summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-21 14:21:03 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-21 14:21:03 -0800
commit5793e0d82fbce4393349152ee4db96db7b453338 (patch)
tree650b46902a860fca4c896e53dbc520905557feac
Initial commitHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--75437-0.txt1372
-rw-r--r--75437-h/75437-h.htm1928
-rw-r--r--75437-h/images/cover.jpgbin0 -> 150860 bytes
-rw-r--r--75437-h/images/illu.jpgbin0 -> 151590 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
7 files changed, 3317 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/75437-0.txt b/75437-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..c704225
--- /dev/null
+++ b/75437-0.txt
@@ -0,0 +1,1372 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75437 ***
+
+
+
+
+
+
+ Le routier de la mer
+ jusques au fleuve de Jourdain. Nouvellement
+ imprimé a Rouen.
+
+ [Illustration: Navire le long d’une côte]
+
+
+
+
+[Illustration: Christ en croix]
+
+
+
+
+C’est le routier de la mer. Et premierement marees du bas de Sayn
+jusques en Flandres.
+
+
+Au ras de Sayn la lune o surnoest ung quart de su plaine mer & o suest
+quart de l’est basse mer. A Sainct Mahieu la lune o nordest plaine mer e
+o suest basse mer. Au Four la lune au nordest ung quart de l’est plaine
+mer et suest ung quart de su basse mer. A Porsal et a Bergroach la lune
+o l’est nordest plaine mer et o suest la lune basse mer. A Liganan la
+lune o l’est nordest plaine mer, et o suest basse mer. Dedens l’isle de
+Bazpoul la lune en l’est nordest plaine mer et dehors ou chevaul la lune
+en l’est, et o su la lune basse mer. A Melenen la lune o su ung quart de
+surnoest basse mer, et o uoest quart de nornoest plaine mer. A .vii.
+Isles la lune a l’est suest plaine mer, et su surnoest basse mer. Et de
+l’isle de Bazpoul juc a Saint Malo tout le long de la coste juc a
+Cartaras la lune o su basse mer a terre, et o uoest la lune plaine mer.
+A Chansaye, a Grenese, a Jarsé, a Forc et a Erc la lune o su basse mer a
+terre, et o uoest plaine mer. A Roquetone la lune o suest ung quart de
+l’est plaine mer & en la coste de Greneuse hors la lune o suest plaine
+mer. Au ras de Brehat la lune en l’est plaine mer, et o su basse mer. A
+la Ferrere la lune o suest plaine mer. Au ras de Blanchart entre la
+Hague et Oronnay la lune o suest ung quart de l’est plaine mer. Et entre
+Cert et Oronnay y a ung banc qui s’appelle le banc de Chare, et il y a
+dessus ce banc .ix. brasses. Et hors Casquet la lune en l’est suest
+plaine mer et o su suruoest basse mer.
+
+A la Hague et Oronnaye la lune o su ung quart de suruoest basse mer a
+terre. A Cherebourc, et Barfleu, et a la Hague la lune o su surnoest
+basse mer a terre. A Quarteras la lune o su suest plaine mer et o uoest
+sunoest basse mer. Et du chef de Caux jusques a Dieppe la lune o su
+suest plaine mer. En Saine a la fosse de Leure aussi pour l’espurin de
+la rive et la lune de Valente de suest plaine mer. Dehors Antifer
+jusques au bas de Somme la lune o su suest plaine mer. En Saine la lune
+o su plaine mer, et de mortes eaues et de vent de mont la lune o su
+suest plaine mer. Estaples et a Boulongne juc a l’establiere de Tanet la
+lune o suest plaine mer. A l’estricte de Calais la lune o surnoest
+plaine mer. Et de l’estricte de Calais juc a l’Ostande la lune o su
+suest basse mer. Et de l’Ostande jusque a Blanquebergue la lune o suest
+ung quart de su basse mer. Et sur tous les bancz de Flandres la lune o
+su plaine mer. Au cap de Loupin la lune o su plaine mer.
+
+
+
+
+Cours du ras de Sayn jusques en Flandres et comment les marees devers
+Bretaigne portent.
+
+
+Dedens le channau Hyr aussi porte le flo en l’est et le jussant o uoest.
+Entre Moilenes et Oyssant porte le flo en l’est nordest et le jussant o
+uoest surnoest. Dehors les isles trouveras .xlv. brasses et menu proy.
+Entre Oyssant & Surlingues porte le flo en l’est nordest. En la goutiere
+de Oyssant trouveras bon giste a .xxv. brasses, et te donne garde d’une
+roche qui est au millieu de la baye. Entre le Four et Bergroach juc a
+l’isle de Bazpoul porte le flo a nordest ung quart de l’est et le
+jussant a l’encontre. Au costé de Bazpoul porte le flo en l’est suest.
+Hors .vii. Isles porte flo en l’est ung quart de suest & dedens aussi.
+Dehors Brehat porte le flo en l’est, et le jussant a l’encontre. Et de
+Brehat jusques a Sainct Malo porte le flo en l’est suest. Entre Casquet
+et Oronnay vient le montant du surnoest jusques a demy maree. De Oronnay
+jusques a Barfleu vient l’eau de l’est. A Barfleu jusques aux isles de
+Marcoll vient l’eaue du su suest le long de la coste. De Barfleu a
+Antifer, et jusques au chief de Caulx vient l’eaue de l’est nordest, et
+en la route tu trouveras de sonde .xvi. ou .xviii. brasses, et bon fons
+et sablon. Et de Antifer jusques au bas de Somme vient l’eaue de l’est
+nordest. De bas de Somme jusques a Boulongne vient l’eaue de nor
+nordest. De Boulongne jusques a Hurdrenes vient l’eaue du nort. De
+Hurdrenes jusques a Gravalingues le cours dehors le bas vient l’eaue du
+nort nordest. Et dehors Gravalingues jusques a Ducarque vient l’eaue ou
+nordest. De la baye de la Dune jusques a l’Ostandes vient l’eaue du
+nordest ung quart de l’est. De l’Ostandes jusques a Blanquebergue vient
+de l’est nordest. De Blanquebergue jusques au pointal de Saincte
+Katherine vient l’eaue de l’est de l’est nordest.
+
+
+
+
+Routtes du ras de Sain jusques en Flandres.
+
+
+Routtes du ras de Sain a venir a Sainct Mahé il fault aller sur le nort
+et porter la poincte de l’aguille ung pou d’estrebourc. De Saint Mahé au
+Fourc fault aller sur le nort nornoest et ouffrés Saint Mahé hors. De la
+pointe beau sablon et vous donnez bien garde. Le Four et les Aguillons
+de l’isle Deuich gisent nordest et surnoest. L’isle de Bazpaoul &
+Greneuse gisent nordest et surnoest. Roquetone & Greneuse gisent nort &
+su. Greneuse & Oronne gisent nordest & surnoest. Oronnay et Casquet
+gisent nordest & suest ung quart de l’est et ung quart de uoest. Casquet
+& Antifer gisent est uoest, et qui veult aller a Harfleur en Saine voyse
+en l’est suest. Antifer & chef de Caux gisent nort & su, et qui veult
+aller de Antifer en Somme et Estapples gisent nordest & surnoest. Se tu
+veulx aller de la strette de Calais en Flandres va o nordest avecques
+flo et contre eaue en l’est nordest aussi avant comme la baye de la
+Dune. Et si tu es a seize brasses tu seras le droict cours au chanau de
+Flandres. Et quant tu auras .xii. brasses de l’eaue tu seras bort a bort
+du bas et te cherras a coup a .iii. ou .iiii.
+
+
+
+
+Entrees & gistes de la coste de Normendie.
+
+
+Se veulx gesir a Cherebourch metz l’ancre a .vi. brasses & trouveras
+beau fons & viendra nornoest du pointal de l’aval, et te donne garde
+dudit pointal car il y a dangier. Se veulx gesir a la Hogue metz l’ancre
+dessoubz l’eglise a .vii. brasses. Se tu veulx gesir a la fosse de la
+Colleville metz l’ancre hors a .vii. ou a .viii. brasses. Se veulx gesir
+en la radde du chief de Caux va ens et metz l’ancre a .vi. brasses, et
+la te viendra nord de la terre ainsi comme antrenes, et n’auras point
+d’abry de nord nordest. Se veulx gesir en la radde de Dieppe metz
+l’ancre a .vii. brasses devant la ville. Si veulx gesir au bas de Sommes
+gis dehors Lobanes et garde que le montier de Caïo te demeure en l’est
+nordest, et metz l’ancre a .vi. ou a .vii. brasses. Et se tu veulx aller
+dedens porte haulte maree devant toy, et prens tes amers oultre le
+chastel de Crote ung peu hors de l’Ordelle et iras a .ii. brasses &
+demie ou a .iii. Se veulx gesir devant Estapples metz l’ancre a .vii.
+brasses ou a .vi. Se veulx gesir en l’ancre de Boulongne gis devant le
+Hauffre & metz l’ancre a .viii. ou a .vi. brasses. Se veulx gesir devant
+Hurdrenes de vant d’amont boute l’ancre devant Ordecelle a .x. ou a
+.xii. brasses d’eaue & tu auras abri de vent de nort et qui te viendra
+de Hurdrenes et aura bon fons, et se tu metz l’ancre en plus parfons tu
+trouveras rochier et mauvais fons.
+
+
+
+
+Les marees de Surlingues et d’Angleterre jusques en Flandres.
+
+
+A Surlingues la lune o nordest ung quart de l’est plaine mer & dehors la
+lune en l’est. A Monsole la lune en l’est nordest plaine mer a terre et
+dehors en l’est. A Saleume la lune en l’est ung quart de nordest plaine
+mer a terre & hors en l’est suest. A Saunic & a Plenur la lune en l’est
+plaine mer a terre et dehors en l’est suest. A Tartemue la lune en l’est
+plaine mer a terre et dehors en l’est suest. A Porlant dehors la lune o
+suest ung quart de l’est plaine mer. A l’ancrage de Porlant la lune en
+l’est suest & plaine mer. A Holfal & a la Polle la lune o suest plaine
+mer et surnoest plaine mer. Aux Aguillons de l’isle Deuich dehors la
+lune o suest ung quart de su plaine mer. Au costé de l’isle Deuich de
+grant mer la lune o su suest plaine mer. A Soren la lune o su ung quart
+de suest plaine mer. Au Beauchef la lune o su plaine mer. A la chambre
+de Vinchenese la lune o su plaine mar. A travers la Romané la lune o su
+surnoest plaine mer. A la stricte de Calais la lune o surnoest plaine
+mer.
+
+
+
+
+Cours de cap de Cornouaille jusques en Flandres et comment les marees
+portent.
+
+
+Saches que du chief de Cornouaille jusques a Lessart vient l’eaue de
+l’est & devers le suest. De Lessart a Dodmen et jusques a Bodesteurs
+vient l’eaue de l’est nordest. De Bodesteurs a Porlant vient l’eaue de
+suest et tant bien saura l’heure que le flo portera o suest par raison
+du sac. De Porlant a l’isle Deuich vient l’eaue de l’est devers le
+nordest. Se tu es a la coste de la cité de Veilles a .ii. brasses l’eaue
+te vendra de l’est nordest. Jusques a Douffre vient l’eaue de l’est
+devers le nordest. De Saincte Marguerite a Tanet vient l’eaue du nort.
+En la Tamisse vient l’eaue de l’est suest.
+
+
+
+
+Routes de Surlingues, et de Angleterre jusques en Flandres.
+
+
+Surlingues et Longues Chippes gisent est nordest et uoest surnoest.
+Surlingues & Lessart gisent est uoest. Entre Surlingues et Lessart il y
+a une basse qui s’appelle la Rossee, et en breton Goulff, et qui part du
+chef de Cornouaille, il fault aller en l’est suest pour doubler Lessart,
+car ainsi gisent les deux terres. Monsolle et Lessart gisent suest &
+noruoest. Lessart & Dodmen gisent nordest et surnoest ung quart de l’est
+et ung quart de uoest. Dodmen et Bodesteurs gisent est nordest & uoest
+surnoest. Bodesteurs et Porlant gisent est & uoest ung quart de nordest
+et ung quart de surnoest. Porlant et l’isle Deuich gisent est & uoest.
+L’isle Deuich & Beauchef gisent est et uoest ung quart de nordest et ung
+quart de surnoest. Beauchef & le pointal de Romané gisent est & nordest
+et uoest surnoest. Le pointal de Saincte Marguerite et Tanet gisent nort
+et su.
+
+
+
+
+Contrees et gistes de la coste de Angleterre le long de la coste.
+
+
+Se tu veulx gesir a travers de Monsolle va pres de la terre & metz
+l’ancre a .vii. brasses & tu seras en bon lieu: a .viii. brasses c’est
+tout rocher. Se veulx entrer en Fallemue tu trouveras une basse parmi
+l’entree & la laisseras aval le port & iras vers l’est d’ele. Quant tu
+l’auras passé va droit ens car la baye y est grande saine et large, et
+metz l’ancre ou tu vouldras a .x. ou a .xii. brasses parmy la baye: et
+se tu veulx aller a convers du perroy attens la mer haulte, car il y a
+ung banc a passer. Trouveras de la basse mer et de grande mer .ii.
+brasses & demye ou trois en l’ancrage. Et se tu veulx tu iras en la
+ville de Paren. Se tu veulx entrer a Plemeure va droit ens & n’aproche
+pas trop de l’isle: car il y a grant dangier: et se tu veulx estre a sec
+va devant la ville et tenes devers la tour pour la chaussee et se veulx
+passer devers le uoest va pres de la grande terre et met l’ancre a vingt
+brasses. Se tu veulx entrer a Tartemue va dessoubz Sainct Patric ung
+monstier que tu verras droit a l’entree du havre & te tiens devers le
+noest du vent d’aval et donne bien pou de run au pointal de Sainct
+Patric: pource qu’il y a plat de roche, et si te garde de la basse qui
+demourra a vabort, et est ceste basse a travers de Sainct Patric a
+travers le chanau. Et saches qu’il ne demeure de basse mer, et de grant
+mer que .iii. coutees ou une brasse, et met l’ancre pres de la ville a
+.vii. ou .viii. brasses. Se tu veulx passer a Porlant met l’ancre a huit
+brasses, et auras abri de vent de su parmy l’isle. Se tu veulx entrer a
+la Polle va pres en la Fast, et metz le clocher de la Polle parmi une
+petite maison qui est a l’entree du havre et iras entre les deux bans et
+trouveras de basse mer deux brasses et demie ou trois. Se tu veulx
+entrer dedens les Aguillons de l’isle Deuich va bort a bort des
+Aguillons droit ens et te garde de la basse ou millieu du chanau, et
+trouveras au chanau huit ou .xi. brasses, et bort a bort des Aguillons
+il y a trois ou .iiii. brasses. Se tu veulx gesir a Saincte Heleine metz
+l’ancre a sept ou a .viii. brasses, et te garde du pointal qui gist ung
+peu hors. Se tu veulx gesir hors de Saincte Heleine prens le montant et
+va su suest tant avant que tu soyes a .xx. brasses. Se tu veux gesir a
+Beauchef va a la terre et met l’ancre a .viii. brasses et tu auras abri
+de uoest surnoest au millieu de Beauchef. Se tu veux entrer a la chambre
+de Vinchenese porte demie maree soubz toy et te garde que Beauchef soit
+ou nort hors de farle et va o perroy: et iras tout du long du perroy et
+te donne garde du pointal qui gist un peu hors. Se tu veulx gesir a
+l’ancre de Romané gis devant ung petit village que verras et met l’ancre
+a .vii. ou .x. brasses: car a .xi. brasses auras abri de surnoest fons
+de basse: et a .x. tu n’auras point abri de surnoest et a l’ancre de
+Romané a ung banc qui est bien a ung cor de l’eaue du perroy: et il y a
+du parfond entre le banc et le perroy bort a bort du banc seize brasses.
+Et gist le banc et le pointal de Romané est nordest et uoest surnoest,
+et ne demeure de basse mer et de grande mer dessus cest banc que une
+brasse d’eaue. Et tu trouveras de Romané jusques es Dunes bon giste tout
+le long de celle coste a .xvi. ou .xx. brasses, et auras abri de uoest
+surnoest. Se tu veulx gesir devant Saincte Marguerite metz l’ancre a
+.xvi. brasses, et tu auras abri au surnoest. Se tu veulx gesir es Dunes
+metz l’ancre a .xvi. ou a .xvii. brasses.
+
+
+
+
+Comment les ports & les havres de Bretaigne, et d’Angleterre, et de
+Normendie gisent et quantes lieues il y a de l’un a l’autre.
+
+
+Le Four & Oyssant gisent est & uoest et y a entre eulx .ii. lieues.
+Oyssant et Surlingues gisent nornoest & suest quart de nort & quart de
+su, et y a entre eulx .xxviii. lieues. Le Four et Lanchip gisent nort
+nornoest et su suest, et y a entre eulx .xxxvii. lieues. Le Four et
+Tartemue gisent nort nordest & su surnoest, et y a entre eulx .xxviii.
+lieues. Le Four et Dodmen gisent nort et su, et y a entre eulx .xxxiii.
+lieues. L’isle de Bazpoul et Greneuse gisent nordest & surnoest. La
+Melmenne et Bodesterne gisent nort et su, et y a entre eulx .xxviii.
+lieues. Greneuse & Dodmen gisent est & suest et uoest nornoest, et y a
+entre eulx trente et huyz lieues.
+
+Casquet & Porlant gisent nort & su ung quart de nornoest et ung quart de
+suest, et y a entre eulx .xx. lieues. Porlant et Barfleu gisent nornoest
+& suest, & y a entre eulx .xxviii. lieues. Saincte Heleine et cul de
+Hague gisent nort noest et su surnoest, et a entre eulx .xxiii. lieues.
+Saincte Heleine et Barfleu gisent nort et su, et a entre eulx .xxiii.
+lieues. Saincte Heleine et chef de Caux gisent nornoest & suest, et a
+entre eulx .xxviii. lieues. Blanc de Chef et Barfleu gisent nordest &
+surnoest. Le pointal de Romané & de Dieppe gisent nort & su ung quart de
+nort noest & quart de suest & y a entre eulx .xxvi. lieues.
+
+
+
+
+Sondes que tu trouveras a venir d’Espaigne ou de Ellevent ou de
+Portingal a querir Oyssant.
+
+
+Saches que une nef qui vient de Portingal a querir Oyssant ou Lessart en
+ceste route a cent ou .iiii. vingts .x. brasses trouveras sonde grosse &
+seras de la part de Sayn environ .xx. lieues, et trouveras en ceste
+route .iiii.xx. brasses coquilles comme de Sainct Jacques et coups de
+plomb. En ceste route prens du nort tant que change de sonde et se tu es
+a soixante ou .lx. et cinq, tu trouveras sablon menu meslé & vermeil, et
+seras a costé de Oyssant, et se tu as temps & jour va le guerir o
+nordest & seras entour de .x. lieues de l’isle, et se tu viens faisant
+ta route entour la basse Frede tu trouveras sablon gros vermeil & roux,
+et trouveras de sonde .xl. brasses. Saches que se tu es devers le banc
+de Surlingues tu trouveras .iiii.xx.v. brasses, ou .iiii.xx.x. brasses,
+& trouveras au plomb comme couleur de basses. Saches que tu feras grant
+singlage et seras vers le banc de Surlingues, et se tu es a .iiii.xx. tu
+trouveras sablon menu blanc et noir, et saches que tu seras a travers de
+Lessart. Et se tu es a .lx. ou .lxv. tu trouveras sablon blanc et arenes
+blanches et dougees. Saches que tu seras bien pres de Lessart.
+
+Entre le chief de Cornouaille & Oyssant trouveras parmy le chanau .lxx.
+brasses. Et assez pres du chief entre Dodmen & le Four tu trouveras
+parmy le chanau .lx. brasses, & se tu es a travers de Plemue ou de
+Bodesteurs tu trouveras sablon gros roux & coups dedens le sieu, et
+trouveras de sonde .lxi. ou .lxii. brasses.
+
+A la venue de Porlant tu trouveras .xxxv. brasses & menu perroy: et se
+tu es pres de Porlant tu trouveras .xxx. brasses & pierres comme feves
+en ceste sonde et te durera juc a Saint Anthealme et se tu es
+dessusdites brasses trouveras pierres blanches en figure de alesnes
+rompues et aultres plus grandes. Saches certainement que tu seras a
+travers de Sainct Anthealme, ou a travers de l’isle Deuich. Et de la va
+en l’est pour te garder de la cité de Veille. A .ii. lieues ou .iii.
+lieues de l’isle Deuich trouveras .xxv. brasses a coups et taillades ou
+sieu comme fil dougié. A .ii. lieues ou a .iii. de Casquet trouveras
+.xl. brasses et grosses pierres noires et rongneuses. Entre l’isle
+Deuich et la Hague au plus parfond ne trouveras que .xxxv. ou quarante
+brasses. Entre l’isle Deuich et Antifer ou plus parfond ne trouveras que
+.xxv. ou trente brasses. Entre Beauchef et l’isle Deuich a une lieue de
+terre trouveras .xxviii. brasses & grosses cailloches comme feves. Entre
+Forlagues et Somme ou plus parfond ne trouveras que .xx. ou .xxx.
+brasses. Entre Fouquestent et Bouloigne y a ung banc qui s’apelle la
+Rippe Rappe et est parmy la route tant pres de Picardie comme de
+Angleterre et trouveras bort a bord de l’isle .xxv. ou .xxvii. brasses.
+Soubz le chasteau de Ouffre trouveras .x. brasses. A la stricte de
+Calais trouveras vingt et .v. brasses. Entre Calais et Tanet trouveras
+vingt & .v. brasses. En la radde de Calais a seize brasses. Entre la
+coste de Flandres au plus parfond ne trouveras que vingt brasses.
+
+
+
+
+Les veues de Surlingues et d’Angleterre jusques en Flandres.
+
+
+ De Surlingues a Longues Chippes il a une veue,
+ de Longues Chappes a Lessart a .viii. lieues,
+ de Lessart a Dodmen il y a une veue,
+ de Dodmen au cap de Rame a une veue,
+ du cap de Rame au cap de Bieurres a une veue,
+ du cap de Bieurres a Torres a une veue,
+ de Torres a Porlant .xiiii. lieues,
+ de Porlant a Saint Antheuline a .v. lieues,
+ de Sainct Antheuline es Aguillons a .vi. lieues,
+ des Aguillons a Saincte Heleine sept lieues,
+ de Saincte Heleine a Blanchef .xviii. lieues,
+ de Blanchef a Farlagues il y a .vi. lieues,
+ de Farlagues a Romané a Douffre il y a .vii. lieues,
+ de Douffre a Calais il y a .vii. lieues,
+ de Calais a l’Escluse .xxi. lieues.
+
+
+
+
+Marees du cap de Cornouaille jusques en Gales le long de la coste.
+
+
+Du cap de Cornouille la lune en l’est nordest plaine mer et o su suest
+basse mer. A Padiston la lune en l’est ung quart de nordest plaine mer.
+A Londaye la lune en l’est plaine mer, et o su basse mer. A Caldaye la
+lune en l’est ung quart de suest plaine mer. A Gras Hormes la lune en
+l’est suest plaine mer. Es Ramaises a la pointe de Cardigan la lune o
+suest plaine mer. A Mileforde la lune en l’est suest plaine mer. A
+l’isle de Fer & a l’isle de Coulomps & a Nasquin Gouales la lune en
+l’est suest plaine mer. En la routte de l’isle de Magusiquees aux mons
+de Galuaye la lune o su suest plaine mer et partout. Et l’isle de Man
+jusques a Erglas en la route avant et jusques en Escosse la lune o su.
+
+
+
+
+Routes de Surlingues et de Angleterre jusques en Gales le long de la
+coste de Gales.
+
+
+Surlingues & Londaie gisent nordest et surnoest, & y a entre eulx
+.xxviii. lieues. Cap de Cornouaille et Londaie gisent nordest & surnoest
+ung quart de nort et ung quart de su, et il y a entre eulx .xxv. lieues.
+Londaye et Calday gisent nort et su et y a entre eulx .x. lieues. Cap de
+Cornouaille et Consquerre gisent nort et su ung quart de nornoest et de
+suest & il y a entre eulx .xxxiii. lieues. Cap de Cornouaille et Masquin
+Goales gisent nort et su et y a entre eulx .xxxiii. lieues. Masquin
+Goales et Gras Hormes gisent est nordest & oest suruoest. Gras Hormes et
+l’isle de Fer gisent est & uoest, & a entre eulx .ii. lieues. L’isle de
+Fer et Mille de Forde gisent est & uoest ung quart de nordest & ung
+quart de suest et il y a entre eulx deux lieues.
+
+
+
+
+Cours du cap de Cornouaille jusques en Gales le long de la coste.
+
+
+Du cap de Cornouaille vient le flo de su, et le jussant vient du nort et
+hors .ii. ou trois lieues vient la maree de suruoest. Et du cap de
+Cornouaille jusques a Londaie vient le jussant de nordest et le flo de
+suruoest. Et dehors l’isle de Londaye vient le flo de uoest, et aussi le
+jussant vient de l’est. Et entre Londaie et Caldaie vient le flo de
+l’oest nordest & le jussant de l’est suest.
+
+Et de Caldaie & Scalmaie vient le flo de nordest et le jussant de suest.
+Entre Scalmaie et Gras Hormes vient le flo de su, et le jussant de nort.
+Et de Gras Hormes par tout le costé jusques a Houlyhet vient le flo de
+su et le jussant a l’encontre et dehors en la route prent du nordest et
+du suruoest.
+
+Et Houlyhet jusques a l’isle de Man vient le flo de suruoest, et le
+jussant vient de nordest. Et le long de l’isle de Man jusques dehors
+vient le flo de suruoest et le jussant a l’encontre.
+
+Entre l’isle de Man et Escosse vient le flo de l’oest, et le costé
+d’Escosse jusques es mons de Galuay vient le flo de l’oest nordest et le
+jussant de l’oest nordest. De meurs de Galuay jusques a la pointe de
+Loquesten vient le flo de nort noruoest et le jussant a l’encontre, et
+de celle pointe jusques a Tare vient le flo de suruoest et le jussant de
+nort nordest.
+
+
+
+
+Routes de Surlingues et de Angleterre jusques en Hirlande tout le long
+de la coste et quantes lieues a de l’un a l’autre.
+
+
+Surlingues & cap de Clare gisent est suest & uoest nordest, et y a entre
+eulx .l. lieues. Cap de Cornouaille et cap de Veil gisent nornoest et
+suest ung quart de l’est et de uoest, et y a entre eulx trente & trois
+lieues. Cap de Veil et cap de Clare gisent est nordest et uoest
+suruoest, et y a entre eulx .xiiii. lieues. Cap de Clare et Musenes
+gisent est et uoest, et y a entre eulx .vii. lieues. Musenes et Dulfaie
+gisent est suest et uoest noruoest et y a entre eulx .vii. lieues.
+Dulfaie et la sonde de Blasquaye gisent nort & su ung quart de nort
+noest et de suest, et te garde des Aguillons, et y a entre eulx .xviii.
+lieues. Blasquaye & les isles Dareu gisent nort nordest & su suruoest et
+y a entre eulx .xviii. lieues. Blasquaye et Blacroc gisent nort et su,
+et y a entre eulx quarante lieues.
+
+Du Blacroc sigle la vie de nort tu iras hors de toute hirlande.
+
+Du Blacroc au Cantier il y a .vi. veues.
+
+
+
+
+Cours du cap de Veil jusques au Cantier et comment les marees devers
+Hirlande portent.
+
+
+Du cap de Veil jusques aux isles de Saltaye vient le flo de suruoest et
+prent de l’oest, et dehors en la route vient le flo de l’oest suruoest
+et le jussant de l’est nordest. Et de Saltaye jusques a Uquelo vient le
+flo de suruoest, et le jussant a l’encontre. Et de Uquelo jusques a
+Lambaye vient le flo du nort, et le jussant vient de su. Et de l’isle de
+Lambaye par tout le costé vient le flo de su suest, et le jussant a
+l’encontre. Et de Malines jusques a la poincte Darglas vient le flo de
+su surnoest, et le jussant a l’encontre. Et de la poincte Darglas
+jusques au Cantier vient le flo de nort nornoest, et le jussant de su
+suest.
+
+
+
+
+Routes de boucqueau de Bayonne de long de la coste de Gascoigne jusques
+au ras de Sain.
+
+
+Qui veult aller du boucqueau de Bayonne du long de la coste en Gironde
+voise sur le nort ung quart de noruoest pour doubler Alcassone, et puys
+quant tu auras doublé Alcassone va sur le nort ung quart de nordest, et
+iras aux Asnes. Au pertuis d’Antioche va sur le noruoest. Le pertuis
+d’Antioche gist uoest suruoest & est nordest: partez de Sainct Martin
+vostre droit cours est aller par le pertuis aux Bretons o uoest
+noruoest, et iras hors de l’isle Dieux.
+
+Le pertuis aux Bretons gist est suest & uoest noruoest.
+
+L’isle Dieux et Belisle gisent noruoest et suest. Et de Belisle a Glenan
+l’on doit aller a l’oest noruoest pour doubler la Jument de Glenan, et
+iras assez hors de Penmarch. Groye & Glenan gisent est & uoest ung quart
+de noruoest et de suest. Et qui veult aller par dehors Roche Blanche
+prenne le plus du uoest. Et pour donner garde de Roche Blanche prenez
+bons amers oultre Sainct Nicolas hors de Penfret et vous n’aurez doubte
+de Roche Blanche. Et quant vous serez dedens Glenan laissez les deux
+pars devers l’isle de Moncons et la tierce partie devers Glenan, et
+allez o uoest par le coureu. L’isle de Moncons et Sainct Nicolas gisent
+nort et su. La route de Glenant gist est et uoest. Partez de la route de
+Glenan et courez uoest & noruoest si viendrez devant Sainct Tud. Et qui
+part de la route de Glenan et veult doubler Penmarch son cours est o
+uoest ung quart de suruoest: car la route de Glenan & la Fourcque gisent
+est & uoest. Penmarch et Fontenault gisent noruoest et suest.
+
+
+
+
+Les veues de la Rochelle jusques en Flandres.
+
+
+ De la Palice au Balivers y a .vii. lieues,
+ de Balivers a Holonne .vii. lieues,
+ de Holonne a l’isle Dieux .vii. lieues,
+ de l’isle Dieux a Belisle .xx. lieues,
+ de Belisle a Groie .vii. lieues,
+ de Groie a Glenan .vii. lieues,
+ de Glenan a Penmarch .vii. lieues,
+ de Penmarch au ras .ix. lieues,
+ du ras a Sainct Mahé .ix. lieues,
+ de Sainct Mahé au Four .vii. lieues,
+ du Four a Bergroach .vii. lieues,
+ de Bergroach a l’isle de Bazpaoul y a quatorze lieues,
+ de l’isle de Bazpaoul jusques a Sept Isles il y a sept lieues,
+ de Sept Isles a Brehat .vii. lieues,
+ de Brehat a Freelle .x. lieues,
+ de Frellee a Sainct Malo .iiii. lieues,
+ de Sainct Malo a Chanssaie .vi. lieues,
+ de Chanssaie a Jarsaye .vii. lieues,
+ de Jarsaye a la Hague .viii. lieues,
+ de la Hague a l’isle Deuich .xxviii. lieues,
+ de l’isle Deuich a Calais .xlii. lieues,
+ de Calais à l’Escluse .xxi. lieues.
+
+
+
+
+Ce sont les sondes, venant d’Espaigne de la part dehors les isles ou
+chemin du nort & dessus la Rochelle.
+
+
+Saches que en cest paraige es .l. brasses tu seras a .xvii. lieues de la
+terre. Et si tu es a .xl. brasses tu seras a douze lieues de la terre.
+Et se tu es a trente brasses tu seras a .vii. lieues de la terre. Et se
+tu es a vingt & quatre brasses tu seras a .iiii. lieues & en ceste route
+trouveras vase & seras devers Maumusson et pres de la terre, et
+trouveras pierres comme pois et sçaches que tu seras devers le Balivers
+ou devers Holonne & n’aprouche point se tu n’y es de jour en ceste sonde
+de .xxv. brasses et se tu es o su de l’isle Dieux a .lx. brasses tu
+trouveras sablon menu & seras a .xiiii. lieues de la terre. Se tu es a
+.l. tu seras a dix lieues de la terre.
+
+Saches que de .xxx. brasses tu verras l’isle de Faic cler. Saches que se
+tu es en la mer de Laire es .lx. brasses tu trouveras vase tant que tu
+soyes a .xxv. brasses.
+
+Saches que o su de Belisle a .lx. brasses tu seras a .x. lieues de
+l’isle & n’aproche plus que a .l. ou .xl. brasses, se tu n’y es de jour.
+Car saches que en la route de Belisle le Glenan a cinquante brasses tu
+seras bien pres de la terre: et vous gardés, car il y a faulses sondes
+en travers de Glenan et de Penmarch.
+
+
+
+
+Comment les terres de Bretaigne et d’Espaigne gisent et quantes lieues a
+de l’un a l’autre.
+
+
+La basse Frede et Cap gisent nort nordest et su suruoest. Pellen
+Penmarch et Sissergues gisent nornoest et suruoest ung quart de su, et
+de nort, et il y a entre eulx .xvi. veues. Glenan & aussi Sainct Vincent
+de la Bacquere gisent nort & su & y a entre eulx .iiii.xx.v. lieues.
+Groye et Sainct André gisent nort & su et y a entre eulx .iiii.xx.v.
+lieues. Belisle et Laredou gisent nort et su et a entre eulx .lxviii.
+lieues. L’isle Dieux & Martichaco gisent nort & su & a entre eulx .xlii.
+lieues. La Hollonne et Sainct Sebastien gisent nort et su.
+
+
+
+
+Les lieues du boucqueau de Gironde jusques au boucqueau de Bayonne le
+long de la coste d’Espaigne et de Portingal.
+
+
+Du boucqueau de Gironde jusques au boucqueau de Bayonne il a vingt et
+cinq lieues.
+
+ De Bayonne a Fonterabie .viii. lieues,
+ de Fonterabie a Sainct Sebastien .iii. lieues,
+ de Sainct Sebastien a Quitaire .iii. lieues,
+ de Quitaire a Montrigo .iii. lieues,
+ de Montrigo a Vermeo .v. lieues,
+ de Vermeo a Bilbau .vi. lieues,
+ de Bilbau a Castres .iiii. lieues,
+ de Castres a la Radde .iii. lieues,
+ de la Radde a Sainct André .vi. lieues,
+ de Sainct André a Sainct Martin .v. lieues,
+ de Sainct Martin a Sainct Vinceut de la Barquere cinq lieues,
+ de Sainct Vincent a Lagues .v. lieues,
+ de Lagues a Ribedecelle .v. lieues,
+ de Ribedecelle a ville Vicieusse .v. lieues,
+ de Vicieusse a Gignon .iiii. lieues,
+ de Gignon a Pennes de Gonson .ii. lieues,
+ de Gonson a Veilles .ii. lieues,
+ de Veilles a Pronne .ii. lieues,
+ de Pronne a Lienarque .ix. lieues,
+ de Lienarque a Ribedaine .v. lieues,
+ de Ribedaine a Sainct Fabien .v. lieues,
+ de Sainct Fabien a Umero .ii. lieues,
+ de Umero a cap de Vere .ii. lieues,
+ de cap de Vere a Ortiguer .ii. lieues,
+ de Ortiguer a Sidera .iiii. lieues,
+ de Sidera a cap de Prioul .iiii. lieues,
+ de cap de Prioul a la Couloigne .iii. lieues,
+ de la Couloigne a Sissergues .v. lieues,
+ de Sissergues a Cormes .iiii. lieues,
+ de Cormes a Mongie .v. lieues,
+ de Mongie au cap de Fine terre .iiii. lieues,
+ du cap a Cea .v. lieues,
+ de Cea a Mores cinq lieues,
+ de Mores a Bayonne de Moror .viii. lieues,
+ de Bayonne a Camino .iiii. lieues,
+ de Camino a Vienne .iiii. lieues,
+ de Vienne a la ville de Conte .v. lieues,
+ de la ville de Conte a Porte en Portingal y a quatre lieues,
+ de Porto Vero de Montego neuf lieues,
+ de Mondego a Parades neuf lieues,
+ de Parades a Berlingues neuf lieues,
+ de Berlingues a Rocque de Cintre .xii. lieues,
+ de Rocque de Cintre au cap de Ficher .x. lieues,
+ de cap de Ficher au cap de Saint Vincent il y a vingt et huyt lieues,
+ de cap de Sainct Vincent au cap de Saincte Marie .xviii. lieues,
+ entre cap de Saincte Marie et l’abbaye d’Olues a .xviii. lieues,
+ entre l’abbaye d’Olues et Sainct Lucas de Baremado .xiii. lieues.
+
+
+
+
+Routes de Ponteau de Feron jusques au fleuve Jourdain, et quantes lieues
+a de l’un a l’autre.
+
+
+Ponteau de Feron et l’isle de Calix gisent est et uoest, et y a entre
+eulx vingt lieues.
+
+L’isle de Calix et Trefalgar gisent est suest et uoest & nornoest & y a
+entre eulx .viii. lieues.
+
+Trefalgar & le destrois de Maroc gisent est et uoest ung quart de suest
+et de noruoest, et a entre eux .xii. lieues.
+
+L’estrois de Maroc et cap de Gatte gisent est et uoest ung quart de
+nordest et de suruoest et y a de l’un a l’autre .lxv. lieues.
+
+Cap de Gatte et les Formingues gisent nordest et suruoest et a entre
+eulx .lx. lieues.
+
+Les Formingues et Maillorgues gisent nordest & suruoest et a entre eulx
+.xxx. lieues.
+
+L’isle de Maillorgues a de long .xxxviii. lieues.
+
+Maillorgues et Sardaine gisent est et uoest et y a entre eulx .xc.
+lieues.
+
+Sardaine & Fozille gisent est et uoest quart de suest et ung quart de
+noruoest, et a entre eulx .xxii. lieues.
+
+L’isle de Fozille a de longueur environ .lxii. lieues.
+
+L’isle de Cecille et l’isle de Sapience gisent est et uoest, et a entre
+eulx .xii. lieues.
+
+L’isle de Sapience et l’isle de Candre gisent est et uoest ung quart de
+suest et ung quart de noruoest, et a entre eulx .lxii. lieues.
+
+L’isle de Candre a de long .lii. lieues.
+
+L’isle de Candre et l’isle de Famagosse gisent est et uoest, et y a
+entre eulx .cxv. lieues.
+
+L’isle de Famagosse a de longueur .c. lieues.
+
+L’isle de Famagosse et cap de Cinaco gisent est et uoest.
+
+Cap de Dionaco et fleuve de Jourdain gisent nort & su, et y a entre eulx
+.xc. lieues.
+
+
+
+
+Qui veult bien compter la lune par les heures l’on doit prendre pour
+chascun quart de lune .xxii. heures et demie.
+
+ Item pour deux quars .xlv. heures.
+ Item pour trois quars .lxvii. heures et demie.
+ Item pour quatre quars quatre vingts dix heures.
+
+Notat ung run de vant soleil o su lune o suest.
+
+ Item pour cinq quars il y a .cxii. heures & demie.
+ Item pour .vi. quars .cxxxv. heures.
+ Item pour sept quars .xlvii. heures & demie.
+ Item pour huyt quars cent quatre vingts heures.
+
+Deux run de vant soleil o uoest lune o su.
+
+ Item pour neuf quars deux cens .ii. heures.
+ Item pour .x. quars .cc.xxv. heures.
+ Item pour onze quars .cc.xlvii. heures et demie.
+ Item pour douze quars deux cens .lxx. heures.
+
+Trois run de vant soleil o su lune o nordest.
+
+ Item pour .xiii. quars .cc. quatre vingts .xii. heures et demie.
+ Item pour quatorze quars .ccc.xv. heures.
+ Item pour quinze quars .ccc.xxxviii. heures et demie.
+ Item pour seize quars .ccc. soixante heures.
+
+Quatre run de vant soleil o su lune o nort.
+
+Et sic de aliis. Note bien et ainsi trouveras en une lune sept cens et
+vingt heures.
+
+
+
+
+Qui veult bien compter la lune par les jours l’on doit prendre pour
+chascun quart de la lune trois quars et demy quart de jour une heure et
+demie.
+
+Item pour deux quars il y a ung jour et .iii. quars et demy quart de
+jour.
+
+Item a trois quars y a deux jours .iii. quars une heure et demie.
+
+Item a quatre quars il y a trois jours & trois quars de jour.
+
+Item pour cinq quars il y a quattre jours et demy quatre heures et
+demie.
+
+Item pour six quars il y a cinq jours et demy et demy quart.
+
+Item pour sept quars il y a six jours et demy et une heure et demie.
+
+Item pour huit quars il y a sept jours & demi.
+
+Nota .ii. run de vant.
+
+Item pour neuf quars et demi quart une heure et demie.
+
+Item pour dix quars neuf jours et neuf heures et demie.
+
+Item pour .xi. quars dix jours et sept heures et demie.
+
+Item pour douze quars onze jours et quart de jour.
+
+Trois run de vant.
+
+Item pour .xiii. quars .xii. jours quattre heures et demie.
+
+Item pour .xiiii. quars il y a treize jours, et demi quart.
+
+Item pour quinze quars il y a .xii. jours heure et demie.
+
+Item pour .xvi. quars y a .xv. jours et non plus. Ainsi ne trouveras que
+trente jours a chascune lune.
+
+Nota bene
+
+A .xviii. jours et a .xviii. heures la lune le soleil o su que maree
+fera a Glenan? la response: Il sera basse mer et la lune sera o noruoest
+et aura trois vens entre la lune ou le soleil.
+
+
+
+
+Ce sont les noblesses et coustumes aux contes de Bretaigne
+
+
+Premierement toutes nefz ou vaisseaulx quant ils adventurent a la
+costiere de Bretaigne tout est conquis ausditz contes sans que nul homme
+ne marchant y prennent rien sinon ceulx qui les saulvent qui doivent
+avoir leur salaire selon qu’ilz ont desservi, c’est assavoir s’ilz vont
+a l’aventure de la mer loing les querre ilz ont le tiers et s’ilz ne
+perdent terre ilz n’auront que salaire competant au regard de justice.
+Et pource que le païs de Bretaigne est de si grant dangier que a peine
+par deux ans peult nef mareer sans venir en dangier de la dicte
+seigneurie dont fut accordé entre ledit conte & toutes manieres de nefz
+par l’assentement du treschrestien roy de France a la priere, requeste,
+et supplication de trestous les païs que ledit conte mist seaulx
+lesquelz sont appellez brefz esquels qu’il vousist en son terrouer et
+ainsi estoient tenues toutes les nefz qui chargeoient a la duché de
+Bretaigne jusques au royaulme d’Espaigne de prendre lesditz brefz sur
+peine de ladicte nef perdre et tous les biens. Fut accordé pource entre
+lesditz nommez a quelque nef qui se aventurast a sondit terrouer
+trouvant les brefz en tesmoignage du papier des lieux ou les brefz
+seroient ne doibt ladicte seigneurie rien prendre ne souffrir que l’en
+prenne rien de ladicte nef des biens qui dedens soyent ne de la
+marchandise saulve le droit des saulveurs lequel est accordé affin
+qu’ilz travaillent a saulver les biens. Et pour ces convenances des
+brefz sont asseurees toutes manieres de nefz et marchandises du droit et
+noblesse du dit prince. Et doivent monstrer a l’admiral ou son
+lieutenant les brefz de tous les voyages qu’ilz auront fait en une annee
+toutes fois qu’il les vouldra requerre, ou autrement il le peult tenir
+en poefait. Et pource que le roy d’Espaigne ne ses pors ne furent mie
+dessoubz ceste acordance a mareer soubz la premiere condition ne aussi
+les anglois ou cas qu’ils viendroient chargees ou vuidees de leur païs,
+mais s’ilz chargeoient ou les brefz sont, ils sont tenus d’en prendre:
+car s’ilz sont sans lesdictz brefz ils sont a la voulenté du prince
+corps et biens.
+
+
+
+
+L’ordonnance pourquoy le viconte de Leon est acoustumé es seaulx
+lesquelz sont appellez seaulx de conduict non mie brefz fut pource que
+ledit vicomte estoit de trespas de la ou il convenoit a toutes nefz
+assembler chargees & vuides, affin que les ungz ne mesfissent aux
+aultres pource qu’ilz estoient d’estranges contrees il fut acordé que il
+devoit tenir vaisseaux pour les garder et conduire endroict sa terre &
+ledit trespas et pour souffrir que toutes manieres de gens puissent
+prendre vitaille a sondict terrouer fut pource accordé que il eust
+certaine somme pour les seaulx, et ou cas que aucune nef passeroit
+oulstre sans prendre vitaille a sondit terrouer sans avoir les seaulx
+elle auroit forfait en corps & en biens et pource ledict viconte les
+suivra quelque part qu’elles iront & les amenera avecques lui comme
+chose forfaicte a justicier a son terrouer dessusdict. Et sont tenus a
+monstrer tous les seaulx des voyages qu’ilz auront faictz pour annees,
+et par ainsi est tenu ledit viconte de tenir lesdictz vaisseaulx et
+faire son povoir de leur porter paix oudit trespas et en sondit
+terrouer, et c’est son droit depuis que homme a memore depuis que les
+seigneurs de Bretaigne ont conquis ladite viconté, et sont les deux
+noblesses audit prince. Et depuis que ladicte noblesse fut toute audit
+prince il a voulu que les espaignolz et aultres qu’ilz peussent prendre
+port en sa terre sans adventure chargee ou a charger d’estrange pays que
+la ou les brefz seront saufz a eulx demander les brefz dedens la tierce
+maree.
+
+Apres avoir getté au port leur ancre en la terre, et saisir o effect les
+aller querir en quelque part qu’ilz seront ou cas qu’ilz ne passeroient
+par le ras de monseigneur Sainct Mahé, mais ou cas qu’ilz ne passeront,
+ilz ne seront mie sauvez par telle voulenté et maniere.
+
+
+
+
+Cy commencent les jugemens de la mer des nefz, des maistres, des
+mariniers, et aussi des marchans et de tout leur estre.
+
+
+Et premierement l’en fait ung homme maistre d’une nef, la nef est a
+plusieurs compaignons, la nef se part du pays dont elle est et vient a
+Bourdeaulx ou en aultre lieu & se frete a aller en pays estrange. Le
+maistre ne peult mie vendre la nef s’il n’a procuration ou mandement des
+seigneurs. Mais s’il a mestier d’argent pour les despens de la nef il
+peult mettre aucuns des appareilz en gaige par le conseil des mariniers
+de la nef. C’est le jugement en tel cas.
+
+ * * * * *
+
+Une nef est a ung havre, et demoure pour attendre son fret et son temps,
+et quant il vient a soy departir le maistre doit prendre conseil a ses
+compaignons & leur dire. Seigneurs vous haite ce temps? Aucun y aura qui
+dira. Ce temps n’est mie bon, car il est nouvel devenu, et le devons
+laisser asseoir. Et les aultres diront: le temps est bel et bon. Le
+maistre est tenu foy accorder o le plus de ses compaignons, et s’il le
+faisoit aultrement et la nef se perdoit, il est tenu de rendre la nef ou
+la somme qu’elle seroit prisee s’il a dequoy. C’est de ce le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item si une nef se pert en aucunes terres en quelque lieu que ce soit
+les mariniers sont tenus de sauver le plus que ilz pourront des biens de
+la nef et des denrees. Mais s’ilz aydent a les sauver le maistre est
+tenu de leur bailler leurs coustz raisonnablement a venir en leur terre.
+Et aussi s’ilz ont tant sauvé parquoy le maistre le puisse faire, et
+peult bien le maistre engaiger des choses qui seront sauvees a aucun
+preudhomme pour les avoir, et s’ilz n’aydent desdictes choses sauver, il
+n’est mie tenu a les pourveoir en riens, ainçois perdent leurs loyers
+quant la nef est perdue.
+
+Et aussi ne peut le maistre vendre les appareilz de la nef s’il n’a
+mandement ou procuration des seigneurs, ainçois il les doit mettre a
+sauvegarde jusques a tant que il sache la voulenté des seigneurs, et le
+doit faire le plus loyallement qu’il pourra, et s’il faisoit aultrement
+il est tenu a le amender s’il a dequoy. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item une nef se part de Bourdeaulx ou d’aultre part chargee, il advient
+aucunesfois que la nef s’empire, l’on sauve le plus que l’on peult des
+denrees. Les marchans & le maistre sont en grant debat & demandent les
+marchans a avoir du maistre leurs denrees, ils les doivent bien avoir
+payant le fret d’autant que la nef aura fait tel voyage lieue par lieue,
+cours par cours s’il plaist au maistre. Et se le maistre veult il peult
+adouber sa nef, et s’il est en cas qu’elle peust estre prestement
+adoubee, et sinon il peult louer une aultre nef a achever son voyage. Et
+aura le maistre son fret de tant comme il aura des denrees sauvees. Et
+doit le fret desdictes denrees qui sont sauvees estre conté tout livre a
+livre & les denrees a payer son advenant des coustz qui auroient esté
+mis esdites denrees sauver. Et se ainsi estoit que le maistre & les
+marchans promissent aux gens qui leur ayderoient a sauver la nef &
+lesdictes denrees la tierce partie ou la moitié desdictes denrees qui
+pourroient estre sauvees pour le peril ou ilz sont la justice du pays
+doit bien garder quelle peine & quel labeur ilz auront mis a les sauver,
+et selon celle peine non contenant celle promesse que lesdictz maistres
+et marchans leur auroient faicte les guerdonner. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item une nef se part d’aucune part chargee ou vuide et est arrivee en
+aucune part, les mariniers ne doivent yssir sans le congié du maistre,
+car se la nef perdoit ou empiroit par aucune adventure ilz sont tenus a
+amender. Mais se la nef estoit en lieu ou elle estoit ancree de deux
+amarees ou de trois ilz pevent bien yssir sans le congié du maistre
+laissant une partie desditz mariniers a garder la nef & les denrees a
+eulx revenir par temps en leur nef & se ilz estoient en demeure ilz les
+doivent amender s’ilz ont parquoy. Et est tel le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Mariniers se louent avecques leur maistre, et sont deux qui s’en issent
+hors de la nef sans le congié de leur maistre et s’en yvrent et puis
+font contemps et meslees desquelz y en a aucuns qui sont navrez, le
+maistre n’est mie tenu a les faire guarir ne a les pourveoir en riens
+ains les peult bien mettre hors de la nef eulx et leurs escours: et se
+ilz cousterent ilz sont tenuz a payer le plus au maistre. Mais se le
+maistre les envoye en aucun service pour le prouffit de la nef et ilz se
+blesseroient, ou on leur fist chose grevante ilz doivent estre guariz
+sur le coust de la nef. C’est le jugement.
+
+Quant il advient que aucune maladie prent ung des mariniers de la nef en
+faisant le service de la nef: le maistre le doibt mettre hors de ladicte
+nef et si luy doibt querir hostel et luy doit querir lumiere comme ung
+grasset ou chandelle: et lui doit bailler ung varlet de la nef pour le
+garder, ou lui louer une femme qui prenne garde de luy: et si lui doit
+pourveoir de telles viandes comme l’en use en la nef, c’est assavoir
+autant comme il prenoit quant il estoit en santé ne rien plus s’il ne
+plaist au maistre: et s’il veult avoir viandes plus delicieuses le
+maistre n’est mie tenu le querre, se n’est a ses despens, et se la nef
+estoit preste a s’en partir elle ne doit mie demourer pour luy. S’il
+guerist il doit avoir son loyer tant en loyer competant & rabatant le
+fret se le maistre lui a fait et s’il meurt sa femme ou ses prochains
+amis le doivent avoir pour luy. Et tel est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item une nef est chargee a aller Bordeaulx ou en aultre lieu et advient
+que tourment la prent en la mer, et qu’elle ne peult eschaper sans
+getter les denrees de la nef: le maistre doit dire. Seigneurs il
+convient jetter hors ces denrees pour saulver la nef, et s’il n’y a nulz
+marchans qui respondent leurs voulentés: et greent le git bien les
+raisons au maistre sont plus clers ou maistre, s’ilz ne greent le
+maistre ne doit mie pource laisser qu’il ne jetteroit tant qu’il verroit
+que bien seroit jurant luy et le tiers de ses compaignons sur la saincte
+Evangille de Dieu quant il venoit a sa droicte voye descharger qu’il le
+faisoit pour saulver le corps de la nef & aussi les aultres denrees qui
+encores y sont, et les vins qui seront gettez doivent estre prisagez au
+feur de ceulx qui seroyent venuz a saulveté, et quant ils seront vendus
+si les doit on partir a la livre entre lesdictz marchans, et le maistre
+y doit partir et compter la nef ou le fret a son choix et pour recouvrer
+le dommaige: & les mariniers doivent avoir ung tonneau franc, l’autre se
+doit partir au giect selon ce qu’il aura s’il se deffend comme bon homme
+en la mer et s’il ne se deffend il n’aura rien de franchise, et pevent
+bien les marchans charger le maistre par son serment. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+S’il advient que le maistre couppe son mast pour force de temps, il doit
+appeller les marchans qui ont les denrees en la nef s’il y en a nul &
+leur dire: il convient coupper ce mast pour saulver la nef, et les
+denrees y fust renable par loyaulté, et aussi aucunesfois advient que
+l’on couppe chables: et laisse l’on chables, et austier pour sauver la
+nef & les denrees. Toutes les choses sont comptees livre a livre comme
+giect, et quant Dieu donne que le navire est venu a sa droicte descharge
+a sauveté, tous les marchans doyvent payer leur advenant sans delay, ou
+vendre gaiger d’argent tout avant que les denrees soient mises hors de
+la nef. Et se la nef est a louaige et que le maistre y demourast par
+raison de leur debat, et il voit coullaison, le maistre ne y doit mie
+partir, ains doit avoir son fret ainsi comme se les tonneaulx fussent
+plains. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item ung maistre d’une nef vient a sauveté a sa droicte descharge il
+doit monstrer aux marchans le cordaige auquel il guindera, et s’ilz
+voyent qu’il y ait que amender le maistre le doit amender: car se le
+tonneau se perdoit par defaulte de guindaige ou de cordaige le maistre
+est tenu de le payer aux marchans entre luy & ses mariniers, et si doit
+le maistre payer selon ce qu’il doit prendre de guindaige, et doit ledit
+guindaige estre mis a recouvrer le dommaige premierement, et le remenant
+doit estre parti entre eulx. Mais se d’aventure les cordaiges rompent
+sans que le maistre les monstrast aux marchans ilz sont tenus a rendre
+le dommaige. Mais se les marchans disent: le cordaige est bel & bon, et
+ilz rompent chascun doit partir au dommaige, c’est assavoir le marchant
+a qui le vin sera tant seulement et le maistre et les mariniers. C’est
+le jugement de ce cas.
+
+ * * * * *
+
+Item une nef est chargee a Bourdeaulx ou aultre part, et lieve la voile
+pour mener ses vins et n’offre mie le maistre & ses mariniers leur voile
+comme ilz deussent, et les prent mauvais temps en la mer en telle
+maniere que la futaille crole ou effonce tonnel ou pipe, le navire
+arrive a saulveté a sa droicte descharge, le marchant dit au maistre que
+par la futaille est perdu leur vin, le maistre dit que non. Se le
+maistre peut jurer luy & ses mariniers soient trois ou quatre ou six, ou
+de ceulx que les marchans vouldroient, que les vins ne perdirent par
+eulx ne par leur futaille ne par leur deffault comme les marchans leur
+mettent sus ilz doivent estre quittes & delivres. Mais se ainsi est
+qu’ilz ne veullent jurer ilz sont tenus a officer leur voile bien et
+justement avant que partir de leur charge. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item ung maistre loue ses mariniers & les doit bien tenir en paix, et
+offre estre leur juge et s’il y a nul qui desmente l’autre pourquoy ilz
+ayent vin & pain a table, celuy qui desmentira doit payer .iiii.
+deniers. Et si nul desment le maistre payera .viii. deniers. Et aussi se
+le maistre desment nul il payera aussi .viii. deniers. Et se ainsi est
+que le maistre frappe aucun de ses mariniers, le marinier doit attendre
+la premiere collee comme du poing ou de paulme. Et s’il le fiert plus il
+se peult deffendre. Et si le marinier fiert le maistre il doit payer .v.
+soulz, ou perdre le poing. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Une nef se frete a Bourdeaulx ou en aultre lieu, et vient a sa droicte
+descharge, et sont chargez my partie tonnaige: et petis lomauz servantes
+sont sur les marchans. La coustume de Bretaigne est: tous ceulx que l’en
+prent depuis que l’en passe l’isle de Bas et l’en soit paiuz la main; et
+ceulx de Normendie, et d’Angleterre puis qu’on passe Grenese, et ceulx
+de Flandres puis qu’on passe celle Grenese, et ceulx de Copuers puis
+qu’on passe Gernesse mie. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Si contens se siect entre le maistre d’une nef et les mariniers, le
+maistre doit oster touaille trois fois devant son marinier avant que le
+mettre hors. Et se le marinier se offre a faire l’amende au regard des
+mariniers qui sont a table, et se le maistre est tel qu’il n’en vueille
+rien faire et le met hors, le marinier s’en peult aller suyvre de la nef
+jusques a sa droicte descharge, et doit avoir aussi bon loyer comme s’il
+estoit venu dedens amendant le meffaict au regard des compaignons. Et se
+ainsi est que le maistre ne prenne aussi bon compaignon comme celuy en
+la nef, et la nef s’empire par aucune adventure, le maistre est tenu a
+rendre la nef et la marchandise s’il a parquoy. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item une nef est en ung cours liee & maree, une aultre nef vient dehors
+de la mer et ne se gouverne mie bien, et se fiert a la nef qui est en sa
+voye, si que la nef est dommaigee du coup que l’autre nef luy a donné,
+et a des vins fouldrees d’une partie et d’autre par la raison de cest
+coup, le dommaige doit estre parti et prisaigé moytié par moytié les
+deux nefz, et les vins qui sont dedens les deux nefz partir et le
+dommage aussi entre les marchans & le maistre de la nef qui a feru
+l’autre est tenu a jurer sur sainctes Evangilles luy et ses marchans
+qu’ilz ne le firent mie de leur gré. Et est raison pourquoy ce jugement
+fut fait.
+
+Premierement que une vieille nef ne se met myz voulentiers en la voye
+d’une meilleurre si avant qu’elle endommaige chose pour grever la nef,
+mais quant elle sçait bien qu’elle y doit partir jusques a la moytié
+elle se trenche voulentiers hors de sa voye. Et tel est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item deux nefz ou plusieurs sont en ung havre et y a peu eaue & si
+asseche l’ancre de la nef et le maistre de celle nef doit dire: Maistre
+levés vostre ancre, car elle est trop pres de nous et nous pourroit
+faire dommaige, & ils ne veulent mie lever, le maistre & ses mariniers
+qui pourront partir du dommaige le pevent lever et eslongner d’eulx et
+s’ilz deffendent a lever l’ancre et l’ancre leur face dommage ilz sont
+tenuz a amender tout au long. Et aussi pareillement se ainsi estoit que
+ilz ne eussent mis bonuic et il fait dommaige ilz sont tenus a rendre le
+dommaige tout au long, et si ainsi estoit qu’ilz soient en ung havre
+assechés ilz sont tenus de mettre aloingnes a leurs ancres qui
+apparoissoient au plain de la mer. Et tel est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Une nef est arrivee o sa charge a Bourdeaulx ou aultre lieu le maistre
+est tenu dire a ses compaignons: seigneurs frettez o nous amareges ou
+vous louerés au fret de la nef, ilz sont tenus a respondre lequel ilz
+feront et se ilz prennent au fret de la nef ilz auront comme la nef aura
+et s’ilz veulent freter par eulx ilz doivent freter en telle maniere que
+la nef ne soit mie demourant, et s’il advint chose qu’il ne trouvassent
+fret le maistre n’y a nul blasme, et leur doit monstrer leur remage, et
+peult mettre le pesant de leur mareage chascun, et se ilz veulent mettre
+tonneau d’eaue ilz le pevent mettre pour tonneau de vin, et se getaison
+se faisoit en la mer leur tonneau d’eaue doit estre pour tonneau de vin
+ou pour aultres denrees livre a livre parquoy les mariniers se puissent
+defendre en la mer, et se ainsi est qu’il le fretegent es marchans telle
+franchise comme le marinier aura doit avoir le marchant. C’est le
+jugement.
+
+ * * * * *
+
+Les mariniers de Bretaigne ne doivent avoir que une cuisine le jour par
+raison, car ilz ont bruvaiges allans & venans, et ceulx de Normendie
+doivent avoir deux mes de cuisine le jour: pource qu’ilz n’ont que eaue
+a aller aux despens de la nef, & puis que la nef est a la terre au vin:
+les mariniers doivent avoir bruvaiges, et ce leur doit le maistre
+querir. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Une nef vient a descharger, les mariniers veulent avoir leur fret,
+aucuns y a qui n’ont mie lit ne arche en la nef, le maistre peult
+retenir de leur loyer pour rendre la nef ou ils la prindrent s’ilz ne
+donnent bonne cauption de fournir tout le voiage. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Le maistre d’une nef loue ses mariniers en la ville dont la nef est et
+les loue les uns a mareage les aultres a deniers, il advient que la nef
+ne peult trouver fret a venir es parties et leur convient aller plus
+loing, ceulx qui sont a mareage le doivent suivre, mais ceulx qui sont a
+deniers le maistre leur doit croistre loyer veue par veue et cours par
+cours par la raison qu’il les auroit louez pour aller en certain lieu,
+et s’ilz vont plus pres que le lieu ou l’abonnement fut prins ilz
+doivent avoir tout loyer, mais ilz doivent rendre la nef ou ilz la
+prindrent et la mettre a l’adventure de Dieu. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Item il advient que une nef vient a Bourdeaux ou en aultre lieu de telle
+cuisine il aura en la nef, deux des mariniers en pevent porter ung metz
+a la mer demi metz tel comme ils sont trenchés en la nef, et tel pain
+comme il aura selon ce qu’ilz pourront menger a une fois, & du bruvaige
+rien, et doivent ceulx tost et appertement retourner pourquoy le maistre
+ne perde l’erre de la nef, car si le maistre le perdoit et il y eust
+dommaige ilz sont tenus a l’amender, ou se ung des compaignons se blece
+par besoin d’ayde, ilz sont tenus a le faire guarir & l’amender au dit
+d’un des compaignons et au dit de son maistre & de ceulx de la table. Et
+tel est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Ung maistre frete la nef a ung marchant devise d’un certain terme
+loyaument dedens quant le marchant doit charger la nef a estre preste a
+s’en aller, le marchant ne le fait ains tient le maistre et ses
+mariniers par l’espace de .viii. jours ou de .xv. ou de plus aucunesfois
+il pert sa muaison en son temps par defaulte du marchant. Le marchant
+est tenu a amender au maistre. Et telle amende comme le maistre aura
+fait les mariniers en doivent avoir le quart, et le maistre les trois
+pars par raison qu’il leur treuve leurs despens. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Ung marchant frete une nef et la charge et la met au chemin. Celle nef
+entre en ung port et demeurent tant que denier leur fault. Le maistre
+doit envoyer bien tost en son pays pour querir de l’argent, mais il ne
+doit mie perdre son armogan. S’il le fait il est tenu a rendre aux
+marchans tous coustz, interestz, ou dommaiges qu’ilz y pourroient avoir,
+mais le maistre peult bien prendre du vin et des denrees aux marchans &
+en vendre pour querir son estorment, et quant la nef sera venue a sa
+droicte descharge les vins que le maistre aura prins doivent estre
+asseurés et mis au feur que les aultres seroient vendus communement ne a
+plus ne a moins. Et doit le maistre avoir son fret des vins qu’il aura
+prins. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Ung locman prent une nef a mener a Sainct Malo ou en aultre lieu. S’il
+fault et la nef s’empire pour faulte qu’il ne la sache conduire les
+marchans aient dommaige il est tenu de rendre les dommaiges s’il a
+dequoy, et s’il n’a dequoy il doit avoir la teste couppee. Et se le
+maistre, ou aucuns des mariniers, ou aucuns des marchans lui couppent la
+teste, ilz ne sont pas tenus a payer amendement. Mais toutesfois l’en
+doit sçavoir avant ce faire s’il a dequoy amender. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Une nef guinde a sa descharge & se met a seche ou elle est si jolie que
+les mariniers prennent a sur voile ou a au sourtil devant ou derriere le
+maistre leur doit croistre leur loyer veue pour veue. Et guindent vins,
+et advient qu’ilz laissent une broche ouverte ou tonneau qu’on guinde et
+ne l’ont mie amaree aux cordes au bout de la nef, et le tonneau defraude
+et chiet et se pert & s’afonse sur ung aultre sur lequel il chiet et
+sont tous deux perdus. Le maistre et les mariniers les doivent rendre
+aux marchans. Et les marchans doivent payer le fret des deux tonneaulx
+par raison que on leur doit payer au feur des aultres qui sont vendus.
+Le maistre et les mariniers doivent mettre leur guidage premierement a
+recouvrer leur dommaige livre a livre. Les seigneurs de la nef ne
+doivent rien prendre: car c’est par faulte du maistre & des mariniers de
+mareer le tonneau. C’est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Deux vaisseaulx sont compaignons pour aller es harencz ou es
+maquereaulx, et doivent mettre autant d’engins l’un comme l’autre, a gré
+sont de partir la gaigne par moitié entre eulx. Et s’il advient que Dieu
+face sa voulenté d’un des vaisseaulx de la gent, et des engins et des
+aultres choses l’un s’eschappe et vient a sauveté. Il est ainsi que les
+amis d’iceluy qui est mort leur demandent a avoir partie du gaing qu’ilz
+ont fait tant es engins que es harencz et au vaissel. Ilz auront leur
+partie et leur gaing des engins et des harencz par le serment de ceulx
+qui seront eschappez mais au vaissel ilz n’auront nulle chose. Et tel
+est le jugement.
+
+ * * * * *
+
+Tesmoing le seel de l’isle d’Ausleron establi es contractz de ladicte
+isle le jour du mardi apres la feste sainct André. L’an Mil .cc.lxvi.
+
+
+
+
+Cy finissent les jugemens de la mer, des nefz, des maistres, des
+mariniers, des marchans & de tout leur estre avecques le Routier.
+Imprimé a Rouen, pour Jacques le Forestier demourant audict lieu devant
+Nostre Dame a l’enseigne de la fleur de lis.
+
+
+
+
+Chanson piteuse composee par frere Olivier Maillard, et se chante comme
+bergeronnette savoysienne.
+
+
+ Il fault mourir a ce coup cy
+ Puisque le grant sainct est sonné
+ N’avez vous point ouÿ le cry
+ Quant a moy je suis estonné
+ Monde tu es bien assommé
+ Ne pense tu point a cela
+ Chascun a esté ajourné
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Generale citation
+ A esté donnee a chascun
+ En plaine predication
+ Quant a moy je n’ay paour que d’un
+ Bien sçay que nul n’eschappera
+ Et ne respondra pour aucun
+ Car chascun pour soy parlera
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Par les freres predicateurs
+ Sommes citez et convoquez
+ Entre vous endurcis pecheurs
+ Ne faictes que vous en mocquer
+ Mais la mort vous viendra croquer
+ Devant qu’il soit ung an en ça
+ Lors vous aurés bel escouter
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Nous sommes aussi invitez
+ Souvent par flagellations
+ Maladies, infirmitez
+ Et maintes tribulations
+ Divines inspirations
+ Remors de conscience y a
+ Nous donnent persuasions
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Que vous en semble gaudisseurs
+ Qui en tout mal vous employez
+ Ne congnoissez vous le prescheurs
+ Que frere Olivier vous nommez
+ Vostre terme pas n’oubliez
+ Il fault aller de pardela
+ Devant que soient deux ans passez
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Bonnetz rouges et chapeaulx blancs
+ Ribleurs et bateurs de pavez
+ Vous mourrés tous pour parler franc
+ Et serés damnez ou sauvez
+ Maillart vous a tresbien lavez
+ Las vous amenderés vous ja
+ Qui menez la vie que sçavez
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Levez les cueurs et vos espritz
+ Femmes qui menez haultz caquetz
+ Estes vous allees offrir
+ A ces festages et bancquetz
+ Et aux estrangiers par acquestz
+ Dieu sçait les maulx qui se font la
+ Vos procés sont desja tous faictz
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Quant quelque vice commettras
+ Considere que Dieu le voit
+ Soit tant secret que tu vouldras
+ Aussi le dyable l’apperçoit
+ Pour vray se Dieu le permettoit
+ Il te estrangleroit sur cela
+ Mais fol ne croit tant qu’il reçoit
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Vous aultres qui avez l’autruy
+ Indeuement et oultre gré
+ Ou qui par faulx langageri
+ Avez personne revelé
+ Publiquement ou en celé
+ Ou detracté soit ça ou la
+ Fault que cela soit reparé
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Faulx ypocrites glorieux
+ Gens folz qui vous glorifiez
+ Et qui faictes les marmiteulx
+ Et sur tous vous justifiez
+ Estes vous bien certifiez
+ Qu’en vous n’y a ne si ne qua
+ Pas ne s’i fault en trop fier
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Vous filles de devotion
+ Vierges pures sacré vaisseau
+ Et aultres de religion
+ Vostre corps doit estre ung tombeau
+ Pur beau tout net et precieulx
+ Pour y loger Dieu par deça
+ Qui vous conduira sur les cieulx
+ Pour rendre compte et reliqua
+
+ Disposons nous a bien mourir
+ C’est le remede que je y voy
+ Ungs et aultres grans et petis
+ Et chascun pense bien de soy
+ Pour soy trouver devant le roy
+ Quant la trompette sonnera
+ Povre pecheur appreste toy
+ Pour rendre compte et reliqua.
+
+
+AMEN
+
+
+
+
+[Illustration: Christ en croix]
+
+
+
+
+NOTES DU TRANSCRIPTEUR
+
+
+On a conservé l’orthographe de l’original. Pour faciliter la lecture on
+a résolu les abréviations par signes conventionnels (de type Cõe pour
+Comme), ajouté cédilles, apostrophes et accents, et distingué les
+lettres u/v/i/j. La ponctuation, en partie présente dans l’original, a
+été régularisée.
+
+On s’est risqué à ajouter la majuscule aux noms propres, en respectant
+le découpage en mot de l’original: ainsi l’isle «Deuich» (île de Wight),
+qui reste en un seul mot dans les éditions ultérieures de 1521 à 1632;
+cependant un exemplaire manuscrit du second quart du seizième siècle
+l’indique en deux mots «de vvic».
+
+On a conservé les variantes entre lettres de formes semblables, telles
+que dans l’original: nornoest/noruoest, surnoest/suruoest,
+Vinceut/Vincent, Anthealme/Antheuline, etc.
+
+Dans les listes de distances, l’emploi tantôt de «lieues», et tantôt de
+«veues», est conforme à l’original. La comparaison avec les autres
+éditions et l’exemplaire manuscrit susmentionné suggère l’équivalence
+entre une veue et sept lieues (et de même 2 veues pour 14 lieues, 3
+veues pour 21 lieues).
+
+
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75437 ***
diff --git a/75437-h/75437-h.htm b/75437-h/75437-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..f895968
--- /dev/null
+++ b/75437-h/75437-h.htm
@@ -0,0 +1,1928 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html lang="fr">
+<head>
+ <meta charset="UTF-8">
+ <title>Le routier de la mer | Project Gutenberg</title>
+ <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover">
+ <style>
+p { text-align: justify; line-height: 1.2em; text-indent: 1.5em;
+ margin: .3em 0; clear: right; }
+
+h1 { text-align: center; line-height: 1.5em; margin: 1em 0; }
+h2 { text-align: center; line-height: 1.5em; margin: 4em 0 2em 0; }
+h3 { text-align: center; line-height: 1.5em; margin: 3em 0 1.5em 0; }
+
+div.c, p.c { text-align: center; line-height: 1.5em; text-indent: 0;
+ margin: 1em 0; }
+
+.xlarge {font-size: 150%; }
+small { font-size: 80%; letter-spacing: .1em; }
+
+.g { letter-spacing: .5em; }
+
+div.flex { display: flex; justify-content: center; }
+.poetry { text-align: left; margin: 1em 0 1em 5%; }
+.stanza { margin-top: 1em; }
+.verse { padding-left: 4em; text-indent: -4em; }
+
+hr { width: 20%; margin: 1em 40%; }
+
+sup { font-size: smaller; vertical-align: 20%; }
+
+li { list-style: none; text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; }
+p.drap { text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; margin: .1em 0; }
+
+span.fl { float: right; }
+
+.trnote { font-family: sans-serif; font-size: 95%; padding: .5em;
+ margin: 3em 5% 1em 5%; border: thin dotted; background: #eee; }
+.trnote h2 { margin: .5em 0; }
+
+a { text-decoration: none; }
+
+div.gap, p.gap { margin-top: 2.5em; }
+.break, .chapter { margin-top: 4em; }
+
+img { max-width: 100%; }
+
+@media screen {
+ body { max-width: 40em; width: 80%; margin: 0 auto; }
+ img { max-height: 700px; }
+}
+
+.x-ebookmaker .break, .x-ebookmaker .chapter { page-break-before: always; }
+.top2em { padding-top: 2em; }
+.nobreak { page-break-before: avoid; }
+
+ </style>
+</head>
+<body>
+<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75437 ***</div>
+<div class="x-ebookmaker-drop c"><img src="images/cover.jpg" alt=""></div>
+<div class="x-ebookmaker-drop break"></div>
+<h1 class="top2em"><span class="xlarge">Le routier de la mer</span><br>
+jusques au fleuve de Jourdain. Nouvellement<br>
+imprimé a Rouen.</h1>
+
+<div class="break"></div>
+
+<p class="c top2em"><img src="images/illu.jpg" alt=""></p>
+
+<div class="chapter"></div>
+
+<h2 class="nobreak" title="Le routier de la mer">C’est le routier de la mer.</h2>
+
+<h3 title="Marees du bas de Sayn jusques en Flandres.">Et
+premierement marees du bas de Sayn jusques en Flandres.</h3>
+
+
+<p>Au ras de Sayn la lune o surnoest
+ung quart de su plaine mer &amp; o suest
+quart de l’est basse mer. A Sainct
+Mahieu la lune o nordest plaine mer e o suest
+basse mer. Au Four la lune au nordest ung
+quart de l’est plaine mer et suest ung quart
+de su basse mer. A Porsal et a Bergroach la
+lune o l’est nordest plaine mer et o suest la lune
+basse mer. A Liganan la lune o l’est nordest
+plaine mer, et o suest basse mer. Dedens l’isle
+de Bazpoul la lune en l’est nordest plaine mer
+et dehors ou chevaul la lune en l’est, et o su
+la lune basse mer. A Melenen la lune o su ung
+quart de surnoest basse mer, et o uoest quart
+de nornoest plaine mer. A .vii. Isles la lune
+a l’est suest plaine mer, et su surnoest basse
+mer. Et de l’isle de Bazpoul juc a Saint Malo
+tout le long de la coste juc a Cartaras la lune
+o su basse mer a terre, et o uoest la lune
+plaine mer. A Chansaye, a Grenese, a Jarsé, a
+Forc et a Erc la lune o su basse mer a terre, et o
+uoest plaine mer. A Roquetone la lune o suest
+ung quart de l’est plaine mer &amp; en la coste
+de Greneuse hors la lune o suest plaine mer.
+Au ras de Brehat la lune en l’est plaine mer,
+et o su basse mer. A la Ferrere la lune o suest
+plaine mer. Au ras de Blanchart entre la Hague
+et Oronnay la lune o suest ung quart de
+l’est plaine mer. Et entre Cert et Oronnay y a ung
+banc qui s’appelle le banc de Chare, et il y a dessus
+ce banc .ix. brasses. Et hors Casquet la lune
+en l’est suest plaine mer et o su suruoest basse
+mer.</p>
+
+<p>A la Hague et Oronnaye la lune o su
+ung quart de suruoest basse mer a terre. A Cherebourc,
+et Barfleu, et a la Hague la lune o
+su surnoest basse mer a terre. A Quarteras la
+lune o su suest plaine mer et o uoest sunoest
+basse mer. Et du chef de Caux jusques a Dieppe
+la lune o su suest plaine mer. En Saine a la
+fosse de Leure aussi pour l’espurin de la rive
+et la lune de Valente de suest plaine mer. Dehors
+Antifer jusques au bas de Somme la lune
+o su suest plaine mer. En Saine la lune
+o su plaine mer, et de mortes eaues et de vent
+de mont la lune o su suest plaine mer. Estaples
+et a Boulongne juc a l’establiere de Tanet
+la lune o suest plaine mer. A l’estricte de
+Calais la lune o surnoest plaine mer. Et de l’estricte
+de Calais juc a l’Ostande la lune o su suest
+basse mer. Et de l’Ostande jusque a Blanquebergue
+la lune o suest ung quart de su basse
+mer. Et sur tous les bancz de Flandres la lune
+o su plaine mer. Au cap de Loupin la lune o su
+plaine mer.</p>
+
+
+
+
+<h3>Cours du ras de Sayn jusques en Flandres
+et comment les marees devers Bretaigne portent.</h3>
+
+
+<p>Dedens le channau Hyr aussi porte
+le flo en l’est et le jussant o uoest. Entre
+Moilenes et Oyssant porte le flo
+en l’est nordest et le jussant o uoest surnoest. Dehors
+les isles trouveras .xlv. brasses et menu
+proy. Entre Oyssant &amp; Surlingues porte le flo
+en l’est nordest. En la goutiere de Oyssant trouveras
+bon giste a .xxv. brasses, et te donne garde
+d’une roche qui est au millieu de la baye. Entre
+le Four et Bergroach juc a l’isle de Bazpoul
+porte le flo a nordest ung quart de l’est
+et le jussant a l’encontre. Au costé de Bazpoul
+porte le flo en l’est suest. Hors .vii. Isles porte
+flo en l’est ung quart de suest &amp; dedens aussi.
+Dehors Brehat porte le flo en l’est, et le jussant
+a l’encontre. Et de Brehat jusques a Sainct
+Malo porte le flo en l’est suest. Entre Casquet et
+Oronnay vient le montant du surnoest jusques
+a demy maree. De Oronnay jusques a
+Barfleu vient l’eau de l’est. A Barfleu jusques
+aux isles de Marcoll vient l’eaue du su suest
+le long de la coste. De Barfleu a Antifer, et jusques
+au chief de Caulx vient l’eaue de l’est
+nordest, et en la route tu trouveras de sonde
+.xvi. ou .xviii. brasses, et bon fons et sablon.
+Et de Antifer jusques au bas de Somme vient
+l’eaue de l’est nordest. De bas de Somme jusques
+a Boulongne vient l’eaue de nor nordest. De
+Boulongne jusques a Hurdrenes vient l’eaue
+du nort. De Hurdrenes jusques a Gravalingues
+le cours dehors le bas vient l’eaue du nort nordest.
+Et dehors Gravalingues jusques a Ducarque
+vient l’eaue ou nordest. De la baye de la Dune
+jusques a l’Ostandes vient l’eaue du nordest
+ung quart de l’est. De l’Ostandes jusques a Blanquebergue
+vient de l’est nordest. De Blanquebergue
+jusques au pointal de Saincte Katherine
+vient l’eaue de l’est de l’est nordest.</p>
+
+
+
+
+<h3>Routtes du ras de Sain jusques en Flandres.</h3>
+
+
+<p>Routtes du ras de Sain a venir a
+Sainct Mahé il fault aller sur le nort
+et porter la poincte de l’aguille ung
+pou d’estrebourc. De Saint Mahé au Fourc fault
+aller sur le nort nornoest et ouffrés Saint Mahé
+hors. De la pointe beau sablon et vous donnez
+bien garde. Le Four et les Aguillons de l’isle
+Deuich gisent nordest et surnoest. L’isle
+de Bazpaoul &amp; Greneuse gisent nordest et surnoest.
+Roquetone &amp; Greneuse gisent nort &amp; su.
+Greneuse &amp; Oronne gisent nordest &amp; surnoest.
+Oronnay et Casquet gisent nordest &amp; suest
+ung quart de l’est et ung quart de uoest.
+Casquet &amp; Antifer gisent est uoest, et qui veult
+aller a Harfleur en Saine voyse en l’est suest.
+Antifer &amp; chef de Caux gisent nort &amp; su, et qui
+veult aller de Antifer en Somme et Estapples
+gisent nordest &amp; surnoest. Se tu veulx aller
+de la strette de Calais en Flandres va o nordest
+avecques flo et contre eaue en l’est nordest
+aussi avant comme la baye de la Dune. Et
+si tu es a seize brasses tu seras le droict cours
+au chanau de Flandres. Et quant tu auras
+.xii. brasses de l’eaue tu seras bort a bort
+du bas et te cherras a coup a .iii. ou .iiii.</p>
+
+
+
+
+<h3>Entrees &amp; gistes de la coste de Normendie.</h3>
+
+
+<p>Se veulx gesir a Cherebourch metz
+l’ancre a .vi. brasses &amp; trouveras beau
+fons &amp; viendra nornoest du pointal
+de l’aval, et te donne garde dudit pointal
+car il y a dangier. Se veulx gesir a la Hogue
+metz l’ancre dessoubz l’eglise a .vii. brasses.
+Se tu veulx gesir a la fosse de la Colleville
+metz l’ancre hors a .vii. ou a .viii. brasses. Se
+veulx gesir en la radde du chief de Caux va
+ens et metz l’ancre a .vi. brasses, et la te viendra
+nord de la terre ainsi comme antrenes, et n’auras
+point d’abry de nord nordest. Se veulx gesir
+en la radde de Dieppe metz l’ancre a .vii. brasses
+devant la ville. Si veulx gesir au bas
+de Sommes gis dehors Lobanes et garde que le
+montier de Caïo te demeure en l’est nordest, et
+metz l’ancre a .vi. ou a .vii. brasses. Et se tu
+veulx aller dedens porte haulte maree devant
+toy, et prens tes amers oultre le chastel de Crote
+ung peu hors de l’Ordelle et iras a .ii. brasses
+&amp; demie ou a .iii. Se veulx gesir devant
+Estapples metz l’ancre a .vii. brasses ou a .vi.
+Se veulx gesir en l’ancre de Boulongne gis
+devant le Hauffre &amp; metz l’ancre a .viii. ou a .vi.
+brasses. Se veulx gesir devant Hurdrenes de
+vant d’amont boute l’ancre devant Ordecelle a .x.
+ou a .xii. brasses d’eaue &amp; tu auras abri de vent
+de nort et qui te viendra de Hurdrenes et aura
+bon fons, et se tu metz l’ancre en plus parfons
+tu trouveras rochier et mauvais fons.</p>
+
+
+
+
+<h3>Les marees de Surlingues et d’Angleterre
+jusques en Flandres.</h3>
+
+
+<p>A Surlingues la lune o nordest ung
+quart de l’est plaine mer &amp; dehors
+la lune en l’est. A Monsole la lune en
+l’est nordest plaine mer a terre et dehors en l’est.
+A Saleume la lune en l’est ung quart de nordest
+plaine mer a terre &amp; hors en l’est suest. A Saunic
+&amp; a Plenur la lune en l’est plaine mer a terre
+et dehors en l’est suest. A Tartemue la lune en
+l’est plaine mer a terre et dehors en l’est suest.
+A Porlant dehors la lune o suest ung quart
+de l’est plaine mer. A l’ancrage de Porlant la lune
+en l’est suest &amp; plaine mer. A Holfal &amp; a la Polle
+la lune o suest plaine mer et surnoest plaine
+mer. Aux Aguillons de l’isle Deuich dehors la
+lune o suest ung quart de su plaine mer. Au
+costé de l’isle Deuich de grant mer la lune o su
+suest plaine mer. A Soren la lune o su ung
+quart de suest plaine mer. Au Beauchef la lune
+o su plaine mer. A la chambre de Vinchenese
+la lune o su plaine mar. A travers la Romané
+la lune o su surnoest plaine mer. A la stricte de
+Calais la lune o surnoest plaine mer.</p>
+
+
+
+
+<h3>Cours de cap de Cornouaille jusques en
+Flandres et comment les marees portent.</h3>
+
+
+<p>Saches que du chief de Cornouaille
+jusques a Lessart vient l’eaue de l’est
+&amp; devers le suest. De Lessart a Dodmen
+et jusques a Bodesteurs vient l’eaue de l’est
+nordest. De Bodesteurs a Porlant vient l’eaue
+de suest et tant bien saura l’heure que le flo portera
+o suest par raison du sac. De Porlant a l’isle
+Deuich vient l’eaue de l’est devers le nordest.
+Se tu es a la coste de la cité de Veilles a .ii.
+brasses l’eaue te vendra de l’est nordest. Jusques
+a Douffre vient l’eaue de l’est devers le nordest.
+De Saincte Marguerite a Tanet vient l’eaue du
+nort. En la Tamisse vient l’eaue de l’est suest.</p>
+
+
+
+
+<h3>Routes de Surlingues, et de Angleterre
+jusques en Flandres.</h3>
+
+
+<p>Surlingues et Longues Chippes gisent
+est nordest et uoest surnoest.
+Surlingues &amp; Lessart gisent est uoest.
+Entre Surlingues et Lessart il y a une basse
+qui s’appelle la Rossee, et en breton Goulff, et
+qui part du chef de Cornouaille, il fault aller
+en l’est suest pour doubler Lessart, car ainsi
+gisent les deux terres. Monsolle et Lessart gisent
+suest &amp; noruoest. Lessart &amp; Dodmen gisent
+nordest et surnoest ung quart de l’est et ung
+quart de uoest. Dodmen et Bodesteurs gisent
+est nordest &amp; uoest surnoest. Bodesteurs et
+Porlant gisent est &amp; uoest ung quart de nordest
+et ung quart de surnoest. Porlant et l’isle
+Deuich gisent est &amp; uoest. L’isle Deuich &amp; Beauchef
+gisent est et uoest ung quart de nordest
+et ung quart de surnoest. Beauchef &amp; le pointal
+de Romané gisent est &amp; nordest et uoest surnoest.
+Le pointal de Saincte Marguerite et Tanet
+gisent nort et su.</p>
+
+
+
+
+<h3>Contrees et gistes de la coste de Angleterre
+le long de la coste.</h3>
+
+
+<p>Se tu veulx gesir a travers de Monsolle
+va pres de la terre &amp; metz l’ancre
+a .vii. brasses &amp; tu seras en bon
+lieu : a .viii. brasses c’est tout rocher. Se veulx entrer
+en Fallemue tu trouveras une basse parmi
+l’entree &amp; la laisseras aval le port &amp; iras vers
+l’est d’ele. Quant tu l’auras passé va droit ens
+car la baye y est grande saine et large, et metz
+l’ancre ou tu vouldras a .x. ou a .xii. brasses
+parmy la baye : et se tu veulx aller a convers
+du perroy attens la mer haulte, car il y a ung
+banc a passer. Trouveras de la basse mer et de
+grande mer .ii. brasses &amp; demye ou trois en l’ancrage.
+Et se tu veulx tu iras en la ville de Paren.
+Se tu veulx entrer a Plemeure va droit
+ens &amp; n’aproche pas trop de l’isle : car il y a grant
+dangier : et se tu veulx estre a sec va devant la
+ville et tenes devers la tour pour la chaussee
+et se veulx passer devers le uoest va pres de
+la grande terre et met l’ancre a vingt brasses.
+Se tu veulx entrer a Tartemue va dessoubz
+Sainct Patric ung monstier que tu verras droit a
+l’entree du havre &amp; te tiens devers le noest du
+vent d’aval et donne bien pou de run au pointal
+de Sainct Patric : pource qu’il y a plat de roche,
+et si te garde de la basse qui demourra a
+vabort, et est ceste basse a travers de Sainct Patric
+a travers le chanau. Et saches qu’il ne demeure
+de basse mer, et de grant mer que .iii.
+coutees ou une brasse, et met l’ancre pres de
+la ville a .vii. ou .viii. brasses. Se tu veulx
+passer a Porlant met l’ancre a huit brasses, et
+auras abri de vent de su parmy l’isle. Se tu
+veulx entrer a la Polle va pres en la Fast, et
+metz le clocher de la Polle parmi une petite
+maison qui est a l’entree du havre et iras entre
+les deux bans et trouveras de basse mer
+deux brasses et demie ou trois. Se tu veulx
+entrer dedens les Aguillons de l’isle Deuich
+va bort a bort des Aguillons droit ens et te
+garde de la basse ou millieu du chanau, et
+trouveras au chanau huit ou .xi. brasses, et
+bort a bort des Aguillons il y a trois ou .iiii.
+brasses. Se tu veulx gesir a Saincte Heleine
+metz l’ancre a sept ou a .viii. brasses, et te garde
+du pointal qui gist ung peu hors. Se tu
+veulx gesir hors de Saincte Heleine prens le
+montant et va su suest tant avant que tu soyes a
+.xx. brasses. Se tu veux gesir a Beauchef
+va a la terre et met l’ancre a .viii. brasses et tu
+auras abri de uoest surnoest au millieu de
+Beauchef. Se tu veux entrer a la chambre
+de Vinchenese porte demie maree soubz toy
+et te garde que Beauchef soit ou nort hors de
+farle et va o perroy : et iras tout du long du
+perroy et te donne garde du pointal qui gist
+un peu hors. Se tu veulx gesir a l’ancre
+de Romané gis devant ung petit village que
+verras et met l’ancre a .vii. ou .x. brasses : car
+a .xi. brasses auras abri de surnoest fons de
+basse : et a .x. tu n’auras point abri de surnoest
+et a l’ancre de Romané a ung banc qui est bien a
+ung cor de l’eaue du perroy : et il y a du parfond
+entre le banc et le perroy bort a bort du
+banc seize brasses. Et gist le banc et le pointal
+de Romané est nordest et uoest surnoest,
+et ne demeure de basse mer et de grande mer
+dessus cest banc que une brasse d’eaue. Et tu
+trouveras de Romané jusques es Dunes bon
+giste tout le long de celle coste a .xvi. ou
+.xx. brasses, et auras abri de uoest surnoest.
+Se tu veulx gesir devant Saincte Marguerite
+metz l’ancre a .xvi. brasses, et tu auras abri
+au surnoest. Se tu veulx gesir es Dunes
+metz l’ancre a .xvi. ou a .xvii. brasses.</p>
+
+
+
+
+<h3>Comment les ports &amp; les havres de Bretaigne,
+et d’Angleterre, et de Normendie gisent
+et quantes lieues il y a de l’un a l’autre.</h3>
+
+
+<p>Le Four &amp; Oyssant gisent est &amp; uoest
+et y a entre eulx .ii. lieues. Oyssant
+et Surlingues gisent nornoest &amp; suest
+quart de nort &amp; quart de su, et y a entre eulx
+.xxviii. lieues. Le Four et Lanchip gisent nort
+nornoest et su suest, et y a entre eulx .xxxvii.
+lieues. Le Four et Tartemue gisent nort nordest
+&amp; su surnoest, et y a entre eulx .xxviii. lieues.
+Le Four et Dodmen gisent nort et su, et y a entre
+eulx .xxxiii. lieues. L’isle de Bazpoul et
+Greneuse gisent nordest &amp; surnoest. La Melmenne
+et Bodesterne gisent nort et su, et y a entre
+eulx .xxviii. lieues. Greneuse &amp; Dodmen
+gisent est &amp; suest et uoest nornoest, et y a entre
+eulx trente et huyz lieues.</p>
+
+<p>Casquet &amp; Porlant gisent nort &amp; su ung quart
+de nornoest et ung quart de suest, et y a entre
+eulx .xx. lieues. Porlant et Barfleu gisent nornoest
+&amp; suest, &amp; y a entre eulx .xxviii. lieues.
+Saincte Heleine et cul de Hague gisent nort
+noest et su surnoest, et a entre eulx .xxiii. lieues.
+Saincte Heleine et Barfleu gisent nort et su,
+et a entre eulx .xxiii. lieues. Saincte Heleine
+et chef de Caux gisent nornoest &amp; suest, et a entre
+eulx .xxviii. lieues. Blanc de Chef et Barfleu
+gisent nordest &amp; surnoest. Le pointal de
+Romané &amp; de Dieppe gisent nort &amp; su ung quart
+de nort noest &amp; quart de suest &amp; y a entre eulx
+.xxvi. lieues.</p>
+
+
+
+
+<h3>Sondes que tu trouveras a venir d’Espaigne
+ou de Ellevent ou de Portingal a querir
+Oyssant.</h3>
+
+
+<p>Saches que une nef qui vient de Portingal
+a querir Oyssant ou Lessart en
+ceste route a cent ou .iiii. vingts .x.
+brasses trouveras sonde grosse &amp; seras de la
+part de Sayn environ .xx. lieues, et trouveras
+en ceste route .iiii.xx. brasses coquilles comme
+de Sainct Jacques et coups de plomb. En ceste
+route prens du nort tant que change de sonde
+et se tu es a soixante ou .lx. et cinq, tu trouveras
+sablon menu meslé &amp; vermeil, et seras
+a costé de Oyssant, et se tu as temps &amp; jour va
+le guerir o nordest &amp; seras entour de .x. lieues
+de l’isle, et se tu viens faisant ta route entour
+la basse Frede tu trouveras sablon gros vermeil
+&amp; roux, et trouveras de sonde .xl. brasses.
+Saches que se tu es devers le banc de Surlingues
+tu trouveras .iiii.xx.v. brasses, ou .iiii.xx.x.
+brasses, &amp; trouveras au plomb comme couleur de
+basses. Saches que tu feras grant singlage et
+seras vers le banc de Surlingues, et se tu es
+a .iiii.xx. tu trouveras sablon menu blanc et
+noir, et saches que tu seras a travers de Lessart.
+Et se tu es a .lx. ou .lxv. tu trouveras sablon
+blanc et arenes blanches et dougees. Saches
+que tu seras bien pres de Lessart.</p>
+
+<p>Entre le
+chief de Cornouaille &amp; Oyssant trouveras parmy
+le chanau .lxx. brasses. Et assez pres du
+chief entre Dodmen &amp; le Four tu trouveras parmy
+le chanau .lx. brasses, &amp; se tu es a travers
+de Plemue ou de Bodesteurs tu trouveras sablon
+gros roux &amp; coups dedens le sieu, et trouveras
+de sonde .lxi. ou .lxii. brasses.</p>
+
+<p>A la venue de Porlant tu trouveras .xxxv.
+brasses &amp; menu perroy : et se tu es pres de Porlant
+tu trouveras .xxx. brasses &amp; pierres comme
+feves en ceste sonde et te durera juc a Saint Anthealme
+et se tu es dessusdites brasses trouveras
+pierres blanches en figure de alesnes rompues
+et aultres plus grandes. Saches certainement
+que tu seras a travers de Sainct Anthealme, ou
+a travers de l’isle Deuich. Et de la va en l’est
+pour te garder de la cité de Veille. A .ii. lieues
+ou .iii. lieues de l’isle Deuich trouveras .xxv.
+brasses a coups et taillades ou sieu comme fil
+dougié. A .ii. lieues ou a .iii. de Casquet trouveras
+.xl. brasses et grosses pierres noires et
+rongneuses. Entre l’isle Deuich et la Hague
+au plus parfond ne trouveras que .xxxv. ou
+quarante brasses. Entre l’isle Deuich et Antifer
+ou plus parfond ne trouveras que .xxv. ou
+trente brasses. Entre Beauchef et l’isle Deuich
+a une lieue de terre trouveras .xxviii. brasses
+&amp; grosses cailloches comme feves. Entre Forlagues
+et Somme ou plus parfond ne trouveras
+que .xx. ou .xxx. brasses. Entre Fouquestent et
+Bouloigne y a ung banc qui s’apelle la Rippe Rappe
+et est parmy la route tant pres de Picardie comme
+de Angleterre et trouveras bort a bord de l’isle
+.xxv. ou .xxvii. brasses. Soubz le chasteau de
+Ouffre trouveras .x. brasses. A la stricte de
+Calais trouveras vingt et .v. brasses. Entre
+Calais et Tanet trouveras vingt &amp; .v. brasses.
+En la radde de Calais a seize brasses. Entre la
+coste de Flandres au plus parfond ne trouveras
+que vingt brasses.</p>
+
+
+
+
+<h3>Les veues de Surlingues et d’Angleterre jusques
+en Flandres.</h3>
+
+
+<p class="drap">De Surlingues a Longues Chippes il a <span class="fl">une veue,</span></p>
+
+<p class="drap">de Longues Chappes a Lessart a <span class="fl">.viii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Lessart a Dodmen il y a <span class="fl">une veue,</span></p>
+
+<p class="drap">de Dodmen au cap de Rame a <span class="fl">une veue,</span></p>
+
+<p class="drap">du cap de Rame au cap de Bieurres a <span class="fl">une veue,</span></p>
+
+<p class="drap">du cap de Bieurres a Torres a <span class="fl">une veue,</span></p>
+
+<p class="drap">de Torres a Porlant <span class="fl">.xiiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Porlant a Saint Antheuline a <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct Antheuline es Aguillons a <span class="fl">.vi. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">des Aguillons a Saincte Heleine <span class="fl">sept lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Saincte Heleine a Blanchef <span class="fl">.xviii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Blanchef a Farlagues il y a <span class="fl">.vi. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Farlagues a Romané a Douffre il y a <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Douffre a Calais il y a <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Calais a l’Escluse <span class="fl">.xxi. lieues.</span></p>
+
+
+
+
+<h3>Marees du cap de Cornouaille jusques
+en Gales le long de la coste.</h3>
+
+
+<p>Du cap de Cornouille la lune en
+l’est nordest plaine mer et o su suest
+basse mer. A Padiston la lune en
+l’est ung quart de nordest plaine mer. A Londaye
+la lune en l’est plaine mer, et o su basse
+mer. A Caldaye la lune en l’est ung quart de
+suest plaine mer. A Gras Hormes la lune en
+l’est suest plaine mer. Es Ramaises a la pointe
+de Cardigan la lune o suest plaine mer. A Mileforde
+la lune en l’est suest plaine mer. A l’isle
+de Fer &amp; a l’isle de Coulomps &amp; a Nasquin Gouales
+la lune en l’est suest plaine mer. En la
+routte de l’isle de Magusiquees aux mons de
+Galuaye la lune o su suest plaine mer et partout.
+Et l’isle de Man jusques a Erglas en la route
+avant et jusques en Escosse la lune o su.</p>
+
+
+
+
+<h3>Routes de Surlingues et de Angleterre jusques
+en Gales le long de la coste de Gales.</h3>
+
+
+<p>Surlingues &amp; Londaie gisent nordest
+et surnoest, &amp; y a entre eulx .xxviii.
+lieues. Cap de Cornouaille et Londaie
+gisent nordest &amp; surnoest ung quart de nort
+et ung quart de su, et il y a entre eulx .xxv.
+lieues. Londaye et Calday gisent nort et su
+et y a entre eulx .x. lieues. Cap de Cornouaille
+et Consquerre gisent nort et su ung quart
+de nornoest et de suest &amp; il y a entre eulx .xxxiii.
+lieues. Cap de Cornouaille et Masquin Goales
+gisent nort et su et y a entre eulx .xxxiii.
+lieues. Masquin Goales et Gras Hormes gisent
+est nordest &amp; oest suruoest. Gras Hormes
+et l’isle de Fer gisent est &amp; uoest, &amp; a entre eulx
+.ii. lieues. L’isle de Fer et Mille de Forde gisent
+est &amp; uoest ung quart de nordest &amp; ung quart
+de suest et il y a entre eulx deux lieues.</p>
+
+
+
+
+<h3>Cours du cap de Cornouaille jusques en
+Gales le long de la coste.</h3>
+
+
+<p>Du cap de Cornouaille vient le flo
+de su, et le jussant vient du nort et
+hors .ii. ou trois lieues vient la maree
+de suruoest. Et du cap de Cornouaille jusques
+a Londaie vient le jussant de nordest et le flo
+de suruoest. Et dehors l’isle de Londaye vient
+le flo de uoest, et aussi le jussant vient de
+l’est. Et entre Londaie et Caldaie vient le flo
+de l’oest nordest &amp; le jussant de l’est suest.</p>
+
+<p>Et de Caldaie &amp; Scalmaie vient le flo de nordest
+et le jussant de suest. Entre Scalmaie et Gras
+Hormes vient le flo de su, et le jussant de nort.
+Et de Gras Hormes par tout le costé jusques a Houlyhet
+vient le flo de su et le jussant a l’encontre
+et dehors en la route prent du nordest et du
+suruoest.</p>
+
+<p>Et Houlyhet jusques
+a l’isle de Man vient le flo de suruoest, et le
+jussant vient de nordest. Et le long de l’isle de
+Man jusques dehors vient le flo de suruoest
+et le jussant a l’encontre.</p>
+
+<p>Entre l’isle de Man et Escosse vient le flo de
+l’oest, et le costé d’Escosse jusques es mons de
+Galuay vient le flo de l’oest nordest et le jussant
+de l’oest nordest. De meurs de Galuay jusques
+a la pointe de Loquesten vient le flo de
+nort noruoest et le jussant a l’encontre, et de
+celle pointe jusques a Tare vient le flo de suruoest
+et le jussant de nort nordest.</p>
+
+
+
+
+<h3>Routes de Surlingues et de Angleterre
+jusques en Hirlande tout le long de la coste
+et quantes lieues a de l’un a l’autre.</h3>
+
+
+<p>Surlingues &amp; cap de Clare gisent est
+suest &amp; uoest nordest, et y a entre
+eulx .l. lieues. Cap de Cornouaille
+et cap de Veil gisent nornoest et suest ung
+quart de l’est et de uoest, et y a entre eulx trente
+&amp; trois lieues. Cap de Veil et cap de Clare
+gisent est nordest et uoest suruoest, et y a entre
+eulx .xiiii. lieues. Cap de Clare et Musenes
+gisent est et uoest, et y a entre eulx .vii. lieues.
+Musenes et Dulfaie gisent est suest et uoest
+noruoest et y a entre eulx .vii. lieues. Dulfaie
+et la sonde de Blasquaye gisent nort &amp; su
+ung quart de nort noest et de suest, et te garde
+des Aguillons, et y a entre eulx .xviii. lieues.
+Blasquaye &amp; les isles Dareu gisent nort nordest
+&amp; su suruoest et y a entre eulx .xviii. lieues.
+Blasquaye et Blacroc gisent nort et su, et y a
+entre eulx quarante lieues.</p>
+
+<p>Du Blacroc sigle la vie de nort tu iras hors
+de toute hirlande.</p>
+
+<p>Du Blacroc au Cantier il y a .vi. veues.</p>
+
+
+
+
+<h3>Cours du cap de Veil jusques au Cantier
+et comment les marees devers Hirlande portent.</h3>
+
+
+<p>Du cap de Veil jusques aux isles
+de Saltaye vient le flo de suruoest
+et prent de l’oest, et dehors en la route
+vient le flo de l’oest suruoest et le jussant
+de l’est nordest. Et de Saltaye jusques a Uquelo
+vient le flo de suruoest, et le jussant a l’encontre.
+Et de Uquelo jusques a Lambaye vient le
+flo du nort, et le jussant vient de su. Et de l’isle
+de Lambaye par tout le costé vient le flo de su
+suest, et le jussant a l’encontre. Et de Malines
+jusques a la poincte Darglas vient le flo
+de su surnoest, et le jussant a l’encontre. Et de la
+poincte Darglas jusques au Cantier vient le
+flo de nort nornoest, et le jussant de su suest.</p>
+
+
+
+
+<h3>Routes de boucqueau de Bayonne de
+long de la coste de Gascoigne jusques au
+ras de Sain.</h3>
+
+
+<p>Qui veult aller du boucqueau de
+Bayonne du long de la coste en Gironde
+voise sur le nort ung quart
+de noruoest pour doubler Alcassone, et puys
+quant tu auras doublé Alcassone va sur le
+nort ung quart de nordest, et iras aux Asnes.
+Au pertuis d’Antioche va sur le noruoest. Le
+pertuis d’Antioche gist uoest suruoest &amp; est nordest :
+partez de Sainct Martin vostre droit cours
+est aller par le pertuis aux Bretons o uoest
+noruoest, et iras hors de l’isle Dieux.</p>
+
+<p>Le pertuis aux Bretons gist est suest &amp; uoest
+noruoest.</p>
+
+<p>L’isle Dieux et Belisle gisent noruoest et suest.
+Et de Belisle a Glenan l’on doit aller a l’oest
+noruoest pour doubler la Jument de Glenan,
+et iras assez hors de Penmarch. Groye &amp; Glenan
+gisent est &amp; uoest ung quart de noruoest
+et de suest. Et qui veult aller par dehors Roche
+Blanche prenne le plus du uoest. Et pour
+donner garde de Roche Blanche prenez bons amers
+oultre Sainct Nicolas hors de Penfret
+et vous n’aurez doubte de Roche Blanche. Et
+quant vous serez dedens Glenan laissez les
+deux pars devers l’isle de Moncons et la tierce
+partie devers Glenan, et allez o uoest par
+le coureu. L’isle de Moncons et Sainct Nicolas
+gisent nort et su. La route de Glenant gist est et
+uoest. Partez de la route de Glenan et courez
+uoest &amp; noruoest si viendrez devant Sainct Tud.
+Et qui part de la route de Glenan et veult
+doubler Penmarch son cours est o uoest ung
+quart de suruoest : car la route de Glenan &amp; la
+Fourcque gisent est &amp; uoest. Penmarch et Fontenault
+gisent noruoest et suest.</p>
+
+
+
+
+<h3>Les veues de la Rochelle jusques
+en Flandres.</h3>
+
+
+<p class="drap">De la Palice au Balivers y a <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Balivers a Holonne <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Holonne a l’isle Dieux <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de l’isle Dieux a Belisle <span class="fl">.xx. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Belisle a Groie <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Groie a Glenan <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Glenan a Penmarch <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Penmarch au ras <span class="fl">.ix. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">du ras a Sainct Mahé <span class="fl">.ix. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct Mahé au Four <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">du Four a Bergroach <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Bergroach a l’isle de Bazpaoul y a <span class="fl">quatorze lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de l’isle de Bazpaoul jusques a Sept Isles il y a <span class="fl">sept lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sept Isles a Brehat <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Brehat a Freelle <span class="fl">.x. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Frellee a Sainct Malo <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct Malo a Chanssaie <span class="fl">.vi. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Chanssaie a Jarsaye <span class="fl">.vii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Jarsaye a la Hague <span class="fl">.viii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de la Hague a l’isle Deuich <span class="fl">.xxviii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de l’isle Deuich a Calais <span class="fl">.xlii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Calais à l’Escluse <span class="fl">.xxi. lieues.</span></p>
+
+
+
+
+<h3>Ce sont les sondes, venant d’Espaigne de la
+part dehors les isles ou chemin du nort &amp; dessus
+la Rochelle.</h3>
+
+
+<p>Saches que en cest paraige es .l. brasses
+tu seras a .xvii. lieues de la terre.
+Et si tu es a .xl. brasses tu seras
+a douze lieues de la terre. Et se tu es a trente
+brasses tu seras a .vii. lieues de la terre. Et se
+tu es a vingt &amp; quatre brasses tu seras a .iiii.
+lieues &amp; en ceste route trouveras vase &amp; seras
+devers Maumusson et pres de la terre, et trouveras
+pierres comme pois et sçaches que tu seras
+devers le Balivers ou devers Holonne &amp; n’aprouche
+point se tu n’y es de jour en ceste sonde de
+.xxv. brasses et se tu es o su de l’isle Dieux a
+.lx. brasses tu trouveras sablon menu &amp; seras
+a .xiiii. lieues de la terre. Se tu es a .l. tu seras
+a dix lieues de la terre.</p>
+
+<p>Saches que de
+.xxx. brasses tu verras l’isle de Faic cler. Saches
+que se tu es en la mer de Laire es .lx. brasses
+tu trouveras vase tant que tu soyes a .xxv.
+brasses.</p>
+
+<p>Saches que o su de Belisle a
+.lx. brasses tu seras a .x. lieues de l’isle &amp; n’aproche
+plus que a .l. ou .xl. brasses, se tu n’y es de
+jour. Car saches que en la route de Belisle le
+Glenan a cinquante brasses tu seras bien pres
+de la terre : et vous gardés, car il y a faulses
+sondes en travers de Glenan et de Penmarch.</p>
+
+
+
+
+<h3>Comment les terres de Bretaigne et d’Espaigne
+gisent et quantes lieues a de l’un a l’autre.</h3>
+
+
+<p>La basse Frede et Cap gisent nort nordest
+et su suruoest. Pellen Penmarch
+et Sissergues gisent nornoest et suruoest
+ung quart de su, et de nort, et il y a entre
+eulx .xvi. veues. Glenan &amp; aussi Sainct Vincent
+de la Bacquere gisent nort &amp; su &amp; y a entre eulx
+.iiii.xx.v. lieues. Groye et Sainct André gisent
+nort &amp; su et y a entre eulx .iiii.xx.v. lieues. Belisle
+et Laredou gisent nort et su et a entre eulx
+.lxviii. lieues. L’isle Dieux &amp; Martichaco gisent
+nort &amp; su &amp; a entre eulx .xlii. lieues. La Hollonne
+et Sainct Sebastien gisent nort et su.</p>
+
+
+
+
+<h3>Les lieues du boucqueau de Gironde
+jusques au boucqueau de Bayonne le long
+de la coste d’Espaigne et de Portingal.</h3>
+
+
+<p class="drap">Du boucqueau de Gironde jusques
+au boucqueau de Bayonne il a <span class="fl">vingt et cinq lieues.</span></p>
+
+<p class="drap">De Bayonne a Fonterabie <span class="fl">.viii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Fonterabie a Sainct Sebastien <span class="fl">.iii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct Sebastien a Quitaire <span class="fl">.iii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Quitaire a Montrigo <span class="fl">.iii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Montrigo a Vermeo <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Vermeo a Bilbau <span class="fl">.vi. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Bilbau a Castres <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Castres a la Radde <span class="fl">.iii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de la Radde a Sainct André <span class="fl">.vi. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct André a Sainct Martin <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct Martin a Sainct Vinceut de la Barquere <span class="fl">cinq lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct Vincent a Lagues <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Lagues a Ribedecelle <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Ribedecelle a ville Vicieusse <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Vicieusse a Gignon <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Gignon a Pennes de Gonson <span class="fl">.ii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Gonson a Veilles <span class="fl">.ii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Veilles a Pronne <span class="fl">.ii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Pronne a Lienarque <span class="fl">.ix. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Lienarque a Ribedaine <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Ribedaine a Sainct Fabien <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sainct Fabien a Umero <span class="fl">.ii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Umero a cap de Vere <span class="fl">.ii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de cap de Vere a Ortiguer <span class="fl">.ii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Ortiguer a Sidera <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sidera a cap de Prioul <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de cap de Prioul a la Couloigne <span class="fl">.iii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de la Couloigne a Sissergues <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Sissergues a Cormes <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Cormes a Mongie <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Mongie au cap de Fine terre <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">du cap a Cea <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Cea a Mores <span class="fl">cinq lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Mores a Bayonne de Moror <span class="fl">.viii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Bayonne a Camino <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Camino a Vienne <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Vienne a la ville de Conte <span class="fl">.v. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de la ville de Conte a Porte en Portingal y a <span class="fl">quatre lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Porto Vero de Montego <span class="fl">neuf lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Mondego a Parades <span class="fl">neuf lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Parades a Berlingues <span class="fl">neuf lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Berlingues a Rocque de Cintre <span class="fl">.xii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de Rocque de Cintre au cap de Ficher <span class="fl">.x. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de cap de Ficher au cap de Saint Vincent il y a <span class="fl">vingt et huyt lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">de cap de Sainct Vincent au cap de Saincte Marie <span class="fl">.xviii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">entre cap de Saincte Marie et l’abbaye d’Olues <span class="fl">a .xviii. lieues,</span></p>
+
+<p class="drap">entre l’abbaye d’Olues et Sainct Lucas de Baremado <span class="fl">.xiii. lieues.</span></p>
+
+
+
+
+<h3>Routes de Ponteau de Feron jusques au
+fleuve Jourdain, et quantes lieues a de l’un
+a l’autre.</h3>
+
+
+<p>Ponteau de Feron et l’isle de Calix
+gisent est et uoest, et y a entre eulx
+vingt lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Calix et Trefalgar gisent est suest et
+uoest &amp; nornoest &amp; y a entre eulx .viii. lieues.</p>
+
+<p>Trefalgar &amp; le destrois de Maroc gisent est
+et uoest ung quart de suest et de noruoest, et
+a entre eux .xii. lieues.</p>
+
+<p>L’estrois de Maroc et cap de Gatte gisent est
+et uoest ung quart de nordest et de suruoest
+et y a de l’un a l’autre .lxv. lieues.</p>
+
+<p>Cap de Gatte et les Formingues gisent nordest
+et suruoest et a entre eulx .lx. lieues.</p>
+
+<p>Les Formingues et Maillorgues gisent nordest
+&amp; suruoest et a entre eulx .xxx. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Maillorgues a de long .xxxviii. lieues.</p>
+
+<p>Maillorgues et Sardaine gisent est et uoest
+et y a entre eulx .xc. lieues.</p>
+
+<p>Sardaine &amp; Fozille gisent est et uoest quart
+de suest et ung quart de noruoest, et a entre
+eulx .xxii. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Fozille a de longueur environ .lxii. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Cecille et l’isle de Sapience gisent est
+et uoest, et a entre eulx .xii. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Sapience et l’isle de Candre gisent est
+et uoest ung quart de suest et ung quart de
+noruoest, et a entre eulx .lxii. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Candre a de long .lii. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Candre et l’isle de Famagosse gisent est
+et uoest, et y a entre eulx .cxv. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Famagosse a de longueur .c. lieues.</p>
+
+<p>L’isle de Famagosse et cap de Cinaco gisent est et uoest.</p>
+
+<p>Cap de Dionaco et fleuve de Jourdain gisent
+nort &amp; su, et y a entre eulx .xc. lieues.</p>
+
+<div class="chapter"></div>
+<h2 title="Qui veult bien compter la lune par les heures">&nbsp;</h2>
+
+<p>Qui veult bien compter la lune par
+les heures l’on doit prendre pour
+chascun quart de lune .xxii. heures
+et demie.</p>
+
+<ul>
+<li>Item pour deux quars .xlv. heures.</li>
+<li>Item pour trois quars .lxvii. heures et demie.</li>
+<li>Item pour quatre quars quatre vingts dix heures.</li>
+</ul>
+<p>Notat ung run de vant soleil o su lune o suest.</p>
+
+<ul>
+<li>Item pour cinq quars il y a .cxii. heures &amp; demie.</li>
+<li>Item pour .vi. quars .cxxxv. heures.</li>
+<li>Item pour sept quars .xlvii. heures &amp; demie.</li>
+<li>Item pour huyt quars cent quatre vingts heures.</li>
+</ul>
+<p>Deux run de vant soleil o uoest lune o su.</p>
+
+<ul>
+<li>Item pour neuf quars deux cens .ii. heures.</li>
+<li>Item pour .x. quars .cc.xxv. heures.</li>
+<li>Item pour onze quars .cc.xlvii. heures et demie.</li>
+<li>Item pour douze quars deux cens .lxx. heures.</li>
+</ul>
+<p>Trois run de vant soleil o su lune o nordest.</p>
+
+<ul>
+<li>Item pour .xiii. quars .cc. quatre vingts .xii. heures et demie.</li>
+<li>Item pour quatorze quars .ccc.xv. heures.</li>
+<li>Item pour quinze quars .ccc.xxxviii. heures et demie.</li>
+<li>Item pour seize quars .ccc. soixante heures.</li>
+</ul>
+<p>Quatre run de vant soleil o su lune o nort.</p>
+
+<p><span lang="la" xml:lang="la">Et sic de aliis.</span> Note bien et ainsi trouveras
+en une lune sept cens et vingt heures.</p>
+
+<div class="chapter"></div>
+<h2 title="Qui veult bien compter la lune par les jours">&nbsp;</h2>
+
+<p>Qui veult bien compter la lune par
+les jours l’on doit prendre pour chascun
+quart de la lune trois quars
+et demy quart de jour une heure et demie.</p>
+
+<p>Item pour deux quars il y a ung jour et .iii.
+quars et demy quart de jour.</p>
+
+<p>Item a trois quars y a deux jours .iii. quars
+une heure et demie.</p>
+
+<p>Item a quatre quars il y a trois jours &amp; trois
+quars de jour.</p>
+
+<p>Item pour cinq quars il y a quattre jours et
+demy quatre heures et demie.</p>
+
+<p>Item pour six quars il y a cinq jours et demy
+et demy quart.</p>
+
+<p>Item pour sept quars il y a six jours et demy
+et une heure et demie.</p>
+
+<p>Item pour huit quars il y a sept jours &amp; demi.</p>
+
+<p class="c">Nota .ii. run de vant.</p>
+
+<p>Item pour neuf quars et demi quart une
+heure et demie.</p>
+
+<p>Item pour dix quars neuf jours et neuf heures et demie.</p>
+
+<p>Item pour .xi. quars dix jours et sept heures
+et demie.</p>
+
+<p>Item pour douze quars onze jours et quart de
+jour.</p>
+
+<p class="c">Trois run de vant.</p>
+
+<p>Item pour .xiii. quars .xii. jours quattre heures
+et demie.</p>
+
+<p>Item pour .xiiii. quars il y a treize jours, et demi quart.</p>
+
+<p>Item pour quinze quars il y a .xii. jours heure
+et demie.</p>
+
+<p>Item pour .xvi. quars y a .xv. jours
+et non plus. Ainsi ne trouveras que trente
+jours a chascune lune.</p>
+
+<p class="c" lang="la" xml:lang="la">Nota bene</p>
+
+<p>A .xviii. jours et a .xviii. heures la lune
+le soleil o su que maree fera a Glenan ? la response :
+Il sera basse mer et la lune sera o noruoest
+et aura trois vens entre la lune ou le soleil.</p>
+
+<div class="chapter"></div>
+
+<h2 class="nobreak">Ce sont les noblesses et coustumes
+aux contes de Bretaigne</h2>
+
+
+<p>Premierement toutes nefz ou
+vaisseaulx quant ils adventurent
+a la costiere de Bretaigne
+tout est conquis ausditz contes
+sans que nul homme ne marchant
+y prennent rien sinon ceulx qui les saulvent
+qui doivent avoir leur salaire selon qu’ilz
+ont desservi, c’est assavoir s’ilz vont a l’aventure
+de la mer loing les querre ilz ont le tiers
+et s’ilz ne perdent terre ilz n’auront que salaire
+competant au regard de justice. Et pource
+que le païs de Bretaigne est de si grant dangier
+que a peine par deux ans peult nef mareer
+sans venir en dangier de la dicte seigneurie
+dont fut accordé entre ledit conte &amp; toutes
+manieres de nefz par l’assentement du treschrestien
+roy de France a la priere, requeste, et
+supplication de trestous les païs que ledit conte
+mist seaulx lesquelz sont appellez brefz esquels
+qu’il vousist en son terrouer et ainsi estoient
+tenues toutes les nefz qui chargeoient a la
+duché de Bretaigne jusques au royaulme d’Espaigne
+de prendre lesditz brefz sur peine de ladicte
+nef perdre et tous les biens. Fut accordé
+pource entre lesditz nommez a quelque nef qui
+se aventurast a sondit terrouer trouvant les
+brefz en tesmoignage du papier des lieux ou
+les brefz seroient ne doibt ladicte seigneurie
+rien prendre ne souffrir que l’en prenne rien de
+ladicte nef des biens qui dedens soyent ne de
+la marchandise saulve le droit des saulveurs
+lequel est accordé affin qu’ilz travaillent a
+saulver les biens. Et pour ces convenances
+des brefz sont asseurees toutes manieres de
+nefz et marchandises du droit et noblesse du
+dit prince. Et doivent monstrer a l’admiral
+ou son lieutenant les brefz de tous les voyages
+qu’ilz auront fait en une annee toutes fois
+qu’il les vouldra requerre, ou autrement il le
+peult tenir en poefait. Et pource que le roy
+d’Espaigne ne ses pors ne furent mie dessoubz
+ceste acordance a mareer soubz la premiere condition
+ne aussi les anglois ou cas qu’ils viendroient
+chargees ou vuidees de leur païs, mais
+s’ilz chargeoient ou les brefz sont, ils sont tenus
+d’en prendre : car s’ilz sont sans lesdictz brefz
+ils sont a la voulenté du prince corps et biens.</p>
+
+<div class="chapter"></div>
+<h2 title="L’ordonnance pourquoy le viconte de Leon">&nbsp;</h2>
+
+<p>L’ordonnance pourquoy le viconte de
+Leon est acoustumé es seaulx lesquelz
+sont appellez seaulx de conduict non
+mie brefz fut pource que ledit vicomte estoit de trespas
+de la ou il convenoit a toutes nefz assembler
+chargees &amp; vuides, affin que les ungz ne mesfissent
+aux aultres pource qu’ilz estoient d’estranges
+contrees il fut acordé que il devoit tenir
+vaisseaux pour les garder et conduire endroict
+sa terre &amp; ledit trespas et pour souffrir que toutes
+manieres de gens puissent prendre vitaille
+a sondict terrouer fut pource accordé que il
+eust certaine somme pour les seaulx, et ou cas
+que aucune nef passeroit oulstre sans prendre vitaille
+a sondit terrouer sans avoir les seaulx
+elle auroit forfait en corps &amp; en biens et pource
+ledict viconte les suivra quelque part qu’elles
+iront &amp; les amenera avecques lui comme chose
+forfaicte a justicier a son terrouer dessusdict.
+Et sont tenus a monstrer tous les seaulx des
+voyages qu’ilz auront faictz pour annees, et par
+ainsi est tenu ledit viconte de tenir lesdictz
+vaisseaulx et faire son povoir de leur porter
+paix oudit trespas et en sondit terrouer, et c’est
+son droit depuis que homme a memore depuis
+que les seigneurs de Bretaigne ont conquis ladite
+viconté, et sont les deux noblesses audit prince.
+Et depuis que ladicte noblesse fut toute audit
+prince il a voulu que les espaignolz et aultres
+qu’ilz peussent prendre port en sa terre sans adventure
+chargee ou a charger d’estrange pays
+que la ou les brefz seront saufz a eulx demander
+les brefz dedens la tierce maree.</p>
+
+<p>Apres avoir getté au port leur ancre en la terre, et saisir
+o effect les aller querir en quelque part qu’ilz
+seront ou cas qu’ilz ne passeroient par le ras
+de monseigneur Sainct Mahé, mais ou cas qu’ilz
+ne passeront, ilz ne seront mie sauvez par telle
+voulenté et maniere.</p>
+
+<div class="chapter"></div>
+
+<h2 class="nobreak">Cy commencent les jugemens de la mer
+des nefz, des maistres, des mariniers, et aussi
+des marchans et de tout leur estre.</h2>
+
+
+<p>Et premierement l’en fait ung homme
+maistre d’une nef, la nef est a plusieurs
+compaignons, la nef se part
+du pays dont elle est et vient a Bourdeaulx ou
+en aultre lieu &amp; se frete a aller en pays estrange.
+Le maistre ne peult mie vendre la nef s’il
+n’a procuration ou mandement des seigneurs.
+Mais s’il a mestier d’argent pour les despens
+de la nef il peult mettre aucuns des appareilz
+en gaige par le conseil des mariniers de la nef.
+C’est le jugement en tel cas.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Une nef est a ung havre, et demoure pour
+attendre son fret et son temps, et quant il vient
+a soy departir le maistre doit prendre conseil
+a ses compaignons &amp; leur dire. Seigneurs vous
+haite ce temps ? Aucun y aura qui dira. Ce temps
+n’est mie bon, car il est nouvel devenu, et le devons
+laisser asseoir. Et les aultres diront :
+le temps est bel et bon. Le maistre est tenu foy
+accorder o le plus de ses compaignons, et s’il le
+faisoit aultrement et la nef se perdoit, il est tenu
+de rendre la nef ou la somme qu’elle seroit
+prisee s’il a dequoy. C’est de ce le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item si une nef se pert en aucunes terres
+en quelque lieu que ce soit les mariniers sont
+tenus de sauver le plus que ilz pourront des
+biens de la nef et des denrees. Mais s’ilz aydent
+a les sauver le maistre est tenu de leur bailler
+leurs coustz raisonnablement a venir en leur
+terre. Et aussi s’ilz ont tant sauvé parquoy le
+maistre le puisse faire, et peult bien le maistre
+engaiger des choses qui seront sauvees a aucun
+preudhomme pour les avoir, et s’ilz n’aydent
+desdictes choses sauver, il n’est mie tenu
+a les pourveoir en riens, ainçois perdent leurs
+loyers quant la nef est perdue.</p>
+
+<p>Et aussi ne peut le maistre vendre les appareilz de la nef
+s’il n’a mandement ou procuration des seigneurs,
+ainçois il les doit mettre a sauvegarde jusques
+a tant que il sache la voulenté des seigneurs,
+et le doit faire le plus loyallement qu’il
+pourra, et s’il faisoit aultrement il est tenu a le
+amender s’il a dequoy. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item une nef se part de Bourdeaulx ou
+d’aultre part chargee, il advient aucunesfois
+que la nef s’empire, l’on sauve le plus que l’on
+peult des denrees. Les marchans &amp; le maistre
+sont en grant debat &amp; demandent les marchans
+a avoir du maistre leurs denrees, ils les doivent
+bien avoir payant le fret d’autant que la
+nef aura fait tel voyage lieue par lieue, cours
+par cours s’il plaist au maistre. Et se le maistre
+veult il peult adouber sa nef, et s’il est en
+cas qu’elle peust estre prestement adoubee, et
+sinon il peult louer une aultre nef a achever
+son voyage. Et aura le maistre son fret de
+tant comme il aura des denrees sauvees. Et doit
+le fret desdictes denrees qui sont sauvees estre
+conté tout livre a livre &amp; les denrees a payer son
+advenant des coustz qui auroient esté mis esdites
+denrees sauver. Et se ainsi estoit que le maistre
+&amp; les marchans promissent aux gens qui leur
+ayderoient a sauver la nef &amp; lesdictes denrees
+la tierce partie ou la moitié desdictes denrees
+qui pourroient estre sauvees pour le peril ou
+ilz sont la justice du pays doit bien garder quelle
+peine &amp; quel labeur ilz auront mis a les sauver,
+et selon celle peine non contenant celle promesse
+que lesdictz maistres et marchans leur
+auroient faicte les guerdonner. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item une nef se part d’aucune part
+chargee ou vuide et est arrivee en aucune part,
+les mariniers ne doivent yssir sans le congié
+du maistre, car se la nef perdoit ou empiroit
+par aucune adventure ilz sont tenus a amender.
+Mais se la nef estoit en lieu ou elle estoit ancree
+de deux amarees ou de trois ilz pevent bien
+yssir sans le congié du maistre laissant une partie
+desditz mariniers a garder la nef &amp; les denrees
+a eulx revenir par temps en leur nef &amp; se
+ilz estoient en demeure ilz les doivent amender
+s’ilz ont parquoy. Et est tel le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Mariniers se louent avecques leur
+maistre, et sont deux qui s’en issent hors de la
+nef sans le congié de leur maistre et s’en yvrent
+et puis font contemps et meslees desquelz y en
+a aucuns qui sont navrez, le maistre n’est mie
+tenu a les faire guarir ne a les pourveoir en
+riens ains les peult bien mettre hors de la nef
+eulx et leurs escours : et se ilz cousterent ilz sont
+tenuz a payer le plus au maistre. Mais se le
+maistre les envoye en aucun service pour le
+prouffit de la nef et ilz se blesseroient, ou on
+leur fist chose grevante ilz doivent estre guariz
+sur le coust de la nef. C’est le jugement.</p>
+
+<p>Quant il advient que aucune maladie
+prent ung des mariniers de la nef en faisant
+le service de la nef : le maistre le doibt mettre
+hors de ladicte nef et si luy doibt querir hostel
+et luy doit querir lumiere comme ung grasset
+ou chandelle : et lui doit bailler ung varlet
+de la nef pour le garder, ou lui louer une femme
+qui prenne garde de luy : et si lui doit pourveoir
+de telles viandes comme l’en use en la nef,
+c’est assavoir autant comme il prenoit quant
+il estoit en santé ne rien plus s’il ne plaist au
+maistre : et s’il veult avoir viandes plus delicieuses
+le maistre n’est mie tenu le querre, se
+n’est a ses despens, et se la nef estoit preste a s’en
+partir elle ne doit mie demourer pour luy. S’il
+guerist il doit avoir son loyer tant en loyer competant
+&amp; rabatant le fret se le maistre lui a fait
+et s’il meurt sa femme ou ses prochains amis
+le doivent avoir pour luy. Et tel est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item une nef est chargee a aller
+Bordeaulx ou en aultre lieu et advient
+que tourment la prent en la mer, et
+qu’elle ne peult eschaper sans getter les denrees de
+la nef : le maistre doit dire. Seigneurs il convient
+jetter hors ces denrees pour saulver la nef,
+et s’il n’y a nulz marchans qui respondent leurs
+voulentés : et greent le git bien les raisons au
+maistre sont plus clers ou maistre, s’ilz ne greent
+le maistre ne doit mie pource laisser qu’il ne
+jetteroit tant qu’il verroit que bien seroit jurant
+luy et le tiers de ses compaignons sur la saincte
+Evangille de Dieu quant il venoit a sa droicte
+voye descharger qu’il le faisoit pour saulver
+le corps de la nef &amp; aussi les aultres denrees qui
+encores y sont, et les vins qui seront gettez
+doivent estre prisagez au feur de ceulx qui seroyent
+venuz a saulveté, et quant ils seront
+vendus si les doit on partir a la livre entre
+lesdictz marchans, et le maistre y doit partir
+et compter la nef ou le fret a son choix et pour
+recouvrer le dommaige : &amp; les mariniers doivent
+avoir ung tonneau franc, l’autre se doit
+partir au giect selon ce qu’il aura s’il se deffend
+comme bon homme en la mer et s’il ne se deffend
+il n’aura rien de franchise, et pevent bien
+les marchans charger le maistre par son serment.
+C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>S’il advient que le maistre couppe son mast
+pour force de temps, il doit appeller les marchans
+qui ont les denrees en la nef s’il y en a
+nul &amp; leur dire : il convient coupper ce mast pour
+saulver la nef, et les denrees y fust renable
+par loyaulté, et aussi aucunesfois advient que
+l’on couppe chables : et laisse l’on chables, et
+austier pour sauver la nef &amp; les denrees. Toutes
+les choses sont comptees livre a livre comme giect,
+et quant Dieu donne que le navire est venu a sa
+droicte descharge a sauveté, tous les marchans
+doyvent payer leur advenant sans delay, ou
+vendre gaiger d’argent tout avant que les denrees
+soient mises hors de la nef. Et se la nef
+est a louaige et que le maistre y demourast par
+raison de leur debat, et il voit coullaison, le
+maistre ne y doit mie partir, ains doit avoir
+son fret ainsi comme se les tonneaulx fussent
+plains. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item ung maistre d’une nef vient a sauveté
+a sa droicte descharge il doit monstrer aux
+marchans le cordaige auquel il guindera, et
+s’ilz voyent qu’il y ait que amender le maistre
+le doit amender : car se le tonneau se perdoit
+par defaulte de guindaige ou de cordaige le
+maistre est tenu de le payer aux marchans
+entre luy &amp; ses mariniers, et si doit le maistre
+payer selon ce qu’il doit prendre de guindaige, et
+doit ledit guindaige estre mis a recouvrer le
+dommaige premierement, et le remenant doit estre
+parti entre eulx. Mais se d’aventure les
+cordaiges rompent sans que le maistre les monstrast
+aux marchans ilz sont tenus a rendre le
+dommaige. Mais se les marchans disent : le cordaige
+est bel &amp; bon, et ilz rompent chascun doit
+partir au dommaige, c’est assavoir le marchant
+a qui le vin sera tant seulement et le maistre
+et les mariniers. C’est le jugement de ce cas.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item une nef est chargee a Bourdeaulx ou
+aultre part, et lieve la voile pour mener ses
+vins et n’offre mie le maistre &amp; ses mariniers
+leur voile comme ilz deussent, et les prent mauvais
+temps en la mer en telle maniere que la
+futaille crole ou effonce tonnel ou pipe, le navire
+arrive a saulveté a sa droicte descharge,
+le marchant dit au maistre que par la futaille
+est perdu leur vin, le maistre dit que non.
+Se le maistre peut jurer luy &amp; ses mariniers
+soient trois ou quatre ou six, ou de ceulx que les
+marchans vouldroient, que les vins ne perdirent
+par eulx ne par leur futaille ne par leur
+deffault comme les marchans leur mettent sus
+ilz doivent estre quittes &amp; delivres. Mais se
+ainsi est qu’ilz ne veullent jurer ilz sont tenus
+a officer leur voile bien et justement avant
+que partir de leur charge. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item ung maistre loue ses mariniers &amp; les
+doit bien tenir en paix, et offre estre leur juge
+et s’il y a nul qui desmente l’autre pourquoy ilz
+ayent vin &amp; pain a table, celuy qui desmentira
+doit payer .iiii. deniers. Et si nul desment le maistre
+payera .viii. deniers. Et aussi se le maistre desment
+nul il payera aussi .viii. deniers. Et se ainsi
+est que le maistre frappe aucun de ses mariniers,
+le marinier doit attendre la premiere
+collee comme du poing ou de paulme. Et s’il le
+fiert plus il se peult deffendre. Et si le marinier
+fiert le maistre il doit payer .v. soulz, ou
+perdre le poing. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Une nef se frete a Bourdeaulx ou en aultre
+lieu, et vient a sa droicte descharge, et sont chargez
+my partie tonnaige : et petis lomauz servantes
+sont sur les marchans. La coustume
+de Bretaigne est : tous ceulx que l’en prent depuis
+que l’en passe l’isle de Bas et l’en soit paiuz la
+main ; et ceulx de Normendie, et d’Angleterre
+puis qu’on passe Grenese, et ceulx de Flandres
+puis qu’on passe celle Grenese, et ceulx de Copuers
+puis qu’on passe Gernesse mie. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Si contens se siect entre le maistre d’une
+nef et les mariniers, le maistre doit oster
+touaille trois fois devant son marinier avant
+que le mettre hors. Et se le marinier se offre
+a faire l’amende au regard des mariniers qui
+sont a table, et se le maistre est tel qu’il n’en
+vueille rien faire et le met hors, le marinier
+s’en peult aller suyvre de la nef jusques a sa
+droicte descharge, et doit avoir aussi bon loyer
+comme s’il estoit venu dedens amendant le meffaict
+au regard des compaignons. Et se ainsi
+est que le maistre ne prenne aussi bon compaignon
+comme celuy en la nef, et la nef s’empire
+par aucune adventure, le maistre est tenu a rendre
+la nef et la marchandise s’il a parquoy.
+C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item une nef est en ung cours liee &amp; maree,
+une aultre nef vient dehors de la mer et
+ne se gouverne mie bien, et se fiert a la nef qui
+est en sa voye, si que la nef est dommaigee du
+coup que l’autre nef luy a donné, et a des vins
+fouldrees d’une partie et d’autre par la raison
+de cest coup, le dommaige doit estre parti et
+prisaigé moytié par moytié les deux nefz, et
+les vins qui sont dedens les deux nefz partir
+et le dommage aussi entre les marchans &amp; le
+maistre de la nef qui a feru l’autre est tenu a
+jurer sur sainctes Evangilles luy et ses marchans
+qu’ilz ne le firent mie de leur gré. Et
+est raison pourquoy ce jugement fut fait.</p>
+
+<p>Premierement que une vieille nef ne se met
+myz voulentiers en la voye d’une meilleurre
+si avant qu’elle endommaige chose pour grever
+la nef, mais quant elle sçait bien qu’elle y
+doit partir jusques a la moytié elle se trenche
+voulentiers hors de sa voye. Et tel est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item deux nefz ou plusieurs sont en ung havre
+et y a peu eaue &amp; si asseche l’ancre de la nef
+et le maistre de celle nef doit dire : Maistre
+levés vostre ancre, car elle est trop pres de nous
+et nous pourroit faire dommaige, &amp; ils ne veulent
+mie lever, le maistre &amp; ses mariniers qui
+pourront partir du dommaige le pevent lever
+et eslongner d’eulx et s’ilz deffendent a lever
+l’ancre et l’ancre leur face dommage ilz sont tenuz
+a amender tout au long. Et aussi pareillement
+se ainsi estoit que ilz ne eussent mis
+bonuic et il fait dommaige ilz sont tenus a
+rendre le dommaige tout au long, et si ainsi
+estoit qu’ilz soient en ung havre assechés ilz
+sont tenus de mettre aloingnes a leurs ancres
+qui apparoissoient au plain de la mer.
+Et tel est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Une nef est arrivee o sa charge a Bourdeaulx
+ou aultre lieu le maistre est tenu dire
+a ses compaignons : seigneurs frettez o nous
+amareges ou vous louerés au fret de la nef,
+ilz sont tenus a respondre lequel ilz feront et
+se ilz prennent au fret de la nef ilz auront comme
+la nef aura et s’ilz veulent freter par eulx ilz
+doivent freter en telle maniere que la nef ne
+soit mie demourant, et s’il advint chose qu’il
+ne trouvassent fret le maistre n’y a nul blasme,
+et leur doit monstrer leur remage, et peult
+mettre le pesant de leur mareage chascun, et
+se ilz veulent mettre tonneau d’eaue ilz le pevent
+mettre pour tonneau de vin, et se getaison
+se faisoit en la mer leur tonneau d’eaue doit
+estre pour tonneau de vin ou pour aultres denrees
+livre a livre parquoy les mariniers se
+puissent defendre en la mer, et se ainsi est qu’il
+le fretegent es marchans telle franchise comme
+le marinier aura doit avoir le marchant.
+C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Les mariniers de Bretaigne ne doivent
+avoir que une cuisine le jour par raison, car ilz
+ont bruvaiges allans &amp; venans, et ceulx de
+Normendie doivent avoir deux mes de cuisine
+le jour : pource qu’ilz n’ont que eaue a aller
+aux despens de la nef, &amp; puis que la nef est a
+la terre au vin : les mariniers doivent avoir
+bruvaiges, et ce leur doit le maistre querir.
+C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Une nef vient a descharger,
+les mariniers veulent avoir leur fret, aucuns
+y a qui n’ont mie lit ne arche en la nef, le
+maistre peult retenir de leur loyer pour rendre
+la nef ou ils la prindrent s’ilz ne donnent bonne
+cauption de fournir tout le voiage. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Le maistre d’une nef loue ses mariniers
+en la ville dont la nef est et les loue les
+uns a mareage les aultres a deniers, il advient
+que la nef ne peult trouver fret a venir
+es parties et leur convient aller plus loing, ceulx
+qui sont a mareage le doivent suivre, mais
+ceulx qui sont a deniers le maistre leur doit
+croistre loyer veue par veue et cours par cours
+par la raison qu’il les auroit louez pour aller
+en certain lieu, et s’ilz vont plus pres que le
+lieu ou l’abonnement fut prins ilz doivent
+avoir tout loyer, mais ilz doivent rendre la
+nef ou ilz la prindrent et la mettre a l’adventure
+de Dieu. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Item il advient que une nef vient a Bourdeaux
+ou en aultre lieu de telle cuisine il aura
+en la nef, deux des mariniers en pevent
+porter ung metz a la mer demi metz tel comme
+ils sont trenchés en la nef, et tel pain comme
+il aura selon ce qu’ilz pourront menger a
+une fois, &amp; du bruvaige rien, et doivent ceulx
+tost et appertement retourner pourquoy le
+maistre ne perde l’erre de la nef, car si le maistre
+le perdoit et il y eust dommaige ilz sont tenus
+a l’amender, ou se ung des compaignons
+se blece par besoin d’ayde, ilz sont tenus a le
+faire guarir &amp; l’amender au dit d’un des compaignons
+et au dit de son maistre &amp; de ceulx
+de la table. Et tel est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Ung maistre frete la nef a ung marchant
+devise d’un certain terme loyaument dedens
+quant le marchant doit charger la nef a estre
+preste a s’en aller, le marchant ne le fait ains
+tient le maistre et ses mariniers par l’espace de
+.viii. jours ou de .xv. ou de plus aucunesfois
+il pert sa muaison en son temps par defaulte
+du marchant. Le marchant est tenu a amender
+au maistre. Et telle amende comme le maistre
+aura fait les mariniers en doivent avoir
+le quart, et le maistre les trois pars par raison
+qu’il leur treuve leurs despens. C’est le
+jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Ung marchant frete une nef et la charge
+et la met au chemin. Celle nef entre en ung
+port et demeurent tant que denier leur fault.
+Le maistre doit envoyer bien tost en son pays
+pour querir de l’argent, mais il ne doit mie perdre
+son armogan. S’il le fait il est tenu a rendre
+aux marchans tous coustz, interestz, ou
+dommaiges qu’ilz y pourroient avoir, mais le
+maistre peult bien prendre du vin et des denrees
+aux marchans &amp; en vendre pour querir
+son estorment, et quant la nef sera venue a sa
+droicte descharge les vins que le maistre aura
+prins doivent estre asseurés et mis au feur
+que les aultres seroient vendus communement
+ne a plus ne a moins. Et doit le maistre avoir
+son fret des vins qu’il aura prins. C’est
+le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Ung locman prent une nef a mener a Sainct
+Malo ou en aultre lieu. S’il fault et la nef s’empire
+pour faulte qu’il ne la sache conduire les
+marchans aient dommaige il est tenu de rendre
+les dommaiges s’il a dequoy, et s’il n’a dequoy
+il doit avoir la teste couppee. Et se le
+maistre, ou aucuns des mariniers, ou aucuns
+des marchans lui couppent la teste, ilz ne sont
+pas tenus a payer amendement. Mais toutesfois
+l’en doit sçavoir avant ce faire s’il a dequoy
+amender. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Une nef guinde a sa descharge &amp; se met a seche
+ou elle est si jolie que les mariniers prennent
+a sur voile ou a au sourtil devant ou derriere
+le maistre leur doit croistre leur loyer veue
+pour veue. Et guindent vins, et advient qu’ilz
+laissent une broche ouverte ou tonneau qu’on
+guinde et ne l’ont mie amaree aux cordes au
+bout de la nef, et le tonneau defraude et chiet
+et se pert &amp; s’afonse sur ung aultre sur lequel
+il chiet et sont tous deux perdus. Le maistre
+et les mariniers les doivent rendre aux marchans.
+Et les marchans doivent payer le fret
+des deux tonneaulx par raison que on leur
+doit payer au feur des aultres qui sont vendus.
+Le maistre et les mariniers doivent mettre
+leur guidage premierement a recouvrer
+leur dommaige livre a livre. Les seigneurs
+de la nef ne doivent rien prendre : car c’est par
+faulte du maistre &amp; des mariniers de mareer
+le tonneau. C’est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Deux vaisseaulx sont compaignons pour
+aller es harencz ou es maquereaulx, et doivent
+mettre autant d’engins l’un comme l’autre,
+a gré sont de partir la gaigne par moitié
+entre eulx. Et s’il advient que Dieu face sa
+voulenté d’un des vaisseaulx de la gent, et
+des engins et des aultres choses l’un s’eschappe
+et vient a sauveté. Il est ainsi que les amis
+d’iceluy qui est mort leur demandent a avoir
+partie du gaing qu’ilz ont fait tant es engins
+que es harencz et au vaissel. Ilz auront leur
+partie et leur gaing des engins et des harencz
+par le serment de ceulx qui seront eschappez
+mais au vaissel ilz n’auront nulle chose. Et
+tel est le jugement.</p>
+
+<hr>
+
+
+<p>Tesmoing le seel de l’isle d’Ausleron establi
+es contractz de ladicte isle le jour du mardi
+apres la feste sainct André. L’an Mil .cc.lxvi.</p>
+
+
+
+
+<p class="gap">Cy finissent les jugemens de la mer, des
+nefz, des maistres, des mariniers, des marchans
+&amp; de tout leur estre avecques le Routier.
+Imprimé a Rouen, pour Jacques le Forestier
+demourant audict lieu devant Nostre Dame
+a l’enseigne de la fleur de lis.</p>
+
+<div class="chapter"></div>
+
+<h2 class="nobreak">Chanson piteuse composee par frere
+Olivier Maillard, et se chante comme
+bergeronnette savoysienne.</h2>
+
+
+<div class="flex">
+<div class="poetry">
+<div class="verse">Il fault mourir a ce coup cy</div>
+<div class="verse">Puisque le grant sainct est sonné</div>
+<div class="verse">N’avez vous point ouÿ le cry</div>
+<div class="verse">Quant a moy je suis estonné</div>
+<div class="verse">Monde tu es bien assommé</div>
+<div class="verse">Ne pense tu point a cela</div>
+<div class="verse">Chascun a esté ajourné</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Generale citation</div>
+<div class="verse">A esté donnee a chascun</div>
+<div class="verse">En plaine predication</div>
+<div class="verse">Quant a moy je n’ay paour que d’un</div>
+<div class="verse">Bien sçay que nul n’eschappera</div>
+<div class="verse">Et ne respondra pour aucun</div>
+<div class="verse">Car chascun pour soy parlera</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Par les freres predicateurs</div>
+<div class="verse">Sommes citez et convoquez</div>
+<div class="verse">Entre vous endurcis pecheurs</div>
+<div class="verse">Ne faictes que vous en mocquer</div>
+<div class="verse">Mais la mort vous viendra croquer</div>
+<div class="verse">Devant qu’il soit ung an en ça</div>
+<div class="verse">Lors vous aurés bel escouter</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Nous sommes aussi invitez</div>
+<div class="verse">Souvent par flagellations</div>
+<div class="verse">Maladies, infirmitez</div>
+<div class="verse">Et maintes tribulations</div>
+<div class="verse">Divines inspirations</div>
+<div class="verse">Remors de conscience y a</div>
+<div class="verse">Nous donnent persuasions</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Que vous en semble gaudisseurs</div>
+<div class="verse">Qui en tout mal vous employez</div>
+<div class="verse">Ne congnoissez vous le prescheurs</div>
+<div class="verse">Que frere Olivier vous nommez</div>
+<div class="verse">Vostre terme pas n’oubliez</div>
+<div class="verse">Il fault aller de pardela</div>
+<div class="verse">Devant que soient deux ans passez</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Bonnetz rouges et chapeaulx blancs</div>
+<div class="verse">Ribleurs et bateurs de pavez</div>
+<div class="verse">Vous mourrés tous pour parler franc</div>
+<div class="verse">Et serés damnez ou sauvez</div>
+<div class="verse">Maillart vous a tresbien lavez</div>
+<div class="verse">Las vous amenderés vous ja</div>
+<div class="verse">Qui menez la vie que sçavez</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Levez les cueurs et vos espritz</div>
+<div class="verse">Femmes qui menez haultz caquetz</div>
+<div class="verse">Estes vous allees offrir</div>
+<div class="verse">A ces festages et bancquetz</div>
+<div class="verse">Et aux estrangiers par acquestz</div>
+<div class="verse">Dieu sçait les maulx qui se font la</div>
+<div class="verse">Vos procés sont desja tous faictz</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Quant quelque vice commettras</div>
+<div class="verse">Considere que Dieu le voit</div>
+<div class="verse">Soit tant secret que tu vouldras</div>
+<div class="verse">Aussi le dyable l’apperçoit</div>
+<div class="verse">Pour vray se Dieu le permettoit</div>
+<div class="verse">Il te estrangleroit sur cela</div>
+<div class="verse">Mais fol ne croit tant qu’il reçoit</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Vous aultres qui avez l’autruy</div>
+<div class="verse">Indeuement et oultre gré</div>
+<div class="verse">Ou qui par faulx langageri</div>
+<div class="verse">Avez personne revelé</div>
+<div class="verse">Publiquement ou en celé</div>
+<div class="verse">Ou detracté soit ça ou la</div>
+<div class="verse">Fault que cela soit reparé</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Faulx ypocrites glorieux</div>
+<div class="verse">Gens folz qui vous glorifiez</div>
+<div class="verse">Et qui faictes les marmiteulx</div>
+<div class="verse">Et sur tous vous justifiez</div>
+<div class="verse">Estes vous bien certifiez</div>
+<div class="verse">Qu’en vous n’y a ne si ne qua</div>
+<div class="verse">Pas ne s’i fault en trop fier</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Vous filles de devotion</div>
+<div class="verse">Vierges pures sacré vaisseau</div>
+<div class="verse">Et aultres de religion</div>
+<div class="verse">Vostre corps doit estre ung tombeau</div>
+<div class="verse">Pur beau tout net et precieulx</div>
+<div class="verse">Pour y loger Dieu par deça</div>
+<div class="verse">Qui vous conduira sur les cieulx</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div>
+
+<div class="verse stanza">Disposons nous a bien mourir</div>
+<div class="verse">C’est le remede que je y voy</div>
+<div class="verse">Ungs et aultres grans et petis</div>
+<div class="verse">Et chascun pense bien de soy</div>
+<div class="verse">Pour soy trouver devant le roy</div>
+<div class="verse">Quant la trompette sonnera</div>
+<div class="verse">Povre pecheur appreste toy</div>
+<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua.</div>
+</div>
+
+</div>
+
+<p class="c g">AMEN</p>
+
+<div class="break"></div>
+
+<p class="c top2em"><img src="images/illu.jpg" alt=""></p>
+
+<div class="break"></div>
+<div class="trnote">
+<h2 class="nobreak">NOTES DU TRANSCRIPTEUR</h2>
+
+
+<p>On a conservé l’orthographe de l’original. Pour faciliter la lecture on
+a résolu les abréviations par signes conventionnels (de type Cõe pour
+Comme), ajouté cédilles, apostrophes et accents, et distingué les
+lettres u/v/i/j. La ponctuation, en partie présente dans l’original, a
+été régularisée.</p>
+
+<p>On s’est risqué à ajouter la majuscule aux noms propres, en respectant
+le découpage en mot de l’original : ainsi l’isle « Deuich » (île de Wight),
+qui reste en un seul mot dans les éditions ultérieures de 1521 à 1632 ;
+cependant un exemplaire manuscrit du second quart du seizième siècle
+l’indique en deux mots « de vvic ».</p>
+
+<p>On a conservé les variantes entre lettres de formes semblables, telles
+que dans l’original : nornoest/noruoest, surnoest/suruoest,
+Vinceut/Vincent, Anthealme/Antheuline, etc.</p>
+
+<p>Dans les listes de distances, l’emploi tantôt de « lieues », et tantôt de
+« veues », est conforme à l’original. La comparaison avec les autres
+éditions et l’exemplaire manuscrit susmentionné suggère l’équivalence
+entre une veue et sept lieues (et de même 2 veues pour 14 lieues,
+3 veues pour 21 lieues).</p>
+
+</div>
+
+
+<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75437 ***</div>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/75437-h/images/cover.jpg b/75437-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dc690e0
--- /dev/null
+++ b/75437-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/75437-h/images/illu.jpg b/75437-h/images/illu.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6759492
--- /dev/null
+++ b/75437-h/images/illu.jpg
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..a81e8ec
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #75437 (https://www.gutenberg.org/ebooks/75437)