summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/16539-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '16539-8.txt')
-rw-r--r--16539-8.txt11336
1 files changed, 11336 insertions, 0 deletions
diff --git a/16539-8.txt b/16539-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..4965b1b
--- /dev/null
+++ b/16539-8.txt
@@ -0,0 +1,11336 @@
+The Project Gutenberg eBook of Hero Tales and Legends of the Rhine, by
+Lewis Spence (1874-1955)
+
+
+Project Gutenberg's Hero Tales and Legends of the Rhine, by Lewis Spence
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost
+no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
+it under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Hero Tales and Legends of the Rhine
+
+Author: Lewis Spence
+
+Release Date: August 17, 2005 [EBook #16539]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HERO TALES OF THE RHINE ***
+
+
+
+
+Produced by Steve Pond
+
+
+
+
+
+HERO TALES AND LEGENDS OF THE RHINE
+
+By Lewis Spence (1874-1955) Originally published: Hero tales & legends
+of the Rhine.
+
+London; New York:
+
+George C. Harrap, 1915.
+
+
+
+CONTENTS
+
+INTRODUCTION
+
+CHAPTER I—TOPOGRAPHICAL AND HISTORICAL
+
+CHAPTER II—THE RHINE IN FOLKLORE AND LITERATURE
+
+CHAPTER III—CLEVES TO THE LÖWENBURG
+
+LEGENDS OF AIX-LA-CHAPELLE
+
+CHAPTER IV—DRACHENFELS TO RHEINSTEIN
+
+CHAPTER V—FALKENBURG TO AUERBACH
+
+CHAPTER VI—WORMS AND THE NIBELUNGENLIED
+
+CHAPTER VII—HEIDELBERG TO SÄCKINGEN
+
+Conclusion
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+An abundance of literature exists on the subject of the Rhine and its
+legends, but with few exceptions the works on it which are accessible
+to English-speaking peoples are antiquated in spirit and verbiage, and
+their authors have been content to accept the first version of such
+legends and traditions as came their way without submitting them to
+any critical examination. It is claimed for this book that much of its
+matter was collected on the spot, or that at least most of the
+tales here presented were perused in other works at the scene of the
+occurrences related. This volume is thus something more than a
+mere compilation, and when it is further stated that only the most
+characteristic and original versions and variants of the many tales here
+given have gained admittance to the collection, its value will become
+apparent.
+
+It is, of course, no easy task to infuse a spirit of originality into
+matter which has already achieved such a measure of celebrity as have
+these wild and wondrous tales of Rhineland. But it is hoped that the
+treatment to which these stories have been subjected is not without a
+novelty of its own. One circumstance may be alluded to as characteristic
+of the manner of their treatment in this work. In most English books
+on Rhine legend the tales themselves are presented in a form so brief,
+succinct, and uninspiring as to rob them entirely of that mysterious
+glamour lacking which they become mere material by which to add to and
+illustrate the guide-book. The absence of the romantic spirit in most
+English and American compilations dealing with the Rhine legends is
+noteworthy, and in writing this book the author’s intention has been to
+supply this striking defect by retaining as much of the atmosphere
+of mystery so dear to the German heart as will convey to the
+English-speaking reader a true conception of the spirit of German
+legend.
+
+But it is not contended that because greater space and freedom of
+narrative scope than is usual has been taken by the author the volume
+would not prove itself an acceptable companion upon a voyage on Rhine
+waters undertaken in holiday times of peace. Indeed, every attempt has
+been made so to arrange the legends that they will illustrate a Rhine
+journey from sea to source—the manner in which the majority of visitors
+to Germany will make the voyage—and to this end the tales have been
+marshalled in such form that a reader sitting on the deck of a Rhine
+steamer may be able to peruse the legends relating to the various
+localities in their proper order as he passes them. There are included,
+however, several tales relating to places which cannot be viewed from
+the deck of a steamer, but which may be visited at the cost of a short
+inland excursion. These are such as from their celebrity could not be
+omitted from any work on the legends of Rhineland, but they are few in
+number.
+
+The historical development, folklore, poetry, and art of the
+Rhine-country have been dealt with in a special introductory chapter.
+The history of the Rhine basin is a complicated and uneven one, chiefly
+consisting in the rapid and perplexing rise and fall of dynasties and
+the alternate confiscation of one or both banks of the devoted stream
+to the empires of France or Germany. But the evolution of a reasoned
+narrative has been attempted from this chaotic material, and, so far
+as the author is aware, it is the only one existing in English. The
+folklore and romance elements in Rhine legend have been carefully
+examined, and the best poetic material upon the storied river has been
+critically collected and reviewed. To those who may one day visit the
+Rhine it is hoped that the volume may afford a suitable introduction to
+a fascinating field of travel, while to such as have already viewed
+its glories it may serve to renew old associations and awaken cherished
+memories of a river without peer or parallel in its wealth of story, its
+boundless mystery, and the hold which it has exercised upon all who
+have lingered by the hero-trodden paths that wind among its mysterious
+promontories and song-haunted strands.
+
+—L.S.
+
+
+
+CHAPTER I—TOPOGRAPHICAL AND HISTORICAL
+
+There are many rivers whose celebrity is of much greater antiquity than
+that of the Rhine. The Nile and the Ganges are intimately associated
+with the early history of civilization and the mysterious beginnings
+of wisdom; the Tiber is eloquent of that vanished Empire which was
+the first to carry the torch of advancement into the dark places of
+barbarian Europe; the name of the Jordan is sacred to thousands as that
+first heard in infancy and linked with lives and memories divine. But,
+universal as is the fame of these rivers, none of them has awakened in
+the breasts of the dwellers on their banks such a fervent devotion,
+such intense enthusiasm, or such a powerful patriotic appeal as has the
+Rhine, at once the river, the frontier, and the palladium of the German
+folk.
+
+The Magic of the Rhine
+
+But the appeal is wider, for the Rhine is peculiarly the home of a
+legendary mysticism almost unique. Those whose lives are spent in their
+creation and interpretation know that song and legend have a particular
+affinity for water. Hogg, the friend of Shelley, was wont to tell how
+the bright eyes of his comrade would dilate at the sight of even a
+puddle by the roadside. Has water a hypnotic attraction for certain
+minds? Be that as it may, there has crystallized round the great
+waterways of the world a traditionary lore which preserves the thought
+and feeling of the past, and retains many a circumstance of wonder and
+marvel from olden epochs which the modern world could ill have spared.
+
+Varied and valuable as are the traditional tales of other streams, none
+possess that colour of intensity and mystery, that spell of ancient
+profundity which belong to the legends of the Rhine. In perusing these
+we feel our very souls plunged in darkness as that of the carven gloom
+of some Gothic cathedral or the Cimmerian depths of some ancient forest
+unpierced by sun-shafts. It is the Teutonic mystery which has us in
+its grip, a thing as readily recognizable as the Celtic glamour or
+the Egyptian gloom—a thing of the shadows of eld, stern, ancient, of a
+ponderous fantasy, instinct with the spirit of nature, of dwarfs,
+elves, kobolds, erlkings, the wraiths and shades of forest and flood, of
+mountain and mere, of castled height and swift whirlpool, the denizens
+of the deep valleys and mines, the bergs and heaths of this great
+province of romance, this rich satrapy of Faëry.
+
+A Land of Legend
+
+Nowhere is legend so thickly strewn as on the banks of the Rhine. Each
+step is eloquent of tradition, each town, village, and valley. No hill,
+no castle but has its story, true or legendary. The Teuton is easily the
+world’s master in the art of conserving local lore. As one speeds down
+the broad breast of this wondrous river, gay with summer and flushed
+with the laughter of early vineyards, so close is the network of legend
+that the swiftly read or spoken tale of one locality is scarce over ere
+the traveller is confronted by another. It is a surfeit of romance, an
+inexhaustible hoard of the matter of marvel.
+
+This noble stream with its wealth of tradition has made such a powerful
+impression upon the national imagination that it has become intimate in
+the soul of the people and commands a reverence and affection which
+is not given by any other modern nation to its greatest and most
+characteristic river. The Englishman has only a mitigated pride in the
+Thames, as a great commercial asset or, its metropolitan borders once
+passed, a river of peculiarly restful character; the Frenchman evinces
+no very great enthusiasm toward the Seine; and if there are many Spanish
+songs about the “chainless Guadalquivir,” the dons have been content
+to retain its Arabic name. But what German heart does not thrill at the
+name of the Rhine? What German cheek does not flush at the sound of that
+mighty thunder-hymn which tells of his determination to preserve the
+river of his fathers at the cost of his best blood? Nay, what man of
+patriotic temperament but feels a responsive chord awake within him
+at the thought of that majestic song, so stern, so strong, “clad in
+armour,” vibrant with the clang of swords, instinct with the universal
+accord of a united people? To those who have heard it sung by
+multitudinous voices to the accompaniment of golden harps and silver
+trumpets it is a thing which can never be forgotten, this world-song
+that is at once a hymn of union, a song of the deepest love of country,
+a defiance and an intimation of resistance to the death.
+
+The Song of the ‘Iron Chancellor’
+
+How potent Die Wacht am Rhein is to stir the hearts of the children of
+the Fatherland is proven abundantly by an apposite story regarding the
+great Bismarck, the ‘man of blood and iron.’ The scene is the German
+Reichstag, and the time is that curious juncture in history when the
+Germans, having realized that union is strength, were beginning to weld
+together the petty kingdoms and duchies of which their mighty empire
+was once composed. Gradually this task was becoming accomplished, and
+meanwhile Germany grew eager to assert her power in Europe, wherefore
+her rulers commenced to create a vast army. But Bismarck was not
+satisfied, and in his eyes Germany’s safety was still unassured; so
+he appealed to the Reichstag to augment largely their armaments. The
+deputies looked at him askance, for a vast army meant ruinous taxation;
+even von Moltke and von Roon shook their heads, well aware though they
+were that a great European conflict might break out at any time; and,
+in short, Bismarck’s proposal was met by a determined negative from
+the whole House. “Ach, mein Gott!” he cried, holding out his hands in a
+superb gesture of despair. “Ach, mein Gott! but these soldiers we must
+have.” His hearers still demurred, reminding him that the people far and
+near were groaning under the weight of taxation, and assuring him that
+this could not possibly be increased, when he suddenly changed his
+despairing gesture for a martial attitude, and with sublime eloquence
+recited the lines:
+
+
+ “Es braust ein Ruf wie Donnerhall,
+ Wie Schwertgeklirr und Wogenprall;
+ Zum Rhein, zum Rhein, zum deutschen Rhein,
+ Wer will die Strömes Hüter sein?
+ Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
+ Fest steht und treu die Wacht am Rhein.”
+
+The effect was magical; the entire House resounded with cheers, and the
+most unbounded enthusiasm prevailed. And ere the members dispersed
+they had told Bismarck he might have, not ten thousand, but a hundred
+thousand soldiers, such was the power of association awakened by this
+famous hymn, such the spell it is capable of exercising on German
+hearers.
+
+Topography of the Rhine
+
+Ere we set sail upon the dark sea of legend before us it is necessary
+that, like prudent mariners, we should know whence and whither we are
+faring. To this end it will be well that we should glance briefly at
+the topography of the great river we are about to explore, and that we
+should sketch rapidly the most salient occurrences in the strange
+and varied pageant of its history, in order that we may the better
+appreciate the wondrous tales of worldwide renown which have found birth
+on its banks.
+
+Although the most German of rivers, the Rhine does not run its entire
+course through German territory, but takes its rise in Switzerland and
+finds the sea in Holland. For no less than 233 miles it flows through
+Swiss country, rising in the mountains of the canton of Grisons, and
+irrigates every canton of the Alpine republic save that of Geneva.
+Indeed, it waters over 14,000 square miles of Swiss territory in the
+flow of its two main branches, the Nearer Rhine and the Farther Rhine,
+which unite at Reichenau, near Coire. The Nearer Rhine issues at the
+height of over 7000 feet from the glaciers of the Rheinwaldhorn
+group, and flows for some thirty-five miles, first in a north-easterly
+direction through the Rheinwald Valley, then northward through the
+Schams Valley, by way of the Via Mala gorge, and Tomleschg Valley, and
+so to Reichenau, where it is joined by its sister stream, the Farther
+Rhine. The latter, rising in the little Alpine lake of Toma near the
+Pass of St. Gotthard, flows in a north-easterly direction to Reichenau.
+The Nearer Rhine is generally considered to be the more important
+branch, though the Farther Rhine is the longer by some seven miles. From
+Reichenau the Rhine flows north-eastward to Coire, and thence northward
+to the Lake of Constance, receiving on its way two tributaries, the
+Landquart and the Ill, both on the right bank. Indeed, from source to
+sea the Rhine receives a vast number of tributaries, amounting, with
+their branches, to over 12,000. Leaving the Lake of Constance at the
+town of that name, the river flows westward to Basel, having as
+the principal towns on its banks Constance, Schaffhausen, Waldshut,
+Laufenburg, Säckingen, Rheinfelden, and Basel.
+
+Not far from the town of Schaffhausen the river precipitates itself from
+a height of 60 feet, in three leaps, forming the famous Falls of the
+Rhine. At Coblentz a strange thing happens, for at this place the river
+receives the waters of the Aar, swollen by the Reuss and the Limmat, and
+of greater volume than the stream in which it loses itself.
+
+It is at Basel that the Rhine, taking a northward trend, enters
+Germany. By this time it has made a descent of nearly 7000 feet, and has
+traversed about a third of its course. Between Basel and Mainz it flows
+between the mountains of the Black Forest and the Vosges, the distance
+between which forms a shallow valley of some width. Here and there it is
+islanded, and its expanse averages about 1200 feet. The Taunus Mountains
+divert it at Mainz, where it widens, and it flows westward for about
+twenty miles, but at Bingen it once more takes its course northward, and
+enters a narrow valley where the enclosing hills look down sheer upon
+the water.
+
+It is in this valley, probably one of the most romantic in the world,
+that we find the legendary lore of the river packed in such richness
+that every foot of its banks has its place in tradition. But that is not
+to say that this portion of the Rhine is wanting in natural beauty. Here
+are situated some of its sunniest vineyards, its most wildly romantic
+heights, and its most picturesque ruins. This part of its course may be
+said to end at the Siebengebirge, or ‘Seven Mountains,’ where the river
+again widens and the banks become more bare and uninteresting. Passing
+Bonn and Cologne, the bareness of the landscape is remarkable after the
+variety of that from which we have just emerged, and henceforward the
+river takes on what may be called a ‘Dutch’ appearance. After entering
+Holland it divides into two branches, the Waal flowing to the west and
+uniting with the Maas. The smaller branch to the right is still called
+the Rhine, and throws off another branch, the Yssel, which flows into
+the Zuider Zee. Once more the river bifurcates into insignificant
+streams, one of which is called the Kromme Rijn, and beyond Utrecht, and
+under the name of the Oude Rijn, or Old Rhine, it becomes so stagnant
+that it requires the aid of a canal to drain it into the sea. Anciently
+the Rhine at this part of its course was an abounding stream, but by the
+ninth century the sands at Katwijk had silted it up, and it was only in
+the beginning of last century that its way to the sea was made clear.
+
+The Sunken City
+
+More than six centuries ago Stavoren was one of the chief commercial
+towns of Holland. Its merchants traded with all parts of the world, and
+brought back their ships laden with rich cargoes, and the city became
+ever more prosperous.
+
+The majority of the people of Stavoren were well-to-do, and as their
+wealth increased they became luxurious and dissipated, each striving to
+outdo the others in the magnificence of their homes and the extravagance
+of their hospitality.
+
+Many of their houses, we are told, were like the palaces of princes,
+built of white marble, furnished with the greatest sumptuousness, and
+decorated with the costliest hangings and the rarest statuary.
+
+But, says the legend, of all the Stavoren folk there was none
+wealthier than young Richberta. This maiden owned a fleet of the finest
+merchant-vessels of the city, and loved to ornament her palace with the
+rich merchandise which these brought from foreign ports. With all her
+jewels and gold and silver treasures, however, Richberta was not happy.
+She gave gorgeous banquets to the other merchant-princes of the place,
+each more magnificent than the last, not because she received any
+pleasure from thus dispensing hospitality, but because she desired to
+create envy and astonishment in the breasts of her guests.
+
+On one occasion while such a feast was in progress Richberta was
+informed that a stranger was waiting without who was desirous of
+speaking with her. When she was told that the man had come all the way
+from a distant land simply to admire her wonderful treasures, of which
+he had heard so much, the maiden was highly flattered and gave orders
+that he should be admitted without delay. An aged and decrepit man, clad
+in a picturesque Eastern costume, was led into the room, and Richberta
+bade him be seated at her side. He expected to receive from the young
+lady the symbol of welcome—bread and salt. But no such common fare was
+to be found on her table—all was rich and luxurious food.
+
+The stranger seated himself in silence. At length he began to talk. He
+had travelled in many lands, and now he told of his changing fortunes in
+these far-off countries, always drawing a moral from his adventures—that
+all things earthly were evanescent as the dews of morning. The company
+listened attentively to the discourse of the sage; all, that is, but
+their hostess, who was angry and disappointed that he had said no word
+of the wealth and magnificence displayed in her palace, the rich fare on
+her table, and all the signs of luxury with which he was surrounded. At
+length she could conceal her chagrin no longer, and asked the stranger
+directly whether he had ever seen such splendour in his wanderings as
+that he now beheld.
+
+“Tell me,” she said, “is there to be found in the courts of your Eastern
+kings such rare treasures as these of mine?”
+
+“Nay,” replied the sage, “they have no pearls and rich embroideries to
+match thine. Nevertheless, there is one thing missing from your board,
+and that the best and most valuable of all earthly gifts.”
+
+In vain Richberta begged that he would tell her what that most precious
+of treasures might be. He answered all her inquiries in an evasive
+manner, and at last, when her question could no longer be evaded, he
+rose abruptly and left the room. And, seek as she might, Richberta could
+find no trace of her mysterious visitor.
+
+Richberta strove to discover the meaning of the old man’s words. She
+was rich—she possessed greater treasures than any in Stavoren, at a time
+when that city was among the wealthiest in Europe—and yet she lacked the
+most precious of earth’s treasures. The memory of the words galled her
+pride and excited her curiosity to an extraordinary pitch. In vain she
+asked the wise men of her time—the priests and philosophers—to read her
+the riddle of the mysterious traveller. None could name a treasure that
+was not already hers.
+
+In her anxiety to obtain the precious thing, whatever it might be,
+Richberta sent all her ships to sea, telling the captain of each not
+to return until he had found some treasure that she did not already
+possess. The vessels were victualled for seven years, so that the
+mariners might have ample time in which to pursue their quest. So their
+commander sent one division of the fleet to the east, another to the
+west, while he left his own vessel to the hazard of the winds, letting
+it drift wheresoever the fates decreed. His ship as well as the others
+was laden heavily with provisions, and during the first storm they
+encountered it was necessary to cast a considerable portion of the food
+overboard, so that the ship might right itself. As it was, the remaining
+provisions were so damaged by the sea-water that they rotted in a few
+days and became unfit for food. A pestilence would surely follow the use
+of such unwholesome stuff, and consequently the entire cargo of bread
+had to be cast into the sea.
+
+The commander saw his crew ravaged by the dreaded scurvy, suffering from
+the lack of bread. Then only did he begin to perceive the real meaning
+of the sage’s words. The most valuable of all earthly treasures was not
+the pearls from the depths of the sea, gold or silver from the heart of
+the mountains, nor the rich spices of the Indies. The most common of all
+earth’s, products, that which was to be found in every country, which
+flourished in every clime, on which the lives of millions depended—this
+was the greatest treasure, and its name was—bread.
+
+Having reached this conclusion, the commander of Richberta’s fleet set
+sail for a Baltic port, where he took on board a cargo of corn, and
+returned immediately to Stavoren.
+
+Richberta was astonished and delighted to see that he had achieved his
+purpose so soon, and bade him tell her of what the treasure consisted
+which he had brought with him. The commander thereupon recounted his
+adventures—the storm, the throwing overboard of their store of bread,
+and the consequent sufferings of the crew—and told how he at length
+discovered what was the greatest treasure on earth, the priceless
+possession which the stranger had looked for in vain at her rich board.
+It was bread, he said simply, and the cargo he had brought home was
+corn.
+
+Richberta was beside herself with passion. When she had recovered
+herself sufficiently to speak she asked him:
+
+“At which side of the ship did you take in the cargo?”
+
+“At the right side,” he replied.
+
+“Then,” she exclaimed angrily, “I order you to cast it into the sea from
+the left side.”
+
+It was a cruel decision. Stavoren, like every other city, had its quota
+of poor families, and these were in much distress at the time, many of
+them dying from sheer starvation. The cargo of corn would have provided
+bread for them throughout the whole winter, and the commander urged
+Richberta to reconsider her decision. As a last resort he sent the
+barefooted children of the city to her, thinking that their mute misery
+would move her to alleviate their distress and give them the shipload
+of corn. But all was in vain. Richberta remained adamantine, and in full
+view of the starving multitude she had the precious cargo cast into the
+sea.
+
+But the curses of the despairing people had their effect. Far down in
+the bed of the sea the grains of corn germinated, and a harvest of bare
+stalks grew until it reached the surface of the water. The shifting
+quicksands at the bottom of the sea were bound together by the
+overspreading stalks into a mighty sand-bank which rose above the
+surface in front of the town of Stavoren.
+
+No longer were the merchant-vessels able to enter the harbour, for
+it was blocked by the impassable bank. Nay, instead of finding refuge
+there, many a ship was dashed to pieces by the fury of the breakers, and
+Stavoren became a place of ill-fame to the mariner.
+
+All the wealth and commerce of this proud city were at an end. Richberta
+herself, whose wanton act had raised the sand-bank, had her ships
+wrecked there one by one, and was reduced to begging for bread in the
+city whose wealthiest inhabitant she had once been. Then, perhaps, she
+could appreciate the words of the old traveller, that bread was the
+greatest of earthly treasures.
+
+At last the ocean, dashing against the huge mound with ever-increasing
+fury, burst through the dyke which Richberta had raised, overwhelmed the
+town, and buried it for ever under the waves.
+
+And now the mariner, sailing on the Zuider Zee, passes above the
+engulfed city and sees with wonderment the towers and spires of the
+‘Sunken Land.’
+
+Historical Sketch
+
+Like other world-rivers, the Rhine has attracted to its banks a
+succession of races of widely divergent origin. Celt, Teuton, Slav, and
+Roman have contested for the territories which it waters, and if the
+most enduring of these races has finally achieved dominion over the
+fairest river-province in Europe, who shall say that it has emerged from
+the struggle as a homogeneous people, having absorbed none of the blood
+of those with whom it strove for the lordship of this vine-clad valley?
+He would indeed be a courageous ethnologist who would suggest a purely
+Germanic origin for the Rhine race. As the historical period dawns upon
+Middle Europe we find the Rhine basin in the possession of a people of
+Celtic blood. As in Britain and France, this folk has left its indelible
+mark upon the countryside in a wealth of place-names embodying its
+characteristic titles for flood, village, and hill. In such prefixes and
+terminations as magh, brig, dun, and etc we espy the influence of Celtic
+occupants, and Maguntiacum, or Mainz, and Borbetomagus, or Worms, are
+examples of that ‘Gallic’ idiom which has indelibly starred the map of
+Western Europe.
+
+Prehistoric Miners
+
+The remains of this people which are unearthed from beneath the
+superincumbent strata of their Teutonic successors in the country show
+them to have been typical of their race. Like their kindred in Britain,
+they had successfully exploited the mineral treasures of the country,
+and their skill as miners is eloquently upheld by the mute witness of
+age-old cinder-heaps by which are found the once busy bronze hammer and
+the apparatus of the smelting-furnace, speaking of the slow but steady
+smith-toil upon which the foundation of civilization arose. There was
+scarcely a mineral beneath the loamy soil which masked the metalliferous
+rock which they did not work. From Schönebeck to Dürkheim lies an
+immense bed of salt, and this the Celtic population of the district dug
+and condensed by aid of fires fed by huge logs cut from the giant trees
+of the vast and mysterious forests which have from time immemorial
+shadowed the whole existence of the German race. The salt, moulded or
+cut into blocks, was transported to Gaul as an article of commerce. But
+the Celts of the Rhine achieved distinction in other arts of life, for
+their pottery, weapons, and jewellery will bear comparison with those of
+prehistoric peoples in any part of Europe.
+
+As has been remarked, at the dawn of history we find the Rhine Celts
+everywhere in full retreat before the rude and more virile Teutons.
+They lingered latterly about the Moselle and in the district of Eifel,
+offering a desperate resistance to the onrushing hordes of Germanic
+warriors. In all likelihood they were outnumbered, if not outmatched
+in skill and valour, and they melted away before the savage ferocity of
+their foes, probably seeking asylum with their kindred in Gaul.
+
+Probably the Teutonic tribes had already commenced to apply pressure to
+the Celtic inhabitants of Rhine-land in the fourth century before the
+Christian era. As was their wont, they displaced the original possessors
+of the soil as much by a process of infiltration as by direct conquest.
+The waves of emigration seem to have come from Rhaetia and Pannonia,
+broad-headed folk, who were in a somewhat lower condition of barbarism
+than the race whose territory they usurped, restless, assertive, and
+irritable. Says Beddoe:1
+
+[Note 1: The Anthropological History of Europe, p. 100.]
+
+“The mass of tall, blond, vigorous barbarians multiplied, seethed,
+and fretted behind the barrier thus imposed. Tacitus and several other
+classic authors speak of the remarkable uniformity in their appearance;
+how they were all tall and handsome, with fierce blue eyes and yellow
+hair. Humboldt remarks the tendency we all have to see only the
+single type in a strange foreign people, and to shut our eyes to the
+differences among them. Thus some of us think sheep all alike, but the
+shepherd knows better; and many think all Chinamen are alike, whereas
+they differ, in reality, quite as much as we do, or rather more. But
+with respect to the ancient Germans, there certainly was among them one
+very prevalent form of head, and even the varieties of feature which
+occur among the Marcomans—for example, on Marcus Aurelius’ column—all
+seem to oscillate round one central type.
+
+The ‘Graverow’ Type
+
+“This is the Graverow type of Ecker, the Hohberg type of His and
+Rutimeyer, the Swiss anatomists. In it the head is long, narrow (say
+from 70 to 76 in. breadth-index), as high or higher than it is broad,
+with the upper part of the occiput very prominent, the forehead rather
+high than broad, often dome-shaped, often receding, with prominent
+brows, the nose long, narrow, and prominent, the cheek-bones narrow and
+not prominent, the chin well marked, the mouth apt to be prominent in
+women. In Germany persons with these characters have almost always light
+eyes and hair.... This Graverow type is almost exclusively what is
+found in the burying-places of the fifth, sixth, and seventh centuries,
+whether of the Alemanni, the Bavarians, the Franks, the Saxons, or the
+Burgundians. Schetelig dug out a graveyard in Southern Spain which is
+attributed to the Visigoths. Still the same harmonious elliptic form,
+the same indices, breadth 73, height 74.”
+
+Early German Society
+
+Tacitus in his Germania gives a vivid if condensed picture of Teutonic
+life in the latter part of the first century:
+
+“The face of the country, though in some parts varied, presents a
+cheerless scene, covered with the gloom of forests, or deformed with
+wide-extended marshes; toward the boundaries of Gaul, moist and swampy;
+on the side of Noricum and Pannonia, more exposed to the fury of the
+winds. Vegetation thrives with sufficient vigour. The soil produces
+grain, but is unkind to fruit-trees; well stocked with cattle, but of an
+under-size, and deprived by nature of the usual growth and ornament of
+the head. The pride of a German consists in the number of his flocks
+and herds; they are his only riches, and in these he places his chief
+delight. Gold and silver are withheld from them: is it by the favour or
+the wrath of Heaven? I do not, however, mean to assert that in Germany
+there are no veins of precious ore; for who has been a miner in these
+regions? Certain it is they do not enjoy the possession and use of those
+metals with our sensibility. There are, indeed, silver vessels to be
+seen among them, but they were presents to their chiefs or ambassadors;
+the Germans regard them in no better light than common earthenware.
+It is, however, observable that near the borders of the empire the
+inhabitants set a value upon gold and silver, finding them subservient
+to the purposes of commerce. The Roman coin is known in those parts, and
+some of our specie is not only current, but in request. In places more
+remote the simplicity of ancient manners still prevails: commutation of
+property is their only traffic. Where money passes in the way of barter
+our old coin is the most acceptable, particularly that which is indented
+at the edge, or stamped with the impression of a chariot and two horses,
+called the Serrati and Bigati. Silver is preferred to gold, not from
+caprice or fancy, but because the inferior metal is of more expeditious
+use in the purchase of low-priced commodities.
+
+Ancient German Weapons
+
+“Iron does not abound in Germany, if we may judge from the weapons in
+general use. Swords and large lances are seldom seen. The soldier
+grasps his javelin, or, as it is called in their language, his fram—an
+instrument tipped with a short and narrow piece of iron, sharply
+pointed, and so commodious that, as occasion requires, he can manage
+it in close engagement or in distant combat. With this and a shield the
+cavalry are completely armed. The infantry have an addition of missive
+weapons. Each man carries a considerable number, and being naked, or,
+at least, not encumbered by his light mantle, he throws his weapon to a
+distance almost incredible. A German pays no attention to the ornament
+of his person; his shield is the object of his care, and this he
+decorates with the liveliest colours. Breastplates are uncommon. In a
+whole army you will not see more than one or two helmets. Their horses
+have neither swiftness nor elegance, nor are they trained to the various
+evolutions of the Roman cavalry. To advance in a direct line, or wheel
+suddenly to the right, is the whole of their skill, and this they
+perform in so compact a body that not one is thrown out of his rank.
+According to the best estimate, the infantry comprise the national
+strength, and, for that reason, always fight intermixed with the
+cavalry. The flower of their youth, able by their vigour and activity
+to keep pace with the movements of the horse, are selected for this
+purpose, and placed in the front of the lines. The number of these is
+fixed and certain: each canton sends a hundred, from that circumstance
+called Hundreders by the army. The name was at first numerical only: it
+is now a title of honour. Their order of battle presents the form of a
+wedge. To give ground in the heat of action, provided you return to the
+charge, is military skill, not fear or cowardice. In the most fierce and
+obstinate engagement, even when the fortune of the day is doubtful, they
+make it a point to carry off their slain. To abandon their shield is a
+flagitious crime. The person guilty of it is interdicted from religious
+rites and excluded from the assembly of the state. Many who survived
+their honour on the day of battle have closed a life of ignominy by a
+halter.”
+
+Teutonic Customs
+
+The kings of this rude but warlike folk were elected by the suffrages of
+the nobility, and their leaders in battle, as was inevitable with such
+a people, were chosen by reason of their personal prowess. The legal
+functions were exercised by the priesthood, and punishments were thus
+held to be sanctioned by the gods. Among this barbaric people the female
+sex was held as absolutely sacred, the functions of wife and mother
+being accounted among the highest possible to humanity, and we observe
+in ancient accounts of the race that typically Teutonic conception of
+the woman as seer or prophetess which so strongly colours early Germanic
+literature. Women, indeed, in later times, when Christianity had
+nominally conquered Paganism, remained as the sole conservators of the
+ancient Teutonic magico-religious lore, and in the curtained recesses of
+dark-timbered halls whiled away the white hours of winter by the painful
+spelling out of runic characters and the practice of arts which they
+were destined to convey from the priests of Odin and Thor to the witches
+of medieval days.
+
+Costume of the Early Teuton
+
+The personal appearance of these barbarians was as rude and simple as
+were their manners. Says Tacitus:
+
+“The clothing in use is a loose mantle, made fast with a clasp, or, when
+that cannot be had, with a thorn. Naked in other respects, they loiter
+away whole days by the fireside. The rich wear a garment, not, indeed,
+displayed and flowing, like the Parthians or the people of Sarmatia,
+but drawn so tight that the form of the limbs is palpably expressed. The
+skins of wild animals are also much in use. Near the frontier, on the
+borders of the Rhine, the inhabitants wear them, but with an air of
+neglect that shows them altogether indifferent about the choice, The
+people who live more remote, near the northern seas, and have not
+acquired by commerce a taste for new-fashioned apparel, are more curious
+in the selection. They choose particular beasts and, having stripped
+off the furs, clothe themselves with the spoil, decorated with
+parti-coloured spots, or fragments taken from the skins of fish that
+swim the ocean as yet unexplored by the Romans. In point of dress there
+is no distinction between the sexes, except that the garment of the
+women is frequently made of linen, adorned with purple stains, but
+without sleeves, leaving the arms and part of the bosom uncovered.”
+
+The Germanic Tribes
+
+It is also from Tacitus that we glean what were the names and
+descriptions of those tribes who occupied the territory adjacent to the
+Rhine. The basin of the river between Strassburg and Mainz was inhabited
+by the Tribacci, Nemetes, and Vangiones, further south by the Matiacci
+near Wiesbaden, and the Ubii in the district of Cologne. Further north
+lay the Sugambri, and the delta of the river in the Low Countries was
+the seat of the brave Batavii, from whom came the bulk of the legions by
+means of which Agricola obtained a footing in far Caledonia. Before the
+Roman invasion of their territories these tribes were constantly engaged
+in internecine warfare, a condition of affairs not to be marvelled at
+when we learn that at their tribal councils the warrior regarded as
+an inspired speaker was he who was most powerfully affected by the
+potations in which all habitually indulged to an extent which seemed to
+the cultured Roman as bestial in the last degree. The constant bearing
+of arms, added to their frequent addiction to powerful liquors, also
+seemed to render the Germanic warriors quarrelsome to excess, and to
+provoke intertribal strife.
+
+The Romans in the Rhine Country
+
+Caesar is the first Roman writer to give us any historical data
+concerning the peoples who inhabited the basin of the Rhine. He
+conquered the tribes on the left bank, and was followed a generation or
+so later by Augustus, who established numerous fortified posts on the
+river. But the Romans never succeeded in obtaining a firm occupancy of
+the right bank. Their chief object in colonizing the Rhine territory
+was to form an effective barrier between themselves and the restless
+barbarian tribes of the Teutonic North, the constant menace of whose
+invasion lay as a canker at the heart of rich and fruitful Italy. With
+the terror of a barbarian inroad ever before their eyes, the cohorts of
+the Imperial City constructed a formidable vallum, or earthen wall, from
+the vicinity of Linz to Regensburg, on the Danube, a distance of three
+hundred and fifty miles, for the purpose of raising a barrier against
+the advance of the warlike men of the North. They further planted a
+colony of veterans in the Black Forest neighbourhood in order that
+invasion might be resisted from that side. But as the Empire began to
+exhibit signs of decadence the barbarians were quick to recognize the
+symptoms of weakness in those who barred their advance to the wealthy
+South, the objective of their dreams, hurled themselves against the
+boundary, now rendered feeble by reason of the withdrawal of its most
+experienced defenders, and, despite a stern resistance, flooded the rich
+valleys of the Rhine, swamped the colonies on the left bank which had
+imbibed Roman civilization, and made all wholly Teutonic.
+
+The Rebellion of the Barbarians
+
+This was, however, a process of years, and by no means a speedy
+conquest. The closing years of Augustus’ reign were clouded by a general
+rising of the Rhine peoples. Quintilius Varus, an officer who had been
+entrusted with the government of the provinces beyond the Rhine, proved
+totally unequal to curbing the bolder spirits among the Germans, who
+under their chief, Arminius, boldly challenged the forces of this
+short-sighted officer. Arminius belonged to the Cherusci. He had served
+with the German horsemen in the Rhenish armies, and was conversant with
+the Latin language. Observing that half, at least, of the Roman forces
+were on leave, he incited the tribes of Lower Saxony to revolt. The weak
+Varus, who had underestimated the influence of Arminius, attempted to
+quell the rising, but without success, and the bank of the river was
+the scene of a wholesale slaughter. Varus, completely losing his nerve,
+attempted to separate the cavalry from the infantry and endeavoured to
+escape with three squadrons of the former; but the Germans surrounded
+them, and after a hand-to-hand struggle of three days the Roman army
+was annihilated. The news of this disaster prompted the aged Emperor
+to dispatch his son Tiberius to suppress what appeared to be a general
+rising of the North. The Rhenish tribes, however, were too wary to meet
+the powerful force now sent against them in the open field, and during
+the remainder of the year Tiberius, left in peace, occupied himself in
+strengthening the Rhine fortifications.
+
+He was soon after recalled to Rome to assume the purple on the death of
+Augustus. Germanicus, who had taken command of the legions on the Rhine,
+became conscious of discontent among the soldiers, who threatened to
+carry him into Rome and thrust him into the seat of empire. But he
+soothed the passions of his soldiers by gifts and promises. A road was
+opened from the Rhine into the German hinterland, and Germanicus led his
+army into the heart of a country of which he knew but little to avenge
+the disasters of the Varian legions. The forest folk eluded the invading
+host, which now sought to return to headquarters; but ere they had
+completed the journey they were assailed and suffered a severe reverse.
+
+Numerous revolts occurred among the Gaulish legions in the service of
+the Roman Empire in Germany. But the stubborn and trained resistance of
+the Romans no less than the inexperience of the Gauls led to a cessation
+of hostilities. The secret of Roman power in Rhenish territory lay in
+the circumstance that the two great elements of German nationality, the
+nobility and the priesthood, were becoming Romanized. But a rude culture
+was beginning to blossom, and a desire arose among the barbarians for
+unity. They wished to band themselves into a nation.
+
+The Franks and Goths
+
+The most dangerous enemies of Rome during the reigns of Valerian and
+Gallienus were the Franks, the Alemanni, and the Goths, whose action
+finally decided the conquest of the Rhenish provinces of Rome. The name
+Frank, or Freedman, was given to a confederacy formed in A.D. 240 by the
+old inhabitants of the Lower Rhine and the Weser. It consisted of the
+Chauci, the Cherusci, and the Chatti, and of several other tribes of
+greater or less renown. The Romans foresaw the power of this formidable
+union and, by the presence of the Emperor himself and his son,
+endeavoured to stem the invasion, which threatened their suzerainty. The
+Franks, fond of liberty and imbued with a passion for conquest, crossed
+the Rhine, in spite of its strong fortifications, and carried their
+devastations to the foot of the Pyrenees. For twelve years Gallienus
+attempted to stem the torrent thus freed.
+
+The Alemanni, who belonged to the Upper Rhine, between the Main and the
+Danube, were composed of many tribes, the most important of which
+was the celebrated Suevi. This people, who had now become a permanent
+nation, threatened the Empire with an invasion which was checked with
+difficulty after they had fought their way to the gates of Rome itself.
+In A.D. 271 Aurelian completely subdued the Rhenish peoples, numbers of
+whom were dragged in his triumph through the streets of Rome; but after
+his brief reign the old condition of things reasserted itself, until
+Probus, who assumed the purple in 276, restored peace and order by the
+construction of a massive wall between the Rhine and the Danube over two
+hundred miles in length. The barbarians were driven beyond the river,
+which had hitherto served as a boundary-line, even past the Elbe and the
+Neckar. Finally, however, the internecine strife in the Imperial City
+forced the Romans to return thence, and Rhineland was abandoned to the
+will of its semi-barbarian inhabitants.
+
+The early Christian centuries are full of the sound of conflict. In the
+fourth century the principal tribes in Western Germany were the Franks
+and the Alemanni, the former of whom maintained a constant strife with
+the Saxons, who pressed heavily upon their rear. The Franks occupied the
+lower portion of the river, near to its mouth, whilst the Alemanni dwelt
+on the portion to the bounds of Helvetia and Switzerland. At this period
+great racial upheavals appear to have been taking place further east.
+By the beginning of the sixth century the Saxons seem to have penetrated
+almost to the north-western Rhine, where the Franks were now supreme.
+
+The Merovingians
+
+In the middle of the fifth century arose the powerful dynasty of the
+Merovingians, one of the most picturesque royal houses in the roll
+of history. In their records we see the clash of barbarism with
+advancement, the bizarre tints of a semi-civilization unequalled in rude
+magnificence. Giant shadows of forgotten kings stalk across the canvas,
+their royal purple intermingling with the shaggy fell of the bear
+and wolf. One, Chilperic, a subtle grammarian and the inventor of new
+alphabetic symbols, is yet the most implacable of his race, the murderer
+of his wife, the heartless slayer of hundreds, to whom human life is as
+that of cattle skilled in the administration of poison, a picturesque
+cut-throat. Others are weaklings, fainéants; but one, the most dread
+woman in Frankish history, Fredegonda, the queen of Chilperic, towers
+above all in this masque of slaughter and treachery.
+
+Tradition makes claim that Andernach was the cradle of the Merovingian
+dynasty. In proof of this are shown the extensive ruins of the palace
+of these ancient Frankish kings. Merovig, from whom the race derived
+its name, was said to be the son of Clodio, but legend relates far
+otherwise. In name and origin he was literally a child of the Rhine, his
+father being a water-monster who seized the wife of Clodio while bathing
+in that river. In time she gave birth to a child, more monster than man,
+the spine being covered with bristles, fingers and toes webbed, eyes
+covered with a film, and thighs and legs horny with large shining
+scales. Clodio, though aware of the real paternity of this creature,
+adopted it as his own son, as did King Minos in the case of the
+Minotaur, giving him the name Merovig from his piscatory origin. On
+Clodio’s death the demi-monster succeeded to the throne, and from him
+sprang a long line of sovereigns, worthless and imbecile for the most
+part.
+
+Childeric, the son and successor of Merovig, enraged his people to such
+a degree by his excesses that they drove him from throne and country.
+One friend alone remained to him, Winomadus, who, having no female
+relations to suffer by the king’s attentions, did not find the
+friendship so irksome as others; indeed, had been a partner in his
+licentious pleasures. He undertook to watch over the interests of
+Childeric during his enforced absence in Thuringia at the court of
+Basium, king of that country. The Franks had elected Aegidius, a Roman
+general, to the sovereignty over them, but as he proved himself no
+better than Childeric, whom they had deposed, they once more essayed
+to choose another ruler. This was made known to Childeric through his
+friend Winomadus. He rapidly returned to the shores of the Rhine and,
+reinforcing his following as he proceeded on his march, appeared before
+Andernach at the head of a formidable force, composed of many of his
+former subjects, together with Thuringian auxiliaries. The people of
+Andernach, unable to resist this overwhelming argument, again accepted
+Childeric as their king.
+
+Basina the Sorceress
+
+While in Thuringia Childeric had seduced the affections of Basina, the
+queen of his protector. When he regained his throne he induced her to
+leave her husband, and made her his queen. Basina was a sorceress,
+one who could divine the future and also bestow the gift upon others.
+Through this she gained great influence over Childeric, who desired to
+see and know what fate had in store for himself and his race. Basina
+agreed to satisfy his curiosity, and one night, at the midnight hour,
+they climbed together to the summit of the hill behind Andernach. There
+she bade him stand and look out over the plain while she performed her
+magical operations. After some lengthy incantations she bade him look
+well and tell her what he saw.
+
+In a trance-like voice the king replied:
+
+“I see a great light upon the plain, although all around is blackest
+night.”
+
+He paused; then, at her bidding, proceeded again:
+
+“I see an immense concourse of wild animals—the lion, the tiger,
+the spotted pard, the elephant, the unicorn—ah! they are coming this
+way—they will devour us!” and he turned to flee in great terror.
+
+Basina bade him stay in peremptory tones and again to look out over the
+plain. In a voice of alarm he cried out:
+
+“I see bears and wolves, jackals and hyenas. Heaven help us, the others
+are all gone!”
+
+Heedless of his terror, the queen bade him look again and, for the last
+time, tell her what he saw.
+
+“I see now dogs and cats and little creatures of all kinds. But there is
+one small animal—smaller than a mouse—who commands them all. Ah! he is
+eating them up—swallowing them all—one after another.”
+
+As he looked the light, the plain, the animals all vanished, and
+darkness fell. Basina then read to him the meaning of his vision.
+
+“The first vision you saw indicated the character of our immediate
+successors. They will be as bold as lions, terrible as tigers, strong
+as elephants, uncommon as unicorns, beautiful as the pard. These are the
+men of an age; for a century shall they rule over the land.”
+
+At this Childeric was delighted and ejaculated a fervent “Praise be to
+the gods!”
+
+“The second,” pursued Basina, “are the men of the following century—our
+more remote descendants—rude as the bear, fell as the wolf, fawning as
+the jackal, cruel as the hyena—the curse of their people and—themselves.
+The last one—the following century—they will be weak, timid,
+irresolute—the prey of every base and low thing, the victims of
+violence, deceit, and cunning; vanquished and destroyed at last by the
+smallest of their own subjects.”
+
+Such was Childeric’s vision and his queen’s interpretation.
+
+As she had predicted, the Merovingian dynasty lasted three hundred
+years, when it was overturned by one Pepin of Heristal, the smallest man
+of his day—at least, so tradition tells.
+
+At the death of Clovis his sons split up the kingdom, and from that
+epoch a deadly war was waged between the rival kingdoms of Neustria and
+Austrasia, the west and the east.
+
+The wars of Neustria and Austrasia (Ost Reich, the Eastern Kingdom,
+which has, of course, no connexion with the modern Austria) are related
+by Gregory of Tours in his Ecclesiastical History of the Franks, one of
+the most brilliant pieces of historical and biographical writing to be
+discovered among the literature of Europe in the Dark Ages. Metz was the
+capital of this kingdom-province. Fredegonda, the queen of Chilperic of
+Neustria, had a deadly blood-feud with her sister-in-law of Austrasia,
+and in the event put her rival to death by having her torn asunder
+by wild horses (A.D. 613). Later Austrasia became incorporated with
+Franconia, which in 843 was included in the kingdom of Louis the German.
+
+The Great Race of Charlemagne
+
+The race of the Carolingians, whose greatest monarch was the famous
+Charlemagne, or Karl der Grosse, sprang from a family of usurpers known
+as the ‘Mayors of the Palace,’ who had snatched the crown from the rois
+fainéants, the last weakly shoots of the mighty line of Merovig. He was
+the elder son of Pepin the Short, and succeeded, on the death of his
+father in A.D. 768, to a kingdom which extended from the Low Countries
+to the borders of Spain. His whole life was one prolonged war undertaken
+against the forces of paganism, the Moors of Spain who harassed his
+borders to the south, and the restless Saxon tribes dwelling between
+the Rhine, Weser, and Elbe. Innumerable are the legends and romances
+concerning this great, wise, and politic monarch and statesman,
+who, surrounding himself with warriors of prowess whom he called his
+paladins, unquestionably kept the light of Christianity and civilization
+burning in Western Europe. He was, however, quite as great a legislator
+as a warrior, and founded schools and hospitals in every part of his
+kingdom. He died at Aix-la-Chapelle in 814, and was buried there.1
+
+[Note 1: For numerous critical articles upon Charlemagne and the epics
+or chansons des gestes connected with him see the author’s Dictionary of
+Medieval Romance.]
+
+The ‘Song of the Saxons’
+
+One of the most stirring of the romances which tell of the wars of
+Charlemagne in the Rhine country is the Song of the Saxons, fifth in
+number of the Romans des Douze Pairs de France, and composed by Jean
+Bodel, a poet of Artois, who flourished toward the middle of the
+thirteenth century. Charles, sitting at table in Laon one Whitsuntide
+with fourteen kings, receives news of an invasion of the Saxons, who
+have taken Cologne, killed many Frankish nobles, and laid waste the
+country. A racy epitome of the events which follow has been given
+by Ludlow in his Popular Epics of the Middle Ages (1865) as follows:
+“Charles invades Saxony, and reaches the banks of ‘Rune the Deep,’
+beyond which lies Guiteclin’s palace of ‘Tremoigne’ (supposed to be
+Dortmund, in Westphalia). The river is too deep to be crossed by the
+army, although the two young knights, Baldwin and Berard, succeed in
+doing so in quest of adventure. The Saxons will not attack, trusting
+that the French will be destroyed by delay and the seasons. And, indeed,
+after two years and four months, the barons represent to the Emperor
+the sad plight of the host, and urge him to call upon the men of Herupe
+(North-west France) for performance of their warlike service. This
+is done accordingly, and the Herupe barons make all haste to their
+sovereign’s aid, and come up just after the Saxons have made an
+unsuccessful attack. They send to ask where they are to lodge their
+troops. The Emperor points them laughingly to the other side of the
+Rune, where float the silken banners of the Saxons, but says that any
+of his men shall give up their camping-place to them. The Herupe men,
+however, determine to take him at his word and, whilst the Archbishop
+of Sens blesses the water, boldly fling themselves in and cross it, and
+end, after a tremendous struggle, in taking up the quarters assigned to
+them; but when he sees their prowess the Emperor recalls them to his own
+side of the river.
+
+“A bridge is built, the army passes over it, the Saxons are discomfited
+in a great battle, and Guiteclin is killed in single combat by
+Charlemagne himself.
+
+“By this time the slender vein of historic truth which runs through the
+poem may be considered as quite exhausted. Yet the real epic interest
+of the work centres in its wholly apocryphal conclusion, connected
+essentially with its purely romantic side.
+
+“Sebile, the wife of Guiteclin, is a peerless beauty, wise withal and
+courteous; ‘hair had she long and fair, more than the shining gold, a
+brow polished and clear, eyes blue and laughing, a very well-made nose,
+teeth small and white, a savourous mouth, more crimson than blood;
+and in body and limbs so winning was she that God never made the man,
+howsoever old and tottering, if he durst look at her, but was moved with
+desire.’”
+
+Fair Helissend, the daughter of the murdered Milo of Cologne, is her
+captive at once and her favourite, and when the French host takes up its
+position before the Rune, names and points out young Baldwin to her.
+
+With her husband’s sanction, Sebile has her tent pitched on the bank,
+and establishes herself there with her ladies to act as decoys to the
+Franks; for “fair lady’s look makes men undertake folly.” She is taken,
+however, in her own toils; falls in love with Baldwin one summer’s day
+on seeing him ride forth with hawk on wrist, and makes Helissend invite
+him over the river, under a very frank pledge that “she will be his,
+for loss or gain.” Their first meeting apparently takes place in the
+presence of Sebile’s ladies, and so little mystery is attached to their
+love that, on Baldwin’s return to the Frank host after killing and
+despoiling of his armour a Saxon chief, he not only tells his adventure
+publicly to the Emperor, but the latter promises in a twelvemonth to
+have him crowned king of the country and to give him Sebile for wife,
+forbidding him, however, to cross the river any more—a command which
+Baldwin hears without meaning to obey. Nay, when Baldwin has once broken
+this injunction and escaped with great difficulty from the Saxons, the
+Emperor imposes on him the brutal penance of entering Sebile’s tent to
+kiss her in the sight of the Saxons, and bringing back her ring—which
+Baldwin contrives to fulfil by putting on the armour of a Saxon knight
+whom he kills. As in The Taking of Orange, it never seems to occur
+to the poet that there can be any moral wrong in making love to a
+“Saracen’s” wife, or in promising her hand in her husband’s lifetime;
+and, strange to say, so benignant are these much-wronged paynim that
+Guiteclin is not represented as offering or threatening the slightest
+ill-treatment to his faithless queen, however wroth he may be against
+her lover; nor, indeed, as having even the sense to make her pitch her
+tent further from the bank. The drollest bit of sentimentality occurs,
+however, after the victory of the Franks and Guiteclin’s death, when
+Sebile is taken prisoner. After having been bestowed in marriage
+on Baldwin by the Emperor, she asks one boon of both, which is that
+Guiteclin’s body be sought for, lest the beasts should eat it—a request
+the exceeding nobleness of which strikes the Emperor and the Frank
+knights with astonishment. When the body is found and brought to Sebile,
+“the water of her eyes falls down her chin. ‘Ha, Guiteclin,’ said she,
+‘so gentle a man were you, liberal and free-spending, and of noble
+witness! If in heaven and on earth Mahomet has no power, even to pray
+Him who made Lazarus, I pray and request Him to have mercy on
+thee.’” The dead man is then placed in a great marble tomb; Sebile
+is christened, marries her lover, and is crowned with him as Queen of
+Saxony, Helissend being in like manner given to Berard.
+
+“It is now that the truly tragical part of the poem commences. Charles
+and his host depart, the Emperor warning his nephew to be courteous,
+loyal, and generous, to keep true faith to his wife, yet not to spend
+too much time in her arms, but to beware of the Saxons. The caution is
+needed, for already the two sons of Guiteclin, with one hundred thousand
+Russians and Bulgarians, and the giant Ferabras of Russia, a personage
+twelve feet high, with light hair plaited together, reddish beard, and
+flattened face, are within a day and a half’s journey of ‘Tremoigne,’
+burning to avenge Guiteclin. One Thursday morning their invasion is
+announced to the young king, who has but fifteen thousand men to oppose
+to them. Sebile embraces her husband’s knees, and entreats him to send
+at once for help to his uncle; the barons whom he has called to counsel
+favour her advice. ‘Barons,’ said Baldwin, ‘I should fear the dishonour
+of it. It is too soon to seek and pray for succour. We have not yet
+unhorsed knights, cut arms from bodies, made bowels trail; we are
+fifteen thousand young men untried, who should buy our praise and our
+honour, and seize and acquire strange lands, and kill and shame and
+grieve our enemies, cleave the bright helmets, pierce the shields, break
+and tear the hauberks of mail, shed blood and make brains to fly. To
+me a pleasure it seems to put on hauberk, watch long nights, fast long
+days. Let us go strike upon them without more delay, that we may be
+able to govern this kingdom.’ The barons listen with an ill-will to this
+speech; Baldwin himself, on viewing the paynim host, is staggered at
+their numbers, and lets Sebile persuade him to send a messenger to his
+uncle. However, with five thousand men he makes a vigorous attack on
+the vanguard of the Saxons, consisting of twenty thousand, and ends
+by putting them to flight. On the news of this repulse the two sons of
+Guiteclin come out, apparently with the bulk of the army. The French
+urge the young king to re-enter the city, but he refuses—Sebile would
+hold him for a sleepy coward. He kills Ferabras, unhorses one of
+Guiteclin’s sons. But the disparity of numbers is too great; the French
+are obliged to retreat, and shut themselves up in the city.
+
+“Meanwhile the messenger had reached Charlemagne at Cologne with the
+news of the renewal of the war. Whilst all his barons are summoned,
+the Emperor starts in haste himself for Saxony with ten thousand men.
+Baldwin was seated in his tower, looking out upon a league of hostile
+tents, complaining to Sebile, who ‘comforts him as a worthy lady,’
+bidding him trust in his uncle’s succour. She is the first to descry
+the French host and to point it out to her husband. ‘Ah, God!’ said
+Charles’s nephew, ‘fair Father Creator, yet will I avenge me of the
+pagan people.’ He goes down from his palace, and cries to his men, ‘Arm
+ye, knights! Charles is returned.’
+
+“The besieged prepare at once for a sally. Sebile places the helmet
+on her husband’s head and kisses him, never to see him more alive.
+The enemy are disarmed; three thousand of them are killed by the time
+Baldwin cuts his way to his uncle, to whom, as his liege lord, he makes
+complaint against the Saxons. The Emperor’s answer contains little but
+philosophic comfort: ‘Fair nephew, so goes war; when your day comes,
+know that you will die; your father died, you will not escape. Yonder
+are your enemies, of whom you complain; I give you leave, go and strike
+them.’ Uncle and nephew both perform wonders. But Berard is killed
+by Feramor, one of Guiteclin’s sons, and the standard which he bore
+disappears under him. Baldwin engages Feramor; each severely wounds the
+other; the fight is so well contested that Baldwin offers to divide the
+land with him if he will make peace. The Saxon spurns the offer, and is
+killed.
+
+“But ‘Baldwin is wounded in the breast grievously; from thence to the
+spur his body is bloody.’ Saxons, Lusatians, Hungarians perceive that
+his blows lessen and fall slow. ‘Montjoie!’ he cries many a time,
+but the French hear him not. ‘When Baldwin sees that he will have no
+succour, as a boar he defends himself with his sword.... Who should have
+seen the proud countenance of the king, how he bears and defends himself
+against the paynim, great pity should surely take his heart.’ Struck
+with fifteen wounds, his horse killed under him, he offers battle on
+foot. They dare not approach, but they fling their swords at him, and
+then go and hide beneath a rock. Baldwin, feeling death approaching,
+‘from the fair eyes of his head begins to weep’ for sorrow and rage. He
+now addresses an elaborate last prayer to God; but whilst he is on
+his knees, looking toward the East, a Saxon comes to cut off his head.
+Baldwin, furious, seizes his sword, which had fallen from his hand
+on the green grass, and with a last blow cleaves the Saxon to the
+shoulders, then dies.
+
+“The news is carried to the Emperor, who laments his ill fate. Rest
+he has never had; the paynim folk have killed him the flower of his
+friends, Roland at Roncevaux and now Baldwin. ‘Ha, God! send me death,
+without making long delay!’ He draws his sword, and is about to kill
+himself when Naymes of Bavaria restrains him and bids him avenge
+his nephew’s death. The old man, however, exposes his life with such
+recklessness, the struggle is so unequal, that Naymes himself has to
+persuade him to leave the battle and enter the city until the Herupe
+nobles come to his aid. ‘Dead is Count Roland and Count Oliver, and all
+the twelve peers, who used to help in daunting that pride which makes us
+bend so; no longer at your right hand is Baldwin the warrior; the paynim
+have killed him and Berard the light; God has their souls.... If you are
+killed ... in your death alone a hundred thousand will die.’
+
+“They lead him away, unwilling, from the field. Baldwin’s corpse is
+carried by him on his shield. Sebile comes to meet the Emperor and asks
+of her husband. Charles bids her look at him. She faints to the ground.
+There is true pathos (though somewhat wire-drawn) in her lament, when
+she comes to herself:
+
+“’Sir King Baldwin, for God’s sake, speak! I am your love, mistake me
+not. If I have offended you in aught, it shall be made amends for wholly
+to your pleasure; but speak to me. For you was my body baptized and
+lifted; my heart leans on you, and all my affections, and if you fail
+me, it will be ill done. Too soon it seems to me, if already you repent.
+Baldwin, is it a trick? Are you deceiving me? Speak to me, friend, if
+you can.... I see your garments dyed and bloody, but I do not believe
+that you are killed; there is no man so bold or so outrageous who ever
+could kill you; he durst not do so. But I think by such a will you wish
+to try me, how I should behave if you were departed. Speak to me, for
+God’s sake who was born of virgin, and for that lady who kept chastity,
+and for the holy cross whereon Jesus suffered! Try me no more, friend,
+it is enough; I shall die now if you tarry longer,’ ‘Naymes,’ says the
+king, ‘take this lady away; if I see her grief any more, I shall go
+mad.’
+
+“That night he ate no bread nor drank wine, but had the city watched,
+and rode the rounds himself, with helmet closed, his great buckler
+hanging to his neck, his sword in his fist. All the night it rained and
+blew; the water ran through the joints of his hauberk, and wetted his
+ermine pelisse beneath. His beard swayed, whiter than flax, his long
+moustache quivered; until dawn he lamented his nephew, and the twelve
+peers, and all his next-of-kin who were dead. From the gate at morn a
+Saxon, King Dyalas, defies the old man, swearing that he will wear his
+crown in Paris. The Emperor has the gate opened, and sallies forth
+to meet him. They engage in single combat; the old Emperor kills the
+Saxon’s horse, disarms him, and only spares his life on condition of his
+embracing Christianity and yielding himself prisoner.
+
+“The rest of the poem has comparatively little interest. Old Naymes in
+turn kills his man—a brother of Guiteclin—in single combat, Dyalas, the
+Emperor’s new vassal, ‘armed in French fashion,’ performs wonders in
+honour of his new allegiance. Finally the Herupese come up, and of
+course overthrow the Saxons. An abbey is founded on the field of battle,
+which Sebile enters; Dyalas, baptized as ‘Guiteclin the convert,’
+receives charge of the kingdom, and the Emperor returns, bearing with
+him the bodies of Baldwin and Berard; after which ‘well was France in
+peace many a year and many a day; the Emperor found not any who should
+make him wroth.’”
+
+Fastrada: a Legend of Aix-la-Chapelle
+
+Fastrada, we are told, was the fourth wife of the Emperor Charlemagne
+and the best beloved. Historians have judged that the lady was by no
+means worthy of the extraordinary affection bestowed upon her by her
+husband, some maintaining that she practised the arts of sorcery,
+others crediting her with political intrigues, and still others roundly
+asserting that she was not so virtuous as she should have been.
+
+History failing to account for Charlemagne’s devotion to his fourth
+wife, the task has devolved upon tradition. Once upon a time (so runs
+the tale), when Charlemagne dwelt at Zurich, he had a pillar erected
+before his house, and on the top of the pillar a bell was placed, so
+that any one desiring justice had but to ring it to be immediately
+conducted before the Emperor, there to have his case considered.
+
+One day, just as Charlemagne was about to dine, the bell was rung
+loudly. He at once dispatched his attendants to bring the importunate
+claimant into his presence. A moment later they re-entered with the
+assurance that no one waited outside. Even as they spoke the bell rang
+again, and again the attendants withdrew at the bidding of their royal
+master. Once more they returned with the information that none was to
+be seen. When the bell rang for the third time the Emperor himself rose
+from the table and went outside to satisfy himself as to the ringer’s
+identity. This time the mystery was solved; for twining round the pillar
+was a great snake, which, before the astonished eyes of the Emperor and
+his suite, was lustily pulling the bell-rope.
+
+“Bring the snake before me,” said Charlemagne. “Whether to man or beast,
+I may not refuse justice.”
+
+Accordingly the snake was conducted with much ceremony into the
+Emperor’s presence, where it was distinctly observed to make a low
+obeisance. The Kaiser addressed the animal courteously, as though it
+were a human being, and inquired what it wanted. Whereupon the snake
+made a sign which the company took to indicate that it desired the
+Emperor to follow it. Charlemagne did not hesitate, but followed the
+creature to the shores of the lake, attended by all his courtiers.
+Straight to its nest went the snake, and there, among the eggs, was an
+enormous toad, puffing out its bloated body and staring with glassy eyes
+at the company. The reason for the snake’s appeal was at once apparent.
+
+“Take away that toad,” said the Emperor, as gravely as though he were
+pronouncing judgment in an important human case; “take away that toad
+and burn it. It has taken unlawful possession of the snake’s nest.”
+
+The court listened to the Emperor’s decree in respectful silence, and
+immediately carried out the sentence. The company thereupon re-entered
+the royal abode, and thought no more of the incident.
+
+On the following day, however, at about the same hour, the serpent
+entered the chamber in which Charlemagne sat, and glided swiftly toward
+the table. The attendants were somewhat astonished at the unexpected
+appearance, but the Kaiser motioned to them to stand aside, for he was
+very curious to see what the reptile would do. Raising itself till
+its head was on a level with the table, it dropped into his plate a
+magnificent diamond of the first water, gleaming with the purest light.
+This done, the serpent bowed low, as on the previous occasion, and
+quitted the room as silently as it had entered.
+
+The diamond, set in a gold ring of exquisite workmanship, Charlemagne
+presented to his wife, the beautiful Fastrada. But besides being a thing
+of beauty and of great value, the diamond was also a charm, for
+whoever received it from another received with it a wealth of personal
+affection. So was it with Charlemagne and Fastrada. On presenting the
+ring to his wife the Emperor straightway conceived for her a passion far
+more intense than he had hitherto experienced. From that time to the day
+of her death he was her devoted slave, blind and deaf to all her faults.
+Nay, even when she died, he refused to quit the room in which she lay,
+or permit the interment of her body; refused to see the approach of
+corruption, which spares not youth or loveliness; seemed, in short, to
+have lost all count of the passage of time in his grief for the beloved
+Fastrada. At length he was approached by Turpin, Archbishop of Rheims,
+who had learnt, by occult means, the reason for the Emperor’s strange
+infatuation. Going up to the dead Empress, he withdrew from her mouth a
+large diamond. At the same moment Charlemagne regained his senses, made
+arrangements for the burial of his wife, and left for the Castle of
+Frankenstein.
+
+The possessor of the ring was now the worthy archbishop, and to him the
+magically inspired affections of Charlemagne were transferred, much to
+the good man’s annoyance. To rid himself of the unwelcome attentions
+and fulsome flatteries of his sovereign, he cast the ring into the lake
+which surrounded the castle. Once more the Emperor’s affections changed
+their object, and this time it was the town of Aix-la-Chapelle with
+which he fell in love, and for which he retained a firm attachment all
+through his life, finally directing that he should be buried there. And
+so he was laid to rest in that wondrous old town in the church of St.
+Mary. In the year 1000 his tomb was opened by the Emperor Otto III, but
+the account that Otto found the body seated upon a throne with crown
+on head and sceptre in hand is generally regarded as legendary. The
+sarcophagus was once more opened by Frederick I in 1165, when the
+remains were transferred from the princely marble where they had
+hitherto rested and placed in a wooden coffin. Fifty years later,
+however, Frederick II had them placed in a splendid shrine. The original
+sarcophagus may still be seen at Aix, and the royal relics are exhibited
+every six years.
+
+Louis, Charlemagne’s son, lived to see the division of his Empire,
+brought about through his own weakness. His fair provinces were ravaged
+by the Danes and the Normans. Teuton and Frank were now for ever
+separated. Twice during Louis’ reign his own sons dethroned him, but on
+his death in 840 the Empire became more firmly established.
+
+Lothair I (840-855) succeeded to the imperial title, while Germany fell
+to the lot of his brother Louis. Charles the Bald ruled over France.
+Lothair’s portion was limited to Lorraine, Burgundy, Switzerland, and
+Italy. Civil strife broke out, but Louis retained the whole of Germany
+with the provinces on the left bank of the Rhine. Louis II (856-875)
+ascended the throne as Roman Emperor, but died without any male issue,
+while Charles the Fat, who succeeded him, was removed from the throne by
+order of the Church on account of his insanity.
+
+With Charles ended the Carolingian dynasty. From the death of the
+illustrious Charlemagne the race had gradually but surely declined.
+After the removal of Charles the Fat there came a lapse of seventy-four
+years. Conrad I (911-919) founded the Gascon dynasty of Germany, and
+was succeeded by Henry the Fowler (919-936). His son, Otto I, called the
+Great (936-973), was crowned Roman Emperor in 962. In 936 his elevation
+to the Germanic kingdom was a popular one. A portion of Gaul to the west
+of the Rhine along the banks of the Meuse and the Moselle was ceded to
+the Germans. Otto’s supremacy between the Rhine, the Rhone, and the Alps
+was acquired and held for his successors. With the sword he propagated
+Christianity, subdued Italy, and delivered the Pope from his enemies,
+who, to show his appreciation, invested him with the imperial title,
+which ever after belonged to the Germanic nation. The German Emperors,
+however, still continued to exercise the right of electing the Pope,
+thereby reducing the Roman Church to a level of servitude.
+
+Toward the close of the Carolingian dynasty France and Germany had
+become irrevocably detached; both nations suffered from internecine
+wars. The Slavonians penetrated into the Empire, even to the banks of
+the Rhine. Feudal princes began to make war upon each other, and, within
+their respective districts, were virtual sovereigns.
+
+At the partition of the domains of Charlemagne in A.D. 843 the
+Rhine formed the boundary between Germany and the middle kingdom of
+Lotharingia, but by 870 the latter had been absorbed by the larger
+country. For a period verging upon eight hundred years it remained the
+frontier of the German Empire. In the early Middle Ages the heritage of
+the ancient Roman civilization rendered it the most cultured portion of
+Germany. By the time of Otto I (died 973) both banks of the Rhine had
+become German, and the Rhenish territory was divided between the duchies
+of Upper and Lower Lorraine, the one on the Moselle and the other on the
+Meuse. But, like other German states, on the weakening of the central
+power they split up into numerous petty independent principalities, each
+with its special history.
+
+The Palatinate
+
+Chief among these was the state known as the Palatinate, from the German
+word Pfalz, a name given generally to any district ruled by a count
+palatine. It was bounded by Prussia on the north, on the east by Baden,
+and on the south by Alsace-Lorraine. We first hear of a royal official
+known as the Count Palatine of the Rhine in the tenth century. Although
+the office was not originally an hereditary one, it seems to have been
+held by the descendants of the first count, until the continuity of the
+race of Hermann was broken by the election of Conrad, stepbrother of
+the German king Frederick I, as Count Palatine. From that time till much
+later in German history the Palatinate of the Rhine appears to have
+been gifted during their lifetime to the nephews or sons-in-law of
+the reigning Emperor, and by virtue of his occupancy of the office the
+holder became an Elector, or voter in the election of an Emperor. The
+office was held by a large number of able and statesmanlike princes, as
+Frederick I, Frederick III, the champion of Protestantism, and Frederick
+V. In the seventeenth century the Palatinate was first devastated and
+then claimed by France, and later was disturbed by still more harassing
+religious strife. In 1777 it was united with Bavaria upon the reigning
+Elector falling heir to the Electorate of that state.
+
+A Tale of the Palatine House
+
+Throughout the Middle Ages the nobles of Rhineland were mostly notorious
+for their wild savagery and predatory habits, and thus the modern
+traveller on the famous river, admiring the many picturesque castles
+built on summits overlooking its banks, is prone to think of these
+places as having been the homes of men who were little better than
+freebooters. And in general this idea is just; yet Walter Pater’s
+story, Duke Karl of Rosenwald—which tells how a medieval German baron
+discovered in himself a keen love of art, and sought to gather artists
+round him from France and Italy—may well have been culled from a
+veracious historical source. For at least a few of the German petty
+princes of the Middle Ages shared the aestheticism characterizing so
+many of their contemporaries among the noblemen of the Latin races, and
+it is interesting to find that among the old German courts where art
+was loved in this isolated fashion was that of the Palatine house, which
+ultimately became related by marriage to the Royal Stuarts, a dynasty as
+eminently artistic as the Medicis themselves.
+
+This Palatine house was regnant for many generations at Heidelberg
+Castle, and there, at a remote medieval date, reigned a prince named
+Louis III, who esteemed literature and painting. A fond parent he was
+besides, devoted to his two sons, the elder called Louis and the younger
+Frederick; and from the outset he attended carefully to the education of
+the pair, choosing as their tutor a noted scholar, one Kenmat, while
+he allowed this tutor’s daughter Eugenia to be taught along with the
+princely pupils, and he also admitted to the group an Italian boy,
+Rafaello. These four children grew up together, and the Palatine prince
+was pleased to mark that Frederick, though full of martial ardour,
+showed intellectual tastes as well; yet the father did not live long to
+watch the growth of the boy’s predilection therein, and there came a day
+when the crown of Louis III was acquired by his heir, Louis IV. Still
+quite young, the latter was already affianced to Margaret of Savoy; and
+this engagement had incensed various nobles of the Rhine, especially
+the Count of Luzenstein. He was eager that his own house should become
+affiliated with the Palatinate, and while he knew that there was little
+hope of frustrating Louis’ prospective wedding, this did not nullify his
+ambitions. For was it not possible that the marriage might prove without
+issue? And, as that would ultimately set Frederick on the Palatine
+throne, Luzenstein determined that his daughter Leonora should wed the
+younger of the two princes. She herself was equally eager for the union,
+and though the affair was not definitely arranged in the meantime, it
+was widely understood that at no very distant date Leonora’s betrothal
+would be announced.
+
+At length there came a day when the noblesse of the Rhine assembled at
+Heidelberg to celebrate the nuptials of Louis and Margaret. For a space
+the rejoicings went forward merrily, but, as Louis scanned the faces of
+his guests, he was surprised to find that Frederick was absent. Why was
+this? he mused; and going in search he soon found his brother in one of
+the smaller rooms of the castle, attended by Rafaello. Now the latter,
+who was developing a rare gift for sculpture, had lately made a statue
+to decorate this room; and on Louis entering Frederick was gazing with
+passionate fondness at this new work of art. Louis was straightway
+called upon to observe its loveliness, and even as Frederick was
+descanting thus, a number of the guests who had remarked their host’s
+temporary absence trooped into the room, among them being Leonora of
+Luzenstein. She was in ill-temper, for Frederick had not so much as
+troubled to salute her on her arrival; and now, finding him deep in
+admiration of a statue, its subject a beautiful girl, her rancour
+deepened apace. But who was the girl? she wondered; and as divers other
+guests were also inquisitive on this head, it soon transpired that
+Rafaello’s model had been Eugenia. Leonora knew that this girl had been
+Frederick’s playmate in youth, so her wrath turned to fierce malice, for
+she suspected that in Eugenia she had a rival who might wreck all hopes
+of the Luzensteins becoming united to the Palatine house.
+
+But Frederick regarded Eugenia only as a sister. He knew that she and
+the sculptor who had hewn her likeness loved one another, and he longed
+to see their union brought about, his genuine affection for the young
+Italian being the greater on account of Rafaello’s blossoming talents
+as an artist. Leonora, however, knew nothing of the real situation;
+she fancied she had been insulted, and demanding of her father that he
+should cease all negotiations regarding Frederick’s suggested engagement
+to her, she proceeded to take stronger measures. Readers of Sir Walter
+Scott’s Anne of Geierstein will recall the Vehmgericht, that ‘Secret
+Tribunal’ whose deeds were notorious in medieval Germany, and it chanced
+that the Luzensteins were in touch with this body. Its minions were
+called upon to wreak vengeance on the younger Palatine prince. On
+several occasions his life was attempted, and once he would certainly
+have been killed had not Rafaello succoured him in the hour of need.
+
+Meanwhile a son was born to Louis, and in celebration of the event a
+tourney was held at Heidelberg, competitors coming from far and near,
+all of them eager to win the golden sword which was promised to the man
+who should prove champion. One after another they rode into the lists,
+Frederick being among the number; and as each presented himself his name
+was called aloud by the herald. At length there came one of whom this
+functionary cried, “This is a nameless knight who bears a plain shield”;
+and at these words a murmur of disapproval rose from the crowd, while
+everyone looked up to where Louis sat, awaiting his verdict on the
+matter. But he signified that the mysterious aspirant should be allowed
+to show his prowess, and a minute later, all who were to take part
+being now assembled, Frederick and another competitor were stationed at
+opposite ends of the lists, and the signal given them to charge. Forward
+thundered their steeds, a fierce combat ensued; but Frederick proved
+victor, and so another warrior came forward to meet him. He, too, was
+worsted, and soon it appeared as though the young Palatine prince
+would surely win the coveted golden sword; for foeman after foeman
+he vanquished, and eventually only two remained to confront him—the
+nameless knight and another who had entered the lists under a strange,
+though less suspicious, pseudonym. The latter expressed his desire to
+fight last of all, and so the nameless one galloped toward Frederick,
+and their lances clashed together. The Palatine prince bore his
+adversary to the ground, apparently conquering him with complete ease;
+and fearing he had wounded him mortally, Frederick dismounted with
+intent to succour him. But the speedy fall had been a feint, and as
+the victor bent down the mysterious knight suddenly drew a dagger, with
+intent to plunge it into the prince’s heart. So stealthy a deed was
+unknown in the history of the tourney. The crowd gazed as though
+petrified, and Frederick’s life would doubtless have been lost—for he
+was weak after his many joustings—had not he who had asked to fight last
+of all galloped forward instantly on marking the drawn weapon and driven
+his lance into the body of the would-be murderer!
+
+It was Rafaello who had rescued the Palatine prince once again, and it
+was a member of the Luzenstein house who had sought to kill him thus.
+A crafty device in truth, and thenceforth the name of Luzenstein became
+abhorred throughout all Rhineland, while the brave Italian was honoured
+by knighthood, and arrangements were made for his speedy union with
+Eugenia. But, alas! the fates were untoward; for the ‘Secret Tribunal,’
+having been baulked again and again, began to direct their schemes
+against the sculptor instead of his patron; and one evening, as Rafaello
+was walking with his beloved one, a band of villains attacked and
+murdered the pair. They were buried together at a place known for many
+centuries after as ‘The Lovers’ Grave,’ and here Frederick used to
+loiter often, musing fondly on the dear sister who had been snatched
+from him in this ruthless fashion, and dreaming of the lofty artistic
+career which he had planned in vain for his beloved Rafaello.
+
+Bishops, Barons, and Bourgeois
+
+To trace the fortunes, divisions, and junctions of the lesser Rhine
+principalities would be a work requiring a world of patience on the part
+of the reader as well as an amount of space which would speedily surpass
+the limits even of such an ample volume as the present. The constant
+changes of boundary of these tiny lordships, the hazy character of the
+powers possessed by their rulers, the multiplicity of free townships
+yielding obedience to none but their own civic rulers, the brief but
+none the less tyrannous rule of scores of robber barons who exercised
+a régime of blood and iron within a radius of five miles of their
+castellated eyries, render the tracing of the history of the Rhine
+during the Middle Ages a task of almost unequalled complexity, robbed
+of all the romance of history by reason of the necessity for constant
+attention to the details of dynastic and territorial changes and the
+petty squabblings and dreary scufflings of savage barons with their
+neighbours or with the scarcely less brutal ecclesiastical dignitaries,
+who, joining with gusto in the general mêlée of land-snatching, served
+to swell the tumult with their loud-voiced claims for land and lordship.
+Three of the Electors of Franconia, within the boundaries of which the
+Palatinate was included, were archbishops, and these were foremost in
+all dynastic and territorial bickerings.
+
+The growth of German municipalities since the days of their founder,
+Henry the Fowler, was not without effect upon the Empire. Distinctions
+of class were modified. The freeman became empowered to reserve to
+himself the right of going to war along with his lord. Imperial cities
+began to spring up; these were governed by a lieutenant of the Emperor,
+or by their own chief magistrate. They achieved confederation, thus
+guarding themselves against imperial and feudal encroachments. The
+‘League of the Rhine’ and that of the Hanse Towns emerged as the fruit
+of this policy. The latter federation consisted of about four-score
+cities of Germany which under their charter enjoyed a commercial
+monopoly. This example succeeded so well that its promoter, Lübeck, had
+the satisfaction of seeing all cities between the Rhine and the Vistula
+thus connected. The clergy, jealous of this municipal power, besought
+the Emperor to repress the magistrates who had been called into being
+by the people, and who were closely allied to this commercial
+confederation. But the monarch advised the prelates to return to their
+churches lest their opulent friends became their enemies.
+
+The Rhine Hanse Towns
+
+The influence of the Hanseatic League of the Rhine district in the
+fourteenth century extended over the whole commercial radius of Germany,
+Prussia, Russia, the Netherlands, and Britain. It opened up new fields
+of commerce, manufacture, and industry. It paved the way for culture,
+it subdued the piracy which had existed in the Baltic, and it promoted
+a universal peace. On the other hand, it created jealousy; it boycotted
+the honest manufacturer and merchant who did not belong to the League,
+and fostered luxury in the Rhenish cities, which did much to sap the
+sturdy character of the people. The celebrity which many of these
+municipalities attained through their magnificence can be gathered from
+the historic buildings of Worms, Spires, Frankfort, Cologne, Augsburg,
+and Nuremberg. The splendour of these edifices and the munificence of
+their wealthy inhabitants could only be equalled in the maritime regions
+of Italy. But in the fifteenth century the power of the League began to
+decline. The Russian towns, under the leadership of Novgorod the Great,
+commenced a crusade against the Hanse Towns’ monopoly in that country.
+The general rising in England, which was one of the great warehouses,
+under Henry VI and Edward IV reflected upon them. The Netherlands
+followed England’s example. In the seventeenth century their existence
+was confined to three German towns—Lübeck, Hamburg, and Bremen. These
+no longer had the power to exercise their influence over the nation, and
+soon the League dropped out of existence.
+
+The Thirty Years’ War
+
+The protracted struggle known as the Thirty Years’ War was most
+prejudicial to the interests of the Rhine valley, which was overrun by
+the troops of the several nationalities engaged. One phase of this most
+disastrous struggle—the War of the Palatinate—carried the rapine and
+slaughter to the banks of the Rhine, where, as has been said, they
+were long remembered. During the reign of Ferdinand III (1637-1659) a
+vigorous and protracted war broke out between France and Germany, the
+former assisted by her ally Sweden. Germany, seeing that unless peace
+were restored her ruin as a great power would be inevitable, entered
+into negotiations with France, and in 1648 the claims of France
+and Sweden were settled by the Peace of Westphalia. This treaty is
+particularly notable in the present instance because it gave to the
+former country the footing on the Rhine already mentioned as the
+beginning of French encroachments. Germany was forced to give up Alsace,
+on the left bank of the river. France, by the seizure of Strassburg,
+confirmed by the Treaty of Ryswick in 1695, extended her boundaries
+to the Rhine. At the beginning of the French Revolution Leopold II of
+Germany and other German monarchs agreed to support the cause of French
+royalty, a resolution which was disastrous to the Empire. In 1795
+Prussia, for political reasons, withdrew from the struggle, ceding to
+France, in the terms of the Treaty of Basel, all her possessions on the
+left bank of the Rhine. In 1799 war again broke out; but in 1801 the
+Treaty of Lunéville gave to France the whole of the left bank of the
+river. Thus the historic stream became the boundary between France and
+Germany. In 1806 the humiliation of the latter country was complete, for
+in that year a number of German princes joined the Confederation of
+the Rhine, thus allying themselves with France and repudiating their
+allegiance to the Empire. In 1815, at the Congress of Vienna, the whole
+of the Lower Rhenish district was restored to Prussia, while Bavaria,
+a separate state, was put in possession of the greater part of the
+Palatinate on the left bank of the Rhine.
+
+From that time onward the German national spirit flourished, but the
+future of the Empire was uncertain till its fate was decided by the
+Franco-Prussian War of 1870-71. In the great hall of the Palace of
+Versailles in 1871 William I, King of Prussia, proclaimed, in the hour
+of victory, the restoration of the confederated German Empire. The
+French forfeited their Rhenish provinces, and once more the Rhine was
+restored to Germany.
+
+That the Thirty Years’ War did not fail to linger in the folk-memory is
+evidenced by the following gruesome legend of Oppenheim:
+
+The Battle of Skeletons
+
+The smoke and terror of the great struggle had surged over Oppenheim.
+A battle had been fought there, and the Swedes and Spaniards who had
+contested the field and had been slain lay buried in the old churchyard
+hard by the confines of the town. At least many had been granted the
+right of sepulture there, but in a number of cases the hasty manner in
+which their corpses had received burial was all too noticeable, and a
+stranger visiting the churchyard confines years after the combat could
+not fail to be struck by the many uncoffined human relics which met his
+gaze.
+
+But an artist who had journeyed from far to see the summer’s sun upon
+the Rhine water, and who came to Oppenheim in the golden dusk, was too
+intent on the search for beauty to remember the grisly reputation of the
+town. Moreover, on entering the place the first person by whom he had
+been greeted was a beautiful young maiden, daughter of the innkeeper,
+who modestly shrank back on hearing his confident tones and, curtsying
+prettily, replied to his questions in something like a whisper.
+
+“Can you recommend me to a comfortable hostelry, my pretty maid, where
+the wine is good and the company jovial?”
+
+“If the Herr can put up with a village inn, that of my father is as good
+as any in the place,” replied the maid.
+
+“Good, my pretty,” cried the bold painter, sending the ready blood to
+her face with a glance from his bright black eyes. “Lead the way, and I
+will follow. Or, better still, walk with me.”
+
+By the time they had reached the inn they felt like old friends. The
+girl had skilfully but simply discovered the reason for the young
+artist’s sojourn in Oppenheim, and with glowing face and eyes that
+had grown brighter with excitement, she clasped her hands together and
+cried: “Oh, the Herr must paint my beloved Oppenheim. There is no such
+place by moonlight, believe me, and you will be amply repaid by a visit
+to the ruins of the old church to-night. See, a pale and splendid moon
+has already risen, and will light your work as the sun never could.”
+
+“As you ask me so prettily, Fräulein, I shall paint your beloved abbey,”
+he replied. “But why not in sunlight, with your own sweet face in the
+foreground?”
+
+“No, no,” cried the girl hastily. “That would rob the scene of all its
+romance.”
+
+“As you will,” said the artist. “But this, I take it, is your father’s
+inn, and I am ready for supper. Afterward—well, we shall see!”
+
+Supper over, the painter sat for some time over his pipe and his wine,
+and then, gathering together his sketching impedimenta, quitted the inn
+and took his way toward the ruins of Oppenheim’s ancient abbey. It was
+a calm, windless night, and the silver moon sailed high in the heavens.
+Not a sound broke the silence as the young man entered the churchyard.
+Seating himself upon a flat tombstone, he proceeded to arrange his
+canvas and sketching materials; but as he was busied thus his foot
+struck something hard. Bending down to remove the obstacle, which he
+took for a large stone, he found, to his horror, that it was a human
+skull. With an ejaculation he cast the horrid relic away from him,
+and to divert his mind from the grisly incident commenced to work
+feverishly. Speedily his buoyant mind cast off the gloomy train of
+thought awakened by the dreadful find, and for nearly a couple of hours
+he sat sketching steadily, until he was suddenly startled to hear the
+clock in the tower above him strike the hour of midnight.
+
+He was gathering his things preparatory to departure, when a strange
+rustling sound attracted his attention. Raising his eyes from his
+task, he beheld a sight which made his flesh creep. The exposed and
+half-buried bones of the dead warriors which littered the surface of the
+churchyard drew together and formed skeletons. These reared themselves
+from the graves and stood upright, and as they did so formed grisly
+and dreadful battalions—Swedes formed with Swedes and Spaniards with
+Spaniards. On a sudden hoarse words of command rang out on the midnight
+air, and the two companies attacked one another.
+
+The luckless beholder of the dreadful scene felt the warm blood grow
+chill within his veins. Hotter and hotter became the fray, and many
+skeletons sank to the ground as though slain in battle. One of them, he
+whose skull the artist had kicked, sank down at the young man’s feet. In
+a hollow voice he commanded the youth to tell to the world how they were
+forced to combat each other because they had been enemies in life, and
+that they could obtain no rest until they had been buried.
+
+Directly the clock struck one the battle ceased, and the bones once more
+lay about in disorder. The artist (who, it need hardly be said, gave no
+more thought to his picture) hastened back to the inn and in faltering
+accents related his experiences. When the Seven Years’ War broke out,
+not long afterward, the people of Oppenheim declared that the apparition
+of the skeletons had foretold the event.
+
+The Robbers of the Rhine
+
+For many hundreds of years the valley of the Rhine itself, and the
+various valleys adjacent, were the haunt of numerous bodies of rapacious
+and desperate banditti. The rugged, mountainous nature of the country
+naturally made lawlessness the more easy there, and till so late as
+the beginning of the nineteenth century these gangs of robbers were a
+constant menace to the traveller in Rhineland. At the time of the French
+Revolution, indeed, and for some decades thereafter, the district was
+literally infested with thieves; for the unsettled state of Europe at
+this date perforce tended to bring desperadoes from far and near, and
+for a while the inhabitants of the different villages on the banks of
+the Rhine endured a veritable reign of terror.
+
+But almost from the outset the brigands realized that they would soon be
+undone if they grew too numerous. They knew that, in that event, strong
+military measures would probably be taken against them; so they made
+every effort to practise that union which is proverbially strength,
+and to prevent the enlisting in their ranks of anyone likely to prove
+cowardly or perfidious. In some cases, too, they actually had a well
+and capably organized system whereby one of their number could escape
+quickly, if need be, from the scene of his crime; for, like the
+French prisoners described in Stevenson’s St. Ives, they had a line of
+sanctuaries extending perhaps into Austria or Italy, the retreat in most
+instances being an inn whose keeper was sworn to hide and protect
+his robber guest at all costs. In short, there was honour among these
+thieves, and even a certain spirit of freemasonry; while, more important
+still, the captain of a band was very often in league with the few
+police officials of the neighbourhood.
+
+The great highwaymen of Stuart and Georgian England—for example, that
+gallant Beau Brocade of whom Mr. Austin Dobson writes—were mostly
+content with waylaying a chance passer-by; while their contemporaries
+in France usually worked on this principle also, as witness the deeds of
+the band who figure in Théophile Gautier’s story Le Capitaine Fracasse.
+But the robbers of the Rhine were of different mettle from these, and
+often it was almost a predatory warfare rather than mere brigandage
+which they carried on. Frequently they had an agent in each of the
+villages on the river, this agent being usually a member of the
+scattered remnant of Israel; and the business of this person was to
+discover a house containing especial wealth, and then to inform the
+robbers accordingly. Having gleaned the requisite information in this
+wise, the gang would sally down from the mountains at dead of night; and
+it was customary, as they drew near to their prey, for the captain
+to call his henchmen to attention and see that each was ready for the
+imminent fray. Then, having gagged the village watchman and muffled his
+bell, they would proceed to surround the house they intended to rifle,
+and, should resistance be offered, to batter in the door with a log or
+other instrument. Sometimes it would transpire that the Jewish agent had
+misinformed them, telling them of booty where booty there was little,
+and woe betide him should this prove the state of affairs. Moreover,
+unlike the brigands in Gil Blas, these scoundrels of the Rhine would not
+be encumbered by prisoners, and they were wont to slay outright all who
+were minded to show fight.
+
+Yet to their own brotherhood the robbers were invariably loyal, seldom
+failing to carry away with them such of their confrères as were wounded
+in the assault; for each was sworn to support his fellows under all
+circumstances, and awful was the fate of the marauder who violated this
+compact. It is told of a band commanded by one Picard, a cruel but brave
+leader, that one of its members chanced to be captured, and with a view
+to purchasing his freedom he gave information about the whereabouts of
+his chief. The next night, as the captive lay in his dungeon, a masked
+face suddenly appeared at the barred window, and in awestruck tones the
+prisoner asked the new-comer to declare his identity. “I am Picard, your
+captain,” came the answer. “As in duty bound, I have risked my life to
+set you free,” and having spoken thus, he proceeded to file through one
+of the bars, which being accomplished, the reprobate was drawn out of
+his cell by the aid of a rope. He breathed freely now, finding himself
+once more among some of his old comrades, but a moment later Picard
+addressed him again. “Traitor,” he snarled, “do not think that your
+perfidy has failed to reach our ears; you must pay the full penalty.”
+
+“Mercy,” cried the unfortunate one; “at least let me die in action. Lead
+on against some foe, and let me fall at their hands.”
+
+“Cowards,” retorted Picard, “deserve no such gallant fate,” and with
+these words he drove his sword deep into the heart of the traitor.
+
+In general it was a point of honour among these bandits that none should
+reveal to a woman anything about the doings of his band, and one story
+relates how a young brigand, on the eve of setting out on his first
+predatory expedition, was rash enough to inform his sweetheart whither
+he and his mates were bound. Their commander was a Captain Jikjak,
+reputed something of a wit; and betimes, after the brigands had marched
+forward silently for a while, this worthy called upon them to halt. They
+imagined it was but the usual inspection of arms which was about to
+take place, but Jikjak, speaking in stentorian tones, told them that
+a traitor was in their midst, and pointing to the culprit, he bade him
+step forth. The young man pled his youth as an excuse for his fault, and
+he told the captain that, could he but get a chance to show his prowess
+once, they would soon see that he was as gallant a robber as any of
+them. But Jikjak laughed scornfully, saying he was anxious to find out
+which was stronger, the young man’s legs or a pair of trees. The culprit
+quailed on hearing the verdict, and implored a less ghastly fate; but
+Jikjak was obdurate, and smiling blandly, he bade his followers bend a
+couple of stout branches to the ground and tie their tops to the ankles
+of the offender....
+
+Such, then, were the robbers of the Rhine, and such the code of honour
+which existed among them. A romantic institution they no doubt were,
+yet it was a form of picturesqueness whose disappearance can scarcely be
+regretted.
+
+
+
+
+
+CHAPTER II—THE RHINE IN FOLKLORE AND LITERATURE
+
+Affinities of the Rhine Legends
+
+A close perusal of the body of tradition known as the legends of the
+Rhine displays one circumstance which is calculated to surprise
+the collector of these narratives not a little. It is generally
+represented—probably through ignorance of the real circumstances—that
+these tales abound in the matter of folklore. This is, however, by no
+means the case, and even a superficial examination of them will prove
+most of them to be allied to the matter of romance in a much more
+intimate way than they approach that of folklore. But this is not so
+as regards all of them, and it will be interesting to look into the
+character of those which present folklore affinities, whilst leaving
+the consideration of their romantic aspect for a later portion of this
+chapter.
+
+By right of precedence, among the legends of the Rhine which possess
+folklore characteristics is the wonderful legend of the Lorelei, a word
+derived from the old High German lur, to lurk, and lai, a rock. The
+height from which the bewitching water-spirit sent her song floating
+over the waves of the Rhine is situated near St. Goar, and possesses a
+remarkable echo which may partly account for the legend.
+
+The Lorelei
+
+Many are the legends which cluster round the name of the Lorelei. In
+some of the earlier traditions she is represented as an undine, combing
+her hair on the Lorelei-berg and singing bewitching strains wherewith
+to lure mariners to their death, and one such legend relates how an old
+soldier named Diether undertook to capture her.
+
+Graf Ludwig, son of the Prince Palatine, had been caught in her toils,
+his frail barque wrecked, and he himself caught in the whirlpool and
+drowned. The prince, grievously stricken at the melancholy occurrence,
+longed to avenge his son’s death on the evil enchantress who had wrought
+such havoc. Among his retainers there was but one who would undertake
+the venture—a captain of the guard named Diether—and the sole reward he
+craved was permission to cast the Lorelei into the depths she haunted
+should he succeed in capturing her.
+
+Diether and his little band of warriors ascended the Lorelei’s rock in
+such a way as to cut off all retreat on the landward side. Just as they
+reached the summit the moon sailed out from behind a cloud, and behold,
+the spirit of the whirlpool was seen sitting on the very verge of the
+precipice, binding her wet hair with a band of gleaming jewels.
+
+“What wouldst thou with me?” she cried, starting to her feet.
+
+“To cast thee into the Rhine, sorceress,” said Diether roughly, “where
+thou hast drowned our prince.”
+
+“Nay,” returned the maid, “I drowned him not. ’Twas his own folly which
+cost him his life.”
+
+As she stood on the brink of the precipice, her lips smiling, her eyes
+gleaming softly, her wet dark hair streaming over her shoulders, some
+strange, unearthly quality in her beauty, a potent spell fell upon the
+little company, so that even Diether himself could neither move nor
+speak.
+
+“And wouldst thou cast me in the Rhine, Diether?” she pursued, smiling
+at the helpless warrior. “’Tis not I who go to the Rhine, but the Rhine
+that will come to me.”
+
+Then loosening the jewelled band from her hair, she flung it on the
+water and cried aloud: “Father, send me thy white steeds, that I may
+cross the river in safety.”
+
+Instantly, as at her bidding, a wild storm arose, and the river,
+overflowing its banks, foamed right up to the summit of the Lorelei
+Rock. Three white-crested waves, resembling three white horses, mounted
+the steep, and into the hollowed trough behind them the Lorelei stepped
+as into a chariot, to be whirled out into the stream. Meanwhile Diether
+and his companions were almost overwhelmed by the floods, yet they were
+unable to stir hand or foot. In mid-stream the undine sank beneath the
+waves: the spell was broken, the waters subsided, and the captain and
+his men were free to return home.
+
+Nevermore, they vowed, would they seek to capture the Lorelei.
+
+The Forsaken Bride
+
+There is a later and more popular legend of the Lorelei than the
+foregoing.
+
+According to this tale Lorelei was a maiden of surpassing beauty who
+dwelt in the town of Bacharach in medieval times. So potent were her
+attractions that every gallant on whom her eye rested fell hopelessly in
+love with her, while her ever-widening fame drew suitors in plenty from
+all parts of the country. The dismissed lovers wandered disconsolately
+in the neighbouring forests, vowing to take their lives rather than
+suffer the pangs of unrequited passion; while occasionally the threat
+was fulfilled, and a brave knight would cast himself into the Rhine and
+perish for love of the cold and cruel maid. Thus her fatal beauty played
+havoc among the flower of German chivalry. But she, dowered with virtue
+and goodness, as well as with more transient charms, trembled when
+she saw the effect of her attractions on her many lovers, and secluded
+herself as closely as possible.
+
+The truth was, she had given her heart into the keeping of a young
+knight who, after plighting his troth with her, had ridden away to the
+wars, his military ardour and desire for glory triumphing over his love.
+Years had gone by, yet he did not return, and Lorelei thought that he
+had perished on the field of battle, or had taken another bride and
+forgotten her. But she remained true to him in spite of his long
+silence, and spent her days in tears and prayers for his safety.
+
+Meanwhile she was besieged by an ever-increasing band of suitors, to
+whom her retiring disposition and sorrowful mien but made her the more
+desirable. Then it began to be rumoured abroad that she was a sorceress,
+who won the hearts of men by magic art and with the aid of the Evil One.
+The rumour was spread broadcast by jealous and disappointed women who
+saw their menfolk succumb to the fatal charms of the Maid of Bacharach.
+Mothers noticed their sons grow pale and woe-begone because of her;
+maids their erstwhile lovers sighing out a hopeless passion for the
+beautiful Lorelei; so they brought against her accusations of sorcery,
+which in those days generally led to the death of the victim by burning.
+So grievously did these malign whispers add to the already heavy burden
+of the maid that she surrendered herself to be tried, hardly caring
+whether or not she were found guilty. She was summoned before the
+criminal court held at Rhens by the Archbishop of Cologne, and charged
+with practising the black art in order to ensnare men’s affections.
+
+However, when she appeared before the court her beauty so impressed the
+assembly, and even the old Archbishop himself, that none could believe
+her guilty. Her lovely face bore the imprint of innocence, her grief
+touched every heart, and on all sides she was treated with the greatest
+respect and kindness. The old prelate assured her that she would not
+be judged harshly, but begged to hear from her own lips that she was
+innocent of the foul charge brought against her. This assurance she
+gave with artless simplicity, and a murmur of approval went up from
+the crowd. The sympathy of those present—for even her accusers were
+melted—and the kindness of the aged Churchman who was her judge moved
+her to confess her unhappy love-story.
+
+“I pray thee,” she concluded wearily, “I pray thee, my lord, let me die.
+I know, alas! that many true knights have died for love of me, and now I
+fain would die for the sake of one who hath forsaken me.”
+
+The prelate, moved almost to tears by the pathetic story, laid his hand
+on the head of the weeping maid.
+
+“Thou shalt not die, fair maiden,” he said. “I will send thee to a
+convent, where thou mayst live in peace.” And calling to his side three
+trusty old knights, he bade them conduct Lorelei to the convent
+across the river, and charge the abbess to treat her with the greatest
+kindness. Having blessed the maid once more, he bade them go. On their
+way to the convent they must needs pass the rock since known as the
+Lorelei-berg, and the girl, who had maintained a pensive silence all the
+way, now observed that she would fain ascend the rock and look for the
+last time at the castle of her betrothed knight.
+
+Her escort would have courteously assisted her, but she, with the
+agility of youth, easily outstripped them, and stood alone on the
+summit, surveying the fair scene before her. A light barque was sailing
+up the river, and as she gazed on it Lorelei uttered a loud cry, for
+there in the bow stood her truant lover! The knight and his train heard
+the shriek and beheld with horror the maiden standing with outstretched
+arms on the very edge of the precipice. The steering of the boat was
+forgotten for the moment, and the frail craft ran on the rocks. Lorelei
+saw her lover’s peril and, calling his name, leapt into the tide.
+
+Nothing more was seen of the lovers; together they sleep the sleep of
+death beneath the waters of the Rhine.
+
+A Blending of Legends
+
+In these legends we observe how the tradition of a mere water-nymph has
+developed into a story concerning a hapless damsel. The first applies to
+the Lorelei as a water-spirit pure and simple, but legends which refer
+to beings originally water-spirits have a knack of becoming associated
+in later times with stories of distressed ladies. Indeed, one such came
+to the writer’s knowledge only a few months ago. The mansion of Caroline
+Park, near Edinburgh, dating from the end of the seventeenth century,
+has in its vicinity a well which is reputed to be inhabited by a ‘Green
+Lady,’ who emerges from her watery dwelling at twilight and rings the
+great bell of the old manor-house. On visiting the vicinity for the
+purpose of verifying the legend information was gleaned respecting
+another story of a captured lady who had been incarcerated in a room in
+the mansion and had written some verses to her lover with her diamond
+ring on a window-pane. The strange thing is that these stories, though
+obviously of different origin, appear now to have become fused in the
+popular imagination: the ‘Green Lady’ and the verse-writing damsel
+become one and the same, thus affording a case in point of the fusion of
+a mythological tale with a later and probably verifiable incident. The
+Lorelei is of course a water-spirit of the siren type, one who lures
+heedless mariners to their destruction. In Scotland and the north of
+England we find her congener in the water-kelpie, who lurks in pools
+lying in wait for victims. But the kelpie is usually represented in the
+form of a horse and not in that of a beauteous maiden.
+
+The Nixie
+
+Another water-spirit not unlike the Lorelei is the nixie, which is both
+male and female, the male appearing like any human being, but, as in the
+case of the water-spirits of the Slavonic peoples and England, Scotland,
+and Central America, being possessed of green teeth. The male is called
+nix, the female nixie, the generic term for both being nicker, from a
+root which perhaps means ‘to wash.’ There is perhaps some truth in the
+statement which would derive the Satanic patronymic of ‘Old Nick’ from
+these beings, as spirits extremely familiar to the Teutonic mind. On
+fine sunny days the nixies may be seen sitting on the banks of rivers,
+or on the branches of trees, combing their long golden locks. Previous
+to a drowning accident the nixies can be seen dancing on the surface of
+the water. Like all sea and river spirits, their subaqueous abode is of
+a magnificence unparalleled upon earth, and to this they often convey
+mortals, who, however, complain that the splendours of the nixies’
+palaces are altogether spoiled for them by the circumstance that their
+banquets are served without salt.
+
+
+ Where on the marshes boometh the bittern,
+ Nicker the Soulless sits with his ghittern;
+ Sits inconsolable, friendless and foeless,
+ Bewailing his destiny, Nicker the Soulless.
+
+The Nixie of the Mummel-lake
+
+The legend of the nixie of Seebach is one of gloom and tragedy, albeit
+as charming as most of the Rhine tales.
+
+It was the custom among the young people of Seebach to assemble of an
+evening in the spinning-room, which on the occasion about to be dealt
+with was in the house of the richest and most distinguished family in
+the country. The girls spun and laughed and chatted, while the youths
+hung about their chairs and cracked jokes with them. One evening while
+they were thus employed there came among them a stranger, a young lady
+beautifully clad and carrying an ivory spinning-wheel. With becoming
+modesty she asked to be allowed to join the company, which permission
+the simple youths and maidens readily accorded. None was more eager to
+do honour to the new-comer than the son of their host. While the others
+were still gaping in awestruck fashion, he quietly fetched her a
+chair and performed various little services for her. She received his
+attentions so graciously that a warmer feeling than courtesy sprang up
+in his heart for the fair spinner.
+
+He was in truth a handsome lad, whose attentions any maid might have
+been proud to receive. Well-built and slender, he bore himself with a
+proud carriage, and the expression on his delicate features was grave
+and thoughtful beyond his years. When at length the fair visitor
+departed, he loitered disconsolate and restless, listening to the idle
+surmises of the peasant youths concerning the identity of the lady, but
+offering no opinion himself. On the following day at the same hour she
+again appeared and, seeing her cavalier of the previous day, smiled
+and bowed to him. The young man glowed with pleasure, and diffidently
+renewed his attentions. Day after day the lady of the spinning-wheel
+joined the company, and it was noted that the girls were brighter and
+more diligent, and the young men more gentle and courteous, for her
+coming. It was whispered among them that she was a nixie from the
+Mummel-lake far under the mountains, for never mortal was so richly
+endowed with beauty and grace. As time went on the son of the house grew
+more and more melancholy as his love for the fair unknown became deeper.
+Only during the brief hour of her visit would he show any cheerfulness.
+All the rest of the day he would mope in silent wretchedness. His
+friends saw with distress the change which had come over him, but they
+were powerless to alter matters. The lady could not be persuaded to
+remain beyond her usual hour, nor to give any hint of her identity.
+
+One day, thinking to prolong her visit, the young man put back the hands
+of the clock. When the hour drew near for her to depart, he slipped out
+of the house so that he might follow her and find out where she lived.
+When the hour struck, the lady, who seemed to have feared that she was
+late, walked hastily from the house in the direction of the lake. So
+quickly did she walk that the youth following in her path could scarcely
+keep pace with her. She did not pause when she reached the shore, but
+plunged directly into the water. A low, moaning sound rose from the
+waves, which boiled and bubbled furiously, and the young man, fearing
+that some evil had befallen the maid, sprang in after her, but the cruel
+currents dragged him down, and he sank out of sight.
+
+Next day his body was found floating on the lake by some woodcutters,
+and the nixie of the Mummel-lake was seen no more.
+
+The Wild Huntsman
+
+One of the most interesting Rhine myths is that concerning the Wild
+Huntsman, which is known all over Rhineland, and which is connected
+with many of its localities. The tale goes that on windy nights the Wild
+Huntsman, with his yelling pack of hounds, sweeps through the air, his
+prey departing souls. The huntsman is, of course, Odin, who in some of
+his aspects was a hunter-god. The English legend of Herne the Hunter,
+who haunts Windsor Park, is allied to this, and there can be little
+doubt that Herne is Odin. Indeed, it is here suggested that the name
+Herne may in some way be connected with one of Odin’s titles, Hâri,
+the High One. It was the legend of the Wild Huntsman that inspired Sir
+Walter Scott to write one of his finest ballads of the mysterious. An
+Edinburgh friend had perused a ballad by Burger, entitled Lenore, but
+all he could remember of it were the following four lines: Tramp, tramp,
+across the land they ride; Splash, splash, across the sea. Hurrah! the
+dead can ride apace, Dost fear to ride with me?
+
+This verse fired Scott’s imagination. He liked this sort of thing, and
+could do it very well himself. So on reaching home he sat down to
+the composition of the following ballad, of which we give the most
+outstanding verses:
+
+
+ THE WILD HUNTSMAN
+
+ The Wildgrave winds his bugle horn:
+ To horse, to horse, haloo, haloo!
+ His fiery courser sniffs the morn,
+ And thronging serfs their lord pursue.
+
+ The eager pack, from couples freed,
+ Dash through the bush, the brier, the brake
+ While answering hound, and horn, and steed,
+ The mountain echoes startling wake.
+
+ The beams of God’s own hallowed day
+ Had painted yonder spire with gold,
+ And, calling sinful men to pray,
+ Loud, long, and deep the bell hath tolled.
+
+ But still the Wildgrave onward rides;
+ Haloo, haloo, and hark again!
+ When, spurring from opposing sides,
+ Two stranger horsemen join the train.
+
+ Who was each stranger, left and right?
+ Well may I guess, but dare not tell.
+ The right-hand steed was silver-white;
+ The left, the swarthy hue of hell.
+
+ The right-hand horseman, young and fair,
+ His smile was like the morn of May;
+ The left, from eye of tawny glare,
+ Shot midnight lightning’s lurid ray.
+
+ He waved his huntsman’s cap on high,
+ Cried, “Welcome, welcome, noble lord!
+ What sport can earth, or sea, or sky,
+ To match the princely chase, afford?”
+
+ “Cease thy loud bugle’s clanging knell,”
+ Cried the fair youth with silver voice;
+ “And for devotion’s choral swell,
+ Exchange the rude, unhallowed noise.
+
+ “To-day th’ ill-omened chase forbear;
+ Yon bell yet summons to the fane:
+ To-day the warning spirit hear,
+ To-morrow thou mayst mourn in vain.”
+
+ The Wildgrave spurred his ardent steed
+ And, launching forward with a bound,
+ “Who for thy drowsy priestlike rede
+ Would leave the jovial horn and hound?
+
+ “Hence, if our manly sport offend:
+ With pious fools go chant and pray.
+ Well hast thou spoke, my dark-brown friend,
+ Haloo, haloo, and hark away!”
+
+ The Wildgrave spurred his courser light,
+ O’er moss and moor, o’er holt and hill,
+ And on the left and on the right
+ Each stranger horseman followed still.
+
+ Up springs, from yonder tangled thorn,
+ A stag more white than mountain snow;
+ And louder rung the Wildgrave’s horn—
+ “Hark forward, forward! holla, ho!”
+
+ A heedless wretch has crossed the way—
+ He grasps the thundering hoofs below;
+ But, live who can, or die who may,
+ Still forward, forward! on they go.
+
+ See where yon simple fences meet,
+ A field with autumn’s blessings crowned;
+ See, prostrate at the Wildgrave’s feet,
+ A husbandman with toil embrowned.
+
+ “Oh, mercy! mercy! noble lord;
+ Spare the poor’s pittance,” was his cry;
+ “Earned by the sweat these brows have poured
+ In scorching hours of fierce July.”
+
+ “Away, thou hound, so basely born,
+ Or dread the scourge’s echoing blow!”
+ Then loudly rung his bugle horn,
+ “Hark forward, forward! holla, ho!”
+
+ So said, so done—a single bound
+ Clears the poor labourer’s humble pale:
+ Wild follows man, and horse, and hound,
+ Like dark December’s stormy gale.
+
+ And man, and horse, and hound, and horn
+ Destructive sweep the field along,
+ While joying o’er the wasted corn
+ Fell famine marks the madd’ning throng.
+
+ Full lowly did the herdsman fall:
+ “Oh, spare, thou noble baron, spare;
+ These herds, a widow’s little all;
+ These flocks, an orphan’s fleecy care.”
+
+ “Unmannered dog! To stop my sport
+ Vain were thy cant and beggar whine,
+ Though human spirits of thy sort
+ Were tenants of these carrion kine!”
+
+ Again he winds his bugle horn,
+ “Hark forward, forward! holla, ho!”
+ And through the herd in ruthless scorn
+ He cheers his furious hounds to go.
+
+ In heaps the throttled victims fall;
+ Down sinks their mangled herdsman near;
+ The murd’rous cries the stag appal,
+ Again he starts, new-nerved by fear.
+
+ With blood besmeared, and white with foam,
+ While big the tears of anguish pour,
+ He seeks, amid the forest’s gloom,
+ The humble hermit’s hallowed bow’r.
+
+ All mild, amid the route profane,
+ The holy hermit poured his prayer:
+ “Forbear with blood God’s house to stain:
+ Revere His altar, and forbear!
+
+ “The meanest brute has rights to plead,
+ Which, wronged by cruelty or pride,
+ Draw vengeance on the ruthless head;
+ Be warned at length, and turn aside.”
+
+ Still the fair horseman anxious pleads;
+ The black, wild whooping, points the prey.
+ Alas! the Earl no warning heeds,
+ But frantic keeps the forward way.
+
+ “Holy or not, or right or wrong,
+ Thy altar and its rights I spurn;
+ Not sainted martyrs’ sacred song,
+ Not God Himself shall make me turn.”
+
+ He spurs his horse, he winds his horn,
+ “Hark forward, forward! holla, ho!”
+ But off, on whirlwind’s pinions borne,
+ The stag, the hut, the hermit, go.
+
+ And horse and man, and horn and hound,
+ The clamour of the chase was gone;
+ For hoofs, and howls, and bugle sound,
+ A deadly silence reigned alone.
+
+ Wild gazed the affrighted Earl around;
+ He strove in vain to wake his horn,
+ In vain to call; for not a sound
+ Could from his anxious lips be borne.
+
+ High o’er the sinner’s humbled head
+ At length the solemn silence broke;
+ And from a cloud of swarthy red
+ The awful voice of thunder spoke:
+
+ “Oppressor of creation fair!
+ Apostate spirits’ hardened tool!
+ Scorner of God! Scourge of the poor!
+ The measure of thy cup is full.
+
+ “Be chased for ever through the wood,
+ For ever roam the affrighted wild;
+ And let thy fate instruct the proud,
+ God’s meanest creature is His child.”
+
+ ’Twas hushed: one flash of sombre glare
+ With yellow tinged the forest’s brown;
+ Up rose the Wildgrave’s bristling hair,
+ And horror chilled each nerve and bone.
+
+ Earth heard the call—her entrails rend;
+ From yawning rifts, with many a yell,
+ Mixed with sulphureous flames, ascend
+ The misbegotten dogs of hell.
+
+ What ghastly huntsman next arose,
+ Well may I guess, but dare not tell:
+ His eye like midnight lightning glows,
+ His steed the swarthy hue of hell.
+
+ The Wildgrave flies o’er bush and thorn,
+ With many a shriek of hapless woe;
+ Behind him hound, and horse, and horn,
+ And hark away, and holla, ho!
+
+ With wild despair’s reverted eye,
+ Close, close behind, he marks the throng;
+ With bloody fangs, and eager cry,
+ In frantic fear he scours along.
+
+ Still, still shall last the dreadful chase,
+ Till time itself shall have an end;
+ By day, they scour earth’s caverned space;
+ At midnight’s witching hour, ascend.
+
+ This is the horn, and hound, and horse,
+ That oft the ’lated peasant hears;
+ Appalled, he signs the frequent cross,
+ When the wild din invades his ears.
+
+Dwarfs and Gnomes
+
+Beings of the dwarf race swarmed on the banks of Rhine. First and
+foremost among these are the gnomes, who guard the subterranean
+treasures, but who on occasion reveal them to mortals. We meet with
+these very frequently under different guises, as, for instance, in the
+case of the ‘Cooper of Auerbach,’ and the Yellow Dwarf who appears in
+the legend of Elfeld. The Heldenbuch, the ancient book in which are
+collected the deeds of the German heroes of old, says that “God gave the
+dwarfs being because the land on the mountains was altogether waste and
+uncultivated, and there was much store of silver and gold and precious
+stones and pearls still in the mountains. Wherefore God made the dwarfs
+very artful and wise, that they might know good and evil right well, and
+for what everything was good. Some stones give great strength, some make
+those who carry them about them invisible. That is called a mist-cap,
+and therefore did God give the dwarfs skill and wisdom. Therefore they
+built handsome hollow-hills, and God gave them riches.”
+
+Keightley, in his celebrated Fairy Mythology, tells of a class of dwarfs
+called Heinzelmännchen, who used to live and perform their exploits
+in Cologne. These were obviously of the same class as the brownies of
+Scotland, Teutonic house-spirits who attached themselves to the owners
+of certain dwellings, and Keightley culled the following anecdote
+regarding them from a Cologne publication issued in 1826:
+
+“In the time that the Heinzelmännchen were still there, there was in
+Cologne many a baker who kept no man, for the little people used always
+to make, overnight, as much black and white bread as the baker wanted
+for his shop. In many houses they used to wash and do all their work for
+the maids.
+
+“Now, about this time, there was an expert tailor to whom they appeared
+to have taken a great fancy, for when he married he found in his house,
+on the wedding-day, the finest victuals and the most beautiful utensils,
+which the little folk had stolen elsewhere and brought to their
+favourite. When, with time, his family increased, the little ones used
+to give the tailor’s wife considerable aid in her household affairs;
+they washed for her, and on holidays and festival times they scoured the
+copper and tin, and the house from the garret to the cellar. If at any
+time the tailor had a press of work, he was sure to find it all ready
+done for him in the morning by the Heinzelmännchen.
+
+“But curiosity began now to torment the tailor’s wife, and she was dying
+to get one sight of the Heinzelmännchen, but do what she would she could
+never compass it. She one time strewed peas all down the stairs that
+they might fall and hurt themselves, and that so she might see them
+next morning. But this project missed, and since that time the
+Heinzelmännchen have totally disappeared, as has been everywhere the
+case, owing to the curiosity of people, which has at all times been the
+destruction of so much of what was beautiful in the world.
+
+“The Heinzelmännchen, in consequence of this, went off all in a body out
+of the town, with music playing, but people could only hear the music,
+for no one could see the mannikins themselves, who forthwith got into a
+ship and went away, whither no one knows. The good times, however, are
+said to have disappeared from Cologne along with the Heinzelmännchen.”
+
+St. Ursula
+
+One of the most interesting figures in connexion with Rhenish mythology
+is that of St. Ursula, whose legend is as follows:
+
+Just two centuries after the birth of Christ, Vionest was king of
+Britain. Happy in his realm, his subjects were prosperous and contented,
+but care was in the heart of the monarch, for he was childless. At
+length his consort, Daria, bore him a daughter, who as she grew up in
+years increased in holiness, until all men regarded her as a saint,
+and she, devoting herself to a religious life, refused all offers of
+marriage, to the great grief of her parents, who were again troubled by
+the thought that their dynasty would fail for want of an heir. Charmed
+with the rumour of her virtues, a German prince, Agrippus, asked her
+as a wife for his son, but the suit was declined by the maiden until
+an angel appeared to her in a dream and said that the nuptials ought to
+take place. In obedience to this heavenly mentor, St. Ursula no longer
+urged her former scruples, and her father hastened to make preparations
+of suitable magnificence for her departure to the Rhine, on whose banks
+her future home was to be. Eleven thousand virgins were selected from
+the noblest families of Britain to accompany their princess, who,
+marshalling them on the seashore, bade them sing a hymn to the Most
+High and dismiss all fears of the ocean, for she had been gifted with a
+divine knowledge of navigation and would guide them safely on their way.
+
+Accordingly St. Ursula dismissed all the seamen, and standing on the
+deck of the principal vessel, she gave orders to her eleven thousand
+maiden followers, who, under the influence of inspiration, flitted over
+the ships dressed in virgin white, now tending the sails, now fixing the
+ropes, now guiding the helm, until they reached the mouth of the Rhine,
+up which they sailed in saintly procession to Cologne. Here they were
+received with great honours by the Roman governor of the place; but soon
+they left the city to ascend the stream to Basel on their way to Rome,
+to which holy city St. Ursula had determined upon making a pilgrimage.
+Wherever upon their journey they met the officers of state they were
+received as befitted their heavenly mission, and from Basel were
+accompanied by Pantulus, who was afterward canonized, and whose portrait
+is to be seen in the church of St. Ursula. Once at Rome Pope Cyriacus
+himself was so affected by their devoted piety that, after praying
+with them at the tombs of the apostles, he determined on abdicating the
+pontifical office to accompany them on their return down the Rhine to
+Cologne.
+
+At Mayence they were joined by Prince Coman, the son of Agrippus, who
+for love of his betrothed at once forsook the errors of his pagan
+faith and was baptized. The eleven thousand virgins, with their sainted
+leader, her husband, and Pope Cyriacus, passed rapidly to Cologne,
+where, however, they were not long destined to live in peace. A horde
+of barbarians from the North invaded the place, and having gained
+possession of the city, they slew the virgin retinue of St. Ursula,
+the venerable Pope, the saint herself, and her spouse Coman, after
+inflicting the most horrible tortures upon them. Some were nailed living
+to the cross; some were burned; others stoned; but the most refined
+cruelties were reserved for the most distinguished victims. Look on
+the walls of the church of St. Ursula and you will see depicted the
+sufferings of the young martyr and of her youthful husband. Her chapel
+yet contains her effigy with a dove at her feet—fit emblem of her purity
+and faith and loving-kindness; while the devout may, in the same church,
+behold the religiously preserved bones of the eleven thousand virgins.
+
+Saint or Goddess?
+
+The sainthood of St. Ursula is distinctly doubtful, and the number of
+her retinue, eleven thousand, has been proved to be an error in monkish
+calligraphy. St. Ursula is, indeed, the Teutonic goddess Ursa, or
+Hörsel. In many parts of Germany a custom existed during the Middle Ages
+of rolling about a ship on wheels, much to the scandal of the clergy,
+and this undoubtedly points to moon-worship, the worship of Holda, or
+Ursula, whom German poets of old regarded as sailing over the deep
+blue of the heavens in her silver boat. A great company of maidens,
+the stars, follow in her train. She is supposed, her nightly pilgrimage
+over, to enter certain hills.
+
+Thus in the later guise of Venus she entered the Hörselberg in
+Thuringia, in which she imprisoned the enchanted Tannhäuser, and there
+is good reason to believe that she also presided over the Ercildoune,
+or Hill of Ursula, in the south of Scotland, the modern Earlston, after
+which Thomas the Rhymer took his territorial designation, and whose
+story later became fused with her myth in the old Scottish ballad of
+Thomas the Rhymer. Thus we observe how it is possible for a pagan myth
+to become an incident in Christian hagiology.
+
+Satan in Rhine Story
+
+In the legends of the Rhine the picturesque figure of his Satanic
+majesty is frequently presented, as in the legends of ‘The Sword-slipper
+of Solingen,’ ‘The Architect of Cologne Cathedral,’ and several other
+tales. The circumstances of his appearance are distinctly Teutonic
+in character, and are such as to make one doubt that the Devil of the
+German peoples has evolved from the classical satyr. May it not be that
+the Teutonic folk possessed some nature-spirit from which they evolved
+a Satanic figure of their own? Against this, of course, could be quoted
+the fact that the medieval conception of the Devil was sophisticated by
+the Church, which in turn was strongly influenced by classical types.
+
+Affinity of the Rhine Legends with Romance
+
+But on the whole the legends of the Rhine exhibit much more affinity
+with medieval romance than with myth or folklore.1 A large number of
+them are based upon plots which can be shown to be almost universal,
+and which occur again and again in French and British story. One of the
+commonest of these concerns the crusader who, rejected by his lady-love,
+spends hopeless years in the East, or, having married before setting
+out for the Orient, returns to find his bride the wife of another. The
+crusader exercised a strong influence upon the literature of medieval
+Europe, and that influence we find in a very marked degree in the
+legends of the Rhine. Again, a number of these tales undoubtedly consist
+of older materials not necessarily mythical in origin, over which a
+later medieval colour has been cast. Unhappily many of these beautiful
+old legends have been greatly marred by the absurd sentimentality of
+the German writers of the early nineteenth century, and their dramatis
+personae, instead of exhibiting the characteristics of sturdy medieval
+German folk, possess the mincing and lackadaisical manners which
+mark the Franco-German novel of a century ago. This contrasts most
+ludicrously in many cases with the simple, almost childlike, honesty
+which is typical of all early Teutonic literature. Had a Charles Lamb,
+a Leigh Hunt, or an Edgar Allan Poe recast these tales, how different
+would have been their treatment! Before the time of Schiller and Goethe
+French models prevailed in German literature. These wizards of the pen
+recovered the German spirit of mystery, and brought back to their haunts
+gnomes, kobolds, and water-sprites. But the mischief had been done ere
+they dawned upon the horizon, and there were other parts of Germany
+which appeared to them more suitable for literary presentment than the
+Rhine, save perhaps in drama. Moreover, the inherent sentimentality
+of the German character, however fitted to bring out the mysterious
+atmosphere which clings to these legends, has weakened them
+considerably.
+
+[Note 1: See author’s Dictionary of Medieval Romance (London, 1913),
+preface, and article ‘Romance, Rise and Origin of.’]
+
+The Poetry of the Rhine
+
+Robert Louis Stevenson, exiled in the South Pacific islands, used to
+speak with passionate fondness of the rivers of his native Scotland, the
+country he loved so dearly, but which the jealous fates forbade him to
+visit during fully half his life. Garry and Tummel, Tweed and Tay—he
+used to think of these as of something almost sacred; while even the
+name of that insignificant stream, the Water of Leith, sounded on his
+ear like sweet music, evoking a strangely tender and pathetic emotion.
+And this emotion, crystallized so beautifully by Stevenson in one of
+his essays in Memories and Portraits, must have been felt, too, by many
+other exiles wandering in foreign parts; for surely an analogous feeling
+has been experienced sometimes by every traveller of sensitive and
+imaginative temperament, particularly the traveller exiled irrevocably
+from his home and longing passionately to see it. Horatius, about to
+plunge into the Tiber, addressed it as his father and god, charging it
+to care well for his life and fortunes—fortunes in which those of all
+Rome were involved for the time being. Ecce Tiber! was the glad cry of
+the Romans on beholding the Tay—a cry which shows once again with what
+ardent devotion they thought of the river which passed by their native
+city; while Naaman the Syrian, told that his sickness would be cured
+would he but lave his leprous limbs in the Jordan, exclaimed aghast
+against a prescription which appeared to him nothing short of
+sacrilegious and insulting, and declared that there were better and
+nobler streams in his own land. Even the deadly complaint with which he
+was smitten could not shake his fidelity to these, could not alter his
+conviction that they were superior to alien streams; and the truth is
+that nearly every great river—perhaps because its perpetual motion makes
+it seem verily a living thing—has a way of establishing itself in the
+hearts of those who dwell by its banks.
+
+The Rhine is no exception to this rule; on the contrary, it is a notable
+illustration thereof. From time immemorial the name of the mighty stream
+has been sacred to the Germans, while gradually a halo of romantic
+glamour has wound itself about the river, a halo which appeals potently
+even to many who have never seen the Vaterland. Am Rhein!—is there not
+magic in the words? And how they call up dreams of robber barons, each
+with his strange castle built on the edge of a precipice overlooking
+the rushing stream; fiends of glade and dell, sprites of the river and
+whirlpool, weird huntsmen, and all the dramatis personae of legend and
+tradition.
+
+The Rhine has ever held a wide fame in the domain of literature. For
+there is scarcely a place on the river’s banks but has its legend which
+has been enshrined in song, and some of these songs are so old that the
+names of their makers have long since been forgotten. Yes, we have to go
+very far back indeed would we study the poetry of the Rhine adequately;
+we have to penetrate deeply into the Middle Ages, dim and mysterious.
+And looking back thus, and pondering on these legendary and anonymous
+writings, a poem which soon drifts into recollection is one whose scene
+is laid near the little town of Lorch, or Lordch. Hard by this town is a
+mountain, known to geographers as Kedrich, but hailed popularly as ‘the
+Devil’s Ladder.’ Nor is the name altogether misplaced or undeserved,
+the mountain being exceeding precipitous, and its beetling, rocky sides
+seeming well-nigh inaccessible. This steepness, however, did not daunt
+the hero of the poem in question, a certain Sir Hilchen von Lorch. A
+saddle, said to have belonged to him, is still preserved in the town;
+but on what manner of steed he was wont to ride is not told explicitly,
+and truly it must have been a veritable Bucephalus. For the nameless
+poet relates that Sir Hilchen, being enamoured of a lady whom angry
+gnomes had carried to the top of Kedrich and imprisoned there, rode at
+full gallop right up the side of the mountain, and rescued the fair one!
+
+
+ “Though my lady-love to a tower be ta’en,
+ Whose top the eagle might fail to gain,
+ Nor portal of iron nor battlement’s height
+ Shall bar me out from her presence bright:
+ Why has Love wings but that he may fly
+ Over the walls, be they never so high?”
+
+So the tale begins, while at the end the knight is represented exulting
+in his doughty action:
+
+
+ “Hurrah, hurrah! ’Tis gallantly done!
+ The spell is broken, the bride is won!
+ From the magic hold of the mountain-sprite
+ Down she comes with her dauntless knight!
+ Holy St. Bernard, shield us all
+ From the wrath of the elves of the Whisper-Thal.”
+
+Andernach
+
+There are several different versions of this legend, each of them just
+as extraordinary as the foregoing. It is evident, moreover, that matter
+of this sort appealed very keenly to the medieval dwellers by the Rhine,
+much of the further legendary lore encircling the river being concerned
+with deeds no less amazing than this of Sir Hilchen’s; and among things
+which recount such events a notable instance is a poem consecrated to
+the castle of Andernach. Here, once upon a time, dwelt a count bearing
+the now famous name of Siegfried, and being of a religious disposition,
+he threw in his lot with a band of crusaders. For a long while, in
+consequence, he was absent from his ancestral domain; and at length,
+returning thither, he was told by various lying tongues that his
+beautiful wife, Genofeva, had been unfaithful to him in his absence,
+the chief bearer of the fell news being one Golo. This slanderer induced
+Siegfried to banish Genofeva straightway, and so the lady fled from the
+castle to the neighbouring forest of Laach, where a little later she
+gave birth to a boy. Thenceforth mother and son lived together in the
+wilds, and though these were infested by wild robbers, and full of
+wolves and other ravening beasts, the pair of exiles contrived to go
+unscathed year after year, while, more wonderful still, they managed
+to find daily sustenance. And now romance reached a happy moment; for
+behold, Count Siegfried went hunting one day in the remoter parts of
+the forest, and fortuitously he passed by the very place where the two
+wanderers were living—his wife and the child whom he had never seen.
+
+
+ ’Tis in the woody vales of Laach the hunter’s horn is wound,
+ And fairly flies the falcon, and deeply bays the hound;
+ But little recks Count Siegfried for hawk or quarry now:
+ A weight is on his noble heart, a gloom is on his brow.
+ Oh! he hath driven from his home—he cannot from his mind—
+ A lady, ah! the loveliest of all her lovely kind;
+ His wife, his Genofeva!—and at the word of one,
+ The blackest traitor ever looked upon the blessed sun.
+ He hath let the hunters hurry by, and turned his steed aside,
+ And ridden where the blue lake spreads its waters calm and wide,
+ And lo! beneath a linden-tree, there sits a lady fair,
+ But like some savage maiden clad in sylvan pageant rare.
+ Her kirtle’s of the dappled skin of the rapid mountain roe;
+ A quiver at her back she bears, beside her lies a bow;
+ Her feet are bare, her golden hair adown her shoulders streams,
+ And in her lap a rosy child is smiling in its dreams.
+
+The count had never thought to see his wife again. He imagined that she
+had long since starved to death or been devoured; and now, finding her
+alive, his pulses quicken. He knows well that only a miracle could have
+preserved her during all this period of estrangement, and reflects that
+on behalf of the virtuous alone are miracles worked. Seeing herein ample
+proof of Genofeva’s innocence, he welcomes her back to his arms and with
+beating heart bears her to the castle:
+
+
+ Oh! there was joy in Andernach upon that happy night:
+ The palace rang with revelry, the city blazed with light:
+ And when the moon her paler beams upon the turrets shed,
+ Above the Roman gate was seen the traitor Golo’s head.
+
+The Brothers
+
+Doubtless it was the thaumaturgic element in this pretty romance
+which chiefly made it popular among its pristine audiences, yet it was
+probably the pathos with which it is coloured that granted it longevity,
+causing it to be handed down from generation to generation long before
+the advent of the printing-press.
+
+Pathos, of course, figures largely in all folk-literature, and the story
+of Count Siegfried is by no means the only tale of a touching nature
+embodied in the early poetry of the Rhine, another similar work which
+belongs to this category being a poem associated with Liebenstein and
+Sterrenberg, two castles not far from each other. These places, so goes
+the tale, once belonged to a nobleman who chanced to have as his ward
+a young lady of singular loveliness. He had also two sons, of whom the
+elder was heir to Liebenstein, while the younger was destined to inherit
+Sterrenberg. These brothers were fast friends, and this partitioning of
+the paternal estates never begot so much as an angry word between
+them; but, alas! in an evil day they both fell in love with the same
+woman—their father’s ward. Such events have happened often, and usually
+they have ended in bitter strife; but the elder of the young men was
+of magnanimous temperament, and, convinced that the lady favoured the
+other’s advances more than his, he left him to woo and win her, and so
+in due course it was announced that the younger brother and she were
+affianced. Anon the date fixed for their nuptials drew near, but it
+happened that, in the interim, the young knight of Sterrenberg had
+become infected with a desire to join a crusade; and now, despite
+the entreaties of his fiancée and his father, he mustered a troop of
+men-at-arms, led them to join the Emperor Conrad at Frankfort, and set
+off for the Holy Land. Year after year went by; still the warrior was
+absent, and betimes his friends and relations began to lose all hope of
+ever seeing him again, imagining that he must have fallen at the hands
+of the infidel. Yet this suspicion was never actually confirmed, and the
+elder brother, far from taking the advantage which the strange situation
+offered, continued to eschew paying any addresses to his brother’s
+intended bride, and invariably treated her simply as a beloved sister.
+Sometimes, no doubt, it occurred to him that he might win her yet;
+but of a sudden his horizon was changed totally, and changed in a most
+unexpected fashion. The rover came back! And lo! it was not merely
+a tale of war that he brought with him, for it transpired that while
+abroad he had proved false to his vows and taken to himself a wife, a
+damsel of Grecian birth who was even now in his train. The knight of
+Liebenstein was bitterly incensed on hearing the news, and sent his
+brother a fierce challenge to meet him in single combat; but scarcely
+had they met and drawn swords ere the injured lady intervened. She
+reminded the young men of their sacred bond of fraternity; she implored
+them to desist from the crime of bloodshed. Then, having averted this,
+she experienced a great longing to renounce all earthly things, and
+took the veil in a neighbouring convent, thus shattering for ever the
+rekindled hopes of her elder suitor. But he, the hero of the drama, was
+not the only sufferer, for his brother was not to go unpunished for his
+perfidy. A strange tale went forth, a scandalous tale to the effect that
+the Grecian damsel was unfaithful to her spouse. Sterrenberg began to
+rue his ill-timed marriage, and ultimately was forced to banish his wife
+altogether. And so, each in his wind-swept castle—for their father was
+now dead—the two knights lived on, brooding often on the curious events
+of which their lives had been composed. The elder never married, and the
+younger had no inclination to take that step a second time.
+
+
+ They never entered court or town,
+ Nor looked on woman’s face;
+ But childless to the grave went down,
+ The last of all their race.
+ And still upon the mountain fair
+ Are seen two castles grey,
+ That, like their lords, together there
+ Sink slowly to decay.
+
+ The gust that shakes the tottering stone
+ On one burg’s battlement,
+ Upon the other’s rampart lone
+ Hath equal fury spent.
+ And when through Sternberg’s shattered wall
+ The misty moonbeams shine,
+ Upon the crumbling walls they fall
+ Of dreary Liebenstein.
+
+This legend is recounted here to illustrate the poetry of the Rhine. A
+variant of it is given on p. 171.
+
+Argenfels
+
+But the warriors who flit across the lore of Rhineland were not all so
+unfortunate, and one who fared better was Sir Dietrich of Schwarzenbeck.
+Marching by the Rhine on his way to join a band of crusaders, this
+Dietrich chanced to pass a few days at the castle of Argenfels, whose
+owner was the father of two daughters. The younger of the pair, Bertha
+by name, soon fell in love with the guest, while he, too, was deeply
+impressed by her charm; but silken dalliance was not for him
+at present—for was he not under a vow to try to redeem the Holy
+Sepulchre?—and so he resumed his journey to Palestine. Here an arduous
+campaign awaited him. In the course of a fierce battle he was wounded
+sorely, and while trying to escape from the field he was taken prisoner.
+This was a terrible fate, a far worse fate than death, for the Saracens
+usually sold their captives as slaves; and Sir Dietrich as he languished
+in captivity, wondering whether he was destined to spend the rest of
+his days serving the infidel in some menial capacity, vowed that if he
+should ever regain his native Germany he would build there a chapel to
+St. Peter. Nor did his piety go unrewarded, for shortly afterward a body
+of his compatriots came to his aid, worsted his foes, and set him free.
+A joyful day was this for the crusader, but it was not his pious vow
+that he thought of first; he made for Argenfels, eager to see again the
+bright eyes of the lady who had enchanted him. Day and night he rode,
+and as he drew nearer to the castle his passion grew stronger within
+him; but, alas! on reaching his destination his hopes were suddenly
+dashed to the ground. War had meantime been waged in the neighbourhood
+of Bertha’s home; her father had been involved, his castle burnt to the
+ground, and the two daughters had disappeared. Peradventure they had
+perished, surmised the knight; but he swore he would leave nothing
+undone which might lead to the restoration of his beloved. Making
+inquiries far and near throughout the country, he heard at last from
+an old shepherd that two ladies of gentle birth were sequestering
+themselves in a disused hermitage near the summit of a mountain called
+Stromberg. “Is it indeed they?” thought Sir Dietrich. He clambered up
+the rocky steep leading to the hermitage and a wistful sound greeted
+his ears, the sound of maidens’ voices offering up vespers. “Ave Maria,
+stella maris,” they sang, and in the coolness of the evening the notes
+vibrated with a new, strange loveliness, for the lover knew that he had
+not climbed the Stromberg in vain. He returned, bringing Bertha with
+him, and in due course she became his bride. Yet the fairest rose has
+its thorns, and the happiness of the pair was not to be wholly undimmed
+by clouds. For Bertha’s sister, showing a curious perversity, expressed
+a desire to remain in the abode which had sheltered her of late, and
+nothing could induce her to alter this decision. Sir Dietrich pleaded
+with her again and again, and of a sudden, while thus engaged, he
+thought of the vow he had made while a captive—the vow he had not kept.
+Here, possibly—here in this shadow darkening the joy of his bridal—was
+a message from on high! So straightway he built his chapel, choosing as
+situation therefor a spot hard by the windswept hermitage, and in this
+shrine to St. Peter dwelt Bertha’s sister to the end of her days. Was
+it, mayhap, jealousy and a dart from Cupid’s bow which kept her there;
+and was she, too, enamoured of Sir Dietrich? Well, the poet who tells
+the story certainly thought so!
+
+Drinking Songs of the Rhine
+
+It were a lengthy matter to recount the many other poems of Rhineland
+akin to those mustered above, and enough has been said to indicate
+their general characteristics; while an ancient Rhine classic of yet a
+different kind, The Mouse Tower, given elsewhere, is so familiar owing
+to Southey’s English version that it were superfluous to offer any
+synopsis or criticism of it here. Then a class of poems of which the
+great river’s early literature is naturally replete are those concerned
+with the growing of the vine and the making of Rhenish, prominent among
+these being one consecrated to Bacharach, a town which was a famous
+centre of the wine industry in the Middle Ages. Near Bacharach there
+is a huge stone in the Rhine which, known as ‘the Altar of Bacchus,’
+is visible only on rare occasions, when the river chances to be
+particularly low; and in olden times, whenever this stone was seen,
+the event was hailed by the townsfolk as an omen that their next grape
+harvest would be an exceptionally successful one. It is with this ‘Altar
+of Bacchus’ that the poem in question deals. But coming to modern times,
+many of the Rhine drinking songs are also concerned to some extent with
+patriotism—an element which seems to go hand in hand with the bacchanal
+the world over!—and a typical item in this category is the Rheinweinlied
+of Georg Hervegh, a poet of the first half of the nineteenth century.
+A better patriotic song of Rhine-land, however, is one by a slightly
+earlier poet, Wolfgang Müller, a native of Königswinter, near Bonn, who
+sings with passionate devotion of the great river, dwelling lovingly on
+its natural beauties, and exalting it above all other streams. His song
+appears to have been composed when the writer was undergoing a temporary
+period of exile from the Vaterland, for a somewhat pathetic and
+plaintive air pervades each verse, and the poet refers to the Rhine as
+a memory rather than as something actually before his eyes. But very
+different is another fine patriotic song of which it behoves to speak,
+the work of August Kopisch, a contemporary of Müller. This latter song
+treats of an incident in the Napoleonic wars, and Blücher and his forces
+are represented as encamped on the Rhine and as debating whether to
+march forward against their French foes. Nor is it necessary to add,
+perhaps, that they decide to do so, for otherwise no German singer would
+have handled the theme!
+
+But what, asks someone, is really the brightest gem of Rhineland poetry?
+while someone else adds that the majority of the writers cited above are
+but little known, and inquires whether none of the great German authors
+were ever inspired to song by their beloved river. The name of Heinrich
+Heine naturally comes to mind in this relation—comes to mind instantly
+on account of what is surely his masterpiece, Die Lorelei—a poem already
+dealt with.
+
+But Heine’s version far transcends all others, and pondering on its
+beauty, we think first of its gentle, andante music, a music which
+steals through the senses like a subtle perfume:
+
+
+ Ich weiss nicht was soll es bedeuten,
+ Dass ich so traurig bin;
+ Ein Märchen aus alten Zeiten,
+ Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
+
+There, surely, is a sound as lovely as the fateful maiden herself ever
+sang; and here, again, is a verse which is a tour de force in the craft
+of landscape-painting; for not only are the externals of the scene
+summoned vividly before the reader’s eyes, but some of the mystery and
+strangely wistful appeal of nature are likewise found in the lines:
+
+
+ Die Luft ist kühl und es dunkelt
+ Und ruhig fliesst der Rhein;
+ Der Gipfel des Berges funkelt
+ Im Abendsonneaschein.
+
+
+
+
+CHAPTER III—CLEVES TO THE LÖWENBURG
+
+Lohengrin
+
+The tale or myth of the Knight of the Swan who came to the succour
+of the youthful Duchess of Brabant is based upon motives more or less
+common in folklore—the enchantment of human beings into swans, and the
+taboo whereby, as in the case of Cupid and Psyche, the husband forbids
+the wife to question him as to his identity or to look upon him. The
+myth has been treated by both French and German romancers, but the
+latter attached it loosely to the Grail legend, thus turning it to
+mystical use.
+
+As a purely German story it is found at the conclusion of Wolfram von
+Eschenbach’s Parzival,1 from which the following version is drawn. The
+name of the hero as written by Wolfram (Loherangrîn) may possibly be
+traced to Garin le Loherin or Garin of Lorraine. Wagner’s version is
+taken from the same source, but the mighty master of melody altered many
+of the details for dramatic and other reasons.
+
+[Note 1: See my Dictionary of Medieval Romance, articles ‘Grail,’
+‘Parzival,’ ‘Perceval,’ and ‘Garin.’]
+
+The principal French versions of the romance are Le Chevalier au Cygne
+and Helyas, and there are medieval English forms of these.2
+
+[Note 2: Op. cit.]
+
+The Knight of the Swan
+
+In a dungeon in the castle of Cleves lay Elsa of Brabant, languishing
+in captivity. Her father, the Duke of Brabant, had ere he died appointed
+his most powerful vassal, one Frederick of Telramund, to be her
+guardian; but he, seeking only the advancement of his own ends,
+shamefully abused the confidence of his lord. Using his authority as
+Elsa’s guardian, he sought to compel her to become his wife, and threw
+her into prison to await the wedding-day, knowing well that none would
+dare to dispute his action.
+
+An appeal was made on Elsa’s behalf to the Emperor, Henry I, who decreed
+that she should choose a champion, so that the matter might be settled
+by combat. But, alas! there was not a knight who would venture to match
+his skill against that of Frederick, who was a giant in stature and an
+expert in sword-play. In accordance with the Emperor’s decree Telramund
+sent out a herald at stated times to proclaim his readiness to do battle
+with any who would champion the cause of Elsa.
+
+Time passed, yet the challenge was not accepted, and at length the
+day was fixed for the bridal. Behind her prison bars the lady wept
+ceaselessly, and called upon the Virgin to save her from the threatened
+fate. In her despair she beat her breast with her chaplet, whereon was
+hung a tiny silver bell. Now this little bell was possessed of magic
+properties, for when it was rung the sound, small at first as the
+tinkling of a fairy lure, grew in volume the further it travelled till
+it resembled the swelling of a mighty chorus. Rarely was its tone heard,
+and never save when its owner was in dire straits, as on the present
+occasion. When Elsa beat her breast with it, therefore, its magical
+qualities responded to her distress, and its faint, sweet tinkle fell on
+her ear.
+
+Far away over hill and dale went the sound of the bell, growing ever
+richer and louder, till at length it reached the temple where Parsifal
+and his knights guarded the Holy Grail. To them it seemed that the
+swelling notes contained an appeal for help directed to the Holy Vessel
+over which they kept vigil. While they debated thereon a loud and
+mysterious voice was heard bidding Parsifal send his son Lohengrin
+to the rescue of Elsa of Brabant, whom he must take for his wife, yet
+without revealing to her his identity.
+
+The awed knights recognized the voice as that of the Holy Grail, and
+Lohengrin at once set out, bound he knew not whither. When he reached
+the shores of the Rhine he found awaiting him a boat drawn by a stately
+swan. Taking it as a sign from Heaven, he stepped into the little boat
+and was carried up the Rhine, to the sound of the most exquisite music.
+
+It was the day on which Elsa was to be wedded to her tyrant. She had
+spent the night in tears and bitter lamentations, and now, weary and
+distraught, too hopeless even for tears, she looked out from the bars of
+her prison with dull, despairing eyes. Suddenly she heard the melodious
+strains and a moment later saw the approach of a swan-drawn boat,
+wherein lay a sleeping knight. Hope leapt within her, for she remembered
+the prophecy of an old nun, long since dead, that a sleeping knight
+would rescue her from grave peril. Directly he stepped ashore the youth
+made his way to the place of her confinement and, espying her face at
+the heavily barred window, knelt before her and begged that she would
+take him for her champion.
+
+At that moment the blast of a trumpet was heard, followed by the voice
+of the herald as, for the last time, he challenged any knight to take
+up arms on behalf of Elsa of Brabant. Lohengrin boldly accepted the
+challenge, and Telramund, when the news reached him of the unexpected
+opposition, on the very day he had appointed for his wedding, was
+surprised and enraged beyond measure, yet he dared not refuse to do
+battle with the stranger knight, because of the Emperor’s decree. So it
+was arranged that the combat should take place immediately. News of it
+reached the people of Cleves, and a great concourse gathered to witness
+the spectacle, all of them secretly in sympathy with the persecuted
+maiden, though these feelings were carefully concealed from the ruthless
+Telramund.
+
+Fierce indeed was the combat, for Lohengrin, though less powerfully
+built than his gigantic opponent, was nevertheless tall and strong, and
+well versed in the arts of war. At length he laid his enemy in the dust
+with a well-aimed sword-stroke, and the crowd broke into cheers. The
+combat was over, and Elsa was free!
+
+Heeding not the acclamations of the people, Lohengrin strode toward
+Elsa and again knelt at her feet. The blushing maiden bade him name his
+reward, whereupon the knight begged her hand in marriage, confessing,
+however, that he might only remain with her so long as she did not
+question him with regard to his identity. It seemed a small condition
+to Elsa, who willingly promised to restrain any curiosity she might feel
+concerning his name and place of abode. The cheers of the populace were
+redoubled when they learned that Elsa was to bestow her hand on the Swan
+Knight.
+
+In a few weeks the couple were married, and henceforth for a good many
+years they lived together very happily. Three sons were born to them,
+who grew in time to be handsome and chivalrous lads, of noble bearing
+and knightly disposition. Then it was that Elsa, who had hitherto
+faithfully kept her promise to her husband, began to fancy that she and
+her sons had a grievance in that the latter were not permitted to bear
+their father’s name.
+
+For a time she brooded in silence over her grievance, but at length it
+was fanned into open rebellion by a breath of outside suspicion. Some of
+the people looked askance at the knight whose name no one knew. So Elsa
+openly reproached her husband with his secrecy, and begged that for the
+benefit of their sons he would reveal his name and station. Even the
+children of humble parents, the children of the peasants, of their own
+retainers, had a right to their father’s name, and why not her sons
+also?
+
+Lohengrin paled at her foolish words, for to him they were the sign that
+he must leave his wife and family and betake himself once more to the
+temple of the Holy Grail.
+
+“Oh, Elsa,” he said sorrowfully, “thou knowest not what thou hast done.
+Thy promise is broken, and to-day I must leave thee for ever.” And with
+that he blew a blast on his silver horn.
+
+Elsa had already repented her rash words, and right earnestly she
+besought him to remain by her side. But, alas! her tears and pleadings
+were in vain, for, even as her entreaties were uttered, she heard
+the exquisite strains of music which had first heralded her lover’s
+approach, while from the window of the castle she espied the swan-boat
+rapidly drawing toward the shore.
+
+With grave tenderness Lohengrin bade farewell to his wife and family,
+first, however, revealing to them his identity, and commending them to
+the care of some of his trusty followers.
+
+Tradition tells that Elsa did not long survive the loss of her beloved
+husband, but her sons became brave knights, well worthy of the proud
+name they bore.
+
+A Legend of Liége
+
+A legend of Liége! and is not Liége itself now almost legendary? Its
+venerable church, its world-famous library replete with the priceless
+treasures of the past, “with records stored of deeds long since forgot,”
+where are they?—but crumbling clusters of ruins fired by the barbarian
+torch whose glow, we were told, was to enlighten an ignorant and
+uncultured Europe! But one gem remains: the wonderful Hôtel de Ville,
+type of the Renaissance spirit in Flanders. Liége may be laid in ruins,
+but the memory of what it was can never die:
+
+
+ Athens in death is nobler far
+ Than breathing cities of the West;
+
+and the same may be said of those splendours in stone, those wonders
+of medieval architecture, even the blackened walls of which possess a
+dignity and beauty which will ever assist the imagination to re-create
+the picture of what has been.
+
+Liége is a city of the Middle Ages. Time was when the place boasted but
+a single forge; and though bucklers were heaped beside the anvil, and
+swords and spears lay waiting for repair, the blacksmith leant against
+his door-post, gazing idly up the hill-side. Gradually he was aware of
+a figure, which seemed to have grown into shape from a furze-bush, or
+to have risen from behind a stone; and as it descended the slope he eyed
+curiously the grimy face, long beard, and squat form of what he was
+half unwilling to recognize as a human being. Hobbling awkwardly, and
+shrugging his shoulders as though cold, the man came in time to the
+smithy door.
+
+“What! Jacques Perron—idle when work is to be done? Idle smith! idle
+smith! The horse lacks the bit, and the rider the spur.
+
+
+ ‘Ill fares the hide when the buckler wants mending;
+ Ill fares the plough when the coulter wants tending.’
+
+Idle smith! idle smith!”
+
+“Idle enough,” quoth Jacques. “I’m as idle as you are ugly; but I can’t
+get charcoal any more than you can get beauty, so I must stand still,
+and you be content with your face, though I’d fain earn a loaf and a cup
+full enough for both of us this winter morning.”
+
+Though the strange man must have known he was horribly ugly—that is, if
+he ever bent to drink of the clear bright waters of the lovely Meuse,
+which reflected in those days every lily-bell and every grass-blade
+which grew upon its banks, and gave a faithful portraiture in its cool
+waters of every creature that leant over them—though he was certainly
+the most frightful creature that had ever met the blacksmith’s sight, it
+was evident enough that he did not like being called Ugly-face. But when
+the honest, good-natured smith spoke of earning a draught for his new
+acquaintance as well as himself, he smacked his ugly lips and twisted
+out a sort of smile which made him still more hideous.
+
+“Ah, ah!” said he, “wine’s good in winter weather, wine’s good in winter
+weather. Listen, listen! Jacques Perron! listen, listen! Go you up the
+hill-side—yonder, yonder!” and he pointed with a yellow finger, which
+seemed to stretch out longer and longer as the smith strained his
+eyes up the slope, until the digit looked quite as long as the tallest
+chimney that smoked over Liége. “Listen, listen!” and he sang in a voice
+like the breath of a huge bellows:
+
+
+ “‘Wine’s good in winter weather;
+ Up the hill-side near the heather
+ Go and gather the black earth,
+ It shall give your fire birth.
+ Ill fares the hide when the buckler wants mending;
+ Ill fares the plough when the coulter wants tending:
+ Go! Go!’
+
+“Mind my cup of wine—mind my cup of wine!” As he ended this rude chant
+Jacques saw the long finger run back into the shrivelled hand, as a
+telescope slips back into its case, and then the hand was wrapped up in
+the dingy garment, and with a dreadful shiver, and a chattering of teeth
+as loud as the noise of the anvils now heard on the same spot, the ugly
+man was wafted away round the corner of the building like a thick gust
+of smoke from a newly fed furnace.
+
+“Mind my cup of wine—mind my cup of wine!” rang again in the ears of
+the startled Jacques, and after running several times round his house in
+vain pursuit of the voice, he sat down on the cold anvil to scratch his
+head and think. It was quite certain he had work to do, and it was as
+certain as half a score searches could make it that he had not a single
+coin in his pouch to buy charcoal to do it with. He was reflecting that
+the old man was a very strange creature—he was more than half afraid to
+think who he might be—when in the midst of his cogitation he heard
+his three children calling out for their morning meal. Not a loaf
+had Jacques in store, and twisting his hide apron round his loins, he
+muttered, “Demon or no demon, I’ll go,” and strode out of the smithy and
+up the hill-side as fast as though he feared that if he went slowly his
+courage would not carry him as far up as the heather-bush which the long
+yellow finger had pointed out.
+
+When the young wife of Jacques came to look for her husband, she saw
+him returning with his apron full of black morsels of shining stone. She
+smiled at him; but when he threw them on the furnace and went to get a
+brand to set them alight, she looked solemn enough, for she thought he
+had left his wits on the hill-top. Great was her surprise when she saw
+the stones burn! But her joy was greater than her surprise when she
+heard her husband’s hammer ring merrily, and found the wage of the
+smith all spared for home use, instead of being set aside for the
+charcoal-burner. That night Jacques had two full wine-cups and, setting
+them on the anvil, had scarcely said to himself, “I wonder whether
+He’ll come!” when in walked the Old Man and, nodding familiarly, seated
+himself on the head of the big hammer. Jacques was a bold and grateful
+as well as a good-natured fellow, and in a few minutes he and his
+visitor were on excellent terms. No more shivering or chattering of
+teeth was seen or heard in the smithy that night. The black stones
+burned away merrily on the hearth, and the bright flames shone on the
+honest face of the smith as he hobnobbed with his companion, and looked
+as though he really thought the stranger as handsome as he certainly had
+been useful. He sang his best songs and told his best stories, and when
+the wine had melted his soul he told his new friend how dearly he loved
+his wife and what charming, dear creatures his children were. “Demon
+or no demon,” he swore the stranger was a good fellow, and though the
+visitor spoke but little, he seemed to enjoy his company very much.
+He laughed at the jokes, smiled at the songs, and once rather startled
+Jacques by letting out again his long telescope arm to pat him on his
+shoulder when, with a mouth full of praises of his wife, a tear sparkled
+in his eye as he told over again how dearly he loved his little ones.
+
+Day broke before the wine was exhausted or their hearts flagged, and
+when the voice of the early cock woke the swan that tended her callow
+brood amongst the sedges of the Meuse the Old Man departed. Jacques
+never saw him again, although he often looked in all directions when he
+went to the hill for a supply of fuel; but from that day Liége grew up
+in industry, riches, and power. Jacques had found coal, and thus became
+the benefactor of his native country, and the hero of this favourite
+Legend of the Liégeois.
+
+The Sword-slipper of Solingen
+
+In Solingen, where the forges rang to the making of sword-blades, many
+smiths had essayed to imitate the falchions of Damascus, their trenchant
+keenness and their wondrous golden inlaying. But numerous as were the
+attempts made to recapture the ancient secret of the East, they all
+signally failed, and brought about the ruin of many masters of the
+sword-slipper’s art.
+
+Among these was old Ruthard, a smith grown grey in the practice of his
+trade. He had laid aside sufficient savings to permit himself a year’s
+experiment in the manufacture of Damascus blades, but to no purpose. As
+the months wore on he saw his hard-earned gold melting steadily away.
+The wrinkles deepened on his brow, and his only daughter, Martha,
+watched the change coming over him in sorrowful silence.
+
+One evening—the evening of all evenings, the holy Christmas eve—Martha
+entered the forge and saw the old man still hard at work. She gently
+remonstrated with him, asking him why he toiled on such an occasion.
+
+“You work, my father, as if you feared that to-morrow we might not
+have bread,” she said. “Why toil on this holy evening? Have you not
+sufficient for the future? You must have laid by enough for your old
+age. Then why fatigue yourself when others are spending the time by
+their own hearths in cheerful converse?”
+
+The old smith’s only reply was to shake his head in a melancholy manner,
+take some pieces of broken food in his hands, and leave the house. At
+that moment Wilhelm, the smith’s head apprentice, entered the room.
+He seemed pale and disturbed, and related to Martha, to whom he was
+betrothed, that he had asked Ruthard for her hand. The old man had
+firmly told him that he could not consent to their union until he
+had discovered the secret of making Damascus blades. This he felt was
+hopeless to expect, and he had come to say “good-bye” ere he set out on
+a quest from which he might never return. At the news Martha was greatly
+perturbed. She rose and clung to the young man, her wild grief venting
+itself in heartrending sobs. She begged him not to depart. But his mind
+was fully made up, and, notwithstanding her tears and caresses, he tore
+himself away and quitted the house and the town.
+
+For nearly a fortnight the youth tramped over hill and valley with
+little in his pouch and without much hope that the slender means of
+which he was possessed would bring him to the land of the Saracens,
+where alone he could hope to learn the great art of tempering the blades
+of Damascus. One evening he entered the solitary mountain country of
+Spessart and, unacquainted with the labyrinths of the road, lost himself
+in an adjoining forest. By this time night had fallen, and he cast about
+for a place in which to lay his head. But the inhospitable forest showed
+no sign of human habitation. After wandering on, however, stumbling and
+falling in the darkness, he at length saw a light burning brightly at a
+distance. Quickly he made for it and found that it came from the window
+of a cottage, at the door of which he knocked loudly. He had not long to
+wait for an answer, for an old woman speedily opened and inquired what
+he wanted at so late an hour. He told her that he desired food and
+lodging, for which he could pay, and he was at once admitted. She told
+him, however, that she expected another visitor. Whilst she cooked his
+supper Wilhelm detailed to her the circumstances of his journey. After
+he had eaten he retired to rest, but, tired as he was, he could not
+sleep. Later a dreadful storm arose, through the din of which he heard
+a loud noise, as if someone had entered the house by way of the chimney.
+Peering through the keyhole into the next room, he perceived a man
+seated at the table opposite his hostess whose appearance filled him
+with misgiving. He had not much leisure for a detailed examination of
+this person, however, for the witch—for such she was—came to the door
+of his room, entered, and bade him come and be introduced to a stranger
+from the East who could tell him the secret of forging Damascus blades.
+Wilhelm followed the old woman into the other room and beheld there a
+swarthy man seated, wrapped in a flame-coloured mantle. For a long time
+the stranger regarded him steadily, then demanded what he wanted from
+him. Wilhelm told him the circumstances of his quest, and when he
+had finished the story the man laughed and, drawing from his pocket a
+document, requested the youth to sign it. Wilhelm perceived that it was
+of the nature of a pact with Satan, by which he was to surrender
+his soul in return for the coveted secret. Nevertheless, he set his
+signature to the manuscript and returned to his couch—but not to sleep.
+The consequences of his terrible act haunted him, and when morning
+came he set off on his homeward journey with a fearful heart, carefully
+guarding a well-sealed letter which the mysterious stranger had put into
+his hand.
+
+Without further adventure he reached Solingen, and having acquainted
+Ruthard with what had transpired, he handed him the letter. But the good
+old man refused to unseal it.
+
+“You must keep this until your own son and my grandson can open it,” he
+said to Wilhelm, “for over his infant soul the enemy can have no power.”
+
+And so it happened. Wilhelm married Martha, and in the course of a few
+years a little son was born to them, who in due time found the letter,
+opened it, and mastered the Satanic secret, and from that time the
+blades of Solingen have had a world-wide renown.
+
+The Architect of Cologne Cathedral
+
+Travellers on the Rhine usually make a halt at Cologne to see the
+cathedral, and many inquire the name of its creator. Was the plan the
+work of a single architect? they ask; or did the cathedral, like many
+another in Europe, acquire its present form by slow degrees, being
+augmented and duly embellished in divers successive ages? These
+questions are perfectly reasonable and natural, yet, strange to relate,
+are invariably answered in evasive fashion, the truth being that the
+name of the artist in stone who planned Cologne Cathedral is unknown.
+The legend concerning him, however, is of world-wide celebrity, for the
+tale associated with the founding of the famous edifice is replete with
+that grisly element which has always delighted the Germans, and figures
+largely in their medieval literature, and more especially in the works
+of their early painters—for example, Dürer, Lucas Cranach, and Albrecht
+Altdörfer.
+
+It was about the time of the last-named master that a Bishop of Cologne,
+Conrad von Hochsteden, formed the resolve of increasing the pecuniary
+value of his diocese. He was already rich, but other neighbouring
+bishops were richer, each of them being blest with just what Conrad
+lacked—a shrine sufficiently famous to attract large numbers of wealthy
+pilgrims able to make generous offerings. The result of his jealous
+musing was that the crafty bishop vowed he would build a cathedral whose
+like had not been seen in all Germany. By this means, he thought,
+he would surely contrive to bring rich men to his diocese. His first
+thought was to summon an architect from Italy, in those days the country
+where beautiful building was chiefly carried on; but he found that this
+would cost a far larger sum than he was capable of raising; so, hearing
+that a gifted young German architect had lately taken up his abode at
+Cologne itself, Conrad sent for him and offered him a rich reward should
+he accomplish the work satisfactorily. The young man was overjoyed, for
+as yet he had received no commissions of great importance, and he set
+to work at once. He made drawing after drawing, but, being in a state of
+feverish excitement, found that his hand had lost its cunning. None
+of his designs pleased him in the least; the bishop, he felt, would be
+equally disappointed; and thinking that a walk in the fresh air might
+clear his brain, he threw his drawing-board aside and repaired to the
+banks of the Rhine. Yet even here peace did not come to him; he was
+tormented by endless visions of groined arches, pediments, pilasters,
+and the like, and having a stick in his hand, he made an effort to trace
+some on the sand. But this new effort pleased him no better than any
+of its predecessors. Fame and fortune were within his reach, yet he was
+incapable of grasping them; and he groaned aloud, cursing the day he was
+born.
+
+As the young man uttered his fierce malediction he was surprised to
+hear a loud “Amen” pronounced; he looked round, wondering from whom
+this insolence came, and beheld an individual whose approach he had not
+noticed. He, too, was engaged in drawing on the sand, and deeming that
+the person, whoever he was, intended to mock his attempts at a plan for
+the projected cathedral, the architect strode up to him with an angry
+expression on his face. He stopped short, however, on nearing the rival
+draughtsman; for he was repelled by his sinister aspect, while at the
+same time he was thunderstruck by the excellence of his drawing. It was
+indeed a thaumaturgic design, just such a one as the architect himself
+had dreamt of, but had been unable to execute; and while he gazed at it
+eagerly the stranger hailed him in an ugly, rasping voice. “A cunning
+device, this of mine,” he said sharply; and the architect was bound to
+agree, despite the jealousy he felt. Surely, he thought, only the Evil
+One could draw in this wise. Scarcely had the thought crossed his mind
+ere his suspicion was confirmed, for now he marked the stranger’s tail,
+artfully concealed hitherto. Yet he was incapable of withholding his
+gaze from the plan drawn so wondrously on the sand, and the foul fiend,
+seeing that the moment for his triumph was come, declared his identity
+without shame, and added that, would the architect but agree to renounce
+all hopes of salvation in the next world, the peerless design would be
+his to do with as he pleased.
+
+The young man shuddered on receiving the momentous offer, but continued
+to gaze fixedly at the cunning workmanship, and again the Evil One
+addressed him, bidding him repair that very night to a certain place on
+a blasted heath, where, if he would sign a document consigning his soul
+to everlasting damnation, he would be presented with the plan duly
+drawn on parchment. The architect still wavered, now eager to accept the
+offer, and now vowing that the stipulated price was too frightful. In
+the end he was given time wherein to come to a decision, and he hurried
+from the place at hot speed as the tempter vanished from his sight.
+
+On reaching his dwelling the architect flung himself upon his bed and
+burst into a paroxysm of weeping. The good woman who tended him observed
+this with great surprise, for he was not given to showing his emotions
+thus; and wondering what terrible sorrow had come to him, she proceeded
+to make kindly inquiries. At first these were met with silence, but,
+feeling a need for sympathy, the architect eventually confessed the
+truth; and the good dame, horrified at what she heard, hurried off to
+impart the story to her father-confessor. He, too, was shocked, but he
+was as anxious as Bishop Conrad that the proposed cathedral should be
+duly built, and he came quickly to the architect’s presence. “Here,” he
+told him, “is a piece of our Lord’s cross. This will preserve you. Go,
+therefore, as the fiend directed you, take the drawing from him, and
+brandish the sacred relic in his accursed face the moment you have
+received it.”
+
+When evening drew near the architect hurried to the rendezvous, where
+he found the Devil waiting impatiently. But a leer soon spread over his
+visage, and he was evidently overjoyed at the prospect of wrecking a
+soul. He quickly produced a weird document, commanding his victim
+to affix his signature at a certain place. “But the beautiful plan,”
+whispered the young man; “I must see it first; I must be assured that
+the drawing on the sand has been faithfully copied.” “Fear nothing.”
+The Devil handed over the precious piece of vellum; and glancing at it
+swiftly, and finding it in order, the architect whipped it under his
+doublet. “Aha! you cannot outwit me,” shrieked the fiend; but as he was
+laying hands upon the architect the young man brought forth the talisman
+he carried. “A priest has told you of this, for no one else would have
+thought of it,” cried the Devil, breathing flame from his nostrils. But
+his wrath availed him naught; he was forced to retreat before the sacred
+relic, yet as he stepped backward he uttered a deadly curse. “You have
+deceived me,” he hissed; “but know that fame will never come to you;
+your name will be forgotten for evermore.”
+
+And behold, the fiend’s prophecy was fulfilled. The cathedral was
+scarcely completed ere the young architect’s name became irrevocably
+forgotten, and now this grisly tale is all that is known concerning his
+identity.
+
+Cologne Cathedral: Its Erection
+
+There are several other tales to account for the belief prevalent at
+one time that Cologne Cathedral would never be completed. The following
+legend attributes the unfinished state of the edifice to the curse of
+a jealous architect. At the time the building was commenced a rival
+architect was engaged in planning an aqueduct to convey to the city a
+supply of water purer than that of the Rhine. He was in this difficulty,
+however: he had been unable to discover the exact position of the spring
+from which the water was to be drawn. Tidings of the proposed structure
+reached the ears of the builder of the cathedral, a man of strong
+passions and jealous disposition, and in time the other architect asked
+his opinion of the plans for the aqueduct.
+
+Now it so happened that the architect of the cathedral alone had known
+the situation of the spring, and he had communicated it to his wife, but
+to no other living creature; so he replied boastfully:
+
+“Speak not to me of your aqueduct. My cathedral, mighty as it will be,
+shall be completed before your little aqueduct.” And he clinched his
+vainglorious assertion with an oath.
+
+Indeed, it seemed as though his boast would be justified, for the
+building of the sacred edifice proceeded apace, while the aqueduct was
+not even begun, because of the difficulty of finding the spring. The
+second architect was in despair, for of a certainty his professional
+reputation was destroyed, his hopes of fame for ever dashed, were he
+unable to finish the task he had undertaken.
+
+His faithful wife strove to lighten his despondency, and at last,
+setting her woman’s wit to work, hit on a plan whereby the threatened
+calamity might be averted. She set out to visit the wife of the
+rival architect, with whom she was intimate. The hostess greeted her
+effusively, and the ladies had a long chat over bygone times. More and
+more confidential did they become under the influence of old memories
+and cherry wine. Skilfully the guest led the conversation round to the
+subject of the hidden spring, and her friend, after exacting a promise
+of the strictest secrecy, told her its exact situation. It lay under the
+great tower of the cathedral, covered by the massive stone known as the
+‘Devil’s Stone.’
+
+“Let me have your assurance again,” said the anxious lady, “that you
+will never tell anyone, not even your husband. For I do not know what
+would become of me if my husband learnt that I had told it to you.” The
+other renewed her promises of secrecy and took her leave. On her return
+home she promptly told her husband all that had passed, and he as
+promptly set to work, sunk a well at the spot indicated, and found the
+spring. The foundations of the aqueduct were laid and the structure
+itself soon sprang up. The architect of the cathedral saw with dismay
+that his secret was discovered. As the building of the aqueduct
+progressed he lost all interest in his own work; envy and anger filled
+his thoughts and at last overcame him. It is said that he died of a
+broken heart, cursing with his latest breath the cathedral which he had
+planned.
+
+The Wager
+
+An alternative story is that of the Devil’s wager with the architect of
+the cathedral. The Evil One was much irritated at the good progress
+made in the erection of the building and resolved, by means of a cunning
+artifice, to stop that progress. To this end he paid a visit to the
+architect, travelling incognito to avoid unpleasant attentions.
+
+The architect was a man of wit and good sense, as courteous as he was
+clever; but he had one outstanding failing—a love of wagering. Satan,
+who ever loves to find the joints in an opponent’s armour, chose this
+one weak spot as a point of attack. His host offered him meat and drink,
+which the Devil declined as not being sufficiently high-seasoned for his
+taste.
+
+“I have come on a matter of business,” said he briskly. “I have heard of
+you as a sporting fellow, a man who loves his wager. Is that correct?”
+
+The architect indicated that it was, and was all eagerness and attention
+in a moment.
+
+“Well,” said the other, “I have come, in a word, to make a bet with you
+concerning the cathedral.”
+
+“And what is your wager?”
+
+“Why, I’ll wager that I bring a stream from Treves to Cologne before you
+finish the cathedral, and I’ll work single-handed, too.”
+
+“Done!” said the delighted architect. “But what’s the wager?”
+
+“If I win, your soul passes into my possession; if you win, you may have
+anything you choose.” And with that he was gone.
+
+Next day the architect procured the services of all the builders that
+were to be had on such short notice, and set them to work in real
+earnest. Very soon the whole town was in a state of excitement because
+of the unusual bustle. The architect took to dreaming of the wealth, or
+the fame, or the honour he should ask as his due when the stakes were
+won. Employing his imagination thus, he one day climbed to the top of
+the highest tower, which by this time was completed, and as he feasted
+his eyes on the beautiful landscape spread before him he happened to
+turn toward the town of Treves, and lo! a shining stream was threading
+its way to Cologne. In a very short time it would reach the latter city.
+
+The Devil had won!
+
+With a laugh of defiance the architect cast himself from the high tower
+and was instantly killed. Satan, in the form of a black hound, sprang
+upon him, but was too late to find him alive.
+
+But his death stopped for many years the progress of the cathedral;
+it long stood at the same stage of completion as when the brook first
+flowed from Treves to Cologne.
+
+The Fire-bell of Cologne
+
+In one of the grand towers of Cologne Cathedral hangs a massive bell,
+some 25,000 lb. in weight. No mellow call to prayer issues from its
+brazen throat, no joyous chimes peal forth on gala-days; only in times
+of disaster, of storm and stress and fire, it flings out a warning in
+tones so loud and clamorous, so full of dire threatenings, that the
+stoutest hearts quail beneath the sound. Because its awful note is only
+to be heard in time of terror it is known as the Fire-bell, and a weird
+tradition relates the story of its founding and the reason for its
+unearthly sound.
+
+Long ago, when bell-founding was looked upon as an art of the highest
+importance, and especially so among the Germans, the civic authorities
+of Cologne made it known that the cathedral was in need of a new bell.
+There was no lack of aspirants for the honour of casting the bell, and
+more than one exponent of the art imagined his handiwork swinging in the
+grand tower of the cathedral, a lasting and melodious monument to its
+creator’s skill.
+
+Among those whose ambitious souls were stirred by the statement of the
+city fathers was one, a bell-founder named Wolf, a man of evil passions
+and overbearing disposition, whose heart was firmly set on achieving
+success. In those days, let it be said, the casting of a bell was
+a solemn, and even a religious, performance, attended by elaborate
+ceremonies and benedictions. On the day which Wolf had appointed for
+the operation it seemed as though the entire populace had turned out to
+witness the spectacle. Wolf, having prepared the mould, made ready to
+pour into it the molten metal. The silence was almost oppressive, and
+on it fell distinctly the solemn words of the bell-founder, as in God’s
+name he released the metal. The bright stream gushed into the mould,
+and a cheer broke from the waiting crowd, who, indeed, could scarce be
+restrained till the bell had cooled, such was their curiosity to see the
+result. At last the earthy mould was removed, they surged round eagerly,
+and lo! from crown to rim of the mighty bell stretched a gaping crack!
+
+Expressions of disappointment burst from the lips of the people, and to
+Wolf himself the failure was indeed galling. But his ambitious
+spirit was not yet completely crushed. “I am not beaten yet,” he said
+boastfully. “I shall make another, and success shall yet be mine.”
+
+Another mould was made, once more the people came forth to see the
+casting of the bell, once more the solemn invocation of God’s name
+fell on awed ears. The glowing metal filled the mould, cooled, and was
+withdrawn from its earthy prison. Once more cries of disappointment were
+heard from the crowd; again the massive bell was completely riven!
+
+Wolf was beside himself. His eyes glowed with fury, and he thrust aside
+the consolations of his friends. “If God will not aid me,” he said
+fiercely, “then the Devil will!”
+
+The crowd shrank back from the impious words; nevertheless on the third
+occasion they attended in even greater numbers than before.
+
+Again was all made ready for the casting of the huge bell. The mould
+was fashioned as carefully as on the previous occasions, the metal was
+heated in the great furnace, and Wolf, pale and sullen, stood ready to
+release it. But when he spoke a murmur of astonishment, of horror, ran
+through the crowd. For the familiar words “In the name of God!” he had
+substituted “In the name of the Devil!” With fascinated eyes the people
+watched the bright, rushing metal, and, later, the removal of the mould.
+
+And behold! the bell was flawless, perfect in shape and form, and
+beautiful to look upon!
+
+Wolf, having achieved the summit of his ambition, cared little for the
+means by which he had ascended. From among a host of competitors he was
+chosen as the most successful. His bell was to hang in the belfry
+of Cologne Cathedral, for the envy of other bell-founders and the
+admiration of future generations.
+
+The bell was borne in triumph through the streets and fixed high in the
+tower. Wolf requested that he might be the first to try its tone, and
+his request was granted. He ascended into the tower and took the rope in
+his hands; the mighty bell swung forth, but ah! what a sound was that!
+The people pressed their hands over their ears and shuddered; those in
+the streets hurried to their homes; all were filled with deadly fear as
+the diabolical bell flung its awful tones over the startled city. This,
+then, was the result of Wolf’s invocation of the Devil.
+
+Wolf himself, high in the cathedral tower, was overcome with the brazen
+horror of the sound, and, driven mad with remorse and terror, flung
+himself from the tower and fell, a crushed and shapeless mass, on the
+ground below.
+
+Henceforth the bell was used only to convey warning in times of danger,
+to carry a message of terror far and wide across the city, and to remind
+the wicked at all times of the danger of trafficking with the Evil One.
+
+The Archbishop’s Lion
+
+In 957 Cologne was constituted an imperial free city, having as its
+nominal prince the archbishop of the see, but possessing the right to
+govern its own affairs. The good bishop of that time acquiesced in the
+arrangement, but his successors were not content to be princes in name
+only, and strove hard to obtain a real influence over the citizens.
+Being for the most part men of unscrupulous disposition, they did not
+hesitate to rouse commonalty and aristocracy against each other, hoping
+to step in and reap the benefits of such internecine warfare as might
+ensue. And, indeed, the continual strife was not conducive to the
+prosperity of the burghers, but rather tended to sap their independence,
+and one by one their civil liberties were surrendered. Thus the scheming
+archbishops increased their power and influence in the city of Cologne.
+There came a time, however, in the civic history when the limit was
+overstepped. In the thirteenth century Archbishop Engelbert, more daring
+and ambitious than any of his predecessors, demanded that the municipal
+treasure should be given up to him. Not content with taking away the
+privileges of the burghers, he wished to lay his hands on the public
+purse as well. This was indeed the last straw, and the sluggish blood of
+the burghers was at length roused to revolt.
+
+At this time the Burgomaster of Cologne, Hermann Grein by name, was an
+honest, far-seeing, and diplomatic citizen, who had seen with dismay the
+ancient liberties of his beloved city destroyed by the cunning of the
+Archbishop. The latter’s bold attempt at further encroachments gave him
+the opportunity he sought, and with the skill of a born leader Hermann
+Grein united nobles and commons in the determination to resist their
+mutual enemy. Feuds were for the time being forgotten, and with a
+gallant effort the galling yoke of the Archbishop-prince was thrown off,
+and the people of Cologne were once more free.
+
+Grein performed his civic duties so firmly, albeit so smoothly and
+gently, that he won the love and respect of all sections of the
+populace. Old and young hailed him in their hearts as the deliverer of
+their city from ecclesiastical tyranny. Only Engelbert hated him with
+a deadly hatred, and swore to be revenged; nor was his resolve weakened
+when a later attempt to subdue the city was frustrated by the foresight
+of Grein. It became obvious to the Archbishop that force was unavailing,
+for the majority of all classes were on the side of liberty, and were
+likely to remain so while Hermann Grein was at their head. So he made
+up his mind to accomplish by means of strategy the death of the good old
+man.
+
+Now there were in the monastery close by Cologne two canons who shared
+Engelbert’s hatred of Grein, and who were only too willing to share in
+his revenge. And the plan was indeed a cunning one. Belonging to a small
+collection of animals attached to the monastery was a fierce lion, which
+had more than once proved a convenient mode of removing the Church’s
+enemies. So it was arranged that the Burgomaster should be asked to
+meet the Archbishop there. The latter sent a suave message to his enemy
+saying that he desired to treat with him on matters connected with the
+civic privileges, which he was disposed to restore to the city, with a
+few small exceptions. This being the case, would the Burgomaster consent
+to dine with him at the monastery on a certain date?
+
+The Burgomaster consented heartily, for he was a man to whom treachery
+was entirely foreign, and therefore not prone to suspect that vice in
+others; nevertheless he took the simple precautions of arming himself
+and making his destination known to his friends before he set out.
+When he arrived at the monastery resplendent in the rich garments
+countenanced by the fashion of the time, he was told that the Archbishop
+was in the garden.
+
+“Will you walk in our humble garden with his Highness?” the canons asked
+the Burgomaster, and he, a lover of nature, bade them lead the way.
+
+The garden was truly a lovely spot, gay with all manner of flowers and
+fruit; but Grein looked in vain for his host. “His Highness,” said the
+wily canons, “is in the private garden, where only the heads of the
+Church and their most honoured guests are admitted. Ah, here we are!
+Enter, noble Burgomaster; we may go no farther.”
+
+With that they stopped before a strong iron-bound door, opened it, and
+thrust the old man inside. In a moment the heavy door had swung to with
+a crash, and Grein found himself in a narrow, paved court, with high,
+unscalable walls on every side. And from a dark corner there bounded
+forth to meet him a huge lion! With a pious prayer for help the
+Burgomaster drew his sword, wrapped his rich Spanish mantle round his
+left arm, and prepared to defend himself against his adversary. With a
+roar the lion was upon him, but with wonderful agility the old man leapt
+to one side. Again the great beast sprang, endeavouring to get the man’s
+head between its jaws. Again and again Grein thrust valiantly, and in
+one of these efforts his weapon reached the lion’s heart and it rolled
+over, dead. Weak and exhausted from loss of blood, the Burgomaster lost
+consciousness.
+
+Ere long he was roused from his swoon by the awe-inspiring tones of the
+alarm-bell and the sound of a multitude of voices. A moment later he
+recalled his terrible struggle with the lion, and uttered a devout
+thanksgiving for his escape from death.
+
+Meanwhile the people, growing anxious at his prolonged absence, and
+fearing that some ill had befallen him, had hastened to the monastery.
+The two canons, seeing the approaching crowd, ran out to meet them,
+wringing their hands and exclaiming that the Burgomaster had strayed
+into the lion’s den and there met his death. The angry crowd, in nowise
+deceived by their pretences, demanded to be shown the lion’s den.
+Arrived there, they broke down the door and, to their great joy, found
+Grein alive, though wounded and much shaken. They bore him triumphantly
+through the town, first crowning his hastily improvised litter with
+flowers and laurels.
+
+As for the monks, their priestly garb could not protect their persons
+from the wrath of the mob, and they were hanged at the gate of the
+monastery, which thereafter became known as the ‘Priests’ Gate.’
+
+The White Horses
+
+The year 1440 was a memorable one throughout Germany, for the great
+plague raged with fearful violence, leaving blanks in many families
+hitherto unvisited by death. Among the victims was Richmodis, the
+beloved wife of Sir Aducht of Cologne, who deeply mourned her loss. The
+lady was buried with a valuable ring—her husband’s gift—upon her finger;
+this excited the cupidity of the sextons, who, resolved to obtain
+possession of it, opened the tomb in the night and wrenched off the
+coffin-lid. Their difficulties, however, were not at an end, for when
+they tried to possess themselves of the ring it resolutely adhered to
+the finger of the corpse.
+
+Suddenly, to their horror, the dead body gently raised itself, with
+a deep sigh, as though the soul of Richmodis regarded this symbol of
+wifely duty as sacred, and would resist the efforts of the thieves to
+take it from her.
+
+The dark and hollow eyes opened and met those of the desecrators, and
+a threatening light seemed to come from them. At this ghastly sight the
+terrified sextons fled in abject panic.
+
+Richmodis recovered by degrees, and gradually realizing where she was,
+she concluded that she must have been buried while alive. In her terror
+she cried aloud for help. But nobody could hear her; it was the lone
+hour of midnight, when all nature reposes.
+
+Summoning strength, she resolved to make an effort to go to the husband
+who had placed the ring upon her finger, and getting out of the coffin,
+she made her way shivering toward their home.
+
+The wind moaned dismally through the trees, and their foliage cast dark,
+spectral shadows that swayed fitfully to and fro in the weird light of
+the waning moon as Richmodis staggered along feebly, absorbed in the
+melancholy thoughts which her terrible experience suggested.
+
+Not a sound, save the soughing of the wind, was heard within God’s
+peaceful acre, for over the wrecks of Time Silence lay motionless in the
+arms of Death.
+
+The moon’s pale rays illumined the buildings when Richmodis arrived
+at her house in the New Market. She knocked repeatedly, but at first
+received no response to her summons. After a time Sir Aducht opened the
+window and looked out, annoyed at the disturbance at such an hour.
+
+He was about to speak angrily when the apparition looked up at him with
+a tender regard of love and asked him to descend quickly and open the
+door to receive his wife, nearly exhausted by cold and terror. The
+bereaved husband refused to believe that the wife whom he had just
+buried had come back to him, and he declared that he would as soon
+expect his horses to climb upstairs as believe that his dead wife could
+return to him alive.
+
+He had hardly uttered the words when the trampling of his two horses on
+the staircase was distinctly heard. A moment or two later he looked from
+the casement and saw the steeds at an upper window, and he could doubt
+no longer. Rushing to the door, he received his shivering wife into his
+arms. The ring she still wore would have removed all doubts had there
+been room for such.
+
+Husband and wife spent many years together in domestic happiness, and in
+memory of that remarkable night Sir Aducht fixed wooden effigies of two
+horses’ heads to the outside of the window, where they still remain for
+all to see.
+
+The Magic Banquet
+
+Another interesting tale of Cologne deals with the famous magician and
+alchemist, Albertus Magnus, who at one time dwelt in the convent of the
+Dominicans, not far from that city. It is recorded that on one occasion,
+in the depth of winter, Albertus invited William of Holland to a feast
+which was to be held in the convent garden. The recipients of the
+curious invitation, William and his courtiers, were naturally much
+amazed at the terms thereof, but decided not to lose the opportunity of
+attending such a novel banquet.
+
+In due course they arrived at the monastery, where all was in readiness
+for the feast, the tables being laid amid the snow. The guests had
+fortified themselves against the severe weather by wearing their warmest
+clothing and furs. No sooner had they taken their seats, however, than
+Albertus, exercising the magic powers he possessed, turned the wintry
+garden into a scene of summer bloom and loveliness. The heavy furs were
+laid aside, and the guests were glad to seek the shade of the spreading
+foliage. Iced drinks were brought to allay their thirst, and a sumptuous
+banquet was provided by their hosts; thus the hours passed unheeded,
+till the Ave Maria was rung by the convent-bell. Immediately the
+spell was broken, and once more snow and ice dominated the scene. The
+courtiers, who had rid themselves of as much of their clothing as court
+etiquette would permit, shivered in the bitter blast, and looked the
+very picture of blank amazement—so much so that William forgot his own
+suffering and laughed heartily at the discomfiture of his train.
+
+This story has a quaint sequel. To show his approval of the magic feat
+William granted to the convent a piece of land of considerable extent in
+the neighbourhood of Cologne, and sent some of his courtiers to present
+the deed of gift. The hospitable prior, anxious that the members of the
+deputation should be suitably entertained, drew from the well-furnished
+cellars of the monastery some choice Rhenish, which so pleased the
+palates of the courtiers that they drank and drank and did not seem
+to know when to stop. At length the prior, beholding with dismay the
+disappearance of his finest vintage, privately begged the magician
+to put a stop to this drain on the resources of his cellar. Albertus
+consented, and once more the wine-cups were replenished. Imagine the
+horror of the courtiers when each beheld ghastly flames issuing from his
+cup! In their dismay they seized hold of one another and would not let
+go.
+
+Only when the phenomenon had disappeared did they discover that each
+held his neighbour by the nose! and such was their chagrin at being seen
+in this unconventional pose that they quitted the monastery without a
+word, and never entered it again.
+
+Truenfels
+
+At a place called Truenfels, near the Oelberg, and not very far from
+Cologne, there lived at one time in the Middle Ages a knight named Sir
+Balther. His schloss was known as The Mount, and there dwelt with him
+here his only daughter, Liba, whose great beauty had won for her a vast
+entourage of suitors. Each was equally importunate, but only one was in
+any way favoured, Sir Sibert Ulenthal, and at the time the story opens
+this Sir Sibert had lately become affianced to Sir Balther’s daughter.
+
+Now Sir Balther felt an ardent aversion to one of his neighbours, the
+Bishop of Cologne, and his hatred of this prelate was shared abundantly
+by various other knights and nobles of the district. One evening it
+chanced a body of these were gathered together at The Mount; and after
+Rhenish had circulated freely among them and loosened their tongues,
+one and all began to vent wrath on the ill-starred Churchman, talking
+volubly of his avarice and misdeeds in general. But why, cried one of
+them, should they be content with so tame a thing as scurrilous speech?
+Were not men of the sword more doughty than men of the robe? he added;
+and thereupon a wild shout was raised by the revellers, and they swore
+that they would sally forth instantly and slay him whom they all loathed
+so passionately.
+
+It happened that, even as they set out, the bishop was returning from
+a visit to a remote part of his diocese; and being wholly unprepared
+to cope with a gang of desperadoes like these, he fell an easy prey to
+their attack. But the Church in medieval days did not take acts of this
+sort passively, and the matter being investigated, and it transpiring
+that The Mount had been the rallying ground of the murderers, a band of
+troops was sent to raze Sir Balther’s castle and slay its inmates. The
+news, meanwhile, reached the fair Liba’s fiancé, Sir Sibert, and knowing
+well that, in the event of The Mount being stormed by the avenging
+party, death or an equally terrible fate might befall his betrothed,
+the lover felt sad indeed. He hastened to the King and implored his
+intervention; on this being refused, he proposed that he himself should
+join the besiegers, at the same time carrying with him a royal pardon
+for Liba, for what concern had she with her father’s crimes? His Majesty
+was persuaded to give the requisite document to Sir Sibert, who then
+hied him at full speed to The Mount, there to find the siege going
+forward. The walls of the castle were strong, and as yet the inmates
+were showing a good fight; but as day after day went past their strength
+and resources began to wane, and anon it seemed as though they could
+not possibly hold out longer. Accordingly the soldiers redoubled their
+efforts to effect a breach, which being compassed ultimately, they
+rushed upon the little garrison; and now picture the consternation of
+Liba when she found that her own lover was among the assailants of her
+home! Amid the din of battle he called to her loudly, once and again,
+telling her that he carried a royal pardon for her, and that all she had
+to do was to forsake her father and follow her betrothed instead. But in
+the din of battle she did not hear, or mistook the tenor of his words;
+and ere he could make himself understood the garrison of the castle
+began to yield, and a moment later the building was in flames. Many of
+the besieged were burnt to death, but Liba and her father hastened to
+a little chamber at the base of the schloss, and thence they won to a
+subterranean passage which was known only to themselves, and which led
+to a distant place in the surrounding wilds.
+
+Gazing at the blackened ruins, Sir Sibert felt as though henceforth the
+world held for him no joy whatsoever. He refused to be comforted, so
+convinced was he that Liba had perished in the terrible fray; but
+one stormy evening, wandering in the neighbourhood of the castle,
+he perceived two figures who seemed to him familiar. True, both were
+haggard and tattered, but as he drew near to them the knight’s pulses
+quickened of a sudden, for he knew that his beloved stood before him.
+Would she listen to him now? he wondered; or would she still imagine him
+perfidious, and scorn the aid which he offered? While he was debating
+with himself the storm increased, and the great peals of thunder
+sounding overhead made the lover’s heart beat faster. He drew the
+all-important document from within his doublet and approached the pair.
+“Heart of my heart” ... the words faltered to Sir Sibert’s lips, but he
+got no further; a great flash of lightning descended from on high, and
+lo! Sir Balther and Liba lay stricken in death.
+
+The broken-hearted lover built a chapel on the spot where his betrothed
+had fallen, and here he dwelt till the end of his days. It would seem,
+nevertheless, that those pious exercises wherewith hermits chiefly
+occupy themselves were not his only occupation; for long after the
+chapel itself had become a ruin its sight was marked by a great stone
+which bore an inscription in rude characters—the single word “Liba.”
+Doubtless Sir Sibert had hewn this epitaph with his own hands.
+
+Rolandseck and Nonnenwerth
+
+The castle of Rolandseck stands opposite Drachenfels. Below them, on an
+island in the Rhine, is the convent of Nonnenwerth.
+
+Roland, Charlemagne’s nephew, whose fame had spread throughout the
+world, while riding one day on the banks of the Rhine, sought the
+hospitality of the Lord of Drachenfels. Honoured at receiving such a
+distinguished guest, the lord of the castle hastened to welcome him.
+
+The ladies gave the brave knight as cordial a reception as their
+lord, whose charming daughter seemed deeply impressed by the visitor’s
+knightly deportment. Roland’s admiring glances lingered lovingly on the
+fair maid, who blushed in sweet confusion, and whose tender looks alone
+betrayed the presence of Cupid, who but waited for an opportunity to
+manifest his power.
+
+At his host’s bidding Roland put off his armour, but even in his own
+room a vision of maidenly beauty haunted him, thereby showing how subtly
+the young girl’s charms had wound themselves around the knight’s heart.
+
+Roland remained for some time with the Lord of Drachenfels, fascinated
+more and more by the grace and beauty of his winsome daughter. Besides
+being beautiful, she was a clever needlewoman, and he admired the
+dexterity with which she embroidered ornamental designs on damask.
+
+Only when asked by her to relate some deeds of daring, or describe the
+wondrous countries through which he had travelled, would Roland become
+eloquent. Then he grew enthusiastic, his cheeks glowed, his eyes
+sparkled, and the enamoured maid would regard her hero with admiration.
+She evinced a lively interest in his exploits, their eyes would meet,
+then with a throbbing breast she would resume her work by his side. From
+this blissful dream Roland was summoned to the wars again.
+
+The brave soldier prepared to depart, but he realized the joys he must
+renounce. Once more he visited the favourite haunts where they had spent
+such happy moments. The sound of someone weeping aroused him from
+his reverie, and he beheld his lady-love seated in an arbour, sobbing
+bitterly. Each knew the grief which separation must bring. Roland
+consoled the maiden by promising to return soon, nevermore to part. Only
+her tears betrayed how deeply the arrow of the winged god had sunk into
+her heart.
+
+A few days later they were betrothed, after which Roland departed in
+quest of glory. Many victories were gained by him, and soon the enemy
+was vanquished. Rejoicings were held to celebrate the event.
+
+But at Drachenfels Castle sad faces and tearful eyes told a tale of
+sorrow, for it had been announced that Roland was dead. The maid’s rosy
+cheeks grew pale with grief; nothing could console her; for was not her
+hero departed from her for ever?
+
+In the intensity of her anguish she sought relief in prayer and found a
+refuge in religion. She entered the convent at Nonnenwerth, resolved to
+dedicate her life to Heaven, since the joys of earth had fled.
+
+Her afflicted parents reluctantly acquiesced in this proposal. Daily
+they beheld their daughter waving her hand to them as she entered the
+chapel.
+
+Suddenly there appeared before the gates of Drachenfels a troop of
+cavaliers, whose armour shone brilliantly in the sun. Roland had
+returned home from the wars, crowned with glory, to claim his bride. But
+when he heard that she had taken the veil his buoyant spirits sank. The
+Lord of Drachenfels told him that they had believed the report of his
+death to be true.
+
+A cry of despair broke from the hero of a hundred fights. He crossed
+the Rhine to the castle of Rolandseck, where he remained for many weeks,
+abandoned to grief.
+
+Frequently he looked toward the convent which held his beloved. One
+evening he heard the bells tolling and saw a funeral procession of nuns
+carrying a coffin to the chapel. His page told him that his love was
+dead, but Roland had already divined that she who had mourned his
+supposed death had died through grief for him who was still alive to
+mourn her death.
+
+Time rolled on and Roland went again to the wars and achieved greater
+conquests, but at length he fell fighting against the Moors at
+Roncevaux, dying on the battlefield as he had wished. His valorous
+deeds and his glorious death were sung by minstrels throughout all
+Christendom, and his fame will never die.
+
+
+
+
+
+LEGENDS OF AIX-LA-CHAPELLE
+
+Aix-la-Chapelle was the ancient seat of the Empire of Charlemagne,
+and many legends cluster around it, several of which have already been
+noticed in connexion with its great founder. The following legends,
+however, deal with the town itself, and not with any circumstance
+connected with the mighty Karl.
+
+The Hunchbacked Musician
+
+In Aix-la-Chapelle dwelt two hunchbacked musicians. Friedel was a lively
+fellow with a pleasant face and an engaging manner. Heinz had red hair,
+green eyes, and a malevolent expression. Friedel was a better player
+than Heinz; that, combined with his agreeable looks, made him a general
+favourite.
+
+Friedel loved Agathe, the daughter of a rich wine-merchant. The lovers’
+prospects were not encouraging, for Agathe’s father sought a son-in-law
+from higher circles. The poor musician’s plight was rendered desperate
+by the wine-merchant compelling his daughter to accept a rich but
+dissipated young man. When the hunchback approached the merchant to
+declare his feelings toward the maiden, he was met with derision and
+insult. Full of bitterness, he wandered about, till midnight found him
+in the fish-market, where the Witches’ Sabbath was about to take place.
+A weird light was cast over everything, and a crowd of female figures
+quickly gathered. A lady who seemed to be at the head of the party
+offered the hunchback refreshment, and others handed him a violin,
+desiring him to play for them. Friedel played, and the witches danced;
+faster and faster, for the violin was bewitched. At last the violinist
+fell exhausted, and the dancing ceased. The lady now commanded him to
+kneel and receive the thanks of the company for his beautiful playing.
+Then she muttered strange words over the kneeling hunchback.
+
+When Friedel arose his hump was gone.
+
+Just then the clock struck one, everything vanished, and the musician
+found himself alone in the market-place. Next morning his looking-glass
+showed him that he had not been dreaming, and in his pocket he found a
+large sum of money, which made him the equal of the richest in the town.
+Overjoyed at the transformation, he lost no time in seeking Agathe’s
+house. The sight of his gold turned the scale in his favour, and the
+wine-merchant consented to his suit.
+
+Now Heinz was inflamed with jealousy, and tried to calumniate his
+companion by spreading evil stories. Friedel’s strange adventure leaked
+abroad, and Heinz determined to try his fortune likewise. So at the
+next witch-meeting he hastened to the fish-market, where at the outset
+everything happened in exactly the same manner. Heinz was requested to
+play, but his avaricious gaze was fixed on the golden vessels on
+the table, and his thoughts were with the large reward he would ask.
+Consequently his playing became so discordant that the indignant dancers
+made him cease.
+
+Kneeling down to receive his reward, he demanded the valuable
+drinking-cups, whereupon with scornful and mocking words the lady who
+was the leader of the band fixed on his breast the hump she had taken
+from Friedel. Immediately the clock struck one, and all disappeared. The
+poor man’s rage was boundless, for he found himself now saddled with
+two humps. He became an object of ridicule to the townsfolk, but Friedel
+pitied him, and maintained him ever after.
+
+The Legend of the Cathedral of Aix-la-Chapelle
+
+In former times the zealous and devout inhabitants of Aix-la-Chapelle
+determined to build a cathedral. For six months the clang of the hammer
+and axe resounded with wonderful activity, but, alas! the money
+which had been supplied by pious Christians for this holy work became
+exhausted, the wages of the masons were perforce suspended, and with
+them their desire to hew and hammer, for, after all, men must have money
+wherewith to feed their families.
+
+Thus the cathedral stood, half finished, resembling a falling ruin.
+Moss, grass, and wild parsley flourished in the cracks of the walls,
+screech-owls already discovered convenient places for their nests, and
+amorous sparrows hopped lovingly about where holy priests should have
+been teaching lessons of chastity.
+
+The builders were confounded. They endeavoured to borrow here and there,
+but no rich man could be induced to advance the large sum required. The
+collections from house to house produced little, so that instead of the
+much-wished-for golden coins nothing was found in the boxes but copper.
+When the magistracy received this report they were out of humour, and
+looked with desponding countenances toward the cathedral walls, as
+fathers look upon the remains of favourite children.
+
+At this moment a stranger of commanding figure and something of pride
+in his voice and bearing entered the council chamber and exclaimed: “Bon
+Dieu! it is said that you are out of spirits. Hem! if nothing but money
+is wanting, you may console yourselves, gentlemen. I possess mines of
+gold and silver, and both can and will most willingly supply you with a
+ton of them.”
+
+The astounded magistrates sat like a row of pillars, measuring the
+stranger from head to foot. The Burgomaster first found his tongue. “Who
+are you, noble lord,” said he, ”that thus, entirely unknown, speak of
+tons of gold as though they were sacks of beans? Tell us your name, your
+rank in this world, and whether you are sent from the regions above to
+assist us.”
+
+“I have not the honour to reside there,” replied the stranger, “and,
+between ourselves, I beg most particularly to be no longer troubled with
+questions concerning who and what I am. Suffice it to say I have gold
+plentiful as summer hay!” Then, drawing forth a leathern pouch, he
+proceeded: “This little purse contains the tenth of what I’ll give. The
+rest shall soon be forthcoming. Now listen, my masters,” continued he,
+clinking the coin; “all this trumpery is and shall remain yours if you
+promise to give me the first little soul that enters the door of the new
+temple when it is consecrated.”
+
+The astonished magistrates sprang from their seats as if they had been
+shot up by an earthquake and rushed pell-mell into the farthest corner
+of the room, where they rolled and clung to each other like lambs
+frightened at flashes of lightning. Only one of the party had not
+entirely lost his wits, and he collected his remaining senses and,
+drawing his head out of the heap, uttered boldly: “Avaunt, thou wicked
+spirit!”
+
+But the stranger, who was no less a person than Master Urian, laughed at
+them. “What’s all this outcry about?” said he at length. “Is my offence
+so heinous that you are all become like children? It is I that may
+suffer from this business, not you. With my hundreds and thousands I
+have not far to run to buy a score of souls. Of you I ask but one in
+exchange for all my money. What are you picking at straws for? One
+may plainly see you are a mere set of humbugs! For the good of the
+commonwealth (which high-sounding name is often borrowed for all sorts
+of purposes) many a prince would instantly conduct a whole army to be
+butchered, and you refuse one single man for that purpose! Fie! I am
+ashamed, O overwise counsellors, to hear you reason thus absurdly and
+citizen-like. What, do you think to deprive yourselves of the kernel of
+your people by granting my wish? Oh, no; there your wisdom is quite
+at fault, for, depend on it, hypocrites are always the earliest church
+birds.”
+
+By degrees, as the cunning fiend thus spoke, the magistrates took
+courage and whispered in each other’s ears: “What is the use of our
+resisting? The grim lion will only show his teeth once. If we don’t
+assent, we shall infallibly be packed off ourselves. It is better,
+therefore, to quiet him directly.”
+
+Scarcely had they given effect to this new disposition and concluded
+the bargain when a swarm of purses flew into the room through doors and
+windows. Urian now took leave, but he stopped at the door and called out
+with a grim leer: “Count it over again for fear I may have cheated you.”
+
+The hellish gold was piously expended in finishing the cathedral, but
+nevertheless, when the building was completed, splendid though it was,
+the whole town was filled with fear and alarm at the sight of it. The
+fact was that, although the magistrates had promised by bond and oath
+not to trust the secret to anybody, one had prated to his wife, and she
+had made it a market-place tale, so that one and all declared they would
+never set foot within the walls. The terrified council now consulted the
+clergy, but the good priests hung their heads. At last a monk cried
+out: “A thought strikes me. The wolf which has so long ravaged the
+neighbourhood of our town was this morning caught alive. This will be a
+well-merited punishment for the destroyer of our flocks; let him be cast
+to the devil in the fiery gulf. ’Tis possible the arch hell-hound may
+not relish this breakfast, yet, nolens volens, he must swallow it. You
+promised him certainly a soul, but whose was not decidedly specified.”
+
+The monk’s plan was plausible, and the magistrates determined to put the
+cunning trick into execution. The day of consecration arrived. Orders
+were given to bring the wolf to the principal entrance of the cathedral,
+and just as the bells began to ring, the trap-door of the cage was
+opened and the savage beast darted out into the nave of the
+empty church. Master Urian from his lurking-place beheld this
+consecration-offering with the utmost fury; burning with choler at
+being thus deceived, he raged like a tempest, and finally rushed forth,
+slamming the brass gate so violently after him that the ring cracked in
+twain.
+
+This fissure commemorates the priest’s victory over the devices of the
+Devil, and is still exhibited to travellers who visit the cathedral.
+
+A Legend of Bonn
+
+The city of Bonn is one of the most beautiful of all those situated on
+the banks of the Rhine, and being the birthplace of no less celebrated
+a composer than Beethoven, it naturally attracts a goodly number of
+pilgrims every year, these coming from many distant lands to do homage
+at the shrine of genius. But Bonn and its neighbourhood have older
+associations than this—associations which carry the mind of the
+traveller far into the Middle Ages—for hard by the town is Rolandseck;
+while a feature of the district is the Siebengebirge (Seven Mountains),
+a fine serried range of peaks which present a very imposing appearance
+when viewed from any of the heights overlooking Bonn itself, and which
+recall a justly famous legend.
+
+This story tells that in the thirteenth century there lived at a castle
+in the heart of these mountains a nobleman called Wolfram Herzog von
+Bergendorf; and being no freebooter like most of the other German barons
+of the time, but a man of very pious disposition, he was moved during
+the prime of his life to forsake his home and join a body of crusaders.
+Reaching Palestine after a protracted journey, these remained there for
+a long time, Wolfram fighting gallantly in every fray and making his
+name a terror to the Saracens. But the brave crusader was wounded
+eventually, and now he set out for Germany, thirsting all the way for
+a sight of his beloved Siebengebirge, and dreaming of the wind-swept
+schloss which was his home. As he drew nearer to it he pictured the
+welcome which his fond Herzogin would give him, but scarcely had the
+drawbridge been lowered to admit him to his castle ere a fell piece of
+news was imparted to him. In short, it transpired that his wife Elise
+had been unfaithful to him during his absence and, on hearing that
+he was returning, had fled precipitately with her infant son. It was
+rumoured that she had found refuge in a convent, but Wolfram was quite
+unable to ascertain his wife’s whereabouts, the doors of all nunneries
+being impassable to men; while even the joy of revenge was denied him,
+for, try as he might, he could not find out the name of the person who
+had wronged him. So the Herzog was broken-hearted, and he vowed that
+henceforth he would live a solitary life within his castle, spending his
+time in prayer and seeing only his own retainers.
+
+For many years this vow was piously observed, and Wolfram never stirred
+abroad. In course of time, however, he began to chafe at the restraint,
+feeling it the more acutely because he was an old soldier and had known
+the excitement of warfare; and so it came about that he revoked his
+decision and began to travel about the country as of old. It seemed
+also, to some of his henchmen, that he was gradually becoming more like
+his former self, and they sometimes said among themselves that he would
+marry again and had quite forgotten his wrongs. But the very reverse was
+the truth, and if Wolfram was growing more cheerful, it was because new
+hopes of retribution were springing up in his heart. The chance would
+come, he often told himself; surely the fates would one day confront him
+with his wife’s lover! And one day, as he rode through the village of
+Gudesburg, these revengeful thoughts were uppermost in his mind. They
+engrossed him wholly, and he took little heed of the passers-by; but an
+unexpected stumble on the part of his horse caused him to look up, and
+of a sudden his eyes blazed like live coals. Here, walking only a few
+yards away from him, was a youth who bore an unmistakable resemblance to
+the unfaithful Elise; and dismounting instantly, the Herzog strode up
+to the stranger, hailed him loudly, and proceeded to question him
+concerning his identity. The youth was surprised at the anger expressed
+on the elder man’s countenance; and being overawed, he answered all
+questions without hesitation, unfolding the little he knew about his
+parentage. Nor had Wolfram’s instincts deceived him; the tale he heard
+confirmed his suspicions, and drawing his sword, he slew the youth in
+cold blood, denying him even a moment in which to repeat a paternoster.
+
+A rude iron cross, still standing by the road at Gudesburg, is said to
+mark the place where the ill-starred and unoffending young man met his
+doom. Possibly this cross was erected by Wolfram himself because he
+experienced remorse, and felt that he had been unduly hasty in taking
+life; but be that as it may, the story concludes by asserting that
+the Herzog once more vowed that he would spend the rest of his days in
+solitude and prayer, and that henceforth to the end his vow remained
+unbroken.
+
+The Treasure-seeker
+
+This is a picturesque tale of the consequences of wealth attained by
+the aid of the supernatural which hangs about the ancient village of
+Endenich, near Bonn, where at the end of the seventeenth century there
+dwelt a certain sheriff and his son, Konrad, who was a locksmith by
+trade. They were poor and had lost everything in the recent wars, which
+had also ruined Heribert, another sheriff, who with his daughter, the
+beautiful Gretchen, eked out a frugal but peaceful existence in the same
+neighbourhood. The two young people fell in love with each other, but
+Gretchen’s father, becoming suddenly and mysteriously very rich and
+arrogant withal, desired a wealthy or highly placed official as his
+son-in-law and not a poor lad with no expectations such as Konrad, the
+locksmith. The lovers were therefore compelled to meet in secret, and it
+was on one of these occasions that Heribert, surprising them together,
+attacked Konrad and felled him to the ground in his rage that he should
+dare to approach his daughter.
+
+Spurred by his love and knowing that he could never hope to win Gretchen
+without wealth, the unhappy youth decided to barter for gold the only
+possession left to him—his soul.
+
+Now there lived in the churchyard a Lapp wizard who made such bargains;
+so in the dead of night Konrad took his way to this dreadful and
+unfrequented spot and exhorted the sorcerer to come forth. At the third
+cry a terrible apparition appeared and demanded to know his wishes,
+to which the terrified Konrad could only reply: “Gold.” Thereupon the
+sorcerer led the way deep into a forest and, pointing mysteriously to
+a certain spot, disappeared. At this spot Konrad found a chest full
+of gold and silver coins, and returning to Bonn, he bought a house
+the splendour of which surpassed that of Heribert, who could no longer
+refuse his daughter to so wealthy a suitor.
+
+The young wife tried all her arts to solve the mystery of her husband’s
+wealth, and he was at length about to reveal it to her when he was
+suddenly arrested and thrown into prison. Here he was put to torture
+by the authorities, who suspected him of robbery, and at length he
+confessed that he had found a treasure, while to his wife he confided
+the gruesome details, all of which were overheard by his jailers.
+
+He was released, but almost immediately re-arrested on the suspicion
+that he had killed a Jew named Abraham, who had amassed great sums
+during the wars as a spy. Tortured again, in his extremity he confessed
+to the murder and named Heribert as his accomplice, whereupon both men
+were sentenced to be hanged. Just as this doom was about to be carried
+out a Jew who had arrived from a far country hurriedly forced his way
+through the crowd. It was Abraham, who had returned in time to save the
+innocent.
+
+But his sin did not pass unpunished, for Konrad died childless; he
+bequeathed his wealth to the Church and charities, in expiation of his
+sin of having attained wealth by the aid of an evil spirit.
+
+The Miller’s Maid of Udorf
+
+Udorf is a little village on the left bank of the Rhine, not far from
+the town of Bonn, and at no great distance from it stands a lonely
+mill, to which attaches the following story of a woman’s courage and
+resourcefulness.
+
+Hännchen was the miller’s servant-maid, a buxom young woman who had been
+in his service for a number of years, and of whose faithfulness both he
+and his wife were assured.
+
+One Sunday morning the miller and his wife had gone with their elder
+children to attend mass at the neighbouring village of Hersel, leaving
+Hännchen at the mill in charge of the youngest child, a boy of about
+five years of age.
+
+On the departure of the family for church Hännchen busied herself in
+preparing dinner, but had scarcely commenced her task ere a visitor
+entered the kitchen. This was no other than her sweetheart, Heinrich,
+whom she had not seen for some time. Indeed, he had earned so bad a
+reputation as a loafer and an idle good-for-nothing that the miller, as
+much on Hännchen’s account as on his own, had forbidden him the house.
+Hännchen, however, received her lover with undisguised pleasure,
+straightway set food before him, and sat down beside him for a chat,
+judging that the miller’s dinner was of small consequence compared with
+her ill-used Heinrich! The latter ate heartily, and toward the end of
+the meal dropped his knife, as though by accident.
+
+“Pick that up, my girl,” said he.
+
+Hännchen protested good-humouredly, but obeyed none the less. As she
+stooped to the floor Heinrich seized her by the neck and held another
+knife to her throat. “Now, girl, show me where your master keeps his
+money,” he growled hoarsely. “If you value your life, make haste.”
+
+“Let me go and I’ll tell you,” gasped Hännchen; and when he had loosened
+his grip on her throat she looked at him calmly.
+
+“Don’t make such a fuss about it, Heinrich,” she said pleasantly. “If
+you take my master’s money, you must take me too, for this will be no
+place for me. Will you take me with you, Heinrich?”
+
+The hulking fellow was taken completely off his guard by her apparent
+acquiescence, and touched by her desire to accompany him, which
+he attributed, with the conceit of his kind, to his own personal
+attractions.
+
+“If I find the money, you shall come with me, Hännchen,” he conceded
+graciously. “But if you play me false—” The sentence ended with an
+expressive motion of his knife.
+
+“Very well, then,” said the maid. “The money is in master’s room. Come
+and I will show you where it is concealed.”
+
+She led him to the miller’s room, showed him the massive coffer in which
+lay her master’s wealth, and gave him a piece of iron wherewith to prise
+it open.
+
+“I will go to my own room,” she said, “and get my little savings, and
+then we shall be ready to go.”
+
+So she slipped away, and her erstwhile sweetheart set to work on the
+miller’s coffer.
+
+“The villain!” said Hännchen to herself when she was outside the room.
+“Now I know that master was right when he said that Heinrich was no fit
+suitor to come courting me.”
+
+With that she slammed the door to and turned the key, shutting the thief
+in a room as secure as any prison-cell. He threatened and implored her,
+but Hännchen was deaf to oaths and entreaties alike. Outside she found
+the miller’s son playing happily, and called him to her. “Go to father
+as quickly as you can,” she said, putting him on the road to Hersel.
+“You will meet him down there. Tell him there is a thief in the mill.”
+
+The child ran as fast as his little legs would carry him, but ere he had
+gone many yards a shrill whistle sounded from the barred window behind
+which Heinrich was imprisoned.
+
+“Diether,” shouted the robber to an accomplice in hiding, “catch the
+child and come and stop this wench’s mouth.” Hännchen looked around
+for the person thus addressed, but no one was in sight. A moment later,
+however, Diether sprang up from a ditch, seized the frightened boy,
+and ran back toward the mill. The girl had but little time in which to
+decide on a course of action. If she barricaded herself in the mill,
+might not the ruffian slay the child? On the other hand, if she waited
+to meet him, she had no assurance that he would not kill them both. So
+she retired to the mill, locked the door, and awaited what fate had in
+store for her. In vain the robber threatened to kill the child and burn
+the mill over her head if she would not open to him at once. Seeing that
+his threats had no effect, he cast about for some means of entering the
+mill. His quick eye noted one unprotected point, an opening in the wall
+connected with the big mill-wheel, a by no means easy mode of ingress.
+But, finding no other way, he threw the frightened child on the grass
+and slipped through the aperture.
+
+Meanwhile Hännchen, who from the position of her upper window could not
+see what was going on, was pondering how she could attract the attention
+of the miller or any of their neighbours. At last she hit upon a plan.
+
+It was Sunday and the mill was at rest. If she were to set the machinery
+in motion, the unusual sight of a mill at work on the day of rest would
+surely point to some untoward happening. Hardly had the idea entered her
+head ere the huge sails were revolving. At that very moment Diether
+had reached the interior of the great drum-wheel, and his surprise and
+horror were unbounded when it commenced to rotate. It was useless to
+attempt to stop the machinery; useless, also, to appeal to Hännchen.
+Round and round he went, till at last he fell unconscious on the
+bottom of the engine, and still he went on rotating. As Hännchen had
+anticipated, the miller and his family were vastly astonished to see the
+mill in motion, and hastened home from church to learn the reason for
+this departure from custom. Some of their neighbours accompanied them.
+In a few words Hännchen told them all that had occurred; then her
+courage forsook her and she fainted in the arms of the miller’s eldest
+son, who had long been in love with her, and whom she afterward married.
+
+The robbers were taken in chains to Bonn, where for their many crimes
+they suffered the extreme penalty of the law.
+
+Rosebach and its Legend
+
+The quiet and peaceful valley of Hammerstein is one of the most
+beautiful in all Rhineland, yet, like many another lovely stretch of
+country, this valley harbours some gruesome tales, and among such
+there is one, its scene the village of Rosebach, which is of particular
+interest, as it is typical of the Middle Ages, and casts a light on
+the manner of life and thought common in those days. For many centuries
+there stood at this village of Rosebach a monastery, which no longer
+exists, and it was probably one of its early abbots who first wrote down
+the legend, for it is concerned primarily with the strange events which
+led to the founding and endowment of this religious house, and its whole
+tenor suggests the pen of a medieval cleric.
+
+In a remote and shadowy time there lived at Schloss Rosebach a certain
+Otto, Count of Reuss-Marlinberg of Hammerstein; and this Count’s evil
+deeds had made him notorious far and near, while equally ill-famed was
+his favourite henchman, Riguenbach by name, a man who had borne arms in
+the Crusades and had long since renounced all belief in religion. This
+ruffian was constantly in attendance on his master, Otto; and one day,
+when the pair were riding along the high-road together, they chanced
+to espy a bewitching maiden who was making her way from a neighbouring
+village to the convent of Walsdorf, being minded to enter the novitiate
+there and eventually take the veil. The Count doffed his hat to the
+prospective nun, less because he wished to be courteous than because it
+was his habit to salute every wayfarer he encountered on his domain; and
+Riguenbach, much amused by Otto’s civility to one of low degree, burst
+into a loud laugh of derision and called after the maiden, telling her
+to come back. She obeyed his behest, and thereupon the two horsemen
+drew rein and asked the damsel whither she was bound. “To Walsdorf,” she
+replied; and though Otto himself would have let her go forward as
+she pleased, the crafty Riguenbach was not so minded. “There are many
+dangers in the way,” he said to the girl; “if you push on now that
+evening is drawing near you may fall a prey to robbers or wolves, so
+you had better come to the castle with us, spend the night there, and
+continue your journey on the morrow.” Pleased by the apparently friendly
+offer, and never dreaming of the fate in store for her, the girl
+willingly accepted the invitation. That night the people around Schloss
+Rosebach heard piercing screams and wondered what new villainy was on
+foot. But the massive stone walls kept their secret, and the luckless
+maiden never again emerged from the castle.
+
+For a time the Count’s crime went unpunished, and about a year later he
+commenced paying his addresses to Eldegarda, a lady of noble birth.
+In due course the nuptials of the pair were celebrated. The bride had
+little idea what manner of man she had espoused, but she was destined
+to learn this shortly; for on the very night of their marriage an
+apparition rose between the two.
+
+“Otto,” cried the ghost in weird, sepulchral tones, “I alone am thy
+lawful spouse; through thee I lost all hopes of Heaven, and now I am
+come to reward thee for thy evil deeds.” The Count turned livid with
+fear, and the blush on Eldegarda’s cheek faded to an ashen hue; but the
+spectre remained with them throughout the night. And night after night
+she came to them thus, till at last Otto grew desperate and summoned to
+his aid a Churchman who happened to be in the neighbourhood, the Abbot
+Bernard of Clairvaux.
+
+Now this Bernard enjoyed no small fame as a worker of miracles, but when
+Otto unfolded his case to him the Abbot declared straightway that no
+miracle would be justifiable in the present instance, and that only by
+repentance and by complete renunciation of the world might the Count
+be released from his nightly menace. Otto hung his head on hearing this
+verdict, and as he stood hesitating, pondering whether it were possible
+for him to forgo all earthly joys, his old henchman, Riguenbach, chanced
+to enter, and learning his master’s quandary, he laughed loudly
+and advised the Count to eject Bernard forcibly. The Abbot met the
+retainer’s mirth with a look of great severity, and on Riguenbach
+showing that he was still bent on insolence, the Churchman cried to
+him: “Get thee behind me, Satan”; whereupon a flame of lightning darted
+suddenly across the chamber, and the man who had long aided and abetted
+the Count’s wickedness was consumed to ashes.
+
+For a moment Otto stood aghast at the awful fate of his retainer; and
+now, beholding how terrible a thing is divine vengeance, he began at
+last to feel truly repentant. He consented to have his marriage annulled
+without delay, and even declared that he himself would become a monk. At
+the same time he counselled his wife to take the veil, and they parted,
+thinking never to see each other again. But one night, ere either of
+them had taken the irrevocable vows, the Virgin Mary appeared to Abbot
+Bernard and told him he had acted unwisely in parting the bride and
+bridegroom in this wise, for was not Eldegarda wholly innocent? The
+Churchman instantly returned to Otto’s presence, and on the following
+day the Count and his wife were duly remarried. The newly found piety
+of the penitent found expression in the building and endowment of a
+religious edifice upon his domains.
+
+So it was, then, that the Abbey of Rosebach was founded, and though
+the ruthless hand of time has levelled its walls, the strange events to
+which they owed their being long ago are still remembered and recited in
+the lovely vale of Hammerstein; for, though all human things must needs
+perish, a good story long outlives them all.
+
+The Dancers of Ramersdorf
+
+At Ramersdorf every Sunday afternoon the lads and lasses of the hamlet
+gathered on the village green and danced gaily through the sunny hours.
+But wild prophecies of the coming end of the world, when the year 1000
+should break, were spreading throughout the countryside, and the spirit
+of fear haunted the people, so that music died away from their hearts
+and there was no more dancing on the village green. Instead they spent
+the hours praying in the church for divine mercy, and the Abbot of
+Löwenburg was well pleased.
+
+The dreaded year came and went, yet the world had not ceased; the sun
+still rose and set, life went on just the same. So fear passed from the
+hearts of the people, and because they were happy again the young folk
+once more assembled to dance the Sundays away on the village green. But
+the abbot was wroth at this. When the music began he appeared among
+the villagers, commanding them to cease from their revels and bethink
+themselves of the House of God. But the lads and lasses laughed, and the
+music went on as they footed it gaily. Then the abbot was angered; he
+raised his hands to heaven and cursed the thoughtless crowd, condemning
+the villagers to dance there unceasingly for a year and a day.
+
+As they heard the dreadful words the young folk tried to stop, but their
+feet must needs go on to the endless music. Faster and faster in giddy
+round they went, day and night, rain and shine, throughout the changing
+seasons, until the last hours of the extra day, when they fell in a
+senseless heap in the hollow worn by their unresting feet. When they
+awoke to consciousness all reason had passed from them. To the day of
+their death they remained helpless idiots. Henceforth the village green
+was deserted; no more were seen the lads and lasses dancing there on the
+Sabbath day.
+
+The Löwenburg
+
+Tradition asserts that on the summit of this mountain once stood a
+castle, of which, however, not the slightest trace can be found at the
+present day. There is also a story of the lord who dwelt there, Hermann
+von Heinsberg, with whom, for his sins, the direct line of the family
+became extinct.
+
+Graf Hermann was possessed by one overmastering passion, that of the
+chase. The greater part of his life was spent in the dense forests which
+clothed the valleys and mountains about his castle. Every other interest
+must, perforce, stand aside. The cornfields, vineyards, and gardens of
+his vassals were oftentimes devastated in his sport, to the utter ruin
+of many. If any dared complain he laughed at or reviled them; but if he
+were in angry mood he set his hounds on them and hunted his vassals as
+quarry, either killing them outright or leaving them terribly injured.
+Needless to say, he was well hated by these people, also by his own
+class, for his character was too fierce and overbearing even for their
+tolerance. To crown his unpopularity, he was under the ban of the
+all-powerful Church, for saints’ days and Lord’s Day alike he hunted
+to his heart’s content, and once, on receiving a remonstrance, had
+threatened to hunt the Abbot of Heisterbach himself. So he lived,
+isolated, except for his troop of jägers, from the rest of mankind. The
+forest was his world, his only friends the hounds.
+
+Once, on the eve of a holy festival, Hermann set out to hunt in the
+ancient forest about the base of the Löwenburg. In the excitement of
+the chase he outstripped his followers, his quarry disappeared, and,
+overtaken by night, his surroundings, in the dim light, took on such an
+unfamiliar aspect that he completely lost all sense of direction. Up and
+down he paced in unrestrained yet impotent anger, feeling that he was
+under some evil spell. Maddened by this idea, he endeavoured to hack
+his way through the thick undergrowth, but the matted boughs and dense
+foliage were as effectual as prison bars. He was trapped, he told
+himself, in some enchanted forest, for the place seemed more and more
+unfamiliar. He strove to bring back some recollection of the spot,
+which surely he must have passed a thousand times. But no—he could not
+distinguish any feature that seemed familiar. His spirits sank lower and
+lower, his strength seemed on the point of failing, his brain seemed to
+be on fire. Round and round he went like some trapped animal; then he
+threw himself madly upon a mass of tangled underwood and succeeded in
+breaking through to a more open space. This also seemed unfamiliar,
+and in the dim light of the stars the tall trees shut him in as if with
+towers of impenetrable shadow; silence seemed to lay everything under a
+spell of terror, ominous of coming evil.
+
+Wearied in body and mind, Hermann flung himself down on the sward and
+quickly fell asleep. But suddenly a plunging in the brushwood aroused
+him, and with the instinct of the huntsman he sprang up instantly,
+seizing his spear and whistling to his dogs, which, however, crouched
+nearer to the earth, their hair bristling and eyes red with fear.
+Again their master called, but they refused to stir, whining, with eyes
+strained and fixed on the undergrowth. Then Graf Hermann went forward
+alone to the spot whence proceeded the ominous sound, his spear poised,
+ready to strike.
+
+He was about to penetrate into the brushwood when suddenly there emerged
+from it a majestic-looking man, who seemed as if hotly pursued. He was
+dressed in ancient garb, carrying a large crossbow in his right hand. A
+curved hunting-horn hung at his side, and an old-fashioned hunting-knife
+was stuck in his girdle.
+
+With a stately motion of the hand he waved Hermann aside, then he raised
+the horn to his lips and blew upon it a terrible blast so unearthly in
+sound that the forest and mountains sent back echoes like the cry of
+the lost, to which the hounds gave tongue with a howl of fear. As if
+in answer to the echoes, there suddenly appeared hundreds of skeleton
+stags, of enormous size, each bestridden by a skeleton hunter. With one
+accord the ghostly riders spurred on their steeds, which with lowered
+antlers advanced upon the stranger, who, with a scream for mercy, sought
+frenziedly for some means of evading his grisly pursuers.
+
+For the space of an hour the dreadful chase went on, Graf Hermann rooted
+to the spot with horror, overcome by a sense of helplessness. There in
+the centre he stood, the pivot round which circled the infernal hunt,
+unable to stay the relentless riders as with bony hands rattling against
+their skeleton steeds they encouraged them to charge, gore, and trample
+the hapless stranger, whose cries of agony were drowned by shrieks of
+fiendish glee and the incessant cracking of whips. Overcome at last by
+terror, the count fell senseless, his eyes dazed by the still whirling
+spectres and their flying quarry. When at last he slowly awaked from his
+swoon he looked around, fearing to see again the hideous spectacle. All
+but the stranger, however, had vanished. Graf Hermann shuddered as he
+looked upon him, and only with difficulty could he summon sufficient
+courage to address him. Indeed, it was only after the unwonted action of
+crossing himself that he could speak.
+
+“Who and what are you?” he asked in a hushed tone. But the stranger made
+no reply, except to sigh mournfully. Again the count asked the question,
+and again received but a sigh for answer.
+
+“Then in the name of the Most High God I conjure you, speak!” he said
+the third time.
+
+The stranger turned to him, as if suddenly released from bonds.
+
+“By the power of God’s holy name the spell is broken at last. Listen now
+to me!”
+
+He beckoned Hermann to his side and in strange, stern tones he related
+the following:
+
+“I am your ancestor. Like you, I loved the chase beyond everything
+in life—beyond our holy faith or the welfare of any human being, man,
+woman, or child. To all that stood in my path I showed no mercy. There
+came a time when famine visited the land. The harvest was destroyed by
+blight and the people starved. In their extremity they broke into my
+forests; famished with hunger, they destroyed and carried off the game.
+Beside myself with rage, I swore that they should suffer for it—that for
+every head of game destroyed I would exact a human life. I kept my oath.
+Arming my retainers, servants, and huntsmen, I seized my presumptuous
+vassals in the dead of night, and dragging them to the castle, I
+flung them into the deepest dungeons. There for three days I let them
+starve—for three days also I kept my hounds without food. Meantime my
+huntsmen had caught a great number of the largest and strongest deer
+in the forests. At the end of three days the unfortunate wretches were
+brought out, diminished now by a full hundred. My ready retainers bound
+them naked to the stags. My best steeds were saddled. Then the kennels
+were thrown open and the famished hounds rushed forth like a host of
+demons. Off went the deer like the wind, each with his human burden,
+the dogs following, and then the horsemen, shouting with glee at the new
+sport. By nightfall not a stag or his rider was left alive. The hounds
+in their fury worried and tore at both man and beast, and the last
+unfortunate wretch met a hideous death on this spot where we now stand.”
+
+He paused as if overcome by the memory of his crime.
+
+“God avenged that dreadful deed. That night I died, and I am now
+suffering the tortures of the damned. Every night I am hunted by my
+victims, as you have seen. I am now the quarry, hunted from the castle
+court, on through the forest, to this hidden and haunted spot. Thousands
+and thousands of times I have suffered this: I endure all the agonies
+I made them suffer. I am doomed to undergo this to the last day, when I
+shall be hunted over the wastes of hell by legions of demons.”
+
+Again he paused, his eyes terrible with the anguish of a lost soul. He
+resumed in a sterner tone:
+
+“Take warning by my fate. Providence, kinder to you than to me, has
+guided you hither to-night that you might learn of my punishment. While
+you still have time repent of your crimes and endeavour to make amends
+for the suffering you have inflicted. Remember—the wages of sin is
+death. Remember me—and my fate!”
+
+The next moment the phantom had faded from view.
+
+Only the hounds were crouching near the count, panting fearfully. All
+else was silent gloom and night. After a terrible vigil the morning
+came, and Graf Hermann, now a changed man, returned to his castle in
+silence, and henceforth endeavoured to profit by the warning and follow
+the advice of his unhappy ancestor.
+
+
+
+
+
+CHAPTER IV—DRACHENFELS TO RHEINSTEIN
+
+The Dragon’s Rock
+
+Among the many legends invented by the early Christian monks to advance
+their faith, there are few more beautiful than that attached to the
+Drachenfels, the Dragon’s Rock, a rugged and picturesque mass of
+volcanic porphyry rising above the Rhine on its right bank. Half-way up
+one of its pointed crags is a dark cavern known as the ‘Dragon’s Cave,’
+which was at one time, in that misty past to which all legends belong,
+the habitation of a hideous monster, half-beast and half-reptile. The
+peasants of the surrounding district held the creature in superstitious
+awe, worshipped him, and offered up sacrifices of human beings at the
+instigation of their pagan priests. Foremost among the worshippers of
+the dragon were two warrior princes, Rinbod and Horsrik, who frequently
+made an onslaught on the Christian people dwelling on the opposite bank
+of the Rhine, carrying off many captives to be offered as sacrifices to
+the dragon.
+
+On one such occasion, while, according to their custom, they were
+dividing their prisoners, the pagan princes quarrelled over one of their
+captives, a Christian maiden, whose beauty and helpless innocence won
+the hearts of her fierce captors, so that each desired to possess her,
+and neither was inclined to renounce his claim. The quarrel became so
+bitter at length that the princes seized their weapons and were about to
+fight for the fair spoil. But at this juncture their priests intervened.
+“It is not meet,” said they, “that two noble princes should come to
+blows over a mere Christian maid. Tomorrow she shall be offered to the
+dragon, in thanksgiving for your victory.” And they felt that they had
+done well, for had they not averted the impending quarrel, and at the
+same time gained a victim for their cruel rites? But the heart of Rinbod
+was heavy indeed, for he truly loved the young Christian maid, and would
+have given his life to save her from the horrible fate that awaited her.
+However, the decree of the priests was irrevocable, and no pleadings of
+his could avail. The girl was informed of the cruel destiny that was to
+befall her on the morrow, and with a calm mind she sought consolation
+from Heaven to enable her to meet her fate with courage befitting a
+Christian.
+
+Early on the following morning she was led with much ceremony to a
+spot before the Dragon’s Cave and there bound to an oak, to await the
+approach of the monster, whose custom it was to sally forth at sunrise
+in search of prey. The procession of priests, warriors, and peasants
+who had followed the victim to the place of sacrifice now climbed to
+the summit of the crag and watched eagerly for the coming of the
+dragon. Rinbod watched also, but it was with eyes full of anguish and
+apprehension. The Christian maid seemed to him more like a spirit than a
+human being, so calmly, so steadfastly did she bear herself.
+
+Suddenly a stifled cry broke from the lips of the watchers—the hideous
+monster was seen dragging its heavy coils from the cavern, fire issuing
+from its mouth and nostrils. At its mighty roar even the bravest
+trembled. But the Christian maid alone showed no sign of fear; she
+awaited the oncoming of the dreadful creature with a hymn of praise
+on her lips. Nearer and nearer came the dragon, and at length, with a
+horrible roar, it sprang at its prey. But even as it did so the maiden
+held out her crucifix before her, and the dragon was checked in its
+onrush. A moment later it turned aside and plunged into the Rhine. The
+people on the crag were filled with awe at the miraculous power of the
+strange symbol which had overcome their idol and, descending,
+hastened to free the young girl from her bonds. When they learned the
+significance of the cross they begged that she would send them teachers
+that they might learn about the new religion. In vain their priests
+endeavoured to dissuade them. They had seen the power of the crucifix,
+and their renunciation of their pagan creed was complete.
+
+Among the first to adopt the Christian religion was Rinbod; he married
+the beautiful captive and built a castle for her on the Drachenfels,
+whose ruins remain to this day.
+
+It seems a pity that such a beautiful legend should have doubts cast
+upon its authenticity, but it has been conjectured that the word
+Drachenfels has a geological rather than a romantic significance—being,
+in fact, derived from Trachyt-fels, meaning ‘Trachyte-rock.’ This view
+is supported by the fact that there is another Drachenfels near Mannheim
+of a similar geological construction, but without the legend. However,
+it is unlikely that the people of antiquity would bestow a geological
+name upon any locality.
+
+Okkenfels: A Rash Oath
+
+On a rugged crag overlooking the Rhine above the town of Linz stands
+the ruined stronghold of Okkenfels. History tells us little or nothing
+concerning this ancient fortress, but legend covers the deficiency with
+the tale of the Baron’s Rash Oath.
+
+Rheinhard von Renneberg, according to the story, flourished about the
+beginning of the eleventh century, when the Schloss Okkenfels was a
+favourite rendezvous with the rude nobility of the surrounding district.
+Though they were none of them distinguished for their manners, by far
+the most rugged and uncouth was the Baron von Renneberg himself. Rough
+in appearance, abrupt in conversation, and inclined to harshness in all
+his dealings, he inspired in the breast of his only daughter a feeling
+more akin to awe than affection.
+
+The gentle Etelina grew up to be a maiden of singular beauty, of
+delicate form and feature, and under the careful tutelage of the castle
+chaplain she became as good as she was beautiful. Lovers she had in
+plenty, for the charms of Etelina and the wealth of her noble father,
+whose sole heiress she was, formed a combination quite irresistible in
+the eyes of the young gallants who frequented the castle. But none loved
+her more sincerely than one of the baron’s retainers, a young knight of
+Linz, Rudolph by name.
+
+On one occasion Rheinhard was obliged to set out with his troop to join
+the wars in Italy, and ere he departed he confided his daughter to the
+care of the venerable chaplain, while his castle and lands he left in
+charge of Sir Rudolph. As may be supposed, the knight and the maiden
+frequently met, and ere long it became evident that Rudolph’s passion
+was returned. The worthy chaplain, who loved the youth as a son, did not
+seek to interfere with the course of his wooing, and so in due time the
+lovers were betrothed.
+
+At the end of a year the alarming news reached them that the baron was
+returning from the wars, bringing in his train a noble bridegroom for
+Etelina. In despair the lovers sought the old chaplain and begged
+his advice. They knew only too well that the baron would not brook
+resistance to his will; for he had ever dealt ruthlessly with
+opposition. Yet both were determined that nothing should part them.
+
+“I would rather die with Rudolph than marry another,” cried the
+grief-stricken maiden. And indeed it seemed that one or other of these
+alternatives would soon fall to her lot.
+
+But the wise old priest was planning a way of escape.
+
+“Ye were meant for one another, my children,” he said philosophically;
+“therefore it is not for man to separate you. I will marry you at once,
+and I know a place where you may safely hide for a season.”
+
+It was nearing midnight on the eve of the day fixed for Rheinhard’s
+return, so there was no time to be lost. The three repaired to the
+chapel, where the marriage was at once solemnized. Taking a basket of
+bread, meat, and wine, a lamp, and some other necessaries, the old man
+conducted the newly married pair through a subterranean passage to
+a cavern in the rock whereon the castle stood, a place known only to
+himself. Then, having blessed them, he withdrew.
+
+Early on the following morning came the baron and his train, with the
+noble knight chosen as a husband for Etelina.
+
+Rheinhard looked in vain for his daughter among the crowd of retainers
+who waited to welcome him. “Where is my little maid?” he asked.
+
+The chaplain answered evasively. The damsel was ill abed, he replied.
+When the noble lord had refreshed himself he should see her.
+
+Directly the repast was over he hastened to his daughter’s apartment,
+only to find her flown! Dismayed and angry, he rushed to the chaplain
+and demanded an explanation. The good old man, after a vain attempt to
+soothe his irate patron, revealed all—all, that is, save the place where
+the fugitives were concealed, and that he firmly refused to divulge. The
+priest was committed to the lowest dungeon, a vile den to which access
+could only be got by means of a trap-door and a rope.
+
+With his own hands the baron swung to the massive trap, swearing a deep
+oath.
+
+“If I forgive my daughter, or any of her accomplices, may I die suddenly
+where I now stand, and may my soul perish for ever!”
+
+The disappointed bridegroom soon returned to his own land, and the
+baron, whose increasing moroseness made him cordially hated by his
+attendants, was left to the bitterness of his thoughts.
+
+Meanwhile Rudolph and his bride had escaped unseen from the castle rock
+and now dwelt in the forests skirting the Seven Mountains. While the
+summer lasted all went well with them; they, and the little son who was
+born to them, were content with the sustenance the forest afforded. But
+in the winter all was changed. Starvation stared them in the face. More
+and more pitiful became their condition, till at length Rudolph resolved
+to seek the baron, and give his life, if need be, to save his wife and
+child.
+
+That very day Rheinhard was out hunting in the forest. Imagine his
+surprise when a gaunt figure, clad in a bearskin, stepped from the
+undergrowth and bade him follow, if he wished to see his daughter alive.
+The startled old man obeyed the summons, and arrived at length before
+a spacious cavern, which his guide motioned him to enter. Within, on
+a pile of damp leaves, lay Etelina and her child, both half-dead with
+starvation. Rheinhard’s anger speedily melted at the pathetic sight, and
+he freely forgave his daughter and Rudolph, his hitherto unrecognized
+guide, and bade them return with him to Okkenfels.
+
+Etelina’s first request was for a pardon for the old chaplain, and
+Rheinhard himself went to raise the heavy trap-door. While peering
+into the gloom, however, he stumbled and fell headlong into the dungeon
+below. “A judgment!” he shrieked as he fell, then all was silence.
+
+The bruised remains of the proud baron were interred in the parish
+church of Linz, and henceforth Etelina and her husband lived happily
+at Okkenfels. But both they and the old chaplain offered many a pious
+prayer for the soul of the unhappy Baron Rheinhard.
+
+Oberwörth
+
+In the middle of the Rhine, a little above Coblentz, lies the island
+of Oberwörth, where at one time stood a famous nunnery. Included in the
+traditional lore of the neighbourhood is a tragic tale of the beautiful
+Ida, daughter of the Freiherr von Metternich, who died within its walls
+in the fourteenth century.
+
+Von Metternich, who dwelt at Coblentz, was a wealthy and powerful noble,
+exceedingly proud of his fair daughter, and firmly convinced that none
+but the highest in the land was fit mate for her. But Ida had other
+views, and had already bestowed her heart on a young squire in her
+father’s train. It is true that Gerbert was a high-born youth, of
+stainless life, pleasing appearance, and gentle manners, and, moreover,
+one who was likely at no distant date to win his spurs. Nevertheless
+the lovers instinctively concealed their mutual affection from von
+Metternich, and plighted their troth in secret.
+
+But so ardent an affection could not long remain hidden.
+
+The time came when the nobleman discovered how matters stood between
+his daughter and Gerbert, and with angry frowns and muttered oaths he
+resolved to exercise his paternal authority. “My daughter shall go to
+a nunnery,” he said to himself. “And as for that jackanapes, he must be
+got rid of at once.” He pondered how he might conveniently rid himself
+of the audacious squire.
+
+That night he dispatched Gerbert on a mission to the grand prior of
+the Knights-Templars, who had his abode at the neighbouring castle of
+Lahneck. The unsuspecting squire took the sealed missive and set out,
+thinking as he rode along how rich he was in possessing so sweet a love
+as Ida, and dreaming of the time when his valour and prowess should
+have made their marriage possible. But his dreams would have been rudely
+disturbed had he seen what was passing at Coblentz. For his betrothed,
+in spite of her tears and pleadings, was being secretly conveyed to the
+nunnery of Oberwörth, there to remain until she should have forgotten
+her lover—as though the stone walls of a convent could shut out the
+imaginings of a maid! However, Gerbert knew nothing of this, and he
+rode along in leisurely fashion, until at length he came to the Schloss
+Lahneck, where he was at once conducted into the presence of the grand
+prior of the Knights-Templars.
+
+The grand prior was a man of middle age, with an expression of settled
+melancholy on his swarthy features. Gerbert approached him with becoming
+reverence, bent his knee, and presented the missive.
+
+The prior turned his gaze so earnestly on the young man’s face that
+Gerbert dropped his eyes in confusion. A moment later the prior broke
+the seal and hastily scanned the letter.
+
+“Who mayest thou be, youth?” he asked abruptly.
+
+“Gerbert von Isenburg, sir.”
+
+“And thy mother?”
+
+“Guba von Isenburg,” was the astonished Gerbert’s reply.
+
+The prior seemed to be struggling with deep emotion.
+
+“Knowest thou the purport of this missive?” he said at last.
+
+“It concerns me not,” answered Gerbert simply.
+
+“Nay, my son,” said the prior, “it doth concern thee, and deeply, too.
+Know that it is thy death-warrant, boy! The Freiherr has requested me to
+send thee to the wars in Palestine, and so to place thee that death will
+be a certainty. This he asks in the name of our ancient friendship
+and for the sake of our order, to which he has ever shown himself well
+disposed.”
+
+Seeing the dismay and incredulity which were depicted in his listener’s
+face, the prior hastened to read aloud a passage describing von
+Metternich’s discovery of his daughter’s love for the humble squire, and
+Gerbert could no longer doubt that his fate was sealed.
+
+The prior looked at him kindly.
+
+“Gerbert,” he said, “I am not going to put the cruel order into
+execution. Though I lose friendship, the honour of our order, life
+itself, the son of Guba von Isenburg shall not suffer at my hands.
+I sympathize with thy passion for the fair Ida. I myself loved thy
+mother.” The impetuous Gerbert started to his feet, hand on sword, at
+the mention of his mother, whose good name he set before all else; but
+with a dignified gesture the prior motioned him to his seat.
+
+Then in terse, passionate phrases the elder man told how he had loved
+the gentle Guba for years, always hesitating to declare his passion lest
+the lady should scorn him. At length he could bear it no longer, and
+made up his mind to reveal his love to her. With this intent he rode
+toward her home, only to learn from a passing page that Guba, his
+mistress, was to be married that very day to von Isenburg. He gave to
+the page a ring, bidding him carry it to his mistress with the message
+that it was from one who loved her greatly, and who for her sake
+renounced the world. “The ring,” he concluded, “is on thy finger, and in
+thy face and voice are thy mother’s likeness. Canst thou wonder that I
+would spare thy life?”
+
+Gerbert listened in respectful silence. His love for Ida enabled him
+to sympathize with the pathetic tale unfolded by the prior. Tears fell
+unchecked from the eyes of both. “And now,” said the prior at last, “we
+must look to thy safety.”
+
+“I would not bring misfortune on thee,” said Gerbert. “May I not go to
+Palestine and win my way through with my sword?”
+
+“It is impossible,” said the elder man. “Von Metternich would see to it
+that thou wert slain. Thou must go to Swabia, where a prior of our order
+will look after thy safety in the meantime.”
+
+The same day Gerbert was conveyed to Swabia, where, for a time at least,
+he was safe from persecution.
+
+The Dance of Death
+
+In the nunnery of Oberwörth, on a pallet in a humble cell, Ida lay
+dying. A year had gone past since she had been separated from her lover,
+and every day had seen her grow weaker and more despondent. Forget
+Gerbert? That would she never while life remained to her. Wearily
+she tossed on her pallet, her only companion a sister of the convent.
+Willingly now would the Freiherr give his dearest possessions to save
+his daughter, but already she was beyond assistance, her only hope the
+peace of the grave.
+
+“I am dying, sister,” she said to her attendant. “Nevermore shall I see
+my dear Gerbert—ah! nevermore.”
+
+“Hush,” murmured the nun gently, “stranger things have happened. All may
+yet be well.” And to divert the dying maid’s attention from her
+grief she recited tales of lovers who had been reunited after many
+difficulties.
+
+But Ida refused to be pacified.
+
+“Alas!” she said, “I am betrothed, yet I must die unwed.”
+
+“Heaven forbid!” cried the pious nun in alarm. “For then must thou join
+in the dance of death.”
+
+It was a popular belief in that district that a betrothed maiden who
+died before her wedding was celebrated must, after her death, dance on a
+spot in the centre of the island whereon no grass or herb ever grew—that
+is, unless in the interval she took the veil. Every night at twelve
+o’clock a band of such hapless maidens may be seen dancing in the
+moonlight, doomed to continue their nocturnal revels till they meet with
+a lover. And woe betide the knight who ventures within their reach! They
+dance round and round him and with him till he falls dead, whereupon the
+youngest maid claims him for her lover. Henceforth she rests quietly in
+her grave and joins no more in the ghostly frolic.
+
+This weird tradition Ida now heard from the lips of the nun, who herself
+claimed to have witnessed the scenes she described.
+
+“I beseech thee,” said the sister, “do but join our convent, and all
+will yet be well.”
+
+“I die,” murmured Ida, heeding not the words of her companion.
+“Gerbert—we shall meet again!”
+
+Gerbert, her lover, heard the sad news in his dwelling-place on the
+shores of Lake Constance, and returned to Oberwörth with all speed. A
+week had elapsed ere he arrived, and Ida’s body was already interred in
+the vaults of the convent.
+
+It was a night of storm and darkness. No boatman would venture on the
+Rhine, but Gerbert, anxious to pay the last respects to the body of his
+beloved, was not to be deterred. With his own hands he unmoored a vessel
+and sailed across to Oberwörth. Having landed at that part of the island
+furthest from the convent, he was obliged to pass the haunted spot on
+his way thither. The circular patch of barren earth was said to be a
+spot accursed, by reason of sacrilege and suicide committed there. But
+such things were far from the thoughts of the distraught knight.
+
+Suddenly he heard a strange sound, like the whisper of a familiar
+voice—a sound which, despite its quietness, seemed to make itself heard
+above the fury of the storm. Looking up, he beheld a band of white-robed
+maidens dancing in the charmed circle. One of them, a little apart from
+the others, seemed to him to be his lost Ida. The familiar figure, the
+grace of mien, the very gesture with which she beckoned him, were hers,
+and he rushed forward to clasp her to his heart. Adroitly she eluded his
+grasp and mingled with the throng. Gerbert followed with bursting heart,
+seized her in his arms, and found that the other phantoms had surrounded
+them. Something in the unearthly music fascinated him; he felt impelled
+to dance round and round, till his head reeled. And still he danced
+with his phantom bride, and still the maidens whirled about them. On the
+stroke of one the dancers vanished and the knight sank to the ground,
+all but dead with fatigue. In the morning he was found by the kindly
+nuns, who tended him carefully. But all their skill and attention were
+in vain; for Gerbert lived only long enough to tell of his adventure
+to the sisterhood. This done, he expired with the name of his beloved
+spirit-bride upon his lips.
+
+Stolzenfels: The Alchemist
+
+Alchemy was a common pursuit in the Middle Ages. The poor followed it
+eagerly in the vain desire for gold; the rich spent their wealth in
+useless experiments, or showered it on worthless charlatans.
+
+Thus it came about that Archbishop Werner of Falkenstein, owner of the
+grim fortress of Stolzenfels and a wealthy and powerful Churchman, was
+an amateur of the hermetic art, while his Treasurer, who was by no means
+rich, was also by way of being an alchemist. To indulge his passion for
+the bizarre science the latter had extracted many a golden piece from
+the coffers of his reverend master, always meaning, of course, to pay
+them back when the weary experiments should have crystallized into the
+coveted philosopher’s stone. He had in his daughter Elizabeth a treasure
+which might well have outweighed the whole of the Archbishop’s coffers,
+but the lust for gold had blinded the covetous Treasurer to all else.
+
+One night—a wild, stormy night, when the wind tore shrieking round the
+battlements of Stolzenfels—there came to the gate a pilgrim, sombre of
+feature as of garb, with wicked, glinting eyes. The Archbishop was not
+at that time resident in the castle, but his Treasurer, hearing that the
+new-comer was learned in alchemical mysteries, bade him enter without
+delay. A room was made ready in one of the highest towers, and there the
+Treasurer and his pilgrim friend spent many days and nights. Elizabeth
+saw with dismay that a change was coming over her father. He was no
+longer gentle and kind, but morose and reserved, and he passed less time
+in her company than he was wont.
+
+At length a courier arrived with tidings of the approach of the
+Archbishop, who was bringing some noble guests to the castle. To the
+dismay of his daughter, the Treasurer suddenly turned pale and,
+brushing aside her solicitous inquiries, fled to the mysterious chamber.
+Elizabeth followed, convinced that something had occurred to upset her
+father seriously. She was too late—the door was locked ere she reached
+it; but she could hear angry voices within, the voices of her father
+and the pilgrim. The Treasurer seemed to be uttering bitter reproaches,
+while ever and anon the deep, level voice of his companion could be
+heard.
+
+“Bring hither a virgin,” he said. “The heart’s blood of a virgin is
+necessary to our schemes, as I have told thee many times. How can I give
+thee gold, and thou wilt not obey my instructions?”
+
+“Villain!” cried the Treasurer, beside himself. “Thou hast taken my
+gold, thou hast made me take the gold of my master also for thy schemes.
+Wouldst thou have me shed innocent blood?”
+
+“I tell thee again, without it our experiments are vain.”
+
+At that moment the door was flung open and the Treasurer emerged, too
+immersed in his anxious thoughts to perceive the shrinking form of
+Elizabeth. She, when he had gone from sight, entered the chamber where
+stood the pilgrim.
+
+“I have heard thy conversation,” she said, “and I am ready to give my
+life for my father’s welfare. Tell me what I must do and I will slay me
+with mine own hand.”
+
+With covetous glance the pilgrim advanced and strove to take her hand,
+but she shrank back in loathing.
+
+“Touch me not,” she said, shuddering.
+
+A look of malice overspread the pilgrim’s averted face.
+
+“Come hither at midnight, and at sunrise thy father will be rich and
+honoured,” he said.
+
+“Wilt thou swear it on the cross?”
+
+“I swear it,” he returned, drawing a little crucifix from his bosom, and
+speaking in solemn tones.
+
+“Very well, I promise.” And with that she withdrew.
+
+When she had gone the alchemist pressed a spring in the crucifix, when a
+dagger fell out.
+
+“Thou hast served me well,” he said, chuckling. Then, replacing the
+crucifix in his breast, he entered the adjoining room, prised up a stone
+from the floor, and drew forth a leathern bag full of gold. This, then,
+was the crucible into which the Archbishop’s pieces had gone. “I have
+found the secret of making gold,” pursued the pilgrim. “To-morrow my
+wealth and I will be far away in safety. The fools, to seek gold in a
+crucible!”
+
+Meanwhile preparations were afoot for the reception of the Archbishop.
+Elizabeth, full of grief and determination, supervised the work of the
+serving-maids, while her father anxiously wondered how he should account
+to his master for the stolen pieces of gold.
+
+The Archbishop was loudly hailed on his arrival. He greeted his
+Treasurer kindly and asked after the pretty Elizabeth. When her father
+presented her he in turn introduced her to his guests, and many a glance
+of admiration was directed at the gentle maid. One young knight, in
+particular, was so smitten with her charms that he was dumb the whole
+evening.
+
+When Elizabeth retired to her chamber her father bade her good-night.
+Hope had again arisen in his breast.
+
+“To-morrow,” he said, “my troubles will be over.” Elizabeth sighed.
+
+At length the hour of midnight arrived. Taking a lamp, the girl crossed
+the courtyard to where the alchemist awaited her coming. She was not
+unseen, however; the young knight had been watching her window, and he
+observed her pass through the courtyard with surprise. Fearing he knew
+not what harm to the maid he loved, he followed her to the pilgrim’s
+apartment, and there watched her through a crack in the door.
+
+The alchemist was bending over a crucible when Elizabeth entered.
+
+“Ah, thou hast come,” he said. “I hope thou art prepared to do as I bid
+thee? If that is so, I will restore the gold to thy father—his own gold
+and his master’s. If thou art willing to sacrifice thine honour, thy
+father’s honour shall be restored; if thy life, he shall have the money
+he needs.”
+
+“Away, wretch!” cried Elizabeth indignantly. “I will give my life for my
+father, but I will not suffer insult.” With a shrug of his shoulders the
+alchemist turned to his crucible.
+
+“As thou wilt,” he said. “Prepare for the sacrifice.”
+
+Suddenly the kneeling maid caught up the alchemist’s dagger and would
+have plunged it into her heart; but ere she could carry out her purpose
+the knight burst open the door, rushed into the room, and seized the
+weapon. Elizabeth, overcome with the relief which his opportune arrival
+afforded her, fainted in his arms.
+
+While the young man frantically sought means to restore her the pilgrim
+seized the opportunity to escape, and when the maid came to herself it
+was to find the wretch gone and herself supported by a handsome young
+knight, who was pouring impassioned speeches into her ear. His love and
+tenderness awakened an answering emotion in her heart, and that very
+night they were betrothed.
+
+When the maiden’s father was apprised of her recent peril he, too,
+was grateful to her deliverer, and yet more grateful when his future
+son-in-law pressed him to make use of his ample fortune.
+
+The pilgrim was found drowned in the Rhine, and the bag of gold, which
+he had carried away in his belt, was handed over to the Archbishop, to
+whom the Treasurer confessed all.
+
+And the good Archbishop, by way of confirming his forgiveness, gave a
+handsome present to Elizabeth on her marriage with the knight.
+
+The Legend of Boppard
+
+Maidens had curious ways of revenging themselves on unfaithful lovers in
+medieval times, as the following legend of Boppard would show.
+
+Toward the end of the twelfth century there dwelt in Boppard a knight
+named Sir Conrad Bayer, brave, generous, and a good comrade, but not
+without his faults, as will be seen hereafter.
+
+At that time many brave knights and nobles were fighting in the Third
+Crusade under Frederick the First and Richard Coeur-de-Lion; but Sir
+Conrad still remained at Boppard. He gave out that the reason for his
+remaining at home was to protect his stronghold against a horde of
+robbers who infested the neighbourhood. But there were those who
+ascribed his reluctance to depart to another cause.
+
+In a neighbouring fortress there lived a beautiful maiden, Maria
+by name, who received a great deal of attention from Sir Conrad. So
+frequent were his visits to her home that rumour had it that the fair
+lady had won his heart. This indeed was the case, and she in return had
+given her love unreservedly into his keeping. But as her passion grew
+stronger his seemed to cool, and at length he began to make preparations
+to join the wars in Palestine, leaving the lady to lament his changed
+demeanour. In vain she pleaded, in vain she sent letters to him. At last
+he intimated plainly that he loved her no longer. He did not intend
+to marry, he said, adding cruelly that if he did she should not be the
+bride of his choice. The lady was completely crushed by the blow. Her
+affection for Sir Conrad perished, and in its place arose a desire to
+be revenged on the unfaithful knight. The fickle lover had completed his
+arrangements for his journey to the Holy Land, and all was ready for
+his departure. As he rode gaily down from his castle to where his
+men-at-arms waited on the shores of the Rhine, he was suddenly
+confronted by an armed knight, who reined in his steed and bade Sir
+Conrad halt.
+
+“Hold, Sir Conrad Bayer,” he cried. “Thou goest not hence till thou hast
+answered for thy misdeeds—thou false knight—thou traitor!”
+
+Sir Conrad listened in astonishment. A moment later his attendants had
+surrounded the bold youth, and would have slain him had not Sir Conrad
+interfered.
+
+“Back!” he said. “Let me face this braggart myself. Who art thou?” he
+added, addressing the young knight who had thus boldly challenged him.
+
+“One who would have thy life!” was the fierce reply.
+
+“Why should I slay thee, bold youth?” said Conrad, amused.
+
+“I am the brother of Maria, whom thou hast betrayed,” was the response.
+“I have come hither from Palestine to seek thy life. Have at thee,
+traitor!”
+
+Conrad, somewhat sobered, and unwilling to do battle with such a boy,
+asked for further proof of his identity. The young knight thereupon
+displayed, blazoned on his shield, the arms of his house—a golden lion
+on an azure field.
+
+Sir Conrad had no longer excuse for refusing to do battle with the
+youth, so with a muttered “Thy blood be upon thy head!” he laid his
+lance in rest and drew back a few paces. The stranger did likewise; then
+they rushed toward each other, and such was the force of their
+impact that both were unhorsed. Drawing their swords—for neither was
+injured—the knights resumed the conflict on foot. Conrad felt disgraced
+at having been unhorsed by a mere youth, and he was now further incensed
+by receiving a deep wound in his arm. Henceforth he fought in good
+earnest, showering blows on his antagonist, who fell at last, mortally
+wounded.
+
+In obedience to the rules of chivalry, Sir Conrad hastened to assist his
+vanquished foe. What was his surprise, his horror, when, on raising the
+head and unlacing the helm of the knight, he found that his adversary
+was none other than Maria!
+
+“Conrad,” she said in failing tones, “I also am to blame. Without thy
+love life was nothing to me, and I resolved to die by thy hand. Forget
+my folly, remember only that I loved thee. Farewell!” And with these
+words she expired. Conrad flung himself down by her side, convulsed with
+grief and remorse. From that hour a change came over him. Ere he set
+out to the Holy Land he caused the body of Maria to be interred on the
+summit of the Kreuzberg, and bestowed the greater part of his estates
+on a pious brotherhood, enjoining them to raise a nunnery over the tomb.
+Thus was the convent of Marienberg founded, and in time it came to be
+one of the richest and most celebrated on the Rhine.
+
+Arrived in Palestine, Conrad became a Knight-Templar, fighting bravely
+and utterly oblivious to all danger. It was not until Acre had been
+won, however, that death met him. An arrow dispatched by an unknown hand
+found its quarry as he was walking the ramparts at night meditating on
+the lady he had slain and whose death had restored her to a place in his
+affections.
+
+Liebenstein and Sterrenberg
+
+Near the famous monastery of Bornhofen, and not far from the town of
+Camp, supposed to be an ancient Roman site, are the celebrated castles
+of Liebenstein and Sterrenberg, called ‘the Brothers,’ perhaps because
+of their contiguity to each other rather than through the legend
+connected with the name. History is practically silent concerning these
+towers, which occupy two steep crags united by a small isthmus which
+has partially been cut through. Sterrenberg lies nearest the north,
+Liebenstein to the south. A wooden bridge leads from one to the other,
+but a high wall called the Schildmauer was in the old days reared
+between them, obviously with the intention of cutting off communication.
+The legend has undoubtedly become sophisticated by literary influences,
+and was so altered by one Joseph Kugelgen as to change its purport
+entirely. It is the modern version of the legend we give here, in
+contradistinction to that given in the chapter on the Folklore and
+Literature of the Rhine (see pp. 84 et seq.).
+
+The Brothers
+
+Heinrich and Conrad were the sons of Kurt, a brave knight who
+had retired from the wars, and now dwelt in his ancestral castle
+Liebenstein. The brothers were alike in all matters pertaining to arms
+and chivalry. But otherwise they differed, for Heinrich, the elder, was
+quiet and more given to the arts of peace; whereas Conrad was gay, and
+inclined to like fighting for fighting’s sake.
+
+Brought up along with them was Hildegarde, a relative and an orphan,
+whom the brothers believed to be their sister. On reaching manhood,
+however, their father told them the truth concerning her, expressing the
+wish that one of them should marry the maiden.
+
+Nothing loath, both brothers wooed Hildegarde, but Conrad’s ardent,
+impulsive nature triumphed over Heinrich’s reserved and more steadfast
+affection. In due course preparations were made for the marriage
+festival, and a new castle, Sterrenberg, was raised for the young couple
+adjacent to Liebenstein. Heinrich found it hard to be a constant witness
+of his brother’s happiness, so he set out for the Holy Land. Soon after
+his departure the old knight became ill, and died on the day that the
+new castle was completed. This delayed the marriage for a year, and as
+the months passed Conrad became associated with loose companions, and
+his love for Hildegarde weakened.
+
+Meantime news came that Heinrich had performed marvellous deeds in the
+Holy Land, and the tidings inflamed Conrad’s zeal. He, too, determined
+to join the Crusades, and was soon on the way to Palestine.
+
+However, he did not, like his brother, gain renown—for he had not the
+same incentive to reckless bravery—and he soon returned. He was again
+to prove himself more successful in love than in war, for at
+Constantinople, having fallen passionately in love with a beautiful
+Greek lady, he married her.
+
+One day Hildegarde was sitting sorrowful in her chamber, when she beheld
+travellers with baggage moving into the empty Sterrenberg. Greatly
+astonished, she sent her waiting-maid to make inquiries, and learned to
+her sorrow that it was the returning Conrad, who came bringing with him
+a Greek wife. Conrad avoided Liebenstein, and Sterrenberg became gay
+with feasting and music.
+
+Late one evening a knight demanded lodging at Liebenstein and was
+admitted. The stranger was Heinrich, who, hearing about his brother’s
+shameful marriage, had returned to the grief-stricken Hildegarde.
+
+After he had rested Heinrich sent a message to his brother reproaching
+him with unknightly behaviour, and challenging him to mortal combat. The
+challenge was accepted and the combatants met on the passage separating
+the two castles. But as they faced each other, sword in hand, a veiled
+female figure stepped between them and bade them desist.
+
+It was Hildegarde, who had recognized Heinrich and learned his
+intention. In impassioned tones she urged the young men not to be
+guilty of the folly of shedding each other’s blood in such a cause, and
+declared that it was her firm intention to spend her remaining days in a
+convent. The brothers submitted themselves to her persuasion and became
+reconciled. Some time afterward Conrad’s wife proved her unworthiness
+by eloping with a young knight, thus killing her husband’s love for her,
+and at the same time opening his eyes to his own base conduct. Bitterly
+now did he reproach himself for his unfaithfulness to Hildegarde, who,
+alas! was now lost to him for ever. Hildegarde remained faithful to
+her vows, and Heinrich and Conrad lived together till at last death
+separated them.
+
+St. Goar
+
+Near the town of St. Goar, at the foot of the Rheinfels, there stands
+a little cell, once the habitation of a pious hermit known as St. Goar,
+and many are the local traditions which tell of the miracles wrought by
+this good man, and the marvellous virtues retained by his shrine after
+his death. He settled on Rhenish shores, we are told, about the middle
+of the sixth century, and thenceforward devoted his life to the service
+of the rude people among whom his lot was cast. His first care was to
+instruct them in the Christian faith, but he was also mindful of their
+welfare in temporal matters, and gave his services freely to the sick
+and sorrowful, so that ere long he came to be regarded as a saint. When
+he was not employed in prayer and ministrations he watched the currents
+of the Rhine, and was ever willing to lend his aid to distressed
+mariners who had been caught by the Sand Gewirr, a dangerous eddy which
+was too often the death of unwary boatmen in these parts.
+
+Thus he spent an active and cheerful life, far from the envy and strife
+of the world, for which he had no taste whatever. Nevertheless the fame
+of his good deeds had reached the high places of the earth. Sigebert,
+who at that time held his court at Andernach, heard of the piety and
+noble life of the hermit, and invited him to his palace. St. Goar
+accepted the invitation—or, rather, obeyed the command—and made his
+way to Andernach. He was well received by the monarch, whom his genuine
+holiness and single-mindedness greatly impressed. But pure as he was,
+the worthy Goar was not destined to escape calumny. There were at the
+court of Sigebert other ecclesiastics of a less exalted type, and these
+were filled with envy and indignation when they beheld the favours
+bestowed upon the erstwhile recluse. Foremost among his persecutors
+was the Archbishop of Treves, and with him Sigebert dealt in summary
+fashion, depriving him of his archbishopric and offering the see to
+St. Goar. The latter, however, was sick of the perpetual intrigues and
+squabblings of the court, and longed to return to the shelter of his
+mossy cell and the sincere friendship of the poor fishermen among whom
+his mission lay. So he refused the proffered dignity and informed the
+monarch of his desire to return home. As he stood in the hall of the
+palace preparing to take his leave, he threw his cloak over a sunbeam,
+and, strange to say, the garment was suspended as though the shaft of
+light were solid. This, we are told, was not a mere piece of bravado,
+but was done to show that the saint’s action in refusing the see was
+prompted by divine inspiration.
+
+When St. Goar died Sigebert caused a chapel to be erected over his
+grave, choosing from among his disciples two worthy monks to officiate.
+Other hermits took up their abode near the spot, and all were
+subsequently gathered together in a monastery. The grave of the
+solitary became a favourite shrine, to which pilgrims travelled from all
+quarters, and St. Goar became the patron saint of hospitality, not so
+much personally as through the monastery of which he was the patron, and
+one of whose rules was that no stranger should be denied hospitality for
+a certain period.
+
+A goodly number of stories are told of his somewhat drastic treatment
+of those who passed by his shrine without bringing an offering—stories
+which may be traced to the monks who dwelt there, and who reaped the
+benefit of these offerings.
+
+Charlemagne at the Shrine of St. Goar
+
+Here is one of those tales concerning the great Karl. On one occasion
+while he was travelling from Ingelheim to Aix-la-Chapelle, by way of
+Coblentz, he passed the shrine of St. Goar without so much as a
+single thought. Nor did those who accompanied him give the saint more
+attention. It was the height of summer, everything was bright and
+beautiful, and as the Emperor’s flotilla drifted lazily down the Rhine
+the sound of laughter and light jesting could be heard.
+
+No sooner had the Emperor and his courtiers passed St. Goar, however,
+than the smiling sky became overcast, heavy clouds gathered, and the
+distant sound of thunder was heard. A moment more and they were in
+the midst of a raging storm; water surged and boiled all around, and
+darkness fell so thickly that scarce could one see another’s face. Panic
+reigned supreme where all had been gaiety and merriment.
+
+In vain the sailors strove to reach the shore; in vain the ladies
+shrieked and the Emperor and his nobles lent their aid to the seamen.
+All the exertions of the sailors would not suffice to move the vessels
+one foot nearer the shore. At length an old boatman who had spent the
+greater part of a lifetime on the Rhine approached the Emperor and
+addressed him thus:
+
+“Sire, our labours are useless. We have offended God and St. Goar.”
+
+The words were repeated by the Emperor’s panic-stricken train, who now
+saw that the storm was of miraculous origin. “Let us go ashore,” said
+Charlemagne in an awed voice. “In the name of God and St. Goar, let us
+go ashore. We will pray at the shrine of the saint that he may help us
+make peace with Heaven.”
+
+Scarcely had he uttered the words ere the sky began to clear, the
+boiling water subsided to its former glassy smoothness, and the storm
+was over. The illustrious company landed and sought the shrine of the
+holy man, where they spent the rest of the day in prayer.
+
+Ere they departed on the following morning Charlemagne and his court
+presented rich offerings at the shrine, and the Emperor afterward
+endowed the monastery with lands of great extent, by which means it is
+to be hoped that he succeeded in propitiating the jealous saint.
+
+The Reconciliation
+
+One more tale of St. Goar may be added, dealing this time with
+Charlemagne’s sons, Pepin and Karloman. These two, brave knights both,
+had had a serious quarrel over the sovereignty of their father’s vast
+Empire. Gradually the breach widened to a deadly feud, and the brothers,
+once the best of friends, became the bitterest enemies.
+
+In 806 Charlemagne held an Imperial Diet at Thionville, and thither
+he summoned his three sons, Karloman, Pepin, and Ludwig, intending to
+divide the Empire, by testament, among them. Karloman was at that time
+in Germany, and Pepin in Italy, where, with the aid of his sword, he
+had won for himself broad lands. In order to reach Thionville both were
+obliged to take the same path—that is, the Rhine, the broad waterway of
+their father’s dominions. Pepin was the first to come, and as he sailed
+up the river with his train he caught sight of the shrine of St. Goar,
+and bethought him that there he and his brother had last met as friends.
+As he pondered on the strange fate that had made enemies of them, once
+so full of kindness toward each other, he felt curiously moved, and
+decided to put ashore and kneel by the shrine of the saint.
+
+Ere long Karloman and his train moved up the Rhine, and this prince
+also, when he beheld the shrine of St. Goar, was touched with a feeling
+of tenderness for his absent brother. Recollections of the time when
+Pepin and he had been inseparable surged over him, and he too stepped
+ashore and made his way through the wood to the sacred spot.
+
+Meanwhile Pepin still knelt before the shrine, and great indeed was
+Karloman’s astonishment when he beheld his brother. But when he heard
+Pepin pray aloud that they might be reconciled his joy and surprise knew
+no bounds. All armed as he was, he strode up to his kneeling brother
+and embraced him with tears, entreating his forgiveness for past
+harshnesses. When Pepin raised the prince’s visor and beheld the beloved
+features of Karloman, his happiness was complete. Together the brothers
+made for their ships; not, however, till they had left valuable gifts
+at the shrine of the saint whose good offices had brought about their
+reconciliation. Together they proceeded to the court of Charlemagne, who
+partitioned his Empire between his three sons, making each a regent of
+his portion during his father’s lifetime.
+
+From that time onward the brothers were fast friends. Karloman and
+Pepin, however, had not long to live, for the former died in 810 and the
+latter in the following year.
+
+Gutenfels, a Romance
+
+A very charming story, and one entirely lacking in the element of gloom
+and tragedy which is so marked a feature of most Rhenish tales, is that
+which tradition assigns to the castle of Gutenfels. Its ancient name
+of Caub, or Chaube, still clings to the town above which it towers
+majestically.
+
+In the thirteenth century Caub was the habitation of Sir Philip of
+Falkenstein and his sister Guta, the latter justly acclaimed as the
+most beautiful woman in Germany. She was reputed as proud as she was
+beautiful, and of the many suitors who flocked to Caub to seek her hand
+in marriage none could win from her a word of encouragement or even a
+tender glance.
+
+On one occasion she and her brother were present at a great tourney held
+at Cologne, where the flower of knightly chivalry and maidenly beauty
+were gathered in a brilliant assembly. Many an ardent glance was
+directed to the fair maid of Caub, but she, accustomed to such homage,
+was not moved thereby from her wonted composure.
+
+At length a commotion passed through the assembly. A knight had entered
+the lists whose name was not announced by the herald. It was whispered
+that his identity was known only to the Archbishop, whose guest he
+was. Of fine stature and handsome features, clad in splendid armour
+and mounted on a richly caparisoned steed, he attracted not a little
+attention, especially from the feminine portion of the assemblage. But
+for none of the high-born ladies had he eyes, save for Guta, to whom his
+glance was ever and anon directed, as though he looked to her to
+bring him victory. The blushing looks of Guta showed that she was not
+indifferent to the gallantry of the noble stranger, and, truly, in her
+heart she wished him well. With clasped hands she watched the combatants
+couch their lances and charge. Ah! victory had fallen to the unknown
+knight. Soon it became evident that the mysterious stranger was to carry
+off the prize of the tourney, for there was none to match him in skill
+and prowess. As he rode past the place where Guta sat he lowered his
+lance, and she, in her pleasure and confusion at this mark of especial
+courtesy, dropped her glove, which the knight instantly picked up,
+desiring to be allowed to keep it as a guerdon.
+
+At the grand ball which followed the tourney the victor remained all
+the evening at Guta’s side, and would dance with no other maiden.
+Young Falkenstein, pleased with the homage paid to his sister by the
+distinguished stranger, invited him to visit them at Caub, an invitation
+which the gentle Guta seconded, and which the mysterious knight accepted
+with alacrity.
+
+True to his promise, ere a week had elapsed he arrived at Caub,
+accompanied by two attendants. His visit covered three days, during
+which time his host and hostess did all in their power to make his stay
+a pleasant one. Ere he took his departure he sought out Guta and made
+known his love. The lady acknowledged that his affection was returned.
+
+“Dearest Guta,” said the knight, “I may not yet reveal to thee my name,
+but if thou wilt await my coming, in three months I shall return to
+claim my bride, and thou shalt know all.”
+
+“I will be true to thee,” exclaimed Guta passionately. “Though a king
+should woo me, I will be true to thee.” And with that assurance from his
+betrothed the knight rode away.
+
+Three months came and went, and still Guta heard nothing of her absent
+lover. She grew paler and sadder as time advanced, not because she
+doubted the honour of her knight, but because she feared he had been
+slain in battle. It was indeed a time of wars and dissensions. On the
+death of Conrad IV several claimants to the imperial throne of Germany
+made their appearance, of whom the principal were Adolph, Duke of
+Holland, Richard, Earl of Cornwall, brother to the English king Henry
+III, and Alfonso X, King of Castile. Of these three the most popular
+was Richard of Cornwall, who was finally chosen by the Electors, more on
+account of his knightly qualities than because of his fabulous wealth.
+Among his most ardent followers was Philip of Falkenstein, who was
+naturally much elated at his master’s success. Now, however, the
+conflict was over, and Philip had returned to Caub.
+
+One morning, about six months after the departure of Guta’s lover, a gay
+cavalcade appeared at the gates of Caub, and a herald demanded admission
+for Richard, Emperor of Germany. Philip himself, scarcely concealing his
+joy and pride at the honour done him by his sovereign, ran out to greet
+him, and the castle was full of stir and bustle. The Emperor praised
+Philip heartily for his part in the recent wars, yet he seemed absent
+and uneasy.
+
+“Sir Philip,” he said at length, “I have come hither to beg the hand of
+thy fair sister; why is she not with us?” Falkenstein was filled with
+amazement.
+
+“Sire,” he stammered, “I fear me thou wilt find my sister an unwilling
+bride. She has refused many nobles of high estate, and I doubt whether
+even a crown will tempt her. However, I will plead with her for thy
+sake.”
+
+He left the room to seek Guta’s bower, but soon returned with dejected
+mien. “It is as I thought, sire,” he said. “She will not be moved.
+Methinks some heedless knight hath stolen her heart, for she hath grown
+pale and drooping as a gathered blossom.”
+
+Richard raised his visor.
+
+“Knowest thou me, sir knight?” he said.
+
+“Thou art—the knight of the tourney,” cried Philip in amaze.
+
+“The same,” answered Richard, smiling. “And I am the knight who has
+won thy fair sister’s heart. We plighted our troth after the tourney of
+Cologne. State affairs of the gravest import have kept me from her
+side, where I would fain have been these six months past. Take this
+token”—drawing from his breast the glove Guta had given him—“and tell
+her that a poor knight in Richard’s train sends her this.”
+
+In a little while Philip returned with his sister. The maiden looked
+pale and agitated, but when she beheld Richard she rushed to him and was
+clasped in his arms.
+
+“My own Guta,” he whispered fondly. “And wouldst thou refuse an emperor
+to marry me?”
+
+“Yea, truly,” answered the maid, “a hundred emperors. I feared thou
+hadst forsaken me altogether,” she added naively.
+
+Richard laughed.
+
+“Would I be a worthy Emperor an I did not keep my troth with such as
+thou?” he asked.
+
+“The Emperor—thou?” cried Guta, starting back.
+
+“Yea, the Emperor, and none other,” said her brother reverently. And
+once more Guta hid her face on Richard’s breast.
+
+Within a week they were married, and Guta accompanied her husband to the
+court as Empress of Germany.
+
+To the castle where his bride had passed her maidenhood Richard gave the
+name of Gutenfels—’Rock of Guta’—which name it has retained to this day.
+
+The Story of Schönburg
+
+The castle of Schönburg, not far from the town of Bacharach, is now in
+ruins, but was once a place of extraordinary fame, for here dwelt at
+one time seven sisters of transcendent beauty, who were courted the more
+assiduously because their father, the Graf von Schönburg, was reputed a
+man of great wealth. This wealth was no myth, but an actuality, and in
+truth it had been mainly acquired in predatory forays; but the nobles of
+Rhineland recked little of this, and scores of them flitted around and
+pressed their suit on the young ladies. None of these, however, felt
+inclined toward marriage just yet, each vowing its yoke too galling; and
+so the gallants came in vain to the castle, their respective addresses
+being invariably dallied with and then dismissed. Suitor after suitor
+retired in despair, pondering on the strange ways of womankind; but
+one evening a large party of noblemen chanced to be assembled at the
+schloss, and putting their heads together, they decided to press matters
+to a conclusion. They agreed that all of them, in gorgeous raiment,
+should gather in the banqueting-hall of the castle; the seven sisters
+should be summoned and called upon in peremptory fashion to have done
+with silken dalliance and to end matters by selecting seven husbands
+from among them. The young ladies received the summons with some
+amusement, all of them being blessed with the saving grace of humour,
+and they bade the knight who had brought the message return to his
+fellows and tell them that the suggested interview would be held. “Only
+give us time,” said the sisters, “for the donning of our most becoming
+dresses.”
+
+So now the band of suitors mustered, and a brave display they made, each
+of them thinking himself more handsome and gorgeous than his neighbours
+and boasting that he would be among the chosen seven. But as time sped
+on and the ladies still tarried, the young men began to grow anxious;
+many of them spoke aloud of female vanity, and made derisive comments
+on the coiffing and the like, which they imagined was the cause of
+the delay; eventually one of their number, tired of strutting before
+a mirror, happened to go to look out of the window toward the Rhine.
+Suddenly he uttered a loud imprecation, and his companions, thronging to
+the window, were all fiercely incensed at the sight which greeted their
+eyes. For the famous seven sisters were perpetrating something of
+a practical joke; they were leaving the castle in a boat, and on
+perceiving the men’s faces at the windows they gave vent to a loud laugh
+of disdain. Hardly had the angry suitors realized that they were the
+butt of the ladies’ ridicule when they were seized with consternation.
+For one of the sisters, in the attempt to shake her fist at the men
+she affected to despise, tried to stand up on one of the thwarts of the
+boat, which, being a light craft, was upset at once. The girls’ taunts
+were now changed to loud cries for help, none being able to swim; but
+ere another boat could be launched the Rhine had claimed its prey, and
+the perfidious damsels were drowned in the swift tide.
+
+But their memory was not destined to be erased from the traditions of
+the locality. Near the place where the tragedy occurred there are seven
+rocks, visible only on rare occasions when the river is very low, and
+till lately it was a popular superstition that these rocks were placed
+there by Providence, anxious to impart a moral to young women addicted
+to coquetry and practical jests. To this day many boatmen on the Rhine
+regard these rocks with awe, and it is told that now and then seven
+wraiths are to be seen there; it is even asserted that sometimes these
+apparitions sing in strains as delectable as those of the Lorelei
+herself.
+
+The Legend of Pfalz
+
+Musing on the legendary lore of the Rhine, we cannot but be struck by
+the sadness pervading these stories, and we are inclined to believe that
+every one of them culminates in tragedy. But there are a few exceptions
+to this rule, and among them is a tale associated with the island of
+Pfalz, near Bacharach, which concludes in fairly happy fashion, if in
+the main concerned with suffering.
+
+This island of Pfalz still contains the ruins of a castle, known as
+Pfalzgrafenstein. It belonged in medieval days to the Palatine Princes,
+and at the time our story opens one of these, named Hermann, having
+suspected his wife, the Princess Guba, of infidelity, had lately caused
+her to be incarcerated within it. Its governor, Count von Roth, was
+charged to watch the prisoner’s movements carefully; but, being sure she
+was innocent, his measures with her were generally lenient, while his
+countess soon formed a deep friendship for the Princess. Thus it seemed
+to Guba that her captivity was not destined to be so terrible as she had
+anticipated, but she was soon disillusioned, as will appear presently.
+It should be explained that as yet the Princess had borne no children
+to her husband, whose heir-apparent was consequently his brother Ludwig;
+and this person naturally tried to prevent a reconciliation between the
+Palatine Prince and his wife, for should they be united again, Ludwig’s
+hope to succeed his brother might be frustrated. So he was a frequent
+visitor to the Pfalzgrafenstein, constantly telling von Roth that he
+allowed the Princess too much liberty. Worse still, Ludwig sometimes
+remained at the island castle for a long time, and at these periods
+the prisoner underwent constant ill-treatment, which the Governor was
+powerless to alleviate.
+
+The people of the neighbourhood felt kindly toward Guba, but their
+sympathy was of little avail; and at length during one of Ludwig’s
+visits to Pfalzgrafenstein it seemed as though he was about to triumph
+and effect a final separation between the Princess and Hermann. For it
+transpired one evening that Guba was not within the castle. A hue and
+cry was instantly raised, and the island was searched by Ludwig and von
+Roth. “I wager,” said Ludwig, “that at this very moment Guba is with
+her paramour. Let my brother the Prince hear of this, and your life will
+answer for it. Often have I urged you to be stricter; you see now the
+result of your leniency.”
+
+Von Roth protested that the Princess was taking the air alone; but while
+they argued the pair espied Guba, and it was as Ludwig had said—she was
+attended by a man.
+
+“The bird is snared,” shouted Ludwig; and as he and von Roth ran toward
+the offending couple they separated instantly, the man making for a boat
+moored hard by. But ere he could reach it he was caught by his pursuers,
+and recognized for a certain young gallant of the district. He was
+dragged to the castle, where after a brief trial he was condemned to
+be hanged. He blanched on hearing the sentence, but faced his fate
+manfully, and when the rope was about his neck he declared loudly that
+Guba had always discouraged his addresses and was innocent of the sin
+wherewith she was charged.
+
+Guba’s movements thenceforth were watched more strictly for a while, yet
+she seemed to grow more cheerful, while one day she even asserted that
+she would soon be reconciled to her husband, from whom she had now been
+estranged for six months. In short, she announced that she was soon to
+be a mother; while she was confident that the child would resemble the
+Palatine Prince, and that the latter’s delight on finding himself a
+father would result in the ending of all her troubles. The Governor
+and his lady were both doubtful as to the parentage of the child,
+remembering the recent circumstances which had seemed to cast some
+shadow upon the Princess herself; yet they held their peace, awaiting
+until in due course the Princess was delivered of a boy. But, alack!
+the child bore no resemblance to Hermann; and so von Roth and his wife,
+meaning to be kind, enjoined silence and sent the child away—all of
+which was the more easily accomplished as the spiteful Ludwig chanced to
+be far distant at the time. At first the mother was broken-hearted, but
+the Governor and his wife comforted her by saying that the child was no
+farther off than a castle on the opposite banks of the Rhine. Here,
+they assured her, he would be well nurtured; moreover, they had arranged
+that, so long as her son was alive and thriving, the fact was to be
+signified to her by the display of a small white flag on the battlements
+of his lodging. And so, day after day, the anxious mother paced her
+island prison, looking constantly toward the signal which meant so much
+to her.
+
+Many years went by in this fashion, and in course of time Hermann was
+gathered to his fathers, and Ludwig ascended the Palatine throne. But
+scarcely was his rule begun ere it was noised abroad that he was a
+usurper, for a young man appeared who claimed to be the son of Hermann,
+and therefore the rightful heir. Now, most of the people detested
+Ludwig, and when they marked the claimant’s resemblance to the deceased
+Prince a number of them banded themselves together to set him upon the
+throne.
+
+A fierce civil war ensued, many of the nobles forsaking Ludwig for his
+rival, who, like the late Prince, bore the name of Hermann; and though
+at first it seemed doubtful which party was to triumph, eventually
+Ludwig was worsted, and was hanged for his perfidy. The tidings spread
+throughout the Rhineland, and one day a body of men-at-arms came to
+Pfalzgrafenstein and informed von Roth that his prisoner was to be freed
+at once and was to repair to the Palatine court, there to take up her
+rightful position as Queen-Dowager. Guba was amazed on hearing this
+news, for she had long since ceased to hope that her present mode of
+life would be altered, and asking to be presented to the chief messenger
+that she might question him, she suddenly experienced a yet greater
+surprise.... Yes! her son had come in person to liberate her; and von
+Roth and his wife, as they witnessed the glad union, were convinced at
+last of Guba’s innocence, for the young man who clasped her to his
+bosom had changed wondrously since his childhood, and was now indeed the
+living image of his father. For some minutes the mother wept with joy,
+but when her son bade her make ready for instant departure she
+replied that she had lost all desire for the stately life of a court.
+Pfalzgrafenstein, she declared, had become truly a part of her life, so
+here she would end her days. She had not long to live, she added, and
+what greater pleasure could she have than the knowledge that her son was
+alive and well, and was ruling his people wisely?
+
+And so Guba remained at the island, a prison no longer; and daily she
+paced by the swirling stream, often gazing toward the castle where her
+son had been nurtured, and meditating on the time when she was wont to
+look there for the white flag which meant so much to her anxious heart.
+
+A Legend of Fürstenberg
+
+High above the Rhine tower the ruins of Fürstenberg, and more than one
+legend clings to the ancient pile, linking it with stirring medieval
+times. Perhaps the most popular of these traditions is that which tells
+of the Phantom Mother of Fürstenberg, a tale full of pathos and tragedy.
+
+In the thirteenth century there dwelt in the castle a nobleman, Franz
+von Fürst by name, who, after a wild and licentious youth, settled
+down to a more sober and serious manhood. His friends, surprised at the
+change which had taken place in him, and anxious that this new mode of
+life should be maintained, urged him to take a virtuous maiden to
+wife. Such a bride as they desired for him was found in Kunigunda von
+Flörsheim, a maiden who was as beautiful as she was high-born.
+
+For a time after their marriage all went well, and Franz and his young
+wife seemed quite happy. Moreover, in time a son was born to them, of
+whom his father seemed to be very proud. The Baron’s reformation, said
+his friends, was complete.
+
+One evening there came to Kunigunda a young lady friend. The girl,
+whose name was Amina, was the daughter of a robber-baron who dwelt in
+a neighbouring castle. But his predatory acts had at last forced him to
+flee for his life, and no one knew whither he had gone. His household
+was broken up, and Amina, finding herself without a home, had now
+repaired to Fürstenberg to seek refuge. Kunigunda, ever willing to aid
+those in distress, extended a hearty welcome to the damsel, and Amina
+was henceforth an inmate of the schloss.
+
+Now, though Amina was fully as lovely in face and form as her young
+hostess, she yet lacked the moral beauty of Kunigunda. Of a subtle and
+crafty disposition, she showed the gratitude of the serpent by stinging
+the hand extended to help her; in a word, she set herself to win the
+unlawful affections of the Lord of Fürstenberg. He, weak creature as
+he was, allowed the latent baseness of his nature to be stirred by her
+youth and beauty. He listened when she whispered that Kunigunda had
+grown cold toward him; at her suggestion he interpreted his wife’s
+modest demeanour as indifference, and already he began to feel the yoke
+of matrimony heavy upon him.
+
+Poor Kunigunda was in despair when she realized that her husband had
+transferred his affections; but what was worse, she learned that the
+pair were plotting against her life. At length their cruel scheming
+succeeded, and one morning Kunigunda was found dead in her bed. Franz
+made it known that she had been stifled by a fit of coughing, and her
+remains were hastily conveyed to the family vault. Within a week the
+false Amina was the bride of the Baron von Fürstenberg.
+
+Little Hugo, the son of Kunigunda, was to suffer much at the hands
+of his stepmother and her dependents. The new mistress of the Schloss
+Fürstenberg hated the child as she had hated his mother, and Hugo was
+given into the charge of an ill-natured old nurse, who frequently beat
+him in the night because he awakened her with his cries.
+
+One night the old hag was roused from her sleep by a strange sound, the
+sound of a cradle being rocked. She imagined herself dreaming. Who would
+come to this distant tower to rock the little Hugo? Not Amina, of that
+she was sure! Again the sound was heard, unmistakably the creaking of
+the cradle. Drawing aside her bed-curtains, the crone beheld a strange
+sight. Over the cradle a woman was bending, clad in long, white
+garments, and singing a low lullaby, and as she raised her pale face,
+behold! it was that of the dead Kunigunda. The nurse could neither
+shriek nor faint; as though fascinated, she watched the wraith nursing
+her child, until at cockcrow Kunigunda vanished.
+
+In trembling tones the nurse related what she had seen to Franz and
+Amina. The Baron was scornful, and ridiculed the whole affair as a
+dream. But the cunning Amina, though she did not believe that a ghost
+had visited the child, thought that perhaps her rival was not really
+dead, and her old hatred and jealousy were reawakened. So she told her
+husband that she intended to see for herself whether there was any truth
+in the fantastic story, and would sleep that night in the nurse’s bed.
+She did not mention her suspicions, nor the fact that she carried a
+sharp dagger. She was roused in the night, as the old woman had been, by
+the sound of a cradle being rocked. Stealthily drawing the curtains, she
+saw the white-robed form of the dead, the black mould clinging to her
+hair, the hue of death in her face. With a wild cry Amina flung herself
+upon Kunigunda, only to find that she was stabbing at a thing of air, an
+impalpable apparition which vanished at a touch. Overcome with rage and
+fear, she sank to the ground. The wraith moved to the door, turning
+with a warning gesture ere she vanished from sight, and Amina lost
+consciousness.
+
+In the morning the Baron sought his wife in vain. He found instead a
+missive telling of her ghastly experience, intimating her intention of
+retiring to a nunnery, and closing with an earnest appeal to her husband
+to repent of his crimes.
+
+The Baron, moved with remorse and terror, followed Amina’s example; he
+sought in the mountain solitudes a hermitage where he might end his days
+in peace, and having found such a cell, he confided his little son to
+the care of the pastor of Wedenschied, and retired from the world in
+which he had played so sorry a part.
+
+The Blind Archer
+
+Another legend connected with the ruined stronghold of Fürstenberg is
+the following. Long ago, in the days when bitter feuds and rivalries
+existed between the owners of neighbouring fortresses, there dwelt in
+Fürstenberg a good old knight, Sir Oswald by name, well versed in the
+arts of war, and particularly proficient in archery. He had one son,
+Edwin, a handsome young man who bade fair to equal his father in skill
+and renown.
+
+Sir Oswald had a sworn foe in a neighbouring baron, Wilm von Sooneck,
+a rich, unscrupulous nobleman who sought by every possible means to
+get the knight into his power. At length his cunning schemes met with
+success; an ambush was laid for the unsuspecting Oswald as he rode past
+Sooneck Castle, attended only by a groom, and both he and his servant
+were flung into a tower, there to await the pleasure of their captor.
+
+And what that nobleman’s pleasure was soon became evident. Ere many days
+had elapsed Oswald was informed that his eyes were to be put out, and
+soon the cruel decree was carried into execution.
+
+Meanwhile Edwin awaited the coming of his father; and when he came not
+it was at first concluded that he had been captured or slain by robbers.
+But there were no evidences forthcoming to show that Sir Oswald had
+met with such a fate, and his son began to suspect that his father had
+fallen into the hands of Baron Wilm, for he knew of the bitter hatred
+which he bore toward the knight of Fürstenberg and of his cunning and
+malice. He therefore cast about for a means of verifying his suspicions,
+and eventually disguised himself as a wandering minstrel, took his
+harp—for he had great skill as a musician—and set off in the direction
+of Sooneck. There he seated himself under a tree and played and sang
+sweetly, directing his gaze the while toward a strong tower which seemed
+to him a likely place for the incarceration of prisoners. The plaintive
+charm of the melody attracted the attention of a passing peasant, who
+drew near to listen; when the last note of the song had died away, he
+seated himself beside the minstrel and entered into conversation with
+him.
+
+“Methinks thou hast an interest in yonder tower,” he said.
+
+“In truth it interests me,” responded Edwin, nevertheless veiling his
+concern as much as possible by a seeming indifference. “Is it a prison,
+think you?”
+
+“Ay, that it is,” replied the peasant with a laugh. “’Tis the cage where
+my lord of Sooneck keeps the birds whose feathers he has plucked.”
+
+Edwin, still with a show of indifference, questioned him further,
+and elicited the fact that the peasant had witnessed the capture and
+incarceration in the tower of a knight and his servant on the very day
+when Sir Oswald and his groom had disappeared. Nothing more could
+Edwin glean, save that a few days hence Baron Wilm was to give a grand
+banquet, when many nobles and knights were to be present.
+
+The young man, his suspicions thus fully confirmed, felt that his next
+move must be to gain entrance to the castle, and he decided to take
+advantage of the excitement and bustle attendant on the banquet to
+achieve this end. Accordingly, on the day fixed for the feast he again
+donned his minstrel’s garb, and repaired to the Schloss Sooneck. Here,
+as he had anticipated, all was excitement and gaiety. Wine flowed
+freely, tongues were loosened, and the minstrel was welcomed
+uproariously and bidden to sing his best songs in return for a beaker
+of Rhenish. Soon the greater part of the company were tipsy, and Edwin
+moved among them, noting their conversation, coming at length to the
+seat of the host.
+
+“It is said,” remarked a knight, “that you have captured Sir Oswald of
+Fürstenberg.”
+
+Wilm, to whom the remark was addressed, smiled knowingly and did not
+deny the charge.
+
+“I have even heard,” pursued his companion, “that you have had his eyes
+put out.”
+
+The Baron laughed outright, as at an excellent jest.
+
+“Then you have heard truly,” he said.
+
+At this point another knight broke into the conversation. “It is
+a pity,” said he. “There are but few archers to match Oswald of
+Fürstenberg.”
+
+“I wager he can still hit a mark if it be set up,” said he who had first
+spoken.
+
+“Done!” cried Sooneck, and when the terms of the wager had been fixed
+the Baron directed that Oswald should be brought from the tower.
+
+Edwin had overheard the conversation with a breaking heart, and grief
+and shame almost overwhelmed him when he saw his father, pitifully quiet
+and dignified, led into the banquet-hall to provide sport for a company
+of drunken revellers. Oswald was informed of the wager, and bow and
+arrows were placed in his hands.
+
+“Baron von Sooneck,” he cried, “where is the mark?”
+
+“This cup I place upon the table,” came the reply.
+
+The arrow was fitted to the bow, released, and lo! it was not the cup
+which was hit, but the Lord of Sooneck, who fell forward heavily, struck
+to the heart and mortally wounded.
+
+In a moment a loud outcry was raised, but ere action could be taken the
+minstrel had sprung in front of Oswald, and boldly faced the assembly.
+
+“This knight,” he cried, “shamefully maltreated by yonder villain, is my
+father. Whoso thinks he has acted wrongly in forfeiting the life of
+his torturer shall answer to me. With my sword I shall teach him better
+judgment.”
+
+The astonished knights, completely sobered by the tragic occurrence,
+could not but admire the courage of the lad who thus boldly championed
+his father, and with one voice they declared that Sir Oswald was a true
+knight and had done justly.
+
+So the blind knight, once more free, returned to his castle of
+Fürstenberg, compensated in part for the loss of his sight by the loving
+devotion of his son.
+
+Rheinstein and Reichenstein
+
+Centuries ago the castles of Rheinstein and Reichenstein frowned at each
+other from neighbouring eminences. But far from being hostile, they were
+the residences of two lovers. Kuno of Reichenstein loved the fair Gerda
+of Rheinstein with a consuming passion, and, as is so common with lovers
+in all ages, doubted whether his love were returned. In his devotion
+for the maiden he showered on her many gifts, and although his purse
+was light and he was master of only a single tower, he did not spare
+his gold if only he could make her happy and gain from her one look of
+approval.
+
+On one occasion he presented to her a beauteous horse of the Limousin
+strain, bred under the shadow of his own castle. Deep-chested, with
+arched neck and eye of fire, the noble steed aroused the liveliest
+interest in the breast of Gerda, and she was eloquent in her thanks to
+the giver until, observing his ardent glances, her cheeks suffused with
+blushes. Taking her soft hand between his sunburnt palms, Kuno poured
+into her ear the story of his love.
+
+“Gerda,” he whispered, “I am a poor man. I have nothing but my sword, my
+ruined tower yonder, and honour. But they are yours. Will you take them
+with my heart?”
+
+She lifted her blue eyes to his, full of truth and trust. “I will be
+yours,” she murmured; “yours and none other’s till death.”
+
+Young Kuno left Rheinstein that afternoon, his heart beating high with
+hope and happiness. The blood coursing through his veins at a gallop
+made him spur his charger to a like pace. But though he rode fast his
+brain was as busy as his hand and his heart. He must, in conformity with
+Rhenish custom, send as an embassy to Gerda’s father one of his most
+distinguished relations. To whom was he to turn? There was no one but
+old Kurt, his wealthy uncle, whom he could send as an emissary, and
+although the old man had an unsavoury reputation, he decided to confide
+the mission to him. Kurt undertook the task in no kindly spirit, for he
+disliked Kuno because of his virtuous life and the circumstance that he
+was his heir, whom he felt was waiting to step into his shoes. However,
+he waited next day upon Gerda’s father, the Lord of Rheinstein, and was
+received with all the dignity suitable to his rank and age. But when his
+glance rested upon the fair and innocent Gerda, such a fierce desire to
+make her his arose in his withered breast that when she had withdrawn he
+demanded her hand for himself. To her father he drew an alluring picture
+of his rank, his possessions, his castles, his gold, until the old man,
+with whom avarice was a passion, gave a hearty consent to his suit,
+and dismissed him with the assurance that Gerda would be his within the
+week.
+
+The clatter of hoofs had hardly died away when the Lord of Rheinstein
+sought his daughter’s bower, where she sat dreaming of Kuno. In honeyed
+words the old man described the enviable position she would occupy as
+the spouse of a wealthy man, and then conveyed to her the information
+that Kurt had asked him for her hand. Gerda, insulted at the mere
+thought of becoming the bride of such a man, refused to listen to the
+proposal, even from the lips of her father, and she acquainted him with
+her love for Kuno, whom, she declared, she had fully resolved to marry.
+At this avowal her father worked himself into a furious passion, and
+assured her that she should never be the bride of such a penniless
+adventurer. After further insulting the absent Kuno, and alluding in
+a most offensive manner to his daughter’s lack of discernment and good
+taste, he quitted her bower, assuring her as he went that she should
+become the bride of Kurt on the morrow.
+
+Gerda spent a miserable night sitting by the dying fire in her chamber,
+planning how she might escape from the detested Kurt, until at last her
+wearied brain refused to work and she fell into a troubled slumber. In
+the morning she was awakened by her handmaiden, who, greatly concerned
+for her mistress, had spent the night in prayer. But Gerda’s tears had
+fled with the morning, and she resolved, come what might, to refuse
+to the last to wed with the hateful Kurt. She learned that Kuno had
+attempted to assault the castle during the night with the object of
+carrying her off, but that he had been repulsed with some loss to his
+small force. This made her only the more determined to persist in her
+resistance to his uncle.
+
+Meantime the vassals and retainers of the house of Rheinstein had been
+summoned to the castle to attend the approaching ceremony, and their
+gay apparel now shone and glittered in the sunshine. The sound of pipe,
+tabour, and psaltery in melodious combination arose from the valley, and
+all hearts, save one, were happy. The gates were thrown open, and the
+bridal procession formed up to proceed to the ancient church where the
+unhappy Gerda was to be sacrificed to Kurt. First came a crowd of serfs,
+men, women, and children, all shouting in joyful anticipation of the
+wedding feast. Then followed the vassals and retainers of the Lord of
+Rheinstein, according to their several degrees, and, last, the principal
+actors in the shameful ceremony, Kurt, surrounded by his retainers, and
+the Lord of Rheinstein with the luckless Gerda. The mellow tones of the
+bell of St. Clement mingled sweetly with the sound of the flute and the
+pipe and the merry voices of the wedding throng. Gerda, mounted upon her
+spirited Limousin steed, the gift of Kuno, shuddered as she felt Kurt’s
+eyes resting upon her, and she cast a despairing glance at the tower of
+Kuno’s castle, where, disconsolate and heavy of heart, he watched the
+bridal procession from the highest turret.
+
+The procession halted at the portal of the church, and all dismounted
+save Gerda. She was approached by the bridegroom, who with an air of
+leering gallantry offered her his assistance in alighting. At this
+moment swarms of gadflies rested on the flanks of the Limousin steed,
+and the spirited beast, stung to madness by the flies, reared, plunged,
+and broke away in a gallop, scattering the spectators to right and left,
+and flying like the wind along the river-bank.
+
+“To horse, to horse!” cried Kurt and the Lord of Rheinstein, and
+speedily as many mounted, the bridegroom, for all his age, was first
+in the saddle. With the clattering of a hundred hoofs the wedding party
+galloped madly along Rhineside, Kurt leading on a fleet and powerful
+charger.
+
+“Halt!” he cried. “Draw rein—draw rein!” But notwithstanding their
+shouts, cries, and entreaties, Gerda spurred on the already maddened
+Limousin, which thundered along the familiar road to Kuno’s castle of
+Reichenstein. The noble steed’s direction was quickly espied by Kuno,
+who hastened to the principal entrance of his stronghold.
+
+“Throw open the gates,” he shouted. “Down with the drawbridge. Bravo,
+gallant steed!”
+
+But Kurt was close behind. Gerda could feel the breath of his charger
+on the hands which held her rein. Close he rode by her, but might never
+snatch her from the saddle. Like the wind they sped. Now she was a pace
+in front, now they careered onward neck and neck.
+
+Suddenly he leaned over to seize her rein, but at that instant his horse
+stumbled, fell, and threw the ancient gallant heavily. Down he came on a
+great boulder and lay motionless.
+
+Another moment, and the hoof-beat of the breathless steed sounded on the
+drawbridge of Reichenstein. The vassals of Kuno hastened to the gate to
+resist the expected attack, but there was none. For the wretched Kurt
+lay dead, killed by the fall, and his vassals were now eager to acclaim
+Kuno as their lord, while the Lord of Rheinstein, shrewdly observing the
+direction of affairs, took advantage of the tumultuous moment to
+make his peace with Kuno. The lovers were wedded next day amid the
+acclamations of their friends and retainers, and Kuno and Gerda dwelt in
+Rheinstein for many a year, loving and beloved.
+
+
+
+
+
+CHAPTER V—FALKENBURG TO AUERBACH
+
+The Legend of Falkenburg
+
+In the imperial fortress of Falkenburg dwelt the beautiful Liba, the
+most charming and accomplished of maidens, with her widowed mother. Many
+were the suitors who climbed the hill to Falkenburg to seek the hand
+of Liba, for besides being beautiful she was gentle and virtuous, and
+withal possessed of a modest fortune left her by her father. But to all
+their pleadings she turned a deaf ear, for she was already betrothed
+to a young knight named Guntram whom she had known since childhood, and
+they only waited until Guntram should have received his fief from the
+Palsgrave to marry and settle down.
+
+One May morning, while Liba was seated at a window of the castle
+watching the ships pass to and fro on the glassy bosom of the Rhine,
+she beheld Guntram riding up the approach to Falkenburg, and hastened to
+meet him. The gallant knight informed his betrothed that he was on his
+way to the Palsgrave to receive his fief, and had but turned aside in
+his journey in order to greet his beloved. She led him into the castle,
+where her mother received him graciously enough, well pleased at her
+daughter’s choice.
+
+“And now, farewell,” said Guntram. “I must hasten. When I return we two
+shall wed; see to it that all is in readiness.”
+
+With that he mounted his horse and rode out of the courtyard, turning
+to wave a gay farewell to Liba. The maiden watched him disappear round a
+turn in the winding path, then slowly re-entered the castle.
+
+Meanwhile Guntram went on his way, and was at length invested with his
+fief. The Palsgrave, pleased with the manners and appearance of the
+young knight, appointed him to be his ambassador in Burgundy, which
+honour Guntram, though with much reluctance, felt it necessary to
+accept. He dispatched a messenger to his faithful Liba, informing her
+of his appointment, which admitted of no delay, and regretting the
+consequent postponement of their marriage. She, indeed, was ill-pleased
+with the tidings and felt instinctively that some calamity was about to
+befall. After a time her foreboding affected her health and spirits, her
+former pursuits and pleasures were neglected, and day after day she sat
+listlessly at her casement, awaiting the return of her lover.
+
+Guntram, having successfully achieved his mission, set out on the
+homeward journey. On the way he had to pass through a forest, and,
+having taken a wrong path, lost his way. He wandered on without meeting
+a living creature, and came at last to an old dilapidated castle, into
+the courtyard of which he entered, thankful to have reached a human
+habitation. He gave his horse to a staring boy, who looked at him as
+though he were a ghost.
+
+“Where is your master?” queried Guntram.
+
+The boy indicated an ivy-grown tower, to which the knight made his way.
+The whole place struck him as strangely sombre and weird, a castle of
+shadows and vague horror. He was shown into a gloomy chamber by an aged
+attendant, and there awaited the coming of the lord. Opposite him was
+hung a veiled picture, and half hoping that he might solve the mystery
+which pervaded the place, he drew aside the curtain. From the canvas
+there looked out at him a lady of surpassing beauty, and the young
+knight started back in awe and admiration.
+
+In a short time the attendant returned with a thin, tall old man, the
+lord of the castle, who welcomed the guest with grave courtesy, and
+offered the hospitality of his castle. Guntram gratefully accepted his
+host’s invitation, and when he had supped he conversed with the old man,
+whom he found well-informed and cultured.
+
+“You appear to be fond of music,” said the knight, indicating a harp
+which lay in a corner of the room.
+
+He had observed, however, that the strings of the harp were broken, and
+that the instrument seemed to have been long out of use, and thought
+that it possibly had some connexion with the original of the veiled
+portrait. Whatever recollections his remark aroused must have been
+painful indeed, for the host sighed heavily.
+
+“It has long been silent,” he said. “My happiness has fled with its
+music. Good night, and sleep well.” And ere the astonished guest could
+utter a word the old man abruptly withdrew from the room.
+
+Shortly afterward the old attendant entered, bearing profuse apologies
+from his master, and begging that the knight would continue to accept
+his hospitality. Guntram followed the old man to his chamber. As they
+passed through the adjoining apartment he stopped before the veiled
+portrait.
+
+“Tell me,” he said, “why is so lovely a picture hidden?”
+
+“Then you have seen it?” asked the old keeper. “That is my master’s
+daughter. When she was alive she was even more beautiful than her
+portrait, but she was a very capricious maid, and demanded that her
+lovers should perform well-nigh impossible feats. At last only one of
+these lovers remained, and of him she asked that he should descend into
+the family vault and bring her a golden crown from the head of one of
+her ancestors. He did as he was bidden, but his profanation was punished
+with death. A stone fell from the roof and killed him. The young man’s
+mother died soon after, cursing the foolish maid, who herself died in
+the following year. But ere she was buried she disappeared from her
+coffin and was seen no more.”
+
+When the story was ended they had arrived at the door of the knight’s
+chamber, and in bidding him good night the attendant counselled him to
+say his paternoster should anything untoward happen.
+
+Guntram wondered at his words, but at length fell asleep. Some hours
+later he was awakened suddenly by the rustling of a woman’s gown and the
+soft strains of a harp, which seemed to come from the adjoining room.
+The knight rose quietly and looked through a chink in the door, when
+he beheld a lady dressed in white and bending over a harp of gold. He
+recognized in her the original of the veiled portrait, and saw that even
+the lovely picture had done her less than justice. For a moment he stood
+with hands clasped in silent admiration. Then with a low sound, half
+cry, half sob, she cast the harp from her and sank down in an attitude
+of utter despondency. The knight could bear it no longer and (quite
+forgetting his paternoster) he flung open the door and knelt at her
+feet, raising her hand to his lips. Gradually she became composed. “Do
+you love me, knight?” she said. Guntram swore that he did, with many
+passionate avowals, and the lady slipped a ring on his finger. Even as
+he embraced her the cry of a screech-owl rang through the night air,
+and the maiden became a corpse in his arms. Overcome with terror,
+he staggered through the darkness to his room, where he sank down
+unconscious.
+
+On coming to himself again, he thought for a moment that the experience
+must have been a dream, but the ring on his hand assured him that the
+vision was a ghastly reality. He attempted to remove the gruesome token,
+but he found to his horror that it seemed to have grown to his finger.
+
+In the morning he related his experience to the attendant. “Alas, alas!”
+said the old man, “in three times nine days you must die.”
+
+Guntram was quite overcome by the horror of his situation, and seemed
+for a time bereft of his senses. Then he had his horse saddled,
+and galloped as hard as he was able to Falkenburg. Liba greeted him
+solicitously. She could see that he was sorely troubled, but forbore to
+question him, preferring to wait until he should confide in her of his
+own accord. He was anxious that their wedding should be hastened, for he
+thought that his union with the virtuous Liba might break the dreadful
+spell.
+
+When at length the wedding day arrived everything seemed propitious,
+and there was nothing to indicate the misfortune which threatened the
+bridegroom. The couple approached the altar and the priest joined their
+hands. Suddenly Guntram fell to the ground, foaming and gasping, and was
+carried thence to his home. The faithful Liba stayed by his side, and
+when he had partially recovered the knight told her the story of the
+spectre, and added that when the priest had joined their hands he had
+imagined that the ghost had put her cold hand in his. Liba attempted
+to soothe her repentant lover, and sent for a priest to finish the
+interrupted wedding ceremony. This concluded, Guntram embraced his wife,
+received absolution, and expired.
+
+Liba entered a convent, and a few years later she herself passed away,
+and was buried by the side of her husband.
+
+The Mouse Tower
+
+Bishop Hatto is a figure equally well known to history and tradition,
+though, curiously enough, receiving a much rougher handling from the
+latter than the former. History relates that Hatto was Archbishop of
+Mainz in the tenth century, being the second of his name to occupy that
+see. As a ruler he was firm, zealous, and upright, if somewhat ambitious
+and high-handed, and his term of office was marked by a civic peace not
+always experienced in those times. So much for history. According to
+tradition, Hatto was a stony-hearted oppressor of the poor, permitting
+nothing to stand in the way of the attainment of his own selfish ends,
+and several wild legends exhibit him in a peculiarly unfavourable light.
+
+By far the most popular of these traditions is that which deals with
+the Mäuseturm, or ‘Mouse Tower,’ situated on a small island in the
+Rhine near Bingen. It has never been quite decided whether the name was
+bestowed because of the legend, or whether the legend arose on account
+of the name, and it seems at least probable that the tale is of
+considerably later date than the tenth century. Some authorities regard
+the word Mäuseturm as a corruption of Mauth-turm, a ‘toll-tower,’ a
+probable but prosaic interpretation. Much more interesting is the name
+‘Mouse Tower,’ which gives point to the tragic tale of Bishop Hatto’s
+fate. The story cannot be better told than in the words of Southey, who
+has immortalized it in the following ballad:
+
+
+ THE TRADITION OF BISHOP HATTO
+
+ The summer and autumn had been so wet,
+ That in winter the corn was growing yet;
+ ’Twas a piteous sight to see all around
+ The grain lie rotting on the ground.
+
+ Every day the starving poor
+ Crowded around Bishop Hatto’s door,
+ For he had a plentiful last-year’s store,
+ And all the neighbourhood could tell
+ His granaries were furnished well.
+
+ At last Bishop Hatto appointed a day
+ To quiet the poor without delay;
+ He bade them to his great barn repair,
+ And they should have food for the winter there.
+
+ Rejoiced such tidings good to hear,
+ The poor folk flocked from far and near;
+ The great barn was full as it could hold
+ Of women and children, and young and old.
+
+ Then when he saw it could hold no more,
+ Bishop Hatto he made fast the door;
+ And while for mercy on Christ they call,
+ He set fire to the barn and burnt them all.
+
+ “I’ faith, ’tis an excellent bonfire!” quoth he,
+ “And the country is greatly obliged to me
+ For ridding it in these times forlorn
+ Of rats that only consume the corn.”
+
+ So then to his palace returnèd he,
+ And he sat down to supper merrily;
+ And he slept that night like an innocent man,
+ But Bishop Hatto never slept again.
+
+ In the morning as he enter’d the hall
+ Where his picture hung against the wall,
+ A sweat like death all over him came,
+ For the rats had eaten it out of the frame.
+
+ As he looked there came a man from his farm,
+ He had a countenance white with alarm;
+ “My lord, I opened your granaries this morn,
+ And the rats had eaten all your corn.”
+
+ Another came running presently,
+ And he was pale as pale could be;
+ “Fly, my Lord Bishop, fly!” quoth he,
+ “Ten thousand rats are coming this way—
+ The Lord forgive you for yesterday!”
+
+ “I’ll go to my tower on the Rhine,” replied he,
+ “’Tis the safest place in Germany;
+ The walls are high and the shores are steep,
+ And the stream is strong and the water deep.”
+
+ Bishop Hatto fearfully hastened away,
+ And he crossed the Rhine without delay,
+ And reached his tower, and barred with care
+ All windows, doors, and loop-holes there.
+
+ He laid him down and closed his eyes;—
+ But soon a scream made him arise,
+ He started and saw two eyes of flame
+ On his pillow from whence the screaming came.
+
+ He listened and looked—it was only the cat;
+ But the Bishop he grew more fearful for that,
+ For she sat screaming, mad with fear,
+ At the army of rats that were drawing near.
+
+ For they have swum over the river so deep,
+ And they have climbed the shores so steep,
+ And up the tower their way is bent,
+ To do the work for which they were sent.
+
+ They are not to be told by the dozen or score,
+ By thousands they come, and by myriads and more,
+ Such numbers had never been heard of before,
+ Such a judgment had never been witnessed of yore.
+
+ Down on his knees the Bishop fell,
+ And faster and faster his beads did he tell,
+ As louder and louder, drawing near,
+ The gnawing of their teeth he could hear.
+
+ And in at the windows and in at the door,
+ And through the walls helter-skelter they pour,
+ And down through the ceiling, and up through the floor,
+ From the right and the left, from behind and before,
+ From within and without, from above and below,
+ And all at once to the Bishop they go.
+
+ They have whetted their teeth against the stones,
+ And now they pick the Bishop’s bones;
+ They gnawed the flesh from every limb,
+ For they were sent to do judgment on him.
+
+A Legend of Ehrenfels
+
+Many other tales are told to illustrate Hatto’s cruelty and treachery.
+Facing the Mouse Tower, on the opposite bank of the Rhine, stands the
+castle of Ehrenfels, the scene of another of his ignoble deeds.
+
+Conrad, brother of the Emperor Ludwig, had, it is said, been seized and
+imprisoned in Ehrenfels by the Franconian lord of that tower, Adalbert
+by name. It was the fortune of war, and Ludwig in turn gathered a small
+force and hastened to his brother’s assistance. His attempts to storm
+the castle, however, were vain; the stronghold and its garrison stood
+firm. Ludwig was minded to give up the struggle for the time being, and
+would have done so, indeed, but for the intervention of his friend and
+adviser, Bishop Hatto.
+
+“Leave him to me,” said the crafty Churchman. “I know how to deal with
+him.”
+
+Ludwig was curious to know how his adviser proposed to get the better of
+Adalbert, whom he knew of old to be a man of courage and resource, but
+ill-disposed toward the reigning monarch. So the Bishop unfolded
+his scheme, to which Ludwig, with whom honour was not an outstanding
+feature, gave his entire approval.
+
+In pursuance of his design Hatto sallied forth unattended, and made his
+way to the beleaguered fortress. Adalbert, himself a stranger to cunning
+and trickery, hastened to admit the messenger, whose garb showed him to
+be a priest, thinking him bound on an errand of peace. Hatto professed
+the deepest sorrow at the quarrel between Ludwig and Adalbert.
+
+“My son,” said he solemnly, “it is not meet that you and the Emperor,
+who once were friends, should treat each other as enemies. Our sire is
+ready to forgive you for the sake of old friendship; will you not give
+him the opportunity and come with me?”
+
+Adalbert was entirely deceived by the seeming sincerity of the Bishop,
+and so touched by the clemency of the sovereign that he promised to go
+in person and make submission if Hatto would but guarantee his safety.
+
+The conversation was held in the Count’s oratory, and the Churchman
+knelt before the crucifix and swore in the most solemn manner that he
+would bring Adalbert safely back to his castle.
+
+In a very short time they were riding together on the road to Mainz,
+where Ludwig held court. When they were a mile or two from Ehrenfels
+Hatto burst into a loud laugh, and in answer to the Count’s questioning
+glance he said merrily:
+
+“What a perfect host you are! You let your guest depart without even
+asking him whether he has breakfasted. And I am famishing, I assure
+you!”
+
+The courteous Adalbert was stricken with remorse, and murmured profuse
+apologies to his guest. “You must think but poorly of my hospitality,”
+said he; “in my loyalty I forgot my duty as a host.”
+
+“It is no matter,” said Hatto, still laughing. “But since we have come
+but a little way, would it not be better to return to Ehrenfels and
+breakfast? You are young and strong, but I—”
+
+“With pleasure,” replied the Count, and soon they were again within the
+castle enjoying a hearty meal. With her own hands the young Countess
+presented a beaker of wine to the guest, and he, ere quaffing it, cried
+gaily to Adalbert:
+
+“Your health! May you have the reward I wish for you!” Once again they
+set out on their journey, and reached Mainz about nightfall. That very
+night Adalbert was seized ignominiously and dragged before the Emperor.
+By Ludwig’s side stood the false Bishop.
+
+“What means this outrage?” cried the Count, looking from one to the
+other.
+
+“Thou art a traitor,” said Ludwig, “and must suffer the death of a
+traitor.”
+
+Adalbert addressed himself to the Bishop.
+
+“And thou,” he said, “thou gavest me thine oath that thou wouldst bring
+me in safety to Ehrenfels.”
+
+“And did I not do so, fool?” replied Hatto contemptuously. “Was it my
+fault if thou didst not exact a pledge ere we set out for the second
+time?”
+
+Adalbert saw now the trap into which he had fallen, and his fettered
+limbs trembled with anger against the crafty priest. But he was
+impotent.
+
+“Away with him to the block!” said the Emperor.
+
+“Amen,” sneered Hatto, still chuckling over the success of his strategy.
+
+And so Adalbert went forth to his doom, the victim of the cruel
+Churchman’s treachery.
+
+Rheingrafenstein
+
+Rheingrafenstein, perched upon its sable foundations of porphyry, is
+the scene of a legend which tells of a terrible bargain with Satan—that
+theme so frequent in German folk-tale.
+
+A certain nobleman, regarding the site as impregnable and therefore
+highly desirable, resolved to raise a castle upon the lofty eminence,
+But the more he considered the plan the more numerous appeared the
+difficulties in the way of its consummation.
+
+Every pro and con was carefully argued, but to no avail. At last in
+desperation the nobleman implored assistance from the Enemy of Mankind,
+who, hearing his name invoked, and scenting the possibility of gaining
+a recruit to the hosts of Tartarus, speedily manifested his presence,
+promising to build the castle in one night if the nobleman would grant
+him the first living creature who should look from its windows. To
+this the nobleman agreed, and upon the following day found the castle
+awaiting his possession. He did not dare to enter it, however. But he
+had communicated his secret to his wife, who decided to circumvent the
+Evil One by the exercise of her woman’s wit. Mounting her donkey, she
+rode into the castle, bidding all her men follow her. Satan waited on
+the alert. But the Countess amid great laughter pinned a kerchief upon
+the ass’s head, covered it with a cap, and, leading it to the window,
+made it thrust its head outside.
+
+Satan immediately pounced upon what he believed to be his lawful prey,
+and with joy in his heart seized upon and carried off the struggling
+beast of burden. But the donkey emitted such a bray that, recognizing
+the nature of his prize, the Fiend in sheer disgust dropped it and
+vanished in a sulphurous cloud, to the accompaniment of inextinguishable
+laughter from Rheingrafenstein.
+
+Rüdesheim and its Legends
+
+The town of Rüdesheim is a place famous in song and story, and some
+of the legends connected with it date from almost prehistoric times.
+Passing by in the steamer, the traveller who cares for architecture will
+doubtless be surprised to mark an old church which would seem to be
+at least partly of Norman origin; but this is not the only French
+association which Rüdesheim boasts, for Charlemagne, it is said, loved
+the place and frequently resided there, while tradition even asserts
+that he it was who instituted the vine-growing industry on the adjacent
+hills. He perceived that whenever snow fell there it melted with amazing
+rapidity; and, judging from this that the soil was eminently suitable
+for bringing forth a specially fine quality of grape, he sent to France
+for a few young vine plants. Soon these were thriving in a manner
+which fully justified expectations. The wines of Rüdesheim became
+exceptionally famous; and, till comparatively recent times, one of the
+finest blends was always known as Wein von Orleans, for it was thence
+that the pristine cuttings had been imported.
+
+But it need scarcely be said, perhaps, that most of the legends current
+at Rüdesheim are not concerned with so essentially pacific an affair as
+the production of Rhenish. Another story of the place relates how one of
+its medieval noblemen, Hans, Graf von Brauser, having gone to Palestine
+with a band of Crusaders, was taken prisoner by the Saracens; and during
+the period of his captivity he vowed that, should he ever regain his
+liberty, he would signify his pious gratitude by causing his only
+daughter, Minna, to take the veil. Rather a selfish kind of piety this
+appears! Yet mayhap Hans was really devoted to his daughter, and his
+resolution to part with her possibly entailed a heart-rending sacrifice;
+while, be that as it may, he had the reward he sought, for now his
+prison was stormed and he himself released, whereupon he hastened back
+to his home at Rüdesheim with intent to fulfil his promise to God. On
+reaching his schloss, however, Graf Hans was confronted by a state of
+affairs which had not entered into his calculations, the fact being
+that in the interim his daughter had conceived an affection for a young
+nobleman called Walther, and had promised to marry him at an early date.
+Here, then, was a complication indeed, and Hans was sorely puzzled to
+know how to act, while the unfortunate Minna was equally perplexed, and
+for many weeks she endured literal torment, her heart being racked by a
+constant storm of emotions. She was deeply attached to Walther, and she
+felt that she would never be able to forgive herself if she broke her
+promise to him and failed to bring him the happiness which both were
+confident their marriage would produce; but, on the other hand, being of
+a religious disposition, she perforce respected the vow her father had
+made, and thought that if it were broken he and all his household would
+be doomed to eternal damnation, while even Walther might be involved in
+their ruin. “Shall I make him happy in this world only that he may lose
+his soul in the next?” she argued; while again and again her father
+reminded her that a promise to God was of more moment than a promise
+to man, and he implored her to hasten to the nearest convent and retire
+behind its walls. Still she wavered, however, and still her father
+pleaded with her, sometimes actually threatening to exert his parental
+authority. One evening, driven to despair, Minna sought to cool her
+throbbing pulses by a walk on the wind-swept heights overlooking the
+Rhine at Rüdesheim. Possibly she would be able to come to a decision
+there, she thought; but no! she could not bring herself to renounce her
+lover, and with a cry of despair she flung herself over the steep rocks
+into the swirling stream.
+
+A hideous death it was. The maiden was immolated on the altar of
+superstition, and the people of Rüdesheim were awestruck as they thought
+of the pathetic form drifting down the river. Nor did posterity fail
+to remember the story, and down to recent times the boatmen of the
+neighbourhood, when seeing the Rhine wax stormy at the place where Minna
+was drowned, were wont to whisper that her soul was walking abroad, and
+that the maiden was once again wrestling with the conflicting emotions
+which had broken her heart long ago.
+
+Gisela
+
+Knight Brömser of Rüdesheim was one of those who renounced comfort and
+home ties to throw in his lot with the Crusaders. He was a widower, and
+possessed a beautiful daughter, Gisela. In the holy wars in Palestine
+Brömser soon became distinguished for his bravery, and enterprises
+requiring wit and prowess often were entrusted to him.
+
+Now it befell that the Christian camp was thrown into consternation
+by the appearance of a huge dragon which took up its abode in the
+mountainous country, the only locality whence water could be procured,
+and the increasing scarcity of the supply necessitated the extirpation
+of the monster. The Crusaders were powerless through fear; many of them
+regarded the dragon as a punishment sent from Heaven because of the
+discord and rivalry which divided them.
+
+At last the brave Brömser offered to attempt the dragon’s destruction,
+and after a valiant struggle he succeeded in slaying it. On his way back
+to the camp he was surprised by a party of Saracens, and after various
+hardships was cast into a dungeon. Here he remained in misery for a long
+while, and during his solitary confinement he made a vow that if he ever
+returned to his native land he would found a convent and dedicate his
+daughter as its first nun.
+
+Some time later the Saracens’ stronghold was attacked by Christians and
+the knight set free. In due course he returned to Rüdesheim, where he
+was welcomed by Gisela, and the day after his arrival a young knight
+named Kurt of Falkenstein begged him for her hand. Gisela avowed her
+love for Kurt, and Brömser sadly replied that he would willingly
+accede to the young people’s wishes, for Falkenstein’s father was his
+companion-in-arms, were he not bound by a solemn vow to dedicate his
+daughter to the Church. When Falkenstein at last understood that the
+knight’s decision was irrevocable he galloped off as if crazed. The
+knight’s vow, however, was not to be fulfilled; Gisela’s reason became
+unhinged, she wandered aimlessly through the corridors of the castle,
+and one dark and stormy night cast herself into the Rhine and was
+drowned. Brömser built the convent, but in vain did he strive to free
+his conscience from remorse. Many were his benefactions, and he built
+a church on the spot where one of his servants found a wooden figure of
+the Crucified, which was credited with miraculous powers of healing.
+But all to no purpose. Haunted by the accusing spirit of his unfortunate
+daughter, he gradually languished and at last died in the same year that
+the church was completed.
+
+Further up the river is Oestrich, adjacent to which stood the famous
+convent of Gottesthal, not a vestige of which remains to mark its former
+site. Its memory is preserved, however, in the following appalling
+legend, the noble referred to being the head of one of the ancient
+families of the neighbourhood.
+
+The Nun of Oestrich
+
+Among the inmates of Gottesthal was a nun of surpassing loveliness,
+whose beauty had aroused the wild passion of a certain noble. Undeterred
+by the fact of the lady being a cloistered nun, he found a way of
+communicating his passion to her, and at last met her face to face,
+despite bars and bolts. Eloquently he pleaded his love, swearing to free
+her from her bonds, to devote his life to her if only she would listen
+to his entreaties. He ended his asseverations by kneeling before the
+statue of the Virgin, vowing in her name and that of the Holy Babe to be
+true, and renouncing his hopes of Heaven if he should fail in the
+least of his promises. The nun listened and in the end, overcome by his
+fervour, consented to his wishes.
+
+So one night, under cover of the darkness, she stole from the sheltering
+convent, forgetting her vows in the arms of her lover. Then for a while
+she knew a guilty happiness, but even this was of short duration, for
+the knight soon tired and grew cold toward her. At length she was left
+alone, scorned and sorrowful, a prey to misery, while her betrayer rode
+off in search of other loves and gaieties, spreading abroad as he went
+the story of his conquest and his desertion.
+
+When the injured woman learned the true character of her lover her love
+changed to a frenzied hate. Her whole being became absorbed in a
+desire for revenge, her thoughts by day being occupied by schemes for
+compassing his death, her dreams by night being reddened by his blood.
+At last she plotted with a band of ruffians, promising them great
+rewards if they would assassinate her enemy. They agreed and, waylaying
+the noble, stabbed him fatally in the name of the woman he had wronged
+and slighted, then, carrying the hacked body into the village church,
+they flung it at the foot of the altar.
+
+That night the nun, in a passion of insensate fury, stole into the holy
+place. Down the length of the church she dragged her lover’s corpse,
+and out into the graveyard, tearing open his body and plucking his heart
+therefrom with a fell purpose that never wavered. With a shriek she
+flung it on the ground and trampled upon it in a ruthlessness of hate
+terrible to contemplate.
+
+And the legend goes on to tell that after her death she still pursued
+her lover with unquenchable hatred. It is said that when the midnight
+bell is tolling she may yet be seen seeking his tomb, from which she
+lifts a bloody heart. She gazes on it with eyes aflame, then, laughing
+with hellish glee, flings it three times toward the skies, only to let
+it fall to earth, where she treads it beneath her feet, while from
+her thick white veil runnels of blood pour down and all around dreary
+death-lights burn and shed a ghastly glow upon the awful spectre.
+
+Ingelheim: Charlemagne the Robber
+
+Among the multitude of legends which surround the name of Charlemagne
+there can hardly be found a quainter or more interesting one than that
+which has for a background the old town of Ingelheim (Angel’s Home),
+where at one time the Emperor held his court.
+
+It is said that one night when Charlemagne had retired to rest he was
+disturbed by a curious dream. In his vision he saw an angel descend on
+broad white pinions to his bedside, and the heavenly visitant bade
+him in the name of the Lord go forth and steal some of his neighbour’s
+goods. The angel warned him ere he departed that the speedy forfeiture
+of throne and life would be the penalty for disregarding the divine
+injunction.
+
+The astonished Emperor pondered the strange message, but finally
+decided that it was but a dream, and he turned on his side to finish his
+interrupted slumbers. Scarcely had he closed his eyelids, however,
+ere the divine messenger was again at his side, exhorting him in
+still stronger terms to go forth and steal ere the night passed, and
+threatening him this time with the loss of his soul if he failed to
+obey.
+
+When the angel again disappeared the trembling monarch raised himself
+in bed, sorely troubled at the difficulty of his situation. That he, so
+rich, so powerful that he wanted for nothing, should be asked to go out
+in the dead of night and steal his neighbour’s goods, like any of the
+common robbers whom he was wont to punish so severely! No! the thing was
+preposterous. Some fiend had appeared in angelic form to tempt him. And
+again his weary head sank in his pillow. Rest, however, was denied him.
+For a third time the majestic being appeared, and in tones still more
+stern demanded his obedience.
+
+“If thou be not a thief,” said he, “ere yonder moon sinks in the west,
+then art thou lost, body and soul, for ever.”
+
+The Emperor could no longer disbelieve the divine nature of the message,
+and he arose sadly, dressed himself in full armour, and took up his
+sword and shield, his spear and hunting-knife. Stealthily he quitted
+his chamber, fearing every moment to be discovered. He imagined himself
+being detected by his own court in the act of privily leaving his own
+palace, as though he were a robber, and the thought was intolerable. But
+his fears were unfounded; all—warders, porters, pages, grooms, yea, the
+very dogs and horses—were wrapped in a profound slumber. Confirmed
+in his determination by this miracle—for it could be nothing less—the
+Emperor saddled his favourite horse, which alone remained awake, and set
+out on his quest.
+
+It was a beautiful night in late autumn. The moon hung like a silver
+shield in the deep blue arch of the sky, casting weird shadows on the
+slopes and lighting the gloom of the ancient forests. But Charlemagne
+had no eye for scenery at the moment. He was filled with grief and shame
+when he thought of his mission, yet he dared not turn aside from it. To
+add to his misery, he was unacquainted with the technicalities of the
+profession thus thrust upon him, and did not quite know how to set about
+it.
+
+For the first time in his life, too, he began to sympathize with the
+robbers he had outlawed and persecuted, and to understand the risks and
+perils of their life. Nevermore, he vowed, would he hang a man for a
+trifling inroad upon his neighbour’s property.
+
+As he thus pursued his reflections a knight, clad from head to foot in
+coal-black armour and mounted on a black steed, issued silently from a
+clump of trees and rode unseen beside him.
+
+Charlemagne continued to meditate upon the dangers and misfortunes of a
+robber’s life.
+
+“There is Elbegast,” said he to himself; “for a small offence I have
+deprived him of land and fee, and have hunted him like an animal. He and
+his knights risk their lives for every meal. He respects not the cloth
+of the Church, it is true, yet methinks he is a noble fellow, for he
+robs not the poor or the pilgrim, but rather enriches them with part of
+his plunder. Would he were with me now!”
+
+His reflections were suddenly stopped, for he now observed the black
+knight riding by his side.
+
+“It may be the Fiend,” said Charlemagne to himself, spurring his steed.
+
+But though he rode faster and faster, his strange companion kept pace
+with him. At length the Emperor reined in his steed, and demanded to
+know who the stranger might be. The black knight refused to answer his
+questions, and the two thereupon engaged in furious combat. Again and
+again the onslaught was renewed, till at last Charlemagne succeeded in
+cleaving his opponent’s blade.
+
+“My life is yours,” said the black knight.
+
+“Nay,” replied the monarch, “what would I with your life? Tell me who
+you are, for you have fought gallantly this night.”
+
+The stranger drew himself up and replied with simple dignity, “I am
+Elbegast.”
+
+Charlemagne was delighted at thus having his wish fulfilled. He refused
+to divulge his name, but intimated that he, too, was a robber, and
+proposed that they should join forces for the night.
+
+“I have it,” said he. “We will rob the Emperor’s treasury. I think I
+could show you the way.”
+
+The black knight paused. “Never yet,” he said, “have I wronged the
+Emperor, and I shall not do so now. But at no great distance stands the
+castle of Eggerich von Eggermond, brother-in-law to the Emperor. He has
+persecuted the poor and betrayed the innocent to death. If he could, he
+would take the life of the Emperor himself, to whom he owes all. Let us
+repair thither.”
+
+Near their destination they tied their horses to a tree and strode
+across the fields. On the way Charlemagne wrenched off the iron share
+from a plough, remarking that it would be an excellent tool wherewith
+to bore a hole in the castle wall—a remark which his comrade received
+in silence, though not without surprise. When they arrived at the castle
+Elbegast seemed anxious to see the ploughshare at work, for he begged
+Charlemagne to begin operations.
+
+“I know not how to find entrance,” said the latter.
+
+“Let us make a hole in the wall,” the robber-knight suggested, producing
+a boring instrument of great strength. The Emperor gallantly set to
+work with his ploughshare, though, as the wall was ten feet thick, it
+is hardly surprising that he was not successful. The robber, laughing
+at his comrade’s inexperience, showed him a wide chasm which his boring
+instrument had made, and bade him remain there while he fetched the
+spoil. In a very short time he returned with as much plunder as he could
+carry.
+
+“Let us get away,” said the Emperor. “We can carry no more.”
+
+“Nay,” said Elbegast, “but I would return, with your permission. In
+the chamber occupied by Eggerich and his wife there is a wonderful
+caparison, made of gold and covered with little bells. I want to prove
+my skill by carrying it off.”
+
+“As you will,” was Charlemagne’s laughing response.
+
+Without a sound Elbegast reached the bedchamber of his victim, and was
+about to raise the caparison when he suddenly stumbled and all the bells
+rang out clearly.
+
+“My sword, my sword!” cried Eggerich, springing up, while Elbegast sank
+back into the shadows.
+
+“Nay,” said the lady, trying to calm her husband. “You did but hear the
+wind, or perhaps it was an evil dream. Thou hast had many evil dreams
+of late, Eggerich; methinks there is something lies heavily on thy mind.
+Wilt thou not tell thy wife?”
+
+Elbegast listened intently while with soft words and caresses the lady
+strove to win her husband’s secret.
+
+“Well,” said Eggerich at last in sullen tones, “we have laid a plot, my
+comrades and I. To-morrow we go to Ingelheim, and ere noon Charlemagne
+shall be slain and his lands divided among us.”
+
+“What!” shrieked the lady. “Murder my brother! That will you never
+while I have strength to warn him.” But the villain, with a brutal oath,
+struck her so fiercely in the face that the blood gushed out, and she
+sank back unconscious.
+
+The robber was not in a position to avenge the cruel act, but he crawled
+nearer the couch and caught some of the blood in his gauntlet, for a
+sign to the Emperor. When he was once more outside the castle he told
+his companion all that had passed and made as though to return.
+
+“I will strike off his head,” said he. “The Emperor is no friend of
+mine, but I love him still.”
+
+“What is the Emperor to us?” cried Charlemagne. “Are you mad that
+you risk our lives for the Emperor?” The black knight looked at him
+solemnly.
+
+“An we had not sworn friendship,” said he, “your life should pay for
+these words. Long live the Emperor!” Charlemagne, secretly delighted
+with the loyalty of the outlawed knight, recommended him to seek the
+Emperor on the morrow and warn him of his danger. But Elbegast, fearing
+the gallows, would not consent to this; so his companion promised to
+do it in his stead and meet him afterward in the forest. With that they
+parted, the Emperor returning to his palace, where he found all as he
+had left it.
+
+In the morning he hastily summoned his council, told them of his
+dream and subsequent adventures, and of the plot against his life. The
+paladins were filled with horror and indignation, and Charlemagne’s
+secretary suggested that it was time preparations were being made for
+the reception of the assassins. Each band of traitors as they arrived
+was seized and cast into a dungeon. Though apparently clad as peaceful
+citizens, they were all found to be armed. The last band to arrive was
+led by Eggerich himself. Great was his dismay when he saw his followers
+led off in chains, and angrily he demanded to know the reason for such
+treatment.
+
+Charlemagne thereupon charged him with treason, and Eggerich flung
+down the gauntlet in defiance. It was finally arranged that the Emperor
+should provide a champion to do battle with the traitor, the combat to
+take place at sunrise on the following morning.
+
+A messenger rode to summon Elbegast, but he had much difficulty in
+convincing the black knight that it was not a plot to secure his
+undoing.
+
+“And what would the Emperor with me?” he demanded of the messenger, as
+at length they rode toward Ingelheim.
+
+“To do battle to the death with a deadly foe of our lord the
+Emperor—Eggerich von Eggermond.”
+
+“God bless the Emperor!” exclaimed Elbegast fervently, raising his
+helmet. “My life is at his service.” Charlemagne greeted the knight
+affectionately and asked what he had to tell concerning the conspiracy,
+whereupon Sir Elbegast fearlessly denounced the villainous Eggerich,
+and said he, “I am ready to prove my assertions upon his body.” The
+challenge was accepted, and at daybreak the following morning a fierce
+combat took place. The issue, however, was never in doubt: Sir Elbegast
+was victorious, the false Eggerich was slain, and his body hanged on a
+gibbet fifty feet high. The emperor now revealed himself to the black
+knight both as his companion-robber and as the messenger who had brought
+him the summons to attend his Emperor.
+
+Charlemagne’s sister, the widow of Eggerich, he gave to Sir Elbegast
+in marriage, and with her the broad lands which had belonged to the
+vanquished traitor. Thenceforward the erstwhile robber and his sovereign
+were fast friends.
+
+The place where these strange happenings befell was called Ingelheim, in
+memory of the celestial visitor, and Ingelheim it remains to this day.
+
+The Knight and the Yellow Dwarf
+
+Elfeld is the principal town of the Rheingau, and in ancient times was a
+Roman station called Alta Villa. In the fourteenth century it was
+raised to the rank of a town by Ludwig of Bavaria, and placed under the
+stewardship of the Counts of Elz.
+
+These Counts of Elz dwelt in the castle by the river’s edge, and of
+one of them, Ferdinand, the following tale is told. This knight loved
+pleasure and wild living, and would indulge his whims and passions
+without regard to cost. Before long he found that as a result of his
+extravagance his possessions had dwindled away almost to nothing.
+He knew himself a poor man, yet his desire for pleasure was still
+unsatisfied. Mortified and angry, he hid himself in the castle of Elz
+and spent his time lamenting his poverty and cursing his fate. While in
+this frame of mind the news reached him of a tournament that the Emperor
+purposed holding in celebration of his wedding. To this were summoned
+the chivalry and beauty of Germany from far and near, and soon knights
+and ladies were journeying to take their part in the tourney, the
+feasting and dancing.
+
+Ferdinand realized that he was precluded from joining his brother nobles
+and was inconsolable. He became the prey of rage and shame, and at last
+resolved to end a life condemned to ignominy. So one day he sought
+a height from which to hurl himself, but ere he could carry out his
+purpose there appeared before him a dwarf, clad in yellow from top to
+toe. With a leer and a laugh he looked up at the frantic knight,
+and asked why the richest noble in the land should be seeking death.
+Something in the dwarf’s tone caused Ferdinand to listen and suddenly to
+hope for he knew not what miracle. His eyes gleamed as the dwarf went on
+to speak of sacks of gold, and when the little creature asked for but
+a single hair in return he laughed aloud and offered him a hundred.
+But the dwarf smiled and shook his head. The noble bowed with a polite
+gesture, and as he bent his head the little man reached up and plucked
+out but one hair, and, lo! a sack of gold straightway appeared. At this
+Ferdinand thought that he must be dreaming, but the sack and gold pieces
+were real enough to the touch, albeit the dwarf had vanished. Then, in
+great haste, Ferdinand bought rich and costly clothing and armour, also
+a snow-white steed caparisoned with steel and purple trappings, spending
+on these more than twenty sacks of gold, for the dwarf returned to the
+noble many times and on each occasion gave a sack of gold in exchange
+for one hair. At last Ferdinand set out for the tournament, where,
+besides carrying off the richest prizes and winning the heart of many
+a fair lady, he attracted the notice of the Emperor, who invited him to
+stay at his court.
+
+And there the knight resumed his former passions and pleasures, living
+the wildest of lives and thinking no price too high for careless
+enjoyment. And each night, ere the hour of twelve finished striking, the
+yellow dwarf appeared with a sack of gold, taking his usual payment of
+only one hair. This wild life now began to tell upon Ferdinand. He fell
+an easy prey to disease, which the doctors could not cure, and to the
+pricks of a late-roused conscience, which no priests could soothe.
+All his wasted past rose before him. Day and night his manifold sins
+appeared before him like avenging furies, until at last, frenzied by
+this double torture of mind and body, he called upon the Devil to aid
+him in putting an end to his miserable existence, for so helpless was
+he, he could neither reach nor use a weapon. Then at his side appeared
+once more the dwarf, smiling and obliging as usual. He proffered, not a
+sack of gold this time, but a rope of woven hair, the hair which he
+had taken from Ferdinand in exchange for his gold. In the morning the
+miserable noble was found hanging by that rope.
+
+Mainz
+
+Mainz, the old Maguntiacum, was the principal fortress on the Upper
+Rhine in Roman times. It was here that Crescentius, one of the first
+preachers of the Christian faith on the Rhine, regarded by local
+tradition as the pupil of St. Peter and first Archbishop of Mainz,
+suffered martyrdom in the reign of Trajan in A.D. 103. He was a
+centurion in the Twenty-second Legion, which had been engaged under
+Titus in the destruction of Jerusalem, and it is supposed that
+he preached the Gospel in Mainz for thirty-three years before his
+execution. Here also it was that the famous vision of Constantine, the
+cross in the sky, was vouchsafed to the Christian conqueror as he went
+forth to meet the forces of Maxentius. The field of the Holy Cross
+in the vicinity of Mainz is still pointed out as the spot where this
+miracle took place. The city flourished under the Carlovingians, and was
+in a high state of prosperity at the time of Bishop Hatto, whose name,
+as we have seen, has been held up to obloquy in many legends.
+
+During the fourteenth century Mainz shared the power and glory of the
+other cities of the Rhenish Confederation, then in the full flush of its
+heyday. Its cathedral witnesses to its aforetime civic splendour. This
+magnificent building took upward of four hundred years to complete, and
+its wondrous brazen doors and sumptuous chapels are among the finest
+ecclesiastical treasures of Germany.
+
+The Fiddler
+
+In the cathedral of Mainz was an image of the Virgin, on whose feet
+were golden slippers, the gift of some wealthy votary. Of this image the
+following legend is told:
+
+A poor ragged fiddler had spent the whole of one bitter winter morning
+playing through the dreary streets without any taking pity upon his
+plight. As he came to the cathedral he felt an overmastering desire
+to enter and pour out his distress in the presence of his Maker. So he
+crept in, a tattered and forlorn figure. He prayed aloud, chanting his
+woes in the same tones which he used in the street to touch the hearts
+of the passers-by.
+
+As he prayed a sense of solitude came upon him, and he realized that the
+shadowy aisles were empty. A sudden whim seized him. He would play
+to the golden-shod Virgin and sing her one of his sweetest songs. And
+drawing nearer he lifted his old fiddle to his shoulder, and into
+his playing he put all his longing and pain; his quavering voice grew
+stronger beneath the stress of his fervour. It was as if the springtime
+had come about him; life was before him, gay and joyful, sorrow and pain
+were unknown. He sank to his knees before the image, and as he knelt,
+suddenly the Virgin lifted her foot and, loosening her golden slipper,
+cast it into the old man’s ragged bosom, as if giving alms for his
+music.
+
+The poor old man, astounded at the miracle, told himself that the
+Blessed Virgin knew how to pay a poor devil who amused her. Overcome by
+gratitude, he thanked the giver with all his heart.
+
+He would fain have kept the treasure, but he was starving, and it seemed
+to have been given him to relieve his distress. He hurried out to the
+market and went into a goldsmith’s shop to offer his prize. But the
+man recognized it at once. Then was the poor old fiddler worse off than
+before, for now he was charged with the dreadful crime of sacrilege. The
+old man told the story of the miracle over and over again, but he was
+laughed at for an impudent liar. He must not hope, they told him, for
+anything but death, and in the short space of one hour he was tried and
+condemned and on his way to execution.
+
+The place of death was just opposite the great bronze doors of the
+cathedral which sheltered the Virgin. “If I must die,” said the fiddler,
+“I would sing one song to my old fiddle at the feet of the Virgin and
+pray one prayer before her. I ask this in her blessed name, and you
+cannot refuse me.”
+
+They could not deny the prisoner a dying prayer, and, closely guarded,
+the tattered figure once more entered the cathedral which had been
+so disastrous to him. He approached the altar of the Virgin, his eyes
+filling with tears as again he held his old fiddle in his hands. Then
+he played and sang as before, and again a breath as of springtime stole
+into the shadowy cathedral and life seemed glad and beautiful. When the
+music ceased, again the Virgin lifted a foot and softly she flung her
+other slipper into the fiddler’s bosom, before the astonished gaze of
+the guards. Everyone there saw the miracle and could not but testify to
+the truth of the old man’s former statement; he was at once freed from
+his bonds and carried before the city fathers, who ordered his release.
+
+And it is said that, in memory of the miracle of the Virgin, the priests
+provided for the old fiddler for the rest of his days. In return for
+this the old man surrendered the golden slippers, which, it is also
+said, the reverend fathers carefully locked away in the treasure-chest,
+lest the Virgin should again be tempted to such extravagant almsgiving.
+
+The Maiden’s Leap
+
+Once in the Hardt mountains there dwelt a giant whose fortress commanded
+a wide view of the surrounding country. Near by, a lovely lady,
+as daring in the hunt as she was skilful at spinning, inhabited an
+abandoned castle. One day the twain chanced to meet, and the giant
+thereupon resolved to possess the beauteous damsel.
+
+So he sent his servant to win her with jewels, but the deceitful fellow
+intended to hide the treasures in a forest.
+
+There he met a young man musing in a disconsolate attitude, who confided
+that poverty alone kept him from avowing how passionately he adored his
+sweetheart. The shrewd messenger realized that this rustic’s charmer was
+the same fair lady who had beguiled his master’s soul. He solicited the
+youth’s aid in burying the treasures promising him a share in the spoil
+sufficient to enable him to wed his beloved.
+
+In a solitary spot they dug a deep hole, when suddenly the robber
+assailed his companion, who thrust him aside with great violence. In
+his rage the youth was about to stab the wretch, when he craved pardon,
+promising to reveal a secret of more value than the jewels he had
+intended to conceal.
+
+The youth stayed his hand, and the servant related how his master, for
+love of the pretty mistress of the castle, had sent him to gain her
+favour.
+
+Conscious of his worth, the ardent youth scornfully declared that he
+feared no rival, then, seizing half of the treasure, he left the wretch
+to his own devices.
+
+Meanwhile the giant impatiently awaited his servant’s return. At length,
+tired of waiting, he decided to visit the lady and declare in person his
+passion for her. Upon his arrival at the castle the maid announced him,
+and it was with a secret feeling of dread that the lady went to meet her
+unwelcome visitor. More than ever captivated by her charms, the giant
+asked the fair maid to become his wife. On being refused, he threatened
+to kill her and demolish the castle.
+
+The poor lady was terrified and she tearfully implored the giant’s
+mercy, promising to bestow all her treasure upon him. Her maids, too,
+begged him to spare their mistress’s life, but he only laughed as they
+knelt before him. Ultimately the hapless maiden consented to marry her
+inexorable wooer, but she attached a novel condition: she would ride a
+race with her relentless suitor, and should he overtake her she would
+accompany him to his castle. But the resolute maiden had secretly vowed
+to die rather than submit to such degradation. Choosing her fleetest
+steed, she vaulted nimbly into the saddle and galloped away. Her
+persecutor pursued close behind, straining every nerve to come up with
+her. Shuddering at the very thought of becoming his bride, she chose
+death as the only alternative. So she spurred her horse onward to the
+edge of a deep chasm.
+
+The noble animal neighed loudly as though conscious of impending danger.
+The pursuer laughed grimly as he thought to seize his prize, but his
+laughter was turned to rage when the horse with its fair burden bounded
+lightly across the chasm, landing safely on the other side.
+
+The enraged tyrant now beheld his intended victim kneeling in prayer and
+her steed calmly grazing among the green verdure by her side. He strode
+furiously hither and thither, searching for a crossing, and suddenly
+a shout of joy told the affrighted maid that he had discovered some
+passage.
+
+His satisfaction, however, was short-lived, for just then a strange
+knight with drawn sword rushed upon the giant. The maid watched the
+contest with breathless fear, and many times she thought that the tyrant
+would slay her protector. At last in one such moment the giant stooped
+to clutch a huge boulder with which he meant to overwhelm his adversary,
+when, overreaching himself, he slipped and fell headlong down the steep
+rocks.
+
+Then the maid hastened to thank her rescuer, and great was her surprise
+to discover in the gallant knight the youth whose former poverty had
+kept him from wooing her. They returned to the castle together, and it
+was not long ere they celebrated their wedding.
+
+Both lived long and happily, and their union was blessed with many
+children. The rock is still known as “The Maiden’s Leap.”
+
+The Wonderful Road
+
+Near Homburg, on the pinnacle of a lofty mountain, are the ruins of
+Falkenstein Castle, access to which is gained by a steep, winding path.
+
+Within the castle walls there once dwelt a maiden of surpassing beauty.
+Many suitors climbed the stern acclivity to woo this charming damsel,
+but her stern father repelled one and all. Only Kuno of Sayn was firm
+enough to persevere in his suit against the rebuffs of the stubborn Lord
+of Falkenstein, and in the end he was rewarded with the smiles and kind
+looks of the fair maid.
+
+One evening, as they watched the sun set, Kuno pointed out to the maiden
+where his own castle was situated. The beauty of the landscape beneath
+them made its appeal to their souls, their hands touched and clasped,
+and their hearts throbbed with the passion felt by both. A few days
+later Kuno climbed the steep path, resolved to declare his love to the
+damsel’s father. Fatigued with the ascent, he rested for a brief space
+at the entrance to the castle ere mounting to the tower.
+
+The Lord of Falkenstein and his daughter had beheld Kuno’s journey up
+the rugged path from the windows of the tower, and the father demanded
+for what purpose he had come thither. With a passionate glance at the
+blushing maid, the knight of Sayn declared that he had come to ask the
+noble lord for his daughter’s hand in marriage. After meditating on the
+knight’s proposal for some time, the Lord of Falkenstein pretended to
+be willing to give his consent—but he attached a condition. “I desire
+a carriage-drive to be made from the lowland beneath to the gate of my
+castle, and if you can accomplish this my daughter’s hand is yours—but
+the feat must be achieved by to-morrow morning!”
+
+The knight protested that such a task was utterly impossible for anyone
+to perform, even in a month, but all to no purpose. He then resolved to
+seek some way whereby he could outwit the stubborn lord, for he would
+not willingly resign his lady-love. He left the tower, vowing to do his
+utmost to perform the seemingly impossible task, and as he descended the
+rocky declivity his beloved waved her handkerchief to encourage him.
+
+Now Kuno of Sayn possessed both copper and silver mines, and arriving at
+his castle he summoned his overseer. The knight explained the nature of
+the task which he desired to be undertaken, but the overseer declared
+that all his miners, working day and night, could not make the roadway
+within many months.
+
+Dismayed, Kuno left his castle and wandered into a dense forest, driven
+thither by his perturbed condition. Night cast dusky shadows over
+the foliage, and the perplexed lover cursed the obstinate Lord of
+Falkenstein as he forced his way through the undergrowth.
+
+Suddenly an old man of strange and wild appearance stood in his path.
+Kuno at once knew him for an earth-spirit, one of those mysterious
+guardians of the treasures of the soil who are jealous of the incursion
+of mankind into their domain.
+
+“Kuno of Sayn,” he said, “do you desire to outwit the Lord of
+Falkenstein and win his beauteous daughter?”
+
+Although startled and taken aback by the strange apparition, Kuno
+hearkened eagerly to its words as showing an avenue of escape from the
+dilemma in which he found himself.
+
+“Assuredly I do,” he replied, “but how do you propose I should
+accomplish it?”
+
+“Cease to persecute me and my brethren, Kuno, and we shall help you to
+realize your wishes,” was the reply.
+
+“Persecute you!” exclaimed Kuno. “In what manner do I trouble you at
+all, strange being?”
+
+“You have opened up a silver mine in our domain,” said the earth-spirit,
+“and as you work it both morning and afternoon we have but little
+opportunity for repose. How, I ask you, can we slumber when your men
+keep knocking on the partitions of our house with their picks?”
+
+“What, then, would you have, my worthy friend?” asked Kuno, scarcely
+able to suppress a smile at the wistful way in which the gnome made his
+complaint. “Tell me, I pray you, how I can oblige you.”
+
+“By instructing your miners to work in the mine during the hours of
+morning only,” replied the gnome. “By so doing I and my brothers will
+obtain the rest we so much require.”
+
+“It shall be as you say,” said Kuno; “you have my word for it, good
+friend.”
+
+“In that case,” said the earth-spirit, “we shall assist you in turn. Go
+to the castle of Falkenstein after dawn to-morrow morning, and you shall
+witness the result of our friendship and gratitude.”
+
+Next morning the sun had scarcely risen when Kuno saddled his steed and
+hied him to the heights of Falkenstein. The gnome had kept his word.
+There, above and in front of him, he beheld a wide and lofty roadway
+leading to the castle-gate from the thoroughfare below. With joy in
+his heart he set spurs to his horse and dashed up the steep but smooth
+acclivity. At the gate he encountered the old Lord of Falkenstein and
+his daughter, who had been apprised of the miracle that had happened
+and had come out to view the new roadway. The knight of Sayn related his
+adventure with the earth-spirit, upon which the Lord of Falkenstein told
+him how a terrible thunderstorm mingled with unearthly noises had raged
+throughout the night. Terrified, he and his daughter had spent the
+hours of darkness in prayer, until with the approach of dawn some of the
+servitors had plucked up courage and ventured forth, when the wonderful
+avenue up the side of the mountain met their startled gaze.
+
+Kuno and his lady-love were duly united. Indeed, so terrified was the
+old lord by the supernatural manifestations of the dreadful night he had
+just passed through that he was incapable of further resistance to the
+wishes of the young people. The wonderful road is still to be seen, and
+is marvelled at by all who pass that way.
+
+Osric the Lion
+
+Other tales besides the foregoing have their scene laid in the castle
+of Falkenstein, notable among them being the legend of Osric the Lion,
+embodied in the following weird ballad from the pen of Monk Lewis:
+
+
+ Swift roll the Rhine’s billows, and water the plains,
+ Where Falkenstein Castle’s majestic remains
+ Their moss-covered turrets still rear:
+ Oft loves the gaunt wolf ’midst the ruins to prowl,
+ What time from the battlements pours the lone owl
+ Her plaints in the passenger’s ear.
+
+ No longer resound through the vaults of yon hall
+ The song of the minstrel, and mirth of the ball;
+ Those pleasures for ever are fled:
+ There now dwells the bat with her light-shunning brood,
+ There ravens and vultures now clamour for food,
+ And all is dark, silent, and dread!
+
+ Ha! dost thou not see, by the moon’s trembling light
+ Directing his steps, where advances a knight,
+ His eye big with vengeance and fate?
+ ’Tis Osric the Lion his nephew who leads,
+ And swift up the crackling old staircase proceeds,
+ Gains the hall, and quick closes the gate.
+
+ Now round him young Carloman, casting his eyes,
+ Surveys the sad scene with dismay and surprise,
+ And fear steals the rose from his cheeks.
+ His spirits forsake him, his courage is flown;
+ The hand of Sir Osric he clasps in his own,
+ And while his voice falters he speaks.
+
+ “Dear uncle,” he murmurs, “why linger we here?
+ ’Tis late, and these chambers are damp and are drear,
+ Keen blows through the ruins the blast!
+ Oh! let us away and our journey pursue:
+ Fair Blumenberg’s Castle will rise on our view,
+ Soon as Falkenstein forest be passed.
+
+ “Why roll thus your eyeballs? why glare they so wild?
+ Oh! chide not my weakness, nor frown, that a child
+ Should view these apartments with dread;
+ For know that full oft have I heard from my nurse,
+ There still on this castle has rested a curse,
+ Since innocent blood here was shed.
+
+ “She said, too, bad spirits, and ghosts all in white,
+ Here used to resort at the dead time of night,
+ Nor vanish till breaking of day;
+ And still at their coming is heard the deep tone
+ Of a bell loud and awful—hark! hark! ’twas a groan!
+ Good uncle, oh! let us away!”
+
+ “Peace, serpent!” thus Osric the Lion replies,
+ While rage and malignity gleam in his eyes;
+ “Thy journey and life here must close:
+ Thy castle’s proud turrets no more shalt thou see;
+ No more betwixt Blumenberg’s lordship and me
+ Shalt thou stand, and my greatness oppose.
+
+ “My brother lies breathless on Palestine’s plains,
+ And thou once removed, to his noble domains
+ My right can no rival deny:
+ Then, stripling, prepare on my dagger to bleed;
+ No succour is near, and thy fate is decreed,
+ Commend thee to Jesus and die!”
+
+ Thus saying, he seizes the boy by the arm,
+ Whose grief rends the vaulted hall’s roof, while alarm
+ His heart of all fortitude robs;
+ His limbs sink beneath him; distracted with fears,
+ He falls at his uncle’s feet, bathes them with tears,
+ And “Spare me! oh, spare me!” he sobs.
+
+ But vainly the miscreant he tries to appease;
+ And vainly he clings in despair round his knees,
+ And sues in soft accents for life;
+ Unmoved by his sorrow, unmoved by his prayer,
+ Fierce Osric has twisted his hand in his hair,
+ And aims at his bosom a knife.
+
+ But ere the steel blushes with blood, strange to tell!
+ Self-struck, does the tongue of the hollow-toned bell
+ The presence of midnight declare:
+ And while with amazement his hair bristles high,
+ Hears Osric a voice, loud and terrible, cry,
+ In sounds heart-appalling, “Forbear!”
+
+ Straight curses and shrieks through the chamber resound,
+ Shrieks mingled with laughter; the walls shake around;
+ The groaning roof threatens to fall;
+ Loud bellows the thunder, blue lightnings still flash;
+ The casements they clatter; chains rattle; doors clash,
+ And flames spread their waves through the hall.
+
+ The clamour increases, the portals expand!
+ O’er the pavement’s black marble now rushes a band
+ Of demons, all dropping with gore,
+ In visage so grim, and so monstrous in height,
+ That Carloman screams, as they burst on his sight,
+ And sinks without sense on the floor.
+
+ Not so his fell uncle:—he sees that the throng
+ Impels, wildly shrieking, a female along,
+ And well the sad spectre he knows!
+ The demons with curses her steps onwards urge;
+ Her shoulders, with whips formed of serpents, they scourge,
+ And fast from her wounds the blood flows.
+
+ “Oh! welcome!” she cried, and her voice spoke despair;
+ “Oh! welcome, Sir Osric, the torments to share,
+ Of which thou hast made me the prey.
+ Twelve years have I languished thy coming to see;
+ Ulrilda, who perished dishonoured by thee
+ Now calls thee to anguish away!
+
+ “Thy passion once sated, thy love became hate;
+ Thy hand gave the draught which consigned me to fate,
+ Nor thought I death lurked in the bowl:
+ Unfit for the grave, stained with lust, swelled with pride,
+ Unblessed, unabsolved, unrepenting, I died,
+ And demons straight seized on my soul.
+
+ “Thou com’st, and with transport I feel my breast swell:
+ Full long have I suffered the torments of hell,
+ And now shall its pleasures be mine!
+ See, see, how the fiends are athirst for thy blood!
+ Twelve years has my panting heart furnished their food.
+ Come, wretch, let them feast upon thine!”
+
+ She said, and the demons their prey flocked around;
+ They dashed him, with horrible yell, on the ground,
+ And blood down his limbs trickled fast;
+ His eyes from their sockets with fury they tore;
+ They fed on his entrails, all reeking with gore,
+ And his heart was Ulrilda’s repast.
+
+ But now the grey cock told the coming of day!
+ The fiends with their victim straight vanished away,
+ And Carloman’s heart throbbed again;
+ With terror recalling the deeds of the night,
+ He rose, and from Falkenstein speeding his flight,
+ Soon reached his paternal domain.
+
+ Since then, all with horror the ruins behold;
+ No shepherd, though strayed be a lamb from his fold,
+ No mother, though lost be her child,
+ The fugitive dares in these chambers to seek,
+ Where fiends nightly revel, and guilty ghosts shriek
+ In accents most fearful and wild!
+
+ Oh! shun them, ye pilgrims! though late be the hour,
+ Though loud howl the tempest, and fast fall the shower;
+ From Falkenstein Castle begone!
+ There still their sad banquet hell’s denizens share;
+ There Osric the Lion still raves in despair:
+ Breathe a prayer for his soul, and pass on!
+
+The Conference of the Dead
+
+A legend of later date than most of the Rhineland tales, but still
+of sufficient interest to merit inclusion among these, is that which
+attaches to the palace of Biberich. Biberich lies on the right bank
+of the river, not very far from Mainz, and its palace was built at the
+beginning of the eighteenth century by George Augustus, Duke of Nassau.
+
+The legend states that not long after the erection of the palace a
+Duchess of Nassau died there, and lay in state as befitted her rank in a
+room hung with black velvet and lighted with the glimmer of many tapers.
+
+Outside in the great hall a captain and forty-nine men of the Duke’s
+bodyguard kept watch over the chamber of death.
+
+It was midnight. The captain of the guard, weary with his vigil, had
+gone to the door of the palace for a breath of air. Just as the last
+stroke of the hour died away he beheld the approach of a chariot, drawn
+by six magnificent coal-black horses, which, to his amazement, drew up
+before the palace. A lady, veiled and clad in white, alighted and made
+as though she would enter the building. But the captain barred the way
+and challenged the bold intruder.
+
+“Who are you,” he said sternly, “who seek to enter the palace at this
+hour? My orders are to let none pass.”
+
+“I was first lady of the bedchamber to our late Duchess,” replied
+the lady in cold, imperious tones; “therefore I demand the right of
+entrance.”
+
+As she spoke she flung aside her veil, and the captain, instantly
+recognizing her, permitted her to enter the palace without further
+hindrance.
+
+“What can she want here at this time of night?” he said to his
+lieutenant, when the lady had passed into the death-chamber.
+
+“Who can say?” replied the lieutenant. “Unless, perchance,” he mused,
+“we were to look.”
+
+The captain took the hint, crept softly to the keyhole, and applied his
+eye thereto. “Ha!” he said, shrinking back in amazement and terror, and
+beckoning to his lieutenant. “In Satan’s name what have we here?”
+
+The lieutenant hastened to the chamber door, full of alarm and
+curiosity. Putting his eye to the keyhole, he also ejaculated, turned
+pale, and trembled. One by one the soldiers of the guard followed their
+officers’ example, like them to retreat with exclamations of horror. And
+little wonder; for they perceived the dead Duchess sitting up in bed,
+moving her pale lips as though in conversation, while by her side stood
+the lady of the bedchamber, pale as she, and clad in grave-clothes. For
+a time the ghastly conversation continued, no words being audible to
+the terror-stricken guard; but from time to time a hollow sound reached
+them, like the murmur of distant thunder. At length the visitor emerged
+from the chamber, and returned to her waiting coach. Duty, rather than
+inclination, obliged the gallant captain to hand her into her carriage,
+and this task he performed with praiseworthy politeness, though his
+heart sank within him at the touch of her icy fingers, and his tongue
+refused to return the adieu her pale lips uttered. With a flourish of
+whips the chariot set off. Sparks flew from the hoofs of the horses,
+smoke and flame burst from their nostrils, and such was their speed that
+in a moment they were lost to sight. The captain, sorely puzzled by the
+events of the night, returned to his men, who were huddled together at
+the end of the hall furthest from the death-chamber.
+
+On the morrow, ere the guard had had time to inform the Duke of these
+strange happenings, news reached the palace that the first lady of the
+bedchamber had died on the previous night at twelve o’clock. It was
+supposed that sorrow for her mistress had caused her death.
+
+Eppstein
+
+Of the castle of Eppstein, whose ruins still remain in a valley of the
+Taunus Mountains, north of Biberich, the following curious story is
+told.
+
+Sir Eppo, a brave and chivalrous knight—and a wealthy one to boot, as
+were his successors of Eppstein for many generations—was one day hunting
+in the forest, when he became separated from his attendants and lost his
+way. In the heat of the chase his sense of direction had failed him, and
+though he sounded his bugle loud and long there was no reply.
+
+Tired out at length with wandering hither and thither, he rested himself
+in a pleasant glade, and was surprised and charmed to hear a woman’s
+voice singing a mournful melody in soft, clear tones. It was a sheer
+delight to Sir Eppo to listen to a voice of such exquisite purity, yet
+admiration was not the only feeling it roused in his breast. There was
+a note of sadness and appeal in the song, and what were knighthood worth
+if it heeded not the voice of fair lady in distress? Sir Eppo sprang to
+his feet, forgetting his own plight in the ardour of chivalry, and set
+off in the direction from which the voice seemed to come. The way was
+difficult, and he had to cut a passage with his sword through the dense
+thicket that separated him from the singer. At length, guided by the
+melancholy notes, he arrived before a grotto, in which he beheld a
+maiden of surpassing beauty, but of sorrowful mien. When she saw the
+handsome knight gazing at her with mingled surprise and admiration
+she ceased her song and implored his aid. A cruel giant, she said, had
+seized her and brought her thither. At the moment he was asleep, but he
+had tied her to a rock so that she might not escape.
+
+Her beauty and grace, her childlike innocence, her piteous plight, moved
+Sir Eppo strangely. First pity, then a stronger emotion dawned in his
+breast. He severed her bonds with a stroke of his keen falchion.
+
+“What can I do to aid thee, gentle maiden?” he said. “You have but to
+command me; henceforth I am thy knight, to do battle for thee.”
+
+The damsel blushed at the courteous words, but she lifted her eyes
+bravely to the champion who had so unexpectedly appeared to protect her.
+
+“Return to my castle,” she said, “and there thou wilt find a consecrated
+net. Bring it hither. If I lay it upon the giant he will become as weak
+as a babe and will be easily overcome.”
+
+Eagerly the young knight obeyed the command, and having found the net
+according to the damsel’s directions, he made all haste to return. At
+the grotto he paused and hid himself, for the strident voice of the
+giant could be heard within. Presently the monster emerged, and
+departed in search of reeds wherewith to make a pipe. No sooner had he
+disappeared than the maiden issued from the grotto, and Sir Eppo came
+out of his concealment and gave her the consecrated net. She spoke a few
+words of heartfelt gratitude, and then hurried with her treasure to the
+top of the mountain, where she knew the giant had intended to go.
+
+Arrived at her destination, she laid down the net and covered it with
+moss, leaves, and sweet-smelling herbs. While engaged in her task the
+giant came up, and the damsel smilingly told him that she was preparing
+a couch whereon he might take some rest. Gratified at her solicitude, he
+stretched himself unsuspectingly on the fragrant pile. In a moment the
+damsel, uttering the name of the Trinity, threw a portion of the net
+over him, so that he was completely enveloped. Immediately there arose
+such loud oaths and lamentations that the damsel ran in terror to the
+knight, who had now come upon the scene.
+
+“Let us fly,” she said, “lest he should escape and pursue us.”
+
+But Sir Eppo strode to the place where the howling monster lay entangled
+in the net, and with a mighty effort rolled him over a steep precipice,
+where he was instantly killed.
+
+The story ends happily, for Sir Eppo and the maiden he had rescued were
+married soon after; and on the spot where they had first met was raised
+the castle of Eppstein. It is said that the bones of the giant may still
+be seen there.
+
+Flörsheim: The Shepherd Knight
+
+In the now ruined castle of Wilenstein, overlooking the wooded heights
+of the Westrich, dwelt Sir Bodo of Flörsheim and his fair daughter
+Adeline. The maiden’s beauty, no less than her father’s wealth,
+attracted suitors in plenty from the neighbouring strongholds, but the
+spirit of love had not yet awakened in her bosom and each and all were
+repulsed with disconcerting coldness and indifference, and they left the
+schloss vowing that the lovely Adeline was utterly heartless.
+
+One day there came to Sir Bodo a youth of pleasing manners and
+appearance, picturesquely clad in rustic garb, who begged that he might
+enter the knight’s service in the capacity of shepherd. Though he hinted
+that he was of noble birth, prevented by circumstances from revealing
+his identity, yet he based his request solely on his merits as a tender
+of flocks and herds, and as Sir Bodo found that he knew his work well
+and that his intelligence was beyond question, he gave him the desired
+post. As time went on Sir Bodo saw no reason to regret his action, for
+his flocks and herds prospered as they had never done before, and none
+but good reports reached him concerning his servant.
+
+Meantime Adeline heard constant references to Otto (as the shepherd was
+called) both from her father and her waiting-women. The former praised
+his industry and abilities, while the latter spoke of his handsome looks
+and melancholy air, his distinction and good breeding, and the mystery
+which surrounded his identity. All this excited the maiden’s curiosity,
+and her pity was aroused as well, for it seemed that the stranger had
+a secret grief, which sometimes found vent in tears when he thought
+himself unobserved.
+
+Adeline saw him for the first time one afternoon while she was walking
+in the castle grounds. At sight of her he paused as though spell-bound,
+and the maiden blushed under his earnest scrutiny. A moment later,
+however, he recovered himself, and courteously asked her pardon for his
+seeming rudeness.
+
+“Forgive me, fair lady,” said he; “it seemed that I saw a ghost in your
+sweet face.”
+
+Adeline, who had recognized him from the descriptions she had received,
+now made herself known to him, and graciously granted him permission to
+walk with her to the castle. His offence was readily pardoned when he
+declared that the cause of it was a fancied resemblance between Adeline
+and a dear sister whom death had lately robbed him of. Ere they parted
+the young people were already deeply in love with one another, and had
+promised to meet again on the following day. The spot where they had
+first encountered each other became a trysting-place which was daily
+hallowed by fresh vows and declarations.
+
+On one such occasion Otto told his beloved the story of his early life
+and revealed to her his identity. It was indeed a harrowing tale, and
+one which drew a full meed of sympathy from the maiden.
+
+Otto and his sister—she whose likeness in Adeline’s face had first
+arrested his attention—had been brought up by a cruel stepfather, who
+had treated them so brutally that Otto was at length forced to flee
+to the castle of an uncle, who received him kindly and gave him an
+education befitting his knightly station. A few years later he had
+returned home, to find his sister dead—slain by the ill-treatment of her
+stepfather, who, it was even said, had hastened her death with poison.
+Otto, overcome with grief, confronted her murderer, heaped abuse on
+his head, and demanded his share of the property. The only answer was
+a sneer, and the youth, maddened with grief and indignation, drew his
+sword and plunged it in his tormentor’s heart. A moment later he saw
+the probable consequences of his hasty action, concealed himself in
+the woods, and thenceforth became a fugitive, renounced even by his own
+uncle, and obliged to remain in hiding in order to escape certain death
+at the hands of the murdered man’s kindred. In a fortunate moment he had
+chanced to reach Flörsheim, where, in his shepherd’s guise, he judged
+himself secure.
+
+Adeline, deeply moved by the tale, sought to put her sympathy in the
+practical form of advice.
+
+“Dear Otto,” she said, “let us go to my father and tell him all. We must
+dispatch an embassy to your uncle in Thuringen, to see whether he
+may not consent to a division of the property. Take courage, and your
+rightful position may yet be assured.”
+
+So it was arranged that on the following day the lovers should seek Sir
+Bodo and ask his advice in the matter. But alas! ere their plans could
+be carried out Bodo himself sent for his daughter and informed her that
+he had chosen a husband for her, Sir Siegebert, a wealthy and noble
+knight, just returned from Palestine.
+
+In vain Adeline wept and implored. Her father remained adamant, and
+at last lost his temper and confined her within strict bounds till she
+should consent to the marriage. Sir Siegebert was but ill pleased
+with her pale cheeks and haggard eyes and her obvious distaste for his
+society; and seeing this, Bodo was more than ever wroth, and swore to
+send her to a nunnery if she did not greet her lover with a better face.
+
+Day after day Otto waited at the trysting-place, yet his mistress did
+not appear, nor did she send him any message. He was filled with anguish
+at the thought that her ardent vows were forgotten, and wandered through
+the woods like one distraught, seeking solace and finding none. At
+length news reached him that on the morrow his beloved was to wed with
+the knight Siegebert, and his last shred of hope vanished. He made his
+way to a bridge where he had often watched for Adeline’s coming, and
+with a prayer flung himself into the turbid stream beneath.
+
+Meanwhile the unceasing cruelty to which Adeline had been subjected had
+reduced her to a state of terrified submission, so that, scarce knowing
+what she did, she consented to wed Siegebert. At length all was in
+readiness for the ceremony; the bells were ringing gaily, the feast was
+spread, and the bride arrayed in her wedding dress. Unseen she slipped
+out by a little postern gate and made her way quickly to the hut of her
+shepherd. Alas! it stood empty. In despair she ran hither and thither,
+calling his name in anguished accents. Suddenly she espied some
+shepherds endeavouring to draw something out of the water. A strange
+instinct told her the truth, and she crept closer to the little group.
+One glance sufficed to show her that it was her lover’s corpse which was
+being taken ashore. No need to ask how he had perished, or why! With a
+wild cry she flung herself into the stream where Otto had met his death,
+and was speedily overwhelmed.
+
+The bridal party sought high and low for the bride, but she was nowhere
+to be seen. Bodo loudly vented his indignation at his daughter’s
+rebelliousness, but his anger was changed to mourning when the body
+of the drowned maiden was washed ashore a few days later. Too late he
+repented him of his rash folly. All his lamentations could not restore
+poor Adeline to life. He caused the lovers to be buried together, and
+spent the remainder of his days in prayer and penitence.
+
+Frankfort
+
+Frankfort, the castle of the Franks, was, it is said, founded by
+Charlemagne at the time of the overthrow of the pagan Saxons, which has
+already been recorded in the Song of the Saxons. Here Charlemagne
+was led across the Rhine by deer, escaping with his army from certain
+slaughter at the hands of the savage horde who sought to ambush him.
+Other picturesque stories cluster round the city, the best of which are
+the following.
+
+The Poacher of Frankfort
+
+In the city of Frankfort-on-the-Main stands a five-pointed tower, and in
+the midst of one of these points is a vane containing nine round holes,
+forming the figure 9. The origin of this figure is as follows:
+
+A notorious poacher lay in the tower condemned to death for numerous
+offences against the stringent game-laws of the country. He awaited his
+end in silence, and sat moodily unobservant of the bright rays of the
+sun which poured into his cell through the grated window. Others, he
+pondered, were basking in the joyous light outside yonder in the verdant
+summer fields, whilst he, who even now felt the noose tighten round
+his neck, was plunged in semi-darkness. Well, as darkness was to be
+his element, he might as well make present use of it for its special
+purpose—to aid sleep; especially as sleep would remove him for the time
+being from gloomy contemplation upon his approaching end.
+
+As he slept a pleasant smile took the place of the sombre expression
+natural to his waking moments. But on a sudden he started in his
+slumber, grating his teeth, his face transformed with violent rage.
+
+“Ha, villain, that was a trap,” he muttered, but almost immediately his
+countenance resumed the sad expression which had lately become habitual
+to it. In the course of a few moments, however, this gave way to a look
+of resolution and conscious strength, and even in sleep he appeared to
+have made up his mind unalterably upon some matter of importance.
+
+At this juncture the turnkey entered the cell, accompanied by two
+officials, one of whom read to him a missive from those in authority
+which stated that a petition for mercy which he had made could not be
+entertained, and that he must suffer the extreme penalty of the law.
+
+“I protest against such a sentence,” cried the poacher, “for, after
+all, I have only killed those animals which were given us by God for our
+common use. Would you forfeit the life of a man because he has slain the
+beasts of chase?”
+
+“That is not the only charge against you,” retorted one of the officials
+harshly. “Your comrades, as well as the honourable Company of Foresters,
+accuse you of being in league with the enemy of mankind, and of
+procuring from him charmed bullets.”
+
+The poacher laughed. “It is false,” he cried, “They are jealous because
+I am such a good shot. Provide me with a gun and with powder and shot
+blessed by a priest, and I will undertake to place through the vane of
+this tower nine shots which shall form the figure 9.”
+
+“Such an opportunity shall be afforded you,” said one of the officials,
+who had not as yet spoken. “It would be an injustice not to give you
+such a chance, especially as, if you are successful, you will remove the
+most odious portion of the charge against you.”
+
+The news of the poacher’s challenge spread quickly through Frankfort,
+and even the foresters who had given evidence against him were so
+impressed that they forced their way into the council and insisted that,
+should he be successful, a free pardon should be granted to him. To this
+the council agreed, and an intimation of the decision was conveyed to
+the poacher. But he was assured that if one bullet missed its mark he
+would certainly die. To this he agreed, and the succeeding day was fixed
+for the trial of skill. At an early hour the square in which the tower
+was situated was thronged by an immense crowd. The walls of the city, of
+which the tower was a part, were thronged by members of the Foresters’
+Guild. Soon the prisoner was led forth, and was publicly admonished by a
+monk not to tempt God if his skill had its origin in diabolic agencies.
+But to all such exhortations the poacher replied: “Fear not, I will
+write my answer upon yonder tower.”
+
+The master of the Foresters’ Guild loaded the gun and handed it to him.
+Amidst a deep silence he aimed at the vane and fired. The shot found its
+mark. Once more he fired. Again the vane swung round, and another hole
+appeared therein. The crowd vented its feelings by loud huzzahs. Nine
+times did he fire, and nine times did the bullet hit its mark. And
+as the last bullet sang through the weather-cock the figure 9 showed
+clearly therein, and the poacher, sinking to his knees, bared his head
+and gave thanks for his life to God. All there, also, bared their heads
+and accompanied him in his thanksgiving.
+
+That night, loaded with gifts, he quitted Frankfort, nevermore to
+return. But the vane on the tower remains there to this day as a witness
+of his prowess with the long rifle.
+
+The Knave of Bergen
+
+The city of Frankfort was once the scene of a great coronation festival,
+during the course of which a bal masqué was given by the King and Queen
+to a brilliant assembly of high-born ladies and nobles. The knights and
+princes in their fancy costumes were hardly less resplendent than the
+ladies in their jewels and brocaded silks, and the masks they all wore
+added to the excitement and gaiety of the scene. In all the gathering
+there was but one sombre note—a knight in coal-black armour, visored,
+of great stature and stately in motion. His graceful mien won the
+admiration of the ladies and the envy of the gallants, and the question
+of his identity excited much speculation.
+
+With courtly air the Black Knight approached the Queen, knelt before
+her, and begged that she would deign to be his partner in the dance.
+The charm of his voice and the modest yet dignified manner in which he
+proffered his request so touched the Queen that she stepped down from
+the dais and joined in the waltz. Never had she known a dancer with a
+lighter step or a more delightful gift of conversation. When that dance
+was over she granted him another and yet another, till the company
+became very curious to know who the gallant knight might be on whom the
+Queen bestowed her favours with such a lavish hand. At last the time
+came for the guests to unmask, and the dancers made themselves known to
+each other—with one exception, that is, for the Black Knight refused
+to lift his visor. The King and Queen, however, shared to the full the
+curiosity of their guests as to the identity of their strange guest, and
+they commanded him to uncover his face, whereupon the knight raised his
+visor, though with some reluctance. Neither the royal hosts nor any of
+the noble guests recognized him, but a moment later two officials of the
+Court advanced and to the astonishment and indignation of the company
+declared that the stranger was no other than the executioner of Bergen!
+The King’s wrath knew no bounds. He commanded that the knave should be
+seized and put to death immediately. To think that he had allowed the
+Queen to dance with a common executioner! The bare idea was intolerable!
+
+The knave fell humbly on his knees before his irate sovereign.
+
+“I acknowledge my crime, sire,” he said, “but your Majesty must be aware
+that even my death would not be sufficient to wipe out my disgrace, and
+the disgrace of her Majesty, who has danced with an executioner. There
+is one other way to efface my guilt and to wipe out the humiliation of
+your Majesty’s gracious consort. You must make a knight of me, sire,
+and I will challenge to mortal combat any who dares to speak ill of my
+King!”
+
+The King was astounded by this bold proposition, but the very audacity
+of it caught his fancy. He struck the executioner gently with his sword.
+
+“Rise, Sir Knight,” he said, adding, as the Black Knight rose to his
+feet: “You have acted like a knave this night. Henceforth you shall be
+called the Knave of Bergen.”
+
+Darmstadt: The Proxy
+
+In the days of chivalry there dwelt in Birbach a knight named Walther,
+no less renowned for his piety than for his skill in arms, and the
+Virgin, according to the following legend, was not unmindful of her
+humble worshipper. A great tournament—so runs the tale—was to take place
+in Darmstadt, and Sir Walther, who was about to enter the lists for
+the first time, was not feeling confident as to the issue. He knew
+that there were to be present many knights whose strength and skill far
+exceeded his own, and, brave though he was, he could not but recognize
+that his chances of victory were small. Yet he felt that he dared
+not suffer defeat; he must not be disgraced before the spectators. In
+particular, there was a certain fair lady whose colours he wore; he must
+not be shamed before her. His mind, as he rode on his way to Darmstadt,
+was filled with conflicting emotions, love, hope, fear, shame, in turn
+dominating his thoughts. Suddenly he came to a wayside altar, upon which
+was set an image of the Virgin, and he decided to carry his troubles
+to her as he was wont to do. So he descended from his horse, which he
+secured to a tree, and made his way to the altar.
+
+So deep were his emotions and so ardent his prayer that he passed into a
+sort of trance and fell at the foot of the altar like one dead. While
+he lay thus unconscious the Virgin descended from the altar, unlaced his
+armour, and donned it herself. Then taking sword and shield and lance,
+she mounted his steed and rode into Darmstadt. She was absent for some
+time, but when she returned the knight still lay in the death-like state
+in which she had left him. She tied his horse once more to the tree,
+replaced his armour, and then took her accustomed place on the altar.
+
+Shortly after Walther recovered consciousness and rose hastily, then,
+after another prayer to the Virgin, he rode as quickly as he might into
+the town. Here, to his intense surprise, he was greeted with joyful
+shouts and congratulations. His friends hailed him as a mighty champion,
+and she who had won his affections bestowed upon him the reward of
+knightly valour—her promise of marriage. The bewildered Walther scarce
+knew whether he was awake or asleep, but at length it was borne in upon
+him that someone had won great triumphs in his name. Who could have so
+successfully personated him as to deceive even his dearest friends? Who,
+indeed, save she to whom he had turned in his distress, the Holy Virgin
+herself?
+
+Soon he was wedded to the lady of his choice; and to show his gratitude
+for the intervention of Mary he built her a magnificent chapel on
+the spot where the miracle had taken place. Nor did he grow any less
+diligent in her service, but continued to live a noble and pious life,
+in which he was ever encouraged and assisted by his wife.
+
+The Cooper of Auerbach
+
+It is said that from the ruined castle of Auerbach a fragrant perfume of
+wine sometimes steals upon the air, and then the country folk whisper,
+“The cooper is tasting his wine.” And if asked for the reason of this
+saying they tell the following story.
+
+Once when the sun shone golden on the vine-clad hills, deepening the
+heavy clusters of grapes to a darker purple, a peasant, passing by
+the ruins, thought longingly upon the wine that, in the past, had been
+stored in those dark, cool cellars, wondering if perhaps some might not
+yet be found there, or if all had been wasted and lost. And while he
+yet pondered a rubicund little man, with leathern apron dark with
+wine-stains girded about his portly waist, stood at his side looking up
+at him with twinkling eyes.
+
+“So, my friend, you think upon the wine, eh? Come and spend an hour with
+me and you shall taste it.” As he spoke a warm, sweet wine-scent rose
+like incense about him, making the peasant’s brain reel with delight. He
+could not but follow the little man, tripping under the vines, thrusting
+his way through thorn-hedges and over crumbling walls, till he came to a
+flight of ancient steps, streaked grey and green with moss, leading down
+to a weather-stained cellar-door. The door opened into dusky vaults
+and from a niche in the wall the little cooper took a candle and a huge
+bowl. Then on he went over the moist floor until there rose before them
+in the candlelight, darker than the gloom about it, a gigantic tun. In
+a crooning murmur the cooper began to tell of his possessions. He called
+the vaults his realm, the tuns his dearly loved subjects—for, as the
+peasant gazed, he saw a long procession of tuns stretching away into the
+darkness. He shouted with mad delight at the sight, he clapped his hands
+and smacked his lips in anticipation, he declared the tuns glittered
+like pure gold. At this the cooper laughed and pointed out that the wine
+had fashioned its own casks, gleaming crusts, from which the ancient
+wood had fallen away long ago.
+
+And next he filled the huge bowl with deep glowing wine and drank to the
+peasant, whose hands ached to hold the bowl and lift it to his lips. At
+last, with a courtly bow, the cooper put it into his hands, and then
+the rustic emptied the bowl in one draught and drew a deep sigh of
+satisfaction.
+
+In rapture he sang the praises of the wine, but the cooper assured him
+that there was better to come. Again he tasted, and again the little
+man led on from cask to cask. Then, mad with delight, the peasant sang
+aloud, but the song broke into wild howling; he danced about the
+tuns, then fell to embracing them, stroking and kissing them, babbling
+love-words to the dusky fragrant wine. And still the cooper led on to
+the next cask, still he filled the bowl, and still the peasant drank,
+till at last in very joy tears ran down his face, and before his eyes
+the tuns danced round him in a giddy whirl; then slumber fell upon him
+and he sank down to sleep in the gloom.
+
+When he awoke next morning his body lay stretched in a muddy ditch, his
+lips pressed to clammy moss. Stumbling to his feet, he looked around for
+the door of the wine vault, for the flight of steps leading down to that
+realm of delight, but though he searched long and carefully, yet never
+again could he find it, nor did his eyes see the little cooper with his
+wine-stained leathern apron and his rubicund face.
+
+
+
+
+
+CHAPTER VI—WORMS AND THE NIBELUNGENLIED
+
+Worms is celebrated as the locality of the Nibelungenlied and the
+epic of Walthar of Aquitaine. But it has other claims to fame. Before
+entering on the consideration of Germany’s greatest epic we will recount
+several of the lesser legends of the locality.
+
+The Rose Garden: A Tale of Dietrich of Bern
+
+Dietrich of Bern is the King Arthur of German story. Like his prototype
+of Britain, he has become the central figure of innumerable medieval
+tales and epics, a model of chivalry and martial prowess, distinguished
+everywhere by high deeds and mighty feats of arms, and in not a few
+cases displacing the rightful hero of still older myths, which thus
+became grafted on to the Dietrich legends. Originally he was a bona-fide
+historical personage, Theodoric the Ostrogoth, and as such gained
+a widespread popularity among his people. His historical character,
+however, was soon lost in the maze of legendary lore which surrounded
+his name, and which, as time went on, ascribed to him feats ever more
+wildly heroic. Among the various traditions there is one relating to the
+Rhenish town of Worms which calls for inclusion here as much on account
+of its intrinsic merit as because of its undoubted popularity. The
+legend of the Rose Garden of Worms is a quaint and fanciful tale,
+and even the circumstance that it ends with the death of several good
+knights and true does not rob it of a certain humorous quality it
+possesses.
+
+By the time Dietrich had reached the prime of his adventurous life—so
+runs the story—he had gathered a considerable company of doughty
+paladins at his court—he formed, in fact, a kind of Round Table—and the
+knights who composed it were as eager as their lord to seek fresh fields
+wherein to display their prowess, and were second only to him in skill
+and valour. Among them were numbered such illustrious warriors as
+Herbrand, his son Hildebrand, Eckehart, Wolfhart, and Amelung.
+
+On one occasion, as Dietrich was seated at table with his followers, he
+vowed that no court in Christendom could boast of such warriors as he
+could muster. The assembled knights greeted the assertion with hearty
+acclamations—all, that is, save the old warrior Herbrand, and he was
+silent. Dietrich looked at him in surprise.
+
+“Hast thou nothing to say, Herbrand?” he asked.
+
+“Thinkest thou to find better knights than these?”—indicating his
+followers with a wave of his hand.
+
+Herbrand seemed somewhat reluctant to uphold his tacit objection to
+Dietrich’s claim. “Ay,” he said at length, “there are such warriors to
+be found.”
+
+“And where may we seek such paragons?” inquired the king, none too well
+pleased.
+
+“In the town of Worms,” replied the old knight, “there lies a wondrous
+rose garden, of great extent, where the queen and her ladies take their
+pleasure. None save these may enter its precincts unless the queen give
+him leave, and that the sacred boundaries may not be overstepped twelve
+warriors are set to guard the garth. Such is their strength and courage
+that none has ever succeeded in passing them, whatever his skill and
+renown.”
+
+“But wherefore should one seek to pass the guard?” asked a young knight.
+“Is there a prize to be won, then?”
+
+“Truly,” sighed old Herbrand, “I would not give a hair of my head for
+the prize. ’Tis but a crown of roses and a kiss from one of the queen’s
+ladies; though it is said, indeed, that they are as lovely as women may
+be.”
+
+“Are there no fair maids in Bern?” cried the warriors indignantly. “Must
+we go to the Rhine for them?”
+
+“For myself,” said Dietrich, “I care little for the reward; yet methinks
+that for the honour and glory I would e’en meet these doughty warriors,
+and peradventure overcome them. Who will follow me to Burgundy?”
+
+As with one voice his knights responded to his appeal, and he chose
+eight from among them to accompany him on his quest. As there were still
+but nine, including Dietrich himself, to meet the twelve guardians of
+the Rose Garden, the king decided to send for three knights who were
+absent from the court. At the suggestion of Hildebrand he selected
+Rüdiger of Bechlarn, Dietleib of Styria, and Ilsan, who was brother
+to Hildebrand and at that time a monk in the monastery of Munchenzell.
+Rüdiger was margrave to King Etzel, and had to obtain his lord’s
+permission to venture forth on the romantic undertaking; Dietleib’s
+father strongly recommended that the quest be abandoned, though the
+youth himself was as eager as any to accompany Dietrich; while as for
+Ilsan, he found it especially difficult to obtain leave of absence, for,
+naturally, his abbot deemed the enterprise a strange one for a monk who
+had fled all earthly delights. However, all difficulties were eventually
+overcome, and when the party was ready for departure Rüdiger was sent
+on an embassy to King Gibich at Worms, to prepare him for their coming.
+Gibich gave his ready consent to the proposed trial of strength,
+whereupon the warriors set out for the Rhine to see whether they might
+not win a kiss and a garland from some fair lady.
+
+An imposing array did the knights of the Rose Garden make as they
+awaited the approach of the strangers, but no less imposing were
+Dietrich and his warriors. Each chose an opponent and immediately
+engaged in a fierce hand-to-hand struggle, which was to end disastrously
+for more than one brave knight. The first to dispatch his antagonist
+was Wolfhart, who submitted to being crowned with a rose-wreath, but
+disdained to accept the rest of the reward. The monk, who was the next
+victor, took the roses and kissed the maiden heartily. But alas! a
+bristly beard covered his chin, and the maid was left ruefully
+rubbing her pouting lips. One by one Dietrich’s knights overcame their
+adversaries, some of whom were slain and some wounded. Toward nightfall
+a truce was called, and Dietrich and his company set out to return to
+Bern, well satisfied with having disproved the assertion of Herbrand
+that there were better warriors in the world than Dietrich and his noble
+company.
+
+The Devil’s Vineyard
+
+There is a curious legend told to account for the excellent quality
+of the wine of Worms. An old nobleman who at one time lived in that
+neighbourhood was in the habit of drinking more of the Rhenish wine than
+was good for him. In every other respect he was a most worthy man, kind,
+generous, and pious.
+
+His piety, in an age when such qualities were rare, roused the ire of
+the Devil, who determined to bring about his fall, and as the old man’s
+love of wine was his only serious weakness, it was through this that the
+Fiend set himself to compass the nobleman’s destruction.
+
+The Devil therefore disguised himself as a strolling musician and made
+the acquaintance of the old man. The latter set before him some of the
+wine of the country, extolling meanwhile its rare qualities. The guest
+seemed not at all impressed by the recital, but spoke of a wine which he
+had tasted in the South and which far surpassed any other vintage. The
+nobleman was all curiosity. The stranger talked of the wonderful wine
+with feigned reluctance, and at length his host promised to give him
+anything he should ask if only he would fetch him some of the wine.
+Satan promised to plant a vineyard in Worms, asking in exchange the soul
+of his host, to be forfeited at the end of a fixed period.
+
+To this the old man consented, and the strolling musician planted a
+vineyard which sprang up as though by magic. When the first vintage
+was produced it was found to be delicious beyond the dreams of the
+old nobleman, who was indeed a connoisseur in wines. In his delight he
+christened the wine Liebfrauenmilch, signifying ‘Milk of our Blessed
+Lady.’ The Devil was furious at this reference to the Holy Virgin, but
+he consoled himself with the thought that in due course the man’s soul
+would be his. But the Virgin herself was pleased with the christening
+of the vineyard, and rather sorry for the foolish old nobleman who
+had bartered his soul for the Devil’s wine. When, therefore, the time
+arrived for the Evil One to claim his fee, she sent her angels to drive
+him away, and thus he was robbed of his prey.
+
+The old man, having learned the danger of treating with the Devil, now
+built a chapel to the Virgin in his vineyard. He lived for a long time
+to enjoy the luscious wine, under the protection of the saints, and
+never again did he make a compact with Satan.
+
+Now, if anyone requires a proof of this marvellous story, is there not
+the Liebfrauenmilch, most delicious of wines to convince him of its
+truth?
+
+The Maiden’s Caprice
+
+In the town of Worms there stands an old manor, built in the style of
+the Renaissance and known as the Wampolder Hof. At one time it belonged
+to the lord of Wampold, a wealthy noble of Mainz, who had appointed as
+castellan a kinsman of his, himself a nobleman, though landless and
+poor and no longer able to uphold his former dignities. In his youth the
+keeper had lived a gay and careless life, but now he was old and infirm
+and cared no longer for worldly vanities. His sole pride was his young
+daughter, a bewitching maiden who had more lovers than one could readily
+count, and who smiled upon them all impartially. With so many lovelorn
+youths at her beck and call it is hardly surprising that she should grow
+exacting and capricious, but this, as usually happens, only made them
+love her the more.
+
+There was one among her suitors, however, for whom she cherished a real
+affection. Handsome, cultured, and, like herself, of noble birth, he
+was, notwithstanding his poverty, by far the most eligible of the
+youths who sought her in marriage, and the castellan readily granted his
+consent to their betrothal. So for a time everything seemed to indicate
+happiness in store for the young couple.
+
+Yet the maiden remained as capricious as ever. On Walpurgis-night, when
+a party of lads and lasses were gathered in the Wampolder Hof, and tales
+of witches and witchcraft were being told in hushed tones, she conceived
+a wild scheme to test her lover’s affection: she bade him go to the
+cross-roads at midnight, watch the procession of witches, and return to
+tell her what he saw. The awed company protested vigorously against the
+proposed test, but the girl persisted, and at last her lover, seeing
+that she was already piqued at his refusal, laughingly set out for the
+bewitched spot, convinced that no harm would befall him.
+
+Meantime the company in the manor anxiously awaited his return. One
+o’clock came, then two—three; still there was no sign of him. Glances of
+horror and pity were cast at the castellan’s daughter, who now wrung her
+hands in futile grief. At length a few braver spirits volunteered to
+go in search of their comrade, but no trace of him could they find. His
+widowed mother, of whom he had been the only son, cursed the maid
+who was the cause of his ghastly fate, and not long afterward the
+castellan’s daughter lost her reason and died. On Walpurgis-nights she
+may still be heard in Worms calling for her lost lover, whom she is
+destined never to find.
+
+The fate of the youth remains uncertain. The most popular account
+is that he was torn limb from limb by the infuriated witches and his
+remains scattered to the winds. But some, less superstitious than
+their neighbours, declared that he had been murdered by his rivals, the
+disappointed suitors, and that his body had been cast into the Rhine—for
+not long afterward a corpse, which might have been that of the missing
+youth, was drawn from the river by fishermen.
+
+The Nibelungenlied
+
+The greatest Rhine story of all is that wondrous German Iliad, the
+Nibelungenlied, for it is on the banks of the Rhine in the ancient city
+of Worms that its action for the most part takes place. The earliest
+actual form of the epic is referred to the first part of the thirteenth
+century, but it is probable that a Latin original founded on ballads
+or folk-songs was in use about the middle or latter end of the tenth
+century. The work, despite many medieval interpolations and the
+manifest liberties of generations of bards and minnesingers, bears the
+unmistakable stamp of a great antiquity. A whole literature has grown
+up around this mighty epic of old Germanic life, and men of vast
+scholarship and literary acumen have made it a veritable battle-ground
+of conflicting theories, one contending for its mythical genesis,
+another proving to his satisfaction that it is founded upon historic
+fact, whilst others dispute hotly as to its Germanic or Scandinavian
+origin.
+
+So numerous are the conflicting opinions concerning the origin of the
+Nibelungenlied that it is extremely difficult to present to the reader
+a reasoned examination of the whole without entering rather deeply into
+philological and mythical considerations of considerable complexity.
+We shall therefore confine ourselves to the main points of these
+controversies and refrain from entering upon the more puzzling bypaths
+which are only to be trodden by the ‘Senior Wranglers’ of the study, as
+they have been called.
+
+Its Original Form
+
+In the beginning of the nineteenth century Karl Lachmann, a philologist
+of some repute, put forward the theory that the poem was made up of a
+number of distinct ballads or lays, and he eliminated from it all parts
+which appeared to him to be interpolations. This reduced the whole to
+twenty lays, which he considered the work of twenty separate minstrels;
+but if certain ballads relating to episodes in the Nibelungenlied once
+existed in Germany it is the spirit of these more than the matter
+which is incorporated into the great epic. In medieval times, when
+the Nibelungenlied story was popular, minnesingers and harpers, in an
+attempt to please their audiences, would cast about for fresh incidents
+to introduce into the story. Popular as was the tale, even a medieval
+audience could tire of the oft-repeated exploits of its dramatis
+personae, and the minstrel, dependent upon their goodwill for bed and
+board, would be quick to note when the tale fell flat. Accordingly
+he would attempt to infuse into it some new incident or series of
+incidents, culled from other stories more often than not self-created.
+Such an interpolation is probably to be noted in the presence of
+Dietrich of Bern, otherwise Theodoric the Ostrogoth, at the court of
+Etzel or Attila. To say nothing of the probability of anachronism,
+geographical conditions are not a little outraged in the adoption of
+this incident, but the question arose who was to worst the mighty Hagen,
+whose sombre figure dominates in its gloomy grandeur the latter part of
+the saga. It would not do for any Hunnish champion to vie successfully
+with the Burgundian hero, but it would be no disgrace for him to be
+beaten by Dietrich, the greatest champion of antiquity, who, in fact,
+is more than once dragged into the pages of romance for the purpose of
+administering an honourable defeat to a hitherto unconquered champion.
+We can thus see how novel and subsidiary passages might attach
+themselves to the epic.
+
+But a day came when the minnesingers of Germany felt that it behoved
+them to fix once and for all time the shape of the Lay of the Nibelungs.
+Indeed, not one, but several poets laboured at this task. That they
+worked with materials immediately to their hand is seen from the
+circumstance that we have proof of a Low German account, and a Rhenish
+version which was evidently moulded into its present shape by an
+Austrian or Tyrolese craftsman—a singer well versed in court poetry and
+courtly etiquette. The date when the Nibelungenlied received its latest
+form was probably about the end of the twelfth century, and this last
+version was the immediate source of our present manuscripts. The date
+of the earliest known manuscript of the Nibelungenlied is comparatively
+late. We possess in all twenty-eight more or less complete manuscripts
+preserved in thirty-one fragments, fifteen of which date from the
+thirteenth and fourteenth centuries.
+
+Its Fragmentary Nature
+
+Even a surface examination is sufficient to testify to the fragmentary
+nature of the Nibelungenlied. We can discern through the apparent unity
+of texture of the work as we now possess it the patchwork where scribe
+or minstrel has interpolated this incident or joined together these
+passages to secure the necessary unity of narrative. Moreover, in none
+of the several versions of the Siegfried epic do we get the ‘whole
+story.’ One supplements another. And while we shall follow the
+Nibelungenlied itself as closely as possible we shall in part supplement
+it from other kindred sources, taking care to indicate these where we
+find it necessary to introduce them.
+
+Kriemhild’s Dream
+
+In the stately town of Worms, in Burgundy, dwelt the noble and beauteous
+maiden Kriemhild, under the care of her mother Ute, and her brothers
+Gunther, Gernot, and Giselher. Great was the splendour and state which
+they maintained, and many and brave were the warriors who drank wine at
+their board. Given to martial exercises were those men of might, and day
+by day the courts of the palace rang to the clangor of sword-play
+and manly sport. The wealth of the chiefs was boundless, and no such
+magnificence as theirs was known in any German land, or in any land
+beyond the German frontiers.
+
+But with all this stateliness and splendour Kriemhild, the beautiful,
+was unhappy. One night she had had an ominous dream. She dreamed that
+she had tamed a falcon strong and fierce, a beauteous bird of great
+might, but that while she gazed on it with pride and affection two great
+eagles swooped from the sky and tore it to pieces before her very eyes.
+Affected by this to an extent that seemed inexplicable, she related her
+dream to her mother, Ute, a dame of great wisdom, who interpreted it as
+foretelling for her a noble husband, “whom God protect, lest thou lose
+him too early.” Kriemhild, in dread of the omen, desired to avert it by
+remaining unwed, a course from which her mother attempted to dissuade
+her, telling her that if ever she were destined to know heartfelt joy it
+would be from a husband’s love.
+
+Siegfried
+
+Siegfried, of the Netherlands, son of Siegmund and Sieglind, a warrior
+bold as he was young and comely, having heard of the great beauty
+of Kriemhild, desired to visit Worms that he might see the far-famed
+princess for himself. Until this time he had been wandering through
+the world doing great deeds: he had won the sword and treasure of the
+Nibelungs, had overcome their monarchs, had conquered a dwarf Alberich,
+gaining possession of his cloak of darkness. Hagen, a mighty Burgundian
+paladin (in a passage which is obviously adapted from another version
+for the purpose of recounting Siegfried’s previous adventures), tells
+how “he had slain a dragon and made himself invulnerable by bathing
+in its blood. We must receive him graciously, and avoid making him our
+enemy.” Siegfried sojourned at Worms for over a year, distinguishing
+himself in all the martial exercises of the Burgundians and rendering
+them splendid service in their wars against the Saxons and Danes. A year
+passed without his having been allowed to meet Kriemhild, who in secret
+cherished the utmost admiration for him. Chagrined at the treatment
+meted out to him, he finally made up his mind to depart. But his hosts
+did not desire to lose such a valuable ally, and brought about a meeting
+between him and the lady of his dreams. The passage describing their
+first sight of one another is full of the essence of romance.
+
+We are told that Kriemhild appeared before his eyes as does the rosy
+flush of dawn breaking from sombre clouds. As he beheld her his heart
+was soothed and all his trouble vanished, for there stood she who had
+cost him many a love-pang, her eyes sparkling with pleasure, brighter
+than the rich jewels which covered her raiment, her cheeks suffused with
+the blushes of maidenhood. No one had, he thought, ever seen so much
+beauty before. As the silver moon obscures the light of the stars by its
+superior splendour, so did Kriemhild obscure the beauty of the ladies
+who surrounded her. When he beheld her each hero drew himself up more
+proudly than ever and appeared as if ready to do battle for such a
+paragon of beauty. She was preceded by chamberlains in rich attire,
+but no ushers might keep back the knights from sight of her, and they
+crowded about her to catch a glimpse of her face. Pleased and sad was
+Siegfried, for, thought he, “How may I ever hope to win so peerless a
+creature? The hope is a rash one. Better were I to forget her—but then,
+alas, my heart would have ceased to beat, and I should be dead!” Pale
+and red he grew. He recked not of his own great worth. For all there
+agreed that so handsome a warrior had never come to the Rhineland, so
+fair of body, so debonair was he.
+
+The Wooing of Brunhild
+
+Siegfried now resolved to win Kriemhild, and on Gunther’s asking him to
+accompany him on an adventure the purpose of which is to gain the hand
+of Queen Brunhild of Isenstein, he accepted on condition that on their
+return he should be rewarded by the hand of his sister. To this Gunther
+gave assent, and they set out, accompanied by Hagen and his brother
+Dankwart. But the Nibelungenlied proper is silent regarding Siegfried’s
+previous relations with Brunhild. In Scandinavian versions—such as the
+Volsunga Saga, where this legend, originally a German one, is preserved
+in its pagan form—Brunhild was a Valkyr, or war-maiden of Odin, who sent
+her to sleep with a prick of a magic thorn and imprisoned her within
+a circle of flame, through which Siegfried (in this version almost
+certainly the god of nature, springtide, and the sun) broke, delivered
+the captive, and took her as his bride, soon, however, departing from
+her. In the Nibelungenlied this ancient myth is either presupposed or
+intentionally omitted as unfitting for consumption by a Christianized
+folk, but it is hinted that Brunhild had a previous claim upon
+Siegfried’s affections.
+
+Brunhild had made it a condition that the hero whom she would wed must
+be able to overcome her in three trials of prowess, losing his head as
+a penalty of failure. Siegfried, donning the magic cloak of invisibility
+he had won from Alberich, king of the dwarfs, took Gunther’s place and
+won the three trials for him, Gunther going through a pantomime of the
+appropriate actions while Siegfried performed the feats. The passage
+which tells of the encounter is curious. A great spear, heavy and keen,
+was brought forth for Brunhild’s use. It was more a weapon for a hero
+of might than for a maiden, but, unwieldy as it was, she was able to
+brandish it as easily as if it had been a willow wand. Three and a half
+weights of iron went to the making of this mighty spear, which scarce
+three of her men could carry. Sore afraid was Gunther. Well did he wish
+him safe in the Burgundian land. “Once back in Rhineland,” thought he,
+“and I would not stir a foot’s distance to win any such war-maid.”
+
+But up spake Dankwart, Hagen’s valiant brother: “Now is the day come on
+which we must bid farewell to our lives. An ill journey has this been,
+I trow, for in this land we shall perish at the hands of women. Oh, that
+my brother Hagen and I had but our good swords here! Then would these
+carles of Brunhild’s check their laughter. Without arms a man can do
+nothing, but had I a blade in hand even Brunhild herself should die ere
+harm came to our dear lord.”
+
+This speech heard the warrior-maid. “Now put these heroes’ swords into
+their hands,” she commanded, “and accoutre them in their mail.”
+
+Right glad was Dankwart to feel iron in his hand once more and know its
+weight upon his limbs. “Now I am ready for such play as they list,” he
+cried. “Since we have arms, our lord is not yet conquered.”
+
+Into the ring of contest mighty men bore a great stone. Twelve of them
+it took to carry it, so ponderous it was. Woe were they of Burgundy for
+their lord at sight of the same.
+
+Brunhild advanced on Gunther, brandishing her spear. Siegfried was by
+his side and touched him lightly to give him confidence, but Gunther
+knew not it was he and marvelled, for no one saw him there.
+
+“Who hath touched me?” said he.
+
+“’Tis I, Siegfried,” replied his friend. “Be of good cheer and fear
+not the maiden. Give me thy shield and mark well what I say. Make thou
+motions as if to guard and strike, and I will do the deeds. Above all
+hearken to my whispered advice.”
+
+Great was Gunther’s joy when he knew that Siegfried was by him. But
+he had not long to marvel, for Brunhild was on him, her great spear in
+hand, the light from its broad blade flashing in his eyes. She hurled
+the spear at his shield. It passed through the iron as if it had been
+silk and struck on the rings of Gunther’s armour. Both Gunther and
+Siegfried staggered at the blow. But the latter, although bleeding from
+the mouth with the shock of the thrown weapon, seized it, reversing the
+point, and cast it at Brunhild with such dreadful might that when it
+rang on her armour she was overthrown.
+
+Right angry was Brunhild. But she weened that the blow was Gunther’s,
+and respected him for his strength. Her anger, however, overcame her
+esteem, and seizing the great stone which had been placed in the ring
+of combat, she cast it from her twelve fathoms. Leaping after it, she
+sprang farther than she had thrown it. Then went Gunther to the stone
+and poised it while Siegfried threw it. He cast the stone farther than
+Brunhild had done, and so great was his strength that he raised King
+Gunther from the earth and leapt with him a greater distance than
+Brunhild had leapt herself. Men saw Gunther throw and leap alone.
+
+Red with anger grew Brunhild when she saw herself defeated. Loudly she
+addressed her men.
+
+“Ho, ye liegemen of mine,” she cried, “now are ye subject to Gunther the
+King, for, behold, he has beaten me in the sports.”
+
+The knights then acclaimed Gunther as the victor. By his own strength
+of arm had he won the games, said they, and he in turn greeted them
+lovingly. Brunhild came forward, took him by the hand, and granted to
+him full power throughout her dominions. They proceeded to her palace
+and Gunther’s warriors were now regaled with better cheer than before.
+But Siegfried carefully concealed his magic cloak.
+
+Coming to where Gunther and Brunhild sat, he said: “My lord, why do
+you tarry? Why are the games of which Queen Brunhild doth speak not yet
+begun? I long to see how they may be played.” He acted his part so well
+that Brunhild really believed that he was not aware the games were over
+and that she was the loser.
+
+“Now, Sir Siegfried,” said she, “how comes it that you were not present
+when the games, which Gunther has won, were being played?”
+
+Hagen, fearing that Siegfried might blunder in his reply, took the
+answer out of his mouth and said: “O Queen, the good knight Siegfried
+was hard by the ship when Gunther won the games from you. Naught indeed
+knew he of them.”
+
+Siegfried now expressed great surprise that any man living had been able
+to master the mighty war-maid. “Is it possible,” he exclaimed, “is it
+possible, O Queen, that you have been vanquished at the sports in which
+you excel so greatly? But I for one am glad, since now you needs must
+follow us home to the Rhineland.”
+
+“You are speedy of speech, Sir Siegfried,” replied Brunhild. “But there
+is much to do ere yet I quit my lands. First must I inform my kindred
+and vassals of this thing. Messengers must be sent to many of my kinsmen
+ere I depart from Isenstein.”
+
+With that she bade couriers ride to all quarters, bidding her kinsmen,
+her friends, and her warriors come without delay to Isenstein. For
+several days they arrived in troops: early and late they came, singly
+and in companies. Then with a large escort Brunhild sailed across the
+sea and up the Rhine to Worms.
+
+Siegfried and Brunhild
+
+It now became increasingly clear that Siegfried and Brunhild had had
+affectionate relations in the past. [Indeed, in the Volsunga Saga, which
+is an early version of the Nibelungenlied, we find Grimhild, the mother
+of Gudrun (Kriemhild), administering to Sigurd (Siegfried) a magic
+potion in order that he should forget about Brunhild.] On seeing
+Siegfried and Kriemhild greet each other with a kiss, sadness and
+jealousy wrung the heart of the war-maiden, and she evinced anything but
+a wifely spirit toward her husband Gunther, whom, on the first night
+of their wedded life, she wrestled with, defeated, and bound with her
+girdle, afterward hanging him up by it on a peg in the wall! Next day he
+appealed to Siegfried for assistance, and that night the hero donned his
+magic cloak of invisibility, contended with Brunhild in the darkness,
+and overcame her, she believing him to be Gunther, who was present
+during the strife. But Siegfried was foolish enough to carry away her
+ring and girdle, “for very haughtiness.” These he gave to Kriemhild, and
+sore both of them rued it in after-time. Brunhild’s strength vanished
+with her maidenhood and thenceforth she was as any other woman.
+
+Siegfried and Kriemhild now departed to the capital of Santen, on the
+Lower Rhine, and peace prevailed for ten years, until Brunhild persuaded
+Gunther to invite them to a festival at Worms. She could not understand
+how, if Siegfried was Gunther’s vassal, as Gunther had informed her, he
+neither paid tribute nor rendered homage. The invitation was accepted
+cordially enough. But Kriemhild and Brunhild quarrelled bitterly
+regarding a matter of precedence as to who should first enter church,
+and at the door of the minster of Worms there was an unseemly squabble.
+Then Kriemhild taunted Brunhild with the fact that Siegfried had won
+and deserted her, and displayed the girdle and ring as proof of what she
+asserted.
+
+Siegfried, confronted with Brunhild, denied that he had ever approached
+her in any unseemly way, and he and Gunther attempted to make peace
+between their wives. But all to no avail. A deadly feud had sprung up
+between them, which was to end in woe for all. Hagen swore a great oath
+that Siegfried should pay for the insult his wife had put upon Brunhild.
+
+The Plot against Siegfried
+
+Now, but four days after, news came to Gunther’s court that war was
+declared against him. But this was merely a plot to draw Siegfried from
+the court and compass his death. The heroes armed for war, among
+them Siegfried. When Hagen bade farewell to Kriemhild she recommended
+Siegfried to his care. Now, when Siegfried slew the dragon which guarded
+the treasure of the Nibelungs, he bathed in its blood and became, like
+Achilles, invulnerable, save at a spot where a linden leaf had fallen
+between his shoulders as he bathed, and so prevented contact with the
+potent stream. Hagen inquired of Kriemhild the whereabouts of this
+vulnerable spot, pretending that he would guard Siegfried against
+treachery in battle; and she, fully believing in his good faith, sewed a
+silken cross upon Siegfried’s mantle to mark the place.
+
+On the following morning Siegfried, with a thousand knights, took horse
+and rode away, thinking to avenge his comrades. Hagen rode beside him
+and carefully scanned his vesture. He did not fail to observe the mark,
+and having done so, he dispatched two of his men with another message.
+It was to the effect that the King might know that now his land would
+remain at peace. This Siegfried was loath to hear, for he would have
+done battle for his friends, and it was with difficulty that Gunther’s
+vassals could hold him back. Then he rode to Gunther, who thanked him
+warmly for having so quickly granted his prayer. Gunther assured him
+that if need be he would at any time come to his aid, and that he held
+him the most trusty of all his friends. He pretended to be so glad
+that the threat of war was past that he suggested that they should ride
+hunting to the Odenwald after the bear and the boar, as they had so
+often done before. This was the counsel of the false Hagen.
+
+It was arranged that they should start early for the greenwood, and
+Gunther promised to lend Siegfried several dogs that knew the forest
+ways well. Siegfried then hurried home to his wife, and when he had
+departed Hagen and the King took counsel together. After they had
+agreed upon the manner in which they would compass the destruction of
+Siegfried, they communicated their plans to their comrades. Giselher and
+Gernot would not take part in the hunt, but nevertheless they abstained
+from warning Siegfried of his danger. For this, however, they paid
+dearly in the end.
+
+The morning dawned bright and clear, and away the warriors cantered with
+a clatter of hoofs and a boasting of bugles.
+
+Siegfried’s Farewell to Kriemhild
+
+Before departing Siegfried had said farewell to Kriemhild, who, she knew
+not why, was filled with dark forebodings.
+
+“God grant I may see thee safe and well again,” said Siegfried. “Keep
+thou a merry heart among thy kin until I return.”
+
+Then Kriemhild thought on the secret she had betrayed to Hagen, but she
+could not tell Siegfried of it. Sorely she wept, wishing that she had
+never been born, and keen and deep was her grief.
+
+“Husband,” she said, “go not to the hunt. A baleful dream I had last
+night. You stood upon the heath and two wild boars approached. You fled,
+but they pursued you and wounded you, and the blossoms under your feet
+were red with blood. You behold my tears. Siegfried, I dread treachery.
+Wot you not of some who cherish for us a deadly hate? I counsel you, I
+beg you, dear lord, go not to the greenwood.”
+
+Siegfried tried to laugh her fears away, “It is but for a few days that
+I leave thee, beloved,” he said. “Who can bear me hate if I cherish none
+against them? Thy brothers wish me well, nor have I offended them in any
+wise.”
+
+But Kriemhild would not be comforted. “Greatly do I dread this parting,”
+she wailed, “for I dreamed another dream. You passed by two mountains,
+and they rocked on their bases, fell, and buried you, so that I saw you
+no more. Go not, for bitterly will I grieve if you depart.”
+
+But with a laugh and a kiss Siegfried was gone. Leaping on his steed, he
+rode off at a gallop. Nevermore was she to see him in life.
+
+Into the gloomy forest, the abode of the bear, the wolf, and the wild
+boar, plunged the knights in their lust of royal sport. Brilliant,
+brave, and goodly of cheer was the company, and rich was their
+entertainment. Many pack-horses laden with meats and wines accompanied
+them, and the panniers on the backs of these bulged with flesh, fish,
+and game, fitting for the table of a great king.
+
+On a broad meadow fringing the greenwood they camped, near to the place
+where they were to begin the hunt, and watchers were sent round the
+camp, so that no one with a message of warning on his lips might win to
+the ears of Siegfried.
+
+Siegfried waxed restless, for he had come not to feast but to hunt, and
+he desired to be home again with Kriemhild. “Ha, comrades,” he cried;
+“who will into the forest with me and rouse the game?”
+
+“Then,” said the crafty Hagen, “let us find who is the best sportsman.
+Let us divide the huntsmen and the hounds so that each may ride alone
+where he chooses; and great praise shall be to him who hunts the best
+and bears off the palm.”
+
+To this Siegfried agreed, and asked only for one hound that had been
+well broken to the chase to accompany him.
+
+This was granted. Then there came an old huntsman with a limehound and
+led the sportsmen to where there was an abundance of game. Many beasts
+were started and hunted to the death, as is ever the way with good
+huntsmen.
+
+Nothing that the limehound started could escape Siegfried. Swift was his
+steed as the tempest, and whether it was bear or boar he soon came up
+with it and slew it. Once he encountered a stark and mighty lion. Aiming
+an arrow at the monster, he shot it through the heart. The forest rang
+with acclaim at the deed.
+
+Then there fell by his hand a buffalo, an elk, four grim aurochs, and a
+bear, nor could deer or hind escape him, so swift and wight was he.
+Anon he brought a wild boar to bay. The grisly beast charged him, but,
+drawing his sword, Siegfried transfixed it with the shining blade.
+
+“I pray thee, lord,” said the huntsman, “leave to us something living,
+for in truth thy strong arm doth empty both mountain and forest.”
+
+Merrily rang the noise of the chase in the greenwood that day. The hills
+and the leafy aisles of the forest resounded with the shouts of the
+hunters and the baying of dogs. In that hunting many a beast met its
+death-day and great was the rivalry. But when the hunting was over and
+the heroes met at the tryst-fire, they saw that Siegfried had proved
+himself the greatest huntsmen of them all.
+
+One by one they returned from the forest to the trysting-place, carrying
+with them the shaggy fell of the bear, the bristly boar-skin, and the
+grey pelt of the wolf. Meat abounded in that place, and the blast of a
+horn announced to the hungry knights that the King was about to feast.
+Said Siegfried’s huntsman to him: “I hear the blast of a horn bidding
+us return to the trysting-place,” and raising his bugle to his lips, he
+answered it.
+
+Siegfried was about to leave the forest, ambling quietly on horseback
+through the green ways, when he roused a mighty bear. The limehound was
+slipped and the bear lumbered off, pursued by Siegfried and his men.
+They dashed into a ravine, and here Siegfried thought to run the beast
+down, but the sides were too steep and the knight could not approach it
+on horseback. Lightly he sprang from his steed, and the bear, seeing
+his approach, once more took flight. So swift, however, was Siegfried’s
+pursuit that ere the heavy beast could elude him he had caught it by
+its shaggy coat and had bound it in such a manner that it was harmless;
+then, tying it across his horse’s back, he brought it to the tryst-fire
+for pastime.
+
+Proudly emerged Siegfried from the forest, and Gunther’s men, seeing
+him coming, ran to hold his horse. When he had dismounted he dragged
+the bear from his horse’s back and set it loose. Immediately the dogs
+pursued it, and in its efforts to escape into the forest it dashed madly
+through a band of scullions who were cooking by the great fire. There
+was a clatter of iron pots, and burning brands were strewed about. Many
+goodly dishes were spoiled. The King gave order to slip the hounds that
+were on leash. Taking their bows and spears, the warriors set off
+in chase of the bear—but they feared to shoot at it through fear of
+wounding any among the great pack of dogs that hung upon its flanks. The
+one man who could keep pace with the bear was Siegfried, who, coming up
+with it, pierced it with his sword and laid it dead on the ground. Then,
+lifting the carcass on his shoulders, he carried it back to the fire, to
+the marvel of all present.
+
+Then began the feasting. Rich meats were handed around, and all was
+festive and gay. No suspicion had Siegfried that he was doomed, for his
+heart was pure of all deceit. But the wine had not yet been brought from
+the kitchen, whereat Sir Siegfried wondered.
+
+Addressing Gunther, he said: “Why do not your men bring us wine? If this
+is the manner in which you treat good hunters, certes, I will hunt no
+more. Surely I have deserved better at your hands.”
+
+And the false Gunther answered: “Blame me not, Siegfried, for the fault
+is Hagen’s. Truly he would have us perish of thirst.”
+
+“Dear master,” said Hagen of Trony, “the fault is mine—if fault it
+be—for methought we were to hunt to-day at Spessart and thither did I
+send the wine. If we go thirsty to-day, credit me I will have better
+care another time.”
+
+But Siegfried was athirst and said: “If wine lacks, then must we have
+water. We should have camped nearer to the Rhine.”
+
+The Slaying of Siegfried
+
+And Hagen, perceiving his chance, replied: “I know of a cool spring
+close at hand. If you will follow me I will lead you thither.”
+
+Sore athirst was Siegfried, and starting up from his seat, he followed
+Hagen. But the crafty schemer, desiring to draw him away from the
+company so that none else would follow them, said to him as they were
+setting out for the spring: “Men say, Siegfried, that none can keep pace
+with you when you run. Let us see now.”
+
+“That may easily be proved,” said Siegfried. “Let us run to the brook
+for a wager, and see who wins there first. If I lose I will lay me
+before you in the grass. Nay, I will more, for I will carry with me
+spear, shield, and hunting gear.”
+
+Then did he gird on his weapons, even to his quiver, while the others
+stripped, and off they set. But Siegfried easily passed them and arrived
+at the lime-tree where was the well. But he would not drink first for
+courtesy, even although he was sore athirst.
+
+Gunther came up, bent down to the water, and drank of the pure, cool
+well. Siegfried then bent him to drink also. But the false Hagen,
+carrying his bow and sword out of reach, sprang back and gripped the
+hero’s mighty spear. Then looked he for the secret mark on his vesture
+that Kriemhild had worked.
+
+As Siegfried drank from the stream Hagen poised the great spear and
+plunged it between the hero’s shoulders. Deeply did the blade pierce
+through the spot where lay the secret mark, so that the blood spurted
+out on the traitor’s garments. Hagen left the spear deep in Siegfried’s
+heart and flew in grim haste from the place.
+
+Though wounded to the death, Siegfried rose from the stream like a
+maddened lion and cast about him for a weapon. But nothing came to his
+hand but his shield. This he picked up from the water’s edge and ran
+at Hagen, who might not escape him, for, sore wounded as he was, so
+mightily did he smite that the shield well-nigh burst and the jewels
+which adorned it flew in flinders. The blow rang across the meadow as
+Hagen fell beneath the stroke.
+
+It was Siegfried’s last blow. His countenance was already that of a dead
+man. He could not stand upright. Down he crashed among the flowers;
+fast flowed his blood; in his agony he began to upbraid those who had
+contrived his death.
+
+“Cowards and caitiffs,” he cried, “is this the price you pay me for my
+fealty to you? Ill have you done by your friends, for sons of yours as
+yet unborn will feel the weight of this deed. You have vented your spite
+on my body; but for this dastard crime all good knights shall shun you.”
+
+Now all surrounded him, and those that were true among them mourned for
+him. Gunther also wept. But the dying man, turning to him, said: “Does
+he weep for the evil from whom the evil cometh? Better for him that it
+had remained undone, for mighty is his blame.”
+
+Then said false Hagen: “What rue ye? Surely our care is past. Who will
+now withstand us? Right glad am I that Siegfried is no more.”
+
+Loud was Siegfried’s dole for Kriemhild. “Never was so foul a murder
+done as thou hast done on me, O king,” he said to Gunther. “I saved thy
+life and honour. But if thou canst show truth to any on earth, show it
+to my dear wife, I beg of thee, for never had woman such woe for one she
+loved.”
+
+Painfully he writhed as they watched him, and as he became weaker he
+spake prophetically.
+
+“Greatly shall ye rue this deed in the days to come,” he groaned, “for
+know, all of ye, that in slaying me ye have slain yourselves.”
+
+Wet were the flowers with his blood. He struggled grimly with death, but
+too deep had been the blow, and at last he spake no more.
+
+They laid his body on a shield of ruddy gold and took counsel with one
+another how they should hide that the deed had been done by Hagen.
+
+“Sure have we fallen on evil days,” said many; “but let us all hide this
+thing, and hold to one tale: that is, that as Siegfried rode alone in
+the forest he was slain by robbers.”
+
+“But,” said Hagen of Trony, “I will myself bear him back to Burgundy. It
+is little concern of mine if Kriemhild weep.”
+
+Kriemhild’s Grief
+
+Great was the grief of Kriemhild when she learned of the murder of her
+husband, whose body had been placed at her very door by the remorseless
+Hagen. He and the rest of the Burgundians pretended that Siegfried had
+been slain by bandits, but on their approach the wounds of Siegfried
+commenced to bleed afresh in mute witness of treachery. Kriemhild
+secretly vowed a terrible revenge and would not quit the land where
+her beloved spouse was buried. For four years she spake never a word to
+Gunther or Hagen, but sat silent and sad in a chamber near the minster
+where Siegfried was buried. Gunther sent for the Nibelungen treasure for
+the purpose of propitiating her, but she distributed it so freely
+among Gunther’s dependents that Hagen conceived the suspicion that her
+intention was to suborn them to her cause and foment rebellion within
+the Burgundian dominions; therefore he seized it and sank it in the
+Rhine, forcing Kriemhild’s brethren never to divulge its whereabouts.
+
+It is a circumstance of some importance that when this treasure
+enters the land of the Burgundians they take the name of Nibelungs,
+as Siegfried was called Lord of the Nibelungs on first possessing the
+hoard, and for this reason that part of the poem which commences with
+the Burgundian acquirement of the treasure was formerly known as the
+Nibelungen Not.
+
+The confiscation of the treasure was another sharp wound to Kriemhild,
+who appears to have bitterly cherished every hostile act committed
+against her by her uncle Hagen and her brothers, and to have secretly
+nursed her grievances throughout the remainder of her saddened
+existence.
+
+Kriemhild Marries Attila
+
+Thirteen years after the death of Siegfried, Helche, wife of Attila,
+or Etzel, King of the Huns, having died, that monarch was desirous
+of marrying again, and dispatched his faithful councillor, Rüdiger,
+Margrave of Bechlarn, to the Burgundian court to ask for the hand of
+Kriemhild. Her brethren, only too anxious to be rid of her accusing
+presence, gladly consented to the match, but Hagen had forebodings that
+if she gained power she would wreak a dreadful vengeance on them all.
+But he was overruled, and Rüdiger was permitted to interview Kriemhild.
+At first she would not hear of the marriage, but when Rüdiger expressed
+his surprise at the manner in which she was treated in her own country,
+and hinted that if she were to wed with Etzel she would be guarded
+against such insulting conduct, she consented. But first she made
+Rüdiger swear to avenge her wrongs, and this he did lightly, thinking
+it merely a woman’s whim which would pass away after marriage. She
+accompanied Rüdiger to the court of Etzel, stopping at his castle of
+Bechlarn, where dwelt his wife Gotelind and his daughter Dietlinde. The
+journey to Vienna is described in detail. At length they met Etzel
+at Tulna with twenty-four kings and princes in his train and a mighty
+retinue, the greatest guest present being Dietrich of Bern, King of
+the Goths, who with his band of Wolfings was sojourning at the court of
+Etzel. The nuptials took place at Vienna amid great magnificence, but
+through all Kriemhild sorrowed only for Siegfried and brooded long and
+darkly on her schemes of vengeance.
+
+Seven years passed, during which Kriemhild won the love of all Etzel’s
+court. She bore the King a son, Ortlieb, and gained the confidence
+and respect of his advisers. Another six years passed, and Kriemhild
+believed that the time for vengeance had now arrived. To this end she
+induced Etzel to invite her brethren and Hagen to his court at Vienna.
+At first the Burgundians liked the hospitable message well, but
+suspicion of it was sown in their minds by Hagen, who guessed that
+treachery lurked beneath its honeyed words. In the end they accepted the
+invitation and journeyed to the land of the Huns, a thousand and sixty
+knights and nine thousand soldiers. On the way they encountered many ill
+omens.
+
+The Journey
+
+Through Eastern Frankland rode Gunther’s men toward the river Main, led
+by Hagen, for well he knew the way. All men wondered when they saw the
+host, for never had any seen such lordly knights or such a rich and
+noble retinue. Well might one see that these were princes. On the
+twelfth day they came to the banks of the Danube, Hagen riding in the
+van. He dismounted on the river’s sandy shore and tied his steed to a
+tree. The river was swollen with rains and no boats were in sight. Now
+the Nibelungs could not perceive how they were to win over the stream,
+for it was broad and strong.
+
+And Hagen rebuked the King, saying: “Ill be with you, lord. See ye not
+that the river is swollen and its flood is mighty? Many a bold knight
+shall we lose here to-day.”
+
+“Not greatly do thy words help, Hagen,” spake the King. “Meeter were it
+for thee to search for a ford, instead of wasting thy breath.”
+
+But Hagen sneered back: “I am not yet weary of life, O king, and I wish
+not to drown in these broad waves. Better that men should die by my
+sword in Etzel’s land. Stay thou then by the water’s edge, whilst I seek
+a ferryman along the stream.”
+
+To and fro he sought a ferryman. Soon he heard a splash of water and
+hearkened. In a spring not far off some women were bathing. Hagen spied
+them and crept stealthily toward them. But they saw his approach and
+went swiftly away. Hagen, approaching, seized their clothes.
+
+Now these women were swan-maidens, or mermaids, and one of them,
+Hadburg, spake to him. “Sir Hagen,” she said, “well wot I that ye wish
+to find a ferry. Now give to us our garments and we will show you where
+one is.” They breasted the waves like swans. Once more spake Hadburg:
+“Safely will ye go to Etzel’s land and great honours will ye gain there;
+aye, greater than hero ever rode to find.”
+
+Right joyous was Hagen at this speech. Back he handed to the maidens
+their weeds.
+
+Then spake another mermaid, Sieglind: “Take warning from me, Hagen.
+Believe not the word of mine aunt, for she has sore deceived thee.
+Go not to Etzel’s land, for there you shall die. So turn again. Whoso
+rideth onward hath taken death by the hand.”
+
+“I heed not thy words,” said Hagen, “for how should it be that all of us
+die there through the hate of anyone?”
+
+“So must it be,” said Sieglind, “for none of you shall live, save the
+King’s chaplain, who alone will come again safe and sound to Gunther’s
+land.”
+
+“Ye are wise wives,” laughed Hagen bitterly. “Well would Gunther and his
+lords believe me should I tell him this rede. I pray thee, show us over
+the stream.”
+
+“So be it,” replied Sieglind; “since ye will not turn you from your
+journey. See you yonder inn by the water’s side? There is the only ferry
+over the river.”
+
+At once Hagen made off. But Sieglind called after him: “Stay, Sir
+Knight; credit me, you are too much in haste. For the lord of these
+lands, who is called Else, and his brother, Knight Gelfrat, will make
+it go hard with you an ye cross their dominions. Guard you carefully and
+deal wisely with the ferryman, for he is liegeman unto Gelfrat, and if
+he will not cross the river to you, call for him, and say thou art named
+Amelrich, a hero of this land who left it some time agone.”
+
+No more spake Hagen to the swan-maidens, but searching up the river
+banks, he found an inn upon the farther shore. Loudly he called across
+the flood. “Come for me, ferryman,” he said, “and I will bestow upon
+thee an armlet of ruddy gold.”
+
+Now the ferryman was a noble and did not care for service, and those who
+helped him were as proud as he. They heard Hagen calling, but recked
+not of it. Loudly did he call across the water, which resounded to his
+cries. Then, his patience exhausted, he shouted:
+
+“Come hither, for I am Amelrich, liegeman to Else, who left these lands
+because of a great feud.” As he spake he raised his spear, on which was
+an armlet of bright gold, cunningly fashioned.
+
+The haughty ferryman took an oar and rowed across, but when he arrived
+at the farther bank he spied not him who had cried for passage.
+
+At last he saw Hagen, and in great anger said: “You may be called
+Amelrich, but you are not like him whom I thought to be here, for he was
+my brother. You have lied to me and there you may stay.”
+
+Hagen attempted to impress the ferryman by kindness, but he refused to
+listen to his words, telling the warrior that his lords had enemies,
+wherefore he never conveyed strangers across the river. Hagen then
+offered him gold, and so angry did the ferryman become that he struck at
+the Nibelung with his rudder oar, which broke over Hagen’s head. But the
+warrior smote him so fiercely with his sword that he struck his head off
+and cast it on the ground. The skiff began to drift down the stream,
+and Hagen, wading into the water, had much ado to secure it and bring it
+back. With might and main he pulled, and in turning it the oar snapped
+in his hand. He then floated down stream, where he found his
+lords standing by the shore. They came down to meet him with many
+questionings, but Gunther, espying the blood in the skiff, knew well
+what fate the ferryman had met with.
+
+Hagen then called to the footmen to lead the horses into the river that
+they might swim across. All the trappings and baggage were placed in
+the skiff, and Hagen, playing the steersman, ferried full many mighty
+warriors into the unknown land. First went the knights, then the
+men-at-arms, then followed nine thousand footmen. By no means was Hagen
+idle on that day.
+
+On a sudden he espied the king’s chaplain close by the chapel baggage,
+leaning with his hands upon the relics, and recalling that the wise
+women had told him that only this priest would return and none other of
+the Nibelungs, he seized him by the middle and cast him from the skiff
+into the Danube.
+
+“Hold, Sir Hagen, hold!” cried his comrades. Giselher grew wroth; but
+Hagen only smiled.
+
+Then said Sir Gernot of Burgundy: “Hagen, what availeth you the
+chaplain’s death? Wherefore have ye slain the priest?”
+
+But the clerk struck out boldly, for he wished to save his life. But
+this Hagen would not have and thrust him to the bottom. Once more he
+came to the surface, and this time he was carried by the force of the
+waves to the sandy shore. Then Hagen knew well that naught might avail
+against the tidings which the mermaids had told him, that not a Nibelung
+should return to Burgundy.
+
+When the skiff had been unloaded of baggage and all the company had been
+ferried across, Hagen broke it in pieces and cast it into the flood.
+When asked wherefore he had done so, and how they were to return from
+the land of the Huns back to the Rhine, Hagen said:
+
+“Should we have a coward on this journey who would turn his back on the
+Huns, when he cometh to this stream he will die a shameful death.”
+
+In passing through Bavaria the Burgundians came into collision with
+Gelfrat and his brother Else, and Gelfrat was slain. They were received
+at Bechlarn by Rüdiger, who treated them most hospitably and showered
+many gifts upon them, bestowing upon Gernot his favourite sword,
+on Gunther a noble suit of armour, and on Hagen a famous shield. He
+accompanied the strangers to the court of Etzel, where they were met
+first of all by Dietrich of Bern, who warned them that Kriemhild
+prayed daily for vengeance upon them for the murder of Siegfried. When
+Kriemhild beheld Hagen, her archenemy, she wept. Hagen saw, and “bound
+his helmet tighter.”
+
+“We have not made a good journey to this feast,” he muttered.
+
+Kriemhild’s Welcome
+
+“Ye are welcome, nobles and knights,” said Kriemhild. “I greet you not
+for your kinship. What bring ye me from Worms beyond the Rhine that
+ye should be so welcome to me here? Where have ye put the Nibelung
+treasure? It is mine as ye know full well, and ye should have brought it
+me to Etzel’s court.”
+
+Hagen replied that he had been ordered by his liege lords to sink it in
+the Rhine, and there must it lie till doomsday.
+
+At this Kriemhild grew wroth. Hagen went on to say that he had enough to
+do to carry his shield and breastplate. The Queen, alarmed, desired that
+all weapons should be placed in her charge, but to this Hagen demurred,
+and said that it was too much honour for such a bounteous princess to
+bear his shield and other arms to his lodging.
+
+Kriemhild lamented, saying that they appeared to think that she planned
+treachery against them; but to this Dietrich answered in great anger
+that he had forewarned Gunther and his brothers of her treacherous
+intentions. Kriemhild was greatly abashed at this, and without speaking
+a word she left the company; but ere she went she darted furious glances
+upon them, from which they well saw with what a dangerous foe they had
+to deal. King Etzel then asked who Hagen might be, and was told his
+name and lineage and that he was a fierce and grim warrior. Etzel then
+recognized him as a warrior who had been a hostage with him along with
+Walthar of Spain and who had done him yeoman service.
+
+Events March
+
+This last passage connects the Nibelungenlied with the Latin poem of
+Walthar of Aquitaine. Indeed, the great German epic contains repeated
+allusions to this work of the ninth or tenth century, which is dealt
+with later in this book.
+
+Events now march quickly. Kriemhild offered gold untold to him who would
+slay Hagen, but although her enemy was within her grasp, so doughty was
+the warrior and so terrible his appearance that none dared do battle
+with him. A Hun was killed by accident in a tournament, but Etzel
+protected his Burgundian guests. At length Blodelin was bribed by
+Kriemhild to attack Dankwart with a thousand followers. Dankwart’s men
+were all slain, but he himself made good his escape by fighting his way
+through the closely packed Hunnish ranks. Dankwart rushed to the hall
+where the Burgundians were feasting with the Huns, and in great wrath
+acquainted Hagen with the treacherous attempt which had been made upon
+his life.
+
+“Haste ye, brother Hagen,” he cried, “for as ye sit there our knights
+and squires lie slain in their chambers.”
+
+“Who hath done this deed?” asked Hagen.
+
+“Sir Blodelin with his carles. But he breathes no longer, for myself I
+parted his head from his body.”
+
+“If he died as a warrior, then it is well for him,” replied the grim
+Hagen; “but, brother Dankwart, ye are red with blood.”
+
+“’Tis but my weeds which ye see thus wet,” said Dankwart carelessly.
+“The blood is that of other men, so many in sooth that I could not give
+ye tale of the number.”
+
+“Guard the door, brother,” said Hagen fiercely; “guard it yet so
+that not a single Hun may escape. I will hold parley with these brave
+warriors who have so foully slain defenceless men.”
+
+“Well will I guard the doorway,” laughed Dankwart; “I shall play ye the
+part of chamberlain, brother, in this great business.”
+
+The Beginning of the Slaughter
+
+Hagen, mortally incensed at the slaughter of the Burgundians by the
+Huns, and wrongly suspecting Etzel of conspiracy in the affair, drew
+his sword, and with one blow of the weapon smote off the head of young
+Ortlieb, the son of Etzel and Kriemhild. Then began a slaughter grim and
+great. The Huns fought at first in self-defence, but as they saw their
+friends fall they laid on in good earnest and the combat became general.
+At length Dietrich of Bern, as a neutral, intervened, and succeeded in
+bringing about a half-truce, whereby Etzel, Kriemhild, and Rüdiger were
+permitted to leave the hall, the remainder of Etzel’s attendants being
+slaughtered like sheep. In great wrath Etzel and Kriemhild offered heavy
+bribes to any who would slay Hagen. Several attempts were made, but
+without avail; and the terrible conflict continued till nightfall,
+when a truce was called. From his place of vantage in the hall Giselher
+reproached his sister with her treachery, and Kriemhild offered to spare
+her brothers if they would consent to give up Hagen. But this offer
+they contemptuously refused, holding death preferable to such dishonour.
+Kriemhild, in her bitter hate, set the hall on fire, and most of the
+Burgundians perished in the conflagration. Kriemhild and the Huns were
+astounded, however, when in the morning they discovered six hundred
+of the Burgundians were still alive. The queen appealed to Rüdiger to
+complete the slaughter, but he, aghast at the idea of attacking friends
+whom he had sworn to protect, was about to refuse, when Kriemhild
+reminded him of his oath to her. With sorrow he proceeded to fulfil his
+promise, and Giselher, seeing his approach, imagined he came as an ally.
+But Rüdiger promptly disillusioned him. The Burgundians were as loath
+to attack Rüdiger as he them, and Hagen and he exchanged shields. The
+combat recommenced, and great was the slaughter of the Burgundians,
+until Gernot and Rüdiger came together and slew one another. At this,
+Wolfhart, Dietrich of Bern’s lieutenant, led his men against the
+Burgundians to avenge Rüdiger’s death, and Giselher and Wolfhart slew
+one another. Volker and Dankwart were also slain. At length all were
+dead save Gunther and Hagen, whom Dietrich accosted and whom he offered
+to save. But this offer Hagen refused. Then the Lord of Bern grew wroth.
+
+Dietrich Intervenes
+
+Dietrich then donned his armour and was assisted to accoutre himself by
+Hildebrand. He felt a heroic mood inspire him, a good sword was in
+his hand, and a stout shield was on his arm, and with the faithful
+Hildebrand he went boldly thence.
+
+Hagen espied him coming and said: “Yonder I see Sir Dietrich. He desires
+to join battle with us after his great sorrow. To-day shall we see to
+whom must go the palm. I fear him not. Let him come on.”
+
+This speech was not unheard of Dietrich and Hildebrand, for Hagen
+came to where he found the hero leaning against the wall of the house.
+Dietrich set his shield on the ground and in woeful tones said: “O king,
+wherefore have ye treated me so? All my men are gone, I am bereft of all
+good, Knight Rüdiger the brave and true is slain. Why have ye done these
+things? Never should I have worked you such sorrow. Think on yourselves
+and on your wrongs. Do ye not grieve for the death of your good kinsmen?
+Ah, how I mourn the fall of Rüdiger! Whatsoever joy I have known in life
+that have ye slain. It is not for me to sorrow if my kin be slain.”
+
+“How so, Dietrich?” asked Hagen. “Did not your men come to this hall
+armed from head to heel with intent to slay us?”
+
+Then spake Dietrich of Bern. “This is fate’s work and not the doing of
+man,” said the hero. “Gunther, thou hast fought well. Yield thee now
+as hostage, no shame shall it be to thee. Thou shalt find me true and
+faithful with thee.”
+
+“Nay, God forbid,” cried Hagen; “I am still unfettered and we are only
+two. Would ye have me yield me after such a strife?”
+
+“Yet would I save thy life, brave and noble Hagen,” said Dietrich
+earnestly. “Yield thee, I beg, and I will convoy thee safe home to
+Rhineland.”
+
+“Nay, cease to crave this thing,” replied Hagen angrily. “Such a tale
+shall never be told of me. I see but two of ye, ye and Hildebrand.”
+
+Hildebrand, addressing Hagen, then said that the hour would come when
+he would gladly accept the truce his lord offered, but Hagen in reply
+twitted Hildebrand with the manner in which he had fled from the hall.
+Dietrich interrupted them, saying that it ill beseemed heroes to scold
+like ancient beldams, and forbade Hildebrand to say more. Then, seeing
+that Hagen was grim of mood, Dietrich snatched up his shield. A moment
+later Hagen’s sword rang on his helm, but the Lord of Bern guarded him
+well against the dreadful blows. Warily did he guard him against Hagen’s
+mighty falchion Balmung. At last he dealt Hagen a wound deep and wide.
+But he did not wish to slay him, desiring rather to have such a hero as
+hostage. Casting away his shield, in his arms he gripped Hagen of Trony,
+who, faint from loss of blood, was overthrown. At that Gunther began
+to wail greatly. Dietrich then bound Hagen and led him to where stood
+Kriemhild and gave him into her hand. Right merry was she at the sight
+and blessed Dietrich, bowing low before him, telling him that he had
+requited her of all her woes, and that she would serve him until death.
+
+But Dietrich begged Hagen’s life of the Queen, telling her that he would
+requite her of all that he had done against her. “Let him not suffer,”
+said he, “because you see him stand there bound.” But she ordered that
+Hagen be led away to durance.
+
+Dietrich then went to where Gunther stood in the hall and engaged him
+in strife. Loudly rang the swords as the two heroes circled in fight,
+dealing mighty blows on each other’s helm, and men there had great
+wonder how Sir Dietrich did not fall, so sorely angry was Gunther for
+the loss of Hagen. But the King’s blood was seen to ooze through his
+armourings, and as he grew fainter Dietrich overcame him as he had done
+Hagen and bound him. Then was he too taken before Kriemhild, and once
+again the noble Dietrich begged a life from the Queen. This she gladly
+promised, but treachery was in her heart. Then went she to Hagen and
+said to him that if he would return the Nibelungs’ treasure to her
+he might still go home safe and sound to Burgundy. The grim champion
+answered that she wasted her words, and that he had sworn an oath not
+to show the hoard while any of his lords still lived. At that answer a
+terrible thought entered the mind of Kriemhild, and without the least
+compunction she ordered that her brother Gunther’s life be taken. They
+struck off his head like that of a common malefactor, and by the hair
+she carried it to the Knight of Trony. Full sorrowfully he gazed upon
+it, then turning his eyes away from the haggard and distorted features,
+he said to Kriemhild:
+
+“Dead is the noble King of Burgundy, and Giselher, and Gernot also.
+Now none knoweth of the treasure save me, and it shall ever be hid from
+thee, thou fiend.”
+
+The Death of Hagen and Kriemhild
+
+Greatly wroth was Kriemhild when she heard that her stratagem had
+come to naught. “Full ill have ye requited me, Sir Hagen,” she cried
+fiercely, and drawing the sword of Siegfried from its sheath, she raised
+it with both hands and struck off the Burgundian’s head.
+
+Amazed and sorrowful was King Etzel when he saw this. “Alas,” cried he,
+“that such a hero should die bound and by the hands of a woman. Here
+lieth the best of knights that ever came to battle or bore a shield.
+Sorely doth this deed grieve me, however much I was his foe.”
+
+Then spake old Hildebrand, full of horror that such a thing had come to
+pass, “Little shall it profit her that she hath slain him so foully,” he
+cried; “whatever hap to me, yet will I avenge bold Hagen.”
+
+With these words he rushed at Kriemhild. Loudly did she cry out, but
+little did that avail her, for with one great stroke Hildebrand clove
+her in twain. The victims of fate lay still. Sorely wept Dietrich and
+Etzel. So ended the high feast in death and woe. More is not to be said.
+Let the dead rest. Thus fell the Nibelungs, thus was accomplished the
+fate of their house!
+
+The place of origin of the Nibelungenlied is much disputed, a number of
+scholars arguing for its Scandinavian genesis, but it may be said that
+the consensus of opinion among modern students of the epic is that
+it took its rise in Germany, along the banks of the Rhine, among the
+Frankish division of the Teutonic folk. Place-names lend colour to this
+assumption. Thus in the Odenwald we have a Siegfried Spring; a Brunhild
+Bed is situated near Frankfort; there is a Hagen Well at Lorch, and the
+Drachenfels, or Dragon’s Rock, is on the banks of the Rhine. Singularly
+enough, however, if we desire a full survey of the Nibelungenlied story,
+we have to supplement it from earlier versions in use among the peoples
+of Scandinavia and Iceland. These are distinctly of a more simple and
+early form than the German versions, and it is to be assumed that
+they represent the original Nibelungenlied story, which was preserved
+faithfully in the North, whereas the familiarity of its theme among the
+Southern Teutons caused it to be altered again and again for the sake
+of variety, until to some extent it lost its original outline. Moreover,
+such poems as the Norse Volsunga Saga and Thidreks Saga, not to speak
+of other and lesser epics, afford many details relating to the
+Nibelungenlied which it does not contain in its present form. It may
+be interesting to give a summary of the Volsunga Saga, which is a prose
+paraphrase of the Edda Songs.
+
+The Volsunga Saga
+
+The epic deals with the history of the treasure of the Nibelungs, and
+tells how a certain Hreithmar had it given him by the god Loki as
+a weregild for the slaying of the former’s son, Otur or Otter, who
+occasionally took the shape of that animal. Loki in his turn obtained
+the ransom from the dwarf Andwari, who had stolen it from the river-gods
+of the Rhine. The dwarf, incensed at losing the treasure, pronounced a
+most dreadful curse upon it and its possessors, saying that it would be
+the death of those who should get hold of it. Thus Hreithmar, its
+first owner, was slain in his sleep by his son Fafnir, who carried the
+treasure away to the Gnita Heath, where, having taken the form of a
+dragon, he guarded it.
+
+The treasure—and the curse—next passed into the keeping of Sigurd (the
+Norse form of Siegfried), a descendant of the race of the Volsungs, a
+house tracing its genealogy back to the god Woden. The full story of
+Sigurd’s ancestry it is unnecessary to deal with here, as it has
+little influence on the connexion of the story of the Volsungs with
+the Nibelungenlied. Sigurd came under the tutelage of Regin, the son of
+Hreithmar and brother of Fafnir, received the magic steed Grani from
+the king, and then was requested by Regin to assist him in obtaining the
+treasure guarded by Fafnir. After forging a sword for himself out of
+the fragments of a blade left by his father Siegmund, he avenged his
+father’s death and then set out to attack Fafnir. Meeting Woden, he was
+advised by the god to dig a ditch in the dragon’s path. Encountering
+Fafnir, he slew him and the dragon’s blood ran into the ditch, without
+which he would have been drowned by the flood of gore from the monster.
+As the dragon died he warned Sigurd against the treasure and its curse
+and against Regin, who, he said, was planning Sigurd’s death.
+
+When Regin saw that the dragon was quite dead, he crept from his
+hiding-place and quaffed its blood. Then, cutting out the heart, he
+begged Sigurd to roast it for him. In this operation Sigurd burnt his
+fingers and instinctively thrust them in his mouth, thus tasting of the
+dragon’s blood, whereupon he was surprised to find that he comprehended
+the language of the birds. Hearkening intently to the strange, new
+sounds, he learned that if he himself should eat the heart, then he
+would be wiser than anyone in the world. The birds further betrayed
+Regin’s evil intentions, and advised Sigurd to kill him. Seeing his
+danger, Sigurd went to where Regin was and cut off his head and ate
+Fafnir’s heart. Following once again the advice of the birds, he
+brought the treasure from the cave and then journeyed to the mountain
+Hindarfjall, where he rescued the sleeping Valkyr, Brynhild or Brunhild,
+who had been pierced by the sleep-thorn of Woden and lay in slumber clad
+in full armour within a castle, surrounded by a hedge of flame. Mounting
+his horse Grani, Sigurd rode through the fiery obstacle to the gate
+of the castle. He entered it, and, finding the maiden asleep, cut the
+armour from her with his sword—for during her long slumber it had become
+very tight upon her. Brunhild hailed him with joy, for she had vowed
+never to marry a man who knew fear. She taught Sigurd much wisdom, and
+finally they pledged their troth. He then departed, after promising to
+remain faithful to her.
+
+On his travels he arrived at the court of Giuki or Gibicho, a king whose
+domains were situated on the Lower Rhine. Three sons had he, Gunnar,
+Hogni, and Gutthorm, and a daughter Gudrun, a maiden of exquisite
+beauty. His queen bore the name of Grimhild, and was deeply versed in
+magical science, but was evil of nature.
+
+They received Sigurd with much honour. Grimhild knew of his relations
+with Brunhild, and gave him a potion which produced forgetfulness of the
+war-maiden, so that he accepted the hand of Gudrun which Giuki offered
+him. The marriage was celebrated with great splendour, and Sigurd
+remained at Giuki’s court, much acclaimed for his deeds of skill and
+valour.
+
+Grimhild meanwhile urged upon her son Gunnar to sue for the hand of
+Brunhild. He resolved to accept her advice and set out to visit her,
+taking with him Sigurd and a few other friends. He first visited
+Brunhild’s father Budli, and afterward her brother-in-law Heimir, from
+whom he heard that Brunhild was free to choose the man she desired, but
+that she would espouse no one who had not ridden through the hedge of
+flame. They proceeded to Brunhild’s castle. Gunnar attempted to pierce
+the flames, but was unable to do so even when seated on Sigurd’s horse,
+for Grani would not stir, knowing well that it was not his master who
+urged him on. At last they made use of a potion that had been given them
+by Grimhild, and Sigurd, in the shape of Gunnar, rode through the wall
+of fire. He explained to the war-maiden that he was the son of Giuki and
+had come to claim her hand. The destiny laid upon her by Woden compelled
+her to consent, but she did so with much reluctance. Sigurd then passed
+three nights at her side, placing his sword Gram between them as a bar
+of separation; but at parting he drew from her finger the ring with
+which he had originally plighted his troth to her, and replaced it with
+another taken from Fafnir’s hoard. Shortly afterward the wedding of
+Gunnar and Brunhild was celebrated with lavish splendour, and they all
+returned to Giuki’s court.
+
+Matters progressed happily for some time, until one day Brunhild and
+Gudrun went to bathe in the river. Brunhild refused to bathe farther
+down the stream than Gudrun—that is, in the water which flowed from
+Gudrun to her—asserting that her husband was the son of a king, while
+Sigurd had become a menial. Gudrun retorted to her sister-in-law that
+not Gunnar, but Sigurd had penetrated the hedge of fire and had taken
+from her the ring, which she then showed to Brunhild in proof of her
+words. A second and even more disturbing conversation followed, which
+served only to increase the hatred between the women, and Brunhild
+planned a dreadful vengeance. She feigned illness, retired to her bed,
+and when Gunnar inquired what ailed her, asked him if he recalled the
+circumstances of their wooing, and how Sigurd, and not he, rode through
+the flames to win her. So furious was she at the dreadful insult which
+had been placed upon her by Gudrun that she attempted to take Gunnar’s
+life. She still loved Sigurd, and could never forgive Gunnar and his
+sister for robbing her of him. So terrible was her grief that she sank
+into a deep slumber in which she remained for seven days, no one daring
+to waken her. Finally Sigurd succeeded in doing so, and she lamented to
+him how cruelly she had been deceived; she declared that he and she
+had been destined for one another, and that now she had received for
+a husband a man who could not match with him. Sigurd begged her not to
+harbour a grudge against Gunnar, and told her of his mighty deeds—how
+that he had slain the king of the Danes, and also the brother of Budli,
+a great warrior—but Brunhild did not cease to lament, and planned
+Sigurd’s death, threatening Gunnar with the loss of his dominions and
+his life if he would not kill Sigurd. Gunnar hesitated for a long time,
+but at length consented, and calling Hogni, ordered him to slay Sigurd
+that they might thus obtain the treasure of the Rhinegold. Hogni was
+aghast at this, and reminded him that they had pledged their oaths to
+Sigurd.
+
+Then Gunnar remembered that his brother Gutthorm had sworn no oath of
+loyalty to Sigurd, and so might perform the deed. They plied him with
+wolf and snake meat to eat, so that he might become savage by nature,
+and they tried to excite his greed with tales of the Rhinegold treasure.
+Twice did Gutthorm make the attempt as Sigurd lay in bed, but twice
+he was deterred from slaying him by the hero’s penetrating glance. The
+third time, however, he found him asleep and pierced him with his sword.
+Sigurd awoke and hurled his own sword after Gutthorm, cutting him in
+two. He then died, stating that he knew Brunhild to be the instigator
+of the murder. Gudrun’s grief was frantic, and at this Brunhild laughed
+aloud as if with joy; but later she became more grief-stricken than
+Sigurd’s wife herself, and determined to be done with life. Donning
+her richest array, she pierced herself with a sword. As she expired she
+requested to be burned on Sigurd’s funeral pyre, and also prophesied
+that Gudrun would marry Atli, and that the death of many heroes would be
+caused thereby.
+
+Gudrun’s Adventure
+
+Gudrun in her great sorrow fled to the court of King Half of Denmark,
+at which she tarried for seven years. Her mother Grimhild learned of
+her place of concealment and attempted to bring about a reconciliation
+between her and Gunnar. She was offered much treasure if she would marry
+Atli, King of the Huns, and finally she consented. Atli became
+covetous of Gunnar’s wealth—for the latter had taken possession of the
+Rhinegold—and invited him to his court. But Gudrun sent a message of
+warning to her brother. The runes which composed this, however, were
+so manipulated by Vingi, one of the messengers, that they read as a
+harmless invitation instead of a warning, and this Gunnar and Hogni
+determined to accept. They reached Atli’s court in due season, and as
+they arrived Vingi disclosed his true character, stating that he had
+lured them into a snare. Hogni slew him, and as they rode to Atli’s
+dwelling the Hunnish king and his sons armed themselves for battle and
+demanded Sigurd’s treasure, which they declared belonged by right to
+Gudrun. Gunnar refused to part with it, and a great combat began. Gudrun
+armed herself and fought on the side of her brothers. A fierce battle
+raged with great loss on both sides, until nearly all the Nibelungs were
+slain, and Gunnar and Hogni, forced to yield to the power of numbers,
+were captured and bound.
+
+Gunnar was now asked if he would purchase his life with the treasure,
+and he replied eventually that he would do so if he were given Hogni’s
+heart. To humour his request the Huns cut out the heart of a slave and
+brought it to him; but Gunnar saw through the stratagem and recognized
+the heart as that of a coward. They then cut out Hogni’s heart, and
+Gunnar, seeing that this was indeed the heart of a prince, was glad, for
+now he alone knew where the treasure of the Rhinegold was hid, and he
+vowed that Atli should never know of its whereabouts. In great wrath the
+Hunnish monarch ordered Gunnar to be thrown into a pit of snakes. His
+hands were bound, yet the hero from the Rhine played so exquisitely with
+his toes on a harp which Gudrun had sent to him that he lulled to sleep
+all the reptiles—with the exception of an adder, which stung him to the
+heart so that he died.
+
+Atli, spurning the bodies of the fallen, turned to Gudrun, saying that
+she alone was to blame for what had happened. That evening she killed
+her two sons, Erp and Eitil, and served their flesh at the banquet which
+the King was giving for his warriors. When Atli asked for the boys to
+be brought to him, he was told that he had drunk their blood in his wine
+and had eaten their hearts.
+
+That night, while he slept, Gudrun took Hogni’s son Hnifling, who
+desired to avenge his slaughtered father, and entering Atli’s chamber,
+the young man thrust a sword through the breast of the Hunnish king. He
+awoke through the pain of his wound, and was informed by Gudrun that she
+was his murderess. He bitterly reproached her, only to be told that she
+cared for no one but Sigurd. Atli’s last request was that his obsequies
+should be such as were fitting for a king, and to ensure that he had
+proper funeral rites Gudrun set fire to his castle and burnt his body
+together with those of his dead retainers.
+
+The further adventures of Gudrun are related in certain songs in the
+Edda, but the Volsunga Saga proper ends with the death of Atli.
+
+Comparisons between the Epics
+
+We see from this account that the Volsunga Saga presents in many
+respects an older form of the Nibelungenlied story. Sigurd is the same
+as Siegfried; Gunnar, Hogni, and Gudrun are parallels with Gunther,
+Hagen, and Kriemhild—although, strangely enough, that name is also borne
+by Gudrun’s mother in the Volsunga Saga. We will recall that the events
+detailed in the first part of the lay of the Volsungs are vaguely
+alluded to in the Nibelungenlied, which assures us that the connexion we
+have thus drawn is a correct one.
+
+Myth or History?
+
+We come now to the vexed question as to whether the Nibelungenlied is
+mythical or historical in origin. This question has been approached by
+certain scholars who, because of their lack of mythological knowledge,
+have rendered themselves ridiculous in attempting elucidations on a
+purely historical basis. An entirely mythological origin is not here
+pleaded for the Nibelungenlied, but it should surely be recognized, even
+by the historian who is without mythological training, that no story of
+any antiquity exists which does not contain a substantial substratum of
+mythical circumstance. So speedy is the crystallization of myth around
+the nucleus of historical fact, and so tenacious is its hold, that to
+disentangle it from the factors of reality is a task of the most extreme
+difficulty, requiring careful handling by scholars who possess a wide
+and accurate knowledge of mythological processes. Even to-day, when
+students of history have recovered from the first shock of the intrusion
+into their domain of the mythologist and the folklorist, so much remains
+to be effected in the disentanglement of what is believed to be absolute
+historical fact from the mythical growths which surround it that, were
+they conscious of the labour which yet remains in this respect, even the
+most advanced of our present-day historians would stand aghast at the
+task which awaits their successors.
+
+In the Nibelungenlied we have a case in point. What the exact
+mythological elements contained in it represent it would indeed
+be difficult to say. Students of the Müllerian school have seen in
+Siegfried a sun-god, who awakens Brunhild, a nature goddess. This aspect
+is not without its likelihood, for in one passage Brunhild tells how
+Odin thrust into her side a thorn—evidently the sharp sting of icy
+winter—and how the spell rendered her unconscious until awakened by
+Siegfried. There are many other mythological factors in the story, and
+either a diurnal or seasonal myth may be indicated by it. But it would
+require a separate volume to set forth the arguments in favour of a
+partial mythological origin of the Nibelungenlied. One point is to be
+especially observed—a point which we have not so far seen noted in a
+controversy where it would have seemed that every special circumstance
+had been laboured to the full—and that is that, besides mythological
+matter entering into the original scheme of the Nibelungenlied, a very
+considerable mass of mythical matter has crystallized around it since it
+was cast into its first form. This will be obvious to any folklorist
+of experience who will take the trouble to compare the Scandinavian and
+German versions.
+
+The Historical Theory
+
+Abeling and Boer, the most recent protagonists of the historical theory,
+profess to see in the Nibelungenlied the misty and confused traditions
+of real events and people. Abeling admits that it contains mythical
+elements, but identifies Siegfried with Segeric, son of the Burgundian
+king Sigismund, Brunhild with the historical Brunichildis, and Hagan
+with a certain Hagnerius. The basis of the story, according to him, is
+thus a medley of Burgundian historical traditions round which certain
+mythological details have crystallized. The historical nucleus is the
+overthrow of the Burgundian kingdom of Gundahar by the Huns in A.D.
+436. Other events, historical in themselves, were torn from their proper
+epochs and grouped around this nucleus. Thus the murder of Segeric,
+which happened eighty-nine years later, and the murder of Attila by
+his Burgundian wife Ildico, are torn from their proper historical
+surroundings and fitted into the story. Boer, on the other hand, will
+not have it that there is any mythology at all in the Nibelungenlied,
+and, according to him, the nucleus of the legend is an old story of
+the murder of relatives. This became grafted on the Siegfried legend
+according to some authorities, but Boer will not admit this, and
+presents a number of arguments to disprove the mythical character of the
+Siegfried story. The reasoning is ingenious, but by no means
+valuable. We know that the mythologies of the ancient Germans and the
+Scandinavians were in many respects, though not in all, one and the same
+system, and we find many of the characters of the Nibelungenlied among
+the divine beings alluded to in the Edda. It is unlikely that the
+dramatis personae of a German murder story would find its way into even
+the most decadent form of Scandinavian belief. There is every reason to
+conclude that a great many historical elements are to be discovered in
+the Nibelungenlied, but to discount entirely those which are mythical
+is absurd and even more futile than it would be to deny that many of the
+incidents related in the great epic reflect in some measure historical
+events.
+
+The Klage
+
+The Klage, a sequel to the Nibelungenlied, recounts somewhat tamely
+the events which follow upon the dire catastrophe pictured in the great
+German epic. It is on the whole more modern than the Lied, and most
+critics ascribe it to a period so late as the fourteenth century. It
+is highly artificial and inartistic, and Grimm points out that it is
+obvious that in penning it the author did not have the Nibelungenlied,
+as we know it, before him. As it is practically unknown to
+English-speaking readers, a résumé of it may not be out of place here.
+It describes the search among the dead bodies in the house of slaughter,
+the burying of them, the journey of Etzel’s “fiddler,” Swemmelin, to the
+Rhine by way of Bechlarn and Passau to give the tidings of the massacre
+to Queen Brunhild, his return, and the final parting from Etzel of
+Dietrich and his wife Herrat, who also take Bechlarn on their way. Level
+and poor as the narrative is, it reaches pathos in the description of
+the arrival of the messengers at Bechlarn. To spare his niece (Gotelint)
+Dietrich tells them not to mention the terrible events which have
+happened, but to say that he and Rüdiger will soon come to see her, or
+at all events himself. They are received with great rejoicing—Gotelint
+and her daughter think “both to receive love without sorrow, as often
+before, from beloved glances.” The young margravine has a foreboding of
+evil at seeing the messengers so few—only seven. Then her mother tells
+her of an evil dream which she has had, and she in turn has to tell of
+another which has come to herself. Meanwhile the messengers are at
+hand, and are observed to be sad. They give to Rüdiger’s wife the false
+tidings of peace which they have been instructed to relate, and the
+younger lady wonders that her father should have sent no message to
+herself specially. The ladies continue to question the messengers about
+Kriemhild: how has she received her brother? what did she say to Hagen?
+what to Gunther? How is it, asks the younger one, that Giselher has sent
+her never a message? Each lying answer costs the speaker more and
+more sorrow, and at last his tears begin to flow. The young margravine
+exclaims that there must be ill news, that evil has befallen them, and
+that the guests and her father must be dead. As she speaks one of the
+messengers can contain himself no longer, and a cry breaks with blood
+from his mouth. All his companions burst into tears at the same time.
+The margravine conjures them by their troth to tell how they parted
+from her husband, saying that the lie must have an end. “Then spake the
+fiddler, Swemmelin the messenger: ‘Lady, we wished to deny to you that
+which we yet must say, since no man could conceal it; after this
+hour, ye see Margrave Rüdiger no more alive.’” The margravine, we are
+afterward told, dies of grief at the news, as does old Queen Ute at her
+abbey of Lors. Brunhild survives, and is prevailed upon by her vassals
+to have her son crowned. Etzel, after parting with Dietrich, loses
+his mind; according to another version, his fate remains altogether
+uncertain. Dietelint, the young margravine, is taken under Dietrich’s
+protection, who promises to find her a husband. Bishop Pilgrin has the
+story written out in Latin letters, “that men should deem it true.” A
+writer, Master Konrad, then began to set it down in writing; since then
+it has been often set to verse in Teuton tongues; old and young know
+well the tale. “Of their joy and of their sorrow I now say to you no
+more; this lay is called Ein Klage.”
+
+Walthar of Aquitaine
+
+One of the grandest and most heroic epics of the great age of romance
+is that of Walthar of Aquitaine. It is indissolubly connected with the
+Rhine and with the city of Worms because in the vicinity the hero whose
+feats of arms it celebrates fought his greatest battle. It was written
+in monkish Latin at any time between the eighth and ninth centuries, and
+is connected with later versions of the Nibelungenlied, which contains
+numerous allusions to it. Founded upon traditional materials collected
+and edited by some gifted occupant of the cloister, it opens in the
+grand manner by telling how the empire of the Huns had already lasted
+for more than a thousand years, when Attila invaded the territory of the
+Franks, ruled over by Gibicho. Gibicho, trembling for his throne, by the
+advice of his counsellors determined to pay tribute and give hostages to
+the terrible Hun; but as his son Gunther was too young to be sent as a
+hostage, he put in his place a noble youth named Hagen, and paying the
+invaders a great indemnity in treasure, thus secured the safety of his
+kingdom. The Huns then turned their attention to the Burgundians, whose
+king Herric had an only daughter, the beautiful Hildegund. Herric shut
+himself up in the town of Châlons, and calling together his ministers
+imparted to them his deliberations.
+
+“Since the Franks, who are so much stronger than we, have yielded,” he
+said, “how can we of Burgundy hope to triumph against such a host? I
+will give my daughter Hildegund as a hostage to the Huns. Better that
+one should suffer than that the realm should be laid waste.” The Huns
+accepted Hildegund as a hostage, and with much treasure turned their
+faces westward to the kingdom of Aquitaine, whose king, Alphere, had an
+only son, Walthar, who was already affianced to Hildegund. He, too, had
+to give up his son as hostage and pay tribute.
+
+Although ruthless as an invader and cruel as a conqueror, Attila
+displayed the utmost kindness to the children. He treated them in every
+way as befitted their rank, and handing the girl over to the queen, had
+the boys trained in martial exercises and intellectual arts, till in
+a few years’ time they easily surpassed all of the Huns in every
+accomplishment that becomes a knight. So greatly did Attila’s queen
+trust the maiden, Hildegund, that she placed in her charge all the
+treasures Attila had won in war. Life was pleasant for the youthful
+hostages, but one day news came to the ear of Attila that Gibicho was
+dead and that Gunther was his successor. Learning this, Hagen succeeded
+in making his escape by night, and fearing that Walthar would follow his
+example, Attila’s queen suggested to her husband that he should marry
+the youthful warrior, who had greatly distinguished himself at the head
+of the Huns, to a Hunnish maiden. But Walthar had no mind for such a
+match and declared himself unworthy of marriage, urging that if wedded
+he might neglect his military duties, and declaring that nothing was so
+sweet to him as for ever to be busy in the faithful service of his lord.
+Attila, never doubting him, and lulled from all suspicion by further
+victories won by him over a rebellious people, dismissed the matter
+from his mind; but on returning from his successful campaign Walthar
+had speech with Hildegund on the subject of their betrothal, hitherto
+untouched between them.
+
+At first she thought that he merely mocked her, but he protested that he
+was weary of exile, was anxious to escape, and would have fled ere this
+but that it grieved him to leave her alone at the Hunnish court. Her
+reply is one characteristic of women in medieval days.
+
+“Let my lord command,” she said; “I am ready for his love to bear evil
+hap or good.”
+
+She then provided him, out of the treasure-chests of Attila, with helm,
+hauberk, and breast-plate. They filled two chests with Hunnish money in
+the shape of golden rings, placed four pairs of sandals on the top and
+several fish-hooks, and Walthar told Hildegund that all must be ready in
+a week’s time.
+
+The Escape
+
+On the seventh day after this Walthar gave a great feast to Attila, his
+nobles, and his household. He pressed food and wine on the Huns, and
+when their platters were clear and the tables removed, he handed to
+the king a splendid carven goblet, full to the brim of the richest and
+oldest wine. This Attila emptied at a draught, and ordered all his men
+to follow his example. Soon the wine overcame the Huns, who, pressed by
+Walthar, caroused so deeply that all were at last rendered unconscious.
+
+Walthar gave the sign to Hildegund, and they slipped from the hall and
+from the stable took his noble war-horse Lion, so named for his courage.
+They hung the treasure-chests like panniers on each flank of the
+charger, and taking with them some food for the journey, set off.
+Hildegund took the reins, Walthar in full armour sitting behind her. All
+night they did not draw rein, and during the day they hid in the gloomy
+woods. At every breath, at the snapping of a twig, or the chirping of
+a bird, Hildegund trembled. They avoided the habitations of men and
+skirted the mountains, where but few faces were to be seen, and so they
+made good their flight.
+
+But the Huns, roused from their drunken sleep, gazed around stupidly
+and cried loudly for Walthar, their boon companion as they thought,
+but nowhere was he to be found. The queen, too, missed Hildegund and,
+realizing that the pair had escaped, made loud wail through the palace.
+Angry and bewildered, Attila could touch neither food nor drink. Enraged
+at the manner in which he had been deceived, he offered great gifts
+to him who would bring back Walthar in chains; but none of the Hunnish
+champions considered themselves fit for such a task, and at length the
+hue and cry ceased, and Walthar and Hildegund were left to make their
+way back to Aquitaine as best they could.
+
+Full of the thought that they were being pursued, Walthar and the maiden
+fled onward. He killed the birds of the wood and caught fish to supply
+them with food. His attitude to Hildegund was one of the deepest
+chivalry, and he was ever mindful for her comfort. Fourteen days had
+passed when at last, issuing from the darkness of the forest, they
+beheld the silver Rhine gleaming in the sunlight and spied the towers
+of Worms. At length he found a ferry, but, fearing to make gossip in
+the vicinity, he paid the ferryman with fishes, which he had previously
+caught. The ferryman, as it chanced, sold the fish to the king’s cook,
+who dressed them and placed them before his royal master. The monarch
+declared that there were no such fishes in France, and asked who had
+brought them to Worms. The ferryman was summoned, and related how he had
+ferried over an armed warrior, a fair maiden, and a great war-horse with
+two chests. Hagen, who sat at the king’s table, exclaimed full joyfully:
+
+“Now will I avow that this is none other than my comrade Walthar
+returning from the Hunnish land.”
+
+“Say ye so?” retorted King Gunther. “It is clear that by him the
+Almighty sends me back the treasure of my father Gibicho.”
+
+So ordered he a horse to be brought, and taking with him twelve of his
+bravest chiefs besides Hagen, who sought in vain to dissuade him, he
+went in search of Walthar.
+
+The Cave
+
+Journeying from the banks of the Rhine, Walthar and the maiden had by
+this time reached the forest of the Vosges. They halted at a spot where
+between two hills standing close together is situated a pleasant and
+shady cave, not hollowed out in the earth, but formed by the beetling of
+the rocks, a fit haunt for bandits, carpeted with green moss. But little
+sleep had Walthar known since his escape from the Hunland, so, spying
+this cool retreat, he crept inside it to rest. Putting off his heavy
+armour, he placed his head on Hildegund’s lap, bidding her keep watch
+and wake him by a touch if she saw aught of danger. But the covetous
+Gunther had seen his tracks in the dust, and ever urging on his
+companions soon came near the cave where Walthar reposed. Hagen warned
+him of Walthar’s powers as a champion, and told him that he was too
+great a warrior to permit himself to be despoiled easily.
+
+Hildegund, noticing their approach, gently aroused Walthar, who put on
+his armour. At first she thought the approaching band were Huns pursuing
+them, and implored him to slay her; but Walthar smilingly bade her be of
+good cheer, as he had recognized Hagen’s helm. He was evidently aware,
+however, of the purpose for which he had been followed, and going to
+the mouth of the cave, he addressed the assembled warriors, telling them
+that no Frank should ever return to say that he had taken aught of his
+treasure unpunished.
+
+Hagen advised a parley in case Walthar should be ready to give up the
+treasure without bloodshed, and Camillo, the prefect of Metz, was sent
+to him for this purpose. Camillo told him that if he would give up his
+charger, the two chests, and the maiden, Gunther would grant him life;
+but Walthar laughed in his face.
+
+“Go tell King Gunther,” he said, “that if he will not oppose my passage
+I will present him with one hundred armlets of red metal.”
+
+Hagen strongly advised the king to accept the offer, for on the night
+before he had had an evil dream of a bear which tore off one of the
+king’s legs in conflict, and put out one of his own eyes when he came
+to Gunther’s aid. Gunther replied with a sneer, and Hagen, greatly
+humiliated, declared that he would share neither the fight nor the
+spoil.
+
+“There is your foe,” he said. “I will stay here and see how you fare at
+his hands.”
+
+Now only one warrior could attack Walthar at a time. It is needless to
+go into details of his several conflicts, which are varied with very
+considerable skill and fancy, but all of which end in his triumph. The
+sixth champion he had to meet was Patavrid, sister’s son to Hagen, who
+vainly endeavoured to restrain him, but who also was worsted, and after
+the fall of the next warrior the Franks themselves urged Gunther to end
+the combat; but he, furious at his want of success, only drove them to
+it the more vehemently.
+
+At last four of them made a combined attack on Walthar, but because of
+the narrowness of the path they could not come at him with any better
+success than could one single warrior, and they too were put out of the
+fight.
+
+Then Gunther was left alone and, fleeing to Hagen, besought him to come
+to his aid. Long did Hagen resist his entreaties, but at last he was
+moved by Gunther’s description of the manner in which his kinsfolk had
+been slain by Walthar. Hagen’s advice was to lure Walthar into the open,
+when both should attack him, so Hagen and the king departed and selected
+a spot for an ambush, letting their horses go loose.
+
+Uncertain of what had passed between Hagen and the king, Walthar decided
+upon remaining in the cave till the morning, so after placing bushes
+around the mouth of the cave to guard against a surprise, he gave thanks
+to heaven for his victory.
+
+Rising from his knees, he bound together the six horses which remained,
+then, loosing his armour, comforted Hildegund as best he might and
+refreshed himself with food, after which he lay down upon his shield and
+requested the maiden to watch during his sleep. Although she was tired
+herself, Hildegund kept awake by singing in a low tone. After his first
+sleep Walthar rose refreshed, and bidding Hildegund rest herself, he
+stood leaning upon his spear, keeping guard at the cave-mouth. When
+morning had come he loaded four of the horses with spoils taken from
+the dead warriors, and placing Hildegund on the fifth, mounted the sixth
+himself. Then with great caution he sent forward first of all the
+four laden horses, then the maiden, and closed the rear with the horse
+bearing the two treasure-chests.
+
+For about a mile they proceeded thus, when, looking backward, Hildegund
+espied two men riding down the hill toward them and called to Walthar
+to flee. But that he would not do, saying: “If honour falls, shame
+shall attend my last hour.” He bade her take the reins of Lion, his good
+charger, which carried the gold, and seek refuge in the neighbouring
+wood, while he ascended the hill to await his enemies.
+
+Gunther advanced, hurling insulting epithets at the champion, who
+ignored him, but turned to Hagen, appealing to their old friendship
+and to the recollections of the many hours of childhood they had spent
+together. He had thought that Hagen would have been the first to welcome
+him, would have compelled him to accept his hospitality, and would have
+escorted him peacefully to his father’s kingdom. If he would break his
+fealty to Gunther, said Walthar, he should depart rich, his shield full
+of red gold. Irritated at such an offer, Hagen replied that he would not
+be deluded, and that for Walthar’s slaying of his kinsmen he must have
+vengeance. So saying, he hurled his spear at Walthar, which the latter
+avoided. Gunther then cast a shaft which was equally harmless. Then,
+drawing their swords and covering themselves with their shields, the
+Franks sought to close with the Aquitainian, who kept them at bay with
+his spear. As their shorter swords could not reach past Walthar’s mighty
+shaft, Gunther attempted to recover the spear which he had cast and
+which lay before the hero’s feet, and told Hagen to go in front; but as
+he was about to pick it up from the ground Walthar perceived his device
+and, placing his foot upon it, flung Gunther on his knees, and would
+have slain him had not Hagen, rushing to his aid, managed to cover him
+with his shield.
+
+The struggle continued. The hot sunshine came down, and the champions
+were bathed in sweat. Walthar, tired of the strife, took the offensive,
+and springing at Hagen, with a great stroke of his spear carried away
+a part of his armour. Then with a marvellous blow of his sword he smote
+off the king’s leg as far as the thigh. He would have dispatched him
+with a second blow, but Hagen threw himself over Gunther’s body and
+received the sword-stroke on his own head. So well tempered was his helm
+that the blade flew in flinders, shivered to the handle.
+
+Instantly Walthar looked about him for another weapon, but quick
+as thought Hagen seized the opportunity and cut off his right hand,
+“fearful to peoples and princes.” But, undismayed, the hero inserted the
+wounded stump into the shield, and drawing with his left hand a Hunnish
+half-sword girt to his right side, he struck at Hagen so fiercely that
+he bereft him of his right eye, cutting deep into the temple and
+lips and striking out six of his teeth. But neither might fight more:
+Gunther’s leg, Walthar’s hand, and Hagen’s eye lay on the ground. They
+sat down on the heath and stanched with flowers the flowing stream of
+their blood. They called to them Hildegund, who bound up their wounds
+and brought them wine.
+
+Wounded as they were, they cracked many a joke over their cups, as
+heroes should.
+
+“Friend,” said Hagen, “when thou huntest the stag, of whose leather
+mayest thou have gloves without end, I warn thee to fill thy right-hand
+glove with soft wool, that thou mayest deceive the game with the
+semblance of a hand. But what sayest thou to break the custom of thy
+people in carrying thy sword at thy right side and embracing thy wife
+with thy left arm?”
+
+“Ha,” retorted Walthar, laughing grimly, “thou wilt have to greet the
+troops of heroes with a side glance. When thou gettest thee home, make
+thee a larded broth of milk and flour, which will both nourish and cure
+thee.”
+
+Then they placed on horseback the king, who was in sore pain. Hagen bore
+him back to Worms, whilst Walthar and Hildegund pursued their way to
+Aquitaine, and, on arrival, magnificently celebrated their wedding.
+
+For thirty years did Walthar rule his people after his father’s death.
+“What wars after this, what triumphs he ever had, behold, my blunted
+pen refuses to mark. Thou whosoever readest this, forgive a chirping
+cricket. Weigh not a yet rough voice but the age, since as yet she hath
+not left the nest for the air. This is the poem of Walthar. Save us,
+Jesus Christ.”
+
+
+
+
+
+CHAPTER VII—HEIDELBERG TO SÄCKINGEN
+
+Heidelberg is known all over the world as one of Germany’s great
+university towns, as the site of an unrivalled if ruined schloss, and of
+a view at the junction of the Rhine with the Neckar which is one of
+the most famous in the world. It lies between lofty hills covered with
+vineyards and forests, flanked by handsome villas and gardens, and is
+crowned by its castle, which has suffered equally from siege and the
+elements, being partially blown up by the French in 1609, and struck by
+lightning in 1704.
+
+The Wolf’s Spring
+
+The name of Jette, a beautiful prophetess of the ancient goddess Herthe,
+is linked with the neighbourhood of Heidelberg by the following tragic
+tale.
+
+When the old heathen gods and goddesses were still worshipped in the
+Rhine country, a certain priestess of Herthe took up her abode in an
+ancient grove, where she practised her occult arts so successfully that
+the fame of her divinations spread far and wide, and men came from all
+parts of Europe to learn from her what the future had in store for them.
+Frequently a warrior left her abode with a consuming fire kindled in
+his breast which would rob him of sleep for many a long night, yet none
+dared to declare his love to her, for, lovely though she was, there
+was an air of austerity, an atmosphere of mysticism about her which
+commanded awe and reverence, and forbade even the smallest familiarity.
+
+One evening there came to the grove of Herthe a youth from a far distant
+land, seeking to know his destiny. All day he had journeyed thitherward,
+and the dusk had already fallen ere he reached the sacred spot. Jette
+sat on the glimmering altar-steps, clad in a flowing white robe, while
+on the altar itself burned a faint and fitful flame. The tall, slender
+trees, showing fantastic and ghostly in the fading light, made a fitting
+background for the gleaming shrine; and the elusive, unearthly beauty of
+the priestess was quite in keeping with the magic scene. Her mantle
+of austerity had fallen from her; she had forgotten that she was a
+prophetess; for the moment she was but a woman, full of grace and charm.
+The youth paused as though held by a spell.
+
+“Fair prophetess,” he said in a low voice, fearing to break in rudely
+upon her meditations, “wilt thou read me my fate?”
+
+Jette, roused from her reverie, fixed her startled gaze on the handsome
+stranger, whose dark, burning eyes met hers in deepest admiration.
+Something stirred in her heart at the ardent glance, the thrilling
+tones, and her wonted composure deserted her.
+
+“Youth,” she faltered at length, “thou comest at a time when my
+prophetic skill hath failed me. Ere I tell thee thy fate I must offer
+sacrifice to Herthe. If thou wilt come to-morrow at this hour I will
+tell thee what the stars say concerning thy destiny.”
+
+It was true that her skill had deserted her under the admiring scrutiny
+of the young warrior, yet she delayed also because she wished to hear
+his voice again, to meet the ardent yet courteous glance of his dark
+eyes.
+
+“I will return, O prophetess,” said he, and with that he was gone.
+
+Jette’s peace of mind had gone too, it seemed, for she could think of
+naught but the handsome stranger.
+
+On the following evening he returned, and again she delayed to give him
+the information he sought. He was no less rejoiced than was Jette at the
+prospect of another meeting.
+
+On the third day the priestess greeted him with downcast eyes.
+
+“I cannot read thy destiny, youth,” she said; “the stars do not speak
+plainly. Yet methinks thy star and mine are very close together.” She
+faltered and paused.
+
+“Dost thou love me, Jette?” cried the young man joyfully. “Wilt thou be
+my bride?”
+
+The maiden’s blushing cheeks and downcast glance were sufficient answer.
+
+“And wilt thou come with me to my tower?” pursued the youth eagerly.
+
+Jette started back in affright.
+
+“Nay, that I cannot,” she cried. “A priestess of Herthe is doomed an she
+marry. If I wed thee we must meet in secret and at night.”
+
+“But I will take thee to Walhalla, and Freya shall appease Herthe with
+her offerings.”
+
+Jette shook her head.
+
+“Nay,” said she; “it is impossible. The vengeance of Herthe is swift—and
+awful. I will show thee a spring where we may meet.”
+
+She led him to a place where the stream branched off in five separate
+rivulets, and bade him meet her there on the following night at a
+certain hour. The lovers then parted, each full of impatience for the
+return of the hour of meeting.
+
+Next evening, when the dusk had fallen on the sacred grove of Herthe,
+Jette made her way to the rendezvous. The appointed time had not yet
+arrived, but scarcely had she reached the spot ere she fancied she heard
+a step among the undergrowth, and turned with a glad smile, prepared to
+greet her lover. Imagine her dismay when instead of the youth a grisly
+wolf confronted her! Her shriek of terror was uttered in vain. A moment
+later the monster had sprung at her throat.
+
+Her lover, hastening with eager steps toward the place of meeting, heard
+the agonized shriek and, recognizing the voice of Jette, broke into a
+run. He was too late! The monster wolf stood over the lifeless body of
+his beloved, and though in his despairing fury the youth slew the huge
+brute, the retribution of Herthe was complete.
+
+Henceforth the scene of the tragedy was called the ‘Wolf’s Spring,’ and
+the legend is enshrined there to this day.
+
+The Jester of Heidelberg
+
+Considering the wide fame of Rhenish vintages, it is perhaps not
+surprising that wine should enter as largely into the Rhine legends as
+the ‘barley bree’ is supposed to enter into Scottish anecdote. In truth
+there runs through these traditions a stream of Rhenish which plays
+almost as important a part in them as the Rhine itself. We are told that
+the Emperor Wenzel sold his crown for a quantity of wine; in the tale
+connected with Thann, in Alsace, mortar is mixed with wine instead
+of water, because of the scarcity of the latter commodity during the
+building of a steeple; while in the legends of “The Devil’s Vineyard,”
+and “The Cooper of Auerbach” the vintage of Rhineland provides the main
+interest of the plot. The following quaint little story, attaching to
+the castle of Heidelberg, is a ‘Rhenish’ tale in every sense of the
+word.
+
+In the days when the Schloss Heidelberg was in its most flourishing
+state the lord of the castle numbered among his retainers a jester,
+small of stature and ugly of feature, whose quips and drolleries
+provided endless amusement for himself and his guests. Prominent among
+the jester’s characteristics was a weakness for getting tipsy. He was
+possessed of an unquenchable thirst, which he never lost an opportunity
+of satisfying.
+
+Knowing his peculiarity, some youthful pages in the train of the
+nobleman were minded to have some amusement at his expense, and they
+therefore led him to a cellar in which stood a large vat filled with
+fragrant wine. And there for a time they left him.
+
+The jester was delighted at the propinquity of his favourite beverage
+and decided that he would always remain in the cellar, regaling himself
+with the vintage. His thirst increased at the prospect, so he produced
+a gimlet, bored a hole in the vat, and drank and drank till at length he
+could drink no more; then the fumes of the wine overcame him and he sank
+down in a drunken stupor. Meanwhile the merry little stream flowed from
+the vat, covered the floor of the cellar, and rose ever higher.
+
+The pages waited at the top of the stairs, listening for the bursts of
+merriment which were the usual accompaniments of the jester’s drinking
+bouts; but all was silent as the grave. At last they grew uneasy and
+crept below in a huddled group. The fool lay quite still, submerged
+beneath the flood. He had been drowned in the wine.
+
+The joke now seemed a sorry one, but the pages consoled themselves with
+the thought that, after all, death had come to the jester in a welcome
+guise.
+
+The Passing Bells
+
+There is a legend connected with the town of Speyer in which poetic
+justice is meted out to the principal characters, although not until
+after they have died.
+
+The tale concerns itself with the fate of the unfortunate monarch Henry
+IV. History relates that Henry was entirely unfit to wear the ermine,
+but weak as he was, and ignominious as was his reign, it was a bitter
+blow that his own son was foremost among his enemies. At first the
+younger Henry conspired against his father in secret; outwardly he was
+a model of filial affection, so that he readily prevailed upon the weak
+monarch to appoint him as his successor. After that, however, he openly
+joined himself to his father’s foes; and when the Pope excommunicated
+the monarch, gradually the Emperor’s following went over to the side of
+his son, who then caused himself to be invested with imperial honours.
+The deposed sovereign, deprived of power and supporters, was compelled
+to go into exile; even his personal freedom was secured only as the
+price of his renunciation of the crown. Broken and humiliated, feeling
+intensely the disgrace of his position, he determined to undertake a
+pilgrimage to Liége, accompanied only by his servant Kurt, who alone
+of all his train had remained faithful to him. The pilgrimage was
+successfully accomplished, but ere he could enter upon the return
+journey the wretched Emperor died, in want and misery, utterly neglected
+by his kindred. Even after death the Pope’s ban was effective, so that
+his corpse was not allowed interment for several years. During that
+period the faithful Kurt kept guard unceasingly over his master’s coffin
+and would not suffer himself to be drawn therefrom.
+
+At length, however, Henry V, under pressure from his princes and nobles,
+gave orders that his father’s remains be conveyed to Speyer and there
+interred in the royal vault with such honours as befitted the obsequies
+of a monarch. The messengers found old Kurt still holding his vigil
+beside the Emperor’s body, and in recognition of his faithfulness he
+was permitted to follow the funeral cortege to Speyer. There were in
+the town certain good and pious folk who were touched by the servant’s
+devotion, and by these he was kindly treated. But all their kindness
+and attention could not repair the havoc which his weary vigil and long
+privations had wrought on his health, and a few months later he followed
+his master to the grave.
+
+Strange to relate, as he expired all the bells of Speyer tolled out a
+funeral peal such as was accorded to an emperor, and that without being
+touched by human hands. Meanwhile Henry V also lay dying. All the
+luxury of his palace could not soothe his last moments; though he was
+surrounded by courtiers who assumed sorrow and walked softly, and though
+all his kindred were around him, he saw ever before him the image of his
+dead father, pointing at him with a grim, accusing finger. Stricken with
+terror and remorse, and tortured by disease, he longed for death to end
+his torments, and at last it came.
+
+Again the passing bell was tolled by invisible hands, but not this time
+the peal which announced the passing of an emperor. The citizens heard
+the awful sound which told that a criminal had paid the law’s last
+penalty, and asked one another what poor wretch had been executed. Awe
+and astonishment seized upon everyone when it was known that the Emperor
+had died, for they knew then that it was no earthly hand that had rung
+his death-knell.
+
+Legends of Windeck
+
+Concerning the neighbourhood of Windeck, some eight miles from Baden,
+several interesting tales are current. The castle itself has long
+enjoyed the reputation of being haunted by the ghost of a beautiful
+girl, though when or wherefore this originated tradition does not
+relate. We are told that a young huntsman, whom the chase had driven
+thitherward, saw the spectre and was so stricken with her charms that
+day after day he visited the castle, hoping to see her once more. But
+being disappointed, he at length took up his solitary abode in the
+deserted fortress, renouncing his former pursuits and ceasing from all
+communication with his friends.
+
+One day he was found dead in his bed with so peaceful an expression of
+countenance that those who saw him could not doubt that his end had been
+a pleasant one. On his finger was a ring of quaint design which he had
+not been known to wear, and it was whispered among the peasantry that
+the ghost-maid of Windeck had claimed her lover.
+
+The Hennegraben
+
+Hard by the Schloss Windeck lay a deep trench, known as the Hennegraben,
+of which traces may still be found. It is rendered immortal by reason of
+the following romantic legend, which tells of its magical origin.
+
+A certain young knight, lord of the castle of Windeck, for some unknown
+reason had seized and imprisoned the worthy Dean of Strassburg. It is
+true that the Churchman was treated with every consideration, more like
+a guest than a captive, but he nevertheless resented strongly the
+loss of his liberty, as did also the good folk of Strassburg when they
+learned what had happened.
+
+Two of the Dean’s young kinsfolk resolved to journey to Windeck and beg
+that their uncle might be set free. On their way thither they had to
+pass through a forest, where they met an old woman.
+
+“Whither away, my pretty boys?” said she. “Will you not tell an old
+gossip your destination?”
+
+The elder of the two replied courteously that they were on their way
+to Windeck, where their uncle was imprisoned. “Perchance,” he added
+timidly, “the lord may accept us as hostages till the ransom be paid.”
+
+“Perchance,” mimicked the old woman, “aye, perchance! Think you the
+knight of Windeck will take such lads as you are for hostages?”
+
+And in truth they were not an imposing couple—the elder a slim, fragile
+youth, whose eyes were already tearful at the prospect of confronting
+his uncle’s captor; while the younger was a mere boy, sanguine and
+adventuresome as children often are.
+
+“I will challenge this knight,” said the boy seriously. “I will draw
+sword for my uncle, for I also am a knight.”
+
+“Hush, Cuno,” said his brother, smiling in spite of himself at the boy’s
+ardour. “We must not talk of fighting. We must entreat the knight to let
+our uncle go free.”
+
+“What would you have, Imma? Entreat? Nay, that we shall not.” He
+stopped awkwardly, and his sister’s rising colour showed plainly her
+embarrassment at having her sex thus suddenly revealed.
+
+The old woman looked at her kindly.
+
+“I knew from the first that thou wert a maid disguised,” she said.
+“Go, and God speed you! Tell the knight of Windeck that the people of
+Strassburg mean to attack his castle on the morrow, and that his only
+means of resisting them is to dig a deep trench across the one possible
+approach. But stay—there is no time for that; I will give you something
+wherewith to dig the trench.”
+
+She whistled shrilly and in answer to her call a grey hen fluttered
+toward her; this she gave to the young people. “When the moon rises,”
+she said, “take the hen and place it where you wish the trench to be.”
+
+Then with a few words to the hen in a strange tongue, she bade the
+brother and sister farewell and went on her way.
+
+The two continued their journey and upon arriving at Windeck they were
+agreeably surprised in the lord of the castle, for he was young and
+handsome and very courteous, not at all the ogre they had imagined. In
+faltering tones Imma told him their mission, conveyed to him the old
+witch’s warning, and presented the grey hen.
+
+When he heard that they proposed to gain their uncle’s freedom by
+themselves taking his place, the knight regarded his visitors with
+mingled feelings of pity and astonishment. The gentle, appealing glance
+of the elder, no less than the naive candour of the younger, appealed
+to his sympathies. In a very short time Cuno, who had quite forgotten to
+challenge his host, was on the best of terms with him.
+
+Meanwhile the Dean, very impatient and incensed, paced his small chamber
+like a caged lion, or bemoaned his lost liberty and meditated on the
+chances of escape. He was roused from a reverie by the sound of familiar
+voices outside his cell, and a moment later the door was flung open and
+Cuno entered unceremoniously.
+
+“You are free, uncle, you are free! Imma and I have come to save you!”
+
+Once more Imma flushed crimson at the revelation of her sex. The
+astonished knight glanced with a new interest at her beautiful face,
+with its rosy colour and downcast eyes. Turning to the Dean, he greeted
+him cordially.
+
+“You are free,” he said. “Your nephews have promised to remain with me
+as hostages till you have provided a ransom,” Then, turning humorously
+to Imma, he added: “Wilt thou be a soldier in my employ, youth? Or
+wouldst have a place in my household?”
+
+Imma vouchsafed no other reply than a deepening of her colour. She
+must, however, have found words to utter when, later, the gallant knight
+begged her seriously to remain at Windeck as his wife—for ere nightfall
+the old Dean, grumbling and somewhat reluctant, was called upon to
+consent to his niece’s betrothal. This he did at length, when Imma had
+joined her entreaties to those of her lover.
+
+That night the grey hen was placed as the witch had advised, and it
+was as she had said. With the dawn the Strassburgers arrived before the
+castle, to find a newly made trench filled with the castle troopers.
+When they learned that the Dean was free they called for a truce, and it
+was not blood, but wine, which flowed that day, for all were invited to
+share the wedding-feast of Imma and the knight of Windeck.
+
+The Klingelkapelle
+
+On the road between Gernsbach and Eberstein there once stood an ancient,
+moss-grown cell. It had been occupied by a beautiful pagan priestess, a
+devotee of Herthe, but when the preaching of the white monks had begun
+to spread Christianity among the people she left the neighbourhood. In
+passing by that way a Christian monk noticed the deserted retreat and
+took possession of it, issuing at intervals to preach to the inhabitants
+of the surrounding country.
+
+One stormy night as he sat within his cell he fancied he heard a
+pleading voice mingling with the roar of wind and waters. Going to the
+door, he beheld a young girl who seemed to be half dead with cold and
+fatigue. The good monk, who was never indifferent to human suffering,
+drew her quickly inside, bade her seat herself by the fire, and set food
+and wine before her. When she had recovered a little from the effects of
+the storm the hermit questioned her with regard to her presence in such
+a lonely spot and at such an unseasonable hour. The maid replied that
+she had once dwelt in just such a pleasant and peaceful cell as that in
+which she now reposed, but that cruel persecution had driven her from
+her retreat.
+
+“Then you, too, are a hermit?” said the young monk inquiringly, looking
+down at his fair guest. The wine had brought some colour to her pale
+cheeks and he could see that she was beautiful, with a beauty beyond
+that of any maiden he had ever seen.
+
+“Yes,” she replied, “I am a priestess of Herthe. This cell in which I
+beg for shelter was once my own. It was those of your religion who drove
+me from it.”
+
+“You are not a Christian?” asked the monk, startled in spite of himself
+by the passionate tones in which she spoke.
+
+The maiden laughed.
+
+“Am I not as beautiful as your Christian maids?” said she. “Am I not
+human even as they are?” She moved about the cell as she spoke, and
+picked up a piece of embroidery. “See, this is my handiwork; is it
+less beautiful because it is not the work of a Christian? Why should we
+suffer persecution at your hands?”
+
+The young monk endeavoured to show that she was unjust in her estimate
+of his religion. Gravely he told her the story of Christianity, but his
+thoughts were of her weird beauty and he spake less earnestly than was
+usual. And the maid, with an appearance of child-like innocence, waited
+until he had finished his recital. She saw that she had him completely
+in her power and pressed her advantage to the uttermost. She drew
+closer to him, raised his hand, and pressed it to her lips. The monk
+surrendered himself to her caresses, and when at length she begged
+him to break the symbol of his religion he was too much fascinated to
+refuse. He raised the cross and would have dashed it to the ground, but
+at that very moment he heard high above the storm the sound of a bell.
+Contrite and ashamed, he fell on his knees and prayed for pardon. When
+he looked up again the girl had disappeared.
+
+The hermit found the warning bell suspended on a bough outside his cell;
+how it came there he never knew, but he was sure that it had been sent
+to rescue him from the wiles of Satan and he treasured it as a sacred
+relic. Many came from far and near to see the wonder, and on the site
+of the cell the monk founded a chapel which became known as the
+Klingelkapelle, or ‘Tinkling-chapel.’
+
+The Wafer-Nymph of Staufenberg
+
+A charming story is linked with the castle of Staufenberg. One day while
+its owner was out hunting he lost his way in the forest. The day was
+hot, and the hunter was well-nigh overcome with thirst and fatigue when
+he entered a pleasant glade in which a spring of limpid water bubbled
+and sparkled. Having quenched his thirst, he seated himself on a mossy
+bank to rest before proceeding homeward. Suddenly he saw at a little
+distance a damsel of unique and marvellous beauty, braiding her wet hair
+by the side of the spring. He watched her for a time in silence, then,
+conscious that the damsel had observed his scrutiny, he hastened to her
+side and courteously begged her permission to remain a little longer in
+the glade.
+
+“You are the lord of these domains,” she replied graciously. “It is I
+who am grateful to you for suffering me to dwell here.”
+
+The young knight protested eagerly that she honoured the forest with her
+presence, and, indeed, he had already begun to wish that she might dwell
+not only in the forest but in the schloss itself as his wife and its
+mistress—for he had fallen in love with her at first sight. Indeed, so
+ardent was his passion that he could not conceal his infatuation; he
+told her of his love and begged that she would give him a little hope.
+The maid’s hesitation only drove him to urge his suit with increasing
+ardour.
+
+“I will say neither ‘yes’ nor ‘no,’” she replied, smiling. “Meet me
+to-morrow at this hour and you shall have your answer.”
+
+The knight parted reluctantly from the fair lady and promised to return
+on the following day. When the appointed time arrived he was already at
+the tryst, eagerly awaiting the approach of his beloved. When at length
+she came he renewed his pleadings with even greater ardour, and to his
+unbounded delight the answer was favourable.
+
+“I am a water-nymph,” said the lady, “the spirit of the stream from
+which you drank yesterday. You saw me then for the first time, but I
+have often seen you in the forest—and I have long loved you.”
+
+The knight was more than ever enchanted by this naive confession, and
+begged that their wedding should not be long delayed.
+
+“There is one condition,” said the nymph. “If you marry me you must
+remain for ever faithful. Otherwise you must suffer death, and I eternal
+unhappiness.”
+
+The knight laughed at the bare idea of his proving unfaithful to his
+beloved, and his vows were sincere.
+
+Shortly afterward they were married, and none supposed the beautiful
+being to be aught but a very attractive woman; in time there was born to
+them a little son. The knight adored both wife and child, and for some
+years lived a life of ideal domestic happiness. But there came a time
+when another interest entered into his life. Rumours of fighting reached
+him from France; he saw the knights of neighbouring fortresses leading
+their troops to the war, and a martial spirit stirred within him. His
+wife was not slow to observe that his world was no longer bounded by the
+castle-walls of Staufenberg, and she wisely resolved not to stand in the
+way of her lord’s ambitions, but rather, if possible, to help them to
+an honourable realization. So with much labour and skill she made him a
+strangely wrought belt, which she gave him at once as a love-token and
+a charm to secure success in battle. She concealed her grief at his
+departure and bade him farewell bravely.
+
+At the head of his troop the knight rode boldly into France and offered
+his services to a distinguished French leader, to whom he soon became
+indispensable—so much so, in fact, that the nobleman cast about for a
+means of retaining permanently in his train a knight of such skill and
+courage. But he could think of nothing with which to tempt the young
+man, who was already possessed of gold and lands, till the artless
+glances of his youngest daughter gave him his cue. For he saw that
+she had lately begun to look with some favour on the simple knight of
+Staufenberg, and it occurred to him that the hand of a lady of rank
+and beauty would be a very desirable bait. Nor was he mistaken, for the
+gaieties of the Frankish court had dazzled the knight, and the offer
+of the lady’s hand completely turned his head; not that he felt a great
+affection for her, but because of the honour done to him. So he accepted
+the offer and drowned, as best as he could, the remembrance of his wife
+and child at Staufenberg. Nevertheless he sometimes felt that he was not
+acting honourably, and at length the struggle between his love for his
+wife and his pride and ambition became so severe that he determined to
+consult a priest.
+
+The good man crossed himself when he heard the story. “She whom you
+married is an evil spirit,” said he. “Beneficent spirits do not wed
+human beings. It is your duty to renounce her at once and do penance for
+your sin.” Though he hardly found it possible to believe the priest’s
+assertion, the knight strove to persuade himself that it was true, and
+that he was really acting virtuously in renouncing the water-nymph and
+marrying again. So he performed the penances prescribed by the priest,
+and allowed the wedding preparations to proceed.
+
+When the day of his wedding arrived, however, he was strangely perturbed
+and pale. The rejoicings of the people, the gay processions, even the
+beautiful bride, seemed to have no interest for him. When the hand of
+the lady was placed in his he could not repress an exclamation; it was
+cold to the touch like the hand of a corpse.
+
+On returning the wedding procession was obliged to cross a bridge, and
+as they approached it a great storm arose so that the waters of the
+stream washed over the feet of the bridegroom’s horse, making it prance
+and rear. The knight was stricken with deadly terror, for he knew that
+the doom of which the water-nymph had spoken was about to overtake him.
+Without a word he plunged into the torrent and was nevermore seen.
+
+At the very hour of this tragedy a great storm raged round the castle of
+Staufenberg, and when it abated the mother and child had disappeared for
+ever. Yet even now on a stormy night she can still be heard among the
+tree-tops weeping passionately, and the sound is accompanied by the
+whimpering of a child.
+
+Trifels and Richard Coeur-de-Lion
+
+As a troop of horsemen rode through Annweiler toward the castle of
+Trifels, in which Richard Coeur-de-Lion was imprisoned by the Archduke
+of Austria, his deadly enemy, the plaintive notes of a familiar lay fell
+on their ears. The singer was a young shepherd, and one of the knights,
+a troubadour, asked him to repeat his ditty. The youth complied, and
+the knight accompanied him as he sang, their voices blending tunefully
+together.
+
+Giving him generous largess, the knight asked the minstrel who had
+taught him that song. The shepherd replied that he had heard it sung in
+the castle of Trifels. At this intelligence the stranger appeared highly
+gratified, and, turning to his companions, ejaculated: “The King is
+found!”
+
+It was evident to the shepherd that the new-comers were friends of
+Richard, and he warned them earnestly that danger lay before them. Only
+by guile could they hope to succour their King. The warning was heeded,
+and the tuneful knight rode forward alone, disguised in a minstrel’s
+tunic, in which he was welcomed at the castle. His courtly bearing soon
+won him the favour of the castellan’s pretty niece, who persuaded her
+uncle to listen to his songs. During one of their stolen interviews the
+girl betrayed the place where the King of England was imprisoned,
+and that night, from beneath a window, the minstrel heard his King’s
+well-remembered voice breathing a prayer for freedom. His hopes being
+thus confirmed, he took his harp and played the melody which he himself
+had composed for Richard. The King immediately joined in the familiar
+lay. When its strains had ended, “Blondel!” cried the captive excitedly.
+The minstrel cautiously replied by singing another song, telling how he
+was pledged to liberate his master.
+
+But suspicion was aroused, and Blondel was requested to depart on the
+following day. Deeming it prudent to make no demur, he mounted his
+horse, after having arranged with the castellan’s niece to return
+secretly at nightfall. He rode no further than an inn near Annweiler,
+which commanded a view of the castle. There his host informed him that
+the Emperor was presently to be crowned at Frankfort, and that on the
+evening of that day the garrison would celebrate the event by drinking
+his health.
+
+The minstrel said that he would certainly join the company, ordered wine
+for the occasion, and promised to pay the reckoning. He then withdrew to
+seek his comrades. At dusk he returned stealthily to the castle, and at
+his signal the maid appeared at a little postern and admitted him.
+
+On the day of the Emperor’s coronation stealthy forms crept among the
+trees near by the castle, and concealed themselves in the thick foliage
+of the underbrush. The garrison, gaily dressed, quitted the keep, the
+drawbridge was lowered, and the men were soon quaffing the choice wine
+which the stranger had ordered.
+
+Meanwhile Blondel had appeared before the postern and had given his
+accustomed signal; for a time there was no response, and the minstrel
+was becoming impatient, when the gate was suddenly opened and the maiden
+appeared.
+
+The minstrel now told the girl his reason for coming hither: how he
+hoped to liberate the captive monarch. As a reward for her connivance
+he promised to take her with him to England. Then he beckoned to his
+friends, there was a sudden rush, and armed forms thronged the postern.
+The frightened maid, dreading lest violence should overtake her uncle,
+shrieked loudly; but her cries were unheeded, and the English knights
+pressed into the courtyard.
+
+The assailants met with little resistance, seized the keys, threw open
+the prison door, and liberated their King. The castellan protested
+loudly, and threatened Richard with mighty words, but all to no purpose.
+When the garrison returned they were powerless to render aid, for the
+castellan was threatened with death should his followers attack the
+castle. In the end a truce was made, and the English were allowed to
+retire unmolested with their King. Although urged by him, the maid
+refused to accompany Blondel, so, giving her a gold ring as a memento,
+he parted from her.
+
+Returning again many years afterward, the minstrel once more heard the
+same song which the King had sung to his harp in the castle of
+Trifels. Entering the inn, he recognized in the landlord the one-time
+shepherd-boy. From him he learnt that the castellan had perished by an
+unknown hand, and that his pretty niece, having, as she thought, plumbed
+the depths of masculine deceit, had entered the nunnery of Eberstein at
+Baden.
+
+Thann in Alsace
+
+Thann is known to legend by two things: a steeple and a field. The
+steeple was built in a season of great drought. Water had failed
+everywhere; there was only the thinnest trickle from the springs
+and fountains with which the people might allay their thirst. Yet,
+strangely, the vineyards had yielded a wonderful harvest of luscious
+grapes, and the wine was so abundant that the supply of casks and
+vessels was insufficient for the demand. Therefore did it happen that
+the mortar used for building the steeple was mixed with wine, wherefore
+the lime was changed to must. And it is said that even to this day,
+when the vines are in blossom, a delicate fragrance steals from the old
+steeple and on the stones a purple dew is seen, while some declare that
+there is a deeper tone in the harmony of the bells.
+
+The Lying-field
+
+The field is a terrible place, barren and desolate, for it is avoided
+as a spot accursed. No living thing moves upon it; the earth is streaked
+with patches of dark moss and drifts of ghastly skulls, like a scattered
+harvest of death. Once, says the legend, a wayfarer, surprised by the
+swift-fallen night, lost himself on the plain. As he stumbled in the
+darkness he heard the clocks of the town near by strike the hour of
+midnight. At this the stillness about the wanderer was broken. Under his
+feet the earth seemed to tremble, there was a rattling of weapons, and
+there sounded the tramp of armed men and the tumult of battle.
+
+Suddenly the shape of a man in armour appeared before him, terrific and
+menacing.
+
+“What do you seek here, in a field that has been accursed through many
+centuries?” he asked. “Do you not know that this is a place of terror
+and death? Are you a stranger that you stand on the place where a
+king, Louis the Pious, betrayed by his own sons, was handed over to
+his enemies, his crown torn from his head by his own troops? And he who
+would have died gladly in battle suffered the shame and dishonour that
+were worse than death. He lifted up his hands to heaven and cried with
+bitterness: ‘There is no such thing on earth as faith and loyalty.
+Accursed be sons and warriors, accursed be this field whereon such deeds
+have been done, accursed be they for ever!’”
+
+The spectre paused and his words echoed across the field like the cry of
+a lost soul. Again he spoke to the trembling wanderer: “And that curse
+has endured through the centuries. Under this plain in mile-wide graves
+we faithless warriors lie, our bones knowing no repose; and never will
+that curse of our betrayed king be lifted from us or this place!”
+
+The spectral warrior sank into the gloomy earth, the tumult of fighting
+died away. The wayfarer, seized with terror, stumbled blindly on in the
+night.
+
+Strassburg
+
+Strassburg, the capital of Alsace-Lorraine, is only two miles west of
+the Rhine. The city is of considerable antiquity, and boasts a cathedral
+of great beauty, in which the work of four centuries is displayed to
+wonderful advantage. By the light of the stained-glass windows the
+famous astronomical clock in the south transept can be descried,
+still containing some fragments of the horologe constructed by the
+mathematician Conrad Dasypodius in 1574. This, however, does not tally
+with the well-known legend of the clock, which now follows.
+
+The Clockmaker of Strassburg
+
+There dwelt in the town of Strassburg an old clockmaker. So wrapped up
+was he in his art that he seemed to live in a world of his own, quite
+indifferent to the customs and practices of ordinary life; he forgot his
+meals, forgot his sleep, cared nothing for his clothes, and would have
+been in evil case indeed had not his daughter Guta tended him with
+filial affection. In his absent-minded fashion he was really very fond
+of Guta, fonder even than he was of his clocks, and that is saying not a
+little.
+
+The neighbours, busy, energetic folk who performed their daily tasks and
+drank wine with their friends, scoffed at the dreamy, unpractical old
+fellow and derided his occupation as the idle pastime of a mind not too
+well balanced. But the clockmaker, finding in his workroom all that he
+needed of excitement, of joy and sorrow, of elation and despondency, did
+not miss the pleasures of social life, nor did he heed the idle gossip
+of which he was the subject.
+
+It need hardly be said that such a man had but few acquaintances; yet a
+few he had, and among them one who is worthy of especial note—a wealthy
+citizen who aspired to a position of civic honour in Strassburg. In
+appearance he was lean, old, and ugly, with hatchet-shaped face and
+cunning, malevolent eyes; and when he pressed his hateful attentions on
+the fair Guta she turned from him in disgust.
+
+One day this creature called on the clockmaker, announced that he had
+been made a magistrate, and demanded the hand of Guta, hinting that it
+would go ill with the master should he refuse.
+
+The clockmaker was taken completely by surprise, but he offered his
+congratulations and called the girl to speak for herself as to her hand.
+When Guta heard the proposal she cast indignant glances at the ancient
+magistrate, whereupon he, without giving her an opportunity to speak,
+said quickly:
+
+“Do not answer me now, sweet maid; do not decide hastily, I beg of you,
+for such a course might bring lasting trouble on you and your father. I
+will return to-morrow for your answer.”
+
+When he was gone Guta flung herself into her father’s arms and declared
+that she could never marry the aged swain.
+
+“My dear,” said the clockmaker soothingly, “you shall do as you please.
+Heed not his threats, for when I have finished my great work we shall be
+as rich and powerful as he.”
+
+On the following day the magistrate called again, looking very important
+and self-satisfied, and never doubting but that the answer would be
+favourable. But when Guta told him plainly that she would not marry him
+his rage was unbounded, and he left the house vowing vengeance on father
+and daughter.
+
+Scarcely was he gone ere a handsome youth entered the room and looked
+with some surprise at the disturbed appearance of Guta and her
+father. When he heard the story he was most indignant; later, when the
+clockmaker had left the young people alone, Guta confessed that the
+attentions of the magistrate were loathsome to her, and burst into
+tears.
+
+The young man had long loved the maiden in secret, and he could conceal
+his passion no longer. He begged that she would become his bride, and
+Guta willingly consented, but suggested that they should not mention
+the matter to her father till the latter had completed his great clock,
+which he fondly believed was soon to bring him fame and fortune.
+She also proposed that her lover should offer to become her father’s
+partner—for he, too, was a clockmaker—so that in the event of the
+master’s great work proving a failure his business should still be
+secure. The young man at once acted upon the suggestion, and the father
+gratefully received the proffered assistance.
+
+At last the day came when the clockmaker joyfully announced that his
+masterpiece was finished, and he called upon Guta and his young partner
+to witness his handiwork. They beheld a wonderful clock, of exquisite
+workmanship, and so constructed that the striking of the hour
+automatically set in motion several small figures. The young people were
+not slow to express their admiration and their confidence that fame was
+assured.
+
+When the clock was publicly exhibited the scepticism of the citizens was
+changed to respect; praise and flattery flowed from the lips that had
+formerly reviled its inventor. Nevertheless the civic authorities, urged
+thereto by Guta’s discarded lover, refused to countenance any attempt
+to procure the wonderful clock for the town. But soon its fame spread
+abroad to other cities. Members of the clockmakers’ guild of Basel
+travelled to see it, and raised their hands in surprise and admiration.
+Finally the municipal authorities of Basel made arrangements to purchase
+it.
+
+But at this point the citizens of Strassburg stepped in and insisted on
+preserving the clock in their own city, and it was therefore purchased
+for a round sum and erected in a chapel of the Strassburg Cathedral.
+The corporation of Basel, having set their hearts on the wonderful
+timepiece, commissioned the clockmaker to make another like it, and
+offered substantial remuneration. The old man gladly agreed, but his
+arch-enemy, hearing of the arrangement and scenting a fine opportunity
+for revenge, contrived to raise an outcry against the proposal. “Where
+was the advantage,” asked the magistrates, “in possessing a wonderful
+clock if every city in Germany was to have one?” So to preserve the
+uniqueness of their treasure they haled the old clockmaker before
+a tribunal and ordered him to cease practising his art. This he
+indignantly refused to do, and the council, still instigated by his
+enemy, finally decided that his eyes be put out, so that his skill in
+clockmaking should come to a decided end. Not a few objections were
+raised to so cruel a decision, but these were at length overruled. The
+victim heard the dreadful sentence without a tremor, and when asked if
+he had any boon to crave ere it were carried out, he answered quietly
+that he would like to make a few final improvements in his clock, and
+wished to suffer his punishment in its presence.
+
+Accordingly when the day came the old man was conducted to the place
+where his masterpiece stood. There, under pretence of making the
+promised improvements, he damaged the works, after which he submitted
+himself to his torturers. Hardly had they carried out their cruel task
+when, to the consternation of the onlookers, the clock began to emit
+discordant sounds and to whirr loudly. When it had continued thus for a
+while the gong struck thirteen and the mechanism came to a standstill.
+
+“Behold my handiwork!” cried the blind clockmaker. “Behold my revenge!”
+
+His assistant approached and led him gently away. Henceforward he lived
+happily with Guta and her husband, whose affectionate care compensated
+in part for the loss of his eyesight and his enforced inability
+to practise his beloved art. When the story became known the base
+magistrate was deprived of his wealth and his office and forced to quit
+the town.
+
+And as for the clock, it remained in its disordered state till 1843,
+when it was once more restored to its original condition.
+
+The Trumpeter of Säckingen
+
+A beautiful and romantic tale which has inspired more than one work of
+art is the legend of the Trumpeter of Säckingen; it shares with “The
+Lorelei” and a few other legends the distinction of being the most
+widely popular in Rhenish folklore.
+
+One evening in early spring, so the legend runs, a gallant young soldier
+emerged from the Black Forest opposite Säckingen and reined in his steed
+on the banks of the Rhine. Night was at hand, and the snow lay thickly
+on the ground. For a few moments the wayfarer pondered whither he should
+turn for food and shelter, for his steed and the trumpet he carried
+under his cavalry cloak were all he possessed in the world; then with
+a reckless gesture he seized the trumpet and sounded some lively notes
+which echoed merrily over the snow.
+
+The parish priest, toiling painfully up the hill, heard the martial
+sound, and soon encountered the soldier, who saluted him gravely. The
+priest paused to return the greeting, and entering into conversation
+with the horseman, he learned that he was a soldier of fortune,
+whereupon he invited him with simple cordiality to become his guest. The
+proffer of hospitality was gratefully accepted, and the kindly old man
+led the stranger to his home.
+
+The old priest, though not a little curious with regard to his guest’s
+previous history, forbore out of courtesy to question him, but
+the warmth and cheer soon loosened the trumpeter’s tongue, and he
+volunteered to tell the old man his story. Shorn of detail, it ran
+as follows: The soldier’s youth had been passed at the University of
+Heidelberg, where he had lived a gay and careless life, paying so little
+attention to his studies that at the end of his course his only asset
+was a knowledge of music, picked up from a drunken trumpeter in exchange
+for the wherewithal to satisfy his thirst. The legal profession, which
+his guardian had designed for him, was clearly impossible with such
+meagre acquirements, so he had joined a cavalry regiment and fought in
+the Thirty Years’ War. At the end of the war his horse and his trumpet
+were his sole possessions, and from that time he had wandered through
+the world, gaining a scanty livelihood with the aid of his music. Such
+was his history.
+
+That night Werner—for so the young man was called—slept soundly in the
+house of the old priest, and next morning he rose early to attend the
+festival of St. Fridolin, in celebration of which a procession was
+organized every year at Säckingen. There, at the head of a band of
+girls, he beheld a maid who outshone them all in beauty and grace, and
+to her he immediately lost his heart. From that moment the gaieties of
+the festival had no attraction for him, and he wandered disconsolately
+among the merry-makers, thinking only of the lovely face that had caught
+his fancy.
+
+Toward nightfall he embarked in a little boat and floated idly down
+the Rhine. Suddenly, to his amazement, there arose from the water the
+handsome, youthful figure of the Rhine-god, who had recognized in his
+pale cheek and haggard eye the infallible signs of a lover. Indicating a
+castle at the edge of the river, the apparition informed Werner that his
+lady-love dwelt therein, and he bade him take heart and seek some mode
+of communicating with her. At this Werner plucked up courage to row
+ashore to his lady’s abode. There in the garden, beneath a lighted
+window, he played an exquisite serenade, every perfect note of which
+told of his love and grief and the wild hopes he would never dare to
+express in words.
+
+Now, the lord of the castle was at that very moment telling to his
+beautiful daughter the story of his own long-past wooing; he paused in
+his tale and bade his daughter listen to the melting strains. When
+the notes had died away an attendant was dispatched to learn who the
+musician might be, but ere he reached the garden Werner had re-embarked
+and was lost to sight on the river. However, on the following day the
+nobleman pursued his inquiries in the village and the musician was
+discovered in an inn.
+
+In obedience to a summons the trumpeter hastened to the castle, where
+the old lord greeted him very kindly, giving him a place with his
+musicians, and appointing him music-master to the fair Margaretha.
+Henceforward his path lay in pleasant places, for the young people were
+thrown a great deal into each other’s society, and in time it became
+evident that the lady returned the young soldier’s tender passion. Yet
+Werner did not dare to declare his love, for Margaretha was a maiden
+of high degree, and he but a poor musician who not so very long ago had
+been a homeless wanderer.
+
+One day Werner heard strange, discordant sounds issuing from the
+music-room, and thinking that some mischievous page was taking liberties
+with his trumpet, he quietly made his way to the spot, to find that the
+inharmonious sounds resulted from the vain attempt of his fair pupil to
+play the instrument. When the girl observed that her endeavours had been
+overheard, she joined her merriment with that of her teacher, and Werner
+then and there taught her a bugle-call.
+
+A few weeks later the nobleman, hearing of a rising of the peasants,
+hastened to Säckingen to restore order, leaving his daughter and Werner
+to guard the castle. That night an attempt was made upon the stronghold.
+Werner courageously kept the foe at bay, but was wounded in the mêlée,
+and Margaretha, seeing her lover fall and being unable to reach him,
+took the trumpet and sounded the bugle-call he had taught her, hoping
+that her father would hear it and hasten his return. And, sure enough,
+that was what happened; the nobleman returned with all speed to the
+assistance of the little garrison, and the remnant of the assailants
+were routed. Werner, who was happily not wounded seriously, now received
+every attention.
+
+Her lover’s peril had taught Margaretha beyond a doubt where her
+affections lay, and she showed such unfeigned delight at his recovery
+that he forgot the difference in their rank and told her of his love.
+There on the terrace they plighted their troth, and vowed to remain true
+to each other, whatever might befall. Werner now ventured to seek the
+nobleman that he might acquaint him of the circumstances and beg for
+his daughter’s hand, but ere he could prefer his request the old man
+proceeded to tell him that he had but just received a letter from an old
+friend desiring that his son should marry Margaretha. As the young
+man was of noble birth, he added, and eligible in every respect he was
+disposed to agree to the arrangement, and he desired Werner to write to
+him and invite him to Säckingen. The unfortunate soldier now made his
+belated announcement; but the old man shook his head and declared that
+only a nobleman should wed with his daughter. It is true he was greatly
+attached to the young musician, but his ideas were those of his times,
+and so Werner was obliged to quit his service and fare once more into
+the wide world.
+
+Years passed by, and Margaretha, who had resolutely discouraged the
+advances of her high-born lover, grew so pale and woebegone that her
+father in despair sent her to Italy. When in Rome she went one Sunday
+with her maid to St. Peter’s Church, and there, leading the Papal
+choir, was her lover! Margaretha promptly fainted, and Werner, who had
+recognized his beloved, was only able with difficulty to perform the
+remainder of his choral duties. Meanwhile the Pope had observed that the
+young man was deeply affected, and believing this to be caused by the
+lady’s indisposition, he desired that the couple should be brought
+before him at the conclusion of the service. With kindly questioning
+he elicited the whole story, and was so touched by the romance that he
+immediately created Werner Marquis of Santo Campo and arranged that
+the marriage of the young people should take place at once. Immediately
+after the ceremony, having received the Papal blessing, they returned
+to Säckingen, where the father of the bride greeted them cordially, for
+Margaretha was restored to health and happiness, and his own condition
+was satisfied, for had she not brought home a noble husband?
+
+The Charcoal-Burner
+
+In the woods of Zähringen there dwelt a young charcoal-burner. His
+parents before him had followed the same humble calling, and one might
+have supposed that the youth would be well satisfied to emulate their
+simple industry and contentment. But in truth it was not so.
+
+On one occasion, while on an errand to the town, he had witnessed a
+tournament, and the brilliant spectacle of beauty and chivalry had
+lingered in his memory and fired his boyish enthusiasm, so that
+thenceforth he was possessed by ‘divine discontent.’ The romance of the
+ancient forests wherein he dwelt fostered his strange longings, and in
+fancy he already saw himself a knight, fighting in the wars, jousting in
+the lists, receiving, perchance, the prize of the tourney from the fair
+hands of its queen. And, indeed, in all save birth and station he was
+well fitted for the profession of arms—handsome, brave, spirited, and
+withal gentle and courteous.
+
+Time passed, and his ambitions seemed as far as ever from realization.
+Yet the ambitious mind lacks not fuel for its fires; the youth’s
+imagination peopled the woody solitudes with braver company than courts
+could boast—vivid, unreal dream-people, whose shadowy presence increased
+his longing for the actuality. The very winds whispered mysteriously of
+coming triumphs, and as he listened his unrest grew greater. At length
+there came a time when dreams no longer satisfied him, and he pondered
+how he might attain his desires.
+
+“I will go out into the world,” he said to himself, “and take service
+under some great knight. Then, peradventure—”
+
+At this point his musings were interrupted by the approach of an old
+man, clad in the garb of a hermit.
+
+“My son,” he said, “what aileth thee? Nay”—as the youth looked up in
+astonishment—“nay, answer me not, for I know what thou wouldst have. Yet
+must thou not forsake thy lowly occupation; that which thou dost seek
+will only come to thee whilst thou art engaged thereon. Follow me, and I
+will show thee the spot where thy destiny will meet thee.”
+
+The young man, not yet recovered from his surprise, followed his aged
+guide to a distant part of the forest. Then the hermit bade him farewell
+and left him to ponder on the cryptic saying: “Here thy destiny will
+meet thee.”
+
+“Time will show the old man’s meaning, I suppose,” he said to himself;
+“in any case, I may as well burn charcoal here as elsewhere.”
+
+He set to work, hewed down some great trees, and built a kiln, which,
+before lighting, he covered with stony earth. What was his amazement
+when, on removing the cover of the kiln in due course, he discovered
+within some pieces of pure gold! A moment’s reflection convinced him
+that the precious metal must have been melted out of the stones, so
+he again built a kiln, and experienced the same gratifying result.
+Delighted with his good fortune, he concealed his treasure in an
+appropriate hiding-place and proceeded to repeat the process till he had
+obtained and hidden a large fortune, of whose existence none but himself
+was aware.
+
+One night, as he lay awake listening to the wind in the trees—for his
+great wealth had this drawback, that it robbed him of his sleep—he
+fancied he heard a knock at the door. At first he thought he must have
+been mistaken, but as he hesitated whether to rise or not the knock was
+repeated. Boldly he undid the door—a feat requiring no small courage
+in that remote part of the forest, where robbers and freebooters
+abounded—and there, without, stood a poor wayfarer, who humbly begged
+admittance. He was being pursued, he declared; would the charcoal-burner
+shelter him for a few days? Touched by the suppliant’s plight, and moved
+by feelings worthy of his chivalrous ideals, the youth readily extended
+the hospitality of his poor home, and for some time the stranger
+sojourned there in peace. He did not offer to reveal his identity,
+nor was he questioned on that point. But one morning he declared his
+intention of taking his departure.
+
+“My friend,” he said warmly, “I know not how I may thank you for your
+brave loyalty. The time has come when you must know whom you have served
+so faithfully. Behold your unfortunate Emperor, overcome in battle,
+deprived of friends and followers and fortune!”
+
+At these astounding words the young charcoal-burner sank on his knees
+before the Emperor.
+
+“Sire,” he said, “you have yet one humble subject who will never forsake
+you while life remains to him.”
+
+“I know,” replied the Emperor gently, raising him to his feet, “and
+therefore I ask of you one last service. It is that you may lead me by
+some secret path to the place where the remnant of my followers await
+me. Alas, that I, once so powerful, should be unable to offer you any
+token of a sovereign’s gratitude!”
+
+“Sire,” ventured the youth, “methinks I may be privileged to render yet
+one more service to your Majesty.” Straightway he told the story of his
+hidden treasure and with simple dignity placed it at the disposal of
+his sovereign, asking for nothing in return but the right to spend his
+strength in the Emperor’s service—a right which was readily accorded
+him.
+
+The gold, now withdrawn from its place of concealment, proved to be
+a goodly store, and with it the Emperor had no difficulty in raising
+another army. Such was the courage and confidence of his new troops that
+the first battle they fought resulted in victory. But the most valiant
+stand was made by the erstwhile charcoal-burner, who found on that field
+the opportunity of which he had long dreamt. The Emperor showed his
+recognition of the gallant services by knighting the young man on the
+field of battle. On the eminence whither the old hermit had led him the
+knight built a castle which was occupied by himself and his successors
+for many generations.
+
+And thus did the charcoal-burner become the knight of Zähringen, the
+friend of his Emperor, the first of a long line of illustrious knights,
+honoured and exalted beyond his wildest dreams.
+
+
+
+
+
+Conclusion
+
+With this legend we close on a brighter and more hopeful note than
+is usually associated with legends of the Rhine. The reader may have
+observed in perusing these romances how closely they mirror their
+several environments. For the most part those which are gay and buoyant
+in spirit have for the places of their birth slopes where is prisoned
+the sunshine which later sparkles in the wine-cup and inspires song
+and cheerfulness. Those, again, which are sombre and tragic have as
+background the gloomy forest, the dark and windy promontory which
+overhangs the darker river, or the secluded nunnery. In such
+surroundings is fostered the germ of tragedy, that feeling of the
+inevitable which is inherent in all great literature. It is to a tragic
+imagination of a lofty type that we are indebted for the greatest of
+these legends, and he who cannot appreciate their background of gloomy
+grandeur will never come at the true spirit of that mighty literature of
+Germany, at once the joy and the despair of all who know it.
+
+Countless songs, warlike and tender, sad and passionate, have been
+penned on the river whose deathless tales we have been privileged to
+display to the reader. But no such strains of regret upon abandoning
+its shores have been sung as those which passed the lips of the English
+poet, Byron, and it is fitting that this book should end with lines so
+appropriate:
+
+
+ Adieu to thee, fair Rhine! How long delighted
+ The stranger fain would linger on his way!
+ Thine is a scene alike where souls united
+ Or lonely Contemplation thus might stray;
+ And could the ceaseless vultures cease to prey
+ On self-condemning bosoms, it were here,
+ Where Nature, nor too sombre nor too gay,
+ Wild but not rude, awful yet not austere,
+ Is to the mellow Earth as Autumn to the year.
+
+ Adieu to thee again! a vain adieu!
+ There can be no farewell to scene like thine;
+ The mind is colour’d by thy every hue;
+ And if reluctantly the eyes resign
+ Their cherish’d gaze upon thee, lovely Rhine!
+ ’Tis with the thankful heart of parting praise;
+ More mighty spots may rise, more glaring shine,
+ But none unite in one attaching maze
+ The brilliant, fair, and soft,—the glories of old days.
+
+ The negligently grand, the fruitful bloom
+ Of coming ripeness, the white city’s sheen,
+ The rolling stream, the precipice’s gloom,
+ The forest’s growth, and Gothic walls between,
+ The wild rocks shaped as they had turrets been,
+ In mockery of man’s art: and there withal
+ A race of faces happy as the scene,
+ Whose fertile bounties here extend to all,
+ Still springing o’er thy banks, though Empires near them fall.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Hero Tales and Legends of the
+Rhine by Lewis Spence
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HERO TALES OF THE RHINE ***
+
+***** This file should be named 16539-h.htm or 16539-h.zip ***** This
+and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/5/3/16539/
+
+Produced by Steve Pond
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will be
+renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no one
+owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and
+you!) can copy and distribute it in the United States without permission
+and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in
+the General Terms of Use part of this license, apply to copying and
+distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the
+PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a
+registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks,
+unless you receive specific permission. If you do not charge anything
+for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You
+may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative
+works, reports, performances and research. They may be modified and
+printed and given away--you may do practically ANYTHING with public
+domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license,
+especially commercial redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU
+DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
+to and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the
+terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all
+copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used
+on or associated in any way with an electronic work by people who agree
+to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that
+you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without
+complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C
+below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm
+electronic works if you follow the terms of this agreement and help
+preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works.
+See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in
+the collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you
+are located in the United States, we do not claim a right to prevent
+you from copying, distributing, performing, displaying or creating
+derivative works based on the work as long as all references to Project
+Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the
+Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic
+works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with
+the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name
+associated with the work. You can easily comply with the terms of this
+agreement by keeping this work in the same format with its attached
+full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with
+others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing
+or creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost
+no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
+it under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work with
+the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work,
+you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
+1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
+Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute
+this electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other
+than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full
+Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access
+to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set forth
+in this agreement, you must obtain permission in writing from both the
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the
+owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as
+set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection.
+Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the
+medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but
+not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription
+errors, a copyright or other intellectual property infringement, a
+defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees.
+YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY,
+BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN
+PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND
+ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR
+ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES
+EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect
+in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written
+explanation to the person you received the work from. If you received
+the work on a physical medium, you must return the medium with your
+written explanation. The person or entity that provided you with the
+defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation,
+the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain
+freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation was created to provide a secure and
+permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To
+learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and
+how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
+Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state
+of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue
+Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number
+is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887,
+email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official page
+at https://pglaf.org
+
+For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread
+public support and donations to carry out its mission of increasing
+the number of public domain and licensed works that can be freely
+distributed in machine readable form accessible by the widest array
+of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to
+$5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with
+the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
+visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make any
+statements concerning tax treatment of donations received from outside
+the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways
+including including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless
+a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks
+in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including
+how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to
+our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+