diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:18:26 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:18:26 -0700 |
| commit | 766e5e45fc0a03d292bec7b87c7a665bcb077aeb (patch) | |
| tree | 8a2ecb3cebfd64f9399a0640bdda0bda449d733d /2122.txt | |
Diffstat (limited to '2122.txt')
| -rw-r--r-- | 2122.txt | 1633 |
1 files changed, 1633 insertions, 0 deletions
diff --git a/2122.txt b/2122.txt new file mode 100644 index 0000000..2ccb8a4 --- /dev/null +++ b/2122.txt @@ -0,0 +1,1633 @@ +The Project Gutenberg EBook of History of Friedrich II. of Prussia, +Appendix, by Thomas Carlyle + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: History of Friedrich II. of Prussia, Appendix + Frederick The Great--A Day with Friedrich.--(23d July, 1779.) + +Author: Thomas Carlyle + +Posting Date: June 13, 2008 [EBook #2122] +Release Date: March, 2000 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HISTORY OF FRIEDRICH II. *** + + + + +Produced by D.R. Thompson + + + + + +HISTORY OF FRIEDRICH II. OF PRUSSIA + +FREDERICK THE GREAT + +By Thomas Carlyle + + + + +APPENDIX. + +This Piece, it would seem, was translated sixteen years ago; some four +or five years before any part of the present HISTORY OF FRIEDRICH got to +paper. The intercalated bits of Commentary were, as is evident, all +or mostly written at the same time:--these also, though they are now +become, in parts, SUPERFLUOUS to a reader that has been diligent, I have +not thought of changing, where not compelled. Here and there, especially +in the Introductory Part, some slight additions have crept in;--which +the above kind of reader will possibly enough detect; and may even have, +for friendly reasons, some vestige of interest in assigning to their new +date and comparing with the old. (NOTE OF 1868.) + + + + +A DAY WITH FRIEDRICH.--(23d July, 1779.) + +"OBERAMTMANN (Head-Manager) Fromme" was a sister's son of Poet, +Gleim,--Gleim Canon of Halberstadt, who wrote Prussian "grenadier-songs" +in, or in reference to, the Seven-Years War, songs still printed, but +worth little; who begged once, after Friedrich's death, an OLD HAT of +his, and took it with him to Halberstadt (where I hope it still is); who +had a "Temple-of-Honor," or little Garden-house so named, with Portraits +of his Friends hung in it; who put Jean Paul VERY SOON there, with a +great explosion of praises; and who, in short, seems to have been a +very good effervescent creature, at last rather wealthy too, and able +to effervesce with some comfort;--Oberamtmann Fromme, I say, was +this Gleim's Nephew; and stood as a kind of Royal Land-Bailiff under +Frederick the Great, in a tract of country called the RHYN-LUCH (a +dreadfully moory country of sands and quagmires, all green and fertile +now, some twenty or thirty miles northwest of Berlin); busy there +in 1779, and had been for some years past. He had originally been an +Officer of the Artillery; but obtained his discharge in 1769, and got, +before long, into this employment. A man of excellent disposition and +temper; with a solid and heavy stroke of work in him, whatever he might +be set to; and who in this OBERAMTMANNSHIP "became highly esteemed." +He died in 1798; and has left sons (now perhaps grandsons or +great-grandsons), who continue estimable in like situations under the +Prussian Government. + +One of Fromme's useful gifts, the usefulest of all for us at present, +was "his wonderful talent of exact memory." He could remember to a +singular extent; and, we will hope, on this occasion, was unusually +conscientious to do it. For it so happened, in July, 1779 (23d July), +Friedrich, just home from his troublesome Bavarian War, [Had arrived +at Berlin May 27th (Rodenbeck, iii. 201).] and again looking into +everything with his own eyes, determined to have a personal view of +those Moor Regions of Fromme's; to take a day's driving through that +RHYN-LUCH which had cost him so much effort and outlay; and he ordered +Fromme to attend him in the expedition. Which took effect accordingly; +Fromme riding swiftly at the left wheel of Friedrich's carriage, and +loudly answering questions of his, all day.--Directly on getting home, +Fromme consulted his excellent memory, and wrote down everything; a +considerable Paper,--of which you shall now have an exact Translation, +if it be worth anything. Fromme gave the Paper to Uncle Gleim; who, in +his enthusiasm, showed it extensively about, and so soon as there was +liberty, had it "printed, at his own expense, for the benefit of poor +soldiers' children." ["Gleim's edition, brought out in 1786, the year of +Friedrich's death, is now quite gone,--the Book undiscoverable. But the +Paper was reprinted in an ANEKDOTEN-SAMMLUNG (Collection of Anecdotes, +Berlin, 1787, 8tes STUCK, where I discover it yesterday (17th July, +1852) in a copy of mine, much to my surprise; having before met with it +in one Hildebrandt's ANEKDOTEN-SAMMLUNG (Halberstadt, 1830, 4tes STUCK, +a rather slovenly Book), where it is given out as one of the rarest +of all rarities, and as having been specially 'furnished by a Dr. W. +Korte,' being unattainable otherwise! The two copies differ slightly +here and there,--not always to Dr. Korte's advantage, or rather hardly +ever. I keep them both before me in translating" (MARGINALE OF 1852)]. + +"The RHYN" or Rhin, is a little river, which, near its higher clearer +sources, we were all once well acquainted with: considerable little +moorland river, with several branches coming down from Ruppin Country, +and certain lakes and plashes there, in a southwest direction, towards +the Elbe valley, towards the Havel Stream; into which latter, through +another plash or lake called GULPER SEE, and a few miles farther, into +the Elbe itself, it conveys, after a course of say 50 English miles +circuitously southwest, the black drainings of those dreary and +intricate Peatbog-and-Sand countries. "LUCH," it appears, signifies +LOCH (or Hole, Hollow); and "Rhyn-Luch" will mean, to Prussian ears, the +Peatbog Quagmire drained by the RHYN.--New Ruppin, where this beautiful +black Stream first becomes considerable, and of steadily black +complexion, lies between 40 and 50 miles northwest of Berlin. Ten or +twelve miles farther north is REINSBERG (properly RHYNSBERG), where +Friedrich as Crown-Prince lived his happiest few years. The details of +which were familiar to us long ago,--and no doubt dwell clear and soft, +in their appropriate "pale moonlight," in Friedrich's memory on this +occasion. Some time after his Accession, he gave the place to Prince +Henri, who lived there till 1802. It is now fallen all dim; and there is +nothing at New Ruppin but a remembrance. + +To the hither edge of this Rhyn-Luoh, from Berlin, I guess there may be +five-and-twenty miles, in a northwest direction; from Potsdam, whence +Friedrich starts to-day, about, the same distance north-by-west; "at +Seelenhorst," where Fromme waits him, Friedrich has already had 30 miles +of driving,--rate 10 miles an hour, as we chance to observe. Notable +things, besides the Spade-husbandries he is intent on, solicit his +remembrance in this region. Of Freisack and "Heavy-Peg" with her +didactic batterings there, I suppose he, in those fixed times, knows +nothing, probably has never heard: Freisack is on a branch of this same +Rhyn, and he might see it, to left a mile or two, if he cared. + +But Fehrbellin ("Ferry of BellEEN"), distinguished by the shining +victory which "the Great Elector," Friedrich's Great-Grandfather, +gained there, over the Swedes, in 1675, stands on the Rhyn itself, about +midway; and Friedrich will pass through it on this occasion. General +Ziethen, too, lives near it at Wusterau (as will be seen): "Old +Ziethen," a little stumpy man, with hanging brows and thick pouting +lips; unbeautiful to look upon, but pious, wise, silent, and with +a terrible blaze of fighting-talent in him; full of obedience, of +endurance, and yet of unsubduable "silent rage" (which has brooked even +the vocal rage of Friedrich, on occasion); a really curious old Hussar +General. He is now a kind of mythical or demigod personage among the +Prussians; and was then (1779), and ever after the Seven-Years +War, regarded popularly as their Ajax (with a dash of the Ulysses +superadded),--Seidlitz, another Horse General, being the Achilles of +that service. + +The date of this drive through the moors being "23d July, 1779," we +perceive it is just about two months since Friedrich got home from +the Bavarian War (what they now call "POTATO WAR," so barren was it in +fighting, so ripe in foraging); victorious in a sort;--and that in his +private thought, among the big troubles of the world on both sides of +the Atlantic, the infinitesimally small business of the MILLER ARNOLD'S +LAWSUIT is beginning to rise now and then. [Supra 415, 429. Preuss, i. +362; &c. &c.] + +Friedrich is now 67 years old; has reigned 39: the Seven-Years War is +16 years behind us; ever since which time Friedrich has been an "old +man,"--having returned home from it with his cheeks all wrinkled, his +temples white, and other marks of decay, at the age of 51. The "wounds +of that terrible business," as they say, "are now all healed," perhaps +above 100,000 burnt houses and huts rebuilt, for one thing; and the +"ALTE FRITZ," still brisk and wiry, has been and is an unweariedly busy +man in that affair, among others. What bogs he has tapped and +dried, what canals he has dug, and stubborn strata he has bored +through,--assisted by his Prussian Brindley (one Brenkenhof, once a +Stable-boy at Dessau);--and ever planting "Colonies" on the +reclaimed land, and watching how they get on! As we shall see on this +occasion,--to which let us hasten (as to a feast not of dainties, but of +honest SAUERKRAUT and wholesome herbs), without farther parley. + +Oberamtmann Fromme (whom I mark "Ich") LOQUITUR: "Major-General Graf von +Gortz," whom Fromme keeps strictly mute all day, is a distinguished man, +of many military and other experiences; much about Friedrich in this +time and onwards. [Supra, 399.] Introduces strangers, &c.; Bouille took +him for "Head Chamberlain," four or five years after this. He is ten +years the King's junior; a Hessian gentleman;--eldest Brother of the +Envoy Gortz who in his cloak of darkness did such diplomacies in the +Bavarian matter, January gone a year, and who is a rising man in that +line ever since. But let Fromme begin:--[_Anekdoten und Karakterzuge aus +dem Leben Friedrich des Zweyten_ (Berlin, bei Johann Friedrich Unger, +1787), 8te Sammlung, ss. 15-79.] + +"On the 23d of July, 1779, it pleased his Majesty the King to undertake +a journey to inspect those" mud "Colonies in the Rhyn-Luch about +Neustadt-on-the-Dosse, which his Majesty, at his own cost, had settled; +thereby reclaiming a tract of waste moor (EINEN ODEN BRUCH URBAR MACHEN) +into arability, where now 308 families have their living. + +"His Majesty set off from Potsdam about 5 in the morning," in an open +carriage, General von Gortz along with him, and horses from his own +post-stations; "travelled over Ferlaudt, Tirotz, Wustermark, Nauen, +Konigshorst, Seelenhorst, Dechau, Fehrbellin," [See Reimann's +KREIS-KARTEN, Nos. 74,73.] and twelve other small peat villages, looking +all their brightest in the morning sun,--"to the hills at Stollen, where +his Majesty, because a view of all the Colonies could be had from those +hills, was pleased to get out for a little," as will afterwards be +seen.--"Therefrom the journey went by Hohen-Nauen to Rathenau:" a +civilized place, "where his Majesty arrived about 3 in the afternoon; +and there dined, and passed the night.--Next morning, about 6, his +Majesty continued his drive into the Magdeburg region; inspected various +reclaimed moors (BRUCHE), which in part are already made arable, and in +part are being made so; came, in the afternoon, about 4, over Ziesar and +Brandenburg, back to Potsdam,--and did not dine till about 4, when he +arrived there, and had finished the Journey." His usual dinner-hour is +12; the STATE hour, on gala days when company has been invited, is +1 P.M.,--and he always likes his dinner; and has it of a hot peppery +quality! + +"Till Seelenhorst, the Amtsrath Sach of Konigshorst had ridden before +his Majesty; but here," at the border of my Fehrbellin district, where +with one of his forest-men I was in waiting by appointment, "the turn +came for me. About 8 o'clock A.M. his Majesty arrived in Seelenhorst; +had the Herr General Graf von Gortz in the carriage with him," Gortz, +we need n't say, sitting back foremost:--here I, Fromme, with my woodman +was respectfully in readiness. "While the horses were changing, his +Majesty spoke with some of the Ziethen Hussar-Officers, who were upon +grazing service in the adjoining villages [all Friedrich's cavalry went +out to GRASS during certain months of the year; and it was a LAND-TAX +on every district to keep its quota of army-horses in this manner,--AUF +GRASUNG]; and of me his Majesty as yet took no notice. As the DAMME," +Dams or Raised Roads through the Peat-bog, "are too narrow hereabouts, I +could not, ride beside him," and so went before? or BEHIND, with woodman +before? GOTT WEISS!" In Dechau his Majesty got sight of Rittmeister von +Ziethen," old Ajax Ziethen's son, "to whom Dechau belongs; and took +him into the carriage along with him, till the point where the Dechau +boundary is. Here there was again change of horses. Captain von +Rathenow, an old favorite of the King's, to whom the property of +Karvesee in part belongs, happened to be here with his family; he now +went forward to the carriage:-- + +CAPTAIN VON RATHENOW. "'Humblest servant, your Majesty!' +[UNTERTHANIGSTER KNECHT, different from the form of ending letters, but +really of the same import]. + +KING. "'Who are you?' + +CAPTAIN. "'I am Captain von Rathenow from Karvesee.' + +KING (clapping his hands together). "'Mein Gott, dear Rathenow, are you +still alive! ["LEBT ER NOCH, is HE still alive?"--way of speaking to +one palpably your inferior, scarcely now in use even to servants; which +Friedrich uses ALWAYS in speaking to the highest uncrowned persons: +it gives a strange dash of comic emphasis often in his German talk:] I +thought you were long since dead. How goes it with you 7 Are you whole +and well?" + +CAPTAIN. "'O ja, your Majesty.' + +KING. "'Mein Gott, how fat He has (you are) grown!' + +CAPTAIN. "'Ja, your Majesty, I can still eat and drink; only the feet +get lazy' [won't go so well, WOLLEN NICHT FORT]. + +KING. "'Ja! that is so with me too. Are you married?' + +CAPTAIN. "'Yea, your Majesty.' + +KING. "'Is your wife among the ladies yonder?' + +CAPTAIN. "'Yea, your Majesty.' + +KING. "'Bring her to me, then!' [TO HER, TAKING OFF HIS HAT] 'I find in +your Herr Husband a good old friend.' + +FRAU VON RATHENOW. "'Much grace and honor for my husband!' + +KING. "'What were YOU by birth?' ["WAS SIND SIE," the respectful word, +"FUR EINE GEBORNE?"] + +FRAU. "'A Fraulein von Krocher.' + +KING. "'Haha! A daughter of General von Krocher's?' + +FRAU. "'JA, IHRO MAJESTAT.' + +KING. "'Oh, I knew him very well.'--[TO RATHENOW] 'Have you children +too, Rathenow?' + +CAPTAIN. "'Yes, your Majesty. My sons are in the service,' soldiering; +'and these are my daughters.' + +KING. "'Well, I am glad of that (NUN, DAS FREUT MICH). Fare HE well. +Fare He well.' + +"The road now went upon Fehrbellin; and Forster," Forester, "Brand, as +woodkeeper for the King in these parts, rode along with us. When we came +upon the patch of Sand-knolls which lie near Fehrbellin, his Majesty +cried:-- + +"'Forester, why aren't these sand-knolls sown?' + +FORESTER. "'Your Majesty, they don't belong to the Royal Forest; they +belong to the farm-ground. In part the people do sow them with all +manner of crops. Here, on the right hand, they have sown fir-cones +(KIENAPFEL)'. + +KING. "'Who sowed them?' + +FORESTER. "'The Oberamtmann [Fromme] here.' + +THE KING (TO ME). "'Na! Tell my Geheimer-Rath Michaelis that the +sand-patches must be sown.'--[TO THE FORESTER] 'But do you know how +fir-cones (KIENAPFEL) should be sown?' + +FORESTER. "'O ja, your Majesty.' + +KING. "'Na! [a frequent interjection of Friedrich's and his Father's], +how are they sown, then? From east to west, or from north to south?' +["VAN MORGEN GEGEN ABEND, ODER VAN ABEND GEGEN MORGEN?" so in ORIG. +(p. 22);--but, surely, except as above, it has no sense? From north to +south, there is but one fir-seed sown against the wind; from east to +west, there is a whole row.] + +FORESTER. "'From east to west.' + +KING. "'That is right. But why?' + +FORESTER. "'Because the most wind comes from the west.' + +KING. "'That's right.' + +"Now his Majesty arrived at Fehrbellin; spoke there with Lieutenant +Probst of the Ziethen Hussar regiment, [Probst is the leftmost figure +in that Chodowiecki Engraving of the famous Ziethen-and-Friedrich +CHAIR-scene, five years after this. (Supra. 374 n.)] and with the +Fehrbellin Postmeister, Captain von Mosch. So soon as the horses were +to, we continued our travel; and as his Majesty was driving close by my +Big Ditches," GRABEN, trenches, main-drains, "which have been made in +the Fehrbellin LUCH at the King's expense, I rode up to the carriage, +and said:-- + +ICH. "'Your Majesty, these now are the two new Drains, which by your +Majesty's favor we have got here; and which keep the Luch dry for us.' + +KING. "'So, so; that I am glad of!--Who is He (are you)?' + +FROMME. "'Your Majesty, I am the Beamte here of Fehrbellin.' + +KING. "'What 's your name?' + +ICH. "'Fromme.' + +KING. "'Ha, ha! you are a son of the Landrath Fromme's.' + +ICH. "'Your Majesty's pardon. My father was Amtsrath in the AMT Luhnin.' + +KING. "'Amtsrath? Amtsrath? That isn't true! Your father was Landrath. I +knew him very well.--But tell me now (SAGT MIR EINMAL) has the draining +of the Luch been of much use to you here?' + +ICH. "'O ja, your Majesty.' + +KING. "'Do you keep more cattle than your predecessor?' + +ICH. "'Yes, your Majesty. On this farm I keep 40 more; on all the farms +together 70 more.' + +KING. "'That is right. The murrain (VIEHSEUCHE) is not here in this +quarter?' + +ICH. "'No, your Majesty.' + +KING. "'Have you had it here?' + +ICH. "'Ja.' + +KING. "'Do but diligently use rock-salt, you won't have the murrain +again.' + +ICH. "'Yes, your Majesty, I do use it too; but kitchen salt has very +nearly the same effect.' + +KING. "'No, don't fancy that! You must n't pound the rock-salt small, +but give it to the cattle so that they can lick it.' + +ICH. "'Yes, it shall be done.' + +KING. "'Are there still improvements needed here?' + +ICH. "'O ja, your Majesty. Here lies the Kemmensee [Kemmen-lake]: if +that were drained out, your Majesty would gain some 1,800 acres [MORGEN, +three-fifths English acre] of pasture-land, where colonists could be +settled; and then the whole country would have navigation too, which +would help the village of Fehrbellin and the town of Ruppin to an +uncommon degree.' + +KING. "'I suppose so! Be a great help to you, won't it; and many will be +ruined by the job, especially the proprietors of the ground NICHT WAHR?' +[Ha?] + +ICH. "'Your Majesty's gracious pardon [EW. MAJESTAT HALTEN ZU +GNADEN,--hold me to grace]: the ground belongs to the Royal Forest, and +there grows nothing but birches on it.' + +KING. "'Oh, if birchwood is all it produces, then we may see! But you +must not make your reckoning without your host either, that the cost may +not outrun the use.' + +ICH. "'The cost will certainly not outrun the use. For, first, your +Majesty may securely reckon that eighteen hundred acres will be won +from the water; that will be six-and-thirty colonists, allowing each 50 +acres. And now if there were a small light toll put upon the raft-timber +and the ships that will frequent the new canal, there would be ample +interest for the outlay.' + +KING. "'Na, tell my Geheimer-Rath Michaelis of it. The man understands +that kind of matters; and I will advise you to apply to the man in every +particular of such things, and wherever you know that colonists can be +settled. I don't want whole colonies at once; but wherever there are two +or three families of them, I say apply to that man about it.' + +ICH. "'It shall be done, your Majesty.' + +KING. "'Can't I see Wusterau,' where old Ajax Ziethen lives, 'from +here?' + +ICH. "'Yes, your Majesty; there to the right, that is it.' It BELONGS to +General von Ziethen; and terrible BUILDING he has had here,--almost all +his life! + +KING. "'Is the General at home?' + +ICH. "'Ja.' + +KING. "'How do you know?' + +ICH. "'Your Majesty, the Rittmeister von Lestock lies in my village on +GRAZING service; and last night the Herr General sent a letter over to +him by a groom. In that way I know it.' + +KING. "'Did General von Ziethen gain, among others, by the draining of +the Luch?' + +ICH. "'O ja; the Farm-stead there to the right he built in consequence, +and has made a dairy there, which he could not have done, had not the +Luch been drained.' + +KING. "'That I am glad of!--What is the Beamte's name in Alt-Ruppin?' +[Old Ruppin, I suppose, or part of its endless "RUPPIN or RHYN MERE," +catches the King's eye.] + +ICH. "'Honig.' + +KING. "'How long has he been there?' + +ICH. "'Since Trinity-term.' + +KING. "'Since Trinity-term! What was he before?' + +ICH. "'Kanonious' [a canon]. + +KING. "'Kanonicus? Kanonicus? How the Devil comes a Kanonicus to be a +Beamte?' + +ICH. "'Your Majesty, he is a young man who has money, and wanted to have +the honor of being a Beamte of your Majesty.' + +KING. "'Why did n't the old one stay?' + +ICH. "'Is dead.' + +KING. "'Well, the widow might have kept his AMT, then!' + +ICH. "'Is fallen into poverty.' + +KING. "'By woman husbandry!' + +ICH. "'Your Majesty's pardon! She cultivated well, but a heap of +mischances brought her down: those may happen to the best husbandman. +I myself, two years ago, lost so many cattle by the murrain, and got no +remission: since that, I never can get on again either.' + +KING. "'My son, to-day I have some disorder in my left ear, and cannot +hear rightly on that side of my head' (!). + +ICH. "'It is a pity that Geheimer-Rath Michaelis has got the very same +disorder!'--I now retired a little back from the carriage; I fancied his +Majesty might take this answer ill. + +KING. "'Na, Amtmann, forward! Stay by the carriage; but TAKE CARE OF +YOURSELF, THAT YOU DON'T GET HURT. SPEAK LOUD, I UNDERSTAND VERY WELL.' +These words marked in Italics [capitals] his Majesty repeated at least +ten times in the course of the journey. 'Tell me now, what is that +village over on the right yonder?' + +ICH. "'Langen.' + +KING. "'To whom does it belong?' + +ICH. "'A third part of it to your Majesty, under the AMT of Alt-Ruppin; +a third to Herr von Hagen; and then the High Church (DOHM) of Berlin has +also tenants in it.' + +KING. "'You are mistaken, the High Church of Magdeburg.' + +ICH. "'Your Majesty's gracious pardon, the High Church of Berlin.' + +KING. "'But it is not so; the High Church of Berlin has no tenants!' + +ICH. "'Your Majesty's gracious pardon, the High Church of Berlin has +three tenants in the village Karvesen in my own AMT.' + +KING. "'You mistake, it is the High Church of Magdeburg.' + +ICH. "'Your Majesty, I must be a bad Beamte, if I did not know what +tenants and what lordships there are in my own AMT.' + +KING. "'Ja, then you are in the right!--Tell me now: here on the right +there must be an estate, I can't think of the name; name me the estates +that lie here on the right.' + +ICH. "'Buschow, Rodenslieben, Sommerfeld, Beetz, Karbe.' + +KING. "'That's it, Karbe! To whom belongs that?' + +ICH. "'To Herr von Knesebeck.' + +KING. "'Was he in the service?' + +ICH. "'Yes, Lieutenant or Ensign in the Guards.' + +KING. "'In the Guards? [COUNTING ON HIS FINGERS.] You are right: he +was Lieutenant in the Guards. I am very glad the Estate is still in the +hands of the Knesebecks.--Na, tell me though, the road that mounts +up here goes to Ruppin, and here to the left is the grand road for +Hamburg?' + +ICH. "'Ja, your Majesty.' + +KING. "'Do you know how long it is since I was here last?' + +ICH. "'No.' + +KING. "'It is three-and-forty years. Cannot I see Ruppin somewhere +here?' + +ICH. "'Yes, your Majesty: the steeple rising there over the firs, that +is Ruppin.' + +KING (leaning out of the carriage with his prospect-glass). "'Ja, ja, +that is it, I know it yet. Can I see Drammitz hereabouts?' + +ICH. "'No, your Majesty: Drammitz lies too far to the left, close on +Kiritz.' + +KING. "'Sha'n't we see it, when we come closer?' + +ICH. "'Maybe, about Neustadt; but I am not sure.' + +KING. "'Pity, that. Can I see Pechlin?' + +ICH. "'Not just now, your Majesty; it lies too much in the hollow. Who +knows whether your Majesty will see it at all!' + +KING. "'Na, keep an eye; and if you see it, tell me. Where is the Beamte +of Alt-Ruppin?' + +ICH. "'In Protzen, where we change horses, he will be.' + +KING. "'Can't we yet see Pechlin?' + +ICH. "'No, your Majesty.' + +KING. "'To whom belongs it now?' + +ICH. "'To a certain Schonermark.' + +KING. "'Is he of the Nobility?' + +ICH. "'No.' + +KING. "'Who had it before him?' + +ICH. "'The Courier (FELDJAGER) Ahrens; he got it by inheritance from his +father. The property has always been in commoners' (BURGERLICHEN) hands. + +KING. "'That I am aware of. How call we the village here before us?' + +ICH. "'Walcho.' + +KING. "'To whom belongs it?' + +ICH. "'To you, your Majesty, under the Amt Alt-Ruppin.' + +KING. "'What is the village here before us?' + +ICH. "'Protzen.' + +KING. "'Whose is it?' + +ICH. "'Herr von Kleist's.' + +KING. "'What Kleist is that?' + +ICH. "'A son of General Kleist's.' + +KING. "'Of what General Kleist's.' + +ICH. "'His brother was FLUGELADJUTANT [WING-adjutant, whatever that may +be] with your Majesty; and is now at Magdeburg, Lieutenant-Colonel in +the Regiment Kalkstein.' + +KING. "'Ha, ha, that one! I know the Kleists very well. Has this Kleist +been in the service too?' + +ICH. "'Yea, your Majesty; he was ensign in the regiment Prinz +Ferdinand.' + +KING. "'Why did the man seek his discharge?' + +ICH. "'That I do not know.' + +KING. "'You may tell me, I have no view in asking: why did the man take +his discharge?' + +ICH. "'Your Majesty, I really cannot say.' + +"We had now got on to Protzen. I perceived old General van Ziethen +standing before the Manor-house in Protzen,"--rugged brave old soul; +with his hanging brows, and strange dim-fiery pious old thoughts!--"I +rode forward to the carriage and said:-- + +ICH. "'Your Majesty, the Herr General von Ziethen is [are, SIND] also +here.' + +KING. "'Where? where? Oh, ride forward, and tell the people to draw up; +they must halt, I'll get out.' + +"And now his Majesty got out; and was exceedingly delighted at the sight +of Herr General von Ziethen; talked with him and Herr von Kleist of many +things: Whether the draining of the Luch had done him good; Whether the +murrain had been there among their cattle?--and recommended rock-salt +against the murrain. Suddenly his Majesty stept aside, turned towards +me, and called: 'Amtmann! [THEN CLOSE INTO MY EAR] Who is the fat man +there with the white coat?' + +ICH (ALSO CLOSE INTO HIS MAJESTY'S EAR). "'Your Majesty, that is the +Landrath Quast, of the Ruppin Circle.' + +KING. "'Very well.' + +"Now his Majesty went back to General von Ziethen and Herr von Kleist, +and spoke of different things. Herr von Kleist presented some very fine +fruit to his Majesty; all at once his Majesty turned round, and said: +'Serviteur, Herr Landrath!'--As the Landrath ["fat man there with the +white coat"] was stepping towards his Majesty, said his Majesty: 'Stay +he there where he is; I know him. He is the Landrath von Quast!'["Very +good indeed, old Vater Fritz; let him stand there in his white coat, +a fat, sufficiently honored man!--Chodowiecki has an engraving of this +incident;--I saw IT at the British Museum once, where they have only +seven others on Friedrich altogether, all in one poor GOTHA ALMANAC; +very small, very coarse, but very good: this Quast (Anglice 'Tassel') +was one of them" (MARGINALE OF 1862).] + +"They had now yoked the horses. His Majesty took a very tender leave of +old General von Ziethen, waved an adieu to those about, and drove on. +Although his Majesty at Protzen would not take any fruit, yet when +once we were out of the village, his Majesty took a luncheon from the +carriage-pocket for himself and the Herr General Graf von Gortz, and, +all along, during the drive, ate apricots (IMMER PFIRSCHE). + +At starting, his Majesty had fancied I was to stop here, and called out +of the carriage: 'Amtmann, come along with us!' + +KING. "'Where is the Beamte of Alt-Ruppin?' + +ICH. "'Apparently he must be unwell; otherwise he would have been in +Protzen at the change of horses there' ["at the VORSPANN:" Yes;--and +Manor-house, EDELHOF, where old Ziethen waited, was lower down the +street, and SOONER than the Post-house?] + +KING. "'Na, tell me now, don't you really know why that Kleist at +Protzen took his discharge?' [VOILA!] + +ICH. "'No, your Majesty, I really do not.' + +KING. "'What village is this before us?' + +ICH. "'Manker.' + +KING. "'And whose?' + +ICH. "'Yours, your Majesty, in the AMT Alt-Ruppin.' + +KING (looking round on the harvest-fields). "'Here you, now: how are you +content with the harvest?' + +ICH. "'Very well, your Majesty.' + +KING. "'Very well? And to me they said, Very ill!' + +ICH. "'Your Majesty, the winter-crop was somewhat frost-nipt; but the +summer-crop in return is so abundant it will richly make up for the +winter-crop.' His Majesty now looked round upon the fields, shock +standing upon shock. + +KING. "'It is a good harvest, you are right; shock stands close by shock +here!' + +ICH. "'Yes, your Majesty; and the people here make STEIGS (mounts) of +them too.' + +KING. "'Steigs, what is that?' + +ICH. "'That is 20 sheaves piled all together.' + +KING. "'Oh, it is indisputably a good harvest. But tell me, though, why +did Kleist of Protzen take his discharge?' + +ICH. "'Your Majesty, I do not know. I suppose he was obliged to take his +father's estates in hand: no other cause do I know of.' + +KING. "'What's the name of this village we are coming to?' + +ICH. "'Garz.' + +KING. "'To whom belongs it?' + +ICH. "'To the Kriegsrath von Quast.' + +KING. "'To WHOM belongs it?' + +ICH. "'To Kriegsrath von Quast.' + +KING. "'EY WAS [pooh, pooh]! I know nothing of Kriegsraths!--To whom +does the Estate belong?' + +ICH. "'To Herr von Quast.' Friedrich had the greatest contempt for +Kriegsraths, and indeed for most other RATHS or titular shams, labelled +boxes with nothing in the inside: on a horrible winter-morning (sleet, +thunder, &c.), marching off hours before sunrise, he has been heard to +say, 'Would one were a Kriegsrath! + +KING. "'Na, that is the right answer.' + +"His Majesty now arrived at Garz. The changing of the horses was managed +by Herr von Luderitz of Nackeln, as first Deputy of the Ruppin Circle. +He had his hat on, and a white feather in it. When the yoking was +completed, our journey proceeded again. + +KING. "'To whom belongs this estate on the left here?' + +ICH. "'To Herr van Luderitz; it is called Nackeln.' + +KING. "'What Luderitz is that?' + +ICH. "'Your Majesty, he that was in Garz while the horses were +changing.' + +KING. "'Ha, ha, the Herr with the white feather!--Do you sow wheat too?' + +ICH. "'Ja, your Majesty.' + +KING. "'How much have you sown?' + +ICH. "'Three WISPELS 12 SCHEFFELS,' unknown measures! + +KING. "'How much did your predecessor use to sow?' + +ICH. "'Four scheffels.' + +KING. "'How has it come that you sow so much more than he?' + +ICH. "'As I have already had the honor to tell your Majesty that I keep +seventy head of cows more than he, I have of course more manure for my +ground, and so put it in a better case for bearing wheat.' + +KING. "'But why do you grow no hemp?' + +ICH. "'It would not answer here. In a cold climate it would answer +better. Our sailors can buy Russian hemp in Lubeck cheaper, and of +better quality than I could grow here.' + +KING. "'What do you sow, then, where you used to have hemp?' + +ICH. "'Wheat!' + +KING. "'Why do you sow no Farbekraut, ["DYE-HERB:" commonly called +"FARBERROTHE;" yields a coarse RED, on decoction of the twigs and +branches; from its roots the finer red called "KRAPP" (in French +GARANCE) is got.] no Krapp?' + +ICH. "'It will not prosper; the ground is n't good enough.' + +KING. "'That is people's talk: you should have made the trial.' + +ICH. "'I did make the trial; but it failed; and as Beamte I cannot make +many trials; for, let them fail or not, the rent must be paid.' + +KING. "'What do you sow, then, where you would have put Farbekraut?' + +ICH. "'Wheat.' + +KING. "'Na! Then stand by wheat!--Your tenants are in good case, I +suppose?' + +ICH. "'Yes, your Majesty. I can show by the Register of Hypothecks +(HYPOTHEKENBUCH) that they have about 50 thousand thalers of capital +among them.' + +KING. "'That is good.' + +ICH. "'Three years ago a tenant died who had 11,000 thalers,' say 2,000 +pounds, 'in the Bank.' + +KING. "'How much?' + +ICH. "'Eleven thousand thalers.' + +KING. "'Keep them so always!' + +ICH. "'Ja, your Majesty, it is very good that the tenant have money; but +he becomes mutinous too, as the tenants hereabouts do, who have seven +times over complained to your Majesty against me, to get rid of the +HOFDIENST,' stated work due from them. + +KING. "'They will have had some cause too!' + +ICH. "'Your Majesty will graciously pardon: there was an investigation +gone into, and it was found that I had not oppressed the tenants, but +had always gone upon my right, and merely held them to do their duty. +Nevertheless the matter stood as it was: the tenants are not punished; +your Majesty puts always the tenants in the right, the poor Beamte is +always in the wrong!' + +KING. "'Ja: that you, my son, will contrive to get justice, you, I +cannot but believe! You will send your Departmentsrath [Judge of these +affairs] such pretty gifts of butter, capons, poults!' + +ICH. "'No, your Majesty, we cannot. Corn brings no price: if one did not +turn a penny with other things, how could one raise the rent at all?' + +KING. "'Where do you send your butter, capons and poults (PUTER) for +sale?' + +ICH. "'To Berlin.' + +KING. "'Why not to Ruppin?' + +ICH. "'Most of the Ruppin people keep cows, as many as are needed for +their own uses. The soldier eats nothing but old [salt] butter, he +cannot buy fresh.' + +KING. "'What do you get for your butter in Berlin?' + +ICH. "'Four groschen the pound; now the soldier at Ruppin buys his salt +butter at two.' + +KING. "'But your capons and poults, you could bring these to Ruppin?' + +ICH. "'In the regiment there are just four Staff-Officers; they can use +but little: the burghers don't live delicately; they thank God when they +can get a bit of pork or bacon.' + +KING. "'Yes, there you are in the right! The Berliners, again, like +to eat some dainty article.--Na! do what you will with the tenants +[UNTERTHANEN, not quite ADSCRIPTS at that time on the Royal Demesnes, +but tied to many services, and by many shackles, from which Friedrich +all his days was gradually delivering them]; only don't oppress them.' + +ICH. "'Your Majesty, that would never be my notion, nor any reasonable +Beamte's.' + +KING. "'Tell me, then, where does Stollen lie?' + +ICH. "'Stollen your Majesty cannot see just here. Those big hills there +on the left are the hills at Stollen; there your Majesty will have a +view of all the Colonies.' + +KING. "'So? That is well. Then ride you with us thither.' + +"Now his Majesty came upon a quantity of peasants who were mowing rye; +they had formed themselves into two rows, were wiping their scythes, and +so let his Majesty drive through them. + +KING. "'What the Devil, these people will be wanting money from me, I +suppose?' + +ICH. "'Oh no, your Majesty! They are full of joy that you are so +gracious as to visit this district.' + +KING. "'I'll give them nothing, though.--What village is that, there +ahead of us?' + +ICH. "'Barsekow.' + +KING. "'To whom belongs it?' + +ICH. "'To Herr von Mitschepfal.' + +KING. "'What Mitschepfal is that?' + +ICH. "'He was Major in the regiment which your Majesty had when +Crown-Prince.' [Supra, vii. 403.] + +KING. "'Mein Gott! Is he still alive?' + +ICH. "'No, HE is dead; his daughter has the estate.' + +"We now came into the village of Barsekow, where the Manor-house is in +ruins. + +KING. "'Hear! Is that the manor-house (EDELHOF)?' + +ICH. "'Ja.' + +KING. "'That does look miserable.' Here Mitschepfal's daughter, who has +married a baronial Herr von Kriegsheim from Mecklenburg, came forward +while the horses were changing. Kriegsheim came on account of her into +this country: the King has given them a Colony of 200 MORGEN (acres). +Coming to the carriage, Frau von Kriegsheim handed some fruit to his +Majesty. His Majesty declined with thanks; asked, who her father was, +when he died, &c. On a sudden, she presented her husband; began to thank +for the 200 MORGEN; mounted on the coach-step; wished to kiss, if not +his Majesty's hand, at least his coat. His Majesty shifted quite to the +other side of the carriage, and cried"--good old Fritz!--"'Let be, my +daughter, let be! It is all well!--Amtmann, let us get along (MACHT DASS +WIR FORTKOMMEN)!' + +KING. "'Hear now: these people are not prospering here?' + +ICH. "'Far from it, your Majesty; they are in the greatest poverty.' + +KING. "'That is bad.--Tell me though; there lived a Landrath here +before: he had a quantity of children: can't you recollect his name?' + +ICH. "'That will have been the Landrath von Gorgas of Genser.' + +KING. "'Ja, ja, that was he. Is he dead now?' + +ICH. "'Ja, your Majesty. He died in 1771: and it was very singular; in +one fortnight he, his wife and four sons all died. The other four that +were left had all the same sickness too, which was a hot fever; and +though the sons, being in the Army, were in different garrisons, and no +brother had visited the other, they all got the same illness, and came +out of it with merely their life left.' + +KING. "'That was a desperate affair (VERZWEIFELTER UMSTAND GEWESEN)! +Where are the four sons that are still in life?' + +ICH. "'One is in the Ziethen Hussars, one in the Gens-d'-Armes, another +was in the regiment Prinz Ferdinand, and lives on the Estate Dersau. The +fourth is son-in-law of Herr General von Ziethen. He was lieutenant in +the Ziethen Regiment; but in the last war (POTATO-WAR, 1778), on account +of his ill health, your Majesty gave him his discharge; and he now lives +in Genser.' + +KING. "'So? That is one of the Gorgases, then!--Are you still making +experiments with the foreign kinds of corn?' + +ICH. "'O ja; this year I have sown Spanish barley. But it will not +rightly take hold; I must give it up again. However, the Holstein +STOOLing-rye (STAUDENROGGEN) has answered very well.' + +KING. "'What kind of rye is that?' + +ICH. "'It grows in Holstein in the Low Grounds (NIEDERUNG). Never below +the 10th grain [10 reaped for 1 sown] have I yet had it.' + +KING. "'Nu, nu [Ho, ho], surely not the 10th grain all at once!' + +ICH. "'That is not much. Please your Majesty to ask the Herr General +von Gortz [who has not spoken a syllable all day]; he knows this is not +reckoned much in Holstein:'--(the General Graf von Gortz I first had the +honor to make acquaintance with in Holstein). + +"They now talked, for a while, of the rye, in the carriage together. +Presently his Majesty called to me from the carriage, 'Na, stand by the +Holstein STAUDEN-rye, then; and give some to the tenants too.' + +ICH. "'Yes, your Majesty.' + +KING. "'But give me some idea: what kind of appearance had the Luch +before it was drained?' + +ICH. "'It was mere high rough masses of hillocks (HULLEN); between them +the water settled, and had no flow. In the driest years we couldn't cart +the hay out, but had to put it up in big ricks. Only in winter, when +the frost was sharp, could we get it home. But now we have cut away the +hillocks; and the trenches that your Majesty got made for us take the +water off. And now the Luch is as dry as your Majesty sees, and we can +carry out our hay when we please.' + +KING. "'That is well. Have your tenants, too, more cattle than +formerly?' + +ICH. "'Ja!' + +KING. "'How many more?' + +ICH. "'Many have one cow, many two, according as their means admit.' + +KING. "'But how many more have they in all? About how many, that is?' + +ICH. "'About 150 head.' + +"His Majesty must lately have asked the Herr General von Gortz, how I +came to know him,--as I told his Majesty to ask General von Gortz about +the Holstein rye;--and presumably the Herr General must have answered, +what was the fact, That he had first known me in Holstein, where I dealt +in horses, and that I had been at Potsdam with horses. Suddenly his +Majesty said: 'Hear! I know you are fond of horses. But give up that, +and prefer cows; you will find your account better there.' + +ICH. "'Your Majesty, I no longer deal in horses. I merely rear a few +foals every year.' + +KING. "'Rear calves instead; that will be better.' + +ICH. "'Oh, your Majesty, if one takes pains with it, there is no loss in +breeding horses. I know a man who got, two years ago, 1,000 thalers for +a stallion of his raising.' + +KING. "'He must have been a fool that gave it.' + +ICH. "'Your Majesty, he was a Mecklenburg nobleman.' + +KING. "'But nevertheless a fool.' + +"We now came upon the territory of the Amt Neustadt; and here the +Amtsrath Klausius, who has the Amt in farm, was in waiting on the +boundary, and let his Majesty drive past. But as I began to get tired +of the speaking, and his Majesty went on always asking about villages, +which stand hereabouts in great quantity, and I had always to name the +owner, and say what sons he had in the Army,--I brought up Herr Amtsrath +Klausius to the carriage, and said:-- + +ICH. "'Your Majesty, this is the Amtsrath Klausius, of the Amt Neustadt, +in whose jurisdiction the Colonies are.' + +KING. "'So, so! that is very good (DAS IST MIR LIEB). Bring him up.' + +KING. "'What's your name?' (from this point the King spoke mostly with +Amtsrath Klausius, and I only wrote down what I heard). + +KL. "'Klausius.' + +KING. "'Klau-si-us. Na, have you many cattle here on the Colonies?' + +KL. "'1,887 head of cows, your Majesty. There would have been above +3,000, had it not been for the murrain that was here.' + +KING. "'Do the people too increase well? Are there jolly children?' + +KL. "'O ja, your Majesty; there are now 1,576 souls upon the Colonies.' + +KING. "'Are you married too?' + +KL. "'Ja, your Majesty.' + +KING. "'And have you children?' + +KL. "'Step-children, your Majesty.' + +KING. "'Why not of your own?' + +KL. "'Don't know that, your Majesty; as it happens.' + +KING. "'Hear: Is it far to the Mecklenburg border, here where we are?' + +KL. "'Only a short mile [5 miles English]. But there are some villages +scattered still within the boundary which belong to Brandenburg. There +are Stetzebart, Rosso and so on.' + +KING. "'Ja, ja, I know them. But I should not have thought we were so +near upon the Mecklenburg country.' [TO THE HERR AMTSRATH KLAUSIUS] +'Where were you born?' + +KL. "'At Neustadt on the Dosse.' + +KING. "'What was your father?' + +KL. "'Clergyman.' + +KING. "'Are they good people, these Colonists? The first generation of +them is n't usually good for much.' + +KL. "'They are getting on, better or worse.' + +KING. "'Do they manage their husbandry well?' + +KL. "'O ja, your Majesty. His Excellency the Minister von Derschau, too, +has given me a Colony of 75 acres, to show the other Colonists a good +example in management.' + +KING (smiling). "'Ha, ha! good example! But tell me, I see no wood here: +where do the Colonists get their timber?' + +KL. "'From the Ruppin district.' + +KING. "'How far is that?' + +KL. "'3 miles' [15 English]. + +KING. "'Well, that's a great way. It should have been contrived that +they could have it nearer hand.' [TO ME] 'What man is that to the right +there?' + +ICH. "'Bauinspector [Buildings-Inspector] Menzelius, who has charge of +the buildings in these parts.' + +KING. "'Am I in Rome? They are mere Latin names!--Why is that hedged in +so high?' + +ICH. "'That is the mule-stud.' + +KING. "'What is the name of this Colony?' + +ICH. "'Klausiushof.' + +KL. "'Your Majesty, it should be called Klaushof.' + +KING. "'Its name is Klausiushof. What is the other Colony called?' + +ICH. "'Brenkenhof.' + +KING. "'That is not its name.' + +ICH. "'Ja, your Majesty, I know it by no other!' + +KING. "'Its name is Brenken-hosius-hof!--Are these the Stollen hills +that lie before us?' + +ICH. "'Ja, your Majesty.' + +KING. "'Have I to drive through the village?' + +ICH. "'It is not indispensable; but the change of horses is there. If +your Majesty give order, I will ride forward, send the fresh horses +out of the village, and have them stationed to wait at the foot of the +hills.' + +KING. "'O ja, do so! Take one of my pages with you.' + +"I now took measures about the new team of horses, but so arranged it, +that when his Majesty got upon the hills I was there too. At +dismounting from his carriage on the hill-top, his Majesty demanded a +prospect-glass; looked round the whole region, and then said: 'Well, in +truth, that is beyond my expectation! That is beautiful! I must say this +to you, all of you that have worked in this business, you have behaved +like honorable people!'--[TO ME] 'Tell me now, is the Elbe far from +here?' + +ICH. "'Your Majesty, it is 2 miles off [10 miles]. Yonder is Wurben in +the Altmark; it lies upon the Elbe.' + +KING. "'That cannot be! Give me the glass again.--Ja, ja, it is true, +though. But what other steeple is that?' + +ICH. "'Your Majesty, that is Havelberg.' + +KING. "'Na, come here, all of you!' (THERE WERE AMTSRATH KLAUSIUS, +BAUINSPECTOR MENZELIUS AND I.) 'Hear now, the tract of moor here to the +left must also be reclaimed; and what is to the right too, so far as the +moor extends. What kind of wood is there on it?' + +ICH. "'Alders (ELSEN) and oaks, your Majesty.' + +KING. "'Na! the alders you may root out; and the oaks may continue +standing; the people may sell these, or use them otherwise. When once +the ground is arable, I reckon upon 300 families for it, and 500 head of +cows,--ha?'--Nobody answered; at last I began, and said:-- + +ICH. "'Ja, your Majesty, perhaps!' + +KING. "'Hear now, you may answer me with confidence. There will be more +or fewer families. I know well enough one cannot, all at once, exactly +say. I was never there, don't know the ground; otherwise I could +understand equally with you how many families could be put upon it.' + +THE BAUINSPECTOR. "'Your Majesty, the LUCH is still subject to rights of +common from a great many hands.' + +KING. "'No matter for that. You must make exchanges, give them an +equivalent, according as will answer best in the case. I want nothing +from anybody except at its value.' [TO AMTSRATH KLAUSIUS] 'Na, hear +now, you can write to my Kammer [BOARD, Board-of-Works that does NOT sit +idle!], what it is that I want reclaimed to the plough; the money for +it I will give.' [TO ME] 'And you, you go to Berlin, and explain to my +Geheimer-Rath Michaelis, by word of mouth, what it is I want reclaimed.' + +"His Majesty now stept into his carriage again [was Gortz sitting all +the while, still in silence? Or had he perhaps got out at the bottom of +the hill, and sat down to a contemplative pipe of tobacco, the smoke of +which, heart-cheering to Gortz, was always disagreeable to Friedrich? +Nobody knows!]--and drove down the hill; there the horses were changed. +And now, as his Majesty's order was that I should 'attend him to the +Stollen hills,' I went up to the carriage, and asked:-- + +ICH. "'Does your Majesty command that I should yet accompany farther' +["BEFEHLEN, command," in the plural is polite, "your Majesty, that I yet +farther shall WITH"]? + +KING. "'No, my son; ride, in God's name, home.'-- + +"The Herr Amtsrath [Klau-si-us] then accompanied his Majesty to +Rathenow, where he [THEY: His Majesty is plural] lodged in the +Post-house. At Rathenow, during dinner, his Majesty was uncommonly +cheerful: he dined with Herr Lieutenant-Colonel von Backhof of the +Carabineers, and the Herr Lieutenant-Colonel von Backhof himself has +related that his Majesty said:-- + +"'My good Von Backhof (MEIN LIEBER VON BACKHOF): if He [you] have +not for a long time been in the Fehrbellin neighborhood, go there.'" +Fehrbellin, the Prussian BANNOCKBURN; where the Great Elector cut the +hitherto invincible Swedes IN TWO, among the DAMS and intricate moory +quagmires, with a vastly inferior force, nearly all of cavalry (led by +one DERFLINGER, who in his apprentice time had been a TAILOR); beat +one end of them all to rags, then galloped off and beat the other into +ditto; quite taking the conceit out of the Swedes, or at least clearing +Prussia of them forever and a day: a feat much admired by Friedrich: +"'Go there,' he says. 'That region is uncommonly improved [as I saw +to-day]! I have not for a long time had such a pleasant drive. I decided +on this journey because I had no REVIEW on hand; and it has given me +such pleasure that I shall certainly have another by and by.' + +"'Tell me now: how did you get on in the last War [KARTOFFEL KRIEG, no +fighting, only a scramble for proviant and "potatoes"]? Most likely ill! +You in Saxony too could make nothing out. The reason was, we had not men +to fight against, but cannons! I might have done a thing or two; but I +should have sacrificed more than the half of my Army, and shed innocent +human blood. In that case I should have deserved to be taken to the +Guard-house door, and to have got a sixscore there (EINEN OFFFENTLICHEN +PRODUKT)! Wars are becoming frightful to carry on.' + +"'This was surely touching to hear from the mouth of a great Monarch,' +said Herr Lieutenant-Colonel von Backhof to me, and tears came into that +old soldier's eyes." Afterwards his Majesty had said:-- + +"Of the Battle of Fehrbellin I know everything, almost as if I myself +had been there! While I was Crown-Prince, and lay in Ruppin, there was +an old townsman, the man was even then very old: he could describe the +whole Battle, and knew the scene of it extremely well. Once I got into a +carriage, took my old genius with me, who showed me all over the ground, +and described everything so distinctly, I was much contented with him. +As we were coming back, I thought: Come, let me have a little fun with +the old blade;--so I asked him: 'Father, don't you know, then, why the +two Sovereigns came to quarrel with one another?'--'O ja, your Royal +HighnessES [from this point we have Platt-Deutsch, PRUSSIAN dialect, for +the old man's speech; barely intelligible, as Scotch is to an ingenious +Englishman], DAT WILL ICK SE WOHL SEGGEN, I can easily tell you that. +When our Chorforste [Kurfursts, Great Elector] was young, he studied in +Utrecht; and there the King of Sweden happened to be too. And now the +two young lords picked some quarrel, got to pulling caps [fell into +one another's hair], AND DIT IS NU DE PICKE DAVON, and this now was +the upshot of it.'--His Majesty spoke this in Platt-Deutsch, as here +given;--but grew at table so weary that he (they) fell asleep." So far +Backhof;--and now again Fromme by way of finish:-- + +"Of his Majesty's journey I can give no farther description. For though +his Majesty spoke and asked many things else; it would be difficult to +bring them all to paper." And so ends the DAY WITH FRIEDRICH THE GREAT; +very flat, but I dare say very TRUE:--a Daguerrotype of one of his Days. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of History of Friedrich II. of Prussia, +Appendix, by Thomas Carlyle + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HISTORY OF FRIEDRICH II. *** + +***** This file should be named 2122.txt or 2122.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/1/2/2122/ + +Produced by D.R. Thompson + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
