summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:34:58 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:34:58 -0700
commit2d03cb271cff15d539c75ef3bcdb75b0d4ce9fdc (patch)
tree4ceaf980b2c257a5c9d48a18bcfcbbeadf6efcd2
initial commit of ebook 10683HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--10683-0.txt2480
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/10683-8.txt2910
-rw-r--r--old/10683-8.zipbin0 -> 67457 bytes
-rw-r--r--old/10683.txt2910
-rw-r--r--old/10683.zipbin0 -> 66373 bytes
8 files changed, 8316 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/10683-0.txt b/10683-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..4976e09
--- /dev/null
+++ b/10683-0.txt
@@ -0,0 +1,2480 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10683 ***
+
+LETTRE
+
+À
+
+L'EMPEREUR ALEXANDRE
+
+SUR
+
+LA TRAITE DES NOIRS;
+
+PAR
+
+WILLIAM WILBERFORCE,
+
+MEMBRE DU PARLEMENT BRITANNIQUE.
+
+
+
+
+
+SIRE!
+
+Lorsque Votre Majesté apposait son nom à la mémorable déclaration
+promulguée, au sujet de la Traite des Noirs, par les Souverains assemblés
+au Congrès de Vienne, ce n'était pas pour se conformer à des actes
+diplomatiques que commandaient les circonstances: elle croyait, j'en suis
+convaincu, remplir un devoir solennel et sacré, dicté par les motifs les
+plus puissans de la morale et de la religion. Ce n'était point, j'en ai
+l'intime conviction, un vain mot dans la bouche de Votre Majesté,
+lorsqu'elle déclarait, de concert avec ses Puissans Alliés, s'acquitter
+d'un devoir pressant et impérieux. Cette conviction, je la tire de
+l'assurance gracieuse que daigna me donner Votre Majesté, lors de son
+séjour dans ce pays, de son zèle pour la grande cause de l'Abolition du
+Commerce des Esclaves; je la tire, surtout, de son respect pour les lois
+de Dieu et pour l'espèce humaine. Quoi qu'il en soit, des sentimens qui
+ont pu diriger quelques-uns des signataires de cette fameuse déclaration,
+Votre Majesté se rappellera qu'une sentence solennelle de condamnation
+fut, alors, unanimement prononcée contre ce système cruel et abominable
+qui, sous le nom de Traite des Noirs, a long-temps désolé le continent
+africain, et qui, sans parler des horreurs qu'il a entraînées à sa suite,
+a contribué, avec un si déplorable succès, à perpétuer l'ignorance
+et la barbarie de près d'un tiers du globe habitable.
+
+Votre Majesté se rappellera également que la sentence prononcée à Vienne,
+fut prononcée de nouveau et confirmée à Aix-la-Chapelle. Plus d'une fois,
+sans doute, les regards de Votre Majesté se sont reportés, avec une bien
+douce satisfaction, vers cette partie des opérations du Congrès, comme
+vers l'une de ces circonstances si rares, mais si chères au coeur d'un
+Monarque chrétien, où l'autorité souveraine se voit investie du doux
+pouvoir de satisfaire et de surpasser, même, les voeux de la plus ardente
+et de la plus exigeante philanthropie. Dans la pensée que vous aviez
+complété la somme de bienfaits que vous étiez appelé à répandre sur
+l'Afrique, vous avez cru que vous pouviez enfin détourner vos regards de
+cette partie du monde, et reporter votre attention vers de nouveaux champs
+de bienfaisance et d'humanité. Votre Majesté s'attend que les rapports qui
+lui parviendront de l'Afrique, lui apporteront la consolante nouvelle que
+ses nobles efforts ont été couronnés de succès, et que les bienfaits semés
+par ses mains généreuses sur ces malheureux rivages, ont produit une
+moisson abondante et fortunée, dans l'intérêt de la civilisation et de la
+félicité sociale.
+
+Hélas! pourquoi faut-il que je dissipe ces honorables illusions d'un
+Monarque philanthrope! Pourquoi faut-il que, par un pénible récit,
+j'afflige son coeur paternel! Sire! Préparez vous à apprendre que toutes
+les abominables horreurs dont l'Afrique avait été, si long-temps, le
+sanglant théâtre, et auxquelles vous avez cru avoir mis fin pour toujours,
+se renouvellent, aujourd'hui, avec plus de fureur et d'activité que
+jamais. Dans le récit que vous allez entendre, l'étonnement se joindra à
+l'horreur.
+
+Et quel plus juste sujet d'étonnement que celui que nous offre la conduite
+de certains gouvernemens européens? Et en effet, si l'on pouvait craindre
+que quelque gouvernement persistât à jeter un regard avide sur les
+coupables gains de la Traite des Noirs, les craintes devaient
+naturellement se porter sur ceux dont les sujets, depuis long-temps
+engagés dans ce commerce homicide, auraient pu essayer de reculer l'époque
+de son abolition, afin de mettre ordre à leurs affaires, et de
+s'indemniser des pertes qu'allait leur causer cette grande mesure. On
+pouvait encore appréhender les peuples qu'une longue habitude de cet
+infâme commerce avait pu rendre insensibles aux horreurs qui
+l'accompagnent, ou ceux à qui leurs habitudes commerciales pouvaient avoir
+appris à ne juger d'un acte de spéculation, que sur les gains ou les
+pertes qui en résultent. Mais Votre Majesté ne pouvait s'attendre que des
+gouvernemens qui, jusqu'alors, étaient restés étrangers à la Traite,
+fermeraient les yeux sur les tentatives criminelles faites, à cet égard,
+pour la première fois, par leurs sujets respectifs. Aujourd'hui, surtout,
+que l'horreur et les cruautés de ce commerce ont été dénoncées au monde,
+pouvait-on s'attendre à y voir tremper une nation justement orgueilleuse
+de la générosité qui fait le signe distinctif de son caractère national?
+
+Quelque pénible que soit cette assertion, elle n'est, malheureusement, que
+trop fondée. Nos regards vont encore être affligés et nos coeurs
+contristés, de nouveau, par le spectacle des fraudes et des barbaries dont
+nous croyions avoir vu, pour jamais l'humanité affranchie.
+
+Il n'est pas nécessaire de mettre, de nouveau, sous les yeux de Votre
+Majesté, le détail de toutes les horreurs comprises dans ce seul mot de
+Traite des Noirs. Plût à Dieu que je pusse épargner à Votre Majesté la
+répétition pénible de ces horribles récits! Sans doute, ces détails, une
+fois imprimés dans la mémoire de l'homme sensible, ne peuvent plus s'en
+effacer; et ai je ne considérais ici que ce qui a rapport à Votre Majesté,
+je me contenterais De lui dire que toutes les anciennes abominations dont
+elle a déjà eu connaissance, n'ont subi aucune diminution, et, tout au
+contraire, se reproduisent avec une nouvelle violence, et avec des
+effets plus funestes que jamais.
+
+Mais ce serait se tromper étrangement que de croire que le véritable
+caractère de la Traite et ses suites inévitables, sont universellement
+appréciés. Les débats mémorables qui se sont élevés, au sujet de la
+Traite, dans la Grande-Bretagne, les ouvrages lumineux qui ont été publiés
+sur ce sujet, ont rendu cette grande cause familière à tous les habitans
+des îles Britanniques; mais, sur le continent, et spécialement chez les
+nations auxquelles nous avons fait allusion plus haut, on ne saurait en
+dire autant. Dans ces pays, les particularités relatives au commerce
+homicide des esclaves, sont inconnues même aux classes éclairées et aux
+individus les plus remarquables par leurs talens, leur influence et leurs
+lumières. L'ignorance où l'on est encore sur cette grande question dans
+ces pays, peut seule faire excuser l'indifférence avec laquelle on
+l'envisage. Il faut donc revenir, de nouveau, sur les détails de ce
+pénible sujet. C'est ce que je vais faire d'une manière briève et
+sommaire. Il faut que, désormais, à tort ou à raison, nul ne puisse plus
+arguer du motif d'ignorance. Il faut que ce motif ne puisse plus être
+apporté pour excuse par ces hommes qui, engagés dans de coupables
+spéculations, ou intéressés à protéger les spéculations des autres et à
+servir leurs criminels projets, n'ont pas honte de se livrer à un commerce
+affreux qui déshonore le pays qui le tolère. S'ils continuent à se rendre
+criminels, ce sera, du moins, avec connaissance de cause, et l'histoire
+consignera leurs crimes dans ses pages inexorables.
+
+Sans doute, c'est un avantage pour la Grande-Bretagne, que, parmi tous
+ceux de ses habitans qui ont pu entendre parler de la Traite, il n'en est
+pas un qui ignore la véritable nature de ce barbare commerce. Tous les
+subterfuges, tous les palliatifs, tous les mensonges ténébreux sous
+lesquels on avait voulu voiler ou défigurer les faits, ont été dissipés,
+et aujourd'hui ces faits sont établis d'une manière indéniable.
+
+Mais, avant même que d'irrécusables témoignages fussent venus les appuyer
+de tout le poids de la plus complète évidence, il n'y avait, parmi nous,
+aucun esprit de bonne foi qui doutât de la vérité de ces faits. Il n'était
+pas nécessaire de dépositions légales, pour prouver les effets naturels et
+inévitables d'un commerce de chair humaine, particulièrement dans un pays,
+comme l'Afrique, divisé en un grand nombre de petites souverainetés, et
+plongé encore dans les ténèbres de l'ignorance et de la barbarie.
+Supposons qu'il existe un pays où des hommes, des femmes et des enfans
+sont échangés, non seulement contre les choses nécessaires à la vie, ou
+contre des objets de peu de valeur, mais encore contre des liqueurs
+spiritueuses, contre de la poudre et des armes à feu; tenez pour certain
+que ce pays doit être en proie à toute espèce de crimes, de pillages, de
+fraudes et de violence. Le chef d'une peuplade attaquera et ravagera le
+territoire du chef voisin. S'il se trouve trop faible pour attaquer ses
+voisins, sa fureur et son avidité retomberont sur les sujets placés sous
+sa garde et à l'abri de sa protection. Mais ces effets homicides et
+destructeurs ne se borneront point aux chefs: on verra se reproduire dans
+chaque individu les passions, les désirs coupables et la méchanceté de la
+nature humaine. Le résultat est inévitable et facile à deviner. La
+méfiance partout; la sécurité nulle part; l'homme redoute un ennemi dans
+l'homme; le plus fort dévore le plus faible, et bientôt la société ne
+présente plus qu'une vaste scène ou règnent l'anarchie, le brigandage et
+la terreur.
+
+Les preuves et les faits viennent, en foule, confirmer ces données fondées
+sur la connaissance de la nature humaine, il a été établi, par
+d'irrécusables témoignages, que ce détestable commerce a fondé ses
+principales ressources dans les guerres ou excitées par les Européens, ou
+entreprises par les naturels du pays, à l'effet de faire des esclaves. Ces
+guerres ne manquent pas d'enfanter des représailles. De là d'interminables
+dissentions; de là un esprit d'hostilité et de vengeance, transmis entre
+les chefs, de génération en génération. En outre, il est prouvé que les
+esclaves qu'on se procure sont le résultat de déprédations exécutées par
+les petits souverains contre leurs propres sujets, lorsqu'ils sont trop
+faibles ou trop lâches pour attaquer leurs voisins: quelquefois ils
+saisissent indifféremment les premiers venus, qu'ils réduisent en
+esclavage; d'autrefois, on met, pendant la nuit, le feu à un village, et
+lorsque les habitans effrayés et à demi nuds s'arrachent de leurs toits
+embrasés, c'est alors qu'on les saisit et qu'on leur donne des fers.
+
+La Traite est entretenue par des déprédations et des brigandages de toute
+espèce, depuis la troupe plus ou moins nombreuse qui attaque un village
+sans défense, ou une famille désarmée, jusqu'à l'individu qui se cache
+dans quelqu'endroit écarté, pour attendre, comme un tigre fait sa proie,
+une femme ou un enfant que le hasard aura conduit vers lui et dont il fera
+son esclave. Ce qui alimente surtout la Traite, c'est le _Panyar_.
+Cet acte devenu si fréquent, qu'on a été obligé de le désigner par un nom
+spécial, consiste à enlever des Noirs de toute tribu, de tout rang, de
+toute profession, de tout sexe et de tout âge, sans aucune distinction.
+Ces actes abominables sont, pour l'ordinaire, exécutés par les marchands
+noirs qui voyagent dans l'intérieur de l'Afrique pour le service des
+Européens; quelquefois par les capitaines et matelots européens eux-mêmes.
+L'arrivée d'un navire négrier sur la côte, est le signal immédiat de toute
+espèce de fraude et de rapine. Ainsi, ce n'est pas seulement de tribu à
+tribu, de village à village que règnent la méfiance et la terreur. Il
+n'arrive que trop souvent que, dans un accès d'emportement, de colère ou
+de jalousie, un mari vend sa femme, un père ses enfans, un maître ses
+domestiques; c'est vainement qu'ils font ensuite des voeux pour recouvrer
+ces êtres chéris.
+
+Enfin, la Traite trouve aussi une ressource abondante dans la corruption
+de la justice pénale, l'esclavage étant la punition de presque tous les
+délits, et même des fautes les plus légères. Plus souvent c'est la
+punition de crimes imaginaires, tels que la magie, l'accusation de magie
+servant de prétexte ordinaire pour réduire un homme en esclavage, et,
+quelquefois même, pour faire partager le même sort à toute sa famille.
+
+Il est aisé de concevoir la condition déplorable à laquelle tant
+d'atrocités ont dû, nécessairement, réduire tous les pays de l'Afrique qui
+bordent l'océan. Le manque absolu de toute sécurité individuelle, de toute
+confiance mutuelle, de tout bonheur domestique; le développement des
+passions les plus viles du coeur humain, la méchanceté, la fourberie, la
+cruauté, la haine, la vengeance, en ont été les résultats naturels. Ce
+n'est pas tout. Il est prouvé, d'une manière incontestable, que les
+institutions religieuses et civiles de l'Afrique ont été graduellement
+perverties et façonnées à l'usage de la Traite, de manière à fournir
+incessamment de victimes humaines les marchés d'esclaves. Les
+superstitions du pays, qui avaient souvent cédé à la faible lumière du
+mahométisme, loin d'être discréditées et combattues par les marchands
+négriers d'Europe, ont été entretenues avec soin, et ont fourni une source
+abondante à la Traite. L'administration de la justice a éprouvé les mêmes
+atteintes et a subi la même influence. Les historiens nous apprennent que
+les lois criminelles de l'Afrique étaient extrêmement douces; mais,
+insensiblement, tous les délits, mêmes les plus légers, ont été punis de
+l'esclavage: le juge a sa part de la vente du condamné: le créancier,
+faute de payement a le droit de vendre comme esclave son débiteur: s'il ne
+peut s'emparer de sa personne, il vend l'un de ses parens; à défaut de
+parens, il s'empare d'un habitant de la même ville, ou de la même nation
+que son débiteur, et le vend comme esclave.
+
+En outre, les capitaines des navires négriers confient des marchandises à
+des facteurs Noirs qui les transportent dans l'intérieur des terres, et
+qui doivent revenir avec un nombre déterminé d'esclaves. Cependant ils ont
+soin de se faire remettre par le facteur, plusieurs de ses enfans, ou
+d'autres membres de sa famille, qui doivent répondre pour la valeur des
+marchandises confiées. Cela s'appelle des gages, en langue africaine
+_Pawns_. Alors les facteurs commencent leur tournée, pour exécuter
+les termes du contrat. Mais il arrive souvent qu'ils sont frustrés dans
+leur attente, et que le pays sur lequel ils comptaient pour se fournir
+d'esclaves, trompe les espérances qu'ils avaient conçues. Cependant le
+capitaine négrier devient pressant, le navire est prêt à mettre à la
+voile; d'une manière ou d'une autre, il faut que le malheureux fournisse
+le nombre d'esclaves qu'il est convenu de fournir, s'il ne veut voir ses
+parens emmenés en esclavage. Ainsi, grâce à l'influence coupable de la
+Traite, les affections domestiques et sociales, les liens même du sang et
+tous les sentimens les plus chers à la nature, deviennent des stimulans au
+brigandage et à la déprédation. Ainsi l'amour des parens, cette colonne de
+l'édifice social, sur laquelle sont fondés la sécurité et le bonheur de la
+grande famille des hommes, la Traite le change en instrument de cruauté et
+d'oppression. Tels sont les faits particuliers relatifs au fléau de la
+Traite. C'est dans l'histoire des Indes Occidentales par Mr. Bryan
+Edwards, qu'il faut lire le tableau général de la Traite, dans toute sa
+hideuse horreur. Quoique planteur et partisan de la Traite, il a eu la
+franchise de convenir, que, grâce à ce fléau, une grande partie du
+continent africain n'est qu'un vaste champ de carnage et de désolation,
+un désert où les habitans s'entre-dévorent comme des bêtes féroces, un
+théâtre de trahison, de fraude, d'oppression et de sang. C'est ainsi que
+la Traite a été appelée par l'un des premiers hommes d'Etat de la
+Grande-Bretagne, "le plus grand fléau qui ait jamais affligé la race
+humaine." Cependant nous pourrions en dire davantage encore que nous n'en
+avons dit.
+
+Après cette longue énumération d'horreurs et de crimes, on doit supposer
+que nous en avons épuisé la liste; mais il nous reste à mentionner le plus
+grand de tous ces maux, parce qu'il est la source de tous les autres. A
+quelque degré d'horreur que s'élèvent tant d'atrocités, quelle que soit
+l'étendue de leurs ravages, si l'on pouvait du moins prévoir un terme à
+tant de maux, quelque reculé que fût ce terme, ce serait un motif de
+consolation. Ah! si, du moins, on pouvait espérer que les principes et les
+moeurs d'Europe pussent pénétrer dans l'Afrique à la faveur des
+communications de la population africaine avec les nations européennes; si
+l'on pouvait espérer de voir un jour l'influence de la civilisation et,
+surtout, la bienfaisante lumière du christianisme, briller dans ces
+régions couvertes des ténèbres de l'ignorance; si l'ordre et les lois,
+marchant à la suite des lumières et de la religion, pouvaient remplacer,
+sur ces tristes rivages, le brigandage et la terreur! Mais hélas! c'est là
+l'un des caractères les plus déplorables de cette Traite si féconde en
+calamités, qu'elle se suffit à elle-même pour se perpétuer d'une
+génération à l'autre, et qu'elle trouve dans sa domination présente le
+gage de sa domination future. C'est à l'abri des lois que grandit la
+civilisation. Là où la sécurité n'existe ni pour les personnes, ni pour
+les propriétés, il n'y a point de civilisation possible. Mais l'Afrique,
+qu'est-ce autre chose qu'un vaste théâtre de trahison, de terreur et
+d'anarchie? Cet horrible système de crime et de brigandage, que, par un
+déplorable abus des mots, on a osé appeler un commerce, maintient, dans un
+état permanent d'inquiétudes et d'alarmes, le pays où il exerce sa
+coupable influence. Ce n'est que dans la partie des côtes, le long des
+rivages de l'océan, que l'enfant de l'Afrique peut communiquer avec les
+peuples plus avancés que lui dans la carrière de la civilisation: c'est là
+précisément que la Traite a établi son trône sanglant; c'est là qu'elle a
+élevé un mur d'airain pour intercepter tous les progrès de l'esprit
+humain, tous les rayons de la morale et de la religion. C'est ainsi
+qu'elle a mis un embargo sur la civilisation africaine, et a relégué ce
+vaste continent dans une prison de dégradation et d'ignorance.
+
+De là un phénomène étrange et qui ne s'était point encore présenté dans
+les annales du genre humain. Nous y verrons peut-être la plus forte
+preuve des effets dévastateurs de ce commerce homicide. Si nous suivons,
+avec attention, les progrès du genre humain s'élevant d'un état
+d'ignorance et de barbarie à un état de lumière et de civilisation, nous
+trouverons, et cette observation est générale, nous trouverons que c'est
+sur les bords des rivières, et sur les côtes de la mer, qui, par leur
+position géographique, offraient plus de moyens de contact avec les
+étrangers, que la civilisation a poussé ses premières racines. Ainsi,
+l'ordre civil, la science sociale, l'agriculture, l'industrie, les
+sciences et les arts, ont fleuri, d'abord, sur les côtes, et c'est de là
+que les connaissances et les lumières se sont répandues dans l'intérieur.
+Malheureusement, le contraire a eu lieu à l'égard de l'Afrique. Là, les
+habitans des côtes, qui, depuis long-temps, communiquent avec les nations
+les plus policées de l'Europe, sont dans un état complet d'ignorance et de
+barbarie. Il est vrai qu'ils consomment les articles de nos manufactures;
+mais c'est là tout l'avantage qu'ils ont retiré de notre commerce: nous ne
+leur avons communiqué d'autre connaissance que celle de nos crimes. Au
+contraire, les habitans de l'intérieur des terres, n'ayant jamais vu le
+visage d'aucun Européen, sont beaucoup plus avancés dans tout ce qui
+concerne l'ordre public, la sécurité personnelle, le bonheur et les
+avantages de la vie sociale.
+
+Ce n'est pas que la Traite n'ait étendu dans l'intérieur de l'Afrique sa
+funeste influence; ce n'est pas qu'elle n'y ait inoculé ce génie de la
+destruction et de la barbarie qui fait son caractère distinctif et qui la
+range parmi les plus épouvantables fléaux qui aient jamais désolé le
+monde. Mais, c'est surtout sur les côtes que la Traite a développé toute
+la puissance de sa criminelle énergie. Là, tous les pays soumis à sa
+fatale domination n'offrent plus qu'un vaste théâtre d'anarchie d'où la
+sécurité est à jamais bannie. Bien loin d'avoir importé chez les
+malheureux Africains des côtes, les progrès et les arts de la
+civilisation, la Traite ne leur a communiqué que nos vices. Elle les a,
+pour ainsi dire, scellés de son sceau et condamnés à une condition
+incurable de barbarie et d'ignorance. C'est là surtout, comme nous n'avons
+jamais cessé de le proclamer, c'est là, de toutes les conséquences de la
+Traite, la plus importante et la plus grave. Au jour du jugement, n'en
+doutons pas, le Suprême Arbitre du monde fera rendre un compte sévère et
+rigoureux à ces coupables Européens qui n'ont fait servir la civilisation
+et les lumières qu'à avilir et à démoraliser l'homme, ce sublime ouvrage
+du Créateur.
+
+Nous croyons que l'Afrique a épuisé enfin la coupe des douleurs: une coupe
+mille fois plus amère encore est préparée pour les malheureux Africains
+que les navires de l'Europe entraînent loin de cette terre de malédiction.
+Je veux parler des souffrances et des horreurs sans nombre, qui marquent
+le passage d'Afrique aux Indes Occidentales. Tel est le nombre de ces
+souffrances multipliées, telle est leur nature humiliante et déchirante,
+tout ensemble, que la première fois où le regard du public pût pénétrer
+dans l'intérieur de ces prisons flottantes, une incrédulité générale se
+manifesta: on ne pouvait croire que l'humanité pût supporter tant de
+douleurs horribles. Il semble, en effet, que le génie du crime ait épuisé
+son épouvantable science, pour trouver les moyens d'entasser le plus
+d'hommes possibles, dans l'espace le plus resserré.
+
+Figurez-vous un navire rempli, dans toute son étendue, de malheureux
+Africains qui montent dans un navire pour la première fois; les hommes, et
+ce sont eux qui composent la majeure partie de la cargaison, attachés deux
+à deux, les fers aux pieds, pour la sûreté de l'équipage; ces deux hommes,
+fréquemment différant de nation et de langage; et, pour surcroît de
+précaution, des chaînes ajoutées aux fers de ces infortunés, lorsqu'on les
+amène, un moment, respirer sur le pont; qu'on se représente le pont du
+navire, la cale, et les étages intermédiaires pratiqués en plate-formes,
+complètement couverts de corps humains; ces malheureux, se touchant l'un
+l'autre, incapables de changer de position, ni de faire le moindre
+mouvement, les membres déchirés par le frottement des planches du navire,
+ou écorchés par la pression de leurs fers!... Qu'on se figure avec quelle
+effrayante rapidité les épidémies doivent se répandre parmi tant de
+victimes entassées.... Je m'arrête!... qu'il me suffise d'ajouter que les
+horreurs dont les navires négriers offrent le tableau sont telles, que la
+plume répugne à les décrire, bien que l'avidité négrière ne répugne pas à
+les infliger à ses malheureuses victimes. Les chirurgiens de navire qui
+ont été témoins oculaires de ces scènes affreuses, assurent tous qu'il est
+impossible de supporter la chaleur et l'infection qui s'exhalent de ces
+prisons fétides. Quand le mauvais temps oblige de fermer les écoutilles et
+de renfermer les Noirs à fond de cale, il n'est pas rare d'en voir expirer
+de suffocation. Au contraire, le temps permet-il de les faire monter sur
+le pont? De nouveaux supplices les attendent: c'est un faible soulagement
+où la cruauté même ne manque pas d'entrer. Le mal de mer, les peines de
+l'esprit, en voilà plus qu'il ne faut pour empêcher de prendre de la
+nourriture et de l'exercice: mais l'exercice et la nourriture sont
+indispensables à l'animal, si l'on veut qu'il paraisse en bon état aux
+regards des acheteurs. Et qu'est-ce autre chose qu'un Noir aux yeux d'un
+négrier, si non une bête de somme dont il veut se défaire avec bénéfice?
+Ils n'ont pas faim; ils mangeront de force. Il leur faut de l'exercice;
+ils ne sont pas disposés à en prendre; ils en prendront malgré eux: on
+fera danser ces infortunés avec le poids de leurs fers, et les coups
+redoublés d'un fouet inhumain hâteront et précipiteront cette horrible
+cadence!.... O comble d'horreur!.... Ces indignes outrages, on les prodigue
+à tous sans distinction! La sensibilité et le courage doivent subir
+l'humiliation commune! Ces traitemens barbares, on les inflige même à des
+hommes éclairés et instruits! M. Parke nous apprend que, dans le navire
+sur lequel il faisait voile de la Gambie aux Indes Occidentales, sur 130
+esclaves qui composaient la cargaison, car il faut bien nous servir de ce
+terme, quelque déshonorante que soit ici son acception, il y en avait 25
+qui savaient écrire en langue arabe!....
+
+Si nous pouvions, un instant, mettre en doute la cruauté et l'excès des
+souffrances qu'endurent ces infortunés, nous en trouverions une preuve
+irrécusable dans ce fait étonnant que, parmi les objets qui entrent dans
+l'équipement d'un navire négrier, est un vaste filet de bastingage qui
+s'élève, de chaque côté du pont, pour empêcher les esclaves de se jeter à
+la mer. Cette précaution est souvent inutile: on a de nombreux exemples
+d'esclaves qui se sont détruits de cette manière. On en a vu s'applaudir,
+en mourant, d'échapper, par la mort, au pouvoir de leurs bourreaux. On en
+a vu d'autres refuser constamment toute nourriture, malgré les moyens de
+douceur ou de force employés en cette occasion. On s'appitoie sur des
+souffrances ordinaires et communes: quelles émotions déchirantes ne doit
+pas exciter le tableau des horreurs que nous venons de présenter, et
+auxquelles on chercherait vainement des objets de comparaison! On n'a pas
+oublié l'étonnement et l'horreur universelle qui se manifestèrent,
+lorsqu'aux yeux du Parlement Britannique furent présentées, pour la
+première fois, les abominations d'un navire négrier. Et, cependant, ce
+navire, et tous ceux de la même espèce qui existaient alors, appartenaient
+à des hommes qui avaient puisé, dans une longue habitude de la Traite, les
+moyens les plus propres à s'assurer le succès de leur coupable négoce, et
+à transporter les esclaves au lieu de leur destination, avec le moins de
+dommage possible dans cette cargaison humaine. Les effets de la Traite
+sont bien plus horribles aujourd'hui que son exercice est confié à des
+hommes qui, n'ayant pas vieilli dans cet abominable commerce, le font avec
+une inhabileté cruelle, et ne sont qu'imparfaitement initiés aux
+perfectionnemens suggérés par l'avidité à leurs criminels devanciers.
+Toutefois, c'est une justice qu'on doit leur rendre; ils ne sont pas
+restés en arrière dans ce qui fait le fondement et le principal ressort de
+leur commerce; ils se sont singulièrement perfectionnés, je dirai presque
+qu'ils ont passé leurs maîtres, dans cette insatiable soif du gain, dans
+cette complète insensibilité, cet insultant mépris pour les droits et pour
+le bonheur de leurs semblables, qui constituent la condition première et
+indispensable de ce sanglant trafic.
+
+Pardonnez-moi, Sire, d'avoir affligé votre coeur sensible par le récit des
+atrocités qu'entraîne à sa suite ce détestable système. C'est pour vous un
+juste sujet de consolation intérieure, de penser que vous avez enfin
+dénoncé à la chrétienté cette honteuse flétrissure imprimée sur elle; et
+le récit que je viens d'offrir à Votre Majesté, ne prouve que trop
+clairement que le fléau que vous vous êtes solennellement engagé à
+détruire, n'était pas indigne de votre auguste et puissante intervention.
+On présente une objection. "Quelqu'énorme, dit-on, quelqu'imposante que
+soit cette masse de cruautés et de crimes, cependant on ne peut
+disconvenir que plusieurs années se sont écoulées avant que les
+abolitionnistes anglais eux-mêmes, pussent réussir à faire abandonner à
+leurs concitoyens, ce commerce illégitime." Il n'est que trop vrai; bien
+des obstacles ont entravé notre marche; nos progrès ont été lents. Et qui
+le sait mieux que nous qui, d'année en année, avons vu, si long-temps,
+notre attente déçue et nos espérances trompées? Cette objection paraît
+naturelle. Cependant on aurait tort d'en faire un grief contre nous; on
+aurait tort de s'étayer des lenteurs qu'a éprouvées l'abolition
+britannique, pour traiter d'irraisonnable le zéle que nous mettons à
+provoquer, sans délai, cette abolition de la part des autres peuples.
+L'objection est donc injuste; mais comme elle ne laisse pas d'exercer une
+grande influence dans la question, il n'est pas inutile de considérer les
+causes de ces lenteurs qu'on nous reproche. Ne fût-ce que pour rendre
+justice à la nation britannique, cet examen serait encore utile.
+
+Et d'abord, il importe de prendre en considération l'état des choses au
+moment où nous commençâmes nos opérations. On a dit souvent, et avec
+raison, que l'habitude est une seconde nature: or, qu'on n'oublie pas que,
+durant deux siècles, la Traite avait été exercée sans interruption, sans
+obstacle et sans qu'il fût venu à personne l'idée de mettre en doute sa
+légalité. On ignorait la nature et les effets de ce trafic barbare. La
+croyance générale était que les Noirs étaient des êtres d'une nature
+inférieure à l'homme, et que l'homme pouvait, comme les autres animaux,
+les employer à ses besoins. On oubliait que le commerce de chair humaine
+n'avait pas commencé en Afrique où on eût pu, jusqu'à un certain point, le
+considérer comme un résultat naturel de l'apparente infériorité des
+peuples qui habitent ce vaste continent. On oubliait que des pays devenus
+depuis le séjour de la civilisation et de la philosophie, n'étaient
+anciennement habités que par une population sauvage, nue et barbare, au
+sein de laquelle des pirates riches et puissans venaient saisir et acheter
+des esclaves. On dira que ces choses avaient lieu avant que la céleste
+lumière du christianisme n'apparût aux yeux des hommes. Mais, long-temps
+après l'ère chrétienne, la Grande-Bretagne elle-même peut être citée en
+preuve de la vérité de cette assertion. La Grande-Bretagne avait fourni
+des marchés d'esclaves, et ces esclaves étaient achetés par les habitans
+les plus riches et les plus éclairés de l'Irlande, qui finirent par
+abandonner ce commerce comme coupable et inhumain, et comme devant attirer
+sur leur pays les châtimens du ciel. L'honneur de cette abolition de la
+Traite d'Angleterre, est dû, principalement, au zèle et aux vertueux
+efforts de St. Wolstan. Elle eut lieu en 1171[1]. A l'époque où les
+modernes abolitionnistes commencèrent le cours de leurs opérations contre
+la Traite des Noirs, cette Traite était généralement inconnue et dans sa
+nature et dans ses effets. Les hommes d'Etat les plus célèbres de la
+Grande Bretagne, n'avaient pas fait difficulté, dans des traités
+solennels, de stipuler, pour leurs concitoyens, le droit de faire la
+Traite. Des hommes du caractère le plus honorable, connus par leur
+humanité et leurs principes religieux, avaient des capitaux engagés dans
+ce commerce homicide. Dans de telles circonstances, faut-il s'étonner que
+ce ne soit que par degrés que les yeux de la nation britannique ont été
+ouverts sur la nature véritable de ce déplorable commerce? Le mal
+trouvait, dans son énormité même, le moyen et le prétexte de se perpétuer.
+
+[Note 1: Voyez Guillaume de Malmsbury. Livre II. Chapitre 20. Vie de
+St. Wolstan, Evêque de Worcester.]
+
+Des hommes estimables, mais dont l'esprit n'était pas fortement trempé, ne
+pouvant croire aux crimes que nous dénoncions, nous accusaient
+d'exagération. D'autres soutenaient qu'il était impossible que tant de
+cruauté et de scélératesse eussent été souffertes par nos ancêtres, sans
+être réprimées. Quelques-uns considéraient la Traite comme l'un de ces
+maux nécessaires et inévitables qui font partie du système du monde, et
+contre lesquels les hommes ne peuvent rien, pas plus que contre les
+éruptions d'un volcan, ou les ravages d'un ouragan. Ces hommes oubliaient
+que trop souvent l'empire de l'habitude a dénaturé les sentimens de
+l'homme et fait taire sa conscience; ils oubliaient qu'autrefois
+l'autorité des sages et des hommes de bien a sanctionné des crimes que la
+morale condamne justement aujourd'hui; que, par exemple, la destruction
+des enfans nouveau-nés par les auteurs de leurs jours, crime horrible
+contre lequel il semblait que la nature eût suffisamment prémuni l'homme,
+a autrefois prévalu parmi les nations les plus civilisées du globe. Et
+cela est si vrai, qu'un historien célèbre, grand admirateur des nations
+payennes, n'a pu s'empêcher d'avouer que le crime d'exposer les enfans
+nouveau-nés, était devenu, une maladie incurable dans toute l'antiquité.
+
+Enfin, il s'agissait de lever le voile épais qui couvrait, depuis si
+long-temps, le continent Africain et les scènes homicides dont il était le
+théâtre. Bientôt quelques rayons de lumière commencèrent à poindre sur
+l'horizon. Le ciel voulut qu'à cette époque il se trouvât des hommes qui
+dirigèrent leurs efforts et leurs recherches vers ce grand objet. Mais,
+les travaux de ces hommes promettaient, dans l'origine, si peu de
+résultats, que, lors des premières enquêtes faites par les
+abolitionnistes, les marchands d'esclaves intéressés à prolonger
+L'ignorance générale, vinrent eux-mêmes apporter leur tribut de lumières,
+et faire connaître ce qu'ils savaient. Cependant, leurs intérêts menacés
+sonnèrent bientôt l'alarme. Dès-lors, ils s'efforcèrent d'intercepter la
+vérité et d'entraver la marche des enquêtes. Mais le trait de lumière
+qu'on avait vu briller, avait suffi pour éclairer les yeux, et avait
+révélé au public épouvanté, des horreurs qu'on n'avait jamais soupçonnées.
+Je n'oublierai jamais l'impression que produisit sur tous les esprits
+humains et généreux la première exposition de tant de forfaits. Supposez
+un démon effroyable et horrible, ayant réussi à se revêtir, pour quelque
+temps, d'une forme humaine, et à se mêler, parmi les hommes, et qui,
+touché tout-à-coup par la baguette d'un génie, est rendu à sa laideur
+primitive et à ses hideuses formes: telle parut la Traite des Noirs à tous
+ceux que leurs préjugés n'empêchèrent pas de reconnaître son véritable
+caractère. A son premier aspect, elle souleva une exécration générale.
+Mais cet arbre funeste avait des racines trop profondes, il avait étendu
+trop loin dans le sol ses innombrables fibres, pour être déraciné
+subitement par le souffle redoutable de l'indignation publique. On a
+reproché aux abolitionnistes de n'avoir pas mis à profit cette indignation
+excitée dans la nation britannique, lorsque parut, pour la première fois,
+dans toute son horreur, le tableau des crimes de la Traite. "La Traite,
+dit-on, eût été tout d'un coup supprimée d'enthousiasme et par
+acclamation. Dans un pays qui serait constitué comme les républiques
+anciennes, et dans les quel la manifestation de l'opinion publique serait
+suffisante pour mettre fin aux maux les plus invétérés, point de doute que
+la Traite n'eût été immédiatement abolie."
+
+Ceux qui font ce reproche aux abolitionnistes me paraissent dans une
+ignorance complète de la constitution anglaise. Ils ignorent que ce qui
+distingue cette constitution de toutes les autres, ce qui la distingue
+surtout des républiques célèbres de l'antiquité, c'est le soin minutieux
+avec lequel, pour le bien général, elle protège les droits et les
+propriétés des particuliers. Les abolitionnistes ne savaient que trop les
+difficultés et les obstacles jaloux que, d'après ce principe, leur
+opposeraient les formes parlementaires. Ils savaient les enquêtes
+scrupuleuses qui devaient avoir lieu, les moyens nombreux mis à la
+disposition des parties intéressées dans chacun des résultats de cette
+grande mesure, la facilité qu'avaient ces derniers de récuser les preuves
+et d'infirmer les témoignages de leurs adversaires, le champ immense qui
+leur était ouvert pour préparer tous leurs moyens de défense. Ils
+n'ignoraient pas les nombreux degrés par lesquels devait passer le Bill
+d'Abolition. Dans la seule Chambre des Communes, ces degrés étaient
+indispensablement au nombre de sept ou huit, et pouvaient être beaucoup
+plus nombreux encore. Les mêmes lenteurs, les mêmes obstacles se
+présentaient à la Chambre des Pairs. A chacun de ces délais nouveaux, nos
+adversaires pouvaient préparer de nouvelles batteries, mettre toute leur
+artillerie en campagne et, même avec la certitude de succomber, prolonger
+long-temps encore la bataille. C'est surtout alors que ces lenteurs et ces
+délais, devaient être déplorés. Ils retardaient la destruction du fléau
+dont nous voulions délivrer le monde. Toutefois, gardons-nous d'accuser
+les institutions. Les choses humaines sont mêlées de bien et de mal. La
+question que nous agitions alors, sortait du cercle des questions
+ordinaires: les lois humaines n'avaient pu la prévoir. Lorsque, pour la
+première fois, des lois furent faites pour garantir les propriétés, qui
+eût pu prévoir qu'un jour viendrait que des hommes seraient la propriété
+d'autres hommes qui les vendraient et les exporteraient comme une
+marchandise?
+
+Hélas! aujourd'hui encore, des difficultés de la même nature se
+présentent. Comme sujets d'états indépendans, les négriers réclament, en
+leur faveur, le bénéfice de ces principes que les nations civilisées ont
+établis d'un commun accord, pour la sécurité des droits maritimes et des
+indépendances nationales. Les négriers demandent qu'on les exempte du
+droit de visite par d'autres vaisseaux que par ceux de leurs nations
+respectives. Ils veulent que, témoins de leurs infâmes brigandages, les
+vaisseaux d'une puissance étrangère, ne puissent les réprimer. Ainsi les
+institutions sociales sont tournées contre les intérêts même qu'elles
+devaient protéger! Le mal naît de ce qui ne devait produire que le bien!
+Ainsi ces principes bienfaisans qu'avait établis la politique des nations
+pour garantir de toute atteinte la personne et la propriété des individus
+engagés dans un commerce légal, on les fait servir à assurer l'impunité et
+à empêcher la répression du brigandage et de l'assassinat!
+
+Nos adversaires mirent à profit tous leurs avantages dans la résistance
+qu'ils firent à la première attaque des abolitionnistes. Ils se
+retranchèrent derrière les formes parlementaires, et, bien que le fléau
+que nous attaquions fût, tout ensemble, l'ennemi de Dieu et des hommes, il
+était de toute impossibilité de terminer la guerre en une seule campagne.
+Certes, ces délais ne sauraient jeter aucune défaveur sur les
+abolitionnistes ou sur le caractère de la nation britannique, surtout si
+l'on réfléchit que la vraie nature de la Traite venait d'être assignée
+depuis si peu de temps, et si l'on songe aux forces imposantes qui étaient
+dirigées contre nous. Nous savions trop combien l'intérêt est habile à
+pervertir et à aveugler le jugement de l'homme, et ce n'était pas un
+intérêt méprisable que celui dont l'existence allait être mise en
+question.
+
+Faites entrer en ligne de compte la valeur des marchandises expédiées
+annuellement en Afrique pour l'achat des esclaves, la valeur des navires
+employés à les transporter, celle de leurs fournimens, etc... Qu'on
+n'oublié pas que le produit du commerce avec l'Afrique était devenu
+Immense. Il ne s'agissait pas moins que _d'un million de livres
+Sterlings_ dont on prédisait la perte infaillible. La seconde ville
+commerciale de la Grande-Bretagne[2] allait voir, disait-on, son commerce
+anéanti, si l'abolition était proclamée. Les colons criaient d'une voix
+unanime, leurs facteurs et leurs agens accrédités en Angleterre répétaient
+après eux, que c'en était fait des colonies des Indes Occidentales,
+que l'abolition de la Traite allait infailliblement consommer leur
+destruction. La plus grande partie des colons des Indes Occidentales
+résidaient dans la mère patrie, au lieu de vivre sur leurs plantations,
+comme les colons français et espagnols. Plusieurs d'entre eux faisaient
+partie du parlement. Ils avaient plusieurs de leurs agens dans la Chambre
+des Communes. Tous les propriétaire savaient leurs créanciers
+hypothécaires et leurs agens commerciaux résidant à Londres, et dans les
+autres grands ports de l'Angleterre. C'étaient des hommes extrêmement
+riches et de grande influence, dont les intérêts étaient étroitement unis
+à ceux de ces propriétaires. Tous ces individus étaient animés du zèle, de
+l'activité et de la persévérance que communique un intérêt mal entendu.
+L'établissement des colonies anglaises dans les Indes Occidentales, datait
+de si loin, les propriétaires de ces colonies, résidant dans les diverses
+provinces du royaume, étaient devenus si nombreux, qu'insensiblement
+ils s'étaient entourés d'une vaste atmosphère d'intérêts homogènes faisant
+cause commune avec les leurs.
+
+[Note 2: Liverpool. C'est de cette ville que se faisaient presque tous
+les armemens pour l'Afrique.]
+
+Une foule d'honnêtes gens étaient arrivés, peu à peu, à partager leurs
+erreurs et leurs craintes. Ainsi leurs idées étaient devenues le partage
+d'une grande partie de la nation, et un grand nombre de citoyens probes et
+désintéressés qui, s'ils eussent connu la nature de la Traite, fussent
+devenus nos amis et nos soutiens, étaient alors dans les rangs de nos
+ennemis, d'autant plus redoutables qu'ils étaient plus consciencieux. Le
+corps colonial était donc devenu un parti puissant dans l'Etat, et, en
+Angleterre, un parti de quelque importance ne tarde pas à avoir des
+champions et des défenseurs au sein du parlement. Reconnaissons néanmoins,
+à l'honneur du caractère britannique, qu'il ne se trouva alors aucun homme
+remarquable par son influence ou ses talens, et, à l'exception de ceux
+dont les intérêts étaient spécialement compromis dans cette grande
+question, aucun individu dans la Grande-Bretagne, qui ne condamnât
+franchement la Traite comme indigne d'être défendue, se bornant à
+repousser notre mode d'abolition, comme moins efficace et moins juste que
+celui qu'ils proposaient. Par toutes les raisons que nous venons de
+détailler, il arriva qu'une confédération puissante se forma contre nous.
+Long-temps elle trouva les forces nécessaires pour repousser toutes nos
+attaques et anéantir nos espérances les mieux fondées. Mais les amis de
+l'abolition ne se découragèrent pas. Nous jugeâmes qu'il entrait dans
+notre plan et dans notre devoir, de contre-balancer et de combattre
+l'opposition redoutable qui s'était formée de tous ceux qui regardaient
+leurs intérêts menacés par la solution de cette grande question. Nous
+pensâmes que le meilleur moyen à employer, était d'enrôler sous nos
+drapeaux et d'amener sur le champ de bataille, tout ce que la
+Grande-Bretagne comptait de citoyens sages, bons et humains. Nous nous
+employâmes, sur-le-champ, à cette grande oeuvre, et nous la poursuivîmes
+avec une imperturbable persévérance. Confians dans la justice de notre
+cause, nous sentîmes qu'il nous fallait faire un appel à tous les esprits
+humains, éclairés et généreux. Les erreurs et les mensonges de nos
+adversaires furent réfutées, un à un, et exposés au grand jour. On
+pulvérisa cette insolente allégation que les Noirs sont d'une nature
+inférieure à la nôtre, calomnie effrontée et atroce, au moyen de laquelle
+les bourreaux osaient arguer de l'état de misère où ils avaient réduit
+leurs victimes, et s'en faire un titre pour continuer, à leur égard, leurs
+attentats et leurs cruautés. Cependant cette lâche imposture avait été
+généralement répandue. Affirmée par les historiens, adoptée par les
+philosophes, les marchands d'esclaves et les colons s'en étaient
+habilement emparés, et en faisaient l'un de leurs argumens favoris. Telles
+avaient été, selon eux, les fatales conséquences de cet état d'infériorité
+intellectuelle et d'avilissement moral, dans lequel étaient plongés les
+malheureux Africains, que le mal était devenu incurable, et que, bien
+qu'ils n'approuvassent pas tous les moyens mis en usage par la Traite,
+encore était-ce rendre un service réel à ces misérables, que de les
+arracher à une terre de malédiction pour les transporter à un esclavage
+éternel aux Indes Occidentales. Ainsi, on joignait l'insulte au crime
+contre ces déplorables victimes de l'avarice européenne. Pour confondre
+ces coupables allégations, il fut prouvé qu'à l'exception de ceux qu'avait
+corrompus le commerce des nations européennes, les enfans de l'Afrique
+étaient en général éminemment bons, aimans et hospitaliers. Les voyageurs
+Mungo Park et Golberry, bien que ce dernier fût personnellement intéressé
+à favoriser la Traite, n'en attestèrent pas moins, par d'innombrables et
+irrécusables témoignages, le naturel bon et humain des Africains, leur
+bienveillance, leur politesse, leur tendresse pour les auteurs de leurs
+jours et pour leurs enfans, leurs affections domestiques et sociales, leur
+Amour de la vérité, leur courage, leur reconnaissance, leur fidélité dans
+l'union conjugale, leur industrie et leur persévérance dans le travail
+lorsqu'ils ont quelqu'espoir d'en recueillir le fruit, leur attachement
+extraordinaire à leur pays et aux lieux qui les ont vus naître, et, enfin,
+le caractère de magnanimité dont ils ont souvent donné des preuves qui
+honoreraient partout la nature humaine. Tout cela fut prouvé d'une manière
+irrécusable. On prouva que ce n'était qu'en s'appuyant du plus grossier
+mensonge, qu'on osait se justifier de transporter les Africains en
+esclavage aux Indes Occidentales, sous prétexte qu'ils étaient déjà
+esclaves dans leur propre pays, et que ce n'était que changer non la
+nature, mais le lieu de leur servitude.
+
+On ne nia pas que dans quelques parties du continent Africain, les peuples
+ne fussent soumis à un pouvoir despotique dont les abus, comme partout
+ailleurs, pouvaient être d'une nature déplorable; mais il fût prouvé que
+ce qu'on appelait esclavage en Afrique, n'était autre chose qu'une sorte
+de vasselage doux et patriarchal dans lequel les maîtres partageaient les
+travaux, les plaisirs et la nourriture des esclaves; les maîtres
+d'ailleurs n'ayant le droit de vendre leurs esclaves, qu'en punition de
+quelque crime; le tout présentant le tableau le plus touchant de
+l'innocence et de la simplicité antique. On détruisit insensiblement et on
+ruina de fond en comble tout l'échafaudage sophistique qu'avaient élevé
+les marchands d'esclaves et leurs défenseurs. Telle était cette objection
+que, si les esclaves africains n'étaient pas achetés par les Européens,
+ils seraient tous livrés à la mort, comme prisonniers de guerre. On prouva
+que les esclaves que n'achetaient pas les Européens étaient employés à des
+travaux dans le pays. On prouva également que les fournitures d'esclaves,
+si nous pouvons nous exprimer ainsi, étaient en raison des demandes, et
+que les demandes venant à cesser, les fournitures cesseraient aussi
+nécessairement.
+
+Quant à l'assertion que la Traite était avantageuse, en ce qu'elle donnait
+de l'emploi aux marins anglais, on ne se contenta pas de la nier.
+M. Thomas Clarkson, après un examen laborieux et un dépouillement exact
+des rôles de matrice, prouva que la Traite, bien loin d'être utile à la
+marine anglaise, en était, au contraire, le tombeau. On avait osé soutenir
+que l'abolition de la Traite entraînerait la ruine de ceux de nos grands
+ports où cette branche commerciale était poursuivie avec le plus
+d'activité: on avait dit encore que cette mesure serait infailliblement
+fatale aux colonies anglaises des Indes Occidentales, ainsi qu'au commerce
+manufacturier de la métropole. Nous ne craignîmes pas de répondre que
+c'était un outrage aux grands principes commerciaux et une insulte à la
+divinité, que de supposer que la prospérité et le bien être de nos
+manufactures et de nos colonies étaient fondés sur la ruine et le malheur
+d'une vaste portion du continent africain. L'évènement a prouvé d'une
+manière victorieuse combien étaient fausses ces menaces de destruction; et
+aujourd'hui, il n'existe pas un seul commerçant, un seul financier, un
+seul économiste éclairé qui ne reconnaisse que, même en s'appuyant sur ce
+principe immoral d'un gain sordide et d'avantages commerciaux, on eût
+gagné en Angleterre à abolir la Traite plutôt. C'est ainsi que, dans une
+autre circonstance, lorsque nous touchions bientôt à la fin de cette
+longue guerre que nous avions entreprise contre les bourreaux de
+l'humanité, nous eûmes l'occasion de réfuter les vaines terreurs de nos
+adversaires, par le tableau des résultats que l'expérience avait amenés.
+Nous croyons devoir rappeler cette circonstance.
+
+A l'époque où l'attention du parlement se fixa, pour la première fois, sur
+la question de la Traite, des personnes furent chargées de visiter
+quelques-unes de ces prisons flottantes dans lesquelles ces malheureuses
+victimes de l'avarice européenne étaient transportées d'Afrique aux Indes
+Occidentales. Ce qui frappa d'abord les commissaires, ce fut l'étrange
+disproportion entre le nombre d'esclaves que devaient recevoir ces
+navires, et l'espace destiné à les contenir. Les premières enquêtes se
+dirigèrent donc sur ce point. Cependant, il était facile de prévoir que
+l'examen de toutes les questions qui se rattachaient à la Traite,
+emploierait plusieurs sessions, avant que le parlement pût donner une
+décision définitive. En conséquence, les abolitionnistes proposèrent que
+des mesures provisoires fussent adoptées, pour l'intervalle de temps
+pendant lequel la Traite devait nécessairement continuer encore, et que
+des lois réglassent la quantité d'espace à accorder, à l'avenir, à chaque
+esclave dans les navires négriers, aussi bien que la quantité d'eau, de
+nourriture et de médicamens qui leur serait allouée. A cette nouvelle, les
+marchands d'esclaves jetèrent un cri d'alarme. Ils présentèrent les
+protestations les plus énergiques, appuyées par les sermens les plus
+solennels. A les entendre, les mesures que l'on proposait équivalaient à
+une abolition, et la ruine totale et immédiate de la Traite allait en être
+la conséquence inévitable. "Non seulement," disaient-ils, "ces mesures
+étaient inutiles; elles seraient encore funestes aux esclaves eux-mêmes.
+L'intérêt des parties," soutenaient-ils, non sans quelqu'apparence
+plausible, "offrait une garantie suffisante contre les abus que l'on
+Redoutait. Non seulement le propriétaire du navire était intéressé à ce
+que les esclaves fussent rendus dans le meilleur état possible, au lieu de
+leur destination, mais le capitaine, le chirurgien et les officiers du
+bâtiment avaient le même intérêt, puisque leurs bénéfices dépendaient, en
+grande partie, de la valeur effective de la cargaison."
+
+Les marchands ne se bornaient pas à soutenir que toutes les précautions
+étaient prises, pour préserver, pendant la traversée, la vie et la santé
+des esclaves; ils allaient même jusqu'à dire qu'on apportait l'attention
+la plus scrupuleuse à veiller au bien-être de ces infortunés et à leur
+procurer toutes les douceurs possibles. A les entendre, afin d'entretenir
+leur santé et leur gaîté, on mettait à leur disposition une foule
+d'innocens plaisirs et d'amusemens divers. Le chant et la danse entraient
+même dans ce charmant tableau. Enfin, à en croire ces hommes, la traversée
+d'Afrique aux Colonies n'était, pour les Africains, qu'une véritable
+partie de plaisir: telles étaient, du moins, les déclarations des
+officiers des navires négriers. Cependant, on ne les crut pas sur parole:
+les enquêtes furent continuées. On trouva alors que, dans cette
+circonstance, comme dans tant d'autres, bien que ce fût l'intérêt des
+négriers de traiter les esclaves avec humanité, cependant la nature
+corrompue avait étouffé la raison, l'intérêt lui-même s'était tût devant
+les passions coupables. On trouva que l'habitude de considérer ces
+malheureux comme une marchandise, avait endurci les coeurs des agens
+chargés de les conduire: que le résultat de ce coupable endurcissement
+avait été les traitemens les plus barbares, non moins contraires à
+l'humanité qu'aux intérêts des propriétaires et des officiers des bâtimens
+négriers; et que le sort des malheureux esclaves se trouvait, par là,
+horriblement aggravé. En conséquence, en dépit des marchands d'esclaves
+qui soutenaient que la ruine de la Traite allait être l'infaillible
+résultat de cette mesure, une loi fut promulguée portant des dispositions
+relatives au soin de la santé et du bien-être des esclaves. Cependant
+qu'arriva-t-il? Quelques années ne s'étaient pas écoulées, que toutes les
+parties intéressées, marchands d'esclaves, officiers, équipages, colons,
+planteurs, reconnaissaient unanimement que la loi ayant pour but de régler
+et d'améliorer la traversée, n'avait pas seulement contribué au bien-être
+des esclaves, mais avait encore assuré aux négriers une augmentation de
+bénéfice. Qu'on juge par là de la confiance qu'on peut accorder aux
+déclarations des hommes engagés dans ce trafic criminel. C'est ainsi que
+nous pouvons également apprécier les malheurs dont on ne cesse de menacer
+les philanthropes, comme devant être la conséquence des mesures dont les
+lois de Dieu et le bonheur de l'homme nous prescrivent l'adoption.
+
+Mais ce n'est pas seulement en ce qui concernait la traversée, que les
+marchands d'esclaves essayèrent de faire illusion sur les maux
+inséparables de la Traite. La fraude, l'alliée naturelle de la cruauté,
+fut appelée à son aide; à l'hypocrisie vint se joindre la calomnie, et
+l'ange des ténèbres usurpa le langage et les formes d'un ange de lumière.
+
+Quelques uns de nos plus adroits adversaires soutenaient que tel était
+l'avilissement naturel des Noirs, telle était l'infériorité de leur
+nature, telles étaient, sur plusieurs points de ce vaste continent, leurs
+sanglantes superstitions et le cruel despotisme de leurs tyrans, que
+c'était un acte de compassion et d'humanité que de les arracher à cette
+terre de malédiction pour les transporter aux Indes occidentales où,
+malgré leur esclavage, ils se trouvaient dans un véritable Paradis
+comparativement au pays qu'ils quittaient. Il y en eut même qui allèrent
+jusqu'à soutenir que, dans plusieurs endroits de l'Afrique, les habitans
+étaient anthropophages, préférant la chair de l'homme à toute autre
+nourriture; qu'en cet état de choses, non seulement les prisonniers de
+guerre, mais même tous les habitans beaux et gras seraient infailliblement
+dévorés par leurs barbares concitoyens, si les charitables négriers ne les
+arrachaient à la mort, en se chargeant de les transporter aux Indes
+occidentales, et cela par pure humanité. Ce n'est pas sans raison qu'on a
+souvent accusé de crédulité le peuple Breton. Cependant, il n'eut pas la
+faiblesse de prêter foi à une accusation aussi dénuée de toute espèce de
+fondement. Il vit combien était méprisable et invraisemblable, tout
+ensemble, une accusation de cette nature; attendu, surtout, que, pour la
+justifier, les négriers et leurs avocats ne pouvaient produire, un seul
+exemple parmi les Africains. D'ailleurs, cette accusation n'était pas
+nouvelle: elle ne s'était pas bornée aux peuples de l'Afrique: on pourrait
+à peine citer un seul peuple barbare contre lequel elle n'ait pas été
+dirigée, et toujours, après un plus mûr examen, on en a reconnu
+l'injustice.
+
+Les Anglais accoutumés, comme jurés, à apprécier la valeur des accusations
+et des témoignages, ne pouvaient admettre une accusation dirigée contre
+les opprimés par les oppresseurs eux-mêmes, dans le dessein manifeste de
+justifier leur crime. L'indignation publique fut le prix de cette
+insolente prétention par laquelle les marchands d'esclaves se couvraient
+hypocritement du manteau de l'humanité dans une question où l'intérêt
+était, si évidemment, le seul mobile de leur infâme conduite. Le cri
+national fit justice de cet abus de tous les sentimens honorables et
+vertueux. Le peuple Anglais comprit facilement que tolérer plus long-temps
+la Traite, ce serait non seulement tolérer la violation de toutes les lois
+divines et humaines, mais encore imprimer sur le caractère Britannique une
+souillure ineffaçable, et se présenter aux regards de la postérité et de
+l'histoire, comme l'oppresseur et l'ennemi du genre humain.
+
+Quant à l'argument tiré des superstitions cruelles de quelques peuples
+d'Afrique, nous vainquîmes nos adversaires par leurs propres armes et
+tournâmes contre eux leurs propres batteries. Nous prouvâmes que ces
+superstitions, bien loin d'avoir été affaiblies par la Traite, n'étaient
+nulle part plus en vigueur que dans les endroits fréquentés par les
+négriers d'Europe, en ces mêmes lieux où un commerce honorable et légitime
+eût fait éclore une riche moisson de civilisation et de lumières. Nous ne
+croyons pas nécessaire de faire observer que de si pitoyables argumens ne
+pouvaient se rencontrer que dans la bouche de gens démoralisés par
+l'intérêt, ayant la conscience de leur crime, mais désirant présenter
+quelques excuses spécieuses pour pallier un peu les horreurs trop
+manifestes qu'ils infligeaient à leurs semblables. Mais, ici, il est une
+justice que nous devons rendre aux marchands d'esclaves. Les plus ardens
+défenseurs de ce criminel commerce, avouèrent franchement que s'il
+n'existait pas déjà, aucune vue de spéculation ne pourrait les porter à le
+commencer. Mais les capitaux des marchands d'esclaves étaient engagés dans
+ce commerce, et de même que ces assassins Italiens qui, en quittant leur
+métier homicide, cherchent un dédommagement pour leurs stilets, de même
+ils demandaient que, s'ils venaient à donner une autre direction à leur
+industrie, on les indemnisât, non pour la valeur de leurs navires,
+puisqu'ils pouvaient les employer à un autre genre de commerce, mais pour
+la valeur de leurs armes à feu, de leurs fouets, de leur chaînes et de
+tout cet attirail de cruauté qui allait leur devenir inutile. On appuyait
+aussi, mais faiblement, pour la continuation de la Traite, sur les pertes
+qu'allaient supporter nos manufactures qui fournissaient les articles
+d'exportation qu'on donnait en échange des malheureuses victimes. Les
+abolitionnistes, de leur côté, accusèrent avec raison les négriers d'avoir
+empêché, par leur criminel trafic, les peuples du continent Africain, de
+se livrer à un commerce mille fois plus profitable à l'Europe que ce
+commerce de chair humaine qui désolait les rivages de la malheureuse
+Afrique, et livrait ses enfans à des bourreaux étrangers.
+
+"Pourquoi," s'écriait Pitt, dans sa vertueuse indignation, "pourquoi
+l'Afrique serait-elle condamnée à rester perpétuellement sous l'interdit?
+Combien de pays jadis aussi barbares qu'elle, sont aujourd'hui le siège de
+la civilisation et des lumières, le champ de l'industrie et du commerce!"
+
+Mais le plus important de nos auxiliaires, dans notre lutte contre les
+marchands d'esclaves, ce fut la religion. A tort ou à raison, on a imputé
+à nos pères vivant dans un siècle d'ignorance sous l'empire de la foi
+catholique, cette opinion insensée que les attentats au bonheur et au
+droit des hommes pouvaient être expiées par des prières et des messes.
+Certes, ce n'était pas là la religion catholique; ce n'en était que
+l'abus. Quoiqu'il en soit, nous n'avions pas de pareils préjugés à
+combattre; nous n'avions pas à craindre que nos adversaires, pour se
+soustraire aux obligations les plus claires du devoir et de la conscience,
+se réfugiassent dans les bras d'un bigotisme insensé. Du moins, tel
+n'était pas le caractère des catholiques de la Grande-Bretagne. Bien loin
+de là, catholiques et protestans se réunirent franchement pour repousser,
+de concert et avec indignation, un commerce condamné par les lois divines
+et humaines. Le clergé en particulier, depuis le premier jusqu'au dernier
+de ses membres, mit la plus grande activité dans les efforts qu'il tenta
+pour purger une nation chrétienne de cette souillure honteuse qui la
+déshonorait.
+
+C'est ainsi qu'insensiblement les ténèbres firent place au grand jour.
+C'est ainsi que des faits et des opinions, reconnus aujourd'hui
+incontestables, pénétrèrent, peu à peu et avec lenteur, dans les
+consciences, et finirent par établir leur autorité sur la nation entière.
+Enfin l'opinion nationale étant suffisamment éclairée, les consciences
+suffisamment convaincues, à l'exception d'un petit nombre d'hommes
+personnellement intéressés à continuer ce coupable commerce, une
+circonstance favorable survint. Un changement d'administration eut lieu
+dans le gouvernement britannique. La plupart des membres du nouveau
+ministère étaient des abolitionnistes zélés. Dans la chambre des communes
+Fox, Lord Howick, depuis Lord Grey, et Lord Henry Petty, depuis Lord
+Lansdowne; dans la chambre des pairs Lord Grenville, et Lord Holland
+appuyèrent de tout le poids de leurs talens supérieurs et de leur mâle
+éloquence, la cause de la justice et de l'humanité; et le 25 Mars 1807, à
+une immense majorité dans les deux chambres, l'abolition fut proclamée!...
+Il se manifesta alors une telle unanimité de volontés, que les premiers
+avocats de cette grande cause s'accusaient presque des retards que
+l'abolition avait éprouvés. C'est ainsi que Clarendon nous représente
+l'état de la Grande-Bretagne, au retour de Charles II, après l'usurpation
+de Cromwell. "Un seul voeu," dit-il, "une seule opinion paraissait dominer
+la nation, et le monarque lui-même déclara que, certes, ce devait être sa
+faute, s'il ne régnait pas plutôt sur un peuple si empressé à le recevoir."
+
+Cependant les abolitionnistes qui n'avaient pas assez la conscience de
+leurs forces, et qui désiraient d'ailleurs mettre cette grande mesure à
+l'abri de la plus légère objection, n'avaient affecté au crime de la
+Traite que des châtimens pécuniaires, avec la confiscation du navire et de
+sa cargaison. Mais ces dispositions pénales, après un mûr examen, ayant
+paru trop faibles, bientôt une loi fut promulguée assignant à la Traite un
+caractère infâmant, et la frappant, comme crime de félonie, d'une peine
+infamante. Cependant, par un sentiment d'indulgence pour ceux d'entre les
+criminels à qui l'autorité des lois antérieures aurait pu faire perdre de
+vue l'horreur de ce crime, la peine de mort fut écartée, et la peine de la
+déportation adoptée. Ainsi, les coupables négriers allèrent dès lors
+justement prendre place parmi ces vils scélérats que la Grande-Bretagne
+dégorge annuellement de son sein, comme indignes de la société qui les
+repousse. Nulle voix ne s'éleva en leur faveur, et depuis ce jour,
+l'opinion publique a classé les négriers dans l'espèce la plus lâche et la
+plus vile des criminels.
+
+Tel était l'état des choses dans l'opinion et dans les lois de la
+Grande-Bretagne, quand la paix vint terminer les sanglans et longs démêlés
+qui avaient, depuis plus de vingt ans, divisé les nations de l'Europe. La
+réunion de toutes les Puissances européennes en Congrès, parut aux
+abolitionnistes une occasion favorable pour faire proclamer, publiquement
+et à la face du monde, le caractère véritable de la Traite, et pour
+engager solennellement la religion des nations civilisées à délivrer
+l'Afrique de ses bourreaux. Jamais espoir ne fut plus fondé que le nôtre.
+Et, par le fait, la Traite, à cette époque, avait cessé de la part de tous
+les peuples, à l'exception du Portugal qui ne la continuait guère que sur
+les points de l'Afrique soumis à son impitoyable domination. L'étroite
+alliance qui, malheureusement pour le genre humain, existait alors entre
+le Portugal et la Grande-Bretagne, en favorisant la libre navigation des
+vaisseaux de cette puissance, donnait aux négriers portugais une
+déplorable facilité dans leurs coupables opérations.
+
+Quoiqu'il en soit, le Portugal excepté, aucune nation de l'Europe
+n'exerçait la Traite, et on avait droit d'espérer que toutes les
+Puissances européennes se réuniraient pour proscrire ce commerce
+dévastateur, et pour protéger à jamais l'Afrique contre ses ravages. Sur
+ce point, notre espérance ne fut point trompée. La Traite traduite au
+tribunal de l'Europe fut jugée, justement condamnée et dénoncée à
+l'exécration de l'univers. Après quelques lenteurs et quelques
+difficultés, le principe général fut adopté, et on laissa seulement à
+chaque Puissance la faculté d'assigner et de fixer les peines conformément
+à ses propres lois. Une déclaration solennelle proclama la volonté unanime
+de cette confédération vraiment sainte, et le même jour, ce jour fortuné
+qui ratifia la paix de l'Europe, annonça à l'Afrique qu'elle aussi elle
+allait être, pour jamais, délivrée de l'épouvantable guerre dont elle
+était, depuis si long-temps, le théâtre, guerre plus horrible encore dans
+sa nature et plus calamiteuse dans ses effets que celle dont l'Europe se
+voyait affranchie avec tant de joie.
+
+La sentence prononcée à Vienne fut renouvelée et ratifiée à
+Aix-la-Chapelle. C'est alors que les chefs des grandes Puissances, voyant
+avec douleur les retards qu'apportait le Roi de Portugal à se joindre à
+l'oeuvre d'humanité qu'ils avaient entreprise, lui adressèrent en commun
+une lettre signée de leur propre main, dans laquelle ils le conjuraient
+d'imiter leur exemple, et de ne pas se refuser seul à cette mesure
+générale. La réponse du Roi de Portugal fut loin d'être satisfaisante.
+Mais alors ce monarque était dans ses états du Brésil. Cette circonstance
+peut avoir influencé sa détermination. Peut être a-t-il cru devoir
+conserver sa popularité parmi les Brésiliens, aux dépens même de l'honneur
+et de la dignité de sa couronne. Maintenant qu'il a traversé l'Atlantique
+et qu'il est dans ses états d'Europe, cette excuse ne serait plus
+admissible. Je me plais à croire que la nation portugaise, jadis si grande
+et si glorieuse, cette nation qui vient de se réveiller à la liberté et
+qui, dans une constitution libre, vient de rendre un si solennel hommage
+aux droits de l'homme, ne fermera pas l'oreille aux cris de l'humanité et
+de la justice, et dans le moment où elle proclame le triomphe des
+principes pour elle-même, ne voudra pas les fouler aux pieds en ce qui
+concerne les enfans de l'Afrique.
+
+Votre Majesté n'a pas besoin que je lui rappelle la part qu'elle a prise
+dans ces nobles actes, et les engagemens qu'elle a contractés dans cette
+mémorable occasion. L'histoire dira, dans ses pages fidèles, que c'est
+Votre Majesté qui fut le principal instrument employé par la divine
+Providence dans les grandes mesures dont je viens de parler. Ce jour fut,
+je n'en doute point, l'un des plus doux, l'un des plus délicieux de votre
+vie. L'avenir, chargé naguères de sombres nuages, s'offrait alors heureux
+et riant à vos philanthropiques regards. Vous y lisiez le présage de
+meilleurs jours pour la malheureuse Afrique. Déjà, dans un doux lointain,
+vous pensiez voir, dans ces régions vastes et immenses, où les pas d'aucun
+européen n'avaient encore pénétré, la civilisation étendre ses conquêtes
+pacifiques, et la barbarie et la misère céder, par degrés, aux lumières et
+à la félicité sociale. Ces délicieuses illusions étaient permises à Votre
+Majesté. Nous-mêmes, nous, abolitionnistes, qui avions, tant de fois, vu
+briser la coupe de l'espérance à peine présentée à nos lèvres avides, nous
+partagions ces illusions charmantes. Aujourd'hui même encore, la réflexion
+ne me fait pas changer d'opinion à cet égard: nos espérances, je persiste
+à le croire, étaient justement fondées. Eh qui n'eût partagé cette douce
+attente, en lisant les noms des augustes signataires de cette déclaration
+signalée, et en entendant leur noble langage! Et quel langage, encore!
+Dans le dernier acte solennel de ce Congrès mémorable, on vit les augustes
+Alliés proclamer en substance: "que, bien que des circonstances
+particulières eussent, jusqu'à un certain point, pallié une partie de
+l'horreur de la Traite des Noirs, cependant, depuis que la nature et les
+détails de ce commerce étaient mieux connus, depuis que les horreurs qui
+l'accompagnent, avaient été révélées au grand jour, le cri public, dans
+toutes les nations civilisées, en avait demandé la suppression immédiate;
+qu'ils étaient animés du désir sincère de concourir par tous les moyens en
+leur pouvoir, à donner à cette mesure l'exécution la plus prompte et la
+plus efficace; qu'ils s'étaient engagés, par un traité solennel, à
+contribuer à cette grande oeuvre, avec tout le zèle et toute la
+persévérance que réclamait une cause si belle et si juste, et à ne
+négliger aucun moyen propre à assurer l'exécution, ou à accélérer les
+progrès de cette entreprise; que les augustes signataires de cette
+déclaration, ne considéreraient pas leurs engagemens comme remplis, tant
+qu'un succès complet n'aurait pas couronné leurs efforts." Ils terminèrent
+ce grand acte, en déclarant "que le triomphe définitif de cette noble
+cause, serait un des plus beaux titres de gloire du siècle qui en serait
+témoin, et qui aurait l'honneur d'y contribuer."
+
+Je le demande, après des protestations si solennelles, les abolitionnistes
+n'étaient-ils pas fondés à penser que tous les Souverains qui avaient
+concouru à cette importante déclaration, devraient se croire obligés en
+conscience, à l'exécuter et à remplir leurs engagemens.
+
+Hélas! nous ne savions que trop, combien il est difficile de faire
+entendre la voix de l'humanité et de la vérité dans les conseils des Rois.
+Nous savions que, dans les transactions des Souverains, les intérêts de la
+justice et de la morale ne sont quelquefois qu'imparfaitement respectés.
+Mais nous pensions avoir affaire à des hommes d'un caractère, si non
+rigidement juste et humain, dans toute l'étendue de cette acception, du
+moins honorable et magnanime.
+
+Et aujourd'hui encore, quand nous réfléchissons que les chefs des hautes
+Puissances Européennes ont proclamé la Traite un fléau qui a _long-temps
+désolé l'Afrique, déshonoré l'Europe et affligé l'Humanité_; quand nous
+nous rappelons qu'après avoir fait entendre les grandes vérités que nous
+avons reproduites, ils se sont solennellement engagés, par un traité, à la
+face du monde, à extirper ce fléau; je le répète, quelles que soient les
+difficultés que nous avons rencontrées, quelqu'expérience que nous ayons
+faite de l'invincible attachement de l'intérêt à ses injustes bénéfices,
+nous ne désespérons pas encore de notre cause. Bien que quelques-uns des
+augustes signataires ne nous aient pas paru aussi favorablement disposés
+que nous avions lieu de l'attendre; bien que nous ayons entendu renouveler
+contre nous les argumens insensés que nous avaient déjà opposés les
+négriers,--que l'Europe présentait des crimes et des cruautés égaux au
+moins en étendue, à ceux que nous voulions supprimer en Afrique, qu'au
+lieu d'aller porter au loin les bienfaits et les armes de notre
+philanthropie, un champ assez vaste s'offrait naturellement à nous, sans
+sortir de notre pays;--bien qu'on ait osé attaquer la pureté de nos
+intentions, et nous accuser d'agir dans des vues mercenaires d'intérêt
+national et de jalousie mercantile; nous en avons la ferme espérance,
+toutes ces indignes calomnies, tous ces lâches sophismes tomberont, et,
+mis en opposition avec la masse imposante que présente notre grande et
+glorieuse cause, ils ne seront d'aucun poids dans la balance, aux yeux de
+nos contemporains mêmes qui nous voient, et encore moins de la postérité
+qui nous jugera.
+
+Pour ce qui est de cette accusation, qu'en pressant les autres pays de
+suivre l'exemple de la Grande-Bretagne, nous sommes influencés par des
+considérations de politique commerciale et d'intérêts mercantiles,
+accusation aussi dénuée de fondement que produite avec mauvaise foi, nous
+ne ferons qu'une seule observation. Ceux qui déversent sur nous cette
+calomnie, sont dans une complète ignorance de tout ce qui a amené et
+accompagné l'abolition de la Traite dans la Grande-Bretagne, ils oublient
+que ce sont les hommes religieux de toutes les communions qui ont commencé
+et soutenu, dans toute sa durée, cette glorieuse campagne. Long-temps les
+avocats de cette grande cause, furent taxés d'enthousiastes et de
+fanatiques. Aux principes de morale et d'humanité que nous présentions, on
+opposait des principes de politique et d'intérêts commerciaux. Nos plus
+dangereux adversaires furent ceux qui prédirent, et, comme l'évènement l'a
+démontré, exagérèrent beaucoup les sacrifices coloniaux, financiers et
+commerciaux qu'allait entraîner le triomphe de la justice et de
+l'humanité. Aujourd'hui que ce long combat entre le génie du bien et celui
+du mal, entre Dieu et Mammon, est enfin terminé, attendra-t-on de nous que
+nous prouvions sérieusement à nos nouveaux accusateurs que l'abolition de
+la Traite ne fut pas l'oeuvre de quelques adroits hommes d'état qui
+n'avaient en vue que les intérêts commerciaux de la Grande-Bretagne, en
+engageant les autres nations à suivre notre exemple? Cette accusation peut
+bien obtenir quelque crédit sur ceux qui ignorent complètement les
+circonstances de l'abolition Britannique; mais, il n'en est pas moins
+constant qu'il n'y a que la plus complète ignorance qui puisse
+l'expliquer.
+
+Une pareille accusation aurait pu, il y a quelques années, peut-être,
+trouver des oreilles crédules. Mais les pas immenses et gigantesques de
+l'opinion Européen ne dans les derniers temps, nous paraissent devoir être
+peu favorables à la propagation d'accusations si ridicules. Certes, si la
+justice et l'humanité ne sont point un vain mot, c'est, surtout à la suite
+de la liberté que nous pouvons espérer de les rencontrer, non de cette
+liberté tumultueuse qui n'est que la licence, et qui n'a que trop souvent
+usurpé le nom de la liberté véritable, mais de cette liberté
+constitutionnelle, fondée sur l'ordre et les lois, fixant, avec une sage
+précision, la limite où finissent les droits, où commencent les devoirs.
+Les peuples qui, sortant du long sommeil où les avait endormis
+l'esclavage, se sont réveillés au sentiment de leurs droits et à la
+possession d'une constitution libre, ne fermeront pas leurs coeurs aux
+nobles émotions qui doit naturellement y avoir excitées l'ère nouvelle qui
+s'ouvre pour eux; ils n'oublieront pas les grandes destinées, les sublimes
+devoirs auxquels leur nouvel état les appelle; ils rempliront
+scrupuleusement les engagemens contractés par leurs Souverains, au sujet
+de la Traite, antérieurement aux nouveaux changemens politiques; ils ne
+voudront pas, sans doute, qu'on accuse la liberté d'être moins humaine et
+moins philanthrope que le despotisme. Non, je ne saurais croire que, parce
+que, dans la nation espagnole, des colons et des planteurs, qui ont cru
+leurs intérêts lésés dans l'abolition de la Traite, pourraient réussir par
+leur influence à envoyer quelques membres à la législature, ces membres
+soient disposés à fouler aux pieds la morale et la vertu, au point
+d'acheter l'appui de leurs avides commettans par le sacrifice de leurs
+votes et l'avilissement de leurs fonctions constitutionnelles. Je croirai
+encore moins que de tels hommes, s'il s'en trouvait, puissent obtenir
+quelqu'influence sur l'auguste assemblée dont ils font partie; et
+j'attendrai, pour ajouter foi à ces déplorables et humiliantes assertions,
+que la vérité m'en ait été démontrée par l'évidence la plus complète.
+"Qu'on me donne un point d'appui," disait Archimède, "et je soulèverai le
+monde." Ce point d'appui que demandait le philosophe, nous le trouvons
+dans la représentation d'un peuple libre, et par lui, nous pouvons, d'une
+main ferme, soulever; avec le levier de la morale et du christianisme, un
+monde d'intérêts funestes et de coupables préjugés.
+
+Mais Sire!.... de favorables présages viennent justifier cet espoir.
+Tandis que je traçais ces lignes, un bruit passager est venu jusqu'à moi.
+On m'apprend que les Cortés d'Espagne, fidèles à cet esprit de générosité
+qui, il y a trois siècles, jeta un éclat si vif et si glorieux dans cette
+assemblée, paraissent disposés à accomplir les hautes espérances que
+m'avaient fait concevoir la connaissance de la dignité attachée au
+caractère espagnol.
+
+Ces espérances, nous les nourrissons, surtout, en ce qui concerne le
+Portugal, et ces considérations consolatrices viennent relever notre
+courage. Sire! vous vous rappelez avec quelle étrange opiniâtreté le
+plénipotentiaire Portugais résista aux efforts que tentèrent toutes les
+autres Puissances pour l'engager à accéder à la confédération générale
+contre la Traite, et comment il s'obstina à refuser d'assigner aucune
+époque déterminée pour la cessation définitive de ce commerce homicide. On
+alla même alors jusqu'à émettre une idée que je ne me rappelle qu'avec un
+sentiment de douleur et de honte. On donna à entendre qu'on pourrait
+consentir à prêter l'oreille au cri de la justice et de l'humanité, si la
+Grande-Bretagne voulait faire quelques sacrifices pécuniaires à l'effet
+d'indemniser le commerce Portugais. Enfin, lorsqu'après bien des délais et
+des difficultés, la couronne de Portugal eut consenti à l'abolition de la
+Traite, au nord de la ligne, les sujets de cette nation et même les
+gouverneurs des établissemens portugais sur la côte nord d'Afrique, n'en
+ont pas moins continué ce fatal commerce, sans se donner même la peine de
+voiler cette infraction coupable aux traités existans. Mais quand je me
+rappelle que la nation Portugaise fut l'une des plus illustres de
+l'Europe, que, l'une des premières, elle s'affranchit de la barbarie et de
+la rouille du moyen âge; quand je vois cette même nation renaître à la
+conscience de ses droits politiques, et relever l'édifice de ses libertés
+constitutionnelles, j'aime à croire qu'elle rendra un juste hommage aux
+droits du genre humain, et qu'elle ne regardera pas d'un oeil indifférent,
+les souffrances de nos frères les Africains, cette intéressante portion de
+la grande famille des hommes.
+
+Si, néanmoins, le Portugal, malgré les nouvelles circonstances sous
+l'empire desquelles il se trouve placé, persistait à tromper toutes nos
+espérances; si, après avoir concouru à cette déclaration à jamais célèbre
+qui condamne la Traite au nom des principes sacrés de la justice et de
+l'humanité, cette puissance continuait à maintenir la Traite et à faire,
+seule, exception à ce concert universel de toutes les Puissances de la
+Chrétienté; Votre Majesté, nous osons en concevoir l'espérance, n'aurait
+pas oublié que cette circonstance, toute improbable qu'elle est, a été
+prévue dans les négociations de Vienne. Elle se rappellera qu'il fut
+convenu alors, que, dans le cas où l'une des puissances se placerait dans
+cette honteuse situation, les autres parties contractantes s'engageaient à
+adopter telles mesures jugées nécessaires pour rendre la conduite de cette
+puissance aussi funeste à ses propres intérêts, qu'elle est criminelle aux
+yeux de la religion et de la morale. La mesure qui fut alors indiquée fut
+la prohibition des produits de la puissance dissidente. Nul doute que la
+seule conviction d'une disposition sérieuse, de la part des Puissances, à
+exécuter cette stipulation, ne suffît pour remplir le but qu'on s'y était
+proposé et pour prévenir la nécessité de son exécution. Il dépend donc de
+Votre Majesté de détruire, en cette circonstance, l'une des branches les
+plus considérables et les plus destructives de ce commerce désolateur; et
+Votre Majesté n'a pas besoin que je lui rappelle que le pouvoir de faire
+un acte de justice et d'humanité, est une obligation implicite de
+l'exécuter, qui nous est imposée par l'Eternel lui-même.
+
+Pour ce qui est de la nation des Pays Bas, nous ne pouvons croire, que,
+parce que cette infâme Traite a été appelée un commerce, et que cette
+nation est l'une des plus anciennes dans les annales commerciales, elle
+soit disposée à ajouter foi à l'accusation aussi cruelle que ridicule que
+j'ai rapportée plus haut.
+
+Les espérances que présentent les Etats-Unis d'Amérique, sont subordonnées
+aux mesures plus ou moins efficaces qu'adoptera le Congrès pour concourir
+à la suppression de la Traite. Dernièrement, un Comité nommé par le
+Congrès et tiré de son sein, a manifesté des dispositions non équivoques
+pour l'adoption de mesures propres à assurer l'abolition efficace de la
+Traite. Il a recommandé à ses concitoyens le sacrifice d'une injuste
+prévention qui avait empêché jusque là le gouvernement des Etats-Unis
+d'accéder avec la Grande-Bretagne à l'établissement d'un droit de visite
+mutuelle sur les vaisseaux marchands des deux nations qui fréquentent la
+côte d'Afrique. Il observe, avec raison, que cet établissement ne doit pas
+être confondu avec le droit de visite que s'arrogent, en temps de guerre,
+les puissances belligérantes; que, bien loin de là, en stipulant pour
+l'exercice d'un droit qu'elle accordait aux Etats-Unis dans une proportion
+semblable, la Grande-Bretagne reconnaissait implicitement la nécessité
+d'un traité spécial pour l'exercice de ce droit, ce qui équivalait à une
+renonciation totale, de sa part, à toute prétention de cette nature.[3]
+
+[Note 3: Voyez _De l'Etat actuel de la Traite des Noirs, composant
+le Rapport présenté, le 8 Mai, 1821, aux Directeurs de l'Institution
+Africaine_. Page 169.]
+
+En conséquence, le Comité insiste pour qu'une convention soit passée, dans
+ce sens, avec la Grande-Bretagne, à l'effet de réprimer de la seule
+manière efficace, les coupables pirateries des négriers: car le Congrès
+lui-même a assigné à la Traite son véritable caractère, en la déclarant
+crime de piraterie, et y a attaché la peine capitale qui, chez toutes les
+nations du globe, est le châtiment de cette sorte de délit. Certes, des
+raisonnemens et des considérations si justes sont faits pour convaincre,
+soit en Amérique, soit dans tout autre pays, tous les hommes sensés qui
+font franchement des voeux pour l'abolition de cette Traite dévastatrice.
+
+Mais, s'il est un peuple et un gouvernement que, certes, Votre Majesté
+n'eût jamais pu soupçonner d'écouter ces accusations insensées, et ces
+vils intérêts qui servent seuls de base à la Traite, c'est assurément le
+peuple et le gouvernement français.
+
+Sans doute, Votre Majesté a partagé nos espérances, lorsque la paix
+qu'imploraient tous les gens de bien, vint réunir deux nations trop
+long-temps divisées. Nous conçûmes alors l'espoir que la France
+consentirait avec joie, à fraterniser avec nous dans cette grande oeuvre
+de miséricorde. Tout nous le faisait présager, l'esprit chevaleresque de
+la nation française, le caractère personnel de son Roi, et, plus encore,
+les circonstances qui avaient précédé son rétablissement sur le trône de
+ses pères, circonstances bien faites pour allumer dans un coeur vertueux
+toutes les inspirations humaines et généreuses. "Un Monarque qui se dit
+victime de l'oppression et de l'usurpation triomphante, jettera,"
+disions-nous, "un regard d'attendrissement sur les victimes de
+l'injustice et de la cruauté européenne!" Long-temps exilé lui-même aux
+rives étrangères, il sait, par sa propre expérience, combien il est
+douloureux d'être arraché à sa douce patrie, au toit de ses "aïeux"!
+Il était naturel de penser que la religion et la morale à qui la
+Grande-Bretagne avait dû sa dernière victoire, devaient avoir vu leur
+empire affaibli dans une nation volcanisée par les éruptions
+révolutionnaires, et qui, passant subitement de l'anarchie au despotisme,
+avait vu ses yeux fascinés si long-temps par les illusions d'une gloire
+sanglante et mensongère. On devait croire, néanmoins, que le nouveau
+gouvernement sentirait l'importance de fonder la réédification du trône
+sur les bases de la religion, et se convaincrait que le meilleur moyen
+de témoigner sa reconnaissance à l'Arbitre Suprême par qui règnent les
+Rois, c'était de se joindre à un acte d'humanité en faveur d'un vaste
+continent: car la stabilité future du trône des Bourbons ne pouvait
+être assise sur de plus fermes bases. Nous pensions que, dans cette
+foule d'exilés que le retour de la paix ramenait dans leur patrie,
+les sentimens religieux devaient prévaloir; et nous avions l'intime
+conviction qu'il n'existait pas un homme religieux et vertueux qui ne fût
+favorable à notre cause. Cette cause, en effet, était celle de tout homme
+qui n'a pas brisé entièrement les liens moraux et intellectuels qui
+l'attachent au Souverain Etre, et qui n'a pas abjuré le dogme d'un Dieu
+rémunérateur. Nous avions encore d'autres motifs d'espérance. Quelque fût
+notre attachement à la religion sous l'empire de laquelle nous vivons,
+nous ne pouvions oublier que l'un des plus beaux titres de la religion
+Catholique, était d'avoir mis fin à l'esclavage en Europe, et d'avoir fait
+cesser ces guerres meurtrières que se faisaient, dans le moyen âge, les
+seigneurs et les chefs d'une même nation. Il est vrai encore que la nature
+et les effets de la Traite étaient bien moins connus en France qu'en
+Angleterre; mais l'appât de ce commerce coupable y était aussi,
+proportionnellement, beaucoup moindre. En effet, la France ne voyait pas
+ses capitaux, ses navires et les articles de ses manufactures employés à
+ce commerce: elle n'avait donc aucune des excuses dont l'intérêt ne manque
+pas de se couvrir pour justifier ses crimes. Le gouvernement nouvellement
+rétabli ne devait pas ignorer, d'ailleurs, qu'à l'exception de deux ou
+trois ports, l'abolition de la Traite ne pouvait rencontrer aucun obstacle
+dans la masse de la population française. Une circonstance importante
+venait de nous mettre à même de juger pleinement des dispositions de la
+nation française à cet égard. Quelqu'opinion qu'on se forme de Bonaparte,
+il est un point que doivent lui accorder unanimement et ses amis et ses
+ennemis; c'est la connaissance de l'esprit public de la nation française.
+Or, on sait qu'à son retour de l'île d'Elbe, dans un moment où l'intérêt
+de sa politique lui commandait, plus que jamais, de se concilier l'opinion
+du peuple français, l'un des premiers actes de son pouvoir fut l'abolition
+totale et définitive de la Traite des Noirs.
+
+Cependant, comme si l'ennemi du genre humain avait interposé ici sa fatale
+influence, nous avons vu refouler tout à coup des espérances fondées sur
+de si justes titres.
+
+Votre Majesté se rappelle avec douleur qu'à l'époque où l'Afrique vous vit
+pour la première fois accourir à la défense de ses enfans opprimés, les
+ministres du Roi de France, tout en reconnaissant la cruauté et la
+criminalité de ce commerce sanglant, n'en manifestèrent pas moins
+l'intention de le continuer pendant cinq ans encore.
+
+Mais lorsque les prétentions de cet inexplicable et tenace attachement au
+crime eurent été repoussées; quand le gouvernement français, revenant à
+des sentimens plus conformes à sa dignité, eut consenti à entrer dans la
+sainte ligue formée entre les Souverains de l'Europe, à l'effet de donner
+à l'Afrique une réparation, trop long-temps retardée, des maux que lui
+avait causés la Traite, et d'établir entre ce continent et les nations
+chrétiennes un commerce paisible de lumières et de bienfaits, devait-on
+s'attendre à lui voir adopter un système de conduite plus funeste que
+jamais? Ce gouvernement ne s'était-il donc si solennellement engagé à
+l'abolition de la Traite, que pour tremper dans une coupable connivence
+avec les fauteurs de cet horrible commerce, que pour fermer les yeux sur
+leurs attentats les plus notoires et les plus païens? Cette supposition
+est d'une telle nature, qu'il semble impossible de l'admettre. Et
+cependant, Sire! je dois le déclarer à Votre Majesté, quelque pénible que
+me soit cet aveu, c'est en France que les abolitionnistes ont vu tromper,
+de la manière la plus cruelle, leurs voeux et leurs espérances; c'est en
+France, dans ce pays où nous comptions tant d'amis dévoués à notre cause,
+que cette cause a reçu les coups les plus douloureux. Des ordonnances ont
+été publiées, des lois promulguées, condamnant formellement la Traite;
+mais les ports français sont encombrés de navires négriers; mais ils
+fourmillent sur la côte d'Afrique; mais l'arrivée de ces coupables navires
+dans les ports des colonies françaises est librement proclamée dans des
+annonces rendues publiques. On fait circuler des propositions invitant les
+spéculateurs à entrer dans cette branche de commerce: il en a été trouvé à
+bord de navires français dans les possessions les plus éloignées de la
+France: en France même, des compagnies ont été formées, à l'effet de
+diviser les capitaux employés à ces criminelles entreprises dans le plus
+grand nombre de mises possible, et de multiplier par là les parties
+intéressées, en mettant ces coupables spéculations à la portée d'un plus
+grand nombre de fortunes. Enfin, la flamme et le fer dévastent de nouveau
+le continent africain; les gémissemens et les larmes de ses malheureux
+habitans montent encore vers les cieux, pour implorer vengeance de leurs
+oppresseurs!....
+
+Comment expliquer de tels faits?.... Qu'est devenue cette police française
+si justement célèbre pour sa vigilance et pour la célérité de ses
+opérations?.... Cette police aux cent yeux, n'en a-t-elle plus lorsqu'il
+s'agit d'explorer les crimes de la Traite?..... Et ses innombrables
+oreilles, les a-t-elle bouchées pour ne pas entendre ce que tout le monde
+sait, ce qu'elle seule paraît ignorer?... Nous ne pouvons croire que le
+gouvernement Français manque de zèle à faire exécuter les lois! Et
+cependant, d'où vient que les lois contre la Traite sont les seules qu'il
+ne fait pas exécuter?.... Quelle cause assignerons-nous à cet étrange
+phénomène?....
+
+Et néanmoins, Sire! les leçons n'ont pas manqué à ce gouvernement. Il en
+est une surtout par laquelle il semble que la Providence ait voulu
+réveiller son énergie et sa sensibilité, et le tirer de sa funeste apathie
+par l'un de ces effroyables exemples qui donnent, tout d'un coup, la
+mesure des horreurs auxquelles on doit se préparer en tolérant la Traite,
+et de la scélératesse des monstres qui se livrent à ce commerce sanglant.
+Je vais rapporter ce fait horrible: il est d'une telle nature, qu'il
+frappera d'étonnement et d'horreur ceux-là même que l'attention qu'ils ont
+portée vers la Traite, a le plus familiarisés avec les crimes de ce fléau,
+et avec toutes les formes diverses, toutes plus hideuses les unes que les
+autres, sous lesquelles ces crimes ont coutume de se produire.
+
+Le Rôdeur, navire français de 200 tonneaux, fit voile du Havre le 24
+Janvier, 1819, pour la côte d'Afrique où il arriva le 14 Mars suivant.
+Jusque-là, l'équipage qui était composé de 22 hommes, avait joui d'une
+bonne santé. Il prit à bord 160 Noirs avec lesquels il fit voile pour la
+Guadeloupe, le 6 Avril. La cargaison, c'est le nom qu'on donne aux
+malheureux Noirs, la cargaison et l'équipage ne montraient aucun symptôme
+de maladie; mais un mal effroyable se développa, lorsque le navire fut
+sous la ligne.
+
+Les symptômes n'étaient d'abord que d'une nature peu alarmante. C'était
+une rougeur qui se manifestait aux yeux: limitée aux seuls Noirs, on
+l'attribua au défaut de renouvellement de l'air dans la cale où ces
+infortunés étaient entassés, ainsi qu'à la disette d'eau qui commençait
+déjà à se faire sentir. On était alors rationné à huit onces par jour, et,
+plus tard, il n'en fut distribué qu'un demi verre. D'après l'avis du
+chirurgien du bâtiment, on fit monter successivement les Noirs sur le
+bord, afin de leur faire respirer un air plus pur. Mais un grand nombre
+de ces infortunés, affectés d'un désir violent de revoir leur pays natal,
+désir si violent en effet que les gens de l'art l'ont classé, sous le nom
+de Nostalgie, parmi les maladies qui affligent la race humaine, ne se
+virent pas plutôt en liberté, qu'ils se précipitèrent dans la mer, en se
+tenant embrassés les uns les autres. Le capitaine du Rôdeur en fit un
+effroyable exemple: il en fit fusiller quelques-uns et en fit pendre
+d'autres, afin d'intimider le reste; mais cette barbarie fut sans succès,
+et l'on prit le parti de les enfermer tous à fond de cale. La maladie fut
+reconnue être une ophtalmie violente. Le mal qui avait fait de rapides
+progrès parmi les Africains, commença bientôt à attaquer l'équipage.
+
+Le premier homme de l'équipage, atteint par la contagion, fut un matelot
+qui couchait prés de la cale. Dans les trois jours qui suivirent, le
+capitaine et la presque totalité de l'équipage en furent frappés. Les
+ressources de l'art furent vainement employées; les douleurs augmentaient
+de jour en jour, ainsi que le nombre des aveugles. Un seul matelot avait
+échappé; c'était leur seule espérance et, cet homme venant à être frappé,
+il ne leur eût plus été possible de diriger le bâtiment, pour se rendre
+aux Antilles. C'est ce qui était arrivé à un bâtiment espagnol qu'ils
+rencontrèrent sur leur route: tout son équipage était devenu aveugle.
+Ils avaient donc été obligés de renoncer à diriger le navire, et se
+recommandèrent à la charité du Rôdeur; mais les gens du Rôdeur ne purent
+ni abandonner leur bord pour aller sur le bord espagnol, ni recevoir
+l'équipage de ce navire, le leur étant à peine suffisant pour eux. Depuis
+on n'a plus entendu parler de ce navire qui se nommait le St. Léon.
+
+La consternation devint générale, mais n'empêcha pas de se livrer à un
+effroyable calcul. Parmi les noirs, qui étaient devenus totalement
+aveugles, il y en eut 36 _qu'on jeta à la mer_, pour n'avoir pas à
+les nourrir en pure perte, puisqu'en cet état déplorable il n'était pas
+possible de les vendre. Ils avaient encore un autre motif pour commettre
+cet acte atroce: c'était d'obtenir que la valeur de ces infortunés leur
+fut intégralement payée par les assureurs de la cargaison. Arrivés à la
+Guadeloupe, ceux d'entre les esclaves qui avaient survécu, étaient dans un
+état déplorable. Trois jours après l'arrivée du navire, le seul homme de
+l'équipage qui avait échappé à la contagion et qui avait pu guider le
+navire, en fut atteint lui-même. Parmi les Noirs, 39 étaient devenus
+aveugles; 12 étaient borgnes; 14 avaient des taches plus ou moins
+considérables sur la cornée. Parmi l'équipage, 12 avaient perdu la vue,
+parmi lesquels était le chirurgien du navire; 5, dont était le capitaine,
+avaient perdu un oeil; quatre autres avaient plus ou moins éprouvé les
+suites de l'ophtalmie. Le 22 Octobre, le Rôdeur retourna au Havre.
+
+Tels sont les détails publiés à Paris, d'un voyage fait, en 1819, aux
+côtes d'Afrique, par un navire négrier français. Et Votre Majesté voudra
+bien observer, que tous ces détails sont incontestables et dignes de foi;
+d'abord, parce que l'auteur à qui nous les devons, M. Guillié, homme digne
+de foi, oculiste de la Duchesse d'Angoulème, a, peu de temps après, fait
+insérer, dans le Courrier Français, une lettre dans laquelle il déclare
+qu'il tient toutes ces particularités du capitaine, du chirurgien et des
+matelots du Rôdeur auxquels il a donné ses soins; ensuite, parce que ces
+détails ne sont pas fournis par un ennemi de la Traite dans la vue d'en
+inspirer l'horreur et d'en arrêter la continuation, mais sont publiés,
+comme renseignemens de l'art, dans un ouvrage scientifique dans lequel
+l'auteur n'avait en vue que de rendre compte d'une maladie et d'exposer
+les remèdes qui lui sont propres. L'article dans lequel est contenue
+l'histoire du Rôdeur, est intitulé: _Observations sur une
+Blépharo-blennorrhée contagieuse_. Il est inséré dans le numéro de
+Novembre 1819 de "la Bibliothèque Ophtalmologique ou Recueil
+d'Observations sur les Maladies des Yeux, faites à la Clinique de
+l'Institution Royale des jeunes Aveugles, par M. Guillié, Directeur
+général et Médecin en Chef, etc...."
+
+Mais, hélas! Il n'arrive que trop souvent que nous restons indifférens aux
+souffrances que nous ne voyons pas. Nul doute que, si les lecteurs de ce
+drame sanglant, en eussent été les témoins oculaires, leurs âmes se
+fussent soulevées d'horreur et d'indignation. Et cependant, cette
+publication ne paraît pas avoir excité une grande sensation à Paris, et,
+probablement, moins encore au Hâvre; car, dès l'année suivante, le Rôdeur
+partit pour un second voyage, commandé par le même capitaine, et, sans
+être retenu par la vengeance terrible dont la divine Providence venait de
+punir ses forfaits, alla de nouveau porter le ravage sur les rives
+africaines. Quoiqu'il en soit, les faits sont établis d'une manière
+indéniable, et la postérité aura peine à croire qu'en 1819, le Rôdeur fit
+voile de l'un des ports les plus populeux et les plus commerciaux de
+France; après avoir exécuté son coupable voyage, en débarqua les fruits
+criminels dans la plus considérable des colonies françaises; de là revint
+en France avec les misérables débris de son coupable équipage, et rejeta
+sur le territoire français ces scélérats portant en tous lieux avec eux
+les marques de la justice divine, de manière à être partout reconnus. Et
+c'est en 1819 que tout cela s'est fait à la face du monde!
+c'est-à-dire douze ans après que l'Angleterre avait aboli ce criminel
+commerce, huit ans après qu'elle l'avait déclaré crime de félonie et puni
+de la peine de la déportation, quatre ans après que la France elle-même,
+d'abord par un traité solennel, ensuite par une loi, le tout confirmé par
+une lettre écrite de la propre main de son souverain, avait décrété son
+abolition immédiate et définitive!...
+
+Le fait est si étonnant par lui-même, que Votre Majesté aura peine à y
+ajouter foi. Cependant, je pourrais mettre sous les yeux de Votre Majesté
+des exemples de cruauté d'une nature encore plus atroce, et c'est dans la
+Traite française que je les puiserais. Mais à quoi serviraient de nouveaux
+détails à cet égard? Il est une vérité dont conviendront sans peine tous
+ceux qui ont considéré attentivement ce vaste sujet, c'est que toutes les
+cruautés, quelqu'horribles qu'elles soient, que peut enfanter la Traite,
+ne sont rien en comparaison des maux que les dévastations de cette Traite
+abominable produisent en Afrique même; et l'on doit placer, en première
+ligne, cette insurmontable barrière d'anarchie et d'ignorance, par
+laquelle la Traite intercepte tous les rayons de la religion et de la
+morale, et les empêche de pénétrer dans l'intérieur de ce malheureux
+continent par le seul canal possible, les communications avec les nations
+civilisées.
+
+Il est impossible de croire qu'un commerce qui abonde en indignités de
+l'espèce de celles que nous venons de décrire, fût souffert plus
+long-temps en France, si l'attention publique était convenablement
+provoquée sur cet objet. Loin de nous l'idée que des gains sordides et des
+bénéfices pécuniaires, aient pu paraître à une froide politique, compenser
+suffisamment tant de cruautés et de crimes! Sans doute, de telles idées
+n'ont pu entrer dans la pensée de ministres éclairés, et surtout de
+ministres français.
+
+Parmi les accusations dont la France a souvent été l'objet, celles
+d'avidité commerciale et d'un vil amour du gain, ne sont pas même entrées
+dans la pensée de ses plus implacables ennemis. On a dit de la France, que
+le génie des armes et l'amour de la gloire militaire l'avaient détournée
+de toute autre ambition, et l'avaient même rendue insensible aux avantages
+résultant du commerce. Cette opinion parut, en quelque sorte, confirmée
+par une expression célèbre qu'employait fréquemment le chef du dernier
+gouvernement français. On sait qu'il reprochait aux Anglais de n'être
+_qu'une nation boutiquière_. Au contraire, un de nos hommes d'état,
+un écrivain Anglais avait appelé la nation française une _nation
+Chevaleresque_. Si nous lisons l'histoire des guerres de la révolution
+française, nous trouverons ce caractère national empreint encore sur
+chacune de ses pages. Nous verrons que la générosité et la valeur
+française n'ont jamais été plus brillantes, les victoires de ce peuple
+jamais plus éclatantes que dans cette période; nous verrons qu'alors une
+multitude de causes avaient contribué à répandre l'esprit guerrier dans
+toute la population française. Quels que soient les changemens qu'aient pu
+subir le caractère originel de ce peuple, ces changemens n'ont pas été de
+nature à faire présager qu'il contracterait des habitudes bassement
+mercantiles. Certes, nul n'eût pu croire que l'avidité commerciale fût,
+tout à coup, devenue si extrême dans cette nation, qu'elle se fût
+précipitée, avec une coupable ardeur, dans une carrière lucrative mais
+déshonorante, que les autres nations ont cru devoir abandonner par des
+considérations de justice et de morale.
+
+Ce n'est pas que je prétende accorder qu'en supposant les bénéfices
+commerciaux le but principal des négocians de France, et des propriétaires
+des bâtimens français, la Traite est le moyen qui leur offre, dans cette
+hypothèse, le plus de chances de gain. On ne saurait mettre un instant en
+doute, en considérant l'immense étendue du continent Africain, sa vaste
+population, la variété des innombrables productions de son climat et de
+son sol, qu'on ne pût tirer d'un commerce légitime avec l'Afrique,
+infiniment plus d'avantages que de la Traite des esclaves.
+
+Ainsi la question pour les négocians de Nantes et du Hâvre, n'est pas de
+savoir s'ils continueront le commerce des esclaves, ou s'ils cesseront
+tout commerce avec l'Afrique. Il s'agit de savoir s'ils veulent
+entreprendre avec l'Afrique un commerce véritablement digne de ce nom, un
+commerce conforme à la justice, à l'humanité, aux progrès de la
+civilisation; un commerce dont les bénéfices doivent sans cesse augmenter,
+et auxquels il est impossible d'assigner des bornes;--ou si, dédaignant
+le champ immense qui s'offre à leurs spéculations commerciales, ils aiment
+mieux y renoncer, et continuer le détestable trafic des esclaves,
+aujourd'hui que toutes les abominations de ce trafic ont été dénoncées
+à l'univers. Qu'ils y prennent garde!... Tant d'horreur attireront
+infailliblement la vengeance divine, ou plutôt, j'en ai l'intime
+conviction, ce criminel commerce deviendra bientôt, en France, l'objet
+d'une haine et d'une indignation si générale, qu'il finira par succomber
+sous les efforts combinés de tous les hommes humains et religieux; et
+alors il faudra bien qu'ils l'abandonnent, à la différence qu'ils peuvent
+aujourd'hui en faire le sacrifice de bonne grâce, et qu'alors, ce
+sacrifice étant forcé, les couvrira de remords et de honte.
+
+Mais je le demande à tout Français humain et loyal, et, d'avance je suis
+sûr de leur réponse, quand bien même les bénéfices de la Traite seraient
+aussi considérables qu'on affecte de le croire, ces bénéfices
+pourraient-ils compenser la honte qui planerait infailliblement sur le
+caractère national? Car l'infamie attachée à la Traite retombe sur la
+nation qui la tolère. Quel ample sujet de réflexions pour tous les
+Français attachés à la gloire de leur pays, et à qui l'honneur du
+gouvernement et de son auguste chef n'est point indifférent? Comment ces
+hommes peuvent-ils supporter l'idée de l'étrange contraste que la France
+et la Grande-Bretagne offriront, sur cet important objet, dans les pages
+de l'inexorable histoire. N'entendent-ils pas d'avance le langage de
+l'équitable postérité? "L'Angleterre," dira-t-elle, "tant qu'elle ignora
+la nature et les effets de cette Traite cruelle, fut l'une des plus
+ardentes à la pratiquer; mais à peine son caractère véritable lui est-il
+connu, elle emploie tous ses efforts à expier envers l'Afrique les maux
+qu'elle lui a causés sans avoir la conscience de son crime; elle épuise
+ses trésors, elle multiplie ses offres, (à la France elle-même, en argent
+et en territoire,) à l'effet d'indemniser le commerce des autres nations,
+des pertes que la suppression de la Traite pourrait lui faire éprouver.
+La France, au contraire, s'élance avec une criminelle ardeur dans cette
+horrible carrière que le remords fait abandonner à l'Angleterre et aux
+autres nations. L'Angleterre s'efforce, à grands frais, de répandre les
+arts et les bienfaits de la civilisation sur ces rivages africains
+naguères l'affreux théâtre des crimes de la Traite; elle bâtit des
+villages, élève des écoles et, d'une main libérale, jette sur cette terre
+désolée les semences sociales; déjà elle commence à voir récompenser ses
+philanthropiques efforts, et déjà les prémices d'une moisson abondante
+viennent réjouir ses regards. Quant à la France, elle s'occupe à déverser
+la désolation sur les provinces que la paix lui a rendues sur la côte
+d'Afrique; à son aspect, à l'aspect de ses coupables agens, la fertilité
+et le bonheur s'enfuient devant l'anarchie et la dévastation, et ces mêmes
+rivages qui présentaient l'image d'un nouvel Eden, n'offrent plus aux
+regards qu'un désert désolé."
+
+Se peut-il que l'ancienne noblesse de France, cette noblesse qui se dit le
+boulevard du trône, supporte avec calme l'humiliante comparaison que ses
+ennemis ne manqueront pas de faire entre la conduite d'un gouvernement
+monarchique et celle tenue par des états républicains? En effet, sans
+parler de la Grande-Bretagne, partout où la voix du peuple s'est fait
+entendre aux Etats-Unis d'Amérique, à Buénos Ayres, dans la république de
+Colombia, au Chili, au sein des Cortès Espagnoles, partout cet injuste et
+sanglant commerce a été abjuré avec indignation; tandis que la France,
+rendue à l'antique race de ses rois, dans un temps où sa politique doit
+nécessairement partager de la nature et du caractère d'une royauté légale
+et constitutionnelle, la France voit ses sujets exercer, avec activité et
+de notoriété publique, cette même Traite que condamnent ses lois; de sorte
+que le gouvernement Français pourrait être accusé de protéger ces
+criminelles entreprises, comme profitables au commerce français, et
+encourir conséquemment, quoique bien à tort nous aimons à le croire, un
+reproche de connivence avec les fauteurs obstinés de ce commerce horrible.
+
+Vous êtes sensibles, dites-vous, à tout ce qui intéresse l'honneur de la
+France, vous avez déploré le voile de honte dont les crimes de quelques
+révolutionnaires ont couvert, pendant une époque courte mais horrible, la
+patrie ensanglantée; et vous oubliez que les atrocités de la Traite sont,
+sans comparaison, beaucoup plus horribles dans leurs affreuses
+circonstances et bien plus immensément funestes dans leurs effets, que les
+plus abominables d'entre les crimes que vous déplorez.
+
+Il faut du moins rendre justice aux grands criminels de la révolution;
+c'étaient de hardis scélérats, mais non des hypocrites. Ils n'ont jamais
+prétendu au titre de chrétiens. Dans la guerre impie qu'ils avaient
+déclarée aux hommes, ils avaient enveloppé l'Eternel lui-même, et ne lui
+demandaient rien. Ils étaient poussés au crime par le plus redoutable de
+tous les stimulans, les fureurs et les haines de parti: ayant la
+conscience des dangers qu'ils couraient et du châtiment qui les attendait,
+leurs âmes étaient dans un état perpétuel de délire et dans la folie du
+désespoir. Les objets de leurs cruautés, c'étaient leurs ennemis
+politiques: ils les combattaient avec acharnement et à outrance; ils les
+traitaient, comme ils s'attendaient à en être traités, sans pitié, sans
+miséricorde. Dans la nature même de leurs forfaits, il y avait un gage de
+leur peu de durée. Ils n'avaient point de sobriété dans leur système: ils
+n'avaient pas même coordonné un système. Il serait donc injuste de faire
+entrer leurs crimes en parallèle avec ceux des négriers. Ces derniers
+froidement combinés, sont le résultat de spéculations mercantiles. Et sur
+qui sont commis ces crimes? Il ne faut pas l'oublier, c'est sur des
+individus inoffensifs que les agens de la Traite vont chercher dans un
+pays éloigné. La force et la ruse sont employées, tour à tour et à la
+fois, contre ces déplorables victimes de l'avarice du négrier qui,
+calculant tranquillement les bénéfices de son crime, se propose, de sang
+froid, de fonder sur la base du vol et de l'homicide, son système
+commercial. Sans doute, c'est un spectacle qui fait horreur, que le
+spectacle de ces bourreaux athées blasphémant et renonçant la Divinité.
+Mais il y a quelque chose de plus affreux encore aux regards de tout
+esprit éclairé; c'est ce démenti pratique et journalier donné à la
+providence d'un Dieu bon et paternel, en bravant froidement et
+systématiquement sa vengeance, par la continuation d'une Traite reconnue
+pour la violation la plus manifeste de ses lois. L'athée le plus opiniâtre
+peut être éclairé, le plus grand criminel peut se repentir et être
+pardonné; mais que dirons-nous de ces hommes qui, reconnaissant l'autorité
+divine et l'énormité de leur crime, déclarent, néanmoins, que ce crime
+tout flagrant, tout cruel qu'il est, est trop lucratif pour qu'ils en
+abandonnent l'exercice?
+
+Il est une réflexion, surtout, qui doit éveiller la honte et l'indignation
+dans le coeur de tout Français sensible à l'honneur national; c'est que,
+tant que la France refusera d'entrer dans les mesures de réciprocité que
+plusieurs nations de l'Europe ont adoptées pour la suppression efficace de
+la Traite, le drapeau blanc servira de protection à tous les pirates et à
+tous les aventuriers de l'univers, comme le plus propre à leur garantir
+l'exécution et l'impunité de leurs criminelles entreprises. Ainsi ce
+pavillon d'une nation grande et valeureuse, ce pavillon que les opprimés
+ne doivent jamais réclamer en vain, se verra associé à tous les crimes,
+et deviendra l'emblème naturel de l'injustice et de la cruauté.
+
+Pour expliquer cet inexplicable manque de zèle qu'on remarque en France,
+en ce qui concerne l'abolition de la Traite, on a dit en Angleterre, bien
+que la chose soit à peine croyable, que des tentatives ont été faites, non
+sans quelques succès, pour intéresser dans cet important sujet, l'orgueil
+national du peuple français, et nuire à la cause des abolitionnistes, en
+soutenant qu'abolir la Traite, ce serait, pour la France, se soumettre à
+l'influence et à la volonté de la Grande-Bretagne.
+
+S'il se trouvait quelques hommes que de pareilles idées eussent pu
+séduire, je leur dirais que c'est à juste titre que nous nous efforçons
+d'engager les autres nations a renoncer à cet infâme commerce, car ce nous
+est un devoir d'en agir ainsi, ne pouvant oublier que, dans cette pratique
+coupable, notre exemple a pu en égarer bien d'autres. Après avoir enfin
+découvert la criminalité et la cruauté de ce commerce destructeur, un
+renoncement solitaire et silencieux eût-il suffi à acquitter notre
+conscience? Les autres peuples, ignorant encore le vrai caractère de la
+Traite, ne pouvaient-ils pas naturellement occuper la place que notre
+retraite laissait vacante? Et alors, en quoi, je le demande, le sort de la
+malheureuse Afrique eût-il été changé? Sans doute, c'était pour nous un
+devoir sacré de prendre l'initiative, et de proclamer, à la face du monde,
+la criminalité de notre conduite antérieure, afin d'égaler au moins le
+repentir au crime, afin de donner à nos mesures réparatrices l'activité et
+l'éclat qu'avaient eus nos torts envers la malheureuse Afrique.
+
+Lorsque, dans ces circonstances, animés par des motifs aussi purs et aussi
+généreux, nous cherchâmes autour de nous des appuis pour nous seconder,
+c'est dans la France, d'abord, que nous conçûmes l'espoir d'en trouver.
+Mettons de côté tout préjugé: cette confiance de la Grande-Bretagne
+n'était-elle pas honorable pour la France? Nous nous rappelions que
+c'était à un Roi de France qu'étaient dues ces belles paroles: "Si la
+vérité et la vertu étaient exilées du reste de la terre elles devraient se
+réfugier dans le coeur des Rois!" Nous pensions que le Souverain actuel de
+la France, instruit à l'école de l'adversité, avait pu apprendre dans ses
+redoutables enseignemens, non moins que dans la générosité naturelle de
+son caractère, quel haut prix est attaché à la sublime prérogative de
+faire le bien. Il était naturel de penser que lui et plus encore sa
+famille, victimes de l'oppression, trouveraient dans leur coeur la
+sensibilité nécessaire pour compatir au destin des malheureux Africains,
+victimes, comme eux, du crime triomphant. La conduite, du Monarque
+Français dans cette circonstance, semblait lui être naturellement tracée.
+Délivré de ses puissans ennemis, par les mains d'une Providence
+protectrice, et rétabli par elle sur le trône de ses pères, quel plus
+digne tribut de reconnaissance pouvait-il offrir à l'Eternel, que de
+sécher les pleurs de l'infortune, que de briser les chaînes de l'injustice
+et de l'oppression?
+
+Tels étaient les sentimens qui animaient le Monarque actuel de la
+Grande-Bretagne, lorsque, dans la lettre qu'il adressa, à ce sujet, au Roi
+de France, il le supplia avec toute là confiance de l'amitié, de se
+joindre à lui dans cet acte véritablement royal, dans cet acte de justice
+et d'humanité, le conjurant de lui procurer de toutes les joies la plus
+délicieuse et la plus pure, en s'unissant à lui pour effacer, du caractère
+de la chrétienté, cette souillure honteuse et déplorable qui le déshonore.
+Le Roi de France répondit, et sa réponse, on n'en peut douter, fut conçue
+dans le même esprit de franchise. Il déclara, dans sa lettre, qu'il était
+disposé à s'unir au Monarque de la Grande-Bretagne, dans toutes les
+mesures qui auraient pour but d'assurer le repos et le bonheur du genre
+humain, et particulièrement en contribuant à l'extinction d'un fléau qui
+ne tendait à rien moins qu'à la destruction de l'espèce humaine.
+Dira-t-on que le Roi de France fit alors parade d'une humanité qui n'était
+point dans son coeur? Dira-t-on qu'au lieu d'obéir à l'impulsion de sa
+propre sensibilité, il ne cédait, alors, qu'à une influence étrangère?...
+Certes, une pareille idée n'a jamais pu entrer dans la tête d'aucun
+Anglais. Si ceux d'entre les Français à qui je me suis spécialement
+adressé dans ces dernières pages, avaient pu concevoir une telle pensée,
+je leur dirais: "Examinez bien ce que vous imputez à votre Souverain, à
+l'objet de votre royalisme et de votre affection!"... Certes, nous ne
+pouvons croire qu'il soit considérable le nombre de ces Français qui,
+lorsque nous les invitions à se joindre à nous de coeur et d'âme, dans
+l'intérêt de notre grande et glorieuse cause, ont interprété notre
+démarche d'une manière si erronée, que de s'imaginer que nous prenions
+avec eux le ton d'une supériorité morale. Cette absurde accusation ne peut
+être considérée que comme un déplorable reste de cet esprit d'hostilité
+qui a si long-temps divisé les deux nations anglaise et française, et qui
+n'a pu encore totalement faire place à de plus doux sentimens, à ces
+sentimens d'amitiés et de fraternités nationales qui n'ont cessé d'animer
+les avocats de l'Afrique dans toutes leurs communications avec les peuples
+étrangers. Et qu'on ne croie pas que, par ces mots, je prétende faire un
+grand mérite à mes compatriotes de leur philanthropie. Grâces au Ciel,
+nous sommes arrivés à une époque, nous vivons dans un temps où la
+philanthropie fait partie de l'économie politique elle-même. Chacun sait,
+ou est à portée de savoir que la prospérité d'un pays profite à tous les
+autres, qu'au lieu de fonder leur élévation et leur félicité sur
+l'oppression et le malheur des autres, chaque peuple est intéressé aux
+progrès et au bien être de tous. Ces idées ne sont pas le résultat des
+émotions souvent passagères du coeur humain; ce sont des principes stables
+et fixes que l'expérience a confirmés; c'est une émanation de cette haute
+sagesse, de cette bonté divine qui préside aux mouvemens et à tout
+l'ensemble du système moral de l'univers.
+
+Ah! fussé-je animé par cette injuste haine contre la France, que doivent
+m'imputer ceux dont je combats, en ce moment, les absurdes accusations;
+fussé-je assez lâche pour souhaiter, entre nos deux nations, une autre
+rivalité que cette honorable émulation par laquelle deux peuples généreux
+luttent de vertu et d'honneur; au lieu de conjurer la France de concourir
+avec nous au grand ouvrage de l'abolition de la Traite, je devrais
+m'applaudir de voir la nation française courir cette carrière coupable que
+le remords et la honte ont fuit abandonner aux autres peuples.
+
+Mais, si l'Angleterre a été calomniée en France, la France, a son tour, a
+été calomniée en Angleterre. En effet, on nous a dit, (et j'aime à croire
+que la calomnie seule a pu inventer de tels bruits,) on nous a dit qu'en
+France certains personnages d'un haut rang et jouissant d'une grande
+influence politique, possesseurs de propriétés coloniales, ou ayant des
+relations d'intérêt dans les ports français où la Traite est exercée avec
+le plus d'activité, n'ont pas eu honte de voiler les horreurs de ce
+commerce profanateur, et même d'en protéger la continuation. On ajoute que
+les restrictions mises à la liberté de la presse, lesquelles n'avaient, en
+apparence, pour but, que de mettre le peuple à l'abri du blasphème et des
+provocations séditieuses, ont été employées à l'indigne usage de tenir la
+nation française dans l'ignorance du caractère véritable de ce commerce
+injuste et cruel. Mais, sans doute, il n'en peut être ainsi. Sans doute,
+c'est une des calomnies répandues a dessein par les ennemis de la nation
+française. J'ose l'espérer, les hommes que la Providence a placés dans un
+rang élevé, n'oublieront pas à ce point le soin de leur honneur et les
+devoirs qui leur sont imposés. Ils se rappelleront qu'ils ont été investis
+de l'honorable emploi d'être les précepteurs et les bienfaiteurs de leur
+patrie. Puissent-ils reconnaître enfin la véritable destination à laquelle
+ils ont été appelés! Puisse leur conduite à venir nous prouver
+victorieusement que le gouvernement français remplit avec joie les devoirs
+qui lui sont imposés par tant d'obligations sacrées.
+
+Sire! qu'il soit permis aux amis de l'Afrique de s'adresser, dans cette
+circonstance, à Votre Majesté, comme principal garant des saintes
+obligations contractées à Vienne et ratifiées à Aix-la-Chapelle. Votre
+Majesté a proclamé, à la face du monde, sa ferme croyance aux saintes
+vérités du christianisme, et son respect pour ce livre divin où l'homme
+lit la charte de son bonheur et de son immortalité. Si, parmi les parties
+contractantes, il s'en trouvait qui considérassent ces déclarations comme
+des formules de diplomatie, et qui, faisant profession publique de respect
+pour la religion, déclinassent en secret sa divine autorité, certes, Votre
+Majesté ne saurait être de ce nombre. En Angleterre, du moins, les amis du
+christianisme aiment à croire que vos déclarations religieuses ne sont
+point un vain langage dicté par la politique, mais bien l'expression de
+votre conviction intime, l'acte spontané de votre conscience, et la règle
+constante de votre vie. C'est là que nous plaçons notre espoir. Nous ne
+doutons pas un moment que les lois de Dieu, les droits et le bonheur du
+genre humain, la religion, la justice, l'humanité, la bonne foi, et tous
+les sentimens les plus sacrés ne se présentent à l'esprit de Votre
+Majesté, comme autant de motifs qui l'engagent à prêter avec ardeur son
+aide et ses secours à l'accomplissement de cette grande oeuvre de
+miséricorde.
+
+Mais, si Votre Majesté me permet de lui parler sans détour et avec toute
+la franchise que me prescrit l'intérêt de cette sainte cause, je lui
+déclare que, dans cette circonstance, le choix ne lui est point laissé.
+D'après les principes seuls du christianisme, il vous est défendu de
+fermer l'oreille aux cris des victimes de l'oppression; mais les
+stipulations d'un traité solennel obligent, en outre, Votre Majesté à
+accomplir la promesse qu'elle nous donna à Vienne. Votre Majesté n'est
+point intéressée, personnellement, dans ce grand débat. Cette circonstance
+est la plus favorable de toutes, puisqu'elle vous permet de prendre, au
+milieu des parties contractantes, le caractère de médiateur, et de juger
+dans cette grande cause pendante au tribunal de la nature et de la
+religion. S'il était possible que Votre Majesté se crût dispensée de
+remplir ses engagemens à cet égard, sous prétexte qu'elle n'a aucun
+intérêt personnel à les violer ou à les remplir, je vous dirais que c'est
+la volonté de Dieu que vous les remplissiez, dans toutes les hypothèses,
+avec le même zèle et le même respect. Quel triomphe pour les ennemis des
+Monarques légitimes! "Eh! quoi," diraient-ils, "si l'une des clauses des
+traités de Vienne, relatives aux cessions ou aux délimitations de
+territoire, eût été violée, à l'instant même on eût fait connaître cette
+violation, et on eût exigé une réparation prompte, immédiate. Mais le
+bonheur et la civilisation de près d'un tiers du globe habitable, ne
+sont-ils donc pas d'un intérêt aussi grave aux yeux de ces Monarques qui
+proclament les principes du christianisme comme la règle constante de leur
+conduite?" Et en effet, de pareilles accusations, si elles étaient
+prouvées vraies, ne justifieraient-elles pas l'opinion de ceux qui n'ont
+vu, dans cette association de Rois, connue sous le nom de _Sainte
+Alliance_, qu'une combinaison de vues politiques trop manifestes, et
+maladroitement déguisées sous le masque de la religion? Quel sujet de
+chagrin et de honte pour les véritables amis du christianisme, que de voir
+la religion ainsi profanée!
+
+Mais, je le répète, nous ne pouvons nous arrêter, un seul instant, à de
+pareils soupçons, et c'est avec l'espoir le plus fondé et la confiance la
+plus entière, que nous supplions Votre Majesté d'interposer sa médiation,
+particulièrement en ce qui concerne la France. Cette demande, nous la
+faisons à Votre Majesté dans toute la sollicitude de notre coeur. Mais ce
+n'est pas à l'égard de la France seule, que nous invoquons votre
+médiation; nous l'invoquons également à l'égard des autres Puissances
+européennes auxquelles Votre Majesté s'est associée pour délivrer
+l'Afrique de ses oppresseurs. Jamais l'intervention de Votre Majesté ne
+fut plus urgente. Le nouveau point de vue sous lequel la question se
+présente, a beaucoup accru les difficultés. Quand il ne s'agissait que
+d'obtenir des diverses Puissances, qu'elles prohibassent, par des lois, un
+commerce qu'elles avaient solennellement condamné de la manière la plus
+énergique, comme empreint d'injustice et de cruauté, et qu'elles s'étaient
+engagées à abolir, par un traité solennel, il n'était pas difficile
+d'obtenir un acquiescement dont le refus eût été une violation par trop
+manifeste des principes les plus communs du bon sens et de la probité.
+
+Mais, prohiber par des lois et permettre par le fait ce commerce criminel,
+opposer au mal des mesures telles qu'elles sont insuffisantes pour sa
+répression, que dirons-nous d'une semblable conduite? N'est-elle pas, de
+toutes, la pire et la plus funeste? Votre Majesté, sans doute, fera
+comprendre aux diverses Puissances contractantes, combien leur conduite
+actuelle les expose à cette imputation, quoiqu'injuste qu'elle puisse être
+dans le fait. Il n'est pas nécessaire d'indiquer à Votre Majesté les
+moyens dont elle peut se servir pour rendre à la cause de l'humanité cet
+important service. Hélas! Votre Majesté ne les connaît que trop bien.
+Qu'elle suive l'impulsion de sa conscience; qu'elle obéisse seulement aux
+mouvemens de son coeur; qu'à ses démarches préside cette énergie que donne
+la conscience, qu'assurent les sentimens généreux, et tout ira bien. La
+justice, l'humanité, la bonne foi, la saine politique et, par dessus tout,
+la religion, vous prêteront leur auguste et irrésistible appui. J'ai dit
+la religion: et en effet, ce n'est pas ici l'occasion de mettre en avant
+ces distinctions théologiques qui divisent malheureusement l'église
+chrétienne. Toutes les communions chrétiennes s'accordent à condamner la
+fraude, le vol, le brigandage et l'homicide: toutes s'accordent à
+commander la paix et la charité envers tous les hommes: toutes nous
+ordonnent d'employer au bonheur de nos semblables, non à perpétuer leur
+ignorance et leur infortune, les dons et les facultés qu'il a plu à
+l'Eternel de nous départir.
+
+Pour ce qui est des considérations politiques, nous trouvons dans les
+événemens qui se pressent chaque jour d'éclore, la confirmation des hautes
+leçons que l'histoire nous a transmises dans chacune de ses pages. Tout
+doit nous convaincre, qu'abstraction faite de toute considération de
+justice ou d'humanité, celui-là s'abuserait étrangement qui, dans l'époque
+actuelle, prétendrait élever l'édifice d'un commerce national et d'une
+puissance coloniale, sur une base composée de matériaux de la nature de
+ceux que fournit la Traite. Insensé!... lui dirions-nous, ne voyez-vous
+pas les Etats-Unis d'Amérique affranchir leurs esclaves par milliers!
+Ne voyez-vous pas, dans la dernière guerre, l'Angleterre appeler à la
+liberté les esclaves de leurs ennemis! Ne voyez-vous pas, surtout, Haïti
+prendre, de jour en jour, une attitude plus imposante, capable de
+déconcerter tous les projets politiques de ses ennemis! N'entendez-vous
+pas mugir les feux souterrains de cette île volcanique! Ce bruit
+redoutable est le présage de nouvelles éruptions aux ravages desquelles
+l'oeil ni la pensée ne peuvent assigner de limites! Et c'est dans de
+telles circonstances, que des hommes d'état, qui n'ont pas perdu l'usage
+de leur raison, prétendent voir une combinaison avantageuse dans
+l'établissement de colonies trans-atlantiques dont la population serait
+fournie par la Traite!...
+
+Mais j'ai honte de parler de considérations politiques, quand la voix du
+devoir et le cri de la conscience se font entendre si hautement. Ah! Sire!
+adressez vous aux ministres des Puissances contractantes au Congrès de
+Vienne. Adjurez-les de remplir les engagemens qu'ils ont contractés!
+Dites-leur qu'ils trahissent notre noble cause, en mettant tant de
+tiédeur, et en employant des moyens si faibles et si inefficaces, dans
+l'abolition de la Traite. Dites-leur qu'une telle froideur équivaut à un
+abandon total de la cause qu'ils s'étaient engagés à défendre, et n'est
+pas moins criminelle. Quant à moi, je le déclare, quand je jette les yeux
+en arriére, et que je considère tout ce qui a déjà été fait pour cette
+grande cause, je ne puis m'empêcher de croire que ce fléau dévastateur
+touche à sa fin. Les lumières qu'on a jetées sur cet horrible trafic, la
+connaissance universelle de la cruauté et de la criminalité qui y sont
+attachées, les événemens qui se passent sous nos yeux, les circonstances
+tant physiques que morales de l'époque où nous vivons, tout concourt à me
+persuader que nous touchons au moment de voir la suppression totale et
+définitive de cette horrible violation des lois de la justice et de
+l'humanité. Cependant, la Traite se continue encore; et dût-elle bientôt
+complètement cesser, elle aura du moins continué assez, pour accuser dans
+la postérité et couvrir d'une ineffaçable infamie, ceux qui lui auront
+résisté avec tant de faiblesse, et qui auront mis si peu de zèle à sa
+suppression. Ceux-là, surtout, qui ont participé à la mémorable
+déclaration de Vienne, et qui n'en ont pas moins continué d'être sourds
+aux commandements de la religion, du devoir et de la morale, qui n'en ont
+pas moins foulé aux pieds l'humanité et la foi des sermens, ceux-là,
+dis-je, ne peuvent avoir oublié la part qu'ils ont prise alors à une
+entreprise qui s'annonçait sous des auspices si honorables. Ils se
+rappellent l'acte solennel dans lequel ils déclaraient vouloir laisser,
+dans l'abolition de la Traite, un monument impérissable à la postérité. Ce
+monument existera en effet: il existera; mais il portera une inscription
+bien différente de celle qu'il eût dû porter. Cette inscription, au lieu
+de retracer, en caractères immortels, l'imperturbable persévérance de ces
+Monarques dans l'accomplissement des devoirs qu'ils avaient contractés à
+la face de Dieu et des hommes, transmettra à la postérité la plus reculée,
+les titres de leur honte; les plaintes de la justice et de l'humanité
+admises d'abord, puis, ensuite, indignement foulées aux pieds; les
+engagemens les plus saints, les sermens les plus sacrés mis en oubli; les
+intérêts du genre humain immolés à des intérêts commerciaux de peu
+d'importance et plus qu'équivoques; tandis qu'une nation soupçonnée de
+tout sacrifier à ses spéculations mercantiles, n'avait pas fait difficulté
+de renoncer à ce cruel commerce, en s'accusant d'y avoir participé trop
+long-temps, et en le dénonçant à la haine et a l'exécration des peuples
+civilisés.
+
+Sire! puisse l'Eternel bénir les efforts de Votre Majesté!... Dans les
+travaux que vous allez entreprendre, songez que vous défendez une cause,
+digne des regards de la Divinité!... La paix, la charité envers tous les
+hommes, voilà les bases sur lesquelles elle s'appuie!... Ah! Tous les
+coeurs des gens de bien vont vous suivre! De tous les points de l'univers,
+leurs voeux et leurs espérances vont accompagner vos pas, et seconder
+vos efforts! Surtout, Votre Majesté trouvera dans son propre coeur, dans
+le témoignage de sa conscience, une récompense bien douce de ses
+philanthropiques travaux: mais une récompense plus chère et plus
+solennelle leur est destinée, dans ce jour où les mystères de la
+Providence seront révélés; où Dieu apparaîtra sans voile aux regards des
+hommes; où comparaîtront, confondus devant le même tribunal, les sujets et
+les rois accompagnés seulement du cortège de leurs actions; où, enfin,
+l'injustice et la cruauté auront pour jamais cesse de désoler la terre....
+
+J'ai l'honneur d'être, avec le respect et l'attachement les plus sincères,
+
+SIRE,
+
+de Votre Majesté,
+le très-humble et obéissant serviteur,
+
+WILBERFORCE
+
+
+
+
+RÉSUMÉ DU DISCOURS
+PRONONCÉ
+PAR M. WILBERFORCE,
+DANS
+La Chambre des Communes,
+_Le 27 Juin, 1822,_
+SUR
+_L'ÉTAT ACTUEL_
+DE LA TRAITE DES NÈGRES.
+
+
+
+
+
+RÉSUMÉ DU DISCOURS
+
+PRONONCÉ PAR
+
+M. WILBERFORCE.
+
+
+En renouvelant aujourd'hui une motion analogue à celles que j'ai déjà
+présentées dans la dernière session et dans quelques-unes des sessions
+précédentes, je ne me dissimule point les inconvéniens qui accompagnent
+d'ordinaire ces propositions annuelles.
+
+Quelle que soit l'importance du sujet, l'intérêt qu'il excitait
+primitivement s'affaiblit par degrés; et pour le bien même de la cause, il
+est souvent préférable de n'en occuper le public qu'à de plus longs
+intervalles. Mais la Chambre remarquera sans doute les circonstances
+particulières dans lesquelles nous nous trouvons placés, et qui me
+semblent rendre nécessaire la motion que je vais avoir l'honneur de lui
+soumettre.
+
+Ayant aboli nous-mêmes la Traite des Nègres, l'humanité nous faisait un
+devoir de presser les autres nations d'imiter notre exemple, et de se
+joindre à nous pour l'accomplissement de ce grand oeuvre. Nous avons donc
+saisi l'occasion qui nous était offerte par le Congrès de Vienne; nous
+nous sommes adressés à tous les Souverains de l'Europe, mais spécialement
+à ceux dont les sujets s'étaient livrés précédemment au commerce
+d'esclaves, et nous les avons conjurés d'embrasser avec nous la bonne
+cause. Le Portugal s'est seul refusé à nos instances. La Russie,
+l'Autriche et la Prusse, quoique étrangères à la Traite des Nègres, et
+n'ayant point elles-mêmes de colonies, ont pris part aux déclarations
+solennelles qui ont marqué la Traite du sceau de l'infamie. Toutes les
+grandes Puissances réunies en cour suprême de justice, ont prononcé la
+sentence d'un crime qu'elles ont justement nommé la honte de notre siècle,
+et il a été livré par elles à l'exécration de l'humanité.
+
+L'injustice et la cruauté du commerce d'esclaves ayant été reconnues par
+les Puissances européennes, des traités ont été conclus avec plusieurs
+d'entre elles pour assurer l'abolition de ce trafic. Toutes, à l'exception
+du Portugal, ont fixé une époque précise après laquelle la Traite serait à
+jamais interdite. Les Gouvernemens mêmes qui se sont refusés à une
+abolition immédiate ont pris l'engagement formel de ne faire la Traite
+qu'au midi de la ligne.
+
+Il a été convenu avec plusieurs de ces Gouvernemens que des juridictions
+spéciales seraient établies pour juger les infractions aux lois qui
+prohibent la Traite. Il est donc naturel, ou plutôt il est nécessaire que
+nous nous enquerrions de temps à autre comment les traités sont exécutés,
+et quels pas nous faisons vers le but que nous avons en vue.
+
+Une grande masse de documens a été soumise à la Chambre par le
+Gouvernement de Sa Majesté. Elle comprend sa correspondance avec les
+officiers de la marine royale sur la côte d'Afrique, avec les membres des
+commissions mixtes et avec les ministres du Roi auprès de différentes
+cours étrangères. L'adresse que je compte proposer aujourd'hui contiendra
+l'expression des sentimens qu'a excités en nous la lecture de ces pièces
+officielles. Mais avant d'entrer dans les détails de la question, je crois
+remplir un devoir en reconnaissant que mon noble ami, qui siège de l'autre
+côté de la Chambre (Lord Londonderry) a veillé sur les intérêts de notre
+glorieuse cause avec habileté et persévérance.
+
+Je commencerai par les Pays-Bas. En considérant les diverses phases de
+l'histoire de ce pays et les longues relations d'intimité qui ont existé
+entre son gouvernement et le nôtre, sa lenteur, pour ne rien dire de plus,
+à exécuter des engagemens formels, lui fait aussi peu d'honneur que le
+manque d'empressement qu'il témoigne à mettre un terme à des pratiques
+qu'il a déclarées lui-même contraires à la justice et à l'humanité.
+Toutefois les argumens du noble Lord (Lord Londonderry), appuyés par les
+talens et le zèle du Ministre de Sa Majesté près la Cour des Pays-Bas,
+(Lord Clancarty), ont enfin amené cette Puissance à donner aux traités
+leur véritable et légitime interprétation.
+
+La Traite des Nègres s'est faite long-temps avec impunité sous pavillon
+espagnol; mais un juste sentiment du devoir paraît s'être réveillé dans le
+sein des Cortès. Le Comte de Torreno a employé ses talens distingués en
+faveur de notre cause, et les Cortès ont enfin soumis à une peine
+infamante, (dix années de travaux forcés) le crime de la Traite, sous
+quelque forme qu'il se commette. Les malheureuses victimes qui seront
+trouvées à bord des vaisseaux négriers seront désormais délivrées de
+l'esclavage. Il est beau de voir un peuple qui jette les fondemens de sa
+propre liberté, se montrer sensible au droit qu'ont d'autres hommes à
+jouir du même bienfait; et la conduite de l'Espagne, dans cette
+circonstance, redoublera, je n'en doute point, l'intérêt qu'inspirent aux
+citoyens de la Grande-Bretagne les efforts de ce peuple pour établir son
+indépendance politique.
+
+Quelque longues et quelque amicales qu'aient été nos relations avec la
+Cour de Portugal, je suis forcé de convenir que sa conduite, par rapport
+à la Traite des Noirs, a été honteuse à l'excès. Elle n'a eu qu'un seul
+genre de mérite, une persévérance inébranlable dans le mal. Au Congrès
+même de Vienne, tandis que toutes les autres Puissances européennes ont
+reconnu l'injustice et la cruauté de la Traite, tandis qu'elles ont fixé
+un terme pour l'abolir, le Portugal seul, tout en accédant à la première
+de ces déclarations, s'est obstinément refusé à la mesure qui en était la
+conséquence. Il s'est contenté de nous offrir de discontinuer ses
+barbaries sur la côte d'Afrique, si nous consentions à acheter cet acte de
+justice par une concession de privilèges commerciaux. A la fin, néanmoins,
+la Cour de Lisbonne a stipulé, moyennant une somme considérable pour prix
+de son consentement, que la Traite serait désormais interdite au commerce
+portugais au nord de la ligne. Elle a délivré par là de ses ravages une
+étendue de plus de mille lieues de côtes, et elle a borné son trafic à des
+contrées qui, ayant fait partie de ses domaines depuis des siècles,
+avaient des droits particuliers à sa protection et à sa bonté. Mais en
+dépit de cette convention, l'on rencontre encore des négriers portugais
+sur tous les points de la côte d'Afrique au nord de la ligne; et il a été
+prouvé que les Gouverneurs de quelques-uns des établissemens coloniaux de
+cette puissance prennent part à ces expéditions de forbans. Certes, il
+serait d'un mauvais augure pour les destinées à venir du Portugal, que le
+nouveau gouvernement de ce pays, en assurant sa propre indépendance, ne
+prît aucune mesure pour exterminer un commerce de fraude, de sang et
+d'infamie. J'ai meilleur espoir de sa législature actuelle; et les
+principes du nouveau gouvernement formeront, j'ose le croire, un heureux
+contraste avec ceux de l'ancien. En tout cas, sa conduite ne saurait être
+pire, en ce qui concerne la Traite des Noirs.
+
+Je passe aux Etats-Unis d'Amérique. Ce pays a débuté plutôt que nous-mêmes
+dans la bonne oeuvre de l'abolition; mais il est pénible de voir, en
+étudiant les pièces déposées sur notre table, que le gouvernement de
+Washington, quoiqu'il ait fait de la Traite un crime capital, quoiqu'il
+l'ait rangée parmi les actes de piraterie, se refuse encore à la seule
+mesure qui paraisse devoir être efficace pour mettre un terme au trafic du
+sang africain: je veux dire, le droit réciproque de visiter les vaisseaux
+qui naviguent sur la côte d'Afrique.
+
+Il est évident, ainsi que l'a justement observé dans la session dernière
+mon honorable ami, Mr. Brougham, (et c'est aussi un des argumens dont
+s'est servi le Secrétaire d'Etat de Sa Majesté), que rien n'est plus
+distinct de ce qu'on appelle le droit de visite, tel qu'il s'exerce en
+temps de guerre, que la faculté mutuelle accordée aux bâtimens des deux
+nations, d'examiner les navires marchands, dans des limites déterminées,
+et sur le pied de l'égalité la plus parfaite. La seconde de ces mesures,
+on l'a soutenu avec raison, ne diffère pas seulement de la première, elle
+lui est, pour ainsi dire, opposée. Car reconnaître la nécessité d'un
+traité spécial pour exercer un droit dans de certaines bornes et à
+certaines conditions, c'est en quelque sorte désavouer le droit général et
+indéfini de visite qui ne se fonde sur aucune convention préalable. La
+résistance que nous oppose à cet égard le gouvernement américain, est
+d'autant plus fâcheuse, qu'à Washington même un comité de la Chambre des
+Représentans a recommandé l'année dernière l'adoption du système de visite
+mutuelle sur les côtes d'Afrique. Ainsi la branche populaire de la
+législature, celle où l'on pouvait supposer que les préjugés nationaux
+seraient le plus long-temps à se dissiper, s'est montrée supérieure à ces
+considérations secondaires. Cette année encore, un comité du Congrès
+(nommé dans le Sénat, si je ne me trompe) a reproduit les mêmes argumens
+en faveur de la visite mutuelle. Néanmoins, le Gouvernement refuse
+d'accéder à ces conseils, et sa résistance n'est pas exempte de rudesse.
+Mais de cela même je tire un favorable augure; et quand, en réponse aux
+argumens irrésistibles de Mr. Stratford Canning, je vois Mr. Quincy Adams
+toujours sur le point de manquer de mesure, je ne puis m'empêcher
+d'attribuer une telle disposition au malaise qu'il éprouve en repoussant
+une proposition évidemment équitable, et j'aime à espérer qu'il finira par
+l'adopter avec satisfaction. Dans une cause qui embrasse les plus chers
+intérêts d'une grande portion de nos semblables, il est pénible sans doute
+de voir le gouvernement américain s'en tenir aux minuties de l'étiquette
+nationale, au lieu d'envisager la question sous un point de vue plus réel
+et plus élevé; mais si telle est la diplomatie des Etats-Unis, avec quelle
+satisfaction n'avons-nous pas reconnu que les sentimens individuels des
+Américains se sont montrés tels qu'on devait les attendre d'hommes issus
+de la même origine que la nôtre, d'hommes élevés dans la jouissance des
+mêmes droits et des mêmes prérogatives constitutionnelles. Les officiers
+de la marine américaine en croisière sur les côtes d'Afrique, ont secondé
+nos efforts avec la bienveillance et la cordialité la plus parfaite. Je
+désire ardemment, je l'avoue, que la Grande-Bretagne et l'Amérique
+éprouvent l'une pour l'autre les sentimens qui conviennent à deux peuples
+qui sont descendus des mêmes ancêtres, qui parlent la même langue, qui
+professent la même religion, qui font gloire de la même liberté politique,
+et qui sont redevables aux mêmes principes constitutionnels des bienfaits
+spéciaux dont ils jouissent: je me réjouis de tout indice qui semble
+annoncer que les deux peuples ne connaîtront bientôt plus d'autre rivalité
+que celle qui peut exister entre des amis et des frères; et je me livre
+avec bonheur à l'espoir qu'ils seront désormais unis l'un à l'autre par
+des liens d'estime et d'affection mutuelles.
+
+Il me reste à remplir la plus pénible portion de ma tâche: je dois parler
+de la conduite de la France relativement à la Traite des Nègres. Si l'on
+réfléchit que le gouvernement français a condamné la Traite dans les
+termes les plus énergiques, comment ajouter foi à ce qui est néanmoins
+d'une vérité incontestable? c'est que dans quelque direction que nous
+jetions les yeux, sur toutes les mers, dans tous les ports, sur tous les
+points de la côte d'Afrique, et presque dans toutes les autres parties du
+monde, nos regards affligés rencontrent des preuves manifestes de
+l'activité redoublée avec laquelle des Français indignes de ce nom, se
+livrent à la Traite des Noirs. Des circulaires sont répandues et en France
+et dans les colonies; on appelle les plus petits capitaux à s'engager dans
+ce trafic infâme où des profits énormes doivent récompenser les
+spéculateurs. Les officiers de la marine royale et les gouverneurs des
+établissemens coloniaux, semblent également disposés à favoriser la Traite
+par leur connivence; et dans le même instant, on nous assure que le
+gouvernement français ne néglige aucun effort pour mettre un terme à de
+semblables pratiques; ce même gouvernement réputé si exact et si habile
+dans l'application de ses lois pénales et de ses réglemens fiscaux.
+
+Il existe néanmoins en France des hommes qui ressentent pour cette
+coupable connivence du pouvoir suprême, l'indignation qu'elle doit exciter
+dans toutes les âmes généreuses. Le Duc de Broglie, en particulier, a
+traité cette grande question dans la Chambre des Pairs avec une habileté
+et une éloquence dignes de l'objet de ses efforts; et en dénonçant les
+horreurs de la Traite à l'opinion publique, il a montré une parfaite
+connaissance du sujet jointe à tout le zèle qu'inspire une semblable
+cause. Tant que la France possédera des hommes tels que le Duc de Broglie,
+tant que leurs intentions resteront les mêmes, tant que leurs talens
+seront consacrés à la cause de la justice et de l'humanité, je ne saurais
+désespérer du succès. Mais c'est un étrange et humiliant spectacle que
+celui d'un grand royaume qui, comblé des dons de la Providence, placé au
+premier rang par les progrès de la civilisation et les raffinemens de la
+vie sociale, emploie les ressources de son industrie à accroître les
+souffrances et à prolonger la barbarie de nations moins favorisées du
+ciel. Un pareil crime devient plus odieux encore quand on réfléchit aux
+circonstances dans lesquelles il se commet; quand on songe que c'est au
+moment même où à l'issue d'une longue guerre, la France a retrouvé les
+jouissances de la paix et le gouvernement de son souverain légitime.
+
+L'on nous dit que la religion renaît en France, et que le gouvernement
+actuel est disposé à en favoriser les progrès; mais j'aurais, je l'avoue,
+une triste idée d'une religion qui accepterait la honteuse alliance de la
+Traite des Nègres. Ç'a été l'un des caractères distinctifs du
+christianisme, que d'adresser ses consolations aux pauvres, de se montrer
+le protecteur des opprimés, le soutien des malheureux; ç'a été la gloire
+de l'Evangile que de répandre la paix et la bienveillance mutuelle parmi
+les hommes. Quel doit donc être le caractère de cette religion qui fait un
+pacte avec la fraude et la cruauté, avec le meurtre et le brigandage, qui
+adopte pour missionnaires des hommes endurcis dans le crime, et qui porte
+la désolation et le pillage dans toute une moitié du monde non civilisé?
+
+Je ne trace point un tableau imaginaire.
+
+(Ici Mr. Wilberforce a lu l'extrait d'une dépêche de Lord Londonderry au
+ministère français, d'où il résulte que les négriers se procurent des
+victimes sur la côte d'Afrique en excitant les peuplades indigènes à des
+actes de brigandage mutuel, en incendiant les hameaux et enlevant les
+malheureux habitans à mesure qu'ils cherchent à échapper aux flammes).
+
+L'infamie et la cruauté d'une pareille conduite, a repris l'orateur, sont
+encore aggravées par la considération que l'échafaudage de sophismes au
+moyen duquel on essayait autrefois de justifier la Traite des Noirs, est
+maintenant réduit en poudre. Quand nous avons commencé la lutte, on nous
+objectait que les Nègres étaient une race inférieure, une sorte de chaînon
+entre l'homme et le singe: que la nature les avait destinés à couper du
+bois et à porter de l'eau pour l'usage du reste de leurs semblables. Ceci
+n'est pas une ironie, c'est une assertion avancée gravement dans un des
+livres qui font autorité sur les questions relatives aux Indes
+occidentales. Mais ces mensonges honteux qui offensent à la fois la
+Majesté Divine et les droits de l'humanité, ont été repoussés depuis
+long-temps dans les ténèbres dont ils n'auraient jamais dû sortir. Divers
+rapports sur l'état de l'Afrique ont mis hors de doute que les indigènes
+sont semblables à nous par leurs qualités physiques et morales. La colonie
+de Sierra Leone surtout, cet établissement jadis si calomnié et si
+injustement méprisé, démontre aujourd'hui cette vérité incontestable,
+qu'une société africaine peut faire des progrès aussi rapides que les
+nôtres, lorsqu'elle jouit des bienfaits de la religion protestante et des
+lois britanniques. Cette colonie, bien qu'encore dans l'enfance, est un
+objet d'admiration et de joie pour tous les amis de l'humanité; la plante
+est jeune et délicate, mais ses jets sont vigoureux, son feuillage est
+verdoyant, et déjà l'on y distingue quelques traits de la beauté et de la
+symétrie qui caractérisent la constitution britannique.
+
+La France peut-elle vouloir que sa conduite offre un contraste si frappant
+avec la nôtre? Quoi! tandis que nous réveillons par des soins paternels
+les facultés assoupies des malheureux Africains, emploiera-t-elle toutes
+les ressources de sa puissance à les corrompre, à les dégrader, à les
+détruire? Non, sans doute, si de pareilles horreurs peuvent encore se
+commettre, c'est qu'on les cache aux regards du public; et je ne saurais
+croire que ni le gouvernement ni le peuple français consentissent à
+tolérer de tels actes d'iniquité, s'ils en connaissaient la nature et
+l'étendue. Qu'ils se mettent pour un moment à la place des habitans de
+l'Afrique! Qu'ils supposent que les Algériens débarquent sur les côtes du
+Languedoc et viennent s'y livrer à un brigandage, moins cruel pourtant que
+celui des négriers. Qu'ils supposent que ces pirates incendient les
+Villages pendant la nuit, enlèvent les paysans tandis qu'ils s'efforcent
+d'échapper à la mort, et vont les vendre dans une contrée lointaine pour y
+subir eux et leur postérité un esclavage éternel. Quel soulèvement
+n'exciterait pas le simple récit de ces atrocités? On les signalerait
+comme le comble de l'horreur et de la barbarie; il semblerait monstrueux
+que l'Europe ne se levât pas en masse pour en châtier les auteurs. Eh
+bien! ce brigandage, quelque juste indignation qu'il dût exciter, reste en
+deçà de la cruauté systématique, de la froide barbarie qui caractérise la
+Traite des Nègres. La morale et l'humanité sont-elles donc circonscrites
+par des limites géographiques, et une nation qui prétend à l'honneur de
+surpasser toutes les autres dans les rafinemens de la civilisation, se
+livrera-t-elle sans obstacles aux plus indignes pratiques?
+
+Mais il est de fait, ainsi que je l'ai remarqué précédemment, que les
+horreurs de la Traite trouvent un appui dans leur étendue même. Nous nous
+habituons à la considérer comme un être abstrait, et nous oublions
+qu'entre les 80 à 100 mille victimes de ce trafic, chacune a subi quelque
+violence individuelle, enduré quelque malheur qui lui est propre, supporté
+peut-être une plus grande intensité de souffrances que ne saurait en
+produire aucun des autres fléaux qui affligent l'humanité. L'on peut à
+peine supposer que la Traite des Noirs fût tolérée dans un seul des pays
+qui prennent le nom de chrétiens, si elle était connue pour ce qu'elle est
+incontestablement en réalité.
+
+J'ai cherché à me rendre compte des ruses et des sophismes qui ont pu
+valoir à ce trafic l'espèce de faveur dont il jouit encore, et je me suis
+assuré que ce triste résultat provient, en grande partie, de ce qu'on
+attribue à l'abolition de la Traite la détresse actuelle de nos colonies
+occidentales, et de ce que l'on suppose que nous pressons la France
+d'adopter une marche qui a été fatale à nos établissemens d'outre-mer,
+dans le but d'étouffer son commerce et d'arrêter les progrès de sa
+prospérité. Mais ceux qui accueillent cette calomnie ignorent, ou du moins
+ils oublient que, lors même qu'aucun sentiment de morale ne nous
+empêcherait d'adopter un si abominable système, les principes seuls de
+l'économie politique suffiraient pour nous en détourner. Et en effet,
+grâces en soient rendues à l'Eternel, on a reconnu l'absurdité de la
+doctrine autrefois reçue, qu'une nation pour être puissante doive
+appauvrir et rabaisser les peuples qui l'environnent: doctrine impie, qui
+Accuserait l'Ordonnateur Suprême de toutes choses d'avoir fondé le
+bien-être temporel des nations sur la méchanceté et l'égoïsme, et non sur
+la liberté, la paix et l'affection mutuelle. Non, certes, nous le savons
+aujourd'hui, un pays n'a pas de plus sûre manière d'accroître sa
+prospérité, que de favoriser les progrès de ses voisins; et chaque membre
+de la grande famille est intéressé au bien-être et au bonheur de tous.
+
+Mais l'hypothèse que la détresse actuelle de nos colonies provienne de
+l'abolition de la Traite, peut avoir de si dangereuses conséquences, que
+je me crois obligé d'en démontrer la fausseté; je vais plus loin,
+j'affirme qu'il eût mieux valu pour nos anciennes colonies que la Traite
+eût été abolie beaucoup plus tôt. La détresse qui se fait sentir dans les
+Indes occidentales remonte à plus de vingt années, et je n'ai pas besoin
+de rappeler à la Chambre que l'abolition de la Traite ne date que de
+quinze ans. A moins donc que l'effet ne précède la cause, il est évident
+que la détresse des colonies n'est point imputable à l'abolition de ce
+trafic. A l'appui de mon assertion sur l'époque à laquelle remonte cet
+état de souffrance de nos colonies occidentales, je lirai l'extrait d'un
+Rapport sur la Jamaïque, imprimé par ordre de la Chambre au mois de
+Février, 1805.
+
+"Tous les négocians anglais qui ont des hypothèques sur les plantations,
+forment des demandes en expropriation forcée; et néanmoins quand ils ont
+obtenu un jugement, ils hésitent à le faire exécuter, parce qu'ils
+seraient obligés de devenir eux-mêmes propriétaires, et qu'ils savent par
+expérience ce qu'il en coûte. Les officiers des Sheriffs et les receveurs
+des impositions à l'intérieur, font vendre sur tous les points de l'île
+des habitations dont les propriétaires, autrefois riches, sont réduits
+aujourd'hui à se voir déposséder de leurs biens pour moitié de leur valeur
+réelle et moins de moitié de leur prix d'achat. Toute espèce de crédit est
+anéantie, etc., etc. Les détails les plus fidèles paraîtraient d'une
+exagération absurde."
+
+Je pourrais continuer à citer des passages semblables; mais je me borne à
+faire observer qu'à une époque encore plus reculée, dans les vingt années
+qui se sont écoulées de 1760 à 1780, les expropriations se sont élevées au
+nombre de 80,000 et à la somme de £32,500,000, monnaie de la Jamaïque,
+soit 22,500,000 livres sterling. Pendant ces vingt années, près de la
+moitié des propriétés de l'île a changé de maîtres. En voilà, sans doute,
+plus qu'il ne faut pour renverser la supposition que l'abolition de la
+Traite ait eu aucune part à la détresse actuelle de nos colonies.
+
+Mais quels que soient les motifs de l'indulgence coupable dont jouit la
+Traite des Nègres, c'est, je le répète, un sujet de surprise et
+d'indignation que de voir un pays tel que la France, dans le moment où il
+est rendu à la paix et à la prospérité, devenir le fléau du continent
+africain, l'instrument funeste qui non seulement aggrave les souffrances
+de ces malheureuses contrées, mais qui, ne l'oublions point, y prolonge à
+plaisir la guerre intestine et la barbarie. Les Français sont un peuple
+brave et chevaleresque; ils nous ont disputé jadis l'empire de la mer, et
+je ne puis comprendre qu'ils ne sentent pas que c'est souiller l'honneur
+de leur pavillon, que d'en faire non seulement la sauvegarde d'un trafic
+de sang humain, quand ce sont des navires français qui s'y livrent, mais
+le protecteur, le patron, l'ange gardien pour ainsi dire (ange de ténèbres
+sans doute) des plus vils aventuriers de toutes les nations.--Je ne
+saurais m'empêcher de croire que lorsque la nature et les effets d'un
+pareil système seront bien connus, le sentiment moral de la France
+elle-même ne souffrira pas que la Traite continue impunément ses ravages.
+
+Quant à nous, du moins, remplissons notre tâche, et ne négligeons aucune
+des ressources qui sont en notre puissance pour faire réparation à
+l'Afrique des torts qu'elle a eu si long-temps à nous reprocher. Si nos
+traités avec les Puissances étrangères avaient eu pour objet des limites
+territoriales ou des privilèges commerciaux, leur exécution aurait été
+strictement exigée. Que notre conduite ne nous fasse pas soupçonner de
+mettre plus d'intérêt à ces questions d'un ordre secondaire qu'aux droits
+les plus chers, à la vie et au bonheur de nos semblables. Que nous
+puissions dire au moins que nous avons fait notre devoir; et je le répète,
+il m'est impossible de ne pas espérer qu'un jour Sa Majesté pourra se
+livrer à la douce jouissance de penser que sa médiation a puissamment
+contribué à délivrer la terre du plus grand fléau qui ait jamais affligé
+l'humanité, et à ouvrir à la civilisation, aux lumières et au bonheur
+l'entrée du vaste continent de l'Afrique.
+
+Je propose donc que l'Adresse suivante soit humblement présentée à Sa
+Majesté[4].
+
+[Note 4: Cette adresse a été votée à l'unanimité par la Chambre des
+Communes.]
+
+"Le profond intérêt que la Chambre des Communes a pris et continue à
+prendre à l'abolition de la Traite des Nègres, nous a engagés à étudier
+avec une attention particulière les documens qui ont été mis récemment
+sous nos yeux, d'après les ordres de Sa Majesté.
+
+"Nous nous étions flattés que les représentations et les remontrances
+réitérées de Sa Majesté auraient enfin déterminé les divers gouvernemens
+dont les sujets se livraient encore au trafic des Noirs, à méditer
+sérieusement sur l'obligation solennelle qu'ils ont si souvent contractée
+de coopérer avec Sa Majesté d'une manière cordiale et efficace à la
+destruction complète de cet épouvantable fléau.
+
+"Mais nous avons appris avec douleur et avec honte qu'à un petit nombre
+d'exceptions près, nos espérances ont été déçues, et que nous sommes
+encore réduits à l'étrange et humiliante condition de voir la Traite des
+Nègres se faire avec une activité redoublée par les sujets de ces mêmes
+puissances, qui ont formellement reconnu que ce trafic est le comble de la
+dépravation et de la cruauté.
+
+"Nous remarquons cependant avec satisfaction que les argumens sans
+réplique et les démarches réitérées des ministres de Sa Majesté, appuyés
+des remontrances énergiques de son Ambassadeur à la Cour des Pays-Bas, ont
+enfin amené ce gouvernement à donner aux traités leur interprétation
+légitime.
+
+"Nous avons vu également avec plaisir la réforme de quelques-uns des abus
+qui s'étaient introduits dans les cours de juridiction mixte établies à
+Sierra Leone. Mais l'expérience a démontré la nécessité de modifier la
+clause qui exige, pour prononcer la condamnation d'un navire, que des
+esclaves aient été trouvés à bord au moment de la saisie, tandis qu'il
+importe au contraire d'accorder une juste valeur aux preuves décisives que
+l'on peut déduire de l'arrimage et de l'équipement qui distinguent les
+bâtimens négriers.
+
+"Nous avons trouvé quelque soulagement à la douleur que doit causer la
+déplorable uniformité des renseignemens qui nous sont fournis, en
+apprenant que les Cortès d'Espagne ont prononcé une peine sévère et
+infamante contre tous les individus qui désormais prendraient part à la
+Traite des Nègres. Mais il ne suffit pas de cette juste reconnaissance de
+l'atrocité du crime, il ne suffit pas d'une prohibition légale, et nous
+espérons que les Cortès prendront toutes les mesures nécessaires pour
+l'exécution rigoureuse de la nouvelle loi.
+
+"Nous voyons avec chagrin que les navires portugais, loin de renoncer
+graduellement à la Traite, ont continué à s'y livrer avec une activité
+redoublée, et spécialement sur la côte au nord de la ligne, ce qui est une
+contravention formelle au traité par lequel cette Puissance s'est engagée
+à borner son trafic aux contrées situées au midi de l'équateur.
+
+"Mais nous ne saurions nous empêcher d'embrasser l'espérance que le
+nouveau Gouvernement du Portugal montrera plus d'empressement pour
+l'exécution d'un traité que toutes les lois divines et humaines lui font
+un devoir de respecter.
+
+"Nous avons remarqué avec une vive satisfaction le zèle que manifestent
+pour l'abolition de la Traite des Nègres les commandans des bâtimens de
+guerre américains en station sur la côte d'Afrique, et leur empressement à
+seconder les efforts des officiers de la marine royale. Mais nous voyons
+avec regret que le gouvernement des Etats-Unis ne paraît point disposé à
+abandonner les objections qu'il a faites précédemment à l'établissement
+d'un droit de visite mutuelle dans les parages de l'Afrique.
+
+"Nous nous étions flattés que ce gouvernement prendrait en juste
+considération les argumens irrésistibles mis en avant par le Comité de la
+Chambre des Représentans en faveur d'un arrangement de ce genre, et
+spécialement le passage du Rapport de ce Comité où l'on fait ressortir la
+différence, ou plutôt l'opposition, qui existe entre une mesure fondée sur
+des conventions réciproques et renfermée dans des limites déterminées, et
+le droit de visiter les vaisseaux neutres sans aucune stipulation
+antérieure, tel qu'on le réclame et le pratique en temps de guerre. Nous
+nous étions flattés surtout que, dans une question qui intéresse les
+droits et le bonheur d'une si grande portion de nos semblables, le
+gouvernement américain se rendrait à la considération évidente que
+l'établissement général d'un système quelconque de visite mutuelle peut
+seul être efficace pour mettre un terme au trafic des Noirs.
+
+"Nous voyons avec une profonde douleur que cette année comme les
+précédentes, la Traite se fait sous pavillon français sur toute l'étendue
+de la côte d'Afrique; qu'en France et à l'étranger des prospectus sont
+répandus pour offrir aux spéculateurs des expéditions de ce genre, pour
+attirer les plus petits capitaux, et séduire des aventuriers par l'espoir
+d'un profit énorme; que le petit nombre de bâtimens de guerre français en
+station dans les parages de l'Afrique, ne met aucune entrave sérieuse au
+trafic des Noirs; que les gouverneurs des colonies ne paraissent pas
+montrer plus d'activité: et cela, tandis que le Gouvernement français
+condamne ce trafic dans les termes les plus énergiques, tandis qu'il
+déclare qu'aucune peine n'est épargnée pour arrêter un si grand fléau. Il
+est à déplorer qu'un gouvernement dont les moyens d'action passent pour
+être si efficaces, voie ses efforts paralysés dans cette seule
+circonstance. Nous ne pouvons donc que continuer à nous affliger
+profondément de ce qu'une grande et brave nation, comblée de tous les dons
+de la Providence, placée au premier rang par les jouissances de la vie
+sociale, se montre, dans le moment même où elle est rendue aux bienfaits
+de la paix et au gouvernement de son souverain légitime, un agent
+principal de destruction pour étouffer les germes de civilisation qui
+commençaient à se développer en Afrique, et prolonger la misère et la
+barbarie de ce vaste continent.
+
+"Nous conjurons Sa Majesté de réitérer ses remontrances auprès des
+gouvernemens étrangers, et de rendre manifeste que son intervention n'est
+point une affaire de forme, mais l'accomplissement d'un devoir impérieux
+et sacré.
+
+"L'Angleterre aura du moins la satisfaction d'apprendre que nous
+travaillons sans relâche à réparer les torts que l'Afrique a eu si
+long-temps à nous reprocher à nous-mêmes. Et nous ne saurions douter qu'à
+la fin nous ne puissions féliciter Sa Majesté d'avoir triomphé dans la
+bonne cause, et d'avoir puissamment contribué à effacer la tache la plus
+honteuse qui souille l'honneur de la chrétienté."
+
+
+
+FIN.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Lettre à l'Empereur Alexandre sur la
+traite des noirs, by William Wilberforce
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10683 ***
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d2222d8
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #10683 (https://www.gutenberg.org/ebooks/10683)
diff --git a/old/10683-8.txt b/old/10683-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..0d88e25
--- /dev/null
+++ b/old/10683-8.txt
@@ -0,0 +1,2910 @@
+The Project Gutenberg EBook of Lettre à l'Empereur Alexandre sur la traite
+des noirs, by William Wilberforce
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Lettre à l'Empereur Alexandre sur la traite des noirs
+
+Author: William Wilberforce
+
+Release Date: January 11, 2004 [EBook #10683]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO Latin-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTRE à L'EMPEREUR ***
+
+
+
+
+Produced by Carlo Traverso, Renald Levesque and PG Distributed
+Proofreaders. This file was produced from images generously made
+available by the Biblioth que nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr.
+
+
+
+
+
+
+
+
+LETTRE
+
+
+L'EMPEREUR ALEXANDRE
+
+SUR
+
+LA TRAITE DES NOIRS;
+
+PAR
+
+WILLIAM WILBERFORCE,
+
+MEMBRE DU PARLEMENT BRITANNIQUE.
+
+
+
+
+
+SIRE!
+
+Lorsque Votre Majesté apposait son nom à la mémorable déclaration
+promulguée, au sujet de la Traite des Noirs, par les Souverains assemblés
+au Congrès de Vienne, ce n'était pas pour se conformer à des actes
+diplomatiques que commandaient les circonstances: elle croyait, j'en suis
+convaincu, remplir un devoir solennel et sacré, dicté par les motifs les
+plus puissans de la morale et de la religion. Ce n'était point, j'en ai
+l'intime conviction, un vain mot dans la bouche de Votre Majesté,
+lorsqu'elle déclarait, de concert avec ses Puissans Alliés, s'acquitter
+d'un devoir pressant et impérieux. Cette conviction, je la tire de
+l'assurance gracieuse que daigna me donner Votre Majesté, lors de son
+séjour dans ce pays, de son zèle pour la grande cause de l'Abolition du
+Commerce des Esclaves; je la tire, surtout, de son respect pour les lois
+de Dieu et pour l'espèce humaine. Quoi qu'il en soit, des sentimens qui
+ont pu diriger quelques-uns des signataires de cette fameuse déclaration,
+Votre Majesté se rappellera qu'une sentence solennelle de condamnation
+fut, alors, unanimement prononcée contre ce système cruel et abominable
+qui, sous le nom de Traite des Noirs, a long-temps désolé le continent
+africain, et qui, sans parler des horreurs qu'il a entraînées à sa suite,
+a contribué, avec un si déplorable succès, à perpétuer l'ignorance
+et la barbarie de près d'un tiers du globe habitable.
+
+Votre Majesté se rappellera également que la sentence prononcée à Vienne,
+fut prononcée de nouveau et confirmée à Aix-la-Chapelle. Plus d'une fois,
+sans doute, les regards de Votre Majesté se sont reportés, avec une bien
+douce satisfaction, vers cette partie des opérations du Congrès, comme
+vers l'une de ces circonstances si rares, mais si chères au coeur d'un
+Monarque chrétien, où l'autorité souveraine se voit investie du doux
+pouvoir de satisfaire et de surpasser, même, les voeux de la plus ardente
+et de la plus exigeante philanthropie. Dans la pensée que vous aviez
+complété la somme de bienfaits que vous étiez appelé à répandre sur
+l'Afrique, vous avez cru que vous pouviez enfin détourner vos regards de
+cette partie du monde, et reporter votre attention vers de nouveaux champs
+de bienfaisance et d'humanité. Votre Majesté s'attend que les rapports qui
+lui parviendront de l'Afrique, lui apporteront la consolante nouvelle que
+ses nobles efforts ont été couronnés de succès, et que les bienfaits semés
+par ses mains généreuses sur ces malheureux rivages, ont produit une
+moisson abondante et fortunée, dans l'intérêt de la civilisation et de la
+félicité sociale.
+
+Hélas! pourquoi faut-il que je dissipe ces honorables illusions d'un
+Monarque philanthrope! Pourquoi faut-il que, par un pénible récit,
+j'afflige son coeur paternel! Sire! Préparez vous à apprendre que toutes
+les abominables horreurs dont l'Afrique avait été, si long-temps, le
+sanglant théâtre, et auxquelles vous avez cru avoir mis fin pour toujours,
+se renouvellent, aujourd'hui, avec plus de fureur et d'activité que
+jamais. Dans le récit que vous allez entendre, l'étonnement se joindra à
+l'horreur.
+
+Et quel plus juste sujet d'étonnement que celui que nous offre la conduite
+de certains gouvernemens européens? Et en effet, si l'on pouvait craindre
+que quelque gouvernement persistât à jeter un regard avide sur les
+coupables gains de la Traite des Noirs, les craintes devaient
+naturellement se porter sur ceux dont les sujets, depuis long-temps
+engagés dans ce commerce homicide, auraient pu essayer de reculer l'époque
+de son abolition, afin de mettre ordre à leurs affaires, et de
+s'indemniser des pertes qu'allait leur causer cette grande mesure. On
+pouvait encore appréhender les peuples qu'une longue habitude de cet
+infâme commerce avait pu rendre insensibles aux horreurs qui
+l'accompagnent, ou ceux à qui leurs habitudes commerciales pouvaient avoir
+appris à ne juger d'un acte de spéculation, que sur les gains ou les
+pertes qui en résultent. Mais Votre Majesté ne pouvait s'attendre que des
+gouvernemens qui, jusqu'alors, étaient restés étrangers à la Traite,
+fermeraient les yeux sur les tentatives criminelles faites, à cet égard,
+pour la première fois, par leurs sujets respectifs. Aujourd'hui, surtout,
+que l'horreur et les cruautés de ce commerce ont été dénoncées au monde,
+pouvait-on s'attendre à y voir tremper une nation justement orgueilleuse
+de la générosité qui fait le signe distinctif de son caractère national?
+
+Quelque pénible que soit cette assertion, elle n'est, malheureusement, que
+trop fondée. Nos regards vont encore être affligés et nos coeurs
+contristés, de nouveau, par le spectacle des fraudes et des barbaries dont
+nous croyions avoir vu, pour jamais l'humanité affranchie.
+
+Il n'est pas nécessaire de mettre, de nouveau, sous les yeux de Votre
+Majesté, le détail de toutes les horreurs comprises dans ce seul mot de
+Traite des Noirs. Plût à Dieu que je pusse épargner à Votre Majesté la
+répétition pénible de ces horribles récits! Sans doute, ces détails, une
+fois imprimés dans la mémoire de l'homme sensible, ne peuvent plus s'en
+effacer; et ai je ne considérais ici que ce qui a rapport à Votre Majesté,
+je me contenterais De lui dire que toutes les anciennes abominations dont
+elle a déjà eu connaissance, n'ont subi aucune diminution, et, tout au
+contraire, se reproduisent avec une nouvelle violence, et avec des
+effets plus funestes que jamais.
+
+Mais ce serait se tromper étrangement que de croire que le véritable
+caractère de la Traite et ses suites inévitables, sont universellement
+appréciés. Les débats mémorables qui se sont élevés, au sujet de la
+Traite, dans la Grande-Bretagne, les ouvrages lumineux qui ont été publiés
+sur ce sujet, ont rendu cette grande cause familière à tous les habitans
+des îles Britanniques; mais, sur le continent, et spécialement chez les
+nations auxquelles nous avons fait allusion plus haut, on ne saurait en
+dire autant. Dans ces pays, les particularités relatives au commerce
+homicide des esclaves, sont inconnues même aux classes éclairées et aux
+individus les plus remarquables par leurs talens, leur influence et leurs
+lumières. L'ignorance où l'on est encore sur cette grande question dans
+ces pays, peut seule faire excuser l'indifférence avec laquelle on
+l'envisage. Il faut donc revenir, de nouveau, sur les détails de ce
+pénible sujet. C'est ce que je vais faire d'une manière briève et
+sommaire. Il faut que, désormais, à tort ou à raison, nul ne puisse plus
+arguer du motif d'ignorance. Il faut que ce motif ne puisse plus être
+apporté pour excuse par ces hommes qui, engagés dans de coupables
+spéculations, ou intéressés à protéger les spéculations des autres et à
+servir leurs criminels projets, n'ont pas honte de se livrer à un commerce
+affreux qui déshonore le pays qui le tolère. S'ils continuent à se rendre
+criminels, ce sera, du moins, avec connaissance de cause, et l'histoire
+consignera leurs crimes dans ses pages inexorables.
+
+Sans doute, c'est un avantage pour la Grande-Bretagne, que, parmi tous
+ceux de ses habitans qui ont pu entendre parler de la Traite, il n'en est
+pas un qui ignore la véritable nature de ce barbare commerce. Tous les
+subterfuges, tous les palliatifs, tous les mensonges ténébreux sous
+lesquels on avait voulu voiler ou défigurer les faits, ont été dissipés,
+et aujourd'hui ces faits sont établis d'une manière indéniable.
+
+Mais, avant même que d'irrécusables témoignages fussent venus les appuyer
+de tout le poids de la plus complète évidence, il n'y avait, parmi nous,
+aucun esprit de bonne foi qui doutât de la vérité de ces faits. Il n'était
+pas nécessaire de dépositions légales, pour prouver les effets naturels et
+inévitables d'un commerce de chair humaine, particulièrement dans un pays,
+comme l'Afrique, divisé en un grand nombre de petites souverainetés, et
+plongé encore dans les ténèbres de l'ignorance et de la barbarie.
+Supposons qu'il existe un pays où des hommes, des femmes et des enfans
+sont échangés, non seulement contre les choses nécessaires à la vie, ou
+contre des objets de peu de valeur, mais encore contre des liqueurs
+spiritueuses, contre de la poudre et des armes à feu; tenez pour certain
+que ce pays doit être en proie à toute espèce de crimes, de pillages, de
+fraudes et de violence. Le chef d'une peuplade attaquera et ravagera le
+territoire du chef voisin. S'il se trouve trop faible pour attaquer ses
+voisins, sa fureur et son avidité retomberont sur les sujets placés sous
+sa garde et à l'abri de sa protection. Mais ces effets homicides et
+destructeurs ne se borneront point aux chefs: on verra se reproduire dans
+chaque individu les passions, les désirs coupables et la méchanceté de la
+nature humaine. Le résultat est inévitable et facile à deviner. La
+méfiance partout; la sécurité nulle part; l'homme redoute un ennemi dans
+l'homme; le plus fort dévore le plus faible, et bientôt la société ne
+présente plus qu'une vaste scène ou règnent l'anarchie, le brigandage et
+la terreur.
+
+Les preuves et les faits viennent, en foule, confirmer ces données fondées
+sur la connaissance de la nature humaine, il a été établi, par
+d'irrécusables témoignages, que ce détestable commerce a fondé ses
+principales ressources dans les guerres ou excitées par les Européens, ou
+entreprises par les naturels du pays, à l'effet de faire des esclaves. Ces
+guerres ne manquent pas d'enfanter des représailles. De là d'interminables
+dissentions; de là un esprit d'hostilité et de vengeance, transmis entre
+les chefs, de génération en génération. En outre, il est prouvé que les
+esclaves qu'on se procure sont le résultat de déprédations exécutées par
+les petits souverains contre leurs propres sujets, lorsqu'ils sont trop
+faibles ou trop lâches pour attaquer leurs voisins: quelquefois ils
+saisissent indifféremment les premiers venus, qu'ils réduisent en
+esclavage; d'autrefois, on met, pendant la nuit, le feu à un village, et
+lorsque les habitans effrayés et à demi nuds s'arrachent de leurs toits
+embrasés, c'est alors qu'on les saisit et qu'on leur donne des fers.
+
+La Traite est entretenue par des déprédations et des brigandages de toute
+espèce, depuis la troupe plus ou moins nombreuse qui attaque un village
+sans défense, ou une famille désarmée, jusqu'à l'individu qui se cache
+dans quelqu'endroit écarté, pour attendre, comme un tigre fait sa proie,
+une femme ou un enfant que le hasard aura conduit vers lui et dont il fera
+son esclave. Ce qui alimente surtout la Traite, c'est le _Panyar_.
+Cet acte devenu si fréquent, qu'on a été obligé de le désigner par un nom
+spécial, consiste à enlever des Noirs de toute tribu, de tout rang, de
+toute profession, de tout sexe et de tout âge, sans aucune distinction.
+Ces actes abominables sont, pour l'ordinaire, exécutés par les marchands
+noirs qui voyagent dans l'intérieur de l'Afrique pour le service des
+Européens; quelquefois par les capitaines et matelots européens eux-mêmes.
+L'arrivée d'un navire négrier sur la côte, est le signal immédiat de toute
+espèce de fraude et de rapine. Ainsi, ce n'est pas seulement de tribu à
+tribu, de village à village que règnent la méfiance et la terreur. Il
+n'arrive que trop souvent que, dans un accès d'emportement, de colère ou
+de jalousie, un mari vend sa femme, un père ses enfans, un maître ses
+domestiques; c'est vainement qu'ils font ensuite des voeux pour recouvrer
+ces êtres chéris.
+
+Enfin, la Traite trouve aussi une ressource abondante dans la corruption
+de la justice pénale, l'esclavage étant la punition de presque tous les
+délits, et même des fautes les plus légères. Plus souvent c'est la
+punition de crimes imaginaires, tels que la magie, l'accusation de magie
+servant de prétexte ordinaire pour réduire un homme en esclavage, et,
+quelquefois même, pour faire partager le même sort à toute sa famille.
+
+Il est aisé de concevoir la condition déplorable à laquelle tant
+d'atrocités ont dû, nécessairement, réduire tous les pays de l'Afrique qui
+bordent l'océan. Le manque absolu de toute sécurité individuelle, de toute
+confiance mutuelle, de tout bonheur domestique; le développement des
+passions les plus viles du coeur humain, la méchanceté, la fourberie, la
+cruauté, la haine, la vengeance, en ont été les résultats naturels. Ce
+n'est pas tout. Il est prouvé, d'une manière incontestable, que les
+institutions religieuses et civiles de l'Afrique ont été graduellement
+perverties et façonnées à l'usage de la Traite, de manière à fournir
+incessamment de victimes humaines les marchés d'esclaves. Les
+superstitions du pays, qui avaient souvent cédé à la faible lumière du
+mahométisme, loin d'être discréditées et combattues par les marchands
+négriers d'Europe, ont été entretenues avec soin, et ont fourni une source
+abondante à la Traite. L'administration de la justice a éprouvé les mêmes
+atteintes et a subi la même influence. Les historiens nous apprennent que
+les lois criminelles de l'Afrique étaient extrêmement douces; mais,
+insensiblement, tous les délits, mêmes les plus légers, ont été punis de
+l'esclavage: le juge a sa part de la vente du condamné: le créancier,
+faute de payement a le droit de vendre comme esclave son débiteur: s'il ne
+peut s'emparer de sa personne, il vend l'un de ses parens; à défaut de
+parens, il s'empare d'un habitant de la même ville, ou de la même nation
+que son débiteur, et le vend comme esclave.
+
+En outre, les capitaines des navires négriers confient des marchandises à
+des facteurs Noirs qui les transportent dans l'intérieur des terres, et
+qui doivent revenir avec un nombre déterminé d'esclaves. Cependant ils ont
+soin de se faire remettre par le facteur, plusieurs de ses enfans, ou
+d'autres membres de sa famille, qui doivent répondre pour la valeur des
+marchandises confiées. Cela s'appelle des gages, en langue africaine
+_Pawns_. Alors les facteurs commencent leur tournée, pour exécuter
+les termes du contrat. Mais il arrive souvent qu'ils sont frustrés dans
+leur attente, et que le pays sur lequel ils comptaient pour se fournir
+d'esclaves, trompe les espérances qu'ils avaient conçues. Cependant le
+capitaine négrier devient pressant, le navire est prêt à mettre à la
+voile; d'une manière ou d'une autre, il faut que le malheureux fournisse
+le nombre d'esclaves qu'il est convenu de fournir, s'il ne veut voir ses
+parens emmenés en esclavage. Ainsi, grâce à l'influence coupable de la
+Traite, les affections domestiques et sociales, les liens même du sang et
+tous les sentimens les plus chers à la nature, deviennent des stimulans au
+brigandage et à la déprédation. Ainsi l'amour des parens, cette colonne de
+l'édifice social, sur laquelle sont fondés la sécurité et le bonheur de la
+grande famille des hommes, la Traite le change en instrument de cruauté et
+d'oppression. Tels sont les faits particuliers relatifs au fléau de la
+Traite. C'est dans l'histoire des Indes Occidentales par Mr. Bryan
+Edwards, qu'il faut lire le tableau général de la Traite, dans toute sa
+hideuse horreur. Quoique planteur et partisan de la Traite, il a eu la
+franchise de convenir, que, grâce à ce fléau, une grande partie du
+continent africain n'est qu'un vaste champ de carnage et de désolation,
+un désert où les habitans s'entre-dévorent comme des bêtes féroces, un
+théâtre de trahison, de fraude, d'oppression et de sang. C'est ainsi que
+la Traite a été appelée par l'un des premiers hommes d'Etat de la
+Grande-Bretagne, "le plus grand fléau qui ait jamais affligé la race
+humaine." Cependant nous pourrions en dire davantage encore que nous n'en
+avons dit.
+
+Après cette longue énumération d'horreurs et de crimes, on doit supposer
+que nous en avons épuisé la liste; mais il nous reste à mentionner le plus
+grand de tous ces maux, parce qu'il est la source de tous les autres. A
+quelque degré d'horreur que s'élèvent tant d'atrocités, quelle que soit
+l'étendue de leurs ravages, si l'on pouvait du moins prévoir un terme à
+tant de maux, quelque reculé que fût ce terme, ce serait un motif de
+consolation. Ah! si, du moins, on pouvait espérer que les principes et les
+moeurs d'Europe pussent pénétrer dans l'Afrique à la faveur des
+communications de la population africaine avec les nations européennes; si
+l'on pouvait espérer de voir un jour l'influence de la civilisation et,
+surtout, la bienfaisante lumière du christianisme, briller dans ces
+régions couvertes des ténèbres de l'ignorance; si l'ordre et les lois,
+marchant à la suite des lumières et de la religion, pouvaient remplacer,
+sur ces tristes rivages, le brigandage et la terreur! Mais hélas! c'est là
+l'un des caractères les plus déplorables de cette Traite si féconde en
+calamités, qu'elle se suffit à elle-même pour se perpétuer d'une
+génération à l'autre, et qu'elle trouve dans sa domination présente le
+gage de sa domination future. C'est à l'abri des lois que grandit la
+civilisation. Là où la sécurité n'existe ni pour les personnes, ni pour
+les propriétés, il n'y a point de civilisation possible. Mais l'Afrique,
+qu'est-ce autre chose qu'un vaste théâtre de trahison, de terreur et
+d'anarchie? Cet horrible système de crime et de brigandage, que, par un
+déplorable abus des mots, on a osé appeler un commerce, maintient, dans un
+état permanent d'inquiétudes et d'alarmes, le pays où il exerce sa
+coupable influence. Ce n'est que dans la partie des côtes, le long des
+rivages de l'océan, que l'enfant de l'Afrique peut communiquer avec les
+peuples plus avancés que lui dans la carrière de la civilisation: c'est là
+précisément que la Traite a établi son trône sanglant; c'est là qu'elle a
+élevé un mur d'airain pour intercepter tous les progrès de l'esprit
+humain, tous les rayons de la morale et de la religion. C'est ainsi
+qu'elle a mis un embargo sur la civilisation africaine, et a relégué ce
+vaste continent dans une prison de dégradation et d'ignorance.
+
+De là un phénomène étrange et qui ne s'était point encore présenté dans
+les annales du genre humain. Nous y verrons peut-être la plus forte
+preuve des effets dévastateurs de ce commerce homicide. Si nous suivons,
+avec attention, les progrès du genre humain s'élevant d'un état
+d'ignorance et de barbarie à un état de lumière et de civilisation, nous
+trouverons, et cette observation est générale, nous trouverons que c'est
+sur les bords des rivières, et sur les côtes de la mer, qui, par leur
+position géographique, offraient plus de moyens de contact avec les
+étrangers, que la civilisation a poussé ses premières racines. Ainsi,
+l'ordre civil, la science sociale, l'agriculture, l'industrie, les
+sciences et les arts, ont fleuri, d'abord, sur les côtes, et c'est de là
+que les connaissances et les lumières se sont répandues dans l'intérieur.
+Malheureusement, le contraire a eu lieu à l'égard de l'Afrique. Là, les
+habitans des côtes, qui, depuis long-temps, communiquent avec les nations
+les plus policées de l'Europe, sont dans un état complet d'ignorance et de
+barbarie. Il est vrai qu'ils consomment les articles de nos manufactures;
+mais c'est là tout l'avantage qu'ils ont retiré de notre commerce: nous ne
+leur avons communiqué d'autre connaissance que celle de nos crimes. Au
+contraire, les habitans de l'intérieur des terres, n'ayant jamais vu le
+visage d'aucun Européen, sont beaucoup plus avancés dans tout ce qui
+concerne l'ordre public, la sécurité personnelle, le bonheur et les
+avantages de la vie sociale.
+
+Ce n'est pas que la Traite n'ait étendu dans l'intérieur de l'Afrique sa
+funeste influence; ce n'est pas qu'elle n'y ait inoculé ce génie de la
+destruction et de la barbarie qui fait son caractère distinctif et qui la
+range parmi les plus épouvantables fléaux qui aient jamais désolé le
+monde. Mais, c'est surtout sur les côtes que la Traite a développé toute
+la puissance de sa criminelle énergie. Là, tous les pays soumis à sa
+fatale domination n'offrent plus qu'un vaste théâtre d'anarchie d'où la
+sécurité est à jamais bannie. Bien loin d'avoir importé chez les
+malheureux Africains des côtes, les progrès et les arts de la
+civilisation, la Traite ne leur a communiqué que nos vices. Elle les a,
+pour ainsi dire, scellés de son sceau et condamnés à une condition
+incurable de barbarie et d'ignorance. C'est là surtout, comme nous n'avons
+jamais cessé de le proclamer, c'est là, de toutes les conséquences de la
+Traite, la plus importante et la plus grave. Au jour du jugement, n'en
+doutons pas, le Suprême Arbitre du monde fera rendre un compte sévère et
+rigoureux à ces coupables Européens qui n'ont fait servir la civilisation
+et les lumières qu'à avilir et à démoraliser l'homme, ce sublime ouvrage
+du Créateur.
+
+Nous croyons que l'Afrique a épuisé enfin la coupe des douleurs: une coupe
+mille fois plus amère encore est préparée pour les malheureux Africains
+que les navires de l'Europe entraînent loin de cette terre de malédiction.
+Je veux parler des souffrances et des horreurs sans nombre, qui marquent
+le passage d'Afrique aux Indes Occidentales. Tel est le nombre de ces
+souffrances multipliées, telle est leur nature humiliante et déchirante,
+tout ensemble, que la première fois où le regard du public pût pénétrer
+dans l'intérieur de ces prisons flottantes, une incrédulité générale se
+manifesta: on ne pouvait croire que l'humanité pût supporter tant de
+douleurs horribles. Il semble, en effet, que le génie du crime ait épuisé
+son épouvantable science, pour trouver les moyens d'entasser le plus
+d'hommes possibles, dans l'espace le plus resserré.
+
+Figurez-vous un navire rempli, dans toute son étendue, de malheureux
+Africains qui montent dans un navire pour la première fois; les hommes, et
+ce sont eux qui composent la majeure partie de la cargaison, attachés deux
+à deux, les fers aux pieds, pour la sûreté de l'équipage; ces deux hommes,
+fréquemment différant de nation et de langage; et, pour surcroît de
+précaution, des chaînes ajoutées aux fers de ces infortunés, lorsqu'on les
+amène, un moment, respirer sur le pont; qu'on se représente le pont du
+navire, la cale, et les étages intermédiaires pratiqués en plate-formes,
+complètement couverts de corps humains; ces malheureux, se touchant l'un
+l'autre, incapables de changer de position, ni de faire le moindre
+mouvement, les membres déchirés par le frottement des planches du navire,
+ou écorchés par la pression de leurs fers!... Qu'on se figure avec quelle
+effrayante rapidité les épidémies doivent se répandre parmi tant de
+victimes entassées.... Je m'arrête!... qu'il me suffise d'ajouter que les
+horreurs dont les navires négriers offrent le tableau sont telles, que la
+plume répugne à les décrire, bien que l'avidité négrière ne répugne pas à
+les infliger à ses malheureuses victimes. Les chirurgiens de navire qui
+ont été témoins oculaires de ces scènes affreuses, assurent tous qu'il est
+impossible de supporter la chaleur et l'infection qui s'exhalent de ces
+prisons fétides. Quand le mauvais temps oblige de fermer les écoutilles et
+de renfermer les Noirs à fond de cale, il n'est pas rare d'en voir expirer
+de suffocation. Au contraire, le temps permet-il de les faire monter sur
+le pont? De nouveaux supplices les attendent: c'est un faible soulagement
+où la cruauté même ne manque pas d'entrer. Le mal de mer, les peines de
+l'esprit, en voilà plus qu'il ne faut pour empêcher de prendre de la
+nourriture et de l'exercice: mais l'exercice et la nourriture sont
+indispensables à l'animal, si l'on veut qu'il paraisse en bon état aux
+regards des acheteurs. Et qu'est-ce autre chose qu'un Noir aux yeux d'un
+négrier, si non une bête de somme dont il veut se défaire avec bénéfice?
+Ils n'ont pas faim; ils mangeront de force. Il leur faut de l'exercice;
+ils ne sont pas disposés à en prendre; ils en prendront malgré eux: on
+fera danser ces infortunés avec le poids de leurs fers, et les coups
+redoublés d'un fouet inhumain hâteront et précipiteront cette horrible
+cadence!.... O comble d'horreur!.... Ces indignes outrages, on les prodigue
+à tous sans distinction! La sensibilité et le courage doivent subir
+l'humiliation commune! Ces traitemens barbares, on les inflige même à des
+hommes éclairés et instruits! M. Parke nous apprend que, dans le navire
+sur lequel il faisait voile de la Gambie aux Indes Occidentales, sur 130
+esclaves qui composaient la cargaison, car il faut bien nous servir de ce
+terme, quelque déshonorante que soit ici son acception, il y en avait 25
+qui savaient écrire en langue arabe!....
+
+Si nous pouvions, un instant, mettre en doute la cruauté et l'excès des
+souffrances qu'endurent ces infortunés, nous en trouverions une preuve
+irrécusable dans ce fait étonnant que, parmi les objets qui entrent dans
+l'équipement d'un navire négrier, est un vaste filet de bastingage qui
+s'élève, de chaque côté du pont, pour empêcher les esclaves de se jeter à
+la mer. Cette précaution est souvent inutile: on a de nombreux exemples
+d'esclaves qui se sont détruits de cette manière. On en a vu s'applaudir,
+en mourant, d'échapper, par la mort, au pouvoir de leurs bourreaux. On en
+a vu d'autres refuser constamment toute nourriture, malgré les moyens de
+douceur ou de force employés en cette occasion. On s'appitoie sur des
+souffrances ordinaires et communes: quelles émotions déchirantes ne doit
+pas exciter le tableau des horreurs que nous venons de présenter, et
+auxquelles on chercherait vainement des objets de comparaison! On n'a pas
+oublié l'étonnement et l'horreur universelle qui se manifestèrent,
+lorsqu'aux yeux du Parlement Britannique furent présentées, pour la
+première fois, les abominations d'un navire négrier. Et, cependant, ce
+navire, et tous ceux de la même espèce qui existaient alors, appartenaient
+à des hommes qui avaient puisé, dans une longue habitude de la Traite, les
+moyens les plus propres à s'assurer le succès de leur coupable négoce, et
+à transporter les esclaves au lieu de leur destination, avec le moins de
+dommage possible dans cette cargaison humaine. Les effets de la Traite
+sont bien plus horribles aujourd'hui que son exercice est confié à des
+hommes qui, n'ayant pas vieilli dans cet abominable commerce, le font avec
+une inhabileté cruelle, et ne sont qu'imparfaitement initiés aux
+perfectionnemens suggérés par l'avidité à leurs criminels devanciers.
+Toutefois, c'est une justice qu'on doit leur rendre; ils ne sont pas
+restés en arrière dans ce qui fait le fondement et le principal ressort de
+leur commerce; ils se sont singulièrement perfectionnés, je dirai presque
+qu'ils ont passé leurs maîtres, dans cette insatiable soif du gain, dans
+cette complète insensibilité, cet insultant mépris pour les droits et pour
+le bonheur de leurs semblables, qui constituent la condition première et
+indispensable de ce sanglant trafic.
+
+Pardonnez-moi, Sire, d'avoir affligé votre coeur sensible par le récit des
+atrocités qu'entraîne à sa suite ce détestable système. C'est pour vous un
+juste sujet de consolation intérieure, de penser que vous avez enfin
+dénoncé à la chrétienté cette honteuse flétrissure imprimée sur elle; et
+le récit que je viens d'offrir à Votre Majesté, ne prouve que trop
+clairement que le fléau que vous vous êtes solennellement engagé à
+détruire, n'était pas indigne de votre auguste et puissante intervention.
+On présente une objection. "Quelqu'énorme, dit-on, quelqu'imposante que
+soit cette masse de cruautés et de crimes, cependant on ne peut
+disconvenir que plusieurs années se sont écoulées avant que les
+abolitionnistes anglais eux-mêmes, pussent réussir à faire abandonner à
+leurs concitoyens, ce commerce illégitime." Il n'est que trop vrai; bien
+des obstacles ont entravé notre marche; nos progrès ont été lents. Et qui
+le sait mieux que nous qui, d'année en année, avons vu, si long-temps,
+notre attente déçue et nos espérances trompées? Cette objection paraît
+naturelle. Cependant on aurait tort d'en faire un grief contre nous; on
+aurait tort de s'étayer des lenteurs qu'a éprouvées l'abolition
+britannique, pour traiter d'irraisonnable le zéle que nous mettons à
+provoquer, sans délai, cette abolition de la part des autres peuples.
+L'objection est donc injuste; mais comme elle ne laisse pas d'exercer une
+grande influence dans la question, il n'est pas inutile de considérer les
+causes de ces lenteurs qu'on nous reproche. Ne fût-ce que pour rendre
+justice à la nation britannique, cet examen serait encore utile.
+
+Et d'abord, il importe de prendre en considération l'état des choses au
+moment où nous commençâmes nos opérations. On a dit souvent, et avec
+raison, que l'habitude est une seconde nature: or, qu'on n'oublie pas que,
+durant deux siècles, la Traite avait été exercée sans interruption, sans
+obstacle et sans qu'il fût venu à personne l'idée de mettre en doute sa
+légalité. On ignorait la nature et les effets de ce trafic barbare. La
+croyance générale était que les Noirs étaient des êtres d'une nature
+inférieure à l'homme, et que l'homme pouvait, comme les autres animaux,
+les employer à ses besoins. On oubliait que le commerce de chair humaine
+n'avait pas commencé en Afrique où on eût pu, jusqu'à un certain point, le
+considérer comme un résultat naturel de l'apparente infériorité des
+peuples qui habitent ce vaste continent. On oubliait que des pays devenus
+depuis le séjour de la civilisation et de la philosophie, n'étaient
+anciennement habités que par une population sauvage, nue et barbare, au
+sein de laquelle des pirates riches et puissans venaient saisir et acheter
+des esclaves. On dira que ces choses avaient lieu avant que la céleste
+lumière du christianisme n'apparût aux yeux des hommes. Mais, long-temps
+après l'ère chrétienne, la Grande-Bretagne elle-même peut être citée en
+preuve de la vérité de cette assertion. La Grande-Bretagne avait fourni
+des marchés d'esclaves, et ces esclaves étaient achetés par les habitans
+les plus riches et les plus éclairés de l'Irlande, qui finirent par
+abandonner ce commerce comme coupable et inhumain, et comme devant attirer
+sur leur pays les châtimens du ciel. L'honneur de cette abolition de la
+Traite d'Angleterre, est dû, principalement, au zèle et aux vertueux
+efforts de St. Wolstan. Elle eut lieu en 1171[1]. A l'époque où les
+modernes abolitionnistes commencèrent le cours de leurs opérations contre
+la Traite des Noirs, cette Traite était généralement inconnue et dans sa
+nature et dans ses effets. Les hommes d'Etat les plus célèbres de la
+Grande Bretagne, n'avaient pas fait difficulté, dans des traités
+solennels, de stipuler, pour leurs concitoyens, le droit de faire la
+Traite. Des hommes du caractère le plus honorable, connus par leur
+humanité et leurs principes religieux, avaient des capitaux engagés dans
+ce commerce homicide. Dans de telles circonstances, faut-il s'étonner que
+ce ne soit que par degrés que les yeux de la nation britannique ont été
+ouverts sur la nature véritable de ce déplorable commerce? Le mal
+trouvait, dans son énormité même, le moyen et le prétexte de se perpétuer.
+
+[Note 1: Voyez Guillaume de Malmsbury. Livre II. Chapitre 20. Vie de
+St. Wolstan, Evêque de Worcester.]
+
+Des hommes estimables, mais dont l'esprit n'était pas fortement trempé, ne
+pouvant croire aux crimes que nous dénoncions, nous accusaient
+d'exagération. D'autres soutenaient qu'il était impossible que tant de
+cruauté et de scélératesse eussent été souffertes par nos ancêtres, sans
+être réprimées. Quelques-uns considéraient la Traite comme l'un de ces
+maux nécessaires et inévitables qui font partie du système du monde, et
+contre lesquels les hommes ne peuvent rien, pas plus que contre les
+éruptions d'un volcan, ou les ravages d'un ouragan. Ces hommes oubliaient
+que trop souvent l'empire de l'habitude a dénaturé les sentimens de
+l'homme et fait taire sa conscience; ils oubliaient qu'autrefois
+l'autorité des sages et des hommes de bien a sanctionné des crimes que la
+morale condamne justement aujourd'hui; que, par exemple, la destruction
+des enfans nouveau-nés par les auteurs de leurs jours, crime horrible
+contre lequel il semblait que la nature eût suffisamment prémuni l'homme,
+a autrefois prévalu parmi les nations les plus civilisées du globe. Et
+cela est si vrai, qu'un historien célèbre, grand admirateur des nations
+payennes, n'a pu s'empêcher d'avouer que le crime d'exposer les enfans
+nouveau-nés, était devenu, une maladie incurable dans toute l'antiquité.
+
+Enfin, il s'agissait de lever le voile épais qui couvrait, depuis si
+long-temps, le continent Africain et les scènes homicides dont il était le
+théâtre. Bientôt quelques rayons de lumière commencèrent à poindre sur
+l'horizon. Le ciel voulut qu'à cette époque il se trouvât des hommes qui
+dirigèrent leurs efforts et leurs recherches vers ce grand objet. Mais,
+les travaux de ces hommes promettaient, dans l'origine, si peu de
+résultats, que, lors des premières enquêtes faites par les
+abolitionnistes, les marchands d'esclaves intéressés à prolonger
+L'ignorance générale, vinrent eux-mêmes apporter leur tribut de lumières,
+et faire connaître ce qu'ils savaient. Cependant, leurs intérêts menacés
+sonnèrent bientôt l'alarme. Dès-lors, ils s'efforcèrent d'intercepter la
+vérité et d'entraver la marche des enquêtes. Mais le trait de lumière
+qu'on avait vu briller, avait suffi pour éclairer les yeux, et avait
+révélé au public épouvanté, des horreurs qu'on n'avait jamais soupçonnées.
+Je n'oublierai jamais l'impression que produisit sur tous les esprits
+humains et généreux la première exposition de tant de forfaits. Supposez
+un démon effroyable et horrible, ayant réussi à se revêtir, pour quelque
+temps, d'une forme humaine, et à se mêler, parmi les hommes, et qui,
+touché tout-à-coup par la baguette d'un génie, est rendu à sa laideur
+primitive et à ses hideuses formes: telle parut la Traite des Noirs à tous
+ceux que leurs préjugés n'empêchèrent pas de reconnaître son véritable
+caractère. A son premier aspect, elle souleva une exécration générale.
+Mais cet arbre funeste avait des racines trop profondes, il avait étendu
+trop loin dans le sol ses innombrables fibres, pour être déraciné
+subitement par le souffle redoutable de l'indignation publique. On a
+reproché aux abolitionnistes de n'avoir pas mis à profit cette indignation
+excitée dans la nation britannique, lorsque parut, pour la première fois,
+dans toute son horreur, le tableau des crimes de la Traite. "La Traite,
+dit-on, eût été tout d'un coup supprimée d'enthousiasme et par
+acclamation. Dans un pays qui serait constitué comme les républiques
+anciennes, et dans les quel la manifestation de l'opinion publique serait
+suffisante pour mettre fin aux maux les plus invétérés, point de doute que
+la Traite n'eût été immédiatement abolie."
+
+Ceux qui font ce reproche aux abolitionnistes me paraissent dans une
+ignorance complète de la constitution anglaise. Ils ignorent que ce qui
+distingue cette constitution de toutes les autres, ce qui la distingue
+surtout des républiques célèbres de l'antiquité, c'est le soin minutieux
+avec lequel, pour le bien général, elle protège les droits et les
+propriétés des particuliers. Les abolitionnistes ne savaient que trop les
+difficultés et les obstacles jaloux que, d'après ce principe, leur
+opposeraient les formes parlementaires. Ils savaient les enquêtes
+scrupuleuses qui devaient avoir lieu, les moyens nombreux mis à la
+disposition des parties intéressées dans chacun des résultats de cette
+grande mesure, la facilité qu'avaient ces derniers de récuser les preuves
+et d'infirmer les témoignages de leurs adversaires, le champ immense qui
+leur était ouvert pour préparer tous leurs moyens de défense. Ils
+n'ignoraient pas les nombreux degrés par lesquels devait passer le Bill
+d'Abolition. Dans la seule Chambre des Communes, ces degrés étaient
+indispensablement au nombre de sept ou huit, et pouvaient être beaucoup
+plus nombreux encore. Les mêmes lenteurs, les mêmes obstacles se
+présentaient à la Chambre des Pairs. A chacun de ces délais nouveaux, nos
+adversaires pouvaient préparer de nouvelles batteries, mettre toute leur
+artillerie en campagne et, même avec la certitude de succomber, prolonger
+long-temps encore la bataille. C'est surtout alors que ces lenteurs et ces
+délais, devaient être déplorés. Ils retardaient la destruction du fléau
+dont nous voulions délivrer le monde. Toutefois, gardons-nous d'accuser
+les institutions. Les choses humaines sont mêlées de bien et de mal. La
+question que nous agitions alors, sortait du cercle des questions
+ordinaires: les lois humaines n'avaient pu la prévoir. Lorsque, pour la
+première fois, des lois furent faites pour garantir les propriétés, qui
+eût pu prévoir qu'un jour viendrait que des hommes seraient la propriété
+d'autres hommes qui les vendraient et les exporteraient comme une
+marchandise?
+
+Hélas! aujourd'hui encore, des difficultés de la même nature se
+présentent. Comme sujets d'états indépendans, les négriers réclament, en
+leur faveur, le bénéfice de ces principes que les nations civilisées ont
+établis d'un commun accord, pour la sécurité des droits maritimes et des
+indépendances nationales. Les négriers demandent qu'on les exempte du
+droit de visite par d'autres vaisseaux que par ceux de leurs nations
+respectives. Ils veulent que, témoins de leurs infâmes brigandages, les
+vaisseaux d'une puissance étrangère, ne puissent les réprimer. Ainsi les
+institutions sociales sont tournées contre les intérêts même qu'elles
+devaient protéger! Le mal naît de ce qui ne devait produire que le bien!
+Ainsi ces principes bienfaisans qu'avait établis la politique des nations
+pour garantir de toute atteinte la personne et la propriété des individus
+engagés dans un commerce légal, on les fait servir à assurer l'impunité et
+à empêcher la répression du brigandage et de l'assassinat!
+
+Nos adversaires mirent à profit tous leurs avantages dans la résistance
+qu'ils firent à la première attaque des abolitionnistes. Ils se
+retranchèrent derrière les formes parlementaires, et, bien que le fléau
+que nous attaquions fût, tout ensemble, l'ennemi de Dieu et des hommes, il
+était de toute impossibilité de terminer la guerre en une seule campagne.
+Certes, ces délais ne sauraient jeter aucune défaveur sur les
+abolitionnistes ou sur le caractère de la nation britannique, surtout si
+l'on réfléchit que la vraie nature de la Traite venait d'être assignée
+depuis si peu de temps, et si l'on songe aux forces imposantes qui étaient
+dirigées contre nous. Nous savions trop combien l'intérêt est habile à
+pervertir et à aveugler le jugement de l'homme, et ce n'était pas un
+intérêt méprisable que celui dont l'existence allait être mise en
+question.
+
+Faites entrer en ligne de compte la valeur des marchandises expédiées
+annuellement en Afrique pour l'achat des esclaves, la valeur des navires
+employés à les transporter, celle de leurs fournimens, etc... Qu'on
+n'oublié pas que le produit du commerce avec l'Afrique était devenu
+Immense. Il ne s'agissait pas moins que _d'un million de livres
+Sterlings_ dont on prédisait la perte infaillible. La seconde ville
+commerciale de la Grande-Bretagne[2] allait voir, disait-on, son commerce
+anéanti, si l'abolition était proclamée. Les colons criaient d'une voix
+unanime, leurs facteurs et leurs agens accrédités en Angleterre répétaient
+après eux, que c'en était fait des colonies des Indes Occidentales,
+que l'abolition de la Traite allait infailliblement consommer leur
+destruction. La plus grande partie des colons des Indes Occidentales
+résidaient dans la mère patrie, au lieu de vivre sur leurs plantations,
+comme les colons français et espagnols. Plusieurs d'entre eux faisaient
+partie du parlement. Ils avaient plusieurs de leurs agens dans la Chambre
+des Communes. Tous les propriétaire savaient leurs créanciers
+hypothécaires et leurs agens commerciaux résidant à Londres, et dans les
+autres grands ports de l'Angleterre. C'étaient des hommes extrêmement
+riches et de grande influence, dont les intérêts étaient étroitement unis
+à ceux de ces propriétaires. Tous ces individus étaient animés du zèle, de
+l'activité et de la persévérance que communique un intérêt mal entendu.
+L'établissement des colonies anglaises dans les Indes Occidentales, datait
+de si loin, les propriétaires de ces colonies, résidant dans les diverses
+provinces du royaume, étaient devenus si nombreux, qu'insensiblement
+ils s'étaient entourés d'une vaste atmosphère d'intérêts homogènes faisant
+cause commune avec les leurs.
+
+[Note 2: Liverpool. C'est de cette ville que se faisaient presque tous
+les armemens pour l'Afrique.]
+
+Une foule d'honnêtes gens étaient arrivés, peu à peu, à partager leurs
+erreurs et leurs craintes. Ainsi leurs idées étaient devenues le partage
+d'une grande partie de la nation, et un grand nombre de citoyens probes et
+désintéressés qui, s'ils eussent connu la nature de la Traite, fussent
+devenus nos amis et nos soutiens, étaient alors dans les rangs de nos
+ennemis, d'autant plus redoutables qu'ils étaient plus consciencieux. Le
+corps colonial était donc devenu un parti puissant dans l'Etat, et, en
+Angleterre, un parti de quelque importance ne tarde pas à avoir des
+champions et des défenseurs au sein du parlement. Reconnaissons néanmoins,
+à l'honneur du caractère britannique, qu'il ne se trouva alors aucun homme
+remarquable par son influence ou ses talens, et, à l'exception de ceux
+dont les intérêts étaient spécialement compromis dans cette grande
+question, aucun individu dans la Grande-Bretagne, qui ne condamnât
+franchement la Traite comme indigne d'être défendue, se bornant à
+repousser notre mode d'abolition, comme moins efficace et moins juste que
+celui qu'ils proposaient. Par toutes les raisons que nous venons de
+détailler, il arriva qu'une confédération puissante se forma contre nous.
+Long-temps elle trouva les forces nécessaires pour repousser toutes nos
+attaques et anéantir nos espérances les mieux fondées. Mais les amis de
+l'abolition ne se découragèrent pas. Nous jugeâmes qu'il entrait dans
+notre plan et dans notre devoir, de contre-balancer et de combattre
+l'opposition redoutable qui s'était formée de tous ceux qui regardaient
+leurs intérêts menacés par la solution de cette grande question. Nous
+pensâmes que le meilleur moyen à employer, était d'enrôler sous nos
+drapeaux et d'amener sur le champ de bataille, tout ce que la
+Grande-Bretagne comptait de citoyens sages, bons et humains. Nous nous
+employâmes, sur-le-champ, à cette grande oeuvre, et nous la poursuivîmes
+avec une imperturbable persévérance. Confians dans la justice de notre
+cause, nous sentîmes qu'il nous fallait faire un appel à tous les esprits
+humains, éclairés et généreux. Les erreurs et les mensonges de nos
+adversaires furent réfutées, un à un, et exposés au grand jour. On
+pulvérisa cette insolente allégation que les Noirs sont d'une nature
+inférieure à la nôtre, calomnie effrontée et atroce, au moyen de laquelle
+les bourreaux osaient arguer de l'état de misère où ils avaient réduit
+leurs victimes, et s'en faire un titre pour continuer, à leur égard, leurs
+attentats et leurs cruautés. Cependant cette lâche imposture avait été
+généralement répandue. Affirmée par les historiens, adoptée par les
+philosophes, les marchands d'esclaves et les colons s'en étaient
+habilement emparés, et en faisaient l'un de leurs argumens favoris. Telles
+avaient été, selon eux, les fatales conséquences de cet état d'infériorité
+intellectuelle et d'avilissement moral, dans lequel étaient plongés les
+malheureux Africains, que le mal était devenu incurable, et que, bien
+qu'ils n'approuvassent pas tous les moyens mis en usage par la Traite,
+encore était-ce rendre un service réel à ces misérables, que de les
+arracher à une terre de malédiction pour les transporter à un esclavage
+éternel aux Indes Occidentales. Ainsi, on joignait l'insulte au crime
+contre ces déplorables victimes de l'avarice européenne. Pour confondre
+ces coupables allégations, il fut prouvé qu'à l'exception de ceux qu'avait
+corrompus le commerce des nations européennes, les enfans de l'Afrique
+étaient en général éminemment bons, aimans et hospitaliers. Les voyageurs
+Mungo Park et Golberry, bien que ce dernier fût personnellement intéressé
+à favoriser la Traite, n'en attestèrent pas moins, par d'innombrables et
+irrécusables témoignages, le naturel bon et humain des Africains, leur
+bienveillance, leur politesse, leur tendresse pour les auteurs de leurs
+jours et pour leurs enfans, leurs affections domestiques et sociales, leur
+Amour de la vérité, leur courage, leur reconnaissance, leur fidélité dans
+l'union conjugale, leur industrie et leur persévérance dans le travail
+lorsqu'ils ont quelqu'espoir d'en recueillir le fruit, leur attachement
+extraordinaire à leur pays et aux lieux qui les ont vus naître, et, enfin,
+le caractère de magnanimité dont ils ont souvent donné des preuves qui
+honoreraient partout la nature humaine. Tout cela fut prouvé d'une manière
+irrécusable. On prouva que ce n'était qu'en s'appuyant du plus grossier
+mensonge, qu'on osait se justifier de transporter les Africains en
+esclavage aux Indes Occidentales, sous prétexte qu'ils étaient déjà
+esclaves dans leur propre pays, et que ce n'était que changer non la
+nature, mais le lieu de leur servitude.
+
+On ne nia pas que dans quelques parties du continent Africain, les peuples
+ne fussent soumis à un pouvoir despotique dont les abus, comme partout
+ailleurs, pouvaient être d'une nature déplorable; mais il fût prouvé que
+ce qu'on appelait esclavage en Afrique, n'était autre chose qu'une sorte
+de vasselage doux et patriarchal dans lequel les maîtres partageaient les
+travaux, les plaisirs et la nourriture des esclaves; les maîtres
+d'ailleurs n'ayant le droit de vendre leurs esclaves, qu'en punition de
+quelque crime; le tout présentant le tableau le plus touchant de
+l'innocence et de la simplicité antique. On détruisit insensiblement et on
+ruina de fond en comble tout l'échafaudage sophistique qu'avaient élevé
+les marchands d'esclaves et leurs défenseurs. Telle était cette objection
+que, si les esclaves africains n'étaient pas achetés par les Européens,
+ils seraient tous livrés à la mort, comme prisonniers de guerre. On prouva
+que les esclaves que n'achetaient pas les Européens étaient employés à des
+travaux dans le pays. On prouva également que les fournitures d'esclaves,
+si nous pouvons nous exprimer ainsi, étaient en raison des demandes, et
+que les demandes venant à cesser, les fournitures cesseraient aussi
+nécessairement.
+
+Quant à l'assertion que la Traite était avantageuse, en ce qu'elle donnait
+de l'emploi aux marins anglais, on ne se contenta pas de la nier.
+M. Thomas Clarkson, après un examen laborieux et un dépouillement exact
+des rôles de matrice, prouva que la Traite, bien loin d'être utile à la
+marine anglaise, en était, au contraire, le tombeau. On avait osé soutenir
+que l'abolition de la Traite entraînerait la ruine de ceux de nos grands
+ports où cette branche commerciale était poursuivie avec le plus
+d'activité: on avait dit encore que cette mesure serait infailliblement
+fatale aux colonies anglaises des Indes Occidentales, ainsi qu'au commerce
+manufacturier de la métropole. Nous ne craignîmes pas de répondre que
+c'était un outrage aux grands principes commerciaux et une insulte à la
+divinité, que de supposer que la prospérité et le bien être de nos
+manufactures et de nos colonies étaient fondés sur la ruine et le malheur
+d'une vaste portion du continent africain. L'évènement a prouvé d'une
+manière victorieuse combien étaient fausses ces menaces de destruction; et
+aujourd'hui, il n'existe pas un seul commerçant, un seul financier, un
+seul économiste éclairé qui ne reconnaisse que, même en s'appuyant sur ce
+principe immoral d'un gain sordide et d'avantages commerciaux, on eût
+gagné en Angleterre à abolir la Traite plutôt. C'est ainsi que, dans une
+autre circonstance, lorsque nous touchions bientôt à la fin de cette
+longue guerre que nous avions entreprise contre les bourreaux de
+l'humanité, nous eûmes l'occasion de réfuter les vaines terreurs de nos
+adversaires, par le tableau des résultats que l'expérience avait amenés.
+Nous croyons devoir rappeler cette circonstance.
+
+A l'époque où l'attention du parlement se fixa, pour la première fois, sur
+la question de la Traite, des personnes furent chargées de visiter
+quelques-unes de ces prisons flottantes dans lesquelles ces malheureuses
+victimes de l'avarice européenne étaient transportées d'Afrique aux Indes
+Occidentales. Ce qui frappa d'abord les commissaires, ce fut l'étrange
+disproportion entre le nombre d'esclaves que devaient recevoir ces
+navires, et l'espace destiné à les contenir. Les premières enquêtes se
+dirigèrent donc sur ce point. Cependant, il était facile de prévoir que
+l'examen de toutes les questions qui se rattachaient à la Traite,
+emploierait plusieurs sessions, avant que le parlement pût donner une
+décision définitive. En conséquence, les abolitionnistes proposèrent que
+des mesures provisoires fussent adoptées, pour l'intervalle de temps
+pendant lequel la Traite devait nécessairement continuer encore, et que
+des lois réglassent la quantité d'espace à accorder, à l'avenir, à chaque
+esclave dans les navires négriers, aussi bien que la quantité d'eau, de
+nourriture et de médicamens qui leur serait allouée. A cette nouvelle, les
+marchands d'esclaves jetèrent un cri d'alarme. Ils présentèrent les
+protestations les plus énergiques, appuyées par les sermens les plus
+solennels. A les entendre, les mesures que l'on proposait équivalaient à
+une abolition, et la ruine totale et immédiate de la Traite allait en être
+la conséquence inévitable. "Non seulement," disaient-ils, "ces mesures
+étaient inutiles; elles seraient encore funestes aux esclaves eux-mêmes.
+L'intérêt des parties," soutenaient-ils, non sans quelqu'apparence
+plausible, "offrait une garantie suffisante contre les abus que l'on
+Redoutait. Non seulement le propriétaire du navire était intéressé à ce
+que les esclaves fussent rendus dans le meilleur état possible, au lieu de
+leur destination, mais le capitaine, le chirurgien et les officiers du
+bâtiment avaient le même intérêt, puisque leurs bénéfices dépendaient, en
+grande partie, de la valeur effective de la cargaison."
+
+Les marchands ne se bornaient pas à soutenir que toutes les précautions
+étaient prises, pour préserver, pendant la traversée, la vie et la santé
+des esclaves; ils allaient même jusqu'à dire qu'on apportait l'attention
+la plus scrupuleuse à veiller au bien-être de ces infortunés et à leur
+procurer toutes les douceurs possibles. A les entendre, afin d'entretenir
+leur santé et leur gaîté, on mettait à leur disposition une foule
+d'innocens plaisirs et d'amusemens divers. Le chant et la danse entraient
+même dans ce charmant tableau. Enfin, à en croire ces hommes, la traversée
+d'Afrique aux Colonies n'était, pour les Africains, qu'une véritable
+partie de plaisir: telles étaient, du moins, les déclarations des
+officiers des navires négriers. Cependant, on ne les crut pas sur parole:
+les enquêtes furent continuées. On trouva alors que, dans cette
+circonstance, comme dans tant d'autres, bien que ce fût l'intérêt des
+négriers de traiter les esclaves avec humanité, cependant la nature
+corrompue avait étouffé la raison, l'intérêt lui-même s'était tût devant
+les passions coupables. On trouva que l'habitude de considérer ces
+malheureux comme une marchandise, avait endurci les coeurs des agens
+chargés de les conduire: que le résultat de ce coupable endurcissement
+avait été les traitemens les plus barbares, non moins contraires à
+l'humanité qu'aux intérêts des propriétaires et des officiers des bâtimens
+négriers; et que le sort des malheureux esclaves se trouvait, par là,
+horriblement aggravé. En conséquence, en dépit des marchands d'esclaves
+qui soutenaient que la ruine de la Traite allait être l'infaillible
+résultat de cette mesure, une loi fut promulguée portant des dispositions
+relatives au soin de la santé et du bien-être des esclaves. Cependant
+qu'arriva-t-il? Quelques années ne s'étaient pas écoulées, que toutes les
+parties intéressées, marchands d'esclaves, officiers, équipages, colons,
+planteurs, reconnaissaient unanimement que la loi ayant pour but de régler
+et d'améliorer la traversée, n'avait pas seulement contribué au bien-être
+des esclaves, mais avait encore assuré aux négriers une augmentation de
+bénéfice. Qu'on juge par là de la confiance qu'on peut accorder aux
+déclarations des hommes engagés dans ce trafic criminel. C'est ainsi que
+nous pouvons également apprécier les malheurs dont on ne cesse de menacer
+les philanthropes, comme devant être la conséquence des mesures dont les
+lois de Dieu et le bonheur de l'homme nous prescrivent l'adoption.
+
+Mais ce n'est pas seulement en ce qui concernait la traversée, que les
+marchands d'esclaves essayèrent de faire illusion sur les maux
+inséparables de la Traite. La fraude, l'alliée naturelle de la cruauté,
+fut appelée à son aide; à l'hypocrisie vint se joindre la calomnie, et
+l'ange des ténèbres usurpa le langage et les formes d'un ange de lumière.
+
+Quelques uns de nos plus adroits adversaires soutenaient que tel était
+l'avilissement naturel des Noirs, telle était l'infériorité de leur
+nature, telles étaient, sur plusieurs points de ce vaste continent, leurs
+sanglantes superstitions et le cruel despotisme de leurs tyrans, que
+c'était un acte de compassion et d'humanité que de les arracher à cette
+terre de malédiction pour les transporter aux Indes occidentales où,
+malgré leur esclavage, ils se trouvaient dans un véritable Paradis
+comparativement au pays qu'ils quittaient. Il y en eut même qui allèrent
+jusqu'à soutenir que, dans plusieurs endroits de l'Afrique, les habitans
+étaient anthropophages, préférant la chair de l'homme à toute autre
+nourriture; qu'en cet état de choses, non seulement les prisonniers de
+guerre, mais même tous les habitans beaux et gras seraient infailliblement
+dévorés par leurs barbares concitoyens, si les charitables négriers ne les
+arrachaient à la mort, en se chargeant de les transporter aux Indes
+occidentales, et cela par pure humanité. Ce n'est pas sans raison qu'on a
+souvent accusé de crédulité le peuple Breton. Cependant, il n'eut pas la
+faiblesse de prêter foi à une accusation aussi dénuée de toute espèce de
+fondement. Il vit combien était méprisable et invraisemblable, tout
+ensemble, une accusation de cette nature; attendu, surtout, que, pour la
+justifier, les négriers et leurs avocats ne pouvaient produire, un seul
+exemple parmi les Africains. D'ailleurs, cette accusation n'était pas
+nouvelle: elle ne s'était pas bornée aux peuples de l'Afrique: on pourrait
+à peine citer un seul peuple barbare contre lequel elle n'ait pas été
+dirigée, et toujours, après un plus mûr examen, on en a reconnu
+l'injustice.
+
+Les Anglais accoutumés, comme jurés, à apprécier la valeur des accusations
+et des témoignages, ne pouvaient admettre une accusation dirigée contre
+les opprimés par les oppresseurs eux-mêmes, dans le dessein manifeste de
+justifier leur crime. L'indignation publique fut le prix de cette
+insolente prétention par laquelle les marchands d'esclaves se couvraient
+hypocritement du manteau de l'humanité dans une question où l'intérêt
+était, si évidemment, le seul mobile de leur infâme conduite. Le cri
+national fit justice de cet abus de tous les sentimens honorables et
+vertueux. Le peuple Anglais comprit facilement que tolérer plus long-temps
+la Traite, ce serait non seulement tolérer la violation de toutes les lois
+divines et humaines, mais encore imprimer sur le caractère Britannique une
+souillure ineffaçable, et se présenter aux regards de la postérité et de
+l'histoire, comme l'oppresseur et l'ennemi du genre humain.
+
+Quant à l'argument tiré des superstitions cruelles de quelques peuples
+d'Afrique, nous vainquîmes nos adversaires par leurs propres armes et
+tournâmes contre eux leurs propres batteries. Nous prouvâmes que ces
+superstitions, bien loin d'avoir été affaiblies par la Traite, n'étaient
+nulle part plus en vigueur que dans les endroits fréquentés par les
+négriers d'Europe, en ces mêmes lieux où un commerce honorable et légitime
+eût fait éclore une riche moisson de civilisation et de lumières. Nous ne
+croyons pas nécessaire de faire observer que de si pitoyables argumens ne
+pouvaient se rencontrer que dans la bouche de gens démoralisés par
+l'intérêt, ayant la conscience de leur crime, mais désirant présenter
+quelques excuses spécieuses pour pallier un peu les horreurs trop
+manifestes qu'ils infligeaient à leurs semblables. Mais, ici, il est une
+justice que nous devons rendre aux marchands d'esclaves. Les plus ardens
+défenseurs de ce criminel commerce, avouèrent franchement que s'il
+n'existait pas déjà, aucune vue de spéculation ne pourrait les porter à le
+commencer. Mais les capitaux des marchands d'esclaves étaient engagés dans
+ce commerce, et de même que ces assassins Italiens qui, en quittant leur
+métier homicide, cherchent un dédommagement pour leurs stilets, de même
+ils demandaient que, s'ils venaient à donner une autre direction à leur
+industrie, on les indemnisât, non pour la valeur de leurs navires,
+puisqu'ils pouvaient les employer à un autre genre de commerce, mais pour
+la valeur de leurs armes à feu, de leurs fouets, de leur chaînes et de
+tout cet attirail de cruauté qui allait leur devenir inutile. On appuyait
+aussi, mais faiblement, pour la continuation de la Traite, sur les pertes
+qu'allaient supporter nos manufactures qui fournissaient les articles
+d'exportation qu'on donnait en échange des malheureuses victimes. Les
+abolitionnistes, de leur côté, accusèrent avec raison les négriers d'avoir
+empêché, par leur criminel trafic, les peuples du continent Africain, de
+se livrer à un commerce mille fois plus profitable à l'Europe que ce
+commerce de chair humaine qui désolait les rivages de la malheureuse
+Afrique, et livrait ses enfans à des bourreaux étrangers.
+
+"Pourquoi," s'écriait Pitt, dans sa vertueuse indignation, "pourquoi
+l'Afrique serait-elle condamnée à rester perpétuellement sous l'interdit?
+Combien de pays jadis aussi barbares qu'elle, sont aujourd'hui le siège de
+la civilisation et des lumières, le champ de l'industrie et du commerce!"
+
+Mais le plus important de nos auxiliaires, dans notre lutte contre les
+marchands d'esclaves, ce fut la religion. A tort ou à raison, on a imputé
+à nos pères vivant dans un siècle d'ignorance sous l'empire de la foi
+catholique, cette opinion insensée que les attentats au bonheur et au
+droit des hommes pouvaient être expiées par des prières et des messes.
+Certes, ce n'était pas là la religion catholique; ce n'en était que
+l'abus. Quoiqu'il en soit, nous n'avions pas de pareils préjugés à
+combattre; nous n'avions pas à craindre que nos adversaires, pour se
+soustraire aux obligations les plus claires du devoir et de la conscience,
+se réfugiassent dans les bras d'un bigotisme insensé. Du moins, tel
+n'était pas le caractère des catholiques de la Grande-Bretagne. Bien loin
+de là, catholiques et protestans se réunirent franchement pour repousser,
+de concert et avec indignation, un commerce condamné par les lois divines
+et humaines. Le clergé en particulier, depuis le premier jusqu'au dernier
+de ses membres, mit la plus grande activité dans les efforts qu'il tenta
+pour purger une nation chrétienne de cette souillure honteuse qui la
+déshonorait.
+
+C'est ainsi qu'insensiblement les ténèbres firent place au grand jour.
+C'est ainsi que des faits et des opinions, reconnus aujourd'hui
+incontestables, pénétrèrent, peu à peu et avec lenteur, dans les
+consciences, et finirent par établir leur autorité sur la nation entière.
+Enfin l'opinion nationale étant suffisamment éclairée, les consciences
+suffisamment convaincues, à l'exception d'un petit nombre d'hommes
+personnellement intéressés à continuer ce coupable commerce, une
+circonstance favorable survint. Un changement d'administration eut lieu
+dans le gouvernement britannique. La plupart des membres du nouveau
+ministère étaient des abolitionnistes zélés. Dans la chambre des communes
+Fox, Lord Howick, depuis Lord Grey, et Lord Henry Petty, depuis Lord
+Lansdowne; dans la chambre des pairs Lord Grenville, et Lord Holland
+appuyèrent de tout le poids de leurs talens supérieurs et de leur mâle
+éloquence, la cause de la justice et de l'humanité; et le 25 Mars 1807, à
+une immense majorité dans les deux chambres, l'abolition fut proclamée!...
+Il se manifesta alors une telle unanimité de volontés, que les premiers
+avocats de cette grande cause s'accusaient presque des retards que
+l'abolition avait éprouvés. C'est ainsi que Clarendon nous représente
+l'état de la Grande-Bretagne, au retour de Charles II, après l'usurpation
+de Cromwell. "Un seul voeu," dit-il, "une seule opinion paraissait dominer
+la nation, et le monarque lui-même déclara que, certes, ce devait être sa
+faute, s'il ne régnait pas plutôt sur un peuple si empressé à le recevoir."
+
+Cependant les abolitionnistes qui n'avaient pas assez la conscience de
+leurs forces, et qui désiraient d'ailleurs mettre cette grande mesure à
+l'abri de la plus légère objection, n'avaient affecté au crime de la
+Traite que des châtimens pécuniaires, avec la confiscation du navire et de
+sa cargaison. Mais ces dispositions pénales, après un mûr examen, ayant
+paru trop faibles, bientôt une loi fut promulguée assignant à la Traite un
+caractère infâmant, et la frappant, comme crime de félonie, d'une peine
+infamante. Cependant, par un sentiment d'indulgence pour ceux d'entre les
+criminels à qui l'autorité des lois antérieures aurait pu faire perdre de
+vue l'horreur de ce crime, la peine de mort fut écartée, et la peine de la
+déportation adoptée. Ainsi, les coupables négriers allèrent dès lors
+justement prendre place parmi ces vils scélérats que la Grande-Bretagne
+dégorge annuellement de son sein, comme indignes de la société qui les
+repousse. Nulle voix ne s'éleva en leur faveur, et depuis ce jour,
+l'opinion publique a classé les négriers dans l'espèce la plus lâche et la
+plus vile des criminels.
+
+Tel était l'état des choses dans l'opinion et dans les lois de la
+Grande-Bretagne, quand la paix vint terminer les sanglans et longs démêlés
+qui avaient, depuis plus de vingt ans, divisé les nations de l'Europe. La
+réunion de toutes les Puissances européennes en Congrès, parut aux
+abolitionnistes une occasion favorable pour faire proclamer, publiquement
+et à la face du monde, le caractère véritable de la Traite, et pour
+engager solennellement la religion des nations civilisées à délivrer
+l'Afrique de ses bourreaux. Jamais espoir ne fut plus fondé que le nôtre.
+Et, par le fait, la Traite, à cette époque, avait cessé de la part de tous
+les peuples, à l'exception du Portugal qui ne la continuait guère que sur
+les points de l'Afrique soumis à son impitoyable domination. L'étroite
+alliance qui, malheureusement pour le genre humain, existait alors entre
+le Portugal et la Grande-Bretagne, en favorisant la libre navigation des
+vaisseaux de cette puissance, donnait aux négriers portugais une
+déplorable facilité dans leurs coupables opérations.
+
+Quoiqu'il en soit, le Portugal excepté, aucune nation de l'Europe
+n'exerçait la Traite, et on avait droit d'espérer que toutes les
+Puissances européennes se réuniraient pour proscrire ce commerce
+dévastateur, et pour protéger à jamais l'Afrique contre ses ravages. Sur
+ce point, notre espérance ne fut point trompée. La Traite traduite au
+tribunal de l'Europe fut jugée, justement condamnée et dénoncée à
+l'exécration de l'univers. Après quelques lenteurs et quelques
+difficultés, le principe général fut adopté, et on laissa seulement à
+chaque Puissance la faculté d'assigner et de fixer les peines conformément
+à ses propres lois. Une déclaration solennelle proclama la volonté unanime
+de cette confédération vraiment sainte, et le même jour, ce jour fortuné
+qui ratifia la paix de l'Europe, annonça à l'Afrique qu'elle aussi elle
+allait être, pour jamais, délivrée de l'épouvantable guerre dont elle
+était, depuis si long-temps, le théâtre, guerre plus horrible encore dans
+sa nature et plus calamiteuse dans ses effets que celle dont l'Europe se
+voyait affranchie avec tant de joie.
+
+La sentence prononcée à Vienne fut renouvelée et ratifiée à
+Aix-la-Chapelle. C'est alors que les chefs des grandes Puissances, voyant
+avec douleur les retards qu'apportait le Roi de Portugal à se joindre à
+l'oeuvre d'humanité qu'ils avaient entreprise, lui adressèrent en commun
+une lettre signée de leur propre main, dans laquelle ils le conjuraient
+d'imiter leur exemple, et de ne pas se refuser seul à cette mesure
+générale. La réponse du Roi de Portugal fut loin d'être satisfaisante.
+Mais alors ce monarque était dans ses états du Brésil. Cette circonstance
+peut avoir influencé sa détermination. Peut être a-t-il cru devoir
+conserver sa popularité parmi les Brésiliens, aux dépens même de l'honneur
+et de la dignité de sa couronne. Maintenant qu'il a traversé l'Atlantique
+et qu'il est dans ses états d'Europe, cette excuse ne serait plus
+admissible. Je me plais à croire que la nation portugaise, jadis si grande
+et si glorieuse, cette nation qui vient de se réveiller à la liberté et
+qui, dans une constitution libre, vient de rendre un si solennel hommage
+aux droits de l'homme, ne fermera pas l'oreille aux cris de l'humanité et
+de la justice, et dans le moment où elle proclame le triomphe des
+principes pour elle-même, ne voudra pas les fouler aux pieds en ce qui
+concerne les enfans de l'Afrique.
+
+Votre Majesté n'a pas besoin que je lui rappelle la part qu'elle a prise
+dans ces nobles actes, et les engagemens qu'elle a contractés dans cette
+mémorable occasion. L'histoire dira, dans ses pages fidèles, que c'est
+Votre Majesté qui fut le principal instrument employé par la divine
+Providence dans les grandes mesures dont je viens de parler. Ce jour fut,
+je n'en doute point, l'un des plus doux, l'un des plus délicieux de votre
+vie. L'avenir, chargé naguères de sombres nuages, s'offrait alors heureux
+et riant à vos philanthropiques regards. Vous y lisiez le présage de
+meilleurs jours pour la malheureuse Afrique. Déjà, dans un doux lointain,
+vous pensiez voir, dans ces régions vastes et immenses, où les pas d'aucun
+européen n'avaient encore pénétré, la civilisation étendre ses conquêtes
+pacifiques, et la barbarie et la misère céder, par degrés, aux lumières et
+à la félicité sociale. Ces délicieuses illusions étaient permises à Votre
+Majesté. Nous-mêmes, nous, abolitionnistes, qui avions, tant de fois, vu
+briser la coupe de l'espérance à peine présentée à nos lèvres avides, nous
+partagions ces illusions charmantes. Aujourd'hui même encore, la réflexion
+ne me fait pas changer d'opinion à cet égard: nos espérances, je persiste
+à le croire, étaient justement fondées. Eh qui n'eût partagé cette douce
+attente, en lisant les noms des augustes signataires de cette déclaration
+signalée, et en entendant leur noble langage! Et quel langage, encore!
+Dans le dernier acte solennel de ce Congrès mémorable, on vit les augustes
+Alliés proclamer en substance: "que, bien que des circonstances
+particulières eussent, jusqu'à un certain point, pallié une partie de
+l'horreur de la Traite des Noirs, cependant, depuis que la nature et les
+détails de ce commerce étaient mieux connus, depuis que les horreurs qui
+l'accompagnent, avaient été révélées au grand jour, le cri public, dans
+toutes les nations civilisées, en avait demandé la suppression immédiate;
+qu'ils étaient animés du désir sincère de concourir par tous les moyens en
+leur pouvoir, à donner à cette mesure l'exécution la plus prompte et la
+plus efficace; qu'ils s'étaient engagés, par un traité solennel, à
+contribuer à cette grande oeuvre, avec tout le zèle et toute la
+persévérance que réclamait une cause si belle et si juste, et à ne
+négliger aucun moyen propre à assurer l'exécution, ou à accélérer les
+progrès de cette entreprise; que les augustes signataires de cette
+déclaration, ne considéreraient pas leurs engagemens comme remplis, tant
+qu'un succès complet n'aurait pas couronné leurs efforts." Ils terminèrent
+ce grand acte, en déclarant "que le triomphe définitif de cette noble
+cause, serait un des plus beaux titres de gloire du siècle qui en serait
+témoin, et qui aurait l'honneur d'y contribuer."
+
+Je le demande, après des protestations si solennelles, les abolitionnistes
+n'étaient-ils pas fondés à penser que tous les Souverains qui avaient
+concouru à cette importante déclaration, devraient se croire obligés en
+conscience, à l'exécuter et à remplir leurs engagemens.
+
+Hélas! nous ne savions que trop, combien il est difficile de faire
+entendre la voix de l'humanité et de la vérité dans les conseils des Rois.
+Nous savions que, dans les transactions des Souverains, les intérêts de la
+justice et de la morale ne sont quelquefois qu'imparfaitement respectés.
+Mais nous pensions avoir affaire à des hommes d'un caractère, si non
+rigidement juste et humain, dans toute l'étendue de cette acception, du
+moins honorable et magnanime.
+
+Et aujourd'hui encore, quand nous réfléchissons que les chefs des hautes
+Puissances Européennes ont proclamé la Traite un fléau qui a _long-temps
+désolé l'Afrique, déshonoré l'Europe et affligé l'Humanité_; quand nous
+nous rappelons qu'après avoir fait entendre les grandes vérités que nous
+avons reproduites, ils se sont solennellement engagés, par un traité, à la
+face du monde, à extirper ce fléau; je le répète, quelles que soient les
+difficultés que nous avons rencontrées, quelqu'expérience que nous ayons
+faite de l'invincible attachement de l'intérêt à ses injustes bénéfices,
+nous ne désespérons pas encore de notre cause. Bien que quelques-uns des
+augustes signataires ne nous aient pas paru aussi favorablement disposés
+que nous avions lieu de l'attendre; bien que nous ayons entendu renouveler
+contre nous les argumens insensés que nous avaient déjà opposés les
+négriers,--que l'Europe présentait des crimes et des cruautés égaux au
+moins en étendue, à ceux que nous voulions supprimer en Afrique, qu'au
+lieu d'aller porter au loin les bienfaits et les armes de notre
+philanthropie, un champ assez vaste s'offrait naturellement à nous, sans
+sortir de notre pays;--bien qu'on ait osé attaquer la pureté de nos
+intentions, et nous accuser d'agir dans des vues mercenaires d'intérêt
+national et de jalousie mercantile; nous en avons la ferme espérance,
+toutes ces indignes calomnies, tous ces lâches sophismes tomberont, et,
+mis en opposition avec la masse imposante que présente notre grande et
+glorieuse cause, ils ne seront d'aucun poids dans la balance, aux yeux de
+nos contemporains mêmes qui nous voient, et encore moins de la postérité
+qui nous jugera.
+
+Pour ce qui est de cette accusation, qu'en pressant les autres pays de
+suivre l'exemple de la Grande-Bretagne, nous sommes influencés par des
+considérations de politique commerciale et d'intérêts mercantiles,
+accusation aussi dénuée de fondement que produite avec mauvaise foi, nous
+ne ferons qu'une seule observation. Ceux qui déversent sur nous cette
+calomnie, sont dans une complète ignorance de tout ce qui a amené et
+accompagné l'abolition de la Traite dans la Grande-Bretagne, ils oublient
+que ce sont les hommes religieux de toutes les communions qui ont commencé
+et soutenu, dans toute sa durée, cette glorieuse campagne. Long-temps les
+avocats de cette grande cause, furent taxés d'enthousiastes et de
+fanatiques. Aux principes de morale et d'humanité que nous présentions, on
+opposait des principes de politique et d'intérêts commerciaux. Nos plus
+dangereux adversaires furent ceux qui prédirent, et, comme l'évènement l'a
+démontré, exagérèrent beaucoup les sacrifices coloniaux, financiers et
+commerciaux qu'allait entraîner le triomphe de la justice et de
+l'humanité. Aujourd'hui que ce long combat entre le génie du bien et celui
+du mal, entre Dieu et Mammon, est enfin terminé, attendra-t-on de nous que
+nous prouvions sérieusement à nos nouveaux accusateurs que l'abolition de
+la Traite ne fut pas l'oeuvre de quelques adroits hommes d'état qui
+n'avaient en vue que les intérêts commerciaux de la Grande-Bretagne, en
+engageant les autres nations à suivre notre exemple? Cette accusation peut
+bien obtenir quelque crédit sur ceux qui ignorent complètement les
+circonstances de l'abolition Britannique; mais, il n'en est pas moins
+constant qu'il n'y a que la plus complète ignorance qui puisse
+l'expliquer.
+
+Une pareille accusation aurait pu, il y a quelques années, peut-être,
+trouver des oreilles crédules. Mais les pas immenses et gigantesques de
+l'opinion Européen ne dans les derniers temps, nous paraissent devoir être
+peu favorables à la propagation d'accusations si ridicules. Certes, si la
+justice et l'humanité ne sont point un vain mot, c'est, surtout à la suite
+de la liberté que nous pouvons espérer de les rencontrer, non de cette
+liberté tumultueuse qui n'est que la licence, et qui n'a que trop souvent
+usurpé le nom de la liberté véritable, mais de cette liberté
+constitutionnelle, fondée sur l'ordre et les lois, fixant, avec une sage
+précision, la limite où finissent les droits, où commencent les devoirs.
+Les peuples qui, sortant du long sommeil où les avait endormis
+l'esclavage, se sont réveillés au sentiment de leurs droits et à la
+possession d'une constitution libre, ne fermeront pas leurs coeurs aux
+nobles émotions qui doit naturellement y avoir excitées l'ère nouvelle qui
+s'ouvre pour eux; ils n'oublieront pas les grandes destinées, les sublimes
+devoirs auxquels leur nouvel état les appelle; ils rempliront
+scrupuleusement les engagemens contractés par leurs Souverains, au sujet
+de la Traite, antérieurement aux nouveaux changemens politiques; ils ne
+voudront pas, sans doute, qu'on accuse la liberté d'être moins humaine et
+moins philanthrope que le despotisme. Non, je ne saurais croire que, parce
+que, dans la nation espagnole, des colons et des planteurs, qui ont cru
+leurs intérêts lésés dans l'abolition de la Traite, pourraient réussir par
+leur influence à envoyer quelques membres à la législature, ces membres
+soient disposés à fouler aux pieds la morale et la vertu, au point
+d'acheter l'appui de leurs avides commettans par le sacrifice de leurs
+votes et l'avilissement de leurs fonctions constitutionnelles. Je croirai
+encore moins que de tels hommes, s'il s'en trouvait, puissent obtenir
+quelqu'influence sur l'auguste assemblée dont ils font partie; et
+j'attendrai, pour ajouter foi à ces déplorables et humiliantes assertions,
+que la vérité m'en ait été démontrée par l'évidence la plus complète.
+"Qu'on me donne un point d'appui," disait Archimède, "et je soulèverai le
+monde." Ce point d'appui que demandait le philosophe, nous le trouvons
+dans la représentation d'un peuple libre, et par lui, nous pouvons, d'une
+main ferme, soulever; avec le levier de la morale et du christianisme, un
+monde d'intérêts funestes et de coupables préjugés.
+
+Mais Sire!.... de favorables présages viennent justifier cet espoir.
+Tandis que je traçais ces lignes, un bruit passager est venu jusqu'à moi.
+On m'apprend que les Cortés d'Espagne, fidèles à cet esprit de générosité
+qui, il y a trois siècles, jeta un éclat si vif et si glorieux dans cette
+assemblée, paraissent disposés à accomplir les hautes espérances que
+m'avaient fait concevoir la connaissance de la dignité attachée au
+caractère espagnol.
+
+Ces espérances, nous les nourrissons, surtout, en ce qui concerne le
+Portugal, et ces considérations consolatrices viennent relever notre
+courage. Sire! vous vous rappelez avec quelle étrange opiniâtreté le
+plénipotentiaire Portugais résista aux efforts que tentèrent toutes les
+autres Puissances pour l'engager à accéder à la confédération générale
+contre la Traite, et comment il s'obstina à refuser d'assigner aucune
+époque déterminée pour la cessation définitive de ce commerce homicide. On
+alla même alors jusqu'à émettre une idée que je ne me rappelle qu'avec un
+sentiment de douleur et de honte. On donna à entendre qu'on pourrait
+consentir à prêter l'oreille au cri de la justice et de l'humanité, si la
+Grande-Bretagne voulait faire quelques sacrifices pécuniaires à l'effet
+d'indemniser le commerce Portugais. Enfin, lorsqu'après bien des délais et
+des difficultés, la couronne de Portugal eut consenti à l'abolition de la
+Traite, au nord de la ligne, les sujets de cette nation et même les
+gouverneurs des établissemens portugais sur la côte nord d'Afrique, n'en
+ont pas moins continué ce fatal commerce, sans se donner même la peine de
+voiler cette infraction coupable aux traités existans. Mais quand je me
+rappelle que la nation Portugaise fut l'une des plus illustres de
+l'Europe, que, l'une des premières, elle s'affranchit de la barbarie et de
+la rouille du moyen âge; quand je vois cette même nation renaître à la
+conscience de ses droits politiques, et relever l'édifice de ses libertés
+constitutionnelles, j'aime à croire qu'elle rendra un juste hommage aux
+droits du genre humain, et qu'elle ne regardera pas d'un oeil indifférent,
+les souffrances de nos frères les Africains, cette intéressante portion de
+la grande famille des hommes.
+
+Si, néanmoins, le Portugal, malgré les nouvelles circonstances sous
+l'empire desquelles il se trouve placé, persistait à tromper toutes nos
+espérances; si, après avoir concouru à cette déclaration à jamais célèbre
+qui condamne la Traite au nom des principes sacrés de la justice et de
+l'humanité, cette puissance continuait à maintenir la Traite et à faire,
+seule, exception à ce concert universel de toutes les Puissances de la
+Chrétienté; Votre Majesté, nous osons en concevoir l'espérance, n'aurait
+pas oublié que cette circonstance, toute improbable qu'elle est, a été
+prévue dans les négociations de Vienne. Elle se rappellera qu'il fut
+convenu alors, que, dans le cas où l'une des puissances se placerait dans
+cette honteuse situation, les autres parties contractantes s'engageaient à
+adopter telles mesures jugées nécessaires pour rendre la conduite de cette
+puissance aussi funeste à ses propres intérêts, qu'elle est criminelle aux
+yeux de la religion et de la morale. La mesure qui fut alors indiquée fut
+la prohibition des produits de la puissance dissidente. Nul doute que la
+seule conviction d'une disposition sérieuse, de la part des Puissances, à
+exécuter cette stipulation, ne suffît pour remplir le but qu'on s'y était
+proposé et pour prévenir la nécessité de son exécution. Il dépend donc de
+Votre Majesté de détruire, en cette circonstance, l'une des branches les
+plus considérables et les plus destructives de ce commerce désolateur; et
+Votre Majesté n'a pas besoin que je lui rappelle que le pouvoir de faire
+un acte de justice et d'humanité, est une obligation implicite de
+l'exécuter, qui nous est imposée par l'Eternel lui-même.
+
+Pour ce qui est de la nation des Pays Bas, nous ne pouvons croire, que,
+parce que cette infâme Traite a été appelée un commerce, et que cette
+nation est l'une des plus anciennes dans les annales commerciales, elle
+soit disposée à ajouter foi à l'accusation aussi cruelle que ridicule que
+j'ai rapportée plus haut.
+
+Les espérances que présentent les Etats-Unis d'Amérique, sont subordonnées
+aux mesures plus ou moins efficaces qu'adoptera le Congrès pour concourir
+à la suppression de la Traite. Dernièrement, un Comité nommé par le
+Congrès et tiré de son sein, a manifesté des dispositions non équivoques
+pour l'adoption de mesures propres à assurer l'abolition efficace de la
+Traite. Il a recommandé à ses concitoyens le sacrifice d'une injuste
+prévention qui avait empêché jusque là le gouvernement des Etats-Unis
+d'accéder avec la Grande-Bretagne à l'établissement d'un droit de visite
+mutuelle sur les vaisseaux marchands des deux nations qui fréquentent la
+côte d'Afrique. Il observe, avec raison, que cet établissement ne doit pas
+être confondu avec le droit de visite que s'arrogent, en temps de guerre,
+les puissances belligérantes; que, bien loin de là, en stipulant pour
+l'exercice d'un droit qu'elle accordait aux Etats-Unis dans une proportion
+semblable, la Grande-Bretagne reconnaissait implicitement la nécessité
+d'un traité spécial pour l'exercice de ce droit, ce qui équivalait à une
+renonciation totale, de sa part, à toute prétention de cette nature.[3]
+
+[Note 3: Voyez _De l'Etat actuel de la Traite des Noirs, composant
+le Rapport présenté, le 8 Mai, 1821, aux Directeurs de l'Institution
+Africaine_. Page 169.]
+
+En conséquence, le Comité insiste pour qu'une convention soit passée, dans
+ce sens, avec la Grande-Bretagne, à l'effet de réprimer de la seule
+manière efficace, les coupables pirateries des négriers: car le Congrès
+lui-même a assigné à la Traite son véritable caractère, en la déclarant
+crime de piraterie, et y a attaché la peine capitale qui, chez toutes les
+nations du globe, est le châtiment de cette sorte de délit. Certes, des
+raisonnemens et des considérations si justes sont faits pour convaincre,
+soit en Amérique, soit dans tout autre pays, tous les hommes sensés qui
+font franchement des voeux pour l'abolition de cette Traite dévastatrice.
+
+Mais, s'il est un peuple et un gouvernement que, certes, Votre Majesté
+n'eût jamais pu soupçonner d'écouter ces accusations insensées, et ces
+vils intérêts qui servent seuls de base à la Traite, c'est assurément le
+peuple et le gouvernement français.
+
+Sans doute, Votre Majesté a partagé nos espérances, lorsque la paix
+qu'imploraient tous les gens de bien, vint réunir deux nations trop
+long-temps divisées. Nous conçûmes alors l'espoir que la France
+consentirait avec joie, à fraterniser avec nous dans cette grande oeuvre
+de miséricorde. Tout nous le faisait présager, l'esprit chevaleresque de
+la nation française, le caractère personnel de son Roi, et, plus encore,
+les circonstances qui avaient précédé son rétablissement sur le trône de
+ses pères, circonstances bien faites pour allumer dans un coeur vertueux
+toutes les inspirations humaines et généreuses. "Un Monarque qui se dit
+victime de l'oppression et de l'usurpation triomphante, jettera,"
+disions-nous, "un regard d'attendrissement sur les victimes de
+l'injustice et de la cruauté européenne!" Long-temps exilé lui-même aux
+rives étrangères, il sait, par sa propre expérience, combien il est
+douloureux d'être arraché à sa douce patrie, au toit de ses "aïeux"!
+Il était naturel de penser que la religion et la morale à qui la
+Grande-Bretagne avait dû sa dernière victoire, devaient avoir vu leur
+empire affaibli dans une nation volcanisée par les éruptions
+révolutionnaires, et qui, passant subitement de l'anarchie au despotisme,
+avait vu ses yeux fascinés si long-temps par les illusions d'une gloire
+sanglante et mensongère. On devait croire, néanmoins, que le nouveau
+gouvernement sentirait l'importance de fonder la réédification du trône
+sur les bases de la religion, et se convaincrait que le meilleur moyen
+de témoigner sa reconnaissance à l'Arbitre Suprême par qui règnent les
+Rois, c'était de se joindre à un acte d'humanité en faveur d'un vaste
+continent: car la stabilité future du trône des Bourbons ne pouvait
+être assise sur de plus fermes bases. Nous pensions que, dans cette
+foule d'exilés que le retour de la paix ramenait dans leur patrie,
+les sentimens religieux devaient prévaloir; et nous avions l'intime
+conviction qu'il n'existait pas un homme religieux et vertueux qui ne fût
+favorable à notre cause. Cette cause, en effet, était celle de tout homme
+qui n'a pas brisé entièrement les liens moraux et intellectuels qui
+l'attachent au Souverain Etre, et qui n'a pas abjuré le dogme d'un Dieu
+rémunérateur. Nous avions encore d'autres motifs d'espérance. Quelque fût
+notre attachement à la religion sous l'empire de laquelle nous vivons,
+nous ne pouvions oublier que l'un des plus beaux titres de la religion
+Catholique, était d'avoir mis fin à l'esclavage en Europe, et d'avoir fait
+cesser ces guerres meurtrières que se faisaient, dans le moyen âge, les
+seigneurs et les chefs d'une même nation. Il est vrai encore que la nature
+et les effets de la Traite étaient bien moins connus en France qu'en
+Angleterre; mais l'appât de ce commerce coupable y était aussi,
+proportionnellement, beaucoup moindre. En effet, la France ne voyait pas
+ses capitaux, ses navires et les articles de ses manufactures employés à
+ce commerce: elle n'avait donc aucune des excuses dont l'intérêt ne manque
+pas de se couvrir pour justifier ses crimes. Le gouvernement nouvellement
+rétabli ne devait pas ignorer, d'ailleurs, qu'à l'exception de deux ou
+trois ports, l'abolition de la Traite ne pouvait rencontrer aucun obstacle
+dans la masse de la population française. Une circonstance importante
+venait de nous mettre à même de juger pleinement des dispositions de la
+nation française à cet égard. Quelqu'opinion qu'on se forme de Bonaparte,
+il est un point que doivent lui accorder unanimement et ses amis et ses
+ennemis; c'est la connaissance de l'esprit public de la nation française.
+Or, on sait qu'à son retour de l'île d'Elbe, dans un moment où l'intérêt
+de sa politique lui commandait, plus que jamais, de se concilier l'opinion
+du peuple français, l'un des premiers actes de son pouvoir fut l'abolition
+totale et définitive de la Traite des Noirs.
+
+Cependant, comme si l'ennemi du genre humain avait interposé ici sa fatale
+influence, nous avons vu refouler tout à coup des espérances fondées sur
+de si justes titres.
+
+Votre Majesté se rappelle avec douleur qu'à l'époque où l'Afrique vous vit
+pour la première fois accourir à la défense de ses enfans opprimés, les
+ministres du Roi de France, tout en reconnaissant la cruauté et la
+criminalité de ce commerce sanglant, n'en manifestèrent pas moins
+l'intention de le continuer pendant cinq ans encore.
+
+Mais lorsque les prétentions de cet inexplicable et tenace attachement au
+crime eurent été repoussées; quand le gouvernement français, revenant à
+des sentimens plus conformes à sa dignité, eut consenti à entrer dans la
+sainte ligue formée entre les Souverains de l'Europe, à l'effet de donner
+à l'Afrique une réparation, trop long-temps retardée, des maux que lui
+avait causés la Traite, et d'établir entre ce continent et les nations
+chrétiennes un commerce paisible de lumières et de bienfaits, devait-on
+s'attendre à lui voir adopter un système de conduite plus funeste que
+jamais? Ce gouvernement ne s'était-il donc si solennellement engagé à
+l'abolition de la Traite, que pour tremper dans une coupable connivence
+avec les fauteurs de cet horrible commerce, que pour fermer les yeux sur
+leurs attentats les plus notoires et les plus païens? Cette supposition
+est d'une telle nature, qu'il semble impossible de l'admettre. Et
+cependant, Sire! je dois le déclarer à Votre Majesté, quelque pénible que
+me soit cet aveu, c'est en France que les abolitionnistes ont vu tromper,
+de la manière la plus cruelle, leurs voeux et leurs espérances; c'est en
+France, dans ce pays où nous comptions tant d'amis dévoués à notre cause,
+que cette cause a reçu les coups les plus douloureux. Des ordonnances ont
+été publiées, des lois promulguées, condamnant formellement la Traite;
+mais les ports français sont encombrés de navires négriers; mais ils
+fourmillent sur la côte d'Afrique; mais l'arrivée de ces coupables navires
+dans les ports des colonies françaises est librement proclamée dans des
+annonces rendues publiques. On fait circuler des propositions invitant les
+spéculateurs à entrer dans cette branche de commerce: il en a été trouvé à
+bord de navires français dans les possessions les plus éloignées de la
+France: en France même, des compagnies ont été formées, à l'effet de
+diviser les capitaux employés à ces criminelles entreprises dans le plus
+grand nombre de mises possible, et de multiplier par là les parties
+intéressées, en mettant ces coupables spéculations à la portée d'un plus
+grand nombre de fortunes. Enfin, la flamme et le fer dévastent de nouveau
+le continent africain; les gémissemens et les larmes de ses malheureux
+habitans montent encore vers les cieux, pour implorer vengeance de leurs
+oppresseurs!....
+
+Comment expliquer de tels faits?.... Qu'est devenue cette police française
+si justement célèbre pour sa vigilance et pour la célérité de ses
+opérations?.... Cette police aux cent yeux, n'en a-t-elle plus lorsqu'il
+s'agit d'explorer les crimes de la Traite?..... Et ses innombrables
+oreilles, les a-t-elle bouchées pour ne pas entendre ce que tout le monde
+sait, ce qu'elle seule paraît ignorer?... Nous ne pouvons croire que le
+gouvernement Français manque de zèle à faire exécuter les lois! Et
+cependant, d'où vient que les lois contre la Traite sont les seules qu'il
+ne fait pas exécuter?.... Quelle cause assignerons-nous à cet étrange
+phénomène?....
+
+Et néanmoins, Sire! les leçons n'ont pas manqué à ce gouvernement. Il en
+est une surtout par laquelle il semble que la Providence ait voulu
+réveiller son énergie et sa sensibilité, et le tirer de sa funeste apathie
+par l'un de ces effroyables exemples qui donnent, tout d'un coup, la
+mesure des horreurs auxquelles on doit se préparer en tolérant la Traite,
+et de la scélératesse des monstres qui se livrent à ce commerce sanglant.
+Je vais rapporter ce fait horrible: il est d'une telle nature, qu'il
+frappera d'étonnement et d'horreur ceux-là même que l'attention qu'ils ont
+portée vers la Traite, a le plus familiarisés avec les crimes de ce fléau,
+et avec toutes les formes diverses, toutes plus hideuses les unes que les
+autres, sous lesquelles ces crimes ont coutume de se produire.
+
+Le Rôdeur, navire français de 200 tonneaux, fit voile du Havre le 24
+Janvier, 1819, pour la côte d'Afrique où il arriva le 14 Mars suivant.
+Jusque-là, l'équipage qui était composé de 22 hommes, avait joui d'une
+bonne santé. Il prit à bord 160 Noirs avec lesquels il fit voile pour la
+Guadeloupe, le 6 Avril. La cargaison, c'est le nom qu'on donne aux
+malheureux Noirs, la cargaison et l'équipage ne montraient aucun symptôme
+de maladie; mais un mal effroyable se développa, lorsque le navire fut
+sous la ligne.
+
+Les symptômes n'étaient d'abord que d'une nature peu alarmante. C'était
+une rougeur qui se manifestait aux yeux: limitée aux seuls Noirs, on
+l'attribua au défaut de renouvellement de l'air dans la cale où ces
+infortunés étaient entassés, ainsi qu'à la disette d'eau qui commençait
+déjà à se faire sentir. On était alors rationné à huit onces par jour, et,
+plus tard, il n'en fut distribué qu'un demi verre. D'après l'avis du
+chirurgien du bâtiment, on fit monter successivement les Noirs sur le
+bord, afin de leur faire respirer un air plus pur. Mais un grand nombre
+de ces infortunés, affectés d'un désir violent de revoir leur pays natal,
+désir si violent en effet que les gens de l'art l'ont classé, sous le nom
+de Nostalgie, parmi les maladies qui affligent la race humaine, ne se
+virent pas plutôt en liberté, qu'ils se précipitèrent dans la mer, en se
+tenant embrassés les uns les autres. Le capitaine du Rôdeur en fit un
+effroyable exemple: il en fit fusiller quelques-uns et en fit pendre
+d'autres, afin d'intimider le reste; mais cette barbarie fut sans succès,
+et l'on prit le parti de les enfermer tous à fond de cale. La maladie fut
+reconnue être une ophtalmie violente. Le mal qui avait fait de rapides
+progrès parmi les Africains, commença bientôt à attaquer l'équipage.
+
+Le premier homme de l'équipage, atteint par la contagion, fut un matelot
+qui couchait prés de la cale. Dans les trois jours qui suivirent, le
+capitaine et la presque totalité de l'équipage en furent frappés. Les
+ressources de l'art furent vainement employées; les douleurs augmentaient
+de jour en jour, ainsi que le nombre des aveugles. Un seul matelot avait
+échappé; c'était leur seule espérance et, cet homme venant à être frappé,
+il ne leur eût plus été possible de diriger le bâtiment, pour se rendre
+aux Antilles. C'est ce qui était arrivé à un bâtiment espagnol qu'ils
+rencontrèrent sur leur route: tout son équipage était devenu aveugle.
+Ils avaient donc été obligés de renoncer à diriger le navire, et se
+recommandèrent à la charité du Rôdeur; mais les gens du Rôdeur ne purent
+ni abandonner leur bord pour aller sur le bord espagnol, ni recevoir
+l'équipage de ce navire, le leur étant à peine suffisant pour eux. Depuis
+on n'a plus entendu parler de ce navire qui se nommait le St. Léon.
+
+La consternation devint générale, mais n'empêcha pas de se livrer à un
+effroyable calcul. Parmi les noirs, qui étaient devenus totalement
+aveugles, il y en eut 36 _qu'on jeta à la mer_, pour n'avoir pas à
+les nourrir en pure perte, puisqu'en cet état déplorable il n'était pas
+possible de les vendre. Ils avaient encore un autre motif pour commettre
+cet acte atroce: c'était d'obtenir que la valeur de ces infortunés leur
+fut intégralement payée par les assureurs de la cargaison. Arrivés à la
+Guadeloupe, ceux d'entre les esclaves qui avaient survécu, étaient dans un
+état déplorable. Trois jours après l'arrivée du navire, le seul homme de
+l'équipage qui avait échappé à la contagion et qui avait pu guider le
+navire, en fut atteint lui-même. Parmi les Noirs, 39 étaient devenus
+aveugles; 12 étaient borgnes; 14 avaient des taches plus ou moins
+considérables sur la cornée. Parmi l'équipage, 12 avaient perdu la vue,
+parmi lesquels était le chirurgien du navire; 5, dont était le capitaine,
+avaient perdu un oeil; quatre autres avaient plus ou moins éprouvé les
+suites de l'ophtalmie. Le 22 Octobre, le Rôdeur retourna au Havre.
+
+Tels sont les détails publiés à Paris, d'un voyage fait, en 1819, aux
+côtes d'Afrique, par un navire négrier français. Et Votre Majesté voudra
+bien observer, que tous ces détails sont incontestables et dignes de foi;
+d'abord, parce que l'auteur à qui nous les devons, M. Guillié, homme digne
+de foi, oculiste de la Duchesse d'Angoulème, a, peu de temps après, fait
+insérer, dans le Courrier Français, une lettre dans laquelle il déclare
+qu'il tient toutes ces particularités du capitaine, du chirurgien et des
+matelots du Rôdeur auxquels il a donné ses soins; ensuite, parce que ces
+détails ne sont pas fournis par un ennemi de la Traite dans la vue d'en
+inspirer l'horreur et d'en arrêter la continuation, mais sont publiés,
+comme renseignemens de l'art, dans un ouvrage scientifique dans lequel
+l'auteur n'avait en vue que de rendre compte d'une maladie et d'exposer
+les remèdes qui lui sont propres. L'article dans lequel est contenue
+l'histoire du Rôdeur, est intitulé: _Observations sur une
+Blépharo-blennorrhée contagieuse_. Il est inséré dans le numéro de
+Novembre 1819 de "la Bibliothèque Ophtalmologique ou Recueil
+d'Observations sur les Maladies des Yeux, faites à la Clinique de
+l'Institution Royale des jeunes Aveugles, par M. Guillié, Directeur
+général et Médecin en Chef, etc...."
+
+Mais, hélas! Il n'arrive que trop souvent que nous restons indifférens aux
+souffrances que nous ne voyons pas. Nul doute que, si les lecteurs de ce
+drame sanglant, en eussent été les témoins oculaires, leurs âmes se
+fussent soulevées d'horreur et d'indignation. Et cependant, cette
+publication ne paraît pas avoir excité une grande sensation à Paris, et,
+probablement, moins encore au Hâvre; car, dès l'année suivante, le Rôdeur
+partit pour un second voyage, commandé par le même capitaine, et, sans
+être retenu par la vengeance terrible dont la divine Providence venait de
+punir ses forfaits, alla de nouveau porter le ravage sur les rives
+africaines. Quoiqu'il en soit, les faits sont établis d'une manière
+indéniable, et la postérité aura peine à croire qu'en 1819, le Rôdeur fit
+voile de l'un des ports les plus populeux et les plus commerciaux de
+France; après avoir exécuté son coupable voyage, en débarqua les fruits
+criminels dans la plus considérable des colonies françaises; de là revint
+en France avec les misérables débris de son coupable équipage, et rejeta
+sur le territoire français ces scélérats portant en tous lieux avec eux
+les marques de la justice divine, de manière à être partout reconnus. Et
+c'est en 1819 que tout cela s'est fait à la face du monde!
+c'est-à-dire douze ans après que l'Angleterre avait aboli ce criminel
+commerce, huit ans après qu'elle l'avait déclaré crime de félonie et puni
+de la peine de la déportation, quatre ans après que la France elle-même,
+d'abord par un traité solennel, ensuite par une loi, le tout confirmé par
+une lettre écrite de la propre main de son souverain, avait décrété son
+abolition immédiate et définitive!...
+
+Le fait est si étonnant par lui-même, que Votre Majesté aura peine à y
+ajouter foi. Cependant, je pourrais mettre sous les yeux de Votre Majesté
+des exemples de cruauté d'une nature encore plus atroce, et c'est dans la
+Traite française que je les puiserais. Mais à quoi serviraient de nouveaux
+détails à cet égard? Il est une vérité dont conviendront sans peine tous
+ceux qui ont considéré attentivement ce vaste sujet, c'est que toutes les
+cruautés, quelqu'horribles qu'elles soient, que peut enfanter la Traite,
+ne sont rien en comparaison des maux que les dévastations de cette Traite
+abominable produisent en Afrique même; et l'on doit placer, en première
+ligne, cette insurmontable barrière d'anarchie et d'ignorance, par
+laquelle la Traite intercepte tous les rayons de la religion et de la
+morale, et les empêche de pénétrer dans l'intérieur de ce malheureux
+continent par le seul canal possible, les communications avec les nations
+civilisées.
+
+Il est impossible de croire qu'un commerce qui abonde en indignités de
+l'espèce de celles que nous venons de décrire, fût souffert plus
+long-temps en France, si l'attention publique était convenablement
+provoquée sur cet objet. Loin de nous l'idée que des gains sordides et des
+bénéfices pécuniaires, aient pu paraître à une froide politique, compenser
+suffisamment tant de cruautés et de crimes! Sans doute, de telles idées
+n'ont pu entrer dans la pensée de ministres éclairés, et surtout de
+ministres français.
+
+Parmi les accusations dont la France a souvent été l'objet, celles
+d'avidité commerciale et d'un vil amour du gain, ne sont pas même entrées
+dans la pensée de ses plus implacables ennemis. On a dit de la France, que
+le génie des armes et l'amour de la gloire militaire l'avaient détournée
+de toute autre ambition, et l'avaient même rendue insensible aux avantages
+résultant du commerce. Cette opinion parut, en quelque sorte, confirmée
+par une expression célèbre qu'employait fréquemment le chef du dernier
+gouvernement français. On sait qu'il reprochait aux Anglais de n'être
+_qu'une nation boutiquière_. Au contraire, un de nos hommes d'état,
+un écrivain Anglais avait appelé la nation française une _nation
+Chevaleresque_. Si nous lisons l'histoire des guerres de la révolution
+française, nous trouverons ce caractère national empreint encore sur
+chacune de ses pages. Nous verrons que la générosité et la valeur
+française n'ont jamais été plus brillantes, les victoires de ce peuple
+jamais plus éclatantes que dans cette période; nous verrons qu'alors une
+multitude de causes avaient contribué à répandre l'esprit guerrier dans
+toute la population française. Quels que soient les changemens qu'aient pu
+subir le caractère originel de ce peuple, ces changemens n'ont pas été de
+nature à faire présager qu'il contracterait des habitudes bassement
+mercantiles. Certes, nul n'eût pu croire que l'avidité commerciale fût,
+tout à coup, devenue si extrême dans cette nation, qu'elle se fût
+précipitée, avec une coupable ardeur, dans une carrière lucrative mais
+déshonorante, que les autres nations ont cru devoir abandonner par des
+considérations de justice et de morale.
+
+Ce n'est pas que je prétende accorder qu'en supposant les bénéfices
+commerciaux le but principal des négocians de France, et des propriétaires
+des bâtimens français, la Traite est le moyen qui leur offre, dans cette
+hypothèse, le plus de chances de gain. On ne saurait mettre un instant en
+doute, en considérant l'immense étendue du continent Africain, sa vaste
+population, la variété des innombrables productions de son climat et de
+son sol, qu'on ne pût tirer d'un commerce légitime avec l'Afrique,
+infiniment plus d'avantages que de la Traite des esclaves.
+
+Ainsi la question pour les négocians de Nantes et du Hâvre, n'est pas de
+savoir s'ils continueront le commerce des esclaves, ou s'ils cesseront
+tout commerce avec l'Afrique. Il s'agit de savoir s'ils veulent
+entreprendre avec l'Afrique un commerce véritablement digne de ce nom, un
+commerce conforme à la justice, à l'humanité, aux progrès de la
+civilisation; un commerce dont les bénéfices doivent sans cesse augmenter,
+et auxquels il est impossible d'assigner des bornes;--ou si, dédaignant
+le champ immense qui s'offre à leurs spéculations commerciales, ils aiment
+mieux y renoncer, et continuer le détestable trafic des esclaves,
+aujourd'hui que toutes les abominations de ce trafic ont été dénoncées
+à l'univers. Qu'ils y prennent garde!... Tant d'horreur attireront
+infailliblement la vengeance divine, ou plutôt, j'en ai l'intime
+conviction, ce criminel commerce deviendra bientôt, en France, l'objet
+d'une haine et d'une indignation si générale, qu'il finira par succomber
+sous les efforts combinés de tous les hommes humains et religieux; et
+alors il faudra bien qu'ils l'abandonnent, à la différence qu'ils peuvent
+aujourd'hui en faire le sacrifice de bonne grâce, et qu'alors, ce
+sacrifice étant forcé, les couvrira de remords et de honte.
+
+Mais je le demande à tout Français humain et loyal, et, d'avance je suis
+sûr de leur réponse, quand bien même les bénéfices de la Traite seraient
+aussi considérables qu'on affecte de le croire, ces bénéfices
+pourraient-ils compenser la honte qui planerait infailliblement sur le
+caractère national? Car l'infamie attachée à la Traite retombe sur la
+nation qui la tolère. Quel ample sujet de réflexions pour tous les
+Français attachés à la gloire de leur pays, et à qui l'honneur du
+gouvernement et de son auguste chef n'est point indifférent? Comment ces
+hommes peuvent-ils supporter l'idée de l'étrange contraste que la France
+et la Grande-Bretagne offriront, sur cet important objet, dans les pages
+de l'inexorable histoire. N'entendent-ils pas d'avance le langage de
+l'équitable postérité? "L'Angleterre," dira-t-elle, "tant qu'elle ignora
+la nature et les effets de cette Traite cruelle, fut l'une des plus
+ardentes à la pratiquer; mais à peine son caractère véritable lui est-il
+connu, elle emploie tous ses efforts à expier envers l'Afrique les maux
+qu'elle lui a causés sans avoir la conscience de son crime; elle épuise
+ses trésors, elle multiplie ses offres, (à la France elle-même, en argent
+et en territoire,) à l'effet d'indemniser le commerce des autres nations,
+des pertes que la suppression de la Traite pourrait lui faire éprouver.
+La France, au contraire, s'élance avec une criminelle ardeur dans cette
+horrible carrière que le remords fait abandonner à l'Angleterre et aux
+autres nations. L'Angleterre s'efforce, à grands frais, de répandre les
+arts et les bienfaits de la civilisation sur ces rivages africains
+naguères l'affreux théâtre des crimes de la Traite; elle bâtit des
+villages, élève des écoles et, d'une main libérale, jette sur cette terre
+désolée les semences sociales; déjà elle commence à voir récompenser ses
+philanthropiques efforts, et déjà les prémices d'une moisson abondante
+viennent réjouir ses regards. Quant à la France, elle s'occupe à déverser
+la désolation sur les provinces que la paix lui a rendues sur la côte
+d'Afrique; à son aspect, à l'aspect de ses coupables agens, la fertilité
+et le bonheur s'enfuient devant l'anarchie et la dévastation, et ces mêmes
+rivages qui présentaient l'image d'un nouvel Eden, n'offrent plus aux
+regards qu'un désert désolé."
+
+Se peut-il que l'ancienne noblesse de France, cette noblesse qui se dit le
+boulevard du trône, supporte avec calme l'humiliante comparaison que ses
+ennemis ne manqueront pas de faire entre la conduite d'un gouvernement
+monarchique et celle tenue par des états républicains? En effet, sans
+parler de la Grande-Bretagne, partout où la voix du peuple s'est fait
+entendre aux Etats-Unis d'Amérique, à Buénos Ayres, dans la république de
+Colombia, au Chili, au sein des Cortès Espagnoles, partout cet injuste et
+sanglant commerce a été abjuré avec indignation; tandis que la France,
+rendue à l'antique race de ses rois, dans un temps où sa politique doit
+nécessairement partager de la nature et du caractère d'une royauté légale
+et constitutionnelle, la France voit ses sujets exercer, avec activité et
+de notoriété publique, cette même Traite que condamnent ses lois; de sorte
+que le gouvernement Français pourrait être accusé de protéger ces
+criminelles entreprises, comme profitables au commerce français, et
+encourir conséquemment, quoique bien à tort nous aimons à le croire, un
+reproche de connivence avec les fauteurs obstinés de ce commerce horrible.
+
+Vous êtes sensibles, dites-vous, à tout ce qui intéresse l'honneur de la
+France, vous avez déploré le voile de honte dont les crimes de quelques
+révolutionnaires ont couvert, pendant une époque courte mais horrible, la
+patrie ensanglantée; et vous oubliez que les atrocités de la Traite sont,
+sans comparaison, beaucoup plus horribles dans leurs affreuses
+circonstances et bien plus immensément funestes dans leurs effets, que les
+plus abominables d'entre les crimes que vous déplorez.
+
+Il faut du moins rendre justice aux grands criminels de la révolution;
+c'étaient de hardis scélérats, mais non des hypocrites. Ils n'ont jamais
+prétendu au titre de chrétiens. Dans la guerre impie qu'ils avaient
+déclarée aux hommes, ils avaient enveloppé l'Eternel lui-même, et ne lui
+demandaient rien. Ils étaient poussés au crime par le plus redoutable de
+tous les stimulans, les fureurs et les haines de parti: ayant la
+conscience des dangers qu'ils couraient et du châtiment qui les attendait,
+leurs âmes étaient dans un état perpétuel de délire et dans la folie du
+désespoir. Les objets de leurs cruautés, c'étaient leurs ennemis
+politiques: ils les combattaient avec acharnement et à outrance; ils les
+traitaient, comme ils s'attendaient à en être traités, sans pitié, sans
+miséricorde. Dans la nature même de leurs forfaits, il y avait un gage de
+leur peu de durée. Ils n'avaient point de sobriété dans leur système: ils
+n'avaient pas même coordonné un système. Il serait donc injuste de faire
+entrer leurs crimes en parallèle avec ceux des négriers. Ces derniers
+froidement combinés, sont le résultat de spéculations mercantiles. Et sur
+qui sont commis ces crimes? Il ne faut pas l'oublier, c'est sur des
+individus inoffensifs que les agens de la Traite vont chercher dans un
+pays éloigné. La force et la ruse sont employées, tour à tour et à la
+fois, contre ces déplorables victimes de l'avarice du négrier qui,
+calculant tranquillement les bénéfices de son crime, se propose, de sang
+froid, de fonder sur la base du vol et de l'homicide, son système
+commercial. Sans doute, c'est un spectacle qui fait horreur, que le
+spectacle de ces bourreaux athées blasphémant et renonçant la Divinité.
+Mais il y a quelque chose de plus affreux encore aux regards de tout
+esprit éclairé; c'est ce démenti pratique et journalier donné à la
+providence d'un Dieu bon et paternel, en bravant froidement et
+systématiquement sa vengeance, par la continuation d'une Traite reconnue
+pour la violation la plus manifeste de ses lois. L'athée le plus opiniâtre
+peut être éclairé, le plus grand criminel peut se repentir et être
+pardonné; mais que dirons-nous de ces hommes qui, reconnaissant l'autorité
+divine et l'énormité de leur crime, déclarent, néanmoins, que ce crime
+tout flagrant, tout cruel qu'il est, est trop lucratif pour qu'ils en
+abandonnent l'exercice?
+
+Il est une réflexion, surtout, qui doit éveiller la honte et l'indignation
+dans le coeur de tout Français sensible à l'honneur national; c'est que,
+tant que la France refusera d'entrer dans les mesures de réciprocité que
+plusieurs nations de l'Europe ont adoptées pour la suppression efficace de
+la Traite, le drapeau blanc servira de protection à tous les pirates et à
+tous les aventuriers de l'univers, comme le plus propre à leur garantir
+l'exécution et l'impunité de leurs criminelles entreprises. Ainsi ce
+pavillon d'une nation grande et valeureuse, ce pavillon que les opprimés
+ne doivent jamais réclamer en vain, se verra associé à tous les crimes,
+et deviendra l'emblème naturel de l'injustice et de la cruauté.
+
+Pour expliquer cet inexplicable manque de zèle qu'on remarque en France,
+en ce qui concerne l'abolition de la Traite, on a dit en Angleterre, bien
+que la chose soit à peine croyable, que des tentatives ont été faites, non
+sans quelques succès, pour intéresser dans cet important sujet, l'orgueil
+national du peuple français, et nuire à la cause des abolitionnistes, en
+soutenant qu'abolir la Traite, ce serait, pour la France, se soumettre à
+l'influence et à la volonté de la Grande-Bretagne.
+
+S'il se trouvait quelques hommes que de pareilles idées eussent pu
+séduire, je leur dirais que c'est à juste titre que nous nous efforçons
+d'engager les autres nations a renoncer à cet infâme commerce, car ce nous
+est un devoir d'en agir ainsi, ne pouvant oublier que, dans cette pratique
+coupable, notre exemple a pu en égarer bien d'autres. Après avoir enfin
+découvert la criminalité et la cruauté de ce commerce destructeur, un
+renoncement solitaire et silencieux eût-il suffi à acquitter notre
+conscience? Les autres peuples, ignorant encore le vrai caractère de la
+Traite, ne pouvaient-ils pas naturellement occuper la place que notre
+retraite laissait vacante? Et alors, en quoi, je le demande, le sort de la
+malheureuse Afrique eût-il été changé? Sans doute, c'était pour nous un
+devoir sacré de prendre l'initiative, et de proclamer, à la face du monde,
+la criminalité de notre conduite antérieure, afin d'égaler au moins le
+repentir au crime, afin de donner à nos mesures réparatrices l'activité et
+l'éclat qu'avaient eus nos torts envers la malheureuse Afrique.
+
+Lorsque, dans ces circonstances, animés par des motifs aussi purs et aussi
+généreux, nous cherchâmes autour de nous des appuis pour nous seconder,
+c'est dans la France, d'abord, que nous conçûmes l'espoir d'en trouver.
+Mettons de côté tout préjugé: cette confiance de la Grande-Bretagne
+n'était-elle pas honorable pour la France? Nous nous rappelions que
+c'était à un Roi de France qu'étaient dues ces belles paroles: "Si la
+vérité et la vertu étaient exilées du reste de la terre elles devraient se
+réfugier dans le coeur des Rois!" Nous pensions que le Souverain actuel de
+la France, instruit à l'école de l'adversité, avait pu apprendre dans ses
+redoutables enseignemens, non moins que dans la générosité naturelle de
+son caractère, quel haut prix est attaché à la sublime prérogative de
+faire le bien. Il était naturel de penser que lui et plus encore sa
+famille, victimes de l'oppression, trouveraient dans leur coeur la
+sensibilité nécessaire pour compatir au destin des malheureux Africains,
+victimes, comme eux, du crime triomphant. La conduite, du Monarque
+Français dans cette circonstance, semblait lui être naturellement tracée.
+Délivré de ses puissans ennemis, par les mains d'une Providence
+protectrice, et rétabli par elle sur le trône de ses pères, quel plus
+digne tribut de reconnaissance pouvait-il offrir à l'Eternel, que de
+sécher les pleurs de l'infortune, que de briser les chaînes de l'injustice
+et de l'oppression?
+
+Tels étaient les sentimens qui animaient le Monarque actuel de la
+Grande-Bretagne, lorsque, dans la lettre qu'il adressa, à ce sujet, au Roi
+de France, il le supplia avec toute là confiance de l'amitié, de se
+joindre à lui dans cet acte véritablement royal, dans cet acte de justice
+et d'humanité, le conjurant de lui procurer de toutes les joies la plus
+délicieuse et la plus pure, en s'unissant à lui pour effacer, du caractère
+de la chrétienté, cette souillure honteuse et déplorable qui le déshonore.
+Le Roi de France répondit, et sa réponse, on n'en peut douter, fut conçue
+dans le même esprit de franchise. Il déclara, dans sa lettre, qu'il était
+disposé à s'unir au Monarque de la Grande-Bretagne, dans toutes les
+mesures qui auraient pour but d'assurer le repos et le bonheur du genre
+humain, et particulièrement en contribuant à l'extinction d'un fléau qui
+ne tendait à rien moins qu'à la destruction de l'espèce humaine.
+Dira-t-on que le Roi de France fit alors parade d'une humanité qui n'était
+point dans son coeur? Dira-t-on qu'au lieu d'obéir à l'impulsion de sa
+propre sensibilité, il ne cédait, alors, qu'à une influence étrangère?...
+Certes, une pareille idée n'a jamais pu entrer dans la tête d'aucun
+Anglais. Si ceux d'entre les Français à qui je me suis spécialement
+adressé dans ces dernières pages, avaient pu concevoir une telle pensée,
+je leur dirais: "Examinez bien ce que vous imputez à votre Souverain, à
+l'objet de votre royalisme et de votre affection!"... Certes, nous ne
+pouvons croire qu'il soit considérable le nombre de ces Français qui,
+lorsque nous les invitions à se joindre à nous de coeur et d'âme, dans
+l'intérêt de notre grande et glorieuse cause, ont interprété notre
+démarche d'une manière si erronée, que de s'imaginer que nous prenions
+avec eux le ton d'une supériorité morale. Cette absurde accusation ne peut
+être considérée que comme un déplorable reste de cet esprit d'hostilité
+qui a si long-temps divisé les deux nations anglaise et française, et qui
+n'a pu encore totalement faire place à de plus doux sentimens, à ces
+sentimens d'amitiés et de fraternités nationales qui n'ont cessé d'animer
+les avocats de l'Afrique dans toutes leurs communications avec les peuples
+étrangers. Et qu'on ne croie pas que, par ces mots, je prétende faire un
+grand mérite à mes compatriotes de leur philanthropie. Grâces au Ciel,
+nous sommes arrivés à une époque, nous vivons dans un temps où la
+philanthropie fait partie de l'économie politique elle-même. Chacun sait,
+ou est à portée de savoir que la prospérité d'un pays profite à tous les
+autres, qu'au lieu de fonder leur élévation et leur félicité sur
+l'oppression et le malheur des autres, chaque peuple est intéressé aux
+progrès et au bien être de tous. Ces idées ne sont pas le résultat des
+émotions souvent passagères du coeur humain; ce sont des principes stables
+et fixes que l'expérience a confirmés; c'est une émanation de cette haute
+sagesse, de cette bonté divine qui préside aux mouvemens et à tout
+l'ensemble du système moral de l'univers.
+
+Ah! fussé-je animé par cette injuste haine contre la France, que doivent
+m'imputer ceux dont je combats, en ce moment, les absurdes accusations;
+fussé-je assez lâche pour souhaiter, entre nos deux nations, une autre
+rivalité que cette honorable émulation par laquelle deux peuples généreux
+luttent de vertu et d'honneur; au lieu de conjurer la France de concourir
+avec nous au grand ouvrage de l'abolition de la Traite, je devrais
+m'applaudir de voir la nation française courir cette carrière coupable que
+le remords et la honte ont fuit abandonner aux autres peuples.
+
+Mais, si l'Angleterre a été calomniée en France, la France, a son tour, a
+été calomniée en Angleterre. En effet, on nous a dit, (et j'aime à croire
+que la calomnie seule a pu inventer de tels bruits,) on nous a dit qu'en
+France certains personnages d'un haut rang et jouissant d'une grande
+influence politique, possesseurs de propriétés coloniales, ou ayant des
+relations d'intérêt dans les ports français où la Traite est exercée avec
+le plus d'activité, n'ont pas eu honte de voiler les horreurs de ce
+commerce profanateur, et même d'en protéger la continuation. On ajoute que
+les restrictions mises à la liberté de la presse, lesquelles n'avaient, en
+apparence, pour but, que de mettre le peuple à l'abri du blasphème et des
+provocations séditieuses, ont été employées à l'indigne usage de tenir la
+nation française dans l'ignorance du caractère véritable de ce commerce
+injuste et cruel. Mais, sans doute, il n'en peut être ainsi. Sans doute,
+c'est une des calomnies répandues a dessein par les ennemis de la nation
+française. J'ose l'espérer, les hommes que la Providence a placés dans un
+rang élevé, n'oublieront pas à ce point le soin de leur honneur et les
+devoirs qui leur sont imposés. Ils se rappelleront qu'ils ont été investis
+de l'honorable emploi d'être les précepteurs et les bienfaiteurs de leur
+patrie. Puissent-ils reconnaître enfin la véritable destination à laquelle
+ils ont été appelés! Puisse leur conduite à venir nous prouver
+victorieusement que le gouvernement français remplit avec joie les devoirs
+qui lui sont imposés par tant d'obligations sacrées.
+
+Sire! qu'il soit permis aux amis de l'Afrique de s'adresser, dans cette
+circonstance, à Votre Majesté, comme principal garant des saintes
+obligations contractées à Vienne et ratifiées à Aix-la-Chapelle. Votre
+Majesté a proclamé, à la face du monde, sa ferme croyance aux saintes
+vérités du christianisme, et son respect pour ce livre divin où l'homme
+lit la charte de son bonheur et de son immortalité. Si, parmi les parties
+contractantes, il s'en trouvait qui considérassent ces déclarations comme
+des formules de diplomatie, et qui, faisant profession publique de respect
+pour la religion, déclinassent en secret sa divine autorité, certes, Votre
+Majesté ne saurait être de ce nombre. En Angleterre, du moins, les amis du
+christianisme aiment à croire que vos déclarations religieuses ne sont
+point un vain langage dicté par la politique, mais bien l'expression de
+votre conviction intime, l'acte spontané de votre conscience, et la règle
+constante de votre vie. C'est là que nous plaçons notre espoir. Nous ne
+doutons pas un moment que les lois de Dieu, les droits et le bonheur du
+genre humain, la religion, la justice, l'humanité, la bonne foi, et tous
+les sentimens les plus sacrés ne se présentent à l'esprit de Votre
+Majesté, comme autant de motifs qui l'engagent à prêter avec ardeur son
+aide et ses secours à l'accomplissement de cette grande oeuvre de
+miséricorde.
+
+Mais, si Votre Majesté me permet de lui parler sans détour et avec toute
+la franchise que me prescrit l'intérêt de cette sainte cause, je lui
+déclare que, dans cette circonstance, le choix ne lui est point laissé.
+D'après les principes seuls du christianisme, il vous est défendu de
+fermer l'oreille aux cris des victimes de l'oppression; mais les
+stipulations d'un traité solennel obligent, en outre, Votre Majesté à
+accomplir la promesse qu'elle nous donna à Vienne. Votre Majesté n'est
+point intéressée, personnellement, dans ce grand débat. Cette circonstance
+est la plus favorable de toutes, puisqu'elle vous permet de prendre, au
+milieu des parties contractantes, le caractère de médiateur, et de juger
+dans cette grande cause pendante au tribunal de la nature et de la
+religion. S'il était possible que Votre Majesté se crût dispensée de
+remplir ses engagemens à cet égard, sous prétexte qu'elle n'a aucun
+intérêt personnel à les violer ou à les remplir, je vous dirais que c'est
+la volonté de Dieu que vous les remplissiez, dans toutes les hypothèses,
+avec le même zèle et le même respect. Quel triomphe pour les ennemis des
+Monarques légitimes! "Eh! quoi," diraient-ils, "si l'une des clauses des
+traités de Vienne, relatives aux cessions ou aux délimitations de
+territoire, eût été violée, à l'instant même on eût fait connaître cette
+violation, et on eût exigé une réparation prompte, immédiate. Mais le
+bonheur et la civilisation de près d'un tiers du globe habitable, ne
+sont-ils donc pas d'un intérêt aussi grave aux yeux de ces Monarques qui
+proclament les principes du christianisme comme la règle constante de leur
+conduite?" Et en effet, de pareilles accusations, si elles étaient
+prouvées vraies, ne justifieraient-elles pas l'opinion de ceux qui n'ont
+vu, dans cette association de Rois, connue sous le nom de _Sainte
+Alliance_, qu'une combinaison de vues politiques trop manifestes, et
+maladroitement déguisées sous le masque de la religion? Quel sujet de
+chagrin et de honte pour les véritables amis du christianisme, que de voir
+la religion ainsi profanée!
+
+Mais, je le répète, nous ne pouvons nous arrêter, un seul instant, à de
+pareils soupçons, et c'est avec l'espoir le plus fondé et la confiance la
+plus entière, que nous supplions Votre Majesté d'interposer sa médiation,
+particulièrement en ce qui concerne la France. Cette demande, nous la
+faisons à Votre Majesté dans toute la sollicitude de notre coeur. Mais ce
+n'est pas à l'égard de la France seule, que nous invoquons votre
+médiation; nous l'invoquons également à l'égard des autres Puissances
+européennes auxquelles Votre Majesté s'est associée pour délivrer
+l'Afrique de ses oppresseurs. Jamais l'intervention de Votre Majesté ne
+fut plus urgente. Le nouveau point de vue sous lequel la question se
+présente, a beaucoup accru les difficultés. Quand il ne s'agissait que
+d'obtenir des diverses Puissances, qu'elles prohibassent, par des lois, un
+commerce qu'elles avaient solennellement condamné de la manière la plus
+énergique, comme empreint d'injustice et de cruauté, et qu'elles s'étaient
+engagées à abolir, par un traité solennel, il n'était pas difficile
+d'obtenir un acquiescement dont le refus eût été une violation par trop
+manifeste des principes les plus communs du bon sens et de la probité.
+
+Mais, prohiber par des lois et permettre par le fait ce commerce criminel,
+opposer au mal des mesures telles qu'elles sont insuffisantes pour sa
+répression, que dirons-nous d'une semblable conduite? N'est-elle pas, de
+toutes, la pire et la plus funeste? Votre Majesté, sans doute, fera
+comprendre aux diverses Puissances contractantes, combien leur conduite
+actuelle les expose à cette imputation, quoiqu'injuste qu'elle puisse être
+dans le fait. Il n'est pas nécessaire d'indiquer à Votre Majesté les
+moyens dont elle peut se servir pour rendre à la cause de l'humanité cet
+important service. Hélas! Votre Majesté ne les connaît que trop bien.
+Qu'elle suive l'impulsion de sa conscience; qu'elle obéisse seulement aux
+mouvemens de son coeur; qu'à ses démarches préside cette énergie que donne
+la conscience, qu'assurent les sentimens généreux, et tout ira bien. La
+justice, l'humanité, la bonne foi, la saine politique et, par dessus tout,
+la religion, vous prêteront leur auguste et irrésistible appui. J'ai dit
+la religion: et en effet, ce n'est pas ici l'occasion de mettre en avant
+ces distinctions théologiques qui divisent malheureusement l'église
+chrétienne. Toutes les communions chrétiennes s'accordent à condamner la
+fraude, le vol, le brigandage et l'homicide: toutes s'accordent à
+commander la paix et la charité envers tous les hommes: toutes nous
+ordonnent d'employer au bonheur de nos semblables, non à perpétuer leur
+ignorance et leur infortune, les dons et les facultés qu'il a plu à
+l'Eternel de nous départir.
+
+Pour ce qui est des considérations politiques, nous trouvons dans les
+événemens qui se pressent chaque jour d'éclore, la confirmation des hautes
+leçons que l'histoire nous a transmises dans chacune de ses pages. Tout
+doit nous convaincre, qu'abstraction faite de toute considération de
+justice ou d'humanité, celui-là s'abuserait étrangement qui, dans l'époque
+actuelle, prétendrait élever l'édifice d'un commerce national et d'une
+puissance coloniale, sur une base composée de matériaux de la nature de
+ceux que fournit la Traite. Insensé!... lui dirions-nous, ne voyez-vous
+pas les Etats-Unis d'Amérique affranchir leurs esclaves par milliers!
+Ne voyez-vous pas, dans la dernière guerre, l'Angleterre appeler à la
+liberté les esclaves de leurs ennemis! Ne voyez-vous pas, surtout, Haïti
+prendre, de jour en jour, une attitude plus imposante, capable de
+déconcerter tous les projets politiques de ses ennemis! N'entendez-vous
+pas mugir les feux souterrains de cette île volcanique! Ce bruit
+redoutable est le présage de nouvelles éruptions aux ravages desquelles
+l'oeil ni la pensée ne peuvent assigner de limites! Et c'est dans de
+telles circonstances, que des hommes d'état, qui n'ont pas perdu l'usage
+de leur raison, prétendent voir une combinaison avantageuse dans
+l'établissement de colonies trans-atlantiques dont la population serait
+fournie par la Traite!...
+
+Mais j'ai honte de parler de considérations politiques, quand la voix du
+devoir et le cri de la conscience se font entendre si hautement. Ah! Sire!
+adressez vous aux ministres des Puissances contractantes au Congrès de
+Vienne. Adjurez-les de remplir les engagemens qu'ils ont contractés!
+Dites-leur qu'ils trahissent notre noble cause, en mettant tant de
+tiédeur, et en employant des moyens si faibles et si inefficaces, dans
+l'abolition de la Traite. Dites-leur qu'une telle froideur équivaut à un
+abandon total de la cause qu'ils s'étaient engagés à défendre, et n'est
+pas moins criminelle. Quant à moi, je le déclare, quand je jette les yeux
+en arriére, et que je considère tout ce qui a déjà été fait pour cette
+grande cause, je ne puis m'empêcher de croire que ce fléau dévastateur
+touche à sa fin. Les lumières qu'on a jetées sur cet horrible trafic, la
+connaissance universelle de la cruauté et de la criminalité qui y sont
+attachées, les événemens qui se passent sous nos yeux, les circonstances
+tant physiques que morales de l'époque où nous vivons, tout concourt à me
+persuader que nous touchons au moment de voir la suppression totale et
+définitive de cette horrible violation des lois de la justice et de
+l'humanité. Cependant, la Traite se continue encore; et dût-elle bientôt
+complètement cesser, elle aura du moins continué assez, pour accuser dans
+la postérité et couvrir d'une ineffaçable infamie, ceux qui lui auront
+résisté avec tant de faiblesse, et qui auront mis si peu de zèle à sa
+suppression. Ceux-là, surtout, qui ont participé à la mémorable
+déclaration de Vienne, et qui n'en ont pas moins continué d'être sourds
+aux commandements de la religion, du devoir et de la morale, qui n'en ont
+pas moins foulé aux pieds l'humanité et la foi des sermens, ceux-là,
+dis-je, ne peuvent avoir oublié la part qu'ils ont prise alors à une
+entreprise qui s'annonçait sous des auspices si honorables. Ils se
+rappellent l'acte solennel dans lequel ils déclaraient vouloir laisser,
+dans l'abolition de la Traite, un monument impérissable à la postérité. Ce
+monument existera en effet: il existera; mais il portera une inscription
+bien différente de celle qu'il eût dû porter. Cette inscription, au lieu
+de retracer, en caractères immortels, l'imperturbable persévérance de ces
+Monarques dans l'accomplissement des devoirs qu'ils avaient contractés à
+la face de Dieu et des hommes, transmettra à la postérité la plus reculée,
+les titres de leur honte; les plaintes de la justice et de l'humanité
+admises d'abord, puis, ensuite, indignement foulées aux pieds; les
+engagemens les plus saints, les sermens les plus sacrés mis en oubli; les
+intérêts du genre humain immolés à des intérêts commerciaux de peu
+d'importance et plus qu'équivoques; tandis qu'une nation soupçonnée de
+tout sacrifier à ses spéculations mercantiles, n'avait pas fait difficulté
+de renoncer à ce cruel commerce, en s'accusant d'y avoir participé trop
+long-temps, et en le dénonçant à la haine et a l'exécration des peuples
+civilisés.
+
+Sire! puisse l'Eternel bénir les efforts de Votre Majesté!... Dans les
+travaux que vous allez entreprendre, songez que vous défendez une cause,
+digne des regards de la Divinité!... La paix, la charité envers tous les
+hommes, voilà les bases sur lesquelles elle s'appuie!... Ah! Tous les
+coeurs des gens de bien vont vous suivre! De tous les points de l'univers,
+leurs voeux et leurs espérances vont accompagner vos pas, et seconder
+vos efforts! Surtout, Votre Majesté trouvera dans son propre coeur, dans
+le témoignage de sa conscience, une récompense bien douce de ses
+philanthropiques travaux: mais une récompense plus chère et plus
+solennelle leur est destinée, dans ce jour où les mystères de la
+Providence seront révélés; où Dieu apparaîtra sans voile aux regards des
+hommes; où comparaîtront, confondus devant le même tribunal, les sujets et
+les rois accompagnés seulement du cortège de leurs actions; où, enfin,
+l'injustice et la cruauté auront pour jamais cesse de désoler la terre....
+
+J'ai l'honneur d'être, avec le respect et l'attachement les plus sincères,
+
+SIRE,
+
+de Votre Majesté,
+le très-humble et obéissant serviteur,
+
+WILBERFORCE
+
+
+
+
+RÉSUMÉ DU DISCOURS
+PRONONCÉ
+PAR M. WILBERFORCE,
+DANS
+La Chambre des Communes,
+_Le 27 Juin, 1822,_
+SUR
+_L'ÉTAT ACTUEL_
+DE LA TRAITE DES NÈGRES.
+
+
+
+
+
+RÉSUMÉ DU DISCOURS
+
+PRONONCÉ PAR
+
+M. WILBERFORCE.
+
+
+En renouvelant aujourd'hui une motion analogue à celles que j'ai déjà
+présentées dans la dernière session et dans quelques-unes des sessions
+précédentes, je ne me dissimule point les inconvéniens qui accompagnent
+d'ordinaire ces propositions annuelles.
+
+Quelle que soit l'importance du sujet, l'intérêt qu'il excitait
+primitivement s'affaiblit par degrés; et pour le bien même de la cause, il
+est souvent préférable de n'en occuper le public qu'à de plus longs
+intervalles. Mais la Chambre remarquera sans doute les circonstances
+particulières dans lesquelles nous nous trouvons placés, et qui me
+semblent rendre nécessaire la motion que je vais avoir l'honneur de lui
+soumettre.
+
+Ayant aboli nous-mêmes la Traite des Nègres, l'humanité nous faisait un
+devoir de presser les autres nations d'imiter notre exemple, et de se
+joindre à nous pour l'accomplissement de ce grand oeuvre. Nous avons donc
+saisi l'occasion qui nous était offerte par le Congrès de Vienne; nous
+nous sommes adressés à tous les Souverains de l'Europe, mais spécialement
+à ceux dont les sujets s'étaient livrés précédemment au commerce
+d'esclaves, et nous les avons conjurés d'embrasser avec nous la bonne
+cause. Le Portugal s'est seul refusé à nos instances. La Russie,
+l'Autriche et la Prusse, quoique étrangères à la Traite des Nègres, et
+n'ayant point elles-mêmes de colonies, ont pris part aux déclarations
+solennelles qui ont marqué la Traite du sceau de l'infamie. Toutes les
+grandes Puissances réunies en cour suprême de justice, ont prononcé la
+sentence d'un crime qu'elles ont justement nommé la honte de notre siècle,
+et il a été livré par elles à l'exécration de l'humanité.
+
+L'injustice et la cruauté du commerce d'esclaves ayant été reconnues par
+les Puissances européennes, des traités ont été conclus avec plusieurs
+d'entre elles pour assurer l'abolition de ce trafic. Toutes, à l'exception
+du Portugal, ont fixé une époque précise après laquelle la Traite serait à
+jamais interdite. Les Gouvernemens mêmes qui se sont refusés à une
+abolition immédiate ont pris l'engagement formel de ne faire la Traite
+qu'au midi de la ligne.
+
+Il a été convenu avec plusieurs de ces Gouvernemens que des juridictions
+spéciales seraient établies pour juger les infractions aux lois qui
+prohibent la Traite. Il est donc naturel, ou plutôt il est nécessaire que
+nous nous enquerrions de temps à autre comment les traités sont exécutés,
+et quels pas nous faisons vers le but que nous avons en vue.
+
+Une grande masse de documens a été soumise à la Chambre par le
+Gouvernement de Sa Majesté. Elle comprend sa correspondance avec les
+officiers de la marine royale sur la côte d'Afrique, avec les membres des
+commissions mixtes et avec les ministres du Roi auprès de différentes
+cours étrangères. L'adresse que je compte proposer aujourd'hui contiendra
+l'expression des sentimens qu'a excités en nous la lecture de ces pièces
+officielles. Mais avant d'entrer dans les détails de la question, je crois
+remplir un devoir en reconnaissant que mon noble ami, qui siège de l'autre
+côté de la Chambre (Lord Londonderry) a veillé sur les intérêts de notre
+glorieuse cause avec habileté et persévérance.
+
+Je commencerai par les Pays-Bas. En considérant les diverses phases de
+l'histoire de ce pays et les longues relations d'intimité qui ont existé
+entre son gouvernement et le nôtre, sa lenteur, pour ne rien dire de plus,
+à exécuter des engagemens formels, lui fait aussi peu d'honneur que le
+manque d'empressement qu'il témoigne à mettre un terme à des pratiques
+qu'il a déclarées lui-même contraires à la justice et à l'humanité.
+Toutefois les argumens du noble Lord (Lord Londonderry), appuyés par les
+talens et le zèle du Ministre de Sa Majesté près la Cour des Pays-Bas,
+(Lord Clancarty), ont enfin amené cette Puissance à donner aux traités
+leur véritable et légitime interprétation.
+
+La Traite des Nègres s'est faite long-temps avec impunité sous pavillon
+espagnol; mais un juste sentiment du devoir paraît s'être réveillé dans le
+sein des Cortès. Le Comte de Torreno a employé ses talens distingués en
+faveur de notre cause, et les Cortès ont enfin soumis à une peine
+infamante, (dix années de travaux forcés) le crime de la Traite, sous
+quelque forme qu'il se commette. Les malheureuses victimes qui seront
+trouvées à bord des vaisseaux négriers seront désormais délivrées de
+l'esclavage. Il est beau de voir un peuple qui jette les fondemens de sa
+propre liberté, se montrer sensible au droit qu'ont d'autres hommes à
+jouir du même bienfait; et la conduite de l'Espagne, dans cette
+circonstance, redoublera, je n'en doute point, l'intérêt qu'inspirent aux
+citoyens de la Grande-Bretagne les efforts de ce peuple pour établir son
+indépendance politique.
+
+Quelque longues et quelque amicales qu'aient été nos relations avec la
+Cour de Portugal, je suis forcé de convenir que sa conduite, par rapport
+à la Traite des Noirs, a été honteuse à l'excès. Elle n'a eu qu'un seul
+genre de mérite, une persévérance inébranlable dans le mal. Au Congrès
+même de Vienne, tandis que toutes les autres Puissances européennes ont
+reconnu l'injustice et la cruauté de la Traite, tandis qu'elles ont fixé
+un terme pour l'abolir, le Portugal seul, tout en accédant à la première
+de ces déclarations, s'est obstinément refusé à la mesure qui en était la
+conséquence. Il s'est contenté de nous offrir de discontinuer ses
+barbaries sur la côte d'Afrique, si nous consentions à acheter cet acte de
+justice par une concession de privilèges commerciaux. A la fin, néanmoins,
+la Cour de Lisbonne a stipulé, moyennant une somme considérable pour prix
+de son consentement, que la Traite serait désormais interdite au commerce
+portugais au nord de la ligne. Elle a délivré par là de ses ravages une
+étendue de plus de mille lieues de côtes, et elle a borné son trafic à des
+contrées qui, ayant fait partie de ses domaines depuis des siècles,
+avaient des droits particuliers à sa protection et à sa bonté. Mais en
+dépit de cette convention, l'on rencontre encore des négriers portugais
+sur tous les points de la côte d'Afrique au nord de la ligne; et il a été
+prouvé que les Gouverneurs de quelques-uns des établissemens coloniaux de
+cette puissance prennent part à ces expéditions de forbans. Certes, il
+serait d'un mauvais augure pour les destinées à venir du Portugal, que le
+nouveau gouvernement de ce pays, en assurant sa propre indépendance, ne
+prît aucune mesure pour exterminer un commerce de fraude, de sang et
+d'infamie. J'ai meilleur espoir de sa législature actuelle; et les
+principes du nouveau gouvernement formeront, j'ose le croire, un heureux
+contraste avec ceux de l'ancien. En tout cas, sa conduite ne saurait être
+pire, en ce qui concerne la Traite des Noirs.
+
+Je passe aux Etats-Unis d'Amérique. Ce pays a débuté plutôt que nous-mêmes
+dans la bonne oeuvre de l'abolition; mais il est pénible de voir, en
+étudiant les pièces déposées sur notre table, que le gouvernement de
+Washington, quoiqu'il ait fait de la Traite un crime capital, quoiqu'il
+l'ait rangée parmi les actes de piraterie, se refuse encore à la seule
+mesure qui paraisse devoir être efficace pour mettre un terme au trafic du
+sang africain: je veux dire, le droit réciproque de visiter les vaisseaux
+qui naviguent sur la côte d'Afrique.
+
+Il est évident, ainsi que l'a justement observé dans la session dernière
+mon honorable ami, Mr. Brougham, (et c'est aussi un des argumens dont
+s'est servi le Secrétaire d'Etat de Sa Majesté), que rien n'est plus
+distinct de ce qu'on appelle le droit de visite, tel qu'il s'exerce en
+temps de guerre, que la faculté mutuelle accordée aux bâtimens des deux
+nations, d'examiner les navires marchands, dans des limites déterminées,
+et sur le pied de l'égalité la plus parfaite. La seconde de ces mesures,
+on l'a soutenu avec raison, ne diffère pas seulement de la première, elle
+lui est, pour ainsi dire, opposée. Car reconnaître la nécessité d'un
+traité spécial pour exercer un droit dans de certaines bornes et à
+certaines conditions, c'est en quelque sorte désavouer le droit général et
+indéfini de visite qui ne se fonde sur aucune convention préalable. La
+résistance que nous oppose à cet égard le gouvernement américain, est
+d'autant plus fâcheuse, qu'à Washington même un comité de la Chambre des
+Représentans a recommandé l'année dernière l'adoption du système de visite
+mutuelle sur les côtes d'Afrique. Ainsi la branche populaire de la
+législature, celle où l'on pouvait supposer que les préjugés nationaux
+seraient le plus long-temps à se dissiper, s'est montrée supérieure à ces
+considérations secondaires. Cette année encore, un comité du Congrès
+(nommé dans le Sénat, si je ne me trompe) a reproduit les mêmes argumens
+en faveur de la visite mutuelle. Néanmoins, le Gouvernement refuse
+d'accéder à ces conseils, et sa résistance n'est pas exempte de rudesse.
+Mais de cela même je tire un favorable augure; et quand, en réponse aux
+argumens irrésistibles de Mr. Stratford Canning, je vois Mr. Quincy Adams
+toujours sur le point de manquer de mesure, je ne puis m'empêcher
+d'attribuer une telle disposition au malaise qu'il éprouve en repoussant
+une proposition évidemment équitable, et j'aime à espérer qu'il finira par
+l'adopter avec satisfaction. Dans une cause qui embrasse les plus chers
+intérêts d'une grande portion de nos semblables, il est pénible sans doute
+de voir le gouvernement américain s'en tenir aux minuties de l'étiquette
+nationale, au lieu d'envisager la question sous un point de vue plus réel
+et plus élevé; mais si telle est la diplomatie des Etats-Unis, avec quelle
+satisfaction n'avons-nous pas reconnu que les sentimens individuels des
+Américains se sont montrés tels qu'on devait les attendre d'hommes issus
+de la même origine que la nôtre, d'hommes élevés dans la jouissance des
+mêmes droits et des mêmes prérogatives constitutionnelles. Les officiers
+de la marine américaine en croisière sur les côtes d'Afrique, ont secondé
+nos efforts avec la bienveillance et la cordialité la plus parfaite. Je
+désire ardemment, je l'avoue, que la Grande-Bretagne et l'Amérique
+éprouvent l'une pour l'autre les sentimens qui conviennent à deux peuples
+qui sont descendus des mêmes ancêtres, qui parlent la même langue, qui
+professent la même religion, qui font gloire de la même liberté politique,
+et qui sont redevables aux mêmes principes constitutionnels des bienfaits
+spéciaux dont ils jouissent: je me réjouis de tout indice qui semble
+annoncer que les deux peuples ne connaîtront bientôt plus d'autre rivalité
+que celle qui peut exister entre des amis et des frères; et je me livre
+avec bonheur à l'espoir qu'ils seront désormais unis l'un à l'autre par
+des liens d'estime et d'affection mutuelles.
+
+Il me reste à remplir la plus pénible portion de ma tâche: je dois parler
+de la conduite de la France relativement à la Traite des Nègres. Si l'on
+réfléchit que le gouvernement français a condamné la Traite dans les
+termes les plus énergiques, comment ajouter foi à ce qui est néanmoins
+d'une vérité incontestable? c'est que dans quelque direction que nous
+jetions les yeux, sur toutes les mers, dans tous les ports, sur tous les
+points de la côte d'Afrique, et presque dans toutes les autres parties du
+monde, nos regards affligés rencontrent des preuves manifestes de
+l'activité redoublée avec laquelle des Français indignes de ce nom, se
+livrent à la Traite des Noirs. Des circulaires sont répandues et en France
+et dans les colonies; on appelle les plus petits capitaux à s'engager dans
+ce trafic infâme où des profits énormes doivent récompenser les
+spéculateurs. Les officiers de la marine royale et les gouverneurs des
+établissemens coloniaux, semblent également disposés à favoriser la Traite
+par leur connivence; et dans le même instant, on nous assure que le
+gouvernement français ne néglige aucun effort pour mettre un terme à de
+semblables pratiques; ce même gouvernement réputé si exact et si habile
+dans l'application de ses lois pénales et de ses réglemens fiscaux.
+
+Il existe néanmoins en France des hommes qui ressentent pour cette
+coupable connivence du pouvoir suprême, l'indignation qu'elle doit exciter
+dans toutes les âmes généreuses. Le Duc de Broglie, en particulier, a
+traité cette grande question dans la Chambre des Pairs avec une habileté
+et une éloquence dignes de l'objet de ses efforts; et en dénonçant les
+horreurs de la Traite à l'opinion publique, il a montré une parfaite
+connaissance du sujet jointe à tout le zèle qu'inspire une semblable
+cause. Tant que la France possédera des hommes tels que le Duc de Broglie,
+tant que leurs intentions resteront les mêmes, tant que leurs talens
+seront consacrés à la cause de la justice et de l'humanité, je ne saurais
+désespérer du succès. Mais c'est un étrange et humiliant spectacle que
+celui d'un grand royaume qui, comblé des dons de la Providence, placé au
+premier rang par les progrès de la civilisation et les raffinemens de la
+vie sociale, emploie les ressources de son industrie à accroître les
+souffrances et à prolonger la barbarie de nations moins favorisées du
+ciel. Un pareil crime devient plus odieux encore quand on réfléchit aux
+circonstances dans lesquelles il se commet; quand on songe que c'est au
+moment même où à l'issue d'une longue guerre, la France a retrouvé les
+jouissances de la paix et le gouvernement de son souverain légitime.
+
+L'on nous dit que la religion renaît en France, et que le gouvernement
+actuel est disposé à en favoriser les progrès; mais j'aurais, je l'avoue,
+une triste idée d'une religion qui accepterait la honteuse alliance de la
+Traite des Nègres. Ç'a été l'un des caractères distinctifs du
+christianisme, que d'adresser ses consolations aux pauvres, de se montrer
+le protecteur des opprimés, le soutien des malheureux; ç'a été la gloire
+de l'Evangile que de répandre la paix et la bienveillance mutuelle parmi
+les hommes. Quel doit donc être le caractère de cette religion qui fait un
+pacte avec la fraude et la cruauté, avec le meurtre et le brigandage, qui
+adopte pour missionnaires des hommes endurcis dans le crime, et qui porte
+la désolation et le pillage dans toute une moitié du monde non civilisé?
+
+Je ne trace point un tableau imaginaire.
+
+(Ici Mr. Wilberforce a lu l'extrait d'une dépêche de Lord Londonderry au
+ministère français, d'où il résulte que les négriers se procurent des
+victimes sur la côte d'Afrique en excitant les peuplades indigènes à des
+actes de brigandage mutuel, en incendiant les hameaux et enlevant les
+malheureux habitans à mesure qu'ils cherchent à échapper aux flammes).
+
+L'infamie et la cruauté d'une pareille conduite, a repris l'orateur, sont
+encore aggravées par la considération que l'échafaudage de sophismes au
+moyen duquel on essayait autrefois de justifier la Traite des Noirs, est
+maintenant réduit en poudre. Quand nous avons commencé la lutte, on nous
+objectait que les Nègres étaient une race inférieure, une sorte de chaînon
+entre l'homme et le singe: que la nature les avait destinés à couper du
+bois et à porter de l'eau pour l'usage du reste de leurs semblables. Ceci
+n'est pas une ironie, c'est une assertion avancée gravement dans un des
+livres qui font autorité sur les questions relatives aux Indes
+occidentales. Mais ces mensonges honteux qui offensent à la fois la
+Majesté Divine et les droits de l'humanité, ont été repoussés depuis
+long-temps dans les ténèbres dont ils n'auraient jamais dû sortir. Divers
+rapports sur l'état de l'Afrique ont mis hors de doute que les indigènes
+sont semblables à nous par leurs qualités physiques et morales. La colonie
+de Sierra Leone surtout, cet établissement jadis si calomnié et si
+injustement méprisé, démontre aujourd'hui cette vérité incontestable,
+qu'une société africaine peut faire des progrès aussi rapides que les
+nôtres, lorsqu'elle jouit des bienfaits de la religion protestante et des
+lois britanniques. Cette colonie, bien qu'encore dans l'enfance, est un
+objet d'admiration et de joie pour tous les amis de l'humanité; la plante
+est jeune et délicate, mais ses jets sont vigoureux, son feuillage est
+verdoyant, et déjà l'on y distingue quelques traits de la beauté et de la
+symétrie qui caractérisent la constitution britannique.
+
+La France peut-elle vouloir que sa conduite offre un contraste si frappant
+avec la nôtre? Quoi! tandis que nous réveillons par des soins paternels
+les facultés assoupies des malheureux Africains, emploiera-t-elle toutes
+les ressources de sa puissance à les corrompre, à les dégrader, à les
+détruire? Non, sans doute, si de pareilles horreurs peuvent encore se
+commettre, c'est qu'on les cache aux regards du public; et je ne saurais
+croire que ni le gouvernement ni le peuple français consentissent à
+tolérer de tels actes d'iniquité, s'ils en connaissaient la nature et
+l'étendue. Qu'ils se mettent pour un moment à la place des habitans de
+l'Afrique! Qu'ils supposent que les Algériens débarquent sur les côtes du
+Languedoc et viennent s'y livrer à un brigandage, moins cruel pourtant que
+celui des négriers. Qu'ils supposent que ces pirates incendient les
+Villages pendant la nuit, enlèvent les paysans tandis qu'ils s'efforcent
+d'échapper à la mort, et vont les vendre dans une contrée lointaine pour y
+subir eux et leur postérité un esclavage éternel. Quel soulèvement
+n'exciterait pas le simple récit de ces atrocités? On les signalerait
+comme le comble de l'horreur et de la barbarie; il semblerait monstrueux
+que l'Europe ne se levât pas en masse pour en châtier les auteurs. Eh
+bien! ce brigandage, quelque juste indignation qu'il dût exciter, reste en
+deçà de la cruauté systématique, de la froide barbarie qui caractérise la
+Traite des Nègres. La morale et l'humanité sont-elles donc circonscrites
+par des limites géographiques, et une nation qui prétend à l'honneur de
+surpasser toutes les autres dans les rafinemens de la civilisation, se
+livrera-t-elle sans obstacles aux plus indignes pratiques?
+
+Mais il est de fait, ainsi que je l'ai remarqué précédemment, que les
+horreurs de la Traite trouvent un appui dans leur étendue même. Nous nous
+habituons à la considérer comme un être abstrait, et nous oublions
+qu'entre les 80 à 100 mille victimes de ce trafic, chacune a subi quelque
+violence individuelle, enduré quelque malheur qui lui est propre, supporté
+peut-être une plus grande intensité de souffrances que ne saurait en
+produire aucun des autres fléaux qui affligent l'humanité. L'on peut à
+peine supposer que la Traite des Noirs fût tolérée dans un seul des pays
+qui prennent le nom de chrétiens, si elle était connue pour ce qu'elle est
+incontestablement en réalité.
+
+J'ai cherché à me rendre compte des ruses et des sophismes qui ont pu
+valoir à ce trafic l'espèce de faveur dont il jouit encore, et je me suis
+assuré que ce triste résultat provient, en grande partie, de ce qu'on
+attribue à l'abolition de la Traite la détresse actuelle de nos colonies
+occidentales, et de ce que l'on suppose que nous pressons la France
+d'adopter une marche qui a été fatale à nos établissemens d'outre-mer,
+dans le but d'étouffer son commerce et d'arrêter les progrès de sa
+prospérité. Mais ceux qui accueillent cette calomnie ignorent, ou du moins
+ils oublient que, lors même qu'aucun sentiment de morale ne nous
+empêcherait d'adopter un si abominable système, les principes seuls de
+l'économie politique suffiraient pour nous en détourner. Et en effet,
+grâces en soient rendues à l'Eternel, on a reconnu l'absurdité de la
+doctrine autrefois reçue, qu'une nation pour être puissante doive
+appauvrir et rabaisser les peuples qui l'environnent: doctrine impie, qui
+Accuserait l'Ordonnateur Suprême de toutes choses d'avoir fondé le
+bien-être temporel des nations sur la méchanceté et l'égoïsme, et non sur
+la liberté, la paix et l'affection mutuelle. Non, certes, nous le savons
+aujourd'hui, un pays n'a pas de plus sûre manière d'accroître sa
+prospérité, que de favoriser les progrès de ses voisins; et chaque membre
+de la grande famille est intéressé au bien-être et au bonheur de tous.
+
+Mais l'hypothèse que la détresse actuelle de nos colonies provienne de
+l'abolition de la Traite, peut avoir de si dangereuses conséquences, que
+je me crois obligé d'en démontrer la fausseté; je vais plus loin,
+j'affirme qu'il eût mieux valu pour nos anciennes colonies que la Traite
+eût été abolie beaucoup plus tôt. La détresse qui se fait sentir dans les
+Indes occidentales remonte à plus de vingt années, et je n'ai pas besoin
+de rappeler à la Chambre que l'abolition de la Traite ne date que de
+quinze ans. A moins donc que l'effet ne précède la cause, il est évident
+que la détresse des colonies n'est point imputable à l'abolition de ce
+trafic. A l'appui de mon assertion sur l'époque à laquelle remonte cet
+état de souffrance de nos colonies occidentales, je lirai l'extrait d'un
+Rapport sur la Jamaïque, imprimé par ordre de la Chambre au mois de
+Février, 1805.
+
+"Tous les négocians anglais qui ont des hypothèques sur les plantations,
+forment des demandes en expropriation forcée; et néanmoins quand ils ont
+obtenu un jugement, ils hésitent à le faire exécuter, parce qu'ils
+seraient obligés de devenir eux-mêmes propriétaires, et qu'ils savent par
+expérience ce qu'il en coûte. Les officiers des Sheriffs et les receveurs
+des impositions à l'intérieur, font vendre sur tous les points de l'île
+des habitations dont les propriétaires, autrefois riches, sont réduits
+aujourd'hui à se voir déposséder de leurs biens pour moitié de leur valeur
+réelle et moins de moitié de leur prix d'achat. Toute espèce de crédit est
+anéantie, etc., etc. Les détails les plus fidèles paraîtraient d'une
+exagération absurde."
+
+Je pourrais continuer à citer des passages semblables; mais je me borne à
+faire observer qu'à une époque encore plus reculée, dans les vingt années
+qui se sont écoulées de 1760 à 1780, les expropriations se sont élevées au
+nombre de 80,000 et à la somme de £32,500,000, monnaie de la Jamaïque,
+soit 22,500,000 livres sterling. Pendant ces vingt années, près de la
+moitié des propriétés de l'île a changé de maîtres. En voilà, sans doute,
+plus qu'il ne faut pour renverser la supposition que l'abolition de la
+Traite ait eu aucune part à la détresse actuelle de nos colonies.
+
+Mais quels que soient les motifs de l'indulgence coupable dont jouit la
+Traite des Nègres, c'est, je le répète, un sujet de surprise et
+d'indignation que de voir un pays tel que la France, dans le moment où il
+est rendu à la paix et à la prospérité, devenir le fléau du continent
+africain, l'instrument funeste qui non seulement aggrave les souffrances
+de ces malheureuses contrées, mais qui, ne l'oublions point, y prolonge à
+plaisir la guerre intestine et la barbarie. Les Français sont un peuple
+brave et chevaleresque; ils nous ont disputé jadis l'empire de la mer, et
+je ne puis comprendre qu'ils ne sentent pas que c'est souiller l'honneur
+de leur pavillon, que d'en faire non seulement la sauvegarde d'un trafic
+de sang humain, quand ce sont des navires français qui s'y livrent, mais
+le protecteur, le patron, l'ange gardien pour ainsi dire (ange de ténèbres
+sans doute) des plus vils aventuriers de toutes les nations.--Je ne
+saurais m'empêcher de croire que lorsque la nature et les effets d'un
+pareil système seront bien connus, le sentiment moral de la France
+elle-même ne souffrira pas que la Traite continue impunément ses ravages.
+
+Quant à nous, du moins, remplissons notre tâche, et ne négligeons aucune
+des ressources qui sont en notre puissance pour faire réparation à
+l'Afrique des torts qu'elle a eu si long-temps à nous reprocher. Si nos
+traités avec les Puissances étrangères avaient eu pour objet des limites
+territoriales ou des privilèges commerciaux, leur exécution aurait été
+strictement exigée. Que notre conduite ne nous fasse pas soupçonner de
+mettre plus d'intérêt à ces questions d'un ordre secondaire qu'aux droits
+les plus chers, à la vie et au bonheur de nos semblables. Que nous
+puissions dire au moins que nous avons fait notre devoir; et je le répète,
+il m'est impossible de ne pas espérer qu'un jour Sa Majesté pourra se
+livrer à la douce jouissance de penser que sa médiation a puissamment
+contribué à délivrer la terre du plus grand fléau qui ait jamais affligé
+l'humanité, et à ouvrir à la civilisation, aux lumières et au bonheur
+l'entrée du vaste continent de l'Afrique.
+
+Je propose donc que l'Adresse suivante soit humblement présentée à Sa
+Majesté[4].
+
+[Note 4: Cette adresse a été votée à l'unanimité par la Chambre des
+Communes.]
+
+"Le profond intérêt que la Chambre des Communes a pris et continue à
+prendre à l'abolition de la Traite des Nègres, nous a engagés à étudier
+avec une attention particulière les documens qui ont été mis récemment
+sous nos yeux, d'après les ordres de Sa Majesté.
+
+"Nous nous étions flattés que les représentations et les remontrances
+réitérées de Sa Majesté auraient enfin déterminé les divers gouvernemens
+dont les sujets se livraient encore au trafic des Noirs, à méditer
+sérieusement sur l'obligation solennelle qu'ils ont si souvent contractée
+de coopérer avec Sa Majesté d'une manière cordiale et efficace à la
+destruction complète de cet épouvantable fléau.
+
+"Mais nous avons appris avec douleur et avec honte qu'à un petit nombre
+d'exceptions près, nos espérances ont été déçues, et que nous sommes
+encore réduits à l'étrange et humiliante condition de voir la Traite des
+Nègres se faire avec une activité redoublée par les sujets de ces mêmes
+puissances, qui ont formellement reconnu que ce trafic est le comble de la
+dépravation et de la cruauté.
+
+"Nous remarquons cependant avec satisfaction que les argumens sans
+réplique et les démarches réitérées des ministres de Sa Majesté, appuyés
+des remontrances énergiques de son Ambassadeur à la Cour des Pays-Bas, ont
+enfin amené ce gouvernement à donner aux traités leur interprétation
+légitime.
+
+"Nous avons vu également avec plaisir la réforme de quelques-uns des abus
+qui s'étaient introduits dans les cours de juridiction mixte établies à
+Sierra Leone. Mais l'expérience a démontré la nécessité de modifier la
+clause qui exige, pour prononcer la condamnation d'un navire, que des
+esclaves aient été trouvés à bord au moment de la saisie, tandis qu'il
+importe au contraire d'accorder une juste valeur aux preuves décisives que
+l'on peut déduire de l'arrimage et de l'équipement qui distinguent les
+bâtimens négriers.
+
+"Nous avons trouvé quelque soulagement à la douleur que doit causer la
+déplorable uniformité des renseignemens qui nous sont fournis, en
+apprenant que les Cortès d'Espagne ont prononcé une peine sévère et
+infamante contre tous les individus qui désormais prendraient part à la
+Traite des Nègres. Mais il ne suffit pas de cette juste reconnaissance de
+l'atrocité du crime, il ne suffit pas d'une prohibition légale, et nous
+espérons que les Cortès prendront toutes les mesures nécessaires pour
+l'exécution rigoureuse de la nouvelle loi.
+
+"Nous voyons avec chagrin que les navires portugais, loin de renoncer
+graduellement à la Traite, ont continué à s'y livrer avec une activité
+redoublée, et spécialement sur la côte au nord de la ligne, ce qui est une
+contravention formelle au traité par lequel cette Puissance s'est engagée
+à borner son trafic aux contrées situées au midi de l'équateur.
+
+"Mais nous ne saurions nous empêcher d'embrasser l'espérance que le
+nouveau Gouvernement du Portugal montrera plus d'empressement pour
+l'exécution d'un traité que toutes les lois divines et humaines lui font
+un devoir de respecter.
+
+"Nous avons remarqué avec une vive satisfaction le zèle que manifestent
+pour l'abolition de la Traite des Nègres les commandans des bâtimens de
+guerre américains en station sur la côte d'Afrique, et leur empressement à
+seconder les efforts des officiers de la marine royale. Mais nous voyons
+avec regret que le gouvernement des Etats-Unis ne paraît point disposé à
+abandonner les objections qu'il a faites précédemment à l'établissement
+d'un droit de visite mutuelle dans les parages de l'Afrique.
+
+"Nous nous étions flattés que ce gouvernement prendrait en juste
+considération les argumens irrésistibles mis en avant par le Comité de la
+Chambre des Représentans en faveur d'un arrangement de ce genre, et
+spécialement le passage du Rapport de ce Comité où l'on fait ressortir la
+différence, ou plutôt l'opposition, qui existe entre une mesure fondée sur
+des conventions réciproques et renfermée dans des limites déterminées, et
+le droit de visiter les vaisseaux neutres sans aucune stipulation
+antérieure, tel qu'on le réclame et le pratique en temps de guerre. Nous
+nous étions flattés surtout que, dans une question qui intéresse les
+droits et le bonheur d'une si grande portion de nos semblables, le
+gouvernement américain se rendrait à la considération évidente que
+l'établissement général d'un système quelconque de visite mutuelle peut
+seul être efficace pour mettre un terme au trafic des Noirs.
+
+"Nous voyons avec une profonde douleur que cette année comme les
+précédentes, la Traite se fait sous pavillon français sur toute l'étendue
+de la côte d'Afrique; qu'en France et à l'étranger des prospectus sont
+répandus pour offrir aux spéculateurs des expéditions de ce genre, pour
+attirer les plus petits capitaux, et séduire des aventuriers par l'espoir
+d'un profit énorme; que le petit nombre de bâtimens de guerre français en
+station dans les parages de l'Afrique, ne met aucune entrave sérieuse au
+trafic des Noirs; que les gouverneurs des colonies ne paraissent pas
+montrer plus d'activité: et cela, tandis que le Gouvernement français
+condamne ce trafic dans les termes les plus énergiques, tandis qu'il
+déclare qu'aucune peine n'est épargnée pour arrêter un si grand fléau. Il
+est à déplorer qu'un gouvernement dont les moyens d'action passent pour
+être si efficaces, voie ses efforts paralysés dans cette seule
+circonstance. Nous ne pouvons donc que continuer à nous affliger
+profondément de ce qu'une grande et brave nation, comblée de tous les dons
+de la Providence, placée au premier rang par les jouissances de la vie
+sociale, se montre, dans le moment même où elle est rendue aux bienfaits
+de la paix et au gouvernement de son souverain légitime, un agent
+principal de destruction pour étouffer les germes de civilisation qui
+commençaient à se développer en Afrique, et prolonger la misère et la
+barbarie de ce vaste continent.
+
+"Nous conjurons Sa Majesté de réitérer ses remontrances auprès des
+gouvernemens étrangers, et de rendre manifeste que son intervention n'est
+point une affaire de forme, mais l'accomplissement d'un devoir impérieux
+et sacré.
+
+"L'Angleterre aura du moins la satisfaction d'apprendre que nous
+travaillons sans relâche à réparer les torts que l'Afrique a eu si
+long-temps à nous reprocher à nous-mêmes. Et nous ne saurions douter qu'à
+la fin nous ne puissions féliciter Sa Majesté d'avoir triomphé dans la
+bonne cause, et d'avoir puissamment contribué à effacer la tache la plus
+honteuse qui souille l'honneur de la chrétienté."
+
+
+
+FIN.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Lettre à l'Empereur Alexandre sur la
+traite des noirs, by William Wilberforce
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTRE à L'EMPEREUR ***
+
+***** This file should be named 10683-8.txt or 10683-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/0/6/8/10683/
+
+Produced by Carlo Traverso, Renald Levesque and PG Distributed
+Proofreaders. This file was produced from images generously made
+available by the Biblioth que nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS," WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
+eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
+compressed (zipped), HTML and others.
+
+Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
+the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
+VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
+new filenames and etext numbers.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
+are filed in directories based on their release date. If you want to
+download any of these eBooks directly, rather than using the regular
+search system you may utilize the following addresses and just
+download by the etext year.
+
+ https://www.gutenberg.org/etext06
+
+ (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
+ 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
+
+EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
+filed in a different way. The year of a release date is no longer part
+of the directory path. The path is based on the etext number (which is
+identical to the filename). The path to the file is made up of single
+digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
+example an eBook of filename 10234 would be found at:
+
+ https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234
+
+or filename 24689 would be found at:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689
+
+An alternative method of locating eBooks:
+ https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL
+
+
diff --git a/old/10683-8.zip b/old/10683-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..f3c590a
--- /dev/null
+++ b/old/10683-8.zip
Binary files differ
diff --git a/old/10683.txt b/old/10683.txt
new file mode 100644
index 0000000..0c37649
--- /dev/null
+++ b/old/10683.txt
@@ -0,0 +1,2910 @@
+The Project Gutenberg EBook of Lettre a l'Empereur Alexandre sur la traite
+des noirs, by William Wilberforce
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Lettre a l'Empereur Alexandre sur la traite des noirs
+
+Author: William Wilberforce
+
+Release Date: January 11, 2004 [EBook #10683]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO Latin-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTRE a L'EMPEREUR ***
+
+
+
+
+Produced by Carlo Traverso, Renald Levesque and PG Distributed
+Proofreaders. This file was produced from images generously made
+available by the Biblioth que nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr.
+
+
+
+
+
+
+
+
+LETTRE
+
+A
+
+L'EMPEREUR ALEXANDRE
+
+SUR
+
+LA TRAITE DES NOIRS;
+
+PAR
+
+WILLIAM WILBERFORCE,
+
+MEMBRE DU PARLEMENT BRITANNIQUE.
+
+
+
+
+
+SIRE!
+
+Lorsque Votre Majeste apposait son nom a la memorable declaration
+promulguee, au sujet de la Traite des Noirs, par les Souverains assembles
+au Congres de Vienne, ce n'etait pas pour se conformer a des actes
+diplomatiques que commandaient les circonstances: elle croyait, j'en suis
+convaincu, remplir un devoir solennel et sacre, dicte par les motifs les
+plus puissans de la morale et de la religion. Ce n'etait point, j'en ai
+l'intime conviction, un vain mot dans la bouche de Votre Majeste,
+lorsqu'elle declarait, de concert avec ses Puissans Allies, s'acquitter
+d'un devoir pressant et imperieux. Cette conviction, je la tire de
+l'assurance gracieuse que daigna me donner Votre Majeste, lors de son
+sejour dans ce pays, de son zele pour la grande cause de l'Abolition du
+Commerce des Esclaves; je la tire, surtout, de son respect pour les lois
+de Dieu et pour l'espece humaine. Quoi qu'il en soit, des sentimens qui
+ont pu diriger quelques-uns des signataires de cette fameuse declaration,
+Votre Majeste se rappellera qu'une sentence solennelle de condamnation
+fut, alors, unanimement prononcee contre ce systeme cruel et abominable
+qui, sous le nom de Traite des Noirs, a long-temps desole le continent
+africain, et qui, sans parler des horreurs qu'il a entrainees a sa suite,
+a contribue, avec un si deplorable succes, a perpetuer l'ignorance
+et la barbarie de pres d'un tiers du globe habitable.
+
+Votre Majeste se rappellera egalement que la sentence prononcee a Vienne,
+fut prononcee de nouveau et confirmee a Aix-la-Chapelle. Plus d'une fois,
+sans doute, les regards de Votre Majeste se sont reportes, avec une bien
+douce satisfaction, vers cette partie des operations du Congres, comme
+vers l'une de ces circonstances si rares, mais si cheres au coeur d'un
+Monarque chretien, ou l'autorite souveraine se voit investie du doux
+pouvoir de satisfaire et de surpasser, meme, les voeux de la plus ardente
+et de la plus exigeante philanthropie. Dans la pensee que vous aviez
+complete la somme de bienfaits que vous etiez appele a repandre sur
+l'Afrique, vous avez cru que vous pouviez enfin detourner vos regards de
+cette partie du monde, et reporter votre attention vers de nouveaux champs
+de bienfaisance et d'humanite. Votre Majeste s'attend que les rapports qui
+lui parviendront de l'Afrique, lui apporteront la consolante nouvelle que
+ses nobles efforts ont ete couronnes de succes, et que les bienfaits semes
+par ses mains genereuses sur ces malheureux rivages, ont produit une
+moisson abondante et fortunee, dans l'interet de la civilisation et de la
+felicite sociale.
+
+Helas! pourquoi faut-il que je dissipe ces honorables illusions d'un
+Monarque philanthrope! Pourquoi faut-il que, par un penible recit,
+j'afflige son coeur paternel! Sire! Preparez vous a apprendre que toutes
+les abominables horreurs dont l'Afrique avait ete, si long-temps, le
+sanglant theatre, et auxquelles vous avez cru avoir mis fin pour toujours,
+se renouvellent, aujourd'hui, avec plus de fureur et d'activite que
+jamais. Dans le recit que vous allez entendre, l'etonnement se joindra a
+l'horreur.
+
+Et quel plus juste sujet d'etonnement que celui que nous offre la conduite
+de certains gouvernemens europeens? Et en effet, si l'on pouvait craindre
+que quelque gouvernement persistat a jeter un regard avide sur les
+coupables gains de la Traite des Noirs, les craintes devaient
+naturellement se porter sur ceux dont les sujets, depuis long-temps
+engages dans ce commerce homicide, auraient pu essayer de reculer l'epoque
+de son abolition, afin de mettre ordre a leurs affaires, et de
+s'indemniser des pertes qu'allait leur causer cette grande mesure. On
+pouvait encore apprehender les peuples qu'une longue habitude de cet
+infame commerce avait pu rendre insensibles aux horreurs qui
+l'accompagnent, ou ceux a qui leurs habitudes commerciales pouvaient avoir
+appris a ne juger d'un acte de speculation, que sur les gains ou les
+pertes qui en resultent. Mais Votre Majeste ne pouvait s'attendre que des
+gouvernemens qui, jusqu'alors, etaient restes etrangers a la Traite,
+fermeraient les yeux sur les tentatives criminelles faites, a cet egard,
+pour la premiere fois, par leurs sujets respectifs. Aujourd'hui, surtout,
+que l'horreur et les cruautes de ce commerce ont ete denoncees au monde,
+pouvait-on s'attendre a y voir tremper une nation justement orgueilleuse
+de la generosite qui fait le signe distinctif de son caractere national?
+
+Quelque penible que soit cette assertion, elle n'est, malheureusement, que
+trop fondee. Nos regards vont encore etre affliges et nos coeurs
+contristes, de nouveau, par le spectacle des fraudes et des barbaries dont
+nous croyions avoir vu, pour jamais l'humanite affranchie.
+
+Il n'est pas necessaire de mettre, de nouveau, sous les yeux de Votre
+Majeste, le detail de toutes les horreurs comprises dans ce seul mot de
+Traite des Noirs. Plut a Dieu que je pusse epargner a Votre Majeste la
+repetition penible de ces horribles recits! Sans doute, ces details, une
+fois imprimes dans la memoire de l'homme sensible, ne peuvent plus s'en
+effacer; et ai je ne considerais ici que ce qui a rapport a Votre Majeste,
+je me contenterais De lui dire que toutes les anciennes abominations dont
+elle a deja eu connaissance, n'ont subi aucune diminution, et, tout au
+contraire, se reproduisent avec une nouvelle violence, et avec des
+effets plus funestes que jamais.
+
+Mais ce serait se tromper etrangement que de croire que le veritable
+caractere de la Traite et ses suites inevitables, sont universellement
+apprecies. Les debats memorables qui se sont eleves, au sujet de la
+Traite, dans la Grande-Bretagne, les ouvrages lumineux qui ont ete publies
+sur ce sujet, ont rendu cette grande cause familiere a tous les habitans
+des iles Britanniques; mais, sur le continent, et specialement chez les
+nations auxquelles nous avons fait allusion plus haut, on ne saurait en
+dire autant. Dans ces pays, les particularites relatives au commerce
+homicide des esclaves, sont inconnues meme aux classes eclairees et aux
+individus les plus remarquables par leurs talens, leur influence et leurs
+lumieres. L'ignorance ou l'on est encore sur cette grande question dans
+ces pays, peut seule faire excuser l'indifference avec laquelle on
+l'envisage. Il faut donc revenir, de nouveau, sur les details de ce
+penible sujet. C'est ce que je vais faire d'une maniere brieve et
+sommaire. Il faut que, desormais, a tort ou a raison, nul ne puisse plus
+arguer du motif d'ignorance. Il faut que ce motif ne puisse plus etre
+apporte pour excuse par ces hommes qui, engages dans de coupables
+speculations, ou interesses a proteger les speculations des autres et a
+servir leurs criminels projets, n'ont pas honte de se livrer a un commerce
+affreux qui deshonore le pays qui le tolere. S'ils continuent a se rendre
+criminels, ce sera, du moins, avec connaissance de cause, et l'histoire
+consignera leurs crimes dans ses pages inexorables.
+
+Sans doute, c'est un avantage pour la Grande-Bretagne, que, parmi tous
+ceux de ses habitans qui ont pu entendre parler de la Traite, il n'en est
+pas un qui ignore la veritable nature de ce barbare commerce. Tous les
+subterfuges, tous les palliatifs, tous les mensonges tenebreux sous
+lesquels on avait voulu voiler ou defigurer les faits, ont ete dissipes,
+et aujourd'hui ces faits sont etablis d'une maniere indeniable.
+
+Mais, avant meme que d'irrecusables temoignages fussent venus les appuyer
+de tout le poids de la plus complete evidence, il n'y avait, parmi nous,
+aucun esprit de bonne foi qui doutat de la verite de ces faits. Il n'etait
+pas necessaire de depositions legales, pour prouver les effets naturels et
+inevitables d'un commerce de chair humaine, particulierement dans un pays,
+comme l'Afrique, divise en un grand nombre de petites souverainetes, et
+plonge encore dans les tenebres de l'ignorance et de la barbarie.
+Supposons qu'il existe un pays ou des hommes, des femmes et des enfans
+sont echanges, non seulement contre les choses necessaires a la vie, ou
+contre des objets de peu de valeur, mais encore contre des liqueurs
+spiritueuses, contre de la poudre et des armes a feu; tenez pour certain
+que ce pays doit etre en proie a toute espece de crimes, de pillages, de
+fraudes et de violence. Le chef d'une peuplade attaquera et ravagera le
+territoire du chef voisin. S'il se trouve trop faible pour attaquer ses
+voisins, sa fureur et son avidite retomberont sur les sujets places sous
+sa garde et a l'abri de sa protection. Mais ces effets homicides et
+destructeurs ne se borneront point aux chefs: on verra se reproduire dans
+chaque individu les passions, les desirs coupables et la mechancete de la
+nature humaine. Le resultat est inevitable et facile a deviner. La
+mefiance partout; la securite nulle part; l'homme redoute un ennemi dans
+l'homme; le plus fort devore le plus faible, et bientot la societe ne
+presente plus qu'une vaste scene ou regnent l'anarchie, le brigandage et
+la terreur.
+
+Les preuves et les faits viennent, en foule, confirmer ces donnees fondees
+sur la connaissance de la nature humaine, il a ete etabli, par
+d'irrecusables temoignages, que ce detestable commerce a fonde ses
+principales ressources dans les guerres ou excitees par les Europeens, ou
+entreprises par les naturels du pays, a l'effet de faire des esclaves. Ces
+guerres ne manquent pas d'enfanter des represailles. De la d'interminables
+dissentions; de la un esprit d'hostilite et de vengeance, transmis entre
+les chefs, de generation en generation. En outre, il est prouve que les
+esclaves qu'on se procure sont le resultat de depredations executees par
+les petits souverains contre leurs propres sujets, lorsqu'ils sont trop
+faibles ou trop laches pour attaquer leurs voisins: quelquefois ils
+saisissent indifferemment les premiers venus, qu'ils reduisent en
+esclavage; d'autrefois, on met, pendant la nuit, le feu a un village, et
+lorsque les habitans effrayes et a demi nuds s'arrachent de leurs toits
+embrases, c'est alors qu'on les saisit et qu'on leur donne des fers.
+
+La Traite est entretenue par des depredations et des brigandages de toute
+espece, depuis la troupe plus ou moins nombreuse qui attaque un village
+sans defense, ou une famille desarmee, jusqu'a l'individu qui se cache
+dans quelqu'endroit ecarte, pour attendre, comme un tigre fait sa proie,
+une femme ou un enfant que le hasard aura conduit vers lui et dont il fera
+son esclave. Ce qui alimente surtout la Traite, c'est le _Panyar_.
+Cet acte devenu si frequent, qu'on a ete oblige de le designer par un nom
+special, consiste a enlever des Noirs de toute tribu, de tout rang, de
+toute profession, de tout sexe et de tout age, sans aucune distinction.
+Ces actes abominables sont, pour l'ordinaire, executes par les marchands
+noirs qui voyagent dans l'interieur de l'Afrique pour le service des
+Europeens; quelquefois par les capitaines et matelots europeens eux-memes.
+L'arrivee d'un navire negrier sur la cote, est le signal immediat de toute
+espece de fraude et de rapine. Ainsi, ce n'est pas seulement de tribu a
+tribu, de village a village que regnent la mefiance et la terreur. Il
+n'arrive que trop souvent que, dans un acces d'emportement, de colere ou
+de jalousie, un mari vend sa femme, un pere ses enfans, un maitre ses
+domestiques; c'est vainement qu'ils font ensuite des voeux pour recouvrer
+ces etres cheris.
+
+Enfin, la Traite trouve aussi une ressource abondante dans la corruption
+de la justice penale, l'esclavage etant la punition de presque tous les
+delits, et meme des fautes les plus legeres. Plus souvent c'est la
+punition de crimes imaginaires, tels que la magie, l'accusation de magie
+servant de pretexte ordinaire pour reduire un homme en esclavage, et,
+quelquefois meme, pour faire partager le meme sort a toute sa famille.
+
+Il est aise de concevoir la condition deplorable a laquelle tant
+d'atrocites ont du, necessairement, reduire tous les pays de l'Afrique qui
+bordent l'ocean. Le manque absolu de toute securite individuelle, de toute
+confiance mutuelle, de tout bonheur domestique; le developpement des
+passions les plus viles du coeur humain, la mechancete, la fourberie, la
+cruaute, la haine, la vengeance, en ont ete les resultats naturels. Ce
+n'est pas tout. Il est prouve, d'une maniere incontestable, que les
+institutions religieuses et civiles de l'Afrique ont ete graduellement
+perverties et faconnees a l'usage de la Traite, de maniere a fournir
+incessamment de victimes humaines les marches d'esclaves. Les
+superstitions du pays, qui avaient souvent cede a la faible lumiere du
+mahometisme, loin d'etre discreditees et combattues par les marchands
+negriers d'Europe, ont ete entretenues avec soin, et ont fourni une source
+abondante a la Traite. L'administration de la justice a eprouve les memes
+atteintes et a subi la meme influence. Les historiens nous apprennent que
+les lois criminelles de l'Afrique etaient extremement douces; mais,
+insensiblement, tous les delits, memes les plus legers, ont ete punis de
+l'esclavage: le juge a sa part de la vente du condamne: le creancier,
+faute de payement a le droit de vendre comme esclave son debiteur: s'il ne
+peut s'emparer de sa personne, il vend l'un de ses parens; a defaut de
+parens, il s'empare d'un habitant de la meme ville, ou de la meme nation
+que son debiteur, et le vend comme esclave.
+
+En outre, les capitaines des navires negriers confient des marchandises a
+des facteurs Noirs qui les transportent dans l'interieur des terres, et
+qui doivent revenir avec un nombre determine d'esclaves. Cependant ils ont
+soin de se faire remettre par le facteur, plusieurs de ses enfans, ou
+d'autres membres de sa famille, qui doivent repondre pour la valeur des
+marchandises confiees. Cela s'appelle des gages, en langue africaine
+_Pawns_. Alors les facteurs commencent leur tournee, pour executer
+les termes du contrat. Mais il arrive souvent qu'ils sont frustres dans
+leur attente, et que le pays sur lequel ils comptaient pour se fournir
+d'esclaves, trompe les esperances qu'ils avaient concues. Cependant le
+capitaine negrier devient pressant, le navire est pret a mettre a la
+voile; d'une maniere ou d'une autre, il faut que le malheureux fournisse
+le nombre d'esclaves qu'il est convenu de fournir, s'il ne veut voir ses
+parens emmenes en esclavage. Ainsi, grace a l'influence coupable de la
+Traite, les affections domestiques et sociales, les liens meme du sang et
+tous les sentimens les plus chers a la nature, deviennent des stimulans au
+brigandage et a la depredation. Ainsi l'amour des parens, cette colonne de
+l'edifice social, sur laquelle sont fondes la securite et le bonheur de la
+grande famille des hommes, la Traite le change en instrument de cruaute et
+d'oppression. Tels sont les faits particuliers relatifs au fleau de la
+Traite. C'est dans l'histoire des Indes Occidentales par Mr. Bryan
+Edwards, qu'il faut lire le tableau general de la Traite, dans toute sa
+hideuse horreur. Quoique planteur et partisan de la Traite, il a eu la
+franchise de convenir, que, grace a ce fleau, une grande partie du
+continent africain n'est qu'un vaste champ de carnage et de desolation,
+un desert ou les habitans s'entre-devorent comme des betes feroces, un
+theatre de trahison, de fraude, d'oppression et de sang. C'est ainsi que
+la Traite a ete appelee par l'un des premiers hommes d'Etat de la
+Grande-Bretagne, "le plus grand fleau qui ait jamais afflige la race
+humaine." Cependant nous pourrions en dire davantage encore que nous n'en
+avons dit.
+
+Apres cette longue enumeration d'horreurs et de crimes, on doit supposer
+que nous en avons epuise la liste; mais il nous reste a mentionner le plus
+grand de tous ces maux, parce qu'il est la source de tous les autres. A
+quelque degre d'horreur que s'elevent tant d'atrocites, quelle que soit
+l'etendue de leurs ravages, si l'on pouvait du moins prevoir un terme a
+tant de maux, quelque recule que fut ce terme, ce serait un motif de
+consolation. Ah! si, du moins, on pouvait esperer que les principes et les
+moeurs d'Europe pussent penetrer dans l'Afrique a la faveur des
+communications de la population africaine avec les nations europeennes; si
+l'on pouvait esperer de voir un jour l'influence de la civilisation et,
+surtout, la bienfaisante lumiere du christianisme, briller dans ces
+regions couvertes des tenebres de l'ignorance; si l'ordre et les lois,
+marchant a la suite des lumieres et de la religion, pouvaient remplacer,
+sur ces tristes rivages, le brigandage et la terreur! Mais helas! c'est la
+l'un des caracteres les plus deplorables de cette Traite si feconde en
+calamites, qu'elle se suffit a elle-meme pour se perpetuer d'une
+generation a l'autre, et qu'elle trouve dans sa domination presente le
+gage de sa domination future. C'est a l'abri des lois que grandit la
+civilisation. La ou la securite n'existe ni pour les personnes, ni pour
+les proprietes, il n'y a point de civilisation possible. Mais l'Afrique,
+qu'est-ce autre chose qu'un vaste theatre de trahison, de terreur et
+d'anarchie? Cet horrible systeme de crime et de brigandage, que, par un
+deplorable abus des mots, on a ose appeler un commerce, maintient, dans un
+etat permanent d'inquietudes et d'alarmes, le pays ou il exerce sa
+coupable influence. Ce n'est que dans la partie des cotes, le long des
+rivages de l'ocean, que l'enfant de l'Afrique peut communiquer avec les
+peuples plus avances que lui dans la carriere de la civilisation: c'est la
+precisement que la Traite a etabli son trone sanglant; c'est la qu'elle a
+eleve un mur d'airain pour intercepter tous les progres de l'esprit
+humain, tous les rayons de la morale et de la religion. C'est ainsi
+qu'elle a mis un embargo sur la civilisation africaine, et a relegue ce
+vaste continent dans une prison de degradation et d'ignorance.
+
+De la un phenomene etrange et qui ne s'etait point encore presente dans
+les annales du genre humain. Nous y verrons peut-etre la plus forte
+preuve des effets devastateurs de ce commerce homicide. Si nous suivons,
+avec attention, les progres du genre humain s'elevant d'un etat
+d'ignorance et de barbarie a un etat de lumiere et de civilisation, nous
+trouverons, et cette observation est generale, nous trouverons que c'est
+sur les bords des rivieres, et sur les cotes de la mer, qui, par leur
+position geographique, offraient plus de moyens de contact avec les
+etrangers, que la civilisation a pousse ses premieres racines. Ainsi,
+l'ordre civil, la science sociale, l'agriculture, l'industrie, les
+sciences et les arts, ont fleuri, d'abord, sur les cotes, et c'est de la
+que les connaissances et les lumieres se sont repandues dans l'interieur.
+Malheureusement, le contraire a eu lieu a l'egard de l'Afrique. La, les
+habitans des cotes, qui, depuis long-temps, communiquent avec les nations
+les plus policees de l'Europe, sont dans un etat complet d'ignorance et de
+barbarie. Il est vrai qu'ils consomment les articles de nos manufactures;
+mais c'est la tout l'avantage qu'ils ont retire de notre commerce: nous ne
+leur avons communique d'autre connaissance que celle de nos crimes. Au
+contraire, les habitans de l'interieur des terres, n'ayant jamais vu le
+visage d'aucun Europeen, sont beaucoup plus avances dans tout ce qui
+concerne l'ordre public, la securite personnelle, le bonheur et les
+avantages de la vie sociale.
+
+Ce n'est pas que la Traite n'ait etendu dans l'interieur de l'Afrique sa
+funeste influence; ce n'est pas qu'elle n'y ait inocule ce genie de la
+destruction et de la barbarie qui fait son caractere distinctif et qui la
+range parmi les plus epouvantables fleaux qui aient jamais desole le
+monde. Mais, c'est surtout sur les cotes que la Traite a developpe toute
+la puissance de sa criminelle energie. La, tous les pays soumis a sa
+fatale domination n'offrent plus qu'un vaste theatre d'anarchie d'ou la
+securite est a jamais bannie. Bien loin d'avoir importe chez les
+malheureux Africains des cotes, les progres et les arts de la
+civilisation, la Traite ne leur a communique que nos vices. Elle les a,
+pour ainsi dire, scelles de son sceau et condamnes a une condition
+incurable de barbarie et d'ignorance. C'est la surtout, comme nous n'avons
+jamais cesse de le proclamer, c'est la, de toutes les consequences de la
+Traite, la plus importante et la plus grave. Au jour du jugement, n'en
+doutons pas, le Supreme Arbitre du monde fera rendre un compte severe et
+rigoureux a ces coupables Europeens qui n'ont fait servir la civilisation
+et les lumieres qu'a avilir et a demoraliser l'homme, ce sublime ouvrage
+du Createur.
+
+Nous croyons que l'Afrique a epuise enfin la coupe des douleurs: une coupe
+mille fois plus amere encore est preparee pour les malheureux Africains
+que les navires de l'Europe entrainent loin de cette terre de malediction.
+Je veux parler des souffrances et des horreurs sans nombre, qui marquent
+le passage d'Afrique aux Indes Occidentales. Tel est le nombre de ces
+souffrances multipliees, telle est leur nature humiliante et dechirante,
+tout ensemble, que la premiere fois ou le regard du public put penetrer
+dans l'interieur de ces prisons flottantes, une incredulite generale se
+manifesta: on ne pouvait croire que l'humanite put supporter tant de
+douleurs horribles. Il semble, en effet, que le genie du crime ait epuise
+son epouvantable science, pour trouver les moyens d'entasser le plus
+d'hommes possibles, dans l'espace le plus resserre.
+
+Figurez-vous un navire rempli, dans toute son etendue, de malheureux
+Africains qui montent dans un navire pour la premiere fois; les hommes, et
+ce sont eux qui composent la majeure partie de la cargaison, attaches deux
+a deux, les fers aux pieds, pour la surete de l'equipage; ces deux hommes,
+frequemment differant de nation et de langage; et, pour surcroit de
+precaution, des chaines ajoutees aux fers de ces infortunes, lorsqu'on les
+amene, un moment, respirer sur le pont; qu'on se represente le pont du
+navire, la cale, et les etages intermediaires pratiques en plate-formes,
+completement couverts de corps humains; ces malheureux, se touchant l'un
+l'autre, incapables de changer de position, ni de faire le moindre
+mouvement, les membres dechires par le frottement des planches du navire,
+ou ecorches par la pression de leurs fers!... Qu'on se figure avec quelle
+effrayante rapidite les epidemies doivent se repandre parmi tant de
+victimes entassees.... Je m'arrete!... qu'il me suffise d'ajouter que les
+horreurs dont les navires negriers offrent le tableau sont telles, que la
+plume repugne a les decrire, bien que l'avidite negriere ne repugne pas a
+les infliger a ses malheureuses victimes. Les chirurgiens de navire qui
+ont ete temoins oculaires de ces scenes affreuses, assurent tous qu'il est
+impossible de supporter la chaleur et l'infection qui s'exhalent de ces
+prisons fetides. Quand le mauvais temps oblige de fermer les ecoutilles et
+de renfermer les Noirs a fond de cale, il n'est pas rare d'en voir expirer
+de suffocation. Au contraire, le temps permet-il de les faire monter sur
+le pont? De nouveaux supplices les attendent: c'est un faible soulagement
+ou la cruaute meme ne manque pas d'entrer. Le mal de mer, les peines de
+l'esprit, en voila plus qu'il ne faut pour empecher de prendre de la
+nourriture et de l'exercice: mais l'exercice et la nourriture sont
+indispensables a l'animal, si l'on veut qu'il paraisse en bon etat aux
+regards des acheteurs. Et qu'est-ce autre chose qu'un Noir aux yeux d'un
+negrier, si non une bete de somme dont il veut se defaire avec benefice?
+Ils n'ont pas faim; ils mangeront de force. Il leur faut de l'exercice;
+ils ne sont pas disposes a en prendre; ils en prendront malgre eux: on
+fera danser ces infortunes avec le poids de leurs fers, et les coups
+redoubles d'un fouet inhumain hateront et precipiteront cette horrible
+cadence!.... O comble d'horreur!.... Ces indignes outrages, on les prodigue
+a tous sans distinction! La sensibilite et le courage doivent subir
+l'humiliation commune! Ces traitemens barbares, on les inflige meme a des
+hommes eclaires et instruits! M. Parke nous apprend que, dans le navire
+sur lequel il faisait voile de la Gambie aux Indes Occidentales, sur 130
+esclaves qui composaient la cargaison, car il faut bien nous servir de ce
+terme, quelque deshonorante que soit ici son acception, il y en avait 25
+qui savaient ecrire en langue arabe!....
+
+Si nous pouvions, un instant, mettre en doute la cruaute et l'exces des
+souffrances qu'endurent ces infortunes, nous en trouverions une preuve
+irrecusable dans ce fait etonnant que, parmi les objets qui entrent dans
+l'equipement d'un navire negrier, est un vaste filet de bastingage qui
+s'eleve, de chaque cote du pont, pour empecher les esclaves de se jeter a
+la mer. Cette precaution est souvent inutile: on a de nombreux exemples
+d'esclaves qui se sont detruits de cette maniere. On en a vu s'applaudir,
+en mourant, d'echapper, par la mort, au pouvoir de leurs bourreaux. On en
+a vu d'autres refuser constamment toute nourriture, malgre les moyens de
+douceur ou de force employes en cette occasion. On s'appitoie sur des
+souffrances ordinaires et communes: quelles emotions dechirantes ne doit
+pas exciter le tableau des horreurs que nous venons de presenter, et
+auxquelles on chercherait vainement des objets de comparaison! On n'a pas
+oublie l'etonnement et l'horreur universelle qui se manifesterent,
+lorsqu'aux yeux du Parlement Britannique furent presentees, pour la
+premiere fois, les abominations d'un navire negrier. Et, cependant, ce
+navire, et tous ceux de la meme espece qui existaient alors, appartenaient
+a des hommes qui avaient puise, dans une longue habitude de la Traite, les
+moyens les plus propres a s'assurer le succes de leur coupable negoce, et
+a transporter les esclaves au lieu de leur destination, avec le moins de
+dommage possible dans cette cargaison humaine. Les effets de la Traite
+sont bien plus horribles aujourd'hui que son exercice est confie a des
+hommes qui, n'ayant pas vieilli dans cet abominable commerce, le font avec
+une inhabilete cruelle, et ne sont qu'imparfaitement inities aux
+perfectionnemens suggeres par l'avidite a leurs criminels devanciers.
+Toutefois, c'est une justice qu'on doit leur rendre; ils ne sont pas
+restes en arriere dans ce qui fait le fondement et le principal ressort de
+leur commerce; ils se sont singulierement perfectionnes, je dirai presque
+qu'ils ont passe leurs maitres, dans cette insatiable soif du gain, dans
+cette complete insensibilite, cet insultant mepris pour les droits et pour
+le bonheur de leurs semblables, qui constituent la condition premiere et
+indispensable de ce sanglant trafic.
+
+Pardonnez-moi, Sire, d'avoir afflige votre coeur sensible par le recit des
+atrocites qu'entraine a sa suite ce detestable systeme. C'est pour vous un
+juste sujet de consolation interieure, de penser que vous avez enfin
+denonce a la chretiente cette honteuse fletrissure imprimee sur elle; et
+le recit que je viens d'offrir a Votre Majeste, ne prouve que trop
+clairement que le fleau que vous vous etes solennellement engage a
+detruire, n'etait pas indigne de votre auguste et puissante intervention.
+On presente une objection. "Quelqu'enorme, dit-on, quelqu'imposante que
+soit cette masse de cruautes et de crimes, cependant on ne peut
+disconvenir que plusieurs annees se sont ecoulees avant que les
+abolitionnistes anglais eux-memes, pussent reussir a faire abandonner a
+leurs concitoyens, ce commerce illegitime." Il n'est que trop vrai; bien
+des obstacles ont entrave notre marche; nos progres ont ete lents. Et qui
+le sait mieux que nous qui, d'annee en annee, avons vu, si long-temps,
+notre attente decue et nos esperances trompees? Cette objection parait
+naturelle. Cependant on aurait tort d'en faire un grief contre nous; on
+aurait tort de s'etayer des lenteurs qu'a eprouvees l'abolition
+britannique, pour traiter d'irraisonnable le zele que nous mettons a
+provoquer, sans delai, cette abolition de la part des autres peuples.
+L'objection est donc injuste; mais comme elle ne laisse pas d'exercer une
+grande influence dans la question, il n'est pas inutile de considerer les
+causes de ces lenteurs qu'on nous reproche. Ne fut-ce que pour rendre
+justice a la nation britannique, cet examen serait encore utile.
+
+Et d'abord, il importe de prendre en consideration l'etat des choses au
+moment ou nous commencames nos operations. On a dit souvent, et avec
+raison, que l'habitude est une seconde nature: or, qu'on n'oublie pas que,
+durant deux siecles, la Traite avait ete exercee sans interruption, sans
+obstacle et sans qu'il fut venu a personne l'idee de mettre en doute sa
+legalite. On ignorait la nature et les effets de ce trafic barbare. La
+croyance generale etait que les Noirs etaient des etres d'une nature
+inferieure a l'homme, et que l'homme pouvait, comme les autres animaux,
+les employer a ses besoins. On oubliait que le commerce de chair humaine
+n'avait pas commence en Afrique ou on eut pu, jusqu'a un certain point, le
+considerer comme un resultat naturel de l'apparente inferiorite des
+peuples qui habitent ce vaste continent. On oubliait que des pays devenus
+depuis le sejour de la civilisation et de la philosophie, n'etaient
+anciennement habites que par une population sauvage, nue et barbare, au
+sein de laquelle des pirates riches et puissans venaient saisir et acheter
+des esclaves. On dira que ces choses avaient lieu avant que la celeste
+lumiere du christianisme n'apparut aux yeux des hommes. Mais, long-temps
+apres l'ere chretienne, la Grande-Bretagne elle-meme peut etre citee en
+preuve de la verite de cette assertion. La Grande-Bretagne avait fourni
+des marches d'esclaves, et ces esclaves etaient achetes par les habitans
+les plus riches et les plus eclaires de l'Irlande, qui finirent par
+abandonner ce commerce comme coupable et inhumain, et comme devant attirer
+sur leur pays les chatimens du ciel. L'honneur de cette abolition de la
+Traite d'Angleterre, est du, principalement, au zele et aux vertueux
+efforts de St. Wolstan. Elle eut lieu en 1171[1]. A l'epoque ou les
+modernes abolitionnistes commencerent le cours de leurs operations contre
+la Traite des Noirs, cette Traite etait generalement inconnue et dans sa
+nature et dans ses effets. Les hommes d'Etat les plus celebres de la
+Grande Bretagne, n'avaient pas fait difficulte, dans des traites
+solennels, de stipuler, pour leurs concitoyens, le droit de faire la
+Traite. Des hommes du caractere le plus honorable, connus par leur
+humanite et leurs principes religieux, avaient des capitaux engages dans
+ce commerce homicide. Dans de telles circonstances, faut-il s'etonner que
+ce ne soit que par degres que les yeux de la nation britannique ont ete
+ouverts sur la nature veritable de ce deplorable commerce? Le mal
+trouvait, dans son enormite meme, le moyen et le pretexte de se perpetuer.
+
+[Note 1: Voyez Guillaume de Malmsbury. Livre II. Chapitre 20. Vie de
+St. Wolstan, Eveque de Worcester.]
+
+Des hommes estimables, mais dont l'esprit n'etait pas fortement trempe, ne
+pouvant croire aux crimes que nous denoncions, nous accusaient
+d'exageration. D'autres soutenaient qu'il etait impossible que tant de
+cruaute et de sceleratesse eussent ete souffertes par nos ancetres, sans
+etre reprimees. Quelques-uns consideraient la Traite comme l'un de ces
+maux necessaires et inevitables qui font partie du systeme du monde, et
+contre lesquels les hommes ne peuvent rien, pas plus que contre les
+eruptions d'un volcan, ou les ravages d'un ouragan. Ces hommes oubliaient
+que trop souvent l'empire de l'habitude a denature les sentimens de
+l'homme et fait taire sa conscience; ils oubliaient qu'autrefois
+l'autorite des sages et des hommes de bien a sanctionne des crimes que la
+morale condamne justement aujourd'hui; que, par exemple, la destruction
+des enfans nouveau-nes par les auteurs de leurs jours, crime horrible
+contre lequel il semblait que la nature eut suffisamment premuni l'homme,
+a autrefois prevalu parmi les nations les plus civilisees du globe. Et
+cela est si vrai, qu'un historien celebre, grand admirateur des nations
+payennes, n'a pu s'empecher d'avouer que le crime d'exposer les enfans
+nouveau-nes, etait devenu, une maladie incurable dans toute l'antiquite.
+
+Enfin, il s'agissait de lever le voile epais qui couvrait, depuis si
+long-temps, le continent Africain et les scenes homicides dont il etait le
+theatre. Bientot quelques rayons de lumiere commencerent a poindre sur
+l'horizon. Le ciel voulut qu'a cette epoque il se trouvat des hommes qui
+dirigerent leurs efforts et leurs recherches vers ce grand objet. Mais,
+les travaux de ces hommes promettaient, dans l'origine, si peu de
+resultats, que, lors des premieres enquetes faites par les
+abolitionnistes, les marchands d'esclaves interesses a prolonger
+L'ignorance generale, vinrent eux-memes apporter leur tribut de lumieres,
+et faire connaitre ce qu'ils savaient. Cependant, leurs interets menaces
+sonnerent bientot l'alarme. Des-lors, ils s'efforcerent d'intercepter la
+verite et d'entraver la marche des enquetes. Mais le trait de lumiere
+qu'on avait vu briller, avait suffi pour eclairer les yeux, et avait
+revele au public epouvante, des horreurs qu'on n'avait jamais soupconnees.
+Je n'oublierai jamais l'impression que produisit sur tous les esprits
+humains et genereux la premiere exposition de tant de forfaits. Supposez
+un demon effroyable et horrible, ayant reussi a se revetir, pour quelque
+temps, d'une forme humaine, et a se meler, parmi les hommes, et qui,
+touche tout-a-coup par la baguette d'un genie, est rendu a sa laideur
+primitive et a ses hideuses formes: telle parut la Traite des Noirs a tous
+ceux que leurs prejuges n'empecherent pas de reconnaitre son veritable
+caractere. A son premier aspect, elle souleva une execration generale.
+Mais cet arbre funeste avait des racines trop profondes, il avait etendu
+trop loin dans le sol ses innombrables fibres, pour etre deracine
+subitement par le souffle redoutable de l'indignation publique. On a
+reproche aux abolitionnistes de n'avoir pas mis a profit cette indignation
+excitee dans la nation britannique, lorsque parut, pour la premiere fois,
+dans toute son horreur, le tableau des crimes de la Traite. "La Traite,
+dit-on, eut ete tout d'un coup supprimee d'enthousiasme et par
+acclamation. Dans un pays qui serait constitue comme les republiques
+anciennes, et dans les quel la manifestation de l'opinion publique serait
+suffisante pour mettre fin aux maux les plus inveteres, point de doute que
+la Traite n'eut ete immediatement abolie."
+
+Ceux qui font ce reproche aux abolitionnistes me paraissent dans une
+ignorance complete de la constitution anglaise. Ils ignorent que ce qui
+distingue cette constitution de toutes les autres, ce qui la distingue
+surtout des republiques celebres de l'antiquite, c'est le soin minutieux
+avec lequel, pour le bien general, elle protege les droits et les
+proprietes des particuliers. Les abolitionnistes ne savaient que trop les
+difficultes et les obstacles jaloux que, d'apres ce principe, leur
+opposeraient les formes parlementaires. Ils savaient les enquetes
+scrupuleuses qui devaient avoir lieu, les moyens nombreux mis a la
+disposition des parties interessees dans chacun des resultats de cette
+grande mesure, la facilite qu'avaient ces derniers de recuser les preuves
+et d'infirmer les temoignages de leurs adversaires, le champ immense qui
+leur etait ouvert pour preparer tous leurs moyens de defense. Ils
+n'ignoraient pas les nombreux degres par lesquels devait passer le Bill
+d'Abolition. Dans la seule Chambre des Communes, ces degres etaient
+indispensablement au nombre de sept ou huit, et pouvaient etre beaucoup
+plus nombreux encore. Les memes lenteurs, les memes obstacles se
+presentaient a la Chambre des Pairs. A chacun de ces delais nouveaux, nos
+adversaires pouvaient preparer de nouvelles batteries, mettre toute leur
+artillerie en campagne et, meme avec la certitude de succomber, prolonger
+long-temps encore la bataille. C'est surtout alors que ces lenteurs et ces
+delais, devaient etre deplores. Ils retardaient la destruction du fleau
+dont nous voulions delivrer le monde. Toutefois, gardons-nous d'accuser
+les institutions. Les choses humaines sont melees de bien et de mal. La
+question que nous agitions alors, sortait du cercle des questions
+ordinaires: les lois humaines n'avaient pu la prevoir. Lorsque, pour la
+premiere fois, des lois furent faites pour garantir les proprietes, qui
+eut pu prevoir qu'un jour viendrait que des hommes seraient la propriete
+d'autres hommes qui les vendraient et les exporteraient comme une
+marchandise?
+
+Helas! aujourd'hui encore, des difficultes de la meme nature se
+presentent. Comme sujets d'etats independans, les negriers reclament, en
+leur faveur, le benefice de ces principes que les nations civilisees ont
+etablis d'un commun accord, pour la securite des droits maritimes et des
+independances nationales. Les negriers demandent qu'on les exempte du
+droit de visite par d'autres vaisseaux que par ceux de leurs nations
+respectives. Ils veulent que, temoins de leurs infames brigandages, les
+vaisseaux d'une puissance etrangere, ne puissent les reprimer. Ainsi les
+institutions sociales sont tournees contre les interets meme qu'elles
+devaient proteger! Le mal nait de ce qui ne devait produire que le bien!
+Ainsi ces principes bienfaisans qu'avait etablis la politique des nations
+pour garantir de toute atteinte la personne et la propriete des individus
+engages dans un commerce legal, on les fait servir a assurer l'impunite et
+a empecher la repression du brigandage et de l'assassinat!
+
+Nos adversaires mirent a profit tous leurs avantages dans la resistance
+qu'ils firent a la premiere attaque des abolitionnistes. Ils se
+retrancherent derriere les formes parlementaires, et, bien que le fleau
+que nous attaquions fut, tout ensemble, l'ennemi de Dieu et des hommes, il
+etait de toute impossibilite de terminer la guerre en une seule campagne.
+Certes, ces delais ne sauraient jeter aucune defaveur sur les
+abolitionnistes ou sur le caractere de la nation britannique, surtout si
+l'on reflechit que la vraie nature de la Traite venait d'etre assignee
+depuis si peu de temps, et si l'on songe aux forces imposantes qui etaient
+dirigees contre nous. Nous savions trop combien l'interet est habile a
+pervertir et a aveugler le jugement de l'homme, et ce n'etait pas un
+interet meprisable que celui dont l'existence allait etre mise en
+question.
+
+Faites entrer en ligne de compte la valeur des marchandises expediees
+annuellement en Afrique pour l'achat des esclaves, la valeur des navires
+employes a les transporter, celle de leurs fournimens, etc... Qu'on
+n'oublie pas que le produit du commerce avec l'Afrique etait devenu
+Immense. Il ne s'agissait pas moins que _d'un million de livres
+Sterlings_ dont on predisait la perte infaillible. La seconde ville
+commerciale de la Grande-Bretagne[2] allait voir, disait-on, son commerce
+aneanti, si l'abolition etait proclamee. Les colons criaient d'une voix
+unanime, leurs facteurs et leurs agens accredites en Angleterre repetaient
+apres eux, que c'en etait fait des colonies des Indes Occidentales,
+que l'abolition de la Traite allait infailliblement consommer leur
+destruction. La plus grande partie des colons des Indes Occidentales
+residaient dans la mere patrie, au lieu de vivre sur leurs plantations,
+comme les colons francais et espagnols. Plusieurs d'entre eux faisaient
+partie du parlement. Ils avaient plusieurs de leurs agens dans la Chambre
+des Communes. Tous les proprietaire savaient leurs creanciers
+hypothecaires et leurs agens commerciaux residant a Londres, et dans les
+autres grands ports de l'Angleterre. C'etaient des hommes extremement
+riches et de grande influence, dont les interets etaient etroitement unis
+a ceux de ces proprietaires. Tous ces individus etaient animes du zele, de
+l'activite et de la perseverance que communique un interet mal entendu.
+L'etablissement des colonies anglaises dans les Indes Occidentales, datait
+de si loin, les proprietaires de ces colonies, residant dans les diverses
+provinces du royaume, etaient devenus si nombreux, qu'insensiblement
+ils s'etaient entoures d'une vaste atmosphere d'interets homogenes faisant
+cause commune avec les leurs.
+
+[Note 2: Liverpool. C'est de cette ville que se faisaient presque tous
+les armemens pour l'Afrique.]
+
+Une foule d'honnetes gens etaient arrives, peu a peu, a partager leurs
+erreurs et leurs craintes. Ainsi leurs idees etaient devenues le partage
+d'une grande partie de la nation, et un grand nombre de citoyens probes et
+desinteresses qui, s'ils eussent connu la nature de la Traite, fussent
+devenus nos amis et nos soutiens, etaient alors dans les rangs de nos
+ennemis, d'autant plus redoutables qu'ils etaient plus consciencieux. Le
+corps colonial etait donc devenu un parti puissant dans l'Etat, et, en
+Angleterre, un parti de quelque importance ne tarde pas a avoir des
+champions et des defenseurs au sein du parlement. Reconnaissons neanmoins,
+a l'honneur du caractere britannique, qu'il ne se trouva alors aucun homme
+remarquable par son influence ou ses talens, et, a l'exception de ceux
+dont les interets etaient specialement compromis dans cette grande
+question, aucun individu dans la Grande-Bretagne, qui ne condamnat
+franchement la Traite comme indigne d'etre defendue, se bornant a
+repousser notre mode d'abolition, comme moins efficace et moins juste que
+celui qu'ils proposaient. Par toutes les raisons que nous venons de
+detailler, il arriva qu'une confederation puissante se forma contre nous.
+Long-temps elle trouva les forces necessaires pour repousser toutes nos
+attaques et aneantir nos esperances les mieux fondees. Mais les amis de
+l'abolition ne se decouragerent pas. Nous jugeames qu'il entrait dans
+notre plan et dans notre devoir, de contre-balancer et de combattre
+l'opposition redoutable qui s'etait formee de tous ceux qui regardaient
+leurs interets menaces par la solution de cette grande question. Nous
+pensames que le meilleur moyen a employer, etait d'enroler sous nos
+drapeaux et d'amener sur le champ de bataille, tout ce que la
+Grande-Bretagne comptait de citoyens sages, bons et humains. Nous nous
+employames, sur-le-champ, a cette grande oeuvre, et nous la poursuivimes
+avec une imperturbable perseverance. Confians dans la justice de notre
+cause, nous sentimes qu'il nous fallait faire un appel a tous les esprits
+humains, eclaires et genereux. Les erreurs et les mensonges de nos
+adversaires furent refutees, un a un, et exposes au grand jour. On
+pulverisa cette insolente allegation que les Noirs sont d'une nature
+inferieure a la notre, calomnie effrontee et atroce, au moyen de laquelle
+les bourreaux osaient arguer de l'etat de misere ou ils avaient reduit
+leurs victimes, et s'en faire un titre pour continuer, a leur egard, leurs
+attentats et leurs cruautes. Cependant cette lache imposture avait ete
+generalement repandue. Affirmee par les historiens, adoptee par les
+philosophes, les marchands d'esclaves et les colons s'en etaient
+habilement empares, et en faisaient l'un de leurs argumens favoris. Telles
+avaient ete, selon eux, les fatales consequences de cet etat d'inferiorite
+intellectuelle et d'avilissement moral, dans lequel etaient plonges les
+malheureux Africains, que le mal etait devenu incurable, et que, bien
+qu'ils n'approuvassent pas tous les moyens mis en usage par la Traite,
+encore etait-ce rendre un service reel a ces miserables, que de les
+arracher a une terre de malediction pour les transporter a un esclavage
+eternel aux Indes Occidentales. Ainsi, on joignait l'insulte au crime
+contre ces deplorables victimes de l'avarice europeenne. Pour confondre
+ces coupables allegations, il fut prouve qu'a l'exception de ceux qu'avait
+corrompus le commerce des nations europeennes, les enfans de l'Afrique
+etaient en general eminemment bons, aimans et hospitaliers. Les voyageurs
+Mungo Park et Golberry, bien que ce dernier fut personnellement interesse
+a favoriser la Traite, n'en attesterent pas moins, par d'innombrables et
+irrecusables temoignages, le naturel bon et humain des Africains, leur
+bienveillance, leur politesse, leur tendresse pour les auteurs de leurs
+jours et pour leurs enfans, leurs affections domestiques et sociales, leur
+Amour de la verite, leur courage, leur reconnaissance, leur fidelite dans
+l'union conjugale, leur industrie et leur perseverance dans le travail
+lorsqu'ils ont quelqu'espoir d'en recueillir le fruit, leur attachement
+extraordinaire a leur pays et aux lieux qui les ont vus naitre, et, enfin,
+le caractere de magnanimite dont ils ont souvent donne des preuves qui
+honoreraient partout la nature humaine. Tout cela fut prouve d'une maniere
+irrecusable. On prouva que ce n'etait qu'en s'appuyant du plus grossier
+mensonge, qu'on osait se justifier de transporter les Africains en
+esclavage aux Indes Occidentales, sous pretexte qu'ils etaient deja
+esclaves dans leur propre pays, et que ce n'etait que changer non la
+nature, mais le lieu de leur servitude.
+
+On ne nia pas que dans quelques parties du continent Africain, les peuples
+ne fussent soumis a un pouvoir despotique dont les abus, comme partout
+ailleurs, pouvaient etre d'une nature deplorable; mais il fut prouve que
+ce qu'on appelait esclavage en Afrique, n'etait autre chose qu'une sorte
+de vasselage doux et patriarchal dans lequel les maitres partageaient les
+travaux, les plaisirs et la nourriture des esclaves; les maitres
+d'ailleurs n'ayant le droit de vendre leurs esclaves, qu'en punition de
+quelque crime; le tout presentant le tableau le plus touchant de
+l'innocence et de la simplicite antique. On detruisit insensiblement et on
+ruina de fond en comble tout l'echafaudage sophistique qu'avaient eleve
+les marchands d'esclaves et leurs defenseurs. Telle etait cette objection
+que, si les esclaves africains n'etaient pas achetes par les Europeens,
+ils seraient tous livres a la mort, comme prisonniers de guerre. On prouva
+que les esclaves que n'achetaient pas les Europeens etaient employes a des
+travaux dans le pays. On prouva egalement que les fournitures d'esclaves,
+si nous pouvons nous exprimer ainsi, etaient en raison des demandes, et
+que les demandes venant a cesser, les fournitures cesseraient aussi
+necessairement.
+
+Quant a l'assertion que la Traite etait avantageuse, en ce qu'elle donnait
+de l'emploi aux marins anglais, on ne se contenta pas de la nier.
+M. Thomas Clarkson, apres un examen laborieux et un depouillement exact
+des roles de matrice, prouva que la Traite, bien loin d'etre utile a la
+marine anglaise, en etait, au contraire, le tombeau. On avait ose soutenir
+que l'abolition de la Traite entrainerait la ruine de ceux de nos grands
+ports ou cette branche commerciale etait poursuivie avec le plus
+d'activite: on avait dit encore que cette mesure serait infailliblement
+fatale aux colonies anglaises des Indes Occidentales, ainsi qu'au commerce
+manufacturier de la metropole. Nous ne craignimes pas de repondre que
+c'etait un outrage aux grands principes commerciaux et une insulte a la
+divinite, que de supposer que la prosperite et le bien etre de nos
+manufactures et de nos colonies etaient fondes sur la ruine et le malheur
+d'une vaste portion du continent africain. L'evenement a prouve d'une
+maniere victorieuse combien etaient fausses ces menaces de destruction; et
+aujourd'hui, il n'existe pas un seul commercant, un seul financier, un
+seul economiste eclaire qui ne reconnaisse que, meme en s'appuyant sur ce
+principe immoral d'un gain sordide et d'avantages commerciaux, on eut
+gagne en Angleterre a abolir la Traite plutot. C'est ainsi que, dans une
+autre circonstance, lorsque nous touchions bientot a la fin de cette
+longue guerre que nous avions entreprise contre les bourreaux de
+l'humanite, nous eumes l'occasion de refuter les vaines terreurs de nos
+adversaires, par le tableau des resultats que l'experience avait amenes.
+Nous croyons devoir rappeler cette circonstance.
+
+A l'epoque ou l'attention du parlement se fixa, pour la premiere fois, sur
+la question de la Traite, des personnes furent chargees de visiter
+quelques-unes de ces prisons flottantes dans lesquelles ces malheureuses
+victimes de l'avarice europeenne etaient transportees d'Afrique aux Indes
+Occidentales. Ce qui frappa d'abord les commissaires, ce fut l'etrange
+disproportion entre le nombre d'esclaves que devaient recevoir ces
+navires, et l'espace destine a les contenir. Les premieres enquetes se
+dirigerent donc sur ce point. Cependant, il etait facile de prevoir que
+l'examen de toutes les questions qui se rattachaient a la Traite,
+emploierait plusieurs sessions, avant que le parlement put donner une
+decision definitive. En consequence, les abolitionnistes proposerent que
+des mesures provisoires fussent adoptees, pour l'intervalle de temps
+pendant lequel la Traite devait necessairement continuer encore, et que
+des lois reglassent la quantite d'espace a accorder, a l'avenir, a chaque
+esclave dans les navires negriers, aussi bien que la quantite d'eau, de
+nourriture et de medicamens qui leur serait allouee. A cette nouvelle, les
+marchands d'esclaves jeterent un cri d'alarme. Ils presenterent les
+protestations les plus energiques, appuyees par les sermens les plus
+solennels. A les entendre, les mesures que l'on proposait equivalaient a
+une abolition, et la ruine totale et immediate de la Traite allait en etre
+la consequence inevitable. "Non seulement," disaient-ils, "ces mesures
+etaient inutiles; elles seraient encore funestes aux esclaves eux-memes.
+L'interet des parties," soutenaient-ils, non sans quelqu'apparence
+plausible, "offrait une garantie suffisante contre les abus que l'on
+Redoutait. Non seulement le proprietaire du navire etait interesse a ce
+que les esclaves fussent rendus dans le meilleur etat possible, au lieu de
+leur destination, mais le capitaine, le chirurgien et les officiers du
+batiment avaient le meme interet, puisque leurs benefices dependaient, en
+grande partie, de la valeur effective de la cargaison."
+
+Les marchands ne se bornaient pas a soutenir que toutes les precautions
+etaient prises, pour preserver, pendant la traversee, la vie et la sante
+des esclaves; ils allaient meme jusqu'a dire qu'on apportait l'attention
+la plus scrupuleuse a veiller au bien-etre de ces infortunes et a leur
+procurer toutes les douceurs possibles. A les entendre, afin d'entretenir
+leur sante et leur gaite, on mettait a leur disposition une foule
+d'innocens plaisirs et d'amusemens divers. Le chant et la danse entraient
+meme dans ce charmant tableau. Enfin, a en croire ces hommes, la traversee
+d'Afrique aux Colonies n'etait, pour les Africains, qu'une veritable
+partie de plaisir: telles etaient, du moins, les declarations des
+officiers des navires negriers. Cependant, on ne les crut pas sur parole:
+les enquetes furent continuees. On trouva alors que, dans cette
+circonstance, comme dans tant d'autres, bien que ce fut l'interet des
+negriers de traiter les esclaves avec humanite, cependant la nature
+corrompue avait etouffe la raison, l'interet lui-meme s'etait tut devant
+les passions coupables. On trouva que l'habitude de considerer ces
+malheureux comme une marchandise, avait endurci les coeurs des agens
+charges de les conduire: que le resultat de ce coupable endurcissement
+avait ete les traitemens les plus barbares, non moins contraires a
+l'humanite qu'aux interets des proprietaires et des officiers des batimens
+negriers; et que le sort des malheureux esclaves se trouvait, par la,
+horriblement aggrave. En consequence, en depit des marchands d'esclaves
+qui soutenaient que la ruine de la Traite allait etre l'infaillible
+resultat de cette mesure, une loi fut promulguee portant des dispositions
+relatives au soin de la sante et du bien-etre des esclaves. Cependant
+qu'arriva-t-il? Quelques annees ne s'etaient pas ecoulees, que toutes les
+parties interessees, marchands d'esclaves, officiers, equipages, colons,
+planteurs, reconnaissaient unanimement que la loi ayant pour but de regler
+et d'ameliorer la traversee, n'avait pas seulement contribue au bien-etre
+des esclaves, mais avait encore assure aux negriers une augmentation de
+benefice. Qu'on juge par la de la confiance qu'on peut accorder aux
+declarations des hommes engages dans ce trafic criminel. C'est ainsi que
+nous pouvons egalement apprecier les malheurs dont on ne cesse de menacer
+les philanthropes, comme devant etre la consequence des mesures dont les
+lois de Dieu et le bonheur de l'homme nous prescrivent l'adoption.
+
+Mais ce n'est pas seulement en ce qui concernait la traversee, que les
+marchands d'esclaves essayerent de faire illusion sur les maux
+inseparables de la Traite. La fraude, l'alliee naturelle de la cruaute,
+fut appelee a son aide; a l'hypocrisie vint se joindre la calomnie, et
+l'ange des tenebres usurpa le langage et les formes d'un ange de lumiere.
+
+Quelques uns de nos plus adroits adversaires soutenaient que tel etait
+l'avilissement naturel des Noirs, telle etait l'inferiorite de leur
+nature, telles etaient, sur plusieurs points de ce vaste continent, leurs
+sanglantes superstitions et le cruel despotisme de leurs tyrans, que
+c'etait un acte de compassion et d'humanite que de les arracher a cette
+terre de malediction pour les transporter aux Indes occidentales ou,
+malgre leur esclavage, ils se trouvaient dans un veritable Paradis
+comparativement au pays qu'ils quittaient. Il y en eut meme qui allerent
+jusqu'a soutenir que, dans plusieurs endroits de l'Afrique, les habitans
+etaient anthropophages, preferant la chair de l'homme a toute autre
+nourriture; qu'en cet etat de choses, non seulement les prisonniers de
+guerre, mais meme tous les habitans beaux et gras seraient infailliblement
+devores par leurs barbares concitoyens, si les charitables negriers ne les
+arrachaient a la mort, en se chargeant de les transporter aux Indes
+occidentales, et cela par pure humanite. Ce n'est pas sans raison qu'on a
+souvent accuse de credulite le peuple Breton. Cependant, il n'eut pas la
+faiblesse de preter foi a une accusation aussi denuee de toute espece de
+fondement. Il vit combien etait meprisable et invraisemblable, tout
+ensemble, une accusation de cette nature; attendu, surtout, que, pour la
+justifier, les negriers et leurs avocats ne pouvaient produire, un seul
+exemple parmi les Africains. D'ailleurs, cette accusation n'etait pas
+nouvelle: elle ne s'etait pas bornee aux peuples de l'Afrique: on pourrait
+a peine citer un seul peuple barbare contre lequel elle n'ait pas ete
+dirigee, et toujours, apres un plus mur examen, on en a reconnu
+l'injustice.
+
+Les Anglais accoutumes, comme jures, a apprecier la valeur des accusations
+et des temoignages, ne pouvaient admettre une accusation dirigee contre
+les opprimes par les oppresseurs eux-memes, dans le dessein manifeste de
+justifier leur crime. L'indignation publique fut le prix de cette
+insolente pretention par laquelle les marchands d'esclaves se couvraient
+hypocritement du manteau de l'humanite dans une question ou l'interet
+etait, si evidemment, le seul mobile de leur infame conduite. Le cri
+national fit justice de cet abus de tous les sentimens honorables et
+vertueux. Le peuple Anglais comprit facilement que tolerer plus long-temps
+la Traite, ce serait non seulement tolerer la violation de toutes les lois
+divines et humaines, mais encore imprimer sur le caractere Britannique une
+souillure ineffacable, et se presenter aux regards de la posterite et de
+l'histoire, comme l'oppresseur et l'ennemi du genre humain.
+
+Quant a l'argument tire des superstitions cruelles de quelques peuples
+d'Afrique, nous vainquimes nos adversaires par leurs propres armes et
+tournames contre eux leurs propres batteries. Nous prouvames que ces
+superstitions, bien loin d'avoir ete affaiblies par la Traite, n'etaient
+nulle part plus en vigueur que dans les endroits frequentes par les
+negriers d'Europe, en ces memes lieux ou un commerce honorable et legitime
+eut fait eclore une riche moisson de civilisation et de lumieres. Nous ne
+croyons pas necessaire de faire observer que de si pitoyables argumens ne
+pouvaient se rencontrer que dans la bouche de gens demoralises par
+l'interet, ayant la conscience de leur crime, mais desirant presenter
+quelques excuses specieuses pour pallier un peu les horreurs trop
+manifestes qu'ils infligeaient a leurs semblables. Mais, ici, il est une
+justice que nous devons rendre aux marchands d'esclaves. Les plus ardens
+defenseurs de ce criminel commerce, avouerent franchement que s'il
+n'existait pas deja, aucune vue de speculation ne pourrait les porter a le
+commencer. Mais les capitaux des marchands d'esclaves etaient engages dans
+ce commerce, et de meme que ces assassins Italiens qui, en quittant leur
+metier homicide, cherchent un dedommagement pour leurs stilets, de meme
+ils demandaient que, s'ils venaient a donner une autre direction a leur
+industrie, on les indemnisat, non pour la valeur de leurs navires,
+puisqu'ils pouvaient les employer a un autre genre de commerce, mais pour
+la valeur de leurs armes a feu, de leurs fouets, de leur chaines et de
+tout cet attirail de cruaute qui allait leur devenir inutile. On appuyait
+aussi, mais faiblement, pour la continuation de la Traite, sur les pertes
+qu'allaient supporter nos manufactures qui fournissaient les articles
+d'exportation qu'on donnait en echange des malheureuses victimes. Les
+abolitionnistes, de leur cote, accuserent avec raison les negriers d'avoir
+empeche, par leur criminel trafic, les peuples du continent Africain, de
+se livrer a un commerce mille fois plus profitable a l'Europe que ce
+commerce de chair humaine qui desolait les rivages de la malheureuse
+Afrique, et livrait ses enfans a des bourreaux etrangers.
+
+"Pourquoi," s'ecriait Pitt, dans sa vertueuse indignation, "pourquoi
+l'Afrique serait-elle condamnee a rester perpetuellement sous l'interdit?
+Combien de pays jadis aussi barbares qu'elle, sont aujourd'hui le siege de
+la civilisation et des lumieres, le champ de l'industrie et du commerce!"
+
+Mais le plus important de nos auxiliaires, dans notre lutte contre les
+marchands d'esclaves, ce fut la religion. A tort ou a raison, on a impute
+a nos peres vivant dans un siecle d'ignorance sous l'empire de la foi
+catholique, cette opinion insensee que les attentats au bonheur et au
+droit des hommes pouvaient etre expiees par des prieres et des messes.
+Certes, ce n'etait pas la la religion catholique; ce n'en etait que
+l'abus. Quoiqu'il en soit, nous n'avions pas de pareils prejuges a
+combattre; nous n'avions pas a craindre que nos adversaires, pour se
+soustraire aux obligations les plus claires du devoir et de la conscience,
+se refugiassent dans les bras d'un bigotisme insense. Du moins, tel
+n'etait pas le caractere des catholiques de la Grande-Bretagne. Bien loin
+de la, catholiques et protestans se reunirent franchement pour repousser,
+de concert et avec indignation, un commerce condamne par les lois divines
+et humaines. Le clerge en particulier, depuis le premier jusqu'au dernier
+de ses membres, mit la plus grande activite dans les efforts qu'il tenta
+pour purger une nation chretienne de cette souillure honteuse qui la
+deshonorait.
+
+C'est ainsi qu'insensiblement les tenebres firent place au grand jour.
+C'est ainsi que des faits et des opinions, reconnus aujourd'hui
+incontestables, penetrerent, peu a peu et avec lenteur, dans les
+consciences, et finirent par etablir leur autorite sur la nation entiere.
+Enfin l'opinion nationale etant suffisamment eclairee, les consciences
+suffisamment convaincues, a l'exception d'un petit nombre d'hommes
+personnellement interesses a continuer ce coupable commerce, une
+circonstance favorable survint. Un changement d'administration eut lieu
+dans le gouvernement britannique. La plupart des membres du nouveau
+ministere etaient des abolitionnistes zeles. Dans la chambre des communes
+Fox, Lord Howick, depuis Lord Grey, et Lord Henry Petty, depuis Lord
+Lansdowne; dans la chambre des pairs Lord Grenville, et Lord Holland
+appuyerent de tout le poids de leurs talens superieurs et de leur male
+eloquence, la cause de la justice et de l'humanite; et le 25 Mars 1807, a
+une immense majorite dans les deux chambres, l'abolition fut proclamee!...
+Il se manifesta alors une telle unanimite de volontes, que les premiers
+avocats de cette grande cause s'accusaient presque des retards que
+l'abolition avait eprouves. C'est ainsi que Clarendon nous represente
+l'etat de la Grande-Bretagne, au retour de Charles II, apres l'usurpation
+de Cromwell. "Un seul voeu," dit-il, "une seule opinion paraissait dominer
+la nation, et le monarque lui-meme declara que, certes, ce devait etre sa
+faute, s'il ne regnait pas plutot sur un peuple si empresse a le recevoir."
+
+Cependant les abolitionnistes qui n'avaient pas assez la conscience de
+leurs forces, et qui desiraient d'ailleurs mettre cette grande mesure a
+l'abri de la plus legere objection, n'avaient affecte au crime de la
+Traite que des chatimens pecuniaires, avec la confiscation du navire et de
+sa cargaison. Mais ces dispositions penales, apres un mur examen, ayant
+paru trop faibles, bientot une loi fut promulguee assignant a la Traite un
+caractere infamant, et la frappant, comme crime de felonie, d'une peine
+infamante. Cependant, par un sentiment d'indulgence pour ceux d'entre les
+criminels a qui l'autorite des lois anterieures aurait pu faire perdre de
+vue l'horreur de ce crime, la peine de mort fut ecartee, et la peine de la
+deportation adoptee. Ainsi, les coupables negriers allerent des lors
+justement prendre place parmi ces vils scelerats que la Grande-Bretagne
+degorge annuellement de son sein, comme indignes de la societe qui les
+repousse. Nulle voix ne s'eleva en leur faveur, et depuis ce jour,
+l'opinion publique a classe les negriers dans l'espece la plus lache et la
+plus vile des criminels.
+
+Tel etait l'etat des choses dans l'opinion et dans les lois de la
+Grande-Bretagne, quand la paix vint terminer les sanglans et longs demeles
+qui avaient, depuis plus de vingt ans, divise les nations de l'Europe. La
+reunion de toutes les Puissances europeennes en Congres, parut aux
+abolitionnistes une occasion favorable pour faire proclamer, publiquement
+et a la face du monde, le caractere veritable de la Traite, et pour
+engager solennellement la religion des nations civilisees a delivrer
+l'Afrique de ses bourreaux. Jamais espoir ne fut plus fonde que le notre.
+Et, par le fait, la Traite, a cette epoque, avait cesse de la part de tous
+les peuples, a l'exception du Portugal qui ne la continuait guere que sur
+les points de l'Afrique soumis a son impitoyable domination. L'etroite
+alliance qui, malheureusement pour le genre humain, existait alors entre
+le Portugal et la Grande-Bretagne, en favorisant la libre navigation des
+vaisseaux de cette puissance, donnait aux negriers portugais une
+deplorable facilite dans leurs coupables operations.
+
+Quoiqu'il en soit, le Portugal excepte, aucune nation de l'Europe
+n'exercait la Traite, et on avait droit d'esperer que toutes les
+Puissances europeennes se reuniraient pour proscrire ce commerce
+devastateur, et pour proteger a jamais l'Afrique contre ses ravages. Sur
+ce point, notre esperance ne fut point trompee. La Traite traduite au
+tribunal de l'Europe fut jugee, justement condamnee et denoncee a
+l'execration de l'univers. Apres quelques lenteurs et quelques
+difficultes, le principe general fut adopte, et on laissa seulement a
+chaque Puissance la faculte d'assigner et de fixer les peines conformement
+a ses propres lois. Une declaration solennelle proclama la volonte unanime
+de cette confederation vraiment sainte, et le meme jour, ce jour fortune
+qui ratifia la paix de l'Europe, annonca a l'Afrique qu'elle aussi elle
+allait etre, pour jamais, delivree de l'epouvantable guerre dont elle
+etait, depuis si long-temps, le theatre, guerre plus horrible encore dans
+sa nature et plus calamiteuse dans ses effets que celle dont l'Europe se
+voyait affranchie avec tant de joie.
+
+La sentence prononcee a Vienne fut renouvelee et ratifiee a
+Aix-la-Chapelle. C'est alors que les chefs des grandes Puissances, voyant
+avec douleur les retards qu'apportait le Roi de Portugal a se joindre a
+l'oeuvre d'humanite qu'ils avaient entreprise, lui adresserent en commun
+une lettre signee de leur propre main, dans laquelle ils le conjuraient
+d'imiter leur exemple, et de ne pas se refuser seul a cette mesure
+generale. La reponse du Roi de Portugal fut loin d'etre satisfaisante.
+Mais alors ce monarque etait dans ses etats du Bresil. Cette circonstance
+peut avoir influence sa determination. Peut etre a-t-il cru devoir
+conserver sa popularite parmi les Bresiliens, aux depens meme de l'honneur
+et de la dignite de sa couronne. Maintenant qu'il a traverse l'Atlantique
+et qu'il est dans ses etats d'Europe, cette excuse ne serait plus
+admissible. Je me plais a croire que la nation portugaise, jadis si grande
+et si glorieuse, cette nation qui vient de se reveiller a la liberte et
+qui, dans une constitution libre, vient de rendre un si solennel hommage
+aux droits de l'homme, ne fermera pas l'oreille aux cris de l'humanite et
+de la justice, et dans le moment ou elle proclame le triomphe des
+principes pour elle-meme, ne voudra pas les fouler aux pieds en ce qui
+concerne les enfans de l'Afrique.
+
+Votre Majeste n'a pas besoin que je lui rappelle la part qu'elle a prise
+dans ces nobles actes, et les engagemens qu'elle a contractes dans cette
+memorable occasion. L'histoire dira, dans ses pages fideles, que c'est
+Votre Majeste qui fut le principal instrument employe par la divine
+Providence dans les grandes mesures dont je viens de parler. Ce jour fut,
+je n'en doute point, l'un des plus doux, l'un des plus delicieux de votre
+vie. L'avenir, charge nagueres de sombres nuages, s'offrait alors heureux
+et riant a vos philanthropiques regards. Vous y lisiez le presage de
+meilleurs jours pour la malheureuse Afrique. Deja, dans un doux lointain,
+vous pensiez voir, dans ces regions vastes et immenses, ou les pas d'aucun
+europeen n'avaient encore penetre, la civilisation etendre ses conquetes
+pacifiques, et la barbarie et la misere ceder, par degres, aux lumieres et
+a la felicite sociale. Ces delicieuses illusions etaient permises a Votre
+Majeste. Nous-memes, nous, abolitionnistes, qui avions, tant de fois, vu
+briser la coupe de l'esperance a peine presentee a nos levres avides, nous
+partagions ces illusions charmantes. Aujourd'hui meme encore, la reflexion
+ne me fait pas changer d'opinion a cet egard: nos esperances, je persiste
+a le croire, etaient justement fondees. Eh qui n'eut partage cette douce
+attente, en lisant les noms des augustes signataires de cette declaration
+signalee, et en entendant leur noble langage! Et quel langage, encore!
+Dans le dernier acte solennel de ce Congres memorable, on vit les augustes
+Allies proclamer en substance: "que, bien que des circonstances
+particulieres eussent, jusqu'a un certain point, pallie une partie de
+l'horreur de la Traite des Noirs, cependant, depuis que la nature et les
+details de ce commerce etaient mieux connus, depuis que les horreurs qui
+l'accompagnent, avaient ete revelees au grand jour, le cri public, dans
+toutes les nations civilisees, en avait demande la suppression immediate;
+qu'ils etaient animes du desir sincere de concourir par tous les moyens en
+leur pouvoir, a donner a cette mesure l'execution la plus prompte et la
+plus efficace; qu'ils s'etaient engages, par un traite solennel, a
+contribuer a cette grande oeuvre, avec tout le zele et toute la
+perseverance que reclamait une cause si belle et si juste, et a ne
+negliger aucun moyen propre a assurer l'execution, ou a accelerer les
+progres de cette entreprise; que les augustes signataires de cette
+declaration, ne considereraient pas leurs engagemens comme remplis, tant
+qu'un succes complet n'aurait pas couronne leurs efforts." Ils terminerent
+ce grand acte, en declarant "que le triomphe definitif de cette noble
+cause, serait un des plus beaux titres de gloire du siecle qui en serait
+temoin, et qui aurait l'honneur d'y contribuer."
+
+Je le demande, apres des protestations si solennelles, les abolitionnistes
+n'etaient-ils pas fondes a penser que tous les Souverains qui avaient
+concouru a cette importante declaration, devraient se croire obliges en
+conscience, a l'executer et a remplir leurs engagemens.
+
+Helas! nous ne savions que trop, combien il est difficile de faire
+entendre la voix de l'humanite et de la verite dans les conseils des Rois.
+Nous savions que, dans les transactions des Souverains, les interets de la
+justice et de la morale ne sont quelquefois qu'imparfaitement respectes.
+Mais nous pensions avoir affaire a des hommes d'un caractere, si non
+rigidement juste et humain, dans toute l'etendue de cette acception, du
+moins honorable et magnanime.
+
+Et aujourd'hui encore, quand nous reflechissons que les chefs des hautes
+Puissances Europeennes ont proclame la Traite un fleau qui a _long-temps
+desole l'Afrique, deshonore l'Europe et afflige l'Humanite_; quand nous
+nous rappelons qu'apres avoir fait entendre les grandes verites que nous
+avons reproduites, ils se sont solennellement engages, par un traite, a la
+face du monde, a extirper ce fleau; je le repete, quelles que soient les
+difficultes que nous avons rencontrees, quelqu'experience que nous ayons
+faite de l'invincible attachement de l'interet a ses injustes benefices,
+nous ne desesperons pas encore de notre cause. Bien que quelques-uns des
+augustes signataires ne nous aient pas paru aussi favorablement disposes
+que nous avions lieu de l'attendre; bien que nous ayons entendu renouveler
+contre nous les argumens insenses que nous avaient deja opposes les
+negriers,--que l'Europe presentait des crimes et des cruautes egaux au
+moins en etendue, a ceux que nous voulions supprimer en Afrique, qu'au
+lieu d'aller porter au loin les bienfaits et les armes de notre
+philanthropie, un champ assez vaste s'offrait naturellement a nous, sans
+sortir de notre pays;--bien qu'on ait ose attaquer la purete de nos
+intentions, et nous accuser d'agir dans des vues mercenaires d'interet
+national et de jalousie mercantile; nous en avons la ferme esperance,
+toutes ces indignes calomnies, tous ces laches sophismes tomberont, et,
+mis en opposition avec la masse imposante que presente notre grande et
+glorieuse cause, ils ne seront d'aucun poids dans la balance, aux yeux de
+nos contemporains memes qui nous voient, et encore moins de la posterite
+qui nous jugera.
+
+Pour ce qui est de cette accusation, qu'en pressant les autres pays de
+suivre l'exemple de la Grande-Bretagne, nous sommes influences par des
+considerations de politique commerciale et d'interets mercantiles,
+accusation aussi denuee de fondement que produite avec mauvaise foi, nous
+ne ferons qu'une seule observation. Ceux qui deversent sur nous cette
+calomnie, sont dans une complete ignorance de tout ce qui a amene et
+accompagne l'abolition de la Traite dans la Grande-Bretagne, ils oublient
+que ce sont les hommes religieux de toutes les communions qui ont commence
+et soutenu, dans toute sa duree, cette glorieuse campagne. Long-temps les
+avocats de cette grande cause, furent taxes d'enthousiastes et de
+fanatiques. Aux principes de morale et d'humanite que nous presentions, on
+opposait des principes de politique et d'interets commerciaux. Nos plus
+dangereux adversaires furent ceux qui predirent, et, comme l'evenement l'a
+demontre, exagererent beaucoup les sacrifices coloniaux, financiers et
+commerciaux qu'allait entrainer le triomphe de la justice et de
+l'humanite. Aujourd'hui que ce long combat entre le genie du bien et celui
+du mal, entre Dieu et Mammon, est enfin termine, attendra-t-on de nous que
+nous prouvions serieusement a nos nouveaux accusateurs que l'abolition de
+la Traite ne fut pas l'oeuvre de quelques adroits hommes d'etat qui
+n'avaient en vue que les interets commerciaux de la Grande-Bretagne, en
+engageant les autres nations a suivre notre exemple? Cette accusation peut
+bien obtenir quelque credit sur ceux qui ignorent completement les
+circonstances de l'abolition Britannique; mais, il n'en est pas moins
+constant qu'il n'y a que la plus complete ignorance qui puisse
+l'expliquer.
+
+Une pareille accusation aurait pu, il y a quelques annees, peut-etre,
+trouver des oreilles credules. Mais les pas immenses et gigantesques de
+l'opinion Europeen ne dans les derniers temps, nous paraissent devoir etre
+peu favorables a la propagation d'accusations si ridicules. Certes, si la
+justice et l'humanite ne sont point un vain mot, c'est, surtout a la suite
+de la liberte que nous pouvons esperer de les rencontrer, non de cette
+liberte tumultueuse qui n'est que la licence, et qui n'a que trop souvent
+usurpe le nom de la liberte veritable, mais de cette liberte
+constitutionnelle, fondee sur l'ordre et les lois, fixant, avec une sage
+precision, la limite ou finissent les droits, ou commencent les devoirs.
+Les peuples qui, sortant du long sommeil ou les avait endormis
+l'esclavage, se sont reveilles au sentiment de leurs droits et a la
+possession d'une constitution libre, ne fermeront pas leurs coeurs aux
+nobles emotions qui doit naturellement y avoir excitees l'ere nouvelle qui
+s'ouvre pour eux; ils n'oublieront pas les grandes destinees, les sublimes
+devoirs auxquels leur nouvel etat les appelle; ils rempliront
+scrupuleusement les engagemens contractes par leurs Souverains, au sujet
+de la Traite, anterieurement aux nouveaux changemens politiques; ils ne
+voudront pas, sans doute, qu'on accuse la liberte d'etre moins humaine et
+moins philanthrope que le despotisme. Non, je ne saurais croire que, parce
+que, dans la nation espagnole, des colons et des planteurs, qui ont cru
+leurs interets leses dans l'abolition de la Traite, pourraient reussir par
+leur influence a envoyer quelques membres a la legislature, ces membres
+soient disposes a fouler aux pieds la morale et la vertu, au point
+d'acheter l'appui de leurs avides commettans par le sacrifice de leurs
+votes et l'avilissement de leurs fonctions constitutionnelles. Je croirai
+encore moins que de tels hommes, s'il s'en trouvait, puissent obtenir
+quelqu'influence sur l'auguste assemblee dont ils font partie; et
+j'attendrai, pour ajouter foi a ces deplorables et humiliantes assertions,
+que la verite m'en ait ete demontree par l'evidence la plus complete.
+"Qu'on me donne un point d'appui," disait Archimede, "et je souleverai le
+monde." Ce point d'appui que demandait le philosophe, nous le trouvons
+dans la representation d'un peuple libre, et par lui, nous pouvons, d'une
+main ferme, soulever; avec le levier de la morale et du christianisme, un
+monde d'interets funestes et de coupables prejuges.
+
+Mais Sire!.... de favorables presages viennent justifier cet espoir.
+Tandis que je tracais ces lignes, un bruit passager est venu jusqu'a moi.
+On m'apprend que les Cortes d'Espagne, fideles a cet esprit de generosite
+qui, il y a trois siecles, jeta un eclat si vif et si glorieux dans cette
+assemblee, paraissent disposes a accomplir les hautes esperances que
+m'avaient fait concevoir la connaissance de la dignite attachee au
+caractere espagnol.
+
+Ces esperances, nous les nourrissons, surtout, en ce qui concerne le
+Portugal, et ces considerations consolatrices viennent relever notre
+courage. Sire! vous vous rappelez avec quelle etrange opiniatrete le
+plenipotentiaire Portugais resista aux efforts que tenterent toutes les
+autres Puissances pour l'engager a acceder a la confederation generale
+contre la Traite, et comment il s'obstina a refuser d'assigner aucune
+epoque determinee pour la cessation definitive de ce commerce homicide. On
+alla meme alors jusqu'a emettre une idee que je ne me rappelle qu'avec un
+sentiment de douleur et de honte. On donna a entendre qu'on pourrait
+consentir a preter l'oreille au cri de la justice et de l'humanite, si la
+Grande-Bretagne voulait faire quelques sacrifices pecuniaires a l'effet
+d'indemniser le commerce Portugais. Enfin, lorsqu'apres bien des delais et
+des difficultes, la couronne de Portugal eut consenti a l'abolition de la
+Traite, au nord de la ligne, les sujets de cette nation et meme les
+gouverneurs des etablissemens portugais sur la cote nord d'Afrique, n'en
+ont pas moins continue ce fatal commerce, sans se donner meme la peine de
+voiler cette infraction coupable aux traites existans. Mais quand je me
+rappelle que la nation Portugaise fut l'une des plus illustres de
+l'Europe, que, l'une des premieres, elle s'affranchit de la barbarie et de
+la rouille du moyen age; quand je vois cette meme nation renaitre a la
+conscience de ses droits politiques, et relever l'edifice de ses libertes
+constitutionnelles, j'aime a croire qu'elle rendra un juste hommage aux
+droits du genre humain, et qu'elle ne regardera pas d'un oeil indifferent,
+les souffrances de nos freres les Africains, cette interessante portion de
+la grande famille des hommes.
+
+Si, neanmoins, le Portugal, malgre les nouvelles circonstances sous
+l'empire desquelles il se trouve place, persistait a tromper toutes nos
+esperances; si, apres avoir concouru a cette declaration a jamais celebre
+qui condamne la Traite au nom des principes sacres de la justice et de
+l'humanite, cette puissance continuait a maintenir la Traite et a faire,
+seule, exception a ce concert universel de toutes les Puissances de la
+Chretiente; Votre Majeste, nous osons en concevoir l'esperance, n'aurait
+pas oublie que cette circonstance, toute improbable qu'elle est, a ete
+prevue dans les negociations de Vienne. Elle se rappellera qu'il fut
+convenu alors, que, dans le cas ou l'une des puissances se placerait dans
+cette honteuse situation, les autres parties contractantes s'engageaient a
+adopter telles mesures jugees necessaires pour rendre la conduite de cette
+puissance aussi funeste a ses propres interets, qu'elle est criminelle aux
+yeux de la religion et de la morale. La mesure qui fut alors indiquee fut
+la prohibition des produits de la puissance dissidente. Nul doute que la
+seule conviction d'une disposition serieuse, de la part des Puissances, a
+executer cette stipulation, ne suffit pour remplir le but qu'on s'y etait
+propose et pour prevenir la necessite de son execution. Il depend donc de
+Votre Majeste de detruire, en cette circonstance, l'une des branches les
+plus considerables et les plus destructives de ce commerce desolateur; et
+Votre Majeste n'a pas besoin que je lui rappelle que le pouvoir de faire
+un acte de justice et d'humanite, est une obligation implicite de
+l'executer, qui nous est imposee par l'Eternel lui-meme.
+
+Pour ce qui est de la nation des Pays Bas, nous ne pouvons croire, que,
+parce que cette infame Traite a ete appelee un commerce, et que cette
+nation est l'une des plus anciennes dans les annales commerciales, elle
+soit disposee a ajouter foi a l'accusation aussi cruelle que ridicule que
+j'ai rapportee plus haut.
+
+Les esperances que presentent les Etats-Unis d'Amerique, sont subordonnees
+aux mesures plus ou moins efficaces qu'adoptera le Congres pour concourir
+a la suppression de la Traite. Dernierement, un Comite nomme par le
+Congres et tire de son sein, a manifeste des dispositions non equivoques
+pour l'adoption de mesures propres a assurer l'abolition efficace de la
+Traite. Il a recommande a ses concitoyens le sacrifice d'une injuste
+prevention qui avait empeche jusque la le gouvernement des Etats-Unis
+d'acceder avec la Grande-Bretagne a l'etablissement d'un droit de visite
+mutuelle sur les vaisseaux marchands des deux nations qui frequentent la
+cote d'Afrique. Il observe, avec raison, que cet etablissement ne doit pas
+etre confondu avec le droit de visite que s'arrogent, en temps de guerre,
+les puissances belligerantes; que, bien loin de la, en stipulant pour
+l'exercice d'un droit qu'elle accordait aux Etats-Unis dans une proportion
+semblable, la Grande-Bretagne reconnaissait implicitement la necessite
+d'un traite special pour l'exercice de ce droit, ce qui equivalait a une
+renonciation totale, de sa part, a toute pretention de cette nature.[3]
+
+[Note 3: Voyez _De l'Etat actuel de la Traite des Noirs, composant
+le Rapport presente, le 8 Mai, 1821, aux Directeurs de l'Institution
+Africaine_. Page 169.]
+
+En consequence, le Comite insiste pour qu'une convention soit passee, dans
+ce sens, avec la Grande-Bretagne, a l'effet de reprimer de la seule
+maniere efficace, les coupables pirateries des negriers: car le Congres
+lui-meme a assigne a la Traite son veritable caractere, en la declarant
+crime de piraterie, et y a attache la peine capitale qui, chez toutes les
+nations du globe, est le chatiment de cette sorte de delit. Certes, des
+raisonnemens et des considerations si justes sont faits pour convaincre,
+soit en Amerique, soit dans tout autre pays, tous les hommes senses qui
+font franchement des voeux pour l'abolition de cette Traite devastatrice.
+
+Mais, s'il est un peuple et un gouvernement que, certes, Votre Majeste
+n'eut jamais pu soupconner d'ecouter ces accusations insensees, et ces
+vils interets qui servent seuls de base a la Traite, c'est assurement le
+peuple et le gouvernement francais.
+
+Sans doute, Votre Majeste a partage nos esperances, lorsque la paix
+qu'imploraient tous les gens de bien, vint reunir deux nations trop
+long-temps divisees. Nous concumes alors l'espoir que la France
+consentirait avec joie, a fraterniser avec nous dans cette grande oeuvre
+de misericorde. Tout nous le faisait presager, l'esprit chevaleresque de
+la nation francaise, le caractere personnel de son Roi, et, plus encore,
+les circonstances qui avaient precede son retablissement sur le trone de
+ses peres, circonstances bien faites pour allumer dans un coeur vertueux
+toutes les inspirations humaines et genereuses. "Un Monarque qui se dit
+victime de l'oppression et de l'usurpation triomphante, jettera,"
+disions-nous, "un regard d'attendrissement sur les victimes de
+l'injustice et de la cruaute europeenne!" Long-temps exile lui-meme aux
+rives etrangeres, il sait, par sa propre experience, combien il est
+douloureux d'etre arrache a sa douce patrie, au toit de ses "aieux"!
+Il etait naturel de penser que la religion et la morale a qui la
+Grande-Bretagne avait du sa derniere victoire, devaient avoir vu leur
+empire affaibli dans une nation volcanisee par les eruptions
+revolutionnaires, et qui, passant subitement de l'anarchie au despotisme,
+avait vu ses yeux fascines si long-temps par les illusions d'une gloire
+sanglante et mensongere. On devait croire, neanmoins, que le nouveau
+gouvernement sentirait l'importance de fonder la reedification du trone
+sur les bases de la religion, et se convaincrait que le meilleur moyen
+de temoigner sa reconnaissance a l'Arbitre Supreme par qui regnent les
+Rois, c'etait de se joindre a un acte d'humanite en faveur d'un vaste
+continent: car la stabilite future du trone des Bourbons ne pouvait
+etre assise sur de plus fermes bases. Nous pensions que, dans cette
+foule d'exiles que le retour de la paix ramenait dans leur patrie,
+les sentimens religieux devaient prevaloir; et nous avions l'intime
+conviction qu'il n'existait pas un homme religieux et vertueux qui ne fut
+favorable a notre cause. Cette cause, en effet, etait celle de tout homme
+qui n'a pas brise entierement les liens moraux et intellectuels qui
+l'attachent au Souverain Etre, et qui n'a pas abjure le dogme d'un Dieu
+remunerateur. Nous avions encore d'autres motifs d'esperance. Quelque fut
+notre attachement a la religion sous l'empire de laquelle nous vivons,
+nous ne pouvions oublier que l'un des plus beaux titres de la religion
+Catholique, etait d'avoir mis fin a l'esclavage en Europe, et d'avoir fait
+cesser ces guerres meurtrieres que se faisaient, dans le moyen age, les
+seigneurs et les chefs d'une meme nation. Il est vrai encore que la nature
+et les effets de la Traite etaient bien moins connus en France qu'en
+Angleterre; mais l'appat de ce commerce coupable y etait aussi,
+proportionnellement, beaucoup moindre. En effet, la France ne voyait pas
+ses capitaux, ses navires et les articles de ses manufactures employes a
+ce commerce: elle n'avait donc aucune des excuses dont l'interet ne manque
+pas de se couvrir pour justifier ses crimes. Le gouvernement nouvellement
+retabli ne devait pas ignorer, d'ailleurs, qu'a l'exception de deux ou
+trois ports, l'abolition de la Traite ne pouvait rencontrer aucun obstacle
+dans la masse de la population francaise. Une circonstance importante
+venait de nous mettre a meme de juger pleinement des dispositions de la
+nation francaise a cet egard. Quelqu'opinion qu'on se forme de Bonaparte,
+il est un point que doivent lui accorder unanimement et ses amis et ses
+ennemis; c'est la connaissance de l'esprit public de la nation francaise.
+Or, on sait qu'a son retour de l'ile d'Elbe, dans un moment ou l'interet
+de sa politique lui commandait, plus que jamais, de se concilier l'opinion
+du peuple francais, l'un des premiers actes de son pouvoir fut l'abolition
+totale et definitive de la Traite des Noirs.
+
+Cependant, comme si l'ennemi du genre humain avait interpose ici sa fatale
+influence, nous avons vu refouler tout a coup des esperances fondees sur
+de si justes titres.
+
+Votre Majeste se rappelle avec douleur qu'a l'epoque ou l'Afrique vous vit
+pour la premiere fois accourir a la defense de ses enfans opprimes, les
+ministres du Roi de France, tout en reconnaissant la cruaute et la
+criminalite de ce commerce sanglant, n'en manifesterent pas moins
+l'intention de le continuer pendant cinq ans encore.
+
+Mais lorsque les pretentions de cet inexplicable et tenace attachement au
+crime eurent ete repoussees; quand le gouvernement francais, revenant a
+des sentimens plus conformes a sa dignite, eut consenti a entrer dans la
+sainte ligue formee entre les Souverains de l'Europe, a l'effet de donner
+a l'Afrique une reparation, trop long-temps retardee, des maux que lui
+avait causes la Traite, et d'etablir entre ce continent et les nations
+chretiennes un commerce paisible de lumieres et de bienfaits, devait-on
+s'attendre a lui voir adopter un systeme de conduite plus funeste que
+jamais? Ce gouvernement ne s'etait-il donc si solennellement engage a
+l'abolition de la Traite, que pour tremper dans une coupable connivence
+avec les fauteurs de cet horrible commerce, que pour fermer les yeux sur
+leurs attentats les plus notoires et les plus paiens? Cette supposition
+est d'une telle nature, qu'il semble impossible de l'admettre. Et
+cependant, Sire! je dois le declarer a Votre Majeste, quelque penible que
+me soit cet aveu, c'est en France que les abolitionnistes ont vu tromper,
+de la maniere la plus cruelle, leurs voeux et leurs esperances; c'est en
+France, dans ce pays ou nous comptions tant d'amis devoues a notre cause,
+que cette cause a recu les coups les plus douloureux. Des ordonnances ont
+ete publiees, des lois promulguees, condamnant formellement la Traite;
+mais les ports francais sont encombres de navires negriers; mais ils
+fourmillent sur la cote d'Afrique; mais l'arrivee de ces coupables navires
+dans les ports des colonies francaises est librement proclamee dans des
+annonces rendues publiques. On fait circuler des propositions invitant les
+speculateurs a entrer dans cette branche de commerce: il en a ete trouve a
+bord de navires francais dans les possessions les plus eloignees de la
+France: en France meme, des compagnies ont ete formees, a l'effet de
+diviser les capitaux employes a ces criminelles entreprises dans le plus
+grand nombre de mises possible, et de multiplier par la les parties
+interessees, en mettant ces coupables speculations a la portee d'un plus
+grand nombre de fortunes. Enfin, la flamme et le fer devastent de nouveau
+le continent africain; les gemissemens et les larmes de ses malheureux
+habitans montent encore vers les cieux, pour implorer vengeance de leurs
+oppresseurs!....
+
+Comment expliquer de tels faits?.... Qu'est devenue cette police francaise
+si justement celebre pour sa vigilance et pour la celerite de ses
+operations?.... Cette police aux cent yeux, n'en a-t-elle plus lorsqu'il
+s'agit d'explorer les crimes de la Traite?..... Et ses innombrables
+oreilles, les a-t-elle bouchees pour ne pas entendre ce que tout le monde
+sait, ce qu'elle seule parait ignorer?... Nous ne pouvons croire que le
+gouvernement Francais manque de zele a faire executer les lois! Et
+cependant, d'ou vient que les lois contre la Traite sont les seules qu'il
+ne fait pas executer?.... Quelle cause assignerons-nous a cet etrange
+phenomene?....
+
+Et neanmoins, Sire! les lecons n'ont pas manque a ce gouvernement. Il en
+est une surtout par laquelle il semble que la Providence ait voulu
+reveiller son energie et sa sensibilite, et le tirer de sa funeste apathie
+par l'un de ces effroyables exemples qui donnent, tout d'un coup, la
+mesure des horreurs auxquelles on doit se preparer en tolerant la Traite,
+et de la sceleratesse des monstres qui se livrent a ce commerce sanglant.
+Je vais rapporter ce fait horrible: il est d'une telle nature, qu'il
+frappera d'etonnement et d'horreur ceux-la meme que l'attention qu'ils ont
+portee vers la Traite, a le plus familiarises avec les crimes de ce fleau,
+et avec toutes les formes diverses, toutes plus hideuses les unes que les
+autres, sous lesquelles ces crimes ont coutume de se produire.
+
+Le Rodeur, navire francais de 200 tonneaux, fit voile du Havre le 24
+Janvier, 1819, pour la cote d'Afrique ou il arriva le 14 Mars suivant.
+Jusque-la, l'equipage qui etait compose de 22 hommes, avait joui d'une
+bonne sante. Il prit a bord 160 Noirs avec lesquels il fit voile pour la
+Guadeloupe, le 6 Avril. La cargaison, c'est le nom qu'on donne aux
+malheureux Noirs, la cargaison et l'equipage ne montraient aucun symptome
+de maladie; mais un mal effroyable se developpa, lorsque le navire fut
+sous la ligne.
+
+Les symptomes n'etaient d'abord que d'une nature peu alarmante. C'etait
+une rougeur qui se manifestait aux yeux: limitee aux seuls Noirs, on
+l'attribua au defaut de renouvellement de l'air dans la cale ou ces
+infortunes etaient entasses, ainsi qu'a la disette d'eau qui commencait
+deja a se faire sentir. On etait alors rationne a huit onces par jour, et,
+plus tard, il n'en fut distribue qu'un demi verre. D'apres l'avis du
+chirurgien du batiment, on fit monter successivement les Noirs sur le
+bord, afin de leur faire respirer un air plus pur. Mais un grand nombre
+de ces infortunes, affectes d'un desir violent de revoir leur pays natal,
+desir si violent en effet que les gens de l'art l'ont classe, sous le nom
+de Nostalgie, parmi les maladies qui affligent la race humaine, ne se
+virent pas plutot en liberte, qu'ils se precipiterent dans la mer, en se
+tenant embrasses les uns les autres. Le capitaine du Rodeur en fit un
+effroyable exemple: il en fit fusiller quelques-uns et en fit pendre
+d'autres, afin d'intimider le reste; mais cette barbarie fut sans succes,
+et l'on prit le parti de les enfermer tous a fond de cale. La maladie fut
+reconnue etre une ophtalmie violente. Le mal qui avait fait de rapides
+progres parmi les Africains, commenca bientot a attaquer l'equipage.
+
+Le premier homme de l'equipage, atteint par la contagion, fut un matelot
+qui couchait pres de la cale. Dans les trois jours qui suivirent, le
+capitaine et la presque totalite de l'equipage en furent frappes. Les
+ressources de l'art furent vainement employees; les douleurs augmentaient
+de jour en jour, ainsi que le nombre des aveugles. Un seul matelot avait
+echappe; c'etait leur seule esperance et, cet homme venant a etre frappe,
+il ne leur eut plus ete possible de diriger le batiment, pour se rendre
+aux Antilles. C'est ce qui etait arrive a un batiment espagnol qu'ils
+rencontrerent sur leur route: tout son equipage etait devenu aveugle.
+Ils avaient donc ete obliges de renoncer a diriger le navire, et se
+recommanderent a la charite du Rodeur; mais les gens du Rodeur ne purent
+ni abandonner leur bord pour aller sur le bord espagnol, ni recevoir
+l'equipage de ce navire, le leur etant a peine suffisant pour eux. Depuis
+on n'a plus entendu parler de ce navire qui se nommait le St. Leon.
+
+La consternation devint generale, mais n'empecha pas de se livrer a un
+effroyable calcul. Parmi les noirs, qui etaient devenus totalement
+aveugles, il y en eut 36 _qu'on jeta a la mer_, pour n'avoir pas a
+les nourrir en pure perte, puisqu'en cet etat deplorable il n'etait pas
+possible de les vendre. Ils avaient encore un autre motif pour commettre
+cet acte atroce: c'etait d'obtenir que la valeur de ces infortunes leur
+fut integralement payee par les assureurs de la cargaison. Arrives a la
+Guadeloupe, ceux d'entre les esclaves qui avaient survecu, etaient dans un
+etat deplorable. Trois jours apres l'arrivee du navire, le seul homme de
+l'equipage qui avait echappe a la contagion et qui avait pu guider le
+navire, en fut atteint lui-meme. Parmi les Noirs, 39 etaient devenus
+aveugles; 12 etaient borgnes; 14 avaient des taches plus ou moins
+considerables sur la cornee. Parmi l'equipage, 12 avaient perdu la vue,
+parmi lesquels etait le chirurgien du navire; 5, dont etait le capitaine,
+avaient perdu un oeil; quatre autres avaient plus ou moins eprouve les
+suites de l'ophtalmie. Le 22 Octobre, le Rodeur retourna au Havre.
+
+Tels sont les details publies a Paris, d'un voyage fait, en 1819, aux
+cotes d'Afrique, par un navire negrier francais. Et Votre Majeste voudra
+bien observer, que tous ces details sont incontestables et dignes de foi;
+d'abord, parce que l'auteur a qui nous les devons, M. Guillie, homme digne
+de foi, oculiste de la Duchesse d'Angouleme, a, peu de temps apres, fait
+inserer, dans le Courrier Francais, une lettre dans laquelle il declare
+qu'il tient toutes ces particularites du capitaine, du chirurgien et des
+matelots du Rodeur auxquels il a donne ses soins; ensuite, parce que ces
+details ne sont pas fournis par un ennemi de la Traite dans la vue d'en
+inspirer l'horreur et d'en arreter la continuation, mais sont publies,
+comme renseignemens de l'art, dans un ouvrage scientifique dans lequel
+l'auteur n'avait en vue que de rendre compte d'une maladie et d'exposer
+les remedes qui lui sont propres. L'article dans lequel est contenue
+l'histoire du Rodeur, est intitule: _Observations sur une
+Blepharo-blennorrhee contagieuse_. Il est insere dans le numero de
+Novembre 1819 de "la Bibliotheque Ophtalmologique ou Recueil
+d'Observations sur les Maladies des Yeux, faites a la Clinique de
+l'Institution Royale des jeunes Aveugles, par M. Guillie, Directeur
+general et Medecin en Chef, etc...."
+
+Mais, helas! Il n'arrive que trop souvent que nous restons indifferens aux
+souffrances que nous ne voyons pas. Nul doute que, si les lecteurs de ce
+drame sanglant, en eussent ete les temoins oculaires, leurs ames se
+fussent soulevees d'horreur et d'indignation. Et cependant, cette
+publication ne parait pas avoir excite une grande sensation a Paris, et,
+probablement, moins encore au Havre; car, des l'annee suivante, le Rodeur
+partit pour un second voyage, commande par le meme capitaine, et, sans
+etre retenu par la vengeance terrible dont la divine Providence venait de
+punir ses forfaits, alla de nouveau porter le ravage sur les rives
+africaines. Quoiqu'il en soit, les faits sont etablis d'une maniere
+indeniable, et la posterite aura peine a croire qu'en 1819, le Rodeur fit
+voile de l'un des ports les plus populeux et les plus commerciaux de
+France; apres avoir execute son coupable voyage, en debarqua les fruits
+criminels dans la plus considerable des colonies francaises; de la revint
+en France avec les miserables debris de son coupable equipage, et rejeta
+sur le territoire francais ces scelerats portant en tous lieux avec eux
+les marques de la justice divine, de maniere a etre partout reconnus. Et
+c'est en 1819 que tout cela s'est fait a la face du monde!
+c'est-a-dire douze ans apres que l'Angleterre avait aboli ce criminel
+commerce, huit ans apres qu'elle l'avait declare crime de felonie et puni
+de la peine de la deportation, quatre ans apres que la France elle-meme,
+d'abord par un traite solennel, ensuite par une loi, le tout confirme par
+une lettre ecrite de la propre main de son souverain, avait decrete son
+abolition immediate et definitive!...
+
+Le fait est si etonnant par lui-meme, que Votre Majeste aura peine a y
+ajouter foi. Cependant, je pourrais mettre sous les yeux de Votre Majeste
+des exemples de cruaute d'une nature encore plus atroce, et c'est dans la
+Traite francaise que je les puiserais. Mais a quoi serviraient de nouveaux
+details a cet egard? Il est une verite dont conviendront sans peine tous
+ceux qui ont considere attentivement ce vaste sujet, c'est que toutes les
+cruautes, quelqu'horribles qu'elles soient, que peut enfanter la Traite,
+ne sont rien en comparaison des maux que les devastations de cette Traite
+abominable produisent en Afrique meme; et l'on doit placer, en premiere
+ligne, cette insurmontable barriere d'anarchie et d'ignorance, par
+laquelle la Traite intercepte tous les rayons de la religion et de la
+morale, et les empeche de penetrer dans l'interieur de ce malheureux
+continent par le seul canal possible, les communications avec les nations
+civilisees.
+
+Il est impossible de croire qu'un commerce qui abonde en indignites de
+l'espece de celles que nous venons de decrire, fut souffert plus
+long-temps en France, si l'attention publique etait convenablement
+provoquee sur cet objet. Loin de nous l'idee que des gains sordides et des
+benefices pecuniaires, aient pu paraitre a une froide politique, compenser
+suffisamment tant de cruautes et de crimes! Sans doute, de telles idees
+n'ont pu entrer dans la pensee de ministres eclaires, et surtout de
+ministres francais.
+
+Parmi les accusations dont la France a souvent ete l'objet, celles
+d'avidite commerciale et d'un vil amour du gain, ne sont pas meme entrees
+dans la pensee de ses plus implacables ennemis. On a dit de la France, que
+le genie des armes et l'amour de la gloire militaire l'avaient detournee
+de toute autre ambition, et l'avaient meme rendue insensible aux avantages
+resultant du commerce. Cette opinion parut, en quelque sorte, confirmee
+par une expression celebre qu'employait frequemment le chef du dernier
+gouvernement francais. On sait qu'il reprochait aux Anglais de n'etre
+_qu'une nation boutiquiere_. Au contraire, un de nos hommes d'etat,
+un ecrivain Anglais avait appele la nation francaise une _nation
+Chevaleresque_. Si nous lisons l'histoire des guerres de la revolution
+francaise, nous trouverons ce caractere national empreint encore sur
+chacune de ses pages. Nous verrons que la generosite et la valeur
+francaise n'ont jamais ete plus brillantes, les victoires de ce peuple
+jamais plus eclatantes que dans cette periode; nous verrons qu'alors une
+multitude de causes avaient contribue a repandre l'esprit guerrier dans
+toute la population francaise. Quels que soient les changemens qu'aient pu
+subir le caractere originel de ce peuple, ces changemens n'ont pas ete de
+nature a faire presager qu'il contracterait des habitudes bassement
+mercantiles. Certes, nul n'eut pu croire que l'avidite commerciale fut,
+tout a coup, devenue si extreme dans cette nation, qu'elle se fut
+precipitee, avec une coupable ardeur, dans une carriere lucrative mais
+deshonorante, que les autres nations ont cru devoir abandonner par des
+considerations de justice et de morale.
+
+Ce n'est pas que je pretende accorder qu'en supposant les benefices
+commerciaux le but principal des negocians de France, et des proprietaires
+des batimens francais, la Traite est le moyen qui leur offre, dans cette
+hypothese, le plus de chances de gain. On ne saurait mettre un instant en
+doute, en considerant l'immense etendue du continent Africain, sa vaste
+population, la variete des innombrables productions de son climat et de
+son sol, qu'on ne put tirer d'un commerce legitime avec l'Afrique,
+infiniment plus d'avantages que de la Traite des esclaves.
+
+Ainsi la question pour les negocians de Nantes et du Havre, n'est pas de
+savoir s'ils continueront le commerce des esclaves, ou s'ils cesseront
+tout commerce avec l'Afrique. Il s'agit de savoir s'ils veulent
+entreprendre avec l'Afrique un commerce veritablement digne de ce nom, un
+commerce conforme a la justice, a l'humanite, aux progres de la
+civilisation; un commerce dont les benefices doivent sans cesse augmenter,
+et auxquels il est impossible d'assigner des bornes;--ou si, dedaignant
+le champ immense qui s'offre a leurs speculations commerciales, ils aiment
+mieux y renoncer, et continuer le detestable trafic des esclaves,
+aujourd'hui que toutes les abominations de ce trafic ont ete denoncees
+a l'univers. Qu'ils y prennent garde!... Tant d'horreur attireront
+infailliblement la vengeance divine, ou plutot, j'en ai l'intime
+conviction, ce criminel commerce deviendra bientot, en France, l'objet
+d'une haine et d'une indignation si generale, qu'il finira par succomber
+sous les efforts combines de tous les hommes humains et religieux; et
+alors il faudra bien qu'ils l'abandonnent, a la difference qu'ils peuvent
+aujourd'hui en faire le sacrifice de bonne grace, et qu'alors, ce
+sacrifice etant force, les couvrira de remords et de honte.
+
+Mais je le demande a tout Francais humain et loyal, et, d'avance je suis
+sur de leur reponse, quand bien meme les benefices de la Traite seraient
+aussi considerables qu'on affecte de le croire, ces benefices
+pourraient-ils compenser la honte qui planerait infailliblement sur le
+caractere national? Car l'infamie attachee a la Traite retombe sur la
+nation qui la tolere. Quel ample sujet de reflexions pour tous les
+Francais attaches a la gloire de leur pays, et a qui l'honneur du
+gouvernement et de son auguste chef n'est point indifferent? Comment ces
+hommes peuvent-ils supporter l'idee de l'etrange contraste que la France
+et la Grande-Bretagne offriront, sur cet important objet, dans les pages
+de l'inexorable histoire. N'entendent-ils pas d'avance le langage de
+l'equitable posterite? "L'Angleterre," dira-t-elle, "tant qu'elle ignora
+la nature et les effets de cette Traite cruelle, fut l'une des plus
+ardentes a la pratiquer; mais a peine son caractere veritable lui est-il
+connu, elle emploie tous ses efforts a expier envers l'Afrique les maux
+qu'elle lui a causes sans avoir la conscience de son crime; elle epuise
+ses tresors, elle multiplie ses offres, (a la France elle-meme, en argent
+et en territoire,) a l'effet d'indemniser le commerce des autres nations,
+des pertes que la suppression de la Traite pourrait lui faire eprouver.
+La France, au contraire, s'elance avec une criminelle ardeur dans cette
+horrible carriere que le remords fait abandonner a l'Angleterre et aux
+autres nations. L'Angleterre s'efforce, a grands frais, de repandre les
+arts et les bienfaits de la civilisation sur ces rivages africains
+nagueres l'affreux theatre des crimes de la Traite; elle batit des
+villages, eleve des ecoles et, d'une main liberale, jette sur cette terre
+desolee les semences sociales; deja elle commence a voir recompenser ses
+philanthropiques efforts, et deja les premices d'une moisson abondante
+viennent rejouir ses regards. Quant a la France, elle s'occupe a deverser
+la desolation sur les provinces que la paix lui a rendues sur la cote
+d'Afrique; a son aspect, a l'aspect de ses coupables agens, la fertilite
+et le bonheur s'enfuient devant l'anarchie et la devastation, et ces memes
+rivages qui presentaient l'image d'un nouvel Eden, n'offrent plus aux
+regards qu'un desert desole."
+
+Se peut-il que l'ancienne noblesse de France, cette noblesse qui se dit le
+boulevard du trone, supporte avec calme l'humiliante comparaison que ses
+ennemis ne manqueront pas de faire entre la conduite d'un gouvernement
+monarchique et celle tenue par des etats republicains? En effet, sans
+parler de la Grande-Bretagne, partout ou la voix du peuple s'est fait
+entendre aux Etats-Unis d'Amerique, a Buenos Ayres, dans la republique de
+Colombia, au Chili, au sein des Cortes Espagnoles, partout cet injuste et
+sanglant commerce a ete abjure avec indignation; tandis que la France,
+rendue a l'antique race de ses rois, dans un temps ou sa politique doit
+necessairement partager de la nature et du caractere d'une royaute legale
+et constitutionnelle, la France voit ses sujets exercer, avec activite et
+de notoriete publique, cette meme Traite que condamnent ses lois; de sorte
+que le gouvernement Francais pourrait etre accuse de proteger ces
+criminelles entreprises, comme profitables au commerce francais, et
+encourir consequemment, quoique bien a tort nous aimons a le croire, un
+reproche de connivence avec les fauteurs obstines de ce commerce horrible.
+
+Vous etes sensibles, dites-vous, a tout ce qui interesse l'honneur de la
+France, vous avez deplore le voile de honte dont les crimes de quelques
+revolutionnaires ont couvert, pendant une epoque courte mais horrible, la
+patrie ensanglantee; et vous oubliez que les atrocites de la Traite sont,
+sans comparaison, beaucoup plus horribles dans leurs affreuses
+circonstances et bien plus immensement funestes dans leurs effets, que les
+plus abominables d'entre les crimes que vous deplorez.
+
+Il faut du moins rendre justice aux grands criminels de la revolution;
+c'etaient de hardis scelerats, mais non des hypocrites. Ils n'ont jamais
+pretendu au titre de chretiens. Dans la guerre impie qu'ils avaient
+declaree aux hommes, ils avaient enveloppe l'Eternel lui-meme, et ne lui
+demandaient rien. Ils etaient pousses au crime par le plus redoutable de
+tous les stimulans, les fureurs et les haines de parti: ayant la
+conscience des dangers qu'ils couraient et du chatiment qui les attendait,
+leurs ames etaient dans un etat perpetuel de delire et dans la folie du
+desespoir. Les objets de leurs cruautes, c'etaient leurs ennemis
+politiques: ils les combattaient avec acharnement et a outrance; ils les
+traitaient, comme ils s'attendaient a en etre traites, sans pitie, sans
+misericorde. Dans la nature meme de leurs forfaits, il y avait un gage de
+leur peu de duree. Ils n'avaient point de sobriete dans leur systeme: ils
+n'avaient pas meme coordonne un systeme. Il serait donc injuste de faire
+entrer leurs crimes en parallele avec ceux des negriers. Ces derniers
+froidement combines, sont le resultat de speculations mercantiles. Et sur
+qui sont commis ces crimes? Il ne faut pas l'oublier, c'est sur des
+individus inoffensifs que les agens de la Traite vont chercher dans un
+pays eloigne. La force et la ruse sont employees, tour a tour et a la
+fois, contre ces deplorables victimes de l'avarice du negrier qui,
+calculant tranquillement les benefices de son crime, se propose, de sang
+froid, de fonder sur la base du vol et de l'homicide, son systeme
+commercial. Sans doute, c'est un spectacle qui fait horreur, que le
+spectacle de ces bourreaux athees blasphemant et renoncant la Divinite.
+Mais il y a quelque chose de plus affreux encore aux regards de tout
+esprit eclaire; c'est ce dementi pratique et journalier donne a la
+providence d'un Dieu bon et paternel, en bravant froidement et
+systematiquement sa vengeance, par la continuation d'une Traite reconnue
+pour la violation la plus manifeste de ses lois. L'athee le plus opiniatre
+peut etre eclaire, le plus grand criminel peut se repentir et etre
+pardonne; mais que dirons-nous de ces hommes qui, reconnaissant l'autorite
+divine et l'enormite de leur crime, declarent, neanmoins, que ce crime
+tout flagrant, tout cruel qu'il est, est trop lucratif pour qu'ils en
+abandonnent l'exercice?
+
+Il est une reflexion, surtout, qui doit eveiller la honte et l'indignation
+dans le coeur de tout Francais sensible a l'honneur national; c'est que,
+tant que la France refusera d'entrer dans les mesures de reciprocite que
+plusieurs nations de l'Europe ont adoptees pour la suppression efficace de
+la Traite, le drapeau blanc servira de protection a tous les pirates et a
+tous les aventuriers de l'univers, comme le plus propre a leur garantir
+l'execution et l'impunite de leurs criminelles entreprises. Ainsi ce
+pavillon d'une nation grande et valeureuse, ce pavillon que les opprimes
+ne doivent jamais reclamer en vain, se verra associe a tous les crimes,
+et deviendra l'embleme naturel de l'injustice et de la cruaute.
+
+Pour expliquer cet inexplicable manque de zele qu'on remarque en France,
+en ce qui concerne l'abolition de la Traite, on a dit en Angleterre, bien
+que la chose soit a peine croyable, que des tentatives ont ete faites, non
+sans quelques succes, pour interesser dans cet important sujet, l'orgueil
+national du peuple francais, et nuire a la cause des abolitionnistes, en
+soutenant qu'abolir la Traite, ce serait, pour la France, se soumettre a
+l'influence et a la volonte de la Grande-Bretagne.
+
+S'il se trouvait quelques hommes que de pareilles idees eussent pu
+seduire, je leur dirais que c'est a juste titre que nous nous efforcons
+d'engager les autres nations a renoncer a cet infame commerce, car ce nous
+est un devoir d'en agir ainsi, ne pouvant oublier que, dans cette pratique
+coupable, notre exemple a pu en egarer bien d'autres. Apres avoir enfin
+decouvert la criminalite et la cruaute de ce commerce destructeur, un
+renoncement solitaire et silencieux eut-il suffi a acquitter notre
+conscience? Les autres peuples, ignorant encore le vrai caractere de la
+Traite, ne pouvaient-ils pas naturellement occuper la place que notre
+retraite laissait vacante? Et alors, en quoi, je le demande, le sort de la
+malheureuse Afrique eut-il ete change? Sans doute, c'etait pour nous un
+devoir sacre de prendre l'initiative, et de proclamer, a la face du monde,
+la criminalite de notre conduite anterieure, afin d'egaler au moins le
+repentir au crime, afin de donner a nos mesures reparatrices l'activite et
+l'eclat qu'avaient eus nos torts envers la malheureuse Afrique.
+
+Lorsque, dans ces circonstances, animes par des motifs aussi purs et aussi
+genereux, nous cherchames autour de nous des appuis pour nous seconder,
+c'est dans la France, d'abord, que nous concumes l'espoir d'en trouver.
+Mettons de cote tout prejuge: cette confiance de la Grande-Bretagne
+n'etait-elle pas honorable pour la France? Nous nous rappelions que
+c'etait a un Roi de France qu'etaient dues ces belles paroles: "Si la
+verite et la vertu etaient exilees du reste de la terre elles devraient se
+refugier dans le coeur des Rois!" Nous pensions que le Souverain actuel de
+la France, instruit a l'ecole de l'adversite, avait pu apprendre dans ses
+redoutables enseignemens, non moins que dans la generosite naturelle de
+son caractere, quel haut prix est attache a la sublime prerogative de
+faire le bien. Il etait naturel de penser que lui et plus encore sa
+famille, victimes de l'oppression, trouveraient dans leur coeur la
+sensibilite necessaire pour compatir au destin des malheureux Africains,
+victimes, comme eux, du crime triomphant. La conduite, du Monarque
+Francais dans cette circonstance, semblait lui etre naturellement tracee.
+Delivre de ses puissans ennemis, par les mains d'une Providence
+protectrice, et retabli par elle sur le trone de ses peres, quel plus
+digne tribut de reconnaissance pouvait-il offrir a l'Eternel, que de
+secher les pleurs de l'infortune, que de briser les chaines de l'injustice
+et de l'oppression?
+
+Tels etaient les sentimens qui animaient le Monarque actuel de la
+Grande-Bretagne, lorsque, dans la lettre qu'il adressa, a ce sujet, au Roi
+de France, il le supplia avec toute la confiance de l'amitie, de se
+joindre a lui dans cet acte veritablement royal, dans cet acte de justice
+et d'humanite, le conjurant de lui procurer de toutes les joies la plus
+delicieuse et la plus pure, en s'unissant a lui pour effacer, du caractere
+de la chretiente, cette souillure honteuse et deplorable qui le deshonore.
+Le Roi de France repondit, et sa reponse, on n'en peut douter, fut concue
+dans le meme esprit de franchise. Il declara, dans sa lettre, qu'il etait
+dispose a s'unir au Monarque de la Grande-Bretagne, dans toutes les
+mesures qui auraient pour but d'assurer le repos et le bonheur du genre
+humain, et particulierement en contribuant a l'extinction d'un fleau qui
+ne tendait a rien moins qu'a la destruction de l'espece humaine.
+Dira-t-on que le Roi de France fit alors parade d'une humanite qui n'etait
+point dans son coeur? Dira-t-on qu'au lieu d'obeir a l'impulsion de sa
+propre sensibilite, il ne cedait, alors, qu'a une influence etrangere?...
+Certes, une pareille idee n'a jamais pu entrer dans la tete d'aucun
+Anglais. Si ceux d'entre les Francais a qui je me suis specialement
+adresse dans ces dernieres pages, avaient pu concevoir une telle pensee,
+je leur dirais: "Examinez bien ce que vous imputez a votre Souverain, a
+l'objet de votre royalisme et de votre affection!"... Certes, nous ne
+pouvons croire qu'il soit considerable le nombre de ces Francais qui,
+lorsque nous les invitions a se joindre a nous de coeur et d'ame, dans
+l'interet de notre grande et glorieuse cause, ont interprete notre
+demarche d'une maniere si erronee, que de s'imaginer que nous prenions
+avec eux le ton d'une superiorite morale. Cette absurde accusation ne peut
+etre consideree que comme un deplorable reste de cet esprit d'hostilite
+qui a si long-temps divise les deux nations anglaise et francaise, et qui
+n'a pu encore totalement faire place a de plus doux sentimens, a ces
+sentimens d'amities et de fraternites nationales qui n'ont cesse d'animer
+les avocats de l'Afrique dans toutes leurs communications avec les peuples
+etrangers. Et qu'on ne croie pas que, par ces mots, je pretende faire un
+grand merite a mes compatriotes de leur philanthropie. Graces au Ciel,
+nous sommes arrives a une epoque, nous vivons dans un temps ou la
+philanthropie fait partie de l'economie politique elle-meme. Chacun sait,
+ou est a portee de savoir que la prosperite d'un pays profite a tous les
+autres, qu'au lieu de fonder leur elevation et leur felicite sur
+l'oppression et le malheur des autres, chaque peuple est interesse aux
+progres et au bien etre de tous. Ces idees ne sont pas le resultat des
+emotions souvent passageres du coeur humain; ce sont des principes stables
+et fixes que l'experience a confirmes; c'est une emanation de cette haute
+sagesse, de cette bonte divine qui preside aux mouvemens et a tout
+l'ensemble du systeme moral de l'univers.
+
+Ah! fusse-je anime par cette injuste haine contre la France, que doivent
+m'imputer ceux dont je combats, en ce moment, les absurdes accusations;
+fusse-je assez lache pour souhaiter, entre nos deux nations, une autre
+rivalite que cette honorable emulation par laquelle deux peuples genereux
+luttent de vertu et d'honneur; au lieu de conjurer la France de concourir
+avec nous au grand ouvrage de l'abolition de la Traite, je devrais
+m'applaudir de voir la nation francaise courir cette carriere coupable que
+le remords et la honte ont fuit abandonner aux autres peuples.
+
+Mais, si l'Angleterre a ete calomniee en France, la France, a son tour, a
+ete calomniee en Angleterre. En effet, on nous a dit, (et j'aime a croire
+que la calomnie seule a pu inventer de tels bruits,) on nous a dit qu'en
+France certains personnages d'un haut rang et jouissant d'une grande
+influence politique, possesseurs de proprietes coloniales, ou ayant des
+relations d'interet dans les ports francais ou la Traite est exercee avec
+le plus d'activite, n'ont pas eu honte de voiler les horreurs de ce
+commerce profanateur, et meme d'en proteger la continuation. On ajoute que
+les restrictions mises a la liberte de la presse, lesquelles n'avaient, en
+apparence, pour but, que de mettre le peuple a l'abri du blaspheme et des
+provocations seditieuses, ont ete employees a l'indigne usage de tenir la
+nation francaise dans l'ignorance du caractere veritable de ce commerce
+injuste et cruel. Mais, sans doute, il n'en peut etre ainsi. Sans doute,
+c'est une des calomnies repandues a dessein par les ennemis de la nation
+francaise. J'ose l'esperer, les hommes que la Providence a places dans un
+rang eleve, n'oublieront pas a ce point le soin de leur honneur et les
+devoirs qui leur sont imposes. Ils se rappelleront qu'ils ont ete investis
+de l'honorable emploi d'etre les precepteurs et les bienfaiteurs de leur
+patrie. Puissent-ils reconnaitre enfin la veritable destination a laquelle
+ils ont ete appeles! Puisse leur conduite a venir nous prouver
+victorieusement que le gouvernement francais remplit avec joie les devoirs
+qui lui sont imposes par tant d'obligations sacrees.
+
+Sire! qu'il soit permis aux amis de l'Afrique de s'adresser, dans cette
+circonstance, a Votre Majeste, comme principal garant des saintes
+obligations contractees a Vienne et ratifiees a Aix-la-Chapelle. Votre
+Majeste a proclame, a la face du monde, sa ferme croyance aux saintes
+verites du christianisme, et son respect pour ce livre divin ou l'homme
+lit la charte de son bonheur et de son immortalite. Si, parmi les parties
+contractantes, il s'en trouvait qui considerassent ces declarations comme
+des formules de diplomatie, et qui, faisant profession publique de respect
+pour la religion, declinassent en secret sa divine autorite, certes, Votre
+Majeste ne saurait etre de ce nombre. En Angleterre, du moins, les amis du
+christianisme aiment a croire que vos declarations religieuses ne sont
+point un vain langage dicte par la politique, mais bien l'expression de
+votre conviction intime, l'acte spontane de votre conscience, et la regle
+constante de votre vie. C'est la que nous placons notre espoir. Nous ne
+doutons pas un moment que les lois de Dieu, les droits et le bonheur du
+genre humain, la religion, la justice, l'humanite, la bonne foi, et tous
+les sentimens les plus sacres ne se presentent a l'esprit de Votre
+Majeste, comme autant de motifs qui l'engagent a preter avec ardeur son
+aide et ses secours a l'accomplissement de cette grande oeuvre de
+misericorde.
+
+Mais, si Votre Majeste me permet de lui parler sans detour et avec toute
+la franchise que me prescrit l'interet de cette sainte cause, je lui
+declare que, dans cette circonstance, le choix ne lui est point laisse.
+D'apres les principes seuls du christianisme, il vous est defendu de
+fermer l'oreille aux cris des victimes de l'oppression; mais les
+stipulations d'un traite solennel obligent, en outre, Votre Majeste a
+accomplir la promesse qu'elle nous donna a Vienne. Votre Majeste n'est
+point interessee, personnellement, dans ce grand debat. Cette circonstance
+est la plus favorable de toutes, puisqu'elle vous permet de prendre, au
+milieu des parties contractantes, le caractere de mediateur, et de juger
+dans cette grande cause pendante au tribunal de la nature et de la
+religion. S'il etait possible que Votre Majeste se crut dispensee de
+remplir ses engagemens a cet egard, sous pretexte qu'elle n'a aucun
+interet personnel a les violer ou a les remplir, je vous dirais que c'est
+la volonte de Dieu que vous les remplissiez, dans toutes les hypotheses,
+avec le meme zele et le meme respect. Quel triomphe pour les ennemis des
+Monarques legitimes! "Eh! quoi," diraient-ils, "si l'une des clauses des
+traites de Vienne, relatives aux cessions ou aux delimitations de
+territoire, eut ete violee, a l'instant meme on eut fait connaitre cette
+violation, et on eut exige une reparation prompte, immediate. Mais le
+bonheur et la civilisation de pres d'un tiers du globe habitable, ne
+sont-ils donc pas d'un interet aussi grave aux yeux de ces Monarques qui
+proclament les principes du christianisme comme la regle constante de leur
+conduite?" Et en effet, de pareilles accusations, si elles etaient
+prouvees vraies, ne justifieraient-elles pas l'opinion de ceux qui n'ont
+vu, dans cette association de Rois, connue sous le nom de _Sainte
+Alliance_, qu'une combinaison de vues politiques trop manifestes, et
+maladroitement deguisees sous le masque de la religion? Quel sujet de
+chagrin et de honte pour les veritables amis du christianisme, que de voir
+la religion ainsi profanee!
+
+Mais, je le repete, nous ne pouvons nous arreter, un seul instant, a de
+pareils soupcons, et c'est avec l'espoir le plus fonde et la confiance la
+plus entiere, que nous supplions Votre Majeste d'interposer sa mediation,
+particulierement en ce qui concerne la France. Cette demande, nous la
+faisons a Votre Majeste dans toute la sollicitude de notre coeur. Mais ce
+n'est pas a l'egard de la France seule, que nous invoquons votre
+mediation; nous l'invoquons egalement a l'egard des autres Puissances
+europeennes auxquelles Votre Majeste s'est associee pour delivrer
+l'Afrique de ses oppresseurs. Jamais l'intervention de Votre Majeste ne
+fut plus urgente. Le nouveau point de vue sous lequel la question se
+presente, a beaucoup accru les difficultes. Quand il ne s'agissait que
+d'obtenir des diverses Puissances, qu'elles prohibassent, par des lois, un
+commerce qu'elles avaient solennellement condamne de la maniere la plus
+energique, comme empreint d'injustice et de cruaute, et qu'elles s'etaient
+engagees a abolir, par un traite solennel, il n'etait pas difficile
+d'obtenir un acquiescement dont le refus eut ete une violation par trop
+manifeste des principes les plus communs du bon sens et de la probite.
+
+Mais, prohiber par des lois et permettre par le fait ce commerce criminel,
+opposer au mal des mesures telles qu'elles sont insuffisantes pour sa
+repression, que dirons-nous d'une semblable conduite? N'est-elle pas, de
+toutes, la pire et la plus funeste? Votre Majeste, sans doute, fera
+comprendre aux diverses Puissances contractantes, combien leur conduite
+actuelle les expose a cette imputation, quoiqu'injuste qu'elle puisse etre
+dans le fait. Il n'est pas necessaire d'indiquer a Votre Majeste les
+moyens dont elle peut se servir pour rendre a la cause de l'humanite cet
+important service. Helas! Votre Majeste ne les connait que trop bien.
+Qu'elle suive l'impulsion de sa conscience; qu'elle obeisse seulement aux
+mouvemens de son coeur; qu'a ses demarches preside cette energie que donne
+la conscience, qu'assurent les sentimens genereux, et tout ira bien. La
+justice, l'humanite, la bonne foi, la saine politique et, par dessus tout,
+la religion, vous preteront leur auguste et irresistible appui. J'ai dit
+la religion: et en effet, ce n'est pas ici l'occasion de mettre en avant
+ces distinctions theologiques qui divisent malheureusement l'eglise
+chretienne. Toutes les communions chretiennes s'accordent a condamner la
+fraude, le vol, le brigandage et l'homicide: toutes s'accordent a
+commander la paix et la charite envers tous les hommes: toutes nous
+ordonnent d'employer au bonheur de nos semblables, non a perpetuer leur
+ignorance et leur infortune, les dons et les facultes qu'il a plu a
+l'Eternel de nous departir.
+
+Pour ce qui est des considerations politiques, nous trouvons dans les
+evenemens qui se pressent chaque jour d'eclore, la confirmation des hautes
+lecons que l'histoire nous a transmises dans chacune de ses pages. Tout
+doit nous convaincre, qu'abstraction faite de toute consideration de
+justice ou d'humanite, celui-la s'abuserait etrangement qui, dans l'epoque
+actuelle, pretendrait elever l'edifice d'un commerce national et d'une
+puissance coloniale, sur une base composee de materiaux de la nature de
+ceux que fournit la Traite. Insense!... lui dirions-nous, ne voyez-vous
+pas les Etats-Unis d'Amerique affranchir leurs esclaves par milliers!
+Ne voyez-vous pas, dans la derniere guerre, l'Angleterre appeler a la
+liberte les esclaves de leurs ennemis! Ne voyez-vous pas, surtout, Haiti
+prendre, de jour en jour, une attitude plus imposante, capable de
+deconcerter tous les projets politiques de ses ennemis! N'entendez-vous
+pas mugir les feux souterrains de cette ile volcanique! Ce bruit
+redoutable est le presage de nouvelles eruptions aux ravages desquelles
+l'oeil ni la pensee ne peuvent assigner de limites! Et c'est dans de
+telles circonstances, que des hommes d'etat, qui n'ont pas perdu l'usage
+de leur raison, pretendent voir une combinaison avantageuse dans
+l'etablissement de colonies trans-atlantiques dont la population serait
+fournie par la Traite!...
+
+Mais j'ai honte de parler de considerations politiques, quand la voix du
+devoir et le cri de la conscience se font entendre si hautement. Ah! Sire!
+adressez vous aux ministres des Puissances contractantes au Congres de
+Vienne. Adjurez-les de remplir les engagemens qu'ils ont contractes!
+Dites-leur qu'ils trahissent notre noble cause, en mettant tant de
+tiedeur, et en employant des moyens si faibles et si inefficaces, dans
+l'abolition de la Traite. Dites-leur qu'une telle froideur equivaut a un
+abandon total de la cause qu'ils s'etaient engages a defendre, et n'est
+pas moins criminelle. Quant a moi, je le declare, quand je jette les yeux
+en arriere, et que je considere tout ce qui a deja ete fait pour cette
+grande cause, je ne puis m'empecher de croire que ce fleau devastateur
+touche a sa fin. Les lumieres qu'on a jetees sur cet horrible trafic, la
+connaissance universelle de la cruaute et de la criminalite qui y sont
+attachees, les evenemens qui se passent sous nos yeux, les circonstances
+tant physiques que morales de l'epoque ou nous vivons, tout concourt a me
+persuader que nous touchons au moment de voir la suppression totale et
+definitive de cette horrible violation des lois de la justice et de
+l'humanite. Cependant, la Traite se continue encore; et dut-elle bientot
+completement cesser, elle aura du moins continue assez, pour accuser dans
+la posterite et couvrir d'une ineffacable infamie, ceux qui lui auront
+resiste avec tant de faiblesse, et qui auront mis si peu de zele a sa
+suppression. Ceux-la, surtout, qui ont participe a la memorable
+declaration de Vienne, et qui n'en ont pas moins continue d'etre sourds
+aux commandements de la religion, du devoir et de la morale, qui n'en ont
+pas moins foule aux pieds l'humanite et la foi des sermens, ceux-la,
+dis-je, ne peuvent avoir oublie la part qu'ils ont prise alors a une
+entreprise qui s'annoncait sous des auspices si honorables. Ils se
+rappellent l'acte solennel dans lequel ils declaraient vouloir laisser,
+dans l'abolition de la Traite, un monument imperissable a la posterite. Ce
+monument existera en effet: il existera; mais il portera une inscription
+bien differente de celle qu'il eut du porter. Cette inscription, au lieu
+de retracer, en caracteres immortels, l'imperturbable perseverance de ces
+Monarques dans l'accomplissement des devoirs qu'ils avaient contractes a
+la face de Dieu et des hommes, transmettra a la posterite la plus reculee,
+les titres de leur honte; les plaintes de la justice et de l'humanite
+admises d'abord, puis, ensuite, indignement foulees aux pieds; les
+engagemens les plus saints, les sermens les plus sacres mis en oubli; les
+interets du genre humain immoles a des interets commerciaux de peu
+d'importance et plus qu'equivoques; tandis qu'une nation soupconnee de
+tout sacrifier a ses speculations mercantiles, n'avait pas fait difficulte
+de renoncer a ce cruel commerce, en s'accusant d'y avoir participe trop
+long-temps, et en le denoncant a la haine et a l'execration des peuples
+civilises.
+
+Sire! puisse l'Eternel benir les efforts de Votre Majeste!... Dans les
+travaux que vous allez entreprendre, songez que vous defendez une cause,
+digne des regards de la Divinite!... La paix, la charite envers tous les
+hommes, voila les bases sur lesquelles elle s'appuie!... Ah! Tous les
+coeurs des gens de bien vont vous suivre! De tous les points de l'univers,
+leurs voeux et leurs esperances vont accompagner vos pas, et seconder
+vos efforts! Surtout, Votre Majeste trouvera dans son propre coeur, dans
+le temoignage de sa conscience, une recompense bien douce de ses
+philanthropiques travaux: mais une recompense plus chere et plus
+solennelle leur est destinee, dans ce jour ou les mysteres de la
+Providence seront reveles; ou Dieu apparaitra sans voile aux regards des
+hommes; ou comparaitront, confondus devant le meme tribunal, les sujets et
+les rois accompagnes seulement du cortege de leurs actions; ou, enfin,
+l'injustice et la cruaute auront pour jamais cesse de desoler la terre....
+
+J'ai l'honneur d'etre, avec le respect et l'attachement les plus sinceres,
+
+SIRE,
+
+de Votre Majeste,
+le tres-humble et obeissant serviteur,
+
+WILBERFORCE
+
+
+
+
+RESUME DU DISCOURS
+PRONONCE
+PAR M. WILBERFORCE,
+DANS
+La Chambre des Communes,
+_Le 27 Juin, 1822,_
+SUR
+_L'ETAT ACTUEL_
+DE LA TRAITE DES NEGRES.
+
+
+
+
+
+RESUME DU DISCOURS
+
+PRONONCE PAR
+
+M. WILBERFORCE.
+
+
+En renouvelant aujourd'hui une motion analogue a celles que j'ai deja
+presentees dans la derniere session et dans quelques-unes des sessions
+precedentes, je ne me dissimule point les inconveniens qui accompagnent
+d'ordinaire ces propositions annuelles.
+
+Quelle que soit l'importance du sujet, l'interet qu'il excitait
+primitivement s'affaiblit par degres; et pour le bien meme de la cause, il
+est souvent preferable de n'en occuper le public qu'a de plus longs
+intervalles. Mais la Chambre remarquera sans doute les circonstances
+particulieres dans lesquelles nous nous trouvons places, et qui me
+semblent rendre necessaire la motion que je vais avoir l'honneur de lui
+soumettre.
+
+Ayant aboli nous-memes la Traite des Negres, l'humanite nous faisait un
+devoir de presser les autres nations d'imiter notre exemple, et de se
+joindre a nous pour l'accomplissement de ce grand oeuvre. Nous avons donc
+saisi l'occasion qui nous etait offerte par le Congres de Vienne; nous
+nous sommes adresses a tous les Souverains de l'Europe, mais specialement
+a ceux dont les sujets s'etaient livres precedemment au commerce
+d'esclaves, et nous les avons conjures d'embrasser avec nous la bonne
+cause. Le Portugal s'est seul refuse a nos instances. La Russie,
+l'Autriche et la Prusse, quoique etrangeres a la Traite des Negres, et
+n'ayant point elles-memes de colonies, ont pris part aux declarations
+solennelles qui ont marque la Traite du sceau de l'infamie. Toutes les
+grandes Puissances reunies en cour supreme de justice, ont prononce la
+sentence d'un crime qu'elles ont justement nomme la honte de notre siecle,
+et il a ete livre par elles a l'execration de l'humanite.
+
+L'injustice et la cruaute du commerce d'esclaves ayant ete reconnues par
+les Puissances europeennes, des traites ont ete conclus avec plusieurs
+d'entre elles pour assurer l'abolition de ce trafic. Toutes, a l'exception
+du Portugal, ont fixe une epoque precise apres laquelle la Traite serait a
+jamais interdite. Les Gouvernemens memes qui se sont refuses a une
+abolition immediate ont pris l'engagement formel de ne faire la Traite
+qu'au midi de la ligne.
+
+Il a ete convenu avec plusieurs de ces Gouvernemens que des juridictions
+speciales seraient etablies pour juger les infractions aux lois qui
+prohibent la Traite. Il est donc naturel, ou plutot il est necessaire que
+nous nous enquerrions de temps a autre comment les traites sont executes,
+et quels pas nous faisons vers le but que nous avons en vue.
+
+Une grande masse de documens a ete soumise a la Chambre par le
+Gouvernement de Sa Majeste. Elle comprend sa correspondance avec les
+officiers de la marine royale sur la cote d'Afrique, avec les membres des
+commissions mixtes et avec les ministres du Roi aupres de differentes
+cours etrangeres. L'adresse que je compte proposer aujourd'hui contiendra
+l'expression des sentimens qu'a excites en nous la lecture de ces pieces
+officielles. Mais avant d'entrer dans les details de la question, je crois
+remplir un devoir en reconnaissant que mon noble ami, qui siege de l'autre
+cote de la Chambre (Lord Londonderry) a veille sur les interets de notre
+glorieuse cause avec habilete et perseverance.
+
+Je commencerai par les Pays-Bas. En considerant les diverses phases de
+l'histoire de ce pays et les longues relations d'intimite qui ont existe
+entre son gouvernement et le notre, sa lenteur, pour ne rien dire de plus,
+a executer des engagemens formels, lui fait aussi peu d'honneur que le
+manque d'empressement qu'il temoigne a mettre un terme a des pratiques
+qu'il a declarees lui-meme contraires a la justice et a l'humanite.
+Toutefois les argumens du noble Lord (Lord Londonderry), appuyes par les
+talens et le zele du Ministre de Sa Majeste pres la Cour des Pays-Bas,
+(Lord Clancarty), ont enfin amene cette Puissance a donner aux traites
+leur veritable et legitime interpretation.
+
+La Traite des Negres s'est faite long-temps avec impunite sous pavillon
+espagnol; mais un juste sentiment du devoir parait s'etre reveille dans le
+sein des Cortes. Le Comte de Torreno a employe ses talens distingues en
+faveur de notre cause, et les Cortes ont enfin soumis a une peine
+infamante, (dix annees de travaux forces) le crime de la Traite, sous
+quelque forme qu'il se commette. Les malheureuses victimes qui seront
+trouvees a bord des vaisseaux negriers seront desormais delivrees de
+l'esclavage. Il est beau de voir un peuple qui jette les fondemens de sa
+propre liberte, se montrer sensible au droit qu'ont d'autres hommes a
+jouir du meme bienfait; et la conduite de l'Espagne, dans cette
+circonstance, redoublera, je n'en doute point, l'interet qu'inspirent aux
+citoyens de la Grande-Bretagne les efforts de ce peuple pour etablir son
+independance politique.
+
+Quelque longues et quelque amicales qu'aient ete nos relations avec la
+Cour de Portugal, je suis force de convenir que sa conduite, par rapport
+a la Traite des Noirs, a ete honteuse a l'exces. Elle n'a eu qu'un seul
+genre de merite, une perseverance inebranlable dans le mal. Au Congres
+meme de Vienne, tandis que toutes les autres Puissances europeennes ont
+reconnu l'injustice et la cruaute de la Traite, tandis qu'elles ont fixe
+un terme pour l'abolir, le Portugal seul, tout en accedant a la premiere
+de ces declarations, s'est obstinement refuse a la mesure qui en etait la
+consequence. Il s'est contente de nous offrir de discontinuer ses
+barbaries sur la cote d'Afrique, si nous consentions a acheter cet acte de
+justice par une concession de privileges commerciaux. A la fin, neanmoins,
+la Cour de Lisbonne a stipule, moyennant une somme considerable pour prix
+de son consentement, que la Traite serait desormais interdite au commerce
+portugais au nord de la ligne. Elle a delivre par la de ses ravages une
+etendue de plus de mille lieues de cotes, et elle a borne son trafic a des
+contrees qui, ayant fait partie de ses domaines depuis des siecles,
+avaient des droits particuliers a sa protection et a sa bonte. Mais en
+depit de cette convention, l'on rencontre encore des negriers portugais
+sur tous les points de la cote d'Afrique au nord de la ligne; et il a ete
+prouve que les Gouverneurs de quelques-uns des etablissemens coloniaux de
+cette puissance prennent part a ces expeditions de forbans. Certes, il
+serait d'un mauvais augure pour les destinees a venir du Portugal, que le
+nouveau gouvernement de ce pays, en assurant sa propre independance, ne
+prit aucune mesure pour exterminer un commerce de fraude, de sang et
+d'infamie. J'ai meilleur espoir de sa legislature actuelle; et les
+principes du nouveau gouvernement formeront, j'ose le croire, un heureux
+contraste avec ceux de l'ancien. En tout cas, sa conduite ne saurait etre
+pire, en ce qui concerne la Traite des Noirs.
+
+Je passe aux Etats-Unis d'Amerique. Ce pays a debute plutot que nous-memes
+dans la bonne oeuvre de l'abolition; mais il est penible de voir, en
+etudiant les pieces deposees sur notre table, que le gouvernement de
+Washington, quoiqu'il ait fait de la Traite un crime capital, quoiqu'il
+l'ait rangee parmi les actes de piraterie, se refuse encore a la seule
+mesure qui paraisse devoir etre efficace pour mettre un terme au trafic du
+sang africain: je veux dire, le droit reciproque de visiter les vaisseaux
+qui naviguent sur la cote d'Afrique.
+
+Il est evident, ainsi que l'a justement observe dans la session derniere
+mon honorable ami, Mr. Brougham, (et c'est aussi un des argumens dont
+s'est servi le Secretaire d'Etat de Sa Majeste), que rien n'est plus
+distinct de ce qu'on appelle le droit de visite, tel qu'il s'exerce en
+temps de guerre, que la faculte mutuelle accordee aux batimens des deux
+nations, d'examiner les navires marchands, dans des limites determinees,
+et sur le pied de l'egalite la plus parfaite. La seconde de ces mesures,
+on l'a soutenu avec raison, ne differe pas seulement de la premiere, elle
+lui est, pour ainsi dire, opposee. Car reconnaitre la necessite d'un
+traite special pour exercer un droit dans de certaines bornes et a
+certaines conditions, c'est en quelque sorte desavouer le droit general et
+indefini de visite qui ne se fonde sur aucune convention prealable. La
+resistance que nous oppose a cet egard le gouvernement americain, est
+d'autant plus facheuse, qu'a Washington meme un comite de la Chambre des
+Representans a recommande l'annee derniere l'adoption du systeme de visite
+mutuelle sur les cotes d'Afrique. Ainsi la branche populaire de la
+legislature, celle ou l'on pouvait supposer que les prejuges nationaux
+seraient le plus long-temps a se dissiper, s'est montree superieure a ces
+considerations secondaires. Cette annee encore, un comite du Congres
+(nomme dans le Senat, si je ne me trompe) a reproduit les memes argumens
+en faveur de la visite mutuelle. Neanmoins, le Gouvernement refuse
+d'acceder a ces conseils, et sa resistance n'est pas exempte de rudesse.
+Mais de cela meme je tire un favorable augure; et quand, en reponse aux
+argumens irresistibles de Mr. Stratford Canning, je vois Mr. Quincy Adams
+toujours sur le point de manquer de mesure, je ne puis m'empecher
+d'attribuer une telle disposition au malaise qu'il eprouve en repoussant
+une proposition evidemment equitable, et j'aime a esperer qu'il finira par
+l'adopter avec satisfaction. Dans une cause qui embrasse les plus chers
+interets d'une grande portion de nos semblables, il est penible sans doute
+de voir le gouvernement americain s'en tenir aux minuties de l'etiquette
+nationale, au lieu d'envisager la question sous un point de vue plus reel
+et plus eleve; mais si telle est la diplomatie des Etats-Unis, avec quelle
+satisfaction n'avons-nous pas reconnu que les sentimens individuels des
+Americains se sont montres tels qu'on devait les attendre d'hommes issus
+de la meme origine que la notre, d'hommes eleves dans la jouissance des
+memes droits et des memes prerogatives constitutionnelles. Les officiers
+de la marine americaine en croisiere sur les cotes d'Afrique, ont seconde
+nos efforts avec la bienveillance et la cordialite la plus parfaite. Je
+desire ardemment, je l'avoue, que la Grande-Bretagne et l'Amerique
+eprouvent l'une pour l'autre les sentimens qui conviennent a deux peuples
+qui sont descendus des memes ancetres, qui parlent la meme langue, qui
+professent la meme religion, qui font gloire de la meme liberte politique,
+et qui sont redevables aux memes principes constitutionnels des bienfaits
+speciaux dont ils jouissent: je me rejouis de tout indice qui semble
+annoncer que les deux peuples ne connaitront bientot plus d'autre rivalite
+que celle qui peut exister entre des amis et des freres; et je me livre
+avec bonheur a l'espoir qu'ils seront desormais unis l'un a l'autre par
+des liens d'estime et d'affection mutuelles.
+
+Il me reste a remplir la plus penible portion de ma tache: je dois parler
+de la conduite de la France relativement a la Traite des Negres. Si l'on
+reflechit que le gouvernement francais a condamne la Traite dans les
+termes les plus energiques, comment ajouter foi a ce qui est neanmoins
+d'une verite incontestable? c'est que dans quelque direction que nous
+jetions les yeux, sur toutes les mers, dans tous les ports, sur tous les
+points de la cote d'Afrique, et presque dans toutes les autres parties du
+monde, nos regards affliges rencontrent des preuves manifestes de
+l'activite redoublee avec laquelle des Francais indignes de ce nom, se
+livrent a la Traite des Noirs. Des circulaires sont repandues et en France
+et dans les colonies; on appelle les plus petits capitaux a s'engager dans
+ce trafic infame ou des profits enormes doivent recompenser les
+speculateurs. Les officiers de la marine royale et les gouverneurs des
+etablissemens coloniaux, semblent egalement disposes a favoriser la Traite
+par leur connivence; et dans le meme instant, on nous assure que le
+gouvernement francais ne neglige aucun effort pour mettre un terme a de
+semblables pratiques; ce meme gouvernement repute si exact et si habile
+dans l'application de ses lois penales et de ses reglemens fiscaux.
+
+Il existe neanmoins en France des hommes qui ressentent pour cette
+coupable connivence du pouvoir supreme, l'indignation qu'elle doit exciter
+dans toutes les ames genereuses. Le Duc de Broglie, en particulier, a
+traite cette grande question dans la Chambre des Pairs avec une habilete
+et une eloquence dignes de l'objet de ses efforts; et en denoncant les
+horreurs de la Traite a l'opinion publique, il a montre une parfaite
+connaissance du sujet jointe a tout le zele qu'inspire une semblable
+cause. Tant que la France possedera des hommes tels que le Duc de Broglie,
+tant que leurs intentions resteront les memes, tant que leurs talens
+seront consacres a la cause de la justice et de l'humanite, je ne saurais
+desesperer du succes. Mais c'est un etrange et humiliant spectacle que
+celui d'un grand royaume qui, comble des dons de la Providence, place au
+premier rang par les progres de la civilisation et les raffinemens de la
+vie sociale, emploie les ressources de son industrie a accroitre les
+souffrances et a prolonger la barbarie de nations moins favorisees du
+ciel. Un pareil crime devient plus odieux encore quand on reflechit aux
+circonstances dans lesquelles il se commet; quand on songe que c'est au
+moment meme ou a l'issue d'une longue guerre, la France a retrouve les
+jouissances de la paix et le gouvernement de son souverain legitime.
+
+L'on nous dit que la religion renait en France, et que le gouvernement
+actuel est dispose a en favoriser les progres; mais j'aurais, je l'avoue,
+une triste idee d'une religion qui accepterait la honteuse alliance de la
+Traite des Negres. C'a ete l'un des caracteres distinctifs du
+christianisme, que d'adresser ses consolations aux pauvres, de se montrer
+le protecteur des opprimes, le soutien des malheureux; c'a ete la gloire
+de l'Evangile que de repandre la paix et la bienveillance mutuelle parmi
+les hommes. Quel doit donc etre le caractere de cette religion qui fait un
+pacte avec la fraude et la cruaute, avec le meurtre et le brigandage, qui
+adopte pour missionnaires des hommes endurcis dans le crime, et qui porte
+la desolation et le pillage dans toute une moitie du monde non civilise?
+
+Je ne trace point un tableau imaginaire.
+
+(Ici Mr. Wilberforce a lu l'extrait d'une depeche de Lord Londonderry au
+ministere francais, d'ou il resulte que les negriers se procurent des
+victimes sur la cote d'Afrique en excitant les peuplades indigenes a des
+actes de brigandage mutuel, en incendiant les hameaux et enlevant les
+malheureux habitans a mesure qu'ils cherchent a echapper aux flammes).
+
+L'infamie et la cruaute d'une pareille conduite, a repris l'orateur, sont
+encore aggravees par la consideration que l'echafaudage de sophismes au
+moyen duquel on essayait autrefois de justifier la Traite des Noirs, est
+maintenant reduit en poudre. Quand nous avons commence la lutte, on nous
+objectait que les Negres etaient une race inferieure, une sorte de chainon
+entre l'homme et le singe: que la nature les avait destines a couper du
+bois et a porter de l'eau pour l'usage du reste de leurs semblables. Ceci
+n'est pas une ironie, c'est une assertion avancee gravement dans un des
+livres qui font autorite sur les questions relatives aux Indes
+occidentales. Mais ces mensonges honteux qui offensent a la fois la
+Majeste Divine et les droits de l'humanite, ont ete repousses depuis
+long-temps dans les tenebres dont ils n'auraient jamais du sortir. Divers
+rapports sur l'etat de l'Afrique ont mis hors de doute que les indigenes
+sont semblables a nous par leurs qualites physiques et morales. La colonie
+de Sierra Leone surtout, cet etablissement jadis si calomnie et si
+injustement meprise, demontre aujourd'hui cette verite incontestable,
+qu'une societe africaine peut faire des progres aussi rapides que les
+notres, lorsqu'elle jouit des bienfaits de la religion protestante et des
+lois britanniques. Cette colonie, bien qu'encore dans l'enfance, est un
+objet d'admiration et de joie pour tous les amis de l'humanite; la plante
+est jeune et delicate, mais ses jets sont vigoureux, son feuillage est
+verdoyant, et deja l'on y distingue quelques traits de la beaute et de la
+symetrie qui caracterisent la constitution britannique.
+
+La France peut-elle vouloir que sa conduite offre un contraste si frappant
+avec la notre? Quoi! tandis que nous reveillons par des soins paternels
+les facultes assoupies des malheureux Africains, emploiera-t-elle toutes
+les ressources de sa puissance a les corrompre, a les degrader, a les
+detruire? Non, sans doute, si de pareilles horreurs peuvent encore se
+commettre, c'est qu'on les cache aux regards du public; et je ne saurais
+croire que ni le gouvernement ni le peuple francais consentissent a
+tolerer de tels actes d'iniquite, s'ils en connaissaient la nature et
+l'etendue. Qu'ils se mettent pour un moment a la place des habitans de
+l'Afrique! Qu'ils supposent que les Algeriens debarquent sur les cotes du
+Languedoc et viennent s'y livrer a un brigandage, moins cruel pourtant que
+celui des negriers. Qu'ils supposent que ces pirates incendient les
+Villages pendant la nuit, enlevent les paysans tandis qu'ils s'efforcent
+d'echapper a la mort, et vont les vendre dans une contree lointaine pour y
+subir eux et leur posterite un esclavage eternel. Quel soulevement
+n'exciterait pas le simple recit de ces atrocites? On les signalerait
+comme le comble de l'horreur et de la barbarie; il semblerait monstrueux
+que l'Europe ne se levat pas en masse pour en chatier les auteurs. Eh
+bien! ce brigandage, quelque juste indignation qu'il dut exciter, reste en
+deca de la cruaute systematique, de la froide barbarie qui caracterise la
+Traite des Negres. La morale et l'humanite sont-elles donc circonscrites
+par des limites geographiques, et une nation qui pretend a l'honneur de
+surpasser toutes les autres dans les rafinemens de la civilisation, se
+livrera-t-elle sans obstacles aux plus indignes pratiques?
+
+Mais il est de fait, ainsi que je l'ai remarque precedemment, que les
+horreurs de la Traite trouvent un appui dans leur etendue meme. Nous nous
+habituons a la considerer comme un etre abstrait, et nous oublions
+qu'entre les 80 a 100 mille victimes de ce trafic, chacune a subi quelque
+violence individuelle, endure quelque malheur qui lui est propre, supporte
+peut-etre une plus grande intensite de souffrances que ne saurait en
+produire aucun des autres fleaux qui affligent l'humanite. L'on peut a
+peine supposer que la Traite des Noirs fut toleree dans un seul des pays
+qui prennent le nom de chretiens, si elle etait connue pour ce qu'elle est
+incontestablement en realite.
+
+J'ai cherche a me rendre compte des ruses et des sophismes qui ont pu
+valoir a ce trafic l'espece de faveur dont il jouit encore, et je me suis
+assure que ce triste resultat provient, en grande partie, de ce qu'on
+attribue a l'abolition de la Traite la detresse actuelle de nos colonies
+occidentales, et de ce que l'on suppose que nous pressons la France
+d'adopter une marche qui a ete fatale a nos etablissemens d'outre-mer,
+dans le but d'etouffer son commerce et d'arreter les progres de sa
+prosperite. Mais ceux qui accueillent cette calomnie ignorent, ou du moins
+ils oublient que, lors meme qu'aucun sentiment de morale ne nous
+empecherait d'adopter un si abominable systeme, les principes seuls de
+l'economie politique suffiraient pour nous en detourner. Et en effet,
+graces en soient rendues a l'Eternel, on a reconnu l'absurdite de la
+doctrine autrefois recue, qu'une nation pour etre puissante doive
+appauvrir et rabaisser les peuples qui l'environnent: doctrine impie, qui
+Accuserait l'Ordonnateur Supreme de toutes choses d'avoir fonde le
+bien-etre temporel des nations sur la mechancete et l'egoisme, et non sur
+la liberte, la paix et l'affection mutuelle. Non, certes, nous le savons
+aujourd'hui, un pays n'a pas de plus sure maniere d'accroitre sa
+prosperite, que de favoriser les progres de ses voisins; et chaque membre
+de la grande famille est interesse au bien-etre et au bonheur de tous.
+
+Mais l'hypothese que la detresse actuelle de nos colonies provienne de
+l'abolition de la Traite, peut avoir de si dangereuses consequences, que
+je me crois oblige d'en demontrer la faussete; je vais plus loin,
+j'affirme qu'il eut mieux valu pour nos anciennes colonies que la Traite
+eut ete abolie beaucoup plus tot. La detresse qui se fait sentir dans les
+Indes occidentales remonte a plus de vingt annees, et je n'ai pas besoin
+de rappeler a la Chambre que l'abolition de la Traite ne date que de
+quinze ans. A moins donc que l'effet ne precede la cause, il est evident
+que la detresse des colonies n'est point imputable a l'abolition de ce
+trafic. A l'appui de mon assertion sur l'epoque a laquelle remonte cet
+etat de souffrance de nos colonies occidentales, je lirai l'extrait d'un
+Rapport sur la Jamaique, imprime par ordre de la Chambre au mois de
+Fevrier, 1805.
+
+"Tous les negocians anglais qui ont des hypotheques sur les plantations,
+forment des demandes en expropriation forcee; et neanmoins quand ils ont
+obtenu un jugement, ils hesitent a le faire executer, parce qu'ils
+seraient obliges de devenir eux-memes proprietaires, et qu'ils savent par
+experience ce qu'il en coute. Les officiers des Sheriffs et les receveurs
+des impositions a l'interieur, font vendre sur tous les points de l'ile
+des habitations dont les proprietaires, autrefois riches, sont reduits
+aujourd'hui a se voir deposseder de leurs biens pour moitie de leur valeur
+reelle et moins de moitie de leur prix d'achat. Toute espece de credit est
+aneantie, etc., etc. Les details les plus fideles paraitraient d'une
+exageration absurde."
+
+Je pourrais continuer a citer des passages semblables; mais je me borne a
+faire observer qu'a une epoque encore plus reculee, dans les vingt annees
+qui se sont ecoulees de 1760 a 1780, les expropriations se sont elevees au
+nombre de 80,000 et a la somme de L32,500,000, monnaie de la Jamaique,
+soit 22,500,000 livres sterling. Pendant ces vingt annees, pres de la
+moitie des proprietes de l'ile a change de maitres. En voila, sans doute,
+plus qu'il ne faut pour renverser la supposition que l'abolition de la
+Traite ait eu aucune part a la detresse actuelle de nos colonies.
+
+Mais quels que soient les motifs de l'indulgence coupable dont jouit la
+Traite des Negres, c'est, je le repete, un sujet de surprise et
+d'indignation que de voir un pays tel que la France, dans le moment ou il
+est rendu a la paix et a la prosperite, devenir le fleau du continent
+africain, l'instrument funeste qui non seulement aggrave les souffrances
+de ces malheureuses contrees, mais qui, ne l'oublions point, y prolonge a
+plaisir la guerre intestine et la barbarie. Les Francais sont un peuple
+brave et chevaleresque; ils nous ont dispute jadis l'empire de la mer, et
+je ne puis comprendre qu'ils ne sentent pas que c'est souiller l'honneur
+de leur pavillon, que d'en faire non seulement la sauvegarde d'un trafic
+de sang humain, quand ce sont des navires francais qui s'y livrent, mais
+le protecteur, le patron, l'ange gardien pour ainsi dire (ange de tenebres
+sans doute) des plus vils aventuriers de toutes les nations.--Je ne
+saurais m'empecher de croire que lorsque la nature et les effets d'un
+pareil systeme seront bien connus, le sentiment moral de la France
+elle-meme ne souffrira pas que la Traite continue impunement ses ravages.
+
+Quant a nous, du moins, remplissons notre tache, et ne negligeons aucune
+des ressources qui sont en notre puissance pour faire reparation a
+l'Afrique des torts qu'elle a eu si long-temps a nous reprocher. Si nos
+traites avec les Puissances etrangeres avaient eu pour objet des limites
+territoriales ou des privileges commerciaux, leur execution aurait ete
+strictement exigee. Que notre conduite ne nous fasse pas soupconner de
+mettre plus d'interet a ces questions d'un ordre secondaire qu'aux droits
+les plus chers, a la vie et au bonheur de nos semblables. Que nous
+puissions dire au moins que nous avons fait notre devoir; et je le repete,
+il m'est impossible de ne pas esperer qu'un jour Sa Majeste pourra se
+livrer a la douce jouissance de penser que sa mediation a puissamment
+contribue a delivrer la terre du plus grand fleau qui ait jamais afflige
+l'humanite, et a ouvrir a la civilisation, aux lumieres et au bonheur
+l'entree du vaste continent de l'Afrique.
+
+Je propose donc que l'Adresse suivante soit humblement presentee a Sa
+Majeste[4].
+
+[Note 4: Cette adresse a ete votee a l'unanimite par la Chambre des
+Communes.]
+
+"Le profond interet que la Chambre des Communes a pris et continue a
+prendre a l'abolition de la Traite des Negres, nous a engages a etudier
+avec une attention particuliere les documens qui ont ete mis recemment
+sous nos yeux, d'apres les ordres de Sa Majeste.
+
+"Nous nous etions flattes que les representations et les remontrances
+reiterees de Sa Majeste auraient enfin determine les divers gouvernemens
+dont les sujets se livraient encore au trafic des Noirs, a mediter
+serieusement sur l'obligation solennelle qu'ils ont si souvent contractee
+de cooperer avec Sa Majeste d'une maniere cordiale et efficace a la
+destruction complete de cet epouvantable fleau.
+
+"Mais nous avons appris avec douleur et avec honte qu'a un petit nombre
+d'exceptions pres, nos esperances ont ete decues, et que nous sommes
+encore reduits a l'etrange et humiliante condition de voir la Traite des
+Negres se faire avec une activite redoublee par les sujets de ces memes
+puissances, qui ont formellement reconnu que ce trafic est le comble de la
+depravation et de la cruaute.
+
+"Nous remarquons cependant avec satisfaction que les argumens sans
+replique et les demarches reiterees des ministres de Sa Majeste, appuyes
+des remontrances energiques de son Ambassadeur a la Cour des Pays-Bas, ont
+enfin amene ce gouvernement a donner aux traites leur interpretation
+legitime.
+
+"Nous avons vu egalement avec plaisir la reforme de quelques-uns des abus
+qui s'etaient introduits dans les cours de juridiction mixte etablies a
+Sierra Leone. Mais l'experience a demontre la necessite de modifier la
+clause qui exige, pour prononcer la condamnation d'un navire, que des
+esclaves aient ete trouves a bord au moment de la saisie, tandis qu'il
+importe au contraire d'accorder une juste valeur aux preuves decisives que
+l'on peut deduire de l'arrimage et de l'equipement qui distinguent les
+batimens negriers.
+
+"Nous avons trouve quelque soulagement a la douleur que doit causer la
+deplorable uniformite des renseignemens qui nous sont fournis, en
+apprenant que les Cortes d'Espagne ont prononce une peine severe et
+infamante contre tous les individus qui desormais prendraient part a la
+Traite des Negres. Mais il ne suffit pas de cette juste reconnaissance de
+l'atrocite du crime, il ne suffit pas d'une prohibition legale, et nous
+esperons que les Cortes prendront toutes les mesures necessaires pour
+l'execution rigoureuse de la nouvelle loi.
+
+"Nous voyons avec chagrin que les navires portugais, loin de renoncer
+graduellement a la Traite, ont continue a s'y livrer avec une activite
+redoublee, et specialement sur la cote au nord de la ligne, ce qui est une
+contravention formelle au traite par lequel cette Puissance s'est engagee
+a borner son trafic aux contrees situees au midi de l'equateur.
+
+"Mais nous ne saurions nous empecher d'embrasser l'esperance que le
+nouveau Gouvernement du Portugal montrera plus d'empressement pour
+l'execution d'un traite que toutes les lois divines et humaines lui font
+un devoir de respecter.
+
+"Nous avons remarque avec une vive satisfaction le zele que manifestent
+pour l'abolition de la Traite des Negres les commandans des batimens de
+guerre americains en station sur la cote d'Afrique, et leur empressement a
+seconder les efforts des officiers de la marine royale. Mais nous voyons
+avec regret que le gouvernement des Etats-Unis ne parait point dispose a
+abandonner les objections qu'il a faites precedemment a l'etablissement
+d'un droit de visite mutuelle dans les parages de l'Afrique.
+
+"Nous nous etions flattes que ce gouvernement prendrait en juste
+consideration les argumens irresistibles mis en avant par le Comite de la
+Chambre des Representans en faveur d'un arrangement de ce genre, et
+specialement le passage du Rapport de ce Comite ou l'on fait ressortir la
+difference, ou plutot l'opposition, qui existe entre une mesure fondee sur
+des conventions reciproques et renfermee dans des limites determinees, et
+le droit de visiter les vaisseaux neutres sans aucune stipulation
+anterieure, tel qu'on le reclame et le pratique en temps de guerre. Nous
+nous etions flattes surtout que, dans une question qui interesse les
+droits et le bonheur d'une si grande portion de nos semblables, le
+gouvernement americain se rendrait a la consideration evidente que
+l'etablissement general d'un systeme quelconque de visite mutuelle peut
+seul etre efficace pour mettre un terme au trafic des Noirs.
+
+"Nous voyons avec une profonde douleur que cette annee comme les
+precedentes, la Traite se fait sous pavillon francais sur toute l'etendue
+de la cote d'Afrique; qu'en France et a l'etranger des prospectus sont
+repandus pour offrir aux speculateurs des expeditions de ce genre, pour
+attirer les plus petits capitaux, et seduire des aventuriers par l'espoir
+d'un profit enorme; que le petit nombre de batimens de guerre francais en
+station dans les parages de l'Afrique, ne met aucune entrave serieuse au
+trafic des Noirs; que les gouverneurs des colonies ne paraissent pas
+montrer plus d'activite: et cela, tandis que le Gouvernement francais
+condamne ce trafic dans les termes les plus energiques, tandis qu'il
+declare qu'aucune peine n'est epargnee pour arreter un si grand fleau. Il
+est a deplorer qu'un gouvernement dont les moyens d'action passent pour
+etre si efficaces, voie ses efforts paralyses dans cette seule
+circonstance. Nous ne pouvons donc que continuer a nous affliger
+profondement de ce qu'une grande et brave nation, comblee de tous les dons
+de la Providence, placee au premier rang par les jouissances de la vie
+sociale, se montre, dans le moment meme ou elle est rendue aux bienfaits
+de la paix et au gouvernement de son souverain legitime, un agent
+principal de destruction pour etouffer les germes de civilisation qui
+commencaient a se developper en Afrique, et prolonger la misere et la
+barbarie de ce vaste continent.
+
+"Nous conjurons Sa Majeste de reiterer ses remontrances aupres des
+gouvernemens etrangers, et de rendre manifeste que son intervention n'est
+point une affaire de forme, mais l'accomplissement d'un devoir imperieux
+et sacre.
+
+"L'Angleterre aura du moins la satisfaction d'apprendre que nous
+travaillons sans relache a reparer les torts que l'Afrique a eu si
+long-temps a nous reprocher a nous-memes. Et nous ne saurions douter qu'a
+la fin nous ne puissions feliciter Sa Majeste d'avoir triomphe dans la
+bonne cause, et d'avoir puissamment contribue a effacer la tache la plus
+honteuse qui souille l'honneur de la chretiente."
+
+
+
+FIN.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Lettre a l'Empereur Alexandre sur la
+traite des noirs, by William Wilberforce
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTRE a L'EMPEREUR ***
+
+***** This file should be named 10683.txt or 10683.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/0/6/8/10683/
+
+Produced by Carlo Traverso, Renald Levesque and PG Distributed
+Proofreaders. This file was produced from images generously made
+available by the Biblioth que nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS," WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
+eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
+compressed (zipped), HTML and others.
+
+Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
+the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
+VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
+new filenames and etext numbers.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
+are filed in directories based on their release date. If you want to
+download any of these eBooks directly, rather than using the regular
+search system you may utilize the following addresses and just
+download by the etext year.
+
+ https://www.gutenberg.org/etext06
+
+ (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
+ 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
+
+EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
+filed in a different way. The year of a release date is no longer part
+of the directory path. The path is based on the etext number (which is
+identical to the filename). The path to the file is made up of single
+digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
+example an eBook of filename 10234 would be found at:
+
+ https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234
+
+or filename 24689 would be found at:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689
+
+An alternative method of locating eBooks:
+ https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL
+
+
diff --git a/old/10683.zip b/old/10683.zip
new file mode 100644
index 0000000..ecb1437
--- /dev/null
+++ b/old/10683.zip
Binary files differ