summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/17573-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:51:26 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:51:26 -0700
commit2b57d800972a359bc4846643a2fd8de1e04c0d11 (patch)
treecbae5fadd4f981006020e6a2b31fca883ac05646 /17573-h
initial commit of ebook 17573HEADmain
Diffstat (limited to '17573-h')
-rw-r--r--17573-h/17573-h.htm9499
-rw-r--r--17573-h/images/001.jpgbin0 -> 51994 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/002.jpgbin0 -> 2047 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/003.jpgbin0 -> 33885 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/004.jpgbin0 -> 3834 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/005.jpgbin0 -> 19888 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/006.jpgbin0 -> 2796 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/007.jpgbin0 -> 33448 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/008.jpgbin0 -> 3593 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/009.jpgbin0 -> 35603 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00a.jpgbin0 -> 4527 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00b.jpgbin0 -> 4382 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00c.jpgbin0 -> 4174 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00d.jpgbin0 -> 4201 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00e.jpgbin0 -> 4226 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00i.jpgbin0 -> 3841 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00l.jpgbin0 -> 4113 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00m.jpgbin0 -> 5139 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00n.jpgbin0 -> 4210 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00o.jpgbin0 -> 4731 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00p.jpgbin0 -> 4117 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00r.jpgbin0 -> 4472 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00s.jpgbin0 -> 4164 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/00u.jpgbin0 -> 4632 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/010.jpgbin0 -> 3027 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/011.jpgbin0 -> 24951 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/012.jpgbin0 -> 4287 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/013.jpgbin0 -> 14570 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/014.jpgbin0 -> 2424 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/015.jpgbin0 -> 22069 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/016.jpgbin0 -> 5704 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/017.jpgbin0 -> 22958 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/018.jpgbin0 -> 2343 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/019.jpgbin0 -> 20242 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/020.jpgbin0 -> 2690 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/021.jpgbin0 -> 17477 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/022.jpgbin0 -> 2431 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/023.jpgbin0 -> 17089 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/024.jpgbin0 -> 21715 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/025.jpgbin0 -> 3111 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/026.jpgbin0 -> 16511 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/027.jpgbin0 -> 3630 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/028.jpgbin0 -> 16493 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/029.jpgbin0 -> 2463 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/030.jpgbin0 -> 14959 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/031.jpgbin0 -> 5060 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/032.jpgbin0 -> 15174 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/033.jpgbin0 -> 2453 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/034.jpgbin0 -> 16694 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/035.jpgbin0 -> 3190 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/036.jpgbin0 -> 14595 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/037.jpgbin0 -> 2907 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/038.jpgbin0 -> 16812 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/039.jpgbin0 -> 2486 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/040.jpgbin0 -> 24727 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/041.jpgbin0 -> 3828 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/042.jpgbin0 -> 16944 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/043.jpgbin0 -> 3370 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/044.jpgbin0 -> 26602 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/045.jpgbin0 -> 2821 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/046.jpgbin0 -> 23713 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/047.jpgbin0 -> 24191 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/048.jpgbin0 -> 3131 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/049.jpgbin0 -> 22846 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/050.jpgbin0 -> 2913 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/051.jpgbin0 -> 14994 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/052.jpgbin0 -> 3348 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/053.jpgbin0 -> 17033 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/054.jpgbin0 -> 2989 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/055.jpgbin0 -> 16677 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/056.jpgbin0 -> 2413 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/057.jpgbin0 -> 16200 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/058.jpgbin0 -> 2876 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/059.jpgbin0 -> 16121 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/060.jpgbin0 -> 1519 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/061.jpgbin0 -> 17640 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/062.jpgbin0 -> 4169 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/063.jpgbin0 -> 23572 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/064.jpgbin0 -> 1449 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/065.jpgbin0 -> 22467 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/066.jpgbin0 -> 2697 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/067.jpgbin0 -> 24587 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/068.jpgbin0 -> 2406 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/069.jpgbin0 -> 15729 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/070.jpgbin0 -> 2748 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/071.jpgbin0 -> 15764 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/072.jpgbin0 -> 2883 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/073.jpgbin0 -> 16626 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/074.jpgbin0 -> 3292 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/075.jpgbin0 -> 15343 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/076.jpgbin0 -> 3213 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/077.jpgbin0 -> 21440 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/078.jpgbin0 -> 3351 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/079.jpgbin0 -> 17161 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/080.jpgbin0 -> 4091 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/081.jpgbin0 -> 21573 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/082.jpgbin0 -> 2468 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/083.jpgbin0 -> 16540 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/084.jpgbin0 -> 1764 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/085.jpgbin0 -> 26718 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/086.jpgbin0 -> 4119 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/087.jpgbin0 -> 18390 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/088.jpgbin0 -> 2712 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/089.jpgbin0 -> 17663 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/090.jpgbin0 -> 3940 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/091.jpgbin0 -> 16088 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/092.jpgbin0 -> 3583 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/093.jpgbin0 -> 12923 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/094.jpgbin0 -> 3080 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/095.jpgbin0 -> 14541 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/096.jpgbin0 -> 4625 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/097.jpgbin0 -> 51335 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/098.jpgbin0 -> 16637 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/099.jpgbin0 -> 1210 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/100.jpgbin0 -> 18009 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/101.jpgbin0 -> 15375 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/102.jpgbin0 -> 1682 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/103.jpgbin0 -> 17774 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/104.jpgbin0 -> 1682 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/105.jpgbin0 -> 17534 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/106.jpgbin0 -> 2953 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/107.jpgbin0 -> 28596 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/108.jpgbin0 -> 3301 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/109.jpgbin0 -> 15416 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/110.jpgbin0 -> 4247 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/111.jpgbin0 -> 15910 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/112.jpgbin0 -> 14836 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/113.jpgbin0 -> 3594 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/114.jpgbin0 -> 23103 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/115.jpgbin0 -> 2693 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/116.jpgbin0 -> 25257 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/117.jpgbin0 -> 5979 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/118.jpgbin0 -> 15455 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/119.jpgbin0 -> 5087 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/120.jpgbin0 -> 22243 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/121.jpgbin0 -> 2797 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/122.jpgbin0 -> 23952 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/123.jpgbin0 -> 4136 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/124.jpgbin0 -> 5612 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/125.jpgbin0 -> 46299 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/126.jpgbin0 -> 3205 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/127.jpgbin0 -> 16825 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/128.jpgbin0 -> 15957 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/129.jpgbin0 -> 3007 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/130.jpgbin0 -> 17658 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/131.jpgbin0 -> 3311 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/132.jpgbin0 -> 17361 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/133.jpgbin0 -> 2724 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/134.jpgbin0 -> 17299 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/135.jpgbin0 -> 16719 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/136.jpgbin0 -> 6272 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/137.jpgbin0 -> 25106 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/138.jpgbin0 -> 2793 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/139.jpgbin0 -> 14580 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/140.jpgbin0 -> 3045 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/141.jpgbin0 -> 16619 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/142.jpgbin0 -> 2922 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/143.jpgbin0 -> 24990 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/144.jpgbin0 -> 3649 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/145.jpgbin0 -> 23695 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/146.jpgbin0 -> 17399 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/147.jpgbin0 -> 3570 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/148.jpgbin0 -> 24952 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/149.jpgbin0 -> 4800 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/150.jpgbin0 -> 15650 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/151.jpgbin0 -> 3383 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/152.jpgbin0 -> 16634 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/153.jpgbin0 -> 3379 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/154.jpgbin0 -> 23165 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/155.jpgbin0 -> 2798 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/156.jpgbin0 -> 15313 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/157.jpgbin0 -> 2948 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/158.jpgbin0 -> 13859 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/159.jpgbin0 -> 2666 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/160.jpgbin0 -> 17247 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/161.jpgbin0 -> 2916 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/162.jpgbin0 -> 16473 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/163.jpgbin0 -> 18863 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/164.jpgbin0 -> 3633 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/165.jpgbin0 -> 17384 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/166.jpgbin0 -> 3138 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/167.jpgbin0 -> 27266 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/168.jpgbin0 -> 3654 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/169.jpgbin0 -> 22346 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/170.jpgbin0 -> 3310 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/171.jpgbin0 -> 21050 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/172.jpgbin0 -> 2812 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/173.jpgbin0 -> 24921 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/174.jpgbin0 -> 3408 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/175.jpgbin0 -> 14783 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/176.jpgbin0 -> 3620 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/177.jpgbin0 -> 20028 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/178.jpgbin0 -> 2991 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/179.jpgbin0 -> 18110 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/180.jpgbin0 -> 14972 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/181.jpgbin0 -> 3326 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/182.jpgbin0 -> 21864 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/183.jpgbin0 -> 21582 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/184.jpgbin0 -> 4051 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/185.jpgbin0 -> 15259 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/186.jpgbin0 -> 2063 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/187.jpgbin0 -> 16018 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/188.jpgbin0 -> 14854 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/189.jpgbin0 -> 2565 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/190.jpgbin0 -> 19236 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/191.jpgbin0 -> 4187 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/192.jpgbin0 -> 22325 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/193.jpgbin0 -> 2935 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/194.jpgbin0 -> 16931 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/195.jpgbin0 -> 3784 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/196.jpgbin0 -> 16393 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/197.jpgbin0 -> 14764 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/198.jpgbin0 -> 3435 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/199.jpgbin0 -> 17601 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/200.jpgbin0 -> 4142 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/201.jpgbin0 -> 19023 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/202.jpgbin0 -> 3378 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/203.jpgbin0 -> 27636 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/204.jpgbin0 -> 21213 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/3dot.jpgbin0 -> 743 bytes
-rw-r--r--17573-h/images/frontispiece.jpgbin0 -> 6375 bytes
221 files changed, 9499 insertions, 0 deletions
diff --git a/17573-h/17573-h.htm b/17573-h/17573-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..4920653
--- /dev/null
+++ b/17573-h/17573-h.htm
@@ -0,0 +1,9499 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1">
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of L'Amour au Pays Bleu, par Hector France.
+ </title>
+ <style type="text/css">
+
+<!--
+ p { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ p.droit {text-align: right;}
+ p.noindent {text-indent: 0%;}
+ p.dent {text-indent: 10%;}
+ h1,h2,h3,h4 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+ }
+ hr { width: 33%; text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;
+ }
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+ .figleft {float: left; clear: left; margin-left: 0; margin-bottom: -0.5em; margin-top:
+ 0em; margin-right: 0.20em; padding: 0; text-align: center;}
+ .center {text-align: center;}
+ a:link {color: blue; text-decoration: none; }
+ link {color: blue; text-decoration: none; }
+ a:visited {color: blue; text-decoration: none; }
+ a:hover {color: red }
+
+-->
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of L'amour au pays bleu, by Hector France
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: L'amour au pays bleu
+
+Author: Hector France
+
+Release Date: January 22, 2006 [EBook #17573]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'AMOUR AU PAYS BLEU ***
+
+
+
+
+Produced by Carlo Traverso, Chuck Greif and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<h1>L'Amour au Pays Bleu</h1>
+<h4><span class="smcap">Eau-forte de</span> A. BALLIN</h4>
+<h4><i>d'apr&egrave;s un dessin &agrave; la plume de GODEFROY DURAND</i></h4>
+
+<h2>HECTOR FRANCE</h2>
+<h4>A ma ch&egrave;re Irma, mon amie fid&egrave;le dans mes bons et mauvais jours, je
+d&eacute;die cette nouvelle &eacute;dition du livre qu'elle aime.</h4>
+<div class="center">
+<img src="images/frontispiece.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style='width: 45%;'>
+
+<h4>IL A &Eacute;T&Eacute; TIR&Eacute; 25 EXEMPLAIRES SUR JAPON TOUS NUM&Eacute;ROT&Eacute;S A LA PRESSE</h4>
+
+<h4>PRIX: 20 FRANCS</h4>
+<div class="center">
+ <img src="images/001.jpg"
+ alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style='width: 45%;'>
+
+<h4><i>LONDRES</i> <span class="smcap">A. Martin</span> et <span class="smcap">V. Hubert</span></h4>
+
+<h4>LIBRAIRES-&Eacute;DITEURS</h4>
+
+<h4>Prince's Buildings, Coventry Street, W.</h4>
+
+<div class="center">
+ <img src="images/002.jpg"
+ alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style='width: 45%;'>
+<h3>1885</h3>
+
+<br><br><br>
+<table summary="table"><tr><td>
+<p class="dent">
+<a href="#Avant-Propos_des_Editeurs"><b>Avant-Propos des Editeurs.</b></a><br>
+<br></p>
+<p class="dent">
+<a href="#Preface"><b>Pr&eacute;face</b></a><br>
+<br></p>
+<p class="dent">
+<a href="#PREMIERE_PARTIE"><b>PREMI&Egrave;RE PARTIE -- MERYEM</b></a><br>
+</p>
+<a href="#I"><b>I,</b></a>
+<a href="#II"><b>II,</b></a>
+<a href="#III"><b>III,</b></a>
+<a href="#IV"><b>IV,</b></a>
+<a href="#V"><b>V,</b></a>
+<a href="#VI"><b>VI,</b></a>
+<a href="#VII"><b>VII,</b></a>
+<a href="#VIII"><b>VIII,</b></a>
+<a href="#IX"><b>IX,</b></a>
+<a href="#X"><b>X,</b></a>
+<a href="#XI"><b>XI,</b></a>
+<a href="#XII"><b>XII,</b></a>
+<a href="#XIII"><b>XIII,</b></a>
+<a href="#XIV"><b>XIV,</b></a>
+<a href="#XV"><b>XV,</b></a>
+<a href="#XVI"><b>XVI,</b></a>
+<a href="#XVII"><b>XVII,</b></a>
+<a href="#XVIII"><b>XVIII,</b></a>
+<a href="#XIX"><b>XIX,</b></a>
+<a href="#XX"><b>XX,</b></a>
+<a href="#XXI"><b>XXI,</b></a>
+<a href="#XXII"><b>XXII,</b></a>
+<a href="#XXIII"><b>XXIII,</b></a>
+<a href="#XXIV"><b>XXIV,</b></a>
+<a href="#XXV"><b>XXV,</b></a>
+<a href="#XXVI"><b>XXVI,</b></a>
+<a href="#XXVII"><b>XXVII,</b></a>
+<a href="#XXVIII"><b>XXVIII,</b></a>
+<a href="#XXIX"><b>XXIX,</b></a>
+<a href="#XXX"><b>XXX,</b></a>
+<a href="#XXXI"><b>XXXI,</b></a>
+<a href="#XXXII"><b>XXXII,</b></a>
+<a href="#XXXIII"><b>XXXIII,</b></a>
+<a href="#XXXIV"><b>XXXIV,</b></a>
+<a href="#XXXV"><b>XXXV,</b></a>
+<a href="#XXXVI"><b>XXXVI,</b></a>
+<a href="#XXXVII"><b>XXXVII,</b></a>
+<a href="#XXXVIII"><b>XXXVIII,</b></a>
+<a href="#XXXIX"><b>XXXIX,</b></a>
+<a href="#XL"><b>XL,</b></a>
+<a href="#XLI"><b>XLI,</b></a>
+<a href="#XLII"><b>XLII,</b></a>
+<a href="#XLIII"><b>XLIII,</b></a>
+<a href="#XLIV"><b>XLIV,</b></a>
+<a href="#XLV"><b>XLV</b></a><br><br>
+<p class="dent">
+<a href="#DEUXIEME_PARTIEb"><b>DEUXI&Egrave;ME PARTIE -- LA VIERGE</b></a><br></p>
+<a href="#Ib"><b>I,</b></a>
+<a href="#IIb"><b>II,</b></a>
+<a href="#IIIb"><b>III,</b></a>
+<a href="#IVb"><b>IV,</b></a>
+<a href="#Vb"><b>V,</b></a>
+<a href="#VIb"><b>VI,</b></a>
+<a href="#VIIb"><b>VII,</b></a>
+<a href="#VIIIb"><b>VIII,</b></a>
+<a href="#IXb"><b>IX,</b></a>
+<a href="#Xb"><b>X,</b></a>
+<a href="#XIb"><b>XI,</b></a>
+<a href="#XIIb"><b>XII,</b></a>
+<a href="#XIIIb"><b>XIII,</b></a>
+<a href="#XIVb"><b>XIV,</b></a>
+<a href="#XVb"><b>XV,</b></a>
+<a href="#XVIb"><b>XVI,</b></a>
+<a href="#XVIIb"><b>XVII,</b></a>
+<a href="#XVIIIb"><b>XVIII,</b></a>
+<a href="#XIXb"><b>XIX,</b></a>
+<a href="#XXb"><b>XX,</b></a>
+<a href="#XXIb"><b>XXI,</b></a>
+<a href="#XXIIb"><b>XXII,</b></a>
+<a href="#XXIIIb"><b>XXIII,</b></a>
+<a href="#XXIVb"><b>XXIV,</b></a>
+<a href="#XXVb"><b>XXV,</b></a>
+<a href="#XXVIb"><b>XXVI,</b></a>
+<a href="#XXVIIb"><b>XXVII,</b></a>
+<a href="#XXVIIIb"><b>XXVIII,</b></a>
+<a href="#XXIXb"><b>XXIX,</b></a>
+<a href="#XXXb"><b>XXX,</b></a>
+<a href="#XXXIb"><b>XXXI,</b></a>
+<a href="#XXXIIb"><b>XXXII,</b></a>
+<a href="#XXXIIIb"><b>XXXIII,</b></a>
+<a href="#XXXIVb"><b>XXXIV,</b></a>
+<a href="#XXXVb"><b>XXXV,</b></a>
+<a href="#XXXVIb"><b>XXXVI,</b></a>
+<a href="#XXXVIIb"><b>XXXVII,</b></a>
+<a href="#XXXVIIIb"><b>XXXVIII,</b></a>
+<a href="#XXXIXb"><b>XXXIX,</b></a>
+<a href="#XLb"><b>XL,</b></a>
+<a href="#XLIb"><b>XLI,</b></a>
+<a href="#XLIIb"><b>XLII,</b></a>
+<a href="#XLIIIb"><b>XLIII,</b></a>
+<a href="#XLIVb"><b>XLIV,</b></a>
+<a href="#XLVb"><b>XLV,</b></a>
+<a href="#XLVIb"><b>XLVI,</b></a>
+<a href="#XLVIIb"><b>XLVII,</b></a>
+<a href="#XLVIIIb"><b>XLVIII,</b></a>
+<a href="#XLIXb"><b>XLIX,</b></a>
+<a href="#Lb"><b>L,</b></a>
+<a href="#LIb"><b>LI,</b></a>
+<a href="#LIIb"><b>LII,</b></a>
+<a href="#LIIIb"><b>LIII,</b></a>
+<a href="#LIVb"><b>LIV,</b></a>
+<a href="#LVb"><b>LV,</b></a>
+<a href="#LVIb"><b>LVI,</b></a>
+<a href="#LVIIb"><b>LVII,</b></a>
+<a href="#LVIIIb"><b>LVIII,</b></a>
+<a href="#LIXb"><b>LIX</b></a><br><br>
+<p class="dent">
+<a href="#EPILOGUE"><b>&Eacute;PILOGUE</b></a><br></p></td></tr>
+</table>
+<br><br><br>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+ <img src="images/003.jpg"
+ alt="image" title="image">
+</div>
+<h2><a name="Avant-Propos_des_Editeurs" id="Avant-Propos_des_Editeurs"></a>Avant-Propos des Editeurs.</h2>
+<br><br>
+
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00p.jpg"
+alt="P" title="P">
+</div>
+<p><i>our nos d&eacute;buts, nous avons la bonne fortune d'offrir au public un
+livre d'Hector France; ce n'est, il est vrai, qu'une r&eacute;&eacute;dition, mais
+nous sommes fermement convaincus qu'en r&eacute;&eacute;ditant l'&oelig;uvre saisissante et
+tr&egrave;s originale qu'on va lire, &oelig;uvre pour les d&eacute;licats, comme l'&eacute;crivait
+M. Octave Uzanne, nous ne pouvions entrer dans l'ar&egrave;ne sous de meilleurs
+auspices.</i></p>
+
+<p><i>Hector France&mdash;et il nous permettra de le lui dire&mdash;n'&eacute;crit pas
+d'habitude pour les d&eacute;licats. Ayant port&eacute; pendant dix ans le sabre et le
+burnous de spahis &agrave; travers les smalas d'Afrique, il a introduit dans
+beaucoup de ses livres la brutale franchise des gens de guerre et les
+gaillardises des camps. Aussi, consid&eacute;rons-nous comme une curiosit&eacute;
+litt&eacute;raire et comme une haute &oelig;uvre artistique l'Amour au Pays Bleu.</i></p>
+
+<p><i>Notre plume n'a point autorit&eacute; pour faire ici la biographie de l'auteur
+qui s'est taill&eacute; une large place dans la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise; nous
+rappellerons seulement Le</i> Roman du Cur&eacute; <i>et l</i>'Homme qui tue, <i>ces deux
+ouvrages qui, du premier coup, comme l'a dit L&eacute;on Cladel dans une
+remarquable pr&eacute;face, plac&egrave;rent Hector France au rang des &eacute;crivains de
+race.</i></p>
+
+<p><i>Et, sans insister davantage, nous nous contenterons de donner quelques
+extraits pris au hasard parmi les critiques litt&eacute;raires de toutes
+nuances qui signal&egrave;rent &agrave; l'attention l'</i>Amour au Pays Bleu.</p>
+
+<p><i>Le</i> Pays Bleu, <i>&eacute;crivait M. Masseras dans la</i> Nouvelle Revue <i>(15
+novembre 1880), c'est l'Afrique, o&ugrave; l'on reconna&icirc;t sans peine que
+l'auteur a v&eacute;cu longtemps et qu'il l'a &eacute;tudi&eacute;e dans sa langue, dans ses
+m&oelig;urs, dans sa vie intime. La couleur particuli&egrave;re, sinc&egrave;rement locale,
+qui r&eacute;sulte de cette connaissance, est le caract&egrave;re distinctif du livre;
+elle lui fait une place &agrave; part au milieu des banalit&eacute;s qui se
+multiplient en librairie, avec une profusion monotone, sous pr&eacute;texte de
+romans. L'action porte un cachet qui n'est plus celui de notre vie
+europ&eacute;enne; les d&eacute;tails font p&eacute;n&eacute;trer dans cette existence alg&eacute;rienne,
+dont nous avons eu tant d'esquisses superficielles et si peu de vrais
+tableaux. Il y a l&agrave; de curieuses sc&egrave;nes et des descriptions d'apr&egrave;s
+nature comme nous en avons rarement rencontr&eacute;es et que l'auteur a su ne
+pas g&acirc;ter par une touche trop fran&ccedil;aise. Nous l'en f&eacute;licitons, quoiqu'il
+soit....</i></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p><b>Journal du Dimanche</b> (suppl&eacute;ment de l'Europe).</p>
+
+<p>(<i>Bruxelles, 16 janvier 1881</i>).</p>
+
+<p>J'ai eu, plus d'une fois d&eacute;j&agrave;, l'occasion de dire tout le bien que je
+pense du talent d'Hector France. Il est un des rares &eacute;crivains d'une
+r&eacute;elle valeur qui ne s'embarrassent d'aucune &eacute;cole et suivent droit
+leur chemin, s'en rapportant uniquement &agrave; leurs impressions.</p>
+
+<p>Il poss&egrave;de, en un mot, sa mani&egrave;re, qui se reconna&icirc;t parmi les autres, et
+cette mani&egrave;re est faite de gr&acirc;ce et de force. On se souvient de l'&acirc;pret&eacute;
+de son premier roman, de celui qui le r&eacute;v&eacute;la conteur et po&egrave;te, ce
+terrible <i>Homme qui tue</i>, et combien pourtant l'effroyable r&eacute;cit &eacute;tait
+temp&eacute;r&eacute; par des qualit&eacute;s d'&eacute;motion p&eacute;n&eacute;trante et d&eacute;licate. C'est qu'avec
+une entente tr&egrave;s particuli&egrave;re des conditions du roman, il avait su
+peindre l'homicide dans un beau cadre de nature, et les immolations s'y
+enveloppaient de splendeurs.</p>
+
+<p>Une pente naturelle l'emporte, en effet, vers le drame; d&egrave;s qu'il touche
+&agrave; l'humanit&eacute;, il devient effrayant; mais il semble redouter par moments
+d'y descendre trop avant, et brusquement la grande paix des choses
+succ&egrave;de aux passions furieuses. Si l'on pouvait &eacute;tudier un peu
+longuement ses livres, on y reconna&icirc;trait la pr&eacute;sence d'un esprit &agrave; la
+fois candide et corrompu, demeur&eacute; vierge &agrave; travers les orages de la
+pens&eacute;e, et en qui l'habitude des r&eacute;alit&eacute;s les plus sombres n'a pas tu&eacute;
+le r&ecirc;ve.</p>
+
+<p>L'<i>Amour au Pays Bleu</i> en est une preuve nouvelle; je ne connais pas de
+r&eacute;cit qui, mieux que celui-l&agrave;, porte le double caract&egrave;re de rouerie
+froide et de jeune po&eacute;sie inalt&eacute;r&eacute;e. Il en sort comme un parfum
+dangereux qui grise la cervelle, l'image troublante d'un paradis d'amour
+qui cr&egrave;ve inopin&eacute;ment et vous laisse, d&eacute;senchant&eacute;, devant d'horribles
+bestialit&eacute;s. Ici encore, sous les pleurs et la lumi&egrave;re, la brute humaine
+se d&eacute;cha&icirc;ne; l'ogre appara&icirc;t, immolant tout &agrave; ses convoitises: et, &agrave;
+longs jets, le sang coule sur les paysages. C'est le <i>Cantique des
+Cantiques</i> du rapt et du viol.</p>
+
+<p>D'ailleurs, de fond et de forme, l'<i>Amour au Pays Bleu</i> est bien tout ce
+qu'on peut r&ecirc;ver de plus oriental: nulle part, l'homme des froides
+contr&eacute;es septentrionales ne se d&eacute;c&egrave;le; la langue, fleurie et cisel&eacute;e,
+garde, m&ecirc;me dans la description, la nettet&eacute; &eacute;tincelante des centons; et
+l'on admire ce tour de force d'un esprit tr&egrave;s litt&eacute;raire, en regrettant
+un peu qu'une si rare virtuosit&eacute; ne s'applique &agrave; des sujets plus
+rapproch&eacute;s de nous. En outre, les caract&egrave;res sont fortement trac&eacute;s, par
+grands plans, sans surcharge inutile; et Mansour, dans son &acirc;pre
+concupiscence s&eacute;nile, a m&ecirc;me une grandeur tragique qui le met &agrave; part
+parmi ses pareils. &OElig;uvre d'art luxuriant et de chaude imagination,
+toute sem&eacute;e de descriptions exquises, et qui laisse dans l'imagination
+la nostalgie vague des tendresses mortelles.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">camille lemonnier.</span></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p><b>Le Soleil</b>(15 novembre 1880).</p>
+
+<p>L'&eacute;diteur Alphonse Lemerre vient d'ajouter &agrave; sa collection de romans,
+peu nombreux, mais choisis, un livre de M. Hector France, l'<i>Amour au
+Pays Bleu</i>, qui est une sorte de po&egrave;me en prose d'une intensit&eacute; de
+couleurs et de vie remarquable. C'est en m&ecirc;me temps, sous une forme tr&egrave;s
+artistique, une histoire amoureuse des plus originales et des plus
+dramatiques....</p>
+
+<p>Il ne faut pas oublier que nous sommes ici dans le pays de l'Islam, o&ugrave;
+les m&oelig;urs sont faites pour att&eacute;nuer beaucoup certaines couleurs qui
+nous para&icirc;traient trop crues. N'est-il pas curieux qu'un &eacute;crivain de
+cette valeur, un po&egrave;te pour tout dire, se montre assez peu soucieux de
+son grand talent pour oser signer quelques-uns de ces feuilletons qui,
+au rez-de-chauss&eacute;e de certains journaux, sont des armes de guerre aussi
+peu sinc&egrave;res que peu loyales, et qui pervertissent l'imagination
+populaire par l'exposition de tableaux invent&eacute;s &agrave; plaisir pour &ecirc;tre mis
+au service des passions politiques les plus acharn&eacute;es? Dans la masse de
+romans dont je ne signale ici que la quintessence, celui-ci tranche par
+son originalit&eacute; et par le charme r&eacute;el de la forme qui rev&ecirc;t la couleur
+vive et l'ardeur br&ucirc;lante du pays bleu, c'est-&agrave;-dire de l'Alg&eacute;rie, o&ugrave;
+l'homme a toutes les intemp&eacute;rances du climat imperturbablement beau et
+o&ugrave; l'on cueille les femmes comme les fleurs, &agrave; peine &eacute;closes sur leur
+tige.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">Ch. Canivet.</span></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p><b>Courrier du Soir</b> <i>(28 novembre 1880)</i>.</p>
+
+<p>En Alg&eacute;rie, les passions sont violentes; l'amour est fougueux; si nous
+ne le savions pas, le livre de M. Hector France nous l'apprendrait. Des
+m&oelig;urs &acirc;pres, des caract&egrave;res imp&eacute;tueux, des sc&egrave;nes poignantes, voil&agrave; ce
+que nous offre ce livre, &agrave; chaque page. Certains tableaux ont une
+couleur brutale, toute primitive, dont la Bible seule nous donne
+l'&eacute;quivalent. Telle est la vie au d&eacute;sert, au &laquo;pays bleu&raquo; o&ugrave; M. Hector
+France nous conduit. L'amour italien, tel que Stendhal le d&eacute;crit n'est
+que froideur &agrave; c&ocirc;t&eacute; de celui que respirent les fils du Souf, les enfants
+de Djenara, la perle des Ksours. Au reste, comme le dit fort bien le
+Thaleb Ali-bou-Nahr, les gens du Nord ne peuvent rien comprendre &agrave; ces
+amours redoutables.</p>
+
+<p>La donn&eacute;e est dramatique; et elle aboutit &agrave; une s&eacute;v&egrave;re moralit&eacute;. M.
+Hector France a d&eacute;velopp&eacute; son sujet en &eacute;crivain qui conna&icirc;t l'Alg&eacute;rie et
+qui l'aime profond&eacute;ment. Il n'en parle point avec le sang-froid d'un
+Occidental; son style se rev&ecirc;t d'une riche couleur orientale; et,
+vraiment, il nous offre certaines descriptions fort remarquables.</p>
+
+<p>Cette histoire touche &agrave; la pastorale: par moments, on croit lire les
+sc&egrave;nes d'une luxuriante et barbare &eacute;glogue. Si la touche est excessive,
+il se d&eacute;gage, de plus d'un tableau, une &acirc;pre po&eacute;sie. Peut-&ecirc;tre, pour
+nous para&icirc;tre vrai, ce livre ne pouvait-il gu&egrave;re &ecirc;tre &eacute;crit autrement.</p>
+
+<p>Il est fait pour ne point passer inaper&ccedil;u; il est entra&icirc;nant et
+passionn&eacute;; par le temps qui court, ces d&eacute;fauts doivent servir &agrave; appeler
+l'attention du public.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">Antony Valabreque.</span></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p><b>Le Livre</b> <i>(d&eacute;cembre 1880)</i>.</p>
+
+<p>Nous devons &agrave; Hector France le <i>Roman du Cur&eacute;</i>, l'<i>Homme qui tue</i> et le
+<i>P&eacute;ch&eacute; de S&oelig;ur Cun&eacute;gonde</i>. Ces &oelig;uvres ont obtenu un succ&egrave;s m&eacute;rit&eacute; dans
+la mesure de leur valeur. Le roman que vient de publier la librairie
+Lemerre surpasse, &agrave; notre sens, les pr&eacute;c&eacute;dents ouvrages du m&ecirc;me auteur.
+Sans aucun doute il aura moins de succ&egrave;s, car plus l'art s'&eacute;l&egrave;ve, moins
+il est entour&eacute;. Les plus grands romanciers modernes ne sont pas plus
+populaires. L'admirable auteur de la <i>Vieille Ma&icirc;tresse</i> est connu et
+appr&eacute;ci&eacute; du petit nombre et nous voyons tous les jours des &eacute;tudes
+contemporaines d'une haute sup&eacute;riorit&eacute; dont l'unique &eacute;dition s'enl&egrave;ve
+lentement. Le grand public s'inqui&egrave;te peu du beau; il veut se distraire
+et pour son imagination le premier jouet lourdement b&acirc;ti lui est bon.</p>
+
+<p>L'<i>Amour au Pays Bleu</i> est une &oelig;uvre ensoleill&eacute;e, chaude et vivante.
+Dans les tableaux que nous trace magistralement M. France, nous
+retrouvons toute la couleur d'un Fromentin et la po&eacute;sie d'un G&eacute;rome. Ce
+roman tr&egrave;s original nous montre la fatalit&eacute; orientale d'une fa&ccedil;on
+saisissante.... Canevas superbe, canevas tr&egrave;s bien brod&eacute; avec des
+arabesques d'un art infini. Qu'on lise ce volume, ceci est pour les
+d&eacute;licats.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">Octave Uzanne.</span></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p><b>R&eacute;publique Fran&ccedil;aise</b> <i>(17 janvier 1881)</i>.</p>
+
+<p>Il y a beaucoup d'&eacute;trange et de pittoresque, beaucoup de prose, m&ecirc;me
+naturaliste, en m&ecirc;me temps que de po&eacute;sie exub&eacute;rante, dans cette histoire
+d'un Don Juan arabe d&eacute;bauch&eacute;, tr&egrave;s voleur de femmes et de filles, &agrave; qui
+l'id&eacute;e vient tout &agrave; coup, comme &agrave; l'Arnolphe de Moli&egrave;re, d'&eacute;lever une
+Agn&egrave;s toute petite pour l'&eacute;pouser plus tard, s&ucirc;rement vierge de corps et
+de pens&eacute;e. L'amour jeune, ici comme toujours, d&eacute;joue les plans du vieux
+s&eacute;ducteur, et la vengeance de ses victimes d'autrefois se l&egrave;ve tout &agrave;
+coup devant lui. La peinture des m&oelig;urs priv&eacute;es dans ce beau coin
+d'Alg&eacute;rie, <i>le pays bleu</i>, a ici un caract&egrave;re nouveau et original. Le
+paysage y est &agrave; la fois familier et presque lyrique. On ne peut mieux
+d&eacute;finir la saveur de ce singulier livre qu'en disant qu'il fait penser
+&agrave; la fois au <i>Dernier des Abencerages</i> et &agrave; <i>Madame Bovary</i>. On le voit,
+comme m&eacute;lange c'est tout &agrave; fait neuf. L'unit&eacute; d'impression et de v&eacute;rit&eacute;
+y est n&eacute;anmoins.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">Fabrice W.</span></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p><b>Moniteur Universel</b> <i>(24 novembre 1880)</i>.</p>
+
+<p>M. Hector France nous a retrac&eacute; un &eacute;pisode terrible de la passion sous
+le ciel africain, ce ciel perp&eacute;tuellement azur&eacute; sous lequel il a
+longtemps v&eacute;cu, et jet&eacute; &agrave; cheval, au milieu des cavaliers rouges, les
+premi&egrave;res &eacute;bauches du roman qu'il publie aujourd'hui sans aucune de ces
+pr&eacute;occupations politiques ou sociales qui se remarquent dans ses autres
+&eacute;crits. Ce sont des tableaux de la vie pastorale, les uns riants, les
+autres plus sombres, mais tous fortement empreints du souvenir des
+m&oelig;urs arabes et des aspects de cette pittoresque contr&eacute;e, et auxquels
+un style color&eacute; et vigoureux donne un puissant relief.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">Eug. Asse.</span></p>
+
+<p><b>Justice</b> (<i>12 d&eacute;cembre 1880</i>).</p>
+
+<p>Voici un nouveau livre de l'auteur de l'<i>Homme qui tue</i>, qui, lui, ne
+nous pr&eacute;sente pas un Arabe de convention parcourant sur son l&eacute;gendaire
+coursier un d&eacute;sert br&ucirc;lant d&eacute;crit par le romancier, les pieds sur les
+chenets. C'est en Alg&eacute;rie m&ecirc;me, sous la tente, &agrave; cheval, que M. France a
+jet&eacute; sur le papier les premi&egrave;res &eacute;bauches de son &oelig;uvre.</p>
+
+<p>Le lecteur sent, d&egrave;s les premi&egrave;res lignes, qu'on ne lui offre pas des
+esquisses faites de chic, mais bien de beaux tableaux que l'auteur a vus
+et qu'il a reproduits avec une grande puissance d'observation et
+d'originalit&eacute;. A la v&eacute;rit&eacute;, l'<i>Amour au Pays Bleu</i> est l'&oelig;uvre d'un
+po&egrave;te plut&ocirc;t que celle d'un romancier.</p>
+
+<p class="droit">A.B.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p><b>Le Pays</b> (<i>3 novembre 1880</i>).</p>
+
+<p>Le pays bleu, c'est l'Alg&eacute;rie avec son beau ciel. Rien n'y ressemble &agrave;
+ce que nous voyons dans nos contr&eacute;es changeantes sous les diverses
+temp&eacute;ratures qui les &eacute;prouvent. A peindre les m&oelig;urs et les amours
+&eacute;tranges de ce pays qu'il a habit&eacute;, M. France a d&eacute;ploy&eacute; beaucoup
+d'habilet&eacute;; s'il cherche &agrave; passionner ses lecteurs, suivant son
+habitude, il se tient pourtant dans une mesure convenable et qui le met
+&agrave; l'abri des reproches que lui ont attir&eacute;s quelques-uns de ses premiers
+livres.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">Pellerin</span>.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p><b>Le Panth&eacute;on de l'Industrie</b> (<i>14 novembre 1880</i>).</p>
+
+<p>Voici une &oelig;uvre charmante et originale, roman alg&eacute;rien sauvage et
+po&eacute;tique, d'un style moiti&eacute; biblique, moiti&eacute; moderne, tr&egrave;s ch&acirc;ti&eacute; et
+tr&egrave;s imag&eacute;.</p>
+
+<p>C'est l'histoire d'un d&eacute;bauch&eacute;, Mansour, esp&egrave;ce de Don Juan arabe qui,
+apr&egrave;s avoir s&eacute;duit la belle Meryem, la jeune femme de son propre p&egrave;re,
+poursuit jusque dans sa vieillesse l'id&eacute;al d'amour, et en vient &agrave;
+adopter une petite fille, Afsia, dont il se r&eacute;serve la virginit&eacute;...</p>
+
+<p>Toute cette narration, &eacute;crite plut&ocirc;t &agrave; la mani&egrave;re d'un po&egrave;me que d'un
+roman, est entrem&ecirc;l&eacute;e de descriptions ravissantes, quelquefois un peu
+risqu&eacute;es, mais dont l'audace est voil&eacute;e d'un mysticisme oriental qui les
+rend pleines de charme.</p>
+
+<p>En tout cas, on pr&eacute;f&eacute;rera cette litt&eacute;rature tout id&eacute;ale aux plates et
+&eacute;c&oelig;urantes &eacute;lucubrations de l'&eacute;cole naturaliste.</p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">C. George.</span></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p><b>Le R&eacute;publicain de Tarn-et-Garonne</b></p>
+
+<p><i>(19 d&eacute;cembre 1880)</i>.</p>
+
+<p>...Le <i>Pays Bleu</i> dont nous parle M. Hector France n'est point le pays
+des r&ecirc;ves, mais bien celui de tragiques r&eacute;alit&eacute;s. C'est sous le ciel
+d'airain de l'Afrique, de cette Afrique qui est n&ocirc;tre et que par cela
+m&ecirc;me, peut-&ecirc;tre, nous connaissons si peu, que se passe l'action du
+livre. Le h&eacute;ros, un type de Don Juan africain, rus&eacute;, patient, brutal,
+br&ucirc;l&eacute; par tous les feux de la concupiscence, ne recule devant rien pour
+assouvir ses d&eacute;sirs effr&eacute;n&eacute;s....</p>
+
+<p>L'homme tragique du <i>festin de pierre</i> n'a rien de plus saisissant et de
+plus inattendu. Telle est la donn&eacute;e du livre. Ajoutez &agrave; cela un style
+chaud, des descriptions superbes d'une couleur toute locale, car
+l'auteur parle de l'Afrique en r&eacute;alit&eacute;, en homme qui a vu et non point
+en romancier d'imagination, et vous aurez une faible id&eacute;e de ce livre,
+reflet de l'Orient dans ses amours na&iuml;ves, ses emportements f&eacute;roces et
+ses ardentes volupt&eacute;s.</p>
+<p class="droit"> A.Z.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p><b>La vie Moderne</b> <i>(26 f&eacute;vrier 1881)</i>.</p>
+
+<p>Je ne connais ni le <i>Roman du Cur&eacute;</i>, ni l'<i>Homme qui tue</i>, ni le <i>P&eacute;ch&eacute;
+de S&oelig;ur Cun&eacute;gonde</i>, et je ne puis que le regretter apr&egrave;s la lecture de
+l'<i>Amour au Pays Bleu</i>. C'est l'&oelig;uvre d'un homme qui a d&eacute;j&agrave; un talent
+robuste et qui en aura bien davantage, quand il se sera d&eacute;fait de
+quelques brutalit&eacute;s de forme, voulues peut-&ecirc;tre, mais inutiles, &agrave; mon
+sens. M. Hector France est, si j'en crois la pr&eacute;face de son livre, un
+ancien spahis qui a longtemps v&eacute;cu en Alg&eacute;rie. Je n'ai jamais rien lu de
+plus color&eacute; que cet ardent po&egrave;me d'amour qui se d&eacute;roule au milieu des
+riches paysages du Tell, parmi ces paisibles habitants aux m&oelig;urs
+pastorales, dont, en qualit&eacute; de sabre civilisateur, il a jadis &eacute;t&eacute;
+troubler la paix par de sanglantes chevauch&eacute;es. M. Hector France est un
+&eacute;crivain de race et un conteur tr&egrave;s attachant. J'ai lu l'<i>Amour au Pays
+Bleu</i> tout d'une traite, et je gage que vous en ferez autant, cher
+lecteur.</p>
+<p class="droit"> <span class="smcap">d'Artois</span>.</p>
+
+<p><i>C'est aussi notre avis et nous pensons que</i> <i>ces divers extraits, pris
+dans la presse parisienne, dans celle de province et de l'&eacute;tranger,
+disent assez que nous r&eacute;&eacute;ditons l'&oelig;uvre d'un ma&icirc;tre.</i></p>
+
+<p><i>Cette nouvelle &eacute;dition ne le c&egrave;de en rien comme ex&eacute;cution typographique
+&agrave; la premi&egrave;re et, gr&acirc;ce au concours de M. Godefroy Durand, le c&eacute;l&egrave;bre
+dessinateur du</i> Graphic, <i>nous avons pu l'illustrer d'une magnifique
+eau-forte.</i></p>
+
+<p><i>Nous croyons donc faire &agrave; la fois &oelig;uvre utile et agr&eacute;able, persuad&eacute;s
+que le succ&egrave;s ne nous fera pas d&eacute;faut.</i></p>
+
+<p>Londres, le 25 mai 1885.</p>
+<div class="center">
+ <img src="images/004.jpg"
+ alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/005.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<h2><a name="Preface" id="Preface"></a>PR&Eacute;FACE
+DE LA PREMI&Egrave;RE &Eacute;DITION</h2>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">A Camille Delthil</span></p>
+
+<br><br>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+<p>
+<i>cheval, au milieu des cavaliers rouges, j'ai jet&eacute; les premi&egrave;res
+&eacute;bauches de ce livre. Et ces feuilles volantes, roussies par le soleil,
+macul&eacute;es par la pluie et les nuits humides, froiss&eacute;es sur la selle,
+lac&eacute;r&eacute;es, perdues dans les camps, je les avais oubli&eacute;es.</i></p>
+
+<p><i>Mais un soir de d&eacute;cembre, alors que le brouillard de Londres, pesant sur
+les poitrines, glissait avec le </i>spleen<i> par les fissures</i> <i>des portes
+et des fen&ecirc;tres mal closes, j'ai voulu aussi oublier et l'exil et
+l'heure et l'inexorable temps.</i></p>
+
+<p>Et ainsi qu'une cavale que l'amour talonne, ma pens&eacute;e, brisant ses
+entraves, s'est &eacute;chapp&eacute;e dans les espaces, remontant les jours &eacute;coul&eacute;s,
+jusqu'aux rives lointaines o&ugrave; le ciel est bleu.</p>
+
+<p>Ah! les joyeuses gambades au fond des vall&eacute;es, que bordent les coteaux
+o&ugrave; poussent drus, oliviers, grenadiers et cactus; les courses dans la
+plaine, le long des rubans de lauriers roses, gracieux festons de la
+rivi&egrave;re aux bords effrit&eacute;s et crayeux, les longues haltes sous les
+tamariniers touffus, pr&egrave;s de la source fra&icirc;che o&ugrave;, dans une amphore
+&eacute;trusque, vient puiser la fille aux yeux noirs. Puis, &agrave; l'entr&eacute;e des
+solitudes o&ugrave; s'aventurent les caravanes, les furieux galops derri&egrave;re les
+gazelles, tandis qu'au fond des ardents horizons, la blanche silhouette
+du minaret du ksour et la t&ecirc;te chevelue des dattiers de l'oasis
+tremblent dans l'air diaphane!</p>
+
+<p><i>J'ai rassembl&eacute; les pages &eacute;parses, et pendant les longues heures de nuit,
+alors que la froide bise heurtait &agrave; ma porte, je me bouchais les
+oreilles, et, capitonn&eacute; dans mes r&ecirc;ves, caress&eacute; des rayons d'or des
+souvenirs, j'ai effac&eacute; le pr&eacute;sent et j'ai v&eacute;cu du pass&eacute;....</i></p>
+
+<hr style='width: 45%;'>
+
+<p><i>Que les &acirc;mes pudibondes, scandalis&eacute;es par mes pr&eacute;c&eacute;dents livres, se
+rassurent! Elles ne trouveront ici aucun sujet dangereux.</i></p>
+
+<p><i>Ce sont des tableaux de la vie pastorale, et je vous les d&eacute;die, cher
+po&egrave;te; j'y parle de la nature, que vous aimez, des grands horizons, des
+filles brunes et des moissons blondes, et aussi des primitifs et na&iuml;fs
+amours, chant&eacute;s dans vos </i>Po&egrave;mes Rustiques,<i> et que votre compatriote et
+notre ami </i>L&eacute;on Cladel<i> a jet&eacute;s, comme des fleurs sauvages, sur le socle
+de granit de ses rudes </i>Paysans.</p>
+
+<p><i>Mais ce n'est pas dans les frais sentiers &laquo;tout baign&eacute;s d'aurore&raquo;, o&ugrave;</i></p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">Pr&egrave;s de vous passe parois,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">En chantant, un clair minois</span><br>
+<span style="margin-left: 6em;">De brune fillette,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Portant l'amphore de gr&egrave;s,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Ignorante du progr&egrave;s,</span><br>
+<span style="margin-left: 6em;">Et pourtant coquette.</span><br>
+</p>
+
+<p><i>que je veux vous conduire; mais par les grandes plaines chauves, non
+loin des</i> <i>palmiers, l&agrave; o&ugrave; la rustique fillette, v&ecirc;tue de la tunique de
+R&eacute;becca, offre, insoucieuse, ses seins, ses bras et ses jambes nus aux
+baisers du soleil; l&agrave;-bas, sous la maison de poil des paysans du </i>Tell<i>,
+plus majestueux sous leurs burnous en loques que jamais ne le furent les
+plus nobles patriciens, chez les paisibles pasteurs </i>b&eacute;douis<i> enfin, que
+le sabre civilisateur a &eacute;t&eacute;, tant de fois, r&eacute;veiller brusquement de
+leurs tranquilles r&ecirc;ves et arracher &agrave; leurs bibliques amours.</i></p>
+
+<p class="droit"><span class="smcap">Hector</span> FRANCE.</p>
+
+<p><i>Charlton villa, Kent, mai 1880.</i></p>
+<div class="center">
+<img src="images/006.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/007.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="LAmour_au_Pays_Bleu" id="LAmour_au_Pays_Bleu"></a>L'Amour au Pays Bleu</h2>
+<br><br>
+<h3><i>PROLOGUE</i></h3>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00d.jpg"
+alt="D" title="D">
+</div>
+
+
+<p>erri&egrave;re les molles ondulations bleues qui festonnaient le rideau du
+couchant, le ciel flamboyait comme une gigantesque Sodome, empourprant
+des ardents reflets de ses fournaises les hautes cr&ecirc;tes de l'Orient.</p>
+
+<p>Nous &eacute;tions encore envelopp&eacute;s de cette lumi&egrave;re fauve, et d&eacute;j&agrave; la plaine
+se noyait sous les larges couches d'ombre. Les bizarres crevasses
+sombres, les taches calcin&eacute;es, les touffes vertes, les bosselures du
+sol, la nappe fonc&eacute;e des marais d'<i>Ain-Chabrou</i>, la bordure de lauriers
+accroch&eacute;s aux flancs crayeux du torrent aux eaux rousses, le long ruban
+gris du chemin d&eacute;roulant ses zigzags jusqu'aux palmiers du <i>Ksour</i>, tout
+s'effa&ccedil;ait sous le noir uniforme et profond.</p>
+
+<p>Le Ksour! <i>Djenarah</i>, la perle du Souf! Des pentes &eacute;lev&eacute;es du <i>Djebel</i>,
+mon guide m'avait montr&eacute; son haut minaret, dress&eacute; comme un fr&ecirc;le m&acirc;t
+d'alb&acirc;tre dans les vagues azur&eacute;es de l'horizon. Longtemps nous v&icirc;mes la
+blanche aiguille &eacute;tinceler aux feux de l'Occident; puis, peu &agrave; peu, elle
+disparut &agrave; mesure que nous descendions la montagne et que nous nous
+enfoncions dans la nuit.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p>Des formes ind&eacute;cises travers&egrave;rent brusquement le chemin, et de grandes
+chauves-souris, s'&eacute;lan&ccedil;ant des crevasses, tournoyaient autour de nos
+t&ecirc;tes.</p>
+
+<p>Parfois deux &eacute;tincelles ardentes luisaient dans un noir fourr&eacute;, et des
+&eacute;paisseurs des broussailles se levaient de vagues fr&eacute;missements.</p>
+
+<p>Nous allions dans cette solitude peupl&eacute;e d'invisibles, dans ce silence
+coup&eacute; de bruissements. J'&eacute;coutais machinalement le pas de nos chevaux
+frappant le sol pierreux d'un pied fatigu&eacute; et lourd, et la note gr&ecirc;le
+des h&ocirc;tes du marais qui arrivait, par intervalle, du fond de la vall&eacute;e,
+lorsque la voix du spahis &eacute;clata gaiement dans cette tristesse:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">De Skikdad &agrave; Constantine,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">De Constantine &agrave; Bathna,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Quelle est donc la plus mutine</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Des filleules de Fathma?</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">C'est Kreira!</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">C'est Kreira!</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">C'est Kreira, la jolie fille,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">C'est la rose de Ouargla!</span><br>
+</p>
+
+<p>C'&eacute;tait un de ces po&egrave;mes lascifs que les Arabes affectionnent et
+chantent dans le chemin monotone, quand, pendant de longues heures, la
+plaine succ&egrave;de &agrave; la plaine et que l'&oelig;il n'a pour se reposer des teintes
+grises du sol br&ucirc;l&eacute; que le bleu de l'horizon fuyant sans cesse devant
+lui.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<p>A peine au bas de la montagne, je sommeillais, l'oreille caress&eacute;e par le
+chant et le corps berc&eacute; par le mouvement du cheval, lorsque, dans les
+profondeurs silencieuses, il me sembla entendre des accents de d&eacute;tresse.</p>
+
+<p>&mdash;Tais-toi! dis-je &agrave; Salah.</p>
+
+<p>Je ne m'&eacute;tais pas tromp&eacute;; une seconde fois la voix retentit grave,
+douloureuse, lamentable. Nul mot n'arrivait distinct, mais la note
+d&eacute;sol&eacute;e d&eacute;chirait lugubrement la nuit.</p>
+
+<p>Puis tout se tut; un silence profond s'&eacute;tendit dans la plaine. On e&ucirc;t
+dit que les fauves et les reptiles, l'arm&eacute;e des r&ocirc;deurs nocturnes,
+&eacute;coutaient.</p>
+
+<p>&mdash;As-tu entendu?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, r&eacute;pondit le spahis.</p>
+
+<p>Et il continua:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">Dans ses seins quand je me plonge,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">L'&oelig;il perdu au paradis,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Je m'enivre, sans mensonge,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Des caresses des houris,</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Par Kreira!</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Par Kreira!</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Par Kreira, la jolie fille,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Par la rose de Ouargla!</span><br>
+</p>
+
+<p>&mdash;Tais-toi donc! r&eacute;p&eacute;tai-je indign&eacute;. Quelqu'un appelle au secours.</p>
+
+<p>&mdash;Je sais ce que c'est. Il n'y a rien &agrave; faire: c'est la voix de
+<i>Sidi-Messaoud</i> (Monseigneur l'Heureux).</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p><i>Monseigneur l'Heureux!</i> Quelle d&eacute;rision! J'&eacute;tais tout remu&eacute; par cette
+clameur sinistre qui vibrait &agrave; travers la distance comme les derniers
+&eacute;chos d'un d&eacute;sastre. Quel est donc l'<i>heureux</i> qui g&eacute;mit ainsi?</p>
+
+<p>Nous allions, et plus d'une heure s'&eacute;tait &eacute;coul&eacute;e, que ma pens&eacute;e, encore
+arr&ecirc;t&eacute;e l&agrave;-bas o&ugrave; j'avais entendu le cri lugubre, s'y cramponnait et ne
+voulait plus revenir. Salah continuait ses couplets avec une infatigable
+ardeur, mais soudain il se tut.</p>
+
+<p>La voix venait de retentir plus rapproch&eacute;e, et nous entend&icirc;mes
+distinctement, par trois fois, ce nom jet&eacute; comme un sanglot:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia! Afsia! Afsia!</p>
+
+<p>L'appel d&eacute;chirant remuait douloureusement le c&oelig;ur. Il sembla pour un
+moment avoir touch&eacute; celui du spahis, per&ccedil;ant comme une vrille la rude
+&eacute;corce de soldat, car il arr&ecirc;ta son cheval.</p>
+
+<p>Dans les teintes grises du chemin, je voyais sa grande silhouette noire,
+son fusil pos&eacute; en travers sur le <i>Kerbouk</i> de la selle, et, sous la
+cuisse, son sabre, dont le fourreau d'acier et la poign&eacute;e de cuivre
+scintillaient dans la nuit.</p>
+
+<p>La t&ecirc;te envelopp&eacute;e du capuchon pointu, les burnous serr&eacute;s au corps, il
+restait inclin&eacute;, immobile et pensif.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est-ce donc? lui demandai-je, lorsque, pour la troisi&egrave;me fois, les
+accents d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;s furent &eacute;teints; qui appelle ainsi, &agrave; pareille heure
+et dans ce d&eacute;sert?</p>
+
+<p>&mdash;Rien qui puisse t'inqui&eacute;ter, me r&eacute;pondit-il en riant. C'est
+Sidi-Messaoud qui demande sa fianc&eacute;e.</p>
+
+<p>Et il reprit le chant d'amour:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">Ses l&egrave;vres sont une coupe</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">O&ugrave; je bois la volupt&eacute;.</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Et sur sa divine croupe</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">J'irais dans l'&eacute;ternit&eacute;</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Sur Kreira!</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Sur Kreira!</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Sur Kreira, la jolie fille,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Sur la rose de Ouargla!</span><br>
+</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p>Je ne pus rien tirer de lui, et pendant mon passage au Ksour les hommes
+de Djenarah &eacute;vit&egrave;rent de me r&eacute;pondre; puis, devant les incidents si
+multiples de la vie d'un soldat d'Afrique, ce souvenir s'effa&ccedil;a.</p>
+
+<p>Ce ne fut que plusieurs ann&eacute;es apr&egrave;s, de retour &agrave; Constantine, que
+j'appris par hasard, du <i>Thaleb</i> El-Hadj-Ali-bou-Nahr, la dramatique
+histoire de Monseigneur l'Heureux.</p>
+
+<p>Ce Thaleb, Ali-bou-Nahr, d&eacute;cor&eacute; du titre d'El Hadj comme tous les
+musulmans ayant fait le p&egrave;lerinage de la Mecque, il est peu de spahis
+fran&ccedil;ais qui ne l'aient connu. Je parle de ceux qui ont s&eacute;journ&eacute; &agrave;
+Constantine vers 1860, alors que nous habitions la caserne
+<i>Sidi-Nemdil</i>, au centre du quartier arabe, en face d'une petite mosqu&eacute;e
+pittoresque depuis longtemps tomb&eacute;e sous la pioche des niveleurs de
+rues.</p>
+
+<p>Le thaleb avait ouvert boutique &agrave; quelques pas de notre porte; l&agrave;, il
+louait sa plume et son style aux amants illettr&eacute;s, calligraphiait d'une
+main magistrale des versets du Koran, posait des ventouses et vendait
+des amulettes. C'est dire qu'il &eacute;tait &agrave; la fois &eacute;crivain public,
+barbier, chirurgien et quelque peu sorcier.</p>
+
+<p>Homme juste et jouissant d'une grande r&eacute;putation de sagesse, philosophe
+et lettr&eacute;, il avait, de la Mecque, voyag&eacute; dans l'Europe. Citateur
+enthousiaste du Koran, qu'il interpr&eacute;tait &agrave; sa fa&ccedil;on comme les Puritains
+interpr&egrave;tent la Bible, il observait ostensiblement le Ramadan et ne
+buvait du vin que la nuit.</p>
+
+<p>&mdash;Les lois du Proph&egrave;te, disait-il, sont faites pour le vulgaire
+imb&eacute;cile. Pour nous, les sages, notre loi, c'est notre conscience. Mais
+il faut sauvegarder les apparences, &agrave; cause des ignorants. Si le Koran
+autorisait le vin, toute la canaille se so&ucirc;lerait.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p>J'ai dit qu'il vendait des amulettes.</p>
+
+<p>Cette branche d'affaires &eacute;tait la plus lucrative. C'est &agrave; lui qu'on
+s'adressait de pr&eacute;f&eacute;rence quand on avait, au lever de la lune, rencontr&eacute;
+un gros crapaud embusqu&eacute; au bord du chemin, ou un petit serpent &agrave; demi
+cach&eacute; sous l'herbe, qui vous avait regard&eacute; avec des yeux jaunes.</p>
+
+<p>Il n'est pas de bonne-femme de Philippe-ville &agrave; Tuggurt, ni de p&acirc;tre du
+Tell, ni de chamelier du Souf, ni d'&acirc;nier de Constantine, qui ne sache
+que les <i>djenouns</i><a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a> prennent de pr&eacute;f&eacute;rence ces formes pour lancer
+plus ais&eacute;ment leur fluide sur le passant sans d&eacute;fiance. Alors, malheur &agrave;
+celui-ci, s'il ne se h&acirc;te de courir chez le marabout le plus proche ou,
+&agrave; son d&eacute;faut, chez son voisin le <i>tebib</i>, acheter un talisman, unique
+rem&egrave;de contre l'esprit du mal.</p>
+
+<p>Sur un petit carr&eacute; de papier, de toile ou de parchemin de la grandeur et
+de la forme de nos v&eacute;n&eacute;r&eacute;s scapulaires, est trac&eacute;e la formule magique.</p>
+
+<p>On se l'attache d&eacute;votement au cou, et pour peu qu'on ait la foi, la
+gu&eacute;rison est certaine.</p>
+
+<p>Il y en a pour tous les maux et tous les mal&eacute;fices. Ils pr&eacute;servent de la
+gale ou de la peste, de la mort subite ou des ophtalmies, des femmes
+malpropres ou du cocuage, des balles ou de la vermine. Tout d&eacute;pend du
+prix qu'on y met.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! disais-je, toi qu'on appelle le savant et le sage, n'as-tu pas
+honte de sp&eacute;culer sur l'imb&eacute;cillit&eacute; publique?</p>
+
+<p>&mdash;O mon fils! tu parles bien comme les infid&egrave;les, qui jettent de grands
+mots pour couvrir le vide des pens&eacute;es. Est-ce moi qui ai cr&eacute;&eacute;
+l'imb&eacute;cillit&eacute; publique? Non; elle existe, et, comme toute infirmit&eacute;
+humaine, elle doit profiter au savant et au sage. Est-ce le m&eacute;decin qui
+cr&eacute;e les fi&egrave;vres et les ophtalmies? Non, il en vit. Il vit des poudres
+qui tuent et des eaux qui rendent borgnes. Moi, je vis de mes amulettes,
+qui, si elles ne gu&eacute;rissent pas de l'imb&eacute;cillit&eacute;, gu&eacute;rissent du mal que
+cause l'imb&eacute;cillit&eacute;. Nous sommes tous plus ou moins charlatans, mon
+fils.</p>
+
+<p>Le m&eacute;decin est un charlatan de science, le magistrat un charlatan de
+morale, le soldat un charlatan de bravoure, le pr&ecirc;tre un charlatan de
+vertu. Chacun vit de son &eacute;tat: permets que je vive du mien. Le soleil
+luit pour tous; mais tant que la foule restera stupide et ignorante,
+elle sera la proie des habiles.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/3dot.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<p>Comme tout vrai musulman, il enveloppait les chr&eacute;tiens dans un profond
+m&eacute;pris, non parce qu'ils &eacute;taient chr&eacute;tiens, mais parce qu'il trouvait
+leur religion pu&eacute;rile, <i>&eacute;triqu&eacute;e</i> et ridicule... et s'il daigna
+m'honorer de son estime, c'est que je d&eacute;clarai un jour &ecirc;tre fataliste et
+priser le Koran fort au-dessus de l'&Eacute;vangile, &agrave; cause des joies de son
+paradis.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, me disait-il, il y aura pour les justes des beaut&eacute;s &eacute;ternellement
+vierges, des sources &eacute;ternellement pures, des ombrages &eacute;ternellement
+frais; cela ne vaut-il pas mieux que chanter &eacute;ternellement des hymnes.
+Le fils d'Abdallah &eacute;tait plus pratique que le fils de Meryem. Mais
+hymnes ou houris, tout cela est bon pour la foule mis&eacute;rable.</p>
+
+<p>Tu es fataliste, dis-tu? Mais le fort peut tracer sa voie &agrave; travers la
+fatalit&eacute;.</p>
+
+<p>Et il me cita ces paroles du Livre:</p>
+
+<p>&laquo;A ceux qui feront le bien, le bien sera un surplus. Ni la noirceur ni
+la honte ne terniront l'&eacute;clat de leurs visages. A ceux qui feront le
+mal, la r&eacute;tribution sera pareille au mal, l'ignominie les couvrira et
+leurs visages seront comme un lambeau de nuit.&raquo;</p>
+
+<p>Quelquefois le vulgaire myope, qui ne voit que la surface des choses,
+dira: Regarde cet homme, il adore ses passions, il fait le mal pour le
+mal, son c&oelig;ur est ferm&eacute; comme sa main, la mis&egrave;re d'autrui est pour lui
+un b&eacute;n&eacute;fice, et cependant il est gras, il est florissant, il a un beau
+v&ecirc;tement et une belle demeure, il est heureux! Qu'il attende, le
+vulgaire myope, et ses yeux s'ouvriront, et &agrave; pas de g&eacute;ant il verra
+venir le ch&acirc;timent vengeur, le malheur qui guette cette t&ecirc;te
+orgueilleuse et la courbera comme celle du coupable en pri&egrave;re. Car le
+Destin, Ma&icirc;tre de l'heure, n'attend pas pour punir que la chair se
+d&eacute;tache des os, il frappe celui qui est debout.</p>
+
+<p>Je connais un homme que les gens du Tell et ceux du Souf, et ceux du
+Sahara ont, pendant de longues ann&eacute;es, appel&eacute; <i>Monseigneur l'Heureux</i>,
+et il fait piti&eacute; aux plus mis&eacute;rables.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! m'&eacute;criai-je, je me souviens. Une fois, non loin de Djenarah, sa
+voix frappa mon oreille: &laquo;Afsia! Afsia! Afsia!&raquo; Ce nom m'a longtemps
+poursuivi.</p>
+
+<p>Et pendant que je racontais il m'&eacute;coutait d'un air sombre,
+m'interrompant par ses exclamations:</p>
+
+<p>&mdash;<i>Allah Kebir! Allah Kebir!</i></p>
+
+<p>Puis il ajouta:</p>
+
+<p>&mdash;Apporte ce soir deux peaux de bouc pleines de ce vin d'Espagne qui met
+la gaiet&eacute; au c&oelig;ur, et loin des sots qui m&eacute;disent, des curieux qui
+envient et des femmes qui troublent, dans ma boutique bien close, je te
+raconterai l'histoire du <i>Thaleb El Messaoud</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/008.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/009.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="PREMIERE_PARTIE" id="PREMIERE_PARTIE"></a>PREMI&Egrave;RE PARTIE</h2>
+<br><br>
+<h3>MERYEM</h3>
+<br><br>
+<h2><a name="I" id="I"></a>I</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l n'y a de Dieu que Dieu et Mohamed est le Proph&egrave;te de Dieu.&raquo;</p>
+
+<p>&laquo;A lui appartiennent le levant et le couchant; de quelque c&ocirc;t&eacute; que vous
+vous tourniez, vous rencontrez sa face.&raquo;</p>
+
+<p>Telles sont les paroles &eacute;crites dans le Livre, mais je puis te dire ce
+qui n'est pas &eacute;crit et que r&eacute;p&egrave;tent ceux d'entre nous, nomm&eacute;s les
+sages.</p>
+
+<p>Entre Dieu et le Proph&egrave;te, est un Ma&icirc;tre tout-puissant; il fait et
+d&eacute;fait; il &eacute;claire et &eacute;teint.</p>
+
+<p>Les uns l'appellent l'universelle Vie, mais son vrai nom, c'est
+l'universel Amour.</p>
+
+<p>De l'homme au ciron, de la for&ecirc;t de palmiers superbes &agrave; l'humble brin
+d'alpha, rien n'existe et ne vit que par lui. Il courbe tout ce qui est,
+comme l'ouragan courbe les roseaux de la source, il jette les races sur
+la surface du globe, comme le semeur jette les grains dans le champ.</p>
+
+<p>Son temple est l'univers et la femme son autel, car, sous notre soleil,
+c'est ce qu'il y a de plus parfait.</p>
+
+<p>Et nous disons &agrave; la place des paroles du Proph&egrave;te:</p>
+
+<p>&laquo;A lui appartiennent le levant et le couchant et de quelque c&ocirc;t&eacute; que
+vous vous tourniez, vous rencontrez sa puissance.&raquo;</p>
+
+<p>De lui tout d&eacute;coule, peines et joies, la mort et la vie. Il fait les
+sages et les fous, les heureux et les mis&eacute;rables, les h&eacute;ros et les
+criminels.</p>
+
+<p>Sans lui l'homme est eunuque, et va ch&acirc;tr&eacute; dans la vie comme les n&egrave;gres
+dans le s&eacute;rail.</p>
+
+<p>S'il fait d&eacute;voyer le faible, il montre la route au fort et dit: &laquo;Pour
+moi, taille ta destin&eacute;e.&raquo;</p>
+
+<p>Car &agrave; moins d'&ecirc;tre harcel&eacute; par une fatalit&eacute; maudite, cons&eacute;quence des
+crimes ou des imb&eacute;cillit&eacute;s de ceux dont il a le sang dans les veines, le
+fort, ici-bas, doit faire son destin. Il tient son heur et son malheur.
+Et si aux portes de la vieillesse, les soucis, comme les t&eacute;n&egrave;bres,
+s'amoncellent sur son front, qu'il n'en accuse que lui et cherche la
+cause en fouillant les vomissements de son pass&eacute;.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/010.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/011.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="II" id="II"></a>II</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00s.jpg"
+alt="S" title="S">
+</div>
+
+
+<p>i ceux de Djenarah ne t'ont pas racont&eacute; l'histoire du Thaleb
+<i>El-hadj-Mansour El-Messaoud</i>, c'est qu'il se trouve encore dans le
+Ksour des hommes et des femmes que ce nom fait rougir. L'infortune qui
+p&egrave;se sur lui n'a pas &eacute;teint toutes les col&egrave;res. Les meilleurs
+pardonnent, mais ne peuvent oublier.</p>
+
+<p>Moi, j'estime <i>Sidi-Mansour</i> et je respecte sa mis&egrave;re, et si le Ma&icirc;tre
+de l'heure prolonge mes jours, alors que les siens seront effac&eacute;s,
+j'irai d&eacute;poser sur le coin de terre o&ugrave; sa chair se transformera les
+offrandes dues &agrave; un grand marabout.</p>
+
+<p>Cependant, celui qui sera peut-&ecirc;tre apr&egrave;s sa mort honor&eacute; &agrave; l'&eacute;gal de
+<i>Sidi-lbrahim</i> ou de <i>Sidi-Abd-el-Kader</i>, fut dans sa jeunesse un homme
+comme il n'en faut pas.</p>
+
+<p>On le disait plein d'esprit, car il avait la sagesse du diable. Tout lui
+r&eacute;ussissait parce qu'il &eacute;tait habile, mais il entreprenait trop souvent
+le mal.</p>
+
+<p>Il fit de l'amour un jeu o&ugrave; il mit toutes ses audaces. Ah! combien il a
+dup&eacute; de maris et de p&egrave;res, combien il a tromp&eacute; de femmes, combien il a
+pris de virginit&eacute;s de filles! Qui le sait? les gens m&ecirc;me de Djenarah ne
+pourraient les compter tous, car nul n'est juge dans son propre malheur;
+mais on raconte que non seulement Djenarah la Perle, mais les douars de
+Nememchas et des Ouled-Abid, les oasis du Souf jusqu'&agrave; Ouargla et
+Rhadam&eacute;s &eacute;taient remplis des scandales de ses amours.</p>
+
+<p>Il disait: &laquo;Il n'y en a pas un qui me vaille!&raquo;</p>
+
+<p>Et, en effet, personne ne le valait, car personne ne put l'arr&ecirc;ter dans
+ses d&eacute;bordements.</p>
+
+<p>Et quand les vieillards lui adressaient des reproches:</p>
+
+<p>&laquo;O Mansour, celui qui prend Satan pour compagnon choisit un mauvais
+voisin de route&raquo;, ou bien: &laquo;Un jour viendra o&ugrave; l'opprobre s'&eacute;tendra
+comme une tente au-dessus de ta t&ecirc;te.&raquo;</p>
+
+<p>Enfl&eacute; d'orgueil ainsi qu'Eblis le Maudit<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a>, il r&eacute;pondait: &laquo;Je l&egrave;verai
+la t&ecirc;te et je cr&egrave;verai l'opprobre, car je ne suis pas de ceux qui
+courbent le front.&raquo;</p>
+
+<p>Alors ils lui disaient: &laquo;Prends garde! Il sera trop tard quand tu
+crieras: Je me repens. Implorerais-tu le pardon soixante-dix fois, comme
+il est &eacute;crit dans le Livre; invoquerais-tu Dieu par ses
+quatre-vingt-dix-neuf noms, ce sera trop tard.&raquo;</p>
+
+<p>Et ils ajoutaient: &laquo;Souviens-toi des paroles du Proph&egrave;te: &laquo;Ame pour &acirc;me,
+&oelig;il pour &oelig;il, nez pour nez, oreille pour oreille, dent pour dent.&raquo; La
+justice du talion est la saine justice.&raquo;</p>
+
+<p>Mais il r&eacute;pondait, en riant: &laquo;Dieu seul conna&icirc;t demain!&raquo;</p>
+
+<p>Sous les tentes du <i>Beled-el-Djerid</i><a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> comme sous les toits des Ksours,
+on raconte bien des aventures de sa jeunesse et je veux te dire la
+premi&egrave;re, parce qu'elle influa sur toute sa vie.</p>
+
+<p>O Dieu! &ocirc;te le regard du m&eacute;chant de ses yeux, &ocirc;te lui la langue des
+l&egrave;vres; taille-le entre les jambes pour qu'il ne puisse engendrer des
+m&eacute;chants comme lui. Mais pour celui qui a expi&eacute; avant l'heure, sois
+plein de mis&eacute;ricorde!</p>
+<div class="center">
+<img src="images/012.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/013.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="III" id="III"></a>III</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l avait &agrave; peine seize ans, et d&eacute;j&agrave; il savait habiller le mensonge de la
+robe de la v&eacute;rit&eacute;. C'est dire qu'il &eacute;tait homme. Et comme il avait de
+l'audace et que les filles des tribus le trouvaient beau, il profitait
+de ces avantages pour semer le d&eacute;sordre. Il se glissait entre les c&oelig;urs
+et les s&eacute;parait.</p>
+
+<p>Longtemps on ignora ses intrigues, car il fut assez habile pour les
+tenir secr&egrave;tes: seulement de vagues soup&ccedil;ons planaient.</p>
+
+<p>C'est sur ces entrefaites que son p&egrave;re, <i>Ahmed-ben-Rahan</i>, cheik aux
+<i>Ouled-Ascars</i>, fraction des <i>Ouled-Sidi-Abid</i>, prit sa quatri&egrave;me
+&eacute;pouse.</p>
+
+<p>La deuxi&egrave;me et la troisi&egrave;me &eacute;taient mortes depuis plus d'un an, et la
+premi&egrave;re, la m&egrave;re de Mansour, rest&eacute;e seule, avait dit au cheik:</p>
+
+<p>&mdash;Seigneur, je suis fatigu&eacute;e; je me fais vieille car j'ai bient&ocirc;t
+trente-cinq ans et depuis vingt je te sers, fid&egrave;le, laborieuse et
+soumise; je t'ai toujours gard&eacute; pr&eacute;cieusement ce que Dieu ordonne &agrave; la
+femme de garder &agrave; son &eacute;poux et tu n'eus jamais contre moi un sujet de
+plainte.</p>
+
+<p>Dieu a b&eacute;ni ma couche, car je t'ai donn&eacute; pour fils le plus beau et le
+plus fier gar&ccedil;on des Ouled-Ascars. Maintenant, voici: j'ai besoin de
+repos. Je serai toujours ta servante et ton &eacute;pouse. Mais je te prie,
+prends-en une autre qui m'aide &agrave; aplanir ta vie. Prends-la belle, pour
+qu'elle r&eacute;jouisse ta vue; jeune et forte, pour qu'elle puisse longtemps
+te servir.</p>
+
+<p>Et le cheik choisit une toute jeune fille du pays des <i>Beni-Mzab</i> aux
+plaines sablonneuses, qui n'avait pas encore vu quatorze fois fleurir
+les palmiers. Ses l&egrave;vres avaient la couleur des grenades rouges et ses
+yeux le reflet des lames des yatagans tir&eacute;s au soleil.</p>
+
+<p>Elle s'appelait <i>Meryem</i>.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/014.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/015.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="IV" id="IV"></a>IV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00d.jpg"
+alt="D" title="D">
+</div>
+
+
+<p>&egrave;s qu'il vit cette douce &eacute;toile briller sous la tente paternelle,
+Mansour sentit son c&oelig;ur s'amollir; et quand pour la premi&egrave;re fois elle
+laissa tomber devant lui le voile de sa face, il crut contempler une des
+houris que le Proph&egrave;te promet aux &eacute;lus.</p>
+
+<p>Il sortit tout agit&eacute; de la tente et s'en alla, marchant sans savoir o&ugrave;.
+Il voulait cacher &agrave; tous son trouble, car il craignait qu'on ne l&ucirc;t sur
+son front les pens&eacute;es qui l'agitaient.</p>
+
+<p>Le lendemain, il dit &agrave; <i>Kradidja</i>, sa m&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;M&egrave;re, il faut que je parte d'ici.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi? tu ne peux quitter la tente au moment o&ugrave; vient d'entrer une
+h&ocirc;tesse nouvelle. Les noces ne sont pas finies et tu parles de partir?
+Veux-tu donc irriter ton p&egrave;re, qui supposera que l'&eacute;trang&egrave;re s'est
+attir&eacute; ta malveillance?</p>
+
+<p>&mdash;Qui pourrait croire une telle chose! Oh! plut &agrave; Dieu, ma m&egrave;re, que tu
+me trouves une pareille &eacute;pouse.</p>
+
+<p>&mdash;Je te trouverai mieux, dit-elle.</p>
+
+<p>Mais il secoua la t&egrave;te.</p>
+
+<p>Alors elle le regarda attentivement. Ce fils, elle l'aimait et
+l'admirait; c'&eacute;tait sa joie et son orgueil et elle avait pour lui toutes
+les coupables faiblesses des m&egrave;res.</p>
+
+<p>D&eacute;j&agrave; plus d'une fois, elle avait entendu quelques propos des &eacute;quip&eacute;es de
+Mansour, lorsque les femmes vont &agrave; la fontaine et se racontent les
+choses que les maris doivent ignorer; elle &eacute;coutait les r&eacute;cits et les
+plaintes et souriait.</p>
+
+<p>Elle pensait dans son maternel &eacute;go&iuml;sme:</p>
+
+<p>&mdash;Qu'il n'arrive rien de f&acirc;cheux &agrave; l'enfant; les autres, c'est leur
+affaire. Dieu veille sur tous; chacun veille sur soi.</p>
+
+<p>Et jamais &agrave; son fils elle n'adressa un reproche; jamais elle ne dit au
+p&egrave;re: &laquo;Ton a&icirc;n&eacute; suit une mauvaise voie.&raquo;</p>
+
+<p>Mais cette fois, elle eut peur et, prenant la t&ecirc;te du jeune homme dans
+ses mains, l'attira sous ses l&egrave;vres:</p>
+
+<p>&mdash;Enfant, oui, je le vois, il faut que tu partes. Tu iras t'asseoir
+sous la tente de mon fr&egrave;re, le ca&iuml;d Abdallah; il t'inscrira au nombre
+des cavaliers de son <i>goum</i> et s'il pla&icirc;t &agrave; Dieu, tu reviendras avec une
+&eacute;pouse. Ce jour m&ecirc;me, j'en parlerai &agrave; Ahmet; en attendant, veille sur
+toi, veille sur tes actes et sur tes regards. Le Proph&egrave;te a dit: &laquo;Ne
+prenez pas les femmes qui ont &eacute;t&eacute; les &eacute;pouses de vos fr&egrave;res, c'est une
+turpitude.&raquo; Mais il n'a pas parl&eacute; de celui qui volerait l'&eacute;pouse de son
+p&egrave;re, tant est grande l'abomination.</p>
+
+<p>Mansour troubl&eacute; et confus voulut se r&eacute;crier; alors Kradidja mit un doigt
+sur ses l&egrave;vres et r&eacute;p&eacute;ta:</p>
+
+<p>&mdash;Une abomination!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/016.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/017.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="V" id="V"></a>V</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+<p>ais quand Kradidja parla d'&eacute;loigner Mansour, le cheik r&eacute;pondit qu'il ne
+consentirait pas, &agrave; l'heure pr&eacute;sente, de se s&eacute;parer de l'a&icirc;n&eacute; de ses
+fils. Il en avait besoin pour surveiller ses troupeaux et surtout pour
+la moisson prochaine. La femme n'osa pas insister et Mansour resta sous
+la tente.</p>
+
+<p>En apprenant la d&eacute;cision du cheik, il ne put &eacute;teindre l'&eacute;clair qui
+alluma son regard.</p>
+
+<p>&mdash;O pervers, lui dit sa m&egrave;re, &agrave; quoi penses-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Je pense que dans toutes les tribus du Souf, il n'en est pas de plus
+folle que toi. Que vas-tu imaginer? Et en supposant que ce que tu
+imagines soit r&eacute;el, est-ce que jamais Meryem consentirait?</p>
+
+<p>&mdash;La femme est comme le jonc qui cro&icirc;t au bord des sources, r&eacute;pondit
+Kradidja; elle se plie aux caprices de celui qui la tient.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne la tiens pas, puisqu'elle est &agrave; mon p&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;La femme n'a qu'un c&oelig;ur, et son c&oelig;ur n'est qu'&agrave; celui qui sait le
+prendre.... Paix! enfant, et veille sur toi.</p>
+
+<p>Mais ces paroles, loin de l'effrayer, semblaient un encouragement. Il en
+est ainsi qui, par leur criminelle complaisance, poussent leurs fils &agrave;
+toutes les folies.</p>
+
+<p>Quoi qu'il en fut, lorsqu'un matin le cheik s'&eacute;loignait de la tente, il
+s'y glissait sans bruit et, cach&eacute; derri&egrave;re les hamals de grains qui
+contiennent la provision de l'ann&eacute;e pour les gens et les b&ecirc;tes, immobile
+et silencieux, il feignait de dormir. Mais il regardait Meryem &agrave; travers
+les interstices et les ouvertures, et parfois m&ecirc;me, s'enhardissant, il
+soulevait du doigt le bas du tag bariol&eacute; qui divise en deux les maisons
+de poil et assistait, invisible, &agrave; la toilette de la nouvelle &eacute;pous&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle avait la peau brune aux reflets dor&eacute;s et de grands cheveux noirs
+ondoyant jusqu'au bas des reins. Il y plongeait ses regards et noyait
+ses pens&eacute;es en une mer de d&eacute;sirs, tandis que les capiteuses odeurs,
+particuli&egrave;res aux brunes, m&eacute;lang&eacute;es aux parfums de la rose et du musc
+troublaient son cerveau. Il comprenait alors qu'il n'aurait plus la
+force de rien respecter et se levait sans bruit, courant rejoindre ses
+troupeaux dans la plaine, croyant respirer encore, bien qu'il fut loin,
+les senteurs enivrantes et laissant son &acirc;me attach&eacute;e o&ugrave; s'&eacute;taient
+attach&eacute;s ses yeux.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/018.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/019.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="VI" id="VI"></a>VI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+
+<p>l n'allait plus attendre les femmes, quand elles vont chercher les
+branches s&egrave;ches des gen&ecirc;ts et du chichh ou la provision d'eau dans les
+peaux de bouc noires; on ne le voyait plus, comme autrefois, diriger son
+troupeau du c&ocirc;t&eacute; de la rivi&egrave;re &agrave; l'heure o&ugrave;, demi-nues, elles font la
+grande ablution.</p>
+
+<p>Alors les jeunes filles rougissaient et chuchotaient entre elles,
+lorsqu'elles apercevaient tout &agrave; coup pr&egrave;s d'une touffe de lauriers
+roses les yeux ardents du fils du cheik.</p>
+
+<p>Quelques-unes, feignant de ne pas le voir, continuaient l'aspersion des
+flancs, tandis que les plus modestes se relevaient vivement en baissant
+leur gandourah, effray&eacute;es et honteuses. Mais les vieilles, entraient
+dans de grandes col&egrave;res et criaient:</p>
+
+<p>&mdash;Que regardes-tu, enfant du mal?</p>
+
+<p>&mdash;Pas vous, ripostait-il. Vous pouvez vous laver sans crainte.</p>
+
+<p>&mdash;Va, va; tu te laverais pendant l'&eacute;ternit&eacute; que tu ne parviendrais pas &agrave;
+effacer tes abominations.</p>
+
+<p>&mdash;Ni vous, vos laideurs. Cachez-les, elles salissent ma vue.</p>
+
+<p>&mdash;Tu deviendras vieux &agrave; ton tour; les jeunes ne voudront plus de toi et
+cracheront sur ta barbe.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce parce qu'ils ne veulent plus de vous que vous crachez sur les
+jeunes?</p>
+
+<p>Elles bavaient de rage et lan&ccedil;aient leur salive dans sa direction en
+signe de m&eacute;pris, et lui s'en allait en les narguant, poursuivi par leurs
+furieuses menaces:</p>
+
+<p>&mdash;Oh! le fils de chien! oh! le juif maudit! tes femmes te feront cocu
+cent fois et mettront des montagnes d'ignominie sur ta t&ecirc;te. Tu fais
+honte aux croyants! Tu ne passeras jamais le <i>Sirak!</i> Tu rouleras
+d'ab&icirc;mes en ab&icirc;mes! Juif! cocu! prox&eacute;n&egrave;te! chien!</p>
+
+<p>D'autres fois, cach&eacute; dans les buissons de gen&eacute;vriers, il guettait les
+jeunes filles au passage et lorsqu'elles &eacute;taient pr&egrave;s de lui, qu'il
+voyait leur l&eacute;g&egrave;re tunique onduler sous le souffle du soir, il les
+appelait tout bas par leur nom:</p>
+
+<p>&mdash;Fathma, je t'aime!</p>
+
+<p>&mdash;Embarka, je meurs d'amour!</p>
+
+<p>&mdash;Yamina, tout pour toi.</p>
+
+<p>&mdash;Mabrouka, ma vie pour ton regard.</p>
+
+<p>Et ainsi &agrave; toutes, car il les aimait toutes, selon l'habitude des
+adolescents qui se sentent pousser le duvet au menton.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/020.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/021.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="VII" id="VII"></a>VII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="m">
+</div>
+
+
+<p>aintenant les filles des Ouled-Ascars ne le rencontraient plus. Elles,
+ne sentaient plus ses regards s'attacher &agrave; elles, les d&eacute;shabiller et les
+suivre; elles n'entendaient plus les propos dont elles aimaient &agrave; rire,
+ni la grande col&egrave;re des vieilles qui les mettaient en joie.</p>
+
+<p>Et on dit &agrave; Kradidja:</p>
+
+<p>&mdash;Ou le g&eacute;nie des bons conseils a souffl&eacute; &agrave; l'oreille de ton fils, ou
+bien l'amour l'a pris.</p>
+
+<p>Elle connaissait bien la passion qui l'&eacute;treignait, mais n'e&ucirc;t os&eacute; le
+dire. Pour le plaisir de ce fils, elle aurait tout sacrifi&eacute;: les filles
+de la tribu, l'honneur des familles, Meryem, sa co-&eacute;pouse, et son &eacute;poux
+Ahmet.</p>
+
+<p>Elle fit cependant une nouvelle tentative.</p>
+
+<p>&mdash;O cheik, lui dit-elle, une nuit qu'il vint la trouver dans sa
+couche,&mdash;car la biens&eacute;ance exige que l'homme donne &eacute;galement &agrave; chacune
+de ses femmes la part qui lui est due, et il est &eacute;crit: &laquo;Celui qui a
+deux femmes et qui se penche vers l'une plut&ocirc;t que vers l'autre,
+para&icirc;tra au Jugement avec des fesses in&eacute;gales.&raquo;&mdash;O mon cher &eacute;poux, je ne
+demande rien de mes droits, tu es mon seigneur et mon ma&icirc;tre, conserve
+ta vigueur pour Meryem, car je sais ce que le Proph&egrave;te a dit:</p>
+
+<p>&laquo;Tu peux donner de l'espoir &agrave; celle que tu voudras, et recevoir dans ta
+couche celle que tu voudras, et celle que tu d&eacute;sires de nouveau apr&egrave;s
+l'avoir n&eacute;glig&eacute;e. Qu'elles ne soient jamais afflig&eacute;es, que toutes soient
+satisfaites de ce que tu leur accordes.&raquo;</p>
+
+<p>Je suis satisfaite de ta bonne volont&eacute;; car que peuvent &ecirc;tre pour toi
+mes charmes fl&eacute;tris, apr&egrave;s l'enivrement des charmes de la belle Meryem.
+Je ne suis pas jalouse; j'ai eu ma part et ce fut la plus belle, puisque
+j'ai eu ta jeunesse et ta pleine virilit&eacute;. Mais &eacute;coute un conseil de ta
+vieille et premi&egrave;re &eacute;pouse: &Eacute;loigne ton fils d'ici. Dans les plaines
+paisibles des Ouled-Ascars, les jeunes gens s'endorment dans l'oisivet&eacute;.
+Envoie-le aux Ksours chez le ca&iuml;d des Nememchas; qu'il apprenne la
+science des <i>tolbas</i> ou qu'il entre dans ses <i>mokalis</i>, car ici il se
+perd avec les filles de la tribu et nous attirera quelque f&acirc;cheuse
+affaire.</p>
+
+<p>Le cheik r&eacute;fl&eacute;chit un instant, puis r&eacute;pondit:</p>
+
+<p>&mdash;Kradidja, bien-aim&eacute;e, toi qui fus la fra&icirc;cheur de ma vue et qui es
+maintenant le repos de ma t&ecirc;te, ne sais-tu pas que tous les jeunes gens
+sont ainsi? C'est aux m&egrave;res &agrave; garder leurs filles et non aux p&egrave;res &agrave;
+garder leurs fils. Mais puisque tu tiens &agrave; ce que ton fils s'&eacute;loigne, ce
+ne peut &ecirc;tre que pour son bien. Donc, plus tard, nous en reparlerons,
+quand la moisson sera faite. Viens donc, la nouvelle amie ne peut faire
+oublier l'ancienne.</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! pensa Kradidja, c'est pour &eacute;viter qu'il ne moissonne dans ton
+champ que je voudrais voir l'enfant partir. Maintenant, fais ce que tu
+veux.</p>
+
+<p>Mais elle n'osait donner des paroles &agrave; ses pens&eacute;es, de peur d'attirer
+sur la t&ecirc;te ch&eacute;rie du fils la mal&eacute;diction du p&egrave;re.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/022.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/023.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="VIII" id="VIII"></a>VIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+
+<p>es vieux maris sont soup&ccedil;onneux et la jalousie cruelle les talonne sans
+rel&acirc;che. C'est un <i>dijn</i> malfaisant et moqueur qui se pla&icirc;t &agrave; harceler
+le coupable; car il est coupable celui qui glace de ses froids hivers
+les doux bourgeons du printemps.</p>
+
+<p>D&eacute;j&agrave; le cheik marchait &agrave; grands pas vers la quarantaine, que celle qu'il
+devait prendre pour femme sortait &agrave; peine du ventre de sa m&egrave;re; aussi il
+la surveillait et la gardait comme l'avare qui ayant empil&eacute; ses douros
+dans un <i>fondouk</i>, se couche dessus nuit et jour, et cr&egrave;ve en disant:
+&laquo;Nul ne me volera.&raquo;</p>
+
+<p>Alors quelqu'h&eacute;ritier jette en bas la carcasse, force le coffre et
+dissipe le <i>magot</i>.</p>
+
+<p>Il ne pouvait la garder dans un sac, ni la tenir cousue &agrave; son burnous,
+mais il avait l'&oelig;il constamment ouvert. Elle n'allait pas &agrave; la
+fontaine avec les autres femmes, ni dans la plaine arracher les tiges
+dess&eacute;ch&eacute;es des herbes dures, ni casser les branches mortes des gen&ecirc;ts
+qui servent &agrave; alimenter les feux; mais, au lever de l'aurore, elle
+tournait le moulin de pierre qui broie le bl&eacute; du jour. Elle avait soin
+de relever un pan de la tente pour que son &eacute;poux p&ucirc;t la voir, et
+celui-ci, &eacute;tendu sur les toisons &eacute;paisses du lit conjugal, suivait dans
+un demi-sommeil les mouvements gracieux et lents de la jeune femme, dont
+la blanche silhouette se dessinait toute radieuse dans les molles
+clart&eacute;s du matin. Rassur&eacute; par cette douce vue, endormi par le monotone
+grincement de la meule, il se ber&ccedil;ait dans sa qui&eacute;tude de trop heureux
+&eacute;poux.</p>
+
+<p>Puis le douar s'&eacute;veillait, le jour &eacute;tait venu, et la belle Meryem
+vaquait aux soins de la tente; c'&eacute;tait sa besogne allou&eacute;e, celle que les
+femmes laissent d'ordinaire, d'un commun accord, &agrave; la nouvelle venue,
+afin que l'&eacute;poux puisse pleinement en jouir. Peut-&ecirc;tre pensent-elles
+aussi que par l'incessant contact il en sera plus vite lass&eacute;.</p>
+
+<p>Il restait assis pr&egrave;s de l&agrave;, immobile et silencieux, le regard dans le
+vide, laissant couler les heures, jouissant de la vie.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/024.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="IX" id="IX"></a>IX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l &eacute;tait rare que Mansour trouv&acirc;t un instant o&ugrave; il p&ucirc;t &ecirc;tre seul avec
+elle; cependant il en trouvait. Pour lui, le p&egrave;re n'avait aucune
+m&eacute;fiance; et un jour m&ecirc;me, forc&eacute; de s'absenter quand les autres femmes
+&eacute;taient dehors, il l'appela et dit:</p>
+
+<p>&mdash;Reste pr&egrave;s de Meryem.</p>
+
+<p>Mansour s'assit en silence, &eacute;mu et troubl&eacute;; il n'osa parler ni lever les
+yeux, de crainte que la jeune femme ne reconn&ucirc;t son trouble et ne l&ucirc;t
+ses convoitises; aussi, au retour du cheik, Meryem s'&eacute;cria:</p>
+
+<p>&mdash;Ton fils est timide comme une fianc&eacute;e.</p>
+
+<p>Mais Kradidja lui ayant rapport&eacute; en plaisantant ces paroles, il
+s'enhardit, et un soir, comme il ramenait les troupeaux et que Meryem
+fit quelques pas &agrave; sa rencontre pour s'emparer d'une ch&egrave;vre r&eacute;tive, il
+lui jeta une fleur dans le sein.</p>
+
+<p>Elle la retira en riant et l'attacha dans ses cheveux.</p>
+
+<p>Le lendemain, il lui dit:</p>
+
+<p>&mdash;Je voudrais une femme comme toi, Meryem, o&ugrave; la trouverai-je?</p>
+
+<p>&mdash;Va, r&eacute;pondit-elle, va chez les Beni-Mzab, o&ugrave; ton p&egrave;re est all&eacute;, et tu
+en trouveras.</p>
+
+<p>&mdash;Ont-elles tes grands cheveux soyeux et tes yeux qui &eacute;tincellent?
+Ont-elles ta jolie bouche et ta voix qui fait sauter le c&oelig;ur?</p>
+
+<p>&mdash;Elles ont tout cela et encore autre chose.</p>
+
+<p>&mdash;O Meryem, il sort de tous tes gestes des parfums qui br&ucirc;lent.</p>
+
+<p>&mdash;Tais-toi, petit gar&ccedil;on, ton p&egrave;re va venir.</p>
+
+<p>Elle l'appelait petit gar&ccedil;on, bien qu'il e&ucirc;t deux ans de plus qu'elle;
+mais elle voulait arr&ecirc;ter ses paroles indiscr&egrave;tes, et nos s&oelig;urs
+cadettes sont d&eacute;j&agrave; femmes que nous sommes encore des enfants.</p>
+
+<p>Il rougit et se tut, mais le soir il dit au cheik:</p>
+
+<p>&mdash;P&egrave;re, c'est apr&egrave;s-demain le grand march&eacute; des Beni-Mzab; je serais
+d&eacute;sireux d'y aller.</p>
+
+<p>&mdash;Va, mais que ton absence soit courte.</p>
+
+<p>Il resta absent plus d'une semaine et dit &agrave; son retour avoir &eacute;t&eacute; retenu
+par le p&egrave;re de Meryem.</p>
+
+<p>Celle-ci sourit, et lorsqu'ils furent seuls, elle lui demanda:</p>
+
+<p>&mdash;A quand la noce, fils d'Ahmet?</p>
+
+<p>&mdash;Pour moi, r&eacute;pondit-il, il n'y aura jamais de noce.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! n'as-tu pas trouv&eacute; l&agrave;-bas de jolies filles? Es-tu donc si
+difficile, que celles de ma tribu ne te plaisent pas? J'en connais
+cependant de plus vives et de plus gracieuses que la gazelle, avec des
+yeux aussi grands et aussi doux que ceux de la vache blanche qui nous
+donne tant de lait.</p>
+
+<p>&mdash;Peut-&ecirc;tre, dit-il; je ne les ai pas regard&eacute;es. Oui, j'en ai vu qui
+devant moi se plaisaient &agrave; entr'ouvrir leur voile, mais ma pens&eacute;e
+n'accompagnait pas mes yeux. Je me suis assis sous la tente de ton p&egrave;re;
+j'ai parcouru la plaine o&ugrave; tu es n&eacute;e; je me suis couch&eacute; sous les
+lauriers de la rivi&egrave;re o&ugrave; tu allais jouer quand tu &eacute;tais petite; j'ai
+suivi les ondulations des collines de l'horizon o&ugrave; tes yeux s'arr&ecirc;taient
+le matin &agrave; ton r&eacute;veil: j'ai regard&eacute; longtemps tout cela et je suis
+revenu.</p>
+
+<p>Elle feignit de ne pas comprendre et haussa les &eacute;paules:</p>
+
+<p>&mdash;Mansour-ben-Ahmed est fou, dit-elle.</p>
+
+<p>Elle comprenait trop bien quelle &eacute;tait cette folie et se tenait sur ses
+gardes. Cependant les propos d'Ahmet lui plaisaient. De quelque part
+qu'elle vienne, la flatterie est douce &agrave; l'oreille des femmes.</p>
+
+<p>Peut-&ecirc;tre aussi se disait-elle que dans les bras de cet adolescent elle
+se f&ucirc;t trouv&eacute;e plus doucement berc&eacute;e que dans ceux de son vieil &eacute;poux?</p>
+
+<p>&laquo;Pourquoi ne nous est-il pas permis de choisir selon notre c&oelig;ur et
+sommes-nous oblig&eacute;es de prendre des mains d'un p&egrave;re celui qui veut nous
+acheter?&raquo;</p>
+
+<p>La plainte &eacute;tait juste, et c'est l&agrave; ce qu'on nous reproche. Chez vous
+autres, Roumis, n'en est-il pas de m&ecirc;me? Nous payons la femme pour sa
+valeur r&eacute;elle, mais vous, vous l'appr&eacute;ciez d'apr&egrave;s sa dot.</p>
+
+<p>Et c'est pourquoi parmi les enfants des hommes, chez les croyants comme
+chez les infid&egrave;les, il y a tant d'unions mal assorties. Les jeunes aux
+jeunes, c'est la loi.</p>
+
+<p>Car le vieillard qui ach&egrave;te une jeune &eacute;pouse commet une abomination.</p>
+
+<p>Le p&egrave;re et la m&egrave;re qui vendent la virginit&eacute; de leur fille &agrave; un mari
+charg&eacute; d'ann&eacute;es commettent une abomination.</p>
+
+<p>Qu'importe que le cadi ou le pr&ecirc;tre ait consacr&eacute; cette prostitution;
+les paroles qu'il lit dans le livre sur la t&ecirc;te des &eacute;poux n'effacent ni
+la souillure ni la honte du trafic.</p>
+
+<p>Il commet une abomination, celui qui se pr&ecirc;te &agrave; ce scandale, et plus le
+vieillard est riche, plus de t&eacute;moins festoient au repas de noce, plus la
+prostitution est publique et le scandale abominable.</p>
+
+<p>Et si la jeune &eacute;pouse, livr&eacute;e ainsi, de par la loi, &agrave; l'assouvissement
+des app&eacute;tits d'un vieux, se lasse des caresses immondes et prend en
+d&eacute;go&ucirc;t le mari et le mariage, il y aura pour elle un lac de mis&eacute;ricorde;
+car elle a rachet&eacute; d'avance, dans les r&eacute;pugnances des attouchements qui
+souillent, les turpitudes que forc&eacute;ment elle commettra plus tard.</p>
+
+<p>Ainsi il est &eacute;crit, ou &agrave; peu pr&egrave;s, dans le livre de Monseigneur Ali le
+Sublime, fils d'Abou-Taleb, 4<sup>e</sup> calife, l'&eacute;poux de Fathma, la Porte de
+la Science et le Lion de Dieu, au chapitre de la <i>Kouffa</i>: &laquo;O croyants,
+r&eacute;p&eacute;tez souvent le nom d'Allah, c&eacute;l&eacute;brez-le matin et soir.&raquo;</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/025.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/026.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="X" id="X"></a>X</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+
+<p>ais depuis qu'il avait os&eacute; parler, les d&eacute;sirs et l'audace d&eacute;bordant de
+son c&oelig;ur arrivaient constamment sur ses l&egrave;vres.</p>
+
+<p>&mdash;Meryem, lui dit-il, s'il te fallait choisir entre mon p&egrave;re et moi, qui
+pr&eacute;f&eacute;rerais-tu?</p>
+
+<p>Elle r&eacute;pondit en rougissant, mais sans col&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;Tais-toi, fils d'Ahmet, il n'est pas biens&eacute;ant de parler ainsi.</p>
+
+<p>Il se tut par ob&eacute;issance ou par crainte, et la jeune femme, qui
+s'&eacute;tonnait en elle-m&ecirc;me de ne pas s'irriter de telles paroles, se promit
+d'&eacute;viter d'&ecirc;tre seule avec son dangereux beau-fils. Mais en m&ecirc;me temps,
+les yeux fix&eacute;s sur les immenses &eacute;tendues de la plaine, elle resta toute
+pensive, n'entendant rien, ne voyant rien, perdue dans une pens&eacute;e
+unique qui l'obs&eacute;dait depuis quelques jours:</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi le jeune n'est-il pas venu me demander &agrave; mon p&egrave;re &agrave; la place
+du vieux?</p>
+
+<p>Pourquoi? C'est ce que seul aurait pu dire le Ma&icirc;tre de l'heure. La
+marche de bien des vies e&ucirc;t &eacute;t&eacute; chang&eacute;e. Le faible dans l'inconnu erre &agrave;
+l'aventure, et chaque minute qui passe peut faire d&eacute;vier l'aiguille de
+son destin.</p>
+
+<p>Si le fils d'Ahmet avait devanc&eacute; son p&egrave;re au pays des Beni-Mzab et pris
+dans son lit la belle Meryem, les grandes solitudes de Djenarah ne
+retentiraient pas, apr&egrave;s trente ann&eacute;es, de cet appel d&eacute;sesp&eacute;r&eacute; que tu as
+entendu dans la nuit:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia! Afsia! Afsia!</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/027.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/028.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XI" id="XI"></a>XI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+<p>ependant les petits de l'alouette se montraient en couv&eacute;es joyeuses
+dans les bl&eacute;s d&eacute;j&agrave; grands, l'air se chargeait de chauds parfums, et de
+toutes parts, autour des gar&ccedil;ons et des filles, s'&eacute;manaient des bouff&eacute;es
+langoureuses.</p>
+
+<p>Kradidja appr&eacute;hendait ce moment; c'est la saison b&eacute;nie des amours
+illicites partout o&ugrave; la plaine devient blonde. Quand l'herbe de vie
+prend force et commence &agrave; cacher la terre brune, les amants se
+regardent, et soupirant se disent: &laquo;Bient&ocirc;t!&raquo; Car bient&ocirc;t les champs
+m&ucirc;rs leur ouvriront de faciles cachettes. Partant chacun de son c&ocirc;t&eacute;,
+ils pourront se glisser le long des sillons, s'allonger dans les &eacute;pis,
+pour se rencontrer au bon endroit, entre les molles ondulations des
+vagues dor&eacute;es.</p>
+
+<p>Que de baisers vol&eacute;s, repris, donn&eacute;s, rendus!</p>
+
+<p>Et le ciel bleu rit au-dessus de leurs t&ecirc;tes: la vie luxuriante et en
+liesse bourdonne, chante, siffle, gazouille autour d'eux; des frissons
+courent sur les hautes tiges; les bleuets et les coquelicots
+s'&eacute;panouissent, tandis que les nich&eacute;es babillardes, un instant
+effarouch&eacute;es par la fougue premi&egrave;re de la rencontre, se rassurent et
+chantent gaiement leurs amours:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 7em;">Va, bon drille</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Au larcin!</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Doux butin!</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Pille, pille!</span><br>
+<br>
+<span style="margin-left: 5em;">Loin du larron</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">L'&eacute;poux surveille,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Mais il ne veille</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Que sa moisson;</span><br>
+<br>
+<span style="margin-left: 5em;">Et du pillage</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">De tout son bien</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Il ne voit rien,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Plaisant mirage!</span><br>
+<br>
+<span style="margin-left: 5em;">Que du bl&eacute; m&ucirc;r</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">La tige haute,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">La blonde c&ocirc;te,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Le ciel d'azur;</span><br>
+<br>
+<span style="margin-left: 5em;">Du babillage</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Tout haletant,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Rien il n'entend,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Plaisant ramage!</span><br>
+<br>
+<span style="margin-left: 5em;">Que les gais chants</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Que l'alouette</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Dans les bl&eacute;s jette</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Aux deux amants.</span><br>
+<br>
+<span style="margin-left: 7em;">Va, bon drille,</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Au larcin!</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Doux butin!</span><br>
+<span style="margin-left: 7em;">Pille, pille!</span><br>
+</p>
+
+<p>Et quand demain viendra le moissonneur, il rel&egrave;vera du bout de sa
+faucille les gerbes foul&eacute;es, maugr&eacute;ant ou riant, suivant l'&acirc;ge, sans
+songer que c'est l&agrave; peut-&ecirc;tre qu'est, pour toujours, couch&eacute; son
+honneur.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/029.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/030.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XII" id="XII"></a>XII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00d.jpg"
+alt="D" title="D">
+</div>
+
+
+<p>Donc les petits de l'alouette se culbutaient dans les bl&eacute;s et Kradidja
+devenait plus pensive. Le souci se logeait au fond de sa pens&eacute;e, car
+elle craignait non pour la t&ecirc;te de l'&eacute;poux, mais pour celle du fils.</p>
+
+<p>Il ne quittait plus le douar. On le rencontrait errant pr&egrave;s des tentes
+et tous l'observaient. On chuchotait et bient&ocirc;t on parlerait tout haut.</p>
+
+<p>Elle prit Mansour &agrave; part et, s'&eacute;tant assur&eacute;e que nul ne pouvait
+l'entendre:</p>
+
+<p>&mdash;O mon fils, fruit b&eacute;ni et trop aim&eacute; de mes entrailles, je t'en
+supplie, &eacute;loigne de toi, de moi, de nous, le d&eacute;sastre. Retourne, comme
+tu le faisais, &agrave; la rivi&egrave;re, et attends dans les gen&ecirc;ts le passage des
+jeunes filles; que toutes te voient, et t'entendent leur parler
+d'amour. Eh quoi! ne peux-tu fixer ton choix sur aucune? De jolies et de
+douces, rougissent &agrave; ton aspect.... Pourquoi d&eacute;sirer le seul fruit qui
+te soit d&eacute;fendu, quand tu as sous la main une savoureuse r&eacute;colte? &Eacute;coute
+ta m&egrave;re, enfant. Il est deux hommes ici que la nuit enveloppe, car ils
+semblent ne pas voir ce qui se passe et ignorer ce qui se dit: Ahmed et
+le fils d'Ahmed. O imprudente jeunesse! &ocirc; sourde vieillesse! &ocirc; aveugle
+amour!</p>
+
+<p>Elle dit et pleura; et ses larmes et ses craintes firent r&eacute;fl&eacute;chir le
+jeune homme. Pour donner un d&eacute;menti aux m&eacute;disances, il reprit ses folies
+d'autrefois. Il alla attendre les filles de la tribu et leur tint des
+propos lascifs. Elles recommenc&egrave;rent &agrave; rire et les vieilles &agrave; crier:</p>
+
+<p>&mdash;Oh! le maudit! le voici revenu! N'as-tu donc pas fait la r&eacute;colte
+esp&eacute;r&eacute;e? Que prends-tu tant de soucis pour satisfaire ta chair damn&eacute;e;
+c'est de la p&acirc;ture pour les vers!</p>
+
+<p>De son c&ocirc;t&eacute;, Khradidja, redoublant de surveillance, disait au cheik:</p>
+
+<p>&mdash;Ne laisse jamais Meryem seule.</p>
+
+<p>Et comme il s'&eacute;tonnait de ces paroles, elle ajouta:</p>
+
+<p>&mdash;La solitude n'est pas une saine compagne pour les jeunes cervelles.
+Lorsque la femme est seule, Satan l'attire et fait glisser son pied.
+Veille, seigneur, Meryem est une enfant.</p>
+
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/031.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/032.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XIII" id="XIII"></a>XIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00s.jpg"
+alt="S" title="S">
+</div>
+
+
+<p>ur ces entrefaites, deux cavaliers des Nememchas arriv&egrave;rent un matin.
+Ils avaient chevauch&eacute; toute la nuit, car les nouvelles &eacute;taient d'une
+nature grave.</p>
+
+<p>Le cheik et les hommes du douar all&egrave;rent &agrave; leur rencontre pour leur
+souhaiter la bienvenue et les conduire &agrave; la tente des h&ocirc;tes.</p>
+
+<p>Les femmes avaient pr&eacute;par&eacute; le <i>dar-diaf</i>, &eacute;tendu les larges tapis &agrave;
+laine &eacute;paisse et soulev&eacute; sur leurs piquets les coins de la tente pour
+&eacute;tablir des courants d'air et entretenir la fra&icirc;cheur. Des alcarasas &agrave;
+terre poreuse contenant une eau limpide se balan&ccedil;aient aux cordes de
+poil de chameau, r&eacute;jouissant la vue des voyageurs alt&eacute;r&eacute;s.</p>
+
+<p>Ils s'&eacute;tendirent &agrave; l'ombre, et quand ils se furent abreuv&eacute;s d'eau et du
+lait qu'on leur pr&eacute;senta dans des <i>settlas</i> de fer &eacute;tam&eacute;, qu'ils eurent
+cass&eacute; quelques galettes de dattes et de farine d'orge, en attendant le
+couscous qui cuisait, les hommes s'assirent en cercle autour d'eux et
+ils parl&egrave;rent.</p>
+
+<p>Mauvaise nouvelle; il s'&eacute;leva de douloureuses exclamations. Le ca&iuml;d
+Hasseim, beau-fr&egrave;re d'Ahmed-ben-Rahan, envoyait pr&eacute;venir de l'approche
+des Roumis.</p>
+
+<p>D&eacute;j&agrave; ils campaient dans la plaine de la <i>Meskiana</i> et en tel nombre que
+les envoy&eacute;s affirmaient qu'un grain d'orge n'aurait pu tomber du ciel
+sans rencontrer une de leurs t&ecirc;tes maudites, et que leurs tentes
+blanchissaient la plaine comme la neige dans les rigoureux hivers.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait la grande mal&eacute;diction.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'avons-nous fait aux Roumis, s'&eacute;cria le cheik; que nous veulent-ils?
+Nous sommes des hommes de paix et ne demandons qu'&agrave; vivre tranquilles
+avec nos troupeaux. Nous ne devons rien &agrave; personne; nous ne voulons rien
+de personne. Ceux du Souf qui ont dix fois conduit nos moutons vers le
+Nord, peuvent encore se souvenir de l'ann&eacute;e o&ugrave; le nom des Roumis a
+frapp&eacute; leurs oreilles; et avant cela nous ignorions qu'au-del&agrave; de la mer
+bleue il exist&acirc;t des Francs; et maintenant les voil&agrave; &eacute;tablis en ma&icirc;tres
+sur le sol de nos p&egrave;res. Ils d&eacute;truisent nos moissons, volent nos
+troupeaux, br&ucirc;lent nos palmiers, ruinent nos douars, sous pr&eacute;texte que
+des Turcs d'Alger, inconnus de nous, ont, il y a vingt ans, attaqu&eacute;
+leurs navires. Que demandent-ils? Leur pays est, dit-on, riche et
+fertile, leurs plaines produisent en abondance du bl&eacute; et de l'orge, ils
+poss&egrave;dent des jardins magnifiques, des cit&eacute;s opulentes et nombreuses;
+nous, nous sommes pauvres. Nous n'avons rien que la grande plaine nue.
+Que viennent-ils donc chercher dans nos sables? De l'argent! Nous n'en
+avons gu&egrave;re, mais afin de les &eacute;loigner nous leur enverrons nos &eacute;pargnes,
+car ils sont les plus forts. Qu'ils nous laissent en paix!</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce l&agrave; l'opinion des hommes de ta tribu?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, r&eacute;pondit le cheik; si l'un d'eux pense autrement, qu'il parle.</p>
+
+<p>Mais tous gard&egrave;rent le silence.</p>
+
+<p>Alors, irrit&eacute;s, les cavaliers d'Hasseim s'&eacute;cri&egrave;rent:</p>
+
+<p>&mdash;O hommes pusillanimes; sont-ce l&agrave; vos pens&eacute;es? Sont-ce bien l&agrave; les
+paroles des fils de l'Islam; et le ca&iuml;d, notre seigneur, s'est-il tromp&eacute;
+en comptant sur votre concours? Il a dit: &laquo;Les <i>Ouled-Sidi-Abid</i> sont
+des hommes.&raquo; Que r&eacute;pondra-t-il, quand nous lui rapporterons ce que nous
+rougissons d'avoir entendu?</p>
+
+<p>D&eacute;j&agrave; les tribus du nord du Tell sont debout. Seuls resterez-vous couch&eacute;s
+avec vos femmes, envelopp&eacute;s de votre honte et isol&eacute;s dans votre
+opprobre? O cheik, es-tu donc de ceux qui disent:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 4em;">&laquo;La peste est arriv&eacute;e dans le pays;</span><br>
+<span style="margin-left: 4em;">Allah, fais qu'elle &eacute;pargne ma tribu!&raquo;</span><br>
+<span style="margin-left: 4em;">&laquo;La peste est arriv&eacute;e dans la tribu;</span><br>
+<span style="margin-left: 4em;">Allah, fais qu'elle &eacute;pargne mon douar!&raquo;</span><br>
+<span style="margin-left: 4em;">&laquo;La peste est arriv&eacute;e dans le douar;</span><br>
+<span style="margin-left: 4em;">Allah, fais qu'elle &eacute;pargne ma tente!&raquo;</span><br>
+<span style="margin-left: 4em;">&laquo;La peste est arriv&eacute;e dans la tente;</span><br>
+<span style="margin-left: 4em;">Allah, fais qu'elle &eacute;pargne ma t&ecirc;te!&raquo;</span><br>
+</p>
+
+<p>De l'argent aux Roumis! O d&eacute;sh&eacute;rit&eacute;s de Dieu! A quoi songez-vous? Le
+seul m&eacute;tal que nous leur devions, c'est le plomb.</p>
+
+<p>&mdash;C'est le plomb, c'est le plomb! r&eacute;p&eacute;t&egrave;rent plusieurs voix.</p>
+
+<p>&mdash;Et vos femmes? Y avez-vous pens&eacute;? Que diront-elles de vous, lorsque
+les guerriers des tribus du Tell vous auront inscrits au rang des
+h&eacute;sitants et des l&acirc;ches?</p>
+
+<p>&mdash;Nous marcherons avec vous, cri&egrave;rent les jeunes hommes.</p>
+
+<p>Mais les vieux r&eacute;fl&eacute;chissaient et secouaient la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>Longtemps ils discut&egrave;rent, et le cheik, plein de sombres appr&eacute;hensions,
+&eacute;coutait et donnait son avis d'une voix grave, oubliant la belle
+Meryem.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/033.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;">
+
+<div class="center">
+<img src="images/034.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="XIV" id="XIV"></a>XIV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+<p>Midi. C'est l'heure o&ugrave; le cheval marche sur son ombre. Pas un nuage ne
+flotte dans le bleu limpide, pas un souffle ne courbe les &eacute;pis
+m&ucirc;rissants des orges et des bl&eacute;s. L'<i>alpha</i> sous les rayons ardents tord
+ses tiges blanches, et &ccedil;a et l&agrave;, la terre trop s&egrave;che se fend.</p>
+
+<p>C'est l'heure du grand silence; l'alouette se tait, la perdrix se tient
+immobile sous les asphod&egrave;les, le li&egrave;vre roux sommeille dans le sillon.
+Seules, quelques cigales jettent, dans les herbes br&ucirc;l&eacute;es, leur note
+stridente et gr&ecirc;le; et l'on entend dans les broussailles le bruit sec
+des graines de gen&eacute;vrier qui &eacute;clatent au soleil.</p>
+
+<p>Les femmes sont all&eacute;es remplir leurs outres &agrave; la petite rivi&egrave;re et,
+assises sur les bords, &agrave; l'ombre des lauriers, elles attendent pour le
+retour le premier souffle dans la plaine. Enfants, vieilles et chiens
+dorment accabl&eacute;s sous les tentes et, &agrave; part les hommes r&eacute;unis dans le
+<i>dar-diaf</i>, le douar semble d&eacute;sert.</p>
+
+<p>C'est alors que Mansour, ayant laiss&eacute; ses troupeaux &agrave; la garde de ses
+plus jeunes fr&egrave;res, revenait &agrave; grands pas. Il avait vu de loin arriver
+les cavaliers et il voulait conna&icirc;tre les nouvelles.</p>
+
+<p>Peut-&ecirc;tre n'&eacute;tait-ce pas cela qui le rappelait, mais le d&eacute;sir, pendant
+qu'il savait son p&egrave;re occup&eacute;, de se rapprocher de Meryem? L'amour avait
+grandi dans cette nature indomptable et en &eacute;tait venu &agrave; ce point o&ugrave; il
+n'y a d'autre apaisement que l'assouvissement, et d'autre rem&egrave;de que la
+fuite.</p>
+
+<p>Mais au lieu de fuir, il venait; il venait h&acirc;tivement, imprudent et
+troubl&eacute;. Il avait remarqu&eacute; que la jeune femme l'&eacute;vitait, et ce nouvel
+obstacle irritait ses d&eacute;sirs. Sans doute, il ne se rendait pas compte de
+la monstruosit&eacute; d'un pareil amour, ni de l'&eacute;normit&eacute; du crime m&eacute;dit&eacute;.
+Peut-&ecirc;tre encore ne m&eacute;ditait-il rien, si ce n'est de s'approcher de la
+bien-aim&eacute;e, d'en abreuver ses yeux, de se repa&icirc;tre de son sourire, de
+voir sa robe l&eacute;g&egrave;re serr&eacute;e sur ses belles hanches et flotter sur ses
+jambes nues.</p>
+
+<p>Je ne le juge pas, je raconte et je dis:</p>
+
+<p>&laquo;L'amour est fort! L'amour est fort!&raquo;</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/035.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/036.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<h2><a name="XV" id="XV"></a>XV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+
+<p>l se glissa dans les orges hautes, se tra&ccedil;ant un sillon jusqu'en face
+de la tente de son p&egrave;re, et l&agrave;, &eacute;tendu sur la terre chaude, il attachait
+sur la belle Meryem ses regards ardents. Il suivait ses mouvements lents
+et onduleux, et dans la p&eacute;nombre, sous le haik de soie blanche, elle lui
+semblait, d&eacute;pouill&eacute;e de sa robe, v&ecirc;tue de lumi&egrave;re. Bient&ocirc;t il la vit se
+coucher sur la fra&icirc;che natte d'alpha, il distingua vaguement, sous le
+fr&ecirc;le tissu de gaze, les harmonieux contours embellis et ensoleill&eacute;s par
+la surexcitation de ses d&eacute;sirs.</p>
+
+<p>Le dur et chaud contact de la vieille nourrice lui caressait la
+poitrine, tandis que les rayons du p&egrave;re de l'universelle vie tombaient
+comme des flammes sur sa t&ecirc;te exalt&eacute;e. Des atomes embras&eacute;s scintillaient
+dans l'air et des fourmillements silencieux s'agitaient dans les gerbes.
+Les pierres qu'il touchait br&ucirc;laient ses jambes et il lui semblait
+entendre autour de lui des tressaillements et des soupirs. La terre en
+rut se f&eacute;condait sous les embrassements du soleil. L'incendie gagnait
+ses sens, il se dressa tout d'un coup, et, apr&egrave;s avoir h&eacute;sit&eacute; quelques
+secondes, son long b&acirc;ton de pasteur &agrave; la main, il marcha vers la tente.</p>
+
+<p>Au bruit, si l&eacute;ger qu'il f&ucirc;t, de son pied nu sur la terre s&egrave;che, Meryem
+releva brusquement la t&ecirc;te et, ramenant en toute h&acirc;te ses haiks sur le
+moustiquaire qui seul la couvrait, lui cria courrouc&eacute;e:</p>
+
+<p>&mdash;Que viens-tu faire? Va-t-en! Va-t-en!</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi te f&acirc;ches-tu, Meryem? dit-il, humili&eacute; d'&ecirc;tre de la sorte
+re&ccedil;u. J'ai soif et je venais prendre une <i>settla</i> de lait aigre.</p>
+
+<p>&mdash;Il n'y a pas de lait; va-t-en!</p>
+
+<p>Il regarda ses &eacute;paules, ses bras, son cou, avec de furieuses envies d'y
+rassasier ses l&egrave;vres; mais l'&oelig;il brillant de col&egrave;re l'arr&ecirc;ta et il
+sortit se dirigeant vers la tente des h&ocirc;tes.</p>
+
+<p>Les hommes &eacute;taient toujours l&agrave;, discutant sur la redoutable question
+subitement dress&eacute;e comme un cauchemar dans leur vie paisible et calme.</p>
+
+<p>On avait relev&eacute; les bords de la grande tente jusqu'&agrave; hauteur de
+poitrine, afin que l'air p&eacute;n&eacute;tr&acirc;t de tous c&ocirc;t&eacute;s et que chacun e&ucirc;t sa
+part d'ombre. Mais beaucoup restaient au soleil. La sueur coulait de
+leur front cuivr&eacute;, descendant par les plis profonds des joues sur leur
+barbe noire et sym&eacute;triquement taill&eacute;e. Mais ils ne sentaient ni la
+chaleur ni la soif, tout entiers &agrave; la funeste menace.</p>
+
+<p>Mansour s'approcha silencieusement du groupe et s'assit sur ses talons.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/037.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/038.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XVI" id="XVI"></a>XVI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+
+<p>e cheik Ahmed-ben-Rahan &eacute;tait de mauvaise humeur. L'annonce d'une
+guerre prochaine lui r&eacute;pugnait &agrave; double titre, et comme homme paisible
+et comme nouvel &eacute;poux. Ce n'est pas qu'il ne f&ucirc;t vaillant et n'e&ucirc;t,
+ainsi que tous les fils de l'Islam, un sang g&eacute;n&eacute;reux et chaud. Mais
+l'&acirc;ge avait refroidi sa premi&egrave;re ardeur; puis, quand on court les
+hasards des batailles, on n'aime pas &ecirc;tre expos&eacute; aux autres hasards
+suspendus sur les fronts des vieux maris. Comme l'amour, la guerre est
+pour les jeunes. Il est difficile d'&ecirc;tre &agrave; la fois p&egrave;re de famille et
+bon soldat. Au moment du danger, l'image des enfants et de l'&eacute;pouse
+vient se placer entre les p&eacute;rils et la valeur. Elle paralyse le bras des
+plus braves. Les hommes qui mettent la famille la patrie sont en petit
+nombre; le plus grand nombre, et c'est celui-l&agrave; qui p&egrave;se dans les
+batailles, pense, s'il n'ose l'avouer: La famille, puis la patrie!</p>
+
+<p>Le cheik, en outre, venait d'&eacute;couter des paroles d&eacute;sagr&eacute;ables. Comme on
+&eacute;num&eacute;rait le nombre de cavaliers que pouvait fournir la tribu et qu'il
+avait prononc&eacute; le nom de son fils, un des anciens du douar dit avec
+m&eacute;pris:</p>
+
+<p>&mdash;Celui-l&agrave;, ne le comptons pas; sa place est dans les jupes de nos
+filles.</p>
+
+<p>Le p&egrave;re, indign&eacute;, demanda l'explication de cette parole injurieuse, et
+tous avaient r&eacute;pondu:</p>
+
+<p>&mdash;Il dit vrai, cheik! Es-tu donc le dernier &agrave; conna&icirc;tre les d&eacute;portements
+de l'a&icirc;n&eacute; de tes fils?</p>
+
+<p>Et pendant que p&egrave;res et &eacute;poux se plaignaient le cheik aper&ccedil;ut Mansour.</p>
+
+<p>&mdash;Que fais-tu ici? s'&eacute;cria-t-il. Comment n'es-tu pas &agrave; la rivi&egrave;re &agrave;
+guetter les femmes? Je viens d'apprendre de honteuses choses. Tous
+t'accusent et puisque te voil&agrave;, tu recevras le ch&acirc;timent devant tous.</p>
+
+<p>&mdash;Un ch&acirc;timent! r&eacute;p&eacute;ta le jeune homme.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, un ch&acirc;timent, que je vais t'infliger avec mon b&acirc;ton, en attendant
+mieux. Prends garde! ne sais-tu pas que ta t&ecirc;te branle sur tes &eacute;paules.</p>
+
+<p>&mdash;Non, r&eacute;pondit Mansour, voulant cacher sous le rire, l'affront qu'il
+recevait. Ma t&ecirc;te est solide sur mon cou et il faudra pour l'en d&eacute;tacher
+un <i>flissa</i> tenu par une main vigoureuse.</p>
+
+<p>Mais nul dans le groupe ne r&eacute;pondit &agrave; son rire, et les envoy&eacute;s du ca&iuml;d
+Hasseim fixaient sur lui un regard s&eacute;v&egrave;re et froid.</p>
+
+<p>Une voix grave se leva:</p>
+
+<p>&mdash;Il y a de vigoureuses mains chez les <i>Sidi-Abid</i>.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, ajouta un autre, quelque jour un d'entre nous ira trouver
+Ahmed-ben-Rahan et lui dira: &laquo;Cheik Ahmed, je t'aime et te respecte,
+mais ton fils Mansour a insult&eacute; ma s&oelig;ur ou ma fille; je l'ai tu&eacute;.
+Vois-tu, l&agrave;-bas, les chiens du douar qui l&egrave;chent le sang de sa nuque.&raquo;
+Et Ahmed-ben-Rahan sera contraint de se courber et de r&eacute;pondre: &laquo;Tu as
+fait un acte juste. C'&eacute;tait &eacute;crit.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Certes, je le dirai; j'en jure par le tombeau du Proph&egrave;te. Mais assez
+parl&eacute; de ces choses mal sonnantes &agrave; l'oreille d'un p&egrave;re. Et toi, &eacute;coute
+ceci. Les Roumis approchent. Ils avancent, d&eacute;truisant tout comme un
+nuage de sauterelles. Ils ont br&ucirc;l&eacute; les villages, les moissons dans le
+Tell; ils ont d&eacute;truit les oliviers, les grenadiers et les vignes et les
+voil&agrave; qui coupent les palmiers; les palmiers, ces dons de Dieu qui
+demandent vingt &eacute;t&eacute;s pour donner leurs fruits. C'est la grande
+mal&eacute;diction. Les hommes que voici affirment que la plaine de la Meskiana
+est couverte de leurs tentes comme le firmament d'&eacute;toiles, et que dans
+tous les points o&ugrave; fouille le regard on n'aper&ccedil;oit que des capotes
+bleues. On fait appel aux tribus du Beled-el-Djerid, pour qu'elles
+s'unissent &agrave; celles du Tell afin de chasser les maudits. Mais, tandis
+que les jeunes gens monteront &agrave; cheval, tu resteras au seuil de la tente
+avec les petites filles et tu les regarderas partir. Oui, tous te jugent
+indigne d'entendre parler la poudre, toi qui ne te plais qu'&agrave; &eacute;couter
+les propos des femmes. Car il y a en ceci des signes certains pour ceux
+qui r&eacute;fl&eacute;chissent, et les hommes des Sidi-Abid commencent &agrave; dire en te
+voyant: &laquo;Celui-l&agrave; ne sera jamais le cavalier des jours noirs.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Ils ont menti, r&eacute;pondit le jeune homme fr&eacute;missant de col&egrave;re; oui, ils
+ont menti et je le leur prouverai.</p>
+
+<p>Tous, devant cette bravade, rest&egrave;rent impassibles et un sourire erra sur
+les l&egrave;vres de plusieurs.</p>
+
+<p>&mdash;Tu parles comme une nouvelle &eacute;pous&eacute;e qui se vante et dit &agrave; ses
+compagnes: &laquo;je suis la plus belle;&raquo; mais ce n'est pas en s'habillant de
+paroles qu'on se pare. Il faut des actes pour prouver ce qu'on sait
+faire et tes actes ont &eacute;t&eacute; jusqu'ici ceux d'un esclave de la chair.
+Comme les filles de Fathma livr&eacute;es au p&eacute;ch&eacute;, tu seras trait&eacute; ainsi
+qu'elles. Pourquoi te raser la t&ecirc;te? Laisse cro&icirc;tre tes cheveux. Je te
+donnerai des anneaux pour tes bras et tes jambes, des boucles pour tes
+oreilles. En attendant, prends une cruche et cours &agrave; la fontaine
+rejoindre tes s&oelig;urs.</p>
+
+<p>&mdash;Cheik, cria Mansour, plein de honte et de col&egrave;re, je saurai te prouver
+quelque jour que tu as tort de me compter parmi les femmes, et &agrave; vous
+tous aussi. Je ne coucherai pas une nuit de plus dans ce douar o&ugrave; les
+hommes me repoussent de leur goum. Sur votre t&ecirc;te &agrave; tous, si vous avez
+dit cette parole, vous vous en repentirez et vous voudrez ne pas l'avoir
+dite, le jour o&ugrave; vous viendrez baiser mon &eacute;trier et m'appeler seigneur.</p>
+
+<p>Tous ricanaient, et il continua:</p>
+
+<p>&mdash;Cheik, donne-moi un cheval et un fusil, j'irai chez le ca&iuml;d Hasseim.
+Il me prendra dans son goum et, puisque vous m'avez reni&eacute;, je serai
+d&eacute;sormais des siens. Par le tombeau du Proph&egrave;te, vous pouvez d&egrave;s
+aujourd'hui effacer mon nom des Ouled-Sidi-Abid.... Cavaliers des
+Nememchas, je vous suivrai o&ugrave; vous irez, et pendant qu'ils d&eacute;lib&eacute;reront
+encore sur ce qui leur reste &agrave; faire, les jeunes et les vieux d'ici
+entendront parler de Mansour-ben-Ahmed.</p>
+
+<p>Tous continuaient &agrave; rire et l'un des anciens murmura:</p>
+
+<p>&mdash;Il a une peau de lion sur un dos de vache.</p>
+
+<p>&mdash;Tu as la langue dor&eacute;e, comme celle d'un Thaleb, dit un autre, et nous
+consentons d&egrave;s aujourd'hui &agrave; t'appeler Sidi.
+Sidi-Thaleb-Mansour-ben-Ahmed, je te salue!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, ajouta le cheik; mais les tolbas<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> ne sont que les chiens des
+batailles; le bruit qu'ils font les emp&ecirc;che de se mettre en besogne. Ils
+aboient et ne mordent pas.</p>
+
+<p>&mdash;Je mordrai, dit le jeune homme.</p>
+
+<p>&mdash;Mon fils, je lis la fureur dans tes yeux comme je l'entends sortir de
+ta bouche. Cela me fait plaisir; car quiconque est sensible &agrave; l'outrage
+doit apprendre &agrave; le punir. Je prends acte de tes paroles et te donne mon
+consentement; ta m&egrave;re depuis longtemps m'en prie. Tu peux devancer nos
+jeunes hommes. Tu confirmeras de ta bouche ce que nous venons de dire
+aux envoy&eacute;s d'Hasseim: &laquo;Aussit&ocirc;t qu'il le demandera, il aura notre
+<i>goum</i>.&raquo; Va, et selle le poulain noir. C'est le premier-n&eacute; de ma jument
+<i>Naama</i> et puisse-t-on dire un jour qu'il t'a d&eacute;salt&eacute;r&eacute; de joies.
+Qu'apr&egrave;s la bataille la femme que tu auras choisie le prenne par la
+t&ecirc;te, et d&eacute;tache son haik pour essuyer la sueur de sa face. Va, que le
+salut t'accompagne.</p>
+
+<p>Et comme il s'&eacute;loignait, le cheik lui cria:</p>
+
+<p>&mdash;Que Meryem ouvre le fondouk, qu'elle te donne deux douros et
+vingt-cinq cartouches. Au reste, Dieu pourvoiera.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/039.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/040.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="XVII" id="XVII"></a>XVII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+<p>ansour s'&eacute;loigna, et derri&egrave;re lui &eacute;clat&egrave;rent quelques rires.</p>
+
+<p>Les hommes du douar disaient: &laquo;A sa vue les Roumis fuiront!&raquo;</p>
+
+<p>Il se retourna et vit son p&egrave;re le sourire aux l&egrave;vres. Ce fut comme un
+coup de verge cingl&eacute; sur le c&oelig;ur, et, de nouveau, y fit jaillir la
+col&egrave;re, car il n'entendit pas ce que le p&egrave;re ajoutait: &laquo;Patience, il est
+de bonne race et lorsque le poil de son menton aura cru, il saura tenir
+sa place au rang des guerriers.&raquo;</p>
+
+<p>Sur le seuil de la tente, il jeta son b&acirc;ton de pasteur qui roula aux
+pieds de Meryem.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! te voil&agrave; encore? s'&eacute;cria-t-elle. Mais, effray&eacute;e du feu sombre de
+son regard, elle se recula jusqu'au milieu de la maison de poils,
+s'adossant &agrave; l'un des piquets.</p>
+
+<p>Elle venait d'achever sa toilette et elle &eacute;tait toute fra&icirc;chement
+peinte. Ses grands yeux noirs, encore agrandis par le koheul, buvaient
+l'&acirc;me, et ses sourcils, arcs gracieux, descendaient jusqu'aux tempes et
+se joignaient par une ligne d&eacute;licate. Elle avait m&acirc;ch&eacute; la plante qui
+colore les l&egrave;vres d'un rouge grenat et coll&eacute; sur ses joues de petites
+paillettes d'or; Mansour les regardait et br&ucirc;lait de les prendre &agrave; sa
+bouche. Le large turban des filles du Souf enveloppait sa jolie t&ecirc;te
+encadr&eacute;e par les anneaux lourds de ses tresses noires, d'o&ugrave; se
+d&eacute;tachaient pleins d'&eacute;clat ses larges anneaux d'argent. Par la fente de
+la gandourah de soie ray&eacute;e, on entrevoyait les dures mamelles que les
+baisers de l'&eacute;poux et les fatigues de la vie n'avaient pas eu le temps
+de fl&eacute;trir; elles soulevaient harmonieusement le l&eacute;ger corsage que
+serrait &agrave; la taille une ceinture broch&eacute;e d'or. Bras et jambes nus, elle
+avait teint avec le <i>henn&eacute;</i> ses mains jusqu'aux poignets et ses pieds
+jusqu'&agrave; la cheville, de sorte que le bout de ses doigts ressemblait aux
+fruits du jujubier.</p>
+
+<p>Il est &eacute;crit: &laquo;Quand une femme s'est orn&eacute; les yeux de koheul, par&eacute; les
+doigts de henn&eacute;, et qu'elle a m&acirc;ch&eacute; la branche du souak qui parfume
+l'haleine, fait les dents blanches et les l&egrave;vres de pourpre, elle est
+plus agr&eacute;able aux yeux de Dieu, car elle est plus aim&eacute;e de son mari.&raquo;</p>
+
+<p>Et comme elle levait le bras droit pour saisir le piquet de la tente, en
+y appuyant nonchalamment la t&ecirc;te, l'&oelig;il ravi de Mansour s'arr&ecirc;ta sur
+l'aisselle soigneusement &eacute;pil&eacute;e et les harmonieuses attaches du cou et
+des seins.</p>
+
+<p>Non, jamais il ne l'avait vue si charmante, jamais, depuis le jour de
+ses noces, elle ne l'avait autant &eacute;bloui.</p>
+
+<p>Et tout fr&eacute;missant devant ce po&egrave;me de beaut&eacute;, il demeura sans parole.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/041.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/042.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XVIII" id="XVIII"></a>XVIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+
+<p>lle rougit sous ce regard plus &eacute;loquent que les phrases m&eacute;lodieuses et
+se sentit d&eacute;licieusement flatt&eacute;e d'&ecirc;tre trouv&eacute;e si belle.</p>
+
+<p>&mdash;Toi encore! Toi encore! je t'avais pourtant chass&eacute;.</p>
+
+<p>Meryem voulait donner &agrave; sa voix une intonation de col&egrave;re; mais elle ne
+le pouvait pas. Les mots commenc&eacute;s avec &eacute;clat mouraient en syllabes
+douces, et plut&ocirc;t &eacute;tonn&eacute;e que m&eacute;contente, elle vit Mansour tirer de sa
+ceinture une petite bague d'argent et s'emparer de sa main.</p>
+
+<p>Son regard &eacute;tait si suppliant qu'elle n'osa refuser cette offrande. Elle
+se laissa faire, toute rougissante, et riait pour cacher son trouble.</p>
+
+<p>&mdash;Sont-ce nos fian&ccedil;ailles? demanda-t-elle.</p>
+
+<p>Lui, n'avait d'autre dessein que de la prier de garder ce souvenir en
+lui disant adieu. Peut-&ecirc;tre r&ecirc;vait-il aussi de prendre un baiser sur sa
+bouche, le rire de sa belle-m&egrave;re l'enhardit et il r&eacute;pondit aussit&ocirc;t:</p>
+
+<p>&mdash;Oui, ce sont nos fian&ccedil;ailles. N'es-tu pas par&eacute;e pour la noce?</p>
+
+<p>&mdash;Ah! la noce, elle est depuis longtemps pass&eacute;e; tu le sais bien: ton
+p&egrave;re ne m'a pas r&eacute;pudi&eacute;e encore et je ne suis plus &agrave; marier.</p>
+
+<p>Il y eut un soupir &agrave; la fin de ces paroles et le jeune homme avan&ccedil;a les
+l&egrave;vres pour le recueillir. Mais il n'osa; il se saisit seulement de la
+petite main qu'il avait abandonn&eacute;e apr&egrave;s y avoir gliss&eacute; la bague et la
+pressa dans les siennes.</p>
+
+<p>Puis il s'assit aux pieds de l'idole et dans cette douce main, pleura.</p>
+
+<p>&Eacute;mue, elle se pencha sur son &eacute;paule:</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi pleures-tu?</p>
+
+<p>Il ne r&eacute;pondit pas, et elle sentait glisser dans ses doigts les larmes.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi pleurer comme un enfant que sa m&egrave;re gronde? Tu n'es plus un
+enfant, je ne suis pas ta m&egrave;re et je ne te gronde pas. Rel&egrave;ve-toi,
+Mansour! Que penserait le cheik, s'il te voyait ainsi? Que penserait la
+soup&ccedil;onneuse Kradidja? Mansour! Mansour! Que diraient les hommes du
+douar?</p>
+
+<p>&mdash;Et que m'importe? laisse-moi &agrave; tes pieds, je suis bien.</p>
+
+<p>&mdash;Mansour, je t'en supplie, rel&egrave;ve-toi.</p>
+
+<p>&mdash;Tu demandes ce qu'on dirait, reprit-il, Eh! que ne dirait-on pas qu'on
+ait d&eacute;j&agrave; dit: Le fils d'Ahmed se meurt d'amour pour la Rose des
+<i>Ouled-Sidi-Abid!</i></p>
+
+<p>Elle retira brusquement sa main et le regarda tout interdite.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! on s'est aper&ccedil;u que tu m'aimais?</p>
+
+<p>&mdash;Ah! s'&eacute;cria-t-il en lui saisissant les jambes et lui baisant les
+pieds, je t'aime, je t'aime; tu le savais!</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais rien, je ne veux rien savoir. Rel&egrave;ve-toi, Mansour! es-tu
+fou?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, je suis fou, je le vois bien, car j'ai fait tout ce que j'ai pu
+pour arracher ta pens&eacute;e de mon c&oelig;ur. Je me suis roul&eacute; dans les &eacute;pines
+des gen&ecirc;ts; j'ai pass&eacute; de longues heures pleurant cach&eacute; dans les
+lauriers-roses, mais en d&eacute;pit de moi-m&ecirc;me, mes l&egrave;vres murmuraient:
+&laquo;Meryem! Meryem!&raquo; J'ai essay&eacute; d'aimer les filles du douar, je n'ai pas
+pu, je n'ai pas pu. C'&eacute;tait toi que j'aimais quand je leur murmurais des
+mots d'amour; et quand je soupirais pr&egrave;s d'elles, c'&eacute;tait vers toi que
+volaient mes soupirs. Meryem! Meryem! oui, je suis fou.</p>
+
+<p>&mdash;Tais-toi, enfant, tais-toi.</p>
+
+<p>&mdash;Depuis le jour o&ugrave; tu es venue, h&ocirc;tesse cent fois b&eacute;nie et cent fois
+maudite, t'asseoir sous la tente de mon p&egrave;re, et o&ugrave; je t'ai vue soulever
+ton voile de ta main gracieuse et montrer l'&eacute;blouissement de ta face;
+depuis le jour o&ugrave; les cavaliers de la tribu ont fait &eacute;clater autour de
+toi la joyeuse fantasia, et que toute pensive tu regardais devant toi,
+n'entendant ni la voix de la poudre, ni les hennissements des chevaux
+impatients, ni les cris de joie des femmes, ne voyant rien, alors que
+tous ne voyaient que toi; depuis l'abominable nuit&eacute;e d'amour o&ugrave; je t'ai
+entendue pousser tes premi&egrave;res plaintes, que les baisers de mon p&egrave;re ne
+pouvaient &eacute;touffer, oui, je suis devenu fou!</p>
+
+<p>&mdash;Tu me fais mourir de honte.</p>
+
+<p>&mdash;Ne m'interromps pas, Meryem. Je les ai compt&eacute;es, toutes tes plaintes.
+Et tandis que j'entendais les autres femmes chuchoter et rire tout bas,
+je me d&eacute;chirais la poitrine de mes ongles.</p>
+
+<p>Vois, Meryem, tu peux savoir combien de fois, car c'est &agrave; peine si
+depuis, les dattes des oasis ont eu le temps de m&ucirc;rir.</p>
+
+<p>Il se leva et, ouvrant sa <i>gandourah</i>, montra sur sa poitrine de grandes
+rayures rouges.</p>
+
+<p>&mdash;Va-t-en, aie piti&eacute; de moi. Je ne peux plus, je ne dois plus
+t'entendre; va-t-en!</p>
+
+<p>Elle voulut s'&eacute;chapper, mais il se pla&ccedil;a devant elle, les bras ouverts,
+essayant de la saisir.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! disait-il, je veux les fleurs de ton sein, je veux y boire, je
+veux y mourir.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/043.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/044.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XIX" id="XIX"></a>XIX</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>'indomptable passion s'&eacute;tait ru&eacute;e sur lui avec ses fureurs et le
+rendait sourd &agrave; tout cri de la conscience. Les femmes ont dit pour son
+excuse qu'il &eacute;tait jeune et n'avait pas r&eacute;fl&eacute;chi; elles ont rejet&eacute; la
+faute sur Meryem, l'accusant de coquetterie et de faiblesse. Mais les
+femmes sont les pires ennemies des femmes; si les laides s'&eacute;rigeaient en
+tribunal, elles condamneraient toutes les belles &agrave; mort. Les hommes,
+plus froids et plus sages, ont jet&eacute; la mal&eacute;diction sur Mansour. Ainsi,
+la justice humaine a deux mani&egrave;res d'envisager les actes; l'Immuable
+seul lit au fond des c&oelig;urs.</p>
+
+<p>Vous autres, gens du Nord, vous ne comprenez pas ces amours redoutables.</p>
+
+<p>Chez vous, la passion est ch&eacute;tive; elle fait des esclaves humbles &agrave;
+t&ecirc;te basse, au regard soumis; on vous voit, papillons ridicules,
+voltiger autour des femmes, roucouler comme des tourtereaux ou des
+courtisanes p&acirc;m&eacute;es; on se demande quel est le plus f&eacute;minin d'elles ou de
+vous, et il n'est pas &eacute;tonnant que de m&acirc;les fils du Proph&egrave;te, &agrave; la vue
+de vos petits jeunes gens presqu'imberbes, au visage peint, &agrave; la
+chevelure parfum&eacute;e et onduleuse se soient tromp&eacute;s de sexe et se soient
+pris d'amour.</p>
+
+<p>Sous les froids rayons de votre soleil p&acirc;le, avec votre vie sans dangers
+et sans fatigues, votre c&oelig;ur s'est affadi.</p>
+
+<p>Aussi vos femmes peuvent impun&eacute;ment essayer la puissante artillerie de
+leurs gestes, de leurs toilettes, de leurs paroles et de leurs regards;
+elles d&eacute;couvrent &agrave; tous, non-seulement leurs visages, qu'elles
+embellissent pour mieux vous s&eacute;duire, mais dans vos f&ecirc;tes, elles &eacute;talent
+leurs grasses &eacute;paules, l'app&eacute;tissante raie de leur dos velout&eacute; o&ugrave; la
+pens&eacute;e se laisse couler jusqu'en bas comme un filet d'eau qui suit une
+rigole, leur sein o&ugrave; l'&oelig;il aime &agrave; fouiller et qu'elles rehaussent par
+de secrets appr&ecirc;ts; et ce qu'elles n'osent laisser voir, elles le font
+deviner avec art et complaisance pour mieux exciter les d&eacute;sirs.</p>
+
+<p>Mais, qu'est-ce que vos d&eacute;sirs?</p>
+
+<p>Si, s&eacute;duits par tout ce que vous avez vu, effleur&eacute; ou senti, tout ce
+qu'on vous a montr&eacute; ou laiss&eacute; entrevoir, vous murmurez humble&mdash;ment: &laquo;Je
+t'aime&raquo;, elles vous r&eacute;pondent offens&eacute;es et le d&eacute;dain aux l&egrave;vres: &laquo;J'ai
+un &eacute;poux&raquo;. Et alors, comme un enfant que sa m&egrave;re menace du fouet, vous
+vous en allez honteux.</p>
+
+<p>Et que m'importe? Si tu as un &eacute;poux, pourquoi t'&eacute;tale-t-il comme une
+&eacute;toffe a vendre? Qu'il garde ta nudit&eacute; et tes chairs pour lui seul et
+n'aille pas, repu &eacute;panoui, promener devant la faim des maigres, ses
+plantureuses victuailles.</p>
+
+<p>Cacher son bien, c'est le moyen le plus s&ucirc;r que nul ne le volera.</p>
+
+<p>Mais on sait que parmi vous, ces &eacute;talages sont sans grandes
+cons&eacute;quences. Vous soupirez et tout est dit. Chez les enfants de
+l'Arabie, o&ugrave; le simoun souffle dans le sang ses bouillantes ardeurs, il
+n'en est pas de m&ecirc;me. Je ne parle ni des <i>Chaouias</i> ni des <i>Bedouis</i>
+dont on voit dans les champs du Tell les femmes demi-nues exposer &agrave;
+l'&eacute;tranger leur corps de jument efflanqu&eacute;e et leur mamelles de ch&egrave;vre.
+Ce ne sont que des femelles que la mis&egrave;re a prises au ventre de leur
+m&egrave;re pour les livrer au travail trop rude et qu'une h&acirc;tive d&eacute;bauche a
+rapidement souill&eacute;es et abruties. Mais nul ne peut, sans danger, se
+trouver en face des belles filles du Souf. Blanches ou dor&eacute;es, leurs
+grands yeux noirs boivent l'&acirc;me et celui de nos jeunes hommes que son
+destin appelle &agrave; entrevoir les &eacute;blouissantes clart&eacute;s, se dit en jurant
+sur la t&ecirc;te du Proph&egrave;te: Baiser sa bouche et mourir!</p>
+
+<p>C'est ce que jura Mansour lorsque, l'&oelig;il brillant de d&eacute;lire, il
+cherchait &agrave; enlacer Meryem.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/045.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/046.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XX" id="XX"></a>XX</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>lle le repoussait, affol&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;A quoi songes-tu? disait-elle; Mansour, &eacute;coute-moi. Non, tu n'as pas
+ton bon sens. Les vieilles de la tribu t'ont-elles jet&eacute; un sort? Oh! je
+vais crier! Ne me fais pas violence! Ne m'oblige pas &agrave; appeler! Songe
+qu'au moindre bruit ton p&egrave;re accourra, que tous viendront et qu'il y
+aura un grand scandale. Oublies-tu &agrave; qui j'appartiens? Mansour! Mansour!</p>
+
+<p>Il vit que la force serait inutile et qu'il &eacute;tait pr&eacute;f&eacute;rable de ruser.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coute, Meryem. Ce que je vais te dire, je crois devoir le faire. Les
+hommes que tu vois l&agrave;-bas sont des cavaliers du ca&iuml;d Hasseim; ils
+viennent appeler la tribu &agrave; la guerre sainte. Tous sont pr&ecirc;ts. Mais l'un
+d'eux a dit en raillant: &laquo;Le cheik Ahmed ne l'est pas, car il a &eacute;pous&eacute;
+une jeune femme et il pr&eacute;f&egrave;re l'odeur de sa jupe &agrave; celle de la poudre.&raquo;
+Mon p&egrave;re s'est r&eacute;cri&eacute; avec indignation; alors le cheik des Ouled-Rabah a
+pris la parole:</p>
+
+<p>&laquo;&mdash;D'apr&egrave;s ce qu'on m'en a racont&eacute;, Ahmed, cette fleur du Souf
+s'&eacute;panouirait mieux aux l&egrave;vres de ton fils que plant&eacute;e dans ta barbe
+grise. Chacun est libre; mais c'est un grand mal quand une jeune femme
+s'attache au bras d'un vieux guerrier. Elle l'emp&ecirc;che de porter des
+coups s&ucirc;rs, car sa pens&eacute;e le suit jusque dans la bataille.</p>
+
+<p>&laquo;&mdash;Tu dis vrai, a r&eacute;pondu mon p&egrave;re, le diable m'a tent&eacute; le jour o&ugrave; j'ai
+eu envie de la trouver dans ma couche. Ce n'est qu'une petite fille qui
+n'a d'autre pr&eacute;occupation que de peindre ses sourcils et les doigts de
+ses pieds. J'eus mieux fait de dire &agrave; mon fils: &laquo;Prends-la!&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Il a dit cela? s'&eacute;cria la jeune femme.</p>
+
+<p>&mdash;Sur ma t&ecirc;te! Et le cheik des Ouled-Rabah a ajout&eacute;: &laquo;Tu as raison; les
+jeunes aux jeunes!&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Si ce sont l&agrave; ses paroles, je demanderai le divorce; mais tu mens, je
+sais que tu mens.</p>
+
+<p>&mdash;Tu vas savoir que je dis vrai, car moi qui me tenais &agrave; l'&eacute;cart, je me
+suis alors avanc&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Je t'ai vu.</p>
+
+<p>&mdash;Et j'ai dit: &laquo;Mon p&egrave;re, il n'est pas trop tard, et si tu es las... me
+voici.&raquo; Tous se sont mis &agrave; rire.</p>
+
+<p>&mdash;Imprudent! s'&eacute;cria Meryem. Ah! j'ai entendu les rires.</p>
+
+<p>&mdash;Et mon p&egrave;re a r&eacute;pondu: &laquo;La loi le d&eacute;fend.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Et c'est la seule raison donn&eacute;e? demanda la na&iuml;ve &eacute;pouse.</p>
+
+<p>&mdash;La seule. N'est-ce pas assez? Oh! Meryem, Meryem, as-tu donc support&eacute;
+sans r&eacute;pugnance les caresses de cet homme plus que m&ucirc;r? Ne sens-tu pas
+que les draps de ton lit d'amour ne sont qu'un froid linceul? Moi, je
+suis jeune comme toi. &Eacute;coute la fantasia de mon c&oelig;ur et go&ucirc;te comme mes
+l&egrave;vres br&ucirc;lent.</p>
+
+<p>&mdash;Que je sois maudite avant de commettre ce crime. Pervers! maudit
+sois-tu, qui veux souiller la couche de celui qui t'a engendr&eacute;!</p>
+
+<p>&mdash;Rose du paradis, il n'y a pas souillure, puisque de lui-m&ecirc;me il se
+repent de t'avoir pour &eacute;pouse.</p>
+
+<p>&mdash;Tu mens, enfant du mal. Ce que tu racontes est impossible. Tu es
+semblable aux chr&eacute;tiens qui d&eacute;placent les phrases, les d&eacute;naturent et
+les embrouillent &agrave; dessein avec leurs langues perfides.</p>
+
+<p>&mdash;Que le Proph&egrave;te me confonde, si ce n'est la v&eacute;rit&eacute;. Honteux de la
+raillerie du cheik des Ouled-Rabah, voil&agrave; mot pour mot les paroles du
+p&egrave;re devant tous:</p>
+
+<p>&laquo;Nous divorcerons quelque jour, et je te la donnerai pour servante,
+comme notre seigneur Soliman re&ccedil;ut de la couche de son p&egrave;re sa servante
+Abisag.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Il n'a pu dire cela. Tu mens!</p>
+
+<p>&mdash;Oserais-je ainsi mentir, quand tu peux &agrave; l'instant me confondre?</p>
+
+<p>&mdash;Tu mens.</p>
+
+<p>&mdash;O Meryem, plus belle que la gazelle, mais plus ent&ecirc;t&eacute;e que la ch&egrave;vre,
+assure-toi donc de la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>Et sans lui laisser le temps de r&eacute;fl&eacute;chir, il la saisit par le bras et,
+l'entra&icirc;nant hors de la tente, appela le bonhomme qui p&eacute;rorait au milieu
+du groupe:</p>
+
+<p>&mdash;O cheik! &ocirc; cheik! Ahmed-ben-Rahan.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi? demanda le vieillard impatient&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Meryem refuse de me croire. Elle dit que je mens.</p>
+
+<p>Le vieillard, furieux de ce que sa jeune &eacute;pouse se montr&acirc;t sans voile &agrave;
+des &eacute;trangers, cria tout en col&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;L'enfant dit vrai. Sur ta t&ecirc;te, &eacute;coute-le. Et qu'on ne m'importune
+plus.</p>
+
+<p>Humili&eacute;e de ces brusques paroles devant tous, humili&eacute;e surtout de
+l'affront bien plus grand qu'elle croyait avoir re&ccedil;u, elle se rejeta
+sous la tente, indign&eacute;e et stup&eacute;faite.</p>
+
+<p>&mdash;Tu le vois, dit Mansour, t&ocirc;t ou tard tu m'appartiendras. Laisse-moi
+donc toucher &agrave; mon bien.</p>
+
+<p>Et il avait d&eacute;j&agrave; bais&eacute; son cou et ses bras et ses l&egrave;vres, lorsqu'elle
+revint &agrave; elle.</p>
+
+<p>&mdash;Je me plaindrai au cadi, dit-elle. Mansour, ton p&egrave;re est un maudit.
+Laisse-moi.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, douce fleur du matin, que la mal&eacute;diction retombe sur sa t&ecirc;te.</p>
+
+<p>Il avait gliss&eacute; &agrave; ses pieds et, la fit choir pr&egrave;s de lui.</p>
+
+<p>&mdash;Laisse-moi, r&eacute;p&eacute;tait-elle, je me plaindrai au cadi.</p>
+
+<p>Mais sa r&eacute;sistance plus molle faiblissait &agrave; mesure que croissait
+l'audace de l'amant; elle cessa bient&ocirc;t tout &agrave; fait, et Mansour
+n'entendit plus qu'un murmure s'&eacute;chapper de la bouche de la jeune femme
+&eacute;perdue:</p>
+
+<p>&mdash;Je me plaindrai au cadi....</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/047.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXI" id="XXI"></a>XXI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>'abomination accomplie, le mal sans rem&egrave;de, &agrave; quoi les plaintes
+eussent-elles servi?</p>
+
+<p>Lorsque Meryem connut le subterfuge qui avait aid&eacute; &agrave; sa d&eacute;faite, elle ne
+cria, ni ne s'arracha les cheveux. Elle ne dit pas:</p>
+
+<p>&mdash;&laquo;Tu m'as perdue!&raquo;</p>
+
+<p>Elle ne dit pas:</p>
+
+<p>&mdash;&laquo;Tu es un inf&acirc;me!&raquo;</p>
+
+<p>Elle se sentait aussi coupable, et, posant un doigt sur sa bouche,
+regarda l'incestueux en face:</p>
+
+<p>&mdash;Maintenant, c'est fini. Il faut partir. Ta pr&eacute;sence est une souillure.
+Nous ne devons plus nous revoir. Jure-moi, jure-moi que tu ne reviendras
+plus.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne reviendrai plus, r&eacute;p&eacute;ta Mansour.</p>
+
+<p>&mdash;Quelle foi puis-je ajouter &agrave; tes paroles, toi qui t'es servi si
+habilement du mensonge?</p>
+
+<p>Mais Mansour r&eacute;p&eacute;ta simplement:</p>
+
+<p>&mdash;Je jure que je ne reviendrai plus.</p>
+
+<p>Alors elle l'aida &agrave; seller le poulain noir.</p>
+
+<p>Dans l'int&eacute;r&ecirc;t du jeune homme autant que dans le sien, elle voulait
+l'&eacute;loigner. Elle savait que le premier pas serait, s'il restait, suivi
+de bien d'autres, jusqu'&agrave; ce que le ch&acirc;timent frapp&acirc;t les t&ecirc;tes
+criminelles.</p>
+
+<p>Car il vient toujours, et plus sa marche est lente, plus il est
+redoutable.</p>
+
+<p>Et quand elle le vit monter sur le poulain noir, elle pleura. Mais
+Kradidja qui surprit plus d'une fois apr&egrave;s ces larmes, n'aurait pu dire
+si elle pleurait sa faute, ou le d&eacute;part pr&eacute;cipit&eacute; de celui qui emportait
+son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Les cavaliers du ca&iuml;d Hasseim l'attendaient. Ils partirent.</p>
+
+<p>&mdash;Va-t-en avec la b&eacute;n&eacute;diction de Dieu et la mienne! lui dit le cheik.</p>
+
+<p>&mdash;Reviens avec le bien, lui cri&egrave;rent les autres.</p>
+
+<p>Mais il ne put r&eacute;pondre. D&eacute;j&agrave; le remords lui montait &agrave; la gorge et lui
+coupait la voix.</p>
+
+<p>&mdash;Il faut lui pardonner, dit le p&egrave;re, il est encore sous le poids de
+l'affront re&ccedil;u. Mais nous entendrons parler de lui. Je connais le sang
+de ses veines.</p>
+
+<p>Les autres souriaient.</p>
+
+<p>Meryem, sur le seuil de la tente, le suivit longtemps des yeux, la main
+press&eacute;e sur son sein, rouge encore des furieuses caresses, et ne sentant
+plus rien y battre, elle se dit avec angoisse:</p>
+
+<p>&mdash;Mon c&oelig;ur s'en va riv&eacute; au sien. Et je lui ai fait jurer de ne plus
+revenir!</p>
+
+<p>Lorsqu'il fut au loin, pr&ecirc;t &agrave; dispara&icirc;tre derri&egrave;re la premi&egrave;re
+ondulation de la plaine, il arr&ecirc;ta son cheval et, se retournant, resta
+un moment immobile, &eacute;clair&eacute; par les feux du couchant.</p>
+
+<p>Alors les hommes du douar, qui tous s'&eacute;taient lev&eacute;s, lui cri&egrave;rent en
+riant:</p>
+
+<p>&mdash;<i>Sidi-Thaleb! Sidi-Thaleb!</i> Salut.</p>
+
+<p>Mais lui ne les vit pas et ne les entendit pas; il ne vit m&ecirc;me pas son
+p&egrave;re qui secouait convulsivement son burnous, ni sa m&egrave;re qui pleurait en
+lui criant: &laquo;Que ton ventre n'ait jamais faim!&raquo;, ni les filles du douar
+qui l'accompagnaient de leurs v&oelig;ux; il ne vit qu'un coin de haik de
+soie agit&eacute; par une petite main &agrave; la porte de la tente paternelle, et
+deux larmes coul&egrave;rent sur ses joues.</p>
+
+<p>Et quand il eut disparu, la belle Meryem reporta ses regards sur
+l'&eacute;poux qui, debout, les yeux fix&eacute;s sur l'horizon, semblait chercher
+l'image &eacute;vanouie du fils.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! murmura-t-elle, que celui-l&agrave; ignore &agrave; jamais le crime! Qu'il n'ait
+pas ce deuil &eacute;tendu sur ses heures. Oui, il vaut mieux que l'autre ne
+revienne plus!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/048.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/049.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXII" id="XXII"></a>XXII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l rejoignit les goums, et dans les heures rouges o&ugrave; le sabre boit le
+sang, o&ugrave; l'&oelig;il rencontre l'&oelig;il, il se conduisit de telle sorte que les
+vieux guerriers lui dirent apr&egrave;s la bataille:</p>
+
+<p>&laquo;C'est bien.&raquo;</p>
+
+<p>Il augmenta le renom de sa tribu. On disait: &laquo;Celui-l&agrave; est des
+<i>Ouled-Sidi-Abid!</i>&raquo; et le vieux cheik Ahmed tressaillit d'orgueil, car
+un jour il entendit ces paroles: &laquo;Voici le p&egrave;re de Mansour le Brave.&raquo;</p>
+
+<p>Mais il ne le revit plus; et Meryem non plus ne devait le revoir. Elle
+cherchait &agrave; oublier, mais longtemps elle attendit. Bien souvent elle
+interrogea la plaine du c&ocirc;t&eacute; o&ugrave; le soleil se l&egrave;ve et du c&ocirc;t&eacute; o&ugrave; il se
+couche, au Midi et au Nord, se demandant: &laquo;D'o&ugrave; donc et quand
+viendra-t-il?&raquo; Et lorsqu'&agrave; l'extr&eacute;mit&eacute; de l'horizon elle voyait poindre
+un groupe de cavaliers ou se lever un petit nuage de poussi&egrave;re, tout son
+&ecirc;tre tressaillait et elle disait: &laquo;C'est lui!&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;C'est lui! r&eacute;p&eacute;tait le cheik, qui fouillait aussi la plaine, et une
+larme de joie perlait au bord de sa paupi&egrave;re rid&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;C'est lui! r&eacute;p&eacute;tait la vieille Kradidja, toute fr&eacute;missante; Dieu m'a
+entendue, je ne mourrai pas sans revoir le premier et le plus beau fruit
+de mes entrailles.</p>
+
+<p>Et les serviteurs et les servantes, et les hommes du douar regardaient
+aussi et disaient: &laquo;C'est lui!&raquo;</p>
+
+<p>Mais jamais ce ne fut lui. Les semaines, les mois, les ann&eacute;es pass&egrave;rent
+sans ramener ni le fils a&icirc;n&eacute; du cheik ni le fils a&icirc;n&eacute; de Naama. Une fois
+cependant, tous crurent l'apercevoir, et une grande joie et un grand
+trouble emplirent leur c&oelig;ur. On vit venir un cavalier mont&eacute; sur un
+cheval que le douar entier reconnut pour le fils de la Buveuse d'Air.</p>
+
+<p>&mdash;C'est lui! c'est lui! Kradidja! Meryem! Qu'on tue le plus gros mouton.
+C'est lui! Femmes, d&eacute;roulez le vieux tapis de Tunis. O mes enfants, je
+vais pouvoir mourir. C'est Mansour! mon fils! &ocirc; mon fils!</p>
+
+<p>Et tous couraient agit&eacute;s, disant:</p>
+
+<p>&mdash;Hol&agrave;! jeunes hommes! Debout! F&ecirc;te au douar! Que la poudre salue le
+Brave! Voil&agrave; Mansour-ben-Ahmed!</p>
+
+<p>Ils ne l'appelaient plus par d&eacute;rision le <i>Thaleb</i>, mais ils criaient
+tous &agrave; la fois:</p>
+
+<p>&mdash;Le Brave! le Brave! <i>Marhababek! Marhababek!</i> Sois le bienvenu! Sois
+le bienvenu!</p>
+
+<p>Meryem p&acirc;lissait et tremblait comme si la fi&egrave;vre d'<i>El-Meridj</i> avait
+pass&eacute; dans ses veines, et la vieille Kradidja la gourmanda en la
+secouant avec rudesse:</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, femme! eh bien, du courage! ou ta honte va se trahir!</p>
+
+<p>Mais le cavalier s'&eacute;tait arr&ecirc;t&eacute; &agrave; une port&eacute;e de fusil et restait
+immobile.</p>
+
+<p>Il voyait les pr&eacute;paratifs faits en son honneur et il ne bougeait plus.</p>
+
+<p>Alors le vieillard s'avan&ccedil;a &agrave; sa rencontre, suivi d'un groupe d'hommes,
+et comme il s'&eacute;tonnait de le voir arr&ecirc;t&eacute; &agrave; la m&ecirc;me place, retenant son
+cheval qui pi&eacute;tinait d'impatience, saluant de ses hennissements joyeux
+les tentes des <i>Ouled-Ascars</i>, il agita son burnous et cria d'une voix
+forte:</p>
+
+<p>&mdash;Mais viens donc! Mais viens donc!</p>
+
+<p>Et il lut tendait les bras, puis montrait son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Les hommes du douar agitaient aussi leurs burnous et criaient:</p>
+
+<p>&mdash;Mansour! Mansour! <i>Marhababek! Marhababek!</i></p>
+
+<p>Soudain ils virent le cavalier lever sa main droite.</p>
+
+<p>Il la tint longtemps &eacute;tendue dans la direction du douar; ensuite, la
+portant &agrave; sa bouche, il semblait envoyer toute son &acirc;me dans un baiser.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait le premier salut et le dernier adieu de Mansour, &agrave; la face
+v&eacute;n&eacute;rable et &agrave; la barbe blanchie de son p&egrave;re, &agrave; sa m&egrave;re qui l'appelait,
+&agrave; une lumineuse et l&eacute;g&egrave;re silhouette debout &agrave; ses c&ocirc;t&eacute;s, &agrave; la grande
+tente brune ray&eacute;e de jaune qui le vit na&icirc;tre et pendant tant d'ann&eacute;es
+abrita son sommeil, aux jeunes filles &agrave; qui il avait parl&eacute; d'amour,
+maintenant &eacute;pouses et m&egrave;res, aux hommes, aux femmes, aux troupeaux, &agrave;
+tous, et il cria:</p>
+
+<p>&mdash;Salut &agrave; tous, gens de b&eacute;n&eacute;diction, je ne veux pas apporter le malheur
+sur vos t&ecirc;tes, car je suis le maudit! le maudit!</p>
+
+<p>Et saisis d'&eacute;tonnement, ils le virent faire brusquement volte-face,
+&eacute;peronner son cheval avec rage, et dispara&icirc;tre, sans regarder en
+arri&egrave;re, dans un nuage de poussi&egrave;re dor&eacute;e.</p>
+
+<p>Il avait failli violer son serment, mais le remords le saisit. Il n'osa
+pas dormir sous la tente qu'il avait souill&eacute;e et qui &eacute;tait celle de son
+p&egrave;re, ni revoir la femme qu'il avait souill&eacute;e et qui &eacute;tait celle de son
+p&egrave;re, ni affronter le regard de celui qu'il avait trahi. Et ce fut son
+ch&acirc;timent. Dieu d&eacute;cide comme il lui pla&icirc;t.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/050.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/051.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIII" id="XXIII"></a>XXIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>e temps s'&eacute;coula; on esp&eacute;rait toujours. Par moment le bruit des
+batailles apportait son nom jusqu'au douar. C'&eacute;tait tout. Mais on
+attendait encore, lorsqu'un matin le douar fut emport&eacute; comme par un
+tourbillon du simoun.</p>
+
+<p>Au jour levant, &agrave; l'heure o&ugrave; l'on trouve l'homme sans fusil, la jument
+sans bride et la femme sans ceinture, les Roumis pass&egrave;rent; et le soleil
+n'&eacute;tait pas encore haut dans le ciel qu'il ne restait plus rien dans la
+plaine.</p>
+
+<p>Du douar aux soixante-dix tentes, des troupeaux que jadis gardait
+Mansour, de la belle Meryem, de l'alti&egrave;re Kradidja, du vieux cheik et de
+la fraction des <i>Ouled-Sidi-Abid</i>, il n'y eut plus que le souvenir.</p>
+
+<p>Au cr&eacute;puscule, les r&ocirc;deurs de nuit se jet&egrave;rent sur les cadavres. Ils
+virent des femmes &eacute;ventr&eacute;es qu'avaient viol&eacute;es les cavaliers du
+<i>Magzen</i>. C'est la guerre. Elles avaient &eacute;t&eacute; d&eacute;pouill&eacute;es de leurs
+anneaux d'argent, de leurs bracelets et de leurs bagues. A chaque peine
+son salaire; le soldat, qui vend sa vie, doit jouir apr&egrave;s le combat.</p>
+
+<p>Cependant on trouva sur le c&oelig;ur de l'une d'elles une amulette qui
+cachait un petit anneau d'argent.</p>
+
+<p>Il n'y avait plus &agrave; <i>razer</i> que des burnous sanglants, des tentes
+trou&eacute;es, des lambeaux de haik; ils les vol&egrave;rent, laissant le reste aux
+chacals.</p>
+
+<p>Il faut bien que le pauvre vive.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/052.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/053.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIV" id="XXIV"></a>XXIV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+<p>ansour se jeta au plus &eacute;pais des batailles. Il voulait venger les siens
+et voulait oublier.</p>
+
+<p>La mort, qui saisit &agrave; la nuque ceux qui ont peur, s'efface devant ceux
+qui la bravent. Il la chercha le fusil &agrave; l'&eacute;paule et le sabre au
+poignet. Les Roumis n'ont pu compter les poitrines crev&eacute;es par sa lame,
+et sa balle, dit-on, ne toucha jamais le sol.</p>
+
+<p>Mais qu'&eacute;tait pour lui la gloire? Il n'aspirait qu'&agrave; l'oubli.</p>
+
+<p>Quand nous f&ucirc;mes vaincus par la force, le nombre, la discipline de
+l'ennemi, et, il faut l'avouer, aussi par la trahison, il courba comme
+les autres la t&ecirc;te devant le grand d&eacute;sastre.</p>
+
+<p>Pourquoi lutter contre le destin?</p>
+
+<p>C'est le torrent furieux qui se pr&eacute;cipite tout &agrave; coup de la montagne.
+Les sages s'&eacute;cartent; seuls, les insens&eacute;s se jettent devant lui, et
+bient&ocirc;t leurs cadavres vont grossir le tas des d&eacute;bris de la plaine.</p>
+
+<p>Il s'&eacute;carta et laissa se ruer la temp&ecirc;te.</p>
+
+<p>Mais dans les &eacute;preuves se trempe l'&acirc;me des forts, et celui qui reste
+assis au seuil de sa tente &eacute;coutant couler les heures, satisfait de ce
+que Dieu lui donne, celui-l&agrave; n'aura jamais pour compagnes la Fortune et
+la Renomm&eacute;e.</p>
+
+<p>Elles sont femmes et ne se livrent qu'aux audacieux, et Mansour, &acirc;me
+inqui&egrave;te, les trouva l'une et l'autre, en courant apr&egrave;s l'oubli par les
+grands chemins de la vie.</p>
+
+<p>Il les rencontra au pays de la Soif, &agrave; travers les vastes solitudes, et
+sut saisir les robes diaphanes de ces divines houris.</p>
+
+<p>Il les for&ccedil;a comme des filles dans la route h&eacute;riss&eacute;e de p&eacute;rils, suivie
+par les caravanes qui vont chercher au-del&agrave; du Sahara les peaux de
+buffle et la poudre d'or, les dents d'&eacute;l&eacute;phant et les belles n&eacute;gresses.</p>
+
+<p>Et de m&ecirc;me qu'il avait acquis un renom parmi les braves, il s'en fit un
+autre parmi les riches et les marchands hardis.</p>
+
+<p>Tout lui r&eacute;ussissait, et on le surnomma <i>Sidi-Messaoud</i>, Monseigneur
+l'Heureux; car chez les croyants comme chez les infid&egrave;les, la foule
+s'incline devant le succ&egrave;s.</p>
+
+<p>L'Heureux! Il aurait pu l'&ecirc;tre, s'il avait pu oublier.</p>
+
+<p>Il aurait pu &ecirc;tre heureux, car, plus sage que beaucoup de riches dont le
+premier souci est d'entasser <i>douros</i> sur <i>douros</i> pour ne plus y
+toucher, il employait le fruit noblement gagn&eacute; de ses fatigues et de ses
+audaces &agrave; s'acheter des plaisirs, ces miettes de bonheur que nous jette
+le Ma&icirc;tre pour nous attacher &agrave; la vie.</p>
+
+<p>Pour quelques instants alors, le souvenir implacable ne le tourmentait
+plus: la vip&egrave;re attach&eacute;e &agrave; ses flancs ne lui faisait plus sentir ses
+morsures; il oubliait qu'il &eacute;tait maudit.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/054.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/055.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXV" id="XXV"></a>XXV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+<p>son retour des solitudes o&ugrave; l'on voyage de longs mois sans en d&eacute;couvrir
+les limites, lorsqu'aux approches du Souf il rencontrait les caravanes
+des Sahariens qui, vers l'&eacute;t&eacute;, s'arr&ecirc;tent au Nord pour y faire pa&icirc;tre
+les troupeaux et y &eacute;changer contre les grains du Tell les plumes
+d'autruche et les dattes des oasis, il demandait &agrave; m&ecirc;ler sa caravane &agrave;
+la leur.</p>
+
+<p>Fatigu&eacute;s de la longue monotonie de la marche, ils acceptaient avec joie,
+car on savait qu'il organisait des chasses et des f&ecirc;tes.</p>
+
+<p>Alors la poudre, dont il n'&eacute;tait pas avare, &eacute;clatait tout &agrave; coup dans
+les grands silences; du haut des palanquins, les femmes, frappant du
+bout de leurs doigts leur bouche rieuse, jetaient dans l'air sonore les
+bruyantes saccades de leur joie, gamme m&eacute;lodieuse qui &eacute;meut le c&oelig;ur
+des hommes et grise autant que le vin proscrit; les chameaux, dressant
+la t&ecirc;te, allongeaient leurs grands cous fauves; les troupeaux effar&eacute;s
+galopaient en avant, tandis que sur les flancs de la colonne, les nobles
+&eacute;talons du <i>Haymour</i>, au vigoureux poitrail, et les juments &agrave; large
+croupe, fr&eacute;missantes d'impatience, pi&eacute;tinaient le sol.</p>
+
+<p>Fantasia! Fantasia! Les coups de feu se pr&eacute;cipitent; les cavaliers
+s'&eacute;branlent; les longs <i>chelils</i> de soie aux franges d'or flottent sur
+les croupes; les fusils lanc&eacute;s retombent dans les mains habiles; jeunes
+et vieux, courb&eacute;s sur les encolures, partent au galop et suivis des
+&eacute;clats stridents des femmes, disparaissent dans les tourbillons de sable
+jaune.</p>
+
+<p>Et dans les grandes lignes dor&eacute;es de la plaine, on voit fuir les couples
+d'autruches et bondir les troupeaux de gazelles.</p>
+
+<p>&laquo;Beau pays aim&eacute; de Dieu, loin des Roumis et des sultans! O&ugrave; es-tu? o&ugrave;
+es-tu?&raquo;</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/056.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/057.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="XXVI" id="XXVI"></a>XXVI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+
+<p>ais la principale affaire &eacute;tait la chasse &agrave; l'amour. L&agrave; encore, on le
+voyait au premier rang des braves, et comme il avait l'audace, il avait
+le succ&egrave;s.</p>
+
+<p>Les noires esclaves du Soudan venaient de le saouler de leurs furieuses
+caresses, et il sentait le besoin de se rafra&icirc;chir sur le sein parfum&eacute;
+des blanches filles du <i>Souf</i>, l'oreiller le plus doux que l'homme ait
+re&ccedil;u de Dieu.</p>
+
+<p>O merveilles des merveilles, filles du Souf et du <i>Beled-el-Djerid</i>,
+dont les yeux boivent les c&oelig;urs et ont l'&eacute;clat des yatagans, votre vue
+ranime comme le brasier des grand'gardes, quand l'aube commence &agrave;
+blanchir les collines, aux premiers frissons du matin!</p>
+
+<p>Entre tous il savait, &agrave; l'heure o&ugrave; le ciel prend la couleur de l'airain
+rougi, guetter pendant la marche les timides filles d'Agar qui
+curieuses passaient la t&ecirc;te par la <i>taka</i> de leur liti&egrave;re, et leur
+montrer, de fa&ccedil;on &agrave; n'&ecirc;tre vu que d'elles, les foulards ray&eacute;s d'or, ou
+les colliers de corail, ou les anneaux cisel&eacute;s, au les amulettes
+magiques, toutes les clefs qui, comme le <i>S&eacute;same</i> de nos contes, ouvrent
+les serrures et les portes verrouill&eacute;es par l'&eacute;poux.</p>
+
+<p>Quand la longue caravane glissait sans bruit dans les horizons bleus,
+que le soleil touchant les mamelons rayait l'espace de larges bandes
+d'or, et que les cavaliers en avant, le fusil sur l'&eacute;paule, poussaient
+les troupeaux fatigu&eacute;s, en fouillant les lointains pour y d&eacute;couvrir les
+palmiers de la source, Mansour avait fait son choix.</p>
+
+<p>C'est le moment o&ugrave; l'on peut, derri&egrave;re le mari, escalader la liti&egrave;re
+rouge huch&eacute;e sur le chameau docile.</p>
+
+<p>Et la fille des Oasis, tremblante et toute charg&eacute;e de parfums amoureux,
+l'aidait de son bras potel&eacute; o&ugrave; les bracelets d'argent s'entrechoquent
+avec un joyeux cliquetis, et, fermant le rideau jaune, le recevait entre
+ses seins.</p>
+
+<p>Ainsi il augmenta le nombre de ces heures, dont le ciel est si
+parcimonieux et qui passent si rapides qu'elles ne comptent pas dans la
+marche du temps.</p>
+
+<p>Et dans les longues journ&eacute;es fatigantes et arides, sous le soleil qui
+embrase et sur le sable qui br&ucirc;le, dans la poussi&egrave;re &eacute;paisse que
+soul&egrave;vent les chameaux sous leurs pas lents et lourds, au milieu des
+p&eacute;rils et des veilles, par la soif ardente, il sut se verser &agrave; lui-m&ecirc;me
+ces gouttes de ros&eacute;e de la vie qu'on appelle l'amour.</p>
+
+<p>Il oubliait. Il oubliait.</p>
+
+<p>Les instants sont dans les mains du fort. Apr&egrave;s Dieu, c'est le ma&icirc;tre de
+l'heure.</p>
+<div class="center">
+<img src="images/058.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/059.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXVII" id="XXVII"></a>XXVII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>ombien de fois aussi, dans les nuits sans lune, alors que seuls, les
+chiens gardaient le douar endormi, il a r&ocirc;d&eacute;, hardi larron, convoitant
+le bien de l'&eacute;poux.</p>
+
+<p>Il avait la magie des braves; il savait les signes qui rendent les
+aboyeurs silencieux, les mots qu'on dit aux <i>djinns</i> invisibles pour les
+forcer &agrave; balayer la voie.</p>
+
+<p>Nu comme le p&egrave;re des hommes et le <i>flissa</i> aux dents, il se glissait
+dans la tente o&ugrave; l'attendait, effray&eacute;e, celle qu'il avait choisie. Alors
+pr&egrave;s de l'&eacute;poux, dont il entendait le souffle, il volait sur la
+bien-aim&eacute;e tremblante sa large part d'amour.</p>
+
+<p>Puis il partait pour ne plus revenir. Car c'&eacute;tait ainsi: jamais deux
+fois il ne buvait &agrave; la m&ecirc;me coupe. La cruche &eacute;br&eacute;ch&eacute;e ne lui servait
+plus.</p>
+
+<p>Il l'avait jur&eacute; sur la m&eacute;moire de Meryem.</p>
+
+<p>Et les jeunes gens l'enviaient et disaient, quand ils le voyaient passer
+sur la belle Oureka, la fille du poulain noir que jadis lui donna son
+p&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;Le voil&agrave;, le voil&agrave;, celui qui commande aux <i>djinns</i>.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/060.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/061.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="XXVIII" id="XXVIII"></a>XXVIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+<p>ais l'&acirc;ge vint, h&ocirc;te non convi&eacute;; il vint un matin frapper &agrave; sa porte.</p>
+
+<p>Mansour se r&eacute;veilla en sursaut, r&ecirc;vant de son vieux p&egrave;re, et se
+soulevant sur le coude, il se trouva les membres roidis.</p>
+
+<p>Il s'&eacute;tonna et dit: &laquo;Qu'est-ce?&raquo; Alors il remarqua pour la premi&egrave;re fois
+que sa barbe n'&eacute;tait plus noire; et comme ses poils, un &agrave; un, se
+v&ecirc;tissaient de blanc, ses heures se v&ecirc;tirent de deuil.</p>
+
+<p>Sous le haik qui couvrait son front, il n'avait pas song&eacute; encore &agrave;
+compter les rides. La fantaisie lui prit de les voir, et, devant sa
+glace muette et brutale, il se demanda, soucieux, quelle lourde charrue
+creusait ces sillons.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait la charrue de la d&eacute;bauche, celle que ne suit pas le semeur et
+qui laisse les sillons st&eacute;riles.</p>
+
+<p>Et une femme, qu'il convoitait depuis longtemps, lui dit en face:</p>
+
+<p>&mdash;Va-t'en, tu es vieux!</p>
+
+<p>Ainsi donc, il &eacute;tait vieux, lui qui croyait sa jeunesse &eacute;ternelle; il
+&eacute;tait vieux, puisqu'une femme osait le lui dire. L'amour qui l'avait
+tant gorg&eacute; lui faisait enfin banqueroute.</p>
+
+<p>Ce fut le coup de massue.</p>
+
+<p>Son cerveau en resta f&ecirc;l&eacute;. Lui, &laquo;l'Heureux&raquo;, n'allait donc plus l'&ecirc;tre;
+lui, accoutum&eacute; &agrave; plier la fortune &agrave; ses caprices, allait-il &agrave; son tour
+devenir le jouet des caprices?</p>
+
+<p>Il ne le croyait pas; ne voulait pas le croire; il essaya ailleurs; mais
+partout on lui dit:</p>
+
+<p>&mdash;Tu es vieux!</p>
+
+<p>&mdash;Elles se sont donn&eacute; le mot, pensa-t-il.</p>
+
+<p>Car il se sentait jeune, en d&eacute;pit de ses poils gris et de la roideur de
+ses membres. Si le corps avait vieilli, le c&oelig;ur, rest&eacute; le m&ecirc;me, n'avait
+que vingt ans.</p>
+
+<p>Cependant le vide se faisait autour de lui, car tous le ha&iuml;ssaient; ses
+anciens compagnons et ses admirateurs d'autrefois, devenus &eacute;poux et
+p&egrave;res, le tenaient avec soin, depuis longtemps, &agrave; l'&eacute;cart. C&eacute;libataire
+st&eacute;rile et jaloux, il se voyait entour&eacute; de d&eacute;fiance et de haine.</p>
+
+<p>Qu'allait-il faire? Apr&egrave;s s'&ecirc;tre si longtemps repu aux frais et aux
+d&eacute;pens des autres, il ne lui restait plus qu'&agrave; se repa&icirc;tre &agrave; son propre
+compte et &agrave; ses propres risques. Certes, malgr&eacute; les larges br&egrave;ches
+creus&eacute;es dans son avoir par les vingt ann&eacute;es de jouissance, il &eacute;tait
+assez riche pour acheter une femme et la choisir parmi les belles; mais
+c'&eacute;tait une affaire grave.</p>
+
+<p>Il avait jou&eacute; tant de maris! ne serait-il pas jou&eacute; &agrave; son tour? Lui, si
+audacieux et si habile, trouverait-il enfin son ma&icirc;tre?</p>
+
+<p>C'est &eacute;crit: &laquo;Celui qui a tromp&eacute; sera tromp&eacute;; celui qui a battu sera
+battu; celui qui a vol&eacute; sera vol&eacute;; et celui qui a souill&eacute; la femme de
+son voisin, s'endormira envelopp&eacute; de souillures. Le mal doit &ecirc;tre
+r&eacute;tribu&eacute; par le mal.&raquo;</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/062.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/063.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIX" id="XXIX"></a>XXIX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+
+<p>ependant, plus que jamais, la solitude lui pesait. Il &eacute;tait las de la
+vie vagabonde. Et si les femmes ne voulaient pas de lui, il voulait au
+moins une femme.</p>
+
+<p>L'homme ne peut rester seul. Il faut qu'une douce main passe sur lui
+pour assouplir sa dure &eacute;corce. Il faut le rayon d'une prunelle de femme
+pour chauffer son foyer et &eacute;clairer sa vie. De tous temps l'ont dit les
+sages: &laquo;L'homme sans compagne marche &agrave; t&acirc;tons; il s'&eacute;gare, tr&eacute;buche et
+roule dans la boue.&raquo; Car dans la rude et sombre route, c'est elle qui
+tient le flambeau, tandis que lui, ouvre la marche.</p>
+
+<p>Ceux qui ne r&eacute;fl&eacute;chissent pas ont dit:</p>
+
+<p>&laquo;L'&eacute;pouse se ceinture avec des vip&egrave;res, elle s'&eacute;pingle avec des
+scorpions.&raquo;</p>
+
+<p>&laquo;La femme, c'est le mal.&raquo;</p>
+
+<p>Elle n'est le mal que parce que l'homme a jet&eacute; sur elle ses souillures,
+et les vip&egrave;res de sa ceinture sont celles dont son ma&icirc;tre l'a enlac&eacute;e.</p>
+
+<p>Non; l'homme ne doit pas rester seul. Il ne doit pas non plus, muet
+envieux, s'asseoir en parasite pr&egrave;s de la joie des autres. Il lui faut
+son foyer &agrave; lui, sa femme &agrave; lui, ses enfants &agrave; lui. C'est encore la
+grande loi. L'intrus dans le foyer &eacute;teint le foyer.</p>
+
+<p>Mansour le comprit, mais trop tard. Lui qu'on appelait l'heureux et
+l'habile, il se trouva mis&eacute;rable et reconnut qu'il n'&eacute;tait que fou. Avec
+le vide de sa maison, il sentit le vide de sa vie.</p>
+
+<p>Les amours d'une heure n'y avaient pas laiss&eacute; plus de traces que n'en
+laisse dans l'air o&ugrave; il passe le reflet des sabres tir&eacute;s.</p>
+
+<p>Oui, il lui fallait prendre femme. Il l'aimerait de l'amour des jeunes,
+avec un c&oelig;ur de jeune, une force et une &eacute;nergie de jeune; il l'aimerait
+jusqu'&agrave; la fin, jusqu'&agrave; ce que son heure ait sonn&eacute;, et alors il
+partirait en disant:</p>
+
+<p>&mdash;J'ai go&ucirc;t&eacute; &agrave; tout!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/064.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/065.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXX" id="XXX"></a>XXX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+<p>ais chaque jour il h&eacute;sitait, assailli d'appr&eacute;hensions.</p>
+
+<p>Ce qu'il redoutait, c'&eacute;tait de ne pas humer les premiers parfums de la
+fleur qu'il cueillerait pour embaumer le reste de ses ans.</p>
+
+<p>&Ecirc;tre dup&eacute; pendant le mariage est une honte&mdash;du moins d'apr&egrave;s les
+pr&eacute;jug&eacute;s des hommes qui attachent la honte &agrave; un acte auquel ils sont
+&eacute;trangers,&mdash;mais dup&eacute; avant! quelle mis&egrave;re!</p>
+
+<p>Payer comme neuve une marchandise avari&eacute;e; acheter une orange d&eacute;j&agrave; suc&eacute;e
+par un autre; fouiller dans une past&egrave;que vide; ouvrir une grenade o&ugrave; il
+n'y a plus de p&eacute;pins; verser son bonheur dans un vase et trouver une
+fissure au fond!</p>
+
+<p>Voil&agrave; ce qu'il ne voulait pas. Il le jura sur les cendres de son p&egrave;re,
+oubliant son compte avec l'&eacute;ternelle Justice.</p>
+
+<p>Le Proph&egrave;te a dit: &laquo;La femme doit &ecirc;tre ob&eacute;issante et soumise. Elle doit
+conserver, en l'absence du mari, ce qui n'appartient qu'au mari.
+Celle-l&agrave; est vertueuse, elle fait la joie de l'&eacute;poux, l'orgueil de la
+famille, et ses actes sont inscrits au livre des bonnes &oelig;uvres.
+Honore-la &agrave; l'&eacute;gal des anges.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Mais celle-l&agrave;, se demandait-il, o&ugrave; est-elle?</p>
+
+<p>Il avait longtemps cherch&eacute;, bravant la loi du Koran qui punit
+l'adult&egrave;re. Il avait cherch&eacute; du Midi au Nord, dans le Sahara et dans le
+Tell, sous la maison de poil du <i>bedoui</i> ou dans la maison de pierre du
+<i>hadar</i>, et partout trouv&eacute; des &eacute;pouses faciles. Avec les plus farouches,
+le succ&egrave;s avait &eacute;t&eacute; une question d'adresse, de <i>douros</i> et de temps.
+Peut-&ecirc;tre frappait-il aux mauvaises portes, mais cependant il entendait
+chacun dire:</p>
+
+<p>&mdash;Mes femmes, &agrave; moi, sont fid&egrave;les.</p>
+
+<p>Et pour les filles, m&ecirc;mes banalit&eacute;s. C&oelig;urs et corps pr&ecirc;ts &agrave; s'ouvrir au
+premier qui se pr&eacute;sente, et il fallait arriver de bonne heure pour s'y
+trouver le premier.</p>
+
+<p>Comment compter sur une fille sage, lui qui vit de jeunes hommes
+prendre pour &eacute;pouses plus d'une dont il avait achet&eacute; l'honneur et qui
+disaient le lendemain des noces:</p>
+
+<p>&mdash;Le ventre de ma bien-aim&eacute;e &eacute;tait vierge, comme celui de
+Lalla-Fathma<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a>.</p>
+
+<p>L'heureux &eacute;poux parlait avec conviction, mais Mansour pensait, en
+souriant, que par les tribus aussi bien que dans les cit&eacute;s, il est
+d'habiles matrones.</p>
+
+<p>Il songeait alors et se rappelait; ce n'est pas impun&eacute;ment que l'on
+fouille dans les cendres du pass&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Meryem! Meryem!</p>
+
+<p>Ce nom revenait &agrave; lui, triste et doux, radieux et lamentable.</p>
+
+<p>Il avait cru parfois l'effacer dans les &eacute;tourdissements de sa jeunesse
+et les m&acirc;les passions de l'&acirc;ge m&ucirc;r.</p>
+
+<p>Il avait cru lui creuser une fosse, l'enfouir comme un cadavre et jeter
+dessus les pellet&eacute;es de noms de toutes ses ma&icirc;tresses d'un jour; il le
+croyait bien enterr&eacute; et bien oubli&eacute;, mais voil&agrave; maintenant que l'&acirc;ge
+viril s'en allait et qu'il frappait aux portes de la vieillesse, le
+souvenir enseveli se dressait tout &agrave; coup et, se d&eacute;pouillant de son
+linceul d'oubli, &eacute;talait, vivante et vengeresse, cette terrible &eacute;pave de
+jadis:</p>
+
+<p>&mdash;Meryem! Meryem!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/066.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/067.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXI" id="XXXI"></a>XXXI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+
+<p>eryem! Meryem!</p>
+
+<p>Nom fatidique qui le poussa dans tous les orages de la vie. Inceste et
+adult&egrave;re! Trahison et rapt!</p>
+
+<p>Meryem! Laquelle? Car il y en avait deux, et toutes deux perdues par
+lui, toutes deux jet&eacute;es par lui hors de la voie droite, se confondaient
+dans sa pens&eacute;e en ce radieux nom de vierge.</p>
+
+<p>Il ne pouvait arr&ecirc;ter son souvenir sur l'une, sans que l'autre vint
+aussit&ocirc;t pr&eacute;senter son image.</p>
+
+<p>Commencement et fin, premier et dernier amour, premi&egrave;re et derni&egrave;re page
+du livre de son c&oelig;ur. Le reste ne lui semblait que boue.</p>
+
+<p>Le dernier amour! Alors il &eacute;tait vigoureux et fort, il s'en souvenait;
+sa barbe &eacute;tait encore noire et son jarret musculeux; il avait d&eacute;j&agrave; bien
+v&eacute;cu, mais les yeux des femmes lui souriaient et nulle ne songeait &agrave; lui
+dire: Tu es vieux.</p>
+
+<p>Y avait-il donc si longtemps? Sa m&eacute;moire en &eacute;tait toute fra&icirc;che. Hier!
+c'&eacute;tait d'hier, et cependant dix fois d&eacute;j&agrave; les palmiers du
+<i>Beled-el-Djerid</i> avaient donn&eacute; &agrave; ses paisibles habitants leur double
+moisson de dattes. Dix ans! un ab&icirc;me dans la vie! une seconde dans le
+souvenir!</p>
+
+<p>Oui, il s'en souvenait. Et la douce vision, &eacute;vanouie comme un r&ecirc;ve,
+revenait distincte se placer devant lui.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/068.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/069.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXII" id="XXXII"></a>XXXII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>'&eacute;tait un soir. Assis contre un des petits murs qui s&eacute;parent les uns
+des autres les jardins de <i>Msilah</i>, il r&ecirc;vait solitaire et soucieux dans
+le chemin d&eacute;sert.</p>
+
+<p>La voix grave, lente et solennelle du muezzin vibra tout &agrave; coup dans
+l'air, et il &eacute;couta machinalement le pr&ecirc;tre crier du haut du minaret aux
+quatre coins de l'horizon:</p>
+
+<p>&laquo;&mdash;A Dieu appartiennent le levant et le couchant; de quelque c&ocirc;t&eacute; que
+vous vous tourniez, vous rencontrerez sa face;</p>
+
+<p>&raquo;Dieu est un;</p>
+
+<p>&raquo;&Eacute;levez vos &acirc;mes et adorez!&raquo;</p>
+
+<p>Alors il s'agenouilla et, le front dans la poussi&egrave;re, fit, tourn&eacute; vers
+l'Orient, la pri&egrave;re prescrite, puis il se rassit, le dos appuy&eacute; aux
+pierres, et regarda entre les palmiers les petits nuages pourpres
+flotter dans un bain d'or au-dessus des mamelons bleus de l'occident.</p>
+
+<p>Le grand calme planait tout autour. Les bruits du Ksour s'&eacute;taient peu &agrave;
+peu &eacute;teints, et dans les jardins de l'oasis, il entendait le bruissement
+des chacals qui, se glissant par les br&egrave;ches des murs, commen&ccedil;aient leur
+maraude nocturne.</p>
+
+<p>A quoi songeait-il? Peut-&ecirc;tre &agrave; la fille du muezzin <i>El-Ketib</i>, dont la
+voix venait d'&eacute;voquer l'image. On l'appelait <i>la Perle du Ksour</i>, et
+l'avant-veille il l'avait aper&ccedil;ue sur la terrasse, sans voile, avec ses
+grands yeux noirs et ses seins de houri. Elle arrosait des grenadiers en
+fleurs et, pendant plus d'un quart d'heure, cach&eacute; derri&egrave;re le treillis
+d'une fen&ecirc;tre de la maison de son h&ocirc;te, il suivit ses mouvements
+gracieux. Tant&ocirc;t accroupie pr&egrave;s des vases, &eacute;mondant d&eacute;licatement
+l'arbuste, tant&ocirc;t debout, la t&ecirc;te inclin&eacute;e sur l'&eacute;paule, elle laissait
+tomber d'une urne de terre rouge un mince filet d'eau.</p>
+
+<p>Puis, de ce pas nonchalant et avec cette voluptueuse ondulation des
+hanches de la jouvencelle qui sent venir l'amour, elle allait remplir sa
+<i>djouna</i>.</p>
+
+<p>Il s'y connaissait bien, &agrave; ces d&eacute;licieux sympt&ocirc;mes, et ce n'est pas lui
+qui, en cette mati&egrave;re, pouvait se laisser tromper.</p>
+
+<p>Aussi comme il se sentait pris! &laquo;Celle-l&agrave;, disait-il, je l'aimerai plus
+que les autres; elle fixera mon c&oelig;ur.&raquo; Car c'est toujours ainsi qu'il
+parlait, quand il convoitait une proie nouvelle.</p>
+
+<p>Et d&egrave;s le jour m&ecirc;me, strat&eacute;giste habile en ces genres de batailles, il
+&eacute;tudiait la place qu'il voulait assi&eacute;ger.</p>
+
+<p>Le muezzin vieillard avare, borgne, pieux et s&eacute;v&egrave;re, gardait sa fille
+comme son &oelig;il unique. C'&eacute;tait la plus jeune, et, selon toute
+probabilit&eacute;, il n'en aurait plus d'autre. Aussi, ayant grossi ses
+revenus par les riches sadoukas des amoureux &eacute;poux de ses premi&egrave;res
+filles, il comptait avec la derni&egrave;re, la plus belle de toutes, arrondir
+d&eacute;finitivement son bien. Il veillait donc sur elle comme on veille sur
+un sac d'&eacute;cus.</p>
+
+<p>Mais Mansour n'&eacute;tait pas homme &agrave; s'&eacute;tonner et &agrave; se rebuter devant les
+obstacles, et dans ses &eacute;quip&eacute;es d'autrefois, il avait rompu de plus
+puissantes barri&egrave;res et brav&eacute; de plus redoutables dangers.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/070.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/071.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXIII" id="XXXIII"></a>XXXIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l calculait dans le petit chemin jusqu'&agrave; quel prix l'une des servantes
+de la fille pourrait &eacute;lever la vente de sa conscience en lui facilitant
+les moyens d'approcher de sa jeune ma&icirc;tresse, lorsqu'il entendit un
+l&eacute;ger bruit de pas, et vit s'avancer un homme que malgr&eacute; l'obscurit&eacute; il
+crut reconna&icirc;tre.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait le fils d'<i>El-Arbi-ben-Souafa</i>, l'ancien ca&iuml;d des <i>Ouled-Amdou</i>,
+dont les troupeaux avaient &eacute;t&eacute; ras&eacute;s par les Roumis, dans l'affaire de
+Tuggurt, et qui, du soir au matin, d'homme riche et puissant, s'&eacute;tait
+trouv&eacute; pauvre entre les pauvres.</p>
+
+<p>Ce jeune homme lui plaisait; il avait une figure sympathique et douce,
+et le malheur r&eacute;cent tomb&eacute; sur sa famille le rendait encore plus digne
+d'int&eacute;r&ecirc;t. A peine &acirc;g&eacute; de vingt ans il se proposait, n'ayant nulle
+ressource, d'entrer dans les mokalis du ca&iuml;d de Msilah.</p>
+
+<p>Mansour se pr&eacute;parait &agrave; l'interpeller au passage, mais le jeune homme
+s'arr&ecirc;ta, regarda sans le voir dans les jardins d'alentour, puis
+escalada le mur.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oh! se dit Mansour, la mis&egrave;re le pousse-t-elle &agrave; ce point qu'il va
+voler des grenades dans le jardin du muezzin?</p>
+
+<p>Il reconnut bient&ocirc;t son erreur et quelle &eacute;tait la grenade que venait
+voler Lagdar, car il entendit un chuchotement confus, puis distinctement
+ces paroles:</p>
+
+<p>&mdash;Quatre cents douros! Il demande quatre cents douros, ma blanche
+gazelle. Certes, tous les palmiers des oasis et les grands troupeaux qui
+paissent dans les plaines du Tell et les juments des <i>Ouled-Nayl</i> ne
+pourraient payer seulement un de tes regards; si j'&eacute;tais le ma&icirc;tre de
+l'Univers, je retendrais comme un tapis devant toi, en &eacute;change d'un
+sourire; mais o&ugrave; veut-il donc, le vieillard au c&oelig;ur de roche, que moi,
+le fils d'El-Arbi le ruin&eacute;, je ramasse quatre cents douros?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais pas compter, dit une douce voix qui fit tressaillir
+Mansour; c'est donc une bien grosse somme?</p>
+
+<p>&mdash;C'est le prix de quatre juments du Haymour!</p>
+
+<p>&mdash;Qu'Allah nous prot&egrave;ge!... Quatre juments du Haymour!...</p>
+
+<p>&mdash;Et je n'ai m&ecirc;me pas de quoi acheter un &acirc;ne de Biskara.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, Lagdar, je veux &ecirc;tre &agrave; toi pour rien.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! joie de mes yeux, lune de mon &acirc;me, soleil de mon c&oelig;ur, ros&eacute; et
+parfum de ma vie, j'attendais cela de toi.... Eh bien, nous fuirons! Je
+te conduirai au ksour d'<i>El-Djema</i>, chez ma m&egrave;re, et le muezzin El-Ketib
+viendra, s'il le peut, t'arracher de mes bras. Oui, nous irons. Duss&eacute;-je
+faire la route &agrave; genoux dans les sables avec toi dans les bras, je
+trouverais le chemin court et le fardeau l&eacute;ger.</p>
+
+<p>&mdash;Elle est encore vierge, se dit Mansour.</p>
+
+<p>&mdash;Mais il faut se h&acirc;ter, continua Lagdar; peut-&ecirc;tre demain ton p&egrave;re
+acceptera les offres d'un riche. Chaque heure qui passe jette une pierre
+entre nous, et bient&ocirc;t il y aurait un mur. Il faut partir demain. Que
+dit ton c&oelig;ur?</p>
+
+<p>&mdash;Mon c&oelig;ur tremble, mais il dit oui.</p>
+
+<p>&mdash;Et la t&ecirc;te?</p>
+
+<p>&mdash;Ma t&ecirc;te veut ce que tu veux.</p>
+
+<p>Il y eut un moment de silence. Mais les l&egrave;vres l'une sur l'autre,
+continu&egrave;rent &agrave; s'agiter.</p>
+
+<p>&mdash;Alors demain, &agrave; la m&ecirc;me heure, je serai ici avec un homme du
+<i>Djebel-Sahari</i>, un ami d&eacute;vou&eacute;. Il am&egrave;nera pour toi une mule grise dont
+le pas est rapide et s&ucirc;r, et au lever du soleil, s'il pla&icirc;t &agrave; Dieu, nous
+aurons atteint le Ksour.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'il plaise &agrave; Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Et maintenant, laisse-moi encore go&ucirc;ter &agrave; tes l&egrave;vres.</p>
+
+<p>Ils rest&egrave;rent longtemps embrass&eacute;s, puis chacun s'enfuit en se jetant
+cette promesse:</p>
+
+<p>&mdash;A demain!</p>
+
+<p>&mdash;A demain!</p>
+
+<p>Mansour, immobile dans l'ombre, laissa passer l'amant heureux.</p>
+
+<p>&mdash;&Ccedil;a n'a pas un <i>boudjou</i> et &ccedil;a aime! murmura-t-il. Attends donc que tu
+aies gagn&eacute; de l'argent pour conna&icirc;tre le prix d'une femme. Et moi,
+ajouta-t-il avec amertume, je suis venu trop tard. La <i>Perle du Ksour</i>
+appartient &agrave; un autre. Maudit soit le jeune dr&ocirc;le! Comme pour Meryem,
+l'&eacute;pouse de mon p&egrave;re, je suis venu trop tard!</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/072.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/073.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXIV" id="XXXIV"></a>XXXIV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>e lendemain, de grand matin, il se trouvait sur la place. D&eacute;j&agrave; elle
+&eacute;tait toute ensoleill&eacute;e, et il s'assit &agrave; l'ombre de l'auvent de la
+boutique de ton serviteur <i>Ali-bou-Nahr</i>. Je d&eacute;butais alors dans l'art
+divin de la m&eacute;decine, triste m&eacute;tier dans le Souf, o&ugrave; les barbiers et les
+mar&eacute;chaux se partagent la client&egrave;le! Aussi, pour utiliser mes trop
+nombreux loisirs j'&eacute;crivais des amulettes et je calligraphiais des
+copies du Koran.</p>
+
+<p>Mansour me demanda du feu pour allumer son chibouk, et apr&egrave;s avoir suivi
+quelque temps les spirales bleues qui montaient lentement et se
+perdaient dans l'air diaphane, il me dit:</p>
+
+<p>&mdash;Vends-tu des philtres pour se faire aimer, th&eacute;bib?<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a></p>
+
+<p>&mdash;Je vends de tout; l'amour comme la haine. J'&eacute;cris les mots magiques
+qui pr&eacute;servent des balles et ceux qui garent du <i>flissa</i> du mari
+outrag&eacute;. La foi gu&eacute;rit.</p>
+
+<p>Mais quoi! Mansour, toi qu'on surnomme l'Heureux, as-tu besoin de
+pareilles amulettes?</p>
+
+<p>Il se mit &agrave; rire et r&eacute;pondit:</p>
+
+<p>&mdash;Quelquefois.</p>
+
+<p>&mdash;Le meilleur talisman est d'&ecirc;tre beau et bien fait.</p>
+
+<p>&mdash;J'en connais un meilleur encore: c'est l'audace.</p>
+
+<p>En ce moment un jeune homme passa d'un air effar&eacute; pr&egrave;s de nous; Mansour
+l'appela:</p>
+
+<p>&mdash;Lagdar-ben-El-Arbi, je te croyais d&eacute;j&agrave; enr&ocirc;l&eacute; dans le Mag'zen.</p>
+
+<p>&mdash;Pas encore, dit Lagdar.</p>
+
+<p>&mdash;Tu as peut-&ecirc;tre raison d'attendre. Ton p&egrave;re &eacute;tait mon ami et je te
+veux du bien.</p>
+
+<p>&mdash;Parle, homme. Tes paroles sont comme toi, les bienvenues.</p>
+
+<p>&mdash;Tu me connais sans doute de nom, quoique je sois &eacute;tranger au Ksour. Je
+m'appelle Mansour-ben-Ahmed, mais le thaleb Ali-bou-Nahr te dira que
+les gens du Tell et ceux du <i>Beled-el-Djerid</i> ont ajout&eacute; &agrave; mon nom celui
+de <i>Messaoud</i>, parce qu'ils pr&eacute;tendent que tout me r&eacute;ussit.</p>
+
+<p>&mdash;Je le sais, r&eacute;pondit Lagdar.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, &eacute;coute. Je vais faire un nouveau voyage au pays des n&egrave;gres. Tu
+n'ignores pas que c'est une p&eacute;rilleuse et dure entreprise; aussi, j'ai
+besoin de jeunes hommes, braves et solides. J'ai pens&eacute; &agrave; toi. Veux-tu
+m'accompagner?</p>
+
+<p>&mdash;Ta proposition m'honore, Mansour, je t'en remercie. Et quand veux-tu
+partir?</p>
+
+<p>&mdash;Tu me vois attendant mes chameaux qui doivent arriver de Constantine
+avec un chargement d'&eacute;toffes de soie, de chechias, de burnous et de
+haiks. S'ils sont ici demain, je les ferai reposer un jour et nous
+partirons.</p>
+
+<p>&mdash;C'est impossible, r&eacute;pondit le jeune homme, et je le regrette, tout en
+&eacute;tant plein de gratitude pour ton offre, mais j'ai une affaire s&eacute;rieuse.</p>
+
+<p>&mdash;S&eacute;rieuse! Qu'est-ce qui peut &ecirc;tre plus s&eacute;rieux que la fortune dans
+cette vie? Car c'est la fortune, la belle fortune toute ruisselante de
+douros et de s&eacute;quins que te procurera ce voyage. Qu'est-ce qui peut &ecirc;tre
+plus s&eacute;rieux quand on a vingt ans, si ce n'est la mis&egrave;re des mis&egrave;res:
+l'amour!</p>
+
+<p>Lagdar jeta sur ce blasph&eacute;mateur un regard d'indignation et de piti&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Tu t'indignes et tu me m&eacute;prises, parce que je m&eacute;prise l'amour, jeune
+pr&eacute;somptueux. O ignorance b&eacute;nie! Mais crains que la science trop t&ocirc;t ne
+t'arrive. Oui, l'amour pauvre; entends-tu? <i>pauvre</i>, est la mis&egrave;re des
+mis&egrave;res et il te vaudrait mieux coucher toute nue ta bien-aim&eacute;e, sous le
+soleil br&ucirc;lant et les piq&ucirc;res des moustiques, que l'exposer aux froides
+morsures de la pauvret&eacute;. Elle y perdra son amour, sa beaut&eacute; et son
+c&oelig;ur; ses mains glac&eacute;es n'auront plus de caresses. Et, quand tu voudras
+baiser sa bouche maigrie, tu ne sentiras que ses dents et l'odeur de son
+estomac vide.... Allons, jeune homme, sois des miens, et tu sauras bien
+trouver au Soudan les quatre cents douros exig&eacute;s par le p&egrave;re avide.</p>
+
+<p>&mdash;Par les quatre-vingt-dix-neuf noms d'Allah, qui t'a parl&eacute; de ceci?
+s'&eacute;cria le jeune homme.</p>
+
+<p>&mdash;Bah! je sais tout et bien d'autres choses encore, Lagdar-ben-El-Arbi.
+Les gens d'ici m'appellent l'<i>Heureux</i>, mais il y a longtemps que ceux
+de ma tribu m'ont salu&eacute; du nom de <i>Thaleb</i>.</p>
+
+<p>Non, je n'avais pas encore ton &acirc;ge, quand les vieillards des
+<i>Ouled-Sidi-Abid</i> m'ont cri&eacute; &agrave; mon d&eacute;part: &laquo;Sidi-Thaleb, je te salue.&raquo;
+Ah! c'est loin! c'est loin!</p>
+
+<p>Et, penchant la t&ecirc;te sur sa poitrine, sa bouche, sans qu'il y pr&icirc;t
+garde, laissa &eacute;chapper le nom de <i>Meryem</i>.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/074.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/075.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXV" id="XXXV"></a>XXXV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>adgar le recueillit comme une perle qui tombe. Il e&ucirc;t voulu le prendre
+avec ses l&egrave;vres.</p>
+
+<p>&mdash;Qui t'a dit son nom? s'&eacute;cria-t-il, furieux qu'un autre os&acirc;t le
+prononcer. Parle, je veux savoir qui s'occupe ainsi de mes secrets.</p>
+
+<p>Mansour releva la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Ai-je dit son nom? Alors, je te le jure, c'est sans le vouloir; il m'a
+&eacute;chapp&eacute; comme un oiseau qui s'envole. Ah! s'il pouvait ne jamais
+revenir! Mais, puisque tu t'emportes et que tu insistes, je te dirai
+encore autre chose. Viens ici et parlons &agrave; voix basse: tu dois l'enlever
+ce soir au moment de l'<i>eucha</i><a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a>.</p>
+
+<p>N'ouvre pas ainsi les yeux comme un Roumi &agrave; qui l'on a coup&eacute; les
+paupi&egrave;res, &eacute;coute plut&ocirc;t un conseil: n'escalade plus le mur du jardin du
+Muezzin, car &agrave; la place de la fille aux doux yeux, tu
+pourrais ne rencontrer que la pointe d'un <i>flissa</i>. J'ai dit.</p>
+
+<p>&mdash;On m'a trahi. Maudit soit celui qui a pu me surprendre et saisir mes
+paroles. Je saurai me venger!</p>
+
+<p>Mansour, voyant ces l&egrave;vres presqu'imberbes prof&eacute;rer des menaces, sourit:</p>
+
+<p>&mdash;Songes plut&ocirc;t &agrave; devenir riche, dit-il. Et alors tu ach&egrave;teras la fille
+le prix que le p&egrave;re en demande.... Si tu l'aimes encore et si tu crois
+qu'elle vaille quatre cents douros.</p>
+
+<p>&mdash;Elle en vaut quatre mille et je l'aimerai toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Quatre mille, c'est beaucoup; et <i>toujours</i> en amour est un mot
+ridicule.</p>
+
+<p>&mdash;Dix mille douros ne pourraient la payer.</p>
+
+<p>&mdash;Arr&ecirc;tons-nous &agrave; quatre cents, dit froidement Mansour, c'est d&eacute;j&agrave; une
+somme. Cela fait deux mille francs, comme comptent les Roumis, et l'on
+ne donne plus gu&egrave;re ce prix pour une fille dont on a go&ucirc;t&eacute; les primeurs.</p>
+
+<p>&mdash;Homme, s'&eacute;cria Ladgar, fr&eacute;missant de col&egrave;re, tu mens! Qui t'a dit
+qu'elle s'&eacute;tait livr&eacute;e &agrave; moi? Qui t'a dit que j'avais fait autre chose
+que baiser le velours de sa joue rougissante et le bas de sa gandourah?
+Que la mal&eacute;diction du Proph&egrave;te tombe sur ta t&ecirc;te, &ocirc; toi, qui insultes de
+tes jugements t&eacute;m&eacute;raires la Perle de Msilah!</p>
+
+<p>Mansour sourit de nouveau devant cette indignation furieuse. Elle lui
+mettait la joie au c&oelig;ur: &laquo;Je ne me suis pas tromp&eacute;, elle est vierge&raquo;,
+pensa-t-il. Et tout haut:</p>
+
+<p>&mdash;Ta col&egrave;re me pla&icirc;t, fils d'El-Arbi; j'aime voir d&eacute;fendre l'honneur des
+femmes. Cela montre un homme de c&oelig;ur. D'ordinaire, ceux de ton &acirc;ge en
+parlent avec d&eacute;dain. Les amours dans les oasis et les ksours sont
+faciles; et parce qu'ils n'ont pas respect&eacute; leur fianc&eacute;e, les jeunes
+hommes disent: &laquo;Il n'en est pas de respectable.&raquo;</p>
+
+<p>Mais nous autres, qui avons plus v&eacute;cu, et heurt&eacute; vainement &agrave; bien des
+portes, nous savons la v&eacute;rit&eacute;. Oui, par Allah, il est des filles
+honn&ecirc;tes, et celle du Muezzin est du nombre. Elle vaut les quatre cents
+douros!... Quatre cents douros! Cela se compte pourtant, et cela fait
+poids et est long &agrave; amasser! Songe que son p&egrave;re a pris d'elle bien des
+soins, esp&eacute;rant qu'un jour viendrait o&ugrave; il en toucherait la r&eacute;compense.
+Chaque peine m&eacute;rite salaire. Et la virginit&eacute; d'une fille ne se garde pas
+sans plus d'une veille, d'une inqui&eacute;tude et d'un souci. Tout semeur
+doit r&eacute;colter; celui qui s&egrave;me le bien comme celui qui s&egrave;me le mal. Le
+Muezzin a sem&eacute; une merveille; veux-tu le priver de sa moisson?... Fils
+d'El-Arbi, ton p&egrave;re &eacute;tait un homme int&egrave;gre. Il disait: &laquo;A chacun le
+sien.&raquo; Il avait une parole droite, et dans ses actions allait droit
+devant lui. N'es-tu pas de sa race? Alors, pourquoi prendre des chemins
+tortueux? Pourquoi tenter de frustrer ce vieillard de ses esp&eacute;rances?
+Pourquoi lui voler du m&ecirc;me coup son enfant et sa <i>sadouka</i>? Ah! il est
+toujours ais&eacute; de s&eacute;duire une vierge et de l'entra&icirc;ner dans une voie
+obscure. Les anciens ont dit &agrave; la femme: &laquo;Tu quitteras ton p&egrave;re et ta
+m&egrave;re pour suivre ton &eacute;poux.&raquo; Mais ces prescriptions &eacute;taient inutiles,
+car elles sont &eacute;crites dans la Loi de Nature: &laquo;Toute fille quittera p&egrave;re
+et m&egrave;re pour suivre le premier venu qui est entr&eacute; dans son c&oelig;ur.&raquo; C'est
+donc pour toi une victoire facile, mais ce qui le sera moins, c'est de
+chasser le remords. Le remords! sur la t&ecirc;te sacr&eacute;e du Proph&egrave;te,
+n'apprends jamais &agrave; le conna&icirc;tre. C'est le venin jet&eacute; sur les fleurs de
+la vie. Il les souille et emp&ecirc;che d'en go&ucirc;ter les parfums. Oui, apr&egrave;s
+les premiers transports, la vieille honn&ecirc;tet&eacute; que tu tiens de ton p&egrave;re
+El-Arbi se r&eacute;voltera &agrave; la pens&eacute;e des quatre cents douros, prix de la
+<i>sadouka</i> vol&eacute;e au vieillard.</p>
+
+<p>&mdash;Je crois que tu as raison, homme.</p>
+
+<p>&mdash;Inaugureras-tu par la fraude l'&egrave;re de ton amour? En m&ecirc;me temps que ton
+premier baiser, ton nom sera-t-il inscrit dans le <i>Siddjin</i><a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a> avec ceux
+des fourbes et des pr&eacute;varicateurs? Le dol sera-t-il le <i>djinn</i> qui
+pr&eacute;sidera &agrave; ta nuit de noces? J'en jure sur ma t&ecirc;te et sur la tienne,
+m&ecirc;me dans les bras de ta jeune &eacute;pouse, tu sentiras sur tes &eacute;paules le
+poids des &eacute;cus vol&eacute;s.</p>
+
+<p>&mdash;Tu es de bon conseil; parle, je suivrai tes avis.</p>
+
+<p>&mdash;Je n'ai qu'&agrave; te r&eacute;it&eacute;rer mes offres. Je te l'ai dit; je voulais
+t'emmener au pays des n&egrave;gres. Si tu veux ton bien toi-m&ecirc;me, tu me
+suivras et nous reviendrons avec la <i>sadouka</i> de ta fianc&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Combien de temps durera ce voyage?</p>
+
+<p>&mdash;Six mois au plus et tu seras riche.</p>
+
+<p>&mdash;Six mois! Mais le Muezzin l'aura livr&eacute;e &agrave; un autre? Elle se fait
+femme; elle a bient&ocirc;t quatorze ans!</p>
+
+<p>&mdash;Rassure-toi. On ne trouve pas tous les jours dans le <i>Beled-el-Djerid</i>
+un amoureux capable de donner quatre cents douros pour... les yeux d'une
+fille.</p>
+
+<p>&mdash;Il en trouvera. Il en trouvera qui la paieraient davantage.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! je ferai plus pour toi que te donner un conseil st&eacute;rile. Je
+tiens &agrave; toi et je veux, sur les b&eacute;n&eacute;fices futurs de notre voyage,
+t'avancer cent douros que tu porteras en &agrave;-compte au Muezzin.</p>
+
+<p>&mdash;Est-il possible? Quoi, tu ferais cela pour moi, &ocirc; le plus juste et le
+plus g&eacute;n&eacute;reux des croyants!</p>
+
+<p>&mdash;Viens &agrave; l'heure de l'<i>eucha</i>, je te compterai cette somme, et sans
+plus tarder tu iras frapper chez le vieillard. On t'ouvrira. Nul ne
+refuse la porte &agrave; qui se pr&eacute;sente avec un sac d'&eacute;cus. Le bonhomme, trop
+heureux de les prendre, se trouvera ainsi engag&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;L'<i>eucha</i>, dis-tu? J'avais fix&eacute; cette heure &agrave; ma bien-aim&eacute;e! Ne
+peux-tu en choisir une autre?</p>
+
+<p>&mdash;Non, elle seule me convient. J'ai affaire tout le jour. Est-ce
+entendu?</p>
+
+<p>&mdash;Je vais te dire: Meryem sera au rendez-vous, et je n'ai pas d'autre
+moment ni d'autre endroit pour la pr&eacute;venir.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, laisse-la attendre. Elle n'en deviendra que plus amoureuse,
+surtout lorsqu'elle saura pourquoi elle a attendu.</p>
+
+<p>&mdash;O mon p&egrave;re! s'&eacute;cria le jeune homme en se pr&eacute;cipitant pour baiser le
+bas du burnous de Mansour, que la b&eacute;n&eacute;diction d'Allah et celle du
+Proph&egrave;te se rencontrent sur ta t&ecirc;te, et que tu continues jusqu'&agrave; la
+derni&egrave;re minute &agrave; m&eacute;riter ton surnom d'<i>Heureux</i>!</p>
+
+<p>&mdash;Ne manque pas l'heure! Aussit&ocirc;t que les derni&egrave;res paroles du Muezzin
+auront vibr&eacute; dans les espaces, frappe &agrave; ma porte. L'exactitude est la
+s&oelig;ur de la r&eacute;ussite.</p>
+
+<p>&mdash;S'il pla&icirc;t &agrave; Dieu, j'y serai.</p>
+
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/076.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/077.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXVI" id="XXXVI"></a>XXXVI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+<p>a nuit descendait. Le Muezzin s'&eacute;tait tu. Sur la place, au coin des
+rues, pr&egrave;s de la fontaine, des hommes debout, agenouill&eacute;s ou &eacute;tendus
+pour le prosternement, tournaient leurs faces vers l'Est. &laquo;Car chacun a
+une plage du ciel vers laquelle il se tourne,&raquo; mais c'est toi, Orient,
+l'oratoire sacr&eacute;, la source du monde; c'est sous tes ardeurs qu'a jailli
+le germe d'o&ugrave; sont &eacute;closes et ont coul&eacute; les nations.</p>
+
+<p>Les bras en croix sur la poitrine, ou &eacute;lev&eacute;s &agrave; hauteur du visage, ils
+faisaient monter leur pens&eacute;e jusqu'au Ma&icirc;tre des cr&eacute;puscules et des
+aubes. C'&eacute;tait l'heure silencieuse et solennelle de la pri&egrave;re et de
+l'adoration.</p>
+
+<p>La grande silhouette du minaret se dressait toute blanche dans le bleu
+sombre du ciel. Les palmiers passaient leur t&ecirc;te chevelue derri&egrave;re les
+terrasses, et dans les interstices des troncs noirs &eacute;clataient encore
+les flamboiements de l'Occident. Des cigognes perch&eacute;es sur une patte,
+immobiles comme le temps au-del&agrave; des mondes, sommeillaient sur les
+ar&ecirc;tes des toitures, au-dessus de ce peuple recueilli, et des ombres de
+femmes glissaient silencieusement le long des murs blanch&acirc;tres.</p>
+
+<p>Alors on frappa &agrave; la porte de la maison qu'habitait Mansour.</p>
+
+<p>Quelques minutes s'&eacute;coul&egrave;rent, puis il y eut les pourparlers habituels:</p>
+
+<p>&mdash;Qui est l&agrave;?</p>
+
+<p>&mdash;Un homme.</p>
+
+<p>&mdash;Qui es-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Lagdar-ben-El-Arbi.</p>
+
+<p>&mdash;Que demandes-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Mansour-ben-Ahmed.</p>
+
+<p>&mdash;Tu veux lui parler?</p>
+
+<p>&mdash;S'il pla&icirc;t &agrave; Dieu.</p>
+
+<p>&mdash;Redis ton nom.</p>
+
+<p>&mdash;Lagdar-ben-El-Arbi.</p>
+
+<p>&mdash;Attends.</p>
+
+<p>Un jeune gar&ccedil;on fit entrer le visiteur dans le petit vestibule dall&eacute; et
+garni de bancs de pierre qui s&eacute;pare la rue de la cour int&eacute;rieure et que
+nul &eacute;tranger ne franchit.</p>
+
+<p>&mdash;Assieds-toi, homme, dit-il &agrave; Lagdar, je vais appeler Mansour.</p>
+
+<p>Il referma avec soin la porte, et bient&ocirc;t deux ou trois femmes cri&egrave;rent
+l'une apr&egrave;s l'autre d'un ton dolent:</p>
+
+<p>&mdash;Mansour! Sidi-Mansour! &ocirc; homme! Mansour-ben-Ahmed! <i>Ia radjel!</i> &ocirc;
+homme! Sidi-Mansour-ben-Ahmed!</p>
+
+<p>Sidi-Mansour-ben-Ahmed ne r&eacute;pondant pas, la porte se rouvrit et le jeune
+gar&ccedil;on conseilla au visiteur d'attendre un instant.</p>
+
+<p>Lagdar attendit donc, d&eacute;vor&eacute; d'impatience, car l'<i>instant</i> fut de longue
+dur&eacute;e. Il se disait qu'il aurait eu deux fois le temps de courir au
+rendez-vous de Meryem; cependant, encore plein de confiance, il &eacute;coutait
+les moindres bruits du dedans et du dehors, se levant et disant &agrave; tout
+pas qui approchait: &laquo;Enfin, le voici,&raquo; et ce ne fut qu'apr&egrave;s une heure
+pass&eacute;e ainsi, longue et st&eacute;rile, qu'un vague soup&ccedil;on traversa son
+esprit.</p>
+
+<p>Et ce d&eacute;mon aux griffes aigu&euml;s qui s'appelle <i>Inqui&eacute;tude</i> le tordit et
+le tenailla.</p>
+
+<p>Il frappa de nouveau et cria:</p>
+
+<p>&mdash;Femmes, Mansour-ben-Ahmed est-il ici?</p>
+
+<p>Les voix dolentes recommenc&egrave;rent:</p>
+
+<p>&mdash;Mansour! Sidi-Mansour! <i>Ia radjel!</i> &ocirc; homme! Mansour-ben-Ahmed!
+Sidi-Mansour-ben-Ahmed! &ocirc; homme!</p>
+
+<p>Puis des bruits confus. On monta et on redescendit l'escalier de pierre,
+et une vieille cria d'une galerie haute:</p>
+
+<p>&mdash;Comment t'appelles-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Lagdar-ben-El-Arbi.</p>
+
+<p>&mdash;Que veux-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Parler &agrave; Mansour-ben-Ahmed, s'il pla&icirc;t &agrave; Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Il n'est pas ici; il est sorti pour ses affaires, mais il a dit qu'il
+reviendrait.</p>
+
+<p>Lagdar, furieux, ne voulut pas attendre davantage; il se pr&eacute;cipita au
+dehors. Peut-&ecirc;tre trouverait-il encore Meryem? Mais il se heurta &agrave; un
+grand n&egrave;gre qui le retint par l'&eacute;paule.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/078.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/079.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXVII" id="XXXVII"></a>XXXVII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>s-tu Lagdar-ben-El-Arbi?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, noir.</p>
+
+<p>&mdash;Dieu soit lou&eacute;! tu es l'homme que je cherche.</p>
+
+<p>&mdash;Tu es envoy&eacute; par Mansour?</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! saintes mamelles! Mansour-ben-Ahmed, Mansour l'Heureux,
+Mansour le p&egrave;re du fusil, Mansour le ma&icirc;tre du sabre, Mansour le thaleb,
+c'est mon ma&icirc;tre; oui, oui, le ma&icirc;tre du <i>negro</i>. Il n'y en a pas un qui
+le vaille. Tu chercherais longtemps avant de rencontrer son pareil. Il
+te faudrait marcher jusqu'&agrave; Constantine, et peut-&ecirc;tre jusqu'&agrave; Alger la
+Sainte, pour trouver le fr&egrave;re &agrave; <i>Bou-Zeb</i>. Car on l'appelle aussi
+<i>Bou-Zeb!</i> Ah! ah! ah! Le savais-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Oui; d&eacute;p&ecirc;che-toi. Que t'a-t-il dit?</p>
+
+<p>&mdash;Je suis stupide comme un mouton &eacute;corch&eacute;. Je te demande si tu connais
+Mansour! Qui est-ce qui ne conna&icirc;t pas Mansour dans le Tell et le
+Beled-el-Djerid?</p>
+
+<p>&mdash;Homme, explique-toi. De quelle mission t'a-t-il charg&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Il m'a dit: &laquo;Salem&mdash;je m'appelle Salem,&mdash;tu iras vers
+Lagdar-ben-El-Arbi, qui attend dans ma demeure.&raquo; Mais es-tu bien
+Lagdar-ben-El-Arbi? Vois-tu, moi, on peut me tromper facilement; je
+suis, comme mon ma&icirc;tre, &eacute;tranger au Ksour, et nous autres, pauvres
+ignorants n&egrave;gres, nous croyons tout ce qu'on nous dit.</p>
+
+<p>&mdash;Sors et appelle le premier passant, il te dira mon nom.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! tu es l'homme, je le vois bien. Alors, que vais-je te donner?</p>
+
+<p>&mdash;Toi, je ne sais; mais j'attendais ton ma&icirc;tre, qui doit me donner cent
+douros.</p>
+
+<p>&mdash;Cent douros! saintes mamelles! cent douros! Jamais le pauvre n&egrave;gre ne
+poss&eacute;dera pareille somme. Si j'avais cent douros, j'ach&egrave;terais toutes
+les filles du Soudan.</p>
+
+<p>&mdash;H&acirc;te-toi! n&egrave;gre. Sur ta t&ecirc;te, h&acirc;te-toi!</p>
+
+<p>&mdash;Voici. Je reconnais bien que tu es l'homme. Si je t'apportais cent
+coups de b&acirc;ton, tu ne serais pas si impatient. Oui, tu es l'homme. Le
+Proph&egrave;te soit lou&eacute;! Je l'ai pri&eacute; tout le long du chemin pour qu'il me
+fasse te trouver sans trop de recherches, car mon ma&icirc;tre m'a dit
+justement ce que tu viens de me dire: &laquo;H&acirc;te-toi!&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Tu ne suis gu&egrave;re son avis ni le mien.</p>
+
+<p>&mdash;Comment! tu ne vois donc pas comme j'ai couru? Je sue l'eau ainsi
+qu'une source agr&eacute;able &agrave; l'&oelig;il. Oui, tu vois en moi une source. Mais je
+me suis go&ucirc;t&eacute; et je me suis trouv&eacute; sal&eacute;! Par la m&egrave;re d'Aissa<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a>, qui
+&eacute;tait pucelle comme la mienne le jour o&ugrave; elle m'a engendr&eacute;, les chameaux
+ne voudraient pas de moi! Ha! ha! ha!</p>
+
+<p>&mdash;Au fait, noir, sur ta t&ecirc;te, au fait!</p>
+
+<p>&mdash;Le fait, le voici: Mon ma&icirc;tre m'a parl&eacute; en ces termes: &laquo;Tu vois ce
+sac, Salem?&mdash;Oui, ma&icirc;tre.&mdash;Il contient cent douros.&mdash;Oui, ma&icirc;tre.&mdash;Tu
+vas les porter...&mdash;Oui, ma&icirc;tre.&mdash;A celui qui s'appelle
+Lagdar-ben-El-Arbi.&mdash;Oui, ma&icirc;tre.&raquo; Alors je suis parti et il m'a
+rappel&eacute;, et je suis retourn&eacute; sur mes pas, et il m'a encore parl&eacute; en ces
+termes: &laquo;Tu ajouteras ces mots: Fais ce qui est convenu.&mdash;C'est
+tout?&mdash;C'est tout.&raquo; Et me voici. Les mots, je viens de te les dire, et
+voil&agrave; les cent douros.</p>
+
+<p>Et il tira de dessous son burnous un sac de cuir qu'il secoua en riant
+et qui rendit un joyeux son d'&eacute;cus.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; de quoi acheter toutes les vierges du Soudan! ah! ah! ah!</p>
+
+<p>Et il se mit &agrave; danser et &agrave; chanter en agitant le sac au-dessus de sa
+t&ecirc;te:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">Cent douros pour cent pucelles,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Cela vaut le Paradis!</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Cent douros! deux cents mamelles!</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">On peut narguer les houris!</span><br>
+</p>
+
+<p>&mdash;Ivrogne! s'&eacute;cria Lagdar, c'est toi la cause de ma longue attente. Tu
+t'es arr&ecirc;t&eacute; dans quelque bouge, car tu pues l'anisette.<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a></p>
+
+<p>&mdash;O Dieu! entendre de telles choses! Moi qui, de ma vie, n'ai bu que de
+l'eau de la fontaine. J'ai couru, te dis-je, c'est la sueur que tu sens.</p>
+
+<p>Lagdar mit la main sur le sac.</p>
+
+<p>&mdash;Non, non, dit vivement le n&egrave;gre, il faut compter.</p>
+
+<p>&mdash;C'est inutile. Bien que tu pues, comme un chr&eacute;tien, les liqueurs
+ferment&eacute;es, je m'en rapporte &agrave; toi. Si tu as dispos&eacute; d'un douro sur ton
+chemin, je te le donne.</p>
+
+<p>&mdash;Par les quatre mamelles de mes femmes! demande-moi ma t&ecirc;te, mais ne me
+demande pas le sac avant d'avoir compt&eacute; les douros. Il se pourrait que
+tu en perdes un ou deux et tu dirais: &laquo;Ce coquin m'a vol&eacute;.&raquo; Dieu! moi
+qui n'ose pas ramasser une datte tomb&eacute;e de l'arbre! J'ai la peau noire,
+mais ma conscience est blanche. Je veux compter devant toi.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/080.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/081.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXVIII" id="XXXVIII"></a>XXXVIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+<p>h! mon fils, ce fut une longue et rude besogne. D'abord il fallait une
+lumi&egrave;re, et quand apr&egrave;s bien des pourparlers il l'e&ucirc;t obtenue, il vida
+le sac sur le banc de pierre avec une telle brusquerie qu'une partie des
+pi&egrave;ces roula dans tous les coins.</p>
+
+<p>Pendant que Lagdar bouillait d'impatience, il les chercha &agrave; t&acirc;tons,
+maudissant &agrave; grand bruit sa maladresse, puis quand il crut les avoir
+trouv&eacute;es toutes, il les disposa par petites rang&eacute;es de trois.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas ainsi, dit Lagdar, ce n'est pas ainsi qu'on compte....</p>
+
+<p>&mdash;Laisse-moi faire, ne touche pas. Tu m'as fait tromper.</p>
+
+<p>Alors il recommen&ccedil;a par tas de six.</p>
+
+<p>&mdash;Compte par quatre, cria Lagdar.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! laisse-moi faire! Je compte &agrave; ma mani&egrave;re, moi. Je ne suis pas un
+savant. Voil&agrave; que tu viens encore de me faire tromper.</p>
+
+<p>Il s'embrouillait de plus en plus. C'&eacute;tait d'abord 98, puis 97 douros.
+Il finit par n'en plus trouver que 80.</p>
+
+<p>Lagdar, tremblant de col&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;Remets tout dans le sac, homme, je me contente de ce qu'il y a.</p>
+
+<p>&mdash;Mon ma&icirc;tre me chasserait. J'ai un peu bu, vois-tu, chemin faisant; il
+faut bien que je l'avoue, puisque tu trouves que je sens l'anisette,
+mais sur le ventre de ma m&egrave;re qui n'en fera plus comme moi, et sur la
+t&ecirc;te de la tienne, je te le jure, je n'ai pas touch&eacute; un seul de tes
+&eacute;cus. &Eacute;coute-moi bien, je vais te raconter comment il se fait que j'ai
+bu pour la premi&egrave;re fois de ma vie, oui, la premi&egrave;re, une toute petite
+goutte d'anisette.</p>
+
+<p>&mdash;Inutile, n&egrave;gre, tes histoires ne me regardent pas. Allons, donne les
+douros.</p>
+
+<p>&mdash;Jamais! &agrave; moins de v&eacute;rifier toi-m&ecirc;me devant moi, parce que je vois
+bien que je ne pourrais pas m'en tirer. Oui, compte, mon fils. Je veux
+que tu partes d'ici le c&oelig;ur d&eacute;gag&eacute; de soup&ccedil;on; compte toi-m&ecirc;me,
+compte.</p>
+
+<p>Lagdar se mit &agrave; la besogne et n'en trouva que 99.</p>
+
+<p>&mdash;Je m'en contente, dit-il, en les jetant dans le sac. Je les prends
+pour cent. Adieu.</p>
+
+<p>&mdash;Non, Sidi, non, arr&ecirc;te. Jamais un vrai croyant ne m'a soup&ccedil;onn&eacute; de
+vol. Mon ma&icirc;tre m'a donn&eacute; cent douros, je dois te remettre cent
+douros.... Arr&ecirc;te! arr&ecirc;te! ah! la voici, la pi&egrave;ce ensorcel&eacute;e, tiens, l&agrave;,
+sous ma sebate. C'est pour s&ucirc;r un djin malfaisant qui l'y avait cach&eacute;e.
+Par les mamelles de ma m&egrave;re que j'aimais &agrave; sucer quand j'&eacute;tais petit, et
+par celles plus douces de mes femmes, c'est un douro de malheur. A ta
+place je ne le mettrais pas en compagnie des autres et je le jetterais &agrave;
+quelque gueux.</p>
+
+<p>Lagdar, heureux d'en avoir fini, le lui jeta et prit la fuite.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/082.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/083.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXIX" id="XXXIX"></a>XXXIX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00d.jpg"
+alt="D" title="D">
+</div>
+
+
+<p>epuis l'instant o&ugrave; il &eacute;tait entr&eacute; dans la maison de l'h&ocirc;te de Mansour,
+jusqu'&agrave; celui o&ugrave; le n&egrave;gre, avec un rire muet, e&ucirc;t v&eacute;rouill&eacute; derri&egrave;re lui
+la porte, pr&egrave;s de deux heures s'&eacute;taient &eacute;coul&eacute;es. Le Ksour dormait. Sur
+la place, de grands chameaux roux &eacute;taient accroupis pr&egrave;s de leurs
+charges, le cou dress&eacute; et immobiles, et les chameliers envelopp&eacute;s dans
+leurs burnous, allong&eacute;s sur la terre s&egrave;che, oubliaient, dans le sommeil,
+les fatigues du jour et celles du lendemain. Il pensa que c'&eacute;tait la
+caravane annonc&eacute;e par Mansour et, avec ces folles esp&eacute;rances des
+amoureux, il n'en e&ucirc;t que plus de h&acirc;te pour courir vers les jardins, o&ugrave;
+il s'imaginait encore trouver Meryem. Il souffrait de l'inqui&eacute;tude de la
+jeune fille, se disant que ces cent douros, promesse de son bonheur &agrave;
+venir, serr&eacute;s contre sa poitrine, payaient bien faiblement les tourments
+de son attente et les larmes de ses beaux yeux.</p>
+
+<p>Il pensait que des joies futures et probl&eacute;matiques encore ne valaient
+pas les joies que l'on tient et que, sans sa rencontre avec Mansour, il
+cacherait &agrave; l'heure pr&eacute;sente sa ma&icirc;tresse sur son c&oelig;ur, au lieu d'un
+sac d'&eacute;cus. Elle serait chaudement envelopp&eacute;e dans ses bras; blottie l&agrave;,
+heureuse et confiante, toute &agrave; lui et lui tout &agrave; elle, sans autres
+t&eacute;moins que les &eacute;toiles et les horizons d&eacute;serts; et, tandis qu'il lui
+fermerait les yeux sous ses l&egrave;vres, la mule fid&egrave;le les emporterait d'un
+pas rapide &agrave; travers les sables.</p>
+
+<p>Bonheur d'aujourd'hui! Bonheur d'aujourd'hui! Gardons-le, quand nous le
+tenons; enfermons-le dans notre c&oelig;ur comme l'amour de la bien-aim&eacute;e et
+ne le livrons pas aux caprices et aux incertitudes de ce ravisseur avide
+et changeant qui s'appelle: Demain!</p>
+
+<p>Insens&eacute;s, ceux qui pr&eacute;tendent accumuler comme des grains leurs heures
+heureuses dans les r&eacute;serves de l'avenir! Les greniers de l'avenir sont
+b&acirc;tis dans les nu&eacute;es. Ils disparaissent au premier coup de vent ou se
+fendent aux premi&egrave;res temp&ecirc;tes. Jouis sainement du moment; lui seul
+t'appartient. Demain est au Ma&icirc;tre de l'heure et, quoi que tu fasses,
+les tiennes sont compt&eacute;es.</p>
+
+<p>Et il courut donc, le fou, apr&egrave;s ce bonheur qu'il avait eu sous la main
+et avait remis &agrave; huitaine, comme un billet &agrave; payer au destin. Il courait
+et nul autre n'errait par les rues d&eacute;sertes, si ce n'est sa fatalit&eacute;,
+qui, moqueuse, suivait ses talons.</p>
+
+<p>Quelques chiens affam&eacute;s r&ocirc;daient, s'&eacute;cartant pour laisser passer ce
+g&ecirc;neur; d'autres raclaient avec un bruit de scie des os d&eacute;j&agrave; rong&eacute;s par
+des chameliers fam&eacute;liques et ou&iuml;ssant ce pas pr&eacute;cipit&eacute;, craignant pour
+leur maigre proie, fuyaient en grondant le long des murs gris.</p>
+
+<p>Derri&egrave;re lui, le haut minaret, dress&eacute; dans le ciel noir comme un g&eacute;nie
+immense, semblait veiller sur cette petite cit&eacute; silencieuse, endormie
+dans les vastes solitudes du d&eacute;sert.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/084.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/085.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XL" id="XL"></a>XL</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+<p>l arriva haletant dans le d&eacute;dale des chemins de l'oasis. Alors il
+ralentit le pas et se glissa derri&egrave;re le mur du jardin du Muezzin. Il
+&eacute;couta. Comme dans les rues solitaires, le grand silence planait dans
+les fouillis de verdure.</p>
+
+<p>&mdash;Meryem! Meryem!</p>
+
+<p>Nulle voix ne r&eacute;pondit.</p>
+
+<p>Il en fut plus contrari&eacute; qu'inquiet: la fille du Muezzin ne pouvait
+l'avoir attendu si tard. Vesper ardait d&eacute;j&agrave; haut dans le ciel et depuis
+longtemps l'heure du rendez-vous avait fui. Il escalada le mur et erra
+dans le jardin.</p>
+
+<p>&mdash;Meryem! Meryem! disait-il tout bas aux buissons et aux arbres.</p>
+
+<p>Quelques chacals japp&egrave;rent, et, soucieux et pensif, il rentra &agrave; la
+maison. De quoi se pr&eacute;occupait-il? Il avait cent douros et avec cet
+acompte respectable il obtiendrait s&ucirc;rement la parole du p&egrave;re; il
+reviendrait riche du Soudan, il aurait la perle de Msilah. De quoi se
+pr&eacute;occupait-il, puisque l'avenir rayonnait?</p>
+
+<p>C'est que l'avenir &eacute;tait loin encore; l'avenir c'&eacute;tait huit mois, et
+huit mois font deux cent cinquante fois demain. Et que d'heures, que de
+soucis, que d'impr&eacute;vus, que d'incertitudes. Il &eacute;tait jeune, fort,
+intr&eacute;pide. Il ne redoutait ni les fatigues, ni la soif, ni le simoun, ni
+les balles, ni le danger. Mais, comme tous les amants, il e&ucirc;t voulu
+jouir de suite et il se disait qu'ayant tenu le bonheur, peut-&ecirc;tre il
+l'avait laiss&eacute; fuir.</p>
+
+<p>On conna&icirc;t l'heure du d&eacute;part; qui peut dire celle du retour?</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/086.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/087.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLI" id="XLI"></a>XLI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l ne dormit gu&egrave;re, et l'aube le trouva debout. Il s'&eacute;tait repenti de ne
+pas avoir suivi le conseil de Mansour en portant sur-le-champ l'acompte
+au vieillard et r&ecirc;va qu'un plus heureux l'avait pr&eacute;venu. Aussi les
+cigognes venaient de s'&eacute;veiller et le soleil ruisselait &agrave; peine le long
+des toits de tuile, glissant sur les blanches terrasses, que, son sac
+d'&eacute;cus sous le burnous, il se dirigeait vers la demeure du Muezzin.</p>
+
+<p>Mais comme il approchait, il entendit une grande rumeur.</p>
+
+<p>Malgr&eacute; l'heure matinale, la rue &eacute;tait pleine de monde et l'on
+s'entretenait dans les groupes de choses qui tout d'abord le firent
+frissonner; plus mort que vif, et sentant son c&oelig;ur s'en aller, il
+essayait et craignait de comprendre, lorsque la porte s'ouvrit avec
+fracas et le Muezzin, la face rouge et boursoufl&eacute;e, la t&ecirc;te pel&eacute;e et
+nue, l'&oelig;il sanguinolent, parut sur le seuil. Il enfon&ccedil;ait ses doigts
+osseux dans sa barbe blanche et criait:</p>
+
+<p>&mdash;Vol&eacute;e, on me l'a vol&eacute;e. Meryem, ma douce Meryem, la perle de l'oasis.
+Cinq cents douros, mes enfants, j'en avais refus&eacute; cinq cents douros. Et
+voil&agrave; que je perds tout &agrave; la fois, les &eacute;cus et le sang de mon sang.
+Justice, braves gens, justice! Laisserez-vous d&eacute;pouiller un p&egrave;re? Je
+sais qui a fait le coup, c'est ce chacal maudit, ce vagabond voleur &agrave;
+qui je l'ai refus&eacute;e. Lagdar, le chien Lagdar, le fils du ca&iuml;d El-Arbi.
+Khaoui-bel-Khaoui! Ruin&eacute;, fils de ruin&eacute;; oui, il l'aura cach&eacute;e chez une
+hideuse vieille qui fait trafic d'amour. Sus &agrave; lui, mes enfants! Gens de
+Msilah, sus &agrave; lui.</p>
+
+<p>Et par la porte ouverte on entendait les cris aigus des femmes, qui
+hurlaient toutes &agrave; la fois comme une nu&eacute;e de corneilles en d&eacute;lire:</p>
+
+<p>&mdash;Sus &agrave; lui! Sus &agrave; lui!</p>
+
+<p>Et un grand n&egrave;gre brandissant un long b&acirc;ton, criait plus fort que les
+autres:</p>
+
+<p>&mdash;Sus &agrave; lui!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/088.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/089.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLII" id="XLII"></a>XLII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>'&eacute;tait l&agrave; un bien vieux souvenir, mais la pens&eacute;e de Mansour s'y
+arr&ecirc;tait avec complaisance. Il revoyait la sc&egrave;ne comme si elle &eacute;tait
+d'hier, car son fid&egrave;le n&egrave;gre lui avait tout racont&eacute;. Ha! ha! il riait
+encore en songeant &agrave; ce bon tour. Il riait puis soupirait, car il
+revoyait la douce image. Presque effac&eacute;e, elle reparaissait peu &agrave; peu
+nette et lumineuse. Meryem! Meryem! La derni&egrave;re! L'autre, m&ecirc;me &eacute;voqu&eacute;e,
+ne revenait plus.</p>
+
+<p>Cent douros! Il avait pay&eacute; cent douros, la vierge radieuse. Et ce
+n'&eacute;tait pas trop cher; maintenant encore il voudrait la payer mille; car
+Lagdar ne lui avait pas menti, elle &eacute;tait bien vierge, autant que
+l'autre Meryem<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a>, avant qu'elle enfant&acirc;t le proph&egrave;te Aissa que les
+Roumis imb&eacute;ciles adorent sous le nom tronqu&eacute; de J&eacute;sus! et qu'ils donnent
+comme fils &agrave; Dieu!</p>
+
+<p>Allah est unique. Comment aurait-il un fils?</p>
+
+<p>N'imitez pas les chr&eacute;tiens insens&eacute;s et idol&acirc;tres qui se courbent devant
+un morceau de bois, l'adorent, le baisent et disent: &laquo;C'est Dieu.&raquo; Mais
+lui, sans &ecirc;tre chr&eacute;tien, &eacute;tait devenu idol&acirc;tre, il adorait ses passions
+sous le nom de Meryem.</p>
+
+<p>Celle-la lui avait fait oublier la premi&egrave;re et avait &eacute;t&eacute; bien longtemps
+b&eacute;nie.</p>
+
+<p>&mdash;En avant! En avant, dans la plaine d&eacute;serte!</p>
+
+<p>Dieu puissant! quelle nuit d'ivresse dans les solitudes profondes,
+lorsque assez loin pour ne plus redouter de poursuite, il s'&eacute;tait arr&ecirc;t&eacute;
+&agrave; la fontaine d'<i>El-Abiod</i> et l'avait descendue de sa mule, demi-morte
+de fatigue et de peur.</p>
+
+<p>L&agrave;, &agrave; six heures de l'oasis, au pied des trois palmiers que l'on y voit
+encore veillant sur le frais tr&eacute;sor de ses eaux, &agrave; la face des &eacute;toiles
+fuyantes devant les premi&egrave;res lueurs du matin, il s'&eacute;tait enivr&eacute; de
+toutes les saveurs du p&eacute;ch&eacute;, roul&eacute; avec elle sur les touffes de diss,
+l'enveloppant de ses bras, mordant ses tresses noires. Ah! elle avait
+suppli&eacute; et pleur&eacute;, elle avait comme une fille vaillante d&eacute;fendu de
+toutes ses forces le bien de Lagdar, mais ses cris et ses pleurs
+restaient sans &eacute;cho; vains et st&eacute;riles, ils se perdaient sur la surface
+muette des sables.</p>
+
+<p>Elle appelait: &laquo;Lagdar! Lagdar!&raquo; C'&eacute;tait Mansour qui r&eacute;pondait, et
+lass&eacute;e de la lutte inutile, elle s'&eacute;tait livr&eacute;e au vainqueur. Quand le
+premier rayon du soleil glissa au-dessus des mamelons mouvants de
+l'horizon, depuis longtemps la fille du Muezzin s'&eacute;tait tue. Enfourch&eacute;e
+sur la selle du ma&icirc;tre qui l'avait conquise et press&eacute;e contre lui, elle
+pleurait silencieusement ses amours laiss&eacute;es derri&egrave;re elle, ses timides
+amours perdues; &eacute;pouvant&eacute;e, mais courb&eacute;e sous cette destin&eacute;e fatale qui
+l'en arrachait pour toujours.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/090.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/091.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLIII" id="XLIII"></a>XLIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l l'entra&icirc;na bien loin et la cacha pendant trois mois dans les cit&eacute;s du
+Tell, &agrave; Batna, puis &agrave; Setif, enfin &agrave; Constantine. Peut-&ecirc;tre avait-elle
+fini par aimer cet audacieux plein de violences et oubli&eacute; le doux
+Lagdar? Du moins, elle n'en parlait plus, elle se faisait &agrave; cette vie,
+et un soir elle annon&ccedil;a qu'elle ressentait dans ses entrailles
+d'&eacute;tranges tressaillements. Mansour, &agrave; cette nouvelle qui met le c&oelig;ur
+des &eacute;poux en f&ecirc;te et les fait redoubler d'attentions et de caresses pour
+la femme aim&eacute;e, Mansour fron&ccedil;a le sourcil.</p>
+
+<p>Et au matin, &agrave; la porte de la Br&egrave;che, il s'enquit des chameliers qui
+partaient pour le Souf.</p>
+
+<p>Quelques jours apr&egrave;s il fit monter Meryem dans un palanquin et
+l'escorta &agrave; cheval jusqu'&agrave; l'entr&eacute;e du Beled-el-Djerid.</p>
+
+<p>&mdash;Retourne &agrave; ton p&egrave;re, dit-il, en d&eacute;posant dans la liti&egrave;re un lourd sac
+de cuir, voici le prix de ta <i>sadouka</i>; et la baisant une derni&egrave;re fois
+sur la bouche, il la confia aux chameliers et lui dit adieu.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/092.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/093.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLIV" id="XLIV"></a>XLIV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+<p>l est &eacute;crit dans le Livre &laquo;Ne tuez point vos enfants par crainte de la
+pauvret&eacute;. Le meurtre que vous commettriez serait un p&eacute;ch&eacute; atroce.&raquo;</p>
+
+<p>Mais celui qui abandonne &agrave; tous les hasards de la vie l'enfant qu'il a
+mis aux flancs d'une femme, commet un crime bien plus atroce. Et Mansour
+n'avait pas la pauvret&eacute; pour excuse; mais, comme beaucoup, s'il voulait
+de l'amour, il ne voulait pas des charges de l'amour.</p>
+
+<p>Il disait: &laquo;Les enfants sont oublieux, ingrats et cupides, ils sont pour
+les parents une source intarissable de d&eacute;boires et de larmes.&raquo;</p>
+
+<p>Puis il secoua le front, n'y pensa plus et se mit en qu&ecirc;te d'autres
+aventures.</p>
+
+<p>Or, une nuit, comme il chevauchait seul dans la plaine de Djenarah pour
+rendre visite au caid, son fr&egrave;re, un homme, sortit d'un paquet de
+broussailles, se rua &agrave; son c&ocirc;t&eacute; et le frappant en pleine poitrine, lui
+cria:</p>
+
+<p>&mdash;Je m'appelle Lagdar-ben-El-Arbi.</p>
+
+<p>Aux premi&egrave;res lueurs de l'aube quelques chameliers le trouv&egrave;rent couch&eacute;
+dans une mare de sang. La mort est une contribution frapp&eacute;e sur nos
+t&ecirc;tes, mais souvent nous h&acirc;tons sa visite. Cependant cette nuit, la
+collecteuse de taxes de Dieu regarda l'homme &eacute;tendu et passa outre.</p>
+
+<p>Il s'&eacute;veilla dans la maison de son fr&egrave;re. Un <i>tebib</i> pench&eacute; sur sa t&ecirc;te,
+pronon&ccedil;ait les mots qui gu&eacute;rissent, tandis qu'une jeune n&eacute;gresse ramen&eacute;e
+par lui du Soudan aidait &agrave; la conjuration, en versant sur sa blessure
+une d&eacute;coction de fleurs qu'elle avait &eacute;t&eacute; cueillir.</p>
+
+<p>Le d&eacute;lire le hanta et il demanda Meryem.</p>
+
+<p>Mais nul ne connaissait la fille du Souf.</p>
+
+<p>Alors il appela: Meryem! Meryem!</p>
+
+<p>&mdash;Tais-toi! dit la n&eacute;gresse, il est de belles filles dans le Tell.</p>
+
+<p>Mais il continuait sans l'entendre:</p>
+
+<p>&mdash;Meryem! Meryem! pourquoi tes flancs se sont-ils ouverts? Pas
+d'enfants! Je ne voulais pas d'enfants.</p>
+
+<p>&mdash;Ne parle plus, dit la n&eacute;gresse, tes paroles te donnent la fi&egrave;vre.</p>
+
+<p>Elle passa la main lentement sur son front et sur ses yeux, et il
+s'endormit en murmurant:</p>
+
+<p>&mdash;Meryem!</p>
+
+<p>Depuis qu'il l'avait perdue, le nom de la jeune m&egrave;re abandonn&eacute;e &eacute;tait
+souvent revenu sur ses l&egrave;vres, mais il semblait que le coup de poignard
+de Lagdar e&ucirc;t raviv&eacute; ses regrets.</p>
+
+<p>La pens&eacute;e que son rival poss&eacute;dait cette fille, de son plein gr&eacute; pourtant
+renvoy&eacute;e souill&eacute;e et la honte au front, lui mordait le c&oelig;ur et il
+g&eacute;missait sourdement sur sa couche.</p>
+
+<p>&mdash;Seigneur, disait la n&eacute;gresse, n'es-tu plus <i>Sidi-Messaoud</i>?</p>
+
+<p>&mdash;L'heureux! L'heureux! oui tu as raison, noire odalisque. Tes paroles
+sont douces comme le calme du soir et tu es belle comme la nuit &eacute;toil&eacute;e.
+Quand je serai fort, je me reposerai sur ton sein d'&eacute;b&egrave;ne et j'oublierai
+celle qui n'est plus.</p>
+
+<p>&mdash;Tu es mon seigneur et mon ma&icirc;tre, et rien ne te r&eacute;siste.</p>
+
+<p>Il resta longtemps clou&eacute; sur sa couche et bien souvent, quand la fi&egrave;vre
+travaillait ses veilles, il r&eacute;p&eacute;tait le nom ch&eacute;ri de la fille du
+Muezzin.</p>
+
+<p>Tel avait &eacute;t&eacute; son dernier amour. La mort entrevue de si pr&egrave;s le fit
+r&eacute;fl&eacute;chir; devenu plus prudent sinon plus sage, enferm&eacute; dans son
+&eacute;go&iuml;sme de c&eacute;libataire, il n'acheta d&eacute;sormais que de faciles plaisirs.</p>
+
+<p>Puis il fit le p&egrave;lerinage de la Mecque, et, apr&egrave;s s'&ecirc;tre humili&eacute; sur le
+tombeau du Proph&egrave;te, il revint sanctifi&eacute;.</p>
+
+<p>Mais les le&ccedil;ons de l'&acirc;ge m&ucirc;r sont sans force dans la vie! Aux premiers
+ouragans des passions, elles disparaissent comme les nids des oiseaux.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/094.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br><div class="center">
+<img src="images/095.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="XLV" id="XLV"></a>XLV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>t maintenant qu'il y pensait, que son souvenir venait de se reporter &agrave;
+ce drame effac&eacute; depuis si longtemps, il revoyait avec amour la radieuse
+figure de la vierge que, par une nuit d'&eacute;t&eacute;, il avait audacieusement
+vol&eacute;e &agrave; son p&egrave;re et &agrave; son amant.</p>
+
+<p>C'est une femme comme celle-l&agrave; qu'il lui fallait; immacul&eacute;e de corps,
+pure de pens&eacute;es, jeune et belle, douce, aimable et docile. Mais o&ugrave; la
+trouver? Quelle terre b&eacute;nie contenait ce tr&eacute;sor? Quel toit de poil ou de
+tuile abritait cette merveille? Quelle natte ou quel tapis foulaient ses
+pieds nus?</p>
+
+<p>Il chercha longtemps. Il parcourut le Tell et le Beled-el-Djerid. Il
+visita les douars. Il s'informa dans les villes. Il pourparla avec les
+matrones. Il n'&eacute;tait plus jeune, mais il &eacute;tait riche, et il s'aper&ccedil;ut
+bien vite que toutes voulaient sp&eacute;culer sur lui. Il faillit prendre des
+filles d&eacute;flor&eacute;es, et d'autres souill&eacute;es par le baiser public; mais la
+chance, qui, depuis sa jeunesse, s'asseyait &agrave; ses c&ocirc;t&eacute;s et sautait en
+croupe sur son cheval, resta sa compagne fid&egrave;le et le sauva de maintes
+ridicules aventures.</p>
+
+<p>Et plus le temps passait, plus s'augmentait le nombre de ses poils gris,
+plus le but devenait douteux et difficile, plus il s'ent&ecirc;tait et disait:</p>
+
+<p>&mdash;Je l'aurai.</p>
+
+<p>En vieillissant, nous devenons fous.</p>
+
+<p>Enfin lui vint une pens&eacute;e de sage:</p>
+
+<p>&laquo;Les plus habiles sont tromp&eacute;s. En ces mati&egrave;res, le hasard est le
+ma&icirc;tre. Pourquoi chercher et essayer de choisir? Il arrive que le vrai
+est le faux et que le faux devient le vrai. La vie est un moulin qui
+tourne, et la femme une de ces feuilles l&eacute;g&egrave;res que les hommes du Nord
+placent sur le toit de leur maison pour savoir d'o&ugrave; vient le vent. Avec
+elles, demain est la contradiction d'hier. Les filles douces font
+souvent des &eacute;pouses acari&acirc;tres, les timides se transforment en hardies,
+les modestes jettent leurs voiles, et les bazars de prostitu&eacute;es sont
+remplis de vierges d'autrefois. Compter sur la femme, c'est compter sur
+le nuage qui passe; c'est dire au cam&eacute;l&eacute;on: &laquo;Ne change pas de couleur.&raquo;
+Insens&eacute; est celui qui affirme: &laquo;Ma femme fera ceci demain.&raquo; Prenons au
+hasard, mais t&acirc;chons de la prendre immacul&eacute;e.&raquo;</p>
+
+<p>Or, pour &ecirc;tre certain de ce cas, il n'y avait qu'un moyen, et inutile de
+se fier aux matrones: il d&eacute;cida qu'il prendrait son &eacute;pouse au berceau.</p>
+
+<p>C'est ce qu'il fit.</p>
+
+<p>Une belle jeune femme de la grande tribu des Ouled-Nayl, si fertile en
+beaut&eacute;s, mourut en accouchant d'une fille. Le p&egrave;re venait de tomber, la
+poitrine en face, aux sanglantes affaires des Babors, et le chagrin,
+plus que les couches laborieuses, avait tu&eacute; la jeune m&egrave;re.</p>
+
+<p>Mansour d&eacute;clara qu'il adoptait l'enfant. Et les parents, qui s'&eacute;taient
+vus avec ennui charg&eacute;s d'une orpheline, lui dirent:</p>
+
+<p>&mdash;O homme g&eacute;n&eacute;reux, elle est &agrave; toi.</p>
+
+<p>Mollement envelopp&eacute;e dans des haiks, il l'emporta sur son cheval.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! s'&eacute;cria-t-il en la regardant avec des yeux pleins de tendresse, la
+voici, la voici, ma fianc&eacute;e! Dans quatorze ans, jour pour jour, je
+mettrai cette enfant dans ma couche.</p>
+
+<p>Et la main tendue vers l'Orient, il pronon&ccedil;a le serment solennel:</p>
+
+<p>&mdash;Par le Ma&icirc;tre de l'aube! par le Koran glorieux! par la Sainte-Caaba!
+sur la t&ecirc;te sacr&eacute;e du Proph&egrave;te! sur la m&eacute;moire des deux femmes que j'ai
+aim&eacute;es: Meryem! Meryem! je le jure, je l'&eacute;pouserai vierge! Et que je
+sois &agrave; jamais maudit si je m'approche d'elle avant l'heure! Et que je
+sois &agrave; jamais maudit si quelque larron d'honneur me vole ma fianc&eacute;e! Ah!
+celui-l&agrave; sera habile! Et je jure sur ma t&ecirc;te que, prostern&eacute; devant lui,
+je baiserai le bas de son burnous et je l'appellerai Seigneur!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/096.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/097.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br><br>
+
+<h2><a name="DEUXIEME_PARTIEb" id="DEUXIEME_PARTIEb"></a>DEUXI&Egrave;ME PARTIE</h2>
+<br><br>
+<h3>LA VIERGE</h3>
+<br><br>
+<h2>I<a name="Ib" id="Ib"></a></h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+<p>l renvoya serviteurs et servantes et ne garda que la n&eacute;gresse qui jadis
+avait pans&eacute; sa blessure et veill&eacute; dans ses nuits de d&eacute;lire. Elle avait
+alors vingt-cinq ans et lui &eacute;tait d&eacute;vou&eacute;e comme le chien au ma&icirc;tre;
+quand il jetait les yeux sur elle, elle &eacute;tait pr&ecirc;te &agrave; lui baiser les
+pieds. Elle faisait tout: couscous et galette, confitures et parfums;
+elle lavait le linge et sellait le cheval. Docile &agrave; ses moindres
+caprices, elle introduisait sans murmure la ma&icirc;tresse d'une nuit et
+quand, lass&eacute; de la blanche, il voulait go&ucirc;ter aux &acirc;cres saveurs de la
+noire, sur un signe il la trouvait dans sa couche, heureuse et dispos&eacute;e
+&agrave; tout.</p>
+
+<p>Sous les yeux du ma&icirc;tre, elle allaita la petite fille et fut sa premi&egrave;re
+nourrice. Et pendant que les joues roses de l'enfant s'appuyaient sur ce
+sein de cuivre, les mignonnes mains pressant les noires mamelles,
+Mansour s'asseyait &agrave; c&ocirc;t&eacute;, fumant sa longue pipe au fourneau de terre
+rouge. Autant que <i>Mabrouka</i>, il veilla sur son sommeil, anxieux et
+inquiet, debout au moindre cri, aussi attentif qu'une m&egrave;re, et
+rempla&ccedil;ant une m&egrave;re, si une m&egrave;re pouvait se remplacer.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait son bonheur qu'il gardait comme on garde un tr&eacute;sor, son bonheur
+qui grandissait et s'&eacute;panouissait sous ses yeux, radieux bouton, fleur
+de l'avenir.</p>
+
+<p>Et quand l'enfant put se tenir sur ses jambes et trottiner devant lui,
+les bras en avant, avec de petits &eacute;clats de joie, il renvoya chez son
+fr&egrave;re la n&eacute;gresse qui pleurait, en disant:</p>
+
+<p>&mdash;La femme est la corruptrice de la femme.</p>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/098.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="IIb" id="IIb"></a>II</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+<p>'est alors qu'il fit b&acirc;tir la maison des champs, le <i>haouch</i>, comme
+nous l'appelons, que l'on voit non loin des marais d'<i>Ain-Chabrou</i> &agrave; une
+demi-journ&eacute;e de <i>Djenarah</i>, la <i>Perle du Souf</i>, dont son fr&egrave;re pu&icirc;n&eacute;,
+le fils de sa m&egrave;re Kradidja, &eacute;tait le ca&iuml;d.</p>
+
+<p>Il voulait vivre seul, &agrave; l'&eacute;cart des chemins et des hommes, &laquo;loin des
+sultans&raquo;, le r&ecirc;ve de tout Arabe; loin des envieux, des moqueurs, des
+curieux et des jaloux, l'aspiration de tout sage. Il voulait surtout
+pr&eacute;server la petite fille des contacts impurs des douars et des exemples
+plus impurs des villes.</p>
+
+<p>Car m&ecirc;me avec sa m&egrave;re et au milieu de ceux qui le veillent, l'enfant
+surprend les choses qui pour son bien doivent lui &ecirc;tre cach&eacute;es. Un coup
+d'&oelig;il, un mot, un geste suffisent pour d&eacute;florer une &acirc;me. L'impression
+re&ccedil;ue s'y grave comme l'empreinte d'un sceau rouge et ne s'efface plus.
+L'&acirc;me s'enferme avec le souvenir, et l&agrave; germe le mal.</p>
+
+<p>Aussi, exp&eacute;riment&eacute; et devenu prudent, il se tra&ccedil;a un plan de conduite:
+&laquo;Cette fleur &eacute;lev&eacute;e par moi sera sans souillure, disait-il; pas de larve
+ne viendra baver sur ce bouton non &eacute;clos. Rose de ma vieillesse, elle
+enveloppera ma derni&egrave;re heure de lumi&egrave;re et de parfums. Jusqu'&agrave; la nuit
+b&eacute;nie o&ugrave; je la porterai dans ma couche, elle sera vierge comme celles du
+Paradis.&raquo;</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/099.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/100.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="IIIb" id="IIIb"></a>III</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+<p>t d&eacute;sormais ses aspirations, ses ambitions, ses d&eacute;sirs autrefois jamais
+satisfaits, ses passions et ses inqui&eacute;tudes, s'absorb&egrave;rent en cette
+enfant. La belle petite t&ecirc;te brune semblait avoir chass&eacute; de son c&oelig;ur
+les pens&eacute;es sombres et mauvaises. Radieuse lumi&egrave;re, elle effa&ccedil;ait les
+noires esquisses des regrets du pass&eacute;.</p>
+
+<p>Rien autour de lui qui p&ucirc;t le distraire, et il l'enveloppait des chaudes
+effluves de son amour, se disant qu'il saurait bien mettre entre elle et
+le monde externe une si douce atmosph&egrave;re de parfums, de caresses et de
+bien-&ecirc;tre, que m&ecirc;me grandissant, elle n'aurait pas le d&eacute;sir de regarder
+au-del&agrave;.</p>
+
+<p>Parfois, lorsqu'elle jouait sur le seuil du haouch, il l'appelait, et
+l'enfant accourait, toute rieuse. Il la prenait sur ses genoux, passait
+la main sur son front, mesurait la longueur de ses cheveux, se mirait
+dans ses grands yeux noirs, souriait &agrave; ses l&egrave;vres, rouges comme des
+grenades ouvertes, regardait les blanches perles de sa bouche et se
+plaisait &agrave; enfermer dans ses doigts ses petits pieds nus. Il la ber&ccedil;ait
+en chantant quelque vieux refrain du Tell, et l'enfant se sentant aim&eacute;e,
+souriait &agrave; la vie et s'endormait dans ce ti&egrave;de &eacute;dredon de soins et
+d'amour. Elle jetait la ga&icirc;t&eacute; autour d'elle, comme le soleil jette ses
+rayons, illuminant tout de sa pr&eacute;sence. Quand elle s'&eacute;veillait, c'&eacute;tait
+un ruissellement de joie. La petite maison vibrait de sa ga&icirc;t&eacute;,
+retentissait de ses rires, s'ensoleillait de ses yeux. Le chien
+gambadait autour d'elle, les poules caquetaient bruyamment dans ses
+jambes, le coq battait ses flancs de ses ailes diapr&eacute;es, lan&ccedil;ant dans
+l'air son chant d'all&eacute;gresse, les moineaux p&eacute;piaient, le merle voisin
+lui criait: <i>Salamelek</i>! <i>Salamelek</i>! et jusqu'&agrave; la ch&egrave;vre, sa seconde
+nourrice, qui accourait de loin en sautant, lorsqu'elle l'appelait de sa
+voix fra&icirc;che: <i>Maaza</i>! <i>Maaza</i>!</p>
+
+<p>Aux rayonnements de ses grands yeux tout se chauffait et s'&eacute;panouissait,
+et Mansour, le c&oelig;ur dilat&eacute;, sentait qu'alors seulement il m&eacute;ritait son
+nom d'Heureux.</p>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/101.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="IVb" id="IVb"></a>IV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00d.jpg"
+alt="D" title="D">
+</div>
+
+
+<p>erri&egrave;re et sur les c&ocirc;t&eacute;s du haouch croissait avec l'enfant un petit
+jardin entour&eacute; d'une haie de figuiers de Barbarie. Le ruisseau qui
+filtrait au bas de la montagne venait l'arroser en courant, avant de se
+perdre dans les roseaux du marais. Quelques coups de pioche, des plants
+et une poign&eacute;e de semences transform&egrave;rent un tas de broussailles en
+&Eacute;den. Des past&egrave;ques et des grenades, des oranges et des ceps de vigne,
+des m&ucirc;riers et des jujubiers poussaient p&ecirc;le-m&ecirc;le au gr&eacute; des caprices du
+planteur et la nature luxuriante jeta sur le tout son magique manteau.</p>
+
+<p>Dans ce sol vierge et chaud, en un d&eacute;sordre pittoresque et harmonieux,
+les fleurs abondaient vigoureuses et parfum&eacute;es.</p>
+
+<p>Des fleurs, des l&eacute;gumes et des fruits, ils ne demandaient rien de plus.
+Mais le ca&iuml;d envoyait de temps &agrave; autre du couscous blanc comme du riz et
+des dattes de Biskara. Quand Mansour voulait un mouton, il faisait
+pr&eacute;venir son fr&egrave;re. Alors on choisissait dans le grand troupeau qui
+paissait dans la vall&eacute;e au nord de Djenarah.</p>
+
+<p>Parfois, pour distraire l'enfant ou faire quelque achat, il allait &agrave; la
+ville. Il chargeait un des chameliers dont les <i>mahara</i> broutaient les
+touffes de <i>chiehh</i> dans la plaine, de surveiller le haouch. Il lui
+donnait deux <i>sordis</i>, une setla pleine de couscous, ou bien la t&ecirc;te
+d'un mouton, et partait tranquille.</p>
+
+<p>De plus, il s'&eacute;tait procur&eacute; trois veilleurs de nuit, de cette bonne race
+qui mange les hommes, issue de l'accouplement des louves avec les chiens
+des oasis. Sans crainte du cavalier, ils se jettent au ventre des
+chevaux, mordent la trique qui les frappe et mettent les r&ocirc;deurs en
+pi&egrave;ces, puis dans les entrailles du larron, ils font large ripaille.</p>
+
+<p>Avec de telles sentinelles, les voleurs de jour pas plus que ceux de
+nuit n'eussent os&eacute; approcher. Ils savaient, du reste, ne trouver l&agrave; ni
+douros, ni &eacute;toffes pr&eacute;cieuses, ni bijoux luxueux. Les douros de Mansour
+reposaient dans les <i>fondouks</i> du ca&iuml;d, et ses biens, les gras
+troupeaux, paissaient de l'autre c&ocirc;t&eacute; du Djebel. Le seul tr&eacute;sor &eacute;tait
+Afsia; mais sur nos march&eacute;s, ce genre de joyau n'a plus de cours.</p>
+
+<p>Il emmenait donc la petite fille, assise devant lui sur la selle de sa
+jument ou le <i>berda</i> de sa mule. Les passants se les montraient en riant
+et disaient:</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; Sidi-Messaoud et sa fianc&eacute;e!</p>
+
+<p>Mais il r&eacute;pondait en col&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;Oui, c'est ma fianc&eacute;e, et elle sera vierge au matin des noces. Fils de
+Fathma, pouvez-vous en dire autant des v&ocirc;tres? Pouvez-vous, enfants du
+p&eacute;ch&eacute;, jurer de m&ecirc;me de vos filles et de vos s&oelig;urs?</p>
+
+<p>Alors ils haussaient les &eacute;paules, riant plus fort:</p>
+
+<p>&mdash;<i>Adda maboul!</i> Il est fou! disaient-ils.</p>
+
+<p>Mais d'autres ajoutaient:</p>
+
+<p>&mdash;Le doigt de Dieu s'est pos&eacute; sur son front. Enfants, ne raillez pas cet
+homme. Il m&eacute;ritera jusqu'&agrave; la mort son surnom d'El-Messaoud.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/102.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/103.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="Vb" id="Vb"></a>V</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+<p>ependant la fianc&eacute;e poussait comme un jeune palmier, fr&ecirc;le et d&eacute;licate
+d'abord, mais laissant pressentir qu'elle serait savoureuse.</p>
+
+<p>Encore une fois, l'<i>Heureux</i> &eacute;tait le bien-nomm&eacute;; car il e&ucirc;t pu arriver
+que l'enfant f&ucirc;t laide, mais elle se montrait d&eacute;j&agrave; beaut&eacute; parfaite;
+exquise et suave comme les sultanes chant&eacute;es par nos po&egrave;tes; belle comme
+les houris que peignent vos artistes d'Occident.</p>
+
+<p>Ivresse pour le c&oelig;ur et pour l'&oelig;il; tout charmait en elle, depuis
+l'ongle rose de son petit orteil jusqu'&agrave; ses longs cheveux, plus fins
+que la soie et si noirs qu'ils jetaient des reflets bleus.</p>
+
+<p>Son visage enfantin aux tons chauds et dor&eacute;s, ses l&egrave;vres rouges, la plus
+d&eacute;licieuse des coupes d'amour, ses grands yeux rayonnant de clart&eacute;s,
+faisaient pr&eacute;sager une de ces beaut&eacute;s ruisselantes de s&egrave;ve comme il n'en
+&eacute;clot que sous l'ardent soleil.</p>
+
+<p>Mansour ne pouvait assez en repa&icirc;tre ses regards. Il s'admirait dans son
+&oelig;uvre, fier comme s'il l'e&ucirc;t engendr&eacute;e. Il aurait rempli un livre aussi
+gros que le Koran rien qu'&agrave; d&eacute;tailler, &eacute;num&eacute;rer, vanter ses charmes,
+ceux qu'il voyait, ceux qu'il entrevoyait et ceux qu'il ne faisait que
+deviner.</p>
+
+<p>&Eacute;tait-il p&egrave;re? &Eacute;tait-il amant? Il ne le savait lui-m&ecirc;me. Il &eacute;tait tous
+les deux, et les deux amours se fondaient en un seul, chaste, aust&egrave;re et
+fort.</p>
+
+<p>Devant cette enfant, il croyait redevenir jeune; il se trouvait tout
+l&eacute;ger et tout aise; il ne sentait plus ses membres raidis; il ne voyait
+plus l'&eacute;corce rude, l'enveloppe us&eacute;e qui recouvrait son c&oelig;ur rest&eacute;
+vert.</p>
+
+<p>Toutes ses ma&icirc;tresses pass&eacute;es, il les retrouvait en elle, mais elle
+&eacute;tait plus belle que toutes; elle r&eacute;unissait les beaut&eacute;s &eacute;parses chez
+les autres et qui, une &agrave; une, l'avaient s&eacute;duit. De <i>Fathma</i>, elle avait
+les longs cheveux de soie qui, d&eacute;nou&eacute;s, descendaient en chatoyantes
+cascades, plus bas que les reins; de <i>Meryem</i>, la premi&egrave;re, les yeux &agrave;
+l'&eacute;clat des sabres tir&eacute;s au soleil; elle avait le pied mignon
+d'<i>Embarka</i> la Saharienne, les formes rondes et chastes de la seconde
+<i>Meryem</i>, le nez aquilin de <i>Yamina</i>; ses dents brillaient d'une
+bleu&acirc;tre blancheur comme les dents de <i>Mabrouka</i>, et les fines attaches
+de ses membres lui rappelaient <i>Aicha</i>, la danseuse que les jeunes
+hommes de Biskara ont appel&eacute; <i>la Divine</i>.</p>
+
+<p>Toute cette nu&eacute;e d'amour, nimbe de certaines femmes; ces parfums
+innomm&eacute;s exhal&eacute;s d'elles, venus on ne sait d'o&ugrave;, de leurs cheveux, de
+leur sein, des plis de leur robe, enivrant m&eacute;lange, rose et violette,
+lait et nard, encens et musc, lis et jasmin, terre et ciel, d&eacute;licieuses
+et sauvages &acirc;cret&eacute;s de la brune et voluptueuses suavit&eacute;s de la blonde,
+odeurs de la femme aim&eacute;e qui vous suivent dans les r&ecirc;ves et qu'on aspire
+tout &eacute;mu au r&eacute;veil, elle les avait.</p>
+
+<p>Et lui, l'<i>Heureux</i>, se repaissait de tout cela.</p>
+
+<p>Il la flairait comme on flaire un fruit savoureux avant d'oser y mordre.
+Il s'en grisait le c&oelig;ur et la cervelle, mais sans jamais rien laisser
+para&icirc;tre, de crainte d'effaroucher sa native pudeur, ne soup&ccedil;onnant pas
+dans sa science du vice, qu'elle &eacute;tait si ignorante que rien n'e&ucirc;t pu
+l'effaroucher.</p>
+
+<p>Et devant elle, il oubliait les blasph&egrave;mes que jadis il avait r&eacute;p&eacute;t&eacute;
+tant de fois au temps o&ugrave;, blas&eacute; et repu, ses scandaleuses amours
+d&eacute;frayaient les conversations intimes des filles des tribus:</p>
+
+<p>&laquo;La femme est fille du mal.</p>
+
+<p>&raquo;La femme a invent&eacute; le vice.</p>
+
+<p>&raquo;La ruse est sortie du front de la femme, le mensonge de sa bouche, la
+gangr&egrave;ne de ses flancs.</p>
+
+<p>&raquo;La plus pure d'entre elles laisse au c&oelig;ur une plaie et au corps une
+souillure.</p>
+
+<p>&raquo;Insens&eacute;s, vous cherchez une &eacute;pouse parfaite, et le Proph&egrave;te lui-m&ecirc;me en
+les comptant depuis la m&egrave;re des hommes, n'en a trouv&eacute; que quatre<a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">[12]</a>.&raquo;</p>
+
+<p>Mais il disait &agrave; genoux, veillant sur son sommeil:</p>
+
+<p>&laquo;La femme, c'est l'ange, la joie, le bien et la vie!&raquo;</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/104.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/105.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="VIb" id="VIb"></a>VI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00d.jpg"
+alt="D" title="D">
+</div>
+
+
+<p>ans le frais bocage de son jardin vierge, jacassait une l&eacute;gion ail&eacute;e de
+joyeux et bruyants h&ocirc;tes. Leur ramage la r&eacute;veillait aussit&ocirc;t que le
+soleil glissait ses rayons par le grillage de bois dor&eacute; de sa petite
+fen&ecirc;tre. Et vite, elle se levait et descendait au jardin. Elle y faisait
+ses ablutions dans le petit ruisseau sous deux ou trois grands saules
+que Mansour avait plant&eacute;s, quand elle &eacute;tait toute petite, et qui
+maintenant &eacute;tendaient leurs bras chevelus jusque sur le toit du haouch.</p>
+
+<p>Elle s'y mettait &agrave; l'ombre sans voile, et sous le feuillage vert, entre
+le haouch et l'&eacute;paisse haie de cactus, dans le fourmillement des lis,
+des jasmins et des roses, nul &oelig;il indiscret n'e&ucirc;t pu l'apercevoir.</p>
+
+<p>D'ailleurs, depuis qu'elle avait grandi, Mansour respectait ses petits
+secrets de fille, et pendant sa toilette, l'<i>Oudou-el-Kebir</i> que le
+Proph&egrave;te a prescrit comme acte religieux, sachant bien que la propret&eacute;
+du corps est l'avant-garde de celle de l'&acirc;me, et que ceux qui ne se
+lavent pas ont l'&acirc;me aussi sale que les flancs&mdash;pendant la grande
+ablution alors que, nue et rayonnante de sa naissante beaut&eacute;, elle
+faisait couler sur ses &eacute;paules, ses seins, ses hanches et toutes ses
+chairs jeunes et fermes, les vivifiants ruissellements de l'onde
+fra&icirc;che, il n'e&ucirc;t pas voulu hasarder un regard. Il e&ucirc;t trop craint
+d'&ecirc;tre surpris par elle, et qu'alors une pens&eacute;e mauvaise ne v&icirc;nt
+d&eacute;florer la virginit&eacute; de ce c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Il la laissait donc seule, plein de respect pour son enfantine chastet&eacute;,
+faisant bonne garde au dehors, certain de la retrouver le jour o&ugrave; il la
+voudrait, dans tout l'&eacute;blouissement de sa beaut&eacute; immacul&eacute;e.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/106.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/107.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="VIIb" id="VIIb"></a>VII</h2>
+
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+<p>pr&egrave;s l'ablution, lorsqu'elle reparaissait sous le haik de laine, il se
+plaisait &agrave; la voir se parer.</p>
+
+<p>Tant&ocirc;t il lui faisait rev&ecirc;tir le coquet costume des Mauresques
+d'<i>El-Bahadja</i> la guerri&egrave;re<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">[13]</a>; tant&ocirc;t il la voulait v&ecirc;tue comme les
+filles du Souf. D'autres fois, il l'enveloppait comme celles de
+Constantine avec le foutah serr&eacute; sur les hanches, ou la grande
+<i>gandourah</i> tombant aux talons. Mais ce qui lui plaisait le plus,
+c'&eacute;tait de la voir, avec la simple tunique des nomades du Tell, ouverte
+sur les c&ocirc;t&eacute;s, les bras nus jusqu'aux &eacute;paules o&ugrave; s'attachaient les
+boucles d'argent, et, aussi peu habill&eacute;e qu'une fille puisse l'&ecirc;tre,
+vaquer aux travaux de l'int&eacute;rieur et aller et venir dans la maison.</p>
+
+<p>Car il savait que l'oisivet&eacute; souffle des pens&eacute;es malsaines, et il
+voulut, dans ce cercle &eacute;troit, ne jamais laisser ses heures vides.</p>
+
+<p>Lorsqu'elle &eacute;tait toute petite, il avait install&eacute; pr&egrave;s d'elle, les unes
+apr&egrave;s les autres, des filles des tentes et des filles des <i>Hadars</i>, et
+sous ses yeux, sans qu'il les quitt&acirc;t d'une minute, elles apprirent &agrave;
+l'enfant comment on fa&ccedil;onne les <i>gandourah</i>, comment on tisse les haiks
+et comme on brode sur la laine blanche les frais dessins de soie. Elle
+savait encore, dans le grand plat de bois perc&eacute; de trous, pos&eacute; sur la
+chaudi&egrave;re o&ugrave; cuisent les quartiers de viande, pr&eacute;parer l'app&eacute;tissant
+couscous, rehauss&eacute; de piment, d'&oelig;ufs durs et de blancs de poulets; elle
+savait faire les galettes au miel, p&eacute;trir le pain d'orge et les g&acirc;teaux
+de dattes.</p>
+
+<p>Et aussi sur la <i>tarbouka</i> sonore, elle savait chanter les chansons des
+douars. Mais il avait soigneusement &eacute;loign&eacute; les &eacute;glogues amoureuses. Les
+hymnes de combat, le chant douloureux sur la perte d'Alger la brillante,
+composaient seuls le r&eacute;pertoire; et dans cette bouche enfantine, avec la
+douce m&eacute;lodie de sa voix, cette po&eacute;sie guerri&egrave;re avait un charme
+indicible.</p>
+
+<p>Mais pendant ces le&ccedil;ons, toujours l&agrave;, comme une vieille qui guette les
+amours des jeunes, il ne souffrait pas qu'on lui parl&acirc;t de choses
+&eacute;trang&egrave;res. Et un jour une <i>tofla</i> des <i>Beni-Mzab</i>, qui lui enseignait
+&agrave; m&eacute;langer sur la laine les fils d'or et de soie, ayant fredonn&eacute; devant
+elle ce refrain des douars:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">J'attends mon bien-aim&eacute;;</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">D'amour, son &oelig;il fier brille;</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Et quand j'entends sa voix</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Ou le bruit de ses pas</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Ou le hennissement de son cheval,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Que je reconnais entre mille,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Il me semble mourir!</span><br>
+</p>
+
+<p>&mdash;Mourir! avait demand&eacute; Afsia; pourquoi mourir, puisqu'elle attend son
+bien-aim&eacute;?</p>
+
+<p>Devant cette innocence, la Mozabite se mit &agrave; rire, mais Mansour irrit&eacute;
+ne laissa pas &agrave; l'imprudente le temps de r&eacute;pondre.</p>
+
+<p>&mdash;Va-t'en, dit-il, destructeuse de vertu, va trouver celui qui t'attend;
+il doit &ecirc;tre impatient, car je l'entends braire pr&egrave;s du marais; va, va,
+il a de quoi te satisfaire!</p>
+
+<p>Aussi, &eacute;lev&eacute;e loin des femmes, &agrave; l'abri du coudoiement trop souvent
+impur de petites amies vici&eacute;es, elle &eacute;tait si chaste que, lorsque pour
+la premi&egrave;re fois elle entendit Mansour vanter orgueilleusement sa
+virginit&eacute; aux hommes de Djenarah, elle demanda ce qu'&eacute;tait une vierge.</p>
+
+<p>&mdash;C'est une fille que n'a effleur&eacute;e nulle pens&eacute;e mauvaise, r&eacute;pondit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Les femmes de Djenarah ont-elles toutes des pens&eacute;es mauvaises, que tu
+as dit aux gens de la ville que leurs filles et leurs s&oelig;urs n'&eacute;taient
+pas vierges. Qu'est-ce donc qu'une mauvaise pens&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;Celle qu'on n'ose avouer sans rougir.</p>
+
+<p>&mdash;Alors je n'en ai pas, dit-elle, et je suis vraiment vierge.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/108.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/109.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="VIIIb" id="VIIIb"></a>VIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l souriait; c'&eacute;tait bien la fianc&eacute;e r&ecirc;v&eacute;e: la suave jeune fille, chaste
+comme le calice du lis qui vient d'&eacute;clore au premier baiser du jour,
+pure comme le <i>Selsebil</i>, la source du Paradis.</p>
+
+<p>Aussi, comme il couvait ce d&eacute;licieux bouton poussant pour lui seul et
+qui pour lui seul allait s'&eacute;panouir! Comme il l'entourait de soins et de
+surveillance! comme il faisait appel &agrave; toute sa vieille exp&eacute;rience
+d'ancien d&eacute;bauch&eacute;! comme il connaissait les effets et les causes! comme
+il pesait le <i>si</i> et le <i>mais</i>, le <i>pourquoi</i> et le <i>donc</i>! Vieux
+chacal, il avait tant de fois r&ocirc;d&eacute; pr&egrave;s des poules que, s'il savait
+comme on les prend, il savait aussi comme on les garde, et ce n'est pas
+&agrave; lui qu'on pouvait rien montrer. Filles de Fathma, vos ruses sont sans
+&eacute;gales, mais sans &eacute;gales aussi &eacute;taient sa vigilance, sa prudence et ses
+pr&eacute;cautions.</p>
+
+<p>Son haouch, je l'ai dit, il l'avait b&acirc;ti loin des chemins, afin d'&eacute;viter
+autant que possible les visites inattendues et importunes, l'arriv&eacute;e de
+ces voyageurs f&acirc;cheux s'imaginant que tout leur est d&ucirc;, parce qu'ils
+viennent hurler devant votre demeure: &laquo;Salut, ma&icirc;tre de la maison, je
+suis un h&ocirc;te de Dieu.&raquo; Il avait mis le marais entre lui et la grande
+route, et il fallait, par de petits sentiers perdus dans les roseaux,
+faire de longs d&eacute;tours pour atteindre sa porte.</p>
+
+<p>Cependant, s'il arrivait qu'un attard&eacute; ou un passant pauvre v&icirc;nt porter
+chez lui sa faim, sa soif et sa fatigue, il disait:</p>
+
+<p>&mdash;Sois le bienvenu.</p>
+
+<p>Et il faisait bon visage. Il le recevait comme nous autres, musulmans,
+nous devons recevoir nos h&ocirc;tes, car le Proph&egrave;te a donn&eacute; ces paroles:</p>
+
+<p>&laquo;Pieux et b&eacute;ni est celui qui partage sa table et sa couche avec
+l'orphelin, le pauvre, le voyageur et tous ceux qui ont besoin.
+Celui-l&agrave;, Dieu le pr&eacute;servera du mal qui peut tomber du ciel ou sortir de
+la terre.&raquo; Ou encore: &laquo;Soyez g&eacute;n&eacute;reux envers votre h&ocirc;te, car, en
+entrant, il vous apporte une b&eacute;n&eacute;diction; en sortant, il emporte vos
+p&eacute;ch&eacute;s.&raquo; Et encore: &laquo;Dieu ne fera jamais de mal &agrave; la main qui aura
+donn&eacute;&raquo; ainsi, qu'il est &eacute;crit au chapitre de <i>la Vache</i>.</p>
+
+<p>Il faisait taire les chiens et tenait l'&eacute;trier, pour aider le voyageur &agrave;
+descendre; s'il &eacute;tait &agrave; pied et las, il le prenait par le bras et
+l'aidait &agrave; s'asseoir.</p>
+
+<p>Ce jour-l&agrave;, il allumait un grand feu, r&ocirc;tissait un quartier de mouton et
+tuait deux poules, afin que son h&ocirc;te f&ucirc;t rassasi&eacute; et p&ucirc;t dire en
+partant: &laquo;Mon ventre est plein.&raquo;</p>
+
+<p>Afsia ne se montrait pas, mais elle pr&eacute;parait un g&acirc;teau au miel et
+l'envoyait &agrave; l'&eacute;tranger.</p>
+
+<p>Quand l'h&ocirc;te, repu, se couchait pr&egrave;s des derniers tisons du foyer, sur
+les toisons blanches au poil &eacute;pais des moutons du Haut-Tell, Mansour
+s'&eacute;tendait sur une natte d'<i>alpha</i>, au travers de la porte de l'escalier
+de pierre, qui conduisait &agrave; la chambre de la jeune fille, et, un &oelig;il
+constamment ouvert, attendait venir le jour.</p>
+
+<p>Et alors, sans avoir demand&eacute; ni son nom, ni sa qualit&eacute;, ni o&ugrave; il allait,
+ni d'o&ugrave; il venait, il lui pr&eacute;sentait son cheval tout sell&eacute;, et repu
+comme le ma&icirc;tre, ou, s'il n'avait ni cheval, ni jument, ni mule, son
+b&acirc;ton de voyage et sa besace garnie par Afsia, et lui disait:</p>
+
+<p>&mdash;Va, avec ma b&eacute;n&eacute;diction.</p>
+
+<p>Mais ces visites &eacute;taient rares. Le voisinage de la ville &ocirc;tait au
+voyageur l'envie de se d&eacute;tourner de son chemin et d'aller frapper &agrave; ce
+haouch solitaire; et le nom du ca&iuml;d son fr&egrave;re, la noblesse de sa
+famille, l'&eacute;clat non encore effac&eacute; de son antique bravoure, et, plus que
+cela, l'aur&eacute;ole de folie qui entourait ce front farouche, attiraient une
+crainte trop respectueuse, pour qu'on songe&acirc;t &agrave; s'en jouer.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/110.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/111.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="IXb" id="IXb"></a>IX</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>ependant Afsia grandissait et montait toute brillante dans la vie,
+tandis que lui se courbait, descendant le chemin. Les enfants nous
+poussent &agrave; la chute finale. Quand nous les voyons fleurir, nous
+d&eacute;fleurissons, notre s&egrave;ve s'en va, quand la leur monte, et lorsqu'ils
+sont en fleur, c'est que bient&ocirc;t nous ne serons plus que le fruit
+dess&eacute;ch&eacute;.</p>
+
+<p>Jeunesse d'un c&ocirc;t&eacute; et vieillesse de l'autre, un vide s'ouvrait entre
+eux; mais ni l'un ni l'autre ne le mesurait. Lui, sentant son c&oelig;ur
+jeune, ne voyait pas le corps us&eacute;; elle, inexp&eacute;riment&eacute;e et na&iuml;ve, ne
+sentait encore ni son c&oelig;ur, ni les exigences que la nature nous a
+log&eacute;es aux flancs.</p>
+
+<p>Aimante et aim&eacute;e, elle poussait doucement dans cette paix, ne
+soup&ccedil;onnant pas d'autre vie.</p>
+
+<p>Haouch, jardin, saules au bord de la source, le marais et ses roseaux,
+avec les vapeurs flottantes le matin, et le soir la brume l&eacute;g&egrave;re, la
+grande plaine grise, et, au-del&agrave;, la l&eacute;g&egrave;re ondulation des montagnes
+bleues, c'&eacute;tait sa patrie, ses horizons, son univers.</p>
+
+<p>Elle y vivait indiff&eacute;rente au reste.</p>
+
+<p>Parfois elle se tournait, en r&ecirc;vant, du c&ocirc;t&eacute; de la ville, essayant de
+voir ses vieux murs l&eacute;zard&eacute;s, qui s'allongeaient au milieu de la
+v&eacute;g&eacute;tation &eacute;chevel&eacute;e de l'oasis; elle ne distinguait que la riante nappe
+verte d'o&ugrave; s'&eacute;lan&ccedil;ait gracieusement le fr&ecirc;le minaret de la mosqu&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle avait un secret effroi de ces tas de maisons, de ce fourmillement
+de gens et de b&ecirc;tes, de ces hommes et de ces femmes qui, lorsqu'elle
+passait sur sa mule, envelopp&eacute;e dans les bras de Mansour, semblaient
+vouloir la d&eacute;visager sous son voile.</p>
+
+<p>Ah! comment pouvait-on respirer et vivre dans cet amoncellement de
+pierres, ce m&eacute;lange d'haleines, cet &eacute;touffement de poitrines! Comme elle
+&eacute;tait bien mieux dans sa solitude, libre dans sa maison libre!</p>
+
+<p>Elle y chantait en son &acirc;me des po&egrave;mes qu'elle n'avait appris dans aucun
+livre d'homme, par aucune langue de femme, mais que lui soufflait &agrave;
+l'oreille la voix grave des ouragans d'automne, lorsque, ru&eacute;s dans la
+grande plaine, ils couchaient les roseaux sur le marais et secouaient
+les burnous des cavaliers galopant au loin, courb&eacute;s sur l'encolure des
+buveurs d'air.</p>
+
+<p>Ou bien, quand le ciel est rouge et jaune, elle &eacute;coutait venir le simoun
+et, l'&oelig;il noy&eacute; de plaisir, les narines dilat&eacute;es, elle courait au-devant
+de ses baisers de feu.</p>
+
+<p>Ces sympt&ocirc;mes alarmaient Mansour, qui lui criait:</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi fais-tu ainsi? les morsures du simoun sont fatales aux jeunes
+filles.</p>
+
+<p>&mdash;Il ne mord pas, il caresse, r&eacute;pondait-elle; c'est bon.</p>
+
+<p>D'autres fois, recueillie et attentive, on e&ucirc;t dit qu'elle attendait.
+Elle souriait, r&ecirc;vant peut-&ecirc;tre &agrave; l'inconnu, qui tout &agrave; coup se l&egrave;ve
+dans les destin&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;A qui songes-tu? lui demandait le vieillard.</p>
+
+<p>Et elle r&eacute;pondait:</p>
+
+<p>&mdash;J'entends l&agrave;-bas la chanson des oiseaux et j'&eacute;coute la caille parler
+dans le champ d'orge. Toi qui sais tout, apprends-moi ce qu'elle dit.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/113.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/112.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="Xb" id="Xb"></a>X</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00d.jpg"
+alt="D" title="D">
+</div>
+
+
+<p>ans ses grands yeux noirs on lisait le reflet d'une &acirc;me o&ugrave; flotte un
+vague &eacute;tonnement; ses id&eacute;es, non encore formul&eacute;es, nageaient dans les
+limbes de l'ignorance des choses; ses sentiments ou plut&ocirc;t ses
+sensations n'osaient et ne pouvaient &eacute;clore et se f&eacute;conder &agrave; c&ocirc;t&eacute; de cet
+homme, dont les formidables passions avaient trop t&ocirc;t m&ucirc;ri le corps.</p>
+
+<p>L'amour des vieux est un foyer sans rayons; il s'&eacute;mane d'eux une sorte
+de rigidit&eacute; et de froideur qui glace et paralyse. Les enfants &eacute;lev&eacute;s par
+les vieillards s'&eacute;tiolent comme des plantes pouss&eacute;es &agrave; l'ombre. Car ils
+sont l'hiver, et l'&eacute;panouissement des jeunes a besoin de chaleur, de
+force et de virilit&eacute;.</p>
+
+<p>Comme ces fleurs qui, aux froidures, ferment leurs p&eacute;tales, Afsia
+s'enfermait dans ses r&ecirc;ves bleus d'enfant, b&acirc;tissant, sans en rien dire,
+dans sa petite cervelle, quelque brillant autel d'amour, avec la vague
+intuition des filles les plus ignorantes de ce nom.</p>
+
+<p>Parfois on apercevait, cheminant au fond de la plaine, la longue file
+d'une caravane. Elle la suivait longtemps du regard, cherchant les hauts
+palanquins o&ugrave; &eacute;taient cach&eacute;es les filles des nomades, envoyant sa
+pens&eacute;e, avec un soupir, &agrave; celles qui allaient ainsi &agrave; travers les
+&eacute;tendues.</p>
+
+<p>Le sang saharien, qui circulait dans ses veines, lui rappelait
+qu'au-del&agrave; de la montagne il y avait les horizons sans limite, et elle
+e&ucirc;t voulu y courir avec la pens&eacute;e.</p>
+
+<p>Mais le Thaleb, qui l'observait, ne manquait pas de lui dire:</p>
+
+<p>&mdash;O folle entre les folles, tu trouves lourdes ta paix et ta qui&eacute;tude.
+Peux-tu envier celles qui, sous le soleil brillant ou les temp&ecirc;tes des
+horizons rouges, la gorge s&egrave;che et les yeux mang&eacute;s par les sables,
+suivent la destin&eacute;e fatale de leur p&egrave;re et de leur &eacute;poux. La vie, pour
+elles, est une incessante lutte; et, toujours loin de leur pain et pr&egrave;s
+de leur soif, elles vont, elles vont enviant le p&acirc;tre assis sur le bord
+du chemin et qui les regarde passer. Pendant des jours sans nombre,
+elles aspirent au bonheur qui se jette &agrave; chaque heure devant toi et que
+tu oublies de saisir.</p>
+
+<p>&mdash;Quel bonheur? demandait Afsia.</p>
+
+<p>&mdash;L'ombre, le repos et un ruisseau d'eau fra&icirc;che.</p>
+
+<p>Et Afsia ne trouvait rien &agrave; r&eacute;pondre. Elle n'avait jamais eu ni faim, ni
+soif. Elle avait un abri contre les journ&eacute;es trop chaudes et les nuits
+trop humides, elle ne connaissait pas la douloureuse fatigue, ni les
+saisissantes angoisses aux approches des p&eacute;rils. Mais elle se disait en
+elle-m&ecirc;me que toute la vie ne devait pas &ecirc;tre l&agrave;, dans le lourd
+bien-&ecirc;tre et dans la qui&eacute;tude, et que si, hors de l&agrave;, il y avait des
+mis&egrave;res et des dangers, il devait y avoir de plus larges joies.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/115.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/114.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="XIb" id="XIb"></a>XI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>lle aimait aussi &agrave; accompagner du regard les cavaliers des <i>goums</i> aux
+grands chapeaux de paille couverts de plumes d'autruches noires,
+chevauchant dans la plaine en un d&eacute;sordre majestueux. Elle distinguait &agrave;
+leurs burnous &eacute;carlates le ca&iuml;d et les cheiks qui s'avan&ccedil;aient en t&ecirc;te,
+les <i>mokalis</i> au burnous bleu; les autres tout en blanc, le long fusil
+haut sur la cuisse, suivant en groupe serr&eacute;. Quelques-uns galopaient sur
+les flancs de la troupe, soulevant des flots de poussi&egrave;re jaune. Elle
+admirait les longues housses de soie flotter au vent, l'ardent reflet
+des armes, les fanions verts au croissant argent&eacute;; elle &eacute;coutait les
+joyeux accents du tam-tam et de la fl&ucirc;te, les bruyants &eacute;clats de la
+poudre, et il lui semblait voir passer une f&eacute;erie envelopp&eacute;e dans un
+nuage d'or.</p>
+
+<p>Mais ce qu'elle pr&eacute;f&eacute;rait, c'&eacute;taient les files de cavaliers rouges qui
+rayaient, deux ou trois fois par an, la large plaine grise. Ceux-l&agrave;
+marchaient deux par deux et en ordre. Ils n'avaient ni housse de soie,
+ni plumes d'autruches; ils &eacute;taient uniform&eacute;ment habill&eacute;s de blanc, de
+rouge et de bleu. Un sabre au fourreau d'acier, pass&eacute; sous la cuisse
+gauche, s'allongeait sur le feutre noir de leur selle, et sur leur dos,
+le cuivre et l'acier du fusil scintillaient au soleil.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait le peloton des spahis de Constantine, qui allait relever le
+poste avanc&eacute; de <i>Zery-bet-el-Oued</i>.</p>
+
+<p>Elle les suivait longtemps, &eacute;mue et pensive, pr&ecirc;tant l'oreille comme si
+elle e&ucirc;t essay&eacute; d'entendre le cliquetis des lames dansant dans le
+fourreau, ou le bruit des &eacute;perons et des &eacute;triers.</p>
+
+<p>Car c'est ainsi: la femme aime le sabre, dont elle a peur. Cr&eacute;ature
+faible et douce, elle se sent attir&eacute;e par la force des contrastes vers
+le sanglant &eacute;clat des armes; elle se passionne pour <i>l'homme qui tue</i>.</p>
+
+<p>Et Afsia e&ucirc;t bien voulu que le chemin f&ucirc;t plus pr&egrave;s du haouch, afin de
+contempler les faces m&acirc;les des soldats.</p>
+
+<p>Elle se rappelait qu'&eacute;tant plus petite et revenant de Djenarah, assise
+sur la mule de Mansour, elle s'&eacute;tait crois&eacute;e avec les cavaliers rouges
+et l'un d'eux avait dit:</p>
+
+<p>&mdash;Oh! l'heureuse rencontre! Enfants! voici la fianc&eacute;e d'El-Messaoud. On
+ne voit que ses grands yeux, mais ils brillent comme deux &eacute;toiles et
+sont doux comme une source au milieu des sables. Homme, avec une telle
+b&eacute;n&eacute;diction sur ta selle, nul ne doit s'&eacute;tonner qu'on t'aie surnomm&eacute;
+l'<i>Heureux</i>.</p>
+
+<p>Les spahis attachaient leurs yeux ravis sur elle, et, &agrave; mesure qu'ils
+passaient, disaient &agrave; Mansour:</p>
+
+<p>&mdash;Homme, salut! Que le Proph&egrave;te enveloppe la <i>tofla</i> d'un manteau de
+b&eacute;n&eacute;dictions.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'elle soit sur vous et les v&ocirc;tres, r&eacute;pondait Mansour glorieux.</p>
+
+<p>Ils continuaient leur route en silence. Mais dans tout groupe d'hommes,
+il en est qui jettent la discorde et la haine, car, comme ils &eacute;taient &agrave;
+quelques pas, un de ces maudits se tourna et cria:</p>
+
+<p>&mdash;O l'Heureux! garde le bouton de rose jusqu'&agrave; ce qu'il soit &eacute;clos;
+alors nous viendrons le cueillir.</p>
+
+<p>Tous s'&eacute;taient mis &agrave; rire, et Mansour, fr&eacute;missant de col&egrave;re, avait
+r&eacute;pondu:</p>
+
+<p>&mdash;Il ne sera pas pour toi, fils de chien, qui sers les chiens.</p>
+
+<p>Et les autres, que cette insulte irritait, r&eacute;pondirent:</p>
+
+<p>&mdash;Nous le volerons: nous le volerons &agrave; la jolie fille. Il n'est pas fait
+pour les vieux boucs.</p>
+
+<p>Afsia n'avait rien compris, elle aurait bien voulu savoir ce qu'on
+mena&ccedil;ait de lui voler; mais Mansour &eacute;tait si furieux qu'elle n'osa le
+questionner, et quand elle lui en parla un peu plus tard, il lui ordonna
+brusquement de se taire.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait la seule fois qu'il l'avait rudoy&eacute;e; aussi, quand elle voyait
+passer au loin les cavaliers rouges, elle se rappelait l'admiration de
+leurs regards, les propos flatteurs &agrave; son adresse, la col&egrave;re de Mansour
+et leur moqueuse menace.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/115.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/116.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XIIb" id="XIIb"></a>XII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+<p>lors, sans savoir pourquoi, elle se sentait triste, et Mansour, pour la
+distraire, lui contait quelque merveilleuse histoire d'Orient, dont il
+&eacute;cartait avec soin la seule chose qui pouvait lui plaire, les belles
+aventures d'amour.</p>
+
+<p>Aussi, d'une oreille elle &eacute;coutait la voix du Thaleb, mais l'autre
+restait tendue vers le murmure confus et doux qui, depuis quelque temps,
+parlait &agrave; son c&oelig;ur. Il semblait venir d'une r&eacute;gion inconnue, dont ni sa
+noire nourrice du Soudan, ni Mansour, qui savait tant de choses, ne
+l'avaient jamais entretenue dans leurs r&eacute;cits de g&eacute;nies, de palais et de
+mages.</p>
+
+<p>Elle fermait les yeux, abritant ses pens&eacute;es sous le voile de ses
+paupi&egrave;res et continuait &agrave; &eacute;couter, sans les entendre, les paroles du
+vieillard.</p>
+
+<p>Un spasme nerveux courait dans ses membres, elle &eacute;tirait les bras
+au-dessus de sa t&ecirc;te, comme si elle sentait venir le sommeil, et,
+accabl&eacute;e de lassitude, elle restait de longs moments affaiss&eacute;e,
+immobile, r&ecirc;vant &eacute;veill&eacute;e, laissant couler le temps. Et, vers le soir,
+lorsque la brise du nord fr&eacute;missait sur ses &eacute;paules et ses bras, courant
+amoureusement le long de ses jambes nues, la fouettant &agrave; petits coups,
+elle recevait ses caresses et secouait l'engourdissement qui l'avait
+oppress&eacute;e sous le soleil; elle sentait une &eacute;trange ardeur se glisser
+dans ses veines et soupirait.</p>
+
+<p>&mdash;A quoi penses-tu? disait Mansour.</p>
+
+<p>Et, rougissante, comme si elle e&ucirc;t &eacute;t&eacute; prise en faute:</p>
+
+<p>&mdash;A rien, r&eacute;pondait-elle. C'est ce qui est dans ma t&ecirc;te qui voyage et va
+je ne sais o&ugrave;.</p>
+
+<p>Elle se sauvait alors dans son petit jardin, et, la t&ecirc;te pench&eacute;e sur les
+fleurs, plongeait son regard jusqu'au fond des calices, essayant d'en
+surprendre les myst&eacute;rieuses merveilles; &eacute;blouie des brillantes couleurs,
+enivr&eacute;e des suaves parfums, elle souhaitait d'&ecirc;tre petite mouche bleue,
+pour p&eacute;n&eacute;trer &agrave; l'aise dans ces fragiles palais, plus magnifiques que
+ceux dont le Thaleb lui racontait les magies:</p>
+
+<p>&mdash;Tais-toi, lui disait-elle; ce que je vois au fond de mes fleurs est
+plus beau que tout ce que tu me dis.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/117.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/118.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XIIIb" id="XIIIb"></a>XIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l avait fix&eacute; &agrave; quatorze ans l'&acirc;ge o&ugrave; il devait la prendre pour femme;
+il voulait attendre cette &eacute;poque, afin que la jeune fille f&ucirc;t bien
+form&eacute;e et pr&ecirc;te &agrave; lui donner des enfants vigoureux. Quelques-uns d'entre
+nous prennent &agrave; douze ans leurs &eacute;pouses. C'est un tort. La fille forc&eacute;e
+trop jeune est bient&ocirc;t fl&eacute;trie et n'enfante que des rejetons malingres
+et ch&eacute;tifs. Ils conservent dans la vie les p&acirc;leurs de la faiblesse de
+leur m&egrave;re, et leur &acirc;me mal tremp&eacute;e s'&eacute;mousse au premier choc.</p>
+
+<p>Le Proph&egrave;te a dit: &laquo;Ne d&eacute;cidez des liens du mariage, que quand le temps
+sera accompli.&raquo;</p>
+
+<p>Il ne prescrit pas le temps, mais il le laisse &agrave; la sagesse de l'homme.
+D'ailleurs, nos m&egrave;res et nos matrones, qui vont chercher la fianc&eacute;e,
+voient bien si le bouton est ouvert. Elles savent mieux que nous
+distinguer l'instant o&ugrave; la ros&eacute; n'est pas encore &eacute;close, mais o&ugrave;
+cependant elle n'est plus le bouton. C'est le moment d&eacute;licieux o&ugrave; il
+nous faut prendre nos &eacute;pouses, et Mansour attendait ce moment.</p>
+
+<p>Il s'en manquait de quelques semaines qu'elle n'ait atteint l'&acirc;ge, et,
+devant cet &eacute;panouissement de vierge, il se recueillait plein
+d'admiration, envelopp&eacute; de sa double affection de p&egrave;re et d'amant.
+Peut-&ecirc;tre cette derni&egrave;re &eacute;tait-elle encore vague et s'effa&ccedil;ait-elle
+devant l'aust&eacute;rit&eacute; de l'autre.</p>
+
+<p>Certes, si elle lui e&ucirc;t &eacute;t&eacute; &eacute;trang&egrave;re, s'il n'avait pas, jour par jour,
+assist&eacute; ravi, &agrave; quelque nouvelle et soudaine &eacute;closion de beaut&eacute; dans
+cette vierge luxuriante de merveilles, ses sens, us&eacute;s par tant de
+frottements, se fussent r&eacute;veill&eacute;s avec leur ancienne et furieuse ardeur;
+mais, l'ayant abrit&eacute;e sous son bras comme un oiseau r&eacute;fugi&eacute; sous l'aile
+maternelle, couv&eacute;e et &eacute;lev&eacute;e dans son nid; et s'&eacute;tant entendu salu&eacute;
+chaque matin &agrave; son r&eacute;veil du doux nom de p&egrave;re qui, de cette bouche
+rieuse sortait comme une caresse, le vieux d&eacute;bauch&eacute;, suborneur de tant
+de filles, e&ucirc;t regard&eacute; comme un sacril&egrave;ge de toucher &agrave; celle-l&agrave;.</p>
+
+<p>L'id&eacute;e de la poss&eacute;der avant le mariage ne passait devant lui que comme
+une monstruosit&eacute;, et m&ecirc;me il se demandait parfois si, le mariage
+c&eacute;l&eacute;br&eacute;, il ne serait pas honteux de la prendre dans sa couche, et ne
+rougirait pas, lui, grison lamentable, de souiller de baisers lascifs
+les l&egrave;vres de cette radieuse enfant?</p>
+
+<p>Parfois, lorsqu'elle sommeillait, il s'approchait sans bruit, et, voyant
+ses seins naissants se soulever sous son l&eacute;ger souffle, il jouissait en
+silence de sa chaste beaut&eacute;. Mais c'&eacute;tait l'orgueil de l'artiste qui a
+cr&eacute;&eacute; une &oelig;uvre d'art et s'admire dans son &oelig;uvre, plut&ocirc;t que la
+convoitise de l'amant.</p>
+
+<p>&mdash;Elle est &agrave; moi, disait-il. Je l'ai &eacute;lev&eacute;e, nourrie, vu grandir. J'ai
+&eacute;t&eacute; son p&egrave;re et sa m&egrave;re, son fr&egrave;re et sa s&oelig;ur, son ma&icirc;tre et son ami.
+J'ai partag&eacute; ses premiers jeux et essuy&eacute; ses premi&egrave;res larmes. Ce
+qu'elle sait, je le lui ai appris; les pens&eacute;es immacul&eacute;es qui roulent
+dans son cerveau, c'est moi qui les y ai mises. J'ai ferm&eacute; la porte au
+mal. A moi elle doit sa beaut&eacute;, sa sant&eacute; et sa force; car je l'ai
+laiss&eacute;e se d&eacute;velopper &agrave; l'aise comme une fleur des champs; je lui ai
+donn&eacute; pour seuls compagnons le ciel, les nuages, les &eacute;toiles, la plaine,
+les montagnes, la libert&eacute;. Elle est &agrave; moi, rien qu'&agrave; moi, et elle le
+sait. Elle sait qu'elle est mon bien, depuis ses noirs cheveux jusqu'&agrave;
+ses ongles roses.</p>
+
+<p>Et il prenait ses petits pieds dans ses longues et dures mains de bronze
+et, courb&eacute; comme s'il e&ucirc;t fait une pri&egrave;re, les baisait.</p>
+
+<p>Parfois la jeune fille s'&eacute;veillait sous le souffle chaud de sa bouche,
+et, le voyant agenouill&eacute; pr&egrave;s d'elle, elle entr'ouvrait les l&egrave;vres pour
+sourire, puis, refermant les paupi&egrave;res, retournait &agrave; ses r&ecirc;ves bleus.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/119.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/120.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XIVb" id="XIVb"></a>XIV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00u.jpg"
+alt="U" title="U">
+</div>
+
+
+<p>n matin, Mansour lui dit:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia, le jour b&eacute;ni approche. Lorsque tu auras vu quinze fois le
+coucher du soleil, tu entreras dans ta quinzi&egrave;me ann&eacute;e. C'est l'&acirc;ge que
+depuis quatorze ans j'ai attendu. J'ai attendu avec patience, car chaque
+jour ajoutait une p&eacute;tale &agrave; la fleur de ta beaut&eacute;. Maintenant elle est
+compl&egrave;te. Le bouton s'&eacute;panouit, le moment de le cueillir est venu.
+Afsia, je veux te dire un grand secret, rest&eacute; pendant quatorze ans le
+secret de mon c&oelig;ur. Je l'y avais enseveli, afin qu'il ne p&ucirc;t mettre une
+ombre sur la blancheur de tes pens&eacute;es. Maintenant, le voici. Afsia, ma
+jeunesse s'est enfuie comme l'eau d'une source qu'a tari le simoun, ne
+laissant plus que le squelette de son lit, mais j'ai compt&eacute; sur toi,
+source pure, pour rafra&icirc;chir le lit dess&eacute;ch&eacute; et combler les bords
+arides. Afsia, po&egrave;me de ma vie, j'ai compt&eacute; sur ton sourire, pour qu'il
+fasse descendre sur mon vieux c&oelig;ur, us&eacute; et refroidi par l'hiver, tous
+les rayons du printemps. Afsia, dis-moi si j'ai bien fait?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne te comprends pas bien, p&egrave;re. Mais si ton c&oelig;ur a compt&eacute; sur le
+mien et ta volont&eacute; sur mon ob&eacute;issance, tous deux ont bien fait.</p>
+
+<p>&mdash;Merci, enfant. Je vais expliquer mes paroles. Celui que les hommes du
+Tell ont nomm&eacute; <i>Thaleb</i>, et ceux du Beled-el-Djerid <i>Messaoud</i>, celui
+que tous appellent <i>Sidi-el-Hadj</i>, Mansour-ben-Ahmed, enfin, va te
+donner le nom d'&eacute;pouse.... Afsia, le veux-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Ton &eacute;pouse, dit-elle &eacute;tonn&eacute;e, comment cela se peut-il, puisque je suis
+ta fille?</p>
+
+<p>&mdash;Tu es ma fille d'adoption. Afsia, mais aucun lien du sang ne nous
+attache. Rien ne s'oppose &agrave; ce que tu sois la chair de ma chair, le
+v&ecirc;tement de ma vie, le champ f&eacute;cond o&ugrave; je dois planter ma vigne; rien,
+que ta volont&eacute;; et je viens te le demander: le veux-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Tes paroles sont encore obscures pour moi, Mansour, et sans doute je
+suis un peu sotte. Je ne sais pas tout, comme toi; mais voici: S'il te
+convient que je ne sois plus ta fille et que je devienne ta femme, je le
+veux bien. Mais pourquoi attendre quinze jours? Puisque tu parais le
+d&eacute;sirer si ardemment, ne peux-tu m'&eacute;pouser aujourd'hui?</p>
+
+<p>&mdash;Eh quoi! &acirc;me de ma vie; le d&eacute;sires-tu donc avec tant d'ardeur, et ton
+amour serait-il &eacute;gal au mien?</p>
+
+<p>&mdash;L'amour?</p>
+
+<p>&mdash;Oui! sentirais-tu remuer ton c&oelig;ur pour ma vieille barbe grise?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, je t'aime. N'es-tu pas mon p&egrave;re et ma m&egrave;re, et toute ma famille?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ce n'est pas ainsi qu'un &eacute;poux veut &ecirc;tre aim&eacute;; il doit &ecirc;tre aim&eacute;
+d'amour.</p>
+
+<p>&mdash;D'amour?... Alors tu m'apprendras comment je dois faire. Je t'aimerai
+comme tu le voudras, et je d&eacute;sire ce que tu veux.</p>
+
+<p>Il prit ses mains et les baisa.</p>
+
+<p>&mdash;Blanche fleur de la plaine, dit-il, transport&eacute; de joie, &ocirc; toi dont le
+regard est doux comme celui des g&eacute;nisses du Tell, toi dont la vue seule
+est tout un chant, femme et fleur, ange et houri, je t'enseignerai ce
+qu'il faudra faire, mais mod&egrave;re ton impatience et attendons le jour
+b&eacute;ni.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/121.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/122.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XVb" id="XVb"></a>XV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+<p>fsia resta longtemps pensive. Jamais, non, jamais, elle n'avait r&ecirc;v&eacute;
+une chose si bizarre. Etre l'&eacute;pouse de Mansour! de cet homme arriv&eacute; aux
+portes de la vieillesse, tandis qu'elle entrait &agrave; peine dans la vie!
+Cela lui semblait bien &eacute;trange; mais sa pens&eacute;e n'allait pas au-del&agrave;.</p>
+
+<p>Ce mot d'<i>&eacute;pouse</i> qui trouble tant de jeunes t&ecirc;tes n'avait pas de
+signification pour elle; et elle se demanda quelle diff&eacute;rence
+apporterait dans sa vie le titre de femme, au lieu de celui de fille du
+Thaleb.</p>
+
+<p>Il n'y avait au fond de son c&oelig;ur tout chaud et tout pr&ecirc;t &agrave; &eacute;clore au
+feu des tendresses, nul d&eacute;sir comme nul regret, nulle r&eacute;pulsion et nulle
+crainte. &laquo;Je suis bien inexp&eacute;riment&eacute;e pour devenir sa femme,
+disait-elle, mais il est bon et m'apprendra mes devoirs.&raquo; Elle
+acceptait donc son nouveau r&ocirc;le, parce que telle &eacute;tait la volont&eacute; de
+Mansour, parce que cela paraissait lui plaire, comme elle e&ucirc;t consenti,
+pour lui plaire, &agrave; changer de robe ou &agrave; d&eacute;nouer ses cheveux.</p>
+
+<p>Ce vague &eacute;moi qu'&eacute;prouve la vierge des villes, toujours un peu
+instruite, quoi qu'ait fait sa m&egrave;re pour la tenir le plus longtemps
+possible dans cette virginit&eacute; de corps et de c&oelig;ur que d&eacute;florera tout
+d'un coup et si brutalement le mari, Afsia ne l'&eacute;prouvait pas.</p>
+
+<p>Elle n'&eacute;prouvait pas, non plus, la joie amoureuse de la fille des
+champs, qui, t&eacute;moin journalier de l'accouplement des b&ecirc;tes, peut arriver
+dans le lit de l'&eacute;poux, chaste de corps, mais jamais de pens&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle &eacute;tait aussi ignorante du myst&egrave;re qui perp&eacute;tue les races, que le
+jour o&ugrave; le Thaleb l'avait prise au ventre de sa m&egrave;re et emport&eacute;e roul&eacute;e
+dans un haik.</p>
+
+<p>Ainsi, &agrave; la veille de cette grande &eacute;poque des femmes, aucun de ces
+<i>djinns</i> lascifs qui viennent faire p&acirc;mer les vierges, roidir leurs
+seins sous les frissons, n'avait flott&eacute; dans ses nuits, et, quand sa
+pens&eacute;e s'en allait au pays du r&ecirc;ve, l'ange Asra&euml;l e&ucirc;t pu l'y suivre.</p>
+
+<p>Et l'heureux Mansour, pr&egrave;s de son but, pouvait dire avec orgueil:</p>
+
+<p>&mdash;Elle est vierge, la perle de Djenarah; son &oelig;il limpide est comme
+l'aum&ocirc;ne, il ferme les portes du mal.... Elle est vierge, la fianc&eacute;e de
+Sidi-Messaoud, son ventre est aussi pur que la source qui sort de la
+roche, aussi pur que sa pens&eacute;e. J'en jure:</p>
+
+<p>
+Par Dieu le puissant;<br>
+Par la t&ecirc;te du proph&egrave;te de Dieu;<br>
+Par le serment de Brahim, le ch&eacute;ri de Dieu;<br>
+Par le Koran, le vrai livre.<br>
+</p>
+
+<p>Aucun autre que moi n'a vu sa face et nul regard n'a souill&eacute; sa pudeur!</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/123.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/124.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XVIb" id="XVIb"></a>XVI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l d&eacute;cida que les noces se feraient &agrave; la ville, o&ugrave; d&eacute;sormais il
+habiterait. Son temps d'&eacute;preuve &eacute;tait fini. Cette enfant avait retremp&eacute;
+son &acirc;me et effac&eacute; de son pass&eacute; toutes les souillures. Une vie nouvelle
+allait s'ouvrir.</p>
+
+<p>Les vieillards ne doutent de rien, plus que les jeunes, ils font des
+projets, et tout le pass&eacute; qu'ils ont laiss&eacute; derri&egrave;re, ils croient
+l'avoir devant eux. Les uns entassent des &eacute;cus, les autres b&acirc;tissent des
+maisons co&ucirc;teuses, d'autres plantent de jeunes palmiers. Ne croyez pas
+que c'est pour leur fils! ils le disent, mais telle n'est pas leur
+pens&eacute;e secr&egrave;te; ils travaillent pour eux, ils veulent encore jouir. Ils
+ne voient pas la mort &agrave; leur c&ocirc;t&eacute;, la main lev&eacute;e sur leur nuque, et qui,
+au moment o&ugrave; ils vont &eacute;tendre le bras pour saisir le fruit qu'ils
+convoitent et ont tant de peine &agrave; faire m&ucirc;rir, va clouer leur bouche &agrave;
+jamais.</p>
+
+<p>Mansour avait jur&eacute; &agrave; lui et aux autres d'&eacute;pouser une vierge. Voil&agrave;
+bient&ocirc;t son but atteint, encore quelques jours et les premi&egrave;res
+jouissances satisfaites, il va peut-&ecirc;tre se demander s'il ne poursuivra
+pas d'autre but.</p>
+
+<p>Il avait fait acheter par son fr&egrave;re une maison digne de la perle qu'il
+voulait enchasser, avec jardin et cour int&eacute;rieure, et des orangers qui
+l'emplissaient de parfums. La porte faite de ch&ecirc;ne massif, coup&eacute; dans
+les for&ecirc;ts de la Kabylie orientale, &eacute;tait garnie de clous &agrave; large t&ecirc;te
+forg&eacute;s par les ouvriers de Flissa.</p>
+
+<p>Une seule fen&ecirc;tre s'ouvrait sur la rue et il comptait la faire murer le
+second jour du mariage.</p>
+
+<p>S&ucirc;r d&eacute;sormais de son tr&eacute;sor, n'ayant plus la garde difficile d'une
+virginit&eacute;, mais celle plus ais&eacute;e d'une femme sage et soumise, il
+pourrait reprendre sa vie d'autrefois! Il y songeait, le vieillard!
+mais, jusqu'&agrave; la fin nous faisons des r&ecirc;ves; et nous avons raison, le
+r&ecirc;ve habille la vie. Malheur &agrave; l'insens&eacute; qui, se croyant sage, arrache
+d'une main brutale le fr&ecirc;le et l&eacute;ger tissu. Il se d&eacute;pouille du seul
+manteau qui nous emp&ecirc;che de sentir les morsures du temps.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/125.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XVIIb" id="XVIIb"></a>XVII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+<p>l voulait un festin dont on se souviendrait, o&ugrave; toute la ville serait
+convi&eacute;e: cent moutons, vingt charges de couscous et vingt charges de
+dattes. Jeunes et vieux, riches et pauvres, gens des douars, gens de la
+ville, &eacute;trangers et passants, auraient place &agrave; la ripaille. Tous les
+fusils l'acclameraient et le ca&iuml;d fournirait la poudre.</p>
+
+<p>Par Allah! on en parlerait longtemps dans les Ksours, et dans le
+Beled-el-Djerid, et dans le Tell. Il restait des vieux d'autrefois, de
+ceux dont il avait jadis pris les femmes, les s[oe]urs ou les filles, et
+ceux-l&agrave; surtout, il voulait les voir assis au banquet. Ils ignoraient ou
+feignaient d'ignorer, mais, s'ils avaient des doutes, ils se vengeaient
+par leurs sarcasmes, de ce mal qui ronge si fort, et que ce passant
+maudit leur avait jet&eacute;, comme une vieille haineuse jette le malheur.</p>
+
+<p>C'&eacute;taient l&agrave; ses ennemis <i>intimes</i>; n'avait-il pas fouill&eacute; au plus
+profond de leur intimit&eacute;, pour y mettre sa semence de ruine? Mais loin
+de les craindre, le valeureux d'autrefois les laissait depuis quatorze
+ans baver sur lui leurs injures.</p>
+
+<p>Il n'&eacute;tait pour eux ni le thaleb, ni l'heureux, ni le brave, il &eacute;tait
+Mansour le fou.</p>
+
+<p>D'autres encore poussaient plus loin les rancunes: ils pr&eacute;tendaient que
+le vieux libertin avait pris la petite Afsia pour la souiller plus &agrave; son
+aise, &agrave; un &acirc;ge o&ugrave; l'enfant n'a pas encore perdu ses premi&egrave;res dents, et
+ne la cachait si bien que pour que nul ne p&ucirc;t d&eacute;couvrir sur son visage
+fl&eacute;tri les traces r&eacute;v&eacute;latrices des d&eacute;bauches pr&eacute;coces.</p>
+
+<p>Enfin, on avait tant ri de lui, on l'avait tant calomni&eacute;, qu'il voulait
+donner &agrave; son triomphe le plus retentissant &eacute;clat.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/126.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/127.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XVIIIb" id="XVIIIb"></a>XVIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l dut se rendre &agrave; Djenarah huit jours avant la noce, c&eacute;dant &agrave; un
+caprice de l'enfant curieuse de voir sa demeure nouvelle; de plus, il
+avait besoin de surveiller les derniers appr&ecirc;ts. Comme autrefois, il
+l'assit devant lui sur sa mule, plus soigneusement que jamais envelopp&eacute;e
+de son haik et ne montrant que la ligne noire et profonde de ses grands
+yeux.</p>
+
+<p>La petite sauvage, qui ne connaissait que son haouch de pierre et de
+pl&acirc;tre, fut &eacute;merveill&eacute;e de la splendeur de cette maison digne du harem
+d'un <i>bach-agha</i>. Tout le luxe arabe, venu &agrave; grand frais des bazars de
+Tunis et de Constantine, s'y &eacute;talait avec ses chatoyantes miroiteries.</p>
+
+<p>L'ancien marchand jetait l&agrave; une partie de sa fortune. Encadrer l'idole!
+il ne pouvait trouver de meilleur placement.</p>
+
+<p>Ainsi, j'ai ou&iuml; dire, font chez vous de vieux d&eacute;bauch&eacute;s ou des fils de
+joie, pour des courtisanes sans beaut&eacute; et sans jeunesse; mais le
+musulman est de cent coud&eacute;es au-dessus du chr&eacute;tien.</p>
+
+<p>Il lui pr&eacute;senta ses servantes: trois jeunes filles du pays de <i>Souab</i>,
+et la n&eacute;gresse qui avait &eacute;t&eacute; sa nourrice et qui, pleurant et riant &agrave; la
+fois, baisa les mains et les pieds de cette douce merveille. Il lui
+montra la chambre pr&eacute;par&eacute;e pour recevoir la vierge; elle s'ouvrait dans
+la galerie du premier &eacute;tage, d&eacute;j&agrave; tout impr&eacute;gn&eacute;e des parfums des
+s&eacute;rails. Ses petits pieds disparaissaient sous la toison &eacute;paisse des
+riches tapis de Tunis, et, s'&eacute;tant assise, elle resta enfouie dans les
+brillants coussins de soie. De grands lis, dans des pots de terre rouge
+et bleue, balan&ccedil;aient leur t&ecirc;te gracieuse, et, &agrave; la petite fen&ecirc;tre
+dor&eacute;e, des poign&eacute;es de fleurs des oasis descendaient en girandoles.</p>
+
+<p>C'est l&agrave;, qu'apr&egrave;s la d&eacute;faite, une matrone devait, suivant la coutume, &agrave;
+la foule impatiente, exposer triomphalement, sur le drap &eacute;tendu, les
+preuves irr&eacute;cusables de la virginit&eacute;.</p>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/128.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<br><br>
+<h2><a name="XIXb" id="XIXb"></a>XIX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00o.jpg"
+alt="O" title="O">
+</div>
+
+
+<p>r, au moment o&ugrave; ils entraient en ville par la porte de Biskara, un
+cavalier portant le burnous rouge des spahis se trouva sur leur chemin.
+Il suivait le milieu de la voie, mont&eacute; sur un cheval nu, qu'il allait
+faire boire &agrave; la petite rivi&egrave;re qui arrose les jardins. A cet endroit la
+rue est &eacute;troite, disposition qui facilite la d&eacute;fense en cas d'attaque,
+et les maisons &agrave; terrasse, basses et serr&eacute;es, permettent &agrave; peine &agrave; trois
+cavaliers de passer de front. Aussi le <i>thaleb</i> rangea un peu sa mule
+et, comme l'autre passait, leurs regards se crois&egrave;rent. Ce regard laissa
+le <i>thaleb</i> r&ecirc;veur: mais le spahis insoucieux continua son chemin, et,
+tandis qu'il sortait par la haute porte, flanqu&eacute;e de tours, il entendit
+des voix qui disaient:</p>
+
+<p>&mdash;Hol&agrave;, hommes! Voil&agrave; Sidi-Messaoud et sa fianc&eacute;e!</p>
+
+<p>Ces mots l'intrigu&egrave;rent, et, touchant du doigt l'&eacute;paule d'un passant qui
+suivait Mansour de l'&oelig;il:</p>
+
+<p>&mdash;Ami, dit-il, quel est ce cheik &agrave; barbe grise, qui, contre les usages,
+porte devant lui sa fianc&eacute;e sur le <i>berda</i> de sa mule?</p>
+
+<p>&mdash;Tu es &eacute;tranger, r&eacute;pondit le passant, car tu le conna&icirc;trais.</p>
+
+<p>&mdash;Tu l'as dit, homme, je suis &eacute;tranger dans la ville.</p>
+
+<p>&mdash;Il est bien connu dans le <i>Beled-el-Djerid</i> et le sud du <i>Tell</i>, et
+depuis bient&ocirc;t quinze ans on parle de lui dans Djenarah la Perle. C'est
+le fr&egrave;re du ca&iuml;d <i>Brahim-ben-Ahmed</i>. Il s'appelle Mansour, mais on le
+nomme <i>El-Messaoud</i>, parce que tout lui r&eacute;ussit, et le voil&agrave;, vieux
+grison, qui garde la virginit&eacute; de sa future &eacute;pouse.</p>
+
+<p>Le cavalier sourit:</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oh! la bonne histoire! il n'est virginit&eacute; si bien gard&eacute;e qui, &agrave; la
+fin ne se sauve. Ami, le pucelage des filles, c'est comme un jour
+heureux, il est d&eacute;j&agrave; au diable quand on croit le tenir. Ce bouc amoureux
+ne serait-il pas semblable au chaouch qui fit longtemps bonne garde
+autour de la prison, alors que le prisonnier s'&eacute;tait enfui?</p>
+
+<p>&mdash;Le prisonnier y est encore, r&eacute;pondit l'autre en riant, s'il faut s'en
+rapporter au dire, mais bient&ocirc;t il n'y sera plus.</p>
+
+<p>&mdash;Les noces sont prochaines?</p>
+
+<p>&mdash;Dans huit jours, mon fils. La ville enti&egrave;re est convi&eacute;e. On parle de
+cent moutons r&ocirc;tis &agrave; un douro la pi&egrave;ce! Et il y aura plus de trois cents
+fusils. Si tu n'as rien &agrave; faire, tu peux rester jusque-l&agrave;.</p>
+
+<p>&mdash;Peut-&ecirc;tre. Cela en vaut la peine. Homme, merci.</p>
+
+<p>Et il continua son chemin jusqu'&agrave; la rivi&egrave;re. Lui aussi &eacute;tait devenu
+pensif:</p>
+
+<p>&mdash;Mansour-ben-Ahmed l'Heureux! murmurait-il; sur la t&ecirc;te du Proph&egrave;te,
+c'est l&agrave; le nom que ma m&egrave;re a maudit!</p>
+
+<p>Il resta longtemps sous les arbres touffus, qui penchent sur l'eau
+fra&icirc;che leurs vigoureuses ramures, lava avec soin son cheval, le ramena
+&agrave; l'&eacute;curie et lui donna l'orge. Puis il revint s'asseoir &agrave; la porte du
+<i>caouadji</i> de la rue de Biskara et se fit servir une tasse de caf&eacute;.</p>
+
+<p>Comme il buvait lentement et &agrave; petites gorg&eacute;es, l'&oelig;il perdu dans le
+vide, il entendit le pas d'une mule, et vit Mansour et Afsia qui
+sortaient de la ville.</p>
+<div class="center">
+<img src="images/129.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/130.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXb" id="XXb"></a>XX</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>nstinctivement il se leva pour examiner la face du vieillard, mais
+devant le regard clair et froid de Mansour, il baissa les yeux, honteux
+de ce mouvement de curiosit&eacute; mals&eacute;ante, et, mettant la main sur son
+c&oelig;ur, il dit &agrave; haute voix:</p>
+
+<p>&mdash;<i>Salamalek oum</i>!</p>
+
+<p>&mdash;Sur toi, soit le salut, r&eacute;pliqua Mansour; et il passa outre.</p>
+
+<p>Debout, au milieu de la rue, le spahis le regardait pendant qu'il
+s'engageait sous la longue vo&ucirc;te de la porte du ksour, lorsqu'une main
+se posa famili&egrave;rement sur son &eacute;paule:</p>
+
+<p>&mdash;Omar, que fais-tu l&agrave;?</p>
+
+<p>Celui qui l'interpellait &eacute;tait un homme de quarante-cinq ans, gros et
+fleuri, et v&ecirc;tu comme le sont les marchands riches.</p>
+
+<p>&mdash;C'est toi, mon h&ocirc;te, r&eacute;pondit le spahis; je suis heureux de te
+trouver. Quel est donc ce bonhomme que tu vois l&agrave;-bas portant accroch&eacute;e
+devant lui cette incomparable pucelle?</p>
+
+<p>&mdash;Il s'appelle Mansour-ben-Ahmed... r&eacute;pondit l'autre lentement, et on le
+surnomme l'<i>Heureux</i>.</p>
+
+<p>&mdash;Et il garde la virginit&eacute; de sa fianc&eacute;e. Je le sais depuis deux heures;
+mais c'est tout!</p>
+
+<p>&mdash;Et tu veux en apprendre davantage. Tu as raison, Omar, car il se peut
+que l'histoire de cet homme soit m&ecirc;l&eacute;e &agrave; la tienne, &agrave; la mienne, comme
+elle est m&ecirc;l&eacute;e &agrave; celle de beaucoup de gens d'ici. Il se pourrait que ce
+soit pour cela que je t'ai &eacute;crit de me rejoindre.</p>
+
+<p>&mdash;Sur la t&ecirc;te de mon p&egrave;re, qui m'a laiss&eacute; comme un chien errant dans le
+monde, sur la t&ecirc;te sacr&eacute;e de ma m&egrave;re, morte avec la honte au front et la
+mal&eacute;diction &agrave; la bouche, tes paroles font poindre d'&eacute;tranges lueurs en
+ma cervelle. Parle, Lagdar, fils d'El-Arbi, explique-toi.</p>
+
+<p>Alors le marchand prit le bras du spahis:</p>
+
+<p>&mdash;Viens donc, dit-il.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/131.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/132.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIb" id="XXIb"></a>XXI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+<p>quelques jours de l&agrave;, le vent du Sud soufflait dans la plaine,
+l'enveloppant d'une poussi&egrave;re rouge qui mordait la gorge comme la poudre
+du <i>kari</i>. Rien ne bougeait, b&ecirc;tes et gens avaient cherch&eacute; un abri
+contre les br&ucirc;lures du simoun. Les chameaux accroupis, le cou allong&eacute;
+sur le sable, respiraient bruyamment, tandis que les chameliers, la t&ecirc;te
+enfouie sous un pan de burnous en guenilles, cherchaient un peu d'ombre
+derri&egrave;re les hautes bosses, ou s'&eacute;tendaient &agrave; demi suffoqu&eacute;s sous
+quelque maigre touffe de chiech ou d'alpha.</p>
+
+<p>Mansour avait fait la nuit dans les chambres du haouch en tendant des
+<i>frechias</i> sur toutes les ouvertures d'o&ugrave; la lumi&egrave;re pouvait filtrer. Un
+seul rayon e&ucirc;t rempli la maison de clart&eacute; et de moustiques. Mais tout
+&eacute;tait bien noir et bien clos, et des gargoulettes suantes se balan&ccedil;aient
+aux cordes, r&eacute;pandant un peu de leur fra&icirc;cheur.</p>
+
+<p>L'homme et l'enfant dormaient sur les nattes de ce lourd sommeil du jour
+qui met du plomb sur les paupi&egrave;res et couvre les membres de cha&icirc;nes
+d'acier, lorsque les chiens firent entendre un sourd grognement.</p>
+
+<p>Mansour se r&eacute;veilla et ouvrit brusquement la porte. La veille, &agrave; la m&ecirc;me
+heure, ils avaient pouss&eacute; des aboiements furieux. Il se le rappelait,
+et, promenant son regard autour de lui, cria de sa voix forte:</p>
+
+<p>&mdash;O hommes, si vous avez besoin de boire ou de manger, approchez la face
+haute, mais si vous n'&ecirc;tes que des r&ocirc;deurs et que vous tourniez autour
+de moi, je vous le dis ici: vous tournez autour de votre mort.</p>
+
+<p>Il regarda longtemps et &eacute;couta, mais il n'aper&ccedil;ut que la ch&egrave;vre et son
+chevreau, revenant du c&ocirc;t&eacute; des marais d'Ain-Chabrou, et n'entendit que
+la grande clameur du simoun.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/133.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/134.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIIb" id="XXIIb"></a>XXII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>es ardentes teintes de cuivre dont se pare l'Occident apr&egrave;s le passage
+du vent du d&eacute;sert, rougissaient le ciel au-dessus des montagnes
+bleu&acirc;tres, lorsqu'Afsia descendit de sa chambre.</p>
+
+<p>Elle avait les yeux fatigu&eacute;s et lourds, et &eacute;prouvait le malaise de ceux
+qui ont trop dormi; elle s'agenouilla nonchalamment sur le tapis et,
+pendant qu'elle tressait, devant une petite glace encadr&eacute;e de cuivre,
+ses longues nattes d&eacute;faites par le sommeil, continuant &agrave; demi un r&ecirc;ve
+commenc&eacute;, le thaleb l'examinait en souriant.</p>
+
+<p>Elle surprit ce regard et rougit. Ses seins &eacute;taient d&eacute;couverts et elle
+venait de s'apercevoir que sur eux s'arr&ecirc;taient les regards de Mansour.
+Bien des fois, cependant, il les avait, sans qu'elle y pr&icirc;t garde,
+envelopp&eacute;s ainsi d'id&eacute;ales caresses, mais le sentiment de la pudeur
+semblait lui &ecirc;tre venu tout &agrave; coup, car elle ramena rapidement sa
+<i>gandourah</i> sur sa poitrine, et dit du ton boudeur d'un enfant g&acirc;t&eacute;:</p>
+
+<p>&mdash;Je n'aime pas que tu me voies quand je m'habille.</p>
+
+<p>&mdash;Le mari, r&eacute;pond&icirc;t Mansour, a le droit de tout voir.</p>
+
+<p>&mdash;Tu n'es pas encore mon mari, fit-elle.</p>
+
+<p>Il pensa que cette petite fille avait raison de le rappeler aux
+biens&eacute;ances et, pour la laisser finir en toute libert&eacute; sa toilette, il
+alla s'asseoir au dehors et promena son &oelig;il de vautour sur tous les
+points de la plaine.</p>
+
+<p>Tout s'&eacute;veillait comme au lever de l'aurore, mais avec un mouvement
+silencieux et lent. Les chiens encore assoupis se vautraient sur le
+sable, et la ch&egrave;vre d'Afsia broutait avec son chevreau les jeunes
+pousses de cactus qui per&ccedil;aient le sol pierreux aupr&egrave;s de la haie vive,
+tandis que dans le jardin on entendait les battements d'ailes des petits
+oiseaux.</p>
+
+<p>A l'horizon, le disque du soleil descendait dans un bain d'or en fusion,
+et, avec la brise, arrivaient les accents lointains de la voix du
+Muezzin qui, du haut de la mosqu&eacute;e de Djenarah, criait aux quatre points
+du monde:</p>
+
+<p>&mdash;Allah Kebir! Allah Kebir!</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/135.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIIIb" id="XXIIIb"></a>XXIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>'est le moment o&ugrave; les plantes exhalent leurs plus p&eacute;n&eacute;trantes senteurs.
+Comme des vierges amoureuses que la chaleur a oppress&eacute;es et qui, &agrave; la
+chute du jour, veulent dilater leurs poumons et soulagent leur poitrine
+par de longs et profonds soupirs, les ros&eacute;s, les lis et les hyacinthes,
+toutes les fleurs aim&eacute;es d'Afsia, envoy&egrave;rent jusque dans le haouch la
+plus pure essence de leurs parfums.</p>
+
+<p>Elles semblaient l'appeler et dire &agrave; ses sens: &laquo;Viens, viens!&raquo; Et Afsia,
+fra&icirc;che et l&eacute;g&egrave;re et parfum&eacute;e comme elles, alla s'asseoir au milieu de
+ses s&oelig;urs.</p>
+
+<p>Il n'y avait ni chemin trac&eacute;, ni plates-bandes, ni lignes droites, ni
+parterres artistement dessin&eacute;s, mais un ruissellement de fleurs et un
+ruissellement de verdure. Les semences jet&eacute;es par le Thaleb s'&eacute;taient
+m&ecirc;l&eacute;es &agrave; d'autres venues on ne sait d'o&ugrave;, confondues, entrelac&eacute;es,
+mari&eacute;es. La nature, l'inimitable et puissant ma&icirc;tre inondait ce petit
+coin de terre vierge de ses caprices et de ses magies.</p>
+
+<p>J'ai dit qu'Afsia allait s'y blottir, lorsque sa pens&eacute;e, emport&eacute;e par
+les nuages d'or, voulait voyager dans l'azur.</p>
+
+<p>Enfouie dans ses fleurs, impr&eacute;gn&eacute;e de leurs parfums, gris&eacute;e de leur
+&eacute;clat, elle &eacute;coutait le petit ruisseau jaboter en courant, les insectes
+bruire, les oiseaux chanter, et, allong&eacute;e sous les larges feuilles des
+bananes, les yeux noy&eacute;s dans l'extase, elle r&ecirc;vait &agrave; ces jardins que le
+Proph&egrave;te promet aux &eacute;lus et dont elle &eacute;tait la houri.</p>
+
+<p>Or, comme elle venait de s'asseoir, le chevreau vint gambader pr&egrave;s
+d'elle, et la ch&egrave;vre lui caressa la face de sa barbe pointue. C'&eacute;tait
+l'heure o&ugrave; elle prenait le lait, et elle cria au Thaleb de lui jeter une
+setla pour qu'elle p&ucirc;t l'emplir.</p>
+
+<p>Elle passait ses doigts sous les longues mamelles gonfl&eacute;es, pressant et
+tirant &agrave; petits coups les grands pis chauds et raidis, lorsqu'elle
+poussa une exclamation.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est-ce? demanda l'autre, assis sur le seuil du haouch, et &eacute;grenant
+son chapelet d'ivoire.</p>
+
+<p>Elle r&eacute;fl&eacute;chit un instant et r&eacute;pondit:</p>
+
+<p>&mdash;Rien... c'est Maaza qui marche sur mon pied.</p>
+
+<p>Mais Maaza, calme et immobile, ne s'&eacute;tait pas rendue coupable de ce dont
+on l'accusait. Docile et patiente, elle attendait que les mains de sa
+jeune ma&icirc;tresse eussent repris la besogne, tandis que la vierge du
+haouch, immobile aussi, mais le c&oelig;ur agit&eacute;, venait, pour la premi&egrave;re
+fois, de mentir.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/136.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/137.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIVb" id="XXIVb"></a>XXIV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>lle venait de mentir, d'instinct, sans savoir pourquoi, sans que
+personne lui eut jamais enseign&eacute; le mensonge. Elle avait menti, parce
+qu'elle &eacute;tait femme et faible, et que le mensonge est le refuge des
+faibles.</p>
+
+<p>Aux cornes de la ch&egrave;vre, dans les blanches touffes de poil, un petit
+morceau de carton, large comme un doigt d'enfant, se balan&ccedil;ait &agrave; un
+cordon de soie, et sur ce carton &eacute;tait &eacute;crit ce mot:</p>
+
+<p>&mdash;<i>Naabek</i>! je t'aime.</p>
+
+<p>Elle avait d'abord pouss&eacute; un cri de surprise, mais en lisant le mot
+magique, s'&eacute;tait ravis&eacute;e et avait menti. Aimer! ce devait &ecirc;tre mal,
+puisqu'on se cachait pour le lui dire; et puisque c'&eacute;tait mal, elle
+devait, elle aussi, le cacher.</p>
+
+<p>Et elle se rappela une question jadis faite au Thaleb, et lui, qui
+savait tout, n'y avait pas r&eacute;pondu.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est-ce que l'amour?</p>
+
+<p>Mais &agrave; ce mot: &laquo;je t'aime&raquo;, la femme s'&eacute;veillait.</p>
+
+<p>Cachant le talisman entre ses seins et, affectant un air tranquille,
+elle se leva et alla pr&eacute;senter la <i>setla</i> pleine de lait &agrave; Mansour.
+Mais, saisie de trouble, elle jetait &agrave; la d&eacute;rob&eacute;e un regard effray&eacute;
+autour d'elle, se disant que quelque part, cach&eacute; dans les cactus du
+jardin ou les roseaux du marais, un inconnu l'observait. Sensation si
+forte, qu'elle en &eacute;tait presque douloureuse, et l'enfant porta la main &agrave;
+son c&oelig;ur, battant sous sa dure mamelle un <i>tam-tam</i> pr&eacute;cipit&eacute;.</p>
+
+<p>Si elle avait eu son haik, elle l'e&ucirc;t ramen&eacute; sur son visage, tant elle
+&eacute;tait &eacute;mue de se sentir ainsi d&eacute;flor&eacute;e par un regard curieux. Ce trouble
+n'e&ucirc;t pas &eacute;chapp&eacute; &agrave; une m&egrave;re, mais un p&egrave;re, m&ecirc;me un amant, ne pouvait
+rien voir, et le Thaleb ne vit rien.</p>
+
+<p>Elle n'osa retourner au jardin et courut se r&eacute;fugier dans sa chambre,
+pour &ecirc;tre seule avec elle-m&ecirc;me et &eacute;couter ce que disaient les
+battements de son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait un &eacute;tonnement, une joie troubl&eacute;e, une crainte m&ecirc;l&eacute;e de plaisir.</p>
+
+<p>Qui &eacute;tait-il? O&ugrave; se cachait-il? &Eacute;tait-il jeune? &Eacute;tait-il beau? Etait-ce
+le fils d'un &eacute;mir ou d'un bach-agha? Comment l'aimait-il? O&ugrave; l'avait-il
+vue? Comment avait-il pu attacher ce charme aux cornes de la ch&egrave;vre?</p>
+
+<p>Et elle regardait timidement &agrave; travers la petite fen&ecirc;tre grill&eacute;e, vers
+les marais d'Ain-Chabrou, curieuse, anxieuse, &eacute;pouvant&eacute;e, s'attendant &agrave;
+voir se dresser tout &agrave; coup une t&ecirc;te d'homme au-dessus des roseaux.</p>
+
+<p>Elle regarda, longtemps, jusqu'&agrave; ce que la nuit fut venue, mais elle ne
+vit rien que la grande ligne sombre qui tranchait crument sur la plaine
+grise, dans les lueurs du couchant.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/138.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+
+<div class="center">
+<img src="images/139.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXVb" id="XXVb"></a>XXV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>e lendemain, &agrave; l'heure o&ugrave; la campagne se baigne dans les molles clart&eacute;s
+de l'aube, o&ugrave; les touffes vertes des coteaux frissonnent aux premiers
+baisers de la brise, &agrave; l'heure claire o&ugrave; l'alouette s'&eacute;l&egrave;ve en chantant
+dans le ciel, le spahis Omar se glissait dans les roseaux du marais
+d'Ain-Chabrou.</p>
+
+<p>L&agrave;, il attendit. Il avait la patience, qui vaut la force, et
+l'opini&acirc;tret&eacute; qui fait la r&eacute;ussite. C'&eacute;tait un homme plein de
+ressources. Il savait chercher les lignes &agrave; travers les routes barr&eacute;es.
+Il ne disait pas: &laquo;Arr&ecirc;tons-nous, voici l'obstacle.&raquo; Il ne disait pas:
+&laquo;Sautons par-dessus l'obstacle.&raquo; Silencieux, il le tournait.</p>
+
+<p>D&egrave;s son enfance, il s'&eacute;tait heurt&eacute; aux hommes, et de ces heurts, avait
+conserv&eacute; des meurtrissures. Il avait dit en grandissant: &laquo;Je meurtrirai
+&agrave; mon tour.&raquo; On ne lui connaissait pas de p&egrave;re, et il s'appelait Omar;
+mais lorsqu'il vint s'offrir &agrave; <i>Dar-el-Bey</i>, &agrave; l'escadron des spahis de
+Constantine, il pr&eacute;senta un cheval de prix de la race des <i>Bou-Ghareb</i>
+et de bons certificats des Bureaux arabes. Aussi il avait &eacute;t&eacute; incorpor&eacute;
+sur-le-champ, et lorsque le fourrier qui inscrivait son nom lui demanda:
+&laquo;Omar, fils de qui?&raquo; il r&eacute;pondit fi&egrave;rement: <i>Bou-Skin</i>, p&egrave;re du sabre.</p>
+
+<p>Tous les scribes avaient en riant lev&eacute; la t&ecirc;te; mais devant son &oelig;il
+clair et hardi, les rires s'arr&ecirc;t&egrave;rent, et le <i>marchef</i> dit froidement:
+&laquo;Inscrivez Omar-bou-Skin.&raquo;</p>
+
+<p>Il &eacute;tait, &agrave; la v&eacute;rit&eacute;, sans peur, s'il n'&eacute;tait pas sans reproche; il le
+prouva, en rougissant de sang musulman le sabre que lui confi&egrave;rent les
+Roumis. Il fut fid&egrave;le dans sa trahison et brave dans sa l&acirc;chet&eacute;. Chacun
+doit vivre. Pour vivre, il faut des douros, et ce sont les Roumis qui
+les vendent. Dieu seul conna&icirc;t ses voies. On l'a pay&eacute; par des grades,
+et, bien qu'il ne f&ucirc;t qu'un b&acirc;tard, tous le tinrent de race noble.</p>
+
+<p>Donc, cach&eacute; dans les roseaux, le plus pr&egrave;s possible du haouch, il
+attendait patiemment. Il agissait avec prudence, il avait t&acirc;t&eacute; le
+terrain la veille, et, incertain de la r&eacute;ussite, il se demandait ce qui
+allait arriver. Bient&ocirc;t la porte s'ouvrit, et il vit para&icirc;tre la blanche
+silhouette d'Afsia. Il ne distinguait pas les traits, mais il devinait
+la d&eacute;licatesse des formes, et admirait la gr&acirc;ce des mouvements. Il lui
+sembla qu'elle regardait du c&ocirc;t&eacute; des roseaux, mais Mansour se montra et
+elle s'enfon&ccedil;a dans son petit jardin.</p>
+
+<p>&mdash;Elle n'a rien dit, murmura Omar, en voyant le thaleb s'accroupir
+tranquillement &agrave; sa porte.</p>
+
+<p>Il avait bien pr&eacute;vu qu'elle resterait silencieuse, que, sans conna&icirc;tre
+le mal, elle aurait la secr&egrave;te intuition que ce mot d'amour, que la
+ch&egrave;vre lui avait apport&eacute; la veille, &eacute;tait le mal, et, en fille de
+Fathma, elle voudrait y go&ucirc;ter.</p>
+
+<p>Il resta de longues heures, immobile, &eacute;tudiant les lieux, comme un chef
+de goums, pr&egrave;s d'un douar qu'il veut raser; il guetta les all&eacute;es et
+venues du haouch, les chiens et surtout la ch&egrave;vre. Elle vint brouter les
+touffes de thym, pr&egrave;s des roseaux; il la saisit, comme la veille, et lui
+attacha aux cornes un second &laquo;je t'aime&raquo; qu'il tenait tout pr&ecirc;t.</p>
+
+<p>Ainsi que les &eacute;claireurs qui t&acirc;tent le camp ennemi en envoyant une balle
+perdue sur les grand'gardes, il essayait un second coup sur le c&oelig;ur
+d'Afsia, puis, regagnant en rampant la route, il rentra, &agrave; l'heure de la
+sieste, &agrave; Djenarah o&ugrave;, dans une alc&ocirc;ve tendue de <i>frechias</i> de Tunis,
+l'attendait, impatiente et toute parfum&eacute;e de musc, une brune courtisane
+des Ouled-Nayl.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/140.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/141.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXVIb" id="XXVIb"></a>XXVI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>e second billet, comme le premier, parvint &agrave; son adresse; comme le
+premier, le second coup porta. Afsia y pensa la nuit et le jour.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait comme un poids de bonheur sur sa poitrine. Elle se sentait
+heureuse et fi&egrave;re. On l'aimait. On l'aimait! Et tout oppress&eacute;e de
+l'ivresse d&eacute;bordante, elle avait besoin de soulager son c&oelig;ur, qui
+battait plus vite.</p>
+
+<p>On l'aimait. On l'aimait! Et elle sentait ses yeux humides, et des
+larmes, qui lui faisaient du bien, coulaient lentement sur ses joues, et
+elle remontait vingt fois dans sa chambre ou se cachait dans les plus
+&eacute;pais fouillis de son oasis, pour lire et relire, et tourner dans ses
+doigts, les deux petits morceaux de carton ensorcel&eacute;s de ce mot magique:
+&laquo;Je t'aime.&raquo;</p>
+
+<p>Elle ne se lassait pas de le r&eacute;p&eacute;ter. Il sortait de ses l&egrave;vres comme une
+caresse, et chaque fois elle e&ucirc;t voulu donner un baiser. Elle le
+pronon&ccedil;ait en dedans, puis &agrave; demi-voix, et elle s'&eacute;coutait le prononcer,
+tout &eacute;tonn&eacute;e de l'effet qu'il produisait sur elle. &laquo;Je t'aime! Je
+t'aime!&raquo; sensation d&eacute;licieuse, m&ecirc;l&eacute;e de crainte et de frissons. Et les
+paroles de la <i>tofla</i> des Beni-M'zab, que son <i>p&egrave;re</i> chassa jadis, parce
+qu'elle les chantait devant elle, lui revenaient distinctes et fra&icirc;ches
+en la m&eacute;moire:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">J'attends mon bien-aim&eacute;;</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Son &oelig;il brille d'amour! Et quand</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">j'entends sa voix</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Ou le bruit de ses pas</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Ou le hennissement de son</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">cheval,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Que je reconnais entre mille,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Il me semble mourir!</span><br>
+</p>
+
+<p>Celui-l&agrave; donc serait son bien-aim&eacute;, qui lui &eacute;crivait ce doux mot: &laquo;Je
+t'aime!&raquo; Un bien-aim&eacute;! Elle n'avait qu'un sens vague du mot, et elle
+ignorait l'homme; mais elle sentait qu'elle l'aimerait avec ardeur.
+C'&eacute;tait l'inconnu, la joie inconnue, la vie inconnue, le sixi&egrave;me sens
+vierge, qui s'ouvrait comme un calice de fleur au chaud soleil de la
+passion, quelque chose de meilleur que la coupe de lait frais dans la
+grande soif, que le bain sous les saules aux heures o&ugrave; souffle le
+simoun.</p>
+
+<p>Un bien-aim&eacute;! qu'est-ce que cela pouvait &ecirc;tre? Elle ne le savait pas;
+elle n'avait &eacute;t&eacute; &agrave; nulle &eacute;cole o&ugrave; elle e&ucirc;t pu l'apprendre; nulle petite
+amie ne lui avait souffl&eacute; &agrave; l'oreille le venin des mauvaises pens&eacute;es;
+nul homme ne lui avait mis au c&oelig;ur la souillure des mauvais d&eacute;sirs; pas
+de servante qui lui ait gliss&eacute; de ces mots qui &eacute;tonnent et qu'on ne
+comprend pas la premi&egrave;re fois, mais qui font rougir la seconde. Vierge
+d'&acirc;me, de corps, de pens&eacute;e, des yeux et des l&egrave;vres, elle r&eacute;p&eacute;tait
+cependant tout bas:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">J'attends mon bien-aim&eacute;.</span><br>
+</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/142.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/143.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXVIIb" id="XXVIIb"></a>XXVII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>t le troisi&egrave;me jour, toute tremblante, elle appela la ch&egrave;vre. Son c&oelig;ur
+battait bien fort, et &agrave; mesure que la ch&egrave;vre approchait, capricieuse et
+indocile, s'arr&ecirc;tant &agrave; chaque pas pour brouter de jeunes pousses de
+diss, elle distinguait avec &eacute;moi et &eacute;pouvante le petit billet accroch&eacute; &agrave;
+l'une des cornes. Ah! si le thaleb allait le d&eacute;couvrir! Et elle se jeta
+au-devant d'elle, le lui arracha bien vite en rompant le fil de soie, et
+l'enfouit dans sa cachette habituelle.</p>
+
+<p>Ce n'&eacute;tait plus un morceau de carton avec ce seul mot &laquo;Naabek&raquo;; mais un
+papier pli&eacute;, un billet, un vrai billet: que pouvait-il contenir? Elle
+mourait d'impatience de le savoir, mais elle attendit longtemps avant
+d'oser le lire, et, &agrave; la place o&ugrave; il touchait ses seins, il lui
+semblait sentir un fer rouge. Deux ou trois fois, elle faillit dire &agrave;
+Mansour:</p>
+
+<p>&mdash;Regarde, Thaleb, ce que j'ai trouv&eacute; aux cornes de Maaza.</p>
+
+<p>Mais Mansour aurait r&eacute;pondu:</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi as-tu attendu pour me le montrer?</p>
+
+<p>Et il aurait fait peser sur elle son &oelig;il scrutateur, son &oelig;il qui
+voyait tout, savait tout, except&eacute; que, depuis trois jours, elle
+commettait une action mauvaise.</p>
+
+<p>&mdash;Car c'est bien une mauvaise action, disait-elle, puisque je n'ose
+l'avouer; et voil&agrave; que, comme les femmes de Djenarah, je cache mes
+pens&eacute;es et que, peut-&ecirc;tre, je ne suis plus vierge.</p>
+
+<p>Et, lorsqu'apr&egrave;s le repas du soir, le thaleb eut barricad&eacute; la porte et
+se fut &eacute;tendu au travers sur son tapis de laine, quand, r&eacute;fugi&eacute;e dans sa
+chambre elle se fut assur&eacute;e qu'il dormait, elle alluma sa lampe et tira
+en tremblant le billet de son sein.</p>
+
+<p>Toute p&acirc;le elle d&eacute;chiffrait les br&ucirc;lantes paroles, et, avec les mots
+qu'elle lisait, une sensation nouvelle filtrait par ses yeux, jusqu'au
+fond de son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&laquo;O douce gazelle, avait &eacute;crit Omar, ton regard m'a bless&eacute; comme un coup
+de cimeterre. Mon c&oelig;ur est tout saignant. Je vais mourir, si tu ne me
+gu&eacute;ris pas.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Le gu&eacute;rir? Comment? se demanda Afsia, tremblante; mais aussit&ocirc;t
+s'offrait le rem&egrave;de.</p>
+
+<p>&laquo;Si tu ne veux pas que je meure, demain, &agrave; l'heure o&ugrave; le soleil touchera
+la cime du Djebel, tu te tourneras vers l'Occident et tu agiteras ton
+haik. Je t'aime!&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Pauvre gar&ccedil;on, se dit Afsia. Ce qu'il demande est bien facile! Eh
+quoi, faut-il si peu pour gu&eacute;rir!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/144.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/145.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXVIIIb" id="XXVIIIb"></a>XXVIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+<p>lle ne dormit gu&egrave;re. Toute la nuit elle dessina, en de gracieuses
+lignes d'azur sur le fond d'or de ses r&ecirc;ves, l'image de cet inconnu,
+bless&eacute; par elle &agrave; en mourir.</p>
+
+<p>O&ugrave; donc l'avait-il vue? Et si, lui, l'avait vue, elle aussi avait pu le
+voir. Et elle cherchait &agrave; se rappeler les visages de tous ceux sur
+lesquels, pendant son dernier voyage &agrave; Djenarah, s'&eacute;tait arr&ecirc;t&eacute; son
+regard; mais elle ne se souvenait que d'indiff&eacute;rents, de figures
+curieuses ou hostiles. Rien, rien ne lui remuait le c&oelig;ur. Et cependant
+ses yeux avaient fait des ravages. Un homme &eacute;tait l&agrave; qui voulait mourir.
+Mourir, pour l'avoir vue. Allah! Allah! cela ne pouvait &ecirc;tre; demain, il
+le fallait, elle agiterait son haik!</p>
+
+<p>Les vieillards, non plus, ne dorment gu&egrave;re. Le sommeil est un parent de
+la mort, il empi&egrave;te sur la vie et lui vole bien des heures, et les
+vieux, &agrave; mesure qu'ils approchent de l'ombre, arrachent, autant qu'ils
+le peuvent, les instants &agrave; la nuit.</p>
+
+<p>Et au matin, Mansour dit &agrave; la jeune fille, en remarquant ses yeux battus
+et fatigu&eacute;s par la longue insomnie:</p>
+
+<p>&mdash;Qu'avais-tu donc &agrave; te remuer de la sorte?</p>
+
+<p>&mdash;Rien, p&egrave;re, r&eacute;pondit-elle, rougissante, comme s'il surprenait ses
+secr&egrave;tes pens&eacute;es, ce sont les moustiques qui m'ont emp&ecirc;ch&eacute;e de dormir.</p>
+
+<p>Mais lui, exp&eacute;riment&eacute; et m&eacute;fiant, r&eacute;pliqua:</p>
+
+<p>&mdash;Le tentateur Eblis le lapid&eacute; prend quelquefois la forme d'un moustique
+pour harceler et troubler les jeunes cervelles. Il tient les pucelles
+&eacute;veill&eacute;es aux heures noires, et leur entr'ouvre la porte du mal. O
+Afsia, rose de ma vie, prunelle de mes yeux, foyer de mon c&oelig;ur, prends
+garde que ta pens&eacute;e, arr&ecirc;t&eacute;e sur le seuil maudit, ne le franchisse et ne
+passe outre.</p>
+
+<p>Puis, comptant sur ses doigts:</p>
+
+<p>&mdash;Encore trois fois douze heures, et la fianc&eacute;e d'El-Messaoud sera la
+femme d'El-Messaoud.</p>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/146.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXIXb" id="XXIXb"></a>XXIX</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00o.jpg"
+alt="O" title="O">
+</div>
+
+
+<p>mar, cach&eacute; dans les joncs, attendait le r&eacute;sultat. Il savait qu'il
+viendrait de lui-m&ecirc;me et qu'il n'avait qu'&agrave; laisser faire le destin.</p>
+
+<p>&Eacute;tendu sur le dos, il regarda le soleil descendre lentement vers le
+Djebel, empourprant l'Occident de ses teintes ardentes. Dans la plaine,
+au loin, de grands chameaux roux broutaient les blancs bouquets d'alpha
+et les vertes touffes de diss qui per&ccedil;aient, &ccedil;&agrave; et l&agrave;, le sol
+rocailleux; quelques petits chameliers d&eacute;guenill&eacute;s et demi-nus, assis en
+rond, tranquilles et calmes comme des vieillards, semblaient deviser des
+choses du temps, et l&agrave;-bas, &agrave; l'horizon, au milieu d'une vapeur couleur
+de topaze, le blanc minaret de la mosqu&eacute;e du ksour &eacute;tincelait dans le
+bleu sombre des collines sous les derniers feux du couchant.</p>
+
+<p>Lorsque le disque radieux sembla effleurer la montagne, Omar regarda le
+haouch. Il vit le ma&icirc;tre debout sur la porte et paraissant fouiller du
+regard tous les coins du marais.</p>
+
+<p>&mdash;Cette petite fille serait-elle une sotte, pensa-t-il, et m'aurait-elle
+trahi?</p>
+
+<p>Mais presqu'aussit&ocirc;t il la vit para&icirc;tre et se diriger du c&ocirc;t&eacute; du jardin.</p>
+
+<p>Elle se pla&ccedil;a de fa&ccedil;on &agrave; n'&ecirc;tre pas aper&ccedil;ue de Mansour, et, d&eacute;tachant
+lentement son haik, elle l'agita trois fois dans la direction de
+l'Occident.</p>
+
+<p>&mdash;Elle est &agrave; moi, se dit Omar en riant. Et sans plus attendre, il reprit
+le chemin de la ville.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/147.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/148.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXb" id="XXXb"></a>XXX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l &eacute;tait si certain de la r&eacute;ussite, qu'il laissa tranquillement
+s'&eacute;couler deux jours. Homme habile, il voulait donner &agrave; la jeune fille
+l'impatience qui fait h&acirc;ter les d&eacute;cisions et commettre les actes
+t&eacute;m&eacute;raires.</p>
+
+<p>Il avait aussi besoin de se consulter lui-m&ecirc;me, pour examiner les plus
+s&ucirc;rs moyens de succ&egrave;s. L'assentiment d'une fille est beaucoup, c'est
+presque tout, mais enfin ce n'est pas tout. Il est des obstacles
+mat&eacute;riels qui brisent les volont&eacute;s et des impr&eacute;vus qui d&eacute;jouent les
+calculs. Le hasard est un d&eacute;trousseur, il faut compter avec lui.</p>
+
+<p>De plus, son h&ocirc;te lui disait:</p>
+
+<p>&mdash;Ne te h&acirc;te pas; attends!</p>
+
+<p>Et il avait attendu jusqu'&agrave; la veille des noces.</p>
+
+<p>Il avait bien calcul&eacute; quant &agrave; l'ing&eacute;nuit&eacute; d'Afsia.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s avoir agit&eacute; son haik, elle s'enfuit boulevers&eacute;e, comme si elle
+avait commis un crime, puis courut &agrave; sa ch&egrave;vre, et fut tr&egrave;s d&eacute;sappoint&eacute;e
+de ne pas trouver un nouveau billet.</p>
+
+<p>Ce qui lui &eacute;tait arriv&eacute; lui semblait si extraordinaire, ses id&eacute;es en
+avaient &eacute;t&eacute; si boulevers&eacute;es, cela faisait une irruption si violente et
+si subite dans sa vie, qu'elle s'attendait &agrave; tout, et l'ordinaire lui
+semblait l'&eacute;trange.</p>
+
+<p>Elle esp&eacute;ra et redouta, le c&oelig;ur et le ventre serr&eacute;s, quelque grand
+&eacute;v&eacute;nement pour la nuit. Elle s'&eacute;veilla plusieurs fois en sursaut, et
+tremblait comme une feuille que la brise agite, au moindre grognement
+des chiens.</p>
+
+<p>&mdash;C'est lui, murmura-t-elle, c'est lui? Que va-t-il arriver?</p>
+
+<p>Deux jours se pass&egrave;rent; elle ne pensait plus &agrave; sa noce; elle oublia
+qu'elle devait changer de vie le lendemain, et ses yeux restaient fix&eacute;s
+sur les roseaux du marais d'Ain-Chabrou, d'o&ugrave; elle sentait qu'allait
+surgir l'inconnu.</p>
+
+<p>Le troisi&egrave;me jour, elle n'y tint plus; la curiosit&eacute;, l'&acirc;pre d&eacute;sir de
+savoir, l'emport&egrave;rent sur toute prudence, elle feignit de chercher les
+fleurs du chiech, et, tout en jouant avec la ch&egrave;vre, s'approcha peu &agrave;
+peu des premi&egrave;res touffes de joncs.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/149.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/150.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXIb" id="XXXIb"></a>XXXI</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>lle chantait, &agrave; demi-voix, cette chanson du Beled-el-Djerid entendue
+une seule fois, lorsqu'elle &eacute;tait encore toute petite, et pourtant si
+bien retenue.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! se dit Omar, qui la guettait de son poste, la gazelle ne me semble
+pas farouche. Aussi bien que nous, les filles de Fathma sont les enfants
+du p&eacute;ch&eacute;. Ouvrez l'&oelig;il sur elles, vieillards jaloux et vieilles
+envieuses, vous aurez beau multiplier les veilles, les conseils et les
+serrures, vous ne les emp&ecirc;cherez pas de br&ucirc;ler d'envie de perdre ce que
+vous gardez si bien. Elles aiment le vice sans le conna&icirc;tre, et parce
+que c'est le vice. La nature est plus forte que la morale, et ce qu'on
+appelle vertu, n'est qu'affaire d'occasion ou de temp&eacute;rament. En voici
+une que les femmes de Djenarah pr&eacute;tendent digne d'ajouter son nom sur
+la liste des quatre femmes que le Proph&egrave;te jugeait parfaites, et la
+voil&agrave; qui, curieuse ou en rut comme une g&eacute;nisse, accourt au-devant d'un
+amant inconnu!</p>
+
+<p>Et, cach&eacute; dans les hautes touffes des gla&iuml;euls, il la voyait lentement
+s'approcher sans pouvoir &ecirc;tre aper&ccedil;u d'elle, et il fut r&eacute;ellement
+&eacute;bloui.</p>
+
+<p>&mdash;Elle est plus belle que je ne pensais, murmura-t-il, et elle vaut tous
+les douros du <i>khasnadji</i>. Oh! si le vieux bouc pouvait avoir pendant un
+quart-d'heure une ophthalmie qui lui br&ucirc;le les yeux, ou une paralysie
+subite qui le cloue &agrave; sa natte, ou, mieux, un coup de b&acirc;ton sur le
+cr&acirc;ne, qui l'&eacute;tourdisse pendant que je tiendrai la chevrette, quitte &agrave;
+se r&eacute;veiller au moment o&ugrave; je lui crierai: &laquo;C'est fini, bonhomme, c'est
+fini!&raquo;</p>
+
+<p>Elle glissait le long des gla&iuml;euls, les effleurant de sa gandourah, et
+n'&eacute;tant plus qu'&agrave; quelques pas de lui; il appela &agrave; voix basse:</p>
+
+<p>&mdash;<i>Tofla</i>! <i>Tofla</i>! Je suis ici! Je t'aime! Viens de ce c&ocirc;t&eacute;. Couche-toi
+dans les joncs, le vieux ne t'a pas vue!</p>
+
+<p>Elle tressaillit au son de cette voix, que le spahis voulut rendre
+douce, mais qui lui fit peur comme une menace. Son c&oelig;ur battit avec
+violence, et elle fut pr&ecirc;te &agrave; d&eacute;faillir.</p>
+
+<p>Mais elle n'osa tourner la t&ecirc;te, et continua de marcher, ne pouvant
+courir, sentant ses jambes chanceler.</p>
+
+<p>En m&ecirc;me temps, le Thaleb criait:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia! Afsia!</p>
+
+<p>Cette voix aim&eacute;e lui fit du bien. Elle revint &agrave; elle et reprit &agrave; grands
+pas le chemin du haouch.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi t'&eacute;loignes-tu ainsi? demanda-t-il. Je n'aime pas te voir
+approcher du marais! Ne t'ai-je pas dit d&eacute;j&agrave; que Satan l'empoisonneur
+est cach&eacute; dans ces touffes noires, et qu'il souffle, avec la fi&egrave;vre, des
+mauvais propos aux oreilles des jeunes filles?</p>
+
+<p>Afsia ne r&eacute;pondit pas; elle ne s'approcha pas du Thaleb, de crainte de
+d&eacute;celer l'&eacute;moi qui la p&acirc;lissait, elle alla derri&egrave;re le haouch et s'assit
+au bord du ruisseau.</p>
+
+<p>Elle pensait. Elle pensait &agrave; cette voix qui l'avait tant effray&eacute;e, et
+s'accusait d'&ecirc;tre une sotte, se disant que c'&eacute;tait <i>lui</i> qui se cachait
+l&agrave;, celui qui l'<i>aimait</i>, et que, puisqu'il l'aimait, il ne lui aurait
+pas fait de mal. Pourquoi ne s'&eacute;tait-elle pas couch&eacute;e dans les joncs,
+comme il l'en priait. Le Thaleb ne l'aurait pas aper&ccedil;ue et elle aurait
+pu le voir, <i>lui</i>, le consoler, lui dire de ne pas mourir. Et au lieu
+de cela, elle n'avait pas r&eacute;pondu, et s'&eacute;tait enfuie semblable &agrave; une
+folle! Comme elle devait lui para&icirc;tre stupide, grossi&egrave;re et sauvage!
+C'est fini, il ne l'aimerait plus.</p>
+
+<p>Et de d&eacute;pit, elle arrachait de grosses poign&eacute;es de fleurs qu'elle jetait
+dans le courant.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! dit Mansour, pourquoi noyer ces fleurs que tu aimes?</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/151.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/152.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXIIb" id="XXXIIb"></a>XXXII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+<p>l s'&eacute;tait approch&eacute; sans qu'elle l'entend&icirc;t et la regardait en souriant.</p>
+
+<p>&mdash;Tu es f&acirc;ch&eacute;e, reprit-il, et tu fronces le sourcil?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, r&eacute;pondit-elle, du ton boudeur d'un enfant g&acirc;t&eacute;, car je ne puis
+marcher devant moi, ni aller &agrave; droite ni tourner &agrave; gauche, sans entendre
+ta voix m'appeler et me dire: &laquo;O&ugrave; vas-tu?&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Il faut me pardonner, dit doucement le Thaleb, en s'asseyant pr&egrave;s
+d'elle; tu es mon bien et je tremble constamment de te perdre, car avec
+toi s'en irait ma vie. Par le Dieu mis&eacute;ricordieux, je ne veux pas que tu
+t'exposes &agrave; te faire voler le tr&eacute;sor que tu poss&egrave;des et que, depuis
+quatorze ans, je garde avec tant de soins.</p>
+
+<p>&mdash;Quel tr&eacute;sor?</p>
+
+<p>&mdash;Un joyau aussi pr&eacute;cieux que le plus pr&eacute;cieux diamant du sultan de
+Stamboul; une perle comme le chef des croyants n'en a pas et n'en a
+jamais eu dans son gyn&eacute;c&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne poss&egrave;de rien, dit Afsia, qui regarda avec &eacute;tonnement le Thaleb,
+je n'ai d'autres bijoux que les anneaux d'argent de mes oreilles, de mes
+jambes et de mes bras, et cette petite bague que tu m'as dit venir de ta
+premi&egrave;re amie, et tout cela est &agrave; toi, puisque c'est toi qui me l'as
+donn&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Et n'as-tu rien autre?</p>
+
+<p>&mdash;Moi, moi tout enti&egrave;re, je t'appartiens, je suis ta fille et ton
+esclave, et demain je serai ta femme, mais toujours ton esclave et ta
+fille.</p>
+
+<p>&mdash;O ma rose parfum&eacute;e, s'&eacute;cria Mansour, qui devant cette innocence et
+cette jeunesse, se sentait purifi&eacute; et rajeuni, tu es semblable aux
+houris que le Proph&egrave;te envoie aux fid&egrave;les alors qu'ils ont pu, all&eacute;g&eacute;s
+par leurs bonnes &oelig;uvres passer le Sirak tranchant et qu'ils nagent au
+milieu des d&eacute;lices dans les jardins des Elus.</p>
+
+<p>&mdash;Les houris ont-elles aussi un tr&eacute;sor &agrave; donner?</p>
+
+<p>&mdash;Comme toi, comme toi, ma vie. Mais que le Proph&egrave;te m'accuse de
+blasph&egrave;me, le leur ne vaut pas le tien.</p>
+
+<p>Elle resta r&ecirc;veuse et l'homme la regardait en silence, plein d'orgueil
+et d'amour.</p>
+
+<p>Lui, le voluptueux, adonn&eacute; si longtemps au p&eacute;ch&eacute;, le destructeur de
+renomm&eacute;e, le souilleur de couches, il avait fait cet ouvrage sans prix,
+ce joyau de la nature, cette perle entre les perles, cette fleur des
+fleurs: Une fille nubile rest&eacute;e chaste, une vierge sans une tache dans
+la pens&eacute;e, une pucelle immacul&eacute;e comme la neige qui couvre aux jours des
+grands froids les hautes cr&ecirc;tes du Djurjura, comme le bouton du palmier
+qui, au matin du printemps, s'entr'ouvre au premier baiser du soleil.</p>
+
+<p>Et il la regardait attendri, jouissant de l'&eacute;tonnement qui &eacute;clatait dans
+ses grands yeux limpides.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/153.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/154.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXIIIb" id="XXXIIIb"></a>XXXIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>'est demain le grand jour, ch&egrave;re Afsia; il te faudra dire adieu &agrave; notre
+haouch, &agrave; la petite fontaine et au saule sous lequel tu te baignais;
+adieu &agrave; ton jardin o&ugrave; tu aimais &agrave; te cacher de longues heures, aux
+oiseaux qui saluaient ton r&eacute;veil, aux roseaux du marais qui rayent de
+vert la plaine grise, &agrave; la montagne bleue o&ugrave; le soleil se couche, &agrave; la
+solitude, &agrave; la poussi&egrave;re et au simoun.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis triste, dit Afsia.</p>
+
+<p>&mdash;Triste, et pourquoi? l&agrave;-bas tu n'auras ni poussi&egrave;re ni simoun, mais un
+jardin aussi beau que celui-ci, avec des oiseaux qui, comme ceux-ci,
+chanteront &agrave; ton r&eacute;veil; une maison plus belle que celle du ca&iuml;d, avec
+des dalles de terre &eacute;maill&eacute;e, et une cour o&ugrave; fleurissent de grands
+orangers, et un jet d'eau au milieu, avec des poissons rouges.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis triste, dit Afsia.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coute ce que tu auras encore: Une galerie fra&icirc;che et ombreuse o&ugrave;,
+autour du grillage peint en rouge, serpente la vigne, et le
+ch&egrave;vrefeuille et les beaux liserons aux clochettes de mille couleurs. L&agrave;
+tu feras la sieste et le rideau de feuillage sera si &eacute;pais que c'est &agrave;
+peine si tu pourras voir l'azur du ciel. Tu auras sous tes pieds des
+tapis de Tunis, avec de belles &eacute;toffes de soie pour t'envelopper, une
+veste soutach&eacute;e d'or comme les femmes de Constantine et des sebates
+rouges brod&eacute;es d'or et de soie bleue.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis triste, dit Afsia, triste, triste.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;gaye-toi, mon enfant ch&eacute;rie; ta tristesse couvre mon &acirc;me d'un nuage.
+Pourquoi devenir triste &agrave; l'heure o&ugrave; tant de filles sont joyeuses? Que
+diraient les femmes qui viendront te prendre au matin, si elles te
+voient le souci dans les yeux? Elles croiraient que les vieilles &agrave;
+l'&oelig;il mauvais ont jet&eacute; un sort sur tes fian&ccedil;ailles et que tu pleures
+parce que tu hais ton &eacute;poux.</p>
+
+<p>&mdash;Elles mentiraient! car, je t'aime bien, et ce n'est pas cela qui me
+rend triste....</p>
+
+<p>Elle h&eacute;sita, elle allait tout avouer, mais il r&eacute;p&eacute;ta, craignant
+entendre de cette bouche na&iuml;ve que c'&eacute;tait sa barbe grise qui
+assombrissait sa fianc&eacute;e:</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;claire ta face, lune de mon &acirc;me, ta douce lumi&egrave;re sera d&eacute;sormais le
+flambeau de mes nuits. Oh! que te rendrai-je pour tout le bonheur que tu
+vas me donner. Je voudrais &ecirc;tre la frange de ton haik, pour ne pas te
+quitter le jour, ou mieux une boucle de tes cheveux noirs pour ne te
+quitter ni jour ni nuit. Je voudrais &ecirc;tre le <i>Meroued</i> qui te noircit
+les yeux, ou mieux la couleur de grenade m&ucirc;re qui te rougit les l&egrave;vres.
+Allons, l&egrave;ve-toi, aim&eacute;e de mon c&oelig;ur, laisse ta source courir et
+pleurer, et va te faire belle.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; seras-tu, Mansour, quand les femmes me prendront?</p>
+
+<p>&mdash;Je suivrai ta mule sur un cheval de race que m'enverra le ca&iuml;d, un
+descendant d'un &eacute;talon noir, fils d'une jument de mon p&egrave;re, sur le dos
+duquel j'ai acquis du renom, et je veillerai, le sabre nu, sur le tr&eacute;sor
+que Dieu m'a donn&eacute;!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/155.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/156.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="XXXIVb" id="XXXIVb"></a>XXXIV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>lle alla se parer de ses plus beaux atours, de ceux que Mansour lui
+avait achet&eacute;s &agrave; sa derni&egrave;re visite &agrave; la ville.</p>
+
+<p>Et quand elle eut tress&eacute; ses lourdes nattes noires, &eacute;paisses comme la
+<i>berima</i> que les nobles fils des tentes roulent autour de leur t&ecirc;te, et
+qui tombaient, voluptueuses cordes de soie, de chaque c&ocirc;t&eacute; de ses
+&eacute;paules si souvent bais&eacute;es du soleil; quand elle eut mis une
+<i>gandourah</i>, si fine qu'&agrave; travers la trame se refl&eacute;taient les tons ros&eacute;s
+de sa chair, et enferm&eacute; ses hanches dans le large pantalon de soie jaune
+qui laissait ses mollets nus, elle serra ses flancs du foutah
+multicolore, noua sa large ceinture d'or et, prenant un miroir &agrave; manche,
+elle s'assit sur ses coussins de laine, et tout en m&acirc;chant la branche
+du <i>souak</i> qui parfume l'haleine et fait les l&egrave;vres pourpres, s'admira.</p>
+
+<p>Comme un enfant que sa m&egrave;re a rev&ecirc;tu d'habits neufs et qui n'ose plus
+remuer, de crainte de se salir et de d&eacute;ranger les plis m&eacute;thodiques de
+son accoutrement, elle restait l&agrave;, immobile, radieuse, se souriant &agrave;
+elle-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>Elle ne pensait plus &agrave; son mariage, ni &agrave; Mansour, ni &agrave; l'homme cach&eacute;
+dans les roseaux, ni aux petits billets qu'il lui avait &eacute;crits, ni &agrave; sa
+voix qui lui avait fait peur; elle ne pensait qu'&agrave; se trouver belle, et
+certes, jamais plus charmant spectacle ne pouvait frapper sa vue.</p>
+
+<p>Et pour donner encore plus d'&eacute;clat &agrave; ses gr&acirc;ces, &agrave; ses splendeurs et &agrave;
+son sourire, le p&egrave;re du monde qui avait aid&eacute; &agrave; l'&eacute;panouissement de cette
+merveille, rougi ses l&egrave;vres, ros&eacute; ses joues, gonfl&eacute; ses seins et allum&eacute;
+ses yeux, le soleil, le radieux soleil vint du fond de l'Occident lui
+rendre visite.</p>
+
+<p>Il jaillit tout &agrave; coup &agrave; travers le treillage de sa petite fen&ecirc;tre,
+l'inondant de ses rayons pour caresser une fois encore, avant qu'elle
+f&ucirc;t &agrave; jamais partie, cette virginit&eacute; &eacute;close et m&ucirc;rie sous ses baisers.
+Comme on entoure un &ecirc;tre cher, qu'on ne doit plus revoir, ne pouvant se
+d&eacute;tacher de lui, l'embrassant, puis le repoussant, puis, revenant
+l'embrasser encore, disant: &laquo;Adieu! adieu!&raquo; il l'enveloppa tout enti&egrave;re,
+illuminant sa face, se jouant dans les reflets bleus de sa chevelure,
+miroitant dans les anneaux d'argent de ses oreilles, de ses bras et de
+ses chevilles, scintillant dans le chapelet de sequins qui encadrait ses
+joues brunes et les paillettes d'or de sa calotte de velours violet,
+courant sur elle comme un frisson, fouillant partout, jetant partout de
+subites t&eacute;n&egrave;bres et de subites clart&eacute;s, des torrents de couleur fauve,
+des ruissellements rouges, des cascades de feu, &eacute;parpillant au moindre
+mouvement d'elle, les ombres et les &eacute;clairs.</p>
+
+<p>Au milieu de ces rayonnements, l'enfant ressemblait &agrave; ces idoles de
+femmes &eacute;clair&eacute;es de lueurs artificieuses et devant lesquelles, au fond
+de myst&eacute;rieuses chapelles, se prosternent les idol&acirc;tres adorateurs de
+J&eacute;sus. Ainsi que ces symboles &eacute;ternels de l'ab&ecirc;tissement humain, elle
+s'&eacute;tait entour&eacute;e des parfums qui grisent et troublent le cerveau des
+plus forts. D'un petit r&eacute;chaud de cuivre plac&eacute; devant elle, montaient
+les nuages bleus des pastilles odorantes, et des plis de ses v&ecirc;tements
+et du gonflement de ses seins s'&eacute;manait l'essence des roses. Le poison
+subtil et d&eacute;licieux emplissait l'<i>oda</i>, chargeant l'air de mollesse et
+de langueur. D&eacute;fiez-vous de ces enivrements. Dans vos mosqu&eacute;es, ils
+courbent la femme sous vos pr&ecirc;tres, mais sur les coussins voluptueux de
+l'alc&ocirc;ve et derri&egrave;re le rideau du Gyn&eacute;c&eacute;e des tentes, c'est l'homme fort
+qu'ils courbent sous la femme ch&eacute;tive. A la fille la plus fr&ecirc;le ils
+livrent les rudes et durs soldats, plus soumis que les esclaves noires
+que jadis nos caravanes ramenaient des terres chaudes, de l'autre c&ocirc;t&eacute;
+des sables, pour les vendre aux marchands chr&eacute;tiens. C'est pourquoi, si
+tu veux rester homme, ne t'attarde pas en la compagnie des femmes.</p>
+
+<p>Celui qui vit au milieu d'elles devient eunuque par le c&oelig;ur. Car si le
+fer tranche &agrave; l'eunuque ses parties charnelles et cr&eacute;atrices, les
+&eacute;manations de la femme lui ch&acirc;trent la virilit&eacute; de l'&acirc;me.</p>
+
+<p>Ainsi il a &eacute;t&eacute; recueilli, ou &agrave; peu pr&egrave;s, dans les paroles du sage
+Lockman, qui n'est autre que le grand Salomon.</p>
+
+<p>Et lorsque le Thaleb poussa doucement la porte de l'<i>oda</i>, il fut ravi
+en extase, en m&ecirc;me temps il sentit la chaleur de trente ans courir dans
+ses veines et son c&oelig;ur mollir.</p>
+
+<p>Et devant ce bouquet sans pareil, rose et violette, hyacinthe et lys,
+&eacute;panoui au milieu des ardentes vapeurs de l'encens, devant cette idole
+par&eacute;e que les derniers feux du couchant illuminaient pour l'adoration,
+il tendit les mains et tomba sur ses genoux.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/157.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/158.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXVb" id="XXXVb"></a>XXXV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+<p>e soleil disparaissait derri&egrave;re la montagne, envoyant un rayon, le
+dernier, caresser le visage de la <i>tofla</i>, faisant jaillir encore une
+fois les &eacute;tincelles de ses sequins et de ses dorures, et aux yeux
+&eacute;blouis de Mansour elle parut la vivante merveille qui emplissait l'oda
+de lumi&egrave;res et de parfums.</p>
+
+<p>Puis tout rentra dans la p&eacute;nombre et il ne resta de lumineux que les
+&eacute;tincelles de leurs regards.</p>
+
+<p>Car ils plongeaient leurs yeux dans leurs yeux, lui haletant, &eacute;mu,
+assailli de d&eacute;sirs; elle &eacute;tonn&eacute;e, s&eacute;rieuse et calme. A la vue de ce
+vieillard &agrave; genoux, nulle pens&eacute;e railleuse ne courut sur son front et ne
+releva les coins de ses l&egrave;vres. Elle se dit que c'&eacute;taient sans doute
+les pr&eacute;liminaires de l'&oelig;uvre de l'&eacute;poux, et &eacute;tait pr&ecirc;te &agrave; demander:</p>
+
+<p>&mdash;Que dois-je faire?</p>
+
+<p>Mais elle n'osa, crainte de le voir sourire de son ignorance, et comme
+il restait agenouill&eacute;, la d&eacute;vorant du regard, elle lui prit la t&ecirc;te et
+le baisa au front.</p>
+
+<p>Il fr&eacute;mit au contact de ses l&egrave;vres et passa ses mains br&ucirc;lantes sur les
+hanches de la vierge.</p>
+
+<p>&mdash;Rayon de ma vie, pourquoi m'embrasses-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que je t'aime.</p>
+
+<p>&mdash;Comment m'aimes-tu, dit le vieillard doucement chatouill&eacute; par cette
+caresse; comme un p&egrave;re ou comme un amant?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais pas. Je t'aime parce que tu es bon; parce que tu as veill&eacute;
+sur mon enfance, parce que tu me donnes tout ce que je veux; mais je
+suis pr&ecirc;te &agrave; t'aimer comme tu voudras. Dis-moi seulement comme tu veux
+l'&ecirc;tre et, puisque je vais devenir ta femme, enseigne-moi comme une
+femme doit aimer.</p>
+
+<p>Et, fi&egrave;re de sa r&eacute;ponse, elle attendit son approbation.</p>
+
+<p>&mdash;O lac de puret&eacute;! murmura Mansour, qui oserait troubler ton &acirc;me
+limpide!</p>
+
+<p>Et apr&egrave;s avoir appuy&eacute; longuement ses l&egrave;vres sur ses petites mains aux
+ongles roses, il se leva, craignant de ne pouvoir rester plus longtemps
+ma&icirc;tre de lui. Il eut peur de se voler lui-m&ecirc;me. Et, le cerveau troubl&eacute;
+par l'amour et les parfums, sentant son &eacute;nergie chanceler, il descendit
+brusquement, sans ajouter un mot, traversa la chambre du bas et ouvrit
+la porte du haouch.</p>
+
+<p>Debout sur le seuil, il regarda les rayons jaillir de l'Occident, comme
+les feux d'une fournaise o&ugrave; le bras du Puissant e&ucirc;t jet&eacute; tous les
+empires, et il lui sembla que, dans ce gigantesque embrasement, il
+voyait fondre son bonheur.</p>
+
+<p>&mdash;Au nom de Dieu le Mis&eacute;ricordieux, s'&eacute;cria-t-il, que nul vent funeste
+ne se l&egrave;ve cette nuit et qu'aucune temp&ecirc;te ne vienne troubler la
+s&eacute;r&eacute;nit&eacute; de demain!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/159.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/160.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXVIb" id="XXXVIb"></a>XXXVI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>n ce moment les chiens aboy&egrave;rent, et une voix d'enfant cria d'un ton
+tra&icirc;nard et monotone:</p>
+
+<p>&mdash;Thaleb! Eh! Thaleb-El-Mansour! Sidi-Thaleb!</p>
+
+<p>&mdash;Qu'y a-t-il? demanda brusquement le Thaleb.</p>
+
+<p>Et il vit un petit gar&ccedil;on d'une dizaine d'ann&eacute;es, arr&ecirc;t&eacute; &agrave; deux cents
+pas du c&ocirc;t&eacute; du marais, avec un chien en laisse.</p>
+
+<p>&mdash;Puis-je approcher? dit l'enfant, tes slouguis ne me feront pas de mal?</p>
+
+<p>&mdash;Ils sont attach&eacute;s; que veux-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave;, dit le petit en s'avan&ccedil;ant de quelques pas; je viens de la part
+du Cheik Ben-Kaouaidi du douar qui est l&agrave;-bas, au bout de la plaine; il
+t'envoie sa chienne pour tes slouguis.</p>
+
+<p>&mdash;Que le diable te prenne avec ta chienne et ton cheik! cria Mansour;
+dr&ocirc;le, va-t-en!</p>
+
+<p>&mdash;La b&ecirc;te est de bonne race, riposta l'enfant sans se d&eacute;concerter, et
+Sidi-ben-Kaouiadi voudrait qu'elle ait une port&eacute;e de tes chiens.</p>
+
+<p>&mdash;Va lui dire que s'il veut des chiens, il les fasse lui-m&ecirc;me, et
+sauve-toi, ou je l&acirc;che les miens &agrave; tes fesses.</p>
+
+<p>Les slouguis, qui flairaient l'odeur de la femelle, g&eacute;missaient avec
+convoitise.</p>
+
+<p>Le petit gar&ccedil;on h&eacute;sita quelque temps comme s'il ne savait que faire,
+puis se d&eacute;cida &agrave; s'en aller lentement, tirant sa chienne qui pissotait
+tout le long du chemin.</p>
+
+<p>&mdash;J'irai tancer moi-m&ecirc;me, murmura Mansour furieux, ce cheik imb&eacute;cile,
+qui m'envoie sa chienne &agrave; faire accoupler. Joli tableau pour Afsia, la
+veille de ses noces!</p>
+
+<p>Et il suivit des yeux le petit bedouin qui s'enfon&ccedil;ait dans les roseaux
+du marais, comme un point gris dans le noir.</p>
+
+<p>Les gloires du couchant s'&eacute;taient effac&eacute;es peu &agrave; peu; il ne restait plus
+qu'une teinte ardente et l'&eacute;toile du soir monta.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/161.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/162.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXVIIb" id="XXXVIIb"></a>XXXVII</h2>
+
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00b.jpg"
+alt="B" title="B">
+</div>
+
+
+<p>ient&ocirc;t les bruits inconnus au jour se lev&egrave;rent dans les profondeurs
+sombres. Chacals, hy&egrave;nes, chats sauvages, vip&egrave;res &agrave; cornes, scorpions
+noirs, petits serpents gris aux yeux d'&eacute;meraude, all&egrave;rent par les
+chemins, cherchant leur proie. Toute la canaille de nuit, les h&ocirc;tes des
+solitudes, les r&ocirc;deurs affam&eacute;s et osseux, les visqueux, les glauques et
+les fauves, la l&eacute;gion sinistre des voleurs, qui s'aventurent &agrave; l'heure
+o&ugrave; l'homme de bien se couche et cherchent la vie de leur ventre, alors
+que les autres sont repus, commen&ccedil;aient &agrave; bruisser dans l'ombre.</p>
+
+<p>Pourquoi celui qu'on nomme Dieu a-t-il voulu des affam&eacute;s et des maigres,
+et n'a-t-il pas jet&eacute; large pitance &agrave; tous. C'est l&agrave; ce que crie le
+vulgaire, oubliant que tout bien doit &ecirc;tre conquis. Aussi, pour ceux
+qui n'ont pas leur part, le Ma&icirc;tre a fait la nuit; c'est la b&eacute;n&eacute;diction
+du pauvre, et puisque tu lui refuses la p&acirc;ture, il te la volera.</p>
+
+<p>C'est &agrave; toi, gorg&eacute;, &agrave; garder tes victuailles.</p>
+
+<p>Et avec la nuit, les t&eacute;n&egrave;bres descendaient dans le c&oelig;ur de Mansour.</p>
+
+<p>Au matin, le monde entier lui semblait en f&ecirc;te, tout s'inondait de joie,
+et maintenant, son &acirc;me &eacute;tait triste comme si elle avait suivi son propre
+corps, port&eacute; sur le brancard fun&egrave;bre, envelopp&eacute; dans le linceul vert.</p>
+
+<p>&mdash;Eh quoi donc? dit-il, en &eacute;coutant les lointains jappements qui
+per&ccedil;aient l'obscurit&eacute; comme des avertissements sinistres, pourquoi la
+voix de ces voleurs t'attriste-t-elle? Ils n'en veulent ni &agrave; toi ni &agrave;
+ton bien, et tu n'as rien &agrave; redouter d'eux. Ne les connais-tu pas? Ne
+les as-tu pas fr&ocirc;l&eacute;s cent fois dans tes courses nocturnes, alors que,
+r&ocirc;deur de nuit comme eux, tu allais comme eux repa&icirc;tre ta chair. Tu les
+rencontrais au d&eacute;tour des sentiers et au coin des broussailles, et tu
+leur disais: &laquo;Passe.&raquo; Et nous allions chacun o&ugrave; nous poussait notre
+faim!</p>
+
+<p>Ah! c'&eacute;tait le bon temps, c'&eacute;tait le bon temps o&ugrave; je volais ma pitance
+chez les heureux qui l'avaient trop plantureuse. Et que ne
+gardaient-ils mieux leurs femmes, ces gras, insolemment vautr&eacute;s dans les
+chairs fra&icirc;ches. C'&eacute;tait ma part, alors, la part des autres, et je la
+gagnais, car les femmes aiment les audacieux. Et maintenant, c'est &agrave; mon
+tour de garder la mienne.</p>
+
+<p>Chaouias, Hadars, Giaours, je vous ai d&eacute;fi&eacute;s et brav&eacute;s, quand j'&eacute;tais
+jeune; me voici vieux, et encore je vous brave et je vous d&eacute;fie. Tant
+que j'ai &eacute;t&eacute; fort, vous m'avez appel&eacute; l'Heureux, parce que j'ai su me
+tailler ma voie dans la vie; mais depuis que ma barbe a grisonn&eacute;, vous
+m'avez appel&eacute; le Fou. Vous avez raill&eacute;, vous avez pouss&eacute; des &eacute;clats de
+rire entre vous et avec vos femmes, et vous avez dit: &laquo;Il garde
+pr&eacute;cieusement le bien qu'un autre lui volera.&raquo; Qu'il vienne, cet autre,
+car voici l'heure, voici l'heure o&ugrave; nul ne pourra plus me l'enlever!</p>
+
+<p>Et alors, il &eacute;leva sa voix m&acirc;le, et cria l'avertissement qu'il lan&ccedil;ait
+dans le d&eacute;sert, lorsqu'au milieu du silence de la nuit tout, except&eacute;
+lui, dormait dans la caravane:</p>
+
+<p>&mdash;Qu'il prenne garde! qu'il prenne garde! Celui qui tourne autour de
+nous, tourne autour de sa mort.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/163.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXVIIIb" id="XXXVIIIb"></a>XXXVIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+<p>a douce voix d'Afsia, toute tremblante, vint murmurer &agrave; ses c&ocirc;t&eacute;s, et
+le rappeler &agrave; lui-m&ecirc;me:</p>
+
+<p>&mdash;Qui donc menaces-tu ainsi?</p>
+
+<p>Il sourit sans r&eacute;pondre.</p>
+
+<p>&mdash;Je n'entends rien, reprit-elle apr&egrave;s un moment de silence, rien que le
+jappement des chacals et le bruit des pas de quelques chevaux du c&ocirc;t&eacute;
+d'Alloufa. Que fais-tu l&agrave;? rentrons.</p>
+
+<p>Il la prit sous la taille, la poussa dans le haouch.</p>
+
+<p>Tout &eacute;tait pr&ecirc;t pour le d&eacute;part. Les objets qu'ils devaient emporter, les
+v&ecirc;tements de la jeune fille, les <i>frechias</i> multicolores, le beau Koran
+enlumin&eacute; et &eacute;crit tout entier de la main du <i>thaleb
+El-Hadj-Ali-bou-Nahr</i>, le plus habile calligraphe de la province de
+Constantine et ton serviteur, ses <i>flissas</i> &agrave; manche de bois sculpt&eacute;
+dans leurs fourreaux de cuir rouge, son fusil damasquin&eacute; aux capucines
+d'argent, qui avait fait tant de veuves et de m&egrave;res sans fils, et la
+bride aux &oelig;illets brod&eacute;s de soie et d'or, tout us&eacute;e et taillad&eacute;e dans
+les batailles, la bride de la belle coureuse, issue du fils de Naama,
+qu'il avait mont&eacute;e apr&egrave;s lui aux grands jours de la poudre, et ses
+&eacute;triers sonores et ses &eacute;perons d'argent aux rudes arabesques, vieux
+serviteurs conserv&eacute;s &agrave; travers les vicissitudes et les p&eacute;rils! Que de
+souvenirs attach&eacute;s &agrave; tout cela! Que d'&eacute;v&eacute;nements! Que d'&eacute;motions! Que
+d'heures lourdes et l&eacute;g&egrave;res, lumineuses ou sanglantes! Et tout ce pass&eacute;
+lugubre ou radieux, il l'entassa p&ecirc;le m&ecirc;le dans un grand <i>fondouk</i>.</p>
+
+<p>Et quand le coffre de ch&ecirc;ne fut ferm&eacute;, quand il eut jet&eacute; autour de lui
+un dernier coup d'&oelig;il, visit&eacute;, une fois encore, la chambre d'Afsia, il
+le poussa contre la porte de l'escalier et s'assit dessus comme sur les
+cendres de son pass&eacute;, ne regardant plus que l'avenir.</p>
+
+<p>L'avenir! Il &eacute;tait devant lui tout radieux; il avait des yeux noirs
+charg&eacute;s d'&eacute;toiles, brillantes comme autant de promesses et qui le
+regardaient.</p>
+
+<p>Il fit un signe, et la fianc&eacute;e s'approcha, pesant de son poids l&eacute;ger sur
+sa robuste poitrine. D&eacute;licieuse charge. Un poids de bonheur, une
+accumulation de biens; quelque chose de suave comme l'oiseau qui agite
+ses ailes entre deux mamelles, comme des l&egrave;vres frissonnantes sur des
+chairs p&acirc;m&eacute;es.</p>
+
+<p>Ce doux fardeau, il e&ucirc;t voulu l'avoir dans son c&oelig;ur, enferm&eacute;, blotti,
+cach&eacute; jusqu'au lendemain.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/164.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/165.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XXXIXb" id="XXXIXb"></a>XXXIX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+<p>fsia avait bien entendu la voix de l'enfant, et avait tressailli. Elle
+sentait maintenant qu'elle avait mal fait de garder le secret de son
+aventure, et son instinct l'avertissait qu'une &oelig;uvre louche se tramait
+dans l'ombre par sa propre faute. Elle br&ucirc;lait de tout avouer, mais ne
+savait comment faire pour tout avouer et surtout comment commencer
+l'aveu; elle ouvrait les l&egrave;vres, mais le feu lui montait au visage et sa
+langue se gla&ccedil;ait. Alors elle s'appuyait plus &eacute;troitement contre
+Mansour, implorant mentalement du fond du c&oelig;ur le pardon de la faute.</p>
+
+<p>Lui, la regardait, la pressant de ses mains fi&eacute;vreuses. En apparence,
+indiff&eacute;rent et calme, il &eacute;tait &eacute;mu comme un adolescent &agrave; son premier
+rendez-vous. Il fallait qu'il se report&acirc;t aux jours lointains de son
+amour illicite avec sa belle-m&egrave;re Meryem pour se rappeler un pareil
+trouble. Que d'heures pass&eacute;es depuis! Que de semaines, que de mois, que
+d'ann&eacute;es! Les &eacute;pis blancs de sa barbe &eacute;touffaient depuis longtemps les
+noirs, et cependant il sentait se lever en lui les aboiements furieux
+d'une passion de vingt ans!</p>
+
+<p>Il la regardait; ses bras avaient gliss&eacute; jusqu'&agrave; ses hanches, et il
+voyait le sein virginal se soulever doucement sous la respiration de la
+vierge.</p>
+
+<p>Il voyait la bien-aim&eacute;e toute blanche, toute envelopp&eacute;e des voluptueux
+rayonnements de sa gr&acirc;ce, de sa beaut&eacute;, de sa parure et de ses parfums!</p>
+
+<p>Elle &eacute;tait donc &agrave; lui, cette belle fille, &agrave; lui, le vieux bouc, &agrave; lui,
+rien qu'&agrave; lui. C'&eacute;tait son bien, sa chose, sa fianc&eacute;e, sa femme, et il
+pouvait en jouir sur l'heure, s'il le d&eacute;sirait. Cette pens&eacute;e faisait
+bouillonner son sang; et le br&ucirc;lant simoun qui avait souffl&eacute; tout le
+jour, la toilette de la jeune fille, ses odeurs, ses ignorantes et
+dangereuses familiarit&eacute;s, la ti&egrave;de brise du soir, entr&eacute;e par la porte
+entr'ouverte, la nuit chaude et charg&eacute;e de miasmes amoureux, le
+rossignol chantant dans la saule, et, l&agrave;-bas, les voix m&eacute;lancoliques
+qui saluaient, du milieu des roseaux, le doux lever de la lune, tout lui
+criait: &laquo;Prends-la! Prends-la!&raquo;</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/166.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/167.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLb" id="XLb"></a>XL</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00n.jpg"
+alt="N" title="N">
+</div>
+
+
+<p>on loin, sur un escabeau, une lampe de terre rouge jetait, dans l'oda,
+une myst&eacute;rieuse et fauve lueur, et, dans un des coins, une large natte
+de diss flanqu&eacute;e d'&eacute;pais coussins de laine restait d&eacute;ploy&eacute;e. C'est l&agrave;
+que tous deux allaient se reposer en attendant les invit&eacute;s de la noce
+qui devaient venir les prendre aux premi&egrave;res clart&eacute;s du matin.</p>
+
+<p>Il la lui montra, l'&eacute;loignant de lui presque avec rudesse:</p>
+
+<p>&mdash;Va dormir, enfant.</p>
+
+<p>Une enfant! hier encore, c'en &eacute;tait une; mais aujourd'hui, il ne savait
+pourquoi, elle lui paraissait femme. Son c&oelig;ur jusqu'alors l'avait
+aim&eacute;e; maintenant ses sens la d&eacute;siraient. En quelques heures s'&eacute;tait
+op&eacute;r&eacute;e cette m&eacute;tamorphose, et il la repoussait, craignant de succomber.</p>
+
+<p>Elle s'&eacute;loigna, docile; et d&eacute;tachant de son cou son chapelet &agrave; grains
+d'ivoire, faisant passer chaque grain sous ses doigts, il murmura &agrave;
+demi-voix, comme pour ne pas entendre la pens&eacute;e qui l'assi&eacute;geait:
+&laquo;Allah! Allah! Allah!&raquo;</p>
+
+<p>Car il est &eacute;crit dans le Livre que ce nom sacr&eacute; chasse les d&eacute;sirs
+impurs.</p>
+
+<p>Afsia, ob&eacute;issante, s'&eacute;tait assise sur les coussins de laine, mais comme
+il pronon&ccedil;ait pour la centi&egrave;me fois le nom de Dieu, il lui sembla
+entendre une voix g&eacute;missante &eacute;clater, claire et distincte au milieu des
+jappements des chacals.</p>
+
+<p>Elle se releva aussit&ocirc;t et courut se r&eacute;fugier entre les jambes du
+Thaleb:</p>
+
+<p>&mdash;Entends-tu? dit-elle; j'ai peur.</p>
+
+<p>Et, se pressant de nouveau sur sa poitrine, elle se cacha sous ses
+burnous.</p>
+
+<p>Il prit la t&ecirc;te de l'enfant et se mit &agrave; baiser ses grands cheveux noirs.</p>
+
+<p>Elle se laissait faire, toute heureuse. C'&eacute;taient les caresses d'un
+p&egrave;re, et elle n'en soup&ccedil;onnait pas d'autres. Le moment &eacute;tait-il venu de
+lui avouer le secret qui la tourmentait depuis quelques jours? Mais lui,
+se dressant tout &agrave; coup, la repoussa encore. Il courut &agrave; la porte et
+fouilla l'espace noir.</p>
+
+<p>Un &ecirc;tre g&eacute;missait l&agrave;-bas. Il y fit &agrave; peine attention. Il comptait
+combien d'heures &agrave; attendre l'arriv&eacute;e des h&ocirc;tes, et disait:</p>
+
+<p>&mdash;S'ils pouvaient avancer le temps!</p>
+
+<p>&mdash;J'ai peur, r&eacute;p&eacute;ta Afsia, qui le suivait et s'attachait &agrave; lui, j'ai
+peur. Ne t'en va pas. &Eacute;coute, Mansour, j'ai quelque chose &agrave; te dire.
+Reste avec moi. Ne me quitte pas! ne me quitte pas!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/168.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/169.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLIb" id="XLIb"></a>XLI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00r.jpg"
+alt="R" title="R">
+</div>
+
+
+<p>ester avec elle! c'&eacute;tait justement ce qu'il redoutait, car il venait
+d'&ecirc;tre pris de cette fureur qui saisit les hommes et, parfois aussi,
+dit-on, les femmes, &agrave; la veille de passer la porte de la vieillesse.
+C'est l'&acirc;ge critique des passions comme de la vie. L'amour s'allume et
+&eacute;clate ainsi qu'une arme charg&eacute;e par une main malhabile. Ceux qui ont
+franchi l'&acirc;ge m&ucirc;r et jouent le jeu des jeunes se blessent et se font
+huer.</p>
+
+<p>Les hu&eacute;es, il n'en voulait pas. Il voulait la vierge, mais ne voulait
+pas les rires, et il y aurait des rires, le lendemain, dans Djenarah la
+Perle, si par malheur il allait faiblir.</p>
+
+<p>Et cependant, plusieurs fois en quelques minutes il avait vu venir le
+moment o&ugrave; il ne pourrait plus &ecirc;tre le ma&icirc;tre de lui-m&ecirc;me, o&ugrave;, larron de
+son propre bien, il allait d&eacute;florer sa fianc&eacute;e, se faire cocu la veille
+de ses noces, livrer le reste de sa vie &agrave; l'&eacute;ternelle ris&eacute;e. Car, quel
+bruit, lorsque la matrone, ouvrant la fen&ecirc;tre, au lever de l'aurore,
+pr&eacute;senterait, aux &eacute;clats de rire de la foule impatiente, un linge
+immacul&eacute;!</p>
+
+<p>&mdash;Par le Proph&egrave;te, dirait-on, voil&agrave; quatorze ans que le vieil &acirc;ne garde
+sa fianc&eacute;e, prise par lui au maternel ventre pour &ecirc;tre plus certain de
+l'avoir pucelle, et, la nuit des &eacute;pousailles, elle n'a m&ecirc;me pas tach&eacute; sa
+couche. Ah! le maudit de Dieu! Est-il donc si faible, ce vieux suborneur
+de femmes, ou l'oiseau qu'il tenait en cage s'est-il enfui sous son nez?
+Tahan! Tahan! Cocu! cocu!</p>
+
+<p>Oui, oui; on crierait cela et bien d'autres choses encore en le montrant
+du doigt, lorsque, honteux et farouche, il se glisserait le long des
+maisons, son capuchon sur les yeux, comme un pauvre, et le burnous serr&eacute;
+&agrave; son grand corps maigri.</p>
+
+<p>Il prendrait les rues d&eacute;sertes, il suivrait l'ombre, il s'effacerait le
+long du mur; mais quelque passant se trouverait toujours, qui pousserait
+son voisin du coude en le montrant, ou quelque mauvais petit dr&ocirc;le qui
+crierait de toutes ses forces:</p>
+
+<p>&mdash;Oh! Thaleb! oh! cocu! Qui donc fut avant toi l'amant de ton &eacute;pouse?</p>
+
+<p>Ou bien encore une vieille, ses anciennes amours, qui lui cracherait sur
+le capuchon en montrant ses dents jaunes.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/170.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/171.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLIIb" id="XLIIb"></a>XLII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l avait pris son b&acirc;ton et marchait &agrave; grands pas devant sa porte,
+frappant l'air comme s'il frappait sur les t&ecirc;tes des calomniateurs,
+croyant entendre d&eacute;j&agrave; les hu&eacute;es et les rires.</p>
+
+<p>&mdash;Non, cela ne sera pas. Les maudits ne me jetteront pas leurs insultes.
+Hadars et Chaouias, vous savez comment je me nomme.</p>
+
+<p>Je suis l'Heureux, l'Heureux et, jusqu'&agrave; la derni&egrave;re heure, vous
+baiserez mon &eacute;trier, et m'appellerez Seigneur!</p>
+
+<p>Non, non, d&ucirc;t la vierge me supplier et mettre ses l&egrave;vres sur ma bouche,
+m'enla&ccedil;ant comme un rameau de lierre, mon c&oelig;ur et mes sens resteront
+comme le marbre de la mosqu&eacute;e.</p>
+
+<p>Et la vierge, en effet, l'appela, le supplia et lui cria du seuil:</p>
+
+<p>&mdash;Mansour, Mansour, reviens ici.</p>
+
+<p>&mdash;Rentre, ma gazelle, r&eacute;pondit le Thaleb, ne cherche pas &agrave; me suivre;
+d&eacute;tache les chiens; qu'ils veillent pr&egrave;s de toi! entends-tu cette voix
+en d&eacute;tresse. Je cours jusqu'aux premiers roseaux du marais.</p>
+
+<p>&mdash;Mansour, ne va pas l&agrave;-bas, je t'en conjure; Satan le mauvais est cach&eacute;
+dans les joncs, tendant comme une araign&eacute;e sa toile de mal&eacute;fices.</p>
+
+<p>Le Thaleb sourit &agrave; ces paroles, qu'Afsia r&eacute;p&eacute;tait d'apr&egrave;s lui.</p>
+
+<p>&mdash;Rassure-toi, enfant; il ne tend ses toiles que devant les jeunes
+filles, les femmes et les faibles, mais les hommes comme moi, d'un coup
+de b&acirc;ton cr&egrave;vent le tissu. Il n'y a l&agrave; bas qu'un petit dr&ocirc;le venu ici
+tout &agrave; l'heure et qui, sans doute, aura gliss&eacute; dans quelque trou du
+marais. Je reconnais sa voix? La mal&eacute;diction tomberait sur ma t&ecirc;te si je
+laissais p&eacute;rir cet enfant.</p>
+
+<p>&mdash;Ne me laisse pas seule, Mansour. Je te jure que c'est un mal&eacute;fice.
+Reviens, &eacute;coute-moi, j'ai un aveu sur les l&egrave;vres.</p>
+
+<p>Mais lui, craignant un nouvel assaut &agrave; ses sens:</p>
+
+<p>&mdash;Un aveu, candide gazelle! Tu me le feras &agrave; mon retour. Ne crains rien:
+les chiens feront bonne garde et ma vue ne quittera pas le haouch.
+Reste, tofla, et pousse les verrous.</p>
+
+<p>Et il se mit &agrave; courir.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/172.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/173.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLIIIb" id="XLIIIb"></a>XLIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l courait plein de pens&eacute;es, et arriva sans y songer &agrave; l'endroit o&ugrave; la
+terre est humide et commence &agrave; se h&eacute;risser de gla&iuml;euls.</p>
+
+<p>Et comme il s'arr&ecirc;tait, il entendit devant lui la voix g&eacute;missante crier:</p>
+
+<p>&mdash;A l'aide! &agrave; l'aide!</p>
+
+<p>&mdash;Toi, petit dr&ocirc;le, r&eacute;pondit le Thaleb! O&ugrave; es-tu? Tu t'es charg&eacute; des
+commissions du diable et le diable t'a l&acirc;ch&eacute; en chemin. Tu es dans la
+boue avec tes vices! Restes-y.</p>
+
+<p>&mdash;Sauve-moi, g&eacute;mit l'enfant.</p>
+
+<p>Mansour s'enfon&ccedil;ait dans les roseaux, par le sentier qui serpente autour
+des flaques immobiles, lorsqu'il s'aper&ccedil;ut que ses chiens le suivaient.</p>
+
+<p>&Eacute;tonn&eacute;s des mouvements de sa trique qu'il brandissait dans l'air,
+mena&ccedil;ant d'invisibles ennemis, ils trottinaient silencieux, flairant une
+piste, &agrave; une distance prudente.</p>
+
+<p>Dans les roseaux noirs, il vit leurs yeux luisants.</p>
+
+<p>&mdash;Chiens du diable, cria-t-il furieux, que venez-vous faire avec moi?
+Qui vous a demand&eacute;s, fils de louves? Pourquoi me suivez-vous comme des
+djinns sinistres, mis&eacute;rables? au haouch, canailles! au haouch! voleurs!
+au haouch!</p>
+
+<p>Et il lan&ccedil;a sur eux son b&acirc;ton.</p>
+
+<p>Ils battirent en retraite au galop, oreilles basses et queue serr&eacute;e sous
+les jambes; mais bient&ocirc;t s'arr&ecirc;t&egrave;rent tous trois, regardant leur ma&icirc;tre
+s'&eacute;loigner.</p>
+
+<p>Il s'&eacute;tait remis &agrave; courir, car la voix plaintive retentissait plus fort,
+avec un accent de d&eacute;tresse: &laquo;A l'aide! &agrave; l'aide!&raquo; Mais toujours &agrave; la
+m&ecirc;me distance et de l'autre c&ocirc;t&eacute; d'un des bras du marais. Pour y
+arriver, il devait faire un d&eacute;tour; il s'arr&ecirc;ta, h&eacute;sitant &agrave; s'y d&eacute;cider,
+et jeta un regard en arri&egrave;re.</p>
+
+<p>Le haouch &eacute;tait l&agrave;-bas, bien loin d&eacute;j&agrave;. Il e&ucirc;t pu voir encore sa
+silhouette blanche dans la nuit claire; mais un gros nuage couvrait la
+lune et il ne l'apercevait plus. Il ne distinguait m&ecirc;me plus le bouquet
+de la fra&icirc;che oasis &eacute;panoui autour comme un sourire du ciel. Tout
+s'effa&ccedil;ait dans les grandes couches d'ombre.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/174.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/175.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLIVb" id="XLIVb"></a>XLIV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+<p>ais la voix de l'enfant appelait, toujours plus lamentable, et il
+continua sa course.</p>
+
+<p>D&eacute;j&agrave; il avait travers&eacute; la ligne sombre des roseaux et se trouvait sur le
+bord du marais &eacute;tendu comme une nappe noire, qu'h&eacute;rissaient &ccedil;&agrave; et l&agrave; les
+pointes aigu&euml;s des grands joncs.</p>
+
+<p>Il &eacute;couta: plus rien. Dans la plaine, les jappements lointains des
+chacals, et tout pr&ecirc;t le battement d'ailes d'une poule d'eau troubl&eacute;e
+dans son sommeil, le clapotement des grenouilles qui plongeaient dans
+les eaux profondes.</p>
+
+<p>A son tour, il appela.</p>
+
+<p>Un souffle l&eacute;ger agitait les herbes; avec des grouillements, des lueurs
+glauques, des glapissements confus dans des amoncellements de noir, o&ugrave;
+&eacute;clataient, tout &agrave; coup, des flaques d'un blanc mat, sans lumi&egrave;re et
+sans reflet.</p>
+
+<p>Il r&eacute;p&eacute;ta son appel:</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; es-tu? fils du diable, o&ugrave; es-tu?</p>
+
+<p>Mais rien ne r&eacute;pondit, et cet homme qui n'avait jamais connu la peur,
+eut un tressaillement qui lui serra le ventre.</p>
+
+<p>&mdash;C'est l'heure infernale des djinns, dit-il, et il se r&eacute;p&eacute;ta &agrave; lui-m&ecirc;me
+ce qu'il avait cri&eacute; &agrave; ses chiens:</p>
+
+<p>&mdash;Au haouch! au haouch!</p>
+
+<p>Et, au m&ecirc;me instant, il entendit non loin de lui un grand bruit dans les
+hautes herbes. Et s'&eacute;tant avanc&eacute;, il vit les noires silhouettes des
+slouguis, dont l'un s'accouplait &agrave; la chienne, tandis que les autres se
+livraient bataille et se roulaient en hurlant dans les fanges du
+marais.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/176.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/177.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLVb" id="XLVb"></a>XLV</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00o.jpg"
+alt="O" title="O">
+</div>
+
+<p>ui, le haouch &eacute;tait perdu dans les noires profondeurs. Il avait rayonn&eacute;
+trop longtemps dans la plaine, avec son toit rouge et ses murailles
+blanches et sa joyeuse oasis verte. Il avait vibr&eacute; trop longtemps sous
+les gais &eacute;clats de son h&ocirc;tesse, les gais chants de ses oiseaux. C'&eacute;tait
+assez. Voil&agrave; que l'ombre sinistre s'&eacute;tend sur lui, et le malheur qui
+l'avait oubli&eacute;, s'arr&ecirc;te, et secoue sur sa qui&eacute;tude son aile toute
+charg&eacute;e de pleurs.</p>
+
+<p>Chacun son tour. Chacun son tour. C'est le fr&egrave;re a&icirc;n&eacute; de la mort. Il
+l&egrave;ve avant elle la contribution pos&eacute;e sur nos t&ecirc;tes. Tous passent par
+ses mains brutales, car, petit est le nombre des justes qui ont su les
+&eacute;viter. &laquo;A moi aujourd'hui, demain &agrave; toi.&raquo; C'est le mot &eacute;crit &agrave;
+l'entr&eacute;e des champs o&ugrave; l'on enfouit notre chair morte; c'est la menace
+que jette &agrave; ceux qui rient ou qui pleurent l'ombre de celui qu'on va
+donner aux vers. Mais c'est surtout le mot qu'&agrave; l'heureux qui festoie
+doit jeter le mis&eacute;rable.</p>
+
+<p>O toi qui souris &agrave; la vie, adolescent, adolescent aux yeux humides, toi
+qui au milieu des roses savoures le sein de ta ma&icirc;tresse, la t&ecirc;te
+enfouie dans le doux sillon, h&acirc;te-toi de rire, de jouir et d'aimer, car,
+l'infortune est l&agrave; qui te guette pour te glacer, &agrave; jamais, et les l&egrave;vres
+et le c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;Allah! Allah! pourquoi ces mis&egrave;res? g&eacute;mit l'insens&eacute; qui s'est laiss&eacute;
+surprendre par le visiteur lugubre.</p>
+
+<p>Mais il r&eacute;pond:</p>
+
+<p>&mdash;Rentre en toi-m&ecirc;me, imb&eacute;cile, et ne t'en prends qu'&agrave; toi des col&egrave;res
+du destin. Regarde derri&egrave;re. Ne m'as-tu pas fray&eacute; une route assez large?
+Voil&agrave; vingt ans que tu travailles &agrave; m'aplanir la voie. Je passais, je
+l'ai vue toute trac&eacute;e et toute droite; je l'ai prise et maintenant me
+voici.</p>
+
+<p>Et le voil&agrave; qui frappe &agrave; la porte du haouch et qui dit:</p>
+
+<p>&mdash;C'est moi, me voici!</p>
+
+<p>&mdash;Qui, toi? demanda la jeune fille plus blanche que son blanc haik.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, celui que tu attends.</p>
+
+<p>&mdash;Je n'attends personne. Qui es-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Moi! ne sais-tu pas? Moi, l'amant, celui qui t'aime, celui qui meurt
+d'amour. Ouvre, ouvre-moi.</p>
+
+<p>&mdash;Toi! murmura Afsia tremblante, toi qui m'as &eacute;crit que tu voulais
+mourir. Je n'ose pas t'ouvrir; je ne le dois pas et j'ai peur.</p>
+
+<p>&mdash;O vierge dont le visage est plus radieux que l'&eacute;toile du matin; dont
+la voix est plus m&eacute;lodieuse que le son des instruments aux jours de
+f&ecirc;te; vierge plus douce &agrave; la vue que les dattiers de l'oasis, plus
+fra&icirc;che que la source qui jaillit du rocher; de quoi donc as-tu peur,
+toi qui peux commander aux hommes comme une sultane aux n&egrave;gres du
+s&eacute;rail?</p>
+
+<p>&mdash;Va-t'en! va-t'en! dit Afsia.</p>
+
+<p>&mdash;Laisse-moi entrer, car tu es la fontaine, et j'ai soif. Je suis le
+palmier alt&eacute;r&eacute; de la source et, qui, loin d'elle, va mourir. Ouvre-moi,
+car je me sens s&eacute;cher d'amour.</p>
+
+<p>Pendant les longues heures pass&eacute;es dans les grands roseaux, il avait eu
+le loisir de pr&eacute;parer ces belles paroles, filets dor&eacute;s auxquels les
+femmes laissent prendre leur c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne puis t'ouvrir, r&eacute;pondait Afsia. Le Thaleb El-Mansour, mon
+ma&icirc;tre, me l'a d&eacute;fendu. Il ne faut pas que je parle &agrave; aucun homme, car
+il m'&eacute;pouse demain. Retire-toi donc, &eacute;tranger; d&egrave;s l'aurore, j'irai &agrave;
+Djenarah, et, si tu veux me voir, m&ecirc;le-toi &agrave; ceux de la
+noce; il y aura place au banquet pour tous.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! c'est donc bien vrai! ce vieux, qui a un pied dans la tombe,
+mettra-t-il l'autre dans ta couche? Il se trompe; ce n'est pas toi,
+c'est la mort qu'il doit &eacute;pouser. On me l'avait pourtant affirm&eacute;, mais
+je ne pouvais le croire. Je r&eacute;pondais: &laquo;Mauvaises gens, vous mentez.
+Non, la rose de Djenarah ne peut &eacute;pouser ce d&eacute;bris d'homme.&raquo; Je le crois
+maintenant, puisque tu l'avoues. Le malheur est-il &agrave; ce point pendu sur
+ta t&ecirc;te! Oh! tu n'as pas r&eacute;fl&eacute;chi; il abuse de ta na&iuml;vet&eacute; et de ton
+innocence! Cependant, tu as des yeux; tu vois. T'a-t-il donc jet&eacute; un
+sort, avec son regard de vautour chauve, que tu consentes &agrave; remettre ta
+jeunesse, ta beaut&eacute;, ta virginit&eacute; en ses bras raidis et froids? Ah! il
+ne te fera rien go&ucirc;ter et, avec lui, tu ne conna&icirc;tras pas les extases.
+Pauvre bouton, il te d&eacute;florera brutalement, sans que tu aies senti
+pousser tes feuilles; tu t'&eacute;tioleras sous ce souffle glac&eacute;! tu te
+s&eacute;cheras sur cette terre aride, et tu pleureras jusqu'&agrave; la derni&egrave;re
+heure, ta virginit&eacute;, ton bonheur et ta jeunesse, perdus et fl&eacute;tris.
+Songes-y, &ocirc; toi dont les yeux sont des &eacute;toiles et la bouche une source
+de volupt&eacute;; il te faut l'amour des jeunes. Ouvre-moi, et je te donnerai
+un avant-go&ucirc;t des joies du Paradis.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne puis pas. Ne me parle pas ainsi. Je ne veux pas t'&eacute;couter
+davantage. Va-t-en!</p>
+
+<p>&mdash;M'as-tu donc fait venir pour me chasser? N'as-tu pas agit&eacute; ton haik,
+comme je te le demandais, et t'ai-je forc&eacute; de donner le signe convenu?</p>
+
+<p>&mdash;Je n'ai pas su ce que tu voulais, quand tu m'as demand&eacute; cela. Mais
+maintenant, je vois que j'ai mal fait. Tu m'as envoy&eacute; de douces paroles,
+et je voulais voir le visage de celui qui me les envoyait.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, me voici. Ouvre-moi, et tu verras mon visage.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne veux pas le voir, car j'ai fait mal, et j'ai eu des remords, et
+je ferais plus mal en te voyant. Retire-toi, Mansour va venir, et s'il
+te trouvait &agrave; sa porte....</p>
+
+<p>&mdash;Ne crains rien. Le vieux est loin. Il a affaire &agrave; un rus&eacute; dr&ocirc;le, un
+petit chamelier &agrave; qui j'ai donn&eacute; une pi&egrave;ce blanche et promis le double
+s'il le tenait pendant une heure &eacute;loign&eacute; d'ici. Ah! c'est un coquin
+hardi, il le fera courir longtemps &agrave; travers les roseaux, tandis que sa
+chienne occupe les slouguis. Tu vois, tous font l'amour; il n'y a que
+toi, ignorante tourterelle, qui refuses ton bien. H&acirc;te-toi; et puisque
+tu veux le vieillard malgr&eacute; tout, je partirai ensuite, et nul, pas m&ecirc;me
+l'&eacute;poux &agrave; ta nuit de noce, ne soup&ccedil;onnera le doux larcin. Je sais les
+secrets qu'on dit aux jeunes filles, et je t'enseignerai comme on trompe
+les vieux.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne veux tromper personne.... Quels secrets me diras-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Des secrets qui ne se murmurent que bouche contre bouche.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, va-t'en.</p>
+
+<p>&mdash;Si tu ne m'ouvres pas, je vais me coucher au travers de la porte, afin
+que le vieillard me heurte du pied.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ne fais pas cela! Mansour te tuerait!...</p>
+
+<p>&mdash;Oui, &agrave; cause de toi. Car pour toi je me livrerai aux coups comme un
+chien docile. Oh! mourir pour toi et te laisser mon souvenir! Je verrais
+couler mon sang avec joie, si je ne craignais qu'il ne retombe sur ta
+couche nuptiale. Songes-y, du sang qui ne sera pas le tien, dans le lit
+de noces. Me voir venir, la poitrine souill&eacute;e de rouge et le visage
+p&acirc;le, troubler ta premi&egrave;re nuit. Quoi! pour un mot, pour un seul mot, un
+pauvre petit mot que je veux te dire, en regardant tes grands yeux
+noirs, ne peux-tu &eacute;viter ce malheur? J'en jure sur ma t&ecirc;te, sur la
+tienne et sur celle de l'homme qui va te tenir demain dans ses bras,
+Mansour l'Heureux sera, par ta faute, appel&eacute; le Mis&eacute;rable. Le Proph&egrave;te
+l'entend.</p>
+
+<p>&mdash;Je t'en conjure, n'empoisonne pas ma vie, ni celle de celui qui fut un
+tendre p&egrave;re. Que me veux-tu dire? Que me veux-tu?</p>
+
+<p>&mdash;T'aimer, t'aimer!</p>
+
+<p>&mdash;Ne peux-tu m'aimer de loin, et de l'autre c&ocirc;t&eacute; de la porte?</p>
+
+<p>&mdash;Un baiser, rien qu'un, et je partirai aussit&ocirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;Tu le jures?</p>
+
+<p>&mdash;Sur le tombeau du Proph&egrave;te et sur le ch&acirc;timent de Dieu.</p>
+
+
+<div class="center">
+<img src="images/178.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/179.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLVIb" id="XLVIb"></a>XLVI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+<p>lle ouvrit, et il se rua sur elle.</p>
+
+<p>Par une pudeur instinctive, elle avait &eacute;teint la lampe; elle ne voulait
+pas que, pour la premi&egrave;re fois, il p&ucirc;t contempler sa face. Ils &eacute;taient
+dans l'ombre; elle sentait son souffle br&ucirc;lant, elle entendait sa
+poitrine haletante, elle &eacute;tait &eacute;perdue et affol&eacute;e de ses audaces et de
+ses actions.</p>
+
+<p>&mdash;Que fais-tu? que fais-tu?</p>
+
+<p>Elle se d&eacute;battait dans ses bras, ignorante de ce qu'il exigeait,
+indign&eacute;e et pleine d'&eacute;pouvante.</p>
+
+<p>&mdash;Pardon! pardon! r&eacute;p&eacute;tait-elle. Que t'ai-je fait? ne me tue pas.
+Pourquoi me fais-tu mal? A moi, Mansour, &agrave; moi!</p>
+
+<p>Mais lui, allait toujours, profitant de l'ombre, &eacute;touffant ses plaintes
+sous la furie des baisers.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/180.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLVIIb" id="XLVIIb"></a>XLVII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+
+<p>t quand ce fut fait, il voulut la voir, pour jouir plus pleinement de
+son triomphe; et, ayant rallum&eacute; la lampe, il la reprit dans ses bras.</p>
+
+<p>Jamais, dans ses courses &agrave; travers les tribus, il n'avait rencontr&eacute; plus
+ravissant visage, jamais, soulevant le voile des filles des Hadars, il
+n'avait bais&eacute; d'aussi app&eacute;tissantes l&egrave;vres, jamais, dans les races de
+l'Islam, si fertiles en beaut&eacute;s, il n'avait vu briller des yeux aussi
+noirs. Il ne se lassait pas de la regarder, et souriait.</p>
+
+<p>Elle le regardait aussi, mais ses l&egrave;vres &eacute;taient sans sourire. &Agrave; travers
+ses larmes, on voyait l'&eacute;pouvante. Son c&oelig;ur, &eacute;tonn&eacute;, restait triste.
+Elle entrait dans la vie par la porte mauvaise, et la vue de cet amant
+ne lui laissait que le remords.</p>
+
+<p>&laquo;Quoi! est-ce donc l&agrave; l'amour?&raquo; disait son regard; mais peut-&ecirc;tre ne
+pensait-elle pas encore; elle &eacute;tait an&eacute;antie en face de cet homme qui
+venait, d'une fa&ccedil;on si subite, se ruer au milieu de ses jours. &laquo;Quoi!
+c'est l&agrave; tout? c'est l&agrave; tout! Oh! El-Messaoud, El-Messaoud! c'&eacute;tait donc
+ce que voulait cet homme!&raquo; Mais elle ne savait pas. Pourquoi lui
+avait-il laiss&eacute; ignorer? Elle se serait d&eacute;fendue, elle n'aurait pas
+ouvert. Il avait cru garder sa chastet&eacute; en la tenant dans l'ignorance du
+mal, et voil&agrave; que sa chastet&eacute; ignorante a ouvert toute grande la porte
+au larron d'honneur. Elle savait maintenant; elle comprenait.
+Qu'allait-elle devenir! Et l'autre, pourquoi n'&eacute;tait-il pas accouru?</p>
+
+<p>Tout cela passa en deux secondes dans son cerveau. Puis il cessa de
+penser. Il semblait se paralyser sous les &acirc;pres morsures d'un vent
+glacial, et cependant sa t&ecirc;te br&ucirc;lait. Quant &agrave; son c&oelig;ur, elle ne le
+sentait plus. Elle avait la poitrine oppress&eacute;e comme ceux sur lesquels a
+fondu une subite infortune; ses entrailles se tordaient, et elle sentait
+grandir sa terreur.</p>
+
+<p>La voyant ainsi accabl&eacute;e, le s&eacute;ducteur haussa les &eacute;paules.</p>
+
+<p>&mdash;Toutes les m&ecirc;mes, murmura-t-il; elles veulent, puis ne veulent plus,
+puis elles veulent encore, et elles pleurent quand elles ont voulu.</p>
+
+<p>Et n'ayant plus rien &agrave; tirer d'elle, il la baisa en riant, sur la
+bouche, et lui dit adieu.</p>
+
+<p>Mais, comme il rajustait sa ceinture, il entendit un pas pr&eacute;cipit&eacute; et
+presque aussit&ocirc;t des coups brusques &agrave; la porte:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia, disait Mansour, ma gazelle, c'est moi.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/181.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/182.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLVIIIb" id="XLVIIIb"></a>XLVIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+<p>l revenait plus t&ocirc;t qu'Omar ne s'y attendait. Le spahis comptait sur
+une absence d'une heure et la moiti&eacute; &agrave; peine &eacute;tait &eacute;coul&eacute;e. Il s'&eacute;tait
+h&acirc;t&eacute;; il haletait, ramenant avec lui une poignante inqui&eacute;tude.</p>
+
+<p>L&agrave;-bas dans les noires touffes des hauts gla&iuml;euls, une lumi&egrave;re sinistre
+avait lui dans son cerveau.</p>
+
+<p>N'avait-on pas voulu l'&eacute;loigner? ses chiens n'avaient-ils pas &eacute;t&eacute;
+attir&eacute;s avec intention, loin du haouch au moyen de cette chienne
+maudite? et dans quel but? dans quel but?</p>
+
+<p>Alors un frisson passa sur sa t&ecirc;te, comme si son cr&acirc;ne ras&eacute; avait &eacute;t&eacute;
+expos&eacute; au vent du Nord, et il rebroussa chemin, entendant derri&egrave;re lui
+la voix du petit gar&ccedil;on semblable &agrave; un rire de djinn.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! disait-il en courant de toutes ses forces. Suis-je jou&eacute;? suis-je
+jou&eacute;? Et par qui? par un enfant! Maudit! maudit!</p>
+
+<p>Il ne pouvait en dire plus; et il courait, talonn&eacute; par le soup&ccedil;on.</p>
+
+<p>Puis, quand la fatigue brisa ses jambes et qu'il dut reprendre le pas
+pour respirer, il essaya de mettre quelques douches bienfaisantes sur sa
+br&ucirc;lante inqui&eacute;tude:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia n'ouvrira pas, j'en jurerais sur ma t&egrave;te. C'est une fille sage.
+Elle d&eacute;jouera les plans de mes ennemis. Comment ouvrirait-elle? Est-ce
+qu'elle sait ce qu'est le mal? Est-ce que son &oelig;il a jamais &eacute;t&eacute; terni
+par une image malsaine? Non, je suis s&ucirc;r d'elle, comme de moi, plus que
+de moi. Et les fils du diable en seront pour leurs peines. La d&eacute;rision
+tombera sur eux. Que Dieu les maudisse! qu'il les maudisse dans leurs
+pens&eacute;es! qu'il les pourrisse, eux et leur g&eacute;n&eacute;ration. Ah! ah! ils s'en
+vont d&eacute;j&agrave;, sans doute, plus honteux que des juifs qui se sont laiss&eacute;s
+voler par des chr&eacute;tiens. Ah! ah! ah! nous allons rire.</p>
+
+<p>Et il s'effor&ccedil;ait de rire, mais les sons qui s'&eacute;chappaient de sa gorge
+s&egrave;che &eacute;taient si lugubrement saccad&eacute;s, qu'ils ressemblaient &agrave; des
+sanglots.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/183.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="XLIXb" id="XLIXb"></a>XLIX</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+<p>ependent la lune, par-del&agrave; les limites de l'horizon venait de se
+d&eacute;barrasser de son rideau de nuage, ainsi qu'une femme qui s'est
+d&eacute;pouill&eacute;e de ses v&ecirc;tements et se montre toute &eacute;blouissante des &eacute;clats
+de sa jeunesse. Son globe d&eacute;mesur&eacute; inonda la campagne de sa molle et
+p&acirc;le clart&eacute;, &eacute;clairant la petite fa&ccedil;ade du haouch et aussi le c&oelig;ur de
+Mansour. La maison &eacute;tait si tranquille, si envelopp&eacute;e de silence et de
+calme, perle blanche dans son &eacute;crin vert, qu'il en fut tout joyeux. Il
+lui sembla m&ecirc;me voir filtrer un filet de lumi&egrave;re, et il dit;</p>
+
+<p>&mdash;Elle est l&agrave;!</p>
+
+<p>Et en m&ecirc;me temps, la brise qui avait pass&eacute; sur le jardin d'Afsia, lui
+arriva charg&eacute;e des ar&ocirc;mes familiers, comme si les fleurs aim&eacute;es de la
+jeune fille venaient le saluer de leurs parfums et r&eacute;p&eacute;ter avec lui:
+&laquo;Elle est l&agrave;! Elle est l&agrave;!&raquo;</p>
+
+<p>Et &agrave; mesure que la petite maison grandissait et sortait plus
+distinctement des &eacute;paisseurs de l'ombre, toute trace de souci s'effa&ccedil;ait
+de son front et de son c&oelig;ur. Il cessa de courir, se gourmandant m&ecirc;me de
+ne pas &ecirc;tre all&eacute; plus loin, au secours de l'enfant. &laquo;Car, disait-il, il
+est peut-&ecirc;tre vrai que le petit dr&ocirc;le se soit enfonc&eacute; dans la boue du
+marais.&raquo; Et, si cela &eacute;tait, il passerait aux yeux du Cheik Ben-Kaouaidi
+et des chameliers de la plaine pour un homme au c&oelig;ur dur et &agrave; la main
+ferm&eacute;e.</p>
+
+<p>Mais il se consola bien vite, en pensant que l'enfant s'&eacute;tait tir&eacute;
+d'affaire, et que, d&egrave;s le lendemain, il enverrait le plus beau de ses
+chiens au Cheik Ben-Kaouaidi.</p>
+
+<p>Et, s'&eacute;tant essuy&eacute; le front et le visage ruisselants de sueur, il arriva
+&agrave; la porte et frappa, tout joyeux de la trouver close.</p>
+
+<p>&mdash;Ouvre, Afsia, ma gazelle, c'est moi.</p>
+
+<p>Mais la porte ne s'ouvrit pas.</p>
+
+<p>Il pensa que la jeune fille s'&eacute;tait endormie, et comme il &eacute;coutait,
+croyant saisir un bruit l&eacute;ger, il entendit dans le lointain, du c&ocirc;t&eacute; de
+Djenarah, les premiers coups de fusil annon&ccedil;ant la sortie des gens de la
+noce.</p>
+
+<p>Alors, il frappa de nouveau et plus fort, r&eacute;p&eacute;tant:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia! Afsia! C'est moi.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/184.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/185.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="Lb" id="Lb"></a>L</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00e.jpg"
+alt="E" title="E">
+</div>
+
+<p>lle ne se leva pas; elle ne fit aucun mouvement. Cette voix la clouait
+au sol. Elle n'&eacute;prouvait qu'une sensation, celle de ses entrailles qui
+se tordaient, et de son c&oelig;ur qui battait si fort que sa gandourah en
+marquait les sauts. Ses yeux agrandis par l'&eacute;pouvante, restaient fix&eacute;s
+sur la porte, et &agrave; contempler son visage, on e&ucirc;t dit que le sceau dont
+sont stigmatis&eacute;s les infid&egrave;les qui ne voient ni n'entendent, venait
+d'&ecirc;tre pos&eacute; sur ses oreilles et sur ses yeux.</p>
+
+<p>Elle se disait: &laquo;Je vais mourir&raquo;, et elle attendait la mort. Mais comme
+Mansour redoublait ses appels avec inqui&eacute;tude d'abord, puis avec col&egrave;re,
+elle implora du regard le spahis et le vit debout, immobile et fron&ccedil;ant
+son &eacute;pais sourcil. P&acirc;le comme elle, et les yeux fix&eacute;s sur la porte
+&eacute;branl&eacute;e, il sortait lentement d'un fourreau de cuir rouge, un de ces
+longs couteaux &agrave; lame ray&eacute;e, que forgent les armuriers Kabyles, et qui
+en un tour de main d&eacute;tachent des &eacute;paules la t&ecirc;te la mieux riv&eacute;e. Il
+avait d&eacute;j&agrave; fouill&eacute; la chambre et s'&eacute;tait assur&eacute; qu'il n'&eacute;tait d'autre
+issue que la porte de l'escalier conduisant &agrave; l'<i>oda</i> de la jeune fille.
+Mais l&agrave;, pas d'&eacute;chapp&eacute;e possible, car les deux fen&ecirc;tres grill&eacute;es &eacute;taient
+&agrave; peine assez larges pour laisser passer la t&ecirc;te d'un enfant. Il le
+savait; il avait &eacute;tudi&eacute; le haouch du dehors et n'ignorait pas qu'en cas
+de surprise, il lui faudrait livrer bataille, lutter de force, ou lutter
+de ruse. Il prit vite son parti, et, posant un doigt sur sa bouche pour
+commander le silence, se dirigea vers l'escalier, &eacute;carta le fondouk et
+disparut.</p>
+
+<p>Quand il se fut enfonc&eacute; dans l'ombre, Afsia se leva avec effort, comme
+si le fardeau d'opprobre pesait d&eacute;j&agrave; sur ses &eacute;paules, et alla tirer le
+verrou.</p>
+
+<p>&mdash;Que faisais-tu? s'&eacute;cria Mansour.</p>
+
+<p>&mdash;Rien, dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi n'ouvrais-tu pas? Pourquoi ne r&eacute;pondais-tu pas? Tu m'as mis
+la nuit au c&oelig;ur. Mais te voici! te voici!</p>
+
+<p>Et il la prit dans ses bras, la regardant avec ivresse. Il pouvait la
+tenir maintenant sur sa poitrine; la course, l'inqui&eacute;tude, la fra&icirc;cheur
+de la nuit avaient calm&eacute; ses sens; il n'en sentait plus les imp&eacute;tueuses
+exigences, et il appuya longtemps ses l&egrave;vres sur les tresses parfum&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;Sais-tu, tofla? j'ai fait une course inutile. Rien l&agrave;-bas, rien. Je
+soup&ccedil;onne avoir &eacute;t&eacute; jou&eacute; par un mauvais petit dr&ocirc;le, qui a voulu se
+venger de ce que je l'ai chass&eacute; avec son chien. Ah! j'ai eu peur un
+instant. Oui, tofla, j'ai eu peur qu'on ne vienne te voler.</p>
+
+<p>Et il caressait les lourdes tresses, les prenait dans sa main comme pour
+s'assurer de leur poids, les soulevait, baisait les boucles frisottantes
+qui s'&eacute;chappaient sur le cou nu.</p>
+
+<p>Elle se laissait faire, ne parlant pas, n'&eacute;coutant pas, tout enti&egrave;re &agrave;
+son &eacute;pouvante, tremblant entre ses bras comme une feuille qu'agite le
+vent.</p>
+
+<p>&mdash;Puis, murmurait le thaleb, comme je frappais &agrave; la porte, j'ai entendu
+un bruit joyeux. Dans le lointain, dans le lointain, les premiers coups
+de fusil de la cavalcade nuptiale. Notre noce! tofla, notre noce!</p>
+
+<p>Et comme il la regardait, pr&ecirc;t &agrave; lui couvrir de baisers le visage, il
+remarqua enfin son trouble.</p>
+
+<p>&mdash;Sur la t&ecirc;te du Proph&egrave;te! s'&eacute;cria-t-il. Ma douce colombe, qu'as-tu?</p>
+
+<p>&mdash;Moi! je n'ai rien, Mansour.</p>
+
+<p>Il courut chercher la lampe, pour mieux &eacute;clairer sa face.</p>
+
+<p>&mdash;Tu es p&acirc;le, comme si un noir <i>djinn</i> t'avait frapp&eacute; de son aile. Es-tu
+malade, enfant? Afsia, ch&egrave;re Afsia, qu'est-il arriv&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;J'ai besoin d'air. Laisse-moi sortir. Viens avec moi. Je veux entendre
+le bruit de la poudre. Partons, allons au-devant des cavaliers.</p>
+
+<p>Il la retint par le bras.</p>
+
+<p>&mdash;Tu me caches quelque chose, dit-il, poss&eacute;d&eacute; par le soup&ccedil;on. Petite
+fille, je lis le trouble dans tes yeux comme en un miroir. En mon
+absence que s'est-il pass&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;En ton absence? balbutia-t-elle. Rien que je sache. Je t'attendais, et
+me suis endormie.</p>
+
+<p>&mdash;Et le froid t'a saisie pendant ton sommeil, car tu trembles; et
+maintenant voici que tu as trop chaud; car le feu s'allume sur tes
+joues. Afsia! Afsia! qu'est-ce que tout cela signifie? Afsia! me
+tromperais-tu?</p>
+<div class="center">
+<img src="images/186.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/187.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="LIb" id="LIb"></a>LI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00n.jpg"
+alt="N" title="N">
+</div>
+
+
+<p>Non, elle ne trompait pas, elle ne pouvait tromper, car la v&eacute;rit&eacute; se
+lisait sur son visage candide et dans ses yeux na&iuml;fs. Et cependant le
+vieux Thaleb, si expert en tous les artifices, n'y pouvait croire; le
+noir souci s'&eacute;tait log&eacute; dans les plis de son front, et le doute entrait
+dans les sombres ab&icirc;mes de la navrante certitude, qu'il voulait encore
+esp&eacute;rer.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas possible, disait-il; non, cela ne peut &ecirc;tre.</p>
+
+<p>Ainsi, il arrive que, lorsque nous assistons tout &agrave; coup &agrave; la trahison
+d'un &ecirc;tre aim&eacute;, nous ne pouvons d'abord en croire ni nos yeux qui voient
+le crime, ni nos oreilles qui entendent le parjure. Nous nous disons:
+&laquo;C'est un r&ecirc;ve&raquo;, et nous nous t&acirc;tons pour voir si nous sommes &eacute;veill&eacute;s.
+La folie de nos sens nous para&icirc;t plus possible que celle de notre c&oelig;ur,
+et nous aimons mieux &ecirc;tre hallucin&eacute;s que dupes. Mais, h&eacute;las! la v&eacute;rit&eacute;
+&eacute;clate; il faut nous rendre &agrave; l'&eacute;vidence, nous sommes dans notre bon
+sens, et c'est notre c&oelig;ur qui est fou.</p>
+
+<p>C'est pourquoi Mansour cherchait &agrave; s'abuser, tandis que sa pens&eacute;e se
+d&eacute;battait dans les angoisses du d&eacute;lire. Il s'&eacute;tait recul&eacute; pour mieux
+examiner la jeune fille, voulant plonger ses yeux dans son &acirc;me. Mais,
+elle, na&iuml;ve dans le mal et ignorante dans le mensonge, tenait ses
+paupi&egrave;res baiss&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;L&egrave;ve la t&ecirc;te, dit-il, montre ton visage, et, comme une fille dont
+nulle tache n'a souill&eacute; le front, mets ton &oelig;il dans mon &oelig;il.</p>
+
+<p>Elle essaya d'ob&eacute;ir, mais ses grands yeux craintifs ne purent soutenir
+son farouche regard.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! r&eacute;p&eacute;ta-t-il, par Dieu, qui ne dort ni ne r&ecirc;ve, que s'est-il donc
+pass&eacute;?</p>
+
+<p>Et lui meurtrissant les poignets, dans sa col&egrave;re grandissante, il cria:</p>
+
+<p>&mdash;Fille de Fathma! Par le Ma&icirc;tre des Nuits, r&eacute;ponds; sur ta t&ecirc;te,
+r&eacute;ponds; qu'as-tu fait?</p>
+
+<p>&mdash;Laisse-moi, supplia-t-elle, ne me fais pas de mal.</p>
+
+<p>&mdash;Duss&eacute;-je briser ces bras et faire entrer ces anneaux dans ta chair, je
+ne te l&acirc;cherai pas avant que tu ne m'aies dit pourquoi tu n'oses me
+regarder en face.</p>
+
+<p>&mdash;Parce que tu me fais peur.</p>
+
+<p>&mdash;Je te fais peur! Peur! Depuis que je t'ai appris &agrave; balbutier tes
+premiers mots, et il y aura quatorze ans demain, tu ne m'as jamais jet&eacute;
+cette odieuse parole. De quoi donc as-tu peur? Les coupables seuls
+doivent trembler!</p>
+
+<p>Et, regardant autour de lui, il remarqua le <i>fondouk</i> d&eacute;plac&eacute; et la
+porte de l'escalier rest&eacute;e entr'ouverte.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oh! quelle main a remu&eacute; ce fondouk?</p>
+
+<p>&mdash;Moi, dit la jeune fille, que le sentiment du danger rappelait &agrave; elle;
+je suis mont&eacute;e dans ma chambre pour voir si rien n'y avait &eacute;t&eacute; oubli&eacute;;
+mais il n'y a rien, plus rien.</p>
+
+<p>&mdash;Toi! Mal&eacute;diction de Dieu! Toi! Par celles qui &eacute;parpillent la race
+d'Adam et secouent le malheur comme un tapis souill&eacute;, au-dessus de nos
+t&ecirc;tes, tu es devenue forte en peu d'heures! Le sommeil et mon absence
+t'ont profit&eacute;. C'est bien! J'aurai une &eacute;pouse vigoureuse. Elle pourra
+porter mes besaces, si quelque jour la pauvret&eacute; me harc&egrave;le sur les
+chemins. Mais les senteurs dont ta chambre est encore pleine,
+descendent jusqu'ici et me montent &agrave; la t&ecirc;te; va fermer la porte et
+pousse le fondouk, pour qu'elle ne s'ouvre plus.</p>
+
+<p>Afsia alla. Mais vainement elle y employa toutes ses forces; sous ses
+petites mains, le grand coffre de ch&ecirc;ne ne s'&eacute;branla pas plus qu'un roc
+sous le souffle du soir.</p>
+
+<p>Elle se retourna et vit Mansour, les bras crois&eacute;s, les yeux attach&eacute;s sur
+elle.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis fatigu&eacute;e, balbutia-t-elle; je ne puis plus, non, je ne puis
+plus.</p>
+
+<p>Il la regardait, et l'ironie plissait ses l&egrave;vres blanches. Ce n'est plus
+Mansour le p&egrave;re, Mansour le Bienveillant, Mansour l'Heureux: c'est un
+homme qu'elle ne reconna&icirc;t plus, et qui porte, sur sa face, dans ses
+yeux jaunis par la bile, dans le rictus convulsif de ses joues, la
+marque des col&egrave;res implacables.</p>
+
+<p>Alors, affol&eacute;e, elle se recula jusqu'au mur et murmura, les mains
+jointes:</p>
+
+<p>&mdash;Pardon!</p>
+
+<p>&mdash;Pardon! r&eacute;p&eacute;ta-t-il d'une voix creuse. Tu demandes pardon! Mais de
+quoi donc te pardonnerai-je, puisque j'ignore le crime commis... tu
+n'oses le dire, est-il donc si honteux, que tu rougisses de l'avouer....
+Alors, je vais moi-m&ecirc;me le d&eacute;couvrir, car je commence &agrave; comprendre...
+oui, je vois ce que c'est.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/188.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="LIIb" id="LIIb"></a>LII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+
+
+<p><span class="smcap">insi</span> qu'il e&ucirc;t fait d'une gerbe, il la coucha sur son bras gauche, lui
+arrachant sa ceinture, le <i>foutah</i> et le pantalon de soie. Puis,
+soulevant la chemise de gaze coll&eacute;e &agrave; ses flancs, il la lui rejeta sur
+le visage, comme on jette le linceul sur la face des morts.</p>
+
+<p>Et, toute frissonnante, elle resta &eacute;tal&eacute;e, nue depuis les seins
+jusqu'aux chevilles.</p>
+
+<p>Alors parurent les souillures de la profanation.</p>
+
+<p>Sans prononcer une parole, il repoussa violemment la fille d&eacute;flor&eacute;e, et
+porta la main &agrave; son front, s'appuyant, en chancelant, &agrave; la muraille. On
+e&ucirc;t dit qu'il venait d'&ecirc;tre frapp&eacute; &agrave; la t&ecirc;te; seul le c&oelig;ur avait re&ccedil;u
+le coup, et il en restait &eacute;tourdi.</p>
+
+<p>Mais, se souvenant que son rival &eacute;tait l&agrave; sans doute, moqueur et
+triomphant, il se roidit contre la douleur. Son orgueil d'homme fort, sa
+vieille &eacute;nergie, la m&eacute;moire du pass&eacute;, il fit appel &agrave; tout pour lutter
+contre le pr&eacute;sent, et, remont&eacute; comme un rouage, tous les ressorts de ses
+nerfs tendus, il poussa un grand &eacute;clat de rire.</p>
+
+<p>Ce rire, semblable &agrave; un cri d'angoisse, il l'avait pouss&eacute; d&eacute;j&agrave;, alors
+qu'il courait dans la plaine, &agrave; la certitude de son infortune. C'&eacute;taient
+ses larmes qu'il essayait de refouler, ses g&eacute;missements qu'il voulait
+&eacute;touffer et qui s'&eacute;chappaient sous cette forme de sanglot. Il r&eacute;solut de
+se montrer plus calme.</p>
+
+<p>Du ton bas et lent d'un homme qui r&eacute;fl&eacute;chit et cause avec lui-m&ecirc;me, il
+parla au-dessus de la t&ecirc;te d'Afsia, accroupie sur le sol, dans la
+position o&ugrave; elle &eacute;tait tomb&eacute;e, couvrant de ses bras son visage et sa
+honte.</p>
+
+<p>&mdash;Fini, disait-il, fini. On ne peut rien contre ce qui est. Je voudrais
+oublier, je ne le pourrais pas. Je voudrais pardonner, je ne le pourrais
+pas. J'essaierais de fermer la blessure, que resterait &eacute;ternellement la
+cicatrice. Proph&egrave;te de Dieu, c'est donc le ch&acirc;timent qu'Allah me
+r&eacute;servait!</p>
+
+<p>Un soir, solitaire, accabl&eacute; et las, je me suis dit: &laquo;Assez! La d&eacute;bauche
+laisse l'&eacute;tourdissement, mais ne laisse pas l'oubli; l'ivresse partie,
+la m&eacute;moire revient; et il me faut ensevelir tout mon pass&eacute; dans un
+c&oelig;ur.&raquo; Ce c&oelig;ur, je l'ai cherch&eacute; du Nord au Midi, du couchant &agrave;
+l'aurore. Car, pour que la bien-aim&eacute;e ne tra&icirc;ne, comme moi, derri&egrave;re
+elle, une souillure qui noircisse sa vie, que nulle tache ne vienne
+s'&eacute;tendre sur l'azur de ses heures, qu'elle n'ait ni le regret d'un
+souvenir, ni le remords d'un pass&eacute; boiteux et louche, pour que je trouve
+dans l'&eacute;tincelle de ses yeux, l'illumination de mon avenir... il me la
+fallait vierge.... Et dans un jour de folie, j'ai &eacute;t&eacute; la prendre au
+ventre de sa m&egrave;re, pour &ecirc;tre certain de l'avoir immacul&eacute;e. Et depuis, je
+ne l'ai pas quitt&eacute;e; pendant quatorze ans j'ai veill&eacute; sur elle. Pas une
+pens&eacute;e d'elle qui n'ait &eacute;t&eacute; &agrave; moi; pas un geste que je n'aie connu; pas
+une parole que je n'aie entendue. Et lorsqu'apr&egrave;s quatorze ans, j'allais
+me donner cette femme que j'avais bien gagn&eacute;e par mes soins, mes
+sacrifices et mon amour, lorsqu'elle &eacute;tait pure comme &Egrave;ve avant qu'Adam
+n'ait plant&eacute; dans ses flancs la race maudite, il a suffi d'un instant o&ugrave;
+mon &oelig;il n'&eacute;tait pas sur elle, pour que, ayant laiss&eacute; une vierge, je
+retrouve, quoi?... Quoi?... Comment cela est-il arriv&eacute;?... Elle n'avait
+cependant pas les d&eacute;sirs malsains qui tourmentent les jeunes et les
+poussent &agrave; fuir le toit b&eacute;ni du p&egrave;re, &agrave; chercher dans l'inconnu funeste,
+un autre toit et un autre horizon. Rien n'avait encore souill&eacute; sa
+pens&eacute;e. Elle ignorait dans son innocence la diff&eacute;rence entre les fils et
+les filles d'Adam! Un bouton de rose! Une fleur entr'ouverte au matin et
+sur laquelle nul souffle n'a pass&eacute;! Une vierge sans pareille,
+inconsciente de sa virginit&eacute;! Et voil&agrave;! Fini, c'est fini! Une seconde et
+tout s'&eacute;croule! Souill&eacute;, le bouton! Fl&eacute;trie, la fleur! Une sale chenille
+a bav&eacute; dans ce calice. Quelque pourceau ivre est venu se vautrer sur
+cette rose! Sur ce ventre de houri, il s'est pollu&eacute; et a crach&eacute; ses
+immondices. Sous mes yeux, oui! jusque sous mes yeux, pendant qu'il me
+faisait duper par un enfant, un l&acirc;che coquin m'a vol&eacute; ma joie, mon
+honneur, mon bonheur, mon avenir, quatorze ans de sollicitudes, mes
+esp&eacute;rances, toute ma vie, et de cette merveille humaine, de cette houri
+du ciel, de cette vierge, il me laisse une prostitu&eacute;e!</p>
+
+<p>Et, &agrave; mesure qu'il parlait, il perdait son calme et reprenait sa col&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Une prostitu&eacute;e! continua-t-il. Une prostitu&eacute;e qui ment et qui trompe
+et qui se couvre le visage du masque du repentir. Chienne, fille de
+chienne, debout! hurla-t-il en la poussant du pied; depuis quand me
+trompes-tu? O&ugrave; l'as-tu vu! De quel art infernal as-tu su envelopper tes
+mensonges, pour qu'ils ne s'&eacute;talent pas &agrave; mon regard! Et combien
+t'a-t-il pay&eacute; ta honte, celui qui se cache l&agrave;-haut, le voleur, le chien,
+le destructeur de renomm&eacute;e, le l&acirc;che larron d'honneur! Car il est
+l&agrave;-haut, n'est-ce pas? il est l&agrave;-haut celui dont je vais faire un
+cadavre, que d&eacute;peceront mes chiens.</p>
+
+<p>Ah!</p>
+
+<p>Ah! grasse p&acirc;ture! Debout, slouguis, &agrave; la cur&eacute;e! &agrave; la cur&eacute;e!</p>
+
+<p>Et il d&eacute;crocha de la muraille son long fusil de guerre, charg&eacute; et pr&ecirc;t
+pour la fantasia.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/189.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/190.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="LIIIb" id="LIIIb"></a>LIII</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+<p>fsia n'avait pas tressailli sous l'insulte, et lorsque le pied de
+Mansour la frappa sur les hanches, elle resta courb&eacute;e; mais entendant le
+craquement de l'arme, elle se dressa et bondit sur lui.</p>
+
+<p>&mdash;Ne le tue pas, cria-t-elle, ne le tue pas, je ne veux pas que tu le
+tues.</p>
+
+<p>Elle pesait de toutes ses forces sur sa poitrine, essayant de saisir le
+fusil, plongeant, ayant banni toute honte, ses yeux terrifi&eacute;s et
+suppliants dans ses yeux durs et secs.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! tu crains pour sa vie!</p>
+
+<p>&mdash;Tue-moi. C'est moi qui ai ouvert, c'est moi qui ai agit&eacute; mon ha&iuml;k, et
+il a cru qu'il fallait venir. Tue-moi, c'est ma faute; c'est moi qui ai
+tout fait. Oh! si tu m'as aim&eacute;e, tue-moi.</p>
+
+<p>Il la regardait et ses yeux brillaient d'un &eacute;clat farouche.</p>
+
+<p>&mdash;Comme tu l'aimes! dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Non, je ne l'aime pas, je ne le connais pas; mais, c'est moi qui suis
+coupable et je ne veux pas que tu le tues.</p>
+
+<p>&mdash;Toi coupable! Toi! <i>Allah Kebir! Allah Kebir!</i> C'&eacute;tait &eacute;crit. La t&ecirc;te
+du fort est courb&eacute;e sous la main implacable. Les vieux me l'ont dit aux
+jours de ma jeunesse: &laquo;Ame pour &acirc;me, &oelig;il pour &oelig;il, dent pour dent,
+blessure pour blessure.&raquo; Celles du c&oelig;ur comptent double; car elles ne
+gu&eacute;rissent plus; c'est le c&oelig;ur que j'ai frapp&eacute; jadis, je suis puni.
+C'est justice. Rassure-toi pour la vie de l'homme. Sa vie, il y a
+quatorze ans que je la lui ai promise, je l'ai jur&eacute; sur ton berceau. Par
+la fosse ouverte au bout de la route humaine, et o&ugrave;, grands ou petits,
+heureux ou mis&eacute;rables, voleurs ou dupes, nous serons tous couch&eacute;s, la
+fortune qui m'a trop longtemps caress&eacute;, me brise aujourd'hui. Elle a
+plac&eacute; sur mes pas mon ma&icirc;tre, elle a dress&eacute;, pour me barrer le chemin,
+un plus habile et plus fort, je dois le saluer, oui, je me souviens, et
+l'appeler Seigneur!</p>
+
+<p>Et, &eacute;cartant brusquement la jeune fille:</p>
+
+<p>&mdash;Eh! l&agrave;-haut, cria-t-il, l'homme, l'amant, le djinn, le diable, qui
+que tu sois, descends et montre &agrave; ton esclave la face de son Seigneur.</p>
+
+<p>Il y eut un instant de silence. Enfin, on entendit un pas lent, et Omar,
+poussant du pied la porte, se montra dans la p&eacute;nombre, le poignard &agrave; la
+main.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/191.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/192.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="LIVb" id="LIVb"></a>LIV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00l.jpg"
+alt="L" title="L">
+</div>
+
+
+<p>e regard du jeune et celui du vieux se crois&egrave;rent comme des lames
+sanglantes. La main de chacun se crispa sur son arme, mais le vieux posa
+sur le sol la crosse de son fusil.</p>
+
+<p>&mdash;Fais un pas, homme, encore un pas, que je contemple ta face. Et toi,
+<i>tofla</i>, arri&egrave;re. Ah! je t'ai vu une fois, je me souviens, et ton &oelig;il a
+laiss&eacute; sur mon &acirc;me une empreinte sinistre. Avance, ne crains rien. Par
+le Koran glorieux! par la sainte Kaaba! par l'&eacute;toile, quand elle se
+couche! par le souverain des deux Orients et des deux Occidents! je le
+jure, homme, tu peux remettre ton flissa dans sa gaine.</p>
+
+<p>Mais l'autre:</p>
+
+<p>&mdash;Me prends-tu pour un fou de penser que je resterai d&eacute;sarm&eacute; devant ta
+furie?</p>
+
+<p>&mdash;Ta m&eacute;fiance m'est une preuve que tu manques de foi. Le soup&ccedil;on chez
+les jeunes est l'indice d'une &acirc;me basse. O Afsia! Afsia! &agrave; qui t'es-tu
+livr&eacute;e? Mais ce que j'ai dit est dit. Homme, quand j'avais ton &acirc;ge, j'ai
+voulu rompre la destin&eacute;e en prenant une route mauvaise, c'est elle qui
+m'a rompu. Elle me rend ton jouet. Mais, malgr&eacute; mon abaissement, je suis
+de ceux dont la parole est s&ucirc;re. Cette arme, la voici. Et maintenant,
+ma&icirc;tre, apprends-moi de quel nom je dois te saluer.</p>
+
+<p>&mdash;Je voulais te le demander, r&eacute;pondit froidement le soldat; car je
+m'appelle Omar tout court, Omar, sans nom de p&egrave;re; mais le marchand
+Lagdar-ben-El-Arbi, du Ksour de Msilah, m'a affirm&eacute; que toi seul pouvais
+me renseigner.</p>
+
+<p>Mansour leva ses bras au-dessus de sa t&egrave;te:</p>
+
+<p>&mdash;Ladgar! Lagdar-ben-El-Arbi! C'est donc lui qui t'envoie! Lui qui t'a
+conseill&eacute;? Je comprends, je comprends tout. O Meryem! Meryem!</p>
+
+<p>&mdash;C'est le nom de ma m&egrave;re, riposta le spahis. Pourquoi l'&eacute;voques-tu? Y
+a-t-il quelque chose de commun entre elle et toi? Quand j'&eacute;tais enfant,
+mes petits camarades, ceux qui avaient un p&egrave;re, pronon&ccedil;aient en riant ce
+nom devant moi et ils y ajoutaient celui de <i>Cabah</i> (fille perdue), je
+les battais, mais ils se liguaient tous contre moi et criaient plus fort
+<i>Ben-Cabah! Ben-Cabah!</i> fils de prostitu&eacute;e! fils de prostitu&eacute;e! Et c'est
+moi l'insult&eacute; qui &eacute;tais le battu. Je me r&eacute;voltais plein de rage contre
+cette injustice d'enfant, mais j'ai su depuis que c'&eacute;tait la justice des
+hommes! Entends-tu, homme, Meryem, appel&eacute;e <i>Cabah! Cabah!</i> Ma m&egrave;re au
+doux visage et au regard modeste! Ma m&egrave;re chass&eacute;e avec son fils dans le
+d&eacute;sert, comme on nous enseigne que jadis le fut Hadjira<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">[14]</a> par le
+sc&eacute;l&eacute;rat Ibrahim<a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">[15]</a>; ma m&egrave;re, errante dans les chemins sans asile et
+morte dans la mis&egrave;re et sous l'affront. Et par la faute de qui? et par
+le crime de qui? Pourquoi me regardes-tu, comme si tu voyais la face
+d'un fant&ocirc;me? Parle, homme! Ah! tandis qu'on t'appelait Mansour
+l'Heureux, le bruit de tes insolentes bonnes fortunes est arriv&eacute; aux
+oreilles d'un petit enfant qui s'appelait lui-m&ecirc;me Omar le Maudit!</p>
+
+<p>Mansour voulut parler; il ne put. Sa gorge &eacute;tait s&egrave;che et son &oelig;il
+humide. Il tendit un bras vers le fils de Meryem et une larme coula sur
+sa joue rid&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;R&eacute;ponds donc, homme, r&eacute;p&eacute;ta Omar. Est-il vrai que tu puisses me dire
+le nom de celui qui m'a engendr&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Fils de <i>Meryem-bent-El-K&eacute;tib</i>, r&eacute;pondit enfin le Thaleb d'une voix
+sourde, si tu connais le nom de ton p&egrave;re, pourquoi me le demandes-tu? Si
+tu ne le connais pas, sache qu'il est &agrave; jamais souill&eacute; et il vaut mieux
+que tu l'ignores. Pars en paix, et retourne vers celui qui t'a envoy&eacute;,
+vers ce marchand Ladgar et dis-lui qu'il est... veng&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Je ferai comme tu le d&eacute;sires. Mais je veux entendre de ta bouche le
+nom de celui qui m'a jet&eacute; aux flancs de Meryem.</p>
+
+<p>&mdash;Ton insistance me peine. C'&eacute;tait assez d'humiliations en un jour. Que
+veux-tu faire de ce nom?</p>
+
+<p>&mdash;Le maudire!</p>
+
+<p>Mansour courba la t&ecirc;te. Mais, se redressant tout &agrave; coup, il regarda son
+fils en face:</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coute, dit-il. Je vois &agrave; tes paroles et plus encore au feu de tes
+yeux que tu sais la v&eacute;rit&eacute;. Tu as raison, tu ne me dois rien que la
+haine. Celui qui s&egrave;me l'ivraie ne doit compter que sur une r&eacute;colte
+d'ivraie.</p>
+
+<p>Mais entends ceci. Celle que tu vois, &eacute;plor&eacute;e et &eacute;coutant avec &eacute;pouvante
+se d&eacute;chirer le rideau que j'avais mis entre elle et les immondices de
+la vie, celle-l&agrave; est la fleur la plus suave de la plaine, et jamais, de
+la mer aux flots bleus jusqu'&agrave; celle qui roule ses vagues grises au-del&agrave;
+des palmiers, les croyants et les giaours n'ont vu pareille merveille.
+Elle est souill&eacute;e par toi, mais tu peux en effacer la souillure. Je te
+la donne. Prends-la. En te la donnant de plein gr&eacute;, je m'acquitte de
+tout ce que je pouvais devoir au fils de Meryem. Adieu.</p>
+
+<p>Il dit, et, baissant ses yeux farouches, il s'assit sur la natte de
+jonc. Et, d&eacute;tachant de son cou le chapelet &agrave; grains d'ivoire, seule
+relique qui lui rest&acirc;t de son p&egrave;re, il l'&eacute;grena fi&eacute;vreusement, murmurant
+d'une voix rauque &laquo;<i>Allah Kebir! Allah Kebir! Allah Kebir!</i>&raquo;. Il
+essayait ainsi de faire taire sa pens&eacute;e et de rester sourd &agrave; l'agonie de
+son &acirc;me.</p>
+
+<p>L'accent douloureux vibra jusque dans le c&oelig;ur d'Afsia, et elle se
+prosterna &agrave; ses pieds, suppliante.</p>
+
+<p>&mdash;Non! garde-moi. Je ne veux pas aller avec lui. Permets-moi de rester
+ici, je serai ta servante... ta servante seulement, Mansour.</p>
+
+<p>Mais lui, s'enveloppant dans son infortune comme dans une &eacute;corce de
+ch&ecirc;ne, o&ugrave; heurtaient vainement les sanglots:</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;loigne-toi, dit-il rudement; ce qui est fait est fait, ce qui est
+dit est dit. Les pleurs peuvent laver la faute, ils glissent sur
+l'affront. Va-t'en.</p>
+
+<p>Puis, mettant ses regards en-dedans de lui-m&ecirc;me, ne voulant plus rien
+voir, ni rien entendre, il rabattit sur sa t&ecirc;te le capuchon de son
+burnous et continua d'une voix forte:</p>
+
+<p><i>&laquo;Allah Kebir! Allah Kebir! Allah Kebir!&raquo;</i></p>
+
+<p>Omar sourit, et, saisissant la jeune fille par le bras, l'entra&icirc;na au
+dehors.</p>
+
+<p>&mdash;Viens, dit-il, puisqu'il te chasse!</p>
+
+<p>Mais sur le seuil elle s'arr&ecirc;ta, et, jetant un regard d&eacute;sol&eacute; sur cet
+homme qui voulait s'isoler dans son malheur, sur cette chambre illumin&eacute;e
+pendant tant d'ann&eacute;es de sa ga&icirc;t&eacute; et de sa jeunesse, elle fut prise
+d'angoisses, et s'attachant &agrave; la porte de sa petite main rest&eacute;e libre,
+elle cria:</p>
+
+<p>&mdash;Mansour! Mansour!</p>
+
+<p>Mais lui, sans faire un mouvement, r&eacute;p&eacute;tait son invocation:</p>
+
+<p><i>&laquo;Allah Kebir! Allah Kebir! Allah Kebir!&raquo;</i></p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/193.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/194.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="LVb" id="LVb"></a>LV</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00m.jpg"
+alt="M" title="M">
+</div>
+
+<p>ansour &eacute;couta le bruit des pas qui se perdait dans la nuit, puis, quand
+tout se t&ucirc;t, il releva la t&ecirc;te; la lampe, pos&eacute;e devant lui, &eacute;claira la
+face d'un vieillard. L'infortune venait de lui arracher son masque de
+virilit&eacute;, et de l'homme fort de jadis, il ne restait qu'un feu sombre
+dans la prunelle: la derni&egrave;re lueur du foyer qui s'&eacute;teint. Son &acirc;me
+mourante concentrait l&agrave; son reste de vigueur.</p>
+
+<p>Il regarda la chambre vide, comme s'il s'&eacute;tonnait de la trouver vide,
+puis il voulut se lever; ses jambes fl&eacute;chirent et il retomba lourdement
+sur la natte.</p>
+
+<p>&mdash;Eh quoi! dit-il ricanant, suis-je si vieux? Ah! le beau fianc&eacute;!</p>
+
+<p>Ce mot de fianc&eacute; fut comme un coup de fouet cinglant sa vieille
+carcasse; il se tra&icirc;na jusqu'&agrave; la porte et &eacute;couta. Mais il n'entendit
+rien de ce qu'il esp&eacute;rait entendre, le pas de celle qu'il avait tant
+aim&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Partie, dit-il, partie! Est-ce bien possible! Afsia est partie, et
+c'est moi qui l'ai chass&eacute;e, et je ne la verrai plus. Pour la derni&egrave;re
+fois, j'ai entendu le bruit de ses pas qui m'&eacute;gayait le c&oelig;ur, le son de
+sa voix qui chantait dans mon &acirc;me; sa voix, sa douce voix! je ne
+l'entendrai plus! Afsia, ma gazelle blanche! Et c'est moi qui l'ai
+chass&eacute;e! Je l'ai chass&eacute;e! Elle! elle! Que n'a-t-elle tard&eacute; une minute!
+Que n'est-elle venue une seconde fois pleurer sur ma main! J'aurais tout
+pardonn&eacute;. Oui, j'allais tout pardonner, malgr&eacute; l'autre qui &eacute;tait l&agrave; et
+qui raillait. Mais elle a voulu le suivre; elle s'est laiss&eacute;e
+brutalement pousser par cet homme, sans protestation, sans revenir sur
+ses pas, d&eacute;j&agrave; soumise &agrave; lui, comme s'il avait d'autre droit sur elle que
+le viol et le rapt, se contentant de crier &agrave; la porte: Mansour! Mansour!
+Ah! si elle revenait, si elle s'&eacute;chappait de ses mains, si elle courait
+&agrave; moi et qu'elle me crie encore: Mansour! Mansour! Il en est temps:
+Comme j'ouvrirais mes bras. Je la lui disputerais bien. Que m'importe sa
+souillure! Je la laverais, je l'effacerais, j'y mettrais &agrave; la place
+l'immensit&eacute; de mon amour. Qu'importe qui lui ait mis cette souillure? Je
+ne le connais pas. Sais-je s'il dit vrai? Le fils de Meryem! je ne le
+connais pas; je ne veux pas le conna&icirc;tre. Je connais Afsia! Afsia!
+Afsia!</p>
+
+<p>Il &eacute;couta; son cri resta sans &eacute;cho. Rien ne r&eacute;pondit qu'un bourdonnement
+confus du c&ocirc;t&eacute; de Djenarah; des voix d'hommes et des pas de chevaux.</p>
+
+<p>&mdash;Et les autres qui approchent, dit-il, qui viennent avec leur insolente
+joie. Oh! ce ne sera pas. Non, ce ne sera pas. Les forts font plier le
+malheur et brisent comme un b&acirc;ton le <i>sort</i> que leur jettent les
+<i>djenouns</i>. Je suis fort, je suis fort, et pendant plus de trente ans,
+les hommes m'ont appel&eacute; l'Heureux.</p>
+
+<p>&Eacute;tendant le bras, il ressaisit son grand fusil de guerre, le <i>moukhalah</i>
+qui ne manquait jamais son coup, puis, secouant ses membres roidis, il
+crut sentir encore une fois couler en lui toute la vigueur des jeunes,
+et s'&eacute;lan&ccedil;a dans les t&eacute;n&egrave;bres:</p>
+
+<p>&mdash;Fils de Meryem, &agrave; nous deux!</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/195.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/196.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="LVIb" id="LVIb"></a>LVI</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00i.jpg"
+alt="I" title="I">
+</div>
+
+
+<p>l prit sa course &agrave; travers la plaine, suivant le m&ecirc;me sentier parcouru
+une heure avant, alors que, pouss&eacute; par les aboiements de ses sens en
+d&eacute;lire, il craignait de prolonger son dangereux contact avec sa fianc&eacute;e.</p>
+
+<p>Oh! qu'il e&ucirc;t mieux fait d'oublier ses serments, de se moquer des rires
+du lendemain, de se voler lui-m&ecirc;me; elle ne s'en irait pas avec un
+autre, la nuit, &agrave; travers les chemins!</p>
+
+<p>Et il courait vers le marais. C'est la voie qu'ils avaient d&ucirc; prendre,
+fuyards honteux, pour &eacute;viter les gens de la noce.</p>
+
+<p>Bient&ocirc;t, en effet, il aper&ccedil;ut les deux ombres qui allaient lentement
+dans les hautes herbes. Il voyait leurs t&ecirc;tes et de temps en temps celle
+de l'homme se penchait sur celle de la <i>fianc&eacute;e</i>.</p>
+
+<p>&mdash;Arr&ecirc;te, cria-t-il haletant, car la course l'avait rompu, arr&ecirc;te, toi
+qui me voles mon &eacute;pouse.</p>
+
+<p>&mdash;Ton &eacute;pouse est &agrave; moi, riposta l'autre. Quoi! t'es-tu ravis&eacute; et
+viens-tu la reprendre. Les gens de Djenarah ont donc dit vrai, en
+affirmant que tu n'avais pas de scrupules et qu'aux jours de ta jeunesse
+tu cherchas une ma&icirc;tresse dans le lit de ton p&egrave;re? Mais tu te trompes,
+vieillard, si tu crois que je veuille laisser cette belle fille en
+p&acirc;ture &agrave; ta froide lubricit&eacute;.</p>
+
+<p>Sous cette insulte, les yeux de Mansour lanc&egrave;rent des reflets rouges
+comme aux heures de temp&ecirc;te o&ugrave; il criait aux guerriers de son goum:</p>
+
+<p>&laquo;En avant, jeunes gens, &agrave; la nage, &agrave; la nage! Ce n'est pas le plomb,
+c'est le destin qui tue!&raquo;</p>
+
+<p>Et il &eacute;paula l'arme:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia, cria-t-il, baisse-toi.</p>
+
+<p>Mais ce ne fut qu'un &eacute;clair, il remit son fusil au pied et se contenta
+de dire:</p>
+
+<p>&mdash;O toi qui es entr&eacute; dans une maison calme et radieuse, et en es sorti y
+laissant la mort et la nuit, oublie mon nom, moi je ne te connais plus.
+Oublie-le jusqu'&agrave; l'heure o&ugrave; le ch&acirc;timent ouvrira brusquement ta porte
+et entrera sous ton toit comme tu es entr&eacute; sous le mien; alors tu te
+souviendras de ton p&egrave;re <i>Mansour-ben-Ahmed.</i></p>
+
+<p>&mdash;Tu l'as dit toi-m&ecirc;me, je ne lui dois rien, r&eacute;pliqua l'autre. Que la
+mal&eacute;diction dont il me menace retombe sur sa t&ecirc;te!</p>
+
+<p>&mdash;O fils de Meryem, je ne te maudis pas. Que le proph&egrave;te me garde de te
+maudire, c'est assez que ma t&ecirc;te soit vou&eacute;e. Mais &eacute;coute mon conseil ou
+plut&ocirc;t ma pri&egrave;re. Que celle que tu emm&egrave;nes ne trouve jamais ses heures
+lourdes; enveloppe-la de bien-&ecirc;tre et d'amour.</p>
+
+<p>Puis, s'attendrissant en d&eacute;pit de lui-m&ecirc;me:</p>
+
+<p>&mdash;Et toi, Afsia, tu emportes ma vie et je n'ai plus le droit de te
+retenir. A c&ocirc;t&eacute; de la tienne, pleine d'esp&eacute;rance, la mienne, pleine de
+d&eacute;solation ne doit pas compter. Mais j'ai peur pour toi, je crains que
+tu ne t'en ailles accoupl&eacute;e au mal &agrave; quelque destin&eacute;e maudite. &Eacute;coute,
+mon enfant, &eacute;coute mes derni&egrave;res paroles. Si jamais le d&eacute;sastre venait
+frapper ta t&ecirc;te, souviens-toi! souviens-toi qu'il y a quelque part dans
+la plaine, loin des sultans, des m&eacute;chants et des envieux, un haouch, le
+tien, qui restera dans la tristesse et dans l'ombre jusqu'&agrave; ce que tu
+viennes l'ensoleiller par ton retour. La porte en sera pour toi
+constamment ouverte; viens le jour, si tu peux marcher le front haut;
+viens la nuit, si tu redoutes les regards; viens couverte d'habits de
+f&ecirc;te ou couverte d'opprobre et v&ecirc;tue des haillons des mis&eacute;rables, viens
+maudite des hommes et d&eacute;laiss&eacute;e de Dieu; le vieillard qui devait &ecirc;tre
+ton &eacute;poux et qui n'e&ucirc;t d&ucirc; songer qu'&agrave; rester ton p&egrave;re, t'attendra, te
+gardant jusqu'&agrave; son heure derni&egrave;re ta place &agrave; son foyer et ta place dans
+son c&oelig;ur. Et maintenant, un mot d'adieu: Va avec la paix! Va avec la
+paix! Va avec la paix!</p>
+
+<p>Et il &eacute;couta si elle lui r&eacute;pondrait, si elle lui criait adieu, mais il
+n'entendit rien; alors, il s'agenouilla le front sur la terre, mouillant
+de ses larmes la poussi&egrave;re du chemin.</p>
+
+<p>Entra&icirc;n&eacute;e par la main impitoyable, Afsia marchait toujours et,
+lorsqu'elle voulait se retourner, &eacute;mue jusqu'au fond des entrailles par
+cette voie douloureuse, lorsqu'elle voulait revenir sur ses pas et
+crier: &laquo;Mansour, Mansour, me voici!&raquo; l'autre lui fermait la bouche en la
+poussant devant lui:</p>
+
+<p>&mdash;Marche! marche! disait-il.</p>
+
+<p>Et elle marchait en sanglotant. Elle marcha jusqu'&agrave; ce qu'elle entendit
+par trois fois son nom dans la nuit:</p>
+
+<p>&mdash;Afsia! Afsia! Afsia!</p>
+
+<p>Et elle s'affaissa sur le chemin.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/197.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+
+<h2><a name="LVIIb" id="LVIIb"></a>LVII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>ependant, les invit&eacute;s de la noce s'avan&ccedil;aient, bruyants et joyeux.</p>
+
+<p>Jeunes et vieux &eacute;taient &agrave; cheval, et le Ca&iuml;d les pr&eacute;c&eacute;dait. Pour faire
+honneur &agrave; son fr&egrave;re, il avait convoqu&eacute; les cheiks d'alentour, et tous
+avec leurs cavaliers, le fusil sur la cuisse, chatouillaient de leurs
+longs &eacute;perons ou du coin aigu de l'&eacute;trier, les flancs des fiers &eacute;talons
+et des ardentes cavales qui, surexcit&eacute;s et narines fumantes,
+bondissaient en m&acirc;chant le mors, impatients d'&ecirc;tre lanc&eacute;s &agrave; la brillante
+fantasia.</p>
+
+<p>Car d&eacute;j&agrave;, on approchait du haouch; on l'apercevait noy&eacute; dans les
+premi&egrave;res lueurs de l'aube, enfoui dans sa verdoyante oasis.</p>
+
+<p>&laquo;A la nage, jeunes hommes, &agrave; la nage! A la nage sur vos coursiers! Voici
+le moment de d&eacute;ployer votre force et votre adresse, le moment de
+montrer, aux plus beaux yeux du Souf, comment les enfants de la plaine
+savent manier un fusil et un cheval.</p>
+
+<p>&laquo;Car, la belle Afsia, la fianc&eacute;e du vieux Thaleb, ouvrira sur tous ses
+grands yeux de gazelle et qui sait si elle ne remarquera pas quelqu'un
+d'entre vous. Alors, ce soir, dans les bras de son vieil &eacute;poux, le
+souvenir du cavalier traversera peut-&ecirc;tre sa pens&eacute;e et elle se dira:
+&laquo;Que n'est-il &agrave; mes c&ocirc;t&eacute;s &agrave; la place du vieux!&raquo; Et assister, en tiers
+invisible, &agrave; la nuit amoureuse, n'est-ce pas un pas pour entrer dans le
+c&oelig;ur?</p>
+
+<p>A la nage, jeunes gens, &agrave; la nage! Aujourd'hui, c'est jour de poudre.
+Haut les fusils et feu!&raquo;</p>
+
+<p>Et retentit la d&eacute;tonation, longue, cr&eacute;pitante, qui d&eacute;chira, joyeuse
+p&eacute;tarade, le grand silence de la vall&eacute;e.</p>
+
+<p>Et tous s'&eacute;lanc&egrave;rent au galop.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/198.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/199.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="LVIIIb" id="LVIIIb"></a>LVIII</h2>
+
+<div class="figleft">
+<img src="images/00a.jpg"
+alt="À" title="À">
+</div>
+
+<p>la nage, &agrave; la nage! Et, comme un escadron de <i>djenouns</i>, ils
+pass&egrave;rent, tumultueux et rapides, &eacute;branlant le sol sous leurs pieds.</p>
+
+<p>&laquo;A la nage! &agrave; la nage! Thaleb! Thaleb-El-Messaoud! Le salut soit sur
+toi! La b&eacute;n&eacute;diction sur ta t&ecirc;te! L'Heureux, l'Heureux! gloire &agrave;
+l'Heureux et &agrave; sa fianc&eacute;e!&raquo;</p>
+
+<p>Et les jeunes, et les vieux, et les femmes et les filles assises sur les
+mules, acclamant de leurs cris saccad&eacute;s, et les kramm&egrave;s qui couraient
+derri&egrave;re, et la n&eacute;gresse Mabrouka qui t&eacute;moignait sa joie par ses &eacute;clats
+de rire, et l'&eacute;talon du mari&eacute;, l'arri&egrave;re-petit-fils de Naama, la belle
+coureuse, tout brid&eacute; et harnach&eacute; de cuir rouge brod&eacute; d'or, pr&eacute;sent du
+Ca&iuml;d, et la mule blanche capara&ccedil;onn&eacute;e d'or et de soie, destin&eacute;e &agrave;
+l'&eacute;pous&eacute;e, tout passa comme un &eacute;clair. A la nage! &agrave; la nage!</p>
+
+<p>Et, dans les hautes herbes du petit chemin creux, un homme &agrave; barbe
+blanche et aux yeux farouches, accroupi comme un fauve sinistre, les
+coudes sur les genoux et la face dans les poings, les regardait passer.</p>
+
+<p>Et &agrave; cinquante pas derri&egrave;re la cavalcade il vit, sur une mule grise
+pareille &agrave; celle qui avait emport&eacute; jadis la fille du Muezzin El-Ketib
+dans les sables, un gros homme &agrave; mine florissante et railleuse qu'il
+reconnut pour &ecirc;tre le marchand Lagdar-ben-El-Arbi, l'ancien fianc&eacute; de
+Meryem.</p>
+
+<p>Et les petits oiseaux &eacute;veill&eacute;s emplirent les buissons voisins de leurs
+premi&egrave;res notes joyeuses, les poules d'eau battirent des ailes, et
+l'alouette, s'&eacute;levant dans les airs, lan&ccedil;a ga&icirc;ment sa chanson:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">Va, bon drille.</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Au larcin!</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Doux butin,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Pille, pille!</span><br>
+</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/200.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/201.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="LIXb" id="LIXb"></a>LIX</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00c.jpg"
+alt="C" title="C">
+</div>
+
+
+<p>e fut une grande ris&eacute;e dans la ville, et les ennemis de Mansour s'en
+allaient criant par les rues, et sur les march&eacute;s:</p>
+
+<p>&laquo;C'est le ch&acirc;timent! c'est le ch&acirc;timent!&raquo;</p>
+
+<p>Le Ca&iuml;d, honteux de son fr&egrave;re, d&eacute;fendit qu'on pronon&ccedil;&acirc;t son nom devant
+lui.</p>
+
+<p>Quant &agrave; Mansour, il ne se montra plus.</p>
+
+<p>Et, depuis ce temps, le haouch de la plaine d'Ain-Chabrou est triste
+comme une fosse qui attend son mort. Cependant, de m&ecirc;me qu'autrefois, le
+soleil le caresse, l'oasis verdoie, les chants des oiseaux &eacute;clatent dans
+les buissons, et le ruisseau s'en va courant sous les saules. Mais les
+grandes herbes sauvages ont envahi le seuil; la mousse, semblable &agrave; des
+plaques de l&egrave;pre, ronge les murs crevass&eacute;s, le toit effondr&eacute; laisse
+entrer les pluies d'orage, et la porte, battue dans une nuit de
+temp&ecirc;te, tombe &agrave; moiti&eacute; bris&eacute;e sur l'un de ses gonds tordus. Dans la
+chambre d'Afsia, de grandes araign&eacute;es rousses tendent &agrave; tous les coins
+leurs toiles perfides, et les couleuvres font leur nid sur la couche o&ugrave;
+elle reposait.</p>
+
+<p>Parfois, dans les nuits noires, il s'y &eacute;l&egrave;ve des clameurs sinistres,
+m&ecirc;l&eacute;es aux aboiements des chiens affam&eacute;s et aux jappements des chacals.
+Nul n'ose en approcher, car les chameliers de la plaine le disent hant&eacute;
+par Eblis le Maudit. Mais ce n'est que Mansour le Maudit qui l'habite et
+qui paye au destin les trente ann&eacute;es o&ugrave; on le surnommait l'<i>Heureux!</i></p>
+
+<p>Les bruits entendus, c'est sa voix lamentable, lorsque l'insomnie le
+chasse de sa natte de jonc pourri pour l'envoyer errer dans les noirs
+sentiers du marais. Le vieux fou s'imagine que sa fianc&eacute;e doit revenir,
+et il appelle et attend toujours.</p>
+
+<p>Mais ni lui, ni les gens de Djenarah, ni les chevriers de la montagne,
+ni les chameliers de la plaine, ni les p&acirc;tres de la vall&eacute;e n'ont revu
+celle qu'on appelait la <i>Fianc&eacute;e de Sidi-Messaoud</i>, ou la <i>Vierge
+d'Ain-Chabrou</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<img src="images/202.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr style="width: 65%;"><br><br><br>
+<div class="center">
+<img src="images/203.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div><br><br>
+<h2><a name="EPILOGUE" id="EPILOGUE"></a>&Eacute;PILOGUE</h2>
+<div class="figleft">
+<img src="images/00p.jpg"
+alt="P" title="P">
+</div>
+
+<p>ar une chaude apr&egrave;s-midi, le lieutenant <i>Omar-bou-Skin</i> vint s'asseoir
+sur un banc de pierre de la vo&ucirc;te <i>Dar-el-Bey</i>.</p>
+
+<p>Les chevaux de l'escadron de Constantine &eacute;taient partis &agrave; la rivi&egrave;re, et
+il attendait leur retour en chantonnant quelques-uns de ses couplets
+favoris:</p>
+
+<p class="noindent">
+<span style="margin-left: 5em;">Ses l&egrave;vres sont une coupe</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">O&ugrave; je bois la volupt&eacute;,</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">Et sur sa divine croupe</span><br>
+<span style="margin-left: 5em;">J'irais dans l'&eacute;ternit&eacute;.</span><br>
+</p>
+
+<p>Il devait se marier le lendemain avec une fillette de douze ans, jolie
+comme un r&ecirc;ve d'amour, qu'il avait pay&eacute;e deux cents douros, et il &eacute;tait
+tout joyeux.</p>
+
+<p>En ce moment, une femme arabe envelopp&eacute;e d'une &eacute;l&eacute;gante moulaia de laine
+fine et la jambe couverte du bas blanc bien tir&eacute; qu'affectionnent les
+filles libres, s'approcha lentement.</p>
+
+<p>L'officier la regardait en souriant, car elle avait de grands yeux de
+gazelle, purs et pleins d'&eacute;clat, et sous son haik on devinait la
+jeunesse et la gr&acirc;ce.</p>
+
+<p>Quand elle fut pr&egrave;s de lui, elle s'arr&ecirc;ta et de ses yeux jaillirent des
+&eacute;tincelles.</p>
+
+<p>Il continuait &agrave; sourire, et tout &agrave; coup le sourire se gla&ccedil;a sur ses
+l&egrave;vres: la jeune femme avait &eacute;cart&eacute; son voile.</p>
+
+<p>&mdash;Toi! dit-il, p&acirc;lissant et presque effray&eacute;... que veux-tu?</p>
+
+<p>Il fit un mouvement pour se lever, mais il retomba lourdement sur le
+si&eacute;ge de pierre. Le manche en bois d'un long poignard kabyle plant&eacute; dans
+sa poitrine se dressa au-dessous du cou.</p>
+
+<p>Il ouvrit la bouche pour crier, et une seule syllabe, r&eacute;p&eacute;t&eacute;e trois
+fois, s'&eacute;chappa comme d'un r&acirc;le:</p>
+
+<p>&mdash;Af.... Af.... Af....</p>
+
+<p>Le sang qui jaillit &agrave; flots emporta le reste dans l'&eacute;ternit&eacute;.</p>
+
+<p>Toute blanche et l'&oelig;il hagard, la femme resta quelques secondes pench&eacute;e
+sur sa t&ecirc;te, puis, froidement:</p>
+
+<p>&mdash;Il est mort! dit-elle; c'&eacute;tait &eacute;crit! Mansour est veng&eacute;!</p>
+
+<p>Les spahis de garde se ru&egrave;rent furieux, quelques-uns le poing lev&eacute;,
+mais, la voyant si belle, aucun ne frappa.</p>
+
+<p>Elle ne pronon&ccedil;a pas une parole et se laissa emmener sans r&eacute;sistance.
+Aux questions du juge fran&ccedil;ais et m&ecirc;me &agrave; celles du cadi, elle garda un
+silence obstin&eacute;.</p>
+
+<p>Tout ce qui fut r&eacute;v&eacute;l&eacute; par l'enqu&ecirc;te, c'est qu'elle avait &eacute;t&eacute; longtemps
+la ma&icirc;tresse favorite du lieutenant Omar-bou-Skin, et qu'elle &eacute;tait bien
+connue des officiers sous le nom de <i>Meryem</i>.</p>
+
+<p>On la fusilla, un matin de mai, sans grand appareil, dans un champ en
+friche, au sud de Constantine, pr&egrave;s de la route qui conduit au Pays des
+Palmiers.</p>
+
+<p><i>Allah Kebir! Allah Kebir! Allah Kebir!</i></p>
+
+<h3>FIN</h3>
+<div class="center">
+<img src="images/204.jpg"
+alt="image" title="image">
+</div>
+<hr>
+<h3>NOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> D&eacute;mons de nuit.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> Le diable.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> Pays des dattes.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> Pluriel de thaleb.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> Voir l'<i>Homme qui tue</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> M&eacute;decin.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> <i>Lalat-el-eucha</i>, pri&egrave;re de huit heures du soir.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> Livre o&ugrave; sont inscrites les mauvaises actions des hommes.
+Le livre des Justes est l'<i>Illioum</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> J&eacute;sus.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> Liqueur extraite de l'oignon, appel&eacute;e commun&eacute;ment
+<i>anisette juive</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> Marie.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">[12]</span></a> Voici les noms des quatre femmes que Mohammed a jug&eacute;es
+parfaites: Asia, femme de Pharaon; Marie, m&egrave;re de J&eacute;sus; Khadidja, sa
+premi&egrave;re &eacute;pouse, et Fathma, sa fille, qui fut mari&eacute;e &agrave; Ali.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">[13]</span></a> Alger.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">[14]</span></a> Agar.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">[15]</span></a> Abraham.</p></div>
+<br><br><br><br>
+
+<p class="center"><i>ACHEV&Eacute; D'IMPRIMER</i><br>
+le 4 juillet 1885</p>
+
+<p class="center">AL FABRILITER PAR A. LEFEVRE, A BRUXELLES]</p>
+<br><br>
+
+<h3>DU M&Ecirc;ME AUTEUR</h3>
+
+
+<p>
+Le Roman du Cur&eacute; 1 vol.<br>
+
+L'Homme qui tue 2 vol.<br>
+
+Le P&eacute;ch&eacute; de S&oelig;ur Cun&eacute;gonde 1 vol.<br>
+
+Marie Queue-de-Vache 1 vol.
+
+Les Va-nu-Pieds de Londres 1 vol.<br>
+
+Les Nuits de Londres 1 vol.<br>
+
+Musc, Haschisch et Sang 1 vol.<br></p>
+
+
+<h4>SOUS PRESSE:<br></h4>
+
+<p>La Pucelle de Tebessa.<br>
+
+L'Arm&eacute;e de John Bull.<br>
+
+Vertu et Temp&eacute;rament.<br>
+</p>
+<br><br>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of L'amour au pays bleu, by Hector France
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'AMOUR AU PAYS BLEU ***
+
+***** This file should be named 17573-h.htm or 17573-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/7/5/7/17573/
+
+Produced by Carlo Traverso, Chuck Greif and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
+
+
diff --git a/17573-h/images/001.jpg b/17573-h/images/001.jpg
new file mode 100644
index 0000000..71865cf
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/001.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/002.jpg b/17573-h/images/002.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f6035e1
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/002.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/003.jpg b/17573-h/images/003.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0c9afc5
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/003.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/004.jpg b/17573-h/images/004.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0b70d89
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/004.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/005.jpg b/17573-h/images/005.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ec2140c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/005.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/006.jpg b/17573-h/images/006.jpg
new file mode 100644
index 0000000..66943e7
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/006.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/007.jpg b/17573-h/images/007.jpg
new file mode 100644
index 0000000..279c5fe
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/007.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/008.jpg b/17573-h/images/008.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4df8d8f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/008.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/009.jpg b/17573-h/images/009.jpg
new file mode 100644
index 0000000..edd66f6
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/009.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00a.jpg b/17573-h/images/00a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4c8ed43
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00b.jpg b/17573-h/images/00b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..77be467
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00b.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00c.jpg b/17573-h/images/00c.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b4e55d0
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00c.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00d.jpg b/17573-h/images/00d.jpg
new file mode 100644
index 0000000..97345cd
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00d.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00e.jpg b/17573-h/images/00e.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5363bab
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00e.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00i.jpg b/17573-h/images/00i.jpg
new file mode 100644
index 0000000..602e195
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00i.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00l.jpg b/17573-h/images/00l.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2a56a7f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00l.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00m.jpg b/17573-h/images/00m.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9aca315
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00m.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00n.jpg b/17573-h/images/00n.jpg
new file mode 100644
index 0000000..713825d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00n.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00o.jpg b/17573-h/images/00o.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f37dd15
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00o.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00p.jpg b/17573-h/images/00p.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fbabe42
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00p.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00r.jpg b/17573-h/images/00r.jpg
new file mode 100644
index 0000000..88fa8eb
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00r.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00s.jpg b/17573-h/images/00s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..cd9dbad
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00s.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/00u.jpg b/17573-h/images/00u.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fb3dbec
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/00u.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/010.jpg b/17573-h/images/010.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8ef7160
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/010.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/011.jpg b/17573-h/images/011.jpg
new file mode 100644
index 0000000..30359a0
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/011.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/012.jpg b/17573-h/images/012.jpg
new file mode 100644
index 0000000..88a4415
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/012.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/013.jpg b/17573-h/images/013.jpg
new file mode 100644
index 0000000..14b182c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/013.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/014.jpg b/17573-h/images/014.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bbc9116
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/014.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/015.jpg b/17573-h/images/015.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3da7518
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/015.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/016.jpg b/17573-h/images/016.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3ef1d4f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/016.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/017.jpg b/17573-h/images/017.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a23e53c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/017.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/018.jpg b/17573-h/images/018.jpg
new file mode 100644
index 0000000..41b1c3c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/018.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/019.jpg b/17573-h/images/019.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c41ffa6
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/019.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/020.jpg b/17573-h/images/020.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b9ec17c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/020.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/021.jpg b/17573-h/images/021.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7ab9e3c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/021.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/022.jpg b/17573-h/images/022.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c0fb8bf
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/022.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/023.jpg b/17573-h/images/023.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a354fbb
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/023.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/024.jpg b/17573-h/images/024.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e9124e6
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/024.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/025.jpg b/17573-h/images/025.jpg
new file mode 100644
index 0000000..98008e2
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/025.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/026.jpg b/17573-h/images/026.jpg
new file mode 100644
index 0000000..94c2dbc
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/026.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/027.jpg b/17573-h/images/027.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0c829ca
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/027.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/028.jpg b/17573-h/images/028.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a9c6107
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/028.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/029.jpg b/17573-h/images/029.jpg
new file mode 100644
index 0000000..511296e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/029.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/030.jpg b/17573-h/images/030.jpg
new file mode 100644
index 0000000..19b6a9a
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/030.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/031.jpg b/17573-h/images/031.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d15674e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/031.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/032.jpg b/17573-h/images/032.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f51dded
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/032.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/033.jpg b/17573-h/images/033.jpg
new file mode 100644
index 0000000..cf8bdb7
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/033.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/034.jpg b/17573-h/images/034.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9dc77c2
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/034.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/035.jpg b/17573-h/images/035.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c05a636
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/035.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/036.jpg b/17573-h/images/036.jpg
new file mode 100644
index 0000000..483e5dd
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/036.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/037.jpg b/17573-h/images/037.jpg
new file mode 100644
index 0000000..09ad997
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/037.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/038.jpg b/17573-h/images/038.jpg
new file mode 100644
index 0000000..124a389
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/038.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/039.jpg b/17573-h/images/039.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7f39552
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/039.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/040.jpg b/17573-h/images/040.jpg
new file mode 100644
index 0000000..27f5a9f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/040.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/041.jpg b/17573-h/images/041.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4499b16
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/041.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/042.jpg b/17573-h/images/042.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ba9ba3d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/042.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/043.jpg b/17573-h/images/043.jpg
new file mode 100644
index 0000000..96e789f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/043.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/044.jpg b/17573-h/images/044.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a5f47a3
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/044.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/045.jpg b/17573-h/images/045.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5b7a582
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/045.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/046.jpg b/17573-h/images/046.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b405de4
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/046.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/047.jpg b/17573-h/images/047.jpg
new file mode 100644
index 0000000..082220d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/047.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/048.jpg b/17573-h/images/048.jpg
new file mode 100644
index 0000000..16816ca
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/048.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/049.jpg b/17573-h/images/049.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6cb6151
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/049.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/050.jpg b/17573-h/images/050.jpg
new file mode 100644
index 0000000..35e57d1
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/050.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/051.jpg b/17573-h/images/051.jpg
new file mode 100644
index 0000000..37624a8
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/051.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/052.jpg b/17573-h/images/052.jpg
new file mode 100644
index 0000000..31a891d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/052.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/053.jpg b/17573-h/images/053.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6d4edb4
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/053.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/054.jpg b/17573-h/images/054.jpg
new file mode 100644
index 0000000..229c65d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/054.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/055.jpg b/17573-h/images/055.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3c47d9d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/055.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/056.jpg b/17573-h/images/056.jpg
new file mode 100644
index 0000000..af40fe3
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/056.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/057.jpg b/17573-h/images/057.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ffbb9b8
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/057.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/058.jpg b/17573-h/images/058.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9c72168
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/058.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/059.jpg b/17573-h/images/059.jpg
new file mode 100644
index 0000000..61f61e3
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/059.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/060.jpg b/17573-h/images/060.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1748541
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/060.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/061.jpg b/17573-h/images/061.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c1d86b9
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/061.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/062.jpg b/17573-h/images/062.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1c4053e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/062.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/063.jpg b/17573-h/images/063.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0b9e180
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/063.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/064.jpg b/17573-h/images/064.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8899f44
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/064.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/065.jpg b/17573-h/images/065.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a8bb6de
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/065.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/066.jpg b/17573-h/images/066.jpg
new file mode 100644
index 0000000..be1baf9
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/066.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/067.jpg b/17573-h/images/067.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d3720ee
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/067.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/068.jpg b/17573-h/images/068.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2fe10b4
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/068.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/069.jpg b/17573-h/images/069.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8f4cfc2
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/069.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/070.jpg b/17573-h/images/070.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8dc373b
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/070.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/071.jpg b/17573-h/images/071.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b76b88a
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/071.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/072.jpg b/17573-h/images/072.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8f8e503
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/072.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/073.jpg b/17573-h/images/073.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d831c03
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/073.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/074.jpg b/17573-h/images/074.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0fbb0d6
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/074.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/075.jpg b/17573-h/images/075.jpg
new file mode 100644
index 0000000..cf80a02
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/075.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/076.jpg b/17573-h/images/076.jpg
new file mode 100644
index 0000000..15aefa8
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/076.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/077.jpg b/17573-h/images/077.jpg
new file mode 100644
index 0000000..901b0fe
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/077.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/078.jpg b/17573-h/images/078.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8b48f60
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/078.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/079.jpg b/17573-h/images/079.jpg
new file mode 100644
index 0000000..456f074
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/079.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/080.jpg b/17573-h/images/080.jpg
new file mode 100644
index 0000000..33253a1
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/080.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/081.jpg b/17573-h/images/081.jpg
new file mode 100644
index 0000000..258b1dd
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/081.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/082.jpg b/17573-h/images/082.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d217b83
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/082.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/083.jpg b/17573-h/images/083.jpg
new file mode 100644
index 0000000..79e7c52
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/083.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/084.jpg b/17573-h/images/084.jpg
new file mode 100644
index 0000000..48b9e3c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/084.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/085.jpg b/17573-h/images/085.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9935240
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/085.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/086.jpg b/17573-h/images/086.jpg
new file mode 100644
index 0000000..14d41fc
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/086.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/087.jpg b/17573-h/images/087.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5e3e78a
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/087.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/088.jpg b/17573-h/images/088.jpg
new file mode 100644
index 0000000..40dfd39
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/088.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/089.jpg b/17573-h/images/089.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4096158
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/089.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/090.jpg b/17573-h/images/090.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a0d8f1a
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/090.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/091.jpg b/17573-h/images/091.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a7cbf50
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/091.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/092.jpg b/17573-h/images/092.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4555967
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/092.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/093.jpg b/17573-h/images/093.jpg
new file mode 100644
index 0000000..180c3ac
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/093.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/094.jpg b/17573-h/images/094.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5b3b83d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/094.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/095.jpg b/17573-h/images/095.jpg
new file mode 100644
index 0000000..af417a8
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/095.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/096.jpg b/17573-h/images/096.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ee968f0
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/096.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/097.jpg b/17573-h/images/097.jpg
new file mode 100644
index 0000000..991e111
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/097.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/098.jpg b/17573-h/images/098.jpg
new file mode 100644
index 0000000..422e17a
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/098.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/099.jpg b/17573-h/images/099.jpg
new file mode 100644
index 0000000..61cf511
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/099.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/100.jpg b/17573-h/images/100.jpg
new file mode 100644
index 0000000..47fb095
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/100.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/101.jpg b/17573-h/images/101.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9de0265
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/101.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/102.jpg b/17573-h/images/102.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bb56797
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/102.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/103.jpg b/17573-h/images/103.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e189a4c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/103.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/104.jpg b/17573-h/images/104.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bb56797
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/104.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/105.jpg b/17573-h/images/105.jpg
new file mode 100644
index 0000000..088ec84
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/105.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/106.jpg b/17573-h/images/106.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b3582bd
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/106.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/107.jpg b/17573-h/images/107.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d94b602
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/107.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/108.jpg b/17573-h/images/108.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7ce9b37
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/108.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/109.jpg b/17573-h/images/109.jpg
new file mode 100644
index 0000000..700c9ab
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/109.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/110.jpg b/17573-h/images/110.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2d5eec9
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/110.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/111.jpg b/17573-h/images/111.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ab454c4
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/111.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/112.jpg b/17573-h/images/112.jpg
new file mode 100644
index 0000000..43ee886
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/112.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/113.jpg b/17573-h/images/113.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ca0bc59
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/113.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/114.jpg b/17573-h/images/114.jpg
new file mode 100644
index 0000000..016cc8c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/114.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/115.jpg b/17573-h/images/115.jpg
new file mode 100644
index 0000000..38ebe10
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/115.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/116.jpg b/17573-h/images/116.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6fc76e0
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/116.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/117.jpg b/17573-h/images/117.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bba777b
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/117.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/118.jpg b/17573-h/images/118.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bbd3d38
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/118.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/119.jpg b/17573-h/images/119.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4caa872
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/119.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/120.jpg b/17573-h/images/120.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0bb973f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/120.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/121.jpg b/17573-h/images/121.jpg
new file mode 100644
index 0000000..474348e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/121.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/122.jpg b/17573-h/images/122.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f76e984
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/122.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/123.jpg b/17573-h/images/123.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a8812c3
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/123.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/124.jpg b/17573-h/images/124.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4e28b01
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/124.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/125.jpg b/17573-h/images/125.jpg
new file mode 100644
index 0000000..143c60f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/125.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/126.jpg b/17573-h/images/126.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7ac1d86
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/126.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/127.jpg b/17573-h/images/127.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b02d09c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/127.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/128.jpg b/17573-h/images/128.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1e78c99
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/128.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/129.jpg b/17573-h/images/129.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6663ce1
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/129.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/130.jpg b/17573-h/images/130.jpg
new file mode 100644
index 0000000..15aee95
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/130.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/131.jpg b/17573-h/images/131.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4947507
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/131.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/132.jpg b/17573-h/images/132.jpg
new file mode 100644
index 0000000..952616b
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/132.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/133.jpg b/17573-h/images/133.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7e2f59e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/133.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/134.jpg b/17573-h/images/134.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b391407
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/134.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/135.jpg b/17573-h/images/135.jpg
new file mode 100644
index 0000000..33cabee
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/135.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/136.jpg b/17573-h/images/136.jpg
new file mode 100644
index 0000000..94c281d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/136.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/137.jpg b/17573-h/images/137.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3b7a360
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/137.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/138.jpg b/17573-h/images/138.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ae1eb87
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/138.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/139.jpg b/17573-h/images/139.jpg
new file mode 100644
index 0000000..be3606c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/139.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/140.jpg b/17573-h/images/140.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8eb4424
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/140.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/141.jpg b/17573-h/images/141.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ac190f7
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/141.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/142.jpg b/17573-h/images/142.jpg
new file mode 100644
index 0000000..44f7e3e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/142.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/143.jpg b/17573-h/images/143.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3b6aec0
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/143.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/144.jpg b/17573-h/images/144.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9f6954d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/144.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/145.jpg b/17573-h/images/145.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6dc9c40
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/145.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/146.jpg b/17573-h/images/146.jpg
new file mode 100644
index 0000000..95093c7
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/146.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/147.jpg b/17573-h/images/147.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ad64d5f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/147.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/148.jpg b/17573-h/images/148.jpg
new file mode 100644
index 0000000..feb3d27
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/148.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/149.jpg b/17573-h/images/149.jpg
new file mode 100644
index 0000000..83e351d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/149.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/150.jpg b/17573-h/images/150.jpg
new file mode 100644
index 0000000..caeafcd
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/150.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/151.jpg b/17573-h/images/151.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e0bdc7a
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/151.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/152.jpg b/17573-h/images/152.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c3c2cef
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/152.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/153.jpg b/17573-h/images/153.jpg
new file mode 100644
index 0000000..07d631b
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/153.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/154.jpg b/17573-h/images/154.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e3ba924
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/154.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/155.jpg b/17573-h/images/155.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c373553
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/155.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/156.jpg b/17573-h/images/156.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b026eb8
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/156.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/157.jpg b/17573-h/images/157.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9df2338
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/157.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/158.jpg b/17573-h/images/158.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0b283e9
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/158.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/159.jpg b/17573-h/images/159.jpg
new file mode 100644
index 0000000..41ef2b0
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/159.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/160.jpg b/17573-h/images/160.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8d9b2a5
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/160.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/161.jpg b/17573-h/images/161.jpg
new file mode 100644
index 0000000..cbc2f36
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/161.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/162.jpg b/17573-h/images/162.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dfd3b2f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/162.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/163.jpg b/17573-h/images/163.jpg
new file mode 100644
index 0000000..60afe5f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/163.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/164.jpg b/17573-h/images/164.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f92da28
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/164.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/165.jpg b/17573-h/images/165.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3622ee8
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/165.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/166.jpg b/17573-h/images/166.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5f7cf35
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/166.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/167.jpg b/17573-h/images/167.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a4f4da6
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/167.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/168.jpg b/17573-h/images/168.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3ef40cd
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/168.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/169.jpg b/17573-h/images/169.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7d9cfe7
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/169.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/170.jpg b/17573-h/images/170.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a168305
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/170.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/171.jpg b/17573-h/images/171.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dcdaab1
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/171.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/172.jpg b/17573-h/images/172.jpg
new file mode 100644
index 0000000..026c083
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/172.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/173.jpg b/17573-h/images/173.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a220157
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/173.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/174.jpg b/17573-h/images/174.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2a429f5
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/174.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/175.jpg b/17573-h/images/175.jpg
new file mode 100644
index 0000000..050baca
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/175.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/176.jpg b/17573-h/images/176.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d7c8890
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/176.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/177.jpg b/17573-h/images/177.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fceea0d
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/177.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/178.jpg b/17573-h/images/178.jpg
new file mode 100644
index 0000000..66ef7d6
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/178.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/179.jpg b/17573-h/images/179.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8f1e25f
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/179.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/180.jpg b/17573-h/images/180.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1bcf212
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/180.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/181.jpg b/17573-h/images/181.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e091875
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/181.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/182.jpg b/17573-h/images/182.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2796a31
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/182.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/183.jpg b/17573-h/images/183.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2cbf319
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/183.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/184.jpg b/17573-h/images/184.jpg
new file mode 100644
index 0000000..544c626
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/184.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/185.jpg b/17573-h/images/185.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6f03bbf
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/185.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/186.jpg b/17573-h/images/186.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2f035fb
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/186.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/187.jpg b/17573-h/images/187.jpg
new file mode 100644
index 0000000..06956eb
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/187.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/188.jpg b/17573-h/images/188.jpg
new file mode 100644
index 0000000..186af4c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/188.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/189.jpg b/17573-h/images/189.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5a98286
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/189.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/190.jpg b/17573-h/images/190.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ff48600
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/190.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/191.jpg b/17573-h/images/191.jpg
new file mode 100644
index 0000000..76078d2
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/191.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/192.jpg b/17573-h/images/192.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b5248b6
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/192.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/193.jpg b/17573-h/images/193.jpg
new file mode 100644
index 0000000..71e652e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/193.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/194.jpg b/17573-h/images/194.jpg
new file mode 100644
index 0000000..93b9518
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/194.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/195.jpg b/17573-h/images/195.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e0f34d5
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/195.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/196.jpg b/17573-h/images/196.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f127166
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/196.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/197.jpg b/17573-h/images/197.jpg
new file mode 100644
index 0000000..41e1ad8
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/197.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/198.jpg b/17573-h/images/198.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6656b65
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/198.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/199.jpg b/17573-h/images/199.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6dc3cb3
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/199.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/200.jpg b/17573-h/images/200.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0e223a2
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/200.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/201.jpg b/17573-h/images/201.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9f7bb6e
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/201.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/202.jpg b/17573-h/images/202.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0d8b46c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/202.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/203.jpg b/17573-h/images/203.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f6f0656
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/203.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/204.jpg b/17573-h/images/204.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ac3f51a
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/204.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/3dot.jpg b/17573-h/images/3dot.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f41a24c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/3dot.jpg
Binary files differ
diff --git a/17573-h/images/frontispiece.jpg b/17573-h/images/frontispiece.jpg
new file mode 100644
index 0000000..41dcf1c
--- /dev/null
+++ b/17573-h/images/frontispiece.jpg
Binary files differ