summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/11168-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:36:10 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:36:10 -0700
commit9110618e9a0344caa7ff62e657c9e473244c4b00 (patch)
tree8993091f96ea1d4d133ff1310c39b9bc21f3b7c4 /11168-h
initial commit of ebook 11168HEADmain
Diffstat (limited to '11168-h')
-rw-r--r--11168-h/11168-h.htm3917
-rw-r--r--11168-h/a-front.gifbin0 -> 21283 bytes
-rw-r--r--11168-h/b-oclery.jpgbin0 -> 101374 bytes
-rw-r--r--11168-h/c-map.jpgbin0 -> 70170 bytes
-rw-r--r--11168-h/d-mid.gifbin0 -> 8527 bytes
-rw-r--r--11168-h/e-back.gifbin0 -> 3445 bytes
6 files changed, 3917 insertions, 0 deletions
diff --git a/11168-h/11168-h.htm b/11168-h/11168-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..cd6826c
--- /dev/null
+++ b/11168-h/11168-h.htm
@@ -0,0 +1,3917 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content=
+"HTML Tidy for Linux/x86 (vers 1st November 2003), see www.w3.org" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content=
+"text/html; charset=us-ascii" />
+<title>Lives of SS. Declan and Mochuda</title>
+
+</head>
+<body bgcolor="white">
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Lives of SS. Declan and Mochuda, Anonymous
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Lives of SS. Declan and Mochuda
+
+Author: Anonymous
+
+Release Date: February 19, 2004 [EBook #11168]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: US-ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIVES OF SS. DECLAN AND MOCHUDA ***
+
+
+
+
+Produced by Dennis McCarthy
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<center>
+<h1>Irish Texts Society.</h1>
+<h1><i>Comann na Sgr&#237;beann Gaedilge.</i></h1>
+<img src="a-front.gif" width="258" alt="Celtic Weave Graphic" />
+<h3>Vol. XVI.</h3>
+<p>[1914.]</p>
+<hr width="50%" />
+<h1>Life of St. Declan of Ardmore,</h1>
+(Edited from MS. in Bibliotheque Royale, Brussels),
+<h3>AND</h3>
+<h1>Life of St. Mochuda of Lismore,</h1>
+(Edited from MS. in the Library of Royal Irish Academy),
+<h2>With Introduction, Translation, and Notes,</h2>
+<h3>BY</h3>
+<h2>Rev. P. Power, M.R.I.A.,</h2>
+University College, Cork.
+
+<p>1914.</p>
+
+
+<hr width="50%" />
+<h2>CONTENTS.</h2>
+</center>
+<ul>
+<li><a href="#preface"><b>Preface</b></a></li>
+<li><b>Introduction</b>
+<ul>
+<li><a href="#intro-g">General</a></li>
+<li><a href="#intro-d">St. Declan</a></li>
+<li><a href="#intro-m">St. Mochuda</a></li>
+<li><a href="#map">Maps</a></li>
+</ul>
+</li>
+<li><a href="#declan"><b>Life of Declan</b></a></li>
+<li><a href="#mochuda"><b>Life of Mochuda</b></a></li>
+<li>[<a href="#2004_note">Transcriber's Note</a>]</li>
+</ul>
+<center>
+<p><img src="b-oclery.jpg" width="508" height="700" alt=
+"Page of Life of Declan, MS. 4190-4200, Royal (Burgundian) Library, Brussels.
+[Handwriting of Brother Michael O'Clery.]" /></p>
+<p><a name="preface" id="preface"></a></p>
+<hr width="50%" />
+<h2>PREFACE.</h2>
+</center>
+It is solely the historical aspect and worth of the two tracts
+herewith presented that appealed to their edition and first
+suggested to him their preparation and publication.&#160; Had
+preparation in question depended for its motive merely on
+considerations of the texts' philologic interest or value it would,
+to speak frankly, never have been undertaken.&#160; The editor, who
+disclaims qualification as a philologist, regards these Lives as
+very valuable historical material, publication of which may serve
+to light up some dark corners of our Celtic ecclesiastical past.&#160;
+He is egotist enough to hope that the present "blazing of the
+track," inadequate and feeble though it be, may induce other and
+better equipped explorers to follow.
+<p>&#160; &#160; The present editor was studying the Life of Declan for
+quite another purpose when, some years since, the zealous Hon.
+Secretary of the Irish Texts Society suggested to him publication
+of the tract in its present form, and addition of the Life of
+Carthach [Mochuda].&#160; Whatever credit therefore is due to
+originating this work is Miss Hull's, and hers alone.</p>
+<p>&#160; &#160; The editor's best thanks are due, and are hereby most
+gratefully tendered, to Rev. M. Sheehan, D.D., D.Ph., Rev. Paul
+Walsh, Rev. J. MacErlhean, S.J., M.A., as well as to Mr. R.
+O'Foley, who, at much expense of time and labour, have carefully
+read the proofs, and, with unselfish prodigality of their scholarly
+resources, have made many valuable suggestions and corrections.</p>
+<p>&#160; &#160; P.P.</p>
+<p><a name="intro-g" id="intro-g"></a></p>
+<hr width="50%" />
+<center>
+<h2>INTRODUCTION.</h2>
+<h3><i>I.&#8212;GENERAL.</i></h3>
+</center>
+<p>A most distinctive class of ancient Irish literature, and
+probably the class that is least popularly familiar, is the
+hagiographical.&#160; It is, the present writer ventures to submit, as
+valuable as it is distinctive and as well worthy of study as it is
+neglected.&#160; While annals, tales and poetry have found editors the
+Lives of Irish Saints have remained largely a mine unworked.&#160;
+Into the causes of this strange neglect it is not the purpose of
+the present introduction to enter.&#160; Suffice it to glance in
+passing at one of the reasons which has been alleged in
+explanation, scil.:&#8212;that the "Lives" are uncritical and
+romantic, that they abound in wild legends, chronological
+impossibilities and all sorts of incredible stories, and, finally,
+that miracles are multiplied till the miraculous becomes the
+ordinary, and that marvels are magnified till the narrative borders
+on the ludicrous.&#160; The Saint as he is sketched is sometimes a
+positively repulsive being&#8212;arrogant, venomous, and cruel; he
+demands two eyes or more for one, and, pucklike, fairly revels in
+mischief!&#160; As painted he is in fact more a pagan deity than a
+Christian man.</p>
+<p>&#160; &#160; The foregoing charges may, or must, be admitted
+partially or in full, but such admission implies no denial of the
+historical value of the Lives.&#160; All archaic literature, be it
+remembered, is in a greater or less degree uncritical, and it must
+be read in the light of the writer's times and surroundings.&#160;
+That imagination should sometimes run riot and the pen be carried
+beyond the boundary line of the strictly literal is perhaps nothing
+much to be marvelled at in the case of the supernatural minded Celt
+with religion for his theme.&#160; Did the scribe believe what he
+wrote when he recounted the multiplied marvels of his holy patron's
+life?&#160; Doubtless he did&#8212;and why not!&#160; To the
+unsophisticated monastic and mediaeval mind, as to the mind of
+primitive man, the marvellous and supernatural is almost as real
+and near as the commonplace and natural.&#160; If anyone doubts this
+let him study the mind of the modern Irish peasant; let him get
+beneath its surface and inside its guardian ring of shrinking
+reserve; there he will find the same material exactly as composed
+the mind of the tenth century biographers of Declan and Mochuda.&#160;
+Dreamers and visionaries were of as frequent occurrence in Erin of
+ages ago as they are to-day.&#160; Then as now the supernatural and
+marvellous had a wondrous fascination for the Celtic mind.&#160;
+Sometimes the attraction becomes so strong as seemingly to
+overbalance the faculty of distinguishing fact from fancy.&#160; Of
+St. Bridget we are gravely told that to dry her wet cloak she hung
+in out on a sunbeam!&#160; Another Saint sailed away to a foreign land
+on a sod from his native hillside!&#160; More than once we find a
+flagstone turned into a raft to bear a missionary band beyond the
+seas!&#160; St. Fursey exchanged diseases with his friend Magnentius,
+and, stranger still, the exchange was arranged and effected by
+correspondence!&#160; To the saints moreover are ascribed lives of
+incredible duration&#8212;to Mochta, Ibar, Seachnal, and Brendan,
+for instance, three hundred years each; St. Mochaemog is credited
+with a life of four hundred and thirteen years, and so on!</p>
+<p>&#160; &#160; Clan, or tribe, rivalry was doubtless one of the things
+which made for the invention and multiplication of miracles.&#160; If
+the patron of the Decies is credited with a miracle, the tribesmen
+of Ossory must go one better and attribute to their tribal saint a
+marvel more striking still.&#160; The hagiographers of Decies retort
+for their patron by a claim of yet another miracle and so on.&#160; It
+is to be feared too that occasionally a less worthy motive than
+tribal honour prompted the imagination of our Irish
+hagiographers&#8212;the desire to exploit the saint and his honour
+for worldly gain.</p>
+<p>&#160; &#160; The "Lives" of the Irish Saints contain an immense
+quantity of material of first rate importance for the historian of
+the Celtic church.&#160; Underneath the later concoction of fable is a
+solid substratum of fact which no serious student can ignore.&#160;
+Even where the narrative is otherwise plainly myth or fiction it
+sheds many a useful sidelight on ancient manners, customs and laws
+as well as on the curious and often intricate operations of the
+Celtic mind.</p>
+<p>&#160; &#160; By "Lives" are here meant the old MS. biographies which
+have come down to us from ages before the invention of printing.&#160;
+Sometimes these "Lives" are styled "Acts."&#160; Generally we have
+only one standard "Life" of a saint and of this there are usually
+several copies, scattered in various libraries and collections.&#160;
+Occasionally a second Life is found differing essentially from the
+first, but, as a rule, the different copies are only recensions of
+a single original.&#160; Some of the MSS. are parchment but the
+majority are in paper; some Lives again are merely fragments and no
+doubt scores if not hundreds of others have been entirely lost.&#160;
+Of many hundreds of our Irish saints we have only the meagre
+details supplied by the martyrologies, with perhaps occasional
+reference to them in the Lives of other saints.&#160; Again, finally,
+the memory of hundreds and hundreds of saints additional survives
+only in place names or is entirely lost.</p>
+<p>&#160; &#160; There still survive probably over a hundred
+"Lives"&#8212;possibly one hundred and fifty; this, however, does
+not imply that therefore we have Lives of one hundred or one
+hundred and fifty saints, for many of the saints whose Acts survive
+have really two sets of the latter&#8212;one in Latin and the other
+in Irish; moreover, of a few of the Latin Lives and of a larger
+number of the Irish Lives we have two or more recensions.&#160; There
+are, for instance, three independent Lives of St. Mochuda and one
+of these is in two recensions.</p>
+<p>&#160; &#160; The surviving Lives naturally divide themselves into two
+great classes&#8212;the Latin Lives and the Irish,&#8212;written in
+Latin and Irish respectively.&#160; We have a Latin Life only of some
+saints, and Irish Life only of others, and of others again we have
+a Latin Life and an Irish.&#160; It may be necessary to add the Acts
+which have been translated into Latin by Colgan or the Bollandists
+do not of course rank as Latin Lives.&#160; Whether the Latin Lives
+proper are free translations of the Irish Lives or the Irish Lives
+translations of Latin originals remains still, to a large extent,
+an open question.&#160; Plummer (<i>"Vitae SSm. Hib.," Introd.</i>)
+seems to favour the Latin Lives as the originals.&#160; His reasoning
+here however leaves one rather unconvinced.&#160; This is not the
+place to go into the matter at length, but a new bit of evidence
+which makes against the theory of Latin originals may be quoted; it
+is furnished by the well known collection of Latin Lives known as
+the Codex Salmanticensis, to which are appended brief marginal
+notes in mixed middle Irish and Latin.&#160; One such note to the Life
+of St. Cuangus of Lismore (<i>recte</i> Liathmore) requests a
+prayer for him who has translated the Life out of the Irish into
+Latin.&#160; If one of the Lives, and this a typical or characteristic
+Life, be a translation, we may perhaps assume that the others, or
+most of them, are translations also.&#160; In any case we may assume
+as certain that there were original Irish materials or data from
+which the formal Lives (Irish or Latin) were compiled.</p>
+<p>&#160; &#160; The Latin Lives are contained mainly in four great
+collections.&#160; The first and probably the most important of these
+is in the Royal Library at Brussels, included chiefly in a large
+MS. known as <i>Codex Salmanticensis</i> from the fact that it
+belonged in the seventeenth century to the Irish College of
+Salamanca.&#160; The second collection is in Marsh's Library, Dublin,
+and the third in Trinity College Library.&#160; The two latter may for
+practical purposes be regarded as one, for they are sister
+MSS.&#8212;copied from the same original.&#160; The Marsh's Library
+collection is almost certainly, <i>teste</i> Plummer, the document
+referred to by Colgan as Codex Kilkenniensis and it is quite
+certainly the Codex Ardmachanus of Fleming.&#160; The fourth
+collection (or the third, if we take as one the two last
+mentioned,) is in the Bodleian at Oxford amongst what are known as
+the Rawlinson MSS.&#160; Of minor importance, for one reason or
+another, are the collections of the Franciscan Library, Merchants'
+Quay, Dublin, and in Maynooth College respectively.&#160; The first of
+the enumerated collections was published <i>in extenso,</i> about
+twenty-five years since, by the Marquis of Bute, while recently the
+gist of all the Latin collections has been edited with rare
+scholarship by Rev. Charles Plummer of Oxford.&#160; Incidentally may
+be noted the one defect in Mr. Plummer's great work&#8212;its
+author's almost irritating insistence on pagan origins, nature
+myths, and heathen survivals.&#160; Besides the Marquis of Bute and
+Plummer, Colgan and the Bollandists have published some Latin
+Lives, and a few isolated "Lives" have been published from time to
+time by other more or less competent editors.</p>
+<p>&#160; &#160; The Irish Lives, though more numerous than the Latin,
+are less accessible.&#160; The chief repertorium of the former is the
+Burgundian or Royal Library, Brussels.&#160; The MS. collection at
+Brussels appears to have originally belonged to the Irish
+Franciscans of Louvain and much of it is in the well-known
+handwriting of Michael O'Clery.&#160; There are also several
+collections of Irish Lives in Ireland&#8212;in the Royal Irish
+Academy, for instance, and Trinity College Libraries.&#160; Finally,
+there are a few Irish Lives at Oxford and Cambridge, in the British
+Museum, Marsh's Library, &amp;c., and in addition there are many
+Lives in private hands.&#160; In this connection it can be no harm,
+and may do some good, to note that an apparently brisk, if
+unpatriotic, trade in Irish MSS. (including of course "Lives" of
+Saints) is carried on with the United States.&#160; Wealthy, often
+ignorant, Irish-Americans, who are unable to read them, are making
+collections of Irish MSS. and rare Irish books, to Ireland's
+loss.&#160; Some Irish MSS. too, including Lives of Saints, have been
+carried away as mementoes of the old land by departing
+emigrants.</p>
+<p>&#160; &#160; The date or period at which the Lives (Latin and Irish)
+were written is manifestly, for half a dozen good reasons, a
+question of the utmost importance to the student of the subject.&#160;
+Alas, that the question has to some extent successfully defied
+quite satisfactory solution.&#160; We can, so far, only
+conjecture&#8212;though the probabilities seem strong and the
+grounds solid.&#160; The probabilities are that the Latin Lives date
+as a rule from the twelfth and thirteenth centuries, when they were
+put into something like their present form for reading (perhaps in
+the refectory) in the great religious houses.&#160; They were copied
+and re-copied during the succeeding centuries and the scribes
+according to their knowledge, devotion or caprice made various
+additions, subtractions and occasional multiplications.&#160; The
+Irish Lives are almost certainly of a somewhat earlier date than
+the Latin and are based partly (<i>i.e.</i> as regards the bulk of
+the miracles) on local tradition, and partly (<i>i.e.</i> as
+regards the purely historical element) on the authority of written
+materials.&#160; They too were, no doubt, copied and interpolated much
+as were the Latin Lives.&#160; The present copies of Irish Lives date
+as a rule from the sixteenth and seventeenth centuries only, and
+the fact that the Latin and the Irish Life (where there is this
+double biography) sometimes agree very perfectly may indicate that
+the Latin translation or Life is very late.</p>
+<p>&#160; &#160; The chief published collections of Irish Saints' Lives
+may be set down as seven, scil.:&#8212;five in Latin and one each
+in Irish and English.&#160; The Latin collections are the
+Bollandists', Colgan's, Messingham's, Fleming's, and Plummer's; the
+Irish collection is Stokes' (<i>"Lives of Saints from the Book of
+Lismore"</i>) and the English is of course O'Hanlon's.</p>
+<p>&#160; &#160; Most striking, probably, of the characteristics of the
+"Lives" is their very evident effort to exalt and glorify the saint
+at any cost.&#160; With this end of glorification in view the
+hagiographer is prepared to swallow everything and record
+anything.&#160; He has, in fact, no critical sense and possibly he
+would regard possession of such a sense as rather an evil thing and
+use of it as irreverent.&#160; He does not, as a consequence, succeed
+in presenting us with a very life-like or convincing portrait of
+either the man or the saint.&#160; Indeed the saint, as drawn in the
+Lives, is, as already hinted, a very unsaintlike
+individual&#8212;almost as ready to curse as to pray and certainly
+very much more likely to smite the aggressor than to present to him
+the other cheek.&#160; In the text we shall see St. Mochuda, whose
+Life is a specially sane piece of work, cursing on the same
+occasion, first, King Blathmac and the Prince of Cluain, then, the
+rich man Cronan who sympathised with the eviction, next an
+individual named Dubhsulach who winked insolently at him, and
+finally the people of St. Columba's holy city of Durrow who had
+stirred up hostile feeling against him.&#160; Even gentle female
+saints can hurl an imprecation too.&#160; St. Laisrech, for instance,
+condemned the lands of those who refused her tribute,
+to&#8212;nettles, elder shrub, and corncrakes!&#160; It is pretty
+plain that the compilers of the lives had some prerogatives, claims
+or rights to uphold&#8212;hence this frequent insistence on the
+evil of resisting the Saint and presumably his successors.</p>
+<p>&#160; &#160; One characteristic of the Irish ascetics appears very
+clear through all the exaggeration and all the biographical
+absurdity; it is their spirit of intense mortification.&#160; To
+understand this we have only to study one of the ancient Irish
+Monastic Rules or one of the Irish Penitentials as edited by
+D'Achery (<i>"Spicilegium"</i>) or Wasserschleben (<i>"Irische
+Kanonensamerlung"</i>).&#160; Severest fasting, unquestioning
+obedience and perpetual self renunciation were inculcated by the
+Rules and we have ample evidence that they were observed with
+extraordinary fidelity.&#160; The Rule of Maelruin absolutely forbade
+the use of meat or of beer.&#160; Such a prohibition a thousand years
+ago was an immensely more grievous thing than it would sound
+to-day.&#160; Wheaten bread might partially supply the place of meat
+to-day, but meat was easier to procure than bread in the eighth
+century.&#160; Again, a thousand years ago, tea or coffee there was
+none and even milk was often difficult or impossible to procure in
+winter.&#160; So severe in fact was the fast that religious sometimes
+died of it.&#160; Bread and water being found insufficient to sustain
+life and health, gruel was substituted in some monasteries and of
+this monastic gruel there were three varieties:&#8212;(<i>a</i>)
+"gruel upon water" in which the liquid was so thick that the meal
+reached the surface, (<i>b</i>) "gruel between two waters" in which
+the meal, while it did not rise to the surface, did not quite fall
+to the bottom, and (<i>c</i>) "gruel under water" which was so weak
+and so badly boiled that he meal easily fell to the bottom.&#160; In
+the case of penitents the first brand of gruel was prescribed for
+light offences, the second kind for sins of ordinary gravity, and
+the "gruel under water" for extraordinary crimes (<i>vid.</i>
+Messrs. Gwynne and Purton on the Rule of Maelruin, &amp;c.)&#160; The
+most implicit, exact and prompt obedience was prescribed and
+observed.&#160; An overseer of Mochuda's monastery at Rahen had
+occasion to order by name a young monk called Colman to do
+something which involved his wading into a river.&#160; Instantly a
+dozen Colmans plunged into the water.&#160; Instances of extraordinary
+penance abound, beside which the austerities of Simon Stylites
+almost pale.&#160; The Irish saints' love of solitude was also a very
+marked characteristic.&#160; Desert places and solitary islands of the
+ocean possessed an apparently wonderful fascination for them.&#160;
+The more inaccessible or forbidding the island the more it was in
+request as a penitential retreat.&#160; There is hardly one of the
+hundred islands around the Irish coast which, one time or another,
+did not harbour some saint or solitary upon its rocky bosom.</p>
+<p>&#160; &#160; The testimony of the "Lives" to the saints' love and
+practice of prayer is borne out by the evidence of more trustworthy
+documents.&#160; Besides private prayers, the whole psalter seems to
+have been recited each day, in three parts of fifty psalms each.&#160;
+In addition, an immense number of Pater Nosters was prescribed.&#160;
+The office and prayers were generally pretty liberally interspersed
+with genuflexions or prostrations, of which a certain anchorite
+performed as many as seven hundred daily.&#160; Another penitential
+action which accompanied prayer was the <i>cros-figul.</i>&#160; This
+was an extension of the arms in the shape of a cross; if anyone
+wants to know how difficult a practice this is let him try it for,
+say, fifteen minutes.&#160; Regarding recitation of the Divine Office
+it was of counsel, and probably of precept, that is should not be
+from memory merely, but that the psalms should all be read.&#160; For
+this a good reason was given by Maelruin, <i>i.e.</i> that the
+recitation might engage the eye as well as the tongue and
+thought.&#160; An Irish homily refers to the mortification of the
+saints and religious of the time as martyrdom, of which it
+distinguishes three kinds&#8212;red, white, and blue.&#160; Red
+martyrdom was death for the faith; white martyrdom was the
+discipline of fasting, labour and bodily austerities; while blue
+martyrdom was abnegation of the will and heartfelt sorrow for
+sin.</p>
+<p>&#160; &#160; One of the puzzles of Irish hagiology is the great age
+attributed to certain saints&#8212;periods of two hundred, three
+hundred, and even four hundred years.&#160; Did the original compilers
+of the Life intend this?&#160; Whatever the full explanation be the
+writers of the Lives were clearly animated by a desire to make
+their saint cotemporary and, if possible, a disciple, of one or
+other of the great monastic founders, or at any rate to prove him a
+pupil of one of the great schools of Erin.&#160; There was special
+anxiety to connect the saint with Bangor or Clonard.&#160; To effect
+the connection in question it was sometimes necessary to carry the
+life backwards, at other times to carry it forwards, and
+occasionally to lengthen it both backwards and forwards.&#160; Dr.
+Chas. O'Connor gives a not very convincing explanation of the
+three-hundred-year "Lives," scil.:&#8212;that the saint lived in
+three centuries&#8212;during the whole of one century and in the
+end and beginning respectively of the preceding and succeeding
+centuries.&#160; This explanation, even if satisfactory for the
+three-hundred-year Lives, would not help at all towards the Lives
+of four hundred years.&#160; A common explanation is that the scribe
+mistook numerals in the MS. before him and wrote the wrong
+figures.&#160; There is no doubt that copying is a fruitful source of
+error as regards numerals.&#160; It is much more easy to make a
+mistake in a numeral than in a letter; the context will enable one
+to correct the letter, while it will give him no clue as regards a
+numeral.&#160; On the subject of the alleged longevity of Irish Saints
+Anscombe has recently been elaborating in <i>Eriu</i> a new and
+very ingenious theory.&#160; Somewhat unfortunately the author happens
+to be a rather frequent propounder of ingenious theories.&#160; His
+explanation is briefly&#8212;the use and confusion of different
+systems of chronology.&#160; He alleges that the original writers used
+what is called the Diocletian Era or the "Era of the Martyrs" as
+the <i>terminus a quo</i> of their chronological system and, in
+support of his position, he adduces the fact that this, which was
+the most ancient of all ecclesiastical eras, was the era used by
+the schismatics in Britain and that it was introduced by St.
+Patrick.</p>
+<p>&#160; &#160; As against the contradiction, anachronisms and
+extravagances of the Lives we have to put the fact that generally
+speaking the latter corroborate one another, and that they receive
+extern corroboration from the annals.&#160; Such disagreements as
+occur are only what one would expect to find in documents dealing
+with times so remote.&#160; To the credit side too must go the fact
+that references to Celtic geography and to local history are all as
+a rule accurate.&#160; Of continental geography and history however
+the writers of the Lives show much ignorance, but scarcely quite as
+much as the corresponding ignorance shown by Continental writers
+about Ireland.</p>
+<p>&#160; &#160; The missionary methods of the early Irish Church and its
+monastic or semi-monastic system are frequently referred to as
+peculiar, if not unique.&#160; A missionary system more or less
+similar must however have prevailed generally in that age.&#160; What
+other system could have been nearly as successful amongst a pagan
+people circumstanced as the Irish were?&#160; The community system
+alone afforded the necessary mutual encouragement and protection to
+the missionaries.&#160; Each monastic station became a base of
+operations.&#160; The numerous diminutive dioceses, quasi-dioceses, or
+tribal churches, were little more than extensive parishes and the
+missionary bishops were little more in jurisdiction than glorified
+parish priests.&#160; The bishop's <i>muintir,</i> that is the members
+of his household, were his assistant clergy.&#160; Having converted
+the chieftain or head of the tribe the missionary had but to
+instruct and baptise the tribesmen and to erect churches for
+them.&#160; Land and materials for the church were provided by the
+Clan or the Clan's head, and lands for support of the missioner or
+of the missionary community were allotted just as they had been
+previously allotted to the pagan priesthood; in fact there can be
+but little doubt that the lands of the pagan priests became in many
+cases the endowment of the Christian establishment.&#160; It is not
+necessary, by the way, to assume that the Church in Ireland as
+Patrick left it, was formally monastic.&#160; The clergy lived in
+community, it is true, but it was under a somewhat elastic rule,
+which was really rather a series of Christian and Religious
+counsels.&#160; A more formal monasticism had developed by the time of
+Mochuda; this was evidently influenced by the spread of St.
+Benedict's Rule, as Patrick's quasi-monasticism, nearly two
+centuries previously, had been influenced by Pachomius and St.
+Basil, through Lerins.&#160; The real peculiarity in Ireland was that
+when the community-missionary-system was no longer necessary it was
+not abandoned as in other lands but was rather developed and
+emphasised.</p>
+<p><a name="intro-d" id="intro-d"></a></p>
+<hr width="25%" />
+<center>
+<h3><i>II.&#8212;ST. DECLAN.</i></h3>
+</center>
+<blockquote><font size="-1">"If thou hast the right, O Erin, to a
+champion of battle to aid thee thou hast the head of a hundred
+thousand, Declan of Ardmore."&#160; <cite>(Martyrology of
+Oengus).</cite></font></blockquote>
+<p>Five miles or less to the east of Youghal Harbour, on the
+southern Irish coast, a short, rocky and rather elevated promontory
+juts, with a south-easterly trend, into the ocean.&#160; Maps and
+admiralty charts call it Ram
+Head, but the real name is Ceann-a-Rama and popularly it is often
+styled Ardmore Head.&#160; The material of this inhospitable coast is
+a hard metamorphic schist which bids defiance to time and
+weather.&#160; Landwards the shore curves in clay cliffs to the
+north-east, leaving, between it and the iron headland beyond, a
+shallow exposed bay wherein many a proud ship has met her doom.&#160;
+Nestling at the north side of the headland and sheltered by the
+latter from Atlantic storms stands one of the most remarkable
+groups of ancient ecclesiastical remains in Ireland&#8212;all that
+has survived of St. Declan's holy city of Ardmore.&#160; This embraces
+a beautiful and perfect round tower, a singularly interesting
+ruined church commonly called the cathedral, the ruins of a second
+church beside a holy well, a primitive oratory, a couple of ogham
+inscribed pillar stones, &amp;c., &amp;c.</p>
+<p>&#160; &#160; No Irish saint perhaps has so strong a local hold as
+Declan or has left so abiding a popular memory.&#160; Nevertheless his
+period is one of the great disputed questions of early Irish
+history.&#160; According to the express testimony of his Life,
+corroborated by testimony of the Lives of SS. Ailbhe and Ciaran, he
+preceded St. Patrick in the Irish mission and was a co-temporary of
+the national apostle.&#160; Objection, exception or opposition to the
+theory of Declan's early period is based less on any inherent
+improbability in the theory itself than on contradictions and
+inconsistencies in the Life.&#160; Beyond any doubt the Life does
+actually contradict itself; it makes Declan a cotemporary of
+Patrick in the fifth century and a cotemporary likewise of St.
+David a century later.&#160; In any attempted solution of the
+difficulty involved it may be helpful to remember a special motive
+likely to animate a tribal histrographer, scil.:&#8212;the family
+relationship, if we may so call it, of the two saints; David was
+bishop of the Deisi colony in Wales as Declan was bishop of their
+kinsmen of southern Ireland.&#160; It was very probably part of the
+writer's purpose to call attention to the links of kindred which
+bound the separated Deisi; witness his allusion later to the
+alleged visit of Declan to his kinsmen of Bregia.&#160; Possibly there
+were several Declans, as there were scores of Colmans, Finians,
+&amp;c., and hence perhaps the confusion and some of the apparent
+inconsistencies.&#160; There was certainly a second Declan, a disciple
+of St. Virgilius, to whom the latter committed care of a church in
+Austria where he died towards close of eighth century.&#160; Again we
+find mention of a St. Declan who was a foster son of Mogue of
+Ferns, and so on.&#160; It is too much, as Delehaye (<i>"Legendes
+Hagiographiques"</i>) remarks, to expect the populace to
+distinguish between namesakes.&#160; Great men are so rare!&#160; Is it
+likely there should have lived two saints of the same name in the
+same country!</p>
+<p>&#160; &#160; The latest commentators on the question of St. Declan's
+period&#8212;and they happen to be amongst the most
+weighty&#8212;argue strongly in favour of the pre-Patrician mission
+(<i>Cfr.</i> Prof. Kuno Meyer, <i>"Learning Ireland in the Fifth
+Century"</i>).&#160; Discussing the <i>way</i> in which letters first
+reached our distant island of the west and the <i>causes</i> which
+led to the proficiency of sixth-century Ireland in classical
+learning Zimmer and Meyer contend that the seeds of that literary
+culture, which flourished in Ireland of the sixth century, had been
+sown therein in the first and second decades of the preceding
+century by Gaulish scholars who had fled from their own country
+owing to invasion of the latter by Goths and other barbarians.&#160;
+The fact that these scholars, who were mostly Christians, sought
+asylum in Ireland indicates that Christianity had already
+penetrated thither, or at any rate that it was known and tolerated
+there.&#160; Dr. Meyer answers the objection that if so large and so
+important an invasion of scholars took place we ought have some
+reference to the fact in the Irish annals.&#160; The annals, he
+replies, are of local origin and they rarely refer in their oldest
+parts to national events:&#160; moreover they are very meagre in their
+information about the fifth century.&#160; One Irish reference to the
+Gaulish scholars is, however, adduced in corroboration; it occurs
+in that well known passage in St. Patrick's "Confessio" where the
+saint cries out against certain "rhetoricians" in Ireland who were
+hostile to him and pagan,&#8212;"You rhetoricians who do not know
+the Lord, hear and search Who it was that called me up, fool though
+I be, from the midst of those who think themselves wise and skilled
+in the law and mighty orators and powerful in everything."&#160; Who
+were these "rhetorici" that have made this passage so difficult for
+commentators and have caused so various constructions to be put
+upon it?&#160; It is clear, the professor maintains, that the
+reference is to pagan rhetors from Gaul whose arrogant presumption,
+founded on their learning, made them regard with disdain the
+comparatively illiterate apostle of the Scots.&#160; Everyone is
+familiar with the classic passage of Tacitus wherein he alludes to
+the harbours of Ireland as being more familiar to continental
+mariners than those of Britain.&#160; We have references moreover to
+refugee Christians who fled to Ireland from the persecutions of
+Diocletian more than a century before St. Patrick's day; in
+addition it is abundantly evident that many
+Irishmen&#8212;Christians like Celestius the lieutenant of
+Pelagius, and possibly Pelagius himself, amongst them&#8212;had
+risen to distinction or notoriety abroad before middle of the fifth
+century.</p>
+<p>&#160; &#160; Possibly the best way to present the question of
+Declan's age is to put in tabulated form the arguments of the
+pre-Patrician advocates against the counter contentions of those
+who claim that Declan's period is later than Patrick's:&#8212;</p>
+<center>
+<table border="0" cellspacing="3" cellpadding="3" width="100%"
+summary="Pro and Con">
+<tr>
+<td valign="top" align="left">
+<center><font size="-1">For the Pre-Patrician
+Mission.</font></center>
+&#160; &#160;I.&#8212;Positive statement of Life, corroborated by Lives
+of SS. Ciaran and Ailbhe.<br />
+&#160; &#160;II.&#8212;Patrick's apparent avoidance of the Principality
+of Decies.<br />
+&#160; &#160;III.&#8212;The peculiar Declan cult and the strong local
+hold which Declan has maintained.</td>
+<td valign="top" align="left">
+<center><font size="-1">Against Theory of Early Fifth Century
+period.</font></center>
+&#160; &#160;I.&#8212;Contradictions, anachronisms, &amp;c., of
+Life.<br />
+&#160; &#160;II.&#8212;Lack of allusion to Declan in the Lives of St.
+Patrick.<br />
+&#160; &#160;III.&#8212;Prosper's testimony to the mission of Palladius
+as first bishop to the believing Scots.<br />
+&#160; &#160;IV.&#8212;Alleged motives for later invention of
+Pre-Patrician story.</td>
+</tr>
+</table>
+</center>
+<p>&#160; &#160; In this matter and at this hour it is hardly worth
+appealing to the authority of Lanigan and the scholars of the
+past.&#160; Much evidence not available in Lanigan's day is now at the
+service of scholars.&#160; We are to look rather at the reasoning of
+Colgan, Ussher, and Lanigan than to the mere weight of their
+names.</p>
+<p>&#160; &#160; Referring in order to our tabulated grounds of argument,
+<i>pro</i> and <i>con,</i> and taking the <i>pro</i> arguments
+first, we may (I.) discard as evidence for our purpose the Life of
+St. Ibar which is very fragmentary and otherwise a rather
+unsatisfactory document.&#160; The Lives of Ailbhe, Ciaran, and Declan
+are however mutually corroborative and consistent.&#160; The Roman
+visit and the alleged tutelage under Hilarius are probably
+embellishments; they look like inventions to explain something and
+they may contain more than a kernel of truth.&#160; At any rate they
+are matters requiring further investigation and elucidation.&#160; In
+this connection it may be useful to recall that the Life (Latin) of
+St. Ciaran has been attributed by Colgan to Evinus the disciple and
+panegyrist of St. Patrick.</p>
+<p>&#160; &#160; Patrick's apparent neglect of the Decies (II.) may have
+no special significance.&#160; At best it is but negative evidence:&#160;
+taken, however, in connection with (I.) and its consectaria it is
+suggestive.&#160; We can hardly help speculating why the
+apostle&#8212;passing as it were by its front door&#8212;should
+have given the go-bye to a region so important as the Munster
+Decies.&#160; Perhaps he sent preachers into it; perhaps there was no
+special necessity for a formal mission, as the faith had already
+found entrance.&#160; It is a little noteworthy too that we do not
+find St. Patrick's name surviving in any ecclesiastical connection
+with the Decies, if we except Patrick's Well, near Clonmel, and
+this Well is within a mile or so of the territorial frontier.&#160;
+Moreover the southern portion of the present Tipperary County had
+been ceded by Aengus to the Deisi, only just previous to Patrick's
+advent, and had hardly yet had sufficient time to become
+absorbed.&#160; The whole story of Declan's alleged relations with
+Patrick undoubtedly suggests some irregularity in Declan's
+mission&#8212;an irregularity which was capable of rectification
+through Patrick and which <i>de facto</i> was finally so
+rectified.</p>
+<p>&#160; &#160; (III.) No one in Eastern Munster requires to be told how
+strong is the cult of St. Declan throughout Decies and the adjacent
+territory.&#160; It is hardly too much to say that the Declan
+tradition in Waterford and Cork is a spiritual actuality,
+extraordinary and unique, even in a land which till recently paid
+special popular honour to its local saints.&#160; In traditional
+popular regard Declan in the Decies has ever stood first, foremost,
+and pioneer.&#160; Carthage, founder of the tribal see, has held and
+holds in the imagination of the people only a secondary place.&#160;
+Declan, whencesoever or whenever he came, is regarded as the
+spiritual father to whom the Deisi owe the gift of faith.&#160; How
+far this tradition and the implied belief in Declan's priority and
+independent mission are derived from circulation of the "Life"
+throughout Munster in the last few centuries it is difficult to
+gauge, but the tradition seems to have flourished as vigorously in
+the days of Colgan as it does to-day.&#160; Declan's "pattern" at
+Ardmore continues to be still the most noted celebration of its
+kind in Ireland.&#160; A few years ago it was participated in by as
+many as fourteen thousand people from all parts of Waterford, Cork,
+and Tipperary.&#160; The scenes and ceremonies have been so frequently
+described that it is not necessary to recount them
+here&#8212;suffice it to say that the devotional practices and, in
+fact, the whole celebration is of a purely popular character
+receiving no approbation, and but bare toleration, from church or
+clergy.&#160; Even to the present day Declan's name is borne as their
+pr&#230;nomen by hundreds of Waterford men, and, before
+introduction of the modern practice of christening with foolish
+foreign names, its use was far more common, as the ancient
+baptismal registers of Ardmore, Old Parish, and Clashmore
+attest.&#160; On the other hand Declan's name is associated with
+comparatively few places in the Decies.&#160; Of these the best known
+is Relig Deaglain, a disused graveyard and early church site on the
+townland of Drumroe, near Cappoquin.&#160; There was also an ancient
+church called Killdeglain, near Stradbally.</p>
+<p>&#160; &#160; Against the theory of the pre-Patrician or
+citra-Patrician mission we have first the objection, which really
+has no weight, and which we shall not stop to discuss, that it is
+impossible for Christianity at that early date to have found its
+way to this distant island, beyond the boundary of the world.&#160; An
+argument on a different plane is (I.), the undoubtedly
+contradictory and inconsistent character of the Life.&#160; It is easy
+however to exaggerate the importance of this point.&#160; Modern
+critical methods were undreamed of in the days of our hagiographer,
+who wrote, moreover, for edification only in a credulous age.&#160;
+Most of the historical documents of the period are in a greater or
+less degree uncritical but that does not discredit their testimony
+however much it may confuse their editors.&#160; It can be urged
+moreover that two mutually incompatible genealogies of the saint
+are given.&#160; The genealogy given by MacFirbisigh seems in fact to
+disagree in almost every possible detail with the genealogy in 23
+M. 50 R.I.A.&#160; That however is like an argument that Declan never
+existed.&#160; It really suggests and almost postulates the existence
+of a second Declan whose Acts and those of <i>our</i> Declan have
+become mutually confused.</p>
+<p>&#160; &#160; (II.) Absence of Declan's name from the Acts of Patrick
+is a negative argument.&#160; It is explicable perhaps by the supposed
+irregularity of Declan's preaching.&#160; Declan was certainly earlier
+than Mochuda and yet there is no reference to him in the Life of
+the latter saint.&#160; Ailbhe however is referred to in the
+Tripartite Life of Patrick and the cases of Ailbhe and Declan are
+<i>a pari;</i> the two saints stand or fall together.</p>
+<p>&#160; &#160; (IV.) Motives for invention of the pre-Patrician myth
+are alleged, scil.:&#8212;to rebut certain claims to jurisdiction,
+tribute or visitation advanced by Armagh in after ages.&#160; It is
+hard to see however how resistance to the claims in question could
+be better justified on the theory of a pre-Patrician Declan, who
+admittedly acknowledged Patrick's supremacy, than on the admission
+of a post-Patrician mission.</p>
+<p>&#160; &#160; That in Declan we have to deal with a very early
+Christian teacher of the Decies there can be no doubt.&#160; If not
+anterior to Patrick he must have been the latter's cotemporary.&#160;
+Declan however had failed to convert the chieftain of his race and
+for this&#8212;reading between the lines of the "Life"&#8212;we
+seem to hear Patrick blaming him.</p>
+<p>&#160; &#160; The monuments proper of Declan remaining at Ardmore are
+(<i>a</i>) his <i>oratory</i> near the Cathedral and Round Tower in
+the graveyard, (<i>b</i>) his <i>stone</i> on the beach, (<i>c</i>)
+his <i>well</i> on the cliff, and (<i>d</i>) <i>another stone</i>
+said to have been found in his tomb and preserved at Ardmore for
+long ages with great reveration.&#160; The "Life" refers moreover to
+the saint's pastoral staff and his bell but these have disappeared
+for centuries.</p>
+<p>&#160; &#160; The "Oratory" is simply a primitive church of the usual
+sixth century type:&#160; it stands 13' 4" x 8' 9" in the clear, and
+has, or had, the usual high-pitched gables and square-headed west
+doorway with inclining jambs.&#160; Another characteristic feature of
+the early oratory is seen in the curious antae or prolongation of
+the side walls.&#160; Locally the little building is known as the
+<i>beannac&#225;n,</i> in allusion, most likely, to its high gables
+or the finials which once, no doubt, in Irish fashion, adorned its
+roof.&#160; Though somewhat later than Declan's time this primitive
+building is very intimately connected with the Saint.&#160; Popularly
+it is supposed to be his grave and within it is a hollow space
+scooped out, wherein it is said his ashes once reposed.&#160; It is
+highly probable that tradition is quite correct as to the saint's
+grave, over which the little church was erected in the century
+following Declan's death.&#160; The oratory was furnished with a roof
+of slate by Bishop Mills in 1716.</p>
+<p>&#160; &#160; "St. Declan's Stone" is a glacial boulder of very hard
+conglomerate which lies on a rocky ledge of beach beneath the
+village of Ardmore.&#160; It measures some 8' 6" x 4' 6" x 4' 0" and
+reposes upon two slightly jutting points of the underlying
+metamorphic rock.&#160; Wonderful virtues are attributed to St.
+Declan's Stone, which, on the occasion of the patronal feast, is
+visited by hundreds of devotees who, to participate in its healing
+efficacy and beneficence, crawl laboriously on face and hands
+through the narrow space between the boulder and the underlying
+rock.&#160; Near by, at foot of a new storm-wall, are two similar but
+somewhat smaller boulders which, like their venerated and more
+famous neighbour, were all wrenched originally by a glacier from
+their home in the Comeragh Mountains twenty miles away.</p>
+<p>&#160; &#160; "St. Declan's Well," beside some remains of a rather
+large and apparently twelfth century church on the cliff, in the
+townland of Dysert is diverted into a shallow basin in which
+pilgrims bathe feet and hands.&#160; Set in some comparatively modern
+masonry over the well are a carved crucifixion and other figures of
+apparently late mediaeval character.&#160; Some malicious interference
+with this well led, nearly a hundred years since, to much popular
+indignation and excitement.</p>
+<p>&#160; &#160; The second "St. Declan's Stone" was a small,
+cross-inscribed jet-black piece of slate or marble,
+approximately&#8212;2" or 3" x 1&#189;".&#160; Formerly it seems to
+have had a small silver cross inset and was in great demand locally
+as an amulet for cattle curing.&#160; It disappeared however, some
+fifty years or so since, but very probably it could still be
+recovered in Dungarvan.</p>
+<p>&#160; &#160; Far the most striking of all the monuments at Ardmore
+is, of course, the Round Tower which, in an excellent state of
+preservation, stands with its conical cap of stone nearly a hundred
+feet high.&#160; Two remarkable, if not unique, features of the tower
+are the series of sculptured corbels which project between the
+floors on the inside, and the four projecting belts or zones of
+masonry which divide the tower into storeys externally.&#160; The
+tower's architectural anomalies are paralleled by its history which
+is correspondingly unique:&#160; it stood a regular siege in 1642,
+when ordnance was brought to bear on it and it was defended by
+forty confederates against the English under Lords Dungarvan and
+Broghil.</p>
+<p>&#160; &#160; A few yards to north of the Round Tower stands "The
+Cathedral" illustrating almost every phase of ecclesiastical
+architecture which flourished in Ireland from St. Patrick to the
+Reformation&#8212;Cyclopean, Celtic-Romanesque, Transitional and
+Pointed.&#160; The chancel arch is possibly the most remarkable and
+beautiful illustration of the Transitional that we have.&#160; An
+extraordinary feature of the church is the wonderful series of
+Celtic arcades and panels filled with archaic sculptures in relief
+which occupy the whole external face of the west gable.</p>
+<p>&#160; &#160; St. Declan's foundation at Ardmore seems (<i>teste</i>
+Moran's Archdall) to have been one of the Irish religious houses
+which accepted the reform of Pope Innocent at the Lateran Council
+and to have transformed itself into a Regular Canonry.&#160; It would
+however be possible to hold, on the evidence, that it degenerated
+into a mere parochial church.&#160; We hear indeed of two or three
+episcopal successors of the saint, scil.:&#8212;Ultan who
+immediately followed him, Eugene who witnessed a charter to the
+abbey of Cork in 1174, and Moelettrim &#212; Duibhe-rathre who died
+in 1303 after he had, according to the annals of Inisfallen,
+"erected and finished the Church" of Ardmore.&#160; The <i>"Wars of
+the Gaedhil and Gall"</i> have reference, circa 824 or 825, to
+plunder by the Northmen of Disert Tipraite which is almost
+certainly the church of Dysert by the Holy Well at Ardmore.&#160; The
+same fleet, on the same expedition, plundered Dunderrow (near
+Kinsale), Inisshannon (Bandon River), Lismore, and Kilmolash.</p>
+<p>&#160; &#160; Regarding the age of our "Life" it is difficult with the
+data at hand to say anything very definite.&#160; While dogmatism
+however is dangerous indefiniteness is unsatisfying.&#160; True, we
+cannot trace the genealogy of the present version beyond middle of
+the sixteenth century, but its references to ancient monuments
+existing at date of its compilation show it to be many centuries
+older.&#160; Its language proves little or nothing, for, being a
+popular work, it would be modernised to date by each successive
+scribe.&#160; Colgan was of opinion it was a composition of the eighth
+century.&#160; Ussher and Ware, who had the Life in very ancient
+codices, also thought it of great antiquity.&#160; Papebrach, the
+Bollandist, on the other hand, considered the Life could not be
+older than the twelfth century, but this opinion of his seems to
+have been based on a misapprehension.&#160; In the absence of all
+diocesan colour or allusion one feels constrained to assign the
+production to some period previous to Rathbreasail.&#160; We should
+not perhaps be far wrong in assigning the first collection of
+materials to somewhere in the eighth century or in the century
+succeeding.&#160; The very vigorous ecclesiastical revival of the
+eleventh century, at conclusion of the Danish wars, must have led
+to some revision of the country's religious literature.&#160; The
+introduction, a century and-a-half later, of the great religious
+orders most probably led to translation of the Life into Latin and
+its casting into shape for reading in refectory or choir.</p>
+<p>&#160; &#160; Only three surviving copies of the Irish Life are known
+to the writer:&#160; one in the Royal Library at Brussels, the second
+in the Royal Irish Academy Collection (M. 23, 50, pp. 109-120), and
+the third in possession of Professor Hyde.&#160; As the second and
+third enumerated are copies of one imperfect exemplar it has not
+been thought necessary to collate both with the Brussels MS. which
+has furnished the text here printed.&#160; M. 23, 50 (R.I.A.) has
+however been so collated and the marginal references initialled B
+are to that imperfect copy.&#160; The latter, by the way, is in the
+handwriting of John Murphy "na Raheenach," and is dated 1740.&#160; It
+has not been thought necessary to give more than the important
+variants.</p>
+<p>&#160; &#160; The present text is a reproduction of the Brussels MS.
+plus lengthening of contractions.&#160; As regards lengthening in
+question it is to be noted that the well known contraction for
+<i>ea</i> or <i>e</i> has been uniformly transliterated
+<i>e.</i>&#160; Otherwise orthography of the MS. has been scrupulously
+followed&#8212;even where inconsistent or incorrect.&#160; For the
+division into paragraphs the editor is not responsible; he has
+merely followed the division originated, or adopted, by the
+scribe.&#160; The Life herewith presented was copied in 1629 by
+Brother Michael O'Clery of the Four Masters' staff from an older
+MS. of Eochy O'Heffernan's dated 1582.&#160; The MS. of O'Heffernan is
+referred to by our scribe as <i>seinleabar,</i> but his reference
+is rather to the contents than to the copy.&#160; Apparently O'Clery
+did more than transcribe; he re-edited, as was his wont, into the
+literary Irish of his day.&#160; A page of the Brussels MS.,
+reproduced in facsimile as a frontispiece to the present volume,
+will give the student a good idea of O'Clery's script and
+style.</p>
+<p>&#160; &#160; Occasional notes on Declan in the martyrologies and
+elsewhere give some further information about our saint.&#160;
+Unfortunately however the alleged facts are not always capable of
+reconciliation with statements of our "Life," and again the
+existence of a second, otherwise unknown, Declan is suggested.&#160;
+The introduction of rye is attributed to him in the Calendar of
+Oengus, as introduction of wheat is credited to St. Finan Camm, and
+introduction of bees to St. Modomnoc,&#8212;"It was the full of his
+shoe that Declan brought, the full of his shoe likewise Finan, but
+the full of his bell Modomnoc" (<i>Cal. Oeng.,</i> April 7th).&#160;
+More puzzling is the note in the same Calendar which makes Declan a
+foster son of Mogue of Ferns!&#160; This entry illustrates the way in
+which errors originate.&#160; A former scribe inadvertently copied in,
+after Declan's name, portion of the entry immediately following
+which relates to Colman Hua Liathain.&#160; Successive scribes
+re-copied the error without discovering it and so it became
+stereotyped.</p>
+<p><a name="intro-m" id="intro-m"></a></p>
+<hr width="25%" />
+<center>
+<h3><i>III.&#8212;ST. MOCHUDA.</i></h3>
+</center>
+<blockquote><font size="-1">"It was he (Mochuda) that had the
+famous congregation consisting of seven hundred and ten persons; an
+angel used to address every third man of them.&#160;
+<cite>(Martyrology of Donegal).</cite></font></blockquote>
+<p>In some respects the Life of Mochuda here presented is in sharp
+contrast to the corresponding Life of Declan.&#160; The former
+document is in all essentials a very sober historical
+narrative&#8212;accurate wherever we can test it, credible and
+harmonious on the whole.&#160; Philologically, to be sure, it is of
+little value,&#8212;certainly a much less valuable Life than
+Declan's; historically, however (and question of the pre-Patrician
+mission apart) it is immensely the more important document.&#160; On
+one point do we feel inclined to quarrel with its author, scil.:&#160;
+that he has not given us more specifically the motives underlying
+Mochuda's expulsion from Rahen&#8212;one of the three worst
+counsels ever given in Erin.&#160; Reading between his lines we spell,
+jealousy&#8212;<i>invidia religiosorum.</i>&#160; Another jealousy too
+is suggested&#8212;the mutual distrust of north and south which has
+been the canker-worm of Irish political life for fifteen hundred
+years, making intelligible if not justifying the indignation of a
+certain distinguished Irishman who wanted to know the man's name,
+in order to curse its owner, who first divided Ireland into two
+provinces.</p>
+<p>&#160; &#160; Three different Lives of Mochuda are known to the
+present writer.&#160; Two of them are contained in a MS. at Brussels
+(<i>C/r.</i> Bindon, p. 8, 13) and of one of these there is a copy
+in a MS. of Dineen's in the Royal Irish Academy (Stowe Collection,
+A. IV, I.)&#160; Dineen appears to have been a Cork or Kerry man and
+to have worked under the patronage of the rather noted Franciscan
+Father Francis Matthew (O'Mahony), who was put to death at Cork by
+Inchiquin in 1644.&#160; The bald text of Dineen's "Life" was
+published a few years since, without translation, in the <i>Irish
+Rosary.</i>&#160; The corresponding Brussels copy is in Michael
+O'Clery's familiar hand.&#160; In it occurs the strange
+pagan-flavoured story of the British Monk Constantine.&#160; O'Clery's
+copy was made in January, 1627, at the Friary of Drouish from the
+Book of Tadhg O'Ceanan and it is immediately followed by a tract
+entitled&#8212;<i>"Do Macaib Ua Suanac."</i>&#160; The bell of
+Mochuda, by the way, which the saint rang against Blathmac, was
+called the <i>glassan</i> of Hui Suanaig in later times.</p>
+<p>&#160; &#160; The "Life" here printed, which follows the Latin Life so
+closely that one seems a late translation of the other, is as far
+as the editor is aware, contained in a single MS. only.&#160; This is
+M. 23, 50, R.I.A., in the handwriting of John Murphy, "na
+Raheenach."&#160; Murphy was a Co. Cork schoolmaster, scribe, and
+poet, of whom a biographical sketch will be found prefixed by Mr.
+R. A. Foley to a collection of Murphy's poems that he has
+edited.&#160; The sobriquet, "na Raheenach," is really a kind of
+tribal designation.&#160; The "Life" is very full but is in its
+present form a comparatively late production; it was transcribed by
+Murphy between 1740 and 1750.&#160; It is much to be regretted that
+the scribe tells us nothing of his original.&#160; Murphy, but the
+way, seems to have specialised to some extent in saint's Lives and
+to have imbued his disciples with something of the same taste.&#160;
+One of his pupils was Maurice O'Connor, a scribe and shipwright of
+Cove, to whom we owe the Life of St. Ciaran of Saighir printed in
+<i>"Silva Gadelica."</i>&#160; The reasons of choice for publication
+here of the present Life are avowedly non-philological; the motive
+for preference is that it is the longest of the three Lives and for
+historical purposes the most important.</p>
+<p>&#160; &#160; The Life presents considerable evidence of historical
+reliability; its geography is detailed and correct; its references
+to contemporaries of Mochuda are accurate on the whole and there
+are few inconsistencies or none.&#160; Moreover it sheds some new
+light on that chronic puzzle&#8212;organisation of the Celtic
+Church of Ireland.&#160; Mochuda, head of a great monastery at Rahen,
+is likewise a kind of pluralist Parish Priest with a parish in
+Kerry, administered in his name by deputed ecclesiastics, and other
+parishes similarly administered in Kerrycurrihy, Rostellan, West
+Muskerry, and Spike Island, Co. Cork.&#160; When a chief parishioner
+lies seriously ill in distant Corca Duibhne, Mochuda himself comes
+all the way from the centre of Ireland to administer the last rites
+to the dying man, and so on.</p>
+<p>&#160; &#160; The relations of the people to the Church and its
+ministers are in many respects not at all easy to understand.&#160;
+Oblations, for instance, of themselves and their territory,
+&amp;c., by chieftains are frequent.&#160; Oblations of monasteries
+are made in a similar way.&#160; Probably this signifies no more than
+that the chief region or monastery put itself under the saint's
+jurisdiction or rule or both.&#160; That there were other churches too
+than the purely monastic appears from offerings to Mochuda of
+already existing churches, <i>v.g.</i> from the Clanna Ruadhan in
+Decies, &amp;c.</p>
+<p>&#160; &#160; Lismore, the most famous of Mochuda's foundations,
+became within a century of the saint's death, one of the great
+monastic schools of Erin, attracting to his halls, or rather to its
+boothies, students from all Ireland and even&#8212;so it is
+claimed&#8212;from lands beyond the seas.&#160; King Alfrid [Aldfrith]
+of Northumbria, for instance, is said to have partaken of Lismore's
+hospitality, and certainly Cormac of Cashel, Malachy and Celsus of
+Armagh and many others of the most distinguished of the Scots
+partook thereof.&#160; The roll of Lismore's calendared saints would
+require, did the matter fall within our immediate province, more
+than one page to itself.&#160; Some interesting reference to Mochuda
+and his holy city occur in the Life of one of his disciples, St.
+Colman Maic Luachain, edited for the R.I.A. by Professor Kuno
+Meyer.</p>
+<p>&#160; &#160; There are many indications in the present Life that, at
+one period, and in the time of Carthach, the western boundary of
+Decies extended far beyond the line at present recognised.&#160;
+Similar indications are furnished by the martyrologies, &amp;c.;
+for instance, the martyrology of Donegal under November 28th
+records of "the three sons of Bochra" that "they are of Archadh
+Raithin in Ui Mic Caille in Deisi Mumhan" and Ibid, p. xxxvii, it
+is stated <i>"i ccondae Corcaige ataid na Desi M&#250;man."</i>&#160;
+Not only Imokilly but all Co. Cork, east of Queenstown [Cobh] and
+north to the Blackwater, seems to have acknowledged Mochuda's
+jurisdiction.&#160; At Rathbreasail accordingly (<i>teste</i> Keating,
+on the authority of the Book of Cloneneigh) the Diocese of Lismore
+is made to extend to Cork,&#8212;probably over the present baronies
+of Imokilly, Kinatallon, and Barrymore.&#160; That part, at least, of
+Condons and Clangibbon was likewise included is inferrible from the
+fact that, as late as the sixteenth century visitations, Kilworth,
+founded by Colman Maic Luachain, ranked as a parish in the diocese
+of Lismore.&#160; Further evidence pointing in the same direction is
+furnished by Clondulane, &amp;c., represented in the present Life
+as within Carthach's jurisdiction.</p>
+<p>&#160; &#160; The Rule of St. Carthach is one of the few ancient Irish
+so-called monastic Rules surviving.&#160; It is in reality less a
+"rule," as the latter is now understood, than a series of Christian
+and religious counsels drawn up by a spiritual master for his
+disciples.&#160; It must not be understood from this that each
+religious house did not have it formal regulations.&#160; The latter
+however seem to have depended largely upon the abbot's spirit, will
+or discretion.&#160; The existing "Rules" abound in allusions to
+forgotten practices and customs and, to add to their obscurity,
+their language is very difficult&#8212;sometimes, like the language
+of the Brehon Laws, unintelligible.&#160; The rule ascribed to Mochuda
+is certainly a document of great antiquity and may well have
+emanated from the seventh century and from the author whose name it
+bears.&#160; The tradition of Lismore and indeed of the Irish Church
+is constant in attributing it to him.&#160; Copies of the Rule are
+found in numerous MSS. but many of them are worthless owing to the
+incompetence of the scribes to whom the difficult Irish of the text
+was unintelligible.&#160; The text in the Leabhar Breac has been made
+the basis of his edition of the Rule by <i>Mac Eaglaise,</i> a
+writer in the <i>Irish Ecclesiastical Record</i> (1910).&#160; <i>Mac
+Eaglaise's</i> edition, though it is not all that could be desired,
+is far the most satisfactory which has yet appeared.&#160; Previous
+editions of the Rule or part of it comprise one by Dr. Reeves in
+his tract on the Culdees, one by Kuno Meyer in the <i>Gaelic
+Journal</i> (<i>Vol. V.</i>) and another in <i>Archiv f&#252;r
+C.L.</i> (3 <i>Bund.</i> 1905), and another again in <i>Eriu</i>
+(<i>Vol.</i> 2, <i>p.</i> 172), besides a free translation of the
+whole rule by O'Curry in the <i>I. R. Record</i> for 1864.&#160; The
+text of the <i>Record</i> edition of 1910 is from Leabhar Breac
+collated with other MSS.&#160; The order in the various copies is not
+the same and some copies contain material which is wanting in
+others.&#160; The "Rule" commences with the Ten Commandments, then it
+enumerates the obligations respectively of bishops, abbots,
+priests, monks, and culdees [anchorites].&#160; Finally there is a
+section on the order of meals and on the refectory and another on
+the obligations of a king.&#160; The following excerpt on the duties
+of an abbot (<i>I. E. Record</i> translation) will illustrate the
+style and spirit of the Rule:</p>
+<center>"Of the Abbot of a Church.</center>
+&#160; &#160; 1.&#8212;If you be the head man of a Church noble is the
+power, better for you that you be just who take the heirship of the
+king.<br />
+&#160; &#160; 2.&#8212;If you are the head man of a Church noble is the
+obligation, preservation of the rights of the Church from the small
+to the great.<br />
+&#160; &#160; 3.&#8212;What Holy Church commands preach then with
+diligence; what you order to each one do it yourself.<br />
+&#160; &#160; 4.&#8212;As you love your own soul love the souls of
+all.&#160; Yours the magnification of every good [and] banishment of
+every evil.<br />
+&#160; &#160; 5.&#8212;Be not a candle under a bushel [Luke 11:33].&#160;
+Your learning without a cloud over it.&#160; Yours the healing of
+every host both strong and weak.<br />
+&#160; &#160; 6.&#8212;Yours to judge each one according to grade and
+according to deed; he will advise you at judgment before the king.
+<center>.&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160;
+&#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .&#160; &#160; .</center>
+&#160; &#160; 10.&#8212;Yours to rebuke the foolish, to punish the hosts,
+turning disorder into order [restraint] of the stubborn, obstinate,
+wretched."
+<p>&#160; &#160; Reservation of the Coarbship of Mochuda at Lismore in
+favour of Kerrymen is an extremely curious if not unique
+provision.&#160; How long it continued in force we do not know.&#160;
+Probably it endured to the twelfth century and possibly the rule
+was not of strict interpretation.&#160; Christian O'Connarchy, who was
+bishop of Lismore in the twelfth century, is regarded as a native
+of Decies, though the contrary is slightly suggested by his final
+retirement to Kerry.&#160; The alleged prophecy concerning Kerry men
+and the coarbship points to some rule, regulation or law of
+Mochuda.</p>
+<p><a name="map" id="map"></a></p>
+<hr width="25%" />
+<center>
+<h3><i>MAP OF IRELAND.</i></h3>
+<pre>
+
++-------------------------------------------+
+| |
+| __ __---_ |
+| ,-~~~ ~\/ ~\ |
+| ,_/ | |
+| /,_ / |
+| _ _/ ~\ |
+| /~~ ~\/~-_| / |
+| \ /~ |
+| \ _ _\/ |
+| ,' | |
+| /~ Tara \ |
+| \ * | |
+| '~|__- Rahen / |
+| .- ,/~ * \ |
+| | / |
+| / | |
+| /_,_/~ | |
+| / Cashel / |
+| ,--~ * | |
+| /--- Lismore __|_-_/ |
+| ,-~ *-,-~ |
+| \_-~/ \ /~ * |
+| ,-~/= _/~ Ardmore |
+| --~/_-_-/~'~ |
+| |
++-------------------------------------------+
+</pre>
+<h3><i>MAP OF DECIES.</i></h3>
+<img src="c-map.jpg" width="529" height="900" border="1" alt=
+"Principality of Decies.
+To Illustrate Lives of Declan and Mochuda." /></center>
+<p><a name="declan" id="declan"></a></p>
+<hr width="50%" />
+<center>
+<h1>Life of St. Declan.</h1>
+<h1><i>Betha Decclain.</i></h1>
+</center>
+1.&#160; The most blessed Bishop Declan of the most noble race of the
+kings of Ireland, <i>i.e.,</i> the holy bishop who is called Declan
+was of the most noble royal family of Ireland&#8212;a family which
+held the sceptre and exacted tribute from all Ireland at Tara for
+ages.&#160; Declan was by birth of noble blood as will appear from his
+origin and genealogy, for it was from Eochaidh Feidhleach, the
+powerful Ardrigh of Ireland for twelve years, that he sprang.&#160;
+Eochaidh aforesaid, had three sons, scil.:&#8212;Breas, Nar, and
+Lothola, who are called the three Finneavna; there reigned one
+hundred and seven kings of their race and kindred before and after
+them, <i>i.e.</i> of the race of Eremon, king of
+Ireland,&#8212;before the introduction of Christianity and
+since.&#160; These three youths lay one day with their own sister
+Clothra, daughter of the same father, and she conceived of them.&#160;
+The son she brought forth as a consequence of that intercourse was
+marked by three red wavy lines which indicated his descent from the
+three youths aforesaid.&#160; He was named Lugaidh Sriabhdearg from
+the three lines [<i>sriabaib</i>] in question, and he was beautiful
+to behold and of greater bodily strength in infancy than is usual
+with children of his age.&#160; He commenced his reign as king of
+Ireland the year in which Caius Caesar [Caligula] died and he
+reigned for twenty-six years.&#160; His son was named Criomthan
+Nianair who reigned but sixteen years.&#160; Criomthan's son was named
+Fearadach Finnfechtnach whose son was Fiacha Finnolaidh whose son
+again was Tuathal Teachtmhar.&#160; This Tuathal had a son Felimidh
+Reachtmhar who had in turn three sons&#8212;Conn Ceadcathach,
+Eochaidh Finn, and Fiacha Suighde.&#160; Conn was king of Ireland for
+twenty years and the productiveness of crops and soil and of
+dairies in the time of Conn are worthy of commemoration and of fame
+to the end of time.&#160; Conn was killed in Magh Cobha by the
+Ulstermen, scil.:&#8212;by Tiopruid Tireach and it is principally
+his seed which has held the kingship of Ireland ever since.&#160;
+Eochaidh Finn was second son to Felimidh Reachtmhar and he migrated
+to the latter's province of Leinster, and it is in that province
+his race and progeny have remained since then.&#160; They are called
+Leinstermen, and there are many chieftains and powerful persons of
+them in Leinster.&#160; Fiacha Suighde moreover, although he died
+before he succeeded to the chief sovereignty, possessed land around
+Tara.&#160; He left three sons&#8212;Ross, Oengus, and Eoghan who were
+renowned for martial deeds&#8212;valiant and heroic in battle and
+in conflict.&#160; Of the three, Oengus excelled in all gallant deeds
+so that he came to be styled Oengus of the poisonous javelin.&#160;
+Cormac Mac Art Mac Conn it was who reigned in Ireland at this
+time.&#160; Cormac had a son named Ceallach who took by force the
+daughter of Eoghan Mac Fiacha Suighde to dwell with him,
+<i>i.e.</i> Credhe the daughter of Eoghan.&#160; When Oengus
+Gaebuaibhtheach ("of the poisonous javelin") heard this, viz., that
+the daughter of his brother had been abducted by Ceallach he was
+roused to fury and he followed Ceallach to Tara taking with him his
+foster child, scil.:&#8212;Corc Duibhne, the son of Cairbre, son of
+Conaire, son of Mogha Lamha whom Cormac held as a hostage from the
+Munstermen, and whom he had given for safe custody to Oengus.&#160;
+When Oengus reached Tara he beheld Ceallach sitting behind
+Cormac.&#160; He thrust his spear at Ceallach and pierced him through
+from front to back.&#160; However as he was withdrawing the spear the
+handle struck Cormac's eye and knocked it out and then, striking
+the steward, killed him.&#160; He himself (Oengus) with his foster
+child escaped safely.&#160; After a time Cormac, grieving for the loss
+of his son, his eye and his steward at the hands of Oengus of the
+poisonous javelin and of his kinsmen, ordered their expulsion from
+their tribal territory, <i>i.e.</i> from the Decies of Tara, and
+not alone from these, but from whole northern half of Ireland.&#160;
+However, seven battles were fought in which tremendous loss was
+inflicted on Cormac and his followers before Oengus and his people,
+<i>i.e.</i> the three sons of Fiacha Suighde, namely, Ross and
+Oengus and Eoghan, as we have already said, were eventually
+defeated, and obliged to fly the country and to suffer exile.&#160;
+Consequent on their banishment as above by the king of Ireland they
+sought hospitality from the king of Munster, Oilill Olum, because
+Sadhbh, daughter of Conn Ceadcathach was his wife.&#160; They got land
+from him, scil.:&#160; the Decies of Munster, and it is to that race,
+<i>i.e.</i> the race of Eoghan Mac Fiacha Suighde that the kings
+and country of the Decies belong ever since.
+<p>&#160; &#160; 2.&#160; Of this same race of Eoghan was the holy bishop
+Declan of whom I shall speak later scil.:&#160; Declan son of Eirc,
+son of Trein, son of Lughaidh, son of Miaich, son of Brian, son of
+Eoghan, son of Art Corp, son of Moscorb, son of Mesgeadra, son of
+Measfore, son of Cuana Cainbhreathaigh, son of Conaire
+Cathbuadhaigh, son of Cairbre, son of Eoghan, son of Fiacha
+Suighde, son of Felimidh Reachtmhar, son of Tuathal Teachtmhar.&#160;
+The father of Declan was therefore Erc Mac Trein.&#160; He and his
+wife Deithin went on a visit to the house of his kinsman Dobhran
+about the time that Declan's birth was due.&#160; The child she bore
+was Declan, whom she brought forth without sickness, pain or
+difficulty but in being lifted up afterwards he struck his head
+against a great stone.&#160; Let it be mentioned that Declan showed
+proofs of sanctification and power of miracle-working in his
+mother's womb, as the prophet writes:&#8212;<i>"De vulva
+sanctificavi te et prophetam in gentibus dedi te"</i> [Jeremias
+1:5] (Before thou camest forth out of the womb I sanctified thee
+and made thee a prophet unto the nations).&#160; Thus it is that
+Declan was sanctified in his mother's womb and was given by God as
+a prophet to the pagans for the conversion of multitudes of them
+from heathenism and the misery of unbelief to the worship of Christ
+and to the Catholic faith, as we shall see later on.&#160; The very
+soft apex of his head struck against a hard stone, as we have said,
+and where the head came in contact with the stone it made therein a
+hollow and cavity of its own form and shape, without injury of any
+kind to him.&#160; Great wonder thereupon seized all who witnessed
+this, for Ireland was at this time without the true faith and it
+was rarely that any one (therein) had shown heavenly Christian
+signs.&#160; "Declan's Rock" is the name of the stone with which the
+Saint's head came into contact.&#160; The water or rain which falls
+into the before-mentioned cavity (the place of Declan's head)
+dispels sickness and infirmity, by the grace of God, as proof of
+Declan's sanctity.</p>
+<p>&#160; &#160; 3.&#160; On the night of Declan's birth a wondrous sign was
+revealed to all, that is to the people who were in the
+neighbourhood of the birthplace; this was a ball of fire which was
+seen blazing on summit of the house in which the child lay, until
+it reached up to heaven and down again, and it was surrounded by a
+multitude of angels.&#160; It assumed the shape of a ladder such as
+the Patriarch, Jacob saw [Genesis 28:12].&#160; The persons who saw
+and heard these things wondered at them.&#160; They did not know (for
+the true faith had not yet been preached to them or in this region)
+that it was God who (thus) manifested His wondrous power (works) in
+the infant, His chosen child.&#160; Upon the foregoing manifestation a
+certain true Christian, scil.:&#8212;Colman, at that time a priest
+and afterwards a holy bishop, came, rejoicing greatly and filled
+with the spirit of prophecy, to the place where Declan was; he
+preached the faith of Christ to the parents and made known to them
+that the child was full of the grace of God.&#160; He moreover
+revealed to them the height of glory and honour to which the infant
+should attain before God and men, and it was revealed to him that
+he (Declan) should spend his life in sanctity and devotion.&#160;
+Through the grace of God, these, <i>i.e.</i> Erc and Deithin,
+believed in God and Colman, and they delivered the child for
+baptism to Colman who baptised him thereupon, giving him the name
+of Declan.&#160; When, in the presence of all, he had administered
+Baptism, Colman spoke this prophecy concerning the infant:&#160;
+"Truly, beloved child and lord you will be in heaven and on earth
+most high and holy, and your good deeds, fame, and sanctity will
+fill all (the four quarters of) Ireland and you will convert your
+own nation and the Decies from paganism to Christianity.&#160; On that
+account I bind myself to you by the tie of brotherhood and I
+commend myself to your sanctity."</p>
+<p>&#160; &#160; 4.&#160; Colman thereupon returned to his own abode; he
+commanded that Declan should be brought up with due care, that he
+should be well trained, and be set to study at the age of seven
+years if there could be found in his neighbourhood a competent
+Christian scholar to undertake his tuition.&#160; Even at the period
+of his baptism grace and surpassing charity manifested themselves
+in the countenance of Declan so that it was understood of all that
+great should be the goodness and the spiritual charm of his mature
+age.&#160; When Dobhran had heard and seen these things concerning his
+kinsman Erc he requested the latter and Deithin to give him the
+child to foster, and with this request Erc complied.&#160; The name of
+the locality was "Dobhran's Place" at that time, but since then it
+has been "Declan's Place."&#160; Dobhran presented the homestead to
+Declan and removed his own dwelling thence to another place.&#160; In
+after years, when Declan had become a bishop, he erected there a
+celebrated cell in honour of God, and this is the situation of the
+cell in question:&#8212;In the southern part of the Decies, on the
+east side of Magh Sgiath and not far from the city of Mochuda
+<i>i.e.</i> Lismore.&#160; For the space of seven years Declan was
+fostered with great care by Dobhran (his father's brother) and was
+much loved by him.&#160; God wrought many striking miracles through
+Declan's instrumentality during those years.&#160; By aid of the Holy
+Spirit dwelling in him he (Declan)&#8212;discreet Christian man
+that he was&#8212;avoided every fault and every unlawful desire
+during that time.</p>
+<p>&#160; &#160; 5.&#160; On the completion of seven years Declan was taken
+from his parents and friends and fosterers to be sent to study as
+Colman had ordained.&#160; It was to Dioma they sent him, a certain
+devout man perfect in the faith, who had come at that time by God's
+design into Ireland having spent a long period abroad in acquiring
+learning.&#160; He (Dioma) built in that place a small cell wherein he
+might instruct Declan and dwell himself.&#160; There was given him
+also, to instruct, together with Declan, another child, scil.,
+Cairbre Mac Colmain, who became afterwards a holy learned
+bishop.&#160; Both these were for a considerable period pursuing their
+studies together.</p>
+<p>&#160; &#160; 6.&#160; There were seven men dwelling in Magh Sgiath, who
+frequently saw the fiery globe which it has been already told they
+first beheld at the time of Declan's birth.&#160; It happened by the
+Grace of God that they were the first persons to reveal and
+describe that lightning.&#160; These seven came to the place where
+Declan abode and took him for their director and master.&#160; They
+made known publicly in the presence of all that, later on, he
+should be a bishop and they spoke prophetically:&#8212;"The day, O
+beloved child and servant of God, will come when we shall commit
+ourselves and our lands to thee."&#160; And it fell out thus (as they
+foretold), for, upon believing, they were baptised and became wise,
+devout (and) attentive and erected seven churches in honour of God
+around Magh Sgiath.</p>
+<p>&#160; &#160; 7.&#160; Declan remained a long time with Dioma, the holy
+man we have named, and acquired science and sanctity and diversity
+of learning and doctrine, and he was prudent, mild, and capable so
+that many who knew his nobility of blood came when they had heard
+of the fullness of his sanctity and grace.&#160; Moreover they
+submitted themselves to him and accepted his religious rule.&#160;
+Declan judged it proper that he should visit Rome to study
+discipline and ecclesiastical system, to secure for himself esteem
+and approbation thence, and obtain authority to preach to the
+(Irish) people and to bring back with him the rules of Rome as
+these obtained in Rome itself.&#160; He set out with his followers and
+he tarried not till he arrived in Rome where they remained some
+time.</p>
+<p>&#160; &#160; 8.&#160; At the same period there was a holy bishop,
+<i>i.e.</i> Ailbe, who had been in Rome for a number of years
+before this and was in the household of Pope Hilary by whom he had
+been made a bishop.&#160; When Declan with his disciples arrived in
+Rome Ailbe received him with great affection and gladness and he
+bore testimony before the Roman people to his (Declan's) sanctity
+of life and nobility of blood.&#160; He (Declan) therefore received
+marks of honour and sincere affection from the people and clergy of
+Rome when they came to understand how worthy he was, for he was
+comely, of good appearance, humble in act, sweet in speech, prudent
+in counsel, frank in conversation, virtuous in mien, generous in
+gifts, holy in life and resplendent in miracles.</p>
+<p>&#160; &#160; 9.&#160; When Declan had spent a considerable time in Rome
+he was ordained a bishop by the Pope, who gave him church-books and
+rules and orders and sent him to Ireland that he might preach
+there.&#160; Having bidden farewell to the Pope and received the
+latter's blessing Declan commenced his journey to Ireland.&#160; Many
+Romans followed him to Ireland to perform their pilgrimage and to
+spend their lives there under the yoke and rule of Bishop Declan,
+and amongst those who accompanied him was Runan, son of the king of
+Rome; he was dear to Declan.</p>
+<p>&#160; &#160; 10.&#160; On the road through Italy Bishop Declan and
+Patrick met.&#160; Patrick was not a bishop at that time, though he
+was (made a bishop) subsequently by Pope Celestinus, who sent him
+to preach to the Irish.&#160; Patrick was truly chief bishop of the
+Irish island.&#160; They bade farewell to one another and they made a
+league and bond of mutual fraternity and kissed in token of
+peace.&#160; They departed thereupon each on his own journey,
+scil.:&#8212;Declan to Ireland and Patrick to Rome.</p>
+<p>&#160; &#160; 11.&#160; Declan was beginning mass one day in a church
+which lay in his road, when there was sent him from heaven a little
+black bell, (which came) in through the window of the church and
+remained on the altar before Declan.&#160; Declan greatly rejoiced
+thereat and gave thanks and glory to Christ on account of it, and
+it filled him with much courage to combat the error and false
+teaching of heathendom.&#160; He gave the bell for safe keeping and
+carriage, to Runan aforesaid, <i>i.e.</i> son of the king of Rome,
+and this is its name in Ireland&#8212;"The Duibhin Declain," and it
+is from its colour it derives its name, for its colour is black
+[<i>dub</i>].&#160; There were manifested, by grace of God and
+Declan's merits, many miracles through its agency and it is still
+preserved in Declan's church.</p>
+<p>&#160; &#160; 12.&#160; When Declan and his holy companions arrived at
+the Sea of Icht [English Channel] he failed, owing to lack of
+money, to find a ship, for he did not have the amount demanded, and
+every ship was refused him on that account.&#160; He therefore struck
+his bell and prayed to God for help in this extremity.&#160; In a
+short time after this they saw coming towards them on the crest of
+the waves an empty, sailless ship and no man therein.&#160; Thereupon
+Declan said:&#8212;"Let us enter the ship in the name of Christ,
+and He who has sent it to us will direct it skilfully to what
+harbour soever He wishes we should go."&#160; At the word of Declan
+they entered in, and the ship floated tranquilly and safely until
+it reached harbour in England.&#160; Upon its abandonment by Declan
+and his disciples the ship turned back and went again to the place
+from which it had come and the people who saw the miracles and
+heard of them magnified the name of the Lord and Declan, and the
+words of the prophet David were verified:&#8212;<i>"Mirabilis Deus
+in Sanctis Suis"</i> [Psalm 67(68):36] (God is wonderful in His
+Saints).</p>
+<p>&#160; &#160; 13.&#160; After this Declan came to Ireland.&#160; Declan was
+wise like a serpent and gentle like a dove and industrious like the
+bee, for as the bee gathers honey and avoids the poisonous herbs so
+did Declan, for he gathered the sweet sap of grace and Holy
+Scripture till he was filled therewith.&#160; There were in Ireland
+before Patrick came thither four holy bishops with their followers
+who evangelized and sowed the word of God there; these are the
+four:&#8212;Ailbe, Bishop Ibar, Declan, and Ciaran.&#160; They drew
+multitudes from error to the faith of Christ, although it was
+Patrick who sowed the faith throughout Ireland and it is he who
+turned chiefs and kings of Ireland to the way of baptism, faith and
+sacrifice and everlasting judgment.</p>
+<p>&#160; &#160; 14.&#160; These three, scil.:&#8212;Declan, Ailbe and
+Bishop Ibar made a bond of friendship and a league amongst
+themselves and their spiritual posterity in heaven and on earth for
+ever and they loved one another.&#160; SS. Ailbe and Declan,
+especially, loved one another as if they were brothers so that, on
+account of their mutual affection they did not like to be separated
+from one another&#8212;except when their followers threatened to
+separate them by force if they did not go apart for a very short
+time.&#160; After this Declan returned to his own country&#8212;to the
+Decies of Munster&#8212;where he preached, and baptized, in the
+name of Christ, many whom he turned to the Catholic faith from the
+power of the devil.&#160; He built numerous churches in which he
+placed many of his own followers to serve and worship God and to
+draw people to God from the wiles of Satan.</p>
+<p>&#160; &#160; 15.&#160; Once on a time Declan came on a visit to the
+place of his birth, where he remained forty days there and
+established a religious house in which devout men have dwelt ever
+since.&#160; Then came the seven men we have already mentioned as
+having made their abode around Magh Sgiath and as having prophesied
+concerning Declan.&#160; They now dedicated themselves and their
+establishment to him as they had promised and these are their
+names:&#8212;Mocellac and Riadan, Colman, Lactain, Finnlaoc, Kevin,
+&amp;c. [Mobi].&#160; These therefore were under the rule and
+spiritual sway of bishop Declan thenceforward, and they spent their
+lives devoutly there and wrought many wonders afterwards.</p>
+<p>&#160; &#160; 16.&#160; After some time Declan set out to visit Aongus
+MacNatfrich, king of Cashel, to preach to him and to convert him to
+the faith of Christ.&#160; Declan however had two uterine brothers,
+sons of Aongus, scil.:&#160; Colman and Eoghan.&#160; The grace of the
+Holy Ghost inspiring him Colman went to Ailbe of Emly and received
+baptism and the religious habit at the latter's hands, and he
+remained for a space sedulously studying science until he became a
+saintly and perfect man.&#160; Eochaid however remained as he was (at
+home)&#8212;expecting the kingdom of Munster on his father's death,
+and he besought his father to show due honour to his brother
+Declan.&#160; The king did so and put no obstacle in the way of
+Declan's preaching but was pleased with Declan's religion and
+doctrine, although he neither believed nor accepted baptism
+himself.&#160; It is said that refusal (of baptism) was based on this
+ground:&#160; Declan was of the Decies and of Conn's Half, while
+Aongus himself was of the Eoghanacht of Cashel of
+Munster&#8212;always hostile to the Desii.&#160; It was not therefore
+through ill will to the faith that he believed not, as is proved
+from this that, when the king heard of the coming to him of
+Patrick, the archbishop of Ireland, a man who was of British race
+against which the Irish cherished no hate, not only did he believe
+but he went from his own city of Cashel to meet him, professed
+Christianity and was immediately baptised.</p>
+<p>&#160; &#160; 17.&#160; After this Declan, having sown the word of God
+and preached to the king (although the latter did not assent to his
+doctrines), proceeded to his own country and they (the Desii)
+believed and received baptism except the king alone and the people
+of his household who were every day promising to believe and be
+baptised.&#160; It however came about through the Devil's agency that
+they hesitated continually and procrastinated.</p>
+<p>&#160; &#160; 18.&#160; Other authorities declare that Declan went many
+times to Rome, but we have no written testimony from the ancient
+biographers that he went there more than three times.&#160; On one of
+these occasions Declan paid a visit to the holy bishop of the
+Britons whose name was David at the church which is called
+Killmuine [Menevia] where the bishop dwelt beside the shore of the
+sea which divides Ireland from Britain.&#160; The bishop received
+Declan with honour and he remained there forty days, in affection
+and joy, and they sang Mass each day and they entered into a bond
+of charity which continued between themselves and their successors
+for ever afterwards.&#160; On the expiration of the forty days Declan
+took leave of David giving him a kiss in token of peace and set out
+himself and his followers to the shore of the sea to take ship for
+Ireland.</p>
+<p>&#160; &#160; 19.&#160; Now the bell which we have alluded to as sent
+from heaven to Declan, was, at that time, in the custody of Runan
+to carry as we have said, for Declan did not wish, on any account,
+to part with it.&#160; On this particular day as they were proceeding
+towards the ship Runan entrusted it to another member of the
+company.&#160; On reaching the shore however the latter laid the bell
+on a rock by the shore and forgot it till they were half way across
+the sea.&#160; Then they remembered it and on remembrance they were
+much distressed.&#160; Declan was very sorrowful that the gift sent
+him by the Lord from heaven should have been forgotten in a place
+where he never expected to find it again.&#160; Thereupon raising his
+eyes heavenward he prayed to God within his heart and he said to
+his followers:&#8212;"Lay aside your sorrow for it is possible with
+God who sent that bell in the beginning to send it now again by
+some marvellous ship."&#160; Very fully and wonderfully and
+beautifully the creature without reason or understanding obeyed its
+creator, for the very heavy unwieldy rock floated buoyantly and
+without deviation, so that in a short time they beheld it in their
+rear with the bell upon it.&#160; And when his people saw this
+wondrous thing it filled them with love for God and reverence for
+their master.&#160; Declan thereupon addressed them
+prophetically:&#8212;"Permit the bell to precede you and follow it
+exactly and whatsoever haven it will enter into it is there my city
+and my bishopric will be whence I shall go to paradise and there my
+resurrection will be."&#160; Meantime the bell preceded the ship, and
+it eased down its great speed remaining slightly in advance of the
+ship, so that it could be seen from and not overtaken by the
+latter.&#160; The bell directed its course to Ireland until it reached
+a harbour on the south coast, scil.:&#8212;in the Decies of
+Munster, at an island called, at that time, High Sheep Island
+[<i>Aird na gCcaorac</i>] and the ship made the same port, as
+Declan declared.&#160; The holy man went ashore and gave thanks and
+praise to God that he had reached the place of his resurrection.&#160;
+Now, in that island depastured the sheep [<i>c&#225;oirigh</i>]
+belonging to the wife of the chieftain of Decies and it is thence
+that it derives its Irish name&#8212;Ard-na-Ccaorac,
+scil.:&#8212;there was in it a high hill and it was a promontory
+beautiful to behold.&#160; One of the party, ascending the summit of
+the hill, said to Declan:&#8212;"How can this little height support
+your people?"&#160; Declan replied:&#8212;"Do not call it little hill,
+beloved son, but 'great height' [<i>ard m&#243;r</i>]," and that
+name has adhered to the city ever since,
+scil.:&#8212;Ardmore-Declain.&#160; After this Declan went to the king
+of the Desii and asked of him the aforesaid island.&#160; Whereupon
+the king gave it to him.</p>
+<p>&#160; &#160; 20.&#160; Declan next returned to Ait-mBreasail where, in a
+haven at the north side, were the shipping and boats of the island,
+plying thither and backwards.&#160; The people of the island hid all
+their boats not willing that Declan should settle there; they
+dreaded greatly that if Declan came to dwell there they themselves
+should be expelled.&#160; Whereupon his disciples addressed
+Declan:&#8212;"Father," said they, "Many things are required
+(scil.:&#160; from the mainland) and we must often go by boat to this
+island and there will be (crossing) more frequently when you have
+gone to heaven and we pray thee to abandon the place or else to
+obtain from God that the sea recede from the land so that it can be
+entered dry shod, for Christ has said:&#8212;'Whatsoever you shall
+ask of the Father in my name He will give it to you' [John 15:16];
+the place cannot be easily inhabited unless the sea recede from it
+and on that account you cannot establish your city in it."&#160;
+Declan answered them and said:&#8212;"How can I abandon the place
+ordained by God and in which He has promised that my burial and
+resurrection shall be?&#160; As to the alleged inconvenience of
+dwelling therein, do you wish me to pray to God (for things)
+contrary to His will&#8212;to deprive the sea of its natural
+domain?&#160; Nevertheless in compliance with your request I shall
+pray to God and whatever thing be God's will, let it be done."&#160;
+Declan's community thereupon rose up and said:&#8212;"Father, take
+your crosier as Moses took the rod [Exodus 14:16] and strike the
+sea therewith and God will thus show His will to you."&#160; His
+disciples prayed therefore to him because they were tried and holy
+men.&#160; They put Declan's crosier in his hand and he struck the
+water in the name of the Father and of the Son and of the Holy
+Ghost and made the sign of the cross over the water and
+immediately, by command and permission of God, the sea commenced to
+move out from its accustomed place&#8212;so swiftly too that the
+monsters of the sea were swimming and running and that it was with
+difficulty they escaped with the sea.&#160; However, many fishes were
+left behind on the dry strand owing to the suddenness of the
+ebb.&#160; Declan, his crosier in his hand, pursued the receding tide
+and his disciples followed after him.&#160; Moreover the sea and the
+departing monsters made much din and commotion and when Declan
+arrived at the place where is now the margin of the sea a stripling
+whose name was Mainchin, frightened at the thunder of the waves and
+the cry of the unknown monsters with gaping mouths following the
+(receding) water, exclaimed:&#8212;"Father, you have driven out the
+sea far enough; for I am afraid of those horrid monsters."&#160; When
+Declan heard this and (saw) the sea standing still at the word of
+the youth it displeased him and turning round he struck him a
+slight blow on the nose.&#160; Three drops of blood flowed from the
+wound on to the ground in three separate places at the feet of
+Declan.&#160; Thereupon Declan blessed the nose and the blood ceased
+immediately (to flow).&#160; Then Declan declared:&#8212;"It was not I
+who drove out the sea but God in His own great power who expelled
+it and He would have done still more had you not spoken the words
+you have said."&#160; Three little wells of clear sweet water burst
+forth in the place where fell the three drops of blood at the feet
+of Declan, and these wells are there still and the colour of blood
+is seen in them occasionally as a memorial of this miracle.&#160; The
+shore, rescued from the sea, is a mile in width and is of great
+length around (the island) and it is good and fertile land for
+tillage and pasture&#8212;lying beneath the monastery of Declan.&#160;
+As to the crosier which was in Declan's hand while he wrought this
+miracle, this is its name&#8212;the Feartach Declain, from the
+miracles and marvels [<i>fertaib</i>] wrought through it.&#160; I
+shall in another, subsequent, place relate some of these miracles
+(narrated).</p>
+<p>&#160; &#160; 21.&#160; After the expulsion of the sea by this famous
+Saint, scil.:&#160; Declan, whose name and renown spread throughout
+Erin because of his great and diverse miracles, he commenced to
+build a great monastery by the south side of the stream which flows
+through the island into the sea.&#160; This monastery is illustrious
+and beautiful and its name is Ardmor Declain, as we have said.&#160;
+After this came many persons to Declan, drawn from the uttermost
+parts of Ireland, by the fame of his holy living; they devoted
+themselves, soul and body to God and Declan, binding themselves
+beneath his yoke and his rule.&#160; Moreover he built himself in
+every place throughout the territory of the Decies, churches and
+monasteries and not alone in his own territory (did he build) but
+in other regions of Ireland under tribute to him.&#160; Great too were
+the multitudes (thousands) of men and women who were under his
+spiritual sway and rule, in the places we have referred to,
+throughout Ireland, where happily they passed their lives.&#160; He
+ordained some of his disciples bishops and appointed them in these
+places to sow the seed of faith and religion therein.&#160; Gentleness
+and charity manifested themselves in Declan to such an extent that
+his disciples preferred to live under his immediate control and
+under his direction as subjects than to be in authority in another
+monastery.</p>
+<p>&#160; &#160; 22.&#160; After this the holy renowned bishop, head of
+justice and faith in the Gaelic island came into Ireland,
+<i>i.e.</i> Patrick sent by Celestinus, the Pope.&#160; Aongus Mac
+Nathfrich went to meet him soon as he heard the account of his
+coming.&#160; He conducted him (Patrick) with reverence and great
+honour to his own royal city&#8212;to Cashel.&#160; Then Patrick
+baptised him and blessed himself and his people and his city.&#160;
+Patrick heard that the prince of the Decies had not been baptised
+and did not believe, that there was a disagreement between the
+prince and Declan and that the former refused to receive
+instruction from the latter.&#160; Patrick thereupon set out to preach
+to the prince aforesaid.&#160; Next, as to the four bishops we have
+named who had been in Rome:&#160; Except Declan alone they were not in
+perfect agreement with Patrick.&#160; It is true that subsequently to
+this they did enter into a league of peace and harmonious actions
+with Patrick and paid him fealty.&#160; Ciaran, however, paid him all
+respect and reverence and was of one mind with him present or
+absent.&#160; Ailbe then, when he saw the kings and rulers of Ireland
+paying homage to Patrick and going out to meet him, came himself to
+Cashel, to wait on him and he also paid homage to him (Patrick) and
+submitted to his jurisdiction, in presence of the king and all
+others.&#160; Bear in mind it was Ailbe whom the other holy bishops
+had elected their superior.&#160; He therefore came first to Patrick,
+lest the others, on his account, should offer opposition to
+Patrick, and also that by his example the others might be more
+easily drawn to his jurisdiction and rule.&#160; Bishop Ibar however
+would on no account consent to be subject to Patrick, for it was
+displeasing to him that a foreigner should be patron of Ireland.&#160;
+It happened that Patrick in his origin was of the Britons and he
+was nurtured in Ireland having been sold to bondage in his
+boyhood.&#160; There arose misunderstanding and dissension between
+Patrick and Bishop Ibar at first, although (eventually), by
+intervention of the angel of peace, they formed a mutual fellowship
+and brotherly compact and they remained in agreement for ever
+after.&#160; But Declan did not wish to disagree at all with Patrick
+for they had formed a mutual bond of friendship on the Italian
+highway and it is thus the angel commanded him to go to Patrick and
+obey him:&#8212;</p>
+<p>&#160; &#160; 23.&#160; The angel of God came to Declan and said to him,
+"Go quickly to Patrick and prevent him cursing your kindred and
+country, for to-night, in the plain which is called Inneoin, he is
+fasting against the king, and if he curses your people they shall
+be accursed for ever."&#160; Thereupon Declan set out in haste by
+direction of the angel to Inneoin, <i>i.e.</i> the place which is
+in the centre of the plain of Femhin in the northern part of the
+Decies.&#160; He crossed Slieve Gua [Knockmaeldown] and over the Suir
+and arrived on the following morning at the place where Patrick
+was.&#160; When Patrick and his disciples heard that Declan was there
+they welcomed him warmly for they had been told he would not
+come.&#160; Moreover Patrick and his people received him with great
+honour.&#160; But Declan made obeisance to Patrick and besought him
+earnestly that he should not execrate his people and that he should
+not curse them nor the land in which they dwelt, and he promised to
+allow Patrick do as he pleased.&#160; And Patrick replied:&#8212;"On
+account of your prayer not only shall I not curse them but I shall
+give them a blessing."&#160; Declan went thereupon to the place where
+was the king of Decies who was a neighbour of his.&#160; But he
+contemned Patrick and he would not believe him even at the request
+of Declan.&#160; Moreover Declan promised rewards to him if he would
+go to Patrick to receive baptism at his hands and assent to the
+faith.&#160; But he would not assent on any account.&#160; When Declan
+saw this, scil.:&#8212;that the king of the Decies, who was named
+Ledban, was obstinate in his infidelity and in his
+devilry&#8212;through fear lest Patrick should curse his race and
+country&#8212;he (Declan) turned to the assembly and addressed
+them:&#8212;"Separate yourselves from this accursed man lest you
+become yourselves accursed on his account, for I have myself
+baptised and blessed you, but come you," said he, "with us, to
+Patrick, whom God has sent to bless you, for he has been chosen
+Archbishop and chief Patron of all Erin; moreover, I have a right
+to my own patrimony and to be king over you as that man (Ledban)
+has been."&#160; At this speech they all arose and followed Declan who
+brought them into the presence of Patrick and said to the
+latter:&#8212;"See how the whole people of the Deisi have come with
+me as their Lord to thee and they have left the accursed prince
+whose subjects they have been, and behold they are ready to
+reverence you and to obey you for it is from me they have received
+baptism."&#160; At this Patrick rose up with his followers and he
+blessed the people of the Deisi and not them alone, but their woods
+and water and land.&#160; Whereupon the chiefs and nobles of the Deisi
+said:&#8212;"Who will be King or Lord over us now?"&#160; And Declan
+replied:&#8212;"I am your lord and whomsoever I shall appoint offer
+you as lord, Patrick and all of us will bless, and he shall be king
+over you all."&#160; And he whom Declan appointed was Feargal Mac
+Cormac a certain young man of the nation of the Deisi who was a
+kinsman of Declan himself.&#160; He (Declan) set him in the midst of
+the assembly in the king's place and he was pleasing to all.&#160;
+Whereupon Patrick and Declan blessed him and each of them apart
+proclaimed him chieftain.&#160; Patrick moreover promised the young
+man that he should be brave and strong in battle, that the land
+should be fruitful during his reign.&#160; Thus have the kings of the
+Deisi always been.</p>
+<p>&#160; &#160; 24.&#160; After these things Declan and Feargal Mac Cormac
+(king of the Deisi) and his people gave a large area of land to
+Patrick in the neighbourhood of Magh Feimhin and this belongs to
+his successors ever since and great lordship there.&#160; And the
+place which was given over to him is not far from the Suir.&#160;
+There is a great very clear fountain there which is called
+"Patrick's Well" and this was dear to Patrick.&#160; After this, with
+blessing, they took leave of one another and Patrick returned to
+Cashel to Aongus Mac Natfrich and Declan went with him.</p>
+<p>&#160; &#160; 25.&#160; A miracle was wrought at that time on Declan
+through the intercession and prayers of Patrick for as Declan was
+walking carelessly along he trod upon a piece of sharp iron which
+cut his foot so that blood flowed freely and Declan began to
+limp.&#160; Ailbe of Emly was present at this miracle and Sechnall a
+bishop of Patrick's and a holy and wise man, and he is said to be
+the first bishop buried in Ireland.&#160; The wound which Declan had
+received grieved them very much.&#160; Patrick was informed of the
+accident and was grieved thereat.&#160; He said:&#8212;"Heal, O Master
+(<i>i.e.</i> God), the foot of your own servant who bears much toil
+and hardship on your account."&#160; Patrick laid his hand on the
+wounded foot and made over it the sign of the cross when
+immediately the flow of blood ceased, the lips of the wound united,
+a cicatrix formed upon it and a cure was effected.&#160; Then Declan
+rose up with his foot healed and joined in praising God.&#160; The
+soldiers and fighting men who were present cried out loudly,
+blessing God and the saints.</p>
+<p>&#160; &#160; 26.&#160; As Patrick and the saints were in Cashel,
+<i>i.e.</i> Ailbe and Declan with their disciples, in the territory
+of Aongus Mac Nathfrich, they made much progress against paganism
+and errors in faith and they converted them (the pagans) to
+Christianity.&#160; It was ordained by Patrick and Aongus Mac Natfrich
+in presence of the assembly, that the Archbishopric of Munster
+should belong to Ailbe, and to Declan, in like manner, was ordained
+(committed) his own race, <i>i.e.</i> the Deisi, whom he had
+converted to be his parish and his episcopate.&#160; As the Irish
+should serve Patrick, so should the Deisi serve Declan as their
+patron, and Patrick made the <i>rann:&#8212;</i></p>
+<blockquote>"Humble Ailbe the Patrick of Munster, greater than any
+saying,<br />
+Declan, Patrick of the Deisi&#8212;the Decies to Declan for
+ever."</blockquote>
+This is equivalent to saying that Ailbe was a second Patrick and
+that Declan was a second Patrick of the Decies.&#160; After that, when
+the king had bidden them farewell and they had all taken leave of
+one another, the saints returned to their respective territories to
+sow therein the seed of faith.
+<p>&#160; &#160; 27.&#160; Declan and Ferghal Mac Cormac, king of the Deisi,
+with his army and followers, met one another at Indeoin and they
+made still more strong on the people the bond of Christian
+obligation.&#160; The king we have already mentioned,
+scil.:&#8212;Ledban, the recusant to the Christian name, was
+rejected of all and he came to nothing, leaving no knowledge
+(memory) of his history, as is written of the enemies of the
+faith:&#8212;"Their memory perisheth like a sound" [Psalm 9:7].&#160;
+Moreover Declan and Fergal and the chief men of the Deisi decreed
+this as the place where the king of the Deisi should be inaugurated
+for ever thenceforward, because it was there Patrick and Declan
+blessed the king, Fergal; moreover tradition states that it was
+there the kings were crowned and ruled over the Deisi in pagan
+times.</p>
+<p>&#160; &#160; 28.&#160; At that time there broke out a dreadful plague in
+Munster and it was more deadly in Cashel than elsewhere.&#160; Thus it
+affected those whom it attacked:&#160; it first changed their colour
+to yellow and then killed them.&#160; Now Aongus had, in a stone fort
+called "Rath na nIrlann," on the western side of Cashel, seven
+noble hostages.&#160; It happened that in one and the same night they
+all died of the plague.&#160; The king was much affected thereat and
+he gave orders to have the fact concealed lest it should bring
+disgrace or even war upon him, for the hostages were scions of the
+strongest and most powerful families in Munster.&#160; On the morrow
+however Declan came to Cashel and talked with Aonghus.&#160; The king
+welcomed him heartily and addressing him said to him in presence of
+persons of his court, "I pray you, Declan, servant of God, that in
+the name of Christ you would raise to life for me the seven
+hostages whom I held in bondage from the chieftains of Munster.&#160;
+They have died from the plague of which you hear, and I fear their
+fathers will raise war and rebellion against me, for they are men
+of strength and power, and indeed we are ashamed of their death,
+for they will say that it is we ourselves who killed them."&#160;
+Declan answered the king, saying to him:&#8212;"Such a matter as
+this&#8212;to raise one to life from death&#8212;belongs to
+Omnipotence alone&#8212;but I shall do whatever is in my power.&#160;
+I go where the bodies lie and pray to God for them and let Him do
+in their regard what seems best to Him."&#160; Next, Declan, with a
+multitude and his disciples together with the king's councillors,
+went to the place where the corpses of the young men lay.&#160; The
+king followed after them until he came in sight of the bodies.&#160;
+Declan, full of divine faith, entered the house wherein they lay
+and he sprinkled holy water over them and prayed for them in the
+presence of all, saying:&#8212;"O Lord Jesus Christ, only Son of
+the living God, for thine own name's sake wake the dead that they
+may be strengthened in the Catholic faith through our
+instrumentality."&#160; Thereupon, at Declan's prayer, the group (of
+corpses) revived and they moved their eyelids and Declan said to
+them "In the name of Christ, our Saviour, stand up and bless and
+glorify God."&#160; And at his words they rose up immediately and
+spoke to all.&#160; Declan then announced to the king that they were
+alive and well.&#160; When people saw this remarkable miracle they all
+gave glory and praise to God.&#160; The fame of Declan thereupon
+spread throughout Erin and the king rejoiced for restoration of his
+hostages.</p>
+<p>&#160; &#160; 29.&#160; After this the people of Cashel besought Bishop
+Declan to bless their city and banish the plague from them and to
+intercede with God for those stricken with sickness who could not
+escape from its toils.&#160; Declan seeing the people's faith prayed
+to God and signed with the sign of Redemption the four points of
+the compass.&#160; As he concluded, there was verified the saying of
+Christ to His disciples when leaving them and going to
+heaven:&#8212;<i>"Super aegros imponent manus et bene habebunt"</i>
+[Mark 16:18] (I shall place my hands on the sick and they shall be
+healed).&#160; Soon as Declan had made the sign of the cross each one
+who was ill became well and not alone were <i>these</i> restored to
+health but (all the sick) of the whole region round about in
+whatsoever place there were persons ailing.&#160; Moreover the plague
+was banished from every place and all rejoiced greatly thereat as
+well as on account of the resurrection of the dead men we have
+narrated.&#160; The king thereupon ordered tribute and honour to
+Declan and his successors from himself and from every king who
+should hold Cashel ever after.&#160; Upon this the glorious bishop
+Declan blessed Aongus together with his city and people and
+returned back to his own place.</p>
+<p>&#160; &#160; 30.&#160; One night Declan was a guest at the house of a
+wealthy man who dwelt in the southern part of Magh Femhin; this is
+the kind of person his host was, scil.:&#8212;a pagan who rejected
+the true faith, and his name was Dercan.&#160; He resolved to amuse
+himself at the Christians' expense; accordingly he ordered his
+servants to kill a dog secretly, to cut off its head and feet and
+to bury them in the earth and then to cook the flesh properly and
+to set it before Declan and his company as their meal.&#160; Moreover
+he directed that the dog should be so fat that his flesh might pass
+as mutton.&#160; When, in due course, it was cooked, the flesh,
+together with bread and other food, was laid before Declan and his
+following.&#160; At that moment Declan had fallen asleep but he was
+aroused by his disciples that he might bless their meal.&#160; He
+observed to them:&#8212;"Indeed I see, connected with this meat,
+the ministry of the devil."&#160; Whereupon he questioned the waiters
+as to the meat&#8212;what kind it was and whence procured.&#160; They
+replied:&#160; "Our master ordered us to kill a fat ram for you and we
+have done as he commanded."&#160; Declan said, "Our Master is Jesus
+Christ and may He show us what it is that connects the ministry of
+Satan with this meat and preserve thy servants from eating
+forbidden food."&#160; As he spoke thus Declan saw in the meat the
+claw of a dog, for, without intending it, they had boiled one
+quarter of the dog with its paw adhering; they thought they had
+buried it (the incriminating limb) with the other paws.&#160; Declan
+exclaimed, "This is not a sheep's but a dog's foot."&#160; When the
+attendants heard this they went at once to their master and related
+the matter to him.&#160; Then Dercan came to Declan, accepted his
+faith and received Baptism at his hands, giving himself and his
+posterity to Declan for ever.&#160; Moreover he gave his homestead to
+Declan and his people were baptised.&#160; After this Dercan requested
+that Declan should bless something in his homestead which might
+remain as a memorial of him (Dercan) for ever.&#160; Then Declan
+blessed a bell which he perceived there and its name is
+Clog-Dhercain ("Dercan's Bell"); moreover, he declared:&#160; "I endow
+it with this virtue (power) that if the king of Decies march around
+it when going to battle, against his enemies, or to punish
+violation of his rights, he shall return safely and with
+victory."&#160; This promise has been frequently fulfilled, but proud
+(men) undertaking battle or conflict unjustly even if they march
+around it do not obtain victory but success remains with the
+enemy.&#160; The name of that homestead was Teach-Dhercain ("Dercain's
+House") and its name now is Coningean, from the claw [<i>con</i>]
+of the hound or dog aforesaid.&#160; To this place came the saintly
+concourse, scil:&#8212;Coman and Ultan, MacErc and Mocoba and
+Maclaisren, who dedicated themselves to (the service of) God and
+placed themselves under the spiritual rule and sway of Declan.</p>
+<p>&#160; &#160; 31.&#160; Thereupon Declan established a monastery in that
+place, scil.&#8212;in Coningin&#8212;and he placed there this holy
+community with a further band of disciples.&#160; Ultan however he
+took away with him to the place whither he went.</p>
+<p>&#160; &#160; 32.&#160; On another (subsequent) occasion Declan visited
+Bregia, <i>i.e.</i> the original territory which belonged to his
+race previous to the expulsion of his ancestors.&#160; There he was
+treated with particular honour by the king of Tara and by the
+chieftains of Meath by whom he was beloved, since it was from
+themselves (their tribe and territory) that his forbears had gone
+out, for that region was the patrimony of his race and within it
+lies Tara.&#160; Declan instituted therein a monastery of Canons, on
+land which he received from the king, and it is from him the place
+is named.&#160; Moreover he left therein a relic or illuminated book
+and a famous gospel which he was accustomed to carry always with
+him.&#160; The gospel is still preserved with much honour in the place
+and miracles are wrought through it.&#160; After this again he turned
+towards Munster.</p>
+<p>&#160; &#160; 33.&#160; Declan was once travelling through Ossory when he
+wished to remain for the night in a certain village.&#160; But the
+villagers not only did not receive him but actually drove him forth
+by force of arms.&#160; The saint however prayed to God that it might
+happen to them what the Sacred Scripture says, "Vengeance is mine I
+will repay" [Deuteronomy 32:35].&#160; The dwellers in the village,
+who numbered sixty, died that same night with the exception of two
+men and ten women to whom the conduct of the others towards the
+saint had been displeasing.&#160; On the morrow these men and women
+came humbly to the place where Declan was and they told
+him&#8212;what he himself foreknew&#8212;how miserably the others
+had died.&#160; They themselves did penance and they bestowed on
+Declan a suitable site whereon he built a monastery and he got
+another piece of land and had the dead buried where he built the
+monastery.&#160; The name of that monastery is Cill-Colm-Dearg.&#160;
+This Colm-Dearg was a kind, holy man and a disciple of Declan.&#160;
+He was of East Leinster, <i>i.e.</i> of the Dal Meiscorb, and it is
+from him that the monastery is named.&#160; When he (Declan) had
+completed that place he came to his own territory again,
+<i>i.e.</i> to the Decies.</p>
+<p>&#160; &#160; 34.&#160; On a certain day Declan came to a place called
+Ait-Breasail and the dwellers therein would not allow him to enter
+their village; moreover they hid all their boats so that he could
+not go into his own island, for they hated him very much.&#160; In
+consideration however of the sanctity of his servant, who prayed in
+patience, God the All-Powerful turned the sea into dry land as you
+have already heard.&#160; Declan passed the night in an empty stable
+out in the plain and the people of the village did not give him
+even a fire.&#160; Whereupon, appropriately the anger of God fell on
+them, who had not compassion enough to supply the disciple of God
+with a fire.&#160; There came fire from heaven on them to consume them
+all [together with their] homestead and village, so that the place
+has been ever since a wilderness accursed, as the prophet
+writes:&#160; <i>"civitates eorum destruxisti"</i> [Psalm 9:7] (the
+dwellings of the unmerciful are laid waste).</p>
+<p>&#160; &#160; 35.&#160; On yet another occasion Declan was in his own
+region&#8212;travelling over Slieve Gua in the Decies, when his
+horse from some cause got lame so that he could proceed no
+further.&#160; Declan however, seeing a herd of deer roaming the
+mountain close to him, said to one of his people:&#160; "Go, and bring
+me for my chariot one of these deer to replace my horse and take
+with you this halter for him."&#160; Without any misgiving the
+disciple went on till he reached the deer which waited quietly for
+him.&#160; He chose the animal which was largest and therefore
+strongest, and, bringing him back, yoked him to the chariot.&#160; The
+deer thereupon obediently and without effort carried Bishop Declan
+till he came to Magh Femhin, where, when he reached a house of
+entertainment, the saint unloosed the stag and bade him to go free
+as was his nature.&#160; Accordingly, at the command of the saintly
+man and in the presence of all, the stag returned on the same road
+back (to the mountain).&#160; Dormanach is the name of the man
+aforesaid who brought the stag to Declan and him Declan blessed and
+gave him a piece of land on the north of Decies close by the
+Eoghanacht and his posterity live till now in that place.</p>
+<p>&#160; &#160; 36.&#160; On another occasion, Declan, accompanied, as
+usual, by a large following, was travelling, when one member of the
+party fell on the road and broke his shin bone in twain.&#160; Declan
+saw the accident and, pitying the injured man, he directed an
+individual of the company to bandage the broken limb so that the
+sufferer might not die through excess of pain and loss of blood.&#160;
+All replied that they could not endure to dress the wound owing to
+their horror thereof.&#160; But there was one of the company, Daluadh
+by name, who faced the wound boldly and confidently and said:&#160;
+"In the name of Christ and of Declan our patron I shall be surgeon
+to this foot"; and he said that jestingly.&#160; Nevertheless he
+bandaged the foot carefully and blessed it aright in the name of
+God and Declan, and in a little while the wound healed and they all
+gave praise to God.&#160; Then Declan said to Daluadh:&#160; "You
+promised to be surgeon to that foot in Christ's name and in mine
+and God has vouchsafed to heal it at these words:&#160; on this
+account you will be a true physician for ever and your children and
+your seed after you for ever shall also possess the healing art,
+and whomsoever they shall practise healing upon in God's name and
+mine, provided there be no hatred [in their hearts] nor too great
+covetousness of a physician's fee to him, God and myself shall send
+relief."&#160; This promise of Declan has been fulfilled in the case
+of that family.</p>
+<p>&#160; &#160; 37.&#160; On another occasion, as Declan was travelling in
+the northern part of Magh Femhin beside the Suir, he met there a
+man who was carrying a little infant to get it baptised.&#160; Declan
+said to the people [his <i>muinntear,</i> or following]:&#160; "Wait
+here till I baptise yonder child," for it was revealed by the Holy
+Ghost to him that he [the babe] should serve God.&#160; The attendant
+replied to him that they had neither a vessel nor salt for the
+baptism.&#160; Declan said:&#160; "We have a wide vessel, the Suir, and
+God will send us salt, for this child is destined to become holy
+and wonderful [in his works]."&#160; Thereupon Declan took up a
+fistful of earth and, making prayer in his heart to God, he signed
+the clay with the sign of the cross of redemption.&#160; It (the
+handful of earth) became white, dry salt, and all, on seeing it,
+gave thanks and honour to God and Declan.&#160; The infant was
+baptised there and the name of Ciaran given him.&#160; Declan said:&#160;
+"Bring up my spiritual son carefully and send him, at a fitting
+age, for education to a holy man who is well instructed in the
+faith for he will become a shining bright pillar in the Church."&#160;
+And it was this child, Ciaran Mac Eochaidh, who founded in after
+years a famous monastery (from which he migrated to heaven) and
+another place (monastery) besides.&#160; He worked many miracles and
+holy signs and this is the name of his monastery Tiprut [Tubrid]
+and this is where it is:&#8212;in the western part of the Decies in
+Ui Faithe between Slieve Grot [Galtee] and Sieve Cua and it is
+within the bishopric of Declan.</p>
+<p>&#160; &#160; 38.&#160; On another day there came a woman to Declan's
+monastery not far from the city where she dwelt.&#160; She committed a
+theft that day in Declan's monastery as she had often done
+previously, and this is the thing she stole&#8212;a <i>habellum</i>
+[possibly an item of tribute]; she departed homewards taking it
+with her and there met her a group of people on the highway, and
+the earth, in their presence, swallowed her up, and she cast out
+the tabellum from her bosom and it was quickly turned into a stone
+which the wayfarers took and brought with them to Declan.&#160; Declan
+himself had in supernatural vision seen all that happened to the
+woman in punishment of her theft, and the name of Declan was
+magnified owing to those marvels so that fear took possession of
+all-those present and those absent.&#160; The stone in question
+remains still in Declan's graveyard in his own town of
+Ardmore-Declain, where it stands on an elevated place in memory of
+this miracle.</p>
+<p>&#160; &#160; 39.&#160; A rich man named Fintan was childless, for his
+wife was barren for many years.&#160; He himself, with his wife,
+visited Declan and promised large alms and performance of good
+works provided he (Declan) would pray that they might have
+children:&#160; they held it as certain that if Declan but prayed for
+them God would grant them children.&#160; Declan therefore, praying to
+God and blessing the pair, said:&#160; "Proceed to your home and
+through God's bounty you shall have offspring."&#160; The couple
+returned home, with great joy for the blessing and for the promise
+of the offspring.&#160; The following night, Fintan lay with his wife
+and she conceived and brought forth twin sons, scil.:&#160; Fiacha and
+Aodh, who, together with their children and descendants were under
+tribute and service to God and Declan.</p>
+<p>&#160; &#160; 40.&#160; When it was made known to a certain holy man,
+scil.:&#8212;Ailbe of Emly Iubar, chief bishop of Munster, that his
+last days had come, he said to his disciples:&#160; "Beloved brethren,
+I wish, before I die, to visit my very dear fellow worker,
+scil.:&#8212;Declan."&#160; After this Ailbe set out on the journey
+and an angel of God came to Declan notifying him that Ailbe was on
+his way to visit him.&#160; On the angel's notification Declan ordered
+his disciples to prepare the house for Ailbe's coming.&#160; He
+himself went to meet Ailbe as far as the place which is called
+Druim Luctraidh [Luchluachra].&#160; Thence they came home together
+and Ailbe, treated with great honour by Declan and his people,
+stayed fourteen pleasant days.&#160; After that the aged saint
+returned home again to his own city, scil.:&#8212;to Emly Iubar.&#160;
+Declan came and many of his people, escorting Ailbe, to Druim
+Luchtradh, and Ailbe bade him return to his own city.&#160; The two
+knew they should not see one another in this world ever again.&#160;
+In taking leave of one another, therefore, they shed plentiful
+tears of sorrow and they instituted an everlasting compact and
+league between their successors in that place.&#160; Ailbe moreover
+blessed the city of Declan, his clergy and people and Declan did
+the same for Ailbe and they kissed one another in token of love and
+peace and each returned to his own city.</p>
+<p>&#160; &#160; 41.&#160; On a certain day the Castle of Cinaedh, King of
+the Deisi, took fire and it burned violently.&#160; It happened
+however that Declan was proceeding towards the castle on some
+business and he was grieved to see it burning; he flung towards it
+the staff to which we have referred in connection with the drying
+up of the sea, and it (the staff) flew hovering in the air with
+heavenly wings till it reached the midst of the flame and the fire
+was immediately extinguished of its own accord through the grace of
+God and virtue of the staff and of Declan to whom it belonged.&#160;
+The place from which Declan cast the staff was a long mile distant
+from the castle and when the king, <i>i.e.</i> Cinaedh, and all the
+others witnessed this miracle they were filled with amazement and
+gave thanks to God and to Declan when they came to know that it was
+he who wrought it.&#160; Now the place where the castle stands is not
+far from the Suir, <i>i.e.</i> on the south side of it and the
+place from which Declan cast the staff is beside a ford which is in
+the Suir or a stream which flows beside the monastery called Mag
+Laca [Molough] which the holy virgins, daughters of the king of
+Decies, have built in honour of God.&#160; There is a pile of stones
+and a cross in the place to commemorate this miracle.</p>
+<p>&#160; &#160; 42.&#160; On another occasion there approached a foreign
+fleet towards Declan's city and this was their design&#8212;to
+destroy and to plunder it of persons and of cattle, because they
+(the foreigners) were people hostile to the faith.&#160; Many members
+of the community ran with great haste to tell Declan of the fleet
+which threatened the town and to request him to beg the assistance
+of God against the invaders.&#160; Declan knew the man amongst his own
+disciples who was holiest and most abounding in grace, scil.,
+Ultan, already mentioned, and him he ordered to pray to God against
+the fleet.&#160; Ultan had pity on the Christian people and he went
+instantly, at the command of Declan, in front of the fleet and he
+held his left hand against it, and, on the spot, the sea swallowed
+them like sacks full of lead, and the drowned sailors were changed
+into large rocks which stand not far from the mouth of the haven
+where they are visible (standing) high out of the sea from that
+time till now.&#160; All Christians who witnessed this rejoiced and
+were glad and they gave great praise and glory to God and to Declan
+their own patron who caused the working of this miracle and of many
+other miracles besides.&#160; Next there arose a contention between
+Ultan and Declan concerning this miracle, for Ultan attributed it
+to Declan and Declan credited it to Ultan; and it has become a
+proverb since in Ireland when people hear of danger or
+jeopardy:&#8212;"The left hand of Ultan against you (the
+danger)."&#160; Ultan became, after the death of Declan, a
+miracle-working abbot of many other holy monks.</p>
+<p>&#160; &#160; 43.&#160; The holy and glorious archbishop, <i>i.e.</i>
+Patrick, sent one of his own followers to Declan with power and
+authority (delegation) from the archbishop.&#160; And proceeding
+through the southern part of Decies he was drowned in a river [the
+Lickey] there, two miles from the city of Declan.&#160; When Declan
+heard this he was grieved and he said:&#160; "Indeed it grieves me
+that a servant of God and of Patrick who sent him to visit me,
+having travelled all over Ireland, should be drowned in a river of
+my own territory.&#160; Get my chariot for me that I may go in haste
+to see his corpse, so that Patrick may come to hear of the worry
+and the grief I have undergone because of his disciple's death."&#160;
+The body had been recovered before the arrival of Declan by others
+who were close at hand and it had been placed on a bier to be
+carried to Ciaran for interment.&#160; Declan however met them on the
+way, when he ordered the body to be laid down on the ground.&#160;
+They supposed he was about to recite the Office for the Dead.&#160; He
+(Declan) advanced to the place where the bier was and lifted the
+sheet covering the face.&#160; It (the face) looked dark and deformed
+as is usual in the case of the drowned.&#160; He prayed to God and
+shed tears, but no one heard aught of what he said.&#160; After this
+he commanded:&#8212;"In the name of the Trinity, in the name of the
+Father and of the Son and of the Holy Ghost whose religious yoke I
+bear myself, arise to us for God has given your life to me."&#160; He
+(the dead man) rose up immediately at the command and he greeted
+Declan and all the others.&#160; Whereupon Declan and his disciples
+received him with honour.&#160; At first he was not completely cured
+but (was) like one convalescent until (complete) health returned to
+him by degrees again.&#160; He however accompanied Declan and remained
+some time with him and there was much rejoicing in Declan's city on
+account of the miracle and his (Declan's) name and fame extended
+over the country generally.&#160; This disciple of Patrick was named
+Ballin; he returned with great joy and he told him (Patrick) that
+Declan had raised him from the dead.&#160; To many others likewise he
+related what had happened to him.&#160; Patrick, in presence of many
+persons, hearing of the miracle gave glory and thanks to God and
+the name of Declan was magnified.</p>
+<p>&#160; &#160; 44.&#160; With this extraordinary miracle wrought by Declan
+we wish to conclude our discourse.&#160; The number of miracles he
+wrought, but which are not written here, you are to judge and
+gather from what we have written.&#160; And we wish moreover that you
+would understand that he healed the infirm, that he gave sight to
+the eyes of the blind, cleansed lepers, and gave "their walk" to
+cripples; that he obtained hearing for the deaf, and that he healed
+many and various diseases in many different places throughout
+Ireland&#8212;(things) which are not written here because of their
+length and because they are so numerous to record, for fear it
+should tire readers to hear so much said of one particular
+person.&#160; On that account we shall pass them by.</p>
+<p>&#160; &#160; 45.&#160; When Declan realised that his last days were at
+hand and that the time remaining to him was very short he summoned
+to him his own spiritual son, scil., MacLiag (residing) in the
+monastery which is on the eastern side of the Decies close to the
+Leinstermen in order that, at the hour of death, he might receive
+the Body and Blood of Christ and the Sacraments of the Church from
+his hands.&#160; Thereupon he foretold to his disciples the day of his
+death and he commanded them to bring him to his own city, for it
+was not there he dwelt at the time but in a small venerable cell
+which he had ordered to be built for him between the hill called
+Ardmore Declain and the ocean&#8212;in a narrow place at the brink
+of the sea by which there flows down from the hill above a small
+shining stream about which are trees and bushes all around, and it
+is called Disert Declain.&#160; Thence to the city it is a short mile
+and the reason why Declan used go there was to avoid turmoil and
+noise so that he might be able to read and pray and fast there.&#160;
+Indeed it was not easy for him to stay even there because of the
+multitude of disciples and paupers and pilgrims and beggars who
+followed him thither.&#160; Declan was however generous and very
+sympathetic and on that account it is recorded by tradition that a
+great following (of poor, &amp;c.), generally accompanied him and
+that moreover the little cell was very dear to him for the reason
+we have given, and many devout people have made it their practice
+to dwell therein.</p>
+<p>&#160; &#160; 46.&#160; When Declan fell ill and became weak in body, but
+still strong in hope and faith and love of God, he returned to his
+own city&#8212;his people and disciples and clergy surrounding
+him.&#160; He discoursed to them on the commands of God and he
+enjoined on them to live holily after his death, to be submissive
+to authority and to follow as closely as possible the way he had
+marked out and to preserve his city in a state of piety and under
+religious rule.&#160; And when they had all heard the discourse it
+grieved them greatly to perceive, from what he had said, he
+realised that in a short time he would go away to heaven from
+them.&#160; But they were consoled by his gentle words and then there
+came to him the holy man, to wit, MacLiag, at his own request,
+already referred to.&#160; He [Declan] received the Body and Blood of
+Christ and the Sacraments of the Church from his [MacLiag's]
+hand&#8212;surrounded by holy men and his disciples, and he blessed
+his people and his dependents and his poor, and he kissed them in
+token of love and peace.&#160; Thus, having banished images and the
+sacrifices to idols, having converted multitudes to the true faith,
+having established monasteries and ecclesiastical orders in various
+places, having spent his whole life profitably and holily, this
+glorious bishop went with the angels to heaven on the ninth day of
+the Kalends of August [July 24] and his body was blessed and
+honoured with Masses and chanting by holy men and by the people of
+the Decies and by his own monks and disciples collected from every
+quarter at the time of his death.&#160; He was buried with honour in
+his own city&#8212;in Declan's High-Place&#8212;in the tomb which
+by direction of an angel he had himself indicated&#8212;which
+moreover has wrought wonders and holy signs from that time to
+now.&#160; He departed to the Unity of the Father and the Son and the
+Holy Ghost in <i>Saecula Saeculorum; Amen.</i>&#160; FINIS.</p>
+<hr width="10%" />
+<p>&#160; &#160; The poor brother, Michael O'Clery originally copied this
+life of Declan in Cashel, from the book of Eochy O'Heffernan.&#160;
+The date, A.D., at which that ancient book of Eochy was written is
+1582.&#160; And the same life has now been re-written in the Convent
+of the Friars at Druiske, the date, A.D., 27th February, 1629.</p>
+<hr width="25%" />
+<h4>Note</h4>
+The Irish text of the <i>rann</i> from paragraph 26 reads:
+<blockquote><i>Ailbe umal; Patraicc Muman, m&#243; gacrath,<br />
+D&#233;clan, Patraicc na nD&#233;isi:&#160; na D&#233;isi ag Declan
+gan brat.</i></blockquote>
+And the Latin rendering:
+<blockquote><i>Albeus est humilis dixit Caephurnia proles;<br />
+Patriciusque esto hinc Ailbee Momonia.<br />
+Declanus pariter patronus Desius esto;<br />
+Inter Desenses Patriciusque suos.</i></blockquote>
+<center>
+<p><img src="d-mid.gif" width="176" height="222" alt=
+"Cross Graphic" /></p>
+<p><a name="mochuda" id="mochuda"></a></p>
+<hr width="50%" />
+<h1>Life of St. Mochuda.</h1>
+<h1><i>Beata Mocuda.</i></h1>
+</center>
+The renowned bishop, Carthach, commonly called Mochuda, was of the
+territory of Ciarraighe Luachra [North Kerry] and of the race of
+Fergus Mac Roigh.
+<p>&#160; &#160; The illustrious bishop, who is generally known as
+Mochuda, was of the Ciarraighe Luachra; to be exact&#8212;he was of
+the line of Fergus Mac Roigh, who held the kingship of Ulster, till
+the time that he gave the kingship to a woman for a year and did
+not get it back when the year was over.&#160; His descendants are now
+to be found throughout various provinces of Ireland.&#160; He fell
+himself, through the treachery of Oilioll, king of Connaght, and
+the latter's jealousy of his wife, Meadbh, daughter of Eochaid
+Feidhleach.&#160; Finghen Mac Gnaoi of Ciarraighe Luachra was father
+of Mochuda, and his mother was Mead, daughter of Finghin, of Corca
+Duibhne, in the vicinity of the stream called Laune in the western
+part of Ireland.&#160; The forthcoming birth of Mochuda was revealed
+to St. Comhghall by an angel, announcing&#8212;"There will be
+conceived a child in the western part of Erin, and Carthach will be
+his baptismal name and he will be beloved of God and men&#8212;in
+heaven and on earth.&#160; He will come to you seeking direction as to
+a proposed pilgrimage to Rome&#8212;but you must not permit the
+journey for the Lord has assigned him to you; but let him remain
+with you a whole year."&#160; All this came to pass, as foretold.&#160;
+In similar manner the future Mochuda was foretold to St. Brendan by
+an angel who declared:&#160; "There will come to you a wonder-working
+brother who will be the patron of you and your kindred for ever;
+the region of Ciarraighe will be divided between you and him, and
+Carthach will be his name; to multitudes his advent will be cause
+for joy and he will gain multitudes for heaven.&#160; His first city
+will be Raithen [Rahen or Rahan] in the region of Fircheall,
+territory of Meath and central plain of Ireland; this will become a
+place revered of men, and revered and famous will be his second
+city and church, scil.:&#8212;Lismore, which shall possess lordship
+and great pre-eminence."</p>
+<p>&#160; &#160; One day when there was a large meeting of people at a
+certain place in Kerry, the men and women who were present saw
+descending a fiery globe, which rested on the head of Mochuda's
+mother, at that time pregnant of the future saint.&#160; The ball of
+fire did no one any injury but disappeared before it did injury to
+anyone.&#160; All those who beheld this marvel wondered thereat and
+speculated what it could portend.&#160; This is what it did
+mean:&#8212;that the graces of the Holy Spirit had visited this
+woman and her holy child unborn.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda's father was a rich and powerful chieftain
+owning two strong lioses&#8212;one, on the south side of Slieve
+Mish, and the other, in which Mochuda first saw the light, beside
+the River Maing [Maine].&#160; Both places were blessed for sake of
+the Saint, who was conceived in one of them and born in the other;
+it is even said that no evil disposed or vicious person can live in
+either.&#160; Carthage in due course was sent to be baptised, and, on
+the way, the servant who bore the infant, meeting a saintly man
+named Aodhgan, asked him to perform the ceremony.&#160; There was
+however no water in the place, but a beautiful well, which burst
+forth for the occasion and still remains, yielded a supply.&#160; With
+the water of this well the infant was baptised and Carthach, as the
+angel had foretold, was the name given him.&#160; Nevertheless
+<i>Mochuda</i> is the name by which he was commonly known, because
+he was so called, through affection and regard, by his master (St.
+Carthach Senior).&#160; Many scarcely know that he has any other name
+than Mochuda and it is lawful to write either Mochuda or
+Carthach.&#160; Speaking prophetically Aodhgan said of
+him:&#8212;"This child whom I have baptised will become famous and
+he will be beloved by God and men."&#160; That prophecy has been
+fulfilled, for Mochuda was graceful of figure and handsome of
+features as David, he was master of his passions as Daniel, and
+mild and gentle like Moses.&#160; His parents however despised him
+because he valued not earthly vanities and in his regard were
+verified the words of David:&#8212;<i>"Pater meus et mater mea
+derliquerunt me, Dominus autem assumpsit me"</i> [Psalm 26(27):10]
+(For my father and my mother have left me and the Lord hath taken
+me up).&#160; Like David too&#8212;who kept the sheep of his
+father&#8212;Mochuda, with other youths, herded his father's swine
+in his boyhood.</p>
+<p>&#160; &#160; On a certain day as Mochuda, with his companion
+swineherds and their charges, was in the vicinity of the River
+Maing, he heard that the king of Ciarraighe Luachra was at his
+residence called Achadh-di; he waited on the king by whom he was
+kindly and politely received.&#160; The king, whose name was Maoltuile
+and who wished to see Mochuda frequently, invited the youth to come
+every day to the royal lios and to bring with him his companions,
+who would be made welcome for his sake.&#160; One evening as Mochuda
+sate in the king's presence Maoltuile gazed so long and so intently
+at the youth that the queen (Dand, daughter of Maolduin Mac Aodha
+Beannan, king of Munster) reproved her husband asking why he stared
+every evening at the boy.&#160; "O wife," answered the king, "if you
+but saw what I see, you would never gaze at anything else, for I
+behold a wondrous golden chain about his neck and a column of fire
+reaching from his head to the heavens, and since I first beheld
+these marvels my affection for the boy has largely increased."&#160;
+"Then," said the queen, "let him sit there beside you."&#160;
+Thenceforth the youth sate as suggested.&#160; Sometimes Mochuda
+herded the swine in the woods and at other times he remained with
+the king in his court.</p>
+<p>&#160; &#160; One day as Mochuda was keeping his herd as usual beside
+the river already alluded to, he heard the bishop and his clerics
+pass by, chanting psalms as they went along.&#160; The Spirit of God
+touched the boy's heart and leaving his pigs Mochuda followed the
+procession as far as the monastery called Tuaim [Druim Fertain]
+[into which the clerics entered].&#160; And as the bishop and his
+household sate down to eat, Mochuda, unknown to them, concealed
+himself&#8212;sitting in the shadow of the doorway.&#160; Meanwhile
+the king, Maoltuile, was troubled about the boy, noticing his
+absence [from the homestead at Achaddi] that evening and not
+knowing the cause thereof.&#160; He immediately sent messengers to
+seek the youth throughout the country, and one of these found him
+sitting, as indicated, in the shadow of the doorway of the bishop's
+house.&#160; The messenger took Mochuda with him back to the king.&#160;
+The latter questioned him:&#8212;"My child, why have you stayed
+away in this manner?"&#160; Mochuda replied, "Sire, this is why I have
+stayed away&#8212;through attraction of the holy chant of the
+bishop and clergy; I have never heard anything so beautiful as
+this; the clerics sang as they went along the whole way before me;
+they sang until they arrived at their house, and thenceforth they
+sang till they went to sleep.&#160; The bishop however remained by
+himself far into the night praying by himself when the others had
+retired.&#160; And I wish, O king, that I might learn [their psalms
+and ritual].&#160; Hearing this the king at once sent a message to the
+bishop requesting the latter to come to him.</p>
+<p>&#160; &#160; About this time Mochuda's father gave a feast in the
+king's honour and as the company were at supper the king calling
+Mochuda before him offered him a shield, sword, javelin, and
+princely robe, saying:&#160; "Take these and be henceforth a knight to
+me as your father has been."&#160; But Mochuda declined the offer.&#160;
+"What is it," asked the king, "that you will accept, so that
+[whatever it be] I may give it to you?"&#160; Mochuda
+answered:&#8212;"I do not long for anything of earth&#8212;only
+that I be allowed to learn the psalms of the clerics which I heard
+them sing."&#160; In this answer the king discerned the working of
+divine grace, whereupon he promised the youth the favour he asked
+for.&#160; Shortly afterwards the bishop, Carthach, whom we have
+mentioned as sent for by the king, arrived, and to him the latter
+entrusted Mochuda to be instructed in reading and writing.&#160; With
+great joy the bishop undertook his charge for he saw that his pupil
+was marked by grace, and under the bishop's guidance and tutelage
+Mochuda remained till his promotion to the priesthood.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda was very handsome of features with the result
+that at different times during his youth maidens to the number of
+thirty were so enamoured of him that they could not conceal their
+feeling.&#160; But Mochuda prayed for them, and obtained for them by
+his prayers that their carnal love should be turned into a
+spiritual.&#160; They afterwards became consecrated religious and
+within what to-day is his parish he built them cells and
+monasteries which the holy virgins placed under his protection and
+jurisdiction.</p>
+<p>&#160; &#160; Finntan Mac Cartan, bringing with him an infant for
+baptism came to Bishop Carthach.&#160; The latter said to
+him:&#8212;"Let the young priest there who was ordained to-day
+baptise the child."&#160; Whereupon Finntan handed the infant to the
+young priest.&#160; Mochuda enquired the name he was to impose, and
+the father answered&#8212;Fodhran.&#160; Having administered baptism
+Mochuda taking the infant's hand prophesied concerning the
+babe&#8212;"This hand will be strong in battle and will win
+hostages and submission of the Clan Torna whose country lies in
+mid-Kerry from Sliabh Luachra [Slieve Lougher] to the sea.&#160; From
+his seed, moreover, will spring kings to the end of time, unless
+indeed they refuse me due allegiance, and if, at any time, they
+incur displeasure of my successors their kingship and dominion will
+come to an end."&#160; This prophecy has been fulfilled.</p>
+<p>&#160; &#160; Sometime afterwards Mochuda with his master, Carthach,
+visited King Maoltuile, whom they found at a place called Feorainn,
+near Tralee, from which the lords and kings of Kerry take their
+name.&#160; Said Bishop Carthach:&#8212;"Here, Sire, is the youth you
+gave me to train; he is a good scholar and he has studied the holy
+writings with much success.&#160; I have ordained him a priest and
+(his) grace is manifest in many ways."&#160; "What recompense do you
+desire for your labour?" asked the king.&#160; "Only," replied
+Carthach, "that you would place yourself and your posterity under
+the spiritual jurisdiction of this young priest, the servant of
+God."&#160; The king, however, hesitated&#8212;because of Mochuda's
+youth.&#160; Soon as Carthach perceived this he himself inclined to
+Mochuda and bending his knee before him exclaimed:&#8212;"I hereby
+give myself, my parish and monastery to God and to Mochuda for
+ever."&#160; Touched by the bishop's example the king prostrated
+himself before Mochuda and pledged to God and to him, his soul and
+body and posterity to the end of time.&#160; Then Mochuda placed his
+foot upon the king's neck and measured the royal body with his
+foot.&#160; Against this proceeding of Mochuda's a member of the
+king's party protested in abusive and insulting terms&#8212;"It is
+a haughty act of yours, laying your foot upon the king's neck, for
+be it known to you the body on which you trample is worthy of
+respect."&#160; On hearing this Mochuda ceased to measure the king and
+declared:&#8212;"The neck upon which I have set my heel shall never
+be decapitated and the body which I have measured with my foot
+shall not be slain and but for your interference there would not be
+wanting anything to him or his seed for ever."&#160; Addressing
+(specially) the interrupter, he prophesied:&#8212;"You and your
+posterity will be for ever contemptible among the tribes."&#160;
+Blessing the king he promised him prosperity here and heaven
+hereafter and assured him:&#8212;"If any one of your posterity
+contemn my successors refusing me my lawful dues he will never
+reign over the kingdom of Kerry."&#160; This prophecy has been
+fulfilled.</p>
+<p>&#160; &#160; Next, Mochuda, at the suggestion of his master, the
+bishop, and the King Maoltuile, built a famous cell called
+Kiltulach [Kiltallagh] at a place between Sliabh Mis and the River
+Maing in the southern part of Kerry.&#160; Here his many miracles won
+him the esteem of all.&#160; In that region he found two bishops
+already settled before him, scil.:&#8212;Dibhilin and Domailgig.&#160;
+These became envious of the honour paid him and the fame he
+acquired, and they treated him evilly.&#160; Whereupon he went to
+Maoltuile and told him the state of affairs.&#160; Soon as the king
+heard the tale he came with Mochuda from the place where he then
+was on the bank of the Luimnech and stayed not till they reached
+the summit of Sliabh Mis, when he addressed Mochuda:&#160; "Leave this
+confined region for the present to the envy and jealousy of the
+bishops and hereafter it will become yours and your coarbs' to the
+end of time."&#160; The advice commended itself to Mochuda and he
+thanked the king for it.&#160; Thereupon he abandoned his cell to the
+aforesaid bishops and determined to set out alone as a pilgrim to
+the northern part of Ireland.</p>
+<p>&#160; &#160; In the meantime an angel visited Comghall and repeated
+to him what had been foretold him already&#8212;that there should
+come to him a young priest desirous for Christ's sake of pilgrimage
+beyond the seas&#8212;that Comghall should dissuade him and,
+instead, retain the stranger with him for a year at Bangor.&#160; "And
+how am I to recognise him?" asked Comghall.&#160; The angel
+answered:&#8212;"Whom you shall see going from the church to the
+guest-house" (for it was Mochuda's custom to visit the church
+first).&#160; [See note 1.]&#160; Comghall announced to his household
+that there was coming to them a distinguished stranger,
+well-beloved of God, of whose advent an angel had twice foretold
+him.&#160; Some time later Mochuda arrived at Comghall's
+establishment, and he went first to the monastery and Comghall
+recognised him and bade him welcome.&#160; In that place Mochuda
+remained a whole year, as the angel had said, and at the end of the
+year he returned to his own country where he built many cells and
+churches and worked many wonders, winning many souls to religion
+and to good works.&#160; Many persons moreover placed themselves,
+their children, and their kindred under his jurisdiction, and the
+great parishes of their own territory were assigned to him, and
+finally the episcopate of Kerry became his.</p>
+<p>&#160; &#160; Subsequent to this Mochuda, having committed the care of
+his cell and parish to certain pious and suitable persons, set out
+himself, accompanied by a few disciples, through the south of
+Munster to visit the Monastery of Ciaran Mac Fionntan at Rosgiallan
+[Rostellan].&#160; From Ciaran Mochuda enquired, where&#8212;in south
+Munster (as the angel had mentioned to Comghall)&#8212;the chief
+and most distinguished of these churches should be.&#160; Ciaran, who
+possessed the spirit of prophecy, replied&#8212;"You shall go first
+to Meath where you will found a famous church in the territory of
+Ibh Neill and there you will remain for forty years.&#160; You shall
+be driven thence into exile and you will return to Munster wherein
+will be your greatest and most renowned church."&#160; Mochuda offered
+to place himself under the patronage and jurisdiction of Ciaran:&#160;
+"Not so, shall it be," said Ciaran, "but rather do I put myself and
+my church under you, for ever, reserving only that my son,
+Fuadhran, be my successor in this place."&#160; This Mochuda assented
+to and Fuadhran governed the monastic city for twenty years as
+Ciaran's successor in the abbacy.</p>
+<p>&#160; &#160; Next, Mochuda entered the territory of the Munster
+Decies where dwelt the Clanna Ruadhain who placed themselves and
+all their churches under him, and one Colman Mac Cobhthaigh a
+wealthy magnate of the region donated extensive lands to Mochuda
+who placed them under devout persons&#8212;to hold for him.&#160;
+Proceeding thence Mochuda took his way across Sliabh Gua looking
+back from the summit of which he saw by the bank of the Nemh
+[Blackwater] angels ascending towards heaven and descending
+thence.&#160; And they took up with them to heaven a silver chair with
+a golden image thereon.&#160; This was the place in which long
+afterwards he founded his famous church and whence he departed
+himself to glory.</p>
+<p>&#160; &#160; Hence Mochuda travelled to Molua Mac Coinche's monastery
+of Clonfert [Kyle], on the confines of Leinster and Munster.&#160; He
+found Molua in the harvest field in the midst of a <i>meitheal</i>
+[team] of reapers.&#160; Before setting out on this present journey of
+his Mochuda had, with one exception, dismissed all his disciples to
+their various homes for he, but with a single companion, did not
+wish to enter the strange land ostentatiously.&#160; The single
+follower whom Mochuda had retained wishing to remain at Clonfert,
+said to St. Molua:&#160; "Holy father, I should wish to remain here
+with you."&#160; Molua answered:&#8212;"I shall permit you, brother,
+if your pious master consents."&#160; Mochuda, having dismissed so
+many, would not make any difficulty about an individual, and so he
+gave the monk his freedom.&#160; Mochuda thereupon set out alone,
+which, Molua's monks observing, they remark:&#8212;"It were time
+for that aged man to remain in some monastery, for it is unbecoming
+such a (senior) monk to wander about alone."&#160; They did not know
+that he, of whom they spoke, was Mochuda, for it was not the custom
+of the latter to make himself known to many.&#160; "Say not so," said
+Molua (to the censorious brethren), "for the day will come when our
+community and city will seem but insignificant beside
+his&#8212;though now he goes alone; you do not know that he is
+Mochuda whom many obey and whom many more will obey in times to
+come."</p>
+<p>&#160; &#160; As Mochuda went on his lonely way he met two monks who
+asked him whither he was bound.&#160; "To Colman Elo," he answered.&#160;
+Then said one of them to him:&#8212;"Take us with you as monks and
+subjects," for they judged him from his countenance to be a holy
+man.&#160; Mochuda accepted the monks and they journeyed on together
+till they came to Colman's monastery [Lynally].&#160; Mochuda said to
+Colman:&#160; "Father I would remain here with you."&#160; "Not so,"
+replied Colman, "but go you to a place called Rahen in this
+vicinity; that is the place ordained by God for your dwelling and
+you shall have there a large community in the service of God and
+from that place you will get your first name&#8212;Mochuda of
+Rahen."&#160; Having said farewell to Colman and obtained his blessing
+Mochuda, with his two monks, set out for the place indicated and
+there in the beginning he built a small cell and Colman and he
+often afterwards exchanged visits.</p>
+<p>&#160; &#160; Colman had in the beginning&#8212;some time previous to
+Mochuda's advent&#8212;contemplated establishing himself at Rahen
+and he had left there two or three [bundles] of rods remarking to
+his disciples that another should come after him for whom and not
+for himself God had destined this place.&#160; It was with this
+material that Mochuda commenced to build his cell as Colman had
+foretold in the first instance.&#160; He erected later a great
+monastery in which he lived forty years and had eight hundred and
+eighty seven religious under his guidance and rule.</p>
+<p>&#160; &#160; Subsequent to Mochuda's foundation of Rahen his miracles
+and the marvels he wrought spread his fame far and wide through
+Ireland and through Britain, and multitudes came to him from
+various parts of those countries to give themselves to the service
+of God under his guidance.&#160; In the beginning he refused worldly
+gifts from others although his church was honoured and patronised
+by neighbouring kings and chieftains who offered him lands and
+cattle and money and many other things.&#160; Mochuda kept his monks
+employed in hard labour and in ploughing the ground for he wanted
+them to be always humble.&#160; Others, however, of the Saints of Erin
+did not force their monks to servile labour in this fashion.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda was consecrated bishop by many saints and from
+time to time he visited his parish in Kerry, but as a rule he
+remained at Rahen with his monks, for it is monks he had with him
+not clerics.</p>
+<p>&#160; &#160; On a certain day in the (early) springtime there came to
+tempt him a druid who said to him:&#8212;"In the name of your God
+cause this apple-tree branch to produce foliage."&#160; Mochuda knew
+that it was in contempt for divine power the druid proposed this,
+and the branch put forth leaves on the instant.&#160; The druid
+demanded "In the name of your God, put blossom on it."&#160; Mochuda
+made the sign of the cross [over the twig] and it blossomed
+presently.&#160; The druid persisted:&#8212;"What profits blossom
+without fruit?" [said the druid].&#160; Mochuda, for the third time,
+blessed the branch and it produced a quantity of fruit.&#160; The
+druid said:&#8212;"Follower of Christ, cause the fruit to
+ripen."&#160; Mochuda blessed the tree and the fruit, fully ripe, fell
+to the earth.&#160; The druid picked up an apple off the ground and
+examining it he saw it was quite sour, whereupon he
+objected:&#8212;"Such miracles as these are worthless since it
+leaves the fruit uneatable."&#160; Mochuda blessed the apples and they
+all became sweet as honey, and in punishment of his opposition the
+magician was deprived for a year of his eyesight.&#160; At the end of
+a year he came to Mochuda and did penance, whereupon he received
+his sight back again and he returned home rejoicing.</p>
+<p>&#160; &#160; On another occasion there came to Mochuda a secular who
+brought with him his deaf and dumb son whom he besought the saint
+to heal.&#160; Mochuda prayed to God for him and said, "My son, hear
+and speak."&#160; The boy answered immediately and said, "Man of God,
+I give myself and my inheritance to you for ever," and thenceforth
+he possessed the use of all his senses and members.</p>
+<p>&#160; &#160; Another day a young man who had contracted leprosy came
+to Mochuda showing him his misery and his wretched condition.&#160;
+The saint prayed for him and he was restored to health.</p>
+<p>&#160; &#160; At another time there came to Mochuda a man whose face
+was deformed.&#160; He besought the saint's aid and his face was
+healed upon the spot.</p>
+<p>&#160; &#160; On yet another occasion in the springtime a poor man who
+dwelt some distance from the monastery of Rahen, came to Mochuda,
+and asked the loan of two oxen and a ploughman to do a day's
+ploughing for him.&#160; But Mochuda, as we have already said, had no
+cattle, for it was the monks themselves who dug and tilled the
+soil.&#160; Mochuda summoned one of his labourers named Aodhan whom he
+ordered to go into the nearest wood to bring back thence a pair of
+deer with him and go along with them to the poor man to do the
+spring work for him.&#160; Aodhan did dutifully all that Mochuda bade
+him&#8212;he found the two deer, went with the poor man and
+ploughed for him till the work was completed when the deer returned
+to their habitat and Aodhan to Mochuda.</p>
+<p>&#160; &#160; On another day there came to Mochuda a man troubled by
+the devil.&#160; Mochuda cured him at once, driving the demons from
+him and the man went his way thanking God and Mochuda.</p>
+<p>&#160; &#160; Once, when the brethren were at work in the fields and
+in the kitchen, Mochuda went to the mill to grind meal for the
+monk's use, and nine robbers, who hated him, followed with the
+intention of murdering him.&#160; The chief of the band sent each
+member of the gang to the mill in turn.&#160; Not one of them however
+could enter the mill because of a violent flame of fire which
+encircled the building round about, through the goodness of God
+protecting Mochuda from the robbers.&#160; The latter, through the
+mill door, watched Mochuda who slept portion of the time and was
+awake another portion.&#160; And while he slept the mill stopped of
+itself, and while he was awake it went of its own accord.&#160; The
+gang thereupon returned to the chief and told him all they had
+seen, which, when he heard, he became enraged.&#160; Then he hastened
+himself to the mill to kill Mochuda.&#160; But he experienced the same
+things as all the others and he was unable to hurt Mochuda.&#160; He
+returned to his followers and said to them&#8212;"Let us stay here
+till he comes out of the mill, for we need not fear that he will
+call help nor need we fear his arm."&#160; Shortly afterwards Mochuda
+came out carrying his load.&#160; The robbers rushed on him, but they
+were unable to do him any injury for as each man of them tried to
+draw his weapon his hands became powerless, so he was unable to use
+them.&#160; Mochuda requested them to allow him pass with his burden
+and he promised them on his credit and his word that he should
+return to them when he had deposited the sack in safety.&#160; They
+took his word and he went, deposited his bag of meal in the
+kitchen, and returned meekly to martyrdom.&#160; The brethren imagined
+he had gone to a quiet place for prayer as was his custom.&#160; When
+he returned to the robbers they drew their weapons several times to
+kill him but they were unable to do so.&#160; Seeing this wonder they
+were moved to repentance and they gave themselves to God and to
+Mochuda for ever and, till the time of their death, they remained
+under his guidance and rule and many subsequent edifying and famous
+acts of theirs are recorded.</p>
+<p>&#160; &#160; An angel came to Mochuda at Rahen on another occasion
+announcing to him the command of God that he should go that same
+day to Mac Fhiodaig, king of his own region of Kerry Luachra, and
+administer to him Holy Communion and Confession as he was on the
+point of death.&#160; Mochuda asked the angel how he could reach Kerry
+that day from Rahen.&#160; The angel thereupon (for reply) took him up
+through the air in a fiery chariot until they arrived at the king's
+residence.&#160; Mochuda administered Holy Communion and Confession
+and the king having bestowed generous alms upon him departed hence
+to glory.&#160; Mochuda returned that same day to Rahen where he found
+the community singing vespers.</p>
+<p>&#160; &#160; On another occasion Mochuda visited Colman Elo at the
+latter's monastery of Lynally and requested Colman to come with him
+to consecrate for him his cemetery at Rahen, for Colman, assisted
+by angels, was in the habit of consecrating cemeteries and God gave
+him the privilege that no one should go to hell who was interred in
+a grave consecrated by him.&#160; Colman said to him:&#8212;"Return
+home and on the fifth day from now I shall follow."&#160; Mochuda
+returned home, where he remained till the fifth day, when, seeing
+that Colman had not arrived he came again to the latter.&#160;
+"Father," said he, "why have you not kept your promise?"&#160; To
+which Colman replied, "I came and an angel with me that day and
+consecrated your cemetery.&#160; Return now and you will find it
+marked (consecrated) on the south side of your own cell.&#160; Lay it
+out as it is there indicated and think not that its area is too
+small, because a larger will be consecrated for you later, by the
+angels, in the southern part of Erin, namely&#8212;in Lismore."&#160;
+Mochuda returned and found the cemetery duly marked as Colman had
+indicated.</p>
+<p>&#160; &#160; About the same time clerics came across Slieve Luachra
+in the territory of Kerry to the church of Ita, honoured [abbess]
+of Conall Gabhra.&#160; They had with them a child upon seeing whom
+Ita wept bitterly.&#160; The clerics demanded why she cried at seeing
+them.&#160; "Blessed," she answered, "is the hour in which that youth
+in your company was born, for no one shall ever go to hell from the
+cemetery in which he will be buried, but, alas, for me, that I
+cannot be buried therein."&#160; The clerics asked what cemetery it
+was in which he should be buried.&#160; "In Mochuda's cemetery," said
+she, "which though it be as yet unconsecrated will be honoured and
+famous in times to come."&#160; This all came to pass, for the youth
+afterwards became a monk under Mochuda and he is buried in the
+monastic cemetery of Lismore as Ita had foretold.</p>
+<p>&#160; &#160; A child on another occasion fell off the bridge of Rahen
+into the river and was drowned.&#160; The body was a day and a night
+in the water before it was recovered.&#160; Then it was brought to
+Mochuda who, moved with compassion for the father in his loss of an
+only son, restored the boy to life.&#160; Moreover he himself fostered
+the child for a considerable time afterwards and when the youth had
+grown up, he sent him back to his own country of Delbhna.&#160;
+Mochuda's foster son begat sons and daughters and he gave himself
+and them, as well as his inheritance, to God and Mochuda, and his
+descendants are to this day servile tenants of the monastery.</p>
+<p>&#160; &#160; Once as Mochuda, with large offerings, was returning
+from Kerry to Rahen he passed through the confines of Delbhna
+[Lemanaghan?] by the lake called Muincine [Lough Gur?] where he and
+his party were overtaken by night.&#160; They found here before them
+by the roadside revolving wheels, which an artisan, who was
+erecting a mill on the stream from the lake, had set up for a
+joke.&#160; As the wheels revolved they made a terrific noise which
+was heard by the whole neighbourhood.&#160; Many of the inhabitants of
+the neighbouring villages aroused by the noise rushed out, with
+appeals for help and loud cries, to investigate the matter.&#160;
+Mochuda's people were frightened by the din and their pack and
+riding horses stampeded and lost their loads and it was not without
+difficulty that they were caught again.&#160; Mochuda knew what caused
+the noise and he told the workmen who had played this mischievous
+trick that they should be scattered throughout the different
+provinces of Ireland, that they should be always worthless and
+unprofitable, that the mill they were engaged on should never be
+finished and that their progeny after them should be valueless race
+of mischief-makers.&#160; The latter are called the Hi-Enna [U&#237;
+&#201;nna &#193;ine Aulium] to-day.</p>
+<p>&#160; &#160; One day Mochuda came to a place called Cluain-Breanainn
+where apples abounded.&#160; His followers asked some apples for him
+but the orchard owner refused them.&#160; Said Mochuda:&#8212;"From
+this day forward no fruit shall grow in you orchard for ever," and
+that prophecy has been fulfilled.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda had in his monastery twelve exceedingly perfect
+disciples, scil.:&#8212;Caoinche Mac Mellain [Mochua Mac Mellain or
+Cronan], who was the first monk to enter Rahen; Mucoinog
+[Mochoemog]; the three sons of Nascainn&#8212;Goban, Srafan, and
+Laisren; Mulua [Molua]; Lugair; Mochomog Eile; Aodhan [Aedhan];
+Fachtna Coinceann [Fiachna or Fiochrae]; Fionnlog and Mochomog who
+became a bishop later.&#160; The virtue of these monks surpassed
+belief and Mochuda wished to mitigate their austerities before
+their death.&#160; He therefore built separate cells for them that
+they might have some comfort in their old age as a reward for their
+virtue in youth; moreover he predicted blessings for them.&#160; He
+made [a prophecy] for one of them, mentioned above,
+scil.:&#8212;Mochua Mac Mellain, for whom he had built a
+comfortable cell at a place called Cluain-Da-Chrann.&#160; He said to
+him:&#160; "Your place of resurrection will not be here but in another
+place which God has given you."&#160; That prediction has been
+verified.&#160; To a second disciple, scil.:&#8212;Fiachna, Mochuda
+said:&#8212;"Your resurrection will not be in this place though I
+have made you a cell here; you will have three further abiding
+places, nevertheless it will be with your own companion, Aodhan,
+that your remains will rest and your resurrection will be in the
+territory of Ui Torna, and it is from you that the place will get
+its name."&#160; For this Aodhan alluded to Mochuda likewise built
+another cell in the land of Ui Torna close by Slieve Luachra, and
+speaking prophetically he said to him:&#160; "The remains of your
+fellow-disciple, Fiachna, will be carried to you hither and from
+him will this place be named."&#160; That statement has been verified,
+for the church is now called Cill-Fiachna and it was first called
+Cill-Aeghain.&#160; Concerning other persons, Mochuda prophesied
+various other things, all of them have come to pass.</p>
+<p>&#160; &#160; A child born of secret adultery was abandoned close by
+the monastery of Rahen and Mochuda fostered the child until he
+became a bishop, though no one knew his name or his progenitors.&#160;
+Mochuda said:&#8212;"This child's name is Dioma and his father is
+Cormac of the race of Eochaidh Eachach."&#160; All thereupon magnified
+the foreknowledge of Mochuda, which he had from no other than the
+Holy Spirit.&#160; Having consecrated him bishop, Mochuda instructed
+him:&#160; "Go in haste to your own native region of Hy-Eachach in the
+southern confines of Munster for there will your resurrection
+be.&#160; War and domestic strife shall arise among your race and
+kinsfolk unless you arrive there soon to prevent it."&#160; Dioma set
+out, accompanied by another bishop, Cuana by name, who was also a
+disciple of Mochuda's.&#160; They travelled into Ibh Eachach and Dioma
+preached the word of God to his brethren and tribesmen.&#160; He made
+peace between them and they built a monastery for him and he placed
+himself, his kindred, and parish under his chosen master, Mochuda,
+and he ended his life (there) in peace.</p>
+<p>&#160; &#160; On another occasion Mochuda travelled from Rahen to the
+provinces of Munster and entered Ciarraighe Corca.&#160; It happened
+that Cairbre Mac Criomhthain, who was king of Munster, was at that
+time in Magh-Cuirce, the place to which Mochuda came.&#160; At the
+same time there fell a fire ball which destroyed one of the king's
+residences, killing his wife, many of his people and his son, Aodh
+Mac Cairbre, who were buried in the falling ruin.&#160; There were
+killed there moreover two good carriage horses of the king's.&#160;
+Cairbre besought Mochuda that he would restore the queen and his
+son to life, and when the saint saw the king's faith he prayed for
+him to God and then addressing the dead he said,&#8212;"Arise."&#160;
+They arose thereupon and he gave them safe to the king and they all
+gave glory and thanks to God and Mochuda.&#160; The king moreover made
+large offerings of land and servile tenants to Mochuda.&#160; But one
+of the tenants, through pride and jealousy, refused to obey
+Mochuda, notwithstanding the king's command.&#160; Mochuda said:&#160;
+"Your posterity will die out and their inheritance, for sake of
+which you (mis)behave towards me, shall become mine for ever;
+whosoever takes from me that which another has given me shall be
+deprived of heaven and earth."&#160; That man and his posterity soon
+came to nought.</p>
+<p>&#160; &#160; On another occasion Mochuda sent a golden belt to Fergus
+Mac Criomhthan who suffered from uncleanness of skin arising from
+kidney disease and upon application of the girdle, by the blessing
+of Mochuda he recovered.</p>
+<p>&#160; &#160; Another time again a king of Munster, Cathal Mac Aodha,
+in the region of Cuirche, was a sufferer from a combination of
+complaints&#8212;he was deaf, lame, and blind, and when Mochuda
+came to see him the king and his friends prayed the saint to cure
+him.&#160; Mochuda therefore prayed for him and made the sign of the
+cross on his eyes and ears and immediately he was healed of all his
+maladies&#8212;he heard and saw perfectly, and Cathal gave
+extensive lands to God and Mochuda for ever, scil:&#8212;Oilean
+Cathail and Ros-Beg and Ros-Mor and Inis-Pic [Spike Island].&#160;
+Mochuda placed a religious community in Ros-Beg to build there a
+church in honour of God.&#160; Mochuda himself commenced to build a
+church on Inis-Pic and he remained there a whole year.&#160; [On his
+departure] Mochuda left there&#8212;in the monastery of
+Inis-Pic&#8212;to watch over it, in his stead, and to keep it in
+perfect order&#8212;the three disciples whom we have already named
+(scil:&#8212;the three sons of Nascon, <i>i.e.</i> Goban a bishop,
+Srafan a priest, and holy Laisren) together with the saintly
+bishop, Dardomaighen [Domangenum], (who had conferred orders on
+them in presence of Mochuda) and forty monks.&#160; Thereupon Mochuda
+returned to Rahen.&#160; That island we have mentioned,
+scil.:&#8212;Inis-Pic, is a most holy place in which an exceedingly
+devout community constantly dwell.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda next directed his steps eastward through Munster
+and he crossed the river then called Nemh, and now named the
+Abhainn More.&#160; As he crossed he saw a large apple floating in the
+middle of the ford.&#160; This he took up and carried away with him in
+his hand.&#160; Hence (that ford is named) Ath-Ubhla in Fermoy
+[Ballyhooley].&#160; His attendant asked Mochuda for the apple, but
+the latter refused to give it saying&#8212;"God will work a miracle
+by that apple and through me to-day:&#160; we shall meet Cuana Mac
+Cailcin's daughter whose right hand is powerless so that she cannot
+move it from her side.&#160; But she shall be cured by the power of
+God through this apple."&#160; This was accomplished.&#160; Mochuda
+espied the child playing a game with the other girls in the
+faithche [lawn] of the Lios.&#160; He approached and said to
+her:&#8212;"Take this apple."&#160; She, as usual, put forth her left
+hand for the fruit.&#160; "You shall not get it in that hand, but take
+it in the other."&#160; The girl full of faith tried to put out the
+right hand, and on the instant the hand became full of strength and
+blood and motion so that she took the apple in it.&#160; All rejoiced
+thereat and were amazed at the wonder wrought.&#160; That night Cuana
+said to his daughter:&#160; "Choose yourself which you prefer of the
+royal youths of Munster and whomsoever your choice be I shall
+obtain in marriage for you."&#160; "The only spouse I shall have,"
+said she, "is the man who cured my hand."&#160; "Do you hear what she
+says O Mochuda?" said the king.&#160; "Entrust the child to me,"
+answered Mochuda, "I shall present her as a bride to God who has
+healed her hand."&#160; Whereupon Cuana gave his daughter Flandnait,
+together with her dowry and lands on the bank of Nemh, to God and
+to Mochuda for ever.&#160; Cuana was almost incredibly generous.&#160;
+Mochuda took the maiden with him to Rahen where she passed her
+years happily with the religious women there till Mochuda was
+expelled by the kings of Tara as you may hear.&#160; He took Flandnait
+with him (from Rahen) in his party to her own native region that
+she might build herself a cell there.&#160; She did build a famous
+cell at Cluain Dallain in Mochuda's own parish.</p>
+<p>&#160; &#160; Previous to his expulsion (from Rahen) Mochuda visited
+the place where (later) he built Lismore and he heard the voice of
+persons reading at Rahen, wherefore he said to his followers:&#160; "I
+know that this is the place where God will permit us to build our
+monastery."&#160; This prophecy was subsequently verified.</p>
+<p>&#160; &#160; On a certain occasion Columcille came to Rahen where
+Mochuda was and asked him:&#8212;"Is this place in which you now
+are dear to you?"&#160; "It is, indeed," answered Mochuda.&#160;
+Columcille said:&#160; "Let not what I say to you trouble
+you&#8212;this will not be the place of your resurrection, for the
+king of Erin and his family will grow jealous of you owing to
+machinations of some of the Irish clergy, and they shall eventually
+drive you hence."&#160; Mochuda questioned Columcille who had a true
+prophetic gift&#8212;"In what other place then will my resurrection
+be?"&#160; Columcille told him&#8212;"The place where from the summit
+of Slieve Gua you saw the host of angels building a chair of silver
+with a statue of gold therein on the bank of the Nemh&#8212;there
+will your resurrection be, and the chair of silver is your church
+in the midst of them [, and you are truly the golden statue in its
+midst]."&#160; Mochuda believing what he heard thanked and glorified
+God.</p>
+<p>&#160; &#160; As Mochuda on another day was at Rahen there came to him
+a priest and monk of his own community from the northern part of
+Munster; he made a reverence as was the custom of the monks, in
+Mochuda's presence and said to him, "Father, I have complied with
+all your commands and the precepts of God from the day I left Rahen
+till now&#8212;except this&#8212;that, without your permission, I
+have taken my brother from the secular life."&#160; "Verily I say to
+you," answered Mochuda, "if you were to go to the top of a high
+hill and to shout as loudly as you could and were to bring to me
+all who heard the cry I should not refuse the habit of religion to
+one of them."&#160; Hearing these words all realised the character and
+extent of Mochuda's charity and returned thanks to God for it.</p>
+<p>&#160; &#160; On a certain day about vesper time, because of the
+holiness of the hour, Mochuda said to his monks:&#8212;"We shall
+not eat to-day till each one of you has made his confession," for
+he knew that some one of them had ill will in his heart against
+another.&#160; All the brethren thereupon confessed to him.&#160; One of
+them in the course of his confession stated:&#160; "I love not your
+miller and the cause of my lack of charity towards him is this,
+that when I come to the mill he will not lift the loads off the
+horses and he will neither help me to fill the meal sacks nor to
+load them on the horse when filled.&#160; And not this alone but he
+does everything that is disagreeable to me; moreover I cannot tell,
+but God knows, why he so acts.&#160; Often I have thought of striking
+him or even beating him to death."&#160; Mochuda replied, "Brother
+dear, the prophet says&#8212;<i>'Declina a malo et fac bonum'</i>
+[Psalm 36(37):27] (Avoid evil and do good).&#160; Following this
+precept let you act kindly towards the miller and that charity of
+yours will move him to charity towards you and ye shall yet be
+steadfast friends."&#160; Things went on thus for three days&#8212;the
+monk doing all he could to placate the miller.&#160; Nevertheless the
+miller did not cease his persecution, nor the brother his hate of
+the miller.&#160; On the third day Mochuda directed the brother to
+confess to him again.&#160; The brother said:&#8212;"This is my
+confession, Father, I do not yet love the miller."&#160; Mochuda
+observed:&#8212;"He will change to-night, and to-morrow he will not
+break fast till you meet him and you shall sit on the same seat, at
+the same table, and you shall remain fast friends for the rest of
+your lives."&#160; All this came to pass; for that monk was, through
+the instruction of Mochuda, filled with the grace of the Divine
+Spirit.&#160; And he glorified and praised Mochuda, for he recognised
+him as a man favoured by the Holy Ghost.</p>
+<p>&#160; &#160; On another occasion two British monks of Mochuda's
+monastery had a conversation in secret.&#160; Mochuda, they said, is
+very old though there is no immediate appearance of approaching
+death&#8212;and there is no doubt that his equal in virtue or good
+works will never be found&#8212;therefore if he were out of the way
+one of us might succeed him.&#160; Let us then kill him as there is no
+likelihood of his natural death within a reasonable time.&#160; They
+resolved therefore to drown him in the river towards close of the
+following night and to conceal all traces so that the crime could
+never be discovered.&#160; They found him subsequently in a lonely
+place where he was accustomed to pray.&#160; They bound him tightly
+and carried him between them on their shoulders to the water.&#160; On
+their way to the river they met one of the monks who used to walk
+around the cemetery every night.&#160; He said to them:&#160; "What is
+that you carry?"&#160; They replied that it was portion of the
+monastic washing which they were taking to the river.&#160; He
+however, under the insistent suggestion of the Holy Spirit,
+believed them not.&#160; He said:&#160; "Put down your load till we
+examine it."&#160; They were constrained to obey and the burden proved
+to be&#8212;Mochuda.&#160; The monk who detected [the proposed murder]
+was the overseer of the homestead.&#160; He said mournfully, "My God,
+it is a dreadful work you are about."&#160; Mochuda said
+gently:&#8212;"Son, it were well for me had that been done to me
+for I should now be numbered among the holy martyrs.&#160; And it were
+bad for them (the two wicked monks) for it is with Judas the
+betrayer of his Lord they should be tortured for ever, who had
+desired my death for their own advancement.&#160; Neither these
+wretched men themselves nor anyone of their nation shall be my
+coarb for ever, but my successors shall be of his race through whom
+God has rescued me.&#160; Moreover my city shall never be without men
+of the British race who will be butts and laughing-stocks and serve
+no useful purpose."&#160; The person who saved Mochuda was of the
+Ciarraighe race and it is of that same people that the coarbs and
+successors of Mochuda have commonly been ever since.&#160; [See note
+2.]</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda refused for a long while, as we have already
+said, to accept cattle or horses from anyone; it was the monks
+themselves who dug and cultivated the land and they did all the
+haulage of the monastery on their own backs.&#160; St. Fionan however
+who was a kinsman of Mochuda and had just returned from Rome, came
+at this time on a visit to the monastery.&#160; He reproached Mochuda
+saying:&#160; "Mochuda, why do you impose the burden of brute beasts
+upon rational beings?&#160; Is it not for use of the latter that all
+other animals have been created?&#160; Of a truth I shall not taste
+food in this house till you have remedied this grievance."&#160;
+Thenceforth Mochuda&#8212;in honour of Fionan&#8212;permitted his
+monks to accept horses and oxen from the people and he freed them
+from the hardship alluded to.&#160; Sometime later the holy abbot,
+Lachtaoin [St. Lachten], compassionating Mochuda and his monks
+because of their lack of cattle paid a visit to Rahen bringing with
+him a gift of thirty cows and a bull, also a couple of cattlemen
+and two dairymaids.&#160; Coming near Rahen he left the cattle in a
+secluded place, for he did not wish them to be seen.&#160; Thereupon
+he went himself to the monastery and simulating illness requested a
+drink of milk.&#160; The house steward went to Mochuda to tell him
+that Lachtaoin was ill and required milk.&#160; Mochuda ordered the
+steward to fill a pitcher with water and bring it to him&#8212;and
+this order was executed.&#160; Mochuda blessed the water which
+immediately was changed into sweet new milk apparently of that
+day's milking.&#160; He sent the milk to Lachtaoin but the latter
+identified it as milk miraculously produced; he in turn blessed it
+with the result that it was changed back again into water.&#160; He
+complained:&#8212;"It is not water but milk I have asked for."&#160;
+The messenger related this fact publicly.&#160; Lachtaoin
+declared:&#8212;"Mochuda is a good monk but his successors will not
+be able to change water to milk," and to the messenger he
+said&#8212;"Go to Mochuda and tell him that I shall not break bread
+in this house until he accept the alms which I have brought to the
+community."&#160; On Mochuda agreeing to accept them he handed over
+the cattle and dairymen to the monks of Rahen and the stewards took
+charge of them.&#160; Mochuda said thereupon, that he should not have
+accepted the cattle but as a compliment to Lachtaoin.&#160; Lachtaoin
+replied:&#8212;"From this day forward there will be plenty cattle
+and worldly substance in your dwelling-place and there will be a
+multitude of holy people in the other place whence you are to
+depart to heaven (for you will be exiled from your present
+home)."&#160; After they had mutually blessed and taken leave and
+pledged friendship Lachtaoin departed.</p>
+<p>&#160; &#160; Once, at harvest time, the farm steward came to Mochuda
+complaining that, though the crop was dead ripe, a sufficient
+number of harvesters could not be found.&#160; Mochuda answered:&#160;
+"Go in peace, dear brother, and God will send you satisfactory
+reapers."&#160; This promise was fulfilled, for a band of angels came
+to the ripest and largest fields, reaped and bound a great deal
+quickly, and gathered the crop into one place.&#160; The monks
+marvelled, though they knew it was God's work and they praised and
+thanked Him and Mochuda.</p>
+<p>&#160; &#160; The spirit of obedience amongst Mochuda's monks was such
+that if any senior member of the community ordered another to lie
+in the fire he would be obeyed.&#160; As an instance of
+this,&#8212;some of the brethren were on one occasion baking bread
+in an oven when one the monks said to another younger than himself,
+"The bread is burning:&#160; take it out instantly."&#160; There was an
+iron shovel for drawing out the bread but the brother could not
+find it on the instant.&#160; He heeded not the flames which shot out
+of the oven's mouth but caught the hot bread and shifted it with
+his hands and suffered no hurt whatever.&#160; On another day the
+monks were engaged in labour beside the river which runs through
+the monastery.&#160; One of the senior monks called upon a young monk
+named Colman to do a certain piece of work.&#160; Immediately, as he
+had not named any particular Colman, twelve monks of the name
+rushed into the water.&#160; The readiness and exactness of the
+obedience practised was displayed in this incident.</p>
+<p>&#160; &#160; Great moreover was their meekness and patience in
+sickness or ill-health as appears from the case of the monk out of
+the wounds of whose body maggots fell as he walked; yet he never
+complained or told anyone or left his work for two moments although
+it was plain from his appearance that his health was declining, and
+he was growing thinner from day to day.&#160; The brothers pitied him
+very much.&#160; At length Mochuda questioned him&#8212;putting him
+under obedience to tell the truth&#8212;as to the cause of his
+decline.&#160; The monk thereupon showed him his sides which were torn
+by a twig tied fast around them.&#160; Mochuda asked him who had done
+that barbarous and intolerable thing to him.&#160; The monk
+answered:&#8212;"One day while we were drawing logs of timber from
+the wood my girdle broke from the strain, so that my clothes hung
+loose.&#160; A monk behind me saw this and cutting a twig tied it so
+tightly around my sides that it has caused my flesh to mortify."&#160;
+Mochuda asked&#8212;"And why did you not loosen the twig?"&#160; The
+monk replied&#8212;"Because my body in not my own and he who tied
+it (the withe) has never loosed it."&#160; It was a whole year since
+the withe had been fastened around him.&#160; Mochuda said to
+him:&#8212;"Brother, you have suffered great pain; as a reward
+thereof take now you choice&#8212;your restoration to bodily health
+or spiritual health by immediate departure hence to eternal
+life."&#160; He answered, deciding to go to heaven:&#8212;"Why should
+I desire to remain in this life?"&#160; Having received the Sacrament
+and the Holy Communion he departed hence to glory.</p>
+<p>&#160; &#160; There came to Mochuda on another occasion with her
+husband, a woman named Brigh whose hand lay withered and useless by
+her side:&#160; she besought the saint to cure her hand.&#160; Moreover
+she was pregnant at the time.&#160; Mochuda held out an apple in his
+hand to her as he had done before to Flandnait, the daughter of
+Cuana, saying&#8212;"Alleluia, put forth your nerveless hand to
+take this apple."&#160; She did as she was told and took the apple
+from his hand and was cured; moreover as she tasted the fruit
+parturition came on&#8212;without pain or inconvenience, after
+which [the pair] returned to their home rejoicing.</p>
+<p>&#160; &#160; In fulfilment of the prophecy of Columcille and other
+holy men that Mochuda should be expelled from Rahen the king of
+Tara, Blathmac, the son of Aodh Slaine, and his brother Diarmuid
+came, together with some clergy of the Cluain Earaird [Clonard]
+community, to carry out the eviction [in A.D. 635].&#160; They said to
+him, "Leave this monastery and region and seek a place for yourself
+elsewhere."&#160; Mochuda replied&#8212;"In this place I have desired
+to end my days.&#160; Here I have been many years serving God and have
+almost reached the end of my life.&#160; Therefore I shall not depart
+unless I am dragged hence by the hands against my will, for it is
+not becoming an old man to abandon easily the place in which he has
+spent great part of his life."&#160; Then the nobles returned to
+Blathmac and they made various complaints of Mochuda, accusing him
+falsely of many things; finally they asked the king to undertake
+the expulsion personally, for they were themselves unequal to the
+task.&#160; The king thereupon came to the place accompanied by a
+large retinue.&#160; Alluding prophetically to the king's coming,
+previous to that event, Mochuda said, addressing the
+monks:&#8212;"Beloved brothers, get ready and gather your
+belongings, for violence and eviction are close at hand:&#160; the
+chieftains of this land are about to expel and banish you from your
+own home."&#160; Then the king, with his brothers and many of the
+chief men, arrived on the scene.&#160; They encamped near Rahen and
+the king sent his brother Diarmuid with some others to expel
+Mochuda and to put him out by force&#8212;which Diarmuid pledged
+his word he should do.&#160; It was in the choir at prayer that
+Diarmuid found Mochuda.&#160; Mochuda, though he knew his mission,
+asked Diarmuid why he was come and what he sought.&#160; Diarmuid
+replied that he came by order of King Blathmac to take him by the
+hand and put him out of that establishment and to banish him from
+Meath.&#160; "Do as you please," said Mochuda, "for we are prepared to
+undergo all things for Christ's sake."&#160; "By my word," answered
+Diarmuid, "I shall never be guilty of such a crime; let him who
+chooses do it."&#160; Mochuda said:&#8212;"You shall possess the
+kingdom of God and you shall reign in your brother's stead and your
+face which you have turned from me shall never be turned from your
+enemies.&#160; Moreover the reproaches which the king will presently
+cast upon you for not doing the work he has set you, will be your
+praise and your pride.&#160; At the same time as a penalty for your
+evil designs toward me and your greater readiness to drive me out,
+your son shall not succeed you in the sovereignty."&#160; Diarmuid
+returned to the king and told him that he could do no injury to
+Mochuda.&#160; The king retorted [sarcastically and] in anger, "What a
+valiant man you are, Diarmuid."&#160; Diarmuid replied:&#8212;"That is
+just what Mochuda promised&#8212;that I should be a warrior of
+God."&#160; He was known as Diarmuid Ruanaidh thenceforth, for the
+whole assembly cried out with one voice&#8212;truly he is Valiant
+(<i>Ruanaidh</i>).</p>
+<p>&#160; &#160; Next, the nobles present cast lots to decide which one
+of them should go with the king to lay hands on Mochuda and expel
+him from the monastery.&#160; The lot fell upon the Herenach
+[hereditary steward] of Cluain Earaird.&#160; He and the king
+accompanied by armed men went to the monastery where they found
+Mochuda and all the brethren in the church.&#160; Cronan, a certain
+rich man in the company, shouted out, "Make haste with the business
+on which you are come."&#160; Mochuda answered him&#8212;"You shall
+die immediately, but on account of the alms which you gave me for
+the love of Christ and on account of your uniform piety heretofore
+your progeny shall prosper for ever."&#160; That prophecy has been
+fulfilled.&#160; Another man, Dulach by name, winked mockingly with
+one of his eyes; moreover he laughed and behaved irreverently
+towards Mochuda.&#160; Mochuda said to him:&#8212;"Thus shall you
+be&#8212;with one eye closed and a grin on your
+countenance&#8212;to the end of your life; and of your descendants
+many will be similarly afflicted."&#160; Yet another member of the
+company, one Cailche, scurrilously abused and cursed Mochuda.&#160; To
+him Mochuda said:&#8212;"Dysentery will attack you immediately and
+murrain that will cause your death."&#160; The misfortune foretold
+befell him and indeed woeful misfortune and ill luck pursued many
+of them for their part in the wrong doing.&#160; When the king saw
+these things he became furious and, advancing&#8212;himself and the
+abbot of Cluain Earaird&#8212;they took each a hand of Mochuda and
+in a disrespectful, uncivil manner, they led him forth out of the
+monastery while their followers did the same with Mochuda's
+community.&#160; Throughout the city and in the country around there
+was among both sexes weeping, mourning, and wailing over their
+humiliating expulsion from their own home and monastery.&#160; Even
+amongst the soldiers of the king were many who were moved to pity
+and compassion for Mochuda and his people.</p>
+<p>&#160; &#160; One of Mochuda's monks had gout in his foot and for him
+Mochuda besought the king and his following that he, as he was
+unable to travel, might be allowed to remain in the monastery; the
+request was, however, refused.&#160; Mochuda called the monk to him
+and, in the name of Christ, he commanded the pain to leave the foot
+and to betake itself to the foot of Colman [Colman mac hua Telduib,
+abbot, or perhaps erenach only, of Cluain Earaird], the chieftain
+who was most unrelenting towards him.&#160; That soreness remained in
+Colman's foot as long as he lived.&#160; The monk however rose up and
+walked and was able to proceed on his way with his master.</p>
+<p>&#160; &#160; There was an aged monk who wished to be buried at Rahen;
+Mochuda granted the request, and he received Holy Communion and
+sacred rites at the saint's hands.&#160; Then he departed to heaven in
+the presence of all and his body was buried at Rahen as he had
+himself chosen that it should be.</p>
+<p>&#160; &#160; Leaving Rahen Mochuda paid a visit to the monastic
+cemetery weeping as he looked upon it; he blessed those interred
+there and prayed for them.&#160; By the permission of God it happened
+that the grave of a long deceased monk opened so that all saw it,
+and, putting his head out of the grave, the tenant of the tomb
+cried out in a loud voice:&#160; "O holy man and servant of God, bless
+us that through thy blessing we may rise and go with you whither
+you go."&#160; Mochuda replied:&#8212;"So novel a thing I shall not
+do, for it behoves not to raise so large a number of people before
+the general resurrection."&#160; The monk asked&#8212;"Why then
+father, do you leave us, though we have promised union with you in
+one place for ever?"&#160; Mochuda answered:&#8212;"Brother, have you
+ever heard the proverb&#8212;<i>'necessitas movet decretum et
+consilium'</i> (necessity is its own law)?&#160; Remain ye therefore
+in your resting places and on the day of general resurrection I
+shall come with all my brethren and we shall all assemble before
+the great cross called 'Cross of the Angels' at the church door and
+go together for judgement."&#160; When Mochuda had finished, the monk
+lay back in his grave and the coffin closed.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda, with his following, next visited the cross
+already mentioned and here, turning to the king, he thus addressed
+him:&#8212;"Behold the heavens above you and the earth below."&#160;
+The king looked at them:&#160; then Mochuda continued:&#8212;"Heaven
+may you not possess and even from your earthly principality may you
+soon be driven and your brother whom you have reproached, because
+he would not lay hands on me, shall possess it instead of you, and
+in your lifetime.&#160; You shall be despised by all&#8212;so much so
+that in your brother's house they shall forget to supply you with
+food.&#160; Moreover yourself and your children shall come to an evil
+end and in a little while there shall not be one of your seed
+remaining."&#160; Then Mochuda cursed him and he rang his small bell
+against him and against his race, whence the bell has since been
+known as "The Bell of Blathmac's Extinguishing," or "The Bell of
+Blathmac's Drowning," because it drowned or extinguished Blathmac
+with his posterity.&#160; Blathmac had a large family of sons and
+daughters but, owing to Mochuda's curse, their race became
+extinct.&#160; Next to the prince of Cluain Earaird who also had
+seized him by the hand, he said:&#160; "You shall be a servant and a
+bondman ere you die and you shall lose your territory and your race
+will be a servile one."&#160; To another of those who led him by the
+hand he said:&#8212;"What moved you to drag me by the hand from my
+own monastery?"&#160; The other replied:&#8212;"It pleased me not that
+a Munster man should have such honour in Meath."&#160; "I wish," said
+Mochuda, "that the hand you laid on me may be accursed and that the
+face you turned against me to expel me from my home may be
+repulsive and scrofulous for the remainder of your life."&#160; This
+curse was effective for the man's eye was thereupon destroyed in
+his head.&#160; Mochuda noticed that some of Columcille's successors
+and people from Durrow, which was one of Columcille's foundations,
+had taken part in his eviction.&#160; He thus addressed
+them:&#8212;"Contention and quarrelling shall be yours for ever to
+work evil and schism amongst you&#8212;for you have had a prominent
+part in exciting opposition to me."&#160; And so it fell out.</p>
+<p>&#160; &#160; The king and his people thereupon compelled Mochuda to
+proceed on his way.&#160; Mochuda did proceed with his disciples,
+eight hundred and sixty seven in number (and as many more they left
+buried in Rahen).&#160; Moreover, many more living disciples of his
+who had lived in various parts of Ireland were already dead.&#160; All
+the community abounded in grace:&#160; many of its members became
+bishops and abbots in after years and they erected many churches to
+the glory of God.</p>
+<p>&#160; &#160; Understand, moreover, that great was the charity of the
+holy bishop, as the following fact will prove:&#8212;in a cell
+without the city of Rahen he maintained in comfort and
+respectability a multitude of lepers.&#160; He frequently visited them
+and ministered to them himself&#8212;entrusting that office to no
+one else.&#160; It was known to all the lepers of Ireland how Mochuda
+made their fellow-sufferers his special care and family, and the
+result was that an immense number of lepers from all parts flocked
+to him and he took charge and care of them.&#160; These on his
+departure from Rahen he took with him to Lismore where he prepared
+suitable quarters for them and there they have been ever since in
+comfort and in honour according to Mochuda's command.</p>
+<p>&#160; &#160; As Mochuda and his people journeyed along with their
+vehicles they found the way blocked by a large tree which lay
+across it.&#160; Owing to the density of underwood at either side they
+were unable to proceed.&#160; Some one announced:&#8212;"There is a
+tree across the road before us, so that we cannot advance."&#160;
+Mochuda said:&#160; "In the name of Christ I command thee, tree, to
+rise up and stand again in thy former place."&#160; At the command of
+Mochuda the tree stood erect as it was originally and it still
+retains its former appearance, and there is a pile of stones there
+at its base to commemorate the miracle.</p>
+<p>&#160; &#160; It was necessary to proceed; the first night after
+Mochuda's departure from Rahen the place that he came to was a cell
+called Drum Cuilinn [Drumcullen], on the confines of Munster,
+Leinster, and Clanna Neill, but actually within Clanna Neill,
+scil.:&#8212;in the territory of Fearceall in which also is
+Rahen.&#160; In Drum Cuilinn dwelt the holy abbot, Barrfhinn, renowned
+for miracles.&#160; On the morrow Mochuda arrived at Saighir Chiarain
+[Seirkieran] and the following night at the establishment where
+Cronan is now, scil.:&#8212;Roscrea.&#160; That night Mochuda remained
+without entertainment although it was offered to them by Cronan who
+had prepared supper for him.&#160; Mochuda refused however to go to it
+saying that he would not go out of his way to visit a man who
+avoids guests and builds his cell in a wild bog far from men and
+that such a man's proper guests are creatures of the wilderness
+instead of human beings.&#160; When Cronan heard this saying of
+Mochuda he came to the latter, by whose advice he abandoned his
+hermitage in the bog and he, with Mochuda, marked out the site of a
+new monastery and church at Roscrea.&#160; There he founded a great
+establishment and there he is himself buried.&#160; Mochuda took leave
+of Cronan and, travelling through Eile [Ely O'Carroll], came to the
+royal city named Cashel.&#160; On the following day the king,
+scil.:&#8212;Failbhe [Failbhe Flann], came to Mochuda offering him
+a place whereon to found a church.&#160; Mochuda replied:&#8212;"It is
+not permitted us by God to stay our journey anywhere till we come
+to the place promised to us by the holy men."</p>
+<p>&#160; &#160; About the same time there came messengers from the king
+of Leinster to the king of Munster praying the latter, by virtue of
+league and alliance, to come to his assistance as Leath-Chuinn and
+the north were advancing in great force to ravage Leinster.&#160; This
+is how Failbhe was situated at the time:&#160; he had lost one of his
+eyes and he was ashamed to go half-blind into a strange
+territory.&#160; As soon as Mochuda realised the extent of the king's
+diffidence he blessed the eye making on it the sign of the cross
+and it was immediately healed in the presence of all.&#160; The king
+and Mochuda took leave of one another and went each his own way.&#160;
+The king and his hosting went to the aid of Leinster in the
+latter's necessity.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda journeyed on through Muscraige Oirthir the chief
+of which territory received him with great honour.&#160; Aodhan was
+the chief's name and he bestowed his homestead called Isiol
+[Athassel] on Mochuda, who blessed him and his seed.&#160; Next he
+came into the Decies.&#160; He travelled through Magh Femin where he
+broke his journey at Ard Breanuinn [Ardfinnan] on the bank of the
+Suir.&#160; There came to him here Maolochtair, king of the Decies,
+and the other nobles [or one noble, Suibhne] of his nation who were
+at variance with him concerning land.&#160; Mochuda by the grace of
+God made peace amongst them, and dismissed them in amity.&#160;
+Maolochtair gave that land to Mochuda who marked out a cell there
+where is now the city of Ardfinnnan, attached to which is a large
+parish subject to Mochuda and bearing his name.&#160; The wife of
+Maolochtair, scil:&#8212;Cuciniceas, daughter of Failbhe Flann,
+king of Munster, had a vision, viz.:&#8212;a flock of very
+beautiful birds flying above her head and one bird was more
+beautiful and larger than the rest.&#160; The other birds followed
+this one and it nestled in the king's bosom.&#160; Soon as she awoke
+she related the vision to the king; the king observed:&#160; "Woman
+you have dreamed a good dream and soon it will be realised; the
+flock of birds you have seen is Mochuda with his monks coming from
+Rahen and the most distinguished bird is Mochuda himself.&#160; And
+the settling in my bosom means that the place of his resurrection
+will be in my territory.&#160; Many blessings will come to us and our
+territory through him."&#160; That vision of the faithful woman was
+realised as the faithful king had explained it.</p>
+<p>&#160; &#160; Subsequently Mochuda came to Maolochtair requesting from
+him a place where he might erect a monastery.&#160; Maolochtair
+replied:&#160; "So large a community cannot dwell in such a narrow
+place."&#160; Mochuda said:&#160; "God, who sent us to you, will show you
+a place suited to us."&#160; The king answered:&#8212;"I have a place,
+convenient for fish and wood, beside Slieve Gua on the bank of the
+Nemh but I fear it will not be large enough."&#160; Mochuda
+said:&#8212;"It will not be narrow; there is a river and fish and
+that it shall be the place of our resurrection."&#160; Thereupon, in
+the presence of many witnesses, the king handed over the land,
+scil.:&#8212;Lismore, to God and Mochuda and it is in that place
+Mochuda afterwards founded his famous city.&#160; Mochuda blessed the
+king and his wife as well as the nobles and all the people and
+taking leave of them and receiving their homage he journeyed across
+Slieve Gua till he came to the church called Ceall Clochair
+[Kilcloher].&#160; The saint of that church, scil.:&#8212;Mochua
+Mianain, prepared a supper for Mochuda to the best of his ability,
+but he had only a single barrel of ale for them all.&#160; Although
+Mochuda with his people remained there three days and three nights
+and although the holy abbot (Mochua) continued to draw the ale into
+small vessels to serve the company, according to their needs, the
+quantity in the barrel grew no less but increased after the manner
+of the oil blessed by Elias [3 Kings 17:16].&#160; Then one of the
+monks said to Mochuda, "If you remain in this place till the feast
+ends your stay will be a long one for it (the entertainment) grows
+no smaller for all the consumption."&#160; "That is true, brother,"
+said Mochuda and it is fitting for us to depart now."&#160; They
+started therefore on their way and Mochua Mianain gave himself and
+his place to God and Mochuda for ever.&#160; On Mochuda's departure
+the ale barrel drained out to the lees.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda proceeded till he reached the river Nemh at a
+ford called Ath-Mheadhon [Affane] which no one could cross except a
+swimmer or a very strong person at low water in a dry season of
+summer heat, for the tide flows against the stream far as Lismore,
+five miles further up.&#160; On this particular occasion it happened
+to be high tide.&#160; The two first of Mochuda's people to reach the
+ford were the monks Molua and Colman, while Mochuda himself came
+last.&#160; They turned round to him and said that it was not possible
+to cross the river till the ebb.&#160; Mochuda
+answered:&#8212;"Advance through the water before the others in the
+name of your Lord Jesus Christ for He is the way the truth and the
+life" [John 14:6].&#160; As soon as they heard this command of
+Mochuda's Molua said to Colman, "Which of the two will you hold
+back&#8212;the stream above or the sea below?"&#160; Colman
+answered:&#8212;"Let each restrain that which is nearest to
+him"&#8212;for Molua was on the upper, or stream, side and Colman
+on the lower, or sea, side.&#160; Molua said to Colman&#8212;"Forbid
+you the sea side to flow naturally and I shall forbid the stream
+side."&#160; Then with great faith they proceeded to cross the river;
+they signed the river with the sign of Christ's cross and the
+waters stood on either hand and apart, so that the dry earth
+appeared between.&#160; The side banks of water rose high because
+there was no passage up or down, so that the ridges were very
+elevated on both the sea and stream sides.&#160; The waters remained
+thus till such time as all Mochuda's people had crossed.&#160; Mochuda
+himself was the last to pass over and the path across was so level
+that it offered no obstacle to foot-passengers or chariots but was
+like a level plain so that they crossed dryshod, as the Jordan fell
+back for Josue the son of Nun [Josue 3:17].&#160; Soon as Mochuda had
+crossed over he blessed the waters and commanded them to resume
+their natural course.&#160; On the reuniting again of the waters they
+made a noise like thunder, and the name of the place is The Place
+of Benedictions, from the blessings of Mochuda and his people.</p>
+<p>&#160; &#160; Next the glorious bishop, Mochuda, proceeded to the
+place promised to him by God and the prophets, which place is the
+plain called Magh-Sciath.&#160; Mochuda, with the holy men, blessed
+the place and dedicated there the site of a church in circular
+form.&#160; There came to them a holy woman named Caimell who had a
+cell there and she asked, "What do you propose doing here, ye
+servants of God?"&#160; "We propose," answered Mochuda, "building here
+a little <i>Lios</i> [enclosure] around our possession."&#160; Caimell
+observed, "Not a little Lios will it be but a great [<i>mor</i>]
+one (Lis-mor)."&#160; "True indeed, virgin," responded Mochuda,
+"Lismore will be its name for ever."&#160; The virgin offered herself
+and her cell to God and Mochuda for ever, where the convent of
+women is now established in the city of Lismore.</p>
+<p>&#160; &#160; As Colman Elo, alluded to already, promised, Mochuda
+found his burial place marked out (consecrated?) by angels; there
+he and a multitude of his disciples are buried and it was made
+known to him by divine wisdom the number of holy persons that to
+the end of the world would be buried therein.&#160; Lismore is a
+renowned city, for there is one portion of it which no woman may
+enter and there are within it many chapels and monasteries, and in
+which there are always multitudes of devout people not from Ireland
+alone but from the land of the Saxons and from Britain and from
+other lands as well.&#160; This is its situation&#8212;on the south
+bank of the Avonmore in the Decies territory.</p>
+<p>&#160; &#160; On a certain day there came a druid to Mochuda to argue
+and contend with him.&#160; He said:&#8212;"If you be a servant of God
+cause natural fruit to grow on this withered branch."&#160; Mochuda
+knew that it was to throw contempt on the power of God that the
+druid had come.&#160; He blessed the branch and it produced first
+living skin, then, as the druid had asked&#8212;leaves, blossom and
+fruit in succession.&#160; The druid marvelled exceedingly and went
+his way.</p>
+<p>&#160; &#160; A poor man came to Mochuda on another occasion with an
+ill timed request for milk, and beer along with it.&#160; Mochuda was
+at the time close by the well which is known as "Mochuda's Well" at
+the present time; this he blessed changing it first into milk then
+into beer and finally to wine.&#160; Then he told the poor man to take
+away whatever quantity of each of these liquids he required.&#160; The
+well remained thus till at Mochuda's prayer it returned to its
+original condition again.&#160; An angel came from heaven to Mochuda
+at the time and told him that the well should remain a source of
+health and virtues and of marvels, and it still, like every well
+originally blessed by Mochuda, possesses power of healing from
+every malady.</p>
+<p>&#160; &#160; Mochuda, now grown old and of failing powers and
+strength, was wearied and worried by the incessant clamour of
+building operations&#8212;the dressing of stones and
+timber&#8212;carried on by the multitude of monks and artisans.&#160;
+He therefore by consent and counsel of the brethren retired to a
+remote, lonely place situated in a glen called "Mochuda's Inch"
+below the great monastery.&#160; He took with him there a few monks
+and built a resplendent monastery; he remained in that place a year
+and six months more leading a hermitical life.&#160; The brethren and
+seniors of the community visited him (from time to time) and he
+gave them sound, sweetly-reasoned advice.&#160; He received a vow from
+each to follow his Rule, for he was the support of the aged, the
+health-giver to the weak, the consoler of the afflicted, the
+hope-giver to the hopeless, the faith-giver to the doubting, the
+moderator and uniter of the young.</p>
+<p>&#160; &#160; As soon as Mochuda saw the hardship to the visiting
+brothers and elders of the descent from Lismore and the ascent
+thereto again&#8212;knowing at the same time that his end was
+approaching&#8212;he ordered himself to be carried up to the
+monastery so that the monks might be saved the fatigue of the
+descent to him.&#160; Then it pleased God to call to Himself His
+devoted servant from the troubles of life and to render to him the
+reward of his good works.&#160; He opened the gates of heaven then and
+sent to him a host of angels, in glory and majesty unspeakable.&#160;
+When Mochuda saw the heavens open above him and the angel band
+approaching, he ordered that he be set down in the middle of the
+glen and he related to the seniors the things that he had seen and
+he asked to receive the Body of Christ and he gave his last
+instruction to the monks&#8212;to observe the Law of God and keep
+His commands.&#160; The place was by the cross called <i>"Crux
+Migrationis,"</i> or the cross from which Mochuda departed to
+Glory.&#160; Having received the Body and Blood of Christ, having
+taught them divine doctrines, in the midst of holy choirs and of
+many brethren and monks to whom in turn he gave his blessing and
+the kiss of peace according to the rule, the glorious and holy
+bishop departed to heaven accompanied by hosts of angels on the day
+before the Ides of May [May 14], in his union with the Holy
+Trinity&#8212;Father, Son, and Holy Ghost, for ever and ever.&#160;
+Amen.</p>
+<p>Finit 7ber [September] 4th, 1741.</p>
+<hr width="25%" />
+<h4>NOTE 1</h4>
+<p>One of our scribe's predecessors omitted a word or two from the
+text here, with disastrous results to the sense.&#160; The Latin Life
+comes to our aid however and enables us to make good the omission;
+the latter, by the way, puzzles our scribe who is like a man
+fighting an invisible enemy&#8212;correcting a text of which he
+does not know the defect.&#160; Insertion of the words "walking
+backwards" immediately after "church," in the angel's answer, will
+enable us to see the original writer's meaning.&#160; The text should
+probably read:</p>
+<blockquote>The angel answered:&#8212;"Whom you shall see going
+from the church walking backwards to the guest-house" (for it was
+Mochuda's custom to walk backwards from the door of the church).&#160;
+Comghall announced to his household that there was coming to them a
+distinguished stranger, well-beloved of God, of whose advent an
+angel had twice foretold him.&#160; Some time later Mochuda arrived at
+Comghall's establishment, and he went to the monastery first and he
+did just as the angel foretold of him and Comghall recognised him
+and bade him welcome.</blockquote>
+<h4>NOTE 2</h4>
+The obits of Mochuda's successors, down to Christian O'Conarchy,
+are chronicled as follows:&#8212;
+<ul>
+<li>A.D. 650.&#160; Cuanan, maternal uncle and immediate successor of
+Mochuda (Lanigan).</li>
+<li>A.D. 698.&#160; Iarnla, surnamed Hierologus (Four Masters).&#160; In
+his time King Alfrid was a student in Lismore.</li>
+<li>A.D. 702.&#160; Colman, son of Finnbhar (Acta Sanctorum).&#160;
+During his reign the abbey of Lismore reached the zenith of its
+fame.</li>
+<li>A.D. 716.&#160; Cronan Ua Eoan (F. Masters).</li>
+<li>A.D. 719.&#160; Colman O'Liathain (Annals of Inisfallen).</li>
+<li>A.D. 741.&#160; Finghal (F. Masters).</li>
+<li>A.D. 746.&#160; Mac hUige (Ibid).</li>
+<li>A.D. 747.&#160; Ihrichmech (A. of Inisf.)</li>
+<li>A.D. 748.&#160; Maccoigeth (F. M.)</li>
+<li>A.D. 752.&#160; Sinchu (F. M.)</li>
+<li>A.D. 755.&#160; Condath (Ibid).</li>
+<li>A.D. 756.&#160; Fincon (Annals of Ulster).</li>
+<li>A.D. 761.&#160; Aedhan (F. M.)</li>
+<li>A.D. 763.&#160; Ronan (Ware).</li>
+<li>A.D. 769.&#160; Soairleach Ua Concuarain (F. M.)</li>
+<li>A.D. 771.&#160; Eoghan (Ibid).</li>
+<li>A.D. 776.&#160; Orach (Ibid).</li>
+<li>A.D. 799.&#160; Carabran (Ibid).</li>
+<li>A.D. 801.&#160; Aedhan Ua Raichlich (A. of Inisf.)</li>
+<li>A.D. 823.&#160; Flann (F. M.)</li>
+<li>A.D. 849.&#160; Tibrade Ua Baethlanaigh (F. M.)&#160; At this period
+the town was plundered and burned by the Danes who had sailed up
+thither on the Blackwater.</li>
+<li>A.D. 849.&#160; Daniel (A. of Inisf.)</li>
+<li>A.D. 854.&#160; Suibne Ua Roichlech (F. M. and A. of Ulster).&#160;
+What is probably his gravestone is one of five Irish-inscribed
+slabs built into the west gable of the Cathedral.</li>
+<li>A.D. 861.&#160; Daniel Ua Liaithidhe (F. M.)</li>
+<li>A.D. 878.&#160; Martin Ua Roichligh (Ibid).&#160; Another of the
+inscribed stones above referred to asks "A prayer for Martan."</li>
+<li>A.D. 880.&#160; Flann Mac Forbasaich (A. I.)</li>
+<li>A.D. 899.&#160; Maelbrighte Mac Maeldomnaich (Ibid).</li>
+<li>A.D. 918.&#160; Cormac Mac Cuilennan (A. I.)&#160; He is to be
+distinguished from his more famous namesake of Cashel.</li>
+<li>A.D. 936.&#160; Ciaran (F. M.)</li>
+<li>A.D. 951.&#160; Diarmuid (Ibid).</li>
+<li>A.D. 957.&#160; Maenach Mac Cormaic (Ibid).</li>
+<li>A.D. 958.&#160; Cathmog (Ibid).&#160; He was also bishop of
+Cork.</li>
+<li>A.D. 963.&#160; Cinaedh (F. M.)</li>
+<li>A.D. 1025.&#160; Omaelsluaig (Cotton's "Fasti").</li>
+<li>A.D. 1034.&#160; Moriertach O'Selbach, bishop of Lismore
+(Cotton).</li>
+<li>A.D. 1064.&#160; Mac Airthir, bishop (Cotton).</li>
+<li>A.D. 1090.&#160; Maelduin O'Rebhacain (Ibid).</li>
+<li>A.D. 1112.&#160; Gilla Mochuda O'Rebhacain (A. of I.)</li>
+<li>A.D. 1113.&#160; Nial Macgettigan.&#160; His episcopal staff,
+possibly enclosing the venerable oaken staff of the founder of the
+abbey, is still preserved at Lismore Castle.&#160; [Also known as the
+'Lismore Crozier,' in 2004 it is housed in 'The Treasury' exhibit
+at the National Museum of Ireland, Kildare St., Dublin 2.]</li>
+<li>A.D. 1134.&#160; Malchus.&#160; Most probably he is identical with
+the first bishop of Waterford.&#160; During his term both St. Malachy
+and King Cormac MacCarthy dwelt as fugitives, guests or pilgrims,
+at Lismore.</li>
+<li>A.D. 1142.&#160; Ua Rebhacain.</li>
+<li>A.D. 1186.&#160; St. Christian.&#160; He had however resigned the
+bishopric.</li>
+</ul>
+<center><img src="e-back.gif" width="323" height="90" alt=
+"Shamrock Graphic" /></center>
+<p><a name="2004_note"></a></p>
+<hr width="75%" />
+<h4>Transcriber's Note</h4>
+<p>The source for this
+text includes the Irish text and English translation on facing
+pages and notes.&#160; The notes are quite lengthy and should take
+longer to transcribe than the English text.&#160; Except for a few
+notes transplanted in brackets to the body of the text I have not
+transcribed them.&#160; Due to inexperience with the Irish language
+and its script I have decided not to attempt to transcribe the
+Irish text.&#160; Hopefully someone with the appropriate talent and
+interest will undertake that task some day.&#160; I have corrected the
+errata as indicated in the source and a few obvious printer
+errors.&#160; Please note that this text contains variant spellings of
+names and words sometimes inconsistently applied.
+</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Lives of SS. Declan and Mochuda, Anonymous
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LIVES OF SS. DECLAN AND MOCHUDA ***
+
+***** This file should be named 11168-h.htm or 11168-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/1/1/6/11168/
+
+Produced by Dennis McCarthy
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
+eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
+compressed (zipped), HTML and others.
+
+Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
+the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
+VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
+new filenames and etext numbers.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
+are filed in directories based on their release date. If you want to
+download any of these eBooks directly, rather than using the regular
+search system you may utilize the following addresses and just
+download by the etext year.
+
+ https://www.gutenberg.org/etext06
+
+ (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
+ 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
+
+EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
+filed in a different way. The year of a release date is no longer part
+of the directory path. The path is based on the etext number (which is
+identical to the filename). The path to the file is made up of single
+digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
+example an eBook of filename 10234 would be found at:
+
+ https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234
+
+or filename 24689 would be found at:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689
+
+An alternative method of locating eBooks:
+ https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL
+
+
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
+
diff --git a/11168-h/a-front.gif b/11168-h/a-front.gif
new file mode 100644
index 0000000..e062410
--- /dev/null
+++ b/11168-h/a-front.gif
Binary files differ
diff --git a/11168-h/b-oclery.jpg b/11168-h/b-oclery.jpg
new file mode 100644
index 0000000..04391a3
--- /dev/null
+++ b/11168-h/b-oclery.jpg
Binary files differ
diff --git a/11168-h/c-map.jpg b/11168-h/c-map.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8392fa9
--- /dev/null
+++ b/11168-h/c-map.jpg
Binary files differ
diff --git a/11168-h/d-mid.gif b/11168-h/d-mid.gif
new file mode 100644
index 0000000..d86f2b1
--- /dev/null
+++ b/11168-h/d-mid.gif
Binary files differ
diff --git a/11168-h/e-back.gif b/11168-h/e-back.gif
new file mode 100644
index 0000000..dd6c4d3
--- /dev/null
+++ b/11168-h/e-back.gif
Binary files differ