summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--19976-h.zipbin0 -> 1901007 bytes
-rw-r--r--19976-h/19976-h.htm4749
-rw-r--r--19976-h/images/p0b.jpgbin0 -> 131321 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p0s.jpgbin0 -> 45109 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p106.jpgbin0 -> 37616 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p108.jpgbin0 -> 95396 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p112.jpgbin0 -> 40883 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p115.jpgbin0 -> 91124 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p116.jpgbin0 -> 37892 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p117.jpgbin0 -> 99624 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p119.jpgbin0 -> 88776 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p11b.jpgbin0 -> 113017 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p11s.jpgbin0 -> 45388 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p121.jpgbin0 -> 48083 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p13.jpgbin0 -> 48949 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p143.jpgbin0 -> 40778 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p16.jpgbin0 -> 42734 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p38.jpgbin0 -> 46445 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p39.jpgbin0 -> 46106 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p46.jpgbin0 -> 63944 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p49.jpgbin0 -> 43145 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p60.jpgbin0 -> 43504 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p61.jpgbin0 -> 91167 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p65.jpgbin0 -> 39139 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p68.jpgbin0 -> 92674 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p79.jpgbin0 -> 45082 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p80.jpgbin0 -> 87816 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p84.jpgbin0 -> 49254 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p85b.jpgbin0 -> 85042 bytes
-rw-r--r--19976-h/images/p97.jpgbin0 -> 87099 bytes
-rw-r--r--19976.txt4027
-rw-r--r--19976.zipbin0 -> 77426 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
35 files changed, 8792 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/19976-h.zip b/19976-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..ad0e7ca
--- /dev/null
+++ b/19976-h.zip
Binary files differ
diff --git a/19976-h/19976-h.htm b/19976-h/19976-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..27e2ed3
--- /dev/null
+++ b/19976-h/19976-h.htm
@@ -0,0 +1,4749 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html>
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>The Mabinogion Vol. 3 (of 3)</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4 {
+ text-align: left;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ TD { vertical-align: top; }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .pagenum {position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ color: gray;}
+
+ .citation {vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration: none;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<h2>
+<a href="#startoftext">The Mabinogion Vol. 3 (of 3), by Owen M. Edwards</a>
+</h2>
+<pre>
+The Project Gutenberg eBook, The Mabinogion Vol. 3 (of 3), Edited by Owen
+M. Edwards, Translated by Charlotte Guest
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: The Mabinogion Vol. 3 (of 3)
+
+
+Editor: Owen M. Edwards
+
+Release Date: November 30, 2006 [eBook #19976]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MABINOGION VOL. 3 (OF 3)***
+</pre>
+<p><a name="startoftext"></a></p>
+<p>Transcribed from the 1912 T. Fisher Unwin edition by David
+Price, email ccx074@pglaf.org</p>
+<h1>THE MABINOGION</h1>
+<p style="text-align: center">TRANSLATED FROM THE RED BOOK OF
+HERGEST BY LADY CHARLOTTE GUEST<br />
+VOL. III.&nbsp; LONDON<br />
+T. FISHER UNWIN<br />
+11 PATERNOSTER<br />
+BUILDINGS MXCII</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p0b.jpg">
+<img alt="The finding of Taliesin" src="images/p0s.jpg" />
+</a></p>
+<h2><!-- page 7--><a name="page7"></a><span class="pagenum">p.
+7</span>INTRODUCTION.</h2>
+<p>This third volume completes the series of Mabinogion and tales
+translated by Lady Charlotte Guest.</p>
+<p>As in the two preceding volumes, I have compared Lady
+Guest&rsquo;s transcript with the original text in the Red Book
+of Hergest, and with Dr Gwenogvryn Evans&rsquo; scrupulously
+accurate diplomatic edition.&nbsp; I have, as before, revised the
+translation as carefully as I could.&nbsp; I have not altered
+Lady Guest&rsquo;s version in the slightest degree; but I have
+again put in the form of foot-notes what seems to me to be a
+better or a more literal translation.&nbsp; The mistranslations
+are fairly few in number; but some of them are quite important,
+such as the references to pagan baptism or to the Irish
+Channel.&nbsp; At the end of my revision I may say that I have
+been struck by the comparative accuracy of the transcript of the
+Red Book which Lady Guest used, and by the accurate thoroughness
+with which she translated every one of the tales.</p>
+<p>This volume contains the oldest of the Mabinogion&mdash;the
+<!-- page 8--><a name="page8"></a><span class="pagenum">p.
+8</span>four branches of the Mabinogion proper&mdash;and the
+kindred tale of Lludd and Llevelys.&nbsp; In all these we are in
+a perfectly pagan atmosphere, neither the introduction of
+Christianity nor the growth of chivalry having affected them to
+any extent.</p>
+<p>The Story of Taliesin is the only one in the series that is
+not found in the Red Book of Hergest.&nbsp; It is taken from very
+much later manuscripts, and its Welsh is much more modern.&nbsp;
+Its subject, however, is akin to that of the Mabinogion proper;
+if, indeed, the contest between Elphin and the bards is an echo
+of the contest between decaying Paganism and growing
+Christianity.</p>
+<p style="text-align: right">OWEN EDWARDS.</p>
+<p><span class="smcap">Llanuwchllyn</span>,<br />
+13<i>th</i> <i>September</i> 1902.</p>
+<h2><!-- page 11--><a name="page11"></a><span class="pagenum">p.
+11</span>PWYLL PRINCE OF DYVED.</h2>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p11b.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p11s.jpg" />
+</a></p>
+<p>Pwyll, prince of Dyved, was lord of the seven Cantrevs of
+Dyved; and once upon a time he was at Narberth his chief palace,
+and he was minded to go and hunt, and the part of his dominions
+in which it pleased him to hunt was Glyn Cuch.&nbsp; So he set
+forth from Narberth that night, and went as far as Llwyn Diarwyd.
+<a name="citation11a"></a><a href="#footnote11a"
+class="citation">[11a]</a>&nbsp; And that night he tarried there,
+and early <a name="citation11b"></a><a href="#footnote11b"
+class="citation">[11b]</a> on the morrow he rose and came to Glyn
+<!-- page 12--><a name="page12"></a><span class="pagenum">p.
+12</span>Cuch; when he let loose the dogs in the wood, and
+sounded the horn, and began the chace.&nbsp; And as he followed
+the dogs, he lost his companions; and whilst he listened to the
+hounds, he heard the cry of other hounds, a cry different from
+his own, and coming in the opposite direction.</p>
+<p>And he beheld a glade in the wood forming a level plain, and
+as his dogs came to the edge of the glade, he saw a stag before
+the other dogs.&nbsp; And lo, as it reached the middle of the
+glade, the dogs that followed the stag overtook it, and brought
+it down.&nbsp; Then looked he at the colour of the dogs, staying
+not to look at the stag, and of all the hounds that he had seen
+in the world, he had never seen any that were like unto
+those.&nbsp; For their hair was of a brilliant shining white, and
+their ears were red; and as the whiteness of their bodies shone,
+so did the redness of their ears glisten.&nbsp; And he came
+towards the dogs, and drove away those that had brought down the
+stag, and set his own dogs upon it.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p13.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p13.jpg" />
+</a></p>
+<p>And as he was setting on his dogs, he saw a horseman coming
+towards him upon a large light grey steed, with a hunting horn
+about his neck, and clad in garments of grey woollen in the
+fashion of a hunting garb.&nbsp; And the horseman drew near and
+spoke unto him thus.&nbsp; &ldquo;Chieftain,&rdquo; said he,
+&ldquo;I know who thou art, and I greet thee not.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Peradventure,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;thou art of such
+dignity that thou shouldest not do so.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; answered he, &ldquo;it is not my dignity
+that prevents me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What is it then, O
+chieftain?&rdquo; asked he.&nbsp; &ldquo;By Heaven, it is by
+reason of thine own ignorance and want of courtesy.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;What discourtesy, Chieftain, hast thou seen in
+me?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Greater discourtesy saw I never in
+man,&rdquo; <!-- page 13--><a name="page13"></a><span
+class="pagenum">p. 13</span>said he, &ldquo;than to drive away
+the dogs that were killing the stag, and to set upon it thine
+own.&nbsp; This was discourteous, and though I may not be
+revenged upon thee, yet I declare to Heaven that I will do thee
+more dishonour than the value of an hundred stags.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;O chieftain,&rdquo; he replied, &ldquo;if I have done ill
+I will redeem thy friendship.&rdquo;&nbsp; &ldquo;How wilt thou
+redeem it?&rdquo;&nbsp; &ldquo;According as thy dignity may be,
+but I know not who thou art?&rdquo;&nbsp; &ldquo;A crowned King
+am I in the land whence I come.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo;
+said he, &ldquo;may the day prosper with thee, and from what land
+comest thou?&rdquo;&nbsp; &ldquo;From Annwvyn,&rdquo; answered
+he; &ldquo;Arawn, a King of Annwvyn, <a name="citation13"></a><a
+href="#footnote13" class="citation">[13]</a> am I.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; said he, &ldquo;how may I gain thy
+friendship?&rdquo;&nbsp; &ldquo;After this <!-- page 14--><a
+name="page14"></a><span class="pagenum">p. 14</span>manner mayest
+thou,&rdquo; he said.&nbsp; &ldquo;There is a man whose dominions
+are opposite to mine, who is ever warring against me, and he is
+Havgan, a King of Annwvyn, and by ridding me of this oppression
+which thou canst easily do shalt thou gain my
+friendship.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Gladly will I do this,&rdquo;
+said he, &ldquo;show me how I may.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will
+show thee.&nbsp; Behold thus it is thou mayest.&nbsp; I will make
+firm friendship with thee; and this will I do, I will send thee
+to Annwvyn in my stead, and I will give thee the fairest lady
+thou didst ever behold, to be thy companion, and I will put my
+form and semblance upon thee, so that not a page of the chamber,
+nor an officer, nor any other man that has always followed me
+shall know that it is not I.&nbsp; And this shall be for the
+space of a year from to-morrow, and then will we meet in this
+place.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yes,&rdquo; said he; &ldquo;but when I
+shall have been there for the space of a year, by what means
+shall I discover him of whom thou speakest?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;One year from this night,&rdquo; he answered, &ldquo;is
+the time fixed between him and me, that we should meet at the
+Ford; be thou there in my likeness, and with one stroke that thou
+givest him, he shall no longer live.&nbsp; And if he ask thee to
+give him another, give it not, how much soever he may entreat
+thee, for when I did so, he fought with me next day as well as
+ever before.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said Pwyll,
+&ldquo;what shall I do concerning my kingdom?&rdquo;&nbsp; Said
+Arawn, &ldquo;I will cause that no one in all thy dominions,
+neither man, nor woman, shall know that I am not thou, and I will
+go there in thy stead.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Gladly then,&rdquo;
+said Pwyll, &ldquo;will I set forward.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Clear
+shall be thy path and nothing shall detain thee, until thou come
+into my dominions, and I myself will be thy guide!&rdquo;</p>
+<p><!-- page 15--><a name="page15"></a><span class="pagenum">p.
+15</span>So he conducted him until he came in sight of the palace
+and its dwellings.&nbsp; &ldquo;Behold,&rdquo; said he,
+&ldquo;the Court and the kingdom in thy power.&nbsp; Enter the
+Court, there is no one there who will know thee, and when thou
+seest <a name="citation15"></a><a href="#footnote15"
+class="citation">[15]</a> what service is done there, thou wilt
+know the customs of the Court.&rdquo;</p>
+<p>So he went forward to the Court, and when he came there, he
+beheld sleeping rooms, and halls, and chambers, and the most
+beautiful buildings ever seen.&nbsp; And he went into the hall to
+disarray, and there came youths and pages and disarrayed him, and
+all as they entered saluted him.&nbsp; And two knights came and
+drew his hunting dress from about him, and clothed him in a
+vesture of silk and gold.&nbsp; And the hall was prepared, and
+behold he saw the household and the host enter in, and the host
+was the most comely and the best equipped that he had ever
+seen.&nbsp; And with them came in likewise the Queen, who was the
+fairest woman that he ever yet beheld.&nbsp; And she had on a
+yellow robe of shining satin; and they washed and went to the
+table, and they sat, the Queen upon one side of him, and one who
+seemed to be an Earl on the other side.</p>
+<p>And he began to speak with the Queen, and he thought from her
+speech, that she was the seemliest, and most noble lady of
+converse and of cheer that ever was.&nbsp; And they partook of
+meat, and drink, with songs, and with feasting; and of all the
+Courts upon the earth, behold this was the best supplied with
+food and drink, and vessels of gold and royal jewels.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>And the year he spent in hunting, and minstrelsy, <!-- page
+16--><a name="page16"></a><span class="pagenum">p. 16</span>and
+feasting, and diversions, and discourse with his companions,
+until the night that was fixed for the conflict.&nbsp; And when
+that night came, it was remembered even by those who lived in the
+farthest part of his dominions, and he went to the meeting, and
+the nobles of the kingdom with him.&nbsp; And when he came to the
+Ford, a knight arose and spake thus, &ldquo;Lords,&rdquo; said
+he, &ldquo;listen well.&nbsp; It is between two Kings that this
+meeting is, and between them only.&nbsp; Each claimeth of the
+other his land and territory, and do all of you stand aside and
+leave the fight to be between them.&rdquo;</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p16.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p16.jpg" />
+</a></p>
+<p>Thereupon the two Kings approached each other in the middle of
+the Ford, and encountered, and at the first thrust, the man who
+was in the stead of Arawn struck Havgan on the centre of the boss
+of his shield, so that it was cloven in twain, and his armour was
+broken, and Havgan himself was borne to the ground an arm&rsquo;s
+and a spear&rsquo;s length over the crupper of his horse, and he
+received a deadly blow.&nbsp; &ldquo;O Chieftain,&rdquo; said
+Havgan, &ldquo;what right hast thou to cause my death?&nbsp; I
+was not injuring thee in any <!-- page 17--><a
+name="page17"></a><span class="pagenum">p. 17</span>thing, and I
+know not wherefore thou wouldest slay me.&nbsp; But for the love
+of Heaven, since thou hast begun to slay me, complete thy
+work.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ah, Chieftain,&rdquo; he replied,
+&ldquo;I may yet repent doing that unto thee.&nbsp; Slay thee who
+may, I will not do so.&rdquo; <a name="citation17"></a><a
+href="#footnote17" class="citation">[17]</a>&nbsp; &ldquo;My
+trusty Lords,&rdquo; said Havgan, &ldquo;bear me hence.&nbsp; My
+death has come.&nbsp; I shall be no more able to uphold
+you.&rdquo;&nbsp; &ldquo;My Nobles,&rdquo; also said he who was
+in the semblance of Arawn, &ldquo;take counsel and know who ought
+to be my subjects.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said the
+Nobles, &ldquo;all should be, for there is no King over the whole
+of Annwvyn but thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yes,&rdquo; he replied,
+&ldquo;it is right that he who comes humbly should be received
+graciously, but he that doth not come with obedience, shall be
+compelled by the force of swords.&rdquo;&nbsp; And thereupon he
+received the homage of the men, and he began to conquer the
+country; and the next day by noon the two kingdoms were in his
+power.&nbsp; And thereupon he went to keep his tryst, and came to
+Glyn Cuch.</p>
+<p>And when he came there, the king of Annwvyn was there to meet
+him, and each of them was rejoiced to see the other.&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; said Arawn, &ldquo;may Heaven reward thee
+for thy friendship towards me, I have heard of it.&nbsp; When
+thou comest thyself to thy dominions,&rdquo; said he, &ldquo;thou
+wilt see that which I have done for thee.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Whatever thou hast done for me, may Heaven repay it
+thee.&rdquo;</p>
+<p>Then Arawn gave to Pwyll Prince of Dyved his proper form and
+semblance, and he himself took his own; and Arawn set forth
+towards the Court of <!-- page 18--><a name="page18"></a><span
+class="pagenum">p. 18</span>Annwvyn; and he was rejoiced when he
+beheld his hosts, and his household, whom he had not seen so
+long; but they had not known of his absence, and wondered no more
+at his coming than usual.&nbsp; And that day was spent in joy and
+merriment; and he sat and conversed with his wife and his
+nobles.&nbsp; And when it was time for them rather to sleep than
+to carouse, they went to rest.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>Pwyll, Prince of Dyved, came likewise to his country and
+dominions, and began to enquire of the nobles of the land, how
+his rule had been during the past year, compared with what it had
+been before.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said they, &ldquo;thy
+wisdom was never so great, and thou wert never so kind nor so
+free in bestowing thy gifts, and thy justice was never more
+worthily seen than in this year.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By
+Heaven,&rdquo; said he, &ldquo;for all the good you have enjoyed,
+you should thank him who hath been with you; for behold, thus
+hath this matter been.&rdquo;&nbsp; And thereupon Pwyll related
+the whole unto them.&nbsp; &ldquo;Verily, Lord,&rdquo; said they,
+&ldquo;render thanks unto Heaven that thou hast such a
+fellowship, and withhold not from us the rule which we have
+enjoyed for this year past.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I take Heaven to
+witness that I will not withhold it,&rdquo; answered Pwyll.</p>
+<p>And thenceforth they made strong the friendship that was
+between them, and each sent unto the other horses, and
+greyhounds, and hawks, and all such jewels as they thought would
+be pleasing to each other.&nbsp; And by reason of his having
+dwelt that year in Annwvyn, and having ruled there so
+prosperously, and united the two kingdoms in one day by his
+valour and prowess, he lost the name of Pwyll Prince <!-- page
+19--><a name="page19"></a><span class="pagenum">p. 19</span>of
+Dyved, and was called Pwyll Chief of Annwvyn from that time
+forward.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>Once upon a time, Pwyll was at Narberth his chief palace,
+where a feast had been prepared for him, and with him was a great
+host of men.&nbsp; And after the first meal, Pwyll arose to walk,
+and he went to the top of a mound that was above the palace, and
+was called Gorsedd Arberth.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said one of
+the Court, &ldquo;it is peculiar to the mound that whosoever sits
+upon it cannot go thence, without either receiving wounds or
+blows, or else seeing a wonder.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I fear not to
+receive wounds and blows in the midst of such a host as this, but
+as to the wonder, gladly would I see it.&nbsp; I will go
+therefore and sit upon the mound.&rdquo;</p>
+<p>And upon the mound he sat.&nbsp; And while he sat there, they
+saw a lady, on a pure white horse of large size, with a garment
+of shining gold around her, coming along the high way that led
+from the mound; and the horse seemed to move at a slow and even
+pace, and to be coming up towards the mound.&nbsp; &ldquo;My
+men,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;is there any among you who knows
+yonder lady?&rdquo;&nbsp; &ldquo;There is not, Lord,&rdquo; said
+they.&nbsp; &ldquo;Go one of you and meet her, that we may know
+who she is.&rdquo;&nbsp; And one of them arose, and as he came
+upon the road to meet her, she passed by, and he followed as fast
+as he could, being on foot; and the greater was his speed, the
+further was she from him.&nbsp; And when he saw that it profited
+him nothing to follow her, he returned to Pwyll, and said unto
+him, &ldquo;Lord, it is idle for any one in the world to follow
+her on foot.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said Pwyll,
+&ldquo;go unto the palace, and take the fleetest horse that thou
+seest, and go after her.&rdquo;</p>
+<p><!-- page 20--><a name="page20"></a><span class="pagenum">p.
+20</span>And he took a horse and went forward.&nbsp; And he came
+to an open level plain, and put spurs to his horse; and the more
+he urged his horse, the further was she from him.&nbsp; Yet she
+held the same pace as at first.&nbsp; And his horse began to
+fail; and when his horse&rsquo;s feet failed him, he returned to
+the place where Pwyll was.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he,
+&ldquo;it will avail nothing for any one to follow yonder
+lady.&nbsp; I know of no horse in these realms swifter than this,
+and it availed me not to pursue her.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Of a
+truth,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;there must be some illusion
+here.&nbsp; Let us go towards the palace.&rdquo;&nbsp; So to the
+palace they went, and they spent that day.&nbsp; And the next day
+they arose, and that also they spent until it was time to go to
+meat.&nbsp; And after the first meal, &ldquo;Verily,&rdquo; said
+Pwyll, &ldquo;we will go the same party as yesterday to the top
+of the mound.&nbsp; And do thou,&rdquo; said he to one of his
+young men, &ldquo;take the swiftest horse that thou knowest in
+the field.&rdquo;&nbsp; And thus did the young man.&nbsp; And
+they went towards the mound, taking the horse with them.&nbsp;
+And as they were sitting down they beheld the lady on the same
+horse, and in the same apparel, coming along the same road.&nbsp;
+&ldquo;Behold,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;here is the lady of
+yesterday.&nbsp; Make ready, youth, to learn who she
+is.&rdquo;&nbsp; &ldquo;My Lord,&rdquo; said he, &ldquo;that will
+I gladly do.&rdquo;&nbsp; And thereupon the lady came opposite to
+them.&nbsp; So the youth mounted his horse; and before he had
+settled himself in his saddle, she passed by, and there was a
+clear space between them.&nbsp; But her speed was no greater than
+it had been the day before.&nbsp; Then he put his horse into an
+amble, and thought that notwithstanding the gentle pace at which
+his horse went, he should soon overtake her.&nbsp; But this
+availed him not; so he gave <!-- page 21--><a
+name="page21"></a><span class="pagenum">p. 21</span>his horse the
+reins.&nbsp; And still he came no nearer to her than when he went
+at a foot&rsquo;s pace.&nbsp; And the more he urged his horse,
+the further was she from him.&nbsp; Yet she rode not faster than
+before.&nbsp; When he saw that it availed not to follow her, he
+returned to the place where Pwyll was.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo;
+said he, &ldquo;the horse can no more than thou hast
+seen.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I see indeed that it avails not that
+any one should follow her.&nbsp; And by Heaven,&rdquo; said he,
+&ldquo;she must needs have an errand to some one in this plain,
+if her haste would allow her to declare it.&nbsp; Let us go back
+to the palace.&rdquo;&nbsp; And to the palace they went, and they
+spent that night in songs and feasting, as it pleased them.</p>
+<p>And the next day they amused themselves until it was time to
+go to meat.&nbsp; And when meat was ended, Pwyll said,
+&ldquo;Where are the hosts that went yesterday and the day before
+to the top of the mound?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Behold, Lord, we are
+here,&rdquo; said they.&nbsp; &ldquo;Let us go,&rdquo; said he,
+&ldquo;to the mound, to sit there.&nbsp; And do thou,&rdquo; said
+he to the page who tended his horse, &ldquo;saddle my horse well,
+and hasten with him to the road, and bring also my spurs with
+thee.&rdquo;&nbsp; And the youth did thus.&nbsp; And they went
+and sat upon the mound; and ere they had been there but a short
+time, they beheld the lady coming by the same road, and in the
+same manner, and at the same pace.&nbsp; &ldquo;Young man,&rdquo;
+said Pwyll, &ldquo;I see the lady coming; give me my
+horse.&rdquo;&nbsp; And no sooner had he mounted his horse than
+she passed him.&nbsp; And he turned after her and followed
+her.&nbsp; And he let his horse go bounding playfully, and
+thought that at the second step or the third he should come up
+with her.&nbsp; But he came no nearer to her than at first.&nbsp;
+Then he <!-- page 22--><a name="page22"></a><span
+class="pagenum">p. 22</span>urged his horse to his utmost speed,
+yet he found that it availed nothing to follow her.&nbsp; Then
+said Pwyll, &ldquo;O maiden, for the sake of him whom thou best
+lovest, stay for me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will stay
+gladly,&rdquo; said she, &ldquo;and it were better for thy horse
+hadst thou asked it long since.&rdquo;&nbsp; So the maiden
+stopped, and she threw back that part of her head dress which
+covered her face.&nbsp; And she fixed her eyes upon him, and
+began to talk with him.&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; asked he,
+&ldquo;whence comest thou, and whereunto dost thou
+journey?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I journey on mine own errand,&rdquo;
+said she, &ldquo;and right glad am I to see thee.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;My greeting be unto thee,&rdquo; said he.&nbsp; Then he
+thought that the beauty of all the maidens, and all the ladies
+that he had ever seen, was as nothing compared to her
+beauty.&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; he said, &ldquo;wilt thou tell
+me aught concerning thy purpose?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will tell
+thee,&rdquo; said she.&nbsp; &ldquo;My chief quest was to seek
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Behold,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;this
+is to me the most pleasing quest on which thou couldst have come;
+and wilt thou tell me who thou art?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will
+tell thee, Lord,&rdquo; said she, &ldquo;I am Rhiannon, the
+daughter of Heveydd H&ecirc;n, and they sought to give me to a
+husband against my will.&nbsp; But no husband would I have, and
+that because of my love for thee, neither will I yet have one
+unless thou reject me.&nbsp; And hither have I come to hear thy
+answer.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By Heaven,&rdquo; said Pwyll,
+&ldquo;behold this is my answer.&nbsp; If I might choose among
+all the ladies and damsels in the world, thee would I
+choose.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said she, &ldquo;If
+thou art thus minded, make a pledge to meet me ere I am given to
+another.&rdquo;&nbsp; &ldquo;The sooner I may do so, the more
+pleasing will it be unto me,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;and
+wheresoever thou wilt, there will I meet with thee.&rdquo;&nbsp;
+<!-- page 23--><a name="page23"></a><span class="pagenum">p.
+23</span>&ldquo;I will that thou meet me this day twelvemonth at
+the palace of Heveydd.&nbsp; And I will cause a feast to be
+prepared, so that it be ready against thou come.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Gladly,&rdquo; said he, &ldquo;will I keep this
+tryst.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said she, &ldquo;remain
+in health, and be mindful that thou keep thy promise; and now
+will I go hence.&rdquo;&nbsp; So they parted, and he went back to
+his hosts and to them of his household.&nbsp; And whatsoever
+questions they asked him respecting the damsel, he always turned
+the discourse upon other matters.&nbsp; And when a year from that
+time was gone, he caused a hundred knights to equip themselves
+and to go with him to the palace of Heveydd H&ecirc;n.&nbsp; And
+he came to the palace, and there was great joy concerning him,
+with much concourse of people and great rejoicing, and vast
+preparations for his coming.&nbsp; And the whole court was placed
+under his orders.</p>
+<p>And the hall was garnished and they went to meat, and thus did
+they sit; Heveydd H&ecirc;n was on one side of Pwyll, and
+Rhiannon on the other.&nbsp; And all the rest according to their
+rank.&nbsp; And they eat and feasted and talked one with another,
+and at the beginning of the carousal after the meat, there
+entered a tall auburn-haired youth, of royal bearing, clothed in
+a garment of satin.&nbsp; And when he came into the hall, he
+saluted Pwyll and his companions.&nbsp; &ldquo;The greeting of
+Heaven be unto thee, my soul,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;come thou
+and sit down.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Nay,&rdquo; said he, &ldquo;a
+suitor am I, and I will do mine errand.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Do so
+willingly,&rdquo; said Pwyll.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he,
+&ldquo;my errand is unto thee, and it is to crave a boon of thee
+that I come.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What boon soever thou mayest ask
+of me, as far as I am able, thou shall have.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Ah,&rdquo; said Rhiannon, &ldquo;Wherefore didst thou give
+that answer?&rdquo;&nbsp; <!-- page 24--><a
+name="page24"></a><span class="pagenum">p. 24</span>&ldquo;Has he
+not given it before the presence of these nobles?&rdquo; asked
+the youth.&nbsp; &ldquo;My soul,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;what
+is the boon thou askest?&rdquo;&nbsp; &ldquo;The lady whom best I
+love is to be thy bride this night; I come to ask her of thee,
+with the feast and the banquet that are in this
+place.&rdquo;&nbsp; And Pwyll was silent because of the answer
+which he had given.&nbsp; &ldquo;Be silent as long as thou
+wilt,&rdquo; said Rhiannon.&nbsp; &ldquo;Never did man make worse
+use of his wits than thou hast done.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lady,&rdquo; said he, &ldquo;I knew not who he
+was.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Behold, this is the man to whom they
+would have given me against my will,&rdquo; said she.&nbsp;
+&ldquo;And he is Gwawl the son of Clud, a man of great power and
+wealth, and because of the word thou hast spoken, bestow me upon
+him lest shame befall thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said
+he, &ldquo;I understand not thine answer.&nbsp; Never can I do as
+thou sayest.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Bestow me upon him,&rdquo; said
+she, &ldquo;and I will cause that I shall never be
+his.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By what means will that be?&rdquo; asked
+Pwyll.&nbsp; &ldquo;In thy hand will I give thee a small
+bag,&rdquo; said she.&nbsp; &ldquo;See that thou keep it well,
+and he will ask of thee the banquet, and the feast, and the
+preparations which are not in thy power.&nbsp; Unto the hosts and
+the household will I give the feast.&nbsp; And such will be thy
+answer respecting this.&nbsp; And as concerns myself, I will
+engage to become his bride this night twelvemonth.&nbsp; And at
+the end of the year be thou here,&rdquo; said she, &ldquo;and
+bring this bag with thee, and let thy hundred knights be in the
+orchard up yonder.&nbsp; And when he is in the midst of joy and
+feasting, come thou in by thyself, clad in ragged garments, and
+holding thy bag in thy hand, and ask nothing but a bagfull of
+food, and I will cause that if all the meat and liquor that are
+in these seven Cantrevs were put into it, it would be no fuller
+<!-- page 25--><a name="page25"></a><span class="pagenum">p.
+25</span>than before.&nbsp; And after a great deal has been put
+therein, he will ask thee, whether thy bag will ever be
+full.&nbsp; Say thou then that it never will, until a man of
+noble birth and of great wealth arise and press the food in the
+bag, with both his feet saying, &lsquo;Enough has been put
+therein;&rsquo; and I will cause him to go and tread down the
+food in the bag, and when he does so, turn thou the bag, so that
+he shall be up over his head in it, and then slip a knot upon the
+thongs of the bag.&nbsp; Let there be also a good bugle horn
+about thy neck, and as soon as thou hast bound him in the bag,
+wind thy horn, and let it be a signal between thee and thy
+knights.&nbsp; And when they hear the sound of the horn, let them
+come down upon the palace.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said
+Gwawl, &ldquo;it is meet that I have an answer to my
+request.&rdquo;&nbsp; &ldquo;As much of that thou hast asked as
+it is in my power to give, thou shalt have,&rdquo; replied
+Pwyll.&nbsp; &ldquo;My soul,&rdquo; said Rhiannon unto him,
+&ldquo;as for the feast and the banquet that are here, I have
+bestowed them upon the men of Dyved, and the household, and the
+warriors that are with us.&nbsp; These can I not suffer to be
+given to any.&nbsp; In a year from to-night a banquet shall be
+prepared for thee in this palace, that I may become thy
+bride.&rdquo;</p>
+<p>So Gwawl went forth to his possessions, and Pwyll went also
+back to Dyved.&nbsp; And they both spent that year until it was
+the time for the feast at the palace of Heveydd H&ecirc;n.&nbsp;
+Then Gwawl the son of Clud set out to the feast that was prepared
+for him, and he came to the palace, and was received there with
+rejoicing.&nbsp; Pwyll, also, the chief of Annwn came to the
+orchard with his hundred knights, as Rhiannon had commanded him,
+having the bag with him.&nbsp; And Pwyll was clad in coarse and
+ragged garments, and wore <!-- page 26--><a
+name="page26"></a><span class="pagenum">p. 26</span>large clumsy
+old shoes upon his feet.&nbsp; And when he knew that the carousal
+after the meat had begun, he went towards the hall, and when he
+came into the hall, he saluted Gwawl the son of Clud, and his
+company, both men and women.&nbsp; &ldquo;Heaven prosper
+thee,&rdquo; said Gwawl, &ldquo;and the greeting of Heaven be
+unto thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he, &ldquo;May
+Heaven reward thee, I have an errand unto thee.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Welcome be thine errand, and if thou ask of me that which
+is just, thou shalt have it gladly.&rdquo;&nbsp; &ldquo;It is
+fitting,&rdquo; answered he. <a name="citation26"></a><a
+href="#footnote26" class="citation">[26]</a>&nbsp; &ldquo;I crave
+but from want, and the boon that I ask is to have this small bag
+that thou seest filled with meat.&rdquo;&nbsp; &ldquo;A request
+within reason is this,&rdquo; said he, &ldquo;and gladly shalt
+thou have it.&nbsp; Bring him food.&rdquo;&nbsp; A great number
+of attendants arose and begun to fill the bag, but for all that
+they put into it, it was no fuller than at first.&nbsp; &ldquo;My
+soul,&rdquo; said Gwawl, &ldquo;will thy bag be ever
+full?&rdquo;&nbsp; &ldquo;It will not, I declare to
+Heaven,&rdquo; said he, &ldquo;for all that may be put into it,
+unless one possessed of lands, and domains, and treasure, shall
+arise and tread down with both his feet the food that is within
+the bag, and shall say, &lsquo;Enough has been put
+herein.&rsquo;&rdquo;&nbsp; Then said Rhiannon unto Gwawl the son
+of Clud, &ldquo;Rise up quickly.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will
+willingly arise,&rdquo; said he.&nbsp; So he rose up, and put his
+two feet into the bag.&nbsp; And Pwyll turned up the sides of the
+bag, so that Gwawl was over his head in it.&nbsp; And he shut it
+up quickly and slipped a knot upon the thongs, and blew his
+horn.&nbsp; And thereupon behold his household came down upon the
+palace.&nbsp; And they seized all the host that had come with
+Gwawl, and cast them into his own <!-- page 27--><a
+name="page27"></a><span class="pagenum">p. 27</span>prison.&nbsp;
+And Pwyll threw off his rags, and his old shoes, and his tattered
+array; and as they came in, every one of Pwyll&rsquo;s knights
+struck a blow upon the bag, and asked, &ldquo;What is
+here?&rdquo;&nbsp; &ldquo;A Badger,&rdquo; said they.&nbsp; And
+in this manner they played, each of them striking the bag, either
+with his foot or with a staff.&nbsp; And thus played they with
+the bag.&nbsp; Every one as he came in asked, &ldquo;What game
+are you playing at thus?&rdquo;&nbsp; &ldquo;The game of Badger
+in the Bag,&rdquo; said they.&nbsp; And then was the game of
+Badger in the Bag first played.</p>
+<p>&ldquo;Lord,&rdquo; said the man in the bag, &ldquo;If thou
+wouldest but hear me, I merit not to be slain in a
+bag.&rdquo;&nbsp; Said Heveydd H&ecirc;n, &ldquo;Lord, he speaks
+truth.&nbsp; It were fitting that thou listen to him, for he
+deserves not this.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said Pwyll,
+&ldquo;I will do thy counsel concerning him.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Behold this is my counsel then,&rdquo; said Rhiannon;
+&ldquo;Thou art now in a position in which it behoves thee to
+satisfy suitors and minstrels, let him give unto them in thy
+stead, and take a pledge from him that he will never seek to
+revenge that which has been done to him.&nbsp; And this will be
+punishment enough.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will do this
+gladly,&rdquo; said the man in the bag.&nbsp; &ldquo;And gladly
+will I accept it,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;since it is the
+counsel of Heveydd and Rhiannon.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Such then is
+our counsel,&rdquo; answered they.&nbsp; &ldquo;I accept
+it,&rdquo; said Pwyll.&nbsp; &ldquo;Seek thyself
+sureties.&rdquo;&nbsp; &ldquo;We will be for him,&rdquo; said
+Heveydd, &ldquo;until his men be free to answer for
+him.&rdquo;&nbsp; And upon this he was let out of the bag, and
+his liegemen were liberated.&nbsp; &ldquo;Demand now of Gwawl his
+sureties,&rdquo; said Heveydd, &ldquo;we know which should be
+taken for him.&rdquo;&nbsp; And Heveydd numbered the
+sureties.&nbsp; Said Gwawl, &ldquo;Do thou thyself draw up <!--
+page 28--><a name="page28"></a><span class="pagenum">p.
+28</span>the covenant.&rdquo;&nbsp; &ldquo;It will suffice me
+that it be as Rhiannon said,&rdquo; answered Pwyll.&nbsp; So unto
+that covenant were the sureties pledged.&nbsp; &ldquo;Verily,
+Lord,&rdquo; said Gwawl, &ldquo;I am greatly hurt, and I have
+many bruises.&nbsp; I have need to be anointed, with thy leave I
+will go forth.&nbsp; I will leave nobles in my stead, to answer
+for me in all that thou shall require.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Willingly,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;mayest thou do
+thus.&rdquo;&nbsp; So Gwawl went towards his own possessions.</p>
+<p>And the hall was set in order for Pwyll and the men of his
+host, and for them also of the palace, and they went to the
+tables and sat down.&nbsp; And as they had sat that time
+twelvemonth, so sat they that night.&nbsp; And they eat, and
+feasted, and spent the night in mirth and tranquillity.&nbsp; And
+the time came that they should sleep, and Pwyll and Rhiannon went
+to their chamber.</p>
+<p>And next morning at the break of day, &ldquo;My Lord,&rdquo;
+said Rhiannon, &ldquo;arise and begin to give thy gifts unto the
+minstrels.&nbsp; Refuse no one to-day that may claim thy
+bounty.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Thus shall it be gladly,&rdquo; said
+Pwyll, &ldquo;both to-day and every day while the feast shall
+last.&rdquo;&nbsp; So Pwyll arose, and he caused silence to be
+proclaimed, and desired all the suitors and the minstrels to show
+and to point out what gifts were to their wish and desire. <a
+name="citation28"></a><a href="#footnote28"
+class="citation">[28]</a>&nbsp; And this being done the feast
+went on, and he denied no one while it lasted.&nbsp; And when the
+feast was ended, Pwyll said unto Heveydd, &ldquo;My Lord, with
+thy permission I will set out for Dyved to-morrow.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Certainly,&rdquo; said <!-- page 29--><a
+name="page29"></a><span class="pagenum">p. 29</span>Heveydd,
+&ldquo;may Heaven prosper thee.&nbsp; Fix also a time when
+Rhiannon may follow thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By Heaven,&rdquo;
+said Pwyll, &ldquo;we will go hence together.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Wiliest thou this, Lord?&rdquo; said Heveydd.&nbsp;
+&ldquo;Yes, by Heaven,&rdquo; answered Pwyll.</p>
+<p>And the next day, they set forward towards Dyved, and
+journeyed to the palace of Narberth, where a feast was made ready
+for them.&nbsp; And there came to them great numbers of the chief
+men and the most noble ladies of the land, and of these there
+were none to whom Rhiannon did not give some rich gift, either a
+bracelet, or a ring, or a precious stone.&nbsp; And they ruled
+the land prosperously both that year and the next.</p>
+<p>And in the third year the nobles of the land began to be
+sorrowful at seeing a man whom they loved so much, and who was
+moreover their lord and their foster-brother, without an
+heir.&nbsp; And they came to him. <a name="citation29"></a><a
+href="#footnote29" class="citation">[29]</a>&nbsp; And the place
+where they met was Preseleu, in Dyved.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo;
+said they, &ldquo;we know that thou art not so young as some of
+the men of this country, and we fear that thou mayest not have an
+heir of the wife whom thou hast taken.&nbsp; Take therefore
+another wife of whom thou mayest have heirs.&nbsp; Thou canst not
+always continue with us, and though thou desire to remain as thou
+art, we will not suffer thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Truly,&rdquo;
+said Pwyll, &ldquo;we have not long been joined together, and
+many things may yet befall.&nbsp; Grant me a year from this time,
+and for the space of a year we will abide together, and after
+that I will do according to your wishes.&rdquo;&nbsp; So they
+granted it.&nbsp; And before the end of a year a son was born
+unto him.&nbsp; And in Narberth was he born; and on the night
+that he was <!-- page 30--><a name="page30"></a><span
+class="pagenum">p. 30</span>born, women were brought to watch the
+mother and the boy.&nbsp; And the women slept, as did also
+Rhiannon, the mother of the boy.&nbsp; And the number of the
+women that were brought into the chamber, was six.&nbsp; And they
+watched for a good portion of the night, and before midnight
+every one of them fell asleep, and towards break of day they
+awoke; and when they awoke, they looked where they had put the
+boy, and behold he was not there.&nbsp; &ldquo;Oh,&rdquo; said
+one of the women, &ldquo;the boy is lost!&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Yes,&rdquo; said another, &ldquo;and it will be small
+vengeance if we are burnt or put to death because of the
+child.&rdquo;&nbsp; Said one of the women, &ldquo;Is there any
+counsel for us in the world in this matter?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;There is,&rdquo; answered another, &ldquo;I offer you good
+counsel.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What is that?&rdquo; asked
+they.&nbsp; &ldquo;There is here a stag-hound bitch, and she has
+a litter of whelps.&nbsp; Let us kill some of the cubs, and rub
+the blood on the face and hands of Rhiannon, and lay the bones
+before her, and assert that she herself had devoured her son, and
+she alone will not be able to gainsay us six.&rdquo;&nbsp; And
+according to this counsel it wast settled.&nbsp; And towards
+morning Rhiannon awoke, and she said, &ldquo;Women, where is my
+son?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said they, &ldquo;ask us
+not concerning thy son, we have nought but the blows and the
+bruises we got by struggling with thee, and of a truth we never
+saw any woman so violent as thou, for it was of no avail to
+contend with thee.&nbsp; Hast thou not thyself devoured thy
+son?&nbsp; Claim him not therefore of us.&rdquo;&nbsp; &ldquo;For
+pity&rsquo;s sake,&rdquo; said Rhiannon; &ldquo;The Lord God
+knows all things.&nbsp; Charge me not falsely. <a
+name="citation30"></a><a href="#footnote30"
+class="citation">[30]</a>&nbsp; If you tell me this from <!--
+page 31--><a name="page31"></a><span class="pagenum">p.
+31</span>fear, I assert before Heaven that I will defend
+you.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Truly,&rdquo; said they, &ldquo;we would
+not bring evil on ourselves for any one in the
+world.&rdquo;&nbsp; &ldquo;For pity&rsquo;s sake,&rdquo; said
+Rhiannon; &ldquo;you will receive no evil by telling the
+truth.&rdquo;&nbsp; But for all her words, whether fair or harsh,
+<a name="citation31a"></a><a href="#footnote31a"
+class="citation">[31a]</a> she received but the same answer from
+the women.</p>
+<p>And Pwyll the chief of Annwvyn arose, and his household, and
+his hosts.&nbsp; And this occurrence could not be concealed, but
+the story went forth throughout the land, and all the nobles
+heard it.&nbsp; Then the nobles came to Pwyll, and besought him
+to put away his wife, because of the great <a
+name="citation31b"></a><a href="#footnote31b"
+class="citation">[31b]</a> crime which she had done.&nbsp; But
+Pwyll answered them, that they had no cause wherefore they might
+ask him to put away his wife, save for her having no
+children.&nbsp; &ldquo;But children has she now had, therefore
+will I not put her away, if she has done wrong, let her do
+penance for it.&rdquo;</p>
+<p>So Rhiannon sent for the teachers and the wise men, and as she
+preferred doing penance to contending with the women, she took
+upon her a penance.&nbsp; And the penance that was imposed upon
+her was, that she should remain in that palace of Narberth until
+the end of seven years, and that she should sit every day near
+unto a horse-block that was without the gate.&nbsp; And that she
+should relate the story to all who should come there, whom she
+might suppose not to know it already; and that she should offer
+the guests and strangers, if they would permit her, to carry them
+upon her back into the palace.&nbsp; But it rarely happened that
+any would permit.&nbsp; And thus did she spend part of the
+year.</p>
+<p>Now at that time Teirnyon Twryv Vliant was Lord <!-- page
+32--><a name="page32"></a><span class="pagenum">p. 32</span>of
+Gwent Is Coed, and he was the best man in the world.&nbsp; And
+unto his house there belonged a mare, than which neither mare nor
+horse in the kingdom was more beautiful.&nbsp; And on the night
+of every first of May she foaled, and no one ever knew what
+became of the colt.&nbsp; And one night Teirnyon talked with his
+wife; &ldquo;Wife,&rdquo; said he, &ldquo;it is very simple of us
+that our mare should foal every year, and that we should have
+none of her colts.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What can be done in the
+matter?&rdquo; said she.&nbsp; &ldquo;This is the night of the
+first of May,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;The vengeance of
+Heaven be upon me, if I learn not what it is that takes away the
+colts.&rdquo;&nbsp; So he caused the mare to be brought into a
+house, and he armed himself, and began to watch that night.&nbsp;
+And in the beginning of the night, the mare foaled a large and
+beautiful colt.&nbsp; And it was standing up in the place.&nbsp;
+And Teirnyon rose up and looked at the size of the colt, and as
+he did so he heard a great tumult, and after the tumult behold a
+claw came through the window into the house, and it seized the
+colt by the mane.&nbsp; Then Teirnyon drew his sword, and struck
+off the arm at the elbow, so that portion of the arm together
+with the colt was in the house with him.&nbsp; And then did he
+hear a tumult and wailing, both at once.&nbsp; And he opened the
+door, and rushed out in the direction of the noise, and he could
+not see the cause of the tumult, because of the darkness of the
+night; but he rushed after it and followed it.&nbsp; Then he
+remembered that he had left the door open, and he returned.&nbsp;
+And at the door behold there was an infant boy in swaddling
+clothes, wrapped around in a mantle of satin.&nbsp; And he took
+up the boy, and behold he was very strong for the age that he was
+of.</p>
+<p><!-- page 33--><a name="page33"></a><span class="pagenum">p.
+33</span>Then he shut the door, and went unto the chamber where
+his wife was.&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said he, &ldquo;art thou
+sleeping?&rdquo;&nbsp; &ldquo;No, Lord,&rdquo; said she, &ldquo;I
+was asleep, but as thou camest in I did awake.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Behold here is a boy for thee if thou wilt,&rdquo; said
+he, &ldquo;since thou hast never had one.&rdquo;&nbsp; &ldquo;My
+Lord,&rdquo; said she, &ldquo;What adventure is
+this?&rdquo;&nbsp; &ldquo;It was thus,&rdquo; said Teirnyon; and
+he told her how it all befell.&nbsp; &ldquo;Verily, Lord,&rdquo;
+said she, &ldquo;What sort of garments are there upon the
+boy?&rdquo;&nbsp; &ldquo;A mantle of satin,&rdquo; said he.&nbsp;
+&ldquo;He is then a boy of gentle lineage,&rdquo; she
+replied.&nbsp; &ldquo;My Lord,&rdquo; she said, &ldquo;if thou
+wilt, I shall have great diversion and mirth.&nbsp; I will call
+my women unto me, and tell them that I have been
+pregnant.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will readily grant thee to do
+this,&rdquo; he answered.&nbsp; And thus did they, and they
+caused the boy to be baptized, and the ceremony was performed
+there; <a name="citation33"></a><a href="#footnote33"
+class="citation">[33]</a> and the name which they gave unto him,
+was Gwri Wallt Euryn, because what hair was upon his head was as
+yellow as gold.&nbsp; And they had the boy nursed in the court
+until he was a year old.&nbsp; And before the year was over, he
+could walk stoutly.&nbsp; And he was larger than a boy of three
+years old, even one of great growth and size.&nbsp; And the boy
+was nursed the second year, and then he was as large as a child
+six years old.&nbsp; And before the end of the fourth year, he
+would bribe the grooms to allow him to take the horses to
+water.&nbsp; &ldquo;My Lord,&rdquo; said his wife unto Teirnyon,
+&ldquo;Where is the colt which thou didst save on the night that
+thou foundest the boy?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I have commanded the
+grooms of the horses,&rdquo; said he, &ldquo;that they take care
+of him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Would it not be well, Lord,&rdquo;
+said she, &ldquo;if thou wert to cause him to be broken in, and
+given to <!-- page 34--><a name="page34"></a><span
+class="pagenum">p. 34</span>the boy, seeing that on the same
+night that thou didst find the boy, the colt was foaled and thou
+didst save him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will not oppose thee in
+this matter,&rdquo; said Teirnyon.&nbsp; &ldquo;I will allow thee
+to give him the colt.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said she,
+&ldquo;may Heaven reward thee; I will give it him.&rdquo;&nbsp;
+So the horse was given to the boy.&nbsp; Then she went to the
+grooms and those who tended the horses, and commanded them to be
+careful of the horse, so that he might be broken in by the time
+that the boy could ride him.</p>
+<p>And while these things were going forward, they heard tidings
+of Rhiannon and her punishment.&nbsp; And Teirnyon Twryv Vliant,
+by reason of the pity that he felt on hearing this story of
+Rhiannon, and her punishment, enquired closely concerning it,
+until he had heard from many of those who came to his
+court.&nbsp; Then did Teirnyon, often lamenting the sad history,
+ponder within himself, and he looked steadfastly on the boy, and
+as he looked upon him, it seemed to him that he had never beheld
+so great a likeness between father and son, as between the boy
+and Pwyll, the chief of Annwvyn.&nbsp; Now the semblance of Pwyll
+was well known to him, for he had of yore been one of his
+followers.&nbsp; And thereupon he became grieved for the wrong
+that he did, in keeping with him a boy whom he knew to be the son
+of another man.&nbsp; And the first time that he was alone with
+his wife, he told her, that it was not right that they should
+keep the boy with them, and suffer so excellent a lady as
+Rhiannon to be punished so greatly on his account, whereas the
+boy was the son of Pwyll, the chief of Annwvyn.&nbsp; And
+Teirnyon&rsquo;s wife agreed with him, that they should send the
+boy to Pwyll.&nbsp; &ldquo;And three things, Lord,&rdquo; said
+she, <!-- page 35--><a name="page35"></a><span class="pagenum">p.
+35</span>&ldquo;shall we gain thereby.&nbsp; Thanks and gifts for
+releasing Rhiannon from her punishment; and thanks from Pwyll,
+for nursing his son, and restoring him unto him; and thirdly, if
+the boy is of gentle nature, he will be our foster-son, and he
+will do for us all the good in his power.&rdquo;&nbsp; So it was
+settled according to this counsel.</p>
+<p>And no later than the next day was Teirnyon equipped, and two
+other knights with him.&nbsp; And the boy, as a fourth in their
+company, went with them upon the horse which Teirnyon had given
+him.&nbsp; And they journeyed towards Narberth, and it was not
+long before they reached that place.&nbsp; And as they drew near
+to the palace, they beheld Rhiannon sitting beside the horse
+block.&nbsp; And when they were opposite to her.&nbsp;
+&ldquo;Chieftain,&rdquo; said she, &ldquo;go not further thus, I
+will bear every one of you into the palace, and this is my
+penance for slaying my own son and devouring
+him.&rdquo;&nbsp;&nbsp; &ldquo;Oh fair lady,&rdquo; said
+Teirnyon, &ldquo;think not that I will be one to be carried upon
+thy back.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Neither will I,&rdquo; said the
+boy.&nbsp; &ldquo;Truly, my soul,&rdquo; said Teirnyon, &ldquo;we
+will not go.&rdquo; <a name="citation35"></a><a
+href="#footnote35" class="citation">[35]</a>&nbsp; So they went
+forward to the palace, and there was great joy at their
+coming.&nbsp; And at the palace a feast was prepared, because
+Pwyll was come back from the confines of Dyved.&nbsp; And they
+went into the hall and washed, and Pwyll rejoiced to see
+Teirnyon.&nbsp; And in this order they sat.&nbsp; Teirnyon
+between Pwyll and Rhiannon, and Teirnyon&rsquo;s two companions
+on the other side of Pwyll, with the boy between them.&nbsp; <!--
+page 36--><a name="page36"></a><span class="pagenum">p.
+36</span>And after meat they began to carouse and to
+discourse.&nbsp; And Teirnyon&rsquo;s discourse was concerning
+the adventure of the mare and the boy, and how he and his wife
+had nursed and reared the child as their own.&nbsp; &ldquo;And
+behold here is thy son, lady,&rdquo; said Teirnyon.&nbsp;
+&ldquo;And whosoever told that lie concerning thee, has done
+wrong.&nbsp; And when I heard of thy sorrow, I was troubled and
+grieved.&nbsp; And I believe that there is none of this host, who
+will not perceive that the boy is the son of Pwyll,&rdquo; said
+Teirnyon.&nbsp; &ldquo;There is none,&rdquo; said they all,
+&ldquo;who is not certain thereof.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I declare
+to Heaven,&rdquo; said Rhiannon, &ldquo;that if this be true,
+there indeed is an end to my trouble.&rdquo; <a
+name="citation36a"></a><a href="#footnote36a"
+class="citation">[36a]</a>&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said
+Pendaran Dyved, &ldquo;well hast thou named thy son Pryderi, and
+well becomes him the name of Pryderi, son of Pwyll, chief of
+Annwvyn.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Look you,&rdquo; said Rhiannon,
+&ldquo;will not his own name become him better?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;What name has he?&rdquo; asked Pendaran Dyved.&nbsp;
+&ldquo;Gwri Wallt Euryn, is the name that we gave
+him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Pryderi,&rdquo; said Pendaran,
+&ldquo;shall his name be.&rdquo;&nbsp; &ldquo;It were more
+proper,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;that the boy should take his
+name from the word his mother spoke when she received the joyful
+tidings of him.&rdquo;&nbsp; And thus was it arranged.</p>
+<p>&ldquo;Teirnyon,&rdquo; said Pwyll, &ldquo;Heaven reward thee
+that thou hast reared the boy up to this time, and, being of
+gentle lineage, <a name="citation36b"></a><a href="#footnote36b"
+class="citation">[36b]</a> it were fitting that he repay thee for
+it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;My Lord,&rdquo; said Teirnyon, &ldquo;It
+was my wife who nursed him, and there is no one in the world so
+afflicted as she at parting with him.&nbsp; It were well that he
+should bear in mind what I and my wife <!-- page 37--><a
+name="page37"></a><span class="pagenum">p. 37</span>have done for
+him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I call Heaven to witness,&rdquo; said
+Pwyll, &ldquo;that while I live I will support thee and thy
+possessions, as long as I am able to preserve my own.&nbsp; And
+when he shall have power, he will more fitly maintain them than
+I. <a name="citation37a"></a><a href="#footnote37a"
+class="citation">[37a]</a>&nbsp; And if this counsel be pleasing
+unto thee, and to my nobles, it shall be that, as thou hast
+reared him up to the present time, I will give him to be brought
+up by Pendaran Dyved, from henceforth.&nbsp; And you shall be
+companions and shall both be foster-fathers unto
+him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;This is good counsel,&rdquo; said they
+all.&nbsp; So the boy was given to Pendaran Dyved, and the nobles
+of the land were sent with him.&nbsp; And Teirnyon Twryv Vliant,
+and his companions, set out for his country, and his possessions,
+with love and gladness.&nbsp; And he went not without being
+offered the fairest jewels and the fairest horses and the
+choicest dogs; but he would take none of them.</p>
+<p>Thereupon they all remained in their own dominions.&nbsp; And
+Pryderi, the son of Pwyll the chief of Annwvyn, was brought up
+carefully as was fit, so that he became the fairest youth, and
+the most comely, and the best skilled in all good games, of any
+in the kingdom.&nbsp; And thus passed years and years, until the
+end of Pwyll the chief of Annwvyn&rsquo;s life came, and he
+died.</p>
+<p>And Pryderi ruled the seven Cantrevs of Dyved prosperously,
+and he was beloved by his people, and by all around him.&nbsp;
+And at length <a name="citation37b"></a><a href="#footnote37b"
+class="citation">[37b]</a> he added unto them the three Cantrevs
+of Ystrad Tywi and the four Cantrevs of Cardigan; and these were
+called <!-- page 38--><a name="page38"></a><span
+class="pagenum">p. 38</span>the Seven Cantrevs of
+Seissyllwch.&nbsp; And when he made this addition, Pryderi the
+son of Pwyll the chief of Annwvyn, desired to take a wife.&nbsp;
+And the wife he chose was Kicva, the daughter of Gwynn Gohoyw,
+the son of Gloyw Wlallt <a name="citation38"></a><a
+href="#footnote38" class="citation">[38]</a> Lydan, the son of
+Prince Casnar, one of the nobles of this island.</p>
+<p>And thus ends this portion of the Mabinogion.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p38.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p38.jpg" />
+</a></p>
+<h2><!-- page 39--><a name="page39"></a><span class="pagenum">p.
+39</span>BRANWEN THE DAUGHTER OF LLYR.</h2>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p39.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p39.jpg" />
+</a></p>
+<p>Bendigeid Vran, the son of Llyr was the crowned king of this
+Island, and he was exalted from the crown of London. <a
+name="citation39a"></a><a href="#footnote39a"
+class="citation">[39a]</a>&nbsp; And one afternoon he was at
+Harlech in Ardudwy, at his court, and he sat upon the rock of
+Harlech, looking over the sea. <a name="citation39b"></a><a
+href="#footnote39b" class="citation">[39b]</a>&nbsp; And with him
+were his brother Manawyddan the son of Llyr, <!-- page 40--><a
+name="page40"></a><span class="pagenum">p. 40</span>and his
+brothers by the mother&rsquo;s side, Nissyen and Evnissyen, and
+many nobles likewise, as was fitting to see around a king.&nbsp;
+His two brothers by the mother&rsquo;s side were the sons of
+Eurosswydd, by his mother, Penardun, <a name="citation40"></a><a
+href="#footnote40" class="citation">[40]</a> the daughter of Beli
+son of Manogan.&nbsp; And one of these youths was a good youth
+and of gentle nature, and would make peace between his kindred
+and cause his family to be friends when their wrath was at the
+highest; and this one was Nissyen; but the other would cause
+strife between his two brothers when they were most at
+peace.&nbsp; And as they sat thus, they beheld thirteen ships
+coming from the South of Ireland, and making towards them, and
+they came with a swift motion, the wind being behind them, and
+they neared them rapidly.&nbsp; &ldquo;I see ships afar,&rdquo;
+said the king, &ldquo;coming swiftly towards the land.&nbsp;
+Command the men of the court that they equip themselves, and go
+and learn their intent.&rdquo;&nbsp; So the men equipped
+themselves and went down towards them.&nbsp; And when they saw
+the ships near, certain were they that they had never seen ships
+better furnished.&nbsp; Beautiful flags of satin were upon
+them.&nbsp; And behold one of the ships outstripped the others,
+and they saw a shield lifted up above the side of the ship, and
+the point of the shield was upwards, in token of peace.&nbsp; And
+the men drew near that they might hold converse.&nbsp; Then they
+put out boats and came towards the land.&nbsp; And they saluted
+the king.&nbsp; Now the king could hear them from the place where
+he was, upon the rock above their heads.&nbsp; &ldquo;Heaven
+prosper you,&rdquo; said he, &ldquo;and be ye welcome.&nbsp; To
+whom do these ships belong and who is the chief amongst
+you?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said <!-- page 41--><a
+name="page41"></a><span class="pagenum">p. 41</span>they,
+&ldquo;Matholwch king of Ireland is here and these ships belong
+to him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Wherefore comes he?&rdquo; asked the
+king, &ldquo;and will he come to the land?&rdquo;&nbsp; &ldquo;He
+is a suitor unto thee, lord,&rdquo; said they, &ldquo;and he will
+not land unless he have his boon.&rdquo;&nbsp; &ldquo;And what
+may that be?&rdquo; enquired the king.&nbsp; &ldquo;He desires to
+ally himself with thee, lord,&rdquo; said they, &ldquo;and he
+comes to ask Branwen the daughter of Llyr, that, if it seem well
+to thee, the Island of the Mighty may be leagued with Ireland and
+both become more powerful.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo;
+said he, &ldquo;let him come to land, and we will take counsel
+thereupon.&rdquo;&nbsp; And this answer was brought to
+Matholwch.&nbsp; &ldquo;I will go willingly,&rdquo; said
+he.&nbsp; So he landed, and they received him joyfully; and great
+was the throng in the palace that night, between his hosts and
+those of the court; and next day they took counsel, and they
+resolved to bestow Branwen upon Matholwch.&nbsp; Now she was one
+of the three chief ladies of this Island, and she was the fairest
+damsel in the world.</p>
+<p>And they fixed upon Aberffraw, as the place where she should
+become his bride.&nbsp; And they went thence, and towards
+Aberffraw the hosts proceeded; Matholwch and his host in their
+ships; Bendigeid Vran and his host by land, until they came to
+Aberffraw.&nbsp; And at Aberffraw they began the feast and sat
+down.&nbsp; And thus sat they.&nbsp; The King of the Island of
+the Mighty and Manawyddan the son of Llyr, on one side, and
+Matholwch on the other side, and Branwen the daughter of Llyr
+beside him.&nbsp; And they were not within a house, but under
+tents.&nbsp; No house could ever contain Bendigeid Vran.&nbsp;
+And they began the banquet and caroused and discoursed.&nbsp; And
+when it was more pleasing to them to sleep than <!-- page 42--><a
+name="page42"></a><span class="pagenum">p. 42</span>to carouse
+they went to rest, and that night Branwen became
+Matholwch&rsquo;s bride.</p>
+<p>And next day they arose, and all they of the court, and the
+officers began to equip and to range the horses and the
+attendants, and they ranged them in order as far as the sea.</p>
+<p>And behold one day, Evnissyen, the quarrelsome man of whom it
+is spoken above, came by chance into the place, where the horses
+of Matholwch were, and asked whose horses they might be.&nbsp;
+&ldquo;They are the horses of Matholwch king of Ireland, who is
+married to Branwen, thy sister; his horses are they.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;And is it thus they have done with a maiden such as she,
+and moreover my sister, bestowing her without my consent?&nbsp;
+They could have offered no greater insult to me than this,&rdquo;
+said he.&nbsp; And thereupon he rushed under the horses and cut
+off their lips at the teeth, and their ears close to their heads,
+and their tails <a name="citation42"></a><a href="#footnote42"
+class="citation">[42]</a> close to their backs, and wherever he
+could clutch their eyelids, he cut them to the very bone, and he
+disfigured the horses and rendered them useless.</p>
+<p>And they came with these tidings unto Matholwch, saying that
+the horses were disfigured, and injured so that not one of them
+could ever be of any use again.&nbsp; &ldquo;Verily, lord,&rdquo;
+said one, &ldquo;it was an insult unto thee, and as such was it
+meant.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Of a truth, it is a marvel to me, that
+if they desire to insult me, they should have given me a maiden
+of such high rank and so much beloved of her kindred, as they
+have done.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said another,
+&ldquo;thou seest that thus it is, and there is nothing for thee
+to do but to <!-- page 43--><a name="page43"></a><span
+class="pagenum">p. 43</span>go to thy ships.&rdquo;&nbsp; And
+thereupon towards his ships he set out.</p>
+<p>And tidings came to Bendigeid Vran that Matholwch was quitting
+the court without asking leave, and messengers were sent to
+enquire of him wherefore he did so.&nbsp; And the messengers that
+went, were Iddic the son of Anarawd, and Heveydd Hir.&nbsp; And
+these overtook him and asked of him what he designed to do, and
+wherefore he went forth.&nbsp; &ldquo;Of a truth,&rdquo; said he,
+&ldquo;if I had known I had not come hither.&nbsp; I have been
+altogether insulted, no one had ever worse treatment than I have
+had here.&nbsp; But one thing surprises me above
+all.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What is that?&rdquo; asked they.&nbsp;
+&ldquo;That Branwen the daughter of Llyr, one of the three chief
+ladies of this Island, and the daughter of the King of the Island
+of the Mighty, should have been given me as my bride, and that
+after that I should have been insulted; and I marvel that the
+insult was not done me before they had bestowed upon me a maiden
+so exalted as she.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Truly, lord, it was not
+the will of any that are of the court,&rdquo; said they,
+&ldquo;nor of any that are of the council that thou shouldest
+have received this insult, and as thou hast been insulted, the
+dishonour is greater unto Bendigeid Vran than unto
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said he, &ldquo;I think
+so.&nbsp; Nevertheless he cannot recall the insult.&rdquo;&nbsp;
+These men returned with that answer to the place where Bendigeid
+Vran was, and they told him what reply Matholwch had given
+them.&nbsp; &ldquo;Truly,&rdquo; said he, &ldquo;there are no
+means by which we may prevent his going away at enmity with us,
+that we will not take.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Well, lord,&rdquo;
+said they, &ldquo;send after him another embassy.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I will do so,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;Arise
+Manawyddan son of Llyr, and Heveydd Hir, and <!-- page 44--><a
+name="page44"></a><span class="pagenum">p. 44</span>Unic Glew
+Ysgwyd, and go after him, and tell him that he shall have a sound
+horse for every one that has been injured.&nbsp; And beside that,
+as an atonement for the insult, he shall have a staff of silver,
+as large and as tall as himself, and a plate of gold of the
+breadth of his face.&nbsp; And show unto him who it was that did
+this, and that it was done against my will; but that he who did
+it is my brother, by the mother&rsquo;s side, and therefore it
+would be hard for me to put him to death.&nbsp; And let him come
+and meet me,&rdquo; said he, &ldquo;and we will make peace in any
+way he may desire.&rdquo;</p>
+<p>The embassy went after Matholwch, and told him all these
+sayings in a friendly manner, and he listened thereunto.&nbsp;
+&ldquo;Men,&rdquo; said he, &ldquo;I will take
+counsel.&rdquo;&nbsp; So to the council he went.&nbsp; And in the
+council they considered that if they should refuse this, they
+were likely to have more shame rather than to obtain so great an
+atonement.&nbsp; They resolved therefore to accept it, and they
+returned to the court in peace.</p>
+<p>Then the pavilions and the tents were set in order after the
+fashion of a hall; and they went to meat, and as they had sat at
+the beginning of the feast, so sat they there.&nbsp; And
+Matholwch and Bendigeid Vran began to discourse; and behold it
+seemed to Bendigeid Vran, while they talked, that Matholwch was
+not so cheerful as he had been before.&nbsp; And he thought that
+the chieftain might be sad because of the smallness of the
+atonement which he had, for the wrong that had been done
+him.&nbsp; &ldquo;Oh man,&rdquo; said Bendigeid Vran, &ldquo;thou
+dost not discourse to-night so cheerfully as thou wert
+wont.&nbsp; And if it be because of the smallness of the
+atonement, thou shalt add <!-- page 45--><a
+name="page45"></a><span class="pagenum">p. 45</span>thereunto
+whatsoever thou mayest choose, and to-morrow I will pay thee the
+horses.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he, &ldquo;Heaven
+reward thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;And I will enhance the
+atonement,&rdquo; said Bendigeid Vran, &ldquo;for I will give
+unto thee a cauldron, the property of which is, that if one of
+thy men be slain to-day, and be cast therein, to-morrow he will
+be as well as ever he was at the best, except that he will not
+regain his speech.&rdquo;&nbsp; And thereupon he gave him great
+thanks, and very joyful was he for that cause.</p>
+<p>And the next morning they paid Matholwch the horses as long as
+the trained horses lasted.&nbsp; And then they journeyed into
+another commot, where they paid him with colts until the whole
+had been paid, and from thenceforth that commot was called
+Talebolion.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p46.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p46.jpg" />
+</a></p>
+<p>And a second night sat they together.&nbsp; &ldquo;My
+lord,&rdquo; said Matholwch, &ldquo;whence hadst thou the
+cauldron which thou hast given me?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I had it
+of a man who had been in thy land,&rdquo; said he, &ldquo;and I
+would not give it except to one from there.&rdquo; <a
+name="citation45"></a><a href="#footnote45"
+class="citation">[45]</a>&nbsp; &ldquo;Who was it?&rdquo; asked
+he.&nbsp; &ldquo;Llassar Llaesgyvnewid; he came here from
+Ireland, with Kymideu Kymeinvoll, his wife, who escaped from the
+Iron House in Ireland, when it was made red hot around them, and
+fled hither.&nbsp; And it is a marvel to me that thou shouldst
+know nothing concerning the matter.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Something
+I do know,&rdquo; said he, &ldquo;and as much as I know I will
+tell thee.&nbsp; One day I was hunting in Ireland, and I came to
+the mound at the head of the lake, which is called the Lake of
+the Cauldron.&nbsp; And I beheld a huge yellow-haired man coming
+from the lake with a cauldron upon his back.&nbsp; And he was a
+man of vast <!-- page 46--><a name="page46"></a><span
+class="pagenum">p. 46</span>size, and of horrid aspect, and a
+woman followed after him.&nbsp; And if the man was tall, twice as
+large as he was the woman, and they came towards me and greeted
+me.&nbsp; &lsquo;Verily,&rsquo; asked I, &lsquo;wherefore are you
+journeying?&rsquo;&nbsp; &lsquo;Behold this,&rsquo; said he to
+me, &lsquo;is the cause that we journey.&nbsp; At the end of a
+month and a fortnight this woman will have a son; and the child
+that will be born at the end of the month and the fortnight will
+be a warrior fully armed.&rsquo;&nbsp; So I took them with me,
+and maintained them.&nbsp; And they were with me for a
+year.&nbsp; And that year I had them with me not
+grudgingly.&nbsp; But thenceforth was there murmuring, because
+that they were with me.&nbsp; For from the beginning of the
+fourth month they had <!-- page 47--><a name="page47"></a><span
+class="pagenum">p. 47</span>begun to make themselves hated and to
+be disorderly in the land; committing outrages, and molesting and
+harassing the nobles and ladies; and thenceforward my people rose
+up and besought me to part with them, and they bade me to choose
+between them and my dominions.&nbsp; And I applied to the council
+of my country to know what should be done concerning them; for of
+their own free will they would not go, neither could they be
+compelled against their will, through fighting.&nbsp; And [the
+people of the country,] being in this strait, they caused a
+chamber to be made all of iron.&nbsp; Now when the chamber was
+ready, there came there every smith that was in Ireland, and
+every one who owned tongs and hammer.&nbsp; And they caused coals
+to be piled up as high as the top of the chamber.&nbsp; And they
+had the man, and the woman, and the children, served with plenty
+of meat and drink; but when it was known that they were drunk,
+they began to put fire to the coals about the chamber, and they
+blew it with bellows until the house was red hot all around
+them.&nbsp; Then was there a council held in the centre of the
+floor of the chamber.&nbsp; And the man tarried until the plates
+of iron were all of a white heat; and then, by reason of the
+great heat, the man dashed against the plates with his shoulder
+and struck them out, and his wife followed him; but except him
+and his wife none escaped thence.&nbsp; And then I suppose,
+lord,&rdquo; said Matholwch unto Bendigeid Vran, &ldquo;that he
+came over unto thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Doubtless he came
+here,&rdquo; said he, &ldquo;and gave unto me the
+cauldron.&rdquo;&nbsp; &ldquo;In what manner didst thou receive
+them?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I dispersed them through every part of
+my dominions, and they have become numerous and are prospering
+everywhere, and they fortify the places <!-- page 48--><a
+name="page48"></a><span class="pagenum">p. 48</span>where they
+are with men and arms, of the best that were ever
+seen.&rdquo;</p>
+<p>That night they continued to discourse as much as they would,
+and had minstrelsy and carousing, and when it was more pleasant
+to them to sleep than to sit longer, they went to rest.&nbsp; And
+thus was the banquet carried on with joyousness; and when it was
+finished, Matholwch journeyed towards Ireland, and Branwen with
+him, and they went from Aber Menei, with thirteen ships and came
+to Ireland.&nbsp; And in Ireland was there great joy because of
+their coming.&nbsp; And not one great man or noble lady visited
+Branwen unto whom she gave not either a clasp, or a ring, or a
+royal jewel to keep, such as it was honourable to be seen
+departing with.&nbsp; And in these things she spent that year in
+much renown, and she passed her time pleasant, enjoying honour
+and friendship.&nbsp; And in the meanwhile, it chanced that she
+became pregnant, and in due time a son was born unto her, and the
+name that they gave him was Gwern the son of Matholwch, and they
+put the boy out to be foster-nursed, in a place where were the
+best men of Ireland.</p>
+<p>And behold in the second year a tumult arose in Ireland, on
+account of the insult which Matholwch had received in Wales, and
+the payment made him for his horses.&nbsp; And his
+foster-brothers, and such as were nearest unto him, blamed him
+openly <a name="citation48a"></a><a href="#footnote48a"
+class="citation">[48a]</a> for that matter.&nbsp; And he might
+have no peace by reason of the tumult until they should revenge
+upon him this disgrace.&nbsp; And the vengeance which they took
+was to drive away Branwen from the same chamber with him, and to
+make her cook <a name="citation48b"></a><a href="#footnote48b"
+class="citation">[48b]</a> for the court; and they <!-- page
+49--><a name="page49"></a><span class="pagenum">p.
+49</span>caused the butcher, after he had cut up the meat, to
+come to her and give her every day a blow on the ear, and such
+they made her punishment.</p>
+<p>&ldquo;Verily, lord,&rdquo; said his men to Matholwch,
+&ldquo;forbid now the ships and the ferry boats and the coracles,
+that they go not into Wales, and such as come over from Wales
+hither, imprison them that they go not back for this thing to be
+known there.&rdquo;&nbsp; And they did so; and it was thus for no
+less than three years.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p49.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p49.jpg" />
+</a></p>
+<p>And Branwen reared a starling in the cover of the kneading
+trough, and she taught it to speak, and she taught the bird what
+manner of man her brother was.&nbsp; And she wrote a letter of
+her woes, and the despite with which she was treated, and she
+bound the letter to the root of the bird&rsquo;s wing, and sent
+it towards Wales.&nbsp; And the bird came to this Island, and one
+day it found Bendigeid Vran at Caer Seiont in Arvon, conferring
+there, and it alighted upon his shoulder and ruffled its
+feathers, so that the <!-- page 50--><a name="page50"></a><span
+class="pagenum">p. 50</span>letter was seen, and they knew that
+the bird had been reared in a domestic manner.</p>
+<p>Then Bendigeid Vran took the letter and looked upon it.&nbsp;
+And when he had read the letter, he grieved exceedingly at the
+tidings of Branwen&rsquo;s woes.&nbsp; And immediately he began
+sending messengers to summon the Island together.&nbsp; And he
+caused seven score and four countries to come unto him, and he
+complained to them himself of the grief that his sister
+endured.&nbsp; So they took counsel.&nbsp; And in the counsel
+they resolved to go to Ireland, and to leave seven men as princes
+here.&nbsp; And Caradawc the son of Bran, as the chief of them,
+and their seven knights.&nbsp; In Edeyrnion, were these men
+left.&nbsp; And for this reason were the seven knights placed in
+the town. <a name="citation50a"></a><a href="#footnote50a"
+class="citation">[50a]</a>&nbsp; Now the names of these seven
+were Caradawc the son of Bran, and Heveydd Hir, and Unic Glew
+Ysgwyd, and Iddic the son of Anarawc Gwalltgrwn, and Fodor the
+son of Ervyll, and Gwlch Minascwrn, and Llassar the son of
+Llaesar Llaesgygwyd, and Pendaran Dyved as a young page with
+them.&nbsp; And these abode as seven ministers to take charge of
+this Island; and Caradawc the son of Bran was the chief amongst
+them.</p>
+<p>Bendigeid Vran, with the hosts of which we spoke, sailed
+towards Ireland, and it was not far across the sea, and he came
+to shoal water.&nbsp; It was but by two rivers; the Lli and the
+Archan were they called; and the nations covered the sea. <a
+name="citation50b"></a><a href="#footnote50b"
+class="citation">[50b]</a>&nbsp; Then he proceeded with what
+provisions he had on his own back, and approached the shore of
+Ireland.</p>
+<p><!-- page 51--><a name="page51"></a><span class="pagenum">p.
+51</span>Now the swineherds of Matholwch were upon the sea shore,
+and they came to Matholwch.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said they,
+&ldquo;greeting be unto thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Heaven protect
+you,&rdquo; said he, &ldquo;have you any news?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; said they, &ldquo;we have marvellous news; a
+wood have we seen upon the sea, in a place where we never yet saw
+a single tree.&rdquo;&nbsp; &ldquo;This is indeed a
+marvel,&rdquo; said he; &ldquo;saw you aught else?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;We saw, lord,&rdquo; said they, &ldquo;a vast mountain
+beside the wood, which moved, and there was a lofty ridge on the
+top of the mountain, and a lake on each side of the ridge.&nbsp;
+And the wood, and the mountain, and all these things
+moved.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said he, &ldquo;there
+is none who can know aught concerning this, unless it be
+Branwen.&rdquo;</p>
+<p>Messengers then went unto Branwen.&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo;
+said they, &ldquo;What thinkest thou that this is?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;The men of the Island of the Mighty, who have come hither
+on hearing of my ill treatment and my woes.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;What is the forest that is seen upon the sea?&rdquo; asked
+they.&nbsp; &ldquo;The yards and the masts of ships,&rdquo; she
+answered.&nbsp; &ldquo;Alas,&rdquo; said they, &ldquo;what is the
+mountain that is seen by the side of the ships?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Bendigeid Vran, my brother,&rdquo; she replied,
+&ldquo;coming to shoal water; there is no ship that can contain
+him in it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What is the lofty ridge with the
+lake on each side thereof?&rdquo;&nbsp; &ldquo;On looking towards
+this Island he is wroth, and his two eyes on each side of his
+nose are the two lakes on each side of the ridge.&rdquo;</p>
+<p>The warriors and chief men of Ireland were brought together in
+haste, and they took counsel.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said the
+nobles unto Matholwch, &ldquo;there is no other counsel than to
+retreat over the Linon, <!-- page 52--><a name="page52"></a><span
+class="pagenum">p. 52</span>(a river which is <a
+name="citation52a"></a><a href="#footnote52a"
+class="citation">[52a]</a> in Ireland,) and to keep the river
+between thee and him, and to break down the bridge that is across
+the river, for there is a load-stone at the bottom of the river
+that neither ship nor vessel can pass over.&rdquo;&nbsp; So they
+retreated across the river, and broke down the bridge.</p>
+<p>Bendigeid Vran came to land, and the fleet with him by the
+bank of the river.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said his chieftains,
+&ldquo;knowest thou the nature of this river, that nothing can go
+across it, and there is no bridge over it?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;What,&rdquo; said they, &ldquo;is thy counsel concerning a
+bridge?&rdquo;&nbsp; &ldquo;There is none,&rdquo; said he,
+&ldquo;except that he who will be chief let him be a
+bridge.&nbsp; I will be so,&rdquo; said he.&nbsp; And then was
+that saying first uttered, and it is still used as a
+proverb.&nbsp; And when he had lain down across the river,
+hurdles were placed upon him, and the host passed over
+thereby.</p>
+<p>And as he rose up, behold the messengers of Matholwch came to
+him, and saluted him, and gave him greeting in the name of
+Matholwch, his kinsman, and showed how that of his good will he
+had merited of him nothing but good.&nbsp; &ldquo;For Matholwch
+has given the kingdom of Ireland to Gwern the son of Matholwch,
+thy nephew and thy sister&rsquo;s son.&nbsp; And this he places
+before thee, as a compensation for the wrong and despite that has
+been done unto Branwen.&nbsp; And Matholwch shall be maintained
+wheresoever thou wilt, either here or in the Island of the
+Mighty.&rdquo;&nbsp; Said Bendigeid Vran, &ldquo;Shall not I
+myself have the kingdom? <a name="citation52b"></a><a
+href="#footnote52b" class="citation">[52b]</a>&nbsp; Then
+peradventure I may take counsel <!-- page 53--><a
+name="page53"></a><span class="pagenum">p. 53</span>concerning
+your message.&nbsp; From this time until then no other answer
+will you get from me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said
+they, &ldquo;the best message that we receive for thee, we will
+convey it unto thee, and do thou await our message unto
+him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will wait,&rdquo; answered he,
+&ldquo;and do you return quickly.&rdquo;</p>
+<p>The messengers set forth and came to Matholwch.&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; said they, &ldquo;prepare a better message
+for Bendigeid Vran.&nbsp; He would not listen at all to the
+message that we bore him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;My friends,&rdquo;
+said Matholwch, &ldquo;what may be your counsel?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; said they, &ldquo;there is no other counsel
+than this alone.&nbsp; He was never known to be within a house,
+make therefore a house that will contain him and the men of the
+Island of the Mighty on the one side, and thyself and thy host on
+the other; and give over thy kingdom to his will, and do him
+homage.&nbsp; So by reason of the honour thou doest him in making
+him a house, whereas he never before had a house to contain him,
+he will make peace with thee.&rdquo;&nbsp; So the messengers went
+back to Bendigeid Vran, bearing him this message.</p>
+<p>And he took counsel, and in the council it was resolved that
+he should accept this, and this was all done by the advice of
+Branwen, and lest the country should be destroyed.&nbsp; And this
+peace was made, and the house was built both vast and
+strong.&nbsp; But the Irish planned a crafty device, and the
+craft was that they should put brackets on each side of the
+hundred pillars that were in the house, and should place a
+leathern bag on each bracket, and an armed man in every one of
+them.&nbsp; Then Evnissyen came in before the host of the Island
+of the Mighty, and scanned the house with fierce and savage
+looks, and <!-- page 54--><a name="page54"></a><span
+class="pagenum">p. 54</span>descried the leathern bags which were
+around the pillars.&nbsp; &ldquo;What is in this bag?&rdquo;
+asked he of one of the Irish.&nbsp; &ldquo;Meal, good
+soul,&rdquo; said he.&nbsp; And Evnissyen felt about it until he
+came to the man&rsquo;s head, and he squeezed the head until he
+felt his fingers meet together in the brain through the
+bone.&nbsp; And he left that one and put his hand upon another,
+and asked what was therein?&nbsp; &ldquo;Meal,&rdquo; said the
+Irishman.&nbsp; So he did the like unto every one of them, until
+he had not left alive of all the two hundred men save one only;
+and when he came to him, he asked what was there?&nbsp;
+&ldquo;Meal, good soul,&rdquo; said the Irishman.&nbsp; And he
+felt about until he felt the head, and he squeezed that head as
+he had done the others.&nbsp; And albeit he found that the head
+of this one was armed, he left him not until he had killed
+him.&nbsp; And then he sang an Englyn,&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;There is in this bag a different sort of
+meal,<br />
+The ready combatant, when the assault is made<br />
+By his fellow warriors, prepared for battle.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Thereupon came the hosts unto the house.&nbsp; The men of the
+Island of Ireland entered the house on the one side, and the men
+of the Island of the Mighty on the other.&nbsp; And as soon as
+they had sat down, there was concord between them; and the
+sovereignty was conferred upon the boy.&nbsp; When the peace was
+concluded, Bendigeid Vran called the boy unto him, and from
+Bendigeid Vran the boy went unto Manawyddan, and he was beloved
+by all that beheld him.&nbsp; And from Manawyddan the boy was
+called by Nissyen the son of Eurosswydd, and the boy went unto
+him lovingly.&nbsp; &ldquo;Wherefore,&rdquo; said Evnissyen,
+&ldquo;comes not my nephew the son of my <!-- page 55--><a
+name="page55"></a><span class="pagenum">p. 55</span>sister unto
+me?&nbsp; Though he were not king of Ireland, yet willingly would
+I fondle the boy.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Cheerfully let him go to
+thee,&rdquo; said Bendigeid Vran, and the boy went unto him
+cheerfully.&nbsp; &ldquo;By my confession to Heaven,&rdquo; said
+Evnissyen in his heart, &ldquo;unthought of by the household is
+the slaughter that I will this instant commit.&rdquo;</p>
+<p>Then he arose and took up the boy by the feet, and before any
+one in the house could seize hold of him, he thrust the boy
+headlong into the blazing fire.&nbsp; And when Branwen saw her
+son burning in the fire, she strove to leap into the fire also,
+from the place where she sat between her two brothers.&nbsp; But
+Bendigeid Vran grasped her with one hand, and his shield with the
+other.&nbsp; Then they all hurried about the house, and never was
+there made so great a tumult by any host in one house as was made
+by them, as each man armed himself.&nbsp; Then said
+Morddwydtyllyon, &ldquo;The gad-flies of Morddwydtyllyon&rsquo;s
+Cow!&rdquo;&nbsp; And while they all sought their arms, Bendigeid
+Vran supported Branwen between his shield and his shoulder.</p>
+<p>Then the Irish kindled a fire under the cauldron of
+renovation, and they cast the dead bodies into the cauldron until
+it was full, and the next day they came forth fighting men as
+good as before, except that they were not able to speak.&nbsp;
+Then when Evnissyen saw the dead bodies of the men of the Island
+of the Mighty nowhere resuscitated, he said in his heart,
+&ldquo;Alas! woe is me, that I should have been the cause of
+bringing the men of the Island of the Mighty into so great a
+strait.&nbsp; Evil betide me if I find not a deliverance
+therefrom.&rdquo;&nbsp; And he cast himself among the dead bodies
+of the Irish, and <!-- page 56--><a name="page56"></a><span
+class="pagenum">p. 56</span>two unshod Irishmen came to him, and,
+taking him to be one of the Irish, flung him into the
+cauldron.&nbsp; And he stretched himself out in the cauldron, so
+that he rent the cauldron into four pieces, and burst his own
+heart also.</p>
+<p>In consequence of that, the men of the Island of the Mighty
+obtained such success as they had; but they were not victorious,
+for only seven men of them all escaped, and Bendigeid Vran
+himself was wounded in the foot with a poisoned dart.&nbsp; Now
+the seven men that escaped were Pryderi, Manawyddan, Gluneu <a
+name="citation56a"></a><a href="#footnote56a"
+class="citation">[56a]</a> Eil Taran, Taliesin, Ynawc, Grudyen <a
+name="citation56b"></a><a href="#footnote56b"
+class="citation">[56b]</a> the son of Muryel, and Heilyn the son
+of Gwynn Hen.</p>
+<p>And Bendigeid Vran commanded them that they should cut off his
+head.&nbsp; &ldquo;And take you my head,&rdquo; said he,
+&ldquo;and bear it even unto the White Mount, in London, and bury
+it there, with the face towards France.&nbsp; And a long time
+will you be upon the road.&nbsp; In Harlech you will be feasting
+seven years, the birds of Rhiannon singing unto you the
+while.&nbsp; And all that time the head will be to you as
+pleasant company as it ever was when on my body.&nbsp; And at
+Gwales in Penvro you will be fourscore years, and you may remain
+there, and the head with you uncorrupted, until you open the door
+that looks towards Aber Henvelen, and towards Cornwall.&nbsp; And
+after you have opened that door, there you may no longer tarry,
+set forth then to London to bury the head and go straight
+forward.&rdquo;</p>
+<p>So they cut off his head, and these seven went forward
+therewith.&nbsp; And Branwen was the eighth with them, and they
+came to land at Aber Alaw, in Talebolyon, and they sat down to
+rest.&nbsp; And <!-- page 57--><a name="page57"></a><span
+class="pagenum">p. 57</span>Branwen looked towards Ireland and
+towards the Island of the Mighty, to see if she could descry
+them.&nbsp; &ldquo;Alas,&rdquo; said she, &ldquo;woe is me that I
+was ever born; two Islands have been destroyed because of
+me!&rdquo;&nbsp; Then she uttered a loud groan and there broke
+her heart.&nbsp; And they made her a four-sided grave and buried
+her upon the banks of the Alaw.</p>
+<p>Then the seven men journeyed forward towards Harlech, bearing
+the head with them; and as they went behold there met them a
+multitude of men and of women.&nbsp; &ldquo;Have you any
+tidings?&rdquo; asked Manawyddan.&nbsp; &ldquo;We have
+none,&rdquo; said they, &ldquo;save that Caswallawn, the son of
+Beli, has conquered the Island of the Mighty, and is crowned King
+in London.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What has become,&rdquo; said they,
+&ldquo;of Caradawc the son of Bran, and the seven men who were
+left with him in this Island?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Caswallawn came
+upon them, and slew six of the men, and Caradawc&rsquo;s heart
+broke for grief thereof; for he could see the sword that slew the
+men, but knew not who it was that wielded it.&nbsp; Caswallawn
+had flung upon him the Veil of Illusion, so that no one could see
+him slay the men, but the sword only could they see.&nbsp; And it
+liked him not to slay Caradawc, because he was his nephew the son
+of his cousin.&nbsp; And now he was the third whose heart had
+broke through grief.&nbsp; Pendaran Dyved, who had remained as a
+young page with these men, escaped into the wood,&rdquo; said
+they.</p>
+<p>Then they went on to Harlech, and there stopped to rest, and
+they provided meat and liquor, and sat down to eat and to
+drink.&nbsp; And there came three birds, and began singing unto
+them a certain song, and all the songs they had ever heard were
+unpleasant <!-- page 58--><a name="page58"></a><span
+class="pagenum">p. 58</span>compared thereto; and the birds
+seemed to them to be at a great distance from them over the sea,
+yet they appeared as distinct as if they were close by; and at
+this repast they continued seven years.</p>
+<p>And at the close of the seventh year, they went forth to
+Gwales in Penvro.&nbsp; And there they found a fair and regal
+spot overlooking the ocean; and a spacious hall was
+therein.&nbsp; And they went into the hall, and two of its doors
+were open, but the third door was closed, that which looked
+towards Cornwall.&nbsp; &ldquo;See, yonder,&rdquo; said
+Manawyddan, &ldquo;is the door that we may not open.&rdquo;&nbsp;
+And that night they regaled themselves and were joyful.&nbsp; And
+of all they had seen of food laid before them, and of all they
+had heard of, they remembered nothing; neither of that, nor of
+any sorrow whatsoever.&nbsp; And there they remained fourscore
+years, unconscious of having ever spent a time more joyous and
+mirthful.&nbsp; And they were not more weary than when first they
+came, neither did they, any of them, know the time they had been
+there.&nbsp; And it was not more irksome to them having the head
+with them, than if Bendigeid Vran had been with them
+himself.&nbsp; And because of these fourscore years, it was
+called the entertaining of the noble head.&nbsp; The entertaining
+of Branwen and Matholwch was in the time that they went to
+Ireland.</p>
+<p>One day said Heilyn the son of Gwynn, &ldquo;Evil betide me,
+if I do not open the door to know if that is true which is said
+concerning it.&rdquo;&nbsp; So he opened the door and looked
+towards Cornwall and Aber Henvelen.&nbsp; And when they had
+looked, they were as conscious of all the evils they had ever
+sustained, and of all the friends and companions they had lost,
+<!-- page 59--><a name="page59"></a><span class="pagenum">p.
+59</span>and of all the misery that had befallen them, as if all
+had happened in that very spot; <a name="citation59a"></a><a
+href="#footnote59a" class="citation">[59a]</a> and especially of
+the fate of their lord.&nbsp; And because of their perturbation
+they could not rest, <a name="citation59b"></a><a
+href="#footnote59b" class="citation">[59b]</a> but journeyed
+forth with the head towards London.&nbsp; And they buried the
+head in the White Mount, and when it was buried, this was the
+third goodly concealment; and it was the third ill-fated
+disclosure when it was disinterred, inasmuch as no invasion from
+across the sea came to this Island, while the head was in that
+concealment.</p>
+<p>And thus is the story related of those who journeyed over from
+Ireland.</p>
+<p>In Ireland none were left alive, except five pregnant women in
+a cave in the Irish wilderness; and to these five women in the
+same night were born five sons, whom they nursed until they
+became grown up youths.&nbsp; And they thought about wives, and
+they at the same time desired to possess them, and each took a
+wife of the mothers of their companions, and they governed the
+country and peopled it.</p>
+<p>And these five divided it amongst them, and because of this
+partition are the five divisions of Ireland still so
+termed.&nbsp; And they examined the land where the battles had
+taken place, and they found gold and silver until they became
+wealthy.</p>
+<p>And thus ends this portion of the Mabinogi, concerning the
+blow given to Branwen, which was the third unhappy blow of this
+Island; and concerning the entertainment of Bran, when the hosts
+of sevenscore countries and ten went over to Ireland, to <!--
+page 60--><a name="page60"></a><span class="pagenum">p.
+60</span>revenge the blow given to Branwen; and concerning the
+seven years&rsquo; banquet in Harlech, and the singing of the
+birds of Rhiannon, and the sojourning of the head for the space
+of fourscore years.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p60.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p60.jpg" />
+</a></p>
+<h2><!-- page 61--><a name="page61"></a><span class="pagenum">p.
+61</span>MANAWYDDAN THE SON OF LLYR.</h2>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p61.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p61.jpg" />
+</a></p>
+<p>When the seven men of whom we spoke above, had buried the head
+of Bendigeid Vran, in the White Mount in London, with its face
+towards France, Manawyddan gazed upon the town of London, and
+upon his companions, and heaved a great sigh, and much grief and
+heaviness came upon him.&nbsp; &ldquo;Alas, Almighty Heaven, woe
+is me,&rdquo; he exclaimed, &ldquo;there is none save myself
+without a resting place this <!-- page 62--><a
+name="page62"></a><span class="pagenum">p.
+62</span>night.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said Pryderi,
+&ldquo;be not so sorrowful.&nbsp; Thy cousin is king of the
+Island of the Mighty, and though he should do thee wrong, thou
+hast never been a claimant of land or possessions.&nbsp; Thou art
+the third disinherited <a name="citation62a"></a><a
+href="#footnote62a" class="citation">[62a]</a>
+prince.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea,&rdquo; answered he, &ldquo;but
+although this man is my cousin, it grieveth me to see any one in
+the place of my brother Bendigeid Vran, neither can I be happy in
+the same dwelling with him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Wilt thou follow
+the counsel of another?&rdquo; <a name="citation62b"></a><a
+href="#footnote62b" class="citation">[62b]</a> said
+Pryderi.&nbsp; &ldquo;I stand in need of counsel,&rdquo; he
+answered, &ldquo;and what may that counsel be?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Seven Cantrevs remain unto me,&rdquo; said Pryderi,
+&ldquo;wherein Rhiannon my mother dwells, I will bestow her upon
+thee and the seven Cantrevs with her, and though thou hadst no
+possessions but those Cantrevs only, thou couldst not have seven
+Cantrevs fairer than they.&nbsp; Kicva, the daughter of Gwynn
+Gloyw, is my wife, and since the inheritance of the Cantrevs
+belongs to me, do thou and Rhiannon enjoy them, and if thou ever
+desire any possessions thou wilt take these.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I do not, chieftain,&rdquo; said he; &ldquo;Heaven reward
+thee for thy friendship.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I would show thee
+the best friendship in the world if thou wouldst let
+me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will, my friend,&rdquo; said he,
+&ldquo;and Heaven reward thee.&nbsp; I will go with thee to seek
+Rhiannon and to look at thy possessions.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Thou
+wilt do well,&rdquo; he answered.&nbsp; &ldquo;And I believe that
+thou didst never hear a lady discourse better than she, and when
+she was in her prime none was ever fairer.&nbsp; Even now her
+aspect is not uncomely.&rdquo; <a name="citation62c"></a><a
+href="#footnote62c" class="citation">[62c]</a>&nbsp; They set
+forth, and, however long the journey, <!-- page 63--><a
+name="page63"></a><span class="pagenum">p. 63</span>they came at
+length to Dyved, and a feast was prepared for them against their
+coming to Narberth, which Rhiannon and Kicva had provided.&nbsp;
+Then began Manawyddan and Rhiannon to sit and to talk together,
+and from their discourse his mind and his thoughts became warmed
+towards her, and he thought in his heart he had never beheld any
+lady more fulfilled of grace and beauty than she.&nbsp;
+&ldquo;Pryderi,&rdquo; said he, &ldquo;I will that it be as thou
+didst say.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What saying was that?&rdquo; asked
+Rhiannon.&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said Pryderi, &ldquo;I did
+offer thee as a wife to Manawyddan the son of Llyr.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;By that will I gladly abide,&rdquo; said Rhiannon.&nbsp;
+&ldquo;Right glad am I also,&rdquo; said Manawyddan, &ldquo;May
+Heaven reward him who hath shewn unto me friendship so perfect as
+this.&rdquo;</p>
+<p>And before the feast was over she became his bride.&nbsp; Said
+Pwyll, &ldquo;Tarry ye here the rest of the feast, and I will go
+into England to tender my homage unto Caswallawn the son of
+Beli.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said Rhiannon,
+&ldquo;Caswallawn is in Kent, thou mayest therefore tarry at the
+feast, and wait until he shall be nearer.&rdquo;&nbsp; &ldquo;We
+will wait,&rdquo; he answered.&nbsp; So they finished the
+feast.&nbsp; And they began to make the circuit of Dyved and to
+hunt, and to take their pleasure.&nbsp; And as they went through
+the country, they had never seen lands more pleasant to live in,
+nor better hunting grounds, nor greater plenty of honey and
+fish.&nbsp; And such was the friendship between those four, that
+they would not be parted from each other by night nor by day.</p>
+<p>And in the midst of all this he went to Caswallawn at Oxford,
+and tendered his homage; and honourable was his reception there,
+and highly was he praised for offering his homage.</p>
+<p><!-- page 64--><a name="page64"></a><span class="pagenum">p.
+64</span>And after his return, Pryderi and Manawyddan feasted and
+took their ease and pleasure.&nbsp; And they began a feast at
+Narberth, for it was the chief palace; and there originated all
+honour.&nbsp; And when they had ended the first meal that night,
+while those who served them eat, they arose and went forth, and
+proceeded all four to the Gorsedd of Narberth, and their retinue
+with them.&nbsp; And as they sat thus, behold a peal of thunder,
+and with the violence of the thunderstorm, lo there came a fall
+of mist, so thick that not one of them could see the other.&nbsp;
+And after the mist it became light all around.&nbsp; And when
+they looked towards the place where they were wont to see cattle,
+and herds, and dwellings, they saw nothing now, neither house,
+nor beast, nor smoke, nor fire, nor man, nor dwelling; but the
+houses of the court empty, and desert, and uninhabited, without
+either man, or beast within them.&nbsp; And truly all their
+companions were lost to them, without their knowing aught of what
+had befallen them, save those four only.</p>
+<p>&ldquo;In the name of Heaven,&rdquo; cried Manawyddan,
+&ldquo;where are they of the court, and all my host beside
+these?&nbsp; Let us go and see.&rdquo;&nbsp; So they came into
+the hall, and there was no man; and they went on to the castle,
+and to the sleeping-place, and they saw none; and in the
+mead-cellar and in the kitchen there was nought but
+desolation.&nbsp; So they four feasted, and hunted, and took
+their pleasure.&nbsp; Then they began to go through the land and
+all the possessions that they had, and they visited the houses
+and dwellings, and found nothing but wild beasts.&nbsp; And when
+they had consumed their feast and all their provisions, they fed
+upon the prey they killed in <!-- page 65--><a
+name="page65"></a><span class="pagenum">p. 65</span>hunting, <a
+name="citation65"></a><a href="#footnote65"
+class="citation">[65]</a> and the honey of the wild swarms.&nbsp;
+And thus they passed the first year pleasantly, and the second;
+but at the last they began to be weary.</p>
+<p>&ldquo;Verily,&rdquo; said Manawyddan, &ldquo;we must not bide
+thus.&nbsp; Let us go into England, and seek some craft whereby
+we may gain our support.&rdquo;&nbsp; So they went into England,
+and came as far as Hereford.&nbsp; And they betook themselves to
+making saddles.&nbsp; And Manawyddan began to make housings, and
+he gilded and coloured them with blue enamel, in the manner that
+he had seen it done by Llasar Llaesgywydd.&nbsp; And he made the
+blue enamel as it was made by the other man.&nbsp; And therefore
+is it still called Calch Lassar, [blue enamel,] because Llassar
+Llaesgywydd had wrought it.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p65.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p65.jpg" />
+</a></p>
+<p>And as long as that workmanship could be had of Manawyddan,
+neither saddle nor housing was bought of a saddler throughout all
+Hereford; till at length <!-- page 66--><a
+name="page66"></a><span class="pagenum">p. 66</span>every one of
+the saddlers perceived that they were losing much of their gain,
+and that no man bought of them, but he who could not get what he
+sought from Manawyddan.&nbsp; Then they assembled together, and
+agreed to slay him and his companions.</p>
+<p>Now they received warning of this, and took counsel whether
+they should leave the city.&nbsp; &ldquo;By Heaven,&rdquo; said
+Pryderi, &ldquo;it is not my counsel that we should quit the
+town, but that we should slay these boors.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Not so,&rdquo; said Manawyddan, &ldquo;for if we fight
+with them, we shall have evil fame, and shall be put in
+prison.&nbsp; It were better for us to go to another town to
+maintain ourselves.&rdquo;&nbsp; So they four went to another
+city.</p>
+<p>&ldquo;What craft shall we take?&rdquo; said Pryderi.&nbsp;
+&ldquo;We will make shields,&rdquo; said Manawyddan.&nbsp;
+&ldquo;Do we know anything about that craft?&rdquo; said
+Pryderi.&nbsp; &ldquo;We will try,&rdquo; answered he.&nbsp;
+There they began to make shields, and fashioned them after the
+shape of the good shields they had seen; and they enamelled them,
+as they had done the saddles.&nbsp; And they prospered in that
+place, so that not a shield was asked for in the whole town, but
+such as was had of them.&nbsp; Rapid therefore was their work,
+and numberless were the shields they made.&nbsp; But at last they
+were marked by the craftsmen, who came together in haste, and
+their fellow-townsmen with them, and agreed that they should seek
+to slay them.&nbsp; But they received warning, and heard how the
+men had resolved on their destruction.&nbsp;
+&ldquo;Pryderi,&rdquo; said Manawyddan, &ldquo;these men desire
+to slay us.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Let us not endure this from these
+boors, but let us rather fall upon them and slay
+them.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Not so,&rdquo; he answered,
+&ldquo;Caswallawn and his men will hear of it, and we shall be
+undone.&nbsp; <!-- page 67--><a name="page67"></a><span
+class="pagenum">p. 67</span>Let us go to another
+town.&rdquo;&nbsp; So to another town they went.</p>
+<p>&ldquo;What craft shall we take?&rdquo; said Manawyddan.&nbsp;
+&ldquo;Whatsoever thou wilt that we know,&rdquo; said
+Pryderi.&nbsp; &ldquo;Not so,&rdquo; he replied, &ldquo;but let
+us take to making shoes, for there is not courage among
+cordwainers either to fight with us or to molest us.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I know nothing thereof,&rdquo; said Pryderi.&nbsp;
+&ldquo;But I know,&rdquo; answered Manawyddan; &ldquo;and I will
+teach thee to stitch.&nbsp; We will not attempt to dress the
+leather, but we will buy it ready dressed and will make the shoes
+from it.&rdquo;</p>
+<p>So he began by buying the best cordwal that could be had in
+the town, and none other would he buy except the leather for the
+soles; and he associated himself with the best goldsmith in the
+town, and caused him to make clasps for the shoes, and to gild
+the clasps, and he marked how it was done until he learned the
+method.&nbsp; And therefore was he called one of the three makers
+of Gold Shoes; and, when they could be had from him, not a shoe
+nor hose was bought of any of the cordwainers in the town.&nbsp;
+But when the cordwainers perceived that their gains were failing,
+(for as Manawyddan shaped the work, so Pryderi stitched it,) they
+came together and took counsel, and agreed that they would slay
+them.</p>
+<p>&ldquo;Pryderi,&rdquo; said Manawyddan, &ldquo;these men are
+minded to slay us.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Wherefore should we bear
+this from the boorish thieves?&rdquo; said Pryderi.&nbsp;
+&ldquo;Rather let us slay them all.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Not
+so,&rdquo; said Manawyddan, &ldquo;we will not slay them, neither
+will we remain in England any longer.&nbsp; Let us set forth to
+Dyved and go to see it.&rdquo;</p>
+<p>So they journeyed along until they came to Dyved, <!-- page
+68--><a name="page68"></a><span class="pagenum">p. 68</span>and
+they went forward to Narberth.&nbsp; And there they kindled a
+fire and supported themselves by hunting.&nbsp; And thus they
+spent a month.&nbsp; And they gathered their dogs around them,
+and tarried there one year.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p68.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p68.jpg" />
+</a></p>
+<p>And one morning Pryderi and Manawyddan rose up to hunt, and
+they ranged their dogs and went forth from the palace.&nbsp; And
+some of the dogs ran before them and came to a small bush which
+was near at hand; but as soon as they were come to the bush, they
+hastily drew back and returned to the men, their hair bristling
+up greatly.&nbsp; &ldquo;Let us go near to the bush,&rdquo; said
+Pryderi, &ldquo;and see what is in it.&rdquo;&nbsp; And as they
+came near, behold, a wild boar of a pure white colour rose up
+from the bush.&nbsp; Then the dogs being <!-- page 69--><a
+name="page69"></a><span class="pagenum">p. 69</span>set on by the
+men, rushed towards him, but he left the bush and fell back a
+little way from the men, and made a stand against the dogs
+without retreating from them, until the men had come near.&nbsp;
+And when the men came up, he fell back a second time, and betook
+him to flight.&nbsp; Then they pursued the boar until they beheld
+a vast and lofty castle, all newly built, in a place where they
+had never before seen either stone or building.&nbsp; And the
+boar ran swiftly into the castle and the dogs after him.&nbsp;
+Now when the boar and the dogs had gone into the castle, they
+began to wonder at finding a castle in a place where they had
+never before then seen any building whatsoever.&nbsp; And from
+the top of the Gorsedd they looked and listened for the
+dogs.&nbsp; But so long as they were there they heard not one of
+the dogs nor aught concerning them.</p>
+<p>&ldquo;Lord,&rdquo; said Pryderi, &ldquo;I will go into the
+castle to get tidings of the dogs.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Truly,&rdquo; he replied, &ldquo;thou wouldst be unwise to
+go into this castle, which thou hast never seen till now.&nbsp;
+If thou wouldst follow my counsel, thou wouldst not enter
+therein.&nbsp; Whosoever has cast a spell over this land, has
+caused this castle to be here.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Of a
+truth,&rdquo; answered Pryderi, &ldquo;I cannot thus give up my
+dogs.&rdquo;&nbsp; And for all the counsel that Manawyddan gave
+him, yet to the castle he went.</p>
+<p>When he came within the castle, neither man nor beast, nor
+boar nor dogs, nor house nor dwelling saw he within it.&nbsp; But
+in the centre of the castle floor he beheld a fountain with
+marble work around it, and on the margin of the fountain a golden
+bowl upon a marble slab, and chains hanging from the air, to
+which he saw no end.</p>
+<p><!-- page 70--><a name="page70"></a><span class="pagenum">p.
+70</span>And he was greatly pleased with the beauty of the gold,
+and with the rich workmanship of the bowl, and he went up to the
+bowl and laid hold of it.&nbsp; And when he had taken hold of it
+his hands stuck to the bowl, and his feet to the slab on which
+the bowl was placed, and all his joyousness forsook him, so that
+he could not utter a word.&nbsp; And thus he stood.</p>
+<p>And Manawyddan waited for him till near the close of the
+day.&nbsp; And late in the evening, being certain that he should
+have no tidings of Pryderi or of the dogs, he went back to the
+palace.&nbsp; And as he entered, Rhiannon looked at him,
+&ldquo;Where,&rdquo; said she, &ldquo;are thy companion and thy
+dogs?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Behold,&rdquo; he answered, &ldquo;the
+adventure that has befallen me.&rdquo;&nbsp; And he related it
+all unto her.&nbsp; &ldquo;An evil companion hast thou
+been,&rdquo; said Rhiannon, &ldquo;and a good companion hast thou
+lost.&rdquo;&nbsp; And with that word she went out, and proceeded
+towards the castle according to the direction which he gave
+her.&nbsp; The gate of the castle she found open.&nbsp; She was
+nothing daunted, and she went in.&nbsp; And as she went in, she
+perceived Pryderi laying hold of the bowl, and she went towards
+him.&nbsp; &ldquo;Oh my lord,&rdquo; said she, &ldquo;what dost
+thou here?&rdquo;&nbsp; And she took hold of the bowl with him;
+and as she did so, her hands also became fast to the bowl, and
+her feet to the slab, and she was not able to utter a word.&nbsp;
+And with that, as it became night, lo there came thunder upon
+them, and a fall of mist, and thereupon the castle vanished, and
+they with it.</p>
+<p>When Kicva the daughter of Gwynn Gloew saw that there was no
+one in the palace but herself and Manawyddan, she sorrowed so
+that she cared not whether she lived or died.&nbsp; And
+Manawyddan saw this.&nbsp; &ldquo;Thou art in the wrong,&rdquo;
+said he, &ldquo;if through <!-- page 71--><a
+name="page71"></a><span class="pagenum">p. 71</span>fear of me
+thou grievest thus.&nbsp; I call Heaven to witness that thou hast
+never seen friendship more pure than that which I will bear thee,
+as long as Heaven will that thou shouldst be thus.&nbsp; I
+declare to thee that were I in the dawn of youth I would keep my
+faith unto Pryderi, and unto thee also will I keep it.&nbsp; Be
+there no fear upon thee, therefore,&rdquo; said he, &ldquo;for
+Heaven is my witness that thou shall meet with all the friendship
+thou canst wish, and that it is in my power to show thee, as long
+as it shall please Heaven to continue us in this grief and
+woe.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Heaven reward thee,&rdquo; she said,
+&ldquo;and that is what I deemed of thee.&rdquo;&nbsp; And the
+damsel thereupon took courage and was glad.</p>
+<p>&ldquo;Truly, lady,&rdquo; said Manawyddan, &ldquo;it is not
+fitting for us to stay here, we have lost our dogs, and we cannot
+get food.&nbsp; Let us go into England; it is easiest for us to
+find support there.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Gladly, lord,&rdquo; said
+she, &ldquo;we will do so.&rdquo;&nbsp; And they set forth
+together to England.</p>
+<p>&ldquo;Lord,&rdquo; said she, &ldquo;What craft wilt thou
+follow?&nbsp; Take up one that is seemly.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;None other will I take,&rdquo; answered he, &ldquo;save
+that of making shoes, as I did formerly.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; said she, &ldquo;such a craft becomes not a
+man so nobly born as thou.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By that however
+will I abide,&rdquo; said he.</p>
+<p>So he began his craft, and he made all his work of the finest
+leather he could get in the town, and, as he had done at the
+other place, he caused gilded clasps to be made for the shoes. <a
+name="citation71"></a><a href="#footnote71"
+class="citation">[71]</a>&nbsp; And except himself all the
+cordwainers in the town were idle, and without work.&nbsp; For as
+long as they could be had from him, neither shoes nor hose were
+bought elsewhere.&nbsp; <!-- page 72--><a name="page72"></a><span
+class="pagenum">p. 72</span>And thus they tarried there a year,
+until the cordwainers became envious, and took counsel concerning
+him.&nbsp; And he had warning thereof, and it was told him how
+the cordwainers had agreed together to slay him.</p>
+<p>&ldquo;Lord,&rdquo; said Kicva, &ldquo;Wherefore should this
+be borne from these boors?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Nay,&rdquo; said
+he, &ldquo;we will go back unto Dyved.&rdquo;&nbsp; So towards
+Dyved they set forth.</p>
+<p>Now Manawyddan, when he set out to return to Dyved, took with
+him a burden of wheat.&nbsp; And he proceeded towards Narberth,
+and there he dwelt.&nbsp; And never was he better pleased than
+when he saw Narberth again, and the lands where he had been wont
+to hunt with Pryderi and with Rhiannon.&nbsp; And he accustomed
+himself to fish, and to hunt the deer in their covert.&nbsp; And
+then he began to prepare some ground and he sowed a croft, and a
+second, and a third.&nbsp; And no wheat in the world ever sprung
+up better.&nbsp; And the three crofts prospered with perfect
+growth, and no man ever saw fairer wheat than it.</p>
+<p>And thus passed the seasons of the year until the harvest
+came.&nbsp; And he went to look at one of his crofts, and behold
+it was ripe.&nbsp; &ldquo;I will reap this to-morrow,&rdquo; said
+he.&nbsp; And that night he went back to Narberth, and on the
+morrow in the grey dawn he went to reap the croft, and when he
+came there he found nothing but the bare straw.&nbsp; Every one
+of the ears of the wheat was cut from off the stalk, and all the
+ears carried entirely away, and nothing but the straw left.&nbsp;
+And at this he marvelled greatly.</p>
+<p>Then he went to look at another croft, and behold that also
+was ripe.&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said he, &ldquo;this will I
+reap to-morrow.&rdquo;&nbsp; And on the morrow he came with <!--
+page 73--><a name="page73"></a><span class="pagenum">p.
+73</span>the intent to reap it, and when he came there he found
+nothing but the bare straw.&nbsp; &ldquo;Oh gracious
+Heaven,&rdquo; he exclaimed, &ldquo;I know that whosoever has
+begun my ruin is completing it, and has also destroyed the
+country with me.&rdquo;</p>
+<p>Then he went to look at the third croft, and when he came
+there, finer wheat had there never been seen, and this also was
+ripe.&nbsp; &ldquo;Evil betide me,&rdquo; said he, &ldquo;if I
+watch not here to-night.&nbsp; Whoever carried off the other corn
+will come in like manner to take this.&nbsp; And I will know who
+it is.&rdquo;&nbsp; So he took his arms, and began to watch the
+croft.&nbsp; And he told Kicva all that had befallen.&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; said she, &ldquo;what thinkest thou to
+do?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will watch the croft to-night,&rdquo;
+said he.</p>
+<p>And he went to watch the croft.&nbsp; And at midnight, lo!
+there arose the loudest tumult in the world.&nbsp; And he looked,
+and behold the mightiest host of mice in the world, which could
+neither be numbered nor measured.&nbsp; And he knew not what it
+was until the mice had made their way into the croft, and each of
+them climbing up the straw and bending it down with its weight,
+and had cut off one of the ears of wheat, and had carried it
+away, leaving there the stalk, and he saw not a single straw
+there that had not a mouse to it.&nbsp; And they all took their
+way, carrying the ears with them.</p>
+<p>In wrath and anger did he rush upon the mice, but he could no
+more come up with them than if they had been gnats, or birds in
+the air, except one only, which though it was but sluggish, went
+so fast that a man on foot could scarce overtake it. <a
+name="citation73"></a><a href="#footnote73"
+class="citation">[73]</a>&nbsp; And after <!-- page 74--><a
+name="page74"></a><span class="pagenum">p. 74</span>this one he
+went, and he caught it and put it in his glove, and tied up the
+opening of the glove with a string, and kept it with him, and
+returned to the palace.&nbsp; Then he came to the hall where
+Kicva was, and he lighted a fire, and hung the glove by the
+string upon a peg.&nbsp; &ldquo;What hast thou there,
+lord?&rdquo; said Kicva.&nbsp; &ldquo;A thief,&rdquo; said he,
+&ldquo;that I found robbing me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What kind of
+thief may it be, lord, that thou couldst put into thy
+glove?&rdquo; said she.&nbsp; &ldquo;Behold I will tell
+thee,&rdquo; he answered.&nbsp; Then he showed her how his fields
+had been wasted and destroyed, and how the mice came to the last
+of the fields in his sight.&nbsp; &ldquo;And one of them was less
+nimble than the rest, and is now in my glove; to-morrow I will
+hang it, and before Heaven, if I had them, I would hang them
+all.&rdquo;&nbsp; &ldquo;My lord,&rdquo; said she, &ldquo;this is
+marvellous; but yet it would be unseemly for a man of dignity
+like thee to be hanging such a reptile as this.&nbsp; And if thou
+doest right, thou wilt not meddle with the creature, but wilt let
+it go.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Woe betide me,&rdquo; said he,
+&ldquo;if I would not hang them all could I catch them, and such
+as I have I will hang.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily, lord,&rdquo;
+said she, &ldquo;there is no reason that I should succour this
+reptile, except to prevent discredit unto thee.&nbsp; Do
+therefore, lord, as thou wilt.&rdquo;&nbsp; &ldquo;If I knew of
+any cause in the world wherefore thou shouldst succour it, I
+would take thy counsel concerning it,&rdquo; said Manawyddan,
+&ldquo;but as I know of none, lady, I am minded to destroy
+it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Do so willingly then,&rdquo; said
+she.</p>
+<p>And then he went to the Gorsedd of Narberth, <!-- page 75--><a
+name="page75"></a><span class="pagenum">p. 75</span>taking the
+mouse with him.&nbsp; And he set up two forks on the highest part
+of the Gorsedd.&nbsp; And while he was doing this, behold he saw
+a scholar coming towards him, in old and poor and tattered
+garments.&nbsp; And it was now seven years since he had seen in
+that place either man or beast, except those four persons who had
+remained together until two of them were lost.</p>
+<p>&ldquo;My lord,&rdquo; said the scholar, &ldquo;good day to
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Heaven prosper thee, and my greeting be
+unto thee.&nbsp; And whence dost thou come, scholar?&rdquo; asked
+he.&nbsp; &ldquo;I come, lord, from singing in England; and
+wherefore dost thou enquire?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Because for the
+last seven years,&rdquo; answered he, &ldquo;I have seen no man
+here save four secluded persons, and thyself this
+moment.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Truly, lord,&rdquo; said he, &ldquo;I
+go through this land unto mine own.&nbsp; And what work art thou
+upon, lord?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I am hanging a thief that I
+caught robbing me,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;What manner of
+thief is that?&rdquo; asked the scholar.&nbsp; &ldquo;I see a
+creature in thy hand like unto a mouse, and ill does it become a
+man of rank equal to thine, to touch a reptile such as
+this.&nbsp; Let it go forth free.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will not
+let it go free, by Heaven,&rdquo; said he; &ldquo;I caught it
+robbing me, and the doom of a thief will I inflict upon it and I
+will hang it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he,
+&ldquo;rather than see a man of rank equal to thine at such a
+work as this, I would give thee a pound which I have received as
+alms, to let the reptile go forth free.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I
+will not let it go free,&rdquo; said he, &ldquo;by Heaven,
+neither will I sell it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;As thou wilt,
+lord,&rdquo; he answered, &ldquo;except that I would not see a
+man of rank equal to thine touching such a reptile, I care
+nought.&rdquo;&nbsp; And the scholar went his way.</p>
+<p><!-- page 76--><a name="page76"></a><span class="pagenum">p.
+76</span>And as he was placing the cross-beam upon the two forks,
+behold a priest came towards him upon a horse covered with
+trappings.&nbsp; &ldquo;Good day to thee, lord,&rdquo; said
+he.&nbsp; &ldquo;Heaven prosper thee,&rdquo; said Manawyddan;
+&ldquo;thy blessing.&rdquo;&nbsp; &ldquo;The blessing of Heaven
+be upon thee.&nbsp; And what, lord, art thou doing?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I am hanging a thief that I caught robbing me,&rdquo; said
+he.&nbsp; &ldquo;What manner of thief, lord?&rdquo; asked
+he.&nbsp; &ldquo;A creature,&rdquo; he answered, &ldquo;in form
+of a mouse.&nbsp; It has been robbing me, and I am inflicting
+upon it the doom of a thief.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo;
+said he, &ldquo;rather than see thee touch this reptile, I would
+purchase its freedom.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By my confession to
+Heaven, neither will I sell it nor set it free.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;It is true, lord, that it is worth nothing to buy; but
+rather than see thee defile thyself by touching such a reptile as
+this, I will give thee three pounds to let it go.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I will not, by Heaven,&rdquo; said he, &ldquo;take any
+price for it.&nbsp; As it ought, so shall it be
+hanged.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Willingly, lord, do thy good
+pleasure.&rdquo;&nbsp; And the priest went his way.</p>
+<p>Then he noosed the string around the mouse&rsquo;s neck, and
+as he was about to draw it up, behold, he saw a bishop&rsquo;s
+retinue, with his sumpter-horses, and his attendants.&nbsp; And
+the bishop himself came towards him.&nbsp; And he stayed his
+work.&nbsp; &ldquo;Lord bishop,&rdquo; said he, &ldquo;thy
+blessing.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Heaven&rsquo;s blessing be unto
+thee,&rdquo; said he, &ldquo;What work art thou
+upon?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Hanging a thief that I caught robbing
+me,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;Is not that a mouse that I see
+in thy hand?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yes,&rdquo; answered he.&nbsp;
+&ldquo;And she has robbed me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Aye,&rdquo;
+said he, &ldquo;since I have come at the doom of this reptile I
+will ransom it of thee.&nbsp; I will give thee seven pounds for
+it, and that rather than see a man of rank equal to thine
+destroying so <!-- page 77--><a name="page77"></a><span
+class="pagenum">p. 77</span>vile a reptile as this.&nbsp; Let it
+loose and thou shall have the money.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I
+declare to Heaven that I will not set it loose.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;If thou wilt not loose it for this, I will give thee four
+and twenty pounds of ready money to set it free.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I will not set it free, by Heaven, for as much
+again,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;If thou wilt not set it free
+for this, I will give thee all the horses that thou seest in this
+plain, and the seven loads of baggage, and the seven horses that
+they are upon.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By Heaven, I will not,&rdquo;
+he replied.&nbsp; &ldquo;Since for this thou wilt not, do so at
+what price soever thou wilt.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will do
+so,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;I will that Rhiannon and Pryderi
+be free,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;That thou shall
+have,&rdquo; he answered.&nbsp; &ldquo;Not yet will I loose the
+mouse, by Heaven.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What then wouldst
+thou?&rdquo;&nbsp; &ldquo;That the charm and the illusion be
+removed from the seven Cantrevs of Dyved.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;This shall thou have also, set therefore the mouse
+free.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will not set it free, by
+Heaven,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;I will know who the mouse
+may be.&rdquo;&nbsp; &ldquo;She is my wife.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Even though she be, I will not set her free.&nbsp;
+Wherefore came she to me?&rdquo;&nbsp; &ldquo;To despoil
+thee,&rdquo; he answered.&nbsp; &ldquo;I am Llwyd the son of
+Kilcoed, and I cast the charm over the seven Cantrevs of
+Dyved.&nbsp; And it was to avenge Gwawl the son of Clud, from the
+friendship I had towards him, that I cast the charm.&nbsp; And
+upon Pryderi did I revenge Gwawl the son of Clud, for the game of
+Badger in the Bag, that Pwyll Pen Annwn played upon him, which he
+did unadvisedly in the court of Heveydd H&ecirc;n.&nbsp; And when
+it was known that thou wast come to dwell in the land, my
+household came and besought me to transform them into mice, that
+they might destroy thy corn.&nbsp; And it was my own household
+that went <!-- page 78--><a name="page78"></a><span
+class="pagenum">p. 78</span>the first night.&nbsp; And the second
+night also they went, and they destroyed thy two crofts.&nbsp;
+And the third night came unto me my wife and the ladies of the
+court, and besought me to transform them.&nbsp; And I transformed
+them.&nbsp; Now she is pregnant.&nbsp; And had she not been
+pregnant thou wouldst not have been able to overtake her, but
+since this has taken place and she has been caught, I will
+restore thee Pryderi and Rhiannon; and I will take the charm and
+illusion from off Dyved.&nbsp; I have now told thee who she
+is.&nbsp; Set her therefore free.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will not
+set her free, by Heaven,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;What wilt
+thou more?&rdquo; he asked.&nbsp; &ldquo;I will that there be no
+more charm upon the seven Cantrevs of Dyved, and that none shall
+be put upon it henceforth.&rdquo;&nbsp; &ldquo;This thou shalt
+have,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;Now set her free.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I will not by my faith,&rdquo; he answered.&nbsp;
+&ldquo;What wilt thou furthermore,&rdquo; asked he.&nbsp;
+&ldquo;Behold,&rdquo; said he, &ldquo;this will I have; that
+vengeance be never taken for this, either upon Pryderi or
+Rhiannon, or upon me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;All this shalt thou
+have.&nbsp; And truly thou hast done wisely in asking this.&nbsp;
+Upon thy head would have lit all this trouble.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Yea,&rdquo; said he, &ldquo;for fear thereof was it, that
+I required this.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Set now my wife at
+liberty.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will not, by Heaven,&rdquo; said
+he, &ldquo;until I see Pryderi and Rhiannon with me
+free.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Behold, here they come,&rdquo; he
+answered.</p>
+<p>And thereupon behold Pryderi and Rhiannon.&nbsp; And he rose
+up to meet them, and greeted them, and sat down beside
+them.&nbsp; &ldquo;Ah chieftain, set now my wife at
+liberty,&rdquo; said the bishop.&nbsp; &ldquo;Hast thou not
+received all thou didst ask?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will release
+her gladly,&rdquo; said he.&nbsp; And thereupon he set her
+free.</p>
+<p>Then he struck her with a magic wand, and she <!-- page
+79--><a name="page79"></a><span class="pagenum">p. 79</span>was
+changed back into a young woman, the fairest ever seen.</p>
+<p>&ldquo;Look around upon thy land,&rdquo; said he, &ldquo;and
+then thou wilt see it all tilled and peopled, as it was in its
+best state.&rdquo;&nbsp; And he rose up and looked forth.&nbsp;
+And when he looked he saw all the lands tilled, and full of herds
+and dwellings.&nbsp; &ldquo;What bondage,&rdquo; he enquired,
+&ldquo;has there been upon Pryderi and Rhiannon?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Pryderi has had the knockers of the gate of my palace
+about his neck, and Rhiannon has had the collars of the asses,
+after they have been carrying hay, about her neck.&rdquo;</p>
+<p>And such had been their bondage.</p>
+<p>And by reason of this bondage is this story called the
+Mabinogi of Mynnweir and Mynord. <a name="citation79"></a><a
+href="#footnote79" class="citation">[79]</a></p>
+<p>And thus ends this portion of the Mabinogi.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p79.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p79.jpg" />
+</a></p>
+<h2><!-- page 80--><a name="page80"></a><span class="pagenum">p.
+80</span>MATH THE SON OF MATHONWY.</h2>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p80.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p80.jpg" />
+</a></p>
+<p>Math the son of Mathonwy was lord over Gwynedd, and Pryderi
+the son of Pwyll was lord over the one and twenty Cantrevs of the
+South; and these were the seven Cantrevs of Dyved, and the seven
+Cantrevs <!-- page 81--><a name="page81"></a><span
+class="pagenum">p. 81</span>of Morganwc, the four Cantrevs of
+Ceredigiawn, and the three of Ystrad Tywi.</p>
+<p>At that time, Math the son of Mathonwy could not exist unless
+his feet were in the lap of a maiden, except only when he was
+prevented by the tumult of war.&nbsp; Now the maiden who was with
+him was Goewin, the daughter of Pebin of D&ocirc;l Pebin, in
+Arvon, and she was the fairest maiden of her time who was known
+there.</p>
+<p>And Math dwelt always at Caer Dathyl, in Arvon, and was not
+able to go the circuit of the land, but Gilvaethwy the son of
+Don, and Eneyd <a name="citation81"></a><a href="#footnote81"
+class="citation">[81]</a> the son of Don, his nephews, the sons
+of his sister, with his household, went the circuit of the land
+in his stead.</p>
+<p>Now the maiden was with Math continually, and Gilvaethwy the
+son of Don set his affections upon her, and loved her so that he
+knew not what he should do because of her, and therefrom behold
+his hue, and his aspect, and his spirits changed for love of her,
+so that it was not easy to know him.</p>
+<p>One day his brother Gwydion gazed steadfastly upon him.&nbsp;
+&ldquo;Youth,&rdquo; said he, &ldquo;what aileth
+thee?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Why,&rdquo; replied he, &ldquo;what
+seest thou in me?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I see,&rdquo; said he,
+&ldquo;that thou hast lost thy aspect and thy hue; what,
+therefore, aileth thee?&rdquo;&nbsp; &ldquo;My lord,
+brother,&rdquo; he answered, &ldquo;that which aileth me, it will
+not profit me that I should own to any.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What
+may it be, my soul?&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;Thou
+knowest,&rdquo; he said, &ldquo;that Math the son of Mathonwy has
+this property, that if men whisper together, in a tone how low
+soever, if the wind meet it, it becomes known unto
+him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yes,&rdquo; said Gwydyon, &ldquo;hold
+now thy peace, I know thy intent, thou lovest Goewin.&rdquo;</p>
+<p><!-- page 82--><a name="page82"></a><span class="pagenum">p.
+82</span>When he found that his brother knew his intent, he gave
+the heaviest sigh in the world.&nbsp; &ldquo;Be silent, my soul,
+and sigh not,&rdquo; he said.&nbsp; &ldquo;It is not thereby that
+thou wilt succeed.&nbsp; I will cause,&rdquo; said he, &ldquo;if
+it cannot be otherwise, the rising of Gwynedd, and Powys, and
+Deheubarth, to seek the maiden.&nbsp; Be thou of glad cheer
+therefore, and I will compass it.&rdquo;</p>
+<p>So they went unto Math the son of Mathonwy.&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; said Gwydion, &ldquo;I have heard that there
+have come to the South some beasts, such as were never known in
+this island before.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What are they
+called?&rdquo; he asked.&nbsp; &ldquo;Pigs, lord.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;And what kind of animals are they?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;They are small animals, and their flesh is better than the
+flesh of oxen.&rdquo;&nbsp; &ldquo;They are small
+then?&rdquo;&nbsp; &ldquo;And they change their names.&nbsp;
+Swine are they now called.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Who owneth
+them?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Pryderi the son of Pwyll; they were
+sent him from Annwn, by Arawn the king of Annwn, and still they
+keep that name, half hog, half pig.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; asked he, &ldquo;and by what means may they
+be obtained from him?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will go, lord, as one
+of twelve in the guise of bards, to seek the swine.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;But it may be that he will refuse you,&rdquo; said
+he.&nbsp; &ldquo;My journey will not be evil, lord,&rdquo; said
+he, &ldquo;I will not come back without the swine.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Gladly,&rdquo; said he, &ldquo;go thou forward.&rdquo;</p>
+<p>So he and Gilvaethwy went, and ten other men with them.&nbsp;
+And they came into Ceredigiawn, to the place that is now called
+Rhuddlan Teivi, where the palace of Pryderi was.&nbsp; In the
+guise of bards they came in, and they were received joyfully, and
+Gwydion was placed beside Pryderi that night.</p>
+<p>&ldquo;Of a truth,&rdquo; said Pryderi, &ldquo;gladly would I
+have a tale from some of your men yonder.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; <!-- page 83--><a name="page83"></a><span
+class="pagenum">p. 83</span>said Gwydion, &ldquo;we have a custom
+that the first night that we come to the court of a great man,
+the chief of song recites.&nbsp; Gladly will I relate a
+tale.&rdquo;&nbsp; Now Gwydion was the best teller of tales in
+the world, and he diverted all the court that night with pleasant
+discourse and with tales, so that he charmed every one in the
+court, and it pleased Pryderi to talk with him.</p>
+<p>And after this, &ldquo;Lord,&rdquo; said he unto Pryderi,
+&ldquo;were it more pleasing to thee, that another should
+discharge my errand unto thee, than that I should tell thee
+myself what it is?&rdquo;&nbsp; &ldquo;No,&rdquo; he answered,
+&ldquo;ample speech hast thou.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Behold, then,
+lord,&rdquo; said he, &ldquo;my errand.&nbsp; It is to crave from
+thee the animals that were sent thee from Annwn.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; he replied, &ldquo;that were the easiest
+thing in the world to grant, were there not a covenant between me
+and my land concerning them.&nbsp; And the covenant is that they
+shall not go from me, until they have produced double their
+number in the land.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he,
+&ldquo;I can set thee free from these words, and this is the way
+I can do so; give me not the swine to-night, neither refuse them
+unto me, and to-morrow I will show thee an exchange for
+them.&rdquo;</p>
+<p>And that night he and his fellows went unto their lodging, and
+they took counsel.&nbsp; &ldquo;Ah, my men,&rdquo; said he,
+&ldquo;we shall not have the swine for the asking.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Well,&rdquo; said they, &ldquo;how may they be
+obtained?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will cause them to be
+obtained,&rdquo; said Gwydion.</p>
+<p>Then he betook himself to his arts, and began to work a
+charm.&nbsp; And he caused twelve chargers to appear, and twelve
+black greyhounds, each of them white breasted, and having upon
+them twelve collars and twelve leashes, such as no one that saw
+them could know to be other than gold.&nbsp; And upon the <!--
+page 84--><a name="page84"></a><span class="pagenum">p.
+84</span>horses twelve saddles, and every part which should have
+been of iron was entirely of gold, and the bridles were of the
+same workmanship.&nbsp; And with the horses and the dogs he came
+to Pryderi.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p84.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p84.jpg" />
+</a></p>
+<p>&ldquo;Good day unto thee, lord,&rdquo; said he.&nbsp;
+&ldquo;Heaven prosper thee,&rdquo; said the other, &ldquo;and
+greetings be unto thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he,
+&ldquo;behold here is a release for thee from the word which thou
+spakest last evening concerning the swine; that thou wouldest
+neither give nor sell them.&nbsp; Thou mayest exchange them for
+that which is better.&nbsp; And I will give these twelve horses,
+all caparisoned as they are, with their saddles and their
+bridles, and these twelve greyhounds, with their collars and
+their leashes as thou seest, and the <!-- page 85--><a
+name="page85"></a><span class="pagenum">p. 85</span>twelve gilded
+shields that thou beholdest yonder.&rdquo;&nbsp; Now these he had
+formed of fungus.&nbsp; &ldquo;Well,&rdquo; said he, &ldquo;we
+will take counsel.&rdquo;&nbsp; And they consulted together, and
+determined to give the swine to Gwydion, and to take his horses
+and his dogs and his shields.</p>
+<p>Then Gwydion and his men took their leave, and began to
+journey forth with the pigs.&nbsp; &ldquo;Ah, my comrades,&rdquo;
+said Gwydion, &ldquo;it is needful that we journey with
+speed.&nbsp; The illusion will not last but from the one hour to
+the same to-morrow.&rdquo;</p>
+<p>And that night they journeyed as far as the upper part of
+Ceredigiawn, to the place which, from that cause, is called
+Mochdrev still.&nbsp; And the next day they took their course
+through Melenydd, and came that night to the town which is
+likewise for that reason called Mochdrev, between Keri and
+Arwystli.&nbsp; And thence they journeyed forward; and that night
+they came as far as that Commot in Powys, which also upon account
+thereof is called Mochnant, and there tarried they that
+night.&nbsp; And they journeyed thence to the Cantrev of Rhos,
+and the place where they were that night is still called
+Mochdrev.</p>
+<p>&ldquo;My men,&rdquo; said Gwydion, &ldquo;we must push
+forward to the fastnesses of Gwynedd with these animals, for
+there is a gathering of hosts in pursuit of us.&rdquo;&nbsp; So
+they journeyed on to the highest town of Arllechwedd, and there
+they made a sty for the swine, and therefore was the name of
+Creuwyryon given to that town.&nbsp; And after they had made the
+sty for the swine, they proceeded to Math the son of Mathonwy, at
+Caerdathyl.&nbsp; And when they came there, the country was
+rising.&nbsp; &ldquo;What news is there here?&rdquo; asked
+Gwydion.&nbsp; &ldquo;Pryderi is assembling one and <!-- page
+86--><a name="page86"></a><span class="pagenum">p.
+86</span>twenty Cantrevs to pursue after you,&rdquo; answered
+they.&nbsp; &ldquo;It is marvellous that you should have
+journeyed so slowly.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Where are the animals
+whereof you went in quest?&rdquo; said Math.&nbsp; &ldquo;They
+have had a sty made for them in the other Cantrev below,&rdquo;
+said Gwydion.</p>
+<p>Thereupon, lo! they heard the trumpets and the host in the
+land, and they arrayed themselves and set forward and came to
+Penardd in Arvon.</p>
+<p>And at night Gwydion the son of Don, and Gilvaethwy his
+brother, returned to Caerdathyl; and Gilvaethwy took Math the son
+of Mathonwy&rsquo;s couch.&nbsp; And while he turned out the
+other damsels from the room discourteously, he made Goewin
+unwillingly remain.</p>
+<p>And when they saw the day on the morrow, they went back unto
+the place where Math the son of Mathonwy was with his host; and
+when they came there, the warriors were taking counsel in what
+district they should await the coming of Pryderi, and the men of
+the South.&nbsp; So they went in to the council.&nbsp; And it was
+resolved to wait in the strongholds of Gwynedd, in Arvon.&nbsp;
+So within the two Maenors they took their stand, Maenor Penardd
+and Maenor Coed Alun.&nbsp; And there Pryderi attacked them, and
+there the combat took place.&nbsp; And great was the slaughter on
+both sides; but the men of the South were forced to flee.&nbsp;
+And they fled unto the place which is still called
+Nantcall.&nbsp; And thither did they follow them, and they made a
+vast slaughter of them there, so that they fled again as far as
+the place called Dol Pen Maen, and there they halted and sought
+to make peace.</p>
+<p>And that he might have peace, Pryderi gave hostages, Gwrgi
+Gwastra gave he and three and <!-- page 87--><a
+name="page87"></a><span class="pagenum">p. 87</span>twenty
+others, sons of nobles.&nbsp; And after this they journeyed in
+peace even unto Traeth Mawr; but as they went on together towards
+Melenryd, the men on foot could not be restrained from
+shooting.&nbsp; Pryderi despatched unto Math an embassy to pray
+him to forbid his people, and to leave it between him and Gwydion
+the son of Don, for that he had caused all this.&nbsp; And the
+messengers came to Math.&nbsp; &ldquo;Of a truth,&rdquo; said
+Math, &ldquo;I call Heaven to witness, if it be pleasing unto
+Gwydion the son of Don, I will so leave it gladly.&nbsp; Never
+will I compel any to go to fight, but that we ourselves should do
+our utmost.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Verily,&rdquo; said the messengers, &ldquo;Pryderi
+saith that it were more fair that the man who did him this wrong
+should oppose his own body to his, and let his people remain
+unscathed.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I declare to Heaven, I will not
+ask the men of Gwynedd to fight because of me.&nbsp; If I am
+allowed to fight Pryderi myself, gladly will I oppose my body to
+his.&rdquo;&nbsp; And this answer they took back to
+Pryderi.&nbsp; &ldquo;Truly,&rdquo; said Pryderi, &ldquo;I shall
+require no one to demand my rights but myself.&rdquo;</p>
+<p>Then these two came forth and armed themselves, and they
+fought.&nbsp; And by force of strength, and fierceness, and by
+the magic and charms of Gwydion, Pryderi was slain.&nbsp; And at
+Maen Tyriawc, <a name="citation87"></a><a href="#footnote87"
+class="citation">[87]</a> above Melenryd, was he buried, and
+there is his grave.</p>
+<p>And the men of the South set forth in sorrow towards their own
+land; nor is it a marvel that they should grieve, seeing that
+they had lost their lord, and many of their best warriors, and
+for the most part, their horses and their arms.</p>
+<p>The men of Gwynedd went back joyful and in <!-- page 88--><a
+name="page88"></a><span class="pagenum">p.
+88</span>triumph.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said Gwydion unto
+Math, &ldquo;would it not be right for us to release the hostages
+of the men of the South, which they pledged unto us for peace?
+for we ought not to put them in prison.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Let
+them then be set free,&rdquo; said Math.&nbsp; So that youth, and
+the other hostages that were with him, were set free to follow
+the men of the South.</p>
+<p>Math himself went forward to Caerdathyl.&nbsp; Gilvaethwy the
+son of Don, and they of the household that were with him went to
+make the circuit of Gwynedd as they were wont, without coming to
+the court.&nbsp; Math went into his chamber, and caused a place
+to be prepared for him whereon to recline, so that he might put
+his feet in the maiden&rsquo;s lap.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo;
+said Goewin, &ldquo;seek now another <a name="citation88"></a><a
+href="#footnote88" class="citation">[88]</a> to hold thy feet,
+for I am now a wife.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What meaneth
+this?&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;An attack, lord, was made
+unawares upon me; but I held not my peace, and there was no one
+in the court who knew not of it.&nbsp; Now the attack was made by
+thy nephews, lord, the sons of thy sister, Gwydion the son of
+Don, and Gilvaethwy the son of Don; unto me they did wrong, and
+unto thee dishonour.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; he
+exclaimed, &ldquo;I will do to the utmost of my power concerning
+this matter.&nbsp; But first I will cause thee to have
+compensation, and then will I have amends made unto myself.&nbsp;
+As for thee, I will take thee to be my wife, and the possession
+of my dominions will I give unto thy hands.&rdquo;</p>
+<p>And Gwydion and Gilvaethwy came not near the court, but stayed
+in the confines of the land until it was forbidden to give them
+meat and drink.&nbsp; At first they came not near unto Math, but
+at last they came.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said they,
+&ldquo;Good day to thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Well,&rdquo; <!--
+page 89--><a name="page89"></a><span class="pagenum">p.
+89</span>said he, &ldquo;is it to make me compensation that ye
+are come?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; they said, &ldquo;we
+are at thy will.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By my will I would not have
+lost my warriors, and so many arms as I have done.&nbsp; You
+cannot compensate me my shame, setting aside the death of
+Pryderi.&nbsp; But since ye come hither to be at my will, I shall
+begin your punishment forthwith.&rdquo;</p>
+<p>Then he took his magic wand, and struck Gilvaethwy, so that he
+became a deer, and he seized upon the other hastily lest he
+should escape from him.&nbsp; And he struck him with the same
+magic wand, and he became a deer also.&nbsp; &ldquo;Since now ye
+are in bonds, I will that ye go forth together and be companions,
+and possess the nature of the animals whose form ye bear.&nbsp;
+And this day twelvemonth come hither unto me.&rdquo;</p>
+<p>At the end of a year from that day, lo there was a loud noise
+under the chamber wall, and the barking of the dogs of the palace
+together with the noise.&nbsp; &ldquo;Look,&rdquo; said he,
+&ldquo;what is without.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said
+one, &ldquo;I have looked; there are there two deer, and a fawn
+with them.&rdquo;&nbsp; Then he arose and went out.&nbsp; And
+when he came he beheld the three animals.&nbsp; And he lifted up
+his wand.&nbsp; &ldquo;As ye were deer last year, be ye wild hogs
+each and either of you, for the year that is to
+come.&rdquo;&nbsp; And thereupon he struck them with the magic
+wand.&nbsp; &ldquo;The young one will I take and cause to be
+baptized.&rdquo;&nbsp; Now the name that he gave him was
+Hydwn.&nbsp; &ldquo;Go ye and be wild swine, each and either of
+you, and be ye of the nature of wild swine.&nbsp; And this day
+twelvemonth be ye here under the wall.&rdquo;</p>
+<p>At the end of the year the barking of dogs was heard under the
+wall of the chamber.&nbsp; And the court <!-- page 90--><a
+name="page90"></a><span class="pagenum">p. 90</span>assembled,
+and thereupon he arose and went forth, and when he came forth he
+beheld three beasts.&nbsp; Now these were the beasts that he saw;
+two wild hogs of the woods, and a well-grown young one with
+them.&nbsp; And he was very large for his age.&nbsp;
+&ldquo;Truly,&rdquo; said Math, &ldquo;this one will I take and
+cause to be baptized.&rdquo;&nbsp; And he struck him with his
+magic wand, and he became a fine fair auburn haired youth, and
+the name that he gave him was Hychdwn.&nbsp; &ldquo;Now as for
+you, as ye were wild hogs last year, be ye wolves each and either
+of you for the year that is to come.&rdquo;&nbsp; Thereupon he
+struck them with his magic wand, and they became wolves.&nbsp;
+&ldquo;And be ye of like nature with the animals whose semblance
+ye bear, and return here this day twelvemonth beneath this
+wall.&rdquo;</p>
+<p>And the same day at the end of the year, he heard a clamour
+and a barking of dogs under the wall of the chamber.&nbsp; And he
+rose and went forth.&nbsp; And when he came, behold he saw two
+wolves, and a strong cub with them.&nbsp; &ldquo;This one will I
+take,&rdquo; said Math, &ldquo;and I will cause him to be
+baptized; there is a name prepared for him, and that is
+Bleiddwn.&nbsp; Now these three, such are they;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;The three sons of Gilvaethwy the false,<br
+/>
+The three faithful combatants,<br />
+Bleiddwn, Hydwn, and Hychdwn the Tall.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Then he struck the two with his magic wand, and they resumed
+their own nature.&nbsp; &ldquo;Oh men,&rdquo; said he, &ldquo;for
+the wrong that ye did unto me, sufficient has been your
+punishment and your dishonour.&nbsp; Prepare now precious
+ointment for these men, and wash their heads, and equip
+them.&rdquo;&nbsp; And this was done.</p>
+<p>And after they were equipped, they came unto him.&nbsp; <!--
+page 91--><a name="page91"></a><span class="pagenum">p.
+91</span>&ldquo;Oh men,&rdquo; said he, &ldquo;you have obtained
+peace, and you shall likewise have friendship.&nbsp; Give your
+counsel unto me, what maiden I shall seek.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lord,&rdquo; said Gwydion the son of Don, &ldquo;it is
+easy to give thee counsel; seek Arianrod, <a
+name="citation91a"></a><a href="#footnote91a"
+class="citation">[91a]</a> the daughter of Don, thy niece, thy
+sister&rsquo;s daughter.&rdquo;</p>
+<p>And they brought her unto him, and the maiden came in.&nbsp;
+&ldquo;Ha damsel,&rdquo; said he, &ldquo;art thou the
+maiden?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I know not, Lord, other than that I
+am.&rdquo;&nbsp; Then he took up his magic wand, and bent
+it.&nbsp; &ldquo;Step over this,&rdquo; said he, &ldquo;and I
+shall know if thou art the maiden.&rdquo;&nbsp; Then stepped she
+over the magic wand, and there appeared forthwith a fine chubby
+yellow haired boy.&nbsp; And at the crying out of the boy, she
+went towards the door.&nbsp; And thereupon some small form was
+seen; but before any one could get a second glimpse of it,
+Gwydion had taken it, and had flung a scarf of velvet around it
+and hidden it.&nbsp; Now the place where he hid it was the bottom
+of a chest at the foot of his bed.</p>
+<p>&ldquo;Verily,&rdquo; said Math the son of Mathonwy,
+concerning the fine yellow haired boy, &ldquo;I will cause this
+one to be baptized, and Dylan is the name I will give
+him.&rdquo;</p>
+<p>So they had the boy baptized, and as they baptized him he
+plunged into the sea.&nbsp; And immediately when he was in the
+sea, he took its nature, and swam as well as the best fish that
+was therein.&nbsp; And for that reason was he called Dylan, the
+son of the Wave.&nbsp; Beneath him no wave ever broke.&nbsp; And
+the blow whereby he came to his death, was struck by his uncle
+Govannion.&nbsp; The third fatal <a name="citation91b"></a><a
+href="#footnote91b" class="citation">[91b]</a> blow was it
+called.</p>
+<p>As Gwydion lay one morning on his bed awake, he <!-- page
+92--><a name="page92"></a><span class="pagenum">p. 92</span>heard
+a cry in the chest at his feet; and though it was not loud, it
+was such that he could hear it.&nbsp; Then he arose in haste, and
+opened the chest; and when he opened it, he beheld an infant boy
+stretching out his arms from the folds of the scarf, and casting
+it aside.&nbsp; And he took up the boy in his arms, and carried
+him to a place where he knew there was a woman that could nurse
+him.&nbsp; And he agreed with the woman that she should take
+charge of the boy.&nbsp; And that year he was nursed.</p>
+<p>And at the end of the year, he seemed by his size as though he
+were two years old.&nbsp; And the second year he was a big child,
+and able to go to the court by himself.&nbsp; And when he came to
+the court, Gwydion noticed him, and the boy became familiar with
+him, and loved him better than any one else.&nbsp; Then was the
+boy reared at the court until he was four years old, when he was
+as big as though he had been eight.</p>
+<p>And one day Gwydion walked forth, and the boy followed him,
+and he went to the Castle of Arianrod, having the boy with him;
+and when he came into the court, Arianrod arose to meet him, and
+greeted him and bade him welcome.&nbsp; &ldquo;Heaven prosper
+thee,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;Who is the boy that followeth
+thee?&rdquo; she asked.&nbsp; &ldquo;This youth, he is thy
+son,&rdquo; he answered.&nbsp; &ldquo;Alas,&rdquo; said she,
+&ldquo;what has come unto thee that thou shouldest shame me thus,
+wherefore dost thou seek my dishonour, and retain it so long as
+this?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Unless thou suffer dishonour greater
+than that of my bringing up such a boy as this, small will be thy
+disgrace.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What is the name of the boy?&rdquo;
+said she.&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; he replied, &ldquo;he has
+not yet a name.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Well,&rdquo; she said,
+&ldquo;I lay this destiny upon <!-- page 93--><a
+name="page93"></a><span class="pagenum">p. 93</span>him, that he
+shall never have a name until he receives one from
+me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Heaven bears me witness,&rdquo; answered
+he, &ldquo;that thou art a wicked woman.&nbsp; But the boy shall
+have a name how displeasing soever it may be unto thee.&nbsp; As
+for thee, that which afflicts thee is that thou art no longer
+called a damsel.&rdquo;&nbsp; And thereupon he went forth in
+wrath, and returned to Caer Dathyl, and there he tarried that
+night.</p>
+<p>And the next day he arose and took the boy with him, and went
+to walk on the sea shore between that place and Aber Menei.&nbsp;
+And there he saw some sedges and sea weed, and he turned them
+into a boat.&nbsp; And out of dry sticks <a
+name="citation93"></a><a href="#footnote93"
+class="citation">[93]</a> and sedges he made some Cordovan
+leather, and a great deal thereof, and he coloured it in such a
+manner that no one ever saw leather more beautiful than it.&nbsp;
+Then he made a sail to the boat, and he and the boy went in it to
+the Port of the Castle of Arianrod.&nbsp; And he began forming
+shoes and stitching them, until he was observed from the
+castle.&nbsp; And when he knew that they of the castle were
+observing him, he disguised his aspect, and put another semblance
+upon himself, and upon the boy, so that they might not be
+known.&nbsp; &ldquo;What men are those in yonder boat?&rdquo;
+said Arianrod.&nbsp; &ldquo;They are cordwainers,&rdquo; answered
+they.&nbsp; &ldquo;Go and see what kind of leather they have, and
+what kind of work they can do.&rdquo;</p>
+<p>So they came unto them.&nbsp; And when they came he was
+colouring some Cordovan leather, and gilding it.&nbsp; And the
+messengers came and told her this.&nbsp; &ldquo;Well,&rdquo; said
+she, &ldquo;take the measure of my foot, and desire the
+cordwainer to make shoes for me.&rdquo;&nbsp; So he made the
+shoes for her, yet not according <!-- page 94--><a
+name="page94"></a><span class="pagenum">p. 94</span>to the
+measure, but larger.&nbsp; The shoes then were brought unto her,
+and behold they were too large.&nbsp; &ldquo;These are too
+large,&rdquo; said she, &ldquo;but he shall receive their
+value.&nbsp; Let him also make some that are smaller than
+they.&rdquo;&nbsp; Then he made her others that were much smaller
+than her foot, and sent them unto her.&nbsp; &ldquo;Tell him that
+these will not go on my feet,&rdquo; said she.&nbsp; And they
+told him this.&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said he, &ldquo;I will
+not make her any shoes, unless I see her foot.&rdquo;&nbsp; And
+this was told unto her.&nbsp; &ldquo;Truly,&rdquo; she answered,
+&ldquo;I will go unto him.&rdquo;</p>
+<p>So she went down to the boat, and when she came there, he was
+shaping shoes and the boy stitching them.&nbsp; &ldquo;Ah,
+lady,&rdquo; said he, &ldquo;good day to thee.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Heaven prosper thee,&rdquo; said she.&nbsp; &ldquo;I
+marvel that thou canst not manage to make shoes according to a
+measure.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I could not,&rdquo; he replied,
+&ldquo;but now I shall be able.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon behold a wren stood upon the deck of the boat, and
+the boy shot at it, and hit it in the leg between the sinew and
+the bone.&nbsp; Then she smiled.&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said
+she, &ldquo;with a steady hand did the lion aim at
+it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Heaven reward thee not, but now has he
+got a name.&nbsp; And a good enough name it is.&nbsp; Llew Llaw
+Gyffes be he called henceforth.&rdquo;</p>
+<p>Then the work disappeared in sea weed and sedges, and he went
+on with it no further.&nbsp; And for that reason was he called
+the third Gold-shoemaker.&nbsp; &ldquo;Of a truth,&rdquo; said
+she, &ldquo;thou wilt not thrive the better for doing evil unto
+me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I have done thee no evil yet,&rdquo; said
+he.&nbsp; Then he restored the boy to his own form.&nbsp;
+&ldquo;Well,&rdquo; said she, &ldquo;I will lay a destiny upon
+this boy, that he shall never have arms and armour until I invest
+him with them.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By <!-- page 95--><a
+name="page95"></a><span class="pagenum">p.
+95</span>Heaven,&rdquo; said he, &ldquo;let thy malice be what it
+may, he shall have arms.&rdquo;</p>
+<p>Then they went towards Dinas Dinllev, and there he brought up
+Llew Llaw Gyffes, until he could manage any horse, and he was
+perfect in features, and strength, and stature.&nbsp; And then
+Gwydion saw that he languished through the want of horses, and
+arms.&nbsp; And he called him unto him.&nbsp; &ldquo;Ah,
+youth,&rdquo; said he, &ldquo;we will go to-morrow on an errand
+together.&nbsp; Be therefore more cheerful than thou
+art.&rdquo;&nbsp; &ldquo;That I will,&rdquo; said the youth.</p>
+<p>Next morning, at the dawn of day, they arose.&nbsp; And they
+took their way along the sea coast, up towards Bryn Aryen.&nbsp;
+And at the top of Cevn Clydno they equipped themselves with
+horses, and went towards the Castle of Arianrod.&nbsp; And they
+changed their form, and pricked towards the gate in the semblance
+of two youths, but the aspect of Gwydion was more staid than that
+of the other.&nbsp; &ldquo;Porter,&rdquo; said he, &ldquo;go thou
+in and say that there are here bards from Glamorgan.&rdquo;&nbsp;
+And the porter went in.&nbsp; &ldquo;The welcome of Heaven be
+unto them, let them in,&rdquo; said Arianrod.</p>
+<p>With great joy were they greeted.&nbsp; And the hall was
+arranged, and they went to meat.&nbsp; When meat was ended,
+Arianrod discoursed with Gwydion of tales and stories.&nbsp; Now
+Gwydion was an excellent teller of tales.&nbsp; And when it was
+time to leave off feasting, a chamber was prepared for them, and
+they went to rest.</p>
+<p>In the early twilight Gwydion arose, and he called unto him
+his magic and his power.&nbsp; And by the time that the day
+dawned, there resounded through the land uproar, and trumpets,
+and shouts.&nbsp; When it was <!-- page 96--><a
+name="page96"></a><span class="pagenum">p. 96</span>now day, they
+heard a knocking at the door of the chamber, and therewith
+Arianrod asking that it might be opened.&nbsp; Up rose the youth
+and opened unto her, and she entered and a maiden with her.&nbsp;
+&ldquo;Ah, good men,&rdquo; she said, &ldquo;in evil plight are
+we.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yes truly,&rdquo; said Gwydion, &ldquo;we
+have heard trumpets, and shouts; what thinkest thou that they may
+mean?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said she, &ldquo;we
+cannot see the colour of the ocean by reason of all the ships,
+side by side.&nbsp; And they are making for the land with all the
+speed they can.&nbsp; And what can we do?&rdquo; said she.&nbsp;
+&ldquo;Lady,&rdquo; said Gwydion, &ldquo;there is none other
+counsel than to close the castle upon us, and to defend it as
+best we may.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Truly,&rdquo; said she,
+&ldquo;may Heaven reward you.&nbsp; And do you defend it.&nbsp;
+And here you may have plenty of arms.&rdquo;</p>
+<p>And thereupon went she forth for the arms, and behold she
+returned, and two maidens, and suits of armour for two men, with
+her.&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said he, &ldquo;do thou accoutre
+this stripling, and I will arm myself with the help of thy
+maidens.&nbsp; Lo, I hear the tumult of the men
+approaching.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will do so,
+gladly.&rdquo;&nbsp; So she armed him fully, and that right
+cheerfully.&nbsp; &ldquo;Hast thou finished arming the
+youth,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;I have finished,&rdquo; she
+answered.&nbsp; &ldquo;I likewise have finished,&rdquo; said
+Gwydion.&nbsp; &ldquo;Let us now take off our arms, we have no
+need of them.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Wherefore?&rdquo; said
+she.&nbsp; &ldquo;Here is the army around the house.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Oh, lady, there is here no army.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Oh,&rdquo; cried she, &ldquo;Whence then was this
+tumult?&rdquo;&nbsp; &ldquo;The tumult was but to break thy
+prophecy <a name="citation96"></a><a href="#footnote96"
+class="citation">[96]</a> and to obtain arms for thy son.&nbsp;
+And now has he got arms without any thanks unto
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By Heaven,&rdquo; said <!-- page
+97--><a name="page97"></a><span class="pagenum">p.
+97</span>Arianrod, &ldquo;thou art a wicked man.&nbsp; Many a
+youth might have lost his life, through the uproar thou hast
+caused in this Cantrev to-day.&nbsp; Now will I lay a destiny
+upon this youth,&rdquo; she said, &ldquo;that he shall never have
+a wife of the race that now inhabits this earth.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; said he, &ldquo;thou wast ever a malicious
+woman, and no one ought to support thee.&nbsp; A wife shall he
+have notwithstanding.&rdquo;</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p97.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p97.jpg" />
+</a></p>
+<p>They went thereupon unto Math the son of Mathonwy, and
+complained unto him most bitterly of Arianrod.&nbsp; Gwydion
+showed him also how he had procured arms for the youth.&nbsp;
+&ldquo;Well,&rdquo; said Math, &ldquo;we will seek, I and thou,
+by charms and illusion, to form a wife for him out of
+flowers.&nbsp; He has now <!-- page 98--><a
+name="page98"></a><span class="pagenum">p. 98</span>come to
+man&rsquo;s stature, and he is the comeliest youth that was ever
+beheld.&rdquo;&nbsp; So they took the blossoms of the oak, and
+the blossoms of the broom, and the blossoms of the meadow-sweet,
+and produced from them a maiden, the fairest and most graceful
+that man ever saw.&nbsp; And they baptized her, <a
+name="citation98a"></a><a href="#footnote98a"
+class="citation">[98a]</a> and gave her the name of
+Blodeuwedd.</p>
+<p>After she had become his bride, and they had feasted, said
+Gwydion, &ldquo;It is not easy for a man to maintain himself
+without possessions.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Of a truth,&rdquo; said
+Math, &ldquo;I will give the young man the best Cantrev to
+hold.&rdquo; <a name="citation98b"></a><a href="#footnote98b"
+class="citation">[98b]</a>&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said he,
+&ldquo;what Cantrev is that?&rdquo;&nbsp; &ldquo;The Cantrev of
+Dinodig,&rdquo; he answered.&nbsp; Now it is called at this day
+Eivionydd and Ardudwy.&nbsp; And the place in the Cantrev where
+he dwelt, was a palace of his in a spot called Mur y Castell, on
+the confines of Ardudwy.&nbsp; There dwelt he and reigned, and
+both he and his sway were beloved by all.</p>
+<p>One day he went forth to Caer Dathyl, to visit Math the son of
+Mathonwy.&nbsp; And on the day that he set out for Caer Dathyl,
+Blodeuwedd walked in the court.&nbsp; And she heard the sound of
+a horn.&nbsp; And after the sound of the horn, behold, a tired
+stag went by, with dogs and huntsmen following it.&nbsp; And
+after the dogs and the huntsmen there came a crowd of men on
+foot.&nbsp; &ldquo;Send a youth,&rdquo; said she, &ldquo;to ask
+who yonder host may be.&rdquo;&nbsp; So a youth went, and
+enquired who they were.&nbsp; &ldquo;Gronw Pebyr is this, the
+lord of Penllynn,&rdquo; said they.&nbsp; And thus the youth told
+her.</p>
+<p>Gronw Pebyr pursued the stag, and by the river <!-- page
+99--><a name="page99"></a><span class="pagenum">p.
+99</span>Cynvael he overtook the stag and killed it.&nbsp; And
+what, with flaying the stag and baiting his dogs, he was there
+until the night began to close in upon him.&nbsp; And as the day
+departed and the night drew near, he came to the gate of the
+court.&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said Blodeuwedd, &ldquo;the
+chieftain will speak ill of us, if we let him at this hour depart
+to another land without inviting him in.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yes,
+truly, lady,&rdquo; said they, &ldquo;it will be most fitting to
+invite him.&rdquo;</p>
+<p>Then went messengers to meet him and bid him in.&nbsp; And he
+accepted her bidding gladly, and came to the court, and
+Blodeuwedd went to meet him and greeted him, and bade him
+welcome.&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said he, &ldquo;Heaven repay
+thee thy kindness.&rdquo;</p>
+<p>When they had disaccoutred themselves, they went to sit
+down.&nbsp; And Blodeuwedd looked upon him, and from the moment
+that she looked on him she became filled with his love.&nbsp; And
+he gazed on her, and the same thought came unto him as unto her,
+so that he could not conceal from her that he loved her, but he
+declared unto her that he did so.&nbsp; Thereupon she was very
+joyful.&nbsp; And all their discourse that night was concerning
+the affection and love which they felt one for the other, and
+which in no longer space than one evening had arisen.&nbsp; And
+that evening passed they in each other&rsquo;s company.</p>
+<p>The next day he sought to depart.&nbsp; But she said, &ldquo;I
+pray thee go not from me to-day.&rdquo;&nbsp; And that night he
+tarried also.&nbsp; And that night they consulted by what means
+they might always be together.&nbsp; &ldquo;There is none other
+counsel,&rdquo; said he, &ldquo;but that thou strive to learn
+from Llew Llaw Gyffes in what manner he will meet his
+death.&nbsp; And this must thou do under the semblance of
+solicitude concerning him.&rdquo;</p>
+<p><!-- page 100--><a name="page100"></a><span class="pagenum">p.
+100</span>The next day Gronw sought to depart.&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; said she, &ldquo;I would counsel thee not
+to go from me to-day.&rdquo;&nbsp; &ldquo;At thy instance, will I
+not go,&rdquo; said he, &ldquo;albeit, I must say, there is
+danger, that the chief who owns the palace may return
+home.&rdquo;&nbsp; &ldquo;To-morrow,&rdquo; answered she,
+&ldquo;will I indeed permit thee to go forth.&rdquo;</p>
+<p>The next day he sought to go, and she hindered him not.&nbsp;
+&ldquo;Be mindful,&rdquo; said Gronw, &ldquo;of what I have said
+unto thee, and converse with him fully, and that under the guise
+of the dalliance of love, and find out by what means he may come
+to his death.&rdquo;</p>
+<p>That night Llew Llaw Gyffes returned to his home.&nbsp; And
+the day they spent in discourse, and minstrelsy, and
+feasting.&nbsp; And at night they went to rest, and he spoke to
+Blodeuwedd once, and he spoke to her a second time.&nbsp; But,
+for all this, he could not get from her one word.&nbsp;
+&ldquo;What aileth thee,&rdquo; said he, &ldquo;art thou
+well?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I was thinking,&rdquo; said she,
+&ldquo;of that which thou didst never think of concerning me; for
+I was sorrowful as to thy death, lest thou shouldest go sooner
+than I.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Heaven reward thy care for me,&rdquo;
+said he, &ldquo;but until Heaven take me I shall not easily be
+slain.&rdquo;&nbsp; &ldquo;For the sake of Heaven, and for mine,
+show me how thou mightest be slain.&nbsp; My memory in guarding
+is better than thine.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will tell thee
+gladly,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;Not easily can I be slain,
+except by a wound. <a name="citation100"></a><a
+href="#footnote100" class="citation">[100]</a>&nbsp; And the
+spear wherewith I am struck must be a year in the forming.&nbsp;
+And nothing must be done towards it except during the sacrifice
+on Sundays.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Is this certain?&rdquo; asked
+she.&nbsp; &ldquo;It is in truth,&rdquo; he answered.&nbsp;
+&ldquo;And I cannot be slain within a house, nor without.&nbsp; I
+cannot be slain <!-- page 101--><a name="page101"></a><span
+class="pagenum">p. 101</span>on horseback nor on
+foot.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily,&rdquo; said she, &ldquo;in what
+manner then canst thou be slain?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will tell
+thee,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;By making a bath for me by the
+side of a river, and by putting a roof over the cauldron, and
+thatching it well and tightly, and bringing a buck, and putting
+it beside the cauldron.&nbsp; Then if I place one foot on the
+buck&rsquo;s back, and the other on the edge of the cauldron,
+whosoever strikes me thus will cause my death.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Well,&rdquo; said she, &ldquo;I thank Heaven that it will
+be easy to avoid this.&rdquo;</p>
+<p>No sooner had she held this discourse than she sent to Gronw
+Pebyr.&nbsp; Gronw toiled at making the spear, and that day
+twelvemonth it was ready.&nbsp; And that very day he caused her
+to be informed thereof.</p>
+<p>&ldquo;Lord,&rdquo; said Blodeuwedd unto Llew, &ldquo;I have
+been thinking how it is possible that what thou didst tell me
+formerly can be true; wilt thou show me in what manner thou
+couldst stand at once upon the edge of a cauldron and upon a
+buck, if I prepare the bath for thee?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will
+show thee,&rdquo; said he.</p>
+<p>Then she sent unto Gronw, and bade him be in ambush on the
+hill which is now called Bryn Kyvergyr, on the bank of the river
+Cynvael.&nbsp; She caused also to be collected all the goats that
+were in the Cantrev, and had them brought to the other side of
+the river, opposite Bryn Kyvergyr.</p>
+<p>And the next day she spoke thus.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo;
+said she, &ldquo;I have caused the roof and the bath to be
+prepared, and lo! they are ready.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Well,&rdquo; said Llew, &ldquo;we will go gladly to look
+at them.&rdquo;</p>
+<p>The day after they came and looked at the bath.&nbsp;
+&ldquo;Wilt thou go into the bath, lord?&rdquo; said she.&nbsp;
+&ldquo;Willingly will I go in,&rdquo; he answered.&nbsp; So into
+the <!-- page 102--><a name="page102"></a><span
+class="pagenum">p. 102</span>bath he went, and he anointed
+himself.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said she, &ldquo;behold the
+animals which thou didst speak of as being called
+bucks.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Well,&rdquo; said he, &ldquo;cause one
+of them to be caught and brought here.&rdquo;&nbsp; And the buck
+was brought.&nbsp; Then Llew rose out of the bath, and put on his
+trowsers, and he placed one foot on the edge of the bath and the
+other on the buck&rsquo;s back.</p>
+<p>Thereupon Gronw rose up from the hill which is called Bryn
+Cyvergyr, and he rested on one knee, and flung the poisoned dart
+and struck him on the side, so that the shaft started out, but
+the head of the dart remained in.&nbsp; Then he flew up in the
+form of an eagle, and gave a fearful scream.&nbsp; And
+thenceforth was he no more seen.</p>
+<p>As soon as he departed Gronw and Blodeuwedd went together unto
+the palace that night.&nbsp; And the next day Gronw arose and
+took possession of Ardudwy.&nbsp; And after he had overcome the
+land, he ruled over it, so that Ardudwy and Penllyn were both
+under his sway.</p>
+<p>Then these tidings reached Math the son of Mathonwy.&nbsp; And
+heaviness and grief came upon Math, and much more upon Gwydion
+than upon him.&nbsp; &ldquo;Lord,&rdquo; said Gwydion, &ldquo;I
+shall never rest until I have tidings of my nephew.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; said Math, &ldquo;may Heaven be thy
+strength.&rdquo;&nbsp; Then Gwydion set forth and began to go
+forward.&nbsp; And he went through Gwynedd and Powys to the
+confines.&nbsp; And when he had done so, he went into Arvon, and
+came to the house of a vassal, in Maenawr Penardd.&nbsp; And he
+alighted at the house, and stayed there that night.&nbsp; The man
+of the house and his household came in, and last of all came
+there the swineherd.&nbsp; Said the <!-- page 103--><a
+name="page103"></a><span class="pagenum">p. 103</span>man of the
+house to the swineherd, &ldquo;Well, youth, hath thy sow come in
+to-night?&rdquo;&nbsp; &ldquo;She hath,&rdquo; said he,
+&ldquo;and is this instant returned to the pigs.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Where doth this sow go to?&rdquo; said Gwydion.&nbsp;
+&ldquo;Every day, when the sty is opened, she goeth forth and
+none can catch sight of her, neither is it known whither she
+goeth more than if she sank into the earth.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Wilt thou grant unto me,&rdquo; said Gwydion, &ldquo;not
+to open the sty until I am beside the sty with thee.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;This will I do, right gladly,&rdquo; he answered.</p>
+<p>That night they went to rest; and as soon as the swineherd saw
+the light of day, he awoke Gwydion.&nbsp; And Gwydion arose and
+dressed himself, and went with the swineherd, and stood beside
+the sty.&nbsp; Then the swineherd opened the sty.&nbsp; And as
+soon as he opened it, behold, she leaped forth, and set off with
+great speed.&nbsp; And Gwydion followed her, and she went against
+the course of a river, and made for a brook, which is now called
+Nant y Llew.&nbsp; And there she halted and began feeding.&nbsp;
+And Gwydion came under the tree, and looked what it might be that
+the sow was feeding on.&nbsp; And he saw that she was eating
+putrid flesh and vermin.&nbsp; Then looked he up to the top of
+the tree, and as he looked he beheld on the top of the tree an
+eagle, and when the eagle shook itself, there fell vermin and
+putrid flesh from off it, and these the sow devoured.&nbsp; And
+it seemed to him that the eagle was Llew.&nbsp; And he sang an
+Englyn.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Oak that grows between the two banks;<br />
+Darkened is the sky and hill!<br />
+Shall I not tell him by his wounds,<br />
+That this is Llew?&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p><!-- page 104--><a name="page104"></a><span class="pagenum">p.
+104</span>Upon this the eagle came down until he reached the
+centre of the tree.&nbsp; And Gwydion sang another Englyn.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Oak that grows in upland ground,<br />
+Is it not wetted by the rain?&nbsp; Has it not been drenched<br
+/>
+By nine score tempests?<br />
+It bears in its branches Llew Llaw Gyffes!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Then the eagle came down until he was on the lowest branch of
+the tree, and thereupon this Englyn did Gwydion sing.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Oak that grows beneath the steep;<br />
+Stately and majestic is its aspect!<br />
+Shall I not speak it?<br />
+That Llew will come to my lap?&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>And the eagle came down upon Gwydion&rsquo;s knee.&nbsp; And
+Gwydion struck him with his magic wand, so that he returned to
+his own form.&nbsp; No one ever saw a more piteous sight, for he
+was nothing but skin and bone.</p>
+<p>Then he went unto Caer Dathyl, and there were brought unto him
+good physicians that were in Gwynedd, and before the end of the
+year he was quite healed.</p>
+<p>&ldquo;Lord,&rdquo; said he unto Math the son of Mathonwy,
+&ldquo;it is full time now that I have retribution of him by whom
+I have suffered all this woe.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Truly,&rdquo;
+said Math, &ldquo;he will never be able to maintain himself in
+the possession of that which is thy right.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Well,&rdquo; said Llew, &ldquo;the sooner I have my right,
+the better shall I be pleased.&rdquo;</p>
+<p>Then they called together the whole of Gwynedd, and set forth
+to Ardudwy.&nbsp; And Gwydion went on <!-- page 105--><a
+name="page105"></a><span class="pagenum">p. 105</span>before and
+proceeded to Mur y Castell.&nbsp; And when Blodeuwedd heard that
+he was coming, she took her maidens with her, and fled to the
+mountain.&nbsp; And they passed through the river Cynvael, and
+went towards a court that there was upon the mountain, and
+through fear they could not proceed except with their faces
+looking backwards, so that unawares they fell into the
+lake.&nbsp; And they were all drowned except Blodeuwedd herself,
+and her Gwydion overtook.&nbsp; And he said unto her, &ldquo;I
+will not slay thee, but I will do unto thee worse than
+that.&nbsp; For I will turn thee into a bird; and because of the
+shame thou hast done unto Llew Llaw Gyffes, thou shall never show
+thy face in the light of day henceforth; and that through fear of
+all the other birds.&nbsp; For it shall be their nature to attack
+thee, and to chase thee from wheresoever they may find
+thee.&nbsp; And thou shalt not lose thy name, but shalt be always
+called Blodeuwedd.&rdquo;&nbsp; Now Blodeuwedd is an owl in the
+language of this present time, and for this reason is the owl
+hateful unto all birds.&nbsp; And even now the owl is called
+Blodeuwedd.</p>
+<p>Then Gronw Pebyr withdrew unto Penllyn, and he despatched
+thence an embassy.&nbsp; And the messengers he sent, asked Llew
+Llaw Gyffes, if he would take land, or domain, or gold, or
+silver, for the injury he had received.&nbsp; &ldquo;I will not,
+by my confession to Heaven,&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;Behold
+this is the least that I will accept from him; that he come to
+the spot where I was when he wounded me with the dart, and that I
+stand where he did, and that with a dart I take my aim at
+him.&nbsp; And this is the very least that I will
+accept.&rdquo;</p>
+<p>And this was told unto Gronw Pebyr.&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; <!-- page 106--><a name="page106"></a><span
+class="pagenum">p. 106</span>said he, &ldquo;is it needful for me
+to do thus?&nbsp; My faithful warriors, and my household, and my
+foster-brothers, is there not one among you who will stand the
+blow in my stead?&rdquo;&nbsp; &ldquo;There is not,
+verily,&rdquo; answered they.&nbsp; And because of their refusal
+to suffer one stroke for their lord, they are called the third
+disloyal tribe even unto this day.&nbsp; &ldquo;Well,&rdquo; said
+he, &ldquo;I will meet it.&rdquo;</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p106.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p106.jpg" />
+</a></p>
+<p>Then they two went forth to the banks of the river Cynvael,
+and Gronw stood in the place where Llew Llaw Gyffes was when he
+struck him, and Llew in the place where Gronw was.&nbsp; Then
+said Gronw Pebyr unto Llew, &ldquo;Since it was through the wiles
+of a woman that I did unto thee as I have done, I adjure thee by
+Heaven to let me place between me and the blow, the slab thou
+seest yonder on the river&rsquo;s bank.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Verily,&rdquo; said Llew, &ldquo;I will not refuse thee
+this.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ah,&rdquo; said he, &ldquo;may Heaven
+reward thee.&rdquo;&nbsp; So <!-- page 107--><a
+name="page107"></a><span class="pagenum">p. 107</span>Gronw took
+the slab and placed it between him and the blow.</p>
+<p>Then Llew flung the dart at him, and it pierced the slab and
+went through Gronw likewise, so that it pierced through his
+back.&nbsp; And thus was Gronw Pebyr slain.&nbsp; And there is
+still the slab on the bank of the river Cynvael, in Ardudwy,
+having the hole through it.&nbsp; And therefore it is even now
+called Llech Gronw.</p>
+<p>A second time did Llew Llaw Gyffes take possession of the
+land, and prosperously did he govern it.&nbsp; And as the story
+relates, he was lord after this over Gwynedd.&nbsp; And thus ends
+this portion of the Mabinogi.</p>
+<h2><!-- page 108--><a name="page108"></a><span
+class="pagenum">p. 108</span>HERE IS THE STORY OF LLUDD AND
+LLEVELYS.</h2>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p108.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p108.jpg" />
+</a></p>
+<p>Beli the Great, son of Manogan, had three sons, Lludd, and
+Caswallawn, and Nynyaw; and according to the story he had a
+fourth son called Llevelys.&nbsp; And after the death of Beli,
+the kingdom of the Island of Britain fell into the hands of Lludd
+his eldest son; and Lludd ruled prosperously, and rebuilt the
+walls of London, and encompassed it about <!-- page 109--><a
+name="page109"></a><span class="pagenum">p. 109</span>with
+numberless towers.&nbsp; And after that he bade the citizens
+build houses therein, such as no houses in the kingdom could
+equal.&nbsp; And moreover he was a mighty warrior, and generous
+and liberal in giving meat and drink to all that sought
+them.&nbsp; And though he had many castles and cities, this one
+loved he more than any.&nbsp; And he dwelt therein most part of
+the year, and therefore was it called Caer Ludd, and at last Caer
+London.&nbsp; And after the stranger-race came there, it was
+called London, or Lwndrys.</p>
+<p>Lludd loved Llevelys best of all his brothers, because he was
+a wise and a discreet man.&nbsp; Having heard that the king of
+France had died, leaving no heir, except a daughter, and that he
+had left all his possessions in her hands, he came to Lludd his
+brother, to beseech his counsel and aid.&nbsp; And that not so
+much for his own welfare, as to seek to add to the glory and
+honour and dignity of his kindred, if he might go to France to
+woo the maiden for his wife.&nbsp; And forthwith his brother
+conferred with him, and this counsel was pleasing unto him.</p>
+<p>So he prepared ships and filled them with armed knights, and
+set forth towards France.&nbsp; And as soon as they had landed,
+they sent messengers to show the nobles of France the cause of
+the embassy.&nbsp; And by the joint counsel of the nobles of
+France and of the princes, the maiden was given to Llevelys, and
+the crown of the kingdom with her.&nbsp; And thenceforth he ruled
+the land discreetly, and wisely, and happily, as long as his life
+lasted.</p>
+<p>After a space of time had passed, three plagues fell on the
+Island of Britain, such as none in the Islands had ever seen the
+like.&nbsp; The first was a certain race that came, and was
+called the Coranians; and so <!-- page 110--><a
+name="page110"></a><span class="pagenum">p. 110</span>great was
+their knowledge, that there was no discourse upon the face of the
+Island, however low it might be spoken, but what, if the wind met
+it, it was known to them.&nbsp; And through this they could not
+be injured.</p>
+<p>The second plague was a shriek which came on every May eve,
+over every hearth in the Island of Britain.&nbsp; And this went
+through people&rsquo;s hearts, and so scared them, that the men
+lost their hue and their strength, and the women their children,
+and the young men, and the maidens lost their senses, and all the
+animals and trees and the earth and the waters, were left
+barren.</p>
+<p>The third plague was, that however much of provisions and food
+might be prepared in the king&rsquo;s courts, were there even so
+much as a year&rsquo;s provision of meat and drink, none of it
+could ever be found, except what was consumed in the first
+night.&nbsp; And two of these plagues, no one ever knew their
+cause, therefore was there better hope of being freed from the
+first than from the second and third.</p>
+<p>And thereupon King Lludd felt great sorrow and care, because
+that he knew not how he might be freed from these plagues.&nbsp;
+And he called to him all the nobles of his kingdom, and asked
+counsel of them what they should do against these
+afflictions.&nbsp; And by the common counsel of the nobles, Lludd
+the son of Beli, went to Llevelys his brother, king of France,
+for he was a man great of counsel and wisdom, to seek his
+advice.</p>
+<p>And they made ready a fleet, and that in secret and in
+silence, lest that race should know the cause of their errand, or
+any besides the king and his counsellors.&nbsp; And when they
+were made ready, they went into their ships, Lludd and those whom
+he <!-- page 111--><a name="page111"></a><span class="pagenum">p.
+111</span>chose with him.&nbsp; And they began to cleave the seas
+towards France.</p>
+<p>And when these tidings came to Llevelys, seeing that he knew
+not the cause of his brother&rsquo;s ships, he came on the other
+side to meet him, and with him was a fleet vast of size.&nbsp;
+And when Lludd saw this, he left all the ships out upon the sea
+except one only; and in that one he came to meet his brother, and
+he likewise with a single ship came to meet him.&nbsp; And when
+they were come together, each put his arms about the
+other&rsquo;s neck, and they welcomed each other with brotherly
+love.</p>
+<p>After that Lludd had shewn his brother the cause of his
+errand, Llevelys said that he himself knew the cause of the
+coming to those lands.&nbsp; And they took counsel together to
+discourse <a name="citation111"></a><a href="#footnote111"
+class="citation">[111]</a> on the matter otherwise than thus, in
+order that the wind might not catch their words, nor the
+Coranians know what they might say.&nbsp; Then Llevelys caused a
+long horn to be made of brass, and through this horn they
+discoursed.&nbsp; But whatsoever words they spoke through this
+horn, one to the other, neither of them could hear any other but
+harsh and hostile words.&nbsp; And when Llevelys saw this, and
+that there was a demon thwarting them and disturbing through this
+horn, he caused wine to be put therein to wash it.&nbsp; And
+through the virtue of the wine the demon was driven out of the
+horn.&nbsp; And when their discourse was unobstructed, Llevelys
+told his brother that he would give him some insects, whereof he
+should keep some to breed, lest by chance the like affliction
+might come a second time.&nbsp; And other of these insects he
+should take and bruise in water.&nbsp; And he assured him that it
+would have <!-- page 112--><a name="page112"></a><span
+class="pagenum">p. 112</span>power to destroy the race of the
+Coranians.&nbsp; That is to say, that when he came home to his
+kingdom he should call together all the people both of his own
+race and of the race of the Coranians for a conference, as though
+with the intent of making peace between them; and that when they
+were all together, he should take this charmed water, and cast it
+over all alike.&nbsp; And he assured him that the water would
+poison the race of the Coranians, but that it would not slay or
+harm those of his own race.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p112.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p112.jpg" />
+</a></p>
+<p>&ldquo;And the second plague,&rdquo; said he, &ldquo;that is
+in thy dominion, behold it is a dragon.&nbsp; And another dragon
+of a foreign race is fighting with it, and striving to overcome
+it.&nbsp; And therefore does your dragon make a fearful
+outcry.&nbsp; And on this wise mayest thou come to know
+this.&nbsp; After thou hast returned home, cause the Island to be
+measured in <!-- page 113--><a name="page113"></a><span
+class="pagenum">p. 113</span>its length and breadth, and in the
+place where thou dost find the exact central point, there cause a
+pit to be dug, and cause a cauldron, full of the best mead that
+can be made, to be put in the pit, with a covering of satin over
+the face of the cauldron.&nbsp; And then, in thine own person do
+thou remain there watching, and thou wilt see the dragons
+fighting in the form of terrific animals.&nbsp; And at length
+they will take the form of dragons in the air.&nbsp; And last of
+all, after wearying themselves with fierce and furious fighting,
+they will fall in the form of two pigs upon the covering, and
+they will sink in, and the covering with them, and they will draw
+it down to the very bottom of the cauldron.&nbsp; And they will
+drink up the whole of the mead; and after that they will
+sleep.&nbsp; Thereupon do thou immediately fold the covering
+around them, and bury them in a kistvaen, in the strongest place
+thou hast in thy dominions, and hide them in the earth.&nbsp; And
+as long as they shall bide in that strong place, no plague shall
+come to the Island of Britain from elsewhere.</p>
+<p>&ldquo;The cause of the third plague,&rdquo; said he,
+&ldquo;is a mighty man of magic, who takes thy meat and thy drink
+and thy store.&nbsp; And he through illusions and charms causes
+every one to sleep.&nbsp; Therefore it is needful for thee in thy
+own person to watch thy food and thy provisions.&nbsp; And lest
+he should overcome thee with sleep, be there a cauldron of cold
+water by thy side, and when thou art oppressed with sleep, plunge
+into the cauldron.&rdquo;</p>
+<p>Then Lludd returned back unto his land.&nbsp; And immediately
+he summoned to him the whole of his own race and of the
+Coranians.&nbsp; And as Llevelys had taught him, he bruised the
+insects in water, the <!-- page 114--><a name="page114"></a><span
+class="pagenum">p. 114</span>which he cast over them all
+together, and forthwith it destroyed the whole tribe of the
+Coranians, without hurt to any of the Britons.</p>
+<p>And some time after this Lludd caused the Island to be
+measured in its length and in its breadth.&nbsp; And in Oxford he
+found the central point, and in that place he caused the earth to
+be dug, and in that pit a cauldron to be set, full of the best
+mead that could be made, and a covering of satin over the face of
+it.&nbsp; And he himself watched that night.&nbsp; And while he
+was there, he beheld the dragons fighting.&nbsp; And when they
+were weary they fell, and came down upon the top of the satin,
+and drew it with them to the bottom of the cauldron.&nbsp; And
+when they had drunk the mead they slept.&nbsp; And in their
+sleep, Lludd folded the covering around them, and in the securest
+place he had in Snowdon, he hid them in a kistvaen.&nbsp; Now
+after that this spot was called Dinas Emreis, but before that,
+Dinas Ffaraon.&nbsp; And thus the fierce outcry ceased in his
+dominions.</p>
+<p>And when this was ended, King Lludd caused an exceeding great
+banquet to be prepared.&nbsp; And when it was ready, he placed a
+vessel of cold water by his side, and he in his own proper person
+watched it.&nbsp; And as he abode thus clad with arms, about the
+third watch of the night, lo! he heard many surpassing
+fascinations and various songs.&nbsp; And drowsiness urged him to
+sleep.&nbsp; Upon this, lest he should be hindered from his
+purpose and be overcome by sleep, he went often into the
+water.&nbsp; And at last, behold, a man of vast size, clad in
+strong, heavy armour, came in, bearing a hamper.&nbsp; And, as he
+was wont, he put all the food and provisions of meat and drink
+into the hamper, and proceeded to go with it forth.&nbsp; And
+<!-- page 115--><a name="page115"></a><span class="pagenum">p.
+115</span>nothing was ever more wonderful to Lludd, than that the
+hamper should hold so much.</p>
+<p>And thereupon King Lludd went after him and spoke unto him
+thus.&nbsp; &ldquo;Stop, stop,&rdquo; said he, &ldquo;though thou
+hast done many insults and much spoil erewhile, thou shalt not do
+so any more, unless thy skill in arms and thy prowess be greater
+than mine.&rdquo;</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p115.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p115.jpg" />
+</a></p>
+<p>Then he instantly put down the hamper on the floor, and
+awaited him.&nbsp; And a fierce encounter was between them, so
+that the glittering fire flew out from their arms.&nbsp; And at
+the last Lludd grappled with him, and fate bestowed the victory
+on Lludd.&nbsp; And he threw the plague to the earth.&nbsp; And
+after he had <!-- page 116--><a name="page116"></a><span
+class="pagenum">p. 116</span>overcome him by strength and might,
+he besought his mercy.&nbsp; &ldquo;How can I grant thee
+mercy,&rdquo; said the king, &ldquo;after all the many injuries
+and wrongs that thou hast done me?&rdquo;&nbsp; &ldquo;All the
+losses that ever I have caused thee,&rdquo; said he, &ldquo;I
+will make thee atonement for, equal to what I have taken.&nbsp;
+And I will never do the like from this time forth.&nbsp; But thy
+faithful vassal will I be.&rdquo;&nbsp; And the king accepted
+this from him.</p>
+<p>And thus Lludd freed the Island of Britain from the three
+plagues.&nbsp; And from thenceforth until the end of his life, in
+prosperous peace did Lludd the son of Beli rule the Island of
+Britain.&nbsp; And this Tale is called the Story of Lludd and
+Llevelys.&nbsp; And thus it ends.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p116.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p116.jpg" />
+</a></p>
+<h2><!-- page 117--><a name="page117"></a><span
+class="pagenum">p. 117</span>TALIESIN.</h2>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p117.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p117.jpg" />
+</a></p>
+<p>In times past there lived in Penllyn a man of gentle lineage,
+named Tegid Voel, and his dwelling was in the midst of the Lake
+Tegid, and his wife was called Caridwen.&nbsp; And there was born
+to him of his wife a <!-- page 118--><a name="page118"></a><span
+class="pagenum">p. 118</span>son named Morvran ab Tegid, and also
+a daughter named Creirwy, the fairest maiden in the world was
+she; and they had a brother the most ill-favoured man in the
+world, Avagddu.&nbsp; Now Caridwen his mother thought that he was
+not likely to be admitted among men of noble birth, by reason of
+his ugliness, unless he had some exalted merits or
+knowledge.&nbsp; For it was in the beginning of Arthur&rsquo;s
+time and of the Round Table.</p>
+<p>So she resolved, according to the arts of the books of the
+Fferyllt, <a name="citation118a"></a><a href="#footnote118a"
+class="citation">[118a]</a> to boil a cauldron of Inspiration and
+Science for her son, that his reception might be honourable
+because of his knowledge of the mysteries of the future state of
+the world.</p>
+<p>Then she began to boil the cauldron, which from the beginning
+of its boiling might not cease to boil for a year and a day,
+until three blessed drops were obtained of the grace of
+inspiration.</p>
+<p>And she put Gwion Bach the son of Gwreang of Llanfair in
+Caereinion, in Powys, to stir the cauldron, and a blind man named
+Morda to kindle the fire beneath it, and she charged them that
+they should not suffer it to cease boiling for the space of a
+year and a day.&nbsp; And she herself, according to the books of
+the astronomers, and in planetary hours, gathered every day of
+all charm-bearing herbs.&nbsp; And one day, towards the end of
+the year, as Caridwen was culling plants and making incantations,
+it chanced that three drops of the charmed liquor flew out of the
+cauldron and fell upon the finger of Gwion Bach.&nbsp; And by
+reason of their great heat he put his finger to his mouth, <a
+name="citation118b"></a><a href="#footnote118b"
+class="citation">[118b]</a> and the instant he put those
+marvel-working <!-- page 119--><a name="page119"></a><span
+class="pagenum">p. 119</span>drops into his mouth, he foresaw
+everything that was to come, and perceived that his chief care
+must be to guard against the wiles of Caridwen, for vast was her
+skill.&nbsp; And in very great fear he fled towards his own
+land.&nbsp; And the cauldron burst in two, because all the liquor
+within it except the three charm-bearing drops was poisonous, so
+that the horses of Gwyddno Garanhir were poisoned by the water of
+the stream into which the liquor of the cauldron ran, and the
+confluence of that stream was called the Poison of the Horses of
+Gwyddno from that time forth.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p119.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p119.jpg" />
+</a></p>
+<p>Thereupon came in Caridwen and saw all the toil of the whole
+year lost.&nbsp; And she seized a billet of <!-- page 120--><a
+name="page120"></a><span class="pagenum">p. 120</span>wood and
+struck the blind Morda on the head until one of his eyes fell out
+upon his cheek.&nbsp; And he said, &ldquo;Wrongfully hast thou
+disfigured me, for I am innocent.&nbsp; Thy loss was not because
+of me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Thou speakest truth,&rdquo; said
+Caridwen, &ldquo;it was Gwion Bach who robbed me.&rdquo;</p>
+<p>And she went forth after him, running.&nbsp; And he saw her,
+and changed himself into a hare and fled.&nbsp; But she changed
+herself into a greyhound and turned him.&nbsp; And he ran towards
+a river, and became a fish.&nbsp; And she in the form of an
+otter-bitch chased him under the water, until he was fain to turn
+himself into a bird of the air.&nbsp; Then she, as a hawk,
+followed him and gave him no rest in the sky.&nbsp; And just as
+she was about to stoop upon him, and he was in fear of death, he
+espied a heap of winnowed wheat on the floor of a barn, and he
+dropped amongst the wheat, and turned himself into one of the
+grains.&nbsp; Then she transformed herself into a high-crested
+black hen, and went to the wheat and scratched it with her feet,
+and found him out and swallowed him.&nbsp; And, as the story
+says, she bore him nine months, and when she was delivered of
+him, she could not find it in her heart to kill him, by reason of
+his beauty.&nbsp; So she wrapped him in a leathern bag, and cast
+him into the sea to the mercy of God, on the twenty-ninth day of
+April.</p>
+<p>And at that time the weir of Gwyddno was on the strand between
+Dyvi and Aberystwyth, near to his own castle, and the value of an
+hundred pounds was taken in that weir every May eve.&nbsp; And in
+those days Gwyddno had an only son named Elphin, the most hapless
+of youths, and the most needy.&nbsp; And it grieved his father
+sore, for he thought that he was <!-- page 121--><a
+name="page121"></a><span class="pagenum">p. 121</span>born in an
+evil hour.&nbsp; And by the advice of his council, his father had
+granted him the drawing of the weir that year, to see if good
+luck would ever befall him, and to give him something wherewith
+to begin the world.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p121.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p121.jpg" />
+</a></p>
+<p>And the next day, when Elphin went to look, there was nothing
+in the weir.&nbsp; But as he turned back he perceived the
+leathern bag upon a pole of the weir.&nbsp; Then said one of the
+weir-ward unto Elphin, &ldquo;Thou wast never unlucky until
+to-night, and now thou hast destroyed the virtues of the weir,
+which always yielded the value of an hundred pounds every May
+eve, and to-night there is nothing but this leathern skin within
+it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;How now,&rdquo; said Elphin, &ldquo;there
+may be therein the value of an hundred pounds.&rdquo;&nbsp; Well!
+they took up the leathern bag, and he who opened it saw the
+forehead of the boy, and said to Elphin, &ldquo;Behold a radiant
+brow!&rdquo; <a name="citation121"></a><a href="#footnote121"
+class="citation">[121]</a>&nbsp; &ldquo;Taliesin be he
+called,&rdquo; said Elphin.&nbsp; And he lifted the boy in his
+arms, and lamenting his mischance, he placed him sorrowfully <!--
+page 122--><a name="page122"></a><span class="pagenum">p.
+122</span>behind him.&nbsp; And he made his horse amble gently,
+that before had been trotting, and he carried him as softly as if
+he had been sitting in the easiest chair in the world.&nbsp; And
+presently the boy made a Consolation and praise to Elphin, and
+foretold honour to Elphin; and the Consolation was as you may
+see,</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Fair Elphin cease to lament!<br />
+Let no one be dissatisfied with his own,<br />
+To despair will bring no advantage.<br />
+No man sees what supports him;<br />
+The prayer of Cynllo will not be in vain;<br />
+God will not violate his promise.<br />
+Never in Gwyddno&rsquo;s weir<br />
+Was there such good luck as this night.<br />
+Fair Elphin, dry thy cheeks!<br />
+Being too sad will not avail,<br />
+Although thou thinkest thou hast no gain,<br />
+Too much grief will bring thee no good;<br />
+Nor doubt the miracles of the Almighty:<br />
+Although I am but little, I am highly gifted.<br />
+From seas, and from mountains,<br />
+And from the depths of rivers,<br />
+God brings wealth to the fortunate man.<br />
+Elphin of lively qualities,<br />
+Thy resolution is unmanly;<br />
+Thou must not be over sorrowful:<br />
+Better to trust in God than to forbode ill.<br />
+Weak and small as I am,<br />
+On the foaming beach of the ocean,<br />
+In the day of trouble, I shall be<br />
+Of more service to thee than 300 salmon.<br />
+Elphin of notable qualities,<br />
+Be not displeased at thy misfortune;<br />
+Although reclined thus weak in my bag,<br />
+There lies a virtue in my tongue.<br />
+While I continue thy protector<br />
+Thou hast not much to fear;<br />
+Remembering the names of the Trinity,<br />
+None shall be able to harm thee.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p><!-- page 123--><a name="page123"></a><span class="pagenum">p.
+123</span>And this was the first poem that Taliesin ever sang,
+being to console Elphin in his grief for that the produce of the
+weir was lost, and, what was worse, that all the world would
+consider that it was through his fault and ill-luck.&nbsp; And
+then Gwyddno Garanhir <a name="citation123"></a><a
+href="#footnote123" class="citation">[123]</a> asked him what he
+was, whether man or spirit.&nbsp; Whereupon he sang this tale,
+and said,</p>
+<blockquote><p>&ldquo;First, I have been formed a comely
+person,<br />
+In the court of Ceridwen I have done penance;<br />
+Though little I was seen, placidly received,<br />
+I was great on the floor of the place to where I was led;<br />
+I have been a prized defence, the sweet muse the cause,<br />
+And by law without speech I have been liberated<br />
+By a smiling black old hag, when irritated<br />
+Dreadful her claim when pursued:<br />
+I have fled with vigour, I have fled as a frog,<br />
+I have fled in the semblance of a crow, scarcely finding rest;<br
+/>
+I have fled vehemently, I have fled as a chain,<br />
+I have fled as a roe into an entangled thicket;<br />
+I have fled as a wolf cub, I have fled as a wolf in a
+wilderness,<br />
+I have fled as a thrush of portending language;<br />
+I have fled as a fox, used to concurrent bounds of quirks;<br />
+I have fled as a martin, which did not avail:<br />
+I have fled as a squirrel, that vainly hides,<br />
+I have fled as a stag&rsquo;s antler, of ruddy course,<br />
+I have fled as iron in a glowing fire,<br />
+I have fled as a spear-head, of woe to such as has a wish for
+it;<br />
+I have fled as a fierce bull bitterly fighting,<br />
+I have fled as a bristly boar seen in a ravine,<br />
+I have fled as a white grain of pure wheat,<br />
+On the skirt of a hempen sheet entangled,<br />
+That seemed of the size of a mare&rsquo;s foal,<br />
+That is filling like a ship on the waters;<br />
+Into a dark leathern bag I was thrown,<br />
+And on a boundless sea I was sent adrift;<br />
+Which was to me an omen of being tenderly nursed,<br />
+And the Lord God then set me at liberty.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p><!-- page 124--><a name="page124"></a><span class="pagenum">p.
+124</span>Then came Elphin to the house or court of Gwyddno his
+father, and Taliesin with him.&nbsp; And Gwyddno asked him if he
+had had a good haul at the weir, and he told him that he had got
+that which was better than fish.&nbsp; &ldquo;What was
+that?&rdquo; said Gwyddno.&nbsp; &ldquo;A Bard,&rdquo; answered
+Elphin.&nbsp; Then said Gwyddno, &ldquo;Alas, what will he profit
+thee?&rdquo;&nbsp; And Taliesin himself replied and said,
+&ldquo;He will profit him more than the weir ever profited
+thee.&rdquo;&nbsp; Asked Gwyddno, &ldquo;Art thou able to speak,
+and thou so little?&rdquo;&nbsp; And Taliesin answered him,
+&ldquo;I am better able to speak than thou to question
+me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Let me hear what thou canst say,&rdquo;
+quoth Gwyddno.&nbsp; Then Taliesin sang,&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;In water there is a quality endowed with a
+blessing;<br />
+On God it is most just to meditate aright;<br />
+To God it is proper to supplicate with seriousness,<br />
+Since no obstacle can there be to obtain a reward from him.<br />
+Three times have I been born, I know by meditation;<br />
+It were miserable for a person not to come and obtain<br />
+All the sciences of the world, collected together in my
+breast,<br />
+For I know what has been, what in future will occur.<br />
+I will supplicate my Lord that I get refuge in him,<br />
+A regard I may obtain in his grace;<br />
+The Son of Mary is my trust, great in Him is my delight,<br />
+For in Him is the world continually upholden.<br />
+God has been to instruct me and to raise my expectation,<br />
+The true Creator of heaven, who affords me protection;<br />
+It is rightly intended that the saints should daily pray,<br />
+For God, the renovator, will bring them to him.</p>
+</blockquote>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>And forthwith Elphin gave his haul to his wife, and she nursed
+him tenderly and lovingly.&nbsp; Thenceforward Elphin increased
+in riches more and more day after day, and in love and favour
+with the king, and there abode Taliesin until he was thirteen
+years old, when Elphin son of Gwyddno went by a <!-- page
+125--><a name="page125"></a><span class="pagenum">p.
+125</span>Christmas invitation to his uncle, Maelgwn Gwynedd, who
+sometime after this held open court at Christmas-tide in the
+castle of Dyganwy, for all the number of his lords of both
+degrees, both spiritual and temporal, with a vast and thronged
+host of knights and squires.&nbsp; And amongst them there arose a
+discourse and discussion.&nbsp; And thus was it said.</p>
+<p>&ldquo;Is there in the whole world a king so great as Maelgwn,
+or one on whom Heaven has bestowed so many spiritual gifts as
+upon him?&nbsp; First, form, and beauty, and meekness, and
+strength, besides all the powers of the soul?&rdquo;&nbsp; And
+together with these they said that Heaven had given one gift that
+exceeded all the others, which was the beauty, and comeliness,
+and grace, and wisdom, and modesty of his queen; whose virtues
+surpassed those of all the ladies and noble maidens throughout
+the whole kingdom.&nbsp; And with this they put questions one to
+another amongst themselves, Who had braver men?&nbsp; Who had
+fairer or swifter horses or greyhounds?&nbsp; Who had more
+skilful or wiser bards&mdash;than Maelgwn?</p>
+<p>Now at that time the bards were in great favour with the
+exalted of the kingdom; and then none performed the office of
+those who are now called heralds, unless they were learned men,
+not only expert in the service of kings and princes, but studious
+and well versed in the lineage, and arms, and exploits of princes
+and kings, and in discussions concerning foreign kingdoms, and
+the ancient things of this kingdom, and chiefly in the annals of
+the first nobles; and also were prepared always with their
+answers in various languages, Latin, French, Welsh, and
+English.&nbsp; And together with this they were great
+chroniclers, and recorders, and skilful in framing <!-- page
+126--><a name="page126"></a><span class="pagenum">p.
+126</span>verses, and ready in making englyns in every one of
+these languages.&nbsp; Now of these there were at that feast
+within the palace of Maelgwn as many as four and twenty, and
+chief of them all, was one named Heinin Vardd.</p>
+<p>When they had all made an end of thus praising the king and
+his gifts, it befell that Elphin spoke on this wise.&nbsp;
+&ldquo;Of a truth none but a king may vie with a king; but were
+he not a king, I would say that my wife was as virtuous as any
+lady in the kingdom, and also that I have a bard who is more
+skilful than all the king&rsquo;s bards.&rdquo;&nbsp; In a short
+space some of his fellows showed the king all the boastings of
+Elphin; and the king ordered him to be thrown into a strong
+prison, until he might know the truth as to the virtues of his
+wife, and the wisdom of his bard.</p>
+<p>Now when Elphin had been put in a tower of the castle, with a
+thick chain about his feet, (it is said that it was a silver
+chain, because he was of royal blood;) the king, as the story
+relates, sent his son Rhun to enquire into the demeanour of
+Elphin&rsquo;s wife.&nbsp; Now Rhun was the most graceless man in
+the world, and there was neither wife nor maiden with whom he had
+held converse, but was evil spoken of.&nbsp; While Rhun went in
+haste towards Elphin&rsquo;s dwelling, being fully minded to
+bring disgrace upon his wife, Taliesin told his mistress how that
+the king had placed his master in durance in prison, and how that
+Rhun was coming in haste to strive to bring disgrace upon
+her.&nbsp; Wherefore he caused his mistress to array one of the
+maids of her kitchen in her apparel; which the noble lady gladly
+did; and she loaded her hands with the best rings that she and
+her husband possessed.</p>
+<p>In this guise Taliesin caused his mistress to put the <!--
+page 127--><a name="page127"></a><span class="pagenum">p.
+127</span>maiden to sit at the board in her room at supper, and
+he made her to seem as her mistress, and the mistress to seem as
+the maid.&nbsp; And when they were in due time seated at their
+supper in the manner that has been said, Rhun suddenly arrived at
+Elphin&rsquo;s dwelling, and was received with joy, for all the
+servants knew him plainly; and they brought him in haste to the
+room of their mistress, in the semblance of whom the maid rose up
+from supper and welcomed him gladly.&nbsp; And afterwards she sat
+down to supper again the second time, and Rhun with her.&nbsp;
+Then Rhun began jesting with the maid, who still kept the
+semblance of her mistress.&nbsp; And verily this story shows that
+the maiden became so intoxicated, that she fell asleep; and the
+story relates that it was a powder that Rhun put into the drink,
+that made her sleep so soundly that she never felt it when he cut
+from off her hand her little finger, whereon was the signet ring
+of Elphin, which he had sent to his wife as a token, a short time
+before.&nbsp; And Rhun returned to the king with the finger and
+the ring as a proof, to show that he had cut it from off her
+hand, without her awaking from her sleep of intemperance.</p>
+<p>The king rejoiced greatly at these tidings, and he sent for
+his councillors, to whom he told the whole story from the
+beginning.&nbsp; And he caused Elphin to be brought out of his
+prison, and he chided him because of his boast.&nbsp; And he
+spake unto Elphin on this wise.&nbsp; &ldquo;Elphin, be it known
+to thee beyond a doubt that it is but folly for a man to trust in
+the virtues of his wife further than he can see her; and that
+thou mayest be certain of thy wife&rsquo;s vileness, behold her
+finger, with thy signet ring upon it, which was cut from her hand
+last night, while she slept the <!-- page 128--><a
+name="page128"></a><span class="pagenum">p. 128</span>sleep of
+intoxication.&rdquo;&nbsp; Then thus spake Elphin.&nbsp;
+&ldquo;With thy leave, mighty king, I cannot deny my ring, for it
+is known of many; but verily I assert strongly that the finger
+around which it is, was never attached to the hand of my wife,
+for in truth and certainty there are three notable things
+pertaining to it, none of which ever belonged to any of my
+wife&rsquo;s fingers.&nbsp; The first of the three is, that it is
+certain, by your grace&rsquo;s leave, that wheresoever my wife is
+at this present hour, whether sitting, or standing, or lying
+down, this ring would never remain upon her thumb, whereas you
+can plainly see that it was hard to draw it over the joint of the
+little finger of the hand whence this was cut; the second thing
+is, that my wife has never let pass one Saturday since I have
+known her without paring her nails before going to bed, and you
+can see fully that the nail of this little finger has not been
+pared for a month.&nbsp; The third is, truly, that the hand
+whence this finger came was kneading rye dough within three days
+before the finger was cut therefrom, and I can assure your
+goodness that my wife has never kneaded rye dough since my wife
+she has been.&rdquo;</p>
+<p>Then the king was mightily wrath with Elphin for so stoutly
+withstanding him, respecting the goodness of his wife, wherefore
+he ordered him to his prison a second time, saying that he should
+not be loosed thence until he had proved the truth of his boast,
+as well concerning the wisdom of his bard as the virtues of his
+wife.</p>
+<p>In the meantime his wife and Taliesin remained joyful at
+Elphin&rsquo;s dwelling.&nbsp; And Taliesin shewed his mistress
+how that Elphin was in prison because of them, but he bade her be
+glad for that he would go <!-- page 129--><a
+name="page129"></a><span class="pagenum">p. 129</span>to
+Maelgwn&rsquo;s court to free his master.&nbsp; Then she asked
+him in what manner he would set him free.&nbsp; And he answered
+her,&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;A journey will I perform,<br />
+And to the gate I will come;<br />
+The hall I will enter,<br />
+And my song I will sing;<br />
+My speech I will pronounce<br />
+To silence royal bards.<br />
+In presence of their chief,<br />
+I will greet to deride,<br />
+Upon them I will break<br />
+And Elphin I will free.<br />
+Should contention arise,<br />
+In presence of the prince,<br />
+With summons to the bards<br />
+For the sweet flowing song,<br />
+And wizards&rsquo; posing lore<br />
+And wisdom of Druids.<br />
+In the court of the sons of the distributor<br />
+Some are who did appear<br />
+Intent on wily schemes,<br />
+By craft and tricking means,<br />
+In pangs of affliction<br />
+To wrong the innocent,<br />
+Let the fools be silent,<br />
+As erst in Badon&rsquo;s fight,&mdash;<br />
+With Arthur of liberal ones<br />
+The head, with long red blades;<br />
+Through feats of testy men,<br />
+And a chief with his foes.<br />
+Woe be to them, the fools,<br />
+When revenge comes on them.<br />
+I Taliesin, chief of bards,<br />
+With a sapient druid&rsquo;s words,<br />
+Will set kind Elphin free<br />
+From haughty tyrant&rsquo;s bonds.<br />
+To their fell and chilling cry,<br />
+By the act of a surprising steed,<br />
+From the far distant North,<br />
+There soon shall be an end.<br />
+<!-- page 130--><a name="page130"></a><span class="pagenum">p.
+130</span>Let neither grace nor health<br />
+Be to Maelgwn Gwynedd,<br />
+For this force and this wrong;<br />
+And be extremes of ills<br />
+And an avenged end<br />
+To Rhun and all his race:<br />
+Short be his course of life,<br />
+Be all his lands laid waste;<br />
+And long exile be assigned<br />
+To Maelgwn Gwynedd!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>After this he took leave of his mistress, and came at last to
+the court of Maelgwn, who was going to sit in his hall and dine
+in his royal state, as it was the custom in those days for kings
+and princes to do at every chief feast.&nbsp; And as soon as
+Taliesin entered the hall, he placed himself in a quiet corner,
+near the place where the bards and the minstrels were wont to
+come to in doing their service and duty to the king, as is the
+custom at the high festivals when the bounty is proclaimed.&nbsp;
+And so, when the bards and the heralds came to cry largess and to
+proclaim the power of the king and his strength, at the moment
+that they passed by the corner wherein he was crouching, Taliesin
+pouted out his lips after them, and played &ldquo;Blerwm,
+blerwm,&rdquo; with his finger upon his lips.&nbsp; Neither took
+they much notice of him as they went by, but proceeded forward
+till they came before the king, unto whom they made their
+obeisance with their bodies, as they were wont, without speaking
+a single word, but pouting out their lips, and making mouths at
+the king, playing &ldquo;Blerwm, blerwm,&rdquo; upon their lips
+with their fingers, as they had seen the boy do elsewhere.&nbsp;
+This sight caused the king to wonder and to deem within himself
+that they were drunk with many liquors.&nbsp; Wherefore he
+commanded one of his <!-- page 131--><a name="page131"></a><span
+class="pagenum">p. 131</span>lords, who served at the board, to
+go to them and desire them to collect their wits, and to consider
+where they stood, and what it was fitting for them to do.&nbsp;
+And this lord did so gladly.&nbsp; But they ceased not from their
+folly any more than before.&nbsp; Whereupon he sent to them a
+second time, and a third, desiring them to go forth from the
+hall.&nbsp; At the last the king ordered one of his squires to
+give a blow to the chief of them named Heinin Vardd; and the
+squire took a broom, and struck him on the head, so that he fell
+back in his seat.&nbsp; Then he arose and went on his knees, and
+besought leave of the king&rsquo;s grace to show that this their
+fault was not through want of knowledge, neither through
+drunkenness, but by the influence of some spirit that was in the
+hall.&nbsp; And after this Heinin spoke on this wise.&nbsp;
+&ldquo;Oh honourable king, be it known to your grace, that not
+from the strength of drink, or of too much liquor, are we dumb,
+without power of speech like drunken men, but through the
+influence of a spirit that sits in the corner yonder in the form
+of a child.&rdquo;&nbsp; Forthwith the king commanded the squire
+to fetch him; and he went to the nook where Taliesin sat, and
+brought him before the king, who asked him what he was, and
+whence he came.&nbsp; And he answered the king in verse.</p>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;Primary chief bard am I
+to Elphin,<br />
+And my original country is the region of the summer stars;<br />
+Idno and Heinin called me Merddin,<br />
+At length every king will call me Taliesin.</p>
+<p>I was with my Lord in the highest sphere,<br />
+On the fall of Lucifer into the depth of hell:<br />
+I have borne a banner before Alexander;<br />
+I know the names of the stars from north to south;<br />
+<!-- page 132--><a name="page132"></a><span class="pagenum">p.
+132</span>I have been on the galaxy at the throne of the
+Distributor;<br />
+I was in Canaan when Absalom was slain;<br />
+I conveyed the divine Spirit to the level of the vale of
+Hebron;<br />
+I was in the court of Don before the birth of Gwydion.<br />
+I was instructor to Eli and Enoc;<br />
+I have been winged by the genius of the splendid crosier;<br />
+I have been loquacious prior to being gifted with speech;<br />
+I was at the place of the crucifixion of the merciful Son of
+God;<br />
+I have been three periods in the prison of Arianrod;<br />
+I have been the chief director of the work of the tower of
+Nimrod;<br />
+I am a wonder whose origin is not known.</p>
+<p>I have been in Asia with Noah in the ark,<br />
+I have seen the destruction of Sodom and Gomorra;<br />
+I have been in India when Roma was built,<br />
+I am now come here to the remnant of Troia.</p>
+<p>I have been with my Lord in the manger of the ass;<br />
+I strengthened Moses through the water of Jordan;<br />
+I have been in the firmament with Mary Magdalene;<br />
+I have obtained the muse from the cauldron of Ceridwen;<br />
+I have been bard of the harp to Lleon of Lochlin.<br />
+I have been on the White Hill, in the court of Cynvelyn,<br />
+For a day and a year in stocks and fetters,<br />
+I have suffered hunger for the Son of the Virgin.<br />
+I have been fostered in the land of the Deity,<br />
+I have been teacher to all intelligences,<br />
+I am able to instruct the whole universe.<br />
+I shall be until the day of doom on the face of the earth;<br />
+And it is not known whether my body is flesh or fish.</p>
+<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then I was for nine months<br />
+&nbsp;&nbsp; In the womb of the hag Ceridwen;<br />
+&nbsp;&nbsp; I was originally little Gwion,<br />
+&nbsp;&nbsp; And at length I am Taliesin.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>And when the king and his nobles had heard the song, they
+wondered much, for they had never heard the like from a boy so
+young as he.&nbsp; And when the king knew that he was the bard of
+Elphin, he bade <!-- page 133--><a name="page133"></a><span
+class="pagenum">p. 133</span>Heinin, his first and wisest bard,
+to answer Taliesin and to strive with him.&nbsp; But when he
+came, he could do no other, but play &ldquo;blerwm&rdquo; on his
+lips; and when he sent for the others of the four and twenty
+bards, they all did likewise, and could do no other.&nbsp; And
+Maelgwn asked the boy Taliesin what was his errand, and he
+answered him in song.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Puny bards, I am trying<br />
+To secure the prize, if I can;<br />
+By a gentle prophetic strain<br />
+I am endeavouring to retrieve<br />
+The loss I may have suffered;<br />
+Complete the attempt, I hope,<br />
+Since Elphin endures trouble<br />
+In the fortress of Teganwy,<br />
+On him may there not be laid<br />
+Too many chains and fetters;<br />
+The Chair of the fortress of Teganwy<br />
+Will I again seek;<br />
+Strengthened by my muse I am powerful;<br />
+Mighty on my part is what I seek,<br />
+For three hundred songs and more<br />
+Are combined in the spell I sing.<br />
+There ought not to stand where I am<br />
+Neither stone, neither ring;<br />
+And there ought not to be about me<br />
+Any bard who may not know<br />
+That Elphin the son of Gwyddno<br />
+Is in the land of Artro,<br />
+Secured by thirteen locks,<br />
+For praising his instructor;<br />
+And then I Taliesin,<br />
+Chief of the bards of the west,<br />
+Shall loosen Elphin<br />
+Out of a golden fetter.&rdquo;</p>
+<p>* * * * *</p>
+<p>&ldquo;If you be primary bards<br />
+To the master of sciences,<br />
+Declare ye mysteries<br />
+<!-- page 134--><a name="page134"></a><span class="pagenum">p.
+134</span>That relate to the inhabitants of the world;<br />
+There is a noxious creature,<br />
+From the rampart of Satanas,<br />
+Which has overcome all<br />
+Between the deep and the shallow;<br />
+Equally wide are his jaws<br />
+As the mountains of the Alps;<br />
+Him death will not subdue,<br />
+Nor hand or blades;<br />
+There is the load of nine hundred waggons<br />
+In the hair of his two paws;<br />
+There is in his head an eye<br />
+Green as the limpid sheet of icicle;<br />
+Three springs arise<br />
+In the nape of his neck;<br />
+Sea-roughs thereon<br />
+Swim through it;<br />
+There was the dissolution of the oxen<br />
+Of Deivrdonwy the water-gifted.<br />
+The names of the three springs<br />
+From the midst of the ocean;<br />
+One generated brine<br />
+Which is from the Corina,<br />
+To replenish the flood<br />
+Over seas disappearing;<br />
+The second, without injury<br />
+It will fall on us,<br />
+When there is rain abroad.<br />
+Through the whelming sky;<br />
+The third will appear<br />
+Through the mountain veins,<br />
+Like a flinty banquet.<br />
+The work of the King of kings.<br />
+You are blundering bards,<br />
+In too much solicitude;<br />
+You cannot celebrate<br />
+The kingdom of the Britons;<br />
+And I am Taliesin,<br />
+Chief of the bards of the west,<br />
+Who will loosen Elphin<br />
+Out of the golden fetter.&rdquo;</p>
+<p>* * * * *</p>
+<p><!-- page 135--><a name="page135"></a><span class="pagenum">p.
+135</span>&ldquo;Be silent, then, ye unlucky rhyming bards,<br />
+For you cannot judge between truth and falsehood.<br />
+If you be primary bards formed by Heaven,<br />
+Tell your king what his fate will be.<br />
+It is I who am a diviner and a leading bard,<br />
+And know every passage in the country of your king;<br />
+I shall liberate Elphin from the belly of the stony tower;<br />
+And will tell your king what will befall him.<br />
+A most strange creature will come from the sea marsh of
+Rhianedd<br />
+As a punishment of iniquity on Maelgwn Gwynedd;<br />
+His hair, his teeth, and his eyes being as gold,<br />
+And this will bring destruction upon Maelgwn Gwynedd.&rdquo;</p>
+<p>* * * * *</p>
+<p>&ldquo;Discover thou what is<br />
+The strong creature from before the flood,<br />
+Without flesh, without bone,<br />
+Without vein, without blood,<br />
+Without head, without feet;<br />
+It will neither be older nor younger<br />
+Than at the beginning;<br />
+For fear of a denial,<br />
+There are no rude wants<br />
+With creatures.<br />
+Great God! how the sea whitens<br />
+When first it come!<br />
+Great are its gusts<br />
+When it comes from the south;<br />
+Great are its evaporations<br />
+When it strikes on coasts.<br />
+It is in the field, it is in the wood,<br />
+Without hand and without foot,<br />
+Without signs of old age,<br />
+Though it be co-eval<br />
+With the five ages or periods;<br />
+And older still,<br />
+Though they be numberless years.<br />
+It is also so wide<br />
+As the surface of the earth;<br />
+And it was not born,<br />
+Nor was it seen.<br />
+It will cause consternation<br />
+<!-- page 136--><a name="page136"></a><span class="pagenum">p.
+136</span>Wherever God willeth.<br />
+On sea, and on land,<br />
+It neither sees, nor is seen.<br />
+Its course is devious,<br />
+And will not come when desired.<br />
+On land and on sea,<br />
+It is indispensible.<br />
+It is without an equal,<br />
+It is four-sided;<br />
+It is not confined,<br />
+It is incomparable;<br />
+It comes from four quarters<br />
+It will not be advised,<br />
+It will not be without advice.<br />
+It commences its journey<br />
+Above the marble rock. <a name="citation136"></a><a
+href="#footnote136" class="citation">[136]</a><br />
+It is sonorous, it is dumb,<br />
+It is mild,<br />
+It is strong, it is bold,<br />
+When it glances over the land.<br />
+It is silent, it is vocal,<br />
+It is clamorous,<br />
+It is the most noisy<br />
+On the face of the earth.<br />
+It is good, it is bad,<br />
+It is extremely injurious.<br />
+It is concealed,<br />
+Because sight cannot perceive it.<br />
+It is noxious, it is beneficial;<br />
+It is yonder, it is here;<br />
+It will discompose,<br />
+But will not repair the injury;<br />
+It will not suffer for its doings,<br />
+Seeing it is blameless.<br />
+It is wet, it is dry,<br />
+It frequently comes,<br />
+Proceeding from the heat of the sun,<br />
+And the coldness of the moon.<br />
+The moon is less beneficial,<br />
+Inasmuch as her heat is less.<br />
+<!-- page 137--><a name="page137"></a><span class="pagenum">p.
+137</span>One Being has prepared it,<br />
+Out of all creatures,<br />
+By a tremendous blast,<br />
+To wreak vengeance<br />
+On Maelgwn Gwynedd.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>And while he was thus singing his verse near the door there
+arose a mighty storm of wind, so that the king and all his nobles
+thought that the castle would fall upon their heads.&nbsp; And
+the king caused them to fetch Elphin in haste from his dungeon,
+and placed him before Taliesin.&nbsp; And it is said that
+immediately he sang a verse, so that the chains opened from about
+his feet.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;I adore the Supreme, Lord of all
+animation,&mdash;<br />
+Him that supports the heaven, Ruler of every extreme,<br />
+Him that made the water good for all,<br />
+Him who has bestowed each gift, and blesses it;&mdash;<br />
+May abundance of mead be given Maelgwn of Anglesey, who supplies
+us,<br />
+From his foaming meadhorns, with the choicest pure liquor.<br />
+Since bees collect, and do not enjoy,<br />
+We have sparkling distilled mead, which is universally
+praised.<br />
+The multitude of creatures which the earth nourishes,<br />
+God made for man, with a view to enrich him;&mdash;<br />
+Some are violent, some are mute, he enjoys them,<br />
+Some are wild, some are tame; the Lord makes them;&mdash;<br />
+Part of their produce becomes clothing;<br />
+For food and beverage till doom will they continue.<br />
+I entreat the Supreme, Sovereign of the region of peace,<br />
+To liberate Elphin from banishment,<br />
+The man who gave me wine, and ale, and mead,<br />
+With large princely steeds, of beautiful appearance;<br />
+May he yet give me; and at the end,<br />
+May God of His good will grant me, in honour,<br />
+A succession of numberless ages, in the retreat of
+tranquillity.&mdash;<br />
+Elphin, knight of mead, late be thy dissolution!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p><!-- page 138--><a name="page138"></a><span class="pagenum">p.
+138</span>And afterwards he sang the ode which is called
+&ldquo;The Excellence of the Bards.&rdquo;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;What was the first man<br />
+Made by the God of heaven;<br />
+What the fairest flattering speech<br />
+That was prepared by Ieuav;<br />
+What meat, what drink,<br />
+What roof his shelter;<br />
+What the first impression<br />
+Of his primary thinking;<br />
+What became his clothing;<br />
+Who carried on a disguise,<br />
+Owing to the wiles of the country,<br />
+In the beginning?<br />
+Wherefore should a stone be hard;<br />
+Why should a thorn be sharp-pointed;<br />
+Who is hard like a flint;<br />
+Who is salt like brine;<br />
+Who sweet like honey;<br />
+Who rides on the gale;</p>
+<p>Why ridged should be the nose;<br />
+Why should a wheel be round;<br />
+Why should the tongue be gifted with speech<br />
+Rather than another member?<br />
+If thy bards, Heinin, be competent,<br />
+Let them reply to me, Taliesin.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>And after that he sang the address which is called &ldquo;The
+Reproof of the Bards.&rdquo;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;If thou art a bard completely imbued<br />
+With genius not to be controlled,<br />
+Be thou not untractable<br />
+Within the court of thy king;<br />
+Until thy rigmarole shall be known,<br />
+Be thou silent Heinin<br />
+As to the name of thy verse,<br />
+And the name of thy vaunting;<br />
+<!-- page 139--><a name="page139"></a><span class="pagenum">p.
+139</span>And as to the name of thy grandsire<br />
+Prior to his being baptized.<br />
+And the name of the sphere,<br />
+And the name of the element,<br />
+And the name of thy language,<br />
+And the name of thy region.<br />
+Avaunt, ye bards above,<br />
+Avaunt, ye bards below!<br />
+My beloved is below,<br />
+In the fetter of Arianrod.<br />
+It is certain you know not<br />
+How to understand the song I utter,<br />
+Nor clearly how to discriminate<br />
+Between the truth and what is false;<br />
+Puny bards, crows of the district,<br />
+Why do you not take to flight?<br />
+A bard that will not silence me,<br />
+Silence may he not obtain,<br />
+Till he goes to be covered<br />
+Under gravel and pebbles;<br />
+Such as shall listen to me,<br />
+May God listen to him.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Then sang he the piece called &ldquo;The Spite of the
+Bards.&rdquo;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Minstrels persevere in their false
+custom,<br />
+Immoral ditties are their delight;<br />
+Vain and tasteless praise they recite;<br />
+Falsehood at all times do they utter;<br />
+The innocent persons they ridicule;<br />
+Married women they destroy,<br />
+Innocent virgins of Mary they corrupt;<br />
+As they pass their lives away in vanity;<br />
+Poor innocent persons they ridicule;<br />
+At night they get drunk, they sleep the day;<br />
+In idleness without work they feed themselves;<br />
+The Church they hate, and the tavern they frequent;<br />
+With thieves and perjured fellows they associate;<br />
+At courts they inquire after feasts;<br />
+Every senseless word they bring forward;<br />
+Every deadly sin they praise;<br />
+<!-- page 140--><a name="page140"></a><span class="pagenum">p.
+140</span>Every vile course of life they lead;<br />
+Through every village, town, and country they stroll;<br />
+Concerning the gripe of death they think not;<br />
+Neither lodging nor charity do they give;<br />
+Indulging in victuals to excess.<br />
+Psalms or prayers they do not use,<br />
+Tithes or offerings to God they do not pay,<br />
+On holidays or Sundays they do not worship;<br />
+Vigils or festivals they do not heed.<br />
+The birds do fly, the fish do swim,<br />
+The bees collect honey, worms do crawl,<br />
+Every thing travails to obtain its food,<br />
+Except minstrels and lazy useless thieves.</p>
+<p>I deride neither song nor minstrelsy,<br />
+For they are given by God to lighten thought;<br />
+But him who abuses them,<br />
+For blaspheming Jesus and his service.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Taliesin having set his master free from prison, and having
+protected the innocence of his wife, and silenced the Bards so
+that not one of them dared to say a word, now brought
+Elphin&rsquo;s wife before them, and shewed that she had not one
+finger wanting.&nbsp; Right glad was Elphin, right glad was
+Taliesin.</p>
+<p>Then he bade Elphin wager the king, that he had a horse both
+better and swifter than the king&rsquo;s horses.&nbsp; And this
+Elphin did, and the day, and the time, and the place were fixed,
+and the place was that which at this day is called Morva
+Rhiannedd; and thither the king went with all his people, and
+four and twenty of the swiftest horses he possessed.&nbsp; And
+after a long process the course was marked, and the horses were
+placed for running.&nbsp; Then came Taliesin with four and twenty
+twigs of holly, which he had burnt black, and he caused the youth
+who was to ride his master&rsquo;s horse to place them in his
+belt, and he gave <!-- page 141--><a name="page141"></a><span
+class="pagenum">p. 141</span>him orders to let all the
+king&rsquo;s horses get before him, and as he should overtake one
+horse after the other, to take one of the twigs and strike the
+horse with it over the crupper, and then let that twig fall; and
+after that to take another twig, and do in like manner to every
+one of the horses, as he should overtake them, enjoining the
+horseman strictly to watch when his own horse should stumble, and
+to throw down his cap on the spot.&nbsp; All these things did the
+youth fulfil, giving a blow to every one of the king&rsquo;s
+horses, and throwing down his cap on the spot where his horse
+stumbled.&nbsp; And to this spot Taliesin brought his master
+after his horse had won the race.&nbsp; And he caused Elphin to
+put workmen to dig a hole there; and when they had dug the ground
+deep enough, they found a large cauldron full of gold.&nbsp; And
+then said Taliesin, &ldquo;Elphin, behold a payment and reward
+unto thee, for having taken me out of the weir, and for having
+reared me from that time until now.&rdquo;&nbsp; And on this spot
+stands a pool of water, which is to this time called
+Pwllbair.</p>
+<p>After all this, the king caused Taliesin to be brought before
+him, and he asked him to recite concerning the creation of man
+from the beginning; and thereupon he made the poem which is now
+called &ldquo;One of the Four Pillars of Song.&rdquo;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;The Almighty made,<br />
+Down the Hebron vale,<br />
+With his plastic hands,<br />
+&nbsp;&nbsp; Adam&rsquo;s fair form;</p>
+<p>And five hundred years,<br />
+Void of any help,<br />
+There he remained and lay<br />
+&nbsp;&nbsp; Without a soul.</p>
+<p>He again did form,<br />
+In calm paradise,<br />
+From a left-side rib,<br />
+&nbsp;&nbsp; Bliss-throbbing Eve.</p>
+<p>Seven hours they were<br />
+The orchard keeping,<br />
+Till Satan brought strife,<br />
+&nbsp;&nbsp; With wiles from hell.</p>
+<p><!-- page 142--><a name="page142"></a><span class="pagenum">p.
+142</span>Thence were they driven,<br />
+Cold and shivering,<br />
+To gain their living,<br />
+&nbsp;&nbsp; Into this world.</p>
+<p>To bring forth with pain<br />
+Their sons and daughters,<br />
+To have possession<br />
+&nbsp;&nbsp; Of Asia&rsquo;s land.</p>
+<p>Twice five, ten and eight,<br />
+She was self-bearing,<br />
+The mixed burden<br />
+&nbsp;&nbsp; Of man-woman.</p>
+<p>And once, not hidden,<br />
+She brought forth Abel,<br />
+And Cain the forlorn,<br />
+&nbsp;&nbsp; The homicide.</p>
+<p>To him and his mate<br />
+Was given a spade,<br />
+To break up the soil,<br />
+&nbsp;&nbsp; Thus to get bread.</p>
+<p>The wheat pure and white,<br />
+Summer tilth to sow,<br />
+Every man to feed,<br />
+&nbsp;&nbsp; Till great yule feast.</p>
+<p>An angelic hand<br />
+From the high Father,<br />
+Brought seed for growing<br />
+&nbsp;&nbsp; That Eve might sow;</p>
+<p>But she then did hide<br />
+Of the gift a tenth,<br />
+And all did not sow<br />
+&nbsp;&nbsp; Of what was dug.</p>
+<p>Black rye then was found,<br />
+And not pure wheat grain,<br />
+To show the mischief<br />
+&nbsp;&nbsp; Thus of thieving.</p>
+<p>For this thievish act,<br />
+It is requisite,<br />
+That all men should pay<br />
+&nbsp;&nbsp; Tithe unto God.</p>
+<p>Of the ruddy wine,<br />
+Planted on sunny days,<br />
+And on new moon nights;<br />
+&nbsp;&nbsp; And the white wine.</p>
+<p>The wheat rich in grain<br />
+And red flowing wine<br />
+Christ&rsquo;s pure body make,<br />
+&nbsp;&nbsp; Son of Alpha.</p>
+<p>The wafer is flesh,<br />
+The wine is spilt blood,<br />
+The Trinity&rsquo;s words<br />
+&nbsp;&nbsp; Sanctify them.</p>
+<p>The concealed books<br />
+From Emmanuel&rsquo;s hand<br />
+Were brought by Raphael<br />
+&nbsp;&nbsp; As Adam&rsquo;s gift.</p>
+<p>When in his old age,<br />
+To his chin immersed<br />
+In Jordan&rsquo;s water,<br />
+&nbsp;&nbsp; Keeping a fast,</p>
+<p>Moses did obtain,<br />
+In Jordan&rsquo;s water,<br />
+The aid of the three<br />
+&nbsp;&nbsp; Most special rods.</p>
+<p>Solomon did obtain,<br />
+In Babel&rsquo;s tower,<br />
+All the sciences<br />
+&nbsp;&nbsp; In Asia land.</p>
+<p>So did I obtain,<br />
+In my bardic books,<br />
+All the sciences<br />
+&nbsp;&nbsp; Of Europe and Africa.</p>
+<p><!-- page 143--><a name="page143"></a><span class="pagenum">p.
+143</span>Their course, their bearing<br />
+Their permitted way,<br />
+And their fate I know,<br />
+&nbsp;&nbsp; Unto the end.</p>
+<p>Oh! what misery,<br />
+Through extreme of woe,<br />
+Prophecy will show<br />
+&nbsp;&nbsp; On Troia&rsquo;s race!</p>
+<p>A coiling serpent,<br />
+Proud and merciless,<br />
+On her golden wings,<br />
+&nbsp;&nbsp; From Germany.</p>
+<p>She will overrun<br />
+England and Scotland,<br />
+From Lychlyn sea-shore<br />
+&nbsp;&nbsp; To the Severn.</p>
+<p>Then will the Brython<br />
+Be as prisoners,<br />
+By strangers swayed,<br />
+&nbsp;&nbsp; From Saxony.</p>
+<p>Their Lord they will praise,<br />
+Their speech they will keep,<br />
+Their land they will lose,<br />
+&nbsp;&nbsp; Except wild Walia.</p>
+<p>Till some change shall come,<br />
+After long penance,<br />
+When equally rife<br />
+&nbsp;&nbsp; The two crimes come.</p>
+<p>Britons then shall have<br />
+Their land and their crown,<br />
+And the strangers swarm<br />
+&nbsp;&nbsp; Shall disappear.</p>
+<p>All the angel&rsquo;s words,<br />
+As to peace and war,<br />
+Will be fulfilled<br />
+&nbsp;&nbsp; To Britain&rsquo;s race.</p>
+</blockquote>
+<p>He further told the king various prophecies of things that
+should be in the world, in songs, as follows.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p143.jpg">
+<img alt="Picture" src="images/p143.jpg" />
+</a></p>
+<h2>Footnotes:</h2>
+<p><a name="footnote11a"></a><a href="#citation11a"
+class="footnote">[11a]</a>&nbsp; Diarwya.</p>
+<p><a name="footnote11b"></a><a href="#citation11b"
+class="footnote">[11b]</a>&nbsp; While the day was still
+young.</p>
+<p><a name="footnote13"></a><a href="#citation13"
+class="footnote">[13]</a>&nbsp; Arawn, king of Annwvyn.</p>
+<p><a name="footnote15"></a><a href="#citation15"
+class="footnote">[15]</a>&nbsp; And as thou seest.</p>
+<p><a name="footnote17"></a><a href="#citation17"
+class="footnote">[17]</a>&nbsp; &ldquo;It may be that I shall
+repent for what I have done unto thee.&nbsp; Seek whom thou
+wiliest to slay thee, I shall not slay thee.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote26"></a><a href="#citation26"
+class="footnote">[26]</a>&nbsp; &ldquo;If thou wilt ask for a
+reasonable gift, thou shalt have it gladly.&rdquo;&nbsp; &ldquo;A
+reasonable one, lord,&rdquo; answered he.</p>
+<p><a name="footnote28"></a><a href="#citation28"
+class="footnote">[28]</a>&nbsp; Pwyll rose, and caused silence to
+be proclaimed, to command all suitors and minstrels to show what
+they desired, and to tell them that every one of them would be
+satisfied according to his wish and desire.</p>
+<p><a name="footnote29"></a><a href="#citation29"
+class="footnote">[29]</a>&nbsp; And they summoned him to
+them.</p>
+<p><a name="footnote30"></a><a href="#citation30"
+class="footnote">[30]</a>&nbsp; &ldquo;Wretched women,&rdquo;
+said Rhiannon, &ldquo;for the sake of the God who knows
+everything, charge me not falsely.&nbsp; The God who knows
+everything knows that that is false.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote31a"></a><a href="#citation31a"
+class="footnote">[31a]</a>&nbsp; Whether she persuaded or
+pleaded.</p>
+<p><a name="footnote31b"></a><a href="#citation31b"
+class="footnote">[31b]</a>&nbsp; Unbeseeming.</p>
+<p><a name="footnote33"></a><a href="#citation33"
+class="footnote">[33]</a>&nbsp; According to the kind of baptism
+that was then made.</p>
+<p><a name="footnote35"></a><a href="#citation35"
+class="footnote">[35]</a>&nbsp; &ldquo;Oh fair lady,&rdquo; said
+Teirnon, &ldquo;it is not very likely to me that any of these
+will be carried on thy back.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Let who will do
+so,&rdquo; said the son, &ldquo;I shall not.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Truly, my soul,&rdquo; said Teirnon, &ldquo;neither shall
+we go.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote36a"></a><a href="#citation36a"
+class="footnote">[36a]</a>&nbsp; The Welsh is <i>vy&rsquo;m
+pryder i</i> (= my trouble).</p>
+<p><a name="footnote36b"></a><a href="#citation36b"
+class="footnote">[36b]</a>&nbsp; If he will be of gentle
+bearing.</p>
+<p><a name="footnote37a"></a><a href="#citation37a"
+class="footnote">[37a]</a>&nbsp; And if he is in power, it will
+be more right for him to maintain thee than it was even for
+me.</p>
+<p><a name="footnote37b"></a><a href="#citation37b"
+class="footnote">[37b]</a>&nbsp; After that.</p>
+<p><a name="footnote38"></a><a href="#citation38"
+class="footnote">[38]</a>&nbsp; Wallt.</p>
+<p><a name="footnote39a"></a><a href="#citation39a"
+class="footnote">[39a]</a>&nbsp; And splendid wearer of the crown
+of London.</p>
+<p><a name="footnote39b"></a><a href="#citation39b"
+class="footnote">[39b]</a>&nbsp; Over-looking the sea.</p>
+<p><a name="footnote40"></a><a href="#citation40"
+class="footnote">[40]</a>&nbsp; Penordim.</p>
+<p><a name="footnote42"></a><a href="#citation42"
+class="footnote">[42]</a>&nbsp; Mane.</p>
+<p><a name="footnote45"></a><a href="#citation45"
+class="footnote">[45]</a>&nbsp; And I am not sure it was not
+there he got it.</p>
+<p><a name="footnote48a"></a><a href="#citation48a"
+class="footnote">[48a]</a>&nbsp; Taunted him openly.</p>
+<p><a name="footnote48b"></a><a href="#citation48b"
+class="footnote">[48b]</a>&nbsp; Bake.</p>
+<p><a name="footnote50a"></a><a href="#citation50a"
+class="footnote">[50a]</a>&nbsp; On the township.</p>
+<p><a name="footnote50b"></a><a href="#citation50b"
+class="footnote">[50b]</a>&nbsp; There were but two rivers, Lli
+and Archan were they called.&nbsp; After that the ocean separated
+the kingdoms.</p>
+<p><a name="footnote52a"></a><a href="#citation52a"
+class="footnote">[52a]</a>&nbsp; Was.</p>
+<p><a name="footnote52b"></a><a href="#citation52b"
+class="footnote">[52b]</a>&nbsp; &ldquo;Yes,&rdquo; said
+Bendigeid Vr&acirc;n, &ldquo;unless I myself can get the
+kingship.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote56a"></a><a href="#citation56a"
+class="footnote">[56a]</a>&nbsp; Glivieri.</p>
+<p><a name="footnote56b"></a><a href="#citation56b"
+class="footnote">[56b]</a>&nbsp; Grodyeu.</p>
+<p><a name="footnote59a"></a><a href="#citation59a"
+class="footnote">[59a]</a>&nbsp; At that very moment.</p>
+<p><a name="footnote59b"></a><a href="#citation59b"
+class="footnote">[59b]</a>&nbsp; And from that hour they could
+not rest.</p>
+<p><a name="footnote62a"></a><a href="#citation62a"
+class="footnote">[62a]</a>&nbsp; Meek.</p>
+<p><a name="footnote62b"></a><a href="#citation62b"
+class="footnote">[62b]</a>&nbsp; Wilt thou follow another
+counsel?</p>
+<p><a name="footnote62c"></a><a href="#citation62c"
+class="footnote">[62c]</a>&nbsp; And even now thou wilt not be
+disappointed with her appearance.</p>
+<p><a name="footnote65"></a><a href="#citation65"
+class="footnote">[65]</a>&nbsp; Add &ldquo;and fish.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote71"></a><a href="#citation71"
+class="footnote">[71]</a>&nbsp; He furnished gilded clasps for
+the shoes.</p>
+<p><a name="footnote73"></a><a href="#citation73"
+class="footnote">[73]</a>&nbsp; And then, half in guile and half
+in anger, he rushed into the midst of the mice.&nbsp; But he
+could no more keep one of them within sight than he could gnats
+or birds in the air, except one, which he saw was heavy with
+young, and which he thought could not run.</p>
+<p><a name="footnote79"></a><a href="#citation79"
+class="footnote">[79]</a>&nbsp; Knockers and Collars.</p>
+<p><a name="footnote81"></a><a href="#citation81"
+class="footnote">[81]</a>&nbsp; Eveyd.</p>
+<p><a name="footnote87"></a><a href="#citation87"
+class="footnote">[87]</a>&nbsp; Tyviawc.</p>
+<p><a name="footnote88"></a><a href="#citation88"
+class="footnote">[88]</a>&nbsp; A maiden.</p>
+<p><a name="footnote91a"></a><a href="#citation91a"
+class="footnote">[91a]</a>&nbsp; Aranrod <i>throughout</i>.</p>
+<p><a name="footnote91b"></a><a href="#citation91b"
+class="footnote">[91b]</a>&nbsp; Infamous.</p>
+<p><a name="footnote93"></a><a href="#citation93"
+class="footnote">[93]</a>&nbsp; Sea-weed.</p>
+<p><a name="footnote96"></a><a href="#citation96"
+class="footnote">[96]</a>&nbsp; Destiny.</p>
+<p><a name="footnote98a"></a><a href="#citation98a"
+class="footnote">[98a]</a>&nbsp; Add &ldquo;according to the rite
+of baptism they then performed.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote98b"></a><a href="#citation98b"
+class="footnote">[98b]</a>&nbsp; &ldquo;I will give him that one
+Cantrev that is best for a young man to have.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote100"></a><a href="#citation100"
+class="footnote">[100]</a>&nbsp; Blow.</p>
+<p><a name="footnote111"></a><a href="#citation111"
+class="footnote">[111]</a>&nbsp; Add
+&ldquo;henceforth.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote118a"></a><a href="#citation118a"
+class="footnote">[118a]</a>&nbsp; Of the books of the
+magician.&nbsp; [Vergil = Fferyllt = magician or chemist.]</p>
+<p><a name="footnote118b"></a><a href="#citation118b"
+class="footnote">[118b]</a>&nbsp; Head.</p>
+<p><a name="footnote121"></a><a href="#citation121"
+class="footnote">[121]</a>&nbsp; Taliesin</p>
+<p><a name="footnote123"></a><a href="#citation123"
+class="footnote">[123]</a>&nbsp; This should be Elphin son of
+Gwyddno.</p>
+<p><a name="footnote136"></a><a href="#citation136"
+class="footnote">[136]</a>&nbsp; Possibly an allusion to the Cave
+of &AElig;olus.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MABINOGION VOL. 3 (OF 3)***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 19976-h.htm or 19976-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/1/9/9/7/19976
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre></body>
+</html>
diff --git a/19976-h/images/p0b.jpg b/19976-h/images/p0b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..938f346
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p0b.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p0s.jpg b/19976-h/images/p0s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c379edf
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p0s.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p106.jpg b/19976-h/images/p106.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f575806
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p106.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p108.jpg b/19976-h/images/p108.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3c58bbb
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p108.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p112.jpg b/19976-h/images/p112.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e7da222
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p112.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p115.jpg b/19976-h/images/p115.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3a27487
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p115.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p116.jpg b/19976-h/images/p116.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6f10941
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p116.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p117.jpg b/19976-h/images/p117.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c774ae3
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p117.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p119.jpg b/19976-h/images/p119.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c1d214f
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p119.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p11b.jpg b/19976-h/images/p11b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1b2aba1
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p11b.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p11s.jpg b/19976-h/images/p11s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3827de8
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p11s.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p121.jpg b/19976-h/images/p121.jpg
new file mode 100644
index 0000000..416ca60
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p121.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p13.jpg b/19976-h/images/p13.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3d980a9
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p13.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p143.jpg b/19976-h/images/p143.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a40a841
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p143.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p16.jpg b/19976-h/images/p16.jpg
new file mode 100644
index 0000000..99575e6
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p16.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p38.jpg b/19976-h/images/p38.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2f59e8a
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p38.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p39.jpg b/19976-h/images/p39.jpg
new file mode 100644
index 0000000..27cd5d1
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p39.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p46.jpg b/19976-h/images/p46.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0641a26
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p46.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p49.jpg b/19976-h/images/p49.jpg
new file mode 100644
index 0000000..df2f6b6
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p49.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p60.jpg b/19976-h/images/p60.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8a487d1
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p60.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p61.jpg b/19976-h/images/p61.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8d07496
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p61.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p65.jpg b/19976-h/images/p65.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ebae463
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p65.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p68.jpg b/19976-h/images/p68.jpg
new file mode 100644
index 0000000..261eaa2
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p68.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p79.jpg b/19976-h/images/p79.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1ed69a6
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p79.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p80.jpg b/19976-h/images/p80.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0bc9f15
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p80.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p84.jpg b/19976-h/images/p84.jpg
new file mode 100644
index 0000000..162a464
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p84.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p85b.jpg b/19976-h/images/p85b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9e0aa1b
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p85b.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976-h/images/p97.jpg b/19976-h/images/p97.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ef1c4ba
--- /dev/null
+++ b/19976-h/images/p97.jpg
Binary files differ
diff --git a/19976.txt b/19976.txt
new file mode 100644
index 0000000..22b8f8f
--- /dev/null
+++ b/19976.txt
@@ -0,0 +1,4027 @@
+The Project Gutenberg eBook, The Mabinogion Vol. 3 (of 3), Edited by Owen
+M. Edwards, Translated by Charlotte Guest
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: The Mabinogion Vol. 3 (of 3)
+
+
+Editor: Owen M. Edwards
+
+Release Date: November 30, 2006 [eBook #19976]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MABINOGION VOL. 3 (OF 3)***
+
+
+
+
+
+Transcribed from the 1912 T. Fisher Unwin edition by David Price, email
+ccx074@pglaf.org
+
+
+
+
+
+THE MABINOGION
+
+
+TRANSLATED FROM THE RED BOOK OF HERGEST BY LADY CHARLOTTE GUEST
+VOL. III. LONDON
+T. FISHER UNWIN
+11 PATERNOSTER
+BUILDINGS MXCII
+
+{The finding of Taliesin: p0.jpg}
+
+
+
+
+INTRODUCTION.
+
+
+{Picture: p11.jpg}
+
+This third volume completes the series of Mabinogion and tales translated
+by Lady Charlotte Guest.
+
+As in the two preceding volumes, I have compared Lady Guest's transcript
+with the original text in the Red Book of Hergest, and with Dr Gwenogvryn
+Evans' scrupulously accurate diplomatic edition. I have, as before,
+revised the translation as carefully as I could. I have not altered Lady
+Guest's version in the slightest degree; but I have again put in the form
+of foot-notes what seems to me to be a better or a more literal
+translation. The mistranslations are fairly few in number; but some of
+them are quite important, such as the references to pagan baptism or to
+the Irish Channel. At the end of my revision I may say that I have been
+struck by the comparative accuracy of the transcript of the Red Book
+which Lady Guest used, and by the accurate thoroughness with which she
+translated every one of the tales.
+
+This volume contains the oldest of the Mabinogion--the four branches of
+the Mabinogion proper--and the kindred tale of Lludd and Llevelys. In
+all these we are in a perfectly pagan atmosphere, neither the
+introduction of Christianity nor the growth of chivalry having affected
+them to any extent.
+
+The Story of Taliesin is the only one in the series that is not found in
+the Red Book of Hergest. It is taken from very much later manuscripts,
+and its Welsh is much more modern. Its subject, however, is akin to that
+of the Mabinogion proper; if, indeed, the contest between Elphin and the
+bards is an echo of the contest between decaying Paganism and growing
+Christianity.
+
+OWEN EDWARDS.
+
+LLANUWCHLLYN,
+13_th_ _September_ 1902.
+
+
+
+
+PWYLL PRINCE OF DYVED.
+
+
+Pwyll, prince of Dyved, was lord of the seven Cantrevs of Dyved; and once
+upon a time he was at Narberth his chief palace, and he was minded to go
+and hunt, and the part of his dominions in which it pleased him to hunt
+was Glyn Cuch. So he set forth from Narberth that night, and went as far
+as Llwyn Diarwyd. {11a} And that night he tarried there, and early {11b}
+on the morrow he rose and came to Glyn Cuch; when he let loose the dogs
+in the wood, and sounded the horn, and began the chace. And as he
+followed the dogs, he lost his companions; and whilst he listened to the
+hounds, he heard the cry of other hounds, a cry different from his own,
+and coming in the opposite direction.
+
+And he beheld a glade in the wood forming a level plain, and as his dogs
+came to the edge of the glade, he saw a stag before the other dogs. And
+lo, as it reached the middle of the glade, the dogs that followed the
+stag overtook it, and brought it down. Then looked he at the colour of
+the dogs, staying not to look at the stag, and of all the hounds that he
+had seen in the world, he had never seen any that were like unto those.
+For their hair was of a brilliant shining white, and their ears were red;
+and as the whiteness of their bodies shone, so did the redness of their
+ears glisten. And he came towards the dogs, and drove away those that
+had brought down the stag, and set his own dogs upon it.
+
+{Picture: p13.jpg}
+
+And as he was setting on his dogs, he saw a horseman coming towards him
+upon a large light grey steed, with a hunting horn about his neck, and
+clad in garments of grey woollen in the fashion of a hunting garb. And
+the horseman drew near and spoke unto him thus. "Chieftain," said he, "I
+know who thou art, and I greet thee not." "Peradventure," said Pwyll,
+"thou art of such dignity that thou shouldest not do so." "Verily,"
+answered he, "it is not my dignity that prevents me." "What is it then,
+O chieftain?" asked he. "By Heaven, it is by reason of thine own
+ignorance and want of courtesy." "What discourtesy, Chieftain, hast thou
+seen in me?" "Greater discourtesy saw I never in man," said he, "than to
+drive away the dogs that were killing the stag, and to set upon it thine
+own. This was discourteous, and though I may not be revenged upon thee,
+yet I declare to Heaven that I will do thee more dishonour than the value
+of an hundred stags." "O chieftain," he replied, "if I have done ill I
+will redeem thy friendship." "How wilt thou redeem it?" "According as
+thy dignity may be, but I know not who thou art?" "A crowned King am I
+in the land whence I come." "Lord," said he, "may the day prosper with
+thee, and from what land comest thou?" "From Annwvyn," answered he;
+"Arawn, a King of Annwvyn, {13} am I." "Lord," said he, "how may I gain
+thy friendship?" "After this manner mayest thou," he said. "There is a
+man whose dominions are opposite to mine, who is ever warring against me,
+and he is Havgan, a King of Annwvyn, and by ridding me of this oppression
+which thou canst easily do shalt thou gain my friendship." "Gladly will
+I do this," said he, "show me how I may." "I will show thee. Behold
+thus it is thou mayest. I will make firm friendship with thee; and this
+will I do, I will send thee to Annwvyn in my stead, and I will give thee
+the fairest lady thou didst ever behold, to be thy companion, and I will
+put my form and semblance upon thee, so that not a page of the chamber,
+nor an officer, nor any other man that has always followed me shall know
+that it is not I. And this shall be for the space of a year from
+to-morrow, and then will we meet in this place." "Yes," said he; "but
+when I shall have been there for the space of a year, by what means shall
+I discover him of whom thou speakest?" "One year from this night," he
+answered, "is the time fixed between him and me, that we should meet at
+the Ford; be thou there in my likeness, and with one stroke that thou
+givest him, he shall no longer live. And if he ask thee to give him
+another, give it not, how much soever he may entreat thee, for when I did
+so, he fought with me next day as well as ever before." "Verily," said
+Pwyll, "what shall I do concerning my kingdom?" Said Arawn, "I will
+cause that no one in all thy dominions, neither man, nor woman, shall
+know that I am not thou, and I will go there in thy stead." "Gladly
+then," said Pwyll, "will I set forward." "Clear shall be thy path and
+nothing shall detain thee, until thou come into my dominions, and I
+myself will be thy guide!"
+
+So he conducted him until he came in sight of the palace and its
+dwellings. "Behold," said he, "the Court and the kingdom in thy power.
+Enter the Court, there is no one there who will know thee, and when thou
+seest {15} what service is done there, thou wilt know the customs of the
+Court."
+
+So he went forward to the Court, and when he came there, he beheld
+sleeping rooms, and halls, and chambers, and the most beautiful buildings
+ever seen. And he went into the hall to disarray, and there came youths
+and pages and disarrayed him, and all as they entered saluted him. And
+two knights came and drew his hunting dress from about him, and clothed
+him in a vesture of silk and gold. And the hall was prepared, and behold
+he saw the household and the host enter in, and the host was the most
+comely and the best equipped that he had ever seen. And with them came
+in likewise the Queen, who was the fairest woman that he ever yet beheld.
+And she had on a yellow robe of shining satin; and they washed and went
+to the table, and they sat, the Queen upon one side of him, and one who
+seemed to be an Earl on the other side.
+
+And he began to speak with the Queen, and he thought from her speech,
+that she was the seemliest, and most noble lady of converse and of cheer
+that ever was. And they partook of meat, and drink, with songs, and with
+feasting; and of all the Courts upon the earth, behold this was the best
+supplied with food and drink, and vessels of gold and royal jewels.
+
+* * * * *
+
+And the year he spent in hunting, and minstrelsy, and feasting, and
+diversions, and discourse with his companions, until the night that was
+fixed for the conflict. And when that night came, it was remembered even
+by those who lived in the farthest part of his dominions, and he went to
+the meeting, and the nobles of the kingdom with him. And when he came to
+the Ford, a knight arose and spake thus, "Lords," said he, "listen well.
+It is between two Kings that this meeting is, and between them only. Each
+claimeth of the other his land and territory, and do all of you stand
+aside and leave the fight to be between them."
+
+{Picture: p16.jpg}
+
+Thereupon the two Kings approached each other in the middle of the Ford,
+and encountered, and at the first thrust, the man who was in the stead of
+Arawn struck Havgan on the centre of the boss of his shield, so that it
+was cloven in twain, and his armour was broken, and Havgan himself was
+borne to the ground an arm's and a spear's length over the crupper of his
+horse, and he received a deadly blow. "O Chieftain," said Havgan, "what
+right hast thou to cause my death? I was not injuring thee in any thing,
+and I know not wherefore thou wouldest slay me. But for the love of
+Heaven, since thou hast begun to slay me, complete thy work." "Ah,
+Chieftain," he replied, "I may yet repent doing that unto thee. Slay
+thee who may, I will not do so." {17} "My trusty Lords," said Havgan,
+"bear me hence. My death has come. I shall be no more able to uphold
+you." "My Nobles," also said he who was in the semblance of Arawn, "take
+counsel and know who ought to be my subjects." "Lord," said the Nobles,
+"all should be, for there is no King over the whole of Annwvyn but thee."
+"Yes," he replied, "it is right that he who comes humbly should be
+received graciously, but he that doth not come with obedience, shall be
+compelled by the force of swords." And thereupon he received the homage
+of the men, and he began to conquer the country; and the next day by noon
+the two kingdoms were in his power. And thereupon he went to keep his
+tryst, and came to Glyn Cuch.
+
+And when he came there, the king of Annwvyn was there to meet him, and
+each of them was rejoiced to see the other. "Verily," said Arawn, "may
+Heaven reward thee for thy friendship towards me, I have heard of it.
+When thou comest thyself to thy dominions," said he, "thou wilt see that
+which I have done for thee." "Whatever thou hast done for me, may Heaven
+repay it thee."
+
+Then Arawn gave to Pwyll Prince of Dyved his proper form and semblance,
+and he himself took his own; and Arawn set forth towards the Court of
+Annwvyn; and he was rejoiced when he beheld his hosts, and his household,
+whom he had not seen so long; but they had not known of his absence, and
+wondered no more at his coming than usual. And that day was spent in joy
+and merriment; and he sat and conversed with his wife and his nobles. And
+when it was time for them rather to sleep than to carouse, they went to
+rest.
+
+* * * * *
+
+Pwyll, Prince of Dyved, came likewise to his country and dominions, and
+began to enquire of the nobles of the land, how his rule had been during
+the past year, compared with what it had been before. "Lord," said they,
+"thy wisdom was never so great, and thou wert never so kind nor so free
+in bestowing thy gifts, and thy justice was never more worthily seen than
+in this year." "By Heaven," said he, "for all the good you have enjoyed,
+you should thank him who hath been with you; for behold, thus hath this
+matter been." And thereupon Pwyll related the whole unto them. "Verily,
+Lord," said they, "render thanks unto Heaven that thou hast such a
+fellowship, and withhold not from us the rule which we have enjoyed for
+this year past." "I take Heaven to witness that I will not withhold it,"
+answered Pwyll.
+
+And thenceforth they made strong the friendship that was between them,
+and each sent unto the other horses, and greyhounds, and hawks, and all
+such jewels as they thought would be pleasing to each other. And by
+reason of his having dwelt that year in Annwvyn, and having ruled there
+so prosperously, and united the two kingdoms in one day by his valour and
+prowess, he lost the name of Pwyll Prince of Dyved, and was called Pwyll
+Chief of Annwvyn from that time forward.
+
+* * * * *
+
+Once upon a time, Pwyll was at Narberth his chief palace, where a feast
+had been prepared for him, and with him was a great host of men. And
+after the first meal, Pwyll arose to walk, and he went to the top of a
+mound that was above the palace, and was called Gorsedd Arberth. "Lord,"
+said one of the Court, "it is peculiar to the mound that whosoever sits
+upon it cannot go thence, without either receiving wounds or blows, or
+else seeing a wonder." "I fear not to receive wounds and blows in the
+midst of such a host as this, but as to the wonder, gladly would I see
+it. I will go therefore and sit upon the mound."
+
+And upon the mound he sat. And while he sat there, they saw a lady, on a
+pure white horse of large size, with a garment of shining gold around
+her, coming along the high way that led from the mound; and the horse
+seemed to move at a slow and even pace, and to be coming up towards the
+mound. "My men," said Pwyll, "is there any among you who knows yonder
+lady?" "There is not, Lord," said they. "Go one of you and meet her,
+that we may know who she is." And one of them arose, and as he came upon
+the road to meet her, she passed by, and he followed as fast as he could,
+being on foot; and the greater was his speed, the further was she from
+him. And when he saw that it profited him nothing to follow her, he
+returned to Pwyll, and said unto him, "Lord, it is idle for any one in
+the world to follow her on foot." "Verily," said Pwyll, "go unto the
+palace, and take the fleetest horse that thou seest, and go after her."
+
+And he took a horse and went forward. And he came to an open level
+plain, and put spurs to his horse; and the more he urged his horse, the
+further was she from him. Yet she held the same pace as at first. And
+his horse began to fail; and when his horse's feet failed him, he
+returned to the place where Pwyll was. "Lord," said he, "it will avail
+nothing for any one to follow yonder lady. I know of no horse in these
+realms swifter than this, and it availed me not to pursue her." "Of a
+truth," said Pwyll, "there must be some illusion here. Let us go towards
+the palace." So to the palace they went, and they spent that day. And
+the next day they arose, and that also they spent until it was time to go
+to meat. And after the first meal, "Verily," said Pwyll, "we will go the
+same party as yesterday to the top of the mound. And do thou," said he
+to one of his young men, "take the swiftest horse that thou knowest in
+the field." And thus did the young man. And they went towards the
+mound, taking the horse with them. And as they were sitting down they
+beheld the lady on the same horse, and in the same apparel, coming along
+the same road. "Behold," said Pwyll, "here is the lady of yesterday.
+Make ready, youth, to learn who she is." "My Lord," said he, "that will
+I gladly do." And thereupon the lady came opposite to them. So the
+youth mounted his horse; and before he had settled himself in his saddle,
+she passed by, and there was a clear space between them. But her speed
+was no greater than it had been the day before. Then he put his horse
+into an amble, and thought that notwithstanding the gentle pace at which
+his horse went, he should soon overtake her. But this availed him not;
+so he gave his horse the reins. And still he came no nearer to her than
+when he went at a foot's pace. And the more he urged his horse, the
+further was she from him. Yet she rode not faster than before. When he
+saw that it availed not to follow her, he returned to the place where
+Pwyll was. "Lord," said he, "the horse can no more than thou hast seen."
+"I see indeed that it avails not that any one should follow her. And by
+Heaven," said he, "she must needs have an errand to some one in this
+plain, if her haste would allow her to declare it. Let us go back to the
+palace." And to the palace they went, and they spent that night in songs
+and feasting, as it pleased them.
+
+And the next day they amused themselves until it was time to go to meat.
+And when meat was ended, Pwyll said, "Where are the hosts that went
+yesterday and the day before to the top of the mound?" "Behold, Lord, we
+are here," said they. "Let us go," said he, "to the mound, to sit there.
+And do thou," said he to the page who tended his horse, "saddle my horse
+well, and hasten with him to the road, and bring also my spurs with
+thee." And the youth did thus. And they went and sat upon the mound;
+and ere they had been there but a short time, they beheld the lady coming
+by the same road, and in the same manner, and at the same pace. "Young
+man," said Pwyll, "I see the lady coming; give me my horse." And no
+sooner had he mounted his horse than she passed him. And he turned after
+her and followed her. And he let his horse go bounding playfully, and
+thought that at the second step or the third he should come up with her.
+But he came no nearer to her than at first. Then he urged his horse to
+his utmost speed, yet he found that it availed nothing to follow her.
+Then said Pwyll, "O maiden, for the sake of him whom thou best lovest,
+stay for me." "I will stay gladly," said she, "and it were better for
+thy horse hadst thou asked it long since." So the maiden stopped, and
+she threw back that part of her head dress which covered her face. And
+she fixed her eyes upon him, and began to talk with him. "Lady," asked
+he, "whence comest thou, and whereunto dost thou journey?" "I journey on
+mine own errand," said she, "and right glad am I to see thee." "My
+greeting be unto thee," said he. Then he thought that the beauty of all
+the maidens, and all the ladies that he had ever seen, was as nothing
+compared to her beauty. "Lady," he said, "wilt thou tell me aught
+concerning thy purpose?" "I will tell thee," said she. "My chief quest
+was to seek thee." "Behold," said Pwyll, "this is to me the most
+pleasing quest on which thou couldst have come; and wilt thou tell me who
+thou art?" "I will tell thee, Lord," said she, "I am Rhiannon, the
+daughter of Heveydd Hen, and they sought to give me to a husband against
+my will. But no husband would I have, and that because of my love for
+thee, neither will I yet have one unless thou reject me. And hither have
+I come to hear thy answer." "By Heaven," said Pwyll, "behold this is my
+answer. If I might choose among all the ladies and damsels in the world,
+thee would I choose." "Verily," said she, "If thou art thus minded, make
+a pledge to meet me ere I am given to another." "The sooner I may do so,
+the more pleasing will it be unto me," said Pwyll, "and wheresoever thou
+wilt, there will I meet with thee." "I will that thou meet me this day
+twelvemonth at the palace of Heveydd. And I will cause a feast to be
+prepared, so that it be ready against thou come." "Gladly," said he,
+"will I keep this tryst." "Lord," said she, "remain in health, and be
+mindful that thou keep thy promise; and now will I go hence." So they
+parted, and he went back to his hosts and to them of his household. And
+whatsoever questions they asked him respecting the damsel, he always
+turned the discourse upon other matters. And when a year from that time
+was gone, he caused a hundred knights to equip themselves and to go with
+him to the palace of Heveydd Hen. And he came to the palace, and there
+was great joy concerning him, with much concourse of people and great
+rejoicing, and vast preparations for his coming. And the whole court was
+placed under his orders.
+
+And the hall was garnished and they went to meat, and thus did they sit;
+Heveydd Hen was on one side of Pwyll, and Rhiannon on the other. And all
+the rest according to their rank. And they eat and feasted and talked
+one with another, and at the beginning of the carousal after the meat,
+there entered a tall auburn-haired youth, of royal bearing, clothed in a
+garment of satin. And when he came into the hall, he saluted Pwyll and
+his companions. "The greeting of Heaven be unto thee, my soul," said
+Pwyll, "come thou and sit down." "Nay," said he, "a suitor am I, and I
+will do mine errand." "Do so willingly," said Pwyll. "Lord," said he,
+"my errand is unto thee, and it is to crave a boon of thee that I come."
+"What boon soever thou mayest ask of me, as far as I am able, thou shall
+have." "Ah," said Rhiannon, "Wherefore didst thou give that answer?"
+"Has he not given it before the presence of these nobles?" asked the
+youth. "My soul," said Pwyll, "what is the boon thou askest?" "The lady
+whom best I love is to be thy bride this night; I come to ask her of
+thee, with the feast and the banquet that are in this place." And Pwyll
+was silent because of the answer which he had given. "Be silent as long
+as thou wilt," said Rhiannon. "Never did man make worse use of his wits
+than thou hast done." "Lady," said he, "I knew not who he was." "Behold,
+this is the man to whom they would have given me against my will," said
+she. "And he is Gwawl the son of Clud, a man of great power and wealth,
+and because of the word thou hast spoken, bestow me upon him lest shame
+befall thee." "Lady," said he, "I understand not thine answer. Never
+can I do as thou sayest." "Bestow me upon him," said she, "and I will
+cause that I shall never be his." "By what means will that be?" asked
+Pwyll. "In thy hand will I give thee a small bag," said she. "See that
+thou keep it well, and he will ask of thee the banquet, and the feast,
+and the preparations which are not in thy power. Unto the hosts and the
+household will I give the feast. And such will be thy answer respecting
+this. And as concerns myself, I will engage to become his bride this
+night twelvemonth. And at the end of the year be thou here," said she,
+"and bring this bag with thee, and let thy hundred knights be in the
+orchard up yonder. And when he is in the midst of joy and feasting, come
+thou in by thyself, clad in ragged garments, and holding thy bag in thy
+hand, and ask nothing but a bagfull of food, and I will cause that if all
+the meat and liquor that are in these seven Cantrevs were put into it, it
+would be no fuller than before. And after a great deal has been put
+therein, he will ask thee, whether thy bag will ever be full. Say thou
+then that it never will, until a man of noble birth and of great wealth
+arise and press the food in the bag, with both his feet saying, 'Enough
+has been put therein;' and I will cause him to go and tread down the food
+in the bag, and when he does so, turn thou the bag, so that he shall be
+up over his head in it, and then slip a knot upon the thongs of the bag.
+Let there be also a good bugle horn about thy neck, and as soon as thou
+hast bound him in the bag, wind thy horn, and let it be a signal between
+thee and thy knights. And when they hear the sound of the horn, let them
+come down upon the palace." "Lord," said Gwawl, "it is meet that I have
+an answer to my request." "As much of that thou hast asked as it is in
+my power to give, thou shalt have," replied Pwyll. "My soul," said
+Rhiannon unto him, "as for the feast and the banquet that are here, I
+have bestowed them upon the men of Dyved, and the household, and the
+warriors that are with us. These can I not suffer to be given to any. In
+a year from to-night a banquet shall be prepared for thee in this palace,
+that I may become thy bride."
+
+So Gwawl went forth to his possessions, and Pwyll went also back to
+Dyved. And they both spent that year until it was the time for the feast
+at the palace of Heveydd Hen. Then Gwawl the son of Clud set out to the
+feast that was prepared for him, and he came to the palace, and was
+received there with rejoicing. Pwyll, also, the chief of Annwn came to
+the orchard with his hundred knights, as Rhiannon had commanded him,
+having the bag with him. And Pwyll was clad in coarse and ragged
+garments, and wore large clumsy old shoes upon his feet. And when he
+knew that the carousal after the meat had begun, he went towards the
+hall, and when he came into the hall, he saluted Gwawl the son of Clud,
+and his company, both men and women. "Heaven prosper thee," said Gwawl,
+"and the greeting of Heaven be unto thee." "Lord," said he, "May Heaven
+reward thee, I have an errand unto thee." "Welcome be thine errand, and
+if thou ask of me that which is just, thou shalt have it gladly." "It is
+fitting," answered he. {26} "I crave but from want, and the boon that I
+ask is to have this small bag that thou seest filled with meat." "A
+request within reason is this," said he, "and gladly shalt thou have it.
+Bring him food." A great number of attendants arose and begun to fill
+the bag, but for all that they put into it, it was no fuller than at
+first. "My soul," said Gwawl, "will thy bag be ever full?" "It will
+not, I declare to Heaven," said he, "for all that may be put into it,
+unless one possessed of lands, and domains, and treasure, shall arise and
+tread down with both his feet the food that is within the bag, and shall
+say, 'Enough has been put herein.'" Then said Rhiannon unto Gwawl the
+son of Clud, "Rise up quickly." "I will willingly arise," said he. So
+he rose up, and put his two feet into the bag. And Pwyll turned up the
+sides of the bag, so that Gwawl was over his head in it. And he shut it
+up quickly and slipped a knot upon the thongs, and blew his horn. And
+thereupon behold his household came down upon the palace. And they
+seized all the host that had come with Gwawl, and cast them into his own
+prison. And Pwyll threw off his rags, and his old shoes, and his
+tattered array; and as they came in, every one of Pwyll's knights struck
+a blow upon the bag, and asked, "What is here?" "A Badger," said they.
+And in this manner they played, each of them striking the bag, either
+with his foot or with a staff. And thus played they with the bag. Every
+one as he came in asked, "What game are you playing at thus?" "The game
+of Badger in the Bag," said they. And then was the game of Badger in the
+Bag first played.
+
+"Lord," said the man in the bag, "If thou wouldest but hear me, I merit
+not to be slain in a bag." Said Heveydd Hen, "Lord, he speaks truth. It
+were fitting that thou listen to him, for he deserves not this."
+"Verily," said Pwyll, "I will do thy counsel concerning him." "Behold
+this is my counsel then," said Rhiannon; "Thou art now in a position in
+which it behoves thee to satisfy suitors and minstrels, let him give unto
+them in thy stead, and take a pledge from him that he will never seek to
+revenge that which has been done to him. And this will be punishment
+enough." "I will do this gladly," said the man in the bag. "And gladly
+will I accept it," said Pwyll, "since it is the counsel of Heveydd and
+Rhiannon." "Such then is our counsel," answered they. "I accept it,"
+said Pwyll. "Seek thyself sureties." "We will be for him," said
+Heveydd, "until his men be free to answer for him." And upon this he was
+let out of the bag, and his liegemen were liberated. "Demand now of
+Gwawl his sureties," said Heveydd, "we know which should be taken for
+him." And Heveydd numbered the sureties. Said Gwawl, "Do thou thyself
+draw up the covenant." "It will suffice me that it be as Rhiannon said,"
+answered Pwyll. So unto that covenant were the sureties pledged.
+"Verily, Lord," said Gwawl, "I am greatly hurt, and I have many bruises.
+I have need to be anointed, with thy leave I will go forth. I will leave
+nobles in my stead, to answer for me in all that thou shall require."
+"Willingly," said Pwyll, "mayest thou do thus." So Gwawl went towards
+his own possessions.
+
+And the hall was set in order for Pwyll and the men of his host, and for
+them also of the palace, and they went to the tables and sat down. And
+as they had sat that time twelvemonth, so sat they that night. And they
+eat, and feasted, and spent the night in mirth and tranquillity. And the
+time came that they should sleep, and Pwyll and Rhiannon went to their
+chamber.
+
+And next morning at the break of day, "My Lord," said Rhiannon, "arise
+and begin to give thy gifts unto the minstrels. Refuse no one to-day
+that may claim thy bounty." "Thus shall it be gladly," said Pwyll, "both
+to-day and every day while the feast shall last." So Pwyll arose, and he
+caused silence to be proclaimed, and desired all the suitors and the
+minstrels to show and to point out what gifts were to their wish and
+desire. {28} And this being done the feast went on, and he denied no one
+while it lasted. And when the feast was ended, Pwyll said unto Heveydd,
+"My Lord, with thy permission I will set out for Dyved to-morrow."
+"Certainly," said Heveydd, "may Heaven prosper thee. Fix also a time
+when Rhiannon may follow thee." "By Heaven," said Pwyll, "we will go
+hence together." "Wiliest thou this, Lord?" said Heveydd. "Yes, by
+Heaven," answered Pwyll.
+
+And the next day, they set forward towards Dyved, and journeyed to the
+palace of Narberth, where a feast was made ready for them. And there
+came to them great numbers of the chief men and the most noble ladies of
+the land, and of these there were none to whom Rhiannon did not give some
+rich gift, either a bracelet, or a ring, or a precious stone. And they
+ruled the land prosperously both that year and the next.
+
+And in the third year the nobles of the land began to be sorrowful at
+seeing a man whom they loved so much, and who was moreover their lord and
+their foster-brother, without an heir. And they came to him. {29} And
+the place where they met was Preseleu, in Dyved. "Lord," said they, "we
+know that thou art not so young as some of the men of this country, and
+we fear that thou mayest not have an heir of the wife whom thou hast
+taken. Take therefore another wife of whom thou mayest have heirs. Thou
+canst not always continue with us, and though thou desire to remain as
+thou art, we will not suffer thee." "Truly," said Pwyll, "we have not
+long been joined together, and many things may yet befall. Grant me a
+year from this time, and for the space of a year we will abide together,
+and after that I will do according to your wishes." So they granted it.
+And before the end of a year a son was born unto him. And in Narberth
+was he born; and on the night that he was born, women were brought to
+watch the mother and the boy. And the women slept, as did also Rhiannon,
+the mother of the boy. And the number of the women that were brought
+into the chamber, was six. And they watched for a good portion of the
+night, and before midnight every one of them fell asleep, and towards
+break of day they awoke; and when they awoke, they looked where they had
+put the boy, and behold he was not there. "Oh," said one of the women,
+"the boy is lost!" "Yes," said another, "and it will be small vengeance
+if we are burnt or put to death because of the child." Said one of the
+women, "Is there any counsel for us in the world in this matter?" "There
+is," answered another, "I offer you good counsel." "What is that?" asked
+they. "There is here a stag-hound bitch, and she has a litter of whelps.
+Let us kill some of the cubs, and rub the blood on the face and hands of
+Rhiannon, and lay the bones before her, and assert that she herself had
+devoured her son, and she alone will not be able to gainsay us six." And
+according to this counsel it wast settled. And towards morning Rhiannon
+awoke, and she said, "Women, where is my son?" "Lady," said they, "ask
+us not concerning thy son, we have nought but the blows and the bruises
+we got by struggling with thee, and of a truth we never saw any woman so
+violent as thou, for it was of no avail to contend with thee. Hast thou
+not thyself devoured thy son? Claim him not therefore of us." "For
+pity's sake," said Rhiannon; "The Lord God knows all things. Charge me
+not falsely. {30} If you tell me this from fear, I assert before Heaven
+that I will defend you." "Truly," said they, "we would not bring evil on
+ourselves for any one in the world." "For pity's sake," said Rhiannon;
+"you will receive no evil by telling the truth." But for all her words,
+whether fair or harsh, {31a} she received but the same answer from the
+women.
+
+And Pwyll the chief of Annwvyn arose, and his household, and his hosts.
+And this occurrence could not be concealed, but the story went forth
+throughout the land, and all the nobles heard it. Then the nobles came
+to Pwyll, and besought him to put away his wife, because of the great
+{31b} crime which she had done. But Pwyll answered them, that they had
+no cause wherefore they might ask him to put away his wife, save for her
+having no children. "But children has she now had, therefore will I not
+put her away, if she has done wrong, let her do penance for it."
+
+So Rhiannon sent for the teachers and the wise men, and as she preferred
+doing penance to contending with the women, she took upon her a penance.
+And the penance that was imposed upon her was, that she should remain in
+that palace of Narberth until the end of seven years, and that she should
+sit every day near unto a horse-block that was without the gate. And
+that she should relate the story to all who should come there, whom she
+might suppose not to know it already; and that she should offer the
+guests and strangers, if they would permit her, to carry them upon her
+back into the palace. But it rarely happened that any would permit. And
+thus did she spend part of the year.
+
+Now at that time Teirnyon Twryv Vliant was Lord of Gwent Is Coed, and he
+was the best man in the world. And unto his house there belonged a mare,
+than which neither mare nor horse in the kingdom was more beautiful. And
+on the night of every first of May she foaled, and no one ever knew what
+became of the colt. And one night Teirnyon talked with his wife; "Wife,"
+said he, "it is very simple of us that our mare should foal every year,
+and that we should have none of her colts." "What can be done in the
+matter?" said she. "This is the night of the first of May," said he.
+"The vengeance of Heaven be upon me, if I learn not what it is that takes
+away the colts." So he caused the mare to be brought into a house, and
+he armed himself, and began to watch that night. And in the beginning of
+the night, the mare foaled a large and beautiful colt. And it was
+standing up in the place. And Teirnyon rose up and looked at the size of
+the colt, and as he did so he heard a great tumult, and after the tumult
+behold a claw came through the window into the house, and it seized the
+colt by the mane. Then Teirnyon drew his sword, and struck off the arm
+at the elbow, so that portion of the arm together with the colt was in
+the house with him. And then did he hear a tumult and wailing, both at
+once. And he opened the door, and rushed out in the direction of the
+noise, and he could not see the cause of the tumult, because of the
+darkness of the night; but he rushed after it and followed it. Then he
+remembered that he had left the door open, and he returned. And at the
+door behold there was an infant boy in swaddling clothes, wrapped around
+in a mantle of satin. And he took up the boy, and behold he was very
+strong for the age that he was of.
+
+Then he shut the door, and went unto the chamber where his wife was.
+"Lady," said he, "art thou sleeping?" "No, Lord," said she, "I was
+asleep, but as thou camest in I did awake." "Behold here is a boy for
+thee if thou wilt," said he, "since thou hast never had one." "My Lord,"
+said she, "What adventure is this?" "It was thus," said Teirnyon; and he
+told her how it all befell. "Verily, Lord," said she, "What sort of
+garments are there upon the boy?" "A mantle of satin," said he. "He is
+then a boy of gentle lineage," she replied. "My Lord," she said, "if
+thou wilt, I shall have great diversion and mirth. I will call my women
+unto me, and tell them that I have been pregnant." "I will readily grant
+thee to do this," he answered. And thus did they, and they caused the
+boy to be baptized, and the ceremony was performed there; {33} and the
+name which they gave unto him, was Gwri Wallt Euryn, because what hair
+was upon his head was as yellow as gold. And they had the boy nursed in
+the court until he was a year old. And before the year was over, he
+could walk stoutly. And he was larger than a boy of three years old,
+even one of great growth and size. And the boy was nursed the second
+year, and then he was as large as a child six years old. And before the
+end of the fourth year, he would bribe the grooms to allow him to take
+the horses to water. "My Lord," said his wife unto Teirnyon, "Where is
+the colt which thou didst save on the night that thou foundest the boy?"
+"I have commanded the grooms of the horses," said he, "that they take
+care of him." "Would it not be well, Lord," said she, "if thou wert to
+cause him to be broken in, and given to the boy, seeing that on the same
+night that thou didst find the boy, the colt was foaled and thou didst
+save him." "I will not oppose thee in this matter," said Teirnyon. "I
+will allow thee to give him the colt." "Lord," said she, "may Heaven
+reward thee; I will give it him." So the horse was given to the boy.
+Then she went to the grooms and those who tended the horses, and
+commanded them to be careful of the horse, so that he might be broken in
+by the time that the boy could ride him.
+
+And while these things were going forward, they heard tidings of Rhiannon
+and her punishment. And Teirnyon Twryv Vliant, by reason of the pity
+that he felt on hearing this story of Rhiannon, and her punishment,
+enquired closely concerning it, until he had heard from many of those who
+came to his court. Then did Teirnyon, often lamenting the sad history,
+ponder within himself, and he looked steadfastly on the boy, and as he
+looked upon him, it seemed to him that he had never beheld so great a
+likeness between father and son, as between the boy and Pwyll, the chief
+of Annwvyn. Now the semblance of Pwyll was well known to him, for he had
+of yore been one of his followers. And thereupon he became grieved for
+the wrong that he did, in keeping with him a boy whom he knew to be the
+son of another man. And the first time that he was alone with his wife,
+he told her, that it was not right that they should keep the boy with
+them, and suffer so excellent a lady as Rhiannon to be punished so
+greatly on his account, whereas the boy was the son of Pwyll, the chief
+of Annwvyn. And Teirnyon's wife agreed with him, that they should send
+the boy to Pwyll. "And three things, Lord," said she, "shall we gain
+thereby. Thanks and gifts for releasing Rhiannon from her punishment;
+and thanks from Pwyll, for nursing his son, and restoring him unto him;
+and thirdly, if the boy is of gentle nature, he will be our foster-son,
+and he will do for us all the good in his power." So it was settled
+according to this counsel.
+
+And no later than the next day was Teirnyon equipped, and two other
+knights with him. And the boy, as a fourth in their company, went with
+them upon the horse which Teirnyon had given him. And they journeyed
+towards Narberth, and it was not long before they reached that place. And
+as they drew near to the palace, they beheld Rhiannon sitting beside the
+horse block. And when they were opposite to her. "Chieftain," said she,
+"go not further thus, I will bear every one of you into the palace, and
+this is my penance for slaying my own son and devouring him." "Oh fair
+lady," said Teirnyon, "think not that I will be one to be carried upon
+thy back." "Neither will I," said the boy. "Truly, my soul," said
+Teirnyon, "we will not go." {35} So they went forward to the palace, and
+there was great joy at their coming. And at the palace a feast was
+prepared, because Pwyll was come back from the confines of Dyved. And
+they went into the hall and washed, and Pwyll rejoiced to see Teirnyon.
+And in this order they sat. Teirnyon between Pwyll and Rhiannon, and
+Teirnyon's two companions on the other side of Pwyll, with the boy
+between them. And after meat they began to carouse and to discourse. And
+Teirnyon's discourse was concerning the adventure of the mare and the
+boy, and how he and his wife had nursed and reared the child as their
+own. "And behold here is thy son, lady," said Teirnyon. "And whosoever
+told that lie concerning thee, has done wrong. And when I heard of thy
+sorrow, I was troubled and grieved. And I believe that there is none of
+this host, who will not perceive that the boy is the son of Pwyll," said
+Teirnyon. "There is none," said they all, "who is not certain thereof."
+"I declare to Heaven," said Rhiannon, "that if this be true, there indeed
+is an end to my trouble." {36a} "Lady," said Pendaran Dyved, "well hast
+thou named thy son Pryderi, and well becomes him the name of Pryderi, son
+of Pwyll, chief of Annwvyn." "Look you," said Rhiannon, "will not his
+own name become him better?" "What name has he?" asked Pendaran Dyved.
+"Gwri Wallt Euryn, is the name that we gave him." "Pryderi," said
+Pendaran, "shall his name be." "It were more proper," said Pwyll, "that
+the boy should take his name from the word his mother spoke when she
+received the joyful tidings of him." And thus was it arranged.
+
+"Teirnyon," said Pwyll, "Heaven reward thee that thou hast reared the boy
+up to this time, and, being of gentle lineage, {36b} it were fitting that
+he repay thee for it." "My Lord," said Teirnyon, "It was my wife who
+nursed him, and there is no one in the world so afflicted as she at
+parting with him. It were well that he should bear in mind what I and my
+wife have done for him." "I call Heaven to witness," said Pwyll, "that
+while I live I will support thee and thy possessions, as long as I am
+able to preserve my own. And when he shall have power, he will more
+fitly maintain them than I. {37a} And if this counsel be pleasing unto
+thee, and to my nobles, it shall be that, as thou hast reared him up to
+the present time, I will give him to be brought up by Pendaran Dyved,
+from henceforth. And you shall be companions and shall both be foster-
+fathers unto him." "This is good counsel," said they all. So the boy
+was given to Pendaran Dyved, and the nobles of the land were sent with
+him. And Teirnyon Twryv Vliant, and his companions, set out for his
+country, and his possessions, with love and gladness. And he went not
+without being offered the fairest jewels and the fairest horses and the
+choicest dogs; but he would take none of them.
+
+Thereupon they all remained in their own dominions. And Pryderi, the son
+of Pwyll the chief of Annwvyn, was brought up carefully as was fit, so
+that he became the fairest youth, and the most comely, and the best
+skilled in all good games, of any in the kingdom. And thus passed years
+and years, until the end of Pwyll the chief of Annwvyn's life came, and
+he died.
+
+And Pryderi ruled the seven Cantrevs of Dyved prosperously, and he was
+beloved by his people, and by all around him. And at length {37b} he
+added unto them the three Cantrevs of Ystrad Tywi and the four Cantrevs
+of Cardigan; and these were called the Seven Cantrevs of Seissyllwch. And
+when he made this addition, Pryderi the son of Pwyll the chief of
+Annwvyn, desired to take a wife. And the wife he chose was Kicva, the
+daughter of Gwynn Gohoyw, the son of Gloyw Wlallt {38} Lydan, the son of
+Prince Casnar, one of the nobles of this island.
+
+And thus ends this portion of the Mabinogion.
+
+{Picture: p38.jpg}
+
+
+
+
+BRANWEN THE DAUGHTER OF LLYR.
+
+
+{Picture: p39.jpg}
+
+Bendigeid Vran, the son of Llyr was the crowned king of this Island, and
+he was exalted from the crown of London. {39a} And one afternoon he was
+at Harlech in Ardudwy, at his court, and he sat upon the rock of Harlech,
+looking over the sea. {39b} And with him were his brother Manawyddan the
+son of Llyr, and his brothers by the mother's side, Nissyen and
+Evnissyen, and many nobles likewise, as was fitting to see around a king.
+His two brothers by the mother's side were the sons of Eurosswydd, by his
+mother, Penardun, {40} the daughter of Beli son of Manogan. And one of
+these youths was a good youth and of gentle nature, and would make peace
+between his kindred and cause his family to be friends when their wrath
+was at the highest; and this one was Nissyen; but the other would cause
+strife between his two brothers when they were most at peace. And as
+they sat thus, they beheld thirteen ships coming from the South of
+Ireland, and making towards them, and they came with a swift motion, the
+wind being behind them, and they neared them rapidly. "I see ships
+afar," said the king, "coming swiftly towards the land. Command the men
+of the court that they equip themselves, and go and learn their intent."
+So the men equipped themselves and went down towards them. And when they
+saw the ships near, certain were they that they had never seen ships
+better furnished. Beautiful flags of satin were upon them. And behold
+one of the ships outstripped the others, and they saw a shield lifted up
+above the side of the ship, and the point of the shield was upwards, in
+token of peace. And the men drew near that they might hold converse.
+Then they put out boats and came towards the land. And they saluted the
+king. Now the king could hear them from the place where he was, upon the
+rock above their heads. "Heaven prosper you," said he, "and be ye
+welcome. To whom do these ships belong and who is the chief amongst
+you?" "Lord," said they, "Matholwch king of Ireland is here and these
+ships belong to him." "Wherefore comes he?" asked the king, "and will he
+come to the land?" "He is a suitor unto thee, lord," said they, "and he
+will not land unless he have his boon." "And what may that be?" enquired
+the king. "He desires to ally himself with thee, lord," said they, "and
+he comes to ask Branwen the daughter of Llyr, that, if it seem well to
+thee, the Island of the Mighty may be leagued with Ireland and both
+become more powerful." "Verily," said he, "let him come to land, and we
+will take counsel thereupon." And this answer was brought to Matholwch.
+"I will go willingly," said he. So he landed, and they received him
+joyfully; and great was the throng in the palace that night, between his
+hosts and those of the court; and next day they took counsel, and they
+resolved to bestow Branwen upon Matholwch. Now she was one of the three
+chief ladies of this Island, and she was the fairest damsel in the world.
+
+And they fixed upon Aberffraw, as the place where she should become his
+bride. And they went thence, and towards Aberffraw the hosts proceeded;
+Matholwch and his host in their ships; Bendigeid Vran and his host by
+land, until they came to Aberffraw. And at Aberffraw they began the
+feast and sat down. And thus sat they. The King of the Island of the
+Mighty and Manawyddan the son of Llyr, on one side, and Matholwch on the
+other side, and Branwen the daughter of Llyr beside him. And they were
+not within a house, but under tents. No house could ever contain
+Bendigeid Vran. And they began the banquet and caroused and discoursed.
+And when it was more pleasing to them to sleep than to carouse they went
+to rest, and that night Branwen became Matholwch's bride.
+
+And next day they arose, and all they of the court, and the officers
+began to equip and to range the horses and the attendants, and they
+ranged them in order as far as the sea.
+
+And behold one day, Evnissyen, the quarrelsome man of whom it is spoken
+above, came by chance into the place, where the horses of Matholwch were,
+and asked whose horses they might be. "They are the horses of Matholwch
+king of Ireland, who is married to Branwen, thy sister; his horses are
+they." "And is it thus they have done with a maiden such as she, and
+moreover my sister, bestowing her without my consent? They could have
+offered no greater insult to me than this," said he. And thereupon he
+rushed under the horses and cut off their lips at the teeth, and their
+ears close to their heads, and their tails {42} close to their backs, and
+wherever he could clutch their eyelids, he cut them to the very bone, and
+he disfigured the horses and rendered them useless.
+
+And they came with these tidings unto Matholwch, saying that the horses
+were disfigured, and injured so that not one of them could ever be of any
+use again. "Verily, lord," said one, "it was an insult unto thee, and as
+such was it meant." "Of a truth, it is a marvel to me, that if they
+desire to insult me, they should have given me a maiden of such high rank
+and so much beloved of her kindred, as they have done." "Lord," said
+another, "thou seest that thus it is, and there is nothing for thee to do
+but to go to thy ships." And thereupon towards his ships he set out.
+
+And tidings came to Bendigeid Vran that Matholwch was quitting the court
+without asking leave, and messengers were sent to enquire of him
+wherefore he did so. And the messengers that went, were Iddic the son of
+Anarawd, and Heveydd Hir. And these overtook him and asked of him what
+he designed to do, and wherefore he went forth. "Of a truth," said he,
+"if I had known I had not come hither. I have been altogether insulted,
+no one had ever worse treatment than I have had here. But one thing
+surprises me above all." "What is that?" asked they. "That Branwen the
+daughter of Llyr, one of the three chief ladies of this Island, and the
+daughter of the King of the Island of the Mighty, should have been given
+me as my bride, and that after that I should have been insulted; and I
+marvel that the insult was not done me before they had bestowed upon me a
+maiden so exalted as she." "Truly, lord, it was not the will of any that
+are of the court," said they, "nor of any that are of the council that
+thou shouldest have received this insult, and as thou hast been insulted,
+the dishonour is greater unto Bendigeid Vran than unto thee." "Verily,"
+said he, "I think so. Nevertheless he cannot recall the insult." These
+men returned with that answer to the place where Bendigeid Vran was, and
+they told him what reply Matholwch had given them. "Truly," said he,
+"there are no means by which we may prevent his going away at enmity with
+us, that we will not take." "Well, lord," said they, "send after him
+another embassy." "I will do so," said he. "Arise Manawyddan son of
+Llyr, and Heveydd Hir, and Unic Glew Ysgwyd, and go after him, and tell
+him that he shall have a sound horse for every one that has been injured.
+And beside that, as an atonement for the insult, he shall have a staff of
+silver, as large and as tall as himself, and a plate of gold of the
+breadth of his face. And show unto him who it was that did this, and
+that it was done against my will; but that he who did it is my brother,
+by the mother's side, and therefore it would be hard for me to put him to
+death. And let him come and meet me," said he, "and we will make peace
+in any way he may desire."
+
+The embassy went after Matholwch, and told him all these sayings in a
+friendly manner, and he listened thereunto. "Men," said he, "I will take
+counsel." So to the council he went. And in the council they considered
+that if they should refuse this, they were likely to have more shame
+rather than to obtain so great an atonement. They resolved therefore to
+accept it, and they returned to the court in peace.
+
+Then the pavilions and the tents were set in order after the fashion of a
+hall; and they went to meat, and as they had sat at the beginning of the
+feast, so sat they there. And Matholwch and Bendigeid Vran began to
+discourse; and behold it seemed to Bendigeid Vran, while they talked,
+that Matholwch was not so cheerful as he had been before. And he thought
+that the chieftain might be sad because of the smallness of the atonement
+which he had, for the wrong that had been done him. "Oh man," said
+Bendigeid Vran, "thou dost not discourse to-night so cheerfully as thou
+wert wont. And if it be because of the smallness of the atonement, thou
+shalt add thereunto whatsoever thou mayest choose, and to-morrow I will
+pay thee the horses." "Lord," said he, "Heaven reward thee." "And I
+will enhance the atonement," said Bendigeid Vran, "for I will give unto
+thee a cauldron, the property of which is, that if one of thy men be
+slain to-day, and be cast therein, to-morrow he will be as well as ever
+he was at the best, except that he will not regain his speech." And
+thereupon he gave him great thanks, and very joyful was he for that
+cause.
+
+And the next morning they paid Matholwch the horses as long as the
+trained horses lasted. And then they journeyed into another commot,
+where they paid him with colts until the whole had been paid, and from
+thenceforth that commot was called Talebolion.
+
+{Picture: p46.jpg}
+
+And a second night sat they together. "My lord," said Matholwch, "whence
+hadst thou the cauldron which thou hast given me?" "I had it of a man
+who had been in thy land," said he, "and I would not give it except to
+one from there." {45} "Who was it?" asked he. "Llassar Llaesgyvnewid;
+he came here from Ireland, with Kymideu Kymeinvoll, his wife, who escaped
+from the Iron House in Ireland, when it was made red hot around them, and
+fled hither. And it is a marvel to me that thou shouldst know nothing
+concerning the matter." "Something I do know," said he, "and as much as
+I know I will tell thee. One day I was hunting in Ireland, and I came to
+the mound at the head of the lake, which is called the Lake of the
+Cauldron. And I beheld a huge yellow-haired man coming from the lake
+with a cauldron upon his back. And he was a man of vast size, and of
+horrid aspect, and a woman followed after him. And if the man was tall,
+twice as large as he was the woman, and they came towards me and greeted
+me. 'Verily,' asked I, 'wherefore are you journeying?' 'Behold this,'
+said he to me, 'is the cause that we journey. At the end of a month and
+a fortnight this woman will have a son; and the child that will be born
+at the end of the month and the fortnight will be a warrior fully armed.'
+So I took them with me, and maintained them. And they were with me for a
+year. And that year I had them with me not grudgingly. But thenceforth
+was there murmuring, because that they were with me. For from the
+beginning of the fourth month they had begun to make themselves hated and
+to be disorderly in the land; committing outrages, and molesting and
+harassing the nobles and ladies; and thenceforward my people rose up and
+besought me to part with them, and they bade me to choose between them
+and my dominions. And I applied to the council of my country to know
+what should be done concerning them; for of their own free will they
+would not go, neither could they be compelled against their will, through
+fighting. And [the people of the country,] being in this strait, they
+caused a chamber to be made all of iron. Now when the chamber was ready,
+there came there every smith that was in Ireland, and every one who owned
+tongs and hammer. And they caused coals to be piled up as high as the
+top of the chamber. And they had the man, and the woman, and the
+children, served with plenty of meat and drink; but when it was known
+that they were drunk, they began to put fire to the coals about the
+chamber, and they blew it with bellows until the house was red hot all
+around them. Then was there a council held in the centre of the floor of
+the chamber. And the man tarried until the plates of iron were all of a
+white heat; and then, by reason of the great heat, the man dashed against
+the plates with his shoulder and struck them out, and his wife followed
+him; but except him and his wife none escaped thence. And then I
+suppose, lord," said Matholwch unto Bendigeid Vran, "that he came over
+unto thee." "Doubtless he came here," said he, "and gave unto me the
+cauldron." "In what manner didst thou receive them?" "I dispersed them
+through every part of my dominions, and they have become numerous and are
+prospering everywhere, and they fortify the places where they are with
+men and arms, of the best that were ever seen."
+
+That night they continued to discourse as much as they would, and had
+minstrelsy and carousing, and when it was more pleasant to them to sleep
+than to sit longer, they went to rest. And thus was the banquet carried
+on with joyousness; and when it was finished, Matholwch journeyed towards
+Ireland, and Branwen with him, and they went from Aber Menei, with
+thirteen ships and came to Ireland. And in Ireland was there great joy
+because of their coming. And not one great man or noble lady visited
+Branwen unto whom she gave not either a clasp, or a ring, or a royal
+jewel to keep, such as it was honourable to be seen departing with. And
+in these things she spent that year in much renown, and she passed her
+time pleasant, enjoying honour and friendship. And in the meanwhile, it
+chanced that she became pregnant, and in due time a son was born unto
+her, and the name that they gave him was Gwern the son of Matholwch, and
+they put the boy out to be foster-nursed, in a place where were the best
+men of Ireland.
+
+And behold in the second year a tumult arose in Ireland, on account of
+the insult which Matholwch had received in Wales, and the payment made
+him for his horses. And his foster-brothers, and such as were nearest
+unto him, blamed him openly {48a} for that matter. And he might have no
+peace by reason of the tumult until they should revenge upon him this
+disgrace. And the vengeance which they took was to drive away Branwen
+from the same chamber with him, and to make her cook {48b} for the court;
+and they caused the butcher, after he had cut up the meat, to come to her
+and give her every day a blow on the ear, and such they made her
+punishment.
+
+"Verily, lord," said his men to Matholwch, "forbid now the ships and the
+ferry boats and the coracles, that they go not into Wales, and such as
+come over from Wales hither, imprison them that they go not back for this
+thing to be known there." And they did so; and it was thus for no less
+than three years.
+
+{Picture: p49.jpg}
+
+And Branwen reared a starling in the cover of the kneading trough, and
+she taught it to speak, and she taught the bird what manner of man her
+brother was. And she wrote a letter of her woes, and the despite with
+which she was treated, and she bound the letter to the root of the bird's
+wing, and sent it towards Wales. And the bird came to this Island, and
+one day it found Bendigeid Vran at Caer Seiont in Arvon, conferring
+there, and it alighted upon his shoulder and ruffled its feathers, so
+that the letter was seen, and they knew that the bird had been reared in
+a domestic manner.
+
+Then Bendigeid Vran took the letter and looked upon it. And when he had
+read the letter, he grieved exceedingly at the tidings of Branwen's woes.
+And immediately he began sending messengers to summon the Island
+together. And he caused seven score and four countries to come unto him,
+and he complained to them himself of the grief that his sister endured.
+So they took counsel. And in the counsel they resolved to go to Ireland,
+and to leave seven men as princes here. And Caradawc the son of Bran, as
+the chief of them, and their seven knights. In Edeyrnion, were these men
+left. And for this reason were the seven knights placed in the town.
+{50a} Now the names of these seven were Caradawc the son of Bran, and
+Heveydd Hir, and Unic Glew Ysgwyd, and Iddic the son of Anarawc
+Gwalltgrwn, and Fodor the son of Ervyll, and Gwlch Minascwrn, and Llassar
+the son of Llaesar Llaesgygwyd, and Pendaran Dyved as a young page with
+them. And these abode as seven ministers to take charge of this Island;
+and Caradawc the son of Bran was the chief amongst them.
+
+Bendigeid Vran, with the hosts of which we spoke, sailed towards Ireland,
+and it was not far across the sea, and he came to shoal water. It was
+but by two rivers; the Lli and the Archan were they called; and the
+nations covered the sea. {50b} Then he proceeded with what provisions he
+had on his own back, and approached the shore of Ireland.
+
+Now the swineherds of Matholwch were upon the sea shore, and they came to
+Matholwch. "Lord," said they, "greeting be unto thee." "Heaven protect
+you," said he, "have you any news?" "Lord," said they, "we have
+marvellous news; a wood have we seen upon the sea, in a place where we
+never yet saw a single tree." "This is indeed a marvel," said he; "saw
+you aught else?" "We saw, lord," said they, "a vast mountain beside the
+wood, which moved, and there was a lofty ridge on the top of the
+mountain, and a lake on each side of the ridge. And the wood, and the
+mountain, and all these things moved." "Verily," said he, "there is none
+who can know aught concerning this, unless it be Branwen."
+
+Messengers then went unto Branwen. "Lady," said they, "What thinkest
+thou that this is?" "The men of the Island of the Mighty, who have come
+hither on hearing of my ill treatment and my woes." "What is the forest
+that is seen upon the sea?" asked they. "The yards and the masts of
+ships," she answered. "Alas," said they, "what is the mountain that is
+seen by the side of the ships?" "Bendigeid Vran, my brother," she
+replied, "coming to shoal water; there is no ship that can contain him in
+it." "What is the lofty ridge with the lake on each side thereof?" "On
+looking towards this Island he is wroth, and his two eyes on each side of
+his nose are the two lakes on each side of the ridge."
+
+The warriors and chief men of Ireland were brought together in haste, and
+they took counsel. "Lord," said the nobles unto Matholwch, "there is no
+other counsel than to retreat over the Linon, (a river which is {52a} in
+Ireland,) and to keep the river between thee and him, and to break down
+the bridge that is across the river, for there is a load-stone at the
+bottom of the river that neither ship nor vessel can pass over." So they
+retreated across the river, and broke down the bridge.
+
+Bendigeid Vran came to land, and the fleet with him by the bank of the
+river. "Lord," said his chieftains, "knowest thou the nature of this
+river, that nothing can go across it, and there is no bridge over it?"
+"What," said they, "is thy counsel concerning a bridge?" "There is
+none," said he, "except that he who will be chief let him be a bridge. I
+will be so," said he. And then was that saying first uttered, and it is
+still used as a proverb. And when he had lain down across the river,
+hurdles were placed upon him, and the host passed over thereby.
+
+And as he rose up, behold the messengers of Matholwch came to him, and
+saluted him, and gave him greeting in the name of Matholwch, his kinsman,
+and showed how that of his good will he had merited of him nothing but
+good. "For Matholwch has given the kingdom of Ireland to Gwern the son
+of Matholwch, thy nephew and thy sister's son. And this he places before
+thee, as a compensation for the wrong and despite that has been done unto
+Branwen. And Matholwch shall be maintained wheresoever thou wilt, either
+here or in the Island of the Mighty." Said Bendigeid Vran, "Shall not I
+myself have the kingdom? {52b} Then peradventure I may take counsel
+concerning your message. From this time until then no other answer will
+you get from me." "Verily," said they, "the best message that we receive
+for thee, we will convey it unto thee, and do thou await our message unto
+him." "I will wait," answered he, "and do you return quickly."
+
+The messengers set forth and came to Matholwch. "Lord," said they,
+"prepare a better message for Bendigeid Vran. He would not listen at all
+to the message that we bore him." "My friends," said Matholwch, "what
+may be your counsel?" "Lord," said they, "there is no other counsel than
+this alone. He was never known to be within a house, make therefore a
+house that will contain him and the men of the Island of the Mighty on
+the one side, and thyself and thy host on the other; and give over thy
+kingdom to his will, and do him homage. So by reason of the honour thou
+doest him in making him a house, whereas he never before had a house to
+contain him, he will make peace with thee." So the messengers went back
+to Bendigeid Vran, bearing him this message.
+
+And he took counsel, and in the council it was resolved that he should
+accept this, and this was all done by the advice of Branwen, and lest the
+country should be destroyed. And this peace was made, and the house was
+built both vast and strong. But the Irish planned a crafty device, and
+the craft was that they should put brackets on each side of the hundred
+pillars that were in the house, and should place a leathern bag on each
+bracket, and an armed man in every one of them. Then Evnissyen came in
+before the host of the Island of the Mighty, and scanned the house with
+fierce and savage looks, and descried the leathern bags which were around
+the pillars. "What is in this bag?" asked he of one of the Irish. "Meal,
+good soul," said he. And Evnissyen felt about it until he came to the
+man's head, and he squeezed the head until he felt his fingers meet
+together in the brain through the bone. And he left that one and put his
+hand upon another, and asked what was therein? "Meal," said the
+Irishman. So he did the like unto every one of them, until he had not
+left alive of all the two hundred men save one only; and when he came to
+him, he asked what was there? "Meal, good soul," said the Irishman. And
+he felt about until he felt the head, and he squeezed that head as he had
+done the others. And albeit he found that the head of this one was
+armed, he left him not until he had killed him. And then he sang an
+Englyn,--
+
+ "There is in this bag a different sort of meal,
+ The ready combatant, when the assault is made
+ By his fellow warriors, prepared for battle."
+
+Thereupon came the hosts unto the house. The men of the Island of
+Ireland entered the house on the one side, and the men of the Island of
+the Mighty on the other. And as soon as they had sat down, there was
+concord between them; and the sovereignty was conferred upon the boy.
+When the peace was concluded, Bendigeid Vran called the boy unto him, and
+from Bendigeid Vran the boy went unto Manawyddan, and he was beloved by
+all that beheld him. And from Manawyddan the boy was called by Nissyen
+the son of Eurosswydd, and the boy went unto him lovingly. "Wherefore,"
+said Evnissyen, "comes not my nephew the son of my sister unto me? Though
+he were not king of Ireland, yet willingly would I fondle the boy."
+"Cheerfully let him go to thee," said Bendigeid Vran, and the boy went
+unto him cheerfully. "By my confession to Heaven," said Evnissyen in his
+heart, "unthought of by the household is the slaughter that I will this
+instant commit."
+
+Then he arose and took up the boy by the feet, and before any one in the
+house could seize hold of him, he thrust the boy headlong into the
+blazing fire. And when Branwen saw her son burning in the fire, she
+strove to leap into the fire also, from the place where she sat between
+her two brothers. But Bendigeid Vran grasped her with one hand, and his
+shield with the other. Then they all hurried about the house, and never
+was there made so great a tumult by any host in one house as was made by
+them, as each man armed himself. Then said Morddwydtyllyon, "The gad-
+flies of Morddwydtyllyon's Cow!" And while they all sought their arms,
+Bendigeid Vran supported Branwen between his shield and his shoulder.
+
+Then the Irish kindled a fire under the cauldron of renovation, and they
+cast the dead bodies into the cauldron until it was full, and the next
+day they came forth fighting men as good as before, except that they were
+not able to speak. Then when Evnissyen saw the dead bodies of the men of
+the Island of the Mighty nowhere resuscitated, he said in his heart,
+"Alas! woe is me, that I should have been the cause of bringing the men
+of the Island of the Mighty into so great a strait. Evil betide me if I
+find not a deliverance therefrom." And he cast himself among the dead
+bodies of the Irish, and two unshod Irishmen came to him, and, taking him
+to be one of the Irish, flung him into the cauldron. And he stretched
+himself out in the cauldron, so that he rent the cauldron into four
+pieces, and burst his own heart also.
+
+In consequence of that, the men of the Island of the Mighty obtained such
+success as they had; but they were not victorious, for only seven men of
+them all escaped, and Bendigeid Vran himself was wounded in the foot with
+a poisoned dart. Now the seven men that escaped were Pryderi,
+Manawyddan, Gluneu {56a} Eil Taran, Taliesin, Ynawc, Grudyen {56b} the
+son of Muryel, and Heilyn the son of Gwynn Hen.
+
+And Bendigeid Vran commanded them that they should cut off his head. "And
+take you my head," said he, "and bear it even unto the White Mount, in
+London, and bury it there, with the face towards France. And a long time
+will you be upon the road. In Harlech you will be feasting seven years,
+the birds of Rhiannon singing unto you the while. And all that time the
+head will be to you as pleasant company as it ever was when on my body.
+And at Gwales in Penvro you will be fourscore years, and you may remain
+there, and the head with you uncorrupted, until you open the door that
+looks towards Aber Henvelen, and towards Cornwall. And after you have
+opened that door, there you may no longer tarry, set forth then to London
+to bury the head and go straight forward."
+
+So they cut off his head, and these seven went forward therewith. And
+Branwen was the eighth with them, and they came to land at Aber Alaw, in
+Talebolyon, and they sat down to rest. And Branwen looked towards
+Ireland and towards the Island of the Mighty, to see if she could descry
+them. "Alas," said she, "woe is me that I was ever born; two Islands
+have been destroyed because of me!" Then she uttered a loud groan and
+there broke her heart. And they made her a four-sided grave and buried
+her upon the banks of the Alaw.
+
+Then the seven men journeyed forward towards Harlech, bearing the head
+with them; and as they went behold there met them a multitude of men and
+of women. "Have you any tidings?" asked Manawyddan. "We have none,"
+said they, "save that Caswallawn, the son of Beli, has conquered the
+Island of the Mighty, and is crowned King in London." "What has become,"
+said they, "of Caradawc the son of Bran, and the seven men who were left
+with him in this Island?" "Caswallawn came upon them, and slew six of
+the men, and Caradawc's heart broke for grief thereof; for he could see
+the sword that slew the men, but knew not who it was that wielded it.
+Caswallawn had flung upon him the Veil of Illusion, so that no one could
+see him slay the men, but the sword only could they see. And it liked
+him not to slay Caradawc, because he was his nephew the son of his
+cousin. And now he was the third whose heart had broke through grief.
+Pendaran Dyved, who had remained as a young page with these men, escaped
+into the wood," said they.
+
+Then they went on to Harlech, and there stopped to rest, and they
+provided meat and liquor, and sat down to eat and to drink. And there
+came three birds, and began singing unto them a certain song, and all the
+songs they had ever heard were unpleasant compared thereto; and the birds
+seemed to them to be at a great distance from them over the sea, yet they
+appeared as distinct as if they were close by; and at this repast they
+continued seven years.
+
+And at the close of the seventh year, they went forth to Gwales in
+Penvro. And there they found a fair and regal spot overlooking the
+ocean; and a spacious hall was therein. And they went into the hall, and
+two of its doors were open, but the third door was closed, that which
+looked towards Cornwall. "See, yonder," said Manawyddan, "is the door
+that we may not open." And that night they regaled themselves and were
+joyful. And of all they had seen of food laid before them, and of all
+they had heard of, they remembered nothing; neither of that, nor of any
+sorrow whatsoever. And there they remained fourscore years, unconscious
+of having ever spent a time more joyous and mirthful. And they were not
+more weary than when first they came, neither did they, any of them, know
+the time they had been there. And it was not more irksome to them having
+the head with them, than if Bendigeid Vran had been with them himself.
+And because of these fourscore years, it was called the entertaining of
+the noble head. The entertaining of Branwen and Matholwch was in the
+time that they went to Ireland.
+
+One day said Heilyn the son of Gwynn, "Evil betide me, if I do not open
+the door to know if that is true which is said concerning it." So he
+opened the door and looked towards Cornwall and Aber Henvelen. And when
+they had looked, they were as conscious of all the evils they had ever
+sustained, and of all the friends and companions they had lost, and of
+all the misery that had befallen them, as if all had happened in that
+very spot; {59a} and especially of the fate of their lord. And because
+of their perturbation they could not rest, {59b} but journeyed forth with
+the head towards London. And they buried the head in the White Mount,
+and when it was buried, this was the third goodly concealment; and it was
+the third ill-fated disclosure when it was disinterred, inasmuch as no
+invasion from across the sea came to this Island, while the head was in
+that concealment.
+
+And thus is the story related of those who journeyed over from Ireland.
+
+In Ireland none were left alive, except five pregnant women in a cave in
+the Irish wilderness; and to these five women in the same night were born
+five sons, whom they nursed until they became grown up youths. And they
+thought about wives, and they at the same time desired to possess them,
+and each took a wife of the mothers of their companions, and they
+governed the country and peopled it.
+
+And these five divided it amongst them, and because of this partition are
+the five divisions of Ireland still so termed. And they examined the
+land where the battles had taken place, and they found gold and silver
+until they became wealthy.
+
+And thus ends this portion of the Mabinogi, concerning the blow given to
+Branwen, which was the third unhappy blow of this Island; and concerning
+the entertainment of Bran, when the hosts of sevenscore countries and ten
+went over to Ireland, to revenge the blow given to Branwen; and
+concerning the seven years' banquet in Harlech, and the singing of the
+birds of Rhiannon, and the sojourning of the head for the space of
+fourscore years.
+
+{Picture: p60.jpg}
+
+
+
+
+MANAWYDDAN THE SON OF LLYR.
+
+
+{Picture: p61.jpg}
+
+When the seven men of whom we spoke above, had buried the head of
+Bendigeid Vran, in the White Mount in London, with its face towards
+France, Manawyddan gazed upon the town of London, and upon his
+companions, and heaved a great sigh, and much grief and heaviness came
+upon him. "Alas, Almighty Heaven, woe is me," he exclaimed, "there is
+none save myself without a resting place this night." "Lord," said
+Pryderi, "be not so sorrowful. Thy cousin is king of the Island of the
+Mighty, and though he should do thee wrong, thou hast never been a
+claimant of land or possessions. Thou art the third disinherited {62a}
+prince." "Yea," answered he, "but although this man is my cousin, it
+grieveth me to see any one in the place of my brother Bendigeid Vran,
+neither can I be happy in the same dwelling with him." "Wilt thou follow
+the counsel of another?" {62b} said Pryderi. "I stand in need of
+counsel," he answered, "and what may that counsel be?" "Seven Cantrevs
+remain unto me," said Pryderi, "wherein Rhiannon my mother dwells, I will
+bestow her upon thee and the seven Cantrevs with her, and though thou
+hadst no possessions but those Cantrevs only, thou couldst not have seven
+Cantrevs fairer than they. Kicva, the daughter of Gwynn Gloyw, is my
+wife, and since the inheritance of the Cantrevs belongs to me, do thou
+and Rhiannon enjoy them, and if thou ever desire any possessions thou
+wilt take these." "I do not, chieftain," said he; "Heaven reward thee
+for thy friendship." "I would show thee the best friendship in the world
+if thou wouldst let me." "I will, my friend," said he, "and Heaven
+reward thee. I will go with thee to seek Rhiannon and to look at thy
+possessions." "Thou wilt do well," he answered. "And I believe that
+thou didst never hear a lady discourse better than she, and when she was
+in her prime none was ever fairer. Even now her aspect is not uncomely."
+{62c} They set forth, and, however long the journey, they came at length
+to Dyved, and a feast was prepared for them against their coming to
+Narberth, which Rhiannon and Kicva had provided. Then began Manawyddan
+and Rhiannon to sit and to talk together, and from their discourse his
+mind and his thoughts became warmed towards her, and he thought in his
+heart he had never beheld any lady more fulfilled of grace and beauty
+than she. "Pryderi," said he, "I will that it be as thou didst say."
+"What saying was that?" asked Rhiannon. "Lady," said Pryderi, "I did
+offer thee as a wife to Manawyddan the son of Llyr." "By that will I
+gladly abide," said Rhiannon. "Right glad am I also," said Manawyddan,
+"May Heaven reward him who hath shewn unto me friendship so perfect as
+this."
+
+And before the feast was over she became his bride. Said Pwyll, "Tarry
+ye here the rest of the feast, and I will go into England to tender my
+homage unto Caswallawn the son of Beli." "Lord," said Rhiannon,
+"Caswallawn is in Kent, thou mayest therefore tarry at the feast, and
+wait until he shall be nearer." "We will wait," he answered. So they
+finished the feast. And they began to make the circuit of Dyved and to
+hunt, and to take their pleasure. And as they went through the country,
+they had never seen lands more pleasant to live in, nor better hunting
+grounds, nor greater plenty of honey and fish. And such was the
+friendship between those four, that they would not be parted from each
+other by night nor by day.
+
+And in the midst of all this he went to Caswallawn at Oxford, and
+tendered his homage; and honourable was his reception there, and highly
+was he praised for offering his homage.
+
+And after his return, Pryderi and Manawyddan feasted and took their ease
+and pleasure. And they began a feast at Narberth, for it was the chief
+palace; and there originated all honour. And when they had ended the
+first meal that night, while those who served them eat, they arose and
+went forth, and proceeded all four to the Gorsedd of Narberth, and their
+retinue with them. And as they sat thus, behold a peal of thunder, and
+with the violence of the thunderstorm, lo there came a fall of mist, so
+thick that not one of them could see the other. And after the mist it
+became light all around. And when they looked towards the place where
+they were wont to see cattle, and herds, and dwellings, they saw nothing
+now, neither house, nor beast, nor smoke, nor fire, nor man, nor
+dwelling; but the houses of the court empty, and desert, and uninhabited,
+without either man, or beast within them. And truly all their companions
+were lost to them, without their knowing aught of what had befallen them,
+save those four only.
+
+"In the name of Heaven," cried Manawyddan, "where are they of the court,
+and all my host beside these? Let us go and see." So they came into the
+hall, and there was no man; and they went on to the castle, and to the
+sleeping-place, and they saw none; and in the mead-cellar and in the
+kitchen there was nought but desolation. So they four feasted, and
+hunted, and took their pleasure. Then they began to go through the land
+and all the possessions that they had, and they visited the houses and
+dwellings, and found nothing but wild beasts. And when they had consumed
+their feast and all their provisions, they fed upon the prey they killed
+in hunting, {65} and the honey of the wild swarms. And thus they passed
+the first year pleasantly, and the second; but at the last they began to
+be weary.
+
+"Verily," said Manawyddan, "we must not bide thus. Let us go into
+England, and seek some craft whereby we may gain our support." So they
+went into England, and came as far as Hereford. And they betook
+themselves to making saddles. And Manawyddan began to make housings, and
+he gilded and coloured them with blue enamel, in the manner that he had
+seen it done by Llasar Llaesgywydd. And he made the blue enamel as it
+was made by the other man. And therefore is it still called Calch
+Lassar, [blue enamel,] because Llassar Llaesgywydd had wrought it.
+
+{Picture: p65.jpg}
+
+And as long as that workmanship could be had of Manawyddan, neither
+saddle nor housing was bought of a saddler throughout all Hereford; till
+at length every one of the saddlers perceived that they were losing much
+of their gain, and that no man bought of them, but he who could not get
+what he sought from Manawyddan. Then they assembled together, and agreed
+to slay him and his companions.
+
+Now they received warning of this, and took counsel whether they should
+leave the city. "By Heaven," said Pryderi, "it is not my counsel that we
+should quit the town, but that we should slay these boors." "Not so,"
+said Manawyddan, "for if we fight with them, we shall have evil fame, and
+shall be put in prison. It were better for us to go to another town to
+maintain ourselves." So they four went to another city.
+
+"What craft shall we take?" said Pryderi. "We will make shields," said
+Manawyddan. "Do we know anything about that craft?" said Pryderi. "We
+will try," answered he. There they began to make shields, and fashioned
+them after the shape of the good shields they had seen; and they
+enamelled them, as they had done the saddles. And they prospered in that
+place, so that not a shield was asked for in the whole town, but such as
+was had of them. Rapid therefore was their work, and numberless were the
+shields they made. But at last they were marked by the craftsmen, who
+came together in haste, and their fellow-townsmen with them, and agreed
+that they should seek to slay them. But they received warning, and heard
+how the men had resolved on their destruction. "Pryderi," said
+Manawyddan, "these men desire to slay us." "Let us not endure this from
+these boors, but let us rather fall upon them and slay them." "Not so,"
+he answered, "Caswallawn and his men will hear of it, and we shall be
+undone. Let us go to another town." So to another town they went.
+
+"What craft shall we take?" said Manawyddan. "Whatsoever thou wilt that
+we know," said Pryderi. "Not so," he replied, "but let us take to making
+shoes, for there is not courage among cordwainers either to fight with us
+or to molest us." "I know nothing thereof," said Pryderi. "But I know,"
+answered Manawyddan; "and I will teach thee to stitch. We will not
+attempt to dress the leather, but we will buy it ready dressed and will
+make the shoes from it."
+
+So he began by buying the best cordwal that could be had in the town, and
+none other would he buy except the leather for the soles; and he
+associated himself with the best goldsmith in the town, and caused him to
+make clasps for the shoes, and to gild the clasps, and he marked how it
+was done until he learned the method. And therefore was he called one of
+the three makers of Gold Shoes; and, when they could be had from him, not
+a shoe nor hose was bought of any of the cordwainers in the town. But
+when the cordwainers perceived that their gains were failing, (for as
+Manawyddan shaped the work, so Pryderi stitched it,) they came together
+and took counsel, and agreed that they would slay them.
+
+"Pryderi," said Manawyddan, "these men are minded to slay us." "Wherefore
+should we bear this from the boorish thieves?" said Pryderi. "Rather let
+us slay them all." "Not so," said Manawyddan, "we will not slay them,
+neither will we remain in England any longer. Let us set forth to Dyved
+and go to see it."
+
+So they journeyed along until they came to Dyved, and they went forward
+to Narberth. And there they kindled a fire and supported themselves by
+hunting. And thus they spent a month. And they gathered their dogs
+around them, and tarried there one year.
+
+{Picture: p68.jpg}
+
+And one morning Pryderi and Manawyddan rose up to hunt, and they ranged
+their dogs and went forth from the palace. And some of the dogs ran
+before them and came to a small bush which was near at hand; but as soon
+as they were come to the bush, they hastily drew back and returned to the
+men, their hair bristling up greatly. "Let us go near to the bush," said
+Pryderi, "and see what is in it." And as they came near, behold, a wild
+boar of a pure white colour rose up from the bush. Then the dogs being
+set on by the men, rushed towards him, but he left the bush and fell back
+a little way from the men, and made a stand against the dogs without
+retreating from them, until the men had come near. And when the men came
+up, he fell back a second time, and betook him to flight. Then they
+pursued the boar until they beheld a vast and lofty castle, all newly
+built, in a place where they had never before seen either stone or
+building. And the boar ran swiftly into the castle and the dogs after
+him. Now when the boar and the dogs had gone into the castle, they began
+to wonder at finding a castle in a place where they had never before then
+seen any building whatsoever. And from the top of the Gorsedd they
+looked and listened for the dogs. But so long as they were there they
+heard not one of the dogs nor aught concerning them.
+
+"Lord," said Pryderi, "I will go into the castle to get tidings of the
+dogs." "Truly," he replied, "thou wouldst be unwise to go into this
+castle, which thou hast never seen till now. If thou wouldst follow my
+counsel, thou wouldst not enter therein. Whosoever has cast a spell over
+this land, has caused this castle to be here." "Of a truth," answered
+Pryderi, "I cannot thus give up my dogs." And for all the counsel that
+Manawyddan gave him, yet to the castle he went.
+
+When he came within the castle, neither man nor beast, nor boar nor dogs,
+nor house nor dwelling saw he within it. But in the centre of the castle
+floor he beheld a fountain with marble work around it, and on the margin
+of the fountain a golden bowl upon a marble slab, and chains hanging from
+the air, to which he saw no end.
+
+And he was greatly pleased with the beauty of the gold, and with the rich
+workmanship of the bowl, and he went up to the bowl and laid hold of it.
+And when he had taken hold of it his hands stuck to the bowl, and his
+feet to the slab on which the bowl was placed, and all his joyousness
+forsook him, so that he could not utter a word. And thus he stood.
+
+And Manawyddan waited for him till near the close of the day. And late
+in the evening, being certain that he should have no tidings of Pryderi
+or of the dogs, he went back to the palace. And as he entered, Rhiannon
+looked at him, "Where," said she, "are thy companion and thy dogs?"
+"Behold," he answered, "the adventure that has befallen me." And he
+related it all unto her. "An evil companion hast thou been," said
+Rhiannon, "and a good companion hast thou lost." And with that word she
+went out, and proceeded towards the castle according to the direction
+which he gave her. The gate of the castle she found open. She was
+nothing daunted, and she went in. And as she went in, she perceived
+Pryderi laying hold of the bowl, and she went towards him. "Oh my lord,"
+said she, "what dost thou here?" And she took hold of the bowl with him;
+and as she did so, her hands also became fast to the bowl, and her feet
+to the slab, and she was not able to utter a word. And with that, as it
+became night, lo there came thunder upon them, and a fall of mist, and
+thereupon the castle vanished, and they with it.
+
+When Kicva the daughter of Gwynn Gloew saw that there was no one in the
+palace but herself and Manawyddan, she sorrowed so that she cared not
+whether she lived or died. And Manawyddan saw this. "Thou art in the
+wrong," said he, "if through fear of me thou grievest thus. I call
+Heaven to witness that thou hast never seen friendship more pure than
+that which I will bear thee, as long as Heaven will that thou shouldst be
+thus. I declare to thee that were I in the dawn of youth I would keep my
+faith unto Pryderi, and unto thee also will I keep it. Be there no fear
+upon thee, therefore," said he, "for Heaven is my witness that thou shall
+meet with all the friendship thou canst wish, and that it is in my power
+to show thee, as long as it shall please Heaven to continue us in this
+grief and woe." "Heaven reward thee," she said, "and that is what I
+deemed of thee." And the damsel thereupon took courage and was glad.
+
+"Truly, lady," said Manawyddan, "it is not fitting for us to stay here,
+we have lost our dogs, and we cannot get food. Let us go into England;
+it is easiest for us to find support there." "Gladly, lord," said she,
+"we will do so." And they set forth together to England.
+
+"Lord," said she, "What craft wilt thou follow? Take up one that is
+seemly." "None other will I take," answered he, "save that of making
+shoes, as I did formerly." "Lord," said she, "such a craft becomes not a
+man so nobly born as thou." "By that however will I abide," said he.
+
+So he began his craft, and he made all his work of the finest leather he
+could get in the town, and, as he had done at the other place, he caused
+gilded clasps to be made for the shoes. {71} And except himself all the
+cordwainers in the town were idle, and without work. For as long as they
+could be had from him, neither shoes nor hose were bought elsewhere. And
+thus they tarried there a year, until the cordwainers became envious, and
+took counsel concerning him. And he had warning thereof, and it was told
+him how the cordwainers had agreed together to slay him.
+
+"Lord," said Kicva, "Wherefore should this be borne from these boors?"
+"Nay," said he, "we will go back unto Dyved." So towards Dyved they set
+forth.
+
+Now Manawyddan, when he set out to return to Dyved, took with him a
+burden of wheat. And he proceeded towards Narberth, and there he dwelt.
+And never was he better pleased than when he saw Narberth again, and the
+lands where he had been wont to hunt with Pryderi and with Rhiannon. And
+he accustomed himself to fish, and to hunt the deer in their covert. And
+then he began to prepare some ground and he sowed a croft, and a second,
+and a third. And no wheat in the world ever sprung up better. And the
+three crofts prospered with perfect growth, and no man ever saw fairer
+wheat than it.
+
+And thus passed the seasons of the year until the harvest came. And he
+went to look at one of his crofts, and behold it was ripe. "I will reap
+this to-morrow," said he. And that night he went back to Narberth, and
+on the morrow in the grey dawn he went to reap the croft, and when he
+came there he found nothing but the bare straw. Every one of the ears of
+the wheat was cut from off the stalk, and all the ears carried entirely
+away, and nothing but the straw left. And at this he marvelled greatly.
+
+Then he went to look at another croft, and behold that also was ripe.
+"Verily," said he, "this will I reap to-morrow." And on the morrow he
+came with the intent to reap it, and when he came there he found nothing
+but the bare straw. "Oh gracious Heaven," he exclaimed, "I know that
+whosoever has begun my ruin is completing it, and has also destroyed the
+country with me."
+
+Then he went to look at the third croft, and when he came there, finer
+wheat had there never been seen, and this also was ripe. "Evil betide
+me," said he, "if I watch not here to-night. Whoever carried off the
+other corn will come in like manner to take this. And I will know who it
+is." So he took his arms, and began to watch the croft. And he told
+Kicva all that had befallen. "Verily," said she, "what thinkest thou to
+do?" "I will watch the croft to-night," said he.
+
+And he went to watch the croft. And at midnight, lo! there arose the
+loudest tumult in the world. And he looked, and behold the mightiest
+host of mice in the world, which could neither be numbered nor measured.
+And he knew not what it was until the mice had made their way into the
+croft, and each of them climbing up the straw and bending it down with
+its weight, and had cut off one of the ears of wheat, and had carried it
+away, leaving there the stalk, and he saw not a single straw there that
+had not a mouse to it. And they all took their way, carrying the ears
+with them.
+
+In wrath and anger did he rush upon the mice, but he could no more come
+up with them than if they had been gnats, or birds in the air, except one
+only, which though it was but sluggish, went so fast that a man on foot
+could scarce overtake it. {73} And after this one he went, and he caught
+it and put it in his glove, and tied up the opening of the glove with a
+string, and kept it with him, and returned to the palace. Then he came
+to the hall where Kicva was, and he lighted a fire, and hung the glove by
+the string upon a peg. "What hast thou there, lord?" said Kicva. "A
+thief," said he, "that I found robbing me." "What kind of thief may it
+be, lord, that thou couldst put into thy glove?" said she. "Behold I
+will tell thee," he answered. Then he showed her how his fields had been
+wasted and destroyed, and how the mice came to the last of the fields in
+his sight. "And one of them was less nimble than the rest, and is now in
+my glove; to-morrow I will hang it, and before Heaven, if I had them, I
+would hang them all." "My lord," said she, "this is marvellous; but yet
+it would be unseemly for a man of dignity like thee to be hanging such a
+reptile as this. And if thou doest right, thou wilt not meddle with the
+creature, but wilt let it go." "Woe betide me," said he, "if I would not
+hang them all could I catch them, and such as I have I will hang."
+"Verily, lord," said she, "there is no reason that I should succour this
+reptile, except to prevent discredit unto thee. Do therefore, lord, as
+thou wilt." "If I knew of any cause in the world wherefore thou shouldst
+succour it, I would take thy counsel concerning it," said Manawyddan,
+"but as I know of none, lady, I am minded to destroy it." "Do so
+willingly then," said she.
+
+And then he went to the Gorsedd of Narberth, taking the mouse with him.
+And he set up two forks on the highest part of the Gorsedd. And while he
+was doing this, behold he saw a scholar coming towards him, in old and
+poor and tattered garments. And it was now seven years since he had seen
+in that place either man or beast, except those four persons who had
+remained together until two of them were lost.
+
+"My lord," said the scholar, "good day to thee." "Heaven prosper thee,
+and my greeting be unto thee. And whence dost thou come, scholar?" asked
+he. "I come, lord, from singing in England; and wherefore dost thou
+enquire?" "Because for the last seven years," answered he, "I have seen
+no man here save four secluded persons, and thyself this moment." "Truly,
+lord," said he, "I go through this land unto mine own. And what work art
+thou upon, lord?" "I am hanging a thief that I caught robbing me," said
+he. "What manner of thief is that?" asked the scholar. "I see a
+creature in thy hand like unto a mouse, and ill does it become a man of
+rank equal to thine, to touch a reptile such as this. Let it go forth
+free." "I will not let it go free, by Heaven," said he; "I caught it
+robbing me, and the doom of a thief will I inflict upon it and I will
+hang it." "Lord," said he, "rather than see a man of rank equal to thine
+at such a work as this, I would give thee a pound which I have received
+as alms, to let the reptile go forth free." "I will not let it go free,"
+said he, "by Heaven, neither will I sell it." "As thou wilt, lord," he
+answered, "except that I would not see a man of rank equal to thine
+touching such a reptile, I care nought." And the scholar went his way.
+
+And as he was placing the cross-beam upon the two forks, behold a priest
+came towards him upon a horse covered with trappings. "Good day to thee,
+lord," said he. "Heaven prosper thee," said Manawyddan; "thy blessing."
+"The blessing of Heaven be upon thee. And what, lord, art thou doing?"
+"I am hanging a thief that I caught robbing me," said he. "What manner
+of thief, lord?" asked he. "A creature," he answered, "in form of a
+mouse. It has been robbing me, and I am inflicting upon it the doom of a
+thief." "Lord," said he, "rather than see thee touch this reptile, I
+would purchase its freedom." "By my confession to Heaven, neither will I
+sell it nor set it free." "It is true, lord, that it is worth nothing to
+buy; but rather than see thee defile thyself by touching such a reptile
+as this, I will give thee three pounds to let it go." "I will not, by
+Heaven," said he, "take any price for it. As it ought, so shall it be
+hanged." "Willingly, lord, do thy good pleasure." And the priest went
+his way.
+
+Then he noosed the string around the mouse's neck, and as he was about to
+draw it up, behold, he saw a bishop's retinue, with his sumpter-horses,
+and his attendants. And the bishop himself came towards him. And he
+stayed his work. "Lord bishop," said he, "thy blessing." "Heaven's
+blessing be unto thee," said he, "What work art thou upon?" "Hanging a
+thief that I caught robbing me," said he. "Is not that a mouse that I
+see in thy hand?" "Yes," answered he. "And she has robbed me." "Aye,"
+said he, "since I have come at the doom of this reptile I will ransom it
+of thee. I will give thee seven pounds for it, and that rather than see
+a man of rank equal to thine destroying so vile a reptile as this. Let
+it loose and thou shall have the money." "I declare to Heaven that I
+will not set it loose." "If thou wilt not loose it for this, I will give
+thee four and twenty pounds of ready money to set it free." "I will not
+set it free, by Heaven, for as much again," said he. "If thou wilt not
+set it free for this, I will give thee all the horses that thou seest in
+this plain, and the seven loads of baggage, and the seven horses that
+they are upon." "By Heaven, I will not," he replied. "Since for this
+thou wilt not, do so at what price soever thou wilt." "I will do so,"
+said he. "I will that Rhiannon and Pryderi be free," said he. "That
+thou shall have," he answered. "Not yet will I loose the mouse, by
+Heaven." "What then wouldst thou?" "That the charm and the illusion be
+removed from the seven Cantrevs of Dyved." "This shall thou have also,
+set therefore the mouse free." "I will not set it free, by Heaven," said
+he. "I will know who the mouse may be." "She is my wife." "Even though
+she be, I will not set her free. Wherefore came she to me?" "To despoil
+thee," he answered. "I am Llwyd the son of Kilcoed, and I cast the charm
+over the seven Cantrevs of Dyved. And it was to avenge Gwawl the son of
+Clud, from the friendship I had towards him, that I cast the charm. And
+upon Pryderi did I revenge Gwawl the son of Clud, for the game of Badger
+in the Bag, that Pwyll Pen Annwn played upon him, which he did
+unadvisedly in the court of Heveydd Hen. And when it was known that thou
+wast come to dwell in the land, my household came and besought me to
+transform them into mice, that they might destroy thy corn. And it was
+my own household that went the first night. And the second night also
+they went, and they destroyed thy two crofts. And the third night came
+unto me my wife and the ladies of the court, and besought me to transform
+them. And I transformed them. Now she is pregnant. And had she not
+been pregnant thou wouldst not have been able to overtake her, but since
+this has taken place and she has been caught, I will restore thee Pryderi
+and Rhiannon; and I will take the charm and illusion from off Dyved. I
+have now told thee who she is. Set her therefore free." "I will not set
+her free, by Heaven," said he. "What wilt thou more?" he asked. "I will
+that there be no more charm upon the seven Cantrevs of Dyved, and that
+none shall be put upon it henceforth." "This thou shalt have," said he.
+"Now set her free." "I will not by my faith," he answered. "What wilt
+thou furthermore," asked he. "Behold," said he, "this will I have; that
+vengeance be never taken for this, either upon Pryderi or Rhiannon, or
+upon me." "All this shalt thou have. And truly thou hast done wisely in
+asking this. Upon thy head would have lit all this trouble." "Yea,"
+said he, "for fear thereof was it, that I required this." "Set now my
+wife at liberty." "I will not, by Heaven," said he, "until I see Pryderi
+and Rhiannon with me free." "Behold, here they come," he answered.
+
+And thereupon behold Pryderi and Rhiannon. And he rose up to meet them,
+and greeted them, and sat down beside them. "Ah chieftain, set now my
+wife at liberty," said the bishop. "Hast thou not received all thou
+didst ask?" "I will release her gladly," said he. And thereupon he set
+her free.
+
+Then he struck her with a magic wand, and she was changed back into a
+young woman, the fairest ever seen.
+
+"Look around upon thy land," said he, "and then thou wilt see it all
+tilled and peopled, as it was in its best state." And he rose up and
+looked forth. And when he looked he saw all the lands tilled, and full
+of herds and dwellings. "What bondage," he enquired, "has there been
+upon Pryderi and Rhiannon?" "Pryderi has had the knockers of the gate of
+my palace about his neck, and Rhiannon has had the collars of the asses,
+after they have been carrying hay, about her neck."
+
+And such had been their bondage.
+
+And by reason of this bondage is this story called the Mabinogi of
+Mynnweir and Mynord. {79}
+
+And thus ends this portion of the Mabinogi.
+
+{Picture: p79.jpg}
+
+
+
+
+MATH THE SON OF MATHONWY.
+
+
+{Picture: p80.jpg}
+
+Math the son of Mathonwy was lord over Gwynedd, and Pryderi the son of
+Pwyll was lord over the one and twenty Cantrevs of the South; and these
+were the seven Cantrevs of Dyved, and the seven Cantrevs of Morganwc, the
+four Cantrevs of Ceredigiawn, and the three of Ystrad Tywi.
+
+At that time, Math the son of Mathonwy could not exist unless his feet
+were in the lap of a maiden, except only when he was prevented by the
+tumult of war. Now the maiden who was with him was Goewin, the daughter
+of Pebin of Dol Pebin, in Arvon, and she was the fairest maiden of her
+time who was known there.
+
+And Math dwelt always at Caer Dathyl, in Arvon, and was not able to go
+the circuit of the land, but Gilvaethwy the son of Don, and Eneyd {81}
+the son of Don, his nephews, the sons of his sister, with his household,
+went the circuit of the land in his stead.
+
+Now the maiden was with Math continually, and Gilvaethwy the son of Don
+set his affections upon her, and loved her so that he knew not what he
+should do because of her, and therefrom behold his hue, and his aspect,
+and his spirits changed for love of her, so that it was not easy to know
+him.
+
+One day his brother Gwydion gazed steadfastly upon him. "Youth," said
+he, "what aileth thee?" "Why," replied he, "what seest thou in me?" "I
+see," said he, "that thou hast lost thy aspect and thy hue; what,
+therefore, aileth thee?" "My lord, brother," he answered, "that which
+aileth me, it will not profit me that I should own to any." "What may it
+be, my soul?" said he. "Thou knowest," he said, "that Math the son of
+Mathonwy has this property, that if men whisper together, in a tone how
+low soever, if the wind meet it, it becomes known unto him." "Yes," said
+Gwydyon, "hold now thy peace, I know thy intent, thou lovest Goewin."
+
+When he found that his brother knew his intent, he gave the heaviest sigh
+in the world. "Be silent, my soul, and sigh not," he said. "It is not
+thereby that thou wilt succeed. I will cause," said he, "if it cannot be
+otherwise, the rising of Gwynedd, and Powys, and Deheubarth, to seek the
+maiden. Be thou of glad cheer therefore, and I will compass it."
+
+So they went unto Math the son of Mathonwy. "Lord," said Gwydion, "I
+have heard that there have come to the South some beasts, such as were
+never known in this island before." "What are they called?" he asked.
+"Pigs, lord." "And what kind of animals are they?" "They are small
+animals, and their flesh is better than the flesh of oxen." "They are
+small then?" "And they change their names. Swine are they now called."
+"Who owneth them?" "Pryderi the son of Pwyll; they were sent him from
+Annwn, by Arawn the king of Annwn, and still they keep that name, half
+hog, half pig." "Verily," asked he, "and by what means may they be
+obtained from him?" "I will go, lord, as one of twelve in the guise of
+bards, to seek the swine." "But it may be that he will refuse you," said
+he. "My journey will not be evil, lord," said he, "I will not come back
+without the swine." "Gladly," said he, "go thou forward."
+
+So he and Gilvaethwy went, and ten other men with them. And they came
+into Ceredigiawn, to the place that is now called Rhuddlan Teivi, where
+the palace of Pryderi was. In the guise of bards they came in, and they
+were received joyfully, and Gwydion was placed beside Pryderi that night.
+
+"Of a truth," said Pryderi, "gladly would I have a tale from some of your
+men yonder." "Lord," said Gwydion, "we have a custom that the first
+night that we come to the court of a great man, the chief of song
+recites. Gladly will I relate a tale." Now Gwydion was the best teller
+of tales in the world, and he diverted all the court that night with
+pleasant discourse and with tales, so that he charmed every one in the
+court, and it pleased Pryderi to talk with him.
+
+And after this, "Lord," said he unto Pryderi, "were it more pleasing to
+thee, that another should discharge my errand unto thee, than that I
+should tell thee myself what it is?" "No," he answered, "ample speech
+hast thou." "Behold, then, lord," said he, "my errand. It is to crave
+from thee the animals that were sent thee from Annwn." "Verily," he
+replied, "that were the easiest thing in the world to grant, were there
+not a covenant between me and my land concerning them. And the covenant
+is that they shall not go from me, until they have produced double their
+number in the land." "Lord," said he, "I can set thee free from these
+words, and this is the way I can do so; give me not the swine to-night,
+neither refuse them unto me, and to-morrow I will show thee an exchange
+for them."
+
+And that night he and his fellows went unto their lodging, and they took
+counsel. "Ah, my men," said he, "we shall not have the swine for the
+asking." "Well," said they, "how may they be obtained?" "I will cause
+them to be obtained," said Gwydion.
+
+Then he betook himself to his arts, and began to work a charm. And he
+caused twelve chargers to appear, and twelve black greyhounds, each of
+them white breasted, and having upon them twelve collars and twelve
+leashes, such as no one that saw them could know to be other than gold.
+And upon the horses twelve saddles, and every part which should have been
+of iron was entirely of gold, and the bridles were of the same
+workmanship. And with the horses and the dogs he came to Pryderi.
+
+{Picture: p84.jpg}
+
+"Good day unto thee, lord," said he. "Heaven prosper thee," said the
+other, "and greetings be unto thee." "Lord," said he, "behold here is a
+release for thee from the word which thou spakest last evening concerning
+the swine; that thou wouldest neither give nor sell them. Thou mayest
+exchange them for that which is better. And I will give these twelve
+horses, all caparisoned as they are, with their saddles and their
+bridles, and these twelve greyhounds, with their collars and their
+leashes as thou seest, and the twelve gilded shields that thou beholdest
+yonder." Now these he had formed of fungus. "Well," said he, "we will
+take counsel." And they consulted together, and determined to give the
+swine to Gwydion, and to take his horses and his dogs and his shields.
+
+Then Gwydion and his men took their leave, and began to journey forth
+with the pigs. "Ah, my comrades," said Gwydion, "it is needful that we
+journey with speed. The illusion will not last but from the one hour to
+the same to-morrow."
+
+And that night they journeyed as far as the upper part of Ceredigiawn, to
+the place which, from that cause, is called Mochdrev still. And the next
+day they took their course through Melenydd, and came that night to the
+town which is likewise for that reason called Mochdrev, between Keri and
+Arwystli. And thence they journeyed forward; and that night they came as
+far as that Commot in Powys, which also upon account thereof is called
+Mochnant, and there tarried they that night. And they journeyed thence
+to the Cantrev of Rhos, and the place where they were that night is still
+called Mochdrev.
+
+"My men," said Gwydion, "we must push forward to the fastnesses of
+Gwynedd with these animals, for there is a gathering of hosts in pursuit
+of us." So they journeyed on to the highest town of Arllechwedd, and
+there they made a sty for the swine, and therefore was the name of
+Creuwyryon given to that town. And after they had made the sty for the
+swine, they proceeded to Math the son of Mathonwy, at Caerdathyl. And
+when they came there, the country was rising. "What news is there here?"
+asked Gwydion. "Pryderi is assembling one and twenty Cantrevs to pursue
+after you," answered they. "It is marvellous that you should have
+journeyed so slowly." "Where are the animals whereof you went in quest?"
+said Math. "They have had a sty made for them in the other Cantrev
+below," said Gwydion.
+
+Thereupon, lo! they heard the trumpets and the host in the land, and they
+arrayed themselves and set forward and came to Penardd in Arvon.
+
+And at night Gwydion the son of Don, and Gilvaethwy his brother, returned
+to Caerdathyl; and Gilvaethwy took Math the son of Mathonwy's couch. And
+while he turned out the other damsels from the room discourteously, he
+made Goewin unwillingly remain.
+
+And when they saw the day on the morrow, they went back unto the place
+where Math the son of Mathonwy was with his host; and when they came
+there, the warriors were taking counsel in what district they should
+await the coming of Pryderi, and the men of the South. So they went in
+to the council. And it was resolved to wait in the strongholds of
+Gwynedd, in Arvon. So within the two Maenors they took their stand,
+Maenor Penardd and Maenor Coed Alun. And there Pryderi attacked them,
+and there the combat took place. And great was the slaughter on both
+sides; but the men of the South were forced to flee. And they fled unto
+the place which is still called Nantcall. And thither did they follow
+them, and they made a vast slaughter of them there, so that they fled
+again as far as the place called Dol Pen Maen, and there they halted and
+sought to make peace.
+
+And that he might have peace, Pryderi gave hostages, Gwrgi Gwastra gave
+he and three and twenty others, sons of nobles. And after this they
+journeyed in peace even unto Traeth Mawr; but as they went on together
+towards Melenryd, the men on foot could not be restrained from shooting.
+Pryderi despatched unto Math an embassy to pray him to forbid his people,
+and to leave it between him and Gwydion the son of Don, for that he had
+caused all this. And the messengers came to Math. "Of a truth," said
+Math, "I call Heaven to witness, if it be pleasing unto Gwydion the son
+of Don, I will so leave it gladly. Never will I compel any to go to
+fight, but that we ourselves should do our utmost."
+
+"Verily," said the messengers, "Pryderi saith that it were more fair that
+the man who did him this wrong should oppose his own body to his, and let
+his people remain unscathed." "I declare to Heaven, I will not ask the
+men of Gwynedd to fight because of me. If I am allowed to fight Pryderi
+myself, gladly will I oppose my body to his." And this answer they took
+back to Pryderi. "Truly," said Pryderi, "I shall require no one to
+demand my rights but myself."
+
+Then these two came forth and armed themselves, and they fought. And by
+force of strength, and fierceness, and by the magic and charms of
+Gwydion, Pryderi was slain. And at Maen Tyriawc, {87} above Melenryd,
+was he buried, and there is his grave.
+
+And the men of the South set forth in sorrow towards their own land; nor
+is it a marvel that they should grieve, seeing that they had lost their
+lord, and many of their best warriors, and for the most part, their
+horses and their arms.
+
+The men of Gwynedd went back joyful and in triumph. "Lord," said Gwydion
+unto Math, "would it not be right for us to release the hostages of the
+men of the South, which they pledged unto us for peace? for we ought not
+to put them in prison." "Let them then be set free," said Math. So that
+youth, and the other hostages that were with him, were set free to follow
+the men of the South.
+
+Math himself went forward to Caerdathyl. Gilvaethwy the son of Don, and
+they of the household that were with him went to make the circuit of
+Gwynedd as they were wont, without coming to the court. Math went into
+his chamber, and caused a place to be prepared for him whereon to
+recline, so that he might put his feet in the maiden's lap. "Lord," said
+Goewin, "seek now another {88} to hold thy feet, for I am now a wife."
+"What meaneth this?" said he. "An attack, lord, was made unawares upon
+me; but I held not my peace, and there was no one in the court who knew
+not of it. Now the attack was made by thy nephews, lord, the sons of thy
+sister, Gwydion the son of Don, and Gilvaethwy the son of Don; unto me
+they did wrong, and unto thee dishonour." "Verily," he exclaimed, "I
+will do to the utmost of my power concerning this matter. But first I
+will cause thee to have compensation, and then will I have amends made
+unto myself. As for thee, I will take thee to be my wife, and the
+possession of my dominions will I give unto thy hands."
+
+And Gwydion and Gilvaethwy came not near the court, but stayed in the
+confines of the land until it was forbidden to give them meat and drink.
+At first they came not near unto Math, but at last they came. "Lord,"
+said they, "Good day to thee." "Well," said he, "is it to make me
+compensation that ye are come?" "Lord," they said, "we are at thy will."
+"By my will I would not have lost my warriors, and so many arms as I have
+done. You cannot compensate me my shame, setting aside the death of
+Pryderi. But since ye come hither to be at my will, I shall begin your
+punishment forthwith."
+
+Then he took his magic wand, and struck Gilvaethwy, so that he became a
+deer, and he seized upon the other hastily lest he should escape from
+him. And he struck him with the same magic wand, and he became a deer
+also. "Since now ye are in bonds, I will that ye go forth together and
+be companions, and possess the nature of the animals whose form ye bear.
+And this day twelvemonth come hither unto me."
+
+At the end of a year from that day, lo there was a loud noise under the
+chamber wall, and the barking of the dogs of the palace together with the
+noise. "Look," said he, "what is without." "Lord," said one, "I have
+looked; there are there two deer, and a fawn with them." Then he arose
+and went out. And when he came he beheld the three animals. And he
+lifted up his wand. "As ye were deer last year, be ye wild hogs each and
+either of you, for the year that is to come." And thereupon he struck
+them with the magic wand. "The young one will I take and cause to be
+baptized." Now the name that he gave him was Hydwn. "Go ye and be wild
+swine, each and either of you, and be ye of the nature of wild swine. And
+this day twelvemonth be ye here under the wall."
+
+At the end of the year the barking of dogs was heard under the wall of
+the chamber. And the court assembled, and thereupon he arose and went
+forth, and when he came forth he beheld three beasts. Now these were the
+beasts that he saw; two wild hogs of the woods, and a well-grown young
+one with them. And he was very large for his age. "Truly," said Math,
+"this one will I take and cause to be baptized." And he struck him with
+his magic wand, and he became a fine fair auburn haired youth, and the
+name that he gave him was Hychdwn. "Now as for you, as ye were wild hogs
+last year, be ye wolves each and either of you for the year that is to
+come." Thereupon he struck them with his magic wand, and they became
+wolves. "And be ye of like nature with the animals whose semblance ye
+bear, and return here this day twelvemonth beneath this wall."
+
+And the same day at the end of the year, he heard a clamour and a barking
+of dogs under the wall of the chamber. And he rose and went forth. And
+when he came, behold he saw two wolves, and a strong cub with them. "This
+one will I take," said Math, "and I will cause him to be baptized; there
+is a name prepared for him, and that is Bleiddwn. Now these three, such
+are they;
+
+ "The three sons of Gilvaethwy the false,
+ The three faithful combatants,
+ Bleiddwn, Hydwn, and Hychdwn the Tall."
+
+Then he struck the two with his magic wand, and they resumed their own
+nature. "Oh men," said he, "for the wrong that ye did unto me,
+sufficient has been your punishment and your dishonour. Prepare now
+precious ointment for these men, and wash their heads, and equip them."
+And this was done.
+
+And after they were equipped, they came unto him. "Oh men," said he,
+"you have obtained peace, and you shall likewise have friendship. Give
+your counsel unto me, what maiden I shall seek." "Lord," said Gwydion
+the son of Don, "it is easy to give thee counsel; seek Arianrod, {91a}
+the daughter of Don, thy niece, thy sister's daughter."
+
+And they brought her unto him, and the maiden came in. "Ha damsel," said
+he, "art thou the maiden?" "I know not, Lord, other than that I am."
+Then he took up his magic wand, and bent it. "Step over this," said he,
+"and I shall know if thou art the maiden." Then stepped she over the
+magic wand, and there appeared forthwith a fine chubby yellow haired boy.
+And at the crying out of the boy, she went towards the door. And
+thereupon some small form was seen; but before any one could get a second
+glimpse of it, Gwydion had taken it, and had flung a scarf of velvet
+around it and hidden it. Now the place where he hid it was the bottom of
+a chest at the foot of his bed.
+
+"Verily," said Math the son of Mathonwy, concerning the fine yellow
+haired boy, "I will cause this one to be baptized, and Dylan is the name
+I will give him."
+
+So they had the boy baptized, and as they baptized him he plunged into
+the sea. And immediately when he was in the sea, he took its nature, and
+swam as well as the best fish that was therein. And for that reason was
+he called Dylan, the son of the Wave. Beneath him no wave ever broke.
+And the blow whereby he came to his death, was struck by his uncle
+Govannion. The third fatal {91b} blow was it called.
+
+As Gwydion lay one morning on his bed awake, he heard a cry in the chest
+at his feet; and though it was not loud, it was such that he could hear
+it. Then he arose in haste, and opened the chest; and when he opened it,
+he beheld an infant boy stretching out his arms from the folds of the
+scarf, and casting it aside. And he took up the boy in his arms, and
+carried him to a place where he knew there was a woman that could nurse
+him. And he agreed with the woman that she should take charge of the
+boy. And that year he was nursed.
+
+And at the end of the year, he seemed by his size as though he were two
+years old. And the second year he was a big child, and able to go to the
+court by himself. And when he came to the court, Gwydion noticed him,
+and the boy became familiar with him, and loved him better than any one
+else. Then was the boy reared at the court until he was four years old,
+when he was as big as though he had been eight.
+
+And one day Gwydion walked forth, and the boy followed him, and he went
+to the Castle of Arianrod, having the boy with him; and when he came into
+the court, Arianrod arose to meet him, and greeted him and bade him
+welcome. "Heaven prosper thee," said he. "Who is the boy that followeth
+thee?" she asked. "This youth, he is thy son," he answered. "Alas,"
+said she, "what has come unto thee that thou shouldest shame me thus,
+wherefore dost thou seek my dishonour, and retain it so long as this?"
+"Unless thou suffer dishonour greater than that of my bringing up such a
+boy as this, small will be thy disgrace." "What is the name of the boy?"
+said she. "Verily," he replied, "he has not yet a name." "Well," she
+said, "I lay this destiny upon him, that he shall never have a name until
+he receives one from me." "Heaven bears me witness," answered he, "that
+thou art a wicked woman. But the boy shall have a name how displeasing
+soever it may be unto thee. As for thee, that which afflicts thee is
+that thou art no longer called a damsel." And thereupon he went forth in
+wrath, and returned to Caer Dathyl, and there he tarried that night.
+
+And the next day he arose and took the boy with him, and went to walk on
+the sea shore between that place and Aber Menei. And there he saw some
+sedges and sea weed, and he turned them into a boat. And out of dry
+sticks {93} and sedges he made some Cordovan leather, and a great deal
+thereof, and he coloured it in such a manner that no one ever saw leather
+more beautiful than it. Then he made a sail to the boat, and he and the
+boy went in it to the Port of the Castle of Arianrod. And he began
+forming shoes and stitching them, until he was observed from the castle.
+And when he knew that they of the castle were observing him, he disguised
+his aspect, and put another semblance upon himself, and upon the boy, so
+that they might not be known. "What men are those in yonder boat?" said
+Arianrod. "They are cordwainers," answered they. "Go and see what kind
+of leather they have, and what kind of work they can do."
+
+So they came unto them. And when they came he was colouring some
+Cordovan leather, and gilding it. And the messengers came and told her
+this. "Well," said she, "take the measure of my foot, and desire the
+cordwainer to make shoes for me." So he made the shoes for her, yet not
+according to the measure, but larger. The shoes then were brought unto
+her, and behold they were too large. "These are too large," said she,
+"but he shall receive their value. Let him also make some that are
+smaller than they." Then he made her others that were much smaller than
+her foot, and sent them unto her. "Tell him that these will not go on my
+feet," said she. And they told him this. "Verily," said he, "I will not
+make her any shoes, unless I see her foot." And this was told unto her.
+"Truly," she answered, "I will go unto him."
+
+So she went down to the boat, and when she came there, he was shaping
+shoes and the boy stitching them. "Ah, lady," said he, "good day to
+thee." "Heaven prosper thee," said she. "I marvel that thou canst not
+manage to make shoes according to a measure." "I could not," he replied,
+"but now I shall be able."
+
+Thereupon behold a wren stood upon the deck of the boat, and the boy shot
+at it, and hit it in the leg between the sinew and the bone. Then she
+smiled. "Verily," said she, "with a steady hand did the lion aim at it."
+"Heaven reward thee not, but now has he got a name. And a good enough
+name it is. Llew Llaw Gyffes be he called henceforth."
+
+Then the work disappeared in sea weed and sedges, and he went on with it
+no further. And for that reason was he called the third Gold-shoemaker.
+"Of a truth," said she, "thou wilt not thrive the better for doing evil
+unto me." "I have done thee no evil yet," said he. Then he restored the
+boy to his own form. "Well," said she, "I will lay a destiny upon this
+boy, that he shall never have arms and armour until I invest him with
+them." "By Heaven," said he, "let thy malice be what it may, he shall
+have arms."
+
+Then they went towards Dinas Dinllev, and there he brought up Llew Llaw
+Gyffes, until he could manage any horse, and he was perfect in features,
+and strength, and stature. And then Gwydion saw that he languished
+through the want of horses, and arms. And he called him unto him. "Ah,
+youth," said he, "we will go to-morrow on an errand together. Be
+therefore more cheerful than thou art." "That I will," said the youth.
+
+Next morning, at the dawn of day, they arose. And they took their way
+along the sea coast, up towards Bryn Aryen. And at the top of Cevn
+Clydno they equipped themselves with horses, and went towards the Castle
+of Arianrod. And they changed their form, and pricked towards the gate
+in the semblance of two youths, but the aspect of Gwydion was more staid
+than that of the other. "Porter," said he, "go thou in and say that
+there are here bards from Glamorgan." And the porter went in. "The
+welcome of Heaven be unto them, let them in," said Arianrod.
+
+With great joy were they greeted. And the hall was arranged, and they
+went to meat. When meat was ended, Arianrod discoursed with Gwydion of
+tales and stories. Now Gwydion was an excellent teller of tales. And
+when it was time to leave off feasting, a chamber was prepared for them,
+and they went to rest.
+
+In the early twilight Gwydion arose, and he called unto him his magic and
+his power. And by the time that the day dawned, there resounded through
+the land uproar, and trumpets, and shouts. When it was now day, they
+heard a knocking at the door of the chamber, and therewith Arianrod
+asking that it might be opened. Up rose the youth and opened unto her,
+and she entered and a maiden with her. "Ah, good men," she said, "in
+evil plight are we." "Yes truly," said Gwydion, "we have heard trumpets,
+and shouts; what thinkest thou that they may mean?" "Verily," said she,
+"we cannot see the colour of the ocean by reason of all the ships, side
+by side. And they are making for the land with all the speed they can.
+And what can we do?" said she. "Lady," said Gwydion, "there is none
+other counsel than to close the castle upon us, and to defend it as best
+we may." "Truly," said she, "may Heaven reward you. And do you defend
+it. And here you may have plenty of arms."
+
+And thereupon went she forth for the arms, and behold she returned, and
+two maidens, and suits of armour for two men, with her. "Lady," said he,
+"do thou accoutre this stripling, and I will arm myself with the help of
+thy maidens. Lo, I hear the tumult of the men approaching." "I will do
+so, gladly." So she armed him fully, and that right cheerfully. "Hast
+thou finished arming the youth," said he. "I have finished," she
+answered. "I likewise have finished," said Gwydion. "Let us now take
+off our arms, we have no need of them." "Wherefore?" said she. "Here is
+the army around the house." "Oh, lady, there is here no army." "Oh,"
+cried she, "Whence then was this tumult?" "The tumult was but to break
+thy prophecy {96} and to obtain arms for thy son. And now has he got
+arms without any thanks unto thee." "By Heaven," said Arianrod, "thou
+art a wicked man. Many a youth might have lost his life, through the
+uproar thou hast caused in this Cantrev to-day. Now will I lay a destiny
+upon this youth," she said, "that he shall never have a wife of the race
+that now inhabits this earth." "Verily," said he, "thou wast ever a
+malicious woman, and no one ought to support thee. A wife shall he have
+notwithstanding."
+
+{Picture: p97.jpg}
+
+They went thereupon unto Math the son of Mathonwy, and complained unto
+him most bitterly of Arianrod. Gwydion showed him also how he had
+procured arms for the youth. "Well," said Math, "we will seek, I and
+thou, by charms and illusion, to form a wife for him out of flowers. He
+has now come to man's stature, and he is the comeliest youth that was
+ever beheld." So they took the blossoms of the oak, and the blossoms of
+the broom, and the blossoms of the meadow-sweet, and produced from them a
+maiden, the fairest and most graceful that man ever saw. And they
+baptized her, {98a} and gave her the name of Blodeuwedd.
+
+After she had become his bride, and they had feasted, said Gwydion, "It
+is not easy for a man to maintain himself without possessions." "Of a
+truth," said Math, "I will give the young man the best Cantrev to hold."
+{98b} "Lord," said he, "what Cantrev is that?" "The Cantrev of
+Dinodig," he answered. Now it is called at this day Eivionydd and
+Ardudwy. And the place in the Cantrev where he dwelt, was a palace of
+his in a spot called Mur y Castell, on the confines of Ardudwy. There
+dwelt he and reigned, and both he and his sway were beloved by all.
+
+One day he went forth to Caer Dathyl, to visit Math the son of Mathonwy.
+And on the day that he set out for Caer Dathyl, Blodeuwedd walked in the
+court. And she heard the sound of a horn. And after the sound of the
+horn, behold, a tired stag went by, with dogs and huntsmen following it.
+And after the dogs and the huntsmen there came a crowd of men on foot.
+"Send a youth," said she, "to ask who yonder host may be." So a youth
+went, and enquired who they were. "Gronw Pebyr is this, the lord of
+Penllynn," said they. And thus the youth told her.
+
+Gronw Pebyr pursued the stag, and by the river Cynvael he overtook the
+stag and killed it. And what, with flaying the stag and baiting his
+dogs, he was there until the night began to close in upon him. And as
+the day departed and the night drew near, he came to the gate of the
+court. "Verily," said Blodeuwedd, "the chieftain will speak ill of us,
+if we let him at this hour depart to another land without inviting him
+in." "Yes, truly, lady," said they, "it will be most fitting to invite
+him."
+
+Then went messengers to meet him and bid him in. And he accepted her
+bidding gladly, and came to the court, and Blodeuwedd went to meet him
+and greeted him, and bade him welcome. "Lady," said he, "Heaven repay
+thee thy kindness."
+
+When they had disaccoutred themselves, they went to sit down. And
+Blodeuwedd looked upon him, and from the moment that she looked on him
+she became filled with his love. And he gazed on her, and the same
+thought came unto him as unto her, so that he could not conceal from her
+that he loved her, but he declared unto her that he did so. Thereupon
+she was very joyful. And all their discourse that night was concerning
+the affection and love which they felt one for the other, and which in no
+longer space than one evening had arisen. And that evening passed they
+in each other's company.
+
+The next day he sought to depart. But she said, "I pray thee go not from
+me to-day." And that night he tarried also. And that night they
+consulted by what means they might always be together. "There is none
+other counsel," said he, "but that thou strive to learn from Llew Llaw
+Gyffes in what manner he will meet his death. And this must thou do
+under the semblance of solicitude concerning him."
+
+The next day Gronw sought to depart. "Verily," said she, "I would
+counsel thee not to go from me to-day." "At thy instance, will I not
+go," said he, "albeit, I must say, there is danger, that the chief who
+owns the palace may return home." "To-morrow," answered she, "will I
+indeed permit thee to go forth."
+
+The next day he sought to go, and she hindered him not. "Be mindful,"
+said Gronw, "of what I have said unto thee, and converse with him fully,
+and that under the guise of the dalliance of love, and find out by what
+means he may come to his death."
+
+That night Llew Llaw Gyffes returned to his home. And the day they spent
+in discourse, and minstrelsy, and feasting. And at night they went to
+rest, and he spoke to Blodeuwedd once, and he spoke to her a second time.
+But, for all this, he could not get from her one word. "What aileth
+thee," said he, "art thou well?" "I was thinking," said she, "of that
+which thou didst never think of concerning me; for I was sorrowful as to
+thy death, lest thou shouldest go sooner than I." "Heaven reward thy
+care for me," said he, "but until Heaven take me I shall not easily be
+slain." "For the sake of Heaven, and for mine, show me how thou mightest
+be slain. My memory in guarding is better than thine." "I will tell
+thee gladly," said he. "Not easily can I be slain, except by a wound.
+{100} And the spear wherewith I am struck must be a year in the forming.
+And nothing must be done towards it except during the sacrifice on
+Sundays." "Is this certain?" asked she. "It is in truth," he answered.
+"And I cannot be slain within a house, nor without. I cannot be slain on
+horseback nor on foot." "Verily," said she, "in what manner then canst
+thou be slain?" "I will tell thee," said he. "By making a bath for me
+by the side of a river, and by putting a roof over the cauldron, and
+thatching it well and tightly, and bringing a buck, and putting it beside
+the cauldron. Then if I place one foot on the buck's back, and the other
+on the edge of the cauldron, whosoever strikes me thus will cause my
+death." "Well," said she, "I thank Heaven that it will be easy to avoid
+this."
+
+No sooner had she held this discourse than she sent to Gronw Pebyr. Gronw
+toiled at making the spear, and that day twelvemonth it was ready. And
+that very day he caused her to be informed thereof.
+
+"Lord," said Blodeuwedd unto Llew, "I have been thinking how it is
+possible that what thou didst tell me formerly can be true; wilt thou
+show me in what manner thou couldst stand at once upon the edge of a
+cauldron and upon a buck, if I prepare the bath for thee?" "I will show
+thee," said he.
+
+Then she sent unto Gronw, and bade him be in ambush on the hill which is
+now called Bryn Kyvergyr, on the bank of the river Cynvael. She caused
+also to be collected all the goats that were in the Cantrev, and had them
+brought to the other side of the river, opposite Bryn Kyvergyr.
+
+And the next day she spoke thus. "Lord," said she, "I have caused the
+roof and the bath to be prepared, and lo! they are ready." "Well," said
+Llew, "we will go gladly to look at them."
+
+The day after they came and looked at the bath. "Wilt thou go into the
+bath, lord?" said she. "Willingly will I go in," he answered. So into
+the bath he went, and he anointed himself. "Lord," said she, "behold the
+animals which thou didst speak of as being called bucks." "Well," said
+he, "cause one of them to be caught and brought here." And the buck was
+brought. Then Llew rose out of the bath, and put on his trowsers, and he
+placed one foot on the edge of the bath and the other on the buck's back.
+
+Thereupon Gronw rose up from the hill which is called Bryn Cyvergyr, and
+he rested on one knee, and flung the poisoned dart and struck him on the
+side, so that the shaft started out, but the head of the dart remained
+in. Then he flew up in the form of an eagle, and gave a fearful scream.
+And thenceforth was he no more seen.
+
+As soon as he departed Gronw and Blodeuwedd went together unto the palace
+that night. And the next day Gronw arose and took possession of Ardudwy.
+And after he had overcome the land, he ruled over it, so that Ardudwy and
+Penllyn were both under his sway.
+
+Then these tidings reached Math the son of Mathonwy. And heaviness and
+grief came upon Math, and much more upon Gwydion than upon him. "Lord,"
+said Gwydion, "I shall never rest until I have tidings of my nephew."
+"Verily," said Math, "may Heaven be thy strength." Then Gwydion set
+forth and began to go forward. And he went through Gwynedd and Powys to
+the confines. And when he had done so, he went into Arvon, and came to
+the house of a vassal, in Maenawr Penardd. And he alighted at the house,
+and stayed there that night. The man of the house and his household came
+in, and last of all came there the swineherd. Said the man of the house
+to the swineherd, "Well, youth, hath thy sow come in to-night?" "She
+hath," said he, "and is this instant returned to the pigs." "Where doth
+this sow go to?" said Gwydion. "Every day, when the sty is opened, she
+goeth forth and none can catch sight of her, neither is it known whither
+she goeth more than if she sank into the earth." "Wilt thou grant unto
+me," said Gwydion, "not to open the sty until I am beside the sty with
+thee." "This will I do, right gladly," he answered.
+
+That night they went to rest; and as soon as the swineherd saw the light
+of day, he awoke Gwydion. And Gwydion arose and dressed himself, and
+went with the swineherd, and stood beside the sty. Then the swineherd
+opened the sty. And as soon as he opened it, behold, she leaped forth,
+and set off with great speed. And Gwydion followed her, and she went
+against the course of a river, and made for a brook, which is now called
+Nant y Llew. And there she halted and began feeding. And Gwydion came
+under the tree, and looked what it might be that the sow was feeding on.
+And he saw that she was eating putrid flesh and vermin. Then looked he
+up to the top of the tree, and as he looked he beheld on the top of the
+tree an eagle, and when the eagle shook itself, there fell vermin and
+putrid flesh from off it, and these the sow devoured. And it seemed to
+him that the eagle was Llew. And he sang an Englyn.
+
+ "Oak that grows between the two banks;
+ Darkened is the sky and hill!
+ Shall I not tell him by his wounds,
+ That this is Llew?"
+
+Upon this the eagle came down until he reached the centre of the tree.
+And Gwydion sang another Englyn.
+
+ "Oak that grows in upland ground,
+ Is it not wetted by the rain? Has it not been drenched
+ By nine score tempests?
+ It bears in its branches Llew Llaw Gyffes!"
+
+Then the eagle came down until he was on the lowest branch of the tree,
+and thereupon this Englyn did Gwydion sing.
+
+ "Oak that grows beneath the steep;
+ Stately and majestic is its aspect!
+ Shall I not speak it?
+ That Llew will come to my lap?"
+
+And the eagle came down upon Gwydion's knee. And Gwydion struck him with
+his magic wand, so that he returned to his own form. No one ever saw a
+more piteous sight, for he was nothing but skin and bone.
+
+Then he went unto Caer Dathyl, and there were brought unto him good
+physicians that were in Gwynedd, and before the end of the year he was
+quite healed.
+
+"Lord," said he unto Math the son of Mathonwy, "it is full time now that
+I have retribution of him by whom I have suffered all this woe." "Truly,"
+said Math, "he will never be able to maintain himself in the possession
+of that which is thy right." "Well," said Llew, "the sooner I have my
+right, the better shall I be pleased."
+
+Then they called together the whole of Gwynedd, and set forth to Ardudwy.
+And Gwydion went on before and proceeded to Mur y Castell. And when
+Blodeuwedd heard that he was coming, she took her maidens with her, and
+fled to the mountain. And they passed through the river Cynvael, and
+went towards a court that there was upon the mountain, and through fear
+they could not proceed except with their faces looking backwards, so that
+unawares they fell into the lake. And they were all drowned except
+Blodeuwedd herself, and her Gwydion overtook. And he said unto her, "I
+will not slay thee, but I will do unto thee worse than that. For I will
+turn thee into a bird; and because of the shame thou hast done unto Llew
+Llaw Gyffes, thou shall never show thy face in the light of day
+henceforth; and that through fear of all the other birds. For it shall
+be their nature to attack thee, and to chase thee from wheresoever they
+may find thee. And thou shalt not lose thy name, but shalt be always
+called Blodeuwedd." Now Blodeuwedd is an owl in the language of this
+present time, and for this reason is the owl hateful unto all birds. And
+even now the owl is called Blodeuwedd.
+
+Then Gronw Pebyr withdrew unto Penllyn, and he despatched thence an
+embassy. And the messengers he sent, asked Llew Llaw Gyffes, if he would
+take land, or domain, or gold, or silver, for the injury he had received.
+"I will not, by my confession to Heaven," said he. "Behold this is the
+least that I will accept from him; that he come to the spot where I was
+when he wounded me with the dart, and that I stand where he did, and that
+with a dart I take my aim at him. And this is the very least that I will
+accept."
+
+And this was told unto Gronw Pebyr. "Verily," said he, "is it needful
+for me to do thus? My faithful warriors, and my household, and my foster-
+brothers, is there not one among you who will stand the blow in my
+stead?" "There is not, verily," answered they. And because of their
+refusal to suffer one stroke for their lord, they are called the third
+disloyal tribe even unto this day. "Well," said he, "I will meet it."
+
+{Picture: p106.jpg}
+
+Then they two went forth to the banks of the river Cynvael, and Gronw
+stood in the place where Llew Llaw Gyffes was when he struck him, and
+Llew in the place where Gronw was. Then said Gronw Pebyr unto Llew,
+"Since it was through the wiles of a woman that I did unto thee as I have
+done, I adjure thee by Heaven to let me place between me and the blow,
+the slab thou seest yonder on the river's bank." "Verily," said Llew, "I
+will not refuse thee this." "Ah," said he, "may Heaven reward thee." So
+Gronw took the slab and placed it between him and the blow.
+
+Then Llew flung the dart at him, and it pierced the slab and went through
+Gronw likewise, so that it pierced through his back. And thus was Gronw
+Pebyr slain. And there is still the slab on the bank of the river
+Cynvael, in Ardudwy, having the hole through it. And therefore it is
+even now called Llech Gronw.
+
+A second time did Llew Llaw Gyffes take possession of the land, and
+prosperously did he govern it. And as the story relates, he was lord
+after this over Gwynedd. And thus ends this portion of the Mabinogi.
+
+
+
+
+HERE IS THE STORY OF LLUDD AND LLEVELYS.
+
+
+{Picture: p108.jpg}
+
+Beli the Great, son of Manogan, had three sons, Lludd, and Caswallawn,
+and Nynyaw; and according to the story he had a fourth son called
+Llevelys. And after the death of Beli, the kingdom of the Island of
+Britain fell into the hands of Lludd his eldest son; and Lludd ruled
+prosperously, and rebuilt the walls of London, and encompassed it about
+with numberless towers. And after that he bade the citizens build houses
+therein, such as no houses in the kingdom could equal. And moreover he
+was a mighty warrior, and generous and liberal in giving meat and drink
+to all that sought them. And though he had many castles and cities, this
+one loved he more than any. And he dwelt therein most part of the year,
+and therefore was it called Caer Ludd, and at last Caer London. And
+after the stranger-race came there, it was called London, or Lwndrys.
+
+Lludd loved Llevelys best of all his brothers, because he was a wise and
+a discreet man. Having heard that the king of France had died, leaving
+no heir, except a daughter, and that he had left all his possessions in
+her hands, he came to Lludd his brother, to beseech his counsel and aid.
+And that not so much for his own welfare, as to seek to add to the glory
+and honour and dignity of his kindred, if he might go to France to woo
+the maiden for his wife. And forthwith his brother conferred with him,
+and this counsel was pleasing unto him.
+
+So he prepared ships and filled them with armed knights, and set forth
+towards France. And as soon as they had landed, they sent messengers to
+show the nobles of France the cause of the embassy. And by the joint
+counsel of the nobles of France and of the princes, the maiden was given
+to Llevelys, and the crown of the kingdom with her. And thenceforth he
+ruled the land discreetly, and wisely, and happily, as long as his life
+lasted.
+
+After a space of time had passed, three plagues fell on the Island of
+Britain, such as none in the Islands had ever seen the like. The first
+was a certain race that came, and was called the Coranians; and so great
+was their knowledge, that there was no discourse upon the face of the
+Island, however low it might be spoken, but what, if the wind met it, it
+was known to them. And through this they could not be injured.
+
+The second plague was a shriek which came on every May eve, over every
+hearth in the Island of Britain. And this went through people's hearts,
+and so scared them, that the men lost their hue and their strength, and
+the women their children, and the young men, and the maidens lost their
+senses, and all the animals and trees and the earth and the waters, were
+left barren.
+
+The third plague was, that however much of provisions and food might be
+prepared in the king's courts, were there even so much as a year's
+provision of meat and drink, none of it could ever be found, except what
+was consumed in the first night. And two of these plagues, no one ever
+knew their cause, therefore was there better hope of being freed from the
+first than from the second and third.
+
+And thereupon King Lludd felt great sorrow and care, because that he knew
+not how he might be freed from these plagues. And he called to him all
+the nobles of his kingdom, and asked counsel of them what they should do
+against these afflictions. And by the common counsel of the nobles,
+Lludd the son of Beli, went to Llevelys his brother, king of France, for
+he was a man great of counsel and wisdom, to seek his advice.
+
+And they made ready a fleet, and that in secret and in silence, lest that
+race should know the cause of their errand, or any besides the king and
+his counsellors. And when they were made ready, they went into their
+ships, Lludd and those whom he chose with him. And they began to cleave
+the seas towards France.
+
+And when these tidings came to Llevelys, seeing that he knew not the
+cause of his brother's ships, he came on the other side to meet him, and
+with him was a fleet vast of size. And when Lludd saw this, he left all
+the ships out upon the sea except one only; and in that one he came to
+meet his brother, and he likewise with a single ship came to meet him.
+And when they were come together, each put his arms about the other's
+neck, and they welcomed each other with brotherly love.
+
+After that Lludd had shewn his brother the cause of his errand, Llevelys
+said that he himself knew the cause of the coming to those lands. And
+they took counsel together to discourse {111} on the matter otherwise
+than thus, in order that the wind might not catch their words, nor the
+Coranians know what they might say. Then Llevelys caused a long horn to
+be made of brass, and through this horn they discoursed. But whatsoever
+words they spoke through this horn, one to the other, neither of them
+could hear any other but harsh and hostile words. And when Llevelys saw
+this, and that there was a demon thwarting them and disturbing through
+this horn, he caused wine to be put therein to wash it. And through the
+virtue of the wine the demon was driven out of the horn. And when their
+discourse was unobstructed, Llevelys told his brother that he would give
+him some insects, whereof he should keep some to breed, lest by chance
+the like affliction might come a second time. And other of these insects
+he should take and bruise in water. And he assured him that it would
+have power to destroy the race of the Coranians. That is to say, that
+when he came home to his kingdom he should call together all the people
+both of his own race and of the race of the Coranians for a conference,
+as though with the intent of making peace between them; and that when
+they were all together, he should take this charmed water, and cast it
+over all alike. And he assured him that the water would poison the race
+of the Coranians, but that it would not slay or harm those of his own
+race.
+
+{Picture: p112.jpg}
+
+"And the second plague," said he, "that is in thy dominion, behold it is
+a dragon. And another dragon of a foreign race is fighting with it, and
+striving to overcome it. And therefore does your dragon make a fearful
+outcry. And on this wise mayest thou come to know this. After thou hast
+returned home, cause the Island to be measured in its length and breadth,
+and in the place where thou dost find the exact central point, there
+cause a pit to be dug, and cause a cauldron, full of the best mead that
+can be made, to be put in the pit, with a covering of satin over the face
+of the cauldron. And then, in thine own person do thou remain there
+watching, and thou wilt see the dragons fighting in the form of terrific
+animals. And at length they will take the form of dragons in the air.
+And last of all, after wearying themselves with fierce and furious
+fighting, they will fall in the form of two pigs upon the covering, and
+they will sink in, and the covering with them, and they will draw it down
+to the very bottom of the cauldron. And they will drink up the whole of
+the mead; and after that they will sleep. Thereupon do thou immediately
+fold the covering around them, and bury them in a kistvaen, in the
+strongest place thou hast in thy dominions, and hide them in the earth.
+And as long as they shall bide in that strong place, no plague shall come
+to the Island of Britain from elsewhere.
+
+"The cause of the third plague," said he, "is a mighty man of magic, who
+takes thy meat and thy drink and thy store. And he through illusions and
+charms causes every one to sleep. Therefore it is needful for thee in
+thy own person to watch thy food and thy provisions. And lest he should
+overcome thee with sleep, be there a cauldron of cold water by thy side,
+and when thou art oppressed with sleep, plunge into the cauldron."
+
+Then Lludd returned back unto his land. And immediately he summoned to
+him the whole of his own race and of the Coranians. And as Llevelys had
+taught him, he bruised the insects in water, the which he cast over them
+all together, and forthwith it destroyed the whole tribe of the
+Coranians, without hurt to any of the Britons.
+
+And some time after this Lludd caused the Island to be measured in its
+length and in its breadth. And in Oxford he found the central point, and
+in that place he caused the earth to be dug, and in that pit a cauldron
+to be set, full of the best mead that could be made, and a covering of
+satin over the face of it. And he himself watched that night. And while
+he was there, he beheld the dragons fighting. And when they were weary
+they fell, and came down upon the top of the satin, and drew it with them
+to the bottom of the cauldron. And when they had drunk the mead they
+slept. And in their sleep, Lludd folded the covering around them, and in
+the securest place he had in Snowdon, he hid them in a kistvaen. Now
+after that this spot was called Dinas Emreis, but before that, Dinas
+Ffaraon. And thus the fierce outcry ceased in his dominions.
+
+And when this was ended, King Lludd caused an exceeding great banquet to
+be prepared. And when it was ready, he placed a vessel of cold water by
+his side, and he in his own proper person watched it. And as he abode
+thus clad with arms, about the third watch of the night, lo! he heard
+many surpassing fascinations and various songs. And drowsiness urged him
+to sleep. Upon this, lest he should be hindered from his purpose and be
+overcome by sleep, he went often into the water. And at last, behold, a
+man of vast size, clad in strong, heavy armour, came in, bearing a
+hamper. And, as he was wont, he put all the food and provisions of meat
+and drink into the hamper, and proceeded to go with it forth. And
+nothing was ever more wonderful to Lludd, than that the hamper should
+hold so much.
+
+And thereupon King Lludd went after him and spoke unto him thus. "Stop,
+stop," said he, "though thou hast done many insults and much spoil
+erewhile, thou shalt not do so any more, unless thy skill in arms and thy
+prowess be greater than mine."
+
+{Picture: p115.jpg}
+
+Then he instantly put down the hamper on the floor, and awaited him. And
+a fierce encounter was between them, so that the glittering fire flew out
+from their arms. And at the last Lludd grappled with him, and fate
+bestowed the victory on Lludd. And he threw the plague to the earth. And
+after he had overcome him by strength and might, he besought his mercy.
+"How can I grant thee mercy," said the king, "after all the many injuries
+and wrongs that thou hast done me?" "All the losses that ever I have
+caused thee," said he, "I will make thee atonement for, equal to what I
+have taken. And I will never do the like from this time forth. But thy
+faithful vassal will I be." And the king accepted this from him.
+
+And thus Lludd freed the Island of Britain from the three plagues. And
+from thenceforth until the end of his life, in prosperous peace did Lludd
+the son of Beli rule the Island of Britain. And this Tale is called the
+Story of Lludd and Llevelys. And thus it ends.
+
+{Picture: p116.jpg}
+
+
+
+
+TALIESIN.
+
+
+{Picture: p117.jpg}
+
+In times past there lived in Penllyn a man of gentle lineage, named Tegid
+Voel, and his dwelling was in the midst of the Lake Tegid, and his wife
+was called Caridwen. And there was born to him of his wife a son named
+Morvran ab Tegid, and also a daughter named Creirwy, the fairest maiden
+in the world was she; and they had a brother the most ill-favoured man in
+the world, Avagddu. Now Caridwen his mother thought that he was not
+likely to be admitted among men of noble birth, by reason of his
+ugliness, unless he had some exalted merits or knowledge. For it was in
+the beginning of Arthur's time and of the Round Table.
+
+So she resolved, according to the arts of the books of the Fferyllt,
+{118a} to boil a cauldron of Inspiration and Science for her son, that
+his reception might be honourable because of his knowledge of the
+mysteries of the future state of the world.
+
+Then she began to boil the cauldron, which from the beginning of its
+boiling might not cease to boil for a year and a day, until three blessed
+drops were obtained of the grace of inspiration.
+
+And she put Gwion Bach the son of Gwreang of Llanfair in Caereinion, in
+Powys, to stir the cauldron, and a blind man named Morda to kindle the
+fire beneath it, and she charged them that they should not suffer it to
+cease boiling for the space of a year and a day. And she herself,
+according to the books of the astronomers, and in planetary hours,
+gathered every day of all charm-bearing herbs. And one day, towards the
+end of the year, as Caridwen was culling plants and making incantations,
+it chanced that three drops of the charmed liquor flew out of the
+cauldron and fell upon the finger of Gwion Bach. And by reason of their
+great heat he put his finger to his mouth, {118b} and the instant he put
+those marvel-working drops into his mouth, he foresaw everything that was
+to come, and perceived that his chief care must be to guard against the
+wiles of Caridwen, for vast was her skill. And in very great fear he
+fled towards his own land. And the cauldron burst in two, because all
+the liquor within it except the three charm-bearing drops was poisonous,
+so that the horses of Gwyddno Garanhir were poisoned by the water of the
+stream into which the liquor of the cauldron ran, and the confluence of
+that stream was called the Poison of the Horses of Gwyddno from that time
+forth.
+
+{Picture: p119.jpg}
+
+Thereupon came in Caridwen and saw all the toil of the whole year lost.
+And she seized a billet of wood and struck the blind Morda on the head
+until one of his eyes fell out upon his cheek. And he said, "Wrongfully
+hast thou disfigured me, for I am innocent. Thy loss was not because of
+me." "Thou speakest truth," said Caridwen, "it was Gwion Bach who robbed
+me."
+
+And she went forth after him, running. And he saw her, and changed
+himself into a hare and fled. But she changed herself into a greyhound
+and turned him. And he ran towards a river, and became a fish. And she
+in the form of an otter-bitch chased him under the water, until he was
+fain to turn himself into a bird of the air. Then she, as a hawk,
+followed him and gave him no rest in the sky. And just as she was about
+to stoop upon him, and he was in fear of death, he espied a heap of
+winnowed wheat on the floor of a barn, and he dropped amongst the wheat,
+and turned himself into one of the grains. Then she transformed herself
+into a high-crested black hen, and went to the wheat and scratched it
+with her feet, and found him out and swallowed him. And, as the story
+says, she bore him nine months, and when she was delivered of him, she
+could not find it in her heart to kill him, by reason of his beauty. So
+she wrapped him in a leathern bag, and cast him into the sea to the mercy
+of God, on the twenty-ninth day of April.
+
+And at that time the weir of Gwyddno was on the strand between Dyvi and
+Aberystwyth, near to his own castle, and the value of an hundred pounds
+was taken in that weir every May eve. And in those days Gwyddno had an
+only son named Elphin, the most hapless of youths, and the most needy.
+And it grieved his father sore, for he thought that he was born in an
+evil hour. And by the advice of his council, his father had granted him
+the drawing of the weir that year, to see if good luck would ever befall
+him, and to give him something wherewith to begin the world.
+
+{Picture: p121.jpg}
+
+And the next day, when Elphin went to look, there was nothing in the
+weir. But as he turned back he perceived the leathern bag upon a pole of
+the weir. Then said one of the weir-ward unto Elphin, "Thou wast never
+unlucky until to-night, and now thou hast destroyed the virtues of the
+weir, which always yielded the value of an hundred pounds every May eve,
+and to-night there is nothing but this leathern skin within it." "How
+now," said Elphin, "there may be therein the value of an hundred pounds."
+Well! they took up the leathern bag, and he who opened it saw the
+forehead of the boy, and said to Elphin, "Behold a radiant brow!" {121}
+"Taliesin be he called," said Elphin. And he lifted the boy in his arms,
+and lamenting his mischance, he placed him sorrowfully behind him. And
+he made his horse amble gently, that before had been trotting, and he
+carried him as softly as if he had been sitting in the easiest chair in
+the world. And presently the boy made a Consolation and praise to
+Elphin, and foretold honour to Elphin; and the Consolation was as you may
+see,
+
+ "Fair Elphin cease to lament!
+ Let no one be dissatisfied with his own,
+ To despair will bring no advantage.
+ No man sees what supports him;
+ The prayer of Cynllo will not be in vain;
+ God will not violate his promise.
+ Never in Gwyddno's weir
+ Was there such good luck as this night.
+ Fair Elphin, dry thy cheeks!
+ Being too sad will not avail,
+ Although thou thinkest thou hast no gain,
+ Too much grief will bring thee no good;
+ Nor doubt the miracles of the Almighty:
+ Although I am but little, I am highly gifted.
+ From seas, and from mountains,
+ And from the depths of rivers,
+ God brings wealth to the fortunate man.
+ Elphin of lively qualities,
+ Thy resolution is unmanly;
+ Thou must not be over sorrowful:
+ Better to trust in God than to forbode ill.
+ Weak and small as I am,
+ On the foaming beach of the ocean,
+ In the day of trouble, I shall be
+ Of more service to thee than 300 salmon.
+ Elphin of notable qualities,
+ Be not displeased at thy misfortune;
+ Although reclined thus weak in my bag,
+ There lies a virtue in my tongue.
+ While I continue thy protector
+ Thou hast not much to fear;
+ Remembering the names of the Trinity,
+ None shall be able to harm thee."
+
+And this was the first poem that Taliesin ever sang, being to console
+Elphin in his grief for that the produce of the weir was lost, and, what
+was worse, that all the world would consider that it was through his
+fault and ill-luck. And then Gwyddno Garanhir {123} asked him what he
+was, whether man or spirit. Whereupon he sang this tale, and said,
+
+ "First, I have been formed a comely person,
+ In the court of Ceridwen I have done penance;
+ Though little I was seen, placidly received,
+ I was great on the floor of the place to where I was led;
+ I have been a prized defence, the sweet muse the cause,
+ And by law without speech I have been liberated
+ By a smiling black old hag, when irritated
+ Dreadful her claim when pursued:
+ I have fled with vigour, I have fled as a frog,
+ I have fled in the semblance of a crow, scarcely finding rest;
+ I have fled vehemently, I have fled as a chain,
+ I have fled as a roe into an entangled thicket;
+ I have fled as a wolf cub, I have fled as a wolf in a wilderness,
+ I have fled as a thrush of portending language;
+ I have fled as a fox, used to concurrent bounds of quirks;
+ I have fled as a martin, which did not avail:
+ I have fled as a squirrel, that vainly hides,
+ I have fled as a stag's antler, of ruddy course,
+ I have fled as iron in a glowing fire,
+ I have fled as a spear-head, of woe to such as has a wish for it;
+ I have fled as a fierce bull bitterly fighting,
+ I have fled as a bristly boar seen in a ravine,
+ I have fled as a white grain of pure wheat,
+ On the skirt of a hempen sheet entangled,
+ That seemed of the size of a mare's foal,
+ That is filling like a ship on the waters;
+ Into a dark leathern bag I was thrown,
+ And on a boundless sea I was sent adrift;
+ Which was to me an omen of being tenderly nursed,
+ And the Lord God then set me at liberty."
+
+Then came Elphin to the house or court of Gwyddno his father, and
+Taliesin with him. And Gwyddno asked him if he had had a good haul at
+the weir, and he told him that he had got that which was better than
+fish. "What was that?" said Gwyddno. "A Bard," answered Elphin. Then
+said Gwyddno, "Alas, what will he profit thee?" And Taliesin himself
+replied and said, "He will profit him more than the weir ever profited
+thee." Asked Gwyddno, "Art thou able to speak, and thou so little?" And
+Taliesin answered him, "I am better able to speak than thou to question
+me." "Let me hear what thou canst say," quoth Gwyddno. Then Taliesin
+sang,--
+
+ "In water there is a quality endowed with a blessing;
+ On God it is most just to meditate aright;
+ To God it is proper to supplicate with seriousness,
+ Since no obstacle can there be to obtain a reward from him.
+ Three times have I been born, I know by meditation;
+ It were miserable for a person not to come and obtain
+ All the sciences of the world, collected together in my breast,
+ For I know what has been, what in future will occur.
+ I will supplicate my Lord that I get refuge in him,
+ A regard I may obtain in his grace;
+ The Son of Mary is my trust, great in Him is my delight,
+ For in Him is the world continually upholden.
+ God has been to instruct me and to raise my expectation,
+ The true Creator of heaven, who affords me protection;
+ It is rightly intended that the saints should daily pray,
+ For God, the renovator, will bring them to him.
+
+* * * * *
+
+And forthwith Elphin gave his haul to his wife, and she nursed him
+tenderly and lovingly. Thenceforward Elphin increased in riches more and
+more day after day, and in love and favour with the king, and there abode
+Taliesin until he was thirteen years old, when Elphin son of Gwyddno went
+by a Christmas invitation to his uncle, Maelgwn Gwynedd, who sometime
+after this held open court at Christmas-tide in the castle of Dyganwy,
+for all the number of his lords of both degrees, both spiritual and
+temporal, with a vast and thronged host of knights and squires. And
+amongst them there arose a discourse and discussion. And thus was it
+said.
+
+"Is there in the whole world a king so great as Maelgwn, or one on whom
+Heaven has bestowed so many spiritual gifts as upon him? First, form,
+and beauty, and meekness, and strength, besides all the powers of the
+soul?" And together with these they said that Heaven had given one gift
+that exceeded all the others, which was the beauty, and comeliness, and
+grace, and wisdom, and modesty of his queen; whose virtues surpassed
+those of all the ladies and noble maidens throughout the whole kingdom.
+And with this they put questions one to another amongst themselves, Who
+had braver men? Who had fairer or swifter horses or greyhounds? Who had
+more skilful or wiser bards--than Maelgwn?
+
+Now at that time the bards were in great favour with the exalted of the
+kingdom; and then none performed the office of those who are now called
+heralds, unless they were learned men, not only expert in the service of
+kings and princes, but studious and well versed in the lineage, and arms,
+and exploits of princes and kings, and in discussions concerning foreign
+kingdoms, and the ancient things of this kingdom, and chiefly in the
+annals of the first nobles; and also were prepared always with their
+answers in various languages, Latin, French, Welsh, and English. And
+together with this they were great chroniclers, and recorders, and
+skilful in framing verses, and ready in making englyns in every one of
+these languages. Now of these there were at that feast within the palace
+of Maelgwn as many as four and twenty, and chief of them all, was one
+named Heinin Vardd.
+
+When they had all made an end of thus praising the king and his gifts, it
+befell that Elphin spoke on this wise. "Of a truth none but a king may
+vie with a king; but were he not a king, I would say that my wife was as
+virtuous as any lady in the kingdom, and also that I have a bard who is
+more skilful than all the king's bards." In a short space some of his
+fellows showed the king all the boastings of Elphin; and the king ordered
+him to be thrown into a strong prison, until he might know the truth as
+to the virtues of his wife, and the wisdom of his bard.
+
+Now when Elphin had been put in a tower of the castle, with a thick chain
+about his feet, (it is said that it was a silver chain, because he was of
+royal blood;) the king, as the story relates, sent his son Rhun to
+enquire into the demeanour of Elphin's wife. Now Rhun was the most
+graceless man in the world, and there was neither wife nor maiden with
+whom he had held converse, but was evil spoken of. While Rhun went in
+haste towards Elphin's dwelling, being fully minded to bring disgrace
+upon his wife, Taliesin told his mistress how that the king had placed
+his master in durance in prison, and how that Rhun was coming in haste to
+strive to bring disgrace upon her. Wherefore he caused his mistress to
+array one of the maids of her kitchen in her apparel; which the noble
+lady gladly did; and she loaded her hands with the best rings that she
+and her husband possessed.
+
+In this guise Taliesin caused his mistress to put the maiden to sit at
+the board in her room at supper, and he made her to seem as her mistress,
+and the mistress to seem as the maid. And when they were in due time
+seated at their supper in the manner that has been said, Rhun suddenly
+arrived at Elphin's dwelling, and was received with joy, for all the
+servants knew him plainly; and they brought him in haste to the room of
+their mistress, in the semblance of whom the maid rose up from supper and
+welcomed him gladly. And afterwards she sat down to supper again the
+second time, and Rhun with her. Then Rhun began jesting with the maid,
+who still kept the semblance of her mistress. And verily this story
+shows that the maiden became so intoxicated, that she fell asleep; and
+the story relates that it was a powder that Rhun put into the drink, that
+made her sleep so soundly that she never felt it when he cut from off her
+hand her little finger, whereon was the signet ring of Elphin, which he
+had sent to his wife as a token, a short time before. And Rhun returned
+to the king with the finger and the ring as a proof, to show that he had
+cut it from off her hand, without her awaking from her sleep of
+intemperance.
+
+The king rejoiced greatly at these tidings, and he sent for his
+councillors, to whom he told the whole story from the beginning. And he
+caused Elphin to be brought out of his prison, and he chided him because
+of his boast. And he spake unto Elphin on this wise. "Elphin, be it
+known to thee beyond a doubt that it is but folly for a man to trust in
+the virtues of his wife further than he can see her; and that thou mayest
+be certain of thy wife's vileness, behold her finger, with thy signet
+ring upon it, which was cut from her hand last night, while she slept the
+sleep of intoxication." Then thus spake Elphin. "With thy leave, mighty
+king, I cannot deny my ring, for it is known of many; but verily I assert
+strongly that the finger around which it is, was never attached to the
+hand of my wife, for in truth and certainty there are three notable
+things pertaining to it, none of which ever belonged to any of my wife's
+fingers. The first of the three is, that it is certain, by your grace's
+leave, that wheresoever my wife is at this present hour, whether sitting,
+or standing, or lying down, this ring would never remain upon her thumb,
+whereas you can plainly see that it was hard to draw it over the joint of
+the little finger of the hand whence this was cut; the second thing is,
+that my wife has never let pass one Saturday since I have known her
+without paring her nails before going to bed, and you can see fully that
+the nail of this little finger has not been pared for a month. The third
+is, truly, that the hand whence this finger came was kneading rye dough
+within three days before the finger was cut therefrom, and I can assure
+your goodness that my wife has never kneaded rye dough since my wife she
+has been."
+
+Then the king was mightily wrath with Elphin for so stoutly withstanding
+him, respecting the goodness of his wife, wherefore he ordered him to his
+prison a second time, saying that he should not be loosed thence until he
+had proved the truth of his boast, as well concerning the wisdom of his
+bard as the virtues of his wife.
+
+In the meantime his wife and Taliesin remained joyful at Elphin's
+dwelling. And Taliesin shewed his mistress how that Elphin was in prison
+because of them, but he bade her be glad for that he would go to
+Maelgwn's court to free his master. Then she asked him in what manner he
+would set him free. And he answered her,--
+
+ "A journey will I perform,
+ And to the gate I will come;
+ The hall I will enter,
+ And my song I will sing;
+ My speech I will pronounce
+ To silence royal bards.
+ In presence of their chief,
+ I will greet to deride,
+ Upon them I will break
+ And Elphin I will free.
+ Should contention arise,
+ In presence of the prince,
+ With summons to the bards
+ For the sweet flowing song,
+ And wizards' posing lore
+ And wisdom of Druids.
+ In the court of the sons of the distributor
+ Some are who did appear
+ Intent on wily schemes,
+ By craft and tricking means,
+ In pangs of affliction
+ To wrong the innocent,
+ Let the fools be silent,
+ As erst in Badon's fight,--
+ With Arthur of liberal ones
+ The head, with long red blades;
+ Through feats of testy men,
+ And a chief with his foes.
+ Woe be to them, the fools,
+ When revenge comes on them.
+ I Taliesin, chief of bards,
+ With a sapient druid's words,
+ Will set kind Elphin free
+ From haughty tyrant's bonds.
+ To their fell and chilling cry,
+ By the act of a surprising steed,
+ From the far distant North,
+ There soon shall be an end.
+ Let neither grace nor health
+ Be to Maelgwn Gwynedd,
+ For this force and this wrong;
+ And be extremes of ills
+ And an avenged end
+ To Rhun and all his race:
+ Short be his course of life,
+ Be all his lands laid waste;
+ And long exile be assigned
+ To Maelgwn Gwynedd!"
+
+After this he took leave of his mistress, and came at last to the court
+of Maelgwn, who was going to sit in his hall and dine in his royal state,
+as it was the custom in those days for kings and princes to do at every
+chief feast. And as soon as Taliesin entered the hall, he placed himself
+in a quiet corner, near the place where the bards and the minstrels were
+wont to come to in doing their service and duty to the king, as is the
+custom at the high festivals when the bounty is proclaimed. And so, when
+the bards and the heralds came to cry largess and to proclaim the power
+of the king and his strength, at the moment that they passed by the
+corner wherein he was crouching, Taliesin pouted out his lips after them,
+and played "Blerwm, blerwm," with his finger upon his lips. Neither took
+they much notice of him as they went by, but proceeded forward till they
+came before the king, unto whom they made their obeisance with their
+bodies, as they were wont, without speaking a single word, but pouting
+out their lips, and making mouths at the king, playing "Blerwm, blerwm,"
+upon their lips with their fingers, as they had seen the boy do
+elsewhere. This sight caused the king to wonder and to deem within
+himself that they were drunk with many liquors. Wherefore he commanded
+one of his lords, who served at the board, to go to them and desire them
+to collect their wits, and to consider where they stood, and what it was
+fitting for them to do. And this lord did so gladly. But they ceased
+not from their folly any more than before. Whereupon he sent to them a
+second time, and a third, desiring them to go forth from the hall. At
+the last the king ordered one of his squires to give a blow to the chief
+of them named Heinin Vardd; and the squire took a broom, and struck him
+on the head, so that he fell back in his seat. Then he arose and went on
+his knees, and besought leave of the king's grace to show that this their
+fault was not through want of knowledge, neither through drunkenness, but
+by the influence of some spirit that was in the hall. And after this
+Heinin spoke on this wise. "Oh honourable king, be it known to your
+grace, that not from the strength of drink, or of too much liquor, are we
+dumb, without power of speech like drunken men, but through the influence
+of a spirit that sits in the corner yonder in the form of a child."
+Forthwith the king commanded the squire to fetch him; and he went to the
+nook where Taliesin sat, and brought him before the king, who asked him
+what he was, and whence he came. And he answered the king in verse.
+
+ "Primary chief bard am I to Elphin,
+ And my original country is the region of the summer stars;
+ Idno and Heinin called me Merddin,
+ At length every king will call me Taliesin.
+
+ I was with my Lord in the highest sphere,
+ On the fall of Lucifer into the depth of hell:
+ I have borne a banner before Alexander;
+ I know the names of the stars from north to south;
+ I have been on the galaxy at the throne of the Distributor;
+ I was in Canaan when Absalom was slain;
+ I conveyed the divine Spirit to the level of the vale of Hebron;
+ I was in the court of Don before the birth of Gwydion.
+ I was instructor to Eli and Enoc;
+ I have been winged by the genius of the splendid crosier;
+ I have been loquacious prior to being gifted with speech;
+ I was at the place of the crucifixion of the merciful Son of God;
+ I have been three periods in the prison of Arianrod;
+ I have been the chief director of the work of the tower of Nimrod;
+ I am a wonder whose origin is not known.
+
+ I have been in Asia with Noah in the ark,
+ I have seen the destruction of Sodom and Gomorra;
+ I have been in India when Roma was built,
+ I am now come here to the remnant of Troia.
+
+ I have been with my Lord in the manger of the ass;
+ I strengthened Moses through the water of Jordan;
+ I have been in the firmament with Mary Magdalene;
+ I have obtained the muse from the cauldron of Ceridwen;
+ I have been bard of the harp to Lleon of Lochlin.
+ I have been on the White Hill, in the court of Cynvelyn,
+ For a day and a year in stocks and fetters,
+ I have suffered hunger for the Son of the Virgin.
+ I have been fostered in the land of the Deity,
+ I have been teacher to all intelligences,
+ I am able to instruct the whole universe.
+ I shall be until the day of doom on the face of the earth;
+ And it is not known whether my body is flesh or fish.
+
+ Then I was for nine months
+ In the womb of the hag Ceridwen;
+ I was originally little Gwion,
+ And at length I am Taliesin."
+
+And when the king and his nobles had heard the song, they wondered much,
+for they had never heard the like from a boy so young as he. And when
+the king knew that he was the bard of Elphin, he bade Heinin, his first
+and wisest bard, to answer Taliesin and to strive with him. But when he
+came, he could do no other, but play "blerwm" on his lips; and when he
+sent for the others of the four and twenty bards, they all did likewise,
+and could do no other. And Maelgwn asked the boy Taliesin what was his
+errand, and he answered him in song.
+
+ "Puny bards, I am trying
+ To secure the prize, if I can;
+ By a gentle prophetic strain
+ I am endeavouring to retrieve
+ The loss I may have suffered;
+ Complete the attempt, I hope,
+ Since Elphin endures trouble
+ In the fortress of Teganwy,
+ On him may there not be laid
+ Too many chains and fetters;
+ The Chair of the fortress of Teganwy
+ Will I again seek;
+ Strengthened by my muse I am powerful;
+ Mighty on my part is what I seek,
+ For three hundred songs and more
+ Are combined in the spell I sing.
+ There ought not to stand where I am
+ Neither stone, neither ring;
+ And there ought not to be about me
+ Any bard who may not know
+ That Elphin the son of Gwyddno
+ Is in the land of Artro,
+ Secured by thirteen locks,
+ For praising his instructor;
+ And then I Taliesin,
+ Chief of the bards of the west,
+ Shall loosen Elphin
+ Out of a golden fetter."
+
+ * * * * *
+
+ "If you be primary bards
+ To the master of sciences,
+ Declare ye mysteries
+ That relate to the inhabitants of the world;
+ There is a noxious creature,
+ From the rampart of Satanas,
+ Which has overcome all
+ Between the deep and the shallow;
+ Equally wide are his jaws
+ As the mountains of the Alps;
+ Him death will not subdue,
+ Nor hand or blades;
+ There is the load of nine hundred waggons
+ In the hair of his two paws;
+ There is in his head an eye
+ Green as the limpid sheet of icicle;
+ Three springs arise
+ In the nape of his neck;
+ Sea-roughs thereon
+ Swim through it;
+ There was the dissolution of the oxen
+ Of Deivrdonwy the water-gifted.
+ The names of the three springs
+ From the midst of the ocean;
+ One generated brine
+ Which is from the Corina,
+ To replenish the flood
+ Over seas disappearing;
+ The second, without injury
+ It will fall on us,
+ When there is rain abroad.
+ Through the whelming sky;
+ The third will appear
+ Through the mountain veins,
+ Like a flinty banquet.
+ The work of the King of kings.
+ You are blundering bards,
+ In too much solicitude;
+ You cannot celebrate
+ The kingdom of the Britons;
+ And I am Taliesin,
+ Chief of the bards of the west,
+ Who will loosen Elphin
+ Out of the golden fetter."
+
+ * * * * *
+
+ "Be silent, then, ye unlucky rhyming bards,
+ For you cannot judge between truth and falsehood.
+ If you be primary bards formed by Heaven,
+ Tell your king what his fate will be.
+ It is I who am a diviner and a leading bard,
+ And know every passage in the country of your king;
+ I shall liberate Elphin from the belly of the stony tower;
+ And will tell your king what will befall him.
+ A most strange creature will come from the sea marsh of Rhianedd
+ As a punishment of iniquity on Maelgwn Gwynedd;
+ His hair, his teeth, and his eyes being as gold,
+ And this will bring destruction upon Maelgwn Gwynedd."
+
+ * * * * *
+
+ "Discover thou what is
+ The strong creature from before the flood,
+ Without flesh, without bone,
+ Without vein, without blood,
+ Without head, without feet;
+ It will neither be older nor younger
+ Than at the beginning;
+ For fear of a denial,
+ There are no rude wants
+ With creatures.
+ Great God! how the sea whitens
+ When first it come!
+ Great are its gusts
+ When it comes from the south;
+ Great are its evaporations
+ When it strikes on coasts.
+ It is in the field, it is in the wood,
+ Without hand and without foot,
+ Without signs of old age,
+ Though it be co-eval
+ With the five ages or periods;
+ And older still,
+ Though they be numberless years.
+ It is also so wide
+ As the surface of the earth;
+ And it was not born,
+ Nor was it seen.
+ It will cause consternation
+ Wherever God willeth.
+ On sea, and on land,
+ It neither sees, nor is seen.
+ Its course is devious,
+ And will not come when desired.
+ On land and on sea,
+ It is indispensible.
+ It is without an equal,
+ It is four-sided;
+ It is not confined,
+ It is incomparable;
+ It comes from four quarters
+ It will not be advised,
+ It will not be without advice.
+ It commences its journey
+ Above the marble rock. {136}
+ It is sonorous, it is dumb,
+ It is mild,
+ It is strong, it is bold,
+ When it glances over the land.
+ It is silent, it is vocal,
+ It is clamorous,
+ It is the most noisy
+ On the face of the earth.
+ It is good, it is bad,
+ It is extremely injurious.
+ It is concealed,
+ Because sight cannot perceive it.
+ It is noxious, it is beneficial;
+ It is yonder, it is here;
+ It will discompose,
+ But will not repair the injury;
+ It will not suffer for its doings,
+ Seeing it is blameless.
+ It is wet, it is dry,
+ It frequently comes,
+ Proceeding from the heat of the sun,
+ And the coldness of the moon.
+ The moon is less beneficial,
+ Inasmuch as her heat is less.
+ One Being has prepared it,
+ Out of all creatures,
+ By a tremendous blast,
+ To wreak vengeance
+ On Maelgwn Gwynedd."
+
+And while he was thus singing his verse near the door there arose a
+mighty storm of wind, so that the king and all his nobles thought that
+the castle would fall upon their heads. And the king caused them to
+fetch Elphin in haste from his dungeon, and placed him before Taliesin.
+And it is said that immediately he sang a verse, so that the chains
+opened from about his feet.
+
+ "I adore the Supreme, Lord of all animation,--
+ Him that supports the heaven, Ruler of every extreme,
+ Him that made the water good for all,
+ Him who has bestowed each gift, and blesses it;--
+ May abundance of mead be given Maelgwn of Anglesey, who supplies us,
+ From his foaming meadhorns, with the choicest pure liquor.
+ Since bees collect, and do not enjoy,
+ We have sparkling distilled mead, which is universally praised.
+ The multitude of creatures which the earth nourishes,
+ God made for man, with a view to enrich him;--
+ Some are violent, some are mute, he enjoys them,
+ Some are wild, some are tame; the Lord makes them;--
+ Part of their produce becomes clothing;
+ For food and beverage till doom will they continue.
+ I entreat the Supreme, Sovereign of the region of peace,
+ To liberate Elphin from banishment,
+ The man who gave me wine, and ale, and mead,
+ With large princely steeds, of beautiful appearance;
+ May he yet give me; and at the end,
+ May God of His good will grant me, in honour,
+ A succession of numberless ages, in the retreat of tranquillity.--
+ Elphin, knight of mead, late be thy dissolution!"
+
+And afterwards he sang the ode which is called "The Excellence of the
+Bards."
+
+ "What was the first man
+ Made by the God of heaven;
+ What the fairest flattering speech
+ That was prepared by Ieuav;
+ What meat, what drink,
+ What roof his shelter;
+ What the first impression
+ Of his primary thinking;
+ What became his clothing;
+ Who carried on a disguise,
+ Owing to the wiles of the country,
+ In the beginning?
+ Wherefore should a stone be hard;
+ Why should a thorn be sharp-pointed;
+ Who is hard like a flint;
+ Who is salt like brine;
+ Who sweet like honey;
+ Who rides on the gale;
+
+ Why ridged should be the nose;
+ Why should a wheel be round;
+ Why should the tongue be gifted with speech
+ Rather than another member?
+ If thy bards, Heinin, be competent,
+ Let them reply to me, Taliesin."
+
+And after that he sang the address which is called "The Reproof of the
+Bards."
+
+ "If thou art a bard completely imbued
+ With genius not to be controlled,
+ Be thou not untractable
+ Within the court of thy king;
+ Until thy rigmarole shall be known,
+ Be thou silent Heinin
+ As to the name of thy verse,
+ And the name of thy vaunting;
+ And as to the name of thy grandsire
+ Prior to his being baptized.
+ And the name of the sphere,
+ And the name of the element,
+ And the name of thy language,
+ And the name of thy region.
+ Avaunt, ye bards above,
+ Avaunt, ye bards below!
+ My beloved is below,
+ In the fetter of Arianrod.
+ It is certain you know not
+ How to understand the song I utter,
+ Nor clearly how to discriminate
+ Between the truth and what is false;
+ Puny bards, crows of the district,
+ Why do you not take to flight?
+ A bard that will not silence me,
+ Silence may he not obtain,
+ Till he goes to be covered
+ Under gravel and pebbles;
+ Such as shall listen to me,
+ May God listen to him."
+
+Then sang he the piece called "The Spite of the Bards."
+
+ "Minstrels persevere in their false custom,
+ Immoral ditties are their delight;
+ Vain and tasteless praise they recite;
+ Falsehood at all times do they utter;
+ The innocent persons they ridicule;
+ Married women they destroy,
+ Innocent virgins of Mary they corrupt;
+ As they pass their lives away in vanity;
+ Poor innocent persons they ridicule;
+ At night they get drunk, they sleep the day;
+ In idleness without work they feed themselves;
+ The Church they hate, and the tavern they frequent;
+ With thieves and perjured fellows they associate;
+ At courts they inquire after feasts;
+ Every senseless word they bring forward;
+ Every deadly sin they praise;
+ Every vile course of life they lead;
+ Through every village, town, and country they stroll;
+ Concerning the gripe of death they think not;
+ Neither lodging nor charity do they give;
+ Indulging in victuals to excess.
+ Psalms or prayers they do not use,
+ Tithes or offerings to God they do not pay,
+ On holidays or Sundays they do not worship;
+ Vigils or festivals they do not heed.
+ The birds do fly, the fish do swim,
+ The bees collect honey, worms do crawl,
+ Every thing travails to obtain its food,
+ Except minstrels and lazy useless thieves.
+
+ I deride neither song nor minstrelsy,
+ For they are given by God to lighten thought;
+ But him who abuses them,
+ For blaspheming Jesus and his service."
+
+Taliesin having set his master free from prison, and having protected the
+innocence of his wife, and silenced the Bards so that not one of them
+dared to say a word, now brought Elphin's wife before them, and shewed
+that she had not one finger wanting. Right glad was Elphin, right glad
+was Taliesin.
+
+Then he bade Elphin wager the king, that he had a horse both better and
+swifter than the king's horses. And this Elphin did, and the day, and
+the time, and the place were fixed, and the place was that which at this
+day is called Morva Rhiannedd; and thither the king went with all his
+people, and four and twenty of the swiftest horses he possessed. And
+after a long process the course was marked, and the horses were placed
+for running. Then came Taliesin with four and twenty twigs of holly,
+which he had burnt black, and he caused the youth who was to ride his
+master's horse to place them in his belt, and he gave him orders to let
+all the king's horses get before him, and as he should overtake one horse
+after the other, to take one of the twigs and strike the horse with it
+over the crupper, and then let that twig fall; and after that to take
+another twig, and do in like manner to every one of the horses, as he
+should overtake them, enjoining the horseman strictly to watch when his
+own horse should stumble, and to throw down his cap on the spot. All
+these things did the youth fulfil, giving a blow to every one of the
+king's horses, and throwing down his cap on the spot where his horse
+stumbled. And to this spot Taliesin brought his master after his horse
+had won the race. And he caused Elphin to put workmen to dig a hole
+there; and when they had dug the ground deep enough, they found a large
+cauldron full of gold. And then said Taliesin, "Elphin, behold a payment
+and reward unto thee, for having taken me out of the weir, and for having
+reared me from that time until now." And on this spot stands a pool of
+water, which is to this time called Pwllbair.
+
+After all this, the king caused Taliesin to be brought before him, and he
+asked him to recite concerning the creation of man from the beginning;
+and thereupon he made the poem which is now called "One of the Four
+Pillars of Song."
+
+ "The Almighty made,
+ Down the Hebron vale,
+ With his plastic hands,
+ Adam's fair form;
+
+ And five hundred years,
+ Void of any help,
+ There he remained and lay
+ Without a soul.
+
+ He again did form,
+ In calm paradise,
+ From a left-side rib,
+ Bliss-throbbing Eve.
+
+ Seven hours they were
+ The orchard keeping,
+ Till Satan brought strife,
+ With wiles from hell.
+
+ Thence were they driven,
+ Cold and shivering,
+ To gain their living,
+ Into this world.
+
+ To bring forth with pain
+ Their sons and daughters,
+ To have possession
+ Of Asia's land.
+
+ Twice five, ten and eight,
+ She was self-bearing,
+ The mixed burden
+ Of man-woman.
+
+ And once, not hidden,
+ She brought forth Abel,
+ And Cain the forlorn,
+ The homicide.
+
+ To him and his mate
+ Was given a spade,
+ To break up the soil,
+ Thus to get bread.
+
+ The wheat pure and white,
+ Summer tilth to sow,
+ Every man to feed,
+ Till great yule feast.
+
+ An angelic hand
+ From the high Father,
+ Brought seed for growing
+ That Eve might sow;
+
+ But she then did hide
+ Of the gift a tenth,
+ And all did not sow
+ Of what was dug.
+
+ Black rye then was found,
+ And not pure wheat grain,
+ To show the mischief
+ Thus of thieving.
+
+ For this thievish act,
+ It is requisite,
+ That all men should pay
+ Tithe unto God.
+
+ Of the ruddy wine,
+ Planted on sunny days,
+ And on new moon nights;
+ And the white wine.
+
+ The wheat rich in grain
+ And red flowing wine
+ Christ's pure body make,
+ Son of Alpha.
+
+ The wafer is flesh,
+ The wine is spilt blood,
+ The Trinity's words
+ Sanctify them.
+
+ The concealed books
+ From Emmanuel's hand
+ Were brought by Raphael
+ As Adam's gift.
+
+ When in his old age,
+ To his chin immersed
+ In Jordan's water,
+ Keeping a fast,
+
+ Moses did obtain,
+ In Jordan's water,
+ The aid of the three
+ Most special rods.
+
+ Solomon did obtain,
+ In Babel's tower,
+ All the sciences
+ In Asia land.
+
+ So did I obtain,
+ In my bardic books,
+ All the sciences
+ Of Europe and Africa.
+
+ Their course, their bearing
+ Their permitted way,
+ And their fate I know,
+ Unto the end.
+
+ Oh! what misery,
+ Through extreme of woe,
+ Prophecy will show
+ On Troia's race!
+
+ A coiling serpent,
+ Proud and merciless,
+ On her golden wings,
+ From Germany.
+
+ She will overrun
+ England and Scotland,
+ From Lychlyn sea-shore
+ To the Severn.
+
+ Then will the Brython
+ Be as prisoners,
+ By strangers swayed,
+ From Saxony.
+
+ Their Lord they will praise,
+ Their speech they will keep,
+ Their land they will lose,
+ Except wild Walia.
+
+ Till some change shall come,
+ After long penance,
+ When equally rife
+ The two crimes come.
+
+ Britons then shall have
+ Their land and their crown,
+ And the strangers swarm
+ Shall disappear.
+
+ All the angel's words,
+ As to peace and war,
+ Will be fulfilled
+ To Britain's race.
+
+He further told the king various prophecies of things that should be in
+the world, in songs, as follows.
+
+* * * * *
+
+{Picture: p143.jpg}
+
+
+
+
+Footnotes:
+
+
+{11a} Diarwya.
+
+{11b} While the day was still young.
+
+{13} Arawn, king of Annwvyn.
+
+{15} And as thou seest.
+
+{17} "It may be that I shall repent for what I have done unto thee. Seek
+whom thou wiliest to slay thee, I shall not slay thee."
+
+{26} "If thou wilt ask for a reasonable gift, thou shalt have it
+gladly." "A reasonable one, lord," answered he.
+
+{28} Pwyll rose, and caused silence to be proclaimed, to command all
+suitors and minstrels to show what they desired, and to tell them that
+every one of them would be satisfied according to his wish and desire.
+
+{29} And they summoned him to them.
+
+{30} "Wretched women," said Rhiannon, "for the sake of the God who knows
+everything, charge me not falsely. The God who knows everything knows
+that that is false."
+
+{31a} Whether she persuaded or pleaded.
+
+{31b} Unbeseeming.
+
+{33} According to the kind of baptism that was then made.
+
+{35} "Oh fair lady," said Teirnon, "it is not very likely to me that any
+of these will be carried on thy back." "Let who will do so," said the
+son, "I shall not." "Truly, my soul," said Teirnon, "neither shall we
+go."
+
+{36a} The Welsh is _vy'm pryder i_ (= my trouble).
+
+{36b} If he will be of gentle bearing.
+
+{37a} And if he is in power, it will be more right for him to maintain
+thee than it was even for me.
+
+{37b} After that.
+
+{38} Wallt.
+
+{39a} And splendid wearer of the crown of London.
+
+{39b} Over-looking the sea.
+
+{40} Penordim.
+
+{42} Mane.
+
+{45} And I am not sure it was not there he got it.
+
+{48a} Taunted him openly.
+
+{48b} Bake.
+
+{50a} On the township.
+
+{50b} There were but two rivers, Lli and Archan were they called. After
+that the ocean separated the kingdoms.
+
+{52a} Was.
+
+{52b} "Yes," said Bendigeid Vran, "unless I myself can get the
+kingship."
+
+{56a} Glivieri.
+
+{56b} Grodyeu.
+
+{59a} At that very moment.
+
+{59b} And from that hour they could not rest.
+
+{62a} Meek.
+
+{62b} Wilt thou follow another counsel?
+
+{62c} And even now thou wilt not be disappointed with her appearance.
+
+{65} Add "and fish."
+
+{71} He furnished gilded clasps for the shoes.
+
+{73} And then, half in guile and half in anger, he rushed into the midst
+of the mice. But he could no more keep one of them within sight than he
+could gnats or birds in the air, except one, which he saw was heavy with
+young, and which he thought could not run.
+
+{79} Knockers and Collars.
+
+{81} Eveyd.
+
+{87} Tyviawc.
+
+{88} A maiden.
+
+{91a} Aranrod _throughout_.
+
+{91b} Infamous.
+
+{93} Sea-weed.
+
+{96} Destiny.
+
+{98a} Add "according to the rite of baptism they then performed."
+
+{98b} "I will give him that one Cantrev that is best for a young man to
+have."
+
+{100} Blow.
+
+{111} Add "henceforth."
+
+{118a} Of the books of the magician. [Vergil = Fferyllt = magician or
+chemist.]
+
+{118b} Head.
+
+{121} Taliesin
+
+{123} This should be Elphin son of Gwyddno.
+
+{136} Possibly an allusion to the Cave of AEolus.
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MABINOGION VOL. 3 (OF 3)***
+
+
+******* This file should be named 19976.txt or 19976.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/1/9/9/7/19976
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/19976.zip b/19976.zip
new file mode 100644
index 0000000..ad7cd37
--- /dev/null
+++ b/19976.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..35ab289
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #19976 (https://www.gutenberg.org/ebooks/19976)