summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/18523.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '18523.txt')
-rw-r--r--18523.txt5957
1 files changed, 5957 insertions, 0 deletions
diff --git a/18523.txt b/18523.txt
new file mode 100644
index 0000000..171e47d
--- /dev/null
+++ b/18523.txt
@@ -0,0 +1,5957 @@
+The Project Gutenberg eBook, The Poetry of Wales, by John Jenkins
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: The Poetry of Wales
+
+
+Author: John Jenkins
+
+
+
+Release Date: June 6, 2006 [eBook #18523]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE POETRY OF WALES***
+
+
+
+
+
+
+Transcribed from the 1873 Houlston & Sons edition, by David Price, email
+ccx074@pglaf.org
+
+
+
+
+
+THE POETRY OF WALES.
+
+
+EDITED BY
+JOHN JENKINS, Esq.
+
+"I offer you a bouquet of culled flowers, I did not grow, only collect
+and arrange them."--PAR LE SEIGNEUR DE MONTAIGNE.
+
+LONDON: HOULSTON & SONS, PATERNOSTER SQUARE
+LLANIDLOES: JOHN PRYSE.
+
+1873.
+
+[_Cheap Edition_.--_All Rights Reserved_.]
+
+
+
+
+PREFACE.
+
+
+The Editor of this little Collection ventures to think it may in some
+measure supply a want which he has heard mentioned, not only in the
+Principality, but in England also. Some of the Editor's English
+friends--themselves being eminent in literature--have said to him, "We
+have often heard that there is much of value in your literature and of
+beauty in your poetry. Why does not some one of your literati translate
+them into English, and furnish us with the means of judging for
+ourselves? We possess translated specimens of the literature, and
+especially the poetry of almost every other nation and people, and should
+feel greater interest in reading those of the aborigines of this country,
+with whom we have so much in common." It was to gratify this wish that
+the Editor was induced to give his services in the present undertaking,
+from which he has received and will receive no pecuniary benefit; and his
+sole recompense will be the satisfaction of having attempted to extend
+and perpetuate some of the treasures and beauties of the literature of
+his native country.
+
+
+
+
+INTRODUCTION.
+
+
+The literature of a people always reflects their character. You may
+discover in the prose and poetry of a nation its social condition, and in
+their different phases its political progress. The age of Homer was the
+heroic, in which the Greeks excelled in martial exploits; that of Virgil
+found the Romans an intellectual and gallant race; the genius of Chaucer,
+Spencer and Sidney revelled in the feudal halls and enchanted vistas of
+the middle ages; Shakespeare delineated the British mind in its grave and
+comic moods; Milton reflected the sober aspect and spiritual aspirations
+of the Puritanical era; while at later periods Pope, Goldsmith and Cowper
+pourtrayed the softer features of an advanced civilization and milder
+times.
+
+Following the same rule, the history of Wales is its literature. First
+came the odes and triads, in which the bards recited the valour,
+conquests and hospitality of their chieftains, and the gentleness, beauty
+and virtue of their brides. This was the age of Aneurin, of Taliesin and
+Llywarch Hen. Next came the period of love and romance, wherein were
+celebrated the refined courtship and gay bridals of gallant knights and
+lovely maids. This was the age of Dafydd ap Gwilym, of Hywel ap Einion
+and Rhys Goch. In later times appeared the moral songs and religious
+hymns of the Welsh Puritans, wherein was conspicuous above all others
+William Williams of Pantycelyn, aptly denominated "The Sweet Psalmist of
+Wales."
+
+The Principality, like every other country, has had and has its orators,
+its philosophers and historians; and, much as they are prized by its
+native race, we venture to predict that the productions of none will
+outlive the language in which their prose is spoken and writ. Not that
+there is wanting either eloquence or grandeur or force in their orations
+and essays, depth or originality in their philosophical theories, or
+truthfulness, research or learning in their historic lore; but that
+neither the graces of the first, the novelty of the next, or the fidelity
+of the last will in our opinion justify a translation into more widely
+spoken tongues, and be read with profit and interest by a people whose
+libraries are filled with all that is most charming in literature, most
+profound in philosophy and most new and advanced in science and art.
+
+Our evil prophecy of its prose does not however extend to the poetry of
+Wales, for like all other branches of the Celtic race, the ancient
+Britons have cultivated national song and music with a love, skill and
+devotion which have produced poems and airs well deserving of extensive
+circulation, long life and lasting fame. The poetic fire has inspired
+the nation from the most primitive times, for we find that an order of
+the Druidical priests were bards who composed their metres among
+aboriginal temples and spreading groves of oak. The bard was an
+important member of the royal household, for the court was not complete
+without the Bard President, the Chief of Song, and the Domestic Bard. The
+laws of Hywel the Good, King or Prince of Wales in the tenth century,
+enact:--
+
+ "If there should be fighting, the bard shall sing 'The Monarchy of
+ Britain' in front of the battle."
+
+ "The Bard President shall sit at the Royal Table."
+
+ "When a bard shall ask a gift of a prince, let him sing one piece;
+ when he asks of a baron, let him sing three pieces."
+
+ "His land shall be free, and he shall have a horse in attendance from
+ the king."
+
+ "The Chief of Song shall begin the singing in the common hall."
+
+ "He shall be next but one to the patron of the family."
+
+ "He shall have a harp from the king, and a gold ring from the queen
+ when his office is secured to him. The harp he shall never part
+ with."
+
+ "When a song is called for, the Bard President should begin; the first
+ song shall be addressed to God, the next to the king. The Domestic
+ Bard shall sing to the queen and royal household."
+
+The bard therefore in ancient times performed important functions. In
+peace he delighted his lord with songs of chivalry, love and friendship.
+In war he accompanied his prince to battle, and recited the might and
+prowess of his leader and the martial virtue of his hosts. No court or
+hall was complete without the presence of the bard, who enlivened the
+feast with his minstrelsy and song. We also see that the Welsh bard,
+like the primitive poets of Greece, and the troubadours of southern
+France, sang his verses to the harp, whose dulcet strings have always
+sent forth the national melodies. The chief bards were attached to the
+courts and castles of their princes and chieftains; but a multitude of
+inferior minstrels wandered the country singing to their harps, and were
+in those primitive times received with open arms and welcome hospitality
+in the houses of the gentry, and whither soever they went. Even within
+living memory the English tourist has often met in the lonely dells and
+among the mountain passes of Wales the wayworn minstrel, with harp strung
+to his shoulders, ever ready to delight the traveller with the bewitching
+notes of his lyre and song. But the modern bard of Wales is the
+counterpart of his Scottish brother, of whom Scott wrote:--
+
+ "The way was long, the wind was cold,
+ The minstrel was infirm and old;
+ His withered cheeks and tresses gray
+ Seemed to have known a better day;
+ The harp, his sole remaining joy,
+ Was carried by an orphan boy.
+
+ * * * * *
+
+ No more on prancing palfry borne,
+ He carolled light as lark at morn;
+ No longer courted and caress'd,
+ High placed in hall, a welcome guest,
+ He poured to lord and lady gay
+ The unpremeditated lay."
+
+Nor will the modern visitor to the castles and halls of the Principality,
+not to mention its principal hotels, often miss the dulcet strains of the
+national lyre.
+
+The song and minstrelsy of Wales have from the earliest period of its
+history been nurtured by its eisteddfodau. It is ascertained that the
+Prince Bleddyn ap Kynfyn held an eisteddfod in A.D. 1070, which was
+attended by the bards and chief literati of the time. This eisteddfod
+made rules for the better government of the bardic order. This annual
+assemblage of princes, bards and literati has been regularly held through
+the intervening centuries to the present time. Within living memory
+royalty has graced this national gathering of the ancient British race.
+
+The ceremonies attendant upon this national institution are well known.
+The president or chief, followed by the various grades of the bardic
+order, walk in procession (_gorymdaith_) to the place appointed, where
+twelve stones are laid in a circle, with one in the centre, to form a
+_gorsedd_ or throne. When the whole order is assembled, the chief of
+bards ascends the _gorsedd_, and from his laurel and flower-bedecked
+chair opens the session, by repeating aloud the mottoes of the order,
+viz.: "_Y gwir yn erbyn y byd_, _yn ngwyneb haul a llygad goleuni_," or
+"The truth against the world, in the face of the sun and the eye of
+light," meaning that the proceedings, judgments and awards of the order
+are guided by unswerving truth, and conducted in an open forum beneath
+the eyes of the public. Then follow verses laudatory of the president.
+Poetical compositions, some of a very high order, are then rehearsed or
+read, interspersed with singing and lyric music. The greater part of the
+poets and musical performers compete for prizes on given subjects, which
+are announced beforehand on large placards throughout the Principality.
+The subjects for competition are for the most part patriotic, but
+religion and loyalty are supreme throughout the eisteddfod. The
+successful competitors are crowned or decorated by the fair hands of lady
+patronesses, who distribute the prizes. This yearly gathering of the
+rank, beauty, wealth and talent of the Principality, to commemorate their
+nationality and foster native genius, edified and delighted by the gems
+of Welsh oratory, music and song, cannot but be a laudable institution as
+well as pleasant recreation. Some of the foremost English journals, who
+devote columns of their best narrative talent to record a horse race, a
+Scottish highland wrestle, or hideous prize fight with all their
+accompaniments of vice and brutality, may surely well spare the ridicule
+and contempt with which they visit the pleasant Welsh eisteddfod. Their
+shafts, howsoever they may irritate for the time, ought surely not to
+lower the Welshman's estimate of his eisteddfod, seeing the antiquity of
+its origin, the praiseworthiness of its objects, the good it has done,
+the talent it has developed,--as witness, a Brinley Richards and Edith
+Wynne,--and the delight it affords to his country people. Enveloped in
+the panoply of patriotism, truth and goodness, he may well defy the
+harmless darts of angry criticism and invective, emanating from writers
+who are foreign in blood, language, sympathy and taste. When the Greeks
+delighted in their olympic games of running for a laurel crown, the
+Romans witnessed with savage pleasure the deadly contentions of their
+gladiators, the Spaniards gazed with joy on their bloody bull fights, and
+the English crowded to look at the horse race or prize fight, the Cymry
+met peaceably in the recesses of their beautiful valleys and mountains to
+rehearse the praises of religion and virtue, to sing the merits of
+beauty, truth and goodness, and all heightened by the melodious strains
+of their national lyre.
+
+It is often asked, what is poetry? Prose, we assume to be a simple or
+connected narrative of ordinary facts or common circumstances. Poetry,
+on the other hand, is a grouping of great, grand or beautiful objects in
+nature, or of fierce, fine or lofty passions, or beautiful sentiments, or
+pretty ideas of the human heart or mind, and all these premises expressed
+in suitable or becoming language. Poetry is most indulged in the infancy
+of society when nature is a sealed book, and the uneducated mind fills
+creation with all sorts of beings and phantoms. There is then wide scope
+for the rude imagination to wander at will through the unknown universe,
+and to people it with every description of mythical beings and
+superstitious objects. Poetry is most powerful in the infancy of
+civilization, and enjoys a license of idea and language which would shock
+the taste of more advanced times. The Hindustani poetry as furnished by
+Sir William Jones, that of the Persian Hafiz, the early ballads of the
+Arabians, Moors and Spaniards, the poems of Ossian, besides the primitive
+Saxon ballads, and the triads of Wales, all indicate the extravagant
+imagery and rude license of poetry in the early ages of society. The
+history of those several nations also attests the magical influence of
+their early poetry upon the peoples. We find that Tallifer the Norman
+trouvere, who accompanied William to the invasion of England, went before
+his hosts at Hastings, reciting the Norman prowess and might, and flung
+himself upon the Saxon phalanx where he met his doom. We read that the
+example of the trouvere aroused the Norman hosts to an enthusiasm which
+precipitated them upon the Saxon ranks with unwonted courage and frenzy.
+We also find that the Welsh bard always accompanied his prince to battle,
+and rehearsed in song the ancient valour and conquests of the chieftain
+and army in front of the enemy.
+
+The progress of philosophy and science dissipates the myths and spectres
+of the poetical creation, just as the advance of a July sun dispels the
+mist and cloud which hung over the earlier hours of day and veiled the
+mountains and valleys from the eye of man. Poetry becomes now shorn of
+its greatest extravangancies and wildest flights, instead of soaring with
+the eagle to the extremities of space, it flies like the falcon within
+human sight. In lieu of a Homer, a Shakespeare and a Milton, we have a
+Pope, a Thomson and a Campbell.
+
+The poetry of Wales may be classified into six parts, viz.: the sublime,
+the beautiful, the patriotic, the humourous, the sentimental and
+religious. Much of the poetry of the Principality consists of the first
+class, and is specially dedicated to description and praise of the
+Supreme Being, the universe and man. As the great objects of creation,
+like the sun and moon, the planetary world and stars first attract the
+attention of man and always enlist his deepest feelings, so they furnish
+the great themes for the poetry of all nations, more especially in its
+ruder stages. The Welsh poet is no exception to the rule. On the
+contrary, he indulges in the highest flights of imagination, and borrows
+the grandest imagery and choicest description to set forth the Most High
+and his wonderful works. No translation can convey to the English reader
+the interest and effect which this class of poetry has and produces upon
+the Welsh mind, simply because their trains of thought are so entirely
+different. The power and expressiveness of the Welsh language, which
+cannot be transferred into any English words, also add materially to the
+effect of this class of poetry upon the native mind. The Cymric is
+unquestionably an original language, and possesses a force and expression
+entirely unknown to any of the derivative tongues. The finer parts of
+scripture, as the Book of Job and the Psalms, are immeasurably more
+impressive in the Welsh than English language. The native of the
+Principality, who from a long residence in the metropolis or other parts
+of England, and extensive acquaintance with its people, followed often by
+mercantile success, so as almost to become Anglicised, no sooner returns
+to his native hills, either for a visit or residence, and upon the
+Sabbath morn enters the old parish church or chapel to hear the bible
+read in the native tongue, than he feels a transport of delight and joy,
+to which his heart has been foreign since he crossed the border, mayhap
+in youth. Much of this may be owing to a cause similar to that which
+fires the Swiss soldier on foreign service when he hears the chant of his
+own mountain "_Rans des vaches_." Something may doubtless be laid to the
+account of early association; but, we think, more is justly due to the
+great impressiveness and power of his native tongue. The poems, original
+and translated, contained in the first part of the ensuing collection,
+may convey to the English reader some idea of this class of Welsh poetry.
+
+The love of the beautiful is natural to man, but of all nations the
+Greeks entertained the best ideals and cultivated the faculty to the
+highest perfection. Their temples have formed models of architectural
+beauty for all nations, and the grace and elegance of their statuary have
+found students among every people. Much of this taste for the beautiful
+mingled with their poetry, which is kin sister to the imitative arts. In
+recent times the Italians have inherited the faculty of beauty, and
+introduced it into their fine cathedrals and capitols, as well as their
+statuary. The French also have displayed the highest ideals of beauty in
+their manufactures and fine arts. The Spaniards have introduced into
+their poetry some of the inimitable grace and beauty of their Alhambra.
+The Latin races appear in modern times to have been pre-distinguished in
+the fine arts. Much of the taste for beauty is inherent in the Celtic
+races, and this element is very perceptible in the poetry of the Cymric
+branch, as will appear from the illustrations contained in the second
+part of this collection.
+
+Patriotism, or love of country, is characteristic of all nations, and
+manifests itself in their poetical effusions, more especially of the
+earlier date. It is but natural that man should feel a profound
+attachment to the land of his fathers, to the valley where he spent the
+early and happier years of his life, to the hills which bounded that
+plain, to the church or chapel where he worshipped in youth, and in whose
+cemetery rest the ashes of his kin, to the language of his childhood, its
+literature, history and traditions, and more especially to the kind
+family, neighbours and friends who watched over his infancy, and
+entertained his maturer years. This attachment, which is no other than
+patriotism, is only deepened by his removal into a distant land, and
+among a strange people. Perhaps no people in modern times have
+cultivated their patriotic songs more ardently or even more successfully
+than the Scotch; though probably most of this may be owing to their great
+minstrel Scott, who transformed their rude ballads into immortal song.
+Moore did a similar, though smaller, service for the Irish branch of the
+Celtic race. And we most truly think that a Welsh Scott or Moore is only
+wanting to marry the lays of Wales to undying verse. The third part of
+this collection will contain some of the most spirited of the patriotic
+poems of Wales.
+
+Humour is inherent in every people, and is more or less characteristic of
+every nation. Cervantes among the Spaniards, the Abbate Casti among the
+Italians, Jean Paul Richter among the Germans, Voltaire among the French,
+Samuel Butler, the author of Hudibras, and Dr. John Wolcot among the
+English, Jonathan Swift among the Irish, and Robert Burns among the
+Scotch, have introduced humorous writing into the literature of their
+respective countries with more or less of success. Nor was it possible
+that a people so lively, so susceptible of contrast, and possessed of so
+keen a sense of the ridiculous in manners and conversation as the Welsh,
+should not spice their literature with examples of humorous writing. We
+shall furnish in the fourth part of this collection a few specimens from
+the writings of some of the humorists of Wales.
+
+Sentiment, which may be defined as the emotion of the human heart, mixes
+freely in verse and sentimental poetry, forms a considerable portion of
+the lays of every country. There is in this particular no distinction
+between the early and modern history of nations, for sentiment enters the
+metrical effusions of every period alike. Pathos and taste appear to be
+the foster mothers of this quality, which is a distinguishing trait of
+the poetry of Wales, as shown by the examples furnished in the fifth part
+of this collection.
+
+If any trait be more distinctive of the Welshman than another, it is his
+love for his bible, his chapel and church, and this has furnished the
+richest store of spiritual song. The hymnists of Wales are many; but
+distinguished beyond and above every other, is the celebrated Williams of
+Pantycelyn, whose hymns are sung in every chapel and cottage throughout
+the Principality, and are now as refreshing to the religious tastes and
+emotions of the people as at their first appearance; and, from their
+intrinsic beauty and warmth, they are not likely to be lost so long as
+the Welsh language remains a spoken or written tongue. The sixth part of
+this collection will furnish the reader with an insight into the
+transcendent merit and fervour of this prince of religious song.
+
+
+
+
+PART I. THE SUBLIME.
+
+
+SNOWDON.
+
+
+King of the mighty hills! thy crown of snow
+ Thou rearest in the clouds, as if to mock
+The littleness of human things below;
+ The tempest cannot harm thee, and the shock
+Of the deep thunder falls upon thy head
+As the light footfalls of an infant's tread.
+
+The livid lightning's all destroying flame
+ Has flashed upon thee harmlessly, the rage
+Of savage storms have left thee still the same;
+ Thou art imperishable! Age after age
+Thou hast endured; aye, and for evermore
+Thy form shall be as changeless as before.
+
+The works of man shall perish and decay,
+ Cities shall crumble down to dust, and all
+Their "gorgeous palaces" shall pass away;
+ Even their lofty monuments shall fall;
+And a few scattered stones be all to tell
+The place where once they stood,--where since they fell!
+
+Yet, even time has not the power to shiver
+ One single fragment from thee; thou shalt be
+A monument that shall exist for ever!
+ While the vast world endures in its immensity,
+The eternal snows that gather on thy brow
+Shall diadem thy crest, as they do now.
+
+Thy head is wrapt in mists, yet still thou gleam'st,
+ At intervals, from out the clouds, that are
+A glorious canopy, in which thou seem'st
+ To shroud thy many beauties; now afar
+Thou glitterest in the sun, and dost unfold
+Thy giant form, in robes of burning gold.
+
+And, when the red day dawned upon thee, oh! how bright
+ Thy mighty form appeared! a thousand dies
+Shed o'er thee all the brilliance of their light,
+ Catching their hues from the o'er-arching skies,
+That seemed to play around thee, like a dress
+Sporting around some form of loveliness.
+
+And when the silver moonbeams on thee threw
+ Their calm and tranquil light, thou seem'st to be
+A thing so wildly beautiful to view,
+ So wrapt in strange unearthly mystery,
+That the mind feels an awful sense of fear
+When gazing on thy form, so wild and drear.
+
+The poet loves to gaze upon thee when
+ No living soul is near, and all are gone
+Wooing their couches for soft sleep; for then
+ The poet feels that he is _least_ alone,--
+Holding communion with the mighty dead,
+Whose viewless shadows flit around thy head.
+
+Say, does the spirit of some warrior bard,
+ With unseen form, float on the misty air,
+As if intent thy sacred heights to guard?
+ Or does he breathe his mournful murmurs there,
+As if returned to earth, once more to dwell
+On the dear spot he ever lov'd so well.
+
+Perhaps some Druid form, in awful guise,
+ With words of wond'rous import, there may range,
+Making aloud mysterious sacrifice,
+ With gestures incommunicably strange,
+Praying to the gods he worshipped, to restore
+His dear lov'd Cymru to her days of yore.
+
+Or does thy harp, oh, Hoel! sound its strings,
+ With chords of fire proclaim thy country's praise;
+And he of "Flowing Song's" wild murmurings
+ Breathe forth the music of his warrior lays;
+And Davydd, Caradoc--a glorious band--
+Tune their wild harps to praise their mountain land?
+
+Thou stand'st immovable, and firmly fixed
+ As Cambria's sons in battle, when they met
+The Roman legions, and their weapons mixed,
+ And clash'd as bravely as they can do yet.
+The Saxon, Dane, and Norman, knew them well,
+And found them--as they are--invincible!
+
+Majestic Snowdon! proudly dost thou stand,
+ Like a tall giant ready for the fray,
+The guardian bulwark of thy mountain land;
+ Old as the world thou art! As I survey
+Thy lofty altitude, strange feelings rise,
+Of the unutterable mind's wild sympathies.
+
+Thou hast seen many changes, yet hast stood
+ Unaltered to the last, remained the same
+Even in the wildness of thy solitude,
+ Even in thy savage grandeur; and thy name
+Acts as a spell on Cambria's sons, that brings
+Their heart's best blood to flow in rapid springs.
+
+And must I be the only one to sing
+ Thy dear loved name? and must the task be mine,
+To the insensate mind thy name to bring?
+ Oh! how I grieve to think, when songs divine
+Have echoed to thy praises night and day,
+I can but offer thee so poor a lay.
+
+
+
+THE DAY OF JUDGMENT.
+
+
+BY GORONWY OWAIN.
+
+[This poet, who was born in 1722, obtained great celebrity in Wales; he
+was a native of Anglesea, and entered the Welsh Church, but removed to
+Donington in Shropshire, where he officiated as Curate for several years.
+There the following poem was composed and afterwards translated by the
+poet. The poem has been copied from a MS of the poet, and is now, it is
+believed, published for the first time.]
+
+Almighty God thy heavenly aid bestow,
+O'er my rapt soul bid inspiration flow;
+Let voice seraphic, mighty Lord, be mine,
+Whilst I unfold this awful bold design.
+No less a theme my lab'ring breast inspires,
+Than earth's last throes and overwhelming fires,
+Than man arising from his dark abode
+To meet the final sentence of his God!
+The voice of ages, yea of every clime,
+The hoary records of primeval time;
+The saints of Christ in glowing words display,
+The dread appearance of that fateful day!
+Oh! may the world for that great day prepare
+With ceaseless diligence and solemn care,
+No human wisdom knows, no human power
+Can tell the coming of that fatal hour.
+No warning sign shall point out nature's doom;
+Resistless, noiseless it shall surely come,
+Like a fierce giant rushing to the fight,
+Or silent robber in the shades of night.
+What heart unblenched can dare to meet this day,
+A day of darkness and of dire dismay?
+What sinner's eye can fearless then--behold
+The day of horrors on his sight unfold,
+But to the good a day of glorious light,
+A day for chasing all the glooms of night.
+For then shall burst on man's astonished eyes
+The Christian banner waving in the skies,
+Borne by angelic bands supremely fair,
+By countless seraphs through the pathless air.
+The heavenly sky shall Christ's proud banner form,
+A sky unruffled by a cloud or storm;
+The bloody cross aloft in awful pride
+Shall float triumphant o'er the airy tide.
+Then shall the King with splendour cloth'd on high
+Ride through the glories of the golden sky,
+With power resistless guide his awful course,
+And curb the whirlwinds in their wildest force.
+The white robed angels shall resound the praise,
+Ten thousand saints their choral songs shall raise
+Now through the void a louder shout shall roar
+Than surges dashing on a rocky shore.
+An awful silence reigns!--the angels sound
+The final sentence to the worlds around;
+Loud through the heavens the echoing blast shall roll,
+And nature, startled, shake from Pole to Pole.
+All flesh shall tremble at the fearful sign,
+And dread to approach the judgment seat divine;
+The loftiest hills, which 'mid the tempest reign,
+Shall sink and totter, levelled with the plain.
+The hideous din of rushing torrents far
+Augment the horrors of this final war;
+The glorious sun, the gorgeous eye of day,
+Shall faint and sicken in this vast decay.
+From our struck view his golden beams shall hide,
+As when the Saviour on Calvaria died;
+The lovely moon no more in beauty gleam,
+Or tinge the ocean with her silv'ry beam;
+Ten thousand stars shall from their orbits roll,
+In dread confusion through the empty pole.
+At the loud blasts hell's barriers fall around,
+Even Satan trembles at the awful sound!
+Far down he sinks, deep in the realms of night,
+And strives to shun the glorious Son of Light.
+"Rise from your tomb," the mighty angel cries,
+"Ye sleeping mortals, and approach the skies,
+For Christ is thron'd upon his Judgment Seat,
+And for his mercy may ye all be meet!"
+The roaring ocean from its inmost caves
+Shall send forth thousands o'er the foaming waves;
+From earth the countless myriads shall arise,
+Like corn-land springing 'neath benignant skies;
+For all must then appear--we all shall meet
+In dread array before Christ's Judgment Seat!
+All flesh shall stand full in its Maker's view--
+The past, the present, and the future too;
+Not one shall fail, for rise with one accord
+Shall saint and sinner, vassal and his lord.
+Then Mary's Son, in heavenly pomp's array,
+Shall all his glory to the world display;
+The faithful twelve with saintly vesture graced,
+Friends of his cross around his throne are placed;
+The impartial judge the book of fate shall scan,
+The unerring records of the deeds of man.
+
+ The book is opened! mark the anxious fear
+That calls the sigh and starts the bitter tear;
+The good shall hear a blessed sentence read,
+All mourning passes--all their griefs are fled.
+No more their souls with racking pains are riven,
+Their Lord admits them to the peace of heaven;
+The sinner there, with guilty crime oppressed,
+Bears on his brow the fears of hell confess'd.
+Behold him now--his guilty looks--I see
+His God condemns, and mercy's God is He;
+No joy for him, for him no heaven appears
+To bid him welcome from a vale of tears.
+Hark! Jesu's voice with awful terrors swell,
+It shakes even heaven, it shakes the nether hell:
+"Away ye cursed from my sight, retire
+Down to the depths of hell's eternal fire,
+Down to the realms of endless pain and night,
+Ye fiends accursed, from my angry sight
+Depart! for heaven with saintly inmates pure
+No crime can harbour or can sin endure,
+Away! away where fiends infernal dwell,
+Down to your home and taste the pains of hell.
+
+ Behold his servants--Lo, the virtuous bands
+Await the sentence which the life demands;
+All blameless they their course in virtue run
+Have for their brows a crown of glory won.
+Their Saviour's voice, a sound of heavenly love,
+Admits them smiling to the realms above:
+"Approach, ye faithful, to the heaven of peace,
+Where worldly sorrows shall for ever cease.
+Come, blessed children, share my bright abode,
+Rest in the bosom of your King and God,
+Where thousand saints in grateful concert sing
+Loud hymns of glory to th' Eternal King."
+For you, beloved, I hung upon the tree,
+That where I am there also ye might be;
+The infernal god (ye trembling sinners quake)
+Shall hurl you headlong on the burning lake,
+There shall ye die, nor dying shall expire,
+Rolled on the waves of everlasting fire,
+Whilst Christ shall bid his own lov'd flock rejoice,
+And lead them upward with approving voice,
+Where countless hosts their heavenly Lord obey,
+And sing Hosannas in the courts of day.
+O gracious God! each trembling suppliant spare--
+Grant each the glory of that song to share;
+May Christ, my God, a kind physician be,
+And may He grant me bless'd Eternity!
+
+
+
+THE IMMOVABLE COVENANT.
+
+
+[The Reverend David Lewis Pughe, who translated the following piece from
+the Welsh of Mr. H. Hughes, was a Minister in the Baptist Church, and was
+possessed of extensive learning, and a highly critical taste. After
+officiating as Minister at a Church in Swansea and other places, he
+finally settled at Builth, where he died at an early age.]
+
+Ye cloud piercing mountains so mighty,
+ Whose age is the age of the sky;
+No cold blasts of winter affright ye,
+ Nor heats of the summer defy:
+You've witness'd the world's generations
+ Succeeding like waves on the sea;
+The deluge you saw, when doom'd nations,
+ In vain to your summits would flee.
+
+You challenge the pyramids lasting,
+ That rolling milleniums survive;
+Fierce whirlwinds, and thunderbolts blasting,
+ And oceans with tempests alive!
+But lo! there's a day fast approaching,
+ Which shall your foundations reveal,--
+The powers of heaven will be shaking,
+ And earth like a drunkard shall reel!
+
+Proud Idris, and Snowdon so tow'ring,
+ Ye now will be skipping like lambs;
+The Alps will, by force overpow'ring
+ Propell'd be disporting like rams!
+The breath of Jehovah will hurl you--
+ Aloft in the air you shall leap:
+Your crash, like his thunder's who'll whirl you,
+ Shall blend with the roars of the deep.
+
+All ties, and strong-holds, with their powers,
+ Shall, water-like, melting be found;
+Earth's palaces, temples, and towers,
+ Shall then be all dash'd to the ground:
+But were this great globe plunged for ever
+ In seas of oblivion, or prove
+Untrue to its orbit, yet never,
+ My God, will thy covenant move!
+
+The skies, as if kindling with ire and
+ Resentment, will pour on this ball
+A deluge of sulphurous fire, and
+ Consume its doom'd elements all!
+But though heaven and earth will be passing
+ Away on time's Saturday eve;
+The covenant-bonds, notwithstanding,
+ Are steadfast to all that believe!
+
+I see--but no longer deriding--
+ The sinner with gloom on his brow:
+He cries to the mountains to hide him,
+ But nothing can shelter him now!
+He raves--all but demons reject him!
+ But not so the Christian so pure;
+The covenant-arms will protect him,
+ In these he'll be ever secure!
+
+Thus fixed, while his triumphs unfolding,
+ Enrapture his bosom serene:
+In sackcloth the heavens he's beholding,
+ And nature dissolving is seen;
+He mounts to the summits of glory,
+ And joins with the harpers above,
+Whose theme is sweet Calvary's story--
+ The issue of covenant love.
+
+Methinks, after ages unnumber'd
+ Have roll'd in eternity's flight,
+I see him, by myriads surrounded,
+ Enrob'd in the garments of light;
+And shouting o'er this world's cold ashes--
+ "Thy covenant, my God, still remains:
+No tittle or jot away passes,
+ And thus it my glory sustains."
+
+He asks, as around him he glances,
+ "Ye sov'reigns and princes so gay,
+Where are your engagements and pledges?
+ Where are they--where are they to-day?
+Where are all the covenants sacred
+ That mortal with mortals e'er made?"
+A silent voice whispers,--"Departed--
+ 'Tis long since their records did fade!"
+
+I hear him again, while he's winging
+ His flight through the realms of the sky,
+Th' immovable covenant singing
+ With voice so melodious and high
+That all the bright mountains celestial
+ Are dancing, as thrill'd with delight:
+Too lofty for visions terrestial--
+ He vanishes now from my sight.
+
+Blest Saviour, my rock, and my refuge,
+ I fain to thy bosom would flee;
+Of sorrows an infinite deluge
+ On Calv'ry thou barest for me:
+Thou fountain of love everlasting--
+ High home of the purpose to save:
+Myself on the covenant casting,
+ I triumph o'er death and the grave.
+
+
+
+AN ODE TO THE THUNDER.
+
+
+TRANSLATED BY THE REV. R. HARRIES JONES, M.A.
+
+[The author of the following poem, Mr. David Richards, better known by
+his bardic name of Dafydd Ionawr, was born in the year 1751 at Glanmorfa,
+near Towyn, Merionethshire, and died in 1827. He was educated at
+Ystradmeurig Grammar School, with a view to entering the Welsh Church,
+but his academic career was cut short by the death of his parents, and he
+devoted himself to tuition. He composed two long poems, viz.: an "Ode to
+the Trinity," and an "Ode to the Deluge," besides a number of minor
+poems, and were first published in 1793. This poet is designated the
+Welsh Milton, by reason of the grandeur of his conceptions and the force
+of his expression.]
+
+Swift-flying courser of the ambient skies!
+Thy trackless bourne no mortal ken espies!
+But in thy wake the swelling echoes roll
+While furious torrents pour from pole to pole;
+The thunder bellows forth its sullen roar
+Like seething ocean on the storm-lashed shore;
+The muttering heavens send terror through the vale,
+And awe-struck mountains shiver in the gale;
+An angry, sullen, overwhelming sound
+That shakes each craggy hollow round and round,
+And more astounding than the serried host
+Which all the world's artillery can boast;--
+And fiercely rushing from the lurid sky
+From pregnant clouds and murky canopy
+The deluge saturates both hill and plain--
+The maddened welkin groaning with the strain:
+The torrents dash from upland moors along
+Their journey to the main, in endless throng,
+And restless, turbid rivers seethe and rack,
+Like foaming cataracts, their bounding track;
+A devastating flood sweeps o'er the land,
+Tartarean darkness swathes the sable strand!
+O'er wolds and hills, o'er ocean's chafing waves
+The wild tornado's bluster wierdly raves;
+The white-heat bolt of every thundering roar
+The pitchy zenith coruscating o'er;
+The vast expanse of heaven pours forth its ire
+'Mid swarthy fogs streaked with candescent fire!
+
+ The sombre meadows can be trod no more
+Nor beetling brow that over-laps the shore;
+The hailstones clattering thro' field and wood--
+The rain, the lightning and the scouring flood,
+The dread of waters and the blazing sky
+Make pensive captives all humanity;
+Confusion reigns o'er all the seething land,
+From mountain peak to ocean's clammy strand;
+As if--it seemed--but weak are human words,
+The rocks of Christendom were rent to sherds:
+They clash, they dash, they crash, above, around,
+The earth-quake, dread, splits up and rasps the ground!
+
+ Tell me, my muse, my goddess from above,
+Of dazzling sheen, and clothed in robes of love,
+What this wild rage--this cataclysmic fall--
+What rends the welkin, and, Who rules them all?
+ "'Tis God! The Blest! All elements are his
+ Who rules the unfathonable dark abyss.
+ 'Tis God commands! His edicts are their will!
+ Be silent, heavens! The heavens are hushed and still!"
+These are the wail of elemental life;
+The fire and water wage supernal strife;
+The blasting fire, with scathing, angry glare,
+Gleamed like an asphalte furnace in the air:
+Around, above it swirled the water's sweep,
+And plunged its scorching legions in the deep!
+
+ The works of God are good and infinite,
+The perfect offsprings of his love and might,
+And wonderful, beneficient in every land--
+With wisdom crowned the creatures of His hand;
+And truly, meekly, lowly must we bow
+To worship Him who made all things below,
+For from His holy, dazzling throne above
+He gives the word, commanding, yet in love,--
+ "Ye fogs of heaven, ye stagnant, sluggard forms
+ That float so laggardly amid the storms!
+ Disperse! And hie you to yon dormant shores!
+ Your black lair lies where ocean's caverns roar!"
+The fogs of heaven o'er yonder sun-tipped hill
+Their orcus-journey rush, and all is still.
+In brilliant brightness breaks the broad expanse
+Of firmament! Heaven opens to our glance;
+And day once more out-pours its silvery sheen,
+A couch pearl-decked, fit for its orient queen; (aurora)
+The sun beams brightly over hill and dale
+Its glancing rays enliven every vale:
+Its face effulgent makes the heaven to smile
+Thro' dripping rain-drops yet it smiles the while,
+Its warmth makes loveable the teeming world,
+Hill, dale, where'er its royal rays are hurled;
+Sweet nature smiles, and sways her magic wand,
+And sunshine gleams, beams, streams upon the strand;
+And warbling birds, like angels from above
+Do hum their hymns and sing their songs of love!--
+
+
+
+THE DELUGE.
+
+
+BY DAVID RICHARDS, ESQ.
+
+* * * * *
+
+Whether to the east or west
+You go, wondrous through all
+Are the myriad clouds;
+Dense and grim they appear--
+Black and fierce the firmament,
+Dark and horrid is all.
+A ray of light's not seen,
+But light'ning white and flashy,
+Thunder throughout the heavens,
+A torrent from on high.
+A thousand cascades roar
+Boiling with floods of hate,
+Rivers all powerful
+With great commotion rush.
+The air disturb'd is seen,
+While the distant sea's in uproar:
+The heaving ocean bounds,
+Within its prison wild;
+Great thundering throughout
+The bottomless abyss.
+Some folk, simple and bewilder'd,
+For shelter seek the mountains;
+Shortly the raging waters
+Drown their loftiest summits.
+Where shall they go, where flee
+From the eternal torrent?
+Conscience, a ready witness,
+Having been long asleep,
+Mute among mortals,
+Now awakens with stinging pangs.
+
+* * * * *
+
+
+
+THE SHIPWRECK.
+
+
+BY REV. W. WILLIAMS.
+
+[The Rev William Williams, whose bardic name was _Gwilym Caledfryn_, was
+a Welsh Congregationalist Minister, and an eminent poet. His Ode on the
+wreck of the ship Rothsay Castle, off Anglesea, is a very graphic and
+forcible Poem, and won the chief prize at an Eisteddfod held at Beaumaris
+in 1839, which was honoured by the presence of Her Majesty the Queen,
+then the Princess Victoria, who graciously invested the young bard, with
+the appropriate decoration.]
+
+Boiling and tearing was the fearful deep,
+Its raging waves aroused from lengthened sleep
+Together marching like huge mountains;
+The swell how great--nature bursting its chains!
+The bounding spray dashed 'gainst the midnight stars
+In its wild flight shedding salt tears.
+
+Again it came a sweeping mighty deluge,
+Washing the firmament with breakers huge;
+Ripping the ocean's bosom so madly,
+Wondrous its power when roaring so wildly,
+The vessel was seen immersed in the tide,
+While all around threatened destruction wide.
+
+ God, ruler of the waters,
+ His words of might now utters,
+ His legions calls to battle:
+ No light of sun visible,
+ The firmament so low'ring,
+ With tempest strong approaching.
+
+Loud whistling it left its recesses,
+Threats worlds with wreck, so fearful it rages,
+While heaven unchaining the surly billows,
+Both wind and wave rush tumultuous,
+Sweeping the main, the skies darkening,
+While Rothsay to awful destruction is speeding.
+
+Anon upon the wave she's seen,
+Reached through struggles hard and keen:
+Again she's hurled into the abyss,
+While all around tornados hiss,
+Through the salt seas she helpless rolls,
+While o'er her still the billow falls:
+Alike she was in her danger
+To the frail straw dragg'd by the river.
+
+The ocean still enraged in mountains white,
+Would like a drunkard reel in sable night,
+While she her paddles plies against the wave,
+Yet all in vain the sweeping tide to brave:
+Driven from her course afar by the loud wind,
+Then back again by breezes from behind;
+Headlong she falls into the fretful surge,
+While weak and broken does she now emerge.
+
+The inmates are now filled with fear,
+Destruction seeming so near;
+The vessel rent in awful chasms,
+Waxing weaker, weaker she seems.
+
+* * * * *
+
+Anon is heard great commotion,
+Roaring for spoil is the lion;
+The vessel's own final struggles
+Are fierce, while the crew trembles.
+
+The hurricane increasing
+Over the grim sea is driving,
+Drowning loud moans, burying all
+In its passage dismal.
+
+How hard their fate, O how they wept
+In that sad hour of miseries heap'd;
+Some sighed, others prayed fervently,
+Others mad, or in despair did cry.
+
+Affrighted they ran to and fro,
+To flee from certain death and woe;
+While _he_, with visage grim and dark,
+Would still surround the doomed bark.
+
+Deep night now veiled the firmament,
+While sombre clouds thicker were sent
+To hide each star, the ocean's rage
+No cries of grief could even assuage.
+
+The vessel sinks beneath the might
+Of wind, and wave, and blackest night,
+While through the severed planks was heard
+The breaker's splash, with anger stirred.
+
+
+
+
+PART II. THE BEAUTIFUL.
+
+
+AN ADDRESS TO THE SUMMER.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+[Dafydd ap Gwilym was the son of Gwilym Gam, of Brogynin, in the parish
+of Llanbadarn Fawr, Cardiganshire, and was born about the year 1340. The
+bard was of illustrious lineage, and of handsome person. His poetical
+talent and personal beauty procured him the favourable notice of the fair
+sex; which, however, occasioned him much misfortune. His attachments
+were numerous, and one to Morvydd, the daughter of Madog Lawgam, of
+Niwbwrch, in Anglesea, a Welsh chieftain, caused the bard to be
+imprisoned. This lady was the subject of a great portion of the bard's
+poems. Dafydd ap Gwilym has been styled the Petrarch of Wales. He
+composed some 260 poems, most of which are sprightly, figurative, and
+pathetic. The late lamented Arthur James Johnes, Esquire, translated the
+poems of Dafydd ap Gwilym into English. They are very beautiful, and
+were published by Hooper, Pall Mall, in 1834. The bard, after leading a
+desultory life, died in or about the year 1400.]
+
+Thou summer! so lovely and gay,
+ Ah! whither so soon art thou gone?
+The world will attend to my lay
+ While thy absence I sadly bemoan:
+With flow'rs hast thou cherish'd the glade,
+ The fair orchard with opening buds,--
+The hedge-rows with darkening shade,
+ And with verdure the meadows and woods.
+
+How calm in the vale by the brook--
+ How blithe o'er the lawn didst thou rove,
+To prepare the fresh bow'r in the nook
+ For the damsel whose wishes were love:
+When, smiling with heaven's bright beam,
+ Thou didst paint every hillock and field,
+And reflect, in the smooth limpid stream,
+ All the elegance nature could yield.
+
+Perfuming the rose on the bush,
+ And arching the eglantine spray,
+Thou wast seen by the blackbird and thrush,
+ And they chanted the rapturous lay:
+By yon river that bends o'er the plain,
+ With alders and willows o'erhung,
+Each warbler perceiv'd the glad strain,
+ And join'd in the numerous song.
+
+Here the nightingale perch'd on the throne,
+ The poet and prince of the grove,
+Inviting the lingering morn,
+ Taught the bard the sweet descant of love:
+And there, from the brake by the rill,
+ When night's sober steps have retir'd,
+Ten thousand gay choristers thrill
+ Sweet confusion with rapture inspir'd.
+
+Then the maiden, conducted by May,
+ Persuasive adviser of love,
+With smiles that would rival the ray,
+ Nimbly trips to the bow'r in the grove;
+Where sweetly I warble the song
+ Which beauty's soft glances inspire;
+And, while melody flows from my tongue,
+ My soul is enrapt with desire.
+
+But how sadly revers'd is the strain!
+ How doleful! since thou art away;
+Every copse, every hillock and plain,
+ Has been mourning for many a day:
+My bow'r, on the verge of the glade,
+ Where I sported in rapturous ease,
+Once the haunt of the delicate maid--
+ She forsakes it, and--how can it please?
+
+Nor blame I the damsel who flies,
+ When winter with threatening gale,
+Loudly howls through the dark frozen skies,
+ And scatters the leaves o'er the vale:
+In vain to the thicket I look
+ For the birds that enchanted the fair,
+Or gaze on the wide-spreading oak;
+ No shelter, no music, is there.
+
+But tempests, with hideous yell,
+ Chase the mist o'er the brow of the hill,
+And grey torrents in every dell
+ Deform the soft murmuring rill:
+And the hail, or the sleet, or the snow,
+ On winter's hard mandate attends:
+To banishment, hence may they go--
+ Earth's tyrants, and destiny's friend!
+
+But thou, glorious summer, return,
+ And visit the destitute plains;
+Nor suffer thy poet to mourn,
+ Unheeded, in languishing strains:
+O! come on the wings of the breeze,
+ And open the bloom of the thorn;
+Display thy green robe o'er the trees,
+ And all nature with beauty adorn.
+
+'Midst the bow'rs of the fresh blooming May,
+ Where the odours of violets float,
+Each bird, on his quivering spray,
+ Will remember his sprightliest note:
+Then the golden hair'd lass, with a song,
+ Will deign to revisit the grove;
+Then, too, my harp shall be strung,
+ To welcome the season of love.
+
+
+
+SONG TO ARVON.
+
+
+BY THE REV. EVAN EVANS.
+
+[The poem from which the following translation is extracted was composed
+by the Rev. Evan Evans, a Clergyman of the Church of England, better
+known by his bardic name of _Ieuan Glan Geirionydd_. He was born in 1795
+at a freehold of his father, situate on the banks of the river
+Geirionydd, in Carnarvonshire, and died in 1855. He composed a great
+number of poems on different subjects, religious and patriotic, several
+of which obtained prizes at Eisteddfodau, and one on the Resurrection
+gained the chair or principal prize. This poet's compositions are
+distinguished by great elegance, sweetness and pathos, and are much
+esteemed in the Principality. Several of them have been set to music.]
+
+Where doth the cuckoo early sing,
+ In woodland, dell and valley?
+Where streamlets deep o'er rocky cliffs
+ Form cataracts so lofty?
+On Snowdon's summits high,
+ In Arvon's pleasant county.
+
+Flocks of thousand sheep are fed
+ Upon its mountains rugged,
+Her pastures green and meadows fair
+ With cattle-herds are studded,
+Deep are the lakes in Arvon's vales
+ Where fish in shoals are landed.
+
+The shepherd's soft and mellow voice
+ Is heard upon her mountain,
+Where oft he hums his rustic song
+ To his beloved maiden,
+Resounding through the gorges deep
+ With bleat of sheep and oxen.
+
+On Arvon's rock-bound shore doth break
+ The surge in fretful murmur,
+And oft when stirr'd by tempest high
+ The ocean speaks in thunder,
+Spreading through town and village wide
+ Dismay, despair and fear.
+
+* * * * *
+
+The sun is glorious when it breaks
+ The gloom of morning darkness,
+Sweet are the leaves and flowers of May
+ Succeeding winter's baldness,
+Yet fairer than the whole to me
+ Are Arvon's maids so guile-less.
+
+If to the sick there is delight
+ To heal of his affliction,
+If to the traveller's weary sight
+ Sweet is the destination,
+Than all these sweeter far to me
+ The hills and dales of Arvon.
+
+Had I the wings and speed of morn
+ To skim o'er mount and valley,
+I'd hie o'er earth and sea direct
+ To Arvon's genial country,
+And there in peace would end my days,
+ Far from deceit and envy.
+
+
+
+TO THE SPRING.
+
+
+Oh, come gentle spring, and visit the plain,
+ Far scatter the frost from our border,
+All nature cries loud for the sunshine and rain,
+ For the howl of the winter is over.
+
+Approach gentle spring, and show the white snow
+ Thou cans't melt it by smiles and caresses,
+Chase far the cold winter away from us now,
+ And cover the fields with white daisies.
+
+Oh, come gentle spring, alight on the trees,
+ Renew them with life and deep verdure,
+Then choristers gay will replenish the breeze
+ With their songs and musical rapture.
+
+Oh, come gentle spring, breathe soft on the flowers,
+ And clothe them in raiments of beauty,
+The rose may reopen its petals in tears,
+ And sunbeams unfold the white lily.
+
+
+
+TO THE NIGHTINGALE.
+
+
+BY THE REV. JOHN BLACKWELL, B.A.
+
+[The Rev. John Blackwell, B.A., whose bardic name was _Alun_, from the
+river of that name was born at Mold, in Flintshire, in the year 1797, and
+died in 1840, in the parish of Manordeivi, Pembrokeshire, of which he was
+Rector. He participated much in the Eisteddfodau of that period, and his
+poems gained many of their prizes. He also edited the "Gwladgarwr," or
+the Patriot, a monthly magazine, and afterwards the "Cylchgrawn," or
+Circle of Grapes, another magazine, under the auspices of the Society for
+the Diffusion of Useful Knowledge. The subjects of this poet's
+compositions were patriotic, sentimental and religious, and his poems are
+characterised by deep pathos, and great sweetness of diction.]
+
+When night o'erspreads each hill and dale
+ Beneath its darksome wing
+Are heard thy sweet and mellow notes
+ Through the lone midnight ring;
+And if a pang within thy breast
+ Should cause thy heart to bleed,
+Thou wilt not hush until the dawn
+ Shall drive thee from the mead.
+
+* * * * *
+
+Altho' thy heart beneath the pang
+ Should falter in its throes
+Thou wilt not grieve thy nestlings young,
+ Thy song thou wilt not close.
+When all the chorus of the bush
+ By night and sleep are still,
+Thou then dost chant thy merriest lays,
+ And heaven with music fill.
+
+
+
+THE FLOWERS OF SPRING.
+
+
+BY THE REV. J. EMLYN JONES, M.A., LL.D.
+
+[The Rev. John Emlyn Jones, M.A., LL.D., the lamented author of the
+beautiful stanzas, from which the following translation is made, was an
+eloquent minister of the Baptist Church in Wales, and died on the 20th
+day of January, 1873, at the age of 54 years, at Beaufort, in
+Monmouthshire, leaving a widow and seven children to mourn their great
+loss. He was also an eminent poet, and one of his poems obtained the
+chair prize at a Royal Eisteddfod. It may be remarked that the lamented
+poet on his death bed (in answer to an application from the editor)
+desired his wife to inform him that he was welcome to publish the
+translations of his poems which appear in this collection.]
+
+Oh, pleasant spring-time flowers
+ That now display their bloom,
+The primrose pale, and cowslip,
+ Which nature's face illume;
+The winter bleak appears
+ When you bedeck the land,
+Like age bent down by years,
+ With a posy in its hand.
+
+Oh, dulcet spring-time flowers
+ Sweet honey you contain,
+And soon the swarming beehive
+ Your treasure will retain;
+The busy bee's low humming
+ Is heard among your leaves,
+Like sound of distant hymning,
+ Or reaper 'mid the sheaves.
+
+Oh, balmy spring-time flowers,
+ The crocus bright and rose,
+The lily sweet and tulip,
+ Which bloom within the close:
+Anoint the passing breezes
+ Which sigh along the vale,
+And with your dulcet posies
+ Perfume the evening gale.
+
+Oh, wild-grown spring-time flowers
+ That grow beside the brook,
+How happy once to ramble
+ Beneath your smiling look,
+And of you form gay garlands
+ To deck the docile lamb,
+In wreaths of colour'd neck-bands,
+ Beside its loving dam.
+
+Oh, pretty spring-time flowers
+ None look so blithe and gay,
+While dancing in the breezes
+ Upon the lap of May,
+Your fragrant petals open
+ Beneath the balmy dew,
+You're nature's rich heave-offering
+ On winter's grave anew.
+
+Oh, wondrous spring-time flowers
+ Tho' death stalk all around,
+Another spring will quicken
+ Your bloom upon the ground,
+Speak hopeful, as you ripen,
+ Of yet another spring,
+Where flowers never deaden
+ And seasons have no wing.
+
+
+
+TO MAY
+
+
+BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+[The Rev. Daniel Evans, B.D., Fellow of Jesus College, Oxford, composed
+the following and several other poems in this collection. He was a
+native of Cardiganshire, and, following the example of his countrymen, he
+assumed the bardic name of _Daniel Ddu_. He was born in 1792, and died
+in 1846. His compositions were very miscellaneous, and appeared
+separately, but the whole were afterwards published in one volume by Mr.
+W. Rees, of Llandovery, in 1831. This poet's writings are distinguished
+by great pathos, and a truthful description of nature.]
+
+How fair and fragrant art thou, May!
+ Replete with leaf and verdure,
+How sweet the blossom of the thorn
+ Which so enriches nature,
+The bird now sings upon the bush,
+ Or soars through fields of azure.
+
+The earth absorbs the genial rays
+ Which vivify the summer,
+The busy bee hums on his way
+ Exhausting every flower,
+Returning to its earthen nest
+ Laden with honied treasure.
+
+How cheerful are the signs of May,
+ The lily sweet and briar,
+Perfuming every shady way
+ Beside the warbling river;
+And thou, gay cuckoo! hast returned
+ To usher in the summer.
+
+How pleasant is the cuckoo's song
+ Which floats along the meadow,
+How rich the sight of woodland green,
+ And pastures white and yellow,
+The lark now soars into the heights
+ And pours her notes so mellow.
+
+To welcome May, let thousands hie
+ At the sweet dawn of morning,
+The winter cold has left the sky,
+ The sun is mildly beaming,
+The dew bright sparkles on the grass,
+ All nature is rejoicing.
+
+Let May be crown'd the best of months
+ Of all the passing year,
+Let her be deck'd with floral wreaths,
+ And fed with juice and nectar,
+Let old and young forsake the town
+ And shout a welcome to her.
+
+
+
+THE DAWN.
+
+
+BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+Streaking the mantle of deep night
+ The rays of light arise,
+Delightful day--shed by the sun--
+ Breaks forth from eastern skies,
+He--in his course o'er oceans vast
+ And distant lands--returns
+Firm to his purpose, true his way,
+ He nature's tribute earns:
+Before him messengers arrive
+ And sparkle in the sky,
+These are the bright and twinkling stars
+ Which spot the sable canopy.
+
+The cock upon his lofty perch
+ Has sung the break of day,
+The birds within the sheltering trees
+ Now frolic, chirp and play;
+I see all nature is astir
+ As tho' from sleep restor'd,
+Alive with joy and light renew'd
+ By the Creator's word:
+Now every hill and valley low
+ Appear in full charm,
+Beneath the sun's benignant smiles,
+ Which now creation warm.
+
+
+
+TO THE DAISY.
+
+
+BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+Oh, flower meek and modest
+That blooms of all the soonest,
+Some great delight possesses me
+When thy soft crystal bud I see.
+
+Thou art the first of the year
+To break the bonds of winter,
+And for thy gallant enterprise
+I'll welcome thee and sing thy praise.
+
+And hast thou no misgiving?
+Or fear of tempests howling
+To issue from the hardy sod
+Before thy sisters break their pod?
+
+Behind thee millions lie
+And hide their faces shy,
+Lest winter's cold continue,
+Or tempests charged with mildew.
+
+Inform thy sisters coy
+The spring's without alloy,
+Tell them there is no snow
+Or icy wind to blow.
+
+Tell them the cattle meek
+Will joy their heads to seek,
+The lamb delighted be
+To see them on the lea.
+
+Speed therefore all ye flowers
+That gleam upon the pastures,
+Ye white and yellow come
+And make the field your smiling home.
+
+A thousand times more comely
+Your cheerful features lively,
+Than all the gems that shine
+In royal crown of princely line.
+
+How pleasant then to roam
+Through field and forest home,
+And listen to the song
+Of birds that carol long.
+
+
+
+THE LILY AND THE ROSE.
+
+
+Once I saw two flowers blossom
+ In a garden 'neath the hill,
+One a lily fair and handsome,
+ And one a rose with crimson frill;
+Erect the rose would lift its pennon
+ And survey the garden round,
+While the lily--lovely minion!
+ Meekly rested on a mound.
+
+Tempest came and blew the garden,
+ Forthwith the rose fell to the ground,
+While the lily, like brave maiden,
+ Steadfast stood the stormy bound;
+The red rose trusting to its prowess
+ Fell beneath the wind and rain,
+While the lily in its meekness
+ Firm did on its stalk remain.
+
+
+
+THE CIRCLING OF THE MEAD HORNS.
+
+
+Fill the blue horn, the blue buffalo horn:
+Natural is mead in the buffalo horn:
+As the cuckoo in spring, as the lark in the morn,
+So natural is mead in the buffalo horn.
+
+As the cup of the flower to the bee when he sips,
+Is the full cup of mead to the true Briton's lips:
+From the flower-cups of summer, on field and on tree,
+Our mead cups are filled by the vintager bee.
+
+Seithenyn ap Seithyn, the generous, the bold,
+Drinks the wine of the stranger from vessels of gold;
+But we from the horn, the blue silver-rimmed horn,
+Drink the ale and the mead in our fields that were born.
+
+The ale-froth is white, and the mead sparkles bright;
+They both smile apart, and with smiles they unite:
+The mead from the flower, and the ale from the corn,
+Smile, sparkle, and sing in the buffalo horn.
+
+The horn, the blue horn, cannot stand on its tip;
+Its path is right on from the hand to the lip;
+Though the bowl and the wine-cup our tables adorn,
+More natural the draught from the buffalo horn.
+
+But Seithenyn ap Seithyn, the generous, the bold,
+Drinks the bright-flowing wine from the far-gleaming gold,
+The wine, in the bowl by his lip that is worn,
+Shall be glorious as mead in the buffalo horn.
+
+The horns circle fast, but their fountains will last,
+As the stream passes ever, and never is past:
+Exhausted so quickly, replenished so soon,
+They wax and they wane like the horns of the moon.
+
+Fill high the blue horn, the blue buffalo horn;
+Fill high the long silver-rimmed buffalo horn:
+While the roof of the hall by our chorus is torn,
+Fill, fill to the brim, the deep silver-rimmed horn.
+
+
+
+DAFYDD AP GWILYM TO THE WHITE GULL.
+
+
+Bird that dwellest in the spray,
+Far from mountain woods away,
+Sporting,--blending with the sea,
+Like the moonbeam--gleamily.
+ Wilt thou leave thy sparkling chamber
+Round my lady's tower to clamber?
+Thou shalt fairer charms behold
+Than Taliesin's tongue has told,
+Than Merddin sang, or loved, or knew--
+Lily nursed on ocean's dew--
+Say (recluse of yon wild sea),
+"She is all in all to me."
+
+
+
+TO THE LARK.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+ "Sentinel of the morning light!
+ Reveller of the spring!
+ How sweetly, nobly wild thy flight,
+ Thy boundless journeying:
+Far from thy brethren of the woods, alone
+A hermit chorister before God's throne!
+
+ "Oh! wilt thou climb yon heav'ns for me,
+ Yon rampart's starry height,
+ Thou interlude of melody
+ 'Twixt darkness and the light,
+And seek, with heav'n's first dawn upon thy crest,
+My lady love, the moonbeam of the west?
+
+ "No woodland caroller art thou;
+ Far from the archer's eye,
+ Thy course is o'er the mountain's brow,
+ Thy music in the sky:
+Then fearless float thy path of cloud along,
+Thou earthly denizen of angel song."
+
+
+
+DAFYDD AP GWILYM'S INVOCATION TO THE SUMMER TO VISIT GLAMORGANSHIRE,
+
+
+Where he spent many happy years at the hospitable mansion of Ivor Hael.
+The bard, speaking from the land of Wild Gwynedd, or North Wales, thus
+invokes the summer to visit the sweet pastoral county of Glamorgan with
+all its blessings:
+
+"And wilt thou, at the bard's desire,
+Thus in thy godlike robes of fire,
+ His envoy deign to be?
+Hence from Wild Gwynedd's mountain land,
+To fair Morganwg Druid strand,
+ Sweet margin of the sea.
+Oh! may for me thy burning feet
+With peace, and wealth, and glory greet,
+ My own dear southern home;
+Land of the baron's, halls of snow!
+Land of the harp! the vineyards glow,
+ Green bulwark of the foam.
+She is the refuge of distress;
+ Her never-failing stores
+Have cheer'd the famish'd wilderness,
+ Have gladden'd distant shores.
+ Oh! leave no little plot of sod
+ 'Mid all her clust'ring vales untrod;
+ But all thy varying gifts unfold
+ In one mad embassy of gold:
+ O'er all the land of beauty fling
+ Bright records of thy elfin wing."
+
+From this scene of ecstacy, he makes a beautiful transition to the memory
+of Ivor, his early benefactor: still addressing the summer, he says,
+
+"Then will I, too, thy steps pursuing,
+ From wood and cave,
+And flowers the mountain-mists are dewing,
+ The loveliest save;
+From all thy wild rejoicings borrow
+One utterance from a heart of sorrow;
+The beauties of thy court shall grace
+My own lost Ivor's dwelling-place."
+
+
+
+A BRIDAL SONG.
+
+
+BY A WELSH HARPER.
+
+Wilt thou not waken, bride of May,
+While the flowers are fresh, and the sweet bells chime?
+Listen, and learn from my roundelay,
+How all life's pilot-boats sailed one day,
+ A match with time.
+
+Love sat on a lotus leaf afloat,
+And saw old time in his loaded boat;
+Slowly he crossed life's narrow tide,
+While love sat clapping his wings and cried,
+ "Who will pass time?"
+
+Patience came first, but soon was gone
+With helm and sail to help time on;
+Care and grief could not lend an oar,
+And prudence said while he staid on shore,
+ "I will wait for time."
+
+Hope filled with flowers her cork tree bark,
+And lighted its helm with a glow worm spark;
+Then love, when he saw her bark fly fast,
+Said, "Lingering time will soon be passed,
+ Hope outspeeds time."
+
+Wit, next nearest old time to pass,
+With his diamond oar, and his boat of glass;
+A feathery dart from his store he drew,
+And shouted, while far and swift it flew,
+ "O mirth kills time."
+
+But time sent the feathery arrow back,
+Hope's boat of amaranths missed its track;
+Then love made his butterfly pilots move,
+And, laughing, said, "They shall see how love
+ Can conquer time."
+
+His gossamer sails he spread with speed,
+But time has wings when time has need;
+Swiftly he crossed life's sparkling tide,
+And only memory stayed to chide
+ Unpitying time.
+
+Wake, and listen then bride of May,
+Listen and heed thy minstrel's rhyme;
+Still for thee some bright hours stay,
+For it was a hand like thine, they say,
+ Gave wings to time.
+
+
+
+THE LEGEND OF TRWST LLYWELYN.
+
+
+Once upon a time, Llywelyn was returning from a great battle, against the
+Saxons, and his three sisters came down here to meet him; and, when they
+heard him coming, they said, "It is Trwst Llywelyn," (the sound of
+Llywelyn,) and the place has been called so ever since.--_Old Story_.
+
+It is a scene of other days,
+That dimly meets my fancy's gaze;
+The moon's fair beams are glist'ning bright,
+ On the Severn's loveliest vale,
+And yonder watchtower's gloomy height
+ Looks stern, in her lustre pale.
+
+Within that turret fastness rude
+ Three lovely forms I see,
+And marvel why, in that solitude,
+ So fair a group should be.
+
+I know them now, that beauteous band;
+ By the broidered vest, so rich and rare,
+By the sparkling gem, on the tiny hand,
+ And the golden circlet in their hair,
+I know Llywelyn's sisters fair,
+The pride of Powys land:
+
+But the proof of lineage pure and high,
+ Is better far supplied
+By the calm, fair brow, and fearless eye,
+ And the step of graceful pride.
+
+Why are the royal maidens here,
+Heedless of Saxon foemen near?
+Their only court, the minstrel sage,
+ Who wakes such thrilling sound;
+Their train, yon petty childish page;
+ Their guard, that gallant hound.
+
+They have left their brother's princely hall,
+ To greet him from fight returning;
+And hope looks out from the eyes of all,
+ Though fear in their heart lies burning.
+
+"Now, hark!" the eldest maiden cried,
+"Kind minstrel, lay thy harp aside,
+ And listen here with me;
+Did not Llywelyn's bugle sound
+From off that dark and wooded mound
+ You named the Goryn Ddu?" {59}
+
+"No, lady, no; my master, kind,
+ I strive in vain to hear;
+'Tis but the moaning of the wind
+ That cheats thy anxious ear."
+
+The second lady rous'd her page,
+From the peaceful sleep of his careless age;
+"Awake, fair child, from thy happy dreams,
+ Look out o'er the turret's height,
+Is it a lance that yonder gleams
+ In the moonbeams blue and bright?"
+
+"No, lady mine; not on a lance
+ Does that fair radiance quiver;
+I only see its lustre dance
+ On the blue and trembling river."
+
+The youngest and fairest maiden sits
+ On the turret's highest stone,
+Like the gentle flower that flings its sweets
+ O'er the ruin drear and lone:
+
+At her feet the hound is crouching still;
+ And they look so calm and fair,
+You might almost deem, by a sculptor's skill,
+ They were carved in the grey stone there.
+
+A distant sound the spell hath broken,
+ The lady and her hound
+Together caught the joyful token,
+ And down the stair they bound.
+
+"'Tis Trwst Llywelyn! dear sisters speed,
+ Our own Llywelyn's near;
+I know the tramp of his gallant steed,
+ 'Tis music to mine ear!"
+
+* * * * *
+
+Yes, 'twas his lance gleamed blue and bright,
+ His horn made the echoes ring;
+He is safe from a glorious field of fight,
+ And his sisters round him cling:
+
+And Gelert lies at his master's feet,
+The page returns to his slumbers sweet,
+ The minstrel quaffs his mead,
+And sings Llywelyn's fame and power,
+And, Trwst Llywelyn, names the tower,
+ Where they heard his coming steed.
+
+* * * * *
+
+That tower, no more, o'erlooks the vale,
+ But its name is unforgot,
+And the peasant tells the simple tale,
+ And points to the well-known spot.
+
+Oh, lady moon! thy radiance fills
+ An altered scene, to-night,
+All here is chang'd save the changeless hills,
+ And the Severn, rippling bright.
+
+We dwell in peace, beneath the yoke
+ That roused our father's spears,
+The very tongue our fathers spoke,
+ Sounds strangely in our ears. {61}
+
+But the human heart knows little change:
+'Tis woman's to watch, 'tis man's to range
+ For pleasure, wealth, or fame;
+And thou may'st look, from thy realms above,
+On many a sister's yearning love,
+ The same--still, still the same.
+
+Ye students grave, of ancient lore,
+ Grudge not my skilless rhyme,
+One tale (from tradition's ample store)
+ Of Cambria's olden time;
+Seek, 'mid the hills and glens around,
+ For names and deeds of war;
+And leave this little spot of ground,
+ A record holier far.
+
+
+
+THE GOLDEN GOBLET,
+
+
+IN IMITATION OF GOTHE.
+
+There was a king in Mon, {62}
+ A true lover to his grave;
+To whom in death his lady
+ A golden goblet gave.
+
+When Christmas bowls were circling,
+ And all was joy and cheer,
+He passed that goblet from him
+ With a kiss and with a tear.
+
+When death he felt approaching,
+ To all his barons bold,
+He left some fair dominion--
+ To none, that cup of gold.
+
+He sate at royal banquet,
+ With all his lordly train,
+In the castle of his fathers,
+ On the rock above the main.
+
+Upstood the tottering monarch,
+ And drank the cup's last wine;
+Then flung the holy goblet,
+ Deep, deep, into the brine.
+
+He watch'd it, bubbling, sinking,
+ Far, far, beneath the wave;
+And the light sank from his eyelid,
+ With the cup his lady gave.
+
+
+
+THE SICK MAN'S DREAM.
+
+
+ Dans le solitaire bourgade,
+ Revant a ses maux tristement,
+ Languissait un pauvre malade,
+ D'un long mal qui va consumant.--MILLEVOYE.
+
+It was a dream, a pleasant dream, that o'er my spirit came,
+When faint beneath the lime-trees' shade I flung my weary frame:
+I stood upon a mountain's brow, above the haunts of men,
+And, far beneath me, smiling, lay my lovely native glen.
+
+I watch'd the silv'ry Severn glide, reflecting rock and tree,
+A gentle pilgrim, bound to pay her homage to the sea;
+And waking many a treasured thought, that slumb'ring long had lain:
+Some mountain minstrel's harp poured forth a well remember'd strain.
+
+I rais'd my voice in thankfulness, and vowed no more to roam,
+Or leave my heart's abiding-place, my beauteous mountain home.
+Alas! how different was the scene that met my waking glance!
+It fell upon the fertile plains, the sunny hills of France.
+
+The Garonne's fair and glassy wave rolls onward in its pride;
+It cannot quench my burning thirst for thee, my native tide;
+And, for the harp that bless'd my dream with mem'ries from afar,
+I only hear yon peasant maid, who strikes the light guitar:
+The merry stranger mocks at griefs he does not understand,
+He cannot--he has never seen my own fair mountain land.
+
+They said Consumption's ruthless eye had mark'd me for her prey:
+They bade me seek in foreign climes her wasting hand to stay;
+They told me of an altered form, an eye grown ghastly bright,
+And called the crimson on my cheek the spoiler's hectic blight.
+
+Oh! if the mountain heather pined amidst the heaven's own dew,
+Think ye the parterre's wasting heat its freshness could renew?
+And thus, 'mid shady glens and streams, was my young life begun,
+And now, my frame exhausted sinks beneath this southern sun.
+
+I feel, I feel, they told me true; my breath grows faint and weak,
+And, brighter still, this crimson spot is glowing on my cheek;
+My hour of life is well nigh past, too fleetly runs the sand:
+Oh! must I die so far from thee, my dear lov'd mountain land?
+
+
+
+THE FAIRY'S SONG.
+
+
+"Heavens defend me from that Welsh fairy!"--SHAKSPEARE.
+
+I am a wand'rer o'er earth and sea,
+The trackless air has a path for me;
+Ye may trace my steps on the heather green,
+By the emerald ring, where my foot hath been;
+Ye may hear my voice in the night wind's sigh,
+Or the wood's low moan when a storm is nigh.
+
+My task is to brighten the rainbow's hue,
+To sprinkle the flowers with glit'ring dew,
+To steep in crimson the evening cloud,
+And wrap the hills in their misty shroud;
+To track the course of a wandering star,
+And marshal it back to its home afar.
+
+I am no child of the murky night,
+But a being of music, and joy, and light;
+If the fair moon sleep in her bower o'er long,
+I break on her rest with my mirthful song;
+And when she is shining o'er hill and heath,
+I dance in the revels of Gwyn ab Nudd. {65}
+
+Few are the mortals whose favoured feet
+May tread unscathed where the fairies meet;
+Wo to the tuneless tongue and ear,
+And the craven heart, that has throbbed with fear,
+If I meet them at night, on the lonely heath,
+As I haste to the banquet of Gwyn ab Nudd.
+
+But joy to the minstrel, whose deathless song
+On the breeze of the mountain is borne along,
+And joy to the warrior, whose heart and hand
+Are strong in the cause of his native land;
+For them we are twining our fairest wreath,
+They are welcome as moonlight to Gwyn ab Nudd!
+
+
+
+WALTER SELE.
+
+
+O'er Walter's bed no foot shall tread,
+ Nor step unhallow'd roam;
+For here the grave hath found a grave,
+ The wanderer a home.
+This little mound encircles round
+ A heart that once could feel;
+For none possess'd a warmer heart
+ Than gallant Walter Sele.
+
+The primrose pale, from Derwen vale,
+ Through spring shall sweetly bloom,
+And here, I ween, the evergreen
+ Shall shed its death perfume;
+The branching tree of rosemary
+ The sweet thyme may conceal;
+But both shall wave above the grave
+ Of gallant Walter Sele.
+
+They brand with shame my true love's name,
+ And call him traitor vile,
+Who dar'd disclose to Charlie's foes
+ The secret postern aisle;
+But though, alas! that fatal pass
+ He rashly did reveal,
+He ne'er betray'd his maniac maid,--
+ My gallant Walter Sele!
+
+
+
+
+PART III. THE PATRIOTIC.
+
+
+MY FATHER-LAND.
+
+
+Land of the Cymry! thou art still,
+In rock and valley, stream and hill,
+ As wild and grand;
+As thou hast been in days of yore,
+As thou hast ever been before,
+As thou shalt be for evermore,
+ My Father-land!
+
+Where are the bards, like thine, who've sung
+The warrior's praise? the harp hath strung,
+ With mighty hand?
+Made chords of magic sound arise,
+That flung their echoes through the skies,
+And gained the fame that never dies,
+ My Father-land?
+
+And where are warriors like thine own,
+Who in the battle's front have shown
+ So firm a stand?
+Who fought against the Romans' skill,
+"The conquerors of the world," until
+They found thou wert "invincible,"
+ My Father-land?
+
+And where are hills like thine, or where
+Are vales so sweet, or scenes so fair,
+ Such praise command?
+There towering Snowdon, first in height,
+Or Cader Idris, dreary sight,
+And lonely Clwyd? Oh! how bright,
+ My Father-land!
+
+Oh! how I love thee, though I mourn
+That cold neglect should on thee turn,
+ Thy name to brand;
+And oft the scalding tear will start
+Raining its dew-drops from the heart,
+To think how far we are apart,
+ My Father-land.
+
+And when my days are almost done,
+And, faltering on, I've nearly run
+ Life's dreary sand;
+Still, still my fainting breath shall be
+Bestowed upon thy memory,
+My soul shall wing its way to thee,
+ My Father-land!
+
+
+
+MY NATIVE LAND.
+
+
+BY THE REV. D. EVANS, B.D.
+
+TRANSLATED BY MISS LYDIA JONES.
+
+My soul is sad, my spirit fails,
+And sickness in my heart prevails,
+Whilst chill'd with grief, it mourns and wails
+ For my old Native Land.
+
+Gold and wine have power to please,
+And Summer's pure and gentle breeze,--
+But ye are dearer far than these,
+ Hills of my Native Land.
+
+Lovely to see the sun arise,
+Breaking forth from eastern skies;
+But oh! far lovelier in my eyes
+ Would be my Native Land.
+
+As pants the hart for valley dew,
+As bleats the lambkin for the ewe,
+Thus I lament and long to view
+ My ancient Native Land.
+
+What, what are delicacies, say,
+And large possessions, what are they?
+What the wide world and all its sway
+ Out of my Native Land?
+
+O should I king of India be,
+Might Europe to me bend the knee,
+Such honours should be nought to me
+ Far from my Native Land.
+
+In what delightful country strays
+Each gentle friend of youthful days?
+Where dwelleth all I love or praise?
+ O! in my Native Land.
+
+Where are the fields and gardens fair
+Where once I sported free as air,
+Without despondency or care?
+ O! in my Native Land.
+
+Where is each path and still retreat
+Where I with song held converse sweet
+With true poetic fire replete?
+ O! in my Native Land.
+
+Where do the merry maidens move,
+Who purely live and truly love--
+Whose words do not deceitful prove?
+ O! in my Native Land.
+
+And where on earth that friendly place,
+Where each presents a brother's face,
+Where frowns or anger ne'er debase!
+ O! 'tis my Native Land.
+
+And O! where dwells that dearest one
+My first affections fix'd upon,
+Dying with grief that I am gone?
+ O! in my Native Land.
+
+Where do they food to strangers give?
+Where kindly, liberally relieve?
+Where unsophisticated live?
+ O! in my Native Land.
+
+Where are the guileless rites retain'd,
+And customs of our sires maintain'd?
+Where has the ancient Welsh remain'd?
+ O! in my Native Land.
+
+Where is the harp of sweetest string?
+Where are songs read in bardic ring?
+Genius and inspiration sing
+ Within my Native Land.
+
+Once Zion's sons their harps unstrung,
+On Babylonian willows hung,
+And mute their songs--with sorrow wrung,
+ They mourn'd their Native Land.
+
+Captives, the Babylonians cry,
+Awake Judaean melody,--
+There is no music they reply,
+ Out of our Native Land.
+
+And thus when I in misery
+Beseech my muse to visit me,
+She echo's--there's no hope for thee
+ Out of thy Native Land.
+
+A bard how dull in Indian groves,
+Distant from the land he loves!
+The muse to melody ne'er moves
+ Far from her Native Land.
+
+Day and night I ceaseless groan
+Among these foreigners, alone;
+Yet not for fame or gold I moan,
+ But for my Native Land.
+
+Oft to the rocky heights I haste,
+And gaze intent, while tears flow fast,
+Over old ocean's troubled waste,
+ Towards my Native Land.
+
+Then breaks my heart with grief to see
+The mountain waves o'erspread the sea,
+Which widely separates from me
+ My charming Native Land.
+
+To see the boiling ocean near,
+Whose waves as if they joy'd appear,
+Rolling betwixt me and my dear
+ Enchanting Native Land.
+
+O had I wings! to cure my pain
+I'd flee across the widening main,
+To view the extensive vales again
+ Of my dear Native Land.
+
+There I would lay me down secure,
+And cheerfully my wants endure:
+The wealth of worlds could not allure
+ Me from my Native Land.
+
+
+
+ODE TO CAMBRIA.
+
+
+BY THE REV. JOHN WALTERS.
+
+Cambria, I love thy genius bold;
+Thy dreadful rites, and Druids old;
+Thy bards who struck the sounding strings,
+And wak'd the warlike souls of kings;
+Those kings who, prodigal of breath,
+Rush'd furious to the fields of death;
+Thy maids for peerless beauty crown'd,
+In songs of ancient fame renown'd,
+Pure as the gem of Arvon's caves,
+Bright as the foam of Menai's waves,
+With sunny locks and jetty eyes,
+Of valour's deeds the glorious prize,
+Who tam'd to love's refin'd delight
+Those chiefs invincible in fight.
+Thy sparkling horns I next recall
+In many a hospitable hall
+Circling with haste, whose boundless mirth
+To many an amorous lay gave birth,
+And many a present to the fair,
+And many a deed of bold despair.
+I love thy harps with well-rank'd strings,
+Heard in the stately halls of kings,
+Whose sounds had magic to bestow
+Or sunny joy, or dusky woe.
+I love thy fair Silurian vales
+Fann'd by Sabrina's temperate gales,
+That fir'd the Roman to engage
+The scythed cars of Arvirage.
+Oft to the visionary skies
+I see thy ancient genius rise,
+Who mounts the chariot of the wind,
+And leaves our mortal steeds behind;
+And while to rouse the drooping land
+He strikes the harp with glowing hand,
+Light spirits with aerial wings
+Dance upon the trembling strings.
+Oh, lead me thou in strains sublime
+Thy sacred hill of oaks to climb,
+To haunt thy old poetic streams,
+And sport in fiction's fairy dreams,
+There let the rover fancy free,
+And breathe the soul of poesy!
+To think upon thy ravish'd crown,
+Thy warlike deeds of old renown;
+Thy valiant sons at Maelor slain, {75a}
+The stubborn fight of Bangor's plain, {75b}
+A thousand banners waving high
+Where bold Tal Moelvre meets the sky! {75c}
+
+ Nor seldom, Cambria, I explore
+Thy treasures of poetic store,
+And mingle with thy tuneful throng,
+And range thy realms of ancient song,
+That like thy mountains, huge and high,
+Lifts its broad forehead to the sky;
+Whence Druids fanes of fabling time,
+And ruin'd castles frown sublime,
+Down whose dark sides torn rocks resound,
+Eternal tempests whirling round;
+With many a pleasant vale between,
+Where Nature smiles attir'd in green,
+Where Innocence in cottage warm
+Is shelter'd from the passing storm,
+Stretch'd on the banks of lulling streams
+Where fancy lies indulging dreams,
+Where shepherds tend their fleecy train,
+Where echoes oft the pleading strain
+Of rural lovers. O'er my soul
+Such varied scenes in vision roll,
+Whether, O prince of bards, I see
+The fire of Greece reviv'd in thee,
+That like a deluge bursts away;
+Or Taliesin tune the lay;
+Or thou, wild Merlin, with thy song
+Pour thy ungovern'd soul along;
+Or those perchance of later age
+More artful swell their measur'd rage,
+Sweet bards whose love-taught numbers suit
+Soft measures and the Lesbian lute;
+Whether, Iolo, mirtle-crown'd,
+Thy harp such amorous verse resound
+As love's and beauty's prize hath won;
+Or led by Gwilym's plaintive song,
+I hear him teach his melting tale
+In whispers to the grove and gale.
+
+ But since thy once harmonious shore
+Resounds th' inspiring strain no more,
+That snatch'd in fields of ancient date,
+The palm from number, strength, and fate;
+Since to thy grove no more belong
+The sacred eulogies of song;
+Since thou hast rued the waste of age,
+And war, and Scolan's fiercer rage;--{76}
+The spirit of renown expires,
+The brave example of thy sires
+Is lost; thy high heroic crest
+Oblivion and inglorious rest
+Have torn with rude rapacious hand;
+And apathy usurps the land.
+Lo! silent as the lapse of time
+Sink to the earth thy towers sublime;
+Where whilom harp'd the minstrel throng,
+The night-owl pours her feral song:
+For ever sinks blest Cambria's fame,
+By ignorance, and sword, and flame
+Laid with the dust, amidst her woes
+The taunt of her ungenerous foes;
+For ever sleeps her warlike praise,
+Her wealth, dominion, language, lays.
+
+
+
+AN ODE ON THE DEATH OF HOEL.
+
+
+BY ANEURIN.
+
+TRANSLATED BY THOMAS GRAY, Esq. {77}
+
+[Aneurin was the son of a Welsh chieftain, and was born in the early part
+of the sixth century. He was himself a soldier, and distinguished
+himself at the battle of Cattraeth, fought between the Welsh and Saxons,
+in or about the year 560, but was disastrous to the former and especially
+to the bard, who was there taken prisoner, and kept for several years in
+confinement. He composed his principal poem, the Gododin, upon the
+battle of Cattraeth. This is the oldest Welsh poem extant, and is full
+of boldness, force, and martial fire. It has been translated into
+English by the Rev. John Williams, (ab Ithel,) and published by the
+Messrs. Rees, of Llandovery. The bard died, according to tradition, from
+the blow of an assassin before the close of the sixth century.]
+
+Had I but the torrent's might,
+With headlong rage, and wild affright,
+Upon Deira's squadrons hurl'd,
+To rush and sweep them from the world!
+Too, too secure in youthful pride,
+By them my friend, my Hoel, dy'd,
+Great Cian's son; of Madoc old,
+He ask'd no heaps of hoarded gold;
+Alone in Nature's wealth array'd
+He asked and had the lovely maid.
+
+ To Cattraeth's vale, in glitt'ring row,
+Twice two hundred warriors go;
+Ev'ry warrior's manly neck
+Chains of regal honour deck,
+Wreath'd in many a golden link:
+From the golden cup they drink
+Nectar that the bees produce,
+Or the grape's ecstatic juice.
+Flush'd with mirth and hope they burn,
+But none from Cattraeth's vale return,
+Save Aeron brave and Conan strong,
+(Bursting through the bloody throng,)
+And I, the meanest of them all,
+That live to weep and sing their fall.
+
+
+
+THE DEATH OF OWAIN.
+
+
+BY ANEURIN.
+
+Lo! the youth, in mind a man,
+Daring in the battle's van;
+See the splendid warrior's speed
+On his fleet and thick-maned steed,
+As his buckler, beaming wide,
+Decks the courser's slender side,
+With his steel of spotless mould,
+Ermined vest and spurs of gold!
+Think not, youth, that e'er from me
+Hate or spleen shall flow to thee;
+Nobler deeds thy virtues claim,
+Eulogy and tuneful fame.
+Ah! much sooner comes thy bier
+Than thy nuptial feast, I fear;
+Ere thou mak'st the foe to bleed,
+Ravens on thy corse shall feed.
+Owain, lov'd companion, friend,
+To birds a prey--is this thy end!
+Tell me, steed, on what sad plain
+Thy ill-fated lord was slain.
+
+
+
+RODERIC'S LAMENT.
+
+
+Farewell every mountain
+ To memory dear,
+Each streamlet and fountain
+ Pelucid and clear;
+Glad halls of my father,
+ From banquets ne'er freed,
+Where chieftains would gather
+ To quaff the bright mead,
+Each valley and woodland
+ Whose coverts I knew,
+Lov'd haunts of my childhood
+ For ever, adieu!
+
+The mountains are blasted
+ And burnt the green wood,
+The fountain untasted
+ Flows crimsoned with blood,
+The halls are deserted,
+ Their glory appear
+Like dreams of departed
+ And desolate years,
+The wild wood and valley,
+ The covert, the glade,
+Bereft of their beauty,
+ Invaded! betrayed!
+
+Farewell hoary minstrel,
+ Gay infancy's friend,
+What roof will protect thee?
+ What chieftain defend?
+Alas for the number,
+ And sweets of their song,
+Soon, soon they must slumber,
+ The mountains among;
+The breathing of pleasure
+ No more will aspire,
+For changed is the measure,
+ Of liberty's lyre!
+
+Adieu to the greeting
+ Of damsel and dame,
+When home from the beating
+ Of foemen we came,
+If Edward the daughters
+ Of Walia would spare,
+He dooms them the fetters
+ Of vassals to wear;
+To hear the war rattle,
+ To see the land burn,
+While foes from the battle
+ In triumph return.
+
+Farewell, and for ever,
+ Dear land of my birth,
+Again we shall never
+ Know revels or mirth,
+The cloud mantled castle,
+ My ancestors' pride,
+The pleasure and wassail
+ In rapture allied;
+The preludes of danger
+ Approach thee from far,
+The spears of strangers,
+ The beacons of war.
+
+Farewell to the glory
+ I dreamed of in vain;
+Behold on the story
+ A blood tinctured stain!
+Nor this the sole token
+ The records can blast,
+Our lances are broken,
+ Our trophies are lost;
+The children of freedom,
+ The princely, the brave,
+Have none to succeed them
+ Their country to save.
+
+Yet still there are foemen
+ The tyrant to meet,
+Will laugh at each omen
+ Of death and defeat;
+Despise every warning
+ His mandate may bring
+The promises scorning
+ Of Loegria's king:
+Who seek not to vary
+ Their purpose or change,
+But firm as Eryri {81}
+ Are fixed for revenge.
+
+Between the rude barriers
+ Of yonder dark hill,
+A few gallant warriors
+ Are lingering still;
+While fate pours her phials,
+ Unmoved they remain,
+Resolved on the trial
+ Of battle again;
+Resolved on their honour,
+ Which yet they can boast,
+To rescue their banner
+ They yesterday lost.
+
+Shall Roderic then tremble,
+ And cowardly leave
+The faithful assembly
+ To fight for a grave?
+Regardless of breathing
+ The patriot's law,
+His country forsaking
+ And basely withdraw
+From liberty's quarrel,
+ Forgetting his vow,
+And tarnish the laurel
+ That circles his brow?
+
+But art thou not, Helen,
+ Reproving this stay,
+While fair sails are swelling
+ To bear thee away?
+And must we then sever,
+ My country, my home?
+Thus part and for ever
+ Submit to our doom?
+Ah! let me not linger
+ Thus long by the way
+Lest memory's finger
+ Unman me for aye!
+
+Hark, hart, yonder bugle!
+ 'Tis Gwalchmai's shrill blast
+Exclaiming one struggle,
+ Then all will be past,
+Another, another!
+ It peals the same note
+As erst when together
+ Delighted we fought!
+But then it resounded
+ With victory's swell,
+While now it hath sounded,
+ Life, liberty's knell!
+
+Adieu, then my daughter
+ Loved Helen adieu,
+The summons of slaughter
+ Is pealing anew;
+Yet can I thus leave thee,
+ Defenceless and lorn,
+No home to receive you,
+ A by-word and scorn?
+'Tis useless reflection,
+ All soon will be o'er,
+Heaven grant you protection
+ When Roderic's no more
+
+Cease, Saxons, your scorning
+ Prepare for the war;
+So Roderic's returning
+ To battle once more!
+The vulture and raven
+ Are tracking his breath;
+For fate has engraven
+ A record of death:
+They mark on his weapon
+ From many a breast,
+A stream that might deepen
+ The crimsonest crest!
+
+While darkness benighting
+ Engirdled the zone,
+The chieftain was fighting
+ His way to renown;
+But ere morn had risen
+ In purple and gold,
+The heart's blood was frozen,
+ Of Roderic the bold!
+The foemen lay scattered
+ In heaps round his grave;
+His buckler was battered
+ And broke was his glaive!
+
+And fame the fair daughter
+ Of victory came,
+And loud 'mid the slaughter
+ Was heard to proclaim,
+"A hero is fallen!
+ A warrior's at rest,
+The banner of Gwynedd
+ Enshrouded his breast,
+His name shall inherit
+ The conqueror's prize,
+His purified spirit
+ Ascend to the skies."
+
+
+
+THE BATTLE OF GWENYSTRAD.
+
+
+BY TALIESIN.
+
+[Taliesin was the greatest of the ancient Welsh bards, and was a
+contemporary of Aneurin in the sixth century. He appears to have been a
+native of Cardiganshire, for we find him at an early age living at the
+court of Gwyddno, a petty king of Cantre y Gwaelod, who appointed him his
+chief bard and tutor to his son Elphin. He was afterwards attached to
+the court of Urien Rheged, a Welsh prince, king of Cambria and of
+Scotland as far as the river Clyde, who fought and conquered in the great
+battle of Gwenystrad, and is celebrated by the bard in the following
+song. Taliesin composed many poems, but seventy seven of them only have
+been preserved. The subjects of his poetry were for the most part
+religion and history, but a few of his poems were of a martial
+character.]
+
+If warlike chiefs with dawning day
+At Cattraeth met in dread array,
+The song records their splendid name;
+But who shall sing of Urien's fame?
+His patriot virtues far excel
+Whate'er the boldest bard can tell:
+His dreadful arm and dauntless brow
+Spoil and dismay the haughty foe.
+
+ Pillar of Britain's regal line!
+'Tis his in glorious war to shine;
+Despair and death attend his course,
+Brave leader of the Christian force!
+
+ See Prydyn's men, a valiant train,
+Rush along Gwenystrad's plain!
+Bright their spears for war addrest,
+Raging vengeance fires their breast;
+Shouts like ocean's roar arise,
+Tear the air, and pierce the skies.
+Here they urge their tempest force!
+Nor camp nor forest turns their course:
+Their breath the shrieking peasants yield
+O'er all the desolated field.
+
+ But lo, the daring hosts engage!
+Dauntless hearts and flaming rage;
+And, ere the direful morn is o'er,
+Mangled limbs and reeking gore,
+And crimson torrents whelm the ground,
+Wild destruction stalking round;
+Fainting warriors gasp for breath,
+Or struggle in the toils of death.
+
+ Where the embattled fortress rose,
+(Gwenystrad's bulwark from the foes,)
+Fierce conflicting heroes meet--
+Groans the earth beneath their feet.
+
+ I mark, amidst the rolling flood,
+Where hardy warriors stain'd with blood
+Drop their blunt arms, and join the dead,
+Grey billows curling o'er their head:
+Mangled with wounds, and vainly brave,
+At once they sink beneath the wave.
+
+ Lull'd to everlasting rest,
+With folded arms and gory breast--
+Cold in death, and ghastly pale,
+Chieftains press the reeky vale,
+Who late, amidst their kindred throng,
+Prepar'd the feast, and join'd the song;
+Or like the sudden tempest rose,
+And hurl'd destruction on the foes.
+
+ Warriors I saw who led the fray,
+Stern desolation strew'd their way;
+Aloft the glitt'ring blade they bore,
+Their garments hung with clotted gore.
+The furious thrust, the clanging shield,
+Confound the long-disputed field.
+
+ But when Rheged's chief pursues,
+His way through iron ranks he hews;
+Hills pil'd on hills, the strangers bleed:
+Amaz'd I view his daring deed!
+Destruction frowning on his brow,
+Close he urg'd the panting foe,
+'Till hemm'd around, they met the shock,
+Before Galysten's hoary rock.
+Death and torment strew'd his path;
+His dreadful blade obey'd his wrath:
+Beneath their shields the strangers lay,
+Shrinking from the fatal day.
+
+ Thus in victorious armour bright,
+Thou brave Euronwy, pant for fight:
+With such examples in thine eyes,
+Haste to grasp the hero's prize.
+
+ And till old age has left me dumb--
+Till death has call'd me to the tomb--
+May cheerful joys ne'er crown my days,
+Unless I sing of Urien's praise!
+
+
+
+TALIESIN'S PROPHECY. {86}
+
+
+BY MRS. HEMANS.
+
+A voice from time departed, yet floats thy hills among,
+O Cambria! thus thy prophet bard, thy Taliesin sung,
+The path of unborn ages is trac'd upon my soul,
+The clouds, which mantle things unseen, away before me roll.
+
+A light, the depths revealing, hath o'er my spirit passed;
+A rushing sound from days to be swells fitful on the blast,
+And tells me that for ever shall live the lofty tongue,
+To which the harp of Mona's woods by Freedom's hand was strung.
+
+Green island of the mighty! {87a} I see thine ancient race
+Driv'n from their fathers' realm, to make the rocks their dwelling place!
+I see from Uthyr's {87b} kingdom the sceptre pass away,
+And many a line of bards and chiefs, and princely men decay.
+
+But long as Arvon's mountains shall lift their sovereign forms,
+And wear the crown to which is giv'n dominion o'er the storms,
+So long, their empire sharing, shall live the lofty tongue,
+To which the harp of Mona's woods by Freedom's hand was strung.
+
+
+
+THE MONARCHY OF BRITAIN. {87c}
+
+
+BY MRS. HEMANS.
+
+Sons of the Fair Isle! forget not the time,
+Ere spoilers had breath'd the free air of your clime!
+All that its eagles beheld in their flight
+Was yours from the deep to each storm-mantled height!
+Though from your race that proud birthright be torn,
+Unquench'd is the spirit for monarchy born.
+Darkly though clouds may hang o'er us awhile,
+The crown shall not pass from the Beautiful Isle! {88}
+Ages may roll ere your children regain
+The land for which heroes have perish'd in vain.
+Yet in the sound of your names shall be pow'r,
+Around her still gath'ring, till glory's full hour.
+Strong in the fame of the mighty that sleep,
+Your Britain shall sit on the throne of the deep.
+Then shall their spirits rejoice in her smile,
+Who died for the crown of the Beautiful Isle!
+
+
+
+FAREWELL TO WALES.
+
+
+BY MRS. HEMANS.
+
+The voice of thy streams in my spirit I bear;
+Farewell; and a blessing be with thee, Greenland;
+In thy halls, thy hearths, in thy pure mountain air,
+On the strings of the harp and the minstrel's free hand;
+From the love of my soul with my tears it is shed,
+Whilst I leave thee, O land of my home and my dead.
+
+I bless thee; yet not for the beauty which dwells
+In the heart of thy hills, in the waves of thy shore;
+And not for the memory set deep in thy dells
+Of the bard and the warrior, the mighty of yore;
+And not for thy songs of those proud ages fled,
+Greenland, Poetland of my home and my dead.
+
+I bless thee for all the true bosoms that beat,
+Where e'er a low hamlet smiles, under thy skies,
+For thy peasant hearths burping the stranger to greet,
+For the soul that looks forth from thy children's bright eyes,
+May the blessing, like sunshine, around thee be spread,
+Greenland of my childhood, my home and my dead.
+
+
+
+THE CASTLES OF WALES.
+
+
+BY REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+Ye fortresses grey and gigantic
+ I see on the hills of my land,
+To my mind ye appear terrific,
+ When I muse on your ruins so grand;
+Your walls were a shelter the strongest
+ From the enemies' countless array,
+When they spilt with the blood of the bravest,
+ Your sides in our ancestors' day.
+
+Around you the war-horse was neighing,
+ And pranced his rich trappings to feel,
+While through you were frightfully gleaming
+ Bright lances and spears of steel;
+The fruits of the rich-laden harvest,
+ Were ruthlessly trod by the foe,
+And the thunder of battle was loudest,
+ To herald its message of woe.
+
+While viewing your dilapidation,
+ My memory kindles with joy,
+To think that the foes of our nation,
+ No longer these valleys destroy;
+By sowing his fields in the winter,
+ In hope of a rich harvest-home,
+The husbandman now feels no terror
+ Of war with its havoc to come.
+
+When I look at the sheep as they shelter
+ In safety beneath your rude walls,
+Where erst the dread agents of slaughter
+ Fell'd thousands, nor heeded their calls;
+The hillock where crossed the sharp spears
+ Now shadows the ewe and its lamb,
+While seeing the peace of these years,
+ My heart is with gratitude warm.
+
+Ye towers that saw the wild ravens,
+ And the eagles with hunger impell'd,
+Exultingly gorge 'mid your ruins.
+ On corpses of men which they held;
+How sweet for you now 'tis to hear
+ The shepherd, so peaceful and meek,
+Tune his reed with a melody clear,
+ While his flock in you shelter do seek.
+
+Upon your battlements sitting,
+ To view the bright landscape below,
+My heart becomes sad when remembering
+ That silent in death is the foe,
+And the friends who bravely did combat,
+ And raised your grey towers so steep,
+Declaring their life-blood should stagnate,
+ Ere ever in chains they would weep.
+
+When I think of their purpose so pure,
+ The tear must fast trickle from me,
+Their hearts did Providence allure
+ To their country, and her did they free;
+We now live beneath a meek power,
+ And feel the full blessings of peace,
+While on us abundantly shower,
+ The mercies of Heaven with increase.
+
+
+
+THE EISTEDDFOD,
+
+
+BY MRS. CORNWELL BARON WILSON. {91}
+
+Strike the harp: awake the lay!
+Let Cambria's voice be heard this day
+ In music's witching strain!
+Wide let her ancient "soul of song,"
+The echo of its notes prolong,
+ O'er valley, hill, and plain!
+Minstrels! awake your harps aloud,
+Bid Cambria's nobles hither crowd,
+Her daughters fair, her chieftains proud,
+ Nor shall the call be vain!
+
+Let gen'rous wine around be pour'd!
+To many a chief in mem'ry stored,
+ Of Cambria's ancient day!
+Sons of the mountain and the flood,
+Who shed for her their dearest blood,
+ Nor own'd a conqueror's sway!
+Be they extolled in music's strain,
+Remembered, when the cup we drain,
+And let their deeds revive again
+ In ev'ry minstrel's lay!
+
+'Tis now the feast of soul and song!
+As roll the festive hours along,
+ Here wealth and pow'r combine
+With beauty's smiles, (a rich reward,)
+To cheer the rugged mountain bard,
+ And honour Cambria's line!
+Then, minstrels! wake your harps aloud,
+Behold her nobles hither crowd,
+Her daughters fair, her chieftains proud,
+ Like gems around they shine!
+
+
+
+LLYWARCH HEN'S LAMENT ON CYNDDYLAN.
+
+
+[Llywarch Hen, warrior and poet, was the contemporary of Aneurin and
+Taliesin in the sixth century. He was engaged at the battle of
+Cattraeth, where he witnessed the fall of three of his sons, and in the
+endless wars of that period. He had twenty four sons, all of whom were
+slain in battle in the bard's lifetime. He retired for refuge to the
+Court of Cynddylan, then Prince of Powys, at Pengwern, now Shrewsbury.
+The Saxons at length drove Cynddylan from Pengwern, and the bard retired
+to Llanfor, near Bala, in Merionethshire, where he died at the long age
+of 150 years. Hence the appellation _hen_, or the aged. Twelve poems of
+this bard remain, but all are imbued with the melancholy of the poet's
+life.]
+
+Cynddylan's hearth is dark to-night,
+ Cynddylan's halls are lone;
+War's fire has revell'd o'er their might,
+ And still'd their minstrel's tone;
+And I am left to chant apart
+One murmur of a broken heart!
+
+Pengwern's blue spears are gleamless now,
+ Her revelry is still;
+The sword has blanched his chieftain's brow,
+ Her fearless sons are chill:
+And pagan feet to dust have trod
+The blue-robed messengers of God. {92}
+
+Cynddylan's shield, Cynddylan's pride,
+ The wandering snows are shading,
+One palace pillar stands to guide
+ The woodbine's verdant braiding;
+And I am left, from all apart,
+The minstrel of the broken heart!
+
+
+
+THE LAMENT OP LLYWARCH HEN.
+
+
+BY MRS. HEMANS.
+
+The bright hours return, and the blue sky is ringing
+ With song, and the hills are all mantled with bloom;
+But fairer than aught which the summer is bringing,
+ The beauty and youth gone to people the tomb!
+
+Oh! why should I live to hear music resounding,
+ Which cannot awake ye, my lovely, my brave?
+Why smile the waste flow'rs, my sad footsteps surrounding?
+ My sons! they but clothe the green turf of your grave!
+
+Fair were ye, my sons! and all kingly your bearing,
+ As on to the fields of your glory you trod!
+Each prince of my race the bright golden chain wearing,
+ Each eye glancing fire, shrouded now by the sod!
+
+I weep when the blast of the trumpet is sounding,
+ Which rouses ye not, oh, my lovely, my brave!
+When warriors and chiefs to their proud steeds are bounding,
+ I turn from heav'n's light, for it smiles on your grave!
+
+
+
+THE HALL OF CYNDDYLAN.
+
+
+BY MRS. HEMANS.
+
+The Hall of Cynddylan is gloomy to-night,
+I weep, for the grave has extinguished its light;
+The beam of its lamp from the summit is o'er,
+The blaze of its hearth shall give welcome no more!
+
+The Hall of Cynddylan is voiceless and still,
+The sound of its harpings hath died on the hill!
+Be silent for ever, thou desolate scene,
+Nor let e'en an echo recall what hath been!
+
+The Hall of Cynddylan is lonely and bare,
+No banquet, no guest, not a footstep is there!
+Oh! where are the warriors who circled its board?--
+The grass will soon wave where the mead-cup was pour'd.
+
+The Hall of Cynddylan is loveless to-night,
+Since he is departed whose smile made it bright:
+I mourn, but the sigh of my soul shall be brief,
+The pathway is short to the grave of my chief!
+
+
+
+THE GRAVE OF KING ARTHUR. {94a}
+
+
+I called on the sun, in his noonday height,
+ By the power and spell a wizard gave:
+Hast thou not found, with thy searching light,
+ The island monarch's grave?
+
+"I smile on many a lordly tomb,
+ Where Death is mock'd by trophies fair;
+I pierce the dim aisle's hallow'd gloom;
+ King Arthur sleeps not there."
+
+I watched for the night's most lovely star,
+ And, by that spell, I bade her say,
+If she had been, in her wand'rings far,
+ Where the slain of Gamlan lay. {94b}
+
+"Well do I love to shine upon
+ The lonely cairn on the dark hill's side,
+And I weep at night o'er the brave ones gone,
+ But not o'er Britain's pride."
+
+I bent o'er the river, winding slow
+ Through tangled brake and rocky bed:
+Say, do thy waters mourning flow
+ Beside the mighty dead?
+
+The river spake through the stilly hour,
+ In a voice like the deep wood's evening sigh:
+"I am wand'ring on, 'mid shine and shower,
+ But that grave I pass not by."
+
+I bade the winds their swift course hold,
+ As they swept in their strength the mountain's bre'st:
+Ye have waved the dragon banner's fold,
+ Where does its chieftain rest?
+
+There came from the winds a murmured note,
+ "Not ours that mystery of the world;
+But the dragon banner yet shall float
+ On the mountain breeze unfurl'd."
+
+Answer me then, thou ocean deep,
+ Insatiate gulf of things gone by,
+In thy green halls does the hero sleep?
+ And the wild waves made reply:
+
+"He sleeps not in our sounding cells,
+ Our coral beds with jewels pearl'd;
+Not in our treasure depths it dwells,
+ That mystery of the world.
+
+"Long must the island monarch roam,
+ The noble heart and the mighty hand;
+But we shall bear him proudly home
+ To his father's mountain land."
+
+
+
+THE VENGEANCE OF OWAIN. {96}
+
+
+[Owain Gwynedd, the subject of the following poem was the eldest son of
+Gruffydd ab Cynan, Prince of Gwynedd, or North Wales, and he succeeded
+his father on his death in 1137. Father and son were illustrious
+warriors and patriotic rulers. They were also celebrated for their
+munificent protection of the Welsh Bards. The Saxons had established
+themselves at the castle of Wyddgrug, now Mold, and thence committed
+great ravages on the Welsh in that vicinity. Owain collected his forces,
+and by a sudden and fierce attack he conquered the Saxons in their
+stronghold, and afterwards razed it with the ground in 1144. This
+celebrated Prince died in 1162, and was buried at Bangor, where a
+monument to his memory still remains.]
+
+ "It may be bowed
+ With woes far heavier than the ponderous tomb
+ That weighed upon her gentle dust, a cloud
+ Might gather o'er her beauty, and a gloom
+ In her dark eye, prophetic of the doom,
+ Heaven gives its favourites--early death."
+
+CHILDE HAROLD.
+
+"Oh Gwynedd, fast thy star declineth,
+ Thy name is gone, thy rights invaded,
+And hopelessly the strong oak pineth,
+ Where the tall sapling faded;
+The mountain eagle idly cowers
+ Beside his slaughtered young,
+Our sons must bow to other powers,
+ Must learn a stranger tongue.
+Pride, valour, freedom, treasures that have been,
+Do they all slumber in the grave of Rhun?"
+
+Thus sad and low the murmurs spread
+ Round Owain's stately walls,
+While he, a mourner o'er the dead,
+ Sate lonely in his halls;
+And not the hardiest warrior there,
+ Unpitying, might blame
+The reckless frenzy of despair
+ Which shook that iron frame;
+Eyes that had coldly gazed on woman's grief,
+Wept o'er the anguish of their stern old chief.
+
+Not all unheard those murmurs past,
+ They reached a lady's bower,
+Where meekly drooped beneath the blast
+ Proud Gwynedd's peerless flower;
+And she, the hero's widow'd bride,
+ Has roused her from her sorrow's spell,
+And vowed one effort should be tried
+ For that fair land he loved so well.
+
+There came a footstep, light and lone,
+ To break the Chieftain's solitude,
+And, bending o'er a harp's low tone,
+ A form of fragile beauty stood;
+More like the maid, in fairy lay, {97}
+ Whose very being was of flowers,
+Than creature, moulded from the clay,
+ To dwell in this cold sphere of ours.
+
+Her snowy brow through dark locks gleamed,
+ And long and shadowy lashes curled,
+O'er eyes whose deep'ning radiance seemed
+ Caught from the light of another world;
+And on her cheek there was a glow,
+ Like clouds that kiss the parting sun;
+Death's crimson banner, spread to show
+ His mournful triumph was begun.
+
+Has grief so dulled Prince Owain's ear,
+Her melody he may not hear?
+No kindly look, or word, or token,
+His trance of wretchedness has broken,
+Yet knows she, in that lonely spot,
+Her presence felt, tho' greeted not;
+Knows that no foot, save hers, unbidden;
+ Had dared to tread the living tomb,
+No other hand had waked, unchidden,
+ The echoes of that sullen gloom;
+And now her voice's gentle tone
+Blends with the harp, in dirge-like moan:
+
+"I mourn for Rhun; the spider's patient trail
+Hangs fairy cordage round his useless mail;
+ The pennon, never seen to yield,
+ Bends in the light breeze, idly gay,
+ And rusted spear, and riven shield
+ Tell of a warrior past away.
+
+"I mourn for Rhun; alas! the damp earth lies
+Heavy and chill on those unconscious eyes;
+ Around those cold and powerless fingers,
+ The earthworm coils her slimy rings;
+ Above his grave the wild bird lingers,
+ And many a requiem o'er it sings.
+
+"I mourn for Rhun; doth not the stranger tread,
+With spurning foot, upon his lowly bed?
+ Doth not his spirit wailing roam,
+ The land his dying wishes bless'd?
+ And finds, within the Cymry's home,
+ But the oppressor and oppress'd."
+
+The minstrel pauses in her strain,
+ To gaze on Owain's altered brow,
+Where shame and sorrow, pride and pain,
+ Are striving for the mastery now.
+
+Not long the pause, again she flings
+Her fingers o'er the sounding strings;
+Mournfully still, yet hurriedly,
+Waking a bolder melody;
+Her form assumes a loftier height,
+Her dark eyes flash more wildly bright,
+And the voice, that seem'd o'er the ear to float,
+Now stirs the heart like a trumpet's note.
+
+"Whence is the light on my spirit cast,
+A glance of the future, a dream of the past?
+There's a coming sound in the shelter'd glen,
+Like the measur'd tread of warlike men,
+And the mingled hum of a gathering crowd,
+And the war-cry echoing far and loud.
+
+"I hear their shields and corselets clashing,
+I see the gleam of their blue spears flashing,
+And the sun on plume-deck'd helmets glance,
+And the banners that on the free wind dance,
+And the steed of the chief in his gallant array
+As he rushes to glory, away, away!"
+
+"Sweep on, sweep on, in your crushing might,
+Bear ye that banner o'er hill and height!
+Sweep on, sweep on, in your 'whelming wrath,
+The far-scented raven shall follow your path;
+Let him track the step of the mountain ranger,
+And his beak shall be red with the blood of the stranger.
+
+"On, for the fortress, whose gloomy height
+Looks down on the valley in scornful might,
+Leave not one stone on another to tell
+That the Saxon has dwelt where no more he shall dwell;
+Let the green weed o'ershadow the desolate hearth
+That has rung to the spoiler's exulting mirth.
+
+"On! When the strife grows fierce and high,
+Vengeance and Rhun be your battle-cry!
+Star of the Cymry! can it be
+They go to conquer and not with thee?
+Thy blood is on the foeman's glaive,
+My lost, my beautiful, my brave!"
+
+The song has ceased, but ere its close,
+ The lustre from those eyes is gone,
+The cheek has lost its crimson rose,
+The voice has changed its thrilling tone,
+Till the last notes in murmurs die,
+Faint as the echo of a sigh.
+
+The task is done, the spell is cast,
+ And, left in silent loneliness,
+The o'erwrought spirit breaks at last,
+ Her hands her throbbing temples press,
+And tears are gushing fast and bright,
+Down those small palms and fingers slight.
+
+Oh, human love! how beautiful thou art,
+ Shading the ruin, clinging round the tomb,
+And ling'ring still, tho' all beside depart;
+ Can the cold sceptic, with his creed of gloom,
+Deem that thy final dwelling is the dust,
+Thy faith but folly, nothingness thy trust?
+
+The Saxon feasted high that night,
+ In Wyddgrug's fortress proud,
+Where countless torches lent their light,
+ And the song of mirth was loud;
+And ruby juice of Southern vine
+Sparkled in cups of golden shine.
+
+Sudden there rose a fearful cry,
+That drowned the voice of revelry,
+And then a glare so fiercely bright,
+It paled the torches' waning light,
+And as its blaze more redly glowed,
+ Leaving no niche or grey stone darkling,
+A deep and deadly current flowed
+ To mingle with the wine-cup's sparkling.
+
+And, in that triumph's wild'ring hour
+Of sated vengeance, grappled power,
+Owain has lost the show of grief,
+Once more his Cymry's warlike chief,
+With dauntless mien he proudly stands,
+The centre of his faithful bands,
+Who gladly view the haughty brow,
+Whence care and pain seem banished now,
+And little reck what deeper lies,
+All is not joy that wears its guise,
+And, not, 'mid valour's trophies won,
+Can he forget his slaughtered son.
+
+Forget! no, time and absence have estranged
+ Those who in sundered paths must tread,
+We may forget the distant or the changed,
+ But not--oh, not the dead:
+All other things, that round us come and pass,
+ Some with'ring chance or change have proved,
+But they still bear, in mem'ry's magic glass,
+ The semblance we have loved.
+
+The morning breaks all calm and bright
+ On ruins stern and bloody plain,
+Flinging her rich and growing light
+ O'er many a ghastly heap of slain;
+And pure and fresh her lustre showers
+ On shattered helm and dinted mail,
+As when her coming wakes the flowers
+ In some peace-hallow'd vale.
+
+But where is she, whose voice had power
+ To rouse the war storm's awful might?
+Glad eager footsteps seek her bower,
+ With tidings of the glorious fight;
+On her loved harp her head is bowed,
+ One slender arm still round it clings,
+And her dark tresses in a cloud,
+ Are clust'ring o'er the silent strings.
+They clasp her hands, they call her name,
+ They bid her strike the harp once more,
+And sing of victory, and fame,
+ The song she loved in days of yore.
+Vain, vain, there comes no breath or sound
+ Those faded lips to sever,
+The broken heart its rest hath found,
+ The harp is hushed for ever.
+
+
+
+
+PART IV. THE HUMOROUS.
+
+
+OLD MORGAN AND HIS WIFE.
+
+
+BY THE REV. EVAN EVANS.
+
+TRANSLATED BY T. W. HARRIS, ESQ., AND ANOTHER.
+
+Hus.--Jane, tell me have you fed the pigs,
+Their cry is not so fine:
+And if you have not, don't delay,
+'Tis nearly half-past nine.
+
+Wife.--There, now your noisy din begins,
+Ding, ding, and endless ding,
+I do believe your scolding voice
+Me to the grave will bring.
+
+H.--Were you to drop in there to-day,
+This day would end my sorrow.
+
+W.--But I shall not to please you, Mog,
+To-day, nor yet to-morrow.
+
+H.--Oh! were you, Jane, to leave this world,
+
+W.--And you to beg and borrow,
+
+H.--Stop, Jane, talk not so silly, Jane,
+
+W.--Not at your bidding, never;
+I'd talk as long as I thought fit,
+Were I to live for ever.
+
+H.--Your voice if raised a little more,
+Would rouse the very dead,
+A pretty noise, because I ask'd
+If you the pigs had fed.
+
+W.--I'll raise my voice, Mog, louder still,
+As sure as you were born,
+Why should you ask "How many loaves
+Came from the peck of corn?"
+
+H.--Should not the master of the house
+Know every undertaking?
+
+W.--And wear his wife's own crinoline,
+And try his hand at baking!
+
+H.--The breeches you would like to wear!
+
+W.--What vulgar jests you're making!
+
+H.--Stop Jane, stop Jane, don't speak so loud,
+Your noise will stun the cattle!
+
+W.--The only noise that could do that
+Is your continued rattle.
+
+H.--As sounds a bee upon her back,
+So does this wasp I've got,
+And all because I ask'd if she
+Had fed the pigs or not.
+
+W.--Your peevish growling, Mog, is worse,
+Yes, ten times worse and more,
+Still asking, "How this churning gave
+Less than the one before?"
+
+H.--You know the butter pays our rent,
+And many another matter.
+
+W.--I know that if the cows are starved
+They won't get any fatter!
+
+H.--I give the cows enough to eat.
+
+W.--Well do, and hold your clatter.
+
+H.--Stop Jane, stop Jane, confound your noise,
+'Twould shame a barrel organ.
+
+W.--If I were half as loud as you,
+I think it would, Old Morgan!
+
+H.--Your temper, Jane, will drive me soon
+To share a soldier's lot,
+To march with gun and martial tune
+'Midst powder, smoke, and shot.
+
+W.--What! you a soldier? never, Mog!
+Your heart is coward too,
+You'll fight with no one but with me,
+You've then enough to do!
+
+H.--I'll go and fight the mighty Czar,
+To aid the Turkish nation.
+
+W.--Then go, a greater Turk than you
+Breathes not within creation!
+
+H.--For shame, to call your husband Turk.
+
+W.--Such is my pledg'd relation.
+
+H.--Stop Jane, stop Jane, let's now shake hands
+And we'll be henceforth friends.
+
+W.--No, not till you have stopp'd will I,
+Be still, or make amends.
+
+
+
+SONG OF THE FOSTER-SON, LOVE.
+
+
+BY REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+I got a foster-son, whose name was Love,
+From one endued with beauty from above.
+To bring him up with fond and _tender_ care--
+Was an obligation from my fair.--
+
+And for the guileless, beaming star's sweet sake
+Him to my bosom did I kindly take,
+Him warmly cherished and with joy caress'd,
+Like Philomela in the parent breast!
+
+Thus on my breast, and sipping from my cup,
+With food and nurture did I bring him up;
+He grew a winged stripling, plump and fair,
+And yet he filled and fills my soul with care!
+
+Foster-son, indeed, a rebel has become,
+Morose, insubordinate and glum,
+A peevish, wayward, wanton, wicked swain:
+To strive against the darts of love is vain.
+
+And now with his ruthless, vengeful bow,
+He points it at me and shoots high and low.
+Ah! whither shall I from his anger flee;
+Where from his darts and wily snares be free?
+
+All fickle is the foster-son, indeed;
+He leads me on to the flowery mead,
+When all is peace and harmony around
+He wrings my ears with doleful sound.
+
+And woe betide if e'er he sees one dare
+A single word exchange with the fair,
+He forthwith casts his vengeance like a dart,
+And thrusts his pointed dagger through my heart.
+
+One day, when feeling somewhat brisk and strong
+On summer-morn, I strolled the meads along,
+A curious thought upon my mind did flash
+That I would try this foster-boy to thrash.
+
+With this intent I straightway armed myself,
+My oaken cudgel drew to chase the elf;
+When lo! the elf felt not the slightest stroke,
+But in return the tendrils of my heart he broke!
+
+I am father to a foster-son
+Most cruel since this earth began to run:
+Oh, thousand times how sorely have I said,
+"The fates may take him, foster'd on my bread."
+
+Then must I live in sorrow evermore
+No hope to cheer my spirit as of yore?
+And is despair, dark, sullen, on my heart
+To plant its talons with a fatal dart?
+
+No, there yet will beam a brilliant day
+To chase these lurid, murky clouds away!
+Arise, sweet soul, thy sorrows cast away,
+Blow off thy cares, like ocean's shifting spray.
+
+There is a blushing rose that blooms unseen
+In yonder valley decked with leaflets green,
+'Twill healthy heart, tho' shatter'd and forlorn,
+Like scented balm from distant Gilead borne.
+
+'Tis there my darling Dora makes her home;
+'Tis there my wand'ring glances fondly roam;
+'Tis there my star of beauty mildly shines;
+'Tis there the chain of life my soul entwines.
+
+'Tis there where kind maternal fondness dwells,
+And sister gentleness the bosom swells,
+'Tis there where now the lovely lily grows
+Beside the purling brook that ever flows.
+
+There's one, and only one to cheer my soul,
+To heal my anguish, and my grief control;
+'Tis she who did the foster-boy impart
+To nestle deeply in my restless heart.
+
+And if, indeed, the fair one will not pay
+For time and nurture, anguish and delay,
+Unless a guerdon in her smiles I see
+Then must I from her arms for ever flee.
+
+
+
+PENNILLION.
+
+
+[Pennillion singing formed quite a feature in the eisteddfodau of the
+Cymry, and was much practised in the houses of the Welsh gentry. The
+pennillion were sung by one voice to the harp, and followed a quaint air
+which was not only interesting, but owing to its peculiarity, it set
+forth in a striking manner the humour of the verse. This practice, which
+was quite a Welsh institution, is fast dying out, and is not now much in
+use except at eisteddfodau.]
+
+Many an apple will you find
+ In hue and bloom so cheating,
+That, search what grows beneath its rind,
+ It is not worth your eating.
+Ere closes summer's sultry hour,
+This fruit will be the first to sour.
+
+* * * * * *
+
+Those wild birds see, how bless'd are they!
+ Where'er their pleasure leads they roam,
+O'er seas and mountains far away,
+ Nor chidings fear when they come home.
+
+* * * * *
+
+Thou dearest little Gwen, kindest maiden of all,
+With cheeks fair and ruddy, and teeth white and small,
+With thy blue sparkling eyes, and thy eye-brows so bright,
+Ah, how I would love thee, sweet girl, if I might!
+
+* * * * *
+
+Place on my breast, if still you doubt,
+ Your hand, but no rough pressure making,
+And, if you listen, you'll find out,
+ How throbs a little heart when breaking.
+
+* * * * *
+
+Both old maids and young ones, the witless and wise
+Gain husbands at pleasure, while none will me prize;
+Ah! why should the swains think so meanly of me,
+And I full as comely as any they see!
+
+* * * * *
+
+From this world all in time must move,
+ 'Tis known to every simple swain;
+And 'twere as well to die of love
+ As any other mortal pain.
+
+* * * * *
+
+'Tis noised abroad, where'er one goes,
+ And I am fain to hear,
+That no one in the country knows
+ The girl to me most dear:
+And, 'tis so true, that scarce I wot,
+If I know well myself or not.
+
+* * * * *
+
+What noise and scandal fill my ear,
+ One half the world to censure prone!
+Of all the faults that thus I hear,
+ None yet have told me of their own.
+
+* * * * *
+
+Varied the stars, when nights are clear,
+ Varied are the flowers of May,
+Varied th' attire that women wear,
+ Truly varied too are they.
+
+* * * * *
+
+To rest to-night I'll not repair,
+The one I love reclines not here:
+I'll lay me on the stone apart,
+If break thou wilt, then break my heart.
+
+* * * * *
+
+In praise or blame no truth is found,
+Whilst specious lies do so abound;
+Sooner expect a tuneful crow,
+Than man with double face to know.
+
+* * * * *
+
+My speech until this very day,
+Was ne'er so like to run astray:
+But now I find, when going wrong,
+My teeth of use to atop my tongue.
+
+
+
+TRIBANAU.
+
+
+[The editor of the "Cambro Briton" (J. H. Parry, Esq., father of Mr.
+Serjeant Parry, the eminent barrister) says: "The following translations
+will serve to give the English reader a faint, though perhaps, but a
+faint idea of the Welsh _Tribanau_, which are most of them, like these,
+remarkable for their quaintness, as well as for the epigrammatic point in
+which they terminate."]
+
+No cheat is it to cheat the cheater,
+No treason to betray the traitor,
+Nor is it theft, I'm not deceiving,
+To thieve from him who lives by thieving.
+
+* * * * *
+
+Three things there are that ne'er stand still;
+A pig upon a high-topt hill,
+A snail the naked stones among,
+And Tom the Miller's rattling tongue.
+
+* * * * *
+
+Three things 'tis difficult to scan;
+The day, an aged oak, and man:
+The day is long, the oak is hollow,
+And man--he is a two fac'd fellow.
+
+
+
+
+PART V. THE SENTIMENTAL.
+
+
+THE ROSE OF LLAN MEILEN.
+
+
+BY DAFYDD AB GWILYM.
+
+Sweet Rose of Llan Meilen! you bid me forget
+That ever in moments of pleasure we met;
+You bid me remember no longer a name
+The muse hath already companioned with fame;
+ And future ap Gwilyms, fresh wreaths who compose,
+ Shall twine with the chaplet of song for the brows
+ Of each fair Morvida, Llan Meilen's sweet Rose.
+
+Had the love I had loved been inconstant or gay,
+Enduring at most but a long summer's day,
+Growing cold when the splendour of noontide hath set,
+I might have forgotten that ever we met.
+ But long as Eryri its peak shall expose
+ To the sunshine of summer, or winter's cold snows,
+ My love will endure for Llan Meilen's sweet Rose.
+
+Then bid me not, maiden, remember no more
+A name which affection and love must adore,
+'Till affection and love become one with the breath
+Of life in the silent oblivion of death,
+ Perchance in that hour of the spirit's repose,
+ But not until then, when the dark eyelids close,
+ Can this fond heart forget thee, Llan Meilen's sweet Rose.
+
+
+
+MY NATIVE COT.
+
+
+The white cot where I spent my youth
+ Is on yon lofty mountain side,
+The stream which flowed beside the door
+ Adown the mossy slope doth glide;
+The holly tree that hid one end
+ Is shaken by the moaning wind,
+Like as it was in days of yore
+ When 'neath its boughs I shade did find.
+
+Clear is the sky of morning tide,
+ Bright is the season time of youth,
+Before the mid-day clouds appear,
+ And fell deceit obliterates truth;
+Black tempest in the evening lowers,
+ The rain descends with whirlwind force,
+And long ere midnight's hour nears
+ Full is the heart of deep remorse.
+
+Where are my old companions dear,
+ Who in those days with me did play?
+The green graves in the parish yard
+ Will soon the mournful answer say:
+Farewell therefore ye pleasures light,
+ Which in my youth I did enjoy,
+Dark evening's come with all its trials,
+ And these the bliss of life destroy.
+
+
+
+UNDER THE ORCHARD TREE.
+
+
+Under the deep-laden boughs of the orchard
+ Walks a maid that is fairer than all its rich fruit,
+And little I doubt if I stood beneath them,
+ To which of the objects I'd offer my suit.
+'Twas little I thought when I was a stripling
+ While gazing upon the apples so sweet,
+I ever should see beneath the green branches
+ An object which yet I much sooner would greet.
+
+Thy father was careful about his rich orchard,
+ To fence well and strong lest the neighbours should stray,
+For now there doth, wander amid its green arbours
+ A maiden more lovely than aught in the way;
+Its fruit I would leave to the one who may wish it,
+ But her, who moves so majestic between,
+I'd steal from the orchard without a misgiving,
+ And never would touch its apples so green.
+
+
+
+THE BANKS OF THE DEE.
+
+
+One morning in May, when soft breezes were blowing
+ O'er Dee's pleasant tide with a ripple and swell,
+A shepherdess tended her flock that was feeding
+ Upon the green meadows that lay in the dell,
+Her blue eye she raised, and she looked all around her,
+ As if she'd fain see some one far on the lea,
+And spite of its brightness, I saw the salt tear
+ For one who was far from the banks of the Dee.
+
+The maiden I thought was preparing to solace
+ Her stay with a song amid the fair scene,
+Nor long was I left in suspense of her object,
+ Before she broke forth with a melody clean;
+The tears she would wipe away with her napkin,
+ While often a sigh would escape from her breast,
+And as she sent forth the notes of her mourning,
+ I could find that to love the lay was address'd:
+
+"Four summers have pass'd since I lost my sweet William,
+ And from this fair valley he mournful did go;
+Four autumns have shower'd their leaves on the meadows
+ Since he on these eyelids a smile did bestow;
+Four winters have sped with their snowflakes and tempest
+ Since he by my side did sing a light glee;
+But many more springs will be sown for the harvest
+ Ere William revisit the banks of the Dee."
+
+
+
+GWILYM GLYN AND RUTH OF DYFFRYN.
+
+
+In the depth of yonder valley,
+Where the fields are bright and sunny,
+Ruth was nurtured fair and slender
+Neath a mother's eye so tender.
+
+Listening to the thrush's carols.
+Was her pleasure in her gambols,
+And ere she grew up a maiden
+Gwilym's voice was sweet in Dyffryn.
+
+Together did they play in childhood,
+Together ramble in the greenwood,
+Together dance upon the meadow,
+Together pluck the primrose yellow.
+
+Both grew up in youthful beauty
+On the lap of peace and plenty,
+And before they could discover
+Love had linked its silent fetter.
+
+Ruth had riches--not so Gwilym,
+Her stern sire grew cold unto him,
+And at length forbade him coming
+Any more to visit Dyffryn.
+
+Gwilym thence would roam the wild-wood,
+Where he wander'd in his childhood,
+And would shun his home and hamlet,
+Pensive sitting in the thicket.
+
+Ruth would, weeping, walk the garden,
+And survey the blank horizon
+For a passing glimpse of Gwilym--
+But all vain her tears and wailing.
+
+Gwilym said, "I'll cross the ocean,
+And abide among the heathen,
+In the hope of getting riches,
+Which alone the father pleases."
+
+But, before he left his country,
+Once, by stealth, he met the lady,
+And beneath the beech's shadow
+Vow'd undying love in sorrow.
+
+Much the weeping--sad the sighing,
+When they parted in the gloaming,
+Gwilym for a distant region,
+Ruth behind in desolation.
+
+Time flew fast, and many a wooer
+Came to Ruth an ardent lover;
+But in vain they sought the maiden,
+For she held her troth unbroken.
+
+Owain Wynn had wealth in plenty,
+Earnest was his deep entreaty,
+And tho' favour'd by the father,
+Yet all vain was his endeavour.
+
+Years now pass'd since Ruth saw Gwilym,
+But her dreams were always of him,
+And tho' morning undeceived her,
+Nightly did she see him near.
+
+One fair evening Ruth was sitting
+In the spot of their last parting,
+When she thought she saw her Gwilym
+Cross the meadows green of Dyffryn.
+
+Was it fact or apparition?
+Slow she mov'd to test the vision,
+Who was there but her own true love
+Come to claim her in the green grove.
+
+Gwilym now possessed abundance,
+Gold and pearls displayed their radiance,
+Soon the father gave him welcome
+To his house and daughter handsome.
+
+Quick the wedding-day was settled,
+Ruth to Gwilym then was married,
+Long they lived in bliss and plenty,
+Pride and envy of the valley.
+
+
+
+THE LORD OF CLAS.
+
+
+The Lord of Clas to his hunting is gone,
+ Over plain and sedgy moor;
+The glare of his bridle bit has shone
+ On the heights of wild Benmore.
+
+Why does he stay away from hound?
+ Nor urge the fervid chase?
+Where is the shrill blast of his bugle sound?
+ And the bloom of his radiant face?
+
+The Lord of Clas has found other game
+ Than the buck and timid roe;
+His heart is warm'd by other flame,
+ His eyes with love-light glow.
+
+On the mountain side a damsel he met
+ Collecting flowers wild;
+Her eyes like diamonds were set,
+ And modest as a child.
+
+Fair was her face, and lovely to see
+ Her form of slender mould,
+Her dark hair waved in tresses free
+ On shoulders arch and bold.
+
+The Lord of Clas did blush and sigh
+ When the lovely maid he saw;
+He stoutly tried to pass her by;
+ His bridle rein did draw.
+
+But his heart quick flutter'd in his breast,
+ The rein fell from his hand,
+In accents weak the maid address'd,
+ While trembling did he stand.
+
+"Fair lady, may I ask your name?
+ And what your purpose here?
+From what bright homestead far you came?
+ And is your guardian near?"
+
+Answer'd the maid with haughty mien,
+ That show'd her high estate:
+"I know not, sir, why you should glean
+ Such knowledge as you prate.
+
+I ask'd not your name, or whence you came?
+ Nor on you deign'd a look;
+Wherefore should you my wrath inflame,
+ By taking me to book?"
+
+The chieftain high was now subdu'd,
+ And lower'd was his crest;
+With deep humility imbued
+ The maid he thus address'd:
+
+"My lady fair, your beauteous mien
+ My heart has deep impress'd;
+Altho' I hear the chase so keen,
+ My thoughts with you do rest.
+
+I did essay to pass your charms,
+ And spurr'd my steed to flight,
+But your dazzling beauty numb'd my arms,
+ And chain'd me to your sight.
+
+If I may humbly crave your love,
+ I'll tell you my degree:
+I am the Lord of yonder grove
+ And of this mountain free.
+
+These broad lands will your dowry be,
+ If you my suit receive,
+And ye shall urge the chase with me
+ From morn to winter eve."
+
+The maid's reply was firm, yet bland,
+ And in a calmer mood:
+"I thank you, sir, for your offer'd hand,
+ With dowry large and good.
+
+I thank you for all your praises fair,
+ And for your gallant grace;
+Had we but met an earlier year
+ I might be Lady Clas.
+
+Behold this ring on my finger worn--
+ A token of plighted love;
+Lo, he who plac'd it there this morn
+ Sits on yon cairn above."
+
+The chieftain look'd to the lonely cairn
+ And saw the Knight of Lleyn!
+Like mountain deer he flew o'er the sarn,
+ And there no more was seen!
+
+
+
+THE ROSE OF THE GLEN.
+
+
+Although I've no money or treasure to give,
+No palace or cottage wherein I may live,
+Altho' I can't boast of high blood or degree,
+Than all these my sweet Rose is dearer to me.
+
+The lambs on the mountain are frisky and gay,
+The birds in the forest are restless with play,
+The maidens rejoice at the advent of spring,
+Yet my fair Rose to me more enjoyment can bring.
+
+
+
+THE MOUNTAIN GALLOWAY.
+
+
+BY MADOC MERVYN.
+
+My tried and trusty mountain steed,
+Of Aberteivi's hardy breed,
+Elate of spirit, low of flesh,
+That sham'st thy kind of vallies fresh;
+And three score miles and twelve a day
+Hast sped, my gallant galloway.
+
+Like a sea-boat, firm and tight,
+Dancing on the ocean, light,
+That the spirit of the wind
+Actuates to heart and mind
+Elastic, buoyant, proud, and gay,
+Art thou, my mountain galloway.
+
+Thou'st borne me, like a billow's sweep,
+O'er mountains high and vallies deep,
+Oft drank at lake and waterfall,
+Pass'd sunless gulfs whose glooms appall,
+And shudder'd oft at ocean's spray,
+Where breakers roar'd, destruction lay.
+
+And thou hast snuff'd sulphureous fumes
+'Mid rural nature's charnel tombs;
+Thou hast sped with eye unscar'd
+Where Merthyr's fields of fire flar'd;
+And thou wert dauntless on thy way,
+My faithful mountain galloway.
+
+There is a vale, 'tis far away,
+But we must reach that vale to-day;
+There is a mansion in that vale,
+Its white walls well the eye regale!
+And there's a hand more white they say,
+Shall pat my gallant galloway.
+
+And she is young, and she is fair,
+The lovely one who sojourns there;
+Oh, truly dear is she to me!
+As thou art mine, she'll welcome thee:
+Then off we go, at break of day,
+On, on! my gallant galloway.
+
+
+
+GLAN GEIRIONYDD.
+
+
+FROM THE REV. EVAN EVANS.
+
+One time upon a summer day
+ I saunter'd on the shore
+Of swift Geirionydd's waters blue,
+ Where oft I walked before
+In youth's bright season gone,
+ And spent life's happiest morn
+In drawing from its crystal waves
+ The trout beneath the thorn,
+When every thought within my breast
+ Was light as solar ray,
+Enjoying every pastime dear
+ Throughout the livelong day.
+
+The breeze would soften on the lake,
+ Unruffled be its deep,
+And all surrounding nature be
+ As calm as silent sleep,
+Except the raven's dismal shriek
+ Upon the lofty spray,
+And bleat of sheep beside the bush
+ Where light their lambkins play,
+And noise made by the busy mill
+ Upon the river shore,
+With cuckoo's song perch'd in the ash
+ To show that winter's o'er.
+
+The impressive scene would rather tend
+ To nurse reflection deep,
+Than cast the gay and sprightly fly
+ Beneath the rocky steep;
+'Twould fill my spirit now subdued
+ With sober earnest thought,
+Of other days, and other things,
+ My youthful hands had wrought;
+The tears would spring into my eyes,
+ My heart with heaving fill,
+To think of all that I had been,
+ And all that I am still.
+
+* * * * *
+
+The sober stillness would beget
+ Thoughts of departed friends,
+Who not long since companions were
+ Upon the river's bends;
+And soon will come the sombre day
+ When I shall meet their doom,
+And 'stead of fishing by the lake,
+ I shall be in the tomb.
+Some brother bard may chance to stray
+ And ask for Ieuan E'an?--
+"Geirionydd lake is still the same,
+ But here no Ieuan's seen."
+
+
+
+THE MOTHER TO HER CHILD AFTER ITS FATHER'S DEATH.
+
+
+BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+My gentle child, thou dost not know
+Why still on thee I am gazing so,
+And trace in meditation deep
+Thy features fair in silent sleep.
+
+Thy mien, my babe, so full of grace,
+Reminds me of thy father's face;
+Although he rests beneath the tree,
+His features all survive in thee.
+
+Thou knowest not, my gentle child,
+The deep remorse that makes me wild,
+Nor why sometimes I can't bestow
+A smile for smile when thine doth glow.
+
+Thy father, babe, lies in the clay,
+Lock'd in the tomb, his prison gray;
+And yet methinks he still doth live,
+When on thy face a glance I give.
+
+And dost thou smile, my baby fair,
+Before my face so pale with care?
+What for the world and its deceit,
+With myriad snares for youthful feet?
+
+These are before thee, while the aid
+Of father's counsel is deep laid;
+And soon thy mother wan may find
+A last home there--and thou behind.
+
+Thy sad condition then will be
+Like some lone flower upon the lea,
+Without a cover from the wind,
+Or winter's hail and snow unkind.
+
+But smile thou on--in heaven above
+Thy father lives, and He is love;
+He knows thy lot, and well doth care
+For all, and for thee will prepare.
+
+If through His help, Jehovah good!
+Thou smilest now in blissful mood;
+May I not think, safe in His hand
+Thou mayest travel through this land?
+
+Smile on, my child, for thou wilt find
+In Him a friend and father kind;
+He'll guide the orphan on his way,
+Nor ever will his trust betray.
+
+At last in the eternal land
+We all shall meet a joyous band,
+Without ought danger more to part,
+Or tear or sigh to heave the heart.
+
+
+
+WOMAN.
+
+
+BY REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+Gentle Woman! thou most perfect
+Work of the Divine Architect;
+Pearl and beauty of creation,
+Rose of earth by all confession.
+
+Myriad times thy smiles are sweeter
+Than the morning sun doth scatter,
+All the loveliness of Nature
+Into thee almost doth enter.
+
+The rose's hues and of the lily,
+Verdant spring in all its beauty,
+Brighter yet among the flowers
+Is fair woman in her bowers.
+
+As the water fills the river,
+Full of feeling is her temper,
+And her love, once it doth settle,
+Truer than the steel its mettle.
+
+Full of tenderness her bosom,
+Deep affection there doth blossom,
+Gentle Woman! who can wonder
+After thee man's heart doth wander?
+
+I have seen without emotion
+Fields of blood and desolation,
+But I never saw the tear
+On woman's eye and mine not water.
+
+From her lips a word of soothing
+Will disarm all angry feeling,
+On her tongue a balm of comfort,
+Great its virtue, strong its support.
+
+Pleasant is it for the traveller
+On his way to meet with succour,
+Sweeter far when at his own home,
+To receive fair woman's welcome.
+
+Woman cheerful in a family
+Makes the group around so happy,
+And her voice filled with affection,
+Yields an Eden of communion.
+
+Poor the man that roams creation
+Without woman for companion,
+Destitute of all protection,
+Without her to bless his station.
+
+Gentle Woman! all we covet
+Without thee would be but wretched,
+Without thy voice to banish sorrow,
+Or sweet help from thee to borrow.
+
+Thou art light to cheer our progress,
+Star to brighten all our darkness,
+For the troubled soul an anchor
+On each stormy sea of terror.
+
+
+
+THE FAITHFUL MAIDEN.
+
+
+BY REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+At the dawning of day on a morning in May,
+When the birds through the forests were skipping so gay;
+While crossing the churchyard of a parish remote,
+In a district of Cambria, whose name I don't note:
+
+I saw a fair maiden so rich in attire,
+Second but to an angel her mien did appear;
+Quick were her footsteps in tripping the sand,
+And flowers resplendent were borne in her hand.
+
+I fled to concealment that I might best learn
+Her object and wish in a place so forlorn,
+Without a companion--so early the hour--
+For a region so gloomy thus leaving her bower.
+
+Anon she advanced to a new tomb that lay
+By the churchyard path, and there kneeling did stay,
+While she planted the flowers with hands so clear,
+And her looks were replete of meekness and fear.
+
+The tears she would dry from eyelids fair
+With a napkin so snow-white its hue and so rare;
+And I heard a voice, that sadden'd my mind,
+While it smote the breeze with words of this kind:--
+
+"Here lieth in peace and quiet the one
+I loved as dear as the soul of my own;
+But death did us part to my endless woe,
+Just when each to the other his hand would bestow.
+
+Here resteth from turmoil, and sorrow to be,
+The whole that in this world was precious to me;
+Grow sweetly, ye flowers! and fair on his tomb,
+Altho' you'll ne'er rival his beauty and bloom.
+
+He erst received from me gifts that were more dear,
+My hand for a promise--and a lock of my hair,
+With total concurrence my portion to bear
+Of his weal or his woe, whether cloudy or fair.
+
+While sitting beside him how great my content,
+In this place where my heart is evermore bent;
+If I should e'er travel the wide globe around,
+To this as their centre my thoughts would rebound.
+
+Altho' from the earth thou dost welcome nor chide,
+Nor smilest as once thou didst smile on thy bride;
+And yet my beloved! 'tis comfort to me,
+To sit but a moment so near to thee.
+
+Thy eyes bright and tender my mind now doth see,
+And remembers thy speech like the honey to me;
+Thy grave I'll embrace though the whole world beheld,
+That all may attest the love we once held."
+
+
+
+THE EWE.
+
+
+BY REV. DANIEL EVANS, B.D.
+
+So artless art thou, gentle ewe!
+ Thy aspect kindles feeling;
+And every bosom doth bedew,
+ Each true affection stealing.
+
+Thou hast no weapon of aught kind
+ Against thy foes to combat;
+No horn or hoof the dog to wound
+ That worries thee so steadfast.
+
+No, nought hast thou but feeble flight,
+ Therein thy only refuge;
+And every cur within thy sight
+ Is swifter since the deluge.
+
+And when thy lambkin weak doth fail,
+ Tho' often called to follow,
+Thy best protection to the frail
+ Wilt give through death or sorrow.
+
+Against the ground her foot will beat,
+ Devoutly pure her purpose;
+Full many a time the sight thus meet
+ Brought tears to me in billows.
+
+But if wise nature did not give
+ To her sharp tooth or weapon,
+She compensation doth receive
+ From human aid and reason.
+
+She justly has from man support
+ 'Gainst wounds and tribulation;
+And has the means without distort
+ To yield him retribution.
+
+Yea, of more value is her gift
+ Than priceless mines of silver
+Or gold which from the depth they lift
+ Through India's distant border.
+
+To man she gives protection strong
+ From winds and tempests howling,
+From pelting rain, and snow-drifts long,
+ When storms above are beating.
+
+The mantle warm o'er us the night
+ Throughout the dismal shadows;
+What makes our hearts so free and light?
+ What but the sheep so precious!
+
+Then let us not the Ewe forget
+ When winter bleak doth hover;
+When rains descend--and we safe set--
+ Let us be grateful to her.
+
+Her cloak to us is comfort great
+ When by the ditch she trembles;
+Let us then give her the best beat
+ For her abode and rambles.
+
+
+
+THE SONG OF THE FISHERMAN'S WIFE.
+
+
+BY REV. JOHN BLACKWELL, B.A.
+
+Restless wave! be still and quiet,
+Do not heed the wind and freshet,
+Nature wide is now fast sleeping,
+Why art thou so live and stirring?
+All commotion now is ending,
+Why not thou thy constant rolling?
+
+Rest thou sea! upon thy bosom
+Is one from whom my thoughts are seldom,
+Not his lot it is to idle,
+But to work while he is able;
+Be kind to him, ocean billow!
+Sleep upon thy sandy pillow!
+
+Wherefore should'st thou still be swelling?
+Why not cease thy restless heaving?
+There's no wind to stir the bushes,
+And all still the mountain breezes:
+Be thou calm until the morning
+When he'll shelter in the offing.
+
+* * * * *
+
+Deaf art thou to my entreaty,
+Ocean vast! and without mercy.
+I will turn to Him who rules thee,
+And can still thy fiercest eddy:
+Take Thou him to Thy protection
+Keep him from the wave's destruction!
+
+
+
+THE WITHERED LEAF.
+
+
+BY REV. JOHN BLACKWELL, B.A.
+
+Dry the leaf above the stubble,
+Soon 'twill fall into the bramble,
+But the mind receives a lesson
+From the leaf when it has fallen.
+
+Once it flourished in deep verdure,
+Bright its aspect in the arbour,
+Beside myriad of companions,
+Once it danc'd in gay rotations.
+
+Now its bloom is gone for ever,
+'Neath the morning dew doth totter,
+Sun or moon, or breezes balmy
+Can't restore its verdant beauty.
+
+* * * * *
+
+Short its glory! soon it faded,
+One day's joy, and then it ended;
+Heaven declared its task was over,
+It then fell, and that for ever.
+
+
+
+SAD DIED THE MAIDEN.
+
+
+Sad died the Maiden! and heaven only knew
+ The anguish she felt in expiring,
+The moonbeams were weeping the evening dew
+ When the life of the Maiden was sinking.
+
+Sad died the Maiden! beside the fast door,
+ With her head resting low on the flagging,
+And the raindrops froze as they fell in store
+ On a bosom that lately was bleeding.
+
+She died on the sill of her father's dear home,
+ From which he had forc'd her to wander,
+While her clear white hands were trying to roam
+ In search of the latch and warm shelter.
+
+* * * * *
+
+She died! and her end will for ever reveal
+ A father devoid of affection,
+While her green grave will always testify well
+ To the strength of love and devotion.
+
+
+
+THE WORLD AND THE SEA: A COMPARISON.
+
+
+Like the world and its dread changes
+Is the ocean when it rages,
+Sometimes full and sometimes shallow,
+Sometimes green and sometimes yellow.
+
+Salt the sea to all who drink it,
+Bitter is the world in spirit,
+Deep the sea to all who fathom,
+Deep the world and without bottom.
+
+Unsupporting in his danger
+Is the sea unto the sailor,
+Less sustaining to the traveller
+Is the world through which he'll wander.
+
+Full the sea of rocky places,
+Shoals and quicksands in its mazes,
+Full the world of sore temptation
+Charged with sorrow and destruction.
+
+
+
+THE POOR MAN'S GRAVE.
+
+
+BY THE REV. J. EMLYM JONES, M.A., LL.D.
+
+'Neath the yew tree's gloomy branches,
+ Rears a mound its verdant head,
+As if to receive the riches
+ Which the dew of heaven doth spread;
+Many a foot doth inconsiderate
+ Tread upon the humble pile,
+And doth crush the turf so ornate:--
+ That's the Poor Man's Grave the while.
+
+The paid servants of the Union
+ Followed mute his last remains,
+Piling the earth in fast confusion,
+ Without sigh, or tear or pains;
+After anguish and privation,
+ Here at last his troubles cease,
+Quiet refuge from oppression
+ Is the Poor Man's Grave of peace.
+
+The tombstone rude with two initials,
+ Carved upon its smoother side,
+By a helpmate of his trials,
+ Is now split and sunder'd wide;
+And when comes the Easter Sunday,
+ There is neither friend nor kin
+To bestow green leaves or nosegay
+ On the Poor Man's Grave within.
+
+Nor doth the muse above his ashes
+ Sing a dirge or mourn his end,
+And ere long time's wasting gashes
+ Will the mound in furrows rend:
+Level with the earth all traces,
+ Hide him in oblivion deep;
+Yet, for this, God's angel watches,
+ O'er the Poor Man's Grave doth weep.
+
+
+
+THE BARD'S LONG-TRIED AFFECTION FOR MORFYDD.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+All my lifetime I have been
+Bard to Morfydd, "golden mien!"
+I have loved beyond belief,
+Many a day to love and grief
+For her sake have been a prey,
+Who has on the moon's array!
+Pledged my truth from youth will now
+To the girl of glossy brow.
+Oh, the light her features wear,
+Like the tortured torrent's glare!
+Oft by love bewildered quite,
+Have my aching feet all night
+Stag-like tracked the forest shade
+For the foam-complexioned maid,
+Whom with passion firm and gay
+I adored 'mid leaves of May!
+'Mid a thousand I could tell
+One elastic footstep well!
+I could speak to one sweet maid--
+(Graceful figure!)--by her shade.
+I could recognize till death,
+One sweet maiden by her breath!
+From the nightingale could learn
+Where she tarries to discern;
+There his noblest music swells
+Through the portals of the dells!
+
+ When I am from her away,
+I have neither laugh nor lay!
+Neither soul nor sense is left,
+I am half of mind bereft;
+When she comes, with grief I part,
+And am altogether heart!
+Songs inspired, like flowing wine,
+Rush into this mind of mine;
+Sense enough again comes back
+To direct me in my track!
+Not one hour shall I be gay,
+Whilst my Morfydd is away!
+
+
+
+THE GROVE OF BROOM.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+The girl of nobler loveliness
+Than countess decked in golden dress,
+No longer dares to give her plight
+To meet the bard at dawn or night!
+To the blythe moon he may not bear
+The maid, whose cheeks the daylight wear--
+She fears to answer to his call
+At midnight, underneath yon wall--
+Nor can he find a birchen bower
+To screen her in the morning hour;
+And thus the summer days are fleeting
+Away, without the lovers meeting!
+But stay! my eyes a bower behold,
+Where maid and poet yet may meet,
+Its branches are arrayed in gold,
+Its boughs the sight in winter greet
+With hues as bright, with leaves as green,
+As summer scatters o'er the scene.
+(To lure the maiden) from that brake,
+For her a vesture I will make,
+Bright as the ship of glass of yore,
+That Merddin o'er the ocean bore;
+O'er Dyfed's hills there was a veil
+In ancient days--(so runs the tale);
+And such a canopy to me
+This court, among the woods, shall be;
+Where she, my heart adores, shall reign,
+The princess of the fair domain.
+
+ To her, and to her poet's eyes,
+This arbour seems a paradise;
+Its every branch is deftly strung
+With twigs and foliage lithe and young,
+And when May comes upon the trees
+To paint her verdant liveries,
+Gold on each threadlike sprig will glow,
+To honour her who reigns below.
+Green is that arbour to behold,
+And on its withes thick showers of gold!
+Joy to the poet and the maid,
+Whose paradise is yonder shade!
+Oh! flowers of noblest splendour, these
+Are summer's frost-work on the trees!
+A field the lovers now possess,
+With saffron o'er its verdure roll'd,
+A house of passing loveliness,
+A fabric of Arabia's gold--
+Bright golden tissue, glorious tent,
+Of him who rules the firmament,
+With roof of various colours blent!
+An angel, 'mid the woods of May,
+Embroidered it with radiance gay--
+That gossamer with gold bedight--
+Those fires of God--those gems of light!
+'Tis sweet those magic bowers to find,
+With the fair vineyards intertwined;
+Amid the wood their jewels rise,
+Like gleams of starlight o'er the skies--
+Like golden bullion, glorious prize!
+How sweet the flowers which deck that floor,
+In one unbroken glory blended--
+Those glittering branches hovering o'er--
+Veil by an angel's hand extended.
+Oh! if my love will come, her bard
+Will, with his case, her footsteps guard,
+There, where no stranger dares to pry,
+Beneath yon Broom's green canopy!
+
+
+
+ADDRESS TO A BIRCH TREE,
+
+
+THAT HAD BEEN CONVERTED INTO A MAY-POLE IN THE TOWN OF LLANIDLOES, IN
+MONTGOMERYSHIRE.
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+Ah! birch tree, with the verdant locks,
+And reckless mind--long hast thou been
+A wand'rer from thy native rocks;
+With canopy of tissue green,
+And stem that 'mid the sylvan scene
+A sceptre of the forest stood--
+Thou art a traitress to the wood!
+How oft, in May's short nights of old,
+To my love-messenger and me
+Thou didst a couch of leaves unfold!
+Thou wert a house of melody,--
+Proud music soared from every bough;
+Ah! those who loved thee sorrow now!
+Thy living branches teemed and rang
+With every song the woodlands know,
+And every woodland flow'ret sprang
+To life--thy spreading tent below.
+Proud guardian of the public way,
+Such wert thou, while thou didst obey
+The counsel of my beauteous bride--
+And in thy native grove reside!
+But now thy stem is mute and dark,
+No more by lady's reverence cheered;
+Rent from its trunk, torn from its park,
+The luckless tree again is reared--
+(Small sign of honour or of grace!)
+To mark the parish market-place!
+Long as St. Idloes' town shall be
+A patroness of poesy--
+Long as its hospitality
+The bard shall freely entertain,
+My birch! thy lofty stature shall remain!
+
+
+
+THE HOLLY GROVE.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+Sweet holly grove, that soarest
+A woodland fort, an armed bower!
+In front of all the forest
+Thy coral-loaded branches tower.
+Thou shrine of love, whose depth defies
+The axe--the tempest of the skies;
+Whose boughs in winter's frost display
+The brilliant livery of May!
+Grove from the precipice suspended,
+Like pillars of some holy fane;
+With notes amid thy branches blended,
+Like the deep organ's solemn strain.
+
+* * * * *
+
+House of the birds of Paradise,
+Round fane impervious to the skies;
+On whose green roof two nights of rain
+May fiercely beat and beat in vain!
+I know thy leaves are ever scathless;
+The hardened steel as soon will blight;
+When every grove and hill are pathless
+With frosts of winter's lengthened night,
+No goat from Hafren's {141} banks I ween,
+From thee a scanty meal may glean!
+Though Spring's bleak wind with clamour launches
+His wrath upon thy iron spray;
+Armed holly tree! from thy firm branches
+He will not wrest a tithe away!
+Chapel of verdure, neatly wove,
+Above the summit of the grove!
+
+
+
+THE SWAN.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+Thou swan, upon the waters bright,
+In lime-hued vest, like abbot white!
+Bird of the spray, to whom is giv'n
+The raiment of the men of heav'n;
+Bird of broad hand, in youth's proud age,
+Syvaddon was thy heritage!
+Two gifts in thee, fair bird, unite
+To glean the fish in yonder lake,
+And bending o'er yon hills thy flight
+A glance at earth and sea to take.
+Oh! 'tis a noble task to ride
+The billows countless as the snow;
+Thy long fair neck (thou thing of pride!)
+Thy hook to catch the fish below;
+Thou guardian of the fountain head,
+By which Syvaddon's waves are fed!
+Above the dingle's rugged streams,
+Intensely white thy raiment gleams;
+Thy shirt like crystal tissue seems;
+Thy doublet, and thy waistcoat bright,
+Like thousand lilies meet the sight;
+Thy jacket is of the white rose,
+Thy gown the woodbine's flow'rs compose, {142}
+Thou glory of the birds of air,
+Thou bird of heav'n, oh, hear my pray'r!
+And visit in her dwelling place
+The lady of illustrious race:
+Haste on an embassy to her,
+My kind white-bosomed messenger--
+Upon the waves thy course begin,
+And then at Cemaes take to shore;
+And there through all the land explore,
+For the bright maid of Talyllyn,
+The lady fair as the moon's flame,
+And call her "Paragon" by name;
+The chamber of the beauty seek,
+And mount with footsteps slow and meek;
+Salute her, and to her reveal
+The cares and agonies I feel--
+And in return bring to my ear
+Message of hope, my heart to cheer!
+Oh, may no danger hover near
+(Bird of majestic head) thy flight!
+Thy service I will well requite!
+
+
+
+MAY AND NOVEMBER.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+Sweet May, ever welcome! the palace of leaves
+Thy hand for thy wild band of choristers weaves;
+Proud knight, that subduest with glory and power,
+Each glen into verdure, to joy every bower;
+That makest the wilderness laugh and rejoice,
+In the chains of thy love, in thy cuckoo's shrill voice;
+That fillest the heart of the lover with glee,
+And bringest my Morfydd's dear image to me.
+
+ Alas! that dark Winter thy mansions should blight,
+With his chill mottled show'rs, and his flickering light,
+His moon that gleams wanly through snows falling fast,
+His pale mist that floats on the wings of the blast:
+With the voice of each river more fearfully loud--
+Every torrent all foam, and the heaven all cloud!
+Alas! that stern Winter has power to divide
+Each lover from hope--from the poet his bride.
+
+
+
+THE CUCKOO'S TALE.
+
+
+BY DAFYDD AP GWILYM.
+
+Hail, bird of sweet melody, heav'n is thy home;
+With the tidings of summer thy bright pinions roam--
+The summer that thickens with foliage the glade,
+And lures to the woodland the poet and maid.
+Sweet as "sack," gentle bird, is thy beautiful voice,
+In thy accents the lover must ever rejoice:
+Oh! tell me at once, in thy musical lay,
+Where tarries the girl whose behest I obey.
+
+"Poor bard," said the cuckoo, "what anguish and pain
+Hast thou stored for thyself, all thy cares are in vain,
+All hopes of the maid thou awaitest resign,
+She has wedded another, and ne'er can be thine."
+
+"For the tale thou hast told"--to the cuckoo I cried,
+"For thus singing to me of my beautiful bride
+These strains of thy malice--may winter appear
+And dim the sun's light--stay the summer's career;
+With frost all the leaves of the forest boughs fill,
+And wither the woods with his desolate chill,
+And with cold in the midst of thy own forest spray,
+Take thy life and thy song, foolish cuckoo, away!"
+
+
+
+DAFYDD AP GWILYM'S ADDRESS TO MORFYDD AFTER SHE MARRIED HIS RIVAL.
+
+
+Too long I've loved the fickle maid,
+My love is turned to grief and pain;
+In vain delusive hopes I stray'd,
+Through days that ne'er will dawn again;
+And she, in beauty like the dawn,
+From me has now her heart withdrawn!
+A constant suitor--on her ear
+My sweetest melodies I pour'd;
+Where'er she wander'd I was near;
+For her whose face my soul ador'd
+My wealth I madly spent in wine,
+And gorgeous jewels of the mine.
+I deck'd her arms with lovely chains,
+With bracelets wove of slender gold;
+I sang her charms in varied strains,
+Her praise to every minstrel told:
+The bards of distant Keri know
+That she is spotless as the snow.
+These proofs of love I hoped might bind
+My Morfydd to be ever true:
+Alas! to deep despair consign'd,
+My bosom's blighted hopes I rue,
+And the base craft that gave her charms,
+Oh, anguish! to another's arms!
+
+
+
+
+PART VI. THE RELIGIOUS.
+
+
+FROM THE HYMNS OF THE REV. WILLIAM WILLIAMS, PANTYCELYN.
+
+
+[The Reverend William Williams, styled of "Pantycelyn," a tenement which
+he inherited from his ancestors, was born in the parish of Llanfair-on-
+the-hill, in Carmarthenshire, in the year 1717. He was educated for the
+ministry, and appointed to the Curacy of Llanwrtyd and Abergwesyn, in
+Breconshire, in 1740. After serving for about three years he became a
+convert to the Welsh Puritanism of the period, introduced by the
+eloquence and piety of the Revs. Daniel Rowlands of Llangeitho, and Howel
+Harris of Trevecca, both theretofore eminent ministers of the Established
+Church, with whom he became a successful co-operator, not only as an
+eloquent preacher, but especially as the most celebrated Hymnist of
+Wales. This eminent man died in 1791, and his hymns were published by
+his son in 1811, and Mr. Mackenzie, of Glasgow, issued a superb edition
+of his works with biography in 1868.]
+
+Hasten, Israel! from the desert
+ After tarrying there so long,
+Milk and honey, wine and welcome
+ Wait you 'mong the ransom'd throng;
+Wear your arms, advance to warfare,
+ Onward go, and bravely fight,
+Fair the land, and there shall lead you
+ Cloud by day and flame by night.
+
+Babel's waters are so bitter,
+ There is nought but weeping still,
+Zion's harps, so sweet and tuneful,
+ Do my heart with rapture fill:
+Bring thou us a joyful gathering
+ From the dread captivity,
+And until on Zion's mountain
+ Let there be no rest for me.
+
+In this land I am a stranger,
+ Yonder is my native home,
+Far beyond the stormy billows,
+ Where the flowers of Canaan bloom:
+Tempests wild from sore temptation
+ Did my vessel long detain,
+Speed, ye gentle southern breezes,
+ Aid me soon to cross the main.
+
+* * * * *
+
+Jesus--thou my only pleasure,
+ Naught like thee this world contains;
+In thy name is greater treasure,
+ Than in India's golden plains;
+ And this treasure,
+ Jesus' love for me obtains.
+
+Jesus, lovely is the aspect
+ Of thy gracious face divine;
+Eye hath seen no fairer object,
+ On this beauteous world of thine,
+ Rose of Sharon,
+ Heaven's glories in thee shine.
+
+Jesus, shield from sin's dark errors,
+ Name which every foe o'ercomes;
+Death, the dreaded king of terrors,
+ Death itself to thee succumbs.
+ Thou hast conquered,
+ Joyful praise my soul becomes.
+
+* * * * *
+
+Fix, O Lord, a tent in Goshen,
+ Thither come and there abide,
+Bow thyself from light celestial,
+ And with sinful man reside.
+Dwell in Zion, there continue,
+ Where the holy tribes ascend;
+Do not e'er desert thy people,
+ Till the world in flames shall end.
+
+I am through the lone night waiting,
+ For the dawning of the day;
+When my prison door is opened,
+ When my fetters fall away;
+ O come quickly,
+ Happy day of jubilee.
+
+Let me still be meekly wakeful,
+ Trusting that to all my woes,
+By thy mighty hand, Redeemer,
+ Shall be given a speedy close;
+ Keep me watching,
+ For the joyful jubilee.
+
+* * * * *
+
+O'er the gloomy hills of darkness,
+ Look, my soul, be still and gaze;
+All the promises do travail,
+ With a glorious day of grace;
+ Blessed jubilee,
+ May thy morning dawn apace.
+
+Let the Indian, let the Negro,
+ Let the rude Barbarian see
+That divine and Godlike conquest,
+ Once obtained on Calvary;
+ Let the gospel,
+ Loud resound from pole to pole.
+
+* * * * *
+
+Kingdoms wide, that sit in darkness,
+ Grant them, Lord, the saving light;
+And from eastern coast to western,
+ May the morning chase the night;
+ Pouring radiance,
+ As if one day sevenfold bright.
+
+Blessed Saviour, spread thy gospel,
+ Ride and conquer, never cease;
+May thy wide, thy vast dominions,
+ Multiply and still increase;
+ Sway thy sceptre,
+ Saviour, all the world around.
+
+* * * * *
+
+O'er the earth, in every nation,
+ Reign, Jehovah, in each place;
+Take all kingdoms in possession,
+ Heathen darkness thence displace;
+ Fill each people,
+ Sun of Righteousness, with grace.
+
+Oh! ye heralds of salvation,
+ Jesus' mercy far proclaim;
+Bear, ye seas, the sacred mission,
+ Till the pagan bless his name;
+ Let the gospel
+ Fly on wings of heavenly flame.
+
+Let all those in deserts dwelling,
+ All on hills--in dales around,
+Those who live 'midst oceans swelling,
+ Jesus' glorious praises sound;
+ Till the echo
+ Of his name the world surround.
+
+* * * * *
+
+Ride in triumph, holy Saviour,
+ Go and conquer o'er the land;
+Earth and hell, with all their forces,
+ Now before thee cannot stand;
+At the radiance of thy glory,
+ Every foe must flee away;
+All creation thrills with terror
+ Under thine eternal sway.
+
+Aid me, Lord, always to tarry
+ In my Father's courts below;
+Live in light divine and glorious,
+ Without darkness, without woe;
+Live without the sun's departure,
+ Live without a cloud or pain;
+Live on Jesus' love unconquer'd,
+ Who on Calvary was slain.
+
+Let me view the great atonement,
+ And the kingdom that is mine,
+Which thy blood hath purchased for me,
+ Sealed also as divine;
+Let me daily strive to find it,
+ Let this be my chief employ;
+On my way I ask no favour
+ But thy presence to enjoy.
+
+* * * * *
+
+Great Redeemer, Friend of sinners,
+ Thou hast glorious power to save,
+Grant me light and still conduct me
+ Over each tempestuous wave;
+May my soul with sacred transport
+ View the dawn while yet afar,
+And until the sun arises,
+ Lead me by the morning star.
+
+* * * * *
+
+O what madness, O what folly,
+ That my thoughts should go astray,
+After toys and empty pleasures,
+ Pleasures only for a day;
+This vain world with all its treasures,
+ Very soon will be no more,
+There's no object worth admiring,
+ But the God whom I adore.
+
+* * * * *
+
+I look beyond the distant hills,
+ My Saviour dear to see;
+O come, Beloved, ere the dusk,
+ My sun doth set on me.
+
+Methinks that were my feet released
+ From these afflicting chains,
+I would but sing of Calvary,
+ Nor think of all my pains.
+
+I long for thy divine abode,
+ Where sinless myriads dwell,
+Who ceaseless sing thy boundless love,
+ And all thy glories tell.
+
+* * * * *
+
+My soul's delight I will proclaim,
+ O! Jesus 'tis thy face;
+Each letter of thy holy name,
+ Is full of life and grace.
+
+Beneath thy wing, thou Saviour meek,
+ I would for ever be;
+No other pleasure vainly seek,
+ My God, than loving thee.
+
+Thy strength alone supports each day
+ My footsteps, lest I fall;
+And thy salvation is my stay,
+ My joy, my song, my all.
+
+Than combs of honey sweeter is
+ Thy favour to enjoy;
+In life, in death, no joy than this
+ Will last without alloy.
+
+* * * * *
+
+Angelic throngs unnumbered,
+ As dawn's bright drops of dew,
+Present their crowns before Him
+ With praises ever new;
+But saints and angels blending
+ Their songs above the sun,
+Can ne'er express the glories
+ Of God with man made one.
+
+* * * * *
+
+ Direct unto my God,
+ With speed, my cry ascend;
+Present to Him this urgent plea:--
+ "In mercy, Lord, attend!
+ Fulfil thy gracious word,
+ To bring me to thy rest;
+In Salem soon my place prepare,
+ And make me ever blest!"
+
+ Down in a vale of tears,
+ Where dwelt my Christ I mourn,
+And in the conflict with my foes,
+ My tender heart is torn;
+ O heal each bleeding wound,
+ With thy life-giving tree;
+In Salem, Lord, above the strife,
+ A place prepare for me!"
+
+
+
+TRANSLATIONS FROM MISCELLANEOUS WELSH HYMNS.
+
+
+Had I but the wings of a dove,
+ To regions afar I'd repair,
+To Nebo's high summit would rove,
+ And look on a country more fair;
+My eyes gazing over the flood,
+ I'd spend the remainder of life
+Beholding the Saviour so good,
+ Who for sinners expired in strife.
+
+* * * * *
+
+Once I steered through the billows,
+ On a dark, relentless night,
+Stripped of sail--the surge so heinous,
+ And no refuge within sight.
+Strength and skill alike were ended,
+ Nought, but sinking in the tide,
+While amid the gloom appeared
+ Bethlehem's star to be my guide.
+
+* * * * *
+
+ Of all the ancient race,
+ Not one be left behind,
+But each, impell'd by secret grace,
+ His way to Canaan find.
+
+ Rebuilt by His command,
+ Jerusalem shall rise;
+Her temple on Moriah stand
+ Again, and touch the skies.
+
+ Send then thy servants forth,
+ To call the Hebrews home;
+From east and west, and south and north,
+ Let all the wanderers come.
+
+ With Israel's myriads seal'd
+ Let all the nations meet,
+And show the mystery fulfill'd,
+ The family complete.
+
+* * * * *
+
+Teach me Aaron's thoughtful silence
+ When corrected by the rod;
+Teach me Eli's acquiescence,
+ Saying, "Do thy will, my God;"
+Teach me Job's confiding patience,
+ Dreading words from pride that flow,
+For thou, Lord, alone exaltest,
+ And thou only layest low.
+
+* * * * *
+
+Who cometh from Edom with might,
+ Far brighter than day at its dawn?
+He routed and conquered his foes,
+ And trampled the giants alone;
+His garments were dyed with their blood,
+ His sword and his arrows stood strong,
+His beauty did fill the whole land,
+ While travelling in greatness along.
+
+* * * * *
+
+He who darts the winged light'ning,
+ Walks upon the foaming wave;
+Send forth arrows of conviction,
+ Here exert thy power to save;
+Burst the bars of Satan's prison,
+ Snatch the firebrand from the flame,
+Fill the doubting with assurance,
+ Teach the dumb to sing thy name.
+
+* * * * *
+
+The clouds, O Lord, do scatter,
+ Between me and thy face;
+Reveal to me the glory
+ Of thy redeeming grace;
+Speak thou in words of mercy,
+ While in distress I call;
+And let me taste forgiveness,
+ Through Christ, my all-in-all.
+
+
+
+THE FARMER'S PRAYER.
+
+
+BY REV. REES PRICHARD, M.A.
+
+TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS.
+
+[Any collection of Welsh poetry that does not contain a portion of the
+poems of the "Good Vicar Prichard of Llandovery" would be incomplete.
+This excellent man was born at Llandovery, in Carmarthenshire, in the
+year 1579, and died there in 1644. After a collegiate course in Oxford
+he was inducted to the Vicarage of his native parish, and received
+successively afterwards the appointments of Prebendary, and Chancellor of
+St. David's. He composed a multitude of religious poems and pious
+carols, which were universally popular among his contemporaries and had
+great influence upon the Welsh of after-times. They were collected and
+published after his death under the title of "Canwyll y Cymry," or "The
+Candle of the Welsh," of which about twenty editions have appeared. The
+"Welshman's Caudle" has for the last two hundred and fifty years found a
+place beside the Holy Bible in the bookshelf of almost every native of
+the Principality, and has been consecrated by the nation. It consists of
+pious advice and religious exhortation suited to all conditions and
+circumstances of life. An English translation of the poems was published
+by Messrs. Longman & Co., in 1815.]
+
+O Thou! by whom the universe was made,
+Mankind's support, and never failing aid,
+ Who bid'st the earth her various products bear,
+Who waterest the soft'ned soil with rain,
+Who givest vegetation to the grain,
+ Unto a peasant's ardent pray'r give ear!
+
+I now intend, with care, my land to dress,
+ And in its fertile womb to sow my grain;
+Which, if, O God! thou deignest not to bless,
+ I never shall receive, or see again.
+
+In vain it is to plant, in vain to sow,
+ In vain to harrow well the levell'd plain,
+If thou wilt not command the seed to grow,
+ And shed thy blessing on the bury'd grain.
+
+For not a single corn will rush to birth
+ Of all that I've entrusted to the earth,
+If thou dost not enjoin the blade to spring
+ And the young shoot to full perfection bring.
+
+I therefore beg thy blessing on my lands,
+ O Lord! and on the labour of my hands,
+That I thereby, may as a Christian, live,
+ And my support, and maintenance receive!
+
+Open the windows of the skies, and pour
+ Thy blessings on them in a genial show'r;
+My corn with earth's prolific fatness feed,
+ And give increase to all my cover'd seed!
+
+Let not the skies, like brass in fusion, glow,
+ Nor the earth, with heat, as hard as iron grow,
+Let not our pastures and our meads of hay,
+ For our supine neglect of Thee, decay!
+
+But give us in good time and measure meet,
+ A temp'rate season, and sufficient heat,
+Give us the former and the latter rains,
+ Give peace and plenty to the British swains.
+
+The locust and the cankerworm restrain,
+ The dew that blights and tarnishes the grain,
+The drought, the nipping winds, the lightning's glare,
+ Which to the growing corn pernicious are.
+
+O, let the year be with thy goodness crown'd,
+ Let it with all thy choicest gifts abound,
+Let bleating flocks each fertile valley fill,
+ And lowing herds adorn each rising hill.
+
+Give to the sons of men their daily bread,
+ Give grass to the mute beasts, that crop the mead,
+Give wine and oil to those that till the field,
+ And let thy heritage abundance yield.
+
+Give us a harvest with profusion crown'd,
+ Let ev'ry field and fold with corn abound,
+Let herbs each garden, fruit each orchard fill,
+ Let rocks their honey, kine their milk distill.
+
+Prosper our handy work thou gracious God,
+ And further our endeavours with success:
+So, on our knees, shall we thy name applaud,
+ And night and morn our benefactor bless.
+
+
+
+THE PRAISE AND COMMENDATION OF A GOOD WOMAN.
+
+
+BY REV. REES PRICHARD, M.A.
+
+TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS.
+
+As a wise child excells the sceptr'd fool
+Who of conceit and selfishness is full--
+As a good name exceeds the best perfume,
+And richest balms that from the Indies come.
+
+A virtuous, cheerful, and obliging wife
+Is better far than all the pomp of life,
+Better than houses, tenements and lands,
+Than pearls and precious stones, and golden sands.
+
+She is a ship with costly wares well-stow'd,
+A pearl, with virtues infinite endow'd,
+A gem, beyond all value and compare:
+Happy the man, who has her to his share!
+
+She is a pillar with rich gildings grac'd,
+And on a pedestal of silver plac'd,
+She is a turret of defence, to save
+A weak and sickly husband from the grave,
+She is a gorgeous crown, a glorious prize,
+And ev'ry grace, in her, concent'red lies!
+
+
+
+TWENTY THIRD PSALM.
+
+
+BY REV. REES PRICHARD, M.A.
+
+TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS.
+
+My shepherd is the Lord above,
+Who ne'er will suffer me to rove;
+In Him I'll trust, he is so good,
+He'll never let me want for food.
+
+To pastures green and flow'ry meads,
+His happy flock he gently leads,
+Where water in abundance flows,
+And where luxuriant herbage grows.
+
+When o'er my bounds I chance to roam,
+My shepherd finds and brings me home;
+And when I wander o'er the plain,
+He drives me to the fold again.
+
+Or should I hap to lose my way,
+And in death's gloomy valley stray,
+I need not ever be dismay'd,
+For God himself will be my aid.
+
+In whate'er pasture I abide,
+He still is present at my side;
+His rod, his crook, his shepherd's staff,
+In every path shall keep me safe.
+
+My soul with comfort overflows,
+In spite of all my numerous foes;
+And thou with richness hast, O Lord!
+And plenty crown'd my crowded board.
+
+His precious balms, my God hath shed,
+Upon my highly favoured head:
+And with the blessings of the Lord,
+My larder is completely stor'd.
+
+His bounty and his mercies past,
+Shall follow me unto the last;
+And, for his favours shown to me,
+His house, my home shall ever be.
+
+To God, the Father--and the Son--
+And Holy Spirit--Three-in-one,
+Let us our bounden homage pay,
+Each hour, each moment of the day!
+
+
+
+SHORT IS THE LIFE OF MAN.
+
+
+BY REV. REES PRICHARD, M.A.
+
+TRANSLATED BY THE REV. W. EVANS.
+
+Man's life, like any weaver's shuttle, flies,
+Or, like a tender flow'ret, droops and dies,
+Or, like a race, it ends without delay,
+Or, like a vapour, vanishes away,
+
+Or, like a candle, in each moment wastes,
+Or, like a packet under sail, it hastes,
+Or, like a courier, travels very fast,
+Or, like the shadow of a cloud, 'tis past.
+
+Strong is our foe, but very weak the fort,
+Our death is certain, and our time is short;
+But as the hour of death's a secret still,
+Let us be ready, come He when he will.
+
+
+
+CONCERNING THE DIVINE PROVIDENCE.
+
+
+BY THE REV. REES PRICHARD, M.A.
+
+TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS.
+
+God doth withhold no good from those
+ Who meekly fear him here below;
+On them he grace and fame bestows,
+ Nor loss, nor cross they e'er shall know.
+
+Cast thou on him thy troubles all,
+ And he will thee with plenty feed;
+He will not let the righteous fall,
+ Nor ever suffer them to need.
+
+God says (of that advantage make)!
+ "Open thy mouth, I will thee feed;"
+Pains in some honest calling take,
+ And all thy labours shall succeed.
+
+Though lions, and their young beside,
+ Are oft distress'd for want of food;
+Yet they, who in their God confide,
+ Shall never want for aught that's good.
+
+God gives the sinful pagan food,
+ Supplies the Ethiopian's need,
+His very foes he fills with good,
+ And shall he not his servants feed?
+
+At too much riches never aim,
+ But be content with what is thine;
+God never will those folks disclaim,
+ Who duly keep his laws divine.
+
+Implore God's help in every ill,
+ He is the Giver of all good;
+But should'st thou trust thy wit and skill,
+ Thou'lt lose the prize that by thee stood.
+
+Full many a man still lives in need,
+ Because on God he ne'er rely'd;
+Full many a one still begs his bread,
+ Who did in his own strength confide.
+
+Since God is always to them kind,
+ Why do they die for want of aid?
+Because they on their strength reclin'd,
+ And ne'er for his assistance pray'd.
+
+God never knows the least repose,
+ But for his servants still prepares;
+Whilst at our ease we sweetly doze,
+ He daily for his household cares.
+
+Say, can a mother e'er forget
+ Her charge, her sucking babe neglect?
+Should even maternal fondness set,
+ God will his servants recollect.
+
+Ere thou shalt woe or want behold,
+ (If thou dost truly God obey)
+He'll tell a fish to fetch thee gold,
+ Thy just expenses to defray.
+
+Though, like the widow's meal, thy store
+ Should be but small--yet in a trice
+(If thou dost strictly God adore)
+ He'll make that little store suffice.
+
+Do not on thy own arm rely,
+ Thy strength or thy superior skill,
+But on thy friend, the Lord most high!
+ If thou would'st be preserv'd from ill.
+
+God feeds the warblers of the wood,
+ And clothes the lilies of the plain;
+God gives to all things living food,
+ And will he not his sons sustain?
+
+The ravens neither sow nor reap,
+ They have no barns to house their seed;
+Yet God does even the ravens keep,
+ And them, through every season, feed.
+
+Observe the lily, and the rose,
+ To toil and spin they ne'er were given;
+Yet God on them a robe bestows,
+ More rich than monarch's vesture even.
+
+On God, each living creature's eyes
+ Are fix'd--he, with a parent's care,
+The wants of all the world supplies,
+ And gives to each its proper share.
+
+He opes his bounteous hand full wide,
+ And feeds each animal that lives,
+And ne'er leaves any unsupplied,
+ But to them all due measure gives.
+
+He to the lion's cubs gives food,
+ To each fierce rambler of the wild,
+To the black raven's glossy brood,
+ And shall he not to every child?
+
+Thou dost not drop a single hair,
+ Without a providence divine;
+No sparrow tumbles from the air,
+ Nought haps which God did not design.
+
+Already has God's providence
+ To thee, breath, being, strength allow'd--
+Health, knowledge, reason, memory, sense,
+ Will he not, think'st thou, give thee food?
+
+Two sparrows, as they are so small,
+ Are purchas'd for a single mite;
+Though little, yet God feeds them all,
+ Art thou less precious in his sight?
+
+Though God, for all his creatures here
+ With a most lib'ral hand provides;
+Yet is the soul of man more dear
+ To him, than all his works besides.
+
+On God, thy cares and troubles lay--
+ For thee, he always is in pain;
+If Christ thou truly dost obey,
+ A sure reward thou shalt obtain.
+
+
+
+
+Footnotes:
+
+
+{59} The Goryn Ddu (black crown), is surmounted by a circular ancient
+British station, in a very perfect state, about a mile from Trwst
+Llywelyn, on the other side of the river, up the vale: like the ancient
+Mathraval, it is situated in a wood.
+
+{61} Trwst Llywelyn is only four or five miles from the nearest point of
+Shropshire; and the inhabitants, except the very old people, do not
+understand the Welsh language.
+
+{62} Anglesey.
+
+{65} King of the Fairies.
+
+{75a} The battle of Maelor, fought with the English in the 12th century,
+by Owen Cyveiliog, prince of Powys, who composed the admired poem called
+Hirlas, or the Drinking Horn, on the victory he obtained.
+
+{75b} The battle of the Britons and Saxons at Bangor Is Coed, in the 7th
+century.
+
+{75c} "Before the prince himself there was vast confusion, havoc,
+conflict, horrible consternation, and upon Tal Moelvre, a thousand
+banners."--Panegyric on Owain Gwynedd. Evans's Specimens of the
+Welsh Bards, p. 26.
+
+{76} The captive Welsh nobles, either hostages or prisoners of war, who
+were detained in the Tower of London, obtained permission that their
+libraries should be sent them from Wales, to amuse them in their solitude
+and confinement. This was a frequent practice, so that in process of
+time the Tower became the principal repository of Welsh literature. The
+present poverty of ancient Welsh manuscripts may be dated from the time
+when the history and poetry of our country received a fatal blow in the
+loss of those collected at London, by the villainy of one Scolan, who
+burned them.
+
+{77} The poet, and author of the elegy written in a country churchyard.
+
+{81} Snowdon.
+
+{86} This prophecy of Taliesin relating to the Ancient Britons is still
+extant, and has been strikingly verified:--
+
+ "Their God they'll adore,
+ Their language they'll keep,
+ Their country they'll lose,
+ Except wild Wales."
+
+{87a} _Ynys Cedeirn_, or Isle of the Mighty, an ancient name given to
+Britain.
+
+{87b} Uthyr Pendragon, King of Britain, supposed to have been the father
+of Arthur.
+
+{87c} The bard of the palace, under the ancient Welsh princes, always
+accompanied the army when it marched into an enemy's country; and while
+it was preparing for battle or dividing the spoils he performed an
+ancient song, called "Unbennaeth Prydain," the Monarchy of Britain. It
+has been conjectured that this poem referred to the tradition of the
+Welsh, that the whole island had been possessed by their ancestors, who
+were driven into a corner of it by their Saxon invaders. When the prince
+had received his share of the spoils, the bard, for the performance of
+this song, was rewarded with the most valuable beast that remained.--See
+JONES'S _Historical Account of the Welsh Bards_.
+
+{88} Ynys Prydain, the ancient name of Britain, signifies the Fair, or
+Beautiful Island.
+
+{91} This lady was born near the beautiful Breidden hills in
+Montgomeryshire.
+
+{92} The bards.
+
+{94a} King of Britain, and of Bretagne in France, celebrated for his
+prowess. He and his famous Knights of the Round Table are the themes of
+much romance.
+
+{94b} A great battle was fought at Gamlan, between the Welsh and Saxons
+in 512, where King Arthur was slain.
+
+{96} The death of Rhun overwhelmed his father (Owain Gwynedd) with
+grief, from which he was only roused by the ravages of the English, then
+in possession of Mold Castle; he levelled it with the ground, and, it is
+said, forgot his sorrow in his triumph.
+
+{97} Flower Aspect, vide the Mabinogion.
+
+{141} "Hafren," the river Severn.
+
+{142} These words "doublet," "jacket," &c., are English words applied
+sportively by the poet.
+
+JOHN PRYSE, PRINTER, LLANIDLOES.
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE POETRY OF WALES***
+
+
+******* This file should be named 18523.txt or 18523.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/1/8/5/2/18523
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+