summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1848-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '1848-0.txt')
-rw-r--r--1848-0.txt14779
1 files changed, 14779 insertions, 0 deletions
diff --git a/1848-0.txt b/1848-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..26ceef0
--- /dev/null
+++ b/1848-0.txt
@@ -0,0 +1,14779 @@
+The Project Gutenberg eBook of Montezuma’s Daughter, by H. Rider Haggard
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
+will have to check the laws of the country where you are located before
+using this eBook.
+
+Title: Montezuma’s Daughter
+
+Author: H. Rider Haggard
+
+Release Date: August, 1999 [eBook #1848]
+[Most recently updated: December 14, 2020]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+Produced by: Donald Lainson, Anonymous Volunteers and David Widger
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MONTEZUMA’S DAUGHTER ***
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+Montezuma’s Daughter
+
+by H. Rider Haggard
+
+
+Contents
+
+ I. WHY THOMAS WINGFIELD TELLS HIS TALE
+ II. OF THE PARENTAGE OF THOMAS WINGFIELD
+ III. THE COMING OF THE SPANIARD
+ IV. THOMAS TELLS HIS LOVE
+ V. THOMAS SWEARS AN OATH
+ VI. GOOD-BYE, SWEETHEART
+ VII. ANDRES DE FONSECA
+ VIII. THE SECOND MEETING
+ IX. THOMAS BECOMES RICH
+ X. THE PASSING OF ISABELLA DE SIGUENZA
+ XI. THE LOSS OF THE CARAK
+ XII. THOMAS COMES TO SHORE
+ XIII. THE STONE OF SACRIFICE
+ XIV. THE SAVING OF GUATEMOC
+ XV. THE COURT OF MONTEZUMA
+ XVI. THOMAS BECOMES A GOD
+ XVII. THE ARISING OF PAPANTZIN
+ XVIII. THE NAMING OF THE BRIDES
+ XIX. THE FOUR GODDESSES
+ XX. OTOMIE’S COUNSEL
+ XXI. THE KISS OF LOVE
+ XXII. THE TRIUMPH OF THE CROSS
+ XXIII. THOMAS IS MARRIED
+ XXIV. THE NIGHT OF FEAR
+ XXV. THE BURYING OF MONTEZUMA’S TREASURE
+ XXVI. THE CROWNING OF GUATEMOC
+ XXVII. THE FALL OF TENOCTITLAN
+ XXVIII. THOMAS IS DOOMED
+ XXIX. DE GARCIA SPEAKS HIS MIND
+ XXX. THE ESCAPE
+ XXXI. OTOMIE PLEADS WITH HER PEOPLE
+ XXXII. THE END OF GUATEMOC
+ XXXIII. ISABELLA DE SIGUENZA IS AVENGED
+ XXXIV. THE SIEGE OF THE CITY OF PINES
+ XXXV. THE LAST SACRIFICE OF THE WOMEN OF THE OTOMIE
+ XXXVI. THE SURRENDER
+ XXXVII. VENGEANCE
+ XXXVIII. OTOMIE’S FAREWELL
+ XXXIX. THOMAS COMES BACK FROM THE DEAD
+ XL. AMEN
+
+
+
+
+DEDICATION
+
+My dear Jebb,
+
+Strange as were the adventures and escapes of Thomas Wingfield, once of
+this parish, whereof these pages tell, your own can almost equal them
+in these latter days, and, since a fellow feeling makes us kind, you at
+least they may move to a sigh of sympathy. Among many a distant land
+you know that in which he loved and fought, following vengeance and his
+fate, and by your side I saw its relics and its peoples, its volcans
+and its valleys. You know even where lies the treasure which, three
+centuries and more ago, he helped to bury, the countless treasure that
+an evil fortune held us back from seeking. Now the Indians have taken
+back their secret, and though many may search, none will lift the
+graven stone that seals it, nor shall the light of day shine again upon
+the golden head of Montezuma. So be it! The wealth which Cortes wept
+over, and his Spaniards sinned and died for, is for ever hidden yonder
+by the shores of the bitter lake whose waters gave up to you that
+ancient horror, the veritable and sleepless god of Sacrifice, of whom I
+would not rob you—and, for my part, I do not regret the loss.
+
+What cannot be lost, what to me seem of more worth than the dead hero
+Guatemoc’s gems and jars of gold, are the memories of true friendship
+shown to us far away beneath the shadow of the Slumbering Woman,[1] and
+it is in gratitude for these that I ask permission to set your name
+within a book which were it not for you would never have been written.
+
+I am, my dear Jebb,
+Always sincerely yours,
+H. RIDER HAGGARD.
+
+DITCHINGHAM, NORFOLK, _October_ 5, 1892.
+To J. Gladwyn Jebb, Esq.
+
+
+
+
+NOTE
+
+
+Worn out prematurely by a life of hardship and extraordinary adventure,
+Mr. Jebb passed away on March 18, 1893, taking with him the respect and
+affection of all who had the honour of his friendship. The author has
+learned with pleasure that the reading of this tale in proof and the
+fact of its dedication to himself afforded him some amusement and
+satisfaction in the intervals of his sufferings.
+
+H. R. H.
+
+_March_ 22, 1893.
+
+ [1] The volcano Izticcihuatl in Mexico.
+
+
+
+
+NOTE
+
+
+The more unpronounceable of the Aztec names are shortened in many
+instances out of consideration for the patience of the reader; thus
+“Popocatapetl” becomes “Popo,” “Huitzelcoatl” becomes “Huitzel,” &c.
+The prayer in Chapter xxvi. is freely rendered from Jourdanet’s French
+translation of Fray Bernardino de Sahagun’s History of New Spain,
+written shortly after the conquest of Mexico (Book VI, chap. v.), to
+which monumental work and to Prescott’s admirable history the author of
+this romance is much indebted. The portents described as heralding the
+fall of the Aztec Empire, and many of the incidents and events written
+of in this story, such as the annual personation of the god
+Tezcatlipoca by a captive distinguished for his personal beauty, and
+destined to sacrifice, are in the main historical. The noble speech of
+the Emperor Guatemoc to the Prince of Tacuba uttered while they both
+were suffering beneath the hands of the Spaniards is also authentic.
+
+
+
+
+Montezuma’s Daughter
+
+
+
+
+CHAPTER I
+WHY THOMAS WINGFIELD TELLS HIS TALE
+
+
+Now glory be to God who has given us the victory! It is true, the
+strength of Spain is shattered, her ships are sunk or fled, the sea has
+swallowed her soldiers and her sailors by hundreds and by thousands,
+and England breathes again. They came to conquer, to bring us to the
+torture and the stake—to do to us free Englishmen as Cortes did by the
+Indians of Anahuac. Our manhood to the slave bench, our daughters to
+dishonour, our souls to the loving-kindness of the priest, our wealth
+to the Emperor and the Pope! God has answered them with his winds,
+Drake has answered them with his guns. They are gone, and with them the
+glory of Spain.
+
+I, Thomas Wingfield, heard the news to-day on this very Thursday in the
+Bungay market-place, whither I went to gossip and to sell the apples
+which these dreadful gales have left me, as they hang upon my trees.
+
+Before there had been rumours of this and of that, but here in Bungay
+was a man named Young, of the Youngs of Yarmouth, who had served in one
+of the Yarmouth ships in the fight at Gravelines, aye and sailed north
+after the Spaniards till they were lost in the Scottish seas.
+
+Little things lead to great, men say, but here great things lead to
+little, for because of these tidings it comes about that I, Thomas
+Wingfield, of the Lodge and the parish of Ditchingham in the county of
+Norfolk, being now of a great age and having only a short time to live,
+turn to pen and ink. Ten years ago, namely, in the year 1578, it
+pleased her Majesty, our gracious Queen Elizabeth, who at that date
+visited this county, that I should be brought before her at Norwich.
+There and then, saying that the fame of it had reached her, she
+commanded me to give her some particulars of the story of my life, or
+rather of those twenty years, more or less, which I spent among the
+Indians at that time when Cortes conquered their country of Anahuac,
+which is now known as Mexico. But almost before I could begin my tale,
+it was time for her to start for Cossey to hunt the deer, and she said
+it was her wish that I should write the story down that she might read
+it, and moreover that if it were but half as wonderful as it promised
+to be, I should end my days as Sir Thomas Wingfield. To this I answered
+her Majesty that pen and ink were tools I had no skill in, yet I would
+bear her command in mind. Then I made bold to give her a great emerald
+that once had hung upon the breast of Montezuma’s daughter, and of many
+a princess before her, and at the sight of it her eyes glistened
+brightly as the gem, for this Queen of ours loves such costly
+playthings. Indeed, had I so desired, I think that I might then and
+there have struck a bargain, and set the stone against a title; but I,
+who for many years had been the prince of a great tribe, had no wish to
+be a knight. So I kissed the royal hand, and so tightly did it grip the
+gem within that the knuckle joints shone white, and I went my ways,
+coming back home to this my house by the Waveney on that same day.
+
+Now the Queen’s wish that I should set down the story of my life
+remained in my mind, and for long I have desired to do it before life
+and story end together. The labour, indeed, is great to one unused to
+such tasks; but why should I fear labour who am so near to the holiday
+of death? I have seen things that no other Englishman has seen, which
+are worthy to be recorded; my life has been most strange, many a time
+it has pleased God to preserve it when all seemed lost, and this
+perchance He has done that the lesson of it might become known to
+others. For there is a lesson in it and in the things that I have seen,
+and it is that no wrong can ever bring about a right, that wrong will
+breed wrong at last, and be it in man or people, will fall upon the
+brain that thought it and the hand that wrought it.
+
+Look now at the fate of Cortes—that great man whom I have known clothed
+with power like a god. Nearly forty years ago, so I have heard, he died
+poor and disgraced in Spain; he, the conqueror—yes, and I have learned
+also that his son Don Martin has been put to the torture in that city
+which the father won with so great cruelties for Spain. Malinche, she
+whom the Spaniards named Marina, the chief and best beloved of all the
+women of this same Cortes, foretold it to him in her anguish when after
+all that had been, after she had so many times preserved him and his
+soldiers to look upon the sun, at the last he deserted her, giving her
+in marriage to Don Juan Xaramillo. Look again at the fate of Marina
+herself. Because she loved this man Cortes, or Malinche, as the Indians
+named him after her, she brought evil on her native land; for without
+her aid Tenoctitlan, or Mexico, as they call it now, had never bowed
+beneath the yoke of Spain—yes, she forgot her honour in her passion.
+And what was her reward, what right came to her of her wrongdoing? This
+was her reward at last: to be given away in marriage to another and a
+lesser man when her beauty waned, as a worn-out beast is sold to a
+poorer master.
+
+Consider also the fate of those great peoples of the land of Anahuac.
+They did evil that good might come. They sacrificed the lives of
+thousands to their false gods, that their wealth might increase, and
+peace and prosperity be theirs throughout the generations. And now the
+true God has answered them. For wealth He has given them desolation,
+for peace the sword of the Spaniard, for prosperity the rack and the
+torment and the day of slavery. For this it was that they did
+sacrifice, offering their own children on the altars of Huitzel and of
+Tezcat.
+
+And the Spaniards themselves, who in the name of mercy have wrought
+cruelties greater than any that were done by the benighted Aztecs, who
+in the name of Christ daily violate His law to the uttermost extreme,
+say shall they prosper, shall their evil-doing bring them welfare? I am
+old and cannot live to see the question answered, though even now it is
+in the way of answering. Yet I know that their wickedness shall fall
+upon their own heads, and I seem to see them, the proudest of the
+peoples of the earth, bereft of fame and wealth and honour, a
+starveling remnant happy in nothing save their past. What Drake began
+at Gravelines God will finish in many another place and time, till at
+last Spain is of no more account and lies as low as the empire of
+Montezuma lies to-day.
+
+Thus it is in these great instances of which all the world may know,
+and thus it is even in the life of so humble a man as I, Thomas
+Wingfield. Heaven indeed has been merciful to me, giving me time to
+repent my sins; yet my sins have been visited on my head, on me who
+took His prerogative of vengeance from the hand of the Most High. It is
+just, and because it is so I wish to set out the matter of my life’s
+history that others may learn from it. For many years this has been in
+my mind, as I have said, though to speak truth it was her Majesty the
+Queen who first set the seed. But only on this day, when I have heard
+for certain of the fate of the Armada, does it begin to grow, and who
+can say if ever it will come to flower? For this tidings has stirred me
+strangely, bringing back my youth and the deeds of love and war and
+wild adventure which I have been mingled in, fighting for my own hand
+and for Guatemoc and the people of the Otomie against these same
+Spaniards, as they have not been brought back for many years. Indeed,
+it seems to me, and this is no rare thing with the aged, as though
+there in the far past my true life lay, and all the rest were nothing
+but a dream.
+
+From the window of the room wherein I write I can see the peaceful
+valley of the Waveney. Beyond its stream are the common lands golden
+with gorse, the ruined castle, and the red roofs of Bungay town
+gathered about the tower of St. Mary’s Church. Yonder far away are the
+king’s forests of Stowe and the fields of Flixton Abbey; to the right
+the steep bank is green with the Earsham oaks, to the left the fast
+marsh lands spotted with cattle stretch on to Beccles and Lowestoft,
+while behind me my gardens and orchards rise in terraces up the turfy
+hill that in old days was known as the Earl’s Vineyard. All these are
+about me, and yet in this hour they are as though they were not. For
+the valley of the Waveney I see the vale of Tenoctitlan, for the slopes
+of Stowe the snowy shapes of the volcans Popo and Iztac, for the spire
+of Earsham and the towers of Ditchingham, of Bungay, and of Beccles,
+the soaring pyramids of sacrifice gleaming with the sacred fires, and
+for the cattle in the meadows the horsemen of Cortes sweeping to war.
+
+It comes back to me; that was life, the rest is but a dream. Once more
+I feel young, and, should I be spared so long, I will set down the
+story of my youth before I am laid in yonder churchyard and lost in the
+world of dreams. Long ago I had begun it, but it was only on last
+Christmas Day that my dear wife died, and while she lived I knew that
+this task was better left undone. Indeed, to be frank, it was thus with
+my wife: She loved me, I believe, as few men have the fortune to be
+loved, and there is much in my past that jarred upon this love of hers,
+moving her to a jealousy of the dead that was not the less deep because
+it was so gentle and so closely coupled with forgiveness. For she had a
+secret sorrow that ate her heart away, although she never spoke of it.
+But one child was born to us, and this child died in infancy, nor for
+all her prayers did it please God to give her another, and indeed
+remembering the words of Otomie I did not expect that it would be so.
+Now she knew well that yonder across the seas I had children whom I
+loved by another wife, and though they were long dead, must always love
+unalterably, and this thought wrung her heart. That I had been the
+husband of another woman she could forgive, but that this woman should
+have borne me children whose memory was still so dear, she could not
+forget if she forgave it, she who was childless. Why it was so, being
+but a man, I cannot say; for who can know all the mystery of a loving
+woman’s heart? But so it was. Once, indeed, we quarrelled on the
+matter; it was our only quarrel.
+
+It chanced that when we had been married but two years, and our babe
+was some few days buried in the churchyard of this parish of
+Ditchingham, I dreamed a very vivid dream as I slept one night at my
+wife’s side. I dreamed that my dead children, the four of them, for the
+tallest lad bore in his arms my firstborn, that infant who died in the
+great siege, came to me as they had often come when I ruled the people
+of the Otomie in the City of Pines, and talked with me, giving me
+flowers and kissing my hands. I looked upon their strength and beauty,
+and was proud at heart, and, in my dream, it seemed as though some
+great sorrow had been lifted from my mind; as though these dear ones
+had been lost and now were found again. Ah! what misery is there like
+to this misery of dreams, that can thus give us back our dead in
+mockery, and then departing, leave us with a keener woe?
+
+Well, I dreamed on, talking with my children in my sleep and naming
+them by their beloved names, till at length I woke to look on
+emptiness, and knowing all my sorrow I sobbed aloud. Now it was early
+morning, and the light of the August sun streamed through the window,
+but I, deeming that my wife slept, still lay in the shadow of my dream
+as it were, and groaned, murmuring the names of those whom I might
+never see again. It chanced, however, that she was awake, and had
+overheard those words which I spoke with the dead, while I was yet
+asleep and after; and though some of this talk was in the tongue of the
+Otomie, the most was English, and knowing the names of my children she
+guessed the purport of it all. Suddenly she sprang from the bed and
+stood over me, and there was such anger in her eyes as I had never seen
+before nor have seen since, nor did it last long then, for presently
+indeed it was quenched in tears.
+
+“What is it, wife?” I asked astonished.
+
+“It is hard,” she answered, “that I must bear to listen to such talk
+from your lips, husband. Was it not enough that, when all men thought
+you dead, I wore my youth away faithful to your memory? though how
+faithful you were to mine you know best. Did I ever reproach you
+because you had forgotten me, and wedded a savage woman in a distant
+land?”
+
+“Never, dear wife, nor had I forgotten you as you know well; but what I
+wonder at is that you should grow jealous now when all cause is done
+with.”
+
+“Cannot we be jealous of the dead? With the living we may cope, but who
+can fight against the love which death has completed, sealing it for
+ever and making it immortal! Still, _that_ I forgive you, for against
+this woman I can hold my own, seeing that you were mine before you
+became hers, and are mine after it. But with the children it is
+otherwise. They are hers and yours alone. I have no part nor lot in
+them, and whether they be dead or living I know well you love them
+always, and will love them beyond the grave if you may find them there.
+Already I grow old, who waited twenty years and more before I was your
+wife, and I shall give you no other children. One I gave you, and God
+took it back lest I should be too happy; yet its name was not on your
+lips with those strange names. My dead babe is little to you, husband!”
+
+Here she choked, bursting into tears; nor did I think it well to answer
+her that there was this difference in the matter, that whereas, with
+the exception of one infant, those sons whom I had lost were almost
+adolescent, the babe she bore lived but sixty days.
+
+Now when the Queen first put it in my mind to write down the history of
+my life, I remembered this outbreak of my beloved wife; and seeing that
+I could write no true tale and leave out of it the story of her who was
+also my wife, Montezuma’s daughter, Otomie, Princess of the Otomie, and
+of the children that she gave me, I let the matter lie. For I knew
+well, that though we spoke very rarely on the subject during all the
+many years we passed together, still it was always in Lily’s mind; nor
+did her jealousy, being of the finer sort, abate at all with age, but
+rather gathered with the gathering days. That I should execute the task
+without the knowledge of my wife would not have been possible, for till
+the very last she watched over my every act, and, as I verily believe,
+divined the most of my thoughts.
+
+And so we grew old together, peacefully, and side by side, speaking
+seldom of that great gap in my life when we were lost to each other and
+of all that then befell. At length the end came. My wife died suddenly
+in her sleep in the eighty-seventh year of her age. I buried her on the
+south side of the church here, with sorrow indeed, but not with sorrow
+inconsolable, for I know that I must soon rejoin her, and those others
+whom I have loved.
+
+There in that wide heaven are my mother and my sister and my sons;
+there are great Guatemoc my friend, last of the emperors, and many
+other companions in war who have preceded me to peace; there, too,
+though she doubted of it, is Otomie the beautiful and proud. In the
+heaven which I trust to reach, all the sins of my youth and the errors
+of my age notwithstanding, it is told us there is no marrying and
+giving in marriage; and this is well, for I do not know how my wives,
+Montezuma’s daughter and the sweet English gentlewoman, would agree
+together were it otherwise.
+
+And now to my task.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+OF THE PARENTAGE OF THOMAS WINGFIELD
+
+
+I, Thomas Wingfield, was born here at Ditchingham, and in this very
+room where I write to-day. The house of my birth was built or added to
+early in the reign of the seventh Henry, but long before his time some
+kind of tenement stood here, which was lived in by the keeper of the
+vineyards, and known as Gardener’s Lodge. Whether it chanced that the
+climate was more kindly in old times, or the skill of those who tended
+the fields was greater, I do not know, but this at the least is true,
+that the hillside beneath which the house nestles, and which once was
+the bank of an arm of the sea or of a great broad, was a vineyard in
+Earl Bigod’s days. Long since it has ceased to grow grapes, though the
+name of the “Earl’s Vineyard” still clings to all that slope of land
+which lies between this house and a certain health-giving spring that
+bubbles from the bank the half of a mile away, in the waters of which
+sick folks come to bathe even from Norwich and Lowestoft. But sheltered
+as it is from the east winds, to this hour the place has the advantage
+that gardens planted here are earlier by fourteen days than any others
+in the country side, and that a man may sit in them coatless in the
+bitter month of May, when on the top of the hill, not two hundred paces
+hence, he must shiver in a jacket of otterskins.
+
+The Lodge, for so it has always been named, in its beginnings having
+been but a farmhouse, faces to the south-west, and is built so low that
+it might well be thought that the damp from the river Waveney, which
+runs through the marshes close by, would rise in it. But this is not
+so, for though in autumn the roke, as here in Norfolk we name ground
+fog, hangs about the house at nightfall, and in seasons of great flood
+the water has been known to pour into the stables at the back of it,
+yet being built on sand and gravel there is no healthier habitation in
+the parish. For the rest the building is of stud-work and red brick,
+quaint and mellow looking, with many corners and gables that in summer
+are half hidden in roses and other creeping plants, and with its
+outlook on the marshes and the common where the lights vary continually
+with the seasons and even with the hours of the day, on the red roofs
+of Bungay town, and on the wooded bank that stretches round the Earsham
+lands; though there are many larger, to my mind there is none
+pleasanter in these parts. Here in this house I was born, and here
+doubtless I shall die, and having spoken of it at some length, as we
+are wont to do of spots which long custom has endeared to us, I will go
+on to tell of my parentage.
+
+First, then, I would set out with a certain pride—for who of us does
+not love an ancient name when we happen to be born to it?—that I am
+sprung from the family of the Wingfields of Wingfield Castle in
+Suffolk, that lies some two hours on horseback from this place. Long
+ago the heiress of the Wingfields married a De la Pole, a family famous
+in our history, the last of whom, Edmund, Earl of Suffolk, lost his
+head for treason when I was young, and the castle passed to the De la
+Poles with her. But some offshoots of the old Wingfield stock lingered
+in the neighbourhood, perchance there was a bar sinister on their coat
+of arms, I know not and do not care to know; at the least my fathers
+and I are of this blood. My grandfather was a shrewd man, more of a
+yeoman than a squire, though his birth was gentle. He it was who bought
+this place with the lands round it, and gathered up some fortune,
+mostly by careful marrying and living, for though he had but one son he
+was twice married, and also by trading in cattle.
+
+Now my grandfather was godly-minded even to superstition, and strange
+as it may seem, having only one son, nothing would satisfy him but that
+the boy should be made a priest. But my father had little leaning
+towards the priesthood and life in a monastery, though at all seasons
+my grandfather strove to reason it into him, sometimes with words and
+examples, at others with his thick cudgel of holly, that still hangs
+over the ingle in the smaller sitting-room. The end of it was that the
+lad was sent to the priory here in Bungay, where his conduct was of
+such nature that within a year the prior prayed his parents to take him
+back and set him in some way of secular life. Not only, so said the
+prior, did my father cause scandal by his actions, breaking out of the
+priory at night and visiting drinking houses and other places; but,
+such was the sum of his wickedness, he did not scruple to question and
+make mock of the very doctrines of the Church, alleging even that there
+was nothing sacred in the image of the Virgin Mary which stood in the
+chancel, and shut its eyes in prayer before all the congregation when
+the priest elevated the Host. “Therefore,” said the prior, “I pray you
+take back your son, and let him find some other road to the stake than
+that which runs through the gates of Bungay Priory.”
+
+Now at this story my grandfather was so enraged that he almost fell
+into a fit; then recovering, he bethought him of his cudgel of holly,
+and would have used it. But my father, who was now nineteen years of
+age and very stout and strong, twisted it from his hand and flung it
+full fifty yards, saying that no man should touch him more were he a
+hundred times his father. Then he walked away, leaving the prior and my
+grandfather staring at each other.
+
+Now to shorten a long tale, the end of the matter was this. It was
+believed both by my grandfather and the prior that the true cause of my
+father’s contumacy was a passion which he had conceived for a girl of
+humble birth, a miller’s fair daughter who dwelt at Waingford Mills.
+Perhaps there was truth in this belief, or perhaps there was none. What
+does it matter, seeing that the maid married a butcher at Beccles and
+died years since at the good age of ninety and five? But true or false,
+my grandfather believed the tale, and knowing well that absence is the
+surest cure for love, he entered into a plan with the prior that my
+father should be sent to a monastery at Seville in Spain, of which the
+prior’s brother was abbot, and there learn to forget the miller’s
+daughter and all other worldly things.
+
+When this was told to my father he fell into it readily enough, being a
+young man of spirit and having a great desire to see the world,
+otherwise, however, than through the gratings of a monastery window. So
+the end of it was that he went to foreign parts in the care of a party
+of Spanish monks, who had journeyed here to Norfolk on a pilgrimage to
+the shrine of our Lady of Walsingham.
+
+It is said that my grandfather wept when he parted with his son,
+feeling that he should see him no more; yet so strong was his religion,
+or rather his superstition, that he did not hesitate to send him away,
+though for no reason save that he would mortify his own love and flesh,
+offering his son for a sacrifice as Abraham would have offered Isaac.
+But though my father appeared to consent to the sacrifice, as did
+Isaac, yet his mind was not altogether set on altars and faggots; in
+short, as he himself told me in after years, his plans were already
+laid.
+
+Thus it chanced that when he had sailed from Yarmouth a year and six
+months, there came a letter from the abbot of the monastery in Seville
+to his brother, the prior of St. Mary’s at Bungay, saying that my
+father had fled from the monastery, leaving no trace of where he had
+gone. My grandfather was grieved at this tidings, but said little about
+it.
+
+Two more years passed away, and there came other news, namely, that my
+father had been captured, that he had been handed over to the power of
+the Holy Office, as the accursed Inquisition was then named, and
+tortured to death at Seville. When my grandfather heard this he wept,
+and bemoaned himself that his folly in forcing one into the Church who
+had no liking for that path, had brought about the shameful end of his
+only son. After that date also he broke his friendship with the prior
+of St. Mary’s at Bungay, and ceased his offerings to the priory. Still
+he did not believe that my father was dead in truth, since on the last
+day of his own life, that ended two years later, he spoke of him as a
+living man, and left messages to him as to the management of the lands
+which now were his.
+
+And in the end it became clear that this belief was not ill-founded,
+for one day three years after the old man’s death, there landed at the
+port of Yarmouth none other than my father, who had been absent some
+eight years in all. Nor did he come alone, for with him he brought a
+wife, a young and very lovely lady, who afterwards was my mother. She
+was a Spaniard of noble family, having been born at Seville, and her
+maiden name was Donna Luisa de Garcia.
+
+Now of all that befell my father during his eight years of wandering I
+cannot speak certainly, for he was very silent on the matter, though I
+may have need to touch on some of his adventures. But I know it is true
+that he fell under the power of the Holy Office, for once when as a
+little lad I bathed with him in the Elbow Pool, where the river Waveney
+bends some three hundred yards above this house, I saw that his breast
+and arms were scored with long white scars, and asked him what had
+caused them. I remember well how his face changed as I spoke, from
+kindliness to the hue of blackest hate, and how he answered speaking to
+himself rather than to me.
+
+“Devils,” he said, “devils set on their work by the chief of all devils
+that live upon the earth and shall reign in hell. Hark you, my son
+Thomas, there is a country called Spain where your mother was born, and
+there these devils abide who torture men and women, aye, and burn them
+living in the name of Christ. I was betrayed into their hands by him
+whom I name the chief of the devils, though he is younger than I am by
+three years, and their pincers and hot irons left these marks upon me.
+Aye, and they would have burnt me alive also, only I escaped, thanks to
+your mother—but such tales are not for a little lad’s hearing; and see
+you never speak of them, Thomas, for the Holy Office has a long arm.
+You are half a Spaniard, Thomas, your skin and eyes tell their own
+tale, but whatever skin and eyes may tell, let your heart give them the
+lie. Keep your heart English, Thomas; let no foreign devilments enter
+there. Hate all Spaniards except your mother, and be watchful lest her
+blood should master mine within you.”
+
+I was a child then, and scarcely understood his words or what he meant
+by them. Afterwards I learned to understand them but too well. As for
+my father’s counsel, that I should conquer my Spanish blood, would that
+I could always have followed it, for I know that from this blood
+springs the most of such evil as is in me. Hence come my fixedness of
+purpose or rather obstinacy, and my powers of unchristian hatred that
+are not small towards those who have wronged me. Well, I have done what
+I might to overcome these and other faults, but strive as we may, that
+which is bred in the bone will out in the flesh, as I have seen in many
+signal instances.
+
+There were three of us children, Geoffrey my elder brother, myself, and
+my sister Mary, who was one year my junior, the sweetest child and the
+most beautiful that I have ever known. We were very happy children, and
+our beauty was the pride of our father and mother, and the envy of
+other parents. I was the darkest of the three, dark indeed to
+swarthiness, but in Mary the Spanish blood showed only in her rich eyes
+of velvet hue, and in the glow upon her cheek that was like the blush
+on a ripe fruit. My mother used to call me her little Spaniard, because
+of my swarthiness, that is when my father was not near, for such names
+angered him. She never learned to speak English very well, but he would
+suffer her to talk in no other tongue before him. Still, when he was
+not there she spoke in Spanish, of which language, however, I alone of
+the family became a master—and that more because of certain volumes of
+old Spanish romances which she had by her, than for any other reason.
+From my earliest childhood I was fond of such tales, and it was by
+bribing me with the promise that I should read them that she persuaded
+me to learn Spanish. For my mother’s heart still yearned towards her
+old sunny home, and often she would talk of it with us children, more
+especially in the winter season, which she hated as I do. Once I asked
+her if she wished to go back to Spain. She shivered and answered no,
+for there dwelt one who was her enemy and would kill her; also her
+heart was with us children and our father. I wondered if this man who
+sought to kill my mother was the same as he of whom my father had
+spoken as “the chief of the devils,” but I only answered that no man
+could wish to kill one so good and beautiful.
+
+“Ah! my boy,” she said, “it is just because I am, or rather have been,
+beautiful that he hates me. Others would have wedded me besides your
+dear father, Thomas.” And her face grew troubled as though with fear.
+
+Now when I was eighteen and a half years old, on a certain evening in
+the month of May it happened that a friend of my father’s, Squire
+Bozard, late of the Hall in this parish, called at the Lodge on his
+road from Yarmouth, and in the course of his talk let it fall that a
+Spanish ship was at anchor in the Roads, laden with merchandise. My
+father pricked up his ears at this, and asked who her captain might be.
+Squire Bozard answered that he did not know his name, but that he had
+seen him in the market-place, a tall and stately man, richly dressed,
+with a handsome face and a scar upon his temple.
+
+At this news my mother turned pale beneath her olive skin, and muttered
+in Spanish:
+
+“Holy Mother! grant that it be not he.”
+
+My father also looked frightened, and questioned the squire closely as
+to the man’s appearance, but without learning anything more. Then he
+bade him adieu with little ceremony, and taking horse rode away for
+Yarmouth.
+
+That night my mother never slept, but sat all through it in her nursing
+chair, brooding over I know not what. As I left her when I went to my
+bed, so I found her when I came from it at dawn. I can remember well
+pushing the door ajar to see her face glimmering white in the twilight
+of the May morning, as she sat, her large eyes fixed upon the lattice.
+
+“You have risen early, mother,” I said.
+
+“I have never lain down, Thomas,” she answered.
+
+“Why not? What do you fear?”
+
+“I fear the past and the future, my son. Would that your father were
+back.”
+
+About ten o’clock of that morning, as I was making ready to walk into
+Bungay to the house of that physician under whom I was learning the art
+of healing, my father rode up. My mother, who was watching at the
+lattice, ran out to meet him.
+
+Springing from his horse he embraced her, saying, “Be of good cheer,
+sweet, it cannot be he. This man has another name.”
+
+“But did you see him?” she asked.
+
+“No, he was out at his ship for the night, and I hurried home to tell
+you, knowing your fears.”
+
+“It were surer if you had seen him, husband. He may well have taken
+another name.”
+
+“I never thought of that, sweet,” my father answered; “but have no
+fear. Should it be he, and should he dare to set foot in the parish of
+Ditchingham, there are those who will know how to deal with him. But I
+am sure that it is not he.”
+
+“Thanks be to Jesu then!” she said, and they began talking in a low
+voice.
+
+Now, seeing that I was not wanted, I took my cudgel and started down
+the bridle-path towards the common footbridge, when suddenly my mother
+called me back.
+
+“Kiss me before you go, Thomas,” she said. “You must wonder what all
+this may mean. One day your father will tell you. It has to do with a
+shadow which has hung over my life for many years, but that is, I
+trust, gone for ever.”
+
+“If it be a man who flings it, he had best keep out of reach of this,”
+I said, laughing, and shaking my thick stick.
+
+“It is a man,” she answered, “but one to be dealt with otherwise than
+by blows, Thomas, should you ever chance to meet him.”
+
+“May be, mother, but might is the best argument at the last, for the
+most cunning have a life to lose.”
+
+“You are too ready to use your strength, son,” she said, smiling and
+kissing me. “Remember the old Spanish proverb: ‘He strikes hardest who
+strikes last.’”
+
+“And remember the other proverb, mother: ‘Strike before thou art
+stricken,’” I answered, and went.
+
+When I had gone some ten paces something prompted me to look back, I
+know not what. My mother was standing by the open door, her stately
+shape framed as it were in the flowers of a white creeping shrub that
+grew upon the wall of the old house. As was her custom, she wore a
+mantilla of white lace upon her head, the ends of which were wound
+beneath her chin, and the arrangement of it was such that at this
+distance for one moment it put me in mind of the wrappings which are
+placed about the dead. I started at the thought and looked at her face.
+She was watching me with sad and earnest eyes that seemed to be filled
+with the spirit of farewell.
+
+I never saw her again till she was dead.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+THE COMING OF THE SPANIARD
+
+
+And now I must go back and speak of my own matters. As I have told, it
+was my father’s wish that I should be a physician, and since I came
+back from my schooling at Norwich, that was when I had entered on my
+sixteenth year, I had studied medicine under the doctor who practised
+his art in the neighbourhood of Bungay. He was a very learned man and
+an honest, Grimstone by name, and as I had some liking for the business
+I made good progress under him. Indeed I had learned almost all that he
+could teach me, and my father purposed to send me to London, there to
+push on my studies, so soon as I should attain my twentieth year, that
+is within some five months of the date of the coming of the Spaniard.
+
+But it was not fated that I should go to London.
+
+Medicine was not the only thing that I studied in those days, however.
+Squire Bozard of Ditchingham, the same who told my father of the coming
+of the Spanish ship, had two living children, a son and a daughter,
+though his wife had borne him many more who died in infancy. The
+daughter was named Lily and of my own age, having been born three weeks
+after me in the same year. Now the Bozards are gone from these parts,
+for my great-niece, the granddaughter and sole heiress of this son, has
+married and has issue of another name. But this is by the way.
+
+From our earliest days we children, Bozards and Wingfields, lived
+almost as brothers and sisters, for day by day we met and played
+together in the snow or in the flowers. Thus it would be hard for me to
+say when I began to love Lily or when she began to love me; but I know
+that when first I went to school at Norwich I grieved more at losing
+sight of her than because I must part from my mother and the rest. In
+all our games she was ever my partner, and I would search the country
+round for days to find such flowers as she chanced to love. When I came
+back from school it was the same, though by degrees Lily grew shyer,
+and I also grew suddenly shy, perceiving that from a child she had
+become a woman. Still we met often, and though neither said anything of
+it, it was sweet to us to meet.
+
+Thus things went on till this day of my mother’s death. But before I go
+further I must tell that Squire Bozard looked with no favour on the
+friendship between his daughter and myself—and this, not because he
+disliked me, but rather because he would have seen Lily wedded to my
+elder brother Geoffrey, my father’s heir, and not to a younger son. So
+hard did he grow about the matter at last that we two might scarcely
+meet except by seeming accident, whereas my brother was ever welcome at
+the Hall. And on this account some bitterness arose between us two
+brothers, as is apt to be the case when a woman comes between friends
+however close. For it must be known that my brother Geoffrey also loved
+Lily, as all men would have loved her, and with a better right perhaps
+than I had—for he was my elder by three years and born to possessions.
+It may seem indeed that I was somewhat hasty to fall into this state,
+seeing that at the time of which I write I was not yet of age; but
+young blood is nimble, and moreover mine was half Spanish, and made a
+man of me when many a pure-bred Englishman is still nothing but a boy.
+For the blood and the sun that ripens it have much to do with such
+matters, as I have seen often enough among the Indian peoples of
+Anahuac, who at the age of fifteen will take to themselves a bride of
+twelve. At the least it is certain that when I was eighteen years of
+age I was old enough to fall in love after such fashion that I never
+fell out of it again altogether, although the history of my life may
+seem to give me the lie when I say so. But I take it that a man may
+love several women and yet love one of them the best of all, being true
+in the spirit to the law which he breaks in the letter.
+
+Now when I had attained nineteen years I was a man full grown, and
+writing as I do in extreme old age, I may say it without false shame, a
+very handsome youth to boot. I was not over tall, indeed, measuring but
+five feet nine inches and a half in height, but my limbs were well
+made, and I was both deep and broad in the chest. In colour I was, and
+my white hair notwithstanding, am still extraordinarily dark hued, my
+eyes also were large and dark, and my hair, which was wavy, was coal
+black. In my deportment I was reserved and grave to sadness, in speech
+I was slow and temperate, and more apt at listening than in talking. I
+weighed matters well before I made up my mind upon them, but being made
+up, nothing could turn me from that mind short of death itself, whether
+it were set on good or evil, on folly or wisdom. In those days also I
+had little religion, since, partly because of my father’s secret
+teaching and partly through the workings of my own reason, I had
+learned to doubt the doctrines of the Church as they used to be set
+out. Youth is prone to reason by large leaps as it were, and to hold
+that all things are false because some are proved false; and thus at
+times in those days I thought that there was no God, because the priest
+said that the image of the Virgin at Bungay wept and did other things
+which I knew that it did not do. Now I know well that there is a God,
+for my own story proves it to my heart. In truth, what man can look
+back across a long life and say that there is no God, when he can see
+the shadow of His hand lying deep upon his tale of years?
+
+On this sad day of which I write I knew that Lily, whom I loved, would
+be walking alone beneath the great pollard oaks in the park of
+Ditchingham Hall. Here, in Grubswell as the spot is called, grew, and
+indeed still grow, certain hawthorn trees that are the earliest to blow
+of any in these parts, and when we had met at the church door on the
+Sunday, Lily said that there would be bloom upon them by the Wednesday,
+and on that afternoon she should go to cut it. It may well be that she
+spoke thus with design, for love will breed cunning in the heart of the
+most guileless and truthful maid. Moreover, I noticed that though she
+said it before her father and the rest of us, yet she waited to speak
+till my brother Geoffrey was out of hearing, for she did not wish to go
+maying with him, and also that as she spoke she shot a glance of her
+grey eyes at me. Then and there I vowed to myself that I also would be
+gathering hawthorn bloom in this same place and on that Wednesday
+afternoon, yes, even if I must play truant and leave all the sick of
+Bungay to Nature’s nursing. Moreover, I was determined on one thing,
+that if I could find Lily alone I would delay no longer, but tell her
+all that was in my heart; no great secret indeed, for though no word of
+love had ever passed between us as yet, each knew the other’s hidden
+thoughts. Not that I was in the way to become affianced to a maid, who
+had my path to cut in the world, but I feared that if I delayed to make
+sure of her affection my brother would be before me with her father,
+and Lily might yield to that to which she would not yield if once we
+had plighted troth.
+
+Now it chanced that on this afternoon I was hard put to it to escape to
+my tryst, for my master, the physician, was ailing, and sent me to
+visit the sick for him, carrying them their medicines. At the last,
+however, between four and five o’clock, I fled, asking no leave. Taking
+the Norwich road I ran for a mile and more till I had passed the Manor
+House and the church turn, and drew near to Ditchingham Park. Then I
+dropped my pace to a walk, for I did not wish to come before Lily
+heated and disordered, but rather looking my best, to which end I had
+put on my Sunday garments. Now as I went down the little hill in the
+road that runs past the park, I saw a man on horseback who looked first
+at the bridle-path, that at this spot turns off to the right, then back
+across the common lands towards the Vineyard Hills and the Waveney, and
+then along the road as though he did not know which way to turn. I was
+quick to notice things—though at this moment my mind was not at its
+swiftest, being set on other matters, and chiefly as to how I should
+tell my tale to Lily—and I saw at once that this man was not of our
+country.
+
+He was very tall and noble-looking, dressed in rich garments of velvet
+adorned by a gold chain that hung about his neck, and as I judged about
+forty years of age. But it was his face which chiefly caught my eye,
+for at that moment there was something terrible about it. It was long,
+thin, and deeply carved; the eyes were large, and gleamed like gold in
+sunlight; the mouth was small and well shaped, but it wore a devilish
+and cruel sneer; the forehead lofty, indicating a man of mind, and
+marked with a slight scar. For the rest the cavalier was dark and
+southern-looking, his curling hair, like my own, was black, and he wore
+a peaked chestnut-coloured beard.
+
+By the time that I had finished these observations my feet had brought
+me almost to the stranger’s side, and for the first time he caught
+sight of me. Instantly his face changed, the sneer left it, and it
+became kindly and pleasant looking. Lifting his bonnet with much
+courtesy he stammered something in broken English, of which all that I
+could catch was the word Yarmouth; then perceiving that I did not
+understand him, he cursed the English tongue and all those who spoke
+it, aloud and in good Castilian.
+
+“If the señor will graciously express his wish in Spanish,” I said,
+speaking in that language, “it may be in my power to help him.”
+
+“What! you speak Spanish, young sir,” he said, starting, “and yet you
+are not a Spaniard, though by your face you well might be. Caramba! but
+it is strange!” and he eyed me curiously.
+
+“It may be strange, sir,” I answered, “but I am in haste. Be pleased to
+ask your question and let me go.”
+
+“Ah!” he said, “perhaps I can guess the reason of your hurry. I saw a
+white robe down by the streamlet yonder,” and he nodded towards the
+park. “Take the advice of an older man, young sir, and be careful. Make
+what sport you will with such, but never believe them and never marry
+them—lest you should live to desire to kill them!”
+
+Here I made as though I would pass on, but he spoke again.
+
+“Pardon my words, they were well meant, and perhaps you may come to
+learn their truth. I will detain you no more. Will you graciously
+direct me on my road to Yarmouth, for I am not sure of it, having
+ridden by another way, and your English country is so full of trees
+that a man cannot see a mile?”
+
+I walked a dozen paces down the bridle-path that joined the road at
+this place, and pointed out the way that he should go, past Ditchingham
+church. As I did so I noticed that while I spoke the stranger was
+watching my face keenly and, as it seemed to me, with an inward fear
+which he strove to master and could not. When I had finished again he
+raised his bonnet and thanked me, saying,
+
+“Will you be so gracious as to tell me your name, young Sir?”
+
+“What is my name to you?” I answered roughly, for I disliked this man.
+“You have not told me yours.”
+
+“No, indeed, I am travelling incognito. Perhaps I also have met a lady
+in these parts,” and he smiled strangely. “I only wished to know the
+name of one who had done me a courtesy, but who it seems is not so
+courteous as I deemed.” And he shook his horse’s reins.
+
+“I am not ashamed of my name,” I said. “It has been an honest one so
+far, and if you wish to know it, it is Thomas Wingfield.”
+
+“I thought it,” he cried, and as he spoke his face grew like the face
+of a fiend. Then before I could find time even to wonder, he had sprung
+from his horse and stood within three paces of me.
+
+“A lucky day! Now we will see what truth there is in prophecies,” he
+said, drawing his silver-mounted sword. “A name for a name; Juan de
+Garcia gives you greeting, Thomas Wingfield.”
+
+Now, strange as it may seem, it was at this moment only that there
+flashed across my mind the thought of all that I had heard about the
+Spanish stranger, the report of whose coming to Yarmouth had stirred my
+father and mother so deeply. At any other time I should have remembered
+it soon enough, but on this day I was so set upon my tryst with Lily
+and what I should say to her, that nothing else could hold a place in
+my thoughts.
+
+“This must be the man,” I said to myself, and then I said no more, for
+he was on me, sword up. I saw the keen point flash towards me, and
+sprang to one side having a desire to fly, as, being unarmed except for
+my stick, I might have done without shame. But spring as I would I
+could not avoid the thrust altogether. It was aimed at my heart and it
+pierced the sleeve of my left arm, passing through the flesh—no more.
+Yet at the pain of that cut all thought of flight left me, and instead
+of it a cold anger filled me, causing me to wish to kill this man who
+had attacked me thus and unprovoked. In my hand was my stout oaken
+staff which I had cut myself on the banks of Hollow Hill, and if I
+would fight I must make such play with this as I might. It seems a poor
+weapon indeed to match against a Toledo blade in the hands of one who
+could handle it well, and yet there are virtues in a cudgel, for when a
+man sees himself threatened with it, he is likely to forget that he
+holds in his hand a more deadly weapon, and to take to the guarding of
+his own head in place of running his adversary through the body.
+
+And that was what chanced in this case, though how it came about
+exactly I cannot tell. The Spaniard was a fine swordsman, and had I
+been armed as he was would doubtless have overmatched me, who at that
+age had no practice in the art, which was almost unknown in England.
+But when he saw the big stick flourished over him he forgot his own
+advantage, and raised his arm to ward away the blow. Down it came upon
+the back of his hand, and lo! his sword fell from it to the grass. But
+I did not spare him because of that, for my blood was up. The next
+stroke took him on the lips, knocking out a tooth and sending him
+backwards. Then I caught him by the leg and beat him most unmercifully,
+not upon the head indeed, for now that I was victor I did not wish to
+kill one whom I thought a madman as I would that I had done, but on
+every other part of him.
+
+Indeed I thrashed him till my arms were weary and then I fell to
+kicking him, and all the while he writhed like a wounded snake and
+cursed horribly, though he never cried out or asked for mercy. At last
+I ceased and looked at him, and he was no pretty sight to see—indeed,
+what with his cuts and bruises and the mire of the roadway, it would
+have been hard to know him for the gallant cavalier whom I had met not
+five minutes before. But uglier than all his hurts was the look in his
+wicked eyes as he lay there on his back in the pathway and glared up at
+me.
+
+“Now, friend Spaniard,” I said, “you have learned a lesson; and what is
+there to hinder me from treating you as you would have dealt with me
+who had never harmed you?” and I took up his sword and held it to his
+throat.
+
+“Strike home, you accursed whelp!” he answered in a broken voice; “it
+is better to die than to live to remember such shame as this.”
+
+“No,” I said, “I am no foreign murderer to kill a defenceless man. You
+shall away to the justice to answer for yourself. The hangman has a
+rope for such as you.”
+
+“Then you must drag me thither,” he groaned, and shut his eyes as
+though with faintness, and doubtless he was somewhat faint.
+
+Now as I pondered on what should be done with the villain, it chanced
+that I looked up through a gap in the fence, and there, among the
+Grubswell Oaks three hundred yards or more away, I caught sight of the
+flutter of a white robe that I knew well, and it seemed to me that the
+wearer of that robe was moving towards the bridge of the “watering” as
+though she were weary of waiting for one who did not come.
+
+Then I thought to myself that if I stayed to drag this man to the
+village stocks or some other safe place, there would be an end of
+meeting with my love that day, and I did not know when I might find
+another chance. Now I would not have missed that hour’s talk with Lily
+to bring a score of murderous-minded foreigners to their deserts, and,
+moreover, this one had earned good payment for his behaviour. Surely,
+thought I, he might wait a while till I had done my love-making, and if
+he would not wait I could find a means to make him do so. Not twenty
+paces from us the horse stood cropping the grass. I went to him and
+undid his bridle rein, and with it fastened the Spaniard to a small
+wayside tree as best I was able.
+
+“Now, here you stay,” I said, “till I am ready to fetch you;” and I
+turned to go.
+
+But as I went a great doubt took me, and once more I remembered my
+mother’s fear, and how my father had ridden in haste to Yarmouth on
+business about a Spaniard. Now to-day a Spaniard had wandered to
+Ditchingham, and when he learned my name had fallen upon me madly
+trying to kill me. Was not this the man whom my mother feared, and was
+it right that I should leave him thus that I might go maying with my
+dear? I knew in my breast that it was not right, but I was so set upon
+my desire and so strongly did my heartstrings pull me towards her whose
+white robe now fluttered on the slope of the Park Hill, that I never
+heeded the warning.
+
+Well had it been for me if I had done so, and well for some who were
+yet unborn. Then they had never known death, nor I the land of exile,
+the taste of slavery, and the altar of sacrifice.
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+THOMAS TELLS HIS LOVE
+
+
+Having made the Spaniard as fast as I could, his arms being bound to
+the tree behind him, and taking his sword with me, I began to run hard
+after Lily and caught her not too soon, for in one more minute she
+would have turned along the road that runs to the watering and over the
+bridge by the Park Hill path to the Hall.
+
+Hearing my footsteps, she faced about to greet me, or rather as though
+to see who it was that followed her. There she stood in the evening
+light, a bough of hawthorn bloom in her hand, and my heart beat yet
+more wildly at the sight of her. Never had she seemed fairer than as
+she stood thus in her white robe, a look of amaze upon her face and in
+her grey eyes, that was half real half feigned, and with the sunlight
+shifting on her auburn hair that showed beneath her little bonnet. Lily
+was no round-checked country maid with few beauties save those of
+health and youth, but a tall and shapely lady who had ripened early to
+her full grace and sweetness, and so it came about that though we were
+almost of an age, yet in her presence I felt always as though I were
+the younger. Thus in my love for her was mingled some touch of
+reverence.
+
+“Oh! it is you, Thomas,” she said, blushing as she spoke. “I thought
+you were not—I mean that I am going home as it grows late. But say, why
+do you run so fast, and what has happened to you, Thomas, that your arm
+is bloody and you carry a sword in your hand?”
+
+“I have no breath to speak yet,” I answered. “Come back to the
+hawthorns and I will tell you.”
+
+“No, I must be wending homewards. I have been among the trees for more
+than an hour, and there is little bloom upon them.”
+
+“I could not come before, Lily. I was kept, and in a strange manner.
+Also I saw bloom as I ran.”
+
+“Indeed, I never thought that you would come, Thomas,” she answered,
+looking down, “who have other things to do than to go out maying like a
+girl. But I wish to hear your story, if it is short, and I will walk a
+little way with you.”
+
+So we turned and walked side by side towards the great pollard oaks,
+and by the time that we reached them, I had told her the tale of the
+Spaniard, and how he strove to kill me, and how I had beaten him with
+my staff. Now Lily listened eagerly enough, and sighed with fear when
+she learned how close I had been to death.
+
+“But you are wounded, Thomas,” she broke in; “see, the blood runs fast
+from your arm. Is the thrust deep?”
+
+“I have not looked to see. I have had no time to look.”
+
+“Take off your coat, Thomas, that I may dress the wound. Nay, I will
+have it so.”
+
+So I drew off the garment, not without pain, and rolled up the shirt
+beneath, and there was the hurt, a clean thrust through the fleshy part
+of the lower arm. Lily washed it with water from the brook, and bound
+it with her kerchief, murmuring words of pity all the while. To say
+truth, I would have suffered a worse harm gladly, if only I could find
+her to tend it. Indeed, her gentle care broke down the fence of my
+doubts and gave me a courage that otherwise might have failed me in her
+presence. At first, indeed, I could find no words, but as she bound my
+wound, I bent down and kissed her ministering hand. She flushed red as
+the evening sky, the flood of crimson losing itself at last beneath her
+auburn hair, but it burned deepest upon the white hand which I had
+kissed.
+
+“Why did you do that, Thomas?” she said, in a low voice.
+
+Then I spoke. “I did it because I love you, Lily, and do not know how
+to begin the telling of my love. I love you, dear, and have always
+loved as I always shall love you.”
+
+“Are you so sure of that, Thomas?” she said, again.
+
+“There is nothing else in the world of which I am so sure, Lily. What I
+wish to be as sure of is that you love me as I love you.”
+
+For a moment she stood quiet, her head sunk almost to her breast, then
+she lifted it and her eyes shone as I had never seen them shine before.
+
+“Can you doubt it, Thomas?” she said.
+
+And now I took her in my arms and kissed her on the lips, and the
+memory of that kiss has gone with me through my long life, and is with
+me yet, when, old and withered, I stand upon the borders of the grave.
+It was the greatest joy that has been given to me in all my days. Too
+soon, alas! it was done, that first pure kiss of youthful love—and I
+spoke again somewhat aimlessly.
+
+“It seems then that you do love me who love you so well.”
+
+“If you doubted it before, can you doubt it _now?_” she answered very
+softly. “But listen, Thomas. It is well that we should love each other,
+for we were born to it, and have no help in the matter, even if we
+wished to find it. Still, though love be sweet and holy, it is not all,
+for there is duty to be thought of, and what will my father say to
+this, Thomas?”
+
+“I do not know, Lily, and yet I can guess. I am sure, sweet, that he
+wishes you to take my brother Geoffrey, and leave me on one side.”
+
+“Then his wishes are not mine, Thomas. Also, though duty be strong, it
+is not strong enough to force a woman to a marriage for which she has
+no liking. Yet it may prove strong enough to keep a woman from a
+marriage for which her heart pleads—perhaps, also, it should have been
+strong enough to hold me back from the telling of my love.”
+
+“No, Lily, the love itself is much, and though it should bring no
+fruit, still it is something to have won it for ever and a day.”
+
+“You are very young to talk thus, Thomas. I am also young, I know, but
+we women ripen quicker. Perhaps all this is but a boy’s fancy, to pass
+with boyhood.”
+
+“It will never pass, Lily. They say that our first loves are the
+longest, and that which is sown in youth will flourish in our age.
+Listen, Lily; I have my place to make in the world, and it may take a
+time in the making, and I ask one promise of you, though perhaps it is
+a selfish thing to seek. I ask of you that you will be faithful to me,
+and come fair weather or foul, will wed no other man till you know me
+dead.”
+
+“It is something to promise, Thomas, for with time come changes. Still
+I am so sure of myself that I promise—nay I swear it. Of you I cannot
+be sure, but things are so with us women that we must risk all upon a
+throw, and if we lose, good-bye to happiness.”
+
+Then we talked on, and I cannot remember what we said, though these
+words that I have written down remain in my mind, partly because of
+their own weight, and in part because of all that came about in the
+after years.
+
+And at last I knew that I must go, though we were sad enough at
+parting. So I took her in my arms and kissed her so closely that some
+blood from my wound ran down her white attire. But as we embraced I
+chanced to look up, and saw a sight that frightened me enough. For
+there, not five paces from us, stood Squire Bozard, Lily’s father,
+watching all, and his face wore no smile.
+
+He had been riding by a bridle-path to the watering ford, and seeing a
+couple trespassing beneath the oaks, dismounted from his horse to hunt
+them away. Not till he was quite near did he know whom he came to hunt,
+and then he stood still in astonishment. Lily and I drew slowly apart
+and looked at him. He was a short stout man, with a red face and stern
+grey eyes, that seemed to be starting from his head with anger. For a
+while he could not speak, but when he began at length the words came
+fast enough. All that he said I forget, but the upshot of it was that
+he desired to know what my business was with his daughter. I waited
+till he was out of breath, then answered him that Lily and I loved each
+other well, and were plighting our troth.
+
+“Is this so, daughter?” he asked.
+
+“It is so, my father,” she answered boldly.
+
+Then he broke out swearing. “You light minx,” he said, “you shall be
+whipped and kept cool on bread and water in your chamber. And for you,
+my half-bred Spanish cockerel, know once and for all that this maid is
+for your betters. How dare you come wooing my daughter, you empty
+pill-box, who have not two silver pennies to rattle in your pouch! Go
+win fortune and a name before you dare to look up to such as she.”
+
+“That is my desire, and I will do it, sir,” I answered.
+
+“So, you apothecary’s drudge, you will win name and place, will you!
+Well, long before that deed is done the maid shall be safely wedded to
+one who has them and who is not unknown to you. Daughter, say now that
+you have finished with him.”
+
+“I cannot say that, father,” she replied, plucking at her robe. “If it
+is not your will that I should marry Thomas here, my duty is plain and
+I may not wed him. But I am my own and no duty can make me marry where
+I will not. While Thomas lives I am sworn to him and to no other man.”
+
+“At the least you have courage, hussey,” said her father. “But listen
+now, either you will marry where and when I wish, or tramp it for your
+bread. Ungrateful girl, did I breed you to flaunt me to my face? Now
+for you, pill-box. I will teach you to come kissing honest men’s
+daughters without their leave,” and with a curse he rushed at me, stick
+aloft, to thrash me.
+
+Then for the second time that day my quick blood boiled in me, and
+snatching up the Spaniard’s sword that lay upon the grass beside me, I
+held it at the point, for the game was changed, and I who had fought
+with cudgel against sword, must now fight with sword against cudgel.
+And had it not been that Lily with a quick cry of fear struck my arm
+from beneath, causing the point of the sword to pass over his shoulder,
+I believe truly that I should then and there have pierced her father
+through, and ended my days early with a noose about my neck.
+
+“Are you mad?” she cried. “And do you think to win me by slaying my
+father? Throw down that sword, Thomas.”
+
+“As for winning you, it seems that there is small chance of it;” I
+answered hotly, “but I tell you this, not for the sake of all the maids
+upon the earth will I stand to be beaten with a stick like a scullion.”
+
+“And there I do not blame you, lad,” said her father, more kindly. “I
+see that you also have courage which may serve you in good stead, and
+it was unworthy of me to call you ‘pill-box’ in my anger. Still, as I
+have said, the girl is not for you, so be gone and forget her as best
+you may, and if you value your life, never let me find you two kissing
+again. And know that to-morrow I will have a word with your father on
+this matter.”
+
+“I will go since I must go,” I answered, “but, sir, I still hope to
+live to call your daughter wife. Lily, farewell till these storms are
+overpast.”
+
+“Farewell, Thomas,” she said weeping. “Forget me not and I will never
+forget my oath to you.”
+
+Then taking Lily by the arm her father led her away.
+
+I also went away—sad, but not altogether ill-pleased. For now I knew
+that if I had won the father’s anger, I had also won the daughter’s
+unalterable love, and love lasts longer than wrath, and here or
+hereafter will win its way at length. When I had gone a little distance
+I remembered the Spaniard, who had been clean forgotten by me in all
+this love and war, and I turned to seek him and drag him to the stocks,
+the which I should have done with joy, and been glad to find some one
+on whom to wreak my wrongs. But when I came to the spot where I had
+left him, I found that fate had befriended him by the hand of a fool,
+for there was no Spaniard but only the village idiot, Billy Minns by
+name, who stood staring first at the tree to which the foreigner had
+been made fast, and then at a piece of silver in his hand.
+
+“Where is the man who was tied here, Billy?” I asked.
+
+“I know not, Master Thomas,” he answered in his Norfolk talk which I
+will not set down. “Half-way to wheresoever he was going I should say,
+measured by the pace at which he left when once I had set him upon his
+horse.”
+
+“You set him on his horse, fool? How long was that ago?”
+
+“How long! Well, it might be one hour, and it might be two. I’m no
+reckoner of time, that keeps its own score like an innkeeper, without
+my help. Lawks! how he did gallop off, working those long spurs he wore
+right into the ribs of the horse. And little wonder, poor man, and he
+daft, not being able to speak, but only to bleat sheeplike, and fallen
+upon by robbers on the king’s roads, and in broad daylight. But Billy
+cut him loose and caught his horse and set him on it, and got this
+piece for his good charity. Lawks! but he was glad to be gone. How he
+did gallop!”
+
+“Now you are a bigger fool even than I thought you, Billy Minns,” I
+said in anger. “That man would have murdered me, I overcame him and
+made him fast, and you have let him go.”
+
+“He would have murdered you, Master, and you made him fast! Then why
+did you not stop to keep him till I came along, and we would have haled
+him to the stocks? That would have been sport and all. You call me
+fool—but if you found a man covered with blood and hurts tied to a
+tree, and he daft and not able to speak, had you not cut him loose?
+Well, he’s gone, and this alone is left of him,” and he spun the piece
+into the air.
+
+Now, seeing that there was reason in Billy’s talk, for the fault was
+mine, I turned away without more words, not straight homewards, for I
+wished to think alone awhile on all that had come about between me and
+Lily and her father, but down the way which runs across the lane to the
+crest of the Vineyard Hills. These hills are clothed with underwood, in
+which large oaks grow to within some two hundred yards of this house
+where I write, and this underwood is pierced by paths that my mother
+laid out, for she loved to walk here. One of these paths runs along the
+bottom of the hill by the edge of the pleasant river Waveney, and the
+other a hundred feet or more above and near the crest of the slope, or
+to speak more plainly, there is but one path shaped like the letter O,
+placed thus ⬭, the curved ends of the letter marking how the path turns
+upon the hill-side.
+
+Now I struck the path at the end that is furthest from this house, and
+followed that half of it which runs down by the river bank, having the
+water on one side of it and the brushwood upon the other. Along this
+lower path I wandered, my eyes fixed upon the ground, thinking deeply
+as I went, now of the joy of Lily’s love, and now of the sorrow of our
+parting and of her father’s wrath. As I went, thus wrapped in
+meditation, I saw something white lying upon the grass, and pushed it
+aside with the point of the Spaniard’s sword, not heeding it. Still,
+its shape and fashioning remained in my mind, and when I had left it
+some three hundred paces behind me, and was drawing near to the house,
+the sight of it came back to me as it lay soft and white upon the
+grass, and I knew that it was familiar to my eyes. From the thing,
+whatever it might be, my mind passed to the Spaniard’s sword with which
+I had tossed it aside, and from the sword to the man himself. What had
+been his business in this parish?—an ill one surely—and why had he
+looked as though he feared me and fallen upon me when he learned my
+name?
+
+I stood still, looking downward, and my eyes fell upon footprints
+stamped in the wet sand of the path. One of them was my mother’s. I
+could have sworn to it among a thousand, for no other woman in these
+parts had so delicate a foot. Close to it, as though following after,
+was another that at first I thought must also have been made by a
+woman, it was so narrow. But presently I saw that this could scarcely
+be, because of its length, and moreover, that the boot which left it
+was like none that I knew, being cut very high at the instep and very
+pointed at the toe. Then, of a sudden, it came upon me that the Spanish
+stranger wore such boots, for I had noted them while I talked with him,
+and that his feet were following those of my mother, for they had
+trodden on her track, and in some places, his alone had stamped their
+impress on the sand blotting out her footprints. Then, too, I knew what
+the white rag was that I had thrown aside. It was my mother’s mantilla
+which I knew, and yet did not know, because I always saw it set
+daintily upon her head. In a moment it had come home to me, and with
+the knowledge a keen and sickening dread. Why had this man followed my
+mother, and why did her mantilla lie thus upon the ground?
+
+I turned and sped like a deer back to where I had seen the lace. All
+the way the footprints went before me. Now I was there. Yes, the
+wrapping was hers, and it had been rent as though by a rude hand; but
+where was she?
+
+With a beating heart once more I bent to read the writing of the
+footsteps. Here they were mixed one with another, as though the two had
+stood close together, moving now this way and now that in struggle. I
+looked up the path, but there were none. Then I cast round about like a
+beagle, first along the river side, then up the bank. Here they were
+again, and made by feet that flew and feet that followed. Up the bank
+they went fifty yards and more, now lost where the turf was sound, now
+seen in sand or loam, till they led to the bole of a big oak, and were
+once more mixed together, for here the pursuer had come up with the
+pursued.
+
+Despairingly as one who dreams, for now I guessed all and grew mad with
+fear, I looked this way and that, till at length I found more
+footsteps, those of the Spaniard. These were deep marked, as of a man
+who carried some heavy burden. I followed them; first they went down
+the hill towards the river, then turned aside to a spot where the
+brushwood was thick. In the deepest of the clump the boughs, now
+bursting into leaf, were bent downwards as though to hide something
+beneath. I wrenched them aside, and there, gleaming whitely in the
+gathering twilight was the dead face of my mother.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+THOMAS SWEARS AN OATH
+
+
+For a while I stood amazed with horror, staring down at the dead face
+of my beloved mother. Then I stooped to lift her and saw that she had
+been stabbed, and through the breast, stabbed with the sword which I
+carried in my hand.
+
+Now I understood. This was the work of that Spanish stranger whom I had
+met as he hurried from the place of murder, who, because of the
+wickedness of his heart or for some secret reason, had striven to slay
+me also when he learned that I was my mother’s son. And I had held this
+devil in my power, and that I might meet my May, I had suffered him to
+escape my vengeance, who, had I known the truth, would have dealt with
+him as the priests of Anahuac deal with the victims of their gods. I
+understood and shed tears of pity, rage, and shame. Then I turned and
+fled homewards like one mad.
+
+At the doorway I met my father and my brother Geoffrey riding up from
+Bungay market, and there was that written on my face which caused them
+to ask as with one voice:
+
+“What evil thing has happened?”
+
+Thrice I looked at my father before I could speak, for I feared lest
+the blow should kill him. But speak I must at last, though I chose that
+it should be to Geoffrey my brother. “Our mother lies murdered yonder
+on the Vineyard Hill. A Spanish man has done the deed, Juan de Garcia
+by name.” When my father heard these words his face became livid as
+though with pain of the heart, his jaw fell and a low moan issued from
+his open mouth. Presently he rested his hand upon the pommel of the
+saddle, and lifting his ghastly face he said:
+
+“Where is this Spaniard? Have you killed him?”
+
+“No, father. He chanced upon me in Grubswell, and when he learned my
+name he would have murdered me. But I played quarter staff with him and
+beat him to a pulp, taking his sword.”
+
+“Ay, and then?”
+
+“And then I let him go, knowing nothing of the deed he had already
+wrought upon our mother. Afterwards I will tell you all.”
+
+“You let him go, son! You let Juan de Garcia go! Then, Thomas, may the
+curse of God rest upon you till you find him and finish that which you
+began to-day.”
+
+“Spare to curse me, father, who am accursed by my own conscience. Turn
+your horses rather and ride for Yarmouth, for there his ship lies and
+thither he has gone with two hours’ start. Perhaps you may still trap
+him before he sets sail.”
+
+Without another word my father and brother wheeled their horses round
+and departed at full gallop into the gloom of the gathering night.
+
+They rode so fiercely that, their horses being good, they came to the
+gates of Yarmouth in little more than an hour and a half, and that is
+fast riding. But the bird was flown. They tracked him to the quay and
+found that he had shipped a while before in a boat which was in waiting
+for him, and passed to his vessel that lay in the Roads at anchor but
+with the most of her canvas set. Instantly she sailed, and now was lost
+in the night. Then my father caused notice to be given that he would
+pay reward of two hundred pieces in gold to any ship that should
+capture the Spaniard, and two started on the quest, but they did not
+find her that before morning was far on her way across the sea.
+
+So soon as they had galloped away I called together the grooms and
+other serving men and told them what had chanced. Then we went with
+lanterns, for by now it was dark, and came to the thick brushwood where
+lay the body of my mother. I drew near the first, for the men were
+afraid, and so indeed was I, though why I should fear her lying dead
+who living had loved me tenderly, I do not know. Yet I know this, that
+when I came to the spot and saw two eyes glowering at me and heard the
+crash of bushes as something broke them, I could almost have fallen
+with fear, although I knew well that it was but a fox or wandering
+hound haunting the place of death.
+
+Still I went on, calling the others to follow, and the end of it was
+that we laid my mother’s body upon a door which had been lifted from
+its hinges, and bore her home for the last time. And to me that path is
+still a haunted place. It is seventy years and more since my mother
+died by the hand of Juan de Garcia her cousin, yet old as I am and
+hardened to such sad scenes, I do not love to walk that path alone at
+night.
+
+Doubtless it was fancy which plays us strange tricks, still but a year
+ago, having gone to set a springe for a woodcock, I chanced to pass by
+yonder big oak upon a November eve, and I could have sworn that I saw
+it all again. I saw myself a lad, my wounded arm still bound with
+Lily’s kerchief, climbing slowly down the hill-side, while behind me,
+groaning beneath their burden, were the forms of the four serving men.
+I heard the murmur of the river and the wind that seventy years ago
+whispered in the reeds. I saw the clouded sky flawed here and there
+with blue, and the broken light that gleamed on the white burden
+stretched upon the door, and the red stain at its breast. Ay, I heard
+myself talk as I went forward with the lantern, bidding the men pass to
+the right of some steep and rotten ground, and it was strange to me to
+listen to my own voice as it had been in youth. Well, well, it was but
+a dream, yet such slaves are we to the fears of fancy, that because of
+the dead, I, who am almost of their number, do not love to pass that
+path at night.
+
+At length we came home with our burden, and the women took it weeping
+and set about their task with it. And now I must not only fight my own
+sorrows but must strive to soothe those of my sister Mary, who as I
+feared would go mad with grief and horror. At last she sobbed herself
+into a torpor, and I went and questioned the men who sat round the fire
+in the kitchen, for none sought their beds that night. From them I
+learned that an hour or more before I met the Spaniard, a
+richly-dressed stranger had been seen walking along the church-path,
+and that he had tied his horse among some gorse and brambles on the top
+of the hill, where he stood as though in doubt, till my mother came
+out, when he descended and followed her. Also I learned that one of the
+men at work in the garden, which is not more than three hundred paces
+from where the deed was done, heard cries, but had taken no note of
+them, thinking forsooth that it was but the play of some lover from
+Bungay and his lass chasing each other through the woods, as to this
+hour it is their fashion to do. Truly it seemed to me that day as
+though this parish of Ditchingham were the very nursery of fools, of
+whom I was the first and biggest, and indeed this same thought has
+struck me since concerning other matters.
+
+At length the morning came, and with it my father and brother, who
+returned from Yarmouth on hired horses, for their own were spent. In
+the afternoon also news followed them that the ships which had put to
+sea on the track of the Spaniard had been driven back by bad weather,
+having seen nothing of him.
+
+Now I told all the story of my dealings with the murderer of my mother,
+keeping nothing back, and I must bear my father’s bitter anger because
+knowing that my mother was in dread of a Spaniard, I had suffered my
+reason to be led astray by my desire to win speech with my love. Nor
+did I meet with any comfort from my brother Geoffrey, who was fierce
+against me because he learned that I had not pleaded in vain with the
+maid whom he desired for himself. But he said nothing of this reason.
+Also that no drop might be lacking in my cup, Squire Bozard, who came
+with many other neighbours to view the corpse and offer sympathy with
+my father in his loss, told him at the same time that he took it ill
+that I should woo his daughter against his wish, and that if I
+continued in this course it would strain their ancient friendship. Thus
+I was hit on every side; by sorrow for my mother whom I had loved
+tenderly, by longing for my dear whom I might not see, by self-reproach
+because I had let the Spaniard go when I held him fast, and by the
+anger of my father and my brother. Indeed those days were so dark and
+bitter, for I was at the age when shame and sorrow sting their
+sharpest, that I wished that I were dead beside my mother. One comfort
+reached me indeed, a message from Lily sent by a servant girl whom she
+trusted, giving me her dear love and bidding me to be of good cheer.
+
+At length came the day of burial, and my mother, wrapped in fair white
+robes, was laid to her rest in the chancel of the church at
+Ditchingham, where my father has long been set beside her, hard by the
+brass effigies that mark the burying place of Lily’s forefather, his
+wife, and many of their children. This funeral was the saddest of
+sights, for the bitterness of my father’s grief broke from him in sobs
+and my sister Mary swooned away in my arms. Indeed there were few dry
+eyes in all that church, for my mother, notwithstanding her foreign
+birth, was much loved because of her gentle ways and the goodness of
+her heart. But it came to an end, and the noble Spanish lady and
+English wife was left to her long sleep in the ancient church, where
+she shall rest on when her tragic story and her very name are forgotten
+among men. Indeed this is likely to be soon, for I am the last of the
+Wingfields alive in these parts, though my sister Mary has left
+descendants of another name to whom my lands and fortune go except for
+certain gifts to the poor of Bungay and of Ditchingham.
+
+When it was over I went back home. My father was sitting in the front
+room well nigh beside himself with grief, and by him was my brother.
+Presently he began to assail me with bitter words because I had let the
+murderer go when God gave him into my hand.
+
+“You forget, father,” sneered Geoffrey, “Thomas woos a maid, and it was
+more to him to hold her in his arms than to keep his mother’s murderer
+safely. But by this it seems he has killed two birds with one stone, he
+has suffered the Spanish devil to escape when he knew that our mother
+feared the coming of a Spaniard, and he has made enmity between us and
+Squire Bozard, our good neighbour, who strangely enough does not favour
+his wooing.”
+
+“It is so,” said my father. “Thomas, your mother’s blood is on your
+hands.”
+
+I listened and could bear this goading injustice no longer.
+
+“It is false,” I said, “I say it even to my father. The man had killed
+my mother before I met him riding back to seek his ship at Yarmouth and
+having lost his way; how then is her blood upon my hands? As for my
+wooing of Lily Bozard, that is my matter, brother, and not yours,
+though perhaps you wish that it was yours and not mine. Why, father,
+did you not tell me what you feared of this Spaniard? I heard some
+loose talk only and gave little thought to it, my mind being full of
+other things. And now I will say something. You called down God’s curse
+upon me, father, till such time as I should find this murderer and
+finish what I had begun. So be it! Let God’s curse rest upon me till I
+do find him. I am young, but I am quick and strong, and so soon as may
+be I start for Spain to hunt him there till I shall run him down or
+know him to be dead. If you will give me money to help me on my quest,
+so be it—if not I go without. I swear before God and by my mother’s
+spirit that I will neither rest nor stay till with the very sword that
+slew her, I have avenged her blood upon her murderer or know him dead,
+and if I suffer myself to be led astray from the purpose of this oath
+by aught that is, then may a worse end than hers overtake me, may my
+soul be rejected in heaven, and my name be shameful for ever upon the
+earth!”
+
+Thus I swore in my rage and anguish, holding up my hand to heaven that
+I called upon to witness the oath.
+
+My father looked at me keenly. “If that is your mind, son Thomas, you
+shall not lack for money. I would go myself, for blood must be wiped
+out with blood, but I am too broken in my health; also I am known in
+Spain and the Holy Office would claim me there. Go, and my blessing go
+with you. It is right that you should go, for it is through your folly
+that our enemy has escaped us.”
+
+“Yes, it is right that he should go,” said Geoffrey.
+
+“You say that because you wish to be rid of me, Geoffrey,” I answered
+hotly, “and you would be rid of me because you desire to take my place
+at the side of a certain maid. Follow your nature and do as you will,
+but if you would outwit an absent man no good shall come to you of it.”
+
+“The girl is to him who can win her,” he said.
+
+“The girl’s heart is won already, Geoffrey. You may buy her from her
+father but you can never win her heart, and without a heart she will be
+but a poor prize.”
+
+“Peace! now is no time for such talk of love and maids,” said my
+father, “and listen. This is the tale of the Spanish murderer and your
+mother. I have said nothing of it heretofore, but now it must out. When
+I was a lad it happened that I also went to Spain because my father
+willed it. I went to a monastery at Seville, but I had no liking for
+monks and their ways, and I broke out from the monastery. For a year or
+more I made my living as I best might, for I feared to return to
+England as a runaway. Still I made a living and not a bad one, now in
+this way and now in that, but though I am ashamed to say it, mostly by
+gaming, at which I had great luck. One night I met this man Juan de
+Garcia—for in his hate he gave you his true name when he would have
+stabbed you—at play. Even then he had an evil fame, though he was
+scarcely more than a lad, but he was handsome in person, set high in
+birth, and of a pleasing manner. It chanced that he won of me at the
+dice, and being in a good humour, he took me to visit at the house of
+his aunt, his uncle’s widow, a lady of Seville. This aunt had one
+child, a daughter, and that daughter was your mother. Now your mother,
+Luisa de Garcia, was affianced to her cousin Juan de Garcia, not with
+her own will indeed, for the contract had been signed when she was only
+eight years old. Still it was binding, more binding indeed than in this
+country, being a marriage in all except in fact. But those women who
+are thus bound for the most part bear no wife’s love in their hearts,
+and so it was with your mother. Indeed she both hated and feared her
+cousin Juan, though I think that he loved her more than anything on
+earth, and by one pretext and another she contrived to bring him to an
+agreement that no marriage should be celebrated till she was full
+twenty years of age. But the colder she was to him, the more was he
+inflamed with desire to win her and also her possessions, which were
+not small, for like all Spaniards he was passionate, and like most
+gamesters and men of evil life, much in want of money.
+
+“Now to be brief, from the first moment that your mother and I set eyes
+on each other we loved one another, and it was our one desire to meet
+as often as might be; and in this we had no great difficulty, for her
+mother also feared and hated Juan de Garcia, her nephew by marriage,
+and would have seen her daughter clear of him if possible. The end of
+it was that I told my love, and a plot was made between us that we
+should fly to England. But all this had not escaped the ears of Juan,
+who had spies in the household, and was jealous and revengeful as only
+a Spaniard can be. First he tried to be rid of me by challenging me to
+a duel, but we were parted before we could draw swords. Then he hired
+bravos to murder me as I walked the streets at night, but I wore a
+chain shirt beneath my doublet and their daggers broke upon it, and in
+place of being slain I slew one of them. Twice baffled, de Garcia was
+not defeated. Fight and murder had failed, but another and surer means
+remained. I know not how, but he had won some clue to the history of my
+life, and of how I had broken out from the monastery. It was left to
+him, therefore, to denounce me to the Holy Office as a renegade and an
+infidel, and this he did one night; it was the night before the day
+when we should have taken ship. I was sitting with your mother and her
+mother in their house at Seville, when six cowled men entered and
+seized me without a word. When I prayed to know their purpose they gave
+no other answer than to hold a crucifix before my eyes. Then I knew why
+I was taken, and the women ceased clinging to me and fell back sobbing.
+Secretly and silently I was hurried away to the dungeons of the Holy
+Office, but of all that befell me there I will not stop to tell.
+
+“Twice I was racked, once I was seared with hot irons, thrice I was
+flogged with wire whips, and all this while I was fed on food such as
+we should scarcely offer to a dog here in England. At length my offence
+of having escaped from a monastery and sundry blasphemies, so-called,
+being proved against me, I was condemned to death by fire.
+
+“Then at last, when after a long year of torment and of horror, I had
+abandoned hope and resigned myself to die, help came. On the eve of the
+day upon which I was to be consumed by flame, the chief of my
+tormentors entered the dungeon where I lay on straw, and embracing me
+bade me be of good cheer, for the church had taken pity on my youth and
+given me my freedom. At first I laughed wildly, for I thought that this
+was but another torment, and not till I was freed of my fetters,
+clothed in decent garments, and set at midnight without the prison
+gates, would I believe that so good a thing had befallen me through the
+hand of God. I stood weak and wondering outside the gates, not knowing
+where to fly, and as I stood a woman glided up to me wrapped in a dark
+cloak, who whispered ‘Come.’ That woman was your mother. She had
+learned of my fate from the boasting of de Garcia and set herself to
+save me. Thrice her plans failed, but at length through the help of
+some cunning agent, gold won what was denied to justice and to mercy,
+and my life and liberty were bought with a very great sum.
+
+“That same night we were married and fled for Cadiz, your mother and I,
+but not her mother, who was bedridden with a sickness. For my sake your
+beloved mother abandoned her people, what remained to her of her
+fortune after paying the price of my life, and her country, so strong
+is the love of woman. All had been made ready, for at Cadiz lay an
+English ship, the ‘Mary’ of Bristol, in which passage was taken for us.
+But the ‘Mary’ was delayed in port by a contrary wind which blew so
+strongly that notwithstanding his desire to save us, her master dared
+not take the sea. Two days and a night we lay in the harbour, fearing
+all things not without cause, and yet most happy in each other’s love.
+Now those who had charge of me in the dungeon had given out that I had
+escaped by the help of my master the Devil, and I was searched for
+throughout the country side. De Garcia also, finding that his cousin
+and affianced wife was missing, guessed that we two were not far apart.
+It was his cunning, sharpened by jealousy and hate, that dogged us down
+step by step till at length he found us.
+
+“On the morning of the third day, the gale having abated, the anchor of
+the ‘Mary’ was got home and she swung out into the tideway. As she came
+round and while the seamen were making ready to hoist the sails, a boat
+carrying some twenty soldiers, and followed by two others, shot
+alongside and summoned the captain to heave to, that his ship might be
+boarded and searched under warrant from the Holy Office. It chanced
+that I was on deck at the time, and suddenly, as I prepared to hide
+myself below, a man, in whom I knew de Garcia himself, stood up and
+called out that I was the escaped heretic whom they sought. Fearing
+lest his ship should be boarded and he himself thrown into prison with
+the rest of his crew, the captain would then have surrendered me. But
+I, desperate with fear, tore my clothes from my body and showed the
+cruel scars that marked it.
+
+“‘You are Englishmen,’ I cried to the sailors, ‘and will you deliver me
+to these foreign devils, who am of your blood? Look at their
+handiwork,’ and I pointed to the half-healed scars left by the red-hot
+pincers; ‘if you give me up, you send me back to more of this torment
+and to death by burning. Pity my wife if you will not pity me, or if
+you will pity neither, then lend me a sword that by death I may save
+myself from torture.’
+
+“Then one of the seamen, a Southwold man who had known my father,
+called out: ‘By God! I for one will stand by you, Thomas Wingfield. If
+they want you and your sweet lady they must kill me first,’ and seizing
+a bow from the rack he drew it out of its case and strung it, and
+setting an arrow on the string he pointed it at the Spaniards in the
+boat.
+
+“Then the others broke into shouts of:
+
+“‘If you want any man from among us, come aboard and take him, you
+torturing devils,’ and the like.
+
+“Seeing where the heart of the crew lay, the captain found courage in
+his turn. He made no answer to the Spaniards, but bade half of the men
+hoist the sails with all speed, and the rest make ready to keep off the
+soldiers should they seek to board us.
+
+“By now the other two boats had come up and fastened on to us with
+their hooks. One man climbed into the chains and thence to the deck,
+and I knew him for a priest of the Holy Office, one of those who had
+stood by while I was tormented. Then I grew mad at the thought of all
+that I had suffered, while that devil watched, bidding them lay on for
+the love of God. Snatching the bow from the hand of the Southwold
+seaman, I drew the arrow to its head and loosed. It did not miss its
+mark, for like you, Thomas, I was skilled with the bow, and he dived
+back into the sea with an English yard shaft in his heart.
+
+“After that they tried to board us no more, though they shot at us with
+arrows, wounding one man. The captain called to us to lay down our bows
+and take cover behind the bulwarks, for by now the sails began to draw.
+Then de Garcia stood up in the boat and cursed me and my wife.
+
+“‘I will find you yet,’ he screamed, with many Spanish oaths and foul
+words. ‘If I must wait for twenty years I will be avenged upon you and
+all you love. Be assured of this, Luisa de Garcia, hide where you will,
+I shall find you, and when we meet, you shall come with me for so long
+as I will keep you or that shall be the hour of your death.’
+
+“Then we sailed away for England, and the boats fell astern.
+
+“My sons, this is the story of my youth, and of how I came to wed your
+mother whom I have buried to-day. Juan de Garcia has kept his word.”
+
+“Yet it seems strange,” said my brother, “that after all these years he
+should have murdered her thus, whom you say he loved. Surely even the
+evilest of men had shrunk from such a deed!”
+
+“There is little that is strange about it,” answered my father. “How
+can we know what words were spoken between them before he stabbed her?
+Doubtless he told of some of them when he cried to Thomas that now they
+would see what truth there was in prophecies. What did de Garcia swear
+years since?—that she should come with him or he would kill her. Your
+mother was still beautiful, Geoffrey, and he may have given her choice
+between flight and death. Seek to know no more, son”—and suddenly my
+father hid his face in his hands and broke into sobs that were dreadful
+to hear.
+
+“Would that you had told us this tale before, father,” I said so soon
+as I could speak. “Then there would have lived a devil the less in the
+world to-day, and I should have been spared a long journey.”
+
+Little did I know how long that journey would be!
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+GOOD-BYE, SWEETHEART
+
+
+Within twelve days of the burial of my mother and the telling of the
+story of his marriage to her by my father, I was ready to start upon my
+search. As it chanced a vessel was about to sail from Yarmouth to
+Cadiz. She was named the “Adventuress,” of one hundred tons burden, and
+carried wool and other goods outwards, purposing to return with a cargo
+of wine and yew staves for bows. In this vessel my father bought me a
+passage. Moreover, he gave me fifty pounds in gold, which was as much
+as I would risk upon my person, and obtained letters from the Yarmouth
+firm of merchants to their agents in Cadiz, in which they were advised
+to advance me such sums as I might need up to a total of one hundred
+and fifty English pounds, and further to assist me in any way that was
+possible.
+
+Now the ship “Adventuress” was to sail on the third day of June.
+Already it was the first of that month, and that evening I must ride to
+Yarmouth, whither my baggage had gone already. Except one my farewells
+were made, and yet that was the one I most wished to make. Since the
+day when we had sworn our troth I had gained no sight of Lily except
+once at my mother’s burial, and then we had not spoken. Now it seemed
+that I must go without any parting word, for her father had sent me
+notice that if I came near the Hall his serving men had orders to
+thrust me from the door, and this was a shame that I would not risk.
+Yet it was hard that I must go upon so long a journey, whence it well
+might chance I should not return, and bid her no goodbye. In my grief
+and perplexity I spoke to my father, telling him how the matter stood
+and asking his help.
+
+“I go hence,” I said, “to avenge our common loss, and if need be to
+give my life for the honour of our name. Aid me then in this.”
+
+“My neighbour Bozard means his daughter for your brother Geoffrey, and
+not for you, Thomas,” he answered; “and a man may do what he wills with
+his own. Still I will help you if I can, at the least he cannot drive
+me from his door. Bid them bring horses, and we will ride to the Hall.”
+
+Within the half of an hour we were there, and my father asked for
+speech with its master. The serving man looked at me askance,
+remembering his orders, still he ushered us into the justice room where
+the Squire sat drinking ale.
+
+“Good morrow to you, neighbour,” said the Squire; “you are welcome
+here, but you bring one with you who is not welcome, though he be your
+son.”
+
+“I bring him for the last time, friend Bozard. Listen to his request,
+then grant it or refuse it as you will; but if you refuse it, it will
+not bind us closer. The lad rides to-night to take ship for Spain to
+seek that man who murdered his mother. He goes of his own free will
+because after the doing of the deed it was he who unwittingly suffered
+the murderer to escape, and it is well that he should go.”
+
+“He is a young hound to run such a quarry to earth, and in a strange
+country,” said the Squire. “Still I like his spirit and wish him well.
+What would he of me?”
+
+“Leave to bid farewell to your daughter. I know that his suit does not
+please you and cannot wonder at it, and for my own part I think it too
+early for him to set his fancy in the way of marriage. But if he would
+see the maid it can do no harm, for such harm as there is has been done
+already. Now for your answer.”
+
+Squire Bozard thought a while, then said:
+
+“The lad is a brave lad though he shall be no son-in-law of mine. He is
+going far, and mayhap will return no more, and I do not wish that he
+should think unkindly of me when I am dead. Go without, Thomas
+Wingfield, and stand under yonder beech—Lily shall join you there and
+you may speak with her for the half of an hour—no more. See to it that
+you keep within sight of the window. Nay, no thanks; go before I change
+my mind.”
+
+So I went and waited under the beech with a beating heart, and
+presently Lily glided up to me, a more welcome sight to my eyes than
+any angel out of heaven. And, indeed, I doubt if an angel could have
+been more fair than she, or more good and gentle.
+
+“Oh! Thomas,” she whispered, when I had greeted her, “is this true that
+you sail oversea to seek the Spaniard?”
+
+“I sail to seek the Spaniard, and to find him and to kill him when he
+is found. It was to come to you, Lily, that I let him go, now I must
+let you go to come to him. Nay, do not weep, I have sworn to do it, and
+were I to break my oath I should be dishonoured.”
+
+“And because of this oath of yours I must be widowed, Thomas, before I
+am a wife? You go and I shall never see you more.”
+
+“Who can say, my sweet? My father went over seas and came back safe,
+having passed through many perils.”
+
+“Yes, he came back and—not alone. You are young, Thomas, and in far
+countries there are ladies great and fair, and how shall I hold my own
+in your heart against them, I being so far away?”
+
+“I swear to you, Lily—”
+
+“Nay, Thomas, swear no oaths lest you should add to your sins by
+breaking them. Yet, love, forget me not, who shall forget you never.
+Perhaps—oh! it wrings my heart to say it—this is our last meeting on
+the earth. If so, then we must hope to meet in heaven. At the least be
+sure of this, while I live I will be true to you, and father or no
+father, I will die before I break my troth. I am young to speak so
+largely, but it shall be as I say. Oh! this parting is more cruel than
+death. Would that we were asleep and forgotten among men. Yet it is
+best that you should go, for if you stayed what could we be to each
+other while my father lives, and may he live long!”
+
+“Sleep and forgetfulness will come soon enough, Lily; none must await
+them for very long. Meanwhile we have our lives to live. Let us pray
+that we may live them to each other. I go to seek fortune as well as
+foes, and I will win it for your sake that we may marry.”
+
+She shook her head sadly. “It were too much happiness, Thomas. Men and
+women may seldom wed their true loves, or if they do, it is but to lose
+them. At the least we love, and let us be thankful that we have learned
+what love can be, for having loved here, perchance at the worst we may
+love otherwhere when there are none to say us nay.”
+
+Then we talked on awhile, babbling broken words of love and hope and
+sorrow, as young folks so placed are wont to do, till at length Lily
+looked up with a sad sweet smile and said:
+
+“It is time to go, sweetheart. My father beckons me from the lattice.
+All is finished.”
+
+“Let us go then,” I answered huskily, and drew her behind the trunk of
+the old beech. And there I caught her in my arms and kissed her again
+and yet again, nor was she ashamed to kiss me back.
+
+After this I remember little of what happened, except that as we rode
+away I saw her beloved face, wan and wistful, watching me departing out
+of her life. For twenty years that sad and beautiful face haunted me,
+and it haunts me yet athwart life and death. Other women have loved me
+and I have known other partings, some of them more terrible, but the
+memory of this woman as she was then, and of her farewell look,
+overruns them all. Whenever I gaze down the past I see this picture
+framed in it and I know that it is one which cannot fade. Are there any
+sorrows like these sorrows of our youth? Can any bitterness equal the
+bitterness of such good-byes? I know but one of which I was fated to
+taste in after years, and that shall be told of in its place. It is a
+common jest to mock at early love, but if it be real, if it be
+something more than the mere arising of the passions, early love is
+late love also; it is love for ever, the best and worst event which can
+befall a man or woman. I say it who am old and who have done with
+everything, and it is true.
+
+One thing I have forgotten. As we kissed and clung in our despair
+behind the bole of the great beech, Lily drew a ring from her finger
+and pressed it into my hand saying, “Look on this each morning when you
+wake, and think of me.” It had been her mother’s, and to-day it still
+is set upon my withered hand, gleaming in the winter sunlight as I
+trace these words. Through the long years of wild adventure, through
+all the time of after peace, in love and war, in the shine of the camp
+fire, in the glare of the sacrificial flame, in the light of lonely
+stars illumining the lonely wilderness, that ring has shone upon my
+hand, reminding me always of her who gave it, and on this hand it shall
+go down into the grave. It is a plain circlet of thick gold, somewhat
+worn now, a posy-ring, and on its inner surface is cut this quaint
+couplet:
+
+Heart to heart,
+Though far apart.
+
+
+A fitting motto for us indeed, and one that has its meaning to this
+hour.
+
+That same day of our farewell I rode with my father to Yarmouth. My
+brother Geoffrey did not come with us, but we parted with kindly words,
+and of this I am glad, for we never saw each other again. No more was
+said between us as to Lily Bozard and our wooing of her, though I knew
+well enough that so soon as my back was turned he would try to take my
+place at her side, as indeed happened. I forgive it to him; in truth I
+cannot blame him much, for what man is there that would not have
+desired to wed Lily who knew her? Once we were dear friends, Geoffrey
+and I, but when we ripened towards manhood, our love of Lily came
+between us, and we grew more and more apart. It is a common case
+enough. Well, as it chanced he failed, so why should I think unkindly
+of him? Let me rather remember the affection of our childhood and
+forget the rest. God rest his soul.
+
+Mary, my sister, who after Lily Bozard was now the fairest maiden in
+the country side, wept much at my going. There was but a year between
+us, and we loved each other dearly, for no such shadow of jealousy had
+fallen on our affection. I comforted her as well as I was able, and
+telling her all that had passed between me and Lily, I prayed her to
+stand my friend and Lily’s, should it ever be in her power to do so.
+This Mary promised to do readily enough, and though she did not give
+the reason, I could see that she thought it possible that she might be
+able to help us. As I have said, Lily had a brother, a young man of
+some promise, who at this time was away at college, and he and my
+sister Mary had a strong fancy for each other, that might or might not
+ripen into something closer. So we kissed and bade farewell with tears.
+
+And after that my father and I rode away. But when we had passed down
+Pirnhow Street, and mounted the little hill beyond Waingford Mills to
+the left of Bungay town, I halted my horse, and looked back upon the
+pleasant valley of the Waveney where I was born, and my heart grew full
+to bursting. Had I known all that must befall me, before my eyes beheld
+that scene again, I think indeed that it would have burst. But God, who
+in his wisdom has laid many a burden upon the backs of men, has saved
+them from this; for had we foreknowledge of the future, I think that of
+our own will but few of us would live to see it. So I cast one long
+last look towards the distant mass of oaks that marked the spot where
+Lily lived, and rode on.
+
+On the following day I embarked on board the “Adventuress” and we
+sailed. Before I left, my father’s heart softened much towards me, for
+he remembered that I was my mother’s best beloved, and feared also lest
+we should meet no more. So much did it soften indeed, that at the last
+hour he changed his mind and wished to hold me back from going. But
+having put my hand to the plough and suffered all the bitterness of
+farewell, I would not return to be mocked by my brother and my
+neighbours. “You speak too late, father,” I said. “You desired me to go
+to work this vengeance and stirred me to it with many bitter words, and
+now I would go if I knew that I must die within a week, for such oaths
+cannot be lightly broken, and till mine is fulfilled the curse rests on
+me.”
+
+“So be it, son,” he answered with a sigh. “Your mother’s cruel death
+maddened me and I said what I may live to be sorry for, though at the
+best I shall not live long, for my heart is broken. Perhaps I should
+have remembered that vengeance is in the hand of the Lord, who wreaks
+it at His own time and without our help. Do not think unkindly of me,
+my boy, if we should chance to meet no more, for I love you, and it was
+but the deeper love that I bore to your mother which made me deal
+harshly with you.”
+
+“I know it, father, and bear no grudge. But if you think that you owe
+me anything, pay it by holding back my brother from working wrong to me
+and Lily Bozard while I am absent.”
+
+“I will do my best, son, though were it not that you and she have grown
+so dear to each other, the match would have pleased me well. But as I
+have said, I shall not be long here to watch your welfare in this or
+any other matter, and when I am gone things must follow their own fate.
+Do not forget your God or your home wherever you chance to wander,
+Thomas: keep yourself from brawling, beware of women that are the snare
+of youth, and set a watch upon your tongue and your temper which is not
+of the best. Moreover, wherever you may be do not speak ill of the
+religion of the land, or make a mock of it by your way of life, lest
+you should learn how cruel men can be when they think that it is
+pleasing to their gods, as I have learnt already.”
+
+I said that I would bear his counsel in mind, and indeed it saved me
+from many a sorrow. Then he embraced me and called on the Almighty to
+take me in His care, and we parted.
+
+I never saw him more, for though he was but middle-aged, within a year
+of my going my father died suddenly of a distemper of the heart in the
+nave of Ditchingham church, as he stood there, near the rood screen,
+musing by my mother’s grave one Sunday after mass, and my brother took
+his lands and place. God rest him also! He was a true-hearted man, but
+more wrapped up in his love for my mother than it is well for any man
+to be who would look at life largely and do right by all. For such
+love, though natural to women, is apt to turn to something that
+partakes of selfishness, and to cause him who bears it to think all
+else of small account. His children were nothing to my father when
+compared to my mother, and he would have been content to lose them
+every one if thereby he might have purchased back her life. But after
+all it was a noble infirmity, for he thought little of himself and had
+gone through much to win her.
+
+Of my voyage to Cadiz, to which port I had learned that de Garcia’s
+ship was bound, there is little to be told. We met with contrary winds
+in the Bay of Biscay and were driven into the harbour of Lisbon, where
+we refitted. But at last we came safely to Cadiz, having been forty
+days at sea.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+ANDRES DE FONSECA
+
+
+Now I shall dwell but briefly on all the adventures which befell me
+during the year or so that I remained in Spain, for were I to set out
+everything at length, this history would have no end, or at least mine
+would find me before I came to it.
+
+Many travellers have told of the glories of Seville, to which ancient
+Moorish city I journeyed with all speed, sailing there up the
+Guadalquivir, and I have to tell of lands from which no other wanderer
+has returned to England, and must press on to them. To be short then;
+foreseeing that it might be necessary for me to stop some time in
+Seville, and being desirous to escape notice and to be at the smallest
+expense possible, I bethought me that it would be well if I could find
+means of continuing my studies of medicine, and to this end I obtained
+certain introductions from the firm of merchants to whose care I had
+been recommended, addressed to doctors of medicine in Seville. These
+letters at my request were made out not in my own name but in that of
+“Diego d’Aila,” for I did not wish it to be known that I was an
+Englishman. Nor, indeed, was this likely, except my speech should
+betray me, for, as I have said, in appearance I was very Spanish, and
+the hindrance of the language was one that lessened every day, since
+having already learned it from my mother, and taking every opportunity
+to read and speak it, within six months I could talk Castilian except
+for some slight accent, like a native of the land. Also I have a gift
+for the acquiring of languages.
+
+When I was come to Seville, and had placed my baggage in an inn, not
+one of the most frequented, I set out to deliver a letter of
+recommendation to a famous physician of the town whose name I have long
+forgotten. This physician had a fine house in the street of Las Palmas,
+a great avenue planted with graceful trees, that has other little
+streets running into it. Down one of these I came from my inn, a quiet
+narrow place having houses with _patios_ or courtyards on either side
+of it. As I walked down this street I noticed a man sitting in the
+shade on a stool in the doorway of his _patio_. He was small and
+withered, with keen black eyes and a wonderful air of wisdom, and he
+watched me as I went by. Now the house of the famous physician whom I
+sought was so placed that the man sitting at this doorway could command
+it with his eyes and take note of all who went in and came out. When I
+had found the house I returned again into the quiet street and walked
+to and fro there for a while, thinking of what tale I should tell to
+the physician, and all the time the little man watched me with his keen
+eyes. At last I had made up my story and went to the house, only to
+find that the physician was from home. Having inquired when I might
+find him I left, and once more took to the narrow street, walking
+slowly till I came to where the little man sat. As I passed him, his
+broad hat with which he was fanning himself slipped to the ground
+before my feet. I stooped down, lifted it from the pavement, and
+restored it to him.
+
+“A thousand thanks, young sir,” he said in a full and gentle voice.
+“You are courteous for a foreigner.”
+
+“How do you know me to be a foreigner, señor?” I asked, surprised out
+of my caution.
+
+“If I had not guessed it before, I should know it now,” he answered,
+smiling gravely. “Your Castilian tells its own tale.”
+
+I bowed, and was about to pass on, when he addressed me again.
+
+“What is your hurry, young sir? Step in and take a cup of wine with me;
+it is good.”
+
+I was about to say him nay, when it came into my mind that I had
+nothing to do, and that perhaps I might learn something from this
+gossip.
+
+“The day is hot, señor, and I accept.”
+
+He spoke no more, but rising, led me into a courtyard paved with marble
+in the centre of which was a basin of water, having vines trained
+around it. Here were chairs and a little table placed in the shade of
+the vines. When he had closed the door of the _patio_ and we were
+seated, he rang a silver bell that stood upon the table, and a girl,
+young and fair, appeared from the house, dressed in a quaint Spanish
+dress.
+
+“Bring wine,” said my host.
+
+The wine was brought, white wine of Oporto such as I had never tasted
+before.
+
+“Your health, señor?” And my host stopped, his glass in his hand, and
+looked at me inquiringly.
+
+“Diego d’Aila,” I answered.
+
+“Humph,” he said. “A Spanish name, or perhaps an imitation Spanish
+name, for I do not know it, and I have a good head for names.”
+
+“That is my name, to take or to leave, señor?”—And I looked at him in
+turn.
+
+“Andres de Fonseca,” he replied bowing, “a physician of this city, well
+known enough, especially among the fair. Well, Señor Diego, I take your
+name, for names are nothing, and at times it is convenient to change
+them, which is nobody’s business except their owners”. I see that you
+are a stranger in this city—no need to look surprised, señor, one who
+is familiar with a town does not gaze and stare and ask the path of
+passers-by, nor does a native of Seville walk on the sunny side of the
+street in summer. And now, if you will not think me impertinent, I will
+ask you what can be the business of so healthy a young man with my
+rival yonder?” And he nodded towards the house of the famous physician.
+
+“A man’s business, like his name, is his own affair, señor,” I
+answered, setting my host down in my mind as one of those who disgrace
+our art by plying openly for patients that they may capture their fees.
+“Still, I will tell you. I am also a physician, though not yet fully
+qualified, and I seek a place where I may help some doctor of repute in
+his daily practice, and thus gain experience and my living with it.”
+
+“Ah is it so? Well, señor, then you will look in vain yonder,” and
+again he nodded towards the physician’s house. “Such as he will take no
+apprentice without the fee be large indeed; it is not the custom of
+this city.”
+
+“Then I must seek a livelihood elsewhere, or otherwise.”
+
+“I did not say so. Now, señor, let us see what you know of medicine,
+and what is more important, of human nature, for of the first none of
+us can ever know much, but he who knows the latter will be a leader of
+men—or of women—who lead the men.”
+
+And without more ado he put me many questions, each of them so shrewd
+and going so directly to the heart of the matter in hand, that I
+marvelled at his sagacity. Some of these questions were medical,
+dealing chiefly with the ailments of women, others were general and
+dealt more with their characters. At length he finished.
+
+“You will do, señor,” he said; “you are a young man of parts and
+promise, though, as was to be expected from one of your years, you lack
+experience. There is stuff in you, señor, and you have a heart, which
+is a good thing, for the blunders of a man with a heart often carry him
+further than the cunning of the cynic; also you have a will and know
+how to direct it.”
+
+I bowed, and did my best to hold back my satisfaction at his words from
+showing in my face.
+
+“Still,” he went on, “all this would not cause me to submit to you the
+offer that I am about to make, for many a prettier fellow than yourself
+is after all unlucky, or a fool at the bottom, or bad tempered and
+destined to the dogs, as for aught I know you may be also. But I take
+my chance of that because you suit me in another way. Perhaps you may
+scarcely know it yourself, but you have beauty, señor, beauty of a very
+rare and singular type, which half the ladies of Seville will praise
+when they come to know you.”
+
+“I am much flattered,” I said, “but might I ask what all these
+compliments may mean? To be brief, what is your offer?”
+
+“To be brief then, it is this. I am in need of an assistant who must
+possess all the qualities that I see in you, but most of all one which
+I can only guess you to possess—discretion. That assistant would not be
+ill-paid; this house would be at his disposal, and he would have
+opportunities of learning the world such as are given to few. What say
+you?”
+
+“I say this, señor, that I should wish to know more of the business in
+which I am expected to assist. Your offers sound too liberal, and I
+fear that I must earn your bounty by the doing of work that honest men
+might shrink from.”
+
+“A fair argument, but, as it happens, not quite a correct one. Listen:
+you have been told that yonder physician, to whose house you went but
+now, and these”—here he repeated four or five names—“are the greatest
+of their tribe in Seville. It is not so. I am the greatest and the
+richest, and I do more business than any two of them. Do you know what
+my earnings have been this day alone? I will tell you; just over
+twenty-five gold pesos,[2] more than all the rest of the profession
+have taken together, I will wager. You want to know how I earn so much;
+you want to know also, why, if I have earned so much, I am not content
+to rest from my labours. Good, I will tell you. I earn it by
+ministering to the vanities of women and sheltering them from the
+results of their own folly. Has a lady a sore heart, she comes to me
+for comfort and advice. Has she pimples on her face, she flies to me to
+cure them. Has she a secret love affair, it is I who hide her
+indiscretion; I consult the future for her, I help her to atone the
+past, I doctor her for imaginary ailments, and often enough I cure her
+of real ones. Half the secrets of Seville are in my hands; did I choose
+to speak I could set a score of noble houses to broil and bloodshed.
+But I do not speak, I am paid to keep silent; and when I am not paid,
+still I keep silent for my credit’s sake. Hundreds of women think me
+their saviour, I know them for my dupes. But mark you, I do not push
+this game too far. A love philtre—of coloured water—I may give at a
+price, but not a poisoned rose. These they must seek elsewhere. For the
+rest, in my way I am honest. I take the world as it comes, that is all,
+and, as women will be fools, I profit by their folly and have grown
+rich upon it.
+
+ [2] About sixty-three pounds sterling.
+
+
+“Yes, I have grown rich, and yet I cannot stop. I love the money that
+is power; but more than all, I love the way of life. Talk of romances
+and adventure! What romance or adventure is half so wonderful as those
+that come daily to my notice? And I play a part in every one of them,
+and none the less a leading part because I do not shout and strut upon
+the boards.”
+
+“If all this is so, why do you seek the help of an unknown lad, a
+stranger of whom you know nothing?” I asked bluntly.
+
+“Truly, you lack experience,” the old man answered with a laugh. “Do
+you then suppose that I should choose one who was _not_ a stranger—one
+who might have ties within this city with which I was unacquainted. And
+as for knowing nothing of you, young man, do you think that I have
+followed this strange trade of mine for forty years without learning to
+judge at sight? Perhaps I know you better than you know yourself. By
+the way, the fact that you are deeply enamoured of that maid whom you
+have left in England is a recommendation to me, for whatever follies
+you may commit, you will scarcely embarrass me and yourself by
+suffering your affections to be seriously entangled. Ah! have I
+astonished you?”
+
+“How do you know?” I began—then ceased.
+
+“How do I know? Why, easily enough. Those boots you wear were made in
+England. I have seen many such when I travelled there; your accent also
+though faint is English, and twice you have spoken English words when
+your Castilian failed you. Then for the maid, is not that a betrothal
+ring upon your hand? And when I spoke to you of the ladies of this
+country, my talk did not interest you overmuch as at your age it had
+done were you heart-whole. Surely also the lady is fair and tall? Ah! I
+thought so. I have noticed that men and women love their opposite in
+colour, no invariable rule indeed, but good for a guess.”
+
+“You are very clever, señor.”
+
+“No, not clever, but trained, as you will be when you have been a year
+in my hands, though perchance you do not intend to stop so long in
+Seville. Perhaps you came here with an object, and wish to pass the
+time profitably till it is fulfilled. A good guess again, I think.
+Well, so be it, I will risk that; object and attainment are often far
+apart. Do you take my offer?”
+
+“I incline to do so.”
+
+“Then you will take it. Now I have something more to say before we come
+to terms. I do not want you to play the part of an apothecary’s drudge.
+You will figure before the world as my nephew, come from abroad to
+learn my trade. You will help me in it indeed, but that is not all your
+duty. Your part will be to mix in the life of Seville, and to watch
+those whom I bid you watch, to drop a word here and a hint there, and
+in a hundred ways that I shall show you to draw grist to my mill—and to
+your own. You must be brilliant and witty, or sad and learned, as I
+wish; you must make the most of your person and your talents, for these
+go far with my customers. To the hidalgo you must talk of arms, to the
+lady, of love; but you must never commit yourself beyond redemption.
+And above all, young man”—and here his manner changed and his face grew
+stern and almost fierce—“you must never violate my confidence or the
+confidence of my clients. On this point I will be quite open with you,
+and I pray you for your own sake to believe what I say, however much
+you may mistrust the rest. If you break faith with me, _you die_. You
+die, not by my hand, but you die. That is my price; take it or leave
+it. Should you leave it and go hence to tell what you have heard this
+day, even then misfortune may overtake you suddenly. Do you
+understand?”
+
+“I understand. For my own sake I will respect your confidence.”
+
+“Young sir, I like you better than ever. Had you said that you would
+respect it because it was a confidence, I should have mistrusted you,
+for doubtless you feel that secrets communicated so readily have no
+claim to be held sacred. Nor have they, but when their violation
+involves the sad and accidental end of the violator, it is another
+matter. Well now, do you accept?”
+
+“I accept.”
+
+“Good. Your baggage I suppose is at the inn. I will send porters to
+discharge your score and bring it here. No need for you to go, nephew,
+let us stop and drink another glass of wine; the sooner we grow
+intimate the better, nephew.”
+
+It was thus that first I became acquainted with Señor Andres de
+Fonseca, my benefactor, the strangest man whom I have ever known.
+Doubtless any person reading this history would think that I, the
+narrator, was sowing a plentiful crop of troubles for myself in having
+to deal with him, setting him down as a rogue of the deepest, such as
+sometimes, for their own wicked purposes, decoy young men to crime and
+ruin. But it was not so, and this is the strangest part of the strange
+story. All that Andres de Fonseca told me was true to the very letter.
+
+He was a gentleman of great talent who had been rendered a little mad
+by misfortunes in his early life. As a physician I have never met his
+master, if indeed he has one in these times, and as a man versed in the
+world and more especially in the world of women, I have known none to
+compare with him. He had travelled far, and seen much, and he forgot
+nothing. In part he was a quack, but his quackery always had a meaning
+in it. He fleeced the foolish, indeed, and even juggled with astronomy,
+making money out of their superstition; but on the other hand he did
+many a kind act without reward. He would make a rich lady pay ten gold
+pesos for the dyeing of her hair, but often he would nurse some poor
+girl through her trouble and ask no charge; yes, and find her honest
+employment after it. He who knew all the secrets of Seville never made
+money out of them by threat of exposure, as he said because it would
+not pay to do so, but really because though he affected to be a selfish
+knave, at bottom his heart was honest.
+
+For my own part I found life with him both easy and happy, so far as
+mine could be quite happy. Soon I learned my role and played it well.
+It was given out that I was the nephew of the rich old physician
+Fonseca, whom he was training to take his place; and this, together
+with my own appearance and manners, ensured me a welcome in the best
+houses of Seville. Here I took that share of our business which my
+master could not take, for now he never mixed among the fashion of the
+city. Money I was supplied with in abundance so that I could ruffle it
+with the best, but soon it became known that I looked to business as
+well as to pleasure. Often and often during some gay ball or carnival,
+a lady would glide up to me and ask beneath her breath if Don Andres de
+Fonseca would consent to see her privately on a matter of some
+importance, and I would fix an hour then and there. Had it not been for
+me such patients would have been lost to us, since, for the most part,
+their timidity had kept them away.
+
+In the same fashion when the festival was ended and I prepared to wend
+homewards, now and again a gallant would slip his arm in mine and ask
+my master’s help in some affair of love or honour, or even of the
+purse. Then I would lead him straight to the old Moorish house where
+Don Andres sat writing in his velvet robe like some spider in his web,
+for the most of our business was done at night; and straight-way the
+matter would be attended to, to my master’s profit and the satisfaction
+of all. By degrees it became known that though I was so young yet I had
+discretion, and that nothing which went in at my ears came out of my
+lips; that I neither brawled nor drank nor gambled to any length, and
+that though I was friendly with many fair ladies, there were none who
+were entitled to know my secrets. Also it became known that I had some
+skill in my art of healing, and it was said among the ladies of Seville
+that there lived no man in that city so deft at clearing the skin of
+blemishes or changing the colour of the hair as old Fonseca’s nephew,
+and as any one may know this reputation alone was worth a fortune. Thus
+it came about that I was more and more consulted on my own account. In
+short, things went so well with us that in the first six months of my
+service I added by one third to the receipts of my master’s practice,
+large as they had been before, besides lightening his labours not a
+little.
+
+It was a strange life, and of the things that I saw and learned, could
+they be written, I might make a tale indeed, but they have no part in
+this history. For it was as though the smiles and silence with which
+men and women hide their thoughts were done away, and their hearts
+spoke to us in the accents of truth. Now some fair young maid or wife
+would come to us with confessions of wickedness that would be thought
+impossible, did not her story prove itself; the secret murder perchance
+of a spouse, or a lover, or a rival; now some aged dame who would win a
+husband in his teens, now some wealthy low-born man or woman, who
+desired to buy an alliance with one lacking money, but of noble blood.
+Such I did not care to help indeed, but to the love-sick or the
+love-deluded I listened with a ready ear, for I had a fellow-feeling
+with them. Indeed so deep and earnest was my sympathy that more than
+once I found the unhappy fair ready to transfer their affections to my
+unworthy self, and in fact once things came about so that, had I willed
+it, I could have married one of the loveliest and wealthiest noble
+ladies of Seville.
+
+But I would none of it, who thought of my English Lily by day and
+night.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+THE SECOND MEETING
+
+
+It may be thought that while I was employed thus I had forgotten the
+object of my coming to Spain, namely to avenge my mother’s murder on
+the person of Juan de Garcia. But this was not so. So soon as I was
+settled in the house of Andres de Fonseca I set myself to make
+inquiries as to de Garcia’s whereabouts with all possible diligence,
+but without result.
+
+Indeed, when I came to consider the matter coolly it seemed that I had
+but a slender chance of finding him in this city. He had, indeed, given
+it out in Yarmouth that he was bound for Seville, but no ship bearing
+the same name as his had put in at Cadiz or sailed up the Guadalquivir,
+nor was it likely, having committed murder in England, that he would
+speak the truth as to his destination. Still I searched on. The house
+where my mother and grandmother had lived was burned down, and as their
+mode of life had been retired, after more than twenty years of change
+few even remembered their existence. Indeed I only discovered one, an
+old woman whom I found living in extreme poverty, and who once had been
+my grandmother’s servant and knew my mother well, although she was not
+in the house at the time of her flight to England. From this woman I
+gathered some information, though, needless to say, I did not tell her
+that I was the grandson of her old mistress.
+
+It seemed that after my mother fled to England with my father, de
+Garcia persecuted my grandmother and his aunt with lawsuits and by
+other means, till at last she was reduced to beggary, in which
+condition the villain left her to die. So poor was she indeed, that she
+was buried in a public grave. After that the old woman, my informant,
+said she had heard that de Garcia had committed some crime and been
+forced to flee the country. What the crime was she could not remember,
+but it had happened about fifteen years ago.
+
+All this I learned when I had been about three months in Seville, and
+though it was of interest it did not advance me in my search.
+
+Some four or five nights afterwards, as I entered my employer’s house I
+met a young woman coming out of the doorway of the _patio;_ she was
+thickly veiled and my notice was drawn to her by her tall and beautiful
+figure and because she was weeping so violently that her body shook
+with her sobs. I was already well accustomed to such sights, for many
+of those who sought my master’s counsel had good cause to weep, and I
+passed her without remark. But when I was come into the room where he
+received his patients, I mentioned that I had met such a person and
+asked if it was any one whom I knew.
+
+“Ah! nephew,” said Fonseca, who always called me thus by now, and
+indeed began to treat me with as much affection as though I were really
+of his blood, “a sad case, but you do not know her and she is no paying
+patient. A poor girl of noble birth who had entered religion and taken
+her vows, when a gallant appears, meets her secretly in the convent
+garden, promises to marry her if she will fly with him, indeed does go
+through some mummery of marriage with her—so she says—and the rest of
+it. Now he has deserted her and she is in trouble, and what is more,
+should the priests catch her, likely to learn what it feels like to die
+by inches in a convent wall. She came to me for counsel and brought
+some silver ornaments as the fee. Here they are.”
+
+“You took them!”
+
+“Yes, I took them—I always take a fee, but I gave her back their weight
+in gold. What is more, I told her where she might hide from the priests
+till the hunt is done with. What I did not like to tell her is that her
+lover is the greatest villain who ever trod the streets of Seville.
+What was the good? She will see little more of him. Hist! here comes
+the duchess—an astrological case this. Where are the horoscope and the
+wand, yes, and the crystal ball? There, shade the lamps, give me the
+book, and vanish.”
+
+I obeyed, and presently met the great lady, a stout woman attended by a
+duenna, gliding fearfully through the darkened archways to learn the
+answer of the stars and pay many good pesos for it, and the sight of
+her made me laugh so much that I forgot quickly about the other lady
+and her woes.
+
+And now I must tell how I met my cousin and my enemy de Garcia for the
+second time. Two days after my meeting with the veiled lady it chanced
+that I was wandering towards midnight through a lonely part of the old
+city little frequented by passers-by. It was scarcely safe to be thus
+alone in such a place and hour, but the business with which I had been
+charged by my master was one that must be carried out unattended. Also
+I had no enemies whom I knew of, and was armed with the very sword that
+I had taken from de Garcia in the lane at Ditchingham, the sword that
+had slain my mother, and which I bore in the hope that it might serve
+to avenge her. In the use of this weapon I had grown expert enough by
+now, for every morning I took lessons in the art of fence.
+
+My business being done I was walking slowly homeward, and as I went I
+fell to thinking of the strangeness of my present life and of how far
+it differed from my boyhood in the valley of the Waveney, and of many
+other things. And then I thought of Lily and wondered how her days
+passed, and if my brother Geoffrey persecuted her to marry him, and
+whether or no she would resist his importunities and her father’s. And
+so as I walked musing I came to a water-gate that opened on to the
+Guadalquivir, and leaning upon the coping of a low wall I rested there
+idly to consider the beauty of the night. In truth it was a lovely
+night, for across all these years I remember it. Let those who have
+seen it say if they know any prospect more beautiful than the sight of
+the August moon shining on the broad waters of the Guadalquivir and the
+clustering habitations of the ancient city.
+
+Now as I leaned upon the wall and looked, I saw a man pass up the steps
+beside me and go on into the shadow of the street. I took no note of
+him till presently I heard a murmur of distant voices, and turning my
+head I discovered that the man was in conversation with a woman whom he
+had met at the head of the path that ran down to the water-gate.
+Doubtless it was a lovers’ meeting, and since such sights are of
+interest to all, and more especially to the young, I watched the pair.
+Soon I learned that there was little of tenderness in this tryst, at
+least on the part of the gallant, who drew continually backwards toward
+me as though he would seek the boat by which doubtless he had come, and
+I marvelled at this, for the moonlight shone upon the woman’s face, and
+even at that distance I could see that it was very fair. The man’s face
+I could not see however, since his back was towards me for the most
+part, moreover he wore a large _sombrero_ that shaded it. Now they came
+nearer to me, the man always drawing backward and the woman always
+following, till at length they were within earshot. The woman was
+pleading with the man.
+
+“Surely you will not desert me,” she said, “after marrying me and all
+that you have sworn; you will not have the heart to desert me. I
+abandoned everything for you. I am in great danger. I—” and here her
+voice fell so that I could not catch her words.
+
+Then he spoke. “Fairest, now as always I adore you. But we must part
+awhile. You owe me much, Isabella. I have rescued you from the grave, I
+have taught you what it is to live and love. Doubtless with your
+advantages and charms, your great charms, you will profit by the
+lesson. Money I cannot give you, for I have none to spare, but I have
+endowed you with experience that is more valuable by far. This is our
+farewell for awhile and I am brokenhearted. Yet
+
+‘’Neath fairer skies
+Shine other eyes,’
+
+
+and I—” and again he spoke so low that I could not catch his words.
+
+As he talked on, all my body began to tremble. The scene was moving
+indeed, but it was not that which stirred me so deeply, it was the
+man’s voice and bearing that reminded me—no, it could scarcely be!
+
+“Oh! you will not be so cruel,” said the lady, “to leave me, your wife,
+thus alone and in such sore trouble and danger. Take me with you, Juan,
+I beseech you!” and she caught him by the arm and clung to him.
+
+He shook her from him somewhat roughly, and as he did so his wide hat
+fell to the ground so that the moonlight shone upon his face. By
+Heaven! it was he—Juan de Garcia and no other! I could not be mistaken.
+There was the deeply carved, cruel face, the high forehead with the
+scar on it, the thin sneering mouth, the peaked beard and curling hair.
+Chance had given him into my hand, and I would kill him or he should
+kill me.
+
+I took three paces and stood before him, drawing my sword as I came.
+
+“What, my dove, have you a bully at hand?” he said stepping back
+astonished. “Your business, señor? Are you here to champion beauty in
+distress?”
+
+“I am here, Juan de Garcia, to avenge a murdered woman. Do you remember
+a certain river bank away in England, where you chanced to meet a lady
+you had known, and to leave her dead? Or if you have forgotten, perhaps
+at least you will remember this, which I carry that it may kill you,”
+and I flashed the sword that had been his before his eyes.
+
+“Mother of God! It is the English boy who—” and he stopped.
+
+“It is Thomas Wingfield who beat and bound you, and who now purposes to
+finish what he began yonder as he has sworn. Draw, or, Juan de Garcia,
+I will stab you where you stand.”
+
+De Garcia heard this speech, that to-day seems to me to smack of the
+theatre, though it was spoken in grimmest earnest, and his face grew
+like the face of a trapped wolf. Yet I saw that he had no mind to
+fight, not because of cowardice, for to do him justice he was no
+coward, but because of superstition. He feared to fight with me since,
+as I learned afterwards, he believed that he would meet his end at my
+hand, and it was for this reason chiefly that he strove to kill me when
+first we met.
+
+“The duello has its laws, señor,” he said courteously. “It is not usual
+to fight thus unseconded and in the presence of a woman. If you believe
+that you have any grievance against me—though I know not of what you
+rave, or the name by which you call me—I will meet you where and when
+you will.” And all the while he looked over his shoulder seeking some
+way of escape.
+
+“You will meet me now,” I answered. “Draw or I strike!”
+
+Then he drew, and we fell to it desperately enough, till the sparks
+flew, indeed, and the rattle of steel upon steel rang down the quiet
+street. At first he had somewhat the better of me, for my hate made me
+wild in my play, but soon I settled to the work and grew cooler. I
+meant to kill him—more, I knew that I should kill him if none came
+between us. He was still a better swordsman than I, who, till I fought
+with him in the lane at Ditchingham, had never even seen one of these
+Spanish rapiers, but I had the youth and the right on my side, as also
+I had an eye like a hawk’s and a wrist of steel.
+
+Slowly I pressed him back, and ever my play grew closer and better and
+his became wilder. Now I had touched him twice, once in the face, and I
+held him with his back against the wall of the way that led down to the
+water-gate, and it had come to this, that he scarcely strove to thrust
+at me at all, but stood on his defence waiting till I should tire.
+Then, when victory was in my hand disaster overtook me, for the woman,
+who had been watching bewildered, saw that her faithless lover was in
+danger of death and straightway seized me from behind, at the same time
+sending up shriek after shriek for help. I shook her from me quickly
+enough, but not before de Garcia, seeing his advantage, had dealt me a
+coward’s thrust that took me in the right shoulder and half crippled
+me, so that in my turn I must stand on my defence if I would keep my
+life in me. Meanwhile the shrieks had been heard, and of a sudden the
+watch came running round the corner whistling for help. De Garcia saw
+them, and disengaging suddenly, turned and ran for the water-gate, the
+lady also vanishing, whither I do not know.
+
+Now the watch was on me, and their leader came at me to seize me,
+holding a lantern in his hand. I struck it with the handle of the
+sword, so that it fell upon the roadway, where it blazed up like a
+bonfire. Then I turned also and fled, for I did not wish to be dragged
+before the magistrates of the city as a brawler, and in my desire to
+escape I forgot that de Garcia was escaping also. Away I went and three
+of the watch after me, but they were stout and scant of breath, and by
+the time that I had run three furlongs I distanced them. I halted to
+get my breath and remembered that I had lost de Garcia and did not know
+when I should find him again. At first I was minded to return and seek
+him, but reflection told me that by now it would be useless, also that
+the end of it might be that I should fall into the hands of the watch,
+who would know me by my wound, which began to pain me. So I went
+homeward cursing my fortune, and the woman who had clasped me from
+behind just as I was about to send the death-thrust home, and also my
+lack of skill which had delayed that thrust so long. Twice I might have
+made it and twice I had waited, being overcautious and over-anxious to
+be sure, and now I had lost my chance, and might bide many a day before
+it came again.
+
+How should I find him in this great city? Doubtless, though I had not
+thought of it, de Garcia passed under some feigned name as he had done
+at Yarmouth. It was bitter indeed to have been so near to vengeance and
+to have missed it.
+
+By now I was at home and bethought me that I should do well to go to
+Fonseca, my master, and ask his help. Hitherto I had said nothing of
+this matter to him, for I have always loved to keep my own counsel, and
+as yet I had not spoken of my past even to him. Going to the room where
+he was accustomed to receive patients, I found he had retired to rest,
+leaving orders that I was not to awake him this night as he was weary.
+So I bound up my hurt after a fashion and sought my bed also, very
+ill-satisfied with my fortune.
+
+On the morrow I went to my master’s chamber where he still lay abed,
+having been seized by a sudden weakness that was the beginning of the
+illness which ended in his death. As I mixed a draught for him he
+noticed that my shoulder was hurt and asked me what had happened. This
+gave me my opportunity, which I was not slow to take.
+
+“Have you patience to listen to a story?” I said, “for I would seek
+your help.”
+
+“Ah!” he answered, “it is the old case, the physician cannot heal
+himself. Speak on, nephew.”
+
+Then I sat down by the bed and told him all, keeping nothing back. I
+told him the history of my mother and my father’s courtship, of my own
+childhood, of the murder of my mother by de Garcia, and of the oath
+that I had sworn to be avenged upon him. Lastly I told him of what had
+happened upon the previous night and how my enemy had evaded me. All
+the while that I was speaking Fonseca, wrapped in a rich Moorish robe,
+sat up in the bed holding his knees beneath his chin, and watching my
+face with his keen eyes. But he spoke no word and made no sign till I
+had finished the tale.
+
+“You are strangely foolish, nephew,” he said at length. “For the most
+part youth fails through rashness, but you err by over-caution. By
+over-caution in your fence you lost your chance last night, and so by
+over-caution in hiding this tale from me you have lost a far greater
+opportunity. What, have you not seen me give counsel in many such
+matters, and have you ever known me to betray the confidence even of
+the veriest stranger? Why then did you fear for yours?”
+
+“I do not know,” I answered, “but I thought that first I would search
+for myself.”
+
+“Pride goeth before a fall, nephew. Now listen: had I known this
+history a month ago, by now de Garcia had perished miserably, and not
+by your hand, but by that of the law. I have been acquainted with the
+man from his childhood, and know enough to hang him twice over did I
+choose to speak. More, I knew your mother, boy, and now I see that it
+was the likeness in your face to hers that haunted me, for from the
+first it was familiar. It was I also who bribed the keepers of the Holy
+Office to let your father loose, though, as it chanced, I never saw
+him, and arranged his flight. Since then, I have had de Garcia through
+my hands some four or five times, now under this name and now under
+that. Once even he came to me as a client, but the villainy that he
+would have worked was too black for me to touch. This man is the
+wickedest whom I have known in Seville, and that is saying much, also
+he is the cleverest and the most revengeful. He lives by vice for vice,
+and there are many deaths upon his hands. But he has never prospered in
+his evil-doing, and to-day he is but an adventurer without a name, who
+lives by blackmail, and by ruining women that he may rob them at his
+leisure. Give me those books from the strong box yonder, and I will
+tell you of this de Garcia.”
+
+I did as he bade me, bringing the heavy parchment volumes, each bound
+in vellum and written in cipher.
+
+“These are my records,” he said, “though none can read them except
+myself. Now for the index. Ah! here it is. Give me volume three, and
+open it at page two hundred and one.”
+
+I obeyed, laying the book on the bed before him, and he began to read
+the crabbed marks as easily as though they were good black-letter.
+
+“De Garcia—Juan. Height, appearance, family, false names, and so on.
+This is it—history. Now listen.”
+
+Then came some two pages of closely written matter, expressed in secret
+signs that Fonseca translated as he read. It was brief enough, but such
+a record as it contained I have never heard before nor since. Here, set
+out against this one man’s name, was well nigh every wickedness of
+which a human being could be capable, carried through by him to gratify
+his appetites and revengeful hate, and to provide himself with gold.
+
+In that black list were two murders: one of a rival by the knife, and
+one of a mistress by poison. And there were other things even worse,
+too shameful, indeed, to be written.
+
+“Doubtless there is more that has not come beneath my notice,” said
+Fonseca coolly, “but these things I know for truth, and one of the
+murders could be proved against him were he captured. Stay, give me
+ink, I must add to the record.”
+
+And he wrote in his cipher: “In May, 1517, the said de Garcia sailed to
+England on a trading voyage, and there, in the parish of Ditchingham,
+in the county of Norfolk, he murdered Luisa Wingfield, spoken of above
+as Luisa de Garcia, his cousin, to whom he was once betrothed. In
+September of the same year, or previously, under cover of a false
+marriage, he decoyed and deserted one Donna Isabella of the noble
+family of Siguenza, a nun in a religious house in this city.”
+
+“What!” I exclaimed, “is the girl who came to seek your help two nights
+since the same that de Garcia deserted?”
+
+“The very same, nephew. It was she whom you heard pleading with him
+last night. Had I known two days ago what I know to-day, by now this
+villain had been safe in prison. But perhaps it is not yet too late. I
+am ill, but I will rise and see to it. Leave it to me, nephew. Go,
+nurse yourself, and leave it to me; if anything may be done I can do
+it. Stay, bid a messenger be ready. This evening I shall know whatever
+there is to be known.”
+
+That night Fonseca sent for me again.
+
+“I have made inquiries,” he said. “I have even warned the officers of
+justice for the first time for many years, and they are hunting de
+Garcia as bloodhounds hunt a slave. But nothing can be heard of him. He
+has vanished and left no trace. To-night I write to Cadiz, for he may
+have fled there down the river. One thing I have discovered, however.
+The Señora Isabella was caught by the watch, and being recognised as
+having escaped from a convent, she was handed over to the executories
+of the Holy Office, that her case may be investigated, or in other
+words, should her fault be proved, to death.”
+
+“Can she be rescued?”
+
+“Impossible. Had she followed my counsel she would never have been
+taken.”
+
+“Can she be communicated with?”
+
+“No. Twenty years ago it might have been managed, now the Office is
+stricter and purer. Gold has no power there. We shall never see or hear
+of her again, unless, indeed, it is at the hour of her death, when,
+should she choose to speak with me, the indulgence may possibly be
+granted to her, though I doubt it. But it is not likely that she will
+wish to do so. Should she succeed in hiding her disgrace, she may
+escape; but it is not probable. Do not look so sad, nephew, religion
+must have its sacrifices. Perchance it is better for her to die thus
+than to live for many years dead in life. She can die but once. May her
+blood lie heavy on de Garcia’s head!”
+
+“Amen!” I answered.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+THOMAS BECOMES RICH
+
+
+For many months we heard no more of de Garcia or of Isabella de
+Siguenza. Both had vanished leaving no sign, and we searched for them
+in vain. As for me I fell back into my former way of life of assistant
+to Fonseca, posing before the world as his nephew. But it came about
+that from the night of my duel with the murderer, my master’s health
+declined steadily through the action of a wasting disease of the liver
+which baffled all skill, so that within eight months of that time he
+lay almost bedridden and at the point of death. His mind indeed
+remained quite clear, and on occasions he would even receive those who
+came to consult him, reclining on a chair and wrapped in his
+embroidered robe. But the hand of death lay on him, and he knew that it
+was so. As the weeks went by he grew more and more attached to me, till
+at length, had I been his son, he could not have treated me with a
+greater affection, while for my part I did what lay in my power to
+lessen his sufferings, for he would let no other physician near him.
+
+At length when he had grown very feeble he expressed a desire to see a
+notary. The man he named was sent for and remained closeted with him
+for an hour or more, when he left for a while to return with several of
+his clerks, who accompanied him to my master’s room, from which I was
+excluded. Presently they all went away, bearing some parchments with
+them.
+
+That evening Fonseca sent for me. I found him very weak, but cheerful
+and full of talk.
+
+“Come here, nephew,” he said, “I have had a busy day. I have been busy
+all my life through, and it would not be well to grow idle at the last.
+Do you know what I have been doing this day?”
+
+I shook my head.
+
+“I will tell you. I have been making my will—there is something to
+leave; not so very much, but still something.”
+
+“Do not talk of wills,” I said; “I trust that you may live for many
+years.”
+
+He laughed. “You must think badly of my case, nephew, when you think
+that I can be deceived thus. I am about to die as you know well, and I
+do not fear death. My life has been prosperous but not happy, for it
+was blighted in its spring—no matter how. The story is an old one and
+not worth telling; moreover, whichever way it had read, it had all been
+one now in the hour of death. We must travel our journey each of us;
+what does it matter if the road has been good or bad when we have
+reached the goal? For my part religion neither comforts nor frightens
+me now at the last. I will stand or fall upon the record of my life. I
+have done evil in it and I have done good; the evil I have done because
+nature and temptation have been too strong for me at times, the good
+also because my heart prompted me to it. Well, it is finished, and
+after all death cannot be so terrible, seeing that every human being is
+born to undergo it, together with all living things. Whatever else is
+false, I hold this to be true, that God exists and is more merciful
+than those who preach Him would have us to believe.” And he ceased
+exhausted.
+
+Often since then I have thought of his words, and I still think of them
+now that my own hour is so near. As will be seen Fonseca was a
+fatalist, a belief which I do not altogether share, holding as I do
+that within certain limits we are allowed to shape our own characters
+and destinies. But his last sayings I believe to be true. God is
+merciful, and death is not terrible either in its act or in its
+consequence.
+
+Presently Fonseca spoke again. “Why do you lead me to talk of such
+things? They weary me and I have little time. I was telling of my will.
+Nephew, listen. Except certain sums that I have given to be spent in
+charities—not in masses, mind you—I have left you all I possess.”
+
+“You have left it to _me!_” I said astonished.
+
+“Yes, nephew, to you. Why not? I have no relations living and I have
+learned to love you, I who thought that I could never care again for
+any man or woman or child. I am grateful to you, who have proved to me
+that my heart is not dead, take what I give you as a mark of my
+gratitude.”
+
+Now I began to stammer my thanks, but he stopped me. “The sum that you
+will inherit, nephew, amounts in all to about five thousand gold pesos,
+or perhaps twelve thousand of your English pounds, enough for a young
+man to begin life on, even with a wife. Indeed there in England it may
+well be held a great fortune, and I think that your betrothed’s father
+will make no more objection to you as a son-in-law. Also there is this
+house and all that it contains; the library and the silver are
+valuable, and you will do well to keep them. All is left to you with
+the fullest formality, so that no question can arise as to your right
+to take it; indeed, foreseeing my end, I have of late called in my
+moneys, and for the most part the gold lies in strong boxes in the
+secret cupboard in the wall yonder that you know of. It would have been
+more had I known you some years ago, for then, thinking that I grew too
+rich who was without an heir, I gave away as much as what remains in
+acts of mercy and in providing refuge for the homeless and the
+suffering. Thomas Wingfield, for the most part this money has come to
+me as the fruit of human folly and human wretchedness, frailty and sin.
+Use it for the purposes of wisdom and the advancing of right and
+liberty. May it prosper you, and remind you of me, your old master, the
+Spanish quack, till at last you pass it on to your children or the
+poor. And now one word more. If your conscience will let you, abandon
+the pursuit of de Garcia. Take your fortune and go with it to England;
+wed that maid whom you desire, and follow after happiness in whatever
+way seems best to you. Who are you that you should mete out vengeance
+on this knave de Garcia? Let him be, and he will avenge himself upon
+himself. Otherwise you may undergo much toil and danger, and in the end
+lose love, and life, and fortune at a blow.”
+
+“But I have sworn to kill him,” I answered, “and how can I break so
+solemn an oath? How could I sit at home in peace beneath the burden of
+such shame?”
+
+“I do not know; it is not for me to judge. You must do as you wish, but
+in the doing of it, it may happen that you will fall into greater
+shames than this. You have fought the man and he has escaped you. Let
+him go if you are wise. Now bend down and kiss me, and bid me farewell.
+I do not desire that you should see me die, and my death is near. I
+cannot tell if we shall meet again when in your turn you have lain as I
+lie now, or if we shape our course for different stars. If so, farewell
+for ever.”
+
+Then I leant down and kissed him on the forehead, and as I did so I
+wept, for not till this hour did I learn how truly I had come to love
+him, so truly that it seemed to me as though my father lay there dying.
+
+“Weep not,” he said, “for all our life is but a parting. Once I had a
+son like you, and ours was the bitterest of farewells. Now I go to seek
+for him again who could not come back to me, so weep not because I die.
+Good-bye, Thomas Wingfield. May God prosper and protect you! Now go!”
+
+So I went weeping, and that night, before the dawn, all was over with
+Andres de Fonseca. They told me that he was conscious to the end and
+died murmuring the name of that son of whom he spoke in his last words
+to me.
+
+What was the history of this son, or of Fonseca himself, I never
+learned, for like an Indian he hid his trail as step by step he
+wandered down the path of life. He never spoke of his past, and in all
+the books and documents that he left behind him there is no allusion to
+it. Once, some years ago, I read through the cipher volumes of records
+that I have spoken of, and of which he gave me the key before he died.
+They stand before me on the shelf as I write, and in them are many
+histories of shame, sorrow, and evil, of faith deluded and innocence
+betrayed, of the cruelty of priests, of avarice triumphant over love,
+and of love triumphant over death—enough, indeed, to furnish half a
+hundred of true romances. But among these chronicles of a generation
+now past and forgotten, there is no mention of Fonseca’s own name and
+no hint of his own story. It is lost for ever, and perhaps this is
+well. So died my benefactor and best friend.
+
+When he was made ready for burial I went in to see him and he looked
+calm and beautiful in his death sleep. Then it was that she who had
+arrayed him for the grave handed to me two portraits most delicately
+painted on ivory and set in gold, which had been found about his neck.
+I have them yet. One is of the head of a lady with a sweet and wistful
+countenance, and the other the face of a dead youth also beautiful, but
+very sad. Doubtless they were mother and son, but I know no more about
+them.
+
+On the morrow I buried Andres de Fonseca, but with no pomp, for he had
+said that he wished as little money as possible spent upon his dead
+body, and returned to the house to meet the notaries. Then the seals
+were broken and the parchments read and I was put in full possession of
+the dead man’s wealth, and having deducted such sums as were payable
+for dues, legacies, and fees, the notaries left me bowing humbly, for
+was I not rich? Yes, I was rich, wealth had come to me without effort,
+and I had reason to desire it, yet this was the saddest night that I
+had passed since I set foot in Spain, for my mind was filled with
+doubts and sorrow, and moreover my loneliness got a hold of me. But sad
+as it might be, it was destined to seem yet more sorrowful before the
+morning. For as I sat making pretence to eat, a servant came to me
+saying that a woman waited in the outer room who had asked to see his
+late master. Guessing that this was some client who had not heard of
+Fonseca’s death I was about to order that she should be dismissed, then
+bethought me that I might be of service to her or at the least forget
+some of my own trouble in listening to hers. So I bade him bring her
+in. Presently she came, a tall woman wrapped in a dark cloak that hid
+her face. I bowed and motioned to her to be seated, when suddenly she
+started and spoke.
+
+“I asked to see Don Andres de Fonseca,” she said in a low quick voice.
+“You are not he, señor.”
+
+“Andres de Fonseca was buried to-day,” I answered. “I was his assistant
+in his business and am his heir. If I can serve you in any way I am at
+your disposal.”
+
+“You are young—very young,” she murmured confusedly, “and the matter is
+terrible and urgent. How can I trust you?”
+
+“It is for you to judge, señora.”
+
+She thought a while, then drew off her cloak, displaying the robes of a
+nun.
+
+“Listen,” she said. “I must do many a penance for this night’s work,
+and very hardly have I won leave to come hither upon an errand of
+mercy. Now I cannot go back empty-handed, so I must trust you. But
+first swear by thine blessed Mother of God that you will not betray
+me.”
+
+“I give you my word,” I answered; “if that is not enough, let us end
+this talk.”
+
+“Do not be angry with me,” she pleaded; “I have not left my convent
+walls for many years and I am distraught with grief. I seek a poison of
+the deadliest. I will pay well for it.”
+
+“I am not the tool of murderers,” I answered. “For what purpose do you
+wish the poison?”
+
+“Oh! I must tell you—yet how can I? In our convent there dies to-night
+a woman young and fair, almost a girl indeed, who has broken the vows
+she took. She dies to-night with her babe—thus, oh God, thus! by being
+built alive into the foundations of the house she has disgraced. It is
+the judgment that has been passed upon her, judgment without
+forgiveness or reprieve. I am the abbess of this convent—ask not its
+name or mine—and I love this sinner as though she were my daughter. I
+have obtained this much of mercy for her because of my faithful
+services to the church and by secret influence, that when I give her
+the cup of water before the work is done, I may mix poison with it and
+touch the lips of the babe with poison, so that their end is swift. I
+may do this and yet have no sin upon my soul. I have my pardon under
+seal. Help me then to be an innocent murderess, and to save this sinner
+from her last agonies on earth.”
+
+I cannot set down the feelings with which I listened to this tale of
+horror, for words could not carry them. I stood aghast seeking an
+answer, and a dreadful thought entered my mind.
+
+“Is this woman named Isabella de Siguenza?” I asked.
+
+“That name was hers in the world,” she answered, “though how you know
+it I cannot guess.”
+
+“We know many things in this house, mother. Say now, can this Isabella
+be saved by money or by interest?”
+
+“It is impossible; her sentence has been confirmed by the Tribunal of
+Mercy. She must die and within two hours. Will you not give the
+poison?”
+
+“I cannot give it unless I know its purpose, mother. This may be a
+barren tale, and the medicine might be used in such a fashion that I
+should fall beneath the law. At one price only can I give it, and it is
+that I am there to see it used.”
+
+She thought a while and answered: “It may be done, for as it chances
+the wording of my absolution will cover it. But you must come cowled as
+a priest, that those who carry out the sentence may know nothing. Still
+others will know and I warn you that should you speak of the matter you
+yourself will meet with misfortune. The Church avenges itself on those
+who betray its secrets, señor.”
+
+“As one day its secrets will avenge themselves upon the Church,” I
+answered bitterly. “And now let me seek a fitting drug—one that is
+swift, yet not too swift, lest your hounds should see themselves
+baffled of the prey before all their devilry is done. Here is something
+that will do the work,” and I held up a phial that I drew from a case
+of such medicines. “Come, veil yourself, mother, and let us be gone
+upon this ‘errand of mercy.’”
+
+She obeyed, and presently we left the house and walked away swiftly
+through the crowded streets till we came to the ancient part of the
+city along the river’s edge. Here the woman led me to a wharf where a
+boat was in waiting for her. We entered it, and were rowed for a mile
+or more up the stream till the boat halted at a landing-place beneath a
+high wall. Leaving it, we came to a door in the wall on which my
+companion knocked thrice. Presently a shutter in the woodwork was
+drawn, and a white face peeped through the grating and spoke. My
+companion answered in a low voice, and after some delay the door was
+opened, and I found myself in a large walled garden planted with orange
+trees. Then the abbess spoke to me.
+
+“I have led you to our house,” she said. “If you know where you are,
+and what its name may be, for your own sake I pray you forget it when
+you leave these doors.”
+
+I made no answer, but looked round the dim and dewy garden.
+
+Here it was doubtless that de Garcia had met that unfortunate who must
+die this night. A walk of a hundred paces brought us to another door in
+the wall of a long low building of Moorish style. Here the knocking and
+the questioning were repeated at more length. Then the door was opened,
+and I found myself in a passage, ill lighted, long and narrow, in the
+depths of which I could see the figures of nuns flitting to and fro
+like bats in a tomb. The abbess walked down the passage till she came
+to a door on the right which she opened. It led into a cell, and here
+she left me in the dark. For ten minutes or more I stayed there, a prey
+to thoughts that I had rather forget. At length the door opened again,
+and she came in, followed by a tall priest whose face I could not see,
+for he was dressed in the white robe and hood of the Dominicans that
+left nothing visible except his eyes.
+
+“Greeting, my son,” he said, when he had scanned me for a while. “The
+abbess mother has told me of your errand. You are full young for such a
+task.”
+
+“Were I old I should not love it better, father. You know the case. I
+am asked to provide a deadly drug for a certain merciful purpose. I
+have provided that drug, but I must be there to see that it is put to
+proper use.”
+
+“You are very cautious, my son. The Church is no murderess. This woman
+must die because her sin is flagrant, and of late such wickedness has
+become common. Therefore, after much thought and prayer, and many
+searchings to find a means of mercy, she is condemned to death by those
+whose names are too high to be spoken. I, alas, am here to see the
+sentence carried out with a certain mitigation which has been allowed
+by the mercy of her chief judge. It seems that your presence is needful
+to this act of love, therefore I suffer it. The mother abbess has
+warned you that evil dogs the feet of those who reveal the secrets of
+the Church. For your own sake I pray you to lay that warning to heart.”
+
+“I am no babbler, father, so the caution is not needed. One word more.
+This visit should be well feed, the medicine is costly.”
+
+“Fear not, physician,” the monk answered with a note of scorn in his
+voice; “name your sum, it shall be paid to you.”
+
+“I ask no money, father. Indeed I would pay much to be far away
+to-night. I ask only that I may be allowed to speak with this girl
+before she dies.”
+
+“What!” he said, starting, “surely you are not that wicked man? If so,
+you are bold indeed to risk the sharing of her fate.”
+
+“No, father, I am not that man. I never saw Isabella de Siguenza except
+once, and I have never spoken to her. I am not the man who tricked her
+but I know him; he is named Juan de Garcia.”
+
+“Ah!” he said quickly, “she would never tell his real name, even under
+threat of torture. Poor erring soul, she could be faithful in her
+unfaith. Of what would you speak to her?”
+
+“I wish to ask her whither this man has gone. He is my enemy, and I
+would follow him as I have already followed him far. He has done worse
+by me and mine than by this poor girl even. Grant my request, father,
+that I may be able to work my vengeance on him, and with mine the
+Church’s also.”
+
+“‘Vengeance is mine,’ saith the Lord; ‘I will repay.’ Yet it may be,
+son, that the Lord will choose you as the instrument of his wrath. An
+opportunity shall be given you to speak with her. Now put on this
+dress”—and he handed me a white Dominican hood and robe—“and follow
+me.”
+
+“First,” I said, “let me give this medicine to the abbess, for I will
+have no hand in its administering. Take it, mother, and when the time
+comes, pour the contents of the phial into a cup of water. Then, having
+touched the mouth and tongue of the babe with the fluid, give it to the
+mother to drink and be sure that she does drink it. Before the bricks
+are built up about them both will sleep sound, never to wake again.”
+
+“I will do it,” murmured the abbess; “having absolution I will be bold,
+and do it for love and mercy’s sake!”
+
+“Your heart is too soft, sister. Justice _is_ mercy,” said the monk
+with a sigh. “Alas for the frailty of the flesh that wars against the
+spirit!”
+
+Then I clothed myself in the ghastly looking dress, and they took lamps
+and motioned to me to follow them.
+
+
+
+
+CHAPTER X
+THE PASSING OF ISABELLA DE SIGUENZA
+
+
+Silently we went down the long passage, and as we went I saw the eyes
+of the dwellers in this living tomb watch us pass through the gratings
+of their cell doors. Little wonder that the woman about to die had
+striven to escape from such a home back to the world of life and love!
+Yet for that crime she must perish. Surely God will remember the doings
+of such men as these priests, and the nation that fosters them. And, in
+deed, He does remember, for where is the splendour of Spain to-day, and
+where are the cruel rites she gloried in? Here in England their fetters
+are broken for ever, and in striving to bind them fast upon us free
+Englishmen she is broken also—never to be whole again.
+
+At the far end of the passage we found a stair down which we passed. At
+its foot was an iron-bound door that the monk unlocked and locked again
+upon the further side. Then came another passage hollowed in the
+thickness of the wall, and a second door, and we were in the place of
+death.
+
+It was a vault low and damp, and the waters of the river washed its
+outer wall, for I could hear their murmuring in the silence. Perhaps
+the place may have measured ten paces in length by eight broad. For the
+rest its roof was supported by massive columns, and on one side there
+was a second door that led to a prison cell. At the further end of this
+gloomy den, that was dimly lighted by torches and lamps, two men with
+hooded heads, and draped in coarse black gowns, were at work, silently
+mixing lime that sent up a hot steam upon the stagnant air. By their
+sides were squares of dressed stone ranged neatly against the end of
+the vault, and before them was a niche cut in the thickness of the wall
+itself, shaped like a large coffin set upon its smaller end. In front
+of this niche was placed a massive chair of chestnut wood. I noticed
+also that two other such coffin-shaped niches had been cut in this same
+wall, and filled in with similar blocks of whitish stone. On the face
+of each was a date graved in deep letters. One had been sealed up some
+thirty years before, and one hard upon a hundred.
+
+These two men were the only occupants of the vault when we entered it,
+but presently a sound of soft and solemn singing stole down the second
+passage. Then the door was opened, the mason monks ceased labouring at
+the heap of lime, and the sound of singing grew louder so that I could
+catch the refrain. It was that of a Latin hymn for the dying. Next
+through the open door came the choir, eight veiled nuns walking two by
+two, and ranging themselves on either side of the vault they ceased
+their singing. After them followed the doomed woman, guarded by two
+more nuns, and last of all a priest bearing a crucifix. This man wore a
+black robe, and his thin half-frenzied face was uncovered. All these
+and other things I noticed and remembered, yet at the time it seemed to
+me that I saw nothing except the figure of the victim. I knew her
+again, although I had seen her but once in the moonlight. She was
+changed indeed, her lovely face was fuller and the great tormented eyes
+shone like stars against its waxen pallor, relieved by the carmine of
+her lips alone. Still it was the same face that some eight months
+before I had seen lifted in entreaty to her false lover. Now her tall
+shape was wrapped about with grave clothes over which her black hair
+streamed, and in her arms she bore a sleeping babe that from time to
+time she pressed convulsively to her breast.
+
+On the threshold of her tomb Isabella de Siguenza paused and looked
+round wildly as though for help, scanning each of the silent watchers
+to find a friend among them. Then her eye fell upon the niche and the
+heap of smoking lime and the men who guarded it, and she shuddered and
+would have fallen had not those who attended her led her to the chair
+and placed her in it—a living corpse.
+
+Now the dreadful rites began. The Dominican father stood before her and
+recited her offence, and the sentence that had been passed upon her,
+which doomed her, “to be left alone with God and the child of your sin,
+that He may deal with you as He sees fit.“[3] To all of this she seemed
+to pay no heed, nor to the exhortation that followed. At length he
+ceased with a sigh, and turning to me said:
+
+“Draw near to this sinner, brother, and speak with her before it is too
+late.”
+
+ [3] Lest such cruelty should seem impossible and unprecedented, the
+ writer may mention that in the museum of the city of Mexico, he has
+ seen the desiccated body of a young woman, which was found immured in
+ the walls of a religious building. With it is the body of an infant.
+ Although the exact cause of her execution remains a matter of
+ conjecture, there can be no doubt as to the manner of her death, for
+ in addition to other evidences, the marks of the rope with which her
+ limbs were bound in life are still distinctly visible. Such in those
+ days were the mercies of religion!
+
+
+Then he bade all present gather themselves at the far end of the vault
+that our talk might not be overheard, and they did so without wonder,
+thinking doubtless that I was a monk sent to confess the doomed woman.
+
+So I drew near with a beating heart, and bending over her I spoke in
+her ear.
+
+“Listen to me, Isabella de Siguenza!” I said; and as I uttered the name
+she started wildly. “Where is that de Garcia who deceived and deserted
+you?”
+
+“How have you learnt his true name?” she answered. “Not even torture
+would have wrung it from me as you know.”
+
+“I am no monk and I know nothing. I am that man who fought with de
+Garcia on the night when you were taken, and who would have killed him
+had you not seized me.”
+
+“At the least I saved him, that is my comfort now.”
+
+“Isabella de Siguenza,” I said, “I am your friend, the best you ever
+had and the last, as you shall learn presently. Tell me where this man
+is, for there is that between us which must be settled.”
+
+“If you are my friend, weary me no more. I do not know where he is.
+Months ago he went whither you will scarcely follow, to the furthest
+Indies; but you will never find him there.”
+
+“It may still be that I shall, and if it should so chance, say have you
+any message for this man?”
+
+“None—yes, this. Tell him how we died, his child and his wife—tell him
+that I did my best to hide his name from the priests lest some like
+fate should befall him.”
+
+“Is that all?”
+
+“Yes. No, it is not all. Tell him that I passed away loving and
+forgiving.”
+
+“My time is short,” I said; “awake and listen!” for having spoken thus
+she seemed to be sinking into a lethargy. “I was the assistant of that
+Andres de Fonseca whose counsel you put aside to your ruin, and I have
+given a certain drug to the abbess yonder. When she offers you the cup
+of water, see that you drink and deep, you and the child. If so none
+shall ever die more happily. Do you understand?”
+
+“Yes—yes,” she gasped, “and may blessings rest upon you for the gift.
+Now I am no more afraid—for I have long desired to die—it was the way I
+feared.”
+
+“Then farewell, and God be with you, unhappy woman.”
+
+“Farewell,” she answered softly, “but call me not unhappy who am about
+to die thus easily with that I love.” And she glanced at the sleeping
+babe.
+
+Then I drew back and stood with bent head, speaking no word. Now the
+Dominican motioned to all to take the places where they had stood
+before and asked her:
+
+“Erring sister, have you aught to say before you are silent for ever?”
+
+“Yes,” she answered in a clear, sweet voice, that never even quavered,
+so bold had she become since she learned that her death would be swift
+and easy. “Yes, I have this to say, that I go to my end with a clean
+heart, for if I have sinned it is against custom and not against God. I
+broke the vows indeed, but I was forced to take those vows, and,
+therefore, they did not bind. I was a woman born for light and love,
+and yet I was thrust into the darkness of this cloister, there to
+wither dead in life. And so I broke the vows, and I am glad that I have
+broken them, though it has brought me to this. If I was deceived and my
+marriage is no marriage before the law as they tell me now, I knew
+nothing of it, therefore to me it is still valid and holy and on my
+soul there rests no stain. At the least I have lived, and for some few
+hours I have been wife and mother, and it is as well to die swiftly in
+this cell that your mercy has prepared, as more slowly in those above.
+And now for you—I tell you that your wickedness shall find you out, you
+who dare to say to God’s children—‘Ye shall not love,’ and to work
+murder on them because they will not listen. It shall find you out I
+say, and not only you but the Church you serve. Both priest and Church
+shall be broken together and shall be a scorn in the mouths of men to
+come.”
+
+“She is distraught,” said the Dominican as a sigh of fear and wonder
+went round the vault, “and blasphemes in her madness. Forget her words.
+Shrive her, brother, swiftly ere she adds to them.”
+
+Then the black-robed, keen-eyed priest came to her, and holding the
+cross before her face, began to mutter I know not what. But she rose
+from the chair and thrust the crucifix aside.
+
+“Peace!” she said, “I will not be shriven by such as you. I take my
+sins to God and not to you—you who do murder in the name of Christ.”
+
+The fanatic heard and a fury took him.
+
+“Then go unshriven down to hell, you—” and he named her by ill names
+and struck her in the face with the ivory crucifix.
+
+The Dominican bade him cease his revilings angrily enough, but Isabella
+de Siguenza wiped her bruised brow and laughed aloud a dreadful laugh
+to hear.
+
+“Now I see that you are a coward also,” she said. “Priest, this is my
+last prayer, that you also may perish at the hands of fanatics, and
+more terribly than I die to-night.”
+
+Then they hurried her into the place prepared for her and she spoke
+again:
+
+“Give me to drink, for we thirst, my babe and I!”
+
+Now I saw the abbess enter that passage whence the victim had been led.
+Presently she came back bearing a cup of water in her hand and with it
+a loaf of bread, and I knew by her mien that my draught was in the
+water. But of what befell afterwards I cannot say certainly, for I
+prayed the Dominican to open the door by which we had entered the
+vault, and passing through it I stood dazed with horror at some
+distance. A while went by, I do not know how long, till at length I saw
+the abbess standing before me, a lantern in her hand, and she was
+sobbing bitterly.
+
+“All is done,” she said. “Nay, have no fear, the draught worked well.
+Before ever a stone was laid mother and child slept sound. Alas for her
+soul who died unrepentant and unshriven!”
+
+“Alas for the souls of all who have shared in this night’s work,” I
+answered. “Now, mother, let me hence, and may we never meet again!”
+
+Then she led me back to the cell, where I tore off that accursed monk’s
+robe, and thence to the door in the garden wall and to the boat which
+still waited on the river, and I rejoiced to feel the sweet air upon my
+face as one rejoices who awakes from some foul dream. But I won little
+sleep that night, nor indeed for some days to come. For whenever I
+closed my eyes there rose before me the vision of that beauteous woman
+as I saw her last by the murky torchlight, wrapped in grave clothes and
+standing in the coffin-shaped niche, proud and defiant to the end, her
+child clasped to her with one arm while the other was outstretched to
+take the draught of death. Few have seen such a sight, for the Holy
+Office and its helpers do not seek witnesses to their dark deeds, and
+none would wish to see it twice. If I have described it ill, it is not
+that I have forgotten, but because even now, after the lapse of some
+seventy years, I can scarcely bear to write of it or to set out its
+horrors fully. But of all that was wonderful about it perhaps the most
+wonderful was that even to the last this unfortunate lady should still
+have clung to her love for the villain who, having deceived her by a
+false marriage, deserted her, leaving her to such a doom. To what end
+can so holy a gift as this great love of hers have been bestowed on
+such a man? None can say, but so it was. Yet now that I think of it,
+there is one thing even stranger than her faithfulness.
+
+It will be remembered that when the fanatic priest struck her she
+prayed that he also might die at such hands and more terribly than she
+must do. So it came about. In after years that very man, Father Pedro
+by name, was sent to convert the heathen of Anahuac, among whom,
+because of his cruelty, he was known as the “Christian Devil.” But it
+chanced that venturing too far among a clan of the Otomie before they
+were finally subdued, he fell into the hands of some priests of the war
+god Huitzel, and by them was sacrificed after their dreadful fashion. I
+saw him as he went to his death, and without telling that I had been
+present when it was uttered, I called to his mind the dying curse of
+Isabella de Siguenza. Then for a moment his courage gave way, for
+seeing in me nothing but an Indian chief, he believed that the devil
+had put the words into my lips to torment him, causing me to speak of
+what I knew nothing. But enough of this now; if it is necessary I will
+tell of it in its proper place. At least, whether it was by chance, or
+because she had a gift of vision in her last hours, or that Providence
+was avenged on him after this fashion, so it came about, and I do not
+sorrow for it, though the death of this priest brought much misfortune
+on me.
+
+This then was the end of Isabella de Siguenza who was murdered by
+priests because she had dared to break their rule.
+
+So soon as I could clear my mind somewhat of all that I had seen and
+heard in that dreadful vault, I began to consider the circumstances in
+which I found myself. In the first place I was now a rich man, and if
+it pleased me to go back to Norfolk with my wealth, as Fonseca had
+pointed out, my prospects were fair indeed. But the oath that I had
+taken hung like lead about my neck. I had sworn to be avenged upon de
+Garcia, and I had prayed that the curse of heaven might rest upon me
+till I was so avenged, but in England living in peace and plenty I
+could scarcely come by vengeance. Moreover, now I knew where he was, or
+at least in what portion of the world I might seek him, and there where
+white men are few he could not hide from me as in Spain. This tidings I
+had gained from the doomed lady, and I have told her story at some
+length because it was through it and her that I came to journey to
+Hispaniola, as it was because of the sacrifice of her tormentor, Father
+Pedro, by the priests of the Otomie that I am here in England this day,
+since had it not been for that sacrifice the Spaniards would never have
+stormed the City of Pines, where, alive or dead, I should doubtless
+have been to this hour; for thus do seeming accidents build up the
+fates of men. Had those words never passed Isabella’s lips, doubtless
+in time I should have wearied of a useless search and sailed for home
+and happiness. But having heard them it seemed to me, to my undoing,
+that this would be to play the part of a sorry coward. Moreover,
+strange as it may look, now I felt as though I had two wrongs to
+avenge, that of my mother and that of Isabella de Siguenza. Indeed none
+could have seen that young and lovely lady die thus terribly and not
+desire to wreak her death on him who had betrayed and deserted her.
+
+So the end of it was that being of a stubborn temper, I determined to
+do violence to my own desires and the dying counsels of my benefactor,
+and to follow de Garcia to the ends of the earth and there to kill him
+as I had sworn to do.
+
+First, however, I inquired secretly and diligently as to the truth of
+the statement that de Garcia had sailed for the Indies, and to be
+brief, having the clue, I discovered that two days after the date of
+the duel I had fought with him, a man answering to de Garcia’s
+description, though bearing a different name, had shipped from Seville
+in a _carak_ bound for the Canary Islands, which _carak_ was there to
+await the arrival of the fleet sailing for Hispaniola. Indeed from
+various circumstances I had little doubt that the man was none other
+than de Garcia himself, which, although I had not thought of it before,
+was not strange, seeing that then as now the Indies were the refuge of
+half the desperadoes and villains who could no longer live in Spain.
+Thither then I made up my mind to follow him, consoling myself a little
+by the thought that at least I should see new and wonderful countries,
+though how new and wonderful they were I did not guess.
+
+Now it remained for me to dispose of the wealth which had come to me
+suddenly. While I was wondering how I could place it in safety till my
+return, I heard by chance that the “Adventuress” of Yarmouth, the same
+ship in which I had come to Spain a year before, was again in the port
+of Cadiz, and I bethought me that the best thing I could do with the
+gold and other articles of value would be to ship them to England,
+there to be held in trust for me. So having despatched a message to my
+friend the captain of the “Adventuress,” that I had freight of value
+for him, I made my preparations to depart from Seville with such speed
+as I might, and to this end I sold my benefactor’s house, with many of
+the effects, at a price much below their worth. The most of the books
+and plate, together with some other articles, I kept, and packing them
+in cases, I caused them to be transported down the river to Cadiz, to
+the care of those same agents to whom I had received letters from the
+Yarmouth merchants.
+
+This being done I followed thither myself, taking the bulk of my
+fortune with me in gold, which I hid artfully in numerous packages. And
+so it came to pass that after a stay of a year in Seville, I turned my
+back on it for ever. My sojourn there had been fortunate, for I came to
+it poor and left it a rich man, to say nothing of what I had gained in
+experience, which was much. Yet I was glad to be gone, for here Juan de
+Garcia had escaped me, here I had lost my best friend and seen Isabella
+de Siguenza die.
+
+I came to Cadiz in safety and without loss of any of my goods or gold,
+and taking boat proceeded on board the “Adventuress,” where I found her
+captain, whose name was Bell, in good health and very glad to see me.
+What pleased me more, however, was that he had three letters for me,
+one from my father, one from my sister Mary, and one from my betrothed,
+Lily Bozard, the only letter I ever received from her. The contents of
+these writings were not altogether pleasing however, for I learned from
+them that my father was in broken health and almost bedridden, and
+indeed, though I did not know it for many years after, he died in
+Ditchingham Church upon the very day that I received his letter. It was
+short and sad, and in it he said that he sorrowed much that he had
+allowed me to go upon my mission, since he should see me no more and
+could only commend me to the care of the Almighty, and pray Him for my
+safe return. As for Lily’s letter, which, hearing that the
+“Adventuress” was to sail for Cadiz, she had found means to despatch
+secretly, though it was not short it was sad also, and told me that so
+soon as my back was turned on home, my brother Geoffrey had asked her
+in marriage from her father, and that they pushed the matter strongly,
+so that her life was made a misery to her, for my brother waylaid her
+everywhere, and her father did not cease to revile her as an obstinate
+jade who would fling away her fortune for the sake of a penniless
+wanderer.
+
+“But,” it went on, “be assured, sweetheart, that unless they marry me
+by force, as they have threatened to do, I will not budge from my
+promise. And, Thomas, should I be wedded thus against my will, I shall
+not be a wife for long, for though I am strong I believe that I shall
+die of shame and sorrow. It is hard that I should be thus tormented,
+and for one reason only, that you are not rich. Still I have good hope
+that things may better themselves, for I see that my brother Wilfred is
+much inclined towards your sister Mary, and though he also urges this
+marriage on me to-day, she is a friend to both of us and may be in the
+way to make terms with him before she accepts his suit.” Then the
+writing ended with many tender words and prayers for my safe return.
+
+As for the letter from my sister Mary it was to the same purpose. As
+yet, she said, she could do nothing for me with Lily Bozard, for my
+brother Geoffrey was mad with love for her, my father was too ill to
+meddle in the matter, and Squire Bozard was fiercely set upon the
+marriage because of the lands that were at stake. Still, she hinted,
+things might not always be so, as a time might come when she could
+speak up for me and not in vain.
+
+Now all this news gave me much cause for thought. More indeed, it awoke
+in me a longing for home which was so strong that it grew almost to a
+sickness. Her loving words and the perfume that hung about the letter
+of my betrothed brought Lily back to me in such sort that my heart
+ached with a desire to be with her. Moreover I knew that I should be
+welcome now, for my fortune was far greater than my brother’s would
+ever be, and parents do not show the door to suitors who bring more
+than twelve thousand golden pieces in their baggage. Also I wished to
+see my father again before he passed beyond my reach. But still between
+me and my desire lay the shadow of de Garcia and my oath. I had brooded
+on vengeance for so long that I felt even in the midst of this strong
+temptation that I should have no pleasure in my life if I forsook my
+quest. To be happy I must first kill de Garcia. Moreover I had come to
+believe that did I so forsake it the curse which I had invoked would
+surely fall upon me.
+
+Meanwhile I did this. Going to a notary I caused him to prepare a deed
+which I translated into English. By this deed I vested all my fortune
+except two hundred pesos that I kept for my own use, in three persons
+to hold the same on my behalf till I came to claim it. Those three
+persons were my old master, Doctor Grimstone of Bungay, whom I knew for
+the honestest of men, my sister Mary Wingfield, and my betrothed, Lily
+Bozard. I directed them by this deed, which for greater validity I
+signed upon the ship and caused to be witnessed by Captain Bell and two
+other Englishmen, to deal with the property according to their
+discretion, investing not less than half of it in the purchase of lands
+and putting the rest out to interest, which interest with the rent of
+the lands was to be paid to the said Lily Bozard for her own use for so
+long as she remained unmarried.
+
+Also with the deed I executed a will by which I devised the most of my
+property to Lily Bozard should she be unmarried at the date of my
+death, and the residue to my sister Mary. In the event of the marriage
+or death of Lily, then the whole was to pass to Mary and her heirs.
+
+These two documents being signed and sealed, I delivered them, together
+with all my treasure and other goods, into the keeping of Captain Bell,
+charging him solemnly to hand them and my possessions to Dr. Grimstone
+of Bungay, by whom he would be liberally rewarded. This he promised to
+do, though not until he had urged me almost with tears to accompany
+them myself.
+
+With the gold and the deeds I sent several letters; to my father, my
+sister, my brother, Dr. Grimstone, Squire Bozard, and lastly to Lily
+herself. In these letters I gave an account of my life and fortunes
+since I had come to Spain, for I gathered that others which I had sent
+had never reached England, and told them of my resolution to follow de
+Garcia to the ends of the earth.
+
+“Others,” I wrote to Lily, “may think me a madman thus to postpone, or
+perchance to lose, a happiness which I desire above anything on earth,
+but you who understand my heart will not blame me, however much you may
+grieve for my decision. You will know that when once I have set my mind
+upon an object, nothing except death itself can turn me from it, and
+that in this matter I am bound by an oath which my conscience will not
+suffer me to break. I could never be happy even at your side if I
+abandoned my search now. First must come the toil and then the rest,
+first the sorrow and then the joy. Do not fear for me, I feel that I
+shall live to return again, and if I do not return, at least I am able
+to provide for you in such fashion that you need never be married
+against your will. While de Garcia lives I must follow him.”
+
+To my brother Geoffrey I wrote very shortly, telling him what I thought
+of his conduct in persecuting an undefended maiden and striving to do
+wrong to an absent brother. I have heard that my letter pleased him
+very ill.
+
+And here I may state that those letters and everything else that I sent
+came safely to Yarmouth. There the gold and goods were taken to
+Lowestoft and put aboard a wherry, and when he had discharged his ship,
+Captain Bell sailed up the Waveney with them till he brought them to
+Bungay Staithe and thence to the house of Dr. Grimstone in Nethergate
+Street. Here were gathered my sister and brother, for my father was
+then two months buried—and also Squire Bozard and his son and daughter,
+for Captain Bell had advised them of his coming by messenger, and when
+all the tale was told there was wonder and to spare. Still greater did
+it grow when the chests were opened and the weight of bullion compared
+with that set out in my letters, for there had never been so much gold
+at once in Bungay within the memory of man.
+
+And now Lily wept, first for joy because of my good fortune, and then
+for sorrow because I had not come with my treasure, and when he had
+seen all and heard the deeds read by virtue of which Lily was a rich
+woman whether I lived or died, the Squire her father swore aloud and
+said that he had always thought well of me, and kissed his daughter,
+wishing her joy of her luck. In short all were pleased except my
+brother, who left the house without a word and straightway took to evil
+courses. For now the cup was dashed from his lips, seeing that having
+come into my father’s lands, he had brought it about that Lily was to
+be married to him by might if no other means would serve. For even now
+a man can force his daughter into marriage while she is under age, and
+Squire Bozard was not one to shrink from such a deed, holding as he did
+that a woman’s fancies were of no account. But on this day, so great is
+the power of gold, there was no more talk of her marrying any man
+except myself, indeed her father would have held her back from such a
+thing had she shown a mind to it, seeing that then Lily would have lost
+the wealth which I had settled on her. But all talked loudly of my
+madness because I would not abandon the chase of my enemy but chose to
+follow him to the far Indies, though Squire Bozard took comfort from
+the thought that whether I lived or died the money was still his
+daughter’s. Only Lily spoke up for me, saying “Thomas has sworn an oath
+and he does well to keep it, for his honour is at stake. Now I go to
+wait until he comes to me in this world or the next.”
+
+But all this is out of place, for many a year passed away before I
+heard of these doings.
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+THE LOSS OF THE CARAK
+
+
+On the day after I had given my fortune and letters into the charge of
+Captain Bell, I watched the “Adventuress” drop slowly round the mole of
+Cadiz, and so sad was I at heart, that I am not ashamed to confess I
+wept. I would gladly have lost the wealth she carried if she had but
+carried me. But my purpose was indomitable, and it must be some other
+ship that would bear me home to the shores of England.
+
+As it chanced, a large Spanish _carak_ named “Las Cinque Llagas,” or
+“The Five Wounds,” was about to sail for Hispaniola, and having
+obtained a licence to trade, I took passage in her under my assumed
+name of d’Aila, passing myself off as a merchant. To further this
+deception I purchased goods the value of one hundred and five pesos,
+and of such nature as I was informed were most readily saleable in the
+Indies, which merchandise I shipped with me. The vessel was full of
+Spanish adventurers, mostly ruffians of varied career and strange
+history, but none the less good companions enough when not in drink. By
+this time I could speak Castilian so perfectly, and was so Spanish in
+appearance, that it was not difficult for me to pass myself off as one
+of their nation and this I did, inventing a feigned tale of my
+parentage, and of the reasons that led me to tempt the seas. For the
+rest, now as ever I kept my own counsel, and notwithstanding my
+reserve, for I would not mingle in their orgies, I soon became well
+liked by my comrades, chiefly because of my skill in ministering to
+their sicknesses.
+
+Of our voyage there is little to tell except of its sad end. At the
+Canary Isles we stayed a month, and then sailed away for Hispaniola,
+meeting with fine weather but light winds. When, as our captain
+reckoned, we were within a week’s sail of the port of San Domingo for
+which we were bound, the weather changed, and presently gathered to a
+furious tempest from the north that grew more terrible every hour. For
+three days and nights our cumbrous vessel groaned and laboured beneath
+the stress of the gale, that drove us on rapidly we knew not whither,
+till at length it became clear that, unless the weather moderated, we
+must founder. Our ship leaked at every seam, one of our masts was
+carried away, and another broken in two, at a height of twenty feet
+from the deck. But all these misfortunes were small compared to what
+was to come, for on the fourth morning a great wave swept off our
+rudder, and we drifted helpless before the waves. An hour later a green
+sea came aboard of us, washing away the captain, so that we filled and
+settled down to founder.
+
+Then began a most horrid scene. For several days both the crew and
+passengers had been drinking heavily to allay their terror, and now
+that they saw their end at hand, they rushed to and fro screaming,
+praying, and blaspheming. Such of them as remained sober began to get
+out the two boats, into which I and another man, a worthy priest,
+strove to place the women and children, of whom we had several on
+board. But this was no easy task, for the drunken sailors pushed them
+aside and tried to spring into the boats, the first of which
+overturned, so that all were lost. Just then the _carak_ gave a lurch
+before she sank, and, seeing that everything was over, I called to the
+priest to follow me, and springing into the sea I swam for the second
+boat, which, laden with some shrieking women, had drifted loose in the
+confusion. As it chanced I reached it safely, being a strong swimmer,
+and was able to rescue the priest before he sank. Then the vessel
+reared herself up on her stern and floated thus for a minute or more,
+which gave us time to get out the oars and row some fathoms further
+away from her. Scarcely had we done so, when, with one wild and fearful
+scream from those on board of her, she rushed down into the depths
+below, nearly taking us with her. For a while we sat silent, for our
+horror overwhelmed us, but when the whirlpool which she made had ceased
+to boil, we rowed back to where the _carak_ had been. Now all the sea
+was strewn with wreckage, but among it we found only one child living
+that had clung to an oar. The rest, some two hundred souls, had been
+sucked down with the ship and perished miserably, or if there were any
+still living, we could not find them in that weltering sea over which
+the darkness was falling.
+
+Indeed, it was well for our own safety that we failed in so doing, for
+the little boat had ten souls on board in all, which was as many as she
+could carry—the priest and I being the only men among them. I have said
+that the darkness was falling, and as it chanced happily for us, so was
+the sea, or assuredly we must have been swamped. All that we could do
+was to keep the boat’s head straight to the waves, and this we did
+through the long night. It was a strange thing to see, or rather to
+hear, that good man the priest my companion, confessing the women one
+by one as he laboured at his oar, and when all were shriven sending up
+prayers to God for the salvation of our souls, for of the safety of our
+bodies we despaired. What I felt may well be imagined, but I forbear to
+describe it, seeing that, bad as was my case, there were worse ones
+before me of which I shall have to tell in their season.
+
+At length the night wore away, and the dawn broke upon the desolate
+sea. Presently the sun came up, for which at first we were thankful,
+for we were chilled to the bone, but soon its heat grew intolerable,
+since we had neither food nor water in the boat, and already we were
+parched with thirst. But now the wind had fallen to a steady breeze,
+and with the help of the oars and a blanket, we contrived to fashion a
+sail that drew us through the water at a good speed. But the ocean was
+vast, and we did not know whither we were sailing, and every hour the
+agony of thirst pressed us more closely. Towards mid-day a child died
+suddenly and was thrown into the sea, and some three hours later the
+mother filled a bailing bowl and drank deep of the bitter water. For a
+while it seemed to assuage her thirst, then suddenly a madness took
+her, and springing up she cast herself overboard and sank. Before the
+sun, glowing like a red-hot ball, had sunk beneath the horizon, the
+priest and I were the only ones in that company who could sit
+upright—the rest lay upon the bottom of the boat heaped one on another
+like dying fish groaning in their misery. Night fell at last and
+brought us some relief from our sufferings, for the air grew cooler.
+But the rain we prayed for did not fall, and so great was the heat
+that, when the sun rose again in a cloudless sky, we knew, if no help
+reached us, that it must be the last which we should see.
+
+An hour after dawn another child died, and as we were in the act of
+casting the body into the sea, I looked up and saw a vessel far away,
+that seemed to be sailing in such fashion that she would pass within
+two miles of where we were. Returning thanks to God for this most
+blessed sight, we took to the oars, for the wind was now so light that
+our clumsy sail would no longer draw us through the water, and rowed
+feebly so as to cut the path of the ship. When we had laboured for more
+than an hour the wind fell altogether and the vessel lay becalmed at a
+distance of about three miles. So the priest and I rowed on till I
+thought that we must die in the boat, for the heat of the sun was like
+that of a flame and there came no wind to temper it; by now, too, our
+lips were cracked with thirst. Still we struggled on till the shadow of
+the ship’s masts fell athwart us and we saw her sailors watching us
+from the deck. Now we were alongside and they let down a ladder of
+rope, speaking to us in Spanish.
+
+How we reached the deck I cannot say, but I remember falling beneath
+the shade of an awning and drinking cup after cup of the water that was
+brought to me. At last even my thirst was satisfied, and for a while I
+grew faint and dizzy, and had no stomach for the meat which was thrust
+into my hand. Indeed, I think that I must have fainted, for when I came
+to myself the sun was straight overhead, and it seemed to me that I had
+dreamed I heard a familiar and hateful voice. At the time I was alone
+beneath the awning, for the crew of the ship were gathered on the
+foredeck clustering round what appeared to be the body of a man. By my
+side was a large plate of victuals and a flask of spirits, and feeling
+stronger I ate and drank of them heartily. I had scarcely finished my
+meal when the men on the foredeck lifted the body of the man, which I
+saw was black in colour, and cast it overboard. Then three of them,
+whom from their port I took to be officers, came towards me and I rose
+to my feet to meet them.
+
+“Señor,” said the tallest of them in a soft and gentle voice, “suffer
+me to offer you our felicitations on your wonderful—” and he stopped
+suddenly.
+
+Did I still dream, or did I know the voice? Now for the first time I
+could see the man’s face—it was that of _Juan de Garcia!_ But if I knew
+him he also knew me.
+
+“Caramba!” he said, “whom have we here? Señor Thomas Wingfield I salute
+you. Look, my comrades, you see this young man whom the sea has brought
+to us. He is no Spaniard but an English spy. The last time that I saw
+him was in the streets of Seville, and there he tried to murder me
+because I threatened to reveal his trade to the authorities. Now he is
+here, upon what errand he knows best.”
+
+“It is false,” I answered; “I am no spy, and I am come to these seas
+for one purpose only—to find you.”
+
+“Then you have succeeded well, too well for your own comfort, perhaps.
+Say now, do you deny that you are Thomas Wingfield and an Englishman?”
+
+“I do not deny it. I—”
+
+“Your pardon. How comes it then that, as your companion the priest
+tells me, you sailed in _Las Cinque Llagas_ under the name of
+_d’Aila?_”
+
+“For my own reasons, Juan de Garcia.”
+
+“You are confused, señor. My name is Sarceda, as these gentlemen can
+bear me witness. Once I knew a cavalier of the name of de Garcia, but
+he is dead.”
+
+“You lie,” I answered; whereon one of De Garcia’s companions struck me
+across the mouth.
+
+“Gently, friend,” said de Garcia; “do not defile your hand by striking
+such rats as this, or if you must strike, use a stick. You have heard
+that he confesses to passing under a false name and to being an
+Englishman, and therefore one of our country’s foes. To this I add upon
+my word of honour that to my knowledge he is a spy and a would-be
+murderer. Now, gentlemen, under the commission of his majesty’s
+representative, we are judges here, but since you may think that,
+having been called a liar openly by this English dog, I might be minded
+to deal unjustly with him, I prefer to leave the matter in your hands.”
+
+Now I tried to speak once more, but the Spaniard who had struck me, a
+ferocious-looking villain, drew his sword and swore that he would run
+me through if I dared to open my lips. So I thought it well to keep
+silent.
+
+“This Englishman would grace a yardarm very well,” he said.
+
+De Garcia, who had begun to hum a tune indifferently, smiled, looking
+first at the yard and then at my neck, and the hate in his eyes seemed
+to burn me.
+
+“I have a better thought than that,” said the third officer. “If we
+hung him questions might be asked, and at the least, it would be a
+waste of good money. He is a finely built young man and would last some
+years in the mines. Let him be sold with the rest of the cargo, or I
+will take him myself at a valuation. I am in want of a few such on my
+estate.”
+
+At these words I saw de Garcia’s face fall a little, for he wished to
+be rid of me for ever. Still he did not think it politic to interfere
+beyond saying with a slight yawn:
+
+“So far as I am concerned, take him, comrade, and free of cost. Only I
+warn you, watch him well or you will find a stiletto in your back.”
+
+The officer laughed and said: “Our friend will scarcely get a chance at
+me, for I do not go a hundred paces underground, where he will find his
+quarters. And now, Englishman, there is room for you below I think;”
+and he called to a sailor bidding him bring the irons of the man who
+had died.
+
+This was done, and after I had been searched and a small sum in gold
+that I had upon my person taken from me—it was all that remained to me
+of my possessions—fetters were placed upon my ankles and round my neck,
+and I was dragged into the hold. Before I reached it I knew from
+various signs what was the cargo of this ship. She was laden with
+slaves captured in Fernandina, as the Spaniards name the island of
+Cuba, that were to be sold in Hispaniola. Among these slaves I was now
+numbered.
+
+How to tell the horrors of that hold I know not. The place was low, not
+more than seven feet in height, and the slaves lay ironed in the bilge
+water on the bottom of the vessel. They were crowded as thick as they
+could lie, being chained to rings fixed in the sides of the ship.
+Altogether there may have been two hundred of them, men, women and
+children, or rather there had been two hundred when the ship sailed a
+week before. Now some twenty were dead, which was a small number, since
+the Spaniards reckon to lose from a third to half of their cargo in
+this devilish traffic. When I entered the place a deadly sickness
+seized me, weak as I was, brought on by the horrible sounds and smells,
+and the sights that I saw in the flare of the lanterns which my
+conductors carried, for the hold was shut off from light and air. But
+they dragged me along and presently I found myself chained in the midst
+of a line of black men and women, many feet resting in the bilge water.
+There the Spaniards left me with a jeer, saying that this was too good
+a bed for an Englishman to lie on. For a while I endured, then sleep or
+insensibility came to my succour, and I sank into oblivion, and so I
+must have remained for a day and a night.
+
+When I awoke it was to find the Spaniard to whom I had been sold or
+given, standing near me with a lantern and directing the removal of the
+fetters from a woman who was chained next to me. She was dead, and in
+the light of the lantern I could see that she had been carried off by
+some horrible disease that was new to me, but which I afterwards
+learned to know by the name of the Black Vomit. Nor was she the only
+one, for I counted twenty dead who were dragged out in succession, and
+I could see that many more were sick. Also I saw that the Spaniards
+were not a little frightened, for they could make nothing of this
+sickness, and strove to lessen it by cleansing the hold and letting air
+into it by the removal of some planks in the deck above. Had they not
+done this I believe that every soul of us must have perished, and I set
+down my own escape from the sickness to the fact that the largest
+opening in the deck was made directly above my head, so that by
+standing up, which my chains allowed me to do, I could breathe air that
+was almost pure.
+
+Having distributed water and meal cakes, the Spaniards went away. I
+drank greedily of the water, but the cakes I could not eat, for they
+were mouldy. The sights and sounds around me were so awful that I will
+not try to write of them.
+
+And all the while we sweltered in the terrible heat, for the sun
+pierced through the deck planking of the vessel, and I could feel by
+her lack of motion that we were becalmed and drifting. I stood up, and
+by resting my heels upon a rib of the ship and my back against her
+side, I found myself in a position whence I could see the feet of the
+passers-by on the deck above.
+
+Presently I saw that one of these wore a priest’s robe, and guessing
+that he must be my companion with whom I had escaped, I strove to
+attract his notice, and at length succeeded. So soon as he knew who it
+was beneath him, the priest lay down on the deck as though to rest
+himself, and we spoke together. He told me, as I had guessed, that we
+were becalmed and that a great sickness had taken hold of the ship,
+already laying low a third of the crew, adding that it was a judgment
+from heaven because of their cruelty and wickedness.
+
+To this I answered that the judgment was working on the captives as
+well as on the captors, and asked him where was Sarceda, as they named
+de Garcia. Then I learned that he had been taken sick that morning, and
+I rejoiced at the news, for if I had hated him before, it may be judged
+how deeply I hated him now. Presently the priest left me and returned
+with water mixed with the juice of limes, that tasted to me like nectar
+from the gods, and some good meat and fruit. These he gave me through
+the hole in the planks, and I made shift to seize them in my manacled
+hands and devoured them. After this he went away, to my great chagrin;
+why, I did not discover till the following morning.
+
+That day passed and the long night passed, and when at length the
+Spaniards visited the hold once more, there were forty bodies to be
+dragged out of it, and many others were sick. After they had gone I
+stood up, watching for my friend the priest, but he did not come then,
+nor ever again.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+THOMAS COMES TO SHORE
+
+
+For an hour or more I stood thus craning my neck upwards to seek for
+the priest. At length when I was about to sink back into the hold, for
+I could stand no longer in that cramped posture, I saw a woman’s dress
+pass by the hole in the deck, and knew it for one that was worn by a
+lady who had escaped with me in the boat.
+
+“Señora,” I whispered, “for the love of God listen to me. It is I,
+d’Aila, who am chained down here among the slaves.”
+
+She started, then as the priest had done, she sat herself down upon the
+deck, and I told her of my dreadful plight, not knowing that she was
+acquainted with it, and of the horrors below.
+
+“Alas! señor,” she answered, “they can be little worse than those
+above. A dreadful sickness is raging among the crew, six are already
+dead and many more are raving in their last madness. I would that the
+sea had swallowed us with the rest, for we have been rescued from it
+only to fall into hell. Already my mother is dead and my little brother
+is dying.”
+
+“Where is the priest?” I asked.
+
+“He died this morning and has just been cast into the sea. Before he
+died he spoke of you, and prayed me to help you if I could. But his
+words were wild and I thought that he might be distraught. And indeed
+how can I help you?”
+
+“Perhaps you can find me food and drink,” I answered, “and for our
+friend, God rest his soul. What of the Captain Sarceda? Is he also
+dead?”
+
+“No, señor, he alone is recovering of all whom the scourge has smitten.
+And now I must go to my brother, but first I will seek food for you.”
+
+She went and presently returned with meat and a flask of wine which she
+had hidden beneath her dress, and I ate and blessed her.
+
+For two days she fed me thus, bringing me food at night. On the second
+night she told me that her brother was dead and of all the crew only
+fifteen men and one officer remained untouched by the sickness, and
+that she herself grew ill. Also she said that the water was almost
+finished, and there was little food left for the slaves. After this she
+came no more, and I suppose that she died also.
+
+It was within twenty hours of her last visit that I left this accursed
+ship. For a day none had come to feed or tend the slaves, and indeed
+many needed no tending, for they were dead. Some still lived however,
+though so far as I could see the most of them were smitten with the
+plague. I myself had escaped the sickness, perhaps because of the
+strength and natural healthiness of my body, which has always saved me
+from fevers and diseases, fortified as it was by the good food that I
+had obtained. But now I knew that I could not live long, indeed chained
+in this dreadful charnel-house I prayed for death to release me from
+the horrors of such existence. The day passed as before in sweltering
+heat, unbroken by any air or motion, and night came at last, made
+hideous by the barbarous ravings of the dying. But even there and then
+I slept and dreamed that I was walking with my love in the vale of
+Waveney.
+
+Towards the morning I was awakened by a sound of clanking iron, and
+opening my eyes, I saw that men were at work, by the light of lanterns,
+knocking the fetters from the dead and the living together. As the
+fetters were loosed a rope was put round the body of the slave, and
+dead or quick, he was hauled through the hatchway. Presently a heavy
+splash in the water without told the rest of the tale. Now I understood
+that all the slaves were being thrown overboard because of the want of
+water, and in the hope that it might avail to save from the pestilence
+those of the Spaniards who still remained alive.
+
+I watched them at their work for a while till there were but two slaves
+between me and the workers, of whom one was living and the other dead.
+Then I bethought me that this would be my fate also, to be cast quick
+into the sea, and took counsel with myself as to whether I should
+declare that I was whole from the plague and pray them to spare me, or
+whether I should suffer myself to be drowned. The desire for life was
+strong, but perhaps it may serve to show how great were the torments
+from which I was suffering, and how broken was my spirit by misfortunes
+and the horrors around me, when I say that I determined to make no
+further effort to live, but rather to accept death as a merciful
+release. And, indeed, I knew that there was little likelihood of such
+attempts being of avail, for I saw that the Spanish sailors were mad
+with fear and had but one desire, to be rid of the slaves who consumed
+the water, and as they believed, had bred the pestilence. So I said
+such prayers as came into my head, and although with a great shivering
+of fear, for the poor flesh shrinks from its end and the unknown beyond
+it, however high may be the spirit, I prepared myself to die.
+
+Now, having dragged away my neighbour in misery, the living savage, the
+men turned to me. They were naked to the middle, and worked furiously
+to be done with their hateful task, sweating with the heat, and keeping
+themselves from fainting by draughts of spirit.
+
+“This one is alive also and does not seem so sick,” said a man as he
+struck the fetters from me.
+
+“Alive or dead, away with the dog!” answered another hoarsely, and I
+saw that it was the same officer to whom I had been given as a slave.
+“It is that Englishman, and he it is who brought us ill luck. Cast the
+Jonah overboard and let him try his evil eye upon the sharks.”
+
+“So be it,” answered the other man, and finished striking off my
+fetters. “Those who have come to a cup of water each a day, do not
+press their guests to share it. They show them the door. Say your
+prayers, Englishman, and may they do you more good than they have done
+for most on this accursed ship. Here, this is the stuff to make
+drowning easy, and there is more of it on board than of water,” and he
+handed me the flask of spirit. I took it and drank deep, and it
+comforted me a little. Then they put the rope round me and at a signal
+those on the deck above began to haul till I swung loose beneath the
+hatchway. As I passed that Spaniard to whom I had been given in
+slavery, and who but now had counselled my casting away, I saw his face
+well in the light of the lantern, and there were signs on it that a
+physician could read clearly.
+
+“Farewell,” I said to him, “we may soon meet again. Fool, why do you
+labour? Take your rest, for the plague is on you. In six hours you will
+be dead!”
+
+His jaw dropped with terror at my words, and for a moment he stood
+speechless. Then he uttered a fearful oath and aimed a blow at me with
+the hammer he held, which would swiftly have put an end to my
+sufferings had I not at that moment been lifted from his reach by those
+who pulled above.
+
+In another second I had fallen on the deck as they slacked the rope.
+Near me stood two black men whose office it was to cast us poor
+wretches into the sea, and behind them, seated in a chair, his face
+haggard from recent illness, sat de Garcia fanning himself with his
+_sombrero_, for the night was very hot.
+
+He recognised me at once in the moonlight, which was brilliant, and
+said, “What! are you here and still alive, Cousin? You are tough
+indeed; I thought that you must be dead or dying. Indeed had it not
+been for this accursed plague, I would have seen to it myself. Well, it
+has come right at last, and here is the only lucky thing in all this
+voyage, that I shall have the pleasure of sending you to the sharks. It
+consoles me for much, friend Wingfield. So you came across the seas to
+seek vengeance on me? Well, I hope that your stay has been pleasant.
+The accommodation was a little poor, but at least the welcome was
+hearty. And now it is time to speed the parting guest. Good night,
+Thomas Wingfield; if you should chance to meet your mother presently,
+tell her from me that I was grieved to have to kill her, for she is the
+one being whom I have loved. I did not come to murder her as you may
+have thought, but she forced me to it to save myself, since had I not
+done so, I should never have lived to return to Spain. She had too much
+of my own blood to suffer me to escape, and it seems that it runs
+strong in your veins also, else you would scarcely hold so fast by
+vengeance. Well, it has not prospered you!” And he dropped back into
+the chair and fell to fanning himself again with the broad hat.
+
+Even then, as I stood upon the eve of death, I felt my blood run hot
+within me at the sting of his coarse taunts. Truly de Garcia’s triumph
+was complete. I had come to hunt him down, and what was the end of it?
+He was about to hurl me to the sharks. Still I answered him with such
+dignity as I could command.
+
+“You have me at some disadvantage,” I said. “Now if there is any
+manhood left in you, give me a sword and let us settle our quarrel once
+and for all. You are weak from sickness I know, but what am I who have
+spent certain days and nights in this hell of yours. We should be well
+matched, de Garcia.”
+
+“Perhaps so, Cousin, but where is the need? To be frank, things have
+not gone over well with me when we stood face to face before, and it is
+odd, but do you know, I have been troubled with a foreboding that you
+would be the end of me. That is one of the reasons why I sought a
+change of air to these warmer regions. But see the folly of
+forebodings, my friend. I am still alive, though I have been ill, and I
+mean to go on living, but you are—forgive me for mentioning it—you are
+already dead. Indeed those gentlemen,” and he pointed to the two black
+men who were taking advantage of our talk to throw into the sea the
+slave who followed me up the hatchway, “are waiting to put a stop to
+our conversation. Have you any message that I can deliver for you? If
+so, out with it, for time is short and that hold must be cleared by
+daybreak.”
+
+“I have no message to give you from myself, though I have a message for
+you, de Garcia,” I answered. “But before I tell it, let me say a word.
+You seem to have won, wicked murderer as you are, but perhaps the game
+is not yet played. Your fears may still come true. I am dead, but my
+vengeance may yet live on, for I leave it to the Hand in which I should
+have left it at first. You may live some years longer, but do you think
+that you shall escape? One day you will die as surely as I must die
+to-night, and what then, de Garcia?”
+
+“A truce, I pray you,” he said with a sneer. “Surely you have not been
+consecrated priest. You had a message, you said. Pray deliver it
+quickly. Time presses, Cousin Wingfield. Who sends messages to an exile
+like myself?”
+
+“Isabella de Siguenza, whom you cheated with a false marriage and
+abandoned,” I said.
+
+He started from his chair and stood over me.
+
+“What of her?” he whispered fiercely.
+
+“Only this, the monks walled her up alive with her babe.”
+
+“Walled her up alive! Mother of God! how do you know that?”
+
+“I chanced to see it done, that is all. She prayed me to tell you of
+her end and the child’s, and that she died hiding your name, loving and
+forgiving. This was all her message, but I will add to it. May she
+haunt you for ever, she and my mother; may they haunt you through life
+and death, through earth and hell.”
+
+He covered his face with his hands for a moment, then dropping them
+sank back into the chair and called to the black sailors.
+
+“Away with this slave. Why are you so slow?”
+
+The men advanced upon me, but I was not minded to be handled by them if
+I could help it, and I was minded to cause de Garcia to share my fate.
+Suddenly I bounded at him, and gripping him round the middle, I dragged
+him from his chair. Such was the strength that rage and despair gave to
+me that I succeeded in swinging him up to the level of the bulwarks.
+But there the matter ended, for at that moment the two black sailors
+sprang upon us both, and tore him from my grip. Then seeing that all
+was lost, for they were about to cut me down with their swords, I
+placed my hand upon the bulwark and leaped into the sea.
+
+My reason told me that I should do well to drown as quickly as
+possible, and I thought to myself that I would not try to swim, but
+would sink at once. Yet love of life was too strong for me, and so soon
+as I touched the water, I struck out and began to swim along the side
+of the ship, keeping myself in her shadow, for I feared lest de Garcia
+should cause me to be shot at with arrows and musket balls. Presently
+as I went I heard him say with an oath:
+
+“He has gone, and for good this time, but my foreboding went near to
+coming true after all. Bah! how the sight of that man frightens me.”
+
+Now I knew in my heart that I was doing a mad thing, for though if no
+shark took me, I might float for six or eight hours in this warm water
+yet I must sink at last, and what would my struggle have profited me?
+Still I swam on slowly, and after the filth and stench of the slave
+hold, the touch of the clean water and the breath of the pure air were
+like food and wine to me, and I felt strength enter into me as I went.
+By this time I was a hundred yards or more from the ship, and though
+those on board could scarcely have seen me, I could still hear the
+splash of the bodies, as the slaves were flung from her, and the
+drowning cries of such among them as still lived.
+
+I lifted my head and looked round the waste of water, and seeing
+something floating on it at a distance, I swam towards it, expecting
+that every moment would be my last, because of the sharks which abound
+in these seas. Soon I was near it, and to my joy I perceived that it
+was a large barrel, which had been thrown from the ship, and was
+floating upright in the water. I reached it, and pushing at it from
+below, contrived to tilt it so that I caught its upper edge with my
+hand. Then I saw that it was half full of meal cakes, and that it had
+been cast away because the meal was stinking. It was the weight of
+these rotten cakes acting as ballast, that caused the tub to float
+upright in the water. Now I bethought me, that if I could get into this
+barrel I should be safe from the sharks for a while, but how to do it I
+did not know.
+
+While I wondered, chancing to glance behind me, I saw the fin of a
+shark standing above the water not twenty paces away, and advancing
+rapidly towards me. Then terror seized me and gave me strength and the
+wit of despair. Pulling down the edge of the barrel till the water
+began to pour into it, I seized it on either side with my hands, and
+lifting my weight upon them, I doubled my knees. To this hour I cannot
+tell how I accomplished it, but the next second I was in the cask, with
+no other hurt than a scraped shin. But though I had found a boat, the
+boat itself was like to sink, for what with my weight and that of the
+rotten meal, and of the water which had poured over the rim, the edge
+of the barrel was not now an inch above the level of the sea, and I
+knew that did another bucketful come aboard, it would no longer bear
+me. At that moment also I saw the fin of the shark within four yards,
+and then felt the barrel shake as the fish struck it with his nose.
+
+Now I began to bail furiously with my hands, and as I bailed, the edge
+of the cask lifted itself above the water. When it had risen some two
+inches, the shark, enraged at my escape, came to the surface, and
+turning on its side, bit at the tub so that I heard its teeth grate on
+the wood and iron bands, causing it to heel over and to spin round,
+shipping more water as it heeled. Now I must bail afresh, and had the
+fish renewed its onset, I should have been lost. But not finding wood
+and iron to its taste, it went away for a while, although I saw its fin
+from time to time for the space of some hours. I bailed with my hands
+till I could lift the water no longer, then making shift to take off my
+boot, I bailed with that. Soon the edge of the cask stood twelve inches
+above the water, and I did not lighten it further, fearing lest it
+should overturn. Now I had time to rest and to remember that all this
+was of no avail, since I must die at last either by the sea or because
+of thirst, and I lamented that my cowardice had only sufficed to
+prolong my sufferings.
+
+Then I prayed to God to succour me, and never did I pray more heartily
+than in that hour, and when I had finished praying some sort of peace
+and hope fell upon me. I thought it marvellous that I should thus have
+escaped thrice from great perils within the space of a few days, first
+from the sinking _carak_, then from pestilence and starvation in the
+hold of the slave-ship, and now, if only for a while, from the cruel
+jaws of the sharks. It seemed to me that I had not been preserved from
+dangers which proved fatal to so many, only that I might perish
+miserably at last, and even in my despair I began to hope when hope was
+folly; though whether this relief was sent to me from above, or whether
+it was simply that being so much alive at the moment I could not
+believe that I should soon be dead, is not for me to say.
+
+At the least my courage rose again, and I could even find heart to note
+the beauty of the night. The sea was smooth as a pond, there was no
+breath of wind, and now that the moon began to sink, thousands of stars
+of a marvellous brightness, such as we do not see in England, gemmed
+the heavens everywhere. At last these grew pale, and dawn began to
+flush the east, and after it came the first rays of sunlight. But now I
+could not see fifty yards around me, because of a dense mist that
+gathered on the face of the quiet water, and hung there for an hour or
+more. When the sun was well up and at length the mist cleared away, I
+perceived that I had drifted far from the ship, of which I could only
+see the masts that grew ever fainter till they vanished. Now the
+surface of the sea was clear of fog except in one direction, where it
+hung in a thick bank of vapour, though why it should rest there and
+nowhere else, I could not understand.
+
+Then the sun grew hot, and my sufferings commenced, for except the
+draught of spirits that had been given me in the hold of the
+slave-ship, I had touched no drink for a day and a night. I will not
+tell them all in particular detail, it is enough to say that those can
+scarcely imagine them who have never stood for hour after hour in a
+barrel, bare-headed and parched with thirst, while the fierce heat of a
+tropical sun beat down on them from above, and was reflected upward
+from the glassy surface of the water. In time, indeed, I grew faint and
+dizzy, and could hardly save myself from falling into the sea, and at
+last I sank into a sort of sleep or insensibility, from which I was
+awakened by a sound of screaming birds and of falling water. I looked
+and saw to my wonder and delight, that what I had taken to be a bank of
+mist was really low-lying land, and that I was drifting rapidly with
+the tide towards the bar of a large river. The sound of birds came from
+great flocks of sea-gulls that were preying on the shoals of fish,
+which fed at the meeting of the fresh and salt water. Presently, as I
+watched, a gull seized a fish that could not have weighed less than
+three pounds, and strove to lift it from the sea. Failing in this, it
+beat the fish on the head with its beak till it died, and had begun to
+devour it, when I drifted down upon the spot and made haste to seize
+the fish. In another moment, dreadful as it may seem, I was devouring
+the food raw, and never have I eaten with better appetite, or found
+more refreshment in a meal.
+
+When I had swallowed all that I was able, without drinking water, I put
+the rest of the fish into the pocket of my coat, and turned my thoughts
+to the breakers on the bar. Soon it was evident to me that I could not
+pass them standing in my barrel, so I hastened to upset myself into the
+water and to climb astride of it. Presently we were in the surf, and I
+had much ado to cling on, but the tide bore me forward bravely, and in
+half an hour more the breakers were past, and I was in the mouth of the
+great river. Now fortune favoured me still further, for I found a piece
+of wood floating on the stream which served me for a paddle, and by its
+help I was enabled to steer my craft towards the shore, that as I went
+I perceived to be clothed with thick reeds, in which tall and lovely
+trees grew in groups, bearing clusters of large nuts in their crowns.
+Hither to this shore I came without further accident, having spent some
+ten hours in my tub, though it was but a chance that I did so, because
+of the horrible reptiles called crocodiles, or, by some, alligators,
+with which this river swarmed. But of them I knew nothing as yet.
+
+I reached land but just in time, for before I was ashore the tide
+turned, and tide and current began to carry me out to sea again, whence
+assuredly I had never come back. Indeed, for the last ten minutes, it
+took all the strength that I had to force the barrel along towards the
+bank. At length, however, I perceived that it floated in not more than
+four feet of water, and sliding from it, I waded to the bank and cast
+myself at length there to rest and thank God who thus far had preserved
+me miraculously. But my thirst, which now returned upon me more
+fiercely than ever, would not suffer me to lie thus for long, so I
+staggered to my feet and walked along the bank of the river till I came
+to a pool of rain water, which on the tasting, proved to be sweet and
+good. Then I drank, weeping for joy at the taste of the water, drank
+till I could drink no more, and let those who have stood in such a
+plight remember what water was to them, for no words of mine can tell
+it. After I had drunk and washed the brine from my face and body, I
+drew out the remainder of my fish and ate it thankfully, and thus
+refreshed, cast myself down to sleep in the shade of a bush bearing
+white flowers, for I was utterly outworn.
+
+When I opened my eyes again it was night, and doubtless I should have
+slept on through many hours more had it not been for a dreadful itch
+and pain that took me in every part, till at length I sprang up and
+cursed in my agony. At first I was at a loss to know what occasioned
+this torment, till I perceived that the air was alive with gnat-like
+insects which made a singing noise, and then settling on my flesh,
+sucked blood and spat poison into the wound at one and the same time.
+These dreadful insects the Spaniards name _mosquitoes_. Nor were they
+the only flies, for hundreds of other creatures, no bigger than a pin’s
+head, had fastened on to me like bulldogs to a baited bear, boring
+their heads into the flesh, where in the end they cause festers. They
+are named _garrapatas_ by the Spanish, and I take them to be the young
+of the tic. Others there were, also, too numerous to mention, and of
+every shape and size, though they had this in common, all bit and all
+were venomous. Before the morning these plagues had driven me almost to
+madness, for in no way could I obtain relief from them. Towards dawn I
+went and lay in the water, thinking to lessen my sufferings, but before
+I had been there ten minutes I saw a huge crocodile rise up from the
+mud beside me. I sprang away to the bank horribly afraid, for never
+before had I beheld so monstrous and evil-looking a brute, to fall
+again into the clutches of the creatures, winged and crawling, that
+were waiting for me there by myriads.
+
+But enough of these damnable insects!
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+THE STONE OF SACRIFICE
+
+
+At length the morning broke and found me in a sorry plight, for my face
+was swollen to the size of a pumpkin by the venom of the mosquitoes,
+and the rest of my body was in little better case. Moreover I could not
+keep myself still because of the itching, but must run and jump like a
+madman. And where was I to run to through this huge swamp, in which I
+could see no shelter or sign of man? I could not guess, so since I must
+keep moving I followed the bank of the river, as I walked disturbing
+many crocodiles and loathsome snakes. Now I knew that I could not live
+long in such suffering, and determined to struggle forward till I fell
+down insensible and death put an end to my torments.
+
+For an hour or more I went on thus till I came to a place that was
+clear of bush and reeds. Across this I skipped and danced, striking
+with my swollen hands at the gnats which buzzed about my head. Now the
+end was not far off, for I was exhausted and near to falling, when
+suddenly I came upon a party of men, brown in colour and clothed with
+white garments, who had been fishing in the river. By them on the water
+were several canoes in which were loads of merchandise, and they were
+now engaged in eating. So soon as these men caught sight of me they
+uttered exclamations in an unknown tongue and seizing weapons that lay
+by them, bows and arrows and wooden clubs set on either side with
+spikes of flinty glass, they made towards me as though to kill me. Now
+I lifted up my hands praying for mercy, and seeing that I was unarmed
+and helpless the men laid down their arms and addressed me. I shook my
+head to show that I could not understand, and pointed first to the sea
+and then to my swollen features. They nodded, and going to one of the
+canoes a man brought from it a paste of a brown colour and aromatic
+smell. Then by signs he directed me to remove such garments as remained
+on me, the fashion of which seemed to puzzle them greatly. This being
+done, they proceeded to anoint my body with the paste, the touch of
+which gave me a most blessed relief from my intolerable itching and
+burning, and moreover rendered my flesh distasteful to the insects, for
+after that they plagued me little.
+
+When I was anointed they offered me food, fried fish and cakes of meal,
+together with a most delicious hot drink covered with a brown and
+foaming froth that I learned to know afterwards as _chocolate_. When I
+had finished eating, having talked a while together in low tones, they
+motioned me to enter one of the canoes, giving me mats to lie on. I
+obeyed, and three other men came with me, for the canoe was large. One
+of these, a very grave man with a gentle face and manner whom I took to
+be the chief of the party, sat down opposite to me, the other two
+placing themselves in the bow and stern of the boat which they drove
+along by means of paddles. Then we started, followed by three other
+canoes, and before we had gone a mile utter weariness overpowered me
+and I fell asleep.
+
+I awoke much refreshed, having slept many hours, for now the sun was
+setting, and was astonished to find the grave-looking man my companion
+in the canoe, keeping watch over my sleep and warding the gnats from me
+with a leafy branch. His kindness seemed to show that I was in no
+danger of ill-treatment, and my fears on that point being set at rest,
+I began to wonder as to what strange land I had come and who its people
+might be. Soon, however, I gave over, having nothing to build on, and
+observed the scenery instead. Now we were paddling up a smaller river
+than the one on the banks of which I had been cast away, and were no
+longer in the midst of marshes. On either side of us was open land, or
+rather land that would have been open had it not been for the great
+trees, larger than the largest oak, which grew upon it, some of them of
+surpassing beauty. Up these trees climbed creepers that hung like ropes
+even from the topmost boughs, and among them were many strange and
+gorgeous flowering plants that seemed to cling to the bark as moss
+clings to a wall. In their branches also sat harsh-voiced birds of
+brilliant colours, and apes that barked and chattered at us as we went.
+
+Just as the sun set over all this strange new scene the canoes came to
+a landing place built of timber, and we disembarked. Now it grew dark
+suddenly, and all I could discover was that I was being led along a
+good road. Presently we reached a gate, which, from the barking of dogs
+and the numbers of people who thronged about it, I judged to be the
+entrance to a town, and passing it, we advanced down a long street with
+houses on either side. At the doorway of the last house my companion
+halted, and taking me by the hand, led me into a long low room lit with
+lamps of earthenware. Here some women came forward and kissed him,
+while others whom I took to be servants, saluted him by touching the
+floor with one hand. Soon, however, all eyes were turned on me and many
+eager questions were asked of the chief, of which I could only guess
+the purport.
+
+When all had gazed their fill supper was served, a rich meal of many
+strange meats, and of this I was invited to partake, which I did,
+seated on a mat and eating of the dishes that were placed upon the
+ground by the women. Among these I noticed one girl who far surpassed
+all the others in grace, though none were unpleasing to the eye. She
+was dark, indeed, but her features were regular and her eyes fine. Her
+figure was tall and straight, and the sweetness of her face added to
+the charm of her beauty. I mention this girl here for two reasons,
+first because she saved me once from sacrifice and once from torture,
+and secondly because she was none other than that woman who afterwards
+became known as Marina, the mistress of Cortes, without whose aid he
+had never conquered Mexico. But at this time she did not guess that it
+was her destiny to bring her country of Anahuac beneath the cruel yoke
+of the Spaniard.
+
+From the moment of my entry I saw that Marina, as I will call her, for
+her Indian name is too long to be written, took pity on my forlorn
+state, and did what lay in her power to protect me from vulgar
+curiosity and to minister to my wants. It was she who brought me water
+to wash in, and a clean robe of linen to replace my foul and tattered
+garments, and a cloak fashioned of bright feathers for my shoulders.
+
+When supper was done a mat was given me to sleep on in a little room
+apart, and here I lay down, thinking that though I might be lost for
+ever to my own world, at least I had fallen among a people who were
+gentle and kindly, and moreover, as I saw from many tokens, no savages.
+One thing, however, disturbed me; I discovered that though I was well
+treated, also I was a prisoner, for a man armed with a copper spear
+slept across the doorway of my little room. Before I lay down I looked
+through the wooden bars which served as a protection to the window
+place, and saw that the house stood upon the border of a large open
+space, in the midst of which a great pyramid towered a hundred feet or
+more into the air. On the top of this pyramid was a building of stone
+that I took to be a temple, and rightly, in front of which a fire
+burned. Marvelling what the purpose of this great work might be, and in
+honour of what faith it was erected, I went to sleep.
+
+On the morrow I was to learn.
+
+Here it may be convenient for me to state, what I did not discover till
+afterwards, that I was in the city of Tobasco, the capital of one of
+the southern provinces of Anahuac, which is situated at a distance of
+some hundreds of miles from the central city of Tenoctitlan, or Mexico.
+The river where I had been cast away was the Rio de Tobasco, where
+Cortes landed in the following year, and my host, or rather my captor,
+was the _cacique_ or chief of Tobasco, the same man who subsequently
+presented Marina to Cortes. Thus it came about that, with the exception
+of a certain Aguilar, who with some companions was wrecked on the coast
+of Yucatan six years before, I was the first white man who ever dwelt
+among the Indians. This Aguilar was rescued by Cortes, though his
+companions were all sacrificed to Huitzel, the horrible war-god of the
+country. But the name of the Spaniards was already known to the
+Indians, who looked on them with superstitious fear, for in the year
+previous to my being cast away, the hidalgo Hernandez de Cordova had
+visited the coast of Yucatan and fought several battles with the
+natives, and earlier in the same year of my arrival, Juan de Grigalva
+had come to this very river of Tobasco. Thus it came about that I was
+set down as one of this strange new nation of Teules, as the Indians
+named the Spaniards, and therefore as an enemy for whose blood the gods
+were thirsting.
+
+I awoke at dawn much refreshed with sleep, and having washed and
+clothed myself in the linen robes that were provided for me, I came
+into the large room, where food was given me. Scarcely had I finished
+my meal when my captor, the _cacique_, entered, accompanied by two men
+whose appearance struck terror to my heart. In countenance they were
+fierce and horrible; they wore black robes embroidered with mystic
+characters in red, and their long and tangled hair was matted together
+with some strange substance. These men, whom all present, including the
+chief or _cacique_, seemed to look on with the utmost reverence, glared
+at me with a fierce glee that made my blood run cold. One of them,
+indeed, tore open my white robe and placed his filthy hand upon my
+heart, which beat quickly enough, counting its throbs aloud while the
+other nodded at his words. Afterwards I learned that he was saying that
+I was very strong.
+
+Glancing round to find the interpretation of this act upon the faces of
+those about me, my eyes caught those of the girl Marina, and there was
+that in them which left me in little doubt. Horror and pity were
+written there, and I knew that some dreadful death overshadowed me.
+Before I could do anything, before I could even think, I was seized by
+the priests, or _pabas_ as the Indians name them, and dragged from the
+room, all the household following us except Marina and the _cacique_.
+Now I found myself in a great square or market place bordered by many
+fine houses of stone and lime, and some of mud, which was filling
+rapidly with a vast number of people, men women and children, who all
+stared at me as I went towards the pyramid on the top of which the fire
+burned. At the foot of this pyramid I was led into a little chamber
+hollowed in its thickness, and here my dress was torn from me by more
+priests, leaving me naked except for a cloth about my loins and a
+chaplet of bright flowers which was set upon my head. In this chamber
+were three other men, Indians, who from the horror on their faces I
+judged to be also doomed to death.
+
+Presently a drum began to beat high above us, and we were taken from
+the chamber and placed in a procession of many priests, I being the
+first among the victims. Then the priests set up a chant and we began
+the ascent of the pyramid, following a road that wound round and round
+its bulk till it ended on a platform at its summit, which may have
+measured forty paces in the square. Hence the view of the surrounding
+country was very fine, but in that hour I scarcely noticed it, having
+no care for prospects, however pleasing. On the further side of the
+platform were two wooden towers fifty feet or so in height. These were
+the temples of the gods, Huitzel God of War and Quetzal God of the Air,
+whose hideous effigies carved in stone grinned at us through the open
+doorways. In the chambers of these temples stood small altars, and on
+the altars were large dishes of gold, containing the hearts of those
+who had been sacrificed on the yesterday. These chambers, moreover,
+were encrusted with every sort of filth. In front of the temples stood
+the altar whereon the fire burned eternally, and before it were a
+hog-backed block of black marble of the size of an inn drinking table,
+and a great carven stone shaped like a wheel, measuring some ten feet
+across with a copper ring in its centre.
+
+All these things I remembered afterwards, though at the time I scarcely
+seemed to see them, for hardly were we arrived on the platform when I
+was seized and dragged to the wheel-shaped stone. Here a hide girdle
+was put round my waist and secured to the ring by a rope long enough to
+enable me to run to the edge of the stone and no further. Then a
+flint-pointed spear was given to me and spears were given also to the
+two captives who accompanied me, and it was made clear to me by signs
+that I must fight with them, it being their part to leap upon the stone
+and mine to defend it. Now I thought that if I could kill these two
+poor creatures, perhaps I myself should be allowed to go free, and so
+to save my life I prepared to take theirs if I could. Presently the
+head priest gave a signal commanding the two men to attack me, but they
+were so lost in fear that they did not even stir. Then the priests
+began to flog them with leather girdles till at length crying out with
+pain, they ran at me. One reached the stone and leapt upon it a little
+before the other, and I struck the spear through his arm. Instantly he
+dropped his weapon and fled, and the other man fled also, for there was
+no fight in them, nor would any flogging bring them to face me again.
+
+Seeing that they could not make them brave, the priests determined to
+have done with them. Amidst a great noise of music and chanting, he
+whom I had smitten was seized and dragged to the hog-backed block of
+marble, which in truth was a stone of sacrifice. On this he was cast
+down, breast upwards, and held so by five priests, two gripping his
+hands, two his legs, and one his head. Then, having donned a scarlet
+cloak, the head priest, that same who had felt my heart, uttered some
+kind of prayer, and, raising a curved knife of the flint-like glass or
+_itztli_, struck open the poor wretch’s breast at a single blow, and
+made the ancient offering to the sun.
+
+As he did this all the multitude in the place below, in full view of
+whom this bloody game was played, prostrated themselves, remaining on
+their knees till the offering had been thrown into the golden censer
+before the statue of the god Huitzel. Thereon the horrible priests,
+casting themselves on the body, carried it with shouts to the edge of
+the pyramid or _teocalli_, and rolled it down the steep sides. At the
+foot of the slope it was lifted and borne away by certain men who were
+waiting, for what purpose I did not know at that time.
+
+Scarcely was the first victim dead when the second was seized and
+treated in a like fashion, the multitude prostrating themselves as
+before. And then last of all came my turn. I felt myself seized and my
+senses swam, nor did I recover them till I found myself lying on the
+accursed stone, the priests dragging at my limbs and head, my breast
+strained upwards till the skin was stretched tight as that of a drum,
+while over me stood the human devil in his red mantle, the glass knife
+in his hand. Never shall I forget his wicked face maddened with the
+lust for blood, or the glare in his eyes as he tossed back his matted
+locks. But he did not strike at once, he gloated over me, pricking me
+with the point of the knife. It seemed to me that I lay there for years
+while the _paba_ aimed and pointed with the knife, but at last through
+a mist that gathered before my eyes, I saw it flash upward. Then when I
+thought that my hour had come, a hand caught his arm in mid-air and
+held it and I heard a voice whispering.
+
+What was said did not please the priest, for suddenly he howled aloud
+and made a dash towards me to kill me, but again his arm was caught
+before the knife fell. Then he withdrew into the temple of the god
+Quetzal, and for a long while I lay upon the stone suffering the
+agonies of a hundred deaths, for I believed that it was determined to
+torture me before I died, and that my slaughter had been stayed for
+this purpose.
+
+There I lay upon the stone, the fierce sunlight beating on my breast,
+while from below came the faint murmur of the thousands of the
+wondering people. All my life seemed to pass before me as I was
+stretched upon that awful bed, a hundred little things which I had
+forgotten came back to me, and with them memories of childhood, of my
+oath to my father, of Lily’s farewell kiss and words, of de Garcia’s
+face as I was hurled into the sea, of the death of Isabella de
+Siguenza, and lastly a vague wonder as to why all priests were so
+cruel!
+
+At length I heard footsteps and shut my eyes, for I could bear the
+sight of that dreadful knife no longer. But behold! no knife fell.
+Suddenly my hands were loosed and I was lifted to my feet, on which I
+never hoped to stand again. Then I was borne to the edge of the
+_teocalli_, for I could not walk, and here my would-be murderer, the
+priest, having first shouted some words to the spectators below, that
+caused them to murmur like a forest when the wind stirs it, clasped me
+in his blood-stained arms and kissed me on the forehead. Now it was for
+the first time that I noticed my captor, the _cacique_, standing at my
+side, grave, courteous, and smiling. As he had smiled when he handed me
+to the _pabas_, so he smiled when he took me back from them. Then
+having been cleansed and clothed, I was led into the sanctuary of the
+god Quetzal and stood face to face with the hideous image there,
+staring at the golden censer that was to have received my heart while
+the priests uttered prayers. Thence I was supported down the winding
+road of the pyramid till I came to its foot, where my captor the
+_cacique_ took me by the hand and led me through the people who, it
+seemed, now regarded me with some strange veneration. The first person
+that I saw when we reached the house was Marina, who looked at me and
+murmured some soft words that I could not understand. Then I was
+suffered to go to my chamber, and there I passed the rest of the day
+prostrated by all that I had undergone. Truly I had come to a land of
+devils!
+
+And now I will tell how it was that I came to be saved from the knife.
+Marina having taken some liking to me, pitied my sad fate, and being
+very quick-witted, she found a way to rescue me. For when I had been
+led off to sacrifice, she spoke to the _cacique_, her lord, bringing it
+to his mind that, by common report Montezuma, the Emperor of Anahuac,
+was disturbed as to the Teules or Spaniards, and desired much to see
+one. Now, she said, I was evidently a Teule, and Montezuma would be
+angered, indeed, if I were sacrificed in a far-off town, instead of
+being sent to him to sacrifice if he saw fit. To this the _cacique_
+answered that the words were wise, but that she should have spoken them
+before, for now the priests had got hold of me, and it was hopeless to
+save me from their grip.
+
+“Nay,” answered Marina, “there is this to be said. Quetzal, the god to
+whom this Teule is to be offered, was a white man,[4] and it may well
+happen that this man is one of his children. Will it please the god
+that his child should be offered to him? At the least, if the god is
+not angered, Montezuma will certainly be wroth, and wreak a vengeance
+on you and on the priests.”
+
+ [4] Quetzal, or more properly Quetzalcoatl, was the divinity who is
+ fabled to have taught the natives of Anahuac all the useful arts,
+ including those of government and policy. He was white-skinned and
+ dark-haired. Finally he sailed from the shores of Anahuac for the
+ fabulous country of Tlapallan in a bark of serpents’ skins. But before
+ he sailed he promised that he would return again with a numerous
+ progeny. This promise was remembered by the Aztecs, and it was largely
+ on account of it that the Spaniards were enabled to conquer the
+ country, for they were supposed to be his descendants. Perhaps
+ Quetzalcoatl was a Norseman! _Vide_ Sagas of _Eric the Red_ and of
+ _Thorfinn Karlsefne_.—AUTHOR.
+
+
+Now when the _cacique_ heard this he saw that Marina spoke truth, and
+hurrying up the _teocalli_, he caught the knife as it was in the act of
+falling upon me. At first the head priest was angered and called out
+that this was sacrilege, but when the _cacique_ had told him his mind,
+he understood that he would do wisely not to run a risk of the wrath of
+Montezuma. So I was loosed and led into the sanctuary, and when I came
+out the _paba_ announced to the people that the god had declared me to
+be one of his children, and it was for this reason that then and
+thereafter they treated me with reverence.
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+THE SAVING OF GUATEMOC
+
+
+Now after this dreadful day I was kindly dealt with by the people of
+Tobasco, who gave me the name of Teule or Spaniard, and no longer
+sought to put me to sacrifice. Far from it indeed, I was well clothed
+and fed, and suffered to wander where I would, though always under the
+care of guards who, had I escaped, would have paid for it with their
+lives. I learned that on the morrow of my rescue from the priests,
+messengers were despatched to Montezuma, the great king, acquainting
+him with the history of my capture, and seeking to know his pleasure
+concerning me. But the way to Tenoctitlan was far, and many weeks
+passed before the messengers returned again. Meanwhile I filled the
+days in learning the Maya language, and also something of that of the
+Aztecs, which I practised with Marina and others. For Marina was not a
+Tobascan, having been born at Painalla, on the southeastern borders of
+the empire. But her mother sold her to merchants in order that Marina’s
+inheritance might come to another child of hers by a second marriage,
+and thus in the end the girl fell into the hands of the _cacique_ of
+Tobasco.
+
+Also I learned something of the history and customs, and of the picture
+writing of the land, and how to read it, and moreover I obtained great
+repute among the Tobascans by my skill in medicine, so that in time
+they grew to believe that I was indeed a child of Quetzal, the good
+god. And the more I studied this people the less I could understand of
+them. In most ways they were equal to any nation of our own world of
+which I had knowledge. None are more skilled in the arts, few are
+better architects or boast purer laws. Moreover, they were brave and
+had patience. But their faith was the canker at the root of the tree.
+In precept it was noble and had much in common with our own, such as
+the rite of baptism, but I have told what it was in practice. And yet,
+when all is said, is it more cruel to offer up victims to the gods than
+to torture them in the vaults of the Holy Office or to immure them in
+the walls of nunneries?
+
+When I had lived a month in Tobasco I had learned enough of the
+language to talk with Marina, with whom I grew friendly, though no
+more, and it was from her that I gathered the most of my knowledge, and
+also many hints as to the conduct necessary to my safety. In return I
+taught her something of my own faith, and of the customs of the
+Europeans, and it was the knowledge that she gained from me which
+afterwards made her so useful to the Spaniards, and prepared her to
+accept their religion, giving her insight into the ways of white
+people.
+
+So I abode for four months and more in the house of the _cacique_ of
+Tobasco, who carried his kindness towards me to the length of offering
+me his sister in marriage. To this proposal I said no as gently as I
+might, and he marvelled at it, for the girl was fair. Indeed, so well
+was I treated, that had it not been that my heart was far away, and
+because of the horrible rites of their religion which I was forced to
+witness almost daily, I could have learned to love this gentle,
+skilled, and industrious people.
+
+At length, when full four months had passed away, the messengers
+returned from the court of Montezuma, having been much delayed by
+swollen rivers and other accidents of travel. So great was the
+importance that the Emperor attached to the fact of my capture, and so
+desirous was he to see me at his capital, that he had sent his own
+nephew, the Prince Guatemoc, to fetch me and a great escort of warriors
+with him.
+
+Never shall I forget my first meeting with this prince who afterwards
+became my dear companion and brother in arms. When the escort arrived I
+was away from the town shooting deer with the bow and arrow, a weapon
+in the use of which I had such skill that all the Indians wondered at
+me, not knowing that twice I had won the prize at the butts on Bungay
+Common. Our party being summoned by a messenger, we returned bearing
+our deer with us. On reaching the courtyard of the _cacique’s_ house, I
+found it filled with warriors most gorgeously attired, and among them
+one more splendid than the rest. He was young, very tall and broad,
+most handsome in face, and having eyes like those of an eagle, while
+his whole aspect breathed majesty and command. His body was encased in
+a cuirass of gold, over which hung a mantle made of the most gorgeous
+feathers, exquisitely set in bands of different colours. On his head he
+wore a helmet of gold surmounted by the royal crest, an eagle, standing
+on a snake fashioned in gold and gems. On his arms, and beneath his
+knees, he wore circlets of gold and gems, and in his hand was a
+copper-bladed spear. Round this man were many nobles dressed in a
+somewhat similar fashion, except that the most of them wore a vest of
+quilted cotton in place of the gold cuirass, and a jewelled _panache_
+of the plumes of birds instead of the royal symbol.
+
+This was Guatemoc, Montezuma’s nephew, and afterwards the last emperor
+of Anahuac. So soon as I saw him I saluted him in the Indian fashion by
+touching the earth with my right hand, which I then raised to my head.
+But Guatemoc, having scanned me with his eye as I stood, bow in hand,
+attired in my simple hunter’s dress, smiled frankly and said:
+
+“Surely, Teule, if I know anything of the looks of men, we are too
+equal in our birth, as in our age, for you to salute me as a slave
+greets his master.” And he held his hand to me.
+
+I took it, answering with the help of Marina, who was watching this
+great lord with eager eyes.
+
+“It may be so, prince, but though in my own country I am a man of
+repute and wealth, here I am nothing but a slave snatched from the
+sacrifice.”
+
+“I know it,” he said frowning. “It is well for all here that you were
+so snatched before the breath of life had left you, else Montezuma’s
+wrath had fallen on this city.” And he looked at the _cacique_ who
+trembled, such in those days was the terror of Montezuma’s name.
+
+Then he asked me if I was a Teule or Spaniard. I told him that I was no
+Spaniard but one of another white race who had Spanish blood in his
+veins. This saying seemed to puzzle him, for he had never so much as
+heard of any other white race, so I told him something of my story, at
+least so much of it as had to do with my being cast away.
+
+When I had finished, he said, “If I have understood aright, Teule, you
+say that you are no Spaniard, yet that you have Spanish blood in you,
+and came hither in a Spanish ship, and I find this story strange. Well,
+it is for Montezuma to judge of these matters, so let us talk of them
+no more. Come and show me how you handle that great bow of yours. Did
+you bring it with you or did you fashion it here? They tell me, Teule,
+that there is no such archer in the land.”
+
+So I came up and showed him the bow which was of my own make, and would
+shoot an arrow some sixty paces further than any that I saw in Anahuac,
+and we fell into talk on matters of sport and war, Marina helping out
+my want of language, and before that day was done we had grown
+friendly.
+
+For a week the prince Guatemoc and his company rested in the town of
+Tobasco, and all this time we three talked much together. Soon I saw
+that Marina looked with eyes of longing on the great lord, partly
+because of his beauty, rank and might, and partly because she wearied
+of her captivity in the house of the _cacique_, and would share
+Guatemoc’s power, for Marina was ambitious. She tried to win his heart
+in many ways, but he seemed not to notice her, so that at last she
+spoke more plainly and in my hearing.
+
+“You go hence to-morrow, prince,” she said softly, “and I have a favour
+to ask of you, if you will listen to your handmaid.”
+
+“Speak on, maiden,” he answered.
+
+“I would ask this, that if it pleases you, you will buy me of the
+_cacique_ my master, or command him to give me up to you, and take me
+with you to Tenoctitlan.”
+
+Guatemoc laughed aloud. “You put things plainly, maiden,” he said, “but
+know that in the city of Tenoctitlan, my wife and royal cousin,
+Tecuichpo, awaits me, and with her three other ladies, who as it
+chances are somewhat jealous.”
+
+Now Marina flushed beneath her brown skin, and for the first and last
+time I saw her gentle eyes grow hard with anger as she answered:
+
+“I asked you to take me with you, prince; I did not ask to be your wife
+or love.”
+
+“But perchance you meant it,” he said dryly.
+
+“Whatever I may have meant, prince, it is now forgotten. I wished to
+see the great city and the great king, because I weary of my life here
+and would myself grow great. You have refused me, but perhaps a time
+will come when I shall grow great in spite of you, and then I may
+remember the shame that has been put upon me against you, prince, and
+all your royal house.”
+
+Again Guatemoc laughed, then of a sudden grew stern.
+
+“You are over-bold, girl,” he said; “for less words than these many a
+one might find herself stretched upon the stone of sacrifice. But I
+will forget them, for your woman’s pride is stung, and you know not
+what you say. Do you forget them also, Teule, if you have understood.”
+
+Then Marina turned and went, her bosom heaving with anger and outraged
+love or pride, and as she passed me I heard her mutter, “Yes, prince,
+you may forget, but I shall not.”
+
+Often since that day I have wondered if some vision of the future
+entered into the girl’s breast in that hour, or if in her wrath she
+spoke at random. I have wondered also whether this scene between her
+and Guatemoc had anything to do with the history of her after life; or
+did Marina, as she avowed to me in days to come, bring shame and ruin
+on her country for the love of Cortes alone? It is hard to say, and
+perhaps these things had nothing to do with what followed, for when
+great events have happened, we are apt to search out causes for them in
+the past that were no cause. This may have been but a passing mood of
+hers and one soon put out of mind, for it is certain that few build up
+the temples of their lives upon some firm foundation of hope or hate,
+of desire or despair, though it has happened to me to do so, but rather
+take chance for their architect—and indeed whether they take him or no,
+he is still the master builder. Still that Marina did not forget this
+talk I know, for in after times I heard her remind this very prince of
+the words that had passed between them, ay, and heard his noble answer
+to her.
+
+Now I have but one more thing to tell of my stay in Tobasco, and then
+let me on to Mexico, and to the tale of how Montezuma’s daughter became
+my wife, and of my further dealings with de Garcia.
+
+On the day of our departure a great sacrifice of slaves was held upon
+the _teocalli_ to propitiate the gods, so that they might give us a
+safe journey, and also in honour of some festival, for to the festivals
+of the Indians there was no end. Thither we went up the sides of the
+steep pyramid, since I must look upon these horrors daily. When all was
+prepared, and we stood around the stone of sacrifice while the
+multitude watched below, that fierce _paba_ who once had felt the
+beatings of my heart, came forth from the sanctuary of the god Quetzal
+and signed to his companions to stretch the first of the victims on the
+stone. Then of a sudden the prince Guatemoc stepped forward, and
+addressing the priests, pointed to their chief, and said:
+
+“Seize that man!”
+
+They hesitated, for though he who commanded was a prince of the blood
+royal, to lay hands upon a high priest was sacrilege. Then with a smile
+Guatemoc drew forth a ring having a dull blue stone set in its bezel,
+on which was engraved a strange device. With the ring he drew out also
+a scroll of picture-writing, and held them both before the eyes of the
+_pabas_. Now the ring was the ring of Montezuma, and the scroll was
+signed by the great high priest of Tenoctitlan, and those who looked on
+the ring and the scroll knew well that to disobey the mandate of him
+who bore them was death and dishonour in one. So without more ado they
+seized their chief and held him. Then Guatemoc spoke again and shortly:
+
+“Lay him on the stone and sacrifice him to the god Quetzal.”
+
+Now he who had taken such fierce joy in the death of others on this
+same stone, began to tremble and weep, for he did not desire to drink
+of his own medicine.
+
+“Why must I be offered up, O prince?” he cried, “I who have been a
+faithful servant to the gods and to the Emperor.”
+
+“Because you dared to try to offer up this Teule,” answered Guatemoc,
+pointing to me, “without leave from your master Montezuma, and because
+of the other evils that you have done, all of which are written in this
+scroll. The Teule is a son of Quetzal, as you have yourself declared,
+and Quetzal will be avenged because of his son. Away with him, here is
+your warrant.”
+
+Then the priests, who till this moment had been his servants, dragged
+their chief to the stone, and there, notwithstanding his prayers and
+bellowings, one who had donned his mantle practised his own art upon
+him, and presently his body was cast down the side of the pyramid. For
+my part I am not sufficient of a Christian to pretend that I was sorry
+to see him die in that same fashion by which he had caused the death of
+so many better men.
+
+When it was done Guatemoc turned to me and said, “So perish all your
+enemies, my friend Teule.”
+
+Within an hour of this event, which revealed to me how great was the
+power of Montezuma, seeing that the sight of a ring from his finger
+could bring about the instant death of a high priest at the hands of
+his disciples, we started on our long journey. But before I went I bid
+a warm farewell to my friend the _cacique_, and also to Marina, who
+wept at my going. The _cacique_ I never saw again, but Marina I did
+see.
+
+For a whole month we travelled, for the way was far and the road rough,
+and sometimes we must cut our path through forests and sometimes we
+must wait upon the banks of rivers. Many were the strange sights that I
+saw upon that journey, and many the cities in which we sojourned in
+much state and honour, but I cannot stop to tell of all these.
+
+One thing I will relate, however, though briefly, because it changed
+the regard that the prince Guatemoc and I felt one to the other into a
+friendship which lasted till his death, and indeed endures in my heart
+to this hour.
+
+One day we were delayed by the banks of a swollen river, and in pastime
+went out to hunt for deer. When we had hunted a while and killed three
+deer, it chanced that Guatemoc perceived a buck standing on a hillock,
+and we set out to stalk it, five of us in all. But the buck was in the
+open, and the trees and bush ceased a full hundred yards away from
+where he stood, so that there was no way by which we might draw near to
+him. Then Guatemoc began to mock me, saying, “Now, Teule, they tell
+tales of your archery, and this deer is thrice as far as we Aztecs can
+make sure of killing. Let us see your skill.”
+
+“I will try,” I answered, “though the shot is long.”
+
+So we drew beneath the cover of a _ceiba_ tree, of which the lowest
+branches drooped to within fifteen feet of the ground, and having set
+an arrow on the string of the great bow that I had fashioned after the
+shape of those we use in merry England, I aimed and drew it. Straight
+sped the arrow and struck the buck fair, passing through its heart, and
+a low murmur of wonderment went up from those who saw the feat.
+
+Then, just as we prepared to go to the fallen deer, a male puma, which
+is nothing but a cat, though fifty times as big, that had been watching
+the buck from above, dropped down from the boughs of the _ceiba_ tree
+full on to the shoulders of the prince Guatemoc, felling him to the
+ground, where he lay face downwards while the fierce brute clawed and
+bit at his back. Indeed had it not been for his golden cuirass and helm
+Guatemoc would never have lived to be emperor of Anahuac, and perhaps
+it might have been better so.
+
+Now when they saw the puma snarling and tearing at the person of their
+prince, though brave men enough, the three nobles who were with us were
+seized by sudden panic and ran, thinking him dead. But I did not run,
+though I should have been glad enough to do so. At my side hung one of
+the Indian weapons that serve them instead of swords, a club of wood
+set on both sides with spikes of obsidian, like the teeth in the bill
+of a swordfish. Snatching it from its loop I gave the puma battle,
+striking a blow upon his head that rolled him over and caused the blood
+to pour. In a moment he was up and at me roaring with rage. Whirling
+the wooden sword with both hands I smote him in mid air, the blow
+passing between his open paws and catching him full on the snout and
+head. So hard was this stroke that my weapon was shattered, still it
+did not stop the puma. In a second I was cast to the earth with a great
+shock, and the brute was on me tearing and biting at my chest and neck.
+It was well for me at that moment that I wore a garment of quilted
+cotton, otherwise I must have been ripped open, and even with this
+covering I was sadly torn, and to this day I bear the marks of the
+beast’s claws upon my body. But now when I seemed to be lost the great
+blow that I had struck took effect on him, for one of the points of
+glass had pierced to his brain. He lifted his head, his claws
+contracted themselves in my flesh, then he howled like a dog in pain
+and fell dead upon my body. So I lay upon the ground unable to stir,
+for I was much hurt, until my companions, having taken heart, came back
+and pulled the puma off me. By this time Guatemoc, who saw all, but
+till now was unable to move from lack of breath, had found his feet
+again.
+
+“Teule,” he gasped, “you are a brave man indeed, and if you live I
+swear that I will always stand your friend to the death as you have
+stood mine.”
+
+Thus he spoke to me; but to the others he said nothing, casting no
+reproaches at them.
+
+Then I fainted away.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+THE COURT OF MONTEZUMA
+
+
+Now for a week I was so ill from my wounds that I was unable to be
+moved, and then I must be carried in a litter till we came to within
+three days’ journey of the city of Tenoctitlan or Mexico. After that,
+as the roads were now better made and cared for than any I have seen in
+England, I was able to take to my feet again. Of this I was glad, for I
+have no love of being borne on the shoulders of other men after the
+womanish Indian fashion, and, moreover, as we had now come to a cold
+country, the road running through vast table-lands and across the tops
+of mountains, it was no longer necessary as it had been in the hot
+lands. Never did I see anything more dreary than these immense lengths
+of desolate plains covered with aloes and other thorny and succulent
+shrubs of fantastic aspect, which alone could live on the sandy and
+waterless soil. This is a strange land, that can boast three separate
+climates within its borders, and is able to show all the glories of the
+tropics side by side with deserts of measureless expanse.
+
+One night we camped in a rest house, of which there were many built
+along the roads for the use of travellers, that was placed almost on
+the top of the _sierra_ or mountain range which surrounds the valley of
+Tenoctitlan. Next morning we took the road again before dawn, for the
+cold was so sharp at this great height that we, who had travelled from
+the hot land, could sleep very little, and also Guatemoc desired if it
+were possible to reach the city that night.
+
+When we had gone a few hundred paces the path came to the crest of the
+mountain range, and I halted suddenly in wonder and admiration. Below
+me lay a vast bowl of land and water, of which, however, I could see
+nothing, for the shadows of the night still filled it. But before me,
+piercing the very clouds, towered the crests of two snow-clad
+mountains, and on these the light of the unrisen sun played, already
+changing their whiteness to the stain of blood. Popo, or the Hill that
+Smokes, is the name of the one, and Ixtac, or the Sleeping Woman, that
+of the other, and no grander sight was ever offered to the eyes of man
+than they furnished in that hour before the dawn. From the lofty summit
+of Popo went up great columns of smoke which, what with the fire in
+their heart and the crimson of the sunrise, looked like rolling pillars
+of flame. And for the glory of the glittering slopes below, that
+changed continually from the mystery of white to dull red, from red to
+crimson, and from crimson to every dazzling hue that the rainbow holds,
+who can tell it, who can even imagine it? None, indeed, except those
+that have seen the sun rise over the volcans of Tenoctitlan.
+
+When I had feasted my eyes on Popo I turned to Ixtac. She is not so
+lofty as her “husband,” for so the Aztecs name the volcan Popo, and
+when first I looked I could see nothing but the gigantic shape of a
+woman fashioned in snow, and lying like a corpse upon her lofty bier,
+whose hair streamed down the mountain side. But now the sunbeams caught
+her also, and she seemed to start out in majesty from a veil of rosy
+mist, a wonderful and thrilling sight. But beautiful as she was then,
+still I love the Sleeping Woman best at eve. Then she lies a shape of
+glory on the blackness beneath, and is slowly swallowed up into the
+solemn night as the dark draws its veil across her.
+
+Now as I gazed the light began to creep down the sides of the volcans,
+revealing the forests on their flanks. But still the vast valley was
+filled with mist that lay in dense billows resembling those of the sea,
+through which hills and temple tops started up like islands. By slow
+degrees as we passed upon our downward road the vapours cleared away,
+and the lakes of Tezcuco, Chalco, and Xochicalco shone in the sunlight
+like giant mirrors. On their banks stood many cities, indeed the
+greatest of these, Mexico, seemed to float upon the waters; beyond them
+and about them were green fields of corn and aloe, and groves of forest
+trees, while far away towered the black wall of rock that hedges in the
+valley.
+
+All day we journeyed swiftly through this fairy land. We passed through
+the cities of Amaquem and Ajotzinco, which I will not stay to describe,
+and many a lovely village that nestled upon the borders of Lake Chalco.
+Then we entered on the great causeway of stone built like a road
+resting on the waters, and with the afternoon we came to the town of
+Cuitlahuac. Thence we passed on to Iztapalapan, and here Guatemoc would
+have rested for the night in the royal house of his uncle Cuitlahua.
+But when we reached the town we found that Montezuma, who had been
+advised of our approach by runners, had sent orders that we were to
+push on to Tenoctitlan, and that palanquins had been made ready to bear
+us. So we entered the palanquins, and leaving that lovely city of
+gardens, were borne swiftly along the southern causeway. On we went
+past towns built upon piles fixed in the bottom of the lake, past
+gardens that were laid out on reeds and floated over the waters like a
+boat, past _teocallis_ and glistening temples without number, through
+fleets of light canoes and thousands of Indians going to and fro about
+their business, till at length towards sunset we reached the
+battlemented fort that is called Xoloc which stands upon the dyke. I
+say stands, but alas! it stands no more. Cortes has destroyed it, and
+with it all those glorious cities which my eyes beheld that day.
+
+At Xoloc we began to enter the city of Tenoctitlan or Mexico, the
+mightiest city that ever I had seen. The houses on the outskirts,
+indeed, were built of mud or adobe, but those in the richer parts were
+constructed of red stone. Each house surrounded a courtyard and was in
+turn surrounded by a garden, while between them ran canals, having
+footpaths on either side. Then there were squares, and in the squares
+pyramids, palaces, and temples without end. I gazed on them till I was
+bewildered, but all seemed as nothing when at length I saw the great
+temple with its stone gateways opening to the north and the south, the
+east and the west, its wall carven everywhere with serpents, its
+polished pavements, its _teocallis_ decked with human skulls, thousands
+upon thousands of them, and its vast surrounding tianquez, or market
+place. I caught but a glimpse of it then, for the darkness was falling,
+and afterwards we were borne on through the darkness, I did not know
+whither.
+
+A while went by and I saw that we had left the city, and were passing
+up a steep hill beneath the shadow of mighty cedar trees. Presently we
+halted in a courtyard and here I was bidden to alight. Then the prince
+Guatemoc led me into a wondrous house, of which all the rooms were
+roofed with cedar wood, and its walls hung with richly-coloured cloths,
+and in that house gold seemed as plentiful as bricks and oak are with
+us in England. Led by domestics who bore cedar wands in their hands, we
+went through many passages and rooms, till at length we came to a
+chamber where other domestics were awaiting us, who washed us with
+scented waters and clothed us in gorgeous apparel. Thence they
+conducted us to a door where we were bidden to remove our shoes, and a
+coarse coloured robe was given to each of us to hide our splendid
+dress. The robes having been put on, we were suffered to pass the door,
+and found ourselves in a vast chamber in which were many noble men and
+some women, all standing and clad in coarse robes. At the far end of
+this chamber was a gilded screen, and from behind it floated sounds of
+sweet music.
+
+Now as we stood in the great chamber that was lighted with
+sweet-smelling torches, many men advanced and greeted Guatemoc the
+prince, and I noticed that all of them looked upon me curiously.
+Presently a woman came and I saw that her beauty was great. She was
+tall and stately, and beneath her rough outer robe splendidly attired
+in worked and jewelled garments. Weary and bewildered as I was, her
+loveliness seized me as it were in a vice, never before had I seen such
+loveliness. For her eye was proud and full like the eye of a buck, her
+curling hair fell upon her shoulders, and her features were very noble,
+yet tender almost to sadness, though at times she could seem fierce
+enough. This lady was yet in her first youth, perchance she may have
+seen some eighteen years, but her shape was that of a full-grown woman
+and most royal.
+
+“Greeting, Guatemoc my cousin,” she said in a sweet voice; “so you are
+come at last. My royal father has awaited you for long and will ask
+questions as to your delay. My sister your wife has wondered also why
+you tarried.”
+
+Now as she spoke I felt rather than saw that this lady was searching me
+with her eyes.
+
+“Greeting, Otomie my cousin,” answered the prince. “I have been delayed
+by the accidents of travel. Tobasco is far away, also my charge and
+companion, Teule,” and he nodded towards me, “met with an accident on
+the road.”
+
+“What was the accident?” she asked.
+
+“Only this, that he saved me from the jaws of a puma at the risk of his
+life when all the others fled from me, and was somewhat hurt in the
+deed. He saved me thus—” and in few words he told the story.
+
+She listened and I saw that her eyes sparkled at the tale. When it was
+done she spoke again, and this time to me.
+
+“Welcome, Teule,” she said smiling. “You are not of our people, yet my
+heart goes out to such a man.” And still smiling she left us.
+
+“Who is that great lady?” I asked of Guatemoc.
+
+“That is my cousin Otomie, the princess of the Otomie, my uncle
+Montezuma’s favourite daughter,” he answered. “She likes you, Teule,
+and that is well for you for many reasons. Hush!”
+
+As he spoke the screen at the far end of the chamber was drawn aside.
+Beyond it a man sat upon a broidered cushion, who was inhaling the
+fumes of the tobacco weed from a gilded pipe of wood after the Indian
+fashion. This man, who was no other than the monarch Montezuma, was of
+a tall build and melancholy countenance, having a very pale face for
+one of his nation, and thin black hair. He was dressed in a white robe
+of the purest cotton, and wore a golden belt and sandals set with
+pearls, and on his head a plume of feathers of the royal green. Behind
+him were a band of beautiful girls somewhat slightly clothed, some of
+whom played on lutes and other instruments of music, and on either side
+stood four ancient counsellors, all of them barefooted and clad in the
+coarsest garments.
+
+So soon as the screen was drawn all the company in the chamber
+prostrated themselves upon their knees, an example that I hastened to
+follow, and thus they remained till the emperor made a sign with the
+gilded bowl of his pipe, when they rose to their feet again and stood
+with folded hands and eyes fixed abjectly upon the floor. Presently
+Montezuma made another signal, and three aged men whom I understood to
+be ambassadors, advanced and asked some prayer of him. He answered them
+with a nod of the head and they retreated from his presence, making
+obeisance and stepping backward till they mingled with the crowd. Then
+the emperor spoke a word to one of the counsellors, who bowed and came
+slowly down the hall looking to the right and to the left. Presently
+his eye fell upon Guatemoc, and, indeed, he was easy to see, for he
+stood a head taller than any there.
+
+“Hail, prince,” he said. “The royal Montezuma desires to speak with
+you, and with the Teule, your companion.”
+
+“Do as I do, Teule,” said Guatemoc, and led the way up the chamber,
+till we reached the place where the wooden screen had been, which, as
+we passed it, was drawn behind us, shutting us off from the hall.
+
+Here we stood a while, with folded hands and downcast eyes, till a
+signal was made to us to advance.
+
+“Your report, nephew,” said Montezuma in a low voice of command.
+
+“I went to the city of Tobasco, O glorious Montezuma. I found the Teule
+and brought him hither. Also I caused the high priest to be sacrificed
+according to the royal command, and now I hand back the imperial
+signet,” and he gave the ring to a counsellor.
+
+“Why did you delay so long upon the road, nephew?”
+
+“Because of the chances of the journey; while saving my life, royal
+Montezuma, the Teule my prisoner was bitten by a puma. Its skin is
+brought to you as an offering.”
+
+Now Montezuma looked at me for the first time, then opened a picture
+scroll that one of the counsellors handed to him, and read in it,
+glancing at me from time to time.
+
+“The description is good,” he said at length, “in all save one thing—it
+does not say that this prisoner is the handsomest man in Anahuac. Say,
+Teule, why have your countrymen landed on my dominions and slain my
+people?”
+
+“I know nothing of it, O king,” I answered as well as I might with the
+help of Guatemoc, “and they are not my countrymen.”
+
+“The report says that you confess to having the blood of these Teules
+in your veins, and that you came to these shores, or near them, in one
+of their great canoes.”
+
+“That is so, O king, yet I am not of their people, and I came to the
+shore floating on a barrel.”
+
+“I hold that you lie,” answered Montezuma frowning, “for the sharks and
+crocodiles would devour one who swam thus.” Then he added anxiously,
+“Say, are you of the descendants of Quetzal?”
+
+“I do not know, O king. I am of a white race, and our forefather was
+named Adam.”
+
+“Perchance that is another name for Quetzal,” he said. “It has long
+been prophesied that his children would return, and now it seems that
+the hour of their coming is at hand,” and he sighed heavily, then
+added: “Go now. To-morrow you shall tell me of these Teules, and the
+council of the priests shall decide your fate.”
+
+Now when I heard the name of the priests I trembled in all my bones and
+cried, clasping my hands in supplication:
+
+“Slay me if you will, O king, but I beseech you deliver me not again
+into the hands of the priests.”
+
+“We are all in the hands of the priests, who are the mouth of God,” he
+answered coldly. “Besides, I hold that you have lied to me.”
+
+Then I went foreboding evil, and Guatemoc also looked downcast.
+Bitterly did I curse the hour when I had said that I was of the Spanish
+blood and yet no Spaniard. Had I known even what I knew that day,
+torture would not have wrung those words from me. But now it was too
+late.
+
+Now Guatemoc led me to certain apartments of this palace of
+Chapoltepec, where his wife, the royal princess Tecuichpo, was waiting
+him, a very lovely lady, and with her other ladies, among them the
+princess Otomie, Montezuma’s daughter, and some nobles. Here a rich
+repast was served to us, and I was seated next to the princess Otomie,
+who spoke to me most graciously, asking me many things concerning my
+land and the people of the Teules. It was from her that I learned first
+that the emperor was much disturbed at heart because of these Teules or
+Spaniards, for he was superstitious, and held them to be the children
+of the god Quetzal, who according to ancient prophecy would come to
+take the land. Indeed, so gracious was she, and so royally lovely, that
+for the first time I felt my heart stirred by any other woman than my
+betrothed whom I had left far away in England, and whom, as I thought,
+I should never see again. And as I learned in after days mine was not
+the only heart that was stirred that night.
+
+Near to us sat another royal lady, Papantzin, the sister of Montezuma,
+but she was neither young nor lovely, and yet most sweet faced and sad
+as though with the presage of death. Indeed she died not many weeks
+after but could not rest quiet in her grave, as shall be told.
+
+When the feast was done and we had drunk of the cocoa or _chocolate_,
+and smoked tobacco in pipes, a strange but most soothing custom that I
+learned in Tobasco and of which I have never been able to break myself,
+though the weed is still hard to come by here in England, I was led to
+my sleeping place, a small chamber panelled with cedar boards. For a
+while I could not sleep, for I was overcome by the memory of all the
+strange sights that I had seen in this wonderful new land which was so
+civilised and yet so barbarous. I thought of that sad-faced king, the
+absolute lord of millions, surrounded by all that the heart of man can
+desire, by vast wealth, by hundreds of lovely wives, by loving
+children, by countless armies, by all the glory of the arts, ruling
+over the fairest empire on the earth, with every pleasure to his hand,
+a god in all things save his mortality, and worshipped as a god, and
+yet a victim to fear and superstition, and more heavy hearted than the
+meanest slave about his palaces. Here was a lesson such as Solomon
+would have loved to show, for with Solomon this Montezuma might cry:
+
+“I gathered me also silver and gold, and the peculiar treasure of kings
+and of the provinces: I gat me men singers and women singers, and the
+delights of the sons of men, and musical instruments, and that of all
+sorts. And whatsoever my eyes desired I kept not from them, I withheld
+not my heart from any joy. And behold, all was vanity and vexation of
+spirit, and there was no profit under the sun.”
+
+So he might have cried, so, indeed, he did cry in other words, for, as
+the painting of the skeletons and the three monarchs that is upon the
+north wall of the aisle of Ditchingham Church shows forth so aptly,
+kings have their fates and happiness is not to them more than to any
+other of the sons of men. Indeed, it is not at all, as my benefactor
+Fonseca once said to me; true happiness is but a dream from which we
+awake continually to the sorrows of our short laborious day.
+
+Then my thoughts flew to the vision of that most lovely maid, the
+princess Otomie, who, as I believed, had looked on me so kindly, and I
+found that vision sweet, for I was young, and the English Lily, my own
+love, was far away and lost to me for ever. Was it then wonderful that
+I should find this Indian poppy fair? Indeed, where is the man who
+would not have been overcome by her sweetness, her beauty, and that
+stamp of royal grace which comes with kingly blood and the daily
+exercise of power? Like the rich wonders of the robe she wore, her very
+barbarism, of which now I saw but the better side, drew and dazzled my
+mind’s eye, giving her woman’s tenderness some new quality, sombre and
+strange, an eastern richness which is lacking in our well schooled
+English women, that at one and the same stroke touched both the
+imagination and the senses, and through them enthralled the heart.
+
+For Otomie seemed such woman as men dream of but very rarely win,
+seeing that the world has few such natures and fewer nurseries where
+they can be reared. At once pure and passionate, of royal blood and
+heart, rich natured and most womanly, yet brave as a man and beautiful
+as the night, with a mind athirst for knowledge and a spirit that no
+sorrows could avail to quell, ever changing in her outer moods, and yet
+most faithful and with the honour of a man, such was Otomie,
+Montezuma’s daughter, princess of the Otomie. Was it wonderful then
+that I found her fair, or, when fate gave me her love, that at last I
+loved her in turn? And yet there was that in her nature which should
+have held me back had I but known of it, for with all her charm, her
+beauty and her virtues, at heart she was still a savage, and strive as
+she would to hide it, at times her blood would master her.
+
+But as I lay in the chamber of the palace of Chapoltepec, the tramp of
+the guards without my door reminded me that I had little now to do with
+love and other delights, I whose life hung from day to day upon a hair.
+To-morrow the priests would decide my fate, and when the priests were
+judges, the prisoner might know the sentence before it was spoken. I
+was a stranger and a white man, surely such a one would prove an
+offering more acceptable to the gods than that furnished by a thousand
+Indian hearts. I had been snatched from the altars of Tobasco that I
+might grace the higher altars of Tenoctitlan, and that was all. My fate
+would be to perish miserably far from my home, and in this world never
+to be heard of more.
+
+Musing thus sadly at last I slept. When I woke the sun was up. Rising
+from my mat I went to the wood-barred window place and looked through.
+The palace whence I gazed was placed on the crest of a rocky hill. On
+one side this hill was bathed by the blue waters of Tezcuco, on the
+other, a mile or more away, rose the temple towers of Mexico. Along the
+slopes of the hill, and in some directions for a mile from its base,
+grew huge cedar trees from the boughs of which hung a grey and
+ghostly-looking moss. These trees are so large that the smallest of
+them is bigger than the best oak in this parish of Ditchingham, while
+the greatest measures twenty-two paces round the base. Beyond and
+between these marvellous and ancient trees were the gardens of
+Montezuma, that with their strange and gorgeous flowers, their marble
+baths, their aviaries and wild beast dens, were, as I believe, the most
+wonderful in the whole world.[5]
+
+“At the least,” I thought to myself, “even if I must die, it is
+something to have seen this country of Anahuac, its king, its customs,
+and its people.”
+
+ [5] The gardens of Montezuma have been long destroyed, but some of the
+ cedars still flourish at Chapoltepec, though the Spaniards cut down
+ many. One of them, which tradition says was a favourite tree of the
+ great emperor’s, measures (according to a rough calculation the author
+ of this book made upon the spot) about sixty feet round the bole. It
+ is strange to think that a few ancient conifers should alone survive
+ of all the glories of Montezuma’s wealth and state. —AUTHOR.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+THOMAS BECOMES A GOD
+
+
+Little did I, plain Thomas Wingfield, gentleman, know, when I rose that
+morning, that before sunset I should be a god, and after Montezuma the
+Emperor, the most honoured man, or rather god, in the city of Mexico.
+
+It came about thus. When I had breakfasted with the household of the
+prince Guatemoc, I was led to the hall of justice, which was named the
+“tribunal of god.” Here on a golden throne sat Montezuma, administering
+justice in such pomp as I cannot describe. About him were his
+counsellors and great lords, and before him was placed a human skull
+crowned with emeralds so large that a blaze of light went up from them.
+In his hand also he held an arrow for a sceptre. Certain chiefs or
+_caciques_ were on their trial for treason, nor were they left long in
+doubt as to their fate. For when some evidence had been heard they were
+asked what they had to say in their defence. Each of them told his tale
+in few words and short. Then Montezuma, who till now had said and done
+nothing, took the painted scroll of their indictments and pricked it
+with the arrow in his hand where the picture of each prisoner appeared
+upon the scroll. Then they were led away to death, but how they died I
+do not know.
+
+When this trial was finished certain priests entered the hall clothed
+in sable robes, their matted hair hanging down their backs. They were
+fierce, wild-eyed men of great dignity, and I shivered when I saw them.
+I noticed also that they alone made small reverence to the majesty of
+Montezuma. The counsellors and nobles having fallen back, these priests
+entered into talk with the emperor, and presently two of them came
+forward and taking me from the custody of the guards, led me forward
+before the throne. Then of a sudden I was commanded to strip myself of
+my garments, and this I did with no little shame, till I stood naked
+before them all. Now the priests came forward and examined every part
+of me closely. On my arms were the scars left by de Garcia’s sword, and
+on my breast the scarcely healed marks of the puma’s teeth and claws.
+These wounds they scanned, asking how I had come by them. I told them,
+and thereupon they carried on a discussion among themselves, and out of
+my hearing, which grew so warm that at length they appealed to the
+emperor to decide the point. He thought a while, and I heard him say:
+
+“The blemishes do not come from within the body, nor were they upon it
+at birth, but have been inflicted by the violence of man and beast.”
+
+Then the priests consulted together again, and presently their leader
+spoke some words into the ear of Montezuma. He nodded, and rising from
+his throne, came towards me who stood naked and shivering before him,
+for the air of Mexico is keen. As he advanced he loosed a chain of
+emeralds and gold that hung about his neck, and unclasped the royal
+cloak from his shoulders. Then with his own hand, he put the chain
+about my throat, and the cloak upon my shoulders, and having humbly
+bent the knee before me as though in adoration, he cast his arms about
+me and embraced me.
+
+“Hail! most blessed,” he said, “divine son of Quetzal, holder of the
+spirit of Tezcat, Soul of the World, Creator of the World. What have we
+done that you should honour us thus with your presence for a season?
+What can we do to pay the honour back? You created us and all this
+country; behold! while you tarry with us, it is yours and we are
+nothing but your servants. Order and your commands shall be obeyed,
+think and your thought shall be executed before it can pass your lips.
+O Tezcat, I, Montezuma your servant, offer you my adoration, and
+through me the adoration of all my people,” and again he bowed the
+knee.
+
+“We adore you, O Tezcat!” chimed in the priests.
+
+Now I remained silent and bewildered, for of all this foolery I could
+understand nothing, and while I stood thus Montezuma clapped his hands
+and women entered bearing beautiful clothing with them, and a wreath of
+flowers. The clothing they put upon my body and the wreath of flowers
+on my head, worshipping me the while and saying, “Tezcat who died
+yesterday is come again. Be joyful, Tezcat has come again in the body
+of the captive Teule.”
+
+Then I understood that I was now a god and the greatest of gods, though
+at that moment within myself I felt more of a fool than I had ever been
+before.
+
+And now men appeared, grave and reverend in appearance, bearing lutes
+in their hands. I was told that these were my tutors, and with them a
+train of royal pages who were to be my servants. They led me forth from
+the hall making music as they went, and before me marched a herald,
+calling out that this was the god Tezcat, Soul of the World, Creator of
+the World, who had come again to visit his people. They led me through
+all the courts and endless chambers of the palace, and wherever I went,
+man woman and child bowed themselves to the earth before me, and
+worshipped me, Thomas Wingfield of Ditchingham, in the county of
+Norfolk, till I thought that I must be mad.
+
+Then they placed me in a litter and carried me down the hill
+Chapoltepec, and along causeways and through streets, till we came to
+the great square of the temple. Before me went heralds and priests,
+after me followed pages and nobles, and ever as we passed the
+multitudes prostrated themselves till I began to understand how
+wearisome a thing it is to be a god. Next they carried me through the
+wall of serpents and up the winding paths of the mighty _teocalli_ till
+we reached the summit, where the temples and idols stood, and here a
+great drum beat, and the priests sacrificed victim after victim in my
+honour and I grew sick with the sight of wickedness and blood.
+Presently they invited me to descend from the litter, laying rich
+carpets and flowers for my feet to tread on, and I was much afraid, for
+I thought that they were about to sacrifice me to myself or some other
+divinity. But this was not so. They led me to the edge of the pyramid,
+or as near as I would go, for I shrank back lest they should seize me
+suddenly and cast me over the edge. And there the high priest called
+out my dignity to the thousands who were assembled beneath, and every
+one of them bent the knee in adoration of me, the priests above and the
+multitudes below. And so it went on till I grew dizzy with the worship,
+and the shouting, and the sounds of music, and the sights of death, and
+very thankful was I, when at last they carried me back to Chapoltepec.
+
+Here new honours awaited me, for I was conducted to a splendid range of
+apartments, next to those of the emperor himself, and I was told that
+all Montezuma’s household were at my command and that he who refused to
+do my bidding should die.
+
+So at last I spoke and said it was my bidding that I should be suffered
+to rest a while, till a feast was prepared for me in the apartments of
+Guatemoc the prince, for there I hoped to meet Otomie.
+
+My tutors and the nobles who attended me answered that Montezuma my
+servant had trusted that I would feast with him that night. Still my
+command should be done. Then they left me, saying that they would come
+again in an hour to lead me to the banquet. Now I threw off the emblems
+of my godhead and cast myself down on cushions to rest and think, and a
+certain exultation took possession of me, for was I not a god, and had
+I not power almost absolute? Still being of a cautious mind I wondered
+why I was a god, and how long my power would last.
+
+Before the hour had gone by, pages and nobles entered, bearing new
+robes which were put upon my body and fresh flowers to crown my head,
+and I was led away to the apartments of Guatemoc, fair women going
+before me who played upon instruments of music.
+
+Here Guatemoc the prince waited to receive me, which he did as though
+I, his captive and companion, was the first of kings. And yet I thought
+that I saw merriment in his eye, mingled with sorrow. Bending forward I
+spoke to him in a whisper:
+
+“What does all this mean, prince?” I said. “Am I befooled, or am I
+indeed a god?”
+
+“Hush!” he answered, bowing low and speaking beneath his breath. “It
+means both good and ill for you, my friend Teule. Another time I will
+tell you.” Then he added aloud, “Does it please you, O Tezcat, god of
+gods, that we should sit at meat with you, or will you eat alone?”
+
+“The gods like good company, prince,” I said.
+
+Now during this talk I had discovered that among those gathered in the
+hall was the princess Otomie. So when we passed to the low table around
+which we were to sit on cushions, I hung back watching where she would
+place herself, and then at once seated myself beside her. This caused
+some little confusion among the company, for the place of honour had
+been prepared for me at the head of the table, the seat of Guatemoc
+being to my right and that of his wife, the royal Tecuichpo, to my
+left.
+
+“Your seat is yonder, O Tezcat,” she said, blushing beneath her olive
+skin as she spoke.
+
+“Surely a god may sit where he chooses, royal Otomie,” I answered;
+“besides,” I added in a low voice, “what better place can he find than
+by the side of the most lovely goddess on the earth.”
+
+Again she blushed and answered, “Alas! I am no goddess, but only a
+mortal maid. Listen, if you desire that I should be your companion at
+our feasts, you must issue it as a command; none will dare to disobey
+you, not even Montezuma my father.”
+
+So I rose and said in very halting Aztec to the nobles who waited on
+me, “It is my will that my place shall always be set by the side of the
+princess Otomie.”
+
+At these words Otomie blushed even more, and a murmur went round among
+the guests, while Guatemoc first looked angry and then laughed. But the
+nobles, my attendants, bowed, and their spokesman answered:
+
+“The words of Tezcat shall be obeyed. Let the seat of Otomie, the royal
+princess, the favoured of Tezcat, be placed by the side of the god.”
+
+Afterwards this was always done, except when I ate with Montezuma
+himself. Moreover the princess Otomie became known throughout the city
+as “the blessed princess, the favoured of Tezcat.” For so strong a hold
+had custom and superstition upon this people that they thought it the
+greatest of honours to her, who was among the first ladies in the land,
+that he who for a little space was supposed to hold the spirit of the
+soul of the world, should deign to desire her companionship when he
+ate. Now the feast went on, and presently I made shift to ask Otomie
+what all this might mean.
+
+“Alas!” she whispered, “you do not know, nor dare I tell you now. But I
+will say this: though you who are a god may sit where you will to-day,
+an hour shall come when you must lie where you would not. Listen: when
+we have finished eating, say that it is your wish to walk in the
+gardens of the palace and that I should accompany you. Then I may find
+a chance to speak.”
+
+Accordingly, when the feast was over I said that I desired to walk in
+the gardens with the princess Otomie, and we went out and wandered
+under the solemn trees, that are draped in a winding-sheet of grey moss
+which, hanging from every bough as though the forest had been decked
+with the white beards of an army of aged men, waved and rustled sadly
+in the keen night air. But alas! we might not be alone, for after us at
+a distance of twenty paces followed all my crowd of attendant nobles,
+together with fair dancing girls and minstrels armed with their
+accursed flutes, on which they blew in season and out of it, dancing as
+they blew. In vain did I command them to be silent, telling them that
+it was written of old that there is a time to play and dance and a time
+to cease from dancing, for in this alone they would not obey me. Never
+could I be at peace because of them then or thereafter, and not till
+now did I learn how great a treasure is solitude.
+
+Still we were allowed to walk together under the trees, and though the
+clamour of music pursued us wherever we went, we were soon deep in
+talk. Then it was that I learned how dreadful was the fate which
+overshadowed me.
+
+“Know, O Teule,” said Otomie, for she would call me by the old name
+when there were none to hear; “this is the custom of our land, that
+every year a young captive should be chosen to be the earthly image of
+the god Tezcat, who created the world. Only two things are necessary to
+this captive, namely, that his blood should be noble, and that his
+person should be beautiful and without flaw or blemish. The day that
+you came hither, Teule, chanced to be the day of choosing a new captive
+to personate the god, and you have been chosen because you are both
+noble and more beautiful than any man in Anahuac, and also because
+being of the people of the Teules, the children of Quetzal of whom so
+many rumours have reached us, and whose coming my father Montezuma
+dreads more than anything in the world, it was thought by the priests
+that you may avert their anger from us, and the anger of the gods.”
+
+Now Otomie paused as one who has something to say that she can scarcely
+find words to fit, but I, remembering only what had been said, swelled
+inwardly with the sense of my own greatness, and because this lovely
+princess had declared that I was the most beautiful man in Anahuac, I
+who though I was well-looking enough, had never before been called
+“beautiful” by man, woman, or child. But in this case as in many
+another, pride went before a fall.
+
+“It must be spoken, Teule,” Otomie continued. “Alas! that it should be
+I who am fated to tell you. For a year you will rule as a god in this
+city of Tenoctitlan, and except for certain ceremonies that you must
+undergo, and certain arts which you must learn, none will trouble you.
+Your slightest wish will be a law, and when you smile on any, it shall
+be an omen of good to them and they will bless you; even my father
+Montezuma will treat you with reverence as an equal or more. Every
+delight shall be yours except that of marriage, and this will be
+withheld till the twelfth month of the year. Then the four most
+beautiful maidens in the land will be given to you as brides.”
+
+“And who will choose them?” I asked.
+
+“Nay, I know not, Teule, who do not meddle in such mysteries,” she
+answered hurriedly. “Sometimes the god is judge and sometimes the
+priests judge for him. It is as it may chance. Listen now to the end of
+my tale and you will surely forget the rest. For one month you will
+live with your wives, and this month you will pass in feasting at all
+the noblest houses in the city. On the last day of the month, however,
+you will be placed in a royal barge and together with your wives,
+paddled across the lake to a place that is named ‘Melting of Metals.’
+Thence you will be led to the _teocalli_ named ‘House of Weapons,’
+where your wives will bid farewell to you for ever, and there, Teule,
+alas! that I must say it, you are doomed to be offered as a sacrifice
+to the god whose spirit you hold, the great god Tezcat, for your heart
+will be torn from your body, and your head will be struck from your
+shoulders and set upon the stake that is known as ‘post of heads.’”
+
+Now when I heard this dreadful doom I groaned aloud and my knees
+trembled so that I almost fell to the ground. Then a great fury seized
+me and, forgetting my father’s counsel, I blasphemed the gods of that
+country and the people who worshipped them, first in the Aztec and Maya
+languages, then when my knowledge of these tongues failed me, in
+Spanish and good English. But Otomie, who heard some of my words and
+guessed more, was seized with fear and lifted her hands, saying:
+
+“Curse not the awful gods, I beseech you, lest some terrible thing
+befall you at once. If you are overheard it will be thought that you
+have an evil spirit and not a good one, and then you must die now and
+by torment. At the least the gods, who are everywhere, will hear you.”
+
+“Let them hear,” I answered. “They are false gods and that country is
+accursed which worships them. They are doomed I say, and all their
+worshippers are doomed. Nay, I care not if I am heard—as well die now
+by torment as live a year in the torment of approaching death. But I
+shall not die alone, all the sea of blood that your priests have shed
+cries out for vengeance to the true God, and He will avenge.”
+
+Thus I raved on, being mad with fear and impotent anger, while the
+princess Otomie stood terrified and amazed at my blasphemies, and the
+flutes piped and the dancers danced behind us. And as I raved I saw
+that the mind of Otomie wandered from my words, for she was staring
+towards the east like one who sees a vision. Then I looked also towards
+the east and saw that the sky was alight there. For from the edge of
+the horizon to the highest parts of heaven spread a fan of pale and
+fearful light powdered over with sparks of fire, the handle of the fan
+resting on the earth as it were, while its wings covered the eastern
+sky. Now I ceased my cursing and stood transfixed, and as I stood, a
+cry of terror arose from all the precincts of the palace and people
+poured from every door to gaze upon the portent that flared and blazed
+in the east. Presently Montezuma himself came out, attended by his
+great lords, and in that ghastly light I saw that his lips worked and
+his hands writhed over each other. Nor was the miracle done with, for
+anon from the clear sky that hung over the city, descended a ball of
+fire, which seemed to rest upon the points of the lofty temple in the
+great square, lighting up the _teocalli_ as with the glare of day. It
+vanished, but where it had been another light now burned, for the
+temple of Quetzal was afire.
+
+Now cries of fear and lamentation arose from all who beheld these
+wonders on the hill of Chapoltepec and also from the city below. Even I
+was frightened, I do not know why, for it may well be that the blaze of
+light which we saw on that and after nights was nothing but the
+brightness of a comet, and that the fire in the temple was caused by a
+thunderbolt. But to these people, and more especially to Montezuma,
+whose mind was filled already with rumours of the coming of a strange
+white race, which, as it was truly prophesied, would bring his empire
+to nothingness, the omens seemed very evil. Indeed, if they had any
+doubt as to their meaning, it was soon to be dispelled, in their minds
+at least. For as we stood wonder-struck, a messenger, panting and
+soiled with travel, arrived among us and prostrating himself before the
+majesty of the emperor, he drew a painted scroll from his robe and
+handed it to an attendant noble. So desirous was Montezuma to know its
+contents, that contrary to all custom he snatched the roll from the
+hands of the counsellor, and unrolling it, he began to read the picture
+writing by the baleful light of the blazing sky and temple. Presently,
+as we watched and he read, Montezuma groaned aloud, and casting down
+the writing he covered his face with his hands. As it chanced it fell
+near to where I stood, and I saw painted over it rude pictures of ships
+of the Spanish rig, and of men in the Spanish armour. Then I understood
+why Montezuma groaned. The Spaniards had landed on his shores!
+
+Now some of his counsellors approached him to console him, but he
+thrust them aside, saying:
+
+“Let me mourn—the doom that was foretold is fallen upon the children of
+Anahuac. The children of Quetzal muster on our shores and slay my
+people. Let me mourn, I say.”
+
+At that moment another messenger came from the palace, having grief
+written on his face.
+
+“Speak,” said Montezuma.
+
+“O king, forgive the tongue that must tell such tidings. Your royal
+sister Papantzin was seized with terror at yonder dreadful sight,” and
+he pointed to the heavens; “she lies dying in the palace!”
+
+Now when the emperor heard that his sister whom he loved was dying, he
+said nothing, but covering his face with his royal mantle, he passed
+slowly back to the palace.
+
+And all the while the crimson light gleamed and sparkled in the east
+like some monstrous and unnatural dawn, while the temple of Quetzal
+burned fiercely in the city beneath.
+
+Now, I turned to the princess Otomie, who had stood by my side
+throughout, overcome with wonder and trembling.
+
+“Did I not say that this country was accursed, princess of the Otomie?”
+
+“You said it, Teule,” she answered, “and it is accursed.”
+
+Then we went into the palace, and even in this hour of fear, after me
+came the minstrels as before.
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+THE ARISING OF PAPANTZIN
+
+
+On the morrow Papantzin died, and was buried with great pomp that same
+evening in the burial-ground at Chapoltepec, by the side of the
+emperor’s royal ancestors. But, as will be seen, she was not content
+with their company. On that day also, I learned that to be a god is not
+all pleasure, since it was expected of me that I must master various
+arts, and chiefly the horrid art of music, to which I never had any
+desire. Still my own wishes were not allowed to weigh in the matter,
+for there came to me tutors, aged men who might have found better
+employment, to instruct me in the use of the lute, and on this
+instrument I must learn to strum. Others there were also, who taught me
+letters, poetry, and art, as they were understood among the Aztecs, and
+all this knowledge I was glad of. Still I remembered the words of the
+preacher which tell us that he who increaseth knowledge increaseth
+sorrow, and moreover I could see little use in acquiring learning that
+was to be lost shortly on the stone of sacrifice.
+
+As to this matter of my sacrifice I was at first desperate. But
+reflection told me that I had already passed many dangers and come out
+unscathed, and therefore it was possible that I might escape this one
+also. At least death was still a long way off, and for the present I
+was a god. So I determined that whether I died or lived, while I lived
+I would live like a god and take such pleasures as came to my hand, and
+I acted on this resolve. No man ever had greater or more strange
+opportunities, and no man can have used them better. Indeed, had it not
+been for the sorrowful thoughts of my lost love and home which would
+force themselves upon me, I should have been almost happy, because of
+the power that I wielded and the strangeness of all around me. But I
+must to my tale.
+
+During the days that followed the death of Papantzin the palace and the
+city also were plunged in ferment. The minds of men were shaken
+strangely because of the rumours that filled the air. Every night the
+fiery portent blazed in the east, every day a new wonder or omen was
+reported, and with it some wild tale of the doings of the Spaniards,
+who by most were held to be white gods, the children of Quetzal, come
+back to take the land which their forefather ruled.
+
+But of all that were troubled, none were in such bad case as the
+emperor himself, who, during these weeks scarcely ate or drank or
+slept, so heavy were his fears upon him. In this strait he sent
+messengers to his ancient rival, that wise and severe man Neza, the
+king of the allied state of Tezcuco, begging that he would visit him.
+This king came, an old man with a fierce and gleaming eye, and I was
+witness to the interview that followed, for in my quality of god I had
+full liberty of the palace, and even to be present at the councils of
+the emperor and his nobles. When the two monarchs had feasted together,
+Montezuma spoke to Neza of the matter of the omens and of the coming of
+the Teules, asking him to lighten the darkness by his wisdom. Then Neza
+pulled his long grey beard and answered that heavy as the heart of
+Montezuma might be, it must grow still heavier before the end.
+
+“See, Lord,” he said, “I am so sure that the days of our empire are
+numbered, that I will play you at dice for my kingdoms which you and
+your forefathers have ever desired to win.”
+
+“For what wager?” asked Montezuma.
+
+“I will play you thus,” answered Neza. “You shall stake three fighting
+cocks, of which, should I win, I ask the spurs only. I set against them
+all the wide empire of Tezcuco.”
+
+“A small stake,” said Montezuma; “cocks are many and kingdoms few.”
+
+“Still, it shall serve our turn,” answered the aged king, “for know
+that we play against fate. As the game goes, so shall the issue be. If
+you win my kingdoms all is well; if I win the cocks, then good-bye to
+the glory of Anahuac, for its people will cease to be a people, and
+strangers shall possess the land.”
+
+“Let us play and see,” said Montezuma, and they went down to the place
+that is called _tlachco_, where the games are set. Here they began the
+match with dice and at first all went well for Montezuma, so that he
+called aloud that already he was lord of Tezcuco.
+
+“May it be so!” answered the aged Neza, and from that moment the chance
+changed. For strive as he would, Montezuma could not win another point,
+and presently the set was finished, and Neza had won the cocks. Now the
+music played, and courtiers came forward to give the king homage on his
+success. But he rose sighing, and said:
+
+“I had far sooner lose my kingdoms than have won these fowls, for if I
+had lost my kingdoms they would still have passed into the hands of one
+of my own race. Now alas! my possessions and his must come under the
+hand of strangers, who shall cast down our gods and bring our names to
+nothing.”
+
+And having spoken thus, he rose, and taking farewell of the emperor, he
+departed for his own land, where, as it chanced, he died very shortly,
+without living to see the fulfilment of his fears.
+
+On the morrow of his departure came further accounts of the doings of
+the Spaniards that plunged Montezuma into still greater alarm. In his
+terror he sent for an astronomer, noted throughout the land for the
+truth of his divinations. The astronomer came, and was received by the
+emperor privately. What he told him I do not know, but at least it was
+nothing pleasant, for that very night men were commanded to pull down
+the house of this sage, who was buried in its ruins.
+
+Two days after the death of the astronomer, Montezuma bethought him
+that, as he believed, I also was a Teule, and could give him
+information. So at the hour of sunset he sent for me, bidding me walk
+with him in the gardens. I went thither, followed by my musicians and
+attendants, who would never leave me in peace, but he commanded that
+all should stand aside, as he wished to speak with me alone. Then he
+began to walk beneath the mighty cedar trees, and I with him, but
+keeping one pace behind.
+
+“Teule,” he said at length, “tell me of your countrymen, and why they
+have come to these shores. See that you speak truth.”
+
+“They are no countrymen of mine, O Montezuma,” I answered, “though my
+mother was one of them.”
+
+“Did I not bid you speak the truth, Teule? If your mother was one of
+them, must you not also be of them; for are you not of your mother’s
+bone and blood?”
+
+“As the king pleases,” I answered bowing. Then I began and told him of
+the Spaniards—of their country, their greatness, their cruelty and
+their greed of gold, and he listened eagerly, though I think that he
+believed little of what I said, for his fear had made him very
+suspicious. When I had done, he spoke and said:
+
+“Why do they come here to Anahuac?”
+
+“I fear, O king, that they come to take the land, or at the least to
+rob it of all its treasure, and to destroy its faiths.”
+
+“What then is your counsel, Teule? How can I defend myself against
+these mighty men, who are clothed in metal, and ride upon fierce wild
+beasts, who have instruments that make a noise like thunder, at the
+sound of which their adversaries fall dead by hundreds, and who bear
+weapons of shining silver in their hands? Alas! there is no defence
+possible, for they are the children of Quetzal come back to take the
+land. From my childhood I have known that this evil overshadowed me,
+and now it is at my door.”
+
+“If I, who am only a god, may venture to speak to the lord of the
+earth,” I answered, “I say that the reply is easy. Meet force by force.
+The Teules are few and you can muster a thousand soldiers for every one
+of theirs. Fall on them at once, do not hesitate till their prowess
+finds them friends, but crush them.”
+
+“Such is the counsel of one whose mother was a Teule;” the emperor
+answered, with sarcasm and bitter meaning. “Tell me now, counsellor,
+how am I to know that in fighting against them I shall not be fighting
+against the gods; how even am I to learn the true wishes and purposes
+of men or gods who cannot speak my tongue and whose tongue I cannot
+speak?”
+
+“It is easy, O Montezuma,” I answered. “I can speak their tongue; send
+me to discover for you.”
+
+Now as I spoke thus my heart bounded with hope, for if once I could
+come among the Spaniards, perhaps I might escape the altar of
+sacrifice. Also they seemed a link between me and home. They had sailed
+hither in ships, and ships can retrace their path. For though at
+present my lot was not all sorrow, it will be guessed that I should
+have been glad indeed to find myself once more among Christian men.
+
+Montezuma looked at me a while and answered:
+
+“You must think me very foolish, Teule. What! shall I send you to tell
+my fears and weakness to your countrymen, and to show them the joints
+in my harness? Do you then suppose that I do not know you for a spy
+sent to this land by these same Teules to gather knowledge of the land?
+Fool, I knew it from the first, and by Huitzel! were you not vowed to
+Tezcat, your heart should smoke to-morrow on the altar of Huitzel. Be
+warned, and give me no more false counsels lest your end prove swifter
+than you think. Learn that I have asked these questions of you to a
+purpose, and by the command of the gods, as it was written on the
+hearts of those sacrificed this day. This was the purpose and this was
+the command, that I might discover your secret mind, and that I should
+shun whatever advice you chanced to give. You counsel me to fight the
+Teules, therefore I will not fight them, but meet them with gifts and
+fair words, for I know well that you would have me to do that which
+should bring me to my doom.”
+
+Thus he spoke very fiercely and in a low voice, his head held low and
+his arms crossed upon his breast, and I saw that he shook with passion.
+Even then, though I was very much afraid, for god as I was, a nod from
+this mighty king would have sent me to death by torment, I wondered at
+the folly of one who in everything else was so wise. Why should he
+doubt me thus and allow superstition to drag him down to ruin? To-day I
+see the answer. Montezuma did not these things of himself, but because
+the hand of destiny worked with his hand, and the voice of destiny
+spoke in his voice. The gods of the Aztecs were false gods indeed, but
+I for one believe that they had life and intelligence, for those
+hideous shapes of stone were the habitations of devils, and the priests
+spoke truth when they said that the sacrifice of men was pleasing to
+their gods.
+
+To these devils the king went for counsel through the priests, and now
+this doom was on them, that they must give false counsel to their own
+destruction, and to the destruction of those who worshipped them, as
+was decreed by One more powerful than they.
+
+Now while we were talking the sun had sunk swiftly, so that all the
+world was dark. But the light still lingered on the snowy crests of the
+volcans Popo and Ixtac, staining them an awful red. Never before to my
+sight had the shape of the dead woman whose everlasting bier is Ixtac’s
+bulk, seemed so clear and wonderful as on that night, for either it was
+so or my fancy gave it the very shape and colour of a woman’s corpse
+steeped in blood and laid out for burial. Nor was it my phantasy alone,
+for when Montezuma had finished upbraiding me he chanced to look up,
+and his eyes falling on the mountain remained fixed there.
+
+“Look now, Teule!” he said, presently, with a solemn laugh; “yonder
+lies the corpse of the nations of Anahuac washed in a water of blood
+and made ready for burial. Is she not terrible in death?”
+
+As he spoke the words and turned to go, a sound of doleful wailing came
+from the direction of the mountain, a very wild and unearthly sound
+that caused the blood in my veins to stand still. Now Montezuma caught
+my arm in his fear, and we gazed together on Ixtac, and it seemed to us
+that this wonder happened. For in that red and fearful light the red
+figure of the sleeping woman arose, or appeared to rise, from its bier
+of stone. It arose slowly like one who awakes from sleep, and presently
+it stood upright upon the mountain’s brow, towering high into the air.
+There it stood a giant and awakened corpse, its white wrappings stained
+with blood, and we trembled to see it.
+
+For a while the wraith remained thus gazing towards the city of
+Tenoctitlan, then suddenly it threw its vast arms upward as though in
+grief, and at that moment the night rushed in upon it and covered it,
+while the sound of wailing died slowly away.
+
+“Say, Teule,” gasped the emperor, “do I not well to be afraid when such
+portents as these meet my eyes day by day? Hearken to the lamentations
+in the city; we have not seen this sight alone. Listen how the people
+cry aloud with fear and the priests beat their drums to avert the omen.
+Weep on, ye people, and ye priests pray and do sacrifice; it is very
+fitting, for the day of your doom is upon you. O Tenoctitlan, queen of
+cities, I see you ruined and desolate, your palaces blackened with
+fire, your temples desecrated, your pleasant gardens a wilderness. I
+see your highborn women the wantons of stranger lords, and your princes
+their servants; the canals run red with the blood of your children,
+your gateways are blocked with their bones. Death is about you
+everywhere, dishonour is your daily bread, desolation is your portion.
+Farewell to you, queen of the cities, cradle of my forefathers in which
+I was nursed!”
+
+Thus Montezuma lamented in the darkness, and as he cried aloud the
+great moon rose over the edge of the world and poured its level light
+through the boughs of the cedars clothed in their ghostly robe of moss.
+It struck upon Montezuma’s tall shape, on his distraught countenance
+and thin hands as he waved them to and fro in his prophetic agony, on
+my glittering garments, and the terror-stricken band of courtiers, and
+the musicians who had ceased from their music. A little wind sprang up
+also, moaning sadly in the mighty trees above and against the rocks of
+Chapoltepec. Never did I witness a scene more strange or more pregnant
+with mystery and the promise of unborn horror, than that of this great
+monarch mourning over the downfall of his race and power. As yet no
+misfortune had befallen the one or the other, and still he knew that
+both were doomed, and these words of lamentation burst from a heart
+broken by a grief of which the shadow only lay upon it.
+
+But the wonders of that night were not yet done with.
+
+When Montezuma had made an end of crying his prophecies, I asked him
+humbly if I should summon to him the lords who were in attendance on
+him, but who stood at some distance.
+
+“Nay,” he answered, “I will not have them see me thus with grief and
+terror upon my face. Whoever fears, at least I must seem brave. Walk
+with me a while, Teule, and if it is in your mind to murder me I shall
+not grieve.”
+
+I made no answer, but followed him as he led the way down the darkest
+of the winding paths that run between the cedar trees, where it would
+have been easy for me to kill him if I wished, but I could not see how
+I should be advantaged by the deed; also though I knew that Montezuma
+was my enemy, my heart shrank from the thought of murder. For a mile or
+more he walked on without speaking, now beneath the shadow of the
+trees, and now through open spaces of garden planted with lovely
+flowers, till at last we came to the gates of the place where the royal
+dead are laid to rest. Now in front of these gates was an open space of
+turf on which the moonlight shone brightly, and in the centre of this
+space lay something white, shaped like a woman. Here Montezuma halted
+and looked at the gates, then said:
+
+“These gates opened four days since for Papantzin, my sister; how long,
+I wonder, will pass before they open for me?”
+
+As he spoke, the white shape upon the grass which I had seen and he had
+not seen, stirred like an awakening sleeper. As the snow shape upon the
+mountain had stirred, so this shape stirred; as it had arisen, so this
+one arose; as it threw its arms upwards, so this one threw up her arms.
+Now Montezuma saw and stood still trembling, and I trembled also.
+
+Then the woman—for it was a woman—advanced slowly towards us, and as
+she came we saw that she was draped in graveclothes. Presently she
+lifted her head and the moonlight fell full upon her face. Now
+Montezuma groaned aloud and I groaned, for we saw that the face was the
+thin pale face of the princess Papantzin—Papantzin who had lain four
+days in the grave. On she came toward us, gliding like one who walks in
+her sleep, till she stopped before the bush in the shadow of which we
+stood. Now Papantzin, or the ghost of Papantzin, looked at us with
+blind eyes, that is with eyes that were open and yet did not seem to
+see.
+
+“Are you there, Montezuma, my brother?” she said in the voice of
+Papantzin; “surely I feel your presence though I cannot see you.”
+
+Now Montezuma stepped from the shadow and stood face to face with the
+dead.
+
+“Who are you?” he said, “who wear the shape of one dead and are dressed
+in the garments of the dead?”
+
+“I am Papantzin,” she answered, “and I am risen out of death to bring
+you a message, Montezuma, my brother.”
+
+“What message do you bring me?” he asked hoarsely.
+
+“I bring you a message of doom, my brother. Your empire shall fall and
+soon you shall be accompanied to death by tens of thousands of your
+people. For four days I have lived among the dead, and there I have
+seen your false gods which are devils. There also I have seen the
+priests that served them, and many of those who worshipped them plunged
+into torment unutterable. Because of the worship of these demon gods
+the people of Anahuac is destined to destruction.”
+
+“Have you no word of comfort for me, Papantzin, my sister?” he asked.
+
+“None,” she answered. “Perchance if you abandon the worship of the
+false gods you may save your soul; your life you cannot save, nor the
+lives of your people.”
+
+Then she turned and passed away into the shadow of the trees; I heard
+her graveclothes sweep upon the grass.
+
+Now a fury seized Montezuma and he raved aloud, saying:
+
+“Curses on you, Papantzin, my sister! Why then do you come back from
+the dead to bring me such evil tidings? Had you brought hope with you,
+had you shown a way of escape, then I would have welcomed you. May you
+go back into darkness and may the earth lie heavy on your heart for
+ever. As for my gods, my fathers worshipped them and I will worship
+them till the end; ay, if they desert me, at least I will never desert
+them. The gods are angry because the sacrifices are few upon their
+altars, henceforth they shall be doubled; ay, the priests of the gods
+shall themselves be sacrificed because they neglect their worship.”
+
+Thus he raved on, after the fashion of a weak man maddened with terror,
+while his nobles and attendants who had followed him at a distance,
+clustered about him, fearful and wondering. At length there came an
+end, for tearing with his thin hands at his royal robes and at his hair
+and beard, Montezuma fell and writhed in a fit upon the ground.
+
+Then they carried him into the palace and none saw him for three days
+and nights. But he made no idle threat as to the sacrifices, for from
+that night forward they were doubled throughout the land. Already the
+shadow of the Cross lay deep upon the altars of Anahuac, but still the
+smoke of their offerings went up to heaven and the cry of the captives
+rang round the _teocallis_. The hour of the demon gods was upon them
+indeed, but now they reaped their last red harvest, and it was rich.
+
+Now I, Thomas Wingfield, saw these portents with my own eyes, but I
+cannot say whether they were indeed warnings sent from heaven or
+illusions springing from the accidents of nature. The land was
+terror-struck, and it may happen that the minds of men thus smitten can
+find a dismal meaning in omens which otherwise had passed unnoticed.
+That Papantzin rose from the dead is true, though perhaps she only
+swooned and never really died. At the least she did not go back there
+for a while, for though I never saw her again, it is said that she
+lived to become a Christian and told strange tales of what she had seen
+in the land of Death.[6]
+
+ [6] For the history of the resurrection of Papantzin, see note to
+ _Jourdanet’s_ translation of _Sahagun_, page 870.—AUTHOR.
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+THE NAMING OF THE BRIDES
+
+
+Now some months passed between the date of my naming as the god Tezcat
+and the entry of the Spaniards into Mexico, and during all this space
+the city was in a state of ferment. Again and again Montezuma sent
+embassies to Cortes, bearing with them vast treasures of gold and gems
+as presents, and at the same time praying him to withdraw, for this
+foolish prince did not understand that by displaying so much wealth he
+flew a lure which must surely bring the falcon on himself. To these
+ambassadors Cortes returned courteous answers together with presents of
+small value, and that was all.
+
+Then the advance began and the emperor learned with dismay of the
+conquest of the warlike tribe of the Tlascalans, who, though they were
+Montezuma’s bitter and hereditary foes, yet made a stand against the
+white man. Next came the tidings that from enemies the conquered
+Tlascalans had become the allies and servants of the Spaniard, and that
+thousands of their fiercest warriors were advancing with him upon the
+sacred city of Cholula. A while passed and it was known that Cholula
+also had been given to massacre, and that the holy, or rather the
+unholy gods, had been torn from their shrines. Marvellous tales were
+told of the Spaniards, of their courage and their might, of the armour
+that they wore, the thunder that their weapons made in battle, and the
+fierce beasts which they bestrode. Once two heads of white men taken in
+a skirmish were sent to Montezuma, fierce-looking heads, great and
+hairy, and with them the head of a horse. When Montezuma saw these
+ghastly relics he almost fainted with fear, still he caused them to be
+set up on pinnacles of the great temple and proclamation to be made
+that this fate awaited every invader of the land.
+
+Meanwhile all was confusion in his policies. Day by day councils were
+held of the nobles, of high priests, and of neighbouring and friendly
+kings. Some advised one thing, some another, and the end of it was
+hesitation and folly. Ah! had Montezuma but listened to the voice of
+that great man Guatemoc, Anahuac would not have been a Spanish fief
+to-day. For Guatemoc prayed him again and yet again to put away his
+fears and declare open war upon the Teules before it was too late; to
+cease from making gifts and sending embassies, to gather his countless
+armies and smite the foe in the mountain passes.
+
+But Montezuma would answer, “To what end, nephew? How can I struggle
+against these men when the gods themselves have declared for them?
+Surely the gods can take their own parts if they wish it, and if they
+will not, for myself and my own fate I do not care, but alas! for my
+people, alas! for the women and the children, the aged and the weak.”
+
+Then he would cover his face and moan and weep like a child, and
+Guatemoc would pass from his presence dumb with fury at the folly of so
+great a king, but helpless to remedy it. For like myself, Guatemoc
+believed that Montezuma had been smitten with a madness sent from
+heaven to bring the land to ruin.
+
+Now it must be understood that though my place as a god gave me
+opportunities of knowing all that passed, yet I, Thomas Wingfield, was
+but a bubble on that great wave of events which swept over the world of
+Anahuac two generations since. I was a bubble on the crest of the wave
+indeed, but at that time I had no more power than the foam has over the
+wave. Montezuma distrusted me as a spy, the priests looked on me as a
+god and future victim and no more, only Guatemoc my friend, and Otomie
+who loved me secretly, had any faith in me, and with these two I often
+talked, showing them the true meaning of those things that were
+happening before our eyes. But they also were strengthless, for though
+his reason was no longer captain, still the unchecked power of
+Montezuma guided the ship of state first this way and then that, just
+as a rudder directs a vessel to its ruin when the helmsman has left it,
+and it swings at the mercy of the wind and tide.
+
+The people were distraught with fear of the future, but not the less on
+that account, or perhaps because of it, they plunged with fervour into
+pleasures, alternating them with religious ceremonies. In those days no
+feast was neglected and no altar lacked its victim. Like a river that
+quickens its flow as it draws near the precipice over which it must
+fall, so the people of Mexico, foreseeing ruin, awoke as it were and
+lived as they had never lived before. All day long the cries of victims
+came from a hundred temple tops, and all night the sounds of revelry
+were heard among the streets. “Let us eat and drink,” they said, “for
+the gods of the sea are upon us and to-morrow we die.” Now women who
+had been held virtuous proved themselves wantons, and men whose names
+were honest showed themselves knaves, and none cried fie upon them; ay,
+even children were seen drunken in the streets, which is an abomination
+among the Aztecs.
+
+The emperor had moved his household from Chapoltepec to the palace in
+the great square facing the temple, and this palace was a town in
+itself, for every night more than a thousand human beings slept beneath
+its roof, not to speak of the dwarfs and monsters, and the hundreds of
+wild birds and beasts in cages. Here every day I feasted with whom I
+would, and when I was weary of feasting it was my custom to sally out
+into the streets playing on the lute, for by now I had in some degree
+mastered that hateful instrument, dressed in shining apparel and
+attended by a crowd of nobles and royal pages. Then the people would
+rush from their houses shouting and doing me reverence, the children
+pelted me with flowers, and the maidens danced before me, kissing my
+hands and feet, till at length I was attended by a mob a thousand
+strong. And I also danced and shouted like any village fool, for I
+think that a kind of mad humour, or perhaps it was the drunkenness of
+worship, entered into me in those days. Also I sought to forget my
+griefs, I desired to forget that I was doomed to the sacrifice, and
+that every day brought me nearer to the red knife of the priest.
+
+I desired to forget, but alas! I could not. The fumes of the _mescal_
+and the _pulque_ that I had drunk at feasts would pass from my brain,
+the perfume of flowers, the sights of beauty and the adoration of the
+people would cease to move me, and I could only brood heavily upon my
+doom and think with longing of my distant love and home. In those days,
+had it not been for the tender kindness of Otomie, I think that my
+heart would have broken or I should have slain myself. But this great
+and beauteous lady was ever at hand to cheer me in a thousand ways, and
+now and again she would let fall some vague words of hope that set my
+pulses bounding. It will be remembered that when first I came to the
+court of Montezuma, I had found Otomie fair and my fancy turned towards
+her. Now I still found her fair, but my heart was so full of terror
+that there was no room in it for tender thoughts of her or of any other
+woman. Indeed when I was not drunk with wine or adoration, I turned my
+mind to the making of my peace with heaven, of which I had some need.
+
+Still I talked much with Otomie, instructing her in the matters of my
+faith and many other things, as I had done by Marina, who we now heard
+was the mistress and interpreter of Cortes, the Spanish leader. She for
+her part listened gravely, watching me the while with her tender eyes,
+but no more, for of all women Otomie was the most modest, as she was
+the proudest and most beautiful.
+
+So matters went on until the Spaniards had left Cholula on their road
+to Mexico. It was then that I chanced one morning to be sitting in the
+gardens, my lute in hand, and having my attendant nobles and tutors
+gathered at a respectful distance behind me. From where I sat I could
+see the entrance to the court in which the emperor met his council
+daily, and I noted that when the princes had gone the priests began to
+come, and after them a number of very lovely girls attended by women of
+middle age. Presently Guatemoc the prince, who now smiled but rarely,
+came up to me smiling, and asked me if I knew what was doing yonder. I
+replied that I knew nothing and cared less, but I supposed that
+Montezuma was gathering a peculiar treasure to send to his masters the
+Spaniards.
+
+“Beware how you speak, Teule,” answered the prince haughtily. “Your
+words may be true, and yet did I not love you, you should rue them even
+though you hold the spirit of Tezcat. Alas!” he added, stamping on the
+ground, “alas! that my uncle’s madness should make it possible that
+such words can be spoken. Oh! were I emperor of Anahuac, in a single
+week the head of every Teule in Cholula should deck a pinnacle of
+yonder temple.”
+
+“Beware how you speak, prince,” I answered mocking him, “for there are
+those who did they hear, might cause _you_ to rue _your_ words. Still
+one day you may be emperor, and then we shall see how you will deal
+with the Teules, at least others will see though I shall not. But what
+is it now? Does Montezuma choose new wives?”
+
+“He chooses wives, but not for himself. You know, Teule, that your time
+grows short. Montezuma and the priests name those who must be given to
+you to wife.”
+
+“Given me to wife!” I said starting to my feet; “to me whose bride is
+death! What have I to do with love or marriage? I who in some few short
+weeks must grace an altar? Ah! Guatemoc, you say you love me, and once
+I saved you. Did you love me, surely you would save me now as you swore
+to do.”
+
+“I swore that I would give my life for yours, Teule, if it lay in my
+power, and that oath I would keep, for all do not set so high a store
+on life as you, my friend. But I cannot help you; you are dedicated to
+the gods, and did I die a hundred times, it would not save you from
+your fate. Nothing can save you except the hand of heaven if it wills.
+Therefore, Teule, make merry while you may, and die bravely when you
+must. Your case is no worse than mine and that of many others, for
+death awaits us all. Farewell.”
+
+When he had gone I rose, and leaving the gardens I passed into the
+chamber where it was my custom to give audience to those who wished to
+look upon the god Tezcat as they called me. Here I sat upon my golden
+couch, inhaling the fumes of tobacco, and as it chanced I was alone,
+for none dared to enter that room unless I gave them leave. Presently
+the chief of my pages announced that one would speak with me, and I
+bent my head, signifying that the person should enter, for I was weary
+of my thoughts. The page withdrew, and presently a veiled woman stood
+before me. I looked at her wondering, and bade her draw her veil and
+speak. She obeyed, and I saw that my visitor was the princess Otomie.
+Now I rose amazed, for it was not usual that she should visit me thus
+alone. I guessed therefore that she had tidings, or was following some
+custom of which I was ignorant.
+
+“I pray you be seated,” she said confusedly; “it is not fitting that
+you should stand before me.”
+
+“Why not, princess?” I answered. “If I had no respect for rank, surely
+beauty must claim it.”
+
+“A truce to words,” she replied with a wave of her slim hand. “I come
+here, O Tezcat, according to the ancient custom, because I am charged
+with a message to you. Those whom you shall wed are chosen. I am the
+bearer of their names.”
+
+“Speak on, princess of the Otomie.”
+
+“They are”—and she named three ladies whom I knew to be among the
+loveliest in the land.
+
+“I thought that there were four,” I said with a bitter laugh. “Am I to
+be defrauded of the fourth?”
+
+“There is a fourth,” she answered, and was silent.
+
+“Give me her name,” I cried. “What other slut has been found to marry a
+felon doomed to sacrifice?”
+
+“One has been found, O Tezcat, who has borne other titles than this you
+give her.”
+
+Now I looked at her questioningly, and she spoke again in a low voice.
+
+“I, Otomie, princess of the Otomie, Montezuma’s daughter, am the fourth
+and the first.”
+
+“You!” I said, sinking back upon my cushions. “_You!_”
+
+“Yes, I. Listen: I was chosen by the priests as the most lovely in the
+land, however unworthily. My father, the emperor, was angry and said
+that whatever befell, I should never be the wife of a captive who must
+die upon the altar of sacrifice. But the priests answered that this was
+no time for him to claim exception for his blood, now when the gods
+were wroth. Was the first lady in the land to be withheld from the god?
+they asked. Then my father sighed and said that it should be as I
+willed. And I said with the priests, that now in our sore distress the
+proud must humble themselves to the dust, even to the marrying of a
+captive slave who is named a god and doomed to sacrifice. So I,
+princess of the Otomie, have consented to become your wife, O Tezcat,
+though perchance had I known all that I read in your eyes this hour, I
+should not have consented. It may happen that in this shame I hoped to
+find love if only for one short hour, and that I purposed to vary the
+custom of our people, and to complete my marriage by the side of the
+victim on the altar, as, if I will, I have the right to do. But I see
+well that I am not welcome, and though it is too late to go back upon
+my word, have no fear. There are others, and I shall not trouble you. I
+have given my message, is it your pleasure that I should go? The solemn
+ceremony of wedlock will be on the twelfth day from now, O Tezcat.”
+
+Now I rose from my seat and took her hand, saying:
+
+“I thank you, Otomie, for your nobleness of mind. Had it not been for
+the comfort and friendship which you and Guatemoc your cousin have
+given me, I think that ere now I should be dead. So you desire to
+comfort me to the last; it seems that you even purposed to die with me.
+How am I to interpret this, Otomie? In our land a woman would need to
+love a man after no common fashion before she consented to share such a
+bed as awaits me on yonder pyramid. And yet I may scarcely think that
+you whom kings have sued for can place your heart so low. How am I to
+read the writing of your words, princess of the Otomie?”
+
+“Read it with your heart,” she whispered low, and I felt her hand
+tremble in my own.
+
+I looked at her beauty, it was great; I thought of her devotion, a
+devotion that did not shrink from the most horrible of deaths, and a
+wind of feeling which was akin to love swept through my soul. But even
+as I looked and thought, I remembered the English garden and the
+English maid from whom I had parted beneath the beech at Ditchingham,
+and the words that we had spoken then. Doubtless she still lived and
+was true to me; while I lived should I not keep true at heart to her?
+If I must wed these Indian girls, I must wed them, but if once I told
+Otomie that I loved her, then I broke my troth, and with nothing less
+would she be satisfied. As yet, though I was deeply moved and the
+temptation was great, I had not come to this.
+
+“Be seated, Otomie,” I said, “and listen to me. You see this golden
+token,” and I drew Lily’s posy ring from my hand, “and you see the
+writing within it.”
+
+She bent her head but did not speak, and I saw that there was fear in
+her eyes.
+
+“I will read you the words, Otomie,” and I translated into the Aztec
+tongue the quaint couplet:
+
+Heart to heart,
+Though far apart.
+
+
+Then at last she spoke. “What does the writing mean?” she said. “I can
+only read in pictures, Teule.”
+
+“It means, Otomie, that in the far land whence I come, there is a woman
+who loves me, and who is my love.”
+
+“Is she your wife then?”
+
+“She is not my wife, Otomie, but she is vowed to me in marriage.”
+
+“She is vowed to you in marriage,” she answered bitterly: “why, then we
+are equal, for so am I, Teule. But there is this difference between us;
+you love her, and me you do not love. That is what you would make clear
+to me. Spare me more words, I understand all. Still it seems that if I
+have lost, she is also in the path of loss. Great seas roll between you
+and this love of yours, Teule, seas of water, and the altar of
+sacrifice, and the nothingness of death. Now let me go. Your wife I
+must be, for there is no escape, but I shall not trouble you over much,
+and it will soon be done with. Then you may seek your desire in the
+Houses of the Stars whither you must wander, and it is my prayer that
+you shall win it. All these months I have been planning to find hope
+for you, and I thought that I had found it. But it was built upon a
+false belief, and it is ended. Had you been able to say from your heart
+that you loved me, it might have been well for both of us; should you
+be able to say it before the end, it may still be well. But I do not
+ask you to say it, and beware how you tell me a lie. I leave you,
+Teule, but before I go I will say that I honour you more in this hour
+than I have honoured you before, because you have dared to speak the
+truth to me, Montezuma’s daughter, when a lie had been so easy and so
+safe. That woman beyond the seas should be grateful to you, but though
+I bear her no ill will, between me and her there is a struggle to the
+death. We are strangers to each other, and strangers we shall remain,
+but she has touched your hand as I touch it now; you link us together
+and are our bond of enmity. Farewell my husband that is to be. We shall
+meet no more till that sorry day when a ‘slut’ shall be given to a
+‘felon’ in marriage. I use your own words, Teule!”
+
+Then rising, Otomie cast her veil about her face and passed slowly from
+the chamber, leaving me much disturbed. It was a bold deed to have
+rejected the proffered love of this queen among women, and now that I
+had done so I was not altogether glad. Would Lily, I wondered, have
+offered to descend from such state, to cast off the purple of her royal
+rank that she might lie at my side on the red stone of sacrifice?
+Perhaps not, for this fierce fidelity is only to be found in women of
+another breed. These daughters of the Sun love wholly when they love at
+all, and as they love they hate. They ask no priest to consecrate their
+vows, nor if these become hateful, will they be bound by them for
+duty’s sake. Their own desire is their law, but while it rules them
+they follow it unflinchingly, and if need be, they seek its
+consummation in the gates of death, or failing that, forgetfulness.
+
+
+
+
+CHAPTER XIX
+THE FOUR GODDESSES
+
+
+Some weary time went by, and at last came the day of the entry into
+Mexico of Cortes and his conquerors. Now of all the doings of the
+Spaniards after they occupied the city, I do not propose to speak at
+length, for these are matters of history, and I have my own story to
+tell. So I shall only write of those of them with which I was concerned
+myself. I did not see the meeting between Montezuma and Cortes, though
+I saw the emperor set out to it clad like Solomon in his glory and
+surrounded by his nobles. But I am sure of this, that no slave being
+led to sacrifice carried a heavier heart in his breast than that of
+Montezuma on this unlucky day. For now his folly had ruined him, and I
+think he knew that he was going to his doom.
+
+Afterwards, towards evening, I saw the emperor come back in his golden
+litter, and pass over to the palace built by Axa his father, that stood
+opposite to and some five hundred paces from his own, facing the
+western gate of the temple. Presently I heard the sound of a multitude
+shouting, and amidst it the tramp of horses and armed soldiers, and
+from a seat in my chamber I saw the Spaniards advance down the great
+street, and my heart beat at the sight of Christian men. In front, clad
+in rich armour, rode their leader Cortes, a man of middle size but
+noble bearing, with thoughtful eyes that noted everything, and after
+him, some few on horseback but the most of them on foot, marched his
+little army of conquerors, staring about them with bold wondering eyes
+and jesting to each other in Castilian. They were but a handful,
+bronzed with the sun and scarred by battle, some of them ill-armed and
+almost in rags, and looking on them I could not but marvel at the
+indomitable courage that had enabled them to pierce their way through
+hostile thousands, sickness, and war, even to the home of Montezuma’s
+power.
+
+By the side of Cortes, holding his stirrup in her hand, walked a
+beautiful Indian woman dressed in white robes and crowned with flowers.
+As she passed the palace she turned her face. I knew her at once; it
+was my friend Marina, who now had attained to the greatness which she
+desired, and who, notwithstanding all the evil that she had brought
+upon her country, looked most happy in it and in her master’s love.
+
+As the Spaniards went by I searched their faces one by one, with the
+vague hope of hate. For though it might well chance that death had put
+us out of each other’s reach, I half thought to see de Garcia among the
+number of the conquerors. Such a quest as theirs, with its promise of
+blood, and gold, and rapine, would certainly commend itself to his evil
+heart should it be in his power to join it, and a strange instinct told
+me that he was _not_ dead. But neither dead nor living was he among
+those men who entered Mexico that day.
+
+That night I saw Guatemoc and asked him how things went.
+
+“Well for the kite that roosts in the dove’s nest,” he answered with a
+bitter laugh, “but very ill for the dove. Montezuma, my uncle, has been
+cooing yonder,” and he pointed to the palace of Axa, “and the captain
+of the Teules has cooed in answer, but though he tried to hide it, I
+could hear the hawk’s shriek in his pigeon’s note. Ere long there will
+be merry doings in Tenoctitlan.”
+
+He was right. Within a week Montezuma was treacherously seized by the
+Spaniards and kept a prisoner in their quarters, watched day and night
+by their soldiers. Then came event upon event. Certain lords in the
+coast lands having killed some Spaniards, were summoned to Mexico by
+the instigation of Cortes. They came and were burned alive in the
+courtyard of the palace. Nor was this all, for Montezuma, their
+monarch, was forced to witness the execution with fetters on his
+ankles. So low had the emperor of the Aztecs fallen, that he must bear
+chains like a common felon. After this insult he swore allegiance to
+the King of Spain, and even contrived to capture Cacama, the lord of
+Tezcuco, by treachery and to deliver him into the hands of the
+Spaniards on whom he would have made war. To them also he gave up all
+the hoarded gold and treasure of the empire, to the value of hundreds
+of thousands of English pounds. All this the nation bore, for it was
+stupefied and still obeyed the commands of its captive king. But when
+he suffered the Spaniards to worship the true God in one of the
+sanctuaries of the great temple, a murmur of discontent and sullen fury
+rose among the thousands of the Aztecs. It filled the air, it could be
+heard wherever men were gathered, and its sound was like that of a
+distant angry sea. The hour of the breaking of the tempest was at hand.
+
+Now all this while my life went on as before, save that I was not
+allowed to go outside the walls of the palace, for it was feared lest I
+should find some means of intercourse with the Spaniards, who did not
+know that a man of white blood was confined there and doomed to
+sacrifice. Also in these days I saw little of the princess Otomie, the
+chief of my destined brides, who since our strange love scene had
+avoided me, and when we met at feasts or in the gardens spoke to me
+only on indifferent matters, or of the affairs of state. At length came
+the day of my marriage. It was, I remember, the night before the
+massacre of the six hundred Aztec nobles on the occasion of the
+festival of Huitzel.
+
+On this my wedding day I was treated with great circumstance and
+worshipped like a god by the highest in the city, who came in to do me
+reverence and burned incense before me, till I was weary of the smell
+of it, for though such sorrow was on the land, the priests would abate
+no jot of their ceremonies or cruelties, and great hopes were held that
+I being of the race of Teules, my sacrifice would avert the anger of
+the gods. At sunset I was entertained with a splendid feast that lasted
+two hours or more, and at its end all the company rose and shouted as
+with one voice:
+
+“Glory to thee, O Tezcat! Happy art thou here on earth, happy mayst
+thou be in the Houses of the Sun. When thou comest thither, remember
+that we dealt well by thee, giving thee of our best, and intercede for
+us that our sins may be forgiven. Glory to thee, O Tezcat!”
+
+Then two of the chief nobles came forward, and taking torches led me to
+a magnificent chamber that I had never seen before. Here they changed
+my apparel, investing me in robes which were still more splendid than
+any that I had worn hitherto, being made of the finest embroidered
+cotton and of the glittering feathers of the humming bird. On my head
+they set wreaths of flowers, and about my neck and wrists emeralds of
+vast size and value, and a sorry popinjay I looked in this attire, that
+seemed more suited to a woman’s beauty than to me.
+
+When I was arrayed, suddenly the torches were extinguished and for a
+while there was silence. Then in the distance I heard women’s voices
+singing a bridal song that was beautiful enough after its fashion,
+though I forbear to write it down. The singing ceased and there came a
+sound of rustling robes and of low whispering. Then a man’s voice
+spoke, saying:
+
+“Are ye there, ye chosen of heaven?”
+
+And a woman’s voice, I thought it was that of Otomie, answered:
+
+“We are here.”
+
+“O maidens of Anahuac,” said the man speaking from the darkness, “and
+you, O Tezcat, god among the gods, listen to my words. Maidens, a great
+honour has been done to you, for by the very choice of heaven, you have
+been endowed with the names, the lovelinesses, and the virtues of the
+four great goddesses, and chosen to abide a while at the side of this
+god, your maker and your master, who has been pleased to visit us for a
+space before he seeks his home in the habitations of the Sun. See that
+you show yourselves worthy of this honour. Comfort him and cherish him,
+that he may forget his glory in your kindness, and when he returns to
+his own place may take with him grateful memories and a good report of
+your people. You have but a little while to live at his side in this
+life, for already, like those of a caged bird, the wings of his spirit
+beat against the bars of the flesh, and soon he will shake himself free
+from us and you. Yet if you will, it is allowed to one of you to
+accompany him to his home, sharing his flight to the Houses of the Sun.
+But to all of you, whether you go also, or whether you stay to mourn
+him during your life days, I say love and cherish him, be tender and
+gentle towards him, for otherwise ruin shall overtake you here and
+hereafter, and you and all of us will be ill spoken of in heaven. And
+you, O Tezcat, we pray of you to accept these maidens, who bear the
+names and wear the charms of your celestial consorts, for there are
+none more beautiful or better born in the realms of Anahuac, and among
+them is numbered the daughter of our king. They are not perfect indeed,
+for perfection is known to you in the heavenly kingdoms only, since
+these ladies are but shadows and symbols of the divine goddesses your
+true wives, and here there are no perfect women. Alas, we have none
+better to offer you, and it is our hope that when it pleases you to
+pass hence you will think kindly of the women of this land, and from on
+high bless them with your blessing, because your memory of these who
+were called your wives on earth is pleasant.”
+
+The voice paused, then spoke again:
+
+“Women, in your own divine names of Xochi, Xilo, Atla, and Clixto, and
+in the name of all the gods, I wed you to Tezcat, the creator, to
+sojourn with him during his stay on earth. The god incarnate takes you
+in marriage whom he himself created, that the symbol may be perfect and
+the mystery fulfilled. Yet lest your joy should be too full—look now on
+that which shall be.”
+
+As the voice spoke these words, many torches sprang into flame at the
+far end of the great chamber, revealing a dreadful sight. For there,
+stretched upon a stone of sacrifice, was the body of a man, but whether
+the man lived or was modelled in wax I do not know to this hour, though
+unless he was painted, I think that he must have been fashioned in wax,
+since his skin shone white like mine. At the least his limbs and head
+were held by five priests, and a sixth stood over him clasping a knife
+of obsidian in his two hands. It flashed on high, and as it gleamed the
+torches were extinguished. Then came the dull echo of a blow and a
+sound of groans, and all was still, till once more the brides broke out
+into their marriage song, a strange chant and a wild and sweet, though
+after what I had seen and heard it had little power to move me.
+
+They sang on in the darkness ever more loudly, till presently a single
+torch was lit at the end of the chamber, then another and another,
+though I could not see who lit them, and the room was a flare of light.
+Now the altar, the victim, and the priests were all gone, there was no
+one left in the place except myself and the four brides. They were tall
+and lovely women all of them, clad in white bridal robes starred over
+with gems and flowers, and wearing on their brows the emblems of the
+four goddesses, but Otomie was the stateliest and most beautiful of the
+four, and seemed in truth a goddess. One by one they drew near to me,
+smiling and sighing, and kneeling before me kissed my hand, saying:
+
+“I have been chosen to be your wife for a space, Tezcat, happy maid
+that I am. May the good gods grant that I become pleasing to your
+sight, so that you may love me as I worship you.”
+
+Then she who had spoken would draw back again out of earshot, and the
+next would take her place.
+
+Last of all came Otomie. She knelt and said the words, then added in a
+low voice,
+
+“Having spoken to you as the bride and goddess to the husband and the
+god Tezcat, now, O Teule, I speak as the woman to the man. You do not
+love me, Teule, therefore, if it is your will, let us be divorced of
+our own act who were wed by the command of others, for so I shall be
+spared some shame. These are friends to me and will not betray us;” and
+she nodded towards her companion brides.
+
+“As you will, Otomie,” I answered briefly.
+
+“I thank you for your kindness, Teule,” she said smiling sadly, and
+withdrew making obeisance, looking so stately and so sweet as she went,
+that again my heart was shaken as though with love. Now from that night
+till the dreadful hour of sacrifice, no kiss or tender word passed
+between me and the princess of the Otomie. And yet our friendship and
+affection grew daily, for we talked much together, and I sought to turn
+her heart to the true King of Heaven. But this was not easy, for like
+her father Montezuma, Otomie clung to the gods of her people, though
+she hated the priests, and save when the victims were the foes of her
+country, shrank from the rites of human sacrifice, which she said were
+instituted by the _pabas_, since in the early days there were no men
+offered on the altars of the gods, but flowers only. Daily it grew and
+ripened till, although I scarcely knew it, at length in my heart, after
+Lily, I loved her better than anyone on earth. As for the other women,
+though they were gentle and beautiful, I soon learned to hate them.
+Still I feasted and revelled with them, partly since I must, or bring
+them to a miserable death because they failed to please me, and partly
+that I might drown my terrors in drink and pleasure, for let it be
+remembered that the days left to me on earth were few, and the awful
+end drew near.
+
+The day following the celebration of my marriage was that of the
+shameless massacre of six hundred of the Aztec nobles by the order of
+the hidalgo Alvarado, whom Cortes had left in command of the Spaniards.
+For at this time Cortes was absent in the coast lands, whither he had
+gone to make war on Narvaez, who had been sent to subdue him by his
+enemy Velasquez, the governor of Cuba.
+
+On this day was celebrated the feast of Huitzel, that was held with
+sacrifice, songs, and dances in the great court of the temple, that
+court which was surrounded by a wall carved over with the writhing
+shapes of snakes. It chanced that on this morning before he went to
+join in the festival, Guatemoc, the prince, came to see me on a visit
+of ceremony.
+
+I asked him if he intended to take part in the feast, as the splendour
+of his apparel brought me to believe.
+
+“Yes,” he answered, “but why do you ask?”
+
+“Because, were I you, Guatemoc, I would not go. Say now, will the
+dancers be armed?”
+
+“No, it is not usual.”
+
+“They will be unarmed, Guatemoc, and they are the flower of the land.
+Unarmed they will dance in yonder enclosed space, and the Teules will
+watch them armed. Now, how would it be if these chanced to pick a
+quarrel with the nobles?”
+
+“I do not know why you should speak thus, Teule, for surely these white
+men are not cowardly murderers, still I take your words as an omen, and
+though the feast must be held, for see already the nobles gather, I
+will not share in it.”
+
+“You are wise, Guatemoc,” I said. “I am sure that you are wise.”
+
+Afterwards Otomie, Guatemoc, and I went into the garden of the palace
+and sat upon the crest of a small pyramid, a _teocalli_ in miniature
+that Montezuma had built for a place of outlook on the market and the
+courts of the temple. From this spot we saw the dancing of the Aztec
+nobles, and heard the song of the musicians. It was a gay sight, for in
+the bright sunlight their feather dresses flashed like coats of gems,
+and none would have guessed how it was to end. Mingling with the
+dancers were groups of Spaniards clad in mail and armed with swords and
+matchlocks, but I noted that, as the time went on, these men separated
+themselves from the Indians and began to cluster like bees about the
+gates and at various points under the shadow of the Wall of Serpents.
+
+“Now what may this mean?” I said to Guatemoc, and as I spoke, I saw a
+Spaniard wave a white cloth in the air. Then, in an instant, before the
+cloth had ceased to flutter, a smoke arose from every side, and with it
+came the sound of the firing of matchlocks. Everywhere among the
+dancers men fell dead or wounded, but the mass of them, unharmed as
+yet, huddled themselves together like frightened sheep, and stood
+silent and terror-stricken. Then the Spaniards, shouting the name of
+their patron saint, as it is their custom to do when they have some
+such wickedness in hand, drew their swords, and rushing on the unarmed
+Aztec nobles began to kill them. Now some shrieked and fled, and some
+stood still till they were cut down, but whether they stayed or ran the
+end was the same, for the gates were guarded and the wall was too high
+to climb. There they were slaughtered every man of them, and may God,
+who sees all, reward their murderers! It was soon over; within ten
+minutes of the waving of the cloth, those six hundred men were
+stretched upon the pavement dead or dying, and with shouts of victory
+the Spaniards were despoiling their corpses of the rich ornaments they
+had worn.
+
+Then I turned to Guatemoc and said, “It seems that you did well not to
+join in yonder revel.”
+
+But Guatemoc made no answer. He stared at the dead and those who had
+murdered them, and said nothing. Only Otomie spoke: “You Christians are
+a gentle people,” she said with a bitter laugh; “it is thus that you
+repay our hospitality. Now I trust that Montezuma, my father, is
+pleased with his guests. Ah! were I he, every man of them should lie on
+the stone of sacrifice. If our gods are devils as you say, what are
+those who worship yours?”
+
+Then at length Guatemoc said, “Only one thing remains to us, and that
+is vengeance. Montezuma has become a woman, and I heed him no more,
+nay, if it were needful, I would kill him with my own hand. But two men
+are still left in the land, Cuitlahua, my uncle, and myself. Now I go
+to summon our armies.” And he went.
+
+All that night the city murmured like a swarm of wasps, and next day at
+dawn, so far as the eye could reach, the streets and market place were
+filled with tens of thousands of armed warriors. They threw themselves
+like a wave upon the walls of the palace of Axa, and like a wave from a
+rock they were driven back again by the fire of the guns. Thrice they
+attacked, and thrice they were repulsed. Then Montezuma, the woman
+king, appeared upon the walls, praying them to desist because,
+forsooth, did they succeed, he himself might perish. Even then they
+obeyed him, so great was their reverence for his sacred royalty, and
+for a while attacked the Spaniards no more. But further than this they
+would not go. If Montezuma forbade them to kill the Spaniards, at least
+they determined to starve them out, and from that hour a strait
+blockade was kept up against the palace. Hundreds of the Aztec soldiers
+had been slain already, but the loss was not all upon their side, for
+some of the Spaniards and many of the Tlascalans had fallen into their
+hands. As for these unlucky prisoners, their end was swift, for they
+were taken at once to the temples of the great _teocalli_, and
+sacrificed there to the gods in the sight of their comrades.
+
+Now it was that Cortes returned with many more men, for he had
+conquered Narvaez, whose followers joined the standard of Cortes, and
+with them others, one of whom I had good reason to know. Cortes was
+suffered to rejoin his comrades in the palace of Axa without attack, I
+do not know why, and on the following day Cuitlahua, Montezuma’s
+brother, king of Palapan, was released by him that he might soothe the
+people. But Cuitlahua was no coward. Once safe outside his prison
+walls, he called the council together, of whom the chief was Guatemoc.
+
+There they resolved on war to the end, giving it out that Montezuma had
+forfeited his kingdom by his cowardice, and on that resolve they acted.
+Had it been taken but two short months before, by this date no Spaniard
+would have been left alive in Tenoctitlan. For after Marina, the love
+of Cortes, whose subtle wit brought about his triumph, it was Montezuma
+who was the chief cause of his own fall, and of that of the kingdom of
+Anahuac.
+
+
+
+
+CHAPTER XX
+OTOMIE’S COUNSEL
+
+
+On the day after the return of Cortes to Mexico, before the hour of
+dawn I was awakened from my uneasy slumbers by the whistling cries of
+thousands of warriors and the sound of _atabals_ and drums.
+
+Hurrying to my post of outlook on the little pyramid, where Otomie
+joined me, I saw that the whole people were gathered for war. So far as
+the eye could reach, in square, market place, and street, they were
+massed in thousands and tens of thousands. Some were armed with slings,
+some with bows and arrows, others with javelins tipped with copper, and
+the club set with spikes of obsidian that is called _maqua_, and yet
+others, citizens of the poorer sort, with stakes hardened in the fire.
+The bodies of some were covered with golden coats of mail and mantles
+of featherwork, and their skulls protected by painted wooden helms,
+crested with hair, and fashioned like the heads of pumas, snakes, or
+wolves—others wore _escaupils_, or coats of quilted cotton, but the
+most of them were naked except for a cloth about the loins. On the flat
+_azoteas_, or roofs of houses also, and even on the top of the
+_teocalli_ of sacrifice, were bands of men whose part it was to rain
+missiles into the Spanish quarters. It was a strange sight to see in
+that red sunrise, and one never to be forgotten, as the light flashed
+from temples and palace walls, on to the glittering feather garments
+and gay banners, the points of countless spears and the armour of the
+Spaniards, who hurried to and fro behind their battlements making ready
+their defence.
+
+So soon as the sun was up, a priest blew a shrill note upon a shell,
+which was answered by a trumpet call from the Spanish quarters. Then
+with a shriek of rage the thousands of the Aztecs rushed to the attack,
+and the air grew dark with missiles. Instantly a wavering line of fire
+and smoke, followed by a sound as of thunder, broke from the walls of
+the palace of Axa, and the charging warriors fell like autumn leaves
+beneath the cannon and arquebuss balls of the Christians.
+
+For a moment they wavered and a great groan went up to heaven, but I
+saw Guatemoc spring forward, a banner in his hand, and forming up again
+they rushed after him. Now they were beneath the wall of the palace,
+and the assault began. The Aztecs fought furiously. Time upon time they
+strove to climb the wall, piling up the bodies of the dead to serve
+them as ladders, and time upon time they were repulsed with cruel loss.
+Failing in this, they set themselves to battering it down with heavy
+beams, but when the breach was made and they clustered in it like
+herded sheep, the cannon opened fire on them, tearing long lanes
+through their mass and leaving them dead by scores. Then they took to
+the shooting of flaming arrows, and by this means fired the outworks,
+but the palace was of stone and would not burn. Thus for twelve long
+hours the struggle raged unceasingly, till the sudden fall of darkness
+put an end to it, and the only sight to be seen was the flare of
+countless torches carried by those who sought out the dead, and the
+only sounds to be heard were the voice of women lamenting, and the
+groans of the dying.
+
+On the morrow the fight broke out again at dawn, when Cortes sallied
+forth with the greater part of his soldiers, and some thousands of his
+Tlascalan allies. At first I thought that he aimed his attack at
+Montezuma’s palace, and a breath of hope went through me, since then it
+might become possible for me to escape in the confusion. But this was
+not so, his object being to set fire to the houses, from the flat roofs
+of which numberless missiles were hailed hourly upon his followers. The
+charge was desperate and it succeeded, for the Indians could not
+withstand the shock of horsemen any more than their naked skins could
+turn the Spaniards’ steel. Presently scores of houses were in flames,
+and thick columns of smoke rolled up like those that float from the
+mouth of Popo. But many of those who rode and ran from the gates of Axa
+did not come back thither, for the Aztecs clung to the legs of the
+horses and dragged their riders away living. That very day these
+captives were sacrificed on the altar of Huitzel, and in the sight of
+their comrades, and with them a horse was offered up, which had been
+taken alive, and was borne and dragged with infinite labour up the
+steep sides of the pyramid. Indeed never had the sacrifices been so
+many as during these days of combat. All day long the altars ran red,
+and all day long the cries of the victims rang in my ears, as the
+maddened priests went about their work. For thus they thought to please
+the gods who should give them victory over the Teules.
+
+Even at night the sacrifices continued by the light of the sacred
+fires, that from below gave those who wrought them the appearance of
+devils flitting through the flames of hell, and inflicting its torments
+on the damned, much as they are depicted in the “Doom” painting of the
+resurrection of the dead that is over the chancel arch in this church
+of Ditchingham. And hour by hour through the darkness, a voice called
+out threats and warnings to the Spaniards, saying, “Huitzel is hungry
+for your blood, ye Teules, ye shall surely follow where ye have seen
+your fellows go: the cages are ready, the knives are sharp, and the
+irons are hot for the torture. Prepare, ye Teules, for though ye slay
+many, ye cannot escape.”
+
+Thus the struggle went on day after day, till thousands of the Aztecs
+were dead, and the Spaniards were well nigh worn out with hunger, war,
+and wounds, for they could not rest a single hour. At length one
+morning, when the assault was at its hottest, Montezuma himself
+appeared upon the central tower of the palace, clad in splendid robes
+and wearing the diadem. Before him stood heralds bearing golden wands,
+and about him were the nobles who attended him in his captivity, and a
+guard of Spaniards. He stretched out his hand, and suddenly the
+fighting was stayed and a silence fell upon the place, even the wounded
+ceased from their groaning. Then he addressed the multitude. What he
+said I was too far off to hear, though I learned its purport
+afterwards. He prayed his people to cease from war, for the Spaniards
+were his friends and guests and would presently leave the city of
+Tenoctitlan. When these cowardly words had passed his lips, a fury took
+his subjects, who for long years had worshipped him as a god, and a
+shriek rent the air that seemed to say two words only:
+
+_“Woman! Traitor!”_
+
+Then I saw an arrow rush upwards and strike the emperor, and after the
+arrow a shower of stones, so that he fell down there upon the tower
+roof.
+
+Now a voice cried, “We have slain our king. Montezuma is dead,” and
+instantly with a dreadful wailing the multitude fled this way and that,
+so that presently no living man could be seen where there had been
+thousands.
+
+I turned to comfort Otomie, who was watching at my side, and had seen
+her royal father fall, and led her weeping into the palace. Here we met
+Guatemoc, the prince, and his mien was fierce and wild. He was fully
+armed and carried a bow in his hand.
+
+“Is Montezuma dead?” I asked.
+
+“I neither know nor care,” he answered with a savage laugh, then added:
+
+“Now curse me, Otomie my cousin, for it was my arrow that smote him
+down, this king who has become a woman and a traitor, false to his
+manhood and his country.”
+
+Then Otomie ceased weeping and answered:
+
+“I cannot curse you, Guatemoc, for the gods have smitten my father with
+a madness as you smote him with your arrow, and it is best that he
+should die, both for his own sake and for that of his people. Still,
+Guatemoc, I am sure of this, that your crime will not go unpunished,
+and that in payment for this sacrilege, you shall yourself come to a
+shameful death.”
+
+“It may be so,” said Guatemoc, “but at least I shall not die betraying
+my trust;” and he went.
+
+Now I must tell that, as I believed, this was my last day on earth, for
+on the morrow my year of godhead expired, and I, Thomas Wingfield,
+should be led out to sacrifice. Notwithstanding all the tumult in the
+city, the mourning for the dead and the fear that hung over it like a
+cloud, the ceremonies of religion and its feasts were still celebrated
+strictly, more strictly indeed than ever before. Thus on this night a
+festival was held in my honour, and I must sit at the feast crowned
+with flowers and surrounded by my wives, while those nobles who
+remained alive in the city did me homage, and with them Cuitlahua, who,
+if Montezuma were dead, would now be emperor. It was a dreary meal
+enough, for I could scarcely be gay though I strove to drown my woes in
+drink, and as for the guests, they had little jollity left in them.
+Hundreds of their relatives were dead and with them thousands of the
+people; the Spaniards still held their own in the fortress, and that
+day they had seen their emperor, who to them was a god, smitten down by
+one of their own number, and above all they felt that doom was upon
+themselves. What wonder that they were not merry? Indeed no funeral
+feast could have been more sad, for flowers and wine and fair women do
+not make pleasure, and after all it was a funeral feast—for me.
+
+At length it came to an end and I fled to my own apartments, whither my
+three wives followed me, for Otomie did not come, calling me most happy
+and blessed who to-morrow should be with myself, that is with my own
+godhead, in heaven. But I did not call them blessed, for, rising in
+wrath, I drove them away, saying that I had but one comfort left, and
+it was that wherever I might go I should leave them behind.
+
+Then I cast myself upon the cushions of my bed and mourned in my fear
+and bitterness of heart. This was the end of the vengeance which I had
+sworn to wreak on de Garcia, that I myself must have my heart torn from
+my breast and offered to a devil. Truly Fonseca, my benefactor, had
+spoken words of wisdom when he counselled me to take my fortune and
+forget my oath. Had I done so, to-day I might have been my betrothed’s
+husband and happy in her love at home in peaceful England, instead of
+what I was, a lost soul in the power of fiends and about to be offered
+to a fiend. In the bitterness of the thought and the extremity of my
+anguish I wept aloud and prayed to my Maker that I might be delivered
+from this cruel death, or at the least that my sins should be forgiven
+me, so that to-morrow night I might rest at peace in heaven.
+
+Thus weeping and praying I sank into a half sleep, and dreamed that I
+walked on the hillside near the church path that runs through the
+garden of the Lodge at Ditchingham. The whispers of the wind were in
+the trees which clothe the bank of the Vineyard Hills, the scent of the
+sweet English flowers was in my nostrils and the balmy air of June blew
+on my brow. It was night in this dream of mine, and I thought that the
+moon shone sweetly on the meadows and the river, while from every side
+came the music of the nightingale. But I was not thinking of these
+delightful sights and sounds, though they were present in my mind, for
+my eyes watched the church path which goes up the hill at the back of
+the house, and my heart listened for a footstep that I longed to hear.
+Then there came a sound of singing from beyond the hill, and the words
+of the song were sad, for they told of one who had sailed away and
+returned no more, and presently between the apple trees I saw a white
+figure on its crest. Slowly it came towards me and I knew that it was
+she for whom I waited, Lily my beloved. Now she ceased to sing, but
+drew on gently and her face seemed very sad. Moreover it was the face
+of a woman in middle life, but still most beautiful, more beautiful
+indeed than it had been in the bloom of youth. She had reached the foot
+of the hill and was turning towards the little garden gate, when I came
+forward from the shadow of the trees, and stood before her. Back she
+started with a cry of fear, then grew silent and gazed into my face.
+
+“So changed,” she murmured; “can it be the same? Thomas, is it you come
+back to me from the dead, or is this but a vision?” and slowly and
+doubtingly the dream wraith stretched out her arms as though to clasp
+me.
+
+Then I awoke. I awoke and lo! before me stood a fair woman clothed in
+white, on whom the moonlight shone as in my dream, and her arms were
+stretched towards me lovingly.
+
+“It is I, beloved, and no vision,” I cried, springing from my bed and
+clasping her to my breast to kiss her. But before my lips touched hers
+I saw my error, for she whom I embraced was not Lily Bozard, my
+betrothed, but Otomie, princess of the Otomie, who was called my wife.
+Then I knew that this was the saddest and the most bitter of dreams
+that had been sent to mock me, for all the truth rushed into my mind.
+Losing my hold of Otomie, I fell back upon the bed and groaned aloud,
+and as I fell I saw the flush of shame upon her brow and breast. For
+this woman loved me, and thus my act and words were an insult to her,
+who could guess well what prompted them. Still she spoke gently.
+
+“Pardon me, Teule, I came but to watch and not to waken you. I came
+also that I may see you alone before the daybreak, hoping that I might
+be of service, or at the least, of comfort to you, for the end draws
+near. Say then, in your sleep did you mistake me for some other woman
+dearer and fairer than I am, that you would have embraced me?”
+
+“I dreamed that you were my betrothed whom I love, and who is far away
+across the sea,” I answered heavily. “But enough of love and such
+matters. What have I to do with them who go down into darkness?”
+
+“In truth I cannot tell, Teule, still I have heard wise men say that if
+love is to be found anywhere, it is in this same darkness of death,
+that is light indeed. Grieve not, for if there is truth in the faith of
+which you have told me or in our own, either on this earth or beyond
+it, with the eyes of the spirit you will see your dear before another
+sun is set, and I pray that you may find her faithful to you. Tell me
+now, how much does she love you? Would _she_ have lain by your side on
+the bed of sacrifice as, had things gone otherwise between us, Teule,
+it was my hope to do?”
+
+“No,” I answered, “it is not the custom of our women to kill themselves
+because their husbands chance to die.”
+
+“Perhaps they think it better to live and wed again,” answered Otomie
+very quietly, but I saw her eyes flash and her breast heave in the
+moonlight as she spoke.
+
+“Enough of this foolish talk,” I said. “Listen, Otomie; if you had
+cared for me truly, surely you would have saved me from this dreadful
+doom, or prevailed on Guatemoc to save me. You are Montezuma’s
+daughter, could you not have brought it about during all these months
+that he issued his royal mandate, commanding that I should be spared?”
+
+“Do you, then, take me for so poor a friend, Teule?” she answered
+hotly. “Know that for all these months, by day and by night, I have
+worked and striven to find a means to rescue you. Before he became a
+prisoner I importuned my father the emperor, till he ordered me from
+his presence. I have sought to bribe the priests, I have plotted ways
+of escape, ay, and Guatemoc has helped, for he loves you. Had it not
+been for the coming of these accursed Teules, and the war that they
+have levied in the city, I had surely saved you, for a woman’s thought
+leaps far, and can find a path where none seems possible. But this war
+has changed everything, and moreover the star-readers and diviners of
+auguries have given a prophecy which seals your fate. For they have
+prophesied that if your blood flows, and your heart is offered at the
+hour of noon to-morrow on the altar of Tezcat, our people shall be
+victorious over the Teules, and utterly destroy them. But if the
+sacrifice is celebrated one moment before or after that propitious
+hour, then the doom of Tenoctitlan is sealed. Also they have declared
+that you must die, not, according to custom, at the Temple of Arms
+across the lake, but on the great pyramid before the chief statue of
+the god. All this is known throughout the land; thousands of priests
+are now offering up prayers that the sacrifice may be fortunate, and a
+golden ring has been hung over the stone of slaughter in such a fashion
+that the light of the sun must strike upon the centre of your breast at
+the very moment of mid-day. For weeks you have been watched as a jaguar
+watches its prey, for it was feared that you would escape to the
+Teules, and we, your wives, have been watched also. At this moment
+there is a triple ring of guards about the palace, and priests are set
+without your doors and beneath the window places. Judge, then, what
+chance there is of escape, Teule.”
+
+“Little indeed,” I said, “and yet I know a road. If I kill myself, they
+cannot kill me.”
+
+“Nay,” she answered hastily, “what shall that avail you? While you live
+you may hope, but once dead, you are dead for ever. Also if you must
+die, it is best that you should die by the hand of the priest. Believe
+me, though the end is horrible,” and she shuddered, “it is almost
+painless, so they say, and very swift. They will not torture you, that
+we have saved you, Guatemoc and I, though at first they wished thus to
+honour the god more particularly on this great day.”
+
+“O Teule,” Otomie went on, seating herself by me on the bed, and taking
+my hand, “think no more of these brief terrors, but look beyond them.
+Is it so hard a thing to die, and swiftly? We all must die, to-day, or
+to-night, or the next day, it matters little when—and your faith, like
+ours, teaches that beyond the grave is endless blessedness. Think then,
+my friend, to-morrow you will have passed far from this strife and
+turmoil; the struggle and the sorrows and the daily fears for the
+future that make the soul sick will be over for you, you will be taken
+to your peace, where no one shall disturb you for ever. There you will
+find that mother whom you have told me of, and who loved you, and there
+perhaps one will join you who loves you better than your mother, mayhap
+even _I_ may meet you there, friend,” and she looked up at me
+strangely. “The road that you are doomed to walk is dark indeed, but
+surely it must be well-trodden, and there is light shining beyond it.
+So be a man, my friend, and do not grieve; rejoice rather that at so
+early an age you have done with woes and doubts, and come to the gates
+of joy, that you have passed the thorny, unwatered wilderness and see
+the smiling lakes and gardens, and among them the temples of your
+eternal city.
+
+“And now farewell. We meet no more till the hour of sacrifice, for we
+women who masquerade as wives must accompany you to the first platforms
+of the temple. Farewell, dear friend, and think upon my words; whether
+they are acceptable to you or no, I am sure of this, that both for the
+sake of your own honour and because I ask it of you, you will die
+bravely as though the eyes of your own people were watching all.” And
+bending suddenly, Otomie kissed me on the forehead gently as a sister
+might, and was gone.
+
+The curtains swung behind her, but the echoes of her noble words still
+dwelt in my heart. Nothing can make man look on death lovingly, and
+that awaiting me was one from which the bravest would shrink, yet I
+felt that Otomie had spoken truth, and that, terrible as it seemed, it
+might prove less terrible than life had shewn itself to be. An
+unnatural calm fell upon my soul like some dense mist upon the face of
+the ocean. Beneath that mist the waters might foam, above it the sun
+might shine, yet around was one grey peace. In this hour I seemed to
+stand outside of my earthly self, and to look on all things with a new
+sense. The tide of life was ebbing away from me, the shore of death
+loomed very near, and I understood then, as in extreme old age I
+understand to-day, how much more part we mortals have in death than in
+this short accident of life. I could consider all my past, I could
+wonder on the future of my spirit, and even marvel at the gentleness
+and wisdom of the Indian woman, who was able to think such thoughts and
+utter them.
+
+Well, whatever befell, in one thing I would not disappoint her, I would
+die bravely as an Englishman should do, leaving the rest to God. These
+barbarians should never say of me that the foreigner was a coward. Who
+was I that I should complain? Did not hundreds of men as good as I was
+perish daily in yonder square, and without a murmur? Had not my mother
+died also at the hand of a murderer? Was not that unhappy lady,
+Isabella de Siguenza, walled up alive because she had been mad enough
+to love a villain who betrayed her? The world is full of terrors and
+sorrows such as mine, who was I that I should complain?
+
+So I mused on till at length the day dawned, and with the rising sun
+rose the clamour of men making ready for battle. For now the fight
+raged from day to day, and this was to be one of the most terrible. But
+I thought little then of the war between the Aztecs and the Spaniards,
+who must prepare myself for the struggle of my own death that was now
+at hand.
+
+
+
+
+CHAPTER XXI
+THE KISS OF LOVE
+
+
+Presently there was a sound of music, and, accompanied by certain
+artists, my pages entered, bearing with them apparel more gorgeous than
+any that I had worn hitherto. First, these pages having stripped me of
+my robes, the artists painted all my body in hideous designs of red,
+and white, and blue, till I resembled a flag, not even sparing my face
+and lips, which they coloured with carmine hues. Over my heart also
+they drew a scarlet ring with much care and measurement. Then they did
+up my hair that now hung upon my shoulders, after the fashion in which
+it was worn by generals among the Indians, tying it on the top of my
+head with an embroidered ribbon red in colour, and placed a plume of
+cock’s feathers above it. Next, having arrayed my body in gorgeous
+vestments not unlike those used by popish priests at the celebration of
+the mass, they set golden earrings in my ears, golden bracelets on my
+wrists and ankles, and round my neck a collar of priceless emeralds. On
+my breast also they hung a great gem that gleamed like moonlit water,
+and beneath my chin a false beard made from pink sea shells. Then
+having twined me round with wreaths of flowers till I thought of the
+maypole on Bungay Common, they rested from their labours, filled with
+admiration at their handiwork.
+
+Now the music sounded again and they gave me two lutes, one of which I
+must hold in either hand, and conducted me to the great hall of the
+palace. Here a number of people of rank were gathered, all dressed in
+festal attire, and here also on a dais to which I was led, stood my
+four wives clad in the rich dresses of the four goddesses Xochi, Xilo,
+Atla, and Clixto, after whom they were named for the days of their
+wifehood, Atla being the princess Otomie. When I had taken my place
+upon the dais, my wives came forward one by one, and kissing me on the
+brow, offered me sweetmeats and meal cakes in golden platters, and
+cocoa and _mescal_ in golden cups. Of the _mescal_ I drank, for it is a
+spirit and I needed inward comfort, but the other dainties I could not
+touch. These ceremonies being finished, there was silence for a while,
+till presently a band of filthy priests entered at the far end of the
+chamber, clad in their scarlet sacrificial robes. Blood was on them
+everywhere, their long locks were matted with it, their hands were red
+with it, even their fierce eyes seemed full of it. They advanced up the
+chamber till they stood before the dais, then suddenly the head priest
+lifted up his hands, crying aloud:
+
+“Adore the immortal god, ye people,” and all those gathered there
+prostrated themselves shouting:
+
+“We adore the god.”
+
+Thrice the priest cried aloud, and thrice they answered him thus,
+prostrating themselves at every answer. Then they rose again, and the
+priest addressed me, saying:
+
+“Forgive us, O Tezcat, that we cannot honour you as it is meet, for our
+sovereign should have been here to worship you with us. But you know, O
+Tezcat, how sore is the strait of your servants, who must wage war in
+their own city against those who blaspheme you and your brother gods.
+You know that our beloved emperor lies wounded, a prisoner in their
+unholy hands. When we have gratified your longing to pass beyond the
+skies, O Tezcat, and when in your earthly person you have taught us the
+lesson that human prosperity is but a shadow which flees away; in
+memory of our love for you intercede for us, we beseech you, that we
+may smite these wicked ones and honour you and them by the rite of
+their own sacrifice. O Tezcat, you have dwelt with us but a little
+while, and now you will not suffer that we hold you longer from your
+glory, for your eyes have longed to see this happy day, and it is come
+at last. We have loved you, Tezcat, and ministered to you, grant in
+return that we may see you in your splendour, we who are your little
+children, and till we come, watch well over our earthly welfare, and
+that of the people among whom you have deigned to sojourn.”
+
+Having spoken some such words as these, that at times could scarcely be
+heard because of the sobbing of the people, and of my wives who wept
+loudly, except Otomie alone, this villainous priest made a sign and
+once more the music sounded. Then he and his band placed themselves
+about me, my wives the goddesses going before and after, and led me
+down the hall and on to the gateways of the palace, which were thrown
+wide for us to pass. Looking round me with a stony wonder, for in this
+my last hour nothing seemed to escape my notice, I saw that a strange
+play was being played about us. Some hundreds of paces away the attack
+on the palace of Axa, where the Spaniards were entrenched, raged with
+fury. Bands of warriors were attempting to scale the walls and being
+driven back by the deadly fire of the Spaniards and the pikes and clubs
+of their Tlascalan allies, while from the roofs of such of the
+neighbouring houses as remained unburned, and more especially from the
+platform of the great _teocalli_, on which I must presently give up the
+ghost, arrows, javelins, and stones were poured by thousands into the
+courtyards and outer works of the Spanish quarters.
+
+Five hundred yards away or so, raged this struggle to the death, but
+about me, around the gates of Montezuma’s palace on the hither side of
+the square, was a different scene. Here were gathered a vast crowd,
+among them many women and children, waiting to see me die. They came
+with flowers in their hands, with the sound of music and joyous cries,
+and when they saw me they set up such a shout of welcome that it almost
+drowned the thunder of the guns and the angry roar of battle. Now and
+again an ill-aimed cannon ball would plough through them, killing some
+and wounding others, but the rest took no heed, only crying the more,
+“Welcome, Tezcat, and farewell. Blessings on you, our deliverer,
+welcome and farewell!”
+
+We went slowly through the press, treading on a path of flowers, till
+we came across the courtyard to the base of the pyramid. Here at the
+outer gate there was a halt because of the multitude of the people, and
+while we waited a warrior thrust his way through the crowd and bowed
+before me. Glancing up I saw that it was Guatemoc.
+
+“Teule,” he whispered to me, “I leave my charge yonder,” and he nodded
+towards the force who strove to break a way into the palace of Axa, “to
+bid you farewell. Doubtless we shall meet again ere long. Believe me,
+Teule, I would have helped you if I could, but it cannot be. I wish
+that I might change places with you. My friend, farewell. Twice you
+have saved my life, but yours I cannot save.”
+
+“Farewell, Guatemoc,” I answered “heaven prosper you, for you are a
+true man.”
+
+Then we passed on.
+
+At the foot of the pyramid the procession was formed, and here one of
+my wives bade me adieu after weeping on my neck, though I did not weep
+on hers. Now the road to the summit of the _teocalli_ winds round and
+round the pyramid, ever mounting higher as it winds, and along this
+road we went in solemn state. At each turn we halted and another wife
+bade me a last good-bye, or one of my instruments of music, which I did
+not grieve to see the last of, or some article of my strange attire,
+was taken from me. At length after an hour’s march, for our progress
+was slow, we reached the flat top of the pyramid that is approached by
+a great stair, a space larger than the area of the churchyard here at
+Ditchingham, and unfenced at its lofty edge. Here on this dizzy place
+stood the temples of Huitzel and of Tezcat, soaring structures of stone
+and wood, within which were placed the horrid effigies of the gods, and
+dreadful chambers stained with sacrifice. Here, too, were the holy
+fires that burned eternally, the sacrificial stones, the implements of
+torment, and the huge drum of snakes’ skin, but for the rest the spot
+was bare. It was bare but not empty, for on that side of it which
+looked towards the Spanish quarters were stationed some hundreds of men
+who hurled missiles into their camp without ceasing. On the other side
+also were gathered a concourse of priests awaiting the ceremony of my
+death. Below the great square, fringed round with burnt-out houses, was
+crowded with thousands of people, some of them engaged in combat with
+the Spaniards, but the larger part collected there to witness my
+murder.
+
+Now we reached the top of the pyramid, two hours before midday, for
+there were still many rites to be carried out ere the moment of
+sacrifice. First I was led into the sanctuary of Tezcat, the god whose
+name I bore. Here was his statue or idol, fashioned in black marble and
+covered with golden ornaments. In the hand of this idol was a shield of
+burnished gold on which its jewelled eyes were fixed, reading there, as
+his priests fabled, all that passed upon the earth he had created.
+Before him also was a plate of gold, which with muttered invocations
+the head priest cleansed as I watched, rubbing it with his long and
+matted locks. This done he held it to my lips that I might breathe on
+it, and I turned faint and sick, for I knew that it was being made
+ready to receive the heart which I felt beating in my breast.
+
+Now what further ceremonies were to be carried out in this unholy place
+I do not know, for at that moment a great tumult arose in the square
+beneath, and I was hurried from the sanctuary by the priests. Then I
+perceived this: galled to madness by the storm of missiles rained upon
+them from its crest, _the Spaniards were attacking the teocalli_.
+Already they were pouring across the courtyard in large companies, led
+by Cortes himself, and with them came many hundreds of their allies the
+Tlascalans. On the other hand some thousands of the Aztecs were rushing
+to the foot of the first stairway to give the white men battle there.
+Five minutes passed and the fight grew fierce. Again and again, covered
+by the fire of the arquebusiers, the Spaniards charged the Aztecs, but
+their horses slipping upon the stone pavement, at length they
+dismounted and continued the fray on foot. Slowly and with great
+slaughter the Indians were pushed back and the Spaniards gained a
+footing on the first stairway. But hundreds of warriors still crowded
+the lofty winding road, and hundreds more held the top, and it was
+plain that if the Spaniards won through at all, the task would be a
+hard one. Still a fierce hope smote me like a blow when I saw what was
+toward. If the Spaniards took the temple there would be no sacrifice.
+No sacrifice could be offered till midday, so Otomie had told me, and
+that was not for hard upon two hours. It came to this then, if the
+Spaniards were victorious within two hours, there was a chance of life
+for me, if not I must die.
+
+Now when I was led out of the sanctuary of Tezcat, I wondered because
+the princess Otomie, or rather the goddess Atla as she was then called,
+was standing among the chief priests and disputing with them, for I had
+seen her bow her head at the door of the holy place, and thought that
+it was in token of farewell, seeing that she was the last of the four
+women to leave me. Of what she disputed I could not hear because of the
+din of battle, but the argument was keen and it seemed to me that the
+priests were somewhat dismayed at her words, and yet had a fierce joy
+in them. It appeared also that she won her cause, for presently they
+bowed in obeisance to her, and turning slowly she swept to my side with
+a peculiar majesty of gait that even then I noted. Glancing up at her
+face also, I saw that it was alight as though with a great and holy
+purpose, and moreover that she looked like some happy bride passing to
+her husband’s arms.
+
+“Why are you not gone, Otomie?” I said. “Now it is too late. The
+Spaniards surround the _teocalli_ and you will be killed or taken
+prisoner.”
+
+“I await the end whatever it may be,” she answered briefly, and we
+spoke no more for a while, but watched the progress of the fray, which
+was fierce indeed. Grimly the Aztec warriors fought before the symbols
+of their gods, and in the sight of the vast concourse of the people who
+crowded the square beneath and stared at the struggle in silence. They
+hurled themselves upon the Spanish swords, they gripped the Spaniards
+with their hands and screaming with rage dragged them to the steep
+sides of the roadway, purposing to cast them over. Sometimes they
+succeeded, and a ball of men clinging together would roll down the
+slope and be dashed to pieces on the stone flooring of the courtyard, a
+Spaniard being in the centre of the ball. But do what they would, like
+some vast and writhing snake, still the long array of Teules clad in
+their glittering mail ploughed its way upward through the storm of
+spears and arrows. Minute by minute and step by step they crept on,
+fighting as men fight who know the fate that awaits the desecrators of
+the gods of Anahuac, fighting for life, and honour, and safety from the
+stone of sacrifice. Thus an hour went by, and the Spaniards were half
+way up the pyramid. Louder and louder grew the fearful sounds of
+battle, the Spaniards cheered and called on their patron saints to aid
+them, the Aztecs yelled like wild beasts, the priests screamed
+invocations to their gods and cries of encouragement to the warriors,
+while above all rose the rattle of the arquebusses, the roar of the
+cannon, and the fearful note of the great drum of snake’s skin on which
+a half-naked priest beat madly. Only the multitudes below never moved,
+nor shouted. They stood silent gazing upward, and I could see the
+sunlight flash on the thousands of their staring eyes.
+
+Now all this while I was standing near the stone of sacrifice with
+Otomie at my side. Round me were a ring of priests, and over the stone
+was fixed a square of black cloth supported upon four poles, which were
+set in sockets in the pavement. In the centre of this black cloth was
+sewn a golden funnel measuring six inches or so across at its mouth,
+and the sunbeams passing through this funnel fell in a bright patch,
+the size of an apple, upon the space of pavement that was shaded by the
+cloth. As the sun moved in the heavens, so did this ring of light creep
+across the shadow till at length it climbed the stone of sacrifice and
+lay upon its edge.
+
+Then at a sign from the head priest, his ministers laid hold of me and
+plucked what were left of my fine clothes from me as cruel boys pluck a
+living bird, till I stood naked except for the paint upon my body and a
+cloth about my loins. Now I knew that my hour had come, and strange to
+tell, for the first time this day courage entered into me, and I
+rejoiced to think that soon I should have done with my tormentors.
+Turning to Otomie I began to bid her farewell in a clear voice, when to
+my amaze I saw that as I had been served so she was being served, for
+her splendid robes were torn off her and she stood before me arrayed in
+nothing except her beauty, her flowing hair, and a broidered cotton
+smock.
+
+“Do not wonder, Teule,” she said in a low voice, answering the question
+my tongue refused to frame, “I am your wife and yonder is our marriage
+bed, the first and last. Though you do not love me, to-day I die your
+death and at your side, as I have the right to do. I could not save
+you, Teule, but at least I can die with you.”
+
+At the moment I made no answer, for I was stricken silent by my wonder,
+and before I could find my tongue the priests had cast me down, and for
+the second time I lay upon the stone of doom. As they held me a yell
+fiercer and longer than any which had gone before, told that the
+Spaniards had got foot upon the last stair of the ascent. Scarcely had
+my body been set upon the centre of the great stone, when that of
+Otomie was laid beside it, so close that our sides touched, for I must
+lie in the middle of the stone and there was no great place for her.
+Then the moment of sacrifice not being come, the priests made us fast
+with cords which they knotted to copper rings in the pavement, and
+turned to watch the progress of the fray.
+
+For some minutes we lay thus side by side, and as we lay a great wonder
+and gratitude grew in my heart, wonder that a woman could be so brave,
+gratitude for the love she gave me, sealing it with her life-blood.
+Because Otomie loved me she had chosen this fearful death, because she
+loved me so well that she desired to die thus at my side rather than to
+live on in greatness and honour without me. Of a sudden, in a moment
+while I thought of this marvel, a new light shone upon my heart and it
+was changed towards her. I felt that no woman could ever be so dear to
+me as this glorious woman, no, not even my betrothed. I felt—nay, who
+can say what I did feel? But I know this, that the tears rushed to my
+eyes and ran down my painted face, and I turned my head to look at her.
+She was lying as much upon her left side as her hands would allow, her
+long hair fell from the stone to the paving where it lay in masses, and
+her face was towards me. So close was it indeed that there was not an
+inch between our lips.
+
+“Otomie,” I whispered, “listen to me. I love you, Otomie.” Now I saw
+her breast heave beneath the bands and the colour come upon her brow.
+
+“Then I am repaid,” she answered, and our lips clung together in a
+kiss, the first, and as we thought the last. Yes, there we kissed, on
+the stone of sacrifice, beneath the knife of the priest and the shadow
+of death, and if there has been a stranger love scene in the world, I
+have never heard its story.
+
+“Oh! I am repaid,” she said again; “I would gladly die a score of
+deaths to win this moment, indeed I pray that I may die before you take
+back your words. For, Teule, I know well that there is one who is
+dearer to you than I am, but now your heart is softened by the
+faithfulness of an Indian girl, and you think that you love her. Let me
+die then believing that the dream is true.”
+
+“Talk not so,” I answered heavily, for even at that moment the memory
+of Lily came into my mind. “You give your life for me and I love you
+for it.”
+
+“My life is nothing and your love is much,” she answered smiling. “Ah!
+Teule, what magic have you that you can bring me, Montezuma’s daughter,
+to the altar of the gods and of my own free will? Well, I desire no
+softer bed, and for the why and wherefore it will soon be known by both
+of us, and with it many other things.”
+
+
+
+
+CHAPTER XXII
+THE TRIUMPH OF THE CROSS
+
+
+“Otomie,” I said presently, “when will they kill us?”
+
+“When the point of light lies within the ring that is painted over your
+heart,” she answered.
+
+Now I turned my head from her, and looked at the sunbeam which pierced
+the shadow above us like a golden pencil. It rested at my side about
+six inches from me, and I reckoned that it would lie in the scarlet
+ring painted upon my breast within some fifteen minutes. Meanwhile the
+clamour of battle grew louder and nearer. Shifting myself so far as the
+cords would allow, I strained my head upwards and saw that the
+Spaniards had gained the crest of the pyramid, since the battle now
+raged upon its edge, and I have rarely seen so terrible a fight, for
+the Aztecs fought with the fury of despair, thinking little of their
+own lives if they could only bring a Spaniard to his death. But for the
+most part their rude weapons would not pierce the coats of mail, so
+that there remained only one way to compass their desire, namely, by
+casting the white men over the edge of the _teocalli_ to be crushed
+like eggshells upon the pavement two hundred feet below. Thus the fray
+broke itself up into groups of foes who rent and tore at each other
+upon the brink of the pyramid, now and again to vanish down its side,
+ten or twelve of them together. Some of the priests also joined in the
+fight, thinking less of their own deaths than of the desecration of
+their temples, for I saw one of them, a man of huge strength and
+stature, seize a Spanish soldier round the middle and leap with him
+into space. Still, though very slowly, the Spaniards and Tlascalans
+forced their way towards the centre of the platform, and as they came
+the danger of this dreadful end grew less, for the Aztecs must drag
+them further.
+
+Now the fight drew near to the stone of sacrifice, and all who remained
+alive of the Aztecs, perhaps some two hundred and fifty of them,
+besides the priests, ringed themselves round us and it in a circle.
+Also the outer rim of the sunbeam that fell through the golden funnel,
+creeping on remorselessly, touched my painted side which it seemed to
+burn as hot iron might, for alas, I could not command the sun to stand
+still while the battle raged, as did Joshua in the valley of Ajalon.
+When it touched me, five priests seized my limbs and head, and the
+father of them, he who had conducted me from the palace, clasped his
+flint knife in both hands. Now a deathly sickness took me and I shut my
+eyes dreaming that all was done, but at that moment I heard a wild-eyed
+man, the chief of the astronomers whom I had noted standing by, call
+out to the minister of death:
+
+“Not yet, O priest of Tezcat! If you smite before the sunbeam lies upon
+the victim’s heart, your gods are doomed and doomed are the people of
+Anahuac.”
+
+The priest gnashed his teeth with rage, and glared first at the
+creeping point of light and then over his shoulder at the advancing
+battle. Slowly the ring of warriors closed in upon us, slowly the
+golden ray crept up my breast till its outer rim touched the red circle
+painted upon my heart. Again the priest heaved up his awful knife,
+again I shut my eyes, and again I heard the shrill scream of the
+astronomer, “Not yet, not yet, or your gods are doomed!”
+
+Then I heard another sound. It was the voice of Otomie crying for help.
+
+“Save us, Teules; they murder us!” she shrieked in so piercing a note
+that it reached the ears of the Spaniards, for one shouted in answer
+and in the Castilian tongue, “On, my comrades, on! The dogs do murder
+on their altars!”
+
+Then there was a mighty rush and the defending Aztecs were swept in
+upon the altar, lifting the priest of sacrifice from his feet and
+throwing him across my body. Thrice that rush came like a rush of the
+sea, and each time the stand of the Aztecs weakened. Now their circle
+was broken and the swords of the Spaniards flashed up on every side,
+and now the red ray lay within the ring upon my heart.
+
+“Smite, priest of Tezcat,” screamed the voice of the astronomer; “smite
+home for the glory of your gods!”
+
+With a fearful yell the priest lifted the knife; I saw the golden
+sunbeam that rested full upon my heart shine on it. Then as it was
+descending I saw the same sunbeam shine upon a yard of steel that
+flashed across me and lost itself in the breast of the murderer priest.
+Down came the great flint knife, but its aim was lost. It struck
+indeed, but not upon my bosom, though I did not escape it altogether.
+Full upon the altar of sacrifice it fell and was shattered there,
+piercing between my side and that of Otomie, and gashing the flesh of
+both so that our blood was mingled upon the stone, making us one
+indeed. Down too came the priest across our bodies for the second time,
+but to rise no more, for he writhed dying on those whom he would have
+slain.
+
+Then as in a dream I heard the wail of the astronomer singing the dirge
+of the gods of Anahuac.
+
+“The priest is dead and his gods are fallen,” he cried. “Tezcat has
+rejected his victim and is fallen; doomed are the gods of Anahuac!
+Victory is to the Cross of the Christians!”
+
+Thus he wailed, then came the sound of sword blows and I knew that this
+prophet was dead also.
+
+Now a strong arm pulled the dying priest from off us, and he staggered
+back till he fell over the altar where the eternal fire burned,
+quenching it with his blood and body after it had flared for many
+generations, and a knife cut the rope that bound us.
+
+I sat up staring round me wildly, and a voice spoke above me in
+Castilian, not to me indeed but to some comrade.
+
+“These two went near to it, poor devils,” said the voice. “Had my cut
+been one second later, that savage would have drilled a hole in him as
+big as my head. By all the saints! the girl is lovely, or would be if
+she were washed. I shall beg her of Cortes as my prize.”
+
+The voice spoke and I knew the voice. None other ever had that hard
+clear ring. I knew it even then and looked up, slipping off the
+death-stone as I looked. Now I saw. Before me fully clad in mail was my
+enemy, de Garcia. It was _his_ sword that by the good providence of God
+had pierced the breast of the priest. He had saved me who, had he
+known, would as soon have turned his steel against his own heart as on
+that of my destroyer.
+
+I gazed at him, wondering if I dreamed, then my lips spoke, without my
+will as it were:
+
+“_De Garcia!_”
+
+He staggered back at the sound of my voice, like a man struck by a
+shot, then stared at me, rubbed his eyes with his hand, and stared
+again. Now at length he knew me through my paint.
+
+“Mother of God!” he gasped, “it is that knave Thomas Wingfield, _and I
+have saved his life!_”
+
+By this time my senses had come back to me, and knowing all my folly, I
+turned seeking escape. But de Garcia had no mind to suffer this.
+Lifting his sword, he sprang at me with a beastlike scream of rage and
+hate. Swiftly as thought I slipped round the stone of sacrifice and
+after me came the uplifted sword of my enemy. It would have overtaken
+me soon enough, for I was weak with fear and fasting, and my limbs were
+cramped with bonds, but at that moment a cavalier whom by his dress and
+port I guessed to be none other than Cortes himself, struck up de
+Garcia’s sword, saying:
+
+“How now, Sarceda? Are you mad with the lust of blood that you would
+take to sacrificing victims like an Indian priest? Let the poor devil
+go.”
+
+“He is no Indian, he is an English spy,” cried de Garcia, and once more
+struggled to get at me.
+
+“Decidedly our friend is mad,” said Cortes, scanning me; “he says that
+this wretched creature is an Englishman. Come, be off both of you, or
+somebody else may make the same mistake,” and he waved his sword in
+token to us to go, deeming that I could not understand his words; then
+added angrily, as de Garcia, speechless with rage, made a new attempt
+to get at me:
+
+“No, by heaven! I will not suffer it. We are Christians and come to
+save victims, not to slay them. Here, comrades, hold this fool who
+would stain his soul with murder.”
+
+Now the Spaniards clutched de Garcia by the arms, and he cursed and
+raved at them, for as I have said, his rage was that of a beast rather
+than of a man. But I stood bewildered, not knowing whither to fly.
+Fortunate it was for me indeed that one was by who though she
+understood no Spanish, yet had a quicker wit. For while I stood thus,
+Otomie clasped my hand, and whispering, “Fly, fly swiftly!” led me away
+from the stone of sacrifice.
+
+“Whither shall we go?” I said at length. “Were it not better to trust
+to the mercy of the Spaniards?”
+
+“To the mercy of that man-devil with the sword?” she answered. “Peace,
+Teule, and follow me.”
+
+Now she led me on, and the Spaniards let us by unharmed, ay, and even
+spoke words of pity as we passed, for they knew that we were victims
+snatched from sacrifice. Indeed, when a certain brute, a Tlascalan
+Indian, rushed at us, purposing to slay us with a club, one of the
+Spaniards ran him through the shoulder so that he fell wounded to the
+pavement.
+
+So we went on, and at the edge of the pyramid we glanced back and saw
+that de Garcia had broken from those who held him, or perhaps he found
+his tongue and had explained the truth to them. At the least he was
+bounding from the altar of sacrifice nearly fifty yards away, and
+coming towards us with uplifted sword. Then fear gave us strength, and
+we fled like the wind. Along the steep path we rushed side by side,
+leaping down the steps and over the hundreds of dead and dying, only
+pausing now and again to save ourselves from being smitten into space
+by the bodies of the priests whom the Spaniards were hurling from the
+crest of the _teocalli_. Once looking up, I caught sight of de Garcia
+pursuing far above us, but after that we saw him no more; doubtless he
+wearied of the chase, or feared to fall into the hands of such of the
+Aztec warriors as still clustered round the foot of the pyramid.
+
+We had lived through many dangers that day, the princess Otomie and I,
+but one more awaited us before ever we found shelter for awhile. After
+we had reached the foot of the pyramid and turned to mingle with the
+terrified rabble that surged and flowed through the courtyard of the
+temple, bearing away the dead and wounded as the sea at flood reclaims
+its waste and wreckage, a noise like thunder caught my ear. I looked
+up, for the sound came from above, and saw a huge mass bounding down
+the steep side of the pyramid. Even then I knew it again; it was the
+idol of the god Tezcat that the Spaniards had torn from its shrine, and
+like an avenging demon it rushed straight on to me. Already it was upon
+us, there was no retreat from instant death, we had but escaped
+sacrifice to the spirit of the god to be crushed to powder beneath the
+bulk of his marble emblem. On he came while on high the Spaniards
+shouted in triumph. His base had struck the stone side of the pyramid
+fifty feet above us, now he whirled round and round in the air to
+strike again within three paces of where we stood. I felt the solid
+mountain shake beneath the blow, and next instant the air was filled
+with huge fragments of marble, that whizzed over us and past us as
+though a mine of powder had been fired beneath our feet, tearing the
+rocks from their base. The god Tezcat had burst into a score of pieces,
+and these fell round us like a flight of arrows, and yet we were not
+touched. My head was grazed by his head, his feet dug a pit before my
+feet, but I stood there unhurt, the false god had no power over the
+victim who had escaped him!
+
+After that I remember nothing till I found myself once more in my
+apartments in Montezuma’s palace, which I never hoped to see again.
+Otomie was by me, and she brought me water to wash the paint from my
+body and the blood from my wound, which, leaving her own untended, she
+dressed skilfully, for the cut of the priest’s knife was deep and I had
+bled much. Also she clothed herself afresh in a white robe and brought
+me raiment to wear, with food and drink, and I partook of them. Then I
+bade her eat something herself, and when she had done so I gathered my
+wits together and spoke to her.
+
+“What next?” I said. “Presently the priests will be on us, and we shall
+be dragged back to sacrifice. There is no hope for me here, I must fly
+to the Spaniards and trust to their mercy.”
+
+“To the mercy of that man with the sword? Say, Teule, who is he?”
+
+“He is that Spaniard of whom I have spoken to you, Otomie; he is my
+mortal enemy whom I have followed across the seas.”
+
+“And now you would put yourself into his power. Truly, you are foolish,
+Teule.”
+
+“It is better to fall into the hands of Christian men than into those
+of your priests,” I answered.
+
+“Have no fear,” she said; “the priests are harmless for you. You have
+escaped them and there’s an end. Few have ever come alive from their
+clutches before, and he who does so is a wizard indeed. For the rest I
+think that your God is stronger than our gods, for surely He must have
+cast His mantle over us when we lay yonder on the stone. Ah! Teule, to
+what have you brought me that I should live to doubt my gods, ay, and
+to call upon the foes of my country for succour in your need. Believe
+me, I had not done it for my own sake, since I would have died with
+your kiss upon my lips and your word of love echoing in my ears, who
+now must live knowing that these joys have passed from me.”
+
+“How so?” I answered. “What I have said, I have said. Otomie, you would
+have died with me, and you saved my life by your wit in calling on the
+Spaniards. Henceforth it is yours, for there is no other woman in the
+world so tender and so brave, and I say it again, Otomie, my wife, I
+love you. Our blood has mingled on the stone of sacrifice and there we
+kissed; let these be our marriage rites. Perhaps I have not long to
+live, but till I die I am yours, Otomie my wife.”
+
+Thus I spoke from the fulness of my heart, for my strength and courage
+were shattered, horror and loneliness had taken hold of me. But two
+things were left to me in the world, my trust in Providence and the
+love of this woman, who had dared so much for me. Therefore I forgot my
+troth and clung to her as a child clings to its mother. Doubtless it
+was wrong, but I will be bold to say that few men so placed would have
+acted otherwise. Moreover, I could not take back the fateful words that
+I had spoken on the stone of sacrifice. When I said them I was
+expecting death indeed, but to renounce them now that its shadow was
+lifted from me, if only for a little while, would have been the act of
+a coward. For good or evil I had given myself to Montezuma’s daughter,
+and I must abide by it or be shamed. Still such was the nobleness of
+this Indian lady that even then she would not take me at my word. For a
+little while she stood smiling sadly and drawing a lock of her long
+hair through the hollow of her hand. Then she spoke:
+
+“You are not yourself, Teule, and I should be base indeed if I made so
+solemn a compact with one who does not know what he sells. Yonder on
+the altar and in a moment of death you said that you loved me, and
+doubtless it was true. But now you have come back to life, and say,
+lord, who set that golden ring upon your hand and what is written in
+its circle? Yet even if the words are true that you have spoken and you
+love me a little, there is one across the sea whom you love better.
+That I could bear, for my heart is fixed on you alone among men, and at
+the least you would be kind to me, and I should move in the sunlight of
+your presence. But having known the light, I cannot live to wander in
+the darkness. You do not understand. I will tell you what I fear. I
+fear that if—if we were wed, you would weary of me as men do, and that
+memory would grow too strong for you. Then by and by it might be
+possible for you to find your way back across the waters to your own
+land and your own love, and so you would desert me, Teule. This is what
+I could not bear, Teule. I can forego you now, ay, and remain your
+friend. But I cannot be put aside like a dancing girl, the companion of
+a month, I, Montezuma’s daughter, a lady of my own land. Should you wed
+me, it must be for my life, Teule, and that is perhaps more than you
+would wish to promise, though you could kiss me on yonder stone and
+there is blood fellowship between us,” and she glanced at the red stain
+in the linen robe that covered the wound upon her side.
+
+“And now, Teule, I leave you a while, that I may find Guatemoc, if he
+still lives, and others who, now that the strength of the priests is
+shattered, have power to protect you and advance you to honour. Think
+then on all that I have said, and do not be hasty to decide. Or would
+you make an end at once and fly to the white men if I can find a means
+of escape?”
+
+“I am too weary to fly anywhere,” I answered, “even if I could.
+Moreover, I forget. My enemy is among the Spaniards, he whom I have
+sworn to kill, therefore his friends are my foes and his foes my
+friends. I will not fly, Otomie.”
+
+“There you are wise,” she said, “for if you come among the Teules that
+man will murder you; by fair means or foul he will murder you within a
+day, I saw it in his eyes. Now rest while I seek your safety, if there
+is any safety in this blood-stained land.”
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII
+THOMAS IS MARRIED
+
+
+Otomie turned and went. I watched the golden curtains close behind her;
+then I sank back upon the couch and instantly was lost in sleep, for I
+was faint and weak, and so dazed with weariness, that at the time I
+scarcely knew what had happened, or the purpose of our talk.
+Afterwards, however, it came back to me. I must have slept for many
+hours, for when I awoke it was far on into the night. It was night but
+not dark, for through the barred window places came the sound of tumult
+and fighting, and red rays of light cast by the flames of burning
+houses. One of these windows was above my couch, and standing on the
+bed I seized the sill with my hands. With much pain, because of the
+flesh wound in my side, I drew myself up till I could look through the
+bars. Then I saw that the Spaniards, not content with the capture of
+the _teocalli_, had made a night attack and set fire to hundreds of
+houses in the city. The glare of the flames was that of a lurid day,
+and by it I could see the white men retreating to their quarters,
+pursued by thousands of Aztecs, who hung upon their flanks, shooting at
+them with stones and arrows.
+
+Now I dropped down from the window place and began to think as to what
+I should do, for again my mind was wavering. Should I desert Otomie and
+escape to the Spaniards if that were possible, taking my chance of
+death at the hands of de Garcia? Or should I stay among the Aztecs if
+they would give me shelter, and wed Otomie? There was a third choice,
+indeed, to stay with them and leave Otomie alone, though it would be
+difficult to do this and keep my honour. One thing I understood, if I
+married Otomie it must be at her own price, for then I must become an
+Indian and give over all hope of returning to England and to my
+betrothed. Of this, indeed, there was little chance, still, while my
+life remained to me, it might come about if I was free. But once my
+hands were tied by this marriage it could never be during Otomie’s
+lifetime, and so far as Lily Bozard was concerned I should be dead. How
+could I be thus faithless to her memory and my troth, and on the other
+hand, how could I discard the woman who had risked all for me, and who,
+to speak truth, had grown so dear to me, though there was one yet
+dearer? A hero or an angel might find a path out of this tangle, but
+alas! I was neither the one nor the other, only a man afflicted as
+other men are with human weakness, and Otomie was at hand, and very
+sweet and fair. Still, almost I determined that I would avail myself of
+her nobleness, that I would go back upon my words, and beg her to
+despise me and see me no more, in order that I might not be forced to
+break the troth that I had pledged beneath the beech at Ditchingham.
+For I greatly dreaded this oath of life-long fidelity which I should be
+forced to swear if I chose any other path.
+
+Thus I thought on in pitiable confusion of mind, not knowing that all
+these matters were beyond my ordering, since a path was already made
+ready to my feet, which I must follow or die. And let this be a proof
+of the honesty of my words, since, had I been desirous of glozing the
+truth, I need have written nothing of these struggles of conscience,
+and of my own weakness. For soon it was to come to this, though not by
+her will, that I must either wed Otomie or die at once, and few would
+blame me for doing the first and not the last. Indeed, though I did wed
+her, I might still have declared myself to my affianced and to all the
+world as a slave of events from which there was no escape. But it is
+not all the truth, since my mind was divided, and had it not been
+settled for me, I cannot say how the struggle would have ended.
+
+Now, looking back on the distant past, and weighing my actions and
+character as a judge might do, I can see, however, that had I found
+time to consider, there was another matter which would surely have
+turned the scale in favour of Otomie. De Garcia was among the
+Spaniards, and my hatred of de Garcia was the ruling passion of my
+life, a stronger passion even than my love for the two dear women who
+have been its joy. Indeed, though he is dead these many years I still
+hate him, and evil though the desire be, even in my age I long that my
+vengeance was still to wreak. While I remained among the Aztecs de
+Garcia would be their enemy and mine, and I might meet him in war and
+kill him there. But if I succeeded in reaching the Spanish camp, then
+it was almost sure that he would bring about my instant death.
+Doubtless he had told such a tale of me already, that within an hour I
+should be hung as a spy, or otherwise made away with.
+
+But I will cease from these unprofitable wonderings which have but one
+value, that of setting out my strange necessity of choice between an
+absent and a present love, and go on with the story of an event in
+which there was no room to balance scruples.
+
+While I sat musing on the couch the curtain was drawn, and a man
+entered bearing a torch. It was Guatemoc as he had come from the fray,
+which, except for its harvest of burning houses, was finished for that
+night. The plumes were shorn from his head, his golden armour was
+hacked by the Spanish swords, and he bled from a shot wound in the
+neck.
+
+“Greeting, Teule,” he said. “Certainly I never thought to see you alive
+to-night, or myself either for that matter. But it is a strange world,
+and now, if never before in Tenoctitlan, those things happen for which
+we look the least. But I have no time for words. I came to summon you
+before the council.”
+
+“What is to be my fate?” I asked. “To be dragged back to the stone of
+sacrifice?”
+
+“Nay, have no fear of that. But for the rest I cannot say. In an hour
+you may be dead or great among us, if any of us can be called great in
+these days of shame. Otomie has worked well for you among the princes
+and the counsellors, so she says, and if you have a heart, you should
+be grateful to her, for it seems to me that few women have loved a man
+so much. As for me, I have been employed elsewhere,” and he glanced at
+his rent armour, “but I will lift up my voice for you. Now come,
+friend, for the torch burns low. By this time you must be well seasoned
+in dangers; one more or less will matter as little to you as to me.”
+
+Then I rose and followed him into the great cedar-panelled hall, where
+that very morning I had received adoration as a god. Now I was a god no
+longer, but a prisoner on trial for his life. Upon the dais where I had
+stood in the hour of my godhead were gathered those of the princes and
+counsellors who were left alive. Some of them, like Guatemoc, were clad
+in rent and bloody mail, others in their customary dress, and one in a
+priest’s robe. They had only two things in common among them, the
+sternness of their faces and the greatness of their rank, and they sat
+there this night not to decide my fate, which was but a little thing,
+but to take counsel as to how they might expel the Spaniards before the
+city was destroyed.
+
+When I entered, a man in mail, who sat in the centre of the half
+circle, and in whom I knew Cuitlahua, who would be emperor should
+Montezuma die, looked up quickly and said:
+
+“Who is this, Guatemoc, that you bring with you? Ah! I remember; the
+Teule that was the god Tezcat, and who escaped the sacrifice to-day.
+Listen, nobles. What is to be done with this man? Say, is it lawful
+that he be led back to sacrifice?”
+
+Then the priest answered: “I grieve to say that it is not lawful, most
+noble prince. This man has lain on the altar of the god, he has even
+been wounded by the holy knife. But the god rejected him in a fateful
+hour, and he must lie there no more. Slay him if you will, but not upon
+the stone of sacrifice.”
+
+“What then shall be done with him?” said the prince again.
+
+“He is of the blood of the Teules, and therefore an enemy. One thing is
+certain; he must not be suffered to join the white devils and give them
+tidings of our distresses. Is it not best that he be put away
+forthwith?”
+
+Now several of the council nodded their heads, but others sat silent,
+making no sign.
+
+“Come,” said Cuitlahua, “we have no time to waste over this man when
+the lives of thousands are hourly at stake. The question is, Shall the
+Teule be slain?”
+
+Then Guatemoc rose and spoke, saying: “Your pardon, noble kinsman, but
+I hold that we may put this prisoner to better use than to kill him. I
+know him well; he is brave and loyal, as I have proved, moreover, he is
+not all a Teule, but half of another race that hates them as he hates
+them. Also he has knowledge of their customs and mode of warfare, which
+we lack, and I think that he may be able to give us good counsel in our
+strait.”
+
+“The counsel of the wolf to the deer perhaps,” said Cuitlahua, coldly;
+“counsel that shall lead us to the fangs of the Teules. Who shall
+answer for this foreign devil, that he will not betray us if we trust
+him?”
+
+“I will answer with my life,” answered Guatemoc.
+
+“Your life is of too great worth to be set on such a stake, nephew. Men
+of this white breed are liars, and his own word is of no value even if
+he gives it. I think that it will be best to kill him and have done
+with doubts.”
+
+“This man is wed to Otomie, princess of the Otomie, Montezuma’s
+daughter, your niece,” said Guatemoc again, “and she loves him so well
+that she offered herself upon the stone of sacrifice with him. Unless I
+mistake she will answer for him also. Shall she be summoned before
+you?”
+
+“If you wish, nephew; but a woman in love is a blind woman, and
+doubtless he has deceived her also. Moreover, she was his wife
+according to the rule of religion only. Is it your desire that the
+princess should be summoned before you, comrades?”
+
+Now some said nay, but the most, those whose interest Otomie had
+gained, said yea, and the end of it was that one of their number was
+sent to summon her.
+
+Presently she came, looking very weary, but proud in mien and royally
+attired, and bowed before the council.
+
+“This is the question, princess,” said Cuitlahua. “Whether this Teule
+shall be slain forthwith, or whether he shall be sworn as one of us,
+should he be willing to take the oath? The prince Guatemoc here vouches
+for him, and he says, moreover, that you will vouch for him also. A
+woman can do this in one way only, by taking him she vouches as her
+husband. You are already wed to this foreigner by the rule of religion.
+Are you willing to marry him according to the custom of our land, and
+to answer for his faith with your own life?”
+
+“I am willing,” Otomie answered quietly, “if he is willing.”
+
+“In truth it is a great honour that you would do this white dog,” said
+Cuitlahua. “Bethink you, you are princess of the Otomie and one of our
+master’s daughters, it is to you that we look to bring back the
+mountain clans of the Otomie, of whom you are chieftainess, from their
+unholy alliance with the accursed Tlascalans, the slaves of the Teules.
+Is not your life too precious to be set on such a stake as this
+foreigner’s faith? for learn, Otomie, if he proves false your rank
+shall not help you.”
+
+“I know it all,” she replied quietly. “Foreigner or not, I love this
+man and I will answer for him with my blood. Moreover, I look to him to
+assist me to win back the people of the Otomie to their allegiance. But
+let him speak for himself, my lord. It may happen that he has no desire
+to take me in marriage.”
+
+Cuitlahua smiled grimly and said, “When the choice lies between the
+breast of death and those fair arms of yours, niece, it is easy to
+guess his answer. Still, speak, Teule, and swiftly.”
+
+“I have little to say, lord. If the princess Otomie is willing to wed
+me, I am willing to wed her,” I answered, and thus in the moment of my
+danger all my doubts and scruples vanished. As Cuitlahua had said, it
+was easy to guess the choice of one set between death and Otomie.
+
+She heard and looked at me warningly, saying in a low voice: “Remember
+our words, Teule. In such a marriage you renounce your past and give me
+your future.”
+
+“I remember,” I answered, and while I spoke, there came before my eyes
+a vision of Lily’s face as it had been when I bade her farewell. This
+then was the end of the vows that I had sworn. Cuitlahua looked at me
+with a glance which seemed to search my heart and said:
+
+“I hear your words, Teule. You, a white wanderer, are graciously
+willing to take this princess to wife, and by her to be lifted high
+among the great lords of this land. But say, how can we trust you? If
+you fail us your wife dies indeed, but that may be naught to you.”
+
+“I am ready to swear allegiance,” I answered. “I hate the Spaniards,
+and among them is my bitterest enemy whom I followed across the sea to
+kill—the man who strove to murder me this very day. I can say no more,
+if you doubt my words it were best to make an end of me. Already I have
+suffered much at the hands of your people; it matters little if I die
+or live.”
+
+“Boldly spoken, Teule. Now, lords, I ask your judgment. Shall this man
+be given to Otomie as husband and be sworn as one of us, or shall he be
+killed instantly? You know the matter. If he can be trusted, as
+Guatemoc and Otomie believe, he will be worth an army to us, for he is
+acquainted with the language, the customs, the weapons, and the modes
+of warfare of these white devils whom the gods have let loose upon us.
+If on the other hand he is not to be trusted, and it is hard for us to
+put faith in one of his blood, he may do us much injury, for in the end
+he will escape to the Teules, and betray our counsels and our strength,
+or the lack of it. It is for you to judge, lords.”
+
+Now the councillors consulted together, and some said one thing and
+some another, for they were not by any means of a mind in the matter.
+At length growing weary, Cuitlahua called on them to put the question
+to the vote, and this they did by a lifting of hands. First those who
+were in favour of my death held up their hands, then those who thought
+that it would be wise to spare me. There were twenty-six councillors
+present, not counting Cuitlahua, and of these thirteen voted for my
+execution and thirteen were for saving me alive.
+
+“Now it seems that I must give a casting vote,” said Cuitlahua when the
+tale had been rendered, and my blood turned cold at his words, for I
+had seen that his mind was set against me. Then it was that Otomie
+broke in, saying:
+
+“Your pardon, my uncle, but before you speak I have a word to say. You
+need my services, do you not? for if the people of the Otomie will
+listen to any and suffer themselves to be led from their evil path, it
+is to me. My mother was by birth their chieftainess, the last of a long
+line, and I am her only child, moreover my father is their emperor.
+Therefore my life is of no small worth now in this time of trouble, for
+though I am nothing in myself, yet it may chance that I can bring
+thirty thousand warriors to your standard. The priests knew this on
+yonder pyramid, and when I claimed my right to lie at the side of the
+Teule, they gainsayed me, nor would they suffer it, though they
+hungered for the royal blood, till I called down the vengeance of the
+gods upon them. Now my uncle, and you, lords, I tell you this: Slay
+yonder man if you will, but know that then you must find another than
+me to lure the Otomie from their rebellion, for then I complete what I
+began to-day, and follow him to the grave.”
+
+She ceased and a murmur of amazement went round the chamber, for none
+had looked to find such love and courage in this lady’s heart. Only
+Cuitlahua grew angry.
+
+“Disloyal girl,” he said; “do you dare to set your lover before your
+country? Shame upon you, shameless daughter of our king. Why, it is in
+the blood—as the father is so is the daughter. Did not Montezuma
+forsake his people and choose to lie among these Teules, the false
+children of Quetzal? And now this Otomie follows in his path. Tell us
+how is it, woman, that you and your lover alone escaped from the
+_teocalli_ yonder when all the rest were killed. Are you then in league
+with these Teules? I say to you, niece, that if things were otherwise
+and I had my way, you should win your desire indeed, for you should be
+slain at this man’s side and within the hour.” And he ceased for lack
+of breath, and looked upon her fiercely.
+
+But Otomie never quailed; she stood before him pale and quiet, with
+folded hands and downcast eyes, and answered:
+
+“Forbear to reproach me because my love is strong, or reproach me if
+you will, I have spoken my last word. Condemn this man to die and
+Prince you must seek some other envoy to win back the Otomie to the
+cause of Anahuac.”
+
+Now Cuitlahua pondered, staring into the gloom above him and pulling at
+his beard, and the silence was great, for none knew what his judgment
+would be. At last he spoke:
+
+“So be it. We have need of Otomie, my niece, and it is of no avail to
+fight against a woman’s love. Teule, we give you life, and with the
+life honour and wealth, and the greatest of our women in marriage, and
+a place in our councils. Take these gifts and her, but I say to you
+both, beware how you use them. If you betray us, nay, if you do but
+think on treachery, I swear to you that you shall die a death so slow
+and horrible that the very name of it would turn your heart to water;
+you and your wife, your children and your servants. Come, let him be
+sworn!”
+
+I heard and my head swam, and a mist gathered before my eyes. Once
+again I was saved from instant death.
+
+Presently it cleared, and looking up my eyes met those of the woman who
+had saved me, Otomie my wife, who smiled upon me somewhat sadly. Then
+the priest came forward bearing a wooden bowl, carved about with
+strange signs, and a flint knife, and bade me bare my arm. He cut my
+flesh with the knife, so that blood ran from it into the bowl. Some
+drops of this blood he emptied on to the ground, muttering invocations
+the while. Then he turned and looked at Cuitlahua as though in
+question, and Cuitlahua answered with a bitter laugh:
+
+“Let him be baptized with the blood of the princess Otomie my niece,
+for she is bail for him.”
+
+“Nay, lord,” said Guatemoc, “these two have mingled bloods already upon
+the stone of sacrifice, and they are man and wife. But I also have
+vouched for him, and I offer mine in earnest of my faith.”
+
+“This Teule has good friends,” said Cuitlahua; “you honour him
+overmuch. But so be it.”
+
+Then Guatemoc came forward, and when the priest would have cut him with
+the knife, he laughed and said, pointing to the bullet wound upon his
+neck:
+
+“No need for that, priest. Blood runs here that was shed by the Teules.
+None can be fitter for this purpose.”
+
+So the priest drew away the bandage and suffered the blood of Guatemoc
+to drop into a second smaller bowl. Then he came to me and dipping his
+finger into the blood, he drew the sign of a cross upon my forehead as
+a Christian priest draws it upon the forehead of an infant, and said:
+
+“In the presence and the name of god our lord, who is everywhere and
+sees all things, I sign you with this blood and make you of this blood.
+In the presence and the name of god our lord, who is everywhere and
+sees all things, I pour forth your blood upon the earth!” (here he
+poured as he spoke). “As this blood of yours sinks into the earth, so
+may the memory of your past life sink and be forgotten, for you are
+born again of the people of Anahuac. In the presence and the name of
+god our lord, who is everywhere and sees all things, I mingle these
+bloods” (here he poured from one bowl into the other), “and with them I
+touch your tongue” (here dipping his finger into the bowl he touched
+the tip of my tongue with it) “and bid you swear thus:
+
+“‘May every evil to which the flesh of man is subject enter into my
+flesh, may I live in misery and die in torment by the dreadful death,
+may my soul be rejected from the Houses of the Sun, may it wander
+homeless for ever in the darkness that is behind the Stars, if I depart
+from this my oath. I, Teule, swear to be faithful to the people of
+Anahuac and to their lawful governors. I swear to wage war upon their
+foes and to compass their destruction, and more especially upon the
+Teules till they are driven into the sea. I swear to offer no affront
+to the gods of Anahuac. I swear myself in marriage to Otomie, princess
+of the Otomie, the daughter of Montezuma my lord, for so long as her
+life shall endure. I swear to attempt no escape from these shores. I
+swear to renounce my father and my mother, and the land where I was
+born, and to cling to this land of my new birth; and this my oath shall
+endure till the volcan Popo ceases to vomit smoke and fire, till there
+is no king in Tenoctitlan, till no priest serves the altars of the
+gods, and the people of Anahuac are no more a people.’
+
+“Do you swear these things, one and all?”
+
+“One and all I swear them,” I answered because I must, though there was
+much in the oath that I liked little enough. And yet mark how strangely
+things came to pass. Within fifteen years from that night the volcan
+Popo had ceased to vomit smoke and fire, the kings had ceased to reign
+in Tenoctitlan, the priests had ceased to serve the altars of the gods,
+the people of Anahuac were no more a people, and my vow was null and
+void. Yet the priests who framed this form chose these things as
+examples of what was immortal!
+
+When I had sworn Guatemoc came forward and embraced me, saying:
+“Welcome, Teule, my brother in blood and heart. Now you are one of us,
+and we look to you for help and counsel. Come, be seated by me.”
+
+I looked towards Cuitlahua doubtfully, but he smiled graciously, and
+said: “Teule, your trial is over. We have accepted you, and you have
+sworn the solemn oath of brotherhood, to break which is to die horribly
+in this world, and to be tortured through eternity by demons in the
+next. Forget all that may have been said in the hour of your weighing,
+for the balance is in your favour, and be sure that if you give us no
+cause to doubt you, you shall find none to doubt us. Now as the husband
+of Otomie, you are a lord among the lords, having honour and great
+possessions, and as such be seated by your brother Guatemoc, and join
+our council.”
+
+I did as he bade me, and Otomie withdrew from our presence. Then
+Cuitlahua spoke again, no longer of me and my matters, but of the
+urgent affairs of state. He spoke in slow words and weighty, and more
+than once his voice broke in his sorrow. He told of the grievous
+misfortunes that had overcome the country, of the death of hundreds of
+its bravest warriors, of the slaughter of the priests and soldiers that
+day on the _teocalli_, and the desecration of his nation’s gods. What
+was to be done in this extremity? he asked. Montezuma lay dying, a
+prisoner in the camp of the Teules, and the fire that he had nursed
+with his breath devoured the land. No efforts of theirs could break the
+iron strength of these white devils, armed as they were with strange
+and terrible weapons. Day by day disaster overtook the arms of the
+Aztecs. What wisdom had they now that the protecting gods were
+shattered in their very shrines, when the altars ran red with the blood
+of their ministering priests, when the oracles were dumb or answered
+only in the accents of despair?
+
+Then one by one princes and generals arose and gave counsel according
+to their lights. At length all had spoken, and Cuitlahua said, looking
+towards me:
+
+“We have a new counsellor among us, who is skilled in the warfare and
+customs of the white men, who till an hour ago was himself a white man.
+Has he no word of comfort for us?”
+
+“Speak, my brother?” said Guatemoc.
+
+Then I spoke. “Most noble Cuitlahua, and you lords and princes. You
+honour me by asking my counsel, and it is this in few words and brief.
+You waste your strength by hurling your armies continually against
+stone walls and the weapons of the Teules. So you shall not prevail
+against them. Your devices must be changed if you would win victory.
+The Spaniards are like other men; they are no gods as the ignorant
+imagine, and the creatures on which they ride are not demons but beasts
+of burden, such as are used for many purposes in the land where I was
+born. The Spaniards are men I say, and do not men hunger and thirst?
+Cannot men be worn out by want of sleep, and be killed in many ways?
+Are not these Teules already weary to the death? This then is my word
+of comfort to you. Cease to attack the Spaniards and invest their camp
+so closely that no food can reach them and their allies the Tlascalans.
+If this is done, within ten days from now, either they will surrender
+or they will strive to break their way back to the coast. But to do
+this, first they must win out of the city, and if dykes are cut through
+the causeways, that will be no easy matter. Then when they strive to
+escape cumbered with the gold they covet and came here to seek, then I
+say will be the hour to attack them and to destroy them utterly.”
+
+I ceased, and a murmur of applause went round the council.
+
+“It seems that we came to a wise judgment when we determined to spare
+this man’s life,” said Cuitlahua, “for all that he tells us is true,
+and I would that we had followed this policy from the first. Now,
+lords, I give my voice for acting as our brother points the way. What
+say you?”
+
+“We say with you that our brother’s words are good,” answered Guatemoc
+presently, “and now let us follow them to the end.”
+
+Then, after some further talk, the council broke up and I sought my
+chamber well nigh blind with weariness and crushed by the weight of all
+that I had suffered on that eventful day. The dawn was flaring in the
+eastern sky, and by its glimmer I found my path down the empty
+corridors, till at length I came to the curtains of my sleeping place.
+I drew them and passed through. There, far up the room, the faint light
+gleaming on her snowy dress, her raven hair and ornaments of gold,
+stood Otomie my bride.
+
+I went towards her, and as I came she glided to meet me with
+outstretched arms. Presently they were about my neck and her kiss was
+on my brow.
+
+“Now all is done, my love and lord,” she whispered, “and come good or
+ill, or both, we are one till death, for such vows as ours cannot be
+broken.”
+
+“All is done indeed, Otomie, and our oaths are lifelong, though other
+oaths have been broken that they might be sworn,” I answered.
+
+Thus then I, Thomas Wingfield, was wed to Otomie, princess of the
+Otomie, Montezuma’s daughter.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIV
+THE NIGHT OF FEAR
+
+
+Long before I awoke that day the commands of the council had been
+carried out, and the bridges in the great causeways were broken down
+wherever dykes crossed the raised roads that ran through the waters of
+the lake. That afternoon also I went dressed as an Indian warrior with
+Guatemoc and the other generals, to a parley which was held with
+Cortes, who took his stand on the same tower of the palace that
+Montezuma had stood on when the arrow of Guatemoc struck him down.
+There is little to be said of this parley, and I remember it chiefly
+because it was then for the first time since I had left the Tobascans
+that I saw Marina close, and heard her sweet and gentle voice. For now
+as ever she was by the side of Cortes, translating his proposals of
+peace to the Aztecs. Among those proposals was one which showed me that
+de Garcia had not been idle. It asked that the false white man who had
+been rescued from the altars of the gods upon the _teocalli_ should be
+given in exchange for certain Aztec prisoners, in order that he might
+be hung according to his merits as a spy and deserter, a traitor to the
+emperor of Spain. I wondered as I heard, if Marina knew when she spoke
+the words, that “the false white man” was none other than the friend of
+her Tobascan days.
+
+“You see that you are fortunate in having found place among us Aztecs,
+Teule,” said Guatemoc with a laugh, “for your own people would greet
+you with a rope.”
+
+Then he answered Cortes, saying nothing of me, but bidding him and all
+the Spaniards prepare for death:
+
+“Many of us have perished,” he said; “you also must perish, Teules. You
+shall perish of hunger and thirst, you shall perish on the altars of
+the gods. There is no escape for you Teules; the bridges are broken.”
+
+And all the multitude took up the words and thundered out, “There is no
+escape for you Teules; the bridges are broken!”
+
+Then the shooting of arrows began, and I sought the palace to tell
+Otomie my wife what I had gathered of the state of her father
+Montezuma, who the Spaniards said still lay dying, and of her two
+sisters who were hostages in their quarters. Also I told her how my
+surrender had been sought, and she kissed me, and said smiling, that
+though my life was now burdened with her, still it was better so than
+that I should fall into the hands of the Spaniards.
+
+Two days later came the news that Montezuma was dead, and shortly after
+it his body, which the Spaniards handed over to the Aztecs for burial,
+attired in the gorgeous robes of royalty. They laid it in the hall of
+the palace, whence it was hurried secretly and at night to Chapoltepec,
+and there hidden away with small ceremony, for it was feared that the
+people might rend it limb from limb in their rage. With Otomie weeping
+at my side, I looked for the last time on the face of that most unhappy
+king, whose reign so glorious in its beginning had ended thus. And
+while I looked I wondered what suffering could have equalled his, as
+fallen from his estate and hated by the subjects whom he had betrayed,
+he lay dying, a prisoner in the power of the foreign wolves who were
+tearing out his country’s heart. It is little wonder indeed that
+Montezuma rent the bandages from his wounds and would not suffer them
+to tend his hurts. For the real hurt was in his soul; there the iron
+had entered deeply, and no leech could cure it except one called Death.
+And yet the fault was not all his, the devils whom he worshipped as
+gods were revenged upon him, for they had filled him with the
+superstitions of their wicked faith, and because of these the gods and
+their high priest must sink into a common ruin. Were it not for these
+unsubstantial terrors that haunted him, the Spaniards had never won a
+foothold in Tenoctitlan, and the Aztecs would have remained free for
+many a year to come. But Providence willed it otherwise, and this dead
+and disgraced monarch was but its instrument.
+
+Such were the thoughts that passed through my mind as I gazed upon the
+body of the great Montezuma. But Otomie, ceasing from her tears, kissed
+his clay and cried aloud:
+
+“O my father, it is well that you are dead, for none who loved you
+could desire to see you live on in shame and servitude. May the gods
+you worshipped give me strength to avenge you, or if they be no gods,
+then may I find it in myself. I swear this, my father, that while a man
+is left to me I will not cease from seeking to avenge you.”
+
+Then taking my hand, without another word she turned and passed thence.
+As will be seen, she kept her oath.
+
+On that day and on the morrow there was fighting with the Spaniards,
+who sallied out to fill up the gaps in the dykes of the causeway, a
+task in which they succeeded, though with some loss. But it availed
+them nothing, for so soon as their backs were turned we opened the
+dykes again. It was on these days that for the first time I had
+experience of war, and armed with my bow made after the English
+pattern, I did good service. As it chanced, the very first arrow that I
+drew was on my hated foe de Garcia, but here my common fortune pursued
+me, for being out of practice, or over-anxious, I aimed too high,
+though the mark was an easy one, and the shaft pierced the iron of his
+casque, causing him to reel in his saddle, but doing him no further
+hurt. Still this marksmanship, poor as it was, gained me great renown
+among the Aztecs, who were but feeble archers, for they had never
+before seen an arrow pierce through the Spanish mail. Nor would mine
+have done so had I not collected the iron barbs off the crossbow bolts
+of the Spaniards, and fitted them to my own shafts. I seldom found the
+mail that would withstand arrows made thus, when the range was short
+and the aim good.
+
+After the first day’s fight I was appointed general over a body of
+three thousand archers, and was given a banner to be borne before me
+and a gorgeous captain’s dress to wear. But what pleased me better was
+a chain shirt which came from the body of a Spanish cavalier. For many
+years I always wore this shirt beneath my cotton mail, and it saved my
+life more than once, for even bullets would not pierce the two of them.
+
+I had taken over the command of my archers but forty-eight hours, a
+scant time in which to teach them discipline whereof they had little,
+though they were brave enough, when the occasion came to use them in
+good earnest, and with it the night of disaster that is still known
+among the Spaniards as the _noche triste_. On the afternoon before that
+night a council was held in the palace at which I spoke, saying, I was
+certain that the Teules thought of retreat from the city, and in the
+dark, for otherwise they would not have been so eager to fill up the
+canals in the causeway. To this Cuitlahua, who now that Montezuma was
+dead would be emperor, though he was not yet chosen and crowned,
+answered that it might well be that the Teules meditated flight, but
+that they could never attempt it in the darkness, since in so doing
+they must become entangled in the streets and dykes.
+
+I replied that though it was not the Aztec habit to march and fight at
+night, such things were common enough among white men as they had seen
+already, and that because the Spaniards knew it was not their habit,
+they would be the more likely to attempt escape under cover of the
+darkness, when they thought their enemies asleep. Therefore I
+counselled that sentries should be set at all the entrances to every
+causeway. To this Cuitlahua assented, and assigned the causeway of
+Tlacopan to Guatemoc and myself, making us the guardians of its safety.
+That night Guatemoc and I, with some soldiers, went out towards
+midnight to visit the guard that we had placed upon the causeway. It
+was very dark and a fine rain fell, so that a man could see no further
+before his eyes than he can at evening through a Norfolk roke in
+autumn. We found and relieved the guard, which reported that all was
+quiet, and we were returning towards the great square when of a sudden
+I heard a dull sound as of thousands of men tramping.
+
+“Listen,” I said.
+
+“It is the Teules who escape,” whispered Guatemoc.
+
+Quickly we ran to where the street from the great square opens on to
+the causeway, and there even through the darkness and rain we caught
+the gleam of armour. Then I cried aloud in a great voice, “To arms! To
+arms! The Teules escape by the causeway of Tlacopan.”
+
+Instantly my words were caught up by the sentries and passed from post
+to post till the city rang with them. They were cried in every street
+and canal, they echoed from the roofs of houses, and among the summits
+of a hundred temples. The city awoke with a murmur, from the lake came
+the sound of water beaten by ten thousand oars, as though myriads of
+wild-fowl had sprung suddenly from their reedy beds. Here, there, and
+everywhere torches flashed out like falling stars, wild notes were
+blown on horns and shells, and above all arose the booming of the
+snakeskin drum which the priests upon the _teocalli_ beat furiously.
+
+Presently the murmur grew to a roar, and from this direction and from
+that, armed men poured towards the causeway of Tlacopan. Some came on
+foot, but the most of them were in canoes which covered the waters of
+the lake further than the ear could hear. Now the Spaniards to the
+number of fifteen hundred or so, accompanied by some six or eight
+thousand Tlascalans, were emerging on the causeway in a long thin line.
+Guatemoc and I rushed before them, collecting men as we went, till we
+came to the first canal, where canoes were already gathering by scores.
+The head of the Spanish column reached the canal and the fight began,
+which so far as the Aztecs were concerned was a fray without plan or
+order, for in that darkness and confusion the captains could not see
+their men or the men hear their captains. But they were there in
+countless numbers and had only one desire in their breasts, to kill the
+Teules. A cannon roared, sending a storm of bullets through us, and by
+its flash we saw that the Spaniards carried a timber bridge with them,
+which they were placing across the canal. Then we fell on them, every
+man fighting for himself. Guatemoc and I were swept over that bridge by
+the first rush of the enemy, as leaves are swept in a gale, and though
+both of us won through safely we saw each other no more that night.
+With us and after us came the long array of Spaniards and Tlascalans,
+and from every side the Aztecs poured upon them, clinging to their
+struggling line as ants cling to a wounded worm.
+
+How can I tell all that came to pass that night? I cannot, for I saw
+but little of it. All I know is that for two hours I was fighting like
+a madman. The foe crossed the first canal, but when all were over the
+bridge was sunk so deep in the mud that it could not be stirred, and
+three furlongs on ran a second canal deeper and wider than the first.
+Over this they could not cross till it was bridged with the dead. It
+seemed as though all hell had broken loose upon that narrow ridge of
+ground. The sound of cannons and of arquebusses, the shrieks of agony
+and fear, the shouts of the Spanish soldiers, the war-cries of the
+Aztecs, the screams of wounded horses, the wail of women, the hiss of
+hurtling darts and arrows, and the dull noise of falling blows went up
+to heaven in one hideous hurly-burly. Like a frightened mob of cattle
+the long Spanish array swayed this way and that, bellowing as it
+swayed. Many rolled down the sides of the causeway to be slaughtered in
+the water of the lake, or borne away to sacrifice in the canoes, many
+were drowned in the canals, and yet more were trampled to death in the
+mud. Hundreds of the Aztecs perished also, for the most part beneath
+the weapons of their own friends, who struck and shot not knowing on
+whom the blow should fall or in whose breast the arrow would find its
+home.
+
+For my part I fought on with a little band of men who had gathered
+about me, till at last the dawn broke and showed an awful sight. The
+most of those who were left alive of the Spaniards and their allies had
+crossed the second canal upon a bridge made of the dead bodies of their
+fellows mixed up with a wreck of baggage, cannon, and packages of
+treasure. Now the fight was raging beyond it. A mob of Spaniards and
+Tlascalans were still crossing the second breach, and on these I fell
+with such men as were with me. I plunged right into the heart of them,
+and suddenly before me I saw the face of de Garcia. With a shout I
+rushed at him. He heard my voice and knew me. With an oath he struck at
+my head. The heavy sword came down upon my helmet of painted wood,
+shearing away one side of it and felling me, but ere I fell I smote him
+on the breast with the club I carried, tumbling him to the earth. Now
+half stunned and blinded I crept towards him through the press. All
+that I could see was a gleam of armour in the mud. I threw myself upon
+it, gripping at the wearer’s throat, and together we rolled down the
+side of the causeway into the shallow water at the edge of the lake. I
+was uppermost, and with a fierce joy I dashed the blood from my eyes
+that I might see to kill my enemy caught at last. His body was in the
+lake but his head lay upon the sloping bank, and my plan was to hold
+him beneath the water till he was drowned, for I had lost my club.
+
+“At length, de Garcia!” I cried in Spanish as I shifted my grip.
+
+“For the love of God let me go!” gasped a rough voice beneath me.
+“Fool, I am no Indian dog.”
+
+Now I peered into the man’s face bewildered. I had seized de Garcia,
+but the voice was not his voice, nor was the face his face, but that of
+a rough Spanish soldier.
+
+“Who are you?” I asked, slackening my hold. “Where is de Garcia—he whom
+you name Sarceda?”
+
+“Sarceda? I don’t know. A minute ago he was on his back on the
+causeway. The fellow pulled me down and rolled behind me. Let me be I
+say. I am not Sarceda, and if I were, is this a time to settle private
+quarrels? I am your comrade, Bernal Diaz. Holy Mother! who are you? An
+Aztec who speaks Castilian?”
+
+“I am no Aztec,” I answered. “I am an Englishman and I fight with the
+Aztecs that I may slay him whom you name Sarceda. But with you I have
+no quarrel, Bernal Diaz. Begone and escape if you can. No, I will keep
+the sword with your leave.”
+
+“Englishman, Spaniard, Aztec, or devil,” grunted the man as he drew
+himself from his bed of ooze, “you are a good fellow, and I promise you
+that if I live through this, and it should ever come about that I get
+_you_ by the throat, I will remember the turn you did me. Farewell;”
+and without more ado he rushed up the bank and plunged into a knot of
+his flying countrymen, leaving his good sword in my hand. I strove to
+follow him that I might find my enemy, who once more had escaped me by
+craft, but my strength failed me, for de Garcia’s sword had bitten deep
+and I bled much. So I must sit where I was till a canoe came and bore
+me back to Otomie to be nursed, and ten days went by before I could
+walk again.
+
+This was my share in the victory of the _noche triste_. Alas! it was a
+barren triumph, though more than five hundred of the Spaniards were
+slain and thousands of their allies. For there was no warlike skill or
+discipline among the Aztecs, and instead of following the Spaniards
+till not one of them remained alive, they stayed to plunder the dead
+and drag away the living to sacrifice. Also this day of revenge was a
+sad one to Otomie, seeing that two of her brothers, Montezuma’s sons
+whom the Spaniards held in hostage, perished with them in the fray.
+
+As for de Garcia I could not learn what had become of him, nor whether
+he was dead or living.
+
+
+
+
+CHAPTER XXV
+THE BURYING OF MONTEZUMA’S TREASURE
+
+
+Cuitlahua was crowned Emperor of the Aztecs in succession to his
+brother Montezuma, while I lay sick with the wound given me by the
+sword of de Garcia, and also with that which I had received on the
+altar of sacrifice. This hurt had found no time to heal, and in the
+fierce fighting on the Night of Fear it burst open and bled much.
+Indeed it gave me trouble for years, and to this hour I feel it in the
+autumn season. Otomie, who nursed me tenderly, and so strange is the
+heart of woman, even seemed to be consoled in her sorrow at the loss of
+her father and nearest kin, because I had escaped the slaughter and won
+fame, told me of the ceremony of the crowning, which was splendid
+enough. Indeed the Aztecs were almost mad with rejoicing because the
+Teules had gone at last. They forgot, or seemed to forget, the loss of
+thousands of their bravest warriors and of the flower of their rank,
+and as yet, at any rate, they did not look forward to the future. From
+house to house and street to street ran troops of young men and maidens
+garlanded with flowers, crying, “The Teules are gone, rejoice with us;
+the Teules are fled!” and woe to them who were not merry, ay, even
+though their houses were desolate with death. Also the statues of the
+gods were set up again on the great pyramid and their temples rebuilt,
+the holy crucifix that the Spaniards had placed there being served as
+the idols Huitzel and Tezcat had been served, and tumbled down the
+sides of the _teocalli_, and that after sacrifice of some Spanish
+prisoners had been offered in its presence. It was Guatemoc himself who
+told me of this sacrilege, but not with any exultation, for I had
+taught him something of our faith, and though he was too sturdy a
+heathen to change his creed, in secret he believed that the God of the
+Christians was a true and mighty God. Moreover, though he was obliged
+to countenance them, because of the power of the priests, like Otomie,
+Guatemoc never loved the horrid rites of human sacrifice.
+
+Now when I heard this tale my anger overcame my reason, and I spoke
+fiercely, saying:
+
+“I am sworn to your cause, Guatemoc, my brother, and I am married to
+your blood, but I tell you that from this hour it is an accursed cause;
+because of your bloodstained idols and your priests, it is accursed.
+That God whom you have desecrated, and those who serve Him shall come
+back in power, and He shall sit where your idols sat and none shall
+stir Him for ever.”
+
+Thus I spoke, and my words were true, though I do not know what put
+them into my heart, since I spoke at random in my wrath. For to-day
+Christ’s Church stands upon the site of the place of sacrifice in
+Mexico, a sign and a token of His triumph over devils, and there it
+shall stand while the world endures.
+
+“You speak rashly, my brother,” Guatemoc answered, proudly enough,
+though I saw him quail at the evil omen of my words. “I say you speak
+rashly, and were you overheard there are those, notwithstanding the
+rank we have given you, the honour which you have won in war and
+council, and that you have passed the stone of sacrifice, who might
+force you to look again upon the faces of the beings you blaspheme.
+What worse thing has been done to your Christian God than has been done
+again and again to our gods by your white kindred? But let us talk no
+more of this matter, and I pray you, my brother, do not utter such
+ill-omened words to me again, lest it should strain our love. Do you
+then believe that the Teules will return?”
+
+“Ay, Guatemoc, so surely as to-morrow’s sun shall rise. When you held
+Cortes in your hand you let him go, and since then he has won a victory
+at Otompan. Is he a man, think you, to sheathe the sword that he has
+once drawn, and go down into darkness and dishonour? Before a year is
+past the Spaniards will be back at the gates of Tenoctitlan.”
+
+“You are no comforter to-night, my brother,” said Guatemoc, “and yet I
+fear that your words are true. Well, if we must fight, let us strive to
+win. Now, at least, there is no Montezuma to take the viper to his
+breast and nurse it till it stings him.” Then he rose and went in
+silence, and I saw that his heart was heavy.
+
+On the morrow of this talk I could leave my bed, and within a week I
+was almost well. Now it was that Guatemoc came to me again, saying that
+he had been bidden by Cuitlahua the emperor, to command me to accompany
+him, Guatemoc, on a service of trust and secrecy. And indeed the nature
+of the service showed how great a confidence the leaders of the Aztecs
+now placed in me, for it was none other than the hiding away of the
+treasure that had been recaptured from the Spaniards on the Night of
+Fear, and with it much more from the secret stores of the empire.
+
+At the fall of darkness we started, some of the great lords, Guatemoc
+and I, and coming to the water’s edge, we found ten large canoes, each
+laden with something that was hidden by cotton cloths. Into these
+canoes we entered secretly, thinking that none saw us, three to a
+canoe, for there were thirty of us in all, and led by Guatemoc, we
+paddled for two hours or more across the Lake Tezcuco, till we reached
+the further shore at a spot where this prince had a fair estate. Here
+we landed, and the cloths were withdrawn from the cargoes of the
+canoes, which were great jars and sacks of gold and jewels, besides
+many other precious objects, among them a likeness of the head of
+Montezuma, fashioned in solid gold, which was so heavy that it was as
+much as Guatemoc and I could do to lift it between us. As for the jars,
+of which, if my memory serves me, there were seventeen, six men must
+carry each of them by the help of paddles lashed on either side, and
+then the task was not light. All this priceless stuff we bore in
+several journeys to the crest of a rise some six hundred paces distant
+from the water, setting it down by the mouth of a shaft behind the
+shelter of a mound of earth. When everything was brought up from the
+boats, Guatemoc touched me and another man, a great Aztec noble, born
+of a Tlascalan mother, on the shoulder, asking us if we were willing to
+descend with him into the hole, and there to dispose of the treasure.
+
+“Gladly,” I answered, for I was curious to see the place, but the noble
+hesitated awhile, though in the end he came with us, to his
+ill-fortune.
+
+Then Guatemoc took torches in his hand, and was lowered into the shaft
+by a rope. Next came my turn, and down I went, hanging to the cord like
+a spider to its thread, and the hole was very deep. At length I found
+myself standing by the side of Guatemoc at the foot of the shaft, round
+which, as I saw by the light of the torch he carried, an edging of
+dried bricks was built up to the height of a man above our heads.
+Resting on this edging and against the wall of the shaft, was a massive
+block of stone sculptured with the picture writing of the Aztecs. I
+glanced at the writing, which I could now read well, and saw that it
+recorded the burying of the treasure in the first year of Cuitlahua,
+Emperor of Mexico, and also a most fearful curse on him who should dare
+to steal it. Beyond us and at right angles to the shaft ran another
+passage, ten paces in length and high enough for a man to walk in,
+which led to a chamber hollowed in the earth, as large as that wherein
+I write to-day at Ditchingham. By the mouth of this chamber were placed
+piles of _adobe_ bricks and mortar, much as the blocks of hewn stone
+had been placed in that underground vault at Seville where Isabella de
+Siguenza was bricked up living.
+
+“Who dug this place?” I asked.
+
+“Those who knew not what they dug,” answered Guatemoc. “But see, here
+is our companion. Now, my brother, I charge you be surprised at nothing
+which comes to pass, and be assured I have good reason for anything
+that I may do.”
+
+Before I could speak again the Aztec noble was at our side. Then those
+above began to lower the jars and sacks of treasure, and as they
+reached us one by one, Guatemoc loosed the ropes and checked them,
+while the Aztec and I rolled them down the passage into the chamber, as
+here in England men roll a cask of ale. For two hours and more we
+worked, till at length all were down and the tale was complete. The
+last parcel to be lowered was a sack of jewels that burst open as it
+came, and descended upon us in a glittering rain of gems. As it
+chanced, a great necklace of emeralds of surpassing size and beauty
+fell over my head and hung upon my shoulders.
+
+“Keep it, brother,” laughed Guatemoc, “in memory of this night,” and
+nothing loth, I hid the bauble in my breast. That necklace I have yet,
+and it was a stone of it—the smallest save one—that I gave to our
+gracious Queen Elizabeth. Otomie wore it for many years, and for this
+reason it shall be buried with me, though its value is priceless, so
+say those who are skilled in gems. But priceless or no, it is doomed to
+lie in the mould of Ditchingham churchyard, and may that same curse
+which is graved upon the stone that hides the treasure of the Aztecs
+fall upon him who steals it from my bones.
+
+Now, leaving the chamber, we three entered the tunnel and began the
+work of building the _adobe_ wall. When it was of a height of between
+two and three feet, Guatemoc paused from his labour and bade me hold a
+torch aloft. I obeyed wondering what he wished to see. Then he drew
+back some three paces into the tunnel and spoke to the Aztec noble, our
+companion, by name.
+
+“What is the fate of discovered traitors, friend?” he said in a voice
+that, quiet though it was, sounded very terrible; and, as he spoke, he
+loosed from his side the war club set with spikes of glass that hung
+there by a thong.
+
+Now the Aztec turned grey beneath his dusky skin and trembled in his
+fear.
+
+“What mean you, lord?” he gasped.
+
+“You know well what I mean,” answered Guatemoc in the same terrible
+voice, and lifted the club.
+
+Then the doomed man fell upon his knees crying for mercy, and his
+wailing sounded so awful in that deep and lonely place that in my
+horror I went near to letting the torch fall.
+
+“To a foe I can give mercy—to a traitor, none,” answered Guatemoc, and
+whirling the club aloft, he rushed upon the noble and killed him with a
+blow. Then, seizing the body in his strong embrace, he cast it into the
+chamber with the treasure, and there it lay still and dreadful among
+the gems and gold, the arms, as it chanced, being wound about two of
+the great jars as though the dead man would clasp them to his heart.
+
+Now I looked at Guatemoc who had slain him, wondering if my hour was at
+hand also, for I knew well that when princes bury their wealth they
+hold that few should share the secret.
+
+“Fear not, my brother,” said Guatemoc. “Listen: this man was a thief, a
+dastard, and a traitor. As we know now, he strove twice to betray us to
+the Teules. More, it was his plan to show this nest of wealth to them,
+should they return again, and to share the spoil. All this we learned
+from a woman whom he thought his love, but who was in truth a spy set
+to worm herself into the secrets of his wicked heart. Now let him take
+his fill of gold; look how he grips it even in death, a white man could
+not hug the stuff more closely to his breast. Ah! Teule, would that the
+soil of Anahuac bore naught but corn for bread and flint and copper for
+the points of spears and arrows, then had her sons been free for ever.
+Curses on yonder dross, for it is the bait that sets these sea sharks
+tearing at our throats. Curses on it, I say; may it never glitter more
+in the sunshine, may it be lost for ever!” And he fell fiercely to the
+work of building up the wall.
+
+Soon it was almost done; but before we set the last bricks, which were
+shaped in squares like the clay lump that we use for the building of
+farmeries and hinds’ houses in Norfolk, I thrust a torch through the
+opening and looked for the last time at the treasure chamber that was
+also a dead-house. There lay the glittering gems; there, stood upon a
+jar, gleamed the golden head of Montezuma, of which the emerald eyes
+seemed to glare at me, and there, his back resting against this same
+jar, and his arms encircling two others to the right and left, was the
+dead man. But he was no longer dead, or so it seemed to me; at the
+least his eyes that were shut had opened, and they stared at me like
+the emerald eyes of the golden statue above him, only more fearfully.
+
+Very hastily I withdrew the torch, and we finished in silence. When it
+was done we withdrew to the end of the passage and looked up the shaft,
+and I for one was glad to see the stars shining in heaven above me.
+Then we made a double loop in the rope, and at a signal were hauled up
+till we hung over the ledge where the black mass of marble rested, the
+tombstone of Montezuma’s treasure, and of him who sleeps among it.
+
+This stone, that was nicely balanced, we pushed with our hands and feet
+till presently it fell forward with a heavy sound, and catching on the
+ridge of brick which had been prepared to receive it, shut the treasure
+shaft in such a fashion that those who would enter it again must take
+powder with them.
+
+Then we were dragged up, and came to the surface of the earth in
+safety.
+
+Now one asked of the Aztec noble who had gone down with us and returned
+no more.
+
+“He has chosen to stay and watch the treasure, like a good and loyal
+man, till such time as his king needs it,” answered Guatemoc grimly,
+and the listeners nodded, understanding all.
+
+Then they fell to and filled up the narrow shaft with the earth that
+lay ready, working without cease, and the dawn broke before the task
+was finished. When at length the hole was full, one of our companions
+took seeds from a bag and scattered them on the naked earth, also he
+set two young trees that he had brought with him in the soil of the
+shaft, though why he did this I do not know, unless it was to mark the
+spot. All being done we gathered up the ropes and tools, and embarking
+in the canoes, came back to Mexico in the morning, leaving the canoes
+at a landing-place outside the city, and finding our way to our homes
+by ones and twos, as we thought unnoticed of any.
+
+Thus it was that I helped in the burying of Montezuma’s treasure, for
+the sake of which I was destined to suffer torture in days to come.
+Whether any will help to unbury it I do not know, but till I left the
+land of Anahuac the secret had been kept, and I think that then, except
+myself, all those were dead who laboured with me at this task. It
+chanced that I passed the spot as I came down to Mexico for the last
+time, and knew it again by the two trees that were growing tall and
+strong, and as I went by with Spaniards at my side, I swore in my heart
+that they should never finger the gold by my help. It is for this
+reason that even now I do not write of the exact bearings of the place
+where it lies buried with the bones of the traitor, though I know them
+well enough, seeing that in days to come what I set down here might
+fall into the hands of one of their nation.
+
+And now, before I go on to speak of the siege of Mexico, I must tell of
+one more matter, namely of how I and Otomie my wife went up among the
+people of the Otomie, and won a great number of them back to their
+allegiance to the Aztec crown. It must be known, if my tale has not
+made this clear already, that the Aztec power was not of one people,
+but built up of several, and that surrounding it were many other
+tribes, some of whom were in alliance with it or subject to it, and
+some of whom were its deadly enemies. Such for instance were the
+Tlascalans, a small but warlike people living between Mexico and the
+coast, by whose help Cortes overcame Montezuma and Guatemoc. Beyond the
+Tlascalans and to the west, the great Otomie race lived or lives among
+its mountains. They are a braver nation than the Aztecs, speaking
+another language, of a different blood, and made up of many clans.
+Sometimes they were subject to the great Aztec empire, sometimes in
+alliance, and sometimes at open war with it and in close friendship
+with the Tlascalans. It was to draw the tie closer between the Aztecs
+and the Otomies, who were to the inhabitants of Anahuac much what the
+Scottish clans are to the people of England, that Montezuma took to
+wife the daughter and sole legitimate issue of their great chief or
+king. This lady died in childbirth, and her child was Otomie my wife,
+hereditary princess of the Otomie. But though her rank was so great
+among her mother’s people, as yet Otomie had visited them but twice,
+and then as a child. Still, she was well skilled in their language and
+customs, having been brought up by nurses and tutors of the tribes,
+from which she drew a great revenue every year and over whom she
+exercised many rights of royalty that were rendered to her far more
+freely than they had been to Montezuma her father.
+
+Now as has been said, some of these Otomie clans had joined the
+Tlascalans, and as their allies had taken part in the war on the side
+of the Spaniards, therefore it was decided at a solemn council that
+Otomie and I her husband should go on an embassy to the chief town of
+the nation, that was known as the City of Pines, and strive to win it
+back to the Aztec standard.
+
+Accordingly, heralds having been sent before us, we started upon our
+journey, not knowing how we should be received at the end of it. For
+eight days we travelled in great pomp and with an ever-increasing
+escort, for when the tribes of the Otomie learned that their princess
+was come to visit them in person, bringing with her her husband, a man
+of the Teules who had espoused the Aztec cause, they flocked in vast
+numbers to swell her retinue, so that it came to pass that before we
+reached the City of Pines we were accompanied by an army of at least
+ten thousand mountaineers, great men and wild, who made a savage music
+as we marched. But with them and with their chiefs as yet we held no
+converse except by way of formal greeting, though every morning when we
+started on our journey, Otomie in a litter and I on a horse that had
+been captured from the Spaniards, they set up shouts of salutation and
+made the mountains ring. Ever as we went the land like its people grew
+wilder and more beautiful, for now we were passing through forests clad
+with oak and pine and with many a lovely plant and fern. Sometimes we
+crossed great and sparkling rivers and sometimes we wended through
+gorges and passes of the mountains, but every hour we mounted higher,
+till at length the climate became like that of England, only far more
+bright. At last on the eighth day we passed through a gorge riven in
+the red rock, which was so narrow in places that three horsemen could
+scarcely have ridden there abreast. This gorge, that is five miles
+long, is the high road to the City of Pines, to which there was no
+other access except by secret paths across the mountains, and on either
+side of it are sheer and towering cliffs that rise to heights of
+between one and two thousand feet.
+
+“Here is a place where a hundred men might hold an army at bay,” I said
+to Otomie, little knowing that it would be my task to do so in a day to
+come.
+
+Presently the gorge took a turn and I reined up amazed, for before me
+was the City of Pines in all its beauty. The city lay in a wheelshaped
+plain that may measure twelve miles across, and all around this plain
+are mountains clad to their summits with forests of oak and cedar
+trees. At the back of the city and in the centre of the ring of
+mountains is one, however, that is not green with foliage but black
+with lava, and above the lava white with snow, over which again hangs a
+pillar of smoke by day and a pillar of fire by night. This was the
+volcan Xaca, or the Queen, and though it is not so lofty as its sisters
+Orizaba, Popo, and Ixtac, to my mind it is the loveliest of them all,
+both because of its perfect shape, and of the colours, purple and blue,
+of the fires that it sends forth at night or when its heart is
+troubled. The Otomies worshipped this mountain as a god, offering human
+sacrifice to it, which was not wonderful, for once the lava pouring
+from its bowels cut a path through the City of Pines. Also they think
+it holy and haunted, so that none dare set foot upon its loftier snows.
+Nevertheless I was destined to climb them—I and one other.
+
+Now in the lap of this ring of mountains and watched over by the mighty
+Xaca, clad in its robe of snow, its cap of smoke, and its crown of
+fire, lies, or rather lay the City of Pines, for now it is a ruin, or
+so I left it. As to the city itself, it was not so large as some others
+that I have seen in Anahuac, having only a population of some five and
+thirty thousand souls, since the Otomie, being a race of mountaineers,
+did not desire to dwell in cities. But if it was not great, it was the
+most beautiful of Indian towns, being laid out in straight streets that
+met at the square in its centre. All along these streets were houses
+each standing in a garden, and for the most part built of blocks of
+lava and roofed with a cement of white lime. In the midst of the square
+stood the _teocalli_ or pyramid of worship, crowned with temples that
+were garnished with ropes of skulls, while beyond the pyramid and
+facing it, was the palace, the home of Otomie’s forefathers, a long,
+low, and very ancient building having many courts, and sculptured
+everywhere with snakes and grinning gods. Both the palace and the
+pyramid were cased with a fine white stone that shone like silver in
+the sunlight, and contrasted strangely with the dark-hued houses that
+were built of lava.
+
+Such was the City of Pines when I saw it first. When I saw it last it
+was but a smoking ruin, and now doubtless it is the home of bats and
+jackals; now it is “a court for owls,” now “the line of confusion is
+stretched out upon it and the stones of emptiness fill its streets.”
+
+Passing from the mouth of the gorge we travelled some miles across the
+plain, every foot of which was cultivated with corn, _maguey_ or aloe,
+and other crops, till we came to one of the four gates of the city.
+Entering it we found the flat roofs on either side of the wide street
+crowded with hundreds of women and children who threw flowers on us as
+we passed, and cried, “Welcome, princess! Welcome, Otomie, princess of
+the Otomie!” And when at length we reached the great square, it seemed
+as though all the men in Anahuac were gathered there, and they too took
+up the cry of “Welcome, Otomie, princess of the Otomie!” till the earth
+shook with the sound. Me also they saluted as I passed, by touching the
+earth with their right hands and then holding the hand above the head,
+but I think that the horse I rode caused them more wonder than I did,
+for the most of them had never seen a horse and looked on it as a
+monster or a demon. So we went on through the shouting mass, followed
+and preceded by thousands of warriors, many of them decked in
+glittering feather mail and bearing broidered banners, till we had
+passed the pyramid, where I saw the priests at their cruel work above
+us, and were come to the palace gates. And here in a strange chamber
+sculptured with grinning demons we found rest for a while.
+
+On the morrow in the great hall of the palace was held a council of the
+chiefs and head men of the Otomie clans, to the number of a hundred or
+more. When all were gathered, dressed as an Aztec noble of the first
+rank, I came out with Otomie, who wore royal robes and looked most
+beautiful in them, and the council rose to greet us. Otomie bade them
+be seated and addressed them thus:
+
+“Hear me, you chiefs and captains of my mother’s race, who am your
+princess by right of blood, the last of your ancient rulers, and who am
+moreover the daughter of Montezuma, Emperor of Anahuac, now dead to us
+but living evermore in the Mansions of the Sun. First I present to you
+this my husband, the lord Teule, to whom I was given in marriage when
+he held the spirit of the god Tezcat, and whom, when he had passed the
+altar of the god, being chosen by heaven to aid us in our war, I wedded
+anew after the fashion of the earth, and by the will of my royal
+brethren. Know, chiefs and captains, that this lord, my husband, is not
+of our Indian blood, nor is he altogether of the blood of the Teules
+with whom we are at war, but rather of that of the true children of
+Quetzal, the dwellers in a far off northern sea who are foes to the
+Teules. And as they are foes, so this my lord is their foe, and as
+doubtless you have heard, of all the deeds of arms that were wrought
+upon the night of the slaying of the Teules, none were greater than
+his, and it was he who first discovered their retreat.
+
+“Chiefs and captains of the great and ancient people of the Otomie, I
+your princess have been sent to you by Cuitlahua, my king and yours,
+together with my lord, to plead with you on a certain matter. Our king
+has heard, and I also have heard with shame, that many of the warriors
+of our blood have joined the Tlascalans, who were ever foes to the
+Aztecs, in their unholy alliance with the Teules. Now for a while the
+white men are beaten back, but they have touched the gold they covet,
+and they will return again like bees to a half-drained flower. They
+will return, yet of themselves they can do nothing against the glory of
+Tenoctitlan. But how shall it go if with them come thousands and tens
+of thousands of the Indian peoples? I know well that now in this time
+of trouble, when kingdoms crumble, when the air is full of portents,
+and the very gods seem impotent, there are many who would seize the
+moment and turn it to their profit. There are many men and tribes who
+remember ancient wars and wrongs, and who cry, ‘Now is the hour of
+vengeance, now we will think on the widows that the Aztec spears have
+made, on the tribute which they have wrung from our poverty to swell
+their wealth, and on the captives who have decked the altars of their
+sacrifice!’
+
+“Is it not so? Ay, it is so, and I cannot wonder at it. Yet I ask you
+to remember this, that the yoke you would help to set upon the neck of
+the queen of cities will fit your neck also. O foolish men, do you
+think that you shall be spared when by your aid Tenoctitlan is a ruin
+and the Aztecs are no more a people? I say to you never. The sticks
+that the Teules use to beat out the life of Tenoctitlan shall by them
+be broken one by one and cast into the fire to burn. If the Aztecs
+fall, then early or late every tribe within this wide land shall fall.
+They shall be slain, their cities shall be stamped flat, their wealth
+shall be wrung from them, and their children shall eat the bread of
+slavery and drink the water of affliction. Choose, ye people of the
+Otomie. Will you stand by the men of your own customs and country,
+though they have been your foes at times, or will you throw in your lot
+with the stranger? Choose, ye people of the Otomie, and know this, that
+on your choice and that of the other men of Anahuac, depends the fate
+of Anahuac. I am your princess, and you should obey me, but to-day I
+issue no command. I say choose between the alliance of the Aztec and
+the yoke of the Teule, and may the god above the gods, the almighty,
+the invisible god, direct your choice.”
+
+Otomie ceased and a murmur of applause went round the hall. Alas, I can
+do no justice to the fire of her words, any more than I can describe
+the dignity and loveliness of her person as it seemed in that hour. But
+they went to the hearts of the rude chieftains who listened. Many of
+them despised the Aztecs as a womanish people of the plains and the
+lakes, a people of commerce. Many had blood feuds against them dating
+back for generations. But still they knew that their princess spoke
+truth, and that the triumph of the Teule in Tenoctitlan would mean his
+triumph over every city throughout the land. So then and there they
+chose, though in after days, in the stress of defeat and trouble, many
+went back upon their choice as is the fashion of men.
+
+“Otomie,” cried their spokesman, after they had taken counsel together,
+“we have chosen. Princess, your words have conquered us. We throw in
+our lot with the Aztecs and will fight to the last for freedom from the
+Teule.”
+
+“Now I see that you are indeed my people, and I am indeed your ruler,”
+answered Otomie. “So the great lords who are gone, my forefathers, your
+chieftains, would have spoken in a like case. May you never regret this
+choice, my brethren, Men of the Otomie.”
+
+And so it came to pass that when we left the City of Pines we took from
+it to Cuitlahua the emperor, a promise of an army of twenty thousand
+men vowed to serve him to the death in his war against the Spaniard.
+
+
+
+
+CHAPTER XXVI
+THE CROWNING OF GUATEMOC
+
+
+Our business with the people of the Otomie being ended for a while, we
+returned to the city of Tenoctitlan, which we reached safely, having
+been absent a month and a day. It was but a little time, and yet long
+enough for fresh sorrows to have fallen on that most unhappy town. For
+now the Almighty had added to the burdens which were laid upon her. She
+had tasted of death by the sword of the white man, now death was with
+her in another shape. For the Spaniard had brought the foul sicknesses
+of Europe with him, and small-pox raged throughout the land. Day by day
+thousands perished of it, for these ignorant people treated the plague
+by pouring cold water upon the bodies of those smitten, driving the
+fever inwards to the vitals, so that within two days the most of them
+died.[7] It was pitiful to see them maddened with suffering, as they
+wandered to and fro about the streets, spreading the distemper far and
+wide. They were dying in the houses, they lay dead by companies in the
+market places awaiting burial, for the sickness took its toll of every
+family, the very priests were smitten by it at the altar as they
+sacrificed children to appease the anger of the gods. But the worst is
+still to tell; Cuitlahua, the emperor, was struck down by the illness,
+and when we reached the city he lay dying. Still, he desired to see us,
+and sent commands that we should be brought to his bedside. In vain did
+I pray Otomie not to obey; she, who was without fear, laughed at me,
+saying, “What, my husband, shall I shrink from that which you must
+face? Come, let us go and make report of our mission. If the sickness
+takes me and I die, it will be because my hour has come.”
+
+ [7] This treatment is followed among the Indians of Mexico to this
+ day, but if the writer may believe what he heard in that country, the
+ patient is frequently cured by it.
+
+
+So we went and were ushered into a chamber where Cuitlahua lay covered
+by a sheet, as though he were already dead, and with incense burning
+round him in golden censers. When we entered he was in a stupor, but
+presently he awoke, and it was announced to him that we waited.
+
+“Welcome, niece,” he said, speaking through the sheet and in a thick
+voice; “you find me in an evil case, for my days are numbered, the
+pestilence of the Teules slays those whom their swords spared. Soon
+another monarch must take my throne, as I took your father’s, and I do
+not altogether grieve, for on him will rest the glory and the burden of
+the last fight of the Aztecs. Your report, niece; let me hear it
+swiftly. What say the clans of the Otomie, your vassals?”
+
+“My lord,” Otomie answered, speaking humbly and with bowed head, “may
+this distemper leave you, and may you live to reign over us for many
+years! My lord, my husband Teule and I have won back the most part of
+the people of the Otomie to our cause and standard. An army of twenty
+thousand mountain men waits upon your word, and when those are spent
+there are more to follow.”
+
+“Well done, daughter of Montezuma, and you, white man,” gasped the
+dying king. “The gods were wise when they refused you both upon the
+stone of sacrifice, and I was foolish when I would have slain you,
+Teule. To you and all I say be of a steadfast heart, and if you must
+die, then die with honour. The fray draws on, but I shall not share it,
+and who knows its end?”
+
+Now he lay silent for a while, then of a sudden, as though an
+inspiration had seized him, he cast the sheet from his face and sat
+upon his couch, no pleasant sight to see, for the pestilence had done
+its worst with him.
+
+“Alas!” he wailed, “and alas! I see the streets of Tenoctitlan red with
+blood and fire, I see her dead piled up in heaps, and the horses of the
+Teules trample them. I see the Spirit of my people, and her voice is
+sighing and her neck is heavy with chains. The children are visited
+because of the evil of the fathers. Ye are doomed, people of Anahuac,
+whom I would have nurtured as an eagle nurtures her young. Hell yawns
+for you and Earth refuses you because of your sins, and the remnant
+that remains shall be slaves from generation to generation, till the
+vengeance is accomplished!”
+
+Having cried thus with a great voice, Cuitlahua fell back upon the
+cushions, and before the frightened leech who tended him could lift his
+head, he had passed beyond the troubles of this earth. But the words
+which he had spoken remained fixed in the hearts of those who heard
+them, though they were told to none except to Guatemoc.
+
+Thus then in my presence and in that of Otomie died Cuitlahua, emperor
+of the Aztecs, when he had reigned but fifteen weeks. Once more the
+nation mourned its king, the chief of many a thousand of its children
+whom the pestilence swept with him to the “Mansions of the Sun,” or
+perchance to the “darkness behind the Stars.”
+
+But the mourning was not for long, for in the urgency of the times it
+was necessary that a new emperor should be crowned to take command of
+the armies and rule the nation. Therefore on the morrow of the burial
+of Cuitlahua the council of the four electors was convened, and with
+them lesser nobles and princes to the number of three hundred, and I
+among them in the right of my rank as general, and as husband of the
+princess Otomie. There was no great need of deliberation, indeed, for
+though the names of several were mentioned, the princes knew that there
+was but one man who by birth, by courage, and nobility of mind, was
+fitted to cope with the troubles of the nation. That man was Guatemoc,
+my friend and blood brother, the nephew of the two last emperors and
+the husband of my wife’s sister, Montezuma’s daughter, Tecuichpo. All
+knew it, I say, except, strangely enough, Guatemoc himself, for as we
+passed into the council he named two other princes, saying that without
+doubt the choice lay between them.
+
+It was a splendid and a solemn sight, that gathering of the four great
+lords, the electors, dressed in their magnificent robes, and of the
+lesser council of confirmation of three hundred lords and princes, who
+sat without the circle but in hearing of all that passed. Very solemn
+also was the prayer of the high priest, who, clad in his robes of
+sable, seemed like a blot of ink dropped on a glitter of gold. Thus he
+prayed:
+
+“O god, thou who art everywhere and seest all, knowest that Cuitlahua
+our king is gathered to thee. Thou hast set him beneath thy footstool
+and there he rests in his rest. He has travelled that road which we
+must travel every one, he has reached the royal inhabitations of our
+dead, the home of everlasting shadows. There where none shall trouble
+him he is sunk in sleep. His brief labours are accomplished, and soiled
+with sin and sorrow, he has gone to thee. Thou gavest him joys to taste
+but not to drink; the glory of empire passed before his eyes like the
+madness of a dream. With tears and with prayers to thee he took up his
+load, with happiness he laid it down. Where his forefathers went,
+thither he has followed, nor can he return to us. Our fire is an ash
+and our lamp is darkness. Those who wore his purple before him
+bequeathed to him the intolerable weight of rule, and he in his turn
+bequeaths it to another. Truly, he should give thee praise, thou king
+of kings, master of the stars, that standest alone, who hast lifted
+from his shoulders so great a burden, and from his brow this crown of
+woes, paying him peace for war and rest for labour.
+
+“O god our hope, choose now a servant to succeed him, a man after thine
+own heart, who shall not fear nor falter, who shall toil and not be
+weary, who shall lead thy people as a mother leads her children. Lord
+of lords, give grace to Guatemoc thy creature, who is our choice. Seal
+him to thy service, and as thy priest let him sit upon thy earthly
+throne for his life days. Let thy foes become his footstool, let him
+exalt thy glory, proclaim thy worship, and protect thy kingdom. Thus
+have I prayed to thee in the name of the nation. O god, thy will be
+done!”
+
+When the high priest had made an end of his prayer, the first of the
+four great electors rose, saying:
+
+“Guatemoc, in the name of god and with the voice of the people of
+Anahuac, we summon you to the throne of Anahuac. Long may you live and
+justly may you rule, and may the glory be yours of beating back into
+the sea those foes who would destroy us. Hail to you, Guatemoc, Emperor
+of the Aztecs and of their vassal tribes.” And all the three hundred of
+the council of confirmation repeated in a voice of thunder, “Hail to
+you, Guatemoc, Emperor!”
+
+Now the prince himself stood forward and spoke:
+
+“You lords of election, and you, princes, generals, nobles and captains
+of the council of confirmation, hear me. May the gods be my witness
+that when I entered this place I had no thought or knowledge that I was
+destined to so high an honour as that which you would thrust upon me.
+And may the gods be my witness again that were my life my own, and not
+a trust in the hands of this people, I would say to you, ‘Seek on and
+find one worthier to fill the throne.’ But my life is not my own.
+Anahuac calls her son and I obey the call. War to the death threatens
+her, and shall I hang back while my arm has strength to smite and my
+brain has power to plan? Not so. Now and henceforth I vow myself to the
+service of my country and to war against the Teules. I will make no
+peace with them, I will take no rest till they are driven back whence
+they came, or till I am dead beneath their swords. None can say what
+the gods have in store for us, it may be victory or it may be
+destruction, but be it triumph or death, let us swear a great oath
+together, my people and my brethren. Let us swear to fight the Teules
+and the traitors who abet them, for our cities, our hearths and our
+altars; till the cities are a smoking ruin, till the hearths are
+cumbered with their dead, and the altars run red with the blood of
+their worshippers. So, if we are destined to conquer, our triumph shall
+be made sure, and if we are doomed to fail, at least there will be a
+story to be told of us. Do you swear, my people and my brethren?”
+
+“We swear,” they answered with a shout.
+
+“It is well,” said Guatemoc. “And now may everlasting shame overtake
+him who breaks this oath.”
+
+Thus then was Guatemoc, the last and greatest of the Aztec emperors,
+elected to the throne of his forefathers. It was happy for him that he
+could not foresee that dreadful day when he, the noblest of men, must
+meet a felon’s doom at the hand of these very Teules. Yet so it came
+about, for the destiny that lay upon the land smote all alike, indeed
+the greater the man the more certain was his fate.
+
+When all was done I hurried to the palace to tell Otomie what had come
+to pass, and found her in our sleeping chamber lying on her bed.
+
+“What ails you, Otomie?” I asked.
+
+“Alas! my husband,” she answered, “the pestilence has stricken me. Come
+not near, I pray you, come not near. Let me be nursed by the women. You
+shall not risk your life for me, beloved.”
+
+“Peace,” I said and came to her. It was too true, I who am a physician
+knew the symptoms well. Indeed had it not been for my skill, Otomie
+would have died. For three long weeks I fought with death at her
+bedside, and in the end I conquered. The fever left her, and thanks to
+my treatment, there was no single scar upon her lovely face. During
+eight days her mind wandered without ceasing, and it was then I learned
+how deep and perfect was her love for me. For all this while she did
+nothing but rave of me, and the secret terror of her heart was
+disclosed—that I should cease to care for her, that her beauty and love
+might pall upon me so that I should leave her, that “the flower maid,”
+for so she named Lily, who dwelt across the sea should draw me back to
+her by magic; this was the burden of her madness. At length her senses
+returned and she spoke, saying:
+
+“How long have I lain ill, husband?”
+
+I told her and she said, “And have you nursed me all this while, and
+through so foul a sickness?”
+
+“Yes, Otomie, I have tended you.”
+
+“What have I done that you should be so good to me?” she murmured. Then
+some dreadful thought seemed to strike her, for she moaned as though in
+pain, and said, “A mirror! Swift, bring me a mirror!”
+
+I gave her one, and rising on her arm, eagerly she scanned her face in
+the dim light of the shadowed room, then let the plate of burnished
+gold fall, and sank back with a faint and happy cry:
+
+“I feared,” she said, “I feared that I had become hideous as those are
+whom the pestilence has smitten, and that you would cease to love me,
+than which it had been better to die.”
+
+“For shame,” I said. “Do you then think that love can be frightened
+away by some few scars?”
+
+“Yes,” Otomie answered, “that is the love of a man; not such love as
+mine, husband. Had I been thus—ah! I shudder to think of it—within a
+year you would have hated me. Perhaps it had not been so with another,
+the fair maid of far away, but me you would have hated. Nay, I know it,
+though I know this also, that I should not have lived to feel your
+hate. Oh! I am thankful, thankful.”
+
+Then I left her for a while, marvelling at the great love which she had
+given me, and wondering also if there was any truth in her words, and
+if the heart of man could be so ungrateful and so vile. Supposing that
+Otomie was now as many were who walked the streets of Tenoctitlan that
+day, a mass of dreadful scars, hairless, and with blind and whitened
+eyeballs, should I then have shrunk from her? I do not know, and I
+thank heaven that no such trial was put upon my constancy. But I am
+sure of this; had I become a leper even, Otomie would not have shrunk
+from me.
+
+So Otomie recovered from her great sickness, and shortly afterwards the
+pestilence passed away from Tenoctitlan. And now I had many other
+things to think of, for the choosing of Guatemoc—my friend and blood
+brother—as emperor meant much advancement to me, who was made a general
+of the highest class, and a principal adviser in his councils. Nor did
+I spare myself in his service, but laboured by day and night in the
+work of preparing the city for siege, and in the marshalling of the
+troops, and more especially of that army of Otomies, who came, as they
+had promised, to the number of twenty thousand. The work was hard
+indeed, for these Indian tribes lacked discipline and powers of unity,
+without which their thousands were of little avail in a war with white
+men. Also there were great jealousies between their leaders which must
+be overcome, and I was myself an object of jealousy. Moreover, many
+tribes took this occasion of the trouble of the Aztecs to throw off
+their allegiance or vassalage, and even if they did not join the
+Spaniards, to remain neutral watching for the event of the war. Still
+we laboured on, dividing the armies into regiments after the fashion of
+Europe, and stationing each in its own quarter drilling them to the
+better use of arms, provisioning the city for a siege, and weeding out
+as many useless mouths as we might; and there was but one man in
+Tenoctitlan who toiled at these tasks more heavily than I, and that was
+Guatemoc the emperor, who did not rest day or night. I tried even to
+make powder with sulphur which was brought from the throat of the
+volcan Popo, but, having no knowledge of that art, I failed. Indeed, it
+would have availed us little had I succeeded, for having neither
+arquebusses nor cannons, and no skill to cast them, we could only have
+used it in mining roads and gateways, and, perhaps, in grenades to be
+thrown with the hand.
+
+And so the months went on, till at length spies came in with the
+tidings that the Spaniards were advancing in numbers, and with them
+countless hosts of allies.
+
+Now I would have sent Otomie to seek safety among her own people, but
+she laughed me to scorn, and said:
+
+“Where you are, there I will be, husband. What, shall it be suffered
+that you face death, perhaps to find him, when I am not at your side to
+die with you? If that is the fashion of white women, I leave it to
+them, beloved, and here with you I stay.”
+
+
+
+
+CHAPTER XXVII
+THE FALL OF TENOCTITLAN
+
+
+Now shortly after Christmas, having marched from the coast with a great
+array of Spaniards, for many had joined his banner from over sea, and
+tens of thousands of native allies, Cortes took up his head quarters at
+Tezcuco in the valley of Mexico. This town is situated near the borders
+of the lake, at a distance of several leagues from Tenoctitlan, and
+being on the edge of the territory of the Tlascalans his allies, it was
+most suitable to Cortes as a base of action. And then began one of the
+most terrible wars that the world has seen. For eight months it raged,
+and when it ceased at length, Tenoctitlan, and with it many other
+beautiful and populous towns, were blackened ruins, the most of the
+Aztecs were dead by sword and famine, and their nation was crushed for
+ever. Of all the details of this war I do not purpose to write, for
+were I to do so, there would be no end to this book, and I have my own
+tale to tell. These, therefore, I leave to the maker of histories. Let
+it be enough to say that the plan of Cortes was to destroy all her
+vassal and allied cities and peoples before he grappled with Mexico,
+queen of the valley, and this he set himself to do with a skill, a
+valour, and a straightness of purpose, such as have scarcely been shown
+by a general since the days of Caesar.
+
+Iztapalapan was the first to fall, and here ten thousand men, women,
+and children were put to the sword or burned alive. Then came the turn
+of the others; one by one Cortes reduced the cities till the whole
+girdle of them was in his hand, and Tenoctitlan alone remained
+untouched. Many indeed surrendered, for the nations of Anahuac being of
+various blood were but as a bundle of reeds and not as a tree. Thus
+when the power of Spain cut the band of empire that bound them
+together, they fell this way and that, having no unity. So it came
+about that as the power of Guatemoc weakened that of Cortes increased,
+for he garnered these loosened reeds into his basket. And, indeed, now
+that the people saw that Mexico had met her match, many an ancient hate
+and smouldering rivalry broke into flame, and they fell upon her and
+tore her, like half-tamed wolves upon their master when his scourge is
+broken. It was this that brought about the fall of Anahuac. Had she
+remained true to herself, had she forgotten her feuds and jealousies
+and stood against the Spaniards as one man, then Tenoctitlan would
+never have fallen, and Cortes with every Teule in his company had been
+stretched upon the stone of sacrifice.
+
+Did I not say when I took up my pen to write this book that every wrong
+revenges itself at last upon the man or the people that wrought it? So
+it was now. Mexico was destroyed because of the abomination of the
+worship of her gods. These feuds between the allied peoples had their
+root in the horrible rites of human sacrifice. At some time in the
+past, from all these cities captives have been dragged to the altars of
+the gods of Mexico, there to be slaughtered and devoured by the
+cannibal worshippers. Now these outrages were remembered, now when the
+arm of the queen of the valley was withered, the children of those whom
+she had slain rose up to slay her and to drag _her_ children to their
+altars.
+
+By the month of May, strive as we would, and never was a more gallant
+fight made, all our allies were crushed or had deserted us, and the
+siege of the city began. It began by land and by water, for with
+incredible resource Cortes caused thirteen brigantines of war to be
+constructed in Tlascala, and conveyed in pieces for twenty leagues
+across the mountains to his camp, whence they were floated into the
+lake through a canal, which was hollowed out by the labour of ten
+thousand Indians, who worked at it without cease for two months. The
+bearers of these brigantines were escorted by an army of twenty
+thousand Tlascalans, and if I could have had my way that army should
+have been attacked in the mountain passes. So thought Guatemoc also,
+but there were few troops to spare, for the most of our force had been
+despatched to threaten a city named Chalco, that, though its people
+were of the Aztec blood, had not been ashamed to desert the Aztec
+cause. Still I offered to lead the twenty thousand Otomies whom I
+commanded against the Tlascalan convoy, and the matter was debated
+hotly at a council of war. But the most of the council were against the
+risking of an engagement with the Spaniards and their allies so far
+from the city, and thus the opportunity went by to return no more. It
+was an evil fortune like the rest, for in the end these brigantines
+brought about the fall of Tenoctitlan by cutting off the supply of
+food, which was carried in canoes across the lake. Alas! the bravest
+can do nothing against the power of famine. Hunger is a very great man,
+as the Indians say.
+
+Now the Aztecs fighting alone were face to face with their foes and the
+last struggle began. First the Spaniards cut the aqueduct which
+supplied the city with water from the springs at the royal house of
+Chapoltepec, whither I was taken on being brought to Mexico. Henceforth
+till the end of the siege, the only water that we found to drink was
+the brackish and muddy fluid furnished by the lake and wells sunk in
+the soil. Although it might be drunk after boiling to free it of the
+salt, it was unwholesome and filthy to the taste, breeding various
+painful sicknesses and fevers. It was on this day of the cutting of the
+aqueduct that Otomie bore me a son, our first-born. Already the
+hardships of the siege were so great and nourishing food so scarce,
+that had she been less strong, or had I possessed less skill in
+medicine, I think that she would have died. Still she recovered to my
+great thankfulness and joy, and though I am no clerk I baptized the boy
+into the Christian Church with my own hand, naming him Thomas after me.
+
+Now day by day and week by week the fighting went on with varying
+success, sometimes in the suburbs of the city, sometimes on the lake,
+and sometimes in the very streets. Time on time the Spaniards were
+driven back with loss, time on time they advanced again from their
+different camps. Once we captured sixty of them and more than a
+thousand of their allies. All these were sacrificed on the altar of
+Huitzel, and given over to be devoured by the Aztecs according to the
+beastlike custom which in Anahuac enjoined the eating of the bodies of
+those who were offered to the gods, not because the Indians love such
+meat but for a secret religious reason.
+
+In vain did I pray Guatemoc to forego this horror.
+
+“Is this a time for gentleness?” he answered fiercely. “I cannot save
+them from the altar, and I would not if I could. Let the dogs die
+according to the custom of the land, and to you, Teule my brother, I
+say presume not too far.”
+
+Alas! the heart of Guatemoc grew ever fiercer as the struggle wore on,
+and indeed it was little to be wondered at.
+
+This was the dreadful plan of Cortes: to destroy the city piecemeal as
+he advanced towards its heart, and it was carried out without mercy. So
+soon as the Spaniards got footing in a quarter, thousands of the
+Tlascalans were set to work to fire the houses and burn all in them
+alive. Before the siege was done Tenoctitlan, queen of the valley, was
+but a heap of blackened ruins. Cortes might have cried over Mexico with
+Isaiah the prophet: “Thy pomp is brought down to the grave, and the
+noise of thy viols: the worm is spread under thee and the worms cover
+thee. How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!
+how art thou cut down to the ground which didst weaken the nations!”
+
+In all these fights I took my part, though it does not become me to
+boast my prowess. Still the Spaniards knew me well and they had good
+reason. Whenever they saw me they would greet me with revilings,
+calling me “traitor and renegade,” and “Guatemoc’s white dog,” and
+moreover, Cortes set a price upon my head, for he knew through his
+spies that some of Guatemoc’s most successful attacks and stratagems
+had been of my devising. But I took no heed even when their insults
+pierced me like arrows, for though many of the Aztecs were my friends
+and I hated the Spaniards, it was a shameful thing that a Christian man
+should be warring on the side of cannibals who made human sacrifice. I
+took no heed, since always I was seeking for my foe de Garcia. He was
+there I knew, for I saw him many times, but I could never come at him.
+Indeed, if I watched for him he also watched for me, but with another
+purpose, to avoid me. For now as of old de Garcia feared me, now as of
+old he believed that I should bring his death upon him.
+
+It was the custom of warriors in the opposing armies to send challenges
+to single combat, one to another, and many such duels were fought in
+the sight of all, safe conduct being given to the combatants and their
+seconds. Upon a day, despairing of meeting him face to face in battle,
+I sent a challenge to de Garcia by a herald, under his false name of
+Sarceda. In an hour the herald returned with this message written on
+paper in Spanish:
+
+“Christian men do not fight duels with renegade heathen dogs, white
+worshippers of devils and eaters of human flesh. There is but one
+weapon which such cannot defile, a rope, and it waits for you, Thomas
+Wingfield.”
+
+I tore the writing to pieces and stamped upon it in my rage, for now,
+to all his other crimes against me, de Garcia had added the blackest
+insult. But wrath availed me nothing, for I could never come near him,
+though once, with ten of my Otomies, I charged into the heart of the
+Spanish column after him.
+
+From that rush I alone escaped alive, the ten Otomies were sacrificed
+to my hate.
+
+How shall I paint the horrors that day by day were heaped upon the
+doomed city? Soon all the food was gone, and men, ay, and worse still,
+tender women and children, must eat such meat as swine would have
+turned from, striving to keep life in them for a little longer. Grass,
+the bark of trees, slugs and insects, washed down with brackish water
+from the lake, these were their best food, these and the flesh of
+captives offered in sacrifice. Now they began to die by hundreds and by
+thousands, they died so fast that none could bury them. Where they
+perished, there they lay, till at length their bodies bred a plague, a
+black and horrible fever that swept off thousands more, who in turn
+became the root of pestilence. For one who was killed by the Spaniards
+and their allies, two were swept off by hunger and plague. Think then
+what was the number of dead when not less than seventy thousand
+perished beneath the sword and by fire alone. Indeed, it is said that
+forty thousand died in this manner in a single day, the day before the
+last of the siege.
+
+One night I came back to the lodging where Otomie dwelt with her royal
+sister Tecuichpo, the wife of Guatemoc, for now all the palaces had
+been burnt down. I was starving, for I had scarcely tasted food for
+forty hours, but all that my wife could set before me were three little
+meal cakes, or _tortillas_, mixed with bark. She kissed me and bade me
+eat them, but I discovered that she herself had touched no food that
+day, so I would not till she shared them. Then I noted that she could
+scarcely swallow the bitter morsels, and also that she strove to hide
+tears which ran down her face.
+
+“What is it, wife?” I asked.
+
+Then Otomie broke out into a great and bitter crying and said:
+
+“This, my beloved: for two days the milk has been dry in my
+breast—hunger has dried it—and our babe is dead! Look, he lies dead!”
+and she drew aside a cloth and showed me the tiny body.
+
+“Hush,” I said, “he is spared much. Can we then desire that a child
+should live to see such days as we have seen, and after all, to die at
+last?”
+
+“He was our son, our first-born,” she cried again. “Oh! why must we
+suffer thus?”
+
+“We must suffer, Otomie, because we are born to it. Just so much
+happiness is given to us as shall save us from madness and no more. Ask
+me not why, for I cannot answer you! There is no answer in my faith or
+in any other.”
+
+And then, looking on that dead babe, I wept also. Every hour in those
+terrible months it was my lot to see a thousand sights more awful, and
+yet this sight of a dead infant moved me the most of all of them. The
+child was mine, my firstborn, its mother wept beside me, and its stiff
+and tiny fingers seemed to drag at my heart strings. Seek not the
+cause, for the Almighty Who gave the heart its infinite power of pain
+alone can answer, and to our ears He is dumb.
+
+Then I took a mattock and dug a hole outside the house till I came to
+water, which in Tenoctitlan is found at a depth of two feet or so. And,
+having muttered a prayer over him, there in the water I laid the body
+of our child, burying it out of sight. At the least he was not left for
+the _zapilotes_, as the Aztecs call the vultures, like the rest of
+them.
+
+After that we wept ourselves to sleep in each other’s arms, Otomie
+murmuring from time to time, “Oh! my husband, I would that we were
+asleep and forgotten, we and the babe together.”
+
+“Rest now,” I answered, “for death is very near to us.”
+
+The morrow came, and with it a deadlier fray than any that had gone
+before, and after it more morrows and more deaths, but still we lived
+on, for Guatemoc gave us of his food. Then Cortes sent his heralds
+demanding our surrender, and now three-fourths of the city was a ruin,
+and three-fourths of its defenders were dead. The dead were heaped in
+the houses like bees stifled in a hive, and in the streets they lay so
+thick that we walked upon them.
+
+The council was summoned—fierce men, haggard with hunger and with war,
+and they considered the offer of Cortes.
+
+“What is your word, Guatemoc?” said their spokesman at last.
+
+“Am I Montezuma, that you ask me? I swore to defend this city to the
+last,” he answered hoarsely, “and, for my part, I will defend it.
+Better that we should all die, than that we should fall living into the
+hands of the Teules.”
+
+“So say we,” they replied, and the war went on.
+
+At length there came a day when the Spaniards made a new attack and
+gained another portion of the city. There the people were huddled
+together like sheep in a pen. We strove to defend them, but our arms
+were weak with famine. They fired into us with their pieces, mowing us
+down like corn before the sickle. Then the Tlascalans were loosed upon
+us, like fierce hounds upon a defenceless buck, and on this day it is
+said that there died forty thousand people, for none were spared. On
+the morrow, it was the last day of the siege, came a fresh embassy from
+Cortes, asking that Guatemoc should meet him. The answer was the same,
+for nothing could conquer that noble spirit.
+
+“Tell him,” said Guatemoc, “that I will die where I am, but that I will
+hold no parley with him. We are helpless, let Cortes work his pleasure
+on us.”
+
+By now all the city was destroyed, and we who remained alive within its
+bounds were gathered on the causeways and behind the ruins of walls;
+men, women, and children together.
+
+Here they attacked us again. The great drum on the _teocalli_ beat for
+the last time, and for the last time the wild scream of the Aztec
+warriors went up to heaven. We fought our best; I killed four men that
+day with my arrows which Otomie, who was at my side, handed me as I
+shot. But the most of us had not the strength of a child, and what
+could we do? They came among us like seamen among a flock of seals, and
+slaughtered us by hundreds. They drove us into the canals and trod us
+to death there, till bridges were made of our bodies. How we escaped I
+do not know.
+
+At length a party of us, among whom was Guatemoc with his wife
+Tecuichpo, were driven to the shores of the lake where lay canoes, and
+into these we entered, scarcely knowing what we did, but thinking that
+we might escape, for now all the city was taken. The brigantines saw us
+and sailed after us with a favouring wind—the wind always favoured the
+foe in that war—and row as we would, one of them came up with us and
+began to fire into us. Then Guatemoc stood up and spoke, saying:
+
+“I am Guatemoc. Bring me to Malinche. But spare those of my people who
+remain alive.”
+
+“Now,” I said to Otomie at my side, “my hour has come, for the
+Spaniards will surely hang me, and it is in my mind, wife, that I
+should do well to kill myself, so that I may be saved from a death of
+shame.”
+
+“Nay, husband,” she answered sadly, “as I said in bygone days, while
+you live there is hope, but the dead come back no more. Fortune may
+favour us yet; still, if you think otherwise, I am ready to die.”
+
+“That I will not suffer, Otomie.”
+
+“Then you must hold your hand, husband, for now as always, where you
+go, I follow.”
+
+“Listen,” I whispered; “do not let it be known that you are my wife;
+pass yourself as one of the ladies of Tecuichpo, the queen, your
+sister. If we are separated, and if by any chance I escape, I will try
+to make my way to the City of Pines. There, among your own people, we
+may find refuge.”
+
+“So be it, beloved,” she answered, smiling sadly. “But I do not know
+how the Otomie will receive me, who have led twenty thousand of their
+bravest men to a dreadful death.”
+
+Now we were on the deck of the brigantine and must stop talking, and
+thence, after the Spaniards had quarrelled over us a while, we were
+taken ashore and led to the top of a house which still stood, where
+Cortes had made ready hurriedly to receive his royal prisoner.
+Surrounded by his escort, the Spanish general stood, cap in hand, and
+by his side was Marina, grown more lovely than before, whom I now met
+for the first time since we had parted in Tobasco.
+
+Our eyes met and she started, thereby showing that she knew me again,
+though it must have been hard for Marina to recognise her friend Teule
+in the blood-stained, starving, and tattered wretch who could scarcely
+find strength to climb the azotea. But at that time no words passed
+between us, for all eyes were bent on the meeting between Cortes and
+Guatemoc, between the conqueror and the conquered.
+
+Still proud and defiant, though he seemed but a living skeleton,
+Guatemoc walked straight to where the Spaniard stood, and spoke, Marina
+translating his words.
+
+“I am Guatemoc, the emperor, Malinche,” he said. “What a man might do
+to defend his people, I have done. Look on the fruits of my labour,”
+and he pointed to the blackened ruins of Tenoctitlan that stretched on
+every side far as the eye could reach. “Now I have come to this pass,
+for the gods themselves have been against me. Deal with me as you will,
+but it will be best that you kill me now,” and he touched the dagger of
+Cortes with his hand, “and thus rid me swiftly of the misery of life.”
+
+“Fear not, Guatemoc,” answered Cortes. “You have fought like a brave
+man, and such I honour. With me you are safe, for we Spaniards love a
+gallant foe. See, here is food,” and he pointed to a table spread with
+such viands as we had not seen for many a week; “eat, you and your
+companions together, for you must need it. Afterwards we will talk.”
+
+So we ate, and heartily, I for my part thinking that it would be well
+to die upon a full stomach, having faced death so long upon an empty
+one, and while we devoured the meat the Spaniards stood on one side
+scanning us, not without pity. Presently, Tecuichpo was brought before
+Cortes, and with her Otomie and some six other ladies. He greeted her
+graciously, and they also were given to eat. Now, one of the Spaniards
+who had been watching me whispered something into the ear of Cortes,
+and I saw his face darken.
+
+“Say,” he said to me in Castilian, “are you that renegade, that traitor
+who has aided these Aztecs against us?”
+
+“I am no renegade and no traitor, general,” I answered boldly, for the
+food and wine had put new life into me. “I am an Englishman, and I have
+fought with the Aztecs because I have good cause to hate you
+Spaniards.”
+
+“You shall soon have better, traitor,” he said furiously. “Here, lead
+this man away and hang him on the mast of yonder ship.”
+
+Now I saw that it was finished, and made ready to go to my death, when
+Marina spoke into the ear of Cortes. All she said I could not catch,
+but I heard the words “hidden gold.” He listened, then hesitated, and
+spoke aloud: “Do not hang this man to-day. Let him be safely guarded.
+Tomorrow I will inquire into his case.”
+
+
+
+
+CHAPTER XXVIII
+THOMAS IS DOOMED
+
+
+At the words of Cortes two Spaniards came forward, and seizing me one
+by either arm, they led me across the roof of the house towards the
+stairway. Otomie had heard also, and though she did not understand the
+words, she read the face of Cortes, and knew well that I was being
+taken to imprisonment or death. As I passed her, she started forward, a
+terror shining in her eyes. Fearing that she was about to throw herself
+upon my breast, and thus to reveal herself as my wife, and bring my
+fate upon her, I glanced at her warningly, then making pretence to
+stumble, as though with fear and exhaustion, I fell at her feet. The
+soldiers who led me laughed brutally, and one of them kicked me with
+his heavy boot. But Otomie stooped down and held her hand to me to help
+me rise, and as I did so, we spoke low and swiftly.
+
+“Farewell, wife,” I said; “whatever happens, keep silent.”
+
+“Farewell,” she answered; “if you must die, await me in the gates of
+death, for I will join you there.”
+
+“Nay, live on. Time shall bring comfort.”
+
+“You are my life, beloved. With you time ends for me.” Now I was on my
+feet again, and I think that none noted our whispered words, for all
+were listening to Cortes, who rated the man that had kicked me.
+
+“I bade you guard this traitor, not to kick him,” he said angrily in
+Castilian. “Will you put us to open shame before these savages? Do so
+once more, and you shall pay for it smartly. Learn a lesson in
+gentleness from that woman; she is starving, yet she leaves her food to
+help your prisoner to his feet. Now take him away to the camp, and see
+that he comes to no harm, for he can tell me much.”
+
+Then the soldiers led me away, grumbling as they went, and the last
+thing that I saw was the despairing face of Otomie my wife, as she
+gazed after me, faint with the secret agony of our parting. But when I
+came to the head of the stairway, Guatemoc, who stood near, took my
+hand and shook it.
+
+“Farewell, my brother,” he said with a heavy smile; “the game we played
+together is finished, and now it is time for us to rest. I thank you
+for your valour and your aid.”
+
+“Farewell, Guatemoc,” I answered. “You are fallen, but let this comfort
+you, in your fall you have found immortal fame.”
+
+“On, on!” growled the soldiers, and I went, little thinking how
+Guatemoc and I should meet again.
+
+They took me to a canoe, and we were paddled across the lake by
+Tlascalans, till at length we came to the Spanish camp. All the journey
+through, my guards, though they laid no hand on me, fearing the anger
+of Cortes, mocked and taunted me, asking me how I liked the ways of the
+heathen, and whether I ate the flesh of the sacrifices raw or cooked;
+and many another such brutal jest they made at my expense. For a while
+I bore it, for I had learned to be patient from the Indians, but at
+last I answered them in few words and bitter.
+
+“Peace, cowards,” I said; “remember that I am helpless, and that were I
+before you strong and armed, either I should not live to listen to such
+words, or you would not live to repeat them.”
+
+Then they were silent, and I also was silent.
+
+When we reached their camp I was led through it, followed by a throng
+of fierce Tlascalans and others, who would have torn me limb from limb
+had they not feared to do so. I saw some Spaniards also, but the most
+of these were so drunk with _mescal_, and with joy at the tidings that
+Tenoctitlan had fallen, and their labours were ended at last, that they
+took no heed of me. Never did I see such madness as possessed them, for
+these poor fools believed that henceforth they should eat their very
+bread off plates of gold. It was for gold that they had followed
+Cortes; for gold they had braved the altar of sacrifice and fought in a
+hundred fights, and now, as they thought, they had won it.
+
+The room of the stone house where they prisoned me had a window secured
+by bars of wood, and through these bars I could see and hear the
+revellings of the soldiers during the time of my confinement. All day
+long, when they were not on duty, and most of the night also, they
+gambled and drank, staking tens of pesos on a single throw, which the
+loser must pay out of his share of the countless treasures of the
+Aztecs. Little did they care if they won or lost, they were so sure of
+plunder, but played on till drink overpowered them, and they rolled
+senseless beneath the tables, or till they sprang up and danced wildly
+to and fro, catching at the sunbeams and screaming “Gold! gold! gold!”
+
+Listening at this window also I gathered some of the tidings of the
+camp. I learned that Cortes had come back, bringing Guatemoc and
+several of the princes with him, together with many of the noble Aztec
+ladies. Indeed I saw and heard the soldiers gambling for these women
+when they were weary of their play for money, a description of each of
+them being written on a piece of paper. One of these ladies answered
+well to Otomie, my wife, and she was put up to auction by the brute who
+won her in the gamble, and sold to a common soldier for a hundred
+pesos. For these men never doubted but that the women and the gold
+would be handed over to them.
+
+Thus things went for several days, during which I sat and slept in my
+prison untroubled by any, except the native woman who waited on me and
+brought me food in plenty. During those days I ate as I have never
+eaten before or since, and I slept much, for my sorrows could not rid
+my body of its appetites and commanding need for food and rest. Indeed
+I verily believe that at the end of a week, I had increased in weight
+by a full half; also my weariness was conquered at length, and I was
+strong again.
+
+But when I was neither sleeping nor eating I watched at my window,
+hoping, though in vain, to catch some sight of Otomie or of Guatemoc.
+If I might not see my friends, however, at least I saw my foe, for one
+evening de Garcia came and stared at my prison. He could not see me,
+but I saw him, and the devilish smile that flickered on his face as he
+went away like a wolf, made me shiver with a presage of woes to come.
+For ten minutes or more he stood gazing at my window hungrily, as a cat
+gazes at a caged bird, and I felt that he was waiting for the door to
+be opened, and _knew_ that it would soon be opened.
+
+This happened on the eve of the day upon which I was put to torture.
+
+Meanwhile, as time went on, I noticed that a change came over the
+temper of the camp. The soldiers ceased to gamble for untold wealth,
+they even ceased from drinking to excess and from their riotous joy,
+but took to hanging together in knots discussing fiercely I could not
+learn of what. On the day when de Garcia came to look at my prison
+there was a great gathering in the square opposite my prison, to which
+I saw Cortes ride up on a white horse and richly dressed. The meeting
+was too far away for me to overhear what passed, but I noted that
+several officers addressed Cortes angrily, and that their speeches were
+loudly cheered by the soldiers. At length the great captain answered
+them at some length, and they broke up in silence. Next morning after I
+had breakfasted, four soldiers came into my prison and ordered me to
+accompany them.
+
+“Whither?” I asked.
+
+“To the captain, traitor,” their leader answered.
+
+“It has come at last,” I thought to myself, but I said only:
+
+“It is well. Any change from this hole is one for the better.”
+
+“Certainly,” he replied; “and it is your last shift.”
+
+Then I knew that the man believed that I was going to my death. In five
+minutes I was standing before Cortes in his private house. At his side
+was Marina and around him were several of his companions in arms. The
+great man looked at me for a while, then spoke.
+
+“Your name is Wingfield; you are of mixed blood, half English and half
+Spanish. You were cast away in the Tobasco River and taken to
+Tenoctitlan. There you were doomed to personate the Aztec god Tezcat,
+and were rescued by us when we captured the great _teocalli_.
+Subsequently you joined the Aztecs and took part in the attack and
+slaughter of the _noche triste_. You were afterwards the friend and
+counsellor of Guatemoc, and assisted him in his defence of Tenoctitlan.
+Is this true, prisoner?”
+
+“It is all true, general,” I answered.
+
+“Good. You are now our prisoner, and had you a thousand lives, you have
+forfeited them all because of your treachery to your race and blood.
+Into the circumstances that led you to commit this horrible treason I
+cannot enter; the fact remains. You have slain many of the Spaniards
+and their allies; that is, being in a state of treason you have
+murdered them. Wingfield, your life is forfeit and I condemn you to die
+by hanging as a traitor and an apostate.”
+
+“Then there is nothing more to be said,” I answered quietly, though a
+cold fear froze my blood.
+
+“There is something,” answered Cortes. “Though your crimes have been so
+many, I am ready to give you your life and freedom upon a condition. I
+am ready to do more, to find you a passage to Europe on the first
+occasion, where you may perchance escape the echoes of your infamy if
+God is good to you. The condition is this. We have reason to believe
+that you are acquainted with the hiding place of the gold of Montezuma,
+which was unlawfully stolen from us on the night of the _noche triste_.
+Nay, we know that this is so, for you were seen to go with the canoes
+that were laden with it. Choose now, apostate, between a shameful death
+and the revealing to us of the secret of this treasure.”
+
+For a moment I wavered. On the one hand was the loss of honour with
+life and liberty and the hope of home, on the other a dreadful end.
+Then I remembered my oath and Otomie, and what she would think of me
+living or dead, if I did this thing, and I wavered no more.
+
+“I know nothing of the treasure, general,” I answered coldly. “Send me
+to my death.”
+
+“You mean that you will say nothing of it, traitor. Think again. If you
+have sworn any oaths they are broken by God. The empire of the Aztecs
+is at an end, their king is my prisoner, their great city is a ruin.
+The true God has triumphed over these devils by my hand. Their wealth
+is my lawful spoil, and I must have it to pay my gallant comrades who
+cannot grow rich on desolation. Think again.”
+
+“I know nothing of this treasure, general.”
+
+“Yet memory sometimes wakens, traitor. I have said that you shall die
+if yours should fail you, and so you shall to be sure. But death is not
+always swift. There are means, doubtless you who have lived in Spain
+have heard of them,” and he arched his brows and glared at me
+meaningly, “by which a man may die and yet live for many weeks. Now,
+loth as I am to do it, it seems that if your memory still sleeps, I
+must find some such means to rouse it—before you die.”
+
+“I am in your power, general,” I answered. “You call me traitor again
+and again. I am no traitor. I am a subject of the King of England, not
+of the King of Spain. I came hither following a villain who has wrought
+me and mine bitter wrong, one of your company named de Garcia or
+Sarceda. To find him and for other reasons I joined the Aztecs. They
+are conquered and I am your prisoner. At the least deal with me as a
+brave man deals with a fallen enemy. I know nothing of the treasure;
+kill me and make an end.”
+
+“As a man I might wish to do this, Wingfield, but I am more than a man,
+I am the hand of the Church here in Anahuac. You have partaken with the
+worshippers of idols, you have seen your fellow Christians sacrificed
+and devoured by your brute comrades. For this alone you deserve to be
+tortured eternally, and doubtless that will be so after we have done
+with you. As for the hidalgo Don Sarceda, I know him only as a brave
+companion in arms, and certainly I shall not listen to tales told
+against him by a wandering apostate. It is, however, unlucky for you,”
+and here a gleam of light shot across the face of Cortes, “that there
+should be any old feud between you, seeing that it is to his charge
+that I am about to confide you. Now for the last time I say choose.
+Will you reveal the hiding place of the treasure and go free, or will
+you be handed over to the care of Don Sarceda till such time as he
+shall find means to make you speak?”
+
+Now a great faintness seized me, for I knew that I was condemned to be
+tortured, and that de Garcia was to be the torturer. What mercy had I
+to expect from his cruel heart when I, his deadliest foe, lay in his
+power to wreak his vengeance on? But still my will and my honour
+prevailed against my terrors, and I answered:
+
+“I have told you, general, that I know nothing of this treasure. Do
+your worst, and may God forgive you for your cruelty.”
+
+“Dare not to speak that holy Name, apostate and worshipper of idols,
+eater of human flesh. Let Sarceda be summoned.”
+
+A messenger went out, and for a while there was silence. I caught
+Marina’s glance and saw pity in her gentle eyes. But she could not help
+me here, for Cortes was mad because no gold had been found, and the
+clamour of the soldiers for reward had worn him out and brought him to
+this shameful remedy, he who was not cruel by nature. Still she strove
+to plead for me with him, whispering earnestly in his ear. For a while
+Cortes listened, then he pushed her from him roughly.
+
+“Peace, Marina,” he said. “What, shall I spare this English dog some
+pangs, when my command, and perchance my very life, hangs upon the
+finding of the gold? Nay, he knows well where it lies hid; you said it
+yourself when I would have hung him for a traitor, and certainly he was
+one of those whom the spy saw go out with it upon the lake. Our friend
+was with them also, but he came back no more; doubtless they murdered
+him. What is this man to you that you should plead for him? Cease to
+trouble me, Marina, am I not troubled enough already?” and Cortes put
+his hands to his face and remained lost in thought. As for Marina, she
+looked at me sadly and sighed as though to say, “I have done my best,”
+and I thanked her with my eyes.
+
+Presently there was a sound of footsteps and I looked up to see de
+Garcia standing before me. Time and hardship had touched him lightly,
+and the lines of silver in his curling hair and peaked beard did but
+add dignity to his noble presence. Indeed, when I looked at him in his
+dark Spanish beauty, his rich garments decked with chains of gold, as
+he bowed before Cortes hat in hand, I was fain to confess that I had
+never seen a more gallant cavalier, or one whose aspect gave the lie so
+wholly to the black heart within. But knowing him for what he was, my
+very blood quivered with hate at the sight of him, and when I thought
+of my own impotence and of the errand on which he had come, I ground my
+teeth and cursed the day that I was born. As for de Garcia, he greeted
+me with a little cruel smile, then spoke to Cortes.
+
+“Your pleasure, general?”
+
+“Greeting to you, comrade,” answered Cortes. “You know this renegade?”
+
+“But too well, general. Three times he has striven to murder me.”
+
+“Well, you have escaped and it is your hour now, Sarceda. He says that
+he has a quarrel with you; what is it?”
+
+De Garcia hesitated, stroking his peaked beard, then answered: “I am
+loth to tell it because it is a tale of error for which I have often
+sorrowed and done penance. Yet I will speak for fear you should think
+worse of me than I deserve. This man has some cause to mislike me,
+since to be frank, when I was younger than I am to-day and given to the
+follies of youth, it chanced that in England I met his mother, a
+beautiful Spanish lady who by ill fortune was wedded to an Englishman,
+this man’s father and a clown of clowns, who maltreated her. I will be
+short; the lady learned to love me and I worsted her husband in a duel.
+Hence this traitor’s hate of me.”
+
+I heard and thought that my heart must burst with fury. To all his
+wickedness and offences against me, de Garcia now had added slander of
+my dead mother’s honour.
+
+“You lie, murderer,” I gasped, tearing at the ropes that bound me.
+
+“I must ask you to protect me from such insult, general,” de Garcia
+answered coldly. “Were the prisoner worthy of my sword, I would ask
+further that his bonds should be loosed for a little space, but my
+honour would be tarnished for ever were I to fight with such as he.”
+
+“Dare to speak thus once more to a gentleman of Spain,” said Cortes
+coldly, “and, you heathen dog, your tongue shall be dragged from you
+with red-hot pincers. For you, Sarceda, I thank you for your
+confidence. If you have no worse crime than a love affair upon your
+soul, I think that our good chaplain Olmedo will frank you through the
+purgatorial fires. But we waste words and time. This man has the secret
+of the treasure of Guatemoc and of Montezuma. If Guatemoc and his
+nobles will not tell it, he at least may be forced to speak, for the
+torments that an Indian can endure without a groan will soon bring
+truth bubbling from the lips of this white heathen. Take him, Sarceda,
+and hearken, let him be your especial care. First let him suffer with
+the others, and afterwards, should he prove obdurate, alone. The method
+I leave to you. Should he confess, summon me.”
+
+“Pardon me, general, but this is no task for an hidalgo of Spain. I
+have been more wont to pierce my enemies with the sword than to tear
+them with pincers,” said de Garcia, but as he spoke I saw a gleam of
+triumph shine in his black eyes, and heard the ring of triumph through
+the mock anger of his voice.
+
+“I know it, comrade. But this must be done; though I hate it, it must
+be done, there is no other way. The gold is necessary to me—by the
+Mother of God! the knaves say that I have stolen it!—and I doubt these
+stubborn Indian dogs will ever speak, however great their agony. This
+man knows and I give him over to you because you are acquainted with
+his wickedness, and that knowledge will steel your heart against all
+pity. Spare not, comrade; remember that he must be forced to speak.”
+
+“It is your command, Cortes, and I will obey it, though I love the task
+little; with one proviso, however, that you give me your warrant in
+writing.”
+
+“It shall be made out at once,” answered the general. “And now away
+with him.”
+
+“Where to?”
+
+“To the prison that he has left. All is ready and there he will find
+his comrades.”
+
+Then a guard was summoned and I was dragged back to my own place, de
+Garcia saying as I went that he would be with me presently.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIX
+DE GARCIA SPEAKS HIS MIND
+
+
+At first I was not taken into the chamber that I had left, but placed
+in a little room opening out of it where the guard slept. Here I waited
+a while, bound hand and foot and watched by two soldiers with drawn
+swords. As I waited, torn by rage and fear, I heard the noise of
+hammering through the wall, followed by a sound of groans. At length
+the suspense came to an end; a door was opened, and two fierce
+Tlascalan Indians came through it and seized me by the hair and ears,
+dragging me thus into my own chamber.
+
+“Poor devil!” I heard one of the Spanish soldiers say as I went.
+“Apostate or no, I am sorry for him; this is bloody work.”
+
+Then the door closed and I was in the place of torment. The room was
+darkened, for a cloth had been hung in front of the window bars, but
+its gloom was relieved by certain fires that burned in braziers. It was
+by the light of these fires chiefly that I saw the sight. On the floor
+of the chamber were placed three solid chairs, one of them empty. The
+other two were filled by none other than Guatemoc, Emperor of the
+Aztecs, and by his friend and mine the _cacique_ of Tacuba. They were
+bound in the chairs, the burning braziers were placed at their feet,
+behind them stood a clerk with paper and an inkhorn, and around them
+Indians were busy at some dreadful task, directed to it by two Spanish
+soldiers. Near the third chair stood another Spaniard who as yet took
+no part in the play; it was de Garcia. As I looked, an Indian lifted
+one of the braziers and seizing the naked foot of the Tacuban prince,
+thrust it down upon the glowing coals. For a while there was silence,
+then the Tacuban broke into groans. Guatemoc turned his head towards
+him and spoke, and as he spoke I saw that his foot also was resting in
+the flames of a brazier. “Why do you complain, friend,” he said, in a
+steady voice, “when I keep silence? Am I then taking my pleasure in a
+bed? Follow me now as always, friend, and be silent beneath your
+sufferings.”
+
+The clerk wrote down his words, for I heard the quill scratching on the
+paper, and as he wrote, Guatemoc turned his head and saw me. His face
+was grey with pain, still he spoke as a hundred times I had heard him
+speak at council, slowly and clearly. “Alas! are you also here, my
+friend Teule?” he said; “I hoped that they had spared you. See how
+these Spaniards keep faith. Malinche swore to treat me with all honour;
+behold how he honours me, with hot coals for my feet and pincers for my
+flesh. They think that we have buried treasure, Teule, and would wring
+its secret from us. You know that it is a lie. If we had treasure would
+we not give it gladly to our conquerors, the god-born sons of Quetzal?
+You know that there is nothing left except the ruins of our cities and
+the bones of our dead.”
+
+Here he ceased suddenly, for the demon who tormented him struck him
+across the mouth saying, “Silence, dog.”
+
+But I understood, and I swore in my heart that I would die ere I
+revealed my brother’s secret. This was the last triumph that Guatemoc
+could win, to keep his gold from the grasp of the greedy Spaniard, and
+that victory at least he should not lose through me. So I swore, and
+very soon my oath must be put to the test, for at a motion from de
+Garcia the Tlascalans seized me and bound me to the third chair.
+
+Then he spoke into my ear in Castilian: “Strange are the ways of
+Providence, Cousin Wingfield. You have hunted me across the world, and
+several times we have met, always to your sorrow. I thought I had you
+in the slave ship, I thought that the sharks had you in the water, but
+somehow you escaped me whom you came to hunt. When I knew it I grieved,
+but now I grieve no more, for I see that you were reserved for this
+moment. Cousin Wingfield, it shall go hard if you escape me this time,
+and yet I think that we shall spend some days together before we part.
+Now I will be courteous with you. You may have a choice of evils. How
+shall we begin? The resources at my command are not all that we could
+wish, alas! the Holy Office is not yet here with its unholy armoury,
+but still I have done my best. These fellows do not understand their
+art: hot coals are their only inspiration. I, you see, have several,”
+and he pointed to various instruments of torture. “Which will you
+select?”
+
+I made no answer, for I had determined that I would speak no word and
+utter no cry, do what they might with me.
+
+“Let me think, let me think,” went on de Garcia, smoothing his beard.
+“Ah, I have it. Here, slaves.”
+
+Now I will not renew my own agonies, or awake the horror of any who may
+chance to read what I have written by describing what befell me after
+this. Suffice it to say that for two hours and more this devil, helped
+in his task by the Tlascalans, worked his wicked will upon me. One by
+one torments were administered to me with a skill and ingenuity that
+cannot often have been surpassed, and when at times I fainted I was
+recovered by cold water being dashed upon me and spirits poured down my
+throat. And yet, I say it with some pride, during those two dreadful
+hours I uttered no groan however great my sufferings, and spoke no word
+good or bad.
+
+Nor was it only bodily pain that I must bear, for all this while my
+enemy mocked me with bitter words, which tormented my soul as his
+instruments and hot coals tormented my body. At length he paused
+exhausted, and cursed me for an obstinate pig of an Englishman, and at
+that moment Cortes entered the shambles and with him Marina.
+
+“How goes it?” he said lightly, though his face turned pale at the
+sight of horror.
+
+“The _cacique_ of Tacuba has confessed that gold is buried in his
+garden, the other two have said nothing, general,” the clerk answered,
+glancing down his paper.
+
+“Brave men, indeed!” I heard Cortes mutter to himself; then said aloud,
+“Let the _cacique_ be carried to-morrow to the garden of which he
+speaks, that he may point out the gold. As for the other two, cease
+tormenting them for this day. Perhaps they may find another mind before
+to-morrow. I trust so, for their own sakes I trust so!”
+
+Then he drew to the corner of the room and consulted with Sarceda and
+the other torturers, leaving Marina face to face with Guatemoc and with
+me. For a while she stared at the prince as though in horror, then a
+strange light came into her beautiful eyes, and she spoke to him in a
+low voice, saying in the Aztec tongue:
+
+“Do you remember how once you rejected me down yonder in Tobasco,
+Guatemoc, and what I told you then?—that I should grow great in spite
+of you? You see it has all come true and more than true, and you are
+brought to this. Are you not sorry, Guatemoc? I am sorry, though were I
+as some women are, perchance I might rejoice to see you thus.”
+
+“Woman,” the prince answered in a thick voice, “you have betrayed your
+country and you have brought me to shame and torment. Yes, had it not
+been for you, these things had never been. I am sorry, indeed I am
+sorry—that I did not kill you. For the rest, may your name be shameful
+for ever in the ears of honest men and your soul be everlastingly
+accursed, and may you yourself, even before you die, know the
+bitterness of dishonour and betrayal! Your words were fulfilled, and so
+shall mine be also.”
+
+She heard and turned away trembling, and for a while was silent. Then
+her glance fell upon me and she began to weep.
+
+“Alas! poor man,” she said; “alas! my friend.”
+
+“Weep not over me, Marina,” I answered, speaking in Aztec, “for our
+tears are of no worth, but help me if you may.”
+
+“Ah that I could!” she sobbed, and turning fled from the place,
+followed presently by Cortes.
+
+Now the Spaniards came in again and removed Guatemoc and the _cacique_
+of Tacuba, carrying them in their arms, for they could not walk, and
+indeed the _cacique_ was in a swoon.
+
+“Farewell, Teule,” said Guatemoc as he passed me; “you are indeed a
+true son of Quetzal and a gallant man. May the gods reward you in times
+to come for all that you have suffered for me and mine, since I
+cannot.”
+
+Then he was borne out and these were the last words that I ever heard
+him utter.
+
+Now I was left alone with the Tlascalans and de Garcia, who mocked me
+as before.
+
+“A little tired, eh, friend Wingfield?” he said sneering. “Well, the
+play is rough till you get used to it. A night’s sleep will refresh
+you, and to-morrow you will be a new man. Perhaps you believe that I
+have done my worst. Fool, this is but a beginning. Also you think
+doubtless that your obstinacy angers me? Wrong again, my friend, I only
+pray that you may keep your lips sealed to the last. Gladly would I
+give my share of this hidden gold in payment for two more such days
+with you. I have still much to pay you back, and look you, I have found
+a way to do it. There are more ways of hurting a man than through his
+own flesh—for instance, when I wished to be revenged upon your father,
+I struck him through her whom he loved. Now I have touched you and you
+wonder what I mean. Well, I will tell you. Perhaps you may know an
+Aztec lady of royal blood who is named Otomie?”
+
+“Otomie, what of her?” I cried, speaking for the first time, since fear
+for her stirred me more than all the torments I had borne.
+
+“A triumph indeed; I have found a way to make you speak at last; why,
+then, to-morrow you will be full of words. Only this, Cousin Wingfield;
+Otomie, Montezuma’s daughter, a very lovely woman by the way, is your
+wife according to the Indian customs. Well, I know all the story
+and—she is in my power. I will prove it to you, for she shall be
+brought here presently and then you can console each other. For listen,
+dog, to-morrow she will sit where you are sitting, and before your eyes
+she shall be dealt with as you have been dealt with. Ah! then you will
+talk fast enough, but perhaps it will be too late.”
+
+And now for the first time I broke down and prayed for mercy even of my
+foe.
+
+“Spare her,” I groaned; “do what you will with me, but spare her!
+Surely you must have a heart, even you, for you are human. You can
+never do this thing, and Cortes would not suffer it.”
+
+“As for Cortes,” he answered, “he will know nothing of it—till it is
+done. I have my warrant that charges me to use every means in my power
+to force the truth from you. Torture has failed; this alone is left.
+And for the rest, you must read me ill. You know what it is to hate,
+for you hate me; multiply your hate by ten and you may find the sum of
+mine for you. I hate you for your blood, I hate you because you have
+your mother’s eyes, but much more do I hate you for yourself, for did
+you not beat me, a gentleman of Spain, with a stick as though I were a
+hound? Shall I then shrink from such a deed when I can satisfy my hate
+by it? Also perhaps, though you are a brave man, at this moment you
+know what it is to fear, and are tasting of its agony. Now I will be
+open with you; Thomas Wingfield, I fear you. When first I saw you I
+feared you as I had reason to do, and that is why I tried to kill you,
+and as time has gone by I have feared you more and more, so much
+indeed, that at times I cannot rest because of a nameless terror that
+dogs me and which has to do with you. Because of you I fled from Spain,
+because of you I have played the coward in more frays than one. The
+luck has always been mine in this duel between us, and yet I tell you
+that even as you are, I fear you still. If I dared I would kill you at
+once, only then you would haunt me as your mother haunts me, and also I
+must answer for it to Cortes. Fear, Cousin Wingfield, is the father of
+cruelty, and mine makes me cruel to you. Living or dead, I know that
+you will triumph over me at the last, but it is my turn now, and while
+you breathe, or while one breathes who is dear to you, I will spend my
+life to bring you and them to shame and misery and death, as I brought
+your mother, my cousin, though she forced me to it to save myself. Why
+not? There is no forgiveness for me, I cannot undo the past. You came
+to take vengeance on me, and soon or late by you, or through you, it
+will be glutted, but till then I triumph, ay, even when I must sink to
+this butcher’s work to do it,” and suddenly he turned and left the
+place.
+
+Then weakness and suffering overcame me and I swooned away. When I
+awoke it was to find that my bonds had been loosed and that I lay on
+some sort of bed, while a woman bent over me, tending me with murmured
+words of pity and love. The night had fallen, but there was light in
+the chamber, and by it I saw that the woman was none other than Otomie,
+no longer starved and wretched, but almost as lovely as before the days
+of siege and hunger.
+
+“Otomie! you here!” I gasped through my wounded lips, for with my
+senses came the memory of de Garcia’s threats.
+
+“Yes, beloved, it is I,” she murmured; “they have suffered that I nurse
+you, devils though they are. Oh! that I must see you thus and yet be
+helpless to avenge you,” and she burst into weeping.
+
+“Hush,” I said, “hush. Have we food?”
+
+“In plenty. A woman brought it from Marina.”
+
+“Give me to eat, Otomie.”
+
+Now for a while she fed me and the deadly sickness passed from me,
+though my poor flesh burned with a hundred agonies.
+
+“Listen, Otomie: have you seen de Garcia?”
+
+“No, husband. Two days since I was separated from my sister Tecuichpo
+and the other ladies, but I have been well treated and have seen no
+Spaniard except the soldiers who led me here, telling me that you were
+sick. Alas! I knew not from what cause,” and again she began to weep.
+
+“Still some have seen you and it is reported that you are my wife.”
+
+“It is likely enough,” she answered, “for it was known throughout the
+Aztec hosts, and such secrets cannot be kept. But why have they treated
+you thus? Because you fought against them?”
+
+“Are we alone?” I asked.
+
+“The guard is without, but there are none else in the chamber.”
+
+“Then bend down your head and I will tell you,” and I told her all.
+
+When I had done so she sprang up with flashing eyes and her hand
+pressed upon her breast, and said:
+
+“Oh! if I loved you before, now I love you more if that is possible,
+who could suffer thus horribly and yet be faithful to the fallen and
+your oath. Blessed be the day when first I looked upon your face, O my
+husband, most true of men. But they who could do this—what of them?
+Still it is done with and I will nurse you back to health. Surely it is
+done with, or they had not suffered me to come to you?”
+
+“Alas! Otomie, I must tell all—it is _not_ done with,” and with
+faltering voice I went on with the tale, yes, and since I must, I told
+her for what purpose she had been brought here. She listened without a
+word, though her lips turned pale.
+
+“Truly,” she said when I had done, “these Teules far surpass the
+_pabas_ of our people, for if the priests torture and sacrifice, it is
+to the gods and not for gold and secret hate. Now, husband, what is
+your counsel? Surely you have some counsel.”
+
+“I have none that I dare offer, wife,” I groaned.
+
+“You are timid as a girl who will not utter the love she burns to
+tell,” Otomie answered with a proud and bitter laugh. “Well, I will
+speak it for you. It is in your mind that we must die to-night.”
+
+“It is,” I said; “death now, or shame and agony to-morrow and then
+death at last, that is our choice. Since God will not protect us, we
+must protect ourselves if we can find the means.”
+
+“God! there is no God. At times I have doubted the gods of my people
+and turned to yours; now I renounce and reject Him. If there were a God
+of mercy such as you cling to, could He suffer that such things be? You
+are my god, husband, to you and for you I pray, and you alone. Let us
+have done now with pleading to those who are not, or who, if they live,
+are deaf to our cries and blind to our misery, and befriend ourselves.
+Yonder lies rope, that window has bars, very soon we can be beyond the
+sun and the cruelty of Teules, or sound asleep. But there is time yet;
+let us talk a while, they will scarcely begin their torments before the
+dawn, and ere dawn we shall be far.”
+
+So we talked as well as my sufferings would allow. We talked of how we
+first had met, of how Otomie had been vowed to me as the wife of
+Tezcat, Soul of the World, of that day when we had lain side by side
+upon the stone of sacrifice, of our true marriage thereafter, of the
+siege of Tenoctitlan and the death of our first-born. Thus we talked
+till midnight was two hours gone. Then there came a silence.
+
+“Husband,” said Otomie at last in a hushed and solemn voice, “you are
+worn with suffering, and I am weary. It is time to do that which must
+be done. Sad is our fate, but at least rest is before us. I thank you,
+husband, for your gentleness, I thank you more for your faithfulness to
+my house and people. Shall I make ready for our last journey?”
+
+“Make ready!” I answered.
+
+Then she rose and soon was busy with the ropes. At length all was
+prepared and the moment of death was at hand.
+
+“You must aid me, Otomie,” I said; “I cannot walk by myself.”
+
+She came and lifted me with her strong and tender arms, till I stood
+upon a stool beneath the window bars. There she placed the rope about
+my throat, then taking her stand by me she fitted the second rope upon
+her own. Now we kissed in solemn silence, for there was nothing more to
+say. Yet Otomie said something, asking:
+
+“Of whom do you think in this moment, husband? Of me and of my dead
+child, or of that lady who lives far across the sea? Nay, I will not
+ask. I have been happy in my love, it is enough. Now love and life must
+end together, and it is well for me, but for you I grieve. Say, shall I
+thrust away the stool?”
+
+“Yes, Otomie, since there is no hope but death. I cannot break my faith
+with Guatemoc, nor can I live to see you shamed and tortured.”
+
+“Then kiss me first and for the last time.”
+
+We kissed again and then, as she was in the very act of pushing the
+stool from beneath us, the door opened and shut, and a veiled woman
+stood before us, bearing a torch in one hand and a bundle in the other.
+She looked, and seeing us and our dreadful purpose, ran to us.
+
+“What do you?” she cried, and I knew the voice for that of Marina. “Are
+you then mad, Teule?”
+
+“Who is this who knows you so well, husband, and will not even suffer
+that we die in peace?” asked Otomie.
+
+“I am Marina,” answered the veiled woman, “and I come to save you if I
+can.”
+
+
+
+
+CHAPTER XXX
+THE ESCAPE
+
+
+Now Otomie put the rope off her neck, and descending from the stool,
+stood before Marina.
+
+“You are Marina,” she said coldly and proudly, “and you come to save
+us, you who have brought ruin on the land that bore you, and have given
+thousands of her children to death, and shame, and torment. Now, if I
+had my way, I would have none of your salvation, nay, I would rather
+save myself as I was about to do.”
+
+Thus Otomie spoke, and never had she looked more royal than in this
+moment, when she risked her last chance of life that she might pour out
+her scorn upon one whom she deemed a traitress, no, one who was a
+traitress, for had it not been for Marina’s wit and aid, Cortes would
+never have conquered Anahuac. I trembled as I heard her angry words,
+for, all I suffered notwithstanding, life still seemed sweet to me,
+who, ten seconds ago, had stood upon the verge of death. Surely Marina
+would depart and leave us to our doom. But it was not so. Indeed, she
+shrank and trembled before Otomie’s contempt. They were a strange
+contrast in their different loveliness as they stood face to face in
+the torture den, and it was strange also to see the spirit of the lady
+of royal blood, threatened as she was with a shameful death, or still
+more shameful life, triumph over the Indian girl whom to-day fortune
+had set as far above her as the stars.
+
+“Say, royal lady,” asked Marina in her gentle voice, “for what cause
+did you, if tales are true, lie by the side of yonder white man upon
+the stone of sacrifice?”
+
+“Because I love him, Marina.”
+
+“And for this same cause have I, Marina, laid my honour upon a
+different altar, for this same cause I have striven against the
+children of my people, because I love another such as he. It is for
+love of Cortes that I have aided Cortes, therefore despise me not, but
+let your love plead for mine, seeing that, to us women, love is all. I
+have sinned, I know, but doubtless in its season my sin shall find a
+fitting punishment.”
+
+“It had need be sharp,” answered Otomie. “My love has harmed none, see
+before you but one grain of the countless harvest of your own. In
+yonder chair Guatemoc your king was this day tortured by your master
+Cortes, who swore to treat him with all honour. By his side sat Teule,
+my husband and your friend; him Cortes gave over to his private enemy,
+de Garcia, whom you name Sarceda. See how he has left him. Nay, do not
+shudder, gentle lady; look now at his wounds! Consider to what a pass
+we are driven when you find us about to die thus like dogs, he, my
+husband, that he may not live to see me handled as he has been, and I
+with him, because a princess of the Otomie and of Montezuma’s blood
+cannot submit to such a shame while death has one door through which to
+creep. It is but a single grain of your harvest, outcast and traitress,
+the harvest of misery and death that is stored yonder in the ruins of
+Tenoctitlan. Had I my will, I tell you that I had sooner die a score of
+times than take help from a hand so stained with the blood of my people
+and of yours—I—”
+
+“Oh! cease, lady, cease,” groaned Marina, covering her eyes with her
+hand, as though the sight of Otomie were dreadful to her. “What is done
+is done; do not add to my remorse. What did you say, that you, the lady
+Otomie, were brought here to be tortured?”
+
+“Even so, and before my husband’s eyes. Why should Montezuma’s daughter
+and the princess of the Otomie escape the fate of the emperor of the
+Aztecs? If her womanhood does not protect her, has she anything to hope
+of her lost rank?”
+
+“Cortes knows nothing of this, I swear it,” said Marina. “To the rest
+he has been driven by the clamour of the soldiers, who taunt him with
+stealing treasure that he has never found. But of this last wickedness
+he is innocent.”
+
+“Then let him ask his tool Sarceda of it.”
+
+“As for Sarceda, I promise you, princess, that if I can I will avenge
+this threat upon him. But time is short, I am come here with the
+knowledge of Cortes, to see if I can win the secret of the treasure
+from Teule, your husband, and for my friendship’s sake I am about to
+betray my trust and help him and you to fly. Do you refuse my aid?”
+
+Otomie said nothing, but I spoke for the first time.
+
+“Nay, Marina, I have no love for this thief’s fate if I can escape it,
+but how is it to be done?”
+
+“The chance is poor enough, Teule, but I bethought me that once out of
+this prison you might slip away disguised. Few will be stirring at
+dawn, and of them the most will not be keen to notice men or things.
+See, I have brought you the dress of a Spanish soldier; your skin is
+dark, and in the half light you might pass as one; and for the princess
+your wife, I have brought another dress, indeed I am ashamed to offer
+it, but it is the only one that will not be noted at this hour; also,
+Teule, I bring you a sword, that which was taken from you, though I
+think that once it had another owner.”
+
+Now while she spoke Marina undid her bundle, and there in it were the
+dresses and the sword, the same that I had taken from the Spaniard Diaz
+in the massacre of the _noche triste_. First she drew out the woman’s
+robe and handed it to Otomie, and I saw that it was such a robe as
+among the Indians is worn by the women who follow camps, a robe with
+red and yellow in it. Otomie saw it also and drew back.
+
+“Surely, girl, you have brought a garment of your own in error,” she
+said quietly, but in such a fashion as showed more of the savage heart
+that is native to her race than she often suffered to be seen; “at the
+least I cannot wear such robes.”
+
+“It seems that I must bear too much,” answered Marina, growing wroth at
+last, and striving to keep back the tears that started to her eyes. “I
+will away and leave you;” and she began to roll up her bundle.
+
+“Forgive her, Marina,” I said hastily, for the desire to escape grew on
+me every minute; “sorrow has set an edge upon her tongue.” Then turning
+to Otomie I added, “I pray you be more gentle, wife, for my sake if not
+for your own. Marina is our only hope.”
+
+“Would that she had left us to die in peace, husband. Well, so be it,
+for your sake I will put on these garments of a drab. But how shall we
+escape out of this place and the camp? Will the door be opened to us,
+and the guards removed, and if we pass them, can you walk, husband?”
+
+“The doors will not be opened, lady,” said Marina, “for those wait
+without, who will see that they are locked when I have passed them. But
+there will be nothing to fear from the guard, trust to me for it. See,
+the bars of this window are but of wood, that sword will soon sever
+them, and if you are seen you must play the part of a drunken soldier
+being guided to his quarters by a woman. For the rest I know nothing,
+save that I run great risk for your sakes, since if it is discovered
+that I have aided you, then I shall find it hard to soften the rage of
+Cortes, who, the war being won,” and she sighed, “does not need me now
+so much as once he did.”
+
+“I can make shift to hop on my right foot,” I said, “and for the rest
+we must trust to fortune. It can give us no worse gifts than those we
+have already.”
+
+“So be it, Teule, and now farewell, for I dare stay no longer. I can do
+nothing more. May your good star shine on you and lead you hence in
+safety; and Teule, if we never meet again, I pray you think of me
+kindly, for there are many in the world who will do otherwise in the
+days to come.”
+
+“Farewell, Marina,” I said, and she was gone.
+
+We heard the doors close behind her, and the distant voices of those
+who bore her litter, then all was silence. Otomie listened at the
+window for a while, but the guards seemed to be gone, where or why I do
+not know to this hour, and the only sound was that of distant revelry
+from the camp.
+
+“And now to the work,” I said to Otomie.
+
+“As you wish, husband, but I fear it will be profitless. I do not trust
+that woman. Faithless in all, without doubt she betrays us. Still at
+the worst you have the sword, and can use it.”
+
+“It matters little,” I answered. “Our plight cannot be worse than it is
+now; life has no greater evils than torment and death, and they are
+with us already.”
+
+Then I sat upon the stool, and my arms being left sound and strong, I
+hacked with the sharp sword at the wooden bars of the window, severing
+them one by one till there was a space big enough for us to creep
+through. This being done and no one having appeared to disturb us,
+Otomie clad me in the clothes of a Spanish soldier which Marina had
+brought, for I could not dress myself. What I suffered in the donning
+of those garments, and more especially in the pulling of the long boot
+on to my burnt foot, can never be told, but more than once I stopped,
+pondering whether it would not be better to die rather than to endure
+such agonies. At last it was done, and Otomie must put on the red and
+yellow robe, a garb of shame such as many honest Indian women would die
+sooner than be seen in, and I think that as she did this, her agony was
+greater than mine, though of another sort, for to her proud heart, that
+dress was a very shirt of Nessus. Presently she was clad, and minced
+before me with savage mockery, saying:
+
+“Prithee, soldier, do I look my part?”
+
+“A peace to such fooling,” I answered; “our lives are at stake, what
+does it matter how we disguise ourselves?”
+
+“It matters much, husband, but how can you understand, who are a man
+and a foreigner? Now I will clamber through the window, and you must
+follow me if you can, if not I will return to you and we will end this
+masquerade.”
+
+Then she passed through the hole swiftly, for Otomie was agile and
+strong as an ocelot, and mounting the stool I made shift to follow her
+as well as my hurts would allow. In the end I was able to throw myself
+upon the sill of the window, and there I was stretched out like a dead
+cat till she drew me across it, and I fell with her to the ground on
+the further side, and lay groaning. She lifted me to my feet, or rather
+to my foot, for I could use but one of them, and we stared round us. No
+one was to be seen, and the sound of revelry had died away, for the
+crest of Popo was already red with the sunlight and the dawn grew in
+the valley.
+
+“Where to?” I said.
+
+Now Otomie had been allowed to walk in the camp with her sister, the
+wife of Guatemoc, and other Aztec ladies, and she had this gift in
+common with most Indians, that where she had once passed there she
+could pass again, even in the darkest night.
+
+“To the south gate,” she whispered; “perhaps it is unguarded now that
+the war is done, at the least I know the road thither.”
+
+So we started, I leaning on her shoulder and hopping on my right foot,
+and thus very painfully we traversed some three hundred yards meeting
+nobody. But now our good luck failed us, for passing round the corner
+of some buildings, we came face to face with three soldiers returning
+to their huts from a midnight revel, and with them some native
+servants.
+
+“Whom have we here?” said the first of these. “Your name, comrade?”
+
+“Good-night, brother, good-night,” I answered in Spanish, speaking with
+the thick voice of drunkenness.
+
+“Good morning, you mean,” he said, for the dawn was breaking. “Your
+name. I don’t know your face, though it seems that you have been in the
+wars,” and he laughed.
+
+“You mustn’t ask a comrade his name,” I said solemnly and swinging to
+and fro. “The captain might send for me and he’s a temperate man. Your
+arm, girl; it is time to go to sleep, the sun sets.”
+
+They laughed, but one of them addressed Otomie, saying:
+
+“Leave the sot, my pretty, and come and walk with us,” and he caught
+her by the arm. But she turned on him with so fierce a look that he let
+her go again astonished, and we staggered on till the corner of another
+house hid us from their view. Here I sank to the ground overcome with
+pain, for while the soldiers were in sight, I was obliged to use my
+wounded foot lest they should suspect. But Otomie pulled me up, saying:
+
+“Alas! beloved, we must pass on or perish.”
+
+I rose groaning, and by what efforts I reached the south gate I cannot
+describe, though I thought that I must die before I came there. At last
+it was before us, and as chance would have it, the Spanish guard were
+asleep in the guardhouse. Three Tlascalans only were crouched over a
+little fire, their _zerapes_ or blankets about their heads, for the
+dawn was chilly.
+
+“Open the gates, dogs!” I said in a proud voice.
+
+Seeing a Spanish soldier one of them rose to obey, then paused and
+said:
+
+“Why, and by whose orders?”
+
+I could not see the man’s face because of the blanket, but his voice
+sounded familiar to me and I grew afraid. Still I must speak.
+
+“Why?—because I am drunk and wish to lie without till I grow sober. By
+whose orders? By mine, I am an officer of the day, and if you disobey
+I’ll have you flogged till you never ask another question.”
+
+“Shall I call the Teules within?” said the man sulkily to his
+companion.
+
+“No,” he answered; “the lord Sarceda is weary and gave orders that he
+should not be awakened without good cause. Keep them in or let them
+through as you will, but do not wake him.”
+
+I trembled in every limb; de Garcia was in the guardhouse! What if he
+awoke, what if he came out and saw me? More—now I guessed whose voice
+it was that I knew again; it was that of one of those Tlascalans who
+had aided in tormenting me. What if he should see my face? He could
+scarcely fail to know that on which he had left his mark so recently. I
+was dumb with fear and could say nothing, and had it not been for the
+wit of Otomie, there my story would have ended. But now she played her
+part and played it well, plying the man with the coarse raillery of the
+camp, till at length she put him in a good humour, and he opened the
+gate, bidding her begone and me with her. Already we had passed the
+gate when a sudden faintness seized me, and I stumbled and fell,
+rolling over on to my back as I touched the earth.
+
+“Up, friend, up!” said Otomie, with a harsh laugh. “If you must sleep,
+wait till you find some friendly bush,” and she dragged at me to lift
+me. The Tlascalan, still laughing, came forward to help her, and
+between them I gained my feet again, but as I rose, my cap, which
+fitted me but ill, fell off. He picked it up and gave it to me and our
+eyes met, my face being somewhat in the shadow. Next instant I was
+hobbling on, but looking back, I saw the Tlascalan staring after us
+with a puzzled air, like that of a man who is not sure of the witness
+of his senses.
+
+“He knows me,” I said to Otomie, “and presently when he has found his
+wits, he will follow us.”
+
+“On, on!” answered Otomie; “round yonder corner are aloe bushes where
+we may hide.”
+
+“I am spent, I can no more;” and again I began to fall.
+
+Then Otomie caught me as I fell, and of a sudden she put out her
+strength, and lifting me from the ground, as a mother lifts her child,
+staggered forward holding me to her breast. For fifty paces or more she
+carried me thus, love and despair giving her strength, till at last we
+reached the edge of the aloe plants and there we sank together to the
+earth. I cast my eyes back over the path which we had travelled. Round
+the corner came the Tlascalan, a spiked club in his hand, seeking us to
+solve his doubts.
+
+“It is finished,” I gasped; “the man comes.”
+
+For answer Otomie drew my sword from its scabbard and hid it in the
+grass. “Now feign sleep,” she said; “it is our last chance.”
+
+I cast my arm over my face and pretended to be asleep. Presently I
+heard the sound of a man passing through the bushes, and the Tlascalan
+stood over me.
+
+“What would you?” asked Otomie. “Can you not see that he sleeps? Let
+him sleep.”
+
+“I must look on his face first, woman,” he answered, dragging aside my
+arm. “By the gods, I thought so! This is that Teule whom we dealt with
+yesterday and who escapes.”
+
+“You are mad,” she said laughing. “He has escaped from nowhere, save
+from a brawl and a drinking bout.”
+
+“You lie, woman, or if you do not lie, you know nothing. This man has
+the secret of Montezuma’s treasure, and is worth a king’s ransom,” and
+he lifted his club.
+
+“And yet you wish to slay him! Well, I know nothing of him. Take him
+back whence he came. He is but a drunken sot and I shall be well rid of
+him.”
+
+“Well said. It would be foolish to kill him, but by bearing him alive
+to the lord Sarceda, I shall win honour and reward. Come, help me.”
+
+“Help yourself,” she answered sullenly. “But first search his pouch;
+there may be some trifle there which we can divide.”
+
+“Well said, again,” he answered, and kneeling down he bent over me and
+began to fumble at the fastenings of the pouch.
+
+Otomie was behind him. I saw her face change and a terrible light came
+into her eyes, such a light as shines in the eyes of the priest at
+sacrifice. Quick as thought she drew the sword from the grass and smote
+with all her strength upon the man’s bent neck. Down he fell, making no
+sound, and she also fell beside him. In a moment she was on her feet
+again, staring at him wildly—the naked sword in her hand.
+
+“Up,” she said, “before others come to seek him. Nay, you must.”
+
+Now, again we were struggling forward through the bushes, my mind
+filled with a great wonder that grew slowly to a whirling nothingness.
+For a while it seemed to me as though I were lost in an evil dream and
+walking on red hot irons in my dream. Then came a vision of armed men
+with lifted spears, and of Otomie running towards them with
+outstretched arms.
+
+I knew no more.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXI
+OTOMIE PLEADS WITH HER PEOPLE
+
+
+When I awoke it was to find myself in a cave, where the light shone
+very dimly. Otomie leant over me, and not far away a man was cooking a
+pot over a fire made of dry aloe leaves.
+
+“Where am I and what has happened?” I asked.
+
+“You are safe, beloved,” she answered, “at least for awhile. When you
+have eaten I will tell you more.”
+
+She brought me broth and food and I ate eagerly, and when I was
+satisfied she spoke.
+
+“You remember how the Tlascalan followed us and how—I was rid of him?”
+
+“I remember, Otomie, though how you found strength to kill him I do not
+understand.”
+
+“Love and despair gave it to me, and I pray that I may never have such
+another need. Do not speak of it, husband, for this is more horrible to
+me than all that has been before. One thing comforts me, however; I did
+not kill him, the sword twisted in my hand and I believe that he was
+but stunned. Then we fled a little way, and looking back I saw that two
+other Tlascalans, companions of the senseless man, were following us
+and him. Presently, they came up to where he lay and stared at him.
+Then they started on our tracks, running hard, and very soon they must
+have caught us, for now you could scarcely stir, your mind was gone,
+and I had no more strength to carry you. Still we stumbled on till
+presently, when the pursuers were within fifty paces of us, I saw armed
+men, eight of them, rushing at us from the bushes. They were of my own
+people, the Otomies, soldiers that had served under you, who watched
+the Spanish camp, and seeing a Spaniard alone they came to slay him.
+They very nearly did so indeed, for at first I was so breathless that I
+could scarcely speak, but at last in few words I made shift to declare
+my name and rank, and your sad plight. By now the two Tlascalans were
+upon us, and I called to the men of the Otomie to protect us, and
+falling on the Tlascalans before they knew that enemies were there,
+they killed one of them and took the other prisoner. Then they made a
+litter, and placing you on it, bore you without rest twenty leagues
+into the mountains, till they reached this secret hiding place, and
+here you have lain three days and nights. The Teules have searched for
+you far and wide, but they have searched in vain. Only yesterday two of
+them with ten Tlascalans, passed within a hundred paces of this cave
+and I had much ado to prevent our people from attacking them. Now they
+are gone whence they came, and I think that we are safe for a time.
+Soon you will be better and we can go hence.”
+
+“Where can we go to, Otomie? We are birds without a nest.”
+
+“We must seek shelter in the City of Pines, or fly across the water;
+there is no other choice, husband.”
+
+“We cannot try the sea, Otomie, for all the ships that come here are
+Spanish, and I do not know how they will greet us in the City of Pines
+now that our cause is lost, and with it so many thousands of their
+warriors.”
+
+“We must take the risk, husband. There are still true hearts in
+Anahuac, who will stand by us in our sorrow and their own. At the least
+we have escaped from greater dangers. Now let me dress your wounds and
+rest awhile.”
+
+So for three more days I lay in the cave of the mountains and Otomie
+tended me, and at the end of that time my state was such that I could
+travel in a litter, though for some weeks I was unable to set foot to
+the ground. On the fourth day we started by night, and I was carried on
+men’s shoulders till at length we passed up the gorge that leads to the
+City of Pines. Here we were stopped by sentries to whom Otomie told our
+tale, bidding some of them go forward and repeat it to the captains of
+the city. We followed the messengers slowly, for my bearers were weary,
+and came to the gates of the beautiful town just as the red rays of
+sunset struck upon the snowy pinnacle of Xaca that towers behind it,
+turning her cap of smoke to a sullen red, like that of molten iron.
+
+The news of our coming had spread about, and here and there knots of
+people were gathered to watch us pass. For the most part they stood
+silent, but now and again some woman whose husband or son had perished
+in the siege, would hiss a curse at us.
+
+Alas! how different was our state this day to what it had been when not
+a year before we entered the City of Pines for the first time. Then we
+were escorted by an army ten thousand strong, then musicians had sung
+before us and our path was strewn with flowers. And now! Now we came
+two fugitives from the vengeance of the Teules, I borne in a litter by
+four tired soldiers, while Otomie, the princess of this people, still
+clad in her wanton’s robe, at which the women mocked, for she had been
+able to come by no other, tramped at my side, since there were none to
+carry her, and the inhabitants of the place cursed us as the authors of
+their woes. Nor did we know if they would stop at words.
+
+At length we crossed the square beneath the shadow of the _teocalli_,
+and reached the ancient and sculptured palace as the light failed, and
+the smoke on Xaca, the holy hill, began to glow with the fire in its
+heart. Here small preparation had been made to receive us, and that
+night we supped by the light of a torch upon _tortillas_ or meal cakes
+and water, like the humblest in the land. Then we crept to our rest,
+and as I lay awake because of the pain of my hurts, I heard Otomie, who
+thought that I slept, break into low sobbing at my side. Her proud
+spirit was humbled at last, and she, whom I had never known to weep
+except once, when our firstborn died in the siege, wept bitterly.
+
+“Why do you sorrow thus, Otomie?” I asked at length.
+
+“I did not know that you were awake, husband,” she sobbed in answer,
+“or I would have checked my grief. Husband, I sorrow over all that has
+befallen us and my people—also, though these are but little things,
+because you are brought low and treated as a man of no estate, and of
+the cold comfort that we find here.”
+
+“You have cause, wife,” I answered. “Say, what will these Otomies do
+with us—kill us, or give us up to the Teules?”
+
+“I do not know; to-morrow we shall learn, but for my part I will not be
+surrendered living.”
+
+“Nor I, wife. Death is better than the tender mercies of Cortes and his
+minister, de Garcia. Is there any hope?”
+
+“Yes, there is hope, beloved. Now the Otomie are cast down and they
+remember that we led the flower of their land to death. But they are
+brave and generous at heart, and if I can touch them there, all may yet
+be well. Weariness, pain and memory make us weak, who should be full of
+courage, having escaped so many ills. Sleep, my husband, and leave me
+to think. All shall yet go well, for even misfortune has an end.”
+
+So I slept, and woke in the morning somewhat refreshed and with a
+happier mind, for who is there that is not bolder when the light shines
+on him and he is renewed by rest?
+
+When I opened my eyes the sun was already high, but Otomie had risen
+with the dawn and she had not been idle during those three hours. For
+one thing she had contrived to obtain food and fresh raiment more
+befitting to our rank than the rags in which we were clothed. Also she
+had brought together certain men of condition who were friendly and
+loyal to her in misfortune, and these she sent about the city, letting
+it be known that she would address the people at mid-day from the steps
+of the palace, for as Otomie knew well, the heartstrings of a crowd are
+touched more easily than those of cold and ancient counsellors.
+
+“Will they come to listen?” I asked.
+
+“Have no fear,” she answered. “The desire to look upon us who have
+survived the siege, and to know the truth of what has happened, will
+bring them. Moreover, some will be there seeking vengeance on us.”
+
+Otomie was right, for as the morning drew on towards mid-day, I saw the
+dwellers in the City of Pines gathering in thousands, till the space
+between the steps of the palace and the face of the pyramid was black
+with them. Now Otomie combed her curling hair and placed flowers in it,
+and set a gleaming feather cloak about her shoulders, so that it hung
+down over her white robes, and on her breast that splendid necklace of
+emeralds which Guatemoc had given to me in the treasure chamber, and
+which she had preserved safely through all our evil fortune, and a
+golden girdle about her waist. In her hand also she took a little
+sceptre of ebony tipped with gold, that was in the palace, with other
+ornaments and emblems of rank, and thus attired, though she was worn
+with travel and suffering, and grief had dimmed her beauty for a while,
+she seemed the queenliest woman that my eyes have seen. Next she caused
+me to be laid upon my rude litter, and when the hour of noon was come,
+she commanded those soldiers who had borne me across the mountains to
+carry me by her side. Thus we issued from the wide doorway of the
+palace and took our stand upon the platform at the head of the steps.
+As we came a great cry rose from the thousands of the people, a fierce
+cry like that of wild beasts howling for their prey. Higher and higher
+it rose, a sound to strike terror into the bravest heart, and by
+degrees I caught its purport.
+
+“Kill them!” said the cry. “Give the liars to the Teules.”
+
+Otomie stepped forward to the edge of the platform, and lifting the
+ebony sceptre she stood silent, the sunlight beating on her lovely face
+and form. But the multitude screamed a thousand taunts and threats at
+us, and still the tumult grew. Once they rushed towards her as though
+to tear her to pieces, but fell back at the last stair, as a wave falls
+from a rock, and once a spear was thrown that passed between her neck
+and shoulder.
+
+Now the soldiers who had carried me, making certain that our death was
+at hand, and having no wish to share it, set my litter down upon the
+stones and slipped back into the palace, but all this while Otomie
+never so much as moved, no, not even when the spear hissed past her.
+She stood before them stately and scornful, a very queen among women,
+and little by little the majesty of her presence and the greatness of
+her courage hushed them to silence. When there was quiet at length, she
+spoke in a clear voice that carried far.
+
+“Am I among my own people of the Otomie?” she asked bitterly, “or have
+we lost our path and wandered perchance among some savage Tlascalan
+tribe? Listen, people of the Otomie. I have but one voice and none can
+reason with a multitude. Choose you a tongue to speak for you, and let
+him set out the desire of your hearts.”
+
+Now the tumult began again, for some shouted one name and some another,
+but in the end a priest and noble named Maxtla stepped forward, a man
+of great power among the Otomie, who, above all had favoured an
+alliance with the Spaniards and opposed the sending of an army to aid
+Guatemoc in the defence of Tenoctitlan. Nor did he come alone, for with
+him were four chiefs, whom by their dress I knew to be Tlascalans and
+envoys from Cortes. Then my heart sank, for it was not difficult to
+guess the object of their coming.
+
+“Speak on, Maxtla,” said Otomie, “for we must hear what there is for us
+to answer, and you, people of the Otomie, I pray you keep silence, that
+you may judge between us when there is an end of talking.”
+
+Now a great silence fell upon the multitude, who pressed together like
+sheep in a pen, and strained their ears to catch the words of Maxtla.
+
+“My speech with you, princess, and the Teule your outlawed husband,
+shall be short and sharp,” he began roughly. “A while hence you came
+hither to seek an army to aid Cuitlahua, Emperor of the Aztecs, in his
+struggle with the Teules, the sons of Quetzal. That army was given you,
+against the wishes of many of us, for you won over the council by the
+honey of your words, and we who urged caution, or even an alliance with
+the white men, the children of god, were overruled. You went hence, and
+twenty thousand men, the flower of our people, followed you to
+Tenoctitlan. Where are they now? I will tell you. Some two hundred of
+them have crept back home, the rest fly to and fro through the air in
+the gizzards of the _zaphilotes_, or crouch on the earth in the bellies
+of jackals. Death has them all, and you led them to their deaths. Is it
+then much that we should seek the lives of you two in payment for those
+of twenty thousand of our sons, our husbands, and our fathers? But we
+do not even ask this. Here beside me stand ambassadors from Malinche,
+the captain of the Teules, who reached our city but an hour ago. This
+is the demand that they bring from Malinche, and in his own words:
+
+“‘Deliver back to me Otomie, the daughter of Montezuma, and the
+renegade her paramour, who is known as Teule, and who has fled from the
+justice due to his crimes, and it shall be well with you, people of the
+Otomie. Hide them or refuse to deliver them, and the fate of the City
+of Pines shall be as the fate of Tenoctitlan, queen of the valley.
+Choose then between my love and my wrath, people of the Otomie. If you
+obey, the past shall be forgiven and my yoke will be light upon you; if
+you refuse, your city shall be stamped flat and your very name wiped
+out of the records of the world.’
+
+“Say, messengers of Malinche, are not these the words of Malinche?”
+
+“They are his very words, Maxtla,” said the spokesman of the embassy.
+
+Now again there was a tumult among the people, and voices cried, “Give
+them up, give them to Malinche as a peace offering.” Otomie stood
+forward to speak and it died away, for all desired to hear her words.
+Then she spoke:
+
+“It seems, people of the Otomie, that I am on my trial before my own
+vassals, and my husband with me. Well, I will plead our cause as well
+as a woman may, and having the power, you shall judge between us and
+Maxtla and his allies, Malinche and the Tlascalans. What is our
+offence? It is that we came hither by the command of Cuitlahua to seek
+your aid in his war with the Teules. What did I tell you then? I told
+you that if the people of Anahuac would not stand together against the
+white men, they must be broken one by one like the sticks of an unbound
+faggot, and cast into the flames. Did I speak lies? Nay, I spoke truth,
+for through the treason of her tribes, and chiefly through the treason
+of the Tlascalans, Anahuac is fallen, and Tenoctitlan is a ruin sown
+with dead like a field with corn.”
+
+“It is true,” cried a voice.
+
+“Yes, people of the Otomie, it is true, but I say that had all the
+warriors of the nations of Anahuac played the part that your sons
+played, the tale had run otherwise. They are dead, and because of their
+death you would deliver us to our foes and yours, but I for one do not
+mourn them, though among their number are many of my kin. Nay, be not
+wroth, but listen. It is better that they should lie dead in honour,
+having earned for themselves a wreath of fame, and an immortal dwelling
+in the Houses of the Sun, than that they should live to be slaves,
+which it seems is your desire, people of the Otomie. There is no false
+word in what I said to you. Now the sticks that Malinche has used to
+beat out the brains of Guatemoc shall be broken and burnt to cook the
+pot of the Teules. Already these false children are his slaves. Have
+you not heard his command, that the tribes his allies shall labour in
+the quarries and the streets till the glorious city which he has burned
+rises afresh upon the face of the waters? Will you not hasten to take
+your share in the work, people of the Otomie, the work that knows no
+rest and no reward except the lash of the overseer and the curse of the
+Teule? Surely you will hasten, people of the mountains! Your hands are
+shaped to the spade and the trowel, not to the bow and the spear, and
+it will be sweeter to toil to do the will and swell the wealth of
+Malinche in the sun of the valley or the shadow of the mine, than to
+bide here free upon your hills where as yet no foe has set his foot!”
+
+Again she paused, and a murmur of doubt and unrest went through the
+thousands who listened. Maxtla stepped forward and would have spoken,
+but the people shouted him down, crying: “Otomie, Otomie! Let us hear
+the words of Otomie.”
+
+“I thank you, my people,” she said, “for I have still much to tell you.
+Our crime is then, that we drew an army after us to fight against the
+Teules. And how did we draw this army? Did I command you to muster your
+array? Nay, I set out my case and I said ‘Now choose.’ You chose, and
+of your own free will you despatched those glorious companies that now
+are dead. My crime is therefore that you chose wrongly as you say, but
+as I still hold, most rightly, and because of this crime I and my
+husband are to be given as a peace offering to the Teules. Listen: let
+me tell you something of those wars in which we have fought before you
+give us to the Teules and our mouths are silent for ever. Where shall I
+begin? I know not. Stay, I bore a child—had he lived he would have been
+your prince to-day. That child I saw starve to death before my eyes,
+inch by inch and day by day I saw him starve. But it is nothing; who am
+I that I should complain because I have lost my son, when so many of
+your sons are dead and their blood is required at my hands? Listen
+again:” and she went on to tell in burning words of the horrors of the
+siege, of the cruelties of the Spaniards, and of the bravery of the men
+of the Otomie whom I had commanded. For a full hour she spoke thus,
+while all that vast audience hung upon her words. Also she told of the
+part that I played in the struggle, and of the deeds which I had done,
+and now and again some soldier in the crowd who served under me, and
+who had escaped the famine and the massacre, cried out:
+
+“It is true; we saw it with our eyes.”
+
+“And so,” she said, “at last it was finished, at last Tenoctitlan was a
+ruin and my cousin and my king, the glorious Guatemoc, lay a prisoner
+in the hands of Malinche, and with him my husband Teule, my sister, I
+myself, and many another. Malinche swore that he would treat Guatemoc
+and his following with all honour. Do you know how he treated him?
+Within a few days Guatemoc our king was seated in the chair of torment,
+while slaves burned him with hot irons to cause him to declare the
+hiding place of the treasure of Montezuma! Ay, you may well cry ‘Shame
+upon him,’ you shall cry it yet more loudly before I have done, for
+know that Guatemoc did not suffer alone, one lies there who suffered
+with him and spoke no word, and I also, your princess, was doomed to
+torment. We escaped when death was at our door, for I told my husband
+that the people of the Otomie had true hearts, and would shelter us in
+our sorrow, and for his sake I, Otomie, disguised myself in the robe of
+a wanton and fled with him hither. Could I have known what I should
+live to see and hear, could I have dreamed that you would receive us
+thus, I had died a hundred deaths before I came to stand and plead for
+pity at your hands.
+
+“Oh! my people, my people, I beseech of you, make no terms with the
+false Teule, but remain bold and free. Your necks are not fitted to the
+yoke of the slave, your sons and daughters are of too high a blood to
+serve the foreigner in his needs and pleasures. Defy Malinche. Some of
+our race are dead, but many thousands remain. Here in your mountain
+nest you can beat back every Teule in Anahuac, as in bygone years the
+false Tlascalans beat back the Aztecs. Then the Tlascalans were free,
+now they are a race of serfs. Say, will you share their serfdom? My
+people, my people, think not that I plead for myself, or even for the
+husband who is more dear to me than aught save honour. Do you indeed
+dream that we will suffer you to hand us living to these dogs of
+Tlascalans, whom Malinche insults you by sending as his messengers?
+Look,” and she walked to where the spear that had been hurled at her
+lay upon the pavement and lifted it, “here is a means of death that
+some friend has sent us, and if you will not listen to my pleading you
+shall see it used before your eyes. Then, if you will, you may send our
+bodies to Malinche as a peace offering. But for your own sakes I plead
+with you. Defy Malinche, and if you must die at last, die as free men
+and not as the slaves of the Teule. Behold now his tender mercies, and
+see the lot that shall be yours if you take another counsel, the
+counsel of Maxtla;” and coming to the litter on which I lay, swiftly
+Otomie rent my robes from me leaving me almost naked to the waist, and
+unwound the bandages from my wounded limb, then lifted me up so that I
+rested upon my sound foot.
+
+“Look!” she cried in a piercing voice, and pointing to the scars and
+unhealed wounds upon my face and leg; “look on the work of the Teule
+and the Tlascalan, see how the foe is dealt with who surrenders to
+them. Yield if you will, desert us if you will, but I say that then
+your own bodies shall be marked in a like fashion, till not an ounce of
+gold is left that can minister to the greed of the Teule, or a man or a
+maiden who can labour to satisfy his indolence.”
+
+Then she ceased, and letting me sink gently to the ground, for I could
+not stand alone, she stood over me, the spear in her hand, as though
+waiting to plunge it to my heart should the people still demand our
+surrender to the messengers of Cortes.
+
+For one instant there was silence, then of a sudden the clamour and the
+tumult broke out again ten times more furiously than at first. But it
+was no longer aimed at us. Otomie had conquered. Her noble words, her
+beauty, the tale of our sorrows and the sight of my torments, had done
+their work, and the heart of the people was filled with fury against
+the Teules who had destroyed their army, and the Tlascalans that had
+aided them. Never did the wit and eloquence of a woman cause a swifter
+change. They screamed and tore their robes and shook their weapons in
+the air. Maxtla strove to speak, but they pulled him down and presently
+he was flying for his life. Then they turned upon the Tlascalan envoys
+and beat them with sticks, crying:
+
+“This is our answer to Malinche. Run, you dogs, and take it!” till they
+were driven from the town.
+
+Now at length the turmoil ceased, and some of the great chiefs came
+forward and, kissing the hand of Otomie, said:
+
+“Princess, we your children will guard you to the death, for you have
+put another heart into us. You are right; it is better to die free than
+to live as slaves.”
+
+“See, my husband,” said Otomie, “I was not mistaken when I told you
+that my people were loyal and true. But now we must make ready for war,
+for they have gone too far to turn back, and when this tidings comes to
+the ears of Malinche he will be like a puma robbed of her young. Now,
+let us rest, I am very weary.”
+
+“Otomie,” I answered, “there has lived no greater woman than you upon
+this earth.”
+
+“I cannot tell, husband,” she said, smiling; “if I have won your praise
+and safety, it is enough for me.”
+
+
+
+
+CHAPTER XXXII
+THE END OF GUATEMOC
+
+
+Now for a while we dwelt in quiet at the City of Pines, and by slow
+degrees and with much suffering I recovered from the wounds that the
+cruel hand of de Garcia had inflicted upon me. But we knew that this
+peace could not last, and the people of the Otomie knew it also, for
+had they not scourged the envoys of Malinche out of the gates of their
+city? Many of them were now sorry that this had been done, but it was
+done, and they must reap as they had sown.
+
+So they made ready for war, and Otomie was the president of their
+councils, in which I shared. At length came news that a force of fifty
+Spaniards with five thousand Tlascalan allies were advancing on the
+city to destroy us. Then I took command of the tribesmen of the
+Otomie—there were ten thousand or more of them, all well-armed after
+their own fashion—and advanced out of the city till I was two-thirds of
+the way down the gorge which leads to it. But I did not bring all my
+army down this gorge, since there was no room for them to fight there,
+and I had another plan. I sent some seven thousand men round the
+mountains, of which the secret paths were well known to them, bidding
+them climb to the crest of the precipices that bordered either side of
+the gorge, and there, at certain places where the cliff is sheer and
+more than one thousand feet in height, to make a great provision of
+stones.
+
+The rest of my army, excepting five hundred whom I kept with me, I
+armed with bows and throwing spears, and stationed them in ambush in
+convenient places where the sides of the cliff were broken, and in such
+fashion that rocks from above could not be rolled on them. Then I sent
+trusty men as spies to warn me of the approach of the Spaniards, and
+others whose mission it was to offer themselves to them as guides.
+
+Now I thought my plan good, and everything looked well, and yet it
+missed failure but by a very little. For Maxtla, our enemy and the
+friend of the Spaniards, was in my camp—indeed, I had brought him with
+me that I might watch him—and he had not been idle.
+
+For when the Spaniards were half a day’s march from the mouth of the
+defile, one of those men whom I had told off to watch their advance,
+came to me and made it known that Maxtla had bribed him to go to the
+leader of the Spaniards and disclose to him the plan of the ambuscade.
+This man had taken the bribe and started on his errand of treachery,
+but his heart failed him and, returning, he told me all. Then I caused
+Maxtla to be seized, and before nightfall he had paid the price of his
+wickedness.
+
+On the morning after his death the Spanish array entered the pass.
+Half-way down it I met them with my five hundred men and engaged them,
+but suffered them to drive us back with some loss. As they followed
+they grew bolder and we fled faster, till at length we flew down the
+defile followed by the Spanish horse. Now, some three furlongs from its
+mouth that leads to the City of Pines, this pass turns and narrows, and
+here the cliffs are so sheer and high that a twilight reigns at the
+foot of them.
+
+Down the narrow way we ran in seeming rout, and after us came the
+Spaniards shouting on their saints and flushed with victory. But
+scarcely had we turned the corner when they sang another song, for
+those who were watching a thousand feet above us gave the signal, and
+down from on high came a rain of stones and boulders that darkened the
+air and crashed among them, crushing many of them. On they struggled,
+seeing a wider way in front where the cliffs sloped, and perhaps half
+of them won through. But here the archers were waiting, and now, in the
+place of stones, arrows were hailed upon them, till at length, utterly
+bewildered and unable to strike a blow in their own defence, they
+turned to fly towards the open country. This finished the fight, for
+now we assailed their flank, and once more the rocks thundered on them
+from above, and the end of it was that those who remained of the
+Spaniards and their Indian allies were driven in utter rout back to the
+plain beyond the Pass of Pines.
+
+After this battle the Spaniards troubled us no more for many years
+except by threats, and my name grew great among the people of the
+Otomie.
+
+One Spaniard I rescued from death and afterwards I gave him his
+liberty. From him I inquired of the doings of de Garcia or Sarceda, and
+learned that he was still in the service of Cortes, but that Marina had
+been true to her word, and had brought disgrace upon him because he had
+threatened to put Otomie to the torture. Moreover Cortes was angry with
+him because of our escape, the burden of which Marina had laid upon his
+shoulders, hinting that he had taken a bribe to suffer us to pass the
+gate.
+
+Of the fourteen years of my life which followed the defeat of the
+Spaniards I can speak briefly, for compared to the time that had gone
+before they were years of quiet. In them children were born to me and
+Otomie, three sons, and these children were my great joy, for I loved
+them dearly and they loved me. Indeed, except for the strain of their
+mother’s blood, they were English boys and not Indian, for I christened
+them all, and taught them our English tongue and faith, and their mien
+and eyes were more English than Indian, though their skins were dark.
+But I had no luck with these dear children of mine, any more than I
+have had with that which Lily bore me. Two of them died—one from a
+fever that all my skill would not avail to cure, and another by a fall
+from a lofty cedar tree, which he climbed searching for a kite’s nest.
+Thus of the three of them—since I do not speak now of that infant, my
+firstborn, who perished in the siege—there remained to me only the
+eldest and best beloved of whom I must tell hereafter.
+
+For the rest, jointly with Otomie I was named _cacique_ of the City of
+Pines at a great council that was held after I had destroyed the
+Spaniards and their allies, and as such we had wide though not absolute
+power. By the exercise of this power, in the end I succeeded in
+abolishing the horrible rites of human sacrifice, though, because of
+this, a large number of the outlying tribes fell away from our rule,
+and the enmity of the priests was excited against me. The last
+sacrifice, except one only, the most terrible of them all, of which I
+will tell afterwards, that was ever celebrated on the _teocalli_ in
+front of the palace, took place after the defeat of the Spaniards in
+the pass.
+
+When I had dwelt three years in the City of Pines and two sons had been
+born to me there, secret messengers arrived that were sent by the
+friends of Guatemoc, who had survived the torture and was still a
+prisoner in the hands of Cortes. From these messengers we learned that
+Cortes was about to start upon an expedition to the Gulf of Honduras,
+across the country that is now known as Yucatan, taking Guatemoc and
+other Aztec nobles with him for he feared to leave them behind. We
+heard also that there was much murmuring among the conquered tribes of
+Anahuac because of the cruelties and extortions of the Spaniards, and
+many thought that the hour had come when a rising against them might be
+carried to a successful issue.
+
+This was the prayer of those who sent the envoys, that I should raise a
+force of Otomies and travel with it across the country to Yucatan, and
+there with others who would be gathered, wait a favourable opportunity
+to throw myself upon the Spaniards when they were entangled in the
+forests and swamps, putting them to the sword and releasing Guatemoc.
+Such was the first purpose of the plot, though it had many others of
+which it is useless to speak, seeing that they came to nothing.
+
+When the message had been delivered I shook my head sadly, for I could
+see no hope in such a scheme, but the chief of the messengers rose and
+led me aside, saying that he had a word for my ear.
+
+“Guatemoc sends these words,” he said; “I hear that you, my brother,
+are free and safe with my cousin Otomie in the mountains of the Otomie.
+I, alas! linger in the prisons of the Teules like a crippled eagle in a
+cage. My brother, if it is in your power to help me, do so I conjure
+you by the memory of our ancient friendship, and of all that we have
+suffered together. Then a time may still come when I shall rule again
+in Anahuac, and you shall sit at my side.”
+
+I heard and my heart was stirred, for then, as to this hour, I loved
+Guatemoc as a brother.
+
+“Go back,” I said, “and find means to tell Guatemoc that if I can save
+him I will, though I have small hopes that way. Still, let him look for
+me in the forests of Yucatan.”
+
+Now when Otomie heard of this promise of mine she was vexed, for she
+said that it was foolish and would only end in my losing my life.
+Still, having given it she held with me that it must be carried out,
+and the end of it was that I raised five hundred men, and with them set
+out upon my long and toilsome march, which I timed so as to meet Cortes
+in the passes of Yucatan. At the last moment Otomie wished to accompany
+me, but I forbade it, pointing out that she could leave neither her
+children nor her people, and we parted with bitter grief for the first
+time.
+
+Of all the hardships that I underwent I will not write. For two and a
+half months we struggled on across mountains and rivers and through
+swamps and forests, till at last we reached a mighty deserted city,
+that is called Palenque by the Indians of those parts, which has been
+uninhabited for many generations. This city is the most marvellous
+place that I have seen in all my travels, though much of it is hidden
+in bush, for wherever the traveller wanders there he finds vast palaces
+of marble, carven within and without, and sculptured _teocallis_ and
+the huge images of grinning gods. Often have I wondered what nation was
+strong enough to build such a capital, and who were the kings that
+dwelt in it. But these are secrets belonging to the past, and they
+cannot be answered till some learned man has found the key to the stone
+symbols and writings with which the walls of the buildings are covered
+over.
+
+In this city I hid with my men, though it was no easy task to persuade
+them to take up their habitation among so many ghosts of the departed,
+not to speak of the noisome fevers and the wild beasts and snakes that
+haunted it, for I had information that the Spaniards would pass through
+the swamp that lies between the ruins and the river, and there I hoped
+to ambush them. But on the eighth day of my hiding I learned from spies
+that Cortes had crossed the great river higher up, and was cutting his
+way through the forest, for of swamps he had passed more than enough.
+So I hurried also to the river intending to cross it. But all that day
+and all that night it rained as it can rain nowhere else in the world
+that I have seen, till at last we waded on our road knee deep in water,
+and when we came to the ford of the river it was to find a wide roaring
+flood, that no man could pass in anything less frail than a Yarmouth
+herring boat. So there on the bank we must stay in misery, suffering
+many ills from fever, lack of food, and plenitude of water, till at
+length the stream ran down.
+
+Three days and nights we waited there, and on the fourth morning I made
+shift to cross, losing four men by drowning in the passage. Once over,
+I hid my force in the bush and reeds, and crept forward with six men
+only, to see if I could discover anything of the whereabouts of the
+Spaniards. Within an hour I struck the trail that they had cut through
+the forest, and followed it cautiously. Presently we came to a spot
+where the forest was thin, and here Cortes had camped, for there was
+heat left in the ashes of his fires, and among them lay the body of an
+Indian who had died from sickness. Not fifty yards from this camp stood
+a huge _ceiba_, a tree that has a habit of growth not unlike that of
+our English oak, though it is soft wooded and white barked, and will
+increase more in bulk in twenty years than any oak may in a hundred.
+Indeed I never yet saw an oak tree so large as this _ceiba_ of which I
+write, either in girth or in its spread of top, unless it be the Kirby
+oak or the tree that is called the “King of Scoto” which grows at
+Broome, that is the next parish to this of Ditchingham in Norfolk. On
+this _ceiba_ tree many _zaphilotes_ or vultures were perched, and as we
+crept towards it I saw what it was they came to seek, for from the
+lowest branches of the _ceiba_ three corpses swung in the breeze. “Here
+are the Spaniard’s footprints,” I said. “Let us look at them,” and we
+passed beneath the shadow of the tree.
+
+As I came, a _zaphilote_ alighted on the head of the body that hung
+nearest to me, and its weight, or the wafting of the fowl’s wing,
+caused the dead man to turn round so that he came face to face with me.
+I looked, started back, then looked again and sank to the earth
+groaning. For here was he whom I had come to seek and save, my friend,
+my brother, Guatemoc the last emperor of Anahuac. Here he hung in the
+dim and desolate forest, dead by the death of a thief, while the
+vulture shrieked upon his head. I sat bewildered and horror-stricken,
+and as I sat I remembered the proud sign of Aztec royalty, a bird of
+prey clasping an adder in its claw. There before me was the last of the
+stock, and behold! a bird of prey gripped his hair in its talons, a
+fitting emblem indeed of the fall of Anahuac and the kings of Anahuac.
+
+I sprang to my feet with an oath, and lifting the bow I held I sent an
+arrow through the vulture and it fell to the earth fluttering and
+screaming. Then I bade those with me to cut down the corpses of
+Guatemoc and of the prince of Tacuba and another noble who hung with
+him, and hollow a deep grave beneath the tree. There I laid them, and
+there I left them to sleep for ever in its melancholy shadow, and thus
+for the last time I saw Guatemoc my brother, whom I came from far to
+save and found made ready for burial by the Spaniard.
+
+Then I turned my face homewards, for now Anahuac had no king to rescue,
+but it chanced that before I went I caught a Tlascalan who could speak
+Spanish, and who had deserted from the army of Cortes because of the
+hardships that he suffered in their toilsome march. This man was
+present at the murder of Guatemoc and his companions, and heard the
+Emperor’s last words. It seems that some knave had betrayed to Cortes
+that an attempt would be made to rescue the prince, and that thereon
+Cortes commanded that he should be hung. It seems also that Guatemoc
+met his death as he had met the misfortunes of his life, proudly and
+without fear. These were his last words: “I did ill, Malinche, when I
+held my hand from taking my own life before I surrendered myself to
+you. Then my heart told me that all your promises were false, and it
+has not lied to me. I welcome my death, for I have lived to know shame
+and defeat and torture, and to see my people the slaves of the Teule,
+but still I say that God will reward you for this deed.”
+
+Then they murdered him in the midst of a great silence.
+
+And so farewell to Guatemoc, the most brave, the best and the noblest
+Indian that ever breathed, and may the shadow of his tormentings and
+shameful end lie deep upon the fame of Cortes for so long as the names
+of both of them are remembered among men!
+
+For two more months I journeyed homeward and at length I reached the
+City of Pines, well though wearied, and having lost only forty men by
+various misadventures of travel, to find Otomie in good health, and
+overjoyed to know me safe whom she thought never to see again. But when
+I told her what was the end of her cousin Guatemoc she grieved
+bitterly, both for his sake and because the last hope of the Aztec was
+gone, and she would not be comforted for many days.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXIII
+ISABELLA DE SIGUENZA IS AVENGED
+
+
+For many years after the death of Guatemoc I lived with Otomie at peace
+in the City of Pines. Our country was poor and rugged, and though we
+defied the Spaniards and paid them no tribute, now that Cortes had gone
+back to Spain, they had no heart to attempt our conquest. Save some few
+tribes that lived in difficult places like ourselves, all Anahuac was
+in their power, and there was little to gain except hard blows in the
+bringing of a remnant of the people of the Otomie beneath their yoke,
+so they let us be till a more convenient season. I say of a remnant of
+the Otomie, for as time went on many clans submitted to the Spaniards,
+till at length we ruled over the City of Pines alone and some leagues
+of territory about it. Indeed it was only love for Otomie and respect
+for the shadow of her ancient race and name, together with some
+reverence for me as one of the unconquerable white men, and for my
+skill as a general, that kept our following together.
+
+And now it may be asked was I happy in those years? I had much to make
+me happy—no man could have been blessed with a wife more beautiful and
+loving, nor one who had exampled her affection by more signal deeds of
+sacrifice. This woman of her own free will had lain by my side on the
+stone of slaughter; overriding the instincts of her sex she had not
+shrunk from dipping her hands in blood to secure my safety, her wit had
+rescued me in many a trouble, her love had consoled me in many a
+sorrow: surely therefore if gratitude can conquer the heart of man,
+mine should have been at her feet for ever and a day, and so indeed it
+was, and in a sense is still. But can gratitude, can love itself, or
+any passion that rules our souls, make a man forget the house where he
+was born? Could I, an Indian chief struggling with a fallen people
+against an inevitable destiny, forget my youth and all its hopes and
+fears, could I forget the valley of the Waveney and that Flower who
+dwelt therein, and forsworn though I might be, could I forget the oath
+that I once had sworn? Chance had been against me, circumstances
+overpowered me, and I think that there are few who, could they read
+this story, would not find in it excuse for all that I had done.
+Certainly there are very few who, standing where I stood, surrounded as
+I was by doubts, difficulties, and dangers, would not have acted as I
+did.
+
+And yet memory would rise up against me, and time upon time I would lie
+awake at night, even by the side of Otomie, and remember and repent, if
+a man may repent of that over which he has no control. For I was a
+stranger in a strange land, and though my home was there and my
+children were about me, the longing for my other home was yet with me,
+and I could not put away the memory of that Lily whom I had lost. Her
+ring was still upon my hand, but nothing else of her remained to me. I
+did not know if she were married or single, living or dead. The gulf
+between us widened with the widening years, but still the thought of
+her went with me like my shadow; it shone across the stormy love of
+Otomie, I remembered it even in my children’s kiss. And worst of all I
+despised myself for these regrets. Nay, if the worst can have a worse,
+there was one here, for though she never spoke of it, I feared that
+Otomie had read my mind.
+
+Heart to heart,
+Though far apart,
+
+
+so ran the writing upon Lily’s betrothal ring, and so it was with me.
+Far apart we were indeed, so far that no bridge that I might imagine
+could join that distance, and yet I could not say that we had ceased
+from being “heart to heart.” Her heart might throb no more, but mine
+beat still toward it. Across the land, across the sea, across the gulf
+of death—if she were dead—still in secret must I desire the love that I
+had forsworn.
+
+And so the years rolled on, bringing little of change with them, till I
+grew sure that here in this far place I should live and die. But that
+was not to be my fate.
+
+If any should read this, the story of my early life, he will remember
+that the tale of the death of a certain Isabella de Siguenza is pieced
+into its motley. He will remember how this Isabella, in the last
+moments of her life, called down a curse upon that holy father who
+added outrage and insult to her torment, praying that he might also die
+by the hands of fanatics and in a worse fashion. If my memory does not
+play me false, I have said that this indeed came to pass, and very
+strangely. For after the conquest of Anahuac by Cortes, among others
+this same fiery priest came from Spain to turn the Indians to the love
+of God by torment and by sword. Indeed, of all of those who entered on
+this mission of peace, he was the most zealous. The Indian _pabas_
+wrought cruelties enough when, tearing out the victim’s heart, they
+offered it like incense to Huitzel or to Quetzal, but they at least
+dismissed his soul to the Mansions of the Sun. With the Christian
+priests the thumb-screw and the stake took the place of the stone of
+sacrifice, but the soul which they delivered from its earthly bondage
+they consigned to the House of Hell.
+
+Of these priests a certain Father Pedro was the boldest and the most
+cruel. To and fro he passed, marking his path with the corpses of
+idolaters, until he earned the name of the “Christian Devil.” At length
+he ventured too far in his holy fervour, and was seized by a clan of
+the Otomie that had broken from our rule upon this very question of
+human sacrifice, but which was not yet subjugated by the Spaniards. One
+day, it was when we had ruled for some fourteen years in the City of
+Pines, it came to my knowledge that the _pabas_ of this clan had
+captured a Christian priest, and designed to offer him to the god
+Tezcat.
+
+Attended by a small guard only, I passed rapidly across the mountains,
+purposing to visit the _cacique_ of this clan with whom, although he
+had cast off his allegiance to us, I still kept up a show of
+friendship, and if I could, to persuade him to release the priest. But
+swiftly as I travelled the vengeance of the _pabas_ had been more
+swift, and I arrived at the village only to find the “Christian Devil”
+in the act of being led to sacrifice before the image of a hideous idol
+that was set upon a stake and surrounded with piles of skulls. Naked to
+the waist, his hands bound behind him, his grizzled locks hanging about
+his breast, his keen eyes fixed upon the faces of his heathen foes in
+menace rather than in supplication, his thin lips muttering prayers,
+Father Pedro passed on to the place of his doom, now and again shaking
+his head fiercely to free himself from the torment of the insects which
+buzzed about it.
+
+I looked upon him and wondered. I looked again and knew. Suddenly there
+rose before my mind a vision of that gloomy vault in Seville, of a
+woman, young and lovely, draped in cerements, and of a thin-faced
+black-robed friar who smote her upon the lips with his ivory crucifix
+and cursed her for a blaspheming heretic. There before me was the man.
+Isabella de Siguenza had prayed that a fate like to her own fate should
+befall him, and it was upon him now. Nor indeed, remembering all that
+had been, was I minded to avert it, even if it had been in my power to
+do so. I stood by and let the victim pass, but as he passed I spoke to
+him in Spanish, saying:
+
+“Remember that which it may well be you have forgotten, holy father,
+remember now the dying prayer of Isabella de Siguenza whom many years
+ago you did to death in Seville.”
+
+The man heard me; he turned livid beneath his bronzed skin and
+staggered until I thought that he would have fallen. He stared upon me,
+with terror in his eye, to see as he believed a common sight enough,
+that of an Indian chief rejoicing at the death of one of his
+oppressors.
+
+“What devil are you,” he said hoarsely, “sent from hell to torment me
+at the last?”
+
+“Remember the dying prayer of Isabella de Siguenza, whom you struck and
+cursed,” I answered mocking. “Seek not to know whence I am, but
+remember this only, now and for ever.”
+
+For a moment he stood still, heedless of the urgings of his tormentors.
+Then his courage came to him again, and he cried with a great voice:
+“Get thee behind me, Satan, what have I to fear from thee? I remember
+that dead sinner well—may her soul have peace—and her curse has fallen
+upon me. I rejoice that it should be so, for on the further side of
+yonder stone the gates of heaven open to my sight. Get thee behind me,
+Satan, what have I to fear from thee?”
+
+Crying thus he staggered forward saying, “O God, into Thy hand I
+commend my spirit!” May his soul have peace also, for if he was cruel,
+at least he was brave, and did not shrink beneath those torments which
+he had inflicted on many others.
+
+Now this was a little matter, but its results were large. Had I saved
+Father Pedro from the hands of the _pabas_ of the Otomie, it is likely
+enough that I should not to-day be writing this history here in the
+valley of the Waveney. I do not know if I could have saved him, I only
+know that I did not try, and that because of his death great sorrows
+came upon me. Whether I was right or wrong, who can say? Those who
+judge my story may think that in this as in other matters I was wrong;
+had they seen Isabella de Siguenza die within her living tomb,
+certainly they would hold that I was right. But for good or ill,
+matters came about as I have written.
+
+And it came about also, that the new viceroy sent from Spain was
+stirred to anger at the murder of the friar by the rebellious and
+heathen people of the Otomie, and set himself to take vengeance on the
+tribe that wrought the deed.
+
+Soon tidings reached me that a great force of Tlascalan and other
+Indians were being collected to put an end to us, root and branch, and
+that with them marched more than a hundred Spaniards, the expedition
+being under the command of none other than the Captain Bernal Diaz,
+that same soldier whom I had spared in the slaughter of the _noche
+triste_, and whose sword to this day hung at my side.
+
+Now we must needs prepare our defence, for our only hope lay in
+boldness. Once before the Spaniards had attacked us with thousands of
+their allies, and of their number but few had lived to look again on
+the camp of Cortes. What had been done could be done a second time—so
+said Otomie in the pride of her unconquerable heart. But alas! in
+fourteen years things had changed much with us. Fourteen years ago we
+held sway over a great district of mountains, whose rude clans would
+send up their warriors in hundreds at our call. Now these clans had
+broken from our yoke, which was acknowledged by the people of the City
+of Pines alone and those of some adjacent villages. When the Spaniards
+came down on me the first time, I was able to muster an army of ten
+thousand soldiers to oppose them, now with much toil I could collect no
+more than between two and three thousand men, and of these some slipped
+away as the hour of danger drew nigh.
+
+Still I must put a bold face on my necessities, and make what play I
+might with such forces as lay at my command, although in my heart I
+feared much for the issue. But of my fears I said nothing to Otomie,
+and if she felt any she, on her part, buried them in her breast. In
+truth I do believe her faith in me was so great, that she thought my
+single wit enough to over-match all the armies of the Spaniards.
+
+Now at length the enemy drew near, and I set my battle as I had done
+fourteen years before, advancing down the pass by which alone they
+could approach us with a small portion of my force, and stationing the
+remainder in two equal companies upon either brow of the beetling
+cliffs that overhung the road, having command to overwhelm the
+Spaniards with rocks, hurled upon them from above, so soon as I should
+give the signal by flying before them down the pass. Other measures I
+took also, for seeing that do what I would it well might happen that we
+should be driven back upon the city, I caused its walls and gates to be
+set in order, and garrisoned them. As a last resource too, I stored the
+lofty summit of the _teocalli_, which now that sacrifices were no
+longer offered there was used as an arsenal for the material of war,
+with water and provisions, and fortified its sides by walls studded
+with volcanic glass and by other devices, till it seemed well nigh
+impossible that any should be able to force them while a score of men
+still lived to offer a defence.
+
+It was on one night in the early summer, having bid farewell to Otomie
+and taking my son with me, for he was now of an age when, according to
+the Indian customs, lads are brought face to face with the dangers of
+battle, that I despatched the appointed companies to their stations on
+the brow of the precipice, and sallied into the darksome mouth of the
+pass with the few hundred men who were left to me. I knew by my spies
+that the Spaniards who were encamped on the further side would attempt
+its passage an hour before the daylight, trusting to finding me asleep.
+And sure enough, on the following morning, so early that the first rays
+of the sun had not yet stained the lofty snows of the volcan Xaca that
+towered behind us, a distant murmuring which echoed through the silence
+of the night told me that the enemy had begun his march. I moved down
+the pass to meet him easily enough; there was no stone in it that was
+not known to me and my men. But with the Spaniards it was otherwise,
+for many of them were mounted, and moreover they dragged with them two
+carronades. Time upon time these heavy guns remained fast in the
+boulder-strewn roadway, for in the darkness the slaves who drew them
+could find no places for the wheels to run on, till in the end the
+captains of the army, unwilling to risk a fight at so great a
+disadvantage, ordered them to halt until the day broke.
+
+At length the dawn came, and the light fell dimly down the depths of
+the vast gulf, revealing the long ranks of the Spaniards clad in their
+bright armour, and the yet more brilliant thousands of their native
+allies, gorgeous in their painted helms and their glittering coats of
+feathers. They saw us also, and mocking at our poor array, their column
+twisted forward like some huge snake in the crack of a rock, till they
+came to within a hundred paces of us. Then the Spaniards raised their
+battle cry of Saint Peter, and lance at rest, they charged us with
+their horse. We met them with a rain of arrows that checked them a
+little, but not for long. Soon they were among us, driving us back at
+the point of their lances, and slaying many, for our Indian weapons
+could work little harm to men and horses clad in armour. Therefore we
+must fly, and indeed, flight was my plan, for by it I hoped to lead the
+foe to that part of the defile where the road was narrow and the cliffs
+sheer, and they might be crushed by the stones which should hail on
+them from above. All went well; we fled, the Spaniards followed flushed
+with victory, till they were fairly in the trap. Now a single boulder
+came rushing from on high, and falling on a horse, killed him, then
+rebounding, carried dismay and wounds to those behind. Another
+followed, and yet another, and I grew glad at heart, for it seemed to
+me that the danger was over, and that for the second time my strategy
+had succeeded.
+
+But suddenly from above there came a sound other than that of the
+rushing rocks, the sound of men joining in battle, that grew and grew
+till the air was full of its tumult, then something whirled down from
+on high. I looked; it was no stone, but a man, one of my own men.
+Indeed he was but as the first rain-drop of a shower.
+
+Alas! I saw the truth; I had been outwitted. The Spaniards, old in war,
+could not be caught twice by such a trick; they advanced down the pass
+with the carronades indeed because they must, but first they sent great
+bodies of men to climb the mountain under shelter of the night, by
+secret paths which had been discovered to them, and there on its summit
+to deal with those who would stay their passage by hurling rocks upon
+them. And in truth they dealt with them but too well, for my men of the
+Otomie, lying on the verge of the cliff among the scrub of aloes and
+other prickly plants that grew there, watching the advance of the foe
+beneath, and never for one moment dreaming that foes might be upon
+their flank, were utterly surprised. Scarcely had they time to seize
+their weapons, which were laid at their sides that they might have the
+greater freedom in the rolling of heavy masses of rock, when the enemy,
+who outnumbered them by far, were upon them with a yell. Then came a
+fight, short but decisive.
+
+Too late I saw it all, and cursed the folly that had not provided
+against such chances, for, indeed, I never thought it possible that the
+forces of the Spaniards could find the secret trails upon the further
+side of the mountain, forgetting that treason makes most things
+possible.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXIV
+THE SIEGE OF THE CITY OF PINES
+
+
+The battle was already lost. From a thousand feet above us swelled the
+shouts of victory. The battle was lost, and yet I must fight on. As
+swiftly as I could I withdrew those who were left to me to a certain
+angle in the path, where a score of desperate men might, for a while,
+hold back the advance of an army. Here I called for some to stand at my
+side, and many answered to my call. Out of them I chose fifty men or
+more, bidding the rest run hard for the City of Pines, there to warn
+those who were left in garrison that the hour of danger was upon them,
+and, should I fall, to conjure Otomie my wife to make the best
+resistance in her power, till, if it were possible, she could wring
+from the Spaniards a promise of safety for herself, her child, and her
+people. Meanwhile I would hold the pass so that time might be given to
+shut the gates and man the walls. With the main body of those who were
+left to me I sent back my son, though he prayed hard to be allowed to
+stay with me. But, seeing nothing before me except death, I refused
+him.
+
+Presently all were gone, and fearing a snare the Spaniards came slowly
+and cautiously round the angle of the rock, and seeing so few men
+mustered to meet them halted, for now they were certain that we had set
+a trap for them, since they did not think it possible that such a
+little band would venture to oppose their array. Here the ground lay so
+that only a few of them could come against us at one time, nor could
+they bring their heavy pieces to bear on us, and even their arquebusses
+helped them but little. Also the roughness of the road forced them to
+dismount from their horses, so that if they would attack at all, it
+must be on foot. This in the end they chose to do. Many fell upon
+either side, though I myself received no wound, but in the end they
+drove us back. Inch by inch they drove us back, or rather those who
+were left of us, at the point of their long lances, till at length they
+forced us into the mouth of the pass, that is some five furlongs
+distant from what was once the wall of the City of Pines.
+
+To fight further was of no avail, here we must choose between death and
+flight, and as may be guessed, for wives’ and children’s sake if not
+for our own, we chose to fly. Across the plain we fled like deer, and
+after us came the Spaniards and their allies like hounds. Happily the
+ground was rough with stones so that their horses could not gallop
+freely, and thus it happened that some of us, perhaps twenty, gained
+the gates in safety. Of my army not more than five hundred in all lived
+to enter them again, and perchance there were as many left within the
+city.
+
+The heavy gates swung to, and scarcely were they barred with the
+massive beams of oak, when the foremost of the Spaniards rode up to
+them. My bow was still in my hand and there was one arrow left in my
+quiver. I set it on the string, and drawing the bow with my full
+strength, I loosed the shaft through the bars of the gate at a young
+and gallant looking cavalier who rode the first of all. It struck him
+truly between the joint of his helm and neck piece, and stretching his
+arms out wide he fell backward over the crupper of his horse, to move
+no more. Then they withdrew, but presently one of their number came
+forward bearing a flag of truce. He was a knightly looking man, clad in
+rich armour, and watching him, it seemed to me that there was something
+in his bearing, and in the careless grace with which he sat his horse,
+that was familiar to me. Reining up in front of the gates he raised his
+visor and began to speak.
+
+I knew him at once; before me was de Garcia, my ancient enemy, of whom
+I had neither heard nor seen anything for hard upon twelve years. Time
+had touched him indeed, which was scarcely to be wondered at, for now
+he was a man of sixty or more. His peaked chestnut-coloured beard was
+streaked with grey, his cheeks were hollow, and at that distance his
+lips seemed like two thin red lines, but the eyes were as they had
+always been, bright and piercing, and the same cold smile played about
+his mouth. Without a doubt it was de Garcia, who now, as at every
+crisis of my life, appeared to shape my fortunes to some evil end, and
+I felt as I looked upon him that the last and greatest struggle between
+us was at hand, and that before many days were sped, the ancient and
+accumulated hate of one or of both of us would be buried for ever in
+the silence of death. How ill had fate dealt with me, now as always.
+But a few minutes before, when I set that arrow on the string, I had
+wavered for a moment, doubting whether to loose it at the young
+cavalier who lay dead, or at the knight who rode next to him; and see!
+I had slain one with whom I had no quarrel and left my enemy unharmed.
+
+“Ho there!” cried de Garcia in Spanish. “I desire to speak with the
+leader of the rebel Otomie on behalf of the Captain Bernal Diaz, who
+commands this army.”
+
+Now I mounted on the wall by means of a ladder which was at hand, and
+answered, “Speak on, I am the man you seek.”
+
+“You know Spanish well, friend,” said de Garcia, starting and looking
+at me keenly beneath his bent brows. “Say now, where did you learn it?
+And what is your name and lineage?”
+
+“I learned it, Juan de Garcia, from a certain Donna Luisa, whom you
+knew in your days of youth. And my name is Thomas Wingfield.”
+
+Now de Garcia reeled in his saddle and swore a great oath.
+
+“Mother of God!” he said, “years ago I was told that you had taken up
+your abode among some savage tribe, but since then I have been far, to
+Spain and back indeed, and I deemed that you were dead, Thomas
+Wingfield. My luck is good in truth, for it has been one of the great
+sorrows of my life that you have so often escaped me, renegade. Be sure
+that this time there shall be no escape.”
+
+“I know well that there will be no escape for one or other of us, Juan
+de Garcia,” I answered. “Now we play the last round of the game, but do
+not boast, for God alone knows to whom the victory shall be given. You
+have prospered long, but a day may be at hand when your prosperity
+shall cease with your breath. To your errand, Juan de Garcia.”
+
+For a moment he sat silent, pulling at his pointed beard, and watching
+him I thought that I could see the shadow of a half-forgotten fear
+creep into his eyes. If so, it was soon gone, for lifting his head, he
+spoke boldly and clearly.
+
+“This is my message to you, Thomas Wingfield, and to such of the Otomie
+dogs with whom you herd as we have left alive to-day. The Captain
+Bernal Diaz offers you terms on behalf of his Excellency the viceroy.”
+
+“What are his terms?” I asked.
+
+“Merciful enough to such pestilent rebels and heathens,” he answered
+sneering. “Surrender your city without condition, and the viceroy, in
+his clemency, will accept the surrender. Nevertheless, lest you should
+say afterwards that faith has been broken with you, be it known to you,
+that you shall not go unpunished for your many crimes. This is the
+punishment that shall be inflicted on you. All those who had part or
+parcel in the devilish murder of that holy saint Father Pedro, shall be
+burned at the stake, and the eyes of all those who beheld it shall be
+put out. Such of the leaders of the Otomie as the judges may select
+shall be hanged publicly, among them yourself, Cousin Wingfield, and
+more particularly the woman Otomie, daughter of Montezuma the late
+king. For the rest, the dwellers in the City of Pines must surrender
+their wealth into the treasury of the viceroy, and they themselves,
+men, women and children, shall be led from the city and be distributed
+according to the viceroy’s pleasure upon the estates of such of the
+Spanish settlers as he may select, there to learn the useful arts of
+husbandry and mining. These are the conditions of surrender, and I am
+commanded to say that an hour is given you in which to decide whether
+you accept or reject them.”
+
+“And if we reject them?”
+
+“Then the Captain Bernal Diaz has orders to sack and destroy this city,
+and having given it over for twelve hours to the mercy of the
+Tlascalans and other faithful Indian allies, to collect those who may
+be left living within it, and bring them to the city of Mexico, there
+to be sold as slaves.”
+
+“Good,” I said; “you shall have your answer in an hour.” Now, leaving
+the gate guarded, I hurried to the palace, sending messengers as I went
+to summon such of the council of the city as remained alive. At the
+door of the palace I met Otomie, who greeted me fondly, for after
+hearing of our disaster she had hardly looked to see me again.
+
+“Come with me to the Hall of Assembly,” I said; “there I will speak to
+you.”
+
+We went to the hall, where the members of the council were already
+gathering. So soon as the most of them were assembled, there were but
+eight in all, I repeated to them the words of de Garcia without
+comment. Then Otomie spoke, as being the first in rank she had a right
+to do. Twice before I had heard her address the people of the Otomie
+upon these questions of defence against the Spaniards. The first time,
+it may be remembered, was when we came as envoys from Cuitlahua,
+Montezuma her father’s successor, to pray the aid of the children of
+the mountain against Cortes and the Teules. The second time was when,
+some fourteen years ago, we had returned to the City of Pines as
+fugitives after the fall of Tenoctitlan, and the populace, moved to
+fury by the destruction of nearly twenty thousand of their soldiers,
+would have delivered us as a peace offering into the hands of the
+Spaniards.
+
+On each of these occasions Otomie had triumphed by her eloquence, by
+the greatness of her name and the majesty of her presence. Now things
+were far otherwise, and even had she not scorned to use them, such arts
+would have availed us nothing in this extremity. Now her great name was
+but a shadow, one of many waning shadows cast by an empire whose glory
+had gone for ever; now she used no passionate appeal to the pride and
+traditions of a doomed race, now she was no longer young and the first
+splendour of her womanhood had departed from her. And yet, as with her
+son and mine at her side, she rose to address those seven councillors,
+who, haggard with fear and hopeless in the grasp of fate, crouched in
+silence before her, their faces buried in their hands, I thought that
+Otomie had never seemed more beautiful, and that her words, simple as
+they were, had never been more eloquent.
+
+“Friends,” she said, “you know the disaster that has overtaken us. My
+husband has given you the message of the Teules. Our case is desperate.
+We have but a thousand men at most to defend this city, the home of our
+forefathers, and we alone of all the peoples of Anahuac still dare to
+stand in arms against the white men. Years ago I said to you, Choose
+between death with honour and life with shame! To-day again I say to
+you, Choose! For me and mine there is no choice left, since whatever
+you decide, death must be our portion. But with you it is otherwise.
+Will you die fighting, or will you and your children serve your
+remaining years as slaves?”
+
+For a while the seven consulted together, then their spokesman
+answered.
+
+“Otomie, and you, Teule, we have followed your counsels for many years
+and they have brought us but little luck. We do not blame you, for the
+gods of Anahuac have deserted us as we have deserted them, and the gods
+alone stand between men and their evil destiny. Whatever misfortunes we
+may have borne, you have shared in them, and so it is now at the end.
+Nor will we go back upon our words in this the last hour of the people
+of the Otomie. We have chosen; we have lived free with you, and still
+free, we will die with you. For like you we hold that it is better for
+us and ours to perish as free men than to drag out our days beneath the
+yoke of the Teule.”
+
+“It is well,” said Otomie; “now nothing remains for us except to seek a
+death so glorious that it shall be sung of in after days. Husband, you
+have heard the answer of the council. Let the Spaniards hear it also.”
+
+So I went back to the wall, a white flag in my hand, and presently an
+envoy advanced from the Spanish camp to speak with me—not de Garcia,
+but another. I told him in few words that those who remained alive of
+the people of the Otomie would die beneath the ruins of their city like
+the children of Tenoctitlan before them, but that while they had a
+spear to throw and an arm to throw it, they would never yield to the
+tender mercies of the Spaniard.
+
+The envoy returned to the camp, and within an hour the attack began.
+Bringing up their pieces of ordnance, the Spaniards set them within
+little more than an hundred paces of the gates, and began to batter us
+with iron shot at their leisure, for our spears and arrows could
+scarcely harm them at such a distance. Still we were not idle, for
+seeing that the wooden gates must soon be down, we demolished houses on
+either side of them and filled up the roadway with stones and rubbish.
+At the rear of the heap thus formed I caused a great trench to be dug,
+which could not be passed by horsemen and ordnance till it was filled
+in again. All along the main street leading to the great square of the
+_teocalli_ I threw up other barricades, protected in the front and rear
+by dykes cut through the roadway, and in case the Spaniards should try
+to turn our flank and force a passage through the narrow and tortuous
+lanes to the right and left, I also barricaded the four entrances to
+the great square or market place.
+
+Till nightfall the Spaniards bombarded the shattered remains of the
+gates and the earthworks behind them, doing no great damage beyond the
+killing of about a score of people by cannon shot and arquebuss balls.
+But they attempted no assault that day. At length the darkness fell and
+their fire ceased, but not so our labours. Most of the men must guard
+the gates and the weak spots in the walls, and therefore the building
+of the barricades was left chiefly to the women, working under my
+command and that of my captains. Otomie herself took a share in the
+toil, an example that was followed by every lady and indeed by every
+woman in the city, and there were many of them, for the women
+outnumbered the men among the Otomie, and moreover not a few of them
+had been made widows on that same day.
+
+It was a strange sight to see them in the glare of hundreds of torches
+split from the resin pine that gave its name to the city, as all night
+long they moved to and fro in lines, each of them staggering beneath
+the weight of a basket of earth or a heavy stone, or dug with wooden
+spades at the hard soil, or laboured at the pulling down of houses.
+They never complained, but worked on sullenly and despairingly; no
+groan or tear broke from them, no, not even from those whose husbands
+and sons had been hurled that morning from the precipices of the pass.
+They knew that resistance would be useless and that their doom was at
+hand, but no cry arose among them of surrender to the Spaniards. Those
+of them who spoke of the matter at all said with Otomie, that it was
+better to die free than to live as slaves, but the most did not speak;
+the old and the young, mother, wife, widow, and maid, they laboured in
+silence and the children laboured at their sides.
+
+Looking at them it came into my mind that these silent patient women
+were inspired by some common and desperate purpose, that all knew of,
+but which none of them chose to tell.
+
+“Will you work so hard for your masters the Teules?” cried a man in
+bitter mockery, as a file of them toiled past beneath their loads of
+stone.
+
+“Fool!” answered their leader, a young and lovely lady of rank; “do the
+dead labour?”
+
+“Nay,” said this ill jester, “but such as you are too fair for the
+Teules to kill, and your years of slavery will be many. Say, how shall
+you escape them?”
+
+“Fool!” answered the lady again, “does fire die from lack of fuel only,
+and must every man live till age takes him? We shall escape them thus,”
+and casting down the torch she carried, she trod it into the earth with
+her sandal, and went on with her load. Then I was sure that they had
+some purpose, though I did not guess how desperate it was, and Otomie
+would tell me nothing of this woman’s secret.
+
+“Otomie,” I said to her that night, when we met by chance, “I have ill
+news for you.”
+
+“It must be bad indeed, husband, to be so named in such an hour,” she
+answered.
+
+“De Garcia is among our foes.”
+
+“I knew it, husband.”
+
+“How did you know it?”
+
+“By the hate written in your eyes,” she answered.
+
+“It seems that his hour of triumph is at hand,” I said.
+
+“Nay, beloved, not _his_ but _yours_. You shall triumph over de Garcia,
+but victory will cost you dear. I know it in my heart; ask me not how
+or why. See, the Queen puts on her crown,” and she pointed to the
+volcan Xaca, whose snows grew rosy with the dawn, “and you must go to
+the gate, for the Spaniards will soon be stirring.”
+
+As Otomie spoke I heard a trumpet blare without the walls. Hurrying to
+the gates by the first light of day, I could see that the Spaniards
+were mustering their forces for attack. They did not come at once,
+however, but delayed till the sun was well up. Then they began to pour
+a furious fire upon our defences, that reduced the shattered beams of
+the gates to powder, and even shook down the crest of the earthwork
+beyond them. Suddenly the firing ceased and again a trumpet called. Now
+they charged us in column, a thousand or more Tlascalans leading the
+van, followed by the Spanish force. In two minutes I, who awaited them
+beyond it together with some three hundred warriors of the Otomie, saw
+their heads appear over the crest of the earthwork, and the fight
+began. Thrice we drove them back with our spears and arrows, but at the
+fourth charge the wave of men swept over our defence, and poured into
+the dry ditch beyond.
+
+Now we were forced to fly to the next earthwork, for we could not hope
+to fight so many in the open street, whither, so soon as a passage had
+been made for their horse and ordnance, the enemy followed us. Here the
+fight was renewed, and this barricade being very strong, we held it for
+hard upon two hours with much loss to ourselves and to the Spanish
+force. Again we retreated and again we were assailed, and so the
+struggle went on throughout the live-long day. Every hour our numbers
+grew fewer and our arms fainter, but still we fought on desperately. At
+the two last barricades, hundreds of the women of the Otomie fought by
+the sides of their husbands and their brothers.
+
+The last earthwork was captured by the Spaniards just as the sun sank,
+and under the shadow of approaching darkness those of us that remained
+alive fled to the refuge which we had prepared upon the _teocalli_, nor
+was there any further fighting during that night.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXV
+THE LAST SACRIFICE OF THE WOMEN OF THE OTOMIE
+
+
+Here in the courtyard of the _teocalli_, by the light of burning
+houses, for as they advanced the Spaniards fired the town, we mustered
+our array to find that there were left to us in all some four hundred
+fighting men, together with a crowd of nearly two thousand women and
+many children. Now although this _teocalli_ was not quite so lofty as
+that of the great temple of Mexico, its sides were steeper and
+everywhere faced with dressed stone, and the open space upon its summit
+was almost as great, measuring indeed more than a hundred paces every
+way. This area was paved with blocks of marble, and in its centre stood
+the temple of the war-god, where his statue still sat, although no
+worship had been offered to him for many years; the stone of sacrifice,
+the altar of fire, and the storehouses of the priests. Moreover in
+front of the temple, and between it and the stone of sacrifice, was a
+deep cemented hole the size of a large room, which once had been used
+as a place for the safe keeping of grain in times of famine. This pit I
+had caused to be filled with water borne with great toil to the top of
+the pyramid, and in the temple itself I stored a great quantity of
+food, so that we had no cause to fear present death from thirst or
+famine.
+
+But now we were face to face with a new trouble. Large as was the
+summit of the pyramid, it would not give shelter to a half of our
+numbers, and if we desired to defend it some of the multitude herded
+round its base must seek refuge elsewhere. Calling the leaders of the
+people together, I put the matter before them in few words, leaving
+them to decide what must be done. They in turn consulted among
+themselves, and at length gave me this answer: that it was agreed that
+all the wounded and aged there, together with most of the children, and
+with them any others who wished to go, should leave the _teocalli_ that
+night, to find their way out of the city if they could, or if not, to
+trust to the mercy of the Spaniards.
+
+I said that it was well, for death was on every side, and it mattered
+little which way men turned to meet it. So they were sorted out,
+fifteen hundred or more of them, and at midnight the gates of the
+courtyard were thrown open, and they left. Oh! it was dreadful to see
+the farewells that took place in that hour. Here a daughter clung to
+the neck of her aged father, here husbands and wives bade each other a
+last farewell, here mothers kissed their little children, and on every
+side rose up the sounds of bitter agony, the agony of those who parted
+for ever. I buried my face in my hands, wondering as I had often
+wondered before, how a God whose name is Mercy can bear to look upon
+sights that break the hearts of sinful men to witness.
+
+Presently I raised my eyes and spoke to Otomie, who was at my side,
+asking her if she would not send our son away with the others, passing
+him off as the child of common people.
+
+“Nay, husband,” she answered, “it is better for him to die with us,
+than to live as a slave of the Spaniards.”
+
+At length it was over and the gates had shut behind the last of them.
+Soon we heard the distant challenge of the Spanish sentries as they
+perceived them, and the sounds of some shots followed by cries.
+
+“Doubtless the Tlascalans are massacring them,” I said. But it was not
+so. When a few had been killed the leaders of the Spaniards found that
+they waged war upon an unarmed mob, made up for the most part of aged
+people, women and children, and their commander, Bernal Diaz, a
+merciful man if a rough one, ordered that the onslaught should cease.
+Indeed he did more, for when all the able-bodied men, together with
+such children as were sufficiently strong to bear the fatigues of
+travel, had been sorted out to be sold as slaves, he suffered the rest
+of that melancholy company to depart whither they would. And so they
+went, though what became of them I do not know.
+
+That night we spent in the courtyard of the _teocalli_, but before it
+was light I caused the women and children who remained with us, perhaps
+some six hundred in all, for very few of the former who were unmarried,
+or who being married were still young and comely, had chosen to desert
+our refuge, to ascend the pyramid, guessing that the Spaniards would
+attack us at dawn. I stayed, however, with the three hundred fighting
+men that were left to me, a hundred or more having thrown themselves
+upon the mercy of the Spaniards, with the refugees, to await the
+Spanish onset under shelter of the walls of the courtyard. At dawn it
+began, and by midday, do what we could to stay it, the wall was
+stormed, and leaving nearly a hundred dead and wounded behind me, I was
+driven to the winding way that led to the summit of the pyramid. Here
+they assaulted us again, but the road was steep and narrow, and their
+numbers gave them no great advantage on it, so that the end of it was
+that we beat them back with loss, and there was no more fighting that
+day.
+
+The night which followed we spent upon the summit of the pyramid, and
+for my part I was so weary that after I had eaten I never slept more
+soundly. Next morning the struggle began anew; and this time with
+better success to the Spaniards. Inch by inch under cover of the heavy
+fire from their arquebusses and pieces, they forced us upward and
+backward. All day long the fight continued upon the narrow road that
+wound from stage to stage of the pyramid. At length, as the sun sank, a
+company of our foes, their advance guard, with shouts of victory,
+emerged upon the flat summit, and rushed towards the temple in its
+centre. All this while the women had been watching, but now one of them
+sprang up, crying with a loud voice:
+
+“Seize them; they are but few.”
+
+Then with a fearful scream of rage, the mob of women cast themselves
+upon the weary Spaniards and Tlascalans, bearing them down by the
+weight of their numbers. Many of them were slain indeed, but in the end
+the women conquered, ay, and made their victims captive, fastening them
+with cords to the rings of copper that were let into the stones of the
+pavement, to which in former days those doomed to sacrifice had been
+secured, when their numbers were so great that the priests feared lest
+they should escape. I and the soldiers with me watched this sight
+wondering, then I cried out:
+
+“What! men of the Otomie, shall it be said that our women outdid us in
+courage?” and without further ado, followed by a hundred or more of my
+companions, I rushed desperately down the steep and narrow path.
+
+At the first corner we met the main array of Spaniards and their
+allies, coming up slowly, for now they were sure of victory, and so
+great was the shock of our encounter that many of them were hurled over
+the edge of the path, to roll down the steep sides of the pyramid.
+Seeing the fate of their comrades, those behind them halted, then began
+to retreat. Presently the weight of our rush struck them also, and they
+in turn pushed upon those below, till at length panic seized them, and
+with a great crying the long line of men that wound round and round the
+pyramid from its base almost to its summit, sought their safety in
+flight. But some of them found none, for the rush of those above
+pressing with ever increasing force upon their friends below, drove
+many to their death, since here on the pyramid there was nothing to
+cling to, and if once a man lost his foothold on the path, his fall was
+broken only when his body reached the court beneath. Thus in fifteen
+short minutes all that the Spaniards had won this day was lost again,
+for except the prisoners at its summit, none of them remained alive
+upon the _teocalli_; indeed so great a terror took them, that bearing
+with them their dead and wounded, they retreated under cover of the
+night to their camp without the walls of the courtyard.
+
+Now, weary but triumphant, we wended back towards the crest of the
+pyramid, but as I turned the corner of the second angle that was
+perhaps nearly one hundred feet above the level of the ground, a
+thought struck me and I set those with me at a task. Loosening the
+blocks of stone that formed the edge of the roadway, we rolled them
+down the sides of the pyramid, and so laboured on removing layer upon
+layer of stones and of the earth beneath, till where the path had been,
+was nothing but a yawning gap thirty feet or more in width.
+
+“Now,” I said, surveying our handiwork by the light of the rising moon,
+“that Spaniard who would win our nest must find wings to fly with.”
+
+“Ay, Teule,” answered one at my side, “but say what wings shall _we_
+find?”
+
+“The wings of Death,” I said grimly, and went on my upward way.
+
+It was near midnight when I reached the temple, for the labour of
+levelling the road took many hours and food had been sent to us from
+above. As I drew nigh I was amazed to hear the sound of solemn
+chanting, and still more was I amazed when I saw that the doors of the
+temple of Huitzel were open, and that the sacred fire which had not
+shone there for many years once more flared fiercely upon his altar. I
+stood still listening. Did my ears trick me, or did I hear the dreadful
+song of sacrifice? Nay, again its wild refrain rang out upon the
+silence:
+
+To Thee we sacrifice!
+Save us, O Huitzel,
+Huitzel, lord god!
+
+
+I rushed forward, and turning the angle of the temple I found myself
+face to face with the past, for there as in bygone years were the
+_pabas_ clad in their black robes, their long hair hanging about their
+shoulders, the dreadful knife of glass fixed in their girdles; there to
+the right of the stone of sacrifice were those destined to the god, and
+there being led towards it was the first victim, a Tlascalan prisoner,
+his limbs held by men clad in the dress of priests. Near him, arrayed
+in the scarlet robe of sacrifice, stood one of my own captains, who I
+remembered had once served as a priest of Tezcat before idolatry was
+forbidden in the City of Pines, and around were a wide circle of women
+that watched, and from whose lips swelled the awful chant.
+
+Now I understood it all. In their last despair, maddened by the loss of
+fathers, husbands, and children, by their cruel fate, and standing face
+to face with certain death, the fire of the old faith had burnt up in
+their savage hearts. There was the temple, there were the stone and
+implements of sacrifice, and there to their hands were the victims
+taken in war. They would glut a last revenge, they would sacrifice to
+their fathers’ gods as their fathers had done before them, and the
+victims should be taken from their own victorious foes. Ay, they must
+die, but at the least they would seek the Mansions of the Sun made holy
+by the blood of the accursed Teule.
+
+I have said that it was the women who sang this chant and glared so
+fiercely upon the victims, but I have not yet told all the horror of
+what I saw, for in the fore-front of their circle, clad in white robes,
+the necklet of great emeralds, Guatemoc’s gift, flashing upon her
+breast, the plumes of royal green set in her hair, giving the time of
+the death chant with a little wand, stood Montezuma’s daughter, Otomie
+my wife. Never had I seen her look so beautiful or so dreadful. It was
+not Otomie whom I saw, for where was the tender smile and where the
+gentle eyes? Here before me was a living Vengeance wearing the shape of
+woman. In an instant I guessed the truth, though I did not know it all.
+Otomie, who although she was not of it, had ever favoured the Christian
+faith, Otomie, who for years had never spoken of these dreadful rites
+except with anger, whose every act was love and whose every word was
+kindness, was still in her soul an idolater and a savage. She had
+hidden this side of her heart from me well through all these years,
+perchance she herself had scarcely known its secret, for but twice had
+I seen anything of the buried fierceness of her blood. The first time
+was when Marina had brought her a certain robe in which she might
+escape from the camp of Cortes, and she had spoken to Marina of that
+robe; and the second when on this same day she had played her part to
+the Tlascalan, and had struck him down with her own hand as he bent
+over me.
+
+All this and much more passed through my mind in that brief moment,
+while Otomie marked the time of the death chant, and the _pabas_
+dragged the Tlascalan to his doom.
+
+The next I was at her side.
+
+“What passes here?” I asked sternly.
+
+Otomie looked on me with a cold wonder, and empty eyes as though she
+did not know me.
+
+“Go back, white man,” she answered; “it is not lawful for strangers to
+mingle in our rites.”
+
+I stood bewildered, not knowing what to do, while the flame burned and
+the chant went up before the effigy of Huitzel, of the demon Huitzel
+awakened after many years of sleep.
+
+Again and yet again the solemn chant arose, Otomie beating time with
+her little rod of ebony, and again and yet again the cry of triumph
+rose to the silent stars.
+
+Now I awoke from my dream, for as an evil dream it seemed to me, and
+drawing my sword I rushed towards the priest at the altar to cut him
+down. But though the men stood still the women were too quick for me.
+Before I could lift the sword, before I could even speak a word, they
+had sprung upon me like the jaguars of their own forests, and like
+jaguars they hissed and growled into my ear:
+
+“Get you gone, Teule,” they said, “lest we stretch you on the stone
+with your brethren.” And still hissing they pushed me thence.
+
+I drew back and thought for a while in the shadow of the temple. My eye
+fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice.
+There were thirty and one of them still alive, and of these five were
+Spaniards. I noted that the Spaniards were chained the last of all the
+line. It seemed that the murderers would keep them till the end of the
+feast, indeed I discovered that they were to be offered up at the
+rising of the sun. How could I save them, I wondered. My power was
+gone. The women could not be moved from their work of vengeance; they
+were mad with their sufferings. As well might a man try to snatch her
+prey from a puma robbed of her whelps, as to turn them from their
+purpose. With the men it was otherwise, however. Some of them mingled
+in the orgie indeed, but more stood aloof watching with a fearful joy
+the spectacle in which they did not share. Near me was a man, a noble
+of the Otomie, of something more than my own age. He had always been my
+friend, and after me he commanded the warriors of the tribe. I went to
+him and said, “Friend, for the sake of the honour of your people, help
+me to end this.”
+
+“I cannot, Teule,” he answered, “and beware how you meddle in the play,
+for none will stand by you. Now the women have power, and you see they
+use it. They are about to die, but before they die they will do as
+their fathers did, for their strait is sore, and though they have been
+put aside, the old customs are not forgotten.”
+
+“At the least can we not save these Teules?” I answered.
+
+“Why should you wish to save the Teules? Will they save us some few
+days hence, when _we_ are in their power?”
+
+“Perhaps not,” I said, “but if we must die, let us die clean from this
+shame.”
+
+“What then do you wish me to do, Teule?”
+
+“This: I would have you find some three or four men who are not fallen
+into this madness, and with them aid me to loose the Teules, for we
+cannot save the others. If this may be done, surely we can lower them
+with ropes from that point where the road is broken away, down to the
+path beneath, and thus they may escape to their own people.”
+
+“I will try,” he answered, shrugging his shoulders, “not from any
+tenderness towards the accursed Teules, whom I could well bear to see
+stretched upon the stone, but because it is your wish, and for the sake
+of the friendship between us.”
+
+Then he went, and presently I saw several men place themselves, as
+though by chance, between the spot where the last of the line of Indian
+prisoners, and the first of the Spaniards were made fast, in such a
+fashion as to hide them from the sight of the maddened women, engrossed
+as they were in their orgies.
+
+Now I crept up to the Spaniards. They were squatted upon the ground,
+bound by their hands and feet to the copper rings in the pavement.
+There they sat silently awaiting the dreadful doom, their faces grey
+with terror, and their eyes starting from their sockets.
+
+“Hist!” I whispered in Spanish into the ear of the first, an old man
+whom I knew as one who had taken part in the wars of Cortes. “Would you
+be saved?”
+
+He looked up quickly, and said in a hoarse voice:
+
+“Who are you that talk of saving us? Who can save us from these she
+devils?”
+
+“I am Teule, a man of white blood and a Christian, and alas that I must
+say it, the captain of this savage people. With the aid of some few men
+who are faithful to me, I purpose to cut your bonds, and afterwards you
+shall see. Know, Spaniard, that I do this at great risk, for if we are
+caught, it is a chance but that I myself shall have to suffer those
+things from which I hope to rescue you.”
+
+“Be assured, Teule,” answered the Spaniard, “that if we should get safe
+away, we shall not forget this service. Save our lives now, and the
+time may come when we shall pay you back with yours. But even if we are
+loosed, how can we cross the open space in this moonlight and escape
+the eyes of those furies?”
+
+“We must trust to chance for that,” I answered, and as I spoke, fortune
+helped us strangely, for by now the Spaniards in their camp below had
+perceived what was going forward on the crest of the _teocalli_. A yell
+of horror rose from them and instantly they opened fire upon us with
+their pieces and arquebusses, though, because of the shape of the
+pyramid and of their position beneath it, the storm of shot swept over
+us, doing us little or no hurt. Also a great company of them poured
+across the courtyard, hoping to storm the temple, for they did not know
+that the road had been broken away.
+
+Now, though the rites of sacrifice never ceased, what with the roar of
+cannon, the shouts of rage and terror from the Spaniards, the hiss of
+musket balls, and the crackling of flames from houses which they had
+fired to give them more light, and the sound of chanting, the turmoil
+and confusion grew so great as to render the carrying out of my purpose
+easier than I had hoped. By this time my friend, the captain of the
+Otomie, was at my side, and with him several men whom he could trust.
+Stooping down, with a few swift blows of a knife I cut the ropes which
+bound the Spaniards. Then we gathered ourselves into a knot, twelve of
+us or more, and in the centre of the knot we set the five Spaniards.
+This done, I drew my sword and cried:
+
+“The Teules storm the temple!” which was true, for already their long
+line was rushing up the winding path. “The Teules storm the temple, I
+go to stop them,” and straightway we sped across the open space.
+
+None saw us, or if they saw us, none hindered us, for all the company
+were intent upon the consummation of a fresh sacrifice; moreover, the
+tumult was such, as I afterwards discovered, that we were scarcely
+noticed. Two minutes passed, and our feet were set upon the winding
+way, and now I breathed again, for we were beyond the sight of the
+women. On we rushed swiftly as the cramped limbs of the Spaniards would
+carry them, till presently we reached that angle in the path where the
+breach began. The attacking Spaniards had already come to the further
+side of the gap, for though we could not see them, we could hear their
+cries of rage and despair as they halted helplessly and understood that
+their comrades were beyond their aid.
+
+“Now we are sped,” said the Spaniard with whom I had spoken; “the road
+is gone, and it must be certain death to try the side of the pyramid.”
+
+“Not so,” I answered; “some fifty feet below the path still runs, and
+one by one we will lower you to it with this rope.”
+
+Then we set to work. Making the cord fast beneath the arms of a soldier
+we let him down gently, till he came to the path, and was received
+there by his comrades as a man returned from the dead. The last to be
+lowered was that Spaniard with whom I had spoken.
+
+“Farewell,” he said, “and may the blessing of God be on you for this
+act of mercy, renegade though you are. Say, now, will you not come with
+me? I set my life and honour in pledge for your safety. You tell me
+that you are still a Christian man. Is that a place for Christians?”
+and he pointed upwards.
+
+“No, indeed,” I answered, “but still I cannot come, for my wife and son
+are there, and I must return to die with them if need be. If you bear
+me any gratitude, strive in return to save their lives, since for my
+own I care but little.”
+
+“That I will,” he said, and then we let him down among his friends,
+whom he reached in safety.
+
+Now we returned to the temple, giving it out that the Spaniards were in
+retreat, having failed to cross the breach in the roadway. Here before
+the temple the orgie still went on. But two Indians remained alive; and
+the priests of sacrifice grew weary.
+
+“Where are the Teules?” cried a voice. “Swift! strip them for the
+altar.”
+
+But the Teules were gone, nor, search where they would, could they find
+them.
+
+“Their God has taken them beneath His wing,” I said, speaking from the
+shadow and in a feigned voice. “Huitzel cannot prevail before the God
+of the Teules.”
+
+Then I slipped aside, so that none knew that it was I who had spoken,
+but the cry was caught up and echoed far and wide.
+
+“The God of the Christians has hidden them beneath His wing. Let us
+make merry with those whom He rejects,” said the cry, and the last of
+the captives were dragged away.
+
+Now I thought that all was finished, but this was not so. I have spoken
+of the secret purpose which I read in the sullen eyes of the Indian
+women as they laboured at the barricades, and I was about to see its
+execution. Madness still burned in the hearts of these women; they had
+accomplished their sacrifice, but their festival was still to come.
+They drew themselves away to the further side of the pyramid, and,
+heedless of the shots which now and again pierced the breast of one of
+them—for here they were exposed to the Spanish fire—remained a while in
+preparation. With them went the priests of sacrifice, but now, as
+before, the rest of the men stood in sullen groups, watching what
+befell, but lifting no hand or voice to hinder its hellishness.
+
+One woman did not go with them, and that woman was Otomie my wife.
+
+She stood by the stone of sacrifice, a piteous sight to see, for her
+frenzy or rather her madness had outworn itself, and she was as she had
+ever been. There stood Otomie, gazing with wide and horror-stricken
+eyes now at the tokens of this unholy rite and now at her own hands—as
+though she thought to see them red, and shuddered at the thought. I
+drew near to her and touched her on the shoulder. She turned swiftly,
+gasping,
+
+“Husband! husband!”
+
+“It is I,” I answered, “but call me husband no more.”
+
+“Oh! what have I done?” she wailed, and fell senseless in my arms.
+
+And here I will add what at the time I knew nothing of, for it was told
+me in after years by the Rector of this parish, a very learned man,
+though one of narrow mind. Had I known it indeed, I should have spoken
+more kindly to Otomie my wife even in that hour, and thought more
+gently of her wickedness. It seems, so said my friend the Rector, that
+from the most ancient times, those women who have bent the knee to
+demon gods, such as were the gods of Anahuac, are subject at any time
+to become possessed by them, even after they have abandoned their
+worship, and to be driven in their frenzy to the working of the
+greatest crimes. Thus, among other instances, he told me that a Greek
+poet named Theocritus sets out in one of his idyls how a woman called
+Agave, being engaged in a secret religious orgie in honour of a demon
+named Dionysus, perceived her own son Pentheus watching the celebration
+of the mysteries, and thereon becoming possessed by the demon she fell
+on him and murdered him, being aided by the other women. For this the
+poet, who was also a worshipper of Dionysus, gave her great honour and
+not reproach, seeing that she did the deed at the behest of this god,
+“a deed not to be blamed.”
+
+Now I write of this for a reason, though it has nothing to do with me,
+for it seems that as Dionysus possessed Agave, driving her to unnatural
+murder, so did Huitzel possess Otomie, and indeed she said as much to
+me afterwards. For I am sure that if the devils whom the Greeks
+worshipped had such power, a still greater strength was given to those
+of Anahuac, who among all fiends were the first. If this be so, as I
+believe, it was not Otomie that I saw at the rites of sacrifice, but
+rather the demon Huitzel whom she had once worshipped, and who had
+power, therefore, to enter into her body for awhile in place of her own
+spirit.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXVI
+THE SURRENDER
+
+
+Taking Otomie in my arms, I bore her to one of the storehouses attached
+to the temple. Here many children had been placed for safety, among
+them my own son.
+
+“What ails our mother, father?” said the boy. “And why did she shut me
+in here with these children when it seems that there is fighting
+without?”
+
+“Your mother has fainted,” I answered, “and doubtless she placed you
+here to keep you safe. Now do you tend her till I return.”
+
+“I will do so,” answered the boy, “but surely it would be better that
+I, who am almost a man, should be without, fighting the Spaniards at
+your side rather than within, nursing sick women.”
+
+“Do as I bid you, son,” I said, “and I charge you not to leave this
+place until I come for you again.”
+
+Now I passed out of the storehouse, shutting the door behind me. A
+minute later I wished that I had stayed where I was, since on the
+platform my eyes were greeted by a sight more dreadful than any that
+had gone before. For there, advancing towards us, were the women
+divided into four great companies, some of them bearing infants in
+their arms. They came singing and leaping, many of them naked to the
+middle. Nor was this all, for in front of them ran the _pabas_ and such
+of the women themselves as were persons in authority. These leaders,
+male and female, ran and leaped and sang, calling upon the names of
+their demon-gods, and celebrating the wickednesses of their
+forefathers, while after them poured the howling troops of women.
+
+To and fro they rushed, now making obeisance to the statue of Huitzel,
+now prostrating themselves before his hideous sister, the goddess of
+Death, who sat beside him adorned with her carven necklace of men’s
+skulls and hands, now bowing around the stone of sacrifice, and now
+thrusting their bare arms into the flames of the holy fire. For an hour
+or more they celebrated this ghastly carnival, of which even I, versed
+as I was in the Indian customs, could not fully understand the meaning,
+and then, as though some single impulse had possessed them, they
+withdrew to the centre of the open space, and, forming themselves into
+a double circle, within which stood the _pabas_, of a sudden they burst
+into a chant so wild and shrill that as I listened my blood curdled in
+my veins.
+
+Even now the burden of that chant with the vision of those who sang it
+sometimes haunts my sleep at night, but I will not write it here. Let
+him who reads imagine all that is most cruel in the heart of man, and
+every terror of the evillest dream, adding to these some horror-ridden
+tale of murder, ghosts, and inhuman vengeance; then, if he can, let him
+shape the whole in words and, as in a glass darkly, perchance he may
+mirror the spirit of that last ancient song of the women of the Otomie,
+with its sobs, its cries of triumph, and its death wailings.
+
+Ever as they sang, step by step they drew backwards, and with them went
+the leaders of each company, their eyes fixed upon the statues of their
+gods. Now they were but a segment of a circle, for they did not advance
+towards the temple; backward and outward they went with a slow and
+solemn tramp. There was but one line of them now, for those in the
+second ring filled the gaps in the first as it widened; still they drew
+on till at length they stood on the sheer edge of the platform. Then
+the priests and the women leaders took their place among them and for a
+moment there was silence, until at a signal one and all they bent them
+backwards. Standing thus, their long hair waving on the wind, the light
+of burning houses flaring upon their breasts and in their maddened
+eyes, they burst into the cry of:
+
+“_Save us, Huitzel! receive us, lord god, our home!_”
+
+Thrice they cried it, each time more shrilly than before, then suddenly
+they were _gone_, the women of the Otomie were no more!
+
+With their own self-slaughter they had consummated the last celebration
+of the rites of sacrifice that ever shall be held in the City of Pines.
+The devil gods were dead and their worshippers with them.
+
+A low murmur ran round the lips of the men who watched, then one cried,
+and his voice rang strangely in the sudden silence: “May our wives, the
+women of the Otomie, rest softly in the Houses of the Sun, for of a
+surety they teach us how to die.”
+
+“Ay,” I answered, “but not thus. Let women do self-murder, our foes
+have swords for the hearts of men.”
+
+I turned to go, and before me stood Otomie.
+
+“What has befallen?” she said. “Where are my sisters? Oh! surely I have
+dreamed an evil dream. I dreamed that the gods of my forefathers were
+strong once more, and that once more they drank the blood of men.”
+
+“Your ill dream has a worse awakening, Otomie,” I answered. “The gods
+of hell are still strong indeed in this accursed land, and they have
+taken your sisters into their keeping.”
+
+“Is it so?” she said softly, “yet in my dream it seemed to me that this
+was their last strength ere they sink into death unending. Look
+yonder!” and she pointed toward the snowy crest of the volcan Xaca.
+
+I looked, but whether I saw the sight of which I am about to tell or
+whether it was but an imagining born of the horrors of that most
+hideous night, in truth I cannot say. At the least I seemed to see
+this, and afterwards there were some among the Spaniards who swore that
+they had witnessed it also.
+
+On Xaca’s lofty summit, now as always stood a pillar of fiery smoke,
+and while I gazed, to my vision the smoke and the fire separated
+themselves. Out of the fire was fashioned a cross of flame, that shone
+like lightning and stretched for many a rod across the heavens, its
+base resting on the mountain top. At its foot rolled the clouds of
+smoke, and now these too took forms vast and terrifying, such forms
+indeed as those that sat in stone within the temple behind me, but
+magnified a hundredfold.
+
+“See,” said Otomie again, “the cross of your God shines above the
+shapes of mine, the lost gods whom to-night I worshipped though not of
+my own will.” Then she turned and went.
+
+For some few moments I stood very much afraid, gazing upon the vision
+on Xaca’s snow, then suddenly the rays of the rising sun smote it and
+it was gone.
+
+Now for three days more we held out against the Spaniards, for they
+could not come at us and their shot swept over our heads harmlessly.
+During these days I had no talk with Otomie, for we shrank from one
+another. Hour by hour she would sit in the storehouse of the temple a
+very picture of desolation. Twice I tried to speak with her, my heart
+being moved to pity by the dumb torment in her eyes, but she turned her
+head from me and made no answer.
+
+Soon it came to the knowledge of the Spaniards that we had enough food
+and water upon the _teocalli_ to enable us to live there for a month or
+more, and seeing that there was no hope of capturing the place by force
+of arms, they called a parley with us.
+
+I went down to the breach in the roadway and spoke with their envoy,
+who stood upon the path below. At first the terms offered were that we
+should surrender at discretion. To this I answered that sooner than do
+so we would die where we were. Their reply was that if we would give
+over all who had any part in the human sacrifice, the rest of us might
+go free. To this I said that the sacrifice had been carried out by
+women and some few men, and that all of these were dead by their own
+hands. They asked if Otomie was also dead. I told them no, but that I
+would never surrender unless they swore that neither she nor her son
+should be harmed, but rather that together with myself they should be
+given a safe-conduct to go whither we willed. This was refused, but in
+the end I won the day, and a parchment was thrown up to me on the point
+of a lance. This parchment, which was signed by the Captain Bernal
+Diaz, set out that in consideration of the part that I and some men of
+the Otomie had played in rescuing the Spanish captives from death by
+sacrifice, a pardon was granted to me, my wife and child, and all upon
+the _teocalli_, with liberty to go whither-soever we would unharmed,
+our lands and wealth being however declared forfeit to the viceroy.
+
+With these terms I was well content, indeed I had never hoped to win
+any that would leave us our lives and liberty.
+
+And yet for my part death had been almost as welcome, for now Otomie
+had built a wall between us that I could never climb, and I was bound
+to her, to a woman who, willingly or no, had stained her hands with
+sacrifice. Well, my son was left to me and with him I must be
+satisfied; at the least he knew nothing of his mother’s shame. Oh! I
+thought to myself as I climbed the _teocalli_, oh! that I could but
+escape far from this accursed land and bear him with me to the English
+shores, ay, and Otomie also, for there she might forget that once she
+had been a savage. Alas! it could scarcely be!
+
+Coming to the temple, I and those with me told the good tidings to our
+companions, who received it silently. Men of a white race would have
+rejoiced thus to escape, for when death is near all other loss seems as
+nothing. But with these Indian people it is not so, since when fortune
+frowns upon them they do not cling to life. These men of the Otomie had
+lost their country, their wives, their wealth, their brethren, and
+their homes; therefore life, with freedom to wander whither they would,
+seemed no great thing to them. So they met the boon that I had won from
+the mercy of our foes, as had matters gone otherwise they would have
+met the bane, in sullen silence.
+
+I came to Otomie, and to her also I told the news.
+
+“I had hoped to die here where I am,” she answered. “But so be it;
+death is always to be found.”
+
+Only my son rejoiced, because he knew that God had saved us all from
+death by sword or hunger.
+
+“Father,” he said, “the Spaniards have given us life, but they take our
+country and drive us out of it. Where then shall we go?”
+
+“I do not know, my son,” I answered.
+
+“Father,” the lad said again, “let us leave this land of Anahuac where
+there is nothing but Spaniards and sorrow. Let us find a ship and sail
+across the seas to England, our own country.”
+
+The boy spoke my very thought and my heart leapt at his words, though I
+had no plan to bring the matter about. I pondered a moment, looking at
+Otomie.
+
+“The thought is good, Teule,” she said, answering my unspoken question;
+“for you and for our son there is no better, but for myself I will
+answer in the proverb of my people, ‘The earth that bears us lies
+lightest on our bones.’”
+
+Then she turned, making ready to quit the storehouse of the temple
+where we had been lodged during the siege, and no more was said about
+the matter.
+
+Before the sun set a weary throng of men, with some few women and
+children, were marching across the courtyard that surrounded the
+pyramid, for a bridge of timbers taken from the temple had been made
+over the breach in the roadway that wound about its side.
+
+At the gates the Spaniards were waiting to receive us. Some of them
+cursed us, some mocked, but those of the nobler sort said nothing, for
+they pitied our plight and respected us for the courage we had shown in
+the last struggle. Their Indian allies were there also, and these
+grinned like unfed pumas, snarling and whimpering for our lives, till
+their masters kicked them to silence. The last act of the fall of
+Anahuac was as the first had been, dog still ate dog, leaving the
+goodly spoil to the lion who watched.
+
+At the gates we were sorted out; the men of small condition, together
+with the children, were taken from the ruined city by an escort and
+turned loose upon the mountains, while those of note were brought to
+the Spanish camp, to be questioned there before they were set free. I,
+with my wife and son, was led to the palace, our old home, there to
+learn the will of the Captain Diaz.
+
+It is but a little way to go, and yet there was something to be seen in
+the path. For as we walked I looked up, and before me, standing with
+folded arms and apart from all men, was de Garcia. I had scarcely
+thought of him for some days, so full had my mind been of other
+matters, but at the sight of his evil face I remembered that while this
+man lived, sorrow and danger must be my bedfellows.
+
+He watched us pass, taking note of all, then he called to me who walked
+last:
+
+“Farewell, Cousin Wingfield. You have lived through this bout also and
+won a free pardon, you, your woman and your brat together. If the old
+war-horse who is set over us as a captain had listened to me you should
+have been burned at the stake, every one of you, but so it is. Farewell
+for a while, friend. I am away to Mexico to report these matters to the
+viceroy, who may have a word to say.”
+
+I made no answer, but asked of our conductor, that same Spaniard whom I
+had saved from the sacrifice, what the señor meant by his words.
+
+“This, Teule; that there has been a quarrel between our comrade Sarceda
+and our captain. The former would have granted you no terms, or failing
+this would have decoyed you from your stronghold with false promises,
+and then have put you to the sword as infidels with whom no oath is
+binding. But the captain would not have it so, for he said that faith
+must be kept even with the heathen, and we whom you had saved cried
+shame on him. And so words ran high, and in the end the Señor Sarceda,
+who is third in command among us, declared that he would be no party to
+this peacemaking, but would be gone to Mexico with his servants, there
+to report to the viceroy. Then the Captain Diaz bade him begone to hell
+if he wished and report to the devil, saying that he had always
+believed that he had escaped thence by mistake, and they parted in
+wrath who, since the day of _noche triste_, never loved each other
+much; the end of it being that Sarceda rides for Mexico within an hour,
+to make what mischief he can at the viceroy’s court, and I think that
+you are well rid of him.”
+
+“Father,” said my son to me, “who is that Spaniard who looks so cruelly
+upon us?”
+
+“That is he of whom I have told you, son, de Garcia, who has been the
+curse of our race for two generations, who betrayed your grandfather to
+the Holy Office, and murdered your grandmother, who put me to torture,
+and whose ill deeds are not done with yet. Beware of him, son, now and
+ever, I beseech you.”
+
+Now we were come to the palace, almost the only house that was left
+standing in the City of Pines. Here an apartment was given to us at the
+end of the long building, and presently a command was brought to us
+that I and my wife should wait upon the Spanish captain Diaz.
+
+So we went, though Otomie desired to stay behind, leaving our son alone
+in the chamber where food had been brought to him. I remember that I
+kissed him before I left, though I do not know what moved me to do so,
+unless it was because I thought that he might be asleep when I
+returned. The Captain Diaz had his quarters at the other end of the
+palace, some two hundred paces away. Presently we stood before him. He
+was a rough-looking, thick-set man well on in years, with bright eyes
+and an ugly honest face, like the face of a peasant who has toiled a
+lifetime in all weathers, only the fields that Diaz tilled were fields
+of war, and his harvest had been the lives of men. Just then he was
+joking with some common soldiers in a strain scarcely suited to nice
+ears, but so soon as he saw us he ceased and came forward. I saluted
+him after the Indian fashion by touching the earth with my hand, for
+what was I but an Indian captive?
+
+“Your sword,” he said briefly, as he scanned me with his quick eyes.
+
+I unbuckled it from my side and handed it to him, saying in Spanish:
+
+“Take it, Captain, for you have conquered, also it does but come back
+to its owner.” For this was the same sword that I had captured from one
+Bernal Diaz in the fray of the _noche triste_.
+
+He looked at it, then swore a great oath and said:
+
+“I thought that it could be no other man. And so we meet again thus
+after so many years. Well, you gave me my life once, and I am glad that
+I have lived to pay the debt. Had I not been sure that it was you, you
+had not won such easy terms, friend. How are you named? Nay, I know
+what the Indians call you.”
+
+“I am named Wingfield.”
+
+“Friend Wingfield then. For I tell you that I would have sat beneath
+yonder devil’s house,” and he nodded towards the _teocalli_, “till you
+starved upon its top. Nay, friend Wingfield, take back the sword. I
+suited myself with another many years ago, and you have used this one
+gallantly; never have I seen Indians make a better fight. And so that
+is Otomie, Montezuma’s daughter and your wife, still handsome and
+royal, I see. Lord! Lord! it is many years ago, and yet it seems but
+yesterday that I saw her father die, a Christian-hearted man, though no
+Christian, and one whom we dealt ill with. May God forgive us all!
+Well, Madam, none can say that _you_ have a Christian heart. If a
+certain tale that I have heard of what passed yonder, some three nights
+since, is true. But we will speak no more of it, for the savage blood
+will show, and you are pardoned for your husband’s sake who saved my
+comrades from the sacrifice.”
+
+To all this Otomie listened, standing still like a statue, but she
+never answered a word. Indeed she had spoken very rarely since that
+dreadful night of her unspeakable shame.
+
+“And now, friend Wingfield,” went on the Captain Diaz, “what is your
+purpose? You are free to go where you will, whither then will you go?”
+
+“I do not know,” I answered. “Years ago, when the Aztec emperor gave me
+my life and this princess my wife in marriage, I swore to be faithful
+to him and his cause, and to fight for them till Popo ceased to vomit
+smoke, till there was no king in Tenoctitlan, and the people of Anahuac
+were no more a people.”
+
+“Then you are quit of your oath, friend, for all these things have come
+about, and there has been no smoke on Popo for these two years. Now, if
+you will be advised by me, you will turn Christian again and enter the
+service of Spain. But come, let us to supper, we can talk of these
+matters afterwards.”
+
+So we sat down to eat by the light of torches in the banqueting hall
+with Bernal Diaz and some other of the Spaniards. Otomie would have
+left us, and though the captain bade her stay she ate nothing, and
+presently slipped away from the chamber.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXVII
+VENGEANCE
+
+
+During that meal Bernal Diaz spoke of our first meeting on the
+causeway, and of how I had gone near to killing him in error, thinking
+that he was Sarceda, and then he asked me what was my quarrel with
+Sarceda.
+
+In as few words as possible I told him the story of my life, of all the
+evil that de Garcia or Sarceda had worked upon me and mine, and of how
+it was through him that I was in this land that day. He listened
+amazed.
+
+“Holy Mother!” he said at length, “I always knew him for a villain, but
+that, if you do not lie, friend Wingfield, he could be such a man as
+this, I did not know. Now by my word, had I heard this tale an hour
+ago, Sarceda should not have left this camp till he had answered it or
+cleared himself by combat with you. But I fear it is too late; he was
+to leave for Mexico at the rising of the moon, to stir up mischief
+against me because I granted you terms—not that I fear him there, where
+his repute is small.”
+
+“I do not lie indeed,” I answered. “Much of this tale I can prove if
+need be, and I tell you that I would give half the life that is left to
+me to stand face to face in open fight with him again. Ever he has
+escaped me, and the score between us is long.”
+
+Now as I spoke thus it seemed to me that a cold and dreadful air played
+upon my hands and brow and a warning sense of present evil crept into
+my soul, overcoming me so that I could not stir or speak for a while.
+
+“Let us go and see if he has gone,” said Diaz presently, and summoning
+a guard, he was about to leave the chamber. It was at this moment that
+I chanced to look up and see a woman standing in the doorway. Her hand
+rested on the doorpost; her head, from which the long hair streamed,
+was thrown back, and on her face was a look of such anguish that at
+first, so much was she changed, I did not know her for Otomie. When I
+knew her, I knew all; one thing only could conjure up the terror and
+agony that shone in her deep eyes.
+
+“What has chanced to our son?” I asked.
+
+“_Dead, dead!_” she answered in a whisper that seemed to pierce my
+marrow.
+
+I said nothing, for my heart told me what had happened, but Diaz asked,
+“Dead—why, what has killed him?”
+
+“De Garcia! I saw him go,” replied Otomie; then she tossed her arms
+high, and without another sound fell backwards to the earth.
+
+In that moment I think that my heart broke—at least I know that nothing
+has had the power to move me greatly since, though this memory moves me
+day by day and hour by hour, till I die and go to seek my son.
+
+“Say, Bernal Diaz,” I cried, with a hoarse laugh, “did I lie to you
+concerning this comrade of yours?”
+
+Then, springing over Otomie’s body I left the chamber, followed by
+Bernal Diaz and the others.
+
+Without the door I turned to the left towards the camp. I had not gone
+a hundred paces when, in the moonlight, I saw a small troop of horsemen
+riding towards us. It was de Garcia and his servants, and they headed
+towards the mountain pass on their road to Mexico. I was not too late.
+
+“Halt!” cried Bernal Diaz.
+
+“Who commands me to halt?” said the voice of de Garcia.
+
+“I, your captain,” roared Diaz. “Halt, you devil, you murderer, or you
+shall be cut down.”
+
+I saw him start and turn pale.
+
+“These are strange manners, señor,” he said. “Of your grace I ask—”
+
+At this moment de Garcia caught sight of me for the first time, for I
+had broken from the hold of Diaz who clutched my arm, and was moving
+towards him. I said nothing, but there was something in my face which
+told him that I knew all, and warned him of his doom. He looked past
+me, but the narrow road was blocked with men. I drew near, but he did
+not wait for me. Once he put his hand on the hilt of the sword, then
+suddenly he wheeled his horse round and fled down the street of Xaca.
+
+De Garcia fled, and I followed after him, running fast and low like a
+hound. At first he gained on me, but soon the road grew rough, and he
+could not gallop over it. We were clear of the town now, or rather of
+its ruins, and travelling along a little path which the Indians used to
+bring down snow from Xaca in the hot weather. Perhaps there are some
+five miles of this path before the snow line is reached, beyond which
+no Indian dared to set his foot, for the ground above was holy. Along
+this path he went, and I was content to see it, for I knew well that
+the traveller cannot leave it, since on either side lie water-courses
+and cliffs. Mile after mile de Garcia followed it, looking now to the
+left, now to the right, and now ahead at the great dome of snow crowned
+with fire that towered above him. But he never looked behind him; he
+knew what was there—death in the shape of a man!
+
+I came on doggedly, saving my strength. I was sure that I must catch
+him at last, it did not matter when.
+
+At length he reached the snow-line where the path ended, and for the
+first time he looked back. There I was some two hundred paces behind
+him. I, his death, was behind him, and in front of him shone the snow.
+For a moment he hesitated, and I heard the heavy breathing of his horse
+in the great stillness. Then he turned and faced the slope, driving his
+spurs into the brute’s sides. The snow was hard, for here the frost bit
+sharply, and for a while, though it was so steep, the horse travelled
+over it better than he had done along the pathway. Now, as before,
+there was only one road that he could take, for we passed up the crest
+of a ridge, a pleat as it were in the garment of the mountain, and on
+either side were steeps of snow on which neither horse nor man might
+keep his footing. For two hours or more we followed that ridge, and as
+we went through the silence of the haunted volcan, and the loneliness
+of its eternal snows, it seemed to me that my spirit entered into the
+spirit of my quarry, and that with its eyes I saw all that was passing
+in his heart. To a man so wronged the dream was pleasant even if it
+were not true, for I read there such agony, such black despair, such
+haunting memories, such terror of advancing death and of what lay
+beyond it, that no revenge of man’s could surpass their torment. And it
+was true—I knew that it was true; he suffered all this and more, for if
+he had no conscience, at least he had fear and imagination to quicken
+and multiply the fear.
+
+Now the snow grew steeper, and the horse was almost spent, for he could
+scarcely breathe at so great a height. In vain did de Garcia drive his
+spurs into its sides, the gallant beast could do no more. Suddenly it
+fell down. Surely, I thought, he will await me now. But even I had not
+fathomed the depth of his terrors, for de Garcia disengaged himself
+from the fallen horse, looked towards me, then fled forward on his
+feet, casting away his armour as he went that he might travel more
+lightly.
+
+By this time we had passed the snow and were come to the edge of the
+ice cap that is made by the melting of the snow with the heat of the
+inner fires, or perhaps by that of the sun in hot seasons, I know not,
+and its freezing in the winter months or in the cold of the nights. At
+least there is such a cap on Xaca, measuring nearly a mile in depth,
+which lies between the snow and the black rim of the crater. Up this
+ice climbed de Garcia, and the task is not of the easiest, even for one
+of untroubled mind, for a man must step from crack to crack or needle
+to needle of rough ice, that stand upon the smooth surface like the
+bristles on a hog’s back, and woe to him if one break or if he slip,
+for then, as he falls, very shortly the flesh will be filed from his
+bones by the thousands of sword-like points over which he must pass in
+his descent towards the snow. Indeed, many times I feared greatly lest
+this should chance to de Garcia, for I did not desire to lose my
+vengeance thus. Therefore twice when I saw him in danger I shouted to
+him, telling him where to put his feet, for now I was within twenty
+paces of him, and, strange to say, he obeyed me without question,
+forgetting everything in his terror of instant death. But for myself I
+had no fear, for I knew that I should not fall, though the place was
+one which I had surely shrunk from climbing at any other time.
+
+All this while we had been travelling towards Xaca’s fiery crest by the
+bright moonlight, but now the dawn broke suddenly on the mountain top,
+and the flame died away in the heart of the pillar of smoke. It was
+wonderful to see the red glory that shone upon the ice-cap, and on us
+two men who crept like flies across it, while the mountain’s breast and
+the world below were plunged in the shadows of night.
+
+“Now we have a better light to climb by, comrade!” I called to de
+Garcia, and my voice rang strangely among the ice cliffs, where never a
+man’s voice had echoed before.
+
+As I spoke the mountain rumbled and bellowed beneath us, shaking like a
+wind-tossed tree, as though in wrath at the desecration of its sacred
+solitudes. With the rumbling came a shower of grey ashes that rained
+down on us, and for a little while hid de Garcia from my sight. I heard
+him call out in fear, and was afraid lest he had fallen; but presently
+the ashes cleared away, and I saw him standing safely on the lava rim
+that surrounds the crater.
+
+Now, I thought, he will surely make a stand, for could he have found
+courage it had been easy for him to kill me with his sword, which he
+still wore, as I climbed from the ice to the hot lava. It seemed that
+he thought of it, for he turned and glared at me like a devil, then
+went on again, leaving me wondering where he believed that he would
+find refuge. Some three hundred paces from the edge of the ice, the
+smoke and steam of the crater rose into the air, and between the two
+was lava so hot that in places it was difficult to walk upon it. Across
+this bed, that trembled as I passed over it, went de Garcia somewhat
+slowly, for now he was weary, and I followed him at my ease, getting my
+breath again.
+
+Presently I saw that he had come to the edge of the crater, for he
+leaned forward and looked over, and I thought that he was about to
+destroy himself by plunging into it. But if such thoughts had been in
+his mind, he forgot them when he had seen what sort of nest this was to
+sleep in, for turning, he came back towards me, sword up, and we met
+within a dozen paces of the edge. I say met, but in truth we did not
+meet, for he stopped again, well out of reach of my sword. I sat down
+upon a block of lava and looked at him; it seemed to me that I could
+not feast my eyes enough upon his face. And what a face it was; that of
+a more than murderer about to meet his reward! Would that I could paint
+to show it, for no words can tell the fearfulness of those red and
+sunken eyes, those grinning teeth and quivering lips. I think that when
+the enemy of mankind has cast his last die and won his last soul, he
+too will look thus as he passes into doom.
+
+“At length, de Garcia!” I said.
+
+“Why do you not kill me and make an end?” he asked hoarsely.
+
+“Where is the hurry, cousin? For hard on twenty years I have sought
+you, shall we then part so soon? Let us talk a while. Before we part to
+meet no more, perhaps of your courtesy you will answer me a question,
+for I am curious. Why have you wrought these evils on me and mine?
+Surely you must have some reason for what seems to be an empty and
+foolish wickedness.”
+
+I spoke to him thus calmly and coldly, feeling no passion, feeling
+nothing. For in that strange hour I was no longer Thomas Wingfield, I
+was no longer human, I was a force, an instrument; I could think of my
+dead son without sorrow, he did not seem dead to me, for I partook of
+the nature that he had put on in this change of death. I could even
+think of de Garcia without hate, as though he also were nothing but a
+tool in some other hand. Moreover, I _knew_ that he was mine, body and
+mind, and that he must answer and truly, so surely as he must die when
+I chose to kill him. He tried to shut his lips, but they opened of
+themselves and word by word the truth was dragged from his black heart
+as though he stood already before the judgment seat.
+
+“I loved your mother, my cousin,” he said, speaking slowly and
+painfully; “from a child I loved her only in the world, as I love her
+to this hour, but she hated me because I was wicked and feared me
+because I was cruel. Then she saw your father and loved him, and
+brought about his escape from the Holy Office, whither I had delivered
+him to be tortured and burnt, and fled with him to England. I was
+jealous and would have been revenged if I might, but there was no way.
+I led an evil life, and when nearly twenty years had gone by, chance
+took me to England on a trading journey. By chance I learned that your
+father and mother lived near Yarmouth, and I determined to see her,
+though at that time I had no thought of killing her. Fortune favoured
+me, and we met in the woodland, and I saw that she was still beautiful
+and knew that I loved her more than ever before. I gave her choice to
+fly with me or to die, and after a while she died. But as she shrank up
+the wooded hillside before my sword, of a sudden she stood still and
+said:
+
+“‘Listen before you smite, Juan. I have a death vision. As I have fled
+from you, so shall you fly before one of my blood in a place of fire
+and rock and snow, and as you drive me to the gates of heaven, so he
+shall drive you into the mouth of hell.’”
+
+“In such a place as this, cousin,” I said.
+
+“In such a place as this,” he whispered, glancing round.
+
+“Continue.”
+
+Again he strove to be silent, but again my will mastered him and he
+spoke.
+
+“It was too late to spare her if I wished to escape myself, so I killed
+her and fled. But terror entered my heart, terror which has never left
+it to this hour, for always before my eyes was the vision of him of
+your mother’s blood, before whom I should fly as she fled before me,
+who shall drive me into the mouth of hell.”
+
+“That must be yonder, cousin,” I said, pointing with the sword toward
+the pit of the crater.
+
+“It is yonder; I have looked.”
+
+“But only for the body, cousin, not for the spirit.”
+
+“Only for the body, not for the spirit,” he repeated after me.
+
+“Continue,” I said.
+
+“Afterwards on that same day I met you, Thomas Wingfield. Already your
+dead mother’s prophecy had taken hold of me, and seeing one of her
+blood I strove to kill him lest he should kill me.”
+
+“As he will do presently, cousin.”
+
+“As he will do presently,” he repeated like a talking bird.
+
+“You know what happened and how I escaped. I fled to Spain and strove
+to forget. But I could not. One night I saw a face in the streets of
+Seville that reminded me of your face. I did not think that it could be
+you, yet so strong was my fear that I determined to fly to the far
+Indies. You met me on the night of my flight when I was bidding
+farewell to a lady.”
+
+“One Isabella de Siguenza, cousin. _I_ bade farewell to her afterwards
+and delivered her dying words to you. Now she waits to welcome you
+again, she and her child.”
+
+He shuddered and went on. “In the ocean we met again. You rose out of
+the sea. I did not dare to kill you at once, I thought that you must
+die in the slave-hold and that none could bear witness against me and
+hold me guilty of your blood. You did not die, even the sea could not
+destroy you. But I thought that you were dead. I came to Anahuac in the
+train of Cortes and again we met; that time you nearly killed me.
+Afterwards I had my revenge and I tortured you well; I meant to murder
+you on the morrow, though first I would torture you, for terror can be
+very cruel, but you escaped me. Long years passed, I wandered hither
+and thither, to Spain, back to Mexico, and elsewhere, but wherever I
+went my fear, the ghosts of the dead, and my dreams went with me, and I
+was never fortunate. Only the other day I joined the company of Diaz as
+an adventurer. Not till we reached the City of Pines did I learn that
+you were the captain of the Otomie; it was said that you were long
+dead. You know the rest.”
+
+“Why did you murder my son, cousin?”
+
+“Was he not of your mother’s blood, of the blood that should bring my
+doom upon me, and did I owe you no reward for all the terrors of these
+many years? Moreover he is foolish who strives to slay the father and
+spares the son. He is dead and I am glad that I killed him, though he
+haunts me now with the others.”
+
+“And shall haunt you eternally. Now let us make an end. You have your
+sword, use it if you can. It will be easier to die fighting.”
+
+“I cannot,” he groaned; “my doom is upon me.”
+
+“As you will,” and I came at him, sword up.
+
+He ran from before me, moving backwards and keeping his eyes fixed upon
+mine, as I have seen a rat do when a snake is about to swallow it. Now
+we were upon the edge of the crater, and looking over I saw an awful
+sight. For there, some thirty feet beneath us, the red-hot lava glowing
+sullenly beneath a shifting pall of smoke, rolled and spouted like a
+thing alive. Jets of steam flew upwards from it with a screaming sound,
+lines of noxious vapours, many-coloured, crept and twisted on its
+surface, and a hot and horrid stench poisoned the heated air. Here
+indeed was such a gate as I could wish for de Garcia to pass through to
+his own abode.
+
+I looked, pointed with my sword, and laughed; he looked and shrieked
+aloud, for now all his manhood had left him, so great was his terror of
+what lay beyond the end. Yes, this proud and haughty Spaniard screamed
+and wept and prayed for mercy; he who had done so many villanies beyond
+forgiveness, prayed for mercy that he might find time to repent. I
+stood and watched him, and so dreadful was his aspect that horror
+struck me even through the calm of my frozen heart.
+
+“Come, it is time to finish,” I said, and again I lifted my sword, only
+to let it fall, for suddenly his brain gave way and de Garcia went mad
+before my eyes!
+
+Of all that followed I will not write. With his madness courage came
+back to him, and he began to fight, but not with _me_.
+
+He seemed to perceive me no more, but nevertheless he fought, and
+desperately, thrusting at the empty air. It was terrible to see him
+thus doing battle with his invisible foes, and to hear his screams and
+curses, as inch by inch they drove him back to the edge of the crater.
+Here he stood a while, like one who makes a last stand against
+overpowering strength, thrusting and striking furiously. Twice he
+nearly fell, as though beneath a mortal wound, but recovering himself,
+fought on with Nothingness. Then, with a sharp cry, suddenly he threw
+his arms wide, as a man does who is pierced through the heart; his
+sword dropped from his hand, and he fell backwards into the pit.
+
+I turned away my eyes, for I wished to see no more; but often I have
+wondered Who or What it was that dealt de Garcia his death wound.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXVIII
+OTOMIE’S FAREWELL
+
+
+Thus then did I accomplish the vengeance that I had sworn to my father
+I would wreak upon de Garcia, or rather, thus did I witness its
+accomplishment, for in the end he died, terribly enough, not by my hand
+but by those of his own fears. Since then I have sorrowed for this,
+for, when the frozen and unnatural calm passed from my mind, I hated
+him as bitterly as ever, and grieved that I let him die otherwise than
+by my hand, and to this hour such is my mind towards him. Doubtless,
+many may think it wicked, since we are taught to forgive our enemies,
+but here I leave the forgiveness to God, for how can I pardon one who
+betrayed my father to the priests, who murdered my mother and my son,
+who chained me in the slave-ship and for many hours tortured me with
+his own hand? Rather, year by year, do I hate him more. I write of this
+at some length, since the matter has been a trouble to me. I never
+could say that I was in charity with all men living and dead, and
+because of this, some years since, a worthy and learned rector of this
+parish took upon himself to refuse me the rites of the church. Then I
+went to the bishop and laid the story before him, and it puzzled him
+somewhat.
+
+But he was a man of large mind, and in the end he rebuked the rector
+and commanded him to minister to me, for he thought with me that the
+Almighty could not ask of an erring man, that he should forgive one who
+had wrought such evils on him and his, even though that enemy were dead
+and gone to judgment in another place.
+
+But enough of this question of conscience.
+
+When de Garcia was gone into the pit, I turned my steps homewards, or
+rather towards the ruined city which I could see beneath me, for I had
+no home left. Now I must descend the ice cap, and this I found less
+easy than climbing it had been, for, my vengeance being accomplished, I
+became as other men are, and a sad and weary one at that, so sad indeed
+that I should not have sorrowed greatly if I had made a false step upon
+the ice.
+
+But I made none, and at length I came to the snow where the travelling
+was easy. My oath was fulfilled and my vengeance was accomplished, but
+as I went I reckoned up the cost. I had lost my betrothed, the love of
+my youth; for twenty years I had lived a savage chief among savages and
+made acquaintance with every hardship, wedded to a woman who, although
+she loved me dearly, and did not lack nobility of mind, as she had
+shown the other day, was still at heart a savage or, at the least, a
+thrall of demon gods. The tribe that I ruled was conquered, the
+beautiful city where I dwelt was a ruin, I was homeless and a beggar,
+and my fortune would be great if in the issue I escaped death or
+slavery. All this I could have borne, for I had borne the like before,
+but the cruel end of my last surviving son, the one true joy of my
+desolate life, I could not bear. The love of those children had become
+the passion of my middle age, and as I loved them so they had loved me.
+I had trained them from babyhood till their hearts were English and not
+Aztec, as were their speech and faith, and thus they were not only my
+dear children, but companions of my own race, the only ones I had. And
+now by accident, by sickness, and by the sword, they were dead the
+three of them, and I was desolate.
+
+Ah! we think much of the sorrows of our youth, and should a sweetheart
+give us the go by we fill the world with moans and swear that it holds
+no comfort for us. But when we bend our heads before the shrouded shape
+of some lost child, then it is that for the first time we learn how
+terrible grief can be. Time, they tell us, will bring consolation, but
+it is false, for such sorrows time has no salves—I say it who am old—as
+they are so they shall be. There is no hope but faith, there is no
+comfort save in the truth that love which might have withered on the
+earth grows fastest in the tomb, to flower gloriously in heaven; that
+no love indeed can be perfect till God sanctifies and completes it with
+His seal of death.
+
+I threw myself down there upon the desolate snows of Xaca, that none
+had trod before, and wept such tears as a man may weep but once in his
+life days.
+
+“O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for
+thee, O Absalom, my son, my son!” I cried with the ancient king—I whose
+grief was greater than his, for had I not lost three sons within as
+many years? Then remembering that as this king had gone to join his son
+long centuries ago, so I must one day go to join mine, and taking such
+comfort from the thought as may be found in it, I rose and crept back
+to the ruined City of Pines.
+
+It was near sunset when I came thither, for the road was long and I
+grew weak. By the palace I met the Captain Diaz and some of his
+company, and they lifted their bonnets to me as I went by, for they had
+respect for my sorrows. Only Diaz spoke, saying:
+
+“Is the murderer dead?”
+
+I nodded and went on. I went on to our chamber, for there I thought
+that I should find Otomie.
+
+She sat in it alone, cold and beautiful as though she had been
+fashioned in marble.
+
+“I have buried him with the bones of his brethren and his forefathers,”
+she said, answering the question that my eyes asked. “It seemed best
+that you should see him no more, lest your heart should break.”
+
+“It is well,” I answered; “but my heart is broken already.”
+
+“Is the murderer dead?” she said presently in the very words of Diaz.
+
+“He is dead.”
+
+“How?”
+
+I told her in few words.
+
+“You should have slain him yourself; our son’s blood is not avenged.”
+
+“I should have slain him, but in that hour I did not seek vengeance, I
+watched it fall from heaven, and was content. Perchance it is best so.
+The seeking of vengeance has brought all my sorrows upon me; vengeance
+belongs to God and not to man, as I have learned too late.”
+
+“I do not think so,” said Otomie, and the look upon her face was that
+look which I had seen when she smote the Tlascalan, when she taunted
+Marina, and when she danced upon the pyramid, the leader of the
+sacrifice. “Had I been in your place, I would have killed him by
+inches. When I had done with him, then the devils might begin, not
+before. But it is of no account; everything is done with, all are dead,
+and my heart with them. Now eat, for you are weary.”
+
+So I ate, and afterwards I cast myself upon the bed and slept.
+
+In the darkness I heard the voice of Otomie that said, “Awake, I would
+speak with you,” and there was that about her voice which stirred me
+from my heavy sleep.
+
+“Speak on,” I said. “Where are you, Otomie?”
+
+“Seated at your side. I cannot rest, so I am seated here. Listen. Many,
+many years ago we met, when you were brought by Guatemoc from Tobasco.
+Ah! well do I remember my first sight of you, the Teule, in the court
+of my father Montezuma, at Chapoltepec. I loved you then as I have
+loved you ever since. At least _I_ have never gone astray after strange
+gods,” and she laughed bitterly.
+
+“Why do you talk of these things, Otomie?” I asked.
+
+“Because it is my fancy to do so. Cannot you spare me one hour from
+your sleep, who have spared you so many? You remember how you scorned
+me—oh! I thought I should have died of shame when, after I had caused
+myself to be given to you as wife, the wife of Tezcat, you told me of
+the maid across the seas, that Lily maid whose token is still set upon
+your finger. But I lived through it and I loved you the better for your
+honesty, and then you know the rest. I won you because I was brave and
+lay at your side upon the stone of sacrifice, where you kissed me and
+told me that you loved me. But you never loved me, not truly, all the
+while you were thinking of the Lily maid. I knew it then, as I know it
+now, though I tried to deceive myself. I was beautiful in those days
+and this is something with a man. I was faithful and that is more, and
+once or twice you thought that you loved me. Now I wish that those
+Teules had come an hour later, and we had died together there upon the
+stone, that is I wish it for my own sake, not for yours. Then we
+escaped and the great struggle came. I told you then that I understood
+it all. You had kissed me on the stone of sacrifice, but in that moment
+you were as one dead; when you came back to life, it was otherwise. But
+fortune took the game out of your hands and you married me, and swore
+an oath to me, and this oath you have kept faithfully. You married me
+but you did not know whom you married; you thought me beautiful, and
+sweet, and true, and all these things I was, but you did not understand
+that I was far apart from you, that I was still a savage as my
+forefathers had been. You thought that I had learned your ways,
+perchance even you thought that I reverenced your God, as for your sake
+I have striven to do, but all the while I have followed the ways of my
+own people and I could not quite forget my own gods, or at the least
+they would not suffer me, their servant, to escape them. For years and
+years I put them from me, but at last they were avenged and my heart
+mastered me, or rather they mastered me, for I knew nothing of what I
+did some few nights since, when I celebrated the sacrifice to Huitzel
+and you saw me at the ancient rites.
+
+“All these years you had been true to me and I had borne you children
+whom you loved; but you loved them for their own sake, not for mine,
+indeed, at heart you hated the Indian blood that was mixed in their
+veins with yours. Me also you loved in a certain fashion and this half
+love of yours drove me well nigh mad; such as it was, it died when you
+saw me distraught and celebrating the rites of my forefathers on the
+_teocalli_ yonder, and you knew me for what I am, a savage. And now the
+children who linked us together are dead—one by one they died in this
+way and in that, for the curse which follows my blood descended upon
+them—and your love for me is dead with them. I alone remain alive, a
+monument of past days, and I die also.
+
+“Nay, be silent; listen to me, for my time is short. When you bade me
+call you ‘husband’ no longer, then I knew that it was finished. I obey
+you, I put you from me, you are no more my husband, and soon I shall
+cease to be your wife; still, Teule, I pray you listen to me. Now it
+seems to you in your sorrow, that your days are done and that there is
+no happiness left for you. This is not so. You are still but a man in
+the beginning of middle age, and you are yet strong. You will escape
+from this ruined land, and when you shake the dust of it off your feet
+its curse shall fall from you; you will return to your own place, and
+there you will find one who has awaited your coming for many years.
+There the savage woman whom you mated with, the princess of a fallen
+house, will become but a fantastic memory to you, and all these strange
+eventful years will be as a midnight dream. Only your love for the dead
+children will always remain, these you must always love by day and by
+night, and the desire of them, that desire for the dead than which
+there is nothing more terrible, shall follow you to your grave, and I
+am glad that it should be so, for I was their mother and some thought
+of me must go with them. This alone the Lily maid has left to me, and
+there only I shall prevail against her, for, Teule, no child of hers
+shall live to rob your heart of the memory of those I gave you.
+
+“Oh! I have watched you by day and by night: I have seen the longing in
+your eyes for a face which you have lost and for the land of your
+youth. Be happy, you shall gain both, for the struggle is ended and the
+Lily maid has been too strong for me. I grow weak and I have little
+more to say. We part, and perhaps for ever, for what is there between
+us save the souls of those dead sons of ours? Since you desire me no
+more, that I may make our severance perfect, now in the hour of my
+death I renounce your gods and I seek my own, though I think that I
+love yours and hate those of my people. Is there any communion between
+them? We part, and perchance for ever, yet I pray of you to think of me
+kindly, for I have loved you and I love you; I was the mother of your
+children, whom being Christian, you will meet again. I love you now and
+for always. I am glad to have lived because you kissed me on the stone
+of sacrifice, and afterwards I bore you sons. They are yours and not
+mine; it seems to me now that I only cared for them because they were
+yours, and they loved you and not me. Take them—take their spirits as
+you have taken everything. You swore that death alone should sever us,
+and you have kept your oath in the letter and in the thought. But now I
+go to the Houses of the Sun to seek my own people, and to you, Teule,
+with whom I have lived many years and seen much sorrow, but whom I will
+no longer call husband, since you forbade me so to do, I say, make no
+mock of me to the Lily maid. Speak of me to her as little as you may—be
+happy and—farewell!”
+
+Now as she spoke ever more faintly, and I listened bewildered, the
+light of dawn grew slowly in the chamber. It gathered on the white
+shape of Otomie seated in a chair hard by the bed, and I saw that her
+arms hung down and that her head was resting on the back of the chair.
+Now I sprang up and peered into her face. It was white and cold, and I
+could feel no breath upon her lips. I seized her hand, that also was
+cold. I spoke into her ear, I kissed her brow, but she did not move nor
+answer. The light grew quickly, and now I saw all. Otomie was dead, and
+by her own act.
+
+This was the manner of her death. She had drunk of a poison of which
+the Indians have the secret, a poison that works slowly and without
+pain, leaving the mind unclouded to the end. It was while her life was
+fading from her that she had spoken to me thus sadly and bitterly. I
+sat upon the bed and gazed at her. I did not weep, for my tears were
+done, and as I have said, whatever I might feel nothing could break my
+calm any more. And as I gazed a great tenderness and sorrow took hold
+of me, and I loved Otomie better now that she was dead before me than
+ever I had done in her life days, and this is saying much. I remembered
+her in the glory of her youth as she was in the court of her royal
+father, I remembered the look which she had given me when she stepped
+to my side upon the stone of sacrifice, and that other look when she
+defied Cuitlahua the emperor, who would have slain me. Once more I
+seemed to hear her cry of bitter sorrow as she uncovered the body of
+the dead babe our firstborn, and to see her sword in hand standing over
+the Tlascalan.
+
+Many things came back to me in that sad hour of dawn while I watched by
+the corpse of Otomie. There was truth in her words, I had never
+forgotten my first love and often I desired to see her face. But it was
+not true to say that I had no love for Otomie. I loved her well and I
+was faithful in my oath to her, indeed, not until she was dead did I
+know how dear she had grown to me. It is true that there was a great
+gulf between us which widened with the years, the gulf of blood and
+faith, for I knew well that she could not altogether put away her old
+beliefs, and it is true that when I saw her leading the death chant, a
+great horror took me and for a while I loathed her. But these things I
+might have lived to forgive, for they were part of her blood and
+nature, moreover, the last and worst of them was not done by her own
+will, and when they were set aside there remained much that I could
+honour and love in the memory of this most royal and beautiful woman,
+who for so many years was my faithful wife. So I thought in that hour
+and so I think to this day. She said that we parted for ever, but I
+trust and I believe that this is not so. Surely there is forgiveness
+for us all, and a place where those who were near and dear to each
+other on the earth may once more renew their fellowship.
+
+At last I rose with a sigh to seek help, and as I rose I felt that
+there was something set about my neck. It was the collar of great
+emeralds which Guatemoc had given to me, and that I had given to
+Otomie. She had set it there while I slept, and with it a lock of her
+long hair. Both shall be buried with me.
+
+I laid her in the ancient sepulchre amid the bones of her forefathers
+and by the bodies of her children, and two days later I rode to Mexico
+in the train of Bernal Diaz. At the mouth of the pass I turned and
+looked back upon the ruins of the City of Pines, where I had lived so
+many years and where all I loved were buried. Long and earnestly I
+gazed, as in his hour of death a man looks back upon his past life,
+till at length Diaz laid his hand upon my shoulder:
+
+“You are a lonely man now, comrade,” he said; “what plans have you for
+the future?”
+
+“None,” I answered, “except to die.”
+
+“Never talk so,” he said; “why, you are scarcely forty, and I who am
+fifty and more do not speak of dying. Listen; you have friends in your
+own country, England?”
+
+“I had.”
+
+“Folk live long in those quiet lands. Go seek them, I will find you a
+passage to Spain.”
+
+“I will think of it,” I answered.
+
+In time we came to Mexico, a new and a strange city to me, for Cortes
+had rebuilt it, and where the _teocalli_ had stood, up which I was led
+to sacrifice, a cathedral was building, whereof the foundations were
+fitly laid with the hideous idols of the Aztecs. The place was well
+enough, but it is not so beautiful as the Tenoctitlan of Montezuma, nor
+ever will be. The people too were changed; then they were warriors and
+free, now they are slaves.
+
+In Mexico Diaz found me a lodging. None molested me there, for the
+pardon that I had received was respected. Also I was a ruined man, no
+longer to be feared, the part that I had played in the _noche triste_
+and in the defence of the city was forgotten, and the tale of my
+sorrows won me pity even from the Spaniards. I abode in Mexico ten
+days, wandering sadly about the city and up to the hill of Chapoltepec,
+where Montezuma’s pleasure-house had been, and where I had met Otomie.
+Nothing was left of its glories except some of the ancient cedar trees.
+On the eighth day of my stay an Indian stopped me in the street, saying
+that an old friend had charged him to say that she wished to see me.
+
+I followed the Indian, wondering who the friend might be, for I had no
+friends, and he led me to a fine stone house in a new street. Here I
+was seated in a darkened chamber and waited there a while, till
+suddenly a sad and sweet voice that seemed familiar to me, addressed me
+in the Aztec tongue, saying, “Welcome, Teule.”
+
+I looked and there before me, dressed in the Spanish fashion, stood a
+lady, an Indian, still beautiful, but very feeble and much worn, as
+though with sickness and sorrow.
+
+“Do you not know Marina, Teule?” she said again, but before the words
+had left her lips I knew her. “Well, I will say this, that I should
+scarcely have known _you_, Teule. Trouble and time have done their work
+with both of us.”
+
+I took her hand and kissed it.
+
+“Where then is Cortes?” I asked.
+
+Now a great trembling seized her.
+
+“Cortes is in Spain, pleading his suit. He has wed a new wife there,
+Teule. Many years ago he put me away, giving me in marriage to Don Juan
+Xaramillo, who took me because of my possessions, for Cortes dealt
+liberally with me, his discarded mistress.” And she began to weep.
+
+Then by degrees I learned the story, but I will not write it here, for
+it is known to the world. When Marina had served his turn and her wit
+was of no more service to him, the conqueror discarded her, leaving her
+to wither of a broken heart. She told me all the tale of her anguish
+when she learned the truth, and of how she had cried to him that
+thenceforth he would never prosper. Nor indeed did he do so.
+
+For two hours or more we talked, and when I had heard her story I told
+her mine, and she wept for me, since with all her faults Marina’s heart
+was ever gentle.
+
+Then we parted never to meet again. Before I went she pressed a gift of
+money on me, and I was not ashamed to take it who had none.
+
+This then was the history of Marina, who betrayed her country for her
+love’s sake, and this the reward of her treason and her love. But I
+shall always hold her memory sacred, for she was a good friend to me,
+and twice she saved my life, nor would she desert me, even when Otomie
+taunted her so cruelly.
+
+
+
+
+CHAPTER XXXIX
+THOMAS COMES BACK FROM THE DEAD
+
+
+Now on the morrow of my visit to Marina, the Captain Diaz came to see
+me and told me that a friend of his was in command of a _carak_ which
+was due to sail from the port of Vera Cruz for Cadiz within ten days,
+and that this friend was willing to give me a passage if I wished to
+leave Mexico. I thought for a while and said that I would go, and that
+very night, having bid farewell to the Captain Diaz, whom may God
+prosper, for he was a good man among many bad ones, I set out from the
+city for the last time in the company of some merchants. A week’s
+journey took us safely down the mountains to Vera Cruz, a hot unhealthy
+town with an indifferent anchorage, much exposed to the fierce
+northerly winds. Here I presented my letters of recommendation to the
+commander of the _carak_, who gave me passage without question, I
+laying in a stock of food for the journey.
+
+Three nights later we set sail with a fair wind, and on the following
+morning at daybreak all that was left in sight of the land of Anahuac
+was the snowy crest of the volcan Orizaba. Presently that vanished into
+the clouds, and thus did I bid farewell to the far country where so
+many things had happened to me, and which according to my reckoning I
+had first sighted on this very day eighteen years before.
+
+Of my journey to Spain I have nothing of note to tell. It was more
+prosperous than such voyages often are, and within ten weeks of the
+date of our lifting anchor at Vera Cruz, we let it drop in the harbour
+of Cadiz. Here I sojourned but two days, for as it chanced there was an
+English ship in the harbour trading to London, and in her I took a
+passage, though I was obliged to sell the smallest of the emeralds from
+the necklace to find the means to do so, the money that Marina gave me
+being spent. This emerald sold for a great sum, however, with part of
+which I purchased clothing suitable to a person of rank, taking the
+rest of the gold with me. I grieved to part with the stone indeed,
+though it was but a pendant to the pendant of the collar, but necessity
+knows no law. The pendant stone itself, a fine gem though flawed, I
+gave in after years to her gracious majesty Queen Elizabeth.
+
+On board the English ship they thought me a Spanish adventurer who had
+made moneys in the Indies, and I did not undeceive them, since I would
+be left to my own company for a while that I might prepare my mind to
+return to ways of thought and life that it had long forgotten.
+Therefore I sat apart like some proud don, saying little but listening
+much, and learning all I could of what had chanced in England since I
+left it some twenty years before.
+
+At length our voyage came to an end, and on a certain twelfth of June I
+found myself in the mighty city of London that I had never yet visited,
+and kneeling down in the chamber of my inn, I thanked God that after
+enduring so many dangers and hardships, it had pleased Him to preserve
+me to set foot again on English soil. Indeed to this hour I count it
+nothing short of marvellous that this frail body of a man should
+survive all the sorrows and risks of death by sickness, hunger, battle,
+murder, drowning, wild beasts, and the cruelty of men, to which mine
+had been exposed for many years.
+
+In London I bought a good horse, through the kind offices of the host
+of my inn, and on the morrow at daybreak I set out upon the Ipswich
+road. That very morning my last adventure befell me, for as I jogged
+along musing of the beauty of the English landscape and drinking in the
+sweet air of June, a cowardly thief fired a pistol at me from behind a
+hedge, purposing to plunder me if I fell. The bullet passed through my
+hat, grazing the skull, but before I could do anything the rascal fled,
+seeing that he had missed his mark, and I went on my journey, thinking
+to myself that it would indeed have been strange, if after passing such
+great dangers in safety, I had died at last by the hand of a miserable
+foot-pad within five miles of London town.
+
+I rode hard all that day and the next, and my horse being stout and
+swift, by half-past seven o’clock of the evening I pulled up upon the
+little hill whence I had looked my last on Bungay, when I rode thence
+for Yarmouth with my father. Below me lay the red roofs of the town;
+there to the right were the oaks of Ditchingham and the beautiful tower
+of St. Mary’s Church, yonder the stream of Waveney wandered, and before
+me stretched the meadow lands, purple and golden with marsh weeds in
+bloom. All was as it had been, I could see no change at all, the only
+change was in myself. I dismounted, and going to a pool of water near
+the roadway I looked at the reflection of my own face. I was changed
+indeed, scarcely should I have known it for that of the lad who had
+ridden up this hill some twenty years ago. Now, alas! the eyes were
+sunken and very sorrowful, the features were sharp, and there was more
+grey than black in the beard and hair. I should scarcely have known it
+myself, would any others know it, I wondered? Would there be any to
+know it indeed? In twenty years many die and others pass out of sight;
+should I find a friend at all among the living? Since I read the
+letters which Captain Bell of the “Adventuress” had brought me before I
+sailed for Hispaniola, I had heard no tidings from my home, and what
+tidings awaited me now? Above all what of Lily, was she dead or married
+or gone?
+
+Mounting my horse I pushed on again at a canter, taking the road past
+Waingford Mills through the fords and Pirnhow town, leaving Bungay upon
+my left. In ten minutes I was at the gate of the bridle path that runs
+from the Norwich road for half a mile or more beneath the steep and
+wooded bank under the shelter of which stands the Lodge at Ditchingham.
+By the gate a man loitered in the last rays of the sun. I looked at him
+and knew him; it was Billy Minns, that same fool who had loosed de
+Garcia when I left him bound that I might run to meet my sweetheart. He
+was an old man now and his white hair hung about his withered face,
+moreover he was unclean and dressed in rags, but I could have fallen on
+his neck and embraced him, so rejoiced was I to look once more on one
+whom I had known in youth.
+
+Seeing me come he hobbled on his stick to the gate to open it for me,
+whining a prayer for alms.
+
+“Does Mr. Wingfield live here?” I said, pointing up the path, and my
+breath came quick as I asked.
+
+“Mr. Wingfield, sir, Mr. Wingfield, which of them?” he answered. “The
+old gentleman he’s been dead nigh upon twenty years. I helped to dig
+his grave in the chancel of yonder church I did, we laid him by his
+wife—her that was murdered. Then there’s Mr. Geoffrey.”
+
+“What of him?” I asked.
+
+“He’s dead, too, twelve year gone or more; he drank hisself to dead he
+did. And Mr. Thomas, he’s dead, drowned over seas they say, many a
+winter back; they’re all dead, all dead! Ah! he was a rare one, Mr.
+Thomas was; I mind me well how when I let the furriner go—” and he
+rambled off into the tale of how he had set de Garcia on his horse
+after I had beaten him, nor could I bring him back from it.
+
+Casting him a piece of money, I set spurs to my weary horse and
+cantered up the bridle path, leaving the Mill House on my left, and as
+I went, the beat of his hoofs seemed to echo the old man’s words, “All
+dead, all dead!” Doubtless Lily was dead also, or if she was not dead,
+when the tidings came that I had been drowned at sea, she would have
+married. Being so fair and sweet she would surely not have lacked for
+suitors, nor could it be believed that she had worn her life away
+mourning over the lost love of her youth.
+
+Now the Lodge was before me; it had changed no whit except that the ivy
+and creepers on its front had grown higher, to the roof indeed, and I
+could see that people lived in the house, for it was well kept, and
+smoke hung above the chimneys. The gate was locked, and there were no
+serving men about, for night fell fast, and all had ceased from their
+labour. Leaving the house on the right I passed round it to the stables
+that are at the back near the hillside garden, but here the gate was
+locked also, and I dismounted not knowing what to do. Indeed I was so
+unmanned with fear and doubt that for a while I seemed bewildered, and
+leaving the horse to crop the grass where he stood, I wandered to the
+foot of the church path and gazed up the hill as though I waited for
+the coming of one whom I should meet.
+
+“What if they were all dead, what if SHE were dead and gone?” I buried
+my face in my hands and prayed to the Almighty who had protected me
+through so many years, to spare me this last bitterness. I was crushed
+with sorrow, and I felt that I could bear no more. If Lily were lost to
+me also, then I thought that it would be best that I should die, since
+there was nothing left for which I cared to live.
+
+Thus I prayed for some while, trembling like a leaf, and when I looked
+up again, ere I turned to seek tidings from those that dwelt in the
+house, whoever they might be, the twilight had fallen completely, and
+lo! nightingales sang both far and near. I listened to their song, and
+as I listened, some troubled memory came back to me that at first I
+could not grasp. Then suddenly there rose up in my mind a vision of the
+splendid chamber in Montezuma’s palace in Tenoctitlan, and of myself
+sleeping on a golden bed, and dreaming on that bed. I knew it now, I
+was the god Tezcat, and on the morrow I must be sacrificed, and I slept
+in misery, and as I slept I dreamed. I dreamed that I stood where I
+stood this night, that the scent of the English flowers was in my
+nostrils as it was this night, and that the sweet song of the
+nightingales rang in my ears as at this present hour. I dreamed that as
+I mused and listened the moon came up over the green ash and oaks, and
+lo! there she shone. I dreamed that I heard a sound of singing on the
+hill—
+
+But now I awoke from this vision of the past and of a long lost dream,
+for as I stood the sweet voice of a woman began to sing yonder on the
+brow of the slope; I was not mad, I heard it clearly, and the sound
+grew ever nearer as the singer drew down the steep hillside. It was so
+near now that I could catch the very words of that sad song which to
+this day I remember.
+
+Now I could see the woman’s shape in the moonlight; it was tall and
+stately and clad in a white robe. Presently she lifted her head to
+watch the flitter of a bat and the moonlight lit upon her face. It was
+the face of Lily Bozard, my lost love, beautiful as of yore, though
+grown older and stamped with the seal of some great sorrow. I saw, and
+so deeply was I stirred at the sight, that had it not been for the low
+paling to which I clung, I must have fallen to the earth, and a deep
+groan broke from my lips.
+
+She heard the groan and ceased her song, then catching sight of the
+figure of a man, she stopped and turned as though to fly. I stood quite
+still, and wonder overcoming her fear, she drew nearer and spoke in the
+sweet low voice that I remembered well, saying, “Who wanders here so
+late? Is it you, John?”
+
+Now when I heard her speak thus a new fear took me. Doubtless she was
+married and “John” was her husband. I had found her but to lose her
+more completely. Of a sudden it came into my mind that I would not
+discover myself till I knew the truth. I advanced a pace, but not so
+far as to pass from the shadow of the shrubs which grow here, and
+taking my stand in such a fashion that the moonlight did not strike
+upon my face, I bowed low in the courtly Spanish fashion, and
+disguising my voice spoke as a Spaniard might in broken English which I
+will spare to write down.
+
+“Madam,” I said, “have I the honour to speak to one who in bygone years
+was named the Señora Lily Bozard?”
+
+“That was my name,” she answered. “What is your errand with me, sir?”
+
+Now I trembled afresh, but spoke on boldly.
+
+“Before I answer, Madam, forgive me if I ask another question. Is this
+still your name?”
+
+“It is still my name, I am no married woman,” she answered, and for a
+moment the sky seemed to reel above me and the ground to heave beneath
+my feet like the lava crust of Xaca. But as yet I did not reveal
+myself, for I wished to learn if she still loved my memory.
+
+“Señora,” I said, “I am a Spaniard who served in the Indian wars of
+Cortes, of which perhaps you have heard.”
+
+She bowed her head and I went on. “In those wars I met a man who was
+named Teule, but who had another name in former days, so he told me on
+his deathbed some two years ago.”
+
+“What name?” she asked in a low voice.
+
+“Thomas Wingfield.”
+
+Now Lily moaned aloud, and in her turn caught at the pales to save
+herself from falling.
+
+“I deemed him dead these eighteen years,” she gasped; “drowned in the
+Indian seas where his vessel foundered.”
+
+“I have heard say that he was shipwrecked in those seas, señora, but he
+escaped death and fell among the Indians, who made a god of him and
+gave him the daughter of their king in marriage,” and I paused.
+
+She shivered, then said in a hard voice, “Continue, sir; I listen to
+you.”
+
+“My friend Teule took the part of the Indians in the wars, as being the
+husband of one of their princesses he must do in honour, and fought
+bravely for them for many years. At length the town that he defended
+was captured, his one remaining child was murdered, his wife the
+princess slew herself for sorrow, and he himself was taken into
+captivity, where he languished and died.”
+
+“A sad tale, sir,” she said with a little laugh—a mournful laugh that
+was half choked by tears.
+
+“A very sad tale, señora, but one which is not finished. While he lay
+dying, my friend told me that in his early life he had plighted troth
+with a certain English maid, named—”
+
+“I know the name—continue.”
+
+“He told me that though he had been wedded, and loved his wife the
+princess, who was a very royal woman, that many times had risked her
+life for his, ay, even to lying at his side upon the stone of sacrifice
+and of her own free will, yet the memory of this maiden to whom he was
+once betrothed had companioned him through life and was strong upon him
+now at its close. Therefore he prayed me for our friendship’s sake to
+seek her out when I returned to Europe, should she still live, and to
+give her a message from him, and to make a prayer to her on his
+behalf.”
+
+“What message and what prayer?” Lily whispered.
+
+“This: that he loved her at the end of his life as he had loved her at
+its beginning; that he humbly prayed her forgiveness because he had
+broken the troth which they two swore beneath the beech at
+Ditchingham.”
+
+“Sir,” she cried, “what do you know of that?”
+
+“Only what my friend told me, señora.”
+
+“Your friendship must have been close and your memory must be good,”
+she murmured.
+
+“Which he had done,” I went on, “under strange circumstances, so
+strange indeed that he dared to hope that his broken troth might be
+renewed in some better world than this. His last prayer was that she
+should say to me, his messenger, that she forgave him and still loved
+him, as to his death he loved her.”
+
+“And how can such forgiveness or such an avowal advantage a dead man?”
+Lily asked, watching me keenly through the shadows. “Have the dead then
+eyes to see and ears to hear?”
+
+“How can I know, señora? I do but execute my mission.”
+
+“And how can I know that you are a true messenger. It chanced that I
+had sure tidings of the drowning of Thomas Wingfield many years ago,
+and this tale of Indians and princesses is wondrous strange, more like
+those that happen in romances than in this plain world. Have you no
+token of your good faith, sir?”
+
+“I have such a token, señora, but the light is too faint for you to see
+it.”
+
+“Then follow me to the house, there we will get light. Stay,” and once
+more going to the stable gate, she called “John.”
+
+An old man answered her, and I knew the voice for that of one of my
+father’s serving men. To him she spoke in low tones, then led the way
+by the garden path to the front door of the house, which she opened
+with a key from her girdle, motioning to me to pass in before her. I
+did so, and thinking little of such matters at the moment, turned by
+habit into the doorway of the sitting-room which I knew so well,
+lifting my feet to avoid stumbling on its step, and passing into the
+room found my way through the gloom to the wide fireplace where I took
+my stand. Lily watched me enter, then following me, she lit a taper at
+the fire which smouldered on the hearth, and placed it upon the table
+in the window in such fashion that though I was now obliged to take off
+my hat, my face was still in shadow.
+
+“Now, sir, your token if it pleases you.”
+
+Then I drew the posy ring from my finger and gave it to her, and she
+sat down by the table and examined it in the light of the candle, and
+as she sat thus, I saw how beautiful she was still, and how little time
+had touched her, except for the sadness of her face, though now she had
+seen eight-and-thirty winters. I saw also that though she kept control
+of her features as she looked upon the ring, her breast heaved quickly
+and her hand shook.
+
+“The token is a true one,” she said at length. “I know the ring, though
+it is somewhat worn since last I saw it, it was my mother’s; and many
+years ago I gave it as a love gage to a youth to whom I promised myself
+in marriage. Doubtless all your tale is true also, sir, and I thank you
+for your courtesy in bringing it so far. It is a sad tale, a very sad
+tale. And now, sir, as I may not ask you to stay in this house where I
+live alone, and there is no inn near, I propose to send serving men to
+conduct you to my brother’s dwelling that is something more than a mile
+away, if indeed,” she added slowly, “you do not already know the path!
+There you will find entertainment, and there the sister of your dead
+companion, Mary Bozard, will be glad to learn the story of his strange
+adventures from your lips.”
+
+I bowed my head and answered, “First, señora, I would pray your answer
+to my friend’s dying prayer and message.”
+
+“It is childish to send answers to the dead.”
+
+“Still I pray for them as I was charged to do.”
+
+“How reads the writing within this ring, sir?”
+
+“Heart to heart,
+Though far apart,”
+
+
+I said glibly, and next instant I could have bitten out my tongue.
+
+“Ah! you know that also, but doubtless you have carried the ring for
+many months and learned the writing. Well, sir, though we were far
+apart, and though perchance I cherished the memory of him who wore this
+ring, and for his sake remained unwed, it seems that his heart went a
+straying—to the breast indeed of some savage woman whom he married, and
+who bore him children. That being so, my answer to the prayer of your
+dead friend is that I forgive him indeed, but I must needs take back
+the vows which I swore to him for this life and for ever, since he has
+broken them, and as best I may, strive to cast out the love I bore him
+since he rejected and dishonoured it,” and standing up Lily made as
+though she tore at her breast and threw something from her, and at the
+same time she let fall the ring upon the floor.
+
+I heard and my heart stood still. So this was the end of it. Well, she
+had the right of me, though now I began to wish that I had been less
+honest, for sometimes women can forgive a lie sooner than such
+frankness. I said nothing, my tongue was tied, but a great misery and
+weariness entered into me. Stooping down I found the ring, and
+replacing it on my finger, I turned to seek the door with a last glance
+at the woman who refused me. Halfway thither I paused for one second,
+wondering if I should do well to declare myself, then bethought me that
+if she would not abate her anger toward me dead, her pity for me living
+would be small. Nay, I was dead to her, and dead I would remain.
+
+Now I was at the door and my foot was on its step, when suddenly a
+voice, Lily’s voice, sounded in my ears and it was sweet and kind.
+
+“Thomas,” said the voice, “Thomas, before you go, will you not take
+count of the gold and goods and land that you placed in my keeping?”
+
+Now I turned amazed, and lo! Lily came towards me slowly and with
+outstretched arms.
+
+“Oh! foolish man,” she whispered low, “did you think to deceive a
+woman’s heart thus clumsily? You who talked of the beech in the Hall
+garden, you who found your way so well to this dark chamber, and spoke
+the writing in the ring with the very voice of one who has been dead so
+long. Listen: I forgive that friend of yours his broken troth, for he
+was honest in the telling of his fault and it is hard for man to live
+alone so many years, and in strange countries come strange adventures;
+moreover, I will say it, I still love him as it seems that he loves me,
+though in truth I grow somewhat old for love, who have lingered long
+waiting to find it beyond my grave.”
+
+Thus Lily spoke, sobbing as she spoke, then my arms closed round her
+and she said no more. And yet as our lips met I thought of Otomie,
+remembering her words, and remembering also that she had died by her
+own hand on this very day a year ago.
+
+Let us pray that the dead have no vision of the living!
+
+
+
+
+CHAPTER XL
+AMEN
+
+
+And now there is little left for me to tell and my tale draws to its
+end, for which I am thankful, for I am very old and writing is a
+weariness to me, so great a weariness indeed that many a time during
+the past winter I have been near to abandoning the task.
+
+For a while Lily and I sat almost silent in this same room where I
+write to-day, for our great joy and many another emotion that was mixed
+with it, clogged our tongues. Then as though moved by one impulse, we
+knelt down and offered our humble thanks to heaven that had preserved
+us both to this strange meeting. Scarcely had we risen from our knees
+when there was a stir without the house, and presently a buxom dame
+entered, followed by a gallant gentleman, a lad, and a maiden. These
+were my sister Mary, her husband Wilfred Bozard, Lily’s brother, and
+their two surviving children, Roger and Joan. When she guessed that it
+was I come home again and no other, Lily had sent them tidings by the
+servant man John, that one was with her whom she believed they would be
+glad to see, and they had hurried hither, not knowing whom they should
+find. Nor were they much the wiser at first, for I was much changed and
+the light in the room shone dim, but stood perplexed, wondering who
+this stranger might be.
+
+“Mary,” I said at length, “Mary, do you not remember me, my sister?”
+
+Then she cried aloud, and throwing herself into my arms, she wept there
+a while, as would any of us were our beloved dead suddenly to appear
+before our eyes, alive and well, and her husband clasped me by the hand
+and swore heartily in his amazement, as is the fashion of some men when
+they are moved. But the children stood staring blankly till I called
+the girl to me, who now was much what her mother had been when we
+parted, and kissing her, told her that I was that uncle of whom perhaps
+she had heard as dead many years ago.
+
+Then my horse, that all this while had been forgotten, having been
+caught and stabled, we went to supper and it was a strange meal to me,
+and after meat I asked for tidings. Now I learned that the fortune
+which my old master Fonseca had left to me came home in safety, and
+that it had prospered exceedingly under Lily’s care, for she had spent
+but very little of it for her maintenance, looking on it always as a
+trust rather than as her own. When my death seemed certain my sister
+Mary had entered on her share of my possessions, however, and with it
+had purchased some outlying lands in Earsham and Hedenham, and the wood
+and manor of Tyndale Hall in Ditchingham and Broome. These lands I made
+haste to say she might keep as a gift from me, since it seemed that I
+had greater riches than I could need without them, and this saying of
+mine pleased her husband Wilfred Bozard not a little, seeing that it is
+hard for a man to give up what he has held for many years.
+
+Then I heard the rest of the story; of my father’s sudden death, of how
+the coming of the gold had saved Lily from being forced into marriage
+with my brother Geoffrey, who afterwards had taken to evil courses
+which ended in his decease at the age of thirty-one; of the end of
+Squire Bozard, Lily’s father and my old enemy, from an apoplexy which
+took him in a sudden fit of anger. After this it seemed, her brother
+being married to my sister Mary, Lily had moved down to the Lodge,
+having paid off the charges that my brother Geoffrey had heaped upon
+his heritage, and bought out my sister’s rights to it. And here at the
+Lodge she had lived ever since, a sad and lonely woman, and yet not
+altogether an unhappy one, for she gave much of her time to good works.
+Indeed she told me that had it not been for the wide lands and moneys
+which she must manage as my heiress, she would have betaken herself to
+a sisterhood, there to wear her life away in peace, since I being lost
+to her, and indeed dead, as she was assured,—for the news of the wreck
+of the _carak_ found its way to Ditchingham,—she no longer thought of
+marriage, though more than one gentleman of condition had sought her
+hand. This, with some minor matters, such as the birth and death of
+children, and the story of the great storm and flood that smote Bungay,
+and indeed the length of the vale of Waveney in those days, was all the
+tale that they had to tell who had grown from youth to middle age in
+quiet. For of the crowning and end of kings and of matters politic,
+such as the downfall of the power of the Pope of Rome and the sacking
+of the religious houses which was still in progress, I make no mention
+here.
+
+But now they called for mine, and I began it at the beginning, and it
+was strange to see their faces as they listened. All night long, till
+the thrushes sang down the nightingales, and the dawn shone in the
+east, I sat at Lily’s side telling them my story, and then it was not
+finished. So we slept in the chambers that had been made ready for us,
+and on the morrow I took it up again, showing them the sword that had
+belonged to Bernal Diaz, the great necklace of emeralds which Guatemoc
+had given to me, and certain scars and wounds in witness of its truth.
+Never did I see folk so much amazed, and when I came to speak of the
+last sacrifice of the women of the Otomie, and of the horrid end of de
+Garcia who died fighting with his own shadow, or rather with the
+shadows of his own wickedness, they cried aloud with fear, as they wept
+when I told of the deaths of Isabella de Siguenza and of Guatemoc, and
+of the loss of my sons.
+
+But I did not tell all the story to this company, for some of it was
+for Lily’s ear alone, and to her I spoke of my dealings with Otomie as
+a man might speak with a man, for I felt that if I kept anything back
+now there would never be complete faith between us. Therefore I set out
+all my doubts and troublings, nor did I hide that I had learned to love
+Otomie, and that her beauty and sweetness had drawn me from the first
+moment when I saw her in the court of Montezuma, or that which had
+passed between us on the stone of sacrifice.
+
+When I had done Lily thanked me for my honesty and said it seemed that
+in such matters men differed from women, seeing that SHE had never felt
+the need to be delivered from the temptation of strange loves. Still we
+were as God and Nature had made us, and therefore had little right to
+reproach each other, or even to set that down as virtue which was but
+lack of leaning. Moreover, this Otomie, her sin of heathenism
+notwithstanding, had been a great-hearted woman and one who might well
+dazzle the wandering eyes of man, daring more for her love’s sake than
+ever she, Lily, could have dared; and to end with, it was clear that at
+last I must choose between wedding her and a speedy death, and having
+sworn so great an oath to her I should have been perjured indeed if I
+had left her when my dangers were gone by. Therefore she, Lily, was
+minded to let all this matter rest, nor should she be jealous if I
+still thought of this dead wife of mine with tenderness.
+
+Thus she spoke most sweetly, looking at me the while with her clear and
+earnest eyes, that I ever fancied must be such as adorn the shining
+faces of angels. Ay, and those same eyes of hers were filled with tears
+when I told her my bitter grief over the death of my firstborn and of
+my other bereavements. For it was not till some years afterwards, when
+she had abandoned further hope of children, that Lily grew jealous of
+those dead sons of mine and of my ever present love for them.
+
+Now the tidings of my return and of my strange adventures among the
+nations of the Indies were noised abroad far and wide, and people came
+from miles round, ay, even from Norwich and Yarmouth, to see me and I
+was pressed to tell my tale till I grew weary of it. Also a service of
+thanksgiving for my safe deliverance from many dangers by land and sea
+was held in the church of St. Mary’s here in Ditchingham, which service
+was no longer celebrated after the rites of the Romish faith, for while
+I had sojourned afar, the saints were fallen like the Aztec gods; the
+yoke of Rome had been broken from off the neck of England, and though
+all do not think with me, I for one rejoiced at it heartily who had
+seen enough of priestcraft and its cruelties.
+
+When that ceremony was over and all people had gone to their homes, I
+came back again to the empty church from the Hall, where I abode a
+while as the guest of my sister and her husband, till Lily and I were
+wed.
+
+And there in the quiet light of the June evening I knelt in the chancel
+upon the rushes that strewed the grave of my father and my mother, and
+sent my spirit up towards them in the place of their eternal rest, and
+to the God who guards them. A great calm came upon me as I knelt thus,
+and I felt how mad had been that oath of mine that as a lad I had sworn
+to be avenged upon de Garcia, and I saw how as a tree from a seed, all
+my sorrows had grown from it. But even then I could not do other than
+hate de Garcia, no, nor can I to this hour, and after all it was
+natural that I should desire vengeance on the murderer of my mother
+though the wreaking of it had best been left in another Hand.
+
+Without the little chancel door I met Lily, who was lingering there
+knowing me to be within, and we spoke together.
+
+“Lily,” I said, “I would ask you something. After all that has been,
+will you still take me for your husband, unworthy as I am?”
+
+“I promised so to do many a year ago, Thomas,” she answered, speaking
+very low, and blushing like the wild rose that bloomed upon a grave
+beside her, “and I have never changed my mind. Indeed for many years I
+have looked upon you as my husband, though I thought you dead.”
+
+“Perhaps it is more than I deserve,” I said. “But if it is to be, say
+when it shall be, for youth has left us and we have little time to
+lose.”
+
+“When you will, Thomas,” she answered, placing her hand in mine.
+
+Within a week from that evening we were wed.
+
+And now my tale is done. God who gave me so sad and troublous a youth
+and early manhood, has blessed me beyond measure in my middle age and
+eld. All these events of which I have written at such length were done
+with many a day ago: the hornbeam sapling that I set beneath these
+windows in the year when we were married is now a goodly tree of shade
+and still I live to look on it. Here in the happy valley of the
+Waveney, save for my bitter memories and that longing for the dead
+which no time can so much as dull, year after year has rolled over my
+silvering hairs in perfect health and peace and rest, and year by year
+have I rejoiced more deeply in the true love of a wife such as few have
+known. For it would seem as though the heart-ache and despair of youth
+had but sweetened that most noble nature till it grew well nigh divine.
+But one sorrow came to us, the death of our infant child—for it was
+fated that I should die childless—and in that sorrow, as I have told,
+Lily shewed that she was still a woman. For the rest no shadow lay
+between us. Hand in hand we passed down the hill of life, till at
+length in the fulness of her days my wife was taken from me. One
+Christmas night she lay down to sleep at my side, in the morning she
+was dead. I grieved indeed and bitterly, but the sorrow was not as the
+sorrows of my youth had been, since age and use dull the edge of mortal
+griefs and I knew and know that we are no long space apart. Very soon I
+shall join Lily where she is, and I do not fear that journey. For the
+dread of death has left me at length, as it departs from all who live
+long enough and strive to repent them of their sins, and I am well
+content to leave my safety at the Gates and my heavenly comfort in the
+Almighty Hand that saved me from the stone of sacrifice and has guided
+me through so many perils upon this troubled earth.
+
+And now to God my Father, Who holds me, Thomas Wingfield, and all I
+have loved and love in His holy keeping, be thanks and glory and
+praise! Amen.
+
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MONTEZUMA’S DAUGHTER ***
+
+***** This file should be named 1848-0.txt or 1848-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/8/4/1848/
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
+United States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for an eBook, except by following
+the terms of the trademark license, including paying royalties for use
+of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
+copies of this eBook, complying with the trademark license is very
+easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
+of derivative works, reports, performances and research. Project
+Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
+do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
+by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
+license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country other than the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you will have to check the laws of the country where
+ you are located before using this eBook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm website
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that:
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
+the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
+forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
+Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
+to date contact information can be found at the Foundation's website
+and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
+widespread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our website which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This website includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+