1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
|
The Project Gutenberg EBook of A Critical Essay on Characteristic-Writings
by Henry Gally
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: A Critical Essay on Characteristic-Writings
From his translation of The Moral Characters of Theophrastus (1725)
Author: Henry Gally
Editor: Alexander H. Chorney
Release Date: July 15, 2005 [EBook #16299]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A CRITICAL ESSAY ***
Produced by David Starner, Louise Hope and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
The Augustan Reprint Society
HENRY GALLY
A Critical Essay on Characteristic-Writings
from his translation of
The Moral Characters of Theophrastus
(1725)
With an Introduction by
Alexander H. Chorney
Publication Number 33
Los Angeles
William Andrews Clark Memorial Library
University of California
1952
* * * * *
GENERAL EDITORS
H. RICHARD ARCHER, _Clark Memorial Library_
RICHARD C. BOYS, _University of Michigan_
ROBERT S. KINSMAN, _University of California, Los Angeles_
JOHN LOFTIS, _University of California, Los Angeles_
ASSISTANT EDITOR
W. EARL BRITTON, _University of Michigan_
ADVISORY EDITORS
EMMETT L. AVERY, _State College of Washington_
BENJAMIN BOYCE, _Duke University_
LOUIS BREDVOLD, _University of Michigan_
JAMES L. CLIFFORD, _Columbia University_
ARTHUR FRIEDMAN, _University of Chicago_
EDWARD NILES HOOKER, _University of California, Los Angeles_
LOUIS A. LANDA, _Princeton University_
SAMUEL H. MONK, _University of Minnesota_
ERNEST MOSSNER, _University of Texas_
JAMES SUTHERLAND, _University College, London_
H.T. SWEDENBERG, JR., _University of California, Los Angeles_
CORRESPONDING SECRETARY
EDNA C. DAVIS, _Clark Memorial Library_
* * * * *
INTRODUCTION
Henry Gally's _A Critical Essay on Characteristic-Writings_, here
reprinted, is the introductory essay to his translation of _The Moral
Characters of Theophrastus_ (1725). Of Gally's life (1696-1769) little
is known. Apparently his was a moderately successful ecclesiastical
career: he was appointed in 1735 chaplain-in-ordinary to George II. His
other published works consist of sermons, religious tracts, and an
undistinguished treatise on the pronunciation of Greek.
His essay on the character, however, deserves attention because it is
the first detailed and serious discussion by an Englishman of a literary
kind immensely popular in its day. English writers before Gally had, of
course, commented on the character. Overbury, for example, in "What A
Character Is" (_Sir Thomas Overbury His Wife..._ 1616) had defined the
character as "wit's descant on any plain-song," and Brathwaite in his
Dedication to _Whimzies_(1631) had written that character-writers must
shun affectation and prefer the "pith before the rind." Wye Saltonstall
in the same year in his Dedicatory Epistle to _Picturae Loquentes_ had
required of a character "lively and exact Lineaments" and "fast and
loose knots which the ingenious Reader may easily untie." These remarks,
however, as also Flecknoe's "Of the Author's Idea of a Character"
(_Enigmaticall Characters_, 1658) and Ralph Johnson's "rules" for
character-writing in _A Scholar's Guide from the Accidence to the
University_ (1665), are fragmentary and oblique. Nor do either of the
two English translations of Theophrastus before Gally--the one a
rendering of La Bruyere's French version,[1] and the other, Eustace
Budgell's _The Moral Characters of Theophrastus_ (1714)--touch more
than in passing on the nature of the character. Gally's essay, in which
he claims to deduce his critical principles from the practice of
Theophrastus, is both historically and intrinsically the most
important work of its kind.
Section I of Gally's essay, thoroughly conventional in nature, is
omitted here. In it Gally, following Casaubon,[2] theorizes that the
character evolved out of Greek Old Comedy. The Augustans saw a close
connection between drama and character-writing. Congreve (Dedication to
_The Way of the World_, 1700) thought that the comic dramatist Menander
formed his characters on "the observations of Theophrastus, of whom he
was a disciple," and Budgell, who termed Theophrastus the father of
modern comedy, believed that if some of Theophrastus's characters "were
well worked up, and brought upon the British theatre, they could not
fail of Success."[3] Gally similarly held that a dramatic character
and Theophrastan character differ only in
the different Manner of representing the same Image. The _Drama_
presents to the Eyes of a Spectator an Actor, who speaks and acts as
the Person, whom he represents, is suppos'd to speak and act in real
Life. The _Characteristic_ Writer introduces, in a descriptive manner,
before a Reader, the same Person, as speaking and acting in the same
manner.
Section III of Gally's essay, like Section I thoroughly conventional,
is also omitted here. Gally attributes to Theophrastus the spurious
"Proem," in which Theophrastus, emphasizing his ethical purpose,
announces his intention of following up his characters of vice with
characters of virtue. At one point Gally asserts that Theophrastus
taught the same doctrine as Aristotle and Plato, but
accommodated Morality to the Taste of the _Beau Monde_, with all the
Embellishments that can please the nice Ears of an intelligent Reader,
and with that inoffensive Satir, which corrects the Vices of Men,
without making them conceive any Aversion for the Satirist.
It is Gally's concept of the character as an art-form, however, which
is most interesting to the modern scholar. Gally breaks sharply with
earlier character-writers like Overbury who, he thinks, have departed
from the Theophrastan method. Their work for the most part reflects
corrupted taste:
A continued Affectation of far-fetched and quaint Simile's, which
runs thro' almost all these Characters, makes 'em appear like so many
Pieces of mere Grotesque; and the Reader must not expect to find
Persons describ'd as they really are, but rather according to what
they are thought to be like.
And Gally attacks one of the favorite devices of the seventeenth-century
character:
An Author, in this Kind, must not dwell too long upon one Idea; As
soon as the masterly Stroke is given, he must immediately pass on
to another Idea.... For if, after the masterly Stroke is given, the
Author shou'd, in a paraphrastical Manner, still insist upon the same
Idea, the Work will immediately flag, the Character grow languid, and
the Person characteris'd will insensibly vanish from the Eyes of the
Reader.
One has only to read a character like Butler's "A Flatterer" to
appreciate Gally's point. The Theophrastan method had been to describe
a character operatively--that is, through the use of concrete dramatic
incident illustrating the particular vice. The seventeenth-century
character is too often merely a showcase for the writer's wit. One
frequently finds a succession of ingenious metaphors, each redefining
from a slightly different angle a type's master-passion, but blurring
rather than sharpening the likeness.
Gally insists that the style of the character be plain and easy,
"without any of those Points and Turns, which convey to the Mind nothing
but a low and false Wit." The piece should not be tediously rambling,
but compact. It must have perfect unity of structure: each sentence
should add a significant detail to the portrait. The manner ought
to be lively, the language pure and unaffected.
As for the character-writer's materials, they are "Human Nature, in its
various Forms and Affections." Each character should focus on a single
vice or virtue, yet since "the Heart of Man is frequently actuated by
more Passions than one," subsidiary traits ought to be included to round
out the portrait (e.g., the covetous man may also be impudent, the
impudent man generous). Budgell had expressed a similar conception. A
character, he wrote, "may be compared to a Looking-glass that is placed
to catch a particular Object; but cannot represent that Object in its
full Light, without giving us a little Landskip of every thing else
that lies about it."[4] By Gally's time writers like Pascal, La
Rochefoucauld, and La Bruyere had done much to show the complex
and paradoxical nature of human behaviour. Gally, who praises La
Rochefoucauld as the one modern as well equipped as Theophrastus to
compose characters, reacts with his age against the stale types which
both comedy and the character had been retailing _ad nauseam_. Human
nature, says Gally, is full of subtle shadings and agreeable variations
which the character ought to exploit. He quotes Temple to the effect
that England is richer than any other nation in "original Humours" and
wonders that no one has yet attempted a comprehensive portrait-gallery
of English personality. Those writers who have come closest to Gally's
idea of how "humour" ought to be handled are the "great Authors" of the
_Tatlers_ and _Spectators_, with their "interspers'd Characters of Men
and Manners compleatly drawn to the Life."
In admiring the Roger de Coverley sketches, Gally typifies the
increasingly tolerant attitude of the Augustans toward eccentric
behavior.[5] Like Sterne and Fielding he is delighted by people whose
idiosyncracies are harmless and appealing. As for the harsh satiric
animus of a character-writer like Butler, it is totally alien to Gally,
who would chide good-naturedly, so as "not to seem to make any Attacks
upon the Province of Self-Love" in the reader. "Each Man," he writes,
"contains a little World within himself, and every Heart is a new
World." The writer should understand and appreciate, not ridicule,
an individual's uniqueness.
Of course, the character as Theophrastus wrote it described the type,
not the particular person. Gally, who sets up Theophrastus as his model,
apparently fails to realize that a "humourist" like Sir Roger verges on
individuality. Indeed, while discussing the need for writers to study
their own and other men's passions, he emphasizes that "without a
Knowledge of these Things, 'twill be impossible ever to draw a Character
so to the Life, as that it shall hit one Person, and him only." Here
Gally might well be talking of the Clarendon kind of portrait. If a
character is "one Person, and him only," he is no longer a type, but
somebody peculiarly himself.
Gally, then, is not as Theophrastan as he professes to be. True, he
harks back to Theophrastus in matters of style and technique. And he
does not criticize him, as does La Bruyere,[6] for paying too much
attention to a man's external actions, and not enough to his "Thoughts,
Sentiments, and Inclinations." Nevertheless his mind is receptive to
the kind of individuated characterization soon to distinguish the
mid-eighteenth century novel. The type is still his measuring-stick, but
he calibrates it far less rigidly than a Rymer analyzing Iago or Evadne.
A man can be A Flatterer or A Blunt Man and still retain a private
identity: this private identity Gally recognizes as important. Gally's
essay thus reflects fundamental changes in the English attitude toward
human nature and its literary representation.
Alexander H. Chorney
Fellow, Clark Library
Los Angeles, California
Notes to the Introduction
1. _The Characters, Or The Manners of the Age. By Monsieur De La
Bruyere of the French Academy. Made English by several hands. With the
Characters of Theophrastus..._ 1699. 2 vols.
2. Isaac Casaubon's Latin edition of Theophrastus appeared in 1592 and
was reprinted frequently during the seventeenth century.
3. Eustace Budgell, _The Moral Characters of Theophrastus_ (1714),
Preface, sig. a5.
4. _Ibid._, sig. a6 verso.
5. For a full account of the shift in attitude see Edward Miles
Hooker, "Humour in the Age of Pope," _Huntington Library Quarterly_,
XL (1948), 361-385.
6. "A Prefatory Discourse concerning Theophrastus," in _The
Characters, Or The Manners of the Age_, II, xxii.
* * * * *
The
Moral Characters
of
THEOPHRASTUS.
Translated from
The Greek, with Notes.
To which is prefix'd
A
CRITICAL ESSAY
on
Characteristic-Writings.
By Henry Gally, M.A. Lecturer of
St. Paul's Covent-Garden, and
Rector of Wanden in Buckinghamshire.
Respicere exemplar vitae morumque jubebo
Doctum imitatorem, & vivas hinc ducere voces.
Hor. in Art. Poet.
LONDON:
Printed for John Hooke, at the _Flower-
de-luce_ over-against St. _Dunstan's_ Church in
_Fleet-street_. MDCCXXV.
* * * * *
THE
PREFACE.
The following Papers, which I now commit to the Public, have lain by
me unregarded these many Years. They were first undertaken at the
Request of a Person, who at present shall be nameless. Since that
Time I have been wholly diverted from Studies of this Nature, and
my Thoughts have been employed about Subjects of a much greater
Consequence, and more agreeable to my Profession: Insomuch, that I had
nothing in my Mind less than the Publication of these Papers; but some
Friends, who had perus'd them, were of Opinion, that they deserv'd to
be publish'd, and that they might afford an agreeable Entertainment
not without some Profit to the Reader. _These_ Motives prevailed upon
me to give _them_ a second Care, and to bestow upon them so much
Pains, as was necessary to put them in that State, in which they now
appear.
The first Piece that the Reader will meet with is, _A Critical
ESSAY on Characteristic-Writings_: It treats of the Origin of those
Writings: It points out the general Laws to be observ'd in such
Compositions, and it contains some Reflexions on _Theophrastus's_ and
Mr. _de la Bruyere's_ Performances in this Way. The Design of this at
least is, I think, new. Mr. _Fabricius_ mentions a [A]Book, which, by
its Title, shou'd bear some Relation to this Essay, but tho' I have
enquir'd after it pretty strictly, yet I never cou'd get a Sight of
it, nor have I conversed with any Person that had perus'd it.
[A: Georgii Paschii Professoris Kiloniensis Diatriba de
philosophia Characteristica & Paraenetica. 4to. _Kilonie._ 1705.
Vid. Fabric. Bib. Graec. L. 3. p. 241.]
The next Piece is a Translation of the _Moral Characters of
Theophrastus_ from the _Greek_. This is not the first Time that
_Theophrastus_ has appeared in a modern Dress. Mr. _de la Bruyere_
translated him into _French_: And this was the Foundation of those
Characters, which he himself compos'd, and which gave Rise to those
many Performances, that were afterwards attempted in the same Way.
[B]Mr. _Menage_ has highly extoll'd this Translation. _Elle est_, says
he, _bien belle, & bien francoise, & montre que son Auteur entend
parfaitement le Grec. Je puis dire que j'y ay vu des Choses, que,
peut etre, Faute d'Attention, je n'avois pas vues dans le Grec._ This
is great; and it must be own'd that Mr. _Menage_ was a Man of very
extensive Learning, and a great Master of the _Greek_ Tongue; but that
his Judgment was always equal to his Knowledg of Words, will not be so
readily allow'd. Besides, the Credit of the Books ending in _ana_ runs
very low, and in particular the _Menagiana_ have been disown'd by Mr.
_Menage's_ own [C]Relations, as being injurious to the Merit and
Memory of that great Man. And therefore it must still be left to the
inquisitive and judicious Reader to determine, whether those Faults,
which I have observ'd in Mr. _de la Bruyere'_s Translation are justly
censur'd or not.
[B: Menagiana. Ed. _Paris._ 1715. T. 4. p. 219.]
[C: Mr. _du Tremblay_. Traite des Langues. ad fin.]
The _Characters_ of _Theophrastus_ have been twice translated into
_English_. The former Translation is _anonymous_, and the latter was
done by the ingenious Mr. _Eustace Budgell_. It will be expected that
I shou'd say something of these two Translations. And I shall be the
more ready to do this, because I shall hereby insensibly lead the
Reader to the Reasons which induc'd me to undertake a
third.
The anonymous _English_ Translation is said to have been done upon
the _Greek_. But this is only a Pretence, and a low Artifice of the
ignorant Translator: For in reality 'tis no more than a mean and
insipid Translation of the _French_ of Mr. _de la Bruyere_, revis'd
upon the _Latin_ of _Casaubon_, which answers almost verbally to the
Original _Greek_. If this were a Matter of Importance, I wou'd here
fully demonstrate it: For the Fact is so glaring, that tho' the
Translator is wholly unknown to me, yet I can aver what I have
asserted to be Truth, almost as certainly, as if I had been an Eye
Witness to the doing of it_.
Mr. _Budgell_'s Translation must be own'd to be polite: But politeness
is not the only Qualification that is required in such a Translation.
The learn'd Reader, who understands the Original, will consider it in
a different View. And to judg of it according to those Rules which
Translators ought to observe, it must be condemned. In general, it is
not exact and accurate enough; but what is far worse, Mr. _Budgell_
gives, in too many Instances, his own Thoughts instead of representing
the true Sense of _Theophrastus_. This is perverting the _Humour_ of
the Original, and, in Effect, making a new Work, instead of giving
only a Translation. Mr. _Budgell_ ingenuously confesses, that he has
taken a great deal of Liberty; but when a Translator confesses thus
much, it does but give the Reader good Reason to suspect that instead
of taking a great deal, he has in reality taken too
much.
Antient Authors (when they are translated) suffer in nothing more,
than in having the Manners and Customs, to which they allude,
transformed into the Manners and Customs of the present Age. By this
Liberty, or rather Licenciousness of Translators, Authors not only
appear in a different Dress, but they become unlike themselves, by
losing that peculiar and distinctive Character in which they excel.
This is most palpable in those Authors, whose Character consists in
_Humour_. Let any one read _Terence_, as he is translated by Mr.
_Echard_, and he will take him to have been a Buffoon: Whereas
_Terence_ never dealt in such a Kind of low Mirth. His true Character
is, to have afforded to his Spectators and Readers the gravest, and,
at the same Time, the most agreeable, most polite Entertainment of
any antient Author now extant. This is, in some Measure, the Case of
_Theophrastus:_ He has been transformed; and he has suffer'd in the
Transformation. What I have endeavoured is, to do him that Justice
which, I think, he has not hitherto met with, by preserving the native
Simplicity of his Characters, by retaining those antient Manners and
Customs which he alludes to, and keeping up the peculiar _Humour_ of
the Original as nearly, as the Difference of Language wou'd allow.
This is the Attempt; how far I have succeeded, must be let to the
judicious and curious Reader to determine. Thus much I thought
necessary to say concerning former Translations, in order to justify
my own Undertaking, which will not acquire an intrinsic Merit from the
Censures, that I have pass'd upon others. No: The Faults of others
cannot extenuate our own; and that Stamp, which every Work carries
along with it, can only determine of what Kind it really
is.
The Reader will expect that I shou'd here say a Word or two
concerning the _Notes_ which follow the _Characters_. Some Authors or
Commentators (call them which you will) out of a vain Ostentation of
Literature, lay hold of the slightest of Opportunities to expose all
their Learning to the World, without ever knowing when they have said
enough: Insomuch, that in most Commentaries upon antient Authors, one
may sooner meet with a System of Antiquities, than with Solutions of
the real Difficulties of the Text. Consider'd barely as a Translator,
I lay under no immediate Necessity of writing _Notes_, but then as
I was highly concern'd, even in that Capacity, to lay before the
_English_ Reader, what I took to be the true Sense of the _Greek_,
and as I farther propos'd to preserve that particular _Humour_ of the
Original, which depends on those Manners and Customs which are alluded
to, I found, my self necessitated to add some _Notes_; but yet I have
endeavoured to shun that Fault, which I have already censur'd, by
saying no more, but what was immediately necessary, to illustrate
the Text, to vindicate a received Sense, or to propose a new one.
I am not conscious of having made any great Excursions beyond the
Bounds which these Rules prescrib'd to me, unless it is in the Chapter
concerning _Superstition_. And even here, unless the Commentary had
been somewhat copious, the Text it self wou'd have appear'd like a
motly Piece of mysterious Nonsense. Thus much I thought my self
oblig'd to do in Justice to _Theophrastus_; and as for the
Enlargements which I have made, over and above what wou'd have
satisfy'd this Demand, they will not, 'tis hop'd, be unacceptable to
the curious Reader. They are Digressions I own; but I shall not here
offer to make one Digression to execute another, or, according to the
Custom and Practice of modern Authors, beg a thousand Pardons of the
Reader, before I am certain of having committed one Offence. Such a
Procedure seems preposterous. For when an Author happens to digress,
and take a Trip +huper ta eskammena+, beyond the Bounds prescrib'd;
the best, the only consistent thing he can do, is to take his Chance
for the Event. If what he has said does not immediately relate to the
Matter in Hand, it may nevertheless be _a propos_, and good in its
Kind; and then instead of Censure, he will probably meet with Thanks;
but if it be not good, no prefatory Excuses will make it so: And
besides, it will ever be insisted on, that 'tis an easier Matter to
strike out bad Digressions, than it is to write good
Apologies.
One Word more, and then I have done. Since Mr. _Budgell_ has thought
fit to censure Mr. _de la Bruyere_, for troubling his Reader with
_Notes_, I think my self oblig'd, in order to justify both Mr. _de la
Bruyere_ and my self, to shew that this Censure is very unreasonable,
and very unjust.[D] Mr. _Budgell's_ Words are as follow.
_Theophrastus_, at the Time he writ, referr'd to nothing but what
was well known to the meanest Person in _Athens_; but as Mr. _Bruyere_
has manag'd it, by hinting at too many _Grecian_ Customs, a modern
Reader is oblig'd to peruse one or two _Notes_, which are frequently
longer than the Sentence it self he wou'd know the meaning of. But if
those Manners and Customs, which _Theophrastus_ alludes to, were, in
his Time, well known to the meanest _Athenian_, it does not follow
that they are now so well known to a modern Reader.
[D: Preface to his Translation of _Theophrastus_.]
_Mr. _de la Bruyere's_ Fault does not consist in having put _Notes_
to his Translation, but rather in not having put enough. When a
Translator of an antient Author intends to preserve the peculiar
Character of the Original, _Notes_ become absolutely necessary to
render the Translation intelligible to a modern Reader. The Learn'd
may pass them over; and those, for whom _Explanatory Notes_ are
chiefly designed, must not think it too much Trouble, to bestow a
second Reading on the Text, after they have given a First to the
Whole. This Trouble (if any thing ought to be call'd so that conveys
Instruction) is no more than what many persons, who have attained to
no small share of Knowledg in the learn'd Languages, must submit to,
at the first Perusal of an Original Author. If in a translated Author
any Difficulties occur, on this Head, to a modern Reader, and the
Translator has taken Care to clear up those difficulties by adding
_Notes_, the modern Reader ought to thank him for his Pains, and not
think his Labour superfluous.
'Tis hop'd then that the _Notes_, that I have added, will be kindly
receiv'd. The Reader will nevertheless be at full Liberty to peruse
them, or to pass them over. If he if but so favourable as to approve
of the Translation it self, this will be a sufficient Satisfaction to
the Translator, and be looked upon as no finall Commendation of the
Performance. For a Translation, if it be well performed, ought in
Justice to be receiv'd as a good Commentary_.
SECT. II.
There is no Kind of polite Writing that seems to require a deeper
Knowledge, a livelier Imagination, and a happier Turn of Expression
than the Characteristic. Human Nature, in its various Forms and
Affections, is the Subject; and he who wou'd attempt a Work of this
Kind, with some assurance of Success, must not only study other Men;
he has a more difficult Task to perform; he must study himself. The
deep and dark Recesses of the Heart must be penetrated, to discover
how Nature is disguis'd into Art, and how Art puts on the Appearance
of Nature.--This Knowledge is great; 'tis the Perfection of Moral
Philosophy; 'tis an inestimable Treasure: But yet if it shou'd fall
into the Hands of one, who wants proper Abilities to communicate his
Knowledge to the World, it wou'd be of no Service but to the Owner: It
wou'd make him, indeed, an able Philosopher, but not an able Writer of
Characters.
The Mind has its peculiar Features as well as the Body; and these
must be represented in their genuine and native Colours, that so the
Picture may strike, and every Reader, who is concern'd in the Work,
may presently discover himself; and those, who are unconcern'd may,
nevertheless, immediately perceive a just Correspondence between that
Piece and Nature.
Every Action has its proper Thought, and every Thought its proper
Expression. And these Correspondences are not imaginary, but have a
real Foundation in Nature: For when any one of these is wanting, the
whole is lame and defective, but when they all meet and conspire
together, the Character is then genuine and compleat, the Thing
or Person design'd is drawn to the Life, and the Reader is left
uncertain, whether the Character, that lies before him, is an Effect
of Art, or a real Appearance of Nature.--A Master-Piece of this Kind,
requires the Hand of one who is a Critic in Men and Manners, a Critic
in Thoughts, and a Critic in Language.
A superficial Knowledge of human Nature, will never qualify a Man to
be a Writer of Characters. He must be a Master of the Science; and
be able to lead a Reader, knowingly, thro' that Labyrinth of the
Passions, which fill the Heart of Man, and make him either a noble or
a despicable Creature. For tho' some, who have never attempted any
thing of this kind, may think it an easy Matter to write two or three
Pages of Morality with Spirit, to describe an Action, a Passion, a
Manner; yet had they made the Experiment, the Event wou'd not have
answer'd their Expectation, and they wou'd have found, that this easy
Work was more difficult than they, at first, imagin'd.
The Features of every single Passion must be known; the Relation which
that Passion bears to another, must be discover'd; and the Harmony and
Discord which result from them must be felt. Many have studied these
Things, but few have thoroughly understood them. The Labour is vast;
'tis almost infinite; and yet without a Knowledge of these Things,
'twill be impossible ever to draw a Character so to the Life, as that
it shall hit one Person, and him only.
We have all of us different Souls, and our Souls have Affections
as different from one another, as our outward Faces are in their
Lineaments. Each Man contains a little World within himself, and
every Heart is a new World. We cannot therefore attain to a perfect
Knowledge of human Nature, by studying others or our selves alone, but
by studying both. 'Tis this Knowledge which sets the Philosopher above
the Peasant, and gives the Preference to one Author above another.
This Knowledge has a Force, something like to that of Magic Charms: by
the help of it one, who is Master of the Science, can turn Men inside
outwards, and expose them to the Eyes of the World, as they really
are, and not as they wou'd fain appear to be. By the help of this
Knowledge an intelligent Writer can form to his Reader the most
agreeable, most instructive Entertainment that can possibly be
desir'd; transport him, with the greatest Ease imaginable, from the
Solitude of his Chamber to Places of the greatest Concourse; there to
see and learn the Virtues of Men; there to see and shun their Vices,
without any danger of being corrupted by the Contagion of a real
Commerce.
How absolutely necessary a thorough Insight into the Heart and
Passions of Man is to a Writer of Characters, will be more evident by
descending to some Particulars, and pointing out some of those nice
Circumstances, which a Writer of Characters must accurately observe,
and by which his Capacity in this Way may be easily judg'd
of.
It must be observ'd then, that the Heart of Man is frequently actuated
by more Passions than one: And as the same Object does, by its
different Position, afford to the Spectator different Representations,
so does the same Affection of the Mind, by exerting it self after a
different manner, lay a real Foundation for so many distinct
Characters. The under Passions may, by their various Operations, cause
some Diversity in the Colour and Complexion of the Whole, but 'tis the
Master-Passion which must determine the Character.
Since therefore the under Parts of a Character are not essential, they
may or may not be reciprocal. A covetous Man may be impudent, or he
may have some share of Modesty left: On the other Hand, an impudent
Man may be generous, or his Character may be stain'd by Avarice. And
therefore to make the Features of one Virtue or Vice enter, as under
Parts, into the Character of another Virtue or Vice, is so far from
being a Transgression of the Nature of Things, that, on the contrary,
all the Beauty of _Characteristic-Writing_, and all the Beauty which
arises from the Variety of an agreeable Mixture, entirely depends on
_this_. The main Difficulty consists in making the Master-Passion
operate so conspicuously throughout the Whole, as that the Reader may,
in every step of the Performance, immediately discover
it.
The Truth of it is, that there are some Affections of the Mind, which
not only constitute of themselves a distinct Virtue or Vice, but are
also the Foundation of many others. Avarice is of this extensive
Nature; it constitutes, of it self, a distinct Character, and it
enters into the Competition of several others. St. _Paul_ says, that
_the love of money is the root of all evil_; which Maxim the spurious
_Phocylides_ has express'd in the following Verse,
+He philochremosune meter kakotetos hapases.+
This Doctrine may be made yet more sensible by applying it to the
Practice of _Theophrastus_, whose Conduct, in this Respect, ought
to be look'd upon as an authentick Pattern. Rusticity, Avarice and
Impudence, are in their own Nature distinct Vices, but yet there is a
very near Relation between them, which has a real Foundation in the
Actions of Men. And, as on the one Hand, _Theophrastus_ has drawn
distinct Characters of these Vices, so, on the other Hand, he has made
the peculiar Features of one or more of these Vices enter into the
Characters of the other. This is Matter of Fact; and if the Reader
will be at the Pains to compare the _6th_, _9th_, and _11th_,
Chapters, as he will be perswaded of the Truth of what is here
asserted, so will he be convinc'd, at the same Time, that
_Theophrastus_ has not confounded by this Mixture the real Nature
of Things, or transgress'd thereby, in any wise, the Rules of
_Characteristic-Justice_.
Again; Loquacity and an ill-tim'd Behaviour are two very different
Vices in common Conversation; but yet _Theophrastus_ has concluded his
Character of Loquacity, with the same Stroke which begins that of an
ill-tim'd Behaviour; because tho' these Vices are of a different
Nature, yet do they not exclude each other; and the Actions of Men
manifestly prove, that they are frequently to be found in the same
Subject.
The nice Reader therefore, instead of being offended to find the
peculiar Features of one Vice interspers'd in the Character of
another, ought, on the contrary, to admire the Judgment and Accuracy
of _Theophrastus_ in this Respect: For this Mixture does not proceed
from Inaccuracy, but is founded in Nature: And 'tis the Work of a
sagacious Head, as well to discover the near Relations that are
between different things, as to separate those Things, which by
Nature are nearly related, but yet are really distinct.
The Beauty of every Kind of Writing arises from the Conformity
which it bears to Nature; and therefore the Excellency of
_Characteristic-Writings_ must consist in exact Representations of
human Nature.--This Harmony between Art and Nature may be call'd
Justice: And tho' the Boundaries of it may be more extensive in those
Works, in which a greater Range is allow'd to the Imagination, yet
still, Invention and Fiction must be admitted in _Characteristic-
Writings_, when the Characters design'd are of a general Nature;
for then the Writer does not copy from an individual Original, and
all the Extravagances of Nature are natural, when they are well
represented.
It requires, I own, a great deal of Penetration to hit exactly this
Point of Reality: But then it must be confess'd, that as the great
difficulty of _Characteristic-Writing_ consists in this, so does the
main Beauty and Force of it too: For Objects are apt to affect and
move us according to their Presence or Absence; and a Character will
naturally strike us more forcibly, the more the Images, which it
consists of, are lively and natural; because the Object is then most
present to our Mind.
Since every Feature must be drawn exactly to the Life, great Care must
be taken, that the Strokes be not too faint, nor yet too strong: For
Characteristic-Justice is to be observ'd as strictly by the Writers of
this Kind, as Poetic-Justice is to be by Poets. That Medium must be
copied, which Nature it self has mark'd out; whatever falls short of
it is poor and insipid, whatever is above it is Rant and
Extravagance.
[E] _Quodcunque ostendis mihi sic, incredulus odi._
And whatsoever contradicts my Sense,
I hate to see, and never can believe.
Ld. _Roscommon_.
[E: Horat. Art. Poet. _v._ 188.]
A consummate Delicacy of Sentiments, and an exquisite Judgment are the
very Soul of _Characteristic-Writing_; for every particular Stroke, as
well as the whole Character, has a proper Degree of Perfection. To
attain this Point, and to bring the several Parts, as well as the
Whole, exactly to this Pitch, is the Work of a sagacious Head, and
of a perfect Judgment.--An Author, in this Kind, must not dwell too
long upon one Idea: As soon as the masterly Stroke is given, he must
immediately pass on to another Idea. This will give Life to the Work,
and serve to keep up the Spirit of the Writing, and of the Reader too:
Forif, after the masterly Stroke is given, the Author shou'd, in a
paraphrastical Manner, still insist upon the same Idea, the Work will
immediately flag, the Character grow languid, and the Person
characteris'd will insensibly vanish from the Eyes of the
Reader.
An honest Writer, who has the Profit as well as the Pleasure of his
Reader in View, ought always to tell the Truth. But as he is at
Liberty to chuse his manner of telling it, so that Method of
Instruction ought to be observ'd in _Characteristic-Writings_,
which will keep up the good Humour of the Reader, altho' he is, at
the same Time, made sensible of his Errors. And this Artifice ought
industriously to be pursu'd, since the proper Management of it is so
necessary to the Success of _Characteristic-Writings_. For those who
love and admire Truth themselves, must yet be sensible that 'tis
generally unwelcome, both to themselves and to others, when the Point
of Self-Interest is concern'd. And the Reason of it is, not because
Truth is really ugly and deform'd, but because it presents to our View
certain Inconsistencies and Errors, which Self-Love will not allow us
to condemn. And therefore the great Art and Difficulty, in making
Truth pleasant and profitable, is so to expose Error, as not to seem
to make any Attacks upon the Province of Self-Love.
[F] _Omne vafer vitium ridenti Flaccus amico
Tangit, & admissus circum praecordia ludit,
Callidus excusso Populum suspendere naso._
[F: Persius Sat. I. V. 116, &c.]
----With conceal'd Design,
Did crafty _Horace_ his low Numbers join:
And, with a sly insinuating Grace,
Laugh'd at his Friend, and look'd him in the Face:
Wou'd raise a Blush, where secret Vice he found;
And tickle, while he gently prob'd the Wound.
With seeming Innocence the Crowd beguil'd;
But made the desp'rate Passes, when he smil'd.
Mr. _Dryden_.
This was the Character of one of the greatest _Roman_ Poets; and in
this Art, amongst the Moderns, [G]_Benserade_ particularly excell'd,
if we may believe his Successor and Panegyrist _Pavillon_.
[G: Dictionaire de _Bayle_. Artic. _Benserade._ Not. L.]
What is the proper Style for _Characteristic-Writings_ is briefly laid
down by [H]_Libanius_ in the following Words. +Ergase ten ethopoiian
charakteri saphei, suntomo, anthero, apoluto, apellagmeno pases plokes
te kai schematos+. "When you describe Manners you must use a plain,
concise, florid, easy Style, free from all artificial Turns and
Figures." Every Thing must be even, smooth, easy and unaffected;
without any of those Points and Turns, which convey to the Mind
nothing but a low and false Wit, in which our Moderns so much abound,
and in which they seem to place their greatest Beauties.
[H: Ap. _Is. Casaub._ Proleg. ad Theophrast.]
The primary Standard for Style is the Nature of the Subject: And
therefore, as _Characteristic-Writings_ are professed Representations
of Nature, an Author in this Way is immediately concern'd to use a
simple and natural Style: Nor has he any Reason to fear, that this
will any ways prejudice his Performance, and make it appear low, flat
and insipid; for in Reality there is nothing more noble than a true
Simplicity, and nothing more beautiful than Nature, when it appears in
the easy Charms of its own native Dress.
In _Characteristic-Writings_ both the Way of Thinking and the Style
must be Laconic: Much must be contained in a little Compass. Brevity
of Diction adds new Life to a good Thought: And since every perfect
Stroke ought to be a distinct Representation of a particular Feature,
Matters shou'd be so order'd, that every perfect Sentence may contain
a perfect Thought, and every perfect Thought may represent one
Feature.
Many other Particulars might have been observ'd and recommended to
those, who wou'd attempt a Performance in this Kind, with some
Assurance of Success. The Laws of good Writing, in general, may and
ought to be applied to _Characteristic-Writing_, in particular, as far
as the Nature of it will bear. But to pursue these Things accurately,
wou'd carry me beyond the Bounds which the Title of this Work
prescribes to me. To shew the peculiar Nature; to point out
the principal Beauties, and to lay down the general Laws of
_Characteristic-Writing_, is all that was propos'd. Besides, I shall
have Occasion, in the Sequel of this Essay, to make some further
Observations relating to the Constitution of _Characteristic-Writings_;
which, to prevent Repetitions, I forbear mentioning here; but if the
Reader be religious in the Observance of a strict Method, he is at
full Liberty to alter the Situation of them, and to refer them to this
Section.
SECT. IV.
Mr. _de la Bruyere_ has given us a Translation of the Characters of
_Theophrastus_; to which he has annex'd what he calls the Characters
or Manners of the present Age. This Work was receiv'd with Applause,
and the Author gain'd by it a great Reputation amongst Men of polite
Literature. And if to make a great deal of Noise in the World, and to
undergo several Editions, were infallible Proofs of the intrinsick
Merit of a Book, Mr. _de la Bruyere_'s Performance would, upon both
these Accounts, sufficiently recommend itself to our Approbation.
--I confess, there are very considerable Beauties in this Piece: but
yet if it should be examin'd by those Rules of Characteristic-Writing,
which I have already mention'd, and which I take to be essential to
Performances in this Kind, I am afraid it would not be able, in every
Respect, to stand the Test of an impartial Examination.
I do not intend to enter upon an exact Critique of this Piece; the
intended Brevity of this Essay will permit me to take Notice of but
some few Particulars.--I have no Design or Desire to derogate from the
Reputation of the deceas'd Author; but this I take to be a standing
Rule in Critical Writings, as well as in judicious Reading, that we
ought not to be so struck with the Beauties of an Author, as to be
blind to his Failings; nor yet so prejudiced by his Failings, as to
be blind to his Beauties.
The original Design of Characteristic-Writings is to give us real
Images of Life. An exact Imitation of Nature is the chief Art which is
to be us'd. The Imagination, I own, may be allow'd to work in Pieces
of this Kind, provided it keeps within the Degrees of Probability; But
Mr. _de la Bruyere_ gives us Characters of Men, who are not to be
found in Nature; and, out of a false Affectation of the Wonderful, he
carries almost every thing to Excess; represents the Irregularities of
Life as downright Madness, and by his false Colours converts Men into
Monsters.
[I]_Troilus_ is a very supercilious Man: And 'tis no ways inconsistent
with this Character to suppose, that he may entertain a natural
Antipathy against an ugly Face, or a bad Voice; but our Author
represents him as labourirg under this Distemper to such a Degree of
Excess, as, I believe, has never been observ'd in any Man. I do not
know by what Name it may be call'd. _Troilus_ conceives an immediate
Aversion against a Person that enters the Room where he is; he shuns
him, flies from him, and will throw himself out at the Window, rather
than suffer himself to be accosted by one, whose Face and Voice he
does not like.--Is this Humour, or, rather, are not these the genuine
Symptoms of Madness and Phrenzy? And if _Troilus_ does really act
after this manner, is he not rather an Object of Pity, than a Subject
for Humour and Ridicule?
[I: De la Societe & de la Conversation. Ad init.]
The Character of _Cleanthes_, in the same [K]Chapter, is a
Misrepresentation of Nature.--"_Cleanthes_ is a very honest Man; he
has chosen a Wife, who is the best and the most reasonable Woman in
the World: They, each of them, in their respective Ways, make up all
the Pleasure and Agreeableness of the Company they are in: 'Tis
impossible to meet with more Probity or Politeness. They part to
Morrrow, and the Deed of their Separation is ready drawn up at the
Notary's. There are, certainly, some Kinds of Merit that were never
made to be together, and some Virtues that are incompatible." But
those who are endow'd with such good Qualities, as Mr. _de la Bruyere_
ascribes to _Cleanthes_ and his Wife, can never agree to a willful
Separation. Nay, 'tis a Contradiction to their Character to suppose
that either of 'em is faln into those Circumstances, which only can
make a Separation become lawful and just. 'Tis true, some Virtues and
Accomplishments, as well as some Vices, may be inconsistent with each
other. But to apply this Maxim to the present Case must betray a great
Want of Judgment and Knowledge in the Nature of Things: For where can
one expect to meet with a more perfect Harmony of Virtues, than in the
reciprocal Honesty, Reason and Good-breeding of _Cleanthes_ and his
Wife?
[K: Ibid. fere.]
An absent Man often acts out of the Way of common Life, when the Fit
of Absence is upon him; but that this Fit should dwell upon a Man,
so long as it does upon Mr. _de la Bruyere_'s[L] _Menalcas_ I confess,
passes my Belief.--_Menalcas_ rises in the Morning; and from that Time
till he goes to Bed again, he never recovers from his Fit of Absence:
The Distractions of his Mind admit of no Cessation or Interruption:
His whole Life is a continued Series of the greatest Follies.
_Menalcas_ is really never _Menalcas_; he has no lucid Intervals;
he is always another Man.
[L: C. de l'Homme.]
If we consult the Operations of our Soul, to discover the proper
Causes of what is call'd _Absence of Mind_, we shall perceive that
the Powers of it are sometimes contracted within themselves by a
Multiplicity of Thought: In these Cases the inward Exercise of the
Soul makes it unable to attend to any outward Object. But at other
Times the Soul wanders from itself; and in these Cases the Soul being
conversant about remote Objects, cannot immediately recover itself, so
as to reflect duly on those which are present. So that this Absence of
the Mind must proceed, either from a Fulness and Intention of Thought,
or from a Want of Reflexion. If it proceeds from a Fulness of Thought,
I say 'tis impossible for the Mind to keep bent so long, as that of
_Menalcas_ does: It must necessarily have some Relaxations. If it
proceeds from a Want of Reflexion, it must be confess'd, that he who
can live so many Hours without reflecting, must be either wholly
stupid, or some Degrees below the Species of Mankind.
But what makes the Character of _Menalcas_ still more ridiculous
and unnatural is, that he is stupid and sensible at the same
Time.--_Menalcas_ is in the Drawing-Room at Court; and walking very
majestically under a Branch of Candlestics; his Wig is caught up by
one of them, and hangs dangling in the Air. All the Courtiers fall a
laughing.--_Menalcas_ unluckily loses his Feeling, but still retains
the Use of his Ears. He is insensible that his Wig is taken off his
Head; but yet is so happy as to hear the loud Mirth of the Courtiers,
and has still so much good Humour left as to join in Company with
them.--_Menalcas_ plays at Backgammon.--He calls for a Glass of Water;
'tis his Turn to throw; he has the Box in one Hand and the Glass in
the other; and being extremely dry, and unwilling to lose Time, he
swallows down both the Dice and almost the Box, and at the same
Time throws the Glass of Water into the Tables.--If this is not
to overstrain the Bow, to carry Things to an unnatural Excess and
Extravagance, and to make no Distinction between Absence of Mind and
Insensibility, or downright Folly, I confess, I know not what is. _Mr.
de la Bruyere_ should have consider'd, that a Man, who has lost his
Feeling, is not, in that Respect, a proper Subject for Ridicule,
and that 'tis no Jest to take away a Man's Senses. Extravagances of
this Nature are no Beauties in any Kind of Writing, much less in
Characteristics. In Performances of this Kind there must be Spirit and
Strength, but especially there must be Justice. The real Images of
Life must be represented, or the Probabilities of Nature must strictly
be observ'd.
[M] _Respicere exemplar vitae morumque jubebo
Doctum imitatorem, & vivas hinc ducere voces._
These are the likeliest Copies, which are drawn
By the Original of human Life.
Ld. _Roscommon_.
[M: Horat. in Art. Poet. _v._ 317, &c.]
The Strokes which compose a Character must be bold, but not
extravagant. Nature must not be distorted, to excite either Ridicule
or Admiration. Reason must hold the Reins of the Imagination: Judgment
must direct the Fancy; otherwise we shall be apt to miscarry, and
connect inconsistent Ideas, at the very Time, when we think we hit the
Point of Humour to the Life.
The only Thing that can be said to excuse Mr. _de la Bruyere_ on this
Head, is what the Abbot _Fleury_ has alledg'd to his Praise; namely,
[N]that his Characters are sometimes loaded, on purpose that they
might not too nearly resemble the Persons design'd.
[N: On trouve dans ses Characteres une severe Critique, des
Expressions vives, des Tours ingenieux, des Peintures quelquefois
chargees expres, pour ne les pas faire trop ressemblantes.
_Discours prononce dans l'Academie Francaise._ 1696.]
'Tis very dangerous, I confess, to make free with the Characters of
particular Persons; for there are some Men in the World, who, tho'
they are not asham'd of the Impropriety of their own
Manners, yet are they easily offended at the public Notice which is
taken of 'em. But tho' Mr. _de la Bruyere_ might have very good
prudential Reasons for not making his Characters too particular, yet
those Reasons cannot be urg'd, as a just Plea for his transgressing
the Bounds of Characteristic-Justice, by making his Images unnatural.
In every Kind of Writing there is something of an establish'd Nature
which is essential to it. To deviate from this, is to deviate from
Nature it self. Mr. _de la Bruyere_ is not the only _French_ Man who
is guilty in this Point. Others of his Country-Men have committed much
the same Fault in Pastoral and Comedy. Out of a vain Affectation of
saying something very extraordinary and remarkable, they have departed
from the nature of Things: They have given to the Simplicity of the
Country, the Airs of the Town and Court, introduced upon the Stage
Buffoonry and Farce instead of Humour; and by misrepresenting the real
Manners of Men, they have turn'd Nature into Grimace.
The main Beauty of _Characteristic-Writings_ consists in a certain
Life and Spirit, which the Writer ought to endeavour to keep up, by
all the Arts which he is Master of. Nothing will contribute to this
more, than the Observance of a strict Unity in the very Conception of
a Character: For Characters are Descriptions of Persons and Things, as
they are such: And, as [O]Mr. _Budgell_ has very judiciously observ'd,
"If the Reader is diverted in the midst of a Character, and his
Attention call'd off to any thing foreign to it, the lively Impression
it shou'd have made is quite broken, and it loses more than half its
Force." But if this Doctrine be applied to the Practice of Mr. _de la
Bruyere_, it will find him Guilty. He sometimes runs his Characters
to so great a Length, and mixes in 'em so many Particulars and
unnecessary Circumstances, that they justly deserve the Name, rather
of Histories than Characters.--Such is the [P]Article concerning
_Emira_. 'Tis an artful Description of a Woman's Vanity, in pretending
to be insensible to the Power of Love, merely because she has never
been exposed to the Charms of a lovely Person; and there is nothing in
this Character, but what is agreeable to Nature, and carried on with a
great deal of Humour. But the many Particulars which Mr. _de la
Bruyere_ has drawn into the Composition of it, and which, in Truth,
are not essential to the main Design, have quite chang'd the Nature of
the Character, and converted it into a History, or rather a little
Romance.--'Tis true, Histories are Pictures as well as Characters; but
yet there will ever be as wide a Difference between 'em, as there is
between a Picture at full Length, and one in Miniature.
[O: Preface to _Theophrastus_.]
[P: C. des Femmes. ad fin.]
The [Q]Characters of _Giton_ and _Phebon_ are humorous enough. And
they are allow'd to be kept within the just Bounds of Probability. But
Mr. _de la Bruyere_ has heap'd up so many Particulars and unnecessary
Circumstances, which do not convey any new Ideas, that the Characters
grow languid and tedious.--_Giton_ is respected; every thing that he
says or does is approved of. _Phebon_ is despis'd; no Notice is taken
of what he says or does. The Reason of this Difference is not so
mysterious, but that it may be told in less than two or three Pages.
_Giton_ is rich, and _Phebon_ is poor.
[Q: C. id. ibid. fere.]
Sometimes there is such a Confusion in Mr. _de la Bruyere's_ Designs,
that one cannot easily discover whether he intended to draw the
Character of a particular Person, or to make a Picture of some
prevailing Vice, or only a moral Reflexion.--Such is the [R]Article of
_Zenobia_. Was it design'd for the Character of _Zenobia_? But 'tis
rather a Description of the Magnificence, and beautiful Situation of
the Palace, which she was then building. Or was it design'd to censure
and lash the Publicans of the Age, for the Extortions which they
practis'd, and the immense Riches which they amass'd by Fraud and
Oppression? But this Satir comes in only by the by, and in a very
jejune Manner. Or lastly, was it intended only for a moral Reflexion
on the sudden Revolutions and Vicissitudes of Fortune? But the Length
of this Article is inconsistent with the nature of a Reflexion; and if
any thing like this was intended, it must come in as the +epimuthion+,
the Moral of the Fable; which will make the Contents of this Article,
still more different from the nature of a Character, than any thing
that has yet been mentioned.
[R: C. des Biers de Fortune. sub fin.]
'Tis not enough that a Character be drawn conformable to that
Existence which it really has, or probably may have in Nature: It must
further be cloath'd in proper Sentiments, and express'd in a simple
and natural Style. But Mr. _de la Bruyere_, consider'd as a Writer of
Characters, is too affected in his way of Thinking, and too artificial
in the Turn of his Expressions.
The previous Apology which he made for himself in this Point, is so
far from the Purpose, that nothing is more so.
Recollecting, [S]says he, that amongst the Writings ascrib'd to
_Theophrastus_ by _Diogenes Laertius_, there is one which bears the
Title of _Proverbs_, i.e. of loose unconnected Observations, and
that the most considerable Book of Morality, that ever was made,
bears that Name in the sacred Writings; we have been excited by
such great Examples to imitate, according to our Capacity, a like
Way of Writing concerning Manners.
--'Tis true, that in the Catalogue of _Theophrastus _ his Works,
preserv'd by [T]_Diogenes Laertius_, there is one Book under the Title
+peri paroimion+ concerning _Proverbs_: But that, probably, was nothing
but a Collection of some of those short, remarkable, useful, pithy
Sayings, which are of common Use in the World, and which every Nation
has peculiar to it self. However, tho' we cannot exactly tell, what the
Nature of that Performance was, because the Book is now lost, yet we are
certain, on the other Hand, that the Design of _Solomon_ was not to
write Characters, but to deliver some Maxims of Morality by way of
Advice and Instruction. So that for a profess'd Writer of Characters,
to take a Book of _Proverbs_ for a Model, is as inconsistent, as if any
one, who intended to compose an Oration, shou'd form his Diction upon a
Poem. _Proverbs_ consist of short Sentences, which contain in themselves
a full and compleat Sense; and therefore they do not essentially require
a strict Relation and Correspondence; but _Characteristic-Writings_
do require such a strict Relation and Correspondence. And Mr. _de la
Bruyere_ is so faulty in this Point, that almost every where he has no
visible Connexion. --_Characteristic-Writings_ ought, I own, to have a
lively Turn, and a Laconic Air: but there is a wide Difference between
using a concise Manner, and writing as many Aphorisms as
Sentences.
[S: Discours sur _Theophraste_.]
[T: Lib. 5. Segm. 45.]
How far Mr. _de la Bruyere_ is defective as to Propriety of Style and
Justness of Expression, I chuse to set down in the Words of one of his
[V]Countrymen, a very judicious Writer, and a better Judge in this
Matter than I pretend to be.
[V: Melanges de Vigneul Marville. _Edit. Rot._ T. 1. p. 336.]
Mr. _de la Bruyere_, qui n'a point de Style forme, ecrivant au
hazard, employe des Expressions outrees en des Choses tres communes;
& quand il en veut dire de plus relevees, il les affoiblit par des
Expressions basses, & fait ramper le fort avec le foible. Il tend
sans relache a un sublime qu'il ne connoit pas, & qu'il met tantot
dans les choses, tantot dans les Paroles, sans jamais attraper le
Point d'Unite, qui concilie les Paroles avec les choses, en quoi
consiste tout le Secret, & la Finesse de cette Art merveilleux.
--This is the Censure which an ingenious Author, under the feign'd
Name of _Vigneul Marville_, has pass'd upon Mr. _de la Bruyere's_
Style. However, I think my self oblig'd in Justice to inform the
Reader, that Mr. _Coste_, in his Defence of Mr. _de la Bruyere_, has
endeavour'd to prove that this Censure is ill grounded. But I will not
pretend to decide in a Case of this Nature. Matters relating to Style
are the nicest Points in Learning: The greatest Men have grosly err'd
on this Subject. I only declare my own Opinion on the Matter, that Mr.
_de la Bruyere_'s Style appears to me forc'd, affected, and improper
for Characteristic Writings. Several ingenious _French_ Gentlemen, who
have themselves writ with Applause in this Language, entertain the
same Sentiments, and have ingenuously confess'd to me, that they could
never read ten Pages together of Mr. _de la Bruyere_, without feeling
such an Uneasiness and Pain, as arises from a continued Affectation
and a perpetual Constraint. But the Reader is still left free. To form
a right Judgment on Correctness is an easy Matter by the ordinary
Rules of Grammar, but to do the same concerning the Turn and Air, and
peculiar Beauties of Style, depends on a particular Taste: They are
not capable of being prov'd to those who have not this Taste, but to
those who have it, they are immediately made sensible by a bare
pointing out.
The running Title which Mr. _de la Bruyere_ has given to his Book
does, by no Means, square with the several Parts of it. With Relation
to my present Purpose I observe, that, strictly speaking, this
Performance is, but in Part, of the Characteristic-Kind. The
Characters, which are interspers'd in it, being reducible to a very
narrow Compass, and the main Body of it consisting of miscellaneous
Reflexions. And these are not confin'd, as is pretended, only to the
present Age, but extend themselves both to past and present Times. So
that if Mr. _de la Bruyere_ had, with his View, chosen another Title
for his Book, tho' it wou'd not have been so uncommon, yet wou'd it
have been more proper than the present Title; and the Performance it
self wou'd then, in some Measure, have less deserv'd
Censure.
Tho' Mr. _de la Bruyere's_ Work is not perfect in that Kind, in which
it is pretended to excel, it must nevertheless be confess'd, that it
has many Beauties and Excellencies. To deny this, wou'd be an Affront
to the Judgment of the Gentlemen of the _French_ Academy: But yet our
Complaisance ought not, cannot go so far, as to prejudice our own
Judgment. We cannot think, as [X]some of 'em did, that Mr. _de la
Bruyere_ has excell'd _Theophrastus_, the great Original which he
propos'd to himself. Mr. _de la Bruyere_ had a more modest Opinion
of himself: He wou'd have been proud of the Title of _little
Theophrastus_. And in Truth, it deserves no small Share of Praise, to
come up to _Theophrastus_ in any Degree of Comparison.--If then Mr.
_de la Bruyere_ has committed some Faults, 'tis nothing but what
others have done, both before and since him: But if he has, as I have
already allow'd him to have, some considerable Beauties; 'tis more
than a great many other Authors have, tho' of greater Bulk: And these
Excellencies ought in Justice to be admitted as some Excuse for those
Defects.
[X: Discours de l'Abbe Fleury deja cite.]
SECT. V.
Theophrastus has not only prevented, but he has also out-done the
Moderns in _Characteristic-Writings_. Yet Mr. _de la Rochefoucault_
had an extraordinary Genius. He seems to be the only one, amongst
all the Moderns, who was equal to so great a Work. He had studied Man
in himself; and, in a small Collection of moral Reflexions, he has
laid open the various Forms and Folds of that Heart, which by Nature
is deceitful above all Things. He has given us, as it were, the
Characters of all Mankind, by discovering those secret Springs of Self
Love, which are the Source of all our _Actions_.--Self Love is born
with us; and this great Author has shewn, that there is no Principle
in human Nature so secret, so deceitful: 'Tis so Hypocritical, that it
frequently imposes on it self, by taking the Appearances of Virtue for
Virtue it self. It borrows all the Disguises of Art: It appears in a
thousand Forms, and in a thousand Shapes; but yet the Principle of
Error is still the same.
[Y] ---- _Velut Silvis ubi passim
Palantes Error certo de Tramite pellit,
Ille sinistrorsum, hic dextrorsum abit: unus utrique
Error, sed variis illudit Partibus._
As Men that lose their Ways in Woods, divide,
Some go on this, and some on t'other Side.
The Error is the same, all miss the Road,
Altho' in different Quarters of the Wood.
Mr. _Creech_.
[Y: Horat. Lib. 2. Sat. 3. v. 48, _&c_.]
'Tis true Mr. _de la Rochefoucault_'s Design was too general, and his
Piece cannot properly be reckoned among _Characteristic-Writings_. But
tho' he did not professedly write Characters, yet this Work shews that
he was very able to do it; and it may be of very great Service to
those, who wou'd attempt any thing in this Kind.
I have often wonder'd that no _English_ Writer has ever professedly
attempted a Performance in the Characteristic-Way. I mean, such a
profess'd Performance, as wou'd extend it self to the different
Conditions of Men, and describe the various Ends which they propose to
themselves in Life; as wou'd take in the chief Branches of Morality
and Behaviour, and, in some Measure, make a compleat Work: For as to
loose Attempts and Sketches in this Kind, there are many Years since
we had some; the most considerable of which, I mean of those that bear
the Title of Characters, are printed together with Sir _Thomas
Overbury_'s Wife. These are said to have been written, partly by that
unfortunate Knight, and partly by some of his Friends. And if the
Editor had not taken Care to give us this Notice, yet still that great
Disparity which appears but too visibly in them, wou'd manifestly
prove that they were compos'd by very different Hands.--There are,
I confess, many good Things to be met with in these Characters, but
they are very far from making a compleat Work: And really this was not
intended. Besides, nothing can possibly be more contrary to the Nature
of _Characteristic-Writings_, than the corrupted Taste which prevail'd
in the Age. A continued Affectation of far-fetch'd and quaint
Simile's, which runs thro' almost all these Characters, makes 'em
appear like so many Pieces of mere Grotesque; and the Reader must
not expect to find Persons describ'd as they really are, but rather
according to what they are thought to be like.
This Censure may be thought hard; but yet it leaves Room for some
Exceptions: And that I may do Justice to Merit, where it is really
due, I shall here set down one of those Characters, which seem'd to me
to be exquisite in its Kind. And this I shall the rather do, because
the Book it self is not in every body's Hands. The Image is taken from
low Life; 'tis a beautiful Description of Nature in its greatest
Simplicity, and 'tis the more beautiful because 'tis natural.
A fayre and happy MILKE MAID.
Is a Country Wench, that is so farre from making herselfe
beautifull by Art, that one Looke of hers is able to put all
_Face-Physicke_ out of Countenance. Shee knowes a fayre Looke is but
a dumbe Orator to commend Vertue, therefore mindes it not. All her
Excellencies stand in her so silently, as if they had stolne upon her
without her Knowledge. The Lining of her Apparell (which is her selfe)
is farre better than Outsides of Tissew: for tho' shee be not arraied
in the Spoyle of the Silke Worme, shee is deckt in Innocency, a far
better Wearing. Shee doth not, with lying long a Bed, spoile both her
Complexion and Conditions; Nature hath taught her, _too immoderate
Sleepe is rust to the Soul_: She rises therefore with _Chaunticleare_
her Dames Cocke, and at Night makes the Lambe her _Corfew_. In milking
a Cow, and straining the Teates through her Fingers, it seemes that so
sweet a Milke-Presse makes the Milke the whiter, or sweeter; for never
came Almond Glove or Aromatique Oyntment on her Palme to taint it. The
golden Eares of Corn fall and kisse her Feete when shee reapes them,
as if they wisht to be bound and led Prisoners by the same Hand that
fell'd them. Her Breath is her owne, which sents all the Yeere long
of _June_, like a new made Hay-cocke. Shee makes her Hand hard with
Labour, and her Heart soft with Pitty: And when Winter Evenings fall
early (sitting at her merry Wheele) she sings a Defiance to the giddy
Wheele of Fortune. Shee doth all things with so sweet a Grace it
seemes _Ignorance_ will not suffer her to do Ill, being her Minde is
to do Well. Shee bestowes her Yeeres Wages at next Faire; and in
chusing her Garments, counts no Bravery i'th' World, like Decency. The
Garden and Bee-hive are all her Physicke and Chyrurgerie, and shee
lives the longer for't. Shee dares goe alone, and unfold Sheepe i'th'
Night, and feares no manner of Ill, because shee meanes none: Yet to
say Truth, shee is never alone, for shee is still accompanied with old
Songs, honest Thoughts, and Prayers, but short ones; yet they have
their Efficacy, in that they are not pauled with insuing idle
Cogitations. Lastly, her Dreames are so chaste, that shee dare tell
them; onely a Fridaies Dreame is all her Superstition; _that_ she
conceales for feare of Anger. Thus lives shee, and all her Care is
shee may die in the Spring-Time, to have Store of Flowers stucke upon
her winding Sheet.
What makes me wonder that no _English_ Writer has ever attempted a
profess'd Performance in the _Characteristic-Way_ is, that we are,
certainly, more able to undertake a Work of this Nature than any other
Nation; because our Countrymen afford a greater Variety of Subject
Matter than any other People.--Human Nature, as I observ'd before, in
its various Forms and Affections, is the Subject of _Characteristic-
Writings_: And from this Diversity of Manners arises that, which is
properly call'd _Humour_, and which, upon a double Account, seems to
be peculiar to our Nation; not only because there is no Word in any
other Language so expressive, but also because there is no Nation, in
which we can find a greater Variety of original _Humour_, than amongst
the _English_. Sir _William Temple_, speaking of the Dramatic
Performances of the Stage, expresses himself after the following
Manner.--[Z]
[Z: Essay on Poetry, p. 355, _&c_.]
In this the _Italian_, the _Spanish_, and the _French_, have all had
their different Merit, and receiv'd their just Applauses. Yet I am
deceiv'd, if our _English_ has not in some Kind excell'd both the
Modern and the Antient; which has been by Force of a Vein, natural
perhaps to our Country, and which with us is call'd _Humour_, a Word
peculiar to our Language too, and hard to be express'd in any other;
nor is it (that I know of) found in any Foreign Writers, unless it be
_Moliere_, and yet his it self has too much of the Farce, to pass for
the same with ours. _Shakespear_ was the first that opened this Vein
upon our Stage, which has run so freely and so pleasantly ever since,
that I have often wonder'd to find it appear so little upon any
others; being a Subject so proper for them, since _Humour_ is but
a Picture of particular Life, as Comedy is of general; and tho' it
represents Dispositions and Customs less common, yet they are not
less natural than those that are more frequent among Men.
_Humour_ is the only genuine Source of all that agreeable Variety of
original Characters, which is so entertaining to a Spectator and
Reader: And Sir _William Temple_ proceeds to observe, that in this
Point the Moderns in general, and the _English_ in particular, have
far excell'd the Antients. This Observation is very just, however
partial it may seem to a Foreigner, and the Reason of it is very
obvious. I shall represent 'em both in Sir _William_'s own Words. The
Passage is somewhat long, but the Goodness of it will amply pay the
Reader for his Trouble in perusing it.
It may seem a Defect (says he) in the antient Stage, that the
Characters introduc'd were so few, and those so common, as a
covetous old Man, an amorous young, a witty Wench, a crafty Slave,
a bragging Soldier. The Spectators met nothing upon the Stage, but
what they met in the Streets, and at every Turn. All the Variety is
drawn only from different and uncommon Events; whereas if the
Characters are so too, the Diversity and the Pleasure must needs be
the more. But as of most general Customs in a Country, there is
usually some Ground, from the Nature of the People or Climat, so
there may be amongst us for this Vein of our Stage, and a greater
Variety of _Humour_ in the Picture, because there is a greater
Variety in the Life. This may proceed from the native Plenty of our
Soil, the Unequalness of our Climat, as well as the Ease of our
Government, and the Liberty of professing Opinions and Factions,
which perhaps our Neighbours may have about them, but are forc'd to
disguise, and thereby they may come in Time to be extinguish'd.
Plenty begets Wantonness and Pride, Wantonness is apt to invent,
and Pride scorns to imitate; Liberty begets Stomach or Heart,
and Stomach will not be constrain'd. Thus we come to have more
Originals, and more that appear what they are; we have more
_Humour_, because every Man follows his own, and takes a Pleasure,
perhaps a Pride, to shew it.
--_Shakespear_, _Johnson_, _Shadwell_, _Etherege_, and _Wycherly_ have
shewn the Richness of this Source: They excell'd in the Variety and
_Humour_ of the Characters which they exhibited; and in this they have
receiv'd just Applauses: But yet they did not exhaust the Spring from
whence they drew: The ingenious Mr. _Congreve_ has pursu'd the same
Vein of _Humour_; and he has imitated his Predecessors so well, that
he has by far out-done 'em all. In his Dramatic-Pieces there is the
greatest Variety of _Humour_ and of original Characters, set off by
the greatest Delicacy of Sentiments, and adorn'd with the Beauties of
the justest Diction that can possibly be imagined. Mr. _Dryden_ must
be allow'd to be a competent Judge in an Affair of this Nature, and he
has given us the true Character and Panegyric of Mr. _Congreve_ in the
following Lines.
In him all Beauties of this Age we see; }
_Etherege_ his Courtship, _Southern_'s Purity; }
The Satir, Wit and Strength of manly _Wicherly_. }
'Tis true, there is some Difference between the Characters which
enter into the Composition of Dramatic Pieces, and those which are
represented by _Characteristic-Writers_; but this Difference is so
small, that I doubt not but he, who is an able Master in one of these
Kinds, would as successfully perform in the other. For, in reality,
the essential Parts of the Characters, in the _Drama_, and in
_Characteristic-Writings_, are the same. They are both an Image of one
Life; a Representation of one Person: All the Diversity lies in the
different Manner of representing the same Image. The _Drama_ presents
to the Eyes of a Spectator an Actor, who speaks and acts as the
Person, whom he represents, is suppos'd to speak and act in real Life.
The _Characteristic_ Writer introduces, in a descriptive manner,
before a Reader, the same Person, as speaking and acting in the same
manner: And both must be perform'd in such a natural and lively
manner, as may deceive the Spectator and Reader, and make them fancy
they see the Person represented or characteris'd.
But tho' no _English_ Author has attempted a Performance in this Kind,
yet it must be confess'd that in some late diurnal Papers we have had
excellent Specimens in the Characteristic-Way. The Papers, which I
mean to point out, are the _Tatlers_ and the _Spectators_. They are of
the miscellaneous Kind, and were design'd for the universal Delight
and Instruction of the _British_ Nation. In these Papers are contained
Abundance of true Wit and _Humour_, lively Descriptions of human
Nature in its various Forms and Disguises, the Praises of Virtue,
and pointed Satir against Vice; and here and there are interspers'd
Characters of Men and Manners compleatly drawn to the Life.--If the
great Authors, who were concerned in the Composition of those Papers,
would have join'd their Abilities to form a Work of this Kind, I doubt
not but it would have been inimitable, and deserv'd the next Place,
in Point of Fame, to that of _Theophrastus_: For this is the highest
Pitch to which Moderns can aspire. A greater Design would be
Presumption, and would only serve to shew the greater Vanity of the
Attempt. An establish'd Reputation of above two thousand Years cannot
be easily shaken. _Theophrastus_ is, and ever will be, an Original in
_Characteristic-Writings_. His Fame still lives in our Memory, and the
Main of his Characters still subsists in our Actions.
_FINIS._
* * * * *
PUBLICATIONS OF THE AUGUSTAN REPRINT SOCIETY
FIRST YEAR (1946-47)
[Transcriber's Note:
Many of the listed titles are or will be available from Project
Gutenberg. Where possible, the e-text number is given in brackets.]
Numbers 1-4 out of print. [#13484, #14528, #14973]
5. Samuel Wesley's _Epistle to a Friend Concerning Poetry_ (1700)
and _Essay on Heroic Poetry_ (1693).
6. _Representation of the Impiety and Immorality of the Stage_
(1704) and _Some Thoughts Concerning the Stage_ (1704). [#15656]
SECOND YEAR (1947-1948)
7. John Gay's _The Present State of Wit_ (1711); and a section on
Wit from _The English Theophrastus_ (1702). [#14800]
8. Rapin's _De Carmine Pastorali_, translated by Creech (1684).
[#14495]
9. T. Hanmer's (?) _Some Remarks on the Tragedy of Hamlet_ (1736).
[#14899]
10. Corbyn Morris' _Essay towards Fixing the True Standards of Wit,
etc._ (1744). [#16233]
11. Thomas Purney's _Discourse on the Pastoral_ (1717). [#15313]
12. Essays on the Stage, selected, with an Introduction by Joseph
Wood Krutch.
THIRD YEAR (1948-1949)
13. Sir John Falstaff (pseud.), _The Theatre_ (1720).
14. Edward Moore's _The Gamester_ (1753). [#16267]
15. John Oldmixon's _Reflections on Dr. Swift's Letter to Harley_
(1712); and Arthur Mainwaring's _The British Academy_ (1712).
16. Nevil Payne's _Fatal Jealousy_ (1673).
17. Nicholas Rowe's _Some Account of the Life of Mr. William
Shakespeare_ (1709).
18. "Of Genius," in _The Occasional Paper_, Vol. III, No. 10 (1719);
and Aaron Hill's Preface to _The Creation_ (1720). [#15870]
FOURTH YEAR (1949-1950)
19. Susanna Centlivre's _The Busie Body_ (1709).
20. Lewis Theobold's _Preface to The Works of Shakespeare_ (1734).
[In Preparation]
21. _Critical Remarks on Sir Charles Grandison, Clarissa, and
Pamela_ (1754).
22. Samuel Johnson's _The Vanity of Human Wishes_ (1749) and Two
_Rambler_ papers (1750). [#13350]
23. John Dryden's _His Majesties Declaration Defended_ (1681). [#15074]
24. Pierre Nicole's _An Essay on True and Apparent Beauty in Which
from Settled Principles is Rendered the Grounds for Choosing and
Rejecting Epigrams_, translated by J.V. Cunningham.
FIFTH YEAR (1950-51)
25. Thomas Baker's _The Fine Lady's Airs_ (1709). [#14467]
26. Charles Macklin's _The Man of the World_ (1792). [#14463]
27. Frances Reynolds' _An Enquiry Concerning the Principles of
Taste, and of the Origin of Our Ideas of Beauty, etc._ (1785).
[#13485]
28. John Evelyn's _An Apologie for the Royal Party_ (1659); and
_A Panegyric to Charles the Second_ (1661).
29. Daniel Defoe's _A Vindication of the Press_ (1718). [#14084]
30. Essays on Taste from John Gilbert Cooper's _Letters Concerning
Taste_, 3rd edition (1757), & John Armstrong's _Miscellanies_
(1770). [#13464]
31. Thomas Gray's _An Elegy Wrote in a Country Church Yard_ (1751);
and _The Eton College Manuscript_. [#15409]
32. Prefaces to Fiction; Georges de Scudery's Preface to _Ibrahim_
(1674), etc. [#14525]
William Andrews Clark Memorial Library: University of California
THE AUGUSTAN REPRINT SOCIETY
_General Editors_
H. RICHARD ARCHER
William Andrews Clark Memorial Library
R.C. BOYS
University of Michigan
E.N. HOOKER
University of California, Los Angeles
JOHN LOFTIS
University of California, Los Angeles
The Society exists to make available inexpensive reprints (usually
facsimile reproductions) of rare seventeenth and eighteenth century
works. The editorial policy of the Society continues unchanged. As in
the past, the editors welcome suggestions concerning publications. All
income of the Society is devoted to defraying cost of publication and
mailing.
Publications for the sixth year [1951-1952]
(At least six items, most of them from the following list, will be
reprinted.)
Thomas Gray: _An Elegy Wrote in a Country Church Yard_ (1751).
Introduction by George Sherburn. [#15409]
James Boswell, Andrew Erskine, and George Dempster: _Critical
Strictures on the New Tragedy of Elvira_ (1763). Introduction by
Frederick A. Pottle. [#15857]
_An Essay on the New Species of Writing Founded by Mr. Fielding_
(1751). Introduction by James A. Work.
Henry Gally: _A Critical Essay on Characteristic Writing_ (1725).
Introduction by Alexander Chorney.
[John Phillips]: _Satyr Against Hypocrits_ (1655). Introduction by
Leon Howard.
_Prefaces to Fiction._ Selected and with an Introduction by Benjamin
Boyce. [#14525]
Thomas Tyers: _A Biographical Sketch of Dr. Samuel Johnson_ ([1785]).
Introduction by Gerald Dennis Meyer.
* * * * *
[Problems Noted by Transcriber:
p. xv, xvii, xxiv
judg; knowledg
_spellings as in original_
p. 16
is said to have been done upon
_original has_ is sa d to...
p. 78
and in a very / jejune Manner
_original has_ ...j june Manner
p. 88
yet this Work shews
_original has_ ye this Work... (_with extra space_)
List of ARS Publications:
20. Lewis Theobold's _Preface to The Works of Shakespeare_ (1734).
_so in original: correct spelling is_ Theobald
Publications for the sixth year:
...Gray's _Elegy_ and ..._Prefaces to Fiction_)
_so in original: see titles 31 and 32, fifth year_ ]
End of the Project Gutenberg EBook of A Critical Essay on
Characteristic-Writings, by Henry Gally
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A CRITICAL ESSAY ***
***** This file should be named 16299.txt or 16299.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/1/6/2/9/16299/
Produced by David Starner, Louise Hope and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|