diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-30 12:21:03 -0700 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-30 12:21:03 -0700 |
| commit | 52c8ed0d8988df7d5f72c9c80ad53407a8336018 (patch) | |
| tree | 2ad4a9cf17e2340ba2fd4e04abf8693509b2f55a | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | 75749-0.txt | 8137 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
4 files changed, 8154 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/75749-0.txt b/75749-0.txt new file mode 100644 index 0000000..30b87f0 --- /dev/null +++ b/75749-0.txt @@ -0,0 +1,8137 @@ + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75749 *** + +language: Finnish + + + + +KIHLASORMUS + +Kirj. + +Maila Talvio + + + + + +Porvoossa, +Werner Söderström Osakeyhtiö, +1921. + + + + +I + + +Ennen sitä päivää, jolloin Heini-serkun kihlasormus katosi Surpaeusten +huvilalla, Niemenkivessä, oli käynyt huumaavan voimakas kevääntulo. +Maaliskuun keskivaiheilla oli Heini-serkun kihlailmoitus ollut lehdissä +— Heini Surpaeus, Halvor Vasara — ja jo silloin oli ihmeellinen kevät +alkanut. Silloin oli myöskin Heini luvannut lähimmille sukulaisilleen +kevään kuluessa käydä heitä tervehtimässä — eli »näyttämässä itseään», +niinkuin hän oudon heleällä äänellään puhelimessa huusi Niemenkiven +tädille, kun tämä häntä onnitteli. + +Heini-serkku oli suvun lemmikki, sentähden suhtauduttiin jokaisessa +sukulaisperheessä hänen kihlaukseensa ikäänkuin olisi ollut kysymys +omasta tyttärestä. Luutnantti Vasara tuskin aavisti, minkä arvostelun +alaiseksi hän morsiamensa suvussa oli joutuva. Hänestä ei tiedetty +eikä voitu sanoa mitään pahaa, kuitenkin tuntui mahdottomalta, että +hän olisi Heinin arvoinen, joka tapauksessa hän — se täytyi tunnustaa +— mahtoi aavistaa Heini Surpaeuksessa löytäneensä aarteen, koska +hän Heinille antoi sen kallisarvoisen vanhan timanttisormuksen, +jonka hänen äitinsä oli saanut esiäideiltään. Suvussa puhuttiin +tästä sormusasiasta paljon, niinkuin kaikesta muustakin, mikä koski +kihlausta. Niemenkivessäkin oli tietysti puhuttu sormuksesta. Toiset +olivat sitä mieltä, että timantit merkitsivät kyyneleitä ja että ainoa +oikea kihlasormus oli se sileä, jommoista ennen vanhaan käytettiin +— ilmanko nykyaikana oli niin paljon onnettomia avioliittoja, kun +jo kihlasormuksetkin olivat kadottaneet vakavan leimansa — toiset +katsoivat erittäin hienoksi, että tuollainen vanha sormus annettiin +kihlasormuksena ja vieläpä morsiamelle, jolle tuskin oli maailmassa +vertaa. Tätä mielipidettä puolusti muun muassa kiivaasti Lida Surpaeus, +Heini-serkun paras ystävä, vanhin Niemenkiven lapsisarjassa. Heiniä +odotellessa elettiin Niemenkiven huvilalla kevään onnellisia päiviä, ei +sellaisia jotka kestäessään jakavat meluavaa riemua, vaan sellaisia, +joiden korkea ilo tajutaan jälkeenpäin. + +Kevät tuli, kuten sanottu, sinä vuonna varhain ja huumaavan +voimakkaana. Maaliskuun hanget sulivat silmin nähden ja samalla +saapuivat suven linnut. Huhtikuussa uitiin huviloissa ja kaupungin +uimalaitoksilla. Tuntui mahdottomalta ja suorastaan pelottavalta. »Ilot +maksetaan kalliisti, laskut tulevat jälkeenpäin», oli Niemenkiven +herralla, Surpaeus-vainajalla ollut tapana sanoa, ja tämä kevät varmaan +oli maksettava ankaralla takatalvella. Talon täysikasvuiset naiset +muistelivat, ihmetellessään kevään tuloa, kuolleen sanoja, mutta kukaan +ei lausunut niitä ääneen. Haavat kalliin vainajan menetyksen vuoksi +olivat vielä liian verekset. Kuolema varjosti vielä taloa. + +Äidin silmistä ei suru enää näyttänyt poistuvan. Hänessä oli yhä sama +säikkyvä mielenherkkyys kuin punaisena aikana, samalla kun hänen +liikkeensä olivat tuskallisen hiljaiset. »Kunhan hän raivoaisi», +ajatteli hänen vanhin tyttärensä usein tätä katsellessaan, »se olisi +paljon parempi. Tuo kuluttaa hänet loppuun.» Äiti pelästyi, kun +Letta juoksi sisään palmikot leiskuen ja huusi: »Käki on tullut, +se kukkui vuorella!» Hän pelästyi, kun näki palvelustytön seisovan +tuijottamassa iltaruskoon, joka oli punainen kuin heinänteon aikaan. +Hän tuskin sai sanaa suustaan, kun hänelle tultiin ilmoittamaan: +»Se kulkee taas siellä aidan takana se herra, joka on sukua.» Hänen +lävitseen kulkivat kylmät väreet joka kerta kun porttikello soi. +Vieras kuitenkaan tuskin olisi tästä kaikesta mitään huomannut. Vain +se, joka tunsi Tekla Surpaeuksen, saattoi nähdä jotakin. Koko pelästys +ilmeni silmissä, liikkeet vaikenivat. »Kaikki käy hyvin», toisti hän +tavallisesti selviytyessään pelästyksestään. Hän sanoi sen ääneen +muille ja hän äänteli sitä kuulumattomasti itselleen. Nämäkin sanat +olivat jääneet hänelle punaiselta ajalta. Silloin niitä kipeästi oli +tarvittu, nimittäin oli tarvittu uskoa lempeään kaitselmukseen, isä +kun oli tappotuomiolla ja poika valkoisella rintamalla. Ja äiti näkyi +yhä tarvitsevan lohdutuksen yksinkertaisia sanoja, jotka kova aika oli +hänelle opettanut. + +Jotakin pelottavaa olikin itse asiassa tässä oudossa keväässä, joka +tuli kuin juovuttavan voimakkaana. Niitä päiviä, jolloin aurinko suven +kylläisyydellä vuodatti lämpöään hankiin! Niitä aamuja, jolloin kesän +lintukuorot raikuivat yli talven lumien. Niitä iltoja, jotka vielä +olivat pimeät, vaikka luonto jo kukki, niitä öitä, jolloin keltainen +täysikuu hehkui yli valkoisten tuomilehtojen. Tästä keväästä tulivat +lapset ja lapsenlapset vielä puhumaan, tällaista ei tämä sukupolvi +ollut nähnyt. Kunpa siitä vain olisi uskaltanut iloita. Kummallinen se +oli, sitä suorastaan ei saattanut lakata ihmettelemästä. Jo maaliskuun +viime päivinä toi myrsky Niemenkiven uimahuonetta kohden sellaisen +jääröykkiön, että pojat vaivoin saivat uimahuoneen pelastetuksi. +Ei Tommi, vaikka hän oli niin suuri ja voimakas, mitenkään olisi +selviytynyt niistä yksinään, mutta Yngve Lax tietenkin oli valmis +auttamaan. »Joskus hänestäkin on hyötyä», kuiskailivat Hertta ja Letta +katsellessaan poikain työtä ylhäältä puiston kaltaalta. Ja Tommi oli +aina niin valmis soittamaan hänelle ja pyytämään häntä. Tähän työhön +hän nyt kyllä todella soveltui. Uimahuone oli toiselta laidaltaan ihan +pystyssä. Pojat hakkasivat jäätä rautaseipäillä. Puolessa tunnissa +oli kaikki tehty. Pieni Lulu juoksi koiran kanssa vesisohjossa pitkin +rantaa, huutaen ja laulaen. Oli hauskaa, kovin hauskaa! Eikä ollut +kulunut montakaan päivää, kun Tommi ja Yngve jo uivat — ei Niemenkiven +rannassa, vaan Miramarissa, Yngven luona. Päivämäärä merkittiin +seinään, niin varhaista päivämäärää ei ollut entisten muistiinpanojen +joukossa eikä tuskin missään uimahuoneessa kaupungissa. Vesi kyllä oli +kylmää, viilsi kuin veitsellä kun siihen hyppäsi. Viikkoa myöhemmin +ui Tommi kotona virallisesti ensi kerran ja tämä päivämäärä tuli +Niemenkiven uimahuoneen seinään. Ei tarvinnut pelätä, että äiti +joutuisi Miramariin näkemään mitä sinne oli kirjoitettu. + +Menivät ne ihanat päivät, jolloin laastiin nurmet puhtaiksi. +Hiljaisessa sateessa seisoivat tytöt, valkoiset huivit päässä, Lida +haravoiden ja Letta ja Hertta seuraten luudat käsissä. Lakastuneitten +lehtien alta paljastuivat nurmen idut ja lehtisilmut päiden päällä +paisuivat pihkaa tuoksuen. Uskaltaisikohan jo alkaa toivoa, että +takatalvea ei tulisikaan? + +Menivät yhdessä humussa nekin päivät, jolloin ikkunat päästettiin +papereistaan ja huvila-alueen kaikilla laidoilla harjattiin ja +koputeltiin vaatteita ja mattoja. + +Hiekka pihamaalla helotti kuumana kuin kesällä. Koira makasi siinä, +makuuasennostaan haukahdellen ohikulkijoita. + +Aamuisin oli hento nurmi hopeisessa kasteessa niinkuin sydänkesällä. + +Vanhalle tädillekin oli kevät käynyt ylivoimaiseksi, niin että hän +oli jättänyt työnsä ja nostanut parvekkeelle korituolinsa. Hän istui +siinä kotiturkissaan, kasvot ja ummistetut silmät tähdättyinä aurinkoa +kohden. Hän unohti siinä kaiken, mikä hänen elämässään oli mennyt +rikki, unohti ne rikkinäiset vaatekappaleet, joiden paikkaamisessa +hänen päivänsä nykyään kuluivat, ja lepäsi auringon hyvyydessä ja +kevään laulelussa. + +Kaikki kevään laulajat olivat tulleet. Niin pian kuin päivä kallistui +iltaa kohden, alkoi niiden kukunta, visertely, piipatus, raksutus ja +huilumainen huhuilu. Kauimmin lauloi korpirastas. Kun käki jo oli +lakannut kukkumasta ja viileä yö hetkeksi pysähdytti kevään kiireisiä +askeleita, vihelteli korpirastas. Korkeimpien puiden latvoista hallitsi +se yksinään seutua. Ihmishälinä alhaalla kulki kulkuaan, autot nostivat +ilmaan tomupilviä, kaupungin yli kiiteli huristaen lentokone — lintu +puunlatvansa suojassa ei siitä välittänyt. Monenmoisilla äänillään +näytti se haluavan uskotella, että laulajia oli kymmenittäin: yksi +joka vihelteli, yksi joka viserteli, yksi joka kaihersi, yksi joka... +Eikä kuitenkaan ollut kuin korven laulaja, joka oli eksynyt tänne +kaupunginlaitaan. + +Niin täynnä pyhää huumaa olivat illat, että ihmiset Niemenkiven +huvilalla liikkuivat kuin varpaisillaan ja toisiaan vältellen. +Jokaisella oli puistossa oma paikkansa, mistä hän yksikseen seurasi +yön tuloa. Kun vahingossa satuttiin vastatusten, kuljettiin sanaa +lausumatta ohi. Äiti se aina oli, joka lopulta särki äänettömyyden. +Hänen täytyi, sillä hän ei saanut unohtaa eikä levätä. Hänen sanojensa +täytyi aina pudota keskelle illan hiljaisuutta, häiriten ja muistuttaen. + +Äitien onnenhetket ovat lyhyet, vielä lyhyemmät kuin muiden, äitien +onnenhetket aiheutuvat toisista syistä kuin muiden ihmisten. +Tavallisesti lepäävät äidit silloin, kun joku heidän pelkonsa +osoittautuu perättömäksi. + +Eräänäkin iltana tätä huumaavaa kevättä seisoi Lida Surpaeus +laiturilla, missä kaislojen terävät torvet nostivat päitään liejusta ja +kuu soudatti kuvaansa nukkuvassa aallokossa suurena ja keltaisena kuin +syksyllä. Talon pikkutytöt Hertta ja Letta istuivat keinussa — kunhan +vain ei olisi ollut sääskiä, niin olisi ollut ihanaa! Titsia-täti +käveli äärimmässä päässä puutarhaa ja äiti nousi taimilavan äärestä, +helmoissaan Lulu, jonka oli uni mutta joka ei mennyt maata ennen muita. +Koira kulki ryhmästä ryhmään, kaikkialla ilmaisten mielisuosiotaan ja +uskollisuuttaan. + +Kuin lumottu oli taaskin ilta. Korpirastas vihelteli metsän laidassa, +taivaan tummennossa paistoi kuu. Värähtämättä seisoivat tuomet +kukissaan. + +Äiti virutti käsiään ruiskukannussa ja tuli, sivellen kosteutta pois +vuoroin toisella, vuoroin toisella kädellään, keinulle tyttöjen luo. + +— Eikö Tommi vielä ole tullut? + +— Kyllä kai häntä tänään saa odottaa, vastasi Hertta. + +— Laxille on mennyt autoja, toinen toisen jälkeen, lausui samaan menoon +Letta, huitoen ympärilleen haavanoksilla ja huoaten. + +Äiti jäi seisomaan aivan hiljaa ja tytötkin vaikenivat. Korpirastas oli +lakannut laulamasta ja nyt saattoi selvään kuulla mieslaulua pianon +säestyksellä. + +— Sieltä se on, kuiskasi Hertta. + +— Siellä on mukana taiteilijoita ja kirjailijoita. Kaikkea saa, kun on +rikas. + +— Martomaa laulaa. + +He kuuntelivat. Saattoi erottaa kokonaisia säveljaksoja. Korpirastas +alkoi jälleen vihellellä. + +— Ettekö jo menisi nukkumaan, kuiskasi äiti. — Te tiedätte miten +vaikeaa nouseminen aina on. + +— Mutta huomennahan on pyhä, etkö nyt sitä muista? huusi Letta niin +ääneen, että korpirastaan laulu taasen lakkasi. + +— Niin, aivan oikein, huomennahan on pyhä. + +— Minä soitan Laxille, sanoi Hertta ja nousi tarmokkaana keinusta. — +Äiti ei kuitenkaan mene nukkumaan ennenkuin Tommi on kotona. Tommi on +hävytön, kun antaa tällä lailla... + +— Mutta lapset, sanoi äiti hyvin hiljaa ja sillä omituisella hitaalla +painolla, jolla hän oli puhunut punaisena aikana, — miksei Tommi saisi +olla Laxilla. Siellä on kaunista laulua, siellä... + +— Älä viitsi, sanoi Hertta ja hyppäsi alas, älä viitsi, äiti, niinkuin +emme me tietäisi... + +— Niinkuin emme me tietäisi, toisti nauraen Letta, — mitä sinä +ajattelet. + +— Niin, mutta ei ole oikeutta ajatella pahaa ihmisistä, jotka eivät ole +tehneet meille mitään pahaa, kuiskasi äiti. + +— Isäkään ei käynyt heillä, piti Hertta puoliaan, — mutta Tommi käy — +sopiiko se? + +— Tommi saa olla ja tehdä mitä tahtoo. Soittaisit hänet kotiin, äiti. + +— Hän kyllä tulee, sanoi äiti sillä äänellä, jolla hänen oli tapana +lopettaa keskustelu. + +— Se on se Raina, joka ei päästä Tommia. Rouvan on ikävä. + +— Ole sinä vaiti. + +— Niinkuin en minä tietäisi. + +— Mitä sinä sitten olet tietävinäsi? + +— Onhan sinulla itselläsikin silmät päässä. Nuori rouva ja vanha herra. +Yngvekin oli sanonut, ettei hän luule uuden äidin kauan pysyvän. Ettei +vain Tommille ja Yngvelle tulisi riita hänestä. + +— Pidä nyt jo suusi kiinni. + +— Ja mikä sinä olet minua käskemään. Rouva kuuluu rupeavan maalaamaan. +Sentähden herrakin nykyään hakee taiteilijoiden seuraa. + +— No, sehän olisi hyvä, niin hän jättäisi meidän ihmiset rauhaan. + +— Pelotatte linnut, sanoi äiti vihdoin. + +Korpirastas oli siirtynyt ja vihelteli vuorella, toisella puolen tietä. +Sen ääni kaikui oudon likeltä, ikäänkuin vuorenseinä olisi ollut +kaatumaisillaan Niemenkiven huvilan päälle ja viheltely olisi kuulunut +vuoren sisältä. Toiselta puolen huvilaa kuului mieslaulu ja piano ja +jostakin kaukaa sen takaa torvisoitto. Torvisoitto tuli kaupungista +asti. + +— Äiti, virkkoi nyt Lulu niin unisena, että sanat hänen suussaan +kangersivat, — miksei sanota Tommille: mene! Silloin Tommi ei menisi. +Äiti, Mikael-setä sanoo... Mikset sinä sano Tommille: mene Yngven luo, +mene, siellä on laulua... + +Titsia-täti astui nyt kaukaa kaartaen ohitse. Hän viittasi vain +kädellään hyvää yötä ja hiljaisuudessa kuului, miten hiekka hänen +askeltensa alla narskui ja porraspalkit sitten narahtelivat. Kun ovi +oli sulkeutunut hänen jälkeensä, alkoi Lulu taasen: + +— Minä sanoisin Tommille: mene Laxille! Sitten ei Tommi menisi... + +— Me menemme nyt nukkumaan, keskeytti hänet äiti, — äidin pieni poju on +niin uninen, ettei tiedä mitä puhuu. Ja tekin tytöt, pitäkää varanne, +ettette puhu tyhmyyksiä. + +Äiti veti poikaa jonkin verran kovakouraisesti perässään ja yritti +työntää hänet sisään keittiön portaista. Poika tarttui kuitenkin hänen +helmoihinsa ja laahasi hänen perässään pienen matkaa rantaa kohti, +minne äiti suuntasi askeliaan. Uninen lapsi potki ja tuskitteli. Äiti +tarttui häneen nyt samalla tavalla kuin kerran talvella, silloin kun +punaiset tulivat viemään isää. Ei tänä talvena. Eikä olisi uskonut, +että äiti sillä tavalla hentosi, Lululta meni koko kiukku ja säikähdys +tuli sijaan. Silloin talvella ei hän pitkään aikaan saanut sanaa +suustaan. Nytkään ei hän hetkeen uskaltanut puhua äidille. Vasta kun +äiti laski hänet maahan, hän rupesi puhelemaan: + +— Miksi sinä olet surullinen? Eihän se siitä parane. Isä on taivaassa. +Kun minä isältä kysyin, meneekö hän taivaaseen... niin, kun minä +kysyin, niin isä sanoi: »Lepoon». Tämän sinä aina unohdat. Onhan lepo +samaa kuin taivas, olet itse sanonut. Minun ei enää ole uni. Minä +olen suuttunut Tommille ja minä sanon hänelle että hänen pitää mennä +Laxille, että äiti pitää siitä. + +— Poju ei puhu tyhmyyksiä. Odota tässä nyt. + +Äiti tarttui lastaan olkapäihin sillä tavalla, ettei Lulu vastustanut, +sitten äiti taipui pyykkinuorien alitse ja meni uimahuoneen sillalle +Lidan luo. Lulu kuuli kaikki mitä he puhuivat. + +— Sinä kylmetyt täällä. + +— Olethan itse sanonut, että pitää ottaa hetkestä kiinni. + +— Sinä olet tänään harjoitellut niin paljon. + +— Nämä päivät ovat niin nopeasti ohi. + +— Kaikki on nopeasti ohi, ilo, kärsimys, kaikki. + +— Niin kai, mutta kyllä ne voivat tuntua pitkiltäkin. + +— Tarkoitan vain: älä huoli surra. Ehkä voit syksyllä jatkaa. Kaikki +käy vielä hyvin. + +Lida naurahti ja paiskasi jotakin veteen. + +— Hyvin — kyllä kai. Tätä sinä nyt olet toistellut ja kuinka on käynyt? +Isä on kuollut ja me olemme vararikon partaalla. + +— Kaikki käy aina hyvin. + +Äiti irroitti esiliinansa ja pani sen Lidan olkapäille. Kun hän jälleen +oli Lulun luona, laski hän lämpöiset kätensä pojan olkapäille ja +kuljetti häntä edellään. Olikin tullut kylmä. + +Lulu olisi mielellään kysynyt, mitä vararikko oli, pitikö silloin +kaikki myydä, vene ja Niemenkivi ja isän kultakello ja... Ihmiset +tiellä alkoivat yhtäkkiä meluta. Korpirastas pelästyi eikä enää +laulanut. Joku mies huusi. Huusi kauheasti. Olisikohan pitänyt juosta +auttamaan? Setä Lax sanoi, että se oli kieltolain syy, että juotiin. +Niin sanoi Gabriel-setä myöskin. Ja Tommi. Jos ihmisiä kielsi tekemästä +jotakin, niin he tekivät sitä. Olikohan niin, että ihmiset olisivat +eläneet hyvästi, jos olisi ollut käskylaki? Mikael-setä sanoi, että +olisi juotu vielä enemmän, jollei olisi ollut kieltolakia. Aina sedät +siitä riitelivät. Olisikohan se auttanut, jos olisi Enok-sedälle +sanonut, että pitää tulla Niemenkiveen? Olisikohan Enok-setä sitten +ollut tulematta? Oliko Enok-setä todella isän veli niinkuin Mikael-setä +ja Gabriel-setä olivat? Mitä hän oli tehnyt? Miksei hän koskaan käynyt +täällä isän eläessä? + +— Äiti, tappavatko ne toisensa? puhkesi poika puhumaan. — Minä menen +ja huudan heille, että he tappaisivat toisensa. Hoooi, hoooi, miehet, +tappakaa toisenne, _lyökää..._ + +— Mutta poju, äidin pieni Lulu, mitä lapsi nyt ajattelee. Ei saa +huutaa. Poliisi tulee... + +— Mutta Gabriel-setäkin sanoo, että jos kieltää, niin ihmiset tekevät +sitä mikä on kiellettyä. Siksi minä käsken. Mikset sinä käske +Enok-setää tulemaan tänne? Silloin ei hän tulisi. Ihan varmasti. + +— Poju on oikein tyhmä! + +Äiti sanoi sen niin hiljaa ja lempeästi, että Lulua rupesi itkettämään. +Suuttuiko äiti vai tuliko hän näin surulliseksi? Samalla hän kulki niin +nopeasti, että täytyi juosta. Lulu kaatui ja polveen sattui. Silloin +sopi ruveta itkemäänkin. Mutta äiti ei heltynyt lohduttamaan, meni vain +entistä nopeammin, kunnes yhtäkkiä päästi irti Lulun käden. + +Tommi seisoi keskellä pihaa. Hänen leveä valkoinen paidankauluksensa +paistoi hämärässä. + +— Minä jo ajattelin, että nukutte kaikki, sekä koirat että ihmiset, +sanoi hän sillä äänellä, millä puhutaan keskellä päivää. — Viivyin +vähän, et suinkaan sinä, äiti, odottanut. + +Äiti astui hyvin hiljaa Tommia kohden ja hymyili. + +— Oliko siellä paljonkin vieraita? sanoi hän, jatkaen siihen +kuiskaavaan tapaan, jolla kaikki olivat puhuneet korpirastaan laulaessa. + +Tommi heilautti keppiä kädessään. Miksi hänellä taasen oli Yngven keppi? + +— Kaikki kaupungin gulashit, sanoi hän. — Kauhean ikävää. Olisivat +tahtoneet jäämään illalliselle. Oli kurkkuja ja puutarhamansikoita — +niin, ja tietysti juotavaa myöskin. Ei, minä en olisi jäänyt mistään +hinnasta. Päättelin jo, että saa olla viimeinen kerta... + +Äiti yritti laskea kätensä hänen olkapäälleen, mutta pysäytti sen +pyyhkimään takin käänteestä jotakin pientä tahraa. + +— Mutta kuinka niin? kysyi hän, peläten, että sydämen tykintä kuuluisi. +— Tarkoitan... eikö sinulla ollut hauskaa? + +— Hauskaa? Ja vielä mitä. Yngve oli ampunut haukan, sentähden minä +menin. Pidättivät ja pidättivät. + +Äiti näki läpi hämärän, että kuuma puna oli Tommin kasvoilla ja että +hän katsoi oudosti hänen ohitseen. + +— Olitteko te pojat sitten niiden vanhojen herrojen seurassa? sanoi +äiti. + +— Kun olisimmekin saaneet olla... Tai olimmehan sentään sielläkin, +sillä ne tahtoivat kuulla juttuja sodasta. Ja sitten ukko Laxista +nähtävästi on hauskaa näyttää, että hän on saanut pojan tulemaan +vieraakseen, vaikkei saanut isää. Ehei, älköön luulkokaan, en minä +ole voitettu. Yngve oli ampunut haukan. Hänellä on niin mainio +salonkikivääri, se se vasta on vehje... Minä saattaisin saada +samanlaisen. Kolmella sadalla markalla! Ajattele, äiti, kolmella +sadalla markalla. Se on pilahinta. Se laulaja, se Martomaa möisi. Kas, +kyllä se olisi hyvä olemassa täällä pimeinä syysiltoina, nyt kun isä on +poissa. + +Äiti oli sanomaisillaan, että luultavasti ei koko huvilaakaan enää +ole olemassa, kun pimeät syysillat tulevat, mutta hän vain loi +katseensa maahan ja alkoi oikean kätensä etusormella hangata poikansa +takinkäännettä. Tommi näki vakavuuden hänen kasvoillaan ja rupesi +nopeasti puhumaan toisista asioista. + +— Lax oli saanut jotakin erinomaista viinaa ja kokonaista laivallista +odottavat Ranskasta. Aikovat ostaa hyvin nopeakulkuisen moottoriveneen, +jolla noutavat maihin tavarat. Mutta nämä ovat hyvin salaisia asioita. +Kuule, äiti, älähän vain vahingossakaan mainitse niistä kenellekään. +Kyllä minäkin ole tyhmä, mutta kun minä olen niin tottunut sinulle +puhumaan. + +— Tänään et puhu kaikkea, sanoi äiti yhtäkkiä. + +Hän sanoi sen melkein ilman ääntä ja hymyili niin että koko hammasrivi +paljastui, katse hellittämättä kiinnitettynä poikansa silmäteriin. +Tommin silmät tähtäsivät ohitse ja äidin viime sanat hän niinikään +sivuutti. Eikö hän niitä kuullut? + +— Tiedänhän minä, ettet sinä ilmaise kenellekään mitä sinulle uskon, +jatkoi Tommi entiseen tapaansa. — Lax toivoo saavansa konsulin arvon. +»Se on niin klehjua kun ei ole titteliä», hän sanoi, kun oli saanut +vähän päähänsä. Kas, jonkin sellaisen amerikkalaisen pikkuvaltion +konsulinarvon saa ostaa, kun on dengiä. Jokos mennään maata, äiti? + +Äiti seisoi liikkumatta, kasvoillaan jähmettynyt hymy, ja teki +johtopäätöksiä. + +— Eikö sinulla sitten todella ollut hauskaa? sanoi hän ja käsi siirtyi +hiljaa pojan olkapäälle. + +— Olisiko pitänyt? sanoi Tommi ja vei katseensa äitiin. + +— Mutta olihan siellä taiteilijoita, kaunista laulua... Kuului tänne +asti. + +Tommi naurahti. + +— Kyllähän siellä oli! Rouvan luona puhuttiin taiteesta. Rouva on +saanut päähänsä, että hän voi oppia maalaamaan. Konsuli lupasi taulut +kolmelle seinälle. »Alottelevia saa olla kanssa joukossa», sanoi hän +rohkaisevasti niille, jotka olivat läsnä, »mutta sitten pitää olla yksi +oikein kallis!» Äh sentään. + +— Vai niin, vai niin, äänteli äiti, molemmat kädet pojan olkapäillä. + +Siinä kylmässä hämärässä varhaiskesän illassa katselivat äiti ja poika +toisiinsa ja tunsivat miten läheiset he toisilleen olivat. He olivat +lisäksi yhdenpituiset ja harvinaisessa määrässä toistensa näköiset. +Korpirastaan ikävöitsevä ääntely läksi kuin heidän rinnastaan. +Kumpaakin painoi tarve puhua suoraan. Aidan takana kulki kaiken +maailman virta, aidan sisäpuolella vallitse heidän oman elämänsä +pyhitetty yksinäisyys. + +»Kaikki minä kerron hänelle, joskus toisen kerran», ajatteli poika. Hän +ei ääneen sanonut edes hyvää yötä, painoi vain äidin kättä ja astui +nopeasti ylös portaita vinttikamariinsa. + +»Minä tiedän, ettei hän tee mitään rumaa», ajatteli äiti ja onnen aalto +kulki hänen lävitseen. »Hän on hyvä, hän on puhdas.» Keittiön portaissa +tapasi hän pikku poikansa nukkuneena istualleen. Hän ei jaksanut nostaa +häntä, niin suuri poika hänestäkin jo oli tullut! Lapsi teki itkua +ja hosui ympärilleen. Äidin kädet olivat pehmoiset ja kärsivälliset. +»Kaikki käy hyvin», sanoi hän itselleen ja liikutteli lapsen uneliaita +jäseniä, nosteli ja peitteli, kunnes hänen nuorimpansa rauhallisesti +nukkui lapsenuntaan. + +Hän on vielä onnellinen, hän. Kyllä kai hänkin jo jotakin aavistaa. +Hänen kysymyksensä ovat heräävän ihmisen kysymyksiä. Hän herää liian +varhain. Kaikki nykyaikana heräävät liian varhain ja kypsyvät ennen +aikaansa. Poikasille, jotka olivat mukana sodassa, ei nuoruutta +tulekaan. Tommi on niitä. Hän on jo mies. No niin, mitäpä sille +voi. Kaikki on niin nopeasti ohi ilot ja surut, kaikki. Sekin +vaikea ja raskas, mikä nyt on edessä: luopuminen kaikesta, mikä on +ehtinyt juurtua sydämeen, luopuminen tästä kaikesta tässä ympärillä, +Niemenkivestä. Vai onko se niin vaikeaa? Onko mikään enää vaikeaa +senjälkeen kun hän kuoli, hän, joka oli tässä kaikessa sieluna? Onko +mikään enää vaikeaa kaiken sen jälkeen, mitä koki punaisena aikana? Kun +saattoi elää yli sen hetken, jolloin Tommi lähti kodista — valepuku ja +väärä passi auttoivat vähän. Tai yli niiden viikkojen, jolloin punaiset +vintiltä hakivat poliisikoirien avulla isää ja isä oli kiinniliimatun +tapettioven takana. »Täällä on pesty lysoolilla, kyllä se perkele +on täällä...» Onko tämän kaiken jälkeen vielä jotakin vaikeaa? Mitä +merkitsee kodin kadottaminen? Mitä merkitsee se, että toiset ja +vieraat ihmiset ensi keväänä kuokkivat ja kylvävät täällä, näkevät +tuomien kukkivan ja korjaavat omenat puista, jotka he, Surpaeukset, +istuttivat. Kaikki on niin nopeasti ohi ja kaikki käy sittenkin hyvin. +Oudon vastenmielinen asia on Enok Surpaeuksen ilmestyminen näyttämölle. +Onko hän palannut matkoilta vai onko hän kauemmin ollut täällä? Hän +ei uskaltanut tulla, kun veli oli hengissä. Nyt hän tulee. Mitä hän +tahtoo? Onko hän todella vaarallinen? Kivikova oli lasten isä häntä +kohtaan. Ja hän on kuitenkin veli. Heittiö hän on, sanoi lasten isä. +Miksi hän on alkanut kävellä edestakaisin täällä ulkopuolella? + +Kaikki käy lopulta hyvin. + +Varmasti, varmasti. Kaikella on tarkoituksensa. + +Oliko paha, että hän päästi Enok-sedän sisään portista ja kohteli häntä +ystävällisesti? Yhden ainoan kerran niin oli tapahtunut! Hän teki +vainajan tahtoa vastaan. Mutta eikö ollut mahdollista, että vainaja oli +ollut liian kova? + +Äiti käveli ja käveli, kaikki muut olivat menneet levolle. Hän lyhensi +yötään, käveli pitkin huvilan aluetta, katsoi useampaan kertaan, että +portit ja varastohuoneet olivat lukossa. Kaksikymmentä vuotta sitten +ei mitään lukittu. Tuleekohan halla? Vielä on kuitenkin pilviä. Kuinka +suuret ovatkaan jo omenapuut, tuokin, joka istutettiin kun pieni poju +syntyi. Mutta se oli silloin niin iso ja voimakas taimi. Hopeapaju +näyttää alkavan kasvaa. Se on lasten istuttama isän muistolle. +Hopeapajua kutsutaan myöskin itkuraidaksi. Tämä on itkuraita, surunpuu, +joka aina vuodattaa kyyneliä heidän kaikkien puolesta. + +— No sinäkö, Ystävä, lausui hän yhtäkkiä koiralle, joka oli pistänyt +kuononsa hänen kättään vasten. — Mistä sinä tulitkaan, sinä vanha +uskollinen poika? Oi voi, olemmeko paljon kokeneet yhdessä. Iloa +ja surua. Niin, niin, sinä olit pikkuinen raukka, kun isäntä sinut +povellaan toi. Täällä on koko sinun elämäsi kulunut. Ja nyt sinä olet +harmaa... + +Äiti vaikeni ja piti päätään koiran niskaa vasten. Hänen mieleensä +johtui miten kodittomaksi koira jäisi, kun huvila myytäisiin, miten +vaikeaa sen olisi tottua kaupungin ahtaisiin pihamaihin. Millä riemulla +se oli aina lähestynyt kotia ja heiluttanut häntää kotiportilla... + +Hänen kyyneleensä alkoivat vuotaa. Uskollisen eläimen kohtalo +tuntui vaikeammalta järjestää kuin ihmisten. Kaikki hänen huolensa +kokoontuivat yhtäkkiä keräksi, joka painoi tunnolla lyijynraskaana. +Miten hän tästä kaikesta selviytyisikään. Kaikki on selvittämättä, +ratkaisematta. Kun saisi unta, edes yhden yön. Ennen sitä oli +yllinkyllin. + +Niemenkiven rouva Tekla Surpaeus tapasi itsensä seisomassa siinä missä +hänen tyttärensä äsken oli seisonut. Koira istui hänen vierellään. +Tyynessä, tummassa illassa kuvasti vesipeili taivasta, jossa pilvet +kelluivat kuin jättimäiset möhkäleet. Jokin tähti kimmelteli vedessä. +Pilviä ympäröivät hohtavat päärmeet. + +Suruakin ympäröi oma hohtonsa ja murheeseenkin välkkyy tähti. Kaikki +on niin nopeasti ohi, — se se on surun hohto, se se on toivon tähti. +»Lepoon, lepoon.» + +Mutta Tommihan on kotona, hänellä ei siellä ollut hauskaa. Heini +tulee pian Niemenkiveen. Pitääkö Enok karkottaa talosta? Mikaelin +ja Gabrielin täytyy siinä auttaa. Jos voisi selviytyä siten, että +vuokraisi pois huoneita? Mutta silloin täytyy samalla antaa täysihoito. +Sitä ei jaksa eikä ehdi. + +Lepoon, lepoon! + +Lintuko äännähti? Joko aamu alkaa sarastaa? Vihreä kajastus käy yli +veden. Se on aamu. Jospa saisikin unta. + +Kaikki käy hyvin — lopulta, sitten kun kärsimysten mitta on täysi. +Mutta kaikki maksetaan niin kalliisti. Laskut tulevat jälkeenpäin. + +No niin, minä olen valmis maksamaan, olen ollut onnellinen. Ja enkö ole +vielä? + +Hän painoi poskensa koiran niskaa kohden ja tunsi silloin tässä +lämmössä, että hänen ympärillään on jäätävän kylmä. Mitä saattoi halla +tähän aikaan vuodesta viedä? Yö ympärillä oli tumma ja täynnä välkettä. +Tähdet välkkyivät vedessä ja taivaalla, kuu välkkyi, välkkyivät +rannoilla tuomet. Kaikki tuoksu oli pysähtynyt, linnunlaulu vaiennut, +liike tiellä lakannut. Yön kauneus oli totinen kuin kuoleman. + +Tuntematta murhetta mielessään, tuskinpa maata jalkainsa alla, astui +Niemenkiven rouva Tekla Surpaeus uskollisen eläimensä seurassa läpi +puiston huvilalle. + + * * * * * + +Heini-serkku piti lupauksensa ja saapui sukulaisiin »näyttämään +itseään». Kyllä häntä kelpasikin katsella, niin hän oli kuin maito ja +mansikka ja lisäksi kiitollinen elämälle ja iloinen onnestaan. Hän +täytti talon naurulla ja laululla ja myöskin kyynelillä ja osanotolla. + +Ensimmäinen ilta kului yhteisesti. Heini sai nähdä joka sopen talossa +ja todeta mitä muutoksia oli tapahtunut. Kaikista pikkumuutoksista +puheltiin laveasti, siitä että ihmiset, puut ja pensaat olivat +kasvaneet, siitä että portteihin oli teetetty lukot ja aitaan pantu +piikkilanka, siitä, että puutarhuri oli pantu pois, siitä, että +soittokone oli muutettu ruokasaliin, jotta voitaisiin vuokrata sali. +Taulujakin oli siirrelty. Talon kalleus, maalaus, jonka Surpaeus-pari +oli saanut ystäviltä lahjaksi kahdentenakymmenentenä hääpäivänään, +oli siirretty makuuhuoneeseen. Tämä muutos oli tehty nyt keväällä, +tuossa taulussa oli niin suuri lohdutus. »Sumut hälvenevät» — se oli +taulun nimi. Taiteilija tuskin oli saattanut aavistaa, minkä avun hän +oli antanut elämän taistelua käyville ihmisille näyttäessään heille +auringon ja sumujen kamppailun syysaamussa. Seisottiin taulun edessä +vaieten. Heini huomasi kaikki pikkuseikat. Suuresta muutoksesta talossa +ei puhuttu. Kuitenkin tuntui tyhjyys siitä, joka oudokseltaan tuli +tänne, pelottavalta. Joka hetki odotti, että ovi avautuisi ja sisään +astuisi Hugo-setä, tuo virkeä, sädehtivä mies, joka yhtä väsymättömästi +oli ottanut osaa nuortensa iloihin kuin lastensa leikkeihin, kun hän +vain ei ollut työhuoneessaan kotona tai toimessaan kaupungilla. Heini +oli kyllä ollut hautajaisissa. Heini oli ehtinyt totutella siihen, että +hän oli poissa. Mutta täällä, missä hänen läsnäolonsa oli syöpynyt +joka paikkaan, täällä huusi tyhjyys sittenkin vastaan kaikkialta. +Heini hillitsi kuitenkin urhoollisesti itseään, puhellen lakkaamatta +pikkutapahtumista kotona Niemessä, tai sulhasestaan. + +Isä oli kylvänyt varhain, hän oli kaiken aikaa luottanut siihen, +ettei takatalvea tulisi. Noin sata vuotta sitten oli ollut tällainen +vuosi eikä tullut takatalvea. Daaja oli saanut varsan, mutta se +ei ollut valkoinen niinkuin äiti, vaan ruskean kirjava, hyvin +omituisen näköinen. He, tytöt, olivat kaikki siihen ihastuneet ja +olivat päättäneet pitää sen ratsuhevosenaan. Pojat sitä halveksivat, +isäkin nauroi sen lasimaisille vaaleille silmille. Varmaan siitä +kuitenkin saattoi odottaa hyvää ratsuhevosta, äiti kun oli niin +erinomainen. Halvorkin oli sanonut, että Daajalla on kaikki hyvän +ratsun ominaisuudet. Monta omenapuuta oli kuollut viime talvena — +kumma kyllä, sillä eihän ollut erityisen kylmä. Puutarhaportille oli +istutettu jasmiinikuja, äiti sitä kauan oli tahtonut. Niemeä täytyy +hoitaa ikäänkuin se olisi oma, niin sanoi aina isä, ja oikeinhan se +olikin. Halvor piti Niemen niin erinomaisena ja harvinaisena, hän +sanoi, ettei varmaan sellaista kruununpuustellia ole koko maassa. Mutta +tavallisestihan he kaikki unohtivatkin, ettei se ollut oma ja pitivät +sitä perintötilana. Halvorin vanhemmatkin olivat niin ihastuneet +Niemeen, — he kävivät juuri nyt isä lainasi pappilasta vaunut heitä +vastaan ja päätteli jo, että kuitenkin olisi pitänyt hankkia vaunut +taloon He, lapset, olivat niin monta kertaa turhaan pyytäneet isää +niitä ostamaan, mutta isä oli ollut itsepintainen — siinä hän sen +nyt sai! Sellainen tekee alustalaiset katkeriksi, oli isä aina vain +sanonut. Tietysti, mutta sittenhän oli tuhat seikkaa, jotka myös +tekivät toiset katkeriksi, koko sivistyneistön elämäntapa yleensä oli +omiaan tekemään sitä. + +Heini puhui lakkaamatta. Mutta kun he sitten äkkiarvaamatta tulivat +peräkamariin ja talon herran viimeksi otettu kuva siellä katseli alas +kirjoituspöydän yläpuolelta, niin sai liikutus hänet valtaansa ja hän +lankesi tätinsä kaulaan ja he itkivät kaikki. Vainaja oli ollut niin +kaikessa mukana, pienimmästä suurimpaan asti, kaikkialla läsnäolevana. +Niin, niin, mahdotonta oli käsittää, että hän oli poissa! Saattoi +odottaa, että nyt juuri portti paukahtaisi, tarmokkaat askeleet +narskuisivat hiekalla, noustaisiin ylös portaita ja... Mutta hän ei +koskaan, ei koskaan enää tule. + +Heinin ensimmäinen yö Niemenkivessä kuului ystävättärelle, Lidalle. +Silloin sai toinen tytöistä kuulla miten kihlaus oikeastaan oli +tapahtunut — kuin ihmettä se oli! Miten nuori jääkäri silloin +vapaussodassa pienen valkoisen joukon kanssa oli metsästä pelastanut +Niemen asukkaat. Halkopinojen takana he olivat olleet useita päiviä. +He näkivät tulipalon loimotuksen puiden latvojen yläpuolella, he eivät +saattaneet muuta uskoa kuin että koko koti olisi tuhkana. Mutta sitten +myöhemmin... Niin, tietysti nuori jääkäri jo silloin oli tehnyt heihin +kaikkiin syvän vaikutuksen. Pari kirjettä oli vaihdettu sittemmin. +Kerran olivat he tavanneet toisensa raitiovaunussa, Heini ja Halvor, +aivan sattumalta. Heini oli hänen lähtiessään vaunusta ojentanut +hänelle kukan ja sopertanut jotakin. Ja Halvor oli luonut häneen +katseen... Katseen, jota hän ei ikinä unohda. Sitten he tapasivat +toisensa, kun patsas sankarihaudalla paljastettiin. Luutnantti oli +tietysti kutsuttu juhlavieraaksi, oli yleensä koetettu saada koolle +kaikki, jotka olivat valkoarmeijassa tulleet vapauttamaan paikkakuntaa. +Halvor otti vastaan suojeluskunnan paraatin, juhlapäivällisillä +joutui hän, Heini, istumaan Halvorin vieressä, ja niin se sitten +meni... Ja kyllä oli sanomattoman ihanaa rakastaa. Ei varmaan ollut +mitään tähän verrattavaa onnea, ainakaan ei naiselle. Halvorkin oli +niin liikuttava onnessaan. Heini oli hänen ensimmäinen rakkautensa — +tuntui uskomattomalta, että Halvor, niin kaunis nuori ihminen, oli +sillä tavalla voinut kulkea elämän läpi. Mutta niin se oli ollut. +Ja niinhän Heininkin oli, ettei hän ollut kehenkään koskaan voinut +kiintyä, aivan niinkuin he molemmat olisivat odottaneet toisiaan. +Halvor oli antanut Heinille äitinsä sormuksen, eikö se nyt ollut +ihmeen kaunis, ja sopi käteen ikäänkuin olisi ollut tehty sitä varten. +Kallisarvoinen se oli, rahallisestikin, saatikka sitten vanhuutensa +tähden. Halvorin äiti myöskin oli tahtonut, että Heini saisi sormuksen. +Kas, Halvorin vanhemmat olivat olleet niin kiltit ja heti pitäneet +Heinistä, tyhmästä, vähäpätöisestä maalaistytöstä. Kyllä vain Halvor +olisi voinut saada paljon paremman. Mutta olisiko joku enemmän voinut +rakastaa Halvoria, sitä ei Heini uskonut. Halvorin tädit olivat olleet +suuttuneita siitä, että sormus annettiin vieraalle, jopa vaatineet, +että jos kihlaus puretaan, sormus ehdottomasti on annettava takaisin. +Niin kovat he olivat olleet, että sanoivat tämän Heinille itselleen. +Halvorin äiti oli onneksi aivan toisenlainen. + +Lida puolestaan uskoi ystävättärelle omat surunsa. Hän oli niin rikki, +koko elämä kodissa oli niin rikki, äiti kulki hilliten itseään ja +kului loppuun kärsimyksessään. Huolet aineellisesta toimeentulosta +veivät voiton kaikesta henkisestä harrastuksesta, joka esinettä +tarvitessa täytyi kysyä itseltään, voiko sitä ostaa, jokaista +taidenautintoa ajatellessa täytyi ottaa lukuun, voiko olla sitä +vailla. Hän, Lida, oli vakavasti aikonut heittää lauluopintonsa, ottaa +kurssin konekirjoituksessa ja kirjanpidossa ja hakea tointa jossakin +konttorissa. Onneksi hän oli ehtinyt tulla ylioppilaaksi, kaikki muut +olivat vielä koulussa ja koulumaksut olivat nykyään kalliit. Hyvin +heidän kaikkien sentään onneksi kävi, Tommi oli kerrassaan etevä, hän +luki, totta puhuen, hyvin vähän mutta hän osasi hyvin. Vahinko vain, +että hänellä nykyään oli ikävä toveri, no se liikemies Laxin poika +aina he olivat yhdessä, ammuskelivat maaliin, purjehtivat ja ties +mitä. Äiti ei tahtonut kieltää, koska uskoi kiellon usein vaikuttavan +päinvastaiseen suuntaan. Lidaa opettajat kyllä kehoittivat jatkamaan +lauluopintoja ja olihan hänestä aina tuntunut, ettei hän mihinkään +muuhun työhön kelpaa. Mutta hän oli nykyään niin voimaton, hänestä +tuntui, ettei hän jaksa taistella velkojen kanssa, parasta tarttua +kiinni leipäkannikkaan ja pitää laulu lepohetkiä varten. Ei, sellaista +rakasta olentoa, jolle tahtoisi kokonaan kuulua, sitä ei ole eikä tule. +Ei ole rakkaus enää samanlainen kuin ennen, onnelliset avioliitot ovat +harvinaiset — niin, niin. Ehkäpä Heini ja hänen sulhasensa saattavat +tulla onnellisiksi. Lida näki edessään harmaan arkipäiväisen elämän +jossakin konttorissa. Mutta mitäpä siitä, kaikki on niin nopeasti +ohitse. + +Aurinko jo nousi ja lintujen laulu täytti aamun, kun ystävättäret +vihdoin malttoivat nukkua. + +Kahvipöydässä otti Niemenkiven vaitelias ja kaunis vanha Letitsia-täti +haltuunsa veljentyttären. Hän ei nytkään sanonut paljon, mutta hän +antoi työnsä levätä — hän parsi aina sukkia — ja katseli sensijaan +pitkän aikaa Heinin sormusta. Heini tunsi, ettei hän siitä pitänyt, +ja hänen oli paha olla. Kuitenkin taisteli hän tukalaa tunnetta +vastaan ja kertoi sormuksen tarinan, kuinka Halvorin isoäiti jo oli +kantanut sormusta, se oli luultavasti vanhaa turkulaista työtä ja +eikö se nyt ollut kaunis, niin yksinkertainen ja jalo sinertävine +helmineen ja timantteineen. Hän vain ei ollut ensinkään arvokas sitä +kantamaan. Siihen sanoi täti: no, no; ja lisäsi: kihlasormusta ei +pidä koskaan ottaa kädestään. Heini painoi säikähtyneenä sormuksen +takaisin sormeensa. Hän oli näyttänyt sitä ties kuinka monta kertaa ja +kuinka monelle ihmiselle. Heini sai nyt kertoa jokaisesta sisarestaan +ja veljestään erikseen. Lopuksi huomautti täti, että hän oli pahasti +unohtanut ruotsinkielen ja kysyi, puhuttiinko Niemessä todella nyt +vain suomea. Sitä sanoessaan hän nyökkäsi päätään, tuijotti hetken +eteensä ja painui sitten jälleen työhönsä. Hän oli hyvin kalpea. +Heini ei uskaltanut kysyä, oliko tädillä nytkin tuskia. Täti ei +koskaan valittanut ja alkoi heti hymyillä, jos häneltä sitä kysyttiin. +Kaikki tiesivät kuitenkin, että hänellä oli vaikeaa särkyä. Hän oli +kerran ollut hukkumaisillaan jäihin ja kylmettynyt pahasti. Joku oli +ollut tietävinään, että hän oli ollut hukuttautumaisillaan. Heinillä +oli kyyneleet silmissä, kun hän näki tädin kokoavan rikkinäiset +sukat kainaloonsa ja vaivalloisesti nousevan ylös portaita toiseen +kerrokseen. Täällä Niemenkivessä oli mieliala nykyään sellainen, että +oudosti itketti. + +Aamiaistunnilla hämmästyttivät pikkutytöt kotiväet tulemalla +väliajaksi kotiin. Konsuli Lax oli aamulla, mennessään kaupunkiin, +ottanut heidät autoonsa ja luvannut tuoda heidät kotiin aamiaiselle. +Ja määrännyt paikan, missä piti odottaa, ja odottanutkin siinä. Oli +ollut kovasti hauskaa ajaa autossa, se oli suurenmoinen auto, kaikkein +hienoin koko kaupungissa, seitsemänkymmentäviisi hevosvoimaa, hinta +satakahdeksankymmentätuhatta. Konsuli oli ollut kovasti kohtelias +— kunhan hän vain ei olisi ontunut ja kun ei hän olisi pukeutunut +vaaleihin kenkiin. No, totta se oli, että hän ontui ja että hänellä +oli vaaleanharmaat kengät. Hän ei ontunut paljon, mutta kyllä sen +verran, että sen huomasi. Hän oli kysynyt pääsevätkö tytöt luokalta. +Sitten hän kysyi, pitävätkö he ilotulituksesta ja kertoi, että heille +tulee paljon vieraita ja ilotulitus. Ei, raketit eivät vahingoita +kun putoavat. Sitten hän oli kysynyt, oliko se todella Surpaeus se +sellainen vanha herra, joka kävi keräämässä ilmoituksia sanomalehtiin. +Hän tietysti tarkoitti Enok-setää. Hän siis kerää ilmoituksia. Ja käy +Laxilla. Hertta olisi kuin olisikin ollut valmis sanomaan, että se +kai on eräs setä, joka ei koskaan käynyt talossa isän eläessä ja joka +paljon onkin ollut kaukaisilla matkoilla. Hän on kai kapteeni. Mutta +Letta sanoi, ettei sellaista Surpaeusta löydy, joka kokoaa ilmoituksia +sanomalehtiin. On vain kaksi setää, Gabriel Surpaeus ja Mikael +Surpaeus ja vielä Albert Surpaeus, mutta hänellä on kartano maalla, +tai kruununtila oikeastaan, vaikka se jo on ollut kauan suvussa ja hän +aikoo sen ostaa, jos vain tulee sellainen laki. Mikael-setä on tuomari, +vaikkei hän voinut olla siinä toimessa, kun ei tahtonut tuomita lain +mukaan, kun ei laki ollut oikeudenmukainen, sillä Mikael-setä on +hyvin oikeudentuntoinen mies ja laki on sellainen kuin se luetaan. +Gabriel-setä taas on eversti ja hyvin hieno mies hänkin. Muita ei ole. +Konsuli väitti että literatööri oli Surpaeusten näköä, Niemenkiven +nuoren herran ja myöskin hänen isänsä näköä. Letta vakuutti, ettei +sellaista setää ole. Kunhan ei nyt Tommi menisi mitään sekoittamaan ja +kertomaan, että sellainen Enok-setä todella löytyi. Konsuli oli menossa +taidenäyttelyyn — ajatella vain: Lax taidenäyttelyyn! »Yks' pitää olla +kallis taulu!» Hän etsii nyt tuota yhtä kallista taulua. + +Pöydästä noustua veivät tytöt kiireesti Heinin kamariinsa ja pyysivät +häntä kirjoittamaan muistoalbumiinsa. Heini ei osannut maalata eikä +hän ulkoa muistanut yhtään runoa eikä osannut kirjoittaa mitään. Mutta +hän katseli muiden runoja ja kirjoituksia ja lupasi ajatella jotakin. +Hänessä ei ollut yhtään kirjailijan vikaa. Eikä hän erikoisesti +pitänytkään runoista. Aivan totta, niin tyhmä hän oli. Se oli aina +ollut hänestä hullunkurista lausua asiat tahtia lyöden ja lopussa +töksäytellä tulemaan sitä mitä kutsuttiin loppusoinnuksi. Niin tyhmä +hän oli. Tytöt kuuntelivat ihmeissään. Hertta oli, totta puhuen, +ajatellut samaa, mutta ei hän toki koskaan olisi kehdannut sitä sanoa. +Sitä olisi pidetty tyhmänä. Jos hän olisi sanonut sen koulussa, +maisterille, niin mitä siitä olisi tullutkaan. Luokalle hän olisi +jäänyt ilman armoa. Letta puolestaan sanoi, että runo oli kaunista, +äärettömän kaunista, ei hän muuta tietänyt ja onnellinen hän olisi +ollut, jos olisi osannut sitä tehdä. No niin, kaunista se tietysti +monen mielestä oli, taidetta se oli, mutta sitä eivät kaikki ymmärrä. +Ja Heini kuului niihin, hän ei osannut kirjoittaa proosaakaan, saatikka +sitten runoa. Letta kysyi arasti ja punastuen, kuinka hän sitten +voi puhua sulhasensa kanssa, kun he olivat erossa. Heini punastui +hänkin ja sanoi, että vaikeaa se oli, sellaisia ikäviä kirjeitä hän +vain sai kokoon. Ei hän muuta osannut kuin vähän neuloa ja keittää +ruokaa, hän oli niin proosallinen. Ohoh, vastustivat Niemenkiven +pikkutytöt, osasipa hän laulaa kauniisti ja... niin, sitten hän oli +itse niin suloinen, että he kaikki olivat häneen ihan rakastuneet. +Sedätkin olivat häneen niin mieltyneet. Saa nähdä vain, että he pian +ovat täällä, he ovat odottaneet Heiniä kuin päivän nousua. Kunhan +vain se Enok-setä ei tulisi, se literatööri — konsuli sanoi hänen +maininneen tämän arvonimen ja kysyi heiltä, mikä se oikein oli se +sellainen nimitys. Eivät hekään oikein sitä tietäneet. Kyllä sillä +täytyi olla jotakin tekemistä kirjallisuuden kanssa. Etteihän hän vain +ollut kirjailija, kuka ties hän oli kirjoittanut jollakin salanimellä +matkoillaan, kirjailijoitahan nykyään oli niin paljon. Itse puolestaan +olivat tytöt levottomat siitä, etteivät saisi välttämättömiäkään +vaatteita kesäksi. Kaikki puvut olivat käyneet pieniksi ja hatut +haaltuneet jo viime kesänä. Olivatko heidän asiansa niin äärettömän +huonolla kannalla? Se oli sentään kurjaa, että he kaikki olivat niin +köyhät, koko suku oli henkistä proletariaattia. Tuollainen Lax, joka +tuskin osaa lukea ja kirjoittaa, hän pitää ilotulituksia, hän... Heini +nauroi ja sanoi, että ne ovat pieniä asioita. Sen he kaiken voivat itse +korjata, kun tulevat suuriksi. Sitten he voivat rakentaa itselleen +sellaiset kodit kuin he itse tahtovat ja ostaa mitä he tahtovat. Tytöt +kävivät vähäksi aikaa sanattomiksi. Sitten he kysyivät, oliko se Heinin +mielestä heidän tehtävä eikä äidin? Kyllä kai vanhempien asia oli +antaa lapsille mitä he tarvitsivat. Niin, mutta jollei heillä ollut +mitä antaa. Täytyi vain oppia tekemään työtä ja kuluttamaan vähän. +Sitten kun itse ansaitsi, sitten oli toista. Tai eihän kai sittenkään +ollut oikeutta heittää rahaa menemään. Mutta sitä ei kai tehnytkään. +Jos itse oli kovalla työllä ansainnut varoja, niin ei niitä pannut +menemään kuinka tahansa, vaan tiesi niiden arvon. Niin, hän oli niin +käytännöllinen ja runoton ihminen, tämä Niemen Heini. Heidän täytyi +Halvorin kanssa elää hyvin säästäväisesti, upseerien palkat olivat +pienet. Mutta se olikin kaunista, upseerin pitääkin olla köyhä ja +askeettinen, hän ei saa kiintyä mihinkään, sillä hänen täytyy aina olla +valmiina luopumaan kaikesta. No tietysti siten, että voi tulla sota ja +silloin hänen täytyy olla valmiina lähtemään... Niin, ei vaimoonsakaan +hän saa kiintyä liiaksi. Sillä tavalla he ajattelivat — sellaista +rakkautta se oli. + +Pikkutytöt kuuntelivat juhlallisina kuin saarnaa. Kyllä se oli +kaunista rakkautta, mutta niin surullista, arveli Letta. Entistä +suuremmalla kiihkolla pyysivät he nyt, että Heini kirjoittaisi heidän +muistikirjaansa. He olivat uteliaat näkemään, mitä Heini kirjoittaisi. +Heini piteli molempia muistikirjoja käsissään ja mietti. Mutta todella +se mikä hänen mieleensä tuli, oli niin tavallista, että se vain olisi +häirinnyt kaikkien niiden kauniiden värsyjen joukossa, mitä kirjassa +oli. No, se ei tehnyt mitään, muutaman sanan vain he tahtoivat Heinin +käsialaa, Heini kun oli heidän sukulaisensa ja niin kultainen. Oi voi, +hänellä oli niin huono käsialakin! Se nyt oli ihan sama, eihän tämä +ollut mikään kaunokirjoitusvihko. Ja nyt tuli kello niin paljon, että +nopeasti täytyi lähteä kouluun. Täältä kun oli niin pitkä matka. Pitikö +kirjoittaminen tosiaan jättää toiseksi kerraksi? Silloin Heini äkkiä +aukaisi molempien kirjojen viimeisen sivun ja kirjoitti. Sitä tehdessä +olivat hänen poskensa hohtavan punaiset ja hän ujosteli kirjoitustaan +siinä määrin, että läiskäytti kiinni aukeaman ennenkuin muste oli +alkanutkaan kuivua. Pikkutytöt kiittivät hiukan väkinäisesti, sillä he +eivät ymmärtäneet miksi Heini, täysikasvuinen ihminen ja luutnantin +morsian, käyttäytyi sillä tavalla. Saattoiko hän olla niin ujo? Kun +he pääsivät huoneeseensa, riuhtaisivat he kirjat auki. Niin, tietysti +kaikki tahriintunutta! »Ihminen on oman onnensa seppä», sen oli Heini +kirjoittanut. Eihän se mitään tyhmää ollut eikä runotontakaan, ei +sitä olisi tarvinnut niin punastuen kirjoittaa. Mutta hyvänen aika: +molemmissa vihoissa oli sama lause! Eikö hän nyt ollut voinut keksiä +mitään muuta? Tai oliko asia hänestä niin tärkeä, että juuri se oli +sanottava molemmille. + +Heini-serkun lause antoi tytöille paljon ajattelemista. Ei sentähden, +että se olisi ollut uusi, vaan sentähden, että se oli molempien +vihossa. Tytöt istuivat ja odottivat tiepuolessa Laxin autoa. Tuolla +se jo tulikin, äiti ei pitänyt siitä, että siihen meni, mutta olisipa +äiti koettanut astua tätä pitkää matkaa! Miramarin auton tunsi kaukaa, +edessä lepatti ihka uusi siniristilippu. Yngve oli isänsä kanssa +autossa. Heillä oli varaa pukeutua, heillä! + +Heini-serkku ei sinä päivänä lähtenyt minnekään. Hän valmisti +kahvileipää Lidan kanssa ja lauloi hänen kanssaan duettoja. Lida oli +hänen mielestään suuresti edistynyt, kyllä hänen täytyi saada syksyllä +jatkaa. Nyt oli totisesti muiden veljien aika auttaa niemenkiveläisiä — +tähän asti se oli ollutkin Hugo-setä, joka oli pannut itsensä alttiiksi +kaikkien muiden puolesta. Niin, niin pannut itsensä _alttiiksi_, se +juuri oli oikea sana. Hullua vain, että heillä oli kaikilla verraten +vähän, he ylpeilivät köyhyydestään, Surpaeukset, se oli sellaista +kummallista ylpeyttä. Heillä Niemessä oli kyllä hyvä toimeentulo, mutta +heitä oli niin paljon lapsia. Ja sedät, niin, hehän olivat suorastaan +vannoutuneet elämään köyhyydessä. Mutta kyllä heiltä Niemestä sentään +jotakin täytyi riittää, ja entä jos saisi sedätkin ryhtymään tuottavaan +työhön, olihan liian hullunkurista elää kuvittelujensa vallassa +ja kirjoittaa teoksia, joiden tarkoitus oli parantaa maailma. Ei +maailmaa paranneta teoksilla, joita kaksi vanhaa virasta eronnutta +suomalaista herraa kirjoittelee. Maailma on kuin onkin mullinmallin. +Mutta he voisivat hyödyttää, jos rupeaisivat ansaitsemaan ja elämään +tervettä elämää. Eikö tuomari-setä voisi saada virkaa? Hän ei ehkä +ollut suorittanut loppuun lukujaan, joku oli väittänyt hänen olevan +ylioppilaan. + +Heini puhui ja puhui. Hän ei aavistanut, mitä päivän kuluessa tulisi +tapahtumaan. Hänelle ei näytetty minkäänlaista ennettä, hän ei saanut +mitään varoitusta. + +Lida ja Heini kattoivat kahvipöydän nurmeen lehmusten alle ja toivat +Titsia-tädin korituolin. Pöytäliina levitettiin suoraan maahan, +sellainen oli tapa täällä Niemenkivessä ja sellainen se oli Niemen +puustellissa. Ihmiset istuivat hekin maassa, kaikki keskellä lämpimintä +auringonpaistetta. + +Siinä sitä sitten oltiin koolla Heinin ympärillä — morsiamen — ja +jokainen onnitteli ja osoitti myötätuntoaan minkä ehti. Äiti oli +ainoa, jonka ilo ei pulpunnut vapaasti: Tommi puuttui taasen, hän oli +toisten lasten kanssa lähettänyt sanan, että oli pyydetty päivälliselle +erään toverin luo. Äiti pelkäsi, että tämä toveri ei asunut kaukana, +ja hänen silmänsä harhasivat levottomina portille. Hän ei käsittänyt +mikä Tommille oli tullut. Poika tiesi varsin hyvin, ettei perhejuhla +ilman häntä ollut täysinäinen. Ja hän meni vieraisiin. Sedät vain +itse asiassa nyt näkivät Heinin ensi kerran hänen suuren tapauksensa +jälkeen, mutta muut säestivät heidän onnittelujaan ikäänkuin hekin +vasta nyt olisivat saaneet lausua julki sydämensä ilon. + +Heini istui valkeassa puvussaan suurella huopapeitteellä ja punastui +lakkaamatta vastatessaan setien kysymyksiin ja huomautuksiin. He olivat +molemmat, sekä tuomari että eversti, pukeutuneet juhla-asuun eivätkä +oikein tietäneet kuinka veljentytärtä oli kohdeltava. + +— Niin, niin, sanoi eversti ja veteli sileäksi ajettua leukaansa +ikäänkuin siinä olisi ollut piikkiparta, — tuntuu oikein juhlalliselta. +— Sinä olet nyt nainen, Heiniseni, koska rakastat. Nainen on vasta +nainen, kun hän rakastaa. Tuntuu aivan erikoiselta, kun nainen ensi +kertaa rakastaa. Onnittelen sinua, pikku Heini. Olet kaunis tuossa +punastuessasi ja minä suljen sinut sulhasesi uhallakin syliini niinkuin +silloin kun olit lapsi. Eilenkö se oli? Muistatko kun piilotit +sapelini, sinä veitikka? Ensin veit sen sänkyysi ja sitten paremmaksi +vakuudeksi ruokasäiliöön joulukinkkujen taakse. Se oli siellä Niemen +puustellissa. Oliko se eilen? Et ole nyt paljon suurempi, mutta olet +nainen ja rakastat. Rakastat ensi kertaa. On se kummallista. Ei ole +enää yhtä lyyrillistä, kun seuraavat rakkaudet tulevat. Niin, niin, +et tietysti usko, että ne tulevatkaan. Siltä näyttää nyt. Mutta älä +puhu mitään. Minä tunnen naisen. Ja naisen sydämen. Kaksinkerroin, +kolminkerroin, kymmeninkerroin on nainen nainen rakastaessaan uudelleen +ja uudelleen. Naista pitää ymmärtää. Tuomiot eivät ole naista varten. +Muistatko, kun me ratsastimme yhdessä. Sinä et yhtään pelännyt. Niin, +pikku Heini! Mutta silloin sinä pelkäsit, kun yritin panna sinut +taskuuni — minulla oli sellainen kauhea kauhtana. Mutta sitä et sinä +muista, sait silloin juuri hampaita ja olit pahalla tuulella. Äitisi +suuttui minulle, äitisi on kokonaan huumorin puutteessa niinkuin nainen +yleensä. Sinä huusit. Olen pitänyt sinusta siitä asti. Sinun pikkuinen +pystynenäsi on muodostunut varsin viehättäväksi. Yhteen aikaan olivat +tällaiset nenät Pietarissa muodissa. Jaa, jaa, pikku Heini! Toisen +kerran puhumme sulhasestasi. Teit hyvin, kun et tuonut häntä tänne. +Ehdimme vielä häneen tutustua. Hän olisi vain rikkonut mielialaa. +Kestää aina hetken, ennenkuin tuollainen rievä taikina sulaa yhteen +perheen vanhan sakan kanssa. Hän ei, kuulen minä, haavoittunut sodassa, +tuo sinun luutnanttisi. Siinä hän teki viisaasti. Ota sinä haltuusi +hänen sapelinsa, sinä olet mestari kätkemään sapeleita. Lapsesi +voivat leikkiä niillä... No, no, no, kyllä minä lopetan. Te katsotte +minuun kaikki ikäänkuin varastaisin teiltä jotakin tällä puheellani. +Päivä on vielä korkealla, jokainen ehtii vielä puhua meidän rakkaan +kihlattumme kanssa. Vai olisiko sinulla, veli Mikael, ollut etuoikeus +alkaa, koska olet vanhempi? Minusta on nuoruus tässä tapauksessa +etuoikeus. Sillä nuorelle rakkaudelle minä olen puhunut. Saanko tarjota +sinulle savukkeen, tyttöseni? Et polta? Eikö »hän» salli? Onko hän +vanhanaikainen? No, no, no, minä lopetan. Aih, teitä naisia, ja teidän +rakkauksianne, ensimmäisiä ja tulevia! + +Kaikilta pääsi helpotuksen naurahdus. Eversti painoi kiinni paksun, +hopeisen savukekotelonsa, jota hän aina piteli eräänlaisella +hartaalla perinpohjaisuudella, ikäänkuin tarkoitus olisi ollut antaa +läsnäolijoille aikaa käsittää, että hänellä on tällainen komea kotelo, +jonka kansi on varustettu upseeritoverien nimikirjoituksilla. + +Heini oli punastunut ja punastunut. Aluksi oli hän ponnistellut +heitelläkseen iskusanoja sedän puheen sekaan, mutta lopulta oli hän +vaiennut huomattuaan yrityksensä turhaksi. Setä Gabriel sai puhua +mitä hän tahtoi, setä Gabriel oli itse _hyvyys_, niin paljon muistoja +liittyi setä Gabrieliin. Heinin silmiin yritti taasen nousta kyyneliä, +kun hän tarttui vielä nuorekkaan setänsä käteen ja suuteli sitä. + +— Oi setä kulta, otti hän vihdoin puheenvuoron, — oli niin äärettömän +hauskaa, kun setä tuli Niemeen. Ei kukaan tuonut sellaisia karamelleja +sellaisissa kauniissa laatikoissa. Ja kuinka minä aina olin sedästä +ylpeä. »Eversti», se oli minusta hienointa mitä saattoi olla. Sanoin +aivan hiljan vielä Halvorille — voiko setä aavistaa mitä sanoin? Että +hän ei saa tyytyä muuta kuin kaikkein ylhäisimpiin arvoihin: hänen +pitää tulla everstiksi ja kenraaliksi. + +— Ohoo, ohoo! vastasi Gabriel-setä nopeasti, — vai kenraaliksi — +eversti ei riittänyt! + +— Vieläkö, keskeytti nyt tuomari Surpaeus, — vieläkö sinulla on +jotakin tähdellistä lisättävää? Koska nähtävästi olet tuonut ilmi koko +joukon siitä, mikä täyttää mielesi, ja aurinko vielä on korkealla, +käytän tilaisuutta, minäkin, lausuakseni, että sinä Heini näinä +päivinä tavallista enemmän olet antanut meille sukulaisille aihetta +ajattelemaan sinua. Sillä sinä olet aina ollut kelpo tyttö. Uskon +mielelläni, että vaalisi on kohdannut kunnollista miestä. Suoraan +sanoen en voi jakaa ihailuasi sotilasammattia kohtaan ja oli minulle +uutta kuulla, että eversti-setäsi olisi ollut ideaalisi lapsuudessasi. +Et maininnut lainkaan, kuinka esimerkiksi tuon sapelivarkauden laita +oli. Kun sinulta kysyin, miksi olit ottanut sedän sapelin, niin sanoit +itku kurkussa: ettei setä saisi tappaa sillä ihmisiä. Se oli viisasta +puhetta. Uskon tämän pohjalla, että hallitset tulevan miehesikin +sapelin ja vartioit hänen askeliaan. Sillä kaikissa maissa ovat +sotilaat, upseerista hamaan nahkapoikaan asti, kukkoilleet sulillaan +ja halveksineet siviiliväkeä. En tahdo nyt kuitenkaan pitää mitään +puhetta, vaan jätän tämän häihisi. Sensijaan pyytäisin sinulta tietoa +siitä, mitä Vasaroita tämä sinun luutnanttisi oikeastaan on? Onko +hän sitä haaraa sieltä Pohjanmaalta vai onko hän karjalaista haaraa. +Niinikään olisi hauskaa tietää jotakin hänen äitinsä suvusta. Ja +lisäksi lausun mielipahani sen johdosta, että sulhasesi ei ole täällä, +olisi ollut tarkoituksenmukaista yksintein sekoittaa nuori taikina +vanhaan hapatukseen, koska sen kuitenkin pitää tapahtua. Tai eiköhän +sulhasesi kuitenkin olekin tulossa tänne sinua katsomaan. En ole mikään +sydänten tuntija enkä varsinkaan rakastavien sydänten, mutta uskoisin +psykologisesti selitettäväksi, että sulhasesi haluaisi pistäytyä tänne +juuri nyt, ei suinkaan meidän, sukulaisten tähden, vaan sinun, hyvä +veljentyttäreni. Olisi, niinkuin sanottu, erittäin mieltäkiinnittävää +tutustua häneen. Maailma haluaa kerta kaikkiaan pysyä pystyssä ja +avioliitto on se muoto, jolla yhteiskunta koettaa suojata oikeuksiaan. +Se on hyvin epätäydellinen laitos, suorastaan kelvoton laitos, mutta +parempi kuin ei mikään. Sanon: kelvoton. Sillä niinsanottua rakkautta +ei ole voitu järjestää tähän päivään asti, niin paljon kuin lakeja +onkin sitä varten laadittu Aatamin ja Eevan ajoista laskien. Eikö +tässä naapurihuvilassa hiljan vedetty esiin vastasyntyneen lapsen +ruumis kaivosta? Tällä en mitenkään tahdo peloittaa sinua, hyvä +veljentyttäreni. Koeta parastasi, koeta parastasi. Tiedän, että sinä +koetat kylvää ympärillesi niin vähän onnettomuutta kuin suinkin. +Avioliitto on ies eikä onnea ole siinä enempää kuin muuallakaan, +mutta kaikki kiitävät kilpaa tämän ikeen alle. Sillä maailma haluaa +pysyä pystyssä? Tuoko se nyt on sinun kihlasormuksesi? Sehän kuuluu +olevan niin vanha ja kallisarvoinen. Mutta te olette kaikki niin +vakavat ja sisareni luo minuun mitä nuhtelevimpia silmäyksiä. Minä +olen vanhapoika, Heini hyvä, tiedäthän sen — minun onnitteluni ei ole +leivosen liverrystä, vaan variksen vaakuntaa. Vaaditteko, että variksen +pitää liverrellä. Tällaisen väärän tuomion taas langetatte. Siinä se +on koko ihmissuvun synti, juuri tässä, että se menee langettamaan +tuomioita. Sanojen mukaan tapahtuu tuomio ulkonaisten olojen pohjalla, +eikä kukaan tunge syiden ja seurausten ytimiin, sinne munaskuihin, +sinne esi-isien ja esi-äitien veriominaisuuksiin. Jahka minun onnistuu +kerran lyödä kumoon se savijalkainen hirviö, joka hallitsee tätä +yhteiskuntaa: tuomio! Jahka minun onnistuu todistaa, että puhdas tahto +se vain on, joka ratkaisee tekomme oikeutuksen tai hyljättävyyden. En +huoli kahvia, en enää mitään — minulla on kiire. + +Vanha herra nousi hiukan vaivalloisesti nurmesta ja puisteli +heinänkorsia vaatteistaan. Kaikkien kädet ojentuivat häntä pidättämään. +Olisi saattanut tuntua hiukan tukalalta, jollei eversti olisi +sydämellisesti nauranut. Lida Surpaeus kuiskasi jotakin vanhan herran +korvaan ja silloin hän yhtäkkiä ikäänkuin heräsi ja oikaisi avuttomana +käsivartensa nurmessa lepäävää seuruetta kohti. + +— Vai että minä olen häirinnyt kihlaustunnelmaa. Sellaista hän +väittää. No, miten nyt tahdotte että sen pelastan? Vaaditteko, että +teen kuperkeikan tässä kaikkien nähden? Tekisin sen kernaasti, mutta +uskollinen visiittitakkini, jonka olen pukenut ylleni Heinin kunniaksi! +Etkö, hyvä lapseni, tästäkin pienestä ulkonaisesta asiasta voi +saada johtoa toteamaan, miten... miten, niin miten tahtoni iloitsee +hullutuksestasi, nimittäin kihlauksestasi. No, uskotko, vai vaaditko +kuperkeikkaa? + +Iloisuus palasi. Ei kukaan vaatinut kuperkeikkaa. Mutta Lulu, jota +pitkät puheet olivat ikävystyttäneet, alkoi kehitellä nurmessa, +yrittäen, hän puolestaan, tehdä kuperkeikkoja. + +— Niin, katsokaas, sanoi tuomari-setä, yhä koettaen parantaa tunnelmaa, +— me olemme vanhojapoikia molemmat, me suvun enkelit Mikael ja Gabriel. +Meillä on omat leikinlaskumme. Jos te nyt voisitte katsoa minun tahtoni +pohjalle, niin näkisitte mitä tarkoitan. Kun sanon »hullutus», niin +tarkoitan: teko, jonka pelkään koituvan jollei onnettomuudeksi, niin +ainakaan ei niitä suotuisia tuloksia tuottavaksi, joita varten tämä +nuori neiti siihen on ryhtynyt, mutta joka teko on mitä parhaimmalla +tahdolla tehty ja noudattaen luvallisia ja yhteiskuntaa ylläpitäviä +vaistoja. Sanat ovat sanoja, teot ovat tekoja ja tahto on tahto. +Usein ne toimivat riippumatta toisistaan, mutta tuomiot langetetaan +sanojen ja tekojen perusteella. Tekojen arvo ei ole paljon suurempi +kuin sanojen. Meidän vanhojenpoikien, meidän ei pitäisi käyttää sanoja +eikä tekojakaan, sillä meidän tahtomme jää näistä vielä kauemmaksi +kuin muiden ihmisten. Me olemme poikkeusasemassa. No niin, sinä olet +toivottavasti ymmärtänyt minut, hyvä veljentyttäreni. + +— Olen, olen, sanoi Heini ja koetti hymyillä. + +Se onnistui hänelle huonosti, sillä tuomari-setä oli aina ollut +hänelle vieraampi kuin toiset sedät. Lieventääkseen mielensä kylmyyttä +rupesi hän nyt nopeasti kertomaan sulhasensa suvusta. Lulu tuli +hänelle avuksi, pani pään hänen syliinsä ja kutkutteli hänen leukaansa +ruohonkorrella. Gabriel-setä otti poikaa jaloista kiinni ja nosti +hänet ilmaan. Hän ei huutanut, oli vain hyvin punainen kasvoiltaan, +kun hänet jälleen laskettiin maahan. Hänen äitinsä sensijaan oli +käynyt valkoiseksi. Hertta ja Letta häärivät hekin Heinin ympärillä. +Lida ja äiti tarjoilivat. Oli kotona valmistettua leipää ja oli leipää +Niemestä, Heinin kotoa. + +— Jaa, jaa, »rooneja», sanoi eversti ja murenteli ohuita leivoksia, +vieden joka palan suuhunsa ikäänkuin se olisi ollut rippileipä. — Näitä +minä ensi kerran söin isoäidin luona ja sitten Niemessä. Ne ovat aina +aivan samanlaisia. Sinun äitisi on kauniisti vaalinut perhetapoja. Jaa, +jaa. + +Hän joutui jonkin muiston valtaan ja vaikeni. + +— Joka ajalla on muotinsa kahvileivästä hiuslaitteeseen asti, sanoi +tuomari-setä. — Koska te aiotte viettää häitä? + +— Halvor tahtoisi jo syksyllä, mutta isä ja äiti eivät vielä päästäisi +minua. + +— Toivovatko ehkä, että tulisit järkiisi ja jäisit kotiin? sanoi +eversti-setä, yhtäkkiä havahtuen. + +Heinin kasvot lensivät tulikuumiksi, mutta hän loi setään kirkkaan +katseensa, naurahti, ravisti päätään ja kieritteli oikean kätensä +hyppysillä kihlasormustaan. + +— No, näytä nyt se sormus, houkutteli eversti-setä. + +Letitsia-täti oikaisi nopeasti kätensä, ikäänkuin ehkäistäkseen jotakin +onnettomuutta. + +Heinin katse laskeutui sormusta kohden ja hänen kasvoillaan oli +sellainen onnen hohde, että olisi luullut hänen sillä hetkellä +katselevan rakastettuaan silmästä silmään. Muisteliko hän hetkeä, +jolloin hänen sydämensä valittu painoi sormuksen hänen sormeensa? Hänen +ilmeensä oli täynnä ihmettelyä ja kiitollisuutta — oliko rakkauden ihme +jaksanut pysyä hänelle ihmeenä läpi viikkojen? Hänessä oli jotakin, +joka silmänräpäykseksi pysähdytti puheensorinan. Keväinen lehto, +lintujen laulu, illassa välkkyvä lahti, tuoksu, joka kohosi kuokitusta +maasta, kaikki liittyi omituisesti häneen ja säesti häntä. + +— Vanha rovasti tulee vihkimään meidät, sanoi Heini. — Halvorilla +on kyllä velikin, joka on pappi, mutta kun vanha rovasti on minut +kastanutkin... + +— Se on aivan asianmukaista, huomautti tuomarisetä, ikäänkuin pannen +pisteen hänen lauseensa perään. — Sen asian määrää morsian. + +Nyt kuului yksityisiä huudahduksia. Ne putoilivat kuin pisarat taivaan +sinestä. Taivas oli korkea ja puhdas ja ihmiset tunsivat tarvetta +äännähdellä. + +— Jaa, jaa, teitä naisia ja teidän rakkauksianne! + +— Korpirastas — se se oli! Pian alkaa sen laulu. + +— Ihmeellinen kevät! + +— Meillä laulaa kuhankeittäjä. + +— Sielläkö kalliolla taas? + +— Siellä. + +— Niinkuin ennenkin. Jo silloin, kun me olimme lapsia. + +— Me pelkäsimme, ettei se tulisi takaisin. Se oli poissa kapinakesän. + +— Täältäkin olivat linnut poissa, mutta ne ovat tulleet takaisin. + +Letta veti sormuksen Heinin sormesta ja piteli sitä aurinkoa vasten. + +— Mikä ihana sormus! + +— Kylläpä se todella on kaunis. + +— Ja se sopi ikäänkuin se olisi ollut tehty. + +— Enok-setä! + +Pieni Lulu karkasi ylös ja juoksi aidan luo. Koira haukkui. Joku mies +käveli pensasaidan takana ja pysähtyi katsomaan. Hän meni. Ehkei se +ollutkaan Enok-setä. Poika juoksi koiran kanssa takaisin. + +— Miksei Enok-setä uskalla tulla? kysyi poika. + +— Oliko se sitten Enok-setä? sanoi äiti kalpeana. + +— En tiedä. + +— Ei se ollut hän! kiirehti Lida rauhoittamaan. + +— Isä ei pitänyt hänestä! huusi Hertta. + +— Aivan niinkuin ei isä pitänyt Laxeista, säesti yhteen kyytiin Letta +ja juoksi porttia kohden. + +— Se on sittenkin hän! huusi tyttönen samassa. — Päästänkö minä hänet +sisään? + +— Aja hänet pois! kuiskasi Hertta. + +— Se nyt puuttuisi! pääsi Lidalta. + +Sedät ja Letitsia-täti olivat ääneti, antaen tapausten mennä kulkuaan. +Heini seurasi niitä hämmästyksissään. + +— Hän on Tommin kanssa! kuului Letan huuto taasen. + +Silloin äiti nousi ja astui äänettömin askelin, käsivarret +riipuksissa, porttia kohden. Hertta ja Lulu juoksivat hekin portille. +Surpaeus-sisarukset jäivät Heinin kanssa paikoilleen. Sisarukset +puhelivat kuiskaten. + +— Olisi parempi, ettei Tekla päästäisi häntä sisään, sanoi sisar. + +— Yhdentekevää, sanoi eversti ja heilautti kättään. — Hän on nyt kerta +kaikkiaan täällä. + +— Eihän Tekla toki ole niin hullu, sanoi tuomari. + +— Hän on aina tuonut mukanaan ikävyyksiä, äänsi sisar soinnuttomasti. — +Mutta sitä ehkei voi välttää. + +— Aih, ei se ole niin vaarallista, koetti eversti naurahtaa. — Meidän +veljemme oli hiukan turhantarkka. Ei kukaan nykyaikana pidä lukua +sellaisista. + +— Vainajan tahdolle täytyy olla uskollinen, kuiskasi sisar ja hänen +suuret teräksensiniset silmänsä tuijottivat ankarina. + +— Sinä Mikael, hymähti eversti ilkeästi tuomarille, — sinä langetat +tässä lopullisia tuomioita. Kuka näkee hänen ytimiinsä? Kuka tuntee +hänen tahtonsa syyllisyyden? + +— En langeta mitään tuomioita, jyrähti tuomarin huulilta, — olen +vakuuttunut siitä, että tuomitsisimme häntä väärin. Mutta kun ei +kätemme ulotu hautoihin. Siellä, siellä ne ovat syylliset! Minä vain +suojelen velivainajamme työtä. Aivan käytännöllisesti. Kaikki meidän +työmme on ollut turhaa, jos tuo tuolla tunkee lasten seuraan. Tartun +hätäkeinoihin. Tartun kieltolakiin, tartun avioliittoon. Meidän täytyy +toimittaa hänet paikkakunnalta. + +— Hän ei tottele meitä. Hän totteli vainajaa. Ei meitä. + +Se oli Letitsia Surpaeus. + +— Mitä hän on tehnyt? kuiskasi Heini kalpeana. + +— Yhdentekevää! sanoi eversti ja heilautti kättään. — Kuka nykyään +kysyy hyvää nimeä ja persoonallista kunniaa. Ne kuuluivat samaan +aikakauteen kuin roonit ja voffelit. Alas kieltolait. Eläköön vapaa +rakkaus! Luuletko sinä nostavasi maailman entisille saranoilleen. + +— Mitä hän on tehnyt? kuiskasi Heini ja hampaat hänen suussaan +kalisivat. + +Mutta kukaan ei kuunnellut häntä. Sisarukset koettivat saada selvää +siitä, mitä portilla tapahtui. Alussa ei kuulunut mitään, mutta sitten +kävi puhe kovaääniseksi. + +— Minä voin ehkä auttaa teitä, puhui Enok Surpaeuksen ääni, joka niin +suuresti muistutti Niemenkiven herra-vainajan kaunista, kuuluvaa ääntä. + +— Et mitenkään, kuului naisen ääni vastaan. + +Tekla-rouvan puhe oli niin soinnutonta ja tylyä, että sitä tuskin tunsi. + +— Äiti, sanoi Tommi Surpaeus kiihkeästi, — antaisit sedän nyt tulla. +Minä selitän sitten kaikki. Sinä ymmärrät vielä kaikki. + +— En koskaan, emme tarvitse hänen apuansa. Sinä tulet kotiin nyt, sinä +Tommi. Olen huonosti valvonut sinua. En ole kieltänyt sinulta mitään. +Mutta nyt sinä tulet ja hän menee. + +— Minä en tule, äiti. Sitten ajat kadulle minutkin. Sillä minulla on +asioita hänen kanssaan. + +— Sinä tulet kotiin! + +— Minä en voi. Tuomitset setää väärin. Isäkin on tuominnut hänet väärin. + +— Et tiedä mitä sanot! Minä en aja häntä talvipakkaseen, en aja häntä +köyhyyteen, sillä hän ei näytä nälkäiseltä eikä nääntyneeltä. On lämmin +kesä. Mene, Enok. Kunnioita velivainajasi tahtoa. + +— Kyllä, kyllä! Tämä nuori mies minut oikeastaan tänne toi. Tapasimme +tuolla konsulin luona. Hänessä näyttää piilevän liikemiehen lahjat. +Minä ajattelin, että voisin auttaa hänet jalkeille. + +— Hän ei ole langennut mihinkään. Häntä ei tarvitse auttaa jalkeille. +Hän on isänsä poika. + +— Epäilemättä, epäilemättä. Kaikella kunnioituksella. Toivoin voivani +olla hyödyksi velivainajani perheelle. Mutta koska ei, niin ei. All +right. Jää sinä tänne, poikaseni. Ehkä kerran tapaamme, kun olet +kuluttanut lapsenkenkäsi. Nyt sinun täytyy jäädä tänne. Good bye. + +— Äiti, minä en voi häntä päästää. Minun täytyy häntä seurata. Minä +selitän sinulle. Sinun tähtesi, meidän kaikkien tähden minä sen teen. +Äiti ymmärrä minua. Minä palaan pian. Älä ole pahoillasi, älä ole +surullinen. Äiti, sinun tähtesi, isän tähden, meidän kaikkien tähden +minä menen hänen kanssaan... + +Äänet hiljenivät. Kuului vain askelten narskunaa tiellä. Askeleet +etenivät. + +Koira palasi jo nurmelle, missä sisarukset ja kihlattu nuori neito +odottivat. Äiti nuorimpien lastensa kanssa lähenivät, hekin. Silloin +kuului yhtäkkiä parahdus: + +— Minun sormukseni! + +Ja Heini Surpaeus paiskautui suulleen maahan ja alkoi haroa sormillaan +nurmessa. Ja ikäänkuin ei olisi uskonut menetystään todeksi hän +silloin tällöin oikealla kädellään pusersi vasemman kätensä sormia ja +paiskautui taasen nurmeen ja haki. Hänen kasvoillaan oli epätoivo. Hän +tunsi, vaikka hän haki, ettei hän löytäisi. + +— Älä ole levoton, rauhoitti häntä eversti-setä. — Sormuksen täytyy +löytyä. + +Heini voihkaisi ja kulki sormineen läpi nurmen. Hänen kätensä olivat jo +multaiset. Hän ei nostanut katsettaan maasta. + +— Se löytyy, se löytyy! sanoi tuomari, polvillaan maassa +vastasilitettyine vaatteineen, joiden oli määrä kestää koko hänen +ikänsä. — Minä lupaan sinulle, hyvä veljentytär, että se löytyy. +Kuuntele toki kaiken järjen nimessä. Sormus ei ole voinut mennä maan +alle. Se ei ole voinut joutua pois tältä pihamaalta, tältä paikalta. +Täällä ei ole käynyt ketään vieraita. + +— Se ei löydy! voihkaisi Heini. — Voi minua onnetonta! + +— Seis, kaikki! komensi nyt vuorostaan eversti. — Kukaan ei saa +liikkua. Otetaan asia järjestyksessä. Kenellä sormus viimeksi oli? +Sinä, Letta, sinä sen vedit Heinin sormesta. + +Letta saattoi itkultansa tuskin puhua. + +— En minä tiedä. Enhän minä ottanut sormusta. + +— Älä siinä valehtele, oikaisi hänen sisarensa, — sinä sen otit, mutta +sitten se oli minulla ja olihan se sedälläkin... + +— Oli, oli, sanoi tuomari-setä, — ja minä annoin sen Heinille. Pitääkö +paikkansa, Heini? + +— Minä annoin sen uudestaan jollekin — kuka sen ottikaan? Voi minua +onnetonta. En koskaan saa sitä takaisin! + +— Seis! komensi taasen eversti. — Kuka otti sormuksen Heiniltä? Sinä, +Lulu, sinä näytät niin syylliseltä. + +Lulu ei vastannut, ainoastaan haki ja haki. + +— Kuuletko, poika, mitä sinulta kysytään. + +— Sano, lapseni, kehoitti äiti, — oliko sormus sinulla? + +Lulu lakkasi hakemasta ja sanoi suuttuneena: + +— Se oli meillä kaikilla, Letalla ja Hertalla ja minulla ja... + +— Olisiko Ystävä voinut sen viedä? sanoi Lida jotakin sanoakseen. + +— Seis! kehoitti eversti kymmenennen kerran. — Siis te ette kukaan +muista. Koettakaahan kuitenkin miettiä. Selvältä näyttää, että joku +teistä kolmesta on syyllinen. Missä äsken istuitte? Nyt etsitään siitä. +Tehdään strateginen suunnitelma. Jokainen etsii oman terrenginsä. Ei +yli sen. On se ihme ja kumma, jollei sormus löydy. + +Heinin silmässä välkähti pieni kipuna toivoa. Täytyihän sormuksen +löytyä. + +Kaikki etsivät, kääntäen yksitellen tieltä sekä kuloheinää että nuoria +ruohonkorsia. Heini itse nyhti tantereen paljaaksi maata myöten. +Hän oli hiessä, hän hengitti vaivalloisesti. Kyyneleet sekaantuivat +hikikarpaloihin. Toivo hänen rinnassaan syttyi ja sammui. + +— Mutta jos te, tytöt, kuljetitte sormuksen mukananne kun menitte +portille! keksi yhtäkkiä Lida. + +Toivo tuikahti jälleen. Etsiminen nurmessa pysähtyi. Tytöt nousivat +nopeasti ja silmät tähdättyinä maahan astuivat he hitaasti porttia +kohden. Eversti sytytti savukkeen ja lähti mukaan. + +— Koettakaa muistella: kenellä sormus viimeksi oli. Sinullako, Letta? +Tai sinulla, Hertta? Tai sinulla, Lulu? + +Letta rupesi yhtäkkiä juoksemaan, ikäänkuin jokin muisto olisi alkanut +hänessä herätä. + +— Katsos nyt, tarttui setä ankarasti kiinni asiaan, — sinä olet varmaan +kuljettanut sormuksen kädessäsi tänne. Kävitkö portin ulkopuolella? + +— En! huusi Letta. + +— Kävitpä! huusi Hertta takaisin. — Sinä kävit toisella puolella tietä +ja huusit vielä perässäsi Ystävän. + +— Mutta sormusta ei minulla ollut! Se on yhtä hyvin voinut olla Lululla +tai Hertalla tai Lidalla... + +— Se on valhe! huusi Hertta. + +Minulla ei sormus ollut kuin pienen hetken, vakuutti Lulu. — Se ei +ollut minusta mikään kaunis enkä minä ymmärtänyt, miksi siitä pidettiin +niin suurta ääntä. + +— Tyhmeliini! sanoi Hertta. + +— Jos se on joutunut tuolle puolelle porttia, niin se on mennyttä, +äänteli Heini hiljaa ja tuijotti hiekkaiseen tiehen. + +— Ei ole sanottu, koetti Lida lohdutella, — en toki uskoisi, että +Letta, suuri tyttö, on voinut ajatuksissaan kuljettaa sitä tänne. Vai +oletko sen tehnyt? Koeta Jumalan tähden muistella. Etkö näe kuinka +onneton Heini on. + +— No näenhän minä. Mutta mitä te kaikki minua syytätte! Olihan siinä +muita. Kaikki katselivat sormusta, kaikkien käsissä se kulki. Mutta +minua te kaikki... + +— Ei sinusta tiedä, murahteli Hertta, — sinä olet sellainen, sinä et +tunnusta. Etsit vain sellaisella kiihkolla, että taidat muistella +jotakin. Sinä sen oletkin taitanut hukata. + +Ohikulkijat alkoivat nyt kysellä, oliko jotakin kadotettu, ja etsivät +jo mukana. Autoista kääntyivät ihmiset taakseen katsomaan. Korpirastaan +vihellykset helähtelivät jo viilenevässä illassa. Lida kietoi käden +ystävättärensä vyötäisten ympärille ja asteli hänen kanssaan takaisin +huvilalle. He tuijottivat molemmat tiehen, joka oli moneen kertaan +etsitty. + +— Sormus löytyy, saat nähdä! kuiskasi Lida. + +— Ei, se ei löydy, vastasi Heini eikä enää itkenyt. — Se on minun oma +syyni, mitä minä aina otin sen sormestani ja näytin sitä. + +— Se oli niin kaunis, että kaikki tahtoivat sen nähdä. + +— Sentähden ohikulkijakin on sen niin helposti huomannut. + +— Mutta jos se nyt onkin tällä puolella. Etsitään vielä. + +— On jo pimeä. Minä hullu, sormushan oli minun, mitä se kuului muihin +ihmisiin. Jos se olisi ollut tavallinen kihlasormus, niin ei kukaan +olisi sitä kysynyt Nehän ovat kaikki samanlaiset, eihän niissä ole +mitään... Minä hullu, minä hullu! + +Vanha täti oli jo poistunut. Äiti kanniskeli keittiöön kahvitarpeita. +Ei kukaan auttanut häntä. Tuomari-setä yhä etsi nurmesta, joka oli +repelöity ja pengottu. Hänen vanha, huolellisesti säästetty musta +pukunsa oli mullassa ja ruohossa. + +— Älä sinä sure, hyvä veljentyttäreni, — minä tulen omilla käsilläni +seulomaan mullan tässä puistossa. Sinä saat sormuksesi, koska se on +sinulle niin suuriarvoinen. Tietystikin suuriarvoinen, asian luonnon +mukaisesti, lisäsi hän pelästyen, että taasen oli rikkonut tunnelmaa. + +— En saa sormusta takaisin, sanoi Heini hiljaa ja kyynelittä. — Minä +tunnen sen. + +Etsijät palasivat meluten portilta. Lulu oli löytänyt kalvosinnapin ja +Letta kymmenenpennin kuparirahan. Eversti-setä julisti juhlallisesti, +että portin tuolla puolen ei sormus ole, sieltä ei enää kannata etsiä. +Ja koska ei se ollut siellä, niin sen täytyy olla täällä. + +— Jollei joku ohikulkija ollut sitä ehtinyt ottaa, sanoi tuomari-setä. + +— Tietysti edellyttäen, ettei sitä kukaan ole ottanut, vastasi eversti +suuttuneena. — Mutta aika oli niin lyhyt, ettei ole luultavaa... Eikä +ole luultavaa, että sormus yleensä joutui sinne. + +— Se se juuri on luultavaa, pani tuomari vastaan. — Sillä täällä ei se +ole. Sormillani olen jo seulonut hiekan. Se ei ole täällä. + +Nyt tuli äiti pyytämään päivälliselle. Hänen kasvonsa tuntuivat entistä +kalpeammilta ja tummat hiukset olivat valuneet yli korvien. + +— Kaikki käy hyvin, sanoi hän Heinille ja laski kätensä hänen +olkapäälleen. + +Lehmusten alla neuvoteltiin yhä minkä ehdittiin. Sedät kiistelivät, +tytöt syyttivät toisiaan. Ihmiset portin takana eivät olleet +hajaantuneet, vaan hakivat yhä. Äiti kutsui uudelleen syömään. +Huomattiin, että puiden alla jo oli pimeä ja että täytyi jättää kaikki +huomiseksi. + +Täytyi panna portit lukkoon ja pitää koira ulkona. Yhtäkkiä tuli Lulu +juosten äitinsä luo ja huusi: + +— Mutta jos _hän_ on sen ottanut! + +Äiti pudisteli multaa hänen valkoiselta kaulukseltaan ja kysyi +hämmästyneenä: + +— Kuka hän? Ketä lapsi tarkoittaa? + +— Hän setä Enok! + +Äiti säpsähti ja pudisti päätään. Hän otti nuorintaan kädestä ja läksi +edellä sisään. Epäilys oli hänessä kuitenkin herännyt. Mutta kuinka +sormus olisi joutunut portin taakse? + +Letitsia-täti istui ikkunassa ja parsi sukkia. Hänen työnsä ei koskaan +loppunut. Äiti lähetti lapsen pesemään käsiään ja astui Heinin kanssa +tädin luo. + +— Tiedätkö, täti, mitä hän sanoi? kuiskasi hän vanhukselle. + +Letitsia Surpaeus nosti katseensa. + +— Hän sanoo, että entä jos Enok on ottanut sormuksen. Ajattele. + +Silloin loi täti silmäyksen yli pöydän, näki, että ruoka oli pöydässä +ja otti silmälasit silmiltään. Hän katsoi nyt pitkään veljensä vaimoon +ja vastasi: + +— Se on joku sinun lapsistasi. + +— Kuinka uskallat sanoa niin, vanha täti? + +Kun Tekla Surpaeus sitten siinä taisteli suuttumuksen, surun, +epäilyksen ja pelon välillä, nousi täti raskaasti tuolistaan ja otti +Heinin käden. + +— Gold gab ich für Eisen — elämä antaa usein kullasta rautaa. + +Hän hymyili heille molemmille, äidille ja morsiamelle, alakuloista, +alistuvaa hymyään. He seisoivat katetun pöydän ääressä, joka oli +ajateltu juhlapöydäksi. + +— Mitä täti tarkoittaa? kysyi Heini. + +— Etkö muista: Gold gab ich für Eisen. Sodan aikanahan kerran kultaiset +kihla- ja vihkisormukset vaihdettiin rautaisiin. Elämä kihlaa meidät +raudalla. + +— Kultaa minä annoin raudasta, toisteli Heini. — Elämä kihlaa meidät +raudalla. + +Äiti oli paininut kapinoitsevien tunteittensa kanssa ja alkoi hymyillen +määräillä kullekin paikkaansa. Heinin paikka oli tuomari-sedän ja +eversti-sedän välillä. + +Ulkona läheni tämän oudon varhaiskevään aurinko veripunaisena laskuaan. +Lintujen laulu raikui toiselta taivaan ääreltä toiselle. Korpirastaan +huilu soi yli muiden äänien. Omenapuiden vasta avautuvat ja tuomien +varisevat kukkaset hohtivat hämärässä. Aidan ulkopuolella törähtelivät +autot nostaen ilmaan tomupilviä. Lentäjä kuljetti päristellen konettaan +yli kaupungin. Niemenkiven huvilan aidan sisäpuolella vallitsi +eristetyn alueen rauha. Rauha oli luonnossa, mutta ei ihmisten +sydämissä. + +— Huomenna etsitään uudelleen, julisti eversti-setä. — Me löydämme +sormuksen. + +— Jollet saisikaan takaisin kultasormustasi, kuiskasi morsiamelle +Letitsia Surpaeus, — niin älä sure: elämä antaa sinulle kyllä rautaisen. + + + + +II + + +Yöllä tapasivat äiti ja poika kodin portilla. Äiti tunsi askeleet +ennenkuin poika vielä oli näkyvissäkään. Heidän puhelunsa alkoi kahden +puolen aitaa. + +— Mutta äiti, kuinka sinä vielä olet ylhäällä? + +— Koska minä olen pannut maata ennenkuin te kaikki olette kotona? + +Äiti sanoi sen hymyillen. + +— Mutta se on järjetöntä. Me olemme nyt suuria ihmisiä. Ennen oli +toista, kun olimme lapsia. + +Portti avautui ja poika tuli sisäpuolelle. Äiti oli niin kalpea, +että hän läpi tiheän hämärän ikäänkuin hohti kylmää poikaan, jonka +kiihtynyttä mieltä ei kolea yökään ollut voinut vaimentaa. Äiti tunsi, +että Tommin kädet hehkuivat, että hänen kasvonsa, koko hänen ruumiinsa +oli kuin kuumeessa. Hän tunsi tämän kaiken pojan avatessa ja lukitessa +porttia. Tommin kädet haparoivat ja haparoivat. Kivääri, jota hän piti +olallaan, oli tiellä. Äiti asteli hymyillen ja näytti hengittävän +yön pysähtyneitä tuoksuja ikäänkuin hitaasti nauttiakseen jostakin +korvaamattomasta ja pian katoavasta. Poika loi häneen silloin tällöin +nopean, varovan silmäyksen. Hiekka heidän jalkainsa alla särisi, +ikäänkuin jauhaen rikki hiljaisuutta. + +Hän aavistaa jotakin, ajatteli poika. Hän teeskentelee, hän soutaa +tuossa pimeässä kuin lintu. Kuvitteleeko hän, etten minä sitä huomaa? +Hän tekisi viisaammin, jos yksintein puhuisi suunsa puhtaaksi. Ja ensi +kertaa elämässä tunsi poika outoa vastenmielisyyttä äitiä kohtaan. + +Mitä on tapahtunut? ajatteli osaltaan äiti. Mitä on tekeillä? Pitääkö +minun sanoa, että minä olen levoton, että minä olen tuskasta sairas, +että minun lastani uhkaa vaara? Eikö ole epärehellistä tässä näyttää +tyyntä mieltä, kun sydän on pakahtua? Ja ensi kertaa elämässä tuli +äidille tunne, että vastuunalaisuus lapsista on ankara asia, että ehkä +olisi parempi, jollei hänelläkään olisi ollut lapsia. Hänet valtasi +avuttomuuden tunne: hän ei tietänyt, mitä hänen piti tehdä. Oli kuin +hän olisi kahlannut kaamean kylmässä vedessä ja vaivoin pidellyt +kaulaansa yläpuolella, jottei tukahtuisi. Hiekka askelten alla särisi +ja särisi. + +— Oletko sinä ollut levoton? sanoi poika ärtyneesti ja kumartui +vaahteran oksan alitse. + +Huimaten lensi läpi äidin pään: olen, olen, sano mikä sinun on, +päästä minut kauheasta epätietoisuudesta! Mutta hän tukahdutti tämän +ajatuksen, ikäänkuin se olisi ollut vaarallinen liekki, ja ravisti +vilkkaasti päätään: + +— En. Minä hiukan hermostuin, kun olit kapteenin seurassa. Muistathan +miten isä häntä karttoi. Tiedänhän minä, että sinä hoidat asiasi, +läksyt ja muutkin. Ehkä isä todella oli hänelle liian kova. Ehkä isä +tuomitsi nuo naapuritkin liian ankarasti... + +Tommi naurahti myrkyllisesti. + +— Niin, niin, jatkoi äiti. — Isä oli sellainen joko-tahi-ihminen. Olet +kyllä aivan oikeassa: minun täytyy ajoissa mennä vuoteeseen. Tämä +unettomuus on tehnyt minusta yökulkijan. Nuku hyvin. + +Hänen kätensä tuskin kosketti pojan kättä. Lämpimät sanat olivat +räikeässä ristiriidassa käden kylmän sivellyksen kanssa, joka vaikutti +kuumaan ihoon kuin pyyhkäisy märällä vaatteella. + +Poika oikaisi nopeasti kätensä ja näytti äidille kivääriä. Äiti oli sen +kyllä kaiken aikaa nähnyt. Poika puhui kiireesti ikäänkuin estääkseen +äitiä vielä lähtemästä. + +Kuinka hyvä, etten ruvennut moittimaan enkä kyselemään, ajatteli äiti, +ja hänen tuli helpompi olla. Kunhan aina muistaisin, että hän on +ihminen, joka lapsuudesta on astunut suoraan miehuuteen, että hän on +yksi sodan poikasia... + +— Tämä tässä, puhui Tommi, — katso toki tänne, äiti, tämä on nyt minun! +Nyt ei meidän tarvitse pelätä pimeinä syysiltoina. Sinä ihmettelet +mistä olen tämän saanut ja miten. Olenpahan nyt vain. Hyvin, hyvin +halvalla. Se taiteilija oli saanut puuskan ja osti kiväärin. Puuska +meni ohi ja nyt taas piti myydä. Olemme tulleet hyviksi ystäviksi ja +niin hän myi minulle. Mistä minä sain rahat? Älä nyt huoli udella. Sain +nyt vain. + +— Hyvä on, hyvä on. Saatko myöskin unta... + +— Etkö todella ole minulle pahoillasi tuosta kivääristä? + +— En. Jos sinä olet saanut sen halvalla... ja saanut irti rahat, niin +mitäpä minä olisin muuta kuin iloinen. + +Äidin kalpeat kasvot välähtivät pimeässä. Hänen hymynsä oli voiton +hymyä. Poika tarttui yhtäkkiä hänen käteensä ja talutti häntä portaita +kohti. + +— Sinä olet kuitenkin kaikista rakkain, kuiskasi hän alttiisti +ikäänkuin hän olisi näissä sanoissa löytänyt rauhan. + +— Hyvä on, hyvä on, saatko nyt unta. + +— Saatko sinä? + +— Kyllä, kyllä. + +Heidän kätensä erosivat ja askeleet veivät eri haaroille, mutta kuin +yhteisestä sopimuksesta he hetken perästä pysähtyivät lausumaan sanoja, +jotka antoivat heille tilaisuutta yhä viipymään. He leikkivät näillä +sanoilla: he tunsivat molemmat, että kysymysten verkko piteli heitä. + +— Mitä sinä sanoit, äiti? + +— En mitään, poikani. + +— Kun minä ihan luulin. + +— On niin kaunista. Katso nyt noita tuomia. En ole ikinä nähnyt tuomien +kukkivan kuutamossa. + +— Sitä sinä et nyt ajattele, vaan jotain aivan toista. + +— Mutta rakas lapsi, eikö se sitten ole kummallista? + +Sinusta on paljon kummallisempaa, että tänään tapasit minut Enok-sedän +seurassa! + +Äiti vaikeni yllätettynä. Poika tunsi vuorostaan nyt päässeensä voiton +puolelle. Häntä viehätti kiusoitella äitiä ja äidin hiukan nolot +vastaukset veivät häntä yhä kauemma ja kauemma. + +— No niin, tietysti sekin oli kummallista. Mutta arvaan, että tapasit +hänet Laxilla. + +— Mistä sinä sitten tiedät minun olleen Laxilla? + +— Enhän tiedäkään — ehket ollut. + +— Olin, olin kuin olinkin. Mutta sinulla ei ollut syytä uskoa minun +olleen siellä, kun olin luvannut, etten enää mene. + +— Sellaisia lupauksia ei aina pidetä. + +— Kyllä minä pidän. Mutta en ollut siellä huvikseni, vaan asialla. +Tämän kiväärin takia. Hieroimme kauppaa taiteilijan kanssa. + +— Sinä näytät olevan kovin onnellinen tuosta kivääristä. + +— Olen. En antaisi sitä pois mistään hinnasta. Sodassa tottui +kivääriin. On melkein niinkuin puuttuisi käsi, jollei ole kivääriä. + +— Pimeitä syysiltoja varten ehket sitä tarvitse. Onhan mahdollista, +ettei meillä enää ole tätä kotia. + +— Sitä mahdollisuutta ei ole. Ei voi olla! Kuinka me myisimme isän +kodin. Ethän nyt sellaista ajattele tosissasi. + +— Sellaisista asioista ei lasketa leikkiä. + +— Ei tule kysymykseen, että me myisimme Niemenkiven. + +— Mutta lapsi, onko meidän taloudellinen asemamme sinulle niin +tuntematon? + +— Kyllä minä tiedän. Mutta... mutta... jätä se minun haltuuni. + +— Jos olisit vanhempi. Jos olisit toimessa... Mutta sinähän käyt koulua. + +— Niin, minä olen myöhästynyt, mutta ehken ole niin kykenemätön kuin +luulet. Niin, niin, äiti. Kukaties minulla on keinoja. Sen vain sanon: +Niemenkiveä ei myydä. + +— Sinun salaperäisyytesi pelottaa minua. + +— Sinähän aina pelästyelet. Kaikkia sinä säikähdät sinä pikku äiti. + +— Nyt muistan: kapteeni puhui jotakin avusta. Ethän toki ole missään +tekemisissä hänen kanssaan. Ethän Jumalan tähden? + +— Joko sinä taas alat häntä epäillä? Minun vakaumukseni on, että isä on +ollut hänelle liian kova. Mitä hän on tehnyt? + +— Joka tapauksessa jotain huonoa ja rumaa. Isällesi oli teidän +kunniallisen nimenne suojeleminen tärkeämpää kuin mikään muu. Ehkä +joskus kerron sinulle. Mutta nyt kuitenkin menemme nukkumaan. + +— Te syytätte häntä epärehellisestä konkurssista. Niinkö? Sekö se on, +mitä hän on tehnyt? Onko sitten todistettu, että se oli epärehellinen? + +Äiti veti huivia tiukemma ympärilleen ja vilu kuului hänen äänessään, +kun hän sanoi: + +— Sinä puhut näistä asioista kovin keveästi. Meidän talossa +on epärehellistä vararikkoa aina mainittu vain vakavissa +perheneuvotteluissa neljän seinän sisäpuolella. + +— Kuka sitä nyt niin rehellisenä pääsee elämän läpi. + +— Sinun isäsi pääsi. + +— Mutta eikö isoisästäkin puhuta jotakin? Enok-setä mainitsi jotakin. + +— Lapseni, minä luulen, että me emme tänä iltana saa tätä asiaa +selväksi. Sinunhan täytyy olla koulussa kello kahdeksan. Ja nyt on +kello yksi. + +— En minä ole ensinkään väsynyt. Vähän sinä minuun luotat, äiti, kun +pidät minua kaiken ulkopuolella, ikäänkuin olisin lapsi. + +— Minä usein unohdan, että olet ollut mukana sodassa. Olethan vasta +seitsemäntoista vanha. Minä olisin niin mielelläni suonut sinulle +hiukan nuoruutta. + +— Roskaa, äiti. Anna minun tietää, mistä syytätte Enok-setää. + +— Minä kerron sinulle kaikki. Vaikka en tänä iltana. + +— Minä olen Enok-sedästä saanut niin hyvän käsityksen. Hän on avulias +ja hyväsydäminen. + +— Ehkä. Vaikka isäsi kutsui sitä heikkoudeksi. + +— Hän oli kuullut, että meillä oli vaikeuksia. Ja hän oli heti valmis +miettimään, miten voisimme pelastaa huvilan, joka varmaan on meille +rakas. + +— Lapseni, ethän vain ole ryhtynyt kapteenin kanssa mihinkään +yhteistyöhön! + +— Olisit kuullut, miten hän puhui isästäni. Hän sanoi, että hän olisi +ollut pystyvä kaikkein tärkeimpiin toimiin ja että hän olisi ne +saanutkin, jos hän olisi hiukankin tahtonut taivuttaa niskaansa. + +— Niin, niin! + +— Meillä olisi voinut olla yllinkyllin varoja, jos isä olisi tahtonut +olla hiukan sovittelevampi. + +— Niin, niin. + +— Tietysti hän teki vakaumuksensa mukaan. Mutta varmaan isoisäkin +teki samoin. Ihmiset ovat niin erilaiset ja vakaumus voi olla niin +erilainen. Ehkäpä Enok-setäkin on tehnyt oman vakaumuksensa mukaan. +Meidän ei pitäisi häntä niin tuomita. + +Äiti ja poika olivat tulleet eteiseen ja seisoivat ikkunan alla, missä +punaiset verenpisarankukat tummina palloina erottautuivat pimeästä. +Tommi puhui hiukan kiihtyneesti, täytyi sulkea ovi, etteivät nukkuvat +heräisi. + +— Isäsi periaate oli, että lapsille piti jättää hyvä nimi. Et tiedä, +miten hän taisteli tämän asian vuoksi. + +— Roskaa, äiti. Anna anteeksi... Sinähän aivan pelästyt. No niin, en +tarkoittanut mitään pahaa. Tarkoitin vain, että jokainen itse luo +nimensä. Ei nimeä peritä... Ennen aikaan ehkä perittiin, mutta nyt on +tykkänään toinen aika. Sota on sellainen asia, että se kääntää maailman +saranoillaan. Ei sitä ymmärrä muut kuin se joka on ollut sodassa. +Tänään elät — huomenna kuolet! Se on sitä. Hyvä nimi — no niin, ehkä +sekin on jonkinlainen astinlauta. Mutta mikäpä Surpaeustenkaan nimen +pelastaa, vaikka isä taisteli sen puolesta: Enok-setä ja isoisä ja ties +kutka muut jo himmentävät sitä! + +— Kunhan et vain sinä sitä tekisi eikä kukaan isäsi lapsista. + +Äiti säikähti itsekin näitä sanoja, jotka olivat päässeet hänen +huuliltaan hänen tietämättään ja tahtomattaan, ikäänkuin toinen olisi +ne lausunut. Hän oli valmis soimaamaan suuta, joka oli sanat ääntänyt, +aivan niinkuin hän äsken oli närkästynyt vanhalle tädille. Hän kiihtyi +viattomien lastensa puolesta, hän tunsi epäluulossa solvauksen vainajaa +vastaan. Ennenkuin Tommi oli ehtinyt mitään sanoa, puhui hän syvällä +vakaumuksella: + +— Minä tiedän, että te kaikki pidätte isänne nimen puhtaana. Koko +teidän isänne elämä tarkoitti tämän nimen puhdistamista. Teissä elää +isänne henki, te olette hänelle uskolliset. Älköön kukaan tulkokaan +muuta sanomaan. + +Tommi naurahti pimeässä. + +Äiti oli jo mainitsemaisillaan Letitsia-tädin nimen, mutta hän vaikeni +kuitenkin ajoissa. Heinin sormus johtui samassa hänen mieleensä. Hän +oli todella sen kokonaan unohtanut. Kuinka hän oli voinutkin. Hän piti +kuitenkin niin paljon Heinistä. Heini varmaan ei tänä yönä saanut unta. +Tyttö raukka. Puhelivatko tytöt vielä ylhäällä huoneessaan? + +— Niin, kuule, lausui hän yhtäkkiä, — ajattele, kun Heinin kihlasormus +tänään katosi. Meidän juodessamme kahvia. Sitä katseltiin ja ihailtiin +ja Heini otti sen, varomattomasti kyllä, sormestaan. Me istuimme, +niinkuin tavallisesti, lehmusten alla. Sitä etsittiin niin että +ruohokin nyhdettiin maasta, mutta ei voitu löytää. Etsimme kaikki. +Tietysti se Heinille oli suuri suru. Ja meille kaikille. Sedät +lupasivat molemmat heti huomenaamuna tulla etsimään. Mikael-setä lupasi +seuloa mullankin. Pelkään kuitenkin, ettei se auta. Sormus meni kuin +maan alle. + +Kului hetki ennenkuin Tommi Surpaeus puhui: + +— Sekö Heinin timanttisormus? Sehän ei ollut mikään sileä kihlasormus. +Niin, niin, se josta on niin paljon kiistelty. Totta puhuen minä en +muista minkä näköinen koko sormus oli... Tai ehkä minä sentään näin +sen. No, Heinihän on niin järkevä. Luutnantti Vasara antaa hänelle +toisen sormuksen. Hän oli hyvä mies, pojat pitivät hänestä. Kannoimme +yhdessä haavoittunutta metsästä kilometrin matkan. Hän kuoli siinä, +hänellä oli kauheat tuskat, mutta hän ei valittanut. Hän oli päässyt +pakoon punaisilta ja oli siitä onnellinen. + +Äidin silmät tähtäsivät vilkkumatta poikaan. + +— Muistathan toki Heinin sormuksen, puheli hän. — + +Siinä oli keskellä helmi ja ympärillä pieniä timantteja. Tiedätkö +jotakin? Onko sormus löydetty? + +Poika tuijotti häntä suoraan silmiin. + +— Kuinka niin? kysyi hän närkästyneenä. — Eikö se pudonnut pihamaalle? +Minähän olin poissa, äskenhän tulin kotiin, itsehän olit minua vastassa. + +— Kun ei varmaan tiedetä, olisiko sormus joutunut ulkopuolelle aitaa. +Sitä koetettiin etsiä sieltäkin. + +— Olisiko sormus voinut joutua ulkopuolelle porttia? kysyi Tommi. + +— Te tulitte juuri silloin, kun sormusta katseltiin, tytöt ja pieni +veljesi läksivät minun kanssani. Joku olisi voinut ajatuksissaan +kuljettaa sormusta käsissään. Minä en tiedä, sormus ei ensinkään +joutunut minulle. Heini oli kyllä hyvin varomaton, kun otti sormuksen +kädestään. Me hätäydyimme kaikki hiukan, kun kapteeni tuli sinun +seurassasi. Sedät arvelivat, että mahdollisesti juuri siinä joku olisi +voinut ajatuksissaan viedä sormuksen muassaan. + +— Olisiko joku nyt ollut niin hajamielinen, sanoi Tommi. + +— Hertta syytti Lettaa ja Letta Herttaa. Pieni veljesi lausui sen oudon +olettamuksen, että... Mutta yhdentekevää. Mitäpä sinä sormuksesta +tietäisit. + +— Minkä olettamuksen? kysyi Tommi nopeaan. + +— Ei siitä kannata puhua. Hän on lapsi. + +— Mutta äiti sanoisi nyt. + +— Mikä sinulle tuli? + +— Ei mikään. Mikä minulle sitten olisi tullut. + +— Menemmekö nyt vihdoinkin nukkumaan. + +— Minä en mene ennenkuin sanot, minkä viisauden Lulu lasketti. + +— Hyvänen aika, lapseni. Kun ei se ole minkään arvoinen asia. + +— Tietysti te taas epäilitte jotakin ihmistä. + +— Emme. Kuulethan, että se oli pieni veljesi. + +— Jos sinä tietäisit äiti, kuinka sinä hermostutat tuolla tavallasi. +Sinä alat kertoa ja yhtäkkiä keskeytät. Se on ilkeää. + +— Saathan sinä sen tietää, jos välttämättä tahdot. + +— Tahdon, kyllä minä tahdon. + +— Pieni veljesi vain sanoi, että ehkä kapteeni on ottanut sormuksen. + +— Vai niin, vai niin. + +— En olisi tahtonut sinua kiihdyttää, sinä kun nyt kerta kaikkiaan +puolustat häntä. + +— Mitä minä nyt siitä kiihtyisin. Jos hän olisi nähnyt sormuksen +tiellä, niin olisipa hän ollut aika pölkkypää, jollei olisi ottanut +sitä ylös. Mahdotontahan hänen olisi ollut tietää, että se oli Heinin. +Toinen asia on tietysti, olisiko hän pistänyt sen taskuunsa ja mennyt +poliisikamariin ilmoittamaan sitä. Ehkä hän olisi mennyt. + +— Mutta ehkä hän todella on löytänyt sormuksen? kuiskasi äiti ja +tarttui poikansa käteen. + +Se ei ollut niin kuuma kuin äsken. + +— Niin, ehkä, sanoi Tommi ja veti pois kätensä. — En kuitenkaan usko. +Kai hän olisi jotakin maininnut, jos olisi sormuksen löytänyt. Mutta +voinhan minä kysyä häneltä. + +— Sinä siis tapaat hänet? + +— Niin, kyllä kai. Ehkä jo huomenna. + +— Jos Heini saisikin takaisin sormuksensa! + +— Oliko hän hyvin surullinen? + +— Oli. Ajattele nyt: kihlasormus. Ja vielä lisäksi niin kallisarvoinen. + +— Oliko se todella niin kallisarvoinen? + +— Kyllä se oli. + +— Oikeinko Heini sitten aikoo ruveta suremaan tuota sormusta? + +— En tiedä. Kyllä hän eilen oli hyvin surullinen. + +— Ei suinkaan hän niin hullu ole, että rupeaa suremaan. Hänhän on niin +järkevä ja miesmäinen. + +Äiti kävi uudelleen kiinni poikansa käteen. + +— Kuule, tiedätkö jotakin Heinin sormuksesta? sanoi hän. — Minusta +tuntuu niin kummalliselta... Ikäänkuin sinä tietäisit. Onko hän, +kapteeni, sittenkin löytänyt sormuksen? + +Tommi painoi äitinsä kättä niin että miltei koski. Pojan kädet olivat +aivan kylmät. + +— Voinhan minä kysyä häneltä, sanoi hän. — Mutta uskon, että se on +turhaa. Ehkä sormus vielä löytyy pihamaalta. On hyvin vähän luultavaa, +että se olisi joutunut aidan taakse. Jahka nyt sedät huomenna seulovat +mullan, niin eiköhän kadonnut lammas löydy. Jollei olisi niin pimeä, +niin alkaisin etsiä vielä tänä yönä. + +‒ Ei, portithan ovat kiinni, ei kukaan nyt yöllä tule tänne. + +— Mutta eikö sitten eilen käynyt ketään? Eikö ketään juoksupoikaa tai +kerjäläistä, tai... yleensä ketään vierasta? + +— Ei ketään. Hyvää yötä nyt, rakas lapseni. Meidän täytyy tästäpuoleen +paneutua ajoissa nukkumaan. Tämä valvominen ei ole terveellistä. +Varsinkin näin lukukauden lopussa. + +— Kuule, äiti, kun minun niin tekisi mieli ruveta etsimään Heinin +sormusta. Entä jos minä löytäisin. Otan lyhdyn. + +— Mitenkä sinä löytäisit! Meitä on ollut kymmenen henkeä etsimässä. + +— Mutta jos minä sittenkin löytäisin. Olen varma, että löytäisin. + +— Tommi, lapseni, tiedätkö jotakin sormuksesta? + +Poika rupesi nauramaan, tarttui äitiään hartioista kiinni ja ravisti +häntä. + +— Mitä ihmettä sinä puhut? Mistä minä tietäisin? Ethän luule, että minä +olen löytänyt sormuksen? + +— Kuinka sinä sitten voit sanoa olevasi varma, että löytäisit sormuksen? + +— No, hyvänen aika, kun se täällä on hukkunut, niin sen täytyy täältä +löytyä! Ette ole osanneet etsiä. + +— Nyt me menemme levolle. Minun on paha olla, en ehkä ole aivan terve. +Yhden asian vain sanon sinulle, lapseni... Kuuletko? Ethän toki aio +tänä iltana ruveta etsimään. + +— Olisi hauskaa huomisaamuna ottaa Heini vastaan lahja kädessä. + +— Sinun täytyy kuunnella mitä sinulle sanon: jos sinä otat kapteenilta +rahaa... tai jotakin apua pelastaaksesi huvilaa, niin saat olla varma, +että minä myyn sen. Myyn kylmällä sydämellä. + +— Äiti, voisitko myydä kotimme? + +— Kylmällä sydämellä. Olen asunut täällä kahdeksantoista kesää ja viisi +talvea, olen istuttanut puut, olen nähnyt teidän kaikkien kasvavan. +Mutta minä lähden täältä ilman kaipausta, jos se on tarpeellista. + +— Kova sinä olet, äiti. + +— No katso nyt, Tommi — oletko todella aikonut turvautua kapteenin +apuun? + +— Koska minä olen sen sanonut? Sinä kuvittelet, äiti. Ja kärsit +turhanpäiten. + +— Tänään elän — huomenna ehkä olen kuollut. Sitä se on. + +— Senhän me kaikki tiedämme. Senpätähden: tee elämä niin hauskaksi ja +siedettäväksi kuin mahdollista. + +— Se on sodan opetus. Minun oppimestarini on ollut rauha: tee kuolema +niin sovinnolliseksi ja iloiseksi kuin suinkin. + +— Kummallista joukkoa te olette te naiset. Niin monenlaisia teissä +tapaa. Ja aina te pyritte pitämään kuolemaa silmienne edessä. Ikäänkuin +ei siihen ehtisi. + +— Kun kaikki on niin pian ohi. + +— No mutta juuri siksi. Ei kannata ottaa asioita raskaasti, ei +kaivella vanhoja syntejä ja ylitsekäymisiä. Niinkuin ei nyt niitä +olisi jokaisella. Minä olen nuori, minä. Emme tiedä, minä päivänä sota +jälleen puhkeaa. Paise ei vielä ole lainkaan poissa. Vieläkö tytöt ovat +ylhäällä? + +Äiti istui arkulla, jota aina näin keväisin ympäröi naftaliinin haju. +Hänen kasvonsa saattoi erottaa selvemmin kuin äsken. Aamun vihertävässä +kajastuksessa olivat ne keltaisen kalpeat. Mutta hän hymyili. Oli +mahdoton tunkea hänen hymynsä läpi ja tietää, oliko hän iloinen vaiko +surullinen, levollinen vaiko levoton. + +— Heini raukka kai ei saa unta. + +— Hän ajattelee tietysti sormustaan! + +— Ehkei hän niin paljon sure sulhasensa tähden kuin sukulaisten, joille +sormus oli perhekalleus. + +— Pitää koettaa löytää Heinille hänen sormuksensa. + +Äiti ojensi pojalle istualtaan kätensä. Molemmat hymyilivät ja +molempien kädet olivat jääkylmät. Ikkunalla saattoi jo erottaa +punaiset kukkaset, jotka kuin pienet verta tihkuvat sydämet riippuivat +oksillaan. Ulkona valkeni verkalleen kevätaamu. Nuoret lehdet, +kukkivat tuomet, koko ennen aikaansa eloon herännyt luonto seisoi kuin +jäätyneenä taivaan kuvun alla, jolta tähdet vasta olivat sammuneet ja +joka oli kolea ja lumenkarvainen. Äiti tuijotti hymyillen aamua kohden, +ikäänkuin hän olisi kuunnellut leivosta. Hän kuunteli itse asiassa +sydämensä lyöntejä, peläten että ne ilmaisisivat hänet. Hänen sydämensä +ei laulanut, se huusi hädässä. Hänen huulensa tapailivat joitakin +tuttuja sanoja. »Kaikki on niin pian ohi», »kaikki käy aina hyvin». +Mutta ne tulivat tyhjästä ja menivät tyhjään. Hän ei nähnyt edessään +tietä, kaikki oli täydellistä korpea. + +Mitä oli hänen lapsellensa tapahtunut, sodan poikaselle, joka vailla +nuoruutta oli astunut keskelle elämää? + + * * * * * + +Sillaikaa juoksi Tommi täynnä voimaa ylös portaita vinttikamariinsa. +Hän olisi tahtonut viheltää ja laulaa ja lisäksi huutaa ja painiskella. +Hän muisti kuitenkin, ettei se mitenkään käynyt päinsä näin keskellä +yötä ja äidin ollessa tuolla päällä. Niin, niin, hän oli surullinen! +Vaikka hän hymyili, niin hän oli surullinen. Sitähän hän nykyään aina +oli. Jos joku oli kuollut, niin katsoivat omaiset velvollisuudekseen +vuosikausia olla surullisia. Täytyi siis olla hiljaa. + +Tommi kourasi sormillaan liivinsä taskua ja astui nopeasti. Tuskin hän +malttoi odottaa, että sai esiin avaimen ja pääsi sisään. Hän astui +oikopäätä ikkunaan ja otti taskustaan pienen esineen. + +Sormus. Siinä se oli. Ja Heinin kihlasormus se tosiaan oli. Hän muisti +kyllä nyt selvästi, että ennenkin oli nähnyt tämän, vaikkei hän +ottaessaan pienen esineen maasta ollut tullut ajatelleeksi, että se +voisi kuulua jollekin tutulle. Niin, sitä hän todella ei ollut voinut +aavistaa. Aivan ajatuksissaan hän oli pistänyt sormuksen taskuunsa, kun +se sattui hänen silmiinsä. Se oli kaunis. Ja se oli kallisarvoinen. Kun +hän sen näki maassa, luuli hän sitä tuskin sen arvoiseksi, että viitsi +ottaa ylös. Kaunis se oli, ei ollut ihme, että Heini itki. + +Täällä se oli ollut hänen taskussaan kaiken aikaa, jolloin he kaikki +etsivät sitä kuin hullut. No niin, huomenna on hauska hetki, kun he +taasen hakevat. Sedät seulovat multaa, väittelevät kieltolaista ja +muista hullutuksista. Silloin hän menee ja paiskaa sormuksen keskelle +seulaa. + +Tommin täytyi nauraa, kun hän ajatteli setiä ja mullan seulomista. +Sellaista sanojen ja asioiden ainaista seulomista se oli heidän +elämänsä. + +Ei, on sittenkin hauskempaa antaa sormus Heinille itselleen, Heini +varmaan karkaa kaulaan ja suutelee keskelle suuta, niinkuin ennen +maailmassa. Tänä vuonna ei Heini suudellut. Se on sitä, että hän on +kihloissa. Ei, ei enää tule hyväilemään serkkuaan. Oli sekin aikaa, kun +hän, Tommi, oli rakastunut tähän Heiniin, vaikka hän on niin paljon +vanhempi. Nyt hänellä on Raina. Ja Raina on taasen häntä vanhempi. +Vielä paljon vanhempi kuin Heini oli. Mikä perhana siinä pitääkin olla, +että hän aina hullaantuu vanhoihin ihmisiin! Roskaa! Heinihän on itse +heleä nuoruus ja nuori on Rainakin. Ja kauniit ovat molemmat. Ikävää +asiassa on se, että Raina on gulashin rouva. Vähät sentään siitäkään. +Ilmaa! Roskaa! Kaunis olisi tämä koru Rainan täyteläisessä kädessä. Se +ei sopisi muuta kuin pikkusormeen. Heinillä on kovin kapeat sormet. +Raina ihastuisi. Jos hän käyttäisi sitä pikkusormessaan, niin ei +mieskään voisi kysellä. Mutta onko sormuksessa ehkä luutnantin nimi? +Perhanan pimeää täällä vielä on. Kivääri — jäikö se alas? Kivääri, +hitto vie, sehän on maksettava tämän korun hinnalla. Sehän hänellä oli +selvänä tarkoituksena, kun hän otti sormuksen maasta, että hän nyt voi +lunastaa kiväärin. Ja sen hän myöskin heti laski, että niin paljon +tällä korulla varmaan saa, että maksaa pyssyn Martomaalle. Äh sentään — +ties mitä tässä oikein nyt tekee! + +Olisi hauskaa paiskata sormus setien seulaan, hauskaa antaa se +Heinille itselleen, hauskaa antaa se Rainalle. Mutta kultasepälle se +olisi myytävä ja Martomaalle annettava rahat. Totta puhuen, eiköpähän +hän sentään ajatellut ottaessaan sormuksen maasta, että hän sillä +maksaa kiväärin. Hän arvosteli heti sormuksen sen arvoiseksi, että +kivääri sillä tulee maksetuksi. Hän uskoi silloin, että sormus oli +tuntemattoman. Mutta tämän tuntemattoman omaisuuden perustuksella tuli +kivääri hänen omakseen. Millä hän sen maksaa, jos antaa pois sormuksen? + +Täytyy antaa pois kivääri myös! + +Tuoko, jota hän niin on kaivannut? Ei, sehän ei ole tässä, se jäi alas. + +Kaunis kappale, jahka sen puhdistaa. Ihmiset eivät osaa hoitaa +kiväärejä. Ruostua annetaan, viikkokausia pidetään voitelematta +ja puhdistamatta. Siro se on vehje. He lähtevät, Yngve ja hän, +moottoriveneellä saaristoon, jahka metsästysaika alkaa. Suurilla +saarilla niitä on jäniksiä niin että juoksevat toisensa kumoon. Mikä +se on tuo pieni sormus sen sorean kappaleen rinnalla, jolla voi +karkoittaa rosvot ja ampua riistaa. Paistit hän toimittaa kotiin, äidin +ei tarvitse mennä torille lainkaan. Että unohtuikin alas se vehje. +Mutta äiti piti siinä niin pitkiä puheita. Mitä se on tällainen sormus +kiväärin rinnalla! + +Heini tuli yhtäkkiä hänen silmiensä eteen sellaisena kuin hän näki +hänet kerran talvella, monta vuotta sitten. He läksivät isän kanssa +aivan odottamatta Niemeen. Oli uudenvuoden aatto ja joulukuusi oli +vielä salin permannolla. Juostiin ja huudettiin, ja koira haukkui. +Heini juoksi esiin tyttöjen huoneesta, hiukset hajalla ja pyyheliina +— tai mikä vaate lienee ollut — hartioilla. Hän kiljahti, kun isä ja +Tommi astuivat vastaan. Samassa hän kuitenkin tunsi miehet ja kävi +kesyksi ja antoi isän pitää hyvänä niin paljon kuin isä tahtoi. Tommin +hän sulki syliinsä ja suuteli häntä keskelle suuta. Tommi olikin +silloin niin pienikasvuinen, että suututti. Hän työnsi serkkua syrjään, +häntä hävetti, hän olisi suonut, että Heini olisi tehnyt sen heidän +ollessaan kahdenkesken. Pyörrytti vieläkin, kun sitä ajatteli. + +Hän antaa sormuksen Heinille itselleen, totisesti. Heini katsoo häneen +iloisesti, Heinillä on kauniit silmät ja Heini on hyvä. Ja Vasarastakin +pitivät pojat. + +Helkkarin hieno sormus. Siitä saisi paljon enemmän rahaa kuin +kolmesataa markkaa. Voisi ostaa kaikenlaista. Vaikkapa pari kravattia. +On puute kaikesta. Vaaleat kengätkin olisivat hauskat näin suvella. + +Kyllä pitäisi Rainakin sormuksesta. Hänellä on niitä paljon, konsuli +kyllä on ostanut. Mutta ei yhtään näin hienoa. Raina raukka. Raina on +onneton. Raina on ollut tyhmä, kun otti kauhean miehen. Raina oli köyhä +ja tahtoi päästä köyhyydestä. Köyhyys ei ole mikään ilo. Eikä sitä +liioin voi tekemälläkään tehdä miksikään erikoiseksi ansioksi, vaikka +sedät sitä siksi koettavat. He ovat köyhää ylhäisöä ja ylpeilevät +siitä. Valioproletariaattia. Ei, köyhyys ei ole mikään ilo eikä mikään +hyve. Hän, Tommi, ainakaan ei tahdo elää köyhänä. Tänään ihminen +elää ja huomenna voi olla kuolleena. Roskaa! Taivaalla purjehtii jo +ruusunvärinen pilvi. Se on lähetetty partioretkelle. Koko taivaanlaen +se näkee kuin kämmeneltään. Huomenna lähetetään Heini-serkun +kihlasormus seikkailulle. Joko se lentää Heinin sormeen. Tai setien +seulaan. Tai panttilainastoon. Tai Rainan käteen. + +Olipa onni, ettei hän kenellekään maininnut löytäneensä sormusta, ei +kapteenillekaan. Kukaan ei tiedä, että se on hänellä. Hauskaa tulee +olemaan huomenna, kun ne kaikki etsivät. + +Rainalle ei sitä voi antaa — se asia ei menettele! Olipa hän hullu, +kun ei heti ymmärtänyt, että Raina asuu tästä pienen matkan päässä. +Tiellä voisivat naiset tavata toisensa ja sitten — niin, sitten sitä +vasta hukassa oltaisiin. Epäluotettavat ovat myöskin panttilainastot. +Poliisit nuuskivat niissä alituiseen, ja sedät kyllä panevat poliisit +liikkeelle, sen he kyllä osaavat, poliisit ja poliisikoirat. + +Hitto vie, näyttää koituvan harmia ja vastusta koko sormuksesta. Vähän +siitä on hyötyä, jollei sitä saa rahaksi. Pitää nähtävästi matkustaa +toiseen kaupunkiin. Mutta jos hän oikein tuntee tuomari-sedän, +niin tämä ilmoittaa sanomalehdissä ja panee likoon koko vaivaisen +omaisuutensa saadakseen takaisin sormuksen. Hän on valmis myymään +vaatteet yltään, jos niiksi tulee. + +Suorinta lienee sittenkin oikopäätä huomenna antaa sormus Heinille. +Mutta millä ihmeellä sitten maksaa kiväärin? + +Vihoviimeistä se on tämä köyhyys. + +Kapteeni lupasi antaa työtä ja ansiota. Kunhan saisi pois koulun. +Puuttuisi vielä, että Kukko rupeaisi mahtailemaan. No niin, +huomenaamulla hän ehtii lukea läpi sen läksyn. Muut kyllä menevät. Se +se todella puuttuisi. Mutta katsokoon Kukko omia asioitaan. Kukko istuu +itse niin höllässä. Kukko voi yhtäkkiä joutua kiinni virkavirheestä. +Kukko sairastaa viinatautia. Eikä punainen nenä ole luvallinen +koulumiehellä. Setä ehdotti, että heittäisi luvut kesken ja antautuisi +liikealalle. Miten olisikaan, jos sen tekisi? + +Raina, niin, siellä sinä olet. Se on sinun kattoasi tuo punainen kulma, +joka näkyy tänne. Sinä lupasit nukkua ylhäällä omassa huoneessasi. +Katso nyt, minun piikani ihana, sinä saat tämän sormuksen... + +Raina, olisit viisaampi, jollet yrittäisi olla muuta kuin mitä olet. +Taiteilijaa ei sinussa ole enempää kuin pulskassa nuoressa lehmässä. +Olisit mikä olet etkä näyttelisi maailmannaista. Ja mikä sinä sitten +olet? Isäsi taisi maalata lankkuaitoja — mikä ei suinkaan ole mitään +halveksittavaa. Mutta tytär ehkä ei silti ole syntynyt taidemaalariksi. + +Raina, Raina, niitä liehuu sinun ympärilläsi nyt kaikenkaltaisia. +Poikapuolestasi lähtien. Minä olen nuorin, minä, ja kiukkuisin. + +Ole kiltti, Raina, ehkä saat minun ensimmäisen flammani +kihlasormuksen... + +Roskaa, ilmaa! Ovatko unohtaneet tuoda tänne ylös saippuaa. Saippua +joutui uimahuoneeseen. Jos lähtisikin yhtäkkiä järveen. Ja unohtaisi +kaikki, hyvät ja pahat, ikävät ja hauskat. Laskut tulevat jälkeenpäin. +Äh, kaikki on niin pian ohi. Heräävät, jos vielä liikkuisi. Parasta +nukkua ja huomenna päättää. Aurinkokin jo nousee. Heinit ja Rainat +ja Annit ja Helmit... Aurinko nousee... Käki... Peipponen... Kukkuu, +kukkuu... + + * * * * * + +Aurinko nousi ja kevään hetkeksi pysähtynyt juhla alkoi jälleen. Ilma +värisi taasen lämpöä ja värejä. Maanpinnalla leikkivät valot ja varjot, +puut ja ruohot avautuivat ja tuoksuivat taasen, linnut ja hyönteiset +täyttivät ilollaan maan ja taivaan välin. Lahtikin alkoi elää, +väreillä ja kuljettaa aaltoja rantaa kohden. Ihmiselämä vain oli vielä +pysähdyksissä. Ei kuulunut kavioiden töminää, ei autojen törähdyksiä, +ei ilmalaivojen pärinää. + +Vihdoin souti lahdelle vene ja kalastaja alkoi laskea verkkojaan. +Airojen vikinä soi kuin jonkin linnun hiljainen, yksitoikkoinen laulu. +Tuli toinenkin vene. Se pysähtyi keskelle auringon rusotusta, sieltä +heitettiin veteen onki, toinen, kolmas. + +Nyt saattoi kuulla jonkin oven käyvän huviloissa rannalla. Sitten +haukahti jossain koira. Sitten alettiin puutarhuriliikkeissä valjastaa +torikuormaa. + +Sinä aamuna sattui Niemenkiven huvilassa se harvinainen tapaus, että +rouva nukkui. Lapset, jotka olivat tottuneet siihen, että äiti heidät +herätti, luulivat kellon käyvän väärin ja olivat myöhästymäisillään +koulusta. Äiti heräsi siihen, että kaikki juoksivat, etsivät sukkiaan, +kenkiään ja kirjojaan. Hän heräsi syvästä unesta ja joutui herätessään +kuin maailmaan, josta hän unensa aikana oli ehtinyt vieraantua. Tytöt +toruivat toisiaan ja katselivat hiukan pelästyneinä äitiin, joka +istui vuoteessaan, mustat hiukset palmikkoina olkapäillä ja totisena +silmäillen eteensä, ikäänkuin hän olisi silmäillyt omiin ajatuksiinsa. +Onneksi oli ruoka pöydässä, jokainen sai osansa ja läksi juoksujalan +menemään. Tommin askeleet menivät nopeasti salin läpi, hän ei tullut +katsomaan äitiä. + +Lulu sensijaan oli noussut polvilleen vuoteeseensa ja tuijotti sieltä +äitiin. + +— Äiti... äiti... Mikset sinä puhu? Mikset sinä sano huomenta? Mikset +sinä nouse ylös? Minä tulen sinne. Oletko suuttunut? Oletko kipeä? Enkö +minä saa tulla sinne? Kello on puoli kahdeksan... Äiti, käki kukkuu. +Minä tulen nyt. + +Äiti kuuli toki mitä hän sanoi, avasi hänelle peitteensä ja jo puhuikin. + +— Minä olen nukkunut, lapseni. En moniin vuosiin ole nukkunut tällä +tavalla. Se oli aivan kummallista. Kyllä se melkein niin on, että lepo +on samaa kuin taivas. + +— Äiti, minä muistin unissani, että Letalla oli kädessä Heinin sormus. +Hän vei sen ulkopuolelle aitaa. Mikset sinä kuule, äiti? + +Äiti oli unohtanut sormuksen ja oikeastaan kaikki yksityiskohdat +eilisestä. Hänellä oli vain hämärä tunne siitä, että jotakin +tuskallista oli tapahtunut hänen ja Tommin välillä. Kun hänen pieni +poikansa mainitsi sormuksen, muisti hän kaikki. + +Niin, todella, Heinin sormus. Mitä sinä sanoitkaan? Että Letta vei +sormuksen ulkopuolelle aitaa. Muistaako äidin pieni poju sen varmasti? + +— Muistaa. Kyllä kapteeni-setä on sen ottanut. + +— Mutta kun ei lapsi eilen sitä muistanut. + +— Minä muistin sen unessa. + +— Mutta jos lapsi on nähnyt unta. + +— Sitten Tommi on sen ottanut. + +— Nyt lapsi puhuu tyhmyyksiä. + +— Kysy Tommilta. + +— Kuinka äiti sellaista kysyisi. Tommihan oli poissa. + +— Niin mutta Tommi tuli juuri ja otti sormuksen maasta. + +— Näkikö poju senkin unessa? + +— Ei. + +— No niin. Ei pidä puhua tyhmyyksiä. + +— Kysy Tommilta. + +— Mutta lapseni, olisihan Tommi antanut Heinille sormuksen, jos hän +olisi sen löytänyt. + +— Tommi ei tietänyt, että se oli Heinin sormus. + +— Kyllä Tommi tiesi. Kyllä Tommi tunsi Heinin sormuksen. + +— Minä kysyn Tommilta. + +— Sellaista ei pieni poju saa tehdä. + +— Tarkoittaako äiti, että minä kysyisin, vai että minä en kysyisi? + +— Äiti tarkoittaa sitä mitä äiti sanoo. Sinä et saa kysyä Tommilta +sellaista. + +— Miksen? + +— Tommin tulee paha mieli. + +— Miksi Tommin tulee paha mieli? + +— Äiti selittää sen toisen kerran. Äidillä on jo hyvin kiire. + +— Äiti, saako Heini nyt toisen sormuksen? + +— Kyllä kai. + +— Suuttuuko Heinin sulhanen Heinille? + +— Ei. + +— Antaako hän rautaisen sormuksen? + +— Ei äiti tiedä. + +— Jos hän antaa kultaisen sormuksen, niin joku taas sen ottaa. +Rautaista sormusta ei kukaan huoli. + +— Niin, niin, voit olla oikeassa, lapsi. + +— Saanko minäkin rautaisen sormuksen? + +— Ehkä sinä saat. + +— Elämäkö antaa? + +— Mitä sinä nyt puhut? Etkö kuullut, että äidillä on jo hyvin kiire. + +— Täti sanoi, että elämä antaa rautaisen sormuksen. + +— Sanoiko. No, tuleeko äiti auttamaan. Sinä olet jo suuri poika, sinun +täytyy tulla toimeen omin neuvoin. + +— Äiti, onko Elämä sulhanen? + +— Nyt lapsi kysyy sellaisia asioita, ettei äiti osaa niihin vastata. +Jahka sinä tulet suureksi, niin sinä näet. + +— Elämäkö on ollut Titsia-tädin sulhanen? Onko se antanut rautaisen +sormuksen? Pitääkö sitten parsia? Pitääkö kaikkien parsia? Äiti, minä +en voi mennä kouluun. Äiti, Lulu on kipeä, anna Lulun jäädä kotiin. + +— Pitääkö äidin suuttua omalle lapselle, kun lapsi puhuu sellaisia? +Muistatko mitä isä sanoi, kun sinä tahdoit jäädä kotiin? Hän sanoi, +että täytyy voittaa pienet pahoinvoinnit. Anni menee torille, sinä +menet Annin kanssa, Anni saattaa lapsen kouluun. Niin käy, kun kysyy +niin paljon. Ja kun valvoo myöhään. Äiti tulee niin ankaraksi, saat +nähdä, koska lapsi ei tottele hyvällä. + +Vihdoin olivat sitten kaikki lapset lähteneet kouluun ja elämä +Surpaeusten huvilalla pyrki urhoollisesti vanhoille laduilleen. Kevät +oli sekin heti auringonnoususta tarttunut kiinni siitä, mihin iltakylmä +sen oli pysähdyttänyt, ja kiiti tuoksuen, laulaen ja kukkien kesäänsä +kohden. Ihmisten ponnistukset onnistuivat työläämmin. + +Hiukan kalpeina tulivat ystävättäret yläkerrasta. Heini esiintyi +kuitenkin hyvin reippaana, nauroi ja sanoi, että hän jo oli mukaantunut +kohtaloonsa eikä enää ensinkään odottanut sormuksen löytyvän. +Hänen ei ensinkään tarvinnut tulla onnettomaksi tämän ensimmäisen +vastoinkäymisen johdosta. Päinvastoin oli tämä oikein terveellinen +johdanto elämään. Luultavasti Halvorin tädit tulevat suuttumaan ja +vaatimaan kihlauksen purkamista, mutta onneksi hän ei ole kihloissa +heidän kanssaan. Halvor on sellaisten asioiden yläpuolella. + +— Minä tulen pyytämään, että hän antaa minulle rautaisen sormuksen! +nauroi Heini. — Totta totisesti. Se teki minuun syvän vaikutuksen, se +mitä täti sanoi, nimittäin että elämä kihlaa meidät raudalla. Täti, +tietääkö täti, että se kerrassaan auttoi minut ylös kuilusta. Kukaties +olisin ollut kuinkakin lapsellinen. Mitäpä me ihmiset tavoittelemme +kultaa ja helmiä. Elämä on meitä voimakkaampi. On parasta, että heti +alunpitäen mukaudumme... Täti, Titsia-täti, en minä ole koskaan ennen +ymmärtänyt tätiä. Minä olen saanut kuin lahjan. Täti on kaunis ja hyvä. +Kuinka minä olen kiitollinen. Niin kauan kuin muistan, on täti kutonut +sukkia ja parsinut sukkia. Ja tädillä on ollut särkyä... Oi, voi, +elämän rautainen kihlasormus on toki ihana koru, kun sitä kannetaan +tuolla tavalla, noin arvokkaasti ja suloisesti... + +Heinin kyyneleet vuotivat sukkaläjään, joka oli vanhan neidin edessä. +Hän vaikeni, säikähtäen sanatulvaansa. Hän oli puhunut niin paljon +sen tähden, että hän pelkäsi äänettömyyttä ja omaa heikkouttaan. Lida +ei tänään ollut mikään hyvä toveri, hän piti sormuksen katoamista +pahana enteenä, ja täti, nimittäin Tekla-täti, kulki oudosti omissa +ajatuksissaan, ikäänkuin hänkin olisi miettinyt jotakin tuskallista. +Äänettömyys voi joskus olla kiusallinen asia. Heini pelkäsi sitä tänään +ja puhui ja puhui. Sai olla kiitollinen, jos Titsia-täti vastasi edes +hymyilyllä. Hän vastasi tänään, hän oli tyyni ja lempeä. + +— Olisi parempi, puhui Heini taasen, — jolleivät sedät tänään tulisi. +On kuitenkin aivan turhaa etsiä. Eikä sormus enää ole minulle sen +arvoinen kuin eilen. Pidän enemmän rautaisesta sormuksestani... Kun +tuntee molemmat vanhimmat Surpaeus-veljekset, niin saattaa odottaa, +että he todella seulovat mullan. Oi voi, jos saattaisi saada heidät +järkiinsä. Mutta sitä ei kai voi mikään maan mahti. Täti kulta, eikö +täti väsy? Tuossahan on kauhea läpi... + +Vanha neiti katsoi häneen silmälasiensa yli ja huojutti päätään. + +— Työ kuin työ. + +— No niin kyllä. Mutta kun minä ajattelen, että täti olisi voinut +hurmata yleisöä, esittää suuria osia näyttämöllä. Mikä komea kuningatar +täti olisi ollut! + +— Kuka sen on sanonut, että se työ olisi ollut hyödyllisempää. Tai +onnellisempaa. + +— No niin. Raudalla. Raudalla. + +Heinin silmät seurasivat vanhuksen valkoisia käsiä, jotka kääntelivät +rikkinäisiä sukkapareja. Yhtäkkiä katsahti vanha neiti häneen pitkään. + +— Älä estä everstiä ja tuomaria etsimästä sormusta. Sormus ei voi olla +kaukana. Katsele kaikkia serkkujasi syvälle silmiin — ehkä voit saada +tietää jotakin. + +— Luuleeko täti? Mutta johan minä olen katsellut. Kaikkihan ovat olleet +etsimässä. + +— Me Surpaeukset olemme vähän seikkailunhaluisia. Tai me emme ole +oikein rehellisiä. + +— Mutta täti! Sehän on kauheaa, mitä täti sanoo. + +— Ei se ole niin kauheaa. Missä ovat rehelliset ihmiset? Meitä +viehättää nähdä, onnistuuko se. Sellainen oli isoisäsi. Hän saattoi +ottaa kultasepän pöydältä kultakellon vain nähdäkseen, saadaanko +hänet kiinni, onnistuuko seikkailu. Tultuaan ulos heitti hän kellon +pirstaleiksi katuun. + +Heini Surpaeus ja hänen tätinsä tuijottivat toisiinsa. + +— Minä ymmärrän tämän, sanoi Heini, posket kylminä. + +— Ja minä ymmärrän sen niin hyvin, sanoi osaltaan täti ja hymyili. + +— Täti, minua pelottaa. + +— Minua on myöskin pelottanut. Siksi parsin sukkia. Tässä työssä ei ole +mitään houkutuksia. + +— Olemmeko me Surpaeukset todella niin huonoja? + +— Missä ne hyvät sitten ovat. + +— Mutta eihän täti voi tarkoittaa, että joku meistä, kuka hyvänsä, +olisi löytänyt sormuksen ja salaisi sen. Esimerkiksi minä! Tai +Gabriel-setä. Tai Tekla-täti. Olisipa se hullunkurista. + +— Tekla ei kuulu meihin. Hän ei etsi seikkailua. + +— Mutta jos minun isäni esimerkiksi olisi täällä, niin täti arvelee, +että hän tulisi kysymykseen. + +— Hän voisi tulla kysymykseen. + +Heini purskahti nauruun, joka samassa hetkessä jähmettyi irvistykseksi. + +— Minun isäni... Minun isäni voisi tulla kysymykseen varkaana! toisteli +hän soinnuttomasti. + +Niin, sanoi vanha neiti armottomana. — Tunnettiinko rehellisempää +miestä kuin näiden lasten isä? Hän oli rehellinen. Mutta kukaan ei +tiedä mitä se hänelle maksoi. Hänessä oli kaksi luonnetta ja toinen +vartioi aina toista kuin veijaria. Tekla ei tiedä. Hänessä oli +seikkailunhalu, hänessä oli kunnianhimo. Hän tunsi kiusauksen. Mutta +hänellä oli tahto kuin teräs. Hän piti veijarin kurissa. Hän ajoi +oman veljensä talosta, hän ajoi luotaan rahan houkutuksen, kunnian +houkutuksen... Hän on kuollut ja saattaa levätä rauhassa. Älä sinä +huoli näistä mainita kenellekään. Puhuin vain siksi, että aavistaisit, +keitä me Surpaeukset olemme. + +— Oi täti kuinka minua pelottaa. + +— Ehkä sinullakin on luja tahto. + +— En enää uskalla uskoa, että minulla se olisi. Minun uskallukseni on +romahtanut. + +— Koetetaan nyt joka tapauksessa katsella Surpaeuksia silmiin. Olisi +hauskaa saada kiinni veijari. + +Heini tuijotti ulos laulavaan kevätaamuun ja hänen hengityksensä +kulki vaivalloisesti. Hänestä tuntui, että hänellä, ihmisellä, ei ole +oikeutta antaa äänensä yhtyä luonnon kevätlauluun. Ihminen on pimeä, +parempi olisi, että hän olisi mykkäkin... Oi miksi, miksi on näin? Setä +taisteli ja taisteli — ja nyt olisi joku hänen lapsistaan kuitenkin +joutunut onnettomuuteen... Kauheaa — kuka uskaltaa välittää elämän +uusille ihmisille, elämän ja taipumukset? Oli kuin musta vaate olisi +laskeutunut yli auringonpaisteisten kenttien. + +— Heini, sanoi vanha neiti, — setäsi tulevat. Anna heidän etsiä. +On huvittavaa nähdä, mitä he löytävät ja mitä me löydämme, me +kaksi. Nämähän ovat pieniä, näkymättömiä asioita. Tai oikeastaan +suuria, kaikkein suurimpia. Ne ovat ihmisen salaisuudet. Niitä on +paljon ihmissielun onkaloissa. Jokaisella suvulla omansa. Siellä ne +risteilevät ja rasteilevat sukujen välillä... + +Heinin sielusta pääsi parahduksena: + +— Mitä ihminen sitten voi? Ihmisparka...! + +— Taistella hän voi... Tai voi yrittää. Yrityksetkin ovat jotakin... + +Sedät saapuivat. Jos he eilen olivat olleet parhaissa vaatteissaan, +niin olivat he nyt pukeutuneet työasuun. Kuluneissa tamineissaan olivat +he saapuneet läpi kaupungin ja riidelleet kaiken matkaa. Tämä riita ei +jäänyt portin taakse, vaan jatkui Niemenkiven huvila-alueella. + +— Sinä olet lapsi, sinä olet fantasti, sanoi eversti kymmenenteen +kertaan veljelleen. — Sinä kuvittelet että tästä tapauksesta voit +saada lähtökohdan teoksellesi. Sinä tulet nyt panemaan puntarin nenään +tahdon, jolla sormus on varastettu. Nimittäin edellyttäen, että se on +varastettu ja ettemme sitä vielä löydä. Minä, näet, olen vakuuttunut, +että sen löydämme. Minua, suoraan sanoen, viehättää panna toimeen +ajojahti tämän karkulaisen perään ja minä aion mobilisoida kaikki +voimat. Tänään emme syö emmekä juo, vaan etsimme. Minä olen kuin +koulupoika ajatellessani hetkeä, jolloin otamme vangiksi karkulaisen. +Minä olen valmis julistamaan huvilan piiritystilaan — joka tulee +sisäpuolelle, ammutaan. Lapio tänne. Seula tänne. Tämä voi tuntua +lapselliselta ja hullunkuriselta, mutta minä olen pannut päähäni, että +etsin sormuksen ja annan sen naiselle, joka sitä ikävöi. Eilen olimme +tuomarin kanssa yhtä mieltä. Hän sanoi julistavansa tuhannen markan +palkinnon sille, joka tuo sormuksen. Nyt hänen päänsä on muuttunut. +Nyt hän kuvittelee, että kaiken tahtomisen yliherra jo on lähettänyt +hänelle tämän tapauksen ainekseksi hänen suurta viisaudenkirjaansa +varten. Sinulla ei ole filosofian alkeita, ei mitään edellytyksiä +ymmärtämään näitä asioita, et tiedä ihmisen sielusta enempää kuin +porsas hopealusikasta. Koettaisit edes lukea jotakin. Mutta sinä olet +vain saanut päähäsi, että sinun pitää kumota tuomiot ja oikeusistuimet +jollakin omalla järjestelmälläsi. Hän on saanut päähänsä — kuunnelkaa +nyt kaikki! — että tässä on kysymys varkaudesta, varsin kummallisesta +varkaudesta — sanoisinko: Surpaeus-varkaustapauksesta. Hän väittää +— kuunnelkaa tarkoin: että yksi Surpaeus löysi sormuksen nurmesta, +siltä paikalta, missä me joimme kahvia, siis suunnilleen tästä. Tämä +Surpaeus ei heti saanut selville, mitä hänen tahtonsa sillä hetkellä +vaati. Tämä Surpaeus otti siis sormuksen ja halusi voittaa aikaa. +Hänelle tuli avuksi kaksi Surpaeusta, jotka sillä hetkellä lähestyivät +porttia. Nyt kuljetti ensimmäinen Surpaeus sormuksen portille asti, +yhä miettien, pitääkö hän sormuksen vai eikö. Tullessaan portin tuolle +puolelle teki hänen tahtonsa päätöksen: en huoli sormusta! Tai hän ehkä +pelästyi, ettei voi sormusta kätkeä; joka tapauksessa, joskin siis +varsin erilaiset syyt saattoivat aiheuttaa sormuksen poisheittämisen — +ensimmäinen Surpaeus viskasi sormuksen maahan. Tässä näki sen toinen +Surpaeus ja otti sen heti. Ei ole tunnettua mistä syystä eikä kumpiko +myöhemmin paikalle saapuneista Surpaeuksista sen teki. On mahdollista, +ettei varas tietänyt sormuksen kuuluvan tänne. On mahdollista, että +hän aikoi mennä ilmoittamaan sen poliisikamariin. On mahdollista, että +hän aikoi myydä sen omaksi edukseen. On mahdollista, että hän aikoi +pitää sen iloitakseen timanttien hohteesta. On mahdollista, että häntä +huvitti nähdä kuinka valpas salapoliisi on. Joka tapauksessa tämä +tuomari nyt on saanut päähänsä, että Surpaeukset ovat varastaneet — +sanoo: varastaneet — luutnantin morsiamen sormuksen. Minä sanon, että +hän on kypsä hullujenhuoneeseen ja ehdotan, että alamme etsiä sormusta. +Kaikki tänne. Mutta mikä teidän on? Tekla, sinä olet sairas. Ja +Heini... mikä sinun on? Otatteko hänen houruinhuoneteoriansa tosiksi? +Minähän kerron ne vain siksi, että nauraisitte niille niinkuin minä +nauran. + +Ikäänkuin he olisivat vaistomaisesti tunteneet, ettei keväinen luonto +ole sovelias paikka näiden asioiden pohtimiselle, olivat he vähitellen +kaikki siirtyneet sisään ja seisoivat Niemenkiven herra-vainajan +huoneessa. Kaikki tuijottivat mykkinä ja kalpeina toisiinsa. Ainoastaan +vanha neiti kulki, sukka pujotettuna käden yli kuin mikäkin pitkä +hansikas, parsien ja hymyillen. + +— Eivät naurunkaan arvoiset ole nämä asiat! toisti eversti, sileäksi +ajetut kasvot vääntyneinä johonkin, jonka senkin piti esittää hymyä. + +— Kuulkaa nyt, sai Heini vihdoin äänensä kuuluville, — minä en tahdo, +että sormusta etsitään. Se löytyy, jos löytyy. En kuitenkaan enää käytä +sormusta. En missään tapauksessa. + +— Hyvä veljentyttäreni, sanoi nyt vuorostaan tuomari, — Gabriel-setä on +esittänyt asiat tykkänään väärässä valossa. En tahdo mennä väittämään, +että hänen tahtonsa on yhtä huono kuin hänen tekonsa. Minä en ole +koskaan väittänyt, että tällaista Surpaeus-varkautta olisi tapahtunut. +Mistä minä voisin tietää sellaisen asian? Mutta olen tahtonut +edellyttää, että näin olisi tapahtunut, että siis yksi Surpaeus on +vienyt sormuksen portin taakse, vielä varsin epätietoisena siitä, +mitä tekee sormuksella. Toinen on siitä ottanut sormuksen, niinikään +epätietoisena pidättääkö sen itselleen. Nyt on kysymys siitä, miten +yhteiskunta jakaa oikeutta, jos tapaa sormuksen... + +— Setä, sanoi Lida keskeyttäen, — emmekö nyt vielä voisi lähteä ulos +etsimään. Eikö se olisi paljon viisaampaa. Kyllä me tiedämme, ettet +sinä usko meitä varkaiksi. + +— Etten minä usko meitä varkaiksi — sitä en ole sanonut. Minä uskon +ketä tahansa varkaaksi. Kenen tahansa on voinut tehdä mieli toisen +omaa. Kateelliset ihmiset ovat kaikki varkaita puhtaan tahdon valossa. +Me Surpaeukset voimme olla sitä tekomme valossa ehkä enemmän kuin +tahtomme. Joku meistä on voinut vaikkapa huvin vuoksi ottaa sormuksen +nähdäkseen, onnistuuko hänen salata tekonsa niin ettei kukaan sitä +huomaa. Meidän setä-vainajamme, Fabian Surpaeus, laski kerran +liikkeelle huhun, että Gabriel Surpaeus — nuori luutnantti silloin — +on kihloissa jonkun Brita Karolina Månstrålen kanssa. Muutaman viikon +perästä Gabriel saa tilanomistaja Stjernstrålelta kirjeen, jossa tämä +syyttää häntä törkeästä kunnianloukkauksesta. Hänen ainoan tyttärensä +Anna Auroran kihlaus oli huhun johdosta purettu. Mutta Fabian Surpaeus +oli laskenut linnun lentoon pelkässä ilon-kaipauksessa. Hän oli niin +iloinen mies ja hänen oli niin ikävä, että hän teki juttuja. Olen +vain kertonut tämän todistaakseni, että Surpaeukset voisivat pistää +taskuunsa kauniin sormuksen. Mutta tuon teoriani taas rakensin aivan +tuulesta temmaten ja vain siksi, että se mielestäni voisi olla hyvä +lähtökohta. + +Kaikki seisoivat hetken vaiti, voidakseen selvittää itselleen, mikä ero +oli Mikael-sedän tuulesta temmatun teorian ja olettamuksen välillä, +jota hän ei ollut lausunut. Esi-isien läheisyys, joiden nimiä oli +mainittu, tuntui oudosti ilmassa. + +— Ei koskaan maailmassa, sanoi Heini, koettaen kääntää kaikki leikiksi, +— ole sormuksesta ollut sellaista harmia kuin tästä. Minä pyydän +pyytämällä, ettei siitä enää puhuta eikä etsitä. Kyllä minä sovin +asiasta sulhaseni kanssa. Ja hänen tätinsä minä sovitan heidätkin. +Minä vakuutan, että jos sormus löytyisikin, niin minä en sitä tule +käyttämään. Minä... minä... lahjoitan sen vaikkapa museoon! + +Huoneessa kajahti vapauttava nauru. Heinin herttainen järkevyys +tunnustettiin joka taholla. Hänen pyyntöään ei kuitenkaan kukaan +kuunnellut. + +— Jos Enok Surpaeus sittenkin olisi löytänyt sormuksen, sanoi +Niemenkiven rouva. + +— Kysyköön häneltä Tommi, hehän nyt ovat ylimmät ystävät! huomautti +yhteen kyytiin Lida. + +— Mutta entä jos Tommi itse on ottanut sormuksen. + +Puna kohosi Tommin äidin kasvoille. + +— Mikael-setä, sinä varmaan et tahdo puhua niin rumasti kuin puhut. +Jos kapteeni tai literatööri, tai mikä hän nyt lienee, on löytänyt +sormuksen, niin ei hän ole tietänyt kenen se on. Mutta Tommi toki +tunsi Heinin sormuksen. Te olette sentään kaikki hyvin sairasta väkeä, +te Surpaeukset. En tiedä, miten en sitä ennen niin huomannut. Ehkäpä +veli-vainajanne tahto ja tarmo varjeli teitä kaikkia. Nyt minä yhtäkkiä +näen, että te vain erittelette ja erittelette ja rakentelette teorioja. +Minun lapseni ovat toki tähän asti olleet epäilystenne ulkopuolella, +mutta... + +Äiti ei voinut jatkaa. Ääni tukahtui kurkkuun. Hänen silmiinsä ei +kuitenkaan tullut kyyneltäkään. Kaikki hätääntyivät ja vakuuttelivat, +etteivät olleet tarkoittaneet mitään. Ei yhtään mitään. + +— Mutta Tekla, koetti tuomari välittää, — aika on paha. Kaikki +kokoontuu yhtaikaa lastesi tielle: isän kuolema, sodan poikkeustila ja +sen jälkeinen sekasorto... Olisi toista, jos isä olisi saanut elää... + +— Ettekö te sitten käsitä, että hänen muistoaan te tässä ennen kaikkea +häpäisette! kuiskasi Tekla Surpaeus ja hänen silmänsä kipinöivät +suuttumusta. — Häntä hänen lapsissaan juuri puolustan. + +— Tekla, Tekla, veren perinnöt hyppäävät mielellään sukupolvien yli ja +ilmaantuvat hyvienkin ihmisten lapsissa. + +— Mutta nämä lapset ovat toki myöskin minun lapsiani ja minun sukuni on +aina ollut tervettä. Minä en enää tahdo kuulla tästä asiasta enempää. +Kaiken päivää te vuoronperään olette solvanneet minua ja vainajaa. +Minä menen itse Enok Surpaeuksen luo ja otan häneltä sormuksen, jos se +hänellä on. En minä toki osannut aavistaa, että me kaikki jouduimme +näin aivan neuvottomiksi, kun hänet meiltä otettiin. Hän piti pystyssä +meidät kaikki, hän piti kurissa intohimot ja pyyteet. Tahdollaan hän +sen teki. Mutta tahtoa on minullakin, sen minä näytän. + +Tekla Surpaeus jätti huoneen. Hän oli puhuessaan ikäänkuin kasvanut ja +hänen käyntinsä oli terästä, kun hän asteli. Jotakin hänen tarmostaan +siirtyi muihinkin. Kaikki nousivat ja yrittivät ryhtyä johonkin, eivät +vain tietäneet mihin. Kaikki puhuivat yhtaikaa. + +— No niin, nyt on asia selvä: hän menee Enokin luo. Jos sormus on +hänellä, niin hän sen kyllä tuo. Sen hän oli näköinen. + +— On tässä nyt tahtoa muillakin. Kunnioitan suuresti Tankerien sukua, +mutta kyllä sielläkin löytyy salaisuuksia — ne ovat joka suvulla. Mutta +Tekla Tanker on oikeassa: me jäimme tuuliajolle, kun Hugo-veljemme +kuoli. Hän todella piti kaikki kurissa. Auktoriteetillaan. Uskallanpa +vannoa, että jos hän olisi ollut tuolla lehmusten alla mukana, niin ei +Heinin sormus ikinä olisi kadonnut — nimittäin se olisi heti löytynyt. +Niin paljon merkitsee yksi tahto. + +Everstin tätä lausuessa oli tuomari Mikael noussut ylös. Ja ikäänkuin +hän olisi nähnyt edessään tahdon ruumiillistuneena kuvassa, joka +esitti hänen poismennyttä veljeään ja jota aurinko valaisi, ojensi hän +kätensä sitä kohden. Hän teki päällään everstille merkin, että tämä +vaikenisi. Ja eversti ymmärsi hänet. He olivat kaikki sekasortonsa +hädässä mananneet paikalle sitä, jota he pelastajana tarvitsivat: +Tahtoa, sellaisen jommoisena se saattaa olla ihmisessä. Ja he tunsivat, +että jos tämä Tahto saisi vallan, niin kaikki hämärä lakkaisi, kaikki +sekasorto loppuisi ja lian sijaan tulisi puhtaus. Ihmiskunta paranisi. +Kirkastuksen hetki oli pian ohi. Sen vaikutus teki kuitenkin työtään +jokaisen mielessä. Tuomari alkoi ensinnä puhua. Hän puhui hiljaa, +ikäänkuin talossa olisi ollut vainaja. + +— Veli-vainajammekin tähden täytyy meidän jälkeenjääneiden ryhtyä +kehittämään tahtoamme. Meidän sukumme menee muuten rappiolle. Hugon +lapset voivat joutua sinne missä Enok Surpaeus on. Tämä sormus-asia voi +näyttää pieneltä asialta, mutta se näyttää olevan annettu meille, jotta +me näkisimme asemamme ja tietäisimme, mitä meidän on tehtävä. Sanokaa +nyt jotakin, te muutkin, että minä tietäisin, mitä te ajattelette. + +— Mitäpä tähän sitten lisää, sanoi eversti, — tahtoprobleemiahan sinä +ikäsi olet hautonut, kukapa siitä voisi saarnata niinkuin sinä. Jollei +ihminen käytä tahtoaan ohjanaan, niin hän on kuin vene ilman peräsintä, +se on tunnettu asia. Ehkäpä sinun viisaudenkirjasi todella voi saada +tästä kihlasormustapauksesta joitakin lisiä. Se olisi toivottavaa. +Ehdotan, että heti lähdemme etsimään sormusta. Minusta tämä sormus jo +alkaa käydä suorastaan kohtalokkaaksi, tai kuinka minä sanoisin. Jokin +noitakappale se on, jonka kautta aina tulee esiin uusia seikkoja. Kyllä +vain kannattaa seuloa maa. Ja sitten museoon luutnantti Vasaran äidin +taikasormus. Ehdotan, että kaikki lähdemme. + +— Mitä sanot sinä, Letitsia? Sinä olet kaiken aikaa hymyillyt. Sano +jotakin. + +— Muistelin vain, että Kristus käytti sanoja: minä tahdon, ole puhdas... + +— Niin, niin... »Minä tahdon: ole puhdas...» Mitä sanotte te tytöt, +Heini ja Lida. + +— Minun on taas hyvä olla, sanoi Heini. + +— Ja sinä Lida? + +— Kaikki on jo sanottu... + +Eversti kulki kopistellen ovea kohden, ikäänkuin hän yhtäkkiä olisi +hävennyt tätä tunteellisuutta. + +— Jos vieraat ihmiset kuulisivat mitä me puhumme niin he sanoisivat +meitä hulluiksi. + +He seurasivat kaikki häntä ulos auringonpaisteeseen. Valo tuntui niin +voimakkaalta, että pyörrytti. Katseet maahan tähdäten tulivat he +nyt lehmusten alle, missä nuori ruoho oli poljettuna ja enimmäkseen +nyhdettynä ylös. Eversti johti etsintää sotilaallisten periaatteiden +mukaan. Koko alue porttiin asti etsittiin niinkuin eilenkin. Aseina +käytettiin lapiota ja haravaa. Otettiin lukuun, että kadonnut esine +on voinut sinkoutua syrjään, ja laajennettiin tutkittavaa aluetta. +Jokin kulkija pysähtyi taasen portin taakse ja kysyi, onko sormus jo +löydetty. Hän oli eilen ollut täällä, kun se hukkui. Hän sai kuulla, +ettei sormus ollut löydetty, pahoitteli vahinkoa, toivoi että se vielä +löydettäisiin ja läksi tiehensä. Mentiin portin tuolle puolen ja +haettiin vielä sieltäkin. Ei kukaan enää uskonut sormuksen löytymiseen, +haettiin vain tottumuksesta. Itse asiassa tuntui niistä viidestä +ihmisestä, jotka olivat eilisillan ja tämän aamun hakeneet sormusta, +että heidän tästä puoleen aina tulee kulkea näin katse tähdättynä +maahan ja sieltä etsiä jotain kiiltävää esinettä, jonka löytämisestä +riippuu kokonaisen suvun kohtalo, niin tottuneet he olivat maahan +tuijottamiseen. + +No niin, sormusta ei löytynyt, mikäpä siinä auttoi. Kaikki olivat jo +niin ehtineet alistua kohtaloonsa, ettei kukaan enää surrut menetystä. +Kun Gabriel-setä vielä puhui tuhannen markan palkinnon julistamisesta +löytäjälle, tai salapoliiseista, jotka hän aikoi panna liikkeelle niin +hänelle vain hyväntahtoisesti hymähdettiin. + +— Salapoliisit, sanoi tuomari, — no nehän tässä vielä puuttuvat. Sitten +meillä onkin valmiina koko detektiiviromaani. + +— Setä kulta, jätetään jo, pyyteli Heini. — Nauravat pahanpäiväisesti, +poliisit tarkoitan, ja muutkin ihmiset nauravat. + +— Ei, sanoi eversti itsepintaisesti, — kunhan he ovat poliisikoirilla +hakeneet ja nuuskineet, voin nukkua rauhassa. Minä menen täältä suoraan +etsivään. + +— Voithan soittaa yksintein, ehdotti veli huvitettuna. — He tulevat +kyllä tänne. + +Niemenkiven emäntä alkoi väsyä. Hänen oli vaikea jaksaa ruokapöydässä +ja hänen oli vaikea tietää, että etsivät puolen tunnin päästä ovat +täällä. Hän odotti vain hetkeä, jolloin kaikki vieraat olisivat menneet +ja hän saisi jäädä yksin. Hän tarvitsi hiukan aikaa ennen Tommin +tuloa. Hänen täytyi saada rauhassa punnita, miten puhuttelisi poikaa. +Asia oli pelottavan arka. Varomattomalla sanalla saattoi menettää +kaikki. Askarrellessaan keittiössä ja ruokapöydässä hän yhtämittaa +punnitsi, sanoisiko Tommille koko totuuden, kaikki mitä oli tullut +ilmi Surpaeusten perheestä sekä ne häpeälliset luulot, joita oli +kohdistettu Tommiin itseensä. Vai alkaisiko hän puhua Enok-sedästä, +olisiko parempi, että hän menisi puhumaan lankonsa kanssa vai antaisiko +hän tehtävän Tommille. Hänellä oli, näitä asioita suunnitellessa, +kaiken aikaa se tunne, että hän paljain käsin kaiveli inhottavassa +likaläjässä. Mutta hän ei päässyt siitä. Niin oli hänen jännityksensä +kipeässä pingoituksessa, ettei häneen koskenut se outo tapauskaan, +joka sinä päivänä sattui, juuri aamiaista syödessä. Tämä tapaus tuotti +miltei lievennystä. + +Soitettiin ja kysyttiin, onko huvila myytävänä. Jokin asianajaja +— hän ei kuullut nimeä — soitti. Hän sanoi, että on. Koska se on +vapaa? Niin, koska tahansa, sitä eivät he olleet vielä niin tarkkaan +päättäneet. Jahka vain ehtii saada uuden asunnon. Ja hinta? Niin, alle +viidensadantuhannen ei sitä voi myydä. No mitä kaikkea siihen sitten +kuuluu? Tekla Surpaeus luetteli kylmästi huoneet, saunat, lavat, +omenapuut, kaikki mikä oli kuulunut heidän pyhitettyyn alueeseensa ja +mitä oli säilytetty vierailta silmiltä. Asianajaja lupasi rouvansa +kanssa tulla katsomaan. + +Kun rouva Surpaeus laski torven kädestään, hän tuskin käsitti, mitä +oli tapahtunut. Hänestä tuntui miltei siltä kuin silloin, kun hän +palasi kotiin miehensä hautajaisista. Jotain outoa, peruuttamatonta oli +tapahtunut. Hän oli jo kaupannut kotiaan, lastensa kotia. Ja koira, +sekin tuli siihen kuin käskettynä tuomaan kuonoaan hänen polvelleen +ja sanomaan, miten kodittomaksi se jäisi. Mutta mitäpä tämä kaikki +merkitsi sen häpeän rinnalla, millä häntä ja hänen lapsiaan äsken oli +viskelty. Ei mitään. + +Salapoliisitkin tulivat. Hän kuuli, kulkiessaan edestakaisin +askareissaan, miten tapausten koko kulku toistettiin juurta jaksain. +Everstin ja tuomarin mukana kulki nyt lehmusryhmän ja portin väliä +kaksi laihaa köyhästi puettua nuorta miestä, likaiset kaulaliinat +huonosti solmittuina ja kaulukset hiestä lionneina. He saivat kuulla, +että entinen perämies Surpaeus, jota kutsuttiin kapteeniksi ja joka +itse oli kutsunut itseään literatööriksi, yhdessä talon nuoren herran, +lyseolaisen Tommi Surpaeuksen kanssa oli tullut portille juuri silloin, +kun sormus hukkui. Enok Surpaeus? Hänet he kyllä tunsivat. Hänen +epäiltiin kuljettavan spriitä laivalla kaupunkiin, vaikkei häntä +ollut koskaan saatu kiinni. Se poika ei pelännyt myrskyä eikä itse +piruakaan. Setä Mikael tuli pyytämään kälyltään kahvia miehille, jotka +kuuleman mukaan olivat olleet liikkeellä kaiken yötä. Kun Tekla-rouva +omakätisesti kantoi kahvin ruokasaliin, missä asioita pohdittiin, +kysyttiin häneltäkin jotakin. Hän sanoi tyttäriltään ja pojaltaan +kuulleensa, että herra Enok Surpaeus seurusteli naapurihuvilassa +konsuli Laxilla. Hän oli tullut sinne ilmoituksia keräämään. Silloin +miehet innostuneina nyökkäsivät päätään: sama mies, sama mies... niin, +hänhän se oli ollut autossa silloin, kun tässä hiljan kuljetettiin +moottoriveneestä spriitä kaupunkiin. Kyllä se oli ollut hän. Miehet +antoivat paljon toiveita sormuksen löytämisestä. Eversti-setä +huomautti, että hyvänpuoleinen palkintokin saattoi tulla kysymykseen. +Ja niin nousivat miehet pyöriensä selkään ja jättivät talon. + +Muutkin lähtivät vähitellen. Äiti seisoi yksinään keskellä askareitaan, +jotka olivat jääneet tekemättä. Niitä oli kerääntynyt niin paljon, +ettei tietänyt mistä alkaa, sisähuoneista vaiko keittiöstä, vaiko +puutarhasta. Puutarha se sitten aina oli, joka sai jäädä. Tänä vuonna +se tulee olemaan huonossa kunnossa. + +Mitä — oliko hän luvannut myydä huvilan? Asianajaja oli luvannut tulla +rouvansa kanssa katsomaan. Se merkitsi sitä, että pitäisi jättää +tämä kaikki! Mutta eihän nyt saa asuntoja mistään. Tai saa suurella +rahalla, mutta mistä ne suuret rahat ottaa, kun juuri velkojen tähden +pitää myydä koti. Hänestä tuntui yhtäkkiä hullutukselta kaikki tyynni. +Minne hän joutuu lasten kanssa? Turhaa syyttää lapsia — heillä on +kaupungissa koulun tähden mukavampi ja silloin joutuvat he kesiksi +maalle. Huvilalla asuen eivät he lainkaan tunne maaseutua. Ei, siitä +ei sittenkään tule mitään. Voihan asianajaja tulla — hän ei kuitenkaan +osta. Ja silloin on hän, äiti, tehnyt voitavansa. + +Ohoo, Tekla Tanker — mitä oikeastaan tahdot, myydäkö vai eikö myydä? +Oletko sinä todella halunnut myydä vai leikitteletkö sinä? Sinunko +sukusi on niin tervettä ja rehellistä? Toisen kerran, toisen kerran +ajatellaan sitä asiaa. Nyt täytyy saada talo järjestykseen. Vieraat +tietysti tahtovat nähdä joka nurkan. + +Tommi, Tommi. Pian tulee Tommi. Hyvä Jumala, miten on meneteltävä? +Jos poika aavistaa, että häntä epäillään tai vakoillaan, niin hän +taipumattomasti asettuu vastakynteen. Kuitenkin täytyy hänen saada +kaikki tietää. Ehkä hetki antaa oikean sävelen, sen josta pitää alkaa. +Täytyy antaa kaiken käydä niinkuin käy. Joko hän voittaa Tommin tai hän +kadottaa hänet. Kaikki käy aina hyvin. Ja jollei käy, niin on se niin +pian ohi, ilot, kärsimykset, kaikki, ja tulee lepo. + +Hänellä oli niin kiire, ettei hän ehtinyt huomata mitään keväästä. +Olisi yhtä hyvin voinut olla talvi. Vasta sitten kun alkoi olla +valmista, laukesi jännitys ja hän huomasi, että joku viime vuoden +orvokki oli avannut kukkansa. Se oli urhoollisesti vienyt elämänsä +läpi jäiden ja kohotti nyt päivää kohti hehkuvan sinisen terän. +Suloinen sininen kukka. Niin pitää ihmisenkin kestää. Läpi lumen ja +jään säilyttää väriloistonsa ja ilonsa. Suloinen, suloinen kukka, mikä +saarnaaja sinä olit! + + * * * * * + +He sattuivat kaikki tulemaan yhtaikaa portille: asianajajan auto, Heini +ja kaikki Niemenkiven lapset, niihin luettuna Tommi. He puhelivat ja +nauroivat. Asianajajan herrasväen yritti käydä huonosti, mutta äiti +ehti hätään. Kun herra ilmoitti tulevansa katsomaan huvilaa, joka oli +myytävänä, niin sanoi Tommi kopeasti, ettei täällä mitään sellaista +huvilaa ole. Ei tämä Niemenkivi ole myytävänä. Äiti tuli miltei nöyrän +kohteliaana ja läksi opastamaan vieraita. Hänen täytyi pelätä lasten +puolesta: he puhelivat jälkijoukossa meluten ja kaikkea muuta kuin +kohteliaasti. Sanoiko Tommi jotakin tungettelijoista? + +Kaikki näytti äiti vieraalle herrasväelle, isän huoneesta lähtien +keittiöön ja kylpyhuoneeseen asti. Vieraat kysyivät, ovatko huoneet +lämpöiset, ja suunnittelivat, mitkä muutokset olisivat tarpeen. Paljon +korjauksia tämä tulikin vaatimaan. Sitten nousi kysymys hinnasta. +Olipa siinä hintaa. Oliko tämä todella tullut maksamaan niin paljon? +Vesijohto oli tehty sodan jälkeen vasta. Ja kasvihuone niinikään. +Puutarhakin oli vienyt paljon päivätöitä. Niin, saattoi olla, mutta +niin paljon eivät he luultavasti haluaisi maksaa, vaan katselisivat +vielä. Huviloita oli nykyään myytävänä aika paljon ja tänne oli kulku +muutenkin niin hankala. + +Kun he menivät ja kumarsivat hyvästiksi, vastasivat kaikki muut — Tommi +vain tuskin taivutti päätään. + +— Että sinä, äiti, voit antaa näiden vieraiden ihmisten tunkea meidän +kotiimme. Olen sanonut sinulle, että voit olla levollinen. Me tulemme +toimeen. Mitä luulet, että isä tästä sanoisi? + +Hän pauhasi ja viskeli pöytään vuoroin sanomalehteä, joka sattui +hänen tielleen, vuoroin jotakin muuta mikä käteen osui. Heini riensi +välittämään sovintoa ja kertoi iloisesti kotona olleille, että he +olivat tavanneet raitiovaunuissa ja oli ollut niin hauskaa. + +— Kas, tietääkö täti, minä olin yhteen aikaan hiukan rakastunut tähän +Tommiin. Surin sitä kovasti, että olin niin vanha ja että hän oli +minun serkkuni, sillä minä olin kuullut, etteivät serkukset voi mennä +naimisiin. + +— No mutta, huudahti Tommi, — minäkin olin rakastunut sinuun! Olisiko +se nyt liian myöhäistä? Nykyään varmaan ei katsota sopimattomaksi, jos +serkut menevät naimisiin. + +— Niin, mutta mehän emme enää ole rakastuneet! Minähän olen kihloissa. + +Heini tuli ehdottomasti tätä lausuessa peittäneeksi hameensa poimuihin +käden, missä sormus oli ollut. + +Kukaan ei maininnut sormusta. Kaikki välttivät koskettamasta tähän +aiheeseen, ikäänkuin he olisivat tahtoneet suojella sitä onnellista +hilpeää miltä, joka vihdoinkin oli pitkien itkujen ja hankausten +perästä saatu taloon. Puhuttiin vapaussodasta ja Halvor Vasarasta. +Heini kertoi punastuen ja onnellisena hymyillen heidän kohtaamisestaan +metsässä. Tommi kertoi hänkin muistelmansa yhteisistä hetkistä +luutnantin kanssa. Puheltiin Laxeista ja laulaja Martomaasta. Tommi +kysyi, saisiko hän tulla Niemeen metsästämään. Laxillahan se oli se +kaunis nuori rouva. Kuinka hän oli ottanut sellaisen ikävän miehen? +Eikö se ollut oikein sellainen viinatrokari. Oli kai. Mutta nykyäänhän +joka talossa keitettiin kotitarve. Mitä menivät säätämään sellaisia +lakeja. Ei koskaan oltu juotu niin paljon kuin nyt. Ohoo, Heini +serkku oli kieltolain puolella. Tietysti. Tietysti sellainen oikea +ihanteellinen kristillissiveellinen maalaisserkku. Entä luutnantti +Vasara? Sotaväki maassa, alkaen upseeristosta, ei sylkenyt lasiin, +niinkuin sitä hiukan karkeasti sanottiin. Totta puhuen ei Heini ollut +ottanut selvää sulhasensa kannasta tässä asiassa. Hyvä. Siis ei +kuitenkaan niin aivan fanaattinen. + +Se oli sellaista hiukan ivalla ryyditettyä keskustelua, josta ei +myöskään puuttunut se pienen pieni määrä mielistelyä, joka usein +jää ihmisten suhteeseen, kun he joskus ovat olleet rakastuneet. +Aterialla olivat vanhemmatkin ihmiset läsnä ja silloin ei tämä sävy +luonnollisesti enää menetellyt. Puhuttiin Tommin kivääristä ja Niemen +metsästysmaista. Heini oli oppinut ampumaan, nainen tarvitsi sitä +nykyaikana. Lida päätti hänkin oppia ampumaan. Ja pikkutytöt tietysti +myöskin. + +— Minun kiväärilläni vain ei kukaan saa ampua, ei yhtä laukausta, sanoi +Tommi. + +— Oletko sinä edes sen maksanut? huomautti siihen närkästyneenä Hertta. + +Tommi valahti punaiseksi. + +— Siitä minä pidän itse huolen, sanoi hän suuttuneena. + +— Millä sinä sen maksat? jatkoi sisar itsepintaisesti. — Meillä on nyt +niin huonot afäärit. + +— Enkö minäkään saa ampua kiväärilläsi? kysyi Heini, joka tunsi +kallisarvoisen hyvän mielialan taasen joutuneen vaaraan. + +— No ehkä, sanoi Tommi ja loi katseensa maahan. + +Nyt kysyi äiti Enok-sedän osoitetta. Tommi tuli hiukan levottomaksi +eikä tahtonut sitä sanoa. + +— Sinä menet ja sanot hänelle, ettet salli minun seurustella hänen +kanssaan. + +— Ei. Sitä minä en tee. Minulla on vain muuta asiaa. + +— Mitä asiaa? + +— Jotain pientä vain. + +— No etkö nyt voi sitä sanoa. + +— Sanon sen toisen kerran. Ei se ole mitään vaarallista. Tietysti sinä +seurustelet kenen kanssa tahdot, lapseni. Tiedän, että valitset seurasi +hyvin. + +— Sitä minä nyt en tiedä. Onhan sitä kaikenlaista seuraa nykyaikana. +Mutta eikö se ole hyväksikin? Maailma ei ole mikään luostari, missä +istuu pelkkiä pyhimyksiä. Mutta mitä kummaa te kaikki katsotte minuun? +Ovatko minun kasvoni noessa? Mitä tämä merkitsee? + +— Olet kaunis poika, sanoi Heini hämillään. — Sinua on hauska katsella. + +— Luuletko sinä minun uskovan imarteluja, Heini serkku! + +— Minä vakuutan sinulle... + +— Tommi, sanoi nyt kimeällä lapsenäänellä Lulu, nostaen haarukan +pystyyn pöytää vasten, — Tommi, sinäkö otit Heinin kihlasormuksen? + +Huoneessa oli niin hiljaista, että saattoi kuulla kärpäsen surinan. +Tommikin oli aivan vaiti. Menikö hän noin valkoiseksi vai auringon +valoko teki, että hän näytti kovin kalpealta? + +— Mitä sinä puhut? sanoi hän vihdoin pienelle veljelleen. — Mistä minä +olisin sen ottanut? Minähän en ollut täällä. + +— Sinä tulit juuri silloin, sanoi lapsi itsepintaisesti. + +— Itse olet voinut ottaa Heinin kihlasormuksen. + +— Sitten Enok-setä on sen ottanut, jatkoi lapsi. + +— Ahaa. Ja sitä varten äiti aikoo mennä häntä tapaamaan. Voithan mennä. +Mutta turha matka se on. Tunnusta, äiti, sitä varten olet kysynyt hänen +osoitettaan. + +‒ Niin olen. + +‒ Mutta olettepa te ihmeellisiä, pauhasi Tommi jälleen ja rypisti +salvettinsa keräksi vierelleen, — nyt teidän täytyy etsiä syyllisiä +meistä, jotka emme ensinkään olleet täällä. + +Nyt tulistui Heini. + +— Joko me taas olemme joutuneet tähän aiheeseen! Eikö minulle jo +luvattu, että se jätetään. Tuo sormus ei liikuta minua enää vähääkään. +Ehkä sen joku löytää puolentuhannen vuoden perästä ja vie sen museoon. +Toivon sitä hartaasti... + +— Heini! huudahti Tommi ja nosti maitolasinsa, — olet suurenmoinen +tyttö! Noin pitää puhua. Sinä et ole pikkumainen. Onko todella liian +myöhäistä? Minä rakastun sinuun uudelleen. Etkö todella yhtään ikävöi +sormustasi, etkö yhtään? + +— En, en yhtään. En kantaisi sitä enää, vaikka se tuossa paikassa +annettaisiin minulle. + +— Älä hulluttele: jos minä ottaisin sen taskustani ja antaisin +auringonsäteitten leikitellä timanteissa, niin sinä ojentaisit kätesi +ja panisit sen sormeesi ja vartioisit paremmin kuin tähän asti. + +Heini kävi yhtäkkiä vakavaksi. + +— En. Minä olen sen päättänyt. + +Mieliala, joka äsken oli keventynyt, kävi taasen tukalaksi. Tommi pyysi +anteeksi ja nousi pöydästä. Hän tuli äitinsä tuolin taakse ja laski +kätensä hänen olalleen. + +— Minun täytyy mennä erään toverin luo. Mutta ethän valvo. Ethän? +Lupaathan sen. Tulen ajoissa kotiin. + +Äiti nyökkäsi hymyillen päätään eikä sanonut mitään. Kun Tommi oli +mennyt, katsahti häneen vanha täti yli pöydän. Äiti loi närkästyneenä +silmänsä alas ja nousi. + +Hän on ottanut sormuksen, ajatteli hän neuvottomana. Kaikki jäljet +johtavat häneen. Mutta miksi hän on sen tehnyt — sitä ei voi käsittää, +siinä ei ole mitään järkeä. Äiti ei ollut suuttunut eikä hän ollut edes +onnetonkaan. Hän oli ainoastaan hämmästynyt. Mutta se ei sittenkään ole +mahdollista. Kyllä se sittenkin on kapteeni, vaikkei Tommi tahdo sitä +tunnustaa. + +Niin, niin se onkin! Tommi tahtoi suojella kapteenia, siksi hän kävi +levottomaksi. Aivan varmaan se on niin. Sehän on selvää, kuinka ei se +heti johtunut mieleen? No niin, huomenna pannaan kapteeni kovalle. +Mutta Tommi on tietysti tänään juossut häntä varoittamaan. Tyhmää että +sormuksesta tuli puhe. Vähät sentään siitä. Pääasia on, ettei Tommilla +ole tässä oudossa varkausjutussa mitään osaa. Hänellä ei ole, ei +ole, ei ole! Kuinka hänelle saattoi sellainen johtua joskus mieleen. +Surpaeukset luulevat tuntevansa sukuluonteensa. Ehkä tuntevatkin. Ja +tuntevatkin omituisesti. Mutta Tommissa on myöskin Tankeria. Kaikki käy +kuitenkin lopulta hyvin. Jahka hän huomenna tapaa kapteenin, niin tämä +ikävä sormus juttu vihdoinkin saa selvityksensä. + +Yö kului tässä toivossa. Äiti valvoi ja hänen ajatuksensa harhailivat +vaarallisilla teillä. Hän oli levoton Tommista. Kodin kohtalo +Niemenkivessä oli toisarvoinen asia. Tommin tulevaisuus oli +ensimmäinen. Tommi oli hänelle rakkain, rakkaampi kuin kaikki muut! +Saattoi olla väärin rakastaa yhtä enemmän kuin muita, mutta niin se +oli. Hän oli levoton Tommin opinnoista — poika ei enää milloinkaan +lukenut, ainoastaan silmäili läpi läksyt ja väitti osaavansa. Hän oli +levoton Tommin ystävä- ja seurustelupiirin takia. Hän suri Tommin +elämää, joka oli jäänyt vaille nuoruutta. + +Tänä yönä poika sentään tuli kotiin aikaisemmin kuin eilen ja silloin +näytti kaikki taasen valoisammalta. Sormus-asiassa Tommilla kuitenkaan +ei ollut osaa ja se jo oli suuri lievennys. + +Se äidille kuitenkin selveni, että hänen jossakin muodossa täytyi puhua +poikansa kanssa asioista, jotka painoivat hänen mieltään. Mutta miten? + +Aamulla oli kaikilla kiire, niinkuin tavallisesti. Äiti ja poika +ehtivät vaihtaa vain hätäisesti tervehdyksen. + +Tuskin olivat lapset ehtineet pois, kun etsivät polkupyörillään +saapuivat. He olivat iloiset ja salaperäiset ja pantuaan merkille, että +ovet olivat kiinni ja ettei huoneessa ollut ketään asiaankuulumatonta, +syntyi seuraava keskustelu. + +— Eivätkö molemmat vanhat herrat asukaan täällä? + +— Eivät. Mutta he tulevat kyllä tänään, minä kerron heille tarkalleen +kaikki. + +— Kiitoksia vain. Kyllä kai sentään on parempi, että puhumme heille +itselleen. + +— Niinkuin tahdotte. Kyllä minä annan osoitteen. Mutta onko sitten nyt +jo saatu selville jotakin? + +— On kyllä. Koskahan herroja voisi tavoitella kotoa? + +— Minä olen heidän sisarensa. Kyllä minä kerron heille. + +— Niin, mutta... Kas, hm... herrat puhuivat palkinnosta, jos asia +saataisiin selville. Tuhannesta markasta oli puhe. + +— Vai niin, vai niin. Kyllä te sen saatte, jos herrat ovat luvanneet, +voitte olla huoleti. Mitä sitten on käynyt selville? + +Herrat katselivat toisiinsa epätietoisina siitä, toisivatko he esiin +tietonsa. Viisaasti ja viekkaasti hymyillen sanoi toinen: + +— No, kai me nyt voimme luottaa. + +Silloin otti pienempi miehistä taskustaan Heinin kihlasormuksen ja +asetti sen pöydälle rouva Surpaeuksen eteen. + +Se oli Heinin kihlasormus. Keskellä helmi ja ympärillä seppel +pieniä timantteja. Se oli Heinin kihlasormus, sama jota he kaikki +olivat epätoivoissaan etsineet. Rouva Surpaeus tuijotti siihen +tuijottamistaan, uskaltamatta siihen kajota, ikäänkuin hän olisi +pelännyt sen häviävän jos siihen kosketti. Miehet nauttivat +silminnähtävästi hänen hämmästyksestään ja täyttivät pitkän +äänettömyyden iloisella viisaalla pienellä naureskelulla. Vihdoin +viimein tarttui rouva Surpaeus sormukseen ja jäi pitelemään kättään sen +ympärillä kuin lintua, joka on saatu kiinni. + +— Mutta mistä te olette tämän löytäneet? + +— Me saimme sen erään kahvilan tarjoilijattarelta, joka oli eilen +illalla saanut sen nuorelta herra Surpaeukselta. + +— Nuorelta? Oletteko varma siitä, ettei se ollut se vanha herra, joka +poikani kanssa kävi täällä toissailtana? + +— Tarjoilijatar selitti tarkkaan kaikki merkit. Ja se oli juuri +sama nuori herra, joka äsken lähellä raitiovaunupysäkkiä tuli meitä +vastaan. Hän käy usein siinä kahvilassa ja näyttää seurustelevan sen +tarjoilijattaren kanssa. Sitä kahvilaa on muutenkin pidetty silmällä. +Eikä tätä sormusta ollut helppo saada tänne. Hän oli antanut sen +neidille vain säilytettäväksi. Oli sanonut että se on erään köyhän +tuttavan sormus ja että se pitää myydä niin edullisesta hinnasta kuin +suinkin. + +— Minkä näköinen tuo nuori herra sitten muka oli? + +— Kaunis, kalpea mies, tumma tukka, tummat silmät kalpea puhdas iho, +siniset vaatteet, leveä valkoinen paidankaulus, musta kravatti jossa on +sinisiä pieniä pilkkuja, tai ruskea kravatti... + +— Kyllä siinä keksittiin yhtä ja toista ennenkuin neiti tuon sormuksen +antoi käsistään. Meidän täytyi luvata, että ennen iltaa tuomme sen +takaisin, koska nuoriherra voi tulla sitä kysymään. Mutta kyllä he +saavat sitä odottaa. + +Rouva Surpaeus kuunteli miehiä miltei huvitettuna. Onnellisesti +suoritetun seikkailun muisto oli lämmittänyt nuoret miehet +ja he puhuivat niinkuin pojat, jotka juuri ovat suorittaneet +intiaanihuviretken. He eivät ajatelleet, että heidän edessään istuu +nainen, jonka pojan he ovat saaneet kiinni varkaudesta. He kertoivat +hänelle kuin satua, kaksinkerroin hauskaa satua sentähden, että se on +elettyä. Välähdyksittäin rouva Surpaeus sanoi itselleen, että tässä on +kysymys rumasta rikoksesta, jonka hänen rakkain lapsensa on tehnyt, +mutta sitten otti uteliaisuus jälleen hänet valtoihinsa ja hän pyysi +miehiä kertomaan kaikki, mitä he tiesivät. + +Nuoriherra oli entisen perämiehen Enok Surpaeuksen kanssa Niemenkivestä +lähtenyt konsulin huvilalle. Konsuli ei ensin ollut kotona ja herrat +odottivat biljardihuoneessa ja pelasivat. Ei ollut tiettyä, mistä he +puhuivat, sen verran vain oli saatu selvää, että he keskustelivat +jonkin maatilan tai talon tai huvilan hinnasta. Toinen sanoi, että +hinta oli liian suuri ja toinen, että se oli hyvin halpa. Sitten +tuli konsuli kotiin ja toi autossa tohtori Söderin, rakennusmestari +Mahlajan ja vielä kaksi herraa, jotka eivät olleet ennen käyneet +talossa. Silloin konsuli tilasi totivettä ja illallista ja puhui +puhelimessa jonkun autonkuljettajan kanssa, että hänen piti olla +klaarina niinä ja niinä öinä ja että hinnasta kyllä sovittaisiin. +Entinen perämies Surpaeus oli koko ajan herrain kanssa konsulin +huoneessa, mutta nuoriherra meni ylös rouvan luo, jonka jalka oli +kipeänä niin ettei rouva voinut liikkua. Sitten nuoriherra pian läksi +pois ja meni suoraan kahvilaan. Hän oli ottanut sormuksen taskustaan +ja kysynyt tarjoilijatar Fannilta, oliko se kaunis ja minkä arvoinen +hän luuli sellaisen olevan. Sitten hän oli kertonut erään sukulaisen +joka tarvitsi rahaa, pyytäneen myymään sormuksen. Miten tarjoilijatar +sitten uskoi heille tämän kaiken? Sormus oli ollut tarjoilijattaren +sormessa ja he olivat heti ruvenneet ihailemaan, miten se oli kaunis, +ja hyvin pian oli Fanni kertonut kaikki. Joskus onnistui kaikki niin +paikalla, ikäänkuin ratas vain olisi tarttunut rattaaseen. Ja monesti +teki viikkokausia työtä turhaan. Oli erinomaista sekin, että heti kun +tuo kaveri pysähtyi ajurien passipaikalle ja kysyi, sattuiko joku +eilen, silloin ja silloin, olemaan näillä mailla ja näkemään sellaista +ja sellaista herraa, niin yksi oli tietänyt sanoa minne päin hän oli +mennyt. Ja kun poliisi sitten vielä tiesi, missä kahviloissa entinen +perämies Surpaeus kävi, niin alettiin etsiä niistä. Ja kaikki luonnisti +niin mainiosti, niin että harvoin sellaista sattuu. + +He läksivät. Rouva Surpaeus avasi itse heille portin ja näki heidän, +lakkia nostaen, nousevan polkupyörille. + +Siinä hän, hetkeksi pysähtyen, sanoi itselleen, että asia siis nyt oli +selvänä. + +Että syyllinen siis todella oli yksi hänen lapsistaan. Ja kaikkein +rakkain. + + + + +III + + +Se ei tunne onnettomuutta, joka ei tunne häpeää. Eikä se tunne +onnettomuutta, joka ei tunne syyllisyyttä. + +Rouva Tekla Surpaeus oli oppinut tuntemaan huolet, surut ja pelon +rakkaittensa kadottamisesta. Mutta niiden tuottama tuska oli +toisenlainen kuin se, jota hän nyt tunsi. Siinä oli saattanut löytää +lievennystä, jopa mielenylennystäkin. Nyt oli hän joutunut uuden +tuttavuuden eteen: onnettomuuden, jossa ei ollut mitään sovittavaa, +koska se oli kauttaaltaan ruma ja vastenmielinen. + +Jos hänelle olisi annettu aikaa matkan päästä tarkastaa uutta +tulokasta, niin hän ehkä olisi tuntenut niin suurta inhoa, että +olisi kieltäytynyt painimasta lähestyvän onnettomuuden kanssa. Nyt +kävi niin, että hän ilman valmistusta joutui keskelle tuntematonta +tilaa. Hän muisti, että juuri epärehellisyys oli se tahra, jota hänen +miesvainajansa oli koko ikänsä koettanut pestä pois sukunsa nimestä +ja nyt on juuri epärehellisyys se pahe, jonka heidän vanhin poikansa +valitsee osakseen kaikista ajan niin monista tarjolla olevista +paheista. Äiti käsitti tämän järjellään — tuntemiseen ei nyt ollut +aikaa. Täytyi ryhtyä käytännöllisiin toimiin. Tommi on huonoilla teillä +— saattaako hänet pelastaa ja miten? Hänet on pelastettava, maksoi mitä +maksoi! + +Silmänräpäyksen ajan täytti hänen mielensä yksinäisyyden tunne +voimakkaampana kuin milloinkaan. Jos Tommin isä olisi elänyt, niin ei +koko tämä Surpaeusten onneton sukuperintö olisi voinut nostaa päätään. +Mitä olikaan kaipaus rakastetun menettämisestä sen avuttomuuden +rinnalla, mihin hän oli joutunut, jäätyään yksin. Hänestä tuntui siltä +kuin ei hän jaksaisi pysyä jaloillaan, kuin hänen täytyisi lyyhistyä +siihen paikkaan. Syvällä hänen äidinsydämessään nyyhki ääni: sinä +menetät poikasi! Ja hänen ihmistunnossaan sanoi ääni: nuori elämä menee +hukkaan! Hän vastasi itse molempiin huutoihin: mitä minusta ja minun +menetyksistäni, kunhan löytyisi joku, joka voisi häntä auttaa. + +Olisiko joku toveri, joka olisi häneen hyvin kiintynyt ja josta +hän pitäisi? Mutta äiti ei keksinyt muita kuin itsensä ja niin hän +päätteli: minun täytyy itseni yrittää. Minä tahdon! Ja uudelleen sanoi +hän itselleen, sanoi ääneen: minä tahdon! Ja tätä sanoessa pääsi hänen +koko olentonsa niin näiden sanojen sisällyksen valtaan, että hän +tunsi saaneensa ikäänkuin tulisen miekan käteensä. Hän ei istuutunut +paikalleen miettimään, mihin nyt on ryhdyttävä, siihen ei ollut aikaa. +Hän liikkui kodin jokapäiväisten askarten keskellä, järjesteli, +pyyhki tomua ja puheli palvelijattaren, postinkantajan, nuohoojan ja +muiden kanssa, jotka olivat talossa tai sattuivat tulemaan. Hänen +kätensä pitelivät neulaa, vaatetta, ruiskukannua, pataa ja kattilaa, +mutta miekka oli kaiken aikaa hänen hallussaan ja hänen ajatuksensa +kiertelivät sen ainoan ympärillä, mikä hänelle tällä hetkellä oli +tärkeää. Ihminen saattaa elää monisäikeistä elämää yhtaikaa. Sen kyllä +koki punaisena aikana. Mutta että se vielä näin jatkuu ja ehkä aina +tulee jatkumaan, sitä ei olisi voinut ajatella kymmenen vuotta sitten. +Ennen oli kaikki niin selvää ja yksinkertaista. Ihmisellä oli laki ja +kymmenet käskyt. Nyt on kaikki niin hämärää ja monimutkaista eivätkä +laki ja kymmenet käskyt riitä. + +— Olipa se hyvä, että minä nukuin viime yönä — nyt minä ymmärränkin, +miksi minulle annettiin unta. Minä jaksan nyt. Ja minun täytyykin +jaksaa. Ei voi tehdä sillä lailla, että oikopäätä menisi pojan luo ja +sanoisi: tässä on sormus, minä tiedän kaikki, kuinka olet voinut näin +menetellä! Ennen olisi voitu tehdä niin, kun aika oli terve. Nyt täytyy +keksiä jokin toinen keino. Täytyy toimittaa sormus sinne, mistä etsivät +sen toivat, ja johdattaa Tommi siihen, että hän itse tuo sormuksen sen +omistajalle. Mutta onko luultavaa, että hän sen tekee? Eikö päinvastoin +ole oletettavinta, että tarjoilijatar on mieltynyt sormukseen ja pitää +huolta siitä, ettei Tommi saa edes tilaisuutta ottaa sitä haltuunsa? +Mutta olisiko Tommi voinut jättää sormuksen tuolle tytölle, jos hän +olisi epärehellinen? Voihan heidänkin joukossaan olla kunnon ihmisiä. + +Tommin täytyy itsensä nähdä tekonsa rumuus ja sisällisestä pakosta +korjata se! Mutta miten saa hänet siihen? + +Sormus on pantava alttiiksi. Se voi tällä retkellä mennä hukkaan. Koti +voi kadottaa Tommin. Muuta tietä kuitenkaan ei ole! + +Mitä poika sanoisi, jos hän tullessaan kotiin koulusta tapaisi +sormuksen pöydältään? Hän vaivaisi kauan päätään, ymmärtäisi vihdoin, +että hänet jollakin selittämättömällä tavalla on yllätetty ja päättäisi +toisen kerran olla varovaisempi. Ja olisikin niin varovainen, etteivät +etsivät löytäisi yhtään jälkeä. Hän ei ole vielä ennättänyt pitkälle +epärehellisyyden tiellä, sillä hän on varomaton ja kömpelö. Ehkä se +vain on urheilua kaikki tyynni. Mutta tekoon tulee uusi viehätys, +kun salaaminen kehittyy järjestelmälliseksi. Rikollisuuskin saattaa +silloin tulla tietoiseksi. Onnettomat Surpaeukset perintöineen ja +taipumuksineen! + +— Jos minä koettaisin osoittaa lapselle entistä suurempaa hellyyttä. +Jos minä antaisin hänelle hänen isänsä taskukellon. Se on kaunis +kello, Tommi pitää siitä ja toivoo sitä. Olimme ajatelleet, että hän +saisi sen tullessaan ylioppilaaksi. Jos veisin isän kuvan Tommin +huoneeseen. Tai sen taideteoksen, jossa on kuvattu sumujen taistelu +auringon kanssa. Tai jos katsoisin, etteivät elävät kukat milloinkaan +lopu hänen huoneestaan. Tai jos koettaisin toimittaa hänelle uudet +vaatteet ja hatut kaikki, mitä poika siinä iässä kaipaa. Tai jos +kehoittaisin häntä menemään rippikouluun, niin että konfirmatio voisi +tapahtua juhannukseksi. Tai jos koettaisin itse pukeutua paremmin, +ehkä vaikuttaisin nuoremmalta ja hän voisi tuntea olevansa kanssani +enemmän toveri... Nyt minä tiedän! »Sumut hälvenevät», sen minä siirrän +hänen huoneeseensa. Suuri taide vaikuttaa ehdottomasti. Hän ajattelee: +miksi äiti on tuonut tämän tänne? Sitten hän näkee kuinka se kaunistaa +koko huoneen. Sitten hän muistaa aamun, jolloin se tuli taloon. Se oli +tammikuun seitsemäs päivä. Lähestyvien levottomuuksien tuntu oli jo +ilmassa. Isä itse valitsi kuvalle paikan ja löi naulan seinään. Lapset +olivat silloin kaikki kotona ja Tommi auttoi isää. Hänen täytyy tämä +muistaa. + +Ei, ei kelpaa! Muistaessaan tämän kaiken hän sanoo itselleen: taas +koettaa äiti minuun vaikuttaa, taas hän vaanii ja epäilee... + +Mutta mitä minä sitten teen? Jumala, auta minua! + +Sinä saatat olla minulle pahoillasi, Jumala, en ole selvään maininnut +nimeäsi moneen aikaan. Olen puhunut Levosta tai Kauneudesta, tai +Kohtalosta, tai Kaitselmuksesta, tai Taivaasta. Mutta tiedäthän sinä, +että olen tarkoittanut sinua, sinua. Minä olen nyt hädässä enkä tiedä, +miten minun pitää tehdä. Nuori ihmiselämä on kääntynyt vaaralliselle +tielle, minun pitäisi heittää pelastava köysi hänen ympärilleen ja +ohjata häntä pois. Mutta köyden pitäisi olla niin hienon, ettei hän +sitä näe ja johdatukseni niin arkatuntoisen, ettei hän sitä tuntisi. + +Kun tämä olisi edes meidän kahden asia, minun ja lapsen. Mutta tässä +on muitakin asianosaisia. Ensinnäkin on sormus Heinin — onko tyttö +niin ennakkoluuloton ja uhrautuvainen, että päästää kihlasormuksensa +seikkailulle tuiki epävarmoihin käsiin? Sellaista ei voi keneltäkään +kihlatulta pyytää. Ja sedät, Mikael ja Gabriel, hehän ovat köyhästä +omaisuudestaan panneet likoon sen summan, jonka avulla sormus saatiin +kotiin — mitä arvoesineitä ovatkaan mahtaneet myydä! Kaikilla näillä on +asiassa sanomista. + +Mutta eikö ihmiselämä ole kalliimpi kuin sormus? Jos kaiken uhalla +lähettäisi sormuksen sinne, minne Tommi sen jätti. Sittenpä saisi +nähdä, mitä hän tekee. Ehkä hän hyvin pian toisi sen kotiin. Ehkä +hän sanoisi löytäneensä sen tieltä. Tai pihan piiristä. Tai ehkä hän +suoraan sanoisi pitäneensä sormusta piilossa jonkin aikaa, voidakseen +sen omistajalle sitten valmistaa suuremman ilon. Ehkä hän tässä olisi +puhunutkin totta. Nyt pitäisi tuntea Tommin tahto, se josta Mikael +Surpaeus aina puhuu. Sitä konetta ei vielä ole keksitty, millä se +mitataan. Mikael Surpaeus luulee sen keksivänsä. Kunhan ei hän tulisi +hulluksi. + +Tommin pieni veli sanoi itse asiassa eilen koko totuuden. Tommi kuuli +sen. Se suututti häntä ja paadutti häntä. Jos sitä tietä jatketaan, +niin poika pian heittää koulunkäyntinsä ja ryhtyy Enok Surpaeuksen +kanssa yhteisiin yrityksiin. Kuinka taitavasti ja hienosti nyt olisi +meneteltävä. + +Tai jos sittenkin kävisi asiaan suoraan käsiksi, veisi sormuksen +Tommin eteen pöydälle, katsoisi häntä silmiin ja jättäisi hänet sitten +tekemään johtopäätöksiään. Olisi kyllä jännittävää nähdä, mitä hän +tekisi. Ja ennen kaikkea tuntuisi rehellisemmältä. + +Tai jos antaisi hänen löytää sormuksen Heinin kädessä eikä selittäisi +mitään. Niin Tommi kävisi vain tulevaisuudessa varovaksi, sehän jo +äsken selveni. + +Parannuksen täytyy tulla sisältäpäin, ei minkään ulkonaisten keinojen +kautta. Niistä ei ole mitään apua. Tässä tapauksessa. Joillekin +luonteille saattaa olla, mutta ei tälle. + +Mitä nuo pääskyset nyt niin lentelevät? Pääskyset — ovatko pääskyset +tulleet? Kesäkin on siis tullut ja paljon muuta on tapahtunut. Jos +saisi Niemenkivestä puoli miljoonaa, sitten voisi hiukan parannella +lasten vaatteita Ja omiaankin. Olisi miellyttävää käyttää valkoisia +pukuja. Ne ovat niin kauniit. Miltä Tommi tänään näyttää, kun tulee +kotiin? Eikö hänen kasvoistaan todella saata nähdä mitään? Eikö hän +todella tunne tarvetta mitään uskoa äidilleen? »Kun minä olen niin +tottunut sinulle kaikki kertomaan» — eikö hän niin sanonut? Hän ei ole +enää kiintynyt äitiinsä eikä sisaruksiinsa, hänen kiintymyksensä on +jossain toisaalla — siinäkö tarjoilijattaressa? Se on turhaa puhetta, +että ihmisellä on kiintymystä rajattomat määrät, tai että se kasvaisi +sitä myöten kuin tulee sympaattisia ihmisiä vastaan. Kyllä kiintyminen +aina otetaan rajoitetusta varastosta ja annetaan eri ihmisille. Tommi +on nyt kiintynyt erääseen Fanniin siellä jossain syrjäkahvilassa. Ja +lapset ovat viittailleet siihen, että hän myöskin pitäisi naapurin +nuoresta rouvasta. Onhan se kaunista, todella. Ja eikö olekin kurjaa, +että ihminen on niin uskoton, ettei hänen tunteensa kestä. Mitä nuo +linnut niin huutavat? Kukathan piti kastella. Asianajaja ei maksa +puolta miljoonaa. Eikä luultavasti kukaan muukaan. Kukaan morsian +ei suostuisi jättämään kihlasormustaan seikkailujen varaan. Tässä +jutussa on liian monta asianosaista. Tarvitseeko Tommi rahaa kiväärinsä +maksamiseen? Onko se jo maksettu vai eikö? Mistä hän sai tai saa rahat? +Ehkä täytyisi koettaa tarjota ne hänelle. Täytyy ostaa uusia siemeniä, +kurkunsiemenet jotka tuotiin, eivät idä. Västäräkkikin on tuossa. Ja +illalla laulaa jälleen satakieli. Sehän lauloi eilen. Omenapuissa on +pian kukat. Täytyy taistella ja tahtoa. Täytyy tahtoa niin, että vuoret +siirtyvät. + +Jumala, Jumala, jos minä ymmärtäisin, miksi sinä lähetät minulle häpeän +ja rumuuden. + +No niin, pusertaa kuoliaaksi tunne ja kylmällä sydämellä tahtoa! Ottaa +sydän käteensä niinkuin se olisi pieni lämmin lintu ja pusertaa sormet +kiinni... + +Mitä? Parahtiko hän ääneensä? Heini tuli ja kysyi, mitä hän oli +sanonut. Niin, tuossa oli Heini, yllään valkea silkkipusero ja kaulassa +koru, jonka sulhanen varmaan oli antanut. Hänen sormuksensa oli tuolla +piironginlaatikossa hyvässä tallessa rasian pohjalla ja päällä pinkka +vanhoja kirjeitä. + +Jos minä kuolisin, johtui yhtäkkiä Tekla Surpaeuksen mieleen, niin +surisiko Tommi ensinkään? Jos minä sairastuisin vaarallisesti, niin +voisiko se johtaa häntä ajattelemaan, mitä hän on tehnyt? Jospa minä +sairastuisinkin! + +Vai niin — ja entä taistelu ja miekka. Entä tarmo ja tahto! + +Kummallista: tuntuu siltä kuin ei tämä koskaan menisi ohitse, kuin ei +sillä koskaan olisi loppua. + +Mutta tässähän on Heini. Hänellä on siis sentään toinen muisto +sulhaseltaan. Kukapa muu olisi antanut tuon kaulakoristeen. Kaunis se +on. Ehkäpä voisi ajatella, että Heini uhraisi sormuksensa. + +He alkoivat puhella keveästi ja ystävällisesti niinkuin tavallisesti. +Kysyivät molemmin puolin, olivatko nukkuneet ja kuinka jaksoivat. +Vihdoin otti Heini selkänsä takaa pinkan kirjeitä, joiden kuori ei +ollut liimattu kiinni, ja heilutti niitä tätinsä edessä. + +— Nämä näin, sanoi hän ja hymyili, — nämä minä nyt olen saanut +kokoon. Viisi minä oikeastaan olen kirjoittanut, mutta kaksi oli niin +inhottavaa, että minä heti revin ne. Yksi näistä kolmesta lähetetään. +Mutta mikä? Minä pyytäisin tätiä lukemaan ne läpi. Ja sitten, kun kirje +on lähetetty, sitten ei enää puhuta koko sormuksesta, ei yhtään sanaa. + +Tekla Surpaeus käsitti nyt. Heini oli kirjoittanut sulhaselleen +sormuksen kohtalosta ja pyysi häntä lukemaan kirjettä. + +— Niin, niin, niitä on kolme, selitti hän, — hiukan erilaista. Minä en +tiedä mikä minun on, mutta en tahtonut saada mitään paperille. Mikähän +nyt olisi paras lähettää? Enhän minä tavallisesti vaivaa muita ihmisiä +lukemaan läpi kirjeitäni, mutta kun tämä on vähän yhteinen asia. Tai +jollei juuri yhteinenkään, mutta... en minä tiedä kuinka minä sanoisin. + +Rouva Surpaeus oli ajatuksissaan ottanut kirjeet, mutta ojensi ne +samassa takaisin Heinille. + +— Kyllä sinä itse tiedät, mitä kirjoitat, en minä lue. + +— Mutta jos täti olisi niin hyvä. Ei niissä ole kuin muutama sana. +Tai luenko minä ääneen? Jos heittäisin arpaa ja ottaisin kaiken +varalta vielä kopion siitä, joka joutuu lähetettäväksi? Ei, nyt minä +luen — kyllä täti nyt jaksaa kuulla. »Rakas Halvor! Täällä sattui +toissapäivänä vähän ikävä tapaus. Minä hukkasin kihlasormukseni, sinun +äitisi kauniin vanhan sormuksen. Olen tietysti ollut vähän onneton ja +kaikki muut myöskin. Olemme kaikki etsineet ja poliisitkin ovat olleet +liikkeellä. Mutta ei ole löytynyt ja tuskin löytyy. Se olikin liian +kaunis ja kallis minun maalaissormeeni. Sinä annat minulle toisen, +annathan, ja koetat rauhoittaa omaisiasi minun avukseni. Letitsia täti +täällä, isän vanhin sisar, jota et sinä koskaan ole nähnyt ja joka on +hyvin miellyttävä ihminen, hän sanoo, että elämä aina kihlaa meidät +rautaisella sormuksella. Ja niin minullakin nyt on se päähänpisto, että +tahtoisin sinulta rautaisen sormuksen. Niin, ei sitten muuta tällä +kertaa.» No, mitä täti siitä sanoo, se oli numero yksi. Tämän on Lida +hyväksynyt. Nyt tulee toinen. + +Tekla Surpaeus keskeytti hänet. + +— Tiedät itse, rakas lapsi, mitä teet, mutta pitääkö sinun nyt jo +lähettää tuo kirje? Jos hiukan odottaisit... + +— Täti kuulee vielä nämä toiset. Minä tahtoisin kerta kaikkiaan tämän +asian selväksi. Kyllähän täti nyt jaksaa kuulla nämä kirjeet, kun minä +olen jaksanut ne kirjoittaa. Ikävää työtä se on kirjeen kirjoittaminen. +Eilen illalla kirjoitin kaksi ja tänä aamuna nämä kolme. Mutta ne +eiliset olivat sellaisia hirveän haikeita. Voi, voi, ei täti usko, +mitä tulee ihmisen päähän! Minä kirjoitin, suoraan sanoen, Halvorille, +ettemme voi mennä naimisiin, että minä pelkään, kun meidän suku on +sellaista huonoa ja epäluotettavaa. Me itkimme Lidan kanssa kuin +hullut. Lida päätti, ettei hänkään koskaan mene naimisiin. Mutta sitten +me nukuimme ja aamulla minä revin kirjeet ja kirjoitin uudet. »Rakas +Halvor!» Niin, tämä alku on kaikissa sama, mutta minä luen nyt senkin, +että pääsisin kiinni. »Rakas Halvor! Täällä sattui toissapäivänä vähän +ikävä tapaus. Minä hukkasin kihlasormukseni, sinun äitisi kauniin +vanhan sormuksen. Olen tietysti ollut onneton ja kaikki muut myöskin. +Olemme etsineet minkä olemme jaksaneet, mutta toivomme, että sormus +vielä löytyy. Sedät tilasivat tänne etsivät poliisit ja lupasivat +tuhannen markan palkinnon, niin että eiköhän kaikki nyt kuitenkin käy +hyvin. Olisi hauskaa, jos sinä tulisit tänne. Matka ei nyt olisi niin +pitkä ja kallis kuin Niemeen. Sydämelliset terveiset meiltä kaikilta, +enimmän Heiniltäsi.» Se on numero kaksi, mutta se on oikein huono, +huomaan itsekin, ettei sitä voi lähettää. + +— Ei, keskeytti taasen rouva Surpaeus, — minusta se on parempi kuin +ensimmäinen. Saattaahan sormus vielä löytyä. Mutta jos odottaisit etkä +lähettäisi mitään kirjettä. Tarkoitan: jos odottaisit. + +— Minä tahtoisin päästä eroon tästä asiasta, eikö täti ymmärrä! +sanoi Heini kiihkolla, jommoista ei Niemenkiven rouva ollut hänessä +ennen nähnyt. — Minä en tiedä miksi, mutta tämä asia on minulle +vastenmielinen. Se vaivaa minua. Ja kun rupean ajattelemaan, niin +voin tehdä jonkin tyhmyyden. Kuvittelen ties mitä. Minä olen luullut +olevani niin järkevä ja terve, ettei minuun mikään pysty, mutta minä +huomasin viime yönä, että olen... olen... aivan kelvoton kappale. Tässä +tulee nyt vielä kolmas kirje. Se on oikeastaan Lidan kirjoittama. +Tämä alku on taas sama ja sen minä olen kirjoittanut. »Rakas Halvor! +Täällä sattui toissapäivänä hiukan ikävä tapaus. Älä sentään pelästy, +ei kukaan ole menettänyt henkeään, ei edes kättä tai jalkaa. Muuan +esine vain katosi, tosin kaikkein rakkain mitä minulla oli, koska olin +saanut sen sinulta. Olen surrut sitä äärettömästi, olenpa käyttäytynyt +suorastaan lapsellisesti. Olen nimittäin ollut taikauskoinen. Kaiken +iltayön me Lidan kanssa yhdessä valvoimme ja surimme. Mutta kun aamu +tuli, muistin, että sinä toki elät ja olet omani ja että se vain oli +kuollut pieni esine, joka katosi. Varmaan tiedät jo, mikä esine se +oli, niin ettei minun tarvitse sitä sanoa. Rakas se oli ja kaunis ja +oma syyni oli, että se katosi. Olenkin itseäni niin syyttänyt. Tuskin +ansaitsisin, että se löytyisi. Hiukkanen toivoa meillä vielä on. Mutta +jollei sitä nyt löytyisi, niin annathan minulle toisen ja lisäksi +anteeksi, annathan Heinillesi.» Tämän on oikeastaan Lida kirjoittanut, +sillä näin kauniisti en minä koskaan pystyisi kirjoittamaan. Ja +kyllähän minä niinkin voin ajatella kuin Lida, nimittäin voisin siis +lähettää tämänkin kirjeen. Mutta ehkä on sentään rehellisintä lähettää +ensimmäinen, koska itse olen sen kirjoittanut. Voi sentään, minäkin +puhun rehellisyydestä! + +— Mutta Heini! + +Rouva Surpaeus säikähti, sillä Heinin viime sanat olivat kuin sairaan +voihkahdus. Hän ei ollut itse asiassa koskaan ottanut Heiniä vakavasti +lukuun tässä sormusasiassa. Heini oli hänen silmissään ollut onnenlapsi +ulkopuolella kärsimyksen, lapsi, joka on täydellinen hyveissä ja +avuissa ja jota kaikki kohtelevat sen mukaan. Vaistomaisesti oli +hänestä tuntunut siltä, että Heinillä on niin paljon, ettei yhden +sormuksen menetys hänelle merkitse sitä eikä tätä. Tai myöskin, että +hän on niin terve, etteivät hänen hermonsa tunne niin ärtyneesti ja +kipeästi kuin hänen ja hänen lapsensa, jotka ovat läpikäyneet isän +menettämisen. Nyt näki hän yhtäkkiä kärsimyksen syvällä Heinin silmissä. + +— Minäkin puhun rehellisyydestä! toisti Heini vielä kerran. + +Ja hänen äänensä oli soinnuton. Oliko hän menettänyt lauluäänensä +— miten hän puhuikin kuin ihminen, jota vaivaa alituinen käheys. +Heinillähän oli ollut erikoisen heleä ääni. Sen erotti kaikkien muiden +äänistä, kun hän puhelimessakin puhui. Ja nyt... + +— Mutta Heini, sanoi rouva Surpaeus eikä ymmärtänyt miten hän jatkaisi. +— Mitä te olettekaan Lidan kanssa ajatelleet viime yönä. Oliko tuo +sormus sinulle niin rakas? Älä lähetä, lapsi, mitään kirjettä. Sormus +ehkä vielä löytyy. Ja varmaan löytyykin. + +— Ei täti, ei se ole sitä. Ei se ole sitä. Tietysti minä myöskin olen +onneton sormuksen tähden, mutta muutenkin. Voi, en minä saata siitä +puhua. + +— Minä kyllä tiedän mitä sinä tarkoitat. + +— No, eikö se sitten ole kauheaa. Tällainen suvun rappeutuminen on +jotain hirvittävää. Ja minä kun en koskaan ennen ole sitä ajatellut. +Enkä huomannut mitään. Mutta tämä sormusasia näyttää olevan annettu +meille, jotta me näkisimme tilamme — niinhän setä sanoi. Kuka tietää +mitä minussakin kytee. Kuka tietää mitä minunkin lapseni kerran +tekevät. Ja mistä ne minua syyttävät... Kunhan Halvor tulisikin tänne. +Minun täytyy hänet tavata. + +— Lapsi, sanoi rouva Surpaeus yhtäkkiä ja tarttui nuoren tytön käteen, +— älä tee mitään tyhmyyksiä. Kuulehan, me lähdemme hiukan sisään, +niin saamme puhua. Etkö kirjoittanut tyttöjen muistikirjaan jotakin, +mitä sinun nyt sopii muistaa? Tytöt näyttivät minulle. He kysyivät, +eikö se ollut ihmeellistä, että molemmille kirjoitit ihan saman +lauseen ja merkitsikö se sitä, että olit todella niin proosallinen +kuin itse väitit olevasi — ettet keksinyt mitään muuta. Minä sanoin, +että lauseessa oli niin syvä totuus, ettei sitä voinut paremmin +sanoa ja siksi sinä olit sanonut sen erikseen molemmille serkuille. +Eikö se ollut oikein selitetty? Mitä itse kirjoitit Hertan ja Letan +muistikirjaan? Minä olen niin kiitollinen että annoit tytöille juuri +nuo sanat. Olet antanut ne myöskin minulle ja nyt ne kelpaavat +itsellesi. Sano nuo sanat ääneen. Muistathan mitä kirjoitit? No mutta +muistathan. + +— En minä tiedä. Jotakin tyhmyyksiä. En minä keksinyt mitään +kunnollista. Ja siitähän on niin kauan. + +— Toissapäivänä. + +— Toissapäivänä! Kun siitä on tapahtunut niin paljon. + +— Sanohan nyt nuo sanat. + +— No, kyllä minä ne muistan. + +— Mutta sano ne ääneen. + +— En minä voi. Tietäähän täti ne. + +— Tiedän. Olen ne kuullut ennen satoja kertoja. Panttileikeissä, kun +vaadittiin sananparsia, kuulin ne. Ne olivat silloin tyhjiä ääniä, +mutta nyt niissä on sisältö. Me tarvitsemme kaikki sitä sisältöä +niinkuin lääkettä sairaina aikoina. »Oman onnensa seppä»... Se on +totta, se on totta... + +— Jospa minä itse vielä voisin siihen uskoa, sanoi Heini. — Minusta +tuntuu nyt, että isoisät ja isoäidit ovat takoneet meidän kohtalomme... + +— Ovat kyllä, mutta kun korun kuumentaa, niin sitä voi takoa uudelleen. + +Rouva Surpaeus oli puhunut itselleen, vaikka hän kaiken aikaa osoitti +sanat mies-vainajansa veljentyttärelle. Hän tarvitsi itse uskoa ja +hän takoi sitä mieleensä väellä ja voimalla. Yhtäkkiä otti hän Heiniä +kädestä ja katsoi häneen. Heini kalpeni ja tuijotti häneen mykkänä. + +— Voisitko sinä sen tehdä? sanoi rouva Surpaeus hiljaa ja hänen tummat +silmänsä näyttivät täyttävän koko hänen kasvonsa. — Tahtoisitko sinä +sen tehdä? + +— Mitä? sai Heini vihdoin suustaan. + +Rouva Surpaeus pani kätensä hänen olkapäittensä ympäri ja johdatti +häntä läpi huoneiden. Heini tunsi että hän pyysi häneltä jotain uhria, +hän vain ei voinut käsittää mitä. Antaminen oli aina ollut hänelle +ilo, mutta nyt häntä pelotti. Tekla tädin koko elämä tuntui siirtyneen +silmiin, jotka rukoilivat sillä tavalla, ettei niiltä voinut kieltää. +Myöskin pitkät kalpeat sormet kuljettivat toista, tehden hänet kuin +tahdottomaksi. He tulivat makuuhuoneeseen ja pysähtyivät vanhan +peilipiirongin eteen. Heini näki hyllyllä tutut pienet porsliinikorut +ja setä-vainajansa nuoruudenkuvan. Hän näki myös peilissä kahdet +kasvot, jotka oudossa jännityksessään hämmästyttivät häntä. Toiset +olivat vaaleat ja hehkuvat, toiset tummat ja pehmoisen kalpeat — hän +itse ja täti Tekla Surpaeus. + +— Kuule lapsi, eikö ole kauheaa, jos nuori elämä menee hukkaan? sanoi +täti hiljaa ja tarttui piironginlaatikon kahvoihin. + +Heini ymmärsi, että hän ajatteli Tommia ja sanoi täydestä sydämestä: + +— On. + +Täti veti auki laatikon ja etsi oikeanpuoleisesta nurkasta. Sieltä +tuli esiin vanha luinen, hopealla silattu rasia. Heini, jolle äsken +oli alkanut jotain valjeta, joutui taasen aivan ymmälle. Hän koetti +tunkea Tommin äidin ongelmallisen ilmeen läpi eikä huomannut mitä täti +askarteli, ennenkuin kalpea käsi hänen edessään piteli sormusta, jonka +hän luuli tuntevansa omaksi kadotetuksi kihlasormuksekseen. + +Häneltä pääsi riemun huuto, mutta samassa se tukahtui, sillä hän luuli +näkevänsä harhanäyn. Hän oli jo käymäisillään kiinni sormukseen, mutta +pidättyi ja huudahteli, vuoroin katsellen ihmiseen, jonka kädessä +ihmeellinen esine oli, vuoroin viettelevään esineeseen. Vihdoin tarttui +hän siihen kiinni, katseli sitä, käänteli ja pani sormeensa. Kaiken +aikaa piti hän epämääräistä pientä ääntelyä, naurahteli ja vuodatti +kyyneliä, kunnes vihdoin puhkesi voitolliseen huudahdukseen: + +— Se on se, se on se! Totisesti! Mutta täti kulta, mistä täti on +sen saanut? Onko tämä nyt todella totta? On, on! Mutta miten se on +tapahtunut? Löytyikö sormus täältä? No mistä sitten? Minun sormukseni, +minun oma sormukseni! Nyt en enää ikinä ota sitä kädestäni, en vaikka +mikä olisi. Oi, että se löytyikin, kyllä Halvor nyt tulee iloiseksi. +Hyvä oli, ettei kirjettä lähetetty. Kyllä minä olen onnellinen, kyllä +minä olen iloinen... + +— Et annakaan sitä museoon? sanoi Tommin äiti. + +— En, en! nauroi Heini, irroittamatta katsettaan sormuksesta. + +— Et taida enää muistaa, että niin päättelit. + +— Kyllä minä muistan, mutta se oli sellaista epätoivoa. + +— Mitä sanoo talon viisas vanha-täti nyt, kun ei hänen rautainen +sormuksensa kelpaakaan? + +Heini pusersi kiinni vasemman kätensä ikäänkuin peläten, että sormus +karkaisi ja katsoi Tekla rouvaan. Hän näki heti paikalla, että täti ei +ollut iloinen ja hän tunsi, että täti ei pitänyt Letitsia-tädistä. + +— Niin, se rautainen sormus, puhui Heini hiukan hämillään, — mutta en +minä tästä pidä sen rahallisen arvon vuoksi, vaan... niin, tietäähän +täti miksi. Se on minun kihlasormukseni. + +— Ja minä kun luulin, että sinä tosissasi aioit pyytää sulhaseltasi +rautaista sormusta ja luopua tästä. Elämähän kihlaa raudalla. Eikö se +kuulu kauniilta? + +— Täti, sanoi Heini, — täti sanoisi selvemmin, sillä minä en ymmärrä. +Miksi täti on suuttunut Titsia-tädille? Hänhän on niin hyvä, aina hän +parsii ja _paikkaa_... + +— Niin, niin, ehkä sinä tahdotkin ottaa hänet uuteen kotiisi, kun menet +naimisiin. Kyllä saat hänet mielelläsi. Hän onkin jo ollut meillä +toistakymmentä vuotta. + +— Onko hän ollut täällä tiellä? + +— Pidä sinä häntä kodissasi yhtä kauan, ehkä tiedät sitten. Nythän ei +sillä enää ole väliä, nyt, kun setäsi on poissa. Minä vain hiukan väsyn +hänen viisauteensa. Hänellä on hyvää aikaa ajatella siinä palkatessaan. + +Mutta tarkoitukseni oli puhua aivan toisista asioista. Sinä hyvä, +hyvä Heini, voisitkohan, tahtoisitkohan auttaa minua. Pyydän sinulta +kyllä hyvin paljon. Pyydän sinun sormustasi, niin, niin, juuri tuota, +jonka vasta olet saanut takaisin. Et anna! Näen sen kyllä, ettet +anna. Pitääkö sitten nuoren elämän mennä hukkaan? Eikö ihmiselämä ole +kalliimpi kuin kuollut esine? Olen aina pitänyt sinua niin järkevänä +tyttönä... Mutta olen pyytänyt sinulta liikaa. Minun olisi pitänyt +ymmärtää. Kuinka tämä oli tyhmää... + +Tommin äiti oli puhunut itsekseen. Hänen ei muuta tarvinnut kuin +katsahtaa Heiniin, niin hän sai takaisin mielenmalttinsa. Heini näytti +uutta puolta luonteessaan: hän oli taipumaton ja ynseä. Ikäänkuin hän +olisi pelännyt tädin käyvän väkivalloin kiinni sormukseen, piteli hän +oikeaa kättään puserruksissa vasemman käden päällä ja hänen poskensa +hohtivat suuttumusta. + +— Ja tuollaista täti vielä säälii! puhui hän. — Mitä hänestä tulee, +jollei häneen tartuta kovin kourin. Kyllä minä sanon hänelle. Jahka se +junkkari tulee kotiin, niin kyllä hän kuulee kunniansa. Ettei ensinkään +häpeä. En minä olisi voinut uskoa. Eilen tuolla ruokasalissa... Hän +istuu sormus taskussa... Ei, en ikimaailmassa olisi voinut uskoa. Kyllä +minä hänet läksytän... + +Rouva Surpaeus seisoi ja katseli kuvaa vastapäätä vuodettaan. +Hälveneekö hänen elämästään sumu koskaan? Hänen olkapäänsä painuivat +painumistaan ja käsivarret tulivat oudon pitkiksi. Kun Heini vihdoin +lopetti, hymyili hän ja huomautti, että tyttöjen täytyi syödä aamiaista +ennenkuin lähtevät — pitihän heidän Lidan kanssa lähteä kaupungille, +eikö niin? + +Ja ikäänkuin ei sormuksesta olisi ollut mitään puhetta, jatkoi rouva +Surpaeus: + +— Se on sellaista täällä Niemenkivessä, että tämä pitkä matka on niin +hankala. Varmaan käy paljon mukavammaksi, kun asuu kaupungissa. Sekin +on niin tärkeä asia, että lapset saavat käydä kotona syömässä. Kunhan +vain löytäisi huoneet. Kyllä niitä on, mutta ne ovat niin kalliit. +Täytyy ruveta kuulostelemaan. Ja kuinka nyt sitten saa tämän huvilan +myydyksi. + +Heiniä yhä suututti, että täti noin keskeytti. Hän olisi mielellään +kuullut, miten sormus oli tullut tänne, mutta ei hän nyt tahtonut +ruveta kysymäänkään. Hän halveksi Tommia, ei ikinä hän ollut ketään +niin halveksinut, ja hänen kielelleen kerääntyi kukkuralleen sanoja, +joita hän halusi latoa Tommin eteen. Tommin äitiäkin hän halusi +soimata. Kehtasikin antaa hänen kulkea jännityksessä — jo sekin oli +hävytöntä, vaikkei hänellä olisi ollut mitään muuta tarkoitusta. Ja +vaikka loppujen lopuksi todella olisi aikonut pitää sormuksen, myydä +tai ties mitä. Kauheaa sitä oli ajatella. + +Täti meni omille teilleen ja Heini riensi näyttämään sormusta Lidalle, +ystävättärelleen. Sormus oli siis löytynyt. Kenenkään ei kuitenkaan +ollut hyvä olla. + +Ei tullut sen parempi, kun sedät saapuivat. He tulivatkin aivan +heti. Tytöt istuivat keinussa puhkeavien omenapuiden alla keskellä +linnunlaulua ja itkivät. + +— No, sanoi eversti-setä ja tervehti keikarimaisesti. — Ettekö te vielä +tiedä? + +Heini nosti vasemman kätensä, nyökytti päätään ja antoi auringon +välkytellä aarrettaan. + +— No, ja itkette? Nainen, nainen, hänestä ei koskaan saa selvää. +Sormus on löydetty ja sinä itket, rakas veljentyttäreni. Kuuluuko se +ensimmäiseen rakkauteen? Ja Lida tietysti itkee ystävättärenä. Eikö se +nyt ole ihmeellinen juttu? Olin sellaisessa jännityksessä, kun etsivät +kertoivat, etten ikinä ole ollut mokomassa. Sanotaan sitten, ettei +elämä ole yhtä jännittävää kuin romaanit. No, ettekö te ole kuulleet? +Ettekö todella tiedä? Mutta ovathan he kertoneet kaikki äidille täällä. +Vai eikö hän ole sanonut teille mitään? Niin, niin. Hm. Äidin rakkaus +on rakkaus sekin. No, pyyhkikää kyyneleenne, niin saatte kuulla. Mitä +sinä sanoit, Mikael? Mutta hyvä veli, ovathan he nyt suuria ihmisiä. +Toinen on kihloissa ja toinen on kihlatun ystävätär. Kyllä kai heille +voi kertoa. Hän, tuo lakitieteen sälli, on sitä mieltä, että tämä +asia täytyy pitää kovin salassa. Ja samaa mieltä olen minä tietysti. +Otan sen aivan yhtä vakavasti kuin hän. Suvun kunnia on minulle +aivan yhtä kallis kuin hänelle. Ja ehkä jonkin verran kalliimpi, +koska olen upseeri. Mutta ei ole helppoa katsella nuoria tyttöjä +kukkivien omenapuiden alla täydessä itkussa. Siksi aioin kertoa hiukan +salapoliisijuttuja. No olkoot vain minun puolestani, olkoot vain. +Hän aikoo keksiä baromeetterin, tuo tuossa, nimittäin koneen, jolla +mitataan ihmistahtoa. Hän jättää tykkänään kirjallisen esityksensä +ja se on varsin viisasta. On tietysti paljon parempi, jos koneella +voi määrätä tahdon rikollisuuden tai puhtauden. Silloin hän ehkä +jälleen voi ruveta jatkamaan lakitieteellisiä opintojaan ja valmistua +tuomariksi. Lisäksi hänestä tulee rikas mies, sillä tätä konetta +tullaan ostamaan yhtä paljon kuin kampaa tai partaveistä. Ajatelkaa +vain konetta, joka numeroilla osoittaa, minkä verran vilppiä, minkä +verran rehellisyyttä on ihmisessä! + +— Joko voit lopettaa? keskeytti Mikael Surpaeus, pyyhkien hikeä +niskastaan. + +Mutta eversti oli päässyt juttuamisen makuun ja puhui ja puhui, +varsinkin kun hän näki, että tyttöjen itku alkoi vaihtua nauruun. + +— Ihminen istutetaan tuohin. Yksi sähkövirta johdatetaan nyt aivoihin +ja toinen sydämeen. Painetaan nappulaa ja heti alkaa kone vimmatusti +hyristä ja suhista. Pian alkaa lasiputki, joka on sovitettu potilaan +selkärangan taakse, liikehtiä, nimittäin aine, joka sinne on pantu — se +on jotakin radiumia tai sensemmoista — ja nyt osoittavat numerot juuri +millilleen, mistä aineosista potilaan olento on kokoonpantu. + +— On kärsimys kuunnella sinua, yritti taasen Mikael Surpaeus, — sinulla +ei ole alkeellisimpiakaan tietoja. On mahdoton käsittää, että sinä olet +saanut everstin arvonimen. Koulupoika toisella luokalla voisi lyödä +sinua sormille. + +— Kyllä minä fysiikasta tiedän yhtä paljon kuin sinä filosofiasta, +sanoi malttamattomana Gabriel Surpaeus. — Mutta tässähän onkin kysymys +jostakin aivan uudesta, jonka Mikael Surpaeus luo. Ei ole vielä +keksitty nimiä. + +— Naura sinä, naura sinä, sanoi vanhempi veli juhlallisena, — mutta +se kone keksitään kerran, se kone, sanon minä, jolla vangitaan +hengenvoimat ja näytetään, mitä ihmisessä on. Minä en sitä keksi, minä +en pääse luvattuun maahan, mutta minä tahdon valmistaa tietä sinne. +Missä äitisi on, Lida? + +Gabriel Surpaeus herkutteli kuvaillessaan, mitä tulisikaan +päivänvaloon, jos esimerkiksi nykyajan nainen pantaisiin tulevaan +totuudentuoliin. Näyttäisikö mittari esimerkiksi yhtaikaa jo +kaikki tulevat rakastumiset, kaikki alkuosat, joista tuollainen +naikkonen on kokoonpantu. Sillä rakkautta hänessä tietysti on +yhdeksänkymmentäyhdeksän prosenttia. + +— Missä on äitisi, Lida? huusi tuomari. + +Hän sai kuulla, että äiti oli keittiössä ja kun hän vielä oli +selittänyt veljelleen, että paljon ihmeellisempiä todistuksia luonteen +kurjuudesta tulisi päivänvaloon, jos mittari pääsisi toteamaan, mitä +erinäisissä itserakkaissa ja hulluissa vanhoissapojissa oli, niin läksi +hän hakemaan kälyään. + +Suurta perheselvittelyä jatkettiin nyt kotoisen lieden lähimmässä +läheisyydessä, äidin askarrellessa aamiaisvalmistelussa. Hän ojensi +keskeltä patojensa ja kattiloidensa höyryä käden langolleen ja vastaili +sitten hänen kysymyksiinsä. Vanhin suvun miesjäsenistä meni suoraan +asiaan. + +— Näin se nyt sitten kävi. Suurpään suku on rappeutumassa. Olen kaiken +yötä ajatellut isoisän isää. Minä muistan ukon. Oikeastaan ei hän +tahtonut pahaa, mutta hän teki pahaa. Köyhät ja kiertolaiset, kaikki +olivat tervetulleet Suurpäähän ja kaikki syötettiin ja juotettiin. +Varsinkin juotettiin. Viina oli paras lääke, viina, terva ja sauna. +Pitäjän isännät olivat aina Suurpäässä ja aina juovuksissa. Emäntä +sairasteli. Siellä asui joku maisteri, josta ei ollut tullut mitään. +Hän soitteli häissä. Kas kuinka minä en muista hänen nimeään! +Isäntä kunnioitti suuresti tietoa ja maisteri luki hänelle sanomat. +Vanhassa Suurpään isännässä kulkivat teko ja tahto aivan eri teitä. +Tahtonsa perustuksella pääsi ukko taivaaseen, sillä hän ei tahtonut +kärpäsellekään pahaa eikä sanonut yhdellekään ihmiselle ei. Kun +torpparilta oli kuollut lehmä suohon, niin hän pyysi Suurpäästä toisen, +ja sai. Eikä suinkaan huonoimpaa. Mutta talo hävisi ja muutkin talon +ympärillä hävisivät ja menivät vasaran alle. Se oli kaikki Suurpään +isännän tekoa. No, tuomitse sitten! Minkä mukaan on tuomittava? Ja mikä +on loppujen lopuksi totuus? Sinä, Tekla, joka et ole Suurpäitä, sano +sinä, jos tiedät. Vielä eilen minä haaveilin, että kerran keksitään +jokin kone, jonka avulla voidaan punnita ihmisen siveellinen arvo ja +että tuomiot voidaan langettaa sen mukaan... Puhuin siitä everstille — +tyhmää kyllä — ja siitä hän nyt latelee ja lavertelee koko maailmalle. +On, sivumennen sanoen, mahdotonta käsittää, kuinka se mies on saanut +everstin arvon. Minä, suoraan sanoen, uskon, että hän jotakin naistietä +on päässyt tähän. Joka tapauksessa en milloinkaan muista, kuinka +lapsellinen hän on ja kerron aina hänelle. No niin, sellainen kone +kyllä keksitään. Ihmiskunta kyllä koettaa parastaan. Ja vielä eilen +minäkin kuvittelin, että silloin sitä päästään oikealle tielle. Mutta +sitten minä taasen ajattelin Suurpään isäntää. Sano sinä, Tekla, tähän +jotakin, jos ymmärrät. Mikä on totuus? + +Tekla Surpaeus ei nostanut katsettaan. Hänen suupielensä vetäytyi +pieneen hymyyn ja hän sanoi: + +— Kysy suvun viisaalta kauniilta tädiltä. Hänhän kaikki tietää. + +Mikael Surpaeus laski käsistään vanhan sanomalehden, jota hän oli +hypistellyt, ja tuli lieden ääreen: + +— Mitä sinä sanoit? + +— En mitään. + +— Oletko sinä Titsialle noin ynseä? Sen minä kuulen nyt vasta. Sitä et +koskaan näyttänyt miehesi eläessä. + +— Jos huvila saadaan myydyksi, niin en tiedä, minne panen hänet asumaan. + +— Vai niin, vai niin. Hän pääsee kyllä Niemeen. + +— Hän ei viihdy maalla. + +— Omituista. Hän oli meille kaikille kuin äiti. Sinun miehesi oli +häneen erikoisen kiintynyt. + +— Mutta hänhän nyt on poissa. + +— Niin, niin, hän on poissa. + +He vaikenivat. He olivat poikenneet toisarvoisiin asioihin ikäänkuin +olisivat tahtoneet koota voimia vaikeimman selvittämiseen. Lida tuli +ovelle ja pyysi äitiään puhelimeen. Tytär astui äidin sijalle lieden +luo ja setä kuiskasi hänelle: + +Miksi äitisi on suuttunut vanhalle tädille? + +— Onko hän suuttunut? sanoi Lida, pysytellen matkan päässä padoista ja +kattiloista. — Onhan hän aina hiukan tuskitellut sitä, että täti on +täällä. Huonetta olisi tarvittu ja... + +Sitä pikkuruikkuista huonetta? Siinähän ei ole edes uunia. + +— Niin, en minä tiedä. + +Oli hetken aikaa hiljaista. + +— Kuule, sanoi setä jälleen, — mitä Letta tänään teki +Esplanaadipaviljongissa? + +Lida Surpaeus kääntyi ympäri ja unohti kokonaan työnsä. + +— Onko Letta ollut Esplanaadipaviljongissa? Tänään? + +— Tänään, tänään. Hän istui ikkunanpuoleisen pöydän ääressä. Näin itse. + +— Se ei ole mahdollista, setä. Hän meni kouluun niinkuin muutkin. + +— Minä näin hänet Esplanaadipaviljongissa, kun odotin raitiovaunua. + +— Setä on erehtynyt. + +— Hänen palmikoistaan on vaikea erehtyä. Ne riippuivat mustalla +hameella. Toisella puolen pöytää istui Laxin poika. + +— Yngve? + +— Niin, Yngve. Eihän hänellä ole muita. + +— Mitä hän meistä tahtoo, senkin tungettelija! Ja Letta! Kyllä minä sen +tytön opetan... Mutta ei Jumalan tähden sanota äidille mitään... nyt +vielä. Hänellä on niin paljon tällä hetkellä. Se oli se asianajaja, +joka on käynyt täällä katsomassa huvilaa... + +— Rappiolle mennään... alamaata... vinhaa vauhtia. + +Äiti palasi keittiöön ja käski tyttärensä etsiä mittanauhan. Ostaja +tahtoi tietää salin suuruuden, nimittäin pituuden ja leveyden. Hän +kysyi niinikään, eikö voisi saada vuokrata huvilaa vuodeksi. + +Aamiainen vietiin pöytään ja samalla siirryttiin ruokasaliin. +Keskustelu ei tahtonut lähteä liikkeelle. Eri haaroilla tartuttiin +kiinni johonkin aiheeseen, mutta siihen se katkesi. Heini ei jaksanut +nauraa niinkuin eilen. Eversti jauhoi yhä juttuaan totuuden tuolista. +Kukaan ei kuunnellut häntä. Vanha täti ja talon emäntä välttivät +toistensa katseita. Tuomari vihdoin alkoi johtaa keskustelua määrättyyn +suuntaan. + +— Me siis tiedämme, mitä tiedämme, sanoi hän. — Mutta onko nyt +sopiva aika ja paikka pohtia, miten olisi otettava selkoa siitä, +minkä vaikuttimen nojalla teko on tapahtunut ja mihin keinoihin +olisi ryhdyttävä siihen nuoreen Surpaeukseen nähden, joka tässä on +horjahtamaisillaan rikollisten tekojen piiriin? Näen äidin tuskastuneet +kasvot ja ymmärrän hänet täydellisesti. Niin hyvin kuin tällainen +vanhapoika voi ymmärtää. Vai vaaditteko, että voisin tuntea kuin äiti? +No niin, jätetäänkö keskustelu Tommista? + +Nuoren Heini Surpaeuksen kasvot olivat kuumenemistaan kuumenneet ja +vihdoin hän keskeytti setänsä: + +— Minä tässä juuri sanoin tädille, että selkäsaunan se poika +ansaitsisi. Kyllä minä sen läksytän. Että kehtaakin...! + +— Oikein, rakas Heiniseni, sanoi eversti. — Jätämme tuomion Heinille. +Hänenhän sormus oli. On siis aivan oikein, että hän... + +Lida rupesi nyt puhumaan: + +— Mutta jos, kun Tommi tulee, koettaisimme keskustella sormuksesta. Jos +epäilisimme kapteenia ja uhkaisimme lähettää liikkeelle poliisikoirat +ja salapoliisit. Eiköhän Tommille tulisi kiire tunnustamaan, miten +asiat ovat... Täti, sinä ravistat päätäsi. Mitä sinä tekisit? + +Äiti nousi yhtäkkiä, laski salviettinsa pöydälle ja kääntyi lähtemään +keittiöön. + +Letitsia Surpaeus kävi hyvin kalpeaksi ja huudahti: + +— Älä mene pois, Tekla, kyllä minä menen. + +— Minä vain... minä vain, kangersi Tommin äiti. — Suola on unohtunut. + +— Täällähän se on! + +Miten kehnoksi minä olen käynyt! ajatteli Tommin äiti heti sen jälkeen +ja pureskeli leivänkappaletta. Minä valehtelen ja petän. Ennen osasin +hillitä itseni, nyt näkevät kaikki kehnouteni. Missä ovat minun tahtoni +ja minun tarmoni? + +Hän palasi pöytään ja pakotti itsensä hymyilemään. Niinkin pitkälle hän +pääsi, että katsoi tätiin ja nyökäytti päätään. + +Lida ja Heini olivat tarttuneet vanhan tädin käsiin ja pitelivät häntä +pöydässä. + +— Miten sinä, täti, kasvattaisit sitä pahaa poikaa? kysyi Heini. + +— Kyllä elämä hänet kasvattaa, sanoi Letitsia Surpaeus. + +— Ehei, rakas sisar, kiivastui eversti, — jos jätämme vekaran elämän +haltuun, niin hän mielin määrin mustaa meidän nimeämme kunnes kerran +istuu linnassa. Kirkas nimikilpi se on ainoa arvokas omaisuus elämässä. +Poika on otettava lujille. Kyllä minä pelotan hänet. Jahka hän kuulee +mitä perintöjä hän on saanut, niin kyllä hän, piru vie, säikähtää. +Jättäkää te asia minun haltuuni. Kyllä minä lupaan, että miehenalulla +ennen iltaa housut tutisevat. + +— Antakaa minun vielä vähän aikaa ajatella, sanoi Tommin äiti. — Minä +ehkä tunnen lapseni parhaiten, minä ehkä tiedän, mikä keino sopii +juuri hänelle. Vai ehkäpä... joku... täällä... tietää tämänkin asian +paremmin... + +Tekla Surpaeus tunsi suurta halua haavoittaa ja lausua pahoja sanoja. +Niitä kumpuili huulille, niitä nousi tuntemattomista lähteistä ja +niissä oli outo viehätys kuin jossakin uudessa urheilupelissä, +jonka olemassaolosta ei tähän asti ole ollut tietoa ja jonka +yhtäkkiä havaitsee osaavansa. Samalla kuin hänen vastaherännyt +urheiluhalunsa pyrki laukkaamaan eteenpäin minkä jaksoi, suhtautui +hänen vanha luonteensa hämmästyneesti, jopa varsin tuomitsevasti +urheilijaan. Hävetti ja suututti. Hän tappoi vallattomat sanat +suuhunsa ja ehti ajatella, ettei ehkä hän itsekään ollut aivan viaton +Tommin taipumuksiin, hänessäkin näytti olevan ties mitä alhaisia +ominaisuuksia. Mutta nämä kaikki tajuamiset kipunoivat hyvin nopeasti +hänen sielussaan. + +— Äiti, ei äiti nyt viitsi! huusi Lida. — Äiti söisi jotakin, ei meidän +vieraillemmekaan maistu ruoka, kun ei äiti näytä esimerkkiä. + +Tartuttiin kiinni kaikkein lähimpiin tarjolla oleviin +keskustelunaineksiin. Puhuttiin siitä ruuasta, mitä oli pöydällä. Se +oli erinomaisen hyvää. Mitä maksoi nykyään voi? Se oli halvennut, +sitä sai seitsemällä kolmatta markalla. No kyllä sitä on siinäkin. +Kananmunat maksoivat markka viisikolmatta ja markka viisikymmentä +penniä. Nekin olivat halvenneet. Olivatko ne todella niin halvat? +Mutta sehän oli hintana ennen sotaa. Eversti ihmetteli ja iloitsi +perheenemäntien puolesta. Hän sai veljeltään tietää, että tämä hinta +koski munayksikköä eikä tiuta. Hetkeksi tuli Surpaeusten piirissä +helpompi olla ja nauru kaikui luonnollisempana. + +Silloin alkoi tuomari tuoda esiin asiaa, jota hän nähtävästi kaiken +aikaa oli säästänyt, odotellen sopivaa hetkeä. + +— Yksi seikka, alkoi hän, — yksi seikka tässä sormusasiassa on vielä +selvittämättä. Katson olevani pakotettu siihen kajoamaan, vaikka +olisikin hauskinta jo poiketa muihin aiheisiin. Kumma kyllä ei +kukaan tullut sitä ajatelleeksi, enkä minäkään puhunut siitä mitään +salapoliiseille, vaikka se oli mielessäni. Minä nyt kerta kaikkiaan +olen se huuhkain, joka aina tuo esiin ikävät asiat. Vai ehkä joku +toinenkin on tullut ajatelleeksi asiaa, josta aion puhua? + +Tuomari antoi katseensa liukua kasvoista toisiin. Useimmat olivat +tuskallisessa odotuksessa. Eversti rupesi nauramaan. + +— Ei, sanoi hän, — varmaan kukaan muu ei kadehdi sinulta yleisen +syyttäjän virkaa perheemme piirissä. Kukaan ei laukkaa sinun edellesi. +Sinä pysyt aina susivoutina... Jos muuten saan avata suuni, nyt, +kun arvoisa vanhempi veljeni hetkeksi on suvainnut antaa tykkiensä +vaieta, niin haluaisin sanoa sinulle, rakas veljenvaimoni, että on +luonnollista, että sinä harkitset ja päätät, miten perheemme nimi +parhaiten voidaan suojella. Sinähän näit, miten veli-vainajamme +taisteli sen puolesta, niinkuin mekin muut olemme koettaneet. Sinä +tietysti tunnet poikasi parhaiten ja sinun äidinsydämesi varmaan +löytää keinot, millä johdetaan hänet pienestä hairahduksesta. Tätä +asiaa on nimittäin minun mielestäni käsitelty osaksi aivan liian +suuresti. »Rikollisuuden teitä», joista meidän ankara tuomarimme ja +munaskuiden-tutkijamme puhuu, ei tässä kannata ensinkään mainita. Poika +on leikitellyt. Mutta toiselta puolen olemme taasen käsitelleet asiaa +aivan liian kevytmielisesti. Surpaues-nimi ei saa joutua ihmisten +hampaisiin. Nimittäin niiden Surpaeusten, joitten nimi tähän asti +on ollut puhdas. Ja sitä voi täydellä syyllä sanoa kamreeri Hugo +Surpaeuksen ja maanviljelijä Albert Surpaeuksen nimistä. Sitä emme voi +estää, että kapteeni eli literatööri eli miksi häntä nyt kutsuisimme, +sotkee nimeään minkä ehtii. Meidän rakas veljemme, jota kutsumme +tuomariksi, hän puolestaan kai tekee sen jonkin verran naurunalaiseksi, +mutta... + +— Setäää! huusi Lida. + +— No niin, no niin, päästäkäämme läsnäolevat rauhaan. Se mitä halusin +sanoa oli, että jos me pidämme tarkasti huolen siitä, että asia ei tule +maailman korviin, niin kaikki oikeastaan on järjestyksessä. Heinillä on +sormuksensa, äiti pitää huolen siitä, että Tommi saa oikaisunsa ja me +kaikki koetamme kiilloittaa yhteistä kiipeämme, jos niin saan sanoa, +voimiemme mukaan. Etsivät olen jo vannottanut, etteivät he lavertele. + +Eversti oli onnistunut hetkeksi jälleen keventämään mielialaa +huoneessa. Kaikki olivat tyytyväisiä hyvän aterian jälkeen ja +valmistautuivat nousemaan. Mikael Surpaeus ainoastaan ravisti, +salviettia käyttäessään, malttamattomana päätään. + +— Täytyy ihmetellä, sanoi hän, huolellisesti taittaen kokoon +salviettinsa, — täytyy ihmetellä herra everstin kevytmielisyyttä. +Tuon kaiken hän lateli, hyvin tietäen mistä juurista me kasvamme +esiin. Isoisän isän emäntä oli sairas ihminen, mutta hän oli myöskin +epärehellisen kauppias Hompon tytär. Rikkaudet, jotka hänen kuollessaan +jäivät lapsille olivat... + +Lida ja Heini nousivat. Heillä oli jo kiire kaupungille. + +— No minä jätän, minä jätän, kiirehti tuomari puhumaan. — Mutta +pyytäisin teitä, hyvät veljentyttäreni, olemaan läsnä siinä, mitä vielä +sanon. On saatu selville, mikä oli sormuksen kohtalo, kun se joutui +ulkopuolelle porttia. Mutta ei ole yritettykään ottaa selkoa siitä, +kuinka sormus vaelsi sinne. + +Tekla Surpaeus seisoi jo kooten lautasia. Hän hillitsi itseään +äärimmilleen ja sanoi sentähden luonnottoman tyynenä: + +— Mutta Mikael hyvä, emmekö jo selvittäneet sitä asiaa. Joku lapsista +kuljetti ajatuksissaan sormuksen portille. Kävimme kaikki hiukan +hajamielisiksi sentähden, että kapteeni ja Tommi juuri silloin tulivat. +Lapset eivät voi muistaa kenellä sormus silloin oli. + +Huoneessa vallitsi tuskallinen hiljaisuus. Vanha täti kokosi vuorostaan +toisessa päässä pöytää lautasia, mutta hän teki sen äänettömällä +tottumuksella niinkuin vain se tekee, joka vuodesta vuoteen ja päivästä +päivään on tehnyt samaa työtä, aina peläten häiritsevänsä. Heini piteli +tuolin selustan takana oikealla kädellään kiinni sormustaan ikäänkuin +peläten sen olevan vaarassa. + +— Onko todistettu, jatkoi Mikael-setä hellittämättä kyselyään, — ettei +se lapsista muista, joka sormuksen kuljetti? + +— Kyllä se Letta on ollut, sanoi Lida, — mutta ei ole sanottu, että +hän sitä muistaa. Setä kulta, ei hän olisi uskaltanut tahallaan ottaa +sormusta, jos olisi tahtonutkin. + +— Rakas lapsi, sanoi taasen äiti, kääntyen vanhimman tyttärensä +puoleen, — saatatko nyt sanoa sellaista, että sisaresi ehkä olisi +voinut tahtoa? Kuinka voit sellaista ajatella? + +Nyt puhuivat kaikki yhtaikaa. Eversti kysyi, oliko palvelija jo tullut +torilta ja kehoitti läsnäolevia seuraamaan kirjastohuoneeseen, ettei +hän kuulisi. Lida rukoili, ettei tällä kertaa puhuttaisi tästä asiasta. +Heini pyyteli, että jätettäisiin hänen sormuksensa rauhaan, hän alkaa +muuten pelätä, että se tuottaa onnettomuutta. Äiti vaati langoltaan +joitakin todistuksia, sillä tämä alkoi jo käydä liian rumaksi. Kukaan +ei kiinnittänyt huomiota Letitsia Surpaeukseen, joka oli avannut +ikkunan ja seisoi ulos katsellen ja päästäen sisään lintujen laulua. +Mikael Surpaeuksen ja hänen kälynsä välillä syntyi vihdoin keskustelu. + +— Pyydät todistuksia, Tekla, sanoi tuomari. — Minä olen jo kauan +katsellut sitä tyttöä. Eikö hänestä liene nousemassa kaunein +koko perheestä. Naistuntijamme eversti kai sen voisi parhaiten +todeta. Mutta minä olen seurannut jotakin muuta, mikä kehittyy +tämän kauneuden turvissa. Sanoisinko sitä kiemailuksi... Ei, ei, +ei, lopetan heti. Luulet varmaan, Tekla, että tyttäresi tänään on +istunut uskonnontunnilla koulussa. Minä näin hänet tullessani tänne +Esplanaadipaviljongissa Laxin pojan seurassa. Mehulasit ja jotakin +muuta heillä oli edessään. Ei, minä en erehtynyt. Letan palmikkoja ei +ole kovin monella eikä hänen avokaulaista mustaa leninkiään. On ehkä +syytä, Tekla, että sinä pidät silmällä myöskin tätä nousevaa kaunotarta. + +Tekla Surpaeus ei puhunut mitään. Hän kokoili tavaroita tarjottimelle +ja huojutteli päätään, tapaillen hymyä, jonka turvissa hän oli +läpäissyt punaisena aikana niin monesta vaikeasta tilasta. Hymy ei +tahtonut tulla, mutta pään huojutus sanoi: en usko, en usko, en usko. +Ja huulillaankin hän äänteli jotakin sentapaista. Vihdoin hän sai hymyn +valtoihinsa ja lausui levollisesti: + +— Se on kaikki mahdollista. Minulle selviää tässä entistä selvemmäksi, +että minun lastenkin tähden täytyy asettua kaupunkiin. On ollut paha, +että he ovat olleet pakotetut syömään aamiaisen muualla. + +Eversti selitti jälleen nauraen, ettei se nyt ole koko maailman asia, +jos rikas koulupoika tarjoaa sievälle tytölle lasin mehua. Sellaista +on tapahtunut maailman alusta ja tulee tapahtumaan maailman loppuun. +Nuorten katkismus on sellainen, sille eivät mitkään koulutantat +mitään mahda. Letta on kaunis, hänen ohitseen ei kulje kukaan sitä +huomaamatta. Ja Laxinkin pojalla on silmät päässä. + +— Kuinka tämä kaikki on kauheaa! vaikeroi Heini tuolille lyyhistyneenä. +— Täällä oli kaikki niin hyvin, kun minä tulin ja nyt on paljasta +onnettomuutta. + +Kukaan ei kuunnellut häntä. Letitsia-täti sulki ikkunan ikäänkuin hän +nyt ulkoa olisi saanut sen voiman, jota tarvitsi. Hän oli hyvin kalpea, +kun hän astui pöydän ääreen ja hänen kätensä vapisivat niin, että hän +tarttui tuolin selustaan, saadakseen ne pysymään kurissa. + +— Koska nyt näyttää tulleen tällainen selvittelypäivä, sanoi hän, — +niin ehkä minäkin saan lausua pari sanaa. Tekla, tahdon vain sanoa, +että pääset rauhaan minusta. + +Minä olen valmis lähtemään. Olen viipynyt liian kauan. Minun olisi +pitänyt ymmärtää lähteä heti, kun veljeni oli kuollut. Hän tarvitsi +minua ja minä olin liiaksi kiintynyt hänen kotiinsa. + +Molemmat nämä naiset, joiden mielissä vuosien kuluessa hiljaa ja +keskeytymättä oli patoutunut katkeruutta toisiaan vastaan, seisoivat +nyt vihdoin vastatusten. Se oli vanhaa kaunaa ja he unohtivat tykkänään +salata mitään kuulijoilta. He olivat kuin kahden. + +— Niin olit, vanha täti, sanoi Tekla Surpaeus. — Jos sinulla olisi +ollut hiukkasenkin hienotunteisuutta, niin et olisi tunkeutunut +välillemme. + +— Ei, ei Tekla, hän oli vain niin tottunut minuun. Hän oli niin heikko +lapsena. Ja sittemmin hän aina tahtoi säästää sinua. + +— Hän sääli sinua! Hän ei tarvinnut sinua, sitä sinun on turhaa +uskotella minulle. Mutta sinä olet aina ollut raukka, joka et ole +kyennyt pitämään itsestäsi huolta — minne olisit joutunut... + +— Et tiedä, et tiedä mitä sanot. Sen saa siitä, että on uhrannut +elämänsä muiden hyväksi. Etkö luule, että olisin voinut kulkea omia +teitäni ja löytää onnen... + +— En, suoraan sanoen en. Olit liian romanttinen ja hysteerinen. +Pelkään, että olet vaikuttanut meidän lapsiimme enemmän pahaa kuin olet +tahtonut. Tarinat kauniista tädistä, josta olisi voinut tulla suuri +näyttelijätär ja joka jonkin rakkausjutun tähden heittäytyi järveen... + +Sedät yrittivät molemmin puolin sovittaa kiihtyneitä naisia, mutta +he olivat päässeet selvittelyn alkuun, joka vuosikausia oli heissä +valmistunut, ja jatkoivat hellittämättä. + +— Mikset ruvennut näyttelijättäreksi? sanoi rouva Surpaeus kylmästi. + +— Miehesi rukoili, etten tekisi sitä. + +— Sitä en voi uskoa. + +— Usko tai ole uskomatta. Pienet kädet hän kietoi kaulaani. Minä olen +aina niin sanomattomasti rakastanut lapsia. + +— Kuka nyt kuulee lasten pyyntöjä. Vanhempana hän olisi kiittänyt sinua +siitä. + +— Sinä et tuntenut hänen taistelujaan. + +— Ja sinäkö tunsit? + +— Minä tunsin. Hän sääli sinua ja säästi sinua. Hän ei viattomalle +vaimolleen tahtonut näyttää, mitä on rikollisuuden perintö... + +— Sinä valehtelet, minä jaoin hänen kanssaan ilot ja surut. + +— Riittihän niitä sinunkin osallesi, varsinkin viime vuosina. Ilot +sinä sait kaikki. Suruista vaikeimmat sain minä. Siksi että tunsin ne +ennestään. Tekla, koeta ymmärtää tämä. Erotaan ystävinä. + +— Ei koskaan. Sinä olet vuosikausia täällä nakertanut minun +kotionneani... + +— Oi, oi, oi, olisit vain sanonut... + +— Olisit saanut sen itsestäsi ymmärtää, sinä joka olet yhtä viisas kuin +olet ollut kaunis. + +— Koetin pysyä niin hiljaa loukossani. Koetin auttaa sinua. + +— Paikata ja parsia sitä sinä koetit tehdä. + +— Niin, koetin paikata ja parsia särkynyttä elämääni... + +— Siinä se tuli esiin! Omaa särkynyttä elämääsi sinä ajattelit. + +— Ehkä olet oikeassa. Ehkä olen ajatellut vain itseäni. Olen koko ikäni +vain varjellut sormustani ruostumasta. Olen elämässä rakentanut vain +oman itseni. Olen valmistanut itseäni kuolemaa varten. Ja tässä minä +nyt olen. Tällainen vaivainen olen. Ehkä olet oikeassa: olen ajatellut +vain itseäni. Mutta nyt ajattelen sinua: sinun täytyy päästä minusta. +Minä menen. + +— Olen hyvin kiitollinen. Kun vain uskaltaisin uskoa, että pidät sanasi. + +— Hän on tervetullut meille! huusi Heini kyynelten vallassa. + +— Ja meille, Tekla! sanoi tuomari. — Me emme ole tätä tietäneet. +Uhrautuvaisuutta se on ollut meidän puoleltamme, kun olemme antaneet +hänen olla täällä. Tarvinnut olen häntä aina, minä, vanhapoika. Ja +sitten kun hänkin muutti Suomeen, tuo eversti, niin on meitä kaksi +vanhaapoikaa. Tekla, tiedätkö, olemme kovin kiitolliset, jos saamme +Titsian paikkaamaan ja parsimaan sekä sukkiamme että elämäämme. Et +näy tietävän, Tekla, mitä sukkaparit nykyään maksavat ja mitä on usko +elämään Hyvänen aika, jos vain olisimme aavistaneet. Titsiahan on ollut +meille kuin äiti. Ja saanhan minä sen sanoa sisareni? Anna minun nyt se +sanoa. Anna minun kertoa, mitä sinulle on merkinnyt annettu sana... + +— Ei! sanoi Letitsia Surpaeus käheästi. — Et mitään sinä saa sanoa. +Minulle on yhdentekevää, mitä minusta uskotaan. En ole koskaan +kaivannut muiden kunnioitusta kuin omaani. En tule paremmaksi enkä +huonommaksi, jos minusta uskotaan hyvää tai pahaa. Olen mikä olen. Ja +pidän huolen itsestäni. + +Heini tuli ja kiersi kädet hänen kaulaansa. + +— Täti, sinä tulet meille. Tulethan! Tai sinä tulet minun kotiini... + +— Kiitos, lapsi. En mene enää kenenkään luo. + +— Ja minne sitten, jos saan kysyä? + +— Se on minun asiani. Yhden vielä sanon sinulle, Tekla Tanker. Kun alat +oikoa lapsiasi, Tommia ja Lettaa, niin... + +— Jätä se asia minulle! + +— ... niin on toista heistä kohdeltava hienosti, kaukaa, niin ettei +hän aavista, että kätesi johtaa häntä. Jos minä nyt uskallan sanoa... +Sormus täytyy viedä sinne, minne Tommi oli sen vienyt. Jos häntä +taitavasti johdetaan, niin hän itse tuo sen takaisin. Lettaa taas on +pideltävä ankarasti ja kovakouraisesti. Hän on paljon karkeampaa, +halvempaa ainesta. Ota hänet, Tekla, heti koville ja rankaise häntä... +Ja sinä itse, sinä itse näytät nyt olevan oikealla tiellä. Elämä +näyttää mielistyneen sinuun ja tarjoavan sinulle sormustaan. Hyvä siitä +tulee, Tekla Tanker, sillä sinä olet hyvää ainesta. Ja nyt minä lähden +valmistamaan itseäni matkaan. Onkin jo aika, olen kiintynyt tähän +kotiin ja näihin lapsiin liiaksi. Siinä menettää ihminen vapautensa... +Rakkaan Hugon vaalilause oli: hyvä nimi on parempi kuin hyvä voide ja +kuoleman päivä on parempi kuin syntymäpäivä. + +Hän oli viime sanoillaan mykistyttänyt läsnäolijat. Kaikki näkivät +hänen oikaisevan selkänsä ja korottavan päänsä ja raskaasti nojaten +kaidepuuhun astuvan yläkertaan. Jokaiselle tuli silmien eteen kuva +siitä, kuinka hän astuu pieneen huoneeseensa, missä ei ole uunia ja +ikkunasta vain puolikas, missä seisoo hänen siro pitsitetty vuoteensa, +nukkemainen kirjoituspöytä täynnä valokuvia, ja piirongilla ja +hyllyillä pieniä muistoesineitä sellainen määrä, että huoneessa tuskin +saattaa kääntyä. Mitä hän tekee, kun tulee ylös? Lysähtääkö vuoteen +laidalle ja alkaa itkeä? Vai seisooko keskellä lattiaa ja ajattelee +asemaansa? Jokaiselle tuli tunne, ettei lohdutuksen tarpeessa ole vanha +täti, vaan koti, joka hänet menettää. Kenenkään mieleen ei johtunut +lähteä vanhan neidin mukaan, vaan kaikki karkasivat eri haaroille +punnitsemaan, mitä olisi tehtävä. + +— Kaikki on minun syyni, vaikeroi Heini keinussa omenapuiden alla. — +Että minä tulinkaan tänne, minä onneton. Minun tekisi mieli lähteä +takaisin heti paikalla. Kaikki oli niin hyvin ja nyt on kaikki nurin. + +— Jos sähköttäisit Halvorille, ehdotti Lida. + +— Sen minä teenkin, valkeni Heinille. — Halvor tulee, jos hän ikinä +voi. Ja miksei hän voisi. Hän sanoo minulle mitä minun on tehtävä. +Tiedätkö, Lida rakas, se on kauheaa, mutta tämä sormus ei enää anna +minulle rauhaa. Se polttaa minun käsissäni. Minä pelkään, että minun +täytyy viedä se sinne, minne Tommi sen jätti, jotta hän itse toisi +sen takaisin. Uskotko että hän tuo? Jos sormus jää sille tielle? Minä +pelkään vanhaa tätiä, kun hän sanoo jotakin, niin täytyy totella. Mitä +minä teen? + +— Odotat kunnes Halvor tulee. + +— Kyllähän minä tiedän mitä hän sanoo. Hänestä on ihmisen elämä +tietysti tärkeämpi kuin tämä sormus. + +— Odota nyt joka tapauksessa. + +— Mutta jos Tommille sillä aikaa tulee jokin vahinko. Minun on paha +olla. Salapoliiseille kai sitten täytyisi uskoa koko asia. Meille +taitaa jo tulla kiire. Pitäisikö kuitenkin ensin mennä Titsia-tädin +luo? Minne luulet hänen menevän? + +— Ei äiti päästä häntä meiltä. + +— Hän ei jää tänne. + +— Hän jää, kun me kaikki pyydämme. En voi ajatella Niemenkiveä ilman +häntä. + +— Mutta jos huvila myydään. + +— En voi sitäkään ajatella. + +— Se on kai välttämätöntä lasten koulunkäynnin vuoksi. Ja ehkä +velkojenkin. + +— Mutta vaikka meidän kotimme olisi missä, niin Titsia-täti kuuluu +sinne. En luule Tomminkaan suostuvan siihen, että hän lähtee. + +— Hän näytti siltä, ettei häntä mikään taivuta. Ehkä hän menee +Mikael-sedän ja Gabriel-sedän luo. Aikookohan hän lähteä pian. +Oi jos hän tulisi meille Niemeen. Tämä kaikki sai alkunsa minun +kihlasormuksestani. Eikö se nyt ole kauheaa? Sormus polttaa kädessäni. + +— Lähdetään sähköttämään Halvorille. + +Veljekset seisoivat kamreeri-vainajan työhuoneessa ja puhelivat +kuiskaten. + +— Siinä sinä nyt sait! sanoi eversti, silmät seisoen päässä ja käsiään +heristellen. — Nyt on perhe hajalla. Iankaikkisella penkomisellasi olet +saanut sen aikaan. Mitä sinä menet mullistamaan maailmanjärjestystä. +Nyt näet, mihin se vie. Anna ihmisten juoda ja ottaa sormuksia ja tehdä +epärehellisiä vararikkoja ja nauttia mehua paviljongeissa ja tehdä, +mitä he ikinä haluavat. Kuka sinut on asettanut susivoudiksi? Sinä +itse, ei kukaan muu. Mikä sinä olet syyttämään heitä tai tutkimaan +heidän tahtojaan? Pidä huolta itsestäsi ja anna muille sama vapaus. +Piru vie, kuinka minä raivostun, kun ajattelen miten hyvin me kaikki +elimme ennenkuin sinä rupesit tutkimaan ihmistahtoa. Mihin panet +nyt Titsian asumaan? Meillä on kaksi huonetta — asutko sinä hänen +kanssansa? Vai tarkoitatko, että minä asuisin sinun kanssasi? Etkö +räjähdä heti paikalla, kun minä tulen kotiin kaupungilta ja sinä +tunnet, että olen ottanut hiukkasen alkoholia? Minä en sinun takiasi +tule ottamaan lukuun mitään rajoituksia. Teen kaikkeni saadakseni +tämän maailman nurinkurisimman lain rikki. Ja jos sinä olet tunkenut +huoneeseeni, niin auta armias, jos hiiskahdatkaan, piru vie. + +— Mutta Gabriel, rauhoitu, yritti vanhempi veli. — Minunko syyni +tämä kaikki on? Minunko syyni on, että veljeni yhdessä maan muiden +edesvastuullisiksi lukeutuvien kansalaisten kanssa urheilee +lainrikkomuksessa? Eikö Suomessa osattu juoda ennen kieltolakia? +Tiedätkö miltä sairas nykyaika maassamme näyttäisi ilman kieltolakia? +Onko minun syyni, ettei sinun everstinjärkesi ylety ymmärtämään tätä? +Onko minun syyni, ettei Suomen sivistyneistökään käsitä tätä? Onko +minun syyni, ettette pidä omasta arvostanne kiinni, vaikka puhutte +kunniasta. »Hyvä nimi on parempi kuin hyvä voide», sanoo vanhan +testamentin viisas, mutta meidän aikamme viisaan mielestä on huonokin +voide parempi kuin hyvä nimi. Onko tämä minun syyni? Kuka meistä +julisti tuhannen markan palkinnon sormuksen löytämisestä — minäkö? +Mistä nyt otat tuon tuhat markkaa? Ehdotat tietysti että jaamme menon, +ja minä olen tietysti valmis jakamaan sen. Niinikään olen valmis +pitämään huolta sisarestamme. En vielä tiedä millä tavalla. Jos +veljemme Enok nykyään todella ansaitsee, niin ehkä hän voisi alkaa +maksaa velkojaan, joiden tähden me olemme joutuneet tähän köyhyyteen. + +— Ahaa — Enok! Sinulle ei mahtane olla tuntematonta, millä +tavalla veljemme Enok ansaitsee, jos ansaitsee. Etkö tunne tässä +ansaitsemisessa spriin hajua? Spriitä se poika kuljettaa, menee yli, +milloin mistäkin. Mutta minun puolestani all right. Minua ei omatunto +vähääkään soimaa. + +— Minkä olen luvannut, sen olen luvannut: pidän sisarestamme huolen. +Mutta kumpiko meistä nyt menee hänen luokseen puhumaan, kumpiko Teklan? + +— Hän saa kesäksi lähteä Niemeen, Titsia. Menen ja sanon hänelle sen. + +— Mutta osaatko tehdä sen hienotunteisesti? Muista, mitä hän on ollut +meille kaikille. Mitä olisimme ilman häntä. + +— Mitä olisimme — ja mitä nyt sitten olemme? + +— No, onhan meissä edes muutamia kunniallisia ihmisiä. + +— Sinä — ei kumminkaan muita. + +— Onko tämä hammasteleminen mielestäsi vanhojen miesten arvoista. +Tahtosi ei ole niin huono kuin sanasi ovat. Kohtele sisartamme +kauniisti. Muista ettei hän ole koskaan ajatellut itseään. + +— Muita siis aina vain! Se kuuluu kyllä kauniilta. Mutta siinäpä +hän nyt on ilman kattoa päänsä päällä ja kiittämättömyys palkkana. +Sinä joka tunget ihmisen ytimiin, olet joskus hämmästyttävän +muistamaton omiin teorioihisi nähden. Enkö nytkin saa sinua kiinni +epäjohdonmukaisuudesta, joka todistaa mistä sinun tieteesi on kotoisin. +Otapa sisaremme koekaniiniksesi, niin ehkäpä näet, mitä hän on +oikeastaan tahtonut. Hän on tahtonut tappaa kaiken, mikä hänessä oli +voimakasta. Ja hän onkin onnistunut. Hän tappoi rakkautensa sentähden +ettei hän tahtonut pettää ystävätärtään. Hän tappoi luonnonlatujansa +sentähden että hän tahtoi pelastaa sielunsa. Mitä tällä on voitettu? +Emilie Hall sai pitää sulhasensa ja istuu nyt mielisairaalassa. +Letitsia Surpaeuksen elämäntyö on ollut sukkien parsiminen. Jos +Letitsia Surpaeus olisi ottanut Hallin kaiken uhalla, niin, piru vie, +nyt voisi maailmassa olla kymmenkunta kaunista, lahjakasta nuorta +Hallia. Tai Letitsia Surpaeus olisi _joku_, tekijä yhteiskunnassa. +Etkö ymmärrä tätä, sinä munaskuiden penkoja ja psykologisten koneiden +näpertelijä! + +Mikael Surpaeus istui ja tuijotti kirjahyllyyn, jonka mustista +nahkasoljista kaikkinaiset kultakirjaimin painetut tekijän- ja +teoksennimet välähtelivät. Seinät olivat täynnä kirjoja ja jokainen +kirja tiesi sieluntaistelua, ponnistusta ja haparoimista pimeydessä. +Jokaisen takana oli ihminen, tai ehkäpä kokonaisia sukupolvia, jotka +olivat järjestelleet ihmisen ja yhteiskunnan suhteita, järjestelleet +varkautta, valhetta, juoppoutta, armeliaisuutta, rakkautta, miettineet +hiuksensa harmaiksi ja järkensä sekaisin. Ja tässä sitä oltiin. Mikael +Surpaeuksen silmät kulkivat keväisten päivänsäteitten mukana pitkin +kirjojen selustoja ja hän kuuli ikäänkuin kuoron hymistävän: mikä on +oikein, mikä väärin, mikä on totuus? Lintujen laulukuoro se oli, joka +antoi äänen valon ja sinen täyttämälle ilmalle, lukemattomat pienet +eläimet ääntelivät varhaiskesän lämmössä. Mikael Surpaeusta paleli ja +hän kuuli lukemattomien jo kylmenneiden huulten toistavan toistamistaan +kysymystä, jonka he olivat vieneet vastausta vailla mukaansa kuolemaan: +mikä on oikein, mikä väärin, mikä on totuus. + +— Mikä on oikein, mikä väärin, mikä on totuus? toisti hän itse eikä +tietänyt, virtasiko hänen huulissaan tällä hetkellä veri, vai joko +niidenkin kysymys oli kaikkien noiden joukossa, joita peitti tomu ja +unohdus. + +Ei hän myöskään tietänyt, miten kauan aikaa hän jo oli ollut tässä, kun +hän huomasi, että kuului jotain outoa ääntä ja näkyi jotkin kummalliset +kasvot. Ääni oli naurua ja kasvot esittivät hymyä. Hänen veljensähän se +oli, eversti, joka puhui ulos ikkunasta ja nauroi. Hän puhui kuin lapsi +— jos hän olisi ollut tarpeellisen määrän lyhyempi varreltaan, niin hän +olisi voinut olla viisivuotias. Jonkun lapsen kanssako hän puhui? + +— Noin, noin, noin, no onko sinun hyvä? Aijai-jai-jai, kuinka on lämmin +ja hyvä... + +Mikael Surpaeus tunsi voivansa liikahtaa ja ponnisti pystyyn. Kylmä +läikähti läpi koko hänen olentonsa ikäänkuin hän olisi kauan ollut +jossakin kellarissa. Hän tuli ikkunaan. + +Hiekassa sireenipensaiden alla kellitteli koira, jalat oikonaan +taivasta kohden, suu täydessä naurussa ja silmät kiiluen riemusta. +Mikael Surpaeus näki ensi kerran eläimen nauravan. Sireenipensaiden +keltaisten lehtisilmujen keskeltä nousi jo tumma kukkanuppu. Nauroiko +sekin? Mikael Surpaeuksen suu aukeni ja vetäytyi korvia kohti. Ah, +luomakunnalle oli annettu nauru. Ja kevät, ja auringon välkyntä, ja +nurmen vihanta, ja orvokit, ja valkoiset kaunokit, ja omenapuut ja +sininen ilma ja... Hän kulki hyvin hiljaa, koettaen varoa, etteivät +hänen askeleensa kuuluisi, läpi eteisen, alas portaita ja tuli hiekalle +koiran luo. Ja notkisti toisen polvensa ja rupesi leikkimään koiran +kanssa ja puhumaan koiran kielellä. Ja he nauroivat ja temmelsivät niin +että kyyneleet vuotivat vanhan ihmisen silmistä. + +Äkkiä huomasi Mikael Surpaeus, että hänen sisarensa Letitsia seisoi +heidän edessään, yllään puku, joka oli ikäänkuin uusi, mutta jota +Mikael oli nähnyt hänen käyttävän jo parikymmentä vuotta. Musta +puku se oli ja hatussa oli jotakin valkoista. Sisar kumartui hänkin +hyväilemään koiraa ja kaikki kolme nauroivat. Mikael Surpaeus muisti, +että he kaikki joku minuutti sitten olivat vaivanneet aivojaan ja +tuntojaan jollakin hirvittävän raskaalla kysymyksellä jota he eivät +jaksaneet ajatella loppuun, vielä vähemmin saattaa vastaukseen. Eikö +siitä ollutkin vain jokin hetki, jolloin koko vainajien ja elävien +kuoro yhdessä toisti jotain tuskallista kysymystä. Ja nyt nauroivat he +kaikki, nauroi ihminen, nauroi eläin, nauroi taivas ja maa ja kukat +haudoilla, ja aurinko antoi lämpöä kaikille. Hän ei muistanut kysyä +sisareltaan, minne hän on menossa ja mitä hän aikoo. Hän vain sanoi: + +— Mikä on oikein ja mikä väärin, voitko sinä sanoa? + +Letitsia oli oudon nuori, kun hän siinä leikitteli koiran kanssa. Puna +poskilla hän katsettaan nostamatta sanoi: + +— Jossain kai ne ovat yhtä. Kun vain menee tarpeeksi syvälle. + +— Tarpeeksi syvälle? toisti Mikael Surpaeus. — Siinä se taitaakin olla +koko onnettomuutemme, ettemme pääse tarpeeksi syvälle. + +Gabriel kysyi ikkunasta, minne sisar aikoo ja sisar vastasi menevänsä +järjestämään jotakin. Mikael ei silloinkaan huomannut tarttua kiinni +keskusteluun kysyäkseen, kauanko hän aikoi viipyä ja puhuakseen muista +tärkeistä asioista. Hän oleili vain siinä auringossa Ystävän kanssa ja +ajatteli, että jos olisikin koira, tai lintu, tai orvokki. Mutta kaikki +hänen ajatuksensa olivat aivan epämääräiset ja ikäänkuin siniset ja +hyvin onnelliset. Vasta sitten hän huomasi, että häneltä jäi sanomatta +Letitsialle, että he tästä puoleen asettuisivat asumaan yhdessä, että +hän kyllä toimittaa hänen tavaransa heille. Ehkä he voivatkin muuttaa +maalle, missä on halvempaa. Heillä ei ole varaa elää täällä, Enok +sai kaikki mitä heillä oli ja hävitti ne. Mutta se ei tee mitään, +sillä hän ei enää aio ajatella maailman parantamista. Parantakoon sen +Jumala itse, joka sen on luonutkin. Ihmisen on sittenkin parannettava +omaa itseänsä ja pyrittävä tarpeeksi syvälle, sinne missä totuus on. +Letitsia oli jo poissa, kun hän tämän kaiken huomasi. + +— Hauskaa meille tulee, sanoi hän veljelleen, joka oli tullut +portaille. — Lähde pois sinäkin. Niin, ethän tiedä mistä puhuinkaan. +Ajattelen vain, että muutan sisaremme kanssa maalle, tai johonkin +pikkukaupunkiin, missä on halvempaa. Täytyy ruveta tekemään jotakin +työtä, vaikkapa hakkaamaan halkoja. Sellaisesta maksetaan nykyään +hyvin. Ystävä sinä, nuoria me olemme, noin, noin, nauretaan, +kellitellään — kevät on! Minä luulen, että elämän tarkoitus onkin +sellainen hyvin yksinkertainen: nauraa ja tehdä työtä niinkuin kevät. +Lämmittää ja valaista ja olla puhdas niinkuin aurinko. Noin, noin, noin +Ystävä! Nuoria me olemme, iloisia me olemme! + +Sillaikaa seisoi Tekla Surpaeus makuuhuoneessaan, jota ei vielä oltu +yön jäljestä järjestetty, ja kokosi ajatuksiaan. + +Kun menisivät pois, että saisin olla yksin. Vaikkapa vähän aikaa. +Mutta tietysti eivät he mene, vaan pian he seisovat tuossa ja neuvovat +molemmat. Toinen puhuu suvun nimestä ja kilvestä ja kunniasta, toinen +tahdosta ja totuudesta. Kunhan he ymmärtäisivätkin jättää minut +pieneksi hetkeksi. Minulla on nyt paljon tekemistä. Sillä minä olen nyt +astunut syyllisyyden piiriin, lapsistani on kaksi rikollisuuden teillä +ja itse olen tänään rumasti kohdellut vanhaa neitiä, joka on tehnyt +hellittämättä työtä kotini ja lasteni hyväksi. Niin, niin, minä muistan +kaikki. Kun lapset olivat pieniä, niin valvoi hän niiden kanssa enemmän +kuin minä itse. Kun minä läksin virkistymään kesäisin, niin jätin +kaikki turvallisesti. En olisi koskaan päässyt ulkomaille, jollei häntä +olisi ollut. Tämän kaiken minä tiedän ja toistelen sitä tässä kylmällä +sydämellä. Minä en ymmärrä, mistä tulee tämä kylmyys ja tämä kovuus. +En kadu mitään tällä hetkellä. Ehkä se kaikki tulee jälkeenpäin. Nyt +tiedän vain, että seison taistelussa ja aion taistella. Kihlasormus ja +kihlasormus — päivät ovat olleet täynnä keskusteluja sormuksista ja +kihlasormuksista ja minullekin olisi tädin sanojen mukaan vasta nyt +ojennettu varsinainen kihlasormus. Nyt vasta, kun olen elänyt lähes +neljäkymmentä vuotta. Niinpä otetaan nyt sitten vastaan rautainen +sormus! Ei ole ensinkään hullumpaa tulla elämän morsiameksi. Kylmää +onnea se on. Sumua, joka ei hälvene koskaan. Sellaista on syyllisyys. +Siitä ei pääse ulos eikä se koskaan lopu. Mitähän saisi tuosta taulusta +jos myisi sen? Sen menettäminen ei enää tunnu vaikealta. Luultavasti +käy välttämättömäksi se myydä. Palovakuutus täytyy maksaa ja mikä vero +se nyt olikaan. Täytyy soittaa taidekauppiaalle. Se on hyvin arvokas +taideteos. Hyvä oli, ettei se joutunut Tommin kamariin. Nyt ei kukaan +huomaa, jos se häviää täältä. Täytyy myöskin soittaa ostajalle. Ehkä +varmuuden vuoksi pitäisi kysyä asianajotoimistoista, missä hinnassa +huvilat nyt ovat. Ja jollei kauppaa synny, niin täytyisi kai koettaa +vuokrata pois sali ja isän huone. Paljonkohan niistä voisi pyytää? +Tuhat markkaa yhteensä. Se on hirvittävä hinta, mutta nyt on kaikki +niin kallista. Hirvittävämpää kuitenkin on se ikävyys, minkä vieraat +tuottavat. Ja kukaties lasten takia täytyisi koettaa pitää koti koossa. +He ovat nyt koulussa vielä muutaman tunnin. Siksi täytyy ratkaista, +mitä sanoo Tommille ja mitä Letalle. Se ei ole tyhmä, tuo Letitsia +Surpaeus, se kyllä tietää. Aivan oikeassa hän oli. Mutta mitäpä Heini +antaisi sormustaan, saattoihan sen arvata. Täytyy koettaa keskustella +Tommin kanssa, täytyy ottaa hänet kahdenkesken ja kertoa hänelle +kaikki. Se on vaarallista, mutta ei ole muuta keinoa... Mitä he +nauravatkaan, molemmat sedät? Onko nyt naurun syytä. Soiko puhelin? + +Puhelin soi ja porttikello soi ja kaikki tuli yhtaikaa, niinkuin joskus +tapahtuu juuri silloin, kun ei mitenkään olisi aikaa kuunnella niitä. +Tekla Surpaeus sai juosta asiasta toiseen, ihmisen luota toisen luo ja +tuntea hermojensa venyvän niin että luuli niiden poikki menevän. Mutta +eivät ne mene — ne kestävät ihmeen paljon, ei uskoisikaan. Niin, kaikki +tuli yhtaikaa, mahdolliset ja mahdottomat seikat, mitättömät pikkuasiat +ja suuret ja tärkeät. + +Tuli kaksi poliisia ilmoittamaan, että eräs neiti oli repinyt hameensa +piikkilankaan, joka oli pingoitettu huvilan aitaan. Hame oli maksanut +kaksituhatta markkaa. Hän ei vaatinut korvausta hameesta, mutta +hän vaati, että lanka otettaisiin pois. Se olikin ratsastajille +vaarallinen. Neidin hevonen oli pillastunut. Koko ratsastusseurue oli +hyvin kiukkuinen piikkilanka-aidasta. Tuossakin näkyi hevosen jouhia, +joita oli tarttunut lankaan. Mutta miksi ratsastajat kulkivat niin +läheltä aitaa, olihan toisella puolella vaikka kuinka leveältä. Niin, +lanka jokatapauksessa oli tehtävä vaarattomaksi. Ei nyt tietysti ollut +kysymys tunneista, mutta pian se oli tehtävä. Jos tällaisia tapauksia +alkoi sattua, niin epäilemättä pian ruvettaisiin vaatimaan korvausta +tärveltyneistä vaatteista. Rouva Surpaeus lupasi tehdä parhaansa. + +Tuli tuntematon huivipää nainen lainaamaan käsirattaita. Hän tarvitsi +niitä vain vähän, hän oli tästä naapurista. Tohtorin perhe oli +tarvinnut talon käsirattaat mankeliin. + +Joku autonkuljettaja kiipesi yli aidan pyytämään ämpärillistä vettä, +kun hänen koneestansa oli loppunut vesi. Minkätähden täällä oli portti +lukossa, ettei sisään päässyt? Oli ollut niin paljon ajoa, kun täällä +oli tulossa suojeluskunnan juhlat. Ei tullut huomatuksi ottaa vettä +kaupungissa. Ämpärit olivat ties missä olivat. No, olihan tuossa yksi, +mitä siinä olikaan. Neitien valkeita pukuja liossa. Sopi ottaa pois +pieneksi aikaa, kyllä hän heti tuo ämpärin takaisin, tai heittää sen +aidan tälle puolen. Kyllä hän menee yli aidan, ettei tarvitse tulla +avaamaan porttia. Mutta pitääkö se varkaita tuollainen aita? Kyllä +siitä sisään pääsee, jos tulla tahtoo. + +Taidekauppias oli kuvasta hyvin huvitettu. Tosin ei nyt ollut aika, +jolloin taidetta ostettiin, mutta joka tapauksessa tällä taululla oli +nimi. Kuitenkaan ei rahanaikojen ahtauden vuoksi kannattanut maksaa +kovin paljoa. Taidekauppias lupasi ottaa auton ja tulla katsomaan. + +Olipa onni, että sisarukset kaikki pysyttelivät talon edustalla. +Täti oli pukeutunut — minnekähän hän nyt aikoi? Rouva Surpaeus haki +luettelosta ostajan nimen ja soitti. Niin, kyllä he ajattelivat +Niemenkiveä, mutta missään tapauksessa ei siitä kannattanut maksaa +sellaista hintaa. Kyllä hinnan täytyi tuntuvasti pudota. Oikein noin +sadoissa tuhansissa. Ja pian sinne tietysti oli päästävä asumaan, jos +sen kerran osti. Heillä oli kyllä juuri tarjolla toinenkin huvila, joka +ei ollut meren rannalla, mutta joka oli aivan uusi ja jossa oli aivan +sellainen palatsimainen rakennus ja viisikymmentä nuorta omenapuuta. + +Asianajotoimistosta vastattiin, että he kyllä mielellään suostuvat +välittämään huvilan myynnin, mutta he tahtovat silloin yksinomaisen +myyntioikeuden esimerkiksi lokakuuhun asti. Jos olisi ollut tiedossa +tämä huvila aikaisemmin, tässä oli jokin viikko sitten suuri kysyntä. +Nyt menevät ihmiset maalle ja järjestävät asiansa vasta syksyllä. +Näyttää siltä kuin hinnat syksyksi laskisivat. Ainakin ihmiset sitä +odottavat. Mutta kyllä he koettavat myydä huvilan ja heidän kauttaan se +menee, jos se yleensä menee, heillä on siksi suuri ostajapiiri ja vanha +tunnettu nimi. + +Rouva Surpaeus soitti vielä toiseen ja kolmanteen toimistoon. Silloin +hänet valtasi suuri lamaantuminen niin että hänen olisi tehnyt mieli +huutaa Letitsia tätiä avukseen. Hän kokosi kuitenkin voimansa ja päätti +pyytää Mikaelia tai Gabrielia viemään huoneilmoituksen sanomalehteen. +Herrat nousivat ylös portaita, kun hän asettui sitä kirjoittamaan. +»Vuokrattavana nyt heti kaunis sali ja kamari...» + +Silloin tuli vieraita, rouva Laamanen ja hänen tyttärensä. He olivat +hyviä ihmisiä eivätkä liikkuneet juuri minnekään kotoa. Oikeastaan +tuli Anli tervehtimään Heiniä, hän kun oli kuullut, että Heini oli +kaupungissa. Niin, se oli hyvin ikävää, että tytöt olivat poissa. +Tuskin heitä saattoi odottaa ennen päivällistä. No, kyllä he saattoivat +odottaakin, kun kerran olivat tulleet tämän pitkän matkan. Heinihän +oli nyt kihloissa, senkintähden heidän niin teki mieli tavata häntä. +Ikävää, että Niemenkivessä sattui olemaan hiukan levoton päivä. Niin, +ei muuten, mutta sattui kaikenlaista... Tyttö sotki parastaikaa +taikinaa — heillä oli nyt yksi ainoa tyttö vain, Ja sitten oli luvannut +tulla muuan herra. No, se ei mitään, heidän tähtensä ei tarvinnut tehdä +yhtään mitään, he vain halusivat puhella Teklan kanssa. + +Tekla Surpaeus tunsi kuinka hänen hermonsa venyivät. Mikael ja Gabriel +— missä he olivat? He olivat tietysti säikähtäneet niinkuin heidän +tapansa oli, ja lähteneet pois. + +Niin paljon oli tapahtunut siitä kun kohdattiin. Haudalla he kyllä +olivat — ei suinkaan Tekla ollut sitä huomannut. Kyllä elämä oli +niin kummallista. Mikä siinäkin oli tarkoitus. Yli punaisen ajan hän +säilyi ja sitten piti mennä niin äkkiä. Itkettiin. Tekla ajatteli, +että hänen välttämättä täytyy päästä panemaan kahvipannu tulelle ja +järjestämään makuuhuonetta, missä taideteos on. Sillä nyt ei hän voi +tuoda sitä saliinkaan nähtäväksi. Kun oli hetkinen itketty, niin +hän ehdotti, että vieraat menisivät katselemaan luontoa siksi aikaa +kun hän täällä hiukkasen... He menivät ja hän liikkui kuin liekki, +kulkien juoksuaskelin ja ajaen työtä käsistään. Oli miltei valmista, +kun he palasivat. Mitä oli tehty pihamaalla? Sieltä oli nurmi niin +kummallisesti pengottu... sieltä lehmusten alta. Niin, tottakin, siellä +oli etsitty erästä pientä esinettä — mikä se nyt olikaan, kultainen +kalvosinnappi, tai jokin sellainen. Puhuttiin Heinin sulhasesta ja +muista, puhuttiin kaihista ajasta ja ihmeellisestä keväästä, puhuttiin +juomisesta ja kieltolaista, puhuttiin Niemenkiven lapsista jokaisesta +erikseen. Oli se yhtäkaikki onnellista, että he menestyvät niin hyvin. +Tommihan oli oikea nero — ja niin kaunis ja hyvä poika sitten! Ja Letta +— aijai, hän se vielä panee monen pojan pään pyörälle. Aikoiko Lida +todella heittää lauluopintonsa? Niin, kyllä kai se viisainta oli. Entä +Lulu sitten? Vieläkö hän niin auttoi äitiään kaikessa, vieläkö hän +kokosi paperossinpätkiä ja muuta törkyä, mitä ohikulkijat viskasivat +aidan yli huvilan puolelle? Vielä, vielä, kyllä hän oli hyvä poika. +Vaikka tahtoivat nykyaikana lapset kehittyä ennen aikaansa. Ja Hertta +sitten — vieläkö hän sanoi rupeavansa lääkäriksi? Kyllä kai hänellä +sellainen ajatus oli, vaikkei tiedä mitä hän myöhemmin ajattelee, +kun tulee tosi eteen. Olipa se onnellista, että lapset kaikkikin +menestyivät niin hyvin. Mutta saattoihan sen käsittää — sellaisen isän +ja sellaisen äidin lapset. Täällä Niemenkivessä oli ihanaa, varsinkin +näin keväällä. Oikein hengitti vastaan rauha, kun tänne tuli. Ei mitään +tietoa maailman myrskyistä. Täällä oli oikein sellainen pyhä tunnelma. +Ja kuinka täällä maistui kahvi. + +Puhelin soi. Lida puhui Heinin puolesta. He olivat jo vieneet sormuksen +sinne... Sinne, niin — äitihän tiesi. He tahtoivat vain sanoa tämän, +että äiti voisi kasvattaa poikaa niinkuin näki hyväksi. Letitsia tädin +sanat olivat tehneet heihin niin syvän vaikutuksen. Letitsia, Letitsia +— rouva Surpaeus tunsi kuinka hänen mielessänsä omituisesti nousi ja +laski. Hän vastasi yksityisillä pienillä sanoilla eikä muistanut sanoa +tyttärelleen, että he Heinin kanssa koettaisivat kiirehtiä kotiin. +Laamaset olivat hyviä ihmisiä, olisi pitänyt olla aikaa ja rauhaa heitä +varten. + +Taidekauppias tuli. Rouva Surpaeus avasi itse hänelle portin ja +huomasi vasta nyt, kuinka rumaksi piha oli poljettu ja pengottu. Taulu +miellytti häntä, se näkyi kuuluvan taiteilijan voimakauden tuotantoon, +hän ei ollutkaan ennen sitä nähnyt. Kyllä hän oli valmis ottamaan sen +salonkiinsa — saattoi sattua, että joku kysyi tauluja näin kesälläkin, +varsinkin saattoi tämä miellyttää iloisine väreineen, jotka näkyivät +sumun takaa. Kahdeksantuhatta — sen hän saattoi luvata. Ja jo etukäteen +antaa pari tuhatta, jos kamreerska halusi. Hänellä oli tapana aina antaa +kuitti ja jokin summa. Kahdeksantuhatta — niin, olihan se suuri summa, +varsinkin entisaikaan, mutta hän oli ajatellut, että olisi ehkä voinut +saada jonkin verran enemmän. Ehkä viisitoista, tai ainakin kaksitoista. +Sanat takertuivat rouva Surpaeuksen kurkkuun, kun hän tätä kauppaa +teki. Taidekauppias hymyili ja kohautti olkapäitään. Niin, se riippui +tykkänään siitä, miten sai taulun myydyksi. Saattoi ajatella, että +se meni huomenna, meni esimerkiksi Ruotsiin. Silloin kyllä saattoi +maksaa aina viiteentoistatuhanteen, kurssi kun nyt oli niin korkea. +Ja tätä taiteilijaa kyllä joskus ostettiin Ruotsiinkin. Mutta saattoi +olla yhtä mahdollista, että taulu jäi vuosikausiksi makaamaan tänne. +Rouva Surpaeus oli kiitollinen, että hän otti taulun. Rahoja hän ei +kuitenkaan tahtonut etukäteen. Ehkä hän vielä saattoi saada takaisin +taulun, jos onnistui järjestämään toisin. Ehkä koko tämä toimenpide oli +liian äkillinen. + +Hänen oli yhtäkkiä tullut vaikea luopua taideteoksesta. Kun vieras +herra tottuneesti nousi tuolille ja otti sen alas, nieli rouva Surpaeus +nielemistään jotakin, joka nousi kurkkuun, ja kun hän kulki vieraan +herran kanssa porttia kohden, oli hänestä kuin hän olisi saattanut +hautaan osaa siitä onnesta, mikä vielä oli hänellä jäljellä. Hänen +oli mahdoton sanoa vieraille, miksi taulu vietiin pois. Hän valehteli +jotakin kehyksestä ja muisti, ettei hänen tahtonsa valehdellut, vaikka +suu valehteli. + +Häntä alkoi oudosti väsyttää, silmäluomia painoi ja pää oli raskas. +Häntä pyörrytti. + +Täytyi lähettää sana, että mies tulisi korjaamaan piikkilankaa. Tyttö +oli päivällisvalmistuksissa, mutta hänen täytyi mennä. Niin, ja +vieraita täytyi taas pyytää katsomaan puutarhaa — vaikkei siellä ole +muuta katsomista kuin aukaisemattomia lavoja. + +Missä ovat nyt tahto ja tarmo? Tämä ilta ei lopu, kaikki menee nurin — +mutta missä ovat silti tahto ja tarmo? + +Laamaset olivat kunnon väkeä, he ymmärsivät kaikki niin hyvin +eivätkä pahastuneet mistään. He ryhtyivät suorastaan auttamaan tytön +poissaollessa avaamalla portin niille, jotka nyt soittivat. Käsirattaat +tuotiin takaisin. Puhelinlaskukin tuli. Puhelimessakin Anli kävi +vastaamassa. Eräs asianajaja pyysi tavata rouva Surpaeusta. Se oli +tietysti ostaja, hän pyysi huomiseksi vastausta, mikä oli viimeinen +hinta. Huomiseksi? Huomiseksi — hyvä. + +Vähää ennenkuin lapset saapuivat koulusta, tuli ventovieras, vanha +ihminen, joka selitti olevansa »se Surpaeuksen Fiina» ja pyysi +kyynelsilmin, että hän saisi tavata rouvaa. Ja kyynelsilmin hän +syleili rouvaa, joka vihdoin muisti nähneensä hänet pari kertaa +morsiamena, ja sitten alkoi kyseleminen ja vastaileminen ja loppumaton +anteeksipyytäminen siitä, että hän näin oli uskaltanut tulla. Mutta +kun se Hugo, se kamreerivainaja oli lapsena niin rakas, niinkuin +kaikkikin nämä Surpaeukset olivat. Ja kun Titsiakin oli täällä ja +sanottiin Enokinkin, sen merimiehen, nyt olevan. Ja hänen tähtensähän +hän oikeastaan oli tullut. Heinin kotona hän kyllä oli käynyt, tämä +vanha Fiina, mutta ei toki koskaan täällä kaupungissa. Eikähän hän +ollut paljon päässyt mihinkään, kun oli se mies-vainaja sellainen +kivulloinen. Ja juuri siinäpä ne menivät säästöt — se vähä, mitä heillä +oli ollut sitten kun he ensin menettivät koko omaisuutensa, niin että +Niemen herra se oli antanut nytkin matkarahat. + +Rouva Tekla Surpaeus kuunteli vanhan mustapukuisen vaimon haihattelevaa +kertomusta eikä ymmärtänyt, minkätähden hänkin juuri tänä päivänä +oli lähetetty tänne vastukseksi. Nähtävästi elämä nyt oikein tahtoi +koetella, mihin hän, Tekla Tanker, kelpasi. Surpaeusten vanha +palvelijatar ei kuitenkaan istunut ristissä käsin vaan hän ryhtyi +työhön ikäänkuin olisi vuosikausia työskennellyt tässä keittiössä, ja +siinä tehdessään työtä hän kaiken aikaa kertoi, mimmoista Niemessä +oli ollut ja kyseli mimmoisia olivat sen Hugon, kamreerin lapset ja +poikkesi taas puhumaan, miten raskaaksi hänen elämänsä oli käynyt +sairaan miehen vaimona, kun he menettivät kaiken omaisuutensa. Ja he +eivät olleet ainoastaan toimeentulevia, saattoi sanoa, että he olivat +varoissa. Ja hänen, Fiinan, syy se oli, että se vainaja otti pankista +rahansa ja antoi ne lainaksi. Ja nyt hän oli tullut tänne siinä +toivossa, että voisi saada takaisin edes jotakin. + +Nähtävästi vieraiden takia vanha palvelijatar ei puhunut asiaansa +loppuun, vaan ainoastaan viittaili siihen. Rouva Surpaeus käsitti +yhtäkkiä päivällispöydässä minkätähden tuo uskollinen ihminen oli +tullut. Kaikki tapahtumat liittyivät kummallisesti lomikkain. Kesken +sitä melua ja iloa, joka aina tuoksahti taloon, kun nuoriso palasi +koulusta, ymmärsi hän, miten vieraitten läsnäolo helponsi hänen +kohtaustaan molempien niiden lasten kanssa, joita hänen täytyi ryhtyä +kasvattamaan. Hän oli pelännyt hetkeä, jolloin hänen täytyisi nähdä +Tommin ja Letan kasvot salaisuuksineen ja nyt hukkui tämä hetki +tervehdysten tulvaan. Ja mikä oli kaikkein kummallisinta: vanha +Surpaeusten Fiina, huomatessaan, etteivät vieraat lähdekään pois, +unohti yhtäkkiä varovaisuutensa ja kävi suoraan asiansa ytimeen. + +Se Eenokki Surpaeus — kapteeni vai mikä hän nyt oli — hänhän kuului +nyt kuljettavan laivaa ja kovasti rikastuneen. Niin että eiköhän +häneltä nyt voisi saada jotakin takaisin. Hänhän oli saanut koko heidän +säästörahansa, kolmekymmentätuhatta markkaa — siitä oli nyt viisitoista +vuotta huhtikuussa. Eikä velkakirjaa antanut eikä yhtä penniä korkoa +ollut lähettänyt. Ja teki sitten vararikonkin, jossa kaikki vanhan +herran lapsetkin menettivät perintönsä. Ja kyllä siellä Suurpään +puolessa vähän moni joutui kärsimään. Kun hän oli niin hyvä puhumaan ja +niin tuttu kaikissa mökeissä. Ja niin hän osasi selittää ja vakuuttaa, +että vanhat muijat antoivat hänelle viimeiset säästönsä, mikä +viisisataa markkaa, mikä tuhannen. Ja antoihan hän heille velkakirjat, +mutta mitäpä arvoa niillä lapuilla sitten oli, kun ei niissä ollut +takaajia eikä laillisia todistajia. Kyllä siellä moni vanhus itki, +kun hän sitten hävisi näiltä mailta, ja katui tyhmyyttänsä, että +sillä lailla häneen uskoi. Mutta kyllä kai hän itsekin luuli ne +kaikki voivansa maksaa takaisin, ei hän paha ollut, Enok herra, +avulias hän oli ja puhelias niinkuin isoisänsäkin ja hänen isänsä, +Suurpään-isäntä vainaja. Mutta outo vimma hänelle tuli, kun hänen piti +rakennuttaa se sellainen suuri laiva, jonka piti mennä Amerikkaan asti. +Siihen laivaanhan ne hukkuivat kaikki Surpaeusten rahat ja Suurpään +vanhojen palvelijoiden ja alustalaismuijien säästöt. Ja oikein ne +olivat ikäänkuin yhdessä kehoittaneet häntä, Fiinaa, lähtemään tänne +katsomaan, voisiko häneltä mitään saada takaisin, koska hän nyt kuului +kotiin tulleen. Ja Niemen herrakin sanoi, että paras mennä vain, ehkä +sieltä jotain lähtee. Eihän niitä vanhoja enää monta ole elossa, mutta +on vielä se sokea Matti, joka oli Suurpäässä voutina, ja Leena — ei +suinkaan kamreerska sitä muista, eikä taitanut koskaan nähdäkään, +Titsia neiti sen muistaa, hän ompeli niin hyvin, ettei kaupunginkaan +ompelijat tee sitä sen paremmin, kaikki neitien hienot puvut hän ompeli +ja morsiamenkapiot — niin, se Leenakin antoi kaikki tälle Enokille ja +olisi nyt kovin tarpeessa. Ja kyllä se Titsia neiti olisi kiirehtinyt +kotiin, jos vain tiesi Fiinan täällä olevan. + +Tekla Surpaeus ei uskaltanut katsoa vanhimpaan poikaansa, jottei tämä +huomaisi, miten äiti iloitsi siitä, että Tommi vihdoinkin sai kuulla, +kuka hänen ystävänsä kapteeni oli. Niin oli siis tähän helteiseen +päivään tullut vilvoittava hetkensä! Tekla Surpaeuksesta alkoi taasen +tuntua siltä, että kaikki ehkä jotenkin kääntyy hyväksi. Kunhan ei nyt +vanha täti menisi tekemään mitään tyhmyyksiä. + +Vanha palvelijatar oli joutunut kuulijakunnan eteen, jonka uteliaisuus +mitä suurimmassa määrin kiihoitti kertomaan lisää. Lida ja Heini +varsinkin edistivät kertomusta kysymyksillään ja siveellisellä +suuttumuksellaan. Tommi ei tahtonut uskoa vanhuksen kertomusta todeksi +Tämä antoi hänelle aihetta tuoda esiin yhä uusia todistuskappaleita. +Nuori herra naurahteli ja sanoi jokseenkin suoraan, että kaikki tyyni +oli naisten kahvikestiloruja, mutta silloin vanhus vakuutti, että +vaikka hänet vaadittaisiin siinä paikassa viimeiselle tuomiolle, niin +hän on puhunut totta. Lida alkoi ahdistaa äitiään siitä, ettei heille +oltu kerrottu tätä kaikkea. Silloin rouva Surpaeus hiljaisesti vastasi, +että lasten isä oli koettanut hyvittää kaikkea niin paljon kuin hän +ikinä voi eikä tahtonut, että näihin asioihin kajottaisiin. Hän oli +useamman kerran lähettänyt rahoja enimmän kärsineille ja niin olivat +Mikael ja Gabriel sedät ja ehkä myöskin Titsia täti tehneet, mutta +heitä oli niin monta, ettei oltu voitu heitä hyvittää. Eivätkä he +ehkä olleet tietäneetkään kaikista. Heini ymmärsi nyt yhtäkkiä, että +hänenkin isällään oli ollut rahaläpiä, joista ei heillä, lapsilla, +ollut ollut aavistusta ja tuskinpa heidän äidilläänkään. + +Talo oli hämmästyksen ja kiihkon vallassa. Vanha vaimo oli puhunut +itsensä kuumaksi ja ammensi tyhjentymättömästä lähteestä. Nuoret +häärivät hänen ympärillään, kysyen kovaäänisesti ja liikkuen niin +että paikat kolisivat. Rouva Surpaeus ajatteli: antaa heidän kuulla! +Ja askarteli ääneti. Hän ei Tommin eikä Letan kasvoista voinut nähdä +minkäänlaista syyllisyyden merkkiä. Letta hosui niinkuin Herttakin +ja syyteli sadatuksia miehen niskoille, joka oli voinut olla niin +hävytön ja roistomainen. Sataan kertaan sai Tommi kuulla: ja se on +sinun ystäväsi, sen kanssa sinä seurustelet ja olet ja elät. Tommi +pudisteli sisarten kädet ympäriltään niinkuin otus pudistelee ajokoirat +kupeiltaan. Hän silmäili tuontuostakin kelloaan ja sanoi vihdoin, että +hänen täytyy mennä katsomaan erästä sairasta toveria. Siihen sanoi +äiti, että hän mielellään tahtoisi neuvotella hänen kanssaan vielä +tänään eräästä asiasta, ja Tommi sanoi pian palaavansa kotiin. + +Lida ja Heini loivat toisiinsa katseen, joka sanoi: nyt hän menee +Fannin luo. + +Rouva Laamanen, se hyvä sielu, alkoi nyt tyttärensä kanssa ottaa +jäähyväisiä. Hänen mieleensä johtui myöskin, että jos Niemenkivessä +oli vaikea saada yösijaa Fiinalle, niin heillä kyllä saattoi saada. Ja +sydämellisten vakuuttelujen ja kaikinpuolisten onnentoivotusten jälkeen +lähtivät rouva Laamanen, Anli ja Fiina talosta. + +Suloinen pieni raukeus tuli hetkeksi. Kaikki huomasivat, että oli +kevät ja että linnut lauloivat. Tytöt kulkivat kaulatusten ja pieni +poika tarrautui äitinsä helmoihin. Kaikki tunsivat omituisesti +yhteenkuuluvaisuutensa ja muistivat kiitollisina, ettei yleisessä +hälinässä kukaan ollut kysynyt onnetonta sormusta. Niinikään huomasivat +kaikki, ettei satakieli tänä iltana laulanut. Mutta mitenkä se +olisi voinutkaan laulaa, kun oli suojeluskuntajuhlat pallokentällä, +nimittäin kun liike tiellä oli niin meluavainen. Ratsastajatkin olivat +liikkeellä. Eikä aidan korjaajaa kuulunut, vaikka hän oli luvannut heti +tulla. + +— Äiti, oliko se totta, mitä Fiina sanoi Enok-sedästä? Kuinka ei +Enok-setä ole vankeudessa? Onko Enok-setä huligaani? Tuleeko Tommista +huligaani? Äiti, onko Enok-setä gulashi? Tuleeko Tommistakin? +Äiti, onko konsuli gulashi ja huligaani? Eroaako konsuli Rainasta? +Ottaako Tommi sitten Rainan? Äiti, onko hauskaa huutaa? Onko +suojeluskuntajuhlilla hauskaa? Ovatko ne kaikki rikkaita, kun ajavat +autossa? Äiti, miksei satakieli tänä iltana laula? Pelkääkö se? Äiti, +miksi meillä kaikilla on niin kummalliset nimet? Miksi me kaikki olemme +niin kummallisia? Äiti, miksemme enää etsi sormusta? Onko Enok-setä +ottanut isän rahat? Olisiko isä rikas, jos ei Enok-setä olisi ottanut +rahoja? Miksei Enok-setää panna vankeuteen? Olisiko vanha täti myöskin +rikas? Äiti, miksi vanha täti on niin kauan poissa? Voiko vanha täti +uuden kerran mennä järveen? + +Tähän tapaan puheli, pieniä väliaikoja pitäen, talon nuorin lapsi. +Tuoksun täyttämässä kevätillassa tuntuivat hänen kysymyksensä kaameilta +kuin syytökset tai ennustukset. Se, mitä äiti hänelle vastasi, oli +tyhjää hätävalhetta. Hän toisteli itse ääneti samoja kysymyksiä ja +molemmat vanhemmat tytöt näyttivät siltä kuin hekin olisivat tehneet +samoin. + +Nyt alkoi vuorostaan Letta. + +— Äiti, minä olin tänään kovasti kipeä, kirjoita minulle todistus +huomiseksi. En ymmärrä mikä minulle tuli... Mutta äiti, enkö minä nyt +saisi pitää näitä helmiä? Isähän itse on ne antanut. Nehän ovat niin +kovin vähän punaiset, melkein valkoiset. Niin, kyllä sinä lupaat, mutta +olet niin surullisen näköinen. No niin, minä en tiedä, mikä minulle +tuli, mutta rupesin voimaan kauhean pahoin. Pyörrytti ja oli aivan +mustaa. Vihko on pöydällä makuuhuoneessa. Olin poissa kaksi tuntia. En +olisi jaksanut mennä iltapäivälläkään, mutta menin sitten kuitenkin, +kun tuo Hertta aina niin kauheasti morkkaa. + +Äiti aikoi juuri vetää esiin tiedon, jonka Mikael setä oli hänelle +antanut, mutta yhtäkkiä hän muutti menettelytapaa. Hän halusi nähdä, +miten pitkälle Letta oli joutunut. + +— Olitko, lapseni, sanoi hän, peläten, että ääni ilmaisisi hänet. — +Tuliko pahoinvointi keskellä tuntia? + +— Ei, vaan välitunnilla — tai kyllähän minä jo edelliselläkin tunnilla +voin hiukan pahoin. + +— Te nukutte, lapset, liian vähän. Illalla aina valvotaan. Tästäpuoleen +pannaan varhain nukkumaan. + +— Mitä vielä, äiti! Tuleehan nyt sellaista. Meillä on sattunut, että on +pyörryttykin. Varsinkin näin lukukauden lopulla. Nyt minä lähden vähän +kävelemään tyttöjen kanssa. Tulen kyllä pian kotiin. + +— Kävelemään? huudahti äiti. — Sellaisen kohtauksen jälkeen. Ei toki, +lapseni. Sinä menet sänkyyn nyt. Ehkä sinulla on kuumetta? + +— Kaikkea vielä. Olen ihan terve. Tytöt odottavat. + +— Odottakoot. Sinä tulet nyt vuoteeseen. En ikinä uskalla antaa... + +— Mutta huomenna on sunnuntai. Minä en tule vuoteeseen. Oletko hullu, +äiti! + +— Mutta lapseni, sellaisen kohtauksen jälkeen! + +— Mitä se nyt sitten oli. Se on ohi jo! + +Hertta sekaantui äkkiä keskusteluun: + +— Tekeekö mielesi suojeluskuntajuhlille Laxin pojan kanssa? Sano +suoraan vain! Se on mennyt äkkiä se rakastuminen. Tässä pari viikkoa +sitten vielä hän yhdessä minun kanssani nauroi Yngveä, ja nyt... + +— Suu kiinni! huusi Letta. + +— Yngveltäkö se on se lahja, jota et sinä uskalla tuoda kotiin? + +— Jollet sinä ole hiljaa... + +— Mikä se on? Onko se kaulus vai huivi...? No, näinhän minä koulussa. +Pulpetissa se säilytetään. + +— Äiti, hän valehtelee, minä tapan hänet. + +Äiti sai hänet rauhoittumaan ja vei hänet vuoteeseen. Hän makasi +vaatteet yllä, silmät tuijottaen kattoon ja kädellään hypistellen +korallihelmiään. Yhtäkkiä hän rupesi katselemaan ympärilleen ja sanoi: + +— Mikä täältä on poissa? + +Äiti istuutui vuoteen laidalle ja laski kätensä hänen otsalleen. + +— Kyllä sinulla on hiukan kuumetta. + +— Nyt minä tiedän, se on meidän paras taulu. Minne olet pannut sen? + +Pienen hiljaisuuden jälkeen sanoi äiti: + +— Meidän kai täytyy myydä se, että saisimme rahaa. + +Tytön silmät suurenivat ja säikähtivät. + +— Sitä sinä et saa tehdä. Kuinka sinä voit sanoa niin. Sinä tahdot +kiusata minua! + +Äiti huojutti ääneti päätään. + +— Äsh, sanoi tyttö. — Tämä iänikuinen köyhyys! + +Äiti näki, että hänen sisässään myrskysi. Hän puri hammasta, kyyneleet +tulivat silmiin. + +— Viisi lasta, toinen toistaan terveempiä ja nälkäisempiä, eikä ole +mitä syödä! + +Tämän lausui nuori Letta ja purskahti nauramaan. Ja nauroi siinä +hirtehistä naurua. + +Äiti tunsi taasen syytöksen lapsensa sanoissa eikä voinut vastata +mitään. Hän oli kiitollinen, kun puhelin soi ja hän hetkeksi sai +poistua huoneesta. Vanhemmat ovat naivia väkeä ja ajattelevat, että +lapset ovat valmiit jakamaan heidän kanssaan kovan päivän aivan +niinkuin helpommankin. Mutta ei: lapset eivät tahdo kovia päiviä. Ja +mitä heille vastaa, kun he huomauttavat: viisi lasta, toinen toistaan +terveempiä ja nälkäisempiä, eikä ole mitä syödä! Äiti tunsi kuinka +nämä sanat juottautuivat hänen mieleensä ikäänkuin ne olisivat tulleet +poltetuiksi johonkin pintaan. + +Puhelimessa kysyttiin Lettaa. Äiti oli juuri kertomassa, että hän on +sairas eikä voi tulla, kun Letta karkasi eteiseen ja huusi: + +— Minä tulen itse puhumaan. En minä ole sairas —. oi, voi, äiti, joko +sinä nyt suljit. Oliko se tyttö vaiko poika? + +— Naisen ääni se oli, vastasi äiti. + +Ja siinä puhellessaan kiihtyneen lapsensa kanssa, mietti hän kaiken +aikaa, mistä päästä alkaisi vaikuttaa häneen. Se ei ollut tehnyt mitään +vaikutusta, että taulu oli lähetetty myytäväksi. Letta ei välittänyt +taideteoksesta. Mikä hänelle oli rakasta? Kotiko? Äitikö? Joku +sisaruksista erikoisesti? Mikä oli tälle tyttöselle pyhää? + +Kiihtyneenä seisoi Letta puhelimen edessä. + +— Siinä se nyt oli! Minä lähden, minä en ole kipeä. Kuinka sinä sillä +lailla voit sulkea puhelimen? Kysymättä kuka puhuu. Nyt en minä tiedä +missä tavataan. + +— Mutta miksi sinä noin kiihdyt, lapseni? + +— No, kun he odottavat ja minä tahdon mennä. + +— Etkö sitten olekaan sairas? + +— En, en, en! Voi äiti, minä pitäisin sinusta paljon enemmän, jos nyt +antaisit minun mennä. + +Äiti tarttui hänen käsivarteensa ja veti häntä tuolille viereensä. + +— Kuule Letta, sinä et ehkä ollutkaan sairas? Puhutaanpa hiukan +vakavasti. Sinä istuit kahvilassa — katso, kyllä äiti tietää koko jutun. + +— No niin, pitihän minun jonnekin mennä, en suinkaan minä voinut +kadulle jäädä. Kamalat te olette kaikki! Oli onni, että pääsin +jonnekin, olisin voinut pyörtyä... + +— Ja Yngve Lax pelasti sinut ja virvoitti sinua kahvilassa. Oliko +hänkin ehkä sairas, vai tiesikö hän sinun sairastuvan? + +— Tommi, se roisto! Se on Tommi, joka on tämän kaiken kertonut. Jos +minä kertoisin mitä Tommi tekee — aijai, kyllä se on tekopyhä. Minä +puhun vielä kaikki hänen salaisuutensa... + +— Anna sinä veljesi olla, kyllä minä tiedän hänen asiansa. Mutta etkö +yhtään ajattele isää — luuletko, että hän olisi pitänyt tästä? Sinä +olet koulutyttö ja ensimmäinen velvollisuutesi on suorittaa opintosi +kunnialla. + +— Mutta minäpä en aio jatkaa, äiti. Minä saan ehdot matematiikassa, tai +ehkä jään luokalle. Ja ehkä tulee vielä muitakin ehtoja. + +— Vai niin, vai niin — ovatpa nämä hauskoja uutisia. + +— Niin. Minä olen päättänyt erota. + +— Ja sinä luulet, että äitisi suostuu siihen. + +— Et suinkaan sinä tahdo, että minä istun luokalla kaksi vuotta. + +— En. Saat kesän aikana lukea ehtosi. Sinulle ei tulekaan loma-aikaa, +koska olet laiskotellut lukukauden aikana. + +— Mutta entä jos jään luokalle. + +— Sitten istut luokalla kaksi vuotta. + +— Äiti, minulla on jo paikka. Minä saan tuhat markkaa kuussa. + +— Vai niin, vai niin. Ja mikä merkillinen paikka se on, johon otetaan +koulutyttöjä ja joille maksetaan tuhat markkaa? + +— Se on nyt sama se. Konttoripaikka se on. Ei siellä muille makseta +sillä lailla. + +— Sinä siis vain olet niin suosiossa. + +— Minä! + +Hän seisoi uppiniskaisena äidin edessä, hiusten runsaus valuen kuin +kulta alas tummaa pukua ja kasvot hehkuen ja nauraen. Hän oli kuin itse +nuoruuden uhma vanhuuden järkeilyn edessä, itse nuoruus, joka ei tahdo +ottaa vastaan mitään valmiita kokemuksia, ainoastaan itse kokea. Äiti +kävi yhä neuvottomammaksi häntä katsellessaan ja koetti voimiensa takaa +salata sitä. Hän ei itse asiassa tuntenut lastaan. Missä olivat hänen +silmänsä olleet, kun ei hän ollut nähnyt, miten rehevään kasvuun tämä +tyttönen oli puhjennut. Nyt olisi hän tarvinnut vanhaa tätiä. Ei ikinä +Letta olisi esiintynyt tällä tavalla, jos täti olisi ollut kotona. Sekö +kauppiaantytär sieltä vuosisadan takaa kummitteli tässä tytössä? Äiti +katseli häntä voittaakseen aikaa. Hänhän ei enää ollut tekemisissä +lapsen, vaan kokeneen ihmisen kanssa. + +— Letta raukka, sanoi hän vihdoin, — ei tule kysymykseenkään, että sinä +lopetat koulun. + +— Mutta Tommikin lopettaa! + +— Se ei ole totta. + +— Onpas, koska he perustavat osakeyhtiön. + +— Älä puhu tyhmyyksiä. Huomaan, että olen ollut sinulle liian hyvä, +lapsi raukka. Nyt otetaan kiinni kovin kourin. Mitään sairaustodistusta +en anna, koska et ole ollut sairas. + +Letta purskahti nauruun. + +— Niinkuin en minä itse osaisi sitä kirjoittaa. + +— Mitä sinä puhut, eihän sinun todistuksesi kelpaa. + +— Minä kirjoitan sinun nimesi yhtä hyvin kuin sinä itse. + +— Letta — mitä sinä sanot! + +— Niin Tommikin tekee. Sinä luulet, että tuo lellipoikasi on niin +kiltti ja kuuliainen. Kuuntele vain, eikö se tänäkin yönä, kun me muut +nukumme, hyppää aidan yli Miramarin puolelle. Kunhan eivät vain Yngven +kanssa joutuisi miekkasille. Saisit olla kiitollinen, jos minä hiukan +vieroitan Yngveä kauniista äitipuolesta. Eihän ole ensinkään sanottu, +että Tommi voittaisi. Entä sitten, jos juon lasin viskiä Yngven kanssa. +Hän on hauska poika ja pitää minusta. Ja minä huvittelen hiukkasen +hänen kanssaan. En muuta. Mutta tänä iltana minä menen. + +Viime sanat kuullessaan äiti nopeasti nousi pystyyn. + +— Sinä et mene minnekään. + +Äiti ja tytär painivat siinä kevätillassa. Se oli siveellistä painia, +mutta totta puhuen, myöskin suoranaista käsikähmää. Äiti pääsi sinä +iltana voitolle, mutta hän tunsi, että hän vastaisuudessa tulee jäämään +alakynteen. Koti tuskin enää kasvattaa näitä lapsia. Heillä on edessään +elämän koulu. Muutenkin tuntui sillä hetkellä koti menettäneen sen +sisällön, mikä sillä oli ollut. Aidat tuntuivat kaatuneen ja maailman +hälinä ajoi meluten ja tomuttaen yli sen mikä ennen oli ollut suljettua +pyhäkköä. Kuinka vähän suojelevatkaan kotia lukot ja aidat. + +Letta makasi vuoteellaan ja itki. Häneltä ei saanut sanaa vastaukseksi, +kun häneltä jotain kysyi. + +Heinin kihlasormus oli totisesti tullut kummalliseksi välikappaleeksi. +Heini oli uhrannut sen. Se vaelsi nyt tuntemattomilla teillä. Oliko +se pelastava Tommin? Lettako sen oli kuljettanut ulkopuolelle pihan +piirin? Saattaako täti uuden kerran mennä veteen? Oliko sormus vielä +tarjoilijatytön sormessa? Missä viipyi Tommi? + +Äiti teki jo samanlaisia kysymyksiä kuin hänen pieni poikansa. Hänen +ajatuksensa hyppelivät järjettömästi toisesta asiasta toiseen. + +Ystävä, oletko sinä siinä! + +Ikäänkuin se olisi tietänyt, että hänen oli vaikea olla, se tuli ja +etsi kylmällä kostealla kuonollaan hänen kättänsä. + +Sinun tähtesi on vaikeaa jättää tätä kotia. Tämä on ollut sinun pihasi +ja porttisi. Ja sinä, jos kuka, olet suojellut tätä kotia. Tämä on +ollut sinun maailmasi. Herra toi sinut pienenä raukkana takkinsa +sisällä. + +Kyyneleet eivät saa tulla. Nyt on aivan toista ajateltavaa. Nyt +maksetaan laskuja, nyt on se aika. Tahtoa tarvitaan ja tarmoa. Onko tuo +pieni poikakin jo sairas? Hänen kysymyksensä eivät ennen ole olleet +juuri tällaisia. Silmien eteen aukeaa niin outoja näköaloja: kuinka +tämä lapsi kerran on totuudenetsijä Mikael Surpaeuksen tapaan. Hertta +ja Ellida — heistä tulee ehkä jotakin sentapaista kuin isä ja äiti. +Tommi ja Letta, mitä tulee heistä? Aika on sairas — tahtoa, tahtoa ja +tarmoa! + +Niin, ilta tuolla ulkona on taasen ihmeellinen. Ei enää näe tehdä +työtä eikä hentoisi sytyttää tulta. Puut ovat käyneet aivan vihreiksi. +Omenapuut kukkivat. Mehiläiset eivät asetu lainkaan levolle. Linnut +tekevät pesää, satakieli yksin vaikenee. Autot ajavat alas mäkeä +ikäänkuin suoraan mereen. Vesi on kuin verta. + +Tekla Surpaeus seisoi keskellä pihamaata ja kaikki ratkaisemattomat +asiat velloivat kuin aallokko hänen ympärillään. Hän toisteli sanoja +tahto ja tarmo, mutta hänellä ei ollut kumpaakaan. Heini ja Lida +seisoivat yhtäkkiä hänen edessään. + +— Äiti, missä täti saattaa viipyä? sanoi Lida. — Tämä on niin +kummallista. Hänellähän ei ole tuttavia eikä hän koskaan ole tahtonut +käydä missään. Hän on kuitenkin ollut niin hyvä meille. Minä olen niin +levoton. + +— Ehkä hän on mennyt setien luo. + +— Eihän heillä ole hänelle tilaa yöksi. Ettei hänelle vain olisi +tapahtunut jotakin, jokin auto... tai juopunut. + +Oli todella paljon juopuneita liikkeellä. + +— Mutta entä jos täti on huoneessaan? johtui äidin mieleen. + +— Ei hän ole voinut päästä sinne kenenkään näkemättä. + +Hertta nousi keinusta ja läksi yläkertaan. + +— Äiti, jatkoi Lida, käsi ystävättärensä olkapään ympärillä, — Heini +ei itse tahdo sitä sanoa, mutta hän haluaisi tämän yön olla muualla... +Häntähän on niin pyydetty sinne — no, tietäähän äiti. Älä puhu mitään +nyt, Heini, vaan lähde. Minä saatan sinua, en ensinkään pelkää. Kyllä +äiti ymmärtää, ei hän pahastu. Tulemme saattamaan Hertan kanssa. + +— Niin, täti, alkoi Heini, — minä olen kauhea ihminen. Paha, paha minä +olen. Täti ei kysy minulta, huomenna se on ohi. Minä nukun sen pois. +En voi sanoa sitä. Oi täti, täti, jos se olisi ollut joku muu, mutta +Tommi! Kun minä olen aina niin paljon pitänyt hänestä. Jos minä olen +täällä, niin minä en jaksa hillitä pahaa kieltäni, vaan minä sanon +hänelle, että hän on... että minusta hän... Sentähden menen pois, +kunnes olen voittanut sen. + +Tommin äiti katsoi Heinin suloisiin kiihtyneihin kasvoihin, jotka +rukoilivat anteeksi, että hän ei ollut voinut luopua kihlasormuksestaan +ilman kärsimystä. Tommin äiti nosti käsivartensa, joka nyt tuntui kovin +painavan, etsi kädellään Heinin vasemman käden ja haki sanoja. Hän +löysi vain jotain tyhjää. + +— Rakas lapsi, sinun ei olisi pitänyt antaa sitä, kun se on sinulle +niin vaikeaa. Sinun ei olisi pitänyt... Enhän minä voi vastata, saatko +sen takaisin. + +Heini varisti kyyneliä silmistään ja nauroi. + +— Huomenna olen taas kiltti. Olenkin ollut niin tyhmä. Olen sähköttänyt +Halvorille. Ehkä hän huomenna on täällä. Menen nyt yöksi muualle, täti +kulta suo minulle anteeksi. Huomenna olen taas kiltti tyttö. Ehkä +myös saan kuulla jotain Titsia tädistä. En tiedä, miksi olen niin +levoton. »Kuolemanpäivä on parempi kuin syntymäpäivä» — ne sanat soivat +lakkaamatta korvissani. Varmaan ne ovat raamatusta. Hyvää yötä, rakas +täti. + +Tytöt läksivät ja äiti oli yksin nuorimpien lastensa kanssa. + +Hänen ajatuksensa tarttuivat heti siihen asiaan, joka oudosti kaivellen +oli aamusta lähtien liikkunut hänen sisimmässään: eikö lasten isän +rakkaus kuulunutkaan niin yksinomaan hänelle kuin hän oli luullut? +Kiinteää yhteistä elämää he olivat eläneet. Ainoastaan lasten +rankaisemisesta he olivat olleet erimieliset. Isä oli aina ollut +ankaruuden puolella ja äiti aina hyvyyden. Nyt oli liian myöhäistä. Isä +oli usein lähettänyt lapset tädin luo — äiti muisti sen nyt, silloin +ei hän ollut kiinnittänyt siihen huomiota. Loukattu ylpeys, joka hänet +oli vallannut tädin puhuessa, alkoi muuttua suruksi. Eikö hän miehensä +eläessä ollutkaan omistanut miestään? Ja nyt, hänen kuoltuaan, ei hän +omistanut lapsiaan. Mitä varten hän siis eli? Elämä seisoi ja tarjosi +rautaista sormustaan. Loppujen lopuksi ei hänelläkään ollut muuta +tehtävää kuin paikata ja parsia lapsilleen ja rakentaa omaa itseään. +Mitä varten? Kuolemaako? Kuoleman päivä on parempi kuin syntymäpäivä. + +Minä en tiedä mitä varten minä elän, mutta minä tiedän, että minulla +on edessä ilonpäiviä, jos lapseni kääntyvät sille tielle, mitä heidän +isänsä kulki. Minun täytyy kaukaa ja näkymättömästi johtaa heidät +sinne, koska minä tiedän, että se tie vie mielenrauhaan. + +Mielenrauhaan! + +Ei ole mitään muuta maailmassa, jota kannattaa tavoitella kuin +mielenrauha. Se on se, jonka vanhemmat ovat velkaa lapsilleen. + +Äiti tapasi itsensä istumassa portailla pienen poikansa ja koiran +kanssa. Käden koskettaessa lapsen hiuksia hän yhtäkkiä muisti, mitä oli +tapahtunut ja kuinka suurten vaikeuksien edessä hän oli. Mielenrauha +— oliko hän keskellä hätäänsä löytänyt sen sanan, joka hänet pelasti? +Oliko hänelle annettu tämä vilvoittava sana, jottei hän menehtyisi? +Siinä oli kaiken päämäärä, koko elämän tarkoitus. + +Mutta mielenrauhaan päästään vain puhtain sydämin. Ja muistin palatessa +hän yhtäkkiä käsitti, että hänen vaelluksensa oli täynnä tahraa ja että +hän tänään viimeiseksi oli kulkenut poispäin mielenrauhasta, elämän +ainoasta tavoiteltavasta arvosta: hän oli solvannut ihmistä, joka hänen +miehelleen oli ollut kuin äiti. Miten ihminen saattoikaan tehdä jotakin +sellaista. + +— Lulu, lapseni, sanoi hän säikähtäen, — oletko sinä sairas? Onko sinun +poskesi kuuma? Mitä — itketkö sinä? Ethän toki. Mutta Lulu! Katsohan +kuinka Ystäväkin tulee surulliseksi. Miksi sinä itket tuolla tavalla? +Sano toki äidille. Lulu, Lulu — mutta nyt ei äiti yhtään ymmärrä! + +Lapsi ravisti päätään äidin kainalossa ja itki hillittömästi. + +— Sinä et... saa sanoa... saa sanoa Lulu! Minä olen Ludvig. Et saa, et +saa! Kaikki nauravat, kun meillä on kaikilla sellaiset nimet! + +Vihdoin käsitti äiti, että koulussa oli puhuttu. Ja naurettu. + +— Niinkö, sanoi hän, — no, me sanomme sitten Ludvig! Sinä oletkin jo +suuri poika. Katso, sanoimme »Lulu» vain siksi, että sinä itse niin +sanoit, kun olit pieni. + +— Mutta Letta ei tottele! sanoi poika ja lakkasi itkemästä. + +— Kyllä hän tottelee, kun ymmärtää. + +Mielenrauha. + +Jumala itsekö antoi hänelle ihmeellisen sanan. Ja niin yksinkertainen +oli asia, mutta niin suuri hätä oli ihmisellä täytynyt olla ennenkuin +hän sen löysi. Mikä vapahdus ja kevennys. Mielenrauha — olisivat +ihmiset tietäneet, mikä määrä oli kaikella. Tämä ihana, vilpoinen +päämäärä. On niinkuin tomu putoaisi yltä, kun vain ajatteleekin +tätä sanaa. Jos voisi lapsilleen neuvoa sen tienpään, joka vie +mielenrauhaan. Yhdentekevää missä yhteiskunnallisessa asemassa he ovat, +mitä työtä he tekevät, kunhan vain kulkevat kohti tätä määrää. Jumala, +Jumala, sinä olet hyvä. + +Äiti nousi, nosti käsillään painavan pienen poikansa korkealle ilmaan, +nauroi ja pani hänet alas. Ja kuiskasi hänelle, että hän juoksisi +hakemaan pallon. Niin, niin, pallon! Se oli Ludvigin omassa kamarissa. +No, miksei lapsi totellut. Palloa äiti pyysi. Leikkiä heidän täytyi, +kun oli näin kaunis ilta. Ei ole niin pimeä, ettei vielä näkisi. + +— Ja tuo Letta mukaan! huusi hän lapsensa jälkeen. + +Ja hän seisoi pihalla ja otti vastaan pallon, kun poika tuli. He +asettuivat vastatusten hiekkakentälle ja alkoivat heitellä palloa. Ja +he juoksivat molemmat ja nauroivat. Ja koira juoksi ja leikki. Letta +tuli portaille eikä saanut aikaa jurottelemiseen, sillä äiti paiskasi +pallon suoraan häntä päin ja hänen täytyi ottaa se käsiinsä, jollei +mielinyt saada sitä otsaansa. Mutta hän oli suuttunut ja tahtoi sen +näyttää, ja heitti pallon suinpäin jonnekin. Ja se lensi puun oksien +väliin ja kaikki lehtisilmut värähtivät, kun se oksien raoitse etsi +tietä maahan. Äiti juoksi ottamaan palloa, lapsi juoksi myöskin, kilpaa +he juoksivat, mutta Ludvig ehti perille pikemmin ja sai pallon. Neulat +lensivät äidin hiuksista, mutta ei ollut aikaa ottaa niitä ylös. + +— Tuossa on maali ja tuossa on maali! huusi poika. — Nyt minä poltan +sinut, äiti! + +He eivät kumpikaan huomanneet, että joku tuli portista ja asettui +vaahterakujan päähän katselemaan. Vasta kun pallo lensi sinnepäin, +juoksi lapsi puukujaa ylös. + +— Tommi! huusi hän ja karkasi samassa takaisin leikkiin. + +Ja ikäänkuin ei mitään olisi tapahtunut jatkoivat he. Äiti tiesi, että +odotettu rakas oli saapunut ja hänen mukanaan selvittelyn pelätty +hetki, mutta hän oli vielä velkaa varhaisvanhalle lapselleen ja juoksi +ja nauroi. + +— Kun et sinä, äiti, osaa heittää palloa! huusi lapsi. — Aina menee +ohi. Muuten sinä kyllä väistät niin, että minun on verraten vaikea +polttaa sinua. + +— No, kultaseni, sanoi äiti ja pysähtyi hengästyneenä, — joko lopetamme. + +Tommi astui nyt ulos lehtikujasta ja virkkoi hymyillen: + +— Kas, kas, äiti leikkii. + +Äiti ajatteli, että se todella oli kummallista, että hän oli joutunut +leikkimään tällaisena elämänsä vaikeana hetkenä. Ja ihmeteltävästi +leikki tuntui auttavan häntä tällä hetkellä. Hän ei kuitenkaan sanonut +sitä, hymyili vain ja tunsi, että hänen koko olentonsa oli nuortunut ja +virkistynyt. + +— Kuinka sinun sairas toverisi jaksoi? sanoi hän astellen Tommin +vierellä. + +— Mikä sairas toveri — ai niin, no kyllähän hän. Olisitte nyt vain +leikkineet, se oli niin hauskan näköistä. Ja äitikin, niinkuin mikäkin +nuori neiti. Niin, niin. + +Äiti hymyili hiukan ujostellen ja alkoi sitten koota ajatuksiaan. + +— Ei, sanoi Tommi, — suoraan sanoen en ollut minkään toverin luona, +vaan Enok-sedän. Hän lupasi toimittaa rahaa tuolle vanhalle hupsulle, +joka täällä soitti päivällismusiikkia. Ja niille muillekin siellä +maalla. Hän oli ne unohtanut — siitähän on niin kauan. Ja useille hän +sanoi lähettäneensäkin, mutta on ehkä mennyt matkalla hukkaan. Joka +tapauksessa hän on luullut, että kaikki on maksettu. + +Äidissä leimahti. Hänen huuliltaan oli jo luiskahtamaisillaan, luuliko +hän ehkä, että hän oli sisaruksilleenkin suorittanut velkansa. Hän +puri kuitenkin kokoon huulensa ja vaikeni. Hänen ajatuksensako lienee +pakottanut Tommin puuttumaan juuri tähän puoleen asiasta, vai oliko +siitä ollut sedän kanssa puhetta. Tommi jatkoi: + +— Muuten, äiti, se on minulle aina ollut käsittämätöntä, millä +Mikael-setä elää. Virkaa hänellä ei ole... Ja kuitenkin väitetään, että +Enok-setä olisi hävittänyt kaikki sisarustensa perinnöt. + +Kokonainen kauan ja salaa patoutunut katkeruuden tulva oli +pääsemäisillään kahleistaan äidin käsistä. Hän vastasi luonnottoman +hiljaa ja kylmästi: + +— Hän on hävittänyt kaikki. Isäsi auttoi oikealle ja vasemmalle, minkä +saattoi. Ja enemmän kuin olisi jaksanut. Mikael Surpaeuksella on ollut +joitakin tilapäisiä tuloja, joitakin pesänselvittelyjä ja disponentin +tehtäviä ja sellaisia. Hän tulee toimeen hyvin vähällä, niinkuin tiedät. + +— Mutta minkätähden tätä kaikkea on pidetty meiltä niin salassa? +kuohahti Tommi, äitinsä teeskennellyn tyyneyden ärsyttämänä. + +— Isäsi tahtoi niin, sanoi äiti ikäänkuin hän olisi sieltä täältä +koonnut tavut ja haparoiden asettanut ne paikalleen. — Oikea käsi ei +saanut tietää mitä vasen teki. Me saimme kaikki käännellä vaatteitamme +ja parsia ja paikata, jotta riittäisi jakaa muille. Kyllä minä voisin +kertoa paljon, mutta unohtukoot. Isälläsi oli siitä niin paljon iloa ja +lohdutusta. + +Äiti puri kokoon huulensa. Hän oli kertomaisillaan kieltäymyksistä +ja sisällisistä taisteluista, mitä nämä asiat vuosien mittaan olivat +hänelle maksaneet. Ja siitä, miten hänen sydämensä hyvyys vähitellen +oli kovettunut ja kovettunut. Mutta hänen mieleensä johtui sellaisia +tuttuja lauseita kuin: kaikki on niin pian ohi, kaikki käy aina hyvin. +Ja niin hän sai hymyn huulilleen ja viihdytteli mielensä läikyntää, +niinkuin viihdytellään lasta. + +— Me alamme sedän kanssa kovasti tehdä työtä ja ansaita. Setä tahtoo +rehellisesti suorittaa kaikki. Lähdepäs sinä, Lulu, viemään pois tuo +Ystävä tuosta, se tahrii vaatteeni. Ja tuo minulle kyökistä voileipä. +Ei, äiti, älä mene sinä, kyllä hän sen osaa tuoda. Katso, äiti, minä +olen ajatellut... ei suinkaan sinulla ole mitään sitä vastaan, että +minä... Uskon, että isäkin suostuisi, kun tuntisi olosuhteet... + +Poika oli istuutunut ikkunan alle ja silmäili verenpisaroiden lomitse +lahdelle, jonka kalvo himmenevässä illassa oli kuin hopealla kirjailtu +silkki. Äiti seisoi oveen nojaten ja ajatteli: nyt se tulee. + +— Katso nyt äiti, ei kenenkään ihmisen enää kannata antautua +lukutielle. Täytyy olla rikas sitä varten. Miten luulet ihmisen +tulevaisuudessa suoriutuvan lukuveloista? Sellaista taakkaa en soisi +pahimmalle vihamiehellenikään, saatikka itselleni. Minä rupean +afäärimieheksi. Mahdollista, että täytyy käydä vähän kauppakoulua. No, +mitä sanot, äiti? + +Tekla Surpaeus siveli kädellään ylös, alas oven valkoiseksi maalattua +pintaa eikä uskaltanut nostaa katsettaan. Huoneen hämärä oli täynnä +heidän molempien salattuja ajatuksia ja tarkoituksia. Ei kuitenkaan +tuntunut tukalalta, sillä välkkyvä lahti, tähdet, kevätillan kukkeus +ja molempien näiden ihmisten kiintymys toisiinsa määräsivät yhteisesti +mielialan sovinnolliseksi. + +— No, mitä sanot, äiti? toisti poika. + +— En vielä tiedä, vastasi äiti, peläten äänellään särkevänsä hämärää. — +Kerro vähän enemmän. + +Lulu tuli ja toi voileivät. Hän oli ne itse tehnyt ja toi ne kädessään. +Tätä ei äiti voinut katsella, vaan läksi hakemaan lautasta ja maitoa. +Sill'aikaa astui eteiseen Letta. Hän viipyi pikkuisen isän huoneen +ovella ja asettui sitten korituoliin vastapäätä veljeään, paljaat +käsivarret ristissä yli rinnan. + +— No, sanoi Tommi hiukan ärtyneenä. — Yngve läksi isänsä kanssa — tai +he lähtevät kai vähän myöhemmin. Hän käski sanoa, että hän odottaa +sinua huomenna tavalliseen aikaan tavallisella paikalla. Katso ettet +petä häntä, niinkuin tänään. Hän oli suuttunut. + +Tytön käsivarret paistoivat pimeässä ja kengänkärki värähteli +levottomasti. + +— Arvasinhan minä, sanoi hän, — mutta minun syyni se ei ole. Kyllä +sinun kelpaa, menet ja tulet ja teet mitä tahdot. Mutta minä! Minua +vartioivat lohikäärmeet joka taholla. Tyhmä minä sittenkin olin, +olisin mennyt vain. Hertta se on itse päälohikäärme. Saat nähdä, äiti +ei anna sinun erota koulusta, ei hän anna minunkaan. Ja köyhyydestä +ja puutteesta vain puhutaan. Ei mitään toivoa näy olevan uusista +kesävaatteista. En minä viitsisi Yngveltäkään ottaa — ja uskaltaako +niitä sitten panna ylleen. Hertta huutaa heti niin että koko kaupunki +kuulee. + +— Odota nyt vähän aikaa, kyllä saatte kaikki, tiuskasi Tommi. — No, +saatte, saatte. + +Sisar sävähti ja painui yli pöydän veljeään vasten. + +— Saamme, sanot. Mistä sinä saat rahaa? No kerro nyt. En minä puhu +kenellekään. Teettekö afäärejä Enok-sedän kanssa? Niitä rahoja ei äiti +huoli. Vaikka olisi aivan oikein, että setä maksaisi meille, kun hän on +ottanut kaikki isän rahat. Sanokin hänelle, että hänen pitää maksaa. + +— Älä nyt siinä, kyllähän hän tietää. + +— Mitä hän tietää! Sellainen lurjus. En yhtään ihmettele, ettei isä +antanut hänen tulla tänne. En tietänyt, että hän oli sellainen. + +— Kyllä hän hoitaa asiansa, ole sinä hiljaa vain. Kauanpa se äiti +viipyy. + +— Onko sinulla kiire? + +— Kuinka niin? + +— Aiotko vielä jonnekin? + +— Nukkumaan tietysti. + +— Nukkumaan? + +— Mitä sinä naurat? + +— En mitään, en mitään. + +— Minä en kärsi sitä — että tiedätkin. + +— Herra jess sentään! Ei, ihan totta, häpeän silmät päästäni, kun +kuljen kadulla ja kahviloissa. Kaikki katsovat. Hame on lyhyt, hattu ei +ole musta vaan vihreä. Kyllä köyhyys on hirvittävä asia. + +— Johan minä sanoin, että saatte rahaa. + +— Kun vain uskaltaisi uskoa lupaukseesi. Jos teidät saadaan kiinni. + +— Mitä sinä höpiset, luuletko meidän tekevän joitakin konnuuksia. Ehei, +sellaisiin ei ryhdytä, vaan rehellistä sen olla pitää. + +— Roskaa, kun on hulluja lakeja niin kuka niitä noudattaisi. Sinä +luulet, etten minä tiedä. + +— Et mitään sinä tiedä, ole vaiti vain. Onko täällä vielä tänään +etsitty sormusta? + +— Ei. Mutta kyllä se oli kaunis sormus, voi hyvänen aika kuinka se oli +kaunis tuossa sormessa. Kyllä sen joku ohikulkija otti. + +— Mistä sinä sen tiedät? + +— Enhän minä tiedäkään. Mutta minusta tuntuu siltä kuin olisin nähnyt +sen kiiltävän kärryjen raiteessa ja sitten se oli poissa. Tai enhän +minä tiedä, ehkei se ollut se. Mutta nyt äiti tulee, olen hänelle +suuttunut enkä viitsi olla täällä. + +Tommi istui lauantai-illan hiljaisuudessa, kun äiti tuli. Hän oli +vienyt nuorimman lapsensa nukkumaan ja toi koko tarjottimellisen +ruokaa. Hänen kasvoillaan kuvastui vielä se mieliala, mihin hän +oli joutunut peitellessään Lulua. Poika oli kiertänyt kädet hänen +kaulaansa ja kuiskannut: sano vain »Lulu» kun ollaan kahden. Äiti laski +tarjottimen Tommin eteen eikä sytyttänyt tulta vaikka sitä oikeastaan +olisi tarvittu. Hän ei tietänyt, että Letta juuri oli lähtenyt siitä +mihin hän istuutui. + +— Sinä epäilet Enok-setää, sanoi poika syödessään, mutta hän on +paljon parempi. Hän maksaa kaikki. Aiomme ruveta yhdessä välittämään +kaikkinaista kauppaa. Sedällähän on suuri kokemus. Ja hän osaa +englantia. Vuokraamme huoneiston nyt ensi päivästä. Meillä on ollut +harvinainen onni, saamme aivan keskustasta... No, mitä sanot? + +Äiti puhui taasen hiljaa ja harvakseltaan, jottei särkisi illan +kauneutta. + +— Minä en tiedä, mitä sanoisin. Ajatellaan. Ja koetetaan ajatella +mitä isä sanoisi. Minäkin tahtoisin teiltä lapsilta kysyä, mitä +nyt teen. Jotakin täytyy tehdä. Isän eläkehän ei voi riittää. +Hautajaiskustannuksista tuli velkaa ja meillä oli ennestäänkin velkaa. +Koetammeko vuokrata huoneita, vai myymmekö Niemenkiven — se ostaja, +joka on kysynyt huvilaa, tahtoisi vastauksen huomenna... + +Tommi ei antanut äitinsä puhua loppuun. Esineet alkoivat meluta ja +läiskiä hänen käsissään eikä hän ajatellut illan hiljaisuutta, kun +puhui. + +— Että sinä voit puhua niin, äiti. Olenhan sanonut sinulle, että hoidan +nämä asiat. Minä en tahdo, että tämä koti myydään. Lapset saa kuljettaa +kouluun vaikkapa autolla — hankin rahaa, hankin auton, jos niikseen +tulee. Mutta en kärsi, että puhutaan myymisestä. Mistä luulet meidän +saavan kaupungista huoneita? Kuonoon minä annan mokomallekin ostajalle. +Vai vastausta huomenna! Ostakoon hän huvilan vaikkapa kuusta tai +Venuksesta, se on sama se. Anna sinä nyt velkojen olla viikon päivät +rauhassa, niin kyllä saat rahaa. Mutta älä enää koskaan puhu minulle +myymisestä. + +Äidin ääni oli käheä, kun hän sanoi: + +— Meidän täytyy kaikessa toimia niinkuin isäsi olisi toiminut. + +— Tietysti, tietysti. Mutta suoraan sanoen minä en enää jaksa noudattaa +tätä alituista punnitsemista ja harkitsemista. Uni minun on, äiti. +Titsia-täti siis ei ole tullut vielä? Se on kyllä kummallista, eikö +olekin? Kai hän on veljiensä luona. + +Äiti kokosi astioita tarjottimelle ja tunsi kammolla, että kaikki taas +tänään jää ratkaisematta. Hänellä on edessä yö, jolloin epäilykset +taasen saavat mielin määrin raadella häntä, ei mitään hän ole saanut +selväksi. Täti on poissa, sormus on poissa, Tommin tulevaisuus on +liittymäisillään kapteenin hämäriin päämääriin, huvilan kohtalo on +ratkaisematta, Letta on kadonnut huoneeseensa eikä aiokaan tulla +lausumaan anteeksipyyntöä. Miten hän saa loppuun tämän yön. + +Hän seisoi ääneti pojan edessä ja toivoi Tommilta lievennyksen sanaa. +Hän olisi ollut kiitollinen vaikkapa pienestäkin rohkaisusta. + +— Roskaa, sanoi Tommi, — ilmaa kaikki tyynni! + +— Mitä sinä tarkoitat? kuiskasi äiti. + +— Kaikki tyynni vain. Koko elämä. Tänään elät, huomenna kuolet — mitä +tässä kannattaa surra. Mutta äiti, itse olet aina sanonut, että »kaikki +on niin pian ohi, että kaikki käy hyvin». Koko punaisen ajan toistit +näitä sanoja — ajattelen nimittäin, että toistit niitä sittenkin, kun +olin lähtenyt rintamalle. + +— Silloin oli toista, sanoi äiti, kaipaus äänessä, ikäänkuin hän olisi +puhunut iäksi menneestä onnen ajasta. — Silloin eli isäsi, syyttömyys +vallitsi talossa. Ei ollut häpeää, ei ollut rumuutta. Mutta tämä tila +on sitä iankaikkista tulta, joka ei lopu... + +— Ohoh, äiti — tekisi mieleni sanoa Tekla, pikku Tekla. Sillä sinä olet +kuin pelästynyt lapsi, kun sinä sanot: häpeä, rumuus. Aivan niinkuin +näkisit aaveita. Kummallista väkeä te olette te vanhanajan ihmiset. +Teille on olemassa kaikenlaisia pöpöjä, joita ei nykyaika näe. No, no, +no, älä nyt säikähdä... Mennäänkö nukkumaan... + +— Tommi, sano minulle: minkä arvoista on elämä, jollei meillä ole +mitään pyhää? + +— Suoraan sanoen: se ei olekaan minkään arvoinen. Mutta hauska se +voi olla tai ikävä. Ja miksemme tekisi sitä niin hauskaksi kuin +mahdollista. Mutta puhutaan näistä huomenna. Nyt mennään nukkumaan. +Hyvin sinä voit nukkua, äiti, sillä sinä et ole tehnyt mitään rumaa +etkä häpeällistä. + +Äiti viivytteli pitelemällä pojan kättä. Ja taasen he seisoivat silmä +silmää vastaan. + +— Saatko sinä unta? kuiskasi äiti. + +— Nukun kuin pölkky. + +Äiti kuuli hänen askeltensa nopeasti laskeutuvan alas ja sitten +siirtyvän niille portaille, jotka johtivat puutarhasta vinttikamariin. + +Kuin pölkky, toisti hän. Onko hänen sydämensäkin puuta? Ovatko sydämet +yleensä nykyään puuta? Onko onnellisempaa omistaa puusydän, joka ei +tunne muuta kuin hauskan ja ikävän? Ei kärsimystä, ei häpeää, ei +pyhää... + +Puutarhassa hohtivat omenapuut kuun säteiden valaisemina kuin hanki +sydäntalven revontulten alla. Pyhää siellä oli ja hiljaista kuin +kuolemassa. + +Lida ja Hertta tulivat kotiin ja puhelivat kiihkeästi tullessaan. He +olivat kohdanneet setä Gabrielin, ja Titsia-täti ei ollut siellä. +Setä oli soittanut tänne, mutta ei saanut vastausta. Hän lupasi mennä +poliisiin. Varmaan oli jotakin tapahtunut. + +— Kuinka äiti saattoikin olla hänelle niin kova? + +Lida sen sanoi ja istuutui Tommin äskeiselle paikalle ja purskahti +itkuun. + +— Mikä meille tulee eteen, jos hän todella... Hän oli antanut äidilleen +sanan, kun äiti oli kuolemaisillaan, ettei hän jätä sisaruksiaan. +Ajattele, että joku ihminen voi vaatia toiselta sellaista. Ja tuo +toinen on pitänyt sanansa. Setä kertoi, täti itse ei ole koskaan sitä +kertonut. Voi, äiti, äiti, ei yhtä rauhan päivää ole meillä! + +Ei yhtä rauhan päivää. Ei rauhaa, ei mielenrauhaa. + +Tekla Surpaeus liikkui huoneissa askarrellen. Talo hiljeni ja ulkona +hiljeni. Linnutkin hiljenivät. Vain tieltä kuului silloin tällöin +poikain ja tyttöjen naurua. Joskus valaisivat auton lyhdyt pihamaan, +tehden vastapuhjenneet puut maahan valuvine varjoineen epätodellisen +reheviksi. Maan tuoksu oli niin väkevä, että se miltei höyryten täytti +ilman. + +Tekla Surpaeus asteli tottumuksesta porteille, valvoakseen, että ne +olisivat lukossa. Maantien melskeen ja hänen kotinsa välillä itse +asiassa ei enää ollut raja-aitoja. Mullan höyry tulvi juovuttaen +sieraimiin ja vilvoitti ohimoja. Kuinka ihanaa on oleva kerran elämän +helteen jälkeen nukkua mullassa turpeen alla. + +Mitä? + +Rakennuksen seinää vasten erottautui varjo, joka hiljaa liikkui +alaspäin. + +Tekla Surpaeus jähmettyi siihen paikkaan ja tuijotti varjoon. Hän +kuuli jo askeleetkin. Hitaat, varovat askeleet. Varjo tuli alas +portaita, astui hiekkakäytävän yli, sitten kukkapenkereen poikki, +sitten marjapensaiden lomitse omenapuiden alle ja siitä aidan luo. Aita +risahti ja kuului jymähdys, kun mies aidalta hyppäsi nurmeen. Ei enää +näkynyt mitään. Mutta Tekla Surpaeus tiesi jo, kuka se oli ollut. + +Silloin hän tunsi kuinka tahdon miekka putosi hänen kädestään, hänen +voimansa loppuivat ja aallot löivät yhteen yli hänen päänsä. Ilma +ympärillä tiheni ja tukahutti. Totuus on painunut pohjaan ja valhe +vallitsee. Vainajat takoivat lasten kohtalot ja elävien on turhaa +taistella. Tuolla hiipii rakkain lapsi. Pois jonnekin sitä näkemästä, +pakoon! Hän tuli erään tutun oven eteen. Kynnyksellä olivat muistot, +onnellisten, syyttömien aikojen muistot: ei tästä yli. Minne sitten? +Järveenkö? Vanha täti, odota, täällä on yksi, joka tulee mukaan. Mutta +hän ei jaksanut mennä takaisinkaan. Ei eteenpäin eikä taaksepäin hän +päässyt. Yö piteli häntä ja syytökset. + +Vihdoin hän mursi muistojen rivit. Hän tunsi, kuinka hänen kätensä +tekivät raakaa työtä. Syyllisyys polki raa'asti syyttömyyden. +Häpeällistä se oli. Häpeä oli hänen sielussaan, häpeä hänen kodissaan. +Syyllisyys täytti sakeana ilman. Sitä oli niin kauas kuin ajatus kantoi. + +Mutta syyllisyyden mukana tulee onnettomuus. + + + + +IV + + +Satakielet soittelivat Tommi Surpaeuksen mielessä, kun hän kevätyössä +asteli yli solisevien purojen. Luonto vaikeni ympärillä, oli se aika +vuorokaudesta, jolloin käki ja korpirastas lepäävät. Mutta nuorelle +Tommille oli tullut yö, jota hän kaiken kevättä oli toivonut — yö, +jolloin konsuli ja hänen poikansa olivat poissa. + +Niitä asioita, joita varten he olivat lähteneet, ei voinut toimittaa +päivällä. Kukin oli haarallaan, yhtä tärkeissä toimissa. + +He ovat poissa, poissa — vihdoinkin! Ah Raina, Raina... Tommi +Surpaeuksen sielussa soi ja solisi. Hän ei nähnyt koivuja, jotka +nuorissa lehvissään värähtelivät mäenrinteessä, hän ei huomannut niiden +tuoksua. Ei hän liioin kiinnittänyt huomiota kukkasiin, joita niitty +ojien varsilla oli valkeanaan. Hänen silmissään väikkyi pitseihin +ja harsoihin verhottu olento, joka nyt vihdoinkin on hänen. Pitkien +ponnistusten jälkeen. Hänen edeltään pakeni jokin valkea jalka, +vetäytyen silkkisiin laskoksiin. Pysähdy, pysähdy... + +Turhaan pakenet, olet minun, olet minun vihdoinkin! + +Hän kiiruhti ikäänkuin olisi pelännyt, että jotain sittenkin tulee +väliin. Yö voi loppua ja aamu koittaa! Tai ties mitä voi tapahtua. +Jolleivät ne juuttaat ole lähteneetkään, tai jos äkkiarvaamatta +palaavat matkaltaan vakoillakseen häntä. Vakoilleet ovat he kaiken +aikaa. Varkain on ollut otettava joka hetki ylhäällä Rainan luona. Se +parani hiukan senjälkeen, kun Yngve iski silmänsä Lettaan. Mutta ties +mitä konsuli taas on luvannut pojalleen saadaksensa hänet salaliittoon +kanssaan. Ratsuahan Yngve toivoo. Ehkä se on se, joka nyt on luvattu. +Mutta tämä yö on heillekin tärkeä yö — kallis saalis on kysymyksessä. +Huominen yö on tärkeä sekin, tärkeä varsinkin Tommille. Hänen täytyy +saada rahaa! Eikä siinä pienet summat riitä. Kun myy sielunsa, niin +myy kaihista. Sellaista sielun myymistä tämä on, sitä ei voi kieltää. +Mutta missäpä ne puhtaat asiat nykyaikana ovat. Roskaa, ilmaa. Rahaa +täytyy saada hinnalla millä hyvänsä. Huomisyö on sitä varten. Tämä yö +on toisia tarkoituksia varten. Onnea varten. + +Raina, Raina, täällä on kihlasormus. Täksi yöksi annetaan se sinulle. +Oletko koskaan nähnyt näin kaunista sormusta? Sinä pidät kaikesta +kielletystä: tämä on itse kielletyn puun hedelmä. Odota vähän. Pian, +pian olen siellä! + +Matka tuntui pitkältä, vaikka Miramarin katot olivat juuri tuossa +lehtojen takana. Hänen kulkunsa oli juoksua. Perhana — oliko siinä +vesilätäkkö. Kuka häntä koettaakaan nyt pidätellä? Joku makaa +polvillaan ja kietoo kahleita hänen jalkojensa ympärille. + +Hän kyllä tiesi kuka se oli ja hän pusersi käden nyrkiksi taskussaan. + +Antakaa te minun mennä, ette kutsu minua rukouksilla takaisin. Älkää +kuluttako polvianne, se on turhaa. Seuratkaa te omaa katkismustanne, +minä seuraan omaani. Teidän katkismuksenne perustuu sanoihin: ei sinun +pidä — minun katkismukseni sanoihin: sinun pitää. Minulla on tällä +hetkellä yksi ainoa tärkeä asia, kaikki muu on roskaa, kaiken muun minä +revin rikki kuin hämähäkinseitin. Harsot ja pitsit, kaikki minä revin +rikki — minä tahdon elää. + +Huomenna minä pelastan kotini. Se on hauskaa vaaraa univormupirujen +juonien keskellä. Mutta tänään minä suutelen naisen valkoista jalkaa. +Hän sanoo ettei koskaan ole rakastanut muita kuin minua — ehkä se +on totta. Hän kietoo minut hiustensa mantteliin. Hänen hiuksensa +tuoksuvat, hänellä on maailman kauneimmat hiukset. + +Tommi Surpaeus tunsi yhtäkkiä, että lehtokin tuoksui. Hän näki +yhtäkkiä, että koivutkin värisivät. Hän näki purot ja kukkaset ja +heikon rusotuksen korkeudessa tiheän hämärän takana. Onko tuo jo aamua? +Kaikki oli hiljaista onnen odotusta. Hän itsekin hiljensi askeliaan ja +hengitti. Yön ilma oli kuin yksi ainoa vilpoinen ja tuoksuva suudelma. +Hänen tuli ikävä, niin että hänen täytyi juosta. Ja siinä juostessaan +hiersi hän toisella kädellään valkovuokkoja, joita oli riipaissut +mukaansa. Pyörryttävä kaipaus ajoi häntä eteenpäin. Ei, tätä sormusta +ei hän enää anna pois, se on hänen oma sormuksensa. Tänä yönä se on +Rainan kädessä, mutta se on hänen ja Raina on hänen. + +Mitä perhanaa — Rainan huoneessa on tulta. Tuli syttyy ja sammuu. +Sillä on jokin tarkoitus. Se on merkinanto, se on varoitus. Pirut ja +paholaiset, sinne on tullut joku, hän ei ole yksin, kaikki on mennyttä! +Tai leikkiikö hän, tervehtiikö hän? Kuka sinne olisi voinut tulla tähän +aikaan yöllä? Konsuliko ja hänen poikansa? Raina, sinä, leikitteletkö, +vai mikä on? Minä en anna pois sinua, on jo myöhäistä, en enää voi... + +Siellä on tulta muissakin huoneissa, uutimien raoista sen näkee. Siellä +on vieraita. Olisiko Yngven ja rakennusmestarin retki epäonnistunut? +Tulta, selvästi. + +Tultuaan vakuuttuneeksi tästä pysähtyi Tommi puun suojaan ja puri +kokoon hampaansa. Raivostuttavaa se oli. Äskeisen odotuksen huuma +vaihtui silmänräpäyksessä vihaksi, Rainaa vastaan, konsulia, Yngveä, +kaikkia vastaan. Yngveä varsinkin. Jos hän olisi ollut lähettyvillä, +olisi hän lyönyt häntä kasvoihin. Hän pusersi sormusta käsissään +niin, että luuli sen litistyvän. Juuri niin: litistyä sen piti, +kihlasormuksen, joka ei saanutkaan kihlata! Jalkain alle se oli +poljettava, rikki helmet ja timantit. + +No niin — roskaa, ilmaa! Tulee toisia öitä. Älkää luulkokaan, te +rukoilijat, että olette minut lannistaneet. Te olette tällä kertaa +minut voittaneet, mutta minä sanon teille: sinun pitää rakastaa niin +kauan kuin veri virtaa suonissasi — huomenna saatat olla kylmänä. + +Hän naurahti ja paiskasi ruohot kädestään. Häntä hävetti tämä +epäonnistuminen ikäänkuin joku olisi ollut sitä näkemässä ja nauranut +häntä. Ja taittaakseen tältä naurulta kärjen, hän nauroi itsekin. + +No niin, lähdetään kotiin nukkumaan. Ei tämä koko maailman asia ole. +Kaunis ilta, kaunis niitty ja tuollahan on kuukin. Mennään huomenna +kiltisti kouluun. Olisi sentään hyvä päästä kunnialla luokalta. Kunhan +eivät saisi vihiä siitä huomisiltaisesta. Mutta mistäpä ne. Kyllä se +niin taitavasti on järjestetty. Ja sitten rahat pöytään ennenkuin +asianajaja ehtii pesiä Niemenkiveen. Letta, se pahuksen tyttö, se +tietää jotakin ja sen kieli ei ole luotettavimpia. + +— Hohoi — hohoi! + +Se on Raina. Hän huutaa ikkunastaan. Onko hän hullu? Ja nyt huutaa joku +toinenkin, mitä perhanaa he tarkoittavat? Tietysti ei auta muu kuin +lähteä perille ja näyttää rehellistä naamaa. Raina on sentään katala, +kun asettaa hänet tällaiseen välikäteen. Mitä hemmettiä tässä nyt +sitten sanoo syyksi yölliseen kävelyyn? Sammakkoja metsästämässä — hm. +Ei juuri muita elukoita ole liikkeellä. Katselemassa yön kauneutta — +ja miksi juuri märällä niityllä Miramarin alla? Täytyy kuin täytyykin +tekaista jokin hyvä juttu. Jotakin poliisien silmälläpidosta voi +keittää kokoon, — jotakin valmistuksista huomista ehtoota varten. + +Turha vaiva, hän huomasi ojentaessaan Yngvelle kätensä, että Raina oli +pitänyt huolen kaikesta. Yngve tuli vastaan aidalle, paiskasi savukkeen +ojaan ja rupesi heti puhumaan: + +— Missä hiidessä sinä niin olet viipynyt. Siitähän jo on runsas tunti, +kun äiti sinulle soitti. Sinähän tarvitset pukeutuaksesi yhtä paljon +aikaa kuin paras primadonna. Täällä on helkkarin puute miehistä. Hyvä +joka tapauksessa että tulet. Voit jäädä tänne yöksi. No, skruuvaamiseen +tietysti, mihinkäs muuten. Pappahan on afäärimatkalla niinkuin tiedät +ja palaa huomenna vasta. Oikeastaan ei hänen sopisi vielä huomenna +tulla, mutta on diplomaattikutsut illalla eikä hän voi olla niistä +poissa. Joko olit ehtinyt sänkyyn? Suuttuiko mammasi hyvin? Kyllä minä +hänelle selitän, kun tavataan. Täällä on auto pihassa, pitää lähteä +faareja kyytiin. No, niitä on täällä sekä lähtemään että jäämään — +talo täynnä. Meidän Rainan jalka on vähän pipi, niinkuin tiedät, mutta +mukana hän silti on, toinen jalka tohvelissa. + +Yngve puhui luonnottoman ääneen, ikäänkuin julistaakseen tärkeitä +totuuksia näkymättömille olennoille, jotka yön peitossa niitä +odottivat. Salapoliisit tietysti. Tommista tuntui kuitenkin, että +nämä varokeinot olivat liian läpinäkyvää laatua ja hän ryhtyi heti +parantelemaan. + +— Hittoako sinä huudat, kuulenhan minä vähemmällä. Luulin minä nyt +täällä olevan parempiakin asioita kuin skruuvaaminen. Hälytetäänkö +ihmisiä nyt vuoteesta skruuvaamaan. Minä menen kotiin yksintein. + +— Etkä menekään, ne ovat lyöneet vetoa, selitän heti. Kehenkä sitten +turvaa, jollei naapuriin. Veto on veto, ei se mikään turha ole. Se +on se rakennusmestari, joka sotkee ja tahtoo pois. Tai totta puhuen, +hänellä on kokouskin, niin, keskellä yötä. + +— En minä rupea. Lähden kotiin. + +Yngve veti häntä kovakouraisesti käsivarresta ja he astuivat auton +ohi, jonka etuistuimella tuttu kuljettaja nuokkui. Tommi torui kaiken +aikaa vastaan ja Yngve pyysi ja vakuutteli. He olivat niin kovaääniset, +että olisi voinut uskoa poliisin väliintulon piakkoin tarpeelliseksi. +Samaan aikaan oli kuitenkin liike tiellä käynyt vilkkaaksi, jopa +remuavaksikin, juhlat pallokentällä kun nyt olivat loppuneet ja iloisin +osa yleisöä palasi. Mahdollisesti täytyi siis järjestyksenvalvojien +pysytellä siellä. + +Eteisessä, joka ei ollut valaistu, seisoi talon emäntä, yllään pitkät +vaaleat vaatteet, käsi ojennettuna tulijaa vastaan. + +— Anna anteeksi, sanoi hän kuiskaten, — että minä näin myöhään hälytin +sinut tänne, mutta... + +Tommi ehti ajatella: jo kaksi viikkoa sitten tiesit tämän päivän ja +lupasit minulle tämän yön. Silloin kävi Yngve kiinni keskusteluun, +kuiskaten hänkin: + +— Nuuskijat ovat kierrelleet nurkissa. Toissayönä olivat puhutelleet +piikoja ja nämä naudat menivät vastailemaan heille. Mahlajan asunnossa +oli tänään tarkastus. Sentähden ei poika voi lähteä huviretkelle, vaan +sinä lähdet sensijaan. Tekeehän mielesi rahaa, tiedänhän minä. Tuoss' +on takki ja lakki, kukaan ihminen ei tunne sinua, kaikki on valmistettu +ensiluokkaisesti, niinkuin huomisiltaakin varten. Jos tahdot, niin saat +Mahlajan keltaiset saappaatkin. Varmasti sopivat. Pistäpäs jalkaasi... + +— Lasi teetä, kuiskasi talon emäntä, — me olemme kaikki yläkerrassa +minun luonani. Saanko nojata käsivarteesi, Tommi... Jalka on yhä +kipeä, en saa sukkaakaan ylleni. Luulen että huomenna kutsun tohtorin. +Soittaisitko, poikeliini, kyökkiin, että tuovat teetä. Koetatte +saappaat sitten. Teillä on aikaa yllinkyllin. Tappeluthan on tilattu +kello yhdeksi, eikö niin? Mainio juttu, olen ollut pakahtumaisillani +nauruun. Ei nyt luulisi siihen aikaan olevan liikkeellä niin paljon +konstaapeleja, että heitä riittää rantaan. Hehän tekevät viime +kierroksensa kello yksi ja ovat tietysti jo silloin unissaan. Yhtäkkiä +alkaa sillan luona aika rähäkkä: kaksi humalaista tappelee, huutavat +hengen hädässä. Tuskin ovat konstaapelit saaneet pukarit toisistansa +eroon, kun kahvilan takana taasen alkaa aika meno. Sill'aikaa ajaa auto +rantaan ja korjaa saaliin. Hui hai, ei kenelläkään ole aikaa ajatella +autoa. Mahlaja on jo maksanut haavoistakin. Veren täytyy vuotaa, muuten +eivät nuuskijat usko. Mutta kun he näkevät veren vuotavan, niin he +uskovat. Oi joi, joi, että pitääkin olla tämän jalan kipeänä. Jestapoo, +minä olisin pukeutunut pojaksi ja tullut mukaan. No, ratsastuspuvusta +kelpaisi alapuoli ja yläpuoleksi otettaisiin konsulin kauhtana. Siihen +mahtuu vaikka jauhosäkki. Aijes sentään, sehän on hänen yllään. No +niin, enhän minä missään tapauksessa pääse mukaan tämän koipeni tähden, +mutta jesta sentään kuinka minä olen nauranut. Yngve hoi, käske tuoda +voileipää ja hummeristahan tämä Tommi pitää. Mutta kiiruusti... Oi +kulta pikkinen, kuinka olen onneton, että tämä näin kävi, koko viikon +olin iloinnut. Mutta ne juukelit eivät voineet lähteä ohjelman mukaan. +Ukkeliinin täytyi ja hänestä päästiin, hänellä oli rakkaat kesehtinsä, +mutta poikeliini jäi. Ne syyttävät tarkastusta Mahlajan luona, Mahlaja +ei sentähden voinut lähteä ja sitten piti ottaa minun pikki muruseni. +Mutta kyllä me ne vielä petämme. Jestapoo, kyllä minä sen sanon, että +jos ovat viisaita, niin olen viisas minäkin. Ukkeliinihan on aina +matkoilla, mutta kyllä täytyy alkaa reissata poikeliininkin, koska +hänkin nyt rupeaa afäärimieheksi. Saakos hän sen teidän korean Letan +konttoriinsa? Kehuu, että saa. Älähän hätäile, niitä on nyt siellä +poikia koolla, skruuvaavat ja pikkisen ryyppäävät... + +Raskas verho meni umpeen heidän takanaan ja he olivat pimeissä +portaissa, joitten alapäästä erotti Yngven astunnan ja yläpäästä +herrain puheensorinan. Tämä rajoitettu ala oli vastaiseksi ollut +rakastavaisten ainoa turvattu kohtaamispaikka, täällä oli nuori +Surpaeus ensi kerran kaksi viikkoa sitten temmannut syliinsä konsulin +rouvan ja vain täällä oli hänen sittemmin onnistunut ryöstää itselleen +ne muutamat lyhyet huuman hetket, jotka antoivat hänen aavistaa, mitä +mahtoi olla kokonainen tunti, päivä, yö tämän naisen seurassa. Monta +retkeä oli hän tehnyt Miramariin, toivoen edes kerran tapaavansa +Rainan yksin. Mutta hänen ympärillään oli aina ihailijoita tai +ystävättäriä, auto kuljetti niitä yöt päivät — niin, yötkin, sillä +Martomaan ja muiden taiteilijain päähän pisti joskus tulla yölläkin. +He kohtelivat häntä, Tommia, kuin lasta. Hän vihasi heitä ja ajatteli: +kyllä minä teille näytän! Ja pian hän näyttikin, sillä Rainan hän +ryösti heiltä kaikilta, rippeitä he häneltä saivat, hymyjä ja rahaa +ja sensellaista. Mutta hän, Tommi, hän koppasi hänet uhkarohkeasti +syliinsä ovenavauksissa tai suuren kaapin takana pari askelta koko +seurasta. Ja täällä yläkerran porraskäytävässä, täällä omisti hän hänet +kokonaisen minuutin, muistamatta, että on olemassa konsuleita tai +muita arvohenkilöitä tai mitään maan päällä. Nytkin sukelsi hän Raina +Laxin huuliin, hiuksiin, niskaan, povelle, sukelsi, upposi ja rukoili +saavansa menehtyä, koskaan näkemättä muuta kuin tämän kuuman, tuoksuvan +merenpohjan, joka keinutti ja pyörrytti. + +— Tiedätkö, huohotti hän rouva Laxin huulia vasten, — tämä on kauheaa! +Eivätkö ne pirut koskaan jätä meitä kahden. Minä en enää kestä tätä, +minä teen jotakin... jotakin hirveää. Sillä minä olen raivoissani. +Kuinka minä olen odottanut... + +— Mutta niinhän minäkin! kuului huohotus häntä vastaan. — Meidän täytyy +rauhoittua, odottaa... + +— Odottaa, odottaa... Mutta jollen minä voi! Sinä et rakasta minua, jos +voit odottaa... + +— Pikki muruseni, olet suloinen. Mitä ne ovat nuo kaikki sinun +rinnallasi... + +— Mutta sinä naurat ja hymyilet heidän kanssaan, sinä annat heidän +pidellä kättäsi — minä en kärsi sitä, _Raina_... + +— Pikki muruseni, suutele, suutele, mitä ovat heidän kaikkien... +Hiljaa, hiljaa, meidän täytyy lähteä. + +— Mitä sinä aioit sanoa? Raina, Jumalan tähden, mitä sinä aioit sanoa? + +— En mitään, mitäs minä sitten. Jestas sentään, kuinka sinä puserrat +kättäni... + +— Älä jätä minua tähän hirveään epätietoisuuteen, se tekee minut +hulluksi. Mitä sinä aioit sanoa? + +— Mutta muruseni, paha poika, puserrat käteni sinelmille! + +— Minä rakastan sinua, kuuletko. Jos sinulla on jotakin, vaikka mitä ja +kuinka pientä ja mitätöntä ja viatonta noiden toisten kanssa, niin auta +armias heitä ja sinua ja minua. Minä teen jotakin hirveää... + +— Mikä sinulla on kädessäsi? Kuulepas, se on sormus! Ahaa, sinulla on +sormus. Kukas sen on antanut? Jestapoo, näytäpäs, annapas pikkisen +kurkistaa. Tunnusta pois: se on jonkun flamman antama. Aijaijai sinua! +Anna pian tänne, Yngve tulee. + +Tommin pää pöyhitteli hänen niskassaan niinkuin lintu pöyhittelee +untuvaisessa pesässä. Untuvaa ja silkkiä olivat nuo tuoksuvat hiukset. +Rainakin oli mustasukkainen! Tommi riemuitsi hänen epäluulostaan, +se todisti sentään, ettei hänelle ollut yhdentekevää, antoivatko +tytöt hänelle sormuksia. Nopeudella, jonka alituinen varovaisuus ja +vaaranpelko olivat kasvattaneet, hän silmänräpäyksessä ryösti itselleen +kaikki, mitä siinä saattoi kaunottarelta saada ja piteli lujasti kiinni +sormuksesta, nautinnolla tuntien, että Raina jää epävarmuuteen, ehkäpä +tuskaan. He olivat kovaäänisessä riidassa, kun Yngve heidät saavutti. +Hän ei ollut aivan helposti petettävissä, Yngve, hän aavisti heidän +peittelevän todellista asiaintilaa, ja lausui sen häpeämättömästi julki. + +— Vai, vai täällä te taas suutelette pimeässä. Odottakaa te, kun minä +kerron papalle... + +Raina nauroi ja sanoi Tommin astuneen hänen kipeälle jalalleen. Oli +tehnyt niin kipeää, että hän oli pyörtymäisillään siihen paikkaan. +Niin, niin, sen kun kertoo ukkeliinille, niin kyllä ukkeliini antaa +Tommia korville. + +Raina työnsi kädellään auki oven siihen pieneen turkkilaiseen +kamariin, joka kantoi rouvan budoarin nimeä. Sähkövalo, tupakansavu ja +alkoholintuoksu tulvahtivat sieltä vastaan, ja Tommi Surpaeus tajusi +yhtäkkiä kaikilla aistimillaan, silmillään, korvillaan, sieraimillaan +ja milteipä kielelläänkin jotakin, joka tähän asti oli ollut hänelle +tuntematonta. Mitä se oli? »Suutelette pimeässä», sen hän tunsi. Siinä +oli jotakin sanomattoman vastenmielistä ja tahmeaa, — kuinka hän olikin +täällä? »Suutelette pimeässä» — sanat läiskivät hänen ympärillänsä +ikäänkuin olisi heitelty maantien rapakkoa. Valkeilla käsillä +viskeltiin likaa. Roskaa, ilmaa! Se oli hänen omaa viisauttansa, mutta +se ei nyt auttanut. Mitä tekemistä hänellä oli tuon naisen kanssa, +joka tuossa paljain käsivarsin ja sielu alastomana julkeni astua +miesjoukkoon? Mitä tekemistä hänellä oli noiden miesten kanssa, jotka +loikoilivat sohvilla ja tuoleilla? Miten hän oli täällä? Hän kumarsi ja +kulki kättä ojennellen miehestä mieheen. Miksi hän sen teki? Hän näki +savuavien sikarien takaa hikisiä kasvoja — miksei hän ottanut saapasta +jalastaan ja lyönyt niitä? + +— Tässä se nyt on! sanoi Raina, — tämä Niemenkiven ylpeän herran poika. + +Hän uskalsi mainita Tommin isän! Mainita häntä äänellä, joka tuli +kuin torimyyjättären ääni lihaläjän takaa. Tommi aikoi kääntyä ja +hyökätä äänen kimppuun, mutta Martomaa ojensi hänelle kätensä ja sanoi +jotakin hänen kivääristään. Kysyi, joko hän oli ampunut sillä ja oliko +hän siihen tyytyväinen. Tommi tunsi hänen tarkoittavan, että se on +maksamatta ja kai hän sen nyt maksaa kun saa rahaa. Hävytön — olisi +sanonut sen suoraan, mitä hemmettiä hän tuolla lailla naamioi sanansa! +Täällä olisi pitänyt kulkea saapas vasemmassa kädessä ja antaa oikealle +ja vasemmalle, valkoisille käsille ja valkoisille poskille. Tuokin +Martomaa oli valkoinen ja parraton kuin tyttö. Kaksikymmentä litraa +konjakkia hän oli tinkinyt itselleen, hänen käsiensä kautta niiden piti +vuotaa taiteilijamaailmaan, kaikkiin taskumatteihin, joita otettiin +mukaan, kun mentiin istumaan. Löytösormuksellahan hän oli aikonut +kiväärin maksaa — täällä sormus vielä oli. Eikä hän anna sitä pois, +vaan viinarahat juuri ovat omansa siihen tarkoitukseen. Täällä, täällä +on sormus. Sanoiko tuo mies, että oli antanut kalliin kiväärin liian +halvasta? Kyllä se, piru vie, oli tullut maksamaan. Harmilla se oli +maksettu. Tommi tokaisi hänelle jotakin siitä, että hän antaa vehkeen +takaisin, mutta Martomaa vastasi, että minkä hän on humalapäissään +antanut, sen hän selvänäkin pitää. Söder ojensi hänelle kouran, joka +oli kuin sepän pajasta ja puhui syntymäpäivästään ylihuomenna. Piti nyt +vain olla varovainen, ettei hyvät humalat mene hukkaan, tämä lasti oli +muutenkin tullut niin hiton kalliiksi. Niin, niin, ei mitään epäluuloa +hän tarkoittanut, mutta Surpaeushan oli ensikertalainen, sälli tässä +salakuljetusammatissa. Lax oli hänkin sellainen uhkarohkea, niin +monessa liemessä kuin olikin poika keitetty. Ei, ei mitään epäluuloa +tai epäluottamusta. Senpätähden oli tämä nuori sotasankari tehtävään +valittukin, että tunnettiin neuvokkaaksi mieheksi. Koko seura oli +tervetullut syntymäpäiville — paitsi konsulinna, valitettavasti! Ei, ei +millään se käynyt päinsä. Oli herrakutsut. Toisen kerran naisia mukaan, +toisen kerran! Tohtorinnakaan ei saa näyttäytyä, siellä keittiön +puolella täytyy pysyä. Ja kyllä hän pysyykin, hän on sillä lailla +koulutettu. Kas, naiset täytyy kouluttaa, ei siitä muuten mitään tule. +Ei se sovi, että ne joka paikassa ovat. Niin, niin, Raina saa antaa +anteeksi, kauniille naisille ei tässä tapauksessa tehdä poikkeuksia. +Toimittaja Liukko huomautti, että hänelle oli aine tarpeellisempaa +kuin kenellekään muulle hänen tautinsa takia. Muille se tavallaan oli +ylellisyystavaraa — ja olikin. Hänelle se oli elinehto. Sokeritauti +ei ole mikään leikin asia. Mahlaja ei antanut Tommille kättä, he +olivat aikaisemmin tänään tavanneet. Hän seisoi keskellä punaista +mattoa, kädet raidallisten housujen taskuissa, kellonperät kauniisti +vedettyinä yli valkoisten liivien, joita voimakas rinta piti koholla. +Hän nauroi leveän, hyväntahtoisen naurun ja sanoi, että pojat panisivat +merkille, saattoiko jätkiin luottaa, aikoivatko he täsmällisesti. +He olivat saaneet niin hyvät kipurahat, että kyllä sillä hinnalla +kannatti antaa hakata itsensä vaikkapa pihviksi. Jos he osoittautuvat +kunnollisiksi huligaaneiksi, niin heille voi vastaisuudessa uskoa +uusia luottamustehtäviä. Herra Lax vanhempi huomautti, että hän menee +poikain mukaan, hän, suoraan sanoen, ei luota heihin, autonkuljettaja +se tällaisissa tapauksissa kyllä on pääasia, mutta vaunussakin sentään +täytyy istua miehiä eikä mitään nulikoita. Huudettiin joukolla, että +sodassakin tässä nähtiin, mihin pojat kelpasivat, ja nämä osaavat +molemmat ampua — sitä ei jokainen ajuri osaakaan. Ajuri ja ajuri, huusi +Lax Martomaalle, mikä vika siinä ammatissa oli? Kuka herrat kotiin +kyyditsi, kun eivät jaloillaan pysyneet. Parasta oli, että herrat eivät +ryhtyneet pilkkaamaan ajureja, kyllä ajurit tiesivät sellaisia asioita +herroista, että jos ne olisi pantu lehtiin, niin kyllä olisi möly +noussut, saakeli vie. + +Konsulin veli iski nyrkin pöytään, hyökkäsi kälynsä luo, sylkäisi +mattoon, ja puhui ikäänkuin hän olisi ollut tekemisissä kyydittävän +kanssa, joka kieltäytyi maksamasta. Kaikki olivat äänessä yhtaikaa. + +— Roope on hiljaa nyt, sanoi konsulinna, nousten syvästä +nojatuolistaan, — Atte on kieltänyt räyhäämästä, Roope muistaa sen. +Etsivät kiertävät taloa, ei saa koskea minuun, jestas sentään tuota +miestä, ilmankos konsuli on sanonut, että paras pysyä kuskipukilla eikä +tunkea tänne. Jestas sentään, Roope on paikalla hiljaa... + +— Kuulkaas, kuulkaas, Lax, tuli Mahlaja väliin, — tulkaas tänne, kun +minä puhun. Katsokaas, teidän veljenne voi menettää koko konsulinarvon, +jos hänen veljestään kuullaan, että hän... Ja ettehän te toki sitä +tahdo, Atte kun on siitä maksanut niin paljon kuluja. Ei, ei, ei, ei +pidä kirota naisten seurassa. Kippis, otetaan tästä vielä — tuleehan +sitä nyt toista. No noin, Lax. Kuulkaas, mitä te saitte maksaa uudesta +kauniista liinaharjastanne? Se sopii mainiosti kuomuroskan eteen. +Mutta kuulkaas, ei minun sovi maksaa niille teidän lähettämillenne +ajomiehille enempää kuin kuusitoista markkaa tunnilta. Katsokaas, +vakinainen työ. Niin, niin, heinät ovat kalliita, mutta vakinainen työ. + +Taiteilija Hiirala puhalteli konsulinnan kättä ja koetti saattaa +mielialaa tasapainoon. + +— Hän on suurenmoinen, sanoi hän, — juuri niitä tyyppejä, jotka +maalataan takaapäin. Katsokaa tuota niskaa, sonni voisi sitä kadehtia. +Minä olen joskus etsinyt tämäntapaista mallia kautta koko kaupungin. +Hän on herkullinen. + +— Minä en pidä hänestä, sanoi konsulinna, — minä, suoraan sanoen, en +kärsi häntä. Mieheni tulee vielä hänen tähtensä saamaan ikävyyksiä +— jestapoo, katsokaa nyt mitä hän tekee... Roope, ei saa koskea +taideteoksiin, se on savea, konsuli on tuonut sen ulkomailta... + +Lax vanhempi seisoi hajareisin kälynsä edessä. + +— Ja mistäs hän sinut on tuonut? sanoi hän ja tuijotti konsulinnaan +juopunein silmin. — Mistäs hän sinut löysi? Pelastusarmeijan +suojeluskodissa sinä istuit kuin lintu puurissa... + +— Ulos minun huoneistani! Et enää koskaan astu tämän kynnyksen yli, +senkin pakana... Kyllä konsuli... + +— Konsuli ja konsuli ja konsulinna ja Hippa! Hippa on minun paras +hevoseni ja konsulinna oli paras lintu koko puurissa. + +— Nyt mennään tänne alakertaan. Noin, kas noin... + +— Olkaa kiltti nyt Läksi! Toimitattekos minun muuttoni ensimmäisenä +päivänä... + +— Minä kuulun tähän samaan säätyyn ja sakkiin, tietääkös herrat sen... + +— Jollei tuota miestä saa pysymään alallaan, niin me kaikki joudumme +epäilyksen alaisiksi. + +— Ulos ei häntä saa päästää ennenkuin hän selviää. + +— Vai kuka tässä on humalassa? Herrat on humalassa, mutta ei Roope +Läksi! Ja tietääkös herrat, että minä olen kanssa pannut rahaa +kaljaasiin. Viisituhatta on minun rahojani kaljaasissa, joka tänään tuo +konj... + +— Tukkikaa hiidessä sen suu... + +— Konsulinna, älkäähän toki. Tiedämmehän kaikki, että hän on humalassa. +Kuulkaa... ei, mutta kuulkaahan, hyvä konsulinna... Minä elän niin +suuressa jännityksessä siitä, mitä pidätte taulusta. Se on kyllä kallis +taulu, mutta sitähän konsulinna toivoi... + +— Ei ole varpunen tammikuussa köyhempi kuin oli tämä meidän +konsulinna... Mutta nyt siitä on paisunut oikea riikinkana, oikea +riikinemäkana... + +— Kello on puoli yksi. + +— Jaa-a, pitää alkaa lossata. + +Tommi Surpaeus oli joutunut sohvaan sokeritautisen viereen ja tyhjensi +siinä lusikoittain teetä lasistaan, ikäänkuin hän olisi ottanut jotakin +lääkettä, jonka avulla hengittäminen täällä kävi mahdolliseksi. +Kuka minä olen? Mitä minä täältä haen? — sellaisia kysymyksiä hän +äänsi itselleen. Ne puhuttelivat häntä ja hän vastasi. Mutta hänen +sisimmästään kuului samalla kertaa kysymys: lausuivatko ne minun isäni +nimen? Ja hänestä tuntui siltä kuin hän olisi ollut tukahtumaisillaan. +Jollei hän heti pääse ulos, niin hän pyörtyy. + +Vai niin, iski seuraavassa silmänräpäyksessä hänen päähänsä, ne ovat +yhä polvillaan ja pidättävät minua! »Ei sinun pidä, ei sinun sovi!» +Rukoilijoiden työtä tämä on. Mutta minun pitää ja minä tahdon ja minä +teen mitä tahdon! + +Hän syöksyi ylös matalasta turkkilaisesta sohvasta ja tuli konsulinnan +eteen. Raina oli itkenyt, hänen pieni nenäliinansa oli märkä sekä +kyynelistä että hajuvesistä. Se vapisi kädessä, joka pusertui rintaa +vasten. Hän puhui laulajalle ja maalarille, mutta kun Tommi tuli, +vetosi hän kokonaan häneen. + +— Köyhä ja köyhä ja köyhä! Totta se pakana puhuu. Tuolla se sitä yhä +pauhaa, sillä me emme kärsi toisiamme. Kyllä se kohta senkin sanoo, +että minä olen myynyt kengännauhoja kadulla ja kerjännyt läkkikannuun +vanhaa ruokaa ihmisten kyökissä. Sanokoon, sanokoon, mutta kyllä +minä aina konsuli Laxille kelpaan. Ja vaikka minä olenkin veisannut +Siioninvirsiä päämajan pahnoilla, niin Ihan hyvä minä sittenkin olen +ontuja-Laxille. Herrajesta, jos te tietäisitte — ahhahhahhah. Ei ole +muuta kuin yksi asia, jota minä vihaan vieläkin enemmän kuin ukkeliinia +ja se on köyhyys. Minä vihaan vanhoja rikkinäisiä kenkiä, jotka ovat +kuin sukset — herrajesta, kun ne ovat jäässä ja käyvät kärjistä +kiinni katuun... Ja pumaseepuseroja minä vihaan ja kylmiä perunoita. +Herrajesta sentään, kun ne rämisevät kannunpohjalla! Oivoivoivoi. Ja +sitten ihmiset antavat sillinpuolikkaita ja moneen kertaan paistettua +puuroa — ja kaikki yhdeksi moskaksi vain... + +Raina Lax vaipui takaisin nojatuoliin ja purskahti itkuun. Hän itki +katkerasti, hänen surunsa syöksyi esiin rehellisesti hänen elämänsä +suurimman kärsimyksen hetteistä. Siinä itkiessäänkin hän kiristettyjen +hampaiden lomitse kuiski sanoja: ette tiedä mitä on köyhyys, ette +tiedä... + +Tommi Surpaeus tiesi. + +Ei koskaan hän ollut rakastanut Rainaa sillälailla kuin nyt tällä +hetkellä. Hänen ulkonaista olemustaan hän oli rakastanut, hänen +hiuksiaan, hänen valkeaa niskaansa, silmiä, huulia. Hän näki nyt ensi +kerran Rainan sielun ja ymmärsi sen. Hän ymmärsi, minkätähden hänen +täytyi saada ympärilleen silkkiä, sormuksia, hajuvesiä. Köyhyys, +köyhyys oli kaikkeen syynä. Sellaisena kuin Raina tuossa nyyhki, +rakasti Tommi häntä uudella tavalla. Hänelle selveni, että hänen +täytyy pelastaa Raina, hänen täytyy erota konsulista ja tulla Tommi +Surpaeuksen vaimoksi. + +Outo juhlallinen vakavuus valtasi Tommin sillä hetkellä, jolloin hän +oli tämän ajatellut. Hänen päänsä kohosi yläpuolelle kaikkia noita +muita, jotka tuossa teeskentelivät osanottoa. Kukapa heistä oli valmis +mitään tekemään onnettoman edestä. Ja te rukoilijat siellä kaukana +jossain, oletteko nyt tyytyväiset, näettekö nyt, että tässä on tosi +kysymyksessä! Olisipa saanut nuo vieraat ihmiset ulos ovesta, olisipa +saanut jäädä kahden Rainan kanssa. He häärivät hänen ympärillään ja +viekoittelivat häntä nauramaan. Tommi Surpaeus ajatteli, että hän nyt +tarvitsee rahaa enemmän kuin milloinkaan, hän vie Rainan pois täältä, +jo huomispäivänä. Minne? + +Eräät kasvot kulkivat yhtäkkiä kuin kuva hänen ohitseen. Ne olivat +hyvin tutut ja hymyilivät kylmästi ja taipumattomasti. Äiti, äiti ei +koskaan tule tunnustamaan tätä naista, äiti ei tunne sääliä! + +Hän ei tietänyt ketä hän sillä hetkellä vihasi, ketä rakasti, äitiä +vaiko silkkitukkaista Rainaa. Hän tiesi vain, ettei heitä saattanut +ajatellakaan yhtaikaa. Roskaa, ilmaa! koetti hän sanoa itselleen. Mutta +tämä oli asia, joka piteli kuin verkossa. Ei päässyt minnekään. Oli +tukalaa olla. + +Yngve tuli kuin taivaasta. Hän hyppäsi ylös portaita +ratsastussaappaissa, yllään jostain lainattu lyhyt takki, nenällä +silmälasit ja kädessä valokuvauskone. Hän puhui kuiskaten ja torui +ja pauhasi. Ne olivat juuri keittiössä — no, kutka? Keistä tässä +nyt sitten saattoi olla puhe, jollei nuuskijoista. No, ne pirut +olivat taas olleet kyökissä. Tai yksi vain. Vettä tietysti pyysivät +juodaksensa, pyytelivät anteeksikin ja kysyivät jotain huvilannumeroa, +jota muka hakivat. Niinkuin ei niitä tunnettaisi. Ja nyt oli jo hurjan +kiire, mitä pahusta täällä meluttiin ja kiljuttiin ja viivyttiin? +Ei yhtä kolikkoa ansainnut sellainen trokari kuin tuo Niemenkiven +kamreerin poika. Ja nyt ei enää mitään helliä hyvästijättämisiä ja +kavaljeerimaisuuksia — no, mitä tuo mamma nyt tuossa...? Oliko se +olevinaan itkua? Hyi, älä viitsi, ei sinua kuitenkaan kukaan usko, +silmäsi vain tulevat punaisiksi... Ja Surpaeus siinä, pian vain ylle +määrätyt tamineet ja autoon heti paikalla. + +Tommi tunsi halua lyödä ystäväänsä Yngveä. Tällaisessa hirvittävässä +seurassa Raina oli. Tommin valtasi yksi ainoa ajatus: saada Raina +pian pois täältä! Mutta miten lausua hänelle lohdutuksen sana ennen +lähtöä. Hänellähän oli sormus taskussaan, hän antaa sen Rainalle nyt, +lähtiessä. Sormuksen kautta hän sanoo onnettomalle, että hän pelastaa +hänet. Raina ymmärtää sormuksen kautta paremmin kuin mistään muusta, +että Tommi tarkoittaa täyttä totta. Sormus ei voi muuta merkitä kuin +että hän kihlaa hänet, hän säälii häntä, hän nai hänet! Sormus on +Heinin — olkoon vaikka Kiinan keisarinnan, sitä ei nyt ole aikaa +ajatella. Jumaliste, Heini saa sormuksensa takaisin, Rainalle hän antaa +toisen, vielä paljon kauniimman ja kallisarvoisemman. Tämä tarvitaan +nyt lainaksi, hän kertoo sen kaiken sitten jälkeenpäin Heinille, +Heinistä ja Rainasta tulee ystävät. + +Heinistä ja Rainasta ystävät — no, tulipa ajatus! Ei koskaan. + +Mutta juuri siksi, että Raina on niin hyljätty, hän hänet kihlaa. +Köyhyys on hirvittävä asia kauniille naiselle. Ja Rainan liikuttavia +silkkisiä hiuksia voivat he kaikki kadehtia... Olivat jo saaneet Rainan +nauramaan, Mahlaja seisoi hänen edessään ja liehutteli, pitäen kiinni +kahdesta kulmasta, hänen pientä nenäliinaansa, jotta se muka kuivuisi. +Ja Raina sanoi, että hän oli hirveän herttainen tuossa uudessa somassa +takissaan, joka oli juuri kuin pääskysen mallin mukaan. Niin, niin, +eikö pääskysellä ollut juuri tuollainen vaalea rinta niinkuin nyt +rakennusmestarilla liivit ja raitaiset housut, ja sitten tuollainen +pitkä musta selkä niinkuin rakennusmestarin takki. Pääskynen varmasti +on antanut tuon mallin. Jestapoo, kuinka se olikin somaa! + +— Se pitää gentlemannilla olla pääskystakki, sanoi Mahlaja ja nauroi +leveän hyväntahtoisen naurunsa. + +— Sellaista se on kun on rikas, sanoi Raina, temmaten uudelleen +silmilleen nenäliinan, jota rakennusmestari kuivatteli. + +No siinä se oli! Nyt tuo konsulinna taasen väänsi kranat auki ja +nyt sieltä tulee vaikka kuinka paljon. Herrat eivät kuitenkaan enää +ottaneet surua todeksi, vaan nauroivat ja taputtelivat häntä. + +He uskalsivat! Mutta odottakoot, kauan eivät he enää sitä tee. Raina on +hänen kihlattunsa tästä hetkestä... + +— Mitä hemmettiä, pauhasi nuori Lax — tappelut ovat määrätyt +minuutilleen aivan niinkuin kanonaadi, ja täällä ei kukaan ole +tietääkseen. Joka nyt ei lähde autoon, se olkoon lähtemättä, minä menen +yksin — mutta korjaan rahat kanssa yksin! + +Tommi kumarsi nopeasti konsulinnalle ja piti hiukan kauan kättään hänen +kädessään. Raina pusersi kiinni kätensä ja loi Tommiin kiitollisen +kyynelkostean silmäyksen. Kuin pyörryksissä säälin onnesta, juoksi +Tommi Surpaeus alas portaita, puki ylleen kaikki mitä Yngve käski, +ajattelematta muuta kuin sitä, että hänen nyt on vastattava Rainasta. +Rainalla oli jo hänen sormuksensa, hän oli kihloissa! + +Yön ilma sivalsi viileällä kädellä yli hänen otsansa ja herätti hänet. +Hän istui autossa juuri Laxin vieressä ja toisella puolen ajuria +oli rakennusmestari. Vastapäätä hyräili Martomaa unisesti jotain ja +kuljettajan viereltä näkyi Yngve Laxin selkä ja pää, joka oli verhottu +vieraaseen lakkiin. Mentiin huimaa vauhtia, tienkäänteissä kallistuivat +kaikki toistensa syliin. Lax oli väellä ja voimalla työnnettävä +paikalleen, sillä hän nuokkui ja nukkui. Vastusta ei hänestä ollut, +koska hän kaiken aikaa oli unen maailmoissa. Oliko kuljettaja +suuttunut? Vuorosanat, joita he Yngven kanssa vaihtoivat, viittasivat +siihen. Oliko myöhästytty? Niin, miksi lähdettiinkin niin myöhään? Mitä +kummaa yleensä olikaan tapahtunut? + +Raikas ilma yössä, joka paraikaa kääntyi aamuksi, ja vinha vauhti +autossa olivat siinä määrin huumanneet Tommi Surpaeuksen, että hän +hetkeksi unohti kaikki mitä äsken oli tapahtunut. Tämä kulku ja tämä +vilpoinen hämärä, jonka verhon takaa paljastui taivaankaaren väreihin +syttyvä taivas, vaikuttivat niinkuin uinti vaikuttaa keväällä, kun +vesi vielä on kylmää. Kaikki unohtuu ja on vain hopeinen aalto ja +käsivarsien riemullinen voima. Tommi tiesi, että jotain tärkeää on +tekeillä ja että hänen pian on kaikkine ajatuksineen antauduttava tähän +tärkeään. Mutta ensin täytyy kuljettaa pois nuo muut ihmiset. Sitten +tulee Tommi tänne hänen viereensä ja sitten he sopivat kaikesta. Mitä +ihmettä: hänellähän on revolveri taskussa. Tietysti. Sehän on hyvin +tärkeä tällä retkellä. + +Hän muisti jo kaikki tyynni. + +Sen, että Enok-setä moottorillaan on saapunut saaren taakse ja tulee +soutuveneellä rantaan, sen, että hän, Tommi, jokaisesta tällaisesta +retkestä saa kymmenentuhatta markkaa, sen että hänellä huomenna on +samanlainen ansio, sen, että hän tarvitsee paljon rahaa, äitiä varten, +Lettaa varten, niin, ja Rainaa varten... + +Hän ei voinut ajatella eteenpäin, sillä kun vain hänen äitinsä +ja Raina yhtaikaa johtuivat mieleen, niin nousi hänen tunnossaan +sellainen epäsointu tai suorastaan riita, että täytyi kokonaan lakata +ajattelemasta. Se johtuu siitä, että äiti on kova ja säälimätön koko +sitä maailmaa kohtaan, mistä Raina on kotoisin. Tämä tosiasia on +kuin ylipääsemätön muuri. Mutta vielä on vähän aikaa, jolloin ei ole +pakko ajatella mitään. Aamu valkenee, koivut häämöttävät keltaisessa +kajastuksessa, petäjien rungot punertavat, kuusenlatvat palavat kuin +sinipunervalla liekillä. Aamurusko tekee tuloaan. Käki kukahtaa. Onpa +ihana tämä kevätaamu. + +Sillä hetkellä jolloin Tommi Surpaeus oli ikäänkuin saanut käsiinsä +kevään maljan ja maistanut sen laidasta, näki hän rumuuden siinä +miehessä, joka nuokkui hänen vierellään. Hän näki myös, että kaikki +muut tässä hänen ympärillään olivat vieraat, vieras koko se maailma +mistä he tulivat, vieras Rainakin. Mutta hän on kuitenkin jo antanut +sinne kihlasormuksen, toisin sanoen kihlautunut sinne. Ja miehen täytyy +pitää sanansa. + +Ne rukoilijat ne ovat, jotka pidättävät häntä, äiti ja täti Letitsia! +Ne eivät päästä häntä vapaaksi, ne ajattelevat häntä, ne huutavat häntä +kotiin. + +Roskaa, ilmaa! + +Ajetaan jo kaupungissa. Auto hyppii ja hytkii epätasaisella +kivityksellä. Kadut ovat autioina. Poliisit astuskelevat unisina. +Kukaan autossa ei puhele, on kiire, käännytään yhtäkkiä syrjäiselle +kadulle. Ei näy ainoaa ihmistä. Puutaloissa ovat uutimet alhaalla. +Pysähdytään. Kaikki astuvat autosta, Lax täytyy laahaamalla laahata +alas ja hänelle sanotaan, ettei saa mukista. Kuljettaja katoaa auton +taakse, ottaa pois numerolaatan ja asettaa sijalle toisen. Hän silmää +ylöspäin ja sammuttaa lampun. + +Yngve Lax ja Tommi Surpaeus kättelevät muita ja asettuvat mukavasti +takaistuimelle. Vällyjä ja peitteitä otetaan esiin. + +Ja nyt alkaa oikein sellainen hiivatin vauhti, sellainen, ettei maa +tunnu gummien alla. Menköön syteen tai saveen — tällaisen aamun takia +istuu vaikka linnassa! Tommi Surpaeus on päässyt kaikista ajatuksista, +hauskoista ja ikävistä, hän on myös vapaa kaikista siteistä. Tulkoon +vaikka mitä tämän aamun jälkeen, mutta nyt on hauskaa! Seikkailulle +mennään! + +— Noh, huusi yhtäkkiä Yngve Lax hänen korvaansa, — mitäs sanot, eikös +olekin hauskaa. Ja kaikki on niin perhanasti valmistettua, että menee +kuin rasvattu. Mutta yhden minä olen unohtanut sanoa: sinun täytyy +ottaa aineet teille Niemenkiveen. Ymmärrätkö? + +Surpaeus huomasi kyllä, ettei tämä tiedonanto ollut myöhästynyt +unohduksesta, vaan tarkoituksella. Mutta seikkailu oli ottanut hänet +valtoihinsa ja sitä hauskempaa oli, mitä enemmän nyt tuli vaaroja. Hän +huusi Laxille, että all right ja hänen sydämensä teki korkeita hyppyjä +ilmassa. Puut notkuivat, taivaanranta aaltoili, nukkuvien huviloiden +valkoiset portit hyppelivät. Hih! + +Yhtäkkiä hiljeni vauhti ja molemmat nuoret miehet oikaisivat päätään +sivulle: kaksi ratsastavaa järjestyksenvalvojaa tuli juhlallisesti +ajaen tien käänteessä. Nuoret miehet kuulivat verensä kohinan ohimojen +kohdalla ja nojasivat huolettomasti vaunun selustaan. Silmänräpäykset +tuntuivat pitkiltä ja kohtalokkailta. Miehet hevosenselässä kääntyivät +katsomaan auton jälkeen. Auton vauhti oli taasen pyörryttävä. Ajettiin +meren rantaa pitkin. Yngve katsoi kelloaan. + +— Kahden minuutin perästä alkaa ensimmäinen tappelu. Turha vaiva, +poliisit menivät juuri. + +— Niitä voi olla useampia liikkeellä, vastasi Surpaeus, käsi revolverin +ympärillä. + +Ajettiin ylös mäkeä. Linnut lauloivat. Kiiltävässä vedessä, jonka pinta +hiljalleen väreili, kohosi saari, puunlatvat punertaen aamuruskossa. + +— Se on tuo! sanoi Yngve Lax. + +Mäen alla alkoi koira kiivaasti haukkua. Mies ja nainen, jotka sitä +seurasivat, jäivät seisomaan. Tappelu! Metsiköstä kuului hirveitä +huutoja. Auto suhahti ohi, kiinnittämättä siihen huomiota. Huusiko +joku poliisia? Auto ajoi kesähuvilan ohi, jonka valkeitten pöytä- ja +tuoliryhmien pinnat kasteisina kiilsivät valjenneessa aamussa. Lahdella +näkyi vene. Se suuntasi kulkunsa saarta kohden. Oliko Enok-setä +veneessä? Sitä oli mahdoton tietää. Auto hävisi metsikköön ja sukelsi +seuraavassa silmänräpäyksessä esiin niemenkärjessä, jonka ympäri tie +kääntyi. Siellä se pysähtyi. + +— Mitä perhanaa, nehän menevät saarta kohden, sanoi Surpaeus, kädet +kylminä, ohimot kuumasti takoen. + +— Katso eteesi, tiuskasi Yngve Lax. + +Rantakivien joukossa, joita kohden meri hiljaa henki, oli kolme +isoa keltaista matkalaukkua, aivan kuin jokin haaksirikko olisi +matkustajalaivasta viskannut ne tänne. Ne näyttivät viattomasti +sisältävän paitoja ja sukkia. + +— Ovatko ne noin kauhean isoja, sanoi Surpaeus kuiskaten, — niitähän ei +mitenkään voi kätkeä. + +— Mitä perhanaa varten meillä sitten on vällyt ja peitteet. Ei suinkaan +omaa nahkaamme varten. + +— Olisi pitänyt kuljettaa pimeällä. + +— On niitä kuljetettu sekä pimeällä että päivällä, niin että kyllä se +tunnetaan, mikä on parasta. No, käy hiidessä kiinni. + +Iloinen seikkailu alkoi tuntua vakavalta. Miehet saivat panna +liikkeelle koko voimansa ja varovaisuutensa. Kolinaa kuului sittenkin. +Mihin tässä nyt asettaa jalkansa? Jos poliisi sattuu tulemaan, niin +ovat he mennyttä! + +Koko lastaus niemenkärjessä oli kestänyt jonkin minuutin, mutta +tuntui siltä kuin olisi kulunut tunteja. Jalat epämukavasti oikoisina +matkalaukkujen päällä istuivat nuoret miehet entisillä paikoillaan +vällyjen alla, käsillään koettaen tukea tasapainoaan. Heidän oli vilu, +sydän jyskytti. Tuontuostakin haki käsi taskuun, missä revolveri +oli. Eikö tuo ollutkin kavioiden töminää? Vaunu kiiti vimmatusti. +Kuoppaisissa kohdissa töyssähtelivät ihmiset lastineen korkealle +ilmaan. Posket kylminä ja huulet sinisinä tuijottivat nuoret miehet +eteensä, sydän lyöden vasarana rinnassa. + +Tappelu — toinen tappelu, no, nyt se alkoi. + +He olivat sen tykkänään unohtaneet. + +— Hiidessä, sanoi Surpaeus, — tuohan herättää kaikki ihmiset, kuinka +olette voineet olla noin tyhmät. + +— Älä nyt siinä ole niin viisas, vastasi Lax äkäisesti. — Kyllä se +on oikein laskettu. Jos poliiseja nyt tulee vastaan, niin huudamme +heille, että humalaiset siellä puukottavat toisensa kuoliaaksi. Kunnon +huligaanit, kylläpä ne kirkuvat. + +Ei kuulunut poliiseja. Huudotkin heikkenivät heikkenemistään, auton +loitotessa vaaralliselta paikalta. + +— Mutta mihin kummaan minä Niemenkivessä panen nämä tavarat? sanoi +Surpaeus, yhtäkkiä muistaen, mitä hän oli luvannut. — Sinä tiedät +kummoista meillä on: jos joku meillä saa tämän tietää, niin hän +ilmiantaa meidät. + +Tommi Surpaeus ei ollut saanut lausutuksi äitinsä nimeä. Lax lausui sen +häikäilemättä. + +— Ei äitisi sinua ilmianna. + +Ja hän naurahti. + +Tommia raivostutti. Taasen oli Yngve uskaltanut. Hän oli +sanomaisillaan, ettei ota haltuunsa mokomaa likaista roskaa. Mutta +hänen mieleensä muistui rahat. + +— Koetetaan nyt sitten puuliiteriä, sanoi hän. + +— Sitä juuri minäkin olen ajatellut. Nostetaan tavarat teidän +vanhaan rekeenne, sehän on siellä perällä. Pannaan halkoja päälle. +Ylihuomisyönä siirrämme pois mitä ennätämme. + +— Mutta mitenkä me saamme avaimen? + +— Liiterihän on auki, etkö sen vertaa tiedä. + +— Mutta koira? + +— No, ei kai se omaa väkeä hauku. + +— Eikö vain olisi parempi, että vietäisiin tavarat teille. + +— Älä sinä rupea jänistämään. Ei niitä kymmeniä tuhansia niin +ilmaiseksi oteta. + +Tommi Surpaeus tunsi ilkeän kylmyyden leviävän alas selkäänsä ikäänkuin +jotain märkää olisi laahattu pitkin hänen pintaansa. + +Kyllä olen nyt verkossa, ajatteli hän. Kyllä olen nyt myynyt sieluni. + +Hetkeksi kiihtyi heidän jännityksensä jälleen, mutta auto, joka tuli +heitä vastaan, ei ollut vaarallinen. Näyttipä melkein siltä kuin se +olisi liikkunut samoilla asioilla kuin he. + +Lahdella välkkyivät hopeiset soimut yli purppuraisten pilvenkuvien, +jotka kertautuivat veteen. Luonto alkoi yön juhlallisesta vakavuudesta +sulaa päivän nauravaan iloon. Tommi Surpaeus ei nähnyt mitään tästä +kaikesta. Hän näki nukkuvan kotinsa. Hän näki sen oudossa viattomuuden +tilassa. Ei milloinkaan ennen hän ollut huomannut, kuinka se oli +hiljainen ja vakava. + +Sellainen kuin hänen isänsä kasvot olivat kuoleman unessa. + +Sellainen kuin hänen äitinsä hymy oli ollut silloin kun hän hänet +viimeksi näki. Kauan sitten. Kauan, koska siitä oli tapahtunut niin +paljon. + +Häpäisijä! sanoi hän itselleen. + +Hän avasi portin ja he alkoivat raastaa arkkuja sisään. Ei kukaan +herännyt, he olisivat saaneet ryöstää talon puti puhtaaksi. Vanha kuuro +koira nukkui rauhan unta. Tommi säikähti, kun vaahteran oksa pyyhkäisi +yli hänen päänsä ja vei pois hatun. Auto puhkui ulkopuolella, liiterin +ovi natisi. He kolistelivat pahasti, astuessaan kelkkojen, lapioiden +ja muiden kesäkorjuuseen pantujen tarvekalujen lomitse reelle. Tommin +rinnassa takoi sydän kuin moukari. Talossa nukuttiin hyvän omantunnon +unta, arkut kalliine tavaroineen jyskähtivät maahan eikä kukaan +kuullut. Nuoret miehet tulivat onnellisesti ulos liiteristä, painoivat +oven kiinni ja pysähtyivät vaahteran luo. Yngve Lax pyyhki hikeä +otsaltaan ja Tommi Surpaeus otti lakkinsa maasta. + +— Menipä hyvästi, menipä hyvästi, puhkui Lax. — Ei yhtä nuuskijaa, +ei yhtä laukausta. Menipä mainiosti. Jos sinulla on tällainen onni +matkassasi, niin sinusta tuotapikaa tulee rikas mies. + +Tommi ajatteli, että sitä hän juuri oli odottanut, että olisi poliiseja +ja vaaroja. Jonkinlaiseksi pieneksi sotatapaukseksi hän oli retken +kuvitellut. Ja sitten meni kaikki lysyyn. Hän ei kuitenkaan sanonut +mitään. + +— Sinulla on onni matkassasi, perhananmoinen onni, jatkoi Lax, +paperossia sytyttäen. — Ja tämä liiteri on niinkuin tätä varten tehty. +Täällähän on tilaa huomisiltaiselle lastille ja vaikka kuinka monelle. + +Surpaeus havahtui ajatuksistaan. + +— Oletko hullu? + +— En kuin viisas. + +— Se ei tule tapahtumaan, että tästä tehdään varasto. + +— Mutta se tulee tapahtumaan. Mikään poliisi ei lähde tarkastamaan +kamreeri Surpaeuksen kotia. + +— Kuinka sinä uskallat! + +— Mitä? Mikä on, etten uskaltaisi? Täällä ovat tavarat turvassa. + +— Minä viisi niiden turvaamisesta! + +— Niin, niin — mutta rahasta toki välität. Ehei, kyllä meidän nyt on +välittäminen, sinä et taida tietää mitä sakot ovat. Pidä sinä silmällä +tätä vajaa. Paras olisi, että avain hukkuisi muutamaksi päiväksi. +Ja sitten, kuule — katso sinä, että minä saan tavata Lettaa. Etkö +luule minun tietävän missä väleissä te olette meidän mamman kanssa. +Etkö luule minun nähneeni, että äskenkin hyvästi sanoessasi pistit +kirjelipun hänen käteensä. En häiritse teitä, tehkää mitä tahdotte. +Mutta minä tahdon Letan minä! + +Tommi Surpaeus hyppäsi hänen eteensä nyrkit pystyssä. + +— Mene pois nyt, muuten voi seikkailua jatkua... + +— Minä en sinua pelkää. + +— Mene pois! + +— Älä nyt viitsi — minä olisin minäkin voinut ottaa meidän Rainan, +mutta kun sinun teki mielesi... + +— Ota sinä hänet, ota Herran nimessä, en minä häntä huoli. Mutta mene +nyt... + +— Älä nyt ole olevinasi. Niinkuin en minä tietäisi. Mutta morjens nyt +vain. Älä ole huolissasi, en sano Rainalle mitään, kyllä minä ymmärrän. +Mutta pidä huoli siitä, että saan tavata sisartasi. Hyvää yötä. + +Hänen mentyään seisoi Tommi Surpaeus hetken liikahtamatta ja hänen +ajatuksensakin olivat täydellisessä liikkumattomuuden tilassa. Yhtäkkiä +tarttui hän kaksin käsin kiinni hiuksiinsa ja sydän kiertyi hänen +rinnassaan. Mitä hirvittäviä asioita olikaan tapahtunut? + +Hän näki nyt yhtäkkiä selvällä silmällä kaksi maailmaa, jotka +sovittamattomina seisoivat vastatusten. Ne olivat aina olleet tässä, +hänen lapsuudestaan asti. Isän eläessä oli juopa niiden välillä ollut +ylipääsemätön, mutta isän kuoltua oli hän mennyt toiselle puolelle. +Häntä oli vetänyt sinne ja hän oli mennyt. Mutta hän ei saanut olluksi +siellä, sillä toinen maailma piteli häntä. Perintätavat ja muistot +pitelivät häntä. Ja hän oli varma siitä, että tänäkin yönä, ehkä tällä +hetkelläkin joku täällä ajatteli häntä ja kahlehti häntä ajatuksillaan. +Pitikö siitä iloita vaiko raivota? + +Tuohon toiseen maailmaan, johon ei hän saanut tungetuksi juuriaan, +sinne oli hän joka tapauksessa tänään jättänyt kihlasormuksen. Hän +oli siis kihlautunut tuohon vieraaseen maailmaan ja nyt piti kai +alkaa sovittaa näitä molempia maailmoja keskenään. Miten sekin tulisi +tapahtumaan? + +Ja mitä hän oikeastaan oli juovan toiselta puolen etsinyt? Jo +isän eläessä oli hän katsellut sinne, ensin uteliaana ja sitten +kaipauksella. Mitä hän oli sieltä etsinyt? + +Iloa, vain iloa. + +Ei mitään pahaa hän ollut tahtonut. Vain iloa hän oli ikävöinyt. Ja +tällaisiin selkkauksiin hän oli joutunut. + +Hän asteli varovasti vaahteran alitse ja läheni pihamaata. Täällä hänen +kodissaan ne nyt ovat nuo kaihit aineet, joiden avulla sadat ihmiset +aikovat vangita luokseen ilon ja riemun. Tohtorin syntymäpäivävieraat +odottavat, taiteilijat odottavat, sanomalehtimiehet odottavat, ajurit +ja heidän yleisönsä odottavat. Kaikki ovat tässä odotuksessa veljiä. +Mitä erilaisimmat ihmiset ymmärtävät tässä odotuksessa toisensa. Eivät +he tahdo pahaa, ei itselleen eikä muille. Vain hiukkasen iloa he +tahtovat. + +Mutta iloa mitä he odottavat ei ole. Seuraa jotain aivan toista. + +Kummallista. Kuinka hän tänään näkeekin kaikki tällaisena? Illalla, kun +on koolla ihmisiä ja sähkö palaa, näyttää kaikki toiselta. Tuo vieras +maailma on luvallinen ja hyvä maailma. Aamu ja yksinäisyys luovat +kaikkeen toisen valon. Aamu näyttää hyvän ja pahan. Yöllä ovat ne yhtä. +Onko sitten todella hyvä ja paha? Onko sitten todella tunto, joka +haavoittuu niinkutsutusta pahasta? + +On tunto, joka muutamassa tapauksessa sanoo: häpäisijä! + +Hän ei sanottavasti kärsinyt tästä, hän ainoastaan totesi, että näin +oli. Mahtaa olla kovaa, jos alkaa kärsiä tällaisesta. Se on sitä +niinsanottua omantunnontuskaa. Mutta sitä ei hän toki tunne. On +vain niin omituista, kun noin silmillään yhtäkkiä näkee, mikä on se +niinkutsuttu hyvä ja se niinkutsuttu paha. + +Se on äidistä peräisin tämä hetki. Äiti on kaiken yötä ajatellut häntä. +Ehkäpä hän vieläkin makaa silmät auki ja sydän lyöden tuolla avonaisen +ikkunan takana. Tommi tunsi kuinka hän sekä vihasi että rakasti häntä. +Eikö äiti nyt voi päästää häntä irti, eikö hän nyt voi ymmärtää, että +hänen täytyy elää omaa elämäänsä? + +Eihän hän ole sinua pidätellyt! sanoi ääni Tommin tunnossa. Ei hän ole +sinulta mitään kieltänyt. + +Niin, niin, mutta hän ajattelee minua ja se on paljon pahempaa! huusi +hän vastaan. + +Tommi seisoi kasvihuoneen seinivierellä ja silmäili heleän vihreälle +nurmelle, jolle vaahterain oksaverkko loi varjonsa. Tuolla toisella +puolen tietä oli nurmi pengottu ja poljettu: siellä oli etsitty +kihlasormusta. Heini serkun kihlasormusta, tytön, joka oli ollut tämän +pojan ensimmäinen rakkaus. Tommin mieleen tuli suudelma, jonka tyttö oli +painanut hänen huulilleen kaikkien läsnäollessa. Hän istuutui kapealle +penkille ja hänen teki mieli itkeä. + +Näkyy olevan tunto, joka sanoo: roisto, konna! Eikö ollutkin silloin +hänen mielensä niinkuin tämä keväinen nurmi tässä ja nyt se on niinkuin +tuo maa tuolla, joka on poljettu ja tallattu. + +Hän rupesi riisumaan kenkiään. Linnut eivät välittäneet hänestä, +vaan lauloivat ilmojen täydeltä, suhahtelivat hänen ohitseen ja +pudottelivat puunlatvoista milloin minkin ruupusen. Sukkasillaan +asteli Tommi Surpaeus yli kotipihan tanteren, vaikka tämä varovaisuus +tuskin olisi ollut tarpeellinen, linnunlaulu kun upotti itseensä +hänen askeleensa. Kukkuu-kukkuu helskyi yli lahden, kukkuu-kukkuu +vuoresta ja kukkuu-kukkuu kotoisesta kuusikosta. Kodin pieni maailma ui +aamuauringon kullassa. + +Kiertäessään auki lukkoa ylhäällä portaiden päässä kääntyi poika ja +muisti yhtäkkiä: huomenna tämä myydään. Ei, jo tänään. + +Hänellä oli nyt rahaa ja hän tiesi voivansa saada sitä enemmänkin, +mutta hän tunsi samalla, että jo aikaisemmin oli myynyt osuutensa +kotiin ja ettei hänellä enää ole mitään oikeutta puuttua kodin +kohtaloihin. + + + + +V + + +Siitä päivästä lähtien, jolloin Heini serkun kihlasormus katosi, oli +järjestys Niemenkiven yhteiskunnassa järkytetty. Ei mitään saattanut +nähdä ulospäin. Kaikki tuntui olevan entisellään, aidat ja portit +pitelivät koossa kotia ja kevät kukki ja lauloi sisäpuolella. Mutta +ihmisten keskinäiset suhteet olivat menneet rikki, kukin kulki omaa +tietään, toisen toisesta tietämättä ja toisen salatessa toiselta +tarkoituksensa. Aidat ja portit eivät voineet pitää koossa ihmisiä. +Surpaeuksen perheen jäsenet, jotka ennen olivat muodostaneet ikäänkuin +touvin, mikä voimakkaasti yhteen kuuluen kannatti elämän iloja ja +suruja, erkanivat nyt toisistaan niinkuin säikeet heltiävät, kun touvi +on katkaistu. Jokainen oli joutunut väliaikaiseen tilaan valmistamaan +tulevaa, vielä salattua itsenäistä vaellusta. Aamuisin lähti kukin +haaralleen niin pian kuin suinkin ja kun aterioiden aikana jouduttiin +pakollisesti koolle, puhuttiin muista asioista kuin niistä, joita +ajateltiin. Jos joku vieras olisi tullut verranneeksi perheen jäsenten +kasvonilmeitä joku päivä sitten ja nyt, olisi hän huomannut niiden +muuttuneen. Jotakin murheen tomusta oli varissut yli kaiken. Ei enää +eletty vuorokauden neljänkolmatta tunnin mukaan, vaan ne olivat +mielialojen tiimat, jotka säätivät täällä lakeja, jouduttaen tai +hidastuttaen tapahtumia. Korkeassa jännityksessä kulki elämä eteenpäin, +ihmisten vaiteliaina vältellessä toistensa katseita. Perheen nuorin +jäsen yksin puhui ja etsi toisten katseita. Lapsen varhaiskypsät +kysymykset kaikuivat paljaassa rehellisyydessään tuskallisina kuin +sairaan omantunnon ääni. Hän toisteli sanaa miksi. Hän toisteli sitä, +kun hänelle annettiin lyhyitä ärtyneitä vastauksia ja hän toisteli +sitä, kun ei hän saanut vastausta ensinkään. Päivä kului vaikeitten +asioitten kuumeisessa jouduttamisessa. Yö ei tuonut lepoa. Korkea +jännitys oli toimessa unenkin aikana. Ainoa joka nukkui, oli koira. +Se ei syönyt eikä liikkunut. Se kaivautui kuoppaan sireenipensaiden +juurelle ja makasi, makasi päivät ja yöt. + +Ulospäin ei kuitenkaan näkynyt mitään. Aidat ja portit pysyivät +paikallaan. Takatalvea ei kuulunut, kevät riensi kuumeisesti +kypsymistään kohti, kilpaa niiden kohtalojen kanssa, joita Surpaeusten +perheen jäsenet itselleen valmistivat. Kaikki tapahtui uskomattoman +nopeasti, ikäänkuin pitkäaikainen helle olisi tuleennuttanut kaikki +valmiiksi niin ettei tarvittu kuin lyhyt myrsky varistamaan hedelmät +maahan. + +Kun Letitsia Surpaeus oli lähtenyt siitä portista, josta hän oli +kulkenut toistakymmentä vuotta ulos ja sisään, niin hänen mielensä +lenteli kuin häkkilintu, joka on päässyt vapauteen. Hänen oli +ihmeellisen kevyt olla. Hän oli hymyillen eronnut veljistään, jotka +päivänpaisteessa leikittelivät koiran kanssa, hän oli hymyillen +astellut ohi omenapuiden. Ei mitään velvollisuuksia, ei mitään +omaisuutta, ei ketään ihmistä — vapaa! Kaikki hänen aistimensa +täyttyivät ilman sinestä ja hänen jalkansa etsivät auringonsäteistä +siltaa korkeutta kohden. + +Mutta tätä onnea kesti vain hetken. Kuolemaa ei tullut, päinvastoin +tarttui elämä lujin ottein häneen kiinni ja sanoi hänelle, +ettei hänellä nyt ole minne mennä, ei ketään ihmistä, ei mitään +velvollisuuksia, ei mitään omaisuutta. Ja niinkuin lintu pian huomaa, +ettei hän tule toimeen ilman häkkiänsä, niin huomasi hänkin, ettei hän +todella nyt tiedä minne kääntyä. + +Hänessä heräsi kirvelevä kaipaus. Hän muisti lapset, jokaisen erikseen, +heidän hauskat vallattomuutensa ja pahantekonsa, hän muisti pienen +soppensa, jonne kaikki hänen muistoesineensä olivat jääneet, hän muisti +koiran, muisti veljensä. Kälyänsäkin hän yritti muistella kaipauksella, +mutta silloin satoi häntä vastaan kovia sanoja. Ne suomivat kuin +piiskan siima, ne ne juuri olivat ajaneet hänet kodista ja nyt ei ollut +ainoaa ihmistä. Veljet — ei, ei hän voinut lähteä heidän luokseen. Ei +enää kenenkään vastukseksi. Ystävätär, hän, jonka kanssa nuoruus oli +ollut yhteinen, hän jonka kihlattua Letitsia Surpaeus oli rakastanut +läpi elämänsä, Emilie, hän oli mielisairaalassa. Ollut jo kauan. +Kuinka kauan mahtoikaan olla? Kuinka olikaan ihminen saattanut asettaa +elämänsä niin, ettei hänellä ollut yhtään ainoaa ihmistä, jonka luokse +olisi voinut suunnata askeleensa? Olihan kuitenkin yksi, oli tämä sama +rakastettu, mielisairaan mies! Letitsia Surpaeuksessa leimahti elämä +liekkiin: nyt hänellä oli oikeus mennä hänen luokseen ja viettää siellä +päiviensä ehtoo! He ovat uhranneet koko voimansa kauden ollakseen +uskolliset annetulle sanalleen, nyt eivät he enää ketään vahingoita. +Parantumaton mielisairas ei kärsi eikä muista. Nyt on aika tullut! He +rakastavat toisiaan, ovat aina rakastaneet. Nyt harmaahapsina lienee +luvallista katsoa toinen toistaan silmiin, painaa toinentoisensa +kättä, elää saman katon alla, ympäröidä toinen toistaan hellyydellä. +Ja puhella. Paljon on patoutunut hellyyttä, paljon puhumista. Ehkä on +suotu elämää vielä joku vuosi, tai viikko, tai vaikkapa päiviä vain. + +Kun vanha neiti tätä ajatteli, niin oli kuin hänen sisimmästään olisi +puhjennut esiin lähde, joka solisi ja lauloi. Vaistomaisesti peläten +ihmisten katseita oli hän väistynyt tiestä ja tullut kaiholle, mistä +näkyi kimmeltävä lahti ja sininen taivas. Siinä hän seisoi ja kuiski +mielettömiä sanoja, sanoja ilman yhteyttä, valoja, jotka oli tehnyt +yksinäisinä öinä, selityksiä ja vakuutuksia, jotka vuosikymmeniä olivat +odottaneet ääntä. + +Hän oli unohtanut ihmiset ja todellisuuden, mutta nyt tulivat ne +molemmat. Ihmisiä astui paikalle ja hän muisti kaikki. + +Ei, joka kerran on ottanut Elämän rautaisen sormuksen, se kantakoon +sitä uskollisesti loppuun asti. Ei mitään lievennystä, ei mitään +liehittelyä. Elämän sormus luovutetaan vasta suoraan Kuoleman käteen. + +Kuolema — olisiko kuoleman aika nyt tullut? Joko olisi oikeus lähteä? +Varmaan on. Ei ole minne mennä, ei enää kelpaa mihinkään. Vai olisiko +vielä jotakin, jota saattaisi yrittää? + +Jumala, sinä et voi vaatia, että menen pyytämään omaisiltani armoa. +Minä nöyrryn sinun edessäsi, mutta et tahdo minun alentumistani +ihmisten edessä. Ei, ei, ei, he eivät ole tahtoneet pahaa, eivät he +ole tarkoittaneet mitä sanoivat, mutta se teki sittenkin ihan kipeää. +Polttaa, kun vain muisteleekin. Jumala, olen väsynyt. Tiedäthän kaikki, +ota minut jo luoksesi. Olet hyvä ja ankara isä, katso minun puoleeni: +olenhan koettanut — voinko vielä jotakin? Sinä näet minut, sinä tunnet +minut. Olet hyvyydessäsi antanut minun vielä nähdä kevään — annathan +minun nyt tulla! + +Hänen sisimpänsä kumpuili hiljaisemmin, mutta täynnä onnea, ajatellessa +kuolemaa. Sydämen lyönnit tuntuivat valtavina läpi koko ruumiin. +Hän painoi käden sydämelleen ja sanoi sille, että hän kiittää sitä +uskollisuudesta läpi pitkän elämän ja että se kohta saa levätä. + +Lepoon! + +Kun hänen huulensa kuiskasivat tämän sanan, tunsi hän onnea, joka oli +kuin se auringonlämpö, joka lepäsi hänen kasvoillaan. Tässä sanassa +kohtasi hän myöskin kuolleen veljensä. Hänkin oli aina ja uudestaan +lausunut tämän sanan. Mutta hän ei ollut lähtenyt vapaaehtoisesti, +velvollisuudet olivat pidelleet häntä täällä. Hän ikävöi lepoa, mutta +hän ei tahtonut pois ennenkuin lapset olisivat varttuneet suuremmiksi. +Lapset — Tommi! Vainaja ei ollut jättänyt sisarelleen mitään +velvollisuuksia, »sinulla on ollut tarpeeksi», oli hän sanonut. Mutta +on kirjoittamattomia velvollisuuksia, ja loppuvatko velvollisuudet +koskaan? Tommi — onhan hänellä äiti. + +Minä en jaksa enää mitään, minä en kelpaa mihinkään. Minä en voi +palata. Minä astun alas tältä kalliolta, tuossa alhaalla on sininen +syvyys. + +Jotta he löytäisivät sinun ruumiisi ja kauhu tulisi taloon, jotta +heidän rauhansa olisi iäksi mennyt. Jotta lapsille jäisi muisto siitä +ettet jaksanut loppuun asti, jotta heille jäisi se esikuva, että +vastusten tullessa ihminen itse saa katkaista elämän langan! + +Hän näki lasten silmien tähtäävän itseensä ikäänkuin ne kaikki olisivat +olleet tuossa hänen edessään, hänen silmiensä ulottuvilla. Hänen +kätensä etsivät heidän hiuksiaan ja olkapäitään ja hän kuuli pienimmän +kysyvän: vanha täti, oletko sinä ollut vedessä? Onko vedessä hauskaa? +Mikseivät kaikki ihmiset mene veteen? + +Hänen kätensä iloitsivat koskettaessaan hentoja olkapäitä ja hän tiesi, +että hän lasten vuoksi vielä jaksaa olla maailmassa, jaksaa vaikkapa +menehtyä kadulle, mutta omaa henkeään ei hän ota. Rakkaat, rakkaat +lapset... Hän oli niin elävästi tuntenut heidän läsnäoloansa, että hän +säikähti, tuntiessaan käsiensä alla oman pukunsa villaisen nukan. + +Nehän ovat tuolla muutaman minuutin matkan päässä, siellä on koti, +siellä on työ, siellä on kaduttu kovia sanoja — palaa sinne, siellä +ovat ihmisesi, muistosi, velvollisuutesi! + +Kuollut unohtuu niin pian, niin pian täyttyy tyhjä paikka. Jos +kuollut palaisi takaisin, niin ei hän ehkä enää olisi tervetullut. +Vielä vähemmän elävä, joka kerran sysättiin ulos. Sinä, jonka elämä +kihlasi raudalla, tao omasta kärsimyksestäsi kruunu, nosta se päähäsi +ja iloitse raudan kirkasta iloa. Jolle elämä kerran ojensi rautaa, +se katsokoon, ettei se ruostu. Kulta, jolla ihmiset kihlaavat, se +on tunteeton ja ruostumaton, kulta kestää vaikka rakkaus pettää. +Mutta rautaa täytyy vaalia joka hetki, se on tunteellinen, se ottaa +vastaan pienimmänkin uskottomuuden, rautainen koru silataan ainoastaan +ehdottomalla uskollisuudella. + +Letitsia Surpaeus lausui näitä vuorosanoja ääneen ja sai niistä +selvyyden. Ja kun hän oli käsittänyt mitä hän on velkaa rautaiselle +sormukselleen, nousi hänen päänsä ikäänkuin siinä olisi ollut +kuninkaallinen kruunu, ja hän alkoi astella poispäin kodista, maailmaa +kohden, jossa ei hän tuntenut ketään ja jossa hän ujosteli kaikkia. +Hänen askeleensa kulkivat tahtovina, vaikka huulet yhä lausuivat +epäilyksen vuorosanoja. + +Olet naurettava, näyttelet teatteria, tiedät itsekin, että ennen iltaa +palaat vanhaan pesääsi. + +Olen naurettava, ehkä näyttelen teatteria, mutta tiedän, etten +enää palaa. Voin kaikkea muuta, mutta en voi olla tiellä. Menen +köyhäinhuoneelle, pyydän siellä kattoa pääni päälle, paikkaan siellä, +parsin siellä, siellä on paljon särkynyttä ihmiselämää — siellä minäkin +voin olla hyödyksi. + +Ja kun lausut nimesi, niin mihin valoon saatat omaisesi? Luuletko, että +köyhäinhuone on sinunkaltaisiasi varten? + +Menen siihen kotiin, joka on rakennettu minunkaltaisiani varten — on +koti niin sanotuille sivistyneille köyhille. Menen sinne, luen ääneen +niille, jotka jo ovat sokeita tai jotka ovat siksi tulemassa, paikkaan +ja parsin kaikille. Siellä on rikkinäistä sielläkin. + +Ja onko sinulla se pääoma, joka avaa sinulle tämän kodin ovet? Niin, +niin, tarvitaan pääoma, määrätyt korot vuodessa, ennenkuin ovet +avautuvat. Teet viisainten, jos heti turvaat veljiisi. Näetkö nyt miten +lapsellinen olet ollut, kun pienen suuttumuksen tähden juokset kotoa. +Köyhällä ei ole varaa mielenosoituksiin. Olet vanha köyhä vaimo ja +kuvittelet olevasi morsian ja kantavasi kruunua. Mene veljiesi turviin, +ennemmin tai myöhemmin joudut tekemisiin järjestysvallan kanssa ja +saatat heidän nimensä vaaraan. Kun kantaa nimeä Surpaeus, niin on +velkaa sekä eläville että kuolleille. Ei ole vapaa. Ei pääse vapaaksi. + +Minä panen sanomalehtiin ilmoituksen, haen paikkaa lapsenhoitajana, +kodinhoitajana, minä tahansa. + +Näetkö nyt — et ajatellut askelta eteenpäin, kun läksit kotoa, et +ottanut mukaasi säkkiä etkä kukkaroa. Palaa kotiin, pelasta edes +itsekunnioitus. Olet naurettava, olet hullu — palaa. + +Mutta hänen askeleensa veivät kiireesti poispäin, ikäänkuin pakoon +ääniä, jotka huusivat hänen sisimmässään. Hän tukahdutti äänet, +hän iski nyrkkinsä ujouteen, joka alkoi nyyhkiä, kun hän lähestyi +kaupunkia. Hänellä oli viime aikoina ollut niin vaikeaa olla vieraiden +ihmisten seurassa ja nyt täytyi mennä puhumaan laitoksiin ja laitosten +johtokuntiin. Jos ihmisruumis olisi ollut tahdon alainen, jos olisi +voinut tehdä sen olemattomaksi samalla hetkellä, kun elämä pakeni siitä +pois. Mutta se jäi olemaan ja kammottamaan, kului aika ennenkuin se +oli tomua ja tuhkaa. Täytyi odottaa kuoleman saapumista, täytyi väsyä +äärimmälle rajalle asti. Hänessä oli vielä paljon voimaa, täytyi väsyä +kokonaan. + +Jota lähemmäs hän tuli kaupunkia, sitä avuttomammaksi hän kävi. Ei +hänellä enää ollut sormusta, puhumattakaan kruunusta. Hän olisi ollut +valmis nöyrtymään sen ihmisen edessä, joka oli ajanut hänet kadulle, +kun hänellä vain olisi ollut tarmoa kääntyä takaisin. Mutta hän oli +kerta kaikkiaan kääntänyt tahtonsa raskaan vankkurin kaupunkia kohden +ja sen pyörät vierivät sinnepäin ja hän meni mukana. Tahto vei hänet +vieraitten ihmisten eteen ja ylös vieraita portaita. Tahto pakotti +hänet puhumaan. Ja kun hän lamaantuneena taasen seisoi kadulla, nosti +tahto häntä kainaloista ja ajoi häntä eteenpäin, uusiin yrityksiin. + +Täytyy väsyä loppuun asti, jotta olisi oikeutta levätä. + +Hän väsyi. Hän kulki ja kulki, kysyi ja puhui, ajoi omien etujensa +asiaa, jopa purskahti itkuun. Nimeään ei hän sanonut. Olisi ollut +helpompaa, jos hän olisi sanonut sen, mutta sitähän ei hän voinut. +Vaikeaa oli sekin, että ihmiset katselivat häneen, hänen kulkunsa +oli kuin kujanjuoksua, mutta sitä ei voinut välttää. Päivä muodostui +ainoaksi pitkäksi piinaksi, jossa ei tunnu saumoja eikä solmukohtia. +Hän nousi ylös portaita ja laskeutui alas portaita, sanoi samat asiat +eri henkilöille, kuuli samat kysymykset, antoi samat vastaukset, sai +neuvoja, kiitti ja tuli kadulle. + +Juuri ennen virastojen sulkemista joutui hän vanhan herran puheille, +joka nähtävästi tunsi hänet. Hän säikähti niin, että oli menemäisillään +pois asiaansa sanomatta. Vanha herra oli hyvin ystävällinen ja +sai tietää enemmän kuin hänen piti. Kun vanha neiti senjälkeen +tuli kadulle, oli hän niin järkytetty, että hänen täytyi etsiä +istuinpaikkaa. Jos vanha herra tuntee hänen veljensä ja toimittaa +heille tiedon siitä, mitä Letitsia Surpaeus on _tehnyt_...! + +Mitä hän sitten on tehnyt? Jotain epärehellistäkö? Työtä hän on hakenut +ja velvollisuuksia. Hän pelkää siis turhaan. + +Jos vielä olisi riittänyt virastoaikaa, niin hän nyt rohkeammin olisi +jatkanut toivotonta etsintäänsä. Mutta päivä kallistui iltaa kohden ja +liike kaduilla osoitti, että ihmiset riensivät työstään, kohden kotia +ja lepoa. + +Heillä oli koti. + +Vanha neiti harhaili ilman päämäärää, mutta vaistomaisesti pyrkien +syrjäkaupungille. Huomenna saattaa tulla vastaus hänen ilmoitukseensa. +Vanhempi sivistynyt nainen hakee lapsenhoitajaksi sivistyneeseen +perheeseen. Vastaus tämän lehden konttoriin nimimerkille »Lapsirakas». +Etteivät vain Mikael ja Gabriel olisi panneet liikkeelle poliisia. He +tekevät sen niin helposti. + +Minne minä menen yöksi? Ei saa olla yötä kadulla. On lämmin, on +kaunista. Tämä on kaunis kaupunki. Minua väsyttää. Onko minun nälkä? +Kunhan en nukkuisi. Joko sireenit kukkivat? Suokaa anteeksi, herra +johtaja, en voi sanoa, kuka minä olen. Minulla on kyllä sukulaisia, +mutta sattuneesta syystä en voi kääntyä heidän puoleensa. Jaksan tehdä +työtä... ommella, hoitaa lapsia... rakastan lapsia... Kiitoksia, hyvin +paljon kiitoksia... Teen parhaani, osa on juuri lempiosiani... On +kolme osaa, joita aina olen halunnut esittää, tämä on yksi. En voinut +antautua näyttämölle, äiti kuoli, minä olin vanhin kodissa. Mutta minä +olen hyvin onnellinen, herra johtaja, jos saan koettaa. Ah, onko vain +yksi päivä — en tiedä voinko oppia. Mutta koetan parhaani. Jos saan +pitää roolivihon kädessäni. Haluaisin niin mielelläni kerran, yhden +kerran koettaa... Naurakoot, viheltäkööt minut ulos — yhden ainoan +kerran... Mitä, nukuinko minä? Tässä tulee kylmä. Minä tiedän minne +menen yöksi. Minullahan on vielä veli. Hän antaa minulle ruokaa ja +rahaa. Enok. Kuinka saatoin hänet unohtaa. Kenenkään toisen luo en +voisi mennä, mutta hänen tykönsä lähden mielelläni. Kun vain katsoo +tarpeeksi syvälle, niin tietää, ettei hän ole tahtonut pahaa. Hän näki +unta suuresta laivasta, jonka piti luoda siltoja maanosien välille. +Maailman suurin laiva siitä piti tulla, sen piti kantaa isänmaan +nimi kauas ja korkealle. Se oli Sampo. Koko kansan vapaaehtoisilla +varoilla se piti rakentaa. Siitä piti tulla kansan ylpeys. Enok, minä +ymmärrän sinut. Annathan minun olla luonasi yötä, huomenna ehkä jo saan +vastauksen sanomalehti-ilmoitukseeni. Mutta jollet ole kotona, niin +sitten menen majataloon ja huomenna tulen jälleen ja sinä pidät minusta +huolen. Tiedätkö, sinun täytyy jättää Tommi rauhaan, ethän tahdo tuhota +hänen elämäänsä. Hänen täytyy astua isänsä tietä, sinun tiesi oli +toinen. Ole kotona, Enok, kun minä tulen, minua väsyttää. + +Enok Surpaeus ei ollut kotona. Sisar löysi hänen asunnolleen ja koputti +hänen oveensa. Talo oli kuin kuollut. Ei yhtä ihmistä tullut. Kivisistä +portaista kajahtelivat askeleet peloitellen. Olivatko ihmiset kaikki +maalla? Enok Surpaeus — siinä se nimi oli valkealla kortilla. Ehkä +voisi odottaa tässä kunnes hän tulee. Jos hakee vähän leipää, niin voi +olla tässä vaikkapa koko yön. Jos onnistuisi löytämään lapsia, joilta +äiti on kuollut, niin niillepä voisi olla hyödyksi. Niinkuin omia niitä +voisi rakastaa, pieniä raukkoja... Täällä tulee kylmä. Enok, missä sinä +olet? Minulla on sinulle tärkeää asiaa. Sinun täytyy koettaa korvata +niille köyhille ihmisille, joilta otit kaikki. Ja Tommi sinun täytyy +jättää rauhaan. + +Tommi — missä Tommi on? Hänen ei ole hyvä, hän on vaarassa. Enok, sinä +aiot häntä omaan laivaasi, mutta se uppoaa. Älä mene, Tommi. Kuule, +muistatko Tommi, kun sinä olit pieni — me olimme Niemessä, olimme +laiturilla ja teillä pojilla oli laiva. Ja te kiistelitte siitä, minne +se lähetetään ja mitä lastia otetaan. Kaikilla saarilla oli nimet, +jotka te olitte ottaneet kartasta ja kaukaisin ranta oli Amerikka. +Joku tahtoi lähettää graniittia Madeiraan, koskei niillä siellä ole +sitä, ja toinen koppakuoriaisen purjehtimaan Brasiliaan. Mutta sinä +sanoit, että lähdet itse Amerikkaan noutamaan kultaa, jos äiti tulee +mukaan. Muistatko, pidit äidistä niin paljon. Sinulla onkin sellainen +äiti, ettei kenelläkään. Älä lähde Enok-sedän laivaan, jollei äiti tule +mukaan. Minä tiedän, että se on vaarallista. Enok-setä pitää vaarasta +ja seikkailusta. Kun oikein tuulee, niin silloin lähtee Enok-setä +purjehtimaan. Ja kun myrsky on kaatanut veneen, niin ui Enok-setä +laudankappaleella rantaan ja nauraa. Enok-sedästä on ikävää yhdellä +kohdalla. Ei hän ole täällä kauan. Jonakin päivänä hänen tulee ikävä +Honoluluun ja vaikka hänellä täällä olisi linna ja sata huonetta +ja kultaiset vaunut, niin hän lähtee. Enok-setä on muuttolintu. +Enok-setä ei rakenna pesää eikä isänmaata. Mutta sinä joka taistelit +vapaussodassa isänmaan puolesta, sinun täytyy rakentaa. Ihmiset ovat +niin erilaiset, yksi löytää isänmaan siellä, missä hän syntyi, toinen +löytää sen lentävällä laivalla, kolmas siellä, missä sydän lämpöisenä +sykkii hänen viluista sydäntään vasten, neljäs unelmissaan, viides +pilvissä, kuudes kuolemassa. Kun menee tarpeeksi syvälle, niin ovat +kaikki yhtä. Syvälle, syvälle... uneen... autuuteen... + +Letitsia Surpaeus vietti yön portaissa veljensä oven edessä. Hän oli +sairas, mutta hän jaksoi vielä liikkua. Oli sunnuntai ja sanomalehtien +konttorit olivat suljetut. Hän vältteli poliisia ja istui kirkossa. +Ei olisi pitänyt nukkua, mutta häntä uuvutti ja vilutti. Kun +jumalanpalvelus loppui, niin hän ihmisten mukana siirtyi kadulle +ja etsi veljensä portaat. Niistä tuli tuttu paikka, miltei koti, +varsinkin siitä nurkasta, missä hän oli ollut yön. Se oli niin pimeä, +ettei kukaan nähnyt häntä siinä. Välähdyksittäin hän tunsi, että on +menetellyt niin tyhmästi, ettei järkevä ihminen tee sellaista. Lähteä +pienen hermostuneen sanan tähden kodistaan, ilman rahaa! Seikkailu +se on, joka ihmistä vetää, toista valtamerelle, toista pimeihin +porraskäytäviin. Kaikki pakoilevat järjestysvaltaa ja löytävät siinä +viehätystä. Kaikissa on enemmän tai vähemmän sadunnälkäistä lasta. +Seikkailu näyttelee suurempaa osaa maailmassa kuin aavistetaan. +Välähdyksittäin hän näki joukon kohtalokkaita tekoja, jotka repivät +yhteiskuntaa ja joiden alkuperä löydetään vain seikkailunhalusta. Mutta +yhä enemmän hänen aistinsa alkoivat sekaantua. Hän alkoi pelätä, että +hän pyörtyy ja että hänet viedään sairaalaan. Hän tahtoi kuitenkin +tavata Enokin, hänellä oli hänelle asiaa ja muutenkin hänen oli häntä +ikävä. Ja sittenhän hän odotti vastausta sanomalehti-ilmoitukseen. +Entä jos hänen tielleen tulisi koti, josta äiti on kuollut ja jossa +on pieniä lapsia! Tämä odotus piti häntä pystyssä. Mahtoiko hän olla +hyvin huonon näköinen, koska joku antoi hänelle rahaa ja käski ostaa +ruokaa. Ja toisen kerran ojennettiin hänelle omena: äiti se oli, joka +käski pienen tyttönsä antaa sen. Lapsella oli hyvät siniset silmät ja +hän niiasi. Mutta Letitsia Surpaeus jäi pitelemään omenaa käsissään, +se seurasi häntä iltajumalanpalvelukseen ja sieltä veljen portaisiin. +Sitä ei voinut hävittää, se oli hedelmä hyvän- ja pahantiedon puusta. +Se oli portailla hänen vierellään, se puheli hänen kanssaan, se oli +lähetetty hänelle aurinkoisimmalta oksalta paratiisin puuta. Se oli +symbooli kaikesta siitä, mistä elämä kamppailee. Hyvän- ja pahantiedon +puu kasvaa keskellä maailmaa ja juuret ovat siellä missä on lepo. +Aurinko sattuu toiseen oksaan paremmin kuin toiseen ja toinen omena +on onnellisempi kuin toinen, mutta kaikki ovat saman puun hedelmiä ja +samat juuret ovat siellä huimaavassa syvyydessä. + +Kaunis pieni omena, kuka sinä olet? Aurinkoa sinä olet ja maata. Minä, +minä olen rehellinen ja petollinen, viisas ja hullu, sairas ja terve, +elävä ja kuollut. + +Enok, etkö jo tule! + +Enok Surpaeus tuli auringon noustessa, juuri kun säteet joltakin +seinältä heijastuivat porraskäytävään, ja Letitsia puhutteli häntä +ikäänkuin he vielä olisivat asuneet yhdessä isänkodissa ja eilen +tavanneet toisensa. + +— Hyvä, että tulit, minulla on sinulle tärkeää asiaa. Jäin velkaa +leipurille tämän valkoisen leivän tässä. Mene ja maksa se. Mene +sanomalehtikonttoriin ja ota vastaukset, tässä on kuitti sieltä, minä +jaksan vielä paljon, tiedät miten minä pidän lapsista. Tommi sinun +täytyy päästää vapaaksi, mene laivallasi minne tahdot, mutta hänen +täytyy rakentaa yhteiskuntaa. Rakas olet minulle, veljeni, kaikkia +rakastan. Jos saisin painaa Teklan rintaani vasten... Kuoleman päivä on +parempi kuin syntymäpäivä, mutta minä jaksan vielä paljon, minä tahdon +olla uskollinen rautaiselle sormukselleni. + +Enok Surpaeus, joka onnellisesti oli tuonut maihin kaksi suurta lastia +kahtena kirkkaana kevätyönä perätysten, tarttui iloisesti sisarensa +käsivarteen, nosti hänet ylös ja kantoi omaan vuoteeseensa. All right, +nyt otetaan pikku pikari parasta konjakkia! Onpa hyvä, että sekin roju +kerran kelpaa kunnialliseen tarkoitukseen. + + * * * * * + +Kamreeri Surpaeuksen leski kulki tottumattomilla retkillä hänkin. +Hänkin nousi ja laski portaita, joihin ei hän ollut miehensä eläessä +koskaan kurkistanut. Hänkin joutui herrojen eteen, jotka tähän asti +eivät olleet mahtuneet hänen tuttavuuspiirinsä sisäpuolelle. He +eivät Letitsia Surpaeuksen kanssa kohdanneet toisiaan, koska eivät +joutuneet samoihin portaihin eikä samojen herrojen eteen. Kamreerin +leski myi huvilaansa ja etsi samalla asuntoa. Koti oli mennyt sinä +hetkenä, jolloin Niemenkivi oli tuomittu myytäväksi, eikä kukaan +voinut ajatella kodiksi sitä uutta paikkaa, jota nyt kaupungista +etsittiin. Se oli asunto. Äiti ja Lida etsivät sitä, minkä ehtivät. He +eivät olleet huvilalla aterioiden aikana, aamulla tarttuivat he heti +sanomalehtiin, lukivat huoneilmoitukset, tekivät niistä luettelon ja +läksivät. Kaupungissa veivät heidän tiensä kyllä erilleen, koska äiti +hoiti pääasiassa myyntiä ja Lida haki asuntoa. Iltapäivällä tuli äiti +huvilalle, nosti tuolin puhelimen ääreen ja alkoi soittaa ja puhella, +oudolla äänellä oudoille ihmisille. Huvilalla ei enää ollut sellaista +kuin ennen. Kukaan ei pyyhkinyt huoneessa tomua, kukaan ei pannut +vihantaa kukkamaljakkoihin, kukaan ei hoitanut niitä lukemattomia +pikkutehtäviä, joita vain kodin rakastaja saattaa keksiä. Se käden +kosketus, joka antaa kodissa jokaiselle esineelle turvallisen oman +paikan, puuttui. Soittokoneen kansi oli kiinni. Kukaan ei laulanut eikä +nauranut. + +Kukaan ei myöskään huomannut lintujen laulua keväässä, sillä sille ei +ollut ihmisissä kaikupohjaa. + +Äiti hieroi kauppaa, laski ja punnitsi. Tämä hänelle outo työ oli +niellyt hänen koko olentonsa. Tommi ja Letta saivat mennä minne +tahtoivat, kukaan ei tarkannut heitä. Kun äiti päivällisellä teki, +ikäänkuin velvollisuudentunteesta, lapsille selkoa siitä, mihin +pisteeseen nyt oli ennätetty, ei Tommilla ollut mitään sanomista ja +Letta huomautti vain, että piti katsoa, ettei myy liian halvasta. + +Sedät olivat ottaneet haltuunsa Letitsia-tädin asian. He pelkäsivät +julkisuutta ja julistivat noudatettavaksi mitä suurinta varovaisuutta. +Älköön asiasta kukaan puhuko, he toimittavat tädin vahingoittumattomana +luokseen. + +Eräänä päivänä sitten tapahtui paljon. + +Tommi oli Laxin autossa päässyt aamiaiselle kotiin ja aikoi, nopeasti +syötyään, taas lähteä. + +Katsahdettuaan kelloon pysähdytti äiti hänet huutamalla hänen nimeään. +Tommi seisahtui eteisen ovelle ja äiti tuli isän huoneesta. + +— Sanoitko jotakin? + +Äiti hymyili salaperäisesti ja kysyi hiljaa: + +— Kuulehan, saanko antaa sinulle hiukkasen rahaa? Se kivääri kai ei ole +maksettu. Tiedät, etten koskaan anna, jollen anna mielelläni. + +Äiti ojensi hänelle kättään, joka oli puserruksissa setelien ympärillä. + +— Kiitos, en minä tarvitse. Mistä olet saanut rahaa? Joko... joko...? +Tarkoitan: et suinkaan sinä vielä ole saanut rahaa huvilasta. + +— Niin, en tästä suuresta kaupasta, mutta minulla on, niinkuin näet. + +— Kiitos, en tarvitse. + +— Kuinka et tarvitse? Et suinkaan vielä ole maksanut kivääriä. Olen +ollut siitä hiukan levoton. + +— Kyllä se on maksettu. Voin antaa rahaa sinullekin, jos tahdot. + +— Todella? Mistä sinä sitten olet saanut? + +— Olenpahan vain jostakin. + +— Sedältäsi tietysti? + +— En oikeastaan. + +— Vai niin, vai niin. No sehän on hyvä. + +— Antaisin mielelläni tyttöjen kesävaatteisiin... + +— Tommi, tiedätkö mitä ne nykyään maksavat? Niin paljon ei sinulla voi +olla. Kyllä me tulemme toimeen. Katso, nythän minä saan. + +— Se uusi asuntohan maksaa. + +— Sinä lähdet jo kouluun? + +— Niin, olen levoton Titsia-tädistä. + +— Molemmat setäsihän ovat luvanneet hoitaa hänet. + +— He eivät ole häntä löytäneet. + +— Kyllä he löytävät. He käyttävät poliisia. + +— Käyttävätkö he poliisia? + +— Kyllä. Tässä hiljankin... Tai en minä tiedä. Oli vain kysymys +poliisista. Jossakin yhteydessä. En minä muista. + +Äiti oli ollut sanomaisillaan: silloin kun Heinin sormus katosi. Hän +pidätti sanat viime hetkessä. Tommilta ei kumminkaan ollut jäänyt +huomaamatta, että hän hämääntyi. Hänen silmissään välähti. + +— Miten oli kysymys poliisista? Sano se kaikki yksintein. Mitä sinä +salaat? Etkö luule minun nähneeni. Sinä muistat kaikki varsin hyvin. + +Äiti kohotti päätään ja loi Tommiin silmänsä. Hän oli ollut +sitomaisillaan päänsä ympärille huivia, mutta hänen kätensä vaipuivat +ja huivi jäi höllänä päälaelle. Äidin silmät mykistyttivät pojan +hetkeksi. + +Hän tietää jotakin, ajatteli Tommi. Mutta mitä? He ovat poliisin +avulla ajaneet minun askeliani. Ei ole ensinkään mahdotonta, että +he ovat nuuskineet varastot puuliiteristä. Ja he ilmiantavat minut +myöskin empimättä, jos niikseen tulee. Miten sitten käy? Alkaa tuntua +hauskalta. Nyt täytyy toimia viisaasti ja nopeasti. Ensi yönä täytyy +kaikki viedä pois. Ja minä tyhmeliini juuri kerroin, että minulla +on rahaa. Nyt se vasta taitaakin alkaa. Se meni niin helposti, että +harmitti. + +Äiti näki mielialain vaihtelun poikansa kasvoilla ja tuijotti häneen +yhä vieraammin. Miksi Tommi yhtäkkiä kävi iloiseksi? Ei minkäänlaista +syytä ollut, mutta pojan silmät tuikkivat veitikkamaisesti ja huulet +tapailivat viheltelyä. + +— Sano pois nyt, pikku Tekla, oletteko panneet poliisin liikkeelle? + +— En minä ole mitään pannut. + +— No kuka sitten? Sedätkö? Mitä he sitten etsivät? + +— Voit kysyä heiltä. + +— Mutta hehän eivät ole täällä, äiti. Sano nyt sinä, koska kyllä tiedät. + +— Anna minun mennä, Tommi. Kysy sediltäsi. + +— Minne sinä sitten nyt aiot? + +— Minun täytyy tehdä luettelo maanviljelyskalustosta, joka seuraa +kauppaa. + +— Täytyykö se tehdä nyt juuri? + +— Hän on kysynyt sitä jo pari kertaa, mutta avain on hukkunut. + +— Ai, onko avain hukkunut? + +— Tyttö väittää illalla jättäneensä sen suulle ja aamulla se oli poissa. + +— Kasvihuoneenko avain? + +— Ei, puuvajan. Koetan etsiä vielä. Mutta sitten täytyy hakea seppä. + +— Pikku Tekla, en ole tavannut sinua pitkiin aikoihin, tule juttelemaan +hiukan. Antaa heidän nyt vielä vähän odottaa luetteloaan. Seppää et +kuitenkaan enää tänään saa käsiisi. + +Mitä on puuvajassa? ajatteli äiti. Onko hän kätkenyt sormuksen sinne? + +— Äiti, kertovat kaupungilla, että täti on mennyt mereen. + +— Kertovatko? Kuka? + +— Hän on harhaillut rannalla, hänet on siellä nähty. + +— En usko. + +— Mutta jos se kuitenkin olisi totta. + +Äiti ja poika istuivat nyt ikkunan alla ja ruutua vasten heidän +takanaan hehkuivat verenpisaran kukat. + +— Parempaa minä uskon Letitsia tädistä, sanoi äiti. + +— Miksi hän oikeastaan läksi kotoa? Oletteko te riidelleet? Oletko sinä +ollut hänelle paha? Tiedätkö, äiti, tämä koti ei ole enää mikään, jos +hän puuttuu. Niin, niin, äiti. Sinä, joka olet kaikille ihmisille hyvä, +kuinka olet voinut... Oi äiti, jos hänelle on jotain tapahtunut! + +Äidin profiili erottautui ankarana valoa vasten ja hänen silmälautansa +olivat alhaalla, kun hän sanoi: + +— Ottaa itsensä hengiltä — sen voi vain edesvastuuton ihminen. Jolla on +jotain velvollisuudentunnetta, se taistelee viime hetkeen asti, »Elämä +kihlaa raudalla», ne olivat hänen omat komeat sanansa. Ei, Tommi, niin +huonoa en hänestä usko. + +— Mutta häntä on täytynyt kauheasti loukata ennenkuin hän läksi +täältä... Sinä et sano mitään, äiti. Mitä sinä olet hänelle tehnyt? + +Äiti nousi mykkänä ja etsi huiviansa. Tommi otti sen lattialta, mutta +ei antanut sitä hänelle. Äidin kädet tekivät avuttoman liikkeen +ja jäivät sitten riipuksiin. Äidillä oli kummalliset kädet, hän +puhui niillä. Tommin silmät seurasivat pienen hetken sormia, jotka +muistuttivat jotakin outoa, värähtelevää liljankukkaa, sitten hän +jälleen katsoi ylös. Mitä oli äidin hiuksissa? Nehän olivat olleet +pikimustat. Hän muisti kuulleensa, että hiukset yhdessä yössä +saattoivat valjeta. + +Äidin kädet olivat taasen vaienneet ja hän sitoi hymyillen huivia +päänsä ympärille. + +— Mitä minä ole hänelle tehnyt? sanoi hän, toistaen pojan viime +kysymyksen. — Minä olen etsinyt syntipukkia, niinkuin ihminen tekee, +kun onnettomuus tulee. Syyttömät saavat aina silloin kärsiä meidän +murheemme tähden... Letitsia on minut kyllä ymmärtänyt. Minä olen +ottanut hänet lukuun uudessa asunnossamme, hän kuuluu meille. Jahka +saan asiat kuntoon, menen häntä noutamaan. + +— Ja luulet hänen tulevan. + +— Hän tulee, kun minä pyydän. + +— Olet ihmeen tyyni, äiti. Minä pelkään, ettei hän enää ole elävien +joukossa. Hän on voinut astua järveen niinkuin me astumme nurmikkoon. +Jos hän on ollut sillä päällä... + +— Tiedätkö sitten jotain varmaa? + +— En. + +— Sedät ovat luvanneet pitää hänestä huolen. + +— Ja etsiä häntä poliisin avulla. Kuulehan nyt, äiti, mihin te täällä +aikaisemmin olette käyttäneet poliisia? Sanoisit nyt. + +Äiti vaikeni ja punnitsi. Sitten hän ajatteli: tulkoon mitä tulee. Ja +sanoi: + +— Etsimme serkkusi kihlasormusta. + +Äiti oli hyvin kalpea, kun hän sen sanoi, ja hän tuijotti Tommia +jäykästi silmiin. Tommi ei teeskennellyt hämmästyessään. + +— Ai niin, sanoi hän, — Heinin kihlasormus. Sen olin kokonaan unohtanut. + +— Olitko sinä sen unohtanut? kysyi äiti, ymmällä todeten, että Tommi +oli täysin rehellinen. + +— Olin, siitähän on niin kauan. + +— Mutta jos ajattelet, niin näet, että silloin tuli murhe meidän +taloomme. Siinä meni kaikki hajalle. + +— Eihän nyt, mitä hullua! + +— Niin, niin. Sumu laskeutui yli kotimme eikä se näytä hälvenevän. + +— Mutta entä jos sormus löytyy? + +— Ei taida löytyä... + +— Eivätkö poliisit sitten saaneet mitään aikaan? Mutta voihan se vielä +löytyä. + +Äiti ei katsonut ylös, ainoastaan hänen kätensä puhuivat. Hän sanoi +hiljaa: + +— Jos se löytyisikin. + +— Toivoisitko sinä sitä niin kovin? + +— Me kaikki toivoisimme. + +— Sinä puhut ikäänkuin te katsoisitte jonkin uuden onnenajan sitten +koittavan. + +— Tällainen sormus, sehän on symbooli. Sen katoaminen vaikutti kuin +enne siitä, että kaikki pettää. Jos se tulisi takaisin... sillä +lailla kuin minä toivon, niin ehkä saisimme uskoa siihen, että kaikki +sittenkin käy hyvin. + +— Voisitko peruuttaa huvilan kaupan? Äiti, sano...! + +— En. Mutta sehän ei ole tässä tärkeintä. Tärkeintä on, että me +saisimme mielenrauhan. + +Tommi ei sanonut mitään, painoi nopeasti hatun päähänsä ja läksi. + +Mutta äiti vaipui järkytettynä äskeiselle paikalleen. Alkaisiko +sittenkin valjeta? + + * * * * * + +Huomatessaan ettei talossa ole johtoa, oli nuori Hertta Surpaeus +vaistomaisesti ottanut käsiinsä ohjakset. Hän istui ruokasalissa lukien +läksyjään, nousi siitä vastaamaan kun puhelin soi ja muutenkin antoi +tarvittavat tiedot niille, jotka tulivat jotakin kysymään. Ja niitä +oli nyt enemmän kuin ennen. Tieto siitä että huvila on myytävänä oli +levinnyt ja ilmaantui kaikkinaisia ostajia, jotka toivoivat saavansa +joitakin tarvekaluja halvalla. Nuori Hertta esiintyi tiukempana kuin +konsanaan äiti, antoi lyhyitä kielteisiä vastauksia eikä taipunut +mihinkään sovitteluihin. Hän jätti kylmästi asianomaiset kysyjät +portille, käänsi heille selkänsä ja asteli kirjaansa syventyneenä +takaisin. Kaikkia hullutuksia! Onko Niemenkivi mikä kynittävä kana, +että jokainen täällä jotakin ottaisi, mikä ruohonleikkuukoneen, +mikä auran, mikä pyykkitiinun. Sellaista sairaalloista hosumista ja +hoputusta. Suuttua heille voisi, jolleivät olisi kaikki sairaita. Aika +on sairas. Mutta ei ihmisiä myöskään hempeydellä paranneta. Kovaa +lääkettä siinä pitää olla. + +Lääkärin ammatti on kuitenkin jaloin ammatti, päätteli hän. Siinä +on vain niin hirveän pitkä kurssi. Mutta siinä voi paljon kasvattaa +ihmisiä. Jokainen on oman onnensa seppä, sen minä tulen takomaan +jokaiseen päähän. Minä panen sen kultakirjaimilla odotushuoneeni +seinälle. Luulen, että ensi vuonna luen kahden luokan yli, jotta menee +vähän pikemmin. Jokainen on oman onnensa seppä. + +Myöhemmin samana päivänä tapasivat sedät hänet näin kirjojensa ääressä. +Hän luki ääneen niin että kaikui läpi huoneiden. Kirja kädessä astui +hän heitä vastaan — se oli fysiikan oppikirja — ojensi siitä kätensä, +suu täynnä läksynlukua, ja alkoi vasta, lopetettuaan lauseensa, puhua. + +— Päivää, päivää, istukaa, tehkää hyvin. Meillä on kertausta, hirveän +pitkä läksy huomenna. No, onko täti löydetty? + +Mikael-setä istuutui, pyyhkien hikeä otsaltaan ja huolestuneena +ravistaen päätään, mutta Gabriel-setä jäi seisomaan ja mittasi +katseillaan veljentytärtä kantapäästä kiireeseen asti. Kun ei kumpikaan +mitään sanonut, jatkoi Hertta. + +— Minä en ole hänestä ensinkään levoton, sillä hän pitää meistä +kaikista niin paljon, ettei tahdo tuottaa meille surua: hän ei ole +tehnyt itsemurhaa. + +— Mutta ajattele, hyvä lapsi: ilman rahaa! sanoi Mikael-setä. + +— Niin, se on tietysti ikävää, vastasi Hertta ja piirteli jotain +paperipalalle, joka oli hänen edessään. + +— Mitä te laskitte häntä sillä tavalla menemään. Minä en ollut kotona. +Mutta hänellä on pää täynnä sellaisia lauseita, joista hän elää ja +sittenhän hän osaa ulkoa kaikki etevimmät näytelmäkappaleet niin ettei +hänelle tule ikävä. — Ja kyllä hänelle joku hyvä ihminen on antanut +leipääkin, niin miellyttävä kuin hän on. + +— Pikku täti fysiikkasi ääressä, sanoi Gabriel-setä ja katseli häneen +pää kallellaan ikäänkuin hän olisi katsellut monokkelin läpi, — pikku +täti, tunnet huonosti Letitsia Surpaeuksen. Hän osaa kuolla nälkään, +mutta ei syödä armoleipää. Se on juuri tämä luonteenpiirre, joka teki, +että hänen täytyi lähteä täältä. + +— Hysteriaa, sanoi Hertta. + +— Mitä? tiuskasi eversti. + +— Hysteriaa, toisti Hertta kylmästi. — Me olemme kaikki hysteerisiä, +surullista kyllä. Lähteä nyt kotoa pienen kiistan tähden. Ilman rahaa. +Sellaista tehdään vain Ibsenin näytelmissä. + +— Vai niin. Koska neiti on ruvennut tutkimaan Ibseniä? + +— Koko maailma on tällä hetkellä Ibsenin näytelmää, sanoi Hertta +kuohahtaen. — Aivan niinkuin kaikki hänen henkilönsä olisi sotkettu +samaan jättiläistynnyriin ja tynnyriä sitten olisi aika lailla +ravisteltu. + +Setä Gabriel oli juuri ollut suuttumaisillaan tytön nenäkkäistä +vastauksista, mutta nyt häntä rupesi huvittamaan. Hän teki syvän +kumarruksen, sanoi »sallitteko» ja istuutui sitten veljentyttären +viereen. Hän näki, että tyttö oli paperille hahmotellut pääkallon. + +— Mutta mennäksemme asiaan, jatkoi Hertta, kiinnittämättä huomiota +everstin ivalliseen kohteliaisuuteen, — minne täti nyt joutuu, kun +saamme hänet käsiimme? Minä kyllä otan hänet luokseni, jahka valmistun, +mutta siihen on vielä pitkä aika. + +Everstissä sai suuttumus vallan. + +— Ole huoleti, armollinen neiti, kaikki on jo järjestyksessä. Minä +olisin aikoja sitten ottanut hänet luokseni, jollette olisi tarvinneet +häntä täällä. + +— Kaikki on järjestyksessä, toisti Mikael setä. — Minä olen saanut +toimen, nimittäin olen hankkinut jonkinlaisen toimen. + +Hertta päästi kirjan kädestään, tuijotti häneen suurin silmin ja sanoi +sitten: + +— Kyllä olikin jo aika. Ja tädille on oma huone? + +— Oma. Siinä on ikkuna ja uuni. Kaikki on valmiina. + +— Lähdetään pois, sanoi eversti ja nousi. — Koskei täällä ole ketään +kotona, niin mitä me täällä. + +— Älä nyt, rauhoitti veli, — onhan tässä Hertta. Aion kuulla mitä +täällä oikein on tapahtunut, emmehän ole käyneet täällä moniin aikoihin. + +Hertta ilmoitti, ettei hänellä ole paljon aikaa, koska huomiseksi on +paljon lukemista, mutta hän on kyllä valmis lyhyesti kertomaan, mitä +tietää. Äiti on katsomassa asuntoa, täytyy päättää kolmen asunnon +välillä. Lida on tunnilla. Hänhän oppii nykyään konekirjoitusta. +Lulu... Ludvig — hänhän nykyään tahtoo, että häntä kutsuttaisiin +Ludvigiksi —, hän on äidin mukana. Äiti on käynyt hänen kanssaan +lääkärillä. Se olikin välttämätöntä. Hänkin oli kysymyksineen jo aivan +hysteerinen. Heini — niin, Heiniä ei enää näe. Hän ei käy täällä, +hän on suuttunut Tommille. Tommi ja Letta — missä lienevät. Ainahan +he jossain lentävät. Täytyy tässä ruveta komentamaan heitä. Letta +saa käytöksessä alennusta ja jää luokalle. Tommista ei tiedä. Täytyy +ihmetellä, ettei heitä ole pantu pois koulusta. Niin, muuttoon pitää +tilata hevoset, niitä on siihen aikaan vaikea saada. + +Kesken Hertan kertomuksen tuli Lida. Hän oli huonon näköinen ja +tervehti herroja silmiin katsomatta. Hertta katsahti häneen, lausui +sanan »hysteriaa», keräsi tavaransa ja lähti äidin huoneeseen, missä +hänen lukunsa hyminä pian alkoi kuulua. + +— No, olet tietysti jo nähnyt Heinin luutnantin, sanoi eversti. — Mitä +pidät hänestä? + +— Kyllä hän on hyvin miellyttävä, vastasi Lida, ulos tuijottaen. + +— Me näimme heidät myöskin, jatkoi eversti. — Suoraan sanoen, he +näyttivät siltä kuin olisivat purkaneet kihlauksensa. Heini oli +itkettynyt ja luutnantti hapan. Mutta rakkaudella kai nyt pitää olla ne +vuodenaikansa. + +— Setä rakas, sanoi Lida hilliten itseään, — setä ei vain nyt ala, minä +olen niin väsynyt. + +Eversti paiskasi paperossinpätkän permantoon. + +— Mennään pois täältä! huusi hän ärtyneenä, — talo on todella pelkkää +hysteriaa. Sensijaan, että tyttäret kauniisti menisivät keittämään +kahvia, kun tullaan heitä tervehtimään, he lukevat fysiikkaa ja +piirtävät pääkalloja, tai itkevät, tai ties mitä. + +Lida istui todella kasvot käsiin painuneina ja itki. + +— Siinä nyt näet, pauhasi tuomari, — kaikki sinä sekotat, mihin +ikinä puutut. Voit mennä, minulla on asiaa. Ota ensin, ole hyvä, +paperossinpätkäsi lattialta, vai tahdotko, että joku näistä neitosista +kumartuu sitä ottamaan. Paperossinpätkä nimittäin ei itsestään +nouse maasta, niinkuin tupakoitsijat yleensä mahtavat luulla, koska +he heittävät sen paikalle, jonne se ei kuulu. No, Lida hyvä, älä +itke, älä. Tiedätkö koska äitisi tulee? Etkö ensinkään. Voitko +sitten sanoa onko Heinin kihlasormus-asia ensinkään edistynyt? +Salapoliisit vakuuttavat, että sormus ei ole tarjoilijattarella eikä +panttilaitoksissa. Olisiko poika sen myynyt? Tai olisiko se hänen +hallussaan kätkössä, ehkä täällä kotona? Sulhanen on tietysti tullut +kysymään sitä Heiniltä. Eikä Heini ole voinut vastata. Se oli ehkä +syynä siihen, että he olivat niin onnettoman näköiset. He olivat +selvästi riidelleet. + +Eversti oli poiminut paperossinpätkän maasta, noutanut tuhkakupin +ja asettanut sen veljensä eteen. Tuomari siirsi tuhkakupin luotaan. +Eversti odotti hetken ja pani sen jälleen hänen eteensä. + +— Lida hyvä, älä itke, jatkoi tuomari, — mutta koettaisitko kysyä +äidiltäsi, onko hän voinut jollakin tavalla vaikuttaa Tommiin. +Minun käy sääli Heiniä. Entä jos koko kihlaus menee myttyyn tämän +sormus-asian vuoksi. Minullahan ei ole kokemusta, mutta se mahtaa olla +rakastavalle naiselle kaikkein viimeistä. + +Hän tarttui nyt kiinni tuhkakuppiin ja jäi pitelemään sitä niin ettei +eversti voinut sitä enää siirtää. + +— Kaikkein viimeistä rakastavalle naiselle on joutua naimisiin +rautaseipään kanssa! huusi eversti ja otti esiin uuden paperossin. +— Heinin luutnanttihan on rautaseiväs eikä mikään ihminen. Tai +kutsukaamme häntä peitseksi, sillä niin pitkä ja ohut hän on. Heini +mahtuu hänen taskuunsa. Saamme panna toimeen tanssiaiset sinä päivänä, +jolloin tämä kihlaus onnellisesti menee rikki. Onnellisesti — sillä +tarkoitan tietysti, ettei Heini ole vahingoittunut sielun eikä ruumiin +puolesta. Ei, piru vie, jos sormuksen katoaminen on saanut aikaan +tämän, niin ei se ole turhaan kadonnut. En elämässäni ole nähnyt +sellaista univormunukkea. Ja se sisällys sitten! Olin antamaisillani +häntä korville. Isänmaa ja isänmaa ja isänmaa — hän oli niin täynnä +isänmaata niinkuin satula on täynnä sianvilloja. Minä näin miehen viisi +minuuttia ja sillä aikaa hän lausui sanan »isänmaa» ainakin puolisataa +kertaa. Pitäisi erinäisiä patriootteja varten laatia yhdestoista +käsky, jossa sanottaisiin: ei sinun pidä turhaan lausua isänmaasi +nimeä. Viis hän koko sormuksesta, hänelle on yhdentekevää ottaako hän +hevosensa hännästä jouhen ja kiertää siitä kihlasormuksen. Viis hän +morsiamestaan. Tuskin hän huomaa erotusta, kulkeeko hänen rinnallaan +Heini Surpaeus vaiko joku punaposkinen vapaaehtoinen rekryytti. + +Lida itki ääneensä ja tuomari torui, mutta eversti oli päässyt +kertomisen makuun ja herkutteli siinä kuin paras nautiskelija. + +— Mikael Surpaeus, jatkoi eversti niin innoissaan, että vaahto +lenteli hänen suupielistään — aseta se mies totuudentuoliisi. +Ruuvaa hänet siihen oikein lujaan, paina kaikkia nappuloita ja +anna uusien raadiumiesi ja muiden pirunvehkeittesi hurista ja +surista. Saammepa nähdä, mitä mittarit näyttävät. Mitä on Halvor +Vasara? Hiilihankoa, patakoukkua, sapelinterää, kannuksia ja — +isänmaata! Näitä ominaisuuksia vartenko nainen ottaa miehen? +Pieni, suloinen, pystynenäinen Heini Niemen puustellista, jossa +on yhdeksänkymmentäyhdeksän prosenttia rakkautta — isänmaallisen +rautaseipäänkö hän ottaisi? »Mitäpä yhdestä sormuksesta. Jos meidän +naisemme tahtoisivat ymmärtää isänmaan vaatimuksen tällä hetkellä, niin +he luovuttaisivat kaikki korunsa valtion pankkiin. Silloin paranisi +rahamme arvo ja isänmaa olisi pelastettu. Suurissa kulttuurimaissa +ovat naiset hädän hetkellä kantaneet isänmaalle tällaisen uhrin. +Kultaiset vihkisormuksetkin on vaihdettu rautaisiin sormuksiin. Jos +vanha sormus olisi löydetty, niin olisimme Heinin kanssa aloittaneet +tällaisten luovutusten sarjan. Isänmaan tähden.» Näin hän saarnasi, tuo +ihanneluutnantti tasavallan armeijassa ja minä ajattelin: aamen, aamen. +Ja tein lisäksi ristinmerkin. Ei, Heini raukkaa saamme onnitella, kun... + +Eversti huomasi jäävänsä yksin, sillä Lida oli jo hetki sitten hävinnyt +huoneesta ja tuomari seisoi kirjastohuoneen ovella ja puhui siitä, että +on rikollista vanhan miehen siihen määrin unohtaa arvonsa. Luutnantti +Vasara on päinvastoin harvinaisen hieno, vakava ja miellyttävä henkilö, +juuri sellainen, jommoisia nuori valtakunta tarvitsee. Ja jos hän +mainitsi tuota kulta-uhria, niin se tietysti johtui siitä, että Heini +oli kertonut Titsia-tädin lausuneen, että »elämä kihlaa raudalla». Entä +jos nämä kaksi nuorta todella voisivat saada aikaan sen, että naiset +— ja tietysti miehetkin, mikäli heillä on arvoesineitä — uhraisivat +isänmaan alttarille kalleutensa. Nimittäin luovuttaisivat ne valtion +pankkiin. + +— Saisimmepa silloin olla ylpeät Heinistä ja hänen sulhasestaan. + +— Nielkööt molemmat rautaseipään. Se on vielä isänmaallisempaa. + +— Sinä lasket leikkiä perin vakavalla hetkellä. Sisaremme on +kadoksissa, hänet on nähty meren rannalla, veljemme koti on myyty, +kaksi veljemme lapsista, niinkuin _tiedät_... + +— Hyvästi, kolportööri. Onneksi, piru vie, ei sormus ole löytynyt. Eikä +kai löydykään. Jylistäkää te isänmaallisuuden kunniaksi — minä taitan +peitseni naisellisuuden puolesta. Tahtoisinpa tietää, piru vie, mitä +isänmaasta tulee, jos nainenkin alkaa niellä rautaseipäitä. Hyvästi. + +— Gabriel, yksi sana vielä. Kun Heini sulhasensa kanssa tulee tänne, +niin käyttäydy ihmisiksi. Tai ole tykkänään tulematta. Heinin tähden... + +— Hyvästi, susivouti. + +Juuri kun eversti teki lähtöä, soitti äiti kaupungista, että hän heti +tulee kotiin ja hiukan myöhemmin tulevat Heini ja hänen sulhasensa. +Pitää tietysti järjestää vastaanotto niin sydämelliseksi kuin suinkin. +Eversti kutsui Lidan puhelimeen ja kokonaan havahtuneena äskeisestä +ankeudestaan, otti tytär vastaan tiedonannot. Molemmilta vanhoilta +herroiltakin oli äskeinen mieliala kuin pois pyyhitty. Lidan hävitessä +keittiöön, seisoivat veljekset eteisessä ja kiistelivät siitä, +lähtevätkö he kotiin muuttamaan pukua, vai voivatko he ottaa vastaan +nuorenparin näissä vaatteissa. Tuomari sanoi, etteivät he ehdi ja +eversti väitti, että on mahdotonta esiintyä näin. Sehän on ensimmäinen +visiitti ja hehän tavallaan edustavat täällä velivainajaa. Täytyy olla +visiittipuku. Täytyy, täytyy, mutta mistä sen ottaa. Kaupunkiin on +täältä runsaasti neljä kilometriä. He ovat olleet ja menneet, jos käy +kotona muuttamassa pukua. Eversti kiiruhti keittiöön kysymään Lidan +mielipidettä. Lida neuvoi ottamaan harjan, hyvä siitä sitten tuli. +Veljekset seisoivat portailla ja harjasivat toistensa vaatteita. + +— Mukava poika se on Vasara, sanoi eversti, — vaikka onkin hiukan liian +pitkä Heinille. + +Vanhempi veljeksistä hymähteli hiukkasen, muistellessaan, mitä kaikkea +Gabriel kymmenen minuuttia sitten oli sanonut Vasarasta. + +— Et sano mitään, jatkoi eversti. — Mitä sinulla on häntä vastaan? +Hän on isänmaallinen, mutta sitähän upseerin pitääkin olla. Hän on +malli-ihminen, mutta eihän se haittaa. Huomasitko, miten joka nappi ja +sauma olivat reklementin mukaan. Hän pitää hyvän järjestyksen. Mitä +sinulla on häntä vastaan, kun et sano mitään? + +— Ei minulla ole mitään häntä vastaan. Kyllä hän teki hyvän vaikutuksen. + +— No, sitähän minäkin. Ei meidän nyt tarvitse pitää puheita, eihän? +Pidämme sitten vasta häissä. Millä kummalla saamme pois tämän tahran? +Se on Ystävän syy, se on pitänyt kuonoansa tuossa käsivarrella. Niin, +niin, sinä, tule tänne, nauretaan taas vähän yhdessä. Kuule, Mikael, +oletko koskaan tietänyt, että eläimet nauravat? Tämä Ystävä ainakin +nauraa. + +Mikael Surpaeus harjasi hiestyneenä veljensä hihaa ja nauroi. Sellainen +se oli Gabriel, pieksi tuulta eikä tarkoittanut mitään. + +Kaikki juoksivat ja hääräsivät. Sedät vetivät auki ruokapöydän +parvekkeella ja auttoivat Lidaa ja Herttaa kantamaan sinne astioita. +Yhtäkkiä olivat kaikki monesta aikaa huomanneet kevään ja kuulleet, +että linnut lauloivat. + + * * * * * + +Kun Tommi tuli koulusta, oli hän heti kuumeisella kiireellä rientänyt +tarkastamaan, että puuliiterin lukko oli murtamatta. All right, kaikki +oli paikoillaan. Mutta yöllä oli varasto toimitettava pois maksoi +mitä maksoi, sillä huvilan ostajahan saattoi minä hetkenä hyvänsä +saada päähänsä, että hän tahtoo nähdä tämänkin suojan sisältä. Ja äiti +saattoi itsepintaisesti haluta nähdä, mitä tarvekaluja liiterissä oli. +Tommi söi siis nopeasti päivällisen, nieli vastaansanomatta Hertan +myrkylliset kysymykset ja viittaukset ja läksi Miramariin. + +Hänen hämmästyksensä ei ollut vähäinen, kun hän salin vihreällä +silkkisohvalla tapasi Rainan vierellä sisarensa Lettan. Heidän edessään +seisoi, sikaari suussa, Yngve Lax, yllään ratsastuspuku, ja molemmat, +nimittäin konsulinna ja Yngve nauroivat menehtyäkseen sille, mitä Letta +kertoi. Letan kasvot hehkuivat ja hän koetti nähtävästi liioittelevalla +vilkkaudellaan parantaa noloutta, jota hän köyhän pukunsa vuoksi tunsi +tässä ylellisessä ympäristössä. + +Raina Lax nousi ja kiiruhti Surpaeusta vastaan. Ikäänkuin Tommin sisar +nyt, ensi kertaa ollessaan talossa, itseoikeutettuna olisi kuulunut +yhteiseen liittoon, ei konsulinna lainkaan salannut häneltä suhdettaan +hänen veljeensä, vaan nosti kädet Tommin olkapäille ja alkoi laverrella: + +— No muruseni, pikkinen muruseni, voi voi, kuinka me olemme nauraneet. +Neiti Letta on täällä kertonut serkkunsa kihlasormuksesta, jota sekä +kenraalit että konstaapelit ovat etsineet ja joka nyt kököttää minun +sormessani! Oi muruseni, kuinka kultainen sinä olit, kun annoit sen +minulle. Kaunis se on, katsokaahan nyt tänne. Olen siihen aivan +pikiintynyt. No, mikäs nyt on? Eikös sisarelle olisi saanut näyttää, +että me olemme ystävät? Älä nyt viitsi jurotella — he saavat toisensa +nuo kaksi, ja me saamme toisemme me kaksi. Kyllä poikeliini toimittaa +sormuksen neiti Lettalle, ei tarvitse pelätä, että hän säälii rahoja. +Oi-voi-voi, ajatella, että he kaikki etsivät sormusta ja morsian siellä +huokailee ja tässä tämä pikkinen koru loistaa ja paistaa konsulinna +Lax de Miramarin kädessä! Kyllä minä tästä pikkisestä korusta pidän. +Tällaista ei saa ostamalla, kyllä kai se muuten olisi ostettu. Oi +jestapoo, kuinka se on korea! Mutta eikös nuori herrasväki jo lähde +ajelulle? Kyllä me Tommin kanssa täällä pidämme seuraa toisillemme... +Eikös auto jo ole ajanut esiin, missä se soffööri aina kuhnailee. Se +juopottelee niin ettei se näe selvää päivää. Jess sentään, kuinka tämä +sormus on kaunis! Lähtekää pois nyt, tämä Tommi tässä ujostelee niin +ettei ensinkään uskalla tarttua kiinni... + +Tommin silmät olivat liukuneet konsulinnan yli tauluun, joka oli +ilmestynyt sohvan yläpuolelle. Se oli täällä uusi, mutta Tommi oli +sen jossakin nähnyt. Hän joutui, taulua katsellessaan, niin tämän +lumoihin, että hän sanaa vastaan lausumatta antoi kauniin Raina Laxin +puhella pitkän matkaa. Taulu oli ihmeen tuttu, hän tunsi siinä joka +piirteen, joka valonvivahduksen, kehyksenkin. Ja nyt liittyi tauluun +seuraava näky: oli aamu ja juhlat ja joku tyttö seisoi tuolilla ja +piteli kurotetuin käsin kiinni kehyksestä, ja miehenkädet askartelivat +toisella puolen ja mittasivat kohtaa naulalle. Mies oli hänen isänsä. +Tämä taulu oli heidän kodistaan, se oli kuulunut perhekalleuksiin. +Miten oli se tullut tänne? + +Hän muisti rahat, joita äiti tänään oli hänelle tarjonnut. + +— Siinä se nyt on, puheli konsulinna, hänen katsettaan seuraten, +— se kallis taulu! Eikös se nyt ole kaunis. Minä olin sanonut +taidekauppiaalle, että toimittaa minulle nimenomaan jotakin tältä +taiteilijalta. Ja hän onnistui löytämään juuri tämän taulun, joka on +taiteilijan kaikkein parhaimpia. Mutta arvatkaapas mitä se maksaa. + +Kaikki vaikenivat. Lettakin oli äänetönnä konsulinnan vieressä. + +Tommi Surpaeus seisoi kädet riipuksissa niinkuin hänen äitinsä +oli tapana seisoa, kun hän kävi kovaa sisällistä taistelua. Hänet +mykistytti jokin outo valaistus, joka yhtäkkiä oli langennut yli +asioiden ja elämän. Se, että hänen vanhempiensa kallein taideteos, +joka heille kaikille oli sisältänyt eläviä arvoja, oli siirtynyt tänne +tähän sille vieraaseen ympäristöön; se, että hänen sisarensa istui +tuossa konsulinna Laxin vierellä kuin vertaisensa seurassa ainakin — +se johdatti tänne salaman säteen, joka räikeästi valaisten paljasti +totuuden. + +Tommi Surpaeuksen valtasi halu lyödä ja repiä rikki. Hän surmaa tuon +vieraan naisen, joka käsissään tuossa pitelee hänen sisarensa kättä, +hän iskee puukon omaan viheliäiseen sydämeensä. Likainen ja huono +ja viheliäinen se on! Hän lyö täällä kaikki kappaleiksi, taulut +seinillä, joita ei kukaan tarvitse, hän viiltää veitsellä silkkiset +huonekalunpäälliset ristiin rastiin. Syntirahoilla on koko hely +ostettu. Ja täällä hänkin on ollut, täällä syönyt ja juonut ja nauranut +ja hengittänyt samaa ilmaa kuin nämä ihmiset. Hän ymmärsi nyt, mikä +on ero _hauskan_ ja _pyhän_ välillä. Hän näki ne kaksi tietä, jotka +johtavat läpi elämän: lavean tien ja kaidan tien. Se toinen oli hauska +ja se toinen oli pyhä. Hän ymmärsi nyt, miksi äidin hiukset olivat +muutamassa päivässä valjenneet: hän oli _ajatellut_ ne valkeiksi, +ajatellut lastaan ja vavissut hänen puolestaan. Äidin valjenneitten +hiusten hohto se oli, joka valaisi tämän hetken. Poika näki tämän +hohdon valossa selkeästi niiden asioiden arvon, joita elämässä on +tarjolla ja tunsi ensi kertaa tahtonsa voiman. Tahto oli herännyt +hänessä eloon, varistanut yltään mielijohteet ja mieliteot, kaiken +pikkurihkaman, ja ottanut haltuunsa herruuden. + +Minä olen joutunut lokaan, mutta minä tahdon siitä pois! ajatteli hän, +mielessään lausuen joka sanan. + +— No? sanoi konsulinna. + +Tommi tarttui yhtäkkiä sisarensa käsivarteen ja heidän välillään syntyi +pieni yhteenotto. + +— Me lähdemme kotiin nyt. + +— Ei, minähän menen ajelemaan Yngven kanssa. + +— Et minnekään sinä mene. Kuka sinulle on antanut luvan tulla tänne? + +— Kuka sinulle sitten on antanut luvan? + +— Minä menenkin nyt pois. + +— Mene, mene, mutta minä tahdon minäkin vähän hauskaa, kotona on +sellaista, ettei siellä kukaan viitsi olla... + +— Puhumme siitä sitten. + +— Päästä minut irti! Yngve, auta minua. + +Tommi tunsi halua kuristaa sisarensa, mutta tahto piti häntä kurissa. +Hän muisti sormuksen, joka hänen piti saada pois täältä ja koetti puhua +tyynesti ja harkiten joka sanaa. + +— Sormus, jonka minä annoin konsulinnalle talletettavaksi, ei ole +omani. Se kuuluu, niinkuin sisareni on kertonut, serkulleni. Minun +täytyi jättää se turvaan, kun meille silloin, eräänä iltana tuli niin +äkkilähtö, niinkuin sinä, Yngve, tiedät. + +Raina Lax kiirehti yli permannon huoneen kulmaan ja piilottautui +ikkunaverhojen taakse. Sieltä pisti hän esiin päänsä ja aurinko lankesi +hänen hiuksilleen. + +Nekin piti Tommin tällä hetkellä nähdä, nuo silkkiset hiukset, jotka +olivat tehneet hänet hulluksi. + +— Kuule, puheli Raina, itkua teeskennellen, — sinä paha, sinä paha, +etkö olekaan antanut tätä minulle omaksi? Mistä minä nyt tällaisen +saan? Te kun olette niitä vanhoja sukuja, niin teillä on kaikenlaista +tällaista, mutta mistä meikäläinen tällaisia saa. Hyi sinua. Mutta +jollen minä anna tätä, mitä sanot siihen? Jos minä ostan tämän? + +Tommi tyyntyi ikäänkuin hän olisi noussut kylmästä vedestä. + +— Se ei ole kaupan. + +Silloin konsulinna Lax pusersi kätensä nyrkkiin ja loi sormukseen +vihamielisen silmäyksen. Ja nyrkki sormuksineen vapisi hänen katseensa +alla. Tommi näki, että hän kärsi. Se oli köyhyys, joka tunsi +auttamattoman kirouksensa, köyhyys, joka oli myynyt itsensä rahasta, +uskoen sillä kaikki saavansa ja joka nyt huomasi, että oli jotakin, +joka ei ole kaupan. Hän vetäisi nopeasti sormuksen kädestään ja +paiskasi sen pöydälle. + +Heini serkun kihlasormus oli jälleen Tommi Surpaeuksen hallussa. + +Yngve Laxin ja Tommin välillä syntyi vielä selvittely. Tommi huomautti +hänelle, että varaston, joka oli sijoitettu heille Niemenkiveen, +ennen huomispäivää pitää olla poissa. Muuten hän ei vastaa niistä. +Yngve kirosi ja esteli ensin, mutta kuullessaan, että huvilan ostaja +haluaa nähdä vajan ja että lukko murretaan, lupasi hän yöllä käydä ne +noutamassa. Tommi ja hänen sisarensa kumarsivat, kättä ojentamatta, ja +läksivät. Ovella sanoi konsulin poika: + +— Surpaeus hoi, elätkö sinä tämän käytöksesi jälkeen vielä siinä +luulossa, että saat täältä joitakin rahoja palkaksi? + +Tommi kääntyi ja näki Yngven ja Rainan kasvot rinnan ovenavauksessa. + +— En, sanoi hän ja naurahti, — sopiihan niillä rahoilla ostaa tauluja +ja sormuksia! + +Sellaista iloa kuin lausuessaan nämä sanat, ei Tommi ollut koskaan +tuntenut. Ne sanat tekivät hänet yhtäkkiä vapaaksi ja hän nauroi +itsekseen, nauroi hyvän aikaa. + +Nyt täytyi vain nopeasti päästä Enok-sedän puheille. + +— Mitä sinä naurat? sanoi Letta. — Et mitään hauskaa sinä soisi +minulle, nytkin lupasit pois rahat. Kuinka on nyt niiden kaikkien, mitä +sinä meille lupasit, ei suinkaan niistä mitään tule... + +— Olisitko sinä voinut ottaa nämä rahat? + +— Niin, no... kun ei muitakaan ole. + +— Kyllä sinä vielä kerran minua tästä kiität. + +Ääneti astelivat sisarukset tuttua tietä kotia kohden. Tommi läheni +näitä seutuja ikäänkuin pitkän poissaolon jälkeen. Hänellä oli jälleen +osuus kotiin. Siltä hänestä tuntui. Kummallista: koti oli myyty, parin +viikon perästä ei Surpaeuksilla enää ole mitään asiaa tänne, ei mitään +sanomista täällä. Ja kuitenkin tuntuu hänestä siltä kuin hän olisi +voittanut takaisin kodin. + +Vapautuessaan valheesta oli pyhä jälleen tullut hänen omakseen. +Ja pyhän mukana kodin idea, lapsuus, muistot, jotka tästä puoleen +muodostivat kodin. + +Tommi päästi sisarensa kotiportista vaahterain alle ja näki tutut katot +läpi heleän lehtiverkon. Hän ei ehtinyt viipyä antaakseen silmänsä +juoda lepoa kevätillan kauneudesta aidan sisäpuolella. Hänen täytyi +kiirehtiä tapaamaan setää, jota ei hän ollut tavannut sitten kun hän +näki hänet rannassa lastin ääressä, ja hän kulki nopeasti, katsomatta +ihmisiin, jotka tulivat vastaan, tai kiinnittämättä huomiota mihinkään +ympärillään. Hänen mielensä nousi ja laski kuumien aaltojen vallassa. +Ne olivat maininkia siitä mitä oli tapahtunut. Hän ei vielä pitänyt +selvittelyä itsensä kanssa, hän ainoastaan odotti, että myrsky menisi +ohitse. + +Tämän saman kuuman aaltoilun täyttämänä nousi hän raitiovaunuun, saapui +talolle, missä setä asui ja juoksi ylös portaita. Hän ei huomannut +outoa sairashuoneen hajua portaissa, hän huomasi vasta ovella valkoisen +paperin, jossa oli jokin kirjoitus. Pyydettiin puhumaan ja liikkumaan +hiljaa. Mitä? Oliko täällä joku sairas? Oliko setä sairastunut? +Olivatko poliisit saaneet hänet käsiinsä ja ehkä ampuneet häntä? Mutta +sittenhän hänet olisi viety sairaalaan. Tommi kävi neuvottomaksi eikä +tietänyt, pitikö hänen koputtaa oveen vaiko astua sisään koputtamatta. +Hän valitsi viimeisen vaihtoehdon ja avasi hiljaa oven. + +Senjälkeen oli kaikki jotenkin epätodellista ja unentapaista. Aika +oli pysähtynyt paikalleen eikä voinut tietää kestikö pysähdystä +kauan vaiko silmänräpäyksen. Tommi oli joutunut Letitsia Surpaeuksen +kuolinvuoteen ääreen siinä vaiheessa, jolloin ei enää ole kysymystä +henkiinjäämisestä. Tuskat ovat poissa, elämän rumuus on lakannut, maan +pauhina vaiennut ja ihmissielu palaa suurella tiiviillä liekillä, juuri +äärimmällä rajalla ajallisuutta. + +Letitsia Surpaeuksen kuolinvuoteella oli sellaista. Ne kaksi +ihmistä, sairaanhoitajatar ja Enok Surpaeus, jotka siellä odottivat +loppua, eivät itkeneet ja kun Tommi Surpaeus tuli, upposi hän heti +kaikkivaltiaaseen äänettömyyteen, yrittämättäkään mitään kysyä. He +odottivat kaikki liikkumatta, hiiskahtamatta suuren hiljaisuuden +tuloa ja elivät outoa myötäelämää sen säteilyn kanssa, joka valaisi +tätä kuolevaa. Myöskin aavistivat he kaukaa sen näyn armautta, jota +Letitsian silmät suurina ja avonaisina heijastivat. Se mitä hän +näki, ei ollut tästä maailmasta. Hänen olentonsa säteili voimalla, +joka olisi voinut valaista kokonaisen maailman. Eivät yksin silmät +säteilleet, vaan kasvot ja kädetkin. Niin hiljaa hän liukui yli suuren +rajan, että Enok Surpaeus ja Tommi vielä pitkän aikaa odottivat +hänen avaavan silmänsä, vaikka hoitajatar jo oli lausunut sen sanan, +jonka ammattihoitaja on tottunut virallisella hienotunteisuudella +tällaisissa tapauksissa kuiskaamaan: loppu. He seisoivat henkeä +pidätellen kuolleen oudon nuoren ja juhlallisen kauneuden lumoissa ja +läpikävivät sieluissaan jotain perin tuttua ja samalla kertaa uutta. +He ajattelivat: minäkin kerran lepään kuolinvuoteellani. Tämänhän +joka ihminen tietää, joka päivä kohtaavat hänen korvaansa kuoleman +viestit, ystävät ja tuttavat hänen ympärillään kaatuvat. Mutta hänen +oma kuolemansa on hyvin kaukainen välttämätön paha, joka liikuttaa +häntä vasta joskus, pitkien aikojen perästä. Vanha maankiertäjä ja +hänen nuori ystävänsä tunsivat yhtäkkiä oman kuolemansa läheisyyden ja +tekivät itselleen ne kysymykset, jotka tästä seuraavat ja vastaavat +johtopäätökset. Ja ensin liikkui asemiltaan kapteeni lähteäkseen +toiseen huoneeseen keventämään sielunsa tuskaa. Hän kuuli korvissaan +sanat, joihin eräs rukous loppuu, rukous, jonka hän joskus oli oppinut, +mutta jota ei hän enää osannut ulkoa: päästä meitä pahasta. Hän halusi +olla yksin ja voihkia ja itkeä. Mutta ei ollut toista huonetta. Ja niin +hänen täytyi jäädä paikalleen ja tukahduttaa tuska omaan rintaansa. +Mutta tietämättään voihki hän sanoja: päästä meitä pahasta. Ja nuori +mies hänen vierellään otti vastaan sanat. Ja ne vuotivat hänen +sisimpäänsä kuin polttava lääke. Eikä hän muistanut, että häneltä +köyhässä huoneessa puuttui tällä hetkellä tärkein: yksinäisyys. Vaan +hän putosi polvilleen kuolinvuoteen ääreen ja itki katkerasti. + +Päästä meitä pahasta. + +Tommi Surpaeus sai nyt ne niukat tiedot, mitä setä saattoi antaa. +Letitsia oli puhunut niin vähän ja hän oli ollut niin kärsivällinen ja +kiitollinen. Myöskin ilmoitti kapteeni pian jättävänsä maan ja taas +lähtevänsä kiertämään. Muuttolintu, muuttolintu, jonka keväät eivät ole +riippuvaisia auringonkierroista. + +Tommi painoi vanhan purjehtijan kättä, sanoi hyvästi nukkujalle ja +läksi viemään sanaa kotiin. + +Hän kulki yhä nähden Letitsia Surpaeuksen säteilevät kasvot ja vain +se oli todellista — elämä kaduilla ja teillä oli jotain satunnaista +ja toisarvoista, koska vain tuota säteilyä varten ihminen ponnisti ja +vain se oli hänen arvoistaan. Hän kulki povessaan se kumma tunne, että +hänen surunsa oli kaiken keskipiste, että kaiken turhan piti hänen +lähestyessään väistyä ja kaiken pilkan vaieta. Hänen osalleen oli +tällä hetkellä sattunut kantaa Ihmisen surua, mutta se oli kaikkien +maan lasten yhteisomaisuus ja jokainen sai vuoronperään kantaa sitä, +katsella sitä ja koota voimia sen ääressä. + +Päästä minua pahasta! + +Hän tuli kodin portille ja menetetyn kodin tuttu lempeä kauneus +sopeutui vastustamatta siihen kauneuteen, jonka lähettinä hän saapui. +Tuntui siltä kuin vainajan henki olisi seurannut tänne ja aikonut +viihtyä täällä. + +Kotiväki oli koolla lehmusten alla, missä tanner jo nurmettui. +Keskustelu kulki vieraasti ja väkinäisesti, yhteisistä ponnistuksista +huolimatta. Jonkin verran helpommaksi kävi, kun Heini kaukaa ja leikkiä +lyöden kuvasi, miten kauhean lapselliset he olivat olleet, hän ja hänen +sulhasensa — tai oikeastaan oli hän, Heini ollut tyhmä ja lapsellinen: +pienten, turhien asioiden tähden he olivat kiistelleet ja kuluttaneet +toisiaan. Puhuttiin talon ainoasta kotieläimestä, Ystävästä, joka +oli nukkunut monta päivää ja tänään jälleen haukkunut vieraita +niinkuin nuoruutensa päivinä. Sitten näyttivät keskustelun aiheet taas +tyhjentyneen ja ainoastaan lintujen laulu täytti illan. Katseltiin +auringon laskua, todettiin, että omenapuut varistivat lehtiään ja +että nurmi niiden alla oli kuin lumessa. Huomattiin, että tätä aikaa, +jolloin koivunlehvä näin tuoksuu, kestää vain hyvin lyhyen ajan. Näistä +aroista aiheista jotka menettävät sisältönsä, kun niistä puhutaan +ääneen, keskusteltiin sentähden, ettei päästy vireeseen. + +Epävireen syytä, Heinin kihlasormusta ei kukaan maininnut. +Salavihkaiset katseet vain huomasivat, että sulhasen sormessa oli +sormus, morsiamella ei. + +Silloin kuului portti narisevan ja kaikki tunsivat tulijan Tommiksi. +Tuli entistä tukalampaa — miten hän selviytyisikään kihlattujen edessä? + +Mutta hän tuli perheen piiriin ikäänkuin ei hän olisi kihlatuita +muistanut. Ja ennenkuin hän avasi huulensa, kertoivat hänen kasvonsa, +että hän tänään oli toinen ihminen kuin eilen. Äiti tuijotti häneen +suurin silmin eikä voinut muuta kuin ihmetellä. Voittoa tiesivät Tommin +kasvot. + +Nuori mies ei kiinnittänyt huomiota jäykkyyteen, millä häntä oli +tervehditty. Hän näytti valmistavan jotakin sanottavaa. Ja kun kaikki +sitten olivat hiljaa ja vain linnut lauloivat auringonlaskussa, lausui +hän kuivin silmin: + +— Letitsia tädin terveiset kaikille, erikseen jokaiselle. Hän on +kuollut. + +Sen juhlallisen soinnun aikana, jolloin luonnon kevät ja ihmisen +valitus yhtaikaa pyrkivät ilmoille, muisti Tommi yhtäkkiä sen, jonka +hän kuoleman tullessa oli unohtanut. Hän otti taskustaan Heinin +kihlasormuksen ja laski sen valkoiselle liinalle kihlattujen välille. + +Ei syntynyt mitään ihmettelyä eikä kysymyksiä. Kuoleman läheisyys oli +tasoittaen ja sovittaen tullut keskelle elämän haparoivaa ja kuumeista +etsintää. Ja ikäänkuin morsiuspari olisi seisonut vihkituolissa +vakavan valansa hetkellä, otti sulhanen ääneti sormuksen ja painoi sen +morsiamen käteen. + +Mutta kaikki muistelivat äänettömässä surussa poismennyttä ja heidän +kyyneleensä olivat niinkuin kaste helteisen päivän iltana. Ja heistä +tuntui siltä kuin hänen siunaavat kätensä olisivat laskeutuneet yli +kaikkien päiden, jokaisen erikseen ja kaikkien yhteisesti. + + + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75749 *** diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..b5dba15 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This book, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this book outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..3962e1a --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +book #75749 (https://www.gutenberg.org/ebooks/75749) |
