summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 20:29:43 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 20:29:43 -0800
commit8895dbb59432ccfa5e21019f983cb1824393bcd3 (patch)
tree53d5fbe6ce551d4b5bc86e43e2427212acc5c9d1
parentf6c3c12d784a87a4c3491929a1d2d06d68e055b1 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/65870-0.txt9670
-rw-r--r--old/65870-0.zipbin210390 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h.zipbin3714126 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/65870-h.htm11118
-rw-r--r--old/65870-h/images/clover.pngbin279 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/cover.jpgbin237489 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_a.pngbin349 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_e.pngbin365 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_f.pngbin312 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_i.pngbin316 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_m.pngbin477 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_r.pngbin321 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_t.pngbin327 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/dcap_w.pngbin334 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/front.jpgbin243318 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/hr2.pngbin1076 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p013.pngbin54118 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p018.pngbin28137 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p025.pngbin37672 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p027.pngbin32102 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p029.pngbin15042 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p032.pngbin6729 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p036.pngbin36520 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p038.pngbin23709 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p041.pngbin17801 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p045.pngbin30286 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p047.pngbin28276 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p049.pngbin20717 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p050.pngbin26918 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p052.pngbin10459 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p055.pngbin12801 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p057.pngbin41376 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p060.pngbin6226 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p061.pngbin5524 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p063.pngbin31149 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p065.pngbin46639 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p067.pngbin32387 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p069.pngbin18190 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p072.pngbin6520 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p077.pngbin10279 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p079.pngbin6696 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p086.pngbin12121 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p088.pngbin7190 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p089.pngbin13469 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p091.pngbin21404 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p092.pngbin2744 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p098.pngbin21534 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p100.pngbin19895 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p102.pngbin29106 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p103.pngbin19586 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p105.pngbin25821 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p108.pngbin16870 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p109.pngbin19737 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p110.pngbin8833 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p111.pngbin7893 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p112.pngbin12943 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p114.pngbin19466 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p116.pngbin25326 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p117.pngbin25059 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p124.pngbin3379 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p126.pngbin9080 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p127.pngbin13036 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p128.pngbin13794 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p129.pngbin10498 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p130.pngbin20075 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p132.pngbin19411 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p134.pngbin16871 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p137.pngbin45224 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p141.pngbin17735 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p143.pngbin27324 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p146.pngbin31781 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p152.pngbin14450 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p158.pngbin24854 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p160.pngbin27816 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p162.pngbin16530 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p168.pngbin7735 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p169.pngbin13486 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p170.pngbin11191 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p178.pngbin35243 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p180.pngbin39512 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p182.pngbin49391 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p184.pngbin45673 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p186.pngbin39050 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p188.pngbin42520 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p190.pngbin41822 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p192.pngbin47589 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p196.pngbin23441 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p222.pngbin42620 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p224.pngbin38892 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p227.pngbin31997 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p233.pngbin18106 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p238.pngbin23740 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p241.pngbin13752 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p242.pngbin44244 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p245.pngbin44291 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p246.pngbin27883 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p247.pngbin26454 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p249.pngbin23298 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p250.pngbin39662 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p253.pngbin32831 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p260.pngbin12752 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p262.pngbin15189 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p264.pngbin7687 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p265.pngbin11811 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p267.pngbin14163 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p270.pngbin32844 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p272.pngbin34740 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p273.pngbin15930 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p275.pngbin28514 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p279.pngbin27343 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p281.pngbin25211 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p283.pngbin25844 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p285.pngbin33527 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p289.pngbin46046 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p290.pngbin46547 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p293.pngbin41650 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p295.pngbin51102 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p298.pngbin19610 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p299.pngbin40533 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p301.pngbin32701 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p303.pngbin27995 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p307.pngbin34998 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p308.pngbin14023 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p309.pngbin46856 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p311.pngbin24199 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p312.pngbin39521 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p315.pngbin18231 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p317.pngbin11885 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p318.pngbin14828 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p321.pngbin163234 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/img_p324.pngbin1596 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/imgp199a.pngbin10402 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/imgp199b.pngbin8031 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65870-h/images/title.pngbin1480 -> 0 bytes
137 files changed, 17 insertions, 20788 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..4819c8a
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #65870 (https://www.gutenberg.org/ebooks/65870)
diff --git a/old/65870-0.txt b/old/65870-0.txt
deleted file mode 100644
index a96177d..0000000
--- a/old/65870-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9670 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of Home Life in Tokyo, by Jukichi Inouye
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: Home Life in Tokyo
-
-Author: Jukichi Inouye
-
-Release Date: July 19s, 2021 [eBook #65870]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-Produced by: Ronald Grenier (This file was produced from images generously
- made available by The Internet Archive/University of Toronto
- Library.)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HOME LIFE IN TOKYO ***
-
-
-
-
-[Illustration: THE SEVEN HERBS OF AUTUMN. _See Page 302._]
-[Transcribers note: See the 4th from last paragraph of chapter 21.]
-
-
-
-
- HOME LIFE IN TOKYO
-
- BY
- JUKICHI INOUYE
-
- WITH
- NUMEROUS
- ILLUSTRATIONS
-
- TOKYO
- 1910
-
-
- PRINTED BY
- THE TOKYO PRINTING COMPANY LTD.
-
-
-
-
-PREFACE.
-
-
-The object of the present work is to give a concise account of the
-life we lead at home in Tokyo. I am aware that there are already many
-excellent works on Japan which may be read with great profit; but as
-their authors are most of them Europeans or Americans, and naturally
-look at Japanese life and civilisation from an occidental point of
-view, it occurred to me that notwithstanding the superabundance of
-books on Japan, a description of Japanese life by a native of the
-country might not be without interest. I believe it is the first time
-that such a task has been undertaken by a Japanese, for works in
-English which I have so far seen written by my countrymen treat of
-abstruse subjects and do not deign to touch upon such homely matters
-as are here dealt with.
-
-The information I have endeavoured to convey in these pages is open,
-I fear, to the charge of scrappiness. It is unavoidable from the very
-nature of the work, the purpose of which is to select from the wealth
-of material in hand such matters as are likely to interest the general
-reader. I make no pretension to completeness or comprehensiveness of
-treatment.
-
-I may also explain that I have confined myself in these pages to the
-depiction of life in Tokyo. To attempt to include the various customs
-that prevail in other parts of the country would to difficult and
-tedious. I felt that it would add materially to clearness and
-simplicity if I localised my observations; and it was only natural
-that Tokyo the capital should be selected for the purpose.
-
-Finally, I would point out that I have made no distinction in the
-grammatical number of the Japanese words used in this book. It may at
-times puzzle the reader to find the same words occur, as in Japanese,
-in both the singular and the plural; but to the Japanese ear the
-addition of the English plural suffix seems to impair the euphony of
-Japanese speech.
-
-JUKICHI INOUYE.
-
- Tokyo, Japan,
- September. 1910.
-
-
-
-
-TABLE OF CONTENTS.
-
-CHAPTER I.
-
-Tokyo the Capital.
-
- The youngest of the capitals—Yedo—The feudal government—Prosperity
- of Yedo—Its population—The military class—The Restoration—The new
- government—National reorganisation—Centralisation—Local
- government—Tokyo the leader of other cities—Struggle between Old and
- New Japan—The last stronghold of Old Japan.
-
- —_Page 1._
-
-
-CHAPTER II.
-
-The Streets of Tokyo.
-
- The area and population of Tokyo—Impression of greater
- populousness—Street improvements—Narrow streets—Shops and
- sidewalks—Road-making—Dusty roads—Lamps and street
- repairs—Drainage—Street-names—House-numbers—Incongruities.
-
- —_Page 12._
-
-
-CHAPTER III.
-
-Houses: Exterior.
-
- Name-plates—Block-buildings—Gates—The exposure of
- houses—Fires—House-breaking—Japanese houses in summer and
- winter—Storms and earthquakes—House-building—The carpenter—The
- garden.
-
- —_Page 24._
-
-
-CHAPTER IV.
-
-Houses: Interior.
-
- The sizes of rooms—The absence of
- furniture—Sliding-doors—Verandahs—Tenement and other small
- houses—Middle-sized dwellings—The porch and anteroom—The
- parlour—Parlour furniture—The sitting-room—Closets and
- cupboards—Bed-rooms—The dining-room—Chests of drawers and
- trunks—The toilet-room—The library—The bath-room—Foot-warmers.
-
- —_Page 40._
-
-
-CHAPTER V.
-
-Meals.
-
- Rice—_Sake_—Wheat and barley—Soy
- sauce—_Mirin_—Rice-cooking—Soap—Pickled vegetables—Meal
- trays—Chopsticks—Breakfast—Clearing and washing—The kitchen—The
- little hearth—Pots and pans—Other utensils—Boxes and
- casks—Shelves—The sink and water-supply—The midday meal—The evening
- meal—_Sake_-drinking.
-
- —_Page 56._
-
-
-CHAPTER VI.
-
-Food.
-
- Japanese diet—Vegetables—Sea-weeds and flowers—Fish—Shell-fish—Crabs
- and other molluscs—Fowl—Meat—Prepared food—Peculiarities
- of food—Fruits—The bever—Baked potatoes and
- cracknel—Confectionery—Reasons for its
- abundance—Sponge-cake—Glutinous rice and red bean—Kinds of
- confectionery—Sugar in Japanese confectionery.
-
- —_Page 71._
-
-
-CHAPTER VII.
-
-Male Dress.
-
- Japanese and foreign dress—Progress in the latter—Japanese clothes
- indispensable—_Kimono_—Cutting out—Making of an unlined dress—Short
- measure—Extra-sized dresses—_Yukata_—The lined _kimono_—The wadded
- _kimono_—Under-dress—Underwear—_Obi_—_Haori_—The crest—The uncrested
- _haori_—_Hakama_—Socks—How to dress Wearing of socks.
-
- —_Page 82._
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-Female Dress.
-
- Attempts at Europeanisation—Difference between Japanese and foreign
- dresses—Expense and inconvenience of foreign dresses—Japanese
- dresses not to be discarded—How the female dress differs from the
- male—Underwear and over-band—_Haori_—_Hakama_—_Obi_—How to tie
- it—The dress-_obi_—The formal dress—Home-wear—Working clothes—The
- sameness of form—The girl’s dress—Dress and age.
-
- —_Page 94._
-
-
-CHAPTER IX.
-
-Toilet.
-
- Queues—Hair-cutting—Moustaches and beards—Shaving—Women’s
- coiffure—Children’s hair—“Inverted maidenhair”—_Shimada_—“Rounded
- chignon”—Other forms—The lightest coiffure—Bars—Combs—Ornaments
- round the chignon—Hair-pins—The hair-dresser—The kind of hair
- esteemed—Lots of complexion—Girls painted—Women’s paint—Blackening
- of teeth—Shaving of eyebrows—Washing the face—Looking-glasses.
-
- —_Page 107._
-
-
-CHAPTER X.
-
-Outdoor Gear.
-
- Boots and shoes _versus_ clogs and sandals—Inconvenience of
- foreign footgear—Shoes and boots at private houses—Clogs and
- sandals able to hold their own—How clogs are made—Plain clogs—Matted
- clogs—Sandals—Straw sandals—Headgear—Woman’s hood—Overcoats and
- overdresses—Common umbrellas—Better descriptions of
- umbrellas—Lanterns—Better kinds of lanterns.
-
- —_Page 122._
-
-
-CHAPTER XI.
-
-Daily Life.
-
- Busy life at home—Discomforts of early morning—Ablutions—Off to
- school and office—Smoking—Giving orders—Morning
- work—Washing—Needlework—The work-box—Japanese way of
- sewing—Ironing—Remaking clothes—Home duties—Bath—Evening—Early
- hours.
-
- —_Page 136._
-
-
-CHAPTER XII.
-
-Servants.
-
- The servant question—Holidays—Hours of rest—Incessant work—Servants
- trusted—Relations with their mistresses—Decrease of mutual
- confidence—Life in the kitchen—Servants’ character—Whence they are
- recruited—Register-offices—The cook—The housemaid—The lady’s
- maid—Other female servants—The jinrikisha-man—The student house-boy.
-
- —_Page 150._
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-Manners.
-
- Decline of etiquette—Politeness and
- self-restraint—“Swear-words”—Honorifics—Squatting—Kissing—Calls
- made and received—Rules for behaviour in company—Inconsiderate
- visitors—Woman’s reserve before strangers—Hospitality—Reticence
- on family matters.
-
- —_Page 164._
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-Marriage.
-
- Girls and marriage—Young men—The marriage
- ceremony—Match-making—Betrothal—The bride’s property—Wedding
- decorations—The nuptials—Wedding supper—Congratulations—Post-nuptial
- parties—Japanese style of engagement—The advantages of the
- go-between system—The go-between as the woman’s deputy—The
- go-between as mediator—Marriage a civil contract in Japan—No
- honeymoon—The Japanese attitude towards marriage.
-
- —_Page 176._
-
-
-CHAPTER XV.
-
-Family Relations.
-
- The family the unit of society—Adoption—The wife’s family
- relations—The father—Retirement—The retired father—The
- mother-in-law—A strong-willed daughter-in-law—Tender
- relations—Domestic discord—Sisters-in-law—Brothers-in-law—The
- wife usually forewarned—The husband also handicapped—His
- burdens—Old Japan’s ideas of wifely duties—The Japanese wife’s
- qualities—Petticoat government—The wife’s influence.
-
- —_Page 195._
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-Divorce.
-
- Frequency of divorces—The new Civil Code on marriage
- and divorce—Conditions of a valid marriage—Invalid
- marriages—Cohabitation—The wife’s legal position—Her
- separate property—The rights of the head of the family—Care
- of the wife’s property—Forms of divorce—Grounds for divorce—Custody
- of children—No damages against the co-respondent—Breaches of
- promise of marriage—Few mercenary marriages—Widow-hunting also rare.
-
- —_Page 208._
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-Children.
-
- Child-life—Love of children—Desire for
- them—Child-birth—After-birth—Early days—The baby’s food—The
- “first-eating”—Superstitions connected with infancy—Carrying of
- babies—Teething—Visits to the local shrine—Toddling—Weaning—The
- kindergarten and primary school—The girls’ high school—The middle
- school—The popularity of middle schools—Hitting—Exercises and
- diversions—Collections.
-
- —_Page 219._
-
-
-CHAPTER XVIII.
-
-Funeral.
-
- Unlucky ages—The Japanese cycle—Celebration of ages—Respect for old
- age—Death—Preparations for the funeral—The wake—The coffin and
- bier—The funeral procession—The funeral service—Cremation—Gathering
- the bones—The grave—Prayers for the dead—Return presents—Memorial
- services—The Shinto funeral.
-
- —_Page 235._
-
-
-CHAPTER XIX.
-
-Accomplishments.
-
- Composition—The writing-table—Odes—Songs—The _haiku_—Chinese
- poetry—Tea-ceremony—Its complexity—Its utility to women—The flower
- arrangement—The underlying idea—Its extensive application—The
- principle of the arrangement—Manipulation of the stalks—Drawing
- water—Vases—Tray-landscapes—The _koto_—The _samisen_—Its form—Its
- scale—How to play it—The crudity of Japanese music—Its unemotional
- character.
-
- —_Page 252._
-
-
-CHAPTER XX.
-
-Public Amusements.
-
- Pleasures—_No_-performance—Playgoing—The theatre—Japanese
- dramas—_Gidayu_-plays—Actors—A new school of
- actors—Actresses—Wrestling—Wrestlers—The wrestling booth—The
- wrestler’s apparel—The Ekoin matches—The umpire—The rules
- of the ring—The match-days—The story-tellers’ hall—Entertainment
- at the hall.
-
- —_Page 269._
-
-
-CHAPTER XXI.
-
-Feasts and Festivities.
-
- Festivities in the old days—The New Year’s Day—The
- New Year’s dreams—January—February—The Feast of Dolls—The
- Equinoctial day—Plum-blossoms—Cherry-blossoms—The flower
- season—Peach-blossoms—Tree-peonies and wistarias—The Feast of
- Flags—The Fête of the Yasukuni Shrine—Other fêtes—The Feasts of
- Tanabata and Lanterns—The river season—Moon-viewing—The Seven Herbs
- of Autumn—October—The Emperor’s Birthday—Chrysanthemums and
- maple-leaves—The end of the year.
-
- _Page 287._
-
-
-CHAPTER XXII.
-
-Sports and Games.
-
- Hunting—Horse-racing—Fishing—Outdoor
- games—Billiards—_Sugoroku_—Iroha-cards—Ode-cards—_Ken_—Japanese
- chess—The moves—Use of prisoners—The game of _go_—Its
- principle—Camps—Counting—“Flowers-cards”—Players—How to
- play—Claims for hands—Claims for combinations made—Reckoning.
-
- _Page 305._
-
-
-
-
-ILLUSTRATIONS.
-
-
- The Seven Herbs of Autumn Frontispiece.
- _Page._
- A Street in Yedo (From a picture by Settan, 1783–1843) 13
- A Shop in Tokyo 18
- In the Slums 25
- A House and a Gate 27
- A Roofed and a Pair Gate 29
- Door-fastenings 32
- A House without a Gate 36
- A Garden 38
- A Six-matted Room and Verandah 41
- The Porch, open and latticed 45
- An Eight-matted Parlour 47
- A Visitor 49
- A Sitting-room 50
- A Chest of Drawers and a Trunk 52
- Foot-warmers 55
- A Shrine of the Rice-god 57
- A Meal-tray 60
- How to hold Chopsticks 61
- A Meal 63
- The Kitchen 65
- A Skylight and the Kitchen-god 67
- A Well 69
- Raw Fish, whole and sliced 72
- _Sushi_ and _Soba_ 77
- A Box of Sponge-cake 79
- The _Kimono_, rear and front view 86
- The _Obi_, square and plain 88
- The _Haori_ 89
- The _Hakama_ 91
- Socks 92
- The _Obi_ for ordinary wear 98
- The Dress-_obi_ 100
- A Servant with Tucked Sleeves 102
- The Reformed Dress 103
- A Young Lady dressed for a Visit 105
- Queues 108
- The “203-metre Hill” and “Penthouse” 109
- Young Girls’ Hair 110
- The “Inverted Maidenhair” 111
- The _Shimada_ and “Rounded Chignon” 112
- Bars, Combs, and Bands 114
- Ornamental Hair-pins 116
- The Hair-dresser 117
- Plain Clogs 124
- Matted Clogs 126
- Matted Sandals 127
- Straw sandals 128
- Old Headgear 129
- A Hood 130
- An Overdress 132
- Lanterns 134
- The Family in Bed 137
- A Woman smoking 141
- The Starching-board 143
- Needlework 146
- The Servant at the Sliding-door 152
- Cooking Rice 158
- The Housemaid at work 160
- The House-boy 162
- Bowing 168
- Sitting with Crossed Legs 169
- Squatting 170
- Betrothal Presents (From a picture by Sukenobu, 1678–1751) 178
- The Bridal Procession (From a picture by Sukenobu) 180
- The Wedding Party (From a picture by Sukenobu) 182
- The Exchange of Cups (From a picture by Sukenobu) 184
- The Bride’s Cabinets (From a picture by Sukenobu) 186
- The First Meeting and Wedding at the Present Time 188
- A Daimyo’s Wedding 190
- A Lower-class Wedding 192
- Husband and Wife 196
- A Domestic Quarrel and Reconciliation 199
- The First Visit to the Local Shrine (From a picture by Sukenobu) 222
- The “First-eating” (From a picture by Sukenobu) 224
- Carrying Children 227
- Fencing 233
- Offerings before a Coffin 238
- Coffins and an Urn 241
- A Buddhist Funeral Service 242–3
- Service at the Temple 245
- At the Crematory 246
- Graves 247
- A Shinto Funeral Procession 249
- A Shinto Funeral Service 250
- A Writing-table and Book-cases 253
- Tea-making 260
- Flower-vases 262
- A Tray-landscape 264
- The _Koto_ 265
- The _Samisen_ 267
- A _No_-dance 270
- The Entrance of a Theatre 272
- The Stage and Entrance-passage 273
- The Revolving-stage 275
- A Wrestling-match 279
- The Champion’s Appearance in the Ring 281
- The Entrance of a Story-tellers’ Hall 283
- A Story-teller on the Platform 285
- The Treasure-ship 289
- The New Year’s Decorations 290
- The Feast of Dolls 293
- Cherry-flowers at Mukojima 295
- The Feast of Flags 298
- The Fête of Sanno 299
- The Feast of Lanterns 301
- Offerings to the Full Moon 303
- Cormorant-fishing 307
- Angling-stools 308
- _Sugoroku_ 309
- _Iroha_ and Ode-Cards 311
- Playing Ode-cards 312
- The Game of _Ken_ 315
- Japanese Chess 317
- The Game of _Go_ 318
- “Flower-cards” 321
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-TOKYO THE CAPITAL.
-
- The youngest of the capitals—Yedo—The feudal government—Prosperity
- of Yedo—Its population—The military class—The Restoration—The new
- government—National reorganisation—Centralisation—Local
- government—Tokyo the leader of other cities—Struggle between Old and
- New Japan—The last stronghold of Old Japan.
-
-
-Tokyo is the youngest of the great capitals of the world, for it was
-only in 1868 that the present Emperor of Japan left the old city
-where his ancestors had for centuries lived in seclusion and made the
-Shogun’s stronghold his new home and seat of government. It was a
-politic move; because though the Shogun had already resigned his
-office and surrendered the absolute authority he had exercised in the
-government of the country, there were still many among his followers
-who were unwilling to give up their hereditary offices. Had the
-Emperor then remained in Kyoto and there established his government,
-it would have been comparatively easy for these discontented partisans
-of the Shogun to foment an insurrection in the largest city of the
-Empire, which might assume serious proportions before it could be
-quelled, especially in those days when the means of communication and
-transportation were yet very primitive. Hence, it was decided to
-remove the central government to the possible hot-bed of disaffection
-and, by the strong arm of the newly-constituted administration, to nip
-in the bud all signs of rebellion. And so the Emperor and his Court
-forsook the city which had been the nominal capital for a thousand
-years and took up their abode in the great military centre which was
-known as Yedo; but when the Emperor arrived at the old castle of
-the Shogun, he gave it the name of Tokyo, or the Eastern Capital, to
-distinguish it from the late capital, Kyoto, which is on that account
-also spoken of by the people as Saikyo, or the Western Capital.
-
-But Yedo itself was not very old. Towards the close of the fifteenth
-century, a renowned warrior, Ota Dokan by name, built a little castle
-in the village of Yedo. Not long after his death, his family became
-extinct and others succeeded to the lordship of the little castle. A
-century later, Tokugawa Iyeyasu, one of the most powerful daimyo, or
-territorial lords, at the time, became master of the Eight Provinces
-east of the Hakone Mountains and was on the point of establishing his
-government at Kamakura, the capital of the first line of Shogun, when
-he was persuaded by his suzerain, the Taiko Hideyoshi, who is best
-known to history for his invasion of Korea, to set up his headquarters
-at Dokan’s castle-town which possessed great strategic advantages over
-Kamakura. Accordingly, in 1590, Iyeyasu came to the village of Yedo
-and saw that the castle could be developed into a formidable fortress.
-At once he set to work rebuilding it on a gigantic scale. Bounded on
-the north and west by a low line of hills, on the south by the Bay of
-Yedo, and on the east by marshes, it was in those days of bows and
-arrows and hand-to-hand fights almost impregnable. Behind the hills
-lay the wide plain of Musashino, across which no enemy could approach
-unobserved, while it was equally difficult to make a sudden attack
-upon the castle from the sea or over the marshes. The castle covered
-upwards of five hundred acres within its inner walls. The swamp was
-reclaimed, and merchants, artisans, priests, and men of other crafts
-and professions were induced by liberal offers to settle in the new
-city. The reclaimed land soon became the principal merchant quarter.
-
-In 1603, Iyeyasu became Shogun, or military suzerain of the country.
-The Shogun was appointed by the Emperor, who delegated to him the
-civil and military government of the land. The Emperor made the
-appointment nominally of his own will; but in reality he was compelled
-to confer the title on the most powerful of his subjects. It was to
-Iyeyasu but a confirmation of the influence he already wielded as
-the most formidable of all the territorial barons. And thus fortified
-by the Imperial nomination, he began at once to take measures for the
-general pacification of the country which had for years been plunged
-in a terrible civil war. His first step was to consolidate his power;
-and it was done with such success that the Shogunate remained in his
-family for two hundred and sixty-five years. This predominance of his
-family was in a great measure due to his skill in providing against
-those evils which had wrecked former lines of Shogun. All these
-dynasties had fallen through coalitions of powerful daimyo in
-different parts of the country and the consequent inability to cope
-with insurrections which broke out simultaneously in various quarters.
-To prevent such coalitions Iyeyasu created small fiefs around the
-territories of great daimyo and gave them to his own adherents, who
-acted as spies upon these daimyo and frustrated any attempts they
-might make at conspiracy. The territories along the great highway
-between Yedo and Kyoto he also apportioned among his followers, so
-that he had always a ready access to the Emperor’s city and could
-without difficulty control every movement of the Imperial Court.
-Another plan he formed towards the same end, though it was not
-actually carried out until the time of his grandson. This was the
-compulsory residence of the daimyo in Yedo for a certain term every
-other year; the time for reaching and leaving the city was fixed
-for each daimyo by the Shogun’s government. Their wives, with rare
-exceptions, remained permanently in Yedo and were practically hostages
-at the Shogun’s court.
-
-The effect of this last measure was the increased prosperity of Yedo.
-All the daimyo were compelled to keep a house in the city. They built
-most of their palaces around the castle, and in the same enclosures
-were erected numerous houses for their retainers. Many daimyo had one
-or more mansions in the suburbs, not a few of which were noted for
-their size and their beautiful grounds. The most celebrated of these
-mansions is now the Imperial Arsenal, the garden of which is one of
-the sights of Tokyo; and another forms a part of the Palace of the
-Crown Prince and is also the place where the Imperial chrysanthemum
-party is given every autumn. The building of the daimyo’s mansions,
-the number of these lords being at the time about two hundred and
-fifty, naturally attracted merchants, artisans, and other classes of
-people from all parts of the country. And Yedo rose before long to
-be the most flourishing city in Japan. It set the example to all the
-other cities of the Empire, for the daimyo copied in their own
-castle-towns all that they found to their taste during their forced
-sojourn in Yedo. This leading position which the Shogun’s city held in
-the feudal days has been retained even in an increased measure by the
-capital of New Japan.
-
-Some idea of the prosperity of Yedo may be formed from the fabulous
-accounts of its wealth current among the country-people, who believed
-that in the main streets of the city land was worth its weight in
-gold. But a more definite proof is to be found in the computations
-which were made from time to time with respect to its population.
-Estimates based upon official records in the early years of the
-Shogunate are very incomplete. Thus, we are told that there were in
-1634, 35,419 citizen householders and twenty-three years later, as
-many as 68,051, which would give a citizen population, at the rate of
-4.2 persons per household, of 148,719 and 285,814 respectively, an
-increase which is obviously too great for so short an interval. The
-first trustworthy computation is probably that for the year 1721, when
-the citizens and their families were said to aggregate about half a
-million and the military class, with their servants, were put at a
-little over a quarter of a million. Priests, street-vendors, and
-beggars with whom the city swarmed did not most likely fall much below
-fifty thousand, so that we may without any great error take the total
-population at eight hundred thousand. More than a century later, in
-1843, that is, a few years before the outbreak of the dissensions
-which finally broke up the feudal government, the total population was
-calculated from similar sources at 1,300,000, of which 300,000 or
-nearly one quarter, belonged to the military class. Old European
-travellers put the population of Yedo at various figures ranging from
-a million and a half to three millions, but the above computation is
-probably as near the truth as we can hope to get; and in view of the
-fact that Yedo was a dozen years later torn by factions and was
-practically in a state of civil war, we may safely conclude that its
-population never exceeded that calculated for the year 1843.
-
-In the above-mentioned estimate the military population of Yedo is put
-at 300,000. It was computed in the following manner:—There were in the
-country two hundred and sixty-seven daimyo, every one of whom had two
-or more mansions in Yedo. The total number of their retainers and
-servants, with their families, in fact, of all who depended for their
-subsistence upon these barons, was calculated at over 137,000. The
-immediate feudatories of the Shogun who all lived in Yedo, numbered
-22,000; and they, with their families and servants, made up 160,000.
-From these figures the great influence wielded by the samurai in Yedo
-may be readily inferred.
-
-Though Yedo thus prospered and the Shogun’s rule there seemed firmly
-established while thousands of samurai were ready to lay down their
-lives for his welfare, contentment was far from universal in the
-country. Some of the great daimyo whose ancestors had submitted to
-Iyeyasu only because of his overwhelming power, would have gladly
-raised the standard against his descendants if they had seen any
-chance of success; they knew that two centuries and a half of peace
-had enervated the Shogun’s court and luxurious habits corrupted his
-government and that it would not be a difficult task to crush him if
-they could form a coalition against him. But as yet they did not know
-whom to trust among their fellow-daimyo, and discontent smouldered
-ready to burst out at the first opportunity.
-
-And that opportunity came in good time. The arrival of Commodore
-Perry’s squadron and the subsequent conclusion of treaties by the
-Shogun with the foreign powers are matters of history. Centuries of
-isolation had lured the nation into the belief that it could for ever
-remain free from all contact with the outside world; the treaties,
-therefore, came upon it as a rude awakening from its long-cherished
-dream, and the possible consequences of the opening of the country
-to foreign trade and intercourse naturally aroused all its fears. A
-strong agitation arose in denunciation of the Shogun’s act to which
-the Emperor’s sanction had not yet been given, and when orders came
-from Kyoto to abrogate the new treaties, the enemies of the Yedo
-government saw their opportunity; they turned to the sovereign
-who lived hidden from public gaze in his palace and knew that the
-salvation of their country could be brought only by the Emperor coming
-to his own again and assuming the direct government of his people.
-Leaders among these loyalists were the clans of Satsuma and Choshu,
-two of the most powerful in Japan, which were later joined by those of
-Hizen and Tosa, and many others. The Shogun did his utmost to suppress
-these risings; but being at length convinced, by his utter failure, of
-his own powerlessness, he resigned his office in 1867 and restored the
-reins of government into the hands of his sovereign.
-
-The Emperor thereupon made Yedo his capital and to it flocked the men
-who had helped to overthrow the Shogun’s government. The small bands
-of the latter’s adherents who still offered resistance were soon
-overcome. The national government was reorganised by men from the
-loyal clans. Though the Shogun had been denounced for his friendly
-attitude towards foreigners, the new government was even more
-cordially disposed towards them. The truth is that though the Shogun’s
-enemies were at first all for the expulsion of foreigners out of the
-country, wiser heads among them soon came to understand that it would
-not be possible to get rid of these unwelcome visitors and return to
-the old state of isolation. This conviction was especially brought
-home to the great clans of Satsuma and Choshu when Kagoshima, the
-chief town of the former, and Shimonoseki, the seaport of the latter,
-were bombarded for outrages upon Europeans, one by a British fleet in
-1863 and the other by combined squadrons of Great Britain, France,
-Holland, and the United States in the following year; and they saw
-that the only way for their country to preserve her independence and
-secure a footing in the comity of nations was to be as strong as those
-powers and advance in that path of civilisation which had given them
-such a commanding position in the world. But so long as the Shogunate
-stood, they let the anti-foreign agitation take its course; when,
-however, it fell and the way was cleared for a reorganised
-government, they set to remodelling it on western lines. Then
-commenced that process of national renovation which has astonished the
-world.
-
-With the fall of the Shogunate and the reorganisation of the national
-government the feudal system was doomed; for such a programme as
-Japan had already sketched out for herself was incompatible with that
-medieval form of government. This fact was soon recognised by the
-daimyo of Satsuma and Choshu, who offered in 1868 to surrender their
-fiefs; the generous offer was gladly accepted and their example was
-followed by all the other daimyo. But for the time the ex-daimyo were
-all appointed governors of their respective fiefs so that they might
-aid in bringing their former subjects to a full sense of the new
-condition of things. Three years later, in 1871, the clans were
-abolished and the whole country was divided into prefectures. The
-daimyo and their retainers received government bonds in commutation
-of the incomes they had thitherto derived from their fiefs. The
-substitution of prefectures for clans was made with the object of
-breaking up the clan bias which was prejudicial to national unity and
-of giving the central government a more complete control over the
-provinces by the appointment to prefectural offices of high officials
-from Tokyo. For to prevent disaffection or crush open revolt in the
-provinces, it was necessary to centralise as much as possible the
-government of the country; and with all its precautions, the new
-government had to cope with several little uprisings, culminating in
-the Satsuma rebellion which spread over a greater part of the island
-of Kyushu and taxed its resources to the utmost. But when this was
-quelled, the country enjoyed absolute peace; no internal disorder has
-since taken place with the sole exception of a small local trouble in
-1884.
-
-The result of this centralisation was that Tokyo became the centre of
-the whole national life. Men seeking office hurried to it; students
-entered its schools; the trades and professions seemed to thrive only
-in the capital. The measures which the government took at the time
-tended still further to make Tokyo attractive. For the Restoration and
-the consequent national reorganisation were for the most part the
-work of the military class, or rather of the samurai of a few clans
-under the guidance of a small group of leaders. The country bowed to
-the inevitable; but the people had little or no voice in the matter.
-Whatever drastic measures the government might take, the nation
-at large could not at a word of command throw off the immemorial
-traditions in which it had been brought up; it failed to realise the
-drift of the new policy its leaders were entering upon. Consequently,
-the first and most important duty of the government was to guide its
-people in the path it had taken. New laws were published with minute
-instructions; schools of all kinds were established on the western
-plan, the higher colleges being located in Tokyo; model government
-factories were built in the environs of the city; in short, nothing
-that a paternal government could do was omitted to take the people
-by the leading-strings. The higher schools were soon filled; their
-graduates found ready employment. The country was ruled by a huge army
-of officials, who, taking as they did the place of the old samurai
-in the popular estimation, commanded respect and deference often
-out of proportion to the importance of their posts, which, with
-the comparatively high salaries they enjoyed in those days, made
-government service the most attractive of all occupations. In fact,
-in the early days, Tokyo may be said to have derived its enhanced
-prosperity from the superabundance of officials. Then too, men of the
-legal, medical, and other professions all opened practice in Tokyo;
-only in recent years when every rank has been overcrowded in the city,
-have they sought fresh fields in the provinces.
-
-It was not long, however, before the evils of excessive centralisation
-began to make themselves felt; and when the task of national
-reorganisation was fairly complete, steps were taken towards
-decentralisation. Prefectural assemblies were opened in 1881 as a
-preliminary measure to the establishment of the national assembly. In
-1888, local self-government was granted to provincial cities, towns,
-and villages, and everything was done to promote local prosperity. The
-close of the year 1890 saw the opening of the national diet. The war
-with China in 1894–5 and that with Russia ten years later brought
-on in either case a sudden activity in all departments of commerce and
-industry and gave a great impetus to railway enterprise. Many bogus
-companies, it is true, were formed at the same time, and their
-collapse was a serious set-back to the national economy. But the
-undoubted increase of commercial and industrial enterprises has served
-to relieve the pressure of population upon Tokyo. Osaka, for instance,
-which has for centuries been a great commercial centre, has within the
-last few years become as great a centre of industry, with a population
-exceeding a million. Kyoto, the old capital, remains somnolent; but
-Nagoya and the trade-ports of Kobe and Yokohama are forging ahead.
-In short, though Tokyo, as the capital, will probably remain the
-largest city in the Empire, it cannot be denied that it is not now so
-far in advance of the rest as it was a few years ago. This rise
-of great provincial cities is a necessary result of the growth of
-manufacturing industries which are bound, if the country is to
-prosper, to take the place of agriculture, which is too limited in its
-scope in a country of such a moderate extent as Japan. It is indeed
-but a repetition of the rise of the great provincial towns like
-Birmingham, Sheffield, and Manchester in England in the last century.
-
-Still Tokyo must take the lead in all that pertains to the adoption
-of western civilisation. Osaka and other manufacturing cities will
-develop the inevitable but unwelcome phases of western industrialism.
-Already the labour problem looms before us, and the government must
-before long legislate on the question. There are also signs of
-socialistic agitation. But these questions do not affect Tokyo so
-seriously as other cities, for the factories on its outskirts are
-comparatively few and the land is too valuable for residential
-purposes to be occupied by manufactories.
-
-Tokyo will remain what it has always been, the home of the best
-classes in every department of national life. It will always indicate
-the high-water mark of oriental culture and occidental influence.
-Here, as nowhere else, will be seen that antagonism of the two, the
-pressure of western customs and ways of life following on the heels of
-the sciences and practical knowledge we are eagerly imbibing from the
-West and the resistance of oriental traditions and usages, which
-refuse to admit a tittle more than is absolutely necessary to bring
-the country to a material and intellectual equality with the foremost
-nations of the world. To those who look below the surface nothing
-is more interesting in viewing the progress of Japan than this
-combination of radicalism and conservatism. The Japanese, for
-all his apparent love of innovation, still retains that stolid
-self-satisfaction usually associated with the oriental mind, though it
-is no rarer in the West. He has long recognised that his country must
-advance along the lines taken at the Restoration, but he would have
-the development take place without the sacrifice of the national
-characteristics which have marked his countrymen from time immemorial.
-The agitation which was set up some twenty years ago for the
-preservation of these characteristics by those who feared the mania
-for everything European which was then at its height would result
-in the obliteration of the qualities which have kept Japan in full
-vitality through the centuries, still finds an echo in his heart. The
-threatened sudden metamorphosis of those days was but a passing whim;
-the change is now slower and more subtle, and it is hard to mark the
-exact line at which the encroaching tide of European civilisation
-shall be made to stop. But the Japanese feels that the line must be
-drawn somewhere. The problem is certainly difficult to solve. It
-appears hardly possible to reap the fruits of the material and
-intellectual progress of the West and yet to shut out the moral and
-religious sources of that progress; but for all that, it would be
-premature to pronounce it impossible. For we have already done what
-seemed at first beyond the verge of possibility. Who, for instance, of
-the thousands who nightly thronged to the Savoy Theatre to laugh over
-the famous Gilbert and Sullivan opera, would have thought at the time
-that a few years thence their country would form a treaty of alliance
-with the land of Koko, Yum-yum, and Nankipoo? They would have flouted
-the very idea; but that alliance is generally regarded as a natural
-outcome of the recent course of events in the Ear East. Would it be,
-we wonder, a much harder task to discriminate the elements of European
-civilisation?
-
-There are of course people who find their account in advocating
-the rapid adoption of everything European; but their utmost efforts
-notwithstanding, there is one citadel which will long resist their
-attacks and remain almost as purely Japanese as in the days of their
-forefathers. That impregnable citadel is the home; woman is in Japan
-as elsewhere the greatest conservative element of national life, and
-within her sphere of influence tradition reigns as supreme as ever.
-Globe-trotters who advise their friends to visit this country with as
-little delay as possible for fear that in a few years Old Japan would
-cease to be, do not reckon with our domestic life. Japanese women are
-as a class gentle, pliant, and docile; and these qualities stand them
-in good stead at home. Whether it be that they manage with all their
-demureness to twist their lords round their little fingers or that the
-latter are afraid that any change in home life would develop a new
-revolting woman who would refuse to be as submissive as they are at
-present, the fact remains that with the mass of the nation there has
-been little change in the conditions of domestic life. And what these
-conditions are and how little the influx of new ideas has affected the
-home of Old Japan, it is the object of the following chapters to relate.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE STREETS OF TOKYO.
-
- The area and population of Tokyo—Impression of greater
- populousness—Street improvements—Narrow streets—Shops and
- sidewalks—Road-making—Dusty roads—Lamps and street
- repairs—Drainage—Street-names—House-numbers—Incongruities.
-
-
-The area of Tokyo is not so great as is generally supposed. The people
-of Yedo used to say that their city was ten miles square; but the
-extreme length, from north-east to south-west, of Tokyo which does
-not differ materially in its limits from the old city, is no more
-than eight miles. The actual area is only 18,482 acres, or nearly
-twenty-nine square miles. The population fell with the decline of the
-feudal government and was under a million in the early days of the new
-regime. The registered population returned to one million in 1884. The
-municipal census which was taken for the first time on the first of
-October, 1908, gave the settled population as 1,622,856, composed
-of 872,550 males and 750,306 females, and the number of families
-as 377,493. This took no account of the floating population which
-probably exceeds a hundred thousand; there is also a large population,
-not less than a quarter of a million, which the rise of rents and the
-facilities of electric-tramway communication have sent outside the
-administrative limits of the municipality; it forms, properly-speaking,
-a part of the population of the city.
-
-Tokyo is therefore a great city; but the stranger who visits its
-streets for the first time usually gets an impression of an even
-greater populousness. For the streets are always in the evening
-teeming with young children; they are not gutter-snipes, but children
-of respectable parents, small tradesmen or private persons of slender
-means, who let them run about on the public road rather than romp in
-their narrow dwellings. But it is not the children alone who
-think they have a greater right of way over the roads than the public:
-for on summer evenings especially, men and women turn out of doors
-and walk about or sit on benches outside their houses. Shops are
-completely open and reveal the rooms within, so that whole families
-may be seen from the streets; and as most houses are of only one or
-two stories, people live for the most part on the ground-floor. Even
-in private residences of some pretensions, the thin wooden walls allow
-voices to be easily heard on warm days when the rooms are kept open.
-So that from the people he sees crowding the houses and the noises he
-hears on all sides, the stranger is often deceived into giving the
-city credit for a larger population than it actually possesses.
-
-[Illustration: A STREET IN YEDO. (FROM A PICTURE BY SETTAN, 1778–1843).]
-
-The streets themselves are worth notice. If the foreigner who comes to
-Japan expects to see in such a great capital the asphalt carriageway
-and paved sidewalk of his native country, he will be sadly
-disappointed, for Tokyo, with all its multitudinous thoroughfares,
-cannot boast even the boulevards and avenues of a European provincial
-town. In spite of the efforts of the Tokyo municipality, the streets
-are still narrow. Their total length is about six hundred miles, with
-a width ranging from one yard to fifty, the average being nine yards.
-It was decided twenty years ago to widen some three hundred miles of
-these roads, giving the largest a width of forty yards for carriageway
-with a footway on either side of six yards, and the smallest a
-carriageway of twelve yards and a footway one yard wide. The work
-is to be accomplished in ninety years. Improvements to this end are
-slowly going on. The fact is that the City Fathers missed a great
-opportunity in the early years of the new regime when, upon the
-desertion of the residences of the daimyo and other feudatories after
-the fall of the Shogunate, land could have been purchased for a song,
-for it went begging in the heart of the city at less than thirty yen
-an acre. Those who were wise enough to buy it have made big fortunes,
-for the same land now sells for a hundred thousand yen or more per
-acre. Now, however, the municipality cannot command sufficient funds
-to purchase the land needed for improvements along the streets
-proposed, but buys it up only when it is absolutely necessary to
-relieve the congestion of traffic; and elsewhere it waits
-patiently until a fire burns down the streets and clears the
-required space for it as, in that case, it will not have to give any
-compensation for the removal of the houses.
-
-In the old days, the narrowness of the streets did not interfere with
-such traffic as was then carried on. The daimyo and others of high
-rank rode in palanquins, and officials went about on horseback; but
-the rest of the world walked. The citizens were not allowed to make
-use of other legs than their own. Those who had to go about much put
-on cheap straw sandals, which were thrown away at the end of their
-journey, so that they did not give a thought to the width or the state
-of the road as they had in any case to wash their feet afterwards;
-while others, of the common people, were, if they met a daimyo’s
-procession, thrust to the wall or oftener into the ditch, and they too
-cared as little for the width of the thoroughfare. And when a samurai
-met another in a narrow lane, it was by no means rare, if their
-sword-scabbards touched in passing, for an altercation to arise and
-be followed by bloodshed; but as brawls were in their way, they did
-not trouble themselves about the widening of the road. Pedestrians,
-moreover, could always pick their way in any street, and if they saw
-coming towards them a daimyo’s retinue or a company of swash-bucklers,
-they usually turned into a side-street. To the happy horsemen and
-palanquin-riders the size of a street was a matter of absolute
-indifference, for if those on shanks’ mare got in their way, it was
-their lookout. But luckily for these walkers there was little else for
-them to dodge, for vehicles were comparatively few. The only objects
-on wheels were handcarts and waggons drawn by horses or oxen. These
-waggons came from the country with bags of rice, fuel, and other
-necessaries, and were used, not for their speed which was a snail’s
-pace, but for their carrying power.
-
-In these latter days, however, things have materially changed. Men
-to-day would be put to the blush by the hale old survivors of those
-pedestrian times, for they have gone to the other extreme. The
-conveniences of the jinrikisha, or two-wheeled vehicles drawn by men,
-and latterly of electric tramways have sapped all energy out of them,
-and we hear little nowadays of walking feats. There were in 1900
-forty-six thousand jinrikisha in Tokyo; but the electric cars, which
-began to run a few years later, are driving them out of the city, for
-they are now less than one-half of that number. Still, the pedestrian
-has need to keep a good lookout on the road, for where, in the absence
-of footways, men, women, children, vehicles, and horses move about in
-an inextricable jumble, it is a matter for wonder that accidents are
-not more frequent. Besides the jinrikisha and electric cars, there are
-thousands of handcarts, some drawn by coolies and carrying objects of
-every description from household articles to stones for road-making
-and trees for gardens, and others drawn by milkmen with their
-milk-cans, by apprentices with their masters’ wares, by pedlars with
-various assortments to attract the housewife’s eye, or by farm-boys
-with vegetables fresh from the field. There are but a thousand waggons
-drawn by horses or oxen in Tokyo; but as there are twice as many more
-in the surrounding country, they are very much in evidence in the
-city since they make their presence unpleasantly obtrusive in narrow
-streets. These waggons, however, move slowly and give one time to get
-out of their way. In this respect they are better to meet than the
-carriages which drive on indifferent to the width of the road; in
-narrow streets the latter are preceded by grooms who hustle all
-loiterers out of the way. They are only less eagerly shunned than the
-motor-cars and the files of handcarts which move leisurely along with
-pink flags marked “ammunition” from the Imperial arsenal.
-
-But the Ishmael of the streets of Tokyo was until lately the bicycle.
-A few years ago there were six thousand of these machines in the city;
-they were patronised by shop-apprentices who, with large bundles on
-their backs, scorched through crowded streets careless of accidents
-to themselves or others. These apprentices were therefore in the
-policeman’s black books; nor did the jinrikisha-man look upon them
-with any favour, for he regarded bicycling as an innovation intended
-to defraud him of his fares. But his hostility against the bicycle
-melted away when he was confronted by the electric car which has
-proved itself the most formidable of his foes. The bicycle, too, has
-suffered an eclipse; for apprentices and others of its patrons
-find it more expensive to keep it in repair than to travel by the car
-at the cost of a penny per trip. The motor-car also made its debut a
-few years back and the dust it raises and the smell of petrol it leaves
-in its track have brought upon it the anathema of all pedestrians; and
-though the police regulations prohibit a motor-car from traversing
-streets less than twelve yards wide, it runs merrily through lanes and
-small side-streets. It sometimes charges into shops and makes havoc
-among their merchandise. The pranks it plays in the hands of unskilful
-chauffeurs are not likely to lessen its unpopularity.
-
-What with carriages, jinrikisha, waggons, handcarts, and bicycles
-jostling one another and men, women, and children threading their way
-through the labyrinth or fleeing before motor or electric cars, the
-more frequented streets of Tokyo present a confused mass of traffic;
-but in respect of actual numbers they are really less crowded than
-western streets of similar importance. The busy appearance is mostly
-due to the absence of sidewalks, and the bustle is increased by the
-wayfarers having to run to and fro to get out of the way of the
-vehicles. In streets provided with sidewalks one would expect less
-confusion; but as a matter of fact, people are so used to walking
-among vehicles of all sorts that they prefer sauntering on the
-carriageway to quietly pacing the sidewalks; and it is no uncommon
-experience to meet a company walking abreast in the middle of the road
-and dodging carriages while the sidewalks are almost deserted.
-
-[Illustration: A SHOP IN TOKYO.]
-
-Sidewalks are not likely to gain in popularity until improvements are
-made in the arrangements of shops. There are no streets in Tokyo which
-are known as fashionable afternoon resorts, because the shops are so
-constructed that one cannot stop before them without being accosted by
-the squatting salesmen. Only in a few main streets are there regular
-rows of shops with show-windows against which one could press one’s
-nose to look at the wares exhibited or peer beyond at the shop-girls
-at the counter; but then business is not done in Japan over the
-counter, nor do shop-girls hide their charms behind a window, for the
-shops are open to the street and the show-girls, or “signboard-girls”
-as we call them, squat at the edge visible to all passers-by and
-are as distinctive a feature of the shop as the signboard itself. The
-goods are exhibited on the floor in glass cases or in piles, a custom
-which is not commendable when pastry or confectionery is on sale, for
-standing as it does on the south-eastern end of the great plain of
-Musashino, Tokyo is a very windy city, and the thick clouds of fine
-dust raised by the wind on fair days cover every article exposed and
-penetrate through the joints of glass cases, so that in Tokyo a man
-who is fond of confectionery must expect to eat his pound of dirt not
-within a lifetime, but often in a few weeks. If one stops for a moment
-to look at the wares, he is bidden at once to sit on the floor and
-examine other articles which would be brought out for his inspection,
-whereupon he has either to accept the invitation or move on. One
-seldom cares therefore to loiter in the street. The only shops that
-are often crowded by loiterers are the booksellers’ and cheap-picture
-dealers’.
-
-But even more unpleasant than the narrowness of the streets is the
-state in which many of them are to be found. In a few streets the
-roadway has been dug up and pyramidal stones have been laid on the bed
-with the points up; they are then covered with earth and broken stone
-and finished with a top-dressing of gravel. They are not, however,
-rolled as steam-rollers have only lately made their appearance in
-Tokyo; sometimes small stone-rollers, about two feet in diameter, are
-drawn over the metal by a dozen coolies, but the work is inefficient
-as the pressure of such toy rollers is too slight to make any sensible
-impression. For the most part, therefore, newly-made roads are left to
-be levelled with the beetle-crushers of the long-suffering public.
-The municipality finds it the cheapest way. This is bad enough on the
-gravelled road, but the tortures it inflicts on men and beasts of
-burden, to say nothing of the rapid wear and tear of vehicles, are
-indescribable when the thoroughfare is repaired in the orthodox style.
-Whenever the road wants mending, cartloads of pebbles are, according
-to this method, brought from the beds of the rivers in the
-neighbourhood of Tokyo and scattered over the highway. They are laid
-evenly, but not levelled or rolled. The public press them down as they
-walk with their clogs, sandals, or boots; immediately any part is
-embedded in the soil, that path alone is used till it is beaten
-flat, so that one often sees a narrow path meandering in a wide
-stone-covered road, along which all traffic is carried on and the rest
-of the road is practically unused. When this path is beaten in and
-becomes hollow, more cartloads of pebbles are thrown upon it and
-the public recommence their patient task of road-levelling. But
-fortunately for them, they are materially aided in this benevolent
-work by the solstitial rains, which when they come down in torrents,
-soon bury the stones in the clayey soil, and for the nonce the people
-walk over it rejoicing until the municipality sets them a new task; or
-the rains have done their work but too well and the poor pedestrians
-find themselves wading through quagmire.
-
-Indeed, quagmire is what we find in many streets after rain; for the
-supply of rubble is necessarily limited as it comes mostly from the
-rivers in and about the city, and consequently a majority of roads are
-left uncared for. These, after a heavy rain, are covered with a thick
-coating of mud, which when the sun has dried it, leaves behind deep
-ruts, making the roads more unpleasant to walk on than when covered
-with pebbles. In midsummer when the ridges of these ruts have been
-pulverised and blown in all directions so that one appears to be
-walking on sand, the roads are watered twice or more every day. The
-watering is done on high roads by coolies with small hand-drays out of
-which water is sprinkled spasmodically, and as the men stop from time
-to time to take breath, there are on many spots pools of water in
-which one can soil one’s footgear as effectually as on the rainiest
-day. But worse still is the watering done by private persons on the
-part of the road facing their dwellings. These merely ladle the water
-from their pails and sprinkle it in splashes, leaving in the middle of
-the street puddles for children to make mud-cakes in. In short, the
-great objection to the way in which the streets are watered in Tokyo
-is that it is too much for laying the dust, but not enough for
-flushing the roadway.
-
-The pedestrian has therefore to be very careful in selecting the part
-of the road to walk on in both wet and fine weather. This is not very
-difficult in the daytime; but at night, especially when there is no
-moon, the task is hard to accomplish with success; for rarely are
-street lamps set up at the public expense, and in most streets the
-inhabitants have lamps for their own convenience over their front
-doors or gates; but the light of these lamps is very meagre as they
-are naturally not intended to guide the stray wayfarer over the road.
-But even these are of some service in streets of shops where the front
-doors are ranged pretty closely together; in roads, however, where
-there are only private houses, the gates being far apart, the lights
-are also at some distance from each other and the passenger has mostly
-to trust to his luck to keep himself clean. That luck, however,
-deserts him at times, for the repairs which the roads seem to undergo
-in every part of the city are astonishingly frequent. It is not the
-mere mending that is the cause of the trouble, but the constant
-pulling up of the roads for laying or repairing gas-pipes,
-water-pipes, and what not that so often brings one to an _impasse_.
-As, moreover, the authorities work independently of one another, a
-road which has been dug up for one purpose and filled in again, may be
-pulled up for another. Matters are not likely to improve in the near
-future, for before long the telegraph and telephone authorities must
-have a hand in digging up the road; at present the wires are overhead,
-but the poles are already overweighted and cannot be loaded much more
-without serious danger to traffic. Electric-light wires are equally
-menacing; and the situation is only aggravated where the electric cars
-run through crowded streets of the business quarters.
-
-The wretched state of the roads after rain is undoubtedly due to
-imperfect drainage. The cross-section of the roads has little or no
-curvature or gradient, and the gutters, where they have been made, do
-not drain off and are only receptacles for muddy stagnant water. They
-are occasionally cleaned by heaping the mire on the roadside. And
-yet, curious to state, in spite of these insanitary methods, the rate
-of mortality in Tokyo is not so high as might be expected. It varies
-from twenty to twenty-five per thousand on the registered population
-and therefore must be less when the floating population is taken into
-account. It shows that Tokyo is not an unhealthy city, and when the
-municipality has carried out the plan it has made for a drainage
-system, the Japanese capital will probably compare favourably with
-most other great cities of the world.
-
-There is one peculiarity about the streets of Tokyo which deserves
-mention, that is, the way they are named. Of course every thoroughfare
-has a name given to it; but it differs from streets in other countries
-in that name being the designation, not of the thoroughfare itself,
-but of the section or piece of land through which it runs. Thus, two
-or more thoroughfares which run through the same section are known by
-the same name; in a large section there may be a dozen streets running
-in all directions and bearing the same name. When a road runs on
-the boundary of two sections, the opposite sides would be known by
-different names, and a man walking in the middle of such a road would
-be perambulating two streets at one and the same time. Some of the
-larger sections, if regularly built, are divided on the main road
-into subsections by streets crossing them; but irregular streets are
-arbitrarily subdivided so that it is often very hard to find one’s
-way through them. As many sections are full of tortuous streets with
-turnings and alleys, the numbering of houses in a section is often
-complicated, and one seldom knows where the numbers begin or end.
-Frequently consecutive numbers are to be found in entirely different
-directions and in hunting up a number, one has to traverse the length
-and breadth of the section before one comes upon it.
-
-The numbering of houses is further complicated by the fact that the
-same number is given often to dozens, and sometimes to hundreds, of
-houses. The explanation is that the numbering first took place while
-the great daimyo’s mansions were still standing; and when they were
-pulled down and cut up into smaller lots, these lots retained the same
-numbers. There are in Tokyo at least two of these great estates which
-have been divided into nearly a thousand house-lots. It is indeed hard
-to see how these houses could be renumbered, because in that case
-every division of an estate would necessitate the renumbering of the
-whole street, which, in a city like Tokyo where the sizes of houses
-are constantly changing, would be simply intolerable. Besides these
-divisions of mansions, we must take into account the frequency of
-fires. Changes take place not seldom after a fire in the number
-of houses in a street, and it would of course be impracticable to
-renumber the whole street whenever a portion of it is burnt down.
-Sometimes an additional designation, usually a second set of numbers,
-is given to a group of houses with the same street-number; but fancy
-names, such as are common in the suburbs of London, are hardly ever
-given to dwelling-houses. It may therefore be imagined that it is no
-light task to look up a friend in an unfamiliar quarter.
-
-The stranger, then, who visits the streets of Tokyo will find much to
-arouse his curiosity in the open, windowless shops, the jinrikisha,
-the native dresses of men and women, the throngs of hawkers, and the
-ceaseless din of traffic; and at the same time, as he comes to Japan
-usually in search of the quaint and _bizarre_, he will perhaps be
-disappointed when he sees the countless overhead wires, the electric
-trams, omnibuses, and bicycles, European clothes of all shades and
-descriptions, and other encroachments of western civilisation, which
-he had hoped to leave behind him and which somewhat shock his artistic
-sense in their new surroundings. But these inæsthetic innovations
-he must put up with, for they are typical of the present stage of
-Japanese civilisation, and nowhere else are they more marked than in
-Tokyo. The herculean task Japan has set herself leaves her little
-leisure to consider its artistic effects; she is too much in earnest
-to waste a thought on the awkward cut of the habiliments she is
-donning; and only when she has so adapted herself as to fit them
-exactly, will she turn her attention to their frills and trimmings.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-HOUSES: EXTERIOR.
-
- Name-plates—Block-buildings—Gates—The exposure of
- houses—Fires—House-breaking—Japanese houses in summer and
- winter—Storms and earthquakes—House-building—The carpenter—The
- garden.
-
-
-We have already said that the complicated way of numbering streets and
-the inclusion of a large group of buildings in one number make it hard
-to find any particular house. They necessitate a dreary going to and
-fro through a series of thoroughfares, which is very trying to one’s
-temper and would in most cases oblige one after a long search to give
-it up altogether, were it not for the circumstance that not only
-shops and private offices, but also nearly every private house, has
-a name-plate nailed over the front door or on the gate-post. If,
-therefore, we can, in the course of our wanderings through a street,
-alight upon the right number, we can generally find the house,
-provided there are not too many with the same number. The name-plate
-has usually inscribed on it the number of the house and the name of
-its occupant, and his title if he is a peer. Besides the name-plate,
-there is on the gate-post the brass-badge of the insurance company if
-the house has been insured, to enable the company’s private firemen to
-identify the house and give necessary assistance in case of a fire
-in the neighbourhood. The gate-post has also the telephone-number
-placarded in large figures for the telephone-rate collector’s
-convenience.
-
-Shops and most mercantile offices open directly upon the street; but
-with respect to private houses there is no definite rule. Cheap houses
-are built in long blocks; of these the worst description is to be
-found in back courts; they are of one story, or if of two stories,
-the second has a very low ceiling. They are usually in a dilapidated
-condition and propped up on all sides; they are in fact our
-slums. The smallest of these houses is only twelve feet by nine. A
-block may be made up of a dozen such houses, six on either side with a
-wall running through the middle from end to end. It is a peculiarity
-of our tenement houses which have to be low on account of the
-frequency of earthquakes that they are thus divided vertically
-into narrow compartments and differ in this respect from the
-many-storied houses in the West, which are divided horizontally and
-occupied in flats. While the ground-rent is still comparatively low,
-this habitation in transverse sections, so to speak, is feasible
-for the poor; but even now, as the rent is steadily rising in all
-quarters, the tendency is to drive these humble dwellers outside
-the city limits. As it is, only in the poorer districts are these
-miserable houses to be seen; for in the busier quarters the
-ground-rent is already too high for them. But buildings in blocks are
-not all of the poorest kind, though it must be admitted that dwelling
-in a “long building,” as a block of this description is called,
-implies on the face of it life on a humble scale. In the old times
-well-to-do retainers, who had large houses of their own in the
-country, lived when in Yedo in the “long buildings” surrounding their
-lord’s mansion. Small shops are also built in blocks.
-
-[Illustration: IN THE SLUMS.]
-
-Though many private houses in the business quarters have no gates,
-those of any pretensions in the residential districts where land is
-naturally cheaper, are mostly provided with them. It is not usual for
-professionals in humbler walks of life and for artisans to live within
-a gate; but officials and others of some social standing prefer to
-have one to their houses. Sometimes there is a single gate to a large
-compound with a number of small houses in it; in such a case the
-gate-post is studded with name-plates. Gates, too, vary in size and
-form. The most modest are no more than low wicker-gates which can be
-jumped over and offer no bar to intrusion. Others are of the same
-make, but stand higher so that the interior can be seen only through
-cracks. But the most common consist of two square posts with hinged
-doors which meet in the middle and are kept shut by a cross-bar
-passing through clamps on them. These gates may be of the cheapest
-kind of wood, such as cryptomeria, or may be massive and of hard wood.
-Another common kind has a roof over it with a single door which is
-hinged on one post and fastened on to the other and provided with a
-small sliding-door for daily use. The larger pair gates have also
-small side-doors for use at night when they are themselves shut.
-
-[Illustration: A HOUSE AND A GATE.]
-
-After entering by the gate, we come to the porch; the distance
-between them varies with the size and exposure of the house. It is not
-true, as has been said by some writers on Japan, that in our houses
-the parlour and the garden invariably occupy the rear while the
-kitchen is in front. Their position depends upon the exposure of the
-house. No people short of savages probably lead a more open-air
-life than we do in our wooden houses. Our paper sliding-doors, which
-are our only protection against wind and cold in winter, admit both
-light and air; and we provide personally against the cold by wearing
-wadded clothing and huddling over braziers, while in summer all the
-sliding-doors are often removed to let the cool breeze blow through
-the house. It becomes, then, an important matter in building or
-selecting a house to see that its principal rooms are so arranged as
-to get the warm rays of the sun in winter and the cool breezes in
-summer. As both these are to be obtained from the south, the principal
-rooms are made to expose their open side to that direction. In winter
-the exposure of these rooms makes a vast difference in the consumption
-of charcoal as the sun shining through the open side warms the rooms
-more thoroughly than the braziers can do. Next to the south, the east
-is the favourite direction, as the east wind coming over the Pacific
-Ocean is milder than the north or west. The west wind, crossing as it
-does the snowy ridges of Central Japan, is cold in winter while the
-piercing rays of the westering sun make the rooms intolerably hot in
-summer; and the north wind is cold in winter and in summer breezes
-seldom come from that direction. In short, then, the principal rooms
-face the south, if possible, or south-east, or sometimes the east. As
-the garden is naturally in front of the principal rooms, its position
-depends upon theirs, and it is made to lie, if possible, on the south
-side of the house. If the gate is on the north side of the premises,
-it is close to the house; but if it is on the south side, the garden
-intervenes. It should, however, be stated that some people purposely
-make their principal room face north; their reason is that if the
-garden lay south of the house, the trees and plants in it would
-display their north or rear side to those within, and they are
-therefore willing to put up with the cold blasts from the north for
-the pleasure of looking at the front and sunny side of their plants.
-
-[Illustration: A ROOFED AND A PAIR GATE.]
-
-Most houses in Japan are made of wood. In Tokyo only a little over
-one-eighth of the houses are made of other materials, that is, of
-brick, stone, or plaster, so that the capital may be said to be a city
-of wooden houses. It is therefore, needless to add, often ravaged
-by fire. In old Yedo fires were known as the “Flowers of Yedo,” being
-as much among the great sights of the city as the cherry-blossoms on
-the south-east bank of the River Sumida, the morning-glories of Iriya,
-or the chrysanthemums of Dangozaka, for which Tokyo is still noted.
-Under the feudal government occurred several fires which burnt
-down tens of thousands of houses, and even under the new regime
-disastrous fires are not unknown. On two occasions, in 1879 and
-1881, over ten thousand houses were destroyed; but the last great
-conflagration took place in 1892 when four thousand buildings were
-devoured by the flames. Since then, though fires have been frequent
-enough, their ravages have been more limited, thanks to a more
-efficient system of fire-brigades and plentiful supply of water.
-During the last few years the average number of houses annually
-destroyed has been about seven hundred, which cover an area of seven
-and a half acres; and as the total area of buildings in Tokyo is
-three thousand seven hundred acres, the fires destroy every year one
-five-hundredth part of the city. The actual loss of property is not so
-great as might at first sight be supposed; for it is a notorious fact
-that houses in Tokyo are not so carefully constructed as in Kyoto and
-other cities, and the greater risks from fire incurred in the capital
-discourage the building of costly houses unless they are to stand on
-extensive grounds. Formerly it was calculated that the average life
-of a house was about thirty years; but now the lesser frequency of
-fires would give them a much longer lease. This is comforting to
-house-owners; but it must be confessed that wooden houses more than
-thirty years old are not pleasant to live in. The timber, unless
-extremely well-seasoned, becomes warped and the pillars of the house
-get out of the perpendicular, with the result that the sliding-doors
-refuse to close flat upon them but leave a space at the top or bottom
-through which the cold wind whistles at will in winter. This is the
-case even with carefully-built houses, while in others the defects
-are still more glaring. The jerry-builder’s hand is conspicuous in
-most houses to let, and the rent is high compared with the cost of
-construction. The landlords protest that they have to charge a high
-rent as whole blocks may be swept away in one night through malice
-or stupidity. And there is something to be said for their argument,
-especially as fire insurance is still far from universal, for it
-is strange when one comes to think of it that there are not more
-destructive fires. It is so easy to burn down a wooden house. A rag
-soaked with kerosene is enough to destroy any number of houses
-and is the favourite means with incendiaries who hope to steal
-household goods which are brought out in confusion into the street
-whenever there is a fire in the neighbourhood. Besides, a slight act
-of carelessness or neglect may lead to a terrible conflagration; a
-candle left too near a paper sliding-door was the origin of the great
-fire of 1892 already mentioned. Similarly, a kerosene lamp or a
-brazier overturned, a pinch of lighted tobacco or an unextinguished
-cigar-end, an over-heated stove or a piece of red-hot charcoal dropped
-on the floor, these are among the commonest causes of fires; and even
-the cheap Japanese matches, of which as the splints are not dipped in
-paraffin, at least half a dozen are needed to light a cigarette in the
-open air, are responsible for as many fires every year. Since such
-slight accidents may at any time lead to great disasters, the
-inhabitants, as they go to bed, are never sure, especially in crowded
-quarters, of still having a roof over their heads next morning. They
-may be aroused from their slumbers by the dreaded triple peal of the
-alarm-bell and find the neighbouring street or next door wrapped in
-flames, and just manage to run out of their houses with nothing but
-the clothes on their backs. We are, however, so used to the fire-alarm
-that if the peals are double to indicate that the fire is in the next
-district, we only get out of bed to look at it from idle curiosity and
-turn in again unless our house is leeward of the burning district or
-we have to run to the assistance of a friend there; and if the bell
-gives only single peals, which signify that at least one district
-intervenes between the burning street and the fire-lookout, we turn in
-our beds and perhaps picture to ourselves the lively time they must be
-having in that street. A fire is, on account of its uncertainty and
-suddenness, only less feared than an earthquake, and the general
-feeling among the citizens is that of insecurity.
-
-There is, however, still another element of insecurity in wooden
-houses. House-breaking is by no means difficult in Tokyo. In the
-daytime the front entrance is generally closed with sliding-doors
-which can, however, be gently opened and entered without attracting
-notice unless some one happens to be in an adjoining room. The
-kitchen door is usually kept open, and it is quite easy to sneak
-into the kitchen and make away with food or utensils. Tradesmen,
-rag-merchants, and hawkers come into the kitchen to ask for orders, to
-buy waste-paper or broken crockery, or to sell their wares, so that
-there is nothing unusual in finding strange men on the premises.
-Sometimes these hawkers are really burglars in disguise come to
-reconnoitre the house with a view to paying it a nocturnal visit.
-At night, of course, the house is shut and the doors are bolted or
-fastened with a ring and staple, but very seldom locked or chained.
-As the doors are nothing more than wooden frames with horizontal
-cross-bars, on which boards less than a quarter of an inch thick are
-nailed, it would not be difficult to cut a hole with a chisel large
-enough for the hand to reach the bolt or the staple or to clear the
-whole space between the cross-bars for the body to pass through. But
-quieter methods are generally preferred. Single burglars usually come
-in by the skylight, closed at night by a small sliding-door, which
-does duty as chimney in the kitchen, or crawl under the floor which
-is some two feet from the ground, by tearing away the boarding under
-the verandah and come up by carefully removing the loose plank of the
-floor, under which fuel is kept in the kitchen. If the burglars are in
-a gang, they naturally come in more boldly than these kitchen sneaks.
-Once inside, the thief has the run of the house as all the rooms
-communicate by sliding-doors and are never locked, and the whole
-household is at his mercy. Since, then, houses are so easy of entry,
-it might be supposed that burglaries are very frequent in Tokyo; that
-such is not the case is probably due to the somewhat primitive methods
-pursued by these gentry and to the effective detective system of the
-police authorities. The strict police registration of every inhabitant
-and the easy access of all the rooms in a house make concealment very
-difficult, and the criminal is readily shadowed as he wanders from
-place to place throughout the Empire.
-
-[Illustration: DOOR-FASTENINGS.]
-
-To this general insecurity from fire and burglary all wooden houses
-are subject; but if we take into consideration the actual number of
-homes which fall victims to them, we are compelled to conclude that
-though the feeling of insecurity may always be present, the chances of
-its being realised are somewhat remote, so that it is not so bad as it
-looks in these respects to live in the wooden houses of Tokyo. Fires
-are most frequent in winter from braziers being then in use and
-kerosene lamps being in requisition for longer hours every evening,
-and burglaries, too, increase in the same season from the sufferings
-of the poor being intensified. But in the summer heat the Japanese
-house is extremely pleasant. The whole house is open and lets the cool
-breeze blow from end to end; bamboo screens are hung in front of the
-verandah where it is exposed to the burning rays of the sun. On the
-second story we sit in thin cotton garments and feel the breeze all
-over the body, and look down upon the landscape garden before us
-or beyond at the peerless Mount Fuji on the south-west or at Mount
-Tsukuba on the northern edge of the Musashino plain. It is especially
-enjoyable when fresh from a hot bath, we squat or loll on the mats,
-fan in hand, and engage in desultory talk or in a quiet game until the
-sun sinks and wine and fish are brought before us. The Japanese house
-is an ideal summer villa when we can rest ourselves from the heat and
-dust of the busy city. But in the city itself it is far otherwise. The
-dust blows in with every gust, and the house, to be properly kept,
-must be swept several times a day. The narrowness of the streets and
-lowness of the ceilings give the shops in crowded quarters
-insufficient light, though more than enough of dusty air. But in
-winter we feel the inadequacy of wooden houses; it is next to
-impossible to keep out the cold effectually; a room never gets
-thoroughly warmed. The wind blows in through the crevices of the
-sliding-doors, for the edges on which these doors meet are flat and
-never dovetailed. The paper of the doors is porous, and through its
-pores the air gets in; there is certainly this to be said for it that
-in a Japanese room one need never fear asphyxiation, however much
-charcoal may be burning in the braziers. These braziers are for
-warming the hands and the face if one crouches over them; but for the
-body, we get the warmth from the abundance of wadded clothing. We can
-therefore keep fairly warm if we merely sit on the mats; but directly
-we move or stand up, the cold attacks us. Most Japanese are, however,
-used from childhood to these cold rooms and do not feel the chill.
-Many of them think nothing of sitting for hours in a cold draught.
-
-A Japanese wooden house looks pretty when new; but after some years
-when the outside is weather-beaten, the pillars begin to warp and the
-walls to crumble, its charms, too, are on the wane. A well-built house
-may be comfortable for twenty or at most thirty years, after which it
-is uninhabitable without considerable repairs. The few private houses
-which still remain that were built before the Restoration are at best
-rain-proof, and afford little protection against wind. There are
-certainly public buildings, such as shrines and temples, which have
-survived many centuries and are not unfrequently picturesque as they
-peer through their groves; but a close inspection would soon reveal
-the repairs they have undergone, pillars repainted, roofs retiled,
-gable-ends regilt, and the interior generally renovated. There is
-wanting in Japanese dwelling-houses that poetical charm which age
-lends to brick and stone buildings in the West with their dark-stained
-casements and ivy-mantled walls; and time which mellows and imparts a
-deeper hue to stone dry-rots wood and saps it of its strength, and
-long before storms make any impression upon brick, the frame-house
-falls to the ground. But in Japan it is not merely wind and rain
-that houses have to contend against; the earthquake is the foe that
-makes them to totter. Every earthquake, by shaking them up, tends to
-loosen the joints and disturb the equilibrium of the building; and as
-a good many such shocks, about a hundred and fifty, occur in the
-course of a year, their combined effect is by no means negligible.
-Houses have therefore to be built with the possible effects of
-earthquakes in view.
-
-The most obvious of the provisions against earthquake effects is the
-small height of the houses. Most dwelling-houses in Tokyo have only
-one or two stories; there are far more of the former than of the
-latter; and even of the latter kind, the upper story is usually much
-smaller than the lower. The floor stands about two feet from the
-ground; the ceiling is eight or nine feet in height on the lower floor
-and often less than eight feet on the upper. The outer walls sometimes
-rest on a low stone course; but the verandah is supported by short
-wooden pillars resting on stone slabs. The house, in fact, merely
-stands on a few stone slabs and courses and can, as is indeed
-sometimes done, be lifted bodily and removed to another site. Over the
-verandah, if there is a story above, a small roof projects to prevent
-the rain from blowing into, the rooms behind it. The housetop is never
-flat, but has a great rough-hewn beam for roof-tree with rafters on
-either side, which are covered with lath. Semicircular tiles are
-laid over the roof-tree with a thick substratum of mortar, while the
-slanting sides are covered with pantiles. The gutter is sometimes made
-of copper, but more commonly of bamboo or tinplate. The roof is built
-before the walls or the floor. First, the ground is levelled and the
-stone foundation made for the pillars. Meanwhile the pillars, joists,
-beams, and ties have been made, and are now set up and fitted. As soon
-as the frame is built, the roof is put on and covered for the while
-with matting so as to enable the workmen to work inside irrespectively
-of the weather. The verandahs, floors, ceilings, and grooves for
-sliding-doors are made. The carpenter’s work is then done; and the
-tiler is called in for the roof-tiles, the plasterer for the walls,
-and the joiner for the sliding-doors. The tiles are of a uniform size
-and generally of the same shape. The walls are made with a lathing
-or frame of slender bamboo, which is covered with clay and over it one
-or more coatings of plaster. In some buildings the coatings of the
-outer walls are replaced by clapboards, which are painted black if the
-wood is of an inferior quality or too weather-beaten. The paper-hanger
-is called in to paper the sliding-doors and the mat-maker comes to
-cover the floor with mats. The house is then complete.
-
-[Illustration: A HOUSE WITHOUT A GATE.]
-
-In Japan there was neither an architect nor a builder as a distinct
-calling. Even now, ordinary dwelling-houses are not built by either of
-them; it is the carpenter who has charge of their construction. The
-carpenter’s is a dignified craft; he is called in Japanese the “great
-artificer,” and stands at the head of all artisans. In the building of
-a house, a master carpenter is called in; he prepares the plans,
-and if they are approved, he sets to work with his apprentices and
-journeymen. The other artisans, the tiler, the plasterer, and the
-joiner, work under him. He is not as a rule an educated man and knows
-his trade from having worked at it from apprenticeship; and for his
-diligence or intelligence he has been set up by his master, or it may
-be that he has found a wealthy patron, or more probably, he comes of
-a carpenter’s family and has succeeded his father. Making use only
-of the knowledge acquired during his term of apprenticeship or
-service as journeyman, the master carpenter has little occasion to
-display his inventiveness or originality, for he need only follow the
-time-honoured conventions which hold sway in his craft as in all other
-arts and crafts of the country. Hence, monotony is a distinctive mark
-of Japanese domestic architecture; there is a sameness of style in all
-our dwelling-houses. The chief and perhaps the only point upon which
-the carpenter has to bring his ingenuity to bear is the arrangement of
-the rooms. If he has a large site to build on, he will spread out the
-building so as to secure as much southerly or south-easterly exposure
-as possible without counteracting inconveniences; but if the site is
-confined, he has to change his plans accordingly. Much depends upon
-the lie of the land. His object is to have no rooms that are useless
-or inconvenient. This is not such an easy task as may appear at first
-sight in a house in which, with one or two exceptions, the rooms
-may be turned into any use; for the very indefiniteness of their
-disposal makes the problem more difficult to solve than in the case of
-a house in which a definite use is assigned to each room at the time
-of erection.
-
-[Illustration: A GARDEN.]
-
-Convention also makes itself felt in the laying out of a Japanese
-garden, though a greater latitude is allowed to the gardener’s
-ingenuity. Still the principles remain unchanged. In a large garden
-we usually find a pond, dry if no water is available, and surrounded
-with rocks of various shapes, and a knoll or two behind the pond with
-pines, maples, and other trees, and stone lanterns here and there. A
-few flowering shrubs are in sight, but these are planted for a
-season; thus, peonies, morning-glories, and chrysanthemums are removed
-as soon as they fade, while corchoruses and hydrangeas are cut down
-leaving only the roots behind. The chief features of the garden are
-the evergreens like the pine, trees whose leaves crimson in autumn
-like the maple, and above all, the flowering trees like the plum, the
-cherry, and the peach. A landscape garden presents, when the trees are
-not in blossom, a somewhat severe or solemn aspect; we do not expect
-from it the gaiety which beds of flowers impart. Indeed, many European
-flowering plants have of late been introduced, such as anemones,
-cosmoses, geraniums, nasturtiums, tulips, crocuses, and begonias; but
-they still look out of place in a Japanese garden. Roses are sometimes
-planted, but they are almost scentless. The humidity of the climate
-appears to militate against the perfume of flowers.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-HOUSES: INTERIOR.
-
- The sizes of rooms—The absence of
- furniture—Sliding-doors—Verandahs—Tenement and other small
- houses—Middle-sized dwellings—The porch and anteroom—The
- parlour—Parlour furniture—The sitting-room—Closets and
- cupboards—Bed-rooms—The dining-room—Chests of drawers and
- trunks—The toilet-room—The library—The bath-room—Foot-warmers.
-
-
-A Japanese room is measured, not by feet and inches, but by the number
-of mats it contains. A mat consists of a straw mattress, about an inch
-and a half thick, with a covering of fine matting which is sewn on at
-the edges of the mattress either by itself or with a border, usually
-dark-blue and an inch wide, of coarse hempen cloth. It is six feet
-long by three wide; this measure is not always exact, but may vary by
-an inch or more in either direction. When a house is newly built, the
-mat-maker comes to make mats to fit the rooms in it. But in spite of
-the variation, the size of a room is always given in the number of
-mats it holds, so that we never know the exact dimensions of a room.
-The smallest room has two mats, that is, is about six feet square; the
-next smallest is three-matted, or three yards by two. Four-matted
-rooms are sometimes to be found; but such rooms are unshapely, being
-four yards long by two wide. A room with four and a half mats is three
-yards square and has the half mat, which is a yard square, in the
-centre. The next size is six-matted, or four yards by three and is
-followed by the eight-matted, or four yards square. The ten-matted
-room is five yards by four and the twelve-matted is six yards by four.
-It is only in large houses that there are rooms with fifteen or more
-mats. In some restaurants and story-tellers’ halls we come upon rooms
-with a hundred mats. Some rooms have five or seven mats; but they are
-really of six or eight mats with the space of one mat occupied by a
-closet or an alcove. It will thus be seen that in most rooms the
-length is either equal to the breadth or at most only half as much
-again. This tends to make the proportion between the two somewhat
-monotonous.
-
-[Illustration: A SIX-MATTED ROOM AND VERANDAH.]
-
-The commonest rooms are those with four and a half, six, or eight
-mats, that is to say, rooms which are three or four yards square or
-four yards by three. Such rooms would be very small in a house built
-in European style; there would hardly be elbow-room and one could not
-move an inch without knocking down some piece of furniture. But in a
-Japanese room there is but little furniture, and certainly none that
-one could bring down by knocking against it with the exception,
-perhaps, of the screen. Our rooms look very bare to foreigners and
-appear to lack comfort to those who have lived in European apartments;
-but from the Japanese’s point of view, rooms furnished in the
-approved European style suffer from excess of furniture and partake
-too much of the nature of a curiosity shop or a museum. This may be
-going too far; but there is undoubtedly something repugnant to the
-Japanese canons of taste to find all the art treasures of the house
-exhibited from day to day on the walls or in the corners of the rooms
-to which guests have access. The absence of movable furniture in a
-Japanese room, by allowing more free space, makes it look larger than
-a European room of the same size. We squat on the mats, and our line
-of vision, being consequently much lower than if we sat in a chair,
-gives the room a further appearance of greater size. The illusion is
-kept up by the lowness of the ceiling, which though seldom more than
-eight or nine feet high, seems to be loftier as we squat under it.
-
-The size of a mat being, as already stated, roughly six feet by three,
-the yard has naturally become the unit by which other parts of a room
-or a house are measured. Thus, the sliding-doors are usually a yard
-wide. As these doors are always in pairs and move in two grooves each
-at top and bottom, there are a pair in grooves six feet long and two
-pairs in those of twelve feet; but in grooves nine feet in length
-there are either a pair or two, commonly the latter, in which case
-the sliding-doors are each three-quarters of a yard wide. The
-sliding-doors are of two kinds: the _shoji_, or paper sliding-doors,
-which are partitions admitting light, and the _fusuma_ (also
-called _karakami_), or screen sliding-doors, which merely serve as
-partitions. The _shoji_ consists of a wooden frame, an inch or more in
-thickness, with thinner cross and vertical pieces forming lattices
-about nine inches wide by five high. It is covered on the outside with
-thin rice-paper, which admits light but is not transparent. It is of
-use when there is light on one side as at the verandah or window or
-where a room or a passage would be too dark if _fusuma_ were put up.
-The _fusuma_ consists of a wooden frame with a few pieces within,
-which is pasted over on both sides with thick paper and covered with
-ornamental paper. It is quite opaque. The frame and lattices of the
-_shoji_ are of plain white wood; but the frame of the _fusuma_ is
-often varnished, though it may also be left plain. The _fusuma_
-has a small hollow handle, a few feet from the floor, which is
-sometimes highly ornamented.
-
-The verandah is also usually three feet wide. It consists generally
-of long narrow planks ranged parallel to the grooves of the
-sliding-doors, though it is sometimes made up of wider pieces set at
-right angles to them. In the former case the planks, as they age,
-shrink and leave cracks between, which admit light when the outer
-doors or shutters are closed in the daytime. Bamboos are sometimes
-laid between the pieces to cover the shrinkage. The shutters run in
-grooves on the outer edge of the verandah. They are also three feet
-wide and kept in a receptacle at the end of the groove. The last one
-only is usually bolted. There are similar shutters at all the windows,
-which are also provided with paper sliding-doors and lattices or bars
-as precautions against house-breaking. When a verandah runs along more
-than one room, there are pillars on its outer edge just inside the
-groove of the shutters and opposite the pillars dividing the rooms.
-All sets of sliding-doors need a pillar to close against at either end.
-
-The smallest houses are those in the slums which have only three
-yards’ frontage and a depth of four yards. The entrance, the space for
-kitchen utensils and the sink, and perhaps a closet or cupboard would
-leave room for little more than three mats, on which the whole family
-live; but as children spend all their playtime outside and come in
-only for meals, it is at night that the house is crowded, and even
-then as they sleep higgledy-piggledy, a couple or so of children
-do not inconvenience their parents to any appreciable extent. A
-two-roomed house is common enough and is not confined to the slums.
-A childless old couple, when the wife has to do the household work,
-find such a house large enough for them. Artisans also live in them.
-Three-roomed houses, too, are very common. Houses built in blocks
-are oftenest of this size. They are made up of the porch, the
-sitting-room, and the parlour or drawing-room. These three rooms are
-the essential portions of a house; and larger houses merely add to
-them. A visitor calls at the porch, the paper sliding-door is opened,
-he is invited to come in, he leaves his hat and greatcoat in the
-porch, and enters the parlour. The master, or in his absence his
-wife, entertains him there, while the rest of the family remain in the
-sitting-room. In cold weather the sliding-doors between the two rooms
-are closed; but in summer they are kept open, or frequently doors with
-reed screens within the frames are used. These admit the breeze and
-let the people in the other room be seen; but the fiction of their
-invisibility is kept up and those in the inner room are not obliged to
-greet the visitor.
-
-In a four-roomed house the fourth room may be the servant’s room, if
-one is kept, a toilet-room, or a reserve room without any definite
-purpose. A five-roomed house may be taken as the smallest in which a
-man of the middle class would live. One living in a smaller house may
-be reckoned among that class; but five rooms are perhaps the fewest in
-which one can live with comfort if there are not too many children or
-dependants. A servant would be kept and a room assigned to her, though
-it would not be exclusively her own as much household work would be
-done there. The fifth room would be the anteroom or a private room
-where the family effects, especially the wardrobe, would be kept.
-Houses with more rooms are pretty numerous; but probably ten rooms may
-be put as the limit for the middle class proper, if they do not indeed
-exceed its means. The average size for that class may be given as
-seven or eight rooms. In such a house there would be, in addition to
-the three rooms first mentioned, the anteroom, the servant’s room,
-the room for the wardrobe, and one between the sitting-room and the
-kitchen or back-entrance where inferior callers, such as tradesmen,
-artisans, servants’ relatives, or former dependants would be received.
-The eighth room, if there is one, may be reserved for the father or
-mother of the master or his wife, who may be staying with them, the
-master’s private room, the children’s study, or the student’s room. As
-the rooms, with the exception of the porch, parlour, and perhaps the
-servant’s room, are not built with a definite object in view, they can
-be used in any way. This is in a sense convenient; but it has also
-this disadvantage that the very indefiniteness of their object often
-makes them inconvenient for any purpose, for in many houses there are
-rooms which cannot be utilised, sometimes owing to their exposure
-which makes them too cold or too hot for comfort or too dark to work
-in, and sometimes by reason of their position which renders them good
-only for passages from one room to another.
-
-[Illustration: THE PORCH, OPEN AND LATTICED.]
-
-Although, as has already been stated, there is no hard and fast
-rule for the disposition of the rooms, the commonest is perhaps the
-following:—At the front entrance there is the porch; the ground in
-front of it may be open with only a roof projecting over it, or it may
-be enclosed by latticed doors. In the open porch there is a stone step
-where the footgear are taken off before entering, while in the closed
-one there is a wooden ledge for stepping from the ground on to the
-mats. The porch itself, which would correspond to the hall in a
-European-built house, is of two or three mats; here the visitor leaves
-his hat, greatcoat, and other articles which he would not take into
-the parlour. On one side of the porch may be the student’s room if
-there is one at all and on the opposite side the porch opens upon the
-anteroom. The size of this room depends upon that of the parlour;
-sometimes it is of the same size, but more frequently smaller by two
-or more mats. Thus, if the parlour is of ten mats, the anteroom has
-eight; and if the former has eight mats as is oftenest the case, there
-are six in the other. The anteroom opens upon the same verandah as the
-parlour; and the two rooms are separated only by sliding-doors, so
-that these doors may, when necessary, be removed and the two rooms
-run into one. Such a room, which would have from fourteen to eighteen
-mats, would be large enough for most purposes. The anteroom thus opens
-upon the porch on one side, upon the verandah on another, and upon
-the parlour on the third, and on the fourth it usually communicates
-directly or indirectly with the servant’s room. In large houses,
-however, there is a separate passage from the kitchen to the porch.
-Thus, the room is open on all sides though there may sometimes be a
-bit of a wall by the doors from the porch and the kitchen. The room
-has little furniture, except, perhaps, one or two framed pictures or
-writings over the lintels of the doors; and in rare cases there is an
-alcove by the wall. Cushions for callers are usually kept in a
-corner of the anteroom.
-
-[Illustration: AN EIGHT-MATTED PARLOUR.]
-
-The parlour, the principal room of the house, is always kept tidy. It
-has an alcove, six feet long by three deep, consisting of a dais, a
-few inches high, of plain hard wood, which will bear polishing, though
-a thin matting is sometimes put over it. Not unfrequently, another
-piece of wood, generally square, forms the outer edge so that the
-thickness of the floor of the alcove can be concealed. The dais has a
-special ceiling of its own, or a bit of a wall, of plaster or wood,
-coming down over it a foot or more from the ceiling. On the dais is
-set a vase of porcelain or metal, bottle-shaped or flat, in which
-branches of a tree or shrubs in flower are put in, and on the wall
-is hung a _kakemono_, or scroll of picture or writing. These two
-constitute the main ornament of the room. New flowers are put in every
-few days and the _kakemono_ is changed from time to time. This is the
-peculiarity of the _kakemono_ as a piece of house decoration. We do
-not exhibit all our treasures in _kakemono_ at the same time, but
-hang them one, two, or three at a time according to the size of the
-alcove and the _kakemono_ themselves, so that the visitor calling
-at different seasons may delight his eyes with the sight of fresh
-pictures or writings each time he calls. The inmates, too, do not grow
-weary with gazing at the same pictures day after day, but enjoy the
-variety the seasons offer. To the Japanese it is a more artistic and
-pleasurable method of displaying his treasures than keeping them all,
-as it were, on permanent exhibition. The flowers, too, in the vases
-are arranged in an artistic style; their arrangement is an art which
-boasts many schools and professors and is considered an indispensable
-branch of a girl’s education. They are not thrown haphazard in a
-bundle into a vase and expected to give pleasure merely by the
-profusion of colours and forms, It may be a single stem or half a
-dozen with the flowers ranged in relation to one another after fixed
-canons of the art.
-
-There are in the parlour as in the anteroom pictures or writings in
-frames over the lintels of the sliding-doors. On a line with the
-alcove and usually of the same length is another recess, with a
-small closet at the top or bottom where the _kakemono_ and their cases
-are generally kept. In this recess there are, also, a pair of shelves
-at different heights and coming out from opposite walls, the free
-ends of which overlap each other a few inches. On these shelves some
-ornaments, usually curios, are placed. When unoccupied, the room is
-kept clear of any other object. When a visitor calls, even the cushion
-is brought from the anteroom for him to sit on, and then a small cup
-of tea set before him and a brazier if it is cold and if warm, a
-_tabako-bon_. The cushion is round or square; that for summer is made
-of matting, hide, or a thin wadding of cotton in a cover of hempen
-cloth, while for winter use the wadding is much thicker and the cover
-is silk or cotton. It is about sixteen inches at the side if square.
-The brazier is of various shapes and makes. It may be a wooden box
-with an earthenware case inside or with a false bottom of copper, or
-it may be a glazed earthenware case alone; the wooden box may be plain
-with two holes for handles, or it may be elaborately latticed;
-and sometimes a brazier is made of the trunk of a tree cut with
-the outside rough-hewn or only barked and highly polished. The
-_tabako-bon_, or “tobacco-tray,” is a small open square or oblong box
-of sandal-wood or other hard wood, which holds a small china or metal
-pan, three-quarters full of ashes, with a few tiny pieces of live
-charcoal in the middle to light a pipe with, and beside it a small
-bamboo tube with a knot at the bottom for receiving tobacco-ashes.
-
-[Illustration: A VISITOR.]
-
-The sitting-room has little furniture. An indispensable article in it
-is the brazier, usually oblong, with a set of three small drawers one
-under another at the side and two others side by side under the
-copper tray filled with ashes, on which charcoal is burnt inside an
-iron or clay trivet. On this trivet is set a kettle of iron or copper.
-The iron kettle is made of thick cast-iron and kept on the trivet
-so as always to have hot water ready for tea-making: and the copper
-kettle is used when we wish to boil water quickly. Beside the brazier
-is a small shelf or cabinet for tea-things. Behind the brazier is a
-cushion where the wife sits; this is her usual post. There is also a
-cushion on the other side or the brazier, where the husband or other
-members of the house may sit.
-
-[Illustration: A SITTING-ROOM.]
-
-As for the other rooms of the house, there is no fixed article of
-furniture as much depends upon the uses to which they are put. The
-general absence of furniture in the rooms, however, does not imply
-that we are absolutely without necessary articles of daily use. The
-principle on which we proceed is to keep in a room only such articles
-as are in constant use, the rest being put away as soon as they are
-done with and brought out again when they are needed. Hence, one
-of the most striking features of a Japanese house is the number of
-closets and cupboards in it. Indeed, next to the arrangement of the
-rooms, the most important consideration in selecting a house is the
-number of closets it contains. These closets are three feet deep and a
-yard or two in width. Considering the quantity of household goods that
-are put away in these closets, there is no inconvenience we feel so
-much as their scarcity.
-
-There are no rooms specially set apart for sleeping. This absence of
-bed-rooms enables us to put up with fewer rooms than would be required
-in a European house for a family of the same size. There are no
-bedsteads. A bed consists of one or two mattresses, and one or two
-quilts according to the season, and a pillow. These beds are spread in
-any room that is handy and put away in the closets in the morning. The
-parents and the children, especially if young, sleep in the same room;
-and unless there is an out-of-the-way chamber where they can sleep in
-peace, their beds are made in the parlour. For if the beds are made in
-that room, the others can be swept and made ready for use while the
-family are still in bed. In the sitting-room breakfast can be got
-ready, while the anteroom can be used at once if a visitor calls, as
-he sometimes does very early in the morning or very late at night
-when the children have been put to bed. In a two-storied house an
-upstair room is often used as a reserve parlour, so that the anteroom
-need not be got ready for receiving callers at unseasonable hours. If
-the family is a large one, the rest shake down where they are least in
-the way. The rooms to sleep in every night are of course assigned to
-permanent members of the household; but country-cousins on a prolonged
-visit can be put to bed anywhere without much inconvenience. For the
-belated guest the bed is spread in the parlour and its usual occupants
-are driven into other rooms.
-
-There is no special dining-room. The family take their meals in the
-sitting-room. If there is a visitor, a dinner-tray is set before him
-as well as before the host in the parlour; thus, there is no need
-to have a room set apart for dining. A Japanese at home, then, may
-remain all day in one room; he can sleep, take his meals, receive his
-friends, or study without once standing up, for the room changes its
-character with the articles that are brought into it.
-
-[Illustration: A CHEST OF DRAWERS AND A TRUNK.]
-
-Articles of clothing are put into chests of drawers or wicker-trunks.
-Chests of drawers are commonly made in halves with two drawers each,
-put one upon the other and fastened by iron clamps. This is to
-facilitate their removal, a provision which is of importance where
-fires are frequent. The wicker-trunk has a lid which is as deep as the
-trunk itself and encloses it, and thus any amount of clothing may be
-put into it up to the joint depth of the two. The trunks are hidden
-away in the closets; but the chests of drawers, if they cannot be put
-into a closet without inconvenience as they are over three feet wide,
-are set in a corner or against a wall. Indeed, they are purposely put
-sometimes where they can be seen and become part of the furniture of
-the room. In large houses where there are godowns, or fireproof
-plaster storehouses, the chests are put in them, and only such as
-contain articles of daily wear for the season are kept in the house
-itself.
-
-If the house is large enough, a special room is set apart for toilet;
-but even then, as the toilet-case and its appurtenances can be readily
-moved to any other room, the toilet-room is more useful for keeping
-the necessary articles than for the toilet itself. And from the way in
-which Japanese dresses are worn, that is, as nothing is put on over
-the head like a jersey or the feet foremost like the European nether
-garments, a Japanese woman can change her clothes without exposing her
-body, and it is possible for her to dress or undress in any part of
-the house. When she is going out with her children, she often manages
-to turn the house inside out by calling upon its inmates to help her
-and the children to dress. Tables or desks are set for children in a
-spare room or in a corner of one that is occupied; but there is no
-nursery, and the children pervade the whole house. They play wherever
-they please, and peace prevails only when they are out or asleep.
-
-Nor is there a special room for books, for the library does not find
-a place as an important feature in a Japanese house. We Japanese are
-not a nation of readers. A man of ordinary education has studied the
-Chinese classics and read the legendary histories and quasi-romances
-of his country recounting the exploits of the favourite national
-heroes; he also reads the papers and some of the current
-literature; but his knowledge of books cannot be said to be wide or
-sympathetic. What books he has, if they are in the usual Japanese
-style of binding, are piled up in small wooden cases with lids in
-front. If he has a godown, he keeps the more valuable of his books in
-it and only brings out such as he may require at the moment; but there
-are not many, besides those with whom literature is a hereditary
-calling, with so many books as to need storing in godowns. Far more
-Japanese take to the composition of Chinese poems or Japanese odes as
-a refined pastime, while a still larger number lose their heads over
-games of _go_ and chess. For these they use their private rooms more
-frequently than for reading and study.
-
-Public baths are, on account of their great convenience, largely
-patronised in Tokyo; but in many private houses bath-rooms are also
-built. A bath-room of the ordinary size is three yards by two. The
-bath of the commonest kind is made of wooden staves bound together
-with metal hoops. It is oval in shape and inside the bath near the
-edge a thin iron cylinder with a grating at its lower end passes
-through its bottom. Into this cylinder live charcoal is put in to heat
-the water of the bath; and a small plank partitions the cylinder to
-protect the bather from being burnt by contact with it. Oblong baths
-are now made with thick wooden sides and a furnace at one end which is
-fed with coke or faggot. The ground of the bath-room is paved with
-stone or beaten down with concrete; and on it stands a movable
-flooring, a foot or more high, of narrow planks with open spaces
-between to allow the water to run down. The bath holds one person or
-at most two spare persons, and the water in it is deep enough to cover
-the crouching body. The bather always washes himself on the flooring
-and gets into the bath only to warm himself.
-
-[Illustration: FOOT-WARMERS.]
-
-Sometimes a small square hearth is cut in the sitting-room or some
-other convenient room; and in cold season a wooden frame supported by
-four pillars is put over the hearth and covered with a large quilt.
-Live charcoal is put into the hearth and the family sit around it with
-their knees under the quilt or lie down with their feet stretched out
-to the hearth. At other seasons the wooden frame is removed and a
-small mat of the same size as the hearth is put over it. As the hearth
-cannot be moved about, most people prefer a portable foot-warmer,
-which is usually a square wooden box with openings at the top and
-sides; one of the sides slides open and through it an earthen pan of
-live charcoal is placed inside. A quilt is laid over it as in the
-case of the hearth. Another, made specially for putting in bed, is of
-earthenware with a rounded top, which takes some time to heat. As the
-ordinary cut charcoal is consumed too quickly, balls of charcoal dust
-are used in these foot-warmers.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-MEALS.
-
- Rice—_Sake_—Wheat and barley—Soy
- sauce—_Mirin_—Rice-cooking—Soap—Pickled vegetables—Meal
- trays—Chopsticks—Breakfast—Clearing and washing—The kitchen—The
- little hearth—Pots and pans—Other utensils—Boxes and
- casks—Shelves—The sink and water-supply—The midday meal—The evening
- meal—_Sake_-drinking.
-
-
-Rice is the staple food of the Japanese; and no other food-stuff
-stands so high in popular esteem, or has a tutelary deity of its
-own. This rice-god has more shrines than any other deity, for he is
-worshipped everywhere, in town and village, and often a small shrine,
-no bigger than a hut, peeps amid a lonely cluster of trees surrounded
-on all sides by rice-paddies, its latticed door covered from top to
-bottom with the _ex-votos_ of the simple peasant folk. Under the
-feudal government the incomes of the territorial lords and their
-retainers were assessed, not in money, but in the quantity of rice
-that was annually brought into their granaries; and rice naturally
-became the standard for the valuation of all other commodities.
-The rice so garnered was subsequently converted into currency by
-exchange-brokers. Under the new regime, however, rice no longer holds
-the same pre-eminent position, but it still rules to a great extent
-the market for other goods. The fluctuations of its prices on the rice
-exchanges are eagerly watched by the whole nation; and references to
-the weather, especially in summer, invariably end in speculations as
-to its effect on the rice-crop, and the people put up unmurmuringly
-with the heavy solstitial rains because most rice-fields are paddies
-to which a plentiful supply of water is essential. Japan, in fact, is
-still an agricultural country, and the progress she has of late made
-in her manufacturing industry is not yet great enough to shake off the
-domination of agriculture, for no industrial problem agitates the
-nation so much as the annual question whether the country can
-produce its normal harvest of rice, which amounts to about two hundred
-and twenty million bushels.
-
-[Illustration: A SHRINE OF THE RICE-GOD.]
-
-Rice, however, certainly deserves the solicitude the whole nation
-feels for it; for it is not only the principal food-stuff, but it
-is also the grain from which the national drink is made. _Sake_ is
-produced by the fermentation of rice, and contains about fourteen
-per cent of alcohol. Though foreign wines are now imported into the
-country and beer is also brewed in large quantities, _sake_ is still
-the principal alcoholic beverage in Japan; almost all other drinks
-which were in use in the old times were either varieties of _sake_ or
-contained it as their chief ingredient.
-
-Among other cereals that are largely used are barley and wheat. The
-former is now much in request for brewing beer; and as it is more
-digestible than rice, a mixture of the two is eaten by many
-families in Tokyo. Wheat is mostly used as flour; it enters into many
-dishes as well as cakes. It is a popular favourite when it is made
-into macaroni, though in this respect it is eclipsed by buckwheat.
-
-But in point of utility the soy bean comes next to rice, for our soy
-sauce which enters into almost all dishes is made from the bean,
-wheat, and salt. So extensively is this sauce employed that table
-salt is comparatively little needed. The bean is also the principal
-ingredient in _miso_, which is a mixture of the soy bean, steamed
-and pounded, with rice-yeast and salt. This _miso_ is largely used
-in making soup; and soups into which it does not enter are usually
-flavoured by boiling shavings of sun-dried bonito and straining them
-off.
-
-_Mirin_ is a sweet variety of spirit, made by straining a mixture of
-_sake_, steamed rice, and a spirit distilled from _sake_ lees. It
-is largely used in boiling fish and other food. Vinegar is made in
-various ways from rice, barley, potato, or _sake_ lees.
-
-The cooking of rice is a delicate process. It is first well washed
-overnight by rinsing it again and again until the water is quite
-clear, and emptied into a basket to strain. In the morning it is put
-into a deep iron pot which rests on a round earthen hearth or range
-by a flange around it; then, water is poured in, the actual amount
-requiring nice adjustment so as not to make the rice too soft or too
-hard, and next a thick wooden lid is put on. A few faggots are lit
-under the pot; but as soon as the rice begins to spurt, the fire is
-withdrawn, and the pot is allowed to cool slowly and equably; it is
-next lifted off the hearth and set on a straw-stand. When the rice
-has stood long enough to be of the same temperature and consistency
-throughout, the lid is removed and the rice transferred into a
-cylindrical wooden tub. Well-boiled rice is soft, but its grains have
-a lustre and are distinct from one another so that any single grain
-can be picked up with chopsticks. Excessive heat would have burnt the
-parts nearest the sides of the pot, while sudden heat would have
-produced rice of unequal consistency.
-
-After the rice-pot is removed, another pot is put over the hearth for
-making _miso_-soup; if the kitchen range is double-hearthed,
-the remainder of the faggots lit for the rice is transferred to
-the neighbouring hearth over which the soup-pot is hung before the
-rice-pot is removed from the other. _Miso_-soup contains strips of
-garden radish, edible seaweed (_alopteryx pinnatifida_), bean-curd,
-egg-plant, or other vegetables according to the season. These two, the
-rice and the soup, are all the cookery required in the morning. There
-must of course be hot water for tea.
-
-An invariable accompaniment at Japanese meals is the pickled
-vegetables. The commonest of these is the garden radish which has been
-pickled in a paste of powdered rice-bran and salt until it assumes a
-rich golden hue. Greens are also treated in the same way until their
-colour is dulled. But garden radishes, greens, small turnips, and
-egg-plants are also sprinkled over with salt and pressed for a few
-days. A few slices of these vegetables, after being thoroughly washed
-to get rid of the bran or salt, are always served at a meal. Most
-foreigners consider their smell nauseous; but to a Japanese a meal,
-however rich or dainty, would appear incomplete without these
-vegetables, pickled or salted. _Kōkō_ or _kōnomono_, which is the
-common name for them, means “fragrant article,” and it is believed
-by many foreigners that the name was given them on the _lucus a non
-lucendo_ principle; but the Japanese has no such aversion to their
-smell. The repugnance of strangers to these pickles is similar to the
-attitude of most Japanese towards cheese, the taste for which would
-require as much cultivation as that for _kōkō_ on the part of one to
-whom both articles are foreign.
-
-The breakfast is, then, very simple. Sometimes the family take their
-meals together at a large low table which is set before them at each
-repast; but often a small tray, about a foot square and standing six
-inches or more high, is placed before each member. In the left corner
-of the tray near the person before whom it is set, is a small china
-bowl of rice, while on the right is a wooden bowl of _miso_-soup, A
-tiny plate of pickled vegetables occupies the middle or the farther
-left corner, while any extra plate would fill the remaining corner.
-This plate also holds something very simple, such as plums preserved
-in red perilla leaves, boiled kidney bean, pickled scallions, minute
-fish or shrimps boiled down dry in soy sauce, a pat of baked
-_miso_, or shavings of dried bonito boiled in a mixture of soy and
-_mirin_.
-
-[Illustration: A MEAL-TRAY.]
-
-The chopsticks are laid between the rim of the tray and the bowls of
-rice and soup. They vary in length, those for women being shorter than
-those for men but longer than children’s; their length may, however,
-be put at between eight and ten inches. Some are square in section,
-while others are round; but most of them taper towards the tip which
-is either rounded or pointed. The commonest kind is of cryptomeria
-wood, others are of lacquered wood or of bone, and the best are of
-ivory. Many of them are also tipped with German silver. Chopsticks may
-appear at first hard to manage; but their manipulation is not really
-difficult when one comes to see the way in which they should be
-handled. They are held near the upper or thicker end in the right
-hand. One chopstick is laid between the thumb and the forefinger and
-on the first joint of the ring finger which is slightly bent, and
-held in position by the basal phalanx of the thumb; this chopstick is
-almost stationary. The other is laid near the third joint of the
-forefinger and between the tips of that and the middle finger which
-are kept together, and is held down by the tip of the thumb; it is,
-in short, held somewhat like a pen, only the pressure of the thumb
-is much lighter, for if it were heavy, the force put into it as the
-chopstick is moved would relax the pressure on the other stick and
-cause it to drop. The tip of the thumb serves, therefore, only as a
-loose fulcrum for moving the stick with tips of the fore and middle
-fingers, while the upper half resting on the last joint of the
-forefinger is allowed free play. The most difficult part is the use of
-the thumb; beginners press the stationary chopstick too hard and make
-the tip of the thumb so stiff that the other chopstick cannot be
-freely moved. It is quite easy, when one gets used to the thing, even
-to move the stationary chopstick a little at the same time as the
-other. The tips of the chopsticks must always meet. In the hand of
-a skilled user a needle may be picked up with them; but it is quite
-enough for ordinary purposes if we can pick a fish or take up a grain
-of boiled rice.
-
-[Illustration: HOW TO HOLD CHOPSTICKS.]
-
-When the breakfast trays are brought, cups of tea are poured. The tea
-drunk at meals is common tea, which as it consists of old leaves, may
-be taken in any quantity without affecting the nerves. A handful of
-the leaves is thrown into an earthen tea-pot and hot water poured into
-it; and the pot is set over a fire to keep it hot. The infusion is
-of a reddish-yellow hue and is almost tasteless. The cups used are
-generally cylindrical, like mugs without the handles, and are assigned
-one to each member of the family. The china rice-bowls are also
-permanently given to the members. When the tea has been sipped, the
-bowl of rice is taken up and brought near the mouth, and a small
-quantity is separated with the chopsticks and eaten. In eating rice,
-the chopsticks scoop it up and bring it to the mouth as it would take
-too much time to pick it up grain by grain. Alternately with rice, the
-soup is sipped, and the condiments are also picked a little at a time
-with the chopsticks. Two or more helpings of rice are taken; as it is
-considered unlucky to eat only one bowlful, at least two are eaten
-even though the second may be a small dose consumed for form’s sake.
-One or two helpings of the soup are also taken; but it is not
-good form to ask for a second helping of the vegetables and other
-condiments on the tray. Rice is brought in the cylindrical tub into
-the room and served out there; but the soup is kept over a fire in the
-kitchen and the wooden bowls are taken there for the second helping.
-The last bowl of rice is often eaten with tea poured into it, and the
-bowl is brought to the mouth and the rice pushed into it with the
-chopsticks. It is, we may mention in passing, only the rice-bowl,
-besides those containing soup, tea, and other liquid or semi-liquid
-food which cannot be picked up with chopsticks, that is brought to the
-mouth; all other dishes are kept on the tray and the food is taken up
-with the chopsticks. Finally, the rice-bowl is filled with tea only to
-wash down any grains of rice that may be left in it.
-
-[Illustration: A MEAL.]
-
-This finishes the breakfast. It does not take more than ten or fifteen
-minutes; indeed, people pride themselves upon their quickness at
-meals, especially at breakfast, as it implies that they have no time
-to dawdle over their food, which is taken solely to ward off hunger
-and maintain their health and strength. But it must be admitted
-that indigestion not unfrequently follows these hurried meals, to
-which children are early taught to habituate themselves by parental
-instruction and by a proverb which puts quickness at meals as an
-accomplishment on a level with swiftness of foot. When the breakfast
-is over, the trays, plates, and other utensils are taken back into the
-kitchen, washed, and put away until they are needed for the next meal.
-The wooden tub of rice is put into a straw casing in winter to prevent
-its getting cold and hard and on a stand in a cool, breezy place in
-summer to keep it from sweating.
-
-Let us next turn to the kitchen and see how it is arranged. The
-kitchen varies very much in size; but the commonest range from six to
-sixteen square yards, that is, it would, if it were matted, hold from
-three to eight mats. But the floor is usually entirely boarded, though
-in a large kitchen a mat or two are laid for the servants to sit on.
-There is a space of ground at the entrance for leaving clogs in, and
-another on which the sink is set. The most prominent feature of the
-kitchen is the hearth for cooking rice. It is made of a shallow wooden
-box, on which a square plaster casing is built with a round hole at
-the top and an aperture at a side. On the hole the rice-pot is put;
-and the side-opening is used for feeding the hearth with small faggots
-which are kept in a cavity under the wooden box. The hearth is as
-often as not double, and over the other hole the soup-pot is set. The
-plaster between the two holes is often replaced by a copper boiler for
-boiling water with the heat of the faggots under the two pots. Over
-the hearth is a skylight in the roof, for the part of the house where
-the kitchen is situated is always one-storied; and a sliding shutter
-is moved up and down along the incline of the roof and fastened by a
-cord. The skylight is useful on a fine calm day as an outlet for the
-smoke of the hearth; but when a wind blows against the roof or the
-rain comes pouring in, it has to be closed at the time when it is most
-needed, for if the skylight is closed, the windows are also shut,
-with the result that the smoke spreads over the whole house. In some
-houses, therefore, chimney-flues have taken the place of
-skylights, which are, moreover, as has already been observed, among
-the burglar’s favourite means of ingress.
-
-[Illustration: THE KITCHEN.]
-
-For ordinary cooking purposes a small hearth of plaster, stone, or
-iron is used. It is round or square, and larger at top than at bottom.
-The top is open with an earthen grating at a few inches’ depth from
-the edge, and an ash-box underneath, which has an outlet at the side
-for raking out the ashes and fanning the fire. But little charcoal is
-needed as the space between the grating and the bottom of the pot is
-very limited. Near the larger hearth is a black earthen pot with a
-lid, into which half-burnt charcoal is put and extinguished with
-water; and when they are dry, these half-burnt pieces are used for
-lighting fresh charcoal with as they catch fire much more readily. For
-stirring and clearing the hearth, we use a shovel with a long wooden
-handle and a pair of long iron rods which are held like chopsticks to
-pick up pieces of charcoal or cinders. The tongs which are used for
-braziers are much shorter and made of iron, copper, or brass; they
-are also used like chopsticks and are indeed called in Japanese
-“fire-chopsticks.” A hollow bamboo tube with a knot at one end which
-has a little hole in the centre takes the place of bellows.
-
-Besides the iron pots for making soup and other food on a large scale,
-which are set on the great hearth, we have small pots and pans for the
-little hearth. The pots have semicircular handles of metal, the ends
-of which are hooked into holes on opposite sides of the pots, while
-the pans have wooden handles fitting into sheaths at the side. They
-all have wooden lids. Fish and other food are roasted on an iron
-netting, about a foot square, which is put over the little hearth.
-When a fish is roasted, the fat melts and drops into the fire, raising
-large volumes of oily smoke and emitting a smell which fills the whole
-house. One can always tell, when a mackerel pike, for instance, is
-being roasted, long before one enters the house.
-
-[Illustration: A SKYLIGHT AND THE KITCHEN-GOD.]
-
-For transferring rice into a tub or a bowl a wooden spatula is used,
-while soup and other food which cannot be picked up with chopsticks
-are put with a wooden spoon into bowls or on plates. For gravy a small
-earthen spoon is used. Kitchen knives are of three kinds: the
-square for common use, the triangular for dressing fish, and the long
-narrow-edged one for cutting thin slices of fish. The dresser is a
-thick, two-legged board, at which one has to kneel or squat. There
-are also bamboo baskets for carrying vegetables and other food which
-require to be washed; but those things which are eaten without
-first washing and must therefore be kept free from dust are brought
-home in a round wooden box with a lid and a handle. For pounding soft
-objects there is an earthen mortar shaped like an inverted cone, with
-rough ribbed sides, against which the objects are rubbed with a wooden
-pestle.
-
-Uncooked rice is kept in a large box in a corner of the kitchen and is
-measured out whenever needed with a square wooden measure. Charcoal is
-brought in straw bags and emptied into a box under the floor of the
-kitchen or kept in an outhouse, and is in either case brought out for
-use in a bamboo or cane basket lined with paper. Soy is usually sold
-in wooden kegs as it does not change with time; but the poor buy it
-in half-pint bottles. _Sake_, on the other hand, is apt to grow sour,
-especially in hot season, and is bought in long-necked bottles holding
-a few pints; but if there are heavy drinkers in the family or many
-guests to entertain, casks are laid in. Pickled vegetables are made in
-old _sake_-casks which are put in a corner of the kitchen, often on
-the ground.
-
-Around the kitchen are shelves, open or with doors, on which the
-services and utensils are kept. The sets for use when there are guests
-are carefully wrapped in paper or cotton and stored in special boxes
-in the kitchen or some other room. There is no pantry; but as every
-preparation is served separately in a bowl or on a plate, the quantity
-of crockery in a Japanese kitchen is very great. There is a shelf high
-upon the wall near the large hearth, dedicated to the kitchen deity,
-to whom offerings of rice and flowers are daily brought.
-
-The sink, which is of wood, usually lies level with the kitchen floor,
-and one either squats on the floor or stands on the ground before it.
-Here all kitchen utensils and services are washed, everything in fact,
-except the kettles of copper, bronze, or iron, which are never washed
-but grow mellow by being patted with pieces of cloth steeped in hot
-water. Beside the sink are an earthen jar to hold water for washing
-and a wooden pail for drinking water, but there is really no
-difference in the quality of the liquid in the two receptacles as it
-has in either case been drawn from the well. The wells are either
-private or public; in the latter case, they are used by the whole
-neighbourhood, a small tax being levied for their maintenance, and are
-the favourite resorts for the exchange of scandals. As these wells
-have all wooden sides and a square wooden flooring where washing is
-done, they present a far from cleanly appearance, and the water is as
-often as not contaminated, especially in the crowded quarters of the
-city. The Tokyo municipality undertook some years ago to supply pure
-water, and as water-pipes have been laid throughout the city, the
-wells are rapidly disappearing in Tokyo.
-
-[Illustration: A WELL.]
-
-As we have described the general appearance of the kitchen, we will
-now return to the sitting-room. The breakfast things have been
-removed; but preparations have before long to be made for the midday
-meal. If the master of the house is not at home, or indeed even if he
-is, unless he has a visitor, the meal is very simple. It may consist
-of some vegetable soup, boiled vegetables, such as carrots, burdocks,
-turnips, or pumpkins, or dried or cured fish, like salmon,
-sardines, herrings, or mackerel, or perhaps fresh fish boiled, basted,
-or roasted. There may be the same condiments as at breakfast.
-
-The evening meal is the principal repast of the day. It may not differ
-materially from the midday meal, though fresh fish is more frequently
-served then than at noon. The fish may be boiled in a mixture of
-_mirin_ and soy, be put into a soup made with an infusion of dried
-bonito shavings, be roasted on the iron netting with a sprinkling of
-salt or repeated coatings of soy, or be taken raw in thin slices.
-This raw fish is a peculiarly Japanese dish. A side of a fish, after
-removing the bones, is cut into thin slices and served with grated
-garden radish and eutrema, the latter in its hot taste being
-something between ginger and mustard, and also with a boiled yellow
-chrysanthemum. The fish is soaked in a little plat of soy in which the
-radish and eutrema have been mixed. The raw fish, especially if it is
-the sea-bream, is a delicacy which is highly appreciated in Japan,
-though many Europeans who relish raw oysters recoil from the very idea
-of eating any fish uncooked.
-
-People who take _sake_ have it usually with their evening meal, though
-some, of course, drink it at every repast and between meals as well.
-It is, however, the custom to take it in the evening when the day’s
-work is done. It is brought in a little china bottle which has been
-put into a boiling kettle and warmed. It is taken hot, and its effects
-are naturally more rapid than when it is taken cold, and pass off as
-rapidly. It is poured into a tiny cup; and as one sips it cup after
-cup, it warms one up quickly, but when its effects pass off, it is apt
-to give one a chill; hence, a man who goes to sleep immediately after
-drinking _sake_, needs more bedding than usual to avoid a cold on
-awaking. Another peculiarity in _sake_-drinking is that we take it
-with fish or other dishes at the beginning of a meal, and when we have
-done with it, we take rice. This drinking on a empty stomach helps to
-make it effective; and the Japanese way of drinking produces a quick
-but brief state of exhilaration.
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-FOOD.
-
- Japanese diet—Vegetables—Sea-weeds and flowers—Fish—Shell-fish—Crabs
- and other molluscs—Fowl—Meat—Prepared food—Peculiarities
- of food—Fruits—The bever—Baked potatoes and
- cracknel—Confectionery—Reasons for its
- abundance—Sponge-cake—Glutinous rice and red bean—Kinds of
- confectionery—Sugar in Japanese confectionery.
-
-
-It will be seen from the foregoing chapter that the Japanese diet
-consists almost entirely of fish and vegetables. It is true that we
-also eat domestic and other fowls, and in Tokyo and other large towns
-a quantity of beef and pork, and horseflesh as well, is consumed; but
-their consumption is insignificant compared with the part fish and
-vegetables play in the Japanese culinary art.
-
-We have a great variety of vegetables. The commonest and most useful
-of them is the garden radish, which is pickled or salted, boiled
-almost dry with _mirin_, sugar, and bonito shavings, put into soup, or
-grated to flavour raw or fried fish. Carrots and turnips, the burdock
-and the arrowhead are also boiled and served by themselves or together
-on a plate. We boil or put into soup the potato, the yam, and the
-taro, of which we have several varieties. Cucumbers are either pickled
-or served raw with pepper and vinegar. The egg-plant and the melon are
-also pickled or put into soup. We pickle or boil the onion, scallion,
-spinach, and lettuce. The kidney, horse, and other beans are in great
-favour and dressed in various ways. Mushrooms and several other fungi
-growing on trees or on rocks are served with fish or vegetables. The
-bulb of the tiger-lily and the rhizome of the lotus are boiled; the
-former is very soft, but the latter is hard and indigestible. The
-bamboo-shoots, when very young, become soft on boiling and are much
-in demand in April; but they grow fast and soon become too hard. Rice
-boiled with bits of bamboo-shoot is a favourite food in that
-month. The water-shield is held by some people to be a delicacy,
-while others esteem as highly the common bracken, snake-gourd, and
-water-pepper.
-
-Sea-weeds are also in great demand. Of these the principal are the
-_konbu_ (_laminaria japonica_), which is largely exported into China,
-and the laver, which is obtained in thin sheets and taken with
-soy alone or with rice rolled in it. The cherry-flowers and the
-chrysanthemums are also articles of food; the former are salted, put
-into hot water, and served in place of tea, while the latter, always
-the yellow variety, are either fried with a coating of _kuzu_
-(_pueraria Thunbergiana_) or boiled in brine and pressed.
-
-Japan is especially rich in fish, as is to be expected from her
-extensive coast-line and great length from north to south. There
-are said to be about six hundred varieties of fish in the waters
-surrounding the country. Of these the one which is held in highest
-esteem is the _tai_, a species of the sea-bream (_pagrus cardinalis_).
-It is served in various ways; indeed, so numerous are these ways that
-there is extant an old Japanese book entitled “The Hundred Excellent
-Methods of dressing the _Tai_.” It may be boiled, roasted, basted,
-salted, or taken raw. Most other fish may be similarly treated,
-though they may not be considered so delicate. For being taken raw in
-thin slices, the fishes esteemed next to the _tai_ are the plaice,
-gilthead, tunny, and bonito. Others are mostly preferred boiled. Among
-the commonest of these fishes are the gurnard, Prussian carp, common
-carp, wels, flying-fish, mackerel, frigate mackerel, horse-mackerel,
-mackerel pike, trout, rock-trout, white-bait, sand-fish, goby,
-sting-ray, sword-fish, sardine, salmon, sole, hair-tail, goose-fish,
-cod, half-beak, yellow-tail, grey mullet, shark, and sea-eel. The
-salmon comes to Tokyo salted, while the herring is sun-dried. The
-sardine and mackerel pike are usually roasted. The eel is treated only
-in one way; it is split from gill to tail, the back-bone is extracted,
-and the head cut off; the two sides are laid out flat and bamboo
-skewers are passed through them, and they are roasted over a fire,
-being from time to time dipped in a gravy of _mirin_ and soy. Tokyo is
-especially noted for eels served in this way. The loach is also split
-and the bones are extracted; it is served in a pan over a hot-water
-bath, with eggs and chips of burdock.
-
-[Illustration: RAW FISH, WHOLE AND SLICED.]
-
-There are also many kinds of shell-fish in Japan. Of the univalves
-the principal are the sea-ear and top-shell, while among the bivalves
-are the oyster, clam, sea-mussel, razor-shell, cockle, swan-mussel,
-otter-shell, and rapana. They are mostly boiled; the clam and
-sea-mussel, and others with comparatively thin shells are served in
-a bowl of slightly-flavoured hot water, which can hardly be called
-soup. The oyster is always shelled and served by itself or with eggs.
-
-Crabs, squills, lobsters, shrimps, and prawns are abundant. The
-cuttle-fish and octopus are very common articles of food, and the
-pond-snail is appreciated by some people. Sun-dried cuttle-fish are
-also very common; they are flat and hard, and are cut into slices
-which are roasted and dipped in soy.
-
-Of fowls the variety is somewhat limited. We have of course the
-domestic fowl. The most esteemed of all fowls is the crane, after
-which come Bewick’s swan, the heron, wild goose, wild duck, common
-duck, pheasant, quail, pigeon, woodcock, and water-rail, while
-among the smaller birds are the sparrow, lark, and siskin. As we do
-not use a knife and fork at table, all fowls have to be cut up before
-they are served. A favourite way is to serve them in small slices in
-soup; but they may also be brought in with vegetables on a plate. The
-commonest method with the domestic fowl and duck is to boil them in
-small slices in a shallow pan with bits of onion in a gravy of soy,
-_mirin_, and sugar. The pan has a small hollow at a side, into which
-the gravy runs so as not to saturate the meat too much. The small
-birds are served whole, and when chopsticks fail, the hands and teeth
-are brought into requisition.
-
-It is only of recent years that we have begun to eat beef and pork;
-but we have in Tokyo a large number of shops where they are sold.
-There are two kinds of such shops; one is the regular butcher’s, while
-the other is a sort of restaurant where beef is served in the same
-manner as the domestic fowl and duck above mentioned. Here _sake_ and
-rice are also obtainable. There are many restaurants in European
-style; but the cuisine in most of them is non-descript and the dishes
-are confined to the simplest kind. The absence of mutton, moreover,
-sadly limits, the range of plats.
-
-Though cooking is mostly done at home, no small quantity of prepared
-food is bought for the meals. The most important of such food is the
-bean-curd. For this the soy bean is soaked in water, ground, steamed,
-and strained; and the liquid is allowed to coagulate by the addition
-of brine and then pressed in a square box with a cotton-cloth bottom
-until the water has been drawn off, leaving behind a soft white curd.
-This curd is cut into small slices and put into soup in the morning;
-it is sometimes thrown into hot water, and as soon as it is warmed,
-dipped into a mixture of soy and _mirin_ and eaten. It is also fried.
-Indeed, the bean-curd shares with the _tai_ the distinction of having
-a special treatise dealing with a hundred ways of dressing it. Another
-favourite breakfast food is the steamed peas, which are eaten with
-mustard. Plums which have softened and reddened by being preserved in
-perilla leaves are often, after extracting the stones, boiled with
-sugar until they become gelatinous. Boiled beans, the egg-plant
-preserved in mustard, and ginger in perilla leaves are common
-breakfast condiments. Fish and vegetables coated with flour and fried
-in rape-oil are favourite articles of diet. Commonest among fried
-vegetables are sweet potatoes, leek, and lotus rhizomes, while
-lobsters similarly served are highly esteemed. Another favourite is
-the flesh of sturgeon minced very fine, seasoned with _sake_ and salt,
-and baked. It is made into a roll with a hole through the centre or is
-semi-cylindrical with a flat side.
-
-It will thus be seen how completely our diet differs from the
-European; and it is no matter for wonder that the other conditions of
-life should be as dissimilar. Many Europeans in Japan find our meals
-unsatisfying; but at the same time there are not a few Japanese who
-do not feel that they have had a full meal unless they finish up a
-European dinner with rice and-pickled vegetables. There is certainly
-far greater sustaining power in European food, and our medical
-authorities urge a more extensive use of animal food besides fish.
-Rice and vegetables, it is true, fill the stomach; indeed, one may
-even feel surfeited, and yet in a short time the strain disappears and
-hunger returns. For this reason coolies and others engaged in severe
-physical labour take four or more meals a day. Pickled vegetables are
-indigestible; but as they are indispensable at every meal, the natural
-result is that dyspepsia is one of the commonest ailments that a
-Japanese is subject to. It should, however, be added that it is not
-pickled vegetables alone that are responsible for this prevalence of
-dyspepsia; for the Japanese, and more especially the citizens of
-Tokyo, probably take more food between meals than any other people,
-and that too at irregular intervals.
-
-As there is no dessert at a Japanese meal, fruits are commonly eaten
-at odd hours, especially by children. In the early months of the year
-we have the apple and the orange. The former is mostly cultivated in
-Yezo, the most northerly of the larger islands, while the latter comes
-mainly from the southern section of the main island. Oranges are
-all mandarins with or almost without pips; of these there are many
-varieties, and some of them are very sweet. The shaddock is also very
-common. There are different kinds of citrons; but they are seldom
-eaten by themselves, being like the lemon mostly used to flavour
-dishes. Strawberries there are in plenty; but they are mostly watery
-and lack sweetness owing to the great humidity of the Japanese
-climate, which spoils both fruit and flower, depriving one of taste
-and the other of fragrance. Cherries have recently been introduced and
-cultivated in many localities; for the Japanese cherry-tree is grown
-solely for its beautiful flowers and its fruit is too small to be
-eaten. The Japanese plum-tree is also reared for its flowers, but
-produces fruit in large quantity; it is hard, and is eaten raw with
-a little salt to counteract indigestion, pickled in vinegar, or
-preserved in perilla leaves. The Japanese apricot is inferior to the
-English apricot and nectarine; and so is the peach which is pointed at
-the top and hard-druped. Figs are always eaten raw. The loquat tastes
-fairly good, but its large stones leave but little to eat; and the
-pomegranate is open to a similar objection that it is too full of
-seed for enjoyment. The Japanese pear is different to the European
-species; it has not the peculiar shape of the latter, but looks like
-a large pippin in shape and colour, only that it is speckled all over
-with minute greenish-white spots; it is juicy but comparatively
-hard. Acorns of different kinds of oak are parched and shelled. Our
-chestnuts do not differ from the European. They are roasted or boiled
-unshelled; but when they are shelled and boiled soft, they form part
-of an important dish at Japanese dinners. Grapes, too, are plentiful;
-they are fair, though of course inferior to European hot-house grapes.
-Bananas we get from the Bonin Islands and pine-apples from Formosa.
-But the best of all Japanese fruits is the persimmon; it is a
-peculiarly Japanese fruit. There are many varieties, some of which are
-delicious. Some of the larger sort are thrown into empty _sake_-casks
-and left to mellow, while others are peeled, dried, and preserved in
-sugar.
-
-As the second meal of the day is taken at noon and the last at
-sundown, it is not unusual, especially in summer, to have something at
-three or four o’clock. When there are artisans or labourers at work in
-the house, they are always given tea with some food about that hour;
-and if there is a visitor, a lady or a friend of the family, its
-women folk generally manage to have this bever. It may be no more than
-confectionery; but the most common food taken on such an occasion is
-_sushi_, which is a lump of rice which has been pressed with the hand
-into a roundish form with a slight mixture of vinegar and covered on
-the top with a slice of fish or lobster, or a strip of fried egg, or
-rolled in a piece of laver. As the lumps are small, being seldom more
-than two or three inches long, several of them are set before each
-person. The favourite fish for the purpose is the tunny, though others
-are also largely used. Another common dish for the bever is the soba,
-which is a sort of macaroni made of buckwheat; in its simplest form
-it is brought on a small bamboo screen laid on a wooden stand; it is
-dipped, before eating, in an infusion of bonito shavings flavoured
-with a little soy and _mirin_, to which small bits of onion and
-Cayenne pepper have been added. The macaroni is also boiled with fried
-lobsters, fowl, or eggs and served in bowls. Wheaten macaroni is also
-dressed in the same manner; it is much thicker than that of buckwheat.
-
-[Illustration: _SUSHI_ AND _SOBA_.]
-
-But it is in winter evenings that there is a great deal of eating
-to while away the dreary hours after the early supper. Children,
-students, and others to whom inexpensiveness is a consideration, take
-to sweet potatoes which are boiled in slices or baked whole or in
-pieces. Another article, equally in favour for its cheapness, is a
-kind of cracknel made by baking and dipping small disks of rice or
-wheaten flour in soy. Parched peas rolled in salt or sugar and roasted
-acorns and chestnuts are also much in demand.
-
-The variety of confectionery is very great. This is due to two causes.
-First, it is the custom to take a present with us when we go to visit
-a friend whom we have not seen for some time or to pay our respects to
-a superior. It may be some fruit in season, or a box of eggs, a brace
-of wild ducks or geese, or a case of beer, handkerchiefs, or, indeed,
-any article conceivable; but the commonest is confectionery. If one
-goes to ask a favour or express thanks for a service rendered, or to
-keep oneself in the other’s good books if he is a superior, where, in
-short, some personal advantage is sought immediately or prospectively
-or has been gained, one naturally makes presents of some value; but if
-it is only to pay the compliments of the season and merely to remind
-the other of one’s existence, articles of slighter value, such as
-confectionery, are given. In the latter case the recipient makes to
-the other a similar present when he returns the call. This exchange
-of presents takes place among friends, especially at the end of the
-year. So general is the custom that on a man with a wide circle of
-acquaintances these gifts about the New Year’s tide entail serious
-expenses. He may of course send to a friend a present he has received
-from another; but he has to be very circumspect how he disposes of
-such presents, for it sometimes happens that this repeated passing on
-of a gift from one person to another ends in its reverting to the
-original donor in a condition by no means improved by its frequent
-journeys. Similar presents are made in midsummer, though the custom is
-not so general as at the other season.
-
-The second reason for the variety of confectionery lies in the custom
-of setting some cake before a visitor. When any one calls and is shown
-in, tea is brought before him together with a plate of confections.
-The tea is of course drunk, but the cake is more frequently left
-untouched; it ought in that case to be wrapped in paper and given to
-the visitor to take home, but the rule is not always observed and
-the cake is often left to do duty before successive callers until it
-becomes too stale for presentation. In a family with children, they
-generally manage to make away with it as soon as the visitor is gone.
-When, however, a doctor is called in, the cake is always wrapped in
-paper and given to him; and the doctor takes it as a matter of course.
-
-These two customs, then, naturally create a large demand for
-confectionery of all kinds. The most common cake for making a present
-of is a sort of sponge-cake. It is not of Japanese origin, but appears
-to have been introduced by the Spaniards in the early days of foreign
-intercourse more than three centuries ago. It is put in a cardboard
-or wooden box; and, in view of the custom above referred to of passing
-a present on from one to another until it grows stale, the best
-confectioners in Tokyo now put on the box the date of its sale so that
-their reputation may not suffer through the deterioration of their
-confection by its repeated travels. The precaution, however, is hardly
-necessary as the custom is too widely known for any one who receives
-musty sweetmeats to accuse their maker of dishonesty.
-
-[Illustration: A BOX OF SPONGE-CAKE.]
-
-The bulk of confectionery is made of rice, red beans, millet, or
-sugar. Glutinous rice is steamed, pounded in a wooden mortar into a
-pasty consistency, and left to cool. This is made into little cakes,
-which are boiled and eaten with greens in soup at the beginning of the
-year and are at other times baked and dipped in soy and sugar. But for
-making confectionery, the pounded rice is not allowed to cool as it
-is, while hot, soft enough to take any shape. It usually forms the
-outer cover of dumplings filled with a sugary mixture. The red bean is
-boiled, pounded, and strained through a coarse cotton bag to get rid
-of the skin, though the latter is sometimes retained, in which case
-the straining is unnecessary, and finally mixed with sugar. This red
-bean jam is the most important ingredient of Japanese sweetmeats as
-there is in our confectionery no other equivalent of the fruit jam.
-Sometimes, however, other beans are substituted for it, especially
-when a white jam is needed. The red-bean jam is also used in making
-red soup into which small rice dumplings are thrown; this soup is much
-in demand, especially in winter, to while away the tedium of long
-evenings. The red bean is also boiled with rice to give it a colour;
-the red-bean rice is eaten in old-fashioned families three times a
-month, on the first, fifteenth, and twenty-eighth. A kind of white
-candy is made from a mixture of glutinous rice and rice-yeast.
-Agar-agar, or the Bengal isinglass, which is obtained from a seaweed,
-is used for making jellies. Starch extracted from the root of the
-_kuzu_ (_pueraria Thunbergiana_) is also much employed in confectionery.
-
-Numerous as are the confections made, the more common among them are
-the following, which may of course be varied by the addition of other
-ingredients. A kind of Turkish delight is made from a mixture of
-glutinous rice, syrup, and white candy, boiled and brought into
-proper consistency by throwing in a little _kuzu_ starch. By steaming
-a mixture of red beans, sugar, wheat, and _kuzu_, we get a
-sweet dark-red cake, which is almost as popular as the sponge-cake.
-A mixture of glutinous rice steeped in water and rice-yeast left
-overnight in a hot-water bath is, after being strained and steamed
-with a small quantity of wheat, made into little balls around a lump
-of red-bean jam. This is also a very common confection. Caramels are
-made with long beans or peanuts inside. By boiling a mixture of
-agar-agar and sugar for some time over a slow fire, we get a soft,
-translucent jelly which is put into a mould and afterwards cut up.
-
-There are many others of a similar composition, often coloured,
-flavoured, or peculiarly shaped; but their principal ingredients are
-the articles already mentioned. Japanese confectionery is noticeable
-for the large quantity of saccharine matter it contains, which
-varies, except in rare cases, from one to three fourths of the whole
-composition. It is not, therefore, to be wondered at that indigestion
-is a frequent result of a too free indulgence in Japanese confections.
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-MALE DRESS.
-
- Japanese and foreign dress—Progress in the latter—Japanese clothes
- indispensable—_Kimono_—Cutting out—Making of an unlined dress—Short
- measure—Extra-sized dresses—_Yukata_—The lined _kimono_—The wadded
- _kimono_—Under-dress—Underwear—_Obi_—_Haori_—The crest—The uncrested
- _haori_—_Hakama_—Socks—How to dress Wearing of socks.
-
-
-A stranger in the streets of Tokyo cannot but be struck by the number
-of Japanese, especially men and boys, who are dressed in European
-clothes. The western costume, if less picturesque, is certainly more
-handy than the Japanese; it allows a greater freedom to the limbs,
-whereas in the latter the long sleeves are apt to be caught by knobs
-and corners and the skirt is always in the way when we wish to run or
-walk fast. For this reason the European male dress is largely worn in
-schools, government offices, and private places of business, which
-are built in a style more or less foreign and furnished with chairs,
-benches, and tables; for squatting is uncomfortable with foreign
-clothes and, whatever the dress may be, is a more complicated way of
-resting ourselves than sitting in a chair, besides requiring a greater
-effort when we wish to rise. But there are further reasons for
-the favour which European clothes enjoy in Japan. They last much
-longer than Japanese, for silks wear out pretty quickly if they are
-constantly in use and are, moreover, torn more readily. If they are
-soiled, they have to be taken to pieces, washed, perhaps redyed, and
-remade. Besides, a Japanese outfit of fair quality is more costly than
-a European suit. And as the custom stands in Japan, we have to provide
-ourselves with several Japanese suits; whereas so many changes are not
-needed of European clothes, in respect of which the Japanese people,
-as a whole, have not yet learned to discriminate so rigidly as when
-their national costume is concerned. A man may, in fact, wear the same
-frock-coat all the year round and make it last long by taking as
-great care of it as he does of his Japanese clothes. All things
-considered, then, European clothes are both more handy and economical,
-and on that account preferred to Japanese on business and ceremonial
-occasions.
-
-In the early days of the new regime when European clothes were
-comparatively rare and not unfrequently worn rather as a sign of
-their wearers’ progressive spirit than for their convenience, it was
-considered sufficient if they were simply European, no account being
-taken of their cut or style. A man in a tweed cutaway or serge lounge
-suit found ready access to an evening party or a semi-official
-gathering. But as time went on, the frock-coat became the usual dress
-on such occasions; still, silk hats were not yet generally worn, and
-bowlers remained the common wear. The evening dress was the official
-suit and was worn at one time even in the morning, if there was an
-official ceremony at such early hours. It is only within the last
-decade that silk hats have come into vogue; and they are now worn with
-the frock-coat or evening dress at all parties and social gatherings.
-But as they are still only worn at social functions, they last a long
-time, and at garden parties silk hats of all ages and styles may be
-seen.
-
-The rapid encroachment of European clothes into Japanese society is
-undeniable; and if we may judge from the steady increase of tailoring
-establishments in Tokyo and elsewhere, they seem destined to command
-a still greater popularity. But there appears to be little ground for
-the prediction often made by European writers that the national dress
-is doomed. For so long as Japanese houses remain radically unchanged
-and we are forced to squat on the mat, Japanese clothes cannot be
-dispensed with. European clothes are not comfortable to squat in; as
-the body cannot be kept quite straight, the collar presses on the
-throat, the waistcoat gets creasy, the trousers soon become baggy
-about the knees, and the socks are but a poor protection against the
-cold since they cannot be hidden as under the skirt of the Japanese
-dress. In a room warmed only by a small brazier, we feel the winter
-chill more severely in European clothes than in Japanese. In summer
-no one who has once worn the Japanese _yukata_ would willingly
-take it off, for it is the slightest possible consistent with decency
-as it is nothing more than a single unlined dress. It is the coolest
-imaginable. Other Japanese summer clothes are only less cool than the
-_yukata_. Hence, a Japanese of the upper or middle class has usually
-to provide himself with both European and Japanese suits, that is, if
-he wears European clothes at all, and is put to double expenses in
-the matter of clothing. And to be completely equipped in both requires
-no light purse.
-
-The ordinary Japanese dress is shaped like a gown with hanging
-sleeves. As the exact shape of the _kimono_, as it is called, appears
-unknown to those who have never seen it, we will here explain how a
-_kimono_ is made.
-
-The _kimono_ is made out of a piece of silk, cotton, or hemp cloth,
-usually eleven inches wide and about thirty-five feet long. Cloths are
-always made of nearly the same measure or of double the length just
-mentioned, that is, if they are for making _kimono_. The length and
-width may vary slightly, cotton cloths being for instance smaller than
-silk. The cloth is cut out into two pieces each for the body, the
-sleeves, and the gores, and one for the band and sometimes another for
-the upper band, or into seven or eight pieces in all. The body pieces
-are each ten feet long and the sleeve pieces three feet and a half,
-so that the two pairs take up twenty-seven feet; they are of the same
-width as the original piece. The remainder is cut into two strips,
-usually six and five inches wide, of which the former is cut in two
-lengths of four feet three inches each, if possible, for the gores and
-the latter into a strip, five feet eight inches long, for the main
-band, the remainder being used, if needed, for the upper band.
-
-We now pass on to the making of the male unlined _kimono_, as
-naturally it is of the simplest form. In the first place, the length
-of a _kimono_ varies with the size of the wearer; it is not only
-his height, but his condition as well, that has to be taken into
-consideration, for broad shoulders, a thick chest, and rounded hips
-require more cloth, longitudinally and laterally, than a body of the
-same height but with less flesh. The usual length is about four feet
-six inches for the average Japanese whose height is five feet
-three or four inches. The two body pieces are first placed side by
-side and sewn together half the length, the edge sewn in being about
-half an inch; and then at the end of the seam the pieces are cut two
-inches and a half and folded down at that width all along to the free
-ends, so that when they are spread out, there is a channel five inches
-wide along half their length. They are then folded in two so that the
-free halves are exactly over the sewn halves. The outer edges are then
-sewn from the end up to a point a foot and five inches below the fold.
-The sewn halves form the hind part and the free halves the front of
-the _kimono_. Next, the pieces for the gores are sewn on from the end
-along the free edges of the body pieces. The skirt is stitched, and
-the _kimono_, which is now an inch or so less than five feet, is
-tucked in to the required length at the hips where the tucking would
-be concealed under the _obi_, or sash. The edge of each gore is
-stitched to a certain height which depends upon the length of the
-_kimono_, and from this point to the top of its juncture with the body
-piece the gore is turned, and the triangle thus formed is folded again
-and again so as to be enclosed in the band which is next sewn on over
-the folded edges of the gores and round the breast and neck of the
-body pieces. The band itself is made by folding the band piece
-lengthwise into two and turning in the edges. The upper band which
-serves as an anti-macassar is then sewn over the main band around the
-neck. The sleeves have in the meantime been sewn into oblong pieces a
-foot and seven or eight inches long by ten inches wide. The outer edge
-has been sewn together for nine and a quarter inches from the bottom,
-the remainder being hemmed round to allow the hand to pass through;
-and the inner edge, of which two and a half inches have been stitched
-at the lower extremity, is now sewn on to the body piece.
-
-The dress is now complete. Sometimes when the cloth is slightly short
-of measure, it cannot be made in the way just described. The body
-pieces are taken at lengths which admit of but little tucking at the
-hips; and the gores are cut slantwise, leaving no triangular pieces
-to be folded in. But in that case, when the dress is remade, the
-same parts of the gores will be exposed, whereas if the gores are
-oblong, they can be reversed so as to expose the parts which were
-formerly folded in and are therefore practically new.
-
-[Illustration: THE _KIMONO_, REAR AND FRONT VIEW.]
-
-These dresses can be taken to pieces and remade so long as the cloth
-is not worn out; and as they can be made to fit most persons by
-judicious tucking in or letting out, they are often washed and remade
-for others than the original wearer. As the maximum length of the body
-pieces is about ten feet, a cloth of the usual length would be too
-short for those who measure more than four feet ten or eleven inches
-from the nape of the neck to the ankles. A spare person, five feet
-eight inches in height, might just manage to make himself a dress out
-of a cloth of the usual length; but a man of a greater stature or of
-the same height with more flesh would have to get a cloth specially
-woven for him or buy a double length. Moreover, if a cloth is too
-short for the height, it would also be in all probability too narrow
-for the sleeves, which would then require a strip to be sewn on to
-cover the arms.
-
-The unlined dress of coarse bleached cotton, known as _yukata_ or
-bath-dress, is the simplest and most comfortable for summer wear. It
-is worn immediately next to the skin without underwear of any
-kind, and is washed whole every few days in midsummer. It is commonly
-white or blue with stripes, spots, or other simple designs. If the
-dress is of silk, hemp, or of a better kind of cotton, an underwear of
-bleached cotton is put on. This resembles the _kimono_ in form, only
-that it is much shorter, coming down only to the thighs, and has open
-sleeves and no gores. The unlined _kimono_ is worn when one goes out
-in summer; the _yukata_ is mostly for home wear or put on for a walk
-in the evening. The unlined clothes are worn through midsummer from
-the middle of June until the latter half of September.
-
-The lined _kimono_ differs from the unlined in having a lining, which
-is usually of dark-blue silk or cotton. The lining is first made
-separately from the covering, and its pieces, which are similar to
-those of the other with a slight shrinkage in the measurement to allow
-for its being the inner side, are stitched together, except at the
-edges of the sleeves, skirt, gores, and the inner border of the body
-pieces, which are sewn on to the corresponding parts of the outer
-cloth. The band of the latter covers both cloths; and at the opening
-of the sleeves a stiff piece of cloth trims the edges as that part
-is apt to be rapidly worn out from the movement of the wrist. The
-underwear is the same as in the case of the unlined _kimono_. The
-lined _kimono_ is worn for a shorter time than the unlined, in fact,
-for about a month at the transition from the unlined _kimono_ to the
-wadded and _vice-versa_. The lined _kimono_ was not recognised by
-the old-time etiquette which did not sanction any intermediate dress
-between the unlined and the wadded; but of its comfort as a
-_demi-saison_ costume there can be no question.
-
-The wadded _kimono_ is the most important of all as it is worn for a
-longer period than the others. It is simply the lined _kimono_ wadded,
-and is made similarly to it. When the two halves, the outer and the
-inner, have been stitched separately, they are first joined together
-at the skirt, turned inside out, and spread on the floor. The wadding
-is then put on the outer half, the lining is brought over and sewn on,
-and finally the whole dress is turned back the right side out. The
-lining is made narrower than the covering as it remains inside, but
-is slightly longer to allow for the bulge of the wadding. The
-wadding may be of floss-silk as when it is desired to keep the dress
-thin and light; or it may be of ginned cotton with a thin coating of
-floss-silk; the floss-silk is needed because if the wadding were
-only of cotton, it would fall in the course of time and gather at
-the skirt, whereas the floss-silk adheres to the cloth with such
-pertinacity that part of it oozes out through the texture of the
-cloth and forms little white lumps on the outside.
-
-The wadded clothes are worn double in midwinter. The under-dress is of
-slightly smaller dimensions than the upper. It is usual to make its
-body of a less stiff material than the other, for if it were as stiff
-or thick, it would be uncomfortable to wear. Hence, the gores, the
-skirt, the band, and the wrist-ends of the sleeves, that is, the
-visible portions, are made of stiff stuff; but the rest is of softer
-silk or cotton.
-
-Under the lower _kimono_ is worn a doublet, thickly wadded and coming
-down to the knees. It is made of inferior silk and has a black silk
-band. Under this is the same underwear as in the case of the lined
-_kimono_. The doublet has sleeves like the _kimono_. The merino
-undershirt is now frequently worn instead of the Japanese underwear;
-it is certainly warmer than the other which lets the wind and cold
-enter through its open breast and sleeves, but it cannot be said to
-add to the picturesqueness of the national costume. Merino drawers
-are also worn; they are useful as the skirt is often on a windy day
-blown aside and exposes the legs to the cold.
-
-[Illustration: THE _OBI_, SQUARE AND PLAIN.]
-
-The _obi_, or sash, is about four inches wide and varies in length
-from twelve feet and a half to fourteen. It is usually of the same
-material on both sides and can be worn either side out. It is stitched
-along one edge and stiffened with a padding. This is the regular sash,
-commonly called the square _obi_; but when we are at home, go out for
-a walk, or visit an intimate friend, we prefer another kind of sash,
-which is a piece of white crêpe, about ten feet long and varying in
-width from a foot and a quarter to two feet, and stitched at the ends
-to prevent their fraying. It is much more comfortable than the other.
-
-The _haori_, or outer coat, is worn over the _kimono_. It comes down
-only to the knees or a little lower. It has no gores in front like the
-_kimono_. The neck-band runs down to the skirt. The _haori_ is open in
-front and the band falls straight from the shoulders on both sides, so
-that there is no need for gores in front which are required only for
-folding over; but there is a narrow gore on either side coming down
-from the lower extremity of the sleeve to the skirt. The sleeves of
-the _haori_ are just large enough to enclose those of the _kimono_. At
-the skirt the body pieces are turned in and form the lining of the
-lower part of the _haori_; and so the full length of a cloth, that is,
-about thirty-five feet, is taken in the same way as in the making of
-the _kimono_. The upper part of the _haori_ and the sleeves are lined
-with another material; that for the upper part is often of bright
-colours or embroidered; it is, in fact, the only portion of the male
-dress where the usual rule of sober colours is not strictly adhered
-to, and people who aspire to be chic sometimes use for the lining a
-more expensive material than the outer cloth. Unlined _haori_ which
-are made of silk gauze or similar thin stuff for summer wear, are
-woven shorter than the others to dispense with the skirt-lining. The
-_haori_ for winter wear is sometimes wadded with a thin layer of
-floss-silk. About fifteen inches down the neck, a small loop of the
-same material as the _haori_ is stitched on to the band on either
-side, and to this a silk cord is fastened and tied in the middle to
-keep the _haori_ from slipping off. Sometimes the cords are made in a
-knot or a bow and fastened to the loops by hooks at the ends.
-
-[Illustration: THE _HAORI_.]
-
-The _haori_ worn on a visit or on formal occasions is usually black
-and adorned with the family crest. The crest is found on three or five
-parts of the _haori_, one in the middle of the back over the seam,
-and one each on the back of the sleeve, and if there are five crests
-altogether, one each on the breast of the body piece between the band
-and the sleeve. The crest is of various forms and is about an inch
-from end to end. It is invariably white; the white cloth is specially
-dyed for the purpose so that the crest is the only portion left
-undyed; but sometimes ready-dyed cloths with white disks for the
-crests are bought, when the crests have to be drawn on them, or if
-they have no such disks, the crests are sewn on.
-
-_Haori_ for common wear have no crests and are plain, twilled, or
-striped and of sombre hues, though not necessarily black. Those for
-home wear are often much longer than ordinary _haori_ and are thickly
-wadded with cotton. They are also without crests.
-
-The _hakama_ is a sort of loose trousers. Either leg is made by
-joining along the nape five pieces of cloth about a yard long, four of
-which are of the full width of the cloth and the fifth of half that
-width. The skirt is sewn by turning in the edge three times to stiffen
-it. The two legs are joined in such a manner that the half-width
-pieces form the inner side and the lowest point of the fork is about
-twenty-two inches from the skirt. In front a longitudinal plait is
-made an inch or so to the left so that its edge is in the middle;
-two more plaits are made to the left and two to the right, and a third
-on the latter leg under the middle fold. A similar but deeper plait is
-made behind on either leg, that on the right having its edge in the
-middle. These plaits are not stitched, but merely hot-pressed so that
-they can be opened at will; and as they are much deeper at the skirt
-than at the top, they give free play to the legs when walking and make
-the _hakama_ appear to fit more closely than it would without them.
-The upper half of the _hakama_ is open at either side, the fork at
-which is of about the same depth as that in the middle. The top of the
-front half which is about a foot wide, is sewn on to the middle of a
-band which is folded and turned in to the width of half an inch and is
-about eleven feet long, thus leaving a free end five feet long on
-either side of the front half. The back, the top of which is narrower
-than that in front, is surmounted with a piece of thin board on which
-the cloth is pasted with starch mucilage. This board has also a narrow
-band, two feet long, on each side. The _hakama_ is lined or unlined,
-but never wadded.
-
-[Illustration: THE _HAKAMA_.]
-
-Socks are made with a thick cotton sole and a cover of common cotton
-or calico, black or white, which comes up only to the ankle-bone. They
-are split between the big toe and the next for holding the thong of
-the clogs. They are kept from coming off by two or three small metal
-clasps catching a cord behind the heel.
-
-[Illustration: SOCKS.]
-
-Now the Japanese suit is complete. In summer we wear the _yukata_, or
-the coarse unlined cotton _kimono_, at home, or an unlined dress of
-cotton or other material with underwear when we go out. We always put
-on our clothes by folding the left over the right. The clothes are
-folded one by one, that is, the underwear is first folded left over
-right, over it the doublet, and lastly the _kimono_ which, if double,
-are folded in pairs. The principle in putting them on is that their
-bands shall alternate right and left and the folds form gradations
-widening with the outer garments, so that from the bands one can tell
-the quantity of clothing a man has put on. We wind the _obi_ over the
-_kimono_. If it is the unlined crêpe, we merely wind it round and
-either tuck in the ends under the folds or tie them behind; but if it
-is the square _obi_, we leave behind one end about ten inches long and
-winding the _obi_ twice round, fold the other end, the tip of
-which is tucked under the fold, at such a length that a foot or so of
-the doubled end is left over. The two ends are tied together in a
-double knot with the two extremities slanting upward one on each side
-of the knot. The knot is tied behind over the spine, the _obi_ being
-wound just above the hips. Over the _kimono_ we wear the _haori_. The
-_haori_ is neither a greatcoat nor a coat properly so called; for we
-wear it on all occasions and indoors, and yet we may on informal
-occasions take it off without breach of good manners. Indeed, a man
-who walks abroad without a _haori_ would be in an entirely different
-position to one who goes about in shirt sleeves. The crested _haori_,
-which is invariably worn on formal occasions, is a ready means of
-identification; and accordingly, when we are unwilling to attract
-attention or to risk recognition, the uncrested is commonly put
-on. The _hakama_ is worn when we have to be properly dressed, on
-occasions, that is to say, when one would wear a frock-coat or an
-evening dress; at schools and in government offices the _hakama_
-is indispensable when Japanese clothes are worn. In putting on a
-_hakama_, the front band is first brought flush with the upper edge of
-the _obi_ and the ends are each passed once and half round the body
-and tied behind under the knot of the _obi_; and then the board at the
-back is perched over the same knot to prevent its slipping down, and
-the ends of its bands are tied in front.
-
-The socks are worn with all clothes except the _yukata_; but many
-people go about barefooted, save in winter. The white is the colour
-worn on formal occasions; but the black is popular as it wears better
-than the other and does not betray the dirt when it is soiled. Only
-young children wear socks of other colours, such as red and yellow.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-FEMALE DRESS.
-
- Attempts at Europeanisation—Difference between Japanese and foreign
- dresses—Expense and inconvenience of foreign dresses—Japanese
- dresses not to be discarded—How the female dress differs from the
- male—Underwear and over-band—_Haori_—_Hakama_—_Obi_—How to tie
- it—The dress-_obi_—The formal dress—Home-wear—Working clothes—The
- sameness of form—The girl’s dress—Dress and age.
-
-
-The late Prince Ito’s first administration which lasted from 1886 to
-1889, was a period of great pro-European activity when heroic attempts
-were made to Europeanise the entire social organisation. The most
-conspicuous of these attempts were the strenuous efforts made to
-remodel the social life of the nation; and with that object in view,
-various social customs of the West were introduced. Balls and soirées
-were given in official circles and among peers and men of wealth. One
-of the direct consequences of this innovation was the eager adoption
-of the foreign costume by ladies of rank and position, whose example
-was soon followed by their humbler sisters. Women in European dresses
-were common objects in streets and at public gatherings. And it looked
-for a time as if the national costume were doomed.
-
-But it was not long before a reaction set in. A cry arose in various
-quarters for the preservation of national characteristics; and though
-there was a section of these reactionaries who would resist the
-introduction of western innovations in all departments of life, the
-general sense of the nation was to yield only so far as a change was
-necessitated by the incompatibility of the old customs with the new
-conditions imposed by the adoption of western civilisation. And among
-the first to feel the effect of this reaction was the western style of
-female dress; and our women fell back upon their national costume. It
-was as well that the reversion to the old style took place before the
-reforming spirit had gone too far, for, to tell the truth, the
-Japanese woman seldom appears to advantage in a European dress. If she
-looks graceful in her _kimono_, she cannot be equally prepossessing in
-a bodice and a skirt; and those who are charming in a western costume
-are the reverse in their native dress. The conditions which are needed
-to give charm to the wearer of the _kimono_ are totally different to
-the conditions which one associates with elegance in European dress.
-The former require rounded or sloping shoulders, for square ones
-would put the sides of the dress out of shape and interfere with the
-graceful disposition of the sleeves. The body should be bent forward,
-for if it were held straight or bent back, the dress at the breast
-and the knot of the _obi_ would suffer; and for the same reason full
-breasts are out of favour. The close-fitting skirt of the _kimono_
-prevents the feet from being set far apart, and the wearer cannot take
-long strides. Her feet are turned slightly inward and makes her wobble
-a little as she walks. Such a gait would be very ungainly when a woman
-puts on a European dress. It may be possible for her when she dons
-European garments to assume another gait than that she is used to in
-Japanese; but it is naturally very hard to throw off on occasion a
-habit acquired from childhood.
-
-But what really led to the discarding of the European dress was not so
-much the uncomely form it presented as the expense and inconvenience
-it entailed upon its wearer. It necessitates the possession of jewelry
-which is useless in a Japanese dress; necklaces and bracelets are not
-put on with the latter. The foreign dress is, moreover, extremely
-inconvenient in a Japanese house. A man can squat in European clothes
-without much difficulty if his trousers are baggy enough to allow the
-knees to be doubled; and if they are creased, they may be set right
-again with a little ironing. He can therefore visit his friends in
-European clothes. With a woman the case is different. She cannot squat
-in a European dress. Her corset would inflict on her excruciating
-tortures as it gets out of shape when the body is bent forward in
-squatting; she certainly could not bow her head to the mat in the
-usual Japanese fashion. What trimmings she might have on her skirt
-would be irretrievably spoilt; and if she once squatted, she
-could not get up without assistance or going on all fours. In short,
-the European dress cannot come into vogue until Japanese houses are
-remodelled and furnished with chairs instead of mats and cushions.
-Moreover, the expense of having a fair wardrobe of both European and
-Japanese dresses deters many women from taking to the former since
-the latter are absolutely indispensable.
-
-Lovers of the picturesque may then rest assured that there is no
-immediate prospect of the disappearance of the graceful _kimono_.
-Largely as are the western clothes worn by Japanese men and boys,
-there is not much danger of their totally supplanting the national
-costume while the internal arrangement of the Japanese house remains
-unchanged; and that transformation is, as we have already stated, to
-be looked for in a very dim future. Still less probability is there
-of a similar change in the costume of our women as it is even more
-intimately connected than men’s clothes with domestic life. It is
-indeed as well that it should be so, for much as we desire to make use
-of the fruits of western civilisation, we would emphatically draw the
-line when it comes to the appearance our wives and daughters shall
-present at home. We may therefore leave out of consideration the
-western costume as worn by Japanese women.
-
-The Japanese female dress does not differ essentially from the male;
-the distinction lies in its proportions and colours. There is
-therefore no need to describe it in detail; it will suffice if we give
-the points of difference. Thus, the body pieces are a little narrower
-to fit the slighter forms of women; but they are longer, the length
-being from four feet nine inches to five feet. The tuck at the hip is
-not sewn in as in a man’s dress, but the body is left loose so that
-the dress may be worn with a train or tucked at the hip with a sash.
-The tuck is usually about eight inches. The neck-band is also much
-wider than men’s, being four inches and a half, and longer by an inch
-or more. The sleeves too are longer by two inches or more; but the
-opening at the wrist is smaller. The sleeves are open for about a foot
-from the lower extremity so as to allow the wide _obi_ to be worn
-without inconvenience, and sewn on to the body pieces for about
-ten inches from the top. The front and back edges of the body piece
-are hemmed for four inches before they are sewn together and leave an
-aperture of that length under the joints of the sleeve. This opening
-is made in all female dresses and exposes the sides of the body to the
-air; but it is hidden from view by the sleeve and the _obi_, and is
-visible only when the sleeve is held up; the object of this aperture
-is to give free play to the breast part of the dress. In all female
-dresses the sleeves are left open and hemmed from their joints with
-the body pieces to the lower end. The skirt of the wadded _kimono_ is
-more heavily wadded than men’s and is rounded to show more of the
-lining and the bulge of the wadding.
-
-Under the _kimono_ a woman wears much the same clothing as a man;
-but unlike him, she wears two loin-cloths. The lower one, which
-is the loin-cloth proper, is a piece of bleached cotton wound round
-the hips and coming down to the knees. It is called in Japanese the
-“bath-cloth,” as it was formerly, and still is in some parts of the
-country, worn when a woman takes a bath. The upper loin-cloth, called
-the “hip-wrap,” is more ornamental; it is tied round the hips like
-the bath-cloth, but comes down to the feet. It is usually made of
-_mousseline de laine_ or crêpe, and is red for girls, of a gay colour
-with fanciful patterns for young women, and white for matrons. This
-hip-wrap is replaced in winter by what we call a “long chemise,” which
-is practically a _kimono_ made without the tuck and of the exact
-height of the wearer. Over the neck-band is sewn an ornamental band
-called “half-band,” which is usually of crêpe, though some other light
-silk may be used, red for young girls and of various colours, white,
-black, violet, blue, or grey for grown-up persons. Flowers, birds, or
-landscapes are embroidered on it with gold or silver threads or with
-silk. This ornamental half-band is worn on the chemise or other
-underwear next to the _kimono_. The _kimono_, the upper one if two are
-worn, which is for home wear, is usually covered over the neck-band
-with an over-band of satin.
-
-Women wear, like men, _haori_ of various descriptions, the crested
-_haori_ of black crêpe, the uncrested made of silk, striped, spotted,
-or of other pattern, and the long _haori_, which though often
-less wadded than men’s, reaches like theirs below the knees. A woman’s
-_haori_ differs from a man’s, like the _kimono_, in having sleeves
-open on the inner side and a loop-hole under the arm.
-
-The _hakama_ is worn by school-girls and their teachers, and by some
-of the court ladies. The girl’s _hakama_ differs from man’s in not
-being divided. It is simply round like the European skirt; but it has
-plaits which are not, however, so deep or so marked as men’s. It is
-open, like theirs, at the sides near the _obi_ and tied in the same
-way.
-
-The Japanese woman’s pride, however, is the _obi_. It is often the
-most costly of all her apparel. It is about thirteen feet long and
-thirteen and a half inches wide. The _obi_ for ordinary wear is made
-by sewing together back to back two pieces of cloth, of which the face
-is commonly of stiff stuff like satin and the lining of crêpe, or
-other soft silk or cotton. But the _obi_ worn on formal occasions
-consists of a single piece of double width, which is folded in two
-lengthwise and seamed; it is made of taffety, satin, damask, or gold
-or other brocade. The Chinese satin has at one end the name of its
-loom in red thread; and imitation satins and sateens have similar
-names at the same end; and this end is always exposed to view when
-the _obi_ is worn. When sewn, the woman’s _obi_ is padded like men’s.
-
-[Illustration: THE _OBI_ FOR ORDINARY WEAR. FOR GIRLS. FOR WOMEN.]
-
-The tying of the _obi_, especially of the dress-_obi_, is by no means
-a simple process. In the first place a woman puts on her dress in the
-same way as a man, that is, she folds the front edges left over right,
-and not right over left as in a European dress. When she has thus
-folded her underwear, which she sometime ties round with a cloth cord
-to keep it in place, she takes her _kimono_, single or double as the
-case may be, and catching the two edges near the ends of the band,
-holds them out behind her and raises them tightly until the skirt is
-just at her ankles, that is, at the height at which she wishes it to
-be, and then folding the edges stiffly one over the other, she ties
-the dress at the hip with a cloth cord to prevent its slipping. Then
-she arranges the upper half of the dress, putting the band in order
-and pulling the loose part down so that the breast is pressed almost
-flat, and ties the tuck just over the hips with a second cord. The
-tuck is thus tied above and below; for this two different cords are
-used in formal dresses, but for ordinary wear a single long narrow
-sash of crêpe may be used for both purposes, the sash passing over
-the tuck at the side. Next, the _obi_, if it is for ordinary wear, is
-folded in two along its length and wound twice round the waist, thus
-concealing the cord on the tuck and leaving at the back a foot or so
-of one end, while the other end is three feet or more in length. The
-former is folded lengthwise with the lining inside. The two ends are
-tied in such a way that the doubled end comes out at the side slanting
-downwards under the knot. The second end is, while being tied, folded
-once with the lining outside and is pulled vertically so that the
-folded part is held straight up; and it is drawn out until the length
-above the knot is about the same as that remaining behind and then
-dropped over the knot; and so, when it hangs down, its end or the fold
-is higher than the end of the _obi_ just by the width of the knot,
-that is, by a few inches. The end under the knot displays the face
-and the fold itself the lining. Some people keep the knot from coming
-loose by tying a cord over it round the _obi_, while others merely
-tighten it when it slackens.
-
-The _obi_ for ceremonial occasions is tied in the same way, only
-that as it is of the same material on both sides, there is no
-distinction of face and lining. When it is tied, a narrow sash with
-a piece of board or stiff cardboard in the middle is put under the
-vertical fold and raised above the level of the _obi_, and the ends
-of the sash are tied in front and the knot is tucked under the _obi_.
-This sash is a kind of bustle to keep the fold from falling. Next, the
-fold is refolded inward, while the doubled end, instead of hanging out
-as in the ordinary _obi_, is bent back and pushed under the fold. A
-silk cord is then passed between the two faces of the fold along the
-middle of the _obi_ and tightly fastened in front over the _obi_ by
-means of a hook or buckle. This cord is intended to prevent the
-doubled end and the fold, after the refold, from falling off. The hook
-or buckle is usually in the form of a flower or some other simple
-design in gold. Thus, it will be seen that in wearing the ceremonial
-_obi_, a woman is tied twice each over and under it.
-
-[Illustration: THE DRESS-_OBI_. FOR GIRLS. FOR WOMEN.]
-
-As the _obi_ is the most conspicuous part of a woman’s dress, the
-_haori_, which would conceal it except in front, is not worn on
-formal occasions. It is only worn at home or on an informal visit;
-and in the absence of a _haori_ to display her crest on, the
-woman has it dyed on her _kimono_, the number being three or five as
-on the man’s _haori_. The formal dress is a suit of three _kimono_,
-of which the second and lowest have white neck-bands. The skirt is
-wadded much thicker than usual. Sometimes when it is too warm to wear
-three _kimono_, the middle one is dispensed with and an extra band is
-put on the lower _kimono_ and a false skirt sewn on to it to make it
-look as if there were an intermediate _kimono_. The formal colour of
-the uppermost _kimono_ is black, with five white crests; but except
-on special occasions less sombre colours may be worn, of which the
-favourite are blue, grey, and violet, all light-tinted. Underneath the
-_kimono_ is the long chemise which is the only article of clothing
-that is allowed to be bright-coloured. It is often expensive; and just
-as men line their _haori_ with costly stuff which may or may not be
-seen in company, so women expend as much money upon their chemises,
-the skirt of which may be partly exposed to view as they walk. It is
-commonly of figured crêpe, _habutaye_, or crêpe de Chine. Under the
-chemise is the ordinary cotton underwear.
-
-When she goes out on an informal visit, the Japanese woman usually
-puts on a crested _haori_; but if it is only for a walk, the _haori_
-may be plain. The _kimono_ may on such occasions be of any pattern,
-only that when she makes a call, the band must be of the same cloth as
-the _kimono_. At home a woman usually has on a black satin band as it
-can be readily renewed, for owing to the liberal use of pomade on her
-hair, the band is the part of her dress that is soonest soiled, and
-hence the advantage of a band that can be easily changed. The part
-of her dress which is, next to the band, most liable to be soiled is
-the lap; for as we squat with our knees bent in front of us, we are
-apt to lay in our laps whatever may be in our hands, and most women
-therefore, except in families of higher position, wear aprons at home.
-Those of the middle class take off their aprons when they go out;
-but the wives and daughters of tradesmen and artisans wear them even
-outdoors. Still, as it is not considered good form to have them on
-when one receives calls, they should take them off before they go into
-the parlour to welcome their visitors; as a matter of fact, however,
-this is done only when the visitor is one of superior position
-who must be treated with great respect. The apron covers the front
-part of the _kimono_ below the _obi_, under which it is tied by a
-cord attached to it. It is also worn by tradesmen and others whose
-business it is to handle wares of any kind.
-
-[Illustration: A SERVANT WITH TUCKED SLEEVES.]
-
-The ordinary _kimono_ is inconvenient for active work. Those whose
-work requires a free movement of the limbs, commonly discard the long
-sleeves and the skirt. Coolies and artisans wear tight-sleeved coats
-and tight-fitting drawers of cotton. Women, too, who labour
-outdoors have on similar clothes sometimes; but more frequently they
-wear tight-sleeved _kimono_, the skirts of which are tucked up to the
-knees to facilitate their walking. Women, however, who live indoors
-but have to move about at their household work, do not care to put on
-tight-sleeved _kimono_, and they tie up their sleeves with a cloth
-cord when they are actively employed. They are often to be seen
-dusting and sweeping the rooms with their sleeves tied up and a
-towel on their heads. The _kimono_ appears indeed to be capable of
-little improvement. The only concession that has been made to the
-requirements of the latter-day school-girl is the contraction of the
-sleeves. The “reformed dress,” as it is called, has large open sleeves
-which can be tightened by means of a string. It is found very handy
-and is worn by many school-girls. Reformed or unreformed, there is
-this to be said for the Japanese woman’s dress that it does not suffer
-in the matter of pockets or what serve as such from comparison with
-man’s.
-
-[Illustration: THE REFORMED DRESS.]
-
-There is then very little difference in the dress of a Japanese woman
-indoors and out, except in the case of the formal dress. Even there
-the form is the same. This uniformity of cut strikes one everywhere
-in Japan; the dresses are all cast in the same mould. There may be
-variations in the length of the sleeves or in the colour and texture
-of the apparel; but even fickle fashion leaves the shape of the dress
-unchanged; it only varies the stuff and the pattern.
-
-Children’s clothes differ slightly from their elders’. Up to about ten
-they often wear at home the tight-sleeved _kimono_. Boys, indeed, may
-continue to put them on far into the teens; but girls are soon dressed
-in _kimono_ of fancifully-figured crêpe or _mousseline de laine_, the
-gayest of which are specially made for their wear. Their outdoor
-_kimono_ have sleeves almost touching the ground, and their formal
-dress is black with light patterns on the lower part of the sleeves
-and round the skirt. Their _obi_ is folded almost perpendicularly
-behind, the folded end coming close up to the shoulders; and over it
-is tied a plain sash, usually of yellow or red crêpe, the knot being
-tied at the side with the ends hanging down.
-
-[Illustration: A YOUNG LADY DRESSED FOR A VISIT.]
-
-The girl, on reaching her sixteenth or seventeenth year, ceases to
-be a child and becomes a _shinzo_, or maiden; she no longer puts
-on gaily-coloured _kimono_, though she still retains the hip-wrap,
-underwear sleeves, and band of crimson. At twenty-four, at which she
-becomes a _toshima_, when she is supposed to be married, the colour of
-her dress becomes more sober; the hip-wrap is white, the sleeves of
-her underwear, though sometimes still red for a little while longer,
-are oftener of a less conspicuous tint, and the band of blue, purple,
-black, or other dark hues. For the first few years she may, in her
-desire to conceal her age, affect the _shinzo’s_ costume; but when
-she reaches thirty, she is an unmistakable _toshima_. This stage
-terminates at forty, when she comes to be spoken of as approaching old
-age. She is dressed soberly as if to avoid notice. Forty is pretty
-early for a woman to be classified as old; but in former days old age
-began at fifty when a man was considered unfit for business and made
-over his name and property to his heir. We mature early and decline at
-the same rate. Indeed, man, says a Japanese proverb, lives but for
-fifty years and rarely does his span extend to seventy years. Our
-expectation of life is, then, two decades less than the Psalmist’s.
-Impressed by its brevity, the Japanese woman knows that she ceases to
-please after two score and unmurmuringly gives up hope. She does not
-allow herself to be deceived when silver locks begin to appear among
-the raven; and by her dress and coiffure she frankly confesses the
-stage she has reached in the journey of life.
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-TOILET.
-
- Queues—Hair-cutting—Moustaches and beards—Shaving—Women’s
- coiffure—Children’s hair—“Inverted maidenhair”—_Shimada_—“Rounded
- chignon”—Other forms—The lightest coiffure—Bars—Combs—Ornaments
- round the chignon—Hair-pins—The hair-dresser—The kind of hair
- esteemed—Lots of complexion—Girls painted—Women’s paint—Blackening
- of teeth—Shaving of eyebrows—Washing the face—Looking-glasses.
-
-
-Among the earliest innovations after the Restoration to which the
-Japanese people took kindly was the clipping of their queues. In the
-old days men had little queues on the top of their heads. For this
-purpose they shaved the crown and gathering the hair around, tied it
-at the top with a piece of paper string; then, they bent the queue and
-bringing it down forward over the forehead, fastened it with the ends
-of the same string so that the queue was tied tightly to the first
-knot. The end of the queue was cut straight. Fashion often changed in
-the making of the queue, though its general form remained unaltered.
-The bend, for instance, between the two knots might vary in size and
-shape, and the queue itself in length and thickness, its girth being
-regulated by the extent of the tonsure at the crown. Or the hair might
-be full or tight at the sides and the back. The front was usually
-shaved. In short, there was a wide scope for taste in the dressing of
-the queue.
-
-These queues were untied and remade every second or third day, and
-the head was shaved at the same time. Hair-dressing was therefore
-a troublesome business, especially as one had generally to get
-assistance for it. Consequently, when the cropping of the hair came
-into vogue, people eagerly adopted it as it saved them time and
-expense. At first they cut the hair long, letting it half hide the
-ears and come down to the neck behind; but it became shorter by
-degrees until now the fashion is to crop it to about a quarter
-of an inch, presenting a head which is appropriately known as
-“chestnut-bur.”
-
-[Illustration: QUEUES.]
-
-Although pictures of old Japanese warriors represent them with
-moustaches, the custom seems to have been under the Tokugawa rule to
-be clean shaven about the mouth; only aged men indulged in beards,
-while whiskers grown by themselves were almost unknown. After the
-Restoration government officials began to grow moustaches, and for a
-long time the favourite way of mimicking an official was to twirl an
-imaginary moustache. But professional men of all sorts now let them
-grow, so that they have ceased to be characteristic of officials.
-Tradesmen, artisans, and coolies, however, are still clean shaven, or
-at most have bristles of a few days’ growth.
-
-Japanese barbers shave not only the lips, cheeks, and chin, and the
-borders of the hair, but they also pass their razors over
-the whole face, not sparing the forehead, the eyelids between the
-eyelashes and the eyebrows, the cheek-bones, the nose, and the
-ear-lobes, and unless their victim objects, they will insert a small
-narrow razor into his nostrils and ears and twirl it rapidly round
-with great dexterity. The shaving of the nostrils is easier in a
-Japanese than it would be in a European on account of their greater
-width, and another advantage arising from the shortness of the nose
-is that the Japanese barber does not offer an indignity to his client
-by tweaking his nose when he shaves his upper lip.
-
-[Illustration: THE “203-METRE HILL” AND “PENTHOUSE.”]
-
-Troublesome as was the man’s queue in the old days, it was a trifle
-compared with the woman’s coiffure. In the early days of the present
-regime when men began to cut their hair, many women followed suit
-and cropped theirs as short. The government, however, interfered and
-prohibited the cutting of the hair by women other than widows and
-grandames with whom it was a time-honoured custom. In 1887 when the
-pro-European craze was at its height, many women tied their hair in
-European style; but it was subsequently abandoned by those who found
-that by tying the hair in this manner, they spoilt it for the
-Japanese coiffure; for having been accustomed to oil it well for their
-native style, they discovered that the hair, when bound without any
-pomade, became very brittle and snapped short. Still, the European
-style is now largely adopted because it does not require expert
-assistance and the services of the professional hair-dresser can be
-dispensed with. Various styles are in vogue. Soon after the fall
-of Port Arthur in 1905, a high knot came into fashion under the
-formidable title of “203-metre hill knot,” in celebration of the
-capture of that famous hill which was practically the key to the great
-fortress. The favourite at present with our women is a low pompadour
-known as the “penthouse style.” But though the European way of
-dressing the hair has become very popular, it is not likely so long as
-the _kimono_ remains unchanged that the Japanese coiffure, awkward as
-it is compared with the European, will be entirely superseded by the
-other.
-
-Newly-born infants are shaven; but as they grow up, a little circle
-at the crown is left untouched. At first the circle is small, but it
-grows larger with years; and at six or seven, boys let all their hair
-grow and crop them when too long, just like their elders. Girls,
-before they leave this “poppy-head” stage as it is called, have little
-queues on the crown, tied less closely than men’s in the old days.
-Next, at ten or more, they have their hair done in a more complicated
-manner; sometimes the tresses are tied together at the crown and made
-into bows, and sometimes the hair is gathered at the top and
-parted into two tresses, right and left, which are made into vertical
-loops, joined together at the side, the joint being covered with a
-piece of ornamental paper. It has of late become an almost universal
-custom with school-girls to tie their hair with a ribbon and let it
-down loose or plaited on their backs.
-
-[Illustration: YOUNG GIRLS’ HAIR.]
-
-From fifteen to well over forty, the favourite style is that known as
-“inverted maidenhair.” The hair is in this coiffure first combed into
-one bundle, except a triangular tuft over the forehead. It is tied at
-the root and divided into two equal tresses, right and left, which are
-then looped, the end of either tress being combed into the root of the
-other; and the two loops are turned down and brought behind the crown,
-and kept in place by being tied together to the first knot. The hair
-at the sides and the back is swollen out by a dexterous jerk of a comb
-or hairpin from underneath when it is first gathered. That at the
-sides is further combed with a rough comb, while the hair at the back
-is held in place by a spring hairpin. This is the lightest coiffure as
-false hair is not generally required; but it is not the formal way of
-dressing the hair.
-
-[Illustration: THE “INVERTED MAIDENHAIR.”]
-
-For young women the formal coiffure is the _shimada_, so called from
-the name of the town on the high road between Tokyo and Kyoto, where
-it first came into fashion. In this the hair is gathered and tied
-tightly at or near the crown together with a large tuft of false hair.
-The tip is folded in forward; the hair is then folded twice in the
-same direction as the tip so that the edge of the fold is half an inch
-or less behind the knot; and the whole is turned over the knot in such
-a way that the edge of the second fold is forward of the crown. Then,
-by a string passing over the knot the fold is tied down. The chignon
-is formed by spreading out the hair; sometimes a piece of paper, of
-the size of the chignon, is well pomaded and put under the surface
-of the chignon to help it to keep in place. The size of the chignon
-varies with the wearer’s taste; but, generally speaking, a young
-woman’s is larger than her elder sister’s. Its position too varies,
-as it depends upon that of the first knot, whether over or behind the
-crown. In the formal coiffure of a young lady of social standing it is
-close to the crown; but girls in a lower station of life or anxious to
-be thought _chic_ prefer the chignon to be more to the back of the head.
-
-[Illustration: THE _SHIMADA_ AND “ROUNDED CHIGNON.”]
-
-The _marumage_, or “rounded chignon,” of married women is formed by
-tying the hair at the crown as in the _shimada_, and then making a
-loop at the end. This is wrapped round with a piece of ornamental
-cloth, usually of silk and dyed, and then folded forward; a small bar
-is passed through the two sides of the loop and the main tuft; and
-the latter is folded forward twice and the bar is brought down near
-the crown. The hair behind is spread out into a chignon. Unlike the
-_shimada_, this chignon is mostly back of the knot; it is held down by
-a string tied to the knot and the loop. False hair is used, but to a
-less extent than in the _shimada_; and a little paper pillow wadded
-with cotton is put under the chignon to hold it in place. A small part
-of the loop appears on each side of the chignon around the bar and
-displays the piece of ornamental cloth. The size of the chignon varies
-with the age of its wearer, the largest being adopted by young women
-and the smallest by old matrons.
-
-There are said to be more than a hundred different ways, new and
-old, of dressing the hair; and even at the present time there are
-a score of them in vogue. But as most of them are combinations or
-modifications of the three coiffures above mentioned, we need not
-describe them. In all three the forelock is taken in a triangular tuft
-and tied with a piece of string, and held down with a comb just in
-front of the knot on the crown.
-
-Both the _shimada_ and the _marumage_ are heavy as they require false
-hair. The hair needs also to be well oiled. The hair is done once in
-three or four days, but is seldom washed, not more than once a month.
-The head is consequently heated and a headache is often the result.
-Lighter than either of these is the “inverted maidenhair,” which needs
-no false hair unless the natural hair is too thin. It is preferred
-when one is at home, and especially when a long spell of either of the
-other forms of coiffure has ended in a headache. It is also in favour
-sometimes for the reason that it does not, like the others, require
-hair ornaments. A Japanese woman has no need of jewelry as it is not
-the custom to wear brooches, ear-rings, necklaces, or bracelets; and
-the only articles of gold or silver are, if we except the watch and
-chain and the finger-rings, which are all of recent introduction, her
-pipe, the clasp of the _obi_-fastener, ornamental hair-pins, and
-sometimes other articles for the hair.
-
-[Illustration: BARS, COMBS, AND BANDS.]
-
-The married woman’s coiffure requires a bar through the chignon. This
-bar varies in length with the width of the chignon, beyond which it
-appears from a quarter to half an inch. The regulation bar is square
-or oblong in section with flat or slightly rounded ends. It
-should be made of transparent, light-yellow tortoise-shell; but dark
-tortoise-shell or lacquered wood with gold figures is also worn. There
-are artists of high repute who make a speciality of the designing and
-lacquering of these bars. Inferior kinds are made of black lacquered
-wood or celluloid. Sometimes floral or other designs in gold or silver
-are attached to the ends of bars intended for young women.
-
-The comb, on formal occasions, should be of the same material as the
-bar. Such combs are usually of light-yellow tortoise-shell; they are
-worn in front of the chignon and hold down the tip of the hair over
-the forehead. They have curved backs and straight ends, and are
-thicker than those used in hair-dressing, which are of boxwood. Other
-ornamental combs are of various shapes; they may be curved toward the
-tips, or may be longer and narrower or more rounded and wider than
-the tortoise-shells. They are made, like the bars, of lacquered wood,
-common tortoise-shell, or celluloid. The commonest kinds are of
-boxwood. The combs used for combing the side-hair are wider at one end
-than at the other, while those for gathering in stray locks are only
-about an inch wide, close-toothed, and with a long, pointed handle,
-and for removing scurf fine-toothed double combs are used.
-
-In the case of the _marumage_ and sometimes of the _shimada_, the knot
-of the root is hidden from sight by tying around it a thin strip of
-metal, or a string of paste or coral beads. In the _shimada_ a narrow
-strip of white paper is also sometimes worn. The piece of cloth wound
-round the loop of the _marumage_ is usually of plain common silk
-crimpled or netted, and often mottled. That worn by young girls in
-coiffure that requires such pieces is plain red; but their elders
-prefer quieter tints.
-
-The greatest variety is, however, to be seen in ornamental hair-pins.
-These hair-pins have mostly two legs, though very simple ones are
-one-legged. They are made of horn, ivory, wood, metal, or celluloid,
-and have above the fork, if two-legged, some ornament, a bead, or a
-design in metal, horn, ivory, bone, or other material. These designs,
-if of the better quality, consist of figures in gold on lacquer
-background or on ivory, or chasings of gold or silver. The
-hair-pins worn on formal occasions by young girls are surmounted with
-a large flower in metal, from which hangs a red silk tassel. Grown-up
-women set most value on silver or gold pins with a coral bead,
-about half an inch in diameter. The coral most esteemed is pink or
-flesh-coloured, though one of a darker hue is preferred by some
-people. In the commoner kinds the legs are of German silver as
-wood or horn is liable to snap. There is no rule as to the length of
-these hair-pins. They are stuck in under the chignon, or a little in
-front or behind, but never in the chignon itself.
-
-[Illustration: ORNAMENTAL HAIR-PINS.]
-
-Hair-dressing is no light task; and though a woman may be able
-to do her own hair, she almost invariably gets it done by somebody
-else as a great deal has to be done at the back of the head.
-The professional female hair-dresser is therefore an established
-institution; she visits most houses at regular intervals. She has
-usually an assistant, or rather an apprentice, who loosens and combs
-the hair and prepares it for her to dress. A successful hair-dresser
-probably makes more money than any other professional of her sex. The
-geisha’s receipts may be larger, but her expenses are correspondingly
-great so that her net profit is comparatively small, whereas the
-hair-dresser needs neither capital nor stock, beyond a few combs, and
-even these are often unnecessary as she uses those of her client.
-Besides her regular charges, which are not heavy, she receives many
-presents from those who are anxious for her to come at regular
-intervals or out of turn, as when they are going out to a party, a
-theatre, or some other place of public resort. She is also a great
-gossip, a disseminator of scandals, and in this respect she has the
-advantage over the barber who has himself no mean reputation in that
-direction in Japan as everywhere else; for whereas the barber has to
-retail his discourse more or less in public before the other clients
-who are awaiting their turn, the woman purveys her news in the privacy
-of the lady’s toilet-room. And as the discussion of her neighbour’s
-private affairs and the tearing of her character is no less a
-favourite occupation with the Japanese woman than with her European
-sister, it is not always for the sole purpose of having her hair done
-that she eagerly waits for the hair-dresser’s visit.
-
-[Illustration: THE HAIR-DRESSER.]
-
-Our hair is always black until it begins to turn gray; and women
-esteem glossy-black, straight hair. Curly hair is held in such horror
-that it is said to spoil any face however comely in other respects.
-And the hair-dresser’s apprentice, when she comes to undo her client’s
-hair for re-dressing, first loosens it and combs it to free it of
-tangles, and then with a cloth dipped in boiling water, straightens
-it until all traces of former bends and twists have disappeared, and
-applies to it a pomade to keep it from curling or getting out of
-shape. Next to the glossy appearance of the hair, its borders receive
-careful attention. There should be no clusters of short hairs about
-the borders, which should show a clear demarcation between the
-hair and the skin. Hairy borders are regarded to be as great
-blemishes as clumsy hands and feet. The short hair over the forehead
-is, however, tolerated as hardly any one is free from it; but at the
-same time the border over the forehead should rise from either temple
-in a slight curve until it is right over the forehead when it should
-meet the other in a faint downward curve. From a fanciful resemblance
-of such a border to the outline of Mount Fuji, the forehead is then
-known as the “Fuji forehead,” and highly admired as an important
-feature of personal beauty.
-
-The Japanese woman does not allow any hair or even down to grow on her
-face, and from time to time shaves the whole face like the other sex.
-We are not a hairy race, and our women have on the whole very smooth
-faces. We hardly ever see them with moustaches or stumps of hairs
-on their faces. It is not improbable that this shaving of the face
-contributes to the early loss of complexion among the Japanese women;
-but the arch-enemy of the clear complexion is certainly the paint, for
-painting is an almost universal custom in Japan.
-
-Young girls are painted quite white and present a somewhat ghastly
-appearance, for the paint is a thick paste of white powder, coarser
-than _poudre de riz_, and is daubed over the face with the hands. The
-neck and the upper part of the breast are also painted; but the paint,
-it must be admitted, is too conspicuous to be mistaken for the natural
-colour of the skin, and the Japanese girl knows it. If the hair hung
-over her neck and face in fringes or ringlets, we might suspect her of
-attempting to pass the paint for her own skin; but the hair is combed
-up into a knot at the crown and the borders of the hair are strongly
-marked on the forehead and the neck. As, however, the hair is usually
-thick over the forehead, the contrast there between the paint and the
-natural skin may not be striking; but at the back it is impossible to
-conceal the difference, and as if to make a virtue of necessity, the
-paint is daubed at the borders in a very angular zigzag, which
-emphasises the difference between it and the brown skin.
-
-The paint is laid on less thickly as the girl grows up; and though
-many women, especially those from the country, make a liberal use of
-it, the custom in Tokyo is to apply a dilute solution lightly so
-that one can hardly tell at a distance whether the face is painted or
-not. The neck, however, is more thickly painted. Vermilion is applied
-to the lips in degrees varying with the age.
-
-The blackening of the teeth is fast going out of fashion; nowadays in
-Tokyo, only middle-aged women and their seniors take to it, though
-young married women among the lower classes are sometimes to be seen
-with blackened teeth. In ancient times men of rank and position
-blackened their teeth; it was a sign of good birth, and the expression
-“white teeth” was synonymous with plebeianism. This custom was
-subsequently confined to court nobles, and was later still adopted by
-married women. The idea seems to be that as black is the only colour
-that remains unchanged, the teeth were blackened in token of their
-owner’s constancy and fidelity.
-
-The eyebrows are shaven in infants and little children, especially
-girls, with the object of making them grow thick. Women touch them up
-with Indian ink or burnt-cork powder. They used to shave them off upon
-marriage at the same time as the first blackening of the teeth; but
-this custom is, like the other, dying out. Many women, however, shave
-off their eyebrows when they reach the age of forty or thereabouts, as
-they prefer to have none at all to having them thin and irregular.
-
-Before they commence their toilet, women take a bath or wash their
-faces, necks, and shoulders over a tub unless it is early morning in
-cold weather. Soap is a foreign innovation; and the same purpose was
-served by the use of fine bran powder obtained by sifting rice after
-its final cleaning in a mortar. A handful of this powder is put into a
-little cloth bag, which is then wetted and rubbed against the skin;
-and the turbid water which exudes through the texture of the bag is
-very efficacious in cleaning the skin. It is now used together with
-soap. Young women sometimes put other substances with the bran into
-the bag, such as pulverised egg-shells which are said to remove stains
-from the skin and the powered bark of a species of magnolia.
-
-Our women, squatting as they do at their toilet, do not need a
-dressing-table, instead of which they set before them a small wooden
-box with three or four drawers and surmounted with a square
-looking-glass hinged on two supports which stand on the box. In the
-old days when glass was unknown or at least very rare, a metal disk
-highly polished on one face and with a handle was set on a stand.
-Now, however, sheet-glass mirrors are very common, though those of
-plate-glass are less used owing to their higher prices as they have,
-unlike the sheet-glass, to be imported from abroad.
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-OUTDOOR GEAR.
-
- Boots and shoes _versus_ clogs and sandals—Inconvenience of
- foreign footgear—Shoes and boots at private houses—Clogs and
- sandals able to hold their own—How clogs are made—Plain clogs—Matted
- clogs—Sandals—Straw sandals—Headgear—Woman’s hood—Overcoats and
- overdresses—Common umbrellas—Better descriptions of
- umbrellas—Lanterns—Better kinds of lanterns.
-
-
-European clothes are, as we have seen, replacing the Japanese male
-dress in schools, public offices, and other quarters, and are checked
-in their advance only by the unaltered state of Japanese homes. In the
-matter of footgear the case is almost similar, only that boots and
-shoes have superseded clogs and sandals to a far greater extent than
-coats and trousers have the _kimono_. For people in foreign clothes
-almost invariably wear foreign footgear; it is only in wet weather
-that one sees sometimes a Japanese in European clothes walking through
-the mud in clogs instead of boots; and a great many in native clothes
-wear boots and shoes. There are plenty of people who go in _hakama_ to
-schools and public and private offices; but where these buildings are
-in foreign style as most of them are, people are not allowed to enter
-with their clogs, and the only alternative is that they must wear
-sandals or boots. But as the sandals cover the feet with dust in dry
-weather and with mud in wet, many persons prefer to walk in clogs and
-change them for sandals at the school or office; but as this means
-that they must leave at the entrance their sandals at night and their
-clogs in the daytime, they run the risk of losing them. Hence, there
-is a steady increase in the number of those who wear boots or shoes,
-which if one gets used to them, are easier to walk in than clogs or
-sandals.
-
-Boots and shoes go very well with the _hakama_, which, being loose and
-wide, does not rub against them; but they are not so convenient when
-we are in _kimono_ only. The leather, by rubbing against the
-_kimono_, wears it, especially if silk-lined, much more quickly than
-do clogs; for in a Japanese dress it is not the thongs of the clogs
-so much as the socks that rub against the lining of the _kimono_. And
-these socks naturally wear it out more slowly if they are of calico,
-and not of cotton.
-
-In going into a Japanese house, one has to take off the clogs,
-sandals, boots, or shoes; and consequently it is more convenient to go
-in either of the former two as they can be slipped off without the
-least trouble. And also, as the socks are visible in wearing clogs, we
-seldom go out in shabby ones; but when we put on boots or shoes, we
-not unfrequently forget there is a hole in the sole of a sock, or it
-may be that we put up with worn-out socks believing there would be
-no need to take off our boots until we come home, and then, being
-suddenly called by business to a private house, we repair thither and
-on pulling off our boots, see with dismay the toes peeping out of the
-socks. Another disadvantage of boots when we visit a private house is
-that felt in winter, which has already been referred to in a former
-chapter; that is, though there are braziers for the hands, no
-provisions are made for the feet which are soon benumbed through
-the socks, which however thick they may be, are not so warm as the
-Japanese socks, especially when the latter are under cover of the
-_haori_. Still, boots and shoes are often unavoidable when we pay a
-chance visit; but then the boots should be elastic-webbed, for if we
-call with laced boots on, the servant who answers the door has to wait
-patiently in the draught until we take them off. The situation is
-aggravated when the visitor leaves; for then the host and his servant,
-and if he is a friend of the family, the wife and the children, will
-come to the porch to see him off and remain there until he leaves the
-house. If the caller has any tact, he will merely tuck in the laces
-and walk out with his boots flopping and tie them when he is out of
-the premises. Many visitors, however, think nothing of keeping the
-whole family shivering in the cold while they leisurely lace their
-boots, for probably they too are put to the same ordeal when they have
-visitors in laced boots. For their greater handiness in this respect
-shoes were at first almost exclusively worn; but now boots are
-supplanting them to a large extent on account of their superior ease
-in walking.
-
-As these disadvantages, then, attach to boots and shoes when we wear a
-_kimono_ or visit a Japanese house, clogs and sandals are able to hold
-their own against the invasion of foreign footgear, and are likely to
-continue in favour so long as we are obliged to go indoors barefooted
-or in socks only, which means, while the interior of Japanese houses
-is unchanged and people squat on mats instead of sitting in chairs. As
-it will be a long time before the interior can be Europeanised, the
-clogs and sandals will for many a year to come remain the national
-footgear of the Japanese. Our description of the Japanese dress would
-therefore be incomplete without a reference to the clogs and sandals.
-
-To begin with the clogs, they are either plain or matted. A plain clog
-consists essentially of a piece of wood, oblong or with rounded ends,
-just large enough to cover the sole of the foot, and supported by two
-flat, oblong pieces of wood, running from side to side and one behind
-the other. The sole-piece has three holes, one on each side just
-in front of the hind support and one in the middle in front of
-the forward support. A thick thong of hemp is passed through the
-side-holes from above and the ends are tied together under the
-sole-piece; the part on the upper face of the sole-piece, which is
-covered with cloth or leather, is just long enough to be stretched out
-to the third hole; a similarly-covered thong is passed through a hole
-pierced in the top of the first thong and its ends are pushed through
-the hole in the sole-piece and tied in a knot on the nether side. The
-second thong thus holds down the first, which is separated from the
-sole-piece by a distance just enough to pass the toes between them. In
-wearing a clog the toes are slipped in under the side-thong and the
-top-thong is held tightly between the big and the second toe. The
-side-thong presses on the joints of the toes and prevents the clog
-from slipping off. If the top-thong is gripped tightly, the toes will
-naturally be bent and press down the fore-end of the clog and, the
-top-thong acting as a fulcrum, the hind-end will press against the
-heel. Thus, there will be little difficulty in walking in clogs. But
-if the grip be relaxed, the hind-end will drop and, in walking, be
-dragged on the ground; and as it will hurt the toes to be always in
-tight grip, the clogs are very often merely hanging on to the toes and
-are consequently dragged along. It is this dropping and dragging of
-the hind-end which makes the clogs clatter so noisily on the stone
-pavement and wooden flooring.
-
-[Illustration: PLAIN CLOGS.]
-
-Plain clogs vary in height; they are cut out of a single piece of wood
-or else have the sole-piece made separately from the supports. Those
-for rainy weather are five or six inches high; the supports are made
-separately and fit into grooves on the nether side of the sole-piece,
-and the thongs are covered with leather. There is a toe-cap to serve
-as mud-guard, made of thick waterproof paper or leather and held down
-by two pieces of twine from its ends, which are tied behind the hind
-support. There is a similar kind, much shorter and without a toe-cap,
-which is put on in fine weather. But the favourite form with men at
-present is cut out of a single piece of wood; the thongs are covered
-with cloth or leather, preferably the latter. The rain clogs for women
-have their edges and nether sides often varnished black.
-
-Matted clogs are mostly of a single piece; the two ends are rounded;
-the under-side of the toe-end slants downward so that the part
-touching the ground is a thin, angular edge, while the hind support
-is comparatively thick. The hole for the top-thong is enlarged on the
-nether side so that the knot of the thong can be enclosed in it and
-a metal cover tacked on it to keep the knot clean. This is a wise
-precaution, because the top-thong is the weakest part of the clog; if
-one stumbles, for instance, the thong is strained and often snaps, and
-it has to be renewed. The matting which is woven fine with rushes, is
-tacked on the sole-piece. In the clogs for women the hind support is
-large, being of the same form as the hind-end of the sole-piece and
-leaving just space enough for tying the thong ends. In those for young
-girls the supports touch each other with a cavity within for tying the
-thong ends; these clogs are painted black, brown, or red; and those
-for very little girls have often tiny bells in the cavity, which
-tinkle as their wearer toddles along. There is another variety for
-women, in which the hind support is mortised as in the rain clogs. The
-thongs are covered with leather or dark-coloured silk or hemp cloth
-for men, while the coverings for women are mostly of silk, cotton, or
-hemp cloth, the commonest being heavy woven silk, plush, velvet, and
-velveteen, and those for girls are usually of red or purple
-velvet or plush. Clogs, especially of the better kind, and thongs are
-sold separately, and they are fitted while the customer waits. The
-best clogs are made of paulownia wood and those of inferior quality
-are of cryptomeria and other common wood, while the supports, if made
-separately, are of oak for better qualities and beech for inferior
-ones.
-
-[Illustration: MATTED CLOGS.]
-
-Sandals are made of matting or straw. Matted sandals are the lightest
-and easiest to wear of all footgear; but they are apt to cover the
-feet with dust in dry weather and to become sodden and muddy in wet
-weather or after rain. They are comfortable only on dry hard ground.
-Common sandals are lined on the sole with strands of hemp. Another
-variety has a thick wooden sole in lateral sections so as to allow the
-matting to bend freely. But the sandals of the best quality, which are
-at present very popular and known as “snow-sandals,” though
-they are unfit for walking in the snow, have soles of untanned hide
-with a flat piece of iron at the heels to prevent their slipping;
-but the feet, especially if socked, slip on the smooth matting unless
-the thong is held very tightly, which defect renders these sandals
-unsuitable for fast walking. Still another kind, also very popular, is
-lined with caoutchouc.
-
-[Illustration: MATTED SANDALS.]
-
-Straw sandals, on the other hand, are fitted for running or long
-walks. The thongs, which are of straw, are tied over the toes and
-around the foot just over the ankle. Though these thongs are apt at
-first to cut the feet if unsocked, they are easy and comfortable when
-one gets used to them. They are worn by coolies and others whose
-business it is to be constantly on their feet. Unfortunately, they
-soon become sodden in rain or over a muddy road; but as they are very
-cheap, they are frequently changed in a long journey. Cast-off
-straw sandals are among the commonest sights on the road on a rainy
-day.
-
-[Illustration: STRAW SANDALS.]
-
-Next to the covering for the feet, the most important article of
-outdoor wear is the headgear. In the old times a majority of the
-people went bareheaded; and even now hats are often worn for
-appearance rather than from necessity. Except in very cold weather,
-there is little difference in the temperature within doors and
-without, and one does not feel it necessary to wear a hat in the
-open air. There are still people who go about bareheaded except in
-midsummer and midwinter. With European clothes we naturally wear
-hats, but with Japanese clothes there is no such invariable custom.
-However, the habit grown with foreign clothes has passed on to the
-national dress, and now bowlers, wideawakes, chimney pots, Panamas,
-straw hats, and caps are in their season to be seen everywhere. The
-hats used in the old days served as sunshades no less than as mere
-head-coverings. Of these the black-varnished, wooden hat, shaped like
-a flattened cone, which was worn by the military class, has entirely
-disappeared. Street-vendors and pedlars still wear in the summer heat
-large, flattish, round hats of bamboo-sheaths, which are light but
-very fragile, while mushroom-like hats of spliced bamboo covered with
-white or black cloth are extensively worn by coolies. A rush-hat deep
-enough to cover the whole face but with a peep-hole for the eyes,
-which was formerly worn by samurai out of employment to avoid
-recognition, is now worn for the same reason by fortune-tellers at the
-roadside and by prisoners under trial on their way to the law-court.
-Convicted prisoners, however, wear the mushroom-hat.
-
-[Illustration: OLD HEADGEAR.]
-
-Women wear nothing on their heads except in midwinter for fear of
-deranging their elaborate coiffure. The large chignon is as great a
-protection against heat, cold, and wind as any European bonnet. In
-winter, however, women wear a hood of _mousseline de laine_ or crêpe
-lined with common silk. It is oblong in shape, being five feet
-long by about two wide; it is folded in two and at one side, about a
-foot from the fold, the edges are sewn together for an inch. The loop
-thus formed is the face-opening. The hood is put carefully over the
-head so that the face is visible at the opening, and a loop of string
-on either side of the fold is passed over the ear to keep the hood in
-place; and the ends of the hood are brought forward, folded loosely
-over the nose, mouth, and throat, and tied together behind on the
-neck. The hood which lies lightly on the head can be taken off without
-deranging the hair to any extent. Women are expected to take off the
-hood when they meet an acquaintance in the street, though they omit to
-do so if he is an intimate friend. The hood keeps the head, neck, and
-shoulders very warm.
-
-[Illustration: A HOOD.]
-
-At one time shawls were much in vogue and worn together with the hood;
-but they have of late fallen out of favour. Their place is taken by
-“azuma-coats,” which are overdresses worn over the _kimono_. They
-resemble the latter in form, except that they are looser and have much
-wider bands which come down to the skirt and dispense with gores
-altogether. In the latest forms the sleeves are very large; the front
-is double-breasted with the throat open; and the overlapping parts
-button at the breast by means of a loop and knot and are tied at the
-hip with a string. They are made of silk. They are vulgarly known as
-“rag-concealers,” as many women put them on when they go out to hide
-the shabby dresses underneath. Men’s favourite overcoat for the
-_kimono_ is a kind of Inverness cape, with a long skirt to cover the
-_kimono_ and large arm-holes for the sleeves. These are also made of
-wool. Among the lower classes there are still men in Tokyo who wear,
-as do peasants in the country, a straw rain-coat which covers the
-body and the sleeves, but leaves the legs bare; they are unpleasant
-neighbours in an electric car on a rainy day. The majority, however,
-especially coolies, messengers, and postmen, put on a coat shaped like
-the _haori_ and made of waterproof oil-paper or rubber-cloth.
-
-There is a great variety in umbrellas. The Japanese umbrella, as
-may be seen from the innumerable samples to be found the world over,
-has bamboo ribs and stem and is covered with oil-paper and
-surmounted with a thick paper cap into which the ribs run. It is
-a heavy clumsy article; and it cannot be used like the European
-umbrella, in place of a walking-stick in fine weather, as we should be
-afraid of knocking the cap off if either end touched the ground. It
-has to be carried with the handle downward after a rain to let the
-water drip off. Its only advantages are its cheapness and its size as
-it is large enough to shelter the whole body from rain. The common
-kind, such as is used by servants going out on an errand and by the
-poorer classes, is of plain oiled paper marked with the name, usually
-the first syllable, of its owner, and his trade sign if he is an
-artisan or tradesman, and sometimes his address as well. It can be
-readily identified; and one cannot therefore put up, as if it were
-one’s own, in broad daylight an umbrella with one’s neighbour’s name
-and address plainly written on it. Besides, as these umbrellas are
-very cheap, it would be hardly worth while making off with them.
-
-[Illustration: AN OVERDRESS.]
-
-Umbrellas of the better sort have black caps with concentric rings in
-black and red on the covering, though light-yellow rings are also
-to be found among them. They are known as “serpents’ eyes” from a
-fanciful resemblance thereto of these rings. They are, however, being
-superseded by foreign umbrellas with iron ribs and cloth covers which
-are more convenient to carry. Gigantic umbrellas are sometimes set up
-for shading street-stalls. Sunshades resemble the “serpents’ eyes” in
-form, except that the paper is not oiled and the centres and rings are
-blue or white; but they too are going out of use. The sunshades which
-find such a large sale abroad with gay pictures and flowers painted on
-them, are used in Japan by children only, especially by little girls.
-
-The streets of Tokyo are ill-lighted. Street-lamps set up by the
-municipality are comparatively few; and what light there is in most
-streets comes from the lamps hung over the gates and front doors of
-private houses; and where these houses are far apart, one has to walk
-in absolute darkness. Hence, at night many people carry lanterns to
-light them over ruts, mire, and diggings. The general make of the
-Japanese lantern is too well known everywhere to need special mention.
-They are all collapsible. The simplest and cheapest form used
-by wayfarers is the telescopic lantern, which is often given at
-tea-houses and restaurants to their customers when they wish to walk
-home. It is cylindrical when open, and the diameter of the body being
-less than that of the top and bottom which are made of a thin piece of
-wood, the body is concealed between them when closed and the lantern
-can be readily carried in the pocket. It is held by a string attached
-to the top. The lantern used by coolies and errand-boys is similarly
-shaped, but of stronger material, and has a bow, the ends of which are
-fixed to the top and bottom to keep the lantern stretched. The top is
-not open as in the other, but has a hinged lid which when closed,
-keeps out the wind. The lantern commonly carried in the streets is
-spherical and has a bamboo handle attached to the top by a piece of
-wire. The lanterns which are so extensively exported abroad are
-similarly shaped; but the red or red and white kinds are in Japan hung
-only at festivals or suspended in festoons over shop fronts at opening
-sales and on other special occasions. The lanterns used by tradesmen
-and artisans, are commonly marked with their trade or firm names in
-large black characters on the body, while those of private families
-are adorned with their crests.
-
-[Illustration: LANTERNS.]
-
-There are also round and bulging kinds, sometimes quite spherical and
-sometimes more elongated, stretched out by a bow and having a hook
-attached to the top, so that they can be carried about or hung on
-to bars. They have also lids like the coolies’ lanterns. They are
-especially used at fires; indeed, they form a distinctive feature in
-the confusion and disorder which invariably prevail on such occasions.
-There is another kind, known as the horseman’s lantern, which is
-spherical, with a roof over the top which is open; the handle is of
-lacquered wood, within which is a piece of whalebone with its end
-attached to the lantern, and by means of this whalebone the handle can
-be lengthened at will. This lantern is also used by foot-passengers
-among the better classes. All lanterns have a round nail sticking up
-from the centre of the bottom, on which the candle is fixed; for the
-Japanese candle which is made of vegetable wax, has a hollow paper
-wick. These candles have, when they are set in a candlestick, to be
-snuffed from time to time; but the swing of the lantern facilitates
-the combustion of the wick, and the candles rarely need snuffing when
-they are being carried in the street.
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-DAILY LIFE.
-
- Busy life at home—Discomforts of early morning—Ablutions—Off to
- school and office—Smoking—Giving orders—Morning
- work—Washing—Needlework—The work-box—Japanese way of
- sewing—Ironing—Remaking clothes—Home duties—Bath—Evening—Early
- hours.
-
-
-Many foreigners think that Japanese women must lead a pretty dull
-life as they can have little to do in a house bare of furniture. But
-whether their lives be dull or not compared with the lives of women in
-other countries, they certainly are not idle. They do not, it is true,
-go out much; it is a red-letter day with them when they visit a public
-place in the flower-season or betake themselves to the theatre. But
-at home they are kept all day to their work. The very scarcity of
-furniture in a Japanese room implies constant sweeping and tidying;
-and what with the care of children, making and unmaking of clothes,
-and superintending of the kitchen, the Japanese housewife has by no
-means an easy time of it.
-
-But to begin with the early morning. In Japanese houses there are, as
-has been already stated, no rooms exclusively set apart for sleeping.
-The beds can be laid anywhere on the mats. The bed consists of one or
-two thickly-wadded mattresses of cotton or silk, usually three feet
-wide by about six feet long, that is, nearly the size of a mat. These
-are laid on the mats and over them a large, thickly-wadded cover of
-the shape of a winter _kimono_ with open sleeves and a quilt, also
-heavily wadded, of about the same length as the bed but wider. They
-are both of silk or cotton, figured or striped, with linings of a
-dark-blue colour. They both have a black velvet band where the
-sleeper’s face touches them. The two are used in winter; but in spring
-and autumn only one, usually the _kimono_-like cover, is thrown
-over the sleeper. In midsummer, even that is too hot, and is replaced
-by an ordinary lined _kimono_ or a thinly-wadded quilt. The pillow
-for men is a long round bolster filled with bran; but women, whose
-coiffure would be deranged by such a pillow, lay their heads on a
-small bran bolster, two inches or so in diameter, which is wrapped
-in paper and tied on the top of a wooden support. It is very
-uncomfortable at first, though most women are used to it. As the
-bolster soon gets hard, the skin about the ear often becomes red and
-rough if one sleeps all night on the same side. Though the beds may be
-spread anywhere, their places are always fixed for the members of the
-family. The master and mistress sleep in the parlour or some other
-large room with the youngest children, the mother with the baby in her
-bed and the father sometimes with the next youngest in his. The rest
-of the children sleep either in the same room or in another and with
-some other member of the family, unless they are quite grown up. The
-sitting-room is usually left unoccupied. The servants sleep in a room
-next to the kitchen and the house-boy in the porch. It is important to
-group the sleepers as much as possible; for in summer when mosquitoes
-are out, nets are hung over the beds by strings attached to the four
-corners of the room, and to economise these nets the beds are brought
-together wherever practicable.
-
-[Illustration: THE FAMILY IN BED.]
-
-The servants get up at five o’clock or later every morning according
-to season. They first open the shutters of the kitchen; the cook sets
-at once to boil rice and then to make the morning soup. The housemaid
-opens the shutters of all the other rooms, sometimes even of those in
-which people are still sleeping. Where there is a verandah, the maid
-reaches it by a vacant room; but if all the rooms are occupied, she
-does not hesitate to pass by the beds. In winter the opening of the
-sliding-doors at the same time as the shutters would be enough to give
-a cold to any one unused to our way of life. He would sneeze and dive
-into bed; and when he goes dozing again, the servant begins to sweep
-the unoccupied rooms and dust the sliding-doors and shelves in them.
-The noise would startle him as the partitions between the rooms are
-thin; and the servant, usually a country-girl who has hitherto been
-wading in rice-paddies and carrying loads of grain and faggot,
-walks about on the mats as heavily as if she were on hard ground, and
-the shock of her stamping he would keenly feel through the bed. It is
-therefore but a dog-sleep that he would get after the shutters are
-opened. This is pretty hard as in all probability he was awakened at
-dead of night by the rats careering on the ceiling, which, being open
-between the outwalls of the house, is their happy hunting-ground. In
-fact, the Japanese house, with its thin walls and sliding-doors, is
-extremely noisy, sounds from outside being heard as clearly as if they
-came from another part of the house. Happily for us, however, having
-been habituated to them from childhood, we are able to close our ears
-to such customary noises.
-
-The family rise an hour or so after the servants. In that time the
-breakfast is got ready, and the sitting-room has been swept and
-put tidy; and that is all we want for the while. We go out upon a
-verandah, generally one close to the sitting-room, or into the
-bath-room if there is one, where the servant has already laid on the
-sink a brass basin for washing our faces and a bowl also of brass
-for cleaning our teeth. Though the common bristle tooth-brush is
-now largely used, the old form made of a little bit of willow-wood,
-pointed at one end and frayed into a tuft at the other, is still found
-handy. As it is very cheap, it is thrown away after a few mornings,
-and is especially convenient when we have a visitor who stays only for
-a day or two. The family wash one after another, the servant bringing
-a fresh supply of cold or hot water each time. As we are exposed to
-the cold in winter, we do not bare our necks and shoulders or wash our
-hair, but dip our faces only; however, as we take baths daily or every
-other day, this does not matter much.
-
-Now breakfast is ready. Before, however, the family sit down to it,
-the first offerings of the morning’s rice and tea are set before the
-family shrine, in which are recorded on tablets or in a book the names
-of the ancestors and other deceased members of the family. If the
-children go to school early, they sometimes have breakfast before the
-rest of the family; but as the father, if a government official
-or a man of business, has also to leave home, the whole family
-generally take their morning meal together. Breakfast over, the
-children are packed off to school, and their father, after looking
-through the papers, also makes for his place of business. When he gets
-up, he always wears Japanese clothes; and when leaving for his office,
-he puts on a _hakama_ if he goes in the same clothes; but if he
-prefers European clothes, he has to dress over again. Before he leaves
-home, he is given a cup of tea, as it is said to protect him from
-accidents abroad. His wife and servants see him to the front door and
-speed him.
-
-The wife who has been getting the children ready for school and
-helping her husband to dress, has now a little respite, during which
-she may glance through the papers and take a few whiffs of tobacco.
-Smoking is a general custom among Japanese women; but tobacco is
-smoked in homœopathic doses in tiny bowls. The Japanese pipe consists
-of a bowl, about a quarter of an inch in diameter and depth, bent into
-a tube, and a mouthpiece, both of metal, which are connected by a
-bamboo stem. The metal is brass for common pipes, while better sorts
-are of nickel, silver, or gold. The bamboo stem is five or six inches
-between the metal ends for pipes which are taken abroad, and not
-unfrequently a foot or more for those used at home. Among the lower
-classes the wife uses the long-stemmed pipe to emphasise her speech
-by beating the mat with it when she gives a piece of her mind to her
-truant husband; and a blow with it is pretty painful, as many an idle
-apprentice knows to his cost. A small pinch of tobacco is put into
-the bowl, and two or three whiffs are all that can be got from it. A
-Japanese does not merely smoke, that is, get the smoke into his mouth
-only, but actually swallows it and then slowly emits it from his mouth
-or nostrils. Women generally emit it from their mouths only. The
-tobacco smoked is dried leaves cut into fine slices. The filling and
-emptying of the bowl takes about as much time as the smoking of it,
-so that one cannot smoke while doing something else; but it is an
-excellent time-killer, as day-labourers will testify.
-
-[Illustration: A WOMAN SMOKING.]
-
-The wife, however, has not much time to herself; for before she has
-taken many whiffs, the tradesmen’s boys will be making their daily
-calls. Those whose bills are settled at the end of the month are
-usually the dealers in rice, _sake_, and faggot and charcoal, the
-fishmonger, and the greengrocer. The rice-dealer does not call every
-day; he brings a bag of rice when required and knows pretty well when
-it will be exhausted. The _sake_-dealer comes every day; he sells,
-besides _sake_, soy, _mirin_, and _miso_; and in many cases he deals
-in faggot and charcoal as well. The fishmonger and the greengrocer
-call every morning; the former will cook to order simple dishes
-of fish. Besides these regular tradesmen, there are street-vendors who
-bring bean-curd, boiled or steamed beans, and other food which will
-not keep long. We have no grocers properly-speaking in Japan; the
-nearest approach to them is the dealer in “dried vegetables.” Tea and
-sugar have, like rice, special dealers.
-
-When these tradesmen have been disposed of, it is time to commence the
-serious work of the day. The cook washes the breakfast things and
-sweeps and scours the kitchen floor. The housemaid takes up one by one
-the quilts and mattresses of the beds, folds them in three, and puts
-them away in closets; she then dusts the paper sliding-doors, shelves,
-and other woodwork, sweeps the mats and verandahs, and scrubs the
-woodwork with a hard-wrung cloth. Many foreigners think it strange
-that we should dust before sweeping; but we dust the woodwork so as to
-make the dust fall on the mats or be blown out, as we always open the
-verandah sliding-doors when we dust and then sweep the mats to get rid
-of the dust. And finally when some of the dust has fallen again on the
-woodwork, we remove it with a damp cloth. When, therefore, we have
-finished cleaning a room, all the woodwork looks bright and speckless.
-The verandah is scrubbed first with a wet cloth and afterwards with an
-almost dry one to make it shine. In the sitting-room the wiping and
-polishing of the brazier is a long job, for the housewives of Tokyo
-pride themselves upon the appearance of their braziers. The wife
-superintends the cleaning of the rooms and also at times lends a hand.
-
-When the rooms have been swept, next comes the washing. There is
-always plenty of washing to do, especially in summer. If, moreover,
-there are young children in the family, the clothes they are
-constantly soiling have to be taken to pieces, washed, and remade.
-If the clothes are lined, wadded, or of the better quality of the
-unlined, they are taken to pieces and washed, and the pieces are then
-spread out on a smooth plank specially made for the purpose and laid
-out to dry in the sun. They are next starched, and when they are dry,
-they still adhere to the plank and so keep free from creases and
-shrinkages. The wadding is never washed. The underwear is also
-washed; but unless it is of silk, it is not spread out. In summer the
-unlined clothes, called _yukata_ or bath-dress, are washed every
-three or four days; and as every member of the family has two or more
-changes, there is always something to wash. The clothes and
-underwear which need not be spread out, are hung up on long poles
-which pass through the sleeves and are hoisted up on the pegs of two
-high upright posts. When dry, these clothes are spread out on a
-matting and starched and folded for use. Silks which require special
-skill in washing or have stains to be removed are sent to the dyer.
-
-[Illustration: THE STARCHING-BOARD.]
-
-Meanwhile, the mistress of the house may begin her needlework.
-Needlework is the first qualification of the Japanese housewife. As
-all clothing for both sexes is made by hand, the wife who is a good
-needlewoman effects a great saving to her family. Clothes for daily
-wear are remade every year, sometimes oftener; those belonging to one
-person may be taken to pieces and remade for another member of the
-family; and old clothes which show signs of wear are redyed, turned
-inside out, or resewn to hide the torn seams. The underwear is also
-subjected to similar transformations. Sometimes a cloth may be remade
-from the unlined to the lined or wadded, or _vice-versa_. It is no
-light task to make shifts to enable the whole family to present a
-decent appearance, so that even in an ordinary-sized household there
-is no end of needlework to be done, and unless she is very active or
-well-assisted, the housewife finds it pretty hard to keep abreast
-of the seasons with a stock of neat, newly-made clothing. Even in a
-family where she has no need to sew herself, she must have a fair
-knowledge of needlework so as to be able to cut the cloth before
-giving it to the needlewoman in her employ or sending it out to a
-seamstress; for unless she can by her knowledge check the amount of
-cloth used, she may be robbed with impunity of odd bits and ends.
-
-The Japanese needlewoman’s work-box is commonly a square or oblong
-case with two drawers, one above the other, of nearly the same breadth
-as the case itself and another pair of half the breadth side by side
-on the top. Into these drawers are thrown threads wound round square,
-flat pieces of wood or cardboard, odd bits of rag, scissors shaped
-like shears, and a bone cloth-marker. On one side of the case is an
-upright post with a flat hole for inserting a bamboo foot-measure, and
-on the top of it is a little box for the needle-cushion. To the post
-is attached a small loop of string, to which the cloth to be
-sewn is hitched with a needle, as pins are, or rather were until
-recently, unknown. Sometimes the needle-cushion is on an upright of
-its own, apart from the work-box, and has a long base which is pressed
-under the knee while the cloth is fastened to the loop. The thimble is
-not of metal, but of leather or thick paper and is nothing more than a
-ring put over the first joint of the middle finger.
-
-In sewing, the needle-cushion upright is put to the right of the
-worker, and an end of the cloth is hitched to the loop. The threaded
-needle is held and the tip only is moved up and down while the cloth
-itself is gathered in small folds on the needle; and when there are
-enough folds on it, the needle is pushed forward with the thimble and
-the folds are pulled over the thread and straightened out. The needle
-is then drawn out until it is stopped by the knot of the thread at the
-first stitch. The same process is repeated. The cloth is re-hitched to
-the post from time to time as the stitching goes on. This manner of
-sewing is often mentioned as a peculiarity of Japanese needlework; but
-the Japanese woman is so used to it that she can sew very rapidly in
-this way. It cannot be resorted to when the stitches have to be very
-close or the cloth is too thick or stiff to be doubled into little
-creases, in which case the needle has to be passed through at every
-stitch. The Japanese needle is of a very primitive kind; it is made
-of iron or badly-tempered steel, for it is very brittle; and it rusts
-rapidly while the eye is square and apt to cut the thread. The danger
-of the Japanese way of sewing with beginners is that when they bring
-back the needle after passing it through, they not unfrequently
-scratch their right cheeks with it if the thread is long.
-
-[Illustration: NEEDLEWORK.]
-
-After a cloth has been sewn, it is ironed. The iron is a deep metal
-pan with a flat, smooth bottom and a long handle. Into it red-hot
-charcoal is put and the pan is heated enough to blacken any paper that
-it is laid on for a minute or less. It is then moved rapidly over the
-cloth to be smoothed; sometimes when there is some danger of the cloth
-being burnt, a piece of paper is put over it before ironing. For
-ironing edges and corners, a small thick trowel with a long handle is
-used. The end is put into a brazier under the charcoal, and when
-it is hot, it is wiped and pressed over the part to be smoothed. The
-degree of heat is judged by holding it close to the cheek; and the
-beginner often burns her cheek by bringing it too close.
-
-The housewife, therefore, who is an adept in needlework, has plenty of
-work before her. The clothes and underwear for herself and her husband
-and children require making and unmaking. Those for holiday wear
-do not need remaking every season; but everyday clothes have to be
-taken to pieces, washed, and remade, For the children she would want
-two or three suits for each season, as the Japanese children have,
-notwithstanding their proverbial gentleness and tractability, as great
-a capacity for soiling and tearing their clothes as the little folks
-of any other country; besides, Japanese clothes are more readily
-soiled than European. The wife has also the bed-clothes to make.
-These, when they are soiled, are taken to pieces, washed, and remade
-with fresh layers of cotton wadding. Cushions for squatting upon are
-also remade when they are soiled, which may be once in one or two
-years. In the matter of sewing, then, woman’s work is never done in
-Japan any more than elsewhere.
-
-Of course a lady who employs servants does not undertake all the
-sewing herself. She sets the servants between hours to work on
-clothing and bedding that do not require skill or delicate handling;
-but she has to assist in putting in the wadding and probably gives
-the finishing touches to the clothes. In the same way she superintends
-the kitchen and may at times help in cooking. And with one thing or
-another she is fairly well occupied all day. A wife, especially a
-young one, has not unfrequently a middle-aged woman who has come with
-her as a sort of duenna from her father’s family or has otherwise
-become a permanent member of her husband’s household; such a woman
-would take a great deal of work off her hands and superintend
-the other servants. But even when they have not a housekeeper of
-that description at home, many ladies manage to amuse themselves
-by paying and receiving visits, going to theatres, or occupying
-themselves in some favourite accomplishments, such as tea-ceremony,
-flower arrangement, or playing on the _koto_ or _samisen_. But a
-mother with little children cannot as a rule gad about or be absorbed
-in her own amusements like one who is childless or whose children
-are all grown up. The Japanese mother does not, if she can help it,
-delegate her maternal duties to a nurse, and an infant in arms she
-seldom cares to give in charge entirely to a servant. She would of
-course have more time to herself if her mother or mother-in-law is
-living with her.
-
-Towards the evening, the husband comes home and the children are back
-from school. It is the custom to take a bath every day in summer and
-perhaps once in two or three days in winter. If there is a bath-room
-in the house, the inmates take a bath one after another, the master
-of the house leading. If there is not a bath-room in it, then they go
-to the public bath-house; the wife and the children who are with her
-would take the bath in the daytime before the others have come home.
-In the public bath-house there are baths for the two sexes divided by
-a wooden partition, at the end of which the bathkeeper or his wife
-sits on a high platform so that both sections can be watched at the
-same time. There is in each section a single large bath, eight feet or
-more long by about four feet wide. Into this all the bathers dip up to
-their necks. In front of the bath is a large slanting floor, on which
-they sit and wash themselves. Under the partition between the male and
-female baths is a square wooden tank each for hot and cold water. The
-water is ladled in little wooden pails. When we undress, we first wash
-ourselves on the inclined floor and then get into the bath; and when
-we have warmed ourselves, we come out and wash more carefully with
-soap and, in the case of women, with rice-bran powder as well. When
-we have done washing, we get into the bath again, and finally, before
-we wipe ourselves on coming out of the bath, we pour again upon our
-bodies the hot water from the tank. We are then supposed to be always
-clean when we get into the bath; and as we do not wash in the bath
-itself, its water should always remain clear. But as a matter of fact,
-the water grows turbid as the day wears; happily, the lights are
-dim when the bath-house closes an hour or so before midnight. In the
-daytime it is pretty clean; and bathing in the forenoon is very
-pleasant as only a few bathers have been before us, except in the
-lower town where it is the custom for workmen to take an early morning
-bath.
-
-When we have had a bath, we sit down to supper. The master perhaps
-drinks _sake_ with it, in which case it will take some time as we
-always finish drinking before we attack the rice. Women seldom drink.
-The children sup at the same time. After playing for a while, the
-youngest are put to bed. The mother gets into the bed without
-undressing with the infant and gives it milk until it falls asleep,
-whereupon she gets out. Other young children are put to sleep by other
-members of the family. Their elder brothers and sisters prepare the
-next day’s lessons and go to bed about nine o’clock. When the children
-are thus put to bed, the mother is free for the rest of the evening.
-But it often happens that she is herself sent dozing while she is
-trying to make the infant sleep.
-
-As we keep on the whole early hours, the streets are almost deserted
-at ten or eleven o’clock except on special nights, and most shops are
-closed by that time. Only in tea-houses are noises to be heard until
-twelve o’clock when all musical instruments must be put away. In
-midsummer, however, houses are often kept open till midnight on
-account of the heat, especially in the lower town where the crowded
-buildings get very little of a breeze.
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-SERVANTS.
-
- The servant question—Holidays—Hours of rest—Incessant work—Servants
- trusted—Relations with their mistresses—Decrease of mutual
- confidence—Life in the kitchen—Servants’ character—Whence they are
- recruited—Register-offices—The cook—The housemaid—The lady’s
- maid—Other female servants—The jinrikisha-man—The student house-boy.
-
-
-The servant question is as great a domestic problem with us as it
-is in other parts of the world. We too complain of our servants’
-insubordination, idleness, wilfulness, talkativeness, and general
-contrariness. Old folk are constantly drumming into our ears that
-servants are not what they used to be in the good old days and that
-they have ceased to have their masters’ interests at heart and are
-ready to leave their present situation whenever better terms are
-elsewhere obtainable. That the character of servants has deteriorated
-admits of no doubt; but the fault lies as much with their masters and
-mistresses as with themselves. However, such as they are, they still
-retain many good qualities; and on the whole we are better off in this
-respect than our fellow-sufferers in the West.
-
-Our servants are usually willing workers; they do not ask, nor would
-they indeed dream of asking, for free Sundays. They toil from day to
-day, week in week out, month after month, without a murmur at being
-put to incessant work. Like the clerks and apprentices in mercantile
-houses, they have by immemorial custom two holidays a year, on the
-sixteenth of January and July; but as in busy families they cannot all
-be spared at the same time, they are often given some other days in
-turn. Those who have homes in town pass the day with their families;
-but others from the country, that is, a majority of domestic servants,
-spend their holiday wandering aimlessly about the streets and
-parks in gaping wonder at the sights of the city.
-
-The servants are, moreover, expected to work without intermission from
-morning till night. In some families a fixed time is given them daily
-for rest; but in most houses no such hour is set apart and they snatch
-what rest they can in the intervals of their work. They get up early
-in the morning, about five or half-past; but as those from the country
-are used to early rising, it is no hardship to them. It is the late
-hours that they succumb to. Where the master has a large social
-connection, is given to entertaining friends, or is found of cards,
-chequers, or other games, the house is often kept open till midnight
-or later. In such cases, however, the cook and others who have to rise
-early to prepare the breakfast, are allowed to go to bed at ten or
-thereabouts; but the servant who waits on the guests and brings them
-tea or wine has to sit up till they leave. It would also be a breach
-of hospitality for the family to go to bed and leave the host alone to
-entertain his guests; and so, with the exception of the children, the
-rest of the family wait patiently till the last guest departs. Indeed,
-the drowsy servants often resort, as a charm for expediting the
-lingering guest’s departure, to burning a pinch of moxa on his clogs
-or setting up a broomstick on its handle.
-
-As the servants have no regular hours of work and rest, they have
-often to take their meals at odd hours. Punctuality is not a Japanese
-virtue, and the members of the family are not always regular in their
-meals. The hours are governed by the movements of the master of the
-house, and they are fairly regular if he is a government official, a
-professional man, or an employee of a private firm or company, who has
-to be at his office at fixed hours; but if the master’s habits are
-irregular from necessity or inclination, the family meals suffer
-accordingly. The servants are also expected to be ready at every beck
-and call, for a great deal of trivial task is imposed upon them. They
-are, for instance, often called from the kitchen to the parlour or
-sitting-room and then sent to fetch an article from an adjoining room.
-But as most houses in Japan are only of one or two stories and the
-living-room is always on the ground-floor, it is no difficult
-matter to clap our hands, which is the usual way of summoning a
-servant, or to holloa to her, for the sound has merely to penetrate
-one or two sliding-doors or probably none at all in summer. Thus, from
-the very ease with which a servant may be summoned, she is made to do
-a great deal which could be readily done without her help.
-
-[Illustration: THE SERVANT AT THE SLIDING-DOOR.]
-
-The servant is trusted to a great degree. The lack of privacy which is
-one of the principal characteristics of a Japanese home places every
-room at the mercy of its inmates; and when the house is left for
-the day, as sometimes happens, in the servant’s charge, a dishonest
-domestic could easily purloin articles which would not be missed
-at the time. That such petty thefts are comparatively rare, must be
-put to the servant’s credit. On the other hand, she becomes a member
-of the family whose service she enters, to a greater extent than would
-be the case in other lands. The very lack of privacy makes her a party
-as it were to the private affairs of the family. She is set to work
-unmaking dresses or sewing them under her mistress’s eye and is often
-taught needlework, especially on long winter evenings, when mistress
-and servant talk together with less reserve than at other times, and
-a close sympathy arises between them, which may last through their
-lives. And many servants retain their love and respect for their
-mistress after they leave her service and call on her regularly every
-year with their husbands or children when they are married.
-
-In the old days it was considered to betoken a lack of fidelity for a
-servant to change her situation; and many girls remained in the same
-family until they were grown-up women. In such cases the master would
-find for them suitable husbands or, if they were married through
-others’ good offices, give them the means to set up for themselves.
-The servants, too, looked upon it as a great honour to be so assisted
-by their master as it was a conclusive proof of their faithful
-service. This close mutual understanding is now less common, because
-there has been, so their employers complain, a serious falling off
-in the quality of the servants; but their masters, or rather their
-mistresses, are also to blame in the matter, for their attitude
-towards their subordinates has also changed. They no longer look upon
-them as permanent members of their household, and consequently
-take them less into confidence than formerly; which, however, is
-unavoidable since the good behaviour of the servants is not now
-guaranteed so securely as it used to be. In the old times servants
-were almost as much under their master’s authority as a vassal under
-his liege’s. To disobey a mistress’s order or to contradict her was
-considered an act of disloyalty, and the servant was kept in a state
-of complete subjection. On the other hand, a conscientious mistress
-had also on her part a sense of duty towards her servant, and looked
-after her and cared for her as for her own family.
-
-Nowadays, however, this bond between mistress and maid has been
-loosened except in rare cases, at least in Tokyo. If the mistress has
-no definite knowledge of the servant’s antecedents, the latter has as
-vague an idea of the real standing of the family. Formerly, reputable
-families remained permanently settled in the same locality for
-generations, so that their social position was well known in the
-neighbourhood; while as for the samurai who came up to town with their
-lord, the name of the daimyo whom they followed was a sufficient
-guarantee of their respectability though they themselves might not be
-personally known. Hence, the servants could without difficulty obtain
-any information they desired respecting the family whose service they
-proposed to enter, and they had only themselves to blame if they were
-not, upon being installed therein, satisfied with its ways. But there
-is now in every grade of society such a large proportion of families
-from the country that the servant is often unable to find out their
-standing, past or present. She may not suffer from arrearage of her
-wages, though such a thing is by no means rare; but she does not feel
-quite so much at home as she would if she entered a family whose
-history is known to her. There is then mutual reserve, not to say
-distrust, when neither the employer nor the employee knows anything
-of the other’s antecedents. The servant may be dismissed one fine
-morning at a moment’s notice, or she may obtain leave to visit a sick
-relative, to whose bedside she would pretend to have been urgently
-summoned, and a few days later send to her employer’s for her
-belongings. It is not necessary to give warning; a few days’ notice
-may be thought due to the other party, though of course, in the
-case of old and tried servants, a greater consideration is mutually
-accorded, the domestic usually consenting to remain until a suitable
-successor has been found. The servant’s tenure of service is, then,
-generally precarious, and at the same time her mistress is never sure
-of having permanently secured a good servant. Indeed, if the servant
-is honest and diligent, it is seldom the fault of her employer if she
-leaves her service; for the mistress cannot do without a servant and
-if she has got hold of a good domestic, she is not likely to let her
-go willingly. The servant, on the other hand, may be quitting
-service to live at home, to be married, or to look for a better
-situation. She has more motives for parting company than her mistress.
-
-The truth is that young women have discovered that there is a great
-demand for their services elsewhere, as at cotton mills, tobacco and
-other factories, and for house-industries; and there is in consequence
-a dearth of servants, let alone good ones. Still, many prefer domestic
-service, because they have not to work with mechanical regularity as
-at factories, and they are on that account content with lower wages.
-For hard as she is worked and though she is without a young man to
-console her on Sunday for the week’s drudgery, her life is not
-altogether an unhappy one. There is at least variety in it. The
-tradesmen’s boys come to the kitchen for orders and most people of the
-artisan and trading classes go in and out by the kitchen. They have
-therefore plenty of chance company, The tradesmen’s boys take it easy
-and linger in kitchens which find favour with them. When visitors come
-and are entertained in the parlour, their jinrikisha-men are given a
-meal in the kitchen. Still another chance of gossip is afforded where
-a common well is used by two or more families. Here they congregate
-and discuss the affairs of their respective households, tearing to
-pieces the character of one mistress and extolling another to the
-skies. The “well-side council,” as it is called, is the great market
-for scandals of all sorts, though it would not be fair to attribute
-its notoriety entirely to the servants’ love of gossip, for the worst
-scandal-mongers in such cases are the wives of poorer tradesmen and
-artisans who bring their washings to the common well.
-
-But the servants are on the whole good-natured, thoughtless, and
-careless of the morrow. They are satisfied if they are well fed; they
-are merry and grow fat. It is comparatively rare to find a black sheep
-among them. Such a woman usually commits petty thefts; she dares not
-steal anything of value, for if she takes it to the pawnbroker, she is
-sure to be discovered as he is completely under the surveillance of
-the police who can look over the pawn-accounts and seize any article
-that they may suspect to have been purloined. The woman may take
-the stolen article to an accomplice; but sooner or later, it finds its
-way to the pawnbroker’s, or if it is an article of clothing, to the
-second-hand clothes-dealer’s, who is similarly under police control,
-and so the crime is discovered. She steals most commonly stray coins,
-or handfuls of rice or other food which can be pilfered without
-much risk of detection. A woman whose mother or husband is in needy
-circumstances and comes often to call her out on mysterious business
-is most likely to be guilty of such dishonest practices.
-
-Servants are recruited from various quarters. They may be daughters of
-poor artisans or tradesmen in Tokyo, of peasants in the country, or of
-fishermen on the coasts. They naturally come, many of them, to ease
-the straitened means of their families and to save up enough to buy
-clothes to take with them when they marry. Others come from the
-country to see the town and learn its manners, which they do
-effectually, though perhaps not exactly according to their original
-intention. Such girls are of the better class of peasants; for the
-majority of peasants are kept pretty busy with the cultivation of
-their rice-paddies, and in spring-time whole families are engaged
-knee-deep in mud in planting rice, while they are equally busy at
-harvest-time, so that a girl at home does enough work to pay for her
-maintenance. It is therefore more often the girl’s ambition to see
-Tokyo and save up something than family necessity that prompts the
-country lass to seek service. Girls living in Tokyo are in a different
-position. Here girls in a large family can do little to earn their
-keep by helping their mother, unless they are engaged in some
-house-industry which calls for the whole energy of the family. If they
-have a small shop or an eating-house, one or at most two may be useful
-at home; while among artisans and labourers an extra girl means only
-one mouth more to feed, and accordingly she is sent out to service.
-But even in Tokyo it is not always poverty that supplies the vast army
-of domestic servants. It may be irksomeness on the girl’s part of
-parental authority which is not unfrequently exercised with severity,
-or fear on the parents’ part that the child would be spoilt under
-their roof and rendered unfit to bear the trials and hardships
-which must press on the poor man’s wife with a troop of children at
-her heels. In the latter case she is sent out among strangers to be
-buffeted and knocked into shape. Sometimes, again, the girl prefers
-absolute strangers’ society to the sway and, too often, ill-treatment
-of a stepfather or stepmother; or, being an orphan, she is unwilling
-to be a burden to a near relative who would as a matter of duty offer
-to take her in. Again, a young woman who has lost her husband by death
-or divorce would seek service from a desire in the former case to
-remain faithful to his memory, which would otherwise be difficult
-if she has no means of support, and in the latter from disgust of
-conjugal life or to look for another opportunity of trying her luck in
-matrimony. Or, she may still be married but has, through inability to
-make both ends meet, to break up her household and wait in domestic
-service while her husband knocks about, until fortune smiles upon
-them when they will keep house again. Finally, even fairly well-to-do
-tradesmen send their daughters sometimes to a family, noble, wealthy,
-or noted for its strict management, to learn in service deportment and
-etiquette. Thus, the domestic servant enters service from diverse
-motives.
-
-A servant is sometimes engaged on the recommendation of an
-acquaintance, which is a good plan if she proves satisfactory. But
-if she does not, her employer is placed in an awkward position; he
-hesitates to dismiss her as he would have to account for her discharge
-to that acquaintance, to whom he is naturally unwilling to speak ill
-of her, especially if he is related to the girl or intimate with her
-family. Indeed, friendships have been brought to an abrupt termination
-by the misconduct of a girl so engaged. Most people, therefore, prefer
-to engage the servant through a register-office, for there are many
-such offices in Tokyo as they do not require any capital to start.
-Word is sent to the register-office, and the woman, for it is
-generally a woman who runs it, brings a girl who is likely to suit the
-service required. The girl stays one night; and if neither she nor the
-mistress takes to the other, the woman brings another in her place,
-and yet another, until a suitable person is found, Then the woman
-draws up the contract of service, usually for six months, fixing
-the girl’s wages. For this she receives a small fee from both parties.
-If, at the end of six months, the girl elects to stay on, the
-woman receives her fees again for the renewal of the contract; but
-apparently, for some of these register-offices a sixmonth is too long
-a time to wait, for they often make tempting offers to the servant and
-try to persuade her to throw up her situation. And if she follows the
-advice by making to her mistress some plausible excuse for the breach
-of contract, she is introduced into another family, but finds her
-position in no way improved and herself poorer by the commission she
-has again paid the woman. The register-office is naturally responsible
-for the servant’s conduct; but if she is found dishonest and
-discharged, the office, on being taken to task for bringing such
-a woman, wriggles out of its responsibility by an eloquent flow of
-virtuous indignation and profuse apologies to the family, and if
-called upon to indemnify any loss or damage, asks for time to make
-necessary inquiries and prolongs the delay until the matter is
-forgotten or at least given up as hopeless.
-
-[Illustration: COOKING RICE.]
-
-Though the number of servants naturally varies with the size, wealth,
-and social standing of their employer’s household, there are usually
-three in a well-to-do middle-class family. Of these the most important
-is the cook. In wealthy families there are _cuisiniers_ for the
-preparation of the dishes, in which case the cook proper confines
-herself to boiling rice and keeping the kitchen tidy; indeed, the
-boiling of rice is in any case the cook’s principal function, as is
-implied by her Japanese designation, which means “rice-boiler”; but
-in middle-class families she undertakes general cookery as well. If,
-moreover, she is the only servant in the house, she sweeps the
-rooms, scrubs the verandahs, lays and puts away the beds, sets the
-meal-trays, washes the clothes, and does many other things which are
-of daily necessity in a Japanese household. Her mistress, however,
-naturally helps the maid-of-all-work. But if there is an upper
-servant, the cook boils rice and prepares meals, scrubs the wooden
-flooring of the kitchen, washes the meal-trays, bowls, and crockery,
-and helps in washing clothes. The tea-pots and tea-cups, being in
-constant requisition, have to be often washed in the course of
-the day. The cook gets up early as the rice has to be boiled for
-breakfast, and if late hours are kept in the family, she is sent to
-bed before the others; but as soon as the day’s work is over, she is
-generally found nodding over the brazier or snoring aloud stretched
-out on the mats. As the cook’s duties are of the simplest kind, girls
-fresh from the country become “rice-boilers” and are noted for their
-dull wits and rough manners.
-
-The housemaid’s chief duty is to keep the rooms tidy. She is called in
-Japanese the “middle-worker,” as she stands midway between the cook
-and the lady’s maid. She dusts the paper sliding-doors, shelves, and
-other woodwork, sweeps the mats, and scrubs the woodwork, especially
-the grooves of the sliding-doors, the shelves, the wooden edges
-of the alcoves, the pillars, and the verandahs. She lays the beds
-every night, takes them up in the morning, and puts them into the
-closets. She has plenty of work in keeping the rooms tidy, above all
-the sitting-room where almost everything, except the brazier and
-tea-shelf, has to be cleared immediately it is done with. Besides, the
-shelves have such a knack of getting untidy as all sorts of things are
-for the moment put on them. If there are children in the family, she
-looks after them, which is no light task as they roam all over the
-house and after their nature scatter things about wherever they go.
-She also does a great deal of needlework; she mends the clothes
-and does most of the work where skill or delicacy is not required.
-Washing, too, is no child’s play in a large family.
-
-[Illustration: THE HOUSEMAID AT WORK.]
-
-The lady’s maid is in most cases a young girl from thirteen to sixteen
-years old. She looks after the clothes; as soon as they are taken
-off, she folds them and puts them into a chest of drawers or hangs
-them up if of daily wear. She waits at meals and does work about the
-sitting-room. She attends to the visitor, sets the cushion for him,
-and brings in tea, cake, and the brazier and “tobacco-tray.” She
-helps, too, to look after the children. Where there is a nurse for the
-little children, she naturally attends to them and carries them about;
-but generally the housemaid and the lady’s maid divide the duty
-between them; and as the latter is a young girl, she has to be very
-much helped by the housemaid.
-
-The infant is commonly fed with its mother’s milk and is not as a rule
-weaned until its position as the pet of the family is threatened by a
-new arrival. Where the mother has no milk or is too sickly to give
-healthy milk, a wet nurse is engaged who has to be well fed and
-royally treated to make sure that her charge does not fare ill at her
-hands. Where there is a great deal of needlework to do, a needlewoman
-is employed. She is usually a woman of mature years, a widow,
-probably, and ‘a lone ’lorn creetur,’ who acts as a damper upon the
-exuberant spirits of the younger servants. In a large and well-to-do
-family there is sometimes a head-servant, a sort of housekeeper, who
-came in all probability into the family as the bride’s waiting-woman
-at the marriage of the present mistress or her mother-in-law. As the
-oldest servant with the authority she exercises over her younger
-fellow-domestics, she is held in hardly less reverence than her
-mistress, and every opportunity is seized to please her; for to cross
-her would be worse than to offend their mistress, and she is certainly
-more touchy than the other. She knows her power, too, and enjoys it to
-the full. She lets them serve her even more assiduously than her lady;
-and they help her to dress, and when she is tired, offer to shampoo
-her. She plays, in short, the retired lady more completely than her
-mistress’s honoured mother-in-law.
-
-Of male domestics there are only a few. The jinrikisha-man is
-the only servant of that sex worth speaking of, that is, in a
-well-to-do middle-class family. He is in most cases engaged from a
-jinrikisha-master, who has a number of young coolies under him. He is
-well fed, as his is a severe physical work, and going as he does with
-his master to all sorts of places, he has to be treated well for fear
-he should give exaggerated accounts of petty family affairs at the
-houses where he waits for his master. He has his faults; but on the
-whole, he is a faithful, diligent, and willing servant.
-
-[Illustration: THE HOUSE-BOY.]
-
-In many houses, especially of government officials and professional
-men, there is a young fellow or two, who would probably object to
-being classed with the servants, but who certainly do menial work.
-They are as a rule gentlemen by birth, distant relatives from the
-country or sons of friends in narrow circumstances. They are willing
-to do the house-boy’s work in return for their keep; and they
-are allowed to attend school or college. When they graduate, they
-are able to set up for themselves. Of this class of young men come
-a majority of those who have risen by tact or ability to high and
-responsible positions in the government and in the professions.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-MANNERS.
-
- Decline of etiquette—Politeness and
- self-restraint—“Swear-words”—Honorifics—Squatting—Kissing—Calls
- made and received—Rules for behaviour in company—Inconsiderate
- visitors—Woman’s reserve before strangers—Hospitality—Reticence
- on family matters.
-
-
-In Japan as in most other oriental countries, etiquette is an
-extremely intricate art which can be mastered only by diligent study
-under a professor. It is an important item in a girl’s school
-curriculum and is among her most valued accomplishments. It is not,
-however, commonly studied in detail by men, unless they have been
-brought up under the old regime; they feel in consequence like fish
-out of water when they have to assist at elaborate ceremonies and fall
-into many blunders through their nervous efforts to steer clear of
-_gaucheries_. Men could well spare the time in the leisurely days of
-the feudal government when they could live in competence by taking up
-their hereditary offices, professions, or trades and working in the
-same grooves as their ancestors had done; but in these days of fierce
-competition when every man must strike out for himself to earn a
-living, we have little or no time to go into the intricacies of
-etiquette. Hence, the more complex forms are gradually falling into
-disuse; and the knowledge thereof, and that too not very deep, has
-become the monopoly of women. Indeed, though there are plenty of books
-on etiquette for women, hardly one, certainly none of any note, has
-been published of late years for the use of the other sex.
-
-It is generally conceded that the Japanese are among the politest
-people in the world; and some writers go so far as to contrast our
-politeness with French by observing that the latter is only skin-deep
-while ours is natural and spontaneous. Such a contrast may be
-flattering to our national vanity; but we are inclined to doubt
-whether it is just. The truth is, we fear, that courtesy is with us
-as with the French a matter of education and is to a great extent
-a mechanical habit which its enforcement from early childhood at
-home and at school has almost made a second nature with us. That
-self-control which we possess in common with other Asiatic nations
-from its having been instilled into us from generation to generation
-by the precepts of our sages, enables us to repress all expression
-of emotion whenever necessity arises and even to wear a mask under
-the most trying circumstances. Politeness is then with us a great
-restraining force in our social life; but once that force is removed
-or overpowered by an emotional outburst, we are hurled along as
-helplessly as any other people by the master passion of the moment and
-betray like them the hooligan in us, as the police reports too often
-prove. Our women, from the fact that the outcome of their education is
-self-effacement, possess this power of control in a far greater degree
-than men. They will go on smiling in the face of insulting remarks and
-completely conceal their wounded feelings. This has led many foreign
-visitors to imagine that they can address without offence any remarks
-however gross to a Japanese woman. She may put up with them without
-any sign of anger; but could politeness permit her to retort, these
-foreigners would learn with astonishment what cutting sarcasms are
-capable of being expressed in “the politest language in the world that
-has no swear-word in it.”
-
-Apropos of “swear-words,” their absence in a language is, it may be
-observed, no criterion of the gentleness of the people speaking that
-tongue. The suave diction of diplomacy can convey a threat far more
-effectively than the bluster of Billingsgate; innuendo is a much more
-telling weapon in polemics than a direct attack; and courteous or
-veiled language gives no key to the moral character of the speaker.
-And so it does not necessarily follow that a nation whose language is
-rich in honorifics and other terms of respect and reverence is of a
-gentler disposition or less robust than one which does not recognise
-such niceties of speech; the only difference between the two lies in
-the manner in which they give vent to their passion or emotion. For
-the former can convey any degree of discourtesy or insult by a
-wilful omission of these honorifics in a way which would be well nigh
-incomprehensible to people to whom such discrimination is foreign.
-There is no need to resort to blasphemy or profanity to express strong
-feeling since these honorifics, by their absence or ironical use,
-serve all purposes of emotional language. In fact, the words of insult
-which are used in common speech sound very mild when translated into
-English. An Englishman would probably smile at a Japanese hurling
-at his opponent’s head words like fool, beast, and dunderhead as
-opprobrious terms, while the Japanese would be equally amused at
-the Englishman’s readiness to invoke God’s curse upon everybody and
-everything that may fail to please him. Since, then, honorifics play
-an important part in Japanese speech, their proper use requires
-considerable art and tact. The blunders of the labouring classes in
-their use are stock jokes with professional story-tellers; but with
-the educated classes solecisms of the kind are of comparatively rare
-occurrence. From long practice their right use has become a settled
-habit. It would be difficult to explain precisely the force of these
-honorifics in common speech; but suffice it to state that words, or
-rather syllables, signifying respect are prefixed or affixed to the
-words directly referring to the person addressed or spoken of, if
-he is a superior or an equal whom it is customary to treat with
-consideration. There are also special words and phrases to be used on
-such occasions.
-
-These prefixes are commonly translated “honourable” or “august” by
-English writers on Japan; thus, phrases which merely mean “your face”
-or “his hand,” for instance, are rendered by “the honourable face” or
-“the august hand.” But the use of honorifics being, as already stated,
-almost a matter of habit, they do not usually convey to the Japanese
-the same import and significance as the word “honourable” would to
-an Englishman. No doubt, they practically mean that; but the common
-honorific prefixes, which are monosyllabic, such as _o_, _go_, and
-_mi_, are glibly uttered. If the Japanese, however, had to use each
-time in their place the tetrasyllable “honourable,” he would soon
-grow out of the habit, just as in all probability an Englishman would
-cease to swear if the word “damn” were not such an easily
-pronounceable one, short, abrupt, and capable of great emphasis.
-This word has no equivalent in Japanese and has to be rendered by a
-periphrasis which would sound as strange to an English ear as the word
-“honourable” does to a Japanese as a rendering of his common honorific
-prefixes. Indeed, the use of the English comminatory word is far more
-eccentric when the word comes to be translated; the Japanese honorific
-has at least sense, which is more than can always be said for the
-English swear-word, when it is uttered as indiscriminately as it
-commonly is. Mr. Mantalini, for instance, would be hard put to it if
-he were asked to explain what he meant by the little “dems” with which
-he peppers his speech, while such an expression as “a damn sight” is
-meaningless, and “a damned good fellow” is an even more hopeless
-contradiction in terms than “an awfully sweet girl.”
-
-Politeness is early taught in Japanese homes. It is no show-quality to
-be exhibited only in company, but is daily practised at home and in
-school as an indispensable aid to _savoir-vivre_. Thus, at home every
-one bows to his superior in bidding good-morning or good-night. The
-servants bow to the children, the servants and children to the master
-and mistress, and all to the father or mother of the master or
-mistress, who may be living with them. When the last, or the master or
-mistress goes out, they are seen to the porch and sped with a bow, and
-when they come home, they are met again at the porch with a bow. We
-bow squatting with our heads on the mat. This has appeared to many
-Europeans to be a more obsequious way of greeting than a hand-shake,
-probably because they associate such a bow with grovelling in the
-dust, which would certainly be a humiliating posture to a European.
-But the two are quite distinct. With us, from our way of squatting on
-the floor, no other form of greeting is possible. In fact, until we
-cease to squat, that is, until we reform altogether our mode of life,
-hand-shaking is out of the question. In Europe courtesy impels a man
-to rise to greet a newcomer, but in Japan he greets him squatting;
-in Europe a man who comes into the presence of his superior remains
-standing until he is bidden to take a seat, but in Japan he squats
-at the door of the room until he is invited to come in, whereupon he
-shuffles in and makes his salutation. He remains squatting and
-does not approach close enough to his host to take his hand; for to
-shake it he must squat with his knees almost touching the other’s,
-and then, before they could talk at ease, he would have to shuffle
-backward, which would look very ungainly. Thus, as we squat too far
-apart to shake hands, we can only bow; and politeness prompts us to
-bow with our heads on the mats.
-
-[Illustration: BOWING.]
-
-Squatting is an art which needs practice from early childhood. The
-easiest way is to sit Turk-wise with our legs crossed in front; but
-this can be done only when we are alone or before inferiors, and would
-be the height of impoliteness before a superior or an equal unless he
-is a very intimate friend. It is permissible now, however, when we are
-in European clothes, to sit in this manner at a friend’s house or at
-convivial gatherings. But this posture can hardly be called squatting.
-Of squatting properly so called, there are two ways. One is to sit on
-our feet. This is done by doubling the knees and crossing the feet
-behind and laying on them the whole weight of the body. Unless we have
-been used to it from childhood, this mode of squatting would give us
-pins and needles in a very short time; the feet would go to sleep and
-if we tried suddenly to rise, our legs would refuse to support us. Men
-squat in this way; but women resort to the other method, which
-is to double the knees as in the first case, but to keep the legs and
-feet straight out behind without crossing, so that less weight falls
-upon them. As the legs are pressed down obliquely and the tendons are
-brought into a state of extreme tension, this method is more trying
-than the other; but Japanese women can sit in this style for hours on
-end without feeling any fatigue. There can be little doubt, however,
-that this habit of squatting is injurious to the development of the
-body. Most Japanese, if they are not exactly bow-legged, have at least
-slightly bent legs owing to the weight of the body constantly resting
-on them. The pressure on the heels also stunts the growth of the
-lower limbs; for though our trunks are of ordinary length, it is the
-shortness of the legs that makes us a nation of small stature. We have
-been told by a Japanese medical authority that we lose at least two
-inches and a half by this habit of squatting. Now the average height
-of a Japanese male adult is five feet three inches and a half and that
-of a female is four feet nine inches and a half, so that if we could
-abolish squatting and take to chairs, the average heights of our
-male and female adults would, according to this authority, be five
-feet six inches and five feet respectively.
-
-[Illustration: SITTING WITH CROSSED LEGS.]
-
-[Illustration: SQUATTING.]
-
-We may here add that the reasons which we have given for the
-impracticability of hand-shaking in a Japanese house, apply with equal
-force to the practice of kissing. A French writer has charged Japanese
-lovers with a lack of tenderness as they neither kiss nor shake hands.
-But what can the poor lovers do to kiss each other? They cannot fall
-into each other’s arms while they remain squatting, for squatting is
-not like sitting together on a sofa. When we sit up straight with our
-feet under us, the equilibrium of such a posture is as unstable as if
-we were perched on a high stool. It is very rude to remain standing
-and even to speak before squatting, so that kissing while we are
-on our legs is not to be thought of. To squat side by side may be
-pleasant, and it may be possible to snatch a kiss; but when they are
-locked in each other’s arms, the lovers would run a great risk of
-sprawling on the floor. To squat face to face with the knees touching,
-would require the body to be bent forward as if we were going to
-wrestle; and if the lovers were then to take each other’s arms, there
-would be a regular tussle and their balance would be more uneven than
-before. As they could not get at each other without finally rolling on
-the mats, sweethearts with any sense of decorum would have to forgo
-the pleasure of kissing; for when we squat, it is much easier to lie
-down on the floor than to get up again. Lovers, however, are not
-altogether without the means of approaching each other and feeling the
-electric thrill which the mere touch appears to give them; for, on the
-stage at least, their favourite position is to squat back to back and
-lean against each other. They are satisfied if their cheeks touch, for
-kissing is difficult without twisting the neck enough to sprain the
-muscles. Kissing, then, as a mode of salutation among lovers and near
-relatives, has never been recognised in this country, because the
-internal arrangement of our houses and other conditions of life have
-militated against its practice; and perhaps, could some means be found
-to bring about its appreciation by the bulk of the nation, that would
-be more efficacious than any other measure for the westernisation of
-our domestic life.
-
-Though good manners are insisted upon at home, they are, needless
-to say, exhibited to the full in company when one makes a call or
-receives visitors. The usual manner in which a call is made and
-received is as follows:—The visitor, on going up to the front door,
-does not knock or ring as there is neither a knocker nor a
-bell-handle. He bawls out; and as the doors are all sliding-doors, he
-is easily heard, though he has sometimes to call out again and again
-before his voice reaches the kitchen. When the door is answered and
-the master of the house apprised of the call, the visitor is shown in;
-he leaves his hat, greatcoat, and umbrella in the porch and is ushered
-into the parlour. A cushion is immediately set for him and another for
-the host; but the visitor does not, unless he is an intimate friend,
-sit on it until his host comes in and urges him to do so. We often
-stand very much on ceremony in this respect; we take the cushion only
-upon repeated invitation; one who wishes to show great respect will
-decline to squat on it however much he may be pressed. The host and
-the visitor then bow to each other with their hands and foreheads on
-the mat. They apologise, if they are acquaintances, for past neglect
-to visit each other, ask after each other’s family, and probably, make
-a few observations on the weather, bowing with each remark, inquiry,
-and answer. A brazier is brought in if it is cold; but in warm weather
-a “tobacco-tray” is set before the host and the visitor. Tea and
-confectionery are also invariably offered. When the visitor leaves,
-there is another succession of bows, and the host and a servant see
-him to the porch and there bid him good-bye.
-
-As to behaviour in company, the following quaint directions are given
-in an old book on etiquette for women, which though primarily intended
-for the instruction of the gentler sex, are also applicable to men,
-among whom the tendency is, as has already been remarked, to be
-somewhat lax in the observance of the minutiæ of etiquette:
-
-“A woman should always get up early, wash her face, and carefully
-comb her hair, for it is rude to appear with dishevelled hair.”
-
-“Do not stare at other people, male or female, and be very careful
-in your speech. Do not tell anything without being asked, make
-confessions, or speak boastfully of yourself, and above all, on no
-account speak ill of others.”
-
-“When you are in the presence of your superior, do not scratch
-yourself; but if any part of your body itches so badly that you cannot
-help scratching it, put a finger on the spot and give it a hard
-scratch so that the itchiness may be absorbed in the pain so caused.
-Do not wipe sweat off your face or blow your nose; but if you must do
-so, run into the next room or turn your face away from your superior.
-In blowing your nose, first blow gently, then a little louder, and
-finally gently again. But you should, if possible, do these things
-before you come into your superior’s presence.”
-
-“Do not use a toothpick in company, for it is extremely rude to talk
-with one in your mouth.”
-
-“Do not pare your nails, comb your hair, or tighten your _obi_ in
-company, or glance at a letter that another is reading or writing.”
-
-“Do not step upon other people’s cushions, beds, or feet; but
-always bear in mind that the only things you may tread on are your
-clogs and the only things you may step over are the grooves of the
-sliding-doors.”
-
-“If any one invites you to go out with her, do not put on a finer
-dress than hers; you should ascertain by previous inquiry what
-she is going to wear. Do not scent yourself too much or have strong
-scent-bags about you.”
-
-“It is not good form when you make a call to sit in the middle of a
-room, and it savours too much of a novice to sit in a corner. Do not
-make a noise by opening and folding a fan, or fidget with a tea-cup;
-and do not show a tired face and yawn or pretend not to hear what is
-being said to you. Moreover, when you have a visitor, do not be
-constantly looking at the clock and let her suspect that you are
-impatient for her departure.”
-
-“When you meet a superior in the street, bow low so that the tips of
-your fingers, with your hands extended downwards, may touch your feet.
-Do not get flurried and give incoherent answers; but steady yourself
-by fixing your eyes upon the lady’s knees if she is one whom you wish
-to treat with the greatest respect, upon her _obi_ if the respect is
-to be of a slightly lesser degree, and upon the crest of her _haori_
-if that respect is still less. Look your equal in the face.”
-
-“In handing a knife to a superior, if it is hers, take the handle in
-your left hand with the blade pointing towards yourself; but if it is
-yours, take the handle sideways so that the blade points to her left.
-In either case the right hand should rest on the mat as you bend
-forward. Always use the left hand before your superiors.”
-
-“Never enter another’s house unannounced, however intimate you may be
-with her; for if you were to come upon an untidy room, your intrusion
-would be no less unpleasant for yourself than for your hostess.”
-
-“In leading a blind man into a room, let him rest a hand on your
-shoulder, or catch hold of a fan in your hand or of your sleeve. It
-is rude to lead him by the hand.”
-
-“It is extremely rude to send a caller away when you are at home; but
-some people go so far as to decide whether they shall be at home or
-not, only after they have heard the caller’s name.”
-
-“Nothing is more displeasing to a hostess than to have a a visitor
-who stays on without having anything particular to say. We should not
-therefore pay a needlessly long visit or make too frequent calls.
-Intimate friends should, however, call occasionally; but neither
-the hostess nor the caller is without business of some kind; and if a
-person is offended with another for not calling on her often enough,
-there is no need to become intimate with her. If you have business to
-do with any one, consider the hour of your visit; do not call too
-early in the morning or too late at night or at meal-time. If there
-is a caller before you, wait till she leaves before broaching your
-business, or else call again.”
-
-The women of Japan probably talk as much as those of any other
-country. They chat freely with their friends, but they are reserved
-before strangers and open their mouths only when they are addressed.
-They are taught not to boast of their knowledge or try to show it off.
-Hence, if a stranger asks them a question out of the common, they
-generally profess ignorance. A Japanese knows this; and when he makes
-a woman’s acquaintance, he takes care not to lead the conversation
-outside the merest commonplaces; but the foreigner who has no idea
-of this custom is apt to get a false impression and has indeed not
-unfrequently pronounced her to be little better than a doll with no
-thought beyond dresses and trivialities of life.
-
-Another misapprehension prevails among European writers who praise
-Japanese hospitality, but complain that a Japanese, while he receives
-a foreigner at his house, maintains at the same time strict reserve on
-the subject of his family. Some have attributed it to an anti-foreign
-feeling; but whatever other indications of a bias against foreigners
-these writers may have detected in individual cases, the fact which
-they adduce cannot in itself be regarded in that light, for a Japanese
-guest is placed in much the same position. The host, in his desire
-to show an interest in his guest, often asks him minutely about his
-people at home, which some Englishmen have resented as impertinence;
-but touching his own family affairs he is usually very reticent. He
-is anxious to keep his private concerns in the background and will
-assume a cheerful countenance even in the midst of the most pressing
-difficulties. His idea of hospitality is that nothing should be
-allowed to interfere with his guest’s enjoyment. Even personal
-grief is concealed under a smile, and a member of the family may be
-seriously ill without the guest getting an inkling of the fact.
-A visitor to any member of the household is considered to have a
-claim upon the hospitality of the whole family; and he is royally
-entertained though the rest may suffer inconvenience, as when the
-parlour in which the guest squats is the family bed-room and they have
-all to sit up till he leaves.
-
-Our hospitality is admitted; but what a European visitor misses is the
-appearance of the wife and other members of the family at the dinner
-or supper to which he is invited. The husband, as the head of the
-family, is its sole representative, and his presence is sufficient for
-doing the honours. The wife seldom appears unless the visitor is a
-family friend or she is acquainted with his wife. Such an invitation
-as taking pot-luck is seldom given; politeness requires us to
-depreciate our offering, but we treat to our best. We therefore
-entertain and are entertained without our wives’ participation. It is
-nothing extraordinary to have friends of many years’ standing, whose
-wives we have never seen. It is then absurd to attribute this
-reticence respecting our family affairs to any sentiment hostile to
-our foreign visitors. Our social point of view is indeed so different
-to the occidental that a European generally falls into an error when
-he tries to judge our customs from his own standpoint.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-MARRIAGE.
-
- Girls and marriage—Young men—The marriage
- ceremony—Match-making—Betrothal—The bride’s property—Wedding
- decorations—The nuptials—Wedding supper—Congratulations—Post-nuptial
- parties—Japanese style of engagement—The advantages of the
- go-between system—The go-between as the woman’s deputy—The
- go-between as mediator—Marriage a civil contract in Japan—No
- honeymoon—The Japanese attitude towards marriage.
-
-
-Marriage is the turning-point of a woman’s life in Japan in a far
-greater degree than it is in western countries, for the simple reason
-that she has as yet few openings for earning an independence. Girls
-are brought up with a view to marriage and are early taught the duties
-of wife and mother. They look upon the wedded state as their lot in
-life and are prepared to enter sooner or later into matrimony. There
-are not many women who remain single all their lives. Girls of the
-poorer classes find employment at factories, if they are strong
-enough; others become waitresses at inns, restaurants, tea-houses, and
-other places of entertainment, or enter domestic service; but even
-these find mates in time. Of women in other callings, such as
-hair-dressers, midwives, and seamstresses, the majority are married
-or widowed. For girls of the better classes the scope outside of
-matrimony is narrow indeed. They may teach in elementary schools,
-or take private pupils, if they have the requisite knowledge,
-for instruction in needlework, etiquette, flower arrangement,
-tea-ceremony, or music, or else they can only be dependent on parents
-or relatives. But as the latter alternative which would be the fate of
-most girls is irksome, they naturally choose wedlock as the best means
-of escape from dependency or precarious livelihood. And that they,
-however homely they may be, succeed in finding husbands is due to the
-go-between system.
-
-But it is not the girls alone who feel the inevitableness of
-marriage. Men are also in a like predicament. Bachelorhood has none
-of the ease and comfort which often attach to it in the West. Life in
-hotels and lodging-houses is both uncomfortable and insecure; for the
-doors, being all sliding-doors, cannot be locked, and consequently one
-is always liable to intrusion at any hour of day or night by other
-inmates of the house. Flats are, from the very structure of Japanese
-houses, impracticable. In some houses there are rooms to let; but
-meals are seldom provided. The only way is to rent a house, but then
-housekeepers as such are unknown. To leave the house in the care of
-ordinary servants is both uneconomical and inconvenient, for they
-are not likely to stint themselves or be thrifty; they would, on the
-contrary, rather be wasteful so as to be popular with the tradesmen;
-and far from keeping the house tidy as all Japanese houses need to be,
-they would not sweep or clean more than they could help. Indeed, from
-the appearance of the house one can always tell if it has a mistress
-or other responsible overseer. A bachelor can have a comfortable
-establishment, it is true, by placing it under the management of a
-near relative; but a sister would herself wish to marry and would not
-therefore be its permanent head, while a mother or aunt would prefer
-to put it under a wife and lead a life of greater ease and leisure.
-A mother, moreover, would naturally wish to see her grandchildren.
-Besides, a bachelor in fair circumstances is as a rule so pestered by
-go-betweens that unless he is resolutely set against marriage, he is
-often mated before he knows his own mind.
-
-Thus, marriage is looked upon as an inevitable fate by both sexes.
-
-In a country like Japan where ceremony envelops every phase of life,
-such an important event as a wedding is, as may be expected, governed
-at every step by strict etiquette, and to celebrate it in proper style
-one needs to call in a regular professor of etiquette. But though
-weddings in high society are still perplexing tangles of formalities,
-the tendency to-day among the middle classes is to strip them as much
-as possible of unnecessary ceremony. It is, in fact, difficult at the
-present moment to give the exact procedure which is followed in
-an ordinary wedding as it is frequently modified by mutual agreement
-between the parties concerned; but the following may be taken as a
-fairly accurate description of the usual procedure in these days.
-
-[Illustration: BETROTHAL PRESENTS. (FROM A PICTURE BY SUKENOBU,
-1678–1751)]
-
-A young man in search of a wife, or oftener his parents, would ask
-friends to look for a likely girl; or it may be the father of a
-marriageable girl who asks his friends to find an eligible young man;
-or a man who thinks a match might be made between two young people of
-his acquaintance may propose a marriage to their parents. If, in these
-cases, the parents think a suitable match may be made, they ask a
-mutual friend to act as the go-between; or in the absence of such a
-friend, it is almost always possible to find some one who knows the
-acquaintances of both parties. The go-between must be a married man,
-as the duties of the office at the wedding devolve more heavily upon
-the wife than upon the husband. The go-between then brings about a
-meeting between the proposed lovers. This takes place at a theatre or
-other place of entertainment, or in temple-grounds, a restaurant, or
-some public resort, especially where the flowers of the season are in
-bloom. Both parties, consisting of the young people and their parents
-or relatives, meet there as if by accident, and the go-between
-introduces them casually to each other as his friends. Here the
-would-be lovers have a good look at each other; and if they are
-mutually pleased, they signify that fact afterwards when the
-go-between calls at their houses to hear the result of the meeting.
-But before the final decision is made, the two families make private
-inquiries through their friends in each other’s neighbourhood, usually
-of the tradesmen the other deals with, as to its social standing
-and repute and the life and character of the young man or girl in
-question. They must be quite sure that the information thus obtained
-bears out the go-between’s statements; for the go-between so
-frequently draws too favourable a picture of the standing of the
-families and the ability and accomplishments of the proposed couple
-that the expression “the go-between’s fair words” has become
-synonymous with gross exaggeration. If the families are not satisfied,
-the match is broken off; but if they are pleased with each other, the
-go-between is asked to look up a lucky day for the formal
-proposal. Nowadays the photographs are first exchanged and if they
-are found satisfactory, inquiries are made before the meeting is
-arranged.
-
-[Illustration: THE BRIDAL PROCESSION. (FROM A PICTURE BY SUKENOBU)]
-
-On the appointed day a messenger, a trusted friend or servant of the
-young man’s family, calls on the girl’s father and makes a formal
-proposal, bringing at the same time a present of silk dresses, an
-_obi_, fish, and _sake_; the father accepts the present and gives
-a receipt for it. This acceptance constitutes the consent to the
-marriage. He also makes a present to the other family. Soon after, he
-invites his relatives and intimate friends to a dinner, at which he
-announces the betrothal of his daughter. Preparations are then made
-forthwith for the wedding; and when they are completed, another
-gathering of relatives and friends with their wives takes place
-and the dresses and other requisite articles for the marriage are
-exhibited; and the meeting, especially the female section of it,
-criticise and offer advice if necessary on these preparations.
-
-Now all is complete; and an auspicious day has been fixed for the
-wedding. The bride’s property is sent on to the bridegroom’s a day or
-two previously. It consists of chests of drawers and several boxes
-containing her dresses, bedding, toilet articles, various utensils
-needed for tea-making and flower arrangement, a _koto_, and
-work-boxes, and sometimes even kitchen utensils. In the evening she
-leaves her father’s home. Formerly she went in a palanquin; but now
-she is conveyed in a jinrikisha or carriage. She is accompanied by
-friends and relatives. She is dressed in white or some other light
-colour. In the country a bonfire is lighted at the door, and she is
-escorted by torchlight; but in the city only lanterns are carried.
-
-On reaching the bridegroom’s house, the bride is led into the
-toilet-room to rest herself a while and touch up her toilet. Then she
-is shown into the room where the wedding ceremony is to take place.
-The arrangement of the room varies with the school of etiquette; but
-usually there are offerings to the Gods on the dais of the alcove.
-They comprise two round cakes of pounded rice in the middle, with a
-stand of consecrated _sake_ a little in front on either side, and at
-the back a stand each of fish (a carp or _tai_) and fowl (a
-pheasant or snipe). There are, besides, a couple of black-lacquered
-cabinets with writing materials, a small wash-basin, and tea-utensils.
-There also stands a large flat porcelain dish with legs, on which are
-planted a miniature pine, bamboo, and plum-tree, with a tortoise at
-the base and a crane flying above. The pine, being an evergreen,
-signifies longevity, the bamboo, from its pliancy, gentleness, and the
-plum-tree, which blooms while there is yet snow on the ground, denotes
-fidelity in adversity. The crane which is supposed to live a thousand
-years and the tortoise whose life is said to last ten times as long,
-both symbolise longevity. In the foreground are an old couple,
-Takasago by name, who are the Darby and Joan of the Japanese legend,
-the husband with a rake and the wife with a broomstick. The whole
-stand is then emblematic of long life, happiness, and conjugal
-fidelity.
-
-[Illustration: THE WEDDING PARTY. (FROM A PICTURE BY SUKENOBU)]
-
-As soon as the bride takes her seat, the bridegroom enters and sits
-too, in front of her according to one school of etiquette, or beside
-her according to another. They are attended by waiting-women, by
-children, or by the go-between and his wife only. Two trays each
-are set before the new couple. The plats which have each a special
-significance it would take too much space to describe here. But the
-most important part of the ceremony takes place after the trays have
-been carried in. A set of three flatfish wooden cups are brought, and
-the top or smallest cup is filled with the consecrated _sake_ which
-has in the meantime been taken down from the dais and poured into a
-couple of iron or bronze pots with long handles. It is handed to the
-bride who drinks it; the same process is repeated twice, so that she
-drinks from the cup three times. Then the bridegroom, too, drinks
-three times from it. The second cup is next given to the bridegroom
-who again drinks three times and is then handed to the bride who does
-the same. Finally, the third and largest cup is set first before the
-bride and then before the bridegroom, who each again drinks three
-times. Thus, both the bride and the bridegroom have drunk three times
-from each of the three cups. This process, which is called “three
-times three,” constitutes the essential part of the ceremony and joins
-the two in wedlock.
-
-[Illustration: THE EXCHANGE OF CUPS. (FROM A PICTURE BY SUKENOBU)]
-
-When they have exchanged cups, the bride and the bridegroom retire
-and change their dresses. They then enter the room where the wedding
-guests are being entertained. They receive their congratulations and
-sit with them for a while. They are expected to eat and drink with
-them; but they retire before long to the bridal chamber. The
-go-between and his wife assist them and come down afterwards to report
-to the assembled guests that the happy couple have been put to bed.
-The guests then take their departure shortly after this announcement.
-
-Next morning the bride is up betimes to send a messenger to her father
-to announce that the wedding has taken place without a hitch; and the
-father too, before the arrival of the messenger, sends to ask after
-the welfare of his daughter and son-in-law. He sends presents to the
-members of his daughter’s new home. She receives the congratulations
-of her friends.
-
-On the following day the friends and relatives and their wives are
-invited to the bridegroom’s house, when the dresses and other articles
-brought by the bride are exhibited. The guests are entertained often
-till very late at night. The bridegroom sends rice-cakes to his
-father-in-law who distributes them among his friends and relatives.
-On the fourth day after the marriage, the bride goes to her father’s
-house and stays there a day or two. After her return to her husband,
-her father invites the young couple and the friends and relatives of
-both families to dinner. This gathering is called “the unbending of
-the knees,” because the guests are expected to unbend themselves and
-stretch their knees and legs which they kept rigidly bent during
-the marriage ceremony and subsequent parties. They sing and dance
-and enjoy themselves without constraint. This is the last of the
-gatherings connected with the marriage. During all these ceremonies
-the exchange of presents is interminable so that a marriage in the
-regular style is very expensive, and people of moderate means curtail
-the proceedings as much as possible. Some even have weddings in a
-tea-house, especially if their own houses are not large enough to seat
-all the invited guests. It has become the fashion of late to hold the
-wedding ceremony in a shrine in imitation of the Christian marriage
-service at church.
-
-[Illustration: THE BRIDE’S CABINETS. (FROM A PICTURE BY SUKENOBU)]
-
-It will be seen from the above brief account how much a Japanese
-marriage differs from a European. The reader who considers that free
-choice is essential to a happy marriage, will naturally wonder at the
-employment of a go-between and the comparatively passive part played
-by the parties most concerned. It is true that the young couple have
-little opportunity of knowing each other before they are joined in
-wedlock; for the short time, often half an hour or less, for which
-they see each other before making a definite decision can hardly be
-said to afford them an opportunity of mutual acquaintance full enough
-to inspire them with confidence in the momentous step they are about
-to take. The knowledge of each other that meeting is supposed to give
-them is of the most superficial kind; for besides the shortness
-of time, the consciousness of what is to result from the meeting
-naturally puts the two on their best behaviour and prevents their
-being caught at unguarded moments, which alone can give any insight
-into their character. In their prim and stiff attitude, it is only
-their personal appearance that can be considered; but even that is
-disguised on the girl’s part by the paint and fine dress she has put
-on for the occasion. The intended lovers have in fact to trust blindly
-to luck in their bid for conjugal happiness.
-
-But there is, on the other hand, something to be said for the
-go-between system. Free choice is certainly most desirable when the
-lovers are old enough to have a definite knowledge of their own minds
-and may be expected to make a judicious choice; and upon the marriage
-of a man over thirty with a woman of more than five and twenty, the
-parties would not deserve much sympathy if they subsequently found
-that they had mistaken each other’s character. But in Japan we marry
-young as a rule, men being under thirty and not unfrequently a little
-more than twenty and women at the latter age or less. If they were
-left to themselves, they would be as imprudent in their choice as
-those of the same age would be in other countries. They would, if
-pleased with each other’s looks, be quite content to take their chance
-of the other elements that go to make a happy marriage; and only by
-bitter experience would they discover that they cannot live on
-love alone, but that divers worldly considerations must be taken into
-account. Many a life would, as in countries where marriage is freely
-contracted, be blasted by an early imprudent marriage, which is with
-us obviated in a great degree by the employment of the go-between. The
-father of the young man or girl, in looking for a suitable partner for
-his child, would naturally have prudential considerations foremost
-in view; the one would wish for a girl, well born if possible, but
-certainly educated enough to be a worthy ruler of the household, while
-the other would be equally anxious to have for his son-in-law a steady
-young man who would always be able to maintain his family in comfort.
-And the go-between, by looking himself or through his friends for an
-eligible partner, would be able to search on a far larger scale than
-would be possible to the unaided efforts of the father and his child.
-
-[Illustration: THE FIRST MEETING AND WEDDING AT THE PRESENT TIME.]
-
-This ability to make an extensive search brings out another advantage
-of the go-between over the free-choice system. The custom in the West
-which requires the woman to wait till she receives a proposal entails
-upon her great hardships. Sometimes, as her circle of acquaintances
-is generally small, she throws herself after long waiting upon
-the least uncongenial of the lot and prepares for herself years
-of disappointment, disillusionment, and heart-burnings. Or, where
-personal appearance counts for much as it almost always does, a woman
-with no pretension to beauty must often suffer many a year to elapse
-before the gallant comes to woo her; perhaps he never comes at all,
-and the qualities which might have made her a model wife are allowed
-to run to waste for being concealed under a homely face; and she who
-might have helped a husband to fame and fortune becomes a soured
-old maid with bitter hatred of men, or that other and more pathetic
-figure, the kindly maiden aunt who lavishes on her little nephews and
-nieces that wealth of love which a wise man would have taken to his
-heart as an inestimable treasure despite the plain casket in which it
-is enclosed. From such compulsory spinsterhood a woman is saved in
-Japan by the go-between; she need not set her cap at any one, for
-being the deputy for the woman as well as for the man, the go-between
-can carry proposals from her as if he were making them on his
-own initiative and so can meet with a rebuff without bringing upon her
-the shame of a repulse. He can also find for her a suitable husband
-even if she is far from pretty or gentle, or has defects which may
-make an ordinary man think twice before rushing into her arms. “For
-the cracked pot a rotten lid,” as we say in Japan, and for a pot
-however cracked or imperfect, we can always find a lid to match. So
-with men and women. A woman with imperfections can thus get without
-much difficulty a husband with similar defects; but it would be no
-easy task to catch such a man without the go-between’s assistance.
-
-[Illustration: A DAIMYO’S WEDDING.]
-
-There is still another benefit accruing from the go-between system.
-Upon a squabble taking place between the husband and the wife, they
-may in the heat of the moment wish to separate; and if left to
-themselves, they would at once get a divorce as it would not be
-difficult to bring their own families to take up their cause. But
-before they can resort to such an extreme step, they must consult the
-go-between, whose duty it is to make arrangements for their separation
-in the same way as for their union; and the go-between, bearing in
-mind the interests of both parties, will do his best to patch up any
-differences that may have arisen, and if he is a man of tact, usually
-succeed in restoring peace. In minor matters he is also always
-appealed to; he hears the complaints of both the husband and the wife,
-and advises them to yield or compromise. He is really even more useful
-after the marriage than before: and he is always treated with great
-respect by the couple he has joined. But if, in spite of all his
-efforts to the contrary, the divorce does take place, his position is
-an unenviable one, for not unfrequently he would be thought by either
-family to have purposely deceived it by introducing a person whom he
-had known from the first to be unsuitable.
-
-[Illustration: A LOWER-CLASS WEDDING.]
-
-With us marriage is a civil contract. All that the authorities require
-is that the heads of the two families should report the marriage and
-request the girl’s domicile to be transferred from her father’s
-house to her husband’s. The registrar of the local office complies
-accordingly, and the couple are legally married. There is no
-ceremony connected with it. Perhaps this absence of religious sanction
-may tend to make a marriage less imposing; but as to its being less
-binding on that account as some have alleged, such a contention is
-open to question as the divorce court proceedings in the West seldom
-appear to be stayed by any considerations of the sanctity imposed upon
-marriage by religion. The exchange of cups in our-weddings is a tacit
-vow of love and fidelity; and when we have in view the possibility of
-a divorce thereafter, it is as well that we do not lay ourselves open
-to the charge of perjury by coming up for a second marriage after
-having at the first sworn before God that we would “love and cherish
-each other until death us do part.”
-
-Finally, the new couple do not go on a honeymoon, but proceed at once
-to enter upon their household duties. The honeymoon is undoubtedly an
-excellent institution for giving the couple an opportunity of enjoying
-themselves unreservedly in each other’s company before taking up the
-serious business of life; but at the same time it not unfrequently
-happens that they return from it sadly disillusioned and with an
-outlook far from rosy upon wedded life. The Japanese bride has an
-advantage over her western sister in that respect, for she has no
-illusions to be dispelled.
-
-Here, then, is the essential difference in the point of view taken of
-wedded life. In the West it is through romance that people enter into
-matrimony, and that is apt to melt before the hard facts of life;
-whereas in Japan we regard it in a more prosaic light, and the
-Japanese bride takes up the burden of married life at the threshold
-to lay it down only at the grave. Again, in the West a man may in a
-vague way think it time for him to marry and then look for a suitable
-partner; but more often it is the sight of the woman with whom he
-would willingly share the pleasures and pains of this world that
-awakens in him the desire to marry and prompts him to propose to her.
-The possession of the woman he has set his heart upon is the immediate
-motive of his marriage. In Japan, however, the young man finds life
-lonely by himself, or is pressed into marriage by his parents or
-friends, or fails to win the confidence of his circle while he remains
-single; and accordingly he or his parents ask friends to look
-for a suitable wife. The impelling cause is here the desire to have
-a well-ordered establishment, and love is something to be aroused
-and developed after marriage. As fewer elements of happiness enter
-into our method of wife-seeking than into the European, it may be
-conjectured that marriage is naturally a more risky venture with us in
-respect of domestic felicity. But then, we do not, when we marry, look
-so much for the fire and heat of love; we are content if the common
-cares and joys of conjugal life induce in the course of time the warm,
-equable glow of affection.
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-FAMILY RELATIONS.
-
- The family the unit of society—Adoption—The wife’s family
- relations—The father—Retirement—The retired father—The
- mother-in-law—A strong-willed daughter-in-law—Tender
- relations—Domestic discord—Sisters-in-law—Brothers-in-law—The
- wife usually forewarned—The husband also handicapped—His
- burdens—Old Japan’s ideas of wifely duties—The Japanese wife’s
- qualities—Petticoat government—The wife’s influence.
-
-
-When a woman marries, her union with her husband is not more
-considered than her entry into his family. Marriage, it is true, has
-in all countries this twofold character; but it is especially the case
-in Japan where but a few decades separate us from the feudal times
-when, as in medieval Europe, the family was the unit of society; and
-it is only in recent years that the individual has begun to receive
-equal consideration with the family as an element of society. The
-Chinese sages laid down with great emphasis that the primary object
-of marriage is the perpetuation of the family line and that nothing
-is more unfilial than the failure of issue. Thus, feudalism and
-Confucianism combined to impress upon the nation the importance of
-the family succession. Moreover, every man has a natural desire to
-preserve his blood from extinction; and there is a still greater
-incentive towards the same end in the ancestor-worship which lies at
-the root of Shintoism. It is every man’s duty, according to that cult,
-to keep alive the memory of his ancestors, a duty which naturally
-devolves upon the head of the family; whence arises the necessity for
-every house of having a recognised head. And consequently, under the
-old regime primogeniture flourished in its strictest form; and younger
-sons and brothers were held of no account. In the feudal times the
-offices in the central government and in the daimiates were conferred
-only on the head of the family, the rest of which were merely his
-dependants. Cadets, therefore, could only acquire independence
-by being adopted into other families and becoming their heads, or in
-rare cases by founding branch families.
-
-[Illustration: HUSBAND AND WIFE.]
-
-This system of adoption prevailed largely in the feudal times, and
-still exists, though not to so great an extent. For whereas adoption
-was formerly almost the only means of procuring independence open to
-the subordinate members of a family, now no one who is able to shift
-for himself would care to be adopted and to assume another’s surname
-unless some great advantage were to be gained thereby. Yet families
-without male issue must resort to adoption to prevent self-extinction.
-They adopt therefore from a family on a lower social level or
-one afflicted with too large a progeny. It is often a little child
-they undertake to bring up and so have a claim on its gratitude. A
-man who has daughters but no son, adopts a young man as his eldest
-daughter’s husband and makes him in due course the head of the family.
-Sometimes, the adoption and the marriage take place at the same time,
-when the bridegroom comes to the bride’s house and the usual relations
-between the two are reversed. The husband naturally assumes the wife’s
-surname. His position is not an enviable one; for though as the head
-of the family, he has a legal right to its property, still he is
-constantly reminded that he is an outsider and has to ingratiate
-himself with the members and relatives of the family. It is always
-possible to convene a meeting of these persons; and this council is
-all-powerful in the disposal of family affairs. In the old times, if
-a member of the family misbehaved himself disgracefully, the family
-council met and took measures for his punishment. It would act even
-against the will of the head; indeed, the head himself was not always
-exempt from its censure, and there are many instances of his being
-forced to retire in favour of a son or another member, and in military
-families, of his being required to wash away with his own life-blood
-the stain he had brought upon the family name. If one who had become
-the head by birth was so powerless in the presence of the family
-council, it will be readily surmised that the head by adoption would
-often be in a far worse plight than the other; he could be divorced
-from his wife if she was the daughter of the house, and driven out of
-the family. He would naturally be more liable than any other member
-to the censure of the family council.
-
-If the adopted head of the family sometimes finds his position an
-irksome one, the wife who marries into another family has often, if it
-is a large one, as hard a time of it with her husband; she must not
-only put up with his whims and caprices, but she may have to bear with
-equal patience the humours of the rest of the family, who have her at
-their mercy as any one of them might by false representations easily
-prejudice her husband or his parents against her. She is constantly
-put on her mettle and has to guard against giving umbrage to any
-of her husband’s numerous relatives. Of course he may not happen to
-have a member of his family with him; but if he is living in his
-native place, a parent or some other near relative would probably be
-with him. Those who have come up from the country and made their way
-in the metropolis would more likely be by themselves as their parents
-would prefer to live at home and content themselves, if need be, with
-monthly remittances from their sons. If a man from the country has any
-one with him, it is commonly some young fellow, a relative, who lives
-with him to complete his education. Hence, as chances of discord
-increase with the size of the family, a girl or her parents not seldom
-stipulate, in looking for a husband, for a countryman rather than
-for a native of the capital. But as that condition cannot always be
-satisfied, the girl finds herself saddled with a father, mother, and
-other connections by marriage with whom she has to reckon if she would
-get on with her husband. Of these the most important are, needless to
-say, the parents.
-
-Apart from the question of the continuation of the family line, the
-father and, more especially, the mother are naturally anxious to see
-their son married and fondle their grandchildren before they die. They
-have, moreover, as a rule, another motive in his marriage; which is,
-to make over the care of the household and live free from all anxiety.
-The father, if a samurai in the old days, would retire from his office
-in favour of his son, for many of the offices in the central and
-provincial governments were hereditary, unless he forfeited it by
-his own fault or through the caprice or displeasure of his lord. A
-merchant or tradesman would also, by making his son the head of his
-family, transfer to him his business and his name, himself assuming
-another name; for it was the rule in the old times, and still is to
-some extent, for a merchant to have a business-name, so to speak,
-which was handed down from father to son, each being distinguished
-from the rest by the degree of descent. This retirement is a
-long-established custom in this country and makes our habit of taking
-life easy such a contrast to the strenuous, hard-working ways of the
-western peoples who pride themselves upon dying in harness.
-
-[Illustration: A DOMESTIC QUARREL]
-
-[Illustration: AND RECONCILIATION.]
-
-In the middle ages it was a common custom with the Emperors to
-abdicate. Many of them resigned their high office in the prime of
-manhood. Some retired to a monastery and lived in complete seclusion,
-while others resigned in name only and, putting upon the Throne a
-son or a near relative who was amenable to their will, exercised the
-authority without the responsibilities of sovereignty. This political
-retirement was imitated by many of their subjects. Among the most
-powerful leaders, both warriors and statesmen, not a few left their
-marks upon their times in nominal retirement from active life. There
-were men, also, who were, really or nominally for some fault or
-indiscretion committed, compelled to retire and make room for others
-more pleasing to the authorities. Many retired of their own will
-completely from the world. In short, retirement might be due in
-those days to four causes, namely, weariness of the world which led
-men to seek repose in the solitude of a hermitage or monastery,
-political reasons which left men better able to work their ambition
-under cover of retired life, official orders which imposed retirement
-as a disciplinary measure, and physical infirmities which disabled men
-from taking an active part in life. Among the military class all these
-causes were at work; but nowadays only the first and the last may be
-said to be effective.
-
-In ancient times the officially-recognised minimum age-limit for
-retirement was seventy years; but later, in the feudal days, the limit
-was lowered to fifty years. Subsequently, however, such limits were
-ignored and men retired at what age they pleased. The usual pretext
-among the people was that they were compelled to retire by reason
-of physical infirmities; but not unfrequently the real reason was
-indolence and love of ease, to which they could yield the more readily
-since they knew that their sons would provide for them, serve them,
-and treat them with respect and reverence as all dutiful sons should,
-so that they could pass the rest of their lives free from care and
-anxiety. The retired father, who nowadays hardly ever withdraws
-into solitude, is a harmless old gentleman who takes to innocent
-amusements, such as playing chess or _go_ with his friends or entering
-into prize contests for Chinese poems or Japanese odes; he is
-contented so long as he is provided with his _menus plaisirs_. At
-worst he sits up late at home or at tea-houses with his cronies. He
-appears to be calmly awaiting his end with such little pleasures as
-his means permit; and if he is a sensible old fellow and can afford
-it, he will, while his wife is with him, live apart from his son and
-daughter-in-law so as not to give any occasion for family differences.
-
-The mother, too, is harmless generally if she is over sixty; and even
-when under that age, she can do little mischief if she lives apart
-with her husband, beyond complaining perhaps to her neighbours that
-her daughter-in-law or son-in-law, as the case maybe, does not treat
-her with the consideration that is her due. Of course she thinks like
-all mothers that no partner however unexceptionable in disposition,
-ability, or personal appearance, can be good enough for her child; and
-her complaint is taken for what it is worth by her neighbours
-unless they really detect any flagrant breach of filial duty. But it
-is the widow ranging in age from forty to fifty who is the greatest
-disturber of domestic peace. She is too old to attract, and yet not
-old enough to realise that fact and abandon hope; and jealous of a
-younger woman in the house, she rebukes her in a dog-in-the-manger
-spirit for any demonstration of love when she is with her husband.
-She is the worst of mothers-in-law; but others run her hard. A widow
-under forty cannot readily acquiesce in the relegation of household
-authority to another woman and often wreaks vengeance for thus
-supplanting her by an ill-natured tongue and the imposition of
-degrading work; for mistress as she is of the house, the young wife
-has in all things, as a matter of filial duty, to submit to her
-mother-in-law’s will.
-
-In the present stage of Japanese society, the lack of sympathy between
-a man’s wife and mother is aggravated by the difference in their
-education. The older woman, being separated from the younger by the
-yawning gulf which divides Old from New Japan, cannot perceive why the
-ideas in which she was herself brought up should not be good enough
-for the other and finds fault with what are in her eyes outlandish
-ways introduced by the new era. She is loud in praise of the old,
-harping upon the ideal state of things that would have prevailed if
-the world had remained unchanged, and thinks that it has retrograded
-socially, morally, and even physically in the interval, grumbling
-that the weather itself has been affected by the innovations of these
-latter days and refuses to bring storm and sunshine in the good old
-downright fashion. Such women cannot be reasonably expected to get
-on with those of the younger generation who have passed the primary
-school and probably the girls’ high school and acquired a smattering
-of western knowledge. The instinctive antipathy between the
-mother-in-law and the son-in-law, which is a stock joke with the
-European comic press, dwindles into insignificance when compared
-with the feeling which sometimes arises between the former and her
-daughter-in-law.
-
-But armed as she is with the unlimited authority with which custom has
-invested parents, the mother-in-law has not always the best of it in
-the tussle with her daughter-in-law. She may be good-natured and
-submit to the other as readily as she has submitted all her life to
-her husband; or she may be accessible to flattery and be made the
-other’s tool by judicious coaxing. She is under the thumb of her
-superior in wit, will, or tact. She may be made to consent to live
-apart from the young couple if her husband is still living, or to
-content herself with the use of a single room in their house if she
-is a widow; and sometimes she becomes little better than an upper
-servant. A daughter-in-law who can make her a willing slave, exercises
-as great an influence over her husband and can persuade him to
-acquiesce in any proposal that she may make with respect to his mother.
-
-It must, however, be admitted in justice to the mothers-in-law
-and daughters-in-law that there are many pleasant exceptions.
-Mothers-in-law there are in abundance who are willing to give the
-young wife any help in their power and afford her every chance of
-establishing herself in the household. They recognise the change in
-the times, and with the vague optimism of old age, hope for the best
-and cheerfully resign themselves to the lead of their sons’ wives. The
-wife too, on her part, is not insensible to these kindly advances and
-serves her mother-in-law with all her heart, ministers to her wants,
-and guides her gently as she totters to the grave. In many a household
-such peaceful relations subsist. Then, again, the child-birth pain is
-the purgatory out of which the young wife rises to be received with
-deeper love by the whole family, and by right of motherhood,
-strengthens her position in the household.
-
-The child being, as a Japanese proverb says, the chain that binds the
-husband and the wife to each other, the latter’s hold on her husband’s
-affection becomes stronger when she is a mother; but a Japanese work
-on etiquette warns the wife that as her husband’s parents, brothers,
-and sisters, however well-intentioned they may be towards her, are not
-after all of her blood, she must be careful never to give cause for
-offence and be on her guard against any thoughtless deed or word
-likely to set their tongues wagging, and that she should consider
-herself to be in the enemy’s country and be prepared for surprises and
-ambuscades. The advice is no doubt sound; but it implies the
-possibility of family disturbances when too many of the husband’s
-near relatives live with him, and the inference is that however
-well-disposed such relatives may be, the wife cannot count for a
-certainty upon a life of unruffled calm, and their dwelling under
-the same roof with her must always be a factor, actual or potential,
-of domestic discord; in other words, so long as this custom holds,
-conjugal happiness must be more or less problematical.
-
-Besides her husband’s parents, the wife has to reckon with his
-brothers and sisters. If he is the head of the family, he is probably
-the eldest child of his parents, and his sisters would have to treat
-his wife as an elder sister though she may actually be younger than
-themselves. Girls, however, being naturally impressionable, are, if
-they are well treated, easy to manage unless they are particularly
-ill-tempered or maliciously disposed; but if they think they are
-slighted, they become the most malignant of spies and exaggerate to
-their parents any fault she may be guilty of. The wife has therefore
-to win them over. Happily for her, the girls will be sooner or later
-disposed of in marriage; but her trials will be more than doubled
-if any of them leave their husbands and come home. They are then
-no longer innocent, chattering hobbledehoys; but having had an
-experience, unpleasant in all likelihood, of married life and lived
-in discord with their husbands or mothers-in-law, for otherwise
-they would not have been divorced, they look with envy upon any
-demonstration of conjugal affection and attempt to sow dissension
-in the family.
-
-With her brothers-in-law the wife is on easier terms. They are not as
-a rule inquisitive; they treat her with indulgence; and in a quarrel
-they will cheerfully take her side against their brother. But she is
-put to her hardest task when there is a scapegrace among them. The
-trouble is of another sort than that which confronts her in dealing
-with a sister-in-law. The ne’er-do-well is usually, as in other
-countries, the youngest of the family and his mother’s spoilt child.
-His brother, knowing his evil ways, forbids his wife to have anything
-to do with him. But the scamp is smooth-tongued and, making up to her
-with offers of service, worms himself into her favour. The
-wife, too, knows that his enmity will certainly endanger her standing
-with his mother and, willing to give her pleasure, yields to his
-importunities and from time to time supplies him with money by cutting
-down the household expenses. Thus, with the best intentions she is
-placed in an awkward position; she must defraud her husband to please
-his mother, and if she is found out, she will be sharply brought
-round; and meanwhile, she lives in fear and trepidation.
-
-With all these encumbrances in her home, the wife’s life may appear to
-be well-nigh intolerable. Fortunately for her, however, her husband’s
-family is not always so complete; it is not often that she finds
-there both parents, brothers and sisters in full force, and children
-by a former marriage. It would under such circumstances have been
-better, had she remained at home, though it may of course happen
-that the whole family are taken with her, or are easy-going and
-kindly-disposed, or are won by her tact, gentleness, and sweet temper.
-But even if they are not all that may be desired, the wife goes into
-the family with her eyes open; for when the proposal of marriage was
-informally made by the go-between, she could easily have ascertained
-through friends by inquiry in the neighbourhood the size and general
-character of the family with which her union was sought: and it was
-only by gross carelessness or wilful misrepresentation on the part of
-her agents that she could have been kept ignorant of the fate that
-awaited her.
-
-If the wife is handicapped in her bid for conjugal happiness by the
-size of her husband’s family, he is under no less disadvantage for the
-same reason. If she finds it difficult to get on smoothly with all
-the members of his family, he encounters quite as much difficulty in
-feeding so many mouths; for the whole family are often dependent upon
-him, as in all probability his parents pinched themselves to find
-means for his education so that when he completed it and made his way
-in the world, he might make up for their sacrifices. But even if they
-had done nothing for him, he would still be expected to support them.
-The new Civil Code recognises this right on the part of the parents;
-and the head of the family has also to support his brothers and
-sisters and other members of his house, in addition to his wife
-and children. Besides these possible dependants whose claims are
-admitted by law, there are others whose appeals on the score of
-kinship however remote he cannot altogether ignore, as custom allows
-those related by blood or marriage to look for help to the least
-unfortunate among them. Thus, the father of a family has to spend the
-money he could otherwise save up for his children in maintaining his
-uncles, aunts, and cousins and some of his wife’s near relations, who,
-as long as he supports them, stick to him like leeches and follow
-him about with all the pertinacity of Sir Joseph Porter’s female
-relatives.
-
-From the social point of view this is undoubtedly an excellent system,
-for the nation at large is not burdened with the support of its poor;
-only the comparatively few without relatives to whom they can turn
-have to be maintained at the public expense. We have not, therefore,
-so far been confronted by the pauper question, as the poor are
-provided for by their own people. But it cannot at the same time be
-denied that the system bears hardly upon the individuals on whom falls
-the duty of maintaining their poor relations; and especially is this
-the case with a young man at the threshold of his career. He marries,
-as we have already observed, not because he can support a family
-without embarrassment, but because he is in need of some one to manage
-his house. In the matter of marriage the Japanese is ordinarily
-improvident; he does not allow financial considerations to enter into
-his matrimonial plans. It is generally with great difficulty that he
-can afford to help his relatives. So that under the circumstances
-a young man married is often with us, if not actually a man that’s
-marred, at least one that is heavily handicapped and forced to
-struggle against great odds. A man who has to earn his own living must
-sweat and starve, slaving from morning till night, to support these
-drones; and whatever ambition he may have harboured in the flush of
-youth is ruthlessly dashed to the ground, and his life is frittered
-away in sordid cares and petty troubles.
-
-The great authority for two centuries on the conduct of women who
-enter into matrimony was a work written by a Japanese scholar and
-based on the teachings of the Chinese sages. This book enjoins
-upon the wife unconditional obedience to her husband. She is told that
-she is in every respect his inferior, and she is expected to be so
-overwhelmed with the sense of her own unworthiness that she must in
-all things submit to her husband who is the absolute lord and master
-of her body and soul; whatever he may do, she is not to murmur against
-it, but she is to be humble when she is in the right; and all the
-while, over her hangs the Damocles’s sword of divorce. The position
-to which she is relegated by the Japanese guide to wifely conduct is
-merely that of an upper servant; for no matter how many domestics
-there may be in the house, she must do menial work. She must share
-with her husband all the hardships of grinding poverty; and when
-fortune smiles, he may live in luxury and entertain many friends, but
-she must not frequent public resorts or go sight-seeing. Wealth may
-bring her more conveniences, but not more pleasure; and until she is
-forty years old, she is not to be seen in company, but to remain at
-home minding her house and children.
-
-Such are the injunctions of the Japanese authority on female conduct;
-but happily the practice is better than the precept. There may be,
-thanks to these teachings, furniture wives, as Lamb calls them, who
-are of little use beyond filling their places in their households; but
-human nature breaks even through the cast-iron rules which hold it
-down, and, the sages and moral guides notwithstanding, there are
-countless happy homes which are unfortunately less heard of than
-those in which dissensions are rife for the same reason as that our
-attention is always more drawn to careers of crime and adventure than
-to quiet, eventless lives. Had our women become what the old teachers
-wished them to be, it is certain that we should not have retained our
-vitality through the centuries of feudalism and burst out after ages
-of inert isolation into all the vigour and energy of a freshly-sprung
-nation. It is an indirect tribute to our women that the race has
-preserved unimpaired those high qualities which have since raised it
-to its present position among the nations of the world.
-
-Japanese wives are gentle, docile, and obedient; but let not the
-western husbands who groan under petticoat government, imagine
-that Japanese benedicts always have it their own way, for even in
-Japan the grey mare is sometimes the better horse, as many a henpecked
-one knows to his cost. There are termagants and viragoes with us as
-in other countries; the only difference is that our scolds are not
-so obtrusive as those of the West, and yet do enough to convince the
-luckless wight that he has caught a Tartar. Just as the omission
-of honorifics in Japanese speech is as rude as the use of profane
-language in English, so the absence of those gentle manners with which
-we invariably associate our women is an even surer index of coarseness
-and vulgarity than the violence of a western shrew. The Japanese vixen
-can therefore, without any roughness of manners, nag and harass her
-husband quite as effectually, though her methods may be quieter than
-those of the occidental species.
-
-Labouring as she is under many disadvantages, the Japanese wife does
-not get credit for her good qualities, because she always keeps in the
-background. Neither she nor her husband ever sings the other’s praises
-in public; on the contrary, mutual depreciation is the custom. And yet
-all her efforts are directed to her husband’s cutting a creditable
-figure among his acquaintances. A good, sensible, tactful wife is
-a jewel with us no less than with the wise man of yore; and her
-adroitness covers a multitude of defects in her husband. And for all
-his brave show, often, as our proverb says, “’tis the hen that tells
-the cock to crow.”
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-DIVORCE.
-
- Frequency of divorces—The new Civil Code on marriage
- and divorce—Conditions of a valid marriage—Invalid
- marriages—Cohabitation—The wife’s legal position—Her
- separate property—The rights of the head of the family—Care
- of the wife’s property—Forms of divorce—Grounds for divorce—Custody
- of children—No damages against the co-respondent—Breaches of
- promise of marriage—Few mercenary marriages—Widow-hunting also rare.
-
-
-In the old days divorces took place on the slightest pretext. Among
-the higher classes, it is true, the family connections which a
-marriage brought into existence could not be dissolved without more
-or less serious consequences, and the parties were, as in other
-countries, expected to sacrifice their personal happiness to family
-considerations; but among the other classes which were not influenced,
-as a rule, by such worldly motives in their marriages, divorces were
-of pretty frequent occurrence. And moreover, as they often took place
-from no fault of the persons divorced, they came to lose to some
-extent the stigma which usually attaches to them. Still, those women
-who had been brought up with a strict, old-world sense of honour,
-looked upon divorce as a stain upon their reputation; for if it did
-not necessarily imply misconduct, it was attributable to want of tact
-on the part of the _divorcée_, and although it arose not unfrequently
-from the husband’s caprice, she was not, until that could be proved,
-held altogether free from blame. As she was from the first supposed to
-be prepared for a wilful, cross-tempered mother-in-law, it signified
-a certain defect in her character that she should have failed to get
-into her good graces; and the girl, therefore, ashamed to be exposed
-to the ignominy of divorce, did her best to please her husband’s
-family and would put up with almost anything rather than be sent away.
-But the family relations sometimes became so strained that she
-ran away or was packed home. Divorce was, moreover, easy to effect;
-it needed nothing more than the re-transfer of the divorced wife’s
-domicile from her husband’s home to her father’s. There was no
-official inquiry, and a remarriage could take place at any time.
-
-This unsatisfactory state of affairs was to a certain extent remedied
-by the new Civil Code which came into operation in 1898, though it is
-too early yet to say what permanent reform it has brought about in our
-system of marriage and divorce; and it may be well, before entering
-into the grounds on which a divorce may be sought under the new law,
-to consider the conditions requisite for a valid marriage as they will
-give some idea of the position taken by the legislature in regard
-to matrimonial relations and so help us to understand its attitude
-towards divorce.
-
-A marriage, in the first place, is valid only if the parties are
-married of their own will. This condition may at first sight appear
-superfluous; but it is formulated to enable the parties concerned to
-nullify a marriage contracted through mistaken identity and to prevent
-unions with persons who have lost control of their will or are
-otherwise in a disordered state of mind. Only such marriages are valid
-as are contracted between those who are not deceived in making their
-choice and are in full possession of their faculties. The object of
-this condition is then to protect those persons who are joined in
-wedlock against their will; but, as a matter of fact, many marriages
-are arranged by the parents before their children are old enough to
-know their own minds, and the betrothed, upon coming of age, acquiesce
-in the engagement which they would consider unfilial to refuse to
-carry out. So that in many cases free will in marriage is merely
-formal. The second condition of a valid marriage is that it must be
-reported and registered at the local district office. The bride’s
-father reports to the local office of his district that she has ceased
-to be a member of his family and requests her name to be struck off
-and transferred to the local office of the district in which her
-husband lives. This is accordingly done, and at the same time the
-husband’s report confirms the father’s request and the girl’s name
-is registered as that of his wife. This transfer of the domicile
-constitutes the official act of marriage.
-
-A defect in either of these two conditions naturally renders a
-marriage void, for it cannot then be recognised as a lawful union. But
-a marriage may subsequently to its registration be annulled in various
-ways. Such annulment is not, however, a divorce, because the marriage
-was not complete and cannot be said to have been consummated. In the
-first place, the parties must be of the legal age for marriage, which
-is for the male seventeen years and fifteen for the female. This is a
-great advance on the old limit which was fourteen years for the male
-and twelve for the female. The right of annulling a marriage in which
-either party is under the legal age expires in three months after the
-marriage or when the age-limit is reached. Marriages contracted by
-force or fraud may be annulled upon application by the victim. The
-application must be made to a court of justice within three months
-after the discovery of the fraud or removal of the force; the right
-of application is forfeited by condonation. A marriage is naturally
-invalidated by a previous marriage; the right of application for its
-annulment is vested in the aggrieved party, the head of that party’s
-family, the relatives, and the public procurator, and also in the
-first wife or husband; and as bigamy is a criminal offence, there
-is no time-limit for the application. One who has been judicially
-divorced for adultery cannot marry the other party to the offence;
-that is, marriage is forbidden between the respondent and the
-co-respondent. It may appear somewhat unjust that a man whose conduct
-has led to the divorce of a married woman should be disqualified from
-making to her the only reparation in his power for her loss of home
-and honour; but the idea is, as in the Scots law, that the ability to
-marry each other would rather encourage such illicit connections and
-make the offenders brave the ignominy of judicial divorce for the
-prospective pleasure of a lawful union. The prohibition is therefore
-intended to be a deterrent against infidelity. Marriage is also
-forbidden between ascendants and descendants in the direct line
-and between those down to the third degree of consanguinity in the
-collateral line, that is, it is prohibited with one’s parents,
-grand-parents, children, and grandchildren, and between brother and
-sister, uncle and niece, and aunt and nephew, but permitted between
-cousins-german and more distant blood-relations. It is also
-prohibited between similar relations of affinity in the direct line,
-but not between those in the collateral line, so that while one cannot
-marry a parent or a child of one’s deceased spouse, there is no
-impediment to a marriage with the deceased wife’s sister or the
-deceased husband’s brother, or their uncle, aunt, nephew, or niece.
-
-A son up to thirty years of age and a daughter up to twenty-five years
-cannot marry without the consent of their parents. If either parent is
-dead, irresponsible, or has left the house, the consent of the other
-is deemed sufficient; but if both parents are dead or of unsound mind,
-or if their whereabouts are unknown, only those parties who have not
-yet reached the majority-age of twenty need ask for the consent of
-their guardians or appeal to the family council for approval. If the
-parties are afflicted with a stepfather or stepmother who refuses to
-consent to their marriage, the approval of the family council will
-suffice as these persons cannot always be presumed to have at heart
-the interests of their step-children. A woman cannot for obvious
-reasons remarry until after the lapse of six months from the annulment
-or dissolution of her first marriage; but if in the interval she gives
-birth to a child, there is no hindrance to the second marriage taking
-place immediately after. Lastly, in the case of a man who has been
-adopted as husband to the daughter, the severance of his connection as
-adopted son may be brought forward as a ground for the avoidance of
-the marriage. As he has twofold relations as son and husband, the
-dissolution of either relation would lead to that of the other, for
-the only alternative would be for the daughter to leave her family at
-the same time as her husband; but as it was to keep her in the family
-that the husband was adopted, her father would not consent to such a
-step. The usual procedure is to adopt for her another husband.
-
-Upon the consummation of marriage, the wife is obliged to live
-with her husband, who is required by the Civil Code to make her
-cohabit with him. Thus, cohabitation is in the eyes of the law an
-indispensable condition of matrimony; and therefore, such a thing as
-judicial separation is unknown in Japan, and there is no middle course
-between cohabitation and divorce. The wife usually takes her
-husband’s surname; but if she is the head of the family or the
-heiress to it, the husband by adoption assumes her surname.
-
-If the wife is under age or judicially pronounced incapable of
-managing her own affairs, the husband becomes her guardian for the
-time being; but if the husband is pronounced incapable in a similar
-manner, the wife becomes his guardian and takes charge of his affairs.
-The wife, however, in ordinary circumstances is under the husband’s
-control. Her disabilities arise not from her sex as such, but from her
-status of _feme-covert_; for though political rights are still denied
-to women, no discrimination is made in the private rights of the two
-sexes. It is only when she marries that she cedes to her husband many
-of her rights as _feme-sole_. There are certain acts, for instance,
-for which she is required by the Civil Code to obtain her husband’s
-permission, such as the receipt and use of a capital sum, contracting
-of debts, bringing of actions at court, carrying on of a trade or
-business on her own account, and making of contracts binding herself
-to service for a specific term; but the permission may be dispensed
-with if her husband’s whereabouts are unknown, or he has wilfully
-deserted her, is pronounced incapable, is under restraint for lunacy,
-or is serving a term of imprisonment exceeding one year, or if his
-interests clash with hers.
-
-The wife may have separate property. She is at liberty to make any
-arrangement with her husband for its management and disposal; but such
-arrangement must be registered not later than the registration of the
-marriage itself, or it cannot be upheld before her heirs or set up
-against third parties. In fact, all contracts between husband and wife
-may by mutual consent be altered or cancelled at any time; but such
-alteration or cancellation cannot be upheld to the prejudice of a
-third party. This right to hold property in her own name is a great
-concession to the wife, for such rights were formerly utterly ignored.
-In the old days, everything belonged to the husband as head of the
-family, not only any property that the wife might bring or inherit,
-but also any estate, real or personal, that might be acquired by any
-other member of the family. All its members were supposed to work for
-the benefit of the family, and the head as its sole representative
-had absolute control of the property so acquired. But now in
-recognition of the rights of the individual as against those of the
-family as a whole, the Civil Code permits the separate registration
-of property by its subordinate members.
-
-Where no special arrangements have been made between husband and wife
-with respect to either party’s property the law directs a certain
-course to be followed in its use and disposal. In the first place,
-while the owner of any property is naturally deemed to possess
-absolute right to the interest or profit arising therefrom, any
-property which has been acquired but cannot be definitely credited
-to either party, is to be taken, pending production of proof to the
-contrary, as belonging to the head of the family. The head has also
-the right to put to use the other party’s property and derive profit
-therefrom, provided the character of such property remains unaltered.
-Thus, the head may cultivate the other’s fields or rent them to
-a tenant and occupy or rent the other’s houses, but may not, for
-instance, convert a field into building land or a dwelling-house into
-a godown. This power is given to the head to offset the obligation he
-or she is under to bear all expenses resulting from the marriage, that
-is, to defray all household expenses, support the family, and pay for
-the bringing up of the children. If, however, the head is in needy
-circumstances, the other party, if possessed of separate property,
-must support the family.
-
-The husband, whether head of the family or not, has the management of
-his wife’s property. He may make improvements in it; but he cannot
-without her consent rent her land for more than five years running
-or her house for more than three. And if the wife is afraid of her
-husband’s abusing this discretionary power, she may request the
-judicial authorities to order him to deposit security against any loss
-that the estate might suffer through his mismanagement. The wife is to
-be considered as her husband’s agent in household matters, such as the
-provision of food and raiment. The husband may, however, reserve the
-right to repudiate partially or wholly her acts as his proxy; but he
-cannot thereby cancel his obligations to those persons who have been
-dealing with her in good faith, believing her to possess the powers
-usually delegated to the wife.
-
-Having thus given an outline of woman’s legal position in matrimony,
-we may now pass on to the conditions of divorce. The laxity of
-the custom in regard to divorce was, as we have already observed,
-partially remedied by the new Civil Code, which is based on European
-laws and modified by existing Japanese usages. In the matter of
-divorce, it makes many concessions to the customs hitherto prevailing
-in Japan, as a strict adhesion to the European laws on the subject
-would call for a too drastic change in the habits of the people who
-have for the most part been accustomed to think lightly of divorce.
-In the old times it was sufficient to give the wife a declaration of
-divorce, which, from its shortness, came to be known as “the three
-lines and a half.”
-
-In these days, however, when the supremacy of law is universally
-recognised, such an informal process cannot be tolerated; and
-formalities as full as at marriage must be gone through. For divorce
-in its simplest form judicial intervention is not needed. It is enough
-that the parties agree to separate. All that is necessary is to make
-a declaration attested by two reputable witnesses at the local office
-that the divorce takes place by mutual consent. If there is sufficient
-cause which would be recognised by a court of justice, the offending
-party would readily consent to this form of divorce, for few people
-would care to wash their soiled linen in public when the same end
-could be gained more quietly in private. Hence, judicial divorces
-are comparatively rare. The attestation of two witnesses is of
-considerable use in preventing rash divorces made in a moment of
-passion and repented immediately after, as the witnesses who may be
-expected to be cooler-headed than the principals, would do their best
-to patch up the quarrel or difference before finally setting their
-seal and signature to the deed of divorce. Moreover, if the parties
-are under twenty-five years of age, they must obtain the consent of
-those persons, that is, parents, guardians, or family councils, whose
-consent would be necessary for a marriage in which the bride is under
-twenty-five years of age and the bridegroom under thirty. In a divorce
-the domicile of the wife or the adopted husband is re-transferred from
-the domicile of the family into which they were married to that
-of their original family; the process is reverse of that required upon
-marriage. In a divorce by mutual consent the request for re-transfer
-is voluntarily made by the parties concerned, while in a judicial
-divorce, since the appeal to law is made in consequence of the refusal
-of one of the parties to sign the request to the local office, the
-re-transfer is made by order of the court.
-
-Judicial divorces are granted on several grounds. First, for bigamy.
-Bigamy is punishable with penal servitude for a term not exceeding two
-years, and the second marriage is annulled; but the offence may
-also be made the ground for the dissolution of the first. Thus, the
-bigamist may, when he has served his term, find himself single and be
-ready for a third marriage. Secondly, the wife may be divorced for
-adultery, but not the husband. He may be divorced if he is convicted
-of adultery with a married woman. The unfaithful wife and her paramour
-are liable to penal servitude for a term not exceeding two years if
-the charge is brought by the outraged husband. The lover cannot be
-punished alone; the woman must share his fate; and only such a lover’s
-wife can bring a divorce suit for adultery against her husband. But it
-is very seldom that the husband applies for divorce from his wife
-on the score of infidelity; such divorces are generally effected
-by mutual consent unless the husband is ready to expose his family
-affairs for the mere gratification of wreaking vengeance. The
-delinquent wife, if brought before court, is, as has already been
-stated, both punished and debarred from marrying her paramour. Besides
-infidelity with a married woman, the husband, may be divorced for
-immoral crimes. Divorce may also be sought if the other party is
-guilty of forgery, theft, burglary, fraud, embezzlement, and other
-heinous crimes. As the guilty party is usually the husband, the wife
-may refuse to live any longer with one who has brought dishonour upon
-the family. She may also bring an action for divorce if her husband
-is imprisoned for three years or more for offences other than those
-mentioned above or if she has been so ill treated or grossly insulted
-by him as to make cohabitation intolerable.
-
-The common custom in Japan of the couple living under one roof
-with the parents of either party is doubtless responsible for two
-other grounds for divorce, which are that an action for divorce lies
-if either party ill-treats or grossly insults the ascendants of the
-other or is ill treated or grossly insulted by them. Thus, without
-there being any strained relations between the couple themselves,
-either of them may seek divorce if ill treated or grossly insulted
-by the parents or grand-parents of the other, or be sued for it if
-similar treatment is offered to them. Mothers-in-law are proverbially
-hard to please, and once a quarrel takes place, it is always easy to
-detect insult in the high words that may pass between them and their
-children’s spouses or ill-treatment in their subsequent behaviour
-to each other. If they lived apart, such occurrences would be rare.
-Though the wife may keep her temper and submit as far as possible,
-adopted husbands are not so amenable to parental authority, and their
-divorce is not unfrequent.
-
-Wilful desertion is a valid ground for divorce. The term of absence
-justifying such action is three years. An adopted son who severs his
-connection with the family is divorced from his wife if she is the
-daughter of the house; but if she is not, she may leave it with her
-husband. If she is the head of the family, the divorce of her adopted
-husband dissolves both family and marital relations at the same time;
-and if she wishes to follow him, she must give up her position as head
-of the family and be married to him afresh.
-
-Any arrangements may be made for the custody of the children after
-divorce; but in the absence of special agreement, the principle
-followed is that the children belong to the family in which they
-were born. Thus, they belong as a rule to the father; but if he has
-been adopted as husband, they fall to the care of their mother.
-
-Judicial divorces are, as already stated, seldom applied for. There
-have been a few cases of divorce for adultery, which, where proved,
-always ended in the imprisonment of the unfaithful wife and her
-paramour. These criminal suits have not so far been accompanied
-by civil actions; the Japanese husband is satisfied with the
-incarceration of the destroyer of his domestic happiness. Seeing that
-his wife is party to the ruin of his home, he would not dream of being
-indemnified for it, as a woman who is capable of infidelity is
-in his opinion bound sooner or later to dishonour her husband. To the
-Japanese there is something repugnantly mercenary in claiming damages
-for his wife’s forfeiture of chastity in the same way as he might for
-the loss of any piece of property.
-
-Pecuniary considerations enter as little into actions for breach of
-promise of marriage. Since the new Civil Code came into operation,
-there has been only one such case brought into court. It was decided
-in favour of the plaintiff; but the court merely ordered the promise
-of marriage to be carried out and did not enter into consideration of
-any pecuniary compensation for the breach. But then there is really
-nothing to assess when an engagement is broken off in Japan. All that
-is necessary when the other party consents to its being broken off,
-is to return in kind or value the betrothal presents. As the engaged
-couple, if they ever do write to each other, only send formal letters
-with the compliments of the season or inquiries after each other’s
-health, these epistles afford no means of measuring the suffering
-entailed by the breach of faith. Neither do the lovers go out
-together; and on the very rare occasions when they walk with each
-other, they are accompanied, not by a conniving gooseberry, but by an
-Argus-eyed chaperon who frowns upon the least departure from strict
-propriety. So that their behaviour in each other’s company gives as
-little guidance as the letters in the assessment of the damage done to
-the jilted lover’s heart.
-
-In a similar manner mercenary marriages are not so numerous with us as
-in other countries. Many men marry, it is true, with ulterior motives
-daughters of wealthy or influential families; and these latter
-naturally do their best to promote the interests of their sons-in-law.
-By judicious marriages young men have risen to high and influential
-positions in official and commercial circles. But marriages that are
-crudely, unblushingly mercenary are rare for the simple reason that it
-is not the common custom to give away daughters with large dowries.
-The wives bring with them plenty of dresses and personal articles,
-but seldom money, though their fathers may give them something
-to start with when they marry. There is still a strong prejudice
-against dowries; and a man who marries a woman with a _dot_ is often
-considered very mercenary and, still worse, even suspected of
-having taken the money as an offset against some personal defect in
-his wife. There is of course the possibility that the wealthy parent
-would help his daughter in difficulties and when the worst came to the
-worst, keep her and her family from starvation. But the most effectual
-way in which a man may make money by marriage is to get adopted as
-a husband by a wealthy family; it is indeed the only means a poor
-man has of acquiring wealth without any exertion on his part; the
-difficulty is to find a well-to-do family willing to adopt him. If he
-has nothing to expect from his father, he need not hope for a legacy
-from an uncle, aunt, or any other relative, as an estate is seldom
-allowed to go out of the family. A bachelor or a childless person
-adopts some one to succeed to his name and property.
-
-In the same way a settlement is seldom made on the wife. A widow
-is, as long as she remains in the family, maintained by her son or
-daughter’s husband. Until recently she had, if she wished to remarry,
-first to return to her own family and become a spinster again, so to
-speak, by re-assuming her maiden name; but the new Civil Code allows
-her to marry direct from the family in which she has become a widow;
-this is merely to save her the trouble of needlessly removing to her
-old home. She must, however, secure the consent of the heads of her
-own family and her late husband’s to her second marriage. As the widow
-brings from her husband’s home only her clothes and other personal
-property, she is not courted by fortune-hunters. A girl does not
-in Japan give her hand to a dotard with the object of enjoying his
-property after his death with a husband more suited to her age.
-
-
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-CHILDREN.
-
- Child-life—Love of children—Desire for
- them—Child-birth—After-birth—Early days—The baby’s food—The
- “first-eating”—Superstitions connected with infancy—Carrying of
- babies—Teething—Visits to the local shrine—Toddling—Weaning—The
- kindergarten and primary school—The girls’ high school—The middle
- school—The popularity of middle schools—Hitting—Exercises and
- diversions—Collections.
-
-
-Japan has been called the Paradise of Babies; and certain it is that
-childhood passes very happily in this country. In every family its
-children have a free run of the whole house; there is neither a
-nursery to which they can be confined nor any room which is exempt
-from their invasion. They are the real masters of the house; and
-father, mother, elder brother and sister are their willing slaves.
-They will romp unchidden into the parlour and interrupt the visitor
-whom the father or mother is there receiving; and the visitor too,
-be he friend, relative, or comparative stranger, never takes such
-intrusion amiss, but on the contrary, pays court to them as he knows
-well that through them the softest spot in the father’s heart is
-reached and the mother’s goodwill won. The parent, following the
-common custom of the country, deprecates any words uttered in their
-praise, for it is considered as great a breach of good manners to
-extol one’s children, or for that matter, husband, wife, or any other
-member of the family, as to belaud oneself. The mother, burning as
-she may be to expatiate upon her children’s marvellous sharpness or
-sagacity, will to the last speak disparagingly of them, but in a tone
-which clearly expects from the hearer an emphatic protest against her
-depreciation of her own offspring. Indeed, to take her at her word
-would be to incur her undying displeasure.
-
-Children too, on their part, brighten every household; and were it
-not for their enlivening presence, the Japanese home with its
-staid manners and cold civilities would be intolerably dull. The
-wife, debarred as she usually is by household duties from social
-distractions, would if childless lead a monotonous life; and the
-absence of little ones she would take to heart as if she were
-personally to blame for it and feel that she has missed the primary
-object for which she entered into wedlock. She would also have to put
-up sometimes with the reproaches of her husband or his parents for
-this failure of issue and consent to the adoption of a child to whom
-she must concede the love which she had hoped to reserve for her own
-flesh and blood. But happily for the wife, we are on the whole a
-prolific nation untroubled by the phantom of race suicide, and every
-woman is prepared to bring up a family, which is in her eyes as much
-the wife’s destiny as in girlhood she looked upon marriage as her
-inevitable fate. Her absolute concentration upon her own home, though
-it is a serious obstacle to her social development, brings its
-compensation when her wedded life is crowned with maternity, and in
-the smiles of infancy she finds ample consolation for the monotony of
-her home. This intense love of children is one of the brightest traits
-of Japanese home life, and with the reverence for old age, gives it a
-tone of quiet, undemonstrative happiness.
-
-It will therefore be readily imagined with what eagerness the arrival
-of the little stranger, is awaited and how the childless wife will
-move heaven and earth for the blessings of motherhood. She will try
-nostrums of every kind, submit to any regimen however irksome, that
-may be prescribed for her, and visit watering-places and other resorts
-for the improvement of her physical condition; she will offer prayers
-at one temple after another, or sometimes make long pilgrimages for
-the purpose, in defiance of the popular belief that a child born in
-answer to prayer is either itself doomed to early death or destined to
-cut short its parents’ lives.
-
-When the unpleasant symptoms of morning-sickness warn the wife that
-she is about to become a mother, a midwife is called in from time
-to time to examine her and relieve her pain. In the fifth month an
-auspicious day is selected on which her relatives are invited to
-dinner to hear the formal announcement of her interesting state.
-On this day the midwife girds her under her clothes with a wide strip
-of bleached cotton, with the object of keeping the child as small as
-possible so as to ensure a light delivery. This girdle is worn up to
-the moment of birth. With the same object the wife does considerable
-amount of active housework, such as cleaning and sweeping the rooms,
-until the beginning of the last month when she ceases from all work
-and calmly awaits the delivery. Meanwhile, the midwife pays periodical
-visits, and in a well-to-do family she is often made to live in the
-house during the last month. She usually assists alone at the birth,
-for a doctor is seldom called in unless complications have set in or
-surgical operations are necessary. The accouchement, if indeed it
-can be so called which in Japan takes place in a sitting posture, is
-effected, if in the daytime, in a room darkened with half-closed doors
-and a screen round the bed. The delivery is left as far as possible to
-nature. The midwife, who is deeply versed in the intricacies of the
-lunar calendar, can always tell the exact hour at which the tide
-begins to flow, when the delivery oftenest occurs; and until that time
-she merely soothes and alleviates. On the whole, the curse of Eve sits
-lightly on her daughters in Japan, for which we have probably to thank
-the simplicity of our diet and mode of life. The woman who dies in
-child-birth is an object of infinite pity; her fate is supposed to be
-the consequence of her sins in a former state of existence. In lonely
-country-sides, in memory of such a woman, a piece of white cloth
-supported on four sticks is set over a stream, together with a ladle,
-with which passers-by are entreated to pour water into the cloth,
-because only when the cloth rots away completely will she be purged
-of her sins and enabled to enter Paradise.
-
-Immediately the child is born, the midwife cuts off the umbilical
-cord, washes the child in warm water, and dresses it in swaddling
-clothes, after which it is shown to the mother and the rest of the
-family. The after-birth is put in an earthen dish and covered with
-another of the same material; the whole case is buried at the front
-entrance, inside the door if a boy and outside if a girl, the reason
-for the discrimination being that the latter is destined to
-leave her home and, therefore, is not a permanent member of the
-family. It is the custom now to have the case buried in a special
-ground by a company formed for the purpose.
-
-[Illustration: THE FIRST VISIT TO THE LOCAL SHRINE. (FROM A PICTURE
-BY SUKENOBU).]
-
-For the first day or two the child is given an infusion of a seaweed
-which acts as a purgative; and if the mother is yet too weak, she gets
-another woman to give it her milk until she is strong enough. She lies
-with her head propped up high, and the child sleeps with her. On the
-second day after the birth, the baby is washed again; and on the
-sixth, friends and relatives are invited to a dinner to celebrate the
-birth when the child’s name is given to it. The birth is also reported
-on that day to the local office. The mother does not leave her bed
-until the twenty-first day; and she is kept at low diet until the
-seventy-fifth day when she can take the usual food and is considered
-to be herself again. Until then she is supposed not to be purified
-and cannot enter a temple or a shrine. On the same day she resumes
-her household duties. In the meantime, the child is taken on the
-thirty-first day if a boy and on the thirty-third if a girl, to the
-shrine of the tutelary deity of the district, where prayers are
-offered for its welfare. Then calls are made on those friends and
-relatives who gave presents upon the child’s birth; and it receives
-from them various toys, the principal of which is a papier-maché dog.
-Such a dog is always placed at the head of the child’s bed at night
-as a charm against evil influences.
-
-The child is at first fed entirely with its mother’s milk; if she is
-weak or sickly, a wet nurse is engaged in a family which can afford
-one, but in poor homes the child is nourished with a very thin
-rice-gruel. Cow’s milk is now largely used in Tokyo, and in many
-families given together with human milk. Very often the former is
-drunk in the daytime, and at night the mother who sleeps with the
-baby, suckles it with her own milk. In Japan the mother, unless her
-place is taken by the wet nurse, invariably sleeps with the youngest
-child, and never leaves it by itself in a cot or bed. This has the
-advantage that any ailment that the child may happen to suffer in the
-course of the night is not left to be discovered in the morning when
-it may be too late, but is detected at once and attended to
-before it becomes serious. Thus, for instance, any rise in temperature
-is immediately felt when the child gets its milk, and measures are
-taken accordingly.
-
-[Illustration: THE “FIRST-EATING.” (FROM A PICTURE BY SUKENOBU)]
-
-On the hundred and ninth day after the birth, occurs the
-“first-eating,” at which a tray of food is set before the baby.
-Friends are invited to take part in the ceremony. A lady friend who
-has a large family of her own is asked to feed the child. She puts
-into its mouth a little paste of boiled rice and wets its lips with
-a drop of soup. Though the child generally spits out the paste, the
-fiction of its eating is maintained, and the ceremony closes with
-feasting among the invited guests. This “first-eating” is usually
-deferred for five or ten days as a postponement is supposed to bring
-luck to the child.
-
-The infant is expected not to be able to walk in less than a
-twelvemonth; but if it toddles within a year, a bag holding about
-three pints of uncooked rice is laid on its back, and the child is
-made to stumble and fall, because to walk before the first birthday
-augurs, according to one authority, early death and according
-to another, residence in a distant land. There are many other
-superstitions connected with infancy. Thus, a child that begins to
-suck its fingers before the thumb which represents the parents in
-Japanese palmistry, will not be an encumbrance upon its father when it
-grows up; if it pushes itself out in sleep beyond the head of its bed,
-it will rise in the world, while a downward course is in store for
-the one that slips in under its bed-clothes. The baby which eats fish
-before it can say _toto_, the child’s name for fish, will stammer when
-it talks. In a family in which children have one after another died in
-infancy, the birth of a healthy infant is ensured by such charms as
-making a dress for it with thirty-three pieces of cloth collected from
-as many families, shaving the child’s head till its seventh year, and
-giving a boy a girl’s name and _vice-versa_. A sovereign remedy for
-prickly heat is to hang over the front door by a piece of red thread a
-small egg-plant before any member of the family eats one that season.
-Crying at night is stopped by suspending over the child’s bed a
-picture of a devil beating a prayer-gong. Immunity from measles is
-secured by putting over the child’s head for a moment the
-rice-pot still hot after the removal of the rice, while a similar
-treatment with the bucket for feeding the sacred horse at a shrine
-is said to be equally efficacious against small-pox. The child’s
-face is wiped with a wet scrubbing-cloth to cure it of shyness
-before strangers. For whooping-cough there are several remedies: for
-instance, a wooden spatula with the child’s name and an invocation
-against the disease is nailed over the front door; the inked string
-used by carpenters for marking lines is tied loosely round the neck;
-a slender piece of nandina wood, just long enough for the child to
-grasp, is hung by a red thread to its neck; or a pair of small square
-wooden blocks are obtained from a temple dedicated to Jizo, the
-protector of children, when the child is suffering from whooping-cough
-and clapped whenever it coughs, and when it has recovered, the blocks
-are returned to the temple with another pair bearing the child’s name.
-If the infant stands up and bending down its head, peeps from between
-its legs, another child will soon be born in the family; and if it has
-a single streak on its thigh as a birth-mark, the next to be born will
-be a boy, but if the streaks are double, the next will be a girl.
-Mothers are especially warned against leaving their children’s clothes
-out to dry at night, for the souls of women dying at child-birth fly
-in the form of birds at dead of night and if they see children’s
-apparel, they will, from envy, drop their blood upon it and the wearer
-of the clothing so soiled will surely sicken and die. Infants in arms
-must, when out at night, be covered with their own loin-cloth to avert
-the malign influences of the night-demon.
-
-[Illustration: CARRYING CHILDREN.]
-
-Japanese babies are at first carried in arms. When they fall asleep
-in the daytime, they are laid on a bed in a room where they can be
-watched. They get early used to noise, and slumber on though the
-watchers may talk aloud to each other. When they are a month or more
-old, they are carried not only in arms, but on the back as well. In
-the latter case, the child is tied by a long piece of bleached cotton
-which is first passed under its arms and over the nurse’s shoulders
-and after crossing in front, one end is passed under the girl’s arm
-and over the child’s thighs and tied at the side to the other
-end. Thus, the piece is carried over the child’s back in parallel
-lines and crosses on the nurse’s breast. In cold weather, the nurse
-and her charge are covered with a kind of _haori_, thickly wadded,
-before being tied with the cotton. It keeps them both warm, while the
-child’s breast and stomach are even better protected by the contact of
-the nurse’s back. Very young babies are tied down straight with their
-legs close together; but when they are older, they ride astride and
-their feet dangle on either side. The nurse who is specially engaged
-for the purpose is twelve or thirteen years old; but in poor families
-the elder brother or sister takes her place. Little girls are often to
-be seen in the streets, carrying on their backs sisters and brothers
-only a year or two younger than themselves, whose feet, as they
-dangle, almost trail on the ground. At first the girls can hardly
-walk with such burdens; but they soon get used to them, and they run,
-romp, and dance with their companions without much concern for their
-charges, who are often put in very uncomfortable positions. These,
-however, fare worse when they are on their brothers’ backs; for these
-urchins, being rougher and more careless than their sisters, fly
-kites, climb up trees, flourish bamboo poles to catch cicadas, run
-after dragon-flies, and even snowball one another, utterly regardless
-of the discomfort they occasion their charges, who, if they cry, are
-knocked with the back of the head, and seem soon to become habituated
-to the dangers they run through the recklessness of their carriers.
-This manner of carrying on the back is only possible with Japanese
-clothes, for the knot of the _obi_ behind prevents the child from
-slipping down; and it would be difficult to try this method with
-European clothes, with men’s because the tying down of the coat would
-hamper the movement of the arms, and with women’s because of the
-multiplicity of pins at the neck and the waist. Nurses tie a towel
-round their heads so as not to let their back-hair fall on the babies’
-faces. When the children are older and able to walk, they are carried
-without being tied down, for they can catch hold by the shoulders or
-by putting their arms loosely round the nurse’s neck, while they are
-kept from slipping by the nurse’s passing her hands under them.
-
-Among little toys given to infants is a wooden whistle with either end
-rounded into a ball. It is given to the child to suck and bite and
-like the coral, hardens the gums, thereby facilitating the teething.
-The time for teething varies of course with the individual child and
-is the source of as much anxiety to the Japanese mother as to that of
-any other country.
-
-On the fifteenth of November in the second year after the birth,
-the child is again taken to the shrine of the tutelary deity of the
-locality. A small offering of money is made; and in return the
-consecrated _sake_ in a flat unglazed earthenware is given to the
-child to sip, while the priest purifies its body by waving over it a
-sacred wand adorned with strips of paper. The ostensible object of the
-visit is to invoke the God’s blessing upon the child; but it is really
-made the occasion for dressing up the child in finery, when parents
-vie with one another in the richness of their children’s apparel.
-Calls are then made on the friends who made congratulatory presents
-to the child. The shrine is visited again on the same day of the same
-month two years later in the case of a boy and four years later if
-the child is a girl.
-
-As soon as the child is able to toddle along, sandals or plain clogs
-are tied to its feet when it walks on the ground. It learns first to
-walk indoors. As there are no go-carts in Japan, it tries to stand up
-by clinging to pillars and sliding-doors, for it may stumble and flop
-down on the soft mats without hurting itself; it is when it runs, as
-children will do, without being able to stop, that the greatest care
-has to be taken that it does not tumble over the edge of the verandah.
-In Tokyo perambulators are now pretty common; but in the old days
-there was no special means of conveyance for children, and they had
-to be carried in arms or on the back.
-
-There is no fixed time for weaning. After its first birthday, ordinary
-food is given to the child little by little until in a year’s time it
-is able to do without its milk. Generally speaking, however, the time
-for weaning is governed by the arrival of a younger brother or sister;
-but the youngest is often allowed to take its mother’s milk up to its
-fifth or sixth year, though of course, as it can’t be common food, it
-goes to its mother only for diversion.
-
-At three or four years children are sent to kindergarten, that is, if
-they can gain admission, for these useful institutions are still few
-even in Tokyo. There they are kept in good humour, everything being
-done for their amusement. They sing together simple songs, have
-object lessons, are set to make little things out of paper, and are
-also allowed to romp about as they please. At six years, the minimum
-school-age, they enter the primary school, the course at which extends
-over six years. Here they are taught Japanese, arithmetic, elements of
-history, geography, and natural history, elementary drawing, singing,
-and gymnastics, and hand work for boys and needlework for girls. This
-six years’ course is compulsory for all children; and there is a
-higher primary school with two years’ course for those boys who cannot
-afford to receive any higher education. The pupils who have completed
-the course at the ordinary primary school are qualified to present
-themselves for the entrance examinations of the higher schools, the
-middle school for boys and the high school for girls.
-
-Although a women’s university was established not long ago in Tokyo, a
-girl’s education generally stops with the high school, if it goes so
-far. As she has been six years in the primary and four in the high
-school, she has had ten years of schooling if she has passed every
-class satisfactorily from the first to the last, and she is sixteen
-years old when she leaves the high school. And as a Japanese girl
-usually marries at eighteen or nineteen, she has not much time to
-spare before she has to think seriously of matrimony. Two or three
-years of home life are all that is left her before she will have to
-take charge of a household of her own. And further, as she is supposed
-to pass the flower of her youth at four and twenty, a college course
-would bring her dangerously close to the lower limit of spinsterhood,
-and so, as things stand in Japan, female universities would, even were
-they plentiful, not be so popular as they should deserve. In the high
-school the same subjects, more advanced, are taught as in the lower
-school, the only new subject of importance being domestic economy.
-
-The middle school has a course of five years, in which the pupils are
-taught, besides the advanced course of the subjects studied in
-the lower school, Chinese classics, algebra, geometry, physiology and
-hygiene, physics and chemistry, law and political economy. English
-becomes a subject of importance, being taught seven hours a week. When
-the course is completed satisfactorily by regular promotion every
-year, the pupil is seventeen years old. He is now ready to commence
-his secondary education, for which he will enter the special higher
-schools for the professions or the preparatory high school for the
-university.
-
-A very large percentage of children of the school-age pass through
-the primary school; but of these a comparatively small proportion
-enter the middle school, partly because many of them are too poor
-or cannot be spared at home where they must help their fathers, and
-partly because there are not middle schools enough to take in all
-the applicants, though of late years these schools have greatly
-multiplied. Formerly, parents were content to let their children
-stop their education when they had passed the primary school unless
-they intended to fit them for the professions; but now a general
-recognition of the importance of education on modern lines has done
-much to increase the demand for middle schools. There is still another
-motive for entering the middle school. To the Japanese mother the
-greatest source of anxiety on her boy’s account is his liability, when
-he comes of age, to compulsory military service. Of course, he may
-upon medical examination be pronounced unfit for service, or he may,
-though strong enough, be exempted when lots are drawn among those who
-have been passed by the medical examiners. But the former contingency
-is naturally distasteful while the latter is too uncertain to be hoped
-for with any degree of confidence. However, a comparatively easy way
-of escaping some at least of the rigours of military service was
-opened when the authorities permitted those who had completed the
-middle-school course to offer themselves for a year’s voluntary
-service. As such volunteers leave service with the rank of sergeant
-at least, and even of commissioned officer if they pass certain
-examinations, they are, needless to state, better treated than the
-common soldiers. Moreover, though the prescribed age for conscription
-is twenty, the students who enter colleges and other institutions
-for secondary education are permitted to postpone their enlistment
-until they graduate or reach the age of twenty-eight.
-
-Children, as we have said, are very much petted. They are never
-whipped or kicked, but occasionally slapped. Even at school they are
-hardly ever subjected to corporal punishment; caning and birching are
-unknown. Formerly they used to be made to stand on a school desk or
-in a corner with a cup of water for half an hour or more; but now the
-severest punishment is detention after school or suspension from
-attendance for a certain period. Of course, at home or at school,
-among their mates they may be knocked about; the hitting is done with
-a swinging blow on the head or on the back, and very rarely with a
-forward blow, for the art of boxing being unknown, the hits peculiar
-to it are seldom resorted to. Kicking is not practised because, with
-the clogs on, the kicker is as likely to hurt himself as the kicked,
-while with the sandals or bare socks it is naturally out of the
-question. People stamp with their clogs, but that can only be done
-on a fallen foe.
-
-Girls, when they congregate in the open air, play at blindman’s buff,
-Puss-in-the-corner, and hide and seek, sing in a ring, and romp about
-much in the same way as do their western cousins. Their amusements
-are social, but quieter than those of boys, who though they play with
-their sisters at first, develop, as in all other countries, sovereign
-contempt for girlish sports when they approach their teens and engage
-in rougher games of their own. Japanese boys do not box or use single
-sticks, but they wrestle and fence. In wrestling, their object is to
-make their adversary touch the ground with any part of his body or to
-push him out of the ring, just as is done by professional wrestlers,
-while the great point in fencing is to hit one’s opponent in a way
-that would be fatal if a real sword were used. The fencing-sword is
-made of four pieces of spliced bamboo bound together with a stout
-string and capped at the tip with leather; it has a sword-guard
-between the handle and the hilt. The combatants put on barred visors
-with sides of thickly-wadded cloth, which is tightly tied at the neck.
-They have also on thick gauntlets and body pieces of stout leather
-around the waist. The legs are unprotected. Blows are given on
-the crown, arms, waist, and legs, and a thrust is made at the throat.
-Sometimes the fencers throw down their weapons and wrestle, when the
-victor must bring down his opponent on the ground and getting astride
-of him, untie the band and pull off his visor. It is an exercise more
-exciting and fatiguing than fencing with foils.
-
-[Illustration: FENCING.]
-
-Birds’ nesting is unknown; but if birds are exempted from the Japanese
-boy’s cruelty, their place is taken by the cicada and the dragon-fly,
-and in late summer and early autumn, boys are to be seen running
-after these insects with long lime-tipped bamboo poles and catching
-the cicada as it emits its stridulous cry on the trunk of a tree and
-the dragon-fly as it flits and flutters in the air. As these boys
-flourish their poles in the open street, they not unfrequently catch
-the unwary passers-by in the face, or their hats and clothes. But
-butterflies and moths, in which Japan is especially rich, are free
-from their pursuit. Indeed, Japanese boys do not as a rule go in for
-collection of natural objects.
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII.
-
-FUNERAL.
-
- Unlucky ages—The Japanese cycle—Celebration of ages—Respect for old
- age—Death—Preparations for the funeral—The wake—The coffin and
- bier—The funeral procession—The funeral service—Cremation—Gathering
- the bones—The grave—Prayers for the dead—Return presents—Memorial
- services—The Shinto funeral.
-
-
-When the Japanese child has passed through its teens without any
-serious mishap, its mother is not yet altogether free from anxiety;
-for there are certain stages of its life at which it is threatened by
-misfortune. Superstition has fixed certain ages, different according
-to sex, which must be passed with utmost circumspection if one would
-escape calamities; these ages are the twenty-fifth, forty-second,
-and sixty-first years for men and the nineteenth, thirty-third, and
-thirty-seventh years for women. Here we may note a curious way of
-counting years commonly practised in Japan; in official reports and
-legal documents one’s age must be given according to the number of
-full years and months one has lived, but on other occasions we have a
-very loose way of computing our ages. Thus, when we say that a man is
-thirty years old, we do not mean that he is full thirty years of age
-or that he is in his thirtieth year, but we mean that he has seen
-thirty solar years of the almanac; that is, if we say in 1910 that
-he is thirty years old, we mean that he was born some time in 1881,
-and if his birthday is the New Year’s Day, he would be twenty-nine
-years old on the same day of 1910, but if it is the thirty-first of
-December, he would be only twenty-eight years and a day on the first
-day of 1910, still we speak of him in either case as being thirty
-years old. A baby born on the last day of the year would be two
-years old the next morning; its second year according to our mode of
-computation is, in short, the solar year in which it completes its
-first twelvemonth. When, therefore, we say, for instance, that a man’s
-first inauspicious age is his twenty-fifth year, we mean the
-solar year in which he completes his twenty-fourth year. Thus, the
-twenty-fourth, forty-first, and sixtieth years of a man and the
-eighteenth, thirty-second, and thirty-sixth years of a woman are
-really their climacteric years; and of these the most critical are
-the forty-first for a man and the thirty-second for a woman, for not
-only these years themselves, but the years immediately preceding and
-following each of them also, are considered inauspicious, so that the
-crisis lasts in either case for three years, during which period men
-and women refrain as much as possible from acts that may appear like
-tempting Providence.
-
-The sixtieth year is our grand climacteric, after which a man must be
-prepared for death at any moment; but this age is treated as one for
-congratulation and never for sorrow or anxiety, because it completes
-our cycle of years. To each year is assigned an element of nature,
-namely, wood, fire, earth, metal, or water, each of which is divided
-into two kinds, elder and younger, so that there are practically ten
-elemental signs by which the years are successively designated. Again,
-there are twelve signs of animals, which are also applied to years;
-these animals are the rat, ox, tiger, hare, dragon, snake, horse,
-sheep, ape, fowl, dog, and boar. The years are designated in order
-after these animals. Since, then, the years are named in succession
-after the ten elemental and twelve animal signs, the same combination
-of an elemental and an animal sign recurs every sixty years; the
-year of the first sign of metal and the sign of the rat, which last
-coincided with the year 1852, will come again in 1912, that is, sixty
-years after the other. Our cycle, therefore, comprises sixty years;
-and a man who has completed this sexagenary cycle is supposed to
-return to childhood, and often wears red under-garments or red-lined
-clothes and a red cap after the manner of children. He invites friends
-and relatives to a dinner to celebrate the occasion.
-
-The next celebration takes place when a man has reached his
-seventieth year, which is named “a rarity since antiquity,” after the
-saying that man has seldom since antiquity reached seventy years. The
-septuagenarian distributes among his friends and relatives large,
-round, red and white rice-cakes with the character signifying
-longevity written on them. The seventy-seventh year is celebrated as
-the fête of joy, because the characters for seventy-seven resemble the
-character for joy when written in a certain style. On this occasion
-fans, cloth wrappers, and rice-cakes with the character for joy
-written on them are distributed among friends and relatives. The
-eightieth year is celebrated in the same manner as the seventieth; and
-the celebration of the eighty-eighth year, which is called the fête of
-rice because of the resemblance of the characters for eighty-eight to
-the character for that useful cereal. The ninetieth and hundredth
-years are also celebrated when such opportunities occur.
-
-When a man whose days have exceeded threescore years and ten passes
-away, the words that his friends come and sometimes utter to his
-surviving family sound more like congratulation than condolence; it
-is not, however, as a cynic might suppose, that they congratulate the
-family upon having ridden itself of a peevish old man who was a damper
-upon all its innocent enjoyments; it is because they consider it a
-matter for congratulation that he should have lived to such an age,
-and since death must come to all, he was to be envied for having
-succeeded so long in keeping off that unwelcome guest. They often add
-the wish that similar good fortune may be theirs. The aged as a rule
-live happily, except such as have no relatives nor any one else to
-depend upon; and though they may complain of the infirmities that
-come with years, they never lack sympathy and, so long as they do not
-make themselves disagreeable, are treated with tenderness by their
-friends and neighbours. The respect for old age, which is one of
-the fundamental precepts of Confucian philosophy, is a national
-characteristic in Japan no less than in China.
-
-When an illness takes a serious turn or an injury is likely to prove
-fatal, the members of the family are, if they live apart, summoned
-home and gather around the death-bed. It is considered unfilial, and
-unfortunate if unintentional, not to be present at a parent’s death,
-as, for instance, children are warned not to go to bed with their
-socks on even in the coldest weather since, in that case, they
-would be unable to attend at their parents’ death-bed. When the
-patient is in the last article of death, his wife and children put
-their mouths close to his ear and call him by name; recalled by the
-dear voices, life flickers for a moment and then goes out. And when
-the glazed eyes and rigid face show that all is over, his lips are
-wetted with drops of water; so universal is this custom that the
-expression “to wet the dying lips with water” has come to signify the
-tending of a patient in his last illness, as when we say that the wife
-should be younger than the husband since it is her duty to wet his
-dying lips with water. The folding screen which is usually set
-around the head of the bed to soften the daylight in the sick-room, is
-put upside down. The bed is replaced by a matting, and the quilt is
-put over the body with its ends reversed so that its foot is over the
-dead man’s breast; and a white cloth is laid over the face to hide it
-as its exposure is believed to be an obstacle to the soul’s journey on
-the road to Hades. A table of plain white wood is set at the head of
-the bed. At the furthest end is placed a tablet of white wood, on
-which the Buddhistic name of the deceased is written in Indian ink.
-The Buddhistic name is the name by which the deceased will be called
-in prayers and at his temple; he may have received it in his lifetime
-as many people ask priests of high virtue and reputation to give them
-such a name, or more often, the superior of the temple where the
-funeral service is to be held, is communicated with immediately
-and desired to give the name, which he fixes upon according to the
-deceased man’s social position, calling, and services to the temple.
-In front of the tablet are ranged in a line a vase with a branch of
-the Chinese anise or oldenlandia, a cup of water, and a lamp lighted
-with rape-oil; all these utensils are made of unglazed earthenware. On
-the nearest edge is set an earthen censer in which incense-sticks are
-kept constantly burning, with a box of the sticks beside it. A sword
-or a knife is placed on or near the corpse to avert the malign
-influences of evil spirits.
-
-[Illustration: OFFERINGS BEFORE A COFFIN.]
-
-Meanwhile, the family shrine is not unfrequently covered to prevent
-the ingress of the air polluted by the presence of the dead body.
-The front gate is closed and, in shops and tradesmen’s houses, a
-reed-screen is hung inside out over the front entrance with a notice
-of the family bereavement and, often, of the date of the funeral. A
-similar notice is sent to friends and relatives, and also advertised
-in the papers. The family temple is notified and a priest comes from
-it and recites prayers before the tablet. In the evening the body is
-washed in a tub; first, cold water is poured into the tub and then
-hot water is added to the required temperature. Superstitious people
-insist at other times upon pouring hot water into any vessel and
-then adding cold water even when the reverse process would be more
-convenient, simply because the latter is the rule at the
-body-washing. The washing is done by near relatives; sometimes the
-body is merely wiped with water; and, in the case of a woman, the
-water is simply poured on the body by inverting the dipper outward
-with the left hand instead of inward with the right as on other
-occasions. The head is shaved after washing by touching it with the
-razor in small patches instead of running the razor continuously which
-may presage a succession of misfortunes in the family. Next, the
-grave-clothes are put on; the garment is made by two female relatives
-sewing with the same piece of thread in opposite directions without
-knotting the ends. Around the neck is suspended a bag containing
-Buddhist charms and a small coin or picture of a coin to pay the
-ferriage on the road to Hades. A rosary and a bamboo staff are also
-put into the coffin. Mittens, leggings, and sandals are worn, the last
-being tied with the heel-ends to the toes to signify that the dead
-shall not return drawn back by love of this world. The wife, if the
-deceased is her husband, sometimes cuts off her hair and puts it in
-the coffin in token of her resolve never to marry again. Into the
-child’s coffin a doll is put to keep it company on its lonely journey
-to the other world. The coffin is then filled with incense powder or
-dried leaves of the Chinese anise.
-
-On the eve of the funeral a wake is kept. The body must be kept for at
-least twenty-four hours after death. In great families where elaborate
-preparations must be made for the funeral, it is often kept for
-several days; but in most other houses the funeral takes place as soon
-as possible. In the summer heat it is naturally important that the
-body should be buried with the least delay. When more than one night
-intervene between the death and the funeral, the wake is sometimes
-held every night. Friends and relatives are invited, and they burn
-incense before the coffin and offer prayers; and in the interval the
-conversation turns upon the deceased and every effort is made to
-console the bereaved family. A priest is called in from the family
-temple, and he recites three or four prayers in the course of the
-night. In a separate room a slight repast is offered to the persons
-gathered in the house, and though _sake_ is drunk, it is taken very
-quietly.
-
-[Illustration: COFFINS AND AN URN.]
-
-The coffin is among the better classes a double box of wood, oblong
-in shape to allow the body to lie in it. Sometimes the box is single
-and almost square, the body being made to sit in it, and sometimes an
-earthen jar is used; and among the poorest it is no more than a barrel
-with bamboo hoops. The coffin is wrapped in white cloth. The bier may
-be only a rest with poles extending at both ends; but in most cases,
-especially if the coffin is oblong, it has a curved roof with a pair
-of gilt lotus flowers in front and behind. The square coffin has
-usually a baldachin over it; formerly it used to be carried in a
-palanquin. The pall differs in colour according to the sex and age of
-the deceased. It is made of two square wadded covers like quilts; and
-the upper or outer cover is light-blue for a man and the lower one is
-white if he has not yet reached his forty-first year and red if he
-is past that age, while the outer cover is white for a woman, and
-the inner red or pink according as she has or has not passed her
-thirty-second year. The lower cover differs in colour according as the
-deceased is under or over the age which is considered most critical
-for one of the deceased’s sex.
-
-The funeral usually takes place in the afternoon; but in summer the
-_cortège_ leaves the house at an early hour of the morning. In the
-country the mourners gather before the funeral and take a meal; but in
-Tokyo it is usually the chief mourner who has a meal before starting.
-At such a meal a second helping is never taken as it may presage
-another death in the family. One bowl of rice on which clear bean-curd
-soup is poured, is eaten with a single chopstick. At other times,
-therefore, it is considered unlucky to take only one helping of rice.
-
-[Illustration: A BUDDHIST FUNERAL PROCESSION.]
-
-The funeral procession is not always in the same order; but in a
-middle-class funeral the order is commonly as follows:—The procession
-is led by a person who acts as its guide; he is followed by men
-carrying white lanterns on long poles, huge bundles of flowers stuck
-in green-bamboo pedestals, birds in enormous cages, and stands
-of artificial flowers which are almost always large gilt lotus plants;
-these men always march two abreast with the exception of the caged
-birds, for the flowers, natural or artificial, are invariably
-presented in pairs, while the cages are single. They are the presents
-of friends and relatives and their names are given on the wooden
-tickets attached to these presents. The birds in the cages are taken
-to the temple and there set free as an act of mercy, while the natural
-flowers are thrown away or pulled to pieces by the children of the
-poor in the neighbourhood who invariably come and beg when there is a
-funeral. After the flowers comes the priest who has been sent from the
-temple to return with the funeral procession; he is in a jinrikisha.
-Then follow persons carrying incense and the tablet, and if the
-deceased was a government official, a military or naval officer, or
-otherwise a man of rank and position, the decorations which he
-may have received are also carried. The tablet is carried by the
-chief mourner or some other member of the family; in the latter case
-the chief mourner follows the hearse. In the wake of some flags, on
-one of which is inscribed the deceased’s Buddhistic name, comes the
-hearse beside which walk the pall-bearers, generally persons in the
-deceased’s employ. It is immediately followed by the family and
-relatives, and then by other mourners. The mourners should properly
-follow on foot; but frequently they go in jinrikisha and carriages;
-moreover, it has become the custom for mourners who are not intimate
-friends of the deceased to proceed straight to the temple and wait
-there for the arrival of the procession.
-
-When the funeral procession reaches the temple, the bier is placed in
-front of the shrine, which stands at the furthest end of the temple
-hall. The chief mourner, family, and relatives take their seats
-usually on one side of the hall and the other mourners on the opposite
-side, leaving a space between the shrine and the front entrance of the
-hall for the officiating priest to hold the funeral service. When all
-have taken their seats, the officiating priest, who is as a rule the
-superior of the temple, enters with his assistants. With gong, bell,
-drum, and cymbals the prayers are recited and sutras chanted. The
-officiating priest then recites alone a prayer which is to guide the
-spirit of the dead on the road to Hades. After this prayer, the chief
-mourner, family, and friends and relatives advance in front of the
-bier and, taking a pinch of incense, drop it into the censer to burn.
-Where there are many mourners, two or more censers are placed close
-to the bier and the incense-burning is begun simultaneously so as not
-to keep the mourners waiting a long time for their turn. The chief
-mourner and his nearest relatives come forward and thank the mourners
-in the hall, or stand at the entrance and thank them as they leave.
-Sometimes, an address expressive of sorrow or in eulogy of the
-deceased is read by a relative or friend.
-
-[Illustration: SERVICE AT THE TEMPLE.]
-
-The bier is then taken to the crematory by the chief mourner and his
-relatives. There are a few public cemeteries on the outskirts of
-Tokyo, where the body may be taken immediately from the temple
-and buried as it is. But for burial in a temple yard in the city the
-body must be first burnt; and accordingly it is taken to a crematory.
-There are seven crematories just outside Tokyo, none being permitted
-in the city. The body is taken to one of these and put in an oven; the
-fire is lighted; and the door of the oven is locked and the key taken
-home by the chief mourner.
-
-[Illustration: AT THE CREMATORY.]
-
-Early next morning, the relatives return to the crematory, and in
-their presence the oven is opened. The bones and ashes are gathered
-into a tray, which is brought out and the mourners pick the bones from
-among the ashes. Every piece must be picked up by two persons holding
-it with two pairs of chopsticks and put into the urn. When all the
-bones have been picked out, the urn is closed with a lid and taken to
-the temple.
-
-The grave may be dug in a small plot bought by the family in a public
-cemetery when the body is to be buried with its coffin. In that case
-a separate grave is dug for each body; but if it is to be interred in
-a temple yard, one grave will serve for the whole family, for there is
-a hollow under the tombstone which is closed with a stone, and at each
-burial the stone is removed to put in the urn. The tombstone is
-an upright stone, square in section and with a tapering top, which
-stands on a stone pedestal. The front inscription merely gives the
-name of the family with, perhaps, the family crest over it, and the
-Buddhistic name of the deceased is engraved on a side. In a public
-cemetery where the grave-enclosures are larger and a tombstone is set
-up for every member of the family, the tombstone naturally cannot be
-got ready in time for the funeral, and a wooden grave-post is stuck in
-the grave with the Buddhistic name in front and the lay name and date
-of decease on the sides.
-
-[Illustration: GRAVES.]
-
-After the funeral, the tablet of the deceased is set on a table at
-home, and a light and incense are kept burning before it until the
-seventh day from the day of decease; and prayers are offered at the
-grave every day for the same length of time, after which a priest
-comes from the temple every seven days until seven weeks are passed.
-For forty-nine days the spirit of the dead wanders in the dark space
-intervening between this world and the next, and every seven days it
-makes an advance forward, in which it is materially helped by the
-prayers of those it has left behind; according to some, the spirit
-hovers for the same period over the roof of its old home, for
-which reason many people dislike to remove until the period has
-terminated from a house in which a member of the family has died,
-as his spirit would have to hover over a house deserted by those he
-loved.
-
-At the end of the fifth week, packages of tea and boxes of cakes of
-wheaten flour stuffed with red-bean jam are sent as return presents to
-those persons who brought offerings to the dead. On the forty-ninth
-day, forty-nine cakes are taken to the temple; in old times the human
-body was believed to contain forty-eight bones, and if to these the
-skull is added, the total becomes forty-nine, and as emblematic of
-these bones, one of the cakes is made much larger than the rest. They
-are offered before the dead, and after prayers have been recited and
-incense burnt, the large cake is taken home and divided among the
-family. A wake is sometimes kept on the night of the forty-eighth day;
-and on the following day, after the service at the temple, those
-who attend are taken to a restaurant and entertained, when the near
-relatives, who have hitherto abstained from animal food in token of
-their mourning, take it as this day ends the period of deep mourning.
-
-A memorial service is next held on the hundredth day. On this day the
-provisional tablet which has hitherto been set up in the family shrine
-is exchanged for the permanent one; and at the temple also, the tablet
-which is there kept is taken down from the shelf on which are placed
-the tablets of the recently deceased. On the day of decease every
-month prayers are recited and a meal-tray set before the tablet in the
-family shrine. The next memorial service at the temple takes place on
-the first anniversary, after which comes the second anniversary which,
-after the method of reckoning mentioned at the beginning of this
-chapter, is called the third anniversary, so that a second anniversary
-is unknown in the commemoration of a death or any other event. The
-later anniversaries on which services are held are the seventh,
-thirteenth, seventeenth, twenty-third, twenty-seventh, thirty-third,
-thirty-seventh, fiftieth, and every fifty years thereafter.
-
-[Illustration: A SHINTO FUNERAL PROCESSION.]
-
-We have given above an outline of the ordinary Buddhist funeral,
-though the procedure varies slightly with each sect of Buddhism. There
-is, however, another form of funeral, which is performed with Shinto
-rites. As, however, the two forms resemble each other in the main, we
-may here give a few points of difference between them.
-
-[Illustration: A SHINTO FUNERAL SERVICE.]
-
-When a death takes place, it is reported at once to the shrine of the
-local tutelary deity, and a Shinto priest called in. The date of the
-funeral is then fixed. The body is laid in the upper part of a room,
-and the face is covered with a white cloth; before it is set a table,
-on which are put some washed rice, water, and salt, and a lamp is
-lighted; and perfect silence reigns in the room. A tablet is placed
-before the body and the ceremony of transferring the spirit of the
-dead to the tablet is performed. Then a new bed and pillow are put in
-the coffin and the body is laid on them with the face covered and a
-new quilt put over it; and at the same time many favourite articles
-of the deceased are laid beside him. The coffin is then filled up,
-and the lid nailed on it. The body is never washed, but it is
-sometimes wiped with a wet cloth if it has lain long in the sick-bed.
-The coffin is laid on wooden rests, and rice, water, and salt offered
-before it; it is next placed in a bier which has a roof like that of
-a Shinto shrine. The funeral procession is led by the guide, who
-is followed by bearers of lanterns and branches of _cleyera japonica_;
-after them come priests and carriers of red and white flags with a box
-of offerings between them. Next comes the officiating priest and after
-him is carried a flag bearing the name of the deceased with his court
-rank and title, if he had any; and then, more lanterns, followed by
-the hearse and the rests behind it. The grave-post is carried next,
-and after it marches the chief mourner, behind whom walk the near
-relatives and after them, the general mourners. When the procession
-reaches the hall for burial service, the bier, is laid on the rests
-and the _cleyera japonica_ and the flag with the deceased’s name
-are set up. Offerings of food are made before the coffin and the
-officiating priest reads out a funeral address giving a short sketch
-of the deceased’s life; and then all the priests, the chief mourner,
-the relatives, and the rest of the mourners take each in turn a
-_tamagushi_, which is a branch of _cleyera japonica_ with strips of
-paper hanging from it, and laying it before the coffin, makes a bow to
-the dead. The food is removed and the coffin brought down and buried,
-the relatives throwing the earth into the grave. The grave-post is
-next set up and fenced round with bamboo poles, which are connected
-with sacred rope. The priest announces the burial and bows to the
-grave, in which act he is followed by the mourners present. Before
-leaving the burial-ground, all the mourners are purified by the
-priests with a sacred wand. On the night of the funeral, when the
-house has been purified by sprinkling salt water over it, the _cleyera
-japonica_ and flowers of the season are put in vases before the
-tablet, a lamp is lighted, and food is offered to it; and the priest
-reads a prayer and, together with the others present, offers the
-_tamagushi_ and bows to the tablet, after which the food is removed,
-and the service ends.
-
-
-
-
-CHAPTER XIX.
-
-ACCOMPLISHMENTS.
-
- Composition—The writing-table—Odes—Songs—The _haiku_—Chinese
- poetry—Tea-ceremony—Its complexity—Its utility to women—The flower
- arrangement—The underlying idea—Its extensive application—The
- principle of the arrangement—Manipulation of the stalks—Drawing
- water—Vases—Tray-landscapes—The _koto_—The _samisen_—Its form—Its
- scale—How to play it—The crudity of Japanese music—Its unemotional
- character.
-
-
-The greatest accomplishment, and the most useful, that the Japanese
-woman can possess is unquestionably the art of sewing; but the
-knowledge of needlework is so generally recognised as an indispensable
-equipment of the housewife, forming as it does an important subject
-of study in girls’ schools, that it is not often included in the
-accomplishments recommended in Japanese books for women. The first
-place among them is given to composition, that is, the art of writing,
-more particularly, of letter-writing, for in Japan where considerable
-difference exists between the spoken and written languages,
-composition has to be specially learnt. In letter-writing, moreover,
-there are many conventional phrases and turns of expression which
-must be used though they may not add to the meaning; they give an
-artificial character to Japanese letters and call for great diligence
-if one would become a good letter-writer. A skilful and expressive
-transcription of characters is also looked upon as an art of no mean
-order. Middle-aged men, especially of the old school, often spend
-hours on end in writing for practice; and a well-written piece on a
-_kakemono_ is frequently hung in an alcove in place of a picture and
-as highly appreciated. Many skilled caligraphists make a respectable
-living by writing.
-
-[Illustration: A WRITING-TABLE AND BOOK-CASES.]
-
-The writing-table is a low piece of board, three feet long and about
-one wide, supported at either end or a few inches from it by a wooden
-prop; and the writer, in sitting at the table, puts his knees under it
-between the props. The paper used for letter-writing is rice-paper in
-a long roll, which is unrolled as one writes. Most people can write
-with the roll in their hands, letting the written portion drop as
-the paper is unrolled. The ink is made by wetting and rubbing the
-Indian-ink stick on a stone slab with a hollow at the upper end as
-reservoir for the ink. The pen is a hair-pencil with a bamboo holder.
-A paper-weight of metal is used to hold the paper down when we write
-at the table; and the writer sits straight at the table and, dipping
-the brush in ink, writes with it held almost perpendicularly and
-lightly touching the paper.
-
-Another literary accomplishment is the composition of odes. These are
-short verses of thirty-one syllables, made up of two sets of five
-and seven syllables each, closed by a line of seven syllables. To be
-expressed within so small a compass, the idea must be at once single
-and simple. It is commonly an epigrammatic presentation of a mood, it
-may be, of love, longing, appreciation of nature, or consciousness of
-the uncertainty of life. Sometimes it is didactic or expresses a moral
-truth in simple or metaphorical language. Our national anthem is an
-instance of this form of verse and runs as follows:—
-
- _Kimi ga yo wa
- Chiyo ni yachiyo ni
- Sazare-ishi no
- Iwao to narite
- Koke no musumade;_
-
-which may be literally translated: “May Our Lord’s reign last for a
-thousand, eight thousand ages, until little stones become rocks and
-are covered with moss.”
-
-A celebrated minister of state who lived a thousand years ago,
-composed the following:—
-
- _Kokoro dani
- Makoto no michi ni
- Kanainaba
- Inorazu totemo
- Kami ya mamoran._
-
-“If only our hearts follow the path of rectitude, the Gods will
-protect us without our prayers.”
-
-An Emperor saw one day in a private garden a plum-tree with a
-bush-warbler’s nest in it. He took fancy to it and ordered it to be
-transplanted to his palace-ground. The owner, who was a poetess and
-court lady, obeyed as a matter of course, but to show her reluctance,
-she hung to a branch of the tree a piece of paper with the following
-ode:—
-
- _Choku nareba
- Itomo kashikoshi
- Uguisu no
- Yado wa to towaba
- Ika ni kotaen._
-
-“Since His Majesty commands, I obey with joy; but when the
-bush-warbler comes and asks for his home, what answer shall I give?”
-The Emperor, upon reading this ode, felt sorry that he had deprived
-her of her favourite tree.
-
-There are also other combinations; but all Japanese verses are
-composed of pentasyllabic and heptasyllabic lines. What is known as
-the long ode is a series of the two in alternation, closing with an
-extra heptasyllable. Another verse is formed of a pair of sets, each
-containing a pentasyllable and two heptasyllables; and still another
-comprises four couplets of a heptasyllable and a pentasyllable each.
-From these combinations has been evolved what is called poetry of the
-new school, which is an indefinite series of five and seven syllables
-in alternation. It is now very common; and almost all songs written to
-the accompaniment of European music are in this form. In the following
-children’s song which has for the last half dozen years been popular
-in Tokyo, the English reader will recognise a very old friend:—
-
- _Moshi moshi kame yo
- kamesan yo
- Sekai no uchi ni
- omae hodo
- Ayumi no noroi
- mono wa nai
- Dōshite sonna ni
- noroi no ka
- Nanto ossharu
- usagisan
- Sonnara omae to
- kakekurabe
- Mukō no oyama no
- fumoto made
- Dochira ga saki ni
- kaketsuku ka
- Donna ni kame ga
- isoi demo
- Dōse ban made
- kakaru daro
- Kokora de chotto
- hito nemuri
- Gū gū gū gū
- gū gū gū
- Kore wa nesugita
- shikujitta
- Pyon pyon pyon pyon
- pyon pyon pyon
- Anmari osoi
- usagisan
- Sakki no jiman wa
- dōshitano;_
-
-which may be rendered:
-
- “Please, please, Tortoise, Mr. Tortoise,
- There is in all the world no one
- So slow-footed as you;
- Why are you so slow?”
- “What do you say, Mr. Hare?
- Then, I will race with you and see
- Which will be the first to reach
- The foot of yonder hill.”
- “However the Tortoise may hurry,
- He will take at any rate till night;
- And here I will take a nap.”
- Snore, snore, snore, snore, snore, snore, snore.
- “I have slept too long; I have blundered.”
- Leap, leap, leap, leap, leap, leap, leap.
- “You are too late, Mr. Hare;
- Where is your boast of a while ago?”
-
-
-Finally, there is a verse of two pentasyllables with a heptasyllable
-between, which is more popular among men than any other form. The
-_haiku_, as it is called, can hardly be given the name of poetry. It
-is simply a suggestion of ideas which it is left to the hearer to
-clothe with poetical sentiment; but the suggestion itself is far from
-explicit and needs a person used to this form of verse to interpret it
-in the sense intended. It is, in short, little more than a _tour de
-force_ in the art of compression. For instance:
-
- _Furuike ya_
- _Kawazu tobikomu_
- _Mizu no oto._
-
- An old pond
- A frog jumping in
- The sound of water.
-
-It pictures the loneliness of an old pond, around which all is so
-still that the jumping of a frog into the water may be heard.
-
-The composition of Chinese poems by Japanese is one of the most
-artificial processes of poetising. Chinese characters are divided
-according to their intonation into those of even and oblique sounds,
-that is, characters which are pronounced straight and evenly and those
-in the pronunciation of which the voice changes in tone. A Chinese
-poem is composed in various combinations of these two kinds of
-characters, and certain lines in a verse have to rhyme. Now, the
-Japanese pronunciation of Chinese characters makes no distinction in
-their intonation; they are all pronounced in the same tone, Hence,
-whereas a Chinese can tell at once by its pronunciation whether a
-character has an even or an oblique sound, a Japanese must learn by
-heart the tone-quality of every character if he wishes to compose
-Chinese poems; the knowledge of this tone-quality is of no use to a
-Japanese for other purposes. Moreover, the Japanese pronunciation of
-Chinese characters differs entirely from the Chinese; it is believed
-to be a corruption of the Chinese pronunciation in ancient times.
-The normal grammatical order in a Chinese sentence is that the verb
-precedes the object, whereas in Japanese the object usually precedes
-the verb; the result is that in reading a Chinese poem in Japanese
-the rhyming words do not always end the lines. As the Japanese simply
-composes according to rule, his lines are sometimes unrecitable in
-Chinese. Now, to show the difference between the Chinese and Japanese
-manner of reading a Chinese poem, we will first give a poem in the
-original Chinese.
-
- (1) 滕王高閣臨江渚
- (2) 佩玉鳴鸞罷歌舞
- (3) 畫棟朝飛南浦雲
- (4) 珠簾暮卷西山雨
- (5) 閒雲潭影日悠々
- (6) 物換星移幾度秋
- (7) 閣中帝子今何在
- (8) 檻外長江空自流
-
-The Chinese would read the poem in this style:—
-
- (1) _T’eng wang kao kê lin kiang chu_
- (2) _P’ei yü ming luan pa kê wu_
- (3) _Hua tung ch’ao fei nan p’u yün_
- (4) _Chu lien mu kuan hsi shan yü_
- (5) _Hsien yün t’an ying jih yu yu_
- (6) _Wu huan hsing i chi tu ch’iu_
- (7) _Kê chung ti tzu kin hê tsai_
- (8) _Kien wai ch’ang kiang k’ung tzu liu._
-
-The Japanese would read it in an entirely different manner:—
-
- (1) _Tō-ō no kōkaku kōsho ni nozomeri_
- (2) _Haigyoku meiran kabu wo yamu_
- (3) _Gwatō ashita ni tobu nanpo no kumo_
- (4) _Shuren kare ni maku seizan no ame_
- (5) _Kan-un tan-ei hi ni yū-yū_
- (6) _Mono kawari hoshi utsuru ikutabi no aki_
- (7) _Kakuchū no teishi ima izuku ni zo aru_
- (8) _Kangwai no chōkō munashiku onozukara nagaru._
-
-We will next give a word-for-word translation of the Chinese:—
-
- (1) T’eng prince high tower overlook river shore
- (2) Gird jewel sound bell stop song dance
- (3) Picture roof-tree morning fly south coast cloud
- (4) Crimson blind evening roll west hill rain
- (5) Quiet cloud deep-water shadow day far far
- (6) Thing change star move how many time autumn
- (7) Tower interior emperor son now where is
- (8) Balustrade outside long river vain of-itself flow.
-
-The following translation into intelligible English will help to show
-the elliptical character of Chinese poetry:—
-
- (1) The high palace of Prince T’eng looks down upon river and shore;
- (2) No more, in cars with jewels decked and tinkling bells, the
- courtiers come for song and dance,
- (3) Around the painted roofs fly at morn the clouds from the
- southern coast;
- (4) The crimson blinds, rolled up at eve, reveal the rain on the
- western hill;
- (5) And far away appear the quiet clouds and darkling pools.
- (6) Things change, time passes, and how many years are gone?
- (7) And the prince of this palace, where is he now?
- (8) The long river beyond the balustrade flows on alone and
- unchanged.
-
-Chinese poetry has, it will be seen, the conciseness of a skeleton
-telegram; but in elasticity and pregnancy of meaning, in disregard of
-time and, indeed, in contempt of grammar, no telegram, skeleton or
-other, can come up to it.
-
-[Illustration: TEA-MAKING.]
-
-The tea-ceremony is, perhaps, the strictest and most complicated of
-all the ceremonies with which the cultured Japanese used to surround
-himself. The ceremony, when carried out in full, is very intricate;
-but it may be briefly described as follows:—First, the guests who
-arrive on the appointed day are shown into the waiting-room and when
-they are all assembled, they are conducted into the tea-room. This
-room should properly be a building by itself, and the commonest
-size is nine feet square, that is, one of four mats and a half, the
-half mat being in the centre. The maximum number of guests is five,
-four of whom sit in a row and the fifth at right angles to the rest.
-The host faces the row; he brings in the tea-utensils and sets them in
-order. The guests are first regaled with a slight repast; and when it
-is over, they are requested to retire into the waiting-room, while the
-host puts away the trays and plates and sweeps the room. They are then
-called in again. A small quantity of powdered tea is put into the
-tea-bowl which is used on these occasions, and hot water is poured
-into it and stirred with a bamboo-whisk until it is quite frothy. The
-bowl is handed to the guest at the head of the row; he takes three
-sips and a half, the fourth sip being called half a sip as it is much
-slighter than the first three, and after wiping the brim carefully, he
-passes it on to his neighbour, who also sips and hands the bowl to the
-third guest, and so on to the fifth guest, who returns it empty to
-the host. After this loving-cup, the host stirs a bowl for each
-of his guests, that is, he makes tea in the bowl for the first guest,
-who drains it in three sips and a half and returns it to the host, who
-then washes it and makes a fresh bowl of tea for the second guest, and
-so on until the last guest is served. As this process takes a long
-time on account of the formalities which have to be observed in
-making, serving, and drinking the beverage, sometimes two bowls are
-used so that while one guest is drinking and admiring a bowl, the host
-can be making the other for the next. The tea in the loving-cup is
-stronger than that in the others.
-
-The bare procedure is simple; but the complexity lies in the hard
-and fast rules to be observed in the arrangement of the room, and
-respecting the utensils to be used, the manner in which they should be
-handled in making tea, the way in which the tea should be drunk, the
-number and style of bows and salutations to be made in offering,
-receiving, and returning the bowls, and also in the instructions as to
-when and how the bowls and other articles in the room are to be taken
-up and admired, and the manner of expressing such admiration and
-of replying thereto. The formalities are as strict as court
-ceremony and are often irksome to the beginner who is nervous and
-afraid of exposing himself at every step.
-
-The description above given refers to the formal process as practised
-by one of the schools of the ceremony, which can be followed only in a
-family which can afford to build a separate tea-room for the purpose.
-But the ceremony need not always be so exacting. The general
-principles, such as the making, offering, and drinking of powdered
-tea and the courtesies accompanying it, are now taught in most girls’
-schools, because the knowledge of the ceremony certainly adds to
-their grace and imparts to them that quiet, stately bearing which
-characterises the Japanese lady of culture. Indeed, this calm, sedate
-gracefulness is the result of the study of the tea-ceremony and is
-assuredly a more valuable acquisition than the knowledge of the
-formalities themselves.
-
-Flower arrangement is an art which plays an important part in the
-decoration of a room; for the _kakemono_ which hangs in the alcove of
-the parlour loses half its attraction unless there is before it on the
-dais a vase of flowers to match. The alcove is the part of the room
-which draws first notice upon entrance, and the flowers share with the
-_kakemono_ the earliest attention of the newcomer.
-
-The idea underlying the art is that flowers should not be thrown
-anyhow in a bundle into a vase, but that due consecration should be
-given to their artistic arrangement. The flowers should even in a vase
-be arranged as they might appear in nature. It is not always, it is
-true, as they actually appear in the open air: but they are arranged
-as they might look if aided by art under certain conditions, for the
-flowers in the vase always have a degree of symmetry which is but
-rarely found in nature. Their form is often artificial, but not
-opposed to nature, just as dwarfed trees are stunted by art but have
-perfectly natural shapes. The rules regarding the position of the
-branches in a vase are certainly conventional, insisting as they do
-upon balance and symmetry of form, but they do not go beyond the
-bounds of possibility. The only objection, in fact, that might be
-brought against them is that there is always present the danger of
-taking for normal forms what are seen in nature perhaps but once
-in a million. But of the gracefulness of the arrangement there can be
-no two opinions.
-
-[Illustration: FLOWER-VASES.]
-
-Although we speak of flower arrangement, the art is not confined to
-flowers, but extends also to the treatment of trees and shrubs without
-flowers. Among the trees, the branches of which are, when in flower,
-put into vases, are the plum, camellia, cherry, peach, rose, azalea,
-Japan quince, and wistaria, while the herbaceous flowers are
-innumerable and include such different plants as the pot marigold,
-corchorus, peony, bleeding-heart, iris, anemone, primrose, red-bud,
-sweet flag, hydrangea, clematis, safflower, corn-poppy, common mallow,
-day lily, cockscomb, globe amaranth, chrysanthemum, narcissus, lady’s
-slipper, and Cape jasmine. Branches of trees noted for their foliage
-are also put into vases, such as the magnolia, yulan, pine, and
-similar evergreens; and others bearing fruit are in no less favour,
-like the loquat, plum, nandina, and pomegranate. In short, the
-art is practised with most trees and shrubs, cultivated or wild.
-
-The principle of the arrangement in its simplest form, which deals
-with three stalks or branches, is that the middle stalk or branch,
-which is the longest, shall rise perpendicularly, or nearly so, and of
-the remaining two one shall branch off horizontally to one side and
-the other slant upward on the other side of the central stalk or
-branch. More stalks or branches may be taken, but their positions are
-only amplifications of the two lateral ones. The central piece being
-always single and amplifications being of equal number on both sides,
-there is invariably an odd number of stalks or branches. The manner of
-amplification or the position of the secondary stalks varies with the
-different schools of flower arrangement. The only condition they all
-insist upon is that the stalks or branches shall be in a way balanced
-on either side, but shall not show perfect symmetry which is never to
-be found in nature.
-
-As stalks which completely satisfy the conditions required for their
-artistic arrangement cannot be readily procured, it becomes necessary
-to bend and twist them into the requisite shape. They must be so bent
-and twisted as not to snap, crush the fibres, or display splits, but
-to conceal the artificial alteration of their structure. While the
-arrangement of the stalks and flowers calls for taste and judgment,
-their manipulation demands no less dexterity in carrying out the
-design formed; and it needs considerable practice to be able to bend
-the soft stalk of the orchid and the tough branch of the plum with
-equal ease and neatness.
-
-Next in importance to the arrangement of the flowers is the manner of
-making them draw water. To this end various devices are used, of which
-the commonest is to burn the bottom-end of the stalk; this end, on
-being then dipped into the vase, sucks up water which is thereupon
-circulated into the rest of the stalk. The hardwood of a tree branch
-is often crushed at the end to facilitate its permeation by water.
-Some plants are put into hot water; others are covered with mud or
-nicotine at the end; and others again are dipped in a strong solution
-of tea and Japan pepper. Salt is sprinkled over bamboo to keep
-off insects, and with the same object tobacco powder is thrown on some
-plants.
-
-The shape of the vase is also of importance and has to be taken into
-consideration with the _kakemono_ exhibited. They are of various
-shapes. The commonest are of china, tall, round, and slightly bulging
-in the middle. Sometimes they are more slender, and sometimes no
-more than deep dishes, square or round. If they are to be hung up
-by a chain, as in a tea-room, they are shaped like a boat or a
-water-bucket; or if they are to be hooked on a peg, they are made of
-china or bamboo. The pedestal for the vase is also of diverse shapes.
-It may be a flat piece of wood or china, or have legs, one at each of
-the four corners or one at either side flattened out.
-
-[Illustration: A TRAY-LANDSCAPE.]
-
-Another art is the making of what are called “tray-landscapes.” For
-this an elliptical tray, whose diameters are about a foot and a foot
-and a half, is taken, and on it landscapes and sea-views are drawn
-with pebbles for rocks and sand of various fineness for the ground.
-Such a landscape forms an ornament for the parlour.
-
-[Illustration: THE _KOTO_.]
-
-The only Japanese musical instrument taught in girls’ schools is the
-_koto_, a kind of zither. As the _koto_ is the most adaptable of all
-Japanese instruments to western music, it is more readily learnt than
-others at schools where the piano and the violin are also taught.
-There are several kinds of _koto_, the number of strings on them
-ranging from one to twenty-five; but the one exclusively used at
-schools has thirteen strings It has a hollow convex body, six
-feet five inches long and ten inches wide at one end and half an inch
-narrower at the other, and stands on legs three and a half inches
-high. The strings are tied at equal distances at the head or broader
-end and gathered at the other; they are supported each by its own
-bridge, the position of which varies with the pitch required. Small
-ivory nails are put on the tips of the fingers for striking the
-strings.
-
-But extensively as the _koto_ is practised by school-girls and ladies
-of position, the national musical instrument is the _samisen_, a
-Japanese variant of the old European rebec which was introduced
-into the country by the Portuguese in the sixteenth century. In
-the old days it was considered vulgar to play the _samisen_, which
-consequently lay long in obloquy and was only to be found among the
-merchant and lower classes. But now, though the prejudice against it
-is still strong among old-fashioned people, it is in greater favour
-than the _koto_. It is played everywhere, at home, in story-tellers’
-halls and theatres, and at every tea-house party.
-
-In its common form the _samisen_ has a belly, four inches thick and
-covered with skin, which has convex sides, seven and nearly
-eight inches respectively, and has attached to it a neck twenty-five
-inches long with a tail-piece of six inches. There are three pegs in
-the tail-piece for the three strings of the instrument, which are
-carried over the neck and tied at the further end of the belly where a
-small movable bridge keeps them from touching the face of the belly.
-The belly rests side-wise on the right knee of the player, whose right
-hand strikes the strings with an ivory plectrum, while the fingers of
-the left hand support the neck and stop the strings. The top-string is
-the thickest and has the lowest notes, while the third string is the
-finest and has the highest notes. The _samisen_ just described is
-known as the slender-necked _samisen_; the other kind, which is of
-larger dimensions, with thicker strings and is played with a heavier
-plectrum, is only used in singing _gidayu_, or ballad-dramas.
-
-On the scale of the _samisen_ there is still a great diversity of
-opinion, musical authorities being unable to agree as to the exact
-nature of the notes it emits. Its scale is certainly different to that
-of any European instrument; but, roughly-speaking, its range is about
-three octaves, the notes of which are put at thirty-six, comprising
-what would in European music be sharps and flats. The ranges of the
-two kinds of _samisen_ naturally differ, the smaller giving higher
-notes than the other.
-
-[Illustration: THE _SAMISEN_.]
-
-The _samisen_ is early taught. Girls of seven or thereabouts are made
-to learn it while their fingers are still very pliant. But the lessons
-are hard to learn as the tunes have to be committed to memory, for
-there are no scores to refer to. There is no popular method of
-notation; the marks which are sometimes to be seen in song-books
-are too few to be of use to any but skilled musicians. The lighter
-_samisen_ does not require much exertion to play; women can thrum it
-for hours on end; and they make slight indentations on the nails of
-the middle and ring fingers of the left hand for catching the strings
-when those fingers are moved up and down the neck to stop them. But
-with the heavier kind the indentations are deeper, and the constant
-friction of the strings hardens the finger-tips and often breaks the
-nails, while still worse is the condition of the right hand which
-holds the plectrum. The plectrum, the striking end of which is
-flat as in the one for the slender-necked _samisen_, is heavily leaded
-and weighs from twelve ounces to a pound when used by professionals;
-and the handle, which is square, is held between the ring and little
-fingers for leverage and worked with the thumb and the forefinger. At
-first the pressure of the corners upon the second joint of the little
-finger is very painful; but the skin becomes in time indurated and
-insensible to pain. It requires both strength and dexterity to strike
-the thick, hard-drawn strings with such a heavy plectrum.
-
-The peculiar scale on which it is based has prevented Japanese music
-from being appreciated by foreigners. That it is crude is undeniable;
-indeed, no other Japanese art has been left so undeveloped. In most
-other arts we have stamped our national individuality upon what we
-borrowed from others; but in music we can hardly say that there
-is anything characteristically Japanese about the slow tunes of the
-thirteen-stringed _koto_ or the quicker jangle of the three-stringed
-_samisen_. They have of course changed in our hands from their
-original forms; but the alteration is not something that we can
-attribute to our national genius as we should in the case of our
-pictorial, glyptic, or ceramic art. Moreover, music has never, like
-the other arts, had munificent patrons. We read often enough of a
-great daimyo or lord in the old days surrounding himself with famed
-painters, sculptors, makers of lacquered ware or swords, but never of
-one taking under his protection a musician of note. What musicians
-enjoyed his favour were those employed for the performance of music
-at sacred rites; and none won the daimyo’s patronage by the charm or
-power of his music. No encouragement was then held out to music; and
-even the musicians whose names are known to posterity earned their
-living, precarious at best, by catering to the general public.
-
-_Samisen_-music cannot in truth be said to appeal emotionally even
-to those Japanese who enjoy it. They admire a _samisen_-player for
-his execution, for the lightness and rapidity of his touch and the
-rich resonance of the strings under it; but of the expression, the
-emotional quality of music, neither he nor his audience know anything
-and probably care as little. And it must be admitted that the
-_samisen_ can never charm and enthrall us like the deep-sounding
-cathedral organ; and its want of volume deprives it of any power to
-make a cumulative impression upon us. In short, our _samisen_-music is
-mainly a matter of dexterity, with a modicum of taste and judgment.
-We do not look to it to sway our passions—to move us to tears or
-laughter, to stir up in us anger, awe, pity, or wonder, or to fire us
-into bursts of patriotic enthusiasm.
-
-
-
-
-CHAPTER XX.
-
-PUBLIC AMUSEMENTS.
-
- Pleasures—_No_-performance—Playgoing—The theatre—Japanese
- dramas—_Gidayu_-plays—Actors—A new school of
- actors—Actresses—Wrestling—Wrestlers—The wrestling booth—The
- wrestler’s apparel—The Ekoin matches—The umpire—The rules
- of the ring—The match-days—The story-tellers’ hall—Entertainment
- at the hall.
-
-
-We Japanese do not take our pleasures sadly; for when upon pleasure
-bent, we give ourselves to it heart and soul and forget for the nonce
-the cares and troubles that may at other times weigh upon our minds.
-And foreign observers, from seeing us in our hours of relaxation,
-taunted us, at least until our war with Russia showed us in another
-light, with frivolity and pronounced us a nation incapable of taking
-things seriously. Nothing could have been further from the truth than
-to suppose that we lead a butterfly existence, for we are as a nation
-serious, indeed, if anything, too serious. The _abandon_ with which we
-throw ourselves into the gaieties of the moment is attributable rather
-to the rarity of our opportunities. Our women, in particular, have
-very little leisure, and if they wander with childish delight in
-avenues of cherry-blossoms or sit with quiet content on the verandah
-under the harvest-moon, it is because they are glad to snatch a few
-hours of innocent enjoyment from their round of almost ceaseless
-household work. The simplicity of our pleasures is but the natural
-outcome of the simplicity of our lives; and if we have not the
-comforts and conveniences of European homes, neither do we suffer
-from the feverish stress and strain of European social life.
-
-Of the various forms of public entertainment in Japan, the oldest and
-peculiarly Japanese is the _no_-dance. It is a posture-dance performed
-to the accompaniment of flutes and drums, while a ballad is sung at
-the same time to explain the movements. It was developed
-from the ancient religious dances and first came into vogue in the
-sixteenth century. The ballad, which is known as _utai_, is written in
-a mixture of the Chinese and old Japanese styles and cannot be readily
-comprehended by those who are not versed in these styles. The dance is
-slow and stately, though sometimes there are quick movements in it; it
-is performed by men with masks and in robes which were worn in ancient
-times; the actors on the stage at a time are few; and the stage itself
-has, except in rare cases, little setting. It is not, therefore,
-everybody that can appreciate a _no_-performance; indeed, the fact
-that it is caviare to the general and its superiority in point of
-refinement to the common dances of the people have won for it great
-popularity among the upper and middle classes; and the performances
-are largely attended. Many people also practise singing the _utai_;
-it has the advantage over other ballads, when it is unaccompanied by
-a dance, of being sung without any musical instrument. The _utai_
-ballads are comparatively short, and in a single performance several
-of them are sung and danced.
-
-[Illustration: A _NO_-DANCE.]
-
-The same _no_-dance is seldom repeated in a run. The programme is
-changed every day, because popular as the _no_ is in a sense, its
-patrons are yet too few to justify a run of the same dance. For a
-larger public we must turn to the drama. The play is in Japan as in
-other countries the most popular public amusement; but in few other
-lands is playgoing such an elaborate diversion as it is with us. In
-the old days the theatre opened early in the morning and did not
-close until nearly midnight; but some twenty years ago the police
-authorities limited the length of a performance to eight hours, and
-now it lasts from six to nine hours. In some theatres the doors open
-at four in the afternoon and close at ten or eleven; this allows a
-professional man to hurry to the theatre as soon as his office-hours
-are over and witness a performance in half an hour or so from its
-commencement; but other houses open at twelve or one and close at nine
-or ten. Playgoing was in the old times a whole day’s work, and women
-would prepare for it days beforehand and often lie awake the preceding
-night so as not to be late for the opening hour. They took their meals
-at the tea-houses, which are even now attached to the theatres,
-especially the larger ones. Through these tea-houses people book their
-seats in the theatre; and they go there first to divest themselves
-of unnecessary paraphernalia before entering the play-house and are
-thence provided with meals and refreshments which they take while
-looking at the performance. It is therefore to the interest of these
-tea-houses that the performance should be going on at meal-time.
-Those who cannot afford to visit a tea-house go direct to the theatre
-and are similarly looked after, except in the case of those in the
-cheapest seats, by attendants detailed for the purpose. In fact,
-eating and drinking is inseparable from playgoing in Japan. People
-eat and drink while looking at a performance; some even cannot enjoy
-it unless they are regaled at the same time with _sake_. Playgoing
-is, in short, an expensive pastime in Japan.
-
-[Illustration: THE ENTRANCE OF A THEATRE.]
-
-[Illustration: THE STAGE AND ENTRANCE-PASSAGE.]
-
-The theatre is a large oblong building. Over the great entrance hangs
-a row of wooden-framed pictures representing the scenes played; the
-side-entrances lead to the gallery. In front of the stage as one
-enters the theatre is the pit, which is partitioned into small
-compartments capable of holding four or five persons squatting.
-On either side are two stories of boxes and facing the stage across
-the pit is the gallery on the second or third story, which is mostly
-patronised by playgoers who, being unable to pay for the whole
-performance, come to see one or two of the best acts. From the sides
-of the stage two entrance-passages run through the pit towards the
-entrance. Actors walk under the passages to the entrance end and
-coming out into a box, make their appearance on the entrance-passage.
-These passages are very convenient as they give a larger room to the
-stage and impart a sense of distance when it is not expedient to
-crowd too suddenly on the stage. The stage is screened off from
-the auditorium by a drawn curtain in the larger theatres and by a
-drop-curtain in some of the smaller. When a popular actor is playing
-or some special piece is performing, curtains are presented by the
-patrons of the actor or the theatre; and in such a case several
-curtains are drawn one after another between the acts across the
-stage for the admiration of the audience. Another peculiarity of the
-Japanese stage is the revolving-stage. A scene is set upon the front
-half of a turn-table which is flush with the rest of the stage floor;
-and while that scene is being acted, the carpenters are putting up the
-next in the rear half; and when the first scene is over, the table
-revolves and brings the second to view, and so the play is continued
-without interruption. Yet another peculiarity is the presence on
-the stage of black-veiled men in clothes of the same colour. They
-are known as “blackamoors” and supposed to be invisible. At the
-commencement of a run; they stand or sit behind the actors and prompt
-them; they remove from the stage any article that has ceased to be of
-use or pull away the dead in a fight if they are found to be in the
-way, or push a cushion to an actor when he is about to sit down. They
-are of great use, though it is hard to acquiesce in the fiction of
-their invisibility. The stage music is played usually on one side of
-the stage; but when a _gidayu_ is required, its performers are seated
-on a high perch to the left of the stage.
-
-[Illustration: THE REVOLVING-STAGE.]
-
-Only in rare cases is the day’s performance taken up by a single
-play. The usual course is to have two plays, the first being of an
-historical character or concerned with disturbances in a daimyo’s
-family, and the second being a domestic play. For the Japanese
-drama is divided into three classes, the first being the historical
-drama, which deals with the times of war, most frequently in the
-twelfth, fourteenth, and sixteenth centuries, that is, the periods
-of the feuds which led to the establishment of the Shogunate, of the
-insurrections which resulted in the temporary rule of the country by
-two lines of Emperors, and of the ascendancy of the Taiko and Tokugawa
-Iyeyasu; the second treats of what are known as disturbances in
-noble families, the most common cause of which was the struggle for
-succession between the rightful heir and an illegitimate child of a
-daimyo; and lastly, the domestic drama depicts scenes in the lives
-of the common people, the favourite heroes and heroines of which
-were in the old days chivalrous gamblers, magnanimous robbers, and
-self-sacrificing courtesans. Of late, however, the domestic drama has
-greatly extended its scope, for now it presents pictures of modern
-life in reputable society. Then, two plays are acted in a performance,
-and there is not unfrequently a middle piece or an after-piece, or
-both, and such a piece presents a bright and gay scene with dancing in
-it. Thus, a performance is made to suit all tastes. This rule of two
-plays is not always adhered to; it is frequently disregarded by the
-new school of actors, who give only one play with an after-piece. We
-give a gay after-piece to relieve the strain of witnessing a serious
-and often tragic play, a curious contrast to the European _lever de
-rideau_ which allows the playgoer to dine without hurry.
-
-Plays are again divided into two classes according to their form. One
-is the ordinary prose drama; and the other is the _gidayu_, a kind
-of musical or ballad drama. The latter was brought into vogue two
-centuries ago by Gidayu, a singer, who gave his name to this form of
-drama. It was originally sung at puppet-shows; but as the librettos
-were written by Chikamatsu Monzaemon, the greatest of Japanese
-dramatists, they are highly valued as literature. The standard set by
-Chikamatsu was kept up by his immediate successors; but no _gidayu_ of
-note has appeared since the third quarter of the eighteenth century.
-In Osaka, where Gidayu lived and sang, puppet-shows still draw
-large houses; and no _gidayu_-singer of the present day is considered
-a regular professional unless he has gone through the mill at the
-Bunrakuza, the great puppet-theatre of Osaka. In Tokyo _gidayu_
-puppet-shows do not enjoy much favour; _gidayu_ are in the capital
-sung at the story-tellers’ hall or performed on the stage. The
-_gidayu_ contains the ordinary prose dialogue; the singing part
-describes the feelings and movements of the puppets. But these
-explanations which do very well in a puppet-show, are too lengthy on
-the stage; while the singing is going on, the acting is apt to become
-wooden, and the interest in the play is saved from flagging only by
-the beauty of the language and the skill of the singer.
-
-There has of late been a great change in the histrionic art in Japan.
-Until about twenty years ago, the theatrical profession was mostly
-hereditary, and such as did not come of a theatrical family entered
-the stage as pupils of some well-known actor. None could practically
-become an actor without the countenance of the whole profession; and
-if a pupil showed extraordinary talent, he was not unfrequently made
-his master’s successor. For great histrionic names are handed down
-from generation to generation; thus, the late Ichikawa Danjuro, the
-greatest actor of Japan since the Restoration, was the ninth of his
-name, and his rival, Onoye Kikugoro, was the fifth. The third great
-actor at the time was Sadanji, a pupil of the fourth Kodanji; the
-present head of the Actors’ Guild is Shikan the Sixth; and the most
-promising actor of the day is Uzaemon the Thirteenth. Not one of these
-names has been invariably handed down from father to son; but it is
-vested in the family, whose consent is necessary for its assumption by
-a pupil.
-
-Some twenty years ago, a new school of actors sprang into being; they
-were called student-actors as they came mostly from the student class.
-They formed companies and gave performances by themselves. At first
-they were looked upon with disdain by the professionals; but they
-soon became popular and, not being fettered like the latter by the
-traditions of their profession, they were more natural in their acting
-and had freer scope. It was during the war with China and immediately
-after that their strong points came into prominence; for when
-they acted scenes from that war, their representations were absolutely
-free from the conventionalities of the old school, and it was
-acknowledged that in the modern realistic drama the new school was
-decidedly superior to the old. In course of time the former began to
-learn the tricks of the trade as practised by the other, while the
-younger actors of the old school threw off the trammels of tradition
-in plays of contemporary life, so that there is now far less
-difference between the two schools. And in some theatres actors of
-both schools play together.
-
-In most theatres actors take female parts as well as male. Many actors
-have made their mark in female roles, and such characters are often
-specialised, some actors excelling in depiction of ladies of rank and
-others in representing women of the people and of the _demi-monde_.
-There are also actresses in Tokyo, but they seldom perform with
-actors; for the instances which have hitherto occurred of such
-performances were not very successful. One theatre in Tokyo is
-occupied entirely by women, who play male parts as well as those of
-their own sex. The best actress of the day is Kumehachi, who has
-few peers in her line even among actors; but it cannot be said that
-actresses as a whole enjoy high favour in Japan.
-
-Another public amusement which vies with the stage in popularity is
-wrestling. Though there are often wrestling bouts in different parts
-of the city, the great matches to which all lovers of the art look
-forward every year are those which take place in January and May in
-the temple-grounds of Ekoin on the south side of the River Sumida; for
-as they decide the combatants’ position in the profession, they are
-fought in grim earnest.
-
-There are some five hundred wrestlers in the Tokyo Wrestlers’ Guild,
-which comprises all the professionals of the city. In the wrestlers’
-list they are divided into two sets, east and west. In each set
-there are some score of wrestlers of the first grade, and there are
-corresponding grades in both sets down to the lowest. When wrestlers
-of the first grade retire through age or disease from the active list,
-so to speak, they become, unless they leave the guild altogether and
-take up other callings, elders of the guild. The elders are
-partners in the getting up of the Ekoin matches; they also take in
-pupils, for no one can become a professional wrestler except under the
-aegis of an elder. For the young wrestler this is convenient, because
-he is always under the protection of his elder and naturally profits
-if, when he goes touring in the provinces, he is in the company of a
-wrestler of a higher grade from the same elder. When a wrestler is
-without a peer, he becomes what may be called the invincible champion.
-There have been less than a score of such champions since the first
-of them took that title two and a half centuries ago; but at present
-there are two invincible champions at the same time.
-
-[Illustration: A WRESTLING-MATCH.]
-
-Wrestling takes place in an arena of sand bounded by a ring, some
-twenty feet in diameter, formed of empty rice-bags and covered by a
-four-pillared wooden roof. It is surrounded by tiers of seats for
-the spectators. At the foot of each of these pillars sits an elder
-watching the match and acting as referee in case of dispute. At two
-opposite pillars are a bucket of water, a basket of salt, and a bundle
-of paper-slips, the salt to purify the body for the contest which may
-end fatally and the slips for wiping the hands.
-
-The wrestler appears in the arena without clothing. He has over his
-loin-cloth a wide, wadded cotton-belt adorned with twine tassels when
-he wrestles; but if he is a first-grade wrestler, he makes a formal
-appearance in the arena with others of the same grade before they
-commence their bouts, when he wears in addition an apron of heavy
-material richly embroidered with his professional name or some other
-distinguishing mark stitched in gold.
-
-[Illustration: THE CHAMPION’S APPEARANCE IN THE RING.]
-
-The Ekoin matches last for ten days, or rather for ten fine days.
-Until lately, the booth was merely covered with matting or canvas,
-and as the rain leaked in, the matches could not be held on wet days.
-As, moreover, men are sent round the city with drums to announce the
-matches, the day preceding the match-day had also to be fine or at
-least to give reasonable hopes of fine weather on the following day,
-so that one fair day during a spell of rain was of no use. A run of
-matches might therefore last for twenty days or more. And all the time
-the elders had to feed the wrestlers to keep them together, and
-so, long-continued rainy weather might swallow up the profits of the
-run, especially as the Japanese wrestlers with their huge paunches
-are hearty eaters. A permanent building for wrestling matches has,
-however, been erected at Ekoin; it was opened in June, 1909. It is the
-largest building of the kind in Japan and holds more than ten thousand
-spectators. The great hall will, in spite of the heavy initial cost,
-pay in the long run as there will be no need to put up a booth each
-time and matches can be held irrespectively of the weather.
-
-The matches commence with those of the lowest grade, and the best
-bouts take place late in the afternoon. Before each bout a summoner
-appears in the arena and calls out the names of the two combatants,
-who, as they are already waiting outside the ring, immediately make
-their appearance, and the umpire formally announces their names. They
-drink a cup of water and purify themselves with a pinch of salt. They
-crouch opposite each other and, at a word from the umpire, grapple
-with each other. It often happens that one of them is not ready for
-the grip, and they separate; once more they rise and drink water and
-return to their former positions. Some wrestlers repeat this until the
-spectators are tired out. But when they do tussle, the struggle does
-not take long; and if they remain long in each other’s grip without
-coming to a conclusion, the umpire separates them and lets them
-refresh themselves with water before they resume the bout. The umpire
-then puts them exactly in the same position as they were before.
-It is remarkable with what accuracy he makes them resume their former
-position; he can tell at a glance their exact posture at each moment
-of the bout; and he does not make the least error in the bend of their
-bodies or the touch of their hands. Such an eye naturally requires
-long training; and the umpire has, like the wrestler, to rise from the
-lowest rung of his profession. At first he presides over the bouts
-of the wrestlers of the lowest grade; and as he acquires skill and
-experience, he rises to a higher grade until finally he umpires the
-matches of the foremost wrestlers. His decision is seldom disputed;
-and in the rare cases when it is called in question, he appeals to the
-elders sitting at the four pillars.
-
-The rules of the ring are very strict. If a wrestler falls, touches
-the ground with a knee, a hand, or any part of the body other than
-the soles of his feet, or steps on the rice-bags of the ring, he is
-declared defeated. The ways in which, he can cope with his adversary
-were originally put at forty-eight; but they were subsequently
-increased to twice, and later still to four times, that number. These
-original forty-eight throws were divided into four classes of twelve
-each, namely, the butting with the head, grappling with the hands,
-twisting with the hips, and tripping with the feet. From these were
-developed all the later methods.
-
-During the first days of the matches the wrestlers of the first
-grade are paired with those whose positions on the other side do not
-correspond to their own; and then the matches become gradually more
-equal until on the ninth day those of the same position on both sides
-are pitted against each other. It is the most exciting day of the
-whole series; but on the tenth and last day those of the highest
-grade seldom appear and the interest in the matches flags as a matter
-of course.
-
-These great matches, occurring as they do only twice a year, throw
-the whole city into a fever of excitement, and while they are on, one
-hears of nothing else. In the booth the enthusiasm is very great,
-and it rises to such a pitch when a clever throw takes place or a
-favourite distinguishes himself, that the spectators throw into the
-arena their overcoats, tobacco-pouches, or whatever else come handy as
-marks of their approval to the victor. They afterwards send presents
-in money and recover their property.
-
-[Illustration: THE ENTRANCE OF A STORY-TELLERS’ HALL.]
-
-Thus, playgoing is expensive and takes up the best part of a day,
-while the wrestling matches which arouse universal interest occur
-but twice a year, other matches being mostly of local interest only.
-Neither of these amusements can serve to while away a few hours
-of idleness or relaxation; to those who wish to spend an evening
-pleasantly and at little expense, the story-tellers’ hall is always
-open. It stands conspicuously in a street; for over a wide entrance,
-the walls of which are studded with numerous pegs for suspending
-the clogs and sandals of its patrons, hangs a large square lantern
-announcing on its face the names of the principal performers, while
-the name of the hall is inscribed at a side-end. The hall itself is a
-great matted room with a platform at the furthest end. The spectators
-squat promiscuously on the mats and watch the performances or listen
-to the tales of the story-teller on the platform which is about four
-feet high and can be seen from all parts of the room. The hall opens
-at six or half-past; but it only begins to fill an hour later and
-closes at about ten o’clock.
-
-Entertainments of various kinds are given at the story-tellers’
-halls. In some the story-tellers proper appear; half a dozen or more
-come upon the platform in succession, winding up with the chief
-story-teller of the evening. Those of the better grade tell serious
-stories, complete at a sitting or continued through the whole run of
-the company which is fifteen evenings, for they change twice a month.
-Most of the others, however, tell short stories, humorous and ending
-often in a word-play; their object is merely to raise a laugh among
-their audience. There are also story-tellers of a different
-kind, whose speciality is tales of war and stories of men famed in
-Japanese history; but as they talk seriously and not in the light vein
-of their more humorous _confrères_. they are not so popular as the
-latter. It is not, however, always the story-teller who occupy
-the platform. In the course of the evening there may be music and
-singing by professionals or conjuring tricks. There are also several
-halls opened exclusively for the singing of _gidayu_; and though for
-their proper singing a deep, strong voice is really requisite, female
-singers are far more numerous than male in Tokyo. In the capital it is
-not as in Osaka, the home of _gidayu_-singing, for a young and pretty
-girl-singer finds greater favour than a male singer of skill and
-experience. In one evening half a dozen such singers perform, the last
-being the head of the troupe.
-
-[Illustration: A STORY-TELLER ON THE PLATFORM.]
-
-In these halls some of the stories told are far from edifying; but
-from others the lower classes become acquainted with the lives of the
-noted men of their country. The proletariat in Japan are probably more
-intimate with the history of their country than those of other lands.
-Such history may not always be authentic; but of the famous names in
-that history, warriors, statesmen, priests, and scholars, they hear
-from the more serious entertainers at the halls; and the _gidayu_ has
-also an educative influence, for it inculcates unceasingly the duty of
-loyalty and filial piety and never tires of dwelling upon the
-nobleness of self-sacrifice.
-
-
-
-
-CHAPTER XXI.
-
-FEASTS AND FESTIVITIES.
-
- Festivities in the old days—The New Year’s Day—The
- New Year’s dreams—January—February—The Feast of Dolls—The
- Equinoctial day—Plum-blossoms—Cherry-blossoms—The flower
- season—Peach-blossoms—Tree-peonies and wistarias—The Feast of
- Flags—The Fête of the Yasukuni Shrine—Other fêtes—The Feasts of
- Tanabata and Lanterns—The river season—Moon-viewing—The Seven Herbs
- of Autumn—October—The Emperor’s Birthday—Chrysanthemums and
- maple-leaves—The end of the year.
-
-
-There are feasts and festivities galore in Tokyo. In the old times the
-feast-days marked in the calendar were far more numerous than they
-are now. In those days, while the daimyo and his retainers travelled
-pretty often between Yedo and their native province, the citizens
-seldom left town; it was a red-letter day with them when they set out
-on a pilgrimage to the great shrine of Ise or on a trip to Kyoto; and
-even these persons formed a very small minority. The high roads were
-infested by robbers; and it was only with their lives in their hands
-that humble citizens could go on a long journey. Being, then, confined
-in the town, its inhabitants naturally took what pleasures they could
-in it and availed themselves of every festivity to give themselves
-up to enjoyment. The festivals of the tutelary deities were, for
-instance, celebrated with great pomp; on annual feast-days the
-time-honoured customs were religiously observed; and the flowers of
-the season were admired and made occasions for general hilarity, for
-they served to break the monotony of a purely urban life. But the
-great facilities of transportation which have been introduced since
-the Restoration have in these days diminished the interest of the
-better classes in their city. The well-to-do men, who formerly
-considered it a luxury to possess a villa on the outskirts of Tokyo,
-are now not content unless they keep one at Kamakura or beyond for
-spending the week-end in and another a hundred miles or more from the
-city for their summer retreat. Kamakura and Enoshima, which are
-only thirty miles away from Tokyo, were in the old days so distant
-that they would not think of visiting them unless they intended to
-spend a few days there; but now school-children are taken to those
-places on a day’s excursion. The ease with which men can leave the
-city has made them but lukewarm supporters of the institutions which
-gave the town its periodical gaiety; for they no longer take an active
-part in the local festivities or pride themselves upon the fine show
-their ward might make on such occasions. Even the flowers for which
-Tokyo is noted they go to look at in the country; and the festivals of
-the tutelary deities have lost their former splendour, and their most
-prominent feature, the procession-cars, cannot now be built on the
-grand scale of the old days, for unless they can be bent low, they
-cannot parade the streets without snapping the innumerable electric
-wires which disfigure the thoroughfares of the metropolis. Of the five
-great feasts which were held every year in former times, two are no
-longer celebrated in Tokyo, the Feast of Tanabata on the seventh day
-of the seventh month of the lunar calendar and the Feast of the
-Chrysanthemum on the ninth day of the ninth month, the remaining three
-being the New Year’s Day on the first day of the first month, the
-Feast of Dolls on the third day of the third month, and that of Flags
-on the fifth day of the fifth month.
-
-Still there remain many occasions on which the Tokyo cit may take his
-pleasure at home and abroad. The first of these, the New Year’s Day,
-presents the gayest appearance everywhere and is a day of general
-rejoicing. On either side of the gate or front door at every house
-stands a large pine branch supported by an unstripped bamboo-pole or
-two, and overhead flies the national flag. On the cross-beam of the
-gate or over the porch hangs a coil of sacred rope, to which are
-attached a piece of fern, a lobster, a bit of _konbu_ (_laminaria_),
-and an orange. Indoors too, a piece of rope with a frond of fern is
-suspended in different rooms. In the morning when the family gather
-for breakfast, a set of three wooden goblets are brought on a stand,
-and the members of the household wish one another a happy New Year and
-drink spiced _mirin_ with one of the goblets in the order of
-their position in the family; and instead of the usual boiled rice,
-they eat cakes of pounded rice roasted and boiled in a soup of greens.
-This drinking of _mirin_ and eating of rice-cakes is repeated on the
-two mornings following. On the New Year’s Day people go out to present
-the New Year’s greetings to their friends and relatives. This custom
-is now less observed than formerly; for in these days they greet one
-another by post, and millions of postcards pass through the Tokyo post
-offices in the beginning of the year. On the New Year’s Day larger
-shops are closed, as well as offices, public and private. The streets
-are gay with the New Year’s decorations and with people going to and
-fro for the New Year’s greetings; while in streets of shops and
-small houses young men and women and children may be seen playing at
-battledore and shuttlecock in the open road to the great obstruction
-of the thoroughfare, the fun of the game being that those who miss a
-shuttlecock have their faces smeared with Indian ink or white paint.
-
-[Illustration: THE TREASURE-SHIP.]
-
-[Illustration: THE NEW YEAR’S DECORATIONS.]
-
-On the second, larger shops send out the first loads of goods for the
-year in handcarts. These carts are adorned with flags bearing the
-names of the firms, and the shops pride themselves upon the
-number of such loads they can send out on this day. In the evening
-hawkers come with pictures of a treasure-ship with the seven deities
-of fortune on board; over the picture is written an ode of thirty-one
-syllables which is remarkable for being a palindrome. It runs thus:—
-
- _Na ka ki yo no to o no ne fu ri no mi na me za me na mi no ri fu
- ne no o to no yo ki ka na._
-
-It will be seen that if the syllables are taken each as one sound,
-the ode is same when read backward. It may be translated: “They have
-all awakened from the long night’s sleep; and how pleasant is the
-sound as the ship rides the waves!” These slips are eagerly purchased
-as they are supposed, if put under the pillow on this night, to give
-lucky dreams. The luckiest dream of all is, according to common
-superstition, that of Mount Fuji, next to which is a dream of a hawk,
-and the third that of an egg-plant.
-
-On the fourth of January, the government offices are formally opened
-for the year, and other public and private offices follow suit. On the
-sixth the fire-brigades of Tokyo assemble in a public place and give
-acrobatic performances on fire-ladders to show their agility. This day
-closes the New Year’s festivities, and the decorations are removed. On
-the eighth, the Emperor reviews the troops in the morning; and on
-the same day most schools reopen after the New Year’s holidays. The
-sixteenth is the holiday for apprentices and servants, who go home
-to their parents or spend the day at the theatres or other places of
-amusement. The sixth of January opens what is called the period of
-lesser cold and the twentieth is the first day of the period of
-greater cold. For a fortnight from the latter date many male votaries,
-especially of the artisan class, run thinly-clad at night to worship
-at their favourite shrines as such enthusiasm will, it is believed,
-make them proficient in their callings; they ring a bell as they run.
-Some go to a well and pour cold water over themselves at midnight to
-be purified by that means from the sins of the world. Children go out
-before daybreak to practise their lessons, boys to read or fence and
-girls to sing or play the _samisen_. The shrines to which the first
-visit of the year should be paid are too numerous for mention.
-
-On the second or third of February ends the period of greater cold,
-and with it nominally the winter season. In the evening peas are
-parched and thrown about in every room with the cry, “Fortune within,”
-and then they are flung outdoors with the shout, “Demons without.”
-This is to purify the house for the new spring season; and the members
-of the family eat each a number of these peas, which is one in excess
-of the years of their age. The eleventh is one of the three great
-national holidays; it is the anniversary of the coronation of Emperor
-Jimmu, the founder of the Japanese Imperial line, the other two being
-the New Year’s Day and the Emperor’s Birthday. There are six ordinary
-national holidays, namely, the anniversary of the death of Emperor
-Komei, the father of the present Emperor (January 30th), the Feast of
-the Vernal Equinox (March 21st or 22nd), when offerings are made to
-the Imperial ancestors on the equinoctial day, the anniversary of the
-death of Emperor Jimmu (April 3rd), the Feast of the Autumnal Equinox
-(September 23rd or 24th), the Feast of the New Season’s rice which is
-offered at the great Shrine of Ise (October 17th), and the Feast of
-the New Rice which is offered to the other deities and eaten for the
-first time in the Imperial Palace (November 23rd).
-
-On the third of March falls the Feast of Dolls. Towards the end of
-February, the dolls are brought out and tiers of shelves put up,
-usually against a wall of the parlour. On the highest shelf sit the
-Emperor and Empress, with a screen at the back and overhead a roof
-adorned with curtains. Below them sit the Court ladies, while lower
-still are the five Court musicians and two armed guards. These are the
-regulation dolls, and to them may be added any others. Then food is
-set before the Emperor and Empress on two miniature trays; and all
-sorts of lilliputian household goods, such as chests of drawers,
-toilet stands, and kitchen utensils, are ranged on the lower tiers.
-Also white _sake_, which is _sake_ barm dissolved in _mirin_, is
-offered to the dolls and drunk as well by the family. These dolls are
-displayed in every family where there is a daughter, and the feast is
-looked forward to by its female members, who invite their girl-friends
-to come and see the array of dolls. They are put away on the sixth or
-seventh.
-
-[Illustration: THE FEAST OF DOLLS.]
-
-The equinoctial day is the middle of a week known as _higan_, or
-yonder shore, which is so called because prayers are said during the
-week for the souls of those on shore, that is, in Nirvana. During the
-week dumplings and rice-cakes coated with bean jam or sweetened
-bean-powder are offered to the dead and also sent as presents to
-friends and relatives. The family tombs are visited; and old-fashioned
-people worship in succession at the six great temples dedicated to
-Amitabha in the environs of the city, which entails a journey of some
-fifteen miles. Many old men and women visit different shrines on the
-equinoctial day as they have been told that if they pass through seven
-stone _torii_ or shrine-gates on that day, they will not suffer pain
-when the time comes for them to quit this world.
-
-In the latter part of this month the plum-trees are in full bloom.
-Though camellias are in flower earlier in the year, the plum-blossoms
-are the first of all the flowers to attract crowds of admirers. As
-plum-trees blossom sometimes while it still snows, the plum-tree
-blooming under a weight of snow is emblematic of faithfulness in
-adversity. The plum-blossom is not so popular as the cherry-blossom;
-and yet it is the subject of more odes and poems than the other. It
-possesses the grace and refinement which is lacking in the luxuriant
-clusters of cherry-blossoms. Its quiet hue, the delicacy of its
-fragrance, and the sense of loneliness it seems to impart appeal to
-the literary and poetical-minded, who go to a plum-garden with gourds
-of _sake_ and drink under the branches to which they hang slips of
-paper with odes written on them in praise of the blossom. It is also
-associated in our poetry with the Japan bush-warbler, the most prized
-of our singing-birds, whose clear abrupt notes certainly sound
-pleasant on cold, crisp mornings of early spring. Though there are
-many plum-gardens in Tokyo, the most noted is that on the east side of
-the River Sumida, where stands an aged tree, known as the Plum-tree of
-the Couchant Dragon from the fancied resemblance of its gnarled trunk
-to the sleeping form of that fabulous animal.
-
-[Illustration: CHERRY-FLOWERS AT MUKOJIMA.]
-
-At the end of March bloom the early flowers of the cherry called the
-_higan_-cherry; but it is in the first half of the following month
-that the real cherry season is in full swing. The birthday of
-Sakyamuni, the founder of Buddhism, is celebrated on the eighth of
-April, when an infusion of the _hydrangea thunbergii_ is poured over
-a small statue of the Buddha and the liquid is sold in small
-green-bamboo tubes to the votaries. It is said to be an effective
-charm against the breeding of maggots in summer. This ceremony of
-the washing of the Buddha, as it is called, is soon forgotten in the
-universal merriment of the cherry-flower season. The lovers of the
-plum-blossom may dwell upon the superior grace and delicacy of their
-favourite, but the darling of the nation is the cherry-flower; the
-former has been lauded by many a poet, but the latter is considered to
-be peculiarly Japanese, for no other land can boast the magnificent
-clusters without a leaf to break their continuity, which look in
-the distance like a bank of pale clouds, and when they fall, the
-scattering petals come down as lightly as flakes of snow. When we
-speak simply of _the_ flower, or of the flower-time, flower-view, or
-flower-season, we allude invariably to the cherry-flower. The high
-esteem in which the cherry-blossom has always been held in Japan is
-exemplified in the saying, “Among men the samurai, among flowers the
-cherry,” which was, in the days of military ascendancy, the highest
-praise that could be bestowed. Again, how closely the flower is
-identified with the country, may be seen from the famous ode of
-Motoori, which runs; “Should a stranger ask what is the spirit of
-Japan, to him I would show the wild-cherry blossoms glinting in the
-morning sun.” That spirit is delicate and tarnished by dishonour as
-readily as the flower is scattered by the wind. The cherry-flowers
-bloom but for a few days; and that fact gives the motive to a
-celebrated _haiku_, or verse of seventeen syllables, which may be
-lamely translated:—
-
- Ah, this world of ours!
- But three days are gone; and where
- Are the cherry-flowers?
-
-The lightness and allusiveness of the original bring home the
-evanescence of life even more vividly than the snows of yester-year.
-
-The earliest to attract crowds of pleasure-seekers is Uyeno Park,
-where along the walks and among other trees stand many aged
-cherry trees. As the national museum and the zoological gardens are
-also in the park, the season attracts hosts of school-children who
-bring their luncheons and spend the whole day there. But it is the
-south-east bank of the River Sumida on the outskirts of the
-city, to which gather the largest throngs of sight-seers. Here an
-avenue of cherry stretches for some miles, and men and women,
-as they pass under, are fairly intoxicated with the sight of the
-numberless clusters of cherry-blossoms. Many repair to it in parties,
-often in clothes of a uniform pattern and sometimes in comical guise.
-Next comes Asuka Hill, a few miles behind Uyeno, and then Koganei on
-a road west of the city, and lastly, the River Arakawa, on the north,
-noted for its cherry-blossoms of other colours than the usual pale
-pink. In the city there are many smaller spots where the blossoms may
-be seen to advantage.
-
-About the same time as the cherry-flowers the peach also is in bloom;
-but it fails to attract many sight-seers. Towards the close of April,
-we have the azalea, which flowers for about a fortnight; it has not
-the delicate tint of the cherry-flower, and its deep red is apt to
-pall on the beholder. Besides, as it blooms when people are tired with
-gazing at the cherry-blossoms, its votaries are comparatively few, and
-somehow it does not arouse the enthusiasm that the national flower
-excites.
-
-Late in April flower the tree-peonies; their magnificent blossoms
-command admiration. They are specially cultivated and need a great
-deal of tending; they are not, therefore, like the plum and cherry
-trees, often to be seen in public places, and are commonly displayed
-in private gardens and nurseries. The tree-peonies are not indigenous
-to Japan, but were originally introduced from China; and much as
-we admire these fine flowers, they do not appeal to us like the
-cherry-blossoms. A little later, the wistarias hang down their long
-clusters of purple flowers; they are best seen at the shrine of
-Tenmangu, not far from the plum-garden of the Couchant Dragon, where
-their pendulous racemes look doubly beautiful as they are reflected in
-the pond over which they hang.
-
-The fifth of May is the Feast of Flags, which is for boys what the
-Feast of Dolls is for girls. On this day little flags are set up
-in a room, together with figures of men famous in history for their
-strength and valour. Outdoors a gigantic carp made of paper or cloth
-is tied to the top of a high pole, where it flutters when it is
-filled with wind; the carp is emblematic of strength as it can swim
-up a rapid current.
-
-[Illustration: THE FEAST OF FLAGS.]
-
-On the fifth, sixth, and seventh of May is held the great semi-annual
-fête of the Yasukuni Shrine, which is dedicated to the spirits of the
-officers and men of the army and navy and others who died fighting for
-their country. Aides-de-camp are sent from the Imperial Court to make
-offerings at the shrine. Here firework displays and wrestling matches
-take place and booths of all kinds are opened during the fête. The
-compound is crowded by the relatives of the dead, especially of those
-who fell in the Russian war, as well as the general public. The other
-semi-annual fête is held on the same days six months later.
-
-[Illustration: THE FÊTE OF SANNO.]
-
-Early in June the irises and sweet-flags flower; there are gardens in
-Tokyo where these flowers are specially cultivated and shown to the
-public. June is also the month for the annual fêtes of many local
-deities. There are nearly fifty shrines where annual fêtes are
-held in Tokyo; and the greatest of these are the Sanno and Kanda
-Myojin, whose fêtes were until lately among the famous sights of the
-city. The fête of the Sanno takes place on the fifteenth of June,
-while that of the Kanda Myojin is celebrated on the same day three
-months later.
-
-On the seventh of July took place the Feast of Tanabata, which is now
-seldom observed in Tokyo. On this night, according to the legend, the
-only one in the whole year when the Weaver (the star Vega) can meet
-her lover the Cow-herd (the star Altair) on the other side of the
-Heavenly River, as the Milky Way is called, magpies come and spread
-their wings across the river to bring the lovers together. And this
-meeting is celebrated with various offerings. The sixteenth of the
-month is, like the same day in January, the holiday for apprentices
-and servants. About this time, midsummer presents are exchanged
-between friends and relatives; but the most important occurrence in
-the middle of the month is the Feast of Lanterns. On the thirteenth,
-preparations are made for welcoming the spirits of the dead. The
-family tomb is visited and washed, while at home the shrine is
-decorated with festoons of vermicelli, to which are attached ears of
-Italian millet and _panicum frumentaceum_, dried persimmons, and the
-fruit of the _torreya nucifera_, and the lower part of the shrine
-is enclosed with a little fence of cryptomeria. In the evening,
-hemp-reeds are burnt in an earthen pan in front of the porch to
-receive the spirits who are then believed to enter the dwelling. On
-the fourteenth, offerings are made at the shrine and a priest is often
-called in to recite prayers. On the evening of the fifteenth when the
-spirits conclude their visit, the hemp-reeds are again burnt to speed
-them; people light their pipes at the fire and smoke as a charm
-against diseases of the mouth and step over the embers to secure
-themselves against all ailments in the lower parts of the body.
-
-[Illustration: THE FEAST OF LANTERNS.]
-
-About the end of July or beginning of August, the opening of the
-boating season on the River Sumida is celebrated with a grand display
-of fireworks, which is attended by large crowds from all parts of the
-city, while the tea-houses around are full of guests. In August the
-morning-glory is in full bloom, and people repair at dawn to
-Iriya in the north of Tokyo to look at the flowers for which it is
-noted as the buds untwist into open blossoms, and pass on their
-way home by Shinobazu Pond, close to Uyeno Park, and watch the
-lotus flowers burst open with a loud report.
-
-On the twenty-sixth day of the seventh month of the old lunar
-calendar, which falls ordinarily on some day late in August or early
-in September, people climb up a hill at night or go to the water-side
-to see the moon rise; for it is considered lucky to catch a glimpse
-of the three images of Amitabha which are said to be visible for an
-instant before the moon comes into sight. On the fifteenth of the
-eighth month when the moon is always full, offerings of fifteen
-dumplings, soy beans, and persimmons are set before the moon and odes
-composed in praise of the beautiful satellite. Indeed, the eighth
-month is poetically called the “month of the moon-view.”
-
-[Illustration: OFFERINGS TO THE FULL MOON.]
-
-On the ninth day of the ninth month was observed in the old days the
-Feast of the Chrysanthemum, when a party was held in the Imperial
-Palace for looking at the flower and partaking of an infusion of
-chrysanthemums in _sake_; but this custom has died out, and the
-Imperial chrysanthemum party is now given in the latter part of
-November. On the thirteenth of the same lunar month occurs the last of
-the three moon-viewing festivals, when offerings similar to those on
-the fifteenth of the preceding month are made, the only difference
-being that the number of dumplings is thirteen instead of fifteen.
-People go out at this time to look at the Seven Herbs of Autumn, the
-principal of which is the _lespedeza bicolor_ with its pretty little
-red flowers; the other six are the _miscanthus sinensis_, _pueraria
-thunbergiana_, _dianthus superbus_, _patrinia seabiosœfolia_,
-_cupatorium chinense_, and _platycodon grandiflorum_. The autumnal
-equinox is celebrated in the same manner as the vernal.
-
-The greatest event in October is the commemoration of the death of
-Nichiren, the founder of the Buddhist sect of that name, who died
-in 1282 at the temple of Honmonji, a few miles south-west of Tokyo.
-On the evening of the twelfth, the votaries leave Tokyo in parties
-chanting prayers and beating flat drums; and they sit up all night in
-the temple or, if they cannot get lodging anywhere, lie down
-in the extensive temple-grounds. On the thirteenth, the anniversary
-of Nichiren’s death, mass is held in great state in the temple. Even
-those who do not profess the Nichiren doctrines visit the temple
-to look at the crowds gathered there. The only other religious
-celebration of the kind that can compare with it is the commemoration
-of the death of Shinran, the founder of the Shin sect, which takes
-place on the twenty-eighth of November in the two great temples of
-Honganji in Tokyo.
-
-On the seventeenth of October, the newly-harvested rice is offered at
-the great Shrine of the Sun-Goddess in the province of Ise; and in a
-country where rice is the most important food, such an occasion is
-naturally celebrated as a national holiday. On the twentieth, the fête
-of Daikoku and Ebisu, the two gods of fortune, is celebrated in many
-merchants’ houses with a great feast to which friends and relatives
-are invited.
-
-The third of November is the Emperor’s birthday. His Majesty reviews
-the troops early in the morning and holds a banquet at noon, to which
-the Imperial Princes, high government officials, and the foreign
-ambassadors and ministers are invited. A salute of a hundred and eight
-guns is fired in the bay; and in the evening the minister for foreign
-affairs gives a ball to high officials, the diplomatic corps, and
-other persons of rank and position, Japanese and foreign. In this
-month the chrysanthemums are in full bloom; at Dangozaka, not
-far from Uyeno Park, are exhibited scenes from well-known plays or
-representations of passing events, in which the figures are clothed
-with chrysanthemum flowers of various colours. They attract large
-crowds; but the finest flowers are to be seen in the palace-grounds at
-Akasaka, where the Imperial chrysanthemum party is given, and at the
-mansions of noblemen and men of wealth. This month is also noted for
-the maple-leaves, which, when they become crimson, are highly admired;
-and many people make pilgrimages to the banks of the Takinogawa, a
-few miles north of Uyeno Park, where they are to be seen in great
-profusion.
-
-In December people are too busy with the year-end settlement of
-accounts and preparations for the New Year to indulge in festivities,
-though there are not a few easy-going men who get up towards the close
-of the month what are called dinners for forgetting the passing year.
-From the middle of the month, fairs are held in different parts of the
-city for the sale of articles required for the New Year’s decorations
-and battledores and other things for the New Year’s amusements.
-Towards the end of the month, year-end visits are paid among friends
-and relatives; the New Year’s decorations are put up; and everywhere
-preparations are made for the New Year’s festivities. At midnight of
-the last day, the temple-bell sounds a hundred and eight strokes to
-announce the passing of the old year.
-
-
-
-
-CHAPTER XXII.
-
-SPORTS AND GAMES.
-
- Hunting—Horse-racing—Fishing—Outdoor
- games—Billiards—_Sugoroku_—Iroha-cards—Ode-cards—_Ken_—Japanese
- chess—The moves—Use of prisoners—The game of _go_—Its
- principle—Camps—Counting—“Flowers-cards”—Players—How to
- play—Claims for hands—Claims for combinations made—Reckoning.
-
-
-Field sports cannot be said to thrive in Japan. Fox-hunting, as
-practised in England, is unknown; indeed, hunting on a grand scale
-seldom takes place. Every year a large number of shooting licenses
-are issued; but reckless shooting has made game so scarce in the
-neighbourhood of Tokyo that any one in search of good sport must go a
-considerable distance from town. Game preserves are also very few in
-number, for there is scarcely one man of means in Tokyo who keeps such
-grounds. Nearly all the small birds are protected.
-
-Horse-racing came into vogue soon after the Russian war. Many
-horse-race companies were formed; they throve as they sold pari-mutuel
-tickets on which they took a commission. The races became enormously
-popular; and people who knew nothing of horses or racing rushed in
-crowds to the races to buy these tickets. The thing became barefaced
-gambling, and so great was the scandal caused by these races that the
-sale of pari-mutuel tickets was prohibited, with the result that the
-races were entirely deserted and the shares of these companies fell
-from ten times their face-value to almost _nil_. Remedial measures
-were tried, but without success. These races had at first been
-encouraged by the authorities as it was believed that they would help
-to improve the breed of horses in Japan; but there was little prospect
-of that object being achieved, for the frequenters of the race-courses
-did not appear to take much interest in horse-racing beyond the
-opportunities it gave for gambling.
-
-[Illustration: CORMORANT-FISHING.]
-
-Fishing has many votaries. Boats put off from Shinagawa for
-fishing in the Bay of Tokyo, especially in summer and autumn; the fish
-are caught either with nets or with rod and line. Anglers may be seen
-at all seasons on the banks of the little rivers and canals which
-traverse the city; but their catch is quite insignificant. The most
-interesting method of catching fish is, perhaps, cormorant-fishing
-in the Tamagawa, a river which runs a few miles west of Tokyo, where
-cormorants are, as in the River Nagara in Gifu Prefecture, which
-is celebrated for this form of fishing, employed to catch the
-_plecoglossus altivelis_, which abounds in the river. The bird has a
-tight ring around its crop, and when it has dived into the water and
-swallowed enough fish, the ring is pulled up and the bird is made to
-disgorge them. Another curious sight is the angling for the sillago.
-This fish is keen-sighted and very active, and takes fright and darts
-away as soon as it sees a boat rocking on the water. As, however, it
-is to be found in comparatively shallow water, a gigantic stool is set
-on a shoal, and the angler sits on it and patiently waits for the fish
-to take the bait. A boat remains not far off for emergencies, as when
-the angler, in his eagerness, loses his balance and goes bodily after
-the sillago. On a calm day, several of these stools are to be seen off
-the beach at Shinagawa.
-
-[Illustration: ANGLING-STOOLS.]
-
-Of the outdoor games which have been introduced in recent years
-from abroad, the oldest is, perhaps, lawn-tennis, which is still
-extensively played, although it must now yield in popularity to
-baseball. A Japanese baseball team crossed the ocean some time
-ago to play on the Pacific Coast of the United States, though not with
-very brilliant results, while similar teams have come from Hawaii
-and the Pacific States to challenge the Japanese college teams.
-Boat-racing is also very popular; and races are held annually on the
-River Sumida by the Imperial University of Tokyo and other educational
-institutions in April when the cherry trees are in bloom on the
-river-bank. Football is played to some extent, and hockey has been
-tried with little success, while cricket is seldom played.
-
-Of the European indoor games, the one which has found most favour in
-Japan is undoubtedly billiards, at which many Japanese have attained
-considerable skill. Ping-pong enjoyed a temporary vogue, but has now
-become as obsolete as diabolo, the craze for which reached Japan not
-long after it arose in Europe.
-
-[Illustration: _SUGOROKU_.]
-
-We may now pass on to the principal games which are played in Japan.
-_Sugoroku_ is a game played on a board by two persons. It is similar
-to backgammon, with the difference that the grand object of _sugoroku_
-is to get all one’s men into the enemy’s territory. There are twelve
-men on each side and twenty-four points to move to, and two dice are
-thrown alternately as in backgammon. It is a very ancient game which
-is hardly ever played nowadays; and what is now known as
-_sugoroku_ was originally called the _dochu sugoroku_ or travelling
-_sugoroku_. The earliest of its kind is a large sheet on which the
-views of the fifty-three postal stations on the highway from Yedo to
-Kyoto are given in order in as many squares. The starting-point is
-Yedo in one corner of the sheet, from which the squares are ranged
-along the edges until one of them touches the Yedo square, and then
-they are continued along the inner edges of the first squares, and
-still another set is formed along the edges of these second squares,
-until Kyoto is reached in the centre of the sheet. Each player has a
-slip of paper with his name or mark inscribed on it; it is put with
-the others in the Yedo square. He throws a die in turn and moves
-forward according to the number turned up; and the one who reaches
-Kyoto first is the winner. As there are fifty-three squares, the
-minimum number of throws of the die is nine; but the game may become
-complicated if, as is usually the case, the die must in the last throw
-turn up the exact number required for reaching the goal. Thus, if five
-is turned up when only two is needed to reach Kyoto, the player is
-made to go back three squares from the goal and await his turn for the
-next throw. Again, when a player comes to a certain square, he may
-be made to forfeit a turn or go back a number of squares. When these
-rules are introduced, the game is very much prolonged. Hence, later
-forms of _sugoroku_ have a smaller number of squares; indeed, if,
-further, the place to move to is named in every square for every
-number turned up, a very few squares will suffice; and some _sugoroku_
-have no more than a dozen squares and yet an exciting game may be
-played on them.
-
-[Illustration: _IROHA_ AND ODE-CARDS.]
-
-_Sugoroku_ is played in the long winter evenings, and especially
-during the first days of the New Year. Among other New Year’s games
-may be mentioned the cards known as the _Iroha_ and _uta_ cards.
-_Iroha_, being the first three characters of the Japanese syllabary or
-alphabet, is the name given to the whole syllabary; and the _iroha_
-cards are so called because they have inscribed on them each a
-proverbial saying beginning with a different character of the
-syllabary. There are forty-seven characters in the Japanese syllabary,
-and another card is added to make the number even and divisible.
-Besides the pack of forty-eight cards with the proverbs, there is
-another of the same number of cards with pictures corresponding
-to these proverbs; these latter have also marked in the corner
-the first character of the proverbs they illustrate to facilitate
-identification. Thus, if the card in the first pack has the proverb,
-_inu mo arukeba bō ni ataru_ (A dog, by walking, may come upon a
-stick, a saying which is now taken to mean that by wandering about,
-one may meet with good fortune), the corresponding card in the other
-pack has a picture of a dog knocking against a stick and the character
-_i_ in the corner. The card of the second character of the syllabary
-has the proverb, _ron yori shōko_ (Proof is better than argument), and
-the third has _hana yori dango_ (Better a dumpling than a flower, that
-is, use is better than ornament), and so on. The illustrations in
-the second pack are often fanciful, as they cannot but be when the
-proverbs do not refer to concrete objects. Thus, the illustration to
-the second proverb above given has an angry man with one hand on his
-sword and holding in the other the straw figure which the jealous
-wife used in the old days to nail to a tree at dead of night when she
-invoked curses upon her rival. The man is apparently showing his wife
-in spite of her protestations the straw image she has been using
-against his mistress. The game is played sometimes by spreading all
-the pictures in the middle and the players sitting around them. One
-person reads out the proverbs in any order he pleases, and the
-corresponding pictures are seized and put away. The player who has
-taken the largest number of cards in this way is the winner. The game,
-however, is more frequently played in the following manner:—The cards
-are dealt evenly among the players who spread them out exposed before
-them. When a proverb is read out, a player takes out the corresponding
-picture if he has it, and if not, he looks over the other players’
-hands and seizes the card as soon as he sees it. He takes it and gives
-one of his own exposed cards to the player from whose hand he has
-taken it. A slow-witted person’s hand is always full, while a sharp
-player clears his quickly; and the one who has first got rid of his
-hand is the winner. As the cards are often pounced upon at the same
-time by several players, the game is an exciting one, and not a few
-come out of it with their hands scratched and bleeding. Friends and
-relatives of both sexes join in these games in winter evenings, and
-some of them, it is said, consider it the best part of the game that
-they can touch or squeeze the hands of the players of the opposite
-sex by pretending to seize the same cards. For this reason, a strict
-paterfamilias not unfrequently forbids his household to play the game
-with those who are not its members.
-
-[Illustration: PLAYING ODE-CARDS.]
-
-The _uta_ or ode-cards are in two sets of a hundred each. There is a
-famous collection of a hundred odes composed by as many poets, which
-used in former days to be learnt by heart. These odes are used for the
-ode-cards. An ode, as has been explained in a former chapter, is made
-up of two couplets of five and seven syllables each, closing with a
-line of seven syllables. For the purposes of the cards, the odes are
-divided into two parts, the first comprising the first three lines,
-that is, the lines of five, seven, and five syllables, and the second
-the last two lines of seven syllables. The cards in one set give
-each the whole ode with the name and picture of the poet, while in
-those of the other set appears generally the second part, and rarely
-the first part, of the ode. Thus, in the first set the first ode of
-the hundred runs:—
-
- _Tenji Tenno_
-
- _Aki no ta no_
- _Kariho no iwo no_
- _Toma wo arami_
- _Waga koromode wa_
- _Tsuyu ni nuretsutsu._
-
- Emperor Tenji
-
- Decayed is the rush-thatch of the watch-shed in the autumn
- rice-field,
- And the sleeves of the robe are becoming wet with dew.
-
-And the card of the second set has the lines _Waga koromode wa Tsuyu
-ni nuretsu_. The game is played in the same manner as the _iroha_
-cards; and the scramble for the cards is more exciting as the players
-do not always wait till the whole ode is read out.
-
-There is a curious diversion called the game of _ken_, or fists,
-which, its name notwithstanding, has nothing to do with pugilism. The
-principle of the game is that there are three positions of the hands
-or fingers, each one of which beats one and is beaten by the other,
-of the remaining two. The game is played with one or two hands. That
-played with both hands is called the fox-_ken_; its three positions
-are the putting of the open hands with the palms outward close to the
-temples in imitation of the fox, the stretching out of the right arm
-with the hand closed while the left hand is brought to the breast,
-which represents the huntsman with a gun, and the placing of both
-hands on the knees to show the staid manners of the village headman.
-The fox may bewitch the headman as that animal is popularly believed
-to possess magical powers, but may be killed by the huntsman, who,
-however, must not shoot the headman; thus, the fox beats the headman,
-who beats the huntsman, who, in his turn, beats the fox. The game
-is played by two persons, who must move their hands with uniform
-rapidity, for the game is spoilt if either side moves more quickly or
-slowly than the other. It is a favourite game at convivial parties,
-especially if one of the parties is a geisha, though it is not so
-popular now as it used to be. The person who beats the other
-three times running is declared the winner, and the defeated party
-has, as forfeit, to drink a cup of _sake_. The stone-_ken_ is played
-with one hand; in this the closed hand represents a stone, the open
-hand a piece of paper, and two fingers or a finger and the thumb
-spread out a pair of scissors; the stone may be wrapped in the paper,
-but is proof against the scissors, which may, however, cut the paper.
-This ken is played less often as a game than for deciding in a case
-where one would toss a coin in England, for tossing up is unknown in
-Japan.
-
-[Illustration: THE GAME OF _KEN_.]
-
-The Japanese indoor games we have above described are played mostly by
-children and young men and women, with the exception of the fox-_ken_,
-which is almost confined to convivial parties. The great serious games
-for grown-up people in the evenings, or in the daytime for that
-matter, are chess, _go_, and “flower-cards.”
-
-_Shōgi_, or Japanese chess, is played on a board with nine
-squares a side, or altogether eighty-one squares. There are twenty men
-on each side. The nine men on the end-row are the king in the middle,
-with _kinsho_ (gold general), _ginsho_ (silver general), _keima_
-(knight), and _kyosha_ (kind of rook) on either side; on the second
-row the men are _hisha_ (rook proper) and _kakko_ (bishop) on the
-second square from the right and left ends respectively; and the third
-row is filled with pawns. The pieces are all of the same form; they
-have each a base with two converging sides surmounted by two others
-which make an obtuse angle at the apex, and are thicker at the base
-than at the top so that they can readily stand, though they are always
-laid flat. The name of each piece is written on the upper surface. The
-largest of these men is the king, next to which are the pieces on the
-second row, followed by the men on the end-row, while the smallest are
-the pawns.
-
-The king can move one square in any direction; the _kinsho_ has the
-same moves except to the diagonals behind; and the _ginsho_ moves one
-square forward and diagonally in the four directions; and the _keima_
-and the _kyosha_ have, one the forward moves only of the knight and
-the other the forward move only of the rook. The _hisha_ and the
-_kakko_ have the same moves as the rook and the bishop respectively.
-The pawns move one square forward and take the hostile pieces in front
-and not diagonally. When the pieces enter the enemy’s territory, that
-is, within the furthest three rows, they are not queened as there are
-no queens in _shōgi_, they acquire the moves of _kinsho_. In that case
-they forfeit their own moves, with the exception of the _hisha_ and
-_kakko_, which retain them. When the pieces are thus changed in
-character, they are turned the reverse side up.
-
-The capture of the men and checking of the king are the same as in
-European chess; but stalemate is unknown, for the reason that we can
-make use of any pieces of our adversary that we may have taken, and
-if our king is in danger, we can readily defend him by putting in the
-field some of our prisoners. This causes no inconvenience as there is
-no distinction of colour between the hostile pieces; their side is
-shown by the direction of the pointed ends of the pieces. The enemy’s
-pieces may be brought into requisition in his own territory; but
-they must move at least one square forward before they can be
-converted into _kinsho_.
-
-[Illustration: JAPANESE CHESS.]
-
-_Shōgi_ is universally played; but it is more especially the favourite
-game of the lower classes Among the better classes, _go_ is in greater
-vogue; it is much affected by retired old gentlemen, officials,
-school-teachers, and others of the professions. It is certainly more
-difficult and probably more scientific than the other.
-
-_Go_ is played on a thick square board with heavy legs. The surface is
-marked with nineteen parallel lines crossed by as many similar lines,
-making the total number of points of intersection three hundred and
-sixty-one. The game is played on these points, and not in the squares
-formed by the parallel lines; and like _shōgi_, two persons take part
-in it. Either side has a box of round, flatfish pebbles small enough
-to be placed without overlapping on consecutive points. They are
-distinguished by colour; and the black is always given to the poorer
-player who opens the game, while the other takes the white.
-
-[Illustration: THE GAME OF _GO_.]
-
-The object of the game is to take as many as possible of the enemy’s
-stones by surrounding them with one’s own. A stone once put on a point
-is immovable unless it is surrounded and taken off the board; it
-cannot move from one point to another. This siege of the enemy’s stone
-lies in cutting it off along the lines passing through the point it
-occupies. The siege is successful in its simplest form when a single
-stone is surrounded on the four adjacent points on the two lines
-intersecting at its point. There is no way of breaking the square
-formed by these four stones, for the only way in which relief can be
-brought to a threatened stone is to make it a part of a chain which
-cannot be completely surrounded by the enemy. When a stone is thus
-surrounded on all sides, it becomes a prisoner and is taken off the
-board. A stone at a corner of the board is imprisoned by two stones
-as there are no other adjacent points, and one on the edge by three
-stones. In a word, a stone cannot act diagonally, but must always work
-along a line. In practice, of course, it is usually a group of stones,
-rather than single stones, that find themselves prisoners, as the
-siege operations are more difficult to detect when carried out on a
-large scale.
-
-If it was only to surround the enemy and capture his stones, the game
-would be comparatively simple. It is complicated by the formation
-of vacant enclosures, within which if the enemy ventures, he must
-infallibly be captured. The object is to make these enclosures as
-large as possible, and since such camps, as they are called, would
-narrow the enemy’s field of operations, he does his best to break the
-cordon by intruding a chain of stones before it is completed. Hence,
-there are four operations going on at the same time: we must break up
-the enemy’s attempted cordon and surround his stones, and prevent his
-surrounding our stones and form our own cordons. This formation of
-camps, though really nothing more than a defensive measure, is in fact
-more important and difficult than the capture of the enemy’s stones;
-and the issue of the game depends generally more upon the size of
-these cordons than upon the number of prisoners actually taken.
-
-Though the game should theoretically be continued till the board is
-completely filled with stones, it is seldom pursued to that extent;
-for where there is a great inequality of skill, the issue can be seen
-long before the finish and the game given up, or where camps have
-been formed, the vacant space need not be filled in. In most cases,
-therefore, plenty of stones remain in hand. When the game is finished,
-the number if points enclosed by the camps, if any, is counted and
-reckoned as so many stones gained; and the difference between it and
-the number of prisoners in the enemy’s hands is one’s net gain
-or loss according as the former is greater or less than the latter.
-And the one with the larger net gain is naturally the winner.
-
-Neither _shōgi_ nor _go_ is a lively game. The latter, especially,
-calls for patience and hard thinking; it may take hours or even days
-to conclude a single game. Besides, it does not lend itself to
-betting. The great gambling game is that of the cards known as
-“flower-cards,” which is rapidly played and depends more upon chance
-than upon skill.
-
-The pack is made up of forty-eight cards, about an inch by an inch and
-a half, which are in twelve sets, each set representing a month of the
-year. The first set has a picture of the pine-tree, which, being the
-principal part of the New Year’s outdoor decorations, symbolises the
-first month. It is followed in order by the plum-tree, cherry-tree,
-wistaria, sweet-flag, tree-peony, and lespedeza, which flower in the
-second, third, fourth, fifth, sixth, and seventh months respectively.
-The eighth month is represented by the eularia, the ninth by the
-chrysanthemum, the tenth by the maple-tree, the eleventh by the
-willow-tree, and the last by the paulownia. It may be stated in
-passing that these months follow the old lunar calendar and are
-therefore some weeks later than the corresponding months of the solar
-calendar. All the cards are not of the same value. The highest, which
-is twenty points, is assigned to the pine-tree with a crane in the
-middle and a red sun above, the cherry-tree in bloom with a curtain
-underneath for a picnic party, the eularia under the full harvest
-moon, the willow under which a great scholar is learning perseverance
-from a frog which succeeds after many hours’ vain attempts in reaching
-a branch, and the paulownia with the phœnix flying over it. Ten
-points each are given to nine cards, namely, the plum-tree with the
-bush-warbler, the wistaria with the cuckoo, the sweet-flag beside a
-plank path, the tree-peony with butterflies, the lespedeza with the
-wild boar, the eularia with wild ducks, the chrysanthemum with a
-wooden cup for the chrysanthemum-_sake_, the maple-tree with the stag,
-and the willow-tree with the swallow. Five points are the value of the
-cards with a _tanzaku_, a long strip of paper for an ode; there are
-ten of them, that is, all the sets except the eularia and
-paulownia. The remaining twenty-four cards are worth only a point
-each. Thus, five cards at twenty points, nine at ten points, ten at
-five, and twenty-four at a point each, make the total value of the
-pack two hundred and sixty-four points.
-
-[Illustration: “FLOWER-CARDS.”]
-
-The game is played by three persons. As many as six may join in it
-and the cards be dealt to them; but three of them must throw up their
-hands. First, the dealer declares whether he will play or not and is
-followed in order by the rest. If any players remain after three have
-declared their intention to play, such persons may quietly give up
-play or, if their hands are good, they may insist upon being bought
-out. The player who has a free choice and elects not to play, has to
-pay a forfeit, from which those forced to retire are exempted. The
-players may be reduced to two, and sometimes only to one, in which
-case he is declared the winner.
-
-The cards are first dealt out seven to each player and six others are
-turned up on the table. The players who retire return their cards,
-which are shuffled into the pile of undealt cards. When it has been
-settled who are to play, the dealer, or if he does not play, the one
-nearest to him looks at his hand to see if he has one of the same suit
-as any of the open cards; if he has, he takes the latter with his
-card and put the two aside; but if he has none to match or thinks it
-disadvantageous to take a card, he throws down a card which has no
-match on the table. Next, he takes the top card of the pile and opens
-it; if it matches with any of the open cards on the table, he takes
-the pair and puts them aside; but if it does not match, he throws
-it down exposed among the open cards. The others follow in the same
-manner. As the number of cards in the three hands is twenty-one and
-six are open on the table, the undealt cards also number twenty-one;
-and as every player matches or throws down a card in his hand and
-opens one of the pile, the last card of the last player is played when
-the last of the pile is turned up. The players then reckon the total
-value of the cards in their possession; and according as that value is
-more or less than eighty-eight, which is one-third of the value of the
-whole pack, the difference between the two represents their gain or
-loss. The winner of the largest number also gets the forfeits
-paid by the retired players.
-
-This is the simplest form of the game. It is usually complicated by
-claims allowed for certain combinations found in the hands dealt.
-Thus, if three of the seven cards are of the same suit, the holder can
-claim a forfeit of one and a half dozen points from each of the other
-two; the forfeit becomes two dozen points for two or more _tanzaku_
-cards among plain ones, three dozens for a plain hand with only one
-card of a higher value, four dozens for three pairs of suits or a
-complete hand of plain cards, six dozens for two sets of three cards
-of the same suit, and so on to the highest which is twenty dozens for
-four cards of one suit and three of another.
-
-Then again, if certain sets of cards are won in the course of a game,
-that game is closed and the value for such sets is claimed from each
-of the other two. Thus, six dozen points are allowed for the three
-purple-_tanzaku_ cards of the chrysanthemum, tree-peony, and maple,
-or the three red-_tanzaku_ cards of the pine, plum, and cherry trees,
-and ten dozens for the four twenty-point cards of the pine, cherry,
-eularia, and paulownia, and twelve dozens if that of the willow is
-added to them.
-
-These payments for combinations make the game very exciting. Twelve
-games, to match with the months of the year, make a rubber, at the
-end of which the reckoning is made. For counting purposes two sets of
-counters are distributed, one of the value of one point each and the
-other of a dozen points. First, counters to the amount of ten dozen
-points are allotted to each player; but of this amount three or four
-dozens are pooled to be given to the highest winner of the rubber, and
-so that lucky person really gets far more than his actual winnings.
-When a player has gone through his first lot of counters, he borrows
-more from the bank. At the end of a rubber when the settlement is
-made, the payment, if the game is played for money, is made at so much
-per point; and even though the unit may be of a small value, the total
-account often comes to a respectable sum.
-
-
-
-
- 不許複製
-
- 明治四十三年十月一日印刷
- 明治四十三年十月五日發行
-
- 著作者 井上十吉
- 東京府败多摩那大久保百人町三百九十番地
-
- 發行兼印刷人 古作勝之助
- 東京市日本橋區兜町三番地
-
- 印刷所 東京印刷株式會社
- 東京市日本橋區兜町二番地
-
-
-
-
-Transcriber’s Notes.
-
-1. Obvious typos have been silently corrected.
-
-2. Text contained within underscores is italicised.
-
-3. Table of contents page numbers have been corrected.
-
-4. Captions for images in the original text located within a paragraph
-have been moved to either before or after the paragraph.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HOME LIFE IN TOKYO ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/65870-0.zip b/old/65870-0.zip
deleted file mode 100644
index a799ac6..0000000
--- a/old/65870-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h.zip b/old/65870-h.zip
deleted file mode 100644
index 59429ae..0000000
--- a/old/65870-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/65870-h.htm b/old/65870-h/65870-h.htm
deleted file mode 100644
index 6681491..0000000
--- a/old/65870-h/65870-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,11118 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>Home Life in Tokyo, by Jukichi Inouye—A Project Gutenberg eBook</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
- body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;}
-
- .x-ebookmaker body {
- margin: 0; }
-
- h1, h2 {
- text-align: center;
- clear: both;
- margin-top: 2.5em;
- font-size: 150%;}
-
- h2 {
- text-align: center;
- clear: both;
- margin-top: 2.5em;
- font-weight: normal;
- line-height: 1.5;}
-
- h3 {
- text-align: center;
- clear: both;
- margin-top: 2.5em;
- margin-bottom: 1em;
- font-size: 110%;}
-
- h4 {
- text-align: center;
- clear: both;
- margin-top: 1.5em;
- margin-bottom: 1em;}
-
- h5 {
- clear: both;
- margin-top: 1.5em;
- margin-bottom: 1em;}
-
- h1 {
- line-height: 1.5;
- font-size: 200%;}
-
- h2+p {
- margin-top: 1.5em;}
-
- p {
- text-indent: 1.75em;
- margin-top: .51em;
- margin-bottom: .24em;
- text-align: justify;}
-
- p.noindent {
- text-indent: 0em;
- margin-top: .51em;
- margin-bottom: .24em;
- text-align: justify;}
-
- p.center {
- text-indent: 0;
- text-align: center;}
-
- .p3 {
- margin-top: 3em;}
-
- .pi3em {
- text-indent: 3em;}
-
- p.offset {
- margin-left: 25%;
- margin-top: 0em;
- text-indent: -1em;
- text-align: left;
- padding-left: 2em;}
-
- /* === Required for epub breaks === */
- div.chapter {
- clear: both;
- margin-top: 10%;
- page-break-before: always;}
-
- h2.nobreak {
- page-break-before: avoid;}
-
- .mb1 {
- margin-bottom: 1em;}
-
- .mb2 {
- margin-bottom: 2em;}
-
- .mb4 {
- margin-bottom: 4em;}
-
- .mt2 {
- margin-top: 2em;}
-
- .mt15 {
- margin-top: 1.5em;}
-
- .c001 {
- text-align: right;
- padding-right: 1.75em;}
-
- .c004 {
- text-align: right;
- padding-right: 0em;}
-
- .small {
- font-size: 70%;}
-
- .smaller {
- font-size: 85%;}
-
- .large {
- font-size: 150%;}
-
- .center {
- text-align: center;}
-
- hr {
- width: 100%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-right: auto;
- clear: both;}
-
- hr.short {
- margin-top: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- text-align:center;
- width:10%;}
-
- hr.short_double {
- margin-top: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- text-align:center;
- border: 0;
- border-top: 3px double #808080;
- width:10%;}
-
- hr.med {
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 1em;
- text-align:center;
- width:25%;}
-
- div.title-page {
- text-align: center;
- page-break-before: always;
- page-break-after: always;}
-
- .figcenter {
- margin: 3% auto 2% auto;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;}
-
- .caption {
- margin-top: 0.5em;
- clear: both;}
-
- .illowp50 { width: 50%; max-width: 30em; }
- .illowp60 { width: 60%; max-width: 36em; }
- .illowp80 { width: 80%; max-width: 48em; }
- .illowp100 { width: 100%; max-width: 60em; }
- .w100 { width: 100%; }
-
- .center_15em {
- display: block;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- width: 1.5em;}
-
- .center_2em {
- display: block;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- width: 2em;}
-
- .center_35em {
- display: block;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- width: 3.5em;}
-
- .center_6em {
- display: block;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- width: 6em;}
-
- /* === lists === */
- ol {
- margin-left: 1.5em;
- padding-left: 1.5em;}
-
- ul {
- list-style-type: none;
- margin-left: 1.75em;
- padding-left: 1.75em;}
-
- li {
- margin-bottom: 0.5em;}
-
- /* tables */
- table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- border-collapse: collapse;
- margin-top: .75em;
- margin-bottom: .75em;}
-
- th {
- height:1.25em;
- text-align: center;
- margin-bottom: 1em;}
-
- td.center {
- vertical-align: top;
- /* Appx Territorial Officers */
- text-align: center;
- padding-left: .25em;
- padding-right: .25em;
- padding-bottom: .25em;
- padding-top: .25em;}
-
- td.lefthang {
- vertical-align: top;
- /* hanging indent TOC*/
- text-align: left;
- text-indent: -1em;
- padding-left: 2em;
- padding-right: 2em;}
-
- td.rightt {
- vertical-align: top;
- /*TOC and Territorial Officers*/
- text-align: right;
- padding-left: .25em;
- padding-right: .25em;
- padding-bottom: .25em;
- padding-top: .25em;}
-
- td.rightb {
- vertical-align: bottom;
- /*TOC*/
- text-align: right;
- padding-left: .25em;
- padding-right: .25em;}
-
- /* Poetry */
- .poem-container {
- text-align: center;
- margin: -1em 0;}
-
- .poem {
- display: inline-block;
- text-align: left;
- font-size: 92%;}
-
- .stanza {
- margin: 1em 0 1em 0;}
-
- .poem .i0 {
- text-indent: -3em;
- padding-left: 3em;}
-
- .poem .i2 {
- text-indent: -1em;
- padding-left: 3em;}
-
- .center {
- text-align: center;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;}
-
- .smcap {
- font-variant: small-caps;}
-
- img.drop-cap {
- float: left;
- margin: 0 0.5em 0;}
-
- p.drop-cap:first-letter {
- color: transparent;
- visibility: hidden;
- margin-left: -2.5em;}
-
- div.box {
- border: 1px solid black;
- padding: 1em;
- margin: 2em auto 2em;
- width: 70%;}
-
- div.transnote {
- padding-left:1em;
- padding-right:1em;
- background-color:#E3E4FA;
- border:1px solid silver;
- margin:2em 10% 0 10%;}
-
- .pagenum {
- font-style:normal;
- position:absolute;
- left:95%;
- font-size:55%;
- text-align:right;
- color:gray;
- background-color:#ffffff;
- font-variant:normal;
- font-style:normal;
- font-weight:normal;
- text-decoration:none;
- text-indent:0em;}
-
- .x-ebookmaker img.drop-cap {
- display: none;}
-
- .x-ebookmaker p.drop-cap:first-letter {
- color: inherit;
- visibility: visible;
- margin-left: 0;}
-
- div.transnote p {
- text-align:left;
- text-indent: 0;
- margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0.5em;}
-
- div.transnote p.center {
- text-align:center;}
-
- .transnote h2 {
- margin-top: .5em;
- margin-bottom: 1em;
- page-break-before: always;}
-
- </style>
-</head>
-<body>
-
-<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of Home Life in Tokyo, by Jukichi Inouye</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: Home Life in Tokyo</p>
-
-<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Jukichi Inouye</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: July 19, 2021 [eBook #65870]</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: English</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
-
-<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: Ronald Grenier (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/University of Toronto Library.)</div>
-
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HOME LIFE IN TOKYO ***</div>
-
-
-
-<div class='figcenter'>
-<img class="w100" src="images/cover.jpg" alt="" />
-</div>
-
-<div id="front" class='figcenter illowp100'>
- <img class="w100" src="images/front.jpg" alt="" />
- <div class='caption'>THE SEVEN HERBS OF AUTUMN.<br />
- <i class="small">See Page <a href="#seven_herbs">302</a>.</i>
- </div>
-</div>
-
-
-
-<div class="title-page">
-
-<h1>HOME LIFE IN TOKYO</h1>
-
-<p class="center small">BY</p>
-
-<p class="center large">JUKICHI INOUYE</p>
-
-<hr class="short_double x-ebookmaker-drop" />
-
-<p class="p3 center small">WITH<br />
- NUMEROUS<br />
- ILLUSTRATIONS</p>
-
-<p class="mt2 center">
- <img src="images/title.png" alt="" class='center_35em' /></p>
-
-<p class="p3 center mb2">TOKYO<br />1910</p>
-
-<p class="center small">PRINTED BY<br />
- THE TOKYO PRINTING COMPANY LTD.</p>
-</div>
-
-
-
-<h2 class="nobreak" id="PREFACE">PREFACE.</h2>
-<hr class="short x-ebookmaker-drop" />
-
-
-<p><span class="smcap">The</span> object of the present work is to give a concise account of the
-life we lead at home in Tokyo. I am aware that there are already many
-excellent works on Japan which may be read with great profit; but as
-their authors are most of them Europeans or Americans, and naturally
-look at Japanese life and civilisation from an occidental point of
-view, it occurred to me that notwithstanding the superabundance of
-books on Japan, a description of Japanese life by a native of the
-country might not be without interest. I believe it is the first time
-that such a task has been undertaken by a Japanese, for works in
-English which I have so far seen written by my countrymen treat of
-abstruse subjects and do not deign to touch upon such homely matters
-as are here dealt with.</p>
-
-<p>The information I have endeavoured to convey in these pages is open,
-I fear, to the charge of scrappiness. It is unavoidable from the very
-nature of the work, the purpose of which is to select from the wealth
-of material in hand such matters as are likely to interest the general
-reader. I make no pretension to completeness or comprehensiveness of
-treatment.</p>
-
-<p>I may also explain that I have confined myself in these pages to the
-depiction of life in Tokyo. To attempt to include the various customs
-that prevail in other parts of the country would to difficult and
-tedious. I felt that it would add materially to clearness and
-simplicity if I localised my observations; and it was only natural
-that Tokyo the capital should be selected for the purpose.</p>
-
-<p>Finally, I would point out that I have made no distinction in the
-grammatical number of the Japanese words used in this book. It may at
-times puzzle the reader to find the same words occur, as in Japanese,
-in both the singular and the plural; but to the Japanese ear the
-addition of the English plural suffix seems to impair the euphony of
-Japanese speech.</p>
-
-<p class="c001">JUKICHI INOUYE.</p>
-
-<p class="smaller">Tokyo, Japan,</p>
-<p class="smaller pi3em mb4">September. 1910.</p>
-
-
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{i}</span></p>
-<h2 class="nobreak">TABLE OF CONTENTS.</h2>
-<hr class="med x-ebookmaker-drop" />
-</div>
-
-
-<div>
-<p class="center mt2">CHAPTER I.<br />
- Tokyo the Capital.</p>
-
-<p class="smaller">The youngest of the capitals—Yedo—The feudal government—Prosperity
- of Yedo—Its population—The military class—The Restoration—The new
- government—National reorganisation—Centralisation—Local
- government—Tokyo the leader of other cities—Struggle between Old and
- New Japan—The last stronghold of Old Japan.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_I"><i class="smaller">—Page 1.</i></a></p>
-</div>
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER II.<br />
- The Streets of Tokyo.</p>
-
-<p class="smaller">The area and population of Tokyo—Impression of greater
- populousness—Street improvements—Narrow streets—Shops and
- sidewalks—Road-making—Dusty roads—Lamps and street
- repairs—Drainage—Street-names—House-numbers—Incongruities.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_II"><i class="smaller">—Page 12.</i></a></p>
-</div>
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER III.<br />
- Houses: Exterior.</p>
-
-<p class="smaller">Name-plates—Block-buildings—Gates—The exposure of
- houses—Fires—House-breaking—Japanese houses in summer and
- winter—Storms and earthquakes—House-building—The carpenter—The
- garden.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_III"><i class="smaller">—Page 24.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER IV.<br />
- Houses: Interior.</p>
-
-<p class="smaller">The sizes of rooms—The absence of
- furniture—Sliding-doors—Verandahs—Tenement and other small
- houses—Middle-sized dwellings—The porch and anteroom—The
- parlour—Parlour furniture—The sitting-room—Closets and
- cupboards—Bed-rooms—The dining-room—Chests of drawers and
- trunks—The toilet-room—The library—The bath-room—Foot-warmers.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_IV"><i class="smaller">—Page 40.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p><span class="pagenum">{ii}</span></p>
-
-<p class="center mt15">CHAPTER V.<br />
- Meals.</p>
-
-<p class="smaller">Rice—<i>Sake</i>—Wheat and barley—Soy
- sauce—<i>Mirin</i>—Rice-cooking—Soap—Pickled vegetables—Meal
- trays—Chopsticks—Breakfast—Clearing and washing—The kitchen—The
- little hearth—Pots and pans—Other utensils—Boxes and
- casks—Shelves—The sink and water-supply—The midday meal—The evening
- meal—<i>Sake</i>-drinking.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_V"><i class="smaller">—Page 56.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER VI.<br />
- Food.</p>
-
-<p class="smaller">Japanese diet—Vegetables—Sea-weeds and flowers—Fish—Shell-fish—Crabs
- and other molluscs—Fowl—Meat—Prepared food—Peculiarities
- of food—Fruits—The bever—Baked potatoes and
- cracknel—Confectionery—Reasons for its
- abundance—Sponge-cake—Glutinous rice and red bean—Kinds of
- confectionery—Sugar in Japanese confectionery.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_VI"><i class="smaller">—Page 71.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER VII.<br />
- Male Dress.</p>
-
-<p class="smaller">Japanese and foreign dress—Progress in the latter—Japanese clothes
- indispensable—<i>Kimono</i>—Cutting out—Making of an unlined dress—Short
- measure—Extra-sized dresses—<i>Yukata</i>—The lined <i>kimono</i>—The wadded
- <i>kimono</i>—Under-dress—Underwear—<i>Obi</i>—<i>Haori</i>—The crest—The uncrested
- <i>haori</i>—<i>Hakama</i>—Socks—How to dress Wearing of socks.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_VII"><i class="smaller">—Page 82.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER VIII.<br />
- Female Dress.</p>
-
-<p class="smaller">Attempts at Europeanisation—Difference between Japanese and foreign
- dresses—Expense and inconvenience of foreign dresses—Japanese
- dresses not to be discarded—How the female dress differs from the
- male—Underwear and over-band—<i>Haori</i>—<i>Hakama</i>—<i>Obi</i>—How to tie
- it—The dress-<i>obi</i>—The formal dress—Home-wear—Working clothes—The
- sameness of form—The girl’s dress—Dress and age.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_VIII"><i class="smaller">—Page 94.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER IX.<br />
- Toilet.</p>
-
-<p class="smaller">Queues—Hair-cutting—Moustaches and beards—Shaving—Women’s
- coiffure—Children’s hair—“Inverted maidenhair”—<i>Shimada</i>—“Rounded
- chignon”—Other forms—The lightest coiffure—Bars—Combs—Ornaments
- round the chignon—Hair-pins—The hair-dresser—The kind of hair
- esteemed—Lots of complexion—Girls painted—Women’s paint—Blackening
- of teeth—Shaving of eyebrows—Washing the face—Looking-glasses.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_IX"><i class="smaller">—Page 107.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p><span class="pagenum">{iii}</span></p>
-
-<p class="center mt15">CHAPTER X.<br />
- Outdoor Gear.</p>
-
-<p class="smaller">Boots and shoes <i>versus</i> clogs and sandals—Inconvenience of
- foreign footgear—Shoes and boots at private houses—Clogs and
- sandals able to hold their own—How clogs are made—Plain clogs—Matted
- clogs—Sandals—Straw sandals—Headgear—Woman’s hood—Overcoats and
- overdresses—Common umbrellas—Better descriptions of
- umbrellas—Lanterns—Better kinds of lanterns.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_X"><i class="smaller">—Page 122.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XI.<br />
- Daily Life.</p>
-
-<p class="smaller">Busy life at home—Discomforts of early morning—Ablutions—Off to
- school and office—Smoking—Giving orders—Morning
- work—Washing—Needlework—The work-box—Japanese way of
- sewing—Ironing—Remaking clothes—Home duties—Bath—Evening—Early
- hours.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XI"><i class="smaller">—Page 136.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XII.<br />
- Servants.</p>
-
-<p class="smaller">The servant question—Holidays—Hours of rest—Incessant work—Servants
- trusted—Relations with their mistresses—Decrease of mutual
- confidence—Life in the kitchen—Servants’ character—Whence they are
- recruited—Register-offices—The cook—The housemaid—The lady’s
- maid—Other female servants—The jinrikisha-man—The student house-boy.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XII"><i class="smaller">—Page 150.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XIII.<br />
- Manners.</p>
-
-<p class="smaller">Decline of etiquette—Politeness and
- self-restraint—“Swear-words”—Honorifics—Squatting—Kissing—Calls
- made and received—Rules for behaviour in company—Inconsiderate
- visitors—Woman’s reserve before strangers—Hospitality—Reticence
- on family matters.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XIII"><i class="smaller">—Page 164.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XIV.<br />
- Marriage.</p>
-
-<p class="smaller">Girls and marriage—Young men—The marriage
- ceremony—Match-making—Betrothal—The bride’s property—Wedding
- decorations—The nuptials—Wedding supper—Congratulations—Post-nuptial
- parties—Japanese style of engagement—The advantages of the
- go-between system—The go-between as the woman’s deputy—The
- go-between as mediator—Marriage a civil contract in Japan—No
- honeymoon—The Japanese attitude towards marriage.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XIV"><i class="smaller">—Page 176.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15"><span class="pagenum">{iv}</span></p>
-
-<p class="center mt15">CHAPTER XV.<br />
- Family Relations.</p>
-
-<p class="smaller">The family the unit of society—Adoption—The wife’s family
- relations—The father—Retirement—The retired father—The
- mother-in-law—A strong-willed daughter-in-law—Tender
- relations—Domestic discord—Sisters-in-law—Brothers-in-law—The
- wife usually forewarned—The husband also handicapped—His
- burdens—Old Japan’s ideas of wifely duties—The Japanese wife’s
- qualities—Petticoat government—The wife’s influence.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XV"><i class="smaller">—Page 195.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XVI.<br />
- Divorce.</p>
-
-<p class="smaller">Frequency of divorces—The new Civil Code on marriage
- and divorce—Conditions of a valid marriage—Invalid
- marriages—Cohabitation—The wife’s legal position—Her
- separate property—The rights of the head of the family—Care
- of the wife’s property—Forms of divorce—Grounds for divorce—Custody
- of children—No damages against the co-respondent—Breaches of
- promise of marriage—Few mercenary marriages—Widow-hunting also rare.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XVI"><i class="smaller">—Page 208.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XVII.<br />
- Children.</p>
-
-<p class="smaller">Child-life—Love of children—Desire for
- them—Child-birth—After-birth—Early days—The baby’s food—The
- “first-eating”—Superstitions connected with infancy—Carrying of
- babies—Teething—Visits to the local shrine—Toddling—Weaning—The
- kindergarten and primary school—The girls’ high school—The middle
- school—The popularity of middle schools—Hitting—Exercises and
- diversions—Collections.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XVII"><i class="smaller">—Page 219.</i></a></p>
-
-</div>
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XVIII.<br />
- Funeral.</p>
-
-<p class="smaller">Unlucky ages—The Japanese cycle—Celebration of ages—Respect for old
- age—Death—Preparations for the funeral—The wake—The coffin and
- bier—The funeral procession—The funeral service—Cremation—Gathering
- the bones—The grave—Prayers for the dead—Return presents—Memorial
- services—The Shinto funeral.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XVIII"><i class="smaller">—Page 235.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XIX.<br />
- Accomplishments.</p>
-
-<p class="smaller">Composition—The writing-table—Odes—Songs—The <i>haiku</i>—Chinese
- poetry—Tea-ceremony—Its complexity—Its utility to women—The flower
- arrangement—The underlying idea—Its extensive application—The
- principle of the arrangement—Manipulation<span class="pagenum">{v}</span> of the stalks—Drawing
- water—Vases—Tray-landscapes—The <i>koto</i>—The <i>samisen</i>—Its form—Its
- scale—How to play it—The crudity of Japanese music—Its unemotional
- character.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XIX"><i class="smaller">—Page 252.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XX.<br />
- Public Amusements.</p>
-
-<p class="smaller">Pleasures—<i>No</i>-performance—Playgoing—The theatre—Japanese
- dramas—<i>Gidayu</i>-plays—Actors—A new school of
- actors—Actresses—Wrestling—Wrestlers—The wrestling booth—The
- wrestler’s apparel—The Ekoin matches—The umpire—The rules
- of the ring—The match-days—The story-tellers’ hall—Entertainment
- at the hall.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XX"><i class="smaller">—Page 269.</i></a></p>
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XXI.<br />
- Feasts and Festivities.</p>
-
-<p class="smaller">Festivities in the old days—The New Year’s Day—The
- New Year’s dreams—January—February—The Feast of Dolls—The
- Equinoctial day—Plum-blossoms—Cherry-blossoms—The flower
- season—Peach-blossoms—Tree-peonies and wistarias—The Feast of
- Flags—The Fête of the Yasukuni Shrine—Other fêtes—The Feasts of
- Tanabata and Lanterns—The river season—Moon-viewing—The Seven Herbs
- of Autumn—October—The Emperor’s Birthday—Chrysanthemums and
- maple-leaves—The end of the year.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XXI"><i class="smaller">—Page 287.</i></a></p>
-
-</div>
-
-
-
-<div>
-<p class="center mt15">CHAPTER XXII.<br />
- Sports and Games.</p>
-
-<p class="smaller">Hunting—Horse-racing—Fishing—Outdoor
- games—Billiards—<i>Sugoroku</i>—Iroha-cards—Ode-cards—<i>Ken</i>—Japanese
- chess—The moves—Use of prisoners—The game of <i>go</i>—Its
- principle—Camps—Counting—“Flowers-cards”—Players—How to
- play—Claims for hands—Claims for combinations made—Reckoning.</p>
-
-<p class="c004"><a href="#CHAPTER_XXII"><i class="smaller">—Page 305.</i></a></p>
-</div>
-
-<p class="mt2">
- <img src="images/hr2.png" alt="" class='center_6em' /></p>
-
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{vi}</span></p>
-<h2 class="nobreak">ILLUSTRATIONS.</h2>
-<hr class="med x-ebookmaker-drop" />
-</div>
-
-<table summary="">
-<colgroup>
- <col span="1" style="width: 45em;" />
- <col span="1" style="width: 5em;" />
-</colgroup>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Seven Herbs of Autumn</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#front"><span class="smaller">Frontispiece.</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="rightt" colspan="3"><i class="small">Page.</i></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Street in Yedo (From a picture by Settan, 1783–1843)</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p013"><span class="smaller">13</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Shop in Tokyo</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p018"><span class="smaller">18</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">In the Slums</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p025"><span class="smaller">25</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A House and a Gate</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p027"><span class="smaller">27</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Roofed and a Pair Gate</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p029"><span class="smaller">29</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Door-fastenings</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p032"><span class="smaller">32</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A House without a Gate</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p036"><span class="smaller">36</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Garden</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p038"><span class="smaller">38</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Six-matted Room and Verandah</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p041"><span class="smaller">41</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Porch, open and latticed</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p045"><span class="smaller">45</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">An Eight-matted Parlour</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p047"><span class="smaller">47</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Visitor</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p049"><span class="smaller">49</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Sitting-room</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p050"><span class="smaller">50</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Chest of Drawers and a Trunk</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p052"><span class="smaller">52</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Foot-warmers</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p055"><span class="smaller">55</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Shrine of the Rice-god</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p057"><span class="smaller">57</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Meal-tray</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p060"><span class="smaller">60</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">How to hold Chopsticks</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p061"><span class="smaller">61</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Meal</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p063"><span class="smaller">63</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Kitchen</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p065"><span class="smaller">65</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Skylight and the Kitchen-god</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p067"><span class="smaller">67</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Well</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p069"><span class="smaller">69</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Raw Fish, whole and sliced</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p072"><span class="smaller">72</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller"><i>Sushi</i> and <i>Soba</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p077"><span class="smaller">77</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Box of Sponge-cake</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p079"><span class="smaller">79</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Kimono</i>, rear and front view</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p086"><span class="smaller">86</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Obi</i>, square and plain</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p088"><span class="smaller">88</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Haori</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p089"><span class="smaller">89</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Hakama</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p091"><span class="smaller">91</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Socks</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p092"><span class="smaller">92</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Obi</i> for ordinary wear</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p098"><span class="smaller">98</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Dress-<i>obi</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p100"><span class="smaller">100</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Servant with Tucked Sleeves</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p102"><span class="smaller">102</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Reformed Dress</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p103"><span class="smaller">103</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Young Lady dressed for a Visit</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p105"><span class="smaller">105</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Queues</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p108"><span class="smaller">108</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The “203-metre Hill” and “Penthouse”</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p109"><span class="smaller">109</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Young Girls’ Hair</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p110"><span class="smaller">110</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The “Inverted Maidenhair”</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p111"><span class="smaller">111</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Shimada</i> and “Rounded Chignon”</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p112"><span class="smaller">112</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Bars, Combs, and Bands</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p114"><span class="smaller">114</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Ornamental Hair-pins</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p116"><span class="smaller">116</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Hair-dresser</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p117"><span class="smaller">117</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Plain Clogs</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p124"><span class="smaller">124</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Matted Clogs</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p126"><span class="smaller">126</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Matted Sandals</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p127"><span class="smaller">127</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Straw sandals</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p128"><span class="smaller">128</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Old Headgear</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p129"><span class="smaller">129</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Hood</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p130"><span class="smaller">130</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">An Overdress</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p132"><span class="smaller">132</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Lanterns</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p134"><span class="smaller">134</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Family in Bed</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p137"><span class="smaller">137</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Woman smoking</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p141"><span class="smaller">141</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Starching-board</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p143"><span class="smaller">143</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Needlework</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p146"><span class="smaller">146</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Servant at the Sliding-door</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p152"><span class="smaller">152</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Cooking Rice</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p158"><span class="smaller">158</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Housemaid at work</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p160"><span class="smaller">160</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The House-boy</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p162"><span class="smaller">162</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Bowing</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p168"><span class="smaller">168</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Sitting with Crossed Legs</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p169"><span class="smaller">169</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Squatting</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p170"><span class="smaller">170</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Betrothal Presents (From a picture by Sukenobu, 1678–1751)</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p178"><span class="smaller">178</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Bridal Procession (From a picture by Sukenobu)</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p180"><span class="smaller">180</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Wedding Party (From a picture by Sukenobu)</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p182"><span class="smaller">182</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Exchange of Cups (From a picture by Sukenobu)</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p184"><span class="smaller">184</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Bride’s Cabinets (From a picture by Sukenobu)</span><span class="pagenum">{vii}</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p186"><span class="smaller">186</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The First Meeting and Wedding at the Present Time</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p188"><span class="smaller">188</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Daimyo’s Wedding</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p190"><span class="smaller">190</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Lower-class Wedding</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p192"><span class="smaller">192</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Husband and Wife</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p196"><span class="smaller">196</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Domestic Quarrel and Reconciliation</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#imgp199a"><span class="smaller">199</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The First Visit to the Local Shrine (From a picture by Sukenobu)</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p222"><span class="smaller">222</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The “First-eating” (From a picture by Sukenobu) </span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p224"><span class="smaller">224</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Carrying Children</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p227"><span class="smaller">227</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Fencing</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p233"><span class="smaller">233</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Offerings before a Coffin </span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p238"><span class="smaller">238</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Coffins and an Urn</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p241"><span class="smaller">241</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Buddhist Funeral Service</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p242"><span class="smaller">242–3</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Service at the Temple</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p245"><span class="smaller">245</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">At the Crematory</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p246"><span class="smaller">246</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Graves</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p247"><span class="smaller">247</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Shinto Funeral Procession</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p249"><span class="smaller">249</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Shinto Funeral Service</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p250"><span class="smaller">250</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Writing-table and Book-cases</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p253"><span class="smaller">253</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Tea-making</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p260"><span class="smaller">260</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Flower-vases</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p262"><span class="smaller">262</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Tray-landscape</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p264"><span class="smaller">264</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Koto</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p265"><span class="smaller">265</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The <i>Samisen</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p267"><span class="smaller">267</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A <i>No</i>-dance</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p270"><span class="smaller">270</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Entrance of a Theatre</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p272"><span class="smaller">272</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Stage and Entrance-passage</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p273"><span class="smaller">273</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Revolving-stage</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p275"><span class="smaller">275</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Wrestling-match</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p279"><span class="smaller">279</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Champion’s Appearance in the Ring</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p281"><span class="smaller">281</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Entrance of a Story-tellers’ Hall</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p283"><span class="smaller">283</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">A Story-teller on the Platform</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p285"><span class="smaller">285</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Treasure-ship</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p289"><span class="smaller">289</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The New Year’s Decorations</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p290"><span class="smaller">290</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Feast of Dolls</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p293"><span class="smaller">293</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Cherry-flowers at Mukojima</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p295"><span class="smaller">295</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Feast of Flags</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p298"><span class="smaller">298</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Fête of Sanno</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p299"><span class="smaller">299</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Feast of Lanterns</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p301"><span class="smaller">301</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Offerings to the Full Moon</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p303"><span class="smaller">303</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Cormorant-fishing</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p307"><span class="smaller">307</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Angling-stools</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p308"><span class="smaller">308</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller"><i>Sugoroku</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p309"><span class="smaller">309</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller"><i>Iroha</i> and Ode-Cards</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p311"><span class="smaller">311</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Playing Ode-cards</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p312"><span class="smaller">312</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Game of <i>Ken</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p315"><span class="smaller">315</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">Japanese Chess</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p317"><span class="smaller">317</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">The Game of <i>Go</i></span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p318"><span class="smaller">318</span></a></td></tr>
-
-<tr><td class="lefthang"><span class="smaller">“Flower-cards”</span></td>
- <td class="rightb"><a href="#img_p321"><span class="smaller">321</span></a></td></tr>
-
-</table>
-
-<p class="mt2">
- <img src="images/hr2.png" alt="" class='center_6em' /></p>
-
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{1}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_I">CHAPTER I.<br />
-<span class="smaller">TOKYO THE CAPITAL.</span></h2>
-
- <p class="smaller mb1">The youngest of the capitals—Yedo—The feudal government—Prosperity
- of Yedo—Its population—The military class—The Restoration—The new
- government—National reorganisation—Centralisation—Local
- government—Tokyo the leader of other cities—Struggle between Old and
- New Japan—The last stronghold of Old Japan.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_t.png" width="34" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">TOKYO is the youngest of the great capitals of the world, for it was
-only in 1868 that the present Emperor of Japan left the old city
-where his ancestors had for centuries lived in seclusion and made the
-Shogun’s stronghold his new home and seat of government. It was a
-politic move; because though the Shogun had already resigned his
-office and surrendered the absolute authority he had exercised in the
-government of the country, there were still many among his followers
-who were unwilling to give up their hereditary offices. Had the
-Emperor then remained in Kyoto and there established his government,
-it would have been comparatively easy for these discontented partisans
-of the Shogun to foment an insurrection in the largest city of the
-Empire, which might assume serious proportions before it could be
-quelled, especially in those days when the means of communication and
-transportation were yet very primitive. Hence, it was decided to
-remove the central government to the possible hot-bed of disaffection
-and, by the strong arm of the newly-constituted administration, to nip
-in the bud all signs of rebellion. And so the Emperor and his Court
-forsook the city which had been the nominal capital for a thousand
-years and took up their abode in the great military centre which was
-known as Yedo; but when the Emperor arrived at the old<span class="pagenum">{2}</span> castle of
-the Shogun, he gave it the name of Tokyo, or the Eastern Capital, to
-distinguish it from the late capital, Kyoto, which is on that account
-also spoken of by the people as Saikyo, or the Western Capital.</p>
-
-<p>But Yedo itself was not very old. Towards the close of the fifteenth
-century, a renowned warrior, Ota Dokan by name, built a little castle
-in the village of Yedo. Not long after his death, his family became
-extinct and others succeeded to the lordship of the little castle. A
-century later, Tokugawa Iyeyasu, one of the most powerful daimyo, or
-territorial lords, at the time, became master of the Eight Provinces
-east of the Hakone Mountains and was on the point of establishing his
-government at Kamakura, the capital of the first line of Shogun, when
-he was persuaded by his suzerain, the Taiko Hideyoshi, who is best
-known to history for his invasion of Korea, to set up his headquarters
-at Dokan’s castle-town which possessed great strategic advantages over
-Kamakura. Accordingly, in 1590, Iyeyasu came to the village of Yedo
-and saw that the castle could be developed into a formidable fortress.
-At once he set to work rebuilding it on a gigantic scale. Bounded on
-the north and west by a low line of hills, on the south by the Bay of
-Yedo, and on the east by marshes, it was in those days of bows and
-arrows and hand-to-hand fights almost impregnable. Behind the hills
-lay the wide plain of Musashino, across which no enemy could approach
-unobserved, while it was equally difficult to make a sudden attack
-upon the castle from the sea or over the marshes. The castle covered
-upwards of five hundred acres within its inner walls. The swamp was
-reclaimed, and merchants, artisans, priests, and men of other crafts
-and professions were induced by liberal offers to settle in the new
-city. The reclaimed land soon became the principal merchant quarter.</p>
-
-<p>In 1603, Iyeyasu became Shogun, or military suzerain of the country.
-The Shogun was appointed by the Emperor, who delegated to him the
-civil and military government of the land. The Emperor made the
-appointment nominally of his own will; but in reality he was compelled
-to confer the title on the most powerful of his subjects. It was to
-Iyeyasu but a confirmation of the<span class="pagenum">{3}</span> influence he already wielded as
-the most formidable of all the territorial barons. And thus fortified
-by the Imperial nomination, he began at once to take measures for the
-general pacification of the country which had for years been plunged
-in a terrible civil war. His first step was to consolidate his power;
-and it was done with such success that the Shogunate remained in his
-family for two hundred and sixty-five years. This predominance of his
-family was in a great measure due to his skill in providing against
-those evils which had wrecked former lines of Shogun. All these
-dynasties had fallen through coalitions of powerful daimyo in
-different parts of the country and the consequent inability to cope
-with insurrections which broke out simultaneously in various quarters.
-To prevent such coalitions Iyeyasu created small fiefs around the
-territories of great daimyo and gave them to his own adherents, who
-acted as spies upon these daimyo and frustrated any attempts they
-might make at conspiracy. The territories along the great highway
-between Yedo and Kyoto he also apportioned among his followers, so
-that he had always a ready access to the Emperor’s city and could
-without difficulty control every movement of the Imperial Court.
-Another plan he formed towards the same end, though it was not
-actually carried out until the time of his grandson. This was the
-compulsory residence of the daimyo in Yedo for a certain term every
-other year; the time for reaching and leaving the city was fixed
-for each daimyo by the Shogun’s government. Their wives, with rare
-exceptions, remained permanently in Yedo and were practically hostages
-at the Shogun’s court.</p>
-
-<p>The effect of this last measure was the increased prosperity of Yedo.
-All the daimyo were compelled to keep a house in the city. They built
-most of their palaces around the castle, and in the same enclosures
-were erected numerous houses for their retainers. Many daimyo had one
-or more mansions in the suburbs, not a few of which were noted for
-their size and their beautiful grounds. The most celebrated of these
-mansions is now the Imperial Arsenal, the garden of which is one of
-the sights of Tokyo; and another forms a part of the Palace of the
-Crown Prince and is also the place where the Imperial chrysanthemum
-party is given every<span class="pagenum">{4}</span> autumn. The building of the daimyo’s mansions,
-the number of these lords being at the time about two hundred and
-fifty, naturally attracted merchants, artisans, and other classes of
-people from all parts of the country. And Yedo rose before long to
-be the most flourishing city in Japan. It set the example to all the
-other cities of the Empire, for the daimyo copied in their own
-castle-towns all that they found to their taste during their forced
-sojourn in Yedo. This leading position which the Shogun’s city held in
-the feudal days has been retained even in an increased measure by the
-capital of New Japan.</p>
-
-<p>Some idea of the prosperity of Yedo may be formed from the fabulous
-accounts of its wealth current among the country-people, who believed
-that in the main streets of the city land was worth its weight in
-gold. But a more definite proof is to be found in the computations
-which were made from time to time with respect to its population.
-Estimates based upon official records in the early years of the
-Shogunate are very incomplete. Thus, we are told that there were in
-1634, 35,419 citizen householders and twenty-three years later, as
-many as 68,051, which would give a citizen population, at the rate of
-4.2 persons per household, of 148,719 and 285,814 respectively, an
-increase which is obviously too great for so short an interval. The
-first trustworthy computation is probably that for the year 1721, when
-the citizens and their families were said to aggregate about half a
-million and the military class, with their servants, were put at a
-little over a quarter of a million. Priests, street-vendors, and
-beggars with whom the city swarmed did not most likely fall much below
-fifty thousand, so that we may without any great error take the total
-population at eight hundred thousand. More than a century later, in
-1843, that is, a few years before the outbreak of the dissensions
-which finally broke up the feudal government, the total population was
-calculated from similar sources at 1,300,000, of which 300,000 or
-nearly one quarter, belonged to the military class. Old European
-travellers put the population of Yedo at various figures ranging from
-a million and a half to three millions, but the above computation is
-probably as near the truth as we can hope to get; and in view of the
-fact that<span class="pagenum">{5}</span> Yedo was a dozen years later torn by factions and was
-practically in a state of civil war, we may safely conclude that its
-population never exceeded that calculated for the year 1843.</p>
-
-<p>In the above-mentioned estimate the military population of Yedo is put
-at 300,000. It was computed in the following manner:—There were in the
-country two hundred and sixty-seven daimyo, every one of whom had two
-or more mansions in Yedo. The total number of their retainers and
-servants, with their families, in fact, of all who depended for their
-subsistence upon these barons, was calculated at over 137,000. The
-immediate feudatories of the Shogun who all lived in Yedo, numbered
-22,000; and they, with their families and servants, made up 160,000.
-From these figures the great influence wielded by the samurai in Yedo
-may be readily inferred.</p>
-
-<p>Though Yedo thus prospered and the Shogun’s rule there seemed firmly
-established while thousands of samurai were ready to lay down their
-lives for his welfare, contentment was far from universal in the
-country. Some of the great daimyo whose ancestors had submitted to
-Iyeyasu only because of his overwhelming power, would have gladly
-raised the standard against his descendants if they had seen any
-chance of success; they knew that two centuries and a half of peace
-had enervated the Shogun’s court and luxurious habits corrupted his
-government and that it would not be a difficult task to crush him if
-they could form a coalition against him. But as yet they did not know
-whom to trust among their fellow-daimyo, and discontent smouldered
-ready to burst out at the first opportunity.</p>
-
-<p>And that opportunity came in good time. The arrival of Commodore
-Perry’s squadron and the subsequent conclusion of treaties by the
-Shogun with the foreign powers are matters of history. Centuries of
-isolation had lured the nation into the belief that it could for ever
-remain free from all contact with the outside world; the treaties,
-therefore, came upon it as a rude awakening from its long-cherished
-dream, and the possible consequences of the opening of the country
-to foreign trade and intercourse naturally aroused all its fears. A
-strong agitation arose in denunciation of the<span class="pagenum">{6}</span> Shogun’s act to which
-the Emperor’s sanction had not yet been given, and when orders came
-from Kyoto to abrogate the new treaties, the enemies of the Yedo
-government saw their opportunity; they turned to the sovereign
-who lived hidden from public gaze in his palace and knew that the
-salvation of their country could be brought only by the Emperor coming
-to his own again and assuming the direct government of his people.
-Leaders among these loyalists were the clans of Satsuma and Choshu,
-two of the most powerful in Japan, which were later joined by those of
-Hizen and Tosa, and many others. The Shogun did his utmost to suppress
-these risings; but being at length convinced, by his utter failure, of
-his own powerlessness, he resigned his office in 1867 and restored the
-reins of government into the hands of his sovereign.</p>
-
-<p>The Emperor thereupon made Yedo his capital and to it flocked the men
-who had helped to overthrow the Shogun’s government. The small bands
-of the latter’s adherents who still offered resistance were soon
-overcome. The national government was reorganised by men from the
-loyal clans. Though the Shogun had been denounced for his friendly
-attitude towards foreigners, the new government was even more
-cordially disposed towards them. The truth is that though the Shogun’s
-enemies were at first all for the expulsion of foreigners out of the
-country, wiser heads among them soon came to understand that it would
-not be possible to get rid of these unwelcome visitors and return to
-the old state of isolation. This conviction was especially brought
-home to the great clans of Satsuma and Choshu when Kagoshima, the
-chief town of the former, and Shimonoseki, the seaport of the latter,
-were bombarded for outrages upon Europeans, one by a British fleet in
-1863 and the other by combined squadrons of Great Britain, France,
-Holland, and the United States in the following year; and they saw
-that the only way for their country to preserve her independence and
-secure a footing in the comity of nations was to be as strong as those
-powers and advance in that path of civilisation which had given them
-such a commanding position in the world. But so long as the Shogunate
-stood, they let the anti-foreign agitation take its course; when,
-however, it fell and the way was<span class="pagenum">{7}</span> cleared for a reorganised
-government, they set to remodelling it on western lines. Then
-commenced that process of national renovation which has astonished the
-world.</p>
-
-<p>With the fall of the Shogunate and the reorganisation of the national
-government the feudal system was doomed; for such a programme as
-Japan had already sketched out for herself was incompatible with that
-medieval form of government. This fact was soon recognised by the
-daimyo of Satsuma and Choshu, who offered in 1868 to surrender their
-fiefs; the generous offer was gladly accepted and their example was
-followed by all the other daimyo. But for the time the ex-daimyo were
-all appointed governors of their respective fiefs so that they might
-aid in bringing their former subjects to a full sense of the new
-condition of things. Three years later, in 1871, the clans were
-abolished and the whole country was divided into prefectures. The
-daimyo and their retainers received government bonds in commutation
-of the incomes they had thitherto derived from their fiefs. The
-substitution of prefectures for clans was made with the object of
-breaking up the clan bias which was prejudicial to national unity and
-of giving the central government a more complete control over the
-provinces by the appointment to prefectural offices of high officials
-from Tokyo. For to prevent disaffection or crush open revolt in the
-provinces, it was necessary to centralise as much as possible the
-government of the country; and with all its precautions, the new
-government had to cope with several little uprisings, culminating in
-the Satsuma rebellion which spread over a greater part of the island
-of Kyushu and taxed its resources to the utmost. But when this was
-quelled, the country enjoyed absolute peace; no internal disorder has
-since taken place with the sole exception of a small local trouble in
-1884.</p>
-
-<p>The result of this centralisation was that Tokyo became the centre of
-the whole national life. Men seeking office hurried to it; students
-entered its schools; the trades and professions seemed to thrive only
-in the capital. The measures which the government took at the time
-tended still further to make Tokyo attractive. For the Restoration and
-the consequent national reorganisation were for the<span class="pagenum">{8}</span> most part the
-work of the military class, or rather of the samurai of a few clans
-under the guidance of a small group of leaders. The country bowed to
-the inevitable; but the people had little or no voice in the matter.
-Whatever drastic measures the government might take, the nation
-at large could not at a word of command throw off the immemorial
-traditions in which it had been brought up; it failed to realise the
-drift of the new policy its leaders were entering upon. Consequently,
-the first and most important duty of the government was to guide its
-people in the path it had taken. New laws were published with minute
-instructions; schools of all kinds were established on the western
-plan, the higher colleges being located in Tokyo; model government
-factories were built in the environs of the city; in short, nothing
-that a paternal government could do was omitted to take the people
-by the leading-strings. The higher schools were soon filled; their
-graduates found ready employment. The country was ruled by a huge army
-of officials, who, taking as they did the place of the old samurai
-in the popular estimation, commanded respect and deference often
-out of proportion to the importance of their posts, which, with
-the comparatively high salaries they enjoyed in those days, made
-government service the most attractive of all occupations. In fact,
-in the early days, Tokyo may be said to have derived its enhanced
-prosperity from the superabundance of officials. Then too, men of the
-legal, medical, and other professions all opened practice in Tokyo;
-only in recent years when every rank has been overcrowded in the city,
-have they sought fresh fields in the provinces.</p>
-
-<p>It was not long, however, before the evils of excessive centralisation
-began to make themselves felt; and when the task of national
-reorganisation was fairly complete, steps were taken towards
-decentralisation. Prefectural assemblies were opened in 1881 as a
-preliminary measure to the establishment of the national assembly. In
-1888, local self-government was granted to provincial cities, towns,
-and villages, and everything was done to promote local prosperity. The
-close of the year 1890 saw the opening of the national diet. The war
-with China in 1894–5 and that with Russia<span class="pagenum">{9}</span> ten years later brought
-on in either case a sudden activity in all departments of commerce and
-industry and gave a great impetus to railway enterprise. Many bogus
-companies, it is true, were formed at the same time, and their
-collapse was a serious set-back to the national economy. But the
-undoubted increase of commercial and industrial enterprises has served
-to relieve the pressure of population upon Tokyo. Osaka, for instance,
-which has for centuries been a great commercial centre, has within the
-last few years become as great a centre of industry, with a population
-exceeding a million. Kyoto, the old capital, remains somnolent; but
-Nagoya and the trade-ports of Kobe and Yokohama are forging ahead.
-In short, though Tokyo, as the capital, will probably remain the
-largest city in the Empire, it cannot be denied that it is not now so
-far in advance of the rest as it was a few years ago. This rise
-of great provincial cities is a necessary result of the growth of
-manufacturing industries which are bound, if the country is to
-prosper, to take the place of agriculture, which is too limited in its
-scope in a country of such a moderate extent as Japan. It is indeed
-but a repetition of the rise of the great provincial towns like
-Birmingham, Sheffield, and Manchester in England in the last century.</p>
-
-<p>Still Tokyo must take the lead in all that pertains to the adoption
-of western civilisation. Osaka and other manufacturing cities will
-develop the inevitable but unwelcome phases of western industrialism.
-Already the labour problem looms before us, and the government must
-before long legislate on the question. There are also signs of
-socialistic agitation. But these questions do not affect Tokyo so
-seriously as other cities, for the factories on its outskirts are
-comparatively few and the land is too valuable for residential
-purposes to be occupied by manufactories.</p>
-
-<p>Tokyo will remain what it has always been, the home of the best
-classes in every department of national life. It will always indicate
-the high-water mark of oriental culture and occidental influence.
-Here, as nowhere else, will be seen that antagonism of the two, the
-pressure of western customs and ways of life following on the heels of
-the sciences and practical knowledge we are eagerly imbibing from the
-West and the resistance of oriental traditions and<span class="pagenum">{10}</span> usages, which
-refuse to admit a tittle more than is absolutely necessary to bring
-the country to a material and intellectual equality with the foremost
-nations of the world. To those who look below the surface nothing
-is more interesting in viewing the progress of Japan than this
-combination of radicalism and conservatism. The Japanese, for
-all his apparent love of innovation, still retains that stolid
-self-satisfaction usually associated with the oriental mind, though it
-is no rarer in the West. He has long recognised that his country must
-advance along the lines taken at the Restoration, but he would have
-the development take place without the sacrifice of the national
-characteristics which have marked his countrymen from time immemorial.
-The agitation which was set up some twenty years ago for the
-preservation of these characteristics by those who feared the mania
-for everything European which was then at its height would result
-in the obliteration of the qualities which have kept Japan in full
-vitality through the centuries, still finds an echo in his heart. The
-threatened sudden metamorphosis of those days was but a passing whim;
-the change is now slower and more subtle, and it is hard to mark the
-exact line at which the encroaching tide of European civilisation
-shall be made to stop. But the Japanese feels that the line must be
-drawn somewhere. The problem is certainly difficult to solve. It
-appears hardly possible to reap the fruits of the material and
-intellectual progress of the West and yet to shut out the moral and
-religious sources of that progress; but for all that, it would be
-premature to pronounce it impossible. For we have already done what
-seemed at first beyond the verge of possibility. Who, for instance, of
-the thousands who nightly thronged to the Savoy Theatre to laugh over
-the famous Gilbert and Sullivan opera, would have thought at the time
-that a few years thence their country would form a treaty of alliance
-with the land of Koko, Yum-yum, and Nankipoo? They would have flouted
-the very idea; but that alliance is generally regarded as a natural
-outcome of the recent course of events in the Ear East. Would it be,
-we wonder, a much harder task to discriminate the elements of European
-civilisation?</p>
-
-<p>There are of course people who find their account in advocating<span class="pagenum">{11}</span>
-the rapid adoption of everything European; but their utmost efforts
-notwithstanding, there is one citadel which will long resist their
-attacks and remain almost as purely Japanese as in the days of their
-forefathers. That impregnable citadel is the home; woman is in Japan
-as elsewhere the greatest conservative element of national life, and
-within her sphere of influence tradition reigns as supreme as ever.
-Globe-trotters who advise their friends to visit this country with as
-little delay as possible for fear that in a few years Old Japan would
-cease to be, do not reckon with our domestic life. Japanese women are
-as a class gentle, pliant, and docile; and these qualities stand them
-in good stead at home. Whether it be that they manage with all their
-demureness to twist their lords round their little fingers or that the
-latter are afraid that any change in home life would develop a new
-revolting woman who would refuse to be as submissive as they are at
-present, the fact remains that with the mass of the nation there has
-been little change in the conditions of domestic life. And what these
-conditions are and how little the influx of new ideas has affected the
-home of Old Japan, it is the object of the following chapters to relate.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{12}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_II">CHAPTER II.<br />
-<span class="smaller">THE STREETS OF TOKYO.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">The area and population of Tokyo—Impression of greater
- populousness—Street improvements—Narrow streets—Shops and
- sidewalks—Road-making—Dusty roads—Lamps and street
- repairs—Drainage—Street-names—House-numbers—Incongruities.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_t.png" width="34" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THE area of Tokyo is not so great as is generally supposed. The people
-of Yedo used to say that their city was ten miles square; but the
-extreme length, from north-east to south-west, of Tokyo which does
-not differ materially in its limits from the old city, is no more
-than eight miles. The actual area is only 18,482 acres, or nearly
-twenty-nine square miles. The population fell with the decline of the
-feudal government and was under a million in the early days of the new
-regime. The registered population returned to one million in 1884. The
-municipal census which was taken for the first time on the first of
-October, 1908, gave the settled population as 1,622,856, composed
-of 872,550 males and 750,306 females, and the number of families
-as 377,493. This took no account of the floating population which
-probably exceeds a hundred thousand; there is also a large population,
-not less than a quarter of a million, which the rise of rents and the
-facilities of electric-tramway communication have sent outside the
-administrative limits of the municipality; it forms, properly-speaking,
-a part of the population of the city.</p>
-
-<p>Tokyo is therefore a great city; but the stranger who visits its
-streets for the first time usually gets an impression of an even
-greater populousness. For the streets are always in the evening
-teeming with young children; they are not gutter-snipes, but children
-of respectable parents, small tradesmen or private persons of slender
-means, who let them run about on the public road rather than romp in
-their narrow dwellings. But it is not the children alone<span class="pagenum">{14}</span> who
-think they have a greater right of way over the roads than the public:
-for on summer evenings especially, men and women turn out of doors
-and walk about or sit on benches outside their houses. Shops are
-completely open and reveal the rooms within, so that whole families
-may be seen from the streets; and as most houses are of only one or
-two stories, people live for the most part on the ground-floor. Even
-in private residences of some pretensions, the thin wooden walls allow
-voices to be easily heard on warm days when the rooms are kept open.
-So that from the people he sees crowding the houses and the noises he
-hears on all sides, the stranger is often deceived into giving the
-city credit for a larger population than it actually possesses.</p>
-
-<div id="img_p013" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p013.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A STREET IN YEDO.<br />
- <span class="small">(FROM A PICTURE BY SETTAN, 1778–1843).</span>
- </div>
-</div>
-
-<p>The streets themselves are worth notice. If the foreigner who comes to
-Japan expects to see in such a great capital the asphalt carriageway
-and paved sidewalk of his native country, he will be sadly
-disappointed, for Tokyo, with all its multitudinous thoroughfares,
-cannot boast even the boulevards and avenues of a European provincial
-town. In spite of the efforts of the Tokyo municipality, the streets
-are still narrow. Their total length is about six hundred miles, with
-a width ranging from one yard to fifty, the average being nine yards.
-It was decided twenty years ago to widen some three hundred miles of
-these roads, giving the largest a width of forty yards for carriageway
-with a footway on either side of six yards, and the smallest a
-carriageway of twelve yards and a footway one yard wide. The work
-is to be accomplished in ninety years. Improvements to this end are
-slowly going on. The fact is that the City Fathers missed a great
-opportunity in the early years of the new regime when, upon the
-desertion of the residences of the daimyo and other feudatories after
-the fall of the Shogunate, land could have been purchased for a song,
-for it went begging in the heart of the city at less than thirty yen
-an acre. Those who were wise enough to buy it have made big fortunes,
-for the same land now sells for a hundred thousand yen or more per
-acre. Now, however, the municipality cannot command sufficient funds
-to purchase the land needed for improvements along the streets
-proposed, but buys it up only when it is absolutely necessary to
-relieve the congestion<span class="pagenum">{15}</span> of traffic; and elsewhere it waits
-patiently until a fire burns down the streets and clears the
-required space for it as, in that case, it will not have to give any
-compensation for the removal of the houses.</p>
-
-<p>In the old days, the narrowness of the streets did not interfere with
-such traffic as was then carried on. The daimyo and others of high
-rank rode in palanquins, and officials went about on horseback; but
-the rest of the world walked. The citizens were not allowed to make
-use of other legs than their own. Those who had to go about much put
-on cheap straw sandals, which were thrown away at the end of their
-journey, so that they did not give a thought to the width or the state
-of the road as they had in any case to wash their feet afterwards;
-while others, of the common people, were, if they met a daimyo’s
-procession, thrust to the wall or oftener into the ditch, and they too
-cared as little for the width of the thoroughfare. And when a samurai
-met another in a narrow lane, it was by no means rare, if their
-sword-scabbards touched in passing, for an altercation to arise and
-be followed by bloodshed; but as brawls were in their way, they did
-not trouble themselves about the widening of the road. Pedestrians,
-moreover, could always pick their way in any street, and if they saw
-coming towards them a daimyo’s retinue or a company of swash-bucklers,
-they usually turned into a side-street. To the happy horsemen and
-palanquin-riders the size of a street was a matter of absolute
-indifference, for if those on shanks’ mare got in their way, it was
-their lookout. But luckily for these walkers there was little else for
-them to dodge, for vehicles were comparatively few. The only objects
-on wheels were handcarts and waggons drawn by horses or oxen. These
-waggons came from the country with bags of rice, fuel, and other
-necessaries, and were used, not for their speed which was a snail’s
-pace, but for their carrying power.</p>
-
-<p>In these latter days, however, things have materially changed. Men
-to-day would be put to the blush by the hale old survivors of those
-pedestrian times, for they have gone to the other extreme. The
-conveniences of the jinrikisha, or two-wheeled vehicles drawn by men,
-and latterly of electric tramways have sapped all energy out of them,
-and we hear little nowadays of walking feats. There<span class="pagenum">{16}</span> were in 1900
-forty-six thousand jinrikisha in Tokyo; but the electric cars, which
-began to run a few years later, are driving them out of the city, for
-they are now less than one-half of that number. Still, the pedestrian
-has need to keep a good lookout on the road, for where, in the absence
-of footways, men, women, children, vehicles, and horses move about in
-an inextricable jumble, it is a matter for wonder that accidents are
-not more frequent. Besides the jinrikisha and electric cars, there are
-thousands of handcarts, some drawn by coolies and carrying objects of
-every description from household articles to stones for road-making
-and trees for gardens, and others drawn by milkmen with their
-milk-cans, by apprentices with their masters’ wares, by pedlars with
-various assortments to attract the housewife’s eye, or by farm-boys
-with vegetables fresh from the field. There are but a thousand waggons
-drawn by horses or oxen in Tokyo; but as there are twice as many more
-in the surrounding country, they are very much in evidence in the
-city since they make their presence unpleasantly obtrusive in narrow
-streets. These waggons, however, move slowly and give one time to get
-out of their way. In this respect they are better to meet than the
-carriages which drive on indifferent to the width of the road; in
-narrow streets the latter are preceded by grooms who hustle all
-loiterers out of the way. They are only less eagerly shunned than the
-motor-cars and the files of handcarts which move leisurely along with
-pink flags marked “ammunition” from the Imperial arsenal.</p>
-
-<p>But the Ishmael of the streets of Tokyo was until lately the bicycle.
-A few years ago there were six thousand of these machines in the city;
-they were patronised by shop-apprentices who, with large bundles on
-their backs, scorched through crowded streets careless of accidents
-to themselves or others. These apprentices were therefore in the
-policeman’s black books; nor did the jinrikisha-man look upon them
-with any favour, for he regarded bicycling as an innovation intended
-to defraud him of his fares. But his hostility against the bicycle
-melted away when he was confronted by the electric car which has
-proved itself the most formidable of his foes. The bicycle, too, has
-suffered an eclipse;<span class="pagenum">{17}</span> for apprentices and others of its patrons
-find it more expensive to keep it in repair than to travel by the car
-at the cost of a penny per trip. The motor-car also made its debut a
-few years back and the dust it raises and the smell of petrol it leaves
-in its track have brought upon it the anathema of all pedestrians; and
-though the police regulations prohibit a motor-car from traversing
-streets less than twelve yards wide, it runs merrily through lanes and
-small side-streets. It sometimes charges into shops and makes havoc
-among their merchandise. The pranks it plays in the hands of unskilful
-chauffeurs are not likely to lessen its unpopularity.</p>
-
-<p>What with carriages, jinrikisha, waggons, handcarts, and bicycles
-jostling one another and men, women, and children threading their way
-through the labyrinth or fleeing before motor or electric cars, the
-more frequented streets of Tokyo present a confused mass of traffic;
-but in respect of actual numbers they are really less crowded than
-western streets of similar importance. The busy appearance is mostly
-due to the absence of sidewalks, and the bustle is increased by the
-wayfarers having to run to and fro to get out of the way of the
-vehicles. In streets provided with sidewalks one would expect less
-confusion; but as a matter of fact, people are so used to walking
-among vehicles of all sorts that they prefer sauntering on the
-carriageway to quietly pacing the sidewalks; and it is no uncommon
-experience to meet a company walking abreast in the middle of the road
-and dodging carriages while the sidewalks are almost deserted.</p>
-
-<div id="img_p018" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p018.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SHOP IN TOKYO.
- </div>
-</div>
-
-<p>Sidewalks are not likely to gain in popularity until improvements are
-made in the arrangements of shops. There are no streets in Tokyo which
-are known as fashionable afternoon resorts, because the shops are so
-constructed that one cannot stop before them without being accosted by
-the squatting salesmen. Only in a few main streets are there regular
-rows of shops with show-windows against which one could press one’s
-nose to look at the wares exhibited or peer beyond at the shop-girls
-at the counter; but then business is not done in Japan over the
-counter, nor do shop-girls hide their charms behind a window, for the
-shops are open to the street and the show-girls, or “signboard-girls”
-as we call them, squat<span class="pagenum">{19}</span> at the edge visible to all passers-by and
-are as distinctive a feature of the shop as the signboard itself. The
-goods are exhibited on the floor in glass cases or in piles, a custom
-which is not commendable when pastry or confectionery is on sale, for
-standing as it does on the south-eastern end of the great plain of
-Musashino, Tokyo is a very windy city, and the thick clouds of fine
-dust raised by the wind on fair days cover every article exposed and
-penetrate through the joints of glass cases, so that in Tokyo a man
-who is fond of confectionery must expect to eat his pound of dirt not
-within a lifetime, but often in a few weeks. If one stops for a moment
-to look at the wares, he is bidden at once to sit on the floor and
-examine other articles which would be brought out for his inspection,
-whereupon he has either to accept the invitation or move on. One
-seldom cares therefore to loiter in the street. The only shops that
-are often crowded by loiterers are the booksellers’ and cheap-picture
-dealers’.</p>
-
-<p>But even more unpleasant than the narrowness of the streets is the
-state in which many of them are to be found. In a few streets the
-roadway has been dug up and pyramidal stones have been laid on the bed
-with the points up; they are then covered with earth and broken stone
-and finished with a top-dressing of gravel. They are not, however,
-rolled as steam-rollers have only lately made their appearance in
-Tokyo; sometimes small stone-rollers, about two feet in diameter, are
-drawn over the metal by a dozen coolies, but the work is inefficient
-as the pressure of such toy rollers is too slight to make any sensible
-impression. For the most part, therefore, newly-made roads are left to
-be levelled with the beetle-crushers of the long-suffering public.
-The municipality finds it the cheapest way. This is bad enough on the
-gravelled road, but the tortures it inflicts on men and beasts of
-burden, to say nothing of the rapid wear and tear of vehicles, are
-indescribable when the thoroughfare is repaired in the orthodox style.
-Whenever the road wants mending, cartloads of pebbles are, according
-to this method, brought from the beds of the rivers in the
-neighbourhood of Tokyo and scattered over the highway. They are laid
-evenly, but not levelled or rolled. The public press them down as they
-walk with their clogs, sandals, or boots; immediately any part is
-embedded in the<span class="pagenum">{20}</span> soil, that path alone is used till it is beaten
-flat, so that one often sees a narrow path meandering in a wide
-stone-covered road, along which all traffic is carried on and the rest
-of the road is practically unused. When this path is beaten in and
-becomes hollow, more cartloads of pebbles are thrown upon it and
-the public recommence their patient task of road-levelling. But
-fortunately for them, they are materially aided in this benevolent
-work by the solstitial rains, which when they come down in torrents,
-soon bury the stones in the clayey soil, and for the nonce the people
-walk over it rejoicing until the municipality sets them a new task; or
-the rains have done their work but too well and the poor pedestrians
-find themselves wading through quagmire.</p>
-
-<p>Indeed, quagmire is what we find in many streets after rain; for the
-supply of rubble is necessarily limited as it comes mostly from the
-rivers in and about the city, and consequently a majority of roads are
-left uncared for. These, after a heavy rain, are covered with a thick
-coating of mud, which when the sun has dried it, leaves behind deep
-ruts, making the roads more unpleasant to walk on than when covered
-with pebbles. In midsummer when the ridges of these ruts have been
-pulverised and blown in all directions so that one appears to be
-walking on sand, the roads are watered twice or more every day. The
-watering is done on high roads by coolies with small hand-drays out of
-which water is sprinkled spasmodically, and as the men stop from time
-to time to take breath, there are on many spots pools of water in
-which one can soil one’s footgear as effectually as on the rainiest
-day. But worse still is the watering done by private persons on the
-part of the road facing their dwellings. These merely ladle the water
-from their pails and sprinkle it in splashes, leaving in the middle of
-the street puddles for children to make mud-cakes in. In short, the
-great objection to the way in which the streets are watered in Tokyo
-is that it is too much for laying the dust, but not enough for
-flushing the roadway.</p>
-
-<p>The pedestrian has therefore to be very careful in selecting the part
-of the road to walk on in both wet and fine weather. This is not very
-difficult in the daytime; but at night, especially when there is no
-moon, the task is hard to accomplish with success;<span class="pagenum">{21}</span> for rarely are
-street lamps set up at the public expense, and in most streets the
-inhabitants have lamps for their own convenience over their front
-doors or gates; but the light of these lamps is very meagre as they
-are naturally not intended to guide the stray wayfarer over the road.
-But even these are of some service in streets of shops where the front
-doors are ranged pretty closely together; in roads, however, where
-there are only private houses, the gates being far apart, the lights
-are also at some distance from each other and the passenger has mostly
-to trust to his luck to keep himself clean. That luck, however,
-deserts him at times, for the repairs which the roads seem to undergo
-in every part of the city are astonishingly frequent. It is not the
-mere mending that is the cause of the trouble, but the constant
-pulling up of the roads for laying or repairing gas-pipes,
-water-pipes, and what not that so often brings one to an <i>impasse</i>.
-As, moreover, the authorities work independently of one another, a
-road which has been dug up for one purpose and filled in again, may be
-pulled up for another. Matters are not likely to improve in the near
-future, for before long the telegraph and telephone authorities must
-have a hand in digging up the road; at present the wires are overhead,
-but the poles are already overweighted and cannot be loaded much more
-without serious danger to traffic. Electric-light wires are equally
-menacing; and the situation is only aggravated where the electric cars
-run through crowded streets of the business quarters.</p>
-
-<p>The wretched state of the roads after rain is undoubtedly due to
-imperfect drainage. The cross-section of the roads has little or no
-curvature or gradient, and the gutters, where they have been made, do
-not drain off and are only receptacles for muddy stagnant water. They
-are occasionally cleaned by heaping the mire on the roadside. And
-yet, curious to state, in spite of these insanitary methods, the rate
-of mortality in Tokyo is not so high as might be expected. It varies
-from twenty to twenty-five per thousand on the registered population
-and therefore must be less when the floating population is taken into
-account. It shows that Tokyo is not an unhealthy city, and when the
-municipality has carried out the plan it has made for a drainage
-system, the Japanese<span class="pagenum">{22}</span> capital will probably compare favourably with
-most other great cities of the world.</p>
-
-<p>There is one peculiarity about the streets of Tokyo which deserves
-mention, that is, the way they are named. Of course every thoroughfare
-has a name given to it; but it differs from streets in other countries
-in that name being the designation, not of the thoroughfare itself,
-but of the section or piece of land through which it runs. Thus, two
-or more thoroughfares which run through the same section are known by
-the same name; in a large section there may be a dozen streets running
-in all directions and bearing the same name. When a road runs on
-the boundary of two sections, the opposite sides would be known by
-different names, and a man walking in the middle of such a road would
-be perambulating two streets at one and the same time. Some of the
-larger sections, if regularly built, are divided on the main road
-into subsections by streets crossing them; but irregular streets are
-arbitrarily subdivided so that it is often very hard to find one’s
-way through them. As many sections are full of tortuous streets with
-turnings and alleys, the numbering of houses in a section is often
-complicated, and one seldom knows where the numbers begin or end.
-Frequently consecutive numbers are to be found in entirely different
-directions and in hunting up a number, one has to traverse the length
-and breadth of the section before one comes upon it.</p>
-
-<p>The numbering of houses is further complicated by the fact that the
-same number is given often to dozens, and sometimes to hundreds, of
-houses. The explanation is that the numbering first took place while
-the great daimyo’s mansions were still standing; and when they were
-pulled down and cut up into smaller lots, these lots retained the same
-numbers. There are in Tokyo at least two of these great estates which
-have been divided into nearly a thousand house-lots. It is indeed hard
-to see how these houses could be renumbered, because in that case
-every division of an estate would necessitate the renumbering of the
-whole street, which, in a city like Tokyo where the sizes of houses
-are constantly changing, would be simply intolerable. Besides these
-divisions of mansions, we must take into account the frequency of
-fires.<span class="pagenum">{23}</span> Changes take place not seldom after a fire in the number
-of houses in a street, and it would of course be impracticable to
-renumber the whole street whenever a portion of it is burnt down.
-Sometimes an additional designation, usually a second set of numbers,
-is given to a group of houses with the same street-number; but fancy
-names, such as are common in the suburbs of London, are hardly ever
-given to dwelling-houses. It may therefore be imagined that it is no
-light task to look up a friend in an unfamiliar quarter.</p>
-
-<p>The stranger, then, who visits the streets of Tokyo will find much to
-arouse his curiosity in the open, windowless shops, the jinrikisha,
-the native dresses of men and women, the throngs of hawkers, and the
-ceaseless din of traffic; and at the same time, as he comes to Japan
-usually in search of the quaint and <i>bizarre</i>, he will perhaps be
-disappointed when he sees the countless overhead wires, the electric
-trams, omnibuses, and bicycles, European clothes of all shades and
-descriptions, and other encroachments of western civilisation, which
-he had hoped to leave behind him and which somewhat shock his artistic
-sense in their new surroundings. But these inæsthetic innovations
-he must put up with, for they are typical of the present stage of
-Japanese civilisation, and nowhere else are they more marked than in
-Tokyo. The herculean task Japan has set herself leaves her little
-leisure to consider its artistic effects; she is too much in earnest
-to waste a thought on the awkward cut of the habiliments she is
-donning; and only when she has so adapted herself as to fit them
-exactly, will she turn her attention to their frills and trimmings.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{24}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_III">CHAPTER III.<br />
-<span class="smaller">HOUSES: EXTERIOR.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Name-plates—Block-buildings—Gates—The exposure of
- houses—Fires—House-breaking—Japanese houses in summer and
- winter—Storms and earthquakes—House-building—The carpenter—The
- garden.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_w.png" width="40" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">WE have already said that the complicated way of numbering streets and
-the inclusion of a large group of buildings in one number make it hard
-to find any particular house. They necessitate a dreary going to and
-fro through a series of thoroughfares, which is very trying to one’s
-temper and would in most cases oblige one after a long search to give
-it up altogether, were it not for the circumstance that not only
-shops and private offices, but also nearly every private house, has
-a name-plate nailed over the front door or on the gate-post. If,
-therefore, we can, in the course of our wanderings through a street,
-alight upon the right number, we can generally find the house,
-provided there are not too many with the same number. The name-plate
-has usually inscribed on it the number of the house and the name of
-its occupant, and his title if he is a peer. Besides the name-plate,
-there is on the gate-post the brass-badge of the insurance company if
-the house has been insured, to enable the company’s private firemen to
-identify the house and give necessary assistance in case of a fire
-in the neighbourhood. The gate-post has also the telephone-number
-placarded in large figures for the telephone-rate collector’s
-convenience.</p>
-
-<p>Shops and most mercantile offices open directly upon the street; but
-with respect to private houses there is no definite rule. Cheap houses
-are built in long blocks; of these the worst description is to be
-found in back courts; they are of one story, or if of two stories,
-the second has a very low ceiling. They are usually in a dilapidated
-condition and propped up on all sides; they are in<span class="pagenum">{25}</span> fact our
-slums. The smallest of these houses is only twelve feet by nine. A
-block may be made up of a dozen such houses, six on either side with a
-wall running through the middle from end to end. It is a peculiarity
-of our tenement houses which have to be low on account of the
-frequency of earthquakes that they are thus divided vertically
-into narrow compartments and differ in this respect<span class="pagenum">{26}</span> from the
-many-storied houses in the West, which are divided horizontally and
-occupied in flats. While the ground-rent is still comparatively low,
-this habitation in transverse sections, so to speak, is feasible
-for the poor; but even now, as the rent is steadily rising in all
-quarters, the tendency is to drive these humble dwellers outside
-the city limits. As it is, only in the poorer districts are these
-miserable houses to be seen; for in the busier quarters the
-ground-rent is already too high for them. But buildings in blocks are
-not all of the poorest kind, though it must be admitted that dwelling
-in a “long building,” as a block of this description is called,
-implies on the face of it life on a humble scale. In the old times
-well-to-do retainers, who had large houses of their own in the
-country, lived when in Yedo in the “long buildings” surrounding their
-lord’s mansion. Small shops are also built in blocks.</p>
-
-<div id="img_p025" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p025.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>IN THE SLUMS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Though many private houses in the business quarters have no gates,
-those of any pretensions in the residential districts where land is
-naturally cheaper, are mostly provided with them. It is not usual for
-professionals in humbler walks of life and for artisans to live within
-a gate; but officials and others of some social standing prefer to
-have one to their houses. Sometimes there is a single gate to a large
-compound with a number of small houses in it; in such a case the
-gate-post is studded with name-plates. Gates, too, vary in size and
-form. The most modest are no more than low wicker-gates which can be
-jumped over and offer no bar to intrusion. Others are of the same
-make, but stand higher so that the interior can be seen only through
-cracks. But the most common consist of two square posts with hinged
-doors which meet in the middle and are kept shut by a cross-bar
-passing through clamps on them. These gates may be of the cheapest
-kind of wood, such as cryptomeria, or may be massive and of hard wood.
-Another common kind has a roof over it with a single door which is
-hinged on one post and fastened on to the other and provided with a
-small sliding-door for daily use. The larger pair gates have also
-small side-doors for use at night when they are themselves shut.</p>
-
-<div id="img_p027" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p027.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A HOUSE AND A GATE.
- </div>
-</div>
-
-<p>After entering by the gate, we come to the porch; the distance<span class="pagenum">{27}</span>
-between them varies with the size and exposure of the house. It is not
-true, as has been said by some writers on Japan, that in our houses
-the parlour and the garden invariably occupy the rear while the
-kitchen is in front. Their position depends upon the exposure of the
-house. No people short of savages probably lead a more<span class="pagenum">{28}</span> open-air
-life than we do in our wooden houses. Our paper sliding-doors, which
-are our only protection against wind and cold in winter, admit both
-light and air; and we provide personally against the cold by wearing
-wadded clothing and huddling over braziers, while in summer all the
-sliding-doors are often removed to let the cool breeze blow through
-the house. It becomes, then, an important matter in building or
-selecting a house to see that its principal rooms are so arranged as
-to get the warm rays of the sun in winter and the cool breezes in
-summer. As both these are to be obtained from the south, the principal
-rooms are made to expose their open side to that direction. In winter
-the exposure of these rooms makes a vast difference in the consumption
-of charcoal as the sun shining through the open side warms the rooms
-more thoroughly than the braziers can do. Next to the south, the east
-is the favourite direction, as the east wind coming over the Pacific
-Ocean is milder than the north or west. The west wind, crossing as it
-does the snowy ridges of Central Japan, is cold in winter while the
-piercing rays of the westering sun make the rooms intolerably hot in
-summer; and the north wind is cold in winter and in summer breezes
-seldom come from that direction. In short, then, the principal rooms
-face the south, if possible, or south-east, or sometimes the east. As
-the garden is naturally in front of the principal rooms, its position
-depends upon theirs, and it is made to lie, if possible, on the south
-side of the house. If the gate is on the north side of the premises,
-it is close to the house; but if it is on the south side, the garden
-intervenes. It should, however, be stated that some people purposely
-make their principal room face north; their reason is that if the
-garden lay south of the house, the trees and plants in it would
-display their north or rear side to those within, and they are
-therefore willing to put up with the cold blasts from the north for
-the pleasure of looking at the front and sunny side of their plants.</p>
-
-<div id="img_p029" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p029.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A ROOFED AND A PAIR GATE.
- </div>
-</div>
-
-<p>Most houses in Japan are made of wood. In Tokyo only a little over
-one-eighth of the houses are made of other materials, that is, of
-brick, stone, or plaster, so that the capital may be said to be a city
-of wooden houses. It is therefore, needless to add,<span class="pagenum">{29}</span> often ravaged
-by fire. In old Yedo fires were known as the “Flowers of Yedo,” being
-as much among the great sights of the city as the cherry-blossoms on
-the south-east bank of the River Sumida, the morning-glories of Iriya,
-or the chrysanthemums of Dangozaka, for which Tokyo is still noted.
-Under the feudal<span class="pagenum">{30}</span> government occurred several fires which burnt
-down tens of thousands of houses, and even under the new regime
-disastrous fires are not unknown. On two occasions, in 1879 and
-1881, over ten thousand houses were destroyed; but the last great
-conflagration took place in 1892 when four thousand buildings were
-devoured by the flames. Since then, though fires have been frequent
-enough, their ravages have been more limited, thanks to a more
-efficient system of fire-brigades and plentiful supply of water.
-During the last few years the average number of houses annually
-destroyed has been about seven hundred, which cover an area of seven
-and a half acres; and as the total area of buildings in Tokyo is
-three thousand seven hundred acres, the fires destroy every year one
-five-hundredth part of the city. The actual loss of property is not so
-great as might at first sight be supposed; for it is a notorious fact
-that houses in Tokyo are not so carefully constructed as in Kyoto and
-other cities, and the greater risks from fire incurred in the capital
-discourage the building of costly houses unless they are to stand on
-extensive grounds. Formerly it was calculated that the average life
-of a house was about thirty years; but now the lesser frequency of
-fires would give them a much longer lease. This is comforting to
-house-owners; but it must be confessed that wooden houses more than
-thirty years old are not pleasant to live in. The timber, unless
-extremely well-seasoned, becomes warped and the pillars of the house
-get out of the perpendicular, with the result that the sliding-doors
-refuse to close flat upon them but leave a space at the top or bottom
-through which the cold wind whistles at will in winter. This is the
-case even with carefully-built houses, while in others the defects
-are still more glaring. The jerry-builder’s hand is conspicuous in
-most houses to let, and the rent is high compared with the cost of
-construction. The landlords protest that they have to charge a high
-rent as whole blocks may be swept away in one night through malice
-or stupidity. And there is something to be said for their argument,
-especially as fire insurance is still far from universal, for it
-is strange when one comes to think of it that there are not more
-destructive fires. It is so easy to burn down a wooden house. A rag
-soaked with kerosene is enough<span class="pagenum">{31}</span> to destroy any number of houses
-and is the favourite means with incendiaries who hope to steal
-household goods which are brought out in confusion into the street
-whenever there is a fire in the neighbourhood. Besides, a slight act
-of carelessness or neglect may lead to a terrible conflagration; a
-candle left too near a paper sliding-door was the origin of the great
-fire of 1892 already mentioned. Similarly, a kerosene lamp or a
-brazier overturned, a pinch of lighted tobacco or an unextinguished
-cigar-end, an over-heated stove or a piece of red-hot charcoal dropped
-on the floor, these are among the commonest causes of fires; and even
-the cheap Japanese matches, of which as the splints are not dipped in
-paraffin, at least half a dozen are needed to light a cigarette in the
-open air, are responsible for as many fires every year. Since such
-slight accidents may at any time lead to great disasters, the
-inhabitants, as they go to bed, are never sure, especially in crowded
-quarters, of still having a roof over their heads next morning. They
-may be aroused from their slumbers by the dreaded triple peal of the
-alarm-bell and find the neighbouring street or next door wrapped in
-flames, and just manage to run out of their houses with nothing but
-the clothes on their backs. We are, however, so used to the fire-alarm
-that if the peals are double to indicate that the fire is in the next
-district, we only get out of bed to look at it from idle curiosity and
-turn in again unless our house is leeward of the burning district or
-we have to run to the assistance of a friend there; and if the bell
-gives only single peals, which signify that at least one district
-intervenes between the burning street and the fire-lookout, we turn in
-our beds and perhaps picture to ourselves the lively time they must be
-having in that street. A fire is, on account of its uncertainty and
-suddenness, only less feared than an earthquake, and the general
-feeling among the citizens is that of insecurity.</p>
-
-<p>There is, however, still another element of insecurity in wooden
-houses. House-breaking is by no means difficult in Tokyo. In the
-daytime the front entrance is generally closed with sliding-doors
-which can, however, be gently opened and entered without attracting
-notice unless some one happens to be in an adjoining<span class="pagenum">{32}</span> room. The
-kitchen door is usually kept open, and it is quite easy to sneak
-into the kitchen and make away with food or utensils. Tradesmen,
-rag-merchants, and hawkers come into the kitchen to ask for orders, to
-buy waste-paper or broken crockery, or to sell their wares, so that
-there is nothing unusual in finding strange men on the premises.
-Sometimes these hawkers are really burglars in disguise come to
-reconnoitre the house with a view to paying it a nocturnal visit.
-At night, of course, the house is shut and the doors are bolted or
-fastened with a ring and staple, but very seldom locked or chained.
-As the doors are nothing more than wooden frames with horizontal
-cross-bars, on which boards less than a quarter of an inch thick are
-nailed, it would not be difficult to cut a hole with a chisel large
-enough for the hand to reach the bolt or the staple or to clear the
-whole space between the cross-bars for the body to pass through. But
-quieter methods are generally preferred. Single burglars usually come
-in by the skylight, closed at night by a small sliding-door, which
-does duty as chimney in the kitchen, or crawl under the floor which
-is some two feet from the ground, by tearing away the boarding under
-the verandah and come up by carefully removing the loose plank of the
-floor, under which fuel is kept in the kitchen. If the burglars are in
-a gang, they naturally come in more boldly than these kitchen sneaks.
-Once inside, the thief has the run of the house as all the rooms<span class="pagenum">{33}</span>
-communicate by sliding-doors and are never locked, and the whole
-household is at his mercy. Since, then, houses are so easy of entry,
-it might be supposed that burglaries are very frequent in Tokyo; that
-such is not the case is probably due to the somewhat primitive methods
-pursued by these gentry and to the effective detective system of the
-police authorities. The strict police registration of every inhabitant
-and the easy access of all the rooms in a house make concealment very
-difficult, and the criminal is readily shadowed as he wanders from
-place to place throughout the Empire.</p>
-
-<div id="img_p032" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p032.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>DOOR-FASTENINGS.
- </div>
-</div>
-
-<p>To this general insecurity from fire and burglary all wooden houses
-are subject; but if we take into consideration the actual number of
-homes which fall victims to them, we are compelled to conclude that
-though the feeling of insecurity may always be present, the chances of
-its being realised are somewhat remote, so that it is not so bad as it
-looks in these respects to live in the wooden houses of Tokyo. Fires
-are most frequent in winter from braziers being then in use and
-kerosene lamps being in requisition for longer hours every evening,
-and burglaries, too, increase in the same season from the sufferings
-of the poor being intensified. But in the summer heat the Japanese
-house is extremely pleasant. The whole house is open and lets the cool
-breeze blow from end to end; bamboo screens are hung in front of the
-verandah where it is exposed to the burning rays of the sun. On the
-second story we sit in thin cotton garments and feel the breeze all
-over the body, and look down upon the landscape garden before us
-or beyond at the peerless Mount Fuji on the south-west or at Mount
-Tsukuba on the northern edge of the Musashino plain. It is especially
-enjoyable when fresh from a hot bath, we squat or loll on the mats,
-fan in hand, and engage in desultory talk or in a quiet game until the
-sun sinks and wine and fish are brought before us. The Japanese house
-is an ideal summer villa when we can rest ourselves from the heat and
-dust of the busy city. But in the city itself it is far otherwise. The
-dust blows in with every gust, and the house, to be properly kept,
-must be swept several times a day. The narrowness of the streets and
-lowness of the ceilings give the<span class="pagenum">{34}</span> shops in crowded quarters
-insufficient light, though more than enough of dusty air. But in
-winter we feel the inadequacy of wooden houses; it is next to
-impossible to keep out the cold effectually; a room never gets
-thoroughly warmed. The wind blows in through the crevices of the
-sliding-doors, for the edges on which these doors meet are flat and
-never dovetailed. The paper of the doors is porous, and through its
-pores the air gets in; there is certainly this to be said for it that
-in a Japanese room one need never fear asphyxiation, however much
-charcoal may be burning in the braziers. These braziers are for
-warming the hands and the face if one crouches over them; but for the
-body, we get the warmth from the abundance of wadded clothing. We can
-therefore keep fairly warm if we merely sit on the mats; but directly
-we move or stand up, the cold attacks us. Most Japanese are, however,
-used from childhood to these cold rooms and do not feel the chill.
-Many of them think nothing of sitting for hours in a cold draught.</p>
-
-<p>A Japanese wooden house looks pretty when new; but after some years
-when the outside is weather-beaten, the pillars begin to warp and the
-walls to crumble, its charms, too, are on the wane. A well-built house
-may be comfortable for twenty or at most thirty years, after which it
-is uninhabitable without considerable repairs. The few private houses
-which still remain that were built before the Restoration are at best
-rain-proof, and afford little protection against wind. There are
-certainly public buildings, such as shrines and temples, which have
-survived many centuries and are not unfrequently picturesque as they
-peer through their groves; but a close inspection would soon reveal
-the repairs they have undergone, pillars repainted, roofs retiled,
-gable-ends regilt, and the interior generally renovated. There is
-wanting in Japanese dwelling-houses that poetical charm which age
-lends to brick and stone buildings in the West with their dark-stained
-casements and ivy-mantled walls; and time which mellows and imparts a
-deeper hue to stone dry-rots wood and saps it of its strength, and
-long before storms make any impression upon brick, the frame-house
-falls to the ground. But in Japan it is not merely wind and rain<span class="pagenum">{35}</span>
-that houses have to contend against; the earthquake is the foe that
-makes them to totter. Every earthquake, by shaking them up, tends to
-loosen the joints and disturb the equilibrium of the building; and as
-a good many such shocks, about a hundred and fifty, occur in the
-course of a year, their combined effect is by no means negligible.
-Houses have therefore to be built with the possible effects of
-earthquakes in view.</p>
-
-<p>The most obvious of the provisions against earthquake effects is the
-small height of the houses. Most dwelling-houses in Tokyo have only
-one or two stories; there are far more of the former than of the
-latter; and even of the latter kind, the upper story is usually much
-smaller than the lower. The floor stands about two feet from the
-ground; the ceiling is eight or nine feet in height on the lower floor
-and often less than eight feet on the upper. The outer walls sometimes
-rest on a low stone course; but the verandah is supported by short
-wooden pillars resting on stone slabs. The house, in fact, merely
-stands on a few stone slabs and courses and can, as is indeed
-sometimes done, be lifted bodily and removed to another site. Over the
-verandah, if there is a story above, a small roof projects to prevent
-the rain from blowing into, the rooms behind it. The housetop is never
-flat, but has a great rough-hewn beam for roof-tree with rafters on
-either side, which are covered with lath. Semicircular tiles are
-laid over the roof-tree with a thick substratum of mortar, while the
-slanting sides are covered with pantiles. The gutter is sometimes made
-of copper, but more commonly of bamboo or tinplate. The roof is built
-before the walls or the floor. First, the ground is levelled and the
-stone foundation made for the pillars. Meanwhile the pillars, joists,
-beams, and ties have been made, and are now set up and fitted. As soon
-as the frame is built, the roof is put on and covered for the while
-with matting so as to enable the workmen to work inside irrespectively
-of the weather. The verandahs, floors, ceilings, and grooves for
-sliding-doors are made. The carpenter’s work is then done; and the
-tiler is called in for the roof-tiles, the plasterer for the walls,
-and the joiner for the sliding-doors. The tiles are of a uniform size
-and generally of the same shape. The<span class="pagenum">{37}</span> walls are made with a lathing
-or frame of slender bamboo, which is covered with clay and over it one
-or more coatings of plaster. In some buildings the coatings of the
-outer walls are replaced by clapboards, which are painted black if the
-wood is of an inferior quality or too weather-beaten. The paper-hanger
-is called in to paper the sliding-doors and the mat-maker comes to
-cover the floor with mats. The house is then complete.</p>
-
-<div id="img_p036" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p036.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A HOUSE WITHOUT A GATE.
- </div>
-</div>
-
-<p>In Japan there was neither an architect nor a builder as a distinct
-calling. Even now, ordinary dwelling-houses are not built by either of
-them; it is the carpenter who has charge of their construction. The
-carpenter’s is a dignified craft; he is called in Japanese the “great
-artificer,” and stands at the head of all artisans. In the building of
-a house, a master carpenter is called in; he prepares the plans,
-and if they are approved, he sets to work with his apprentices and
-journeymen. The other artisans, the tiler, the plasterer, and the
-joiner, work under him. He is not as a rule an educated man and knows
-his trade from having worked at it from apprenticeship; and for his
-diligence or intelligence he has been set up by his master, or it may
-be that he has found a wealthy patron, or more probably, he comes of
-a carpenter’s family and has succeeded his father. Making use only
-of the knowledge acquired during his term of apprenticeship or
-service as journeyman, the master carpenter has little occasion to
-display his inventiveness or originality, for he need only follow the
-time-honoured conventions which hold sway in his craft as in all other
-arts and crafts of the country. Hence, monotony is a distinctive mark
-of Japanese domestic architecture; there is a sameness of style in all
-our dwelling-houses. The chief and perhaps the only point upon which
-the carpenter has to bring his ingenuity to bear is the arrangement of
-the rooms. If he has a large site to build on, he will spread out the
-building so as to secure as much southerly or south-easterly exposure
-as possible without counteracting inconveniences; but if the site is
-confined, he has to change his plans accordingly. Much depends upon
-the lie of the land. His object is to have no rooms that are useless
-or inconvenient. This is not such an easy task as may appear at first
-sight in a house in<span class="pagenum">{38}</span> which, with one or two exceptions, the rooms
-may be turned into any use; for the very indefiniteness of their
-disposal makes the problem more difficult to solve than in the case of
-a house in which a definite use is assigned to each room at the time
-of erection.</p>
-
-<div id="img_p038" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p038.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A GARDEN.
- </div>
-</div>
-
-<p>Convention also makes itself felt in the laying out of a Japanese
-garden, though a greater latitude is allowed to the gardener’s
-ingenuity. Still the principles remain unchanged. In a large garden
-we usually find a pond, dry if no water is available, and surrounded
-with rocks of various shapes, and a knoll or two behind the pond with
-pines, maples, and other trees, and stone lanterns here and there. A
-few flowering shrubs are in sight, but these are<span class="pagenum">{39}</span> planted for a
-season; thus, peonies, morning-glories, and chrysanthemums are removed
-as soon as they fade, while corchoruses and hydrangeas are cut down
-leaving only the roots behind. The chief features of the garden are
-the evergreens like the pine, trees whose leaves crimson in autumn
-like the maple, and above all, the flowering trees like the plum, the
-cherry, and the peach. A landscape garden presents, when the trees are
-not in blossom, a somewhat severe or solemn aspect; we do not expect
-from it the gaiety which beds of flowers impart. Indeed, many European
-flowering plants have of late been introduced, such as anemones,
-cosmoses, geraniums, nasturtiums, tulips, crocuses, and begonias; but
-they still look out of place in a Japanese garden. Roses are sometimes
-planted, but they are almost scentless. The humidity of the climate
-appears to militate against the perfume of flowers.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{40}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_IV">CHAPTER IV.<br />
-<span class="smaller">HOUSES: INTERIOR.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">The sizes of rooms—The absence of
- furniture—Sliding-doors—Verandahs—Tenement and other small
- houses—Middle-sized dwellings—The porch and anteroom—The
- parlour—Parlour furniture—The sitting-room—Closets and
- cupboards—Bed-rooms—The dining-room—Chests of drawers and
- trunks—The toilet-room—The library—The bath-room—Foot-warmers.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_a.png" width="30" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">A Japanese room is measured, not by feet and inches, but by the number
-of mats it contains. A mat consists of a straw mattress, about an inch
-and a half thick, with a covering of fine matting which is sewn on at
-the edges of the mattress either by itself or with a border, usually
-dark-blue and an inch wide, of coarse hempen cloth. It is six feet
-long by three wide; this measure is not always exact, but may vary by
-an inch or more in either direction. When a house is newly built, the
-mat-maker comes to make mats to fit the rooms in it. But in spite of
-the variation, the size of a room is always given in the number of
-mats it holds, so that we never know the exact dimensions of a room.
-The smallest room has two mats, that is, is about six feet square; the
-next smallest is three-matted, or three yards by two. Four-matted
-rooms are sometimes to be found; but such rooms are unshapely, being
-four yards long by two wide. A room with four and a half mats is three
-yards square and has the half mat, which is a yard square, in the
-centre. The next size is six-matted, or four yards by three and is
-followed by the eight-matted, or four yards square. The ten-matted
-room is five yards by four and the twelve-matted is six yards by four.
-It is only in large houses that there are rooms with fifteen or more
-mats. In some restaurants and story-tellers’ halls we come upon rooms
-with a hundred mats. Some rooms have five or seven mats; but they are
-really of six or eight mats with the space of one mat occupied by a
-closet or an alcove. It will thus be seen that in most rooms the<span class="pagenum">{41}</span>
-length is either equal to the breadth or at most only half as much
-again. This tends to make the proportion between the two somewhat
-monotonous.</p>
-
-<div id="img_p041" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p041.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SIX-MATTED ROOM AND VERANDAH.
- </div>
-</div>
-
-<p>The commonest rooms are those with four and a half, six, or eight
-mats, that is to say, rooms which are three or four yards square or
-four yards by three. Such rooms would be very small in a house built
-in European style; there would hardly be elbow-room and one could not
-move an inch without knocking down some piece of furniture. But in a
-Japanese room there is but little furniture, and certainly none that
-one could bring down by knocking against it with the exception,
-perhaps, of the screen. Our rooms look very bare to foreigners and
-appear to lack comfort to those who have lived in European apartments;
-but from the Japanese’s<span class="pagenum">{42}</span> point of view, rooms furnished in the
-approved European style suffer from excess of furniture and partake
-too much of the nature of a curiosity shop or a museum. This may be
-going too far; but there is undoubtedly something repugnant to the
-Japanese canons of taste to find all the art treasures of the house
-exhibited from day to day on the walls or in the corners of the rooms
-to which guests have access. The absence of movable furniture in a
-Japanese room, by allowing more free space, makes it look larger than
-a European room of the same size. We squat on the mats, and our line
-of vision, being consequently much lower than if we sat in a chair,
-gives the room a further appearance of greater size. The illusion is
-kept up by the lowness of the ceiling, which though seldom more than
-eight or nine feet high, seems to be loftier as we squat under it.</p>
-
-<p>The size of a mat being, as already stated, roughly six feet by three,
-the yard has naturally become the unit by which other parts of a room
-or a house are measured. Thus, the sliding-doors are usually a yard
-wide. As these doors are always in pairs and move in two grooves each
-at top and bottom, there are a pair in grooves six feet long and two
-pairs in those of twelve feet; but in grooves nine feet in length
-there are either a pair or two, commonly the latter, in which case
-the sliding-doors are each three-quarters of a yard wide. The
-sliding-doors are of two kinds: the <i>shoji</i>, or paper sliding-doors,
-which are partitions admitting light, and the <i>fusuma</i> (also
-called <i>karakami</i>), or screen sliding-doors, which merely serve as
-partitions. The <i>shoji</i> consists of a wooden frame, an inch or more in
-thickness, with thinner cross and vertical pieces forming lattices
-about nine inches wide by five high. It is covered on the outside with
-thin rice-paper, which admits light but is not transparent. It is of
-use when there is light on one side as at the verandah or window or
-where a room or a passage would be too dark if <i>fusuma</i> were put up.
-The <i>fusuma</i> consists of a wooden frame with a few pieces within,
-which is pasted over on both sides with thick paper and covered with
-ornamental paper. It is quite opaque. The frame and lattices of the
-<i>shoji</i> are of plain white wood; but the frame of the <i>fusuma</i> is
-often varnished, though it<span class="pagenum">{43}</span> may also be left plain. The <i>fusuma</i>
-has a small hollow handle, a few feet from the floor, which is
-sometimes highly ornamented.</p>
-
-<p>The verandah is also usually three feet wide. It consists generally
-of long narrow planks ranged parallel to the grooves of the
-sliding-doors, though it is sometimes made up of wider pieces set at
-right angles to them. In the former case the planks, as they age,
-shrink and leave cracks between, which admit light when the outer
-doors or shutters are closed in the daytime. Bamboos are sometimes
-laid between the pieces to cover the shrinkage. The shutters run in
-grooves on the outer edge of the verandah. They are also three feet
-wide and kept in a receptacle at the end of the groove. The last one
-only is usually bolted. There are similar shutters at all the windows,
-which are also provided with paper sliding-doors and lattices or bars
-as precautions against house-breaking. When a verandah runs along more
-than one room, there are pillars on its outer edge just inside the
-groove of the shutters and opposite the pillars dividing the rooms.
-All sets of sliding-doors need a pillar to close against at either end.</p>
-
-<p>The smallest houses are those in the slums which have only three
-yards’ frontage and a depth of four yards. The entrance, the space for
-kitchen utensils and the sink, and perhaps a closet or cupboard would
-leave room for little more than three mats, on which the whole family
-live; but as children spend all their playtime outside and come in
-only for meals, it is at night that the house is crowded, and even
-then as they sleep higgledy-piggledy, a couple or so of children
-do not inconvenience their parents to any appreciable extent. A
-two-roomed house is common enough and is not confined to the slums.
-A childless old couple, when the wife has to do the household work,
-find such a house large enough for them. Artisans also live in them.
-Three-roomed houses, too, are very common. Houses built in blocks
-are oftenest of this size. They are made up of the porch, the
-sitting-room, and the parlour or drawing-room. These three rooms are
-the essential portions of a house; and larger houses merely add to
-them. A visitor calls at the porch, the paper sliding-door is opened,
-he is invited to come in, he leaves his hat and greatcoat in the
-porch, and enters the<span class="pagenum">{44}</span> parlour. The master, or in his absence his
-wife, entertains him there, while the rest of the family remain in the
-sitting-room. In cold weather the sliding-doors between the two rooms
-are closed; but in summer they are kept open, or frequently doors with
-reed screens within the frames are used. These admit the breeze and
-let the people in the other room be seen; but the fiction of their
-invisibility is kept up and those in the inner room are not obliged to
-greet the visitor.</p>
-
-<p>In a four-roomed house the fourth room may be the servant’s room, if
-one is kept, a toilet-room, or a reserve room without any definite
-purpose. A five-roomed house may be taken as the smallest in which a
-man of the middle class would live. One living in a smaller house may
-be reckoned among that class; but five rooms are perhaps the fewest in
-which one can live with comfort if there are not too many children or
-dependants. A servant would be kept and a room assigned to her, though
-it would not be exclusively her own as much household work would be
-done there. The fifth room would be the anteroom or a private room
-where the family effects, especially the wardrobe, would be kept.
-Houses with more rooms are pretty numerous; but probably ten rooms may
-be put as the limit for the middle class proper, if they do not indeed
-exceed its means. The average size for that class may be given as
-seven or eight rooms. In such a house there would be, in addition to
-the three rooms first mentioned, the anteroom, the servant’s room,
-the room for the wardrobe, and one between the sitting-room and the
-kitchen or back-entrance where inferior callers, such as tradesmen,
-artisans, servants’ relatives, or former dependants would be received.
-The eighth room, if there is one, may be reserved for the father or
-mother of the master or his wife, who may be staying with them, the
-master’s private room, the children’s study, or the student’s room. As
-the rooms, with the exception of the porch, parlour, and perhaps the
-servant’s room, are not built with a definite object in view, they can
-be used in any way. This is in a sense convenient; but it has also
-this disadvantage that the very indefiniteness of their object often
-makes them inconvenient for any purpose, for in many houses there are
-rooms which cannot<span class="pagenum">{46}</span> be utilised, sometimes owing to their exposure
-which makes them too cold or too hot for comfort or too dark to work
-in, and sometimes by reason of their position which renders them good
-only for passages from one room to another.</p>
-
-<div id="img_p045" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p045.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE PORCH, OPEN AND LATTICED.
- </div>
-</div>
-
-<p>Although, as has already been stated, there is no hard and fast
-rule for the disposition of the rooms, the commonest is perhaps the
-following:—At the front entrance there is the porch; the ground in
-front of it may be open with only a roof projecting over it, or it may
-be enclosed by latticed doors. In the open porch there is a stone step
-where the footgear are taken off before entering, while in the closed
-one there is a wooden ledge for stepping from the ground on to the
-mats. The porch itself, which would correspond to the hall in a
-European-built house, is of two or three mats; here the visitor leaves
-his hat, greatcoat, and other articles which he would not take into
-the parlour. On one side of the porch may be the student’s room if
-there is one at all and on the opposite side the porch opens upon the
-anteroom. The size of this room depends upon that of the parlour;
-sometimes it is of the same size, but more frequently smaller by two
-or more mats. Thus, if the parlour is of ten mats, the anteroom has
-eight; and if the former has eight mats as is oftenest the case, there
-are six in the other. The anteroom opens upon the same verandah as the
-parlour; and the two rooms are separated only by sliding-doors, so
-that these doors may, when necessary, be removed and the two rooms
-run into one. Such a room, which would have from fourteen to eighteen
-mats, would be large enough for most purposes. The anteroom thus opens
-upon the porch on one side, upon the verandah on another, and upon
-the parlour on the third, and on the fourth it usually communicates
-directly or indirectly with the servant’s room. In large houses,
-however, there is a separate passage from the kitchen to the porch.
-Thus, the room is open on all sides though there may sometimes be a
-bit of a wall by the doors from the porch and the kitchen. The room
-has little furniture, except, perhaps, one or two framed pictures or
-writings over the lintels of the doors; and in rare cases there is an
-alcove<span class="pagenum">{48}</span> by the wall. Cushions for callers are usually kept in a
-corner of the anteroom.</p>
-
-<div id="img_p047" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p047.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>AN EIGHT-MATTED PARLOUR.
- </div>
-</div>
-
-<p>The parlour, the principal room of the house, is always kept tidy. It
-has an alcove, six feet long by three deep, consisting of a dais, a
-few inches high, of plain hard wood, which will bear polishing, though
-a thin matting is sometimes put over it. Not unfrequently, another
-piece of wood, generally square, forms the outer edge so that the
-thickness of the floor of the alcove can be concealed. The dais has a
-special ceiling of its own, or a bit of a wall, of plaster or wood,
-coming down over it a foot or more from the ceiling. On the dais is
-set a vase of porcelain or metal, bottle-shaped or flat, in which
-branches of a tree or shrubs in flower are put in, and on the wall
-is hung a <i>kakemono</i>, or scroll of picture or writing. These two
-constitute the main ornament of the room. New flowers are put in every
-few days and the <i>kakemono</i> is changed from time to time. This is the
-peculiarity of the <i>kakemono</i> as a piece of house decoration. We do
-not exhibit all our treasures in <i>kakemono</i> at the same time, but
-hang them one, two, or three at a time according to the size of the
-alcove and the <i>kakemono</i> themselves, so that the visitor calling
-at different seasons may delight his eyes with the sight of fresh
-pictures or writings each time he calls. The inmates, too, do not grow
-weary with gazing at the same pictures day after day, but enjoy the
-variety the seasons offer. To the Japanese it is a more artistic and
-pleasurable method of displaying his treasures than keeping them all,
-as it were, on permanent exhibition. The flowers, too, in the vases
-are arranged in an artistic style; their arrangement is an art which
-boasts many schools and professors and is considered an indispensable
-branch of a girl’s education. They are not thrown haphazard in a
-bundle into a vase and expected to give pleasure merely by the
-profusion of colours and forms, It may be a single stem or half a
-dozen with the flowers ranged in relation to one another after fixed
-canons of the art.</p>
-
-<p>There are in the parlour as in the anteroom pictures or writings in
-frames over the lintels of the sliding-doors. On a line with the
-alcove and usually of the same length is another<span class="pagenum">{49}</span> recess, with a
-small closet at the top or bottom where the <i>kakemono</i> and their cases
-are generally kept. In this recess there are, also, a pair of shelves
-at different heights and coming out from opposite walls, the free
-ends of which overlap each other a few inches. On these shelves some
-ornaments, usually curios, are placed. When unoccupied, the room is
-kept clear of any other object. When a visitor calls, even the cushion
-is brought from the anteroom for him to sit on, and then a small cup
-of tea set before him and a brazier if it is cold and if warm, a
-<i>tabako-bon</i>. The cushion is round or square; that for summer is made
-of matting, hide, or a thin wadding of cotton in a cover of hempen
-cloth, while for winter use the wadding is much thicker and the cover
-is silk or cotton. It is about sixteen inches at the side if square.
-The brazier is of various shapes and makes. It may be a wooden box
-with an earthenware case inside or with a false bottom of copper, or
-it may be a glazed earthenware case alone; the wooden box may be plain
-with two<span class="pagenum">{50}</span> holes for handles, or it may be elaborately latticed;
-and sometimes a brazier is made of the trunk of a tree cut with
-the outside rough-hewn or only barked and highly polished. The
-<i>tabako-bon</i>, or “tobacco-tray,” is a small open square or oblong box
-of sandal-wood or other hard wood, which holds a small china or metal
-pan, three-quarters full of ashes, with a few tiny pieces of live
-charcoal in the middle to light a pipe with, and beside it a small
-bamboo tube with a knot at the bottom for receiving tobacco-ashes.</p>
-
-<div id="img_p049" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p049.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A VISITOR.
- </div>
-</div>
-
-<p>The sitting-room has little furniture. An indispensable article in it
-is the brazier, usually oblong, with a set of three small drawers one
-under another at the side and two others side by side under the<span class="pagenum">{51}</span>
-copper tray filled with ashes, on which charcoal is burnt inside an
-iron or clay trivet. On this trivet is set a kettle of iron or copper.
-The iron kettle is made of thick cast-iron and kept on the trivet
-so as always to have hot water ready for tea-making: and the copper
-kettle is used when we wish to boil water quickly. Beside the brazier
-is a small shelf or cabinet for tea-things. Behind the brazier is a
-cushion where the wife sits; this is her usual post. There is also a
-cushion on the other side or the brazier, where the husband or other
-members of the house may sit.</p>
-
-<div id="img_p050" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p050.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SITTING-ROOM.
- </div>
-</div>
-
-<p>As for the other rooms of the house, there is no fixed article of
-furniture as much depends upon the uses to which they are put. The
-general absence of furniture in the rooms, however, does not imply
-that we are absolutely without necessary articles of daily use. The
-principle on which we proceed is to keep in a room only such articles
-as are in constant use, the rest being put away as soon as they are
-done with and brought out again when they are needed. Hence, one
-of the most striking features of a Japanese house is the number of
-closets and cupboards in it. Indeed, next to the arrangement of the
-rooms, the most important consideration in selecting a house is the
-number of closets it contains. These closets are three feet deep and a
-yard or two in width. Considering the quantity of household goods that
-are put away in these closets, there is no inconvenience we feel so
-much as their scarcity.</p>
-
-<p>There are no rooms specially set apart for sleeping. This absence of
-bed-rooms enables us to put up with fewer rooms than would be required
-in a European house for a family of the same size. There are no
-bedsteads. A bed consists of one or two mattresses, and one or two
-quilts according to the season, and a pillow. These beds are spread in
-any room that is handy and put away in the closets in the morning. The
-parents and the children, especially if young, sleep in the same room;
-and unless there is an out-of-the-way chamber where they can sleep in
-peace, their beds are made in the parlour. For if the beds are made in
-that room, the others can be swept and made ready for use while the
-family are still in bed. In the sitting-room breakfast can be got
-ready, while the anteroom can be used at once if a visitor calls, as
-he sometimes<span class="pagenum">{52}</span> does very early in the morning or very late at night
-when the children have been put to bed. In a two-storied house an
-upstair room is often used as a reserve parlour, so that the anteroom
-need not be got ready for receiving callers at unseasonable hours. If
-the family is a large one, the rest shake down where they are least in
-the way. The rooms to sleep in every night are of course assigned to
-permanent members of the household; but country-cousins on a prolonged
-visit can be put to bed anywhere without much inconvenience. For the
-belated guest the bed is spread in the parlour and its usual occupants
-are driven into other rooms.</p>
-
-<p>There is no special dining-room. The family take their meals in the
-sitting-room. If there is a visitor, a dinner-tray is set before him
-as well as before the host in the parlour; thus, there is no need
-to have a room set apart for dining. A Japanese at home, then, may
-remain all day in one room; he can sleep, take his meals, receive his
-friends, or study without once standing up, for the room changes its
-character with the articles that are brought into it.</p>
-
-<div id="img_p052" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p052.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A CHEST OF DRAWERS AND A TRUNK.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{53}</span></p>
-
-<p>Articles of clothing are put into chests of drawers or wicker-trunks.
-Chests of drawers are commonly made in halves with two drawers each,
-put one upon the other and fastened by iron clamps. This is to
-facilitate their removal, a provision which is of importance where
-fires are frequent. The wicker-trunk has a lid which is as deep as the
-trunk itself and encloses it, and thus any amount of clothing may be
-put into it up to the joint depth of the two. The trunks are hidden
-away in the closets; but the chests of drawers, if they cannot be put
-into a closet without inconvenience as they are over three feet wide,
-are set in a corner or against a wall. Indeed, they are purposely put
-sometimes where they can be seen and become part of the furniture of
-the room. In large houses where there are godowns, or fireproof
-plaster storehouses, the chests are put in them, and only such as
-contain articles of daily wear for the season are kept in the house
-itself.</p>
-
-<p>If the house is large enough, a special room is set apart for toilet;
-but even then, as the toilet-case and its appurtenances can be readily
-moved to any other room, the toilet-room is more useful for keeping
-the necessary articles than for the toilet itself. And from the way in
-which Japanese dresses are worn, that is, as nothing is put on over
-the head like a jersey or the feet foremost like the European nether
-garments, a Japanese woman can change her clothes without exposing her
-body, and it is possible for her to dress or undress in any part of
-the house. When she is going out with her children, she often manages
-to turn the house inside out by calling upon its inmates to help her
-and the children to dress. Tables or desks are set for children in a
-spare room or in a corner of one that is occupied; but there is no
-nursery, and the children pervade the whole house. They play wherever
-they please, and peace prevails only when they are out or asleep.</p>
-
-<p>Nor is there a special room for books, for the library does not find
-a place as an important feature in a Japanese house. We Japanese are
-not a nation of readers. A man of ordinary education has studied the
-Chinese classics and read the legendary histories and quasi-romances
-of his country recounting the exploits of the favourite national
-heroes; he also reads the papers and some of the<span class="pagenum">{54}</span> current
-literature; but his knowledge of books cannot be said to be wide or
-sympathetic. What books he has, if they are in the usual Japanese
-style of binding, are piled up in small wooden cases with lids in
-front. If he has a godown, he keeps the more valuable of his books in
-it and only brings out such as he may require at the moment; but there
-are not many, besides those with whom literature is a hereditary
-calling, with so many books as to need storing in godowns. Far more
-Japanese take to the composition of Chinese poems or Japanese odes as
-a refined pastime, while a still larger number lose their heads over
-games of <i>go</i> and chess. For these they use their private rooms more
-frequently than for reading and study.</p>
-
-<p>Public baths are, on account of their great convenience, largely
-patronised in Tokyo; but in many private houses bath-rooms are also
-built. A bath-room of the ordinary size is three yards by two. The
-bath of the commonest kind is made of wooden staves bound together
-with metal hoops. It is oval in shape and inside the bath near the
-edge a thin iron cylinder with a grating at its lower end passes
-through its bottom. Into this cylinder live charcoal is put in to heat
-the water of the bath; and a small plank partitions the cylinder to
-protect the bather from being burnt by contact with it. Oblong baths
-are now made with thick wooden sides and a furnace at one end which is
-fed with coke or faggot. The ground of the bath-room is paved with
-stone or beaten down with concrete; and on it stands a movable
-flooring, a foot or more high, of narrow planks with open spaces
-between to allow the water to run down. The bath holds one person or
-at most two spare persons, and the water in it is deep enough to cover
-the crouching body. The bather always washes himself on the flooring
-and gets into the bath only to warm himself.</p>
-
-<div id="img_p055" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p055.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>FOOT-WARMERS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Sometimes a small square hearth is cut in the sitting-room or some
-other convenient room; and in cold season a wooden frame supported by
-four pillars is put over the hearth and covered with a large quilt.
-Live charcoal is put into the hearth and the family sit around it with
-their knees under the quilt or lie down with their feet stretched out
-to the hearth. At other seasons the wooden<span class="pagenum">{55}</span> frame is removed and a
-small mat of the same size as the hearth is put over it. As the hearth
-cannot be moved about, most people prefer a portable foot-warmer,
-which is usually a square wooden box with openings at the top and
-sides; one of the sides slides open and through it an earthen pan of
-live charcoal is placed inside. A quilt is laid over it as in the
-case of the hearth. Another, made specially for putting in bed, is of
-earthenware with a rounded top, which takes some time to heat. As the
-ordinary cut charcoal is consumed too quickly, balls of charcoal dust
-are used in these foot-warmers.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{56}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_V">CHAPTER V.<br />
-<span class="smaller">MEALS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Rice—<i>Sake</i>—Wheat and barley—Soy
- sauce—<i>Mirin</i>—Rice-cooking—Soap—Pickled vegetables—Meal
- trays—Chopsticks—Breakfast—Clearing and washing—The kitchen—The
- little hearth—Pots and pans—Other utensils—Boxes and
- casks—Shelves—The sink and water-supply—The midday meal—The evening
- meal—<i>Sake</i>-drinking.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_r.png" width="35" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">RICE is the staple food of the Japanese; and no other food-stuff
-stands so high in popular esteem, or has a tutelary deity of its
-own. This rice-god has more shrines than any other deity, for he is
-worshipped everywhere, in town and village, and often a small shrine,
-no bigger than a hut, peeps amid a lonely cluster of trees surrounded
-on all sides by rice-paddies, its latticed door covered from top to
-bottom with the <i>ex-votos</i> of the simple peasant folk. Under the
-feudal government the incomes of the territorial lords and their
-retainers were assessed, not in money, but in the quantity of rice
-that was annually brought into their granaries; and rice naturally
-became the standard for the valuation of all other commodities.
-The rice so garnered was subsequently converted into currency by
-exchange-brokers. Under the new regime, however, rice no longer holds
-the same pre-eminent position, but it still rules to a great extent
-the market for other goods. The fluctuations of its prices on the rice
-exchanges are eagerly watched by the whole nation; and references to
-the weather, especially in summer, invariably end in speculations as
-to its effect on the rice-crop, and the people put up unmurmuringly
-with the heavy solstitial rains because most rice-fields are paddies
-to which a plentiful supply of water is essential. Japan, in fact, is
-still an agricultural country, and the progress she has of late made
-in her manufacturing industry is not yet great enough to shake off the
-domination of agriculture, for no industrial problem agitates the
-nation so much as the annual question whether<span class="pagenum">{57}</span> the country can
-produce its normal harvest of rice, which amounts to about two hundred
-and twenty million bushels.</p>
-
-<div id="img_p057" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p057.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SHRINE OF THE RICE-GOD.
- </div>
-</div>
-
-<p>Rice, however, certainly deserves the solicitude the whole nation
-feels for it; for it is not only the principal food-stuff, but it
-is also the grain from which the national drink is made. <i>Sake</i> is
-produced by the fermentation of rice, and contains about fourteen
-per cent of alcohol. Though foreign wines are now imported into the
-country and beer is also brewed in large quantities, <i>sake</i> is still
-the principal alcoholic beverage in Japan; almost all other drinks
-which were in use in the old times were either varieties of <i>sake</i> or
-contained it as their chief ingredient.</p>
-
-<p>Among other cereals that are largely used are barley and wheat. The
-former is now much in request for brewing beer; and as it is more
-digestible than rice, a mixture of the two is eaten by<span class="pagenum">{58}</span> many
-families in Tokyo. Wheat is mostly used as flour; it enters into many
-dishes as well as cakes. It is a popular favourite when it is made
-into macaroni, though in this respect it is eclipsed by buckwheat.</p>
-
-<p>But in point of utility the soy bean comes next to rice, for our soy
-sauce which enters into almost all dishes is made from the bean,
-wheat, and salt. So extensively is this sauce employed that table
-salt is comparatively little needed. The bean is also the principal
-ingredient in <i>miso</i>, which is a mixture of the soy bean, steamed
-and pounded, with rice-yeast and salt. This <i>miso</i> is largely used
-in making soup; and soups into which it does not enter are usually
-flavoured by boiling shavings of sun-dried bonito and straining them
-off.</p>
-
-<p><i>Mirin</i> is a sweet variety of spirit, made by straining a mixture of
-<i>sake</i>, steamed rice, and a spirit distilled from <i>sake</i> lees. It
-is largely used in boiling fish and other food. Vinegar is made in
-various ways from rice, barley, potato, or <i>sake</i> lees.</p>
-
-<p>The cooking of rice is a delicate process. It is first well washed
-overnight by rinsing it again and again until the water is quite
-clear, and emptied into a basket to strain. In the morning it is put
-into a deep iron pot which rests on a round earthen hearth or range
-by a flange around it; then, water is poured in, the actual amount
-requiring nice adjustment so as not to make the rice too soft or too
-hard, and next a thick wooden lid is put on. A few faggots are lit
-under the pot; but as soon as the rice begins to spurt, the fire is
-withdrawn, and the pot is allowed to cool slowly and equably; it is
-next lifted off the hearth and set on a straw-stand. When the rice
-has stood long enough to be of the same temperature and consistency
-throughout, the lid is removed and the rice transferred into a
-cylindrical wooden tub. Well-boiled rice is soft, but its grains have
-a lustre and are distinct from one another so that any single grain
-can be picked up with chopsticks. Excessive heat would have burnt the
-parts nearest the sides of the pot, while sudden heat would have
-produced rice of unequal consistency.</p>
-
-<p>After the rice-pot is removed, another pot is put over the hearth for
-making <i>miso</i>-soup; if the kitchen range is double-hearthed,<span class="pagenum">{59}</span>
-the remainder of the faggots lit for the rice is transferred to
-the neighbouring hearth over which the soup-pot is hung before the
-rice-pot is removed from the other. <i>Miso</i>-soup contains strips of
-garden radish, edible seaweed (<i>alopteryx pinnatifida</i>), bean-curd,
-egg-plant, or other vegetables according to the season. These two, the
-rice and the soup, are all the cookery required in the morning. There
-must of course be hot water for tea.</p>
-
-<p>An invariable accompaniment at Japanese meals is the pickled
-vegetables. The commonest of these is the garden radish which has been
-pickled in a paste of powdered rice-bran and salt until it assumes a
-rich golden hue. Greens are also treated in the same way until their
-colour is dulled. But garden radishes, greens, small turnips, and
-egg-plants are also sprinkled over with salt and pressed for a few
-days. A few slices of these vegetables, after being thoroughly washed
-to get rid of the bran or salt, are always served at a meal. Most
-foreigners consider their smell nauseous; but to a Japanese a meal,
-however rich or dainty, would appear incomplete without these
-vegetables, pickled or salted. <i>Kōkō</i> or <i>kōnomono</i>, which is the common
-name for them, means “fragrant article,” and it is believed by many
-foreigners that the name was given them on the <i>lucus a non lucendo</i>
-principle; but the Japanese has no such aversion to their smell. The
-repugnance of strangers to these pickles is similar to the attitude
-of most Japanese towards cheese, the taste for which would require as
-much cultivation as that for <i>kōkō</i> on the part of one to whom both
-articles are foreign.</p>
-
-<p>The breakfast is, then, very simple. Sometimes the family take their
-meals together at a large low table which is set before them at each
-repast; but often a small tray, about a foot square and standing six
-inches or more high, is placed before each member. In the left corner
-of the tray near the person before whom it is set, is a small china
-bowl of rice, while on the right is a wooden bowl of <i>miso</i>-soup, A
-tiny plate of pickled vegetables occupies the middle or the farther
-left corner, while any extra plate would fill the remaining corner.
-This plate also holds something very simple, such as plums preserved
-in red perilla leaves, boiled kidney bean, pickled scallions, minute
-fish or shrimps boiled down<span class="pagenum">{60}</span> dry in soy sauce, a pat of baked
-<i>miso</i>, or shavings of dried bonito boiled in a mixture of soy and
-<i>mirin</i>.</p>
-
-<div id="img_p060" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p060.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A MEAL-TRAY.
- </div>
-</div>
-
-<p>The chopsticks are laid between the rim of the tray and the bowls of
-rice and soup. They vary in length, those for women being shorter than
-those for men but longer than children’s; their length may, however,
-be put at between eight and ten inches. Some are square in section,
-while others are round; but most of them taper towards the tip which
-is either rounded or pointed. The commonest kind is of cryptomeria
-wood, others are of lacquered wood or of bone, and the best are of
-ivory. Many of them are also tipped with German silver. Chopsticks may
-appear at first hard to manage; but their manipulation is not really
-difficult when one comes to see the way in which they should be
-handled. They are held near the upper or thicker end in the right
-hand. One chopstick is laid between the thumb and the forefinger and
-on the first joint of the ring finger which is slightly bent, and
-held in position by the basal phalanx of the thumb; this chopstick is
-almost<span class="pagenum">{61}</span> stationary. The other is laid near the third joint of the
-forefinger and between the tips of that and the middle finger which
-are kept together, and is held down by the tip of the thumb; it is,
-in short, held somewhat like a pen, only the pressure of the thumb
-is much lighter, for if it were heavy, the force put into it as the
-chopstick is moved would relax the pressure on the other stick and
-cause it to drop. The tip of the thumb serves, therefore, only as a
-loose fulcrum for moving the stick with tips of the fore and middle
-fingers, while the upper half resting on the last joint of the
-forefinger is allowed free play. The most difficult part is the use of
-the thumb; beginners press the stationary chopstick too hard and make
-the tip of the thumb so stiff that the other chopstick cannot be
-freely moved. It is quite easy, when one gets used to the thing, even
-to move the stationary chopstick a little at the same time as the
-other. The tips of the chopsticks must always meet. In the hand of
-a skilled user a needle may be picked up with them; but it is quite
-enough for ordinary purposes if we can pick a fish or take up a grain
-of boiled rice.</p>
-
-<div id="img_p061" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p061.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>HOW TO HOLD CHOPSTICKS.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{62}</span></p>
-
-<p>When the breakfast trays are brought, cups of tea are poured. The tea
-drunk at meals is common tea, which as it consists of old leaves, may
-be taken in any quantity without affecting the nerves. A handful of
-the leaves is thrown into an earthen tea-pot and hot water poured into
-it; and the pot is set over a fire to keep it hot. The infusion is
-of a reddish-yellow hue and is almost tasteless. The cups used are
-generally cylindrical, like mugs without the handles, and are assigned
-one to each member of the family. The china rice-bowls are also
-permanently given to the members. When the tea has been sipped, the
-bowl of rice is taken up and brought near the mouth, and a small
-quantity is separated with the chopsticks and eaten. In eating rice,
-the chopsticks scoop it up and bring it to the mouth as it would take
-too much time to pick it up grain by grain. Alternately with rice, the
-soup is sipped, and the condiments are also picked a little at a time
-with the chopsticks. Two or more helpings of rice are taken; as it is
-considered unlucky to eat only one bowlful, at least two are eaten
-even though the second may be a small dose consumed for form’s sake.
-One or two helpings of the soup are also taken; but it is not
-good form to ask for a second helping of the vegetables and other
-condiments on the tray. Rice is brought in the cylindrical tub into
-the room and served out there; but the soup is kept over a fire in the
-kitchen and the wooden bowls are taken there for the second helping.
-The last bowl of rice is often eaten with tea poured into it, and the
-bowl is brought to the mouth and the rice pushed into it with the
-chopsticks. It is, we may mention in passing, only the rice-bowl,
-besides those containing soup, tea, and other liquid or semi-liquid
-food which cannot be picked up with chopsticks, that is brought to the
-mouth; all other dishes are kept on the tray and the food is taken up
-with the chopsticks. Finally, the rice-bowl is filled with tea only to
-wash down any grains of rice that may be left in it.</p>
-
-<div id="img_p063" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p063.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A MEAL.
- </div>
-</div>
-
-<p>This finishes the breakfast. It does not take more than ten or fifteen
-minutes; indeed, people pride themselves upon their quickness at
-meals, especially at breakfast, as it implies that they have no time
-to dawdle over their food, which is taken solely to ward off hunger
-and maintain their health and strength. But it must be<span class="pagenum">{64}</span> admitted
-that indigestion not unfrequently follows these hurried meals, to
-which children are early taught to habituate themselves by parental
-instruction and by a proverb which puts quickness at meals as an
-accomplishment on a level with swiftness of foot. When the breakfast
-is over, the trays, plates, and other utensils are taken back into the
-kitchen, washed, and put away until they are needed for the next meal.
-The wooden tub of rice is put into a straw casing in winter to prevent
-its getting cold and hard and on a stand in a cool, breezy place in
-summer to keep it from sweating.</p>
-
-<p>Let us next turn to the kitchen and see how it is arranged. The
-kitchen varies very much in size; but the commonest range from six to
-sixteen square yards, that is, it would, if it were matted, hold from
-three to eight mats. But the floor is usually entirely boarded, though
-in a large kitchen a mat or two are laid for the servants to sit on.
-There is a space of ground at the entrance for leaving clogs in, and
-another on which the sink is set. The most prominent feature of the
-kitchen is the hearth for cooking rice. It is made of a shallow wooden
-box, on which a square plaster casing is built with a round hole at
-the top and an aperture at a side. On the hole the rice-pot is put;
-and the side-opening is used for feeding the hearth with small faggots
-which are kept in a cavity under the wooden box. The hearth is as
-often as not double, and over the other hole the soup-pot is set. The
-plaster between the two holes is often replaced by a copper boiler for
-boiling water with the heat of the faggots under the two pots. Over
-the hearth is a skylight in the roof, for the part of the house where
-the kitchen is situated is always one-storied; and a sliding shutter
-is moved up and down along the incline of the roof and fastened by a
-cord. The skylight is useful on a fine calm day as an outlet for the
-smoke of the hearth; but when a wind blows against the roof or the
-rain comes pouring in, it has to be closed at the time when it is most
-needed, for if the skylight is closed, the windows are also shut,
-with the result that the smoke spreads over the whole house. In some
-houses, therefore, chimney-flues have taken the place of<span class="pagenum">{66}</span>
-skylights, which are, moreover, as has already been observed, among
-the burglar’s favourite means of ingress.</p>
-
-<div id="img_p065" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p065.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE KITCHEN.
- </div>
-</div>
-
-<p>For ordinary cooking purposes a small hearth of plaster, stone, or
-iron is used. It is round or square, and larger at top than at bottom.
-The top is open with an earthen grating at a few inches’ depth from
-the edge, and an ash-box underneath, which has an outlet at the side
-for raking out the ashes and fanning the fire. But little charcoal is
-needed as the space between the grating and the bottom of the pot is
-very limited. Near the larger hearth is a black earthen pot with a
-lid, into which half-burnt charcoal is put and extinguished with
-water; and when they are dry, these half-burnt pieces are used for
-lighting fresh charcoal with as they catch fire much more readily. For
-stirring and clearing the hearth, we use a shovel with a long wooden
-handle and a pair of long iron rods which are held like chopsticks to
-pick up pieces of charcoal or cinders. The tongs which are used for
-braziers are much shorter and made of iron, copper, or brass; they
-are also used like chopsticks and are indeed called in Japanese
-“fire-chopsticks.” A hollow bamboo tube with a knot at one end which
-has a little hole in the centre takes the place of bellows.</p>
-
-<p>Besides the iron pots for making soup and other food on a large scale,
-which are set on the great hearth, we have small pots and pans for the
-little hearth. The pots have semicircular handles of metal, the ends
-of which are hooked into holes on opposite sides of the pots, while
-the pans have wooden handles fitting into sheaths at the side. They
-all have wooden lids. Fish and other food are roasted on an iron
-netting, about a foot square, which is put over the little hearth.
-When a fish is roasted, the fat melts and drops into the fire, raising
-large volumes of oily smoke and emitting a smell which fills the whole
-house. One can always tell, when a mackerel pike, for instance, is
-being roasted, long before one enters the house.</p>
-
-<div id="img_p067" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p067.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SKYLIGHT AND THE KITCHEN-GOD.
- </div>
-</div>
-
-<p>For transferring rice into a tub or a bowl a wooden spatula is used,
-while soup and other food which cannot be picked up with chopsticks
-are put with a wooden spoon into bowls or on plates. For gravy a small
-earthen spoon is used. Kitchen knives are of<span class="pagenum">{67}</span> three kinds: the
-square for common use, the triangular for dressing fish, and the long
-narrow-edged one for cutting thin slices of fish. The dresser is a
-thick, two-legged board, at which one has to kneel or squat. There
-are also bamboo baskets for carrying vegetables and other food which
-require to be washed; but those things which<span class="pagenum">{68}</span> are eaten without
-first washing and must therefore be kept free from dust are brought
-home in a round wooden box with a lid and a handle. For pounding soft
-objects there is an earthen mortar shaped like an inverted cone, with
-rough ribbed sides, against which the objects are rubbed with a wooden
-pestle.</p>
-
-<p>Uncooked rice is kept in a large box in a corner of the kitchen and is
-measured out whenever needed with a square wooden measure. Charcoal is
-brought in straw bags and emptied into a box under the floor of the
-kitchen or kept in an outhouse, and is in either case brought out for
-use in a bamboo or cane basket lined with paper. Soy is usually sold
-in wooden kegs as it does not change with time; but the poor buy it
-in half-pint bottles. <i>Sake</i>, on the other hand, is apt to grow sour,
-especially in hot season, and is bought in long-necked bottles holding
-a few pints; but if there are heavy drinkers in the family or many
-guests to entertain, casks are laid in. Pickled vegetables are made in
-old <i>sake</i>-casks which are put in a corner of the kitchen, often on
-the ground.</p>
-
-<p>Around the kitchen are shelves, open or with doors, on which the
-services and utensils are kept. The sets for use when there are guests
-are carefully wrapped in paper or cotton and stored in special boxes
-in the kitchen or some other room. There is no pantry; but as every
-preparation is served separately in a bowl or on a plate, the quantity
-of crockery in a Japanese kitchen is very great. There is a shelf high
-upon the wall near the large hearth, dedicated to the kitchen deity,
-to whom offerings of rice and flowers are daily brought.</p>
-
-<p>The sink, which is of wood, usually lies level with the kitchen floor,
-and one either squats on the floor or stands on the ground before it.
-Here all kitchen utensils and services are washed, everything in fact,
-except the kettles of copper, bronze, or iron, which are never washed
-but grow mellow by being patted with pieces of cloth steeped in hot
-water. Beside the sink are an earthen jar to hold water for washing
-and a wooden pail for drinking water, but there is really no
-difference in the quality of the liquid in the two receptacles as it
-has in either case been drawn from the well. The wells are either
-private or public; in the latter case, they are used by the whole<span class="pagenum">{69}</span>
-neighbourhood, a small tax being levied for their maintenance, and are
-the favourite resorts for the exchange of scandals. As these wells
-have all wooden sides and a square wooden flooring where washing is
-done, they present a far from cleanly appearance, and the water is as
-often as not contaminated, especially in the crowded quarters of the
-city. The Tokyo municipality undertook some years ago to supply pure
-water, and as water-pipes have been laid throughout the city, the
-wells are rapidly disappearing in Tokyo.</p>
-
-<div id="img_p069" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p069.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A WELL.
- </div>
-</div>
-
-<p>As we have described the general appearance of the kitchen, we will
-now return to the sitting-room. The breakfast things have been
-removed; but preparations have before long to be made for the midday
-meal. If the master of the house is not at home, or indeed even if he
-is, unless he has a visitor, the meal is very simple. It may consist
-of some vegetable soup, boiled vegetables, such as carrots, burdocks,
-turnips, or pumpkins, or dried or cured fish, like<span class="pagenum">{70}</span> salmon,
-sardines, herrings, or mackerel, or perhaps fresh fish boiled, basted,
-or roasted. There may be the same condiments as at breakfast.</p>
-
-<p>The evening meal is the principal repast of the day. It may not differ
-materially from the midday meal, though fresh fish is more frequently
-served then than at noon. The fish may be boiled in a mixture of
-<i>mirin</i> and soy, be put into a soup made with an infusion of dried
-bonito shavings, be roasted on the iron netting with a sprinkling of
-salt or repeated coatings of soy, or be taken raw in thin slices.
-This raw fish is a peculiarly Japanese dish. A side of a fish, after
-removing the bones, is cut into thin slices and served with grated
-garden radish and eutrema, the latter in its hot taste being
-something between ginger and mustard, and also with a boiled yellow
-chrysanthemum. The fish is soaked in a little plat of soy in which the
-radish and eutrema have been mixed. The raw fish, especially if it is
-the sea-bream, is a delicacy which is highly appreciated in Japan,
-though many Europeans who relish raw oysters recoil from the very idea
-of eating any fish uncooked.</p>
-
-<p>People who take <i>sake</i> have it usually with their evening meal, though
-some, of course, drink it at every repast and between meals as well.
-It is, however, the custom to take it in the evening when the day’s
-work is done. It is brought in a little china bottle which has been
-put into a boiling kettle and warmed. It is taken hot, and its effects
-are naturally more rapid than when it is taken cold, and pass off as
-rapidly. It is poured into a tiny cup; and as one sips it cup after
-cup, it warms one up quickly, but when its effects pass off, it is apt
-to give one a chill; hence, a man who goes to sleep immediately after
-drinking <i>sake</i>, needs more bedding than usual to avoid a cold on
-awaking. Another peculiarity in <i>sake</i>-drinking is that we take it
-with fish or other dishes at the beginning of a meal, and when we have
-done with it, we take rice. This drinking on a empty stomach helps to
-make it effective; and the Japanese way of drinking produces a quick
-but brief state of exhilaration.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{71}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_VI">CHAPTER VI.<br />
-<span class="smaller">FOOD.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Japanese diet—Vegetables—Sea-weeds and flowers—Fish—Shell-fish—Crabs
- and other molluscs—Fowl—Meat—Prepared food—Peculiarities
- of food—Fruits—The bever—Baked potatoes and
- cracknel—Confectionery—Reasons for its
- abundance—Sponge-cake—Glutinous rice and red bean—Kinds of
- confectionery—Sugar in Japanese confectionery.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_i.png" width="27" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">IT will be seen from the foregoing chapter that the Japanese diet
-consists almost entirely of fish and vegetables. It is true that we
-also eat domestic and other fowls, and in Tokyo and other large towns
-a quantity of beef and pork, and horseflesh as well, is consumed; but
-their consumption is insignificant compared with the part fish and
-vegetables play in the Japanese culinary art.</p>
-
-<p>We have a great variety of vegetables. The commonest and most useful
-of them is the garden radish, which is pickled or salted, boiled
-almost dry with <i>mirin</i>, sugar, and bonito shavings, put into soup, or
-grated to flavour raw or fried fish. Carrots and turnips, the burdock
-and the arrowhead are also boiled and served by themselves or together
-on a plate. We boil or put into soup the potato, the yam, and the
-taro, of which we have several varieties. Cucumbers are either pickled
-or served raw with pepper and vinegar. The egg-plant and the melon are
-also pickled or put into soup. We pickle or boil the onion, scallion,
-spinach, and lettuce. The kidney, horse, and other beans are in great
-favour and dressed in various ways. Mushrooms and several other fungi
-growing on trees or on rocks are served with fish or vegetables. The
-bulb of the tiger-lily and the rhizome of the lotus are boiled; the
-former is very soft, but the latter is hard and indigestible. The
-bamboo-shoots, when very young, become soft on boiling and are much
-in demand in April; but they grow fast and soon become too hard. Rice
-boiled with bits of bamboo-shoot is a favourite food in that<span class="pagenum">{72}</span>
-month. The water-shield is held by some people to be a delicacy,
-while others esteem as highly the common bracken, snake-gourd, and
-water-pepper.</p>
-
-<p>Sea-weeds are also in great demand. Of these the principal are the
-<i>konbu</i> (<i>laminaria japonica</i>), which is largely exported into China,
-and the laver, which is obtained in thin sheets and taken with
-soy alone or with rice rolled in it. The cherry-flowers and the
-chrysanthemums are also articles of food; the former are salted, put
-into hot water, and served in place of tea, while the latter, always
-the yellow variety, are either fried with a coating of <i>kuzu</i>
-(<i>pueraria Thunbergiana</i>) or boiled in brine and pressed.</p>
-
-<p>Japan is especially rich in fish, as is to be expected from her
-extensive coast-line and great length from north to south. There
-are said to be about six hundred varieties of fish in the waters
-surrounding the country. Of these the one which is held in highest
-esteem is the <i>tai</i>, a species of the sea-bream (<i>pagrus cardinalis</i>).
-It is served in various ways; indeed, so numerous are these ways that
-there is extant an old Japanese book entitled “The Hundred Excellent
-Methods of dressing the <i>Tai</i>.” It may<span class="pagenum">{73}</span> be boiled, roasted, basted,
-salted, or taken raw. Most other fish may be similarly treated,
-though they may not be considered so delicate. For being taken raw in
-thin slices, the fishes esteemed next to the <i>tai</i> are the plaice,
-gilthead, tunny, and bonito. Others are mostly preferred boiled. Among
-the commonest of these fishes are the gurnard, Prussian carp, common
-carp, wels, flying-fish, mackerel, frigate mackerel, horse-mackerel,
-mackerel pike, trout, rock-trout, white-bait, sand-fish, goby,
-sting-ray, sword-fish, sardine, salmon, sole, hair-tail, goose-fish,
-cod, half-beak, yellow-tail, grey mullet, shark, and sea-eel. The
-salmon comes to Tokyo salted, while the herring is sun-dried. The
-sardine and mackerel pike are usually roasted. The eel is treated only
-in one way; it is split from gill to tail, the back-bone is extracted,
-and the head cut off; the two sides are laid out flat and bamboo
-skewers are passed through them, and they are roasted over a fire,
-being from time to time dipped in a gravy of <i>mirin</i> and soy. Tokyo is
-especially noted for eels served in this way. The loach is also split
-and the bones are extracted; it is served in a pan over a hot-water
-bath, with eggs and chips of burdock.</p>
-
-<div id="img_p072" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p072.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>RAW FISH, WHOLE AND SLICED.
- </div>
-</div>
-
-<p>There are also many kinds of shell-fish in Japan. Of the univalves
-the principal are the sea-ear and top-shell, while among the bivalves
-are the oyster, clam, sea-mussel, razor-shell, cockle, swan-mussel,
-otter-shell, and rapana. They are mostly boiled; the clam and
-sea-mussel, and others with comparatively thin shells are served in
-a bowl of slightly-flavoured hot water, which can hardly be called
-soup. The oyster is always shelled and served by itself or with eggs.</p>
-
-<p>Crabs, squills, lobsters, shrimps, and prawns are abundant. The
-cuttle-fish and octopus are very common articles of food, and the
-pond-snail is appreciated by some people. Sun-dried cuttle-fish are
-also very common; they are flat and hard, and are cut into slices
-which are roasted and dipped in soy.</p>
-
-<p>Of fowls the variety is somewhat limited. We have of course the
-domestic fowl. The most esteemed of all fowls is the crane, after
-which come Bewick’s swan, the heron, wild goose, wild duck, common
-duck, pheasant, quail, pigeon, woodcock, and water-rail,<span class="pagenum">{74}</span> while
-among the smaller birds are the sparrow, lark, and siskin. As we do
-not use a knife and fork at table, all fowls have to be cut up before
-they are served. A favourite way is to serve them in small slices in
-soup; but they may also be brought in with vegetables on a plate. The
-commonest method with the domestic fowl and duck is to boil them in
-small slices in a shallow pan with bits of onion in a gravy of soy,
-<i>mirin</i>, and sugar. The pan has a small hollow at a side, into which
-the gravy runs so as not to saturate the meat too much. The small
-birds are served whole, and when chopsticks fail, the hands and teeth
-are brought into requisition.</p>
-
-<p>It is only of recent years that we have begun to eat beef and pork;
-but we have in Tokyo a large number of shops where they are sold.
-There are two kinds of such shops; one is the regular butcher’s, while
-the other is a sort of restaurant where beef is served in the same
-manner as the domestic fowl and duck above mentioned. Here <i>sake</i> and
-rice are also obtainable. There are many restaurants in European
-style; but the cuisine in most of them is non-descript and the dishes
-are confined to the simplest kind. The absence of mutton, moreover,
-sadly limits, the range of plats.</p>
-
-<p>Though cooking is mostly done at home, no small quantity of prepared
-food is bought for the meals. The most important of such food is the
-bean-curd. For this the soy bean is soaked in water, ground, steamed,
-and strained; and the liquid is allowed to coagulate by the addition
-of brine and then pressed in a square box with a cotton-cloth bottom
-until the water has been drawn off, leaving behind a soft white curd.
-This curd is cut into small slices and put into soup in the morning;
-it is sometimes thrown into hot water, and as soon as it is warmed,
-dipped into a mixture of soy and <i>mirin</i> and eaten. It is also fried.
-Indeed, the bean-curd shares with the <i>tai</i> the distinction of having
-a special treatise dealing with a hundred ways of dressing it. Another
-favourite breakfast food is the steamed peas, which are eaten with
-mustard. Plums which have softened and reddened by being preserved in
-perilla leaves are often, after extracting the stones, boiled with
-sugar until they become gelatinous. Boiled beans, the egg-plant
-preserved<span class="pagenum">{75}</span> in mustard, and ginger in perilla leaves are common
-breakfast condiments. Fish and vegetables coated with flour and fried
-in rape-oil are favourite articles of diet. Commonest among fried
-vegetables are sweet potatoes, leek, and lotus rhizomes, while
-lobsters similarly served are highly esteemed. Another favourite is
-the flesh of sturgeon minced very fine, seasoned with <i>sake</i> and salt,
-and baked. It is made into a roll with a hole through the centre or is
-semi-cylindrical with a flat side.</p>
-
-<p>It will thus be seen how completely our diet differs from the
-European; and it is no matter for wonder that the other conditions of
-life should be as dissimilar. Many Europeans in Japan find our meals
-unsatisfying; but at the same time there are not a few Japanese who
-do not feel that they have had a full meal unless they finish up a
-European dinner with rice and-pickled vegetables. There is certainly
-far greater sustaining power in European food, and our medical
-authorities urge a more extensive use of animal food besides fish.
-Rice and vegetables, it is true, fill the stomach; indeed, one may
-even feel surfeited, and yet in a short time the strain disappears and
-hunger returns. For this reason coolies and others engaged in severe
-physical labour take four or more meals a day. Pickled vegetables are
-indigestible; but as they are indispensable at every meal, the natural
-result is that dyspepsia is one of the commonest ailments that a
-Japanese is subject to. It should, however, be added that it is not
-pickled vegetables alone that are responsible for this prevalence of
-dyspepsia; for the Japanese, and more especially the citizens of
-Tokyo, probably take more food between meals than any other people,
-and that too at irregular intervals.</p>
-
-<p>As there is no dessert at a Japanese meal, fruits are commonly eaten
-at odd hours, especially by children. In the early months of the year
-we have the apple and the orange. The former is mostly cultivated in
-Yezo, the most northerly of the larger islands, while the latter comes
-mainly from the southern section of the main island. Oranges are
-all mandarins with or almost without pips; of these there are many
-varieties, and some of them are very sweet. The shaddock is also very
-common. There are different kinds of<span class="pagenum">{76}</span> citrons; but they are seldom
-eaten by themselves, being like the lemon mostly used to flavour
-dishes. Strawberries there are in plenty; but they are mostly watery
-and lack sweetness owing to the great humidity of the Japanese
-climate, which spoils both fruit and flower, depriving one of taste
-and the other of fragrance. Cherries have recently been introduced and
-cultivated in many localities; for the Japanese cherry-tree is grown
-solely for its beautiful flowers and its fruit is too small to be
-eaten. The Japanese plum-tree is also reared for its flowers, but
-produces fruit in large quantity; it is hard, and is eaten raw with
-a little salt to counteract indigestion, pickled in vinegar, or
-preserved in perilla leaves. The Japanese apricot is inferior to the
-English apricot and nectarine; and so is the peach which is pointed at
-the top and hard-druped. Figs are always eaten raw. The loquat tastes
-fairly good, but its large stones leave but little to eat; and the
-pomegranate is open to a similar objection that it is too full of
-seed for enjoyment. The Japanese pear is different to the European
-species; it has not the peculiar shape of the latter, but looks like
-a large pippin in shape and colour, only that it is speckled all over
-with minute greenish-white spots; it is juicy but comparatively
-hard. Acorns of different kinds of oak are parched and shelled. Our
-chestnuts do not differ from the European. They are roasted or boiled
-unshelled; but when they are shelled and boiled soft, they form part
-of an important dish at Japanese dinners. Grapes, too, are plentiful;
-they are fair, though of course inferior to European hot-house grapes.
-Bananas we get from the Bonin Islands and pine-apples from Formosa.
-But the best of all Japanese fruits is the persimmon; it is a
-peculiarly Japanese fruit. There are many varieties, some of which are
-delicious. Some of the larger sort are thrown into empty <i>sake</i>-casks
-and left to mellow, while others are peeled, dried, and preserved in
-sugar.</p>
-
-<p>As the second meal of the day is taken at noon and the last at
-sundown, it is not unusual, especially in summer, to have something at
-three or four o’clock. When there are artisans or labourers at work in
-the house, they are always given tea with some food about that hour;
-and if there is a visitor, a lady or a friend of the family,<span class="pagenum">{77}</span> its
-women folk generally manage to have this bever. It may be no more than
-confectionery; but the most common food taken on such an occasion is
-<i>sushi</i>, which is a lump of rice which has been pressed with the hand
-into a roundish form with a slight mixture of vinegar and covered on
-the top with a slice of fish or lobster, or a strip of fried egg, or
-rolled in a piece of laver. As the lumps are small, being seldom more
-than two or three inches long, several of them are set before each
-person. The favourite fish for the purpose is the tunny, though others
-are also largely used. Another common dish for the bever is the soba,
-which is a sort of macaroni made of buckwheat; in its simplest form
-it is brought on a small bamboo screen laid on a wooden stand; it is
-dipped, before eating, in an infusion of bonito shavings flavoured
-with a little soy and <i>mirin</i>, to which small bits of onion and
-Cayenne pepper have been added. The macaroni is also boiled with fried
-lobsters, fowl, or eggs and served in bowls. Wheaten macaroni is also
-dressed in the same manner; it is much thicker than that of buckwheat.</p>
-
-<div id="img_p077" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p077.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'><i>SUSHI</i> AND <i>SOBA</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p>But it is in winter evenings that there is a great deal of eating
-<span class="pagenum">{78}</span>to while away the dreary hours after the early supper. Children,
-students, and others to whom inexpensiveness is a consideration, take
-to sweet potatoes which are boiled in slices or baked whole or in
-pieces. Another article, equally in favour for its cheapness, is a
-kind of cracknel made by baking and dipping small disks of rice or
-wheaten flour in soy. Parched peas rolled in salt or sugar and roasted
-acorns and chestnuts are also much in demand.</p>
-
-<p>The variety of confectionery is very great. This is due to two causes.
-First, it is the custom to take a present with us when we go to visit
-a friend whom we have not seen for some time or to pay our respects to
-a superior. It may be some fruit in season, or a box of eggs, a brace
-of wild ducks or geese, or a case of beer, handkerchiefs, or, indeed,
-any article conceivable; but the commonest is confectionery. If one
-goes to ask a favour or express thanks for a service rendered, or to
-keep oneself in the other’s good books if he is a superior, where, in
-short, some personal advantage is sought immediately or prospectively
-or has been gained, one naturally makes presents of some value; but if
-it is only to pay the compliments of the season and merely to remind
-the other of one’s existence, articles of slighter value, such as
-confectionery, are given. In the latter case the recipient makes to
-the other a similar present when he returns the call. This exchange
-of presents takes place among friends, especially at the end of the
-year. So general is the custom that on a man with a wide circle of
-acquaintances these gifts about the New Year’s tide entail serious
-expenses. He may of course send to a friend a present he has received
-from another; but he has to be very circumspect how he disposes of
-such presents, for it sometimes happens that this repeated passing on
-of a gift from one person to another ends in its reverting to the
-original donor in a condition by no means improved by its frequent
-journeys. Similar presents are made in midsummer, though the custom is
-not so general as at the other season.</p>
-
-<p>The second reason for the variety of confectionery lies in the custom
-of setting some cake before a visitor. When any one calls and is shown
-in, tea is brought before him together with a plate of confections.
-The tea is of course drunk, but the cake is<span class="pagenum">{79}</span> more frequently left
-untouched; it ought in that case to be wrapped in paper and given to
-the visitor to take home, but the rule is not always observed and
-the cake is often left to do duty before successive callers until it
-becomes too stale for presentation. In a family with children, they
-generally manage to make away with it as soon as the visitor is gone.
-When, however, a doctor is called in, the cake is always wrapped in
-paper and given to him; and the doctor takes it as a matter of course.</p>
-
-<p>These two customs, then, naturally create a large demand for
-confectionery of all kinds. The most common cake for making a present
-of is a sort of sponge-cake. It is not of Japanese origin, but appears
-to have been introduced by the Spaniards in the early days of foreign
-intercourse more than three centuries ago. It is put in a cardboard
-or wooden box; and, in view of the custom above referred to of passing
-a present on from one to another until it grows stale, the best
-confectioners in Tokyo now put on the box the date of its sale so that
-their reputation may not suffer through<span class="pagenum">{80}</span> the deterioration of their
-confection by its repeated travels. The precaution, however, is hardly
-necessary as the custom is too widely known for any one who receives
-musty sweetmeats to accuse their maker of dishonesty.</p>
-
-<div id="img_p079" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p079.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A BOX OF SPONGE-CAKE.
- </div>
-</div>
-
-<p>The bulk of confectionery is made of rice, red beans, millet, or
-sugar. Glutinous rice is steamed, pounded in a wooden mortar into a
-pasty consistency, and left to cool. This is made into little cakes,
-which are boiled and eaten with greens in soup at the beginning of the
-year and are at other times baked and dipped in soy and sugar. But for
-making confectionery, the pounded rice is not allowed to cool as it
-is, while hot, soft enough to take any shape. It usually forms the
-outer cover of dumplings filled with a sugary mixture. The red bean is
-boiled, pounded, and strained through a coarse cotton bag to get rid
-of the skin, though the latter is sometimes retained, in which case
-the straining is unnecessary, and finally mixed with sugar. This red
-bean jam is the most important ingredient of Japanese sweetmeats as
-there is in our confectionery no other equivalent of the fruit jam.
-Sometimes, however, other beans are substituted for it, especially
-when a white jam is needed. The red-bean jam is also used in making
-red soup into which small rice dumplings are thrown; this soup is much
-in demand, especially in winter, to while away the tedium of long
-evenings. The red bean is also boiled with rice to give it a colour;
-the red-bean rice is eaten in old-fashioned families three times a
-month, on the first, fifteenth, and twenty-eighth. A kind of white
-candy is made from a mixture of glutinous rice and rice-yeast.
-Agar-agar, or the Bengal isinglass, which is obtained from a seaweed,
-is used for making jellies. Starch extracted from the root of the
-<i>kuzu</i> (<i>pueraria Thunbergiana</i>) is also much employed in confectionery.</p>
-
-<p>Numerous as are the confections made, the more common among them are
-the following, which may of course be varied by the addition of other
-ingredients. A kind of Turkish delight is made from a mixture of
-glutinous rice, syrup, and white candy, boiled and brought into
-proper consistency by throwing in a little <i>kuzu</i> starch. By steaming
-a mixture of red beans, sugar, wheat,<span class="pagenum">{81}</span> and <i>kuzu</i>, we get a
-sweet dark-red cake, which is almost as popular as the sponge-cake.
-A mixture of glutinous rice steeped in water and rice-yeast left
-overnight in a hot-water bath is, after being strained and steamed
-with a small quantity of wheat, made into little balls around a lump
-of red-bean jam. This is also a very common confection. Caramels are
-made with long beans or peanuts inside. By boiling a mixture of
-agar-agar and sugar for some time over a slow fire, we get a soft,
-translucent jelly which is put into a mould and afterwards cut up.</p>
-
-<p>There are many others of a similar composition, often coloured,
-flavoured, or peculiarly shaped; but their principal ingredients are
-the articles already mentioned. Japanese confectionery is noticeable
-for the large quantity of saccharine matter it contains, which
-varies, except in rare cases, from one to three fourths of the whole
-composition. It is not, therefore, to be wondered at that indigestion
-is a frequent result of a too free indulgence in Japanese confections.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{82}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_VII">CHAPTER VII.<br />
-<span class="smaller">MALE DRESS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Japanese and foreign dress—Progress in the latter—Japanese clothes
- indispensable—<i>Kimono</i>—Cutting out—Making of an unlined dress—Short
- measure—Extra-sized dresses—<i>Yukata</i>—The lined <i>kimono</i>—The wadded
- <i>kimono</i>—Under-dress—Underwear—<i>Obi</i>—<i>Haori</i>—The crest—The uncrested
- <i>haori</i>—<i>Hakama</i>—Socks—How to dress Wearing of socks.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_a.png" width="30" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">A stranger in the streets of Tokyo cannot but be struck by the number
-of Japanese, especially men and boys, who are dressed in European
-clothes. The western costume, if less picturesque, is certainly more
-handy than the Japanese; it allows a greater freedom to the limbs,
-whereas in the latter the long sleeves are apt to be caught by knobs
-and corners and the skirt is always in the way when we wish to run or
-walk fast. For this reason the European male dress is largely worn in
-schools, government offices, and private places of business, which
-are built in a style more or less foreign and furnished with chairs,
-benches, and tables; for squatting is uncomfortable with foreign
-clothes and, whatever the dress may be, is a more complicated way of
-resting ourselves than sitting in a chair, besides requiring a greater
-effort when we wish to rise. But there are further reasons for
-the favour which European clothes enjoy in Japan. They last much
-longer than Japanese, for silks wear out pretty quickly if they are
-constantly in use and are, moreover, torn more readily. If they are
-soiled, they have to be taken to pieces, washed, perhaps redyed, and
-remade. Besides, a Japanese outfit of fair quality is more costly than
-a European suit. And as the custom stands in Japan, we have to provide
-ourselves with several Japanese suits; whereas so many changes are not
-needed of European clothes, in respect of which the Japanese people,
-as a whole, have not yet learned to discriminate so rigidly as when
-their national costume is concerned. A man may, in fact, wear the same
-frock-coat<span class="pagenum">{83}</span> all the year round and make it last long by taking as
-great care of it as he does of his Japanese clothes. All things
-considered, then, European clothes are both more handy and economical,
-and on that account preferred to Japanese on business and ceremonial
-occasions.</p>
-
-<p>In the early days of the new regime when European clothes were
-comparatively rare and not unfrequently worn rather as a sign of
-their wearers’ progressive spirit than for their convenience, it was
-considered sufficient if they were simply European, no account being
-taken of their cut or style. A man in a tweed cutaway or serge lounge
-suit found ready access to an evening party or a semi-official
-gathering. But as time went on, the frock-coat became the usual dress
-on such occasions; still, silk hats were not yet generally worn, and
-bowlers remained the common wear. The evening dress was the official
-suit and was worn at one time even in the morning, if there was an
-official ceremony at such early hours. It is only within the last
-decade that silk hats have come into vogue; and they are now worn with
-the frock-coat or evening dress at all parties and social gatherings.
-But as they are still only worn at social functions, they last a long
-time, and at garden parties silk hats of all ages and styles may be
-seen.</p>
-
-<p>The rapid encroachment of European clothes into Japanese society is
-undeniable; and if we may judge from the steady increase of tailoring
-establishments in Tokyo and elsewhere, they seem destined to command
-a still greater popularity. But there appears to be little ground for
-the prediction often made by European writers that the national dress
-is doomed. For so long as Japanese houses remain radically unchanged
-and we are forced to squat on the mat, Japanese clothes cannot be
-dispensed with. European clothes are not comfortable to squat in; as
-the body cannot be kept quite straight, the collar presses on the
-throat, the waistcoat gets creasy, the trousers soon become baggy
-about the knees, and the socks are but a poor protection against the
-cold since they cannot be hidden as under the skirt of the Japanese
-dress. In a room warmed only by a small brazier, we feel the winter
-chill more severely in European clothes than in Japanese. In summer
-no one<span class="pagenum">{84}</span> who has once worn the Japanese <i>yukata</i> would willingly
-take it off, for it is the slightest possible consistent with decency
-as it is nothing more than a single unlined dress. It is the coolest
-imaginable. Other Japanese summer clothes are only less cool than the
-<i>yukata</i>. Hence, a Japanese of the upper or middle class has usually
-to provide himself with both European and Japanese suits, that is, if
-he wears European clothes at all, and is put to double expenses in
-the matter of clothing. And to be completely equipped in both requires
-no light purse.</p>
-
-<p>The ordinary Japanese dress is shaped like a gown with hanging
-sleeves. As the exact shape of the <i>kimono</i>, as it is called, appears
-unknown to those who have never seen it, we will here explain how a
-<i>kimono</i> is made.</p>
-
-<p>The <i>kimono</i> is made out of a piece of silk, cotton, or hemp cloth,
-usually eleven inches wide and about thirty-five feet long. Cloths are
-always made of nearly the same measure or of double the length just
-mentioned, that is, if they are for making <i>kimono</i>. The length and
-width may vary slightly, cotton cloths being for instance smaller than
-silk. The cloth is cut out into two pieces each for the body, the
-sleeves, and the gores, and one for the band and sometimes another for
-the upper band, or into seven or eight pieces in all. The body pieces
-are each ten feet long and the sleeve pieces three feet and a half,
-so that the two pairs take up twenty-seven feet; they are of the same
-width as the original piece. The remainder is cut into two strips,
-usually six and five inches wide, of which the former is cut in two
-lengths of four feet three inches each, if possible, for the gores and
-the latter into a strip, five feet eight inches long, for the main
-band, the remainder being used, if needed, for the upper band.</p>
-
-<p>We now pass on to the making of the male unlined <i>kimono</i>, as
-naturally it is of the simplest form. In the first place, the length
-of a <i>kimono</i> varies with the size of the wearer; it is not only
-his height, but his condition as well, that has to be taken into
-consideration, for broad shoulders, a thick chest, and rounded hips
-require more cloth, longitudinally and laterally, than a body of the
-same height but with less flesh. The usual length is about four feet
-six inches<span class="pagenum">{85}</span> for the average Japanese whose height is five feet
-three or four inches. The two body pieces are first placed side by
-side and sewn together half the length, the edge sewn in being about
-half an inch; and then at the end of the seam the pieces are cut two
-inches and a half and folded down at that width all along to the free
-ends, so that when they are spread out, there is a channel five inches
-wide along half their length. They are then folded in two so that the
-free halves are exactly over the sewn halves. The outer edges are then
-sewn from the end up to a point a foot and five inches below the fold.
-The sewn halves form the hind part and the free halves the front of
-the <i>kimono</i>. Next, the pieces for the gores are sewn on from the end
-along the free edges of the body pieces. The skirt is stitched, and
-the <i>kimono</i>, which is now an inch or so less than five feet, is
-tucked in to the required length at the hips where the tucking would
-be concealed under the <i>obi</i>, or sash. The edge of each gore is
-stitched to a certain height which depends upon the length of the
-<i>kimono</i>, and from this point to the top of its juncture with the body
-piece the gore is turned, and the triangle thus formed is folded again
-and again so as to be enclosed in the band which is next sewn on over
-the folded edges of the gores and round the breast and neck of the
-body pieces. The band itself is made by folding the band piece
-lengthwise into two and turning in the edges. The upper band which
-serves as an anti-macassar is then sewn over the main band around the
-neck. The sleeves have in the meantime been sewn into oblong pieces a
-foot and seven or eight inches long by ten inches wide. The outer edge
-has been sewn together for nine and a quarter inches from the bottom,
-the remainder being hemmed round to allow the hand to pass through;
-and the inner edge, of which two and a half inches have been stitched
-at the lower extremity, is now sewn on to the body piece.</p>
-
-<p>The dress is now complete. Sometimes when the cloth is slightly short
-of measure, it cannot be made in the way just described. The body
-pieces are taken at lengths which admit of but little tucking at the
-hips; and the gores are cut slantwise, leaving no triangular pieces
-to be folded in. But in that case, when the dress<span class="pagenum">{86}</span> is remade, the
-same parts of the gores will be exposed, whereas if the gores are
-oblong, they can be reversed so as to expose the parts which were
-formerly folded in and are therefore practically new.</p>
-
-<div id="img_p086" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p086.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>KIMONO</i>, REAR AND FRONT VIEW.
- </div>
-</div>
-
-<p>These dresses can be taken to pieces and remade so long as the cloth
-is not worn out; and as they can be made to fit most persons by
-judicious tucking in or letting out, they are often washed and remade
-for others than the original wearer. As the maximum length of the body
-pieces is about ten feet, a cloth of the usual length would be too
-short for those who measure more than four feet ten or eleven inches
-from the nape of the neck to the ankles. A spare person, five feet
-eight inches in height, might just manage to make himself a dress out
-of a cloth of the usual length; but a man of a greater stature or of
-the same height with more flesh would have to get a cloth specially
-woven for him or buy a double length. Moreover, if a cloth is too
-short for the height, it would also be in all probability too narrow
-for the sleeves, which would then require a strip to be sewn on to
-cover the arms.</p>
-
-<p>The unlined dress of coarse bleached cotton, known as <i>yukata</i> or
-bath-dress, is the simplest and most comfortable for summer wear. It
-is worn immediately next to the skin without underwear of any<span class="pagenum">{87}</span>
-kind, and is washed whole every few days in midsummer. It is commonly
-white or blue with stripes, spots, or other simple designs. If the
-dress is of silk, hemp, or of a better kind of cotton, an underwear of
-bleached cotton is put on. This resembles the <i>kimono</i> in form, only
-that it is much shorter, coming down only to the thighs, and has open
-sleeves and no gores. The unlined <i>kimono</i> is worn when one goes out
-in summer; the <i>yukata</i> is mostly for home wear or put on for a walk
-in the evening. The unlined clothes are worn through midsummer from
-the middle of June until the latter half of September.</p>
-
-<p>The lined <i>kimono</i> differs from the unlined in having a lining, which
-is usually of dark-blue silk or cotton. The lining is first made
-separately from the covering, and its pieces, which are similar to
-those of the other with a slight shrinkage in the measurement to allow
-for its being the inner side, are stitched together, except at the
-edges of the sleeves, skirt, gores, and the inner border of the body
-pieces, which are sewn on to the corresponding parts of the outer
-cloth. The band of the latter covers both cloths; and at the opening
-of the sleeves a stiff piece of cloth trims the edges as that part
-is apt to be rapidly worn out from the movement of the wrist. The
-underwear is the same as in the case of the unlined <i>kimono</i>. The
-lined <i>kimono</i> is worn for a shorter time than the unlined, in fact,
-for about a month at the transition from the unlined <i>kimono</i> to the
-wadded and <i>vice-versa</i>. The lined <i>kimono</i> was not recognised by
-the old-time etiquette which did not sanction any intermediate dress
-between the unlined and the wadded; but of its comfort as a
-<i>demi-saison</i> costume there can be no question.</p>
-
-<p>The wadded <i>kimono</i> is the most important of all as it is worn for a
-longer period than the others. It is simply the lined <i>kimono</i> wadded,
-and is made similarly to it. When the two halves, the outer and the
-inner, have been stitched separately, they are first joined together
-at the skirt, turned inside out, and spread on the floor. The wadding
-is then put on the outer half, the lining is brought over and sewn on,
-and finally the whole dress is turned back the right side out. The
-lining is made narrower than the covering as it remains inside, but
-is slightly longer to allow for the<span class="pagenum">{88}</span> bulge of the wadding. The
-wadding may be of floss-silk as when it is desired to keep the dress
-thin and light; or it may be of ginned cotton with a thin coating of
-floss-silk; the floss-silk is needed because if the wadding were
-only of cotton, it would fall in the course of time and gather at
-the skirt, whereas the floss-silk adheres to the cloth with such
-pertinacity that part of it oozes out through the texture of the
-cloth and forms little white lumps on the outside.</p>
-
-<p>The wadded clothes are worn double in midwinter. The under-dress is of
-slightly smaller dimensions than the upper. It is usual to make its
-body of a less stiff material than the other, for if it were as stiff
-or thick, it would be uncomfortable to wear. Hence, the gores, the
-skirt, the band, and the wrist-ends of the sleeves, that is, the
-visible portions, are made of stiff stuff; but the rest is of softer
-silk or cotton.</p>
-
-<p>Under the lower <i>kimono</i> is worn a doublet, thickly wadded and coming
-down to the knees. It is made of inferior silk and has a black silk
-band. Under this is the same underwear as in the case of the lined
-<i>kimono</i>. The doublet has sleeves like the <i>kimono</i>. The merino
-undershirt is now frequently worn instead of the Japanese underwear;
-it is certainly warmer than the other which lets the wind and cold
-enter through its open breast and sleeves, but it cannot be said to
-add to the picturesqueness of the national costume. Merino drawers
-are also worn; they are useful as the skirt is often on a windy day
-blown aside and exposes the legs to the cold.</p>
-
-<div id="img_p088" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p088.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>OBI</i>, SQUARE AND PLAIN.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{89}</span></p>
-
-<p>The <i>obi</i>, or sash, is about four inches wide and varies in length
-from twelve feet and a half to fourteen. It is usually of the same
-material on both sides and can be worn either side out. It is stitched
-along one edge and stiffened with a padding. This is the regular sash,
-commonly called the square <i>obi</i>; but when we are at home, go out for
-a walk, or visit an intimate friend, we prefer another kind of sash,
-which is a piece of white crêpe, about ten feet long and varying in
-width from a foot and a quarter to two feet, and stitched at the ends
-to prevent their fraying. It is much more comfortable than the other.</p>
-
-<p>The <i>haori</i>, or outer coat, is worn over the <i>kimono</i>. It comes down
-only to the knees or a little lower. It has no gores in front like the
-<i>kimono</i>. The neck-band runs down to the skirt. The <i>haori</i> is open in
-front and the band falls straight from the shoulders on both sides, so
-that there is no need for gores in front which are required only for
-folding over; but there is a narrow gore on either side coming down
-from the lower extremity of the sleeve to the skirt. The sleeves of
-the <i>haori</i> are just large enough to enclose those of the <i>kimono</i>. At
-the skirt the body pieces are turned in and form the lining of the
-lower part of the <i>haori</i>; and so the full length of a cloth, that is,
-about thirty-five feet, is taken in the same way as in the making of
-the <i>kimono</i>. The upper part of the <i>haori</i> and the sleeves are lined
-with another material; that for the upper part is<span class="pagenum">{90}</span> often of bright
-colours or embroidered; it is, in fact, the only portion of the male
-dress where the usual rule of sober colours is not strictly adhered
-to, and people who aspire to be chic sometimes use for the lining a
-more expensive material than the outer cloth. Unlined <i>haori</i> which
-are made of silk gauze or similar thin stuff for summer wear, are
-woven shorter than the others to dispense with the skirt-lining. The
-<i>haori</i> for winter wear is sometimes wadded with a thin layer of
-floss-silk. About fifteen inches down the neck, a small loop of the
-same material as the <i>haori</i> is stitched on to the band on either
-side, and to this a silk cord is fastened and tied in the middle to
-keep the <i>haori</i> from slipping off. Sometimes the cords are made in a
-knot or a bow and fastened to the loops by hooks at the ends.</p>
-
-<div id="img_p089" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p089.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>HAORI</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p>The <i>haori</i> worn on a visit or on formal occasions is usually black
-and adorned with the family crest. The crest is found on three or five
-parts of the <i>haori</i>, one in the middle of the back over the seam,
-and one each on the back of the sleeve, and if there are five crests
-altogether, one each on the breast of the body piece between the band
-and the sleeve. The crest is of various forms and is about an inch
-from end to end. It is invariably white; the white cloth is specially
-dyed for the purpose so that the crest is the only portion left
-undyed; but sometimes ready-dyed cloths with white disks for the
-crests are bought, when the crests have to be drawn on them, or if
-they have no such disks, the crests are sewn on.</p>
-
-<p><i>Haori</i> for common wear have no crests and are plain, twilled, or
-striped and of sombre hues, though not necessarily black. Those for
-home wear are often much longer than ordinary <i>haori</i> and are thickly
-wadded with cotton. They are also without crests.</p>
-
-<p>The <i>hakama</i> is a sort of loose trousers. Either leg is made by
-joining along the nape five pieces of cloth about a yard long, four of
-which are of the full width of the cloth and the fifth of half that
-width. The skirt is sewn by turning in the edge three times to stiffen
-it. The two legs are joined in such a manner that the half-width
-pieces form the inner side and the lowest point of the fork is about
-twenty-two inches from the skirt. In front a longitudinal plait is
-made an inch or so to the left so that its edge is in<span class="pagenum">{91}</span> the middle;
-two more plaits are made to the left and two to the right, and a third
-on the latter leg under the middle fold. A similar but deeper plait is
-made behind on either leg, that on the right having its edge in the
-middle. These plaits are not stitched, but merely hot-pressed so that
-they can be opened at will; and as they are much deeper at the skirt
-than at the top, they give free play to the legs when walking and make
-the <i>hakama</i> appear to fit more closely than it would without them.
-The upper half of the <i>hakama</i> is open at either side, the fork at
-which is of about the same depth as that in the middle. The top of the
-front half which is about a foot wide, is sewn on to the middle of a
-band which is folded and turned in to the width of half an inch and is
-about eleven feet long, thus leaving a free end five feet long on
-either side of the front half. The back, the top of which is narrower
-than that in front, is surmounted with a piece of thin board on which
-the cloth is pasted with starch mucilage. This board has also a narrow
-band, two feet long, on each side. The <i>hakama</i> is lined or unlined,
-but never wadded.</p>
-
-<div id="img_p091" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p091.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>HAKAMA</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{92}</span></p>
-
-<p>Socks are made with a thick cotton sole and a cover of common cotton
-or calico, black or white, which comes up only to the ankle-bone. They
-are split between the big toe and the next for holding the thong of
-the clogs. They are kept from coming off by two or three small metal
-clasps catching a cord behind the heel.</p>
-
-<div id="img_p092" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p092.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>SOCKS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Now the Japanese suit is complete. In summer we wear the <i>yukata</i>, or
-the coarse unlined cotton <i>kimono</i>, at home, or an unlined dress of
-cotton or other material with underwear when we go out. We always put
-on our clothes by folding the left over the right. The clothes are
-folded one by one, that is, the underwear is first folded left over
-right, over it the doublet, and lastly the <i>kimono</i> which, if double,
-are folded in pairs. The principle in putting them on is that their
-bands shall alternate right and left and the folds form gradations
-widening with the outer garments, so that from the bands one can tell
-the quantity of clothing a man has put on. We wind the <i>obi</i> over the
-<i>kimono</i>. If it is the unlined crêpe, we merely wind it round and
-either tuck in the ends under the folds or tie them behind; but if it
-is the square <i>obi</i>, we leave behind one end about ten inches long and
-winding the <i>obi</i> twice round, fold the<span class="pagenum">{93}</span> other end, the tip of
-which is tucked under the fold, at such a length that a foot or so of
-the doubled end is left over. The two ends are tied together in a
-double knot with the two extremities slanting upward one on each side
-of the knot. The knot is tied behind over the spine, the <i>obi</i> being
-wound just above the hips. Over the <i>kimono</i> we wear the <i>haori</i>. The
-<i>haori</i> is neither a greatcoat nor a coat properly so called; for we
-wear it on all occasions and indoors, and yet we may on informal
-occasions take it off without breach of good manners. Indeed, a man
-who walks abroad without a <i>haori</i> would be in an entirely different
-position to one who goes about in shirt sleeves. The crested <i>haori</i>,
-which is invariably worn on formal occasions, is a ready means of
-identification; and accordingly, when we are unwilling to attract
-attention or to risk recognition, the uncrested is commonly put
-on. The <i>hakama</i> is worn when we have to be properly dressed, on
-occasions, that is to say, when one would wear a frock-coat or an
-evening dress; at schools and in government offices the <i>hakama</i>
-is indispensable when Japanese clothes are worn. In putting on a
-<i>hakama</i>, the front band is first brought flush with the upper edge of
-the <i>obi</i> and the ends are each passed once and half round the body
-and tied behind under the knot of the <i>obi</i>; and then the board at the
-back is perched over the same knot to prevent its slipping down, and
-the ends of its bands are tied in front.</p>
-
-<p>The socks are worn with all clothes except the <i>yukata</i>; but many
-people go about barefooted, save in winter. The white is the colour
-worn on formal occasions; but the black is popular as it wears better
-than the other and does not betray the dirt when it is soiled. Only
-young children wear socks of other colours, such as red and yellow.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{94}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_VIII">CHAPTER VIII.<br />
-<span class="smaller">FEMALE DRESS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1 mb1">Attempts at Europeanisation—Difference between Japanese and foreign
- dresses—Expense and inconvenience of foreign dresses—Japanese
- dresses not to be discarded—How the female dress differs from the
- male—Underwear and over-band—<i>Haori</i>—<i>Hakama</i>—<i>Obi</i>—How to tie
- it—The dress-<i>obi</i>—The formal dress—Home-wear—Working clothes—The
- sameness of form—The girl’s dress—Dress and age.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_t.png" width="34" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THE late Prince Ito’s first administration which lasted from 1886 to
-1889, was a period of great pro-European activity when heroic attempts
-were made to Europeanise the entire social organisation. The most
-conspicuous of these attempts were the strenuous efforts made to
-remodel the social life of the nation; and with that object in view,
-various social customs of the West were introduced. Balls and soirées
-were given in official circles and among peers and men of wealth. One
-of the direct consequences of this innovation was the eager adoption
-of the foreign costume by ladies of rank and position, whose example
-was soon followed by their humbler sisters. Women in European dresses
-were common objects in streets and at public gatherings. And it looked
-for a time as if the national costume were doomed.</p>
-
-<p>But it was not long before a reaction set in. A cry arose in various
-quarters for the preservation of national characteristics; and though
-there was a section of these reactionaries who would resist the
-introduction of western innovations in all departments of life, the
-general sense of the nation was to yield only so far as a change was
-necessitated by the incompatibility of the old customs with the new
-conditions imposed by the adoption of western civilisation. And among
-the first to feel the effect of this reaction was the western style of
-female dress; and our women fell back upon their national costume. It
-was as well that the reversion to the old style took place before the
-reforming spirit had gone too<span class="pagenum">{95}</span> far, for, to tell the truth, the
-Japanese woman seldom appears to advantage in a European dress. If she
-looks graceful in her <i>kimono</i>, she cannot be equally prepossessing in
-a bodice and a skirt; and those who are charming in a western costume
-are the reverse in their native dress. The conditions which are needed
-to give charm to the wearer of the <i>kimono</i> are totally different to
-the conditions which one associates with elegance in European dress.
-The former require rounded or sloping shoulders, for square ones
-would put the sides of the dress out of shape and interfere with the
-graceful disposition of the sleeves. The body should be bent forward,
-for if it were held straight or bent back, the dress at the breast
-and the knot of the <i>obi</i> would suffer; and for the same reason full
-breasts are out of favour. The close-fitting skirt of the <i>kimono</i>
-prevents the feet from being set far apart, and the wearer cannot take
-long strides. Her feet are turned slightly inward and makes her wobble
-a little as she walks. Such a gait would be very ungainly when a woman
-puts on a European dress. It may be possible for her when she dons
-European garments to assume another gait than that she is used to in
-Japanese; but it is naturally very hard to throw off on occasion a
-habit acquired from childhood.</p>
-
-<p>But what really led to the discarding of the European dress was not so
-much the uncomely form it presented as the expense and inconvenience
-it entailed upon its wearer. It necessitates the possession of jewelry
-which is useless in a Japanese dress; necklaces and bracelets are not
-put on with the latter. The foreign dress is, moreover, extremely
-inconvenient in a Japanese house. A man can squat in European clothes
-without much difficulty if his trousers are baggy enough to allow the
-knees to be doubled; and if they are creased, they may be set right
-again with a little ironing. He can therefore visit his friends in
-European clothes. With a woman the case is different. She cannot squat
-in a European dress. Her corset would inflict on her excruciating
-tortures as it gets out of shape when the body is bent forward in
-squatting; she certainly could not bow her head to the mat in the
-usual Japanese fashion. What trimmings she might have on her skirt
-would be irretrievably<span class="pagenum">{96}</span> spoilt; and if she once squatted, she
-could not get up without assistance or going on all fours. In short,
-the European dress cannot come into vogue until Japanese houses are
-remodelled and furnished with chairs instead of mats and cushions.
-Moreover, the expense of having a fair wardrobe of both European and
-Japanese dresses deters many women from taking to the former since
-the latter are absolutely indispensable.</p>
-
-<p>Lovers of the picturesque may then rest assured that there is no
-immediate prospect of the disappearance of the graceful <i>kimono</i>.
-Largely as are the western clothes worn by Japanese men and boys,
-there is not much danger of their totally supplanting the national
-costume while the internal arrangement of the Japanese house remains
-unchanged; and that transformation is, as we have already stated, to
-be looked for in a very dim future. Still less probability is there
-of a similar change in the costume of our women as it is even more
-intimately connected than men’s clothes with domestic life. It is
-indeed as well that it should be so, for much as we desire to make use
-of the fruits of western civilisation, we would emphatically draw the
-line when it comes to the appearance our wives and daughters shall
-present at home. We may therefore leave out of consideration the
-western costume as worn by Japanese women.</p>
-
-<p>The Japanese female dress does not differ essentially from the male;
-the distinction lies in its proportions and colours. There is
-therefore no need to describe it in detail; it will suffice if we give
-the points of difference. Thus, the body pieces are a little narrower
-to fit the slighter forms of women; but they are longer, the length
-being from four feet nine inches to five feet. The tuck at the hip is
-not sewn in as in a man’s dress, but the body is left loose so that
-the dress may be worn with a train or tucked at the hip with a sash.
-The tuck is usually about eight inches. The neck-band is also much
-wider than men’s, being four inches and a half, and longer by an inch
-or more. The sleeves too are longer by two inches or more; but the
-opening at the wrist is smaller. The sleeves are open for about a foot
-from the lower extremity so as to allow the wide <i>obi</i> to be worn
-without inconvenience, and<span class="pagenum">{97}</span> sewn on to the body pieces for about
-ten inches from the top. The front and back edges of the body piece
-are hemmed for four inches before they are sewn together and leave an
-aperture of that length under the joints of the sleeve. This opening
-is made in all female dresses and exposes the sides of the body to the
-air; but it is hidden from view by the sleeve and the <i>obi</i>, and is
-visible only when the sleeve is held up; the object of this aperture
-is to give free play to the breast part of the dress. In all female
-dresses the sleeves are left open and hemmed from their joints with
-the body pieces to the lower end. The skirt of the wadded <i>kimono</i> is
-more heavily wadded than men’s and is rounded to show more of the
-lining and the bulge of the wadding.</p>
-
-<p>Under the <i>kimono</i> a woman wears much the same clothing as a man;
-but unlike him, she wears two loin-cloths. The lower one, which
-is the loin-cloth proper, is a piece of bleached cotton wound round
-the hips and coming down to the knees. It is called in Japanese the
-“bath-cloth,” as it was formerly, and still is in some parts of the
-country, worn when a woman takes a bath. The upper loin-cloth, called
-the “hip-wrap,” is more ornamental; it is tied round the hips like
-the bath-cloth, but comes down to the feet. It is usually made of
-<i>mousseline de laine</i> or crêpe, and is red for girls, of a gay colour
-with fanciful patterns for young women, and white for matrons. This
-hip-wrap is replaced in winter by what we call a “long chemise,” which
-is practically a <i>kimono</i> made without the tuck and of the exact
-height of the wearer. Over the neck-band is sewn an ornamental band
-called “half-band,” which is usually of crêpe, though some other light
-silk may be used, red for young girls and of various colours, white,
-black, violet, blue, or grey for grown-up persons. Flowers, birds, or
-landscapes are embroidered on it with gold or silver threads or with
-silk. This ornamental half-band is worn on the chemise or other
-underwear next to the <i>kimono</i>. The <i>kimono</i>, the upper one if two are
-worn, which is for home wear, is usually covered over the neck-band
-with an over-band of satin.</p>
-
-<p>Women wear, like men, <i>haori</i> of various descriptions, the crested
-<i>haori</i> of black crêpe, the uncrested made of silk, striped, spotted,
-<span class="pagenum">{98}</span>or of other pattern, and the long <i>haori</i>, which though often
-less wadded than men’s, reaches like theirs below the knees. A woman’s
-<i>haori</i> differs from a man’s, like the <i>kimono</i>, in having sleeves
-open on the inner side and a loop-hole under the arm.</p>
-
-<p>The <i>hakama</i> is worn by school-girls and their teachers, and by some
-of the court ladies. The girl’s <i>hakama</i> differs from man’s in not
-being divided. It is simply round like the European skirt; but it has
-plaits which are not, however, so deep or so marked as men’s. It is
-open, like theirs, at the sides near the <i>obi</i> and tied in the same
-way.</p>
-
-<p>The Japanese woman’s pride, however, is the <i>obi</i>. It is often the
-most costly of all her apparel. It is about thirteen feet long and
-thirteen and a half inches wide. The <i>obi</i> for ordinary wear is made
-by sewing together back to back two pieces of cloth, of which the face
-is commonly of stiff stuff like satin and the lining of crêpe, or
-other soft silk or cotton. But the <i>obi</i> worn on formal occasions
-consists of a single piece of double width, which is folded in two
-lengthwise and seamed; it is made of taffety, satin, damask, or gold
-or other brocade. The Chinese satin has at one end the name of its
-loom in red thread; and imitation satins and sateens have similar
-names at the same end; and this end is always exposed to view when
-the <i>obi</i> is worn. When sewn, the woman’s <i>obi</i> is padded like men’s.</p>
-
-<div id="img_p098" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p098.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>OBI</i> FOR ORDINARY WEAR. FOR GIRLS. FOR WOMEN.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{99}</span></p>
-
-<p>The tying of the <i>obi</i>, especially of the dress-<i>obi</i>, is by no means
-a simple process. In the first place a woman puts on her dress in the
-same way as a man, that is, she folds the front edges left over right,
-and not right over left as in a European dress. When she has thus
-folded her underwear, which she sometime ties round with a cloth cord
-to keep it in place, she takes her <i>kimono</i>, single or double as the
-case may be, and catching the two edges near the ends of the band,
-holds them out behind her and raises them tightly until the skirt is
-just at her ankles, that is, at the height at which she wishes it to
-be, and then folding the edges stiffly one over the other, she ties
-the dress at the hip with a cloth cord to prevent its slipping. Then
-she arranges the upper half of the dress, putting the band in order
-and pulling the loose part down so that the breast is pressed almost
-flat, and ties the tuck just over the hips with a second cord. The
-tuck is thus tied above and below; for this two different cords are
-used in formal dresses, but for ordinary wear a single long narrow
-sash of crêpe may be used for both purposes, the sash passing over
-the tuck at the side. Next, the <i>obi</i>, if it is for ordinary wear, is
-folded in two along its length and wound twice round the waist, thus
-concealing the cord on the tuck and leaving at the back a foot or so
-of one end, while the other end is three feet or more in length. The
-former is folded lengthwise with the lining inside. The two ends are
-tied in such a way that the doubled end comes out at the side slanting
-downwards under the knot. The second end is, while being tied, folded
-once with the lining outside and is pulled vertically so that the
-folded part is held straight up; and it is drawn out until the length
-above the knot is about the same as that remaining behind and then
-dropped over the knot; and so, when it hangs down, its end or the fold
-is higher than the end of the <i>obi</i> just by the width of the knot,
-that is, by a few inches. The end under the knot displays the face
-and the fold itself the lining. Some people keep the knot from coming
-loose by tying a cord over it round the <i>obi</i>, while others merely
-tighten it when it slackens.</p>
-
-<p>The <i>obi</i> for ceremonial occasions is tied in the same way, only
-<span class="pagenum">{100}</span>that as it is of the same material on both sides, there is no
-distinction of face and lining. When it is tied, a narrow sash with
-a piece of board or stiff cardboard in the middle is put under the
-vertical fold and raised above the level of the <i>obi</i>, and the ends
-of the sash are tied in front and the knot is tucked under the <i>obi</i>.
-This sash is a kind of bustle to keep the fold from falling. Next, the
-fold is refolded inward, while the doubled end, instead of hanging out
-as in the ordinary <i>obi</i>, is bent back and pushed under the fold. A
-silk cord is then passed between the two faces of the fold along the
-middle of the <i>obi</i> and tightly fastened in front over the <i>obi</i> by
-means of a hook or buckle. This cord is intended to prevent the
-doubled end and the fold, after the refold, from falling off. The hook
-or buckle is usually in the form of a flower or some other simple
-design in gold. Thus, it will be seen that in wearing the ceremonial
-<i>obi</i>, a woman is tied twice each over and under it.</p>
-
-<div id="img_p100" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p100.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE DRESS-<i>OBI</i>. FOR GIRLS. FOR WOMEN.
- </div>
-</div>
-
-<p>As the <i>obi</i> is the most conspicuous part of a woman’s dress, the
-<i>haori</i>, which would conceal it except in front, is not worn on
-formal occasions. It is only worn at home or on an informal visit;
-and in the absence of a <i>haori</i> to display her crest on, the<span class="pagenum">{101}</span>
-woman has it dyed on her <i>kimono</i>, the number being three or five as
-on the man’s <i>haori</i>. The formal dress is a suit of three <i>kimono</i>,
-of which the second and lowest have white neck-bands. The skirt is
-wadded much thicker than usual. Sometimes when it is too warm to wear
-three <i>kimono</i>, the middle one is dispensed with and an extra band is
-put on the lower <i>kimono</i> and a false skirt sewn on to it to make it
-look as if there were an intermediate <i>kimono</i>. The formal colour of
-the uppermost <i>kimono</i> is black, with five white crests; but except
-on special occasions less sombre colours may be worn, of which the
-favourite are blue, grey, and violet, all light-tinted. Underneath the
-<i>kimono</i> is the long chemise which is the only article of clothing
-that is allowed to be bright-coloured. It is often expensive; and just
-as men line their <i>haori</i> with costly stuff which may or may not be
-seen in company, so women expend as much money upon their chemises,
-the skirt of which may be partly exposed to view as they walk. It is
-commonly of figured crêpe, <i>habutaye</i>, or crêpe de Chine. Under the
-chemise is the ordinary cotton underwear.</p>
-
-<p>When she goes out on an informal visit, the Japanese woman usually
-puts on a crested <i>haori</i>; but if it is only for a walk, the <i>haori</i>
-may be plain. The <i>kimono</i> may on such occasions be of any pattern,
-only that when she makes a call, the band must be of the same cloth as
-the <i>kimono</i>. At home a woman usually has on a black satin band as it
-can be readily renewed, for owing to the liberal use of pomade on her
-hair, the band is the part of her dress that is soonest soiled, and
-hence the advantage of a band that can be easily changed. The part
-of her dress which is, next to the band, most liable to be soiled is
-the lap; for as we squat with our knees bent in front of us, we are
-apt to lay in our laps whatever may be in our hands, and most women
-therefore, except in families of higher position, wear aprons at home.
-Those of the middle class take off their aprons when they go out;
-but the wives and daughters of tradesmen and artisans wear them even
-outdoors. Still, as it is not considered good form to have them on
-when one receives calls, they should take them off before they go into
-the parlour to welcome their visitors; as a matter of fact, however,
-this<span class="pagenum">{102}</span> is done only when the visitor is one of superior position
-who must be treated with great respect. The apron covers the front
-part of the <i>kimono</i> below the <i>obi</i>, under which it is tied by a
-cord attached to it. It is also worn by tradesmen and others whose
-business it is to handle wares of any kind.</p>
-
-<div id="img_p102" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p102.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SERVANT WITH TUCKED SLEEVES.
- </div>
-</div>
-
-<p>The ordinary <i>kimono</i> is inconvenient for active work. Those whose
-work requires a free movement of the limbs, commonly discard the long
-sleeves and the skirt. Coolies and artisans wear tight-sleeved coats
-and tight-fitting drawers of cotton. Women,<span class="pagenum">{104}</span> too, who labour
-outdoors have on similar clothes sometimes; but more frequently they
-wear tight-sleeved <i>kimono</i>, the skirts of which are tucked up to the
-knees to facilitate their walking. Women, however, who live indoors
-but have to move about at their household work, do not care to put on
-tight-sleeved <i>kimono</i>, and they tie up their sleeves with a cloth
-cord when they are actively employed. They are often to be seen
-dusting and sweeping the rooms with their sleeves tied up and a
-towel on their heads. The <i>kimono</i> appears indeed to be capable of
-little improvement. The only concession that has been made to the
-requirements of the latter-day school-girl is the contraction of the
-sleeves. The “reformed dress,” as it is called, has large open sleeves
-which can be tightened by means of a string. It is found very handy
-and is worn by many school-girls. Reformed or unreformed, there is
-this to be said for the Japanese woman’s dress that it does not suffer
-in the matter of pockets or what serve as such from comparison with
-man’s.</p>
-
-<div id="img_p103" class='figcenter illowp50'>
- <img class="w100" src="images/img_p103.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE REFORMED DRESS.
- </div>
-</div>
-
-<p>There is then very little difference in the dress of a Japanese woman
-indoors and out, except in the case of the formal dress. Even there
-the form is the same. This uniformity of cut strikes one everywhere
-in Japan; the dresses are all cast in the same mould. There may be
-variations in the length of the sleeves or in the colour and texture
-of the apparel; but even fickle fashion leaves the shape of the dress
-unchanged; it only varies the stuff and the pattern.</p>
-
-<p>Children’s clothes differ slightly from their elders’. Up to about ten
-they often wear at home the tight-sleeved <i>kimono</i>. Boys, indeed, may
-continue to put them on far into the teens; but girls are soon dressed
-in <i>kimono</i> of fancifully-figured crêpe or <i>mousseline de laine</i>, the
-gayest of which are specially made for their wear. Their outdoor
-<i>kimono</i> have sleeves almost touching the ground, and their formal
-dress is black with light patterns on the lower part of the sleeves
-and round the skirt. Their <i>obi</i> is folded almost perpendicularly
-behind, the folded end coming close up to the shoulders; and over it
-is tied a plain sash, usually of yellow or red crêpe, the knot being
-tied at the side with the ends hanging down.</p>
-
-<div id="img_p105" class='figcenter illowp50'>
- <img class="w100" src="images/img_p105.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A YOUNG LADY DRESSED FOR A VISIT.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{106}</span></p>
-
-<p>The girl, on reaching her sixteenth or seventeenth year, ceases to
-be a child and becomes a <i>shinzo</i>, or maiden; she no longer puts
-on gaily-coloured <i>kimono</i>, though she still retains the hip-wrap,
-underwear sleeves, and band of crimson. At twenty-four, at which she
-becomes a <i>toshima</i>, when she is supposed to be married, the colour of
-her dress becomes more sober; the hip-wrap is white, the sleeves of
-her underwear, though sometimes still red for a little while longer,
-are oftener of a less conspicuous tint, and the band of blue, purple,
-black, or other dark hues. For the first few years she may, in her
-desire to conceal her age, affect the <i>shinzo’s</i> costume; but when
-she reaches thirty, she is an unmistakable <i>toshima</i>. This stage
-terminates at forty, when she comes to be spoken of as approaching old
-age. She is dressed soberly as if to avoid notice. Forty is pretty
-early for a woman to be classified as old; but in former days old age
-began at fifty when a man was considered unfit for business and made
-over his name and property to his heir. We mature early and decline at
-the same rate. Indeed, man, says a Japanese proverb, lives but for
-fifty years and rarely does his span extend to seventy years. Our
-expectation of life is, then, two decades less than the Psalmist’s.
-Impressed by its brevity, the Japanese woman knows that she ceases to
-please after two score and unmurmuringly gives up hope. She does not
-allow herself to be deceived when silver locks begin to appear among
-the raven; and by her dress and coiffure she frankly confesses the
-stage she has reached in the journey of life.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{107}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_IX">CHAPTER IX.<br />
-<span class="smaller">TOILET.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Queues—Hair-cutting—Moustaches and beards—Shaving—Women’s
- coiffure—Children’s hair—“Inverted maidenhair”—<i>Shimada</i>—“Rounded
- chignon”—Other forms—The lightest coiffure—Bars—Combs—Ornaments
- round the chignon—Hair-pins—The hair-dresser—The kind of hair
- esteemed—Lots of complexion—Girls painted—Women’s paint—Blackening
- of teeth—Shaving of eyebrows—Washing the face—Looking-glasses.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_a.png" width="30" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">AMONG the earliest innovations after the Restoration to which the
-Japanese people took kindly was the clipping of their queues. In the
-old days men had little queues on the top of their heads. For this
-purpose they shaved the crown and gathering the hair around, tied it
-at the top with a piece of paper string; then, they bent the queue and
-bringing it down forward over the forehead, fastened it with the ends
-of the same string so that the queue was tied tightly to the first
-knot. The end of the queue was cut straight. Fashion often changed in
-the making of the queue, though its general form remained unaltered.
-The bend, for instance, between the two knots might vary in size and
-shape, and the queue itself in length and thickness, its girth being
-regulated by the extent of the tonsure at the crown. Or the hair might
-be full or tight at the sides and the back. The front was usually
-shaved. In short, there was a wide scope for taste in the dressing of
-the queue.</p>
-
-<p>These queues were untied and remade every second or third day, and
-the head was shaved at the same time. Hair-dressing was therefore
-a troublesome business, especially as one had generally to get
-assistance for it. Consequently, when the cropping of the hair came
-into vogue, people eagerly adopted it as it saved them time and
-expense. At first they cut the hair long, letting it half hide the
-ears and come down to the neck behind; but it became shorter by
-degrees until now the fashion is to crop it to about<span class="pagenum">{108}</span> a quarter
-of an inch, presenting a head which is appropriately known as
-“chestnut-bur.”</p>
-
-<div id="img_p108" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p108.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>QUEUES.
- </div>
-</div>
-
-<p>Although pictures of old Japanese warriors represent them with
-moustaches, the custom seems to have been under the Tokugawa rule to
-be clean shaven about the mouth; only aged men indulged in beards,
-while whiskers grown by themselves were almost unknown. After the
-Restoration government officials began to grow moustaches, and for a
-long time the favourite way of mimicking an official was to twirl an
-imaginary moustache. But professional men of all sorts now let them
-grow, so that they have ceased to be characteristic of officials.
-Tradesmen, artisans, and coolies, however, are still clean shaven, or
-at most have bristles of a few days’ growth.</p>
-
-<p>Japanese barbers shave not only the lips, cheeks, and chin, and the
-borders of the hair, but they also pass their razors<span class="pagenum">{109}</span> over
-the whole face, not sparing the forehead, the eyelids between the
-eyelashes and the eyebrows, the cheek-bones, the nose, and the
-ear-lobes, and unless their victim objects, they will insert a small
-narrow razor into his nostrils and ears and twirl it rapidly round
-with great dexterity. The shaving of the nostrils is easier in a
-Japanese than it would be in a European on account of their greater
-width, and another advantage arising from the shortness of the nose
-is that the Japanese barber does not offer an indignity to his client
-by tweaking his nose when he shaves his upper lip.</p>
-
-<div id="img_p109" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p109.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE “203-METRE HILL” AND “PENTHOUSE.”
- </div>
-</div>
-
-<p>Troublesome as was the man’s queue in the old days, it was a trifle
-compared with the woman’s coiffure. In the early days of the present
-regime when men began to cut their hair, many women followed suit
-and cropped theirs as short. The government, however, interfered and
-prohibited the cutting of the hair by women other than widows and
-grandames with whom it was a time-honoured custom. In 1887 when the
-pro-European craze was at its height, many women tied their hair in
-European style; but it was subsequently abandoned by those who found
-that by tying the hair in this manner,<span class="pagenum">{110}</span> they spoilt it for the
-Japanese coiffure; for having been accustomed to oil it well for their
-native style, they discovered that the hair, when bound without any
-pomade, became very brittle and snapped short. Still, the European
-style is now largely adopted because it does not require expert
-assistance and the services of the professional hair-dresser can be
-dispensed with. Various styles are in vogue. Soon after the fall
-of Port Arthur in 1905, a high knot came into fashion under the
-formidable title of “203-metre hill knot,” in celebration of the
-capture of that famous hill which was practically the key to the great
-fortress. The favourite at present with our women is a low pompadour
-known as the “penthouse style.” But though the European way of
-dressing the hair has become very popular, it is not likely so long as
-the <i>kimono</i> remains unchanged that the Japanese coiffure, awkward as
-it is compared with the European, will be entirely superseded by the
-other.</p>
-
-<p>Newly-born infants are shaven; but as they grow up, a little circle
-at the crown is left untouched. At first the circle is small, but it
-grows larger with years; and at six or seven, boys let all their hair
-grow and crop them when too long, just like their elders. Girls,
-before they leave this “poppy-head” stage as it is called, have little
-queues on the crown, tied less closely than men’s in the old days.
-Next, at ten or more, they have their hair done in a more complicated
-manner; sometimes the tresses are tied together at the crown and made
-into bows, and sometimes the hair is<span class="pagenum">{111}</span> gathered at the top and
-parted into two tresses, right and left, which are made into vertical
-loops, joined together at the side, the joint being covered with a
-piece of ornamental paper. It has of late become an almost universal
-custom with school-girls to tie their hair with a ribbon and let it
-down loose or plaited on their backs.</p>
-
-<div id="img_p110" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p110.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>YOUNG GIRLS’ HAIR.
- </div>
-</div>
-
-<p>From fifteen to well over forty, the favourite style is that known as
-“inverted maidenhair.” The hair is in this coiffure first combed into
-one bundle, except a triangular tuft over the forehead. It is tied at
-the root and divided into two equal tresses, right and left, which are
-then looped, the end of either tress being combed into the root of the
-other; and the two loops are turned down and brought behind the crown,
-and kept in place by being tied together to the first knot. The hair
-at the sides and the back is swollen out by a dexterous jerk of a comb
-or hairpin from underneath when it is first gathered. That at the
-sides is further combed with a rough comb, while the hair at the back
-is held in place by a spring hairpin. This is the lightest coiffure as
-false hair is not generally required; but it is not the formal way of
-dressing the hair.</p>
-
-<div id="img_p111" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p111.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE “INVERTED MAIDENHAIR.”
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{112}</span></p>
-
-<p>For young women the formal coiffure is the <i>shimada</i>, so called from
-the name of the town on the high road between Tokyo and Kyoto, where
-it first came into fashion. In this the hair is gathered and tied
-tightly at or near the crown together with a large tuft of false hair.
-The tip is folded in forward; the hair is then folded twice in the
-same direction as the tip so that the edge of the fold is half an inch
-or less behind the knot; and the whole is turned over the knot in such
-a way that the edge of the second fold is forward of the crown. Then,
-by a string passing over the knot the fold is tied down. The chignon
-is formed by spreading out the hair; sometimes a piece of paper, of
-the size of the chignon, is well pomaded and put under the surface
-of the chignon to help it to keep in place. The size of the chignon
-varies with the wearer’s taste; but, generally speaking, a young
-woman’s is larger than her elder sister’s. Its position too varies,
-as it depends upon that of the first knot, whether over or behind the
-crown. In the formal coiffure of a young lady of social standing it is
-close to the crown; but girls in a lower station of life or anxious to
-be thought <i>chic</i> prefer the chignon to be more to the back of the head.</p>
-
-<div id="img_p112" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p112.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>SHIMADA</i> AND “ROUNDED CHIGNON.”
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{113}</span></p>
-
-<p>The <i>marumage</i>, or “rounded chignon,” of married women is formed by
-tying the hair at the crown as in the <i>shimada</i>, and then making a
-loop at the end. This is wrapped round with a piece of ornamental
-cloth, usually of silk and dyed, and then folded forward; a small bar
-is passed through the two sides of the loop and the main tuft; and
-the latter is folded forward twice and the bar is brought down near
-the crown. The hair behind is spread out into a chignon. Unlike the
-<i>shimada</i>, this chignon is mostly back of the knot; it is held down by
-a string tied to the knot and the loop. False hair is used, but to a
-less extent than in the <i>shimada</i>; and a little paper pillow wadded
-with cotton is put under the chignon to hold it in place. A small part
-of the loop appears on each side of the chignon around the bar and
-displays the piece of ornamental cloth. The size of the chignon varies
-with the age of its wearer, the largest being adopted by young women
-and the smallest by old matrons.</p>
-
-<p>There are said to be more than a hundred different ways, new and
-old, of dressing the hair; and even at the present time there are
-a score of them in vogue. But as most of them are combinations or
-modifications of the three coiffures above mentioned, we need not
-describe them. In all three the forelock is taken in a triangular tuft
-and tied with a piece of string, and held down with a comb just in
-front of the knot on the crown.</p>
-
-<p>Both the <i>shimada</i> and the <i>marumage</i> are heavy as they require false
-hair. The hair needs also to be well oiled. The hair is done once in
-three or four days, but is seldom washed, not more than once a month.
-The head is consequently heated and a headache is often the result.
-Lighter than either of these is the “inverted maidenhair,” which needs
-no false hair unless the natural hair is too thin. It is preferred
-when one is at home, and especially when a long spell of either of the
-other forms of coiffure has ended in a headache. It is also in favour
-sometimes for the reason that it does not, like the others, require
-hair ornaments. A Japanese woman has no need of jewelry as it is not
-the custom to wear brooches, ear-rings, necklaces, or bracelets; and
-the only articles of gold or silver are, if we except the watch and
-chain and the finger-rings, which are all of recent introduction, her
-pipe, the<span class="pagenum">{114}</span> clasp of the <i>obi</i>-fastener, ornamental hair-pins, and
-sometimes other articles for the hair.</p>
-
-<div id="img_p114" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p114.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>BARS, COMBS, AND BANDS.
- </div>
-</div>
-
-<p>The married woman’s coiffure requires a bar through the chignon. This
-bar varies in length with the width of the chignon, beyond which it
-appears from a quarter to half an inch. The regulation bar is square
-or oblong in section with flat or slightly<span class="pagenum">{115}</span> rounded ends. It
-should be made of transparent, light-yellow tortoise-shell; but dark
-tortoise-shell or lacquered wood with gold figures is also worn. There
-are artists of high repute who make a speciality of the designing and
-lacquering of these bars. Inferior kinds are made of black lacquered
-wood or celluloid. Sometimes floral or other designs in gold or silver
-are attached to the ends of bars intended for young women.</p>
-
-<p>The comb, on formal occasions, should be of the same material as the
-bar. Such combs are usually of light-yellow tortoise-shell; they are
-worn in front of the chignon and hold down the tip of the hair over
-the forehead. They have curved backs and straight ends, and are
-thicker than those used in hair-dressing, which are of boxwood. Other
-ornamental combs are of various shapes; they may be curved toward the
-tips, or may be longer and narrower or more rounded and wider than
-the tortoise-shells. They are made, like the bars, of lacquered wood,
-common tortoise-shell, or celluloid. The commonest kinds are of
-boxwood. The combs used for combing the side-hair are wider at one end
-than at the other, while those for gathering in stray locks are only
-about an inch wide, close-toothed, and with a long, pointed handle,
-and for removing scurf fine-toothed double combs are used.</p>
-
-<p>In the case of the <i>marumage</i> and sometimes of the <i>shimada</i>, the knot
-of the root is hidden from sight by tying around it a thin strip of
-metal, or a string of paste or coral beads. In the <i>shimada</i> a narrow
-strip of white paper is also sometimes worn. The piece of cloth wound
-round the loop of the <i>marumage</i> is usually of plain common silk
-crimpled or netted, and often mottled. That worn by young girls in
-coiffure that requires such pieces is plain red; but their elders
-prefer quieter tints.</p>
-
-<p>The greatest variety is, however, to be seen in ornamental hair-pins.
-These hair-pins have mostly two legs, though very simple ones are
-one-legged. They are made of horn, ivory, wood, metal, or celluloid,
-and have above the fork, if two-legged, some ornament, a bead, or a
-design in metal, horn, ivory, bone, or other material. These designs,
-if of the better quality, consist of figures in gold on lacquer
-background or on ivory, or chasings of gold or<span class="pagenum">{116}</span> silver. The
-hair-pins worn on formal occasions by young girls are surmounted with
-a large flower in metal, from which hangs a red silk tassel. Grown-up
-women set most value on silver or gold pins with a coral bead,
-about half an inch in diameter. The coral most esteemed is pink or
-flesh-coloured, though one of a darker hue is preferred by some
-people. In the commoner kinds the legs are of<span class="pagenum">{117}</span> German silver as
-wood or horn is liable to snap. There is no rule as to the length of
-these hair-pins. They are stuck in under the chignon, or a little in
-front or behind, but never in the chignon itself.</p>
-
-<div id="img_p116" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p116.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>ORNAMENTAL HAIR-PINS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Hair-dressing is no light task; and though a woman may be able
-to do her own hair, she almost invariably gets it done by somebody
-else as a great deal has to be done at the back of the<span class="pagenum">{118}</span> head.
-The professional female hair-dresser is therefore an established
-institution; she visits most houses at regular intervals. She has
-usually an assistant, or rather an apprentice, who loosens and combs
-the hair and prepares it for her to dress. A successful hair-dresser
-probably makes more money than any other professional of her sex. The
-geisha’s receipts may be larger, but her expenses are correspondingly
-great so that her net profit is comparatively small, whereas the
-hair-dresser needs neither capital nor stock, beyond a few combs, and
-even these are often unnecessary as she uses those of her client.
-Besides her regular charges, which are not heavy, she receives many
-presents from those who are anxious for her to come at regular
-intervals or out of turn, as when they are going out to a party, a
-theatre, or some other place of public resort. She is also a great
-gossip, a disseminator of scandals, and in this respect she has the
-advantage over the barber who has himself no mean reputation in that
-direction in Japan as everywhere else; for whereas the barber has to
-retail his discourse more or less in public before the other clients
-who are awaiting their turn, the woman purveys her news in the privacy
-of the lady’s toilet-room. And as the discussion of her neighbour’s
-private affairs and the tearing of her character is no less a
-favourite occupation with the Japanese woman than with her European
-sister, it is not always for the sole purpose of having her hair done
-that she eagerly waits for the hair-dresser’s visit.</p>
-
-<div id="img_p117" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p117.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE HAIR-DRESSER.
- </div>
-</div>
-
-<p>Our hair is always black until it begins to turn gray; and women
-esteem glossy-black, straight hair. Curly hair is held in such horror
-that it is said to spoil any face however comely in other respects.
-And the hair-dresser’s apprentice, when she comes to undo her client’s
-hair for re-dressing, first loosens it and combs it to free it of
-tangles, and then with a cloth dipped in boiling water, straightens
-it until all traces of former bends and twists have disappeared, and
-applies to it a pomade to keep it from curling or getting out of
-shape. Next to the glossy appearance of the hair, its borders receive
-careful attention. There should be no clusters of short hairs about
-the borders, which should show a clear demarcation between the
-hair and the skin. Hairy borders are regarded to<span class="pagenum">{119}</span> be as great
-blemishes as clumsy hands and feet. The short hair over the forehead
-is, however, tolerated as hardly any one is free from it; but at the
-same time the border over the forehead should rise from either temple
-in a slight curve until it is right over the forehead when it should
-meet the other in a faint downward curve. From a fanciful resemblance
-of such a border to the outline of Mount Fuji, the forehead is then
-known as the “Fuji forehead,” and highly admired as an important
-feature of personal beauty.</p>
-
-<p>The Japanese woman does not allow any hair or even down to grow on her
-face, and from time to time shaves the whole face like the other sex.
-We are not a hairy race, and our women have on the whole very smooth
-faces. We hardly ever see them with moustaches or stumps of hairs
-on their faces. It is not improbable that this shaving of the face
-contributes to the early loss of complexion among the Japanese women;
-but the arch-enemy of the clear complexion is certainly the paint, for
-painting is an almost universal custom in Japan.</p>
-
-<p>Young girls are painted quite white and present a somewhat ghastly
-appearance, for the paint is a thick paste of white powder, coarser
-than <i>poudre de riz</i>, and is daubed over the face with the hands. The
-neck and the upper part of the breast are also painted; but the paint,
-it must be admitted, is too conspicuous to be mistaken for the natural
-colour of the skin, and the Japanese girl knows it. If the hair hung
-over her neck and face in fringes or ringlets, we might suspect her of
-attempting to pass the paint for her own skin; but the hair is combed
-up into a knot at the crown and the borders of the hair are strongly
-marked on the forehead and the neck. As, however, the hair is usually
-thick over the forehead, the contrast there between the paint and the
-natural skin may not be striking; but at the back it is impossible to
-conceal the difference, and as if to make a virtue of necessity, the
-paint is daubed at the borders in a very angular zigzag, which
-emphasises the difference between it and the brown skin.</p>
-
-<p>The paint is laid on less thickly as the girl grows up; and though
-many women, especially those from the country, make a liberal use of
-it, the custom in Tokyo is to apply a dilute solution<span class="pagenum">{120}</span> lightly so
-that one can hardly tell at a distance whether the face is painted or
-not. The neck, however, is more thickly painted. Vermilion is applied
-to the lips in degrees varying with the age.</p>
-
-<p>The blackening of the teeth is fast going out of fashion; nowadays in
-Tokyo, only middle-aged women and their seniors take to it, though
-young married women among the lower classes are sometimes to be seen
-with blackened teeth. In ancient times men of rank and position
-blackened their teeth; it was a sign of good birth, and the expression
-“white teeth” was synonymous with plebeianism. This custom was
-subsequently confined to court nobles, and was later still adopted by
-married women. The idea seems to be that as black is the only colour
-that remains unchanged, the teeth were blackened in token of their
-owner’s constancy and fidelity.</p>
-
-<p>The eyebrows are shaven in infants and little children, especially
-girls, with the object of making them grow thick. Women touch them up
-with Indian ink or burnt-cork powder. They used to shave them off upon
-marriage at the same time as the first blackening of the teeth; but
-this custom is, like the other, dying out. Many women, however, shave
-off their eyebrows when they reach the age of forty or thereabouts, as
-they prefer to have none at all to having them thin and irregular.</p>
-
-<p>Before they commence their toilet, women take a bath or wash their
-faces, necks, and shoulders over a tub unless it is early morning in
-cold weather. Soap is a foreign innovation; and the same purpose was
-served by the use of fine bran powder obtained by sifting rice after
-its final cleaning in a mortar. A handful of this powder is put into a
-little cloth bag, which is then wetted and rubbed against the skin;
-and the turbid water which exudes through the texture of the bag is
-very efficacious in cleaning the skin. It is now used together with
-soap. Young women sometimes put other substances with the bran into
-the bag, such as pulverised egg-shells which are said to remove stains
-from the skin and the powered bark of a species of magnolia.</p>
-
-<p>Our women, squatting as they do at their toilet, do not need a
-dressing-table, instead of which they set before them a small wooden
-<span class="pagenum">{121}</span>box with three or four drawers and surmounted with a square
-looking-glass hinged on two supports which stand on the box. In the
-old days when glass was unknown or at least very rare, a metal disk
-highly polished on one face and with a handle was set on a stand.
-Now, however, sheet-glass mirrors are very common, though those of
-plate-glass are less used owing to their higher prices as they have,
-unlike the sheet-glass, to be imported from abroad.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{122}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_X">CHAPTER X.<br />
-<span class="smaller">OUTDOOR GEAR.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Boots and shoes <i>versus</i> clogs and sandals—Inconvenience of
- foreign footgear—Shoes and boots at private houses—Clogs and
- sandals able to hold their own—How clogs are made—Plain clogs—Matted
- clogs—Sandals—Straw sandals—Headgear—Woman’s hood—Overcoats and
- overdresses—Common umbrellas—Better descriptions of
- umbrellas—Lanterns—Better kinds of lanterns.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_e.png" width="30" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">EUROPEAN clothes are, as we have seen, replacing the Japanese male
-dress in schools, public offices, and other quarters, and are checked
-in their advance only by the unaltered state of Japanese homes. In the
-matter of footgear the case is almost similar, only that boots and
-shoes have superseded clogs and sandals to a far greater extent than
-coats and trousers have the <i>kimono</i>. For people in foreign clothes
-almost invariably wear foreign footgear; it is only in wet weather
-that one sees sometimes a Japanese in European clothes walking through
-the mud in clogs instead of boots; and a great many in native clothes
-wear boots and shoes. There are plenty of people who go in <i>hakama</i> to
-schools and public and private offices; but where these buildings are
-in foreign style as most of them are, people are not allowed to enter
-with their clogs, and the only alternative is that they must wear
-sandals or boots. But as the sandals cover the feet with dust in dry
-weather and with mud in wet, many persons prefer to walk in clogs and
-change them for sandals at the school or office; but as this means
-that they must leave at the entrance their sandals at night and their
-clogs in the daytime, they run the risk of losing them. Hence, there
-is a steady increase in the number of those who wear boots or shoes,
-which if one gets used to them, are easier to walk in than clogs or
-sandals.</p>
-
-<p>Boots and shoes go very well with the <i>hakama</i>, which, being loose and
-wide, does not rub against them; but they are not so convenient when
-we are in <i>kimono</i> only. The leather, by rubbing<span class="pagenum">{123}</span> against the
-<i>kimono</i>, wears it, especially if silk-lined, much more quickly than
-do clogs; for in a Japanese dress it is not the thongs of the clogs
-so much as the socks that rub against the lining of the <i>kimono</i>. And
-these socks naturally wear it out more slowly if they are of calico,
-and not of cotton.</p>
-
-<p>In going into a Japanese house, one has to take off the clogs,
-sandals, boots, or shoes; and consequently it is more convenient to go
-in either of the former two as they can be slipped off without the
-least trouble. And also, as the socks are visible in wearing clogs, we
-seldom go out in shabby ones; but when we put on boots or shoes, we
-not unfrequently forget there is a hole in the sole of a sock, or it
-may be that we put up with worn-out socks believing there would be
-no need to take off our boots until we come home, and then, being
-suddenly called by business to a private house, we repair thither and
-on pulling off our boots, see with dismay the toes peeping out of the
-socks. Another disadvantage of boots when we visit a private house is
-that felt in winter, which has already been referred to in a former
-chapter; that is, though there are braziers for the hands, no
-provisions are made for the feet which are soon benumbed through
-the socks, which however thick they may be, are not so warm as the
-Japanese socks, especially when the latter are under cover of the
-<i>haori</i>. Still, boots and shoes are often unavoidable when we pay a
-chance visit; but then the boots should be elastic-webbed, for if we
-call with laced boots on, the servant who answers the door has to wait
-patiently in the draught until we take them off. The situation is
-aggravated when the visitor leaves; for then the host and his servant,
-and if he is a friend of the family, the wife and the children, will
-come to the porch to see him off and remain there until he leaves the
-house. If the caller has any tact, he will merely tuck in the laces
-and walk out with his boots flopping and tie them when he is out of
-the premises. Many visitors, however, think nothing of keeping the
-whole family shivering in the cold while they leisurely lace their
-boots, for probably they too are put to the same ordeal when they have
-visitors in laced boots. For their greater handiness in this respect
-shoes were at first almost exclusively worn; but now boots are
-supplanting them to a large extent on account of their superior ease
-in walking.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{124}</span></p>
-
-<p>As these disadvantages, then, attach to boots and shoes when we wear a
-<i>kimono</i> or visit a Japanese house, clogs and sandals are able to hold
-their own against the invasion of foreign footgear, and are likely to
-continue in favour so long as we are obliged to go indoors barefooted
-or in socks only, which means, while the interior of Japanese houses
-is unchanged and people squat on mats instead of sitting in chairs. As
-it will be a long time before the interior can be Europeanised, the
-clogs and sandals will for many a year to come remain the national
-footgear of the Japanese. Our description of the Japanese dress would
-therefore be incomplete without a reference to the clogs and sandals.</p>
-
-<p>To begin with the clogs, they are either plain or matted. A plain clog
-consists essentially of a piece of wood, oblong or with rounded ends,
-just large enough to cover the sole of the foot, and supported by two
-flat, oblong pieces of wood, running from side to side and one behind
-the other. The sole-piece has three holes, one on each side just
-in front of the hind support and one in the middle in front of
-the forward support. A thick thong of hemp is passed through the
-side-holes from above and the ends are tied<span class="pagenum">{125}</span> together under the
-sole-piece; the part on the upper face of the sole-piece, which is
-covered with cloth or leather, is just long enough to be stretched out
-to the third hole; a similarly-covered thong is passed through a hole
-pierced in the top of the first thong and its ends are pushed through
-the hole in the sole-piece and tied in a knot on the nether side. The
-second thong thus holds down the first, which is separated from the
-sole-piece by a distance just enough to pass the toes between them. In
-wearing a clog the toes are slipped in under the side-thong and the
-top-thong is held tightly between the big and the second toe. The
-side-thong presses on the joints of the toes and prevents the clog
-from slipping off. If the top-thong is gripped tightly, the toes will
-naturally be bent and press down the fore-end of the clog and, the
-top-thong acting as a fulcrum, the hind-end will press against the
-heel. Thus, there will be little difficulty in walking in clogs. But
-if the grip be relaxed, the hind-end will drop and, in walking, be
-dragged on the ground; and as it will hurt the toes to be always in
-tight grip, the clogs are very often merely hanging on to the toes and
-are consequently dragged along. It is this dropping and dragging of
-the hind-end which makes the clogs clatter so noisily on the stone
-pavement and wooden flooring.</p>
-
-<div id="img_p124" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p124.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>PLAIN CLOGS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Plain clogs vary in height; they are cut out of a single piece of wood
-or else have the sole-piece made separately from the supports. Those
-for rainy weather are five or six inches high; the supports are made
-separately and fit into grooves on the nether side of the sole-piece,
-and the thongs are covered with leather. There is a toe-cap to serve
-as mud-guard, made of thick waterproof paper or leather and held down
-by two pieces of twine from its ends, which are tied behind the hind
-support. There is a similar kind, much shorter and without a toe-cap,
-which is put on in fine weather. But the favourite form with men at
-present is cut out of a single piece of wood; the thongs are covered
-with cloth or leather, preferably the latter. The rain clogs for women
-have their edges and nether sides often varnished black.</p>
-
-<p>Matted clogs are mostly of a single piece; the two ends are rounded;
-the under-side of the toe-end slants downward so that<span class="pagenum">{126}</span> the part
-touching the ground is a thin, angular edge, while the hind support
-is comparatively thick. The hole for the top-thong is enlarged on the
-nether side so that the knot of the thong can be enclosed in it and
-a metal cover tacked on it to keep the knot clean. This is a wise
-precaution, because the top-thong is the weakest part of the clog; if
-one stumbles, for instance, the thong is strained and often snaps, and
-it has to be renewed. The matting which is woven fine with rushes, is
-tacked on the sole-piece. In the clogs for women the hind support is
-large, being of the same form as the hind-end of the sole-piece and
-leaving just space enough for tying the thong ends. In those for young
-girls the supports touch each other with a cavity within for tying the
-thong ends; these clogs are painted black, brown, or red; and those
-for very little girls have often tiny bells in the cavity, which
-tinkle as their wearer toddles along. There is another variety for
-women, in which the hind support is mortised as in the rain clogs. The
-thongs are covered with leather or dark-coloured silk or hemp cloth
-for men, while the coverings for women are mostly of silk, cotton, or
-hemp cloth, the commonest being heavy woven silk, plush, velvet, and
-<span class="pagenum">{127}</span>velveteen, and those for girls are usually of red or purple
-velvet or plush. Clogs, especially of the better kind, and thongs are
-sold separately, and they are fitted while the customer waits. The
-best clogs are made of paulownia wood and those of inferior quality
-are of cryptomeria and other common wood, while the supports, if made
-separately, are of oak for better qualities and beech for inferior
-ones.</p>
-
-<div id="img_p126" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p126.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>MATTED CLOGS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Sandals are made of matting or straw. Matted sandals are the lightest
-and easiest to wear of all footgear; but they are apt to cover the
-feet with dust in dry weather and to become sodden and muddy in wet
-weather or after rain. They are comfortable only on dry hard ground.
-Common sandals are lined on the sole with strands of hemp. Another
-variety has a thick wooden sole in lateral sections so as to allow the
-matting to bend freely. But the sandals of the best quality, which are
-at present very popular and<span class="pagenum">{128}</span> known as “snow-sandals,” though
-they are unfit for walking in the snow, have soles of untanned hide
-with a flat piece of iron at the heels to prevent their slipping;
-but the feet, especially if socked, slip on the smooth matting unless
-the thong is held very tightly, which defect renders these sandals
-unsuitable for fast walking. Still another kind, also very popular, is
-lined with caoutchouc.</p>
-
-<div id="img_p127" class='figcenter illowp50'>
- <img class="w100" src="images/img_p127.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>MATTED SANDALS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Straw sandals, on the other hand, are fitted for running or long
-walks. The thongs, which are of straw, are tied over the toes and
-around the foot just over the ankle. Though these thongs are apt at
-first to cut the feet if unsocked, they are easy and comfortable when
-one gets used to them. They are worn by coolies and others whose
-business it is to be constantly on their feet. Unfortunately, they
-soon become sodden in rain or over a muddy road; but as they are very
-cheap, they are frequently changed in a long journey. Cast-off
-straw sandals are among the commonest sights on the road on a rainy
-day.</p>
-
-<div id="img_p128" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p128.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>STRAW SANDALS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Next to the covering for the feet, the most important article of
-outdoor wear is the headgear. In the old times a majority of the
-<span class="pagenum">{129}</span>people went bareheaded; and even now hats are often worn for
-appearance rather than from necessity. Except in very cold weather,
-there is little difference in the temperature within doors and
-without, and one does not feel it necessary to wear a hat in the
-open air. There are still people who go about bareheaded except in
-midsummer and midwinter. With European clothes we naturally wear
-hats, but with Japanese clothes there is no such invariable custom.
-However, the habit grown with foreign clothes has passed on to the
-national dress, and now bowlers, wideawakes, chimney pots, Panamas,
-straw hats, and caps are in their season to be seen everywhere. The
-hats used in the old days served as sunshades no less than as mere
-head-coverings. Of these the black-varnished, wooden hat, shaped like
-a flattened cone, which was worn by the military class, has entirely
-disappeared. Street-vendors and pedlars still wear in the summer heat
-large, flattish, round hats of bamboo-sheaths, which are light but
-very fragile, while mushroom-like hats of spliced bamboo covered with
-white or black cloth are extensively worn by coolies. A rush-hat deep
-enough to cover the whole face but with a peep-hole for the eyes,
-which was formerly worn by samurai out of employment to avoid
-recognition, is now worn for the same reason by fortune-tellers at the
-roadside and by prisoners under trial on their way to the law-court.
-Convicted prisoners, however, wear the mushroom-hat.</p>
-
-<div id="img_p129" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p129.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>OLD HEADGEAR.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{130}</span></p>
-
-<p>Women wear nothing on their heads except in midwinter for fear of
-deranging their elaborate coiffure. The large chignon is as great a
-protection against heat, cold, and wind as any European bonnet. In
-winter, however, women wear a hood of <i>mousseline de laine</i> or crêpe
-lined with common silk. It is oblong in shape,<span class="pagenum">{131}</span> being five feet
-long by about two wide; it is folded in two and at one side, about a
-foot from the fold, the edges are sewn together for an inch. The loop
-thus formed is the face-opening. The hood is put carefully over the
-head so that the face is visible at the opening, and a loop of string
-on either side of the fold is passed over the ear to keep the hood in
-place; and the ends of the hood are brought forward, folded loosely
-over the nose, mouth, and throat, and tied together behind on the
-neck. The hood which lies lightly on the head can be taken off without
-deranging the hair to any extent. Women are expected to take off the
-hood when they meet an acquaintance in the street, though they omit to
-do so if he is an intimate friend. The hood keeps the head, neck, and
-shoulders very warm.</p>
-
-<div id="img_p130" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p130.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A HOOD.
- </div>
-</div>
-
-<p>At one time shawls were much in vogue and worn together with the hood;
-but they have of late fallen out of favour. Their place is taken by
-“azuma-coats,” which are overdresses worn over the <i>kimono</i>. They
-resemble the latter in form, except that they are looser and have much
-wider bands which come down to the skirt and dispense with gores
-altogether. In the latest forms the sleeves are very large; the front
-is double-breasted with the throat open; and the overlapping parts
-button at the breast by means of a loop and knot and are tied at the
-hip with a string. They are made of silk. They are vulgarly known as
-“rag-concealers,” as many women put them on when they go out to hide
-the shabby dresses underneath. Men’s favourite overcoat for the
-<i>kimono</i> is a kind of Inverness cape, with a long skirt to cover the
-<i>kimono</i> and large arm-holes for the sleeves. These are also made of
-wool. Among the lower classes there are still men in Tokyo who wear,
-as do peasants in the country, a straw rain-coat which covers the
-body and the sleeves, but leaves the legs bare; they are unpleasant
-neighbours in an electric car on a rainy day. The majority, however,
-especially coolies, messengers, and postmen, put on a coat shaped like
-the <i>haori</i> and made of waterproof oil-paper or rubber-cloth.</p>
-
-<p>There is a great variety in umbrellas. The Japanese umbrella, as
-may be seen from the innumerable samples to be found the world over,
-has bamboo ribs and stem and is covered with oil-paper and<span class="pagenum">{133}</span>
-surmounted with a thick paper cap into which the ribs run. It is
-a heavy clumsy article; and it cannot be used like the European
-umbrella, in place of a walking-stick in fine weather, as we should be
-afraid of knocking the cap off if either end touched the ground. It
-has to be carried with the handle downward after a rain to let the
-water drip off. Its only advantages are its cheapness and its size as
-it is large enough to shelter the whole body from rain. The common
-kind, such as is used by servants going out on an errand and by the
-poorer classes, is of plain oiled paper marked with the name, usually
-the first syllable, of its owner, and his trade sign if he is an
-artisan or tradesman, and sometimes his address as well. It can be
-readily identified; and one cannot therefore put up, as if it were
-one’s own, in broad daylight an umbrella with one’s neighbour’s name
-and address plainly written on it. Besides, as these umbrellas are
-very cheap, it would be hardly worth while making off with them.</p>
-
-<div id="img_p132" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p132.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>AN OVERDRESS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Umbrellas of the better sort have black caps with concentric rings in
-black and red on the covering, though light-yellow rings are also
-to be found among them. They are known as “serpents’ eyes” from a
-fanciful resemblance thereto of these rings. They are, however, being
-superseded by foreign umbrellas with iron ribs and cloth covers which
-are more convenient to carry. Gigantic umbrellas are sometimes set up
-for shading street-stalls. Sunshades resemble the “serpents’ eyes” in
-form, except that the paper is not oiled and the centres and rings are
-blue or white; but they too are going out of use. The sunshades which
-find such a large sale abroad with gay pictures and flowers painted on
-them, are used in Japan by children only, especially by little girls.</p>
-
-<p>The streets of Tokyo are ill-lighted. Street-lamps set up by the
-municipality are comparatively few; and what light there is in most
-streets comes from the lamps hung over the gates and front doors of
-private houses; and where these houses are far apart, one has to walk
-in absolute darkness. Hence, at night many people carry lanterns to
-light them over ruts, mire, and diggings. The general make of the
-Japanese lantern is too well known everywhere to need special mention.
-They are all collapsible. The simplest<span class="pagenum">{134}</span> and cheapest form used
-by wayfarers is the telescopic lantern, which is often given at
-tea-houses and restaurants to their customers when they wish to walk
-home. It is cylindrical when open, and the diameter of the body being
-less than that of the top and bottom which are made of a thin piece of
-wood, the body is concealed between them when closed and the lantern
-can be readily carried in the pocket. It is held by a string attached
-to the top. The lantern used by coolies and errand-boys is similarly
-shaped, but of stronger material, and has a bow, the ends of which are
-fixed to the top and bottom to keep the lantern stretched. The top is
-not open as in the other, but has a hinged lid which when closed,
-keeps out the wind. The lantern commonly carried in the streets is
-spherical and has a bamboo handle attached to the top by a piece of
-wire.<span class="pagenum">{135}</span> The lanterns which are so extensively exported abroad are
-similarly shaped; but the red or red and white kinds are in Japan hung
-only at festivals or suspended in festoons over shop fronts at opening
-sales and on other special occasions. The lanterns used by tradesmen
-and artisans, are commonly marked with their trade or firm names in
-large black characters on the body, while those of private families
-are adorned with their crests.</p>
-
-<div id="img_p134" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p134.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>LANTERNS.
- </div>
-</div>
-
-<p>There are also round and bulging kinds, sometimes quite spherical and
-sometimes more elongated, stretched out by a bow and having a hook
-attached to the top, so that they can be carried about or hung on
-to bars. They have also lids like the coolies’ lanterns. They are
-especially used at fires; indeed, they form a distinctive feature in
-the confusion and disorder which invariably prevail on such occasions.
-There is another kind, known as the horseman’s lantern, which is
-spherical, with a roof over the top which is open; the handle is of
-lacquered wood, within which is a piece of whalebone with its end
-attached to the lantern, and by means of this whalebone the handle can
-be lengthened at will. This lantern is also used by foot-passengers
-among the better classes. All lanterns have a round nail sticking up
-from the centre of the bottom, on which the candle is fixed; for the
-Japanese candle which is made of vegetable wax, has a hollow paper
-wick. These candles have, when they are set in a candlestick, to be
-snuffed from time to time; but the swing of the lantern facilitates
-the combustion of the wick, and the candles rarely need snuffing when
-they are being carried in the street.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{136}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XI">CHAPTER XI.<br />
-<span class="smaller">DAILY LIFE.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Busy life at home—Discomforts of early morning—Ablutions—Off to
- school and office—Smoking—Giving orders—Morning
- work—Washing—Needlework—The work-box—Japanese way of
- sewing—Ironing—Remaking clothes—Home duties—Bath—Evening—Early
- hours.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_m.png" width="40" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">MANY foreigners think that Japanese women must lead a pretty dull
-life as they can have little to do in a house bare of furniture. But
-whether their lives be dull or not compared with the lives of women in
-other countries, they certainly are not idle. They do not, it is true,
-go out much; it is a red-letter day with them when they visit a public
-place in the flower-season or betake themselves to the theatre. But
-at home they are kept all day to their work. The very scarcity of
-furniture in a Japanese room implies constant sweeping and tidying;
-and what with the care of children, making and unmaking of clothes,
-and superintending of the kitchen, the Japanese housewife has by no
-means an easy time of it.</p>
-
-<p>But to begin with the early morning. In Japanese houses there are, as
-has been already stated, no rooms exclusively set apart for sleeping.
-The beds can be laid anywhere on the mats. The bed consists of one or
-two thickly-wadded mattresses of cotton or silk, usually three feet
-wide by about six feet long, that is, nearly the size of a mat. These
-are laid on the mats and over them a large, thickly-wadded cover of
-the shape of a winter <i>kimono</i> with open sleeves and a quilt, also
-heavily wadded, of about the same length as the bed but wider. They
-are both of silk or cotton, figured or striped, with linings of a
-dark-blue colour. They both have a black velvet band where the
-sleeper’s face touches them. The two are used in winter; but in spring
-and autumn only<span class="pagenum">{138}</span> one, usually the <i>kimono</i>-like cover, is thrown
-over the sleeper. In midsummer, even that is too hot, and is replaced
-by an ordinary lined <i>kimono</i> or a thinly-wadded quilt. The pillow
-for men is a long round bolster filled with bran; but women, whose
-coiffure would be deranged by such a pillow, lay their heads on a
-small bran bolster, two inches or so in diameter, which is wrapped
-in paper and tied on the top of a wooden support. It is very
-uncomfortable at first, though most women are used to it. As the
-bolster soon gets hard, the skin about the ear often becomes red and
-rough if one sleeps all night on the same side. Though the beds may be
-spread anywhere, their places are always fixed for the members of the
-family. The master and mistress sleep in the parlour or some other
-large room with the youngest children, the mother with the baby in her
-bed and the father sometimes with the next youngest in his. The rest
-of the children sleep either in the same room or in another and with
-some other member of the family, unless they are quite grown up. The
-sitting-room is usually left unoccupied. The servants sleep in a room
-next to the kitchen and the house-boy in the porch. It is important to
-group the sleepers as much as possible; for in summer when mosquitoes
-are out, nets are hung over the beds by strings attached to the four
-corners of the room, and to economise these nets the beds are brought
-together wherever practicable.</p>
-
-<div id="img_p137" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p137.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE FAMILY IN BED.
- </div>
-</div>
-
-<p>The servants get up at five o’clock or later every morning according
-to season. They first open the shutters of the kitchen; the cook sets
-at once to boil rice and then to make the morning soup. The housemaid
-opens the shutters of all the other rooms, sometimes even of those in
-which people are still sleeping. Where there is a verandah, the maid
-reaches it by a vacant room; but if all the rooms are occupied, she
-does not hesitate to pass by the beds. In winter the opening of the
-sliding-doors at the same time as the shutters would be enough to give
-a cold to any one unused to our way of life. He would sneeze and dive
-into bed; and when he goes dozing again, the servant begins to sweep
-the unoccupied rooms and dust the sliding-doors and shelves in them.
-The noise would startle him as the partitions between the rooms are
-thin; and the servant, usually a country-girl who has hitherto been
-<span class="pagenum">{139}</span>wading in rice-paddies and carrying loads of grain and faggot,
-walks about on the mats as heavily as if she were on hard ground, and
-the shock of her stamping he would keenly feel through the bed. It is
-therefore but a dog-sleep that he would get after the shutters are
-opened. This is pretty hard as in all probability he was awakened at
-dead of night by the rats careering on the ceiling, which, being open
-between the outwalls of the house, is their happy hunting-ground. In
-fact, the Japanese house, with its thin walls and sliding-doors, is
-extremely noisy, sounds from outside being heard as clearly as if they
-came from another part of the house. Happily for us, however, having
-been habituated to them from childhood, we are able to close our ears
-to such customary noises.</p>
-
-<p>The family rise an hour or so after the servants. In that time the
-breakfast is got ready, and the sitting-room has been swept and
-put tidy; and that is all we want for the while. We go out upon a
-verandah, generally one close to the sitting-room, or into the
-bath-room if there is one, where the servant has already laid on the
-sink a brass basin for washing our faces and a bowl also of brass
-for cleaning our teeth. Though the common bristle tooth-brush is
-now largely used, the old form made of a little bit of willow-wood,
-pointed at one end and frayed into a tuft at the other, is still found
-handy. As it is very cheap, it is thrown away after a few mornings,
-and is especially convenient when we have a visitor who stays only for
-a day or two. The family wash one after another, the servant bringing
-a fresh supply of cold or hot water each time. As we are exposed to
-the cold in winter, we do not bare our necks and shoulders or wash our
-hair, but dip our faces only; however, as we take baths daily or every
-other day, this does not matter much.</p>
-
-<p>Now breakfast is ready. Before, however, the family sit down to it,
-the first offerings of the morning’s rice and tea are set before the
-family shrine, in which are recorded on tablets or in a book the names
-of the ancestors and other deceased members of the family. If the
-children go to school early, they sometimes have breakfast before the
-rest of the family; but as the father, if a government<span class="pagenum">{140}</span> official
-or a man of business, has also to leave home, the whole family
-generally take their morning meal together. Breakfast over, the
-children are packed off to school, and their father, after looking
-through the papers, also makes for his place of business. When he gets
-up, he always wears Japanese clothes; and when leaving for his office,
-he puts on a <i>hakama</i> if he goes in the same clothes; but if he
-prefers European clothes, he has to dress over again. Before he leaves
-home, he is given a cup of tea, as it is said to protect him from
-accidents abroad. His wife and servants see him to the front door and
-speed him.</p>
-
-<p>The wife who has been getting the children ready for school and
-helping her husband to dress, has now a little respite, during which
-she may glance through the papers and take a few whiffs of tobacco.
-Smoking is a general custom among Japanese women; but tobacco is
-smoked in homœopathic doses in tiny bowls. The Japanese pipe consists
-of a bowl, about a quarter of an inch in diameter and depth, bent into
-a tube, and a mouthpiece, both of metal, which are connected by a
-bamboo stem. The metal is brass for common pipes, while better sorts
-are of nickel, silver, or gold. The bamboo stem is five or six inches
-between the metal ends for pipes which are taken abroad, and not
-unfrequently a foot or more for those used at home. Among the lower
-classes the wife uses the long-stemmed pipe to emphasise her speech
-by beating the mat with it when she gives a piece of her mind to her
-truant husband; and a blow with it is pretty painful, as many an idle
-apprentice knows to his cost. A small pinch of tobacco is put into
-the bowl, and two or three whiffs are all that can be got from it. A
-Japanese does not merely smoke, that is, get the smoke into his mouth
-only, but actually swallows it and then slowly emits it from his mouth
-or nostrils. Women generally emit it from their mouths only. The
-tobacco smoked is dried leaves cut into fine slices. The filling and
-emptying of the bowl takes about as much time as the smoking of it,
-so that one cannot smoke while doing something else; but it is an
-excellent time-killer, as day-labourers will testify.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{141}</span></p>
-
-<div id="img_p141" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p141.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A WOMAN SMOKING.
- </div>
-</div>
-
-<p>The wife, however, has not much time to herself; for before she has
-taken many whiffs, the tradesmen’s boys will be making their daily
-calls. Those whose bills are settled at the end of the month are
-usually the dealers in rice, <i>sake</i>, and faggot and charcoal, the
-fishmonger, and the greengrocer. The rice-dealer does not call every
-day; he brings a bag of rice when required and knows pretty well when
-it will be exhausted. The <i>sake</i>-dealer comes every day; he sells,
-besides <i>sake</i>, soy, <i>mirin</i>, and <i>miso</i>; and in many cases he deals
-in faggot and charcoal as well. The fishmonger and the greengrocer
-call every morning; the former will<span class="pagenum">{142}</span> cook to order simple dishes
-of fish. Besides these regular tradesmen, there are street-vendors who
-bring bean-curd, boiled or steamed beans, and other food which will
-not keep long. We have no grocers properly-speaking in Japan; the
-nearest approach to them is the dealer in “dried vegetables.” Tea and
-sugar have, like rice, special dealers.</p>
-
-<p>When these tradesmen have been disposed of, it is time to commence the
-serious work of the day. The cook washes the breakfast things and
-sweeps and scours the kitchen floor. The housemaid takes up one by one
-the quilts and mattresses of the beds, folds them in three, and puts
-them away in closets; she then dusts the paper sliding-doors, shelves,
-and other woodwork, sweeps the mats and verandahs, and scrubs the
-woodwork with a hard-wrung cloth. Many foreigners think it strange
-that we should dust before sweeping; but we dust the woodwork so as to
-make the dust fall on the mats or be blown out, as we always open the
-verandah sliding-doors when we dust and then sweep the mats to get rid
-of the dust. And finally when some of the dust has fallen again on the
-woodwork, we remove it with a damp cloth. When, therefore, we have
-finished cleaning a room, all the woodwork looks bright and speckless.
-The verandah is scrubbed first with a wet cloth and afterwards with an
-almost dry one to make it shine. In the sitting-room the wiping and
-polishing of the brazier is a long job, for the housewives of Tokyo
-pride themselves upon the appearance of their braziers. The wife
-superintends the cleaning of the rooms and also at times lends a hand.</p>
-
-<p>When the rooms have been swept, next comes the washing. There is
-always plenty of washing to do, especially in summer. If, moreover,
-there are young children in the family, the clothes they are
-constantly soiling have to be taken to pieces, washed, and remade.
-If the clothes are lined, wadded, or of the better quality of the
-unlined, they are taken to pieces and washed, and the pieces are then
-spread out on a smooth plank specially made for the purpose and laid
-out to dry in the sun. They are next starched, and when they are dry,
-they still adhere to the plank and so keep free from creases and
-shrinkages. The wadding is never washed.<span class="pagenum">{143}</span> The underwear is also
-washed; but unless it is of silk, it is not spread out. In summer the
-unlined clothes, called <i>yukata</i> or bath-dress, are washed every
-three or four days; and as every member of the family has two or more
-changes, there is always something<span class="pagenum">{144}</span> to wash. The clothes and
-underwear which need not be spread out, are hung up on long poles
-which pass through the sleeves and are hoisted up on the pegs of two
-high upright posts. When dry, these clothes are spread out on a
-matting and starched and folded for use. Silks which require special
-skill in washing or have stains to be removed are sent to the dyer.</p>
-
-<div id="img_p143" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p143.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE STARCHING-BOARD.
- </div>
-</div>
-
-<p>Meanwhile, the mistress of the house may begin her needlework.
-Needlework is the first qualification of the Japanese housewife. As
-all clothing for both sexes is made by hand, the wife who is a good
-needlewoman effects a great saving to her family. Clothes for daily
-wear are remade every year, sometimes oftener; those belonging to one
-person may be taken to pieces and remade for another member of the
-family; and old clothes which show signs of wear are redyed, turned
-inside out, or resewn to hide the torn seams. The underwear is also
-subjected to similar transformations. Sometimes a cloth may be remade
-from the unlined to the lined or wadded, or <i>vice-versa</i>. It is no
-light task to make shifts to enable the whole family to present a
-decent appearance, so that even in an ordinary-sized household there
-is no end of needlework to be done, and unless she is very active or
-well-assisted, the housewife finds it pretty hard to keep abreast
-of the seasons with a stock of neat, newly-made clothing. Even in a
-family where she has no need to sew herself, she must have a fair
-knowledge of needlework so as to be able to cut the cloth before
-giving it to the needlewoman in her employ or sending it out to a
-seamstress; for unless she can by her knowledge check the amount of
-cloth used, she may be robbed with impunity of odd bits and ends.</p>
-
-<p>The Japanese needlewoman’s work-box is commonly a square or oblong
-case with two drawers, one above the other, of nearly the same breadth
-as the case itself and another pair of half the breadth side by side
-on the top. Into these drawers are thrown threads wound round square,
-flat pieces of wood or cardboard, odd bits of rag, scissors shaped
-like shears, and a bone cloth-marker. On one side of the case is an
-upright post with a flat hole for inserting a bamboo foot-measure, and
-on the top of it is a little box for the needle-cushion. To the post
-is attached a small loop<span class="pagenum">{145}</span> of string, to which the cloth to be
-sewn is hitched with a needle, as pins are, or rather were until
-recently, unknown. Sometimes the needle-cushion is on an upright of
-its own, apart from the work-box, and has a long base which is pressed
-under the knee while the cloth is fastened to the loop. The thimble is
-not of metal, but of leather or thick paper and is nothing more than a
-ring put over the first joint of the middle finger.</p>
-
-<p>In sewing, the needle-cushion upright is put to the right of the
-worker, and an end of the cloth is hitched to the loop. The threaded
-needle is held and the tip only is moved up and down while the cloth
-itself is gathered in small folds on the needle; and when there are
-enough folds on it, the needle is pushed forward with the thimble and
-the folds are pulled over the thread and straightened out. The needle
-is then drawn out until it is stopped by the knot of the thread at the
-first stitch. The same process is repeated. The cloth is re-hitched to
-the post from time to time as the stitching goes on. This manner of
-sewing is often mentioned as a peculiarity of Japanese needlework; but
-the Japanese woman is so used to it that she can sew very rapidly in
-this way. It cannot be resorted to when the stitches have to be very
-close or the cloth is too thick or stiff to be doubled into little
-creases, in which case the needle has to be passed through at every
-stitch. The Japanese needle is of a very primitive kind; it is made
-of iron or badly-tempered steel, for it is very brittle; and it rusts
-rapidly while the eye is square and apt to cut the thread. The danger
-of the Japanese way of sewing with beginners is that when they bring
-back the needle after passing it through, they not unfrequently
-scratch their right cheeks with it if the thread is long.</p>
-
-<div id="img_p146" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p146.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>NEEDLEWORK.
- </div>
-</div>
-
-<p>After a cloth has been sewn, it is ironed. The iron is a deep metal
-pan with a flat, smooth bottom and a long handle. Into it red-hot
-charcoal is put and the pan is heated enough to blacken any paper that
-it is laid on for a minute or less. It is then moved rapidly over the
-cloth to be smoothed; sometimes when there is some danger of the cloth
-being burnt, a piece of paper is put over it before ironing. For
-ironing edges and corners, a small thick trowel with a long handle is
-used. The end is put into a brazier<span class="pagenum">{147}</span> under the charcoal, and when
-it is hot, it is wiped and pressed over the part to be smoothed. The
-degree of heat is judged by holding it close to the cheek; and the
-beginner often burns her cheek by bringing it too close.</p>
-
-<p>The housewife, therefore, who is an adept in needlework, has plenty of
-work before her. The clothes and underwear for herself and her husband
-and children require making and unmaking. Those for holiday wear
-do not need remaking every season; but everyday clothes have to be
-taken to pieces, washed, and remade, For the children she would want
-two or three suits for each season, as the Japanese children have,
-notwithstanding their proverbial gentleness and tractability, as great
-a capacity for soiling and tearing their clothes as the little folks
-of any other country; besides, Japanese clothes are more readily
-soiled than European. The wife has also the bed-clothes to make.
-These, when they are soiled, are taken to pieces, washed, and remade
-with fresh layers of cotton wadding. Cushions for squatting upon are
-also remade when they are soiled, which may be once in one or two
-years. In the matter of sewing, then, woman’s work is never done in
-Japan any more than elsewhere.</p>
-
-<p>Of course a lady who employs servants does not undertake all the
-sewing herself. She sets the servants between hours to work on
-clothing and bedding that do not require skill or delicate handling;
-but she has to assist in putting in the wadding and probably gives
-the finishing touches to the clothes. In the same way she superintends
-the kitchen and may at times help in cooking. And with one thing or
-another she is fairly well occupied all day. A wife, especially a
-young one, has not unfrequently a middle-aged woman who has come with
-her as a sort of duenna from her father’s family or has otherwise
-become a permanent member of her husband’s household; such a woman
-would take a great deal of work off her hands and superintend
-the other servants. But even when they have not a housekeeper of
-that description at home, many ladies manage to amuse themselves
-by paying and receiving visits, going to theatres, or occupying
-themselves in some favourite accomplishments, such as tea-ceremony,
-flower arrangement,<span class="pagenum">{148}</span> or playing on the <i>koto</i> or <i>samisen</i>. But a
-mother with little children cannot as a rule gad about or be absorbed
-in her own amusements like one who is childless or whose children
-are all grown up. The Japanese mother does not, if she can help it,
-delegate her maternal duties to a nurse, and an infant in arms she
-seldom cares to give in charge entirely to a servant. She would of
-course have more time to herself if her mother or mother-in-law is
-living with her.</p>
-
-<p>Towards the evening, the husband comes home and the children are back
-from school. It is the custom to take a bath every day in summer and
-perhaps once in two or three days in winter. If there is a bath-room
-in the house, the inmates take a bath one after another, the master
-of the house leading. If there is not a bath-room in it, then they go
-to the public bath-house; the wife and the children who are with her
-would take the bath in the daytime before the others have come home.
-In the public bath-house there are baths for the two sexes divided by
-a wooden partition, at the end of which the bathkeeper or his wife
-sits on a high platform so that both sections can be watched at the
-same time. There is in each section a single large bath, eight feet or
-more long by about four feet wide. Into this all the bathers dip up to
-their necks. In front of the bath is a large slanting floor, on which
-they sit and wash themselves. Under the partition between the male and
-female baths is a square wooden tank each for hot and cold water. The
-water is ladled in little wooden pails. When we undress, we first wash
-ourselves on the inclined floor and then get into the bath; and when
-we have warmed ourselves, we come out and wash more carefully with
-soap and, in the case of women, with rice-bran powder as well. When
-we have done washing, we get into the bath again, and finally, before
-we wipe ourselves on coming out of the bath, we pour again upon our
-bodies the hot water from the tank. We are then supposed to be always
-clean when we get into the bath; and as we do not wash in the bath
-itself, its water should always remain clear. But as a matter of fact,
-the water grows turbid as the day wears; happily, the lights are
-dim when the bath-house closes an hour or so before midnight. In the
-daytime it is<span class="pagenum">{149}</span> pretty clean; and bathing in the forenoon is very
-pleasant as only a few bathers have been before us, except in the
-lower town where it is the custom for workmen to take an early morning
-bath.</p>
-
-<p>When we have had a bath, we sit down to supper. The master perhaps
-drinks <i>sake</i> with it, in which case it will take some time as we
-always finish drinking before we attack the rice. Women seldom drink.
-The children sup at the same time. After playing for a while, the
-youngest are put to bed. The mother gets into the bed without
-undressing with the infant and gives it milk until it falls asleep,
-whereupon she gets out. Other young children are put to sleep by other
-members of the family. Their elder brothers and sisters prepare the
-next day’s lessons and go to bed about nine o’clock. When the children
-are thus put to bed, the mother is free for the rest of the evening.
-But it often happens that she is herself sent dozing while she is
-trying to make the infant sleep.</p>
-
-<p>As we keep on the whole early hours, the streets are almost deserted
-at ten or eleven o’clock except on special nights, and most shops are
-closed by that time. Only in tea-houses are noises to be heard until
-twelve o’clock when all musical instruments must be put away. In
-midsummer, however, houses are often kept open till midnight on
-account of the heat, especially in the lower town where the crowded
-buildings get very little of a breeze.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{150}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XII">CHAPTER XII.<br />
-<span class="smaller">SERVANTS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">The servant question—Holidays—Hours of rest—Incessant work—Servants
- trusted—Relations with their mistresses—Decrease of mutual
- confidence—Life in the kitchen—Servants’ character—Whence they are
- recruited—Register-offices—The cook—The housemaid—The lady’s
- maid—Other female servants—The jinrikisha-man—The student house-boy.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_t.png" width="40" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THE servant question is as great a domestic problem with us as it
-is in other parts of the world. We too complain of our servants’
-insubordination, idleness, wilfulness, talkativeness, and general
-contrariness. Old folk are constantly drumming into our ears that
-servants are not what they used to be in the good old days and that
-they have ceased to have their masters’ interests at heart and are
-ready to leave their present situation whenever better terms are
-elsewhere obtainable. That the character of servants has deteriorated
-admits of no doubt; but the fault lies as much with their masters and
-mistresses as with themselves. However, such as they are, they still
-retain many good qualities; and on the whole we are better off in this
-respect than our fellow-sufferers in the West.</p>
-
-<p>Our servants are usually willing workers; they do not ask, nor would
-they indeed dream of asking, for free Sundays. They toil from day to
-day, week in week out, month after month, without a murmur at being
-put to incessant work. Like the clerks and apprentices in mercantile
-houses, they have by immemorial custom two holidays a year, on the
-sixteenth of January and July; but as in busy families they cannot all
-be spared at the same time, they are often given some other days in
-turn. Those who have homes in town pass the day with their families;
-but others from the country, that is, a majority of domestic servants,
-spend their<span class="pagenum">{151}</span> holiday wandering aimlessly about the streets and
-parks in gaping wonder at the sights of the city.</p>
-
-<p>The servants are, moreover, expected to work without intermission from
-morning till night. In some families a fixed time is given them daily
-for rest; but in most houses no such hour is set apart and they snatch
-what rest they can in the intervals of their work. They get up early
-in the morning, about five or half-past; but as those from the country
-are used to early rising, it is no hardship to them. It is the late
-hours that they succumb to. Where the master has a large social
-connection, is given to entertaining friends, or is found of cards,
-chequers, or other games, the house is often kept open till midnight
-or later. In such cases, however, the cook and others who have to rise
-early to prepare the breakfast, are allowed to go to bed at ten or
-thereabouts; but the servant who waits on the guests and brings them
-tea or wine has to sit up till they leave. It would also be a breach
-of hospitality for the family to go to bed and leave the host alone to
-entertain his guests; and so, with the exception of the children, the
-rest of the family wait patiently till the last guest departs. Indeed,
-the drowsy servants often resort, as a charm for expediting the
-lingering guest’s departure, to burning a pinch of moxa on his clogs
-or setting up a broomstick on its handle.</p>
-
-<p>As the servants have no regular hours of work and rest, they have
-often to take their meals at odd hours. Punctuality is not a Japanese
-virtue, and the members of the family are not always regular in their
-meals. The hours are governed by the movements of the master of the
-house, and they are fairly regular if he is a government official, a
-professional man, or an employee of a private firm or company, who has
-to be at his office at fixed hours; but if the master’s habits are
-irregular from necessity or inclination, the family meals suffer
-accordingly. The servants are also expected to be ready at every beck
-and call, for a great deal of trivial task is imposed upon them. They
-are, for instance, often called from the kitchen to the parlour or
-sitting-room and then sent to fetch an article from an adjoining room.
-But as most houses in Japan are only of one or two stories and the
-living-room is always<span class="pagenum">{152}</span> on the ground-floor, it is no difficult
-matter to clap our hands, which is the usual way of summoning a
-servant, or to holloa to her, for the sound has merely to penetrate
-one or two sliding-doors or probably none at all in summer. Thus, from
-the very ease with which a servant may be summoned, she is made to do
-a great deal which could be readily done without her help.</p>
-
-<div id="img_p152" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p152.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE SERVANT AT THE SLIDING-DOOR.
- </div>
-</div>
-
-<p>The servant is trusted to a great degree. The lack of privacy which is
-one of the principal characteristics of a Japanese home places every
-room at the mercy of its inmates; and when the house is left for
-the day, as sometimes happens, in the servant’s charge, a dishonest
-domestic could easily purloin articles which would not be<span class="pagenum">{153}</span> missed
-at the time. That such petty thefts are comparatively rare, must be
-put to the servant’s credit. On the other hand, she becomes a member
-of the family whose service she enters, to a greater extent than would
-be the case in other lands. The very lack of privacy makes her a party
-as it were to the private affairs of the family. She is set to work
-unmaking dresses or sewing them under her mistress’s eye and is often
-taught needlework, especially on long winter evenings, when mistress
-and servant talk together with less reserve than at other times, and
-a close sympathy arises between them, which may last through their
-lives. And many servants retain their love and respect for their
-mistress after they leave her service and call on her regularly every
-year with their husbands or children when they are married.</p>
-
-<p>In the old days it was considered to betoken a lack of fidelity for a
-servant to change her situation; and many girls remained in the same
-family until they were grown-up women. In such cases the master would
-find for them suitable husbands or, if they were married through
-others’ good offices, give them the means to set up for themselves.
-The servants, too, looked upon it as a great honour to be so assisted
-by their master as it was a conclusive proof of their faithful
-service. This close mutual understanding is now less common, because
-there has been, so their employers complain, a serious falling off
-in the quality of the servants; but their masters, or rather their
-mistresses, are also to blame in the matter, for their attitude
-towards their subordinates has also changed. They no longer look upon
-them as permanent members of their household, and consequently
-take them less into confidence than formerly; which, however, is
-unavoidable since the good behaviour of the servants is not now
-guaranteed so securely as it used to be. In the old times servants
-were almost as much under their master’s authority as a vassal under
-his liege’s. To disobey a mistress’s order or to contradict her was
-considered an act of disloyalty, and the servant was kept in a state
-of complete subjection. On the other hand, a conscientious mistress
-had also on her part a sense of duty towards her servant, and looked
-after her and cared for her as for her own family.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{154}</span></p>
-
-<p>Nowadays, however, this bond between mistress and maid has been
-loosened except in rare cases, at least in Tokyo. If the mistress has
-no definite knowledge of the servant’s antecedents, the latter has as
-vague an idea of the real standing of the family. Formerly, reputable
-families remained permanently settled in the same locality for
-generations, so that their social position was well known in the
-neighbourhood; while as for the samurai who came up to town with their
-lord, the name of the daimyo whom they followed was a sufficient
-guarantee of their respectability though they themselves might not be
-personally known. Hence, the servants could without difficulty obtain
-any information they desired respecting the family whose service they
-proposed to enter, and they had only themselves to blame if they were
-not, upon being installed therein, satisfied with its ways. But there
-is now in every grade of society such a large proportion of families
-from the country that the servant is often unable to find out their
-standing, past or present. She may not suffer from arrearage of her
-wages, though such a thing is by no means rare; but she does not feel
-quite so much at home as she would if she entered a family whose
-history is known to her. There is then mutual reserve, not to say
-distrust, when neither the employer nor the employee knows anything
-of the other’s antecedents. The servant may be dismissed one fine
-morning at a moment’s notice, or she may obtain leave to visit a sick
-relative, to whose bedside she would pretend to have been urgently
-summoned, and a few days later send to her employer’s for her
-belongings. It is not necessary to give warning; a few days’ notice
-may be thought due to the other party, though of course, in the
-case of old and tried servants, a greater consideration is mutually
-accorded, the domestic usually consenting to remain until a suitable
-successor has been found. The servant’s tenure of service is, then,
-generally precarious, and at the same time her mistress is never sure
-of having permanently secured a good servant. Indeed, if the servant
-is honest and diligent, it is seldom the fault of her employer if she
-leaves her service; for the mistress cannot do without a servant and
-if she has got hold of a good domestic, she is not likely to let her
-go willingly. The<span class="pagenum">{155}</span> servant, on the other hand, may be quitting
-service to live at home, to be married, or to look for a better
-situation. She has more motives for parting company than her mistress.</p>
-
-<p>The truth is that young women have discovered that there is a great
-demand for their services elsewhere, as at cotton mills, tobacco and
-other factories, and for house-industries; and there is in consequence
-a dearth of servants, let alone good ones. Still, many prefer domestic
-service, because they have not to work with mechanical regularity as
-at factories, and they are on that account content with lower wages.
-For hard as she is worked and though she is without a young man to
-console her on Sunday for the week’s drudgery, her life is not
-altogether an unhappy one. There is at least variety in it. The
-tradesmen’s boys come to the kitchen for orders and most people of the
-artisan and trading classes go in and out by the kitchen. They have
-therefore plenty of chance company, The tradesmen’s boys take it easy
-and linger in kitchens which find favour with them. When visitors come
-and are entertained in the parlour, their jinrikisha-men are given a
-meal in the kitchen. Still another chance of gossip is afforded where
-a common well is used by two or more families. Here they congregate
-and discuss the affairs of their respective households, tearing to
-pieces the character of one mistress and extolling another to the
-skies. The “well-side council,” as it is called, is the great market
-for scandals of all sorts, though it would not be fair to attribute
-its notoriety entirely to the servants’ love of gossip, for the worst
-scandal-mongers in such cases are the wives of poorer tradesmen and
-artisans who bring their washings to the common well.</p>
-
-<p>But the servants are on the whole good-natured, thoughtless, and
-careless of the morrow. They are satisfied if they are well fed; they
-are merry and grow fat. It is comparatively rare to find a black sheep
-among them. Such a woman usually commits petty thefts; she dares not
-steal anything of value, for if she takes it to the pawnbroker, she is
-sure to be discovered as he is completely under the surveillance of
-the police who can look over the pawn-accounts and seize any article
-that they may suspect to have been<span class="pagenum">{156}</span> purloined. The woman may take
-the stolen article to an accomplice; but sooner or later, it finds its
-way to the pawnbroker’s, or if it is an article of clothing, to the
-second-hand clothes-dealer’s, who is similarly under police control,
-and so the crime is discovered. She steals most commonly stray coins,
-or handfuls of rice or other food which can be pilfered without
-much risk of detection. A woman whose mother or husband is in needy
-circumstances and comes often to call her out on mysterious business
-is most likely to be guilty of such dishonest practices.</p>
-
-<p>Servants are recruited from various quarters. They may be daughters of
-poor artisans or tradesmen in Tokyo, of peasants in the country, or of
-fishermen on the coasts. They naturally come, many of them, to ease
-the straitened means of their families and to save up enough to buy
-clothes to take with them when they marry. Others come from the
-country to see the town and learn its manners, which they do
-effectually, though perhaps not exactly according to their original
-intention. Such girls are of the better class of peasants; for the
-majority of peasants are kept pretty busy with the cultivation of
-their rice-paddies, and in spring-time whole families are engaged
-knee-deep in mud in planting rice, while they are equally busy at
-harvest-time, so that a girl at home does enough work to pay for her
-maintenance. It is therefore more often the girl’s ambition to see
-Tokyo and save up something than family necessity that prompts the
-country lass to seek service. Girls living in Tokyo are in a different
-position. Here girls in a large family can do little to earn their
-keep by helping their mother, unless they are engaged in some
-house-industry which calls for the whole energy of the family. If they
-have a small shop or an eating-house, one or at most two may be useful
-at home; while among artisans and labourers an extra girl means only
-one mouth more to feed, and accordingly she is sent out to service.
-But even in Tokyo it is not always poverty that supplies the vast army
-of domestic servants. It may be irksomeness on the girl’s part of
-parental authority which is not unfrequently exercised with severity,
-or fear on the parents’ part that the child would be spoilt under
-their roof and rendered unfit to bear the trials and hardships<span class="pagenum">{157}</span>
-which must press on the poor man’s wife with a troop of children at
-her heels. In the latter case she is sent out among strangers to be
-buffeted and knocked into shape. Sometimes, again, the girl prefers
-absolute strangers’ society to the sway and, too often, ill-treatment
-of a stepfather or stepmother; or, being an orphan, she is unwilling
-to be a burden to a near relative who would as a matter of duty offer
-to take her in. Again, a young woman who has lost her husband by death
-or divorce would seek service from a desire in the former case to
-remain faithful to his memory, which would otherwise be difficult
-if she has no means of support, and in the latter from disgust of
-conjugal life or to look for another opportunity of trying her luck in
-matrimony. Or, she may still be married but has, through inability to
-make both ends meet, to break up her household and wait in domestic
-service while her husband knocks about, until fortune smiles upon
-them when they will keep house again. Finally, even fairly well-to-do
-tradesmen send their daughters sometimes to a family, noble, wealthy,
-or noted for its strict management, to learn in service deportment and
-etiquette. Thus, the domestic servant enters service from diverse
-motives.</p>
-
-<p>A servant is sometimes engaged on the recommendation of an
-acquaintance, which is a good plan if she proves satisfactory. But
-if she does not, her employer is placed in an awkward position; he
-hesitates to dismiss her as he would have to account for her discharge
-to that acquaintance, to whom he is naturally unwilling to speak ill
-of her, especially if he is related to the girl or intimate with her
-family. Indeed, friendships have been brought to an abrupt termination
-by the misconduct of a girl so engaged. Most people, therefore, prefer
-to engage the servant through a register-office, for there are many
-such offices in Tokyo as they do not require any capital to start.
-Word is sent to the register-office, and the woman, for it is
-generally a woman who runs it, brings a girl who is likely to suit the
-service required. The girl stays one night; and if neither she nor the
-mistress takes to the other, the woman brings another in her place,
-and yet another, until a suitable person is found, Then the woman
-draws up the contract of service,<span class="pagenum">{158}</span> usually for six months, fixing
-the girl’s wages. For this she receives a small fee from both parties.
-If, at the end of six months, the girl elects to stay on, the
-woman receives her fees again for the renewal of the contract; but
-apparently, for some of these register-offices a sixmonth is too long
-a time to wait, for they often make tempting offers to the servant and
-try to persuade her to throw up her situation. And if she follows the
-advice by making to her mistress some plausible excuse for the breach
-of contract, she is introduced into another family, but finds her
-position in no way improved and herself poorer by the commission she
-has again paid the woman. The register-office is naturally responsible
-for the servant’s conduct; but if she is found dishonest and
-discharged,<span class="pagenum">{159}</span> the office, on being taken to task for bringing such
-a woman, wriggles out of its responsibility by an eloquent flow of
-virtuous indignation and profuse apologies to the family, and if
-called upon to indemnify any loss or damage, asks for time to make
-necessary inquiries and prolongs the delay until the matter is
-forgotten or at least given up as hopeless.</p>
-
-<div id="img_p158" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p158.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>COOKING RICE.
- </div>
-</div>
-
-<p>Though the number of servants naturally varies with the size, wealth,
-and social standing of their employer’s household, there are usually
-three in a well-to-do middle-class family. Of these the most important
-is the cook. In wealthy families there are <i>cuisiniers</i> for the
-preparation of the dishes, in which case the cook proper confines
-herself to boiling rice and keeping the kitchen tidy; indeed, the
-boiling of rice is in any case the cook’s principal function, as is
-implied by her Japanese designation, which means “rice-boiler”; but
-in middle-class families she undertakes general cookery as well. If,
-moreover, she is the only servant in the house, she sweeps the
-rooms, scrubs the verandahs, lays and puts away the beds, sets the
-meal-trays, washes the clothes, and does many other things which are
-of daily necessity in a Japanese household. Her mistress, however,
-naturally helps the maid-of-all-work. But if there is an upper
-servant, the cook boils rice and prepares meals, scrubs the wooden
-flooring of the kitchen, washes the meal-trays, bowls, and crockery,
-and helps in washing clothes. The tea-pots and tea-cups, being in
-constant requisition, have to be often washed in the course of
-the day. The cook gets up early as the rice has to be boiled for
-breakfast, and if late hours are kept in the family, she is sent to
-bed before the others; but as soon as the day’s work is over, she is
-generally found nodding over the brazier or snoring aloud stretched
-out on the mats. As the cook’s duties are of the simplest kind, girls
-fresh from the country become “rice-boilers” and are noted for their
-dull wits and rough manners.</p>
-
-<p>The housemaid’s chief duty is to keep the rooms tidy. She is called in
-Japanese the “middle-worker,” as she stands midway between the cook
-and the lady’s maid. She dusts the paper sliding-doors, shelves, and
-other woodwork, sweeps the mats, and scrubs the woodwork, especially
-the grooves of the sliding-doors,<span class="pagenum">{160}</span> the shelves, the wooden edges
-of the alcoves, the pillars, and the verandahs. She lays the beds
-every night, takes them up in the morning, and puts them into the
-closets. She has plenty of work in keeping the rooms tidy, above all
-the sitting-room where almost everything, except the brazier and
-tea-shelf, has to be cleared immediately it is done with. Besides, the
-shelves have such a knack of getting untidy as all sorts of things are
-for the moment put on them. If there are children in the family, she
-looks after them, which is no light task as they roam all over the
-house and after their nature scatter things about wherever they go.
-She also does<span class="pagenum">{161}</span> a great deal of needlework; she mends the clothes
-and does most of the work where skill or delicacy is not required.
-Washing, too, is no child’s play in a large family.</p>
-
-<div id="img_p160" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p160.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE HOUSEMAID AT WORK.
- </div>
-</div>
-
-<p>The lady’s maid is in most cases a young girl from thirteen to sixteen
-years old. She looks after the clothes; as soon as they are taken
-off, she folds them and puts them into a chest of drawers or hangs
-them up if of daily wear. She waits at meals and does work about the
-sitting-room. She attends to the visitor, sets the cushion for him,
-and brings in tea, cake, and the brazier and “tobacco-tray.” She
-helps, too, to look after the children. Where there is a nurse for the
-little children, she naturally attends to them and carries them about;
-but generally the housemaid and the lady’s maid divide the duty
-between them; and as the latter is a young girl, she has to be very
-much helped by the housemaid.</p>
-
-<p>The infant is commonly fed with its mother’s milk and is not as a rule
-weaned until its position as the pet of the family is threatened by a
-new arrival. Where the mother has no milk or is too sickly to give
-healthy milk, a wet nurse is engaged who has to be well fed and
-royally treated to make sure that her charge does not fare ill at her
-hands. Where there is a great deal of needlework to do, a needlewoman
-is employed. She is usually a woman of mature years, a widow,
-probably, and ‘a lone ’lorn creetur,’ who acts as a damper upon the
-exuberant spirits of the younger servants. In a large and well-to-do
-family there is sometimes a head-servant, a sort of housekeeper, who
-came in all probability into the family as the bride’s waiting-woman
-at the marriage of the present mistress or her mother-in-law. As the
-oldest servant with the authority she exercises over her younger
-fellow-domestics, she is held in hardly less reverence than her
-mistress, and every opportunity is seized to please her; for to cross
-her would be worse than to offend their mistress, and she is certainly
-more touchy than the other. She knows her power, too, and enjoys it to
-the full. She lets them serve her even more assiduously than her lady;
-and they help her to dress, and when she is tired, offer to shampoo
-her. She plays, in short, the retired lady more completely than her
-mistress’s honoured mother-in-law.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{162}</span></p>
-
-<p>Of male domestics there are only a few. The jinrikisha-man is
-the only servant of that sex worth speaking of, that is, in a
-well-to-do middle-class family. He is in most cases engaged from a
-jinrikisha-master, who has a number of young coolies under him. He is
-well fed, as his is a severe physical work, and going as he does with
-his master to all sorts of places, he has to be treated well for fear
-he should give exaggerated accounts of petty family affairs at the
-houses where he waits for his master. He has his faults; but on the
-whole, he is a faithful, diligent, and willing servant.</p>
-
-<div id="img_p162" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p162.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE HOUSE-BOY.
- </div>
-</div>
-
-<p>In many houses, especially of government officials and professional
-men, there is a young fellow or two, who would probably object to
-being classed with the servants, but who certainly do menial work.
-They are as a rule gentlemen by birth, distant relatives from the
-country or sons of friends in narrow circumstances. They are willing
-to do the house-boy’s work in return for<span class="pagenum">{163}</span> their keep; and they
-are allowed to attend school or college. When they graduate, they
-are able to set up for themselves. Of this class of young men come
-a majority of those who have risen by tact or ability to high and
-responsible positions in the government and in the professions.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{164}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XIII">CHAPTER XIII.<br />
-<span class="smaller">MANNERS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Decline of etiquette—Politeness and
- self-restraint—“Swear-words”—Honorifics—Squatting—Kissing—Calls
- made and received—Rules for behaviour in company—Inconsiderate
- visitors—Woman’s reserve before strangers—Hospitality—Reticence
- on family matters.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_i.png" width="27" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">IN Japan as in most other oriental countries, etiquette is an
-extremely intricate art which can be mastered only by diligent study
-under a professor. It is an important item in a girl’s school
-curriculum and is among her most valued accomplishments. It is not,
-however, commonly studied in detail by men, unless they have been
-brought up under the old regime; they feel in consequence like fish
-out of water when they have to assist at elaborate ceremonies and fall
-into many blunders through their nervous efforts to steer clear of
-<i>gaucheries</i>. Men could well spare the time in the leisurely days of
-the feudal government when they could live in competence by taking up
-their hereditary offices, professions, or trades and working in the
-same grooves as their ancestors had done; but in these days of fierce
-competition when every man must strike out for himself to earn a
-living, we have little or no time to go into the intricacies of
-etiquette. Hence, the more complex forms are gradually falling into
-disuse; and the knowledge thereof, and that too not very deep, has
-become the monopoly of women. Indeed, though there are plenty of books
-on etiquette for women, hardly one, certainly none of any note, has
-been published of late years for the use of the other sex.</p>
-
-<p>It is generally conceded that the Japanese are among the politest
-people in the world; and some writers go so far as to contrast our
-politeness with French by observing that the latter is only skin-deep
-while ours is natural and spontaneous. Such a contrast may be
-flattering to our national vanity; but we are inclined<span class="pagenum">{165}</span> to doubt
-whether it is just. The truth is, we fear, that courtesy is with us
-as with the French a matter of education and is to a great extent
-a mechanical habit which its enforcement from early childhood at
-home and at school has almost made a second nature with us. That
-self-control which we possess in common with other Asiatic nations
-from its having been instilled into us from generation to generation
-by the precepts of our sages, enables us to repress all expression
-of emotion whenever necessity arises and even to wear a mask under
-the most trying circumstances. Politeness is then with us a great
-restraining force in our social life; but once that force is removed
-or overpowered by an emotional outburst, we are hurled along as
-helplessly as any other people by the master passion of the moment and
-betray like them the hooligan in us, as the police reports too often
-prove. Our women, from the fact that the outcome of their education is
-self-effacement, possess this power of control in a far greater degree
-than men. They will go on smiling in the face of insulting remarks and
-completely conceal their wounded feelings. This has led many foreign
-visitors to imagine that they can address without offence any remarks
-however gross to a Japanese woman. She may put up with them without
-any sign of anger; but could politeness permit her to retort, these
-foreigners would learn with astonishment what cutting sarcasms are
-capable of being expressed in “the politest language in the world that
-has no swear-word in it.”</p>
-
-<p>Apropos of “swear-words,” their absence in a language is, it may be
-observed, no criterion of the gentleness of the people speaking that
-tongue. The suave diction of diplomacy can convey a threat far more
-effectively than the bluster of Billingsgate; innuendo is a much more
-telling weapon in polemics than a direct attack; and courteous or
-veiled language gives no key to the moral character of the speaker.
-And so it does not necessarily follow that a nation whose language is
-rich in honorifics and other terms of respect and reverence is of a
-gentler disposition or less robust than one which does not recognise
-such niceties of speech; the only difference between the two lies in
-the manner in which they give vent to their passion or emotion. For
-the former can convey<span class="pagenum">{166}</span> any degree of discourtesy or insult by a
-wilful omission of these honorifics in a way which would be well nigh
-incomprehensible to people to whom such discrimination is foreign.
-There is no need to resort to blasphemy or profanity to express strong
-feeling since these honorifics, by their absence or ironical use,
-serve all purposes of emotional language. In fact, the words of insult
-which are used in common speech sound very mild when translated into
-English. An Englishman would probably smile at a Japanese hurling
-at his opponent’s head words like fool, beast, and dunderhead as
-opprobrious terms, while the Japanese would be equally amused at
-the Englishman’s readiness to invoke God’s curse upon everybody and
-everything that may fail to please him. Since, then, honorifics play
-an important part in Japanese speech, their proper use requires
-considerable art and tact. The blunders of the labouring classes in
-their use are stock jokes with professional story-tellers; but with
-the educated classes solecisms of the kind are of comparatively rare
-occurrence. From long practice their right use has become a settled
-habit. It would be difficult to explain precisely the force of these
-honorifics in common speech; but suffice it to state that words, or
-rather syllables, signifying respect are prefixed or affixed to the
-words directly referring to the person addressed or spoken of, if
-he is a superior or an equal whom it is customary to treat with
-consideration. There are also special words and phrases to be used on
-such occasions.</p>
-
-<p>These prefixes are commonly translated “honourable” or “august” by
-English writers on Japan; thus, phrases which merely mean “your face”
-or “his hand,” for instance, are rendered by “the honourable face” or
-“the august hand.” But the use of honorifics being, as already stated,
-almost a matter of habit, they do not usually convey to the Japanese
-the same import and significance as the word “honourable” would to
-an Englishman. No doubt, they practically mean that; but the common
-honorific prefixes, which are monosyllabic, such as <i>o</i>, <i>go</i>, and
-<i>mi</i>, are glibly uttered. If the Japanese, however, had to use each
-time in their place the tetrasyllable “honourable,” he would soon
-grow out of the habit, just as in all probability an Englishman would
-cease to swear if the word “damn”<span class="pagenum">{167}</span> were not such an easily
-pronounceable one, short, abrupt, and capable of great emphasis.
-This word has no equivalent in Japanese and has to be rendered by a
-periphrasis which would sound as strange to an English ear as the word
-“honourable” does to a Japanese as a rendering of his common honorific
-prefixes. Indeed, the use of the English comminatory word is far more
-eccentric when the word comes to be translated; the Japanese honorific
-has at least sense, which is more than can always be said for the
-English swear-word, when it is uttered as indiscriminately as it
-commonly is. Mr. Mantalini, for instance, would be hard put to it if
-he were asked to explain what he meant by the little “dems” with which
-he peppers his speech, while such an expression as “a damn sight” is
-meaningless, and “a damned good fellow” is an even more hopeless
-contradiction in terms than “an awfully sweet girl.”</p>
-
-<p>Politeness is early taught in Japanese homes. It is no show-quality to
-be exhibited only in company, but is daily practised at home and in
-school as an indispensable aid to <i>savoir-vivre</i>. Thus, at home every
-one bows to his superior in bidding good-morning or good-night. The
-servants bow to the children, the servants and children to the master
-and mistress, and all to the father or mother of the master or
-mistress, who may be living with them. When the last, or the master or
-mistress goes out, they are seen to the porch and sped with a bow, and
-when they come home, they are met again at the porch with a bow. We
-bow squatting with our heads on the mat. This has appeared to many
-Europeans to be a more obsequious way of greeting than a hand-shake,
-probably because they associate such a bow with grovelling in the
-dust, which would certainly be a humiliating posture to a European.
-But the two are quite distinct. With us, from our way of squatting on
-the floor, no other form of greeting is possible. In fact, until we
-cease to squat, that is, until we reform altogether our mode of life,
-hand-shaking is out of the question. In Europe courtesy impels a man
-to rise to greet a newcomer, but in Japan he greets him squatting;
-in Europe a man who comes into the presence of his superior remains
-standing until he is bidden to take a seat, but in Japan he squats
-at the door of the room until he is invited to come in, whereupon he
-<span class="pagenum">{168}</span>shuffles in and makes his salutation. He remains squatting and
-does not approach close enough to his host to take his hand; for to
-shake it he must squat with his knees almost touching the other’s,
-and then, before they could talk at ease, he would have to shuffle
-backward, which would look very ungainly. Thus, as we squat too far
-apart to shake hands, we can only bow; and politeness prompts us to
-bow with our heads on the mats.</p>
-
-<div id="img_p168" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p168.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>BOWING.
- </div>
-</div>
-
-<p>Squatting is an art which needs practice from early childhood. The
-easiest way is to sit Turk-wise with our legs crossed in front; but
-this can be done only when we are alone or before inferiors, and would
-be the height of impoliteness before a superior or an equal unless he
-is a very intimate friend. It is permissible now, however, when we are
-in European clothes, to sit in this manner at a friend’s house or at
-convivial gatherings. But this posture can hardly be called squatting.
-Of squatting properly so called, there are two ways. One is to sit on
-our feet. This is done by doubling the knees and crossing the feet
-behind and laying on them the whole weight of the body. Unless we have
-been used to it from childhood, this mode of squatting would give us
-pins and needles in a very short time; the feet would go to sleep and
-if we tried suddenly to rise, our legs would refuse to support us. Men
-squat in this way; but women resort to the other method,<span class="pagenum">{169}</span> which
-is to double the knees as in the first case, but to keep the legs and
-feet straight out behind without crossing, so that less weight falls
-upon them. As the legs are pressed down obliquely and the tendons are
-brought into a state of extreme tension, this method is more trying
-than the other; but Japanese women can sit in this style for hours on
-end without feeling any fatigue. There can be little doubt, however,
-that this habit of squatting is injurious to the development of the
-body. Most Japanese, if they are not exactly bow-legged, have at least
-slightly bent legs owing to the weight of the body constantly resting
-on them. The pressure on the heels also stunts the growth of the
-lower limbs; for though our trunks are of ordinary length, it is the
-shortness of the legs that makes us a nation of small stature. We have
-been told by a Japanese medical authority that we lose at least two
-inches and a half by this habit of squatting. Now the average height
-of a Japanese male adult is five feet three inches and a half and that
-of a female is four feet nine inches and a half, so that if we could
-abolish squatting and take to chairs, the average heights of our<span class="pagenum">{170}</span>
-male and female adults would, according to this authority, be five
-feet six inches and five feet respectively.</p>
-
-<div id="img_p169" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p169.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>SITTING WITH CROSSED LEGS.
- </div>
-</div>
-
-<div id="img_p170" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p170.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>SQUATTING.
- </div>
-</div>
-
-<p>We may here add that the reasons which we have given for the
-impracticability of hand-shaking in a Japanese house, apply with equal
-force to the practice of kissing. A French writer has charged Japanese
-lovers with a lack of tenderness as they neither kiss nor shake hands.
-But what can the poor lovers do to kiss each other? They cannot fall
-into each other’s arms while they remain squatting, for squatting is
-not like sitting together on a sofa. When we sit up straight with our
-feet under us, the equilibrium of such a posture is as unstable as if
-we were perched on a high stool. It is very rude to remain standing
-and even to speak before squatting, so that kissing while we are
-on our legs is not to be thought of. To squat side by side may be
-pleasant, and it may be possible to snatch a kiss; but when they are
-locked in each other’s arms, the lovers would run a great risk of
-sprawling on the floor. To squat face to face with the knees touching,
-would require the body to be bent forward as if we were going to
-wrestle; and if the lovers were then to take each other’s arms, there
-would be a regular tussle and their balance would be more uneven than
-before. As they could not get at each other without finally rolling on
-the mats, sweethearts with any sense of decorum would have to forgo
-the pleasure of kissing; for when we squat, it is much easier to lie
-<span class="pagenum">{171}</span>down on the floor than to get up again. Lovers, however, are not
-altogether without the means of approaching each other and feeling the
-electric thrill which the mere touch appears to give them; for, on the
-stage at least, their favourite position is to squat back to back and
-lean against each other. They are satisfied if their cheeks touch, for
-kissing is difficult without twisting the neck enough to sprain the
-muscles. Kissing, then, as a mode of salutation among lovers and near
-relatives, has never been recognised in this country, because the
-internal arrangement of our houses and other conditions of life have
-militated against its practice; and perhaps, could some means be found
-to bring about its appreciation by the bulk of the nation, that would
-be more efficacious than any other measure for the westernisation of
-our domestic life.</p>
-
-<p>Though good manners are insisted upon at home, they are, needless
-to say, exhibited to the full in company when one makes a call or
-receives visitors. The usual manner in which a call is made and
-received is as follows:—The visitor, on going up to the front door,
-does not knock or ring as there is neither a knocker nor a
-bell-handle. He bawls out; and as the doors are all sliding-doors, he
-is easily heard, though he has sometimes to call out again and again
-before his voice reaches the kitchen. When the door is answered and
-the master of the house apprised of the call, the visitor is shown in;
-he leaves his hat, greatcoat, and umbrella in the porch and is ushered
-into the parlour. A cushion is immediately set for him and another for
-the host; but the visitor does not, unless he is an intimate friend,
-sit on it until his host comes in and urges him to do so. We often
-stand very much on ceremony in this respect; we take the cushion only
-upon repeated invitation; one who wishes to show great respect will
-decline to squat on it however much he may be pressed. The host and
-the visitor then bow to each other with their hands and foreheads on
-the mat. They apologise, if they are acquaintances, for past neglect
-to visit each other, ask after each other’s family, and probably, make
-a few observations on the weather, bowing with each remark, inquiry,
-and answer. A brazier is brought in if it is cold; but in warm weather
-a “tobacco-tray” is set before the host and the visitor.<span class="pagenum">{172}</span> Tea and
-confectionery are also invariably offered. When the visitor leaves,
-there is another succession of bows, and the host and a servant see
-him to the porch and there bid him good-bye.</p>
-
-<p>As to behaviour in company, the following quaint directions are given
-in an old book on etiquette for women, which though primarily intended
-for the instruction of the gentler sex, are also applicable to men,
-among whom the tendency is, as has already been remarked, to be
-somewhat lax in the observance of the minutiæ of etiquette:</p>
-
-<p>“A woman should always get up early, wash her face, and carefully
-comb her hair, for it is rude to appear with dishevelled hair.”</p>
-
-<p>“Do not stare at other people, male or female, and be very careful
-in your speech. Do not tell anything without being asked, make
-confessions, or speak boastfully of yourself, and above all, on no
-account speak ill of others.”</p>
-
-<p>“When you are in the presence of your superior, do not scratch
-yourself; but if any part of your body itches so badly that you cannot
-help scratching it, put a finger on the spot and give it a hard
-scratch so that the itchiness may be absorbed in the pain so caused.
-Do not wipe sweat off your face or blow your nose; but if you must do
-so, run into the next room or turn your face away from your superior.
-In blowing your nose, first blow gently, then a little louder, and
-finally gently again. But you should, if possible, do these things
-before you come into your superior’s presence.”</p>
-
-<p>“Do not use a toothpick in company, for it is extremely rude to talk
-with one in your mouth.”</p>
-
-<p>“Do not pare your nails, comb your hair, or tighten your <i>obi</i> in
-company, or glance at a letter that another is reading or writing.”</p>
-
-<p>“Do not step upon other people’s cushions, beds, or feet; but
-always bear in mind that the only things you may tread on are your
-clogs and the only things you may step over are the grooves of the
-sliding-doors.”</p>
-
-<p>“If any one invites you to go out with her, do not put on a finer
-dress than hers; you should ascertain by previous inquiry<span class="pagenum">{173}</span> what
-she is going to wear. Do not scent yourself too much or have strong
-scent-bags about you.”</p>
-
-<p>“It is not good form when you make a call to sit in the middle of a
-room, and it savours too much of a novice to sit in a corner. Do not
-make a noise by opening and folding a fan, or fidget with a tea-cup;
-and do not show a tired face and yawn or pretend not to hear what is
-being said to you. Moreover, when you have a visitor, do not be
-constantly looking at the clock and let her suspect that you are
-impatient for her departure.”</p>
-
-<p>“When you meet a superior in the street, bow low so that the tips of
-your fingers, with your hands extended downwards, may touch your feet.
-Do not get flurried and give incoherent answers; but steady yourself
-by fixing your eyes upon the lady’s knees if she is one whom you wish
-to treat with the greatest respect, upon her <i>obi</i> if the respect is
-to be of a slightly lesser degree, and upon the crest of her <i>haori</i>
-if that respect is still less. Look your equal in the face.”</p>
-
-<p>“In handing a knife to a superior, if it is hers, take the handle in
-your left hand with the blade pointing towards yourself; but if it is
-yours, take the handle sideways so that the blade points to her left.
-In either case the right hand should rest on the mat as you bend
-forward. Always use the left hand before your superiors.”</p>
-
-<p>“Never enter another’s house unannounced, however intimate you may be
-with her; for if you were to come upon an untidy room, your intrusion
-would be no less unpleasant for yourself than for your hostess.”</p>
-
-<p>“In leading a blind man into a room, let him rest a hand on your
-shoulder, or catch hold of a fan in your hand or of your sleeve. It
-is rude to lead him by the hand.”</p>
-
-<p>“It is extremely rude to send a caller away when you are at home; but
-some people go so far as to decide whether they shall be at home or
-not, only after they have heard the caller’s name.”</p>
-
-<p>“Nothing is more displeasing to a hostess than to have a a visitor
-who stays on without having anything particular to say. We should not
-therefore pay a needlessly long visit or make too frequent calls.
-Intimate friends should, however, call occasionally;<span class="pagenum">{174}</span> but neither
-the hostess nor the caller is without business of some kind; and if a
-person is offended with another for not calling on her often enough,
-there is no need to become intimate with her. If you have business to
-do with any one, consider the hour of your visit; do not call too
-early in the morning or too late at night or at meal-time. If there
-is a caller before you, wait till she leaves before broaching your
-business, or else call again.”</p>
-
-<p>The women of Japan probably talk as much as those of any other
-country. They chat freely with their friends, but they are reserved
-before strangers and open their mouths only when they are addressed.
-They are taught not to boast of their knowledge or try to show it off.
-Hence, if a stranger asks them a question out of the common, they
-generally profess ignorance. A Japanese knows this; and when he makes
-a woman’s acquaintance, he takes care not to lead the conversation
-outside the merest commonplaces; but the foreigner who has no idea
-of this custom is apt to get a false impression and has indeed not
-unfrequently pronounced her to be little better than a doll with no
-thought beyond dresses and trivialities of life.</p>
-
-<p>Another misapprehension prevails among European writers who praise
-Japanese hospitality, but complain that a Japanese, while he receives
-a foreigner at his house, maintains at the same time strict reserve on
-the subject of his family. Some have attributed it to an anti-foreign
-feeling; but whatever other indications of a bias against foreigners
-these writers may have detected in individual cases, the fact which
-they adduce cannot in itself be regarded in that light, for a Japanese
-guest is placed in much the same position. The host, in his desire
-to show an interest in his guest, often asks him minutely about his
-people at home, which some Englishmen have resented as impertinence;
-but touching his own family affairs he is usually very reticent. He
-is anxious to keep his private concerns in the background and will
-assume a cheerful countenance even in the midst of the most pressing
-difficulties. His idea of hospitality is that nothing should be
-allowed to interfere with his guest’s enjoyment. Even personal
-grief is concealed under a smile, and a member of the family may be
-seriously ill without the guest<span class="pagenum">{175}</span> getting an inkling of the fact.
-A visitor to any member of the household is considered to have a
-claim upon the hospitality of the whole family; and he is royally
-entertained though the rest may suffer inconvenience, as when the
-parlour in which the guest squats is the family bed-room and they have
-all to sit up till he leaves.</p>
-
-<p>Our hospitality is admitted; but what a European visitor misses is the
-appearance of the wife and other members of the family at the dinner
-or supper to which he is invited. The husband, as the head of the
-family, is its sole representative, and his presence is sufficient for
-doing the honours. The wife seldom appears unless the visitor is a
-family friend or she is acquainted with his wife. Such an invitation
-as taking pot-luck is seldom given; politeness requires us to
-depreciate our offering, but we treat to our best. We therefore
-entertain and are entertained without our wives’ participation. It is
-nothing extraordinary to have friends of many years’ standing, whose
-wives we have never seen. It is then absurd to attribute this
-reticence respecting our family affairs to any sentiment hostile to
-our foreign visitors. Our social point of view is indeed so different
-to the occidental that a European generally falls into an error when
-he tries to judge our customs from his own standpoint.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{176}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XIV">CHAPTER XIV.<br />
-<span class="smaller">MARRIAGE.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Girls and marriage—Young men—The marriage
- ceremony—Match-making—Betrothal—The bride’s property—Wedding
- decorations—The nuptials—Wedding supper—Congratulations—Post-nuptial
- parties—Japanese style of engagement—The advantages of the
- go-between system—The go-between as the woman’s deputy—The
- go-between as mediator—Marriage a civil contract in Japan—No
- honeymoon—The Japanese attitude towards marriage.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_m.png" width="40" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">MARRIAGE is the turning-point of a woman’s life in Japan in a far
-greater degree than it is in western countries, for the simple reason
-that she has as yet few openings for earning an independence. Girls
-are brought up with a view to marriage and are early taught the duties
-of wife and mother. They look upon the wedded state as their lot in
-life and are prepared to enter sooner or later into matrimony. There
-are not many women who remain single all their lives. Girls of the
-poorer classes find employment at factories, if they are strong
-enough; others become waitresses at inns, restaurants, tea-houses, and
-other places of entertainment, or enter domestic service; but even
-these find mates in time. Of women in other callings, such as
-hair-dressers, midwives, and seamstresses, the majority are married
-or widowed. For girls of the better classes the scope outside of
-matrimony is narrow indeed. They may teach in elementary schools,
-or take private pupils, if they have the requisite knowledge,
-for instruction in needlework, etiquette, flower arrangement,
-tea-ceremony, or music, or else they can only be dependent on parents
-or relatives. But as the latter alternative which would be the fate of
-most girls is irksome, they naturally choose wedlock as the best means
-of escape from dependency or precarious livelihood. And that they,
-however homely they may be, succeed in finding husbands is due to the
-go-between system.</p>
-
-<p>But it is not the girls alone who feel the inevitableness of<span class="pagenum">{177}</span>
-marriage. Men are also in a like predicament. Bachelorhood has none
-of the ease and comfort which often attach to it in the West. Life in
-hotels and lodging-houses is both uncomfortable and insecure; for the
-doors, being all sliding-doors, cannot be locked, and consequently one
-is always liable to intrusion at any hour of day or night by other
-inmates of the house. Flats are, from the very structure of Japanese
-houses, impracticable. In some houses there are rooms to let; but
-meals are seldom provided. The only way is to rent a house, but then
-housekeepers as such are unknown. To leave the house in the care of
-ordinary servants is both uneconomical and inconvenient, for they
-are not likely to stint themselves or be thrifty; they would, on the
-contrary, rather be wasteful so as to be popular with the tradesmen;
-and far from keeping the house tidy as all Japanese houses need to be,
-they would not sweep or clean more than they could help. Indeed, from
-the appearance of the house one can always tell if it has a mistress
-or other responsible overseer. A bachelor can have a comfortable
-establishment, it is true, by placing it under the management of a
-near relative; but a sister would herself wish to marry and would not
-therefore be its permanent head, while a mother or aunt would prefer
-to put it under a wife and lead a life of greater ease and leisure.
-A mother, moreover, would naturally wish to see her grandchildren.
-Besides, a bachelor in fair circumstances is as a rule so pestered by
-go-betweens that unless he is resolutely set against marriage, he is
-often mated before he knows his own mind.</p>
-
-<p>Thus, marriage is looked upon as an inevitable fate by both sexes.</p>
-
-<p>In a country like Japan where ceremony envelops every phase of life,
-such an important event as a wedding is, as may be expected, governed
-at every step by strict etiquette, and to celebrate it in proper style
-one needs to call in a regular professor of etiquette. But though
-weddings in high society are still perplexing tangles of formalities,
-the tendency to-day among the middle classes is to strip them as much
-as possible of unnecessary ceremony. It is, in fact, difficult at the
-present moment to give<span class="pagenum">{179}</span> the exact procedure which is followed in
-an ordinary wedding as it is frequently modified by mutual agreement
-between the parties concerned; but the following may be taken as a
-fairly accurate description of the usual procedure in these days.</p>
-
-<div id="img_p178" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p178.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>BETROTHAL PRESENTS.<br />
- <span class="small">(FROM A PICTURE BY SUKENOBU, 1678–1751)</span>
- </div>
-</div>
-
-<p>A young man in search of a wife, or oftener his parents, would ask
-friends to look for a likely girl; or it may be the father of a
-marriageable girl who asks his friends to find an eligible young man;
-or a man who thinks a match might be made between two young people of
-his acquaintance may propose a marriage to their parents. If, in these
-cases, the parents think a suitable match may be made, they ask a
-mutual friend to act as the go-between; or in the absence of such a
-friend, it is almost always possible to find some one who knows the
-acquaintances of both parties. The go-between must be a married man,
-as the duties of the office at the wedding devolve more heavily upon
-the wife than upon the husband. The go-between then brings about a
-meeting between the proposed lovers. This takes place at a theatre or
-other place of entertainment, or in temple-grounds, a restaurant, or
-some public resort, especially where the flowers of the season are in
-bloom. Both parties, consisting of the young people and their parents
-or relatives, meet there as if by accident, and the go-between
-introduces them casually to each other as his friends. Here the
-would-be lovers have a good look at each other; and if they are
-mutually pleased, they signify that fact afterwards when the
-go-between calls at their houses to hear the result of the meeting.
-But before the final decision is made, the two families make private
-inquiries through their friends in each other’s neighbourhood, usually
-of the tradesmen the other deals with, as to its social standing
-and repute and the life and character of the young man or girl in
-question. They must be quite sure that the information thus obtained
-bears out the go-between’s statements; for the go-between so
-frequently draws too favourable a picture of the standing of the
-families and the ability and accomplishments of the proposed couple
-that the expression “the go-between’s fair words” has become
-synonymous with gross exaggeration. If the families are not satisfied,
-the match is broken off; but if they are pleased with each other, the
-go-between<span class="pagenum">{181}</span> is asked to look up a lucky day for the formal
-proposal. Nowadays the photographs are first exchanged and if they
-are found satisfactory, inquiries are made before the meeting is
-arranged.</p>
-
-<div id="img_p180" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p180.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE BRIDAL PROCESSION.<br />
- <span class="small">(FROM A PICTURE BY SUKENOBU)</span>
- </div>
-</div>
-
-<p>On the appointed day a messenger, a trusted friend or servant of the
-young man’s family, calls on the girl’s father and makes a formal
-proposal, bringing at the same time a present of silk dresses, an
-<i>obi</i>, fish, and <i>sake</i>; the father accepts the present and gives
-a receipt for it. This acceptance constitutes the consent to the
-marriage. He also makes a present to the other family. Soon after, he
-invites his relatives and intimate friends to a dinner, at which he
-announces the betrothal of his daughter. Preparations are then made
-forthwith for the wedding; and when they are completed, another
-gathering of relatives and friends with their wives takes place
-and the dresses and other requisite articles for the marriage are
-exhibited; and the meeting, especially the female section of it,
-criticise and offer advice if necessary on these preparations.</p>
-
-<p>Now all is complete; and an auspicious day has been fixed for the
-wedding. The bride’s property is sent on to the bridegroom’s a day or
-two previously. It consists of chests of drawers and several boxes
-containing her dresses, bedding, toilet articles, various utensils
-needed for tea-making and flower arrangement, a <i>koto</i>, and
-work-boxes, and sometimes even kitchen utensils. In the evening she
-leaves her father’s home. Formerly she went in a palanquin; but now
-she is conveyed in a jinrikisha or carriage. She is accompanied by
-friends and relatives. She is dressed in white or some other light
-colour. In the country a bonfire is lighted at the door, and she is
-escorted by torchlight; but in the city only lanterns are carried.</p>
-
-<p>On reaching the bridegroom’s house, the bride is led into the
-toilet-room to rest herself a while and touch up her toilet. Then she
-is shown into the room where the wedding ceremony is to take place.
-The arrangement of the room varies with the school of etiquette; but
-usually there are offerings to the Gods on the dais of the alcove.
-They comprise two round cakes of pounded rice in the middle, with a
-stand of consecrated <i>sake</i> a little in front on either side, and at
-the back a stand each of fish (a carp or <i>tai</i>) and fowl (a<span class="pagenum">{183}</span>
-pheasant or snipe). There are, besides, a couple of black-lacquered
-cabinets with writing materials, a small wash-basin, and tea-utensils.
-There also stands a large flat porcelain dish with legs, on which are
-planted a miniature pine, bamboo, and plum-tree, with a tortoise at
-the base and a crane flying above. The pine, being an evergreen,
-signifies longevity, the bamboo, from its pliancy, gentleness, and the
-plum-tree, which blooms while there is yet snow on the ground, denotes
-fidelity in adversity. The crane which is supposed to live a thousand
-years and the tortoise whose life is said to last ten times as long,
-both symbolise longevity. In the foreground are an old couple,
-Takasago by name, who are the Darby and Joan of the Japanese legend,
-the husband with a rake and the wife with a broomstick. The whole
-stand is then emblematic of long life, happiness, and conjugal
-fidelity.</p>
-
-<div id="img_p182" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p182.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE WEDDING PARTY.<br />
- <span class="small">(FROM A PICTURE BY SUKENOBU)</span>
- </div>
-</div>
-
-<p>As soon as the bride takes her seat, the bridegroom enters and sits
-too, in front of her according to one school of etiquette, or beside
-her according to another. They are attended by waiting-women, by
-children, or by the go-between and his wife only. Two trays each
-are set before the new couple. The plats which have each a special
-significance it would take too much space to describe here. But the
-most important part of the ceremony takes place after the trays have
-been carried in. A set of three flatfish wooden cups are brought, and
-the top or smallest cup is filled with the consecrated <i>sake</i> which
-has in the meantime been taken down from the dais and poured into a
-couple of iron or bronze pots with long handles. It is handed to the
-bride who drinks it; the same process is repeated twice, so that she
-drinks from the cup three times. Then the bridegroom, too, drinks
-three times from it. The second cup is next given to the bridegroom
-who again drinks three times and is then handed to the bride who does
-the same. Finally, the third and largest cup is set first before the
-bride and then before the bridegroom, who each again drinks three
-times. Thus, both the bride and the bridegroom have drunk three times
-from each of the three cups. This process, which is called “three
-times three,” constitutes the essential part of the ceremony and joins
-the two in wedlock.</p>
-
-<div id="img_p184" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p184.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE EXCHANGE OF CUPS.<br />
- <span class="small">(FROM A PICTURE BY SUKENOBU)</span>
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{185}</span></p>
-
-<p>When they have exchanged cups, the bride and the bridegroom retire
-and change their dresses. They then enter the room where the wedding
-guests are being entertained. They receive their congratulations and
-sit with them for a while. They are expected to eat and drink with
-them; but they retire before long to the bridal chamber. The
-go-between and his wife assist them and come down afterwards to report
-to the assembled guests that the happy couple have been put to bed.
-The guests then take their departure shortly after this announcement.</p>
-
-<p>Next morning the bride is up betimes to send a messenger to her father
-to announce that the wedding has taken place without a hitch; and the
-father too, before the arrival of the messenger, sends to ask after
-the welfare of his daughter and son-in-law. He sends presents to the
-members of his daughter’s new home. She receives the congratulations
-of her friends.</p>
-
-<p>On the following day the friends and relatives and their wives are
-invited to the bridegroom’s house, when the dresses and other articles
-brought by the bride are exhibited. The guests are entertained often
-till very late at night. The bridegroom sends rice-cakes to his
-father-in-law who distributes them among his friends and relatives.
-On the fourth day after the marriage, the bride goes to her father’s
-house and stays there a day or two. After her return to her husband,
-her father invites the young couple and the friends and relatives of
-both families to dinner. This gathering is called “the unbending of
-the knees,” because the guests are expected to unbend themselves and
-stretch their knees and legs which they kept rigidly bent during
-the marriage ceremony and subsequent parties. They sing and dance
-and enjoy themselves without constraint. This is the last of the
-gatherings connected with the marriage. During all these ceremonies
-the exchange of presents is interminable so that a marriage in the
-regular style is very expensive, and people of moderate means curtail
-the proceedings as much as possible. Some even have weddings in a
-tea-house, especially if their own houses are not large enough to seat
-all the invited guests. It has become the fashion of late to hold the
-wedding ceremony in a shrine in imitation of the Christian marriage
-<span class="pagenum">{187}</span>service at church.</p>
-
-<div id="img_p186" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p186.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE BRIDE’S CABINETS.<br />
- <span class="small">(FROM A PICTURE BY SUKENOBU)</span>
- </div>
-</div>
-
-<p>It will be seen from the above brief account how much a Japanese
-marriage differs from a European. The reader who considers that free
-choice is essential to a happy marriage, will naturally wonder at the
-employment of a go-between and the comparatively passive part played
-by the parties most concerned. It is true that the young couple have
-little opportunity of knowing each other before they are joined in
-wedlock; for the short time, often half an hour or less, for which
-they see each other before making a definite decision can hardly be
-said to afford them an opportunity of mutual acquaintance full enough
-to inspire them with confidence in the momentous step they are about
-to take. The knowledge of each other that meeting is supposed to give
-them is of the most superficial kind; for besides the shortness
-of time, the consciousness of what is to result from the meeting
-naturally puts the two on their best behaviour and prevents their
-being caught at unguarded moments, which alone can give any insight
-into their character. In their prim and stiff attitude, it is only
-their personal appearance that can be considered; but even that is
-disguised on the girl’s part by the paint and fine dress she has put
-on for the occasion. The intended lovers have in fact to trust blindly
-to luck in their bid for conjugal happiness.</p>
-
-<p>But there is, on the other hand, something to be said for the
-go-between system. Free choice is certainly most desirable when the
-lovers are old enough to have a definite knowledge of their own minds
-and may be expected to make a judicious choice; and upon the marriage
-of a man over thirty with a woman of more than five and twenty, the
-parties would not deserve much sympathy if they subsequently found
-that they had mistaken each other’s character. But in Japan we marry
-young as a rule, men being under thirty and not unfrequently a little
-more than twenty and women at the latter age or less. If they were
-left to themselves, they would be as imprudent in their choice as
-those of the same age would be in other countries. They would, if
-pleased with each other’s looks, be quite content to take their chance
-of the other elements that go to make a happy marriage; and only by
-bitter experience would<span class="pagenum">{189}</span> they discover that they cannot live on
-love alone, but that divers worldly considerations must be taken into
-account. Many a life would, as in countries where marriage is freely
-contracted, be blasted by an early imprudent marriage, which is with
-us obviated in a great degree by the employment of the go-between. The
-father of the young man or girl, in looking for a suitable partner for
-his child, would naturally have prudential considerations foremost
-in view; the one would wish for a girl, well born if possible, but
-certainly educated enough to be a worthy ruler of the household, while
-the other would be equally anxious to have for his son-in-law a steady
-young man who would always be able to maintain his family in comfort.
-And the go-between, by looking himself or through his friends for an
-eligible partner, would be able to search on a far larger scale than
-would be possible to the unaided efforts of the father and his child.</p>
-
-<div id="img_p188" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p188.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE FIRST MEETING AND WEDDING AT THE PRESENT TIME.
- </div>
-</div>
-
-<p>This ability to make an extensive search brings out another advantage
-of the go-between over the free-choice system. The custom in the West
-which requires the woman to wait till she receives a proposal entails
-upon her great hardships. Sometimes, as her circle of acquaintances
-is generally small, she throws herself after long waiting upon
-the least uncongenial of the lot and prepares for herself years
-of disappointment, disillusionment, and heart-burnings. Or, where
-personal appearance counts for much as it almost always does, a woman
-with no pretension to beauty must often suffer many a year to elapse
-before the gallant comes to woo her; perhaps he never comes at all,
-and the qualities which might have made her a model wife are allowed
-to run to waste for being concealed under a homely face; and she who
-might have helped a husband to fame and fortune becomes a soured
-old maid with bitter hatred of men, or that other and more pathetic
-figure, the kindly maiden aunt who lavishes on her little nephews and
-nieces that wealth of love which a wise man would have taken to his
-heart as an inestimable treasure despite the plain casket in which it
-is enclosed. From such compulsory spinsterhood a woman is saved in
-Japan by the go-between; she need not set her cap at any one, for
-being the deputy for the woman as well as for the man, the go-between
-<span class="pagenum">{191}</span>can carry proposals from her as if he were making them on his
-own initiative and so can meet with a rebuff without bringing upon her
-the shame of a repulse. He can also find for her a suitable husband
-even if she is far from pretty or gentle, or has defects which may
-make an ordinary man think twice before rushing into her arms. “For
-the cracked pot a rotten lid,” as we say in Japan, and for a pot
-however cracked or imperfect, we can always find a lid to match. So
-with men and women. A woman with imperfections can thus get without
-much difficulty a husband with similar defects; but it would be no
-easy task to catch such a man without the go-between’s assistance.</p>
-
-<div id="img_p190" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p190.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A DAIMYO’S WEDDING.
- </div>
-</div>
-
-<p>There is still another benefit accruing from the go-between system.
-Upon a squabble taking place between the husband and the wife, they
-may in the heat of the moment wish to separate; and if left to
-themselves, they would at once get a divorce as it would not be
-difficult to bring their own families to take up their cause. But
-before they can resort to such an extreme step, they must consult the
-go-between, whose duty it is to make arrangements for their separation
-in the same way as for their union; and the go-between, bearing in
-mind the interests of both parties, will do his best to patch up any
-differences that may have arisen, and if he is a man of tact, usually
-succeed in restoring peace. In minor matters he is also always
-appealed to; he hears the complaints of both the husband and the wife,
-and advises them to yield or compromise. He is really even more useful
-after the marriage than before: and he is always treated with great
-respect by the couple he has joined. But if, in spite of all his
-efforts to the contrary, the divorce does take place, his position is
-an unenviable one, for not unfrequently he would be thought by either
-family to have purposely deceived it by introducing a person whom he
-had known from the first to be unsuitable.</p>
-
-<div id="img_p192" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p192.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A LOWER-CLASS WEDDING.
- </div>
-</div>
-
-<p>With us marriage is a civil contract. All that the authorities require
-is that the heads of the two families should report the marriage and
-request the girl’s domicile to be transferred from her father’s
-house to her husband’s. The registrar of the local office complies
-accordingly, and the couple are legally married. There<span class="pagenum">{193}</span> is no
-ceremony connected with it. Perhaps this absence of religious sanction
-may tend to make a marriage less imposing; but as to its being less
-binding on that account as some have alleged, such a contention is
-open to question as the divorce court proceedings in the West seldom
-appear to be stayed by any considerations of the sanctity imposed upon
-marriage by religion. The exchange of cups in our-weddings is a tacit
-vow of love and fidelity; and when we have in view the possibility of
-a divorce thereafter, it is as well that we do not lay ourselves open
-to the charge of perjury by coming up for a second marriage after
-having at the first sworn before God that we would “love and cherish
-each other until death us do part.”</p>
-
-<p>Finally, the new couple do not go on a honeymoon, but proceed at once
-to enter upon their household duties. The honeymoon is undoubtedly an
-excellent institution for giving the couple an opportunity of enjoying
-themselves unreservedly in each other’s company before taking up the
-serious business of life; but at the same time it not unfrequently
-happens that they return from it sadly disillusioned and with an
-outlook far from rosy upon wedded life. The Japanese bride has an
-advantage over her western sister in that respect, for she has no
-illusions to be dispelled.</p>
-
-<p>Here, then, is the essential difference in the point of view taken of
-wedded life. In the West it is through romance that people enter into
-matrimony, and that is apt to melt before the hard facts of life;
-whereas in Japan we regard it in a more prosaic light, and the
-Japanese bride takes up the burden of married life at the threshold
-to lay it down only at the grave. Again, in the West a man may in a
-vague way think it time for him to marry and then look for a suitable
-partner; but more often it is the sight of the woman with whom he
-would willingly share the pleasures and pains of this world that
-awakens in him the desire to marry and prompts him to propose to her.
-The possession of the woman he has set his heart upon is the immediate
-motive of his marriage. In Japan, however, the young man finds life
-lonely by himself, or is pressed into marriage by his parents or
-friends, or fails to win the confidence of his circle while he remains
-single; and accordingly he or his parents ask<span class="pagenum">{194}</span> friends to look
-for a suitable wife. The impelling cause is here the desire to have
-a well-ordered establishment, and love is something to be aroused
-and developed after marriage. As fewer elements of happiness enter
-into our method of wife-seeking than into the European, it may be
-conjectured that marriage is naturally a more risky venture with us in
-respect of domestic felicity. But then, we do not, when we marry, look
-so much for the fire and heat of love; we are content if the common
-cares and joys of conjugal life induce in the course of time the warm,
-equable glow of affection.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{195}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XV">CHAPTER XV.<br />
-<span class="smaller">FAMILY RELATIONS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">The family the unit of society—Adoption—The wife’s family
- relations—The father—Retirement—The retired father—The
- mother-in-law—A strong-willed daughter-in-law—Tender
- relations—Domestic discord—Sisters-in-law—Brothers-in-law—The
- wife usually forewarned—The husband also handicapped—His
- burdens—Old Japan’s ideas of wifely duties—The Japanese wife’s
- qualities—Petticoat government—The wife’s influence.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_w.png" width="40" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">WHEN a woman marries, her union with her husband is not more
-considered than her entry into his family. Marriage, it is true, has
-in all countries this twofold character; but it is especially the case
-in Japan where but a few decades separate us from the feudal times
-when, as in medieval Europe, the family was the unit of society; and
-it is only in recent years that the individual has begun to receive
-equal consideration with the family as an element of society. The
-Chinese sages laid down with great emphasis that the primary object
-of marriage is the perpetuation of the family line and that nothing
-is more unfilial than the failure of issue. Thus, feudalism and
-Confucianism combined to impress upon the nation the importance of
-the family succession. Moreover, every man has a natural desire to
-preserve his blood from extinction; and there is a still greater
-incentive towards the same end in the ancestor-worship which lies at
-the root of Shintoism. It is every man’s duty, according to that cult,
-to keep alive the memory of his ancestors, a duty which naturally
-devolves upon the head of the family; whence arises the necessity for
-every house of having a recognised head. And consequently, under the
-old regime primogeniture flourished in its strictest form; and younger
-sons and brothers were held of no account. In the feudal times the
-offices in the central government and in the daimiates were conferred
-only on the head of the family, the rest of which were merely his
-<span class="pagenum">{196}</span>dependants. Cadets, therefore, could only acquire independence
-by being adopted into other families and becoming their heads, or in
-rare cases by founding branch families.</p>
-
-<div id="img_p196" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p196.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>HUSBAND AND WIFE.
- </div>
-</div>
-
-<p>This system of adoption prevailed largely in the feudal times, and
-still exists, though not to so great an extent. For whereas adoption
-was formerly almost the only means of procuring independence open to
-the subordinate members of a family, now no one who is able to shift
-for himself would care to be adopted and to assume another’s surname
-unless some great advantage were to be gained thereby. Yet families
-without male issue must resort to adoption to prevent self-extinction.
-They adopt therefore from a<span class="pagenum">{197}</span> family on a lower social level or
-one afflicted with too large a progeny. It is often a little child
-they undertake to bring up and so have a claim on its gratitude. A
-man who has daughters but no son, adopts a young man as his eldest
-daughter’s husband and makes him in due course the head of the family.
-Sometimes, the adoption and the marriage take place at the same time,
-when the bridegroom comes to the bride’s house and the usual relations
-between the two are reversed. The husband naturally assumes the wife’s
-surname. His position is not an enviable one; for though as the head
-of the family, he has a legal right to its property, still he is
-constantly reminded that he is an outsider and has to ingratiate
-himself with the members and relatives of the family. It is always
-possible to convene a meeting of these persons; and this council is
-all-powerful in the disposal of family affairs. In the old times, if
-a member of the family misbehaved himself disgracefully, the family
-council met and took measures for his punishment. It would act even
-against the will of the head; indeed, the head himself was not always
-exempt from its censure, and there are many instances of his being
-forced to retire in favour of a son or another member, and in military
-families, of his being required to wash away with his own life-blood
-the stain he had brought upon the family name. If one who had become
-the head by birth was so powerless in the presence of the family
-council, it will be readily surmised that the head by adoption would
-often be in a far worse plight than the other; he could be divorced
-from his wife if she was the daughter of the house, and driven out of
-the family. He would naturally be more liable than any other member
-to the censure of the family council.</p>
-
-<p>If the adopted head of the family sometimes finds his position an
-irksome one, the wife who marries into another family has often, if it
-is a large one, as hard a time of it with her husband; she must not
-only put up with his whims and caprices, but she may have to bear with
-equal patience the humours of the rest of the family, who have her at
-their mercy as any one of them might by false representations easily
-prejudice her husband or his parents against her. She is constantly
-put on her mettle and has to guard against giving<span class="pagenum">{198}</span> umbrage to any
-of her husband’s numerous relatives. Of course he may not happen to
-have a member of his family with him; but if he is living in his
-native place, a parent or some other near relative would probably be
-with him. Those who have come up from the country and made their way
-in the metropolis would more likely be by themselves as their parents
-would prefer to live at home and content themselves, if need be, with
-monthly remittances from their sons. If a man from the country has any
-one with him, it is commonly some young fellow, a relative, who lives
-with him to complete his education. Hence, as chances of discord
-increase with the size of the family, a girl or her parents not seldom
-stipulate, in looking for a husband, for a countryman rather than
-for a native of the capital. But as that condition cannot always be
-satisfied, the girl finds herself saddled with a father, mother, and
-other connections by marriage with whom she has to reckon if she would
-get on with her husband. Of these the most important are, needless to
-say, the parents.</p>
-
-<p>Apart from the question of the continuation of the family line, the
-father and, more especially, the mother are naturally anxious to see
-their son married and fondle their grandchildren before they die. They
-have, moreover, as a rule, another motive in his marriage; which is,
-to make over the care of the household and live free from all anxiety.
-The father, if a samurai in the old days, would retire from his office
-in favour of his son, for many of the offices in the central and
-provincial governments were hereditary, unless he forfeited it by
-his own fault or through the caprice or displeasure of his lord. A
-merchant or tradesman would also, by making his son the head of his
-family, transfer to him his business and his name, himself assuming
-another name; for it was the rule in the old times, and still is to
-some extent, for a merchant to have a business-name, so to speak,
-which was handed down from father to son, each being distinguished
-from the rest by the degree of descent. This retirement is a
-long-established custom in this country and makes our habit of taking
-life easy such a contrast to the strenuous, hard-working ways of the
-western peoples who pride themselves upon dying in harness.</p>
-
-<div id="imgp199a" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/imgp199a.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A DOMESTIC QUARREL
- </div>
-</div>
-
-<div class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/imgp199b.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>AND RECONCILIATION.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{199}</span></p>
-
-<p>In the middle ages it was a common custom with the Emperors to
-abdicate. Many of them resigned their high office in the prime of
-manhood. Some retired to a monastery and lived in complete seclusion,
-while others resigned in name only and, putting upon the Throne a
-son or a near relative who was amenable to their will, exercised the
-authority without the responsibilities of sovereignty. This political
-retirement was imitated by many of their subjects. Among the most
-powerful leaders, both warriors and statesmen, not a few left their
-marks upon their times in nominal retirement from active life. There
-were men, also, who were, really or nominally for some fault or
-indiscretion committed, compelled to retire and make room for others
-more pleasing to the authorities. Many retired of their own will
-completely from the world. In<span class="pagenum">{200}</span> short, retirement might be due in
-those days to four causes, namely, weariness of the world which led
-men to seek repose in the solitude of a hermitage or monastery,
-political reasons which left men better able to work their ambition
-under cover of retired life, official orders which imposed retirement
-as a disciplinary measure, and physical infirmities which disabled men
-from taking an active part in life. Among the military class all these
-causes were at work; but nowadays only the first and the last may be
-said to be effective.</p>
-
-<p>In ancient times the officially-recognised minimum age-limit for
-retirement was seventy years; but later, in the feudal days, the limit
-was lowered to fifty years. Subsequently, however, such limits were
-ignored and men retired at what age they pleased. The usual pretext
-among the people was that they were compelled to retire by reason
-of physical infirmities; but not unfrequently the real reason was
-indolence and love of ease, to which they could yield the more readily
-since they knew that their sons would provide for them, serve them,
-and treat them with respect and reverence as all dutiful sons should,
-so that they could pass the rest of their lives free from care and
-anxiety. The retired father, who nowadays hardly ever withdraws
-into solitude, is a harmless old gentleman who takes to innocent
-amusements, such as playing chess or <i>go</i> with his friends or entering
-into prize contests for Chinese poems or Japanese odes; he is
-contented so long as he is provided with his <i>menus plaisirs</i>. At
-worst he sits up late at home or at tea-houses with his cronies. He
-appears to be calmly awaiting his end with such little pleasures as
-his means permit; and if he is a sensible old fellow and can afford
-it, he will, while his wife is with him, live apart from his son and
-daughter-in-law so as not to give any occasion for family differences.</p>
-
-<p>The mother, too, is harmless generally if she is over sixty; and even
-when under that age, she can do little mischief if she lives apart
-with her husband, beyond complaining perhaps to her neighbours that
-her daughter-in-law or son-in-law, as the case maybe, does not treat
-her with the consideration that is her due. Of course she thinks like
-all mothers that no partner however unexceptionable in disposition,
-ability, or personal appearance, can be good enough for her child; and
-her complaint is taken for what it is worth by her<span class="pagenum">{201}</span> neighbours
-unless they really detect any flagrant breach of filial duty. But it
-is the widow ranging in age from forty to fifty who is the greatest
-disturber of domestic peace. She is too old to attract, and yet not
-old enough to realise that fact and abandon hope; and jealous of a
-younger woman in the house, she rebukes her in a dog-in-the-manger
-spirit for any demonstration of love when she is with her husband.
-She is the worst of mothers-in-law; but others run her hard. A widow
-under forty cannot readily acquiesce in the relegation of household
-authority to another woman and often wreaks vengeance for thus
-supplanting her by an ill-natured tongue and the imposition of
-degrading work; for mistress as she is of the house, the young wife
-has in all things, as a matter of filial duty, to submit to her
-mother-in-law’s will.</p>
-
-<p>In the present stage of Japanese society, the lack of sympathy between
-a man’s wife and mother is aggravated by the difference in their
-education. The older woman, being separated from the younger by the
-yawning gulf which divides Old from New Japan, cannot perceive why the
-ideas in which she was herself brought up should not be good enough
-for the other and finds fault with what are in her eyes outlandish
-ways introduced by the new era. She is loud in praise of the old,
-harping upon the ideal state of things that would have prevailed if
-the world had remained unchanged, and thinks that it has retrograded
-socially, morally, and even physically in the interval, grumbling
-that the weather itself has been affected by the innovations of these
-latter days and refuses to bring storm and sunshine in the good old
-downright fashion. Such women cannot be reasonably expected to get
-on with those of the younger generation who have passed the primary
-school and probably the girls’ high school and acquired a smattering
-of western knowledge. The instinctive antipathy between the
-mother-in-law and the son-in-law, which is a stock joke with the
-European comic press, dwindles into insignificance when compared
-with the feeling which sometimes arises between the former and her
-daughter-in-law.</p>
-
-<p>But armed as she is with the unlimited authority with which custom has
-invested parents, the mother-in-law has not always the best of it in
-the tussle with her daughter-in-law. She may be<span class="pagenum">{202}</span> good-natured and
-submit to the other as readily as she has submitted all her life to
-her husband; or she may be accessible to flattery and be made the
-other’s tool by judicious coaxing. She is under the thumb of her
-superior in wit, will, or tact. She may be made to consent to live
-apart from the young couple if her husband is still living, or to
-content herself with the use of a single room in their house if she
-is a widow; and sometimes she becomes little better than an upper
-servant. A daughter-in-law who can make her a willing slave, exercises
-as great an influence over her husband and can persuade him to
-acquiesce in any proposal that she may make with respect to his mother.</p>
-
-<p>It must, however, be admitted in justice to the mothers-in-law
-and daughters-in-law that there are many pleasant exceptions.
-Mothers-in-law there are in abundance who are willing to give the
-young wife any help in their power and afford her every chance of
-establishing herself in the household. They recognise the change in
-the times, and with the vague optimism of old age, hope for the best
-and cheerfully resign themselves to the lead of their sons’ wives. The
-wife too, on her part, is not insensible to these kindly advances and
-serves her mother-in-law with all her heart, ministers to her wants,
-and guides her gently as she totters to the grave. In many a household
-such peaceful relations subsist. Then, again, the child-birth pain is
-the purgatory out of which the young wife rises to be received with
-deeper love by the whole family, and by right of motherhood,
-strengthens her position in the household.</p>
-
-<p>The child being, as a Japanese proverb says, the chain that binds the
-husband and the wife to each other, the latter’s hold on her husband’s
-affection becomes stronger when she is a mother; but a Japanese work
-on etiquette warns the wife that as her husband’s parents, brothers,
-and sisters, however well-intentioned they may be towards her, are not
-after all of her blood, she must be careful never to give cause for
-offence and be on her guard against any thoughtless deed or word
-likely to set their tongues wagging, and that she should consider
-herself to be in the enemy’s country and be prepared for surprises and
-ambuscades. The advice is no<span class="pagenum">{203}</span> doubt sound; but it implies the
-possibility of family disturbances when too many of the husband’s
-near relatives live with him, and the inference is that however
-well-disposed such relatives may be, the wife cannot count for a
-certainty upon a life of unruffled calm, and their dwelling under
-the same roof with her must always be a factor, actual or potential,
-of domestic discord; in other words, so long as this custom holds,
-conjugal happiness must be more or less problematical.</p>
-
-<p>Besides her husband’s parents, the wife has to reckon with his
-brothers and sisters. If he is the head of the family, he is probably
-the eldest child of his parents, and his sisters would have to treat
-his wife as an elder sister though she may actually be younger than
-themselves. Girls, however, being naturally impressionable, are, if
-they are well treated, easy to manage unless they are particularly
-ill-tempered or maliciously disposed; but if they think they are
-slighted, they become the most malignant of spies and exaggerate to
-their parents any fault she may be guilty of. The wife has therefore
-to win them over. Happily for her, the girls will be sooner or later
-disposed of in marriage; but her trials will be more than doubled
-if any of them leave their husbands and come home. They are then
-no longer innocent, chattering hobbledehoys; but having had an
-experience, unpleasant in all likelihood, of married life and lived
-in discord with their husbands or mothers-in-law, for otherwise
-they would not have been divorced, they look with envy upon any
-demonstration of conjugal affection and attempt to sow dissension
-in the family.</p>
-
-<p>With her brothers-in-law the wife is on easier terms. They are not as
-a rule inquisitive; they treat her with indulgence; and in a quarrel
-they will cheerfully take her side against their brother. But she is
-put to her hardest task when there is a scapegrace among them. The
-trouble is of another sort than that which confronts her in dealing
-with a sister-in-law. The ne’er-do-well is usually, as in other
-countries, the youngest of the family and his mother’s spoilt child.
-His brother, knowing his evil ways, forbids his wife to have anything
-to do with him. But the scamp is smooth-tongued and, making up to her
-with offers of service, worms himself into her<span class="pagenum">{204}</span> favour. The
-wife, too, knows that his enmity will certainly endanger her standing
-with his mother and, willing to give her pleasure, yields to his
-importunities and from time to time supplies him with money by cutting
-down the household expenses. Thus, with the best intentions she is
-placed in an awkward position; she must defraud her husband to please
-his mother, and if she is found out, she will be sharply brought
-round; and meanwhile, she lives in fear and trepidation.</p>
-
-<p>With all these encumbrances in her home, the wife’s life may appear to
-be well-nigh intolerable. Fortunately for her, however, her husband’s
-family is not always so complete; it is not often that she finds
-there both parents, brothers and sisters in full force, and children
-by a former marriage. It would under such circumstances have been
-better, had she remained at home, though it may of course happen
-that the whole family are taken with her, or are easy-going and
-kindly-disposed, or are won by her tact, gentleness, and sweet temper.
-But even if they are not all that may be desired, the wife goes into
-the family with her eyes open; for when the proposal of marriage was
-informally made by the go-between, she could easily have ascertained
-through friends by inquiry in the neighbourhood the size and general
-character of the family with which her union was sought: and it was
-only by gross carelessness or wilful misrepresentation on the part of
-her agents that she could have been kept ignorant of the fate that
-awaited her.</p>
-
-<p>If the wife is handicapped in her bid for conjugal happiness by the
-size of her husband’s family, he is under no less disadvantage for the
-same reason. If she finds it difficult to get on smoothly with all
-the members of his family, he encounters quite as much difficulty in
-feeding so many mouths; for the whole family are often dependent upon
-him, as in all probability his parents pinched themselves to find
-means for his education so that when he completed it and made his way
-in the world, he might make up for their sacrifices. But even if they
-had done nothing for him, he would still be expected to support them.
-The new Civil Code recognises this right on the part of the parents;
-and the head of the family has also to support his brothers and
-sisters and other<span class="pagenum">{205}</span> members of his house, in addition to his wife
-and children. Besides these possible dependants whose claims are
-admitted by law, there are others whose appeals on the score of
-kinship however remote he cannot altogether ignore, as custom allows
-those related by blood or marriage to look for help to the least
-unfortunate among them. Thus, the father of a family has to spend the
-money he could otherwise save up for his children in maintaining his
-uncles, aunts, and cousins and some of his wife’s near relations, who,
-as long as he supports them, stick to him like leeches and follow
-him about with all the pertinacity of Sir Joseph Porter’s female
-relatives.</p>
-
-<p>From the social point of view this is undoubtedly an excellent system,
-for the nation at large is not burdened with the support of its poor;
-only the comparatively few without relatives to whom they can turn
-have to be maintained at the public expense. We have not, therefore,
-so far been confronted by the pauper question, as the poor are
-provided for by their own people. But it cannot at the same time be
-denied that the system bears hardly upon the individuals on whom falls
-the duty of maintaining their poor relations; and especially is this
-the case with a young man at the threshold of his career. He marries,
-as we have already observed, not because he can support a family
-without embarrassment, but because he is in need of some one to manage
-his house. In the matter of marriage the Japanese is ordinarily
-improvident; he does not allow financial considerations to enter into
-his matrimonial plans. It is generally with great difficulty that he
-can afford to help his relatives. So that under the circumstances
-a young man married is often with us, if not actually a man that’s
-marred, at least one that is heavily handicapped and forced to
-struggle against great odds. A man who has to earn his own living must
-sweat and starve, slaving from morning till night, to support these
-drones; and whatever ambition he may have harboured in the flush of
-youth is ruthlessly dashed to the ground, and his life is frittered
-away in sordid cares and petty troubles.</p>
-
-<p>The great authority for two centuries on the conduct of women who
-enter into matrimony was a work written by a Japanese scholar and
-based on the teachings of the Chinese sages. This book<span class="pagenum">{206}</span> enjoins
-upon the wife unconditional obedience to her husband. She is told that
-she is in every respect his inferior, and she is expected to be so
-overwhelmed with the sense of her own unworthiness that she must in
-all things submit to her husband who is the absolute lord and master
-of her body and soul; whatever he may do, she is not to murmur against
-it, but she is to be humble when she is in the right; and all the
-while, over her hangs the Damocles’s sword of divorce. The position
-to which she is relegated by the Japanese guide to wifely conduct is
-merely that of an upper servant; for no matter how many domestics
-there may be in the house, she must do menial work. She must share
-with her husband all the hardships of grinding poverty; and when
-fortune smiles, he may live in luxury and entertain many friends, but
-she must not frequent public resorts or go sight-seeing. Wealth may
-bring her more conveniences, but not more pleasure; and until she is
-forty years old, she is not to be seen in company, but to remain at
-home minding her house and children.</p>
-
-<p>Such are the injunctions of the Japanese authority on female conduct;
-but happily the practice is better than the precept. There may be,
-thanks to these teachings, furniture wives, as Lamb calls them, who
-are of little use beyond filling their places in their households; but
-human nature breaks even through the cast-iron rules which hold it
-down, and, the sages and moral guides notwithstanding, there are
-countless happy homes which are unfortunately less heard of than
-those in which dissensions are rife for the same reason as that our
-attention is always more drawn to careers of crime and adventure than
-to quiet, eventless lives. Had our women become what the old teachers
-wished them to be, it is certain that we should not have retained our
-vitality through the centuries of feudalism and burst out after ages
-of inert isolation into all the vigour and energy of a freshly-sprung
-nation. It is an indirect tribute to our women that the race has
-preserved unimpaired those high qualities which have since raised it
-to its present position among the nations of the world.</p>
-
-<p>Japanese wives are gentle, docile, and obedient; but let not the
-western husbands who groan under petticoat government, imagine<span class="pagenum">{207}</span>
-that Japanese benedicts always have it their own way, for even in
-Japan the grey mare is sometimes the better horse, as many a henpecked
-one knows to his cost. There are termagants and viragoes with us as
-in other countries; the only difference is that our scolds are not
-so obtrusive as those of the West, and yet do enough to convince the
-luckless wight that he has caught a Tartar. Just as the omission
-of honorifics in Japanese speech is as rude as the use of profane
-language in English, so the absence of those gentle manners with which
-we invariably associate our women is an even surer index of coarseness
-and vulgarity than the violence of a western shrew. The Japanese vixen
-can therefore, without any roughness of manners, nag and harass her
-husband quite as effectually, though her methods may be quieter than
-those of the occidental species.</p>
-
-<p>Labouring as she is under many disadvantages, the Japanese wife does
-not get credit for her good qualities, because she always keeps in the
-background. Neither she nor her husband ever sings the other’s praises
-in public; on the contrary, mutual depreciation is the custom. And yet
-all her efforts are directed to her husband’s cutting a creditable
-figure among his acquaintances. A good, sensible, tactful wife is
-a jewel with us no less than with the wise man of yore; and her
-adroitness covers a multitude of defects in her husband. And for all
-his brave show, often, as our proverb says, “’tis the hen that tells
-the cock to crow.”</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{208}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XVI">CHAPTER XVI.<br />
-<span class="smaller">DIVORCE.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Frequency of divorces—The new Civil Code on marriage
- and divorce—Conditions of a valid marriage—Invalid
- marriages—Cohabitation—The wife’s legal position—Her
- separate property—The rights of the head of the family—Care
- of the wife’s property—Forms of divorce—Grounds for divorce—Custody
- of children—No damages against the co-respondent—Breaches of
- promise of marriage—Few mercenary marriages—Widow-hunting also rare.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_i.png" width="27" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">IN the old days divorces took place on the slightest pretext. Among
-the higher classes, it is true, the family connections which a
-marriage brought into existence could not be dissolved without more
-or less serious consequences, and the parties were, as in other
-countries, expected to sacrifice their personal happiness to family
-considerations; but among the other classes which were not influenced,
-as a rule, by such worldly motives in their marriages, divorces were
-of pretty frequent occurrence. And moreover, as they often took place
-from no fault of the persons divorced, they came to lose to some
-extent the stigma which usually attaches to them. Still, those women
-who had been brought up with a strict, old-world sense of honour,
-looked upon divorce as a stain upon their reputation; for if it did
-not necessarily imply misconduct, it was attributable to want of tact
-on the part of the <i>divorcée</i>, and although it arose not unfrequently
-from the husband’s caprice, she was not, until that could be proved,
-held altogether free from blame. As she was from the first supposed to
-be prepared for a wilful, cross-tempered mother-in-law, it signified
-a certain defect in her character that she should have failed to get
-into her good graces; and the girl, therefore, ashamed to be exposed
-to the ignominy of divorce, did her best to please her husband’s
-family and would put up with almost anything rather than be sent away.
-But the family relations sometimes became so strained<span class="pagenum">{209}</span> that she
-ran away or was packed home. Divorce was, moreover, easy to effect;
-it needed nothing more than the re-transfer of the divorced wife’s
-domicile from her husband’s home to her father’s. There was no
-official inquiry, and a remarriage could take place at any time.</p>
-
-<p>This unsatisfactory state of affairs was to a certain extent remedied
-by the new Civil Code which came into operation in 1898, though it is
-too early yet to say what permanent reform it has brought about in our
-system of marriage and divorce; and it may be well, before entering
-into the grounds on which a divorce may be sought under the new law,
-to consider the conditions requisite for a valid marriage as they will
-give some idea of the position taken by the legislature in regard
-to matrimonial relations and so help us to understand its attitude
-towards divorce.</p>
-
-<p>A marriage, in the first place, is valid only if the parties are
-married of their own will. This condition may at first sight appear
-superfluous; but it is formulated to enable the parties concerned to
-nullify a marriage contracted through mistaken identity and to prevent
-unions with persons who have lost control of their will or are
-otherwise in a disordered state of mind. Only such marriages are valid
-as are contracted between those who are not deceived in making their
-choice and are in full possession of their faculties. The object of
-this condition is then to protect those persons who are joined in
-wedlock against their will; but, as a matter of fact, many marriages
-are arranged by the parents before their children are old enough to
-know their own minds, and the betrothed, upon coming of age, acquiesce
-in the engagement which they would consider unfilial to refuse to
-carry out. So that in many cases free will in marriage is merely
-formal. The second condition of a valid marriage is that it must be
-reported and registered at the local district office. The bride’s
-father reports to the local office of his district that she has ceased
-to be a member of his family and requests her name to be struck off
-and transferred to the local office of the district in which her
-husband lives. This is accordingly done, and at the same time the
-husband’s report confirms the father’s request and the girl’s name
-is registered as that of his wife. This transfer of the domicile
-constitutes the official act of marriage.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{210}</span></p>
-
-<p>A defect in either of these two conditions naturally renders a
-marriage void, for it cannot then be recognised as a lawful union. But
-a marriage may subsequently to its registration be annulled in various
-ways. Such annulment is not, however, a divorce, because the marriage
-was not complete and cannot be said to have been consummated. In the
-first place, the parties must be of the legal age for marriage, which
-is for the male seventeen years and fifteen for the female. This is a
-great advance on the old limit which was fourteen years for the male
-and twelve for the female. The right of annulling a marriage in which
-either party is under the legal age expires in three months after the
-marriage or when the age-limit is reached. Marriages contracted by
-force or fraud may be annulled upon application by the victim. The
-application must be made to a court of justice within three months
-after the discovery of the fraud or removal of the force; the right
-of application is forfeited by condonation. A marriage is naturally
-invalidated by a previous marriage; the right of application for its
-annulment is vested in the aggrieved party, the head of that party’s
-family, the relatives, and the public procurator, and also in the
-first wife or husband; and as bigamy is a criminal offence, there
-is no time-limit for the application. One who has been judicially
-divorced for adultery cannot marry the other party to the offence;
-that is, marriage is forbidden between the respondent and the
-co-respondent. It may appear somewhat unjust that a man whose conduct
-has led to the divorce of a married woman should be disqualified from
-making to her the only reparation in his power for her loss of home
-and honour; but the idea is, as in the Scots law, that the ability to
-marry each other would rather encourage such illicit connections and
-make the offenders brave the ignominy of judicial divorce for the
-prospective pleasure of a lawful union. The prohibition is therefore
-intended to be a deterrent against infidelity. Marriage is also
-forbidden between ascendants and descendants in the direct line
-and between those down to the third degree of consanguinity in the
-collateral line, that is, it is prohibited with one’s parents,
-grand-parents, children, and grandchildren, and between brother and
-sister, uncle and niece, and aunt and nephew, but permitted between
-cousins-german<span class="pagenum">{211}</span> and more distant blood-relations. It is also
-prohibited between similar relations of affinity in the direct line,
-but not between those in the collateral line, so that while one cannot
-marry a parent or a child of one’s deceased spouse, there is no
-impediment to a marriage with the deceased wife’s sister or the
-deceased husband’s brother, or their uncle, aunt, nephew, or niece.</p>
-
-<p>A son up to thirty years of age and a daughter up to twenty-five years
-cannot marry without the consent of their parents. If either parent is
-dead, irresponsible, or has left the house, the consent of the other
-is deemed sufficient; but if both parents are dead or of unsound mind,
-or if their whereabouts are unknown, only those parties who have not
-yet reached the majority-age of twenty need ask for the consent of
-their guardians or appeal to the family council for approval. If the
-parties are afflicted with a stepfather or stepmother who refuses to
-consent to their marriage, the approval of the family council will
-suffice as these persons cannot always be presumed to have at heart
-the interests of their step-children. A woman cannot for obvious
-reasons remarry until after the lapse of six months from the annulment
-or dissolution of her first marriage; but if in the interval she gives
-birth to a child, there is no hindrance to the second marriage taking
-place immediately after. Lastly, in the case of a man who has been
-adopted as husband to the daughter, the severance of his connection as
-adopted son may be brought forward as a ground for the avoidance of
-the marriage. As he has twofold relations as son and husband, the
-dissolution of either relation would lead to that of the other, for
-the only alternative would be for the daughter to leave her family at
-the same time as her husband; but as it was to keep her in the family
-that the husband was adopted, her father would not consent to such a
-step. The usual procedure is to adopt for her another husband.</p>
-
-<p>Upon the consummation of marriage, the wife is obliged to live
-with her husband, who is required by the Civil Code to make her
-cohabit with him. Thus, cohabitation is in the eyes of the law an
-indispensable condition of matrimony; and therefore, such a thing as
-judicial separation is unknown in Japan, and there is no middle course
-between cohabitation and divorce. The wife usually takes<span class="pagenum">{212}</span> her
-husband’s surname; but if she is the head of the family or the
-heiress to it, the husband by adoption assumes her surname.</p>
-
-<p>If the wife is under age or judicially pronounced incapable of
-managing her own affairs, the husband becomes her guardian for the
-time being; but if the husband is pronounced incapable in a similar
-manner, the wife becomes his guardian and takes charge of his affairs.
-The wife, however, in ordinary circumstances is under the husband’s
-control. Her disabilities arise not from her sex as such, but from her
-status of <i>feme-covert</i>; for though political rights are still denied
-to women, no discrimination is made in the private rights of the two
-sexes. It is only when she marries that she cedes to her husband many
-of her rights as <i>feme-sole</i>. There are certain acts, for instance,
-for which she is required by the Civil Code to obtain her husband’s
-permission, such as the receipt and use of a capital sum, contracting
-of debts, bringing of actions at court, carrying on of a trade or
-business on her own account, and making of contracts binding herself
-to service for a specific term; but the permission may be dispensed
-with if her husband’s whereabouts are unknown, or he has wilfully
-deserted her, is pronounced incapable, is under restraint for lunacy,
-or is serving a term of imprisonment exceeding one year, or if his
-interests clash with hers.</p>
-
-<p>The wife may have separate property. She is at liberty to make any
-arrangement with her husband for its management and disposal; but such
-arrangement must be registered not later than the registration of the
-marriage itself, or it cannot be upheld before her heirs or set up
-against third parties. In fact, all contracts between husband and wife
-may by mutual consent be altered or cancelled at any time; but such
-alteration or cancellation cannot be upheld to the prejudice of a
-third party. This right to hold property in her own name is a great
-concession to the wife, for such rights were formerly utterly ignored.
-In the old days, everything belonged to the husband as head of the
-family, not only any property that the wife might bring or inherit,
-but also any estate, real or personal, that might be acquired by any
-other member of the family. All its members were supposed to work for
-the benefit of the family, and the head as its sole representative
-had absolute control<span class="pagenum">{213}</span> of the property so acquired. But now in
-recognition of the rights of the individual as against those of the
-family as a whole, the Civil Code permits the separate registration
-of property by its subordinate members.</p>
-
-<p>Where no special arrangements have been made between husband and wife
-with respect to either party’s property the law directs a certain
-course to be followed in its use and disposal. In the first place,
-while the owner of any property is naturally deemed to possess
-absolute right to the interest or profit arising therefrom, any
-property which has been acquired but cannot be definitely credited
-to either party, is to be taken, pending production of proof to the
-contrary, as belonging to the head of the family. The head has also
-the right to put to use the other party’s property and derive profit
-therefrom, provided the character of such property remains unaltered.
-Thus, the head may cultivate the other’s fields or rent them to
-a tenant and occupy or rent the other’s houses, but may not, for
-instance, convert a field into building land or a dwelling-house into
-a godown. This power is given to the head to offset the obligation he
-or she is under to bear all expenses resulting from the marriage, that
-is, to defray all household expenses, support the family, and pay for
-the bringing up of the children. If, however, the head is in needy
-circumstances, the other party, if possessed of separate property,
-must support the family.</p>
-
-<p>The husband, whether head of the family or not, has the management of
-his wife’s property. He may make improvements in it; but he cannot
-without her consent rent her land for more than five years running
-or her house for more than three. And if the wife is afraid of her
-husband’s abusing this discretionary power, she may request the
-judicial authorities to order him to deposit security against any loss
-that the estate might suffer through his mismanagement. The wife is to
-be considered as her husband’s agent in household matters, such as the
-provision of food and raiment. The husband may, however, reserve the
-right to repudiate partially or wholly her acts as his proxy; but he
-cannot thereby cancel his obligations to those persons who have been
-dealing with her in good faith, believing her to possess the powers
-usually<span class="pagenum">{214}</span> delegated to the wife.</p>
-
-<p>Having thus given an outline of woman’s legal position in matrimony,
-we may now pass on to the conditions of divorce. The laxity of
-the custom in regard to divorce was, as we have already observed,
-partially remedied by the new Civil Code, which is based on European
-laws and modified by existing Japanese usages. In the matter of
-divorce, it makes many concessions to the customs hitherto prevailing
-in Japan, as a strict adhesion to the European laws on the subject
-would call for a too drastic change in the habits of the people who
-have for the most part been accustomed to think lightly of divorce.
-In the old times it was sufficient to give the wife a declaration of
-divorce, which, from its shortness, came to be known as “the three
-lines and a half.”</p>
-
-<p>In these days, however, when the supremacy of law is universally
-recognised, such an informal process cannot be tolerated; and
-formalities as full as at marriage must be gone through. For divorce
-in its simplest form judicial intervention is not needed. It is enough
-that the parties agree to separate. All that is necessary is to make
-a declaration attested by two reputable witnesses at the local office
-that the divorce takes place by mutual consent. If there is sufficient
-cause which would be recognised by a court of justice, the offending
-party would readily consent to this form of divorce, for few people
-would care to wash their soiled linen in public when the same end
-could be gained more quietly in private. Hence, judicial divorces
-are comparatively rare. The attestation of two witnesses is of
-considerable use in preventing rash divorces made in a moment of
-passion and repented immediately after, as the witnesses who may be
-expected to be cooler-headed than the principals, would do their best
-to patch up the quarrel or difference before finally setting their
-seal and signature to the deed of divorce. Moreover, if the parties
-are under twenty-five years of age, they must obtain the consent of
-those persons, that is, parents, guardians, or family councils, whose
-consent would be necessary for a marriage in which the bride is under
-twenty-five years of age and the bridegroom under thirty. In a divorce
-the domicile of the wife or the adopted husband is re-transferred from
-the domicile<span class="pagenum">{215}</span> of the family into which they were married to that
-of their original family; the process is reverse of that required upon
-marriage. In a divorce by mutual consent the request for re-transfer
-is voluntarily made by the parties concerned, while in a judicial
-divorce, since the appeal to law is made in consequence of the refusal
-of one of the parties to sign the request to the local office, the
-re-transfer is made by order of the court.</p>
-
-<p>Judicial divorces are granted on several grounds. First, for bigamy.
-Bigamy is punishable with penal servitude for a term not exceeding two
-years, and the second marriage is annulled; but the offence may
-also be made the ground for the dissolution of the first. Thus, the
-bigamist may, when he has served his term, find himself single and be
-ready for a third marriage. Secondly, the wife may be divorced for
-adultery, but not the husband. He may be divorced if he is convicted
-of adultery with a married woman. The unfaithful wife and her paramour
-are liable to penal servitude for a term not exceeding two years if
-the charge is brought by the outraged husband. The lover cannot be
-punished alone; the woman must share his fate; and only such a lover’s
-wife can bring a divorce suit for adultery against her husband. But it
-is very seldom that the husband applies for divorce from his wife
-on the score of infidelity; such divorces are generally effected
-by mutual consent unless the husband is ready to expose his family
-affairs for the mere gratification of wreaking vengeance. The
-delinquent wife, if brought before court, is, as has already been
-stated, both punished and debarred from marrying her paramour. Besides
-infidelity with a married woman, the husband, may be divorced for
-immoral crimes. Divorce may also be sought if the other party is
-guilty of forgery, theft, burglary, fraud, embezzlement, and other
-heinous crimes. As the guilty party is usually the husband, the wife
-may refuse to live any longer with one who has brought dishonour upon
-the family. She may also bring an action for divorce if her husband
-is imprisoned for three years or more for offences other than those
-mentioned above or if she has been so ill treated or grossly insulted
-by him as to make cohabitation intolerable.</p>
-
-<p>The common custom in Japan of the couple living under one<span class="pagenum">{216}</span> roof
-with the parents of either party is doubtless responsible for two
-other grounds for divorce, which are that an action for divorce lies
-if either party ill-treats or grossly insults the ascendants of the
-other or is ill treated or grossly insulted by them. Thus, without
-there being any strained relations between the couple themselves,
-either of them may seek divorce if ill treated or grossly insulted
-by the parents or grand-parents of the other, or be sued for it if
-similar treatment is offered to them. Mothers-in-law are proverbially
-hard to please, and once a quarrel takes place, it is always easy to
-detect insult in the high words that may pass between them and their
-children’s spouses or ill-treatment in their subsequent behaviour
-to each other. If they lived apart, such occurrences would be rare.
-Though the wife may keep her temper and submit as far as possible,
-adopted husbands are not so amenable to parental authority, and their
-divorce is not unfrequent.</p>
-
-<p>Wilful desertion is a valid ground for divorce. The term of absence
-justifying such action is three years. An adopted son who severs his
-connection with the family is divorced from his wife if she is the
-daughter of the house; but if she is not, she may leave it with her
-husband. If she is the head of the family, the divorce of her adopted
-husband dissolves both family and marital relations at the same time;
-and if she wishes to follow him, she must give up her position as head
-of the family and be married to him afresh.</p>
-
-<p>Any arrangements may be made for the custody of the children after
-divorce; but in the absence of special agreement, the principle
-followed is that the children belong to the family in which they
-were born. Thus, they belong as a rule to the father; but if he has
-been adopted as husband, they fall to the care of their mother.</p>
-
-<p>Judicial divorces are, as already stated, seldom applied for. There
-have been a few cases of divorce for adultery, which, where proved,
-always ended in the imprisonment of the unfaithful wife and her
-paramour. These criminal suits have not so far been accompanied
-by civil actions; the Japanese husband is satisfied with the
-incarceration of the destroyer of his domestic happiness. Seeing that
-his wife is party to the ruin of his home, he would not dream of being
-indemnified for it, as a woman who is capable of infidelity<span class="pagenum">{217}</span> is
-in his opinion bound sooner or later to dishonour her husband. To the
-Japanese there is something repugnantly mercenary in claiming damages
-for his wife’s forfeiture of chastity in the same way as he might for
-the loss of any piece of property.</p>
-
-<p>Pecuniary considerations enter as little into actions for breach of
-promise of marriage. Since the new Civil Code came into operation,
-there has been only one such case brought into court. It was decided
-in favour of the plaintiff; but the court merely ordered the promise
-of marriage to be carried out and did not enter into consideration of
-any pecuniary compensation for the breach. But then there is really
-nothing to assess when an engagement is broken off in Japan. All that
-is necessary when the other party consents to its being broken off,
-is to return in kind or value the betrothal presents. As the engaged
-couple, if they ever do write to each other, only send formal letters
-with the compliments of the season or inquiries after each other’s
-health, these epistles afford no means of measuring the suffering
-entailed by the breach of faith. Neither do the lovers go out
-together; and on the very rare occasions when they walk with each
-other, they are accompanied, not by a conniving gooseberry, but by an
-Argus-eyed chaperon who frowns upon the least departure from strict
-propriety. So that their behaviour in each other’s company gives as
-little guidance as the letters in the assessment of the damage done to
-the jilted lover’s heart.</p>
-
-<p>In a similar manner mercenary marriages are not so numerous with us as
-in other countries. Many men marry, it is true, with ulterior motives
-daughters of wealthy or influential families; and these latter
-naturally do their best to promote the interests of their sons-in-law.
-By judicious marriages young men have risen to high and influential
-positions in official and commercial circles. But marriages that are
-crudely, unblushingly mercenary are rare for the simple reason that it
-is not the common custom to give away daughters with large dowries.
-The wives bring with them plenty of dresses and personal articles,
-but seldom money, though their fathers may give them something
-to start with when they marry. There is still a strong prejudice
-against dowries; and a man who marries a woman with a <i>dot</i> is often
-considered very mercenary<span class="pagenum">{218}</span> and, still worse, even suspected of
-having taken the money as an offset against some personal defect in
-his wife. There is of course the possibility that the wealthy parent
-would help his daughter in difficulties and when the worst came to the
-worst, keep her and her family from starvation. But the most effectual
-way in which a man may make money by marriage is to get adopted as
-a husband by a wealthy family; it is indeed the only means a poor
-man has of acquiring wealth without any exertion on his part; the
-difficulty is to find a well-to-do family willing to adopt him. If he
-has nothing to expect from his father, he need not hope for a legacy
-from an uncle, aunt, or any other relative, as an estate is seldom
-allowed to go out of the family. A bachelor or a childless person
-adopts some one to succeed to his name and property.</p>
-
-<p>In the same way a settlement is seldom made on the wife. A widow
-is, as long as she remains in the family, maintained by her son or
-daughter’s husband. Until recently she had, if she wished to remarry,
-first to return to her own family and become a spinster again, so to
-speak, by re-assuming her maiden name; but the new Civil Code allows
-her to marry direct from the family in which she has become a widow;
-this is merely to save her the trouble of needlessly removing to her
-old home. She must, however, secure the consent of the heads of her
-own family and her late husband’s to her second marriage. As the widow
-brings from her husband’s home only her clothes and other personal
-property, she is not courted by fortune-hunters. A girl does not
-in Japan give her hand to a dotard with the object of enjoying his
-property after his death with a husband more suited to her age.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{219}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XVII">CHAPTER XVII.<br />
-<span class="smaller">CHILDREN.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Child-life—Love of children—Desire for
- them—Child-birth—After-birth—Early days—The baby’s food—The
- “first-eating”—Superstitions connected with infancy—Carrying of
- babies—Teething—Visits to the local shrine—Toddling—Weaning—The
- kindergarten and primary school—The girls’ high school—The middle
- school—The popularity of middle schools—Hitting—Exercises and
- diversions—Collections.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_i.png" width="27" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">JAPAN has been called the Paradise of Babies; and certain it is that
-childhood passes very happily in this country. In every family its
-children have a free run of the whole house; there is neither a
-nursery to which they can be confined nor any room which is exempt
-from their invasion. They are the real masters of the house; and
-father, mother, elder brother and sister are their willing slaves.
-They will romp unchidden into the parlour and interrupt the visitor
-whom the father or mother is there receiving; and the visitor too,
-be he friend, relative, or comparative stranger, never takes such
-intrusion amiss, but on the contrary, pays court to them as he knows
-well that through them the softest spot in the father’s heart is
-reached and the mother’s goodwill won. The parent, following the
-common custom of the country, deprecates any words uttered in their
-praise, for it is considered as great a breach of good manners to
-extol one’s children, or for that matter, husband, wife, or any other
-member of the family, as to belaud oneself. The mother, burning as
-she may be to expatiate upon her children’s marvellous sharpness or
-sagacity, will to the last speak disparagingly of them, but in a tone
-which clearly expects from the hearer an emphatic protest against her
-depreciation of her own offspring. Indeed, to take her at her word
-would be to incur her undying displeasure.</p>
-
-<p>Children too, on their part, brighten every household; and were it
-not for their enlivening presence, the Japanese home with<span class="pagenum">{220}</span> its
-staid manners and cold civilities would be intolerably dull. The
-wife, debarred as she usually is by household duties from social
-distractions, would if childless lead a monotonous life; and the
-absence of little ones she would take to heart as if she were
-personally to blame for it and feel that she has missed the primary
-object for which she entered into wedlock. She would also have to put
-up sometimes with the reproaches of her husband or his parents for
-this failure of issue and consent to the adoption of a child to whom
-she must concede the love which she had hoped to reserve for her own
-flesh and blood. But happily for the wife, we are on the whole a
-prolific nation untroubled by the phantom of race suicide, and every
-woman is prepared to bring up a family, which is in her eyes as much
-the wife’s destiny as in girlhood she looked upon marriage as her
-inevitable fate. Her absolute concentration upon her own home, though
-it is a serious obstacle to her social development, brings its
-compensation when her wedded life is crowned with maternity, and in
-the smiles of infancy she finds ample consolation for the monotony of
-her home. This intense love of children is one of the brightest traits
-of Japanese home life, and with the reverence for old age, gives it a
-tone of quiet, undemonstrative happiness.</p>
-
-<p>It will therefore be readily imagined with what eagerness the arrival
-of the little stranger, is awaited and how the childless wife will
-move heaven and earth for the blessings of motherhood. She will try
-nostrums of every kind, submit to any regimen however irksome, that
-may be prescribed for her, and visit watering-places and other resorts
-for the improvement of her physical condition; she will offer prayers
-at one temple after another, or sometimes make long pilgrimages for
-the purpose, in defiance of the popular belief that a child born in
-answer to prayer is either itself doomed to early death or destined to
-cut short its parents’ lives.</p>
-
-<p>When the unpleasant symptoms of morning-sickness warn the wife that
-she is about to become a mother, a midwife is called in from time
-to time to examine her and relieve her pain. In the fifth month an
-auspicious day is selected on which her relatives are invited to
-dinner to hear the formal announcement of her interesting<span class="pagenum">{221}</span> state.
-On this day the midwife girds her under her clothes with a wide strip
-of bleached cotton, with the object of keeping the child as small as
-possible so as to ensure a light delivery. This girdle is worn up to
-the moment of birth. With the same object the wife does considerable
-amount of active housework, such as cleaning and sweeping the rooms,
-until the beginning of the last month when she ceases from all work
-and calmly awaits the delivery. Meanwhile, the midwife pays periodical
-visits, and in a well-to-do family she is often made to live in the
-house during the last month. She usually assists alone at the birth,
-for a doctor is seldom called in unless complications have set in or
-surgical operations are necessary. The accouchement, if indeed it
-can be so called which in Japan takes place in a sitting posture, is
-effected, if in the daytime, in a room darkened with half-closed doors
-and a screen round the bed. The delivery is left as far as possible to
-nature. The midwife, who is deeply versed in the intricacies of the
-lunar calendar, can always tell the exact hour at which the tide
-begins to flow, when the delivery oftenest occurs; and until that time
-she merely soothes and alleviates. On the whole, the curse of Eve sits
-lightly on her daughters in Japan, for which we have probably to thank
-the simplicity of our diet and mode of life. The woman who dies in
-child-birth is an object of infinite pity; her fate is supposed to be
-the consequence of her sins in a former state of existence. In lonely
-country-sides, in memory of such a woman, a piece of white cloth
-supported on four sticks is set over a stream, together with a ladle,
-with which passers-by are entreated to pour water into the cloth,
-because only when the cloth rots away completely will she be purged
-of her sins and enabled to enter Paradise.</p>
-
-<p>Immediately the child is born, the midwife cuts off the umbilical
-cord, washes the child in warm water, and dresses it in swaddling
-clothes, after which it is shown to the mother and the rest of the
-family. The after-birth is put in an earthen dish and covered with
-another of the same material; the whole case is buried at the front
-entrance, inside the door if a boy and outside if a girl, the reason
-for the discrimination being that the latter is destined<span class="pagenum">{223}</span> to
-leave her home and, therefore, is not a permanent member of the
-family. It is the custom now to have the case buried in a special
-ground by a company formed for the purpose.</p>
-
-<div id="img_p222" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p222.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE FIRST VISIT TO THE LOCAL SHRINE.<br />
-<span class="small">(FROM A PICTURE BY SUKENOBU)</span>
- </div>
-</div>
-
-<p>For the first day or two the child is given an infusion of a seaweed
-which acts as a purgative; and if the mother is yet too weak, she gets
-another woman to give it her milk until she is strong enough. She lies
-with her head propped up high, and the child sleeps with her. On the
-second day after the birth, the baby is washed again; and on the
-sixth, friends and relatives are invited to a dinner to celebrate the
-birth when the child’s name is given to it. The birth is also reported
-on that day to the local office. The mother does not leave her bed
-until the twenty-first day; and she is kept at low diet until the
-seventy-fifth day when she can take the usual food and is considered
-to be herself again. Until then she is supposed not to be purified
-and cannot enter a temple or a shrine. On the same day she resumes
-her household duties. In the meantime, the child is taken on the
-thirty-first day if a boy and on the thirty-third if a girl, to the
-shrine of the tutelary deity of the district, where prayers are
-offered for its welfare. Then calls are made on those friends and
-relatives who gave presents upon the child’s birth; and it receives
-from them various toys, the principal of which is a papier-maché dog.
-Such a dog is always placed at the head of the child’s bed at night
-as a charm against evil influences.</p>
-
-<p>The child is at first fed entirely with its mother’s milk; if she is
-weak or sickly, a wet nurse is engaged in a family which can afford
-one, but in poor homes the child is nourished with a very thin
-rice-gruel. Cow’s milk is now largely used in Tokyo, and in many
-families given together with human milk. Very often the former is
-drunk in the daytime, and at night the mother who sleeps with the
-baby, suckles it with her own milk. In Japan the mother, unless her
-place is taken by the wet nurse, invariably sleeps with the youngest
-child, and never leaves it by itself in a cot or bed. This has the
-advantage that any ailment that the child may happen to suffer in the
-course of the night is not left to be discovered in the morning when
-it may be too late, but is detected<span class="pagenum">{225}</span> at once and attended to
-before it becomes serious. Thus, for instance, any rise in temperature
-is immediately felt when the child gets its milk, and measures are
-taken accordingly.</p>
-
-<div id="img_p224" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p224.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE “FIRST-EATING.”<br />
-<span class="small">(FROM A PICTURE BY SUKENOBU)</span>
- </div>
-</div>
-
-<p>On the hundred and ninth day after the birth, occurs the
-“first-eating,” at which a tray of food is set before the baby.
-Friends are invited to take part in the ceremony. A lady friend who
-has a large family of her own is asked to feed the child. She puts
-into its mouth a little paste of boiled rice and wets its lips with
-a drop of soup. Though the child generally spits out the paste, the
-fiction of its eating is maintained, and the ceremony closes with
-feasting among the invited guests. This “first-eating” is usually
-deferred for five or ten days as a postponement is supposed to bring
-luck to the child.</p>
-
-<p>The infant is expected not to be able to walk in less than a
-twelvemonth; but if it toddles within a year, a bag holding about
-three pints of uncooked rice is laid on its back, and the child is
-made to stumble and fall, because to walk before the first birthday
-augurs, according to one authority, early death and according
-to another, residence in a distant land. There are many other
-superstitions connected with infancy. Thus, a child that begins to
-suck its fingers before the thumb which represents the parents in
-Japanese palmistry, will not be an encumbrance upon its father when it
-grows up; if it pushes itself out in sleep beyond the head of its bed,
-it will rise in the world, while a downward course is in store for
-the one that slips in under its bed-clothes. The baby which eats fish
-before it can say <i>toto</i>, the child’s name for fish, will stammer when
-it talks. In a family in which children have one after another died in
-infancy, the birth of a healthy infant is ensured by such charms as
-making a dress for it with thirty-three pieces of cloth collected from
-as many families, shaving the child’s head till its seventh year, and
-giving a boy a girl’s name and <i>vice-versa</i>. A sovereign remedy for
-prickly heat is to hang over the front door by a piece of red thread a
-small egg-plant before any member of the family eats one that season.
-Crying at night is stopped by suspending over the child’s bed a
-picture of a devil beating a prayer-gong. Immunity from measles is
-secured by putting over<span class="pagenum">{226}</span> the child’s head for a moment the
-rice-pot still hot after the removal of the rice, while a similar
-treatment with the bucket for feeding the sacred horse at a shrine
-is said to be equally efficacious against small-pox. The child’s
-face is wiped with a wet scrubbing-cloth to cure it of shyness
-before strangers. For whooping-cough there are several remedies: for
-instance, a wooden spatula with the child’s name and an invocation
-against the disease is nailed over the front door; the inked string
-used by carpenters for marking lines is tied loosely round the neck;
-a slender piece of nandina wood, just long enough for the child to
-grasp, is hung by a red thread to its neck; or a pair of small square
-wooden blocks are obtained from a temple dedicated to Jizo, the
-protector of children, when the child is suffering from whooping-cough
-and clapped whenever it coughs, and when it has recovered, the blocks
-are returned to the temple with another pair bearing the child’s name.
-If the infant stands up and bending down its head, peeps from between
-its legs, another child will soon be born in the family; and if it has
-a single streak on its thigh as a birth-mark, the next to be born will
-be a boy, but if the streaks are double, the next will be a girl.
-Mothers are especially warned against leaving their children’s clothes
-out to dry at night, for the souls of women dying at child-birth fly
-in the form of birds at dead of night and if they see children’s
-apparel, they will, from envy, drop their blood upon it and the wearer
-of the clothing so soiled will surely sicken and die. Infants in arms
-must, when out at night, be covered with their own loin-cloth to avert
-the malign influences of the night-demon.</p>
-
-<div id="img_p227" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p227.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>CARRYING CHILDREN.
- </div>
-</div>
-
-<p>Japanese babies are at first carried in arms. When they fall asleep
-in the daytime, they are laid on a bed in a room where they can be
-watched. They get early used to noise, and slumber on though the
-watchers may talk aloud to each other. When they are a month or more
-old, they are carried not only in arms, but on the back as well. In
-the latter case, the child is tied by a long piece of bleached cotton
-which is first passed under its arms and over the nurse’s shoulders
-and after crossing in front, one end is passed under the girl’s arm
-and over the child’s thighs and tied at<span class="pagenum">{228}</span> the side to the other
-end. Thus, the piece is carried over the child’s back in parallel
-lines and crosses on the nurse’s breast. In cold weather, the nurse
-and her charge are covered with a kind of <i>haori</i>, thickly wadded,
-before being tied with the cotton. It keeps them both warm, while the
-child’s breast and stomach are even better protected by the contact of
-the nurse’s back. Very young babies are tied down straight with their
-legs close together; but when they are older, they ride astride and
-their feet dangle on either side. The nurse who is specially engaged
-for the purpose is twelve or thirteen years old; but in poor families
-the elder brother or sister takes her place. Little girls are often to
-be seen in the streets, carrying on their backs sisters and brothers
-only a year or two younger than themselves, whose feet, as they
-dangle, almost trail on the ground. At first the girls can hardly
-walk with such burdens; but they soon get used to them, and they run,
-romp, and dance with their companions without much concern for their
-charges, who are often put in very uncomfortable positions. These,
-however, fare worse when they are on their brothers’ backs; for these
-urchins, being rougher and more careless than their sisters, fly
-kites, climb up trees, flourish bamboo poles to catch cicadas, run
-after dragon-flies, and even snowball one another, utterly regardless
-of the discomfort they occasion their charges, who, if they cry, are
-knocked with the back of the head, and seem soon to become habituated
-to the dangers they run through the recklessness of their carriers.
-This manner of carrying on the back is only possible with Japanese
-clothes, for the knot of the <i>obi</i> behind prevents the child from
-slipping down; and it would be difficult to try this method with
-European clothes, with men’s because the tying down of the coat would
-hamper the movement of the arms, and with women’s because of the
-multiplicity of pins at the neck and the waist. Nurses tie a towel
-round their heads so as not to let their back-hair fall on the babies’
-faces. When the children are older and able to walk, they are carried
-without being tied down, for they can catch hold by the shoulders or
-by putting their arms loosely round the nurse’s neck, while they are
-kept from slipping by the nurse’s passing her hands under them.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{229}</span></p>
-
-<p>Among little toys given to infants is a wooden whistle with either end
-rounded into a ball. It is given to the child to suck and bite and
-like the coral, hardens the gums, thereby facilitating the teething.
-The time for teething varies of course with the individual child and
-is the source of as much anxiety to the Japanese mother as to that of
-any other country.</p>
-
-<p>On the fifteenth of November in the second year after the birth,
-the child is again taken to the shrine of the tutelary deity of the
-locality. A small offering of money is made; and in return the
-consecrated <i>sake</i> in a flat unglazed earthenware is given to the
-child to sip, while the priest purifies its body by waving over it a
-sacred wand adorned with strips of paper. The ostensible object of the
-visit is to invoke the God’s blessing upon the child; but it is really
-made the occasion for dressing up the child in finery, when parents
-vie with one another in the richness of their children’s apparel.
-Calls are then made on the friends who made congratulatory presents
-to the child. The shrine is visited again on the same day of the same
-month two years later in the case of a boy and four years later if
-the child is a girl.</p>
-
-<p>As soon as the child is able to toddle along, sandals or plain clogs
-are tied to its feet when it walks on the ground. It learns first to
-walk indoors. As there are no go-carts in Japan, it tries to stand up
-by clinging to pillars and sliding-doors, for it may stumble and flop
-down on the soft mats without hurting itself; it is when it runs, as
-children will do, without being able to stop, that the greatest care
-has to be taken that it does not tumble over the edge of the verandah.
-In Tokyo perambulators are now pretty common; but in the old days
-there was no special means of conveyance for children, and they had
-to be carried in arms or on the back.</p>
-
-<p>There is no fixed time for weaning. After its first birthday, ordinary
-food is given to the child little by little until in a year’s time it
-is able to do without its milk. Generally speaking, however, the time
-for weaning is governed by the arrival of a younger brother or sister;
-but the youngest is often allowed to take its mother’s milk up to its
-fifth or sixth year, though of course, as it can’t be common food, it
-goes to its mother only for diversion.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{230}</span></p>
-
-<p>At three or four years children are sent to kindergarten, that is, if
-they can gain admission, for these useful institutions are still few
-even in Tokyo. There they are kept in good humour, everything being
-done for their amusement. They sing together simple songs, have
-object lessons, are set to make little things out of paper, and are
-also allowed to romp about as they please. At six years, the minimum
-school-age, they enter the primary school, the course at which extends
-over six years. Here they are taught Japanese, arithmetic, elements of
-history, geography, and natural history, elementary drawing, singing,
-and gymnastics, and hand work for boys and needlework for girls. This
-six years’ course is compulsory for all children; and there is a
-higher primary school with two years’ course for those boys who cannot
-afford to receive any higher education. The pupils who have completed
-the course at the ordinary primary school are qualified to present
-themselves for the entrance examinations of the higher schools, the
-middle school for boys and the high school for girls.</p>
-
-<p>Although a women’s university was established not long ago in Tokyo, a
-girl’s education generally stops with the high school, if it goes so
-far. As she has been six years in the primary and four in the high
-school, she has had ten years of schooling if she has passed every
-class satisfactorily from the first to the last, and she is sixteen
-years old when she leaves the high school. And as a Japanese girl
-usually marries at eighteen or nineteen, she has not much time to
-spare before she has to think seriously of matrimony. Two or three
-years of home life are all that is left her before she will have to
-take charge of a household of her own. And further, as she is supposed
-to pass the flower of her youth at four and twenty, a college course
-would bring her dangerously close to the lower limit of spinsterhood,
-and so, as things stand in Japan, female universities would, even were
-they plentiful, not be so popular as they should deserve. In the high
-school the same subjects, more advanced, are taught as in the lower
-school, the only new subject of importance being domestic economy.</p>
-
-<p>The middle school has a course of five years, in which the pupils are
-taught, besides the advanced course of the subjects<span class="pagenum">{231}</span> studied in
-the lower school, Chinese classics, algebra, geometry, physiology and
-hygiene, physics and chemistry, law and political economy. English
-becomes a subject of importance, being taught seven hours a week. When
-the course is completed satisfactorily by regular promotion every
-year, the pupil is seventeen years old. He is now ready to commence
-his secondary education, for which he will enter the special higher
-schools for the professions or the preparatory high school for the
-university.</p>
-
-<p>A very large percentage of children of the school-age pass through
-the primary school; but of these a comparatively small proportion
-enter the middle school, partly because many of them are too poor
-or cannot be spared at home where they must help their fathers, and
-partly because there are not middle schools enough to take in all
-the applicants, though of late years these schools have greatly
-multiplied. Formerly, parents were content to let their children
-stop their education when they had passed the primary school unless
-they intended to fit them for the professions; but now a general
-recognition of the importance of education on modern lines has done
-much to increase the demand for middle schools. There is still another
-motive for entering the middle school. To the Japanese mother the
-greatest source of anxiety on her boy’s account is his liability, when
-he comes of age, to compulsory military service. Of course, he may
-upon medical examination be pronounced unfit for service, or he may,
-though strong enough, be exempted when lots are drawn among those who
-have been passed by the medical examiners. But the former contingency
-is naturally distasteful while the latter is too uncertain to be hoped
-for with any degree of confidence. However, a comparatively easy way
-of escaping some at least of the rigours of military service was
-opened when the authorities permitted those who had completed the
-middle-school course to offer themselves for a year’s voluntary
-service. As such volunteers leave service with the rank of sergeant
-at least, and even of commissioned officer if they pass certain
-examinations, they are, needless to state, better treated than the
-common soldiers. Moreover, though the prescribed age for conscription
-is twenty, the students who enter<span class="pagenum">{232}</span> colleges and other
-institutions for secondary education are permitted to postpone their
-enlistment until they graduate or reach the age of twenty-eight.</p>
-
-<p>Children, as we have said, are very much petted. They are never
-whipped or kicked, but occasionally slapped. Even at school they are
-hardly ever subjected to corporal punishment; caning and birching are
-unknown. Formerly they used to be made to stand on a school desk or
-in a corner with a cup of water for half an hour or more; but now the
-severest punishment is detention after school or suspension from
-attendance for a certain period. Of course, at home or at school,
-among their mates they may be knocked about; the hitting is done with
-a swinging blow on the head or on the back, and very rarely with a
-forward blow, for the art of boxing being unknown, the hits peculiar
-to it are seldom resorted to. Kicking is not practised because, with
-the clogs on, the kicker is as likely to hurt himself as the kicked,
-while with the sandals or bare socks it is naturally out of the
-question. People stamp with their clogs, but that can only be done
-on a fallen foe.</p>
-
-<p>Girls, when they congregate in the open air, play at blindman’s buff,
-Puss-in-the-corner, and hide and seek, sing in a ring, and romp about
-much in the same way as do their western cousins. Their amusements
-are social, but quieter than those of boys, who though they play with
-their sisters at first, develop, as in all other countries, sovereign
-contempt for girlish sports when they approach their teens and engage
-in rougher games of their own. Japanese boys do not box or use single
-sticks, but they wrestle and fence. In wrestling, their object is to
-make their adversary touch the ground with any part of his body or to
-push him out of the ring, just as is done by professional wrestlers,
-while the great point in fencing is to hit one’s opponent in a way
-that would be fatal if a real sword were used. The fencing-sword is
-made of four pieces of spliced bamboo bound together with a stout
-string and capped at the tip with leather; it has a sword-guard
-between the handle and the hilt. The combatants put on barred visors
-with sides of thickly-wadded cloth, which is tightly tied at the neck.
-They have also on thick gauntlets and body pieces of stout leather
-around the waist. The<span class="pagenum">{233}</span> legs are unprotected. Blows are given on
-the crown, arms, waist, and legs, and a thrust is made at the throat.
-Sometimes the fencers throw down their weapons and wrestle, when the
-victor must bring down his opponent on the ground and getting astride
-of him, untie the band and pull off his visor. It is an exercise more
-exciting and fatiguing than fencing with foils.</p>
-
-<div id="img_p233" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p233.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>FENCING.
- </div>
-</div>
-
-<p>Birds’ nesting is unknown; but if birds are exempted from the Japanese
-boy’s cruelty, their place is taken by the cicada and the dragon-fly,
-and in late summer and early autumn, boys are to be<span class="pagenum">{234}</span> seen running
-after these insects with long lime-tipped bamboo poles and catching
-the cicada as it emits its stridulous cry on the trunk of a tree and
-the dragon-fly as it flits and flutters in the air. As these boys
-flourish their poles in the open street, they not unfrequently catch
-the unwary passers-by in the face, or their hats and clothes. But
-butterflies and moths, in which Japan is especially rich, are free
-from their pursuit. Indeed, Japanese boys do not as a rule go in for
-collection of natural objects.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{235}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XVIII">CHAPTER XVIII.<br />
-<span class="smaller">FUNERAL.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Unlucky ages—The Japanese cycle—Celebration of ages—Respect for old
- age—Death—Preparations for the funeral—The wake—The coffin and
- bier—The funeral procession—The funeral service—Cremation—Gathering
- the bones—The grave—Prayers for the dead—Return presents—Memorial
- services—The Shinto funeral.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_w.png" width="40" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">WHEN the Japanese child has passed through its teens without any
-serious mishap, its mother is not yet altogether free from anxiety;
-for there are certain stages of its life at which it is threatened by
-misfortune. Superstition has fixed certain ages, different according
-to sex, which must be passed with utmost circumspection if one would
-escape calamities; these ages are the twenty-fifth, forty-second,
-and sixty-first years for men and the nineteenth, thirty-third, and
-thirty-seventh years for women. Here we may note a curious way of
-counting years commonly practised in Japan; in official reports and
-legal documents one’s age must be given according to the number of
-full years and months one has lived, but on other occasions we have a
-very loose way of computing our ages. Thus, when we say that a man is
-thirty years old, we do not mean that he is full thirty years of age
-or that he is in his thirtieth year, but we mean that he has seen
-thirty solar years of the almanac; that is, if we say in 1910 that
-he is thirty years old, we mean that he was born some time in 1881,
-and if his birthday is the New Year’s Day, he would be twenty-nine
-years old on the same day of 1910, but if it is the thirty-first of
-December, he would be only twenty-eight years and a day on the first
-day of 1910, still we speak of him in either case as being thirty
-years old. A baby born on the last day of the year would be two
-years old the next morning; its second year according to our mode of
-computation is, in short, the solar year in which it completes its
-first twelvemonth. When, therefore, we say, for instance, that a man’s
-first inauspicious<span class="pagenum">{236}</span> age is his twenty-fifth year, we mean the
-solar year in which he completes his twenty-fourth year. Thus, the
-twenty-fourth, forty-first, and sixtieth years of a man and the
-eighteenth, thirty-second, and thirty-sixth years of a woman are
-really their climacteric years; and of these the most critical are
-the forty-first for a man and the thirty-second for a woman, for not
-only these years themselves, but the years immediately preceding and
-following each of them also, are considered inauspicious, so that the
-crisis lasts in either case for three years, during which period men
-and women refrain as much as possible from acts that may appear like
-tempting Providence.</p>
-
-<p>The sixtieth year is our grand climacteric, after which a man must be
-prepared for death at any moment; but this age is treated as one for
-congratulation and never for sorrow or anxiety, because it completes
-our cycle of years. To each year is assigned an element of nature,
-namely, wood, fire, earth, metal, or water, each of which is divided
-into two kinds, elder and younger, so that there are practically ten
-elemental signs by which the years are successively designated. Again,
-there are twelve signs of animals, which are also applied to years;
-these animals are the rat, ox, tiger, hare, dragon, snake, horse,
-sheep, ape, fowl, dog, and boar. The years are designated in order
-after these animals. Since, then, the years are named in succession
-after the ten elemental and twelve animal signs, the same combination
-of an elemental and an animal sign recurs every sixty years; the
-year of the first sign of metal and the sign of the rat, which last
-coincided with the year 1852, will come again in 1912, that is, sixty
-years after the other. Our cycle, therefore, comprises sixty years;
-and a man who has completed this sexagenary cycle is supposed to
-return to childhood, and often wears red under-garments or red-lined
-clothes and a red cap after the manner of children. He invites friends
-and relatives to a dinner to celebrate the occasion.</p>
-
-<p>The next celebration takes place when a man has reached his
-seventieth year, which is named “a rarity since antiquity,” after the
-saying that man has seldom since antiquity reached seventy years. The
-septuagenarian distributes among his friends and relatives large,
-<span class="pagenum">{237}</span>round, red and white rice-cakes with the character signifying
-longevity written on them. The seventy-seventh year is celebrated as
-the fête of joy, because the characters for seventy-seven resemble the
-character for joy when written in a certain style. On this occasion
-fans, cloth wrappers, and rice-cakes with the character for joy
-written on them are distributed among friends and relatives. The
-eightieth year is celebrated in the same manner as the seventieth; and
-the celebration of the eighty-eighth year, which is called the fête of
-rice because of the resemblance of the characters for eighty-eight to
-the character for that useful cereal. The ninetieth and hundredth
-years are also celebrated when such opportunities occur.</p>
-
-<p>When a man whose days have exceeded threescore years and ten passes
-away, the words that his friends come and sometimes utter to his
-surviving family sound more like congratulation than condolence; it
-is not, however, as a cynic might suppose, that they congratulate the
-family upon having ridden itself of a peevish old man who was a damper
-upon all its innocent enjoyments; it is because they consider it a
-matter for congratulation that he should have lived to such an age,
-and since death must come to all, he was to be envied for having
-succeeded so long in keeping off that unwelcome guest. They often add
-the wish that similar good fortune may be theirs. The aged as a rule
-live happily, except such as have no relatives nor any one else to
-depend upon; and though they may complain of the infirmities that
-come with years, they never lack sympathy and, so long as they do not
-make themselves disagreeable, are treated with tenderness by their
-friends and neighbours. The respect for old age, which is one of
-the fundamental precepts of Confucian philosophy, is a national
-characteristic in Japan no less than in China.</p>
-
-<p>When an illness takes a serious turn or an injury is likely to prove
-fatal, the members of the family are, if they live apart, summoned
-home and gather around the death-bed. It is considered unfilial, and
-unfortunate if unintentional, not to be present at a parent’s death,
-as, for instance, children are warned not to go to bed with their
-socks on even in the coldest weather since, in that case,<span class="pagenum">{238}</span> they
-would be unable to attend at their parents’ death-bed. When the
-patient is in the last article of death, his wife and children put
-their mouths close to his ear and call him by name; recalled by the
-dear voices, life flickers for a moment and then goes out. And when
-the glazed eyes and rigid face show that all is over, his lips are
-wetted with drops of water; so universal is this custom that the
-expression “to wet the dying lips with water” has come to signify the
-tending of a patient in his last illness, as when we say that the wife
-should be younger than the husband since it is her duty to wet his
-dying lips with water. The folding screen which is usually set<span class="pagenum">{239}</span>
-around the head of the bed to soften the daylight in the sick-room, is
-put upside down. The bed is replaced by a matting, and the quilt is
-put over the body with its ends reversed so that its foot is over the
-dead man’s breast; and a white cloth is laid over the face to hide it
-as its exposure is believed to be an obstacle to the soul’s journey on
-the road to Hades. A table of plain white wood is set at the head of
-the bed. At the furthest end is placed a tablet of white wood, on
-which the Buddhistic name of the deceased is written in Indian ink.
-The Buddhistic name is the name by which the deceased will be called
-in prayers and at his temple; he may have received it in his lifetime
-as many people ask priests of high virtue and reputation to give them
-such a name, or more often, the superior of the temple where the
-funeral service is to be held, is communicated with immediately
-and desired to give the name, which he fixes upon according to the
-deceased man’s social position, calling, and services to the temple.
-In front of the tablet are ranged in a line a vase with a branch of
-the Chinese anise or oldenlandia, a cup of water, and a lamp lighted
-with rape-oil; all these utensils are made of unglazed earthenware. On
-the nearest edge is set an earthen censer in which incense-sticks are
-kept constantly burning, with a box of the sticks beside it. A sword
-or a knife is placed on or near the corpse to avert the malign
-influences of evil spirits.</p>
-
-<div id="img_p238" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p238.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>OFFERINGS BEFORE A COFFIN.
- </div>
-</div>
-
-<p>Meanwhile, the family shrine is not unfrequently covered to prevent
-the ingress of the air polluted by the presence of the dead body.
-The front gate is closed and, in shops and tradesmen’s houses, a
-reed-screen is hung inside out over the front entrance with a notice
-of the family bereavement and, often, of the date of the funeral. A
-similar notice is sent to friends and relatives, and also advertised
-in the papers. The family temple is notified and a priest comes from
-it and recites prayers before the tablet. In the evening the body is
-washed in a tub; first, cold water is poured into the tub and then
-hot water is added to the required temperature. Superstitious people
-insist at other times upon pouring hot water into any vessel and
-then adding cold water even when the reverse process would be more
-convenient, simply because the<span class="pagenum">{240}</span> latter is the rule at the
-body-washing. The washing is done by near relatives; sometimes the
-body is merely wiped with water; and, in the case of a woman, the
-water is simply poured on the body by inverting the dipper outward
-with the left hand instead of inward with the right as on other
-occasions. The head is shaved after washing by touching it with the
-razor in small patches instead of running the razor continuously which
-may presage a succession of misfortunes in the family. Next, the
-grave-clothes are put on; the garment is made by two female relatives
-sewing with the same piece of thread in opposite directions without
-knotting the ends. Around the neck is suspended a bag containing
-Buddhist charms and a small coin or picture of a coin to pay the
-ferriage on the road to Hades. A rosary and a bamboo staff are also
-put into the coffin. Mittens, leggings, and sandals are worn, the last
-being tied with the heel-ends to the toes to signify that the dead
-shall not return drawn back by love of this world. The wife, if the
-deceased is her husband, sometimes cuts off her hair and puts it in
-the coffin in token of her resolve never to marry again. Into the
-child’s coffin a doll is put to keep it company on its lonely journey
-to the other world. The coffin is then filled with incense powder or
-dried leaves of the Chinese anise.</p>
-
-<p>On the eve of the funeral a wake is kept. The body must be kept for at
-least twenty-four hours after death. In great families where elaborate
-preparations must be made for the funeral, it is often kept for
-several days; but in most other houses the funeral takes place as soon
-as possible. In the summer heat it is naturally important that the
-body should be buried with the least delay. When more than one night
-intervene between the death and the funeral, the wake is sometimes
-held every night. Friends and relatives are invited, and they burn
-incense before the coffin and offer prayers; and in the interval the
-conversation turns upon the deceased and every effort is made to
-console the bereaved family. A priest is called in from the family
-temple, and he recites three or four prayers in the course of the
-night. In a separate room a slight repast is offered to the persons
-gathered in the house, and though <i>sake</i> is drunk, it is taken very
-quietly.</p>
-
-<div id="img_p241" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p241.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>COFFINS AND AN URN.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{241}</span></p>
-
-<p>The coffin is among the better classes a double box of wood, oblong
-in shape to allow the body to lie in it. Sometimes the box is single
-and almost square, the body being made to sit in it, and sometimes an
-earthen jar is used; and among the poorest it is no more than a barrel
-with bamboo hoops. The coffin is wrapped in white cloth. The bier may
-be only a rest with poles extending at both ends; but in most cases,
-especially if the coffin is oblong, it has a curved roof with a pair
-of gilt lotus flowers in front and behind. The square coffin has
-usually a baldachin over it; formerly it used to be carried in a
-palanquin. The pall differs in colour according to the sex and age of
-the deceased. It is made of two square wadded covers like quilts; and
-the upper or outer cover is light-blue for a man and the lower one is
-white if he has not yet reached his forty-first year and red if he
-is past that age, while the outer cover is white for a woman, and
-the inner red or pink according as she has or has not passed her
-thirty-second year. The lower cover differs in colour according as the
-deceased is under or over the age which is considered most critical
-for one of the deceased’s sex.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{242}</span></p>
-
-<p>The funeral usually takes place in the afternoon; but in summer the
-<i>cortège</i> leaves the house at an early hour of the morning. In the
-country the mourners gather before the funeral and take a meal; but in
-Tokyo it is usually the chief mourner who has a meal before starting.
-At such a meal a second helping is never taken as it may presage
-another death in the family. One bowl of rice on which clear bean-curd
-soup is poured, is eaten with a single chopstick. At other times,
-therefore, it is considered unlucky to take only one helping of rice.</p>
-
-<div id="img_p242" class='figcenter illowp100'>
- <img class="w100" src="images/img_p242.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A BUDDHIST FUNERAL PROCESSION.
- </div>
-</div>
-
-<p>The funeral procession is not always in the same order; but in a
-middle-class funeral the order is commonly as follows:—The procession
-is led by a person who acts as its guide; he is followed by men
-carrying white lanterns on long poles, huge bundles of flowers stuck
-in green-bamboo pedestals, birds in enormous cages,<span class="pagenum">{243}</span> and stands
-of artificial flowers which are almost always large gilt lotus plants;
-these men always march two abreast with the exception of the caged
-birds, for the flowers, natural or artificial, are invariably
-presented in pairs, while the cages are single. They are the presents
-of friends and relatives and their names are given on the wooden
-tickets attached to these presents. The birds in the cages are taken
-to the temple and there set free as an act of mercy, while the natural
-flowers are thrown away or pulled to pieces by the children of the
-poor in the neighbourhood who invariably come and beg when there is a
-funeral. After the flowers comes the priest who has been sent from the
-temple to return with the funeral procession; he is in a jinrikisha.
-Then follow persons carrying incense and the tablet, and if the
-deceased was a government official, a military or naval officer, or
-otherwise a man of rank and<span class="pagenum">{244}</span> position, the decorations which he
-may have received are also carried. The tablet is carried by the
-chief mourner or some other member of the family; in the latter case
-the chief mourner follows the hearse. In the wake of some flags, on
-one of which is inscribed the deceased’s Buddhistic name, comes the
-hearse beside which walk the pall-bearers, generally persons in the
-deceased’s employ. It is immediately followed by the family and
-relatives, and then by other mourners. The mourners should properly
-follow on foot; but frequently they go in jinrikisha and carriages;
-moreover, it has become the custom for mourners who are not intimate
-friends of the deceased to proceed straight to the temple and wait
-there for the arrival of the procession.</p>
-
-<p>When the funeral procession reaches the temple, the bier is placed in
-front of the shrine, which stands at the furthest end of the temple
-hall. The chief mourner, family, and relatives take their seats
-usually on one side of the hall and the other mourners on the opposite
-side, leaving a space between the shrine and the front entrance of the
-hall for the officiating priest to hold the funeral service. When all
-have taken their seats, the officiating priest, who is as a rule the
-superior of the temple, enters with his assistants. With gong, bell,
-drum, and cymbals the prayers are recited and sutras chanted. The
-officiating priest then recites alone a prayer which is to guide the
-spirit of the dead on the road to Hades. After this prayer, the chief
-mourner, family, and friends and relatives advance in front of the
-bier and, taking a pinch of incense, drop it into the censer to burn.
-Where there are many mourners, two or more censers are placed close
-to the bier and the incense-burning is begun simultaneously so as not
-to keep the mourners waiting a long time for their turn. The chief
-mourner and his nearest relatives come forward and thank the mourners
-in the hall, or stand at the entrance and thank them as they leave.
-Sometimes, an address expressive of sorrow or in eulogy of the
-deceased is read by a relative or friend.</p>
-
-<div id="img_p245" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p245.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>SERVICE AT THE TEMPLE.
- </div>
-</div>
-
-<p>The bier is then taken to the crematory by the chief mourner and his
-relatives. There are a few public cemeteries on the outskirts of
-Tokyo, where the body may be taken immediately from<span class="pagenum">{246}</span> the temple
-and buried as it is. But for burial in a temple yard in the city the
-body must be first burnt; and accordingly it is taken to a crematory.
-There are seven crematories just outside Tokyo, none being permitted
-in the city. The body is taken to one of these and put in an oven; the
-fire is lighted; and the door of the oven is locked and the key taken
-home by the chief mourner.</p>
-
-<div id="img_p246" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p246.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>AT THE CREMATORY.
- </div>
-</div>
-
-<p>Early next morning, the relatives return to the crematory, and in
-their presence the oven is opened. The bones and ashes are gathered
-into a tray, which is brought out and the mourners pick the bones from
-among the ashes. Every piece must be picked up by two persons holding
-it with two pairs of chopsticks and put into the urn. When all the
-bones have been picked out, the urn is closed with a lid and taken to
-the temple.</p>
-
-<p>The grave may be dug in a small plot bought by the family in a public
-cemetery when the body is to be buried with its coffin. In that case
-a separate grave is dug for each body; but if it is to be interred in
-a temple yard, one grave will serve for the whole family, for there is
-a hollow under the tombstone which is closed with a stone, and at each
-burial the stone is removed to put in the urn.<span class="pagenum">{247}</span> The tombstone is
-an upright stone, square in section and with a tapering top, which
-stands on a stone pedestal. The front inscription merely gives the
-name of the family with, perhaps, the family crest over it, and the
-Buddhistic name of the deceased is engraved on a side. In a public
-cemetery where the grave-enclosures are larger and a tombstone is set
-up for every member of the family, the tombstone naturally cannot be
-got ready in time for the funeral, and a wooden grave-post is stuck in
-the grave with the Buddhistic name in front and the lay name and date
-of decease on the sides.</p>
-
-<div id="img_p247" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p247.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>GRAVES.
- </div>
-</div>
-
-<p>After the funeral, the tablet of the deceased is set on a table at
-home, and a light and incense are kept burning before it until the
-seventh day from the day of decease; and prayers are offered at the
-grave every day for the same length of time, after which a priest
-comes from the temple every seven days until seven weeks are passed.
-For forty-nine days the spirit of the dead wanders in the dark space
-intervening between this world and the next, and every seven days it
-makes an advance forward, in which it is materially helped by the
-prayers of those it has left behind; according to some, the spirit
-hovers for the same period over the roof of its old<span class="pagenum">{248}</span> home, for
-which reason many people dislike to remove until the period has
-terminated from a house in which a member of the family has died,
-as his spirit would have to hover over a house deserted by those he
-loved.</p>
-
-<p>At the end of the fifth week, packages of tea and boxes of cakes of
-wheaten flour stuffed with red-bean jam are sent as return presents to
-those persons who brought offerings to the dead. On the forty-ninth
-day, forty-nine cakes are taken to the temple; in old times the human
-body was believed to contain forty-eight bones, and if to these the
-skull is added, the total becomes forty-nine, and as emblematic of
-these bones, one of the cakes is made much larger than the rest. They
-are offered before the dead, and after prayers have been recited and
-incense burnt, the large cake is taken home and divided among the
-family. A wake is sometimes kept on the night of the forty-eighth day;
-and on the following day, after the service at the temple, those
-who attend are taken to a restaurant and entertained, when the near
-relatives, who have hitherto abstained from animal food in token of
-their mourning, take it as this day ends the period of deep mourning.</p>
-
-<p>A memorial service is next held on the hundredth day. On this day the
-provisional tablet which has hitherto been set up in the family shrine
-is exchanged for the permanent one; and at the temple also, the tablet
-which is there kept is taken down from the shelf on which are placed
-the tablets of the recently deceased. On the day of decease every
-month prayers are recited and a meal-tray set before the tablet in the
-family shrine. The next memorial service at the temple takes place on
-the first anniversary, after which comes the second anniversary which,
-after the method of reckoning mentioned at the beginning of this
-chapter, is called the third anniversary, so that a second anniversary
-is unknown in the commemoration of a death or any other event. The
-later anniversaries on which services are held are the seventh,
-thirteenth, seventeenth, twenty-third, twenty-seventh, thirty-third,
-thirty-seventh, fiftieth, and every fifty years thereafter.</p>
-
-<div id="img_p249" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p249.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SHINTO FUNERAL PROCESSION.
- </div>
-</div>
-
-<p>We have given above an outline of the ordinary Buddhist funeral,
-though the procedure varies slightly with each sect of Buddhism. There
-is, however, another form of funeral, which is performed with Shinto
-rites. As, however, the two forms resemble each other in the main, we
-may here give a few points of difference between them.</p>
-
-<div id="img_p250" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p250.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A SHINTO FUNERAL SERVICE.
- </div>
-</div>
-
-<p>When a death takes place, it is reported at once to the shrine of the
-local tutelary deity, and a Shinto priest called in. The date of the
-funeral is then fixed. The body is laid in the upper part of a room,
-and the face is covered with a white cloth; before it is set a table,
-on which are put some washed rice, water, and salt, and a lamp is
-lighted; and perfect silence reigns in the room. A tablet is placed
-before the body and the ceremony of transferring the spirit of the
-dead to the tablet is performed. Then a new bed and pillow are put in
-the coffin and the body is laid on them with the face covered and a
-new quilt put over it; and at the same time many favourite articles
-of the deceased are laid beside him. The coffin is then filled up,
-and the lid nailed on it. The body is never<span class="pagenum">{250}</span> washed, but it is
-sometimes wiped with a wet cloth if it has lain long in the sick-bed.
-The coffin is laid on wooden rests, and rice, water, and salt offered
-before it; it is next placed in a bier which has a roof like that of
-a Shinto shrine. The funeral procession is<span class="pagenum">{251}</span> led by the guide, who is
-followed by bearers of lanterns and branches of <i>cleyera japonica</i>;
-after them come priests and carriers of red and white flags with a box
-of offerings between them. Next comes the officiating priest and after
-him is carried a flag bearing the name of the deceased with his court
-rank and title, if he had any; and then, more lanterns, followed by
-the hearse and the rests behind it. The grave-post is carried next,
-and after it marches the chief mourner, behind whom walk the near
-relatives and after them, the general mourners. When the procession
-reaches the hall for burial service, the bier, is laid on the rests
-and the <i>cleyera japonica</i> and the flag with the deceased’s name
-are set up. Offerings of food are made before the coffin and the
-officiating priest reads out a funeral address giving a short sketch
-of the deceased’s life; and then all the priests, the chief mourner,
-the relatives, and the rest of the mourners take each in turn a
-<i>tamagushi</i>, which is a branch of <i>cleyera japonica</i> with strips of
-paper hanging from it, and laying it before the coffin, makes a bow to
-the dead. The food is removed and the coffin brought down and buried,
-the relatives throwing the earth into the grave. The grave-post is
-next set up and fenced round with bamboo poles, which are connected
-with sacred rope. The priest announces the burial and bows to the
-grave, in which act he is followed by the mourners present. Before
-leaving the burial-ground, all the mourners are purified by the
-priests with a sacred wand. On the night of the funeral, when the
-house has been purified by sprinkling salt water over it, the <i>cleyera
-japonica</i> and flowers of the season are put in vases before the
-tablet, a lamp is lighted, and food is offered to it; and the priest
-reads a prayer and, together with the others present, offers the
-<i>tamagushi</i> and bows to the tablet, after which the food is removed,
-and the service ends.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{252}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XIX">CHAPTER XIX.<br />
-<span class="smaller">ACCOMPLISHMENTS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Composition—The writing-table—Odes—Songs—The <i>haiku</i>—Chinese
- poetry—Tea-ceremony—Its complexity—Its utility to women—The flower
- arrangement—The underlying idea—Its extensive application—The
- principle of the arrangement—Manipulation of the stalks—Drawing
- water—Vases—Tray-landscapes—The <i>koto</i>—The <i>samisen</i>—Its form—Its
- scale—How to play it—The crudity of Japanese music—Its unemotional
- character.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_t.png" width="34" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THE greatest accomplishment, and the most useful, that the Japanese
-woman can possess is unquestionably the art of sewing; but the
-knowledge of needlework is so generally recognised as an indispensable
-equipment of the housewife, forming as it does an important subject
-of study in girls’ schools, that it is not often included in the
-accomplishments recommended in Japanese books for women. The first
-place among them is given to composition, that is, the art of writing,
-more particularly, of letter-writing, for in Japan where considerable
-difference exists between the spoken and written languages,
-composition has to be specially learnt. In letter-writing, moreover,
-there are many conventional phrases and turns of expression which
-must be used though they may not add to the meaning; they give an
-artificial character to Japanese letters and call for great diligence
-if one would become a good letter-writer. A skilful and expressive
-transcription of characters is also looked upon as an art of no mean
-order. Middle-aged men, especially of the old school, often spend
-hours on end in writing for practice; and a well-written piece on a
-<i>kakemono</i> is frequently hung in an alcove in place of a picture and
-as highly appreciated. Many skilled caligraphists make a respectable
-living by writing.</p>
-
-<div id="img_p253" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p253.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A WRITING-TABLE AND BOOK-CASES.
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{254}</span></p>
-
-<p>The writing-table is a low piece of board, three feet long and about
-one wide, supported at either end or a few inches from it by a wooden
-prop; and the writer, in sitting at the table, puts his knees under it
-between the props. The paper used for letter-writing is rice-paper in
-a long roll, which is unrolled as one writes. Most people can write
-with the roll in their hands, letting the written portion drop as
-the paper is unrolled. The ink is made by wetting and rubbing the
-Indian-ink stick on a stone slab with a hollow at the upper end as
-reservoir for the ink. The pen is a hair-pencil with a bamboo holder.
-A paper-weight of metal is used to hold the paper down when we write
-at the table; and the writer sits straight at the table and, dipping
-the brush in ink, writes with it held almost perpendicularly and
-lightly touching the paper.</p>
-
-<p>Another literary accomplishment is the composition of odes. These are
-short verses of thirty-one syllables, made up of two sets of five
-and seven syllables each, closed by a line of seven syllables. To be
-expressed within so small a compass, the idea must be at once single
-and simple. It is commonly an epigrammatic presentation of a mood, it
-may be, of love, longing, appreciation of nature, or consciousness of
-the uncertainty of life. Sometimes it is didactic or expresses a moral
-truth in simple or metaphorical language. Our national anthem is an
-instance of this form of verse and runs as follows:—</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0"><i>Kimi ga yo wa</i></div>
- <div class="i2"><i>Chiyo ni yachiyo ni</i></div>
- <div class="i0"><i>Sazare-ishi no</i></div>
- <div class="i2"><i>Iwao to narite</i></div>
- <div class="i0"><i>Koke no musumade;</i></div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-<p class="noindent">which may be literally translated: “May Our Lord’s reign last for a
-thousand, eight thousand ages, until little stones become rocks and
-are covered with moss.”</p>
-
-<p>A celebrated minister of state who lived a thousand years ago,
-composed the following:—</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0"><i>Kokoro dani</i></div>
- <div class="i2"><i>Makoto no michi ni</i></div>
- <div class="i0"><i>Kanainaba</i></div>
- <div class="i2"><i>Inorazu totemo</i></div>
- <div class="i0"><i>Kami ya mamoran.</i></div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-<p class="noindent">“If only our hearts follow the path of rectitude, the Gods will
-protect us without our prayers.”</p>
-
-<p><span class="pagenum">{255}</span></p>
-
-<p>An Emperor saw one day in a private garden a plum-tree with a
-bush-warbler’s nest in it. He took fancy to it and ordered it to be
-transplanted to his palace-ground. The owner, who was a poetess and
-court lady, obeyed as a matter of course, but to show her reluctance,
-she hung to a branch of the tree a piece of paper with the following
-ode:—</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0"><i>Choku nareba</i></div>
- <div class="i2"><i>Itomo kashikoshi</i></div>
- <div class="i0"><i>Uguisu no</i></div>
- <div class="i2"><i>Yado wa to towaba</i></div>
- <div class="i0"><i>Ika ni kotaen.</i></div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-<p class="noindent">“Since His Majesty commands, I obey with joy; but when the
-bush-warbler comes and asks for his home, what answer shall I give?”
-The Emperor, upon reading this ode, felt sorry that he had deprived
-her of her favourite tree.</p>
-
-<p>There are also other combinations; but all Japanese verses are
-composed of pentasyllabic and heptasyllabic lines. What is known as
-the long ode is a series of the two in alternation, closing with an
-extra heptasyllable. Another verse is formed of a pair of sets, each
-containing a pentasyllable and two heptasyllables; and still another
-comprises four couplets of a heptasyllable and a pentasyllable each.
-From these combinations has been evolved what is called poetry of the
-new school, which is an indefinite series of five and seven syllables
-in alternation. It is now very common; and almost all songs written to
-the accompaniment of European music are in this form. In the following
-children’s song which has for the last half dozen years been popular
-in Tokyo, the English reader will recognise a very old friend:—</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0"><i>Moshi moshi kame yo</i></div>
- <div class="i2"><i>kamesan yo</i></div>
- <div class="i0"><i>Sekai no uchi ni</i></div>
- <div class="i2"><i>omae hodo</i></div>
- <div class="i0"><i>Ayumi no noroi</i></div>
- <div class="i2"><i>mono wa nai</i></div>
- <div class="i0"><i>Dōshite sonna ni</i></div>
- <div class="i2"><i>noroi no ka</i></div>
- <div class="i0"><i>Nanto ossharu</i></div>
- <div class="i2"><i>usagisan</i></div>
- <div class="i0"><i>Sonnara omae to</i></div>
- <div class="i2"><i>kakekurabe</i></div>
- <div class="i0"><i>Mukō no oyama no</i></div>
- <div class="i2"><i>fumoto made</i></div>
- <div class="i0"><i>Dochira ga saki ni</i></div>
- <div class="i2"><i>kaketsuku ka</i></div>
- <div class="i0"><i>Donna ni kame ga</i></div>
- <div class="i2"><i>isoi demo</i></div>
- <div class="i0"><i>Dōse ban made</i></div>
- <div class="i2"><i>kakaru daro</i><span class="pagenum">{256}</span></div>
- <div class="i0"><i>Kokora de chotto</i></div>
- <div class="i2"><i>hito nemuri</i></div>
- <div class="i0"><i>Gū gū gū gū</i></div>
- <div class="i2"><i>gū gū gū</i></div>
- <div class="i0"><i>Kore wa nesugita</i></div>
- <div class="i2"><i>shikujitta</i></div>
- <div class="i0"><i>Pyon pyon pyon pyon</i></div>
- <div class="i2"><i>pyon pyon pyon</i></div>
- <div class="i0"><i>Anmari osoi</i></div>
- <div class="i2"><i>usagisan</i></div>
- <div class="i0"><i>Sakki no jiman wa</i></div>
- <div class="i2"><i>dōshitano;</i></div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-<p class="noindent">which may be rendered:</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0">“Please, please, Tortoise, Mr. Tortoise,</div>
- <div class="i0">There is in all the world no one</div>
- <div class="i0">So slow-footed as you;</div>
- <div class="i0">Why are you so slow?”</div>
- <div class="i0">“What do you say, Mr. Hare?</div>
- <div class="i0">Then, I will race with you and see</div>
- <div class="i0">Which will be the first to reach</div>
- <div class="i0">The foot of yonder hill.”</div>
- <div class="i0">“However the Tortoise may hurry,</div>
- <div class="i0">He will take at any rate till night;</div>
- <div class="i0">And here I will take a nap.”</div>
- <div class="i0">Snore, snore, snore, snore, snore, snore, snore.</div>
- <div class="i0">“I have slept too long; I have blundered.”</div>
- <div class="i0">Leap, leap, leap, leap, leap, leap, leap.</div>
- <div class="i0">“You are too late, Mr. Hare;</div>
- <div class="i0">Where is your boast of a while ago?”</div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-
-<p>Finally, there is a verse of two pentasyllables with a heptasyllable
-between, which is more popular among men than any other form. The
-<i>haiku</i>, as it is called, can hardly be given the name of poetry. It
-is simply a suggestion of ideas which it is left to the hearer to
-clothe with poetical sentiment; but the suggestion itself is far from
-explicit and needs a person used to this form of verse to interpret it
-in the sense intended. It is, in short, little more than a <i>tour de
-force</i> in the art of compression. For instance:</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0"><i>Furuike ya</i></div>
- <div class="i2"><i>Kawazu tobikomu</i></div>
- <div class="i0"><i>Mizu no oto.</i></div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0">An old pond</div>
- <div class="i0">A frog jumping in</div>
- <div class="i0">The sound of water.</div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-<p class="noindent">It pictures the loneliness of an old pond, around which all is so
-still that the jumping of a frog into the water may be heard.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{257}</span></p>
-
-<p>The composition of Chinese poems by Japanese is one of the most
-artificial processes of poetising. Chinese characters are divided
-according to their intonation into those of even and oblique sounds,
-that is, characters which are pronounced straight and evenly and those
-in the pronunciation of which the voice changes in tone. A Chinese
-poem is composed in various combinations of these two kinds of
-characters, and certain lines in a verse have to rhyme. Now, the
-Japanese pronunciation of Chinese characters makes no distinction in
-their intonation; they are all pronounced in the same tone, Hence,
-whereas a Chinese can tell at once by its pronunciation whether a
-character has an even or an oblique sound, a Japanese must learn by
-heart the tone-quality of every character if he wishes to compose
-Chinese poems; the knowledge of this tone-quality is of no use to a
-Japanese for other purposes. Moreover, the Japanese pronunciation of
-Chinese characters differs entirely from the Chinese; it is believed
-to be a corruption of the Chinese pronunciation in ancient times.
-The normal grammatical order in a Chinese sentence is that the verb
-precedes the object, whereas in Japanese the object usually precedes
-the verb; the result is that in reading a Chinese poem in Japanese
-the rhyming words do not always end the lines. As the Japanese simply
-composes according to rule, his lines are sometimes unrecitable in
-Chinese. Now, to show the difference between the Chinese and Japanese
-manner of reading a Chinese poem, we will first give a poem in the
-original Chinese.</p>
-
-<div xml:lang="zh">
-<ol>
- <li>滕王高閣臨江渚</li>
- <li>佩玉鳴鸞罷歌舞</li>
- <li>畫棟朝飛南浦雲</li>
- <li>珠簾暮卷西山雨</li>
- <li>閒雲潭影日悠々</li>
- <li>物換星移幾度秋</li>
- <li>閣中帝子今何在</li>
- <li>檻外長江空自流</li>
-</ol>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">{258}</span></p>
-
-<p class="noindent">The Chinese would read the poem in this style:—</p>
-
-<ol>
- <li><i>T’eng wang kao kê lin kiang chu</i></li>
- <li><i>P’ei yü ming luan pa kê wu</i></li>
- <li><i>Hua tung ch’ao fei nan p’u yün</i></li>
- <li><i>Chu lien mu kuan hsi shan yü</i></li>
- <li><i>Hsien yün t’an ying jih yu yu</i></li>
- <li><i>Wu huan hsing i chi tu ch’iu</i></li>
- <li><i>Kê chung ti tzu kin hê tsai</i></li>
- <li><i>Kien wai ch’ang kiang k’ung tzu liu.</i></li>
-</ol>
-
-<p class="noindent">The Japanese would read it in an entirely different manner:—</p>
-
-<ol>
- <li><i>Tō-ō no kōkaku kōsho ni nozomeri</i></li>
- <li><i>Haigyoku meiran kabu wo yamu</i></li>
- <li><i>Gwatō ashita ni tobu nanpo no kumo</i></li>
- <li><i>Shuren kare ni maku seizan no ame</i></li>
- <li><i>Kan-un tan-ei hi ni yū-yū</i></li>
- <li><i>Mono kawari hoshi utsuru ikutabi no aki</i></li>
- <li><i>Kakuchū no teishi ima izuku ni zo aru</i></li>
- <li><i>Kangwai no chōkō munashiku onozukara nagaru.</i></li>
-</ol>
-
-<p class="noindent">We will next give a word-for-word translation of the Chinese:—</p>
-
-<ol>
- <li>T’eng prince high tower overlook river shore</li>
- <li>Gird jewel sound bell stop song dance</li>
- <li>Picture roof-tree morning fly south coast cloud</li>
- <li>Crimson blind evening roll west hill rain</li>
- <li>Quiet cloud deep-water shadow day far far</li>
- <li>Thing change star move how many time autumn</li>
- <li>Tower interior emperor son now where is</li>
- <li>Balustrade outside long river vain of-itself flow.</li>
-</ol>
-
-<p class="noindent">The following translation into intelligible English will help to show
-the elliptical character of Chinese poetry:—</p>
-
-<ol>
- <li>The high palace of Prince T’eng looks down upon river and shore;</li>
- <li>No more, in cars with jewels decked and tinkling bells, the
- courtiers come for song and dance,</li>
- <li>Around the painted roofs fly at morn the clouds from the
- southern coast;<span class="pagenum">{259}</span></li>
- <li>The crimson blinds, rolled up at eve, reveal the rain on the
- western hill;</li>
- <li>And far away appear the quiet clouds and darkling pools.</li>
- <li>Things change, time passes, and how many years are gone?</li>
- <li>And the prince of this palace, where is he now?</li>
- <li>he long river beyond the balustrade flows on alone and
- unchanged.</li>
-</ol>
-
-<p>Chinese poetry has, it will be seen, the conciseness of a skeleton
-telegram; but in elasticity and pregnancy of meaning, in disregard of
-time and, indeed, in contempt of grammar, no telegram, skeleton or
-other, can come up to it.</p>
-
-<div id="img_p260" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p260.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>TEA-MAKING.
- </div>
-</div>
-
-<p>The tea-ceremony is, perhaps, the strictest and most complicated of
-all the ceremonies with which the cultured Japanese used to surround
-himself. The ceremony, when carried out in full, is very intricate;
-but it may be briefly described as follows:—First, the guests who
-arrive on the appointed day are shown into the waiting-room and when
-they are all assembled, they are conducted into the tea-room. This
-room should properly be a building by itself, and the commonest
-size is nine feet square, that is, one of four mats and a half, the
-half mat being in the centre. The maximum number of guests is five,
-four of whom sit in a row and the fifth at right angles to the rest.
-The host faces the row; he brings in the tea-utensils and sets them in
-order. The guests are first regaled with a slight repast; and when it
-is over, they are requested to retire into the waiting-room, while the
-host puts away the trays and plates and sweeps the room. They are then
-called in again. A small quantity of powdered tea is put into the
-tea-bowl which is used on these occasions, and hot water is poured
-into it and stirred with a bamboo-whisk until it is quite frothy. The
-bowl is handed to the guest at the head of the row; he takes three
-sips and a half, the fourth sip being called half a sip as it is much
-slighter than the first three, and after wiping the brim carefully, he
-passes it on to his neighbour, who also sips and hands the bowl to the
-third guest, and so on to the fifth guest, who returns it empty to
-<span class="pagenum">{260}</span>the host. After this loving-cup, the host stirs a bowl for each
-of his guests, that is, he makes tea in the bowl for the first guest,
-who drains it in three sips and a half and returns it to the host, who
-then washes it and makes a fresh bowl of tea for the second guest, and
-so on until the last guest is served. As this process takes a long
-time on account of the formalities which have to be observed in
-making, serving, and drinking the beverage, sometimes two bowls are
-used so that while one guest is drinking and admiring a bowl, the host
-can be making the other for the next. The tea in the loving-cup is
-stronger than that in the others.</p>
-
-<p>The bare procedure is simple; but the complexity lies in the hard
-and fast rules to be observed in the arrangement of the room, and
-respecting the utensils to be used, the manner in which they should be
-handled in making tea, the way in which the tea should be drunk, the
-number and style of bows and salutations to be made in offering,
-receiving, and returning the bowls, and also in the instructions as to
-when and how the bowls and other articles in the room are to be taken
-up and admired, and the manner of expressing such admiration and
-of replying thereto. The formalities are as<span class="pagenum">{261}</span> strict as court
-ceremony and are often irksome to the beginner who is nervous and
-afraid of exposing himself at every step.</p>
-
-<p>The description above given refers to the formal process as practised
-by one of the schools of the ceremony, which can be followed only in a
-family which can afford to build a separate tea-room for the purpose.
-But the ceremony need not always be so exacting. The general
-principles, such as the making, offering, and drinking of powdered
-tea and the courtesies accompanying it, are now taught in most girls’
-schools, because the knowledge of the ceremony certainly adds to
-their grace and imparts to them that quiet, stately bearing which
-characterises the Japanese lady of culture. Indeed, this calm, sedate
-gracefulness is the result of the study of the tea-ceremony and is
-assuredly a more valuable acquisition than the knowledge of the
-formalities themselves.</p>
-
-<p>Flower arrangement is an art which plays an important part in the
-decoration of a room; for the <i>kakemono</i> which hangs in the alcove of
-the parlour loses half its attraction unless there is before it on the
-dais a vase of flowers to match. The alcove is the part of the room
-which draws first notice upon entrance, and the flowers share with the
-<i>kakemono</i> the earliest attention of the newcomer.</p>
-
-<p>The idea underlying the art is that flowers should not be thrown
-anyhow in a bundle into a vase, but that due consecration should be
-given to their artistic arrangement. The flowers should even in a vase
-be arranged as they might appear in nature. It is not always, it is
-true, as they actually appear in the open air: but they are arranged
-as they might look if aided by art under certain conditions, for the
-flowers in the vase always have a degree of symmetry which is but
-rarely found in nature. Their form is often artificial, but not
-opposed to nature, just as dwarfed trees are stunted by art but have
-perfectly natural shapes. The rules regarding the position of the
-branches in a vase are certainly conventional, insisting as they do
-upon balance and symmetry of form, but they do not go beyond the
-bounds of possibility. The only objection, in fact, that might be
-brought against them is that there is always present the danger of
-taking for normal forms what are seen in nature perhaps<span class="pagenum">{262}</span> but once
-in a million. But of the gracefulness of the arrangement there can be
-no two opinions.</p>
-
-<div id="img_p262" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p262.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>FLOWER-VASES.
- </div>
-</div>
-
-<p>Although we speak of flower arrangement, the art is not confined to
-flowers, but extends also to the treatment of trees and shrubs without
-flowers. Among the trees, the branches of which are, when in flower,
-put into vases, are the plum, camellia, cherry, peach, rose, azalea,
-Japan quince, and wistaria, while the herbaceous flowers are
-innumerable and include such different plants as the pot marigold,
-corchorus, peony, bleeding-heart, iris, anemone, primrose, red-bud,
-sweet flag, hydrangea, clematis, safflower, corn-poppy, common mallow,
-day lily, cockscomb, globe amaranth, chrysanthemum, narcissus, lady’s
-slipper, and Cape jasmine. Branches of trees noted for their foliage
-are also put into vases, such as the magnolia, yulan, pine, and
-similar evergreens; and others bearing fruit are in no less favour,
-like the loquat, plum,<span class="pagenum">{263}</span> nandina, and pomegranate. In short, the
-art is practised with most trees and shrubs, cultivated or wild.</p>
-
-<p>The principle of the arrangement in its simplest form, which deals
-with three stalks or branches, is that the middle stalk or branch,
-which is the longest, shall rise perpendicularly, or nearly so, and of
-the remaining two one shall branch off horizontally to one side and
-the other slant upward on the other side of the central stalk or
-branch. More stalks or branches may be taken, but their positions are
-only amplifications of the two lateral ones. The central piece being
-always single and amplifications being of equal number on both sides,
-there is invariably an odd number of stalks or branches. The manner of
-amplification or the position of the secondary stalks varies with the
-different schools of flower arrangement. The only condition they all
-insist upon is that the stalks or branches shall be in a way balanced
-on either side, but shall not show perfect symmetry which is never to
-be found in nature.</p>
-
-<p>As stalks which completely satisfy the conditions required for their
-artistic arrangement cannot be readily procured, it becomes necessary
-to bend and twist them into the requisite shape. They must be so bent
-and twisted as not to snap, crush the fibres, or display splits, but
-to conceal the artificial alteration of their structure. While the
-arrangement of the stalks and flowers calls for taste and judgment,
-their manipulation demands no less dexterity in carrying out the
-design formed; and it needs considerable practice to be able to bend
-the soft stalk of the orchid and the tough branch of the plum with
-equal ease and neatness.</p>
-
-<p>Next in importance to the arrangement of the flowers is the manner of
-making them draw water. To this end various devices are used, of which
-the commonest is to burn the bottom-end of the stalk; this end, on
-being then dipped into the vase, sucks up water which is thereupon
-circulated into the rest of the stalk. The hardwood of a tree branch
-is often crushed at the end to facilitate its permeation by water.
-Some plants are put into hot water; others are covered with mud or
-nicotine at the end; and others again are dipped in a strong solution
-of tea and Japan pepper. Salt is<span class="pagenum">{264}</span> sprinkled over bamboo to keep
-off insects, and with the same object tobacco powder is thrown on some
-plants.</p>
-
-<p>The shape of the vase is also of importance and has to be taken into
-consideration with the <i>kakemono</i> exhibited. They are of various
-shapes. The commonest are of china, tall, round, and slightly bulging
-in the middle. Sometimes they are more slender, and sometimes no
-more than deep dishes, square or round. If they are to be hung up
-by a chain, as in a tea-room, they are shaped like a boat or a
-water-bucket; or if they are to be hooked on a peg, they are made of
-china or bamboo. The pedestal for the vase is also of diverse shapes.
-It may be a flat piece of wood or china, or have legs, one at each of
-the four corners or one at either side flattened out.</p>
-
-<div id="img_p264" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p264.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A TRAY-LANDSCAPE.
- </div>
-</div>
-
-<p>Another art is the making of what are called “tray-landscapes.” For
-this an elliptical tray, whose diameters are about a foot and a foot
-and a half, is taken, and on it landscapes and sea-views are drawn
-with pebbles for rocks and sand of various fineness for the ground.
-Such a landscape forms an ornament for the parlour.</p>
-
-<div id="img_p265" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p265.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>KOTO</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p>The only Japanese musical instrument taught in girls’ schools is the
-<i>koto</i>, a kind of zither. As the <i>koto</i> is the most adaptable of all
-Japanese instruments to western music, it is more readily learnt than
-others at schools where the piano and the violin are also taught.
-There are several kinds of <i>koto</i>, the number of strings on them
-ranging from one to twenty-five; but the one exclusively used at
-schools has thirteen strings It has a hollow convex body,<span class="pagenum">{265}</span> six
-feet five inches long and ten inches wide at one end and half an inch
-narrower at the other, and stands on legs three and a half inches
-high. The strings are tied at equal distances at the head or broader
-end and gathered at the other; they are supported each by its own
-bridge, the position of which varies with the pitch required. Small
-ivory nails are put on the tips of the fingers for striking the
-strings.</p>
-
-<p>But extensively as the <i>koto</i> is practised by school-girls and ladies
-of position, the national musical instrument is the <i>samisen</i>, a
-Japanese variant of the old European rebec which was introduced
-into the country by the Portuguese in the sixteenth century. In
-the old days it was considered vulgar to play the <i>samisen</i>, which
-consequently lay long in obloquy and was only to be found among the
-merchant and lower classes. But now, though the prejudice against it
-is still strong among old-fashioned people, it is in greater favour
-than the <i>koto</i>. It is played everywhere, at home, in story-tellers’
-halls and theatres, and at every tea-house party.</p>
-
-<p>In its common form the <i>samisen</i> has a belly, four inches thick and
-covered with skin, which has convex sides, seven and nearly<span class="pagenum">{266}</span>
-eight inches respectively, and has attached to it a neck twenty-five
-inches long with a tail-piece of six inches. There are three pegs in
-the tail-piece for the three strings of the instrument, which are
-carried over the neck and tied at the further end of the belly where a
-small movable bridge keeps them from touching the face of the belly.
-The belly rests side-wise on the right knee of the player, whose right
-hand strikes the strings with an ivory plectrum, while the fingers of
-the left hand support the neck and stop the strings. The top-string is
-the thickest and has the lowest notes, while the third string is the
-finest and has the highest notes. The <i>samisen</i> just described is
-known as the slender-necked <i>samisen</i>; the other kind, which is of
-larger dimensions, with thicker strings and is played with a heavier
-plectrum, is only used in singing <i>gidayu</i>, or ballad-dramas.</p>
-
-<p>On the scale of the <i>samisen</i> there is still a great diversity of
-opinion, musical authorities being unable to agree as to the exact
-nature of the notes it emits. Its scale is certainly different to that
-of any European instrument; but, roughly-speaking, its range is about
-three octaves, the notes of which are put at thirty-six, comprising
-what would in European music be sharps and flats. The ranges of the
-two kinds of <i>samisen</i> naturally differ, the smaller giving higher
-notes than the other.</p>
-
-<div id="img_p267" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p267.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE <i>SAMISEN</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p>The <i>samisen</i> is early taught. Girls of seven or thereabouts are made
-to learn it while their fingers are still very pliant. But the lessons
-are hard to learn as the tunes have to be committed to memory, for
-there are no scores to refer to. There is no popular method of
-notation; the marks which are sometimes to be seen in song-books
-are too few to be of use to any but skilled musicians. The lighter
-<i>samisen</i> does not require much exertion to play; women can thrum it
-for hours on end; and they make slight indentations on the nails of
-the middle and ring fingers of the left hand for catching the strings
-when those fingers are moved up and down the neck to stop them. But
-with the heavier kind the indentations are deeper, and the constant
-friction of the strings hardens the finger-tips and often breaks the
-nails, while still worse is the condition of the right hand which
-holds the plectrum. The<span class="pagenum">{267}</span> plectrum, the striking end of which is
-flat as in the one for the slender-necked <i>samisen</i>, is heavily leaded
-and weighs from twelve ounces to a pound when used by professionals;
-and the handle, which is square, is held between the ring and little
-fingers for leverage and worked with the thumb and the forefinger. At
-first the pressure of the corners upon the second joint of the little
-finger is very painful; but the skin becomes in time indurated and
-insensible to pain. It requires both strength and dexterity to strike
-the thick, hard-drawn strings with such a heavy plectrum.</p>
-
-<p>The peculiar scale on which it is based has prevented Japanese music
-from being appreciated by foreigners. That it is crude is undeniable;
-indeed, no other Japanese art has been left so undeveloped. In most
-other arts we have stamped our national individuality upon what we
-borrowed from others; but in music we<span class="pagenum">{268}</span> can hardly say that there
-is anything characteristically Japanese about the slow tunes of the
-thirteen-stringed <i>koto</i> or the quicker jangle of the three-stringed
-<i>samisen</i>. They have of course changed in our hands from their
-original forms; but the alteration is not something that we can
-attribute to our national genius as we should in the case of our
-pictorial, glyptic, or ceramic art. Moreover, music has never, like
-the other arts, had munificent patrons. We read often enough of a
-great daimyo or lord in the old days surrounding himself with famed
-painters, sculptors, makers of lacquered ware or swords, but never of
-one taking under his protection a musician of note. What musicians
-enjoyed his favour were those employed for the performance of music
-at sacred rites; and none won the daimyo’s patronage by the charm or
-power of his music. No encouragement was then held out to music; and
-even the musicians whose names are known to posterity earned their
-living, precarious at best, by catering to the general public.</p>
-
-<p><i>Samisen</i>-music cannot in truth be said to appeal emotionally even
-to those Japanese who enjoy it. They admire a <i>samisen</i>-player for
-his execution, for the lightness and rapidity of his touch and the
-rich resonance of the strings under it; but of the expression, the
-emotional quality of music, neither he nor his audience know anything
-and probably care as little. And it must be admitted that the
-<i>samisen</i> can never charm and enthrall us like the deep-sounding
-cathedral organ; and its want of volume deprives it of any power to
-make a cumulative impression upon us. In short, our <i>samisen</i>-music is
-mainly a matter of dexterity, with a modicum of taste and judgment.
-We do not look to it to sway our passions—to move us to tears or
-laughter, to stir up in us anger, awe, pity, or wonder, or to fire us
-into bursts of patriotic enthusiasm.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{269}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XX">CHAPTER XX.<br />
-<span class="smaller">PUBLIC AMUSEMENTS.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Pleasures—<i>No</i>-performance—Playgoing—The theatre—Japanese
- dramas—<i>Gidayu</i>-plays—Actors—A new school of
- actors—Actresses—Wrestling—Wrestlers—The wrestling booth—The
- wrestler’s apparel—The Ekoin matches—The umpire—The rules
- of the ring—The match-days—The story-tellers’ hall—Entertainment
- at the hall.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_w.png" width="40" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">WE Japanese do not take our pleasures sadly; for when upon pleasure
-bent, we give ourselves to it heart and soul and forget for the nonce
-the cares and troubles that may at other times weigh upon our minds.
-And foreign observers, from seeing us in our hours of relaxation,
-taunted us, at least until our war with Russia showed us in another
-light, with frivolity and pronounced us a nation incapable of taking
-things seriously. Nothing could have been further from the truth than
-to suppose that we lead a butterfly existence, for we are as a nation
-serious, indeed, if anything, too serious. The <em>abandon</em> with which we
-throw ourselves into the gaieties of the moment is attributable rather
-to the rarity of our opportunities. Our women, in particular, have
-very little leisure, and if they wander with childish delight in
-avenues of cherry-blossoms or sit with quiet content on the verandah
-under the harvest-moon, it is because they are glad to snatch a few
-hours of innocent enjoyment from their round of almost ceaseless
-household work. The simplicity of our pleasures is but the natural
-outcome of the simplicity of our lives; and if we have not the
-comforts and conveniences of European homes, neither do we suffer
-from the feverish stress and strain of European social life.</p>
-
-<p>Of the various forms of public entertainment in Japan, the oldest and
-peculiarly Japanese is the <i>no</i>-dance. It is a posture-dance performed
-to the accompaniment of flutes and drums, while a ballad is sung at
-the same time to explain the movements. It<span class="pagenum">{271}</span> was developed
-from the ancient religious dances and first came into vogue in the
-sixteenth century. The ballad, which is known as <i>utai</i>, is written in
-a mixture of the Chinese and old Japanese styles and cannot be readily
-comprehended by those who are not versed in these styles. The dance is
-slow and stately, though sometimes there are quick movements in it; it
-is performed by men with masks and in robes which were worn in ancient
-times; the actors on the stage at a time are few; and the stage itself
-has, except in rare cases, little setting. It is not, therefore,
-everybody that can appreciate a <i>no</i>-performance; indeed, the fact
-that it is caviare to the general and its superiority in point of
-refinement to the common dances of the people have won for it great
-popularity among the upper and middle classes; and the performances
-are largely attended. Many people also practise singing the <i>utai</i>;
-it has the advantage over other ballads, when it is unaccompanied by
-a dance, of being sung without any musical instrument. The <i>utai</i>
-ballads are comparatively short, and in a single performance several
-of them are sung and danced.</p>
-
-<div id="img_p270" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p270.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A <i>NO</i>-DANCE.
- </div>
-</div>
-
-<p>The same <i>no</i>-dance is seldom repeated in a run. The programme is
-changed every day, because popular as the <i>no</i> is in a sense, its
-patrons are yet too few to justify a run of the same dance. For a
-larger public we must turn to the drama. The play is in Japan as in
-other countries the most popular public amusement; but in few other
-lands is playgoing such an elaborate diversion as it is with us. In
-the old days the theatre opened early in the morning and did not
-close until nearly midnight; but some twenty years ago the police
-authorities limited the length of a performance to eight hours, and
-now it lasts from six to nine hours. In some theatres the doors open
-at four in the afternoon and close at ten or eleven; this allows a
-professional man to hurry to the theatre as soon as his office-hours
-are over and witness a performance in half an hour or so from its
-commencement; but other houses open at twelve or one and close at nine
-or ten. Playgoing was in the old times a whole day’s work, and women
-would prepare for it days beforehand and often lie awake the preceding
-night so as not to be late for the opening hour. They took their meals
-at the tea-houses,<span class="pagenum">{273}</span> which are even now attached to the theatres,
-especially the larger ones. Through these tea-houses people book their
-seats in the theatre; and they go there first to divest themselves
-of unnecessary paraphernalia before entering the play-house and are
-thence provided with meals and refreshments which they take while
-looking at the performance. It is therefore to the interest of these
-tea-houses that the performance should be going on at meal-time.
-Those who cannot afford to visit a tea-house go direct to the theatre
-and are similarly looked after, except in the case of those in the
-cheapest seats, by attendants detailed for the purpose. In fact,
-eating and drinking is inseparable from playgoing in Japan. People
-eat and drink while looking at a performance; some even cannot enjoy
-it unless they are regaled at the same time with <i>sake</i>. Playgoing
-is, in short, an expensive pastime in Japan.</p>
-
-<div id="img_p272" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p272.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE ENTRANCE OF A THEATRE.
- </div>
-</div>
-
-<div id="img_p273" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p273.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE STAGE AND ENTRANCE-PASSAGE.
- </div>
-</div>
-
-<p>The theatre is a large oblong building. Over the great entrance hangs
-a row of wooden-framed pictures representing the scenes played; the
-side-entrances lead to the gallery. In front of the stage as one
-enters the theatre is the pit, which is partitioned into small
-compartments capable of holding four or five persons<span class="pagenum">{274}</span> squatting.
-On either side are two stories of boxes and facing the stage across
-the pit is the gallery on the second or third story, which is mostly
-patronised by playgoers who, being unable to pay for the whole
-performance, come to see one or two of the best acts. From the sides
-of the stage two entrance-passages run through the pit towards the
-entrance. Actors walk under the passages to the entrance end and
-coming out into a box, make their appearance on the entrance-passage.
-These passages are very convenient as they give a larger room to the
-stage and impart a sense of distance when it is not expedient to
-crowd too suddenly on the stage. The stage is screened off from
-the auditorium by a drawn curtain in the larger theatres and by a
-drop-curtain in some of the smaller. When a popular actor is playing
-or some special piece is performing, curtains are presented by the
-patrons of the actor or the theatre; and in such a case several
-curtains are drawn one after another between the acts across the
-stage for the admiration of the audience. Another peculiarity of the
-Japanese stage is the revolving-stage. A scene is set upon the front
-half of a turn-table which is flush with the rest of the stage floor;
-and while that scene is being acted, the carpenters are putting up the
-next in the rear half; and when the first scene is over, the table
-revolves and brings the second to view, and so the play is continued
-without interruption. Yet another peculiarity is the presence on
-the stage of black-veiled men in clothes of the same colour. They
-are known as “blackamoors” and supposed to be invisible. At the
-commencement of a run; they stand or sit behind the actors and prompt
-them; they remove from the stage any article that has ceased to be of
-use or pull away the dead in a fight if they are found to be in the
-way, or push a cushion to an actor when he is about to sit down. They
-are of great use, though it is hard to acquiesce in the fiction of
-their invisibility. The stage music is played usually on one side of
-the stage; but when a <i>gidayu</i> is required, its performers are seated
-on a high perch to the left of the stage.</p>
-
-<div id="img_p275" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p275.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE REVOLVING-STAGE.
- </div>
-</div>
-
-<p>Only in rare cases is the day’s performance taken up by a single
-play. The usual course is to have two plays, the first being of an
-historical character or concerned with disturbances in a daimyo’s
-<span class="pagenum">{276}</span>family, and the second being a domestic play. For the Japanese
-drama is divided into three classes, the first being the historical
-drama, which deals with the times of war, most frequently in the
-twelfth, fourteenth, and sixteenth centuries, that is, the periods
-of the feuds which led to the establishment of the Shogunate, of the
-insurrections which resulted in the temporary rule of the country by
-two lines of Emperors, and of the ascendancy of the Taiko and Tokugawa
-Iyeyasu; the second treats of what are known as disturbances in
-noble families, the most common cause of which was the struggle for
-succession between the rightful heir and an illegitimate child of a
-daimyo; and lastly, the domestic drama depicts scenes in the lives
-of the common people, the favourite heroes and heroines of which
-were in the old days chivalrous gamblers, magnanimous robbers, and
-self-sacrificing courtesans. Of late, however, the domestic drama has
-greatly extended its scope, for now it presents pictures of modern
-life in reputable society. Then, two plays are acted in a performance,
-and there is not unfrequently a middle piece or an after-piece, or
-both, and such a piece presents a bright and gay scene with dancing in
-it. Thus, a performance is made to suit all tastes. This rule of two
-plays is not always adhered to; it is frequently disregarded by the
-new school of actors, who give only one play with an after-piece. We
-give a gay after-piece to relieve the strain of witnessing a serious
-and often tragic play, a curious contrast to the European <i>lever de
-rideau</i> which allows the playgoer to dine without hurry.</p>
-
-<p>Plays are again divided into two classes according to their form. One
-is the ordinary prose drama; and the other is the <i>gidayu</i>, a kind
-of musical or ballad drama. The latter was brought into vogue two
-centuries ago by Gidayu, a singer, who gave his name to this form of
-drama. It was originally sung at puppet-shows; but as the librettos
-were written by Chikamatsu Monzaemon, the greatest of Japanese
-dramatists, they are highly valued as literature. The standard set by
-Chikamatsu was kept up by his immediate successors; but no <i>gidayu</i> of
-note has appeared since the third quarter of the eighteenth century.
-In Osaka, where Gidayu lived and sang,<span class="pagenum">{277}</span> puppet-shows still draw
-large houses; and no <i>gidayu</i>-singer of the present day is considered
-a regular professional unless he has gone through the mill at the
-Bunrakuza, the great puppet-theatre of Osaka. In Tokyo <i>gidayu</i>
-puppet-shows do not enjoy much favour; <i>gidayu</i> are in the capital
-sung at the story-tellers’ hall or performed on the stage. The
-<i>gidayu</i> contains the ordinary prose dialogue; the singing part
-describes the feelings and movements of the puppets. But these
-explanations which do very well in a puppet-show, are too lengthy on
-the stage; while the singing is going on, the acting is apt to become
-wooden, and the interest in the play is saved from flagging only by
-the beauty of the language and the skill of the singer.</p>
-
-<p>There has of late been a great change in the histrionic art in Japan.
-Until about twenty years ago, the theatrical profession was mostly
-hereditary, and such as did not come of a theatrical family entered
-the stage as pupils of some well-known actor. None could practically
-become an actor without the countenance of the whole profession; and
-if a pupil showed extraordinary talent, he was not unfrequently made
-his master’s successor. For great histrionic names are handed down
-from generation to generation; thus, the late Ichikawa Danjuro, the
-greatest actor of Japan since the Restoration, was the ninth of his
-name, and his rival, Onoye Kikugoro, was the fifth. The third great
-actor at the time was Sadanji, a pupil of the fourth Kodanji; the
-present head of the Actors’ Guild is Shikan the Sixth; and the most
-promising actor of the day is Uzaemon the Thirteenth. Not one of these
-names has been invariably handed down from father to son; but it is
-vested in the family, whose consent is necessary for its assumption by
-a pupil.</p>
-
-<p>Some twenty years ago, a new school of actors sprang into being; they
-were called student-actors as they came mostly from the student class.
-They formed companies and gave performances by themselves. At first
-they were looked upon with disdain by the professionals; but they
-soon became popular and, not being fettered like the latter by the
-traditions of their profession, they were more natural in their acting
-and had freer scope. It was during the war with China and immediately
-after that their strong points came<span class="pagenum">{278}</span> into prominence; for when
-they acted scenes from that war, their representations were absolutely
-free from the conventionalities of the old school, and it was
-acknowledged that in the modern realistic drama the new school was
-decidedly superior to the old. In course of time the former began to
-learn the tricks of the trade as practised by the other, while the
-younger actors of the old school threw off the trammels of tradition
-in plays of contemporary life, so that there is now far less
-difference between the two schools. And in some theatres actors of
-both schools play together.</p>
-
-<p>In most theatres actors take female parts as well as male. Many actors
-have made their mark in female roles, and such characters are often
-specialised, some actors excelling in depiction of ladies of rank and
-others in representing women of the people and of the <i>demi-monde</i>.
-There are also actresses in Tokyo, but they seldom perform with
-actors; for the instances which have hitherto occurred of such
-performances were not very successful. One theatre in Tokyo is
-occupied entirely by women, who play male parts as well as those of
-their own sex. The best actress of the day is Kumehachi, who has
-few peers in her line even among actors; but it cannot be said that
-actresses as a whole enjoy high favour in Japan.</p>
-
-<p>Another public amusement which vies with the stage in popularity is
-wrestling. Though there are often wrestling bouts in different parts
-of the city, the great matches to which all lovers of the art look
-forward every year are those which take place in January and May in
-the temple-grounds of Ekoin on the south side of the River Sumida; for
-as they decide the combatants’ position in the profession, they are
-fought in grim earnest.</p>
-
-<p>There are some five hundred wrestlers in the Tokyo Wrestlers’ Guild,
-which comprises all the professionals of the city. In the wrestlers’
-list they are divided into two sets, east and west. In each set
-there are some score of wrestlers of the first grade, and there are
-corresponding grades in both sets down to the lowest. When wrestlers
-of the first grade retire through age or disease from the active list,
-so to speak, they become, unless they leave the guild altogether and
-take up other callings, elders of the guild.<span class="pagenum">{280}</span> The elders are
-partners in the getting up of the Ekoin matches; they also take in
-pupils, for no one can become a professional wrestler except under the
-aegis of an elder. For the young wrestler this is convenient, because
-he is always under the protection of his elder and naturally profits
-if, when he goes touring in the provinces, he is in the company of a
-wrestler of a higher grade from the same elder. When a wrestler is
-without a peer, he becomes what may be called the invincible champion.
-There have been less than a score of such champions since the first
-of them took that title two and a half centuries ago; but at present
-there are two invincible champions at the same time.</p>
-
-<div id="img_p279" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p279.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A WRESTLING-MATCH.
- </div>
-</div>
-
-<p>Wrestling takes place in an arena of sand bounded by a ring, some
-twenty feet in diameter, formed of empty rice-bags and covered by a
-four-pillared wooden roof. It is surrounded by tiers of seats for
-the spectators. At the foot of each of these pillars sits an elder
-watching the match and acting as referee in case of dispute. At two
-opposite pillars are a bucket of water, a basket of salt, and a bundle
-of paper-slips, the salt to purify the body for the contest which may
-end fatally and the slips for wiping the hands.</p>
-
-<p>The wrestler appears in the arena without clothing. He has over his
-loin-cloth a wide, wadded cotton-belt adorned with twine tassels when
-he wrestles; but if he is a first-grade wrestler, he makes a formal
-appearance in the arena with others of the same grade before they
-commence their bouts, when he wears in addition an apron of heavy
-material richly embroidered with his professional name or some other
-distinguishing mark stitched in gold.</p>
-
-<div id="img_p281" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p281.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE CHAMPION’S APPEARANCE IN THE RING.
- </div>
-</div>
-
-<p>The Ekoin matches last for ten days, or rather for ten fine days.
-Until lately, the booth was merely covered with matting or canvas,
-and as the rain leaked in, the matches could not be held on wet days.
-As, moreover, men are sent round the city with drums to announce the
-matches, the day preceding the match-day had also to be fine or at
-least to give reasonable hopes of fine weather on the following day,
-so that one fair day during a spell of rain was of no use. A run of
-matches might therefore last for twenty days or more. And all the time
-the elders had to feed the wrestlers to<span class="pagenum">{282}</span> keep them together, and
-so, long-continued rainy weather might swallow up the profits of the
-run, especially as the Japanese wrestlers with their huge paunches
-are hearty eaters. A permanent building for wrestling matches has,
-however, been erected at Ekoin; it was opened in June, 1909. It is the
-largest building of the kind in Japan and holds more than ten thousand
-spectators. The great hall will, in spite of the heavy initial cost,
-pay in the long run as there will be no need to put up a booth each
-time and matches can be held irrespectively of the weather.</p>
-
-<p>The matches commence with those of the lowest grade, and the best
-bouts take place late in the afternoon. Before each bout a summoner
-appears in the arena and calls out the names of the two combatants,
-who, as they are already waiting outside the ring, immediately make
-their appearance, and the umpire formally announces their names. They
-drink a cup of water and purify themselves with a pinch of salt. They
-crouch opposite each other and, at a word from the umpire, grapple
-with each other. It often happens that one of them is not ready for
-the grip, and they separate; once more they rise and drink water and
-return to their former positions. Some wrestlers repeat this until the
-spectators are tired out. But when they do tussle, the struggle does
-not take long; and if they remain long in each other’s grip without
-coming to a conclusion, the umpire separates them and lets them
-refresh themselves with water before they resume the bout. The umpire
-then puts them exactly in the same position as they were before.
-It is remarkable with what accuracy he makes them resume their former
-position; he can tell at a glance their exact posture at each moment
-of the bout; and he does not make the least error in the bend of their
-bodies or the touch of their hands. Such an eye naturally requires
-long training; and the umpire has, like the wrestler, to rise from the
-lowest rung of his profession. At first he presides over the bouts
-of the wrestlers of the lowest grade; and as he acquires skill and
-experience, he rises to a higher grade until finally he umpires the
-matches of the foremost wrestlers. His decision is seldom disputed;
-and in the rare cases when it is called in question, he appeals to the
-elders sitting at the four pillars.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{283}</span></p>
-
-<p>The rules of the ring are very strict. If a wrestler falls, touches
-the ground with a knee, a hand, or any part of the body other than
-the soles of his feet, or steps on the rice-bags of the ring, he is
-declared defeated. The ways in which, he can cope with his adversary
-were originally put at forty-eight; but they were subsequently
-increased to twice, and later still to four times, that number. These
-original forty-eight throws were divided into four classes of twelve
-each, namely, the butting with the head, grappling with the hands,
-twisting with the hips, and tripping with the feet. From these were
-developed all the later methods.</p>
-
-<p>During the first days of the matches the wrestlers of the first
-grade are paired with those whose positions on the other side do not
-correspond to their own; and then the matches become gradually more
-equal until on the ninth day those of the same position on both sides
-are pitted against each other. It is the most exciting day of the
-whole series; but on the tenth and last day those of the<span class="pagenum">{284}</span> highest
-grade seldom appear and the interest in the matches flags as a matter
-of course.</p>
-
-<p>These great matches, occurring as they do only twice a year, throw
-the whole city into a fever of excitement, and while they are on, one
-hears of nothing else. In the booth the enthusiasm is very great,
-and it rises to such a pitch when a clever throw takes place or a
-favourite distinguishes himself, that the spectators throw into the
-arena their overcoats, tobacco-pouches, or whatever else come handy as
-marks of their approval to the victor. They afterwards send presents
-in money and recover their property.</p>
-
-<div id="img_p283" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p283.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE ENTRANCE OF A STORY-TELLERS’ HALL.
- </div>
-</div>
-
-<p>Thus, playgoing is expensive and takes up the best part of a day,
-while the wrestling matches which arouse universal interest occur
-but twice a year, other matches being mostly of local interest only.
-Neither of these amusements can serve to while away a few hours
-of idleness or relaxation; to those who wish to spend an evening
-pleasantly and at little expense, the story-tellers’ hall is always
-open. It stands conspicuously in a street; for over a wide entrance,
-the walls of which are studded with numerous pegs for suspending
-the clogs and sandals of its patrons, hangs a large square lantern
-announcing on its face the names of the principal performers, while
-the name of the hall is inscribed at a side-end. The hall itself is a
-great matted room with a platform at the furthest end. The spectators
-squat promiscuously on the mats and watch the performances or listen
-to the tales of the story-teller on the platform which is about four
-feet high and can be seen from all parts of the room. The hall opens
-at six or half-past; but it only begins to fill an hour later and
-closes at about ten o’clock.</p>
-
-<p>Entertainments of various kinds are given at the story-tellers’
-halls. In some the story-tellers proper appear; half a dozen or more
-come upon the platform in succession, winding up with the chief
-story-teller of the evening. Those of the better grade tell serious
-stories, complete at a sitting or continued through the whole run of
-the company which is fifteen evenings, for they change twice a month.
-Most of the others, however, tell short stories, humorous and ending
-often in a word-play; their object is merely to raise a laugh among
-their audience. There are also story-tellers of a different<span class="pagenum">{285}</span>
-kind, whose speciality is tales of war and stories of men famed in
-Japanese history; but as they talk seriously and not in the light vein
-of their more humorous <i>confrères</i>. they are not so popular as the
-latter. It is not, however, always the story-teller who occupy<span class="pagenum">{286}</span>
-the platform. In the course of the evening there may be music and
-singing by professionals or conjuring tricks. There are also several
-halls opened exclusively for the singing of <i>gidayu</i>; and though for
-their proper singing a deep, strong voice is really requisite, female
-singers are far more numerous than male in Tokyo. In the capital it is
-not as in Osaka, the home of <i>gidayu</i>-singing, for a young and pretty
-girl-singer finds greater favour than a male singer of skill and
-experience. In one evening half a dozen such singers perform, the last
-being the head of the troupe.</p>
-
-<div id="img_p285" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p285.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>A STORY-TELLER ON THE PLATFORM.
- </div>
-</div>
-
-<p>In these halls some of the stories told are far from edifying; but
-from others the lower classes become acquainted with the lives of the
-noted men of their country. The proletariat in Japan are probably more
-intimate with the history of their country than those of other lands.
-Such history may not always be authentic; but of the famous names in
-that history, warriors, statesmen, priests, and scholars, they hear
-from the more serious entertainers at the halls; and the <i>gidayu</i> has
-also an educative influence, for it inculcates unceasingly the duty of
-loyalty and filial piety and never tires of dwelling upon the
-nobleness of self-sacrifice.</p>
-
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{287}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XXI">CHAPTER XXI.<br />
-<span class="smaller">FEASTS AND FESTIVITIES.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Festivities in the old days—The New Year’s Day—The
- New Year’s dreams—January—February—The Feast of Dolls—The
- Equinoctial day—Plum-blossoms—Cherry-blossoms—The flower
- season—Peach-blossoms—Tree-peonies and wistarias—The Feast of
- Flags—The Fête of the Yasukuni Shrine—Other fêtes—The Feasts of
- Tanabata and Lanterns—The river season—Moon-viewing—The Seven Herbs
- of Autumn—October—The Emperor’s Birthday—Chrysanthemums and
- maple-leaves—The end of the year.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_t.png" width="34" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THERE are feasts and festivities galore in Tokyo. In the old times the
-feast-days marked in the calendar were far more numerous than they
-are now. In those days, while the daimyo and his retainers travelled
-pretty often between Yedo and their native province, the citizens
-seldom left town; it was a red-letter day with them when they set out
-on a pilgrimage to the great shrine of Ise or on a trip to Kyoto; and
-even these persons formed a very small minority. The high roads were
-infested by robbers; and it was only with their lives in their hands
-that humble citizens could go on a long journey. Being, then, confined
-in the town, its inhabitants naturally took what pleasures they could
-in it and availed themselves of every festivity to give themselves
-up to enjoyment. The festivals of the tutelary deities were, for
-instance, celebrated with great pomp; on annual feast-days the
-time-honoured customs were religiously observed; and the flowers of
-the season were admired and made occasions for general hilarity, for
-they served to break the monotony of a purely urban life. But the
-great facilities of transportation which have been introduced since
-the Restoration have in these days diminished the interest of the
-better classes in their city. The well-to-do men, who formerly
-considered it a luxury to possess a villa on the outskirts of Tokyo,
-are now not content unless they keep one at Kamakura or beyond for
-spending the week-end in and another a hundred miles or more from the
-city<span class="pagenum">{288}</span> for their summer retreat. Kamakura and Enoshima, which are
-only thirty miles away from Tokyo, were in the old days so distant
-that they would not think of visiting them unless they intended to
-spend a few days there; but now school-children are taken to those
-places on a day’s excursion. The ease with which men can leave the
-city has made them but lukewarm supporters of the institutions which
-gave the town its periodical gaiety; for they no longer take an active
-part in the local festivities or pride themselves upon the fine show
-their ward might make on such occasions. Even the flowers for which
-Tokyo is noted they go to look at in the country; and the festivals of
-the tutelary deities have lost their former splendour, and their most
-prominent feature, the procession-cars, cannot now be built on the
-grand scale of the old days, for unless they can be bent low, they
-cannot parade the streets without snapping the innumerable electric
-wires which disfigure the thoroughfares of the metropolis. Of the five
-great feasts which were held every year in former times, two are no
-longer celebrated in Tokyo, the Feast of Tanabata on the seventh day
-of the seventh month of the lunar calendar and the Feast of the
-Chrysanthemum on the ninth day of the ninth month, the remaining three
-being the New Year’s Day on the first day of the first month, the
-Feast of Dolls on the third day of the third month, and that of Flags
-on the fifth day of the fifth month.</p>
-
-<p>Still there remain many occasions on which the Tokyo cit may take his
-pleasure at home and abroad. The first of these, the New Year’s Day,
-presents the gayest appearance everywhere and is a day of general
-rejoicing. On either side of the gate or front door at every house
-stands a large pine branch supported by an unstripped bamboo-pole or
-two, and overhead flies the national flag. On the cross-beam of the
-gate or over the porch hangs a coil of sacred rope, to which are
-attached a piece of fern, a lobster, a bit of <i>konbu</i> (<i>laminaria</i>),
-and an orange. Indoors too, a piece of rope with a frond of fern is
-suspended in different rooms. In the morning when the family gather
-for breakfast, a set of three wooden goblets are brought on a stand,
-and the members of the household wish one another a happy New Year and
-drink spiced <i>mirin</i> with one of the<span class="pagenum">{289}</span> goblets in the order of
-their position in the family; and instead of the usual boiled rice,
-they eat cakes of pounded rice roasted and boiled in a soup of greens.
-This drinking of <i>mirin</i> and eating of rice-cakes is repeated on the
-two mornings following. On the New Year’s Day people go out to present
-the New Year’s greetings to their friends and relatives. This custom
-is now less observed than formerly; for in these days they greet one
-another by post, and millions of postcards pass through the Tokyo post
-offices in the beginning of the year. On the New Year’s Day larger
-shops are closed, as well as offices, public and private. The streets
-are gay with the New Year’s decorations and with people going to and
-fro for the New Year’s greetings; while in streets of shops and
-small houses young men and women and children may be seen playing at
-battledore and shuttlecock in the open road to the great obstruction
-of the thoroughfare, the fun of the game being that those who miss a
-shuttlecock have their faces smeared with Indian ink or white paint.</p>
-
-<div id="img_p289" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p289.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE TREASURE-SHIP.
- </div>
-</div>
-
-<div id="img_p290" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p290.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE NEW YEAR’S DECORATIONS.
- </div>
-</div>
-
-<p>On the second, larger shops send out the first loads of goods for the
-year in handcarts. These carts are adorned with flags bearing the
-names of the firms, and the shops pride themselves<span class="pagenum">{291}</span> upon the
-number of such loads they can send out on this day. In the evening
-hawkers come with pictures of a treasure-ship with the seven deities
-of fortune on board; over the picture is written an ode of thirty-one
-syllables which is remarkable for being a palindrome. It runs thus:—</p>
-
-<p class="noindent"><i>Na ka ki yo no to o no ne fu ri no mi na me za me na mi no ri fu
- ne no o to no yo ki ka na.</i></p>
-
-<p class="noindent">It will be seen that if the syllables are taken each as one sound,
-the ode is same when read backward. It may be translated: “They have
-all awakened from the long night’s sleep; and how pleasant is the
-sound as the ship rides the waves!” These slips are eagerly purchased
-as they are supposed, if put under the pillow on this night, to give
-lucky dreams. The luckiest dream of all is, according to common
-superstition, that of Mount Fuji, next to which is a dream of a hawk,
-and the third that of an egg-plant.</p>
-
-<p>On the fourth of January, the government offices are formally opened
-for the year, and other public and private offices follow suit. On the
-sixth the fire-brigades of Tokyo assemble in a public place and give
-acrobatic performances on fire-ladders to show their agility. This day
-closes the New Year’s festivities, and the decorations are removed. On
-the eighth, the Emperor reviews the troops in the morning; and on
-the same day most schools reopen after the New Year’s holidays. The
-sixteenth is the holiday for apprentices and servants, who go home
-to their parents or spend the day at the theatres or other places of
-amusement. The sixth of January opens what is called the period of
-lesser cold and the twentieth is the first day of the period of
-greater cold. For a fortnight from the latter date many male votaries,
-especially of the artisan class, run thinly-clad at night to worship
-at their favourite shrines as such enthusiasm will, it is believed,
-make them proficient in their callings; they ring a bell as they run.
-Some go to a well and pour cold water over themselves at midnight to
-be purified by that means from the sins of the world. Children go out
-before daybreak to practise their lessons, boys to read or fence and
-girls to sing or play the <i>samisen</i>. The shrines to which the first
-visit of the year should be paid are too numerous for mention.</p>
-
-<p><span class="pagenum">{292}</span></p>
-
-<p>On the second or third of February ends the period of greater cold,
-and with it nominally the winter season. In the evening peas are
-parched and thrown about in every room with the cry, “Fortune within,”
-and then they are flung outdoors with the shout, “Demons without.”
-This is to purify the house for the new spring season; and the members
-of the family eat each a number of these peas, which is one in excess
-of the years of their age. The eleventh is one of the three great
-national holidays; it is the anniversary of the coronation of Emperor
-Jimmu, the founder of the Japanese Imperial line, the other two being
-the New Year’s Day and the Emperor’s Birthday. There are six ordinary
-national holidays, namely, the anniversary of the death of Emperor
-Komei, the father of the present Emperor (January 30th), the Feast of
-the Vernal Equinox (March 21st or 22nd), when offerings are made to
-the Imperial ancestors on the equinoctial day, the anniversary of the
-death of Emperor Jimmu (April 3rd), the Feast of the Autumnal Equinox
-(September 23rd or 24th), the Feast of the New Season’s rice which is
-offered at the great Shrine of Ise (October 17th), and the Feast of
-the New Rice which is offered to the other deities and eaten for the
-first time in the Imperial Palace (November 23rd).</p>
-
-<p>On the third of March falls the Feast of Dolls. Towards the end of
-February, the dolls are brought out and tiers of shelves put up,
-usually against a wall of the parlour. On the highest shelf sit the
-Emperor and Empress, with a screen at the back and overhead a roof
-adorned with curtains. Below them sit the Court ladies, while lower
-still are the five Court musicians and two armed guards. These are the
-regulation dolls, and to them may be added any others. Then food is
-set before the Emperor and Empress on two miniature trays; and all
-sorts of lilliputian household goods, such as chests of drawers,
-toilet stands, and kitchen utensils, are ranged on the lower tiers.
-Also white <i>sake</i>, which is <i>sake</i> barm dissolved in <i>mirin</i>, is
-offered to the dolls and drunk as well by the family. These dolls are
-displayed in every family where there is a daughter, and the feast is
-looked forward to by its female members, who invite their girl-friends
-to come and see the array of dolls. They are put away on the sixth or
-seventh.</p>
-
-<div id="img_p293" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p293.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE FEAST OF DOLLS.
- </div>
-</div>
-
-<p>The equinoctial day is the middle of a week known as <i>higan</i>, or
-yonder shore, which is so called because prayers are said during the
-week for the souls of those on shore, that is, in Nirvana. During the
-week dumplings and rice-cakes coated with bean jam or<span class="pagenum">{294}</span> sweetened
-bean-powder are offered to the dead and also sent as presents to
-friends and relatives. The family tombs are visited; and old-fashioned
-people worship in succession at the six great temples dedicated to
-Amitabha in the environs of the city, which entails a journey of some
-fifteen miles. Many old men and women visit different shrines on the
-equinoctial day as they have been told that if they pass through seven
-stone <i>torii</i> or shrine-gates on that day, they will not suffer pain
-when the time comes for them to quit this world.</p>
-
-<p>In the latter part of this month the plum-trees are in full bloom.
-Though camellias are in flower earlier in the year, the plum-blossoms
-are the first of all the flowers to attract crowds of admirers. As
-plum-trees blossom sometimes while it still snows, the plum-tree
-blooming under a weight of snow is emblematic of faithfulness in
-adversity. The plum-blossom is not so popular as the cherry-blossom;
-and yet it is the subject of more odes and poems than the other. It
-possesses the grace and refinement which is lacking in the luxuriant
-clusters of cherry-blossoms. Its quiet hue, the delicacy of its
-fragrance, and the sense of loneliness it seems to impart appeal to
-the literary and poetical-minded, who go to a plum-garden with gourds
-of <i>sake</i> and drink under the branches to which they hang slips of
-paper with odes written on them in praise of the blossom. It is also
-associated in our poetry with the Japan bush-warbler, the most prized
-of our singing-birds, whose clear abrupt notes certainly sound
-pleasant on cold, crisp mornings of early spring. Though there are
-many plum-gardens in Tokyo, the most noted is that on the east side of
-the River Sumida, where stands an aged tree, known as the Plum-tree of
-the Couchant Dragon from the fancied resemblance of its gnarled trunk
-to the sleeping form of that fabulous animal.</p>
-
-<div id="img_p295" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p295.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>CHERRY-FLOWERS AT MUKOJIMA.
- </div>
-</div>
-
-<p>At the end of March bloom the early flowers of the cherry called the
-<i>higan</i>-cherry; but it is in the first half of the following month
-that the real cherry season is in full swing. The birthday of
-Sakyamuni, the founder of Buddhism, is celebrated on the eighth of
-April, when an infusion of the <i>hydrangea thunbergii</i> is poured over
-a small statue of the Buddha and the liquid is sold in small<span class="pagenum">{296}</span>
-green-bamboo tubes to the votaries. It is said to be an effective
-charm against the breeding of maggots in summer. This ceremony of
-the washing of the Buddha, as it is called, is soon forgotten in the
-universal merriment of the cherry-flower season. The lovers of the
-plum-blossom may dwell upon the superior grace and delicacy of their
-favourite, but the darling of the nation is the cherry-flower; the
-former has been lauded by many a poet, but the latter is considered to
-be peculiarly Japanese, for no other land can boast the magnificent
-clusters without a leaf to break their continuity, which look in
-the distance like a bank of pale clouds, and when they fall, the
-scattering petals come down as lightly as flakes of snow. When we
-speak simply of <em>the</em> flower, or of the flower-time, flower-view, or
-flower-season, we allude invariably to the cherry-flower. The high
-esteem in which the cherry-blossom has always been held in Japan is
-exemplified in the saying, “Among men the samurai, among flowers the
-cherry,” which was, in the days of military ascendancy, the highest
-praise that could be bestowed. Again, how closely the flower is
-identified with the country, may be seen from the famous ode of
-Motoori, which runs; “Should a stranger ask what is the spirit of
-Japan, to him I would show the wild-cherry blossoms glinting in the
-morning sun.” That spirit is delicate and tarnished by dishonour as
-readily as the flower is scattered by the wind. The cherry-flowers
-bloom but for a few days; and that fact gives the motive to a
-celebrated <i>haiku</i>, or verse of seventeen syllables, which may be
-lamely translated:—</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0">Ah, this world of ours!</div>
- <div class="i0">But three days are gone; and where</div>
- <div class="i0">Are the cherry-flowers?</div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-
-<p>The lightness and allusiveness of the original bring home the
-evanescence of life even more vividly than the snows of yester-year.</p>
-
-<p>The earliest to attract crowds of pleasure-seekers is Uyeno Park,
-where along the walks and among other trees stand many aged
-cherry trees. As the national museum and the zoological gardens are
-also in the park, the season attracts hosts of school-children who
-bring their luncheons and spend the whole day there. But it is the
-south-east bank of the River Sumida on the outskirts<span class="pagenum">{297}</span> of the
-city, to which gather the largest throngs of sight-seers. Here an
-avenue of cherry stretches for some miles, and men and women,
-as they pass under, are fairly intoxicated with the sight of the
-numberless clusters of cherry-blossoms. Many repair to it in parties,
-often in clothes of a uniform pattern and sometimes in comical guise.
-Next comes Asuka Hill, a few miles behind Uyeno, and then Koganei on
-a road west of the city, and lastly, the River Arakawa, on the north,
-noted for its cherry-blossoms of other colours than the usual pale
-pink. In the city there are many smaller spots where the blossoms may
-be seen to advantage.</p>
-
-<p>About the same time as the cherry-flowers the peach also is in bloom;
-but it fails to attract many sight-seers. Towards the close of April,
-we have the azalea, which flowers for about a fortnight; it has not
-the delicate tint of the cherry-flower, and its deep red is apt to
-pall on the beholder. Besides, as it blooms when people are tired with
-gazing at the cherry-blossoms, its votaries are comparatively few, and
-somehow it does not arouse the enthusiasm that the national flower
-excites.</p>
-
-<p>Late in April flower the tree-peonies; their magnificent blossoms
-command admiration. They are specially cultivated and need a great
-deal of tending; they are not, therefore, like the plum and cherry
-trees, often to be seen in public places, and are commonly displayed
-in private gardens and nurseries. The tree-peonies are not indigenous
-to Japan, but were originally introduced from China; and much as
-we admire these fine flowers, they do not appeal to us like the
-cherry-blossoms. A little later, the wistarias hang down their long
-clusters of purple flowers; they are best seen at the shrine of
-Tenmangu, not far from the plum-garden of the Couchant Dragon, where
-their pendulous racemes look doubly beautiful as they are reflected in
-the pond over which they hang.</p>
-
-<p>The fifth of May is the Feast of Flags, which is for boys what the
-Feast of Dolls is for girls. On this day little flags are set up
-in a room, together with figures of men famous in history for their
-strength and valour. Outdoors a gigantic carp made of paper or cloth
-is tied to the top of a high pole, where it flutters when it is<span class="pagenum">{298}</span>
-filled with wind; the carp is emblematic of strength as it can swim
-up a rapid current.</p>
-
-<div id="img_p298" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p298.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE FEAST OF FLAGS.
- </div>
-</div>
-
-<p>On the fifth, sixth, and seventh of May is held the great semi-annual
-fête of the Yasukuni Shrine, which is dedicated to the spirits of the
-officers and men of the army and navy and others who died fighting for
-their country. Aides-de-camp are sent from the Imperial Court to make
-offerings at the shrine. Here firework displays and wrestling matches
-take place and booths of all kinds are opened during the fête. The
-compound is crowded by the relatives of the dead, especially of those
-who fell in the Russian war, as well as the general public. The other
-semi-annual fête is held on the same days six months later.</p>
-
-<div id="img_p299" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p299.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE FÊTE OF SANNO.
- </div>
-</div>
-
-<p>Early in June the irises and sweet-flags flower; there are gardens in
-Tokyo where these flowers are specially cultivated and shown to the
-public. June is also the month for the annual fêtes of many local
-deities. There are nearly fifty shrines where annual fêtes are<span class="pagenum">{300}</span>
-held in Tokyo; and the greatest of these are the Sanno and Kanda
-Myojin, whose fêtes were until lately among the famous sights of the
-city. The fête of the Sanno takes place on the fifteenth of June,
-while that of the Kanda Myojin is celebrated on the same day three
-months later.</p>
-
-<p>On the seventh of July took place the Feast of Tanabata, which is now
-seldom observed in Tokyo. On this night, according to the legend, the
-only one in the whole year when the Weaver (the star Vega) can meet
-her lover the Cow-herd (the star Altair) on the other side of the
-Heavenly River, as the Milky Way is called, magpies come and spread
-their wings across the river to bring the lovers together. And this
-meeting is celebrated with various offerings. The sixteenth of the
-month is, like the same day in January, the holiday for apprentices
-and servants. About this time, midsummer presents are exchanged
-between friends and relatives; but the most important occurrence in
-the middle of the month is the Feast of Lanterns. On the thirteenth,
-preparations are made for welcoming the spirits of the dead. The
-family tomb is visited and washed, while at home the shrine is
-decorated with festoons of vermicelli, to which are attached ears of
-Italian millet and <i>panicum frumentaceum</i>, dried persimmons, and the
-fruit of the <i>torreya nucifera</i>, and the lower part of the shrine
-is enclosed with a little fence of cryptomeria. In the evening,
-hemp-reeds are burnt in an earthen pan in front of the porch to
-receive the spirits who are then believed to enter the dwelling. On
-the fourteenth, offerings are made at the shrine and a priest is often
-called in to recite prayers. On the evening of the fifteenth when the
-spirits conclude their visit, the hemp-reeds are again burnt to speed
-them; people light their pipes at the fire and smoke as a charm
-against diseases of the mouth and step over the embers to secure
-themselves against all ailments in the lower parts of the body.</p>
-
-<div id="img_p301" class='figcenter illowp50'>
- <img class="w100" src="images/img_p301.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE FEAST OF LANTERNS.
- </div>
-</div>
-
-<p>About the end of July or beginning of August, the opening of the
-boating season on the River Sumida is celebrated with a grand display
-of fireworks, which is attended by large crowds from all parts of the
-city, while the tea-houses around are full of guests. In August the
-morning-glory is in full bloom, and people repair at<span class="pagenum">{302}</span> dawn to
-Iriya in the north of Tokyo to look at the flowers for which it is
-noted as the buds untwist into open blossoms, and pass on their
-way home by Shinobazu Pond, close to Uyeno Park, and watch the
-lotus flowers burst open with a loud report.</p>
-
-<p>On the twenty-sixth day of the seventh month of the old lunar
-calendar, which falls ordinarily on some day late in August or early
-in September, people climb up a hill at night or go to the water-side
-to see the moon rise; for it is considered lucky to catch a glimpse
-of the three images of Amitabha which are said to be visible for an
-instant before the moon comes into sight. On the fifteenth of the
-eighth month when the moon is always full, offerings of fifteen
-dumplings, soy beans, and persimmons are set before the moon and odes
-composed in praise of the beautiful satellite. Indeed, the eighth
-month is poetically called the “month of the moon-view.”</p>
-
-<div id="img_p303" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p303.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>OFFERINGS TO THE FULL MOON.
- </div>
-</div>
-
-<p id="seven_herbs">On the ninth day of the ninth month was observed in the old days the
-Feast of the Chrysanthemum, when a party was held in the Imperial
-Palace for looking at the flower and partaking of an infusion of
-chrysanthemums in <i>sake</i>; but this custom has died out, and the
-Imperial chrysanthemum party is now given in the latter part of
-November. On the thirteenth of the same lunar month occurs the last of
-the three moon-viewing festivals, when offerings similar to those on
-the fifteenth of the preceding month are made, the only difference
-being that the number of dumplings is thirteen instead of fifteen.
-People go out at this time to look at the Seven Herbs of Autumn, the
-principal of which is the <i>lespedeza bicolor</i> with its pretty little
-red flowers; the other six are the <i>miscanthus sinensis</i>, <i>pueraria
-thunbergiana</i>, <i>dianthus superbus</i>, <i>patrinia seabiosœfolia</i>,
-<i>cupatorium chinense</i>, and <i>platycodon grandiflorum</i>. The autumnal
-equinox is celebrated in the same manner as the vernal.</p>
-
-<p>The greatest event in October is the commemoration of the death of
-Nichiren, the founder of the Buddhist sect of that name, who died
-in 1282 at the temple of Honmonji, a few miles south-west of Tokyo.
-On the evening of the twelfth, the votaries leave Tokyo in parties
-chanting prayers and beating flat drums; and they sit up all night in
-the temple or, if they cannot get lodging<span class="pagenum">{304}</span> anywhere, lie down
-in the extensive temple-grounds. On the thirteenth, the anniversary
-of Nichiren’s death, mass is held in great state in the temple. Even
-those who do not profess the Nichiren doctrines visit the temple
-to look at the crowds gathered there. The only other religious
-celebration of the kind that can compare with it is the commemoration
-of the death of Shinran, the founder of the Shin sect, which takes
-place on the twenty-eighth of November in the two great temples of
-Honganji in Tokyo.</p>
-
-<p>On the seventeenth of October, the newly-harvested rice is offered at
-the great Shrine of the Sun-Goddess in the province of Ise; and in a
-country where rice is the most important food, such an occasion is
-naturally celebrated as a national holiday. On the twentieth, the fête
-of Daikoku and Ebisu, the two gods of fortune, is celebrated in many
-merchants’ houses with a great feast to which friends and relatives
-are invited.</p>
-
-<p>The third of November is the Emperor’s birthday. His Majesty reviews
-the troops early in the morning and holds a banquet at noon, to which
-the Imperial Princes, high government officials, and the foreign
-ambassadors and ministers are invited. A salute of a hundred and eight
-guns is fired in the bay; and in the evening the minister for foreign
-affairs gives a ball to high officials, the diplomatic corps, and
-other persons of rank and position, Japanese and foreign. In this
-month the chrysanthemums are in full bloom; at Dangozaka, not
-far from Uyeno Park, are exhibited scenes from well-known plays or
-representations of passing events, in which the figures are clothed
-with chrysanthemum flowers of various colours. They attract large
-crowds; but the finest flowers are to be seen in the palace-grounds at
-Akasaka, where the Imperial chrysanthemum party is given, and at the
-mansions of noblemen and men of wealth. This month is also noted for
-the maple-leaves, which, when they become crimson, are highly admired;
-and many people make pilgrimages to the banks of the Takinogawa, a
-few miles north of Uyeno Park, where they are to be seen in great
-profusion.</p>
-
-<p>In December people are too busy with the year-end settlement of
-accounts and preparations for the New Year to indulge in festivities,
-though there are not a few easy-going men who get up towards the close
-of the month what are called dinners for forgetting the passing year.
-From the middle of the month, fairs are held in different parts of the
-city for the sale of articles required for the New Year’s decorations
-and battledores and other things for the New Year’s amusements.
-Towards the end of the month, year-end visits are paid among friends
-and relatives; the New Year’s decorations are put up; and everywhere
-preparations are made for the New Year’s festivities. At midnight of
-the last day, the temple-bell sounds a hundred and eight strokes to
-announce the passing of the old year.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">{305}</span></p>
-<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_XXII">CHAPTER XXII.<br />
-<span class="smaller">SPORTS AND GAMES.</span></h2>
-
-<p class="smaller mb1">Hunting—Horse-racing—Fishing—Outdoor
- games—Billiards—<i>Sugoroku</i>—Iroha-cards—Ode-cards—<i>Ken</i>—Japanese
- chess—The moves—Use of prisoners—The game of <i>go</i>—Its
- principle—Camps—Counting—“Flowers-cards”—Players—How to
- play—Claims for hands—Claims for combinations made—Reckoning.</p>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/dcap_f.png" width="27" height="40" alt="" />
-</div>
-
-<p class="drop-cap">FIELD sports cannot be said to thrive in Japan. Fox-hunting, as
-practised in England, is unknown; indeed, hunting on a grand scale
-seldom takes place. Every year a large number of shooting licenses
-are issued; but reckless shooting has made game so scarce in the
-neighbourhood of Tokyo that any one in search of good sport must go a
-considerable distance from town. Game preserves are also very few in
-number, for there is scarcely one man of means in Tokyo who keeps such
-grounds. Nearly all the small birds are protected.</p>
-
-<p>Horse-racing came into vogue soon after the Russian war. Many
-horse-race companies were formed; they throve as they sold pari-mutuel
-tickets on which they took a commission. The races became enormously
-popular; and people who knew nothing of horses or racing rushed in
-crowds to the races to buy these tickets. The thing became barefaced
-gambling, and so great was the scandal caused by these races that the
-sale of pari-mutuel tickets was prohibited, with the result that the
-races were entirely deserted and the shares of these companies fell
-from ten times their face-value to almost <em>nil</em>. Remedial measures
-were tried, but without success. These races had at first been
-encouraged by the authorities as it was believed that they would help
-to improve the breed of horses in Japan; but there was little prospect
-of that object being achieved, for the frequenters of the race-courses
-did not appear to take much interest in horse-racing beyond the
-opportunities it gave for gambling.</p>
-
-<div id="img_p307" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p307.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>CORMORANT-FISHING.
- </div>
-</div>
-
-<p>Fishing has many votaries. Boats put off from Shinagawa for<span class="pagenum">{307}</span>
-fishing in the Bay of Tokyo, especially in summer and autumn; the fish
-are caught either with nets or with rod and line. Anglers may be seen
-at all seasons on the banks of the little rivers and canals which
-traverse the city; but their catch is quite insignificant. The most
-interesting method of catching fish is, perhaps, cormorant-fishing
-in the Tamagawa, a river which runs a few miles west of Tokyo, where
-cormorants are, as in the River Nagara in Gifu Prefecture, which
-is celebrated for this form of fishing, employed to catch the
-<i>plecoglossus altivelis</i>, which abounds in the river. The bird has a
-tight ring around its crop, and when it has dived into the water and
-swallowed enough fish, the ring is pulled up and the bird is made to
-disgorge them. Another curious sight is the angling for the sillago.
-This fish is keen-sighted and very active, and takes fright and darts
-away as soon as it sees a boat rocking on the water. As, however, it
-is to be found in comparatively shallow water, a gigantic stool is set
-on a shoal, and the angler sits on it and patiently waits for the fish
-to take the bait. A boat remains not far off for emergencies, as when
-the angler, in his eagerness, loses his balance and goes bodily after
-the sillago. On a calm day, several of these stools are to be seen off
-the beach at Shinagawa.</p>
-
-<div id="img_p308" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p308.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>ANGLING-STOOLS.
- </div>
-</div>
-
-<p>Of the outdoor games which have been introduced in recent years
-from abroad, the oldest is, perhaps, lawn-tennis, which is still
-extensively played, although it must now yield in popularity to
-baseball.<span class="pagenum">{309}</span> A Japanese baseball team crossed the ocean some time
-ago to play on the Pacific Coast of the United States, though not with
-very brilliant results, while similar teams have come from Hawaii
-and the Pacific States to challenge the Japanese college teams.
-Boat-racing is also very popular; and races are held annually on the
-River Sumida by the Imperial University of Tokyo and other educational
-institutions in April when the cherry trees are in bloom on the
-river-bank. Football is played to some extent, and hockey has been
-tried with little success, while cricket is seldom played.</p>
-
-<p>Of the European indoor games, the one which has found most favour in
-Japan is undoubtedly billiards, at which many Japanese have attained
-considerable skill. Ping-pong enjoyed a temporary vogue, but has now
-become as obsolete as diabolo, the craze for which reached Japan not
-long after it arose in Europe.</p>
-
-<div id="img_p309" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p309.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'><i>SUGOROKU</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p>We may now pass on to the principal games which are played in Japan.
-<i>Sugoroku</i> is a game played on a board by two persons. It is similar
-to backgammon, with the difference that the grand object of <i>sugoroku</i>
-is to get all one’s men into the enemy’s territory. There are twelve
-men on each side and twenty-four points to move to, and two dice are
-thrown alternately as in backgammon. It is a very ancient game which
-is hardly ever played nowadays; and what<span class="pagenum">{310}</span> is now known as
-<i>sugoroku</i> was originally called the <i>dochu sugoroku</i> or travelling
-<i>sugoroku</i>. The earliest of its kind is a large sheet on which the
-views of the fifty-three postal stations on the highway from Yedo to
-Kyoto are given in order in as many squares. The starting-point is
-Yedo in one corner of the sheet, from which the squares are ranged
-along the edges until one of them touches the Yedo square, and then
-they are continued along the inner edges of the first squares, and
-still another set is formed along the edges of these second squares,
-until Kyoto is reached in the centre of the sheet. Each player has a
-slip of paper with his name or mark inscribed on it; it is put with
-the others in the Yedo square. He throws a die in turn and moves
-forward according to the number turned up; and the one who reaches
-Kyoto first is the winner. As there are fifty-three squares, the
-minimum number of throws of the die is nine; but the game may become
-complicated if, as is usually the case, the die must in the last throw
-turn up the exact number required for reaching the goal. Thus, if five
-is turned up when only two is needed to reach Kyoto, the player is
-made to go back three squares from the goal and await his turn for the
-next throw. Again, when a player comes to a certain square, he may
-be made to forfeit a turn or go back a number of squares. When these
-rules are introduced, the game is very much prolonged. Hence, later
-forms of <i>sugoroku</i> have a smaller number of squares; indeed, if,
-further, the place to move to is named in every square for every
-number turned up, a very few squares will suffice; and some <i>sugoroku</i>
-have no more than a dozen squares and yet an exciting game may be
-played on them.</p>
-
-<div id="img_p311" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p311.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'><i>IROHA</i> AND ODE-CARDS.
- </div>
-</div>
-
-<p><i>Sugoroku</i> is played in the long winter evenings, and especially
-during the first days of the New Year. Among other New Year’s games
-may be mentioned the cards known as the <i>Iroha</i> and <i>uta</i> cards.
-<i>Iroha</i>, being the first three characters of the Japanese syllabary or
-alphabet, is the name given to the whole syllabary; and the <i>iroha</i>
-cards are so called because they have inscribed on them each a
-proverbial saying beginning with a different character of the
-syllabary. There are forty-seven characters in the Japanese syllabary,
-and another card is added to make the number even and<span class="pagenum">{311}</span> divisible.
-Besides the pack of forty-eight cards with the proverbs, there is
-another of the same number of cards with pictures corresponding
-to these proverbs; these latter have also marked in the corner
-the first character of the proverbs they illustrate to facilitate
-identification. Thus, if the card in the first pack has the proverb,
-<i>inu mo arukeba bō ni ataru</i> (A dog, by walking, may come upon a
-stick, a saying which is now taken to mean that by wandering about,
-one may meet with good fortune), the corresponding card in the other
-pack has a picture of a dog knocking against a stick and the character
-<i>i</i> in the corner. The card of the second character of the syllabary
-has the proverb, <i>ron yori shōko</i> (Proof is better than argument), and
-the third has <i>hana yori dango</i> (Better a dumpling than a flower, that
-is, use is better than ornament), and so on. The illustrations in
-the second pack are often fanciful, as they cannot but be when the
-proverbs do not refer to concrete objects. Thus, the illustration to
-the second proverb above given has an angry man with one hand on his
-sword and holding in the other the straw figure which the jealous
-wife used in the old days to nail to a tree at dead of night when she
-invoked curses upon her rival. The man is apparently showing his wife
-in spite of her protestations the straw image she has been using
-against his mistress. The game is played sometimes by spreading all
-the pictures in the middle and the players sitting around them. One
-person reads out the proverbs in any order he pleases, and the
-corresponding pictures are seized and put away. The player who has
-taken the largest number of cards in this way is the winner. The game,
-however, is more frequently played in the following manner:—The cards
-are dealt evenly among the players who spread them out exposed before
-them. When a proverb is read out, a player takes out the corresponding
-picture if he has it, and if not, he looks over the other players’
-hands and seizes the card as soon as he sees it. He takes it and gives
-one of his own exposed cards to the player from whose hand he has
-taken it. A slow-witted person’s hand is always full, while a sharp
-player clears his quickly; and the one who has first got rid of his
-hand is the winner. As the cards are often pounced upon at the same
-time by several players, the game is an exciting one, and not a few
-come out of it with their hands scratched and bleeding. Friends and
-relatives of both sexes join in these games in winter evenings, and
-some of them, it is said, consider it the best part of the game that
-they can touch or squeeze the hands of the players of the opposite
-sex by pretending to seize the same cards. For this reason, a strict
-paterfamilias not unfrequently forbids his household to play the game
-with those who are not its members.</p>
-
-<div id="img_p312" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p312.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>PLAYING ODE-CARDS.
- </div>
-</div>
-
-<p>The <i>uta</i> or ode-cards are in two sets of a hundred each. There is a
-famous collection of a hundred odes composed by as many poets, which
-used in former days to be learnt by heart. These odes are used for the
-ode-cards. An ode, as has been explained in a former chapter, is made
-up of two couplets of five and seven syllables each, closing with a
-line of seven syllables. For the purposes of the cards, the odes are
-divided into two parts, the first comprising the first three lines,
-that is, the lines of five, seven, and five syllables, and the second
-the last two lines of seven syllables.<span class="pagenum">{314}</span> The cards in one set give
-each the whole ode with the name and picture of the poet, while in
-those of the other set appears generally the second part, and rarely
-the first part, of the ode. Thus, in the first set the first ode of
-the hundred runs:—</p>
-
-<div>
-<p>Tenji Tenno</p>
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <div class="i0"><i>Aki no ta no</i></div>
- <div class="i0"><i>Kariho no iwo no</i></div>
- <div class="i0"><i>Toma wo arami</i></div>
- <div class="i0"><i>Waga koromode wa</i></div>
- <div class="i0"><i>Tsuyu ni nuretsutsu.</i></div>
- </div><!--end stanza-->
- </div><!--end poem-->
-</div><!--end container-->
-</div>
-
-<div>
-<p>Emperor Tenji</p>
-<p class="offset">Decayed is the rush-thatch of the watch-shed in the autumn rice-field,</p>
-<p class="offset">And the sleeves of the robe are becoming wet with dew.</p>
-</div>
-
-<p>And the card of the second set has the lines <i>Waga koromode wa Tsuyu
-ni nuretsu</i>. The game is played in the same manner as the <i>iroha</i>
-cards; and the scramble for the cards is more exciting as the players
-do not always wait till the whole ode is read out.</p>
-
-<p>There is a curious diversion called the game of <i>ken</i>, or fists,
-which, its name notwithstanding, has nothing to do with pugilism. The
-principle of the game is that there are three positions of the hands
-or fingers, each one of which beats one and is beaten by the other,
-of the remaining two. The game is played with one or two hands. That
-played with both hands is called the fox-<i>ken</i>; its three positions
-are the putting of the open hands with the palms outward close to the
-temples in imitation of the fox, the stretching out of the right arm
-with the hand closed while the left hand is brought to the breast,
-which represents the huntsman with a gun, and the placing of both
-hands on the knees to show the staid manners of the village headman.
-The fox may bewitch the headman as that animal is popularly believed
-to possess magical powers, but may be killed by the huntsman, who,
-however, must not shoot the headman; thus, the fox beats the headman,
-who beats the huntsman, who, in his turn, beats the fox. The game
-is played by two persons, who must move their hands with uniform
-rapidity, for the game is spoilt if either side moves more quickly or
-slowly than the other. It is a favourite game at convivial parties,
-especially if one of the parties is a geisha, though it is not so
-popular now as it used<span class="pagenum">{315}</span> to be. The person who beats the other
-three times running is declared the winner, and the defeated party
-has, as forfeit, to drink a cup of <i>sake</i>. The stone-<i>ken</i> is played
-with one hand; in this the closed hand represents a stone, the open
-hand a piece of paper, and two fingers or a finger and the thumb
-spread out a pair of scissors; the stone may be wrapped in the paper,
-but is proof against the scissors, which may, however, cut the paper.
-This ken is played less often as a game than for deciding in a case
-where one would toss a coin in England, for tossing up is unknown in
-Japan.</p>
-
-<div id="img_p315" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p315.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE GAME OF <i>KEN</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p>The Japanese indoor games we have above described are played mostly by
-children and young men and women, with the exception of the fox-<i>ken</i>,
-which is almost confined to convivial parties. The great serious games
-for grown-up people in the evenings, or in the daytime for that
-matter, are chess, <i>go</i>, and “flower-cards.”</p>
-
-<p><i>Shōgi</i>, or Japanese chess, is played on a board with nine<span class="pagenum">{316}</span>
-squares a side, or altogether eighty-one squares. There are twenty men
-on each side. The nine men on the end-row are the king in the middle,
-with <i>kinsho</i> (gold general), <i>ginsho</i> (silver general), <i>keima</i>
-(knight), and <i>kyosha</i> (kind of rook) on either side; on the second
-row the men are <i>hisha</i> (rook proper) and <i>kakko</i> (bishop) on the
-second square from the right and left ends respectively; and the third
-row is filled with pawns. The pieces are all of the same form; they
-have each a base with two converging sides surmounted by two others
-which make an obtuse angle at the apex, and are thicker at the base
-than at the top so that they can readily stand, though they are always
-laid flat. The name of each piece is written on the upper surface. The
-largest of these men is the king, next to which are the pieces on the
-second row, followed by the men on the end-row, while the smallest are
-the pawns.</p>
-
-<p>The king can move one square in any direction; the <i>kinsho</i> has the
-same moves except to the diagonals behind; and the <i>ginsho</i> moves one
-square forward and diagonally in the four directions; and the <i>keima</i>
-and the <i>kyosha</i> have, one the forward moves only of the knight and
-the other the forward move only of the rook. The <i>hisha</i> and the
-<i>kakko</i> have the same moves as the rook and the bishop respectively.
-The pawns move one square forward and take the hostile pieces in front
-and not diagonally. When the pieces enter the enemy’s territory, that
-is, within the furthest three rows, they are not queened as there are
-no queens in <i>shōgi</i>, they acquire the moves of <i>kinsho</i>. In that case
-they forfeit their own moves, with the exception of the <i>hisha</i> and
-<i>kakko</i>, which retain them. When the pieces are thus changed in
-character, they are turned the reverse side up.</p>
-
-<p>The capture of the men and checking of the king are the same as in
-European chess; but stalemate is unknown, for the reason that we can
-make use of any pieces of our adversary that we may have taken, and
-if our king is in danger, we can readily defend him by putting in the
-field some of our prisoners. This causes no inconvenience as there is
-no distinction of colour between the hostile pieces; their side is
-shown by the direction of the pointed ends of the pieces. The enemy’s
-pieces may be brought into requisition in<span class="pagenum">{317}</span> his own territory; but
-they must move at least one square forward before they can be
-converted into <i>kinsho</i>.</p>
-
-<div id="img_p317" class='figcenter illowp60'>
- <img class="w100" src="images/img_p317.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>JAPANESE CHESS.
- </div>
-</div>
-
-<p><i>Shōgi</i> is universally played; but it is more especially the favourite
-game of the lower classes Among the better classes, <i>go</i> is in greater
-vogue; it is much affected by retired old gentlemen, officials,<span class="pagenum">{318}</span>
-school-teachers, and others of the professions. It is certainly more
-difficult and probably more scientific than the other.</p>
-
-<p><i>Go</i> is played on a thick square board with heavy legs. The surface is
-marked with nineteen parallel lines crossed by as many similar lines,
-making the total number of points of intersection three hundred and
-sixty-one. The game is played on these points, and not in the squares
-formed by the parallel lines; and like <i>shōgi</i>, two persons take part
-in it. Either side has a box of round, flatfish pebbles small enough
-to be placed without overlapping on consecutive points. They are
-distinguished by colour; and the black is always given to the poorer
-player who opens the game, while the other takes the white.</p>
-
-<div id="img_p318" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p318.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>THE GAME OF <i>GO</i>.
- </div>
-</div>
-
-<p>The object of the game is to take as many as possible of the enemy’s
-stones by surrounding them with one’s own. A stone once put on a point
-is immovable unless it is surrounded and taken off the board; it
-cannot move from one point to another. This siege of the enemy’s stone
-lies in cutting it off along the lines passing through the point it
-occupies. The siege is successful in its simplest form when a single
-stone is surrounded on the four adjacent points on the<span class="pagenum">{319}</span> two lines
-intersecting at its point. There is no way of breaking the square
-formed by these four stones, for the only way in which relief can be
-brought to a threatened stone is to make it a part of a chain which
-cannot be completely surrounded by the enemy. When a stone is thus
-surrounded on all sides, it becomes a prisoner and is taken off the
-board. A stone at a corner of the board is imprisoned by two stones
-as there are no other adjacent points, and one on the edge by three
-stones. In a word, a stone cannot act diagonally, but must always work
-along a line. In practice, of course, it is usually a group of stones,
-rather than single stones, that find themselves prisoners, as the
-siege operations are more difficult to detect when carried out on a
-large scale.</p>
-
-<p>If it was only to surround the enemy and capture his stones, the game
-would be comparatively simple. It is complicated by the formation
-of vacant enclosures, within which if the enemy ventures, he must
-infallibly be captured. The object is to make these enclosures as
-large as possible, and since such camps, as they are called, would
-narrow the enemy’s field of operations, he does his best to break the
-cordon by intruding a chain of stones before it is completed. Hence,
-there are four operations going on at the same time: we must break up
-the enemy’s attempted cordon and surround his stones, and prevent his
-surrounding our stones and form our own cordons. This formation of
-camps, though really nothing more than a defensive measure, is in fact
-more important and difficult than the capture of the enemy’s stones;
-and the issue of the game depends generally more upon the size of
-these cordons than upon the number of prisoners actually taken.</p>
-
-<p>Though the game should theoretically be continued till the board is
-completely filled with stones, it is seldom pursued to that extent;
-for where there is a great inequality of skill, the issue can be seen
-long before the finish and the game given up, or where camps have
-been formed, the vacant space need not be filled in. In most cases,
-therefore, plenty of stones remain in hand. When the game is finished,
-the number if points enclosed by the camps, if any, is counted and
-reckoned as so many stones gained; and the difference between it and
-the number of prisoners in the<span class="pagenum">{320}</span> enemy’s hands is one’s net gain
-or loss according as the former is greater or less than the latter.
-And the one with the larger net gain is naturally the winner.</p>
-
-<p>Neither <i>shōgi</i> nor <i>go</i> is a lively game. The latter, especially,
-calls for patience and hard thinking; it may take hours or even days
-to conclude a single game. Besides, it does not lend itself to
-betting. The great gambling game is that of the cards known as
-“flower-cards,” which is rapidly played and depends more upon chance
-than upon skill.</p>
-
-<p>The pack is made up of forty-eight cards, about an inch by an inch and
-a half, which are in twelve sets, each set representing a month of the
-year. The first set has a picture of the pine-tree, which, being the
-principal part of the New Year’s outdoor decorations, symbolises the
-first month. It is followed in order by the plum-tree, cherry-tree,
-wistaria, sweet-flag, tree-peony, and lespedeza, which flower in the
-second, third, fourth, fifth, sixth, and seventh months respectively.
-The eighth month is represented by the eularia, the ninth by the
-chrysanthemum, the tenth by the maple-tree, the eleventh by the
-willow-tree, and the last by the paulownia. It may be stated in
-passing that these months follow the old lunar calendar and are
-therefore some weeks later than the corresponding months of the solar
-calendar. All the cards are not of the same value. The highest, which
-is twenty points, is assigned to the pine-tree with a crane in the
-middle and a red sun above, the cherry-tree in bloom with a curtain
-underneath for a picnic party, the eularia under the full harvest
-moon, the willow under which a great scholar is learning perseverance
-from a frog which succeeds after many hours’ vain attempts in reaching
-a branch, and the paulownia with the phœnix flying over it. Ten
-points each are given to nine cards, namely, the plum-tree with the
-bush-warbler, the wistaria with the cuckoo, the sweet-flag beside a
-plank path, the tree-peony with butterflies, the lespedeza with the
-wild boar, the eularia with wild ducks, the chrysanthemum with a
-wooden cup for the chrysanthemum-<i>sake</i>, the maple-tree with the stag,
-and the willow-tree with the swallow. Five points are the value of the
-cards with a <i>tanzaku</i>, a long strip of paper for an ode; there are
-ten<span class="pagenum">{322}</span> of them, that is, all the sets except the eularia and
-paulownia. The remaining twenty-four cards are worth only a point
-each. Thus, five cards at twenty points, nine at ten points, ten at
-five, and twenty-four at a point each, make the total value of the
-pack two hundred and sixty-four points.</p>
-
-<div id="img_p321" class='figcenter illowp80'>
- <img class="w100" src="images/img_p321.png" alt="" />
- <div class='caption smaller'>FLOWER-CARDS.
- </div>
-</div>
-
-<p>The game is played by three persons. As many as six may join in it
-and the cards be dealt to them; but three of them must throw up their
-hands. First, the dealer declares whether he will play or not and is
-followed in order by the rest. If any players remain after three have
-declared their intention to play, such persons may quietly give up
-play or, if their hands are good, they may insist upon being bought
-out. The player who has a free choice and elects not to play, has to
-pay a forfeit, from which those forced to retire are exempted. The
-players may be reduced to two, and sometimes only to one, in which
-case he is declared the winner.</p>
-
-<p>The cards are first dealt out seven to each player and six others are
-turned up on the table. The players who retire return their cards,
-which are shuffled into the pile of undealt cards. When it has been
-settled who are to play, the dealer, or if he does not play, the one
-nearest to him looks at his hand to see if he has one of the same suit
-as any of the open cards; if he has, he takes the latter with his
-card and put the two aside; but if he has none to match or thinks it
-disadvantageous to take a card, he throws down a card which has no
-match on the table. Next, he takes the top card of the pile and opens
-it; if it matches with any of the open cards on the table, he takes
-the pair and puts them aside; but if it does not match, he throws
-it down exposed among the open cards. The others follow in the same
-manner. As the number of cards in the three hands is twenty-one and
-six are open on the table, the undealt cards also number twenty-one;
-and as every player matches or throws down a card in his hand and
-opens one of the pile, the last card of the last player is played when
-the last of the pile is turned up. The players then reckon the total
-value of the cards in their possession; and according as that value is
-more or less than eighty-eight, which is one-third of the value of the
-whole pack, the difference between the two represents their gain or
-loss. The winner of<span class="pagenum">{323}</span> the largest number also gets the forfeits
-paid by the retired players.</p>
-
-<p>This is the simplest form of the game. It is usually complicated by
-claims allowed for certain combinations found in the hands dealt.
-Thus, if three of the seven cards are of the same suit, the holder can
-claim a forfeit of one and a half dozen points from each of the other
-two; the forfeit becomes two dozen points for two or more <i>tanzaku</i>
-cards among plain ones, three dozens for a plain hand with only one
-card of a higher value, four dozens for three pairs of suits or a
-complete hand of plain cards, six dozens for two sets of three cards
-of the same suit, and so on to the highest which is twenty dozens for
-four cards of one suit and three of another.</p>
-
-<p>Then again, if certain sets of cards are won in the course of a game,
-that game is closed and the value for such sets is claimed from each
-of the other two. Thus, six dozen points are allowed for the three
-purple-<i>tanzaku</i> cards of the chrysanthemum, tree-peony, and maple,
-or the three red-<i>tanzaku</i> cards of the pine, plum, and cherry trees,
-and ten dozens for the four twenty-point cards of the pine, cherry,
-eularia, and paulownia, and twelve dozens if that of the willow is
-added to them.</p>
-
-<p>These payments for combinations make the game very exciting. Twelve
-games, to match with the months of the year, make a rubber, at the
-end of which the reckoning is made. For counting purposes two sets of
-counters are distributed, one of the value of one point each and the
-other of a dozen points. First, counters to the amount of ten dozen
-points are allotted to each player; but of this amount three or four
-dozens are pooled to be given to the highest winner of the rubber, and
-so that lucky person really gets far more than his actual winnings.
-When a player has gone through his first lot of counters, he borrows
-more from the bank. At the end of a rubber when the settlement is
-made, the payment, if the game is played for money, is made at so much
-per point; and even though the unit may be of a small value, the total
-account often comes to a respectable sum.</p>
-
-<p><img src="images/clover.png" alt="" class='center_15em' /></p>
-
-<p class="mt2">
- <img src="images/img_p324.png" alt="" class='center_2em' /></p>
-
-
-
-<div class='box' xml:lang="ja">
- <p class="noindent">不許複製</p>
-
- <p class="noindent">明治四十三年十月一日印刷<br />
- 明治四十三年十月五日發行</p>
-
- <p class="noindent">著作者 井上十吉<br />
- <span class="smaller">東京府败多摩那大久保百人町三百九十番地</span></p>
-
- <p class="noindent">發行兼印刷人 古作勝之助<br />
- <span class="smaller">東京市日本橋區兜町三番地</span></p>
-
- <p class="noindent">印刷所 東京印刷株式會社<br />
- <span class="smaller">東京市日本橋區兜町二番地</span></p>
-</div>
-
-
-<div class="transnote">
-<h2 class="nobreak" id="tnotes">Transcriber’s Notes.</h2>
-
-<p>Text notes:</p>
-
-<ol>
- <li>Obvious typos have been silently corrected.</li>
- <li>Table of contents page numbers have been corrected.</li>
- <li>For the HTML version, page numbers of the original printed text
- are displayed within braces to the side of the text.</li>
- <li>Images in the original text located within a paragraph have
- been moved to either before or after the paragraph. Many
- images occupied a full printed page; page numbers for
- these images are not displayed.</li>
-</ol>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HOME LIFE IN TOKYO ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/65870-h/images/clover.png b/old/65870-h/images/clover.png
deleted file mode 100644
index cf50198..0000000
--- a/old/65870-h/images/clover.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/cover.jpg b/old/65870-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 3ccc74c..0000000
--- a/old/65870-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_a.png b/old/65870-h/images/dcap_a.png
deleted file mode 100644
index 9b9dd56..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_e.png b/old/65870-h/images/dcap_e.png
deleted file mode 100644
index 9e498a2..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_e.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_f.png b/old/65870-h/images/dcap_f.png
deleted file mode 100644
index cbe0f65..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_f.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_i.png b/old/65870-h/images/dcap_i.png
deleted file mode 100644
index aeb0682..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_i.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_m.png b/old/65870-h/images/dcap_m.png
deleted file mode 100644
index ccdd19f..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_m.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_r.png b/old/65870-h/images/dcap_r.png
deleted file mode 100644
index dfab479..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_r.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_t.png b/old/65870-h/images/dcap_t.png
deleted file mode 100644
index 1de560f..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_t.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/dcap_w.png b/old/65870-h/images/dcap_w.png
deleted file mode 100644
index 06fd652..0000000
--- a/old/65870-h/images/dcap_w.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/front.jpg b/old/65870-h/images/front.jpg
deleted file mode 100644
index 58edaa6..0000000
--- a/old/65870-h/images/front.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/hr2.png b/old/65870-h/images/hr2.png
deleted file mode 100644
index e5c94d0..0000000
--- a/old/65870-h/images/hr2.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p013.png b/old/65870-h/images/img_p013.png
deleted file mode 100644
index 7899aac..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p013.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p018.png b/old/65870-h/images/img_p018.png
deleted file mode 100644
index 6dc1ca2..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p018.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p025.png b/old/65870-h/images/img_p025.png
deleted file mode 100644
index f8a4f6b..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p025.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p027.png b/old/65870-h/images/img_p027.png
deleted file mode 100644
index 8d0d60d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p027.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p029.png b/old/65870-h/images/img_p029.png
deleted file mode 100644
index e39f780..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p029.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p032.png b/old/65870-h/images/img_p032.png
deleted file mode 100644
index 9628409..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p032.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p036.png b/old/65870-h/images/img_p036.png
deleted file mode 100644
index 4fc6770..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p036.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p038.png b/old/65870-h/images/img_p038.png
deleted file mode 100644
index 46c8cb1..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p038.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p041.png b/old/65870-h/images/img_p041.png
deleted file mode 100644
index 60a245c..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p041.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p045.png b/old/65870-h/images/img_p045.png
deleted file mode 100644
index 0fab2ad..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p045.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p047.png b/old/65870-h/images/img_p047.png
deleted file mode 100644
index 0b1eb09..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p047.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p049.png b/old/65870-h/images/img_p049.png
deleted file mode 100644
index 225fcf2..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p049.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p050.png b/old/65870-h/images/img_p050.png
deleted file mode 100644
index 68c94fb..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p050.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p052.png b/old/65870-h/images/img_p052.png
deleted file mode 100644
index a31a5f0..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p052.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p055.png b/old/65870-h/images/img_p055.png
deleted file mode 100644
index 9544fda..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p055.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p057.png b/old/65870-h/images/img_p057.png
deleted file mode 100644
index 938eac7..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p057.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p060.png b/old/65870-h/images/img_p060.png
deleted file mode 100644
index bdf418b..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p060.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p061.png b/old/65870-h/images/img_p061.png
deleted file mode 100644
index 6660a64..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p061.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p063.png b/old/65870-h/images/img_p063.png
deleted file mode 100644
index 8578889..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p063.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p065.png b/old/65870-h/images/img_p065.png
deleted file mode 100644
index 4c72f1e..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p065.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p067.png b/old/65870-h/images/img_p067.png
deleted file mode 100644
index 5774aef..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p067.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p069.png b/old/65870-h/images/img_p069.png
deleted file mode 100644
index 7b14af0..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p069.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p072.png b/old/65870-h/images/img_p072.png
deleted file mode 100644
index 95a3107..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p072.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p077.png b/old/65870-h/images/img_p077.png
deleted file mode 100644
index baa7ae3..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p077.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p079.png b/old/65870-h/images/img_p079.png
deleted file mode 100644
index 1245a51..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p079.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p086.png b/old/65870-h/images/img_p086.png
deleted file mode 100644
index 4cacc3f..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p086.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p088.png b/old/65870-h/images/img_p088.png
deleted file mode 100644
index ed6f494..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p088.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p089.png b/old/65870-h/images/img_p089.png
deleted file mode 100644
index 58c3866..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p089.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p091.png b/old/65870-h/images/img_p091.png
deleted file mode 100644
index da9a896..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p091.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p092.png b/old/65870-h/images/img_p092.png
deleted file mode 100644
index ce66d2d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p092.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p098.png b/old/65870-h/images/img_p098.png
deleted file mode 100644
index 3095082..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p098.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p100.png b/old/65870-h/images/img_p100.png
deleted file mode 100644
index 38d09a2..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p102.png b/old/65870-h/images/img_p102.png
deleted file mode 100644
index 70cc8b1..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p102.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p103.png b/old/65870-h/images/img_p103.png
deleted file mode 100644
index b6e69d3..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p103.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p105.png b/old/65870-h/images/img_p105.png
deleted file mode 100644
index 85a98d3..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p105.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p108.png b/old/65870-h/images/img_p108.png
deleted file mode 100644
index a8b6293..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p108.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p109.png b/old/65870-h/images/img_p109.png
deleted file mode 100644
index 100ddbc..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p109.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p110.png b/old/65870-h/images/img_p110.png
deleted file mode 100644
index 86b1288..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p110.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p111.png b/old/65870-h/images/img_p111.png
deleted file mode 100644
index 6100c89..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p111.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p112.png b/old/65870-h/images/img_p112.png
deleted file mode 100644
index 9203699..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p112.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p114.png b/old/65870-h/images/img_p114.png
deleted file mode 100644
index 2f21bc3..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p114.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p116.png b/old/65870-h/images/img_p116.png
deleted file mode 100644
index 102355e..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p116.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p117.png b/old/65870-h/images/img_p117.png
deleted file mode 100644
index d540bef..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p117.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p124.png b/old/65870-h/images/img_p124.png
deleted file mode 100644
index 1b55f06..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p124.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p126.png b/old/65870-h/images/img_p126.png
deleted file mode 100644
index 7cbc1c9..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p126.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p127.png b/old/65870-h/images/img_p127.png
deleted file mode 100644
index 6e27af8..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p127.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p128.png b/old/65870-h/images/img_p128.png
deleted file mode 100644
index 4c87dd6..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p128.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p129.png b/old/65870-h/images/img_p129.png
deleted file mode 100644
index 93e2b27..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p129.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p130.png b/old/65870-h/images/img_p130.png
deleted file mode 100644
index 27d4659..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p130.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p132.png b/old/65870-h/images/img_p132.png
deleted file mode 100644
index 376ce48..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p132.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p134.png b/old/65870-h/images/img_p134.png
deleted file mode 100644
index 0eda0db..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p134.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p137.png b/old/65870-h/images/img_p137.png
deleted file mode 100644
index bc6885d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p137.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p141.png b/old/65870-h/images/img_p141.png
deleted file mode 100644
index a28b484..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p141.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p143.png b/old/65870-h/images/img_p143.png
deleted file mode 100644
index ff63c51..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p143.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p146.png b/old/65870-h/images/img_p146.png
deleted file mode 100644
index e590e99..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p146.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p152.png b/old/65870-h/images/img_p152.png
deleted file mode 100644
index 40c9217..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p152.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p158.png b/old/65870-h/images/img_p158.png
deleted file mode 100644
index 84ea888..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p158.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p160.png b/old/65870-h/images/img_p160.png
deleted file mode 100644
index acb48ec..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p160.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p162.png b/old/65870-h/images/img_p162.png
deleted file mode 100644
index 69317c6..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p162.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p168.png b/old/65870-h/images/img_p168.png
deleted file mode 100644
index b1b6fa5..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p168.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p169.png b/old/65870-h/images/img_p169.png
deleted file mode 100644
index 6316189..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p169.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p170.png b/old/65870-h/images/img_p170.png
deleted file mode 100644
index 6de49e9..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p170.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p178.png b/old/65870-h/images/img_p178.png
deleted file mode 100644
index 1447cec..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p178.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p180.png b/old/65870-h/images/img_p180.png
deleted file mode 100644
index 5812d9e..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p180.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p182.png b/old/65870-h/images/img_p182.png
deleted file mode 100644
index 6baeb39..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p182.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p184.png b/old/65870-h/images/img_p184.png
deleted file mode 100644
index 4264a6b..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p184.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p186.png b/old/65870-h/images/img_p186.png
deleted file mode 100644
index 226a01d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p186.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p188.png b/old/65870-h/images/img_p188.png
deleted file mode 100644
index 7f99290..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p188.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p190.png b/old/65870-h/images/img_p190.png
deleted file mode 100644
index 66904ee..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p190.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p192.png b/old/65870-h/images/img_p192.png
deleted file mode 100644
index 53570a6..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p192.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p196.png b/old/65870-h/images/img_p196.png
deleted file mode 100644
index 643ed6d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p196.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p222.png b/old/65870-h/images/img_p222.png
deleted file mode 100644
index eb88c10..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p222.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p224.png b/old/65870-h/images/img_p224.png
deleted file mode 100644
index f506b2f..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p224.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p227.png b/old/65870-h/images/img_p227.png
deleted file mode 100644
index 603df9a..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p227.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p233.png b/old/65870-h/images/img_p233.png
deleted file mode 100644
index 8f93c88..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p233.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p238.png b/old/65870-h/images/img_p238.png
deleted file mode 100644
index ad697bc..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p238.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p241.png b/old/65870-h/images/img_p241.png
deleted file mode 100644
index d960eb3..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p241.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p242.png b/old/65870-h/images/img_p242.png
deleted file mode 100644
index e38702c..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p242.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p245.png b/old/65870-h/images/img_p245.png
deleted file mode 100644
index cd314e5..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p245.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p246.png b/old/65870-h/images/img_p246.png
deleted file mode 100644
index 82ca4a6..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p246.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p247.png b/old/65870-h/images/img_p247.png
deleted file mode 100644
index 6df6a4c..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p247.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p249.png b/old/65870-h/images/img_p249.png
deleted file mode 100644
index de92426..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p249.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p250.png b/old/65870-h/images/img_p250.png
deleted file mode 100644
index 218560a..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p250.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p253.png b/old/65870-h/images/img_p253.png
deleted file mode 100644
index b35883f..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p253.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p260.png b/old/65870-h/images/img_p260.png
deleted file mode 100644
index 25b10ed..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p260.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p262.png b/old/65870-h/images/img_p262.png
deleted file mode 100644
index 0652507..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p262.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p264.png b/old/65870-h/images/img_p264.png
deleted file mode 100644
index 646eb2f..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p264.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p265.png b/old/65870-h/images/img_p265.png
deleted file mode 100644
index 6b34d07..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p265.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p267.png b/old/65870-h/images/img_p267.png
deleted file mode 100644
index 9f49b30..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p267.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p270.png b/old/65870-h/images/img_p270.png
deleted file mode 100644
index 8bfa8cd..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p270.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p272.png b/old/65870-h/images/img_p272.png
deleted file mode 100644
index 6481908..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p272.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p273.png b/old/65870-h/images/img_p273.png
deleted file mode 100644
index 8183538..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p273.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p275.png b/old/65870-h/images/img_p275.png
deleted file mode 100644
index b471989..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p275.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p279.png b/old/65870-h/images/img_p279.png
deleted file mode 100644
index 054181d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p279.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p281.png b/old/65870-h/images/img_p281.png
deleted file mode 100644
index 4b74ea4..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p281.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p283.png b/old/65870-h/images/img_p283.png
deleted file mode 100644
index 9c60504..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p283.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p285.png b/old/65870-h/images/img_p285.png
deleted file mode 100644
index a3ed91c..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p285.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p289.png b/old/65870-h/images/img_p289.png
deleted file mode 100644
index 6e1130d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p289.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p290.png b/old/65870-h/images/img_p290.png
deleted file mode 100644
index 74275bc..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p290.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p293.png b/old/65870-h/images/img_p293.png
deleted file mode 100644
index e2052dc..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p293.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p295.png b/old/65870-h/images/img_p295.png
deleted file mode 100644
index a1f9866..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p295.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p298.png b/old/65870-h/images/img_p298.png
deleted file mode 100644
index d66d664..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p298.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p299.png b/old/65870-h/images/img_p299.png
deleted file mode 100644
index 4789754..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p299.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p301.png b/old/65870-h/images/img_p301.png
deleted file mode 100644
index 8a03a3c..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p301.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p303.png b/old/65870-h/images/img_p303.png
deleted file mode 100644
index 276ec92..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p303.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p307.png b/old/65870-h/images/img_p307.png
deleted file mode 100644
index d214cd2..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p307.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p308.png b/old/65870-h/images/img_p308.png
deleted file mode 100644
index 09c65fd..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p308.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p309.png b/old/65870-h/images/img_p309.png
deleted file mode 100644
index 9fca049..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p309.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p311.png b/old/65870-h/images/img_p311.png
deleted file mode 100644
index 7f34e55..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p311.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p312.png b/old/65870-h/images/img_p312.png
deleted file mode 100644
index 824b94d..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p312.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p315.png b/old/65870-h/images/img_p315.png
deleted file mode 100644
index 795d8b4..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p315.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p317.png b/old/65870-h/images/img_p317.png
deleted file mode 100644
index 7d0c124..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p317.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p318.png b/old/65870-h/images/img_p318.png
deleted file mode 100644
index 76afb69..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p318.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p321.png b/old/65870-h/images/img_p321.png
deleted file mode 100644
index 15c9211..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p321.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/img_p324.png b/old/65870-h/images/img_p324.png
deleted file mode 100644
index 428bd1e..0000000
--- a/old/65870-h/images/img_p324.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/imgp199a.png b/old/65870-h/images/imgp199a.png
deleted file mode 100644
index 90b2f9f..0000000
--- a/old/65870-h/images/imgp199a.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/imgp199b.png b/old/65870-h/images/imgp199b.png
deleted file mode 100644
index bb91482..0000000
--- a/old/65870-h/images/imgp199b.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65870-h/images/title.png b/old/65870-h/images/title.png
deleted file mode 100644
index 9c2de0b..0000000
--- a/old/65870-h/images/title.png
+++ /dev/null
Binary files differ