diff options
Diffstat (limited to '18523.txt')
| -rw-r--r-- | 18523.txt | 5957 |
1 files changed, 5957 insertions, 0 deletions
diff --git a/18523.txt b/18523.txt new file mode 100644 index 0000000..171e47d --- /dev/null +++ b/18523.txt @@ -0,0 +1,5957 @@ +The Project Gutenberg eBook, The Poetry of Wales, by John Jenkins + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Poetry of Wales + + +Author: John Jenkins + + + +Release Date: June 6, 2006 [eBook #18523] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE POETRY OF WALES*** + + + + + + +Transcribed from the 1873 Houlston & Sons edition, by David Price, email +ccx074@pglaf.org + + + + + +THE POETRY OF WALES. + + +EDITED BY +JOHN JENKINS, Esq. + +"I offer you a bouquet of culled flowers, I did not grow, only collect +and arrange them."--PAR LE SEIGNEUR DE MONTAIGNE. + +LONDON: HOULSTON & SONS, PATERNOSTER SQUARE +LLANIDLOES: JOHN PRYSE. + +1873. + +[_Cheap Edition_.--_All Rights Reserved_.] + + + + +PREFACE. + + +The Editor of this little Collection ventures to think it may in some +measure supply a want which he has heard mentioned, not only in the +Principality, but in England also. Some of the Editor's English +friends--themselves being eminent in literature--have said to him, "We +have often heard that there is much of value in your literature and of +beauty in your poetry. Why does not some one of your literati translate +them into English, and furnish us with the means of judging for +ourselves? We possess translated specimens of the literature, and +especially the poetry of almost every other nation and people, and should +feel greater interest in reading those of the aborigines of this country, +with whom we have so much in common." It was to gratify this wish that +the Editor was induced to give his services in the present undertaking, +from which he has received and will receive no pecuniary benefit; and his +sole recompense will be the satisfaction of having attempted to extend +and perpetuate some of the treasures and beauties of the literature of +his native country. + + + + +INTRODUCTION. + + +The literature of a people always reflects their character. You may +discover in the prose and poetry of a nation its social condition, and in +their different phases its political progress. The age of Homer was the +heroic, in which the Greeks excelled in martial exploits; that of Virgil +found the Romans an intellectual and gallant race; the genius of Chaucer, +Spencer and Sidney revelled in the feudal halls and enchanted vistas of +the middle ages; Shakespeare delineated the British mind in its grave and +comic moods; Milton reflected the sober aspect and spiritual aspirations +of the Puritanical era; while at later periods Pope, Goldsmith and Cowper +pourtrayed the softer features of an advanced civilization and milder +times. + +Following the same rule, the history of Wales is its literature. First +came the odes and triads, in which the bards recited the valour, +conquests and hospitality of their chieftains, and the gentleness, beauty +and virtue of their brides. This was the age of Aneurin, of Taliesin and +Llywarch Hen. Next came the period of love and romance, wherein were +celebrated the refined courtship and gay bridals of gallant knights and +lovely maids. This was the age of Dafydd ap Gwilym, of Hywel ap Einion +and Rhys Goch. In later times appeared the moral songs and religious +hymns of the Welsh Puritans, wherein was conspicuous above all others +William Williams of Pantycelyn, aptly denominated "The Sweet Psalmist of +Wales." + +The Principality, like every other country, has had and has its orators, +its philosophers and historians; and, much as they are prized by its +native race, we venture to predict that the productions of none will +outlive the language in which their prose is spoken and writ. Not that +there is wanting either eloquence or grandeur or force in their orations +and essays, depth or originality in their philosophical theories, or +truthfulness, research or learning in their historic lore; but that +neither the graces of the first, the novelty of the next, or the fidelity +of the last will in our opinion justify a translation into more widely +spoken tongues, and be read with profit and interest by a people whose +libraries are filled with all that is most charming in literature, most +profound in philosophy and most new and advanced in science and art. + +Our evil prophecy of its prose does not however extend to the poetry of +Wales, for like all other branches of the Celtic race, the ancient +Britons have cultivated national song and music with a love, skill and +devotion which have produced poems and airs well deserving of extensive +circulation, long life and lasting fame. The poetic fire has inspired +the nation from the most primitive times, for we find that an order of +the Druidical priests were bards who composed their metres among +aboriginal temples and spreading groves of oak. The bard was an +important member of the royal household, for the court was not complete +without the Bard President, the Chief of Song, and the Domestic Bard. The +laws of Hywel the Good, King or Prince of Wales in the tenth century, +enact:-- + + "If there should be fighting, the bard shall sing 'The Monarchy of + Britain' in front of the battle." + + "The Bard President shall sit at the Royal Table." + + "When a bard shall ask a gift of a prince, let him sing one piece; + when he asks of a baron, let him sing three pieces." + + "His land shall be free, and he shall have a horse in attendance from + the king." + + "The Chief of Song shall begin the singing in the common hall." + + "He shall be next but one to the patron of the family." + + "He shall have a harp from the king, and a gold ring from the queen + when his office is secured to him. The harp he shall never part + with." + + "When a song is called for, the Bard President should begin; the first + song shall be addressed to God, the next to the king. The Domestic + Bard shall sing to the queen and royal household." + +The bard therefore in ancient times performed important functions. In +peace he delighted his lord with songs of chivalry, love and friendship. +In war he accompanied his prince to battle, and recited the might and +prowess of his leader and the martial virtue of his hosts. No court or +hall was complete without the presence of the bard, who enlivened the +feast with his minstrelsy and song. We also see that the Welsh bard, +like the primitive poets of Greece, and the troubadours of southern +France, sang his verses to the harp, whose dulcet strings have always +sent forth the national melodies. The chief bards were attached to the +courts and castles of their princes and chieftains; but a multitude of +inferior minstrels wandered the country singing to their harps, and were +in those primitive times received with open arms and welcome hospitality +in the houses of the gentry, and whither soever they went. Even within +living memory the English tourist has often met in the lonely dells and +among the mountain passes of Wales the wayworn minstrel, with harp strung +to his shoulders, ever ready to delight the traveller with the bewitching +notes of his lyre and song. But the modern bard of Wales is the +counterpart of his Scottish brother, of whom Scott wrote:-- + + "The way was long, the wind was cold, + The minstrel was infirm and old; + His withered cheeks and tresses gray + Seemed to have known a better day; + The harp, his sole remaining joy, + Was carried by an orphan boy. + + * * * * * + + No more on prancing palfry borne, + He carolled light as lark at morn; + No longer courted and caress'd, + High placed in hall, a welcome guest, + He poured to lord and lady gay + The unpremeditated lay." + +Nor will the modern visitor to the castles and halls of the Principality, +not to mention its principal hotels, often miss the dulcet strains of the +national lyre. + +The song and minstrelsy of Wales have from the earliest period of its +history been nurtured by its eisteddfodau. It is ascertained that the +Prince Bleddyn ap Kynfyn held an eisteddfod in A.D. 1070, which was +attended by the bards and chief literati of the time. This eisteddfod +made rules for the better government of the bardic order. This annual +assemblage of princes, bards and literati has been regularly held through +the intervening centuries to the present time. Within living memory +royalty has graced this national gathering of the ancient British race. + +The ceremonies attendant upon this national institution are well known. +The president or chief, followed by the various grades of the bardic +order, walk in procession (_gorymdaith_) to the place appointed, where +twelve stones are laid in a circle, with one in the centre, to form a +_gorsedd_ or throne. When the whole order is assembled, the chief of +bards ascends the _gorsedd_, and from his laurel and flower-bedecked +chair opens the session, by repeating aloud the mottoes of the order, +viz.: "_Y gwir yn erbyn y byd_, _yn ngwyneb haul a llygad goleuni_," or +"The truth against the world, in the face of the sun and the eye of +light," meaning that the proceedings, judgments and awards of the order +are guided by unswerving truth, and conducted in an open forum beneath +the eyes of the public. Then follow verses laudatory of the president. +Poetical compositions, some of a very high order, are then rehearsed or +read, interspersed with singing and lyric music. The greater part of the +poets and musical performers compete for prizes on given subjects, which +are announced beforehand on large placards throughout the Principality. +The subjects for competition are for the most part patriotic, but +religion and loyalty are supreme throughout the eisteddfod. The +successful competitors are crowned or decorated by the fair hands of lady +patronesses, who distribute the prizes. This yearly gathering of the +rank, beauty, wealth and talent of the Principality, to commemorate their +nationality and foster native genius, edified and delighted by the gems +of Welsh oratory, music and song, cannot but be a laudable institution as +well as pleasant recreation. Some of the foremost English journals, who +devote columns of their best narrative talent to record a horse race, a +Scottish highland wrestle, or hideous prize fight with all their +accompaniments of vice and brutality, may surely well spare the ridicule +and contempt with which they visit the pleasant Welsh eisteddfod. Their +shafts, howsoever they may irritate for the time, ought surely not to +lower the Welshman's estimate of his eisteddfod, seeing the antiquity of +its origin, the praiseworthiness of its objects, the good it has done, +the talent it has developed,--as witness, a Brinley Richards and Edith +Wynne,--and the delight it affords to his country people. Enveloped in +the panoply of patriotism, truth and goodness, he may well defy the +harmless darts of angry criticism and invective, emanating from writers +who are foreign in blood, language, sympathy and taste. When the Greeks +delighted in their olympic games of running for a laurel crown, the +Romans witnessed with savage pleasure the deadly contentions of their +gladiators, the Spaniards gazed with joy on their bloody bull fights, and +the English crowded to look at the horse race or prize fight, the Cymry +met peaceably in the recesses of their beautiful valleys and mountains to +rehearse the praises of religion and virtue, to sing the merits of +beauty, truth and goodness, and all heightened by the melodious strains +of their national lyre. + +It is often asked, what is poetry? Prose, we assume to be a simple or +connected narrative of ordinary facts or common circumstances. Poetry, +on the other hand, is a grouping of great, grand or beautiful objects in +nature, or of fierce, fine or lofty passions, or beautiful sentiments, or +pretty ideas of the human heart or mind, and all these premises expressed +in suitable or becoming language. Poetry is most indulged in the infancy +of society when nature is a sealed book, and the uneducated mind fills +creation with all sorts of beings and phantoms. There is then wide scope +for the rude imagination to wander at will through the unknown universe, +and to people it with every description of mythical beings and +superstitious objects. Poetry is most powerful in the infancy of +civilization, and enjoys a license of idea and language which would shock +the taste of more advanced times. The Hindustani poetry as furnished by +Sir William Jones, that of the Persian Hafiz, the early ballads of the +Arabians, Moors and Spaniards, the poems of Ossian, besides the primitive +Saxon ballads, and the triads of Wales, all indicate the extravagant +imagery and rude license of poetry in the early ages of society. The +history of those several nations also attests the magical influence of +their early poetry upon the peoples. We find that Tallifer the Norman +trouvere, who accompanied William to the invasion of England, went before +his hosts at Hastings, reciting the Norman prowess and might, and flung +himself upon the Saxon phalanx where he met his doom. We read that the +example of the trouvere aroused the Norman hosts to an enthusiasm which +precipitated them upon the Saxon ranks with unwonted courage and frenzy. +We also find that the Welsh bard always accompanied his prince to battle, +and rehearsed in song the ancient valour and conquests of the chieftain +and army in front of the enemy. + +The progress of philosophy and science dissipates the myths and spectres +of the poetical creation, just as the advance of a July sun dispels the +mist and cloud which hung over the earlier hours of day and veiled the +mountains and valleys from the eye of man. Poetry becomes now shorn of +its greatest extravangancies and wildest flights, instead of soaring with +the eagle to the extremities of space, it flies like the falcon within +human sight. In lieu of a Homer, a Shakespeare and a Milton, we have a +Pope, a Thomson and a Campbell. + +The poetry of Wales may be classified into six parts, viz.: the sublime, +the beautiful, the patriotic, the humourous, the sentimental and +religious. Much of the poetry of the Principality consists of the first +class, and is specially dedicated to description and praise of the +Supreme Being, the universe and man. As the great objects of creation, +like the sun and moon, the planetary world and stars first attract the +attention of man and always enlist his deepest feelings, so they furnish +the great themes for the poetry of all nations, more especially in its +ruder stages. The Welsh poet is no exception to the rule. On the +contrary, he indulges in the highest flights of imagination, and borrows +the grandest imagery and choicest description to set forth the Most High +and his wonderful works. No translation can convey to the English reader +the interest and effect which this class of poetry has and produces upon +the Welsh mind, simply because their trains of thought are so entirely +different. The power and expressiveness of the Welsh language, which +cannot be transferred into any English words, also add materially to the +effect of this class of poetry upon the native mind. The Cymric is +unquestionably an original language, and possesses a force and expression +entirely unknown to any of the derivative tongues. The finer parts of +scripture, as the Book of Job and the Psalms, are immeasurably more +impressive in the Welsh than English language. The native of the +Principality, who from a long residence in the metropolis or other parts +of England, and extensive acquaintance with its people, followed often by +mercantile success, so as almost to become Anglicised, no sooner returns +to his native hills, either for a visit or residence, and upon the +Sabbath morn enters the old parish church or chapel to hear the bible +read in the native tongue, than he feels a transport of delight and joy, +to which his heart has been foreign since he crossed the border, mayhap +in youth. Much of this may be owing to a cause similar to that which +fires the Swiss soldier on foreign service when he hears the chant of his +own mountain "_Rans des vaches_." Something may doubtless be laid to the +account of early association; but, we think, more is justly due to the +great impressiveness and power of his native tongue. The poems, original +and translated, contained in the first part of the ensuing collection, +may convey to the English reader some idea of this class of Welsh poetry. + +The love of the beautiful is natural to man, but of all nations the +Greeks entertained the best ideals and cultivated the faculty to the +highest perfection. Their temples have formed models of architectural +beauty for all nations, and the grace and elegance of their statuary have +found students among every people. Much of this taste for the beautiful +mingled with their poetry, which is kin sister to the imitative arts. In +recent times the Italians have inherited the faculty of beauty, and +introduced it into their fine cathedrals and capitols, as well as their +statuary. The French also have displayed the highest ideals of beauty in +their manufactures and fine arts. The Spaniards have introduced into +their poetry some of the inimitable grace and beauty of their Alhambra. +The Latin races appear in modern times to have been pre-distinguished in +the fine arts. Much of the taste for beauty is inherent in the Celtic +races, and this element is very perceptible in the poetry of the Cymric +branch, as will appear from the illustrations contained in the second +part of this collection. + +Patriotism, or love of country, is characteristic of all nations, and +manifests itself in their poetical effusions, more especially of the +earlier date. It is but natural that man should feel a profound +attachment to the land of his fathers, to the valley where he spent the +early and happier years of his life, to the hills which bounded that +plain, to the church or chapel where he worshipped in youth, and in whose +cemetery rest the ashes of his kin, to the language of his childhood, its +literature, history and traditions, and more especially to the kind +family, neighbours and friends who watched over his infancy, and +entertained his maturer years. This attachment, which is no other than +patriotism, is only deepened by his removal into a distant land, and +among a strange people. Perhaps no people in modern times have +cultivated their patriotic songs more ardently or even more successfully +than the Scotch; though probably most of this may be owing to their great +minstrel Scott, who transformed their rude ballads into immortal song. +Moore did a similar, though smaller, service for the Irish branch of the +Celtic race. And we most truly think that a Welsh Scott or Moore is only +wanting to marry the lays of Wales to undying verse. The third part of +this collection will contain some of the most spirited of the patriotic +poems of Wales. + +Humour is inherent in every people, and is more or less characteristic of +every nation. Cervantes among the Spaniards, the Abbate Casti among the +Italians, Jean Paul Richter among the Germans, Voltaire among the French, +Samuel Butler, the author of Hudibras, and Dr. John Wolcot among the +English, Jonathan Swift among the Irish, and Robert Burns among the +Scotch, have introduced humorous writing into the literature of their +respective countries with more or less of success. Nor was it possible +that a people so lively, so susceptible of contrast, and possessed of so +keen a sense of the ridiculous in manners and conversation as the Welsh, +should not spice their literature with examples of humorous writing. We +shall furnish in the fourth part of this collection a few specimens from +the writings of some of the humorists of Wales. + +Sentiment, which may be defined as the emotion of the human heart, mixes +freely in verse and sentimental poetry, forms a considerable portion of +the lays of every country. There is in this particular no distinction +between the early and modern history of nations, for sentiment enters the +metrical effusions of every period alike. Pathos and taste appear to be +the foster mothers of this quality, which is a distinguishing trait of +the poetry of Wales, as shown by the examples furnished in the fifth part +of this collection. + +If any trait be more distinctive of the Welshman than another, it is his +love for his bible, his chapel and church, and this has furnished the +richest store of spiritual song. The hymnists of Wales are many; but +distinguished beyond and above every other, is the celebrated Williams of +Pantycelyn, whose hymns are sung in every chapel and cottage throughout +the Principality, and are now as refreshing to the religious tastes and +emotions of the people as at their first appearance; and, from their +intrinsic beauty and warmth, they are not likely to be lost so long as +the Welsh language remains a spoken or written tongue. The sixth part of +this collection will furnish the reader with an insight into the +transcendent merit and fervour of this prince of religious song. + + + + +PART I. THE SUBLIME. + + +SNOWDON. + + +King of the mighty hills! thy crown of snow + Thou rearest in the clouds, as if to mock +The littleness of human things below; + The tempest cannot harm thee, and the shock +Of the deep thunder falls upon thy head +As the light footfalls of an infant's tread. + +The livid lightning's all destroying flame + Has flashed upon thee harmlessly, the rage +Of savage storms have left thee still the same; + Thou art imperishable! Age after age +Thou hast endured; aye, and for evermore +Thy form shall be as changeless as before. + +The works of man shall perish and decay, + Cities shall crumble down to dust, and all +Their "gorgeous palaces" shall pass away; + Even their lofty monuments shall fall; +And a few scattered stones be all to tell +The place where once they stood,--where since they fell! + +Yet, even time has not the power to shiver + One single fragment from thee; thou shalt be +A monument that shall exist for ever! + While the vast world endures in its immensity, +The eternal snows that gather on thy brow +Shall diadem thy crest, as they do now. + +Thy head is wrapt in mists, yet still thou gleam'st, + At intervals, from out the clouds, that are +A glorious canopy, in which thou seem'st + To shroud thy many beauties; now afar +Thou glitterest in the sun, and dost unfold +Thy giant form, in robes of burning gold. + +And, when the red day dawned upon thee, oh! how bright + Thy mighty form appeared! a thousand dies +Shed o'er thee all the brilliance of their light, + Catching their hues from the o'er-arching skies, +That seemed to play around thee, like a dress +Sporting around some form of loveliness. + +And when the silver moonbeams on thee threw + Their calm and tranquil light, thou seem'st to be +A thing so wildly beautiful to view, + So wrapt in strange unearthly mystery, +That the mind feels an awful sense of fear +When gazing on thy form, so wild and drear. + +The poet loves to gaze upon thee when + No living soul is near, and all are gone +Wooing their couches for soft sleep; for then + The poet feels that he is _least_ alone,-- +Holding communion with the mighty dead, +Whose viewless shadows flit around thy head. + +Say, does the spirit of some warrior bard, + With unseen form, float on the misty air, +As if intent thy sacred heights to guard? + Or does he breathe his mournful murmurs there, +As if returned to earth, once more to dwell +On the dear spot he ever lov'd so well. + +Perhaps some Druid form, in awful guise, + With words of wond'rous import, there may range, +Making aloud mysterious sacrifice, + With gestures incommunicably strange, +Praying to the gods he worshipped, to restore +His dear lov'd Cymru to her days of yore. + +Or does thy harp, oh, Hoel! sound its strings, + With chords of fire proclaim thy country's praise; +And he of "Flowing Song's" wild murmurings + Breathe forth the music of his warrior lays; +And Davydd, Caradoc--a glorious band-- +Tune their wild harps to praise their mountain land? + +Thou stand'st immovable, and firmly fixed + As Cambria's sons in battle, when they met +The Roman legions, and their weapons mixed, + And clash'd as bravely as they can do yet. +The Saxon, Dane, and Norman, knew them well, +And found them--as they are--invincible! + +Majestic Snowdon! proudly dost thou stand, + Like a tall giant ready for the fray, +The guardian bulwark of thy mountain land; + Old as the world thou art! As I survey +Thy lofty altitude, strange feelings rise, +Of the unutterable mind's wild sympathies. + +Thou hast seen many changes, yet hast stood + Unaltered to the last, remained the same +Even in the wildness of thy solitude, + Even in thy savage grandeur; and thy name +Acts as a spell on Cambria's sons, that brings +Their heart's best blood to flow in rapid springs. + +And must I be the only one to sing + Thy dear loved name? and must the task be mine, +To the insensate mind thy name to bring? + Oh! how I grieve to think, when songs divine +Have echoed to thy praises night and day, +I can but offer thee so poor a lay. + + + +THE DAY OF JUDGMENT. + + +BY GORONWY OWAIN. + +[This poet, who was born in 1722, obtained great celebrity in Wales; he +was a native of Anglesea, and entered the Welsh Church, but removed to +Donington in Shropshire, where he officiated as Curate for several years. +There the following poem was composed and afterwards translated by the +poet. The poem has been copied from a MS of the poet, and is now, it is +believed, published for the first time.] + +Almighty God thy heavenly aid bestow, +O'er my rapt soul bid inspiration flow; +Let voice seraphic, mighty Lord, be mine, +Whilst I unfold this awful bold design. +No less a theme my lab'ring breast inspires, +Than earth's last throes and overwhelming fires, +Than man arising from his dark abode +To meet the final sentence of his God! +The voice of ages, yea of every clime, +The hoary records of primeval time; +The saints of Christ in glowing words display, +The dread appearance of that fateful day! +Oh! may the world for that great day prepare +With ceaseless diligence and solemn care, +No human wisdom knows, no human power +Can tell the coming of that fatal hour. +No warning sign shall point out nature's doom; +Resistless, noiseless it shall surely come, +Like a fierce giant rushing to the fight, +Or silent robber in the shades of night. +What heart unblenched can dare to meet this day, +A day of darkness and of dire dismay? +What sinner's eye can fearless then--behold +The day of horrors on his sight unfold, +But to the good a day of glorious light, +A day for chasing all the glooms of night. +For then shall burst on man's astonished eyes +The Christian banner waving in the skies, +Borne by angelic bands supremely fair, +By countless seraphs through the pathless air. +The heavenly sky shall Christ's proud banner form, +A sky unruffled by a cloud or storm; +The bloody cross aloft in awful pride +Shall float triumphant o'er the airy tide. +Then shall the King with splendour cloth'd on high +Ride through the glories of the golden sky, +With power resistless guide his awful course, +And curb the whirlwinds in their wildest force. +The white robed angels shall resound the praise, +Ten thousand saints their choral songs shall raise +Now through the void a louder shout shall roar +Than surges dashing on a rocky shore. +An awful silence reigns!--the angels sound +The final sentence to the worlds around; +Loud through the heavens the echoing blast shall roll, +And nature, startled, shake from Pole to Pole. +All flesh shall tremble at the fearful sign, +And dread to approach the judgment seat divine; +The loftiest hills, which 'mid the tempest reign, +Shall sink and totter, levelled with the plain. +The hideous din of rushing torrents far +Augment the horrors of this final war; +The glorious sun, the gorgeous eye of day, +Shall faint and sicken in this vast decay. +From our struck view his golden beams shall hide, +As when the Saviour on Calvaria died; +The lovely moon no more in beauty gleam, +Or tinge the ocean with her silv'ry beam; +Ten thousand stars shall from their orbits roll, +In dread confusion through the empty pole. +At the loud blasts hell's barriers fall around, +Even Satan trembles at the awful sound! +Far down he sinks, deep in the realms of night, +And strives to shun the glorious Son of Light. +"Rise from your tomb," the mighty angel cries, +"Ye sleeping mortals, and approach the skies, +For Christ is thron'd upon his Judgment Seat, +And for his mercy may ye all be meet!" +The roaring ocean from its inmost caves +Shall send forth thousands o'er the foaming waves; +From earth the countless myriads shall arise, +Like corn-land springing 'neath benignant skies; +For all must then appear--we all shall meet +In dread array before Christ's Judgment Seat! +All flesh shall stand full in its Maker's view-- +The past, the present, and the future too; +Not one shall fail, for rise with one accord +Shall saint and sinner, vassal and his lord. +Then Mary's Son, in heavenly pomp's array, +Shall all his glory to the world display; +The faithful twelve with saintly vesture graced, +Friends of his cross around his throne are placed; +The impartial judge the book of fate shall scan, +The unerring records of the deeds of man. + + The book is opened! mark the anxious fear +That calls the sigh and starts the bitter tear; +The good shall hear a blessed sentence read, +All mourning passes--all their griefs are fled. +No more their souls with racking pains are riven, +Their Lord admits them to the peace of heaven; +The sinner there, with guilty crime oppressed, +Bears on his brow the fears of hell confess'd. +Behold him now--his guilty looks--I see +His God condemns, and mercy's God is He; +No joy for him, for him no heaven appears +To bid him welcome from a vale of tears. +Hark! Jesu's voice with awful terrors swell, +It shakes even heaven, it shakes the nether hell: +"Away ye cursed from my sight, retire +Down to the depths of hell's eternal fire, +Down to the realms of endless pain and night, +Ye fiends accursed, from my angry sight +Depart! for heaven with saintly inmates pure +No crime can harbour or can sin endure, +Away! away where fiends infernal dwell, +Down to your home and taste the pains of hell. + + Behold his servants--Lo, the virtuous bands +Await the sentence which the life demands; +All blameless they their course in virtue run +Have for their brows a crown of glory won. +Their Saviour's voice, a sound of heavenly love, +Admits them smiling to the realms above: +"Approach, ye faithful, to the heaven of peace, +Where worldly sorrows shall for ever cease. +Come, blessed children, share my bright abode, +Rest in the bosom of your King and God, +Where thousand saints in grateful concert sing +Loud hymns of glory to th' Eternal King." +For you, beloved, I hung upon the tree, +That where I am there also ye might be; +The infernal god (ye trembling sinners quake) +Shall hurl you headlong on the burning lake, +There shall ye die, nor dying shall expire, +Rolled on the waves of everlasting fire, +Whilst Christ shall bid his own lov'd flock rejoice, +And lead them upward with approving voice, +Where countless hosts their heavenly Lord obey, +And sing Hosannas in the courts of day. +O gracious God! each trembling suppliant spare-- +Grant each the glory of that song to share; +May Christ, my God, a kind physician be, +And may He grant me bless'd Eternity! + + + +THE IMMOVABLE COVENANT. + + +[The Reverend David Lewis Pughe, who translated the following piece from +the Welsh of Mr. H. Hughes, was a Minister in the Baptist Church, and was +possessed of extensive learning, and a highly critical taste. After +officiating as Minister at a Church in Swansea and other places, he +finally settled at Builth, where he died at an early age.] + +Ye cloud piercing mountains so mighty, + Whose age is the age of the sky; +No cold blasts of winter affright ye, + Nor heats of the summer defy: +You've witness'd the world's generations + Succeeding like waves on the sea; +The deluge you saw, when doom'd nations, + In vain to your summits would flee. + +You challenge the pyramids lasting, + That rolling milleniums survive; +Fierce whirlwinds, and thunderbolts blasting, + And oceans with tempests alive! +But lo! there's a day fast approaching, + Which shall your foundations reveal,-- +The powers of heaven will be shaking, + And earth like a drunkard shall reel! + +Proud Idris, and Snowdon so tow'ring, + Ye now will be skipping like lambs; +The Alps will, by force overpow'ring + Propell'd be disporting like rams! +The breath of Jehovah will hurl you-- + Aloft in the air you shall leap: +Your crash, like his thunder's who'll whirl you, + Shall blend with the roars of the deep. + +All ties, and strong-holds, with their powers, + Shall, water-like, melting be found; +Earth's palaces, temples, and towers, + Shall then be all dash'd to the ground: +But were this great globe plunged for ever + In seas of oblivion, or prove +Untrue to its orbit, yet never, + My God, will thy covenant move! + +The skies, as if kindling with ire and + Resentment, will pour on this ball +A deluge of sulphurous fire, and + Consume its doom'd elements all! +But though heaven and earth will be passing + Away on time's Saturday eve; +The covenant-bonds, notwithstanding, + Are steadfast to all that believe! + +I see--but no longer deriding-- + The sinner with gloom on his brow: +He cries to the mountains to hide him, + But nothing can shelter him now! +He raves--all but demons reject him! + But not so the Christian so pure; +The covenant-arms will protect him, + In these he'll be ever secure! + +Thus fixed, while his triumphs unfolding, + Enrapture his bosom serene: +In sackcloth the heavens he's beholding, + And nature dissolving is seen; +He mounts to the summits of glory, + And joins with the harpers above, +Whose theme is sweet Calvary's story-- + The issue of covenant love. + +Methinks, after ages unnumber'd + Have roll'd in eternity's flight, +I see him, by myriads surrounded, + Enrob'd in the garments of light; +And shouting o'er this world's cold ashes-- + "Thy covenant, my God, still remains: +No tittle or jot away passes, + And thus it my glory sustains." + +He asks, as around him he glances, + "Ye sov'reigns and princes so gay, +Where are your engagements and pledges? + Where are they--where are they to-day? +Where are all the covenants sacred + That mortal with mortals e'er made?" +A silent voice whispers,--"Departed-- + 'Tis long since their records did fade!" + +I hear him again, while he's winging + His flight through the realms of the sky, +Th' immovable covenant singing + With voice so melodious and high +That all the bright mountains celestial + Are dancing, as thrill'd with delight: +Too lofty for visions terrestial-- + He vanishes now from my sight. + +Blest Saviour, my rock, and my refuge, + I fain to thy bosom would flee; +Of sorrows an infinite deluge + On Calv'ry thou barest for me: +Thou fountain of love everlasting-- + High home of the purpose to save: +Myself on the covenant casting, + I triumph o'er death and the grave. + + + +AN ODE TO THE THUNDER. + + +TRANSLATED BY THE REV. R. HARRIES JONES, M.A. + +[The author of the following poem, Mr. David Richards, better known by +his bardic name of Dafydd Ionawr, was born in the year 1751 at Glanmorfa, +near Towyn, Merionethshire, and died in 1827. He was educated at +Ystradmeurig Grammar School, with a view to entering the Welsh Church, +but his academic career was cut short by the death of his parents, and he +devoted himself to tuition. He composed two long poems, viz.: an "Ode to +the Trinity," and an "Ode to the Deluge," besides a number of minor +poems, and were first published in 1793. This poet is designated the +Welsh Milton, by reason of the grandeur of his conceptions and the force +of his expression.] + +Swift-flying courser of the ambient skies! +Thy trackless bourne no mortal ken espies! +But in thy wake the swelling echoes roll +While furious torrents pour from pole to pole; +The thunder bellows forth its sullen roar +Like seething ocean on the storm-lashed shore; +The muttering heavens send terror through the vale, +And awe-struck mountains shiver in the gale; +An angry, sullen, overwhelming sound +That shakes each craggy hollow round and round, +And more astounding than the serried host +Which all the world's artillery can boast;-- +And fiercely rushing from the lurid sky +From pregnant clouds and murky canopy +The deluge saturates both hill and plain-- +The maddened welkin groaning with the strain: +The torrents dash from upland moors along +Their journey to the main, in endless throng, +And restless, turbid rivers seethe and rack, +Like foaming cataracts, their bounding track; +A devastating flood sweeps o'er the land, +Tartarean darkness swathes the sable strand! +O'er wolds and hills, o'er ocean's chafing waves +The wild tornado's bluster wierdly raves; +The white-heat bolt of every thundering roar +The pitchy zenith coruscating o'er; +The vast expanse of heaven pours forth its ire +'Mid swarthy fogs streaked with candescent fire! + + The sombre meadows can be trod no more +Nor beetling brow that over-laps the shore; +The hailstones clattering thro' field and wood-- +The rain, the lightning and the scouring flood, +The dread of waters and the blazing sky +Make pensive captives all humanity; +Confusion reigns o'er all the seething land, +From mountain peak to ocean's clammy strand; +As if--it seemed--but weak are human words, +The rocks of Christendom were rent to sherds: +They clash, they dash, they crash, above, around, +The earth-quake, dread, splits up and rasps the ground! + + Tell me, my muse, my goddess from above, +Of dazzling sheen, and clothed in robes of love, +What this wild rage--this cataclysmic fall-- +What rends the welkin, and, Who rules them all? + "'Tis God! The Blest! All elements are his + Who rules the unfathonable dark abyss. + 'Tis God commands! His edicts are their will! + Be silent, heavens! The heavens are hushed and still!" +These are the wail of elemental life; +The fire and water wage supernal strife; +The blasting fire, with scathing, angry glare, +Gleamed like an asphalte furnace in the air: +Around, above it swirled the water's sweep, +And plunged its scorching legions in the deep! + + The works of God are good and infinite, +The perfect offsprings of his love and might, +And wonderful, beneficient in every land-- +With wisdom crowned the creatures of His hand; +And truly, meekly, lowly must we bow +To worship Him who made all things below, +For from His holy, dazzling throne above +He gives the word, commanding, yet in love,-- + "Ye fogs of heaven, ye stagnant, sluggard forms + That float so laggardly amid the storms! + Disperse! And hie you to yon dormant shores! + Your black lair lies where ocean's caverns roar!" +The fogs of heaven o'er yonder sun-tipped hill +Their orcus-journey rush, and all is still. +In brilliant brightness breaks the broad expanse +Of firmament! Heaven opens to our glance; +And day once more out-pours its silvery sheen, +A couch pearl-decked, fit for its orient queen; (aurora) +The sun beams brightly over hill and dale +Its glancing rays enliven every vale: +Its face effulgent makes the heaven to smile +Thro' dripping rain-drops yet it smiles the while, +Its warmth makes loveable the teeming world, +Hill, dale, where'er its royal rays are hurled; +Sweet nature smiles, and sways her magic wand, +And sunshine gleams, beams, streams upon the strand; +And warbling birds, like angels from above +Do hum their hymns and sing their songs of love!-- + + + +THE DELUGE. + + +BY DAVID RICHARDS, ESQ. + +* * * * * + +Whether to the east or west +You go, wondrous through all +Are the myriad clouds; +Dense and grim they appear-- +Black and fierce the firmament, +Dark and horrid is all. +A ray of light's not seen, +But light'ning white and flashy, +Thunder throughout the heavens, +A torrent from on high. +A thousand cascades roar +Boiling with floods of hate, +Rivers all powerful +With great commotion rush. +The air disturb'd is seen, +While the distant sea's in uproar: +The heaving ocean bounds, +Within its prison wild; +Great thundering throughout +The bottomless abyss. +Some folk, simple and bewilder'd, +For shelter seek the mountains; +Shortly the raging waters +Drown their loftiest summits. +Where shall they go, where flee +From the eternal torrent? +Conscience, a ready witness, +Having been long asleep, +Mute among mortals, +Now awakens with stinging pangs. + +* * * * * + + + +THE SHIPWRECK. + + +BY REV. W. WILLIAMS. + +[The Rev William Williams, whose bardic name was _Gwilym Caledfryn_, was +a Welsh Congregationalist Minister, and an eminent poet. His Ode on the +wreck of the ship Rothsay Castle, off Anglesea, is a very graphic and +forcible Poem, and won the chief prize at an Eisteddfod held at Beaumaris +in 1839, which was honoured by the presence of Her Majesty the Queen, +then the Princess Victoria, who graciously invested the young bard, with +the appropriate decoration.] + +Boiling and tearing was the fearful deep, +Its raging waves aroused from lengthened sleep +Together marching like huge mountains; +The swell how great--nature bursting its chains! +The bounding spray dashed 'gainst the midnight stars +In its wild flight shedding salt tears. + +Again it came a sweeping mighty deluge, +Washing the firmament with breakers huge; +Ripping the ocean's bosom so madly, +Wondrous its power when roaring so wildly, +The vessel was seen immersed in the tide, +While all around threatened destruction wide. + + God, ruler of the waters, + His words of might now utters, + His legions calls to battle: + No light of sun visible, + The firmament so low'ring, + With tempest strong approaching. + +Loud whistling it left its recesses, +Threats worlds with wreck, so fearful it rages, +While heaven unchaining the surly billows, +Both wind and wave rush tumultuous, +Sweeping the main, the skies darkening, +While Rothsay to awful destruction is speeding. + +Anon upon the wave she's seen, +Reached through struggles hard and keen: +Again she's hurled into the abyss, +While all around tornados hiss, +Through the salt seas she helpless rolls, +While o'er her still the billow falls: +Alike she was in her danger +To the frail straw dragg'd by the river. + +The ocean still enraged in mountains white, +Would like a drunkard reel in sable night, +While she her paddles plies against the wave, +Yet all in vain the sweeping tide to brave: +Driven from her course afar by the loud wind, +Then back again by breezes from behind; +Headlong she falls into the fretful surge, +While weak and broken does she now emerge. + +The inmates are now filled with fear, +Destruction seeming so near; +The vessel rent in awful chasms, +Waxing weaker, weaker she seems. + +* * * * * + +Anon is heard great commotion, +Roaring for spoil is the lion; +The vessel's own final struggles +Are fierce, while the crew trembles. + +The hurricane increasing +Over the grim sea is driving, +Drowning loud moans, burying all +In its passage dismal. + +How hard their fate, O how they wept +In that sad hour of miseries heap'd; +Some sighed, others prayed fervently, +Others mad, or in despair did cry. + +Affrighted they ran to and fro, +To flee from certain death and woe; +While _he_, with visage grim and dark, +Would still surround the doomed bark. + +Deep night now veiled the firmament, +While sombre clouds thicker were sent +To hide each star, the ocean's rage +No cries of grief could even assuage. + +The vessel sinks beneath the might +Of wind, and wave, and blackest night, +While through the severed planks was heard +The breaker's splash, with anger stirred. + + + + +PART II. THE BEAUTIFUL. + + +AN ADDRESS TO THE SUMMER. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +[Dafydd ap Gwilym was the son of Gwilym Gam, of Brogynin, in the parish +of Llanbadarn Fawr, Cardiganshire, and was born about the year 1340. The +bard was of illustrious lineage, and of handsome person. His poetical +talent and personal beauty procured him the favourable notice of the fair +sex; which, however, occasioned him much misfortune. His attachments +were numerous, and one to Morvydd, the daughter of Madog Lawgam, of +Niwbwrch, in Anglesea, a Welsh chieftain, caused the bard to be +imprisoned. This lady was the subject of a great portion of the bard's +poems. Dafydd ap Gwilym has been styled the Petrarch of Wales. He +composed some 260 poems, most of which are sprightly, figurative, and +pathetic. The late lamented Arthur James Johnes, Esquire, translated the +poems of Dafydd ap Gwilym into English. They are very beautiful, and +were published by Hooper, Pall Mall, in 1834. The bard, after leading a +desultory life, died in or about the year 1400.] + +Thou summer! so lovely and gay, + Ah! whither so soon art thou gone? +The world will attend to my lay + While thy absence I sadly bemoan: +With flow'rs hast thou cherish'd the glade, + The fair orchard with opening buds,-- +The hedge-rows with darkening shade, + And with verdure the meadows and woods. + +How calm in the vale by the brook-- + How blithe o'er the lawn didst thou rove, +To prepare the fresh bow'r in the nook + For the damsel whose wishes were love: +When, smiling with heaven's bright beam, + Thou didst paint every hillock and field, +And reflect, in the smooth limpid stream, + All the elegance nature could yield. + +Perfuming the rose on the bush, + And arching the eglantine spray, +Thou wast seen by the blackbird and thrush, + And they chanted the rapturous lay: +By yon river that bends o'er the plain, + With alders and willows o'erhung, +Each warbler perceiv'd the glad strain, + And join'd in the numerous song. + +Here the nightingale perch'd on the throne, + The poet and prince of the grove, +Inviting the lingering morn, + Taught the bard the sweet descant of love: +And there, from the brake by the rill, + When night's sober steps have retir'd, +Ten thousand gay choristers thrill + Sweet confusion with rapture inspir'd. + +Then the maiden, conducted by May, + Persuasive adviser of love, +With smiles that would rival the ray, + Nimbly trips to the bow'r in the grove; +Where sweetly I warble the song + Which beauty's soft glances inspire; +And, while melody flows from my tongue, + My soul is enrapt with desire. + +But how sadly revers'd is the strain! + How doleful! since thou art away; +Every copse, every hillock and plain, + Has been mourning for many a day: +My bow'r, on the verge of the glade, + Where I sported in rapturous ease, +Once the haunt of the delicate maid-- + She forsakes it, and--how can it please? + +Nor blame I the damsel who flies, + When winter with threatening gale, +Loudly howls through the dark frozen skies, + And scatters the leaves o'er the vale: +In vain to the thicket I look + For the birds that enchanted the fair, +Or gaze on the wide-spreading oak; + No shelter, no music, is there. + +But tempests, with hideous yell, + Chase the mist o'er the brow of the hill, +And grey torrents in every dell + Deform the soft murmuring rill: +And the hail, or the sleet, or the snow, + On winter's hard mandate attends: +To banishment, hence may they go-- + Earth's tyrants, and destiny's friend! + +But thou, glorious summer, return, + And visit the destitute plains; +Nor suffer thy poet to mourn, + Unheeded, in languishing strains: +O! come on the wings of the breeze, + And open the bloom of the thorn; +Display thy green robe o'er the trees, + And all nature with beauty adorn. + +'Midst the bow'rs of the fresh blooming May, + Where the odours of violets float, +Each bird, on his quivering spray, + Will remember his sprightliest note: +Then the golden hair'd lass, with a song, + Will deign to revisit the grove; +Then, too, my harp shall be strung, + To welcome the season of love. + + + +SONG TO ARVON. + + +BY THE REV. EVAN EVANS. + +[The poem from which the following translation is extracted was composed +by the Rev. Evan Evans, a Clergyman of the Church of England, better +known by his bardic name of _Ieuan Glan Geirionydd_. He was born in 1795 +at a freehold of his father, situate on the banks of the river +Geirionydd, in Carnarvonshire, and died in 1855. He composed a great +number of poems on different subjects, religious and patriotic, several +of which obtained prizes at Eisteddfodau, and one on the Resurrection +gained the chair or principal prize. This poet's compositions are +distinguished by great elegance, sweetness and pathos, and are much +esteemed in the Principality. Several of them have been set to music.] + +Where doth the cuckoo early sing, + In woodland, dell and valley? +Where streamlets deep o'er rocky cliffs + Form cataracts so lofty? +On Snowdon's summits high, + In Arvon's pleasant county. + +Flocks of thousand sheep are fed + Upon its mountains rugged, +Her pastures green and meadows fair + With cattle-herds are studded, +Deep are the lakes in Arvon's vales + Where fish in shoals are landed. + +The shepherd's soft and mellow voice + Is heard upon her mountain, +Where oft he hums his rustic song + To his beloved maiden, +Resounding through the gorges deep + With bleat of sheep and oxen. + +On Arvon's rock-bound shore doth break + The surge in fretful murmur, +And oft when stirr'd by tempest high + The ocean speaks in thunder, +Spreading through town and village wide + Dismay, despair and fear. + +* * * * * + +The sun is glorious when it breaks + The gloom of morning darkness, +Sweet are the leaves and flowers of May + Succeeding winter's baldness, +Yet fairer than the whole to me + Are Arvon's maids so guile-less. + +If to the sick there is delight + To heal of his affliction, +If to the traveller's weary sight + Sweet is the destination, +Than all these sweeter far to me + The hills and dales of Arvon. + +Had I the wings and speed of morn + To skim o'er mount and valley, +I'd hie o'er earth and sea direct + To Arvon's genial country, +And there in peace would end my days, + Far from deceit and envy. + + + +TO THE SPRING. + + +Oh, come gentle spring, and visit the plain, + Far scatter the frost from our border, +All nature cries loud for the sunshine and rain, + For the howl of the winter is over. + +Approach gentle spring, and show the white snow + Thou cans't melt it by smiles and caresses, +Chase far the cold winter away from us now, + And cover the fields with white daisies. + +Oh, come gentle spring, alight on the trees, + Renew them with life and deep verdure, +Then choristers gay will replenish the breeze + With their songs and musical rapture. + +Oh, come gentle spring, breathe soft on the flowers, + And clothe them in raiments of beauty, +The rose may reopen its petals in tears, + And sunbeams unfold the white lily. + + + +TO THE NIGHTINGALE. + + +BY THE REV. JOHN BLACKWELL, B.A. + +[The Rev. John Blackwell, B.A., whose bardic name was _Alun_, from the +river of that name was born at Mold, in Flintshire, in the year 1797, and +died in 1840, in the parish of Manordeivi, Pembrokeshire, of which he was +Rector. He participated much in the Eisteddfodau of that period, and his +poems gained many of their prizes. He also edited the "Gwladgarwr," or +the Patriot, a monthly magazine, and afterwards the "Cylchgrawn," or +Circle of Grapes, another magazine, under the auspices of the Society for +the Diffusion of Useful Knowledge. The subjects of this poet's +compositions were patriotic, sentimental and religious, and his poems are +characterised by deep pathos, and great sweetness of diction.] + +When night o'erspreads each hill and dale + Beneath its darksome wing +Are heard thy sweet and mellow notes + Through the lone midnight ring; +And if a pang within thy breast + Should cause thy heart to bleed, +Thou wilt not hush until the dawn + Shall drive thee from the mead. + +* * * * * + +Altho' thy heart beneath the pang + Should falter in its throes +Thou wilt not grieve thy nestlings young, + Thy song thou wilt not close. +When all the chorus of the bush + By night and sleep are still, +Thou then dost chant thy merriest lays, + And heaven with music fill. + + + +THE FLOWERS OF SPRING. + + +BY THE REV. J. EMLYN JONES, M.A., LL.D. + +[The Rev. John Emlyn Jones, M.A., LL.D., the lamented author of the +beautiful stanzas, from which the following translation is made, was an +eloquent minister of the Baptist Church in Wales, and died on the 20th +day of January, 1873, at the age of 54 years, at Beaufort, in +Monmouthshire, leaving a widow and seven children to mourn their great +loss. He was also an eminent poet, and one of his poems obtained the +chair prize at a Royal Eisteddfod. It may be remarked that the lamented +poet on his death bed (in answer to an application from the editor) +desired his wife to inform him that he was welcome to publish the +translations of his poems which appear in this collection.] + +Oh, pleasant spring-time flowers + That now display their bloom, +The primrose pale, and cowslip, + Which nature's face illume; +The winter bleak appears + When you bedeck the land, +Like age bent down by years, + With a posy in its hand. + +Oh, dulcet spring-time flowers + Sweet honey you contain, +And soon the swarming beehive + Your treasure will retain; +The busy bee's low humming + Is heard among your leaves, +Like sound of distant hymning, + Or reaper 'mid the sheaves. + +Oh, balmy spring-time flowers, + The crocus bright and rose, +The lily sweet and tulip, + Which bloom within the close: +Anoint the passing breezes + Which sigh along the vale, +And with your dulcet posies + Perfume the evening gale. + +Oh, wild-grown spring-time flowers + That grow beside the brook, +How happy once to ramble + Beneath your smiling look, +And of you form gay garlands + To deck the docile lamb, +In wreaths of colour'd neck-bands, + Beside its loving dam. + +Oh, pretty spring-time flowers + None look so blithe and gay, +While dancing in the breezes + Upon the lap of May, +Your fragrant petals open + Beneath the balmy dew, +You're nature's rich heave-offering + On winter's grave anew. + +Oh, wondrous spring-time flowers + Tho' death stalk all around, +Another spring will quicken + Your bloom upon the ground, +Speak hopeful, as you ripen, + Of yet another spring, +Where flowers never deaden + And seasons have no wing. + + + +TO MAY + + +BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D. + +[The Rev. Daniel Evans, B.D., Fellow of Jesus College, Oxford, composed +the following and several other poems in this collection. He was a +native of Cardiganshire, and, following the example of his countrymen, he +assumed the bardic name of _Daniel Ddu_. He was born in 1792, and died +in 1846. His compositions were very miscellaneous, and appeared +separately, but the whole were afterwards published in one volume by Mr. +W. Rees, of Llandovery, in 1831. This poet's writings are distinguished +by great pathos, and a truthful description of nature.] + +How fair and fragrant art thou, May! + Replete with leaf and verdure, +How sweet the blossom of the thorn + Which so enriches nature, +The bird now sings upon the bush, + Or soars through fields of azure. + +The earth absorbs the genial rays + Which vivify the summer, +The busy bee hums on his way + Exhausting every flower, +Returning to its earthen nest + Laden with honied treasure. + +How cheerful are the signs of May, + The lily sweet and briar, +Perfuming every shady way + Beside the warbling river; +And thou, gay cuckoo! hast returned + To usher in the summer. + +How pleasant is the cuckoo's song + Which floats along the meadow, +How rich the sight of woodland green, + And pastures white and yellow, +The lark now soars into the heights + And pours her notes so mellow. + +To welcome May, let thousands hie + At the sweet dawn of morning, +The winter cold has left the sky, + The sun is mildly beaming, +The dew bright sparkles on the grass, + All nature is rejoicing. + +Let May be crown'd the best of months + Of all the passing year, +Let her be deck'd with floral wreaths, + And fed with juice and nectar, +Let old and young forsake the town + And shout a welcome to her. + + + +THE DAWN. + + +BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D. + +Streaking the mantle of deep night + The rays of light arise, +Delightful day--shed by the sun-- + Breaks forth from eastern skies, +He--in his course o'er oceans vast + And distant lands--returns +Firm to his purpose, true his way, + He nature's tribute earns: +Before him messengers arrive + And sparkle in the sky, +These are the bright and twinkling stars + Which spot the sable canopy. + +The cock upon his lofty perch + Has sung the break of day, +The birds within the sheltering trees + Now frolic, chirp and play; +I see all nature is astir + As tho' from sleep restor'd, +Alive with joy and light renew'd + By the Creator's word: +Now every hill and valley low + Appear in full charm, +Beneath the sun's benignant smiles, + Which now creation warm. + + + +TO THE DAISY. + + +BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D. + +Oh, flower meek and modest +That blooms of all the soonest, +Some great delight possesses me +When thy soft crystal bud I see. + +Thou art the first of the year +To break the bonds of winter, +And for thy gallant enterprise +I'll welcome thee and sing thy praise. + +And hast thou no misgiving? +Or fear of tempests howling +To issue from the hardy sod +Before thy sisters break their pod? + +Behind thee millions lie +And hide their faces shy, +Lest winter's cold continue, +Or tempests charged with mildew. + +Inform thy sisters coy +The spring's without alloy, +Tell them there is no snow +Or icy wind to blow. + +Tell them the cattle meek +Will joy their heads to seek, +The lamb delighted be +To see them on the lea. + +Speed therefore all ye flowers +That gleam upon the pastures, +Ye white and yellow come +And make the field your smiling home. + +A thousand times more comely +Your cheerful features lively, +Than all the gems that shine +In royal crown of princely line. + +How pleasant then to roam +Through field and forest home, +And listen to the song +Of birds that carol long. + + + +THE LILY AND THE ROSE. + + +Once I saw two flowers blossom + In a garden 'neath the hill, +One a lily fair and handsome, + And one a rose with crimson frill; +Erect the rose would lift its pennon + And survey the garden round, +While the lily--lovely minion! + Meekly rested on a mound. + +Tempest came and blew the garden, + Forthwith the rose fell to the ground, +While the lily, like brave maiden, + Steadfast stood the stormy bound; +The red rose trusting to its prowess + Fell beneath the wind and rain, +While the lily in its meekness + Firm did on its stalk remain. + + + +THE CIRCLING OF THE MEAD HORNS. + + +Fill the blue horn, the blue buffalo horn: +Natural is mead in the buffalo horn: +As the cuckoo in spring, as the lark in the morn, +So natural is mead in the buffalo horn. + +As the cup of the flower to the bee when he sips, +Is the full cup of mead to the true Briton's lips: +From the flower-cups of summer, on field and on tree, +Our mead cups are filled by the vintager bee. + +Seithenyn ap Seithyn, the generous, the bold, +Drinks the wine of the stranger from vessels of gold; +But we from the horn, the blue silver-rimmed horn, +Drink the ale and the mead in our fields that were born. + +The ale-froth is white, and the mead sparkles bright; +They both smile apart, and with smiles they unite: +The mead from the flower, and the ale from the corn, +Smile, sparkle, and sing in the buffalo horn. + +The horn, the blue horn, cannot stand on its tip; +Its path is right on from the hand to the lip; +Though the bowl and the wine-cup our tables adorn, +More natural the draught from the buffalo horn. + +But Seithenyn ap Seithyn, the generous, the bold, +Drinks the bright-flowing wine from the far-gleaming gold, +The wine, in the bowl by his lip that is worn, +Shall be glorious as mead in the buffalo horn. + +The horns circle fast, but their fountains will last, +As the stream passes ever, and never is past: +Exhausted so quickly, replenished so soon, +They wax and they wane like the horns of the moon. + +Fill high the blue horn, the blue buffalo horn; +Fill high the long silver-rimmed buffalo horn: +While the roof of the hall by our chorus is torn, +Fill, fill to the brim, the deep silver-rimmed horn. + + + +DAFYDD AP GWILYM TO THE WHITE GULL. + + +Bird that dwellest in the spray, +Far from mountain woods away, +Sporting,--blending with the sea, +Like the moonbeam--gleamily. + Wilt thou leave thy sparkling chamber +Round my lady's tower to clamber? +Thou shalt fairer charms behold +Than Taliesin's tongue has told, +Than Merddin sang, or loved, or knew-- +Lily nursed on ocean's dew-- +Say (recluse of yon wild sea), +"She is all in all to me." + + + +TO THE LARK. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + + "Sentinel of the morning light! + Reveller of the spring! + How sweetly, nobly wild thy flight, + Thy boundless journeying: +Far from thy brethren of the woods, alone +A hermit chorister before God's throne! + + "Oh! wilt thou climb yon heav'ns for me, + Yon rampart's starry height, + Thou interlude of melody + 'Twixt darkness and the light, +And seek, with heav'n's first dawn upon thy crest, +My lady love, the moonbeam of the west? + + "No woodland caroller art thou; + Far from the archer's eye, + Thy course is o'er the mountain's brow, + Thy music in the sky: +Then fearless float thy path of cloud along, +Thou earthly denizen of angel song." + + + +DAFYDD AP GWILYM'S INVOCATION TO THE SUMMER TO VISIT GLAMORGANSHIRE, + + +Where he spent many happy years at the hospitable mansion of Ivor Hael. +The bard, speaking from the land of Wild Gwynedd, or North Wales, thus +invokes the summer to visit the sweet pastoral county of Glamorgan with +all its blessings: + +"And wilt thou, at the bard's desire, +Thus in thy godlike robes of fire, + His envoy deign to be? +Hence from Wild Gwynedd's mountain land, +To fair Morganwg Druid strand, + Sweet margin of the sea. +Oh! may for me thy burning feet +With peace, and wealth, and glory greet, + My own dear southern home; +Land of the baron's, halls of snow! +Land of the harp! the vineyards glow, + Green bulwark of the foam. +She is the refuge of distress; + Her never-failing stores +Have cheer'd the famish'd wilderness, + Have gladden'd distant shores. + Oh! leave no little plot of sod + 'Mid all her clust'ring vales untrod; + But all thy varying gifts unfold + In one mad embassy of gold: + O'er all the land of beauty fling + Bright records of thy elfin wing." + +From this scene of ecstacy, he makes a beautiful transition to the memory +of Ivor, his early benefactor: still addressing the summer, he says, + +"Then will I, too, thy steps pursuing, + From wood and cave, +And flowers the mountain-mists are dewing, + The loveliest save; +From all thy wild rejoicings borrow +One utterance from a heart of sorrow; +The beauties of thy court shall grace +My own lost Ivor's dwelling-place." + + + +A BRIDAL SONG. + + +BY A WELSH HARPER. + +Wilt thou not waken, bride of May, +While the flowers are fresh, and the sweet bells chime? +Listen, and learn from my roundelay, +How all life's pilot-boats sailed one day, + A match with time. + +Love sat on a lotus leaf afloat, +And saw old time in his loaded boat; +Slowly he crossed life's narrow tide, +While love sat clapping his wings and cried, + "Who will pass time?" + +Patience came first, but soon was gone +With helm and sail to help time on; +Care and grief could not lend an oar, +And prudence said while he staid on shore, + "I will wait for time." + +Hope filled with flowers her cork tree bark, +And lighted its helm with a glow worm spark; +Then love, when he saw her bark fly fast, +Said, "Lingering time will soon be passed, + Hope outspeeds time." + +Wit, next nearest old time to pass, +With his diamond oar, and his boat of glass; +A feathery dart from his store he drew, +And shouted, while far and swift it flew, + "O mirth kills time." + +But time sent the feathery arrow back, +Hope's boat of amaranths missed its track; +Then love made his butterfly pilots move, +And, laughing, said, "They shall see how love + Can conquer time." + +His gossamer sails he spread with speed, +But time has wings when time has need; +Swiftly he crossed life's sparkling tide, +And only memory stayed to chide + Unpitying time. + +Wake, and listen then bride of May, +Listen and heed thy minstrel's rhyme; +Still for thee some bright hours stay, +For it was a hand like thine, they say, + Gave wings to time. + + + +THE LEGEND OF TRWST LLYWELYN. + + +Once upon a time, Llywelyn was returning from a great battle, against the +Saxons, and his three sisters came down here to meet him; and, when they +heard him coming, they said, "It is Trwst Llywelyn," (the sound of +Llywelyn,) and the place has been called so ever since.--_Old Story_. + +It is a scene of other days, +That dimly meets my fancy's gaze; +The moon's fair beams are glist'ning bright, + On the Severn's loveliest vale, +And yonder watchtower's gloomy height + Looks stern, in her lustre pale. + +Within that turret fastness rude + Three lovely forms I see, +And marvel why, in that solitude, + So fair a group should be. + +I know them now, that beauteous band; + By the broidered vest, so rich and rare, +By the sparkling gem, on the tiny hand, + And the golden circlet in their hair, +I know Llywelyn's sisters fair, +The pride of Powys land: + +But the proof of lineage pure and high, + Is better far supplied +By the calm, fair brow, and fearless eye, + And the step of graceful pride. + +Why are the royal maidens here, +Heedless of Saxon foemen near? +Their only court, the minstrel sage, + Who wakes such thrilling sound; +Their train, yon petty childish page; + Their guard, that gallant hound. + +They have left their brother's princely hall, + To greet him from fight returning; +And hope looks out from the eyes of all, + Though fear in their heart lies burning. + +"Now, hark!" the eldest maiden cried, +"Kind minstrel, lay thy harp aside, + And listen here with me; +Did not Llywelyn's bugle sound +From off that dark and wooded mound + You named the Goryn Ddu?" {59} + +"No, lady, no; my master, kind, + I strive in vain to hear; +'Tis but the moaning of the wind + That cheats thy anxious ear." + +The second lady rous'd her page, +From the peaceful sleep of his careless age; +"Awake, fair child, from thy happy dreams, + Look out o'er the turret's height, +Is it a lance that yonder gleams + In the moonbeams blue and bright?" + +"No, lady mine; not on a lance + Does that fair radiance quiver; +I only see its lustre dance + On the blue and trembling river." + +The youngest and fairest maiden sits + On the turret's highest stone, +Like the gentle flower that flings its sweets + O'er the ruin drear and lone: + +At her feet the hound is crouching still; + And they look so calm and fair, +You might almost deem, by a sculptor's skill, + They were carved in the grey stone there. + +A distant sound the spell hath broken, + The lady and her hound +Together caught the joyful token, + And down the stair they bound. + +"'Tis Trwst Llywelyn! dear sisters speed, + Our own Llywelyn's near; +I know the tramp of his gallant steed, + 'Tis music to mine ear!" + +* * * * * + +Yes, 'twas his lance gleamed blue and bright, + His horn made the echoes ring; +He is safe from a glorious field of fight, + And his sisters round him cling: + +And Gelert lies at his master's feet, +The page returns to his slumbers sweet, + The minstrel quaffs his mead, +And sings Llywelyn's fame and power, +And, Trwst Llywelyn, names the tower, + Where they heard his coming steed. + +* * * * * + +That tower, no more, o'erlooks the vale, + But its name is unforgot, +And the peasant tells the simple tale, + And points to the well-known spot. + +Oh, lady moon! thy radiance fills + An altered scene, to-night, +All here is chang'd save the changeless hills, + And the Severn, rippling bright. + +We dwell in peace, beneath the yoke + That roused our father's spears, +The very tongue our fathers spoke, + Sounds strangely in our ears. {61} + +But the human heart knows little change: +'Tis woman's to watch, 'tis man's to range + For pleasure, wealth, or fame; +And thou may'st look, from thy realms above, +On many a sister's yearning love, + The same--still, still the same. + +Ye students grave, of ancient lore, + Grudge not my skilless rhyme, +One tale (from tradition's ample store) + Of Cambria's olden time; +Seek, 'mid the hills and glens around, + For names and deeds of war; +And leave this little spot of ground, + A record holier far. + + + +THE GOLDEN GOBLET, + + +IN IMITATION OF GOTHE. + +There was a king in Mon, {62} + A true lover to his grave; +To whom in death his lady + A golden goblet gave. + +When Christmas bowls were circling, + And all was joy and cheer, +He passed that goblet from him + With a kiss and with a tear. + +When death he felt approaching, + To all his barons bold, +He left some fair dominion-- + To none, that cup of gold. + +He sate at royal banquet, + With all his lordly train, +In the castle of his fathers, + On the rock above the main. + +Upstood the tottering monarch, + And drank the cup's last wine; +Then flung the holy goblet, + Deep, deep, into the brine. + +He watch'd it, bubbling, sinking, + Far, far, beneath the wave; +And the light sank from his eyelid, + With the cup his lady gave. + + + +THE SICK MAN'S DREAM. + + + Dans le solitaire bourgade, + Revant a ses maux tristement, + Languissait un pauvre malade, + D'un long mal qui va consumant.--MILLEVOYE. + +It was a dream, a pleasant dream, that o'er my spirit came, +When faint beneath the lime-trees' shade I flung my weary frame: +I stood upon a mountain's brow, above the haunts of men, +And, far beneath me, smiling, lay my lovely native glen. + +I watch'd the silv'ry Severn glide, reflecting rock and tree, +A gentle pilgrim, bound to pay her homage to the sea; +And waking many a treasured thought, that slumb'ring long had lain: +Some mountain minstrel's harp poured forth a well remember'd strain. + +I rais'd my voice in thankfulness, and vowed no more to roam, +Or leave my heart's abiding-place, my beauteous mountain home. +Alas! how different was the scene that met my waking glance! +It fell upon the fertile plains, the sunny hills of France. + +The Garonne's fair and glassy wave rolls onward in its pride; +It cannot quench my burning thirst for thee, my native tide; +And, for the harp that bless'd my dream with mem'ries from afar, +I only hear yon peasant maid, who strikes the light guitar: +The merry stranger mocks at griefs he does not understand, +He cannot--he has never seen my own fair mountain land. + +They said Consumption's ruthless eye had mark'd me for her prey: +They bade me seek in foreign climes her wasting hand to stay; +They told me of an altered form, an eye grown ghastly bright, +And called the crimson on my cheek the spoiler's hectic blight. + +Oh! if the mountain heather pined amidst the heaven's own dew, +Think ye the parterre's wasting heat its freshness could renew? +And thus, 'mid shady glens and streams, was my young life begun, +And now, my frame exhausted sinks beneath this southern sun. + +I feel, I feel, they told me true; my breath grows faint and weak, +And, brighter still, this crimson spot is glowing on my cheek; +My hour of life is well nigh past, too fleetly runs the sand: +Oh! must I die so far from thee, my dear lov'd mountain land? + + + +THE FAIRY'S SONG. + + +"Heavens defend me from that Welsh fairy!"--SHAKSPEARE. + +I am a wand'rer o'er earth and sea, +The trackless air has a path for me; +Ye may trace my steps on the heather green, +By the emerald ring, where my foot hath been; +Ye may hear my voice in the night wind's sigh, +Or the wood's low moan when a storm is nigh. + +My task is to brighten the rainbow's hue, +To sprinkle the flowers with glit'ring dew, +To steep in crimson the evening cloud, +And wrap the hills in their misty shroud; +To track the course of a wandering star, +And marshal it back to its home afar. + +I am no child of the murky night, +But a being of music, and joy, and light; +If the fair moon sleep in her bower o'er long, +I break on her rest with my mirthful song; +And when she is shining o'er hill and heath, +I dance in the revels of Gwyn ab Nudd. {65} + +Few are the mortals whose favoured feet +May tread unscathed where the fairies meet; +Wo to the tuneless tongue and ear, +And the craven heart, that has throbbed with fear, +If I meet them at night, on the lonely heath, +As I haste to the banquet of Gwyn ab Nudd. + +But joy to the minstrel, whose deathless song +On the breeze of the mountain is borne along, +And joy to the warrior, whose heart and hand +Are strong in the cause of his native land; +For them we are twining our fairest wreath, +They are welcome as moonlight to Gwyn ab Nudd! + + + +WALTER SELE. + + +O'er Walter's bed no foot shall tread, + Nor step unhallow'd roam; +For here the grave hath found a grave, + The wanderer a home. +This little mound encircles round + A heart that once could feel; +For none possess'd a warmer heart + Than gallant Walter Sele. + +The primrose pale, from Derwen vale, + Through spring shall sweetly bloom, +And here, I ween, the evergreen + Shall shed its death perfume; +The branching tree of rosemary + The sweet thyme may conceal; +But both shall wave above the grave + Of gallant Walter Sele. + +They brand with shame my true love's name, + And call him traitor vile, +Who dar'd disclose to Charlie's foes + The secret postern aisle; +But though, alas! that fatal pass + He rashly did reveal, +He ne'er betray'd his maniac maid,-- + My gallant Walter Sele! + + + + +PART III. THE PATRIOTIC. + + +MY FATHER-LAND. + + +Land of the Cymry! thou art still, +In rock and valley, stream and hill, + As wild and grand; +As thou hast been in days of yore, +As thou hast ever been before, +As thou shalt be for evermore, + My Father-land! + +Where are the bards, like thine, who've sung +The warrior's praise? the harp hath strung, + With mighty hand? +Made chords of magic sound arise, +That flung their echoes through the skies, +And gained the fame that never dies, + My Father-land? + +And where are warriors like thine own, +Who in the battle's front have shown + So firm a stand? +Who fought against the Romans' skill, +"The conquerors of the world," until +They found thou wert "invincible," + My Father-land? + +And where are hills like thine, or where +Are vales so sweet, or scenes so fair, + Such praise command? +There towering Snowdon, first in height, +Or Cader Idris, dreary sight, +And lonely Clwyd? Oh! how bright, + My Father-land! + +Oh! how I love thee, though I mourn +That cold neglect should on thee turn, + Thy name to brand; +And oft the scalding tear will start +Raining its dew-drops from the heart, +To think how far we are apart, + My Father-land. + +And when my days are almost done, +And, faltering on, I've nearly run + Life's dreary sand; +Still, still my fainting breath shall be +Bestowed upon thy memory, +My soul shall wing its way to thee, + My Father-land! + + + +MY NATIVE LAND. + + +BY THE REV. D. EVANS, B.D. + +TRANSLATED BY MISS LYDIA JONES. + +My soul is sad, my spirit fails, +And sickness in my heart prevails, +Whilst chill'd with grief, it mourns and wails + For my old Native Land. + +Gold and wine have power to please, +And Summer's pure and gentle breeze,-- +But ye are dearer far than these, + Hills of my Native Land. + +Lovely to see the sun arise, +Breaking forth from eastern skies; +But oh! far lovelier in my eyes + Would be my Native Land. + +As pants the hart for valley dew, +As bleats the lambkin for the ewe, +Thus I lament and long to view + My ancient Native Land. + +What, what are delicacies, say, +And large possessions, what are they? +What the wide world and all its sway + Out of my Native Land? + +O should I king of India be, +Might Europe to me bend the knee, +Such honours should be nought to me + Far from my Native Land. + +In what delightful country strays +Each gentle friend of youthful days? +Where dwelleth all I love or praise? + O! in my Native Land. + +Where are the fields and gardens fair +Where once I sported free as air, +Without despondency or care? + O! in my Native Land. + +Where is each path and still retreat +Where I with song held converse sweet +With true poetic fire replete? + O! in my Native Land. + +Where do the merry maidens move, +Who purely live and truly love-- +Whose words do not deceitful prove? + O! in my Native Land. + +And where on earth that friendly place, +Where each presents a brother's face, +Where frowns or anger ne'er debase! + O! 'tis my Native Land. + +And O! where dwells that dearest one +My first affections fix'd upon, +Dying with grief that I am gone? + O! in my Native Land. + +Where do they food to strangers give? +Where kindly, liberally relieve? +Where unsophisticated live? + O! in my Native Land. + +Where are the guileless rites retain'd, +And customs of our sires maintain'd? +Where has the ancient Welsh remain'd? + O! in my Native Land. + +Where is the harp of sweetest string? +Where are songs read in bardic ring? +Genius and inspiration sing + Within my Native Land. + +Once Zion's sons their harps unstrung, +On Babylonian willows hung, +And mute their songs--with sorrow wrung, + They mourn'd their Native Land. + +Captives, the Babylonians cry, +Awake Judaean melody,-- +There is no music they reply, + Out of our Native Land. + +And thus when I in misery +Beseech my muse to visit me, +She echo's--there's no hope for thee + Out of thy Native Land. + +A bard how dull in Indian groves, +Distant from the land he loves! +The muse to melody ne'er moves + Far from her Native Land. + +Day and night I ceaseless groan +Among these foreigners, alone; +Yet not for fame or gold I moan, + But for my Native Land. + +Oft to the rocky heights I haste, +And gaze intent, while tears flow fast, +Over old ocean's troubled waste, + Towards my Native Land. + +Then breaks my heart with grief to see +The mountain waves o'erspread the sea, +Which widely separates from me + My charming Native Land. + +To see the boiling ocean near, +Whose waves as if they joy'd appear, +Rolling betwixt me and my dear + Enchanting Native Land. + +O had I wings! to cure my pain +I'd flee across the widening main, +To view the extensive vales again + Of my dear Native Land. + +There I would lay me down secure, +And cheerfully my wants endure: +The wealth of worlds could not allure + Me from my Native Land. + + + +ODE TO CAMBRIA. + + +BY THE REV. JOHN WALTERS. + +Cambria, I love thy genius bold; +Thy dreadful rites, and Druids old; +Thy bards who struck the sounding strings, +And wak'd the warlike souls of kings; +Those kings who, prodigal of breath, +Rush'd furious to the fields of death; +Thy maids for peerless beauty crown'd, +In songs of ancient fame renown'd, +Pure as the gem of Arvon's caves, +Bright as the foam of Menai's waves, +With sunny locks and jetty eyes, +Of valour's deeds the glorious prize, +Who tam'd to love's refin'd delight +Those chiefs invincible in fight. +Thy sparkling horns I next recall +In many a hospitable hall +Circling with haste, whose boundless mirth +To many an amorous lay gave birth, +And many a present to the fair, +And many a deed of bold despair. +I love thy harps with well-rank'd strings, +Heard in the stately halls of kings, +Whose sounds had magic to bestow +Or sunny joy, or dusky woe. +I love thy fair Silurian vales +Fann'd by Sabrina's temperate gales, +That fir'd the Roman to engage +The scythed cars of Arvirage. +Oft to the visionary skies +I see thy ancient genius rise, +Who mounts the chariot of the wind, +And leaves our mortal steeds behind; +And while to rouse the drooping land +He strikes the harp with glowing hand, +Light spirits with aerial wings +Dance upon the trembling strings. +Oh, lead me thou in strains sublime +Thy sacred hill of oaks to climb, +To haunt thy old poetic streams, +And sport in fiction's fairy dreams, +There let the rover fancy free, +And breathe the soul of poesy! +To think upon thy ravish'd crown, +Thy warlike deeds of old renown; +Thy valiant sons at Maelor slain, {75a} +The stubborn fight of Bangor's plain, {75b} +A thousand banners waving high +Where bold Tal Moelvre meets the sky! {75c} + + Nor seldom, Cambria, I explore +Thy treasures of poetic store, +And mingle with thy tuneful throng, +And range thy realms of ancient song, +That like thy mountains, huge and high, +Lifts its broad forehead to the sky; +Whence Druids fanes of fabling time, +And ruin'd castles frown sublime, +Down whose dark sides torn rocks resound, +Eternal tempests whirling round; +With many a pleasant vale between, +Where Nature smiles attir'd in green, +Where Innocence in cottage warm +Is shelter'd from the passing storm, +Stretch'd on the banks of lulling streams +Where fancy lies indulging dreams, +Where shepherds tend their fleecy train, +Where echoes oft the pleading strain +Of rural lovers. O'er my soul +Such varied scenes in vision roll, +Whether, O prince of bards, I see +The fire of Greece reviv'd in thee, +That like a deluge bursts away; +Or Taliesin tune the lay; +Or thou, wild Merlin, with thy song +Pour thy ungovern'd soul along; +Or those perchance of later age +More artful swell their measur'd rage, +Sweet bards whose love-taught numbers suit +Soft measures and the Lesbian lute; +Whether, Iolo, mirtle-crown'd, +Thy harp such amorous verse resound +As love's and beauty's prize hath won; +Or led by Gwilym's plaintive song, +I hear him teach his melting tale +In whispers to the grove and gale. + + But since thy once harmonious shore +Resounds th' inspiring strain no more, +That snatch'd in fields of ancient date, +The palm from number, strength, and fate; +Since to thy grove no more belong +The sacred eulogies of song; +Since thou hast rued the waste of age, +And war, and Scolan's fiercer rage;--{76} +The spirit of renown expires, +The brave example of thy sires +Is lost; thy high heroic crest +Oblivion and inglorious rest +Have torn with rude rapacious hand; +And apathy usurps the land. +Lo! silent as the lapse of time +Sink to the earth thy towers sublime; +Where whilom harp'd the minstrel throng, +The night-owl pours her feral song: +For ever sinks blest Cambria's fame, +By ignorance, and sword, and flame +Laid with the dust, amidst her woes +The taunt of her ungenerous foes; +For ever sleeps her warlike praise, +Her wealth, dominion, language, lays. + + + +AN ODE ON THE DEATH OF HOEL. + + +BY ANEURIN. + +TRANSLATED BY THOMAS GRAY, Esq. {77} + +[Aneurin was the son of a Welsh chieftain, and was born in the early part +of the sixth century. He was himself a soldier, and distinguished +himself at the battle of Cattraeth, fought between the Welsh and Saxons, +in or about the year 560, but was disastrous to the former and especially +to the bard, who was there taken prisoner, and kept for several years in +confinement. He composed his principal poem, the Gododin, upon the +battle of Cattraeth. This is the oldest Welsh poem extant, and is full +of boldness, force, and martial fire. It has been translated into +English by the Rev. John Williams, (ab Ithel,) and published by the +Messrs. Rees, of Llandovery. The bard died, according to tradition, from +the blow of an assassin before the close of the sixth century.] + +Had I but the torrent's might, +With headlong rage, and wild affright, +Upon Deira's squadrons hurl'd, +To rush and sweep them from the world! +Too, too secure in youthful pride, +By them my friend, my Hoel, dy'd, +Great Cian's son; of Madoc old, +He ask'd no heaps of hoarded gold; +Alone in Nature's wealth array'd +He asked and had the lovely maid. + + To Cattraeth's vale, in glitt'ring row, +Twice two hundred warriors go; +Ev'ry warrior's manly neck +Chains of regal honour deck, +Wreath'd in many a golden link: +From the golden cup they drink +Nectar that the bees produce, +Or the grape's ecstatic juice. +Flush'd with mirth and hope they burn, +But none from Cattraeth's vale return, +Save Aeron brave and Conan strong, +(Bursting through the bloody throng,) +And I, the meanest of them all, +That live to weep and sing their fall. + + + +THE DEATH OF OWAIN. + + +BY ANEURIN. + +Lo! the youth, in mind a man, +Daring in the battle's van; +See the splendid warrior's speed +On his fleet and thick-maned steed, +As his buckler, beaming wide, +Decks the courser's slender side, +With his steel of spotless mould, +Ermined vest and spurs of gold! +Think not, youth, that e'er from me +Hate or spleen shall flow to thee; +Nobler deeds thy virtues claim, +Eulogy and tuneful fame. +Ah! much sooner comes thy bier +Than thy nuptial feast, I fear; +Ere thou mak'st the foe to bleed, +Ravens on thy corse shall feed. +Owain, lov'd companion, friend, +To birds a prey--is this thy end! +Tell me, steed, on what sad plain +Thy ill-fated lord was slain. + + + +RODERIC'S LAMENT. + + +Farewell every mountain + To memory dear, +Each streamlet and fountain + Pelucid and clear; +Glad halls of my father, + From banquets ne'er freed, +Where chieftains would gather + To quaff the bright mead, +Each valley and woodland + Whose coverts I knew, +Lov'd haunts of my childhood + For ever, adieu! + +The mountains are blasted + And burnt the green wood, +The fountain untasted + Flows crimsoned with blood, +The halls are deserted, + Their glory appear +Like dreams of departed + And desolate years, +The wild wood and valley, + The covert, the glade, +Bereft of their beauty, + Invaded! betrayed! + +Farewell hoary minstrel, + Gay infancy's friend, +What roof will protect thee? + What chieftain defend? +Alas for the number, + And sweets of their song, +Soon, soon they must slumber, + The mountains among; +The breathing of pleasure + No more will aspire, +For changed is the measure, + Of liberty's lyre! + +Adieu to the greeting + Of damsel and dame, +When home from the beating + Of foemen we came, +If Edward the daughters + Of Walia would spare, +He dooms them the fetters + Of vassals to wear; +To hear the war rattle, + To see the land burn, +While foes from the battle + In triumph return. + +Farewell, and for ever, + Dear land of my birth, +Again we shall never + Know revels or mirth, +The cloud mantled castle, + My ancestors' pride, +The pleasure and wassail + In rapture allied; +The preludes of danger + Approach thee from far, +The spears of strangers, + The beacons of war. + +Farewell to the glory + I dreamed of in vain; +Behold on the story + A blood tinctured stain! +Nor this the sole token + The records can blast, +Our lances are broken, + Our trophies are lost; +The children of freedom, + The princely, the brave, +Have none to succeed them + Their country to save. + +Yet still there are foemen + The tyrant to meet, +Will laugh at each omen + Of death and defeat; +Despise every warning + His mandate may bring +The promises scorning + Of Loegria's king: +Who seek not to vary + Their purpose or change, +But firm as Eryri {81} + Are fixed for revenge. + +Between the rude barriers + Of yonder dark hill, +A few gallant warriors + Are lingering still; +While fate pours her phials, + Unmoved they remain, +Resolved on the trial + Of battle again; +Resolved on their honour, + Which yet they can boast, +To rescue their banner + They yesterday lost. + +Shall Roderic then tremble, + And cowardly leave +The faithful assembly + To fight for a grave? +Regardless of breathing + The patriot's law, +His country forsaking + And basely withdraw +From liberty's quarrel, + Forgetting his vow, +And tarnish the laurel + That circles his brow? + +But art thou not, Helen, + Reproving this stay, +While fair sails are swelling + To bear thee away? +And must we then sever, + My country, my home? +Thus part and for ever + Submit to our doom? +Ah! let me not linger + Thus long by the way +Lest memory's finger + Unman me for aye! + +Hark, hart, yonder bugle! + 'Tis Gwalchmai's shrill blast +Exclaiming one struggle, + Then all will be past, +Another, another! + It peals the same note +As erst when together + Delighted we fought! +But then it resounded + With victory's swell, +While now it hath sounded, + Life, liberty's knell! + +Adieu, then my daughter + Loved Helen adieu, +The summons of slaughter + Is pealing anew; +Yet can I thus leave thee, + Defenceless and lorn, +No home to receive you, + A by-word and scorn? +'Tis useless reflection, + All soon will be o'er, +Heaven grant you protection + When Roderic's no more + +Cease, Saxons, your scorning + Prepare for the war; +So Roderic's returning + To battle once more! +The vulture and raven + Are tracking his breath; +For fate has engraven + A record of death: +They mark on his weapon + From many a breast, +A stream that might deepen + The crimsonest crest! + +While darkness benighting + Engirdled the zone, +The chieftain was fighting + His way to renown; +But ere morn had risen + In purple and gold, +The heart's blood was frozen, + Of Roderic the bold! +The foemen lay scattered + In heaps round his grave; +His buckler was battered + And broke was his glaive! + +And fame the fair daughter + Of victory came, +And loud 'mid the slaughter + Was heard to proclaim, +"A hero is fallen! + A warrior's at rest, +The banner of Gwynedd + Enshrouded his breast, +His name shall inherit + The conqueror's prize, +His purified spirit + Ascend to the skies." + + + +THE BATTLE OF GWENYSTRAD. + + +BY TALIESIN. + +[Taliesin was the greatest of the ancient Welsh bards, and was a +contemporary of Aneurin in the sixth century. He appears to have been a +native of Cardiganshire, for we find him at an early age living at the +court of Gwyddno, a petty king of Cantre y Gwaelod, who appointed him his +chief bard and tutor to his son Elphin. He was afterwards attached to +the court of Urien Rheged, a Welsh prince, king of Cambria and of +Scotland as far as the river Clyde, who fought and conquered in the great +battle of Gwenystrad, and is celebrated by the bard in the following +song. Taliesin composed many poems, but seventy seven of them only have +been preserved. The subjects of his poetry were for the most part +religion and history, but a few of his poems were of a martial +character.] + +If warlike chiefs with dawning day +At Cattraeth met in dread array, +The song records their splendid name; +But who shall sing of Urien's fame? +His patriot virtues far excel +Whate'er the boldest bard can tell: +His dreadful arm and dauntless brow +Spoil and dismay the haughty foe. + + Pillar of Britain's regal line! +'Tis his in glorious war to shine; +Despair and death attend his course, +Brave leader of the Christian force! + + See Prydyn's men, a valiant train, +Rush along Gwenystrad's plain! +Bright their spears for war addrest, +Raging vengeance fires their breast; +Shouts like ocean's roar arise, +Tear the air, and pierce the skies. +Here they urge their tempest force! +Nor camp nor forest turns their course: +Their breath the shrieking peasants yield +O'er all the desolated field. + + But lo, the daring hosts engage! +Dauntless hearts and flaming rage; +And, ere the direful morn is o'er, +Mangled limbs and reeking gore, +And crimson torrents whelm the ground, +Wild destruction stalking round; +Fainting warriors gasp for breath, +Or struggle in the toils of death. + + Where the embattled fortress rose, +(Gwenystrad's bulwark from the foes,) +Fierce conflicting heroes meet-- +Groans the earth beneath their feet. + + I mark, amidst the rolling flood, +Where hardy warriors stain'd with blood +Drop their blunt arms, and join the dead, +Grey billows curling o'er their head: +Mangled with wounds, and vainly brave, +At once they sink beneath the wave. + + Lull'd to everlasting rest, +With folded arms and gory breast-- +Cold in death, and ghastly pale, +Chieftains press the reeky vale, +Who late, amidst their kindred throng, +Prepar'd the feast, and join'd the song; +Or like the sudden tempest rose, +And hurl'd destruction on the foes. + + Warriors I saw who led the fray, +Stern desolation strew'd their way; +Aloft the glitt'ring blade they bore, +Their garments hung with clotted gore. +The furious thrust, the clanging shield, +Confound the long-disputed field. + + But when Rheged's chief pursues, +His way through iron ranks he hews; +Hills pil'd on hills, the strangers bleed: +Amaz'd I view his daring deed! +Destruction frowning on his brow, +Close he urg'd the panting foe, +'Till hemm'd around, they met the shock, +Before Galysten's hoary rock. +Death and torment strew'd his path; +His dreadful blade obey'd his wrath: +Beneath their shields the strangers lay, +Shrinking from the fatal day. + + Thus in victorious armour bright, +Thou brave Euronwy, pant for fight: +With such examples in thine eyes, +Haste to grasp the hero's prize. + + And till old age has left me dumb-- +Till death has call'd me to the tomb-- +May cheerful joys ne'er crown my days, +Unless I sing of Urien's praise! + + + +TALIESIN'S PROPHECY. {86} + + +BY MRS. HEMANS. + +A voice from time departed, yet floats thy hills among, +O Cambria! thus thy prophet bard, thy Taliesin sung, +The path of unborn ages is trac'd upon my soul, +The clouds, which mantle things unseen, away before me roll. + +A light, the depths revealing, hath o'er my spirit passed; +A rushing sound from days to be swells fitful on the blast, +And tells me that for ever shall live the lofty tongue, +To which the harp of Mona's woods by Freedom's hand was strung. + +Green island of the mighty! {87a} I see thine ancient race +Driv'n from their fathers' realm, to make the rocks their dwelling place! +I see from Uthyr's {87b} kingdom the sceptre pass away, +And many a line of bards and chiefs, and princely men decay. + +But long as Arvon's mountains shall lift their sovereign forms, +And wear the crown to which is giv'n dominion o'er the storms, +So long, their empire sharing, shall live the lofty tongue, +To which the harp of Mona's woods by Freedom's hand was strung. + + + +THE MONARCHY OF BRITAIN. {87c} + + +BY MRS. HEMANS. + +Sons of the Fair Isle! forget not the time, +Ere spoilers had breath'd the free air of your clime! +All that its eagles beheld in their flight +Was yours from the deep to each storm-mantled height! +Though from your race that proud birthright be torn, +Unquench'd is the spirit for monarchy born. +Darkly though clouds may hang o'er us awhile, +The crown shall not pass from the Beautiful Isle! {88} +Ages may roll ere your children regain +The land for which heroes have perish'd in vain. +Yet in the sound of your names shall be pow'r, +Around her still gath'ring, till glory's full hour. +Strong in the fame of the mighty that sleep, +Your Britain shall sit on the throne of the deep. +Then shall their spirits rejoice in her smile, +Who died for the crown of the Beautiful Isle! + + + +FAREWELL TO WALES. + + +BY MRS. HEMANS. + +The voice of thy streams in my spirit I bear; +Farewell; and a blessing be with thee, Greenland; +In thy halls, thy hearths, in thy pure mountain air, +On the strings of the harp and the minstrel's free hand; +From the love of my soul with my tears it is shed, +Whilst I leave thee, O land of my home and my dead. + +I bless thee; yet not for the beauty which dwells +In the heart of thy hills, in the waves of thy shore; +And not for the memory set deep in thy dells +Of the bard and the warrior, the mighty of yore; +And not for thy songs of those proud ages fled, +Greenland, Poetland of my home and my dead. + +I bless thee for all the true bosoms that beat, +Where e'er a low hamlet smiles, under thy skies, +For thy peasant hearths burping the stranger to greet, +For the soul that looks forth from thy children's bright eyes, +May the blessing, like sunshine, around thee be spread, +Greenland of my childhood, my home and my dead. + + + +THE CASTLES OF WALES. + + +BY REV. DANIEL EVANS, B.D. + +Ye fortresses grey and gigantic + I see on the hills of my land, +To my mind ye appear terrific, + When I muse on your ruins so grand; +Your walls were a shelter the strongest + From the enemies' countless array, +When they spilt with the blood of the bravest, + Your sides in our ancestors' day. + +Around you the war-horse was neighing, + And pranced his rich trappings to feel, +While through you were frightfully gleaming + Bright lances and spears of steel; +The fruits of the rich-laden harvest, + Were ruthlessly trod by the foe, +And the thunder of battle was loudest, + To herald its message of woe. + +While viewing your dilapidation, + My memory kindles with joy, +To think that the foes of our nation, + No longer these valleys destroy; +By sowing his fields in the winter, + In hope of a rich harvest-home, +The husbandman now feels no terror + Of war with its havoc to come. + +When I look at the sheep as they shelter + In safety beneath your rude walls, +Where erst the dread agents of slaughter + Fell'd thousands, nor heeded their calls; +The hillock where crossed the sharp spears + Now shadows the ewe and its lamb, +While seeing the peace of these years, + My heart is with gratitude warm. + +Ye towers that saw the wild ravens, + And the eagles with hunger impell'd, +Exultingly gorge 'mid your ruins. + On corpses of men which they held; +How sweet for you now 'tis to hear + The shepherd, so peaceful and meek, +Tune his reed with a melody clear, + While his flock in you shelter do seek. + +Upon your battlements sitting, + To view the bright landscape below, +My heart becomes sad when remembering + That silent in death is the foe, +And the friends who bravely did combat, + And raised your grey towers so steep, +Declaring their life-blood should stagnate, + Ere ever in chains they would weep. + +When I think of their purpose so pure, + The tear must fast trickle from me, +Their hearts did Providence allure + To their country, and her did they free; +We now live beneath a meek power, + And feel the full blessings of peace, +While on us abundantly shower, + The mercies of Heaven with increase. + + + +THE EISTEDDFOD, + + +BY MRS. CORNWELL BARON WILSON. {91} + +Strike the harp: awake the lay! +Let Cambria's voice be heard this day + In music's witching strain! +Wide let her ancient "soul of song," +The echo of its notes prolong, + O'er valley, hill, and plain! +Minstrels! awake your harps aloud, +Bid Cambria's nobles hither crowd, +Her daughters fair, her chieftains proud, + Nor shall the call be vain! + +Let gen'rous wine around be pour'd! +To many a chief in mem'ry stored, + Of Cambria's ancient day! +Sons of the mountain and the flood, +Who shed for her their dearest blood, + Nor own'd a conqueror's sway! +Be they extolled in music's strain, +Remembered, when the cup we drain, +And let their deeds revive again + In ev'ry minstrel's lay! + +'Tis now the feast of soul and song! +As roll the festive hours along, + Here wealth and pow'r combine +With beauty's smiles, (a rich reward,) +To cheer the rugged mountain bard, + And honour Cambria's line! +Then, minstrels! wake your harps aloud, +Behold her nobles hither crowd, +Her daughters fair, her chieftains proud, + Like gems around they shine! + + + +LLYWARCH HEN'S LAMENT ON CYNDDYLAN. + + +[Llywarch Hen, warrior and poet, was the contemporary of Aneurin and +Taliesin in the sixth century. He was engaged at the battle of +Cattraeth, where he witnessed the fall of three of his sons, and in the +endless wars of that period. He had twenty four sons, all of whom were +slain in battle in the bard's lifetime. He retired for refuge to the +Court of Cynddylan, then Prince of Powys, at Pengwern, now Shrewsbury. +The Saxons at length drove Cynddylan from Pengwern, and the bard retired +to Llanfor, near Bala, in Merionethshire, where he died at the long age +of 150 years. Hence the appellation _hen_, or the aged. Twelve poems of +this bard remain, but all are imbued with the melancholy of the poet's +life.] + +Cynddylan's hearth is dark to-night, + Cynddylan's halls are lone; +War's fire has revell'd o'er their might, + And still'd their minstrel's tone; +And I am left to chant apart +One murmur of a broken heart! + +Pengwern's blue spears are gleamless now, + Her revelry is still; +The sword has blanched his chieftain's brow, + Her fearless sons are chill: +And pagan feet to dust have trod +The blue-robed messengers of God. {92} + +Cynddylan's shield, Cynddylan's pride, + The wandering snows are shading, +One palace pillar stands to guide + The woodbine's verdant braiding; +And I am left, from all apart, +The minstrel of the broken heart! + + + +THE LAMENT OP LLYWARCH HEN. + + +BY MRS. HEMANS. + +The bright hours return, and the blue sky is ringing + With song, and the hills are all mantled with bloom; +But fairer than aught which the summer is bringing, + The beauty and youth gone to people the tomb! + +Oh! why should I live to hear music resounding, + Which cannot awake ye, my lovely, my brave? +Why smile the waste flow'rs, my sad footsteps surrounding? + My sons! they but clothe the green turf of your grave! + +Fair were ye, my sons! and all kingly your bearing, + As on to the fields of your glory you trod! +Each prince of my race the bright golden chain wearing, + Each eye glancing fire, shrouded now by the sod! + +I weep when the blast of the trumpet is sounding, + Which rouses ye not, oh, my lovely, my brave! +When warriors and chiefs to their proud steeds are bounding, + I turn from heav'n's light, for it smiles on your grave! + + + +THE HALL OF CYNDDYLAN. + + +BY MRS. HEMANS. + +The Hall of Cynddylan is gloomy to-night, +I weep, for the grave has extinguished its light; +The beam of its lamp from the summit is o'er, +The blaze of its hearth shall give welcome no more! + +The Hall of Cynddylan is voiceless and still, +The sound of its harpings hath died on the hill! +Be silent for ever, thou desolate scene, +Nor let e'en an echo recall what hath been! + +The Hall of Cynddylan is lonely and bare, +No banquet, no guest, not a footstep is there! +Oh! where are the warriors who circled its board?-- +The grass will soon wave where the mead-cup was pour'd. + +The Hall of Cynddylan is loveless to-night, +Since he is departed whose smile made it bright: +I mourn, but the sigh of my soul shall be brief, +The pathway is short to the grave of my chief! + + + +THE GRAVE OF KING ARTHUR. {94a} + + +I called on the sun, in his noonday height, + By the power and spell a wizard gave: +Hast thou not found, with thy searching light, + The island monarch's grave? + +"I smile on many a lordly tomb, + Where Death is mock'd by trophies fair; +I pierce the dim aisle's hallow'd gloom; + King Arthur sleeps not there." + +I watched for the night's most lovely star, + And, by that spell, I bade her say, +If she had been, in her wand'rings far, + Where the slain of Gamlan lay. {94b} + +"Well do I love to shine upon + The lonely cairn on the dark hill's side, +And I weep at night o'er the brave ones gone, + But not o'er Britain's pride." + +I bent o'er the river, winding slow + Through tangled brake and rocky bed: +Say, do thy waters mourning flow + Beside the mighty dead? + +The river spake through the stilly hour, + In a voice like the deep wood's evening sigh: +"I am wand'ring on, 'mid shine and shower, + But that grave I pass not by." + +I bade the winds their swift course hold, + As they swept in their strength the mountain's bre'st: +Ye have waved the dragon banner's fold, + Where does its chieftain rest? + +There came from the winds a murmured note, + "Not ours that mystery of the world; +But the dragon banner yet shall float + On the mountain breeze unfurl'd." + +Answer me then, thou ocean deep, + Insatiate gulf of things gone by, +In thy green halls does the hero sleep? + And the wild waves made reply: + +"He sleeps not in our sounding cells, + Our coral beds with jewels pearl'd; +Not in our treasure depths it dwells, + That mystery of the world. + +"Long must the island monarch roam, + The noble heart and the mighty hand; +But we shall bear him proudly home + To his father's mountain land." + + + +THE VENGEANCE OF OWAIN. {96} + + +[Owain Gwynedd, the subject of the following poem was the eldest son of +Gruffydd ab Cynan, Prince of Gwynedd, or North Wales, and he succeeded +his father on his death in 1137. Father and son were illustrious +warriors and patriotic rulers. They were also celebrated for their +munificent protection of the Welsh Bards. The Saxons had established +themselves at the castle of Wyddgrug, now Mold, and thence committed +great ravages on the Welsh in that vicinity. Owain collected his forces, +and by a sudden and fierce attack he conquered the Saxons in their +stronghold, and afterwards razed it with the ground in 1144. This +celebrated Prince died in 1162, and was buried at Bangor, where a +monument to his memory still remains.] + + "It may be bowed + With woes far heavier than the ponderous tomb + That weighed upon her gentle dust, a cloud + Might gather o'er her beauty, and a gloom + In her dark eye, prophetic of the doom, + Heaven gives its favourites--early death." + +CHILDE HAROLD. + +"Oh Gwynedd, fast thy star declineth, + Thy name is gone, thy rights invaded, +And hopelessly the strong oak pineth, + Where the tall sapling faded; +The mountain eagle idly cowers + Beside his slaughtered young, +Our sons must bow to other powers, + Must learn a stranger tongue. +Pride, valour, freedom, treasures that have been, +Do they all slumber in the grave of Rhun?" + +Thus sad and low the murmurs spread + Round Owain's stately walls, +While he, a mourner o'er the dead, + Sate lonely in his halls; +And not the hardiest warrior there, + Unpitying, might blame +The reckless frenzy of despair + Which shook that iron frame; +Eyes that had coldly gazed on woman's grief, +Wept o'er the anguish of their stern old chief. + +Not all unheard those murmurs past, + They reached a lady's bower, +Where meekly drooped beneath the blast + Proud Gwynedd's peerless flower; +And she, the hero's widow'd bride, + Has roused her from her sorrow's spell, +And vowed one effort should be tried + For that fair land he loved so well. + +There came a footstep, light and lone, + To break the Chieftain's solitude, +And, bending o'er a harp's low tone, + A form of fragile beauty stood; +More like the maid, in fairy lay, {97} + Whose very being was of flowers, +Than creature, moulded from the clay, + To dwell in this cold sphere of ours. + +Her snowy brow through dark locks gleamed, + And long and shadowy lashes curled, +O'er eyes whose deep'ning radiance seemed + Caught from the light of another world; +And on her cheek there was a glow, + Like clouds that kiss the parting sun; +Death's crimson banner, spread to show + His mournful triumph was begun. + +Has grief so dulled Prince Owain's ear, +Her melody he may not hear? +No kindly look, or word, or token, +His trance of wretchedness has broken, +Yet knows she, in that lonely spot, +Her presence felt, tho' greeted not; +Knows that no foot, save hers, unbidden; + Had dared to tread the living tomb, +No other hand had waked, unchidden, + The echoes of that sullen gloom; +And now her voice's gentle tone +Blends with the harp, in dirge-like moan: + +"I mourn for Rhun; the spider's patient trail +Hangs fairy cordage round his useless mail; + The pennon, never seen to yield, + Bends in the light breeze, idly gay, + And rusted spear, and riven shield + Tell of a warrior past away. + +"I mourn for Rhun; alas! the damp earth lies +Heavy and chill on those unconscious eyes; + Around those cold and powerless fingers, + The earthworm coils her slimy rings; + Above his grave the wild bird lingers, + And many a requiem o'er it sings. + +"I mourn for Rhun; doth not the stranger tread, +With spurning foot, upon his lowly bed? + Doth not his spirit wailing roam, + The land his dying wishes bless'd? + And finds, within the Cymry's home, + But the oppressor and oppress'd." + +The minstrel pauses in her strain, + To gaze on Owain's altered brow, +Where shame and sorrow, pride and pain, + Are striving for the mastery now. + +Not long the pause, again she flings +Her fingers o'er the sounding strings; +Mournfully still, yet hurriedly, +Waking a bolder melody; +Her form assumes a loftier height, +Her dark eyes flash more wildly bright, +And the voice, that seem'd o'er the ear to float, +Now stirs the heart like a trumpet's note. + +"Whence is the light on my spirit cast, +A glance of the future, a dream of the past? +There's a coming sound in the shelter'd glen, +Like the measur'd tread of warlike men, +And the mingled hum of a gathering crowd, +And the war-cry echoing far and loud. + +"I hear their shields and corselets clashing, +I see the gleam of their blue spears flashing, +And the sun on plume-deck'd helmets glance, +And the banners that on the free wind dance, +And the steed of the chief in his gallant array +As he rushes to glory, away, away!" + +"Sweep on, sweep on, in your crushing might, +Bear ye that banner o'er hill and height! +Sweep on, sweep on, in your 'whelming wrath, +The far-scented raven shall follow your path; +Let him track the step of the mountain ranger, +And his beak shall be red with the blood of the stranger. + +"On, for the fortress, whose gloomy height +Looks down on the valley in scornful might, +Leave not one stone on another to tell +That the Saxon has dwelt where no more he shall dwell; +Let the green weed o'ershadow the desolate hearth +That has rung to the spoiler's exulting mirth. + +"On! When the strife grows fierce and high, +Vengeance and Rhun be your battle-cry! +Star of the Cymry! can it be +They go to conquer and not with thee? +Thy blood is on the foeman's glaive, +My lost, my beautiful, my brave!" + +The song has ceased, but ere its close, + The lustre from those eyes is gone, +The cheek has lost its crimson rose, +The voice has changed its thrilling tone, +Till the last notes in murmurs die, +Faint as the echo of a sigh. + +The task is done, the spell is cast, + And, left in silent loneliness, +The o'erwrought spirit breaks at last, + Her hands her throbbing temples press, +And tears are gushing fast and bright, +Down those small palms and fingers slight. + +Oh, human love! how beautiful thou art, + Shading the ruin, clinging round the tomb, +And ling'ring still, tho' all beside depart; + Can the cold sceptic, with his creed of gloom, +Deem that thy final dwelling is the dust, +Thy faith but folly, nothingness thy trust? + +The Saxon feasted high that night, + In Wyddgrug's fortress proud, +Where countless torches lent their light, + And the song of mirth was loud; +And ruby juice of Southern vine +Sparkled in cups of golden shine. + +Sudden there rose a fearful cry, +That drowned the voice of revelry, +And then a glare so fiercely bright, +It paled the torches' waning light, +And as its blaze more redly glowed, + Leaving no niche or grey stone darkling, +A deep and deadly current flowed + To mingle with the wine-cup's sparkling. + +And, in that triumph's wild'ring hour +Of sated vengeance, grappled power, +Owain has lost the show of grief, +Once more his Cymry's warlike chief, +With dauntless mien he proudly stands, +The centre of his faithful bands, +Who gladly view the haughty brow, +Whence care and pain seem banished now, +And little reck what deeper lies, +All is not joy that wears its guise, +And, not, 'mid valour's trophies won, +Can he forget his slaughtered son. + +Forget! no, time and absence have estranged + Those who in sundered paths must tread, +We may forget the distant or the changed, + But not--oh, not the dead: +All other things, that round us come and pass, + Some with'ring chance or change have proved, +But they still bear, in mem'ry's magic glass, + The semblance we have loved. + +The morning breaks all calm and bright + On ruins stern and bloody plain, +Flinging her rich and growing light + O'er many a ghastly heap of slain; +And pure and fresh her lustre showers + On shattered helm and dinted mail, +As when her coming wakes the flowers + In some peace-hallow'd vale. + +But where is she, whose voice had power + To rouse the war storm's awful might? +Glad eager footsteps seek her bower, + With tidings of the glorious fight; +On her loved harp her head is bowed, + One slender arm still round it clings, +And her dark tresses in a cloud, + Are clust'ring o'er the silent strings. +They clasp her hands, they call her name, + They bid her strike the harp once more, +And sing of victory, and fame, + The song she loved in days of yore. +Vain, vain, there comes no breath or sound + Those faded lips to sever, +The broken heart its rest hath found, + The harp is hushed for ever. + + + + +PART IV. THE HUMOROUS. + + +OLD MORGAN AND HIS WIFE. + + +BY THE REV. EVAN EVANS. + +TRANSLATED BY T. W. HARRIS, ESQ., AND ANOTHER. + +Hus.--Jane, tell me have you fed the pigs, +Their cry is not so fine: +And if you have not, don't delay, +'Tis nearly half-past nine. + +Wife.--There, now your noisy din begins, +Ding, ding, and endless ding, +I do believe your scolding voice +Me to the grave will bring. + +H.--Were you to drop in there to-day, +This day would end my sorrow. + +W.--But I shall not to please you, Mog, +To-day, nor yet to-morrow. + +H.--Oh! were you, Jane, to leave this world, + +W.--And you to beg and borrow, + +H.--Stop, Jane, talk not so silly, Jane, + +W.--Not at your bidding, never; +I'd talk as long as I thought fit, +Were I to live for ever. + +H.--Your voice if raised a little more, +Would rouse the very dead, +A pretty noise, because I ask'd +If you the pigs had fed. + +W.--I'll raise my voice, Mog, louder still, +As sure as you were born, +Why should you ask "How many loaves +Came from the peck of corn?" + +H.--Should not the master of the house +Know every undertaking? + +W.--And wear his wife's own crinoline, +And try his hand at baking! + +H.--The breeches you would like to wear! + +W.--What vulgar jests you're making! + +H.--Stop Jane, stop Jane, don't speak so loud, +Your noise will stun the cattle! + +W.--The only noise that could do that +Is your continued rattle. + +H.--As sounds a bee upon her back, +So does this wasp I've got, +And all because I ask'd if she +Had fed the pigs or not. + +W.--Your peevish growling, Mog, is worse, +Yes, ten times worse and more, +Still asking, "How this churning gave +Less than the one before?" + +H.--You know the butter pays our rent, +And many another matter. + +W.--I know that if the cows are starved +They won't get any fatter! + +H.--I give the cows enough to eat. + +W.--Well do, and hold your clatter. + +H.--Stop Jane, stop Jane, confound your noise, +'Twould shame a barrel organ. + +W.--If I were half as loud as you, +I think it would, Old Morgan! + +H.--Your temper, Jane, will drive me soon +To share a soldier's lot, +To march with gun and martial tune +'Midst powder, smoke, and shot. + +W.--What! you a soldier? never, Mog! +Your heart is coward too, +You'll fight with no one but with me, +You've then enough to do! + +H.--I'll go and fight the mighty Czar, +To aid the Turkish nation. + +W.--Then go, a greater Turk than you +Breathes not within creation! + +H.--For shame, to call your husband Turk. + +W.--Such is my pledg'd relation. + +H.--Stop Jane, stop Jane, let's now shake hands +And we'll be henceforth friends. + +W.--No, not till you have stopp'd will I, +Be still, or make amends. + + + +SONG OF THE FOSTER-SON, LOVE. + + +BY REV. DANIEL EVANS, B.D. + +I got a foster-son, whose name was Love, +From one endued with beauty from above. +To bring him up with fond and _tender_ care-- +Was an obligation from my fair.-- + +And for the guileless, beaming star's sweet sake +Him to my bosom did I kindly take, +Him warmly cherished and with joy caress'd, +Like Philomela in the parent breast! + +Thus on my breast, and sipping from my cup, +With food and nurture did I bring him up; +He grew a winged stripling, plump and fair, +And yet he filled and fills my soul with care! + +Foster-son, indeed, a rebel has become, +Morose, insubordinate and glum, +A peevish, wayward, wanton, wicked swain: +To strive against the darts of love is vain. + +And now with his ruthless, vengeful bow, +He points it at me and shoots high and low. +Ah! whither shall I from his anger flee; +Where from his darts and wily snares be free? + +All fickle is the foster-son, indeed; +He leads me on to the flowery mead, +When all is peace and harmony around +He wrings my ears with doleful sound. + +And woe betide if e'er he sees one dare +A single word exchange with the fair, +He forthwith casts his vengeance like a dart, +And thrusts his pointed dagger through my heart. + +One day, when feeling somewhat brisk and strong +On summer-morn, I strolled the meads along, +A curious thought upon my mind did flash +That I would try this foster-boy to thrash. + +With this intent I straightway armed myself, +My oaken cudgel drew to chase the elf; +When lo! the elf felt not the slightest stroke, +But in return the tendrils of my heart he broke! + +I am father to a foster-son +Most cruel since this earth began to run: +Oh, thousand times how sorely have I said, +"The fates may take him, foster'd on my bread." + +Then must I live in sorrow evermore +No hope to cheer my spirit as of yore? +And is despair, dark, sullen, on my heart +To plant its talons with a fatal dart? + +No, there yet will beam a brilliant day +To chase these lurid, murky clouds away! +Arise, sweet soul, thy sorrows cast away, +Blow off thy cares, like ocean's shifting spray. + +There is a blushing rose that blooms unseen +In yonder valley decked with leaflets green, +'Twill healthy heart, tho' shatter'd and forlorn, +Like scented balm from distant Gilead borne. + +'Tis there my darling Dora makes her home; +'Tis there my wand'ring glances fondly roam; +'Tis there my star of beauty mildly shines; +'Tis there the chain of life my soul entwines. + +'Tis there where kind maternal fondness dwells, +And sister gentleness the bosom swells, +'Tis there where now the lovely lily grows +Beside the purling brook that ever flows. + +There's one, and only one to cheer my soul, +To heal my anguish, and my grief control; +'Tis she who did the foster-boy impart +To nestle deeply in my restless heart. + +And if, indeed, the fair one will not pay +For time and nurture, anguish and delay, +Unless a guerdon in her smiles I see +Then must I from her arms for ever flee. + + + +PENNILLION. + + +[Pennillion singing formed quite a feature in the eisteddfodau of the +Cymry, and was much practised in the houses of the Welsh gentry. The +pennillion were sung by one voice to the harp, and followed a quaint air +which was not only interesting, but owing to its peculiarity, it set +forth in a striking manner the humour of the verse. This practice, which +was quite a Welsh institution, is fast dying out, and is not now much in +use except at eisteddfodau.] + +Many an apple will you find + In hue and bloom so cheating, +That, search what grows beneath its rind, + It is not worth your eating. +Ere closes summer's sultry hour, +This fruit will be the first to sour. + +* * * * * * + +Those wild birds see, how bless'd are they! + Where'er their pleasure leads they roam, +O'er seas and mountains far away, + Nor chidings fear when they come home. + +* * * * * + +Thou dearest little Gwen, kindest maiden of all, +With cheeks fair and ruddy, and teeth white and small, +With thy blue sparkling eyes, and thy eye-brows so bright, +Ah, how I would love thee, sweet girl, if I might! + +* * * * * + +Place on my breast, if still you doubt, + Your hand, but no rough pressure making, +And, if you listen, you'll find out, + How throbs a little heart when breaking. + +* * * * * + +Both old maids and young ones, the witless and wise +Gain husbands at pleasure, while none will me prize; +Ah! why should the swains think so meanly of me, +And I full as comely as any they see! + +* * * * * + +From this world all in time must move, + 'Tis known to every simple swain; +And 'twere as well to die of love + As any other mortal pain. + +* * * * * + +'Tis noised abroad, where'er one goes, + And I am fain to hear, +That no one in the country knows + The girl to me most dear: +And, 'tis so true, that scarce I wot, +If I know well myself or not. + +* * * * * + +What noise and scandal fill my ear, + One half the world to censure prone! +Of all the faults that thus I hear, + None yet have told me of their own. + +* * * * * + +Varied the stars, when nights are clear, + Varied are the flowers of May, +Varied th' attire that women wear, + Truly varied too are they. + +* * * * * + +To rest to-night I'll not repair, +The one I love reclines not here: +I'll lay me on the stone apart, +If break thou wilt, then break my heart. + +* * * * * + +In praise or blame no truth is found, +Whilst specious lies do so abound; +Sooner expect a tuneful crow, +Than man with double face to know. + +* * * * * + +My speech until this very day, +Was ne'er so like to run astray: +But now I find, when going wrong, +My teeth of use to atop my tongue. + + + +TRIBANAU. + + +[The editor of the "Cambro Briton" (J. H. Parry, Esq., father of Mr. +Serjeant Parry, the eminent barrister) says: "The following translations +will serve to give the English reader a faint, though perhaps, but a +faint idea of the Welsh _Tribanau_, which are most of them, like these, +remarkable for their quaintness, as well as for the epigrammatic point in +which they terminate."] + +No cheat is it to cheat the cheater, +No treason to betray the traitor, +Nor is it theft, I'm not deceiving, +To thieve from him who lives by thieving. + +* * * * * + +Three things there are that ne'er stand still; +A pig upon a high-topt hill, +A snail the naked stones among, +And Tom the Miller's rattling tongue. + +* * * * * + +Three things 'tis difficult to scan; +The day, an aged oak, and man: +The day is long, the oak is hollow, +And man--he is a two fac'd fellow. + + + + +PART V. THE SENTIMENTAL. + + +THE ROSE OF LLAN MEILEN. + + +BY DAFYDD AB GWILYM. + +Sweet Rose of Llan Meilen! you bid me forget +That ever in moments of pleasure we met; +You bid me remember no longer a name +The muse hath already companioned with fame; + And future ap Gwilyms, fresh wreaths who compose, + Shall twine with the chaplet of song for the brows + Of each fair Morvida, Llan Meilen's sweet Rose. + +Had the love I had loved been inconstant or gay, +Enduring at most but a long summer's day, +Growing cold when the splendour of noontide hath set, +I might have forgotten that ever we met. + But long as Eryri its peak shall expose + To the sunshine of summer, or winter's cold snows, + My love will endure for Llan Meilen's sweet Rose. + +Then bid me not, maiden, remember no more +A name which affection and love must adore, +'Till affection and love become one with the breath +Of life in the silent oblivion of death, + Perchance in that hour of the spirit's repose, + But not until then, when the dark eyelids close, + Can this fond heart forget thee, Llan Meilen's sweet Rose. + + + +MY NATIVE COT. + + +The white cot where I spent my youth + Is on yon lofty mountain side, +The stream which flowed beside the door + Adown the mossy slope doth glide; +The holly tree that hid one end + Is shaken by the moaning wind, +Like as it was in days of yore + When 'neath its boughs I shade did find. + +Clear is the sky of morning tide, + Bright is the season time of youth, +Before the mid-day clouds appear, + And fell deceit obliterates truth; +Black tempest in the evening lowers, + The rain descends with whirlwind force, +And long ere midnight's hour nears + Full is the heart of deep remorse. + +Where are my old companions dear, + Who in those days with me did play? +The green graves in the parish yard + Will soon the mournful answer say: +Farewell therefore ye pleasures light, + Which in my youth I did enjoy, +Dark evening's come with all its trials, + And these the bliss of life destroy. + + + +UNDER THE ORCHARD TREE. + + +Under the deep-laden boughs of the orchard + Walks a maid that is fairer than all its rich fruit, +And little I doubt if I stood beneath them, + To which of the objects I'd offer my suit. +'Twas little I thought when I was a stripling + While gazing upon the apples so sweet, +I ever should see beneath the green branches + An object which yet I much sooner would greet. + +Thy father was careful about his rich orchard, + To fence well and strong lest the neighbours should stray, +For now there doth, wander amid its green arbours + A maiden more lovely than aught in the way; +Its fruit I would leave to the one who may wish it, + But her, who moves so majestic between, +I'd steal from the orchard without a misgiving, + And never would touch its apples so green. + + + +THE BANKS OF THE DEE. + + +One morning in May, when soft breezes were blowing + O'er Dee's pleasant tide with a ripple and swell, +A shepherdess tended her flock that was feeding + Upon the green meadows that lay in the dell, +Her blue eye she raised, and she looked all around her, + As if she'd fain see some one far on the lea, +And spite of its brightness, I saw the salt tear + For one who was far from the banks of the Dee. + +The maiden I thought was preparing to solace + Her stay with a song amid the fair scene, +Nor long was I left in suspense of her object, + Before she broke forth with a melody clean; +The tears she would wipe away with her napkin, + While often a sigh would escape from her breast, +And as she sent forth the notes of her mourning, + I could find that to love the lay was address'd: + +"Four summers have pass'd since I lost my sweet William, + And from this fair valley he mournful did go; +Four autumns have shower'd their leaves on the meadows + Since he on these eyelids a smile did bestow; +Four winters have sped with their snowflakes and tempest + Since he by my side did sing a light glee; +But many more springs will be sown for the harvest + Ere William revisit the banks of the Dee." + + + +GWILYM GLYN AND RUTH OF DYFFRYN. + + +In the depth of yonder valley, +Where the fields are bright and sunny, +Ruth was nurtured fair and slender +Neath a mother's eye so tender. + +Listening to the thrush's carols. +Was her pleasure in her gambols, +And ere she grew up a maiden +Gwilym's voice was sweet in Dyffryn. + +Together did they play in childhood, +Together ramble in the greenwood, +Together dance upon the meadow, +Together pluck the primrose yellow. + +Both grew up in youthful beauty +On the lap of peace and plenty, +And before they could discover +Love had linked its silent fetter. + +Ruth had riches--not so Gwilym, +Her stern sire grew cold unto him, +And at length forbade him coming +Any more to visit Dyffryn. + +Gwilym thence would roam the wild-wood, +Where he wander'd in his childhood, +And would shun his home and hamlet, +Pensive sitting in the thicket. + +Ruth would, weeping, walk the garden, +And survey the blank horizon +For a passing glimpse of Gwilym-- +But all vain her tears and wailing. + +Gwilym said, "I'll cross the ocean, +And abide among the heathen, +In the hope of getting riches, +Which alone the father pleases." + +But, before he left his country, +Once, by stealth, he met the lady, +And beneath the beech's shadow +Vow'd undying love in sorrow. + +Much the weeping--sad the sighing, +When they parted in the gloaming, +Gwilym for a distant region, +Ruth behind in desolation. + +Time flew fast, and many a wooer +Came to Ruth an ardent lover; +But in vain they sought the maiden, +For she held her troth unbroken. + +Owain Wynn had wealth in plenty, +Earnest was his deep entreaty, +And tho' favour'd by the father, +Yet all vain was his endeavour. + +Years now pass'd since Ruth saw Gwilym, +But her dreams were always of him, +And tho' morning undeceived her, +Nightly did she see him near. + +One fair evening Ruth was sitting +In the spot of their last parting, +When she thought she saw her Gwilym +Cross the meadows green of Dyffryn. + +Was it fact or apparition? +Slow she mov'd to test the vision, +Who was there but her own true love +Come to claim her in the green grove. + +Gwilym now possessed abundance, +Gold and pearls displayed their radiance, +Soon the father gave him welcome +To his house and daughter handsome. + +Quick the wedding-day was settled, +Ruth to Gwilym then was married, +Long they lived in bliss and plenty, +Pride and envy of the valley. + + + +THE LORD OF CLAS. + + +The Lord of Clas to his hunting is gone, + Over plain and sedgy moor; +The glare of his bridle bit has shone + On the heights of wild Benmore. + +Why does he stay away from hound? + Nor urge the fervid chase? +Where is the shrill blast of his bugle sound? + And the bloom of his radiant face? + +The Lord of Clas has found other game + Than the buck and timid roe; +His heart is warm'd by other flame, + His eyes with love-light glow. + +On the mountain side a damsel he met + Collecting flowers wild; +Her eyes like diamonds were set, + And modest as a child. + +Fair was her face, and lovely to see + Her form of slender mould, +Her dark hair waved in tresses free + On shoulders arch and bold. + +The Lord of Clas did blush and sigh + When the lovely maid he saw; +He stoutly tried to pass her by; + His bridle rein did draw. + +But his heart quick flutter'd in his breast, + The rein fell from his hand, +In accents weak the maid address'd, + While trembling did he stand. + +"Fair lady, may I ask your name? + And what your purpose here? +From what bright homestead far you came? + And is your guardian near?" + +Answer'd the maid with haughty mien, + That show'd her high estate: +"I know not, sir, why you should glean + Such knowledge as you prate. + +I ask'd not your name, or whence you came? + Nor on you deign'd a look; +Wherefore should you my wrath inflame, + By taking me to book?" + +The chieftain high was now subdu'd, + And lower'd was his crest; +With deep humility imbued + The maid he thus address'd: + +"My lady fair, your beauteous mien + My heart has deep impress'd; +Altho' I hear the chase so keen, + My thoughts with you do rest. + +I did essay to pass your charms, + And spurr'd my steed to flight, +But your dazzling beauty numb'd my arms, + And chain'd me to your sight. + +If I may humbly crave your love, + I'll tell you my degree: +I am the Lord of yonder grove + And of this mountain free. + +These broad lands will your dowry be, + If you my suit receive, +And ye shall urge the chase with me + From morn to winter eve." + +The maid's reply was firm, yet bland, + And in a calmer mood: +"I thank you, sir, for your offer'd hand, + With dowry large and good. + +I thank you for all your praises fair, + And for your gallant grace; +Had we but met an earlier year + I might be Lady Clas. + +Behold this ring on my finger worn-- + A token of plighted love; +Lo, he who plac'd it there this morn + Sits on yon cairn above." + +The chieftain look'd to the lonely cairn + And saw the Knight of Lleyn! +Like mountain deer he flew o'er the sarn, + And there no more was seen! + + + +THE ROSE OF THE GLEN. + + +Although I've no money or treasure to give, +No palace or cottage wherein I may live, +Altho' I can't boast of high blood or degree, +Than all these my sweet Rose is dearer to me. + +The lambs on the mountain are frisky and gay, +The birds in the forest are restless with play, +The maidens rejoice at the advent of spring, +Yet my fair Rose to me more enjoyment can bring. + + + +THE MOUNTAIN GALLOWAY. + + +BY MADOC MERVYN. + +My tried and trusty mountain steed, +Of Aberteivi's hardy breed, +Elate of spirit, low of flesh, +That sham'st thy kind of vallies fresh; +And three score miles and twelve a day +Hast sped, my gallant galloway. + +Like a sea-boat, firm and tight, +Dancing on the ocean, light, +That the spirit of the wind +Actuates to heart and mind +Elastic, buoyant, proud, and gay, +Art thou, my mountain galloway. + +Thou'st borne me, like a billow's sweep, +O'er mountains high and vallies deep, +Oft drank at lake and waterfall, +Pass'd sunless gulfs whose glooms appall, +And shudder'd oft at ocean's spray, +Where breakers roar'd, destruction lay. + +And thou hast snuff'd sulphureous fumes +'Mid rural nature's charnel tombs; +Thou hast sped with eye unscar'd +Where Merthyr's fields of fire flar'd; +And thou wert dauntless on thy way, +My faithful mountain galloway. + +There is a vale, 'tis far away, +But we must reach that vale to-day; +There is a mansion in that vale, +Its white walls well the eye regale! +And there's a hand more white they say, +Shall pat my gallant galloway. + +And she is young, and she is fair, +The lovely one who sojourns there; +Oh, truly dear is she to me! +As thou art mine, she'll welcome thee: +Then off we go, at break of day, +On, on! my gallant galloway. + + + +GLAN GEIRIONYDD. + + +FROM THE REV. EVAN EVANS. + +One time upon a summer day + I saunter'd on the shore +Of swift Geirionydd's waters blue, + Where oft I walked before +In youth's bright season gone, + And spent life's happiest morn +In drawing from its crystal waves + The trout beneath the thorn, +When every thought within my breast + Was light as solar ray, +Enjoying every pastime dear + Throughout the livelong day. + +The breeze would soften on the lake, + Unruffled be its deep, +And all surrounding nature be + As calm as silent sleep, +Except the raven's dismal shriek + Upon the lofty spray, +And bleat of sheep beside the bush + Where light their lambkins play, +And noise made by the busy mill + Upon the river shore, +With cuckoo's song perch'd in the ash + To show that winter's o'er. + +The impressive scene would rather tend + To nurse reflection deep, +Than cast the gay and sprightly fly + Beneath the rocky steep; +'Twould fill my spirit now subdued + With sober earnest thought, +Of other days, and other things, + My youthful hands had wrought; +The tears would spring into my eyes, + My heart with heaving fill, +To think of all that I had been, + And all that I am still. + +* * * * * + +The sober stillness would beget + Thoughts of departed friends, +Who not long since companions were + Upon the river's bends; +And soon will come the sombre day + When I shall meet their doom, +And 'stead of fishing by the lake, + I shall be in the tomb. +Some brother bard may chance to stray + And ask for Ieuan E'an?-- +"Geirionydd lake is still the same, + But here no Ieuan's seen." + + + +THE MOTHER TO HER CHILD AFTER ITS FATHER'S DEATH. + + +BY THE REV. DANIEL EVANS, B.D. + +My gentle child, thou dost not know +Why still on thee I am gazing so, +And trace in meditation deep +Thy features fair in silent sleep. + +Thy mien, my babe, so full of grace, +Reminds me of thy father's face; +Although he rests beneath the tree, +His features all survive in thee. + +Thou knowest not, my gentle child, +The deep remorse that makes me wild, +Nor why sometimes I can't bestow +A smile for smile when thine doth glow. + +Thy father, babe, lies in the clay, +Lock'd in the tomb, his prison gray; +And yet methinks he still doth live, +When on thy face a glance I give. + +And dost thou smile, my baby fair, +Before my face so pale with care? +What for the world and its deceit, +With myriad snares for youthful feet? + +These are before thee, while the aid +Of father's counsel is deep laid; +And soon thy mother wan may find +A last home there--and thou behind. + +Thy sad condition then will be +Like some lone flower upon the lea, +Without a cover from the wind, +Or winter's hail and snow unkind. + +But smile thou on--in heaven above +Thy father lives, and He is love; +He knows thy lot, and well doth care +For all, and for thee will prepare. + +If through His help, Jehovah good! +Thou smilest now in blissful mood; +May I not think, safe in His hand +Thou mayest travel through this land? + +Smile on, my child, for thou wilt find +In Him a friend and father kind; +He'll guide the orphan on his way, +Nor ever will his trust betray. + +At last in the eternal land +We all shall meet a joyous band, +Without ought danger more to part, +Or tear or sigh to heave the heart. + + + +WOMAN. + + +BY REV. DANIEL EVANS, B.D. + +Gentle Woman! thou most perfect +Work of the Divine Architect; +Pearl and beauty of creation, +Rose of earth by all confession. + +Myriad times thy smiles are sweeter +Than the morning sun doth scatter, +All the loveliness of Nature +Into thee almost doth enter. + +The rose's hues and of the lily, +Verdant spring in all its beauty, +Brighter yet among the flowers +Is fair woman in her bowers. + +As the water fills the river, +Full of feeling is her temper, +And her love, once it doth settle, +Truer than the steel its mettle. + +Full of tenderness her bosom, +Deep affection there doth blossom, +Gentle Woman! who can wonder +After thee man's heart doth wander? + +I have seen without emotion +Fields of blood and desolation, +But I never saw the tear +On woman's eye and mine not water. + +From her lips a word of soothing +Will disarm all angry feeling, +On her tongue a balm of comfort, +Great its virtue, strong its support. + +Pleasant is it for the traveller +On his way to meet with succour, +Sweeter far when at his own home, +To receive fair woman's welcome. + +Woman cheerful in a family +Makes the group around so happy, +And her voice filled with affection, +Yields an Eden of communion. + +Poor the man that roams creation +Without woman for companion, +Destitute of all protection, +Without her to bless his station. + +Gentle Woman! all we covet +Without thee would be but wretched, +Without thy voice to banish sorrow, +Or sweet help from thee to borrow. + +Thou art light to cheer our progress, +Star to brighten all our darkness, +For the troubled soul an anchor +On each stormy sea of terror. + + + +THE FAITHFUL MAIDEN. + + +BY REV. DANIEL EVANS, B.D. + +At the dawning of day on a morning in May, +When the birds through the forests were skipping so gay; +While crossing the churchyard of a parish remote, +In a district of Cambria, whose name I don't note: + +I saw a fair maiden so rich in attire, +Second but to an angel her mien did appear; +Quick were her footsteps in tripping the sand, +And flowers resplendent were borne in her hand. + +I fled to concealment that I might best learn +Her object and wish in a place so forlorn, +Without a companion--so early the hour-- +For a region so gloomy thus leaving her bower. + +Anon she advanced to a new tomb that lay +By the churchyard path, and there kneeling did stay, +While she planted the flowers with hands so clear, +And her looks were replete of meekness and fear. + +The tears she would dry from eyelids fair +With a napkin so snow-white its hue and so rare; +And I heard a voice, that sadden'd my mind, +While it smote the breeze with words of this kind:-- + +"Here lieth in peace and quiet the one +I loved as dear as the soul of my own; +But death did us part to my endless woe, +Just when each to the other his hand would bestow. + +Here resteth from turmoil, and sorrow to be, +The whole that in this world was precious to me; +Grow sweetly, ye flowers! and fair on his tomb, +Altho' you'll ne'er rival his beauty and bloom. + +He erst received from me gifts that were more dear, +My hand for a promise--and a lock of my hair, +With total concurrence my portion to bear +Of his weal or his woe, whether cloudy or fair. + +While sitting beside him how great my content, +In this place where my heart is evermore bent; +If I should e'er travel the wide globe around, +To this as their centre my thoughts would rebound. + +Altho' from the earth thou dost welcome nor chide, +Nor smilest as once thou didst smile on thy bride; +And yet my beloved! 'tis comfort to me, +To sit but a moment so near to thee. + +Thy eyes bright and tender my mind now doth see, +And remembers thy speech like the honey to me; +Thy grave I'll embrace though the whole world beheld, +That all may attest the love we once held." + + + +THE EWE. + + +BY REV. DANIEL EVANS, B.D. + +So artless art thou, gentle ewe! + Thy aspect kindles feeling; +And every bosom doth bedew, + Each true affection stealing. + +Thou hast no weapon of aught kind + Against thy foes to combat; +No horn or hoof the dog to wound + That worries thee so steadfast. + +No, nought hast thou but feeble flight, + Therein thy only refuge; +And every cur within thy sight + Is swifter since the deluge. + +And when thy lambkin weak doth fail, + Tho' often called to follow, +Thy best protection to the frail + Wilt give through death or sorrow. + +Against the ground her foot will beat, + Devoutly pure her purpose; +Full many a time the sight thus meet + Brought tears to me in billows. + +But if wise nature did not give + To her sharp tooth or weapon, +She compensation doth receive + From human aid and reason. + +She justly has from man support + 'Gainst wounds and tribulation; +And has the means without distort + To yield him retribution. + +Yea, of more value is her gift + Than priceless mines of silver +Or gold which from the depth they lift + Through India's distant border. + +To man she gives protection strong + From winds and tempests howling, +From pelting rain, and snow-drifts long, + When storms above are beating. + +The mantle warm o'er us the night + Throughout the dismal shadows; +What makes our hearts so free and light? + What but the sheep so precious! + +Then let us not the Ewe forget + When winter bleak doth hover; +When rains descend--and we safe set-- + Let us be grateful to her. + +Her cloak to us is comfort great + When by the ditch she trembles; +Let us then give her the best beat + For her abode and rambles. + + + +THE SONG OF THE FISHERMAN'S WIFE. + + +BY REV. JOHN BLACKWELL, B.A. + +Restless wave! be still and quiet, +Do not heed the wind and freshet, +Nature wide is now fast sleeping, +Why art thou so live and stirring? +All commotion now is ending, +Why not thou thy constant rolling? + +Rest thou sea! upon thy bosom +Is one from whom my thoughts are seldom, +Not his lot it is to idle, +But to work while he is able; +Be kind to him, ocean billow! +Sleep upon thy sandy pillow! + +Wherefore should'st thou still be swelling? +Why not cease thy restless heaving? +There's no wind to stir the bushes, +And all still the mountain breezes: +Be thou calm until the morning +When he'll shelter in the offing. + +* * * * * + +Deaf art thou to my entreaty, +Ocean vast! and without mercy. +I will turn to Him who rules thee, +And can still thy fiercest eddy: +Take Thou him to Thy protection +Keep him from the wave's destruction! + + + +THE WITHERED LEAF. + + +BY REV. JOHN BLACKWELL, B.A. + +Dry the leaf above the stubble, +Soon 'twill fall into the bramble, +But the mind receives a lesson +From the leaf when it has fallen. + +Once it flourished in deep verdure, +Bright its aspect in the arbour, +Beside myriad of companions, +Once it danc'd in gay rotations. + +Now its bloom is gone for ever, +'Neath the morning dew doth totter, +Sun or moon, or breezes balmy +Can't restore its verdant beauty. + +* * * * * + +Short its glory! soon it faded, +One day's joy, and then it ended; +Heaven declared its task was over, +It then fell, and that for ever. + + + +SAD DIED THE MAIDEN. + + +Sad died the Maiden! and heaven only knew + The anguish she felt in expiring, +The moonbeams were weeping the evening dew + When the life of the Maiden was sinking. + +Sad died the Maiden! beside the fast door, + With her head resting low on the flagging, +And the raindrops froze as they fell in store + On a bosom that lately was bleeding. + +She died on the sill of her father's dear home, + From which he had forc'd her to wander, +While her clear white hands were trying to roam + In search of the latch and warm shelter. + +* * * * * + +She died! and her end will for ever reveal + A father devoid of affection, +While her green grave will always testify well + To the strength of love and devotion. + + + +THE WORLD AND THE SEA: A COMPARISON. + + +Like the world and its dread changes +Is the ocean when it rages, +Sometimes full and sometimes shallow, +Sometimes green and sometimes yellow. + +Salt the sea to all who drink it, +Bitter is the world in spirit, +Deep the sea to all who fathom, +Deep the world and without bottom. + +Unsupporting in his danger +Is the sea unto the sailor, +Less sustaining to the traveller +Is the world through which he'll wander. + +Full the sea of rocky places, +Shoals and quicksands in its mazes, +Full the world of sore temptation +Charged with sorrow and destruction. + + + +THE POOR MAN'S GRAVE. + + +BY THE REV. J. EMLYM JONES, M.A., LL.D. + +'Neath the yew tree's gloomy branches, + Rears a mound its verdant head, +As if to receive the riches + Which the dew of heaven doth spread; +Many a foot doth inconsiderate + Tread upon the humble pile, +And doth crush the turf so ornate:-- + That's the Poor Man's Grave the while. + +The paid servants of the Union + Followed mute his last remains, +Piling the earth in fast confusion, + Without sigh, or tear or pains; +After anguish and privation, + Here at last his troubles cease, +Quiet refuge from oppression + Is the Poor Man's Grave of peace. + +The tombstone rude with two initials, + Carved upon its smoother side, +By a helpmate of his trials, + Is now split and sunder'd wide; +And when comes the Easter Sunday, + There is neither friend nor kin +To bestow green leaves or nosegay + On the Poor Man's Grave within. + +Nor doth the muse above his ashes + Sing a dirge or mourn his end, +And ere long time's wasting gashes + Will the mound in furrows rend: +Level with the earth all traces, + Hide him in oblivion deep; +Yet, for this, God's angel watches, + O'er the Poor Man's Grave doth weep. + + + +THE BARD'S LONG-TRIED AFFECTION FOR MORFYDD. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +All my lifetime I have been +Bard to Morfydd, "golden mien!" +I have loved beyond belief, +Many a day to love and grief +For her sake have been a prey, +Who has on the moon's array! +Pledged my truth from youth will now +To the girl of glossy brow. +Oh, the light her features wear, +Like the tortured torrent's glare! +Oft by love bewildered quite, +Have my aching feet all night +Stag-like tracked the forest shade +For the foam-complexioned maid, +Whom with passion firm and gay +I adored 'mid leaves of May! +'Mid a thousand I could tell +One elastic footstep well! +I could speak to one sweet maid-- +(Graceful figure!)--by her shade. +I could recognize till death, +One sweet maiden by her breath! +From the nightingale could learn +Where she tarries to discern; +There his noblest music swells +Through the portals of the dells! + + When I am from her away, +I have neither laugh nor lay! +Neither soul nor sense is left, +I am half of mind bereft; +When she comes, with grief I part, +And am altogether heart! +Songs inspired, like flowing wine, +Rush into this mind of mine; +Sense enough again comes back +To direct me in my track! +Not one hour shall I be gay, +Whilst my Morfydd is away! + + + +THE GROVE OF BROOM. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +The girl of nobler loveliness +Than countess decked in golden dress, +No longer dares to give her plight +To meet the bard at dawn or night! +To the blythe moon he may not bear +The maid, whose cheeks the daylight wear-- +She fears to answer to his call +At midnight, underneath yon wall-- +Nor can he find a birchen bower +To screen her in the morning hour; +And thus the summer days are fleeting +Away, without the lovers meeting! +But stay! my eyes a bower behold, +Where maid and poet yet may meet, +Its branches are arrayed in gold, +Its boughs the sight in winter greet +With hues as bright, with leaves as green, +As summer scatters o'er the scene. +(To lure the maiden) from that brake, +For her a vesture I will make, +Bright as the ship of glass of yore, +That Merddin o'er the ocean bore; +O'er Dyfed's hills there was a veil +In ancient days--(so runs the tale); +And such a canopy to me +This court, among the woods, shall be; +Where she, my heart adores, shall reign, +The princess of the fair domain. + + To her, and to her poet's eyes, +This arbour seems a paradise; +Its every branch is deftly strung +With twigs and foliage lithe and young, +And when May comes upon the trees +To paint her verdant liveries, +Gold on each threadlike sprig will glow, +To honour her who reigns below. +Green is that arbour to behold, +And on its withes thick showers of gold! +Joy to the poet and the maid, +Whose paradise is yonder shade! +Oh! flowers of noblest splendour, these +Are summer's frost-work on the trees! +A field the lovers now possess, +With saffron o'er its verdure roll'd, +A house of passing loveliness, +A fabric of Arabia's gold-- +Bright golden tissue, glorious tent, +Of him who rules the firmament, +With roof of various colours blent! +An angel, 'mid the woods of May, +Embroidered it with radiance gay-- +That gossamer with gold bedight-- +Those fires of God--those gems of light! +'Tis sweet those magic bowers to find, +With the fair vineyards intertwined; +Amid the wood their jewels rise, +Like gleams of starlight o'er the skies-- +Like golden bullion, glorious prize! +How sweet the flowers which deck that floor, +In one unbroken glory blended-- +Those glittering branches hovering o'er-- +Veil by an angel's hand extended. +Oh! if my love will come, her bard +Will, with his case, her footsteps guard, +There, where no stranger dares to pry, +Beneath yon Broom's green canopy! + + + +ADDRESS TO A BIRCH TREE, + + +THAT HAD BEEN CONVERTED INTO A MAY-POLE IN THE TOWN OF LLANIDLOES, IN +MONTGOMERYSHIRE. + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +Ah! birch tree, with the verdant locks, +And reckless mind--long hast thou been +A wand'rer from thy native rocks; +With canopy of tissue green, +And stem that 'mid the sylvan scene +A sceptre of the forest stood-- +Thou art a traitress to the wood! +How oft, in May's short nights of old, +To my love-messenger and me +Thou didst a couch of leaves unfold! +Thou wert a house of melody,-- +Proud music soared from every bough; +Ah! those who loved thee sorrow now! +Thy living branches teemed and rang +With every song the woodlands know, +And every woodland flow'ret sprang +To life--thy spreading tent below. +Proud guardian of the public way, +Such wert thou, while thou didst obey +The counsel of my beauteous bride-- +And in thy native grove reside! +But now thy stem is mute and dark, +No more by lady's reverence cheered; +Rent from its trunk, torn from its park, +The luckless tree again is reared-- +(Small sign of honour or of grace!) +To mark the parish market-place! +Long as St. Idloes' town shall be +A patroness of poesy-- +Long as its hospitality +The bard shall freely entertain, +My birch! thy lofty stature shall remain! + + + +THE HOLLY GROVE. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +Sweet holly grove, that soarest +A woodland fort, an armed bower! +In front of all the forest +Thy coral-loaded branches tower. +Thou shrine of love, whose depth defies +The axe--the tempest of the skies; +Whose boughs in winter's frost display +The brilliant livery of May! +Grove from the precipice suspended, +Like pillars of some holy fane; +With notes amid thy branches blended, +Like the deep organ's solemn strain. + +* * * * * + +House of the birds of Paradise, +Round fane impervious to the skies; +On whose green roof two nights of rain +May fiercely beat and beat in vain! +I know thy leaves are ever scathless; +The hardened steel as soon will blight; +When every grove and hill are pathless +With frosts of winter's lengthened night, +No goat from Hafren's {141} banks I ween, +From thee a scanty meal may glean! +Though Spring's bleak wind with clamour launches +His wrath upon thy iron spray; +Armed holly tree! from thy firm branches +He will not wrest a tithe away! +Chapel of verdure, neatly wove, +Above the summit of the grove! + + + +THE SWAN. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +Thou swan, upon the waters bright, +In lime-hued vest, like abbot white! +Bird of the spray, to whom is giv'n +The raiment of the men of heav'n; +Bird of broad hand, in youth's proud age, +Syvaddon was thy heritage! +Two gifts in thee, fair bird, unite +To glean the fish in yonder lake, +And bending o'er yon hills thy flight +A glance at earth and sea to take. +Oh! 'tis a noble task to ride +The billows countless as the snow; +Thy long fair neck (thou thing of pride!) +Thy hook to catch the fish below; +Thou guardian of the fountain head, +By which Syvaddon's waves are fed! +Above the dingle's rugged streams, +Intensely white thy raiment gleams; +Thy shirt like crystal tissue seems; +Thy doublet, and thy waistcoat bright, +Like thousand lilies meet the sight; +Thy jacket is of the white rose, +Thy gown the woodbine's flow'rs compose, {142} +Thou glory of the birds of air, +Thou bird of heav'n, oh, hear my pray'r! +And visit in her dwelling place +The lady of illustrious race: +Haste on an embassy to her, +My kind white-bosomed messenger-- +Upon the waves thy course begin, +And then at Cemaes take to shore; +And there through all the land explore, +For the bright maid of Talyllyn, +The lady fair as the moon's flame, +And call her "Paragon" by name; +The chamber of the beauty seek, +And mount with footsteps slow and meek; +Salute her, and to her reveal +The cares and agonies I feel-- +And in return bring to my ear +Message of hope, my heart to cheer! +Oh, may no danger hover near +(Bird of majestic head) thy flight! +Thy service I will well requite! + + + +MAY AND NOVEMBER. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +Sweet May, ever welcome! the palace of leaves +Thy hand for thy wild band of choristers weaves; +Proud knight, that subduest with glory and power, +Each glen into verdure, to joy every bower; +That makest the wilderness laugh and rejoice, +In the chains of thy love, in thy cuckoo's shrill voice; +That fillest the heart of the lover with glee, +And bringest my Morfydd's dear image to me. + + Alas! that dark Winter thy mansions should blight, +With his chill mottled show'rs, and his flickering light, +His moon that gleams wanly through snows falling fast, +His pale mist that floats on the wings of the blast: +With the voice of each river more fearfully loud-- +Every torrent all foam, and the heaven all cloud! +Alas! that stern Winter has power to divide +Each lover from hope--from the poet his bride. + + + +THE CUCKOO'S TALE. + + +BY DAFYDD AP GWILYM. + +Hail, bird of sweet melody, heav'n is thy home; +With the tidings of summer thy bright pinions roam-- +The summer that thickens with foliage the glade, +And lures to the woodland the poet and maid. +Sweet as "sack," gentle bird, is thy beautiful voice, +In thy accents the lover must ever rejoice: +Oh! tell me at once, in thy musical lay, +Where tarries the girl whose behest I obey. + +"Poor bard," said the cuckoo, "what anguish and pain +Hast thou stored for thyself, all thy cares are in vain, +All hopes of the maid thou awaitest resign, +She has wedded another, and ne'er can be thine." + +"For the tale thou hast told"--to the cuckoo I cried, +"For thus singing to me of my beautiful bride +These strains of thy malice--may winter appear +And dim the sun's light--stay the summer's career; +With frost all the leaves of the forest boughs fill, +And wither the woods with his desolate chill, +And with cold in the midst of thy own forest spray, +Take thy life and thy song, foolish cuckoo, away!" + + + +DAFYDD AP GWILYM'S ADDRESS TO MORFYDD AFTER SHE MARRIED HIS RIVAL. + + +Too long I've loved the fickle maid, +My love is turned to grief and pain; +In vain delusive hopes I stray'd, +Through days that ne'er will dawn again; +And she, in beauty like the dawn, +From me has now her heart withdrawn! +A constant suitor--on her ear +My sweetest melodies I pour'd; +Where'er she wander'd I was near; +For her whose face my soul ador'd +My wealth I madly spent in wine, +And gorgeous jewels of the mine. +I deck'd her arms with lovely chains, +With bracelets wove of slender gold; +I sang her charms in varied strains, +Her praise to every minstrel told: +The bards of distant Keri know +That she is spotless as the snow. +These proofs of love I hoped might bind +My Morfydd to be ever true: +Alas! to deep despair consign'd, +My bosom's blighted hopes I rue, +And the base craft that gave her charms, +Oh, anguish! to another's arms! + + + + +PART VI. THE RELIGIOUS. + + +FROM THE HYMNS OF THE REV. WILLIAM WILLIAMS, PANTYCELYN. + + +[The Reverend William Williams, styled of "Pantycelyn," a tenement which +he inherited from his ancestors, was born in the parish of Llanfair-on- +the-hill, in Carmarthenshire, in the year 1717. He was educated for the +ministry, and appointed to the Curacy of Llanwrtyd and Abergwesyn, in +Breconshire, in 1740. After serving for about three years he became a +convert to the Welsh Puritanism of the period, introduced by the +eloquence and piety of the Revs. Daniel Rowlands of Llangeitho, and Howel +Harris of Trevecca, both theretofore eminent ministers of the Established +Church, with whom he became a successful co-operator, not only as an +eloquent preacher, but especially as the most celebrated Hymnist of +Wales. This eminent man died in 1791, and his hymns were published by +his son in 1811, and Mr. Mackenzie, of Glasgow, issued a superb edition +of his works with biography in 1868.] + +Hasten, Israel! from the desert + After tarrying there so long, +Milk and honey, wine and welcome + Wait you 'mong the ransom'd throng; +Wear your arms, advance to warfare, + Onward go, and bravely fight, +Fair the land, and there shall lead you + Cloud by day and flame by night. + +Babel's waters are so bitter, + There is nought but weeping still, +Zion's harps, so sweet and tuneful, + Do my heart with rapture fill: +Bring thou us a joyful gathering + From the dread captivity, +And until on Zion's mountain + Let there be no rest for me. + +In this land I am a stranger, + Yonder is my native home, +Far beyond the stormy billows, + Where the flowers of Canaan bloom: +Tempests wild from sore temptation + Did my vessel long detain, +Speed, ye gentle southern breezes, + Aid me soon to cross the main. + +* * * * * + +Jesus--thou my only pleasure, + Naught like thee this world contains; +In thy name is greater treasure, + Than in India's golden plains; + And this treasure, + Jesus' love for me obtains. + +Jesus, lovely is the aspect + Of thy gracious face divine; +Eye hath seen no fairer object, + On this beauteous world of thine, + Rose of Sharon, + Heaven's glories in thee shine. + +Jesus, shield from sin's dark errors, + Name which every foe o'ercomes; +Death, the dreaded king of terrors, + Death itself to thee succumbs. + Thou hast conquered, + Joyful praise my soul becomes. + +* * * * * + +Fix, O Lord, a tent in Goshen, + Thither come and there abide, +Bow thyself from light celestial, + And with sinful man reside. +Dwell in Zion, there continue, + Where the holy tribes ascend; +Do not e'er desert thy people, + Till the world in flames shall end. + +I am through the lone night waiting, + For the dawning of the day; +When my prison door is opened, + When my fetters fall away; + O come quickly, + Happy day of jubilee. + +Let me still be meekly wakeful, + Trusting that to all my woes, +By thy mighty hand, Redeemer, + Shall be given a speedy close; + Keep me watching, + For the joyful jubilee. + +* * * * * + +O'er the gloomy hills of darkness, + Look, my soul, be still and gaze; +All the promises do travail, + With a glorious day of grace; + Blessed jubilee, + May thy morning dawn apace. + +Let the Indian, let the Negro, + Let the rude Barbarian see +That divine and Godlike conquest, + Once obtained on Calvary; + Let the gospel, + Loud resound from pole to pole. + +* * * * * + +Kingdoms wide, that sit in darkness, + Grant them, Lord, the saving light; +And from eastern coast to western, + May the morning chase the night; + Pouring radiance, + As if one day sevenfold bright. + +Blessed Saviour, spread thy gospel, + Ride and conquer, never cease; +May thy wide, thy vast dominions, + Multiply and still increase; + Sway thy sceptre, + Saviour, all the world around. + +* * * * * + +O'er the earth, in every nation, + Reign, Jehovah, in each place; +Take all kingdoms in possession, + Heathen darkness thence displace; + Fill each people, + Sun of Righteousness, with grace. + +Oh! ye heralds of salvation, + Jesus' mercy far proclaim; +Bear, ye seas, the sacred mission, + Till the pagan bless his name; + Let the gospel + Fly on wings of heavenly flame. + +Let all those in deserts dwelling, + All on hills--in dales around, +Those who live 'midst oceans swelling, + Jesus' glorious praises sound; + Till the echo + Of his name the world surround. + +* * * * * + +Ride in triumph, holy Saviour, + Go and conquer o'er the land; +Earth and hell, with all their forces, + Now before thee cannot stand; +At the radiance of thy glory, + Every foe must flee away; +All creation thrills with terror + Under thine eternal sway. + +Aid me, Lord, always to tarry + In my Father's courts below; +Live in light divine and glorious, + Without darkness, without woe; +Live without the sun's departure, + Live without a cloud or pain; +Live on Jesus' love unconquer'd, + Who on Calvary was slain. + +Let me view the great atonement, + And the kingdom that is mine, +Which thy blood hath purchased for me, + Sealed also as divine; +Let me daily strive to find it, + Let this be my chief employ; +On my way I ask no favour + But thy presence to enjoy. + +* * * * * + +Great Redeemer, Friend of sinners, + Thou hast glorious power to save, +Grant me light and still conduct me + Over each tempestuous wave; +May my soul with sacred transport + View the dawn while yet afar, +And until the sun arises, + Lead me by the morning star. + +* * * * * + +O what madness, O what folly, + That my thoughts should go astray, +After toys and empty pleasures, + Pleasures only for a day; +This vain world with all its treasures, + Very soon will be no more, +There's no object worth admiring, + But the God whom I adore. + +* * * * * + +I look beyond the distant hills, + My Saviour dear to see; +O come, Beloved, ere the dusk, + My sun doth set on me. + +Methinks that were my feet released + From these afflicting chains, +I would but sing of Calvary, + Nor think of all my pains. + +I long for thy divine abode, + Where sinless myriads dwell, +Who ceaseless sing thy boundless love, + And all thy glories tell. + +* * * * * + +My soul's delight I will proclaim, + O! Jesus 'tis thy face; +Each letter of thy holy name, + Is full of life and grace. + +Beneath thy wing, thou Saviour meek, + I would for ever be; +No other pleasure vainly seek, + My God, than loving thee. + +Thy strength alone supports each day + My footsteps, lest I fall; +And thy salvation is my stay, + My joy, my song, my all. + +Than combs of honey sweeter is + Thy favour to enjoy; +In life, in death, no joy than this + Will last without alloy. + +* * * * * + +Angelic throngs unnumbered, + As dawn's bright drops of dew, +Present their crowns before Him + With praises ever new; +But saints and angels blending + Their songs above the sun, +Can ne'er express the glories + Of God with man made one. + +* * * * * + + Direct unto my God, + With speed, my cry ascend; +Present to Him this urgent plea:-- + "In mercy, Lord, attend! + Fulfil thy gracious word, + To bring me to thy rest; +In Salem soon my place prepare, + And make me ever blest!" + + Down in a vale of tears, + Where dwelt my Christ I mourn, +And in the conflict with my foes, + My tender heart is torn; + O heal each bleeding wound, + With thy life-giving tree; +In Salem, Lord, above the strife, + A place prepare for me!" + + + +TRANSLATIONS FROM MISCELLANEOUS WELSH HYMNS. + + +Had I but the wings of a dove, + To regions afar I'd repair, +To Nebo's high summit would rove, + And look on a country more fair; +My eyes gazing over the flood, + I'd spend the remainder of life +Beholding the Saviour so good, + Who for sinners expired in strife. + +* * * * * + +Once I steered through the billows, + On a dark, relentless night, +Stripped of sail--the surge so heinous, + And no refuge within sight. +Strength and skill alike were ended, + Nought, but sinking in the tide, +While amid the gloom appeared + Bethlehem's star to be my guide. + +* * * * * + + Of all the ancient race, + Not one be left behind, +But each, impell'd by secret grace, + His way to Canaan find. + + Rebuilt by His command, + Jerusalem shall rise; +Her temple on Moriah stand + Again, and touch the skies. + + Send then thy servants forth, + To call the Hebrews home; +From east and west, and south and north, + Let all the wanderers come. + + With Israel's myriads seal'd + Let all the nations meet, +And show the mystery fulfill'd, + The family complete. + +* * * * * + +Teach me Aaron's thoughtful silence + When corrected by the rod; +Teach me Eli's acquiescence, + Saying, "Do thy will, my God;" +Teach me Job's confiding patience, + Dreading words from pride that flow, +For thou, Lord, alone exaltest, + And thou only layest low. + +* * * * * + +Who cometh from Edom with might, + Far brighter than day at its dawn? +He routed and conquered his foes, + And trampled the giants alone; +His garments were dyed with their blood, + His sword and his arrows stood strong, +His beauty did fill the whole land, + While travelling in greatness along. + +* * * * * + +He who darts the winged light'ning, + Walks upon the foaming wave; +Send forth arrows of conviction, + Here exert thy power to save; +Burst the bars of Satan's prison, + Snatch the firebrand from the flame, +Fill the doubting with assurance, + Teach the dumb to sing thy name. + +* * * * * + +The clouds, O Lord, do scatter, + Between me and thy face; +Reveal to me the glory + Of thy redeeming grace; +Speak thou in words of mercy, + While in distress I call; +And let me taste forgiveness, + Through Christ, my all-in-all. + + + +THE FARMER'S PRAYER. + + +BY REV. REES PRICHARD, M.A. + +TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS. + +[Any collection of Welsh poetry that does not contain a portion of the +poems of the "Good Vicar Prichard of Llandovery" would be incomplete. +This excellent man was born at Llandovery, in Carmarthenshire, in the +year 1579, and died there in 1644. After a collegiate course in Oxford +he was inducted to the Vicarage of his native parish, and received +successively afterwards the appointments of Prebendary, and Chancellor of +St. David's. He composed a multitude of religious poems and pious +carols, which were universally popular among his contemporaries and had +great influence upon the Welsh of after-times. They were collected and +published after his death under the title of "Canwyll y Cymry," or "The +Candle of the Welsh," of which about twenty editions have appeared. The +"Welshman's Caudle" has for the last two hundred and fifty years found a +place beside the Holy Bible in the bookshelf of almost every native of +the Principality, and has been consecrated by the nation. It consists of +pious advice and religious exhortation suited to all conditions and +circumstances of life. An English translation of the poems was published +by Messrs. Longman & Co., in 1815.] + +O Thou! by whom the universe was made, +Mankind's support, and never failing aid, + Who bid'st the earth her various products bear, +Who waterest the soft'ned soil with rain, +Who givest vegetation to the grain, + Unto a peasant's ardent pray'r give ear! + +I now intend, with care, my land to dress, + And in its fertile womb to sow my grain; +Which, if, O God! thou deignest not to bless, + I never shall receive, or see again. + +In vain it is to plant, in vain to sow, + In vain to harrow well the levell'd plain, +If thou wilt not command the seed to grow, + And shed thy blessing on the bury'd grain. + +For not a single corn will rush to birth + Of all that I've entrusted to the earth, +If thou dost not enjoin the blade to spring + And the young shoot to full perfection bring. + +I therefore beg thy blessing on my lands, + O Lord! and on the labour of my hands, +That I thereby, may as a Christian, live, + And my support, and maintenance receive! + +Open the windows of the skies, and pour + Thy blessings on them in a genial show'r; +My corn with earth's prolific fatness feed, + And give increase to all my cover'd seed! + +Let not the skies, like brass in fusion, glow, + Nor the earth, with heat, as hard as iron grow, +Let not our pastures and our meads of hay, + For our supine neglect of Thee, decay! + +But give us in good time and measure meet, + A temp'rate season, and sufficient heat, +Give us the former and the latter rains, + Give peace and plenty to the British swains. + +The locust and the cankerworm restrain, + The dew that blights and tarnishes the grain, +The drought, the nipping winds, the lightning's glare, + Which to the growing corn pernicious are. + +O, let the year be with thy goodness crown'd, + Let it with all thy choicest gifts abound, +Let bleating flocks each fertile valley fill, + And lowing herds adorn each rising hill. + +Give to the sons of men their daily bread, + Give grass to the mute beasts, that crop the mead, +Give wine and oil to those that till the field, + And let thy heritage abundance yield. + +Give us a harvest with profusion crown'd, + Let ev'ry field and fold with corn abound, +Let herbs each garden, fruit each orchard fill, + Let rocks their honey, kine their milk distill. + +Prosper our handy work thou gracious God, + And further our endeavours with success: +So, on our knees, shall we thy name applaud, + And night and morn our benefactor bless. + + + +THE PRAISE AND COMMENDATION OF A GOOD WOMAN. + + +BY REV. REES PRICHARD, M.A. + +TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS. + +As a wise child excells the sceptr'd fool +Who of conceit and selfishness is full-- +As a good name exceeds the best perfume, +And richest balms that from the Indies come. + +A virtuous, cheerful, and obliging wife +Is better far than all the pomp of life, +Better than houses, tenements and lands, +Than pearls and precious stones, and golden sands. + +She is a ship with costly wares well-stow'd, +A pearl, with virtues infinite endow'd, +A gem, beyond all value and compare: +Happy the man, who has her to his share! + +She is a pillar with rich gildings grac'd, +And on a pedestal of silver plac'd, +She is a turret of defence, to save +A weak and sickly husband from the grave, +She is a gorgeous crown, a glorious prize, +And ev'ry grace, in her, concent'red lies! + + + +TWENTY THIRD PSALM. + + +BY REV. REES PRICHARD, M.A. + +TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS. + +My shepherd is the Lord above, +Who ne'er will suffer me to rove; +In Him I'll trust, he is so good, +He'll never let me want for food. + +To pastures green and flow'ry meads, +His happy flock he gently leads, +Where water in abundance flows, +And where luxuriant herbage grows. + +When o'er my bounds I chance to roam, +My shepherd finds and brings me home; +And when I wander o'er the plain, +He drives me to the fold again. + +Or should I hap to lose my way, +And in death's gloomy valley stray, +I need not ever be dismay'd, +For God himself will be my aid. + +In whate'er pasture I abide, +He still is present at my side; +His rod, his crook, his shepherd's staff, +In every path shall keep me safe. + +My soul with comfort overflows, +In spite of all my numerous foes; +And thou with richness hast, O Lord! +And plenty crown'd my crowded board. + +His precious balms, my God hath shed, +Upon my highly favoured head: +And with the blessings of the Lord, +My larder is completely stor'd. + +His bounty and his mercies past, +Shall follow me unto the last; +And, for his favours shown to me, +His house, my home shall ever be. + +To God, the Father--and the Son-- +And Holy Spirit--Three-in-one, +Let us our bounden homage pay, +Each hour, each moment of the day! + + + +SHORT IS THE LIFE OF MAN. + + +BY REV. REES PRICHARD, M.A. + +TRANSLATED BY THE REV. W. EVANS. + +Man's life, like any weaver's shuttle, flies, +Or, like a tender flow'ret, droops and dies, +Or, like a race, it ends without delay, +Or, like a vapour, vanishes away, + +Or, like a candle, in each moment wastes, +Or, like a packet under sail, it hastes, +Or, like a courier, travels very fast, +Or, like the shadow of a cloud, 'tis past. + +Strong is our foe, but very weak the fort, +Our death is certain, and our time is short; +But as the hour of death's a secret still, +Let us be ready, come He when he will. + + + +CONCERNING THE DIVINE PROVIDENCE. + + +BY THE REV. REES PRICHARD, M.A. + +TRANSLATED BY THE REV. WILLIAM EVANS. + +God doth withhold no good from those + Who meekly fear him here below; +On them he grace and fame bestows, + Nor loss, nor cross they e'er shall know. + +Cast thou on him thy troubles all, + And he will thee with plenty feed; +He will not let the righteous fall, + Nor ever suffer them to need. + +God says (of that advantage make)! + "Open thy mouth, I will thee feed;" +Pains in some honest calling take, + And all thy labours shall succeed. + +Though lions, and their young beside, + Are oft distress'd for want of food; +Yet they, who in their God confide, + Shall never want for aught that's good. + +God gives the sinful pagan food, + Supplies the Ethiopian's need, +His very foes he fills with good, + And shall he not his servants feed? + +At too much riches never aim, + But be content with what is thine; +God never will those folks disclaim, + Who duly keep his laws divine. + +Implore God's help in every ill, + He is the Giver of all good; +But should'st thou trust thy wit and skill, + Thou'lt lose the prize that by thee stood. + +Full many a man still lives in need, + Because on God he ne'er rely'd; +Full many a one still begs his bread, + Who did in his own strength confide. + +Since God is always to them kind, + Why do they die for want of aid? +Because they on their strength reclin'd, + And ne'er for his assistance pray'd. + +God never knows the least repose, + But for his servants still prepares; +Whilst at our ease we sweetly doze, + He daily for his household cares. + +Say, can a mother e'er forget + Her charge, her sucking babe neglect? +Should even maternal fondness set, + God will his servants recollect. + +Ere thou shalt woe or want behold, + (If thou dost truly God obey) +He'll tell a fish to fetch thee gold, + Thy just expenses to defray. + +Though, like the widow's meal, thy store + Should be but small--yet in a trice +(If thou dost strictly God adore) + He'll make that little store suffice. + +Do not on thy own arm rely, + Thy strength or thy superior skill, +But on thy friend, the Lord most high! + If thou would'st be preserv'd from ill. + +God feeds the warblers of the wood, + And clothes the lilies of the plain; +God gives to all things living food, + And will he not his sons sustain? + +The ravens neither sow nor reap, + They have no barns to house their seed; +Yet God does even the ravens keep, + And them, through every season, feed. + +Observe the lily, and the rose, + To toil and spin they ne'er were given; +Yet God on them a robe bestows, + More rich than monarch's vesture even. + +On God, each living creature's eyes + Are fix'd--he, with a parent's care, +The wants of all the world supplies, + And gives to each its proper share. + +He opes his bounteous hand full wide, + And feeds each animal that lives, +And ne'er leaves any unsupplied, + But to them all due measure gives. + +He to the lion's cubs gives food, + To each fierce rambler of the wild, +To the black raven's glossy brood, + And shall he not to every child? + +Thou dost not drop a single hair, + Without a providence divine; +No sparrow tumbles from the air, + Nought haps which God did not design. + +Already has God's providence + To thee, breath, being, strength allow'd-- +Health, knowledge, reason, memory, sense, + Will he not, think'st thou, give thee food? + +Two sparrows, as they are so small, + Are purchas'd for a single mite; +Though little, yet God feeds them all, + Art thou less precious in his sight? + +Though God, for all his creatures here + With a most lib'ral hand provides; +Yet is the soul of man more dear + To him, than all his works besides. + +On God, thy cares and troubles lay-- + For thee, he always is in pain; +If Christ thou truly dost obey, + A sure reward thou shalt obtain. + + + + +Footnotes: + + +{59} The Goryn Ddu (black crown), is surmounted by a circular ancient +British station, in a very perfect state, about a mile from Trwst +Llywelyn, on the other side of the river, up the vale: like the ancient +Mathraval, it is situated in a wood. + +{61} Trwst Llywelyn is only four or five miles from the nearest point of +Shropshire; and the inhabitants, except the very old people, do not +understand the Welsh language. + +{62} Anglesey. + +{65} King of the Fairies. + +{75a} The battle of Maelor, fought with the English in the 12th century, +by Owen Cyveiliog, prince of Powys, who composed the admired poem called +Hirlas, or the Drinking Horn, on the victory he obtained. + +{75b} The battle of the Britons and Saxons at Bangor Is Coed, in the 7th +century. + +{75c} "Before the prince himself there was vast confusion, havoc, +conflict, horrible consternation, and upon Tal Moelvre, a thousand +banners."--Panegyric on Owain Gwynedd. Evans's Specimens of the +Welsh Bards, p. 26. + +{76} The captive Welsh nobles, either hostages or prisoners of war, who +were detained in the Tower of London, obtained permission that their +libraries should be sent them from Wales, to amuse them in their solitude +and confinement. This was a frequent practice, so that in process of +time the Tower became the principal repository of Welsh literature. The +present poverty of ancient Welsh manuscripts may be dated from the time +when the history and poetry of our country received a fatal blow in the +loss of those collected at London, by the villainy of one Scolan, who +burned them. + +{77} The poet, and author of the elegy written in a country churchyard. + +{81} Snowdon. + +{86} This prophecy of Taliesin relating to the Ancient Britons is still +extant, and has been strikingly verified:-- + + "Their God they'll adore, + Their language they'll keep, + Their country they'll lose, + Except wild Wales." + +{87a} _Ynys Cedeirn_, or Isle of the Mighty, an ancient name given to +Britain. + +{87b} Uthyr Pendragon, King of Britain, supposed to have been the father +of Arthur. + +{87c} The bard of the palace, under the ancient Welsh princes, always +accompanied the army when it marched into an enemy's country; and while +it was preparing for battle or dividing the spoils he performed an +ancient song, called "Unbennaeth Prydain," the Monarchy of Britain. It +has been conjectured that this poem referred to the tradition of the +Welsh, that the whole island had been possessed by their ancestors, who +were driven into a corner of it by their Saxon invaders. When the prince +had received his share of the spoils, the bard, for the performance of +this song, was rewarded with the most valuable beast that remained.--See +JONES'S _Historical Account of the Welsh Bards_. + +{88} Ynys Prydain, the ancient name of Britain, signifies the Fair, or +Beautiful Island. + +{91} This lady was born near the beautiful Breidden hills in +Montgomeryshire. + +{92} The bards. + +{94a} King of Britain, and of Bretagne in France, celebrated for his +prowess. He and his famous Knights of the Round Table are the themes of +much romance. + +{94b} A great battle was fought at Gamlan, between the Welsh and Saxons +in 512, where King Arthur was slain. + +{96} The death of Rhun overwhelmed his father (Owain Gwynedd) with +grief, from which he was only roused by the ravages of the English, then +in possession of Mold Castle; he levelled it with the ground, and, it is +said, forgot his sorrow in his triumph. + +{97} Flower Aspect, vide the Mabinogion. + +{141} "Hafren," the river Severn. + +{142} These words "doublet," "jacket," &c., are English words applied +sportively by the poet. + +JOHN PRYSE, PRINTER, LLANIDLOES. + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE POETRY OF WALES*** + + +******* This file should be named 18523.txt or 18523.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/1/8/5/2/18523 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + |
