summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/2123-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '2123-0.txt')
-rw-r--r--2123-0.txt7840
1 files changed, 7840 insertions, 0 deletions
diff --git a/2123-0.txt b/2123-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..0d31b8d
--- /dev/null
+++ b/2123-0.txt
@@ -0,0 +1,7840 @@
+Project Gutenberg’s The Crime of Sylvestre Bonnard, by Anatole France
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Crime of Sylvestre Bonnard
+
+Author: Anatole France
+
+Release Date: March, 2000 [EBook #2123]
+Last Updated: October 5, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CRIME OF SYLVESTRE BONNARD ***
+
+
+
+
+Produced by Brett Fishburne
+
+
+
+
+
+
+
+THE CRIME OF SYLVESTRE BONNARD
+
+By Anatole France
+
+
+
+
+PART I--THE LOG
+
+
+
+
+December 24, 1849.
+
+
+I had put on my slippers and my dressing-gown. I wiped away a tear with
+which the north wind blowing over the quay had obscured my vision. A
+bright fire was leaping in the chimney of my study. Ice-crystals, shaped
+like fern-leaves, were sprouting over the windowpanes and concealed from
+me the Seine with its bridges and the Louvre of the Valois.
+
+I drew up my easy-chair to the hearth, and my table-volante, and took
+up so much of my place by the fire as Hamilcar deigned to allow me.
+Hamilcar was lying in front of the andirons, curled up on a cushion,
+with his nose between his paws. His think find fur rose and fell with
+his regular breathing. At my coming, he slowly slipped a glance of his
+agate eyes at me from between his half-opened lids, which he closed
+again almost at once, thinking to himself, “It is nothing; it is only my
+friend.”
+
+“Hamilcar,” I said to him, as I stretched my legs--“Hamilcar, somnolent
+Prince of the City of Books--thou guardian nocturnal! Like that Divine
+Cat who combated the impious in Heliopolis--in the night of the great
+combat--thou dost defend from vile nibblers those books which the old
+savant acquired at the cost of his slender savings and indefatigable
+zeal. Sleep, Hamilcar, softly as a sultana, in this library, that
+shelters thy military virtues; for verily in thy person are united the
+formidable aspect of a Tatar warrior and the slumbrous grace of a
+woman of the Orient. Sleep, thou heroic and voluptuous Hamilcar, while
+awaiting the moonlight hour in which the mice will come forth to dance
+before the Acta Sanctorum of the learned Bolandists!”
+
+The beginning of this discourse pleased Hamilcar, who accompanied it
+with a throat-sound like the song of a kettle on the fire. But as my
+voice waxed louder, Hamilcar notified me by lowering his ears and by
+wrinkling the striped skin of his brow that it was bad taste on my part
+so to declaim.
+
+“This old-book man,” evidently thought Hamilcar, “talks to no purpose at
+all while our housekeeper never utters a word which is not full of good
+sense, full of significance--containing either the announcement of a
+meal or the promise of a whipping. One knows what she says. But this old
+man puts together a lot of sounds signifying nothing.”
+
+So thought Hamilcar to himself. Leaving him to his reflections, I opened
+a book, which I began to read with interest; for it was a catalogue of
+manuscripts. I do not know any reading more easy, more fascinating, more
+delightful than that of a catalogue. The one which I was reading--edited
+in 1824 by Mr. Thompson, librarian to Sir Thomas Raleigh--sins, it
+is true, by excess of brevity, and does not offer that character of
+exactitude which the archivists of my own generation were the first to
+introduce into works upon diplomatics and paleography. It leaves a good
+deal to be desired and to be divined. This is perhaps why I find
+myself aware, while reading it, of a state of mind which in nature more
+imaginative than mine might be called reverie. I had allowed myself
+to drift away this gently upon the current of my thoughts, when my
+housekeeper announced, in a tone of ill-humor, that Monsieur Coccoz
+desired to speak with me.
+
+In fact, some one had slipped into the library after her. He was a
+little man--a poor little man of puny appearance, wearing a thin jacket.
+He approached me with a number of little bows and smiles. But he was
+very pale, and, although still young and alert, he looked ill. I thought
+as I looked at him, of a wounded squirrel. He carried under his arm a
+green toilette, which he put upon a chair; then unfastening the four
+corners of the toilette, he uncovered a heap of little yellow books.
+
+“Monsieur,” he then said to me, “I have not the honour to be known to
+you. I am a book-agent, Monsieur. I represent the leading houses of
+the capital, and in the hope that you will kindly honour me with your
+confidence, I take the liberty to offer you a few novelties.”
+
+Kind gods! just gods! such novelties as the homunculus Coccoz showed me!
+The first volume that he put in my hand was “L’Histoire de la Tour
+de Nesle,” with the amours of Marguerite de Bourgogne and the Captain
+Buridan.
+
+“It is a historical book,” he said to me, with a smile--“a book of real
+history.”
+
+“In that case,” I replied, “it must be very tiresome; for all the
+historical books which contain no lies are extremely tedious. I write
+some authentic ones myself; and if you were unlucky enough to carry a
+copy of any of them from door to door you would run the risk of keeping
+it all your life in that green baize of yours, without ever finding even
+a cook foolish enough to buy it from you.”
+
+“Certainly Monsieur,” the little man answered, out of pure good-nature.
+
+And, all smiling again, he offered me the “Amours d’Heloise et
+d’Abeilard”; but I made him understand that, at my age, I had no use for
+love-stories.
+
+Still smiling, he proposed me the “Regle des Jeux de la
+Societe”--piquet, bezique, ecarte, whist, dice, draughts, and chess.
+
+“Alas!” I said to him, “if you want to make me remember the rules of
+bezique, give me back my old friend Bignan, with whom I used to play
+cards every evening before the Five Academies solemnly escorted him
+to the cemetery; or else bring down to the frivolous level of human
+amusements the grave intelligence of Hamilcar, whom you see on that
+cushion, for he is the sole companion of my evenings.”
+
+The little man’s smile became vague and uneasy.
+
+“Here,” he said, “is a new collection of society amusements--jokes and
+puns--with a receipt for changing a red rose to a white rose.”
+
+I told him that I had fallen out with the roses for a long time, and
+that, as to jokes, I was satisfied with those which I unconsciously
+permitted myself to make in the course of my scientific labours.
+
+The homunculus offered me his last book, with his last smile. He said to
+me:
+
+“Here is the Clef des Songes--the ‘Key of Dreams’--with the explanation
+of any dreams that anybody can have; dreams of gold, dreams of robbers,
+dreams of death, dreams of falling from the top of a tower.... It is
+exhaustive.”
+
+I had taken hold of the tongs, and, brandishing them energetically, I
+replied to my commercial visitor:
+
+“Yes, my friend; but those dreams and a thousand others, joyous or
+tragic, are all summed up in one--the Dream of Life; is your little
+yellow book able to give me the key to that?”
+
+“Yes, Monsieur,” answered the homunculus; “the book is complete, and it
+is not dear--one franc twenty-five centimes, Monsieur.”
+
+I called my housekeeper--for there is no bell in my room--and said to
+her:
+
+“Therese, Monsieur Coccoz--whom I am going to ask you to show out--has a
+book here which might interest you: the ‘Key of Dreams.’ I shall be very
+glad to buy it for you.”
+
+My housekeeper responded:
+
+“Monsieur, when one has not even time to dream awake, one has still less
+time to dream asleep. Thank God, my days are just enough for my work and
+my work for my days, and I am able to say every night, ‘Lord, bless Thou
+the rest which I am going to take.’ I never dream, either on my feet or
+in bed; and I never mistake my eider-down coverlet for a devil, as my
+cousin did; and, if you will allow me to give my opinion about it,
+I think you have books enough here now. Monsieur has thousands and
+thousands of books, which simply turn his head; and as for me, I have
+just tow, which are quite enough for all my wants and purposes--my
+Catholic prayer-book and my Cuisiniere Bourgeoise.”
+
+And with those words my housekeeper helped the little man to fasten up
+his stock again within the green toilette.
+
+The homunculus Coccoz had ceased to smile. His relaxed features took
+such an expression of suffering that I felt sorry to have made fun of
+so unhappy a man. I called him back, and told him that I had caught a
+glimpse of a copy of the “Histoire d’Estelle et de Nemorin,” which
+he had among his books; that I was very fond of shepherds and
+shepherdesses, and that I would be quite willing to purchase, at a
+reasonable price, the story of these two perfect lovers.
+
+“I will sell you that book for one franc twenty-five centimes,
+Monsieur,” replied Coccoz, whose face at once beamed with joy. “It is
+historical; and you will be pleased with it. I know now just what suits
+you. I see that you are a connoisseur. To-morrow I will bring you
+the Crimes des Papes. It is a good book. I will bring you the edition
+d’amateur, with coloured plates.”
+
+I begged him not to do anything of the sort, and sent him away happy.
+When the green toilette and the agent had disappeared in the shadow of
+the corridor I asked my housekeeper whence this little man had dropped
+upon us.
+
+“Dropped is the word,” she answered; “he dropped on us from the roof,
+Monsieur, where he lives with his wife.”
+
+“You say he has a wife, Therese? That is marvelous! Women are very
+strange creatures! This one must be a very unfortunate little woman.”
+
+“I don’t really know what she is,” answered Therese; “but every morning
+I see her trailing a silk dress covered with grease-spots over the
+stairs. She makes soft eyes at people. And, in the name of common sense!
+does it become a woman that has been received here out of charity to
+make eyes and to wear dresses like that? For they allowed the couple
+to occupy the attic during the time the roof was being repaired, in
+consideration of the fact that the husband is sick and the wife in an
+interesting condition. The concierge even says that the pain came on
+her this morning, and that she is now confined. They must have been very
+badly off for a child!”
+
+“Therese,” I replied, “they had no need of a child, doubtless. But
+Nature had decided that they should bring one into the world; Nature
+made them fall into her snare. One must have exceptional prudence to
+defeat Nature’s schemes. Let us be sorry for them and not blame them!
+As for silk dresses, there is no young woman who does not like them.
+The daughters of Eve adore adornment. You yourself, Therese--who are so
+serious and sensible--what a fuss you make when you have no white apron
+to wait at table in! But, tell me, have they got everything necessary in
+their attic?”
+
+“How could they have it, Monsieur?” my housekeeper made answer. “The
+husband, whom you have just seen, used to be a jewellery-peddler--at
+least, so the concierge tells me--and nobody knows why he stopped
+selling watches, you have just seen that his is now selling almanacs.
+That is no way to make an honest living, and I never will believe that
+God’s blessing can come to an almanac-peddler. Between ourselves,
+the wife looks to me for all the world like a good-for-nothing--a
+Marie-couche toi-la. I think she would be just as capable of bringing up
+a child as I should be of playing the guitar. Nobody seems to know where
+they came from; but I am sure they must have come by Misery’s coach from
+the country of Sans-souci.”
+
+“Wherever they have come from, Therese, they are unfortunate; and their
+attic is cold.”
+
+“Pardi!--the roof is broken in several places and the rain comes through
+in streams. They have neither furniture nor clothing. I don’t think
+cabinet-makers and weavers work much for Christians of that sect!”
+
+“That is very sad, Therese; a Christian woman much less well provided
+for than this pagan, Hamilcar here!--what does she have to say?”
+
+“Monsieur, I never speak to those people; I don’t know what she says or
+what she sings. But she sings all day long; I hear her from the stairway
+whenever I am going out or coming in.”
+
+“Well! the heir of the Coccoz family will be able to say, like the Egg
+in the village riddle: Ma mere me fit en chantant. [“My mother sang when
+she brought me into the world.”] The like happened in the case of Henry
+IV. When Jeanne d’Albret felt herself about to be confined she began to
+sing an old Bearnaise canticle:
+
+ “Notre-Dame du bout du pont,
+ Venez a mon aide en cette heure!
+ Priez le Dieu du ciel
+ Qu’il me delivre vite,
+ Qu’il me donne un garcon!
+
+“It is certainly unreasonable to bring little unfortunates into the
+world. But the thing is done every day, my dear Therese and all the
+philosophers on earth will never be able to reform the silly custom.
+Madame Coccoz has followed it, and she sings. This is creditable at
+all events! But, tell me, Therese, have you not put the soup to boil
+to-day?”
+
+“Yes, Monsieur; and it is time for me to go and skim it.”
+
+“Good! but don’t forget, Therese, to take a good bowl of soup out of the
+pot and carry it to Madame Coccoz, our attic neighbor.”
+
+My housekeeper was on the point of leaving the room when I added, just
+in time:
+
+“Therese, before you do anything else, please call your friend the
+porter, and tell him to take a good bundle of wood out of our stock and
+carry it up to the attic of those Coccoz folks. See, above all, that
+he puts a first-class log in the lot--a real Christmas log. As for the
+homunculus, if he comes back again, do not allow either himself or any
+of his yellow books to come in here.”
+
+Having taken all these little precautions with the refined egotism of an
+old bachelor, I returned to my catalogue again.
+
+With what surprise, with what emotion, with what anxiety did I therein
+discover the following mention, which I cannot even now copy without
+feeling my hand tremble:
+
+“LA LEGENDE DOREE DE JACQUES DE GENES (Jacques de Voragine);--traduction
+francaise, petit in-4.
+
+“This MS. of the fourteenth century contains, besides the tolerably
+complete translation of the celebrated work of Jacques de Voragine,
+1. The Legends of Saints Ferreol, Ferrution, Germain, Vincent,
+and Droctoveus; 2. A poem ‘On the Miraculous Burial of Monsieur
+Saint-Germain of Auxerre.’ This translation, as well as the legends and
+the poem, are due to the Clerk Alexander.
+
+“This MS. is written upon vellum. It contains a great number of
+illuminated letters, and two finely executed miniatures, in a rather
+imperfect state of preservation:--one represents the Purification of the
+Virgin, and the other the Coronation of Proserpine.”
+
+What a discovery! Perspiration moistened my forehead, and a veil seemed
+to come before my eyes. I trembled; I flushed; and, without being able
+to speak, I felt a sudden impulse to cry out at the top of my voice.
+
+What a treasure! For more than forty years I had been making a special
+study of the history of Christian Gaul, and particularly of that
+glorious Abbey of Saint-Germain-des-Pres, whence issued forth those
+King-Monks who founded our national dynasty. Now, despite the culpable
+insufficiency of the description given, it was evident to me that
+the MS. of the Clerk Alexander must have come from the great Abbey.
+Everything proved this fact. All the legends added by the translator
+related to the pious foundation of the Abbey by King Childebert. Then
+the legend of Saint-Droctoveus was particularly significant; being the
+legend of the first abbot of my dear Abbey. The poem in French verse
+on the burial of Saint-Germain led me actually into the nave of that
+venerable basilica which was the umbilicus of Christian Gaul.
+
+The “Golden Legend” is in itself a vast and gracious work. Jacques de
+Voragine, Definitor of the Order of Saint-Dominic, and Archbishop
+of Genoa, collected in the thirteenth century the various legends of
+Catholic saints, and formed so rich a compilation that from all the
+monasteries and castles of the time there arouse the cry: “This is the
+‘Golden Legend.’” The “Legende Doree” was especially opulent in Roman
+hagiography. Edited by an Italian monk, it reveals its best merits in
+the treatment of matters relating to the terrestrial domains of Saint
+Peter. Voragine can only perceive the greater saints of the Occident
+as through a cold mist. For this reason the Aquitanian and Saxon
+translators of the good legend-writer were careful to add to his recital
+the lives of their own national saints.
+
+I have read and collated a great many manuscripts of the “Golden
+Legend.” I know all those described by my learned colleague, M. Paulin
+Paris, in his handsome catalogue of the MSS. of the Biblotheque du Roi.
+There were two among them which especially drew my attention. One is
+of the fourteenth century and contains a translation by Jean Belet; the
+other, younger by a century, presents the version of Jacques Vignay.
+Both come from the Colbert collection, and were placed on the shelves of
+that glorious Colbertine library by the Librarian Baluze--whose name I
+can never pronounce without uncovering my head; for even in the century
+of the giants of erudition, Baluze astounds by his greatness. I know
+also a very curious codex in the Bigot collection; I know seventy-four
+printed editions of the work, commencing with the venerable ancestor of
+all--the Gothic of Strasburg, begun in 1471, and finished in 1475. But
+no one of those MSS., no one of those editions, contains the legends
+of Saints Ferreol, Ferrution, Germain, Vincent, and Droctoveus; no one
+bears the name of the Clerk Alexander; no one, in find, came from the
+Abbey of Saint-Germain-des-Pres. Compared with the MS. described by Mr.
+Thompson, they are only as straw to gold. I have seen with my eyes,
+I have touched with my fingers, an incontrovertible testimony to the
+existence of this document. But the document itself--what has become of
+it? Sir Thomas Raleigh went to end his days by the shores of the Lake of
+Como, whither he carried with him a part of his literary wealth. Where
+did the books go after the death of that aristocratic collector? Where
+could the manuscript of the Clerk Alexander have gone?
+
+“And why,” I asked myself, “why should I have learned that this precious
+book exists, if I am never to possess it--never even to see it? I would
+go to seek it in the burning heart of Africa, or in the icy regions of
+the Pole if I knew it were there. But I do not know where it is. I do
+not know if it be guarded in a triple-locked iron case by some jealous
+biblomaniac. I do not know if it be growing mouldy in the attic of some
+ignoramus. I shudder at the thought that perhaps its tore-out leaves may
+have been used to cover the pickle-jars of some housekeeper.”
+
+
+
+
+August 30, 1850
+
+
+The heavy heat compelled me to walk slowly. I kept close to the walls of
+the north quays; and, in the lukewarm shade, the shops of the dealers
+in old books, engravings, and antiquated furniture drew my eyes and
+appealed to my fancy. Rummaging and idling among these, I hastily
+enjoyed some verses spiritedly thrown off by a poet of the Pleiad. I
+examined an elegant Masquerade by Watteau. I felt, with my eye, the
+weight of a two-handed sword, a steel gorgerin, a morion. What a thick
+helmet! What a ponderous breastplate--Seigneur! A giant’s garb? No--the
+carapace of an insect. The men of those days were cuirassed like
+beetles; their weakness was within them. To-day, on the contrary, our
+strength is interior, and our armed souls dwell in feeble bodies.
+
+...Here is a pastel-portrait of a lady of the old time--the face, vague
+like a shadow, smiles; and a hand, gloved with an openwork mitten,
+retains upon her satiny knees a lap-dog, with a ribbon about its neck.
+That picture fills me with a sort of charming melancholy. Let those who
+have no half-effaced pastels in their own hearts laugh at me! Like the
+horse that scents the stable, I hasten my pace as I near my lodgings.
+There it is--that great human hive, in which I have a cell, for the
+purpose of therein distilling the somewhat acrid honey of erudition. I
+climb the stairs with slow effort. Only a few steps more, and I shall be
+at my own door. But I divine, rather than see, a robe descending with a
+sound of rustling silk. I stop, and press myself against the balustrade
+to make room. The lady who is coming down is bareheaded; she is young;
+she sings; her eyes and teeth gleam in the shadow, for she laughs with
+lips and eyes at the same time. She is certainly a neighbor, and a very
+familiar one. She holds in her arms a pretty child, a little boy--quite
+naked, like the son of a goddess; he has a medal hung round his neck
+by a little silver chain. I see him sucking his thumb and looking at
+me with those big eyes so newly opened on this old universe. The mother
+simultaneously looks at me in a sly, mysterious way; she stops--I think
+blushes a little--and holds out the little creature to me. The baby has
+a pretty wrinkle between wrist and arm, a pretty wrinkle about his neck,
+and all over him, from head to foot, the daintiest dimples laugh in his
+rosy flesh.
+
+The mamma shows him to me with pride.
+
+“Monsieur,” she says, “don’t you think he is very pretty--my little
+boy?”
+
+She takes one tiny hand, lifts it to the child’s own lips, and, drawing
+out the darling pink fingers again towards me, says,
+
+“Baby, throw the gentleman a kiss.”
+
+Then, folding the little being in her arms, she flees away with the
+agility of a cat, and is lost to sight in a corridor which, judging by
+the odour, must lead to some kitchen.
+
+I enter my own quarters.
+
+“Therese, who can that young mother be whom I saw bareheaded on the
+stairs just now, with a pretty little boy?”
+
+And Therese replies that it was Madame Coccoz.
+
+I stare up at the ceiling, as if trying to obtain some further
+illumination. Therese then recalls to me the little book-peddler who
+tried to sell me almanacs last year, while his wife was lying in.
+
+“And Coccoz himself?” I asked.
+
+I was answered that I would never see him again. The poor little man had
+been laid away underground, without my knowledge, and, indeed, with the
+knowledge of very few people, on a short time after the happy delivery
+of Madame Coccoz. I leaned that his wife had been able to console
+herself: I did likewise.
+
+“But, Therese,” I asked, “has Madame Coccoz got everything she needs in
+that attic of hers?”
+
+“You would be a great dupe, Monsieur,” replied my housekeeper, “if you
+should bother yourself about that creature. They gave her notice to quit
+the attic when the roof was repaired. But she stays there yet--in spite
+of the proprietor, the agent, the concierge, and the bailiffs. I think
+she has bewitched every one of them. She will leave the attic when she
+pleases, Monsieur; but she is going to leave in her own carriage. Let me
+tell you that!”
+
+Therese reflected for a moment; and then uttered these words:
+
+“A pretty face is a curse from Heaven.”
+
+“Then I ought to thank Heaven for having spared me that curse. But here!
+put my hat and cane away. I am going to amuse myself with a few pages
+of Moreri. If I can trust my old fox-nose, we are going to have a nicely
+flavoured pullet for dinner. Look after that estimable fowl, my girl,
+and spare your neighbors, so that you and your old master may be spared
+by them in turn.”
+
+Having thus spoken, I proceeded to follow out the tufted ramifications
+of a princely genealogy.
+
+
+
+
+May 7, 1851
+
+
+I have passed the winter according to the ideal of the sages, in angello
+cum libello; and now the swallows of the Quai Malaquais find me on their
+return about as when they left me. He who lives little, changes little;
+and it is scarcely living at all to use up one’s days over old texts.
+
+Yet I feel myself to-day a little more deeply impregnated than ever
+before with that vague melancholy which life distils. The economy of
+my intelligence (I dare scarcely confess it to myself!) has remained
+disturbed ever since that momentous hour in which the existence of the
+manuscript of the Clerk Alexander was first revealed to me.
+
+It is strange that I should have lost my rest simply on account of a few
+old sheets of parchment; but it is unquestionably true. The poor man who
+has no desires possesses the greatest of riches; he possesses himself.
+The rich man who desires something is only a wretched slave. I am just
+such a slave. The sweetest pleasures--those of converse with some one
+of a delicate and well-balanced mind, or dining out with a friend--are
+insufficient to enable me to forget the manuscript which I know that I
+want, and have been wanting from the moment I knew of its existence. I
+feel the want of it by day and by night: I feel the want of it in all my
+joys and pains; I feel the want of it while at work or asleep.
+
+I recall my desires as a child. How well I can now comprehend the
+intense wishes of my early years!
+
+I can see once more, with astonishing vividness, a certain doll which,
+when I was eight years old, used to be displayed in the window of an
+ugly little shop of the Rue de Seine. I cannot tell how it happened
+that this doll attracted me. I was very proud of being a boy; I despised
+little girls; and I longed impatiently for the day (which alas! has
+come) when a strong beard should bristle on my chin. I played at being
+a soldier; and, under the pretext of obtaining forage for my
+rocking-horse, I used to make sad havoc among the plants my poor mother
+delighted to keep on her window-sill. Manly amusements those, I
+should say! And, nevertheless, I was consumed with longing for a doll.
+Characters like Hercules have such weaknesses occasionally. Was the one
+I had fallen in love with at all beautiful? No. I can see her now. She
+had a splotch of vermilion on either cheek, short soft arms, horrible
+wooden hands, and long sprawling legs. Her flowered petticoat was
+fastened at the waist with two pins. Even now I cans see the black
+heads of those two pins. It was a decidedly vulgar doll--smelt of the
+faubourg. I remember perfectly well that, child as I was then, before
+I had put on my first pair of trousers, I was quite conscious in my own
+way that this doll lacked grace and style--that she was gross, that she
+was course. But I loved her in spite of that; I loved her just for that;
+I loved her only; I wanted her. My soldiers and my drums had become as
+nothing in my eyes, I ceased to stick sprigs of heliotrope and veronica
+into the mouth of my rocking-horse. That doll was all the world to me. I
+invented ruses worthy of a savage to oblige Virginie, my nurse, to take
+me by the little shop in the Rue de Seine. I would press my nose against
+the window until my nurse had to take my arm and drag me away. “Monsieur
+Sylvestre, it is late, and your mamma will scold you.” Monsieur
+Sylvestre in those days made very little of either scoldings or
+whippings. But his nurse lifted him up like a feather, and Monsieur
+Sylvestre yielded to force. In after-years, with age, he degenerated,
+and sometimes yielded to fear. But at that time he used to fear nothing.
+
+I was unhappy. An unreasoning but irresistible shame prevented me from
+telling my mother about the object of my love. Thence all my sufferings.
+For many days that doll, incessantly present in fancy, danced before
+my eyes, stared at me fixedly, opened her arms to me, assuming in my
+imagination a sort of life which made her appear at once mysterious and
+weird, and thereby all the more charming and desirable.
+
+Finally, one day--a day I shall never forget--my nurse took me to see my
+uncle, Captain Victor, who had invited me to lunch. I admired my uncle
+a great deal, as much because he had fired the last French cartridge
+at Waterloo, as because he used to prepare with his own hands, at my
+mother’s table, certain chapons-a-l’ail [Crust on which garlic has been
+rubbed], which he afterwards put in the chicory salad. I thought that
+was very fine! My Uncle Victor also inspired me with much respect by
+his frogged coat, and still more by his way of turning the whole house
+upside down from the moment he came into it. Even now I cannot tell just
+how he managed it, but I can affirm that whenever my Uncle Victor found
+himself in any assembly of twenty persons, it was impossible to see or
+to hear anybody but him. My excellent father, I have reason to believe,
+never shared my admiration for Uncle Victor, who used to sicken him with
+his pipe, give him great thumps in the back by way of friendliness,
+and accuse him of lacking energy. My mother, though always showing a
+sister’s indulgence to the Captain, sometimes advised him to fold the
+brandy-bottle a little less frequently. But I had no part either in
+these repugnances or these reproaches, and Uncle Victor inspired me with
+the purest enthusiasm. It was therefore with a feeling of pride that I
+entered into the little lodging he occupied in the Rue Guenegaud. The
+entire lunch, served on a small table close to the fireplace, consisted
+of cold meats and confectionery.
+
+The Captain stuffed me with cakes and undiluted wine. He told me of
+numberless injustices to which he had been a victim. He complained
+particularly of the Bourbons; and as he neglected to tell me who the
+Bourbons were, I got the idea--I can’t tell how--that the Bourbons
+were horse-dealers established at Waterloo. The Captain, who never
+interrupted his talk except for the purpose of pouring out wine,
+furthermore made charges against a number of dirty scoundrels,
+blackguards, and good-for-nothings whom I did not know anything about,
+but whom I hated from the bottom of my heart. At dessert I thought I
+heard the Captain say my father was a man who could be led anywhere by
+the nose; but I am not quite sure that I understood him. I had a buzzing
+in my ears; and it seemed to me that the table was dancing.
+
+My uncle put on his frogged coat, took his bell shaped hat, and we
+descended to the street, which seemed to me singularly changed. It
+looked to me as if I had not been in it before for ever so long a time.
+Nevertheless, when we came to the Rue de Seine, the idea of my doll
+suddenly returned to my mind and excited me in an extraordinary way. My
+head was on fire. I resolved upon a desperate expedient. We were passing
+before the window. She was there, behind the glass--with her red checks,
+and her flowered petticoat, and her long legs.
+
+“Uncle,” I said, with a great effort, “will you buy that doll for me?”
+
+And I waited.
+
+“Buy a doll for a boy--sacrebleu!” cried my uncle, in a voice of
+thunder. “Do you wish to dishonour yourself? And it is that old Mag
+there that you want! Well, I must compliment you, my young fellow! If
+you grow up with such tastes as that, you will never have any pleasure
+in life; and your comrades will call you a precious ninny. If you asked
+me for a sword or a gun, my boy, I would buy them for you with the last
+silver crown of my pension. But to buy a doll for you--by all that’s
+holy!--to disgrace you! Never in the world! Why, if I were ever to see
+you playing with a puppet rigged out like that, Monsieur, my sister’s
+son, I would disown you for my nephew!”
+
+On hearing these words, I felt my heart so wrung that nothing but
+pride--a diabolical pride--kept me from crying.
+
+My uncle, suddenly calming down, returned to his ideas about the
+Bourbons; but I, still smarting under the weight of his indignation,
+felt an unspeakable shame. My resolve was quickly made. I promised
+myself never to disgrace myself--I firmly and for ever renounced that
+red-cheeked doll.
+
+I felt that day, for the first time, the austere sweetness of sacrifice.
+
+Captain, though it be true that all your life you swore like a pagan,
+smoked like a beadle, and drank like a bell-ringer, be your memory
+nevertheless honoured--not merely because you were a brave soldier,
+but also because you revealed to your little nephew in petticoats
+the sentiment of heroism! Pride and laziness had made you almost
+insupportable, Uncle Victor!--but a great heart used to beat under those
+frogs upon your coat. You always used to wear, I now remember, a rose
+in your button-hole. That rose which you offered so readily to the
+shop-girls--that large, open-hearted flower, scattering its petals
+to all the winds, was the symbol of your glorious youth. You despised
+neither wine nor tobacco; but you despised life. Neither delicacy nor
+common sense could have been learned from you, Captain; but you taught
+me, even at an age when my nurse had to wipe my nose, a lesson of honour
+and self-abrogation that I shall never forget.
+
+You have now been sleeping for many years in the Cemetery of
+Mont-Parnasse, under a plain slab bearing the epitaph:
+
+ CI-GIT
+ ARISTIDE VICTOR MALDENT,
+ Capitaine d’Infanterie,
+ Chevalier de la Legion d’Honneur.
+
+But such, Captain, was not the inscription devised by yourself to be
+placed above those old bones of yours--knocked about so long on fields
+of battle and in haunts of pleasure. Among your papers was found this
+proud and bitter epitaph, which, despite your last will none could have
+ventured to put upon your tomb:
+
+ CI-GIT
+ UN BRIGAND DE LA LOIRE
+
+“Therese, we will get a wreath of immortelles to-morrow, and lay them on
+the tomb of the Brigand of the Loire.”...
+
+But Therese is not here. And how, indeed, could she be near me,
+seeing that I am at the rondpoint of the Champs-Elysees? There, at the
+termination of the avenue, the Arc de Triomphe, which bears under its
+vaults the names of Uncle Victor’s companions-in-arms, opens its giant
+gate against the sky. The trees of the avenue are unfolding to the sun
+of spring their first leaves, still all pale and chilly. Beside me the
+carriages keep rolling by to the Bois de Boulogne. Unconsciously I have
+wandered into this fashionable avenue on my promenade, and halted, quite
+stupidly, in front of a booth stocked with gingerbread and decanters of
+liquorice-water, each topped by a lemon. A miserable little boy, covered
+with rags, which expose his chapped skin, stares with widely opened
+eyes at those sumptuous sweets which are not for such as he. With the
+shamelessness of innocence he betrays his longing. His round, fixed eyes
+contemplate a certain gingerbread man of lofty stature. It is a general,
+and it looks a little like Uncle Victor. I take it, I pay for it,
+and present it to the little pauper, who dares not extend his hand to
+receive it--for, by reason of precocious experience, he cannot believe
+in luck; he looks at me, in the same way that certain big dogs do, with
+the air of one saying, “You are cruel to make fun of me like that!”
+
+“Come, little stupid,” I say to him, in that rough tone I am accustomed
+to use, “take it--take it, and eat it; for you, happier than I was
+at your age, you can satisfy your tastes without disgracing
+yourself.”...And you, Uncle Victor--you, whose manly figure has been
+recalled to me by that gingerbread general, come, glorious Shadow, help
+me to forget my new doll. We remain for ever children, and are always
+running after new toys.
+
+
+
+Same day.
+
+
+In the oddest way that Coccoz family has become associated in my mind
+with the Clerk Alexander.
+
+“Therese,” I said, as I threw myself into my easy-chair, “tell me if the
+little Coccoz is well, and whether he has got his first teeth yet--and
+bring me my slippers.”
+
+“He ought to have them by this time, Monsieur,” replied Therese; “but I
+never saw them. The very first fine day of spring the mother disappeared
+with the child, leaving furniture and clothes and everything behind her.
+They found thirty-eight empty pomade-pots in the attic. It passes all
+belief! She had visitors latterly; and you may be quite sure she is not
+now in a convent of nuns. The niece of the concierge says she saw her
+driving about in a carriage on the boulevards. I always told you she
+would end badly.”
+
+“Therese,” I replied, “that young woman has not ended either badly or
+well as yet. Wait until the term of her life is over before you judge
+her. And be careful not to talk too much with that concierge. It seemed
+to me--though I only saw her for a moment on the stairs--that Madame
+Coccoz was very fond of her child. For that mother’s love at least, she
+deserves credit.”
+
+“As far as that goes, Monsieur, certainly the little one never wanted
+for anything. In all the Quarter one could not have found a child better
+kept, or better nourished, or more petted and coddled. Every day that
+God makes she puts a clean bib on him, and sings to him to make him
+laugh from morning till night.”
+
+“Therese, a poet has said, ‘That child whose mother has never smiled
+upon him is worthy neither of the table of the gods nor of the couch of
+the goddesses.’”
+
+
+
+
+July 8, 1852.
+
+
+Having been informed that the Chapel of the Virgin at
+Saint-Germain-des-Pres was being repaved, I entered the church with
+the hope of discovering some old inscriptions, possibly exposed by the
+labours of the workmen. I was not disappointed. The architect kindly
+showed me a stone which he had just had raised up against the wall.
+I knelt down to look at the inscription engraved upon that stone; and
+then, half aloud, I read in the shadow of the old apsis these words,
+which made my heart leap:
+
+“Cy-gist Alexandre, moyne de ceste eglise, qui fist mettre en argent le
+menton de Saint-Vincent et de Saint-Amant et le pie des Innocens; qui
+toujours en son vivant fut preud’homme et vayllant. Priez pour l’ame de
+lui.”
+
+I wiped gently away with my handkerchief the dust covering that
+gravestone; I could have kissed it.
+
+“It is he! it is Alexander!” I cried out; and from the height of the
+vaults the name fell back upon me with a clang, as if broken.
+
+The silent severity of the beadle, whom I saw advancing towards me,
+made me ashamed of my enthusiasm; and I fled between the two holy water
+sprinklers with which tow rival “rats d’eglise” seemed desirous of
+barring my way.
+
+At all events it was certainly my own Alexander! there could be no more
+doubt possible; the translator of the “Golden Legend,” the author of
+the saints lives of Saints Germain, Vincent, Ferreol, Ferrution,
+and Droctoveus was, just as I had supposed, a monk of
+Saint-Germain-des-Pres. And what a monk, too--pious and generous! He
+had a silver chin, a silver head, and a silver foot made, that certain
+precious remains should be covered with an incorruptible envelope! But
+shall I never be able to view his handiwork? or is this new discovery
+only destined to increase my regrets?
+
+
+
+
+August 20, 1859.
+
+
+ “I, that please some, try all; both joy and terror
+ Of good and bad; that make and unfold error--
+ Now take upon me, in the name of Time
+ To use my wings. Impute it not a crime
+ To me or my swift passage, that I slide
+ O’er years.”
+
+ Who speaks thus? ‘Tis an old man whom I know too well. It is Time.
+
+Shakespeare, after having terminated the third act of the “Winter’s
+Tale,” pauses in order to leave time for little Perdita to grow up in
+wisdom and in beauty; and when he raises the curtain again he evokes the
+ancient Scythe-bearer upon the stage to render account to the audience
+of those many long days which have weighted down upon the head of the
+jealous Leontes.
+
+Like Shakespeare in his play, I have left in this diary of mine a long
+interval to oblivion; and after the fashion of the poet, I make Time
+himself intervene to explain the omission of ten whole years. Ten whole
+years, indeed, have passed since I wrote one single line in this diary;
+and now that I take up the pen again, I have not the pleasure, alas!
+to describe a Perdita “now grown in grace.” Youth and beauty are the
+faithful companions of poets; but those charming phantoms scarcely visit
+the rest of us, even for the space of a season. We do not know how to
+retain them with us. If the fair shade of some Perdita should ever,
+through some inconceivable whim, take a notion to traverse my brain, she
+would hurt herself horribly against heaps of dog-eared parchments. Happy
+the poets!--their white hairs never scare away the hovering shades of
+Helens, Francescas, Juliets, Julias, and Dorotheas! But the nose alone
+of Sylvestre Bonnard would put to flight the whole swarm of love’s
+heroines.
+
+Yet I, like others, have felt beauty; I have known that mysterious charm
+which Nature has lent to animate form; and the clay which lives has
+given to me that shudder of delight which makes the lover and the poet.
+But I have never known either how to love or how to sing. Now in my
+memory--all encumbered as it is with the rubbish of old texts--I can
+discern again, like a miniature forgotten in some attic, a certain
+bright young face, with violet eyes.... Why, Bonnard, my friend, what
+an old fool you are becoming! Read that catalogue which a Florentine
+bookseller sent you this very morning. It is a catalogue of Manuscripts;
+and he promises you a description of several famous ones, long preserved
+by the collectors of Italy and Sicily. There is something better suited
+to you, something more in keeping with your present appearance.
+
+I read; I cry out! Hamilcar, who has assumed with the approach of age an
+air of gravity that intimidates me, looks at me reproachfully, and seems
+to ask me whether there is any rest in this world, since he cannot enjoy
+it beside me, who am old also like himself.
+
+In the sudden joy of my discovery, I need a confidant; and it is to the
+sceptic Hamilcar that I address myself with all the effusion of a happy
+man.
+
+“No, Hamilcar! no,” I said to him; “there is no rest in this world, and
+the quietude which you long for is incompatible with the duties of
+life. And you say that we are old, indeed! Listen to what I read in this
+catalogue, and then tell me whether this is a time to be reposing:
+
+“‘LA LEGENDE DOREE DE JACQUES DE VORAGINE;--traduction francaise du
+quatorzieme sicle, par le Clerc Alexandre.
+
+“‘Superb MS., ornamented with two miniatures, wonderfully executed, and
+in a perfect state of preservation:--one representing the Purification
+of the Virgin; the other the Coronation of Proserpine.
+
+“‘At the termination of the “Legende Doree” are the Legends of Saints
+Ferreol, Ferrution, Germain, and Droctoveus (xxxviii pp.) and the
+Miraculous Sepulture of Monsieur Saint-Germain d’Auxerre (xii pp.).
+
+“‘This rare manuscript, which formed part of the collection of Sir
+Thomas Raleigh, is now in the private study of Signor Michel-Angelo
+Polizzi, of Girgenti.’”
+
+“You hear that, Hamilcar? The manuscript of the Clerk Alexander is in
+Sicily, at the house of Michel-Angelo Polizzi. Heaven grant he may be a
+friend of learned men! I am going to write him!”
+
+Which I did forthwith. In my letter I requested Signor Polizzi to allow
+me to examine the manuscript of Clerk Alexander, stating on what grounds
+I ventured to consider myself worthy of so great a favour. I offered at
+the same time to put at his disposal several unpublished texts in my
+own possession, not devoid of interest. I begged him to favour me with
+a prompt reply, and below my signature I wrote down all my honorary
+titles.
+
+“Monsieur! Monsieur! where are you running like that?” cried Therese,
+quite alarmed, coming down the stairs in pursuit of me, four steps at a
+time, with my hat in her hand.
+
+“I am going to post a letter, Therese.”
+
+“Good God! is that a way to run out in the street, bareheaded, like a
+crazy man?”
+
+“I am crazy, I know, Therese. But who is not? Give me my hat, quick!”
+
+“And your gloves, Monsieur! and your umbrella!”
+
+I had reached the bottom of the stairs, but still heard her protesting
+and lamenting.
+
+
+
+
+October 10, 1859.
+
+
+I awaited Signor Polizzi’s reply with ill-contained impatience. I could
+not even remain quiet; I would make sudden nervous gestures--open books
+and violently close them again. One day I happened to upset a book
+with my elbow--a volume of Moreri. Hamilcar, who was washing himself,
+suddenly stopped, and looked angrily at me, with his paw over his ear.
+Was this the tumultuous existence he must expect under my roof? Had
+there not been a tacit understanding between us that we should live a
+peaceful life? I had broken the covenant.
+
+“My poor dear comrade,” I made answer, “I am the victim of a violent
+passion, which agitates and masters me. The passions are enemies of
+peace and quiet, I acknowledge; but without them there would be no arts
+or industries in the world. Everybody would sleep naked on a dung-heap;
+and you would not be able, Hamilcar, to repose all day on a silken
+cushion, in the City of Books.”
+
+I expatiated no further to Hamilcar on the theory of the passions,
+however, because my housekeeper brought me a letter. It bore the
+postmark of Naples and read as follows:
+
+“Most Illustrious Sir,--I do indeed possess that incomparable manuscript
+of the ‘Golden Legend’ which could not escape your keen observation.
+All-important reasons, however, forbid me, imperiously, tyrannically, to
+let the manuscript go out of my possession for a single day, for even a
+single minute. It will be a joy and pride for me to have you examine it
+in my humble home in Girgenti, which will be embellished and illuminated
+by your presence. It is with the most anxious expectation of your visit
+that I presume to sign myself, Seigneur Academician,
+
+“Your humble and devoted servant
+
+“Michel-Angelo Polizzi,
+
+“Wine-merchant and Archaeologist at Girgenti, Sicily.”
+
+
+Well, then! I will go to Sicily:
+
+“Extremum hunc, Arethusa, mihi concede laborem.”
+
+
+
+
+October 25, 1859.
+
+
+My resolve had been taken and my preparations made; it only remained
+for me to notify my housekeeper. I must acknowledge it was a long time
+before I could make up my mind to tell her I was going away. I feared
+her remonstrances, her railleries, her objurgations, her tears. “She is
+a good, kind girl,” I said to myself; “she is attacked to me; she will
+want to prevent me from going; and the Lord knows that when she has her
+mind set upon anything, gestures and cries cost her no effort. In this
+instance she will be sure to call the concierge, the scrubber, the
+mattress-maker, and the seven sons of the fruit-seller; they will all
+kneel down in a circle around me; they will begin to cry, and then they
+will look so ugly that I shall be obliged to yield, so as not to have
+the pain of seeing them any more.”
+
+Such were the awful images, the sick dreams, which fear marshaled before
+my imagination. Yes, fear--“fecund Fear,” as the poet says--gave
+birth to these monstrosities in my brain. For--I may as well make the
+confession in these private pages--I am afraid of my housekeeper. I am
+aware that she knows I am weak; and this fact alone is sufficient to
+dispel all my courage in any contest with her. Contests are of frequent
+occurrence; and I invariably succumb.
+
+But for all that, I had to announce my departure to Therese. She came
+into the library with an armful of wood to make a little fire--“une
+flambe,” she said. For the mornings are chilly. I watched her out of the
+corner of my eye while she crouched down at the hearth, with her head in
+the opening of the fireplace. I do not know how I then found the courage
+to speak, but I did so without much hesitation. I got up, and, walking
+up and down the room, observed in a careless tone, with that swaggering
+manner characteristic of cowards,
+
+“By the way, Therese, I am going to Sicily.”
+
+Having thus spoken, I awaited the consequence with great anxiety.
+Therese did not reply. Her head and her vast cap remained buried in the
+fireplace; and nothing in her person, which I closely watched, betrayed
+the least emotion. She poked some paper under the wood, and blew up the
+fire. That was all!
+
+Finally I saw her face again;--it was calm--so calm that it made me
+vexed. “Surely,” I thought to myself, “this old maid has no heart. She
+lets me go away without saying so much as AH! Can the absence of her old
+master really affect her so little?”
+
+“Well, then go, Monsieur,” she answered at last, “only be back here by
+six o’clock! There is a dish for dinner to-day which will not wait for
+anybody.”
+
+
+
+
+Naples, November 10, 1859.
+
+
+“Co tra calle vive, magna, e lave a faccia.”
+
+I understand, my friend--for three centimes I can eat, drink, and wash
+my face, all by means of one of those slices of watermelon you display
+there on a little table. But Occidental prejudices would prevent me from
+enjoying that simple pleasure freely and frankly. And how could I suck
+a watermelon? I have enough to do merely to keep on my feet in this
+crowd. What a luminous, noisy night in the Strada di Porto! Mountains of
+fruit tower up in the shops, illuminated by multicoloured lanterns. Upon
+charcoal furnaces lighted in the open air water boils and steams, and
+ragouts are singing in frying-pans. The smell of fried fish and hot
+meats tickles my nose and makes me sneeze. At this moment I find that my
+handkerchief has left the pocket of my frock-coat. I am pushed,
+lifted up, and turned about in every direction by the gayest, the most
+talkative, the most animated and the most adroit populace possible to
+imagine; and suddenly a young woman of the people, while I am admiring
+her magnificent hair, with a single shock of her powerful elastic
+shoulder, pushes me staggering three paces back at least, without
+injury, into the arms of a maccaroni-eater, who receives me with a
+smile.
+
+I am in Naples. How I ever managed to arrive here, with a few mutilated
+and shapeless remains of baggage, I cannot tell, because I am no longer
+myself. I have been travelling in a condition of perpetual fright; and I
+think that I must have looked awhile ago in this bright city like an owl
+bewildered by sunshine. To-night it is much worse! Wishing to obtain a
+glimpse of popular manners, I went to the Strada di Porto, where I now
+am. All about me animated throngs of people crowd and press before the
+eating-places; and I float like a waif among these living surges, which,
+even while they submerge you, still caress. For this Neopolitan people
+has, in its very vivacity, something indescribably gentle and polite.
+I am not roughly jostled, I am merely swayed about; and I think that
+by dint of thus rocking me to and fro, these good folks want to lull
+me asleep on my feet. I admire, as I tread the lava pavements of the
+strada, those porters and fishermen who move by me chatting, singing,
+smoking, gesticulating, quarrelling, and embracing each other the next
+moment with astonishing versatility of mood. They live through all their
+sense at the same time; and, being philosophers without knowing it, keep
+the measure of their desires in accordance with the brevity of life. I
+approach a much-patronised tavern, and see inscribed above the entrance
+this quatrain in Neopolitan patois:
+
+
+ “Amice, alliegre magnammo e bevimmo
+ N fin che n’ce stace noglio a la lucerna:
+ Chi sa s’a l’autro munno n’ce verdimmo?
+ Chi sa s’a l’autro munno n’ce taverna?”
+ [“Friends, let us merrily eat and drink
+ as long as oil remains in the lamp:
+ Who knows if we shall meet again in another world?
+ Who knows if in the other world there will be a tavern?”]
+
+
+Even such counsels was Horace wont to give to his friends. You received
+them, Posthumus; you heard them also, Leuconoe, perverse beauty who
+wished to know the secrets of the future. That future is now the past,
+and we know it well. Of a truth you were foolish to worry yourselves
+about so small a matter; and your friend showed his good sense when he
+told you to take life wisely and to filter your Greek wines--“Sapias,
+vina liques.” Even thus the sight of a fair land under a spotless sky
+urges to the pursuit of quiet pleasures, but there are souls for ever
+harassed by some sublime discontent; those are the noblest. You were
+of such, Leuconoe; and I, visiting for the first time, in my declining
+years, that city where your beauty was famed of old, I salute with
+deep respect your melancholy memory. Those souls of kin to your own
+who appeared in the age of Christianity were souls of saints; and the
+“Golden Legend” is full of the miracles they wrought. Your friend Horace
+left a less noble posterity, and I see one of his descendants in the
+person of that tavern poet, who at this moment is serving out wine in
+cups under the epicurean motto of his sign.
+
+And yet life decides in favour of friend Flaccus, and his philosophy
+is the only one which adapts itself to the course of events. There is a
+fellow leaning against that trellis-work covered with vine-leaves, and
+eating an ice, while watching the stars. He would not stoop even to
+pick up the old manuscript I am going to seek with so much trouble and
+fatigue. And in truth man is made rather to eat ices than to pore over
+old texts.
+
+I continued to wander about among the drinkers and the singers. There
+were lovers biting into beautiful fruit, each with an arm about the
+other’s waist. Man must be naturally bad; for all this strange joy only
+evoked in me a feeling of uttermost despondency. That thronging populace
+displayed such artless delight in the simple act of living, that all the
+shynesses begotten by my old habits as an author awoke and intensified
+into something like fright. Furthermore, I found myself much discouraged
+by my inability to understand a word of all the storm of chatter about
+me. It was a humiliating experience for a philologist. Thus I had begun
+to feel quite sulky, when I was startled to hear someone behind me
+observe:
+
+“Dimitri, that old man is certainly a Frenchman. He looks so bewildered
+that I really fell sorry for him. Shall I speak to him? ...He has such
+a goo-natured look, with that round back of his--do you not think so,
+Dimitri?”
+
+It was said in French by a woman’s voice. For the moment it was
+disagreeable to hear myself spoken of as an old man. Is a man old at
+sixty-two? Only the other day, on the Pont des Arts, my colleague Perrot
+d’Avrignac complimented me on my youthful appearance; and I should think
+him a better authority about one’s age than that young chatterbox who
+has taken it on herself to make remarks about my back. My back is round,
+she says. Ah! ah! I had some suspicion myself to that effect, but I
+am not going now to believe it at all, since it is the opinion of a
+giddy-headed young woman. Certainly I will not turn my head round to see
+who it was that spoke; but I am sure it was a pretty woman. Why? Because
+she talks like a capricious person and like a spoiled child. Ugly women
+may be naturally quite as capricious as pretty ones; but as they are
+never petted and spoiled, and as no allowances are made for them, they
+soon find themselves obliged either to suppress their whims or to hide
+them. On the other hand, the pretty women can be just as fantastical as
+they please. My neighbour is evidently one of the latter.... But, after
+all, coming to think it over, she really did nothing worse than to
+express, in her own way, a kindly thought about me, for which I ought to
+feel grateful.
+
+These reflections--include the last and decisive one--passed through my
+mind in less than a second; and if I have taken a whole minute to tell
+them, it is characteristic of most philologists. In less than a second,
+therefore, after the voice had ceased, I did turn round, and saw a
+pretty little woman--a sprightly brunette.
+
+“Madame,” I said, with a bow, “excuse my involuntary indiscretion. I
+could not help overhearing what you have just said. You would like to
+be of service to a poor old man. And the wish, Madame, has already been
+fulfilled--the mere sound of a French voice has given me such pleasure
+that I must thank you.”
+
+I bowed again, and turned to go away; but my foot slipped upon a
+melon-rind, and I should certainly have embraced the Parthenopean soil
+had not the young lady put out her hand and caught me.
+
+There is a force in circumstances--even in the very smallest
+circumstances--against which resistance is vain. I resigned myself to
+remain the protege of the fair unknown.
+
+“It is late,” she said; “do you not wish to go back to your hotel, which
+must be quite close to ours--unless it be the same one?”
+
+“Madame,” I replied, “I do not know what time it is, because somebody
+has stolen my watch; but I think, as you say, that it must be time to
+retire; and I shall be very glad to regain my hotel in the company of
+such courteous compatriots.”
+
+So saying, I bowed once more to the young lady, and also saluted her
+companion, a silent colossus with a gentle and melancholy face.
+
+After having gone a little way with them, I learned, among other
+matters, that my new acquaintances were the Prince and Princess Trepof,
+and that they were making a trip round the world for the purpose of
+finding match-boxes, of which they were making a collection.
+
+We proceeded along a narrow, tortuous vicoletto, lighted only by
+a single lamp burning in the niche of a Madonna. The purity and
+transparency of the air gave a celestial softness and clearness to the
+very darkness itself; and one could find one’s way without difficulty
+under such a limpid night. But in a little while we began to pass
+through a “venella,” or, in Neopolitan parlance, a sottoportico, which
+led under so many archways and so many far-projecting balconies that no
+gleam of light from the sky could reach us. My young guide had made us
+take this route as a short cut, she assured us; but I think she did so
+quite as much simply in order to show that she felt at home in Naples,
+and knew the city thoroughly. Indeed, she needed to know it very
+thoroughly to venture by night into that labyrinth of subterranean
+alleys and flights of steps. If ever any many showed absolute docility
+in allowing himself to be guided, that man was myself. Dante never
+followed the steps of Beatrice with more confidence than I felt in
+following those of Princess Trepof.
+
+The lady appeared to find some pleasure in my conversation, for she
+invited me to take a carriage-drive with her on the morrow to visit the
+grotto of Posilippo and the tomb of Virgil. She declared she had seen me
+somewhere before; but she could not remember if it had been a Stockholm
+or at Canton. In the former event I was a very celebrated professor of
+geology; in the latter, a provision-merchant whose courtesy and kindness
+had been much appreciated. One thing certain was that she had seen my
+back somewhere before.
+
+“Excuse me,” she added; “we are continually travelling, my husband and
+I, to collect match-boxes and to change our ennui by changing country.
+Perhaps it would be more reasonable to content ourselves with a single
+variety of ennui. But we have made all our preparations and arrangements
+for travelling: all our plans have been laid out in advance, and it
+gives us no trouble, whereas it would be very troublesome for us to
+stop anywhere in particular. I tell you all this so that you many not
+be surprised if my recollections have become a little mixed up. But from
+the moment I first saw you at a distance this evening, I felt--in fact
+I knew--that I had seen you before. Now the question is, ‘Where was
+it that I saw you?’ You are not then, either the geologist or the
+provision-merchant?”
+
+“No, Madame,” I replied, “I am neither the one nor the other; and I am
+sorry for it--since you have had reason to esteem them. There is really
+nothing about me worthy of your interest. I have spent all my life
+poring over books, and I have never traveled: you might have known that
+from my bewilderment, which excited your compassion. I am a member of
+the Institute.”
+
+“You are a member of the Institute! How nice! Will you not write
+something for me in my album? Do you know Chinese? I would like so much
+to have you write something in Chinese or Persian in my album. I will
+introduce you to my friend, Miss Fergusson, who travels everywhere
+to see all the famous people in the world. She will be delighted....
+Dimitri, did you hear that?--this gentleman is a member of the
+Institute, and he has passed all his life over books.”
+
+The prince nodded approval.
+
+“Monsieur,” I said, trying to engage him in our conversation, “it is
+true that something can be learned from books; but a great deal more can
+be learned by travelling, and I regret that I have not been able to
+go round the world like you. I have lived in the same house for thirty
+years and I scarcely every go out.”
+
+“Lived in the same house for thirty years!” cried Madame Trepof; “is it
+possible?”
+
+“Yes, Madame,” I answered. “But you must know the house is situated on
+the bank of the Seine, and in the very handsomest and most famous part
+of the world. From my window I can see the Tuileries and the Louvre,
+the Pont-Neuf, the towers of Notre-Dame, the turrets of the Palais de
+Justice, and the spire of the Sainte-Chapelle. All those stones speak to
+me; they tell me stories about the days of Saint-Louis, of the Valois,
+of Henri IV., and of Louis XIV. I understand them, and I love them all.
+It is only a very small corner of the world, but honestly, Madame, where
+is there a more glorious spot?”
+
+At this moment we found ourselves upon a public square--a largo steeped
+in the soft glow of the night. Madame Trepof looked at me in an uneasy
+manner; her lifted eyebrows almost touched the black curls about her
+forehead.
+
+“Where do you live then?” she demanded brusquely.
+
+“On the Quai Malaquais, Madame, and my name is Bonnard. It is not a name
+very widely known, but I am contented if my friends do not forget it.”
+
+This revelation, unimportant as it was, produced an extraordinary effect
+upon Madame Trepof. She immediately turned her back upon me and caught
+her husband’s arm.
+
+“Come, Dimitri!” she exclaimed, “do walk a little faster. I am horribly
+tired, and you will not hurry yourself in the least. We shall never get
+home.... As for you, monsieur, your way lies over there!”
+
+She made a vague gesture in the direction of some dark vicolo, pushed
+her husband the opposite way, and called to me, without even turning her
+head.
+
+“Adieu, Monsieur! We shall not go to Posilippo to-morrow, nor the
+day after, either. I have a frightful headache!... Dimitri, you are
+unendurable! will you not walk faster?”
+
+I remained for the moment stupefied, vainly trying to think what I could
+have done to offend Madame Trepof. I had also lost my way, and seemed
+doomed to wander about all night. In order to ask my way, I would have
+to see somebody; and it did not seem likely that I should find a single
+human being who could understand me. In my despair I entered a street
+at random--a street, or rather a horrible alley that had the look of a
+murderous place. It proved so in fact, for I had not been two minutes in
+it before I saw two men fighting with knives. They were attacking each
+other more fiercely with their tongues than with their weapons; and I
+concluded from the nature of the abuse they were showering upon each
+other that it was a love affair. I prudently made my way into a side
+alley while those two good fellows were still much too busy with their
+own affairs to think about mine. I wandered hopelessly about for a
+while, and at last sat down, completely discouraged, on a stone bench,
+inwardly cursing the strange caprices of Madame Trepof.
+
+“How are you, Signor? Are you back from San Carlo? Did you hear the diva
+sing? It is only at Naples you can hear singing like hers.”
+
+I looked up, and recognised my host. I had seated myself with my back to
+the facade of my hotel, under the window of my own room.
+
+
+
+
+Monte-Allegro, November 30, 1859.
+
+
+We were all resting--myself, my guides, and their mules--on a road
+from Sciacca to Girgenti, at a tavern in the miserable village of
+Monte-Allegro, whose inhabitants, consumed by the mal aria, continually
+shiver in the sun. But nevertheless they are Greeks, and their gaiety
+triumphs over all circumstances. A few gather about the tavern, full of
+smiling curiosity. One good story would have sufficed, had I known how
+to tell it to them, to make them forget all the woes of life. They had
+all a look of intelligence! and their women, although tanned and faded,
+wore their long black cloaks with much grace.
+
+Before me I could see old ruins whitened by the sea-wind--ruins about
+which no grass ever grows. The dismal melancholy of deserts prevails
+over this arid land, whose cracked surface can barely nourish a few
+shriveled mimosas, cacti, and dwarf palms. Twenty yards away, along the
+course of a ravine, stones were gleaming whitely like a long line of
+scattered bones. They told me that was the bed of a stream.
+
+I had been fifteen days in Sicily. On coming into the Bay of
+Palermo--which opens between the two mighty naked masses of the
+Pelligrino and the Catalfano, and extends inward along the “Golden
+Conch”--the view inspired me with such admiration that I resolved to
+travel a little in this island, so ennobled by historic memories, and
+rendered so beautiful by the outlines of its hills, which reveal the
+principles of Greek art. Old pilgrim though I was, grown hoary in
+the Gothic Occident--I dared to venture upon that classic soil; and,
+securing a guide, I went from Palermo to Trapani, from Trapani to
+Selinonte, from Selinonte to Sciacca--which I left this morning to go to
+Girgenti, where I am to find the MS. of Clerk Alexander. The beautiful
+things I have seen are still so vivid in my mind that I feel the task of
+writing them would be a useless fatigue. Why spoil my pleasure-trip
+by collecting notes? Lovers who love truly do not write down their
+happiness.
+
+Wholly absorbed by the melancholy of the present and the poetry of
+the past, my thoughts people with beautiful shapes, and my eyes ever
+gratified by the pure and harmonious lines of the landscape, I was
+resting in the tavern at Monte-Allegro, sipping a glass of heavy, fiery
+wine, when I saw two persons enter the waiting-room, whom, after a
+moment’s hesitation, I recognised as the Prince and Princess Trepof.
+
+This time I saw the princess in the light--and what a light! He who has
+known that of Sicily can better comprehend the words of Sophocles:
+“Oh holy light!... Eye of the Golden Day!” Madame Trepof, dressed in a
+brown-holland and wearing a broad-brimmed straw hat, appeared to me a
+very pretty woman of about twenty-eight. Her eyes were luminous as a
+child’s; but her slightly plump chin indicated the age of plenitude.
+She is, I must confess it, quite an attractive person. She is supple
+and changeful; her mood is like water itself--and, thank Heaven! I am
+no navigator. I thought I discerned in her manner a sort of ill-humour,
+which I attributed presently, by reason of some observations she uttered
+at random, to the fact that she had met no brigands upon her route.
+
+“Such things only happen to us!” she exclaimed, with a gesture of
+discouragement.
+
+She called for a glass of iced water, which the landlord presented to
+her with a gesture that recalled to me those scenes of funeral offerings
+painted upon Greek vases.
+
+I was in no hurry to introduce myself to a lady who had so abruptly
+dropped my acquaintance in the public square at Naples; but she
+perceived me in my corner, and her frown notified me very plainly that
+our accidental meeting was disagreeable to her.
+
+After she had sipper her ice-water for a few moments--whether because
+her whim had suddenly changed, or because my loneliness aroused her
+pity, I did not know--she walked directly to me.
+
+“Good-day, Monsieur Bonnard,” she said. “How do you do? What strange
+chance enables us to meet again in this frightful country?”
+
+“This country is not frightful, Madame,” I replied. “Beauty is so great
+and so august a quality that centuries of barbarism cannot efface it
+so completely that adorable vestiges of it will not always remain. The
+majesty of the antique Ceres still overshadows these arid valleys; and
+that Greek Muse who made Arethusa and Maenalus ring with her divine
+accents, still sings for my ears upon the barren mountain and in the
+place of the dried-up spring. Yes, Madame, when our globe, no longer
+inhabited, shall, like the moon, roll a wan corpse through space, the
+soil which bears the ruins of Selinonte will still keep the seal of
+beauty in the midst of universal death; and then, then, at least
+there will be no frivolous mouth to blaspheme the grandeur of these
+solitudes.”
+
+I knew well enough that my words were beyond the comprehension of the
+pretty little empty-head which heard them. But an old fellow like myself
+who has worn out his life over books does not know how to adapt his tone
+to circumstances. Besides I wished to give Madame Trepof a lesson in
+politeness. She received it with so much submission, and with such
+an air of comprehension, that I hastened to add, as good-naturedly as
+possible,
+
+“As to whether the chance which has enabled me to meet you again be
+lucky or unlucky, I cannot decide the question until I am sure that my
+presence be not disagreeable to you. You appeared to become weary of my
+company very suddenly at Naples the other day. I can only attribute that
+misfortune to my naturally unpleasant manner--since, on that occasion, I
+had had the honour of meeting you for the first time in my life.”
+
+These words seem to cause her inexplicable joy. She smiled upon me in
+the most gracious, mischievous way, and said very earnestly, holding out
+her hand, which I touched with my lips,
+
+“Monsieur Bonnard, do not refuse to accept a seat in my carriage. You
+can chat with me on the way about antiquity, and that will amuse me ever
+so much.”
+
+“My dear,” exclaimed the prince, “you can do just as you please; but
+you ought to remember that one is horribly cramped in that carriage of
+yours; and I fear that you are only offering Monsieur Bonnard the chance
+of getting a frightful attack of lumbago.”
+
+Madame Trepof simply shook her head by way of explaining that such
+considerations had no weight with her whatever; then she untied her hat.
+The darkness of her black curls descended over her eyes, and bathed them
+in velvety shadow. She remained a little while quite motionless, and her
+face assumed a surprising expression of reverie. But all of a sudden she
+darted at some oranges which the tavern-keeper had brought in a basket,
+and began to throw them, one by one, into a fold of her dress.
+
+“These will be nice on the road,” she said. “We are going just where you
+are going--to Girgenti. I must tell you all about it; you know that
+my husband is making a collection of match-boxes. We bought thirteen
+hundred match-boxes at Marseilles. But we heard there was a factory of
+them at Girgenti. According to what we were told, it is a very small
+factory, and its products--which are very ugly--never go outside
+the city and its suburbs. So we are going to Girgenti just to buy
+match-boxes. Dimitri has been a collector of all sorts of things; but
+the only kind of collection which can now interest him is a collection
+of match-boxes. He has already got five thousand two hundred and
+fourteen different kinds. Some of them gave us frightful trouble to
+find. For instance, we knew that at Naples boxes were once made with
+the portraits of Mazzini and Garibaldi on them; and that the police had
+seized the plates from which the portraits were printed, and put the
+manufacturer in gaol. Well, by dint of searching and inquiring for ever
+so long a while, we found one of those boxes at last for sale at one
+hundred francs, instead of two sous. It was not really too dear at
+that price; but we were denounced for buying it. We were taken for
+conspirators. All our baggage was searched; they could not find the box,
+because I had hidden it so well; but they found my jewels, and carried
+them off. They have them still. The incident made quite a sensation, and
+we were going to get arrested. But the king was displeased about it, and
+he ordered them to leave us alone. Up to that time, I used to think it
+was very stupid to collect match-boxes; but when I found that there were
+risks of losing liberty, and perhaps even life, by doing it, I began to
+feel a taste for it. Now I am an absolute fanatic on the subject. We
+are going to Sweden next summer to complete our series.... Are we not,
+Dimitri?”
+
+I felt--must I confess it?--a thorough sympathy with these intrepid
+collectors. No doubt I would rather have found Monsieur and Madame
+Trepof engaged in collecting antique marbles or painted vases in
+Sicily. I should have like to have found them interested in the ruins
+of Syracuse, or the poetical traditions of the Eryx. But at all events,
+they were making some sort of a collection--they belonged to the great
+confraternity--and I could not possibly make fun of them without making
+fun of myself. Besides, Madame Trepof had spoken of her collection
+with such an odd mingling of irony and enthusiasm that I could not help
+finding the idea a very good one.
+
+We were getting ready to leave the tavern, when we noticed some people
+coming downstairs from the upper room, carrying carbines under their
+dark cloaks, to me they had the look of thorough bandits; and after they
+were gone I told Monsieur Trepof my opinion of them. He answered me,
+very quietly, that he also thought they were regular bandits; and the
+guides begged us to apply for an escort of gendarmes, but Madame Trepof
+besought us not to do anything of the kind. She declared that we must
+not “spoil her journey.”
+
+Then, turning her persuasive eyes upon me, she asked,
+
+“Do you not believe, Monsieur Bonnard, that there is nothing in life
+worth having except sensations?”
+
+“Why, certainly, Madame,” I answered; “but then we must take into
+consideration the nature of the sensations themselves. Those which a
+noble memory or a grand spectacle creates within us certainly represent
+what is best in human life; but those merely resulting from the menace
+of danger seem to me sensations which one should be very careful to
+avoid as much as possible. For example, would you think it a very
+pleasant thing, Madame, while travelling over the mountains at midnight,
+to find the muzzle of a carbine suddenly pressed against your forehead?”
+
+“Oh, no!” she replied; “the comic-operas have made carbines absolutely
+ridiculous, and it would be a great misfortune to any young woman to
+find herself in danger from an absurd weapon. But it would be quite
+different with a knife--a very cold and very bright knife blade, which
+makes a cold shudder go right through one’s heart.”
+
+She shuddered even as she spoke; closed her eyes, and threw her head
+back. Then she resumed:
+
+“People like you are so happy! You can interest yourselves in all sorts
+of things!”
+
+She gave a sidelong look at her husband, who was talking with the
+innkeeper. Then she leaned towards me, and murmured very low:
+
+“You see, Dimitri and I, we are both suffering from ennui! We have
+still the match-boxes. But at last one gets tired even of match-boxes.
+Besides, our collection will soon be complete. And then what are we
+going to do?”
+
+“Oh, Madame!” I exclaimed, touched by the moral unhappiness of this
+pretty person, “if you only had a son, then you would know what to do.
+You would then learn the purpose of your life, and your thoughts would
+become at once more serious and yet more cheerful.”
+
+“But I have a son,” she replied. “He is a big boy; he is eleven years
+old, and he suffers from ennui like the rest of us. Yes, my George has
+ennui, too; he is tired of everything. It is very wretched.”
+
+She glanced again towards her husband, who was superintending the
+harnessing of the mules on the road outside--testing the condition of
+girths and straps. Then she asked me whether there had been many changes
+on the Quai Malaquais during the past ten years. She declared she never
+visited that neighbourhood because it was too far way.
+
+“Too far from Monte Allegro?” I queried.
+
+“Why, no!” she replied. “Too far from the Avenue des Champs Elysees,
+where we live.”
+
+And she murmured over again, as if talking to herself, “Too far!--too
+far!” in a tone of reverie which I could not possibly account for. All
+at once she smiled again, and said to me,
+
+“I like you, Monsieur Bonnard!--I like you very, very much!”
+
+The mules had been harnessed. The young woman hastily picked up a few
+oranges which had rolled off her lap; rose up; looked at me, and burst
+out laughing.
+
+“Oh!” she exclaimed, “how I should like to see you grappling with the
+brigands! You would say such extraordinary things to them!... Please
+take my hat, and hold my umbrella for me, Monsieur Bonnard.”
+
+“What a strange little mind!” I thought to myself, as I followed her.
+“It could only have been in a moment of inexcusable thoughtlessness that
+Nature gave a child to such a giddy little woman!”
+
+
+
+
+Girgenti. Same day.
+
+
+Her manners had shocked me. I left her to arrange herself in her
+lettica, and I made myself as comfortable as I could in my own. These
+vehicles, which have no wheels, are carried by two mules--one before and
+one behind. This kind of litter, or chaise, is of ancient origin. I had
+often seen representations of similar ones in the French MSS. of the
+fourteenth century. I had no idea then that one of those vehicles would
+be at a future day placed at my own disposal. We must never be too sure
+of anything.
+
+For three hours the mules sounded their little bells, and thumped the
+calcined ground with their hoofs. On either hand there slowly defiled by
+us the barren monstrous shapes of a nature totally African.
+
+Half-way we made a halt to allow our animals to recover breath.
+
+Madame Trepof came to me on the road, took my arm, and drew me a little
+away from the party. Then, very suddenly, she said to me in a tone of
+voice I had never heard before:
+
+“Do not think that I am a wicked woman. My George knows that I am a good
+mother.”
+
+We walked side by side for a moment in silence. She looked up, and I saw
+that she was crying.
+
+“Madame,” I said to her, “look at this soil which has been burned and
+cracked by five long months of fiery heat. A little white lily has
+sprung up from it.”
+
+And I pointed with my cane to the frail stalk, tipped by a double
+blossom.
+
+“Your heart,” I said, “however arid it be, bears also its white lily;
+and that is reason enough why I do not believe that you are what you
+say--a wicked woman.”
+
+“Yes, yes, yes!” she cried, with the obstinacy of a child--“I am a
+wicked woman. But I am ashamed to appear so before you who are so
+good--so very, very good.”
+
+“You do not know anything at all about it,” I said to her.
+
+“I know it! I know all about you, Monsieur Bonnard!” she declared, with
+a smile.
+
+And she jumped back into her lettica.
+
+
+
+
+Girgenti, November 30, 1859.
+
+
+I awoke the following morning in the House of Gellias. Gellias was a
+rich citizen of ancient Agrigentum. He was equally celebrated for his
+generosity and for his wealth; and he endowed his native city with a
+great number of free inns. Gellias has been dead for thirteen hundred
+years; and nowadays there is no gratuitous hospitality among civilised
+peoples. But the name of Gellias has become that of a hotel in which, by
+reason of fatigue, I was able to obtain one good night’s sleep.
+
+The modern Girgenti lifts its high, narrow, solid streets, dominated
+by a sombre Spanish cathedral, upon the side of the acropolis of the
+antique Agrigentum. I can see from my windows, half-way on the hillside
+towards the sea, the white range of temples partially destroyed. The
+ruins alone have some aspect of coolness. All the rest is arid. Water
+and life have forsaken Agrigentine. Water--the divine Nestis of the
+Agrigentine Empedocles--is so necessary to animated beings that nothing
+can live far from the rivers and the springs. But the port of Girgenti,
+situated at a distance of three kilometres from the city, has a great
+commerce. “And it is in this dismal city,” I said to myself, “upon
+this precipitous rock, that the manuscript of Clerk Alexander is to be
+found!” I asked my way to the house of Signor Michel-Angelo Polizzi, and
+proceeded thither.
+
+I found Signor Polizzi, dressed all in white from head to feet, busy
+cooking sausages in a frying-pan. At the sight of me, he let go the
+frying-pan, threw up his arms in the air, and uttered shrieks of
+enthusiasm. He was a little man whose pimply features, aquiline nose,
+round eyes, and projecting chin formed a very expressive physiognomy.
+
+He called me “Excellence,” said he was going to mark the day with a
+white stone, and made me sit down. The hall in which we were represented
+the union of the kitchen, reception-room, bedchamber, studio, and
+wine-cellar. There were charcoal furnaces visible, a bed, paintings, an
+easel, bottles, strings of onions, and a magnificent lustre of coloured
+glass pendants. I glanced at the paintings on the wall.
+
+“The arts! the arts!” cried Signor Polizzi, throwing up his arms again
+to heaven--“the arts! What dignity! what consolation! Excellence, I am a
+painter!”
+
+And he showed me an unfinished Saint-Francis, which indeed could very
+well remain unfinished for ever without any loss to religion or to art.
+Next he showed me some old paintings of a better style, but apparently
+restored after a decidedly reckless manner.
+
+“I repair,” he said--“I repair old paintings. Oh, the Old Masters! What
+genius, what soul!”
+
+“Why, then,” I said to him, “you must be a painter, an archaeologist,
+and a wine-merchant all in one?”
+
+“At your service, Excellence,” he answered. “I have a zucco here at this
+very moment--a zucco of which every single drop is a pearl of fire. I
+want your Lordship to taste of it.”
+
+“I esteem the wines of Sicily,” I responded, “but it was not for the
+sake of your flagons that I came to see you, Signor Polizzi.”
+
+He: “Then you have come to see me about paintings. You are an amateur.
+It is an immense delight for me to receive amateurs. I am going to show
+you the chef-d’oeuvre of Monrealese; yes, Excellence, his chef-d’oeuvre!
+An Adoration of Shepherds! It is the pearl of the whole Sicilian
+school!”
+
+I: “Later on I will be glad to see the chef-d’oeuvre; but let us first
+talk about the business which brings me here.”
+
+His little quick bright eyes watched my face curiously; and I perceived,
+with anguish, that he had not the least suspicion of the purpose of my
+visit.
+
+A cold sweat broke out over my forehead; and in the bewilderment of my
+anxiety I stammered out something to this effect:
+
+“I have come from Paris expressly to look at a manuscript of the Legende
+Doree, which you informed me was in your possession.”
+
+At these words he threw up his arms, opened his mouth and eyes to the
+widest possible extent, and betrayed every sign of extreme nervousness.
+
+“Oh! the manuscript of the ‘Golden Legend!’ A pearl, Excellence! a ruby,
+a diamond! Two miniatures so perfect that they give one the feeling
+of glimpses of Paradise! What suavity! Those colours ravished from the
+corollas of flowers make a honey for the eyes! Even a Sicilian could
+have done no better!”
+
+“Let me see it, then,” I asked; unable to conceal either my anxiety or
+my hope.
+
+“Let you see it!” cried Polizzi. “But how can I, Excellence? I have not
+got it any longer! I have not got it!”
+
+And he seemed determined to tear out his hair. He might indeed have
+pulled every hair in his head out of his hide before I should have tried
+to prevent him. But he stopped of his own accord, before he had done
+himself any grievous harm.
+
+“What!” I cried out in anger--“what! you make me come all the way from
+Paris to Girgenti, by promising to show me a manuscript, and now, when I
+come, you tell me you have not got it! It is simply infamous, Monsieur!
+I shall leave your conduct to be judged by all honest men!”
+
+Anybody who could have seen me at that moment would have been able to
+form a good idea of the aspect of a furious sheep.
+
+“It is infamous! it is infamous!” I repeated, waving my arms, which
+trembled from anger.
+
+Then Michel-Angelo Polizzi let himself fall into a chair in the attitude
+of a dying hero. I saw his eyes fill with tears, and his hair--until
+then flamboyant and erect upon his head--fall down in limp disorder over
+his brow.
+
+“I am a father, Excellence! I am a father!” he groaned, wringing his
+hands.
+
+He continued, sobbing:
+
+“My son Rafael--the son of my poor wife, for whose death I have been
+mourning fifteen years--Rafael, Excellence, wanted to settle at Paris;
+he hired a shop in the Rue Lafitte for the sale of curiosities. I gave
+him everything precious which I had--I gave him my finest majolicas;
+my most beautiful Urbino ware; my masterpieces of art; what paintings,
+Signor! Even now they dazzle me with I see them only in imagination! And
+all of them signed! Finally, I gave him the manuscript of the ‘Golden
+Legend’! I would have given him my flesh and my blood! An only son,
+Signor! the son of my poor saintly wife!”
+
+“So,” I said, “while I--relying on your written word, Monsieur--was
+travelling to the very heart of Sicily to find the manuscript of the
+Clerk Alexander, the same manuscript was actually exposed for sale in a
+window in the Rue Lafitte, only fifteen hundred yards from my house?”
+
+“Yes, it was there! that is positively true!” exclaimed Signor Polizzi,
+suddenly growing calm again; “and it is there still--at least I hope it
+is, Excellence.”
+
+He took a card from a shelf as he spoke, and offered it to me, saying,
+
+“Here is the address of my son. Make it known to your friends, and you
+will oblige me. Faience and enameled wares; hangings; pictures. He has
+a complete stock of objects of art--all at the fairest possible
+prices--and everything authentic, I can vouch for it, upon my honour! Go
+and see him. He will show you the manuscript of the ‘Golden Legend.’ Two
+miniatures miraculously fresh in colour!”
+
+I was feeble enough to take the card he held out to me.
+
+The fellow was taking further advantage of my weakness to make me
+circulate the name of Rafael Polizzi among the Societies of the learned!
+
+My hand was already on the door-knob, when the Sicilian caught me by the
+arm; he had a look as of sudden inspiration.
+
+“Ah! Excellence!” he cried, “what a city is this city of ours! It gave
+birth to Empedocles! Empedocles! What a great man what a great citizen!
+What audacity of thought! what virtue! what soul! At the port over there
+is a statue of Empedocles, before which I bare my head each time that I
+pass by! When Rafael, my son, was going away to found an establishment
+of antiquities in the Rue Lafitte, at Paris, I took him to the port, and
+there, at the foot of that statue of Empedocles, I bestowed upon him my
+paternal benediction! ‘Always remember Empedocles!’ I said to him. Ah!
+Signor, what our unhappy country needs to-day is a new Empedocles! Would
+you not like me to show you the way to his statue, Excellence? I will
+be your guide among the ruins here. I will show you the temple of
+Castor and Pollux, the temple of the Olympian Jupiter, the temple of
+the Lucinian Juno, the antique well, the tomb of Theron, and the Gate
+of Gold! All the professional guides are asses; but we--we shall make
+excavations, if you are willing--and we shall discover treasures! I know
+the science of discovering hidden treasures--the secret art of finding
+their whereabouts--a gift from Heaven!”
+
+I succeeded in tearing myself away from his grasp. But he ran after me
+again, stopped me at the foot of the stairs, and said in my ear,
+
+“Listen, Excellence. I will conduct you about the city; I will introduce
+you to some Girgentines! What a race! what types! what forms! Sicilian
+girls, Signor!--the antique beauty itself!”
+
+“Go to the devil!” I cried at last, in anger, and rushed into the
+street, leaving him still writhing in the loftiness of his enthusiasm.
+
+When I had got out of his sight, I sank down upon a stone, and began to
+think, with my face in my hands.
+
+“And it was for this,” I said to myself--“it was to hear such
+propositions as this that I came to Sicily! That Polizzi is simply a
+scoundrel, and his son another; and they made a plan together to ruin
+me.” But what was their scheme? I could not unravel it. Meanwhile, it
+may be imagined how discouraged and humiliated I felt.
+
+A merry burst of laughter caused me to turn my head, and I saw Madame
+Trepof running in advance of her husband, and holding up something which
+I could not distinguish clearly.
+
+She sat down beside me, and showed me--laughing more merrily all the
+while--an abominable little paste-board box, on which was printed a
+red and blue face, which the inscription declared to be the face of
+Empedocles.
+
+“Yes, Madame,” I said, “but that abominable Polizzi, to whom I advise
+you not to send Monsieur Trepof, has made me fall out for ever with
+Empedocles; and this portrait is not at all of a nature to make me feel
+more kindly to the ancient philosopher.”
+
+“Oh!” declared Madame Trepof, “it is ugly, but it is rare! These boxes
+are not exported at all; you can buy them only where they are made.
+Dimitri has six others just like this in his pocket. We got them so as
+to exchange with other collectors. You understand? At none o’clock this
+morning we were at the factory. You see we did not waste our time.”
+
+“So I certainly perceive, Madame,” I replied, bitterly; “but I have lost
+mine.”
+
+I then saw that she was a naturally good-hearted woman. All her
+merriment vanished.
+
+“Poor Monsieur Bonnard! poor Monsieur Bonnard!” she murmured.
+
+And, taking my hand in hers, she added:
+
+“Tell me about your troubles.”
+
+I told her about them. My story was long; but she was evidently touched
+by it, for she asked me quite a number of circumstantial questions,
+which I took for proof of her friendly interest. She wanted to know the
+exact title of the manuscript, its shape, its appearance, and its age;
+she asked me for the address of Signor Rafael Polizzi.
+
+And I gave it to her; thus doing (O destiny!) precisely what the
+abominable Polizzi had told me to do.
+
+It is sometimes difficult to check oneself. I recommenced my plaints and
+my imprecations. But this time Madame Trepof only burst out laughing.
+
+“Why do you laugh?” I asked her.
+
+“Because I am a wicked woman,” she answered.
+
+And she fled away, leaving me all disheartened on my stone.
+
+
+
+
+Paris, December 8, 1859.
+
+
+My unpacked trunks still encumbered the hall. I was seated at a tabled
+covered with all those good things which the land of France produces for
+the delectation of gourmets. I was eating a pate le Chartres, which
+is alone sufficient to make one love one’s country. Therese, standing
+before me with her hands joined over her white apron, was looking at
+me with benignity, with anxiety, and with pity. Hamilcar was rubbing
+himself against my legs, wild with delight.
+
+These words of an old poet came back to my memory:
+
+“Happy is he who, like Ulysses, hath made a goodly journey.”
+
+...“Well,” I thought to myself, “I travelled to no purpose; I have come
+back with empty hands; but, like Ulysses, I made a goodly journey.”
+
+And having taken my last sip of coffee, I asked Therese for my hat and
+cane, which she gave me not without dire suspicions; she feared I might
+be going upon another journey. But I reassured her by telling her to
+have dinner ready at six o’clock.
+
+It had always been a keen pleasure for me to breathe the air in
+those Parisian streets whose every paving-slab and every stone I love
+devotedly. But I had an end in view, and I took my way straight to the
+Rue Lafitte. I was not long in find the establishment of Signor Rafael
+Polizzi. It was distinguishable by a great display of old paintings
+which, although all bearing the signature of some illustrious artist,
+had a certain family air of resemblance that might have suggested some
+touching idea about the fraternity of genius, had it not still more
+forcibly suggested the professional tricks of Polizzi senior. Enriched
+by these doubtful works of art, the shop was further rendered attractive
+by various petty curiosities: poniards, drinking-vessels, goblets,
+figulines, brass guadrons, and Hispano-Arabian wares of metallic lustre.
+
+Upon a Portuguese arm-chair, decorated with an escutcheon, lay a copy of
+the “Heures” of Simon Vostre, open at the page which has an astrological
+figure on it; and an old Vitruvius, placed upon a quaint chest,
+displayed its masterly engravings of caryatides and telamones. This
+apparent disorder which only masked cunning arrangement, this factitious
+hazard which had placed the best objects in the most favourable light,
+would have increased my distrust of the place, but that the distrust
+which the mere name of Polizzi had already inspired could not have been
+increased by any circumstances--being already infinite.
+
+Signor Rafael, who sat there as the presiding genius of all these vague
+and incongruous shapes, impressed me as a phlegmatic young man, with
+a sort of English character, he betrayed no sign whatever of those
+transcendent faculties displayed by his father in the arts of mimicry and
+declamation.
+
+I told him what I had come for; he opened a cabinet and drew from it
+a manuscript, which he placed on a table that I might examine it at my
+leisure.
+
+Never in my life did I experience such an emotion--except, indeed,
+during some few brief months of my youth, months whose memories, though
+I should live a hundred years, would remain as fresh at my last hour as
+in the first day they came to me.
+
+It was, indeed, the very manuscript described by the librarian of Sir
+Thomas Raleigh; it was, indeed, the manuscript of the Clerk Alexander
+which I saw, which I touched! The work of Voragine himself had been
+perceptibly abridged; but that made little difference to me. All the
+inestimable additions of the monk of Saint-Germain-des-Pres were there.
+That was the main point! I tried to read the Legend of Saint Droctoveus;
+but I could not--all the lines of the page quivered before my eyes, and
+there was a sound in my ears like the noise of a windmill in the country
+at night. Nevertheless, I was able to see that the manuscript offered
+every evidence of indubitable authenticity. The two drawings of the
+Purification of the Virgin and the Coronation of Proserpine were meagre
+in design and vulgar in violence of colouring. Considerably damaged
+in 1824, as attested by the catalogue of Sir Thomas, they had obtained
+during the interval a new aspect of freshness. But this miracle did
+not surprise me at all. And, besides, what did I care about the two
+miniatures? The legends and the poem of Alexander--those alone formed
+the treasure I desired. My eyes devoured as much of it as they had the
+power to absorb.
+
+I affected indifference while asking Signor Polizzi the price of the
+manuscript; and, while awaiting his reply, I offered up a secret
+prayer that the price might not exceed the amount of ready money at my
+disposal--already much diminished by the cost of my expensive voyage.
+Signor Polizzi, however, informed me that he was not at liberty to
+dispose of the article, inasmuch as it did not belong to him, and was
+to be sold at auction shortly, at the Hotel des Ventes, with a number of
+other MSS. and several incunabula.
+
+This was a severe blow to me. It tried to preserve my calmness,
+notwithstanding, and replied somewhat to this effect:
+
+“You surprise me, Monsieur! Your father, whom I talked with recently at
+Girgenti, told me positively that the manuscript was yours. You cannot
+now attempt to make me discredit your father’s word.”
+
+“I DID own the manuscript, indeed,” answered Signor Rafael with absolute
+frankness; “but I do not own it any longer. I sold that manuscript--the
+remarkable interest of which you have not failed to perceive--to an
+amateur whom I am forbidden to name, and who, for reasons which I am not
+at liberty to mention, finds himself obliged to sell his collection. I
+am honoured with the confidence of my customer, and was commissioned by
+him to draw up the catalogue and manage the sale, which takes place
+the 24th of December. Now, if you will be kind enough to give me your
+address, I shall have the pleasure of sending you the catalogue, which
+is already in the press; you fill find the ‘Legende Doree’ described in
+it as ‘No. 42.’”
+
+I gave my address, and left the shop.
+
+The polite gravity of the son impressed me quite as disagreeably as the
+impudent buffoonery of the father. I hated, from the bottom of my heart,
+the tricks of the vile hagglers! It was perfectly evident that the
+two rascals had a secret understanding, and had only devised this
+auction-sale, with the aid of a professional appraiser, to force the
+bidding on the manuscript I wanted so much up to an outrageous figure.
+I was completely at their mercy. There is one evil in all passionate
+desires, even the noblest--namely, that they leave us subject to the
+will of others, and in so far dependent. This reflection made me suffer
+cruelly; but it did not conquer my longing to won the work of Clerk
+Alexander. While I was thus meditating, I heard a coachman swear. And I
+discovered it was I whom he was swearing at only when I felt the pole of
+a carriage poke me in the ribs. I started aside, barely in time to save
+myself from being run over; and whom did I perceive through the windows
+of the coupe? Madame Trepof, being taken by two beautiful horses, and
+a coachman all wrapped up in furs like a Russian Boyard, into the very
+street I had just left. She did not notice me; she was laughing to
+herself with that artless grace of expression which still preserved for
+her, at thirty years, all the charm of her early youth.
+
+“Well, well!” I said to myself, “she is laughing! I suppose she must
+have just found another match-box.”
+
+And I made my way back to the Ponts, feeling very miserable.
+
+Nature, eternally indifferent, neither hastened nor hurried the
+twenty-fourth day of December. I went to the Hotel Bullion, and took
+my place in Salle No. 4, immediately below the high desk at which the
+auctioneer Boulouze and the expert Polizzi were to sit. I saw the hall
+gradually fill with familiar faces. I shook hands with several old
+booksellers of the quays; but that prudence which any large interest
+inspires in even the most self-assured caused me to keep silence in
+regard to the reason of my unaccustomed presence in the halls of the
+Hotel Bullion. On the other hand, I questioned those gentlemen at the
+auction sale; and I had the satisfaction of finding them all interested
+about matters in no wise related to my affair.
+
+Little by little the hall became thronged with interested or merely
+curious spectators; and, after half an hour’s delay, the auctioneer with
+his ivory hammer, the clerk with his bundle of memorandum-papers, and
+the crier, carrying his collection-box fixed to the end of a pole, all
+took their places on the platform in the most solemn business manner.
+The attendants ranged themselves at the foot of the desk. The presiding
+officer having declared the sale open, a partial hush followed.
+
+A commonplace series of Preces dia, with miniatures, were first sold off
+at mediocre prices. Needless to say, the illuminations of these books
+were in perfect condition!
+
+The lowness of the bids gave courage to the gathering of second-hand
+booksellers present, who began to mingle with us, and become more
+familiar. The dealers in old brass and bric-a-brac pressed forward in
+their tun, waiting for the doors of an adjoining room to be opened; and
+the voice of the auctioneer was drowned by the jests of the Auvergnats.
+
+A magnificent codex of the “Guerre des Juifs” revived attention. It was
+long disputed for. “Five thousand francs! five thousand!” called the
+crier, while the bric-a-brac dealers remained silent with admiration.
+Then seven or eight antiphonaries brought us back again to low prices.
+A fat old woman, in a loose gown, bareheaded--a dealer in second-hand
+goods--encouraged by the size of the books and the low prices bidden,
+had one of the antiphonaries knocked down to her for thirty francs.
+
+At last the expert Polizzi announced No. 42: “The ‘Golden Legend’;
+French MS.; unpublished; two superb miniatures, with a starting bid of
+three thousand francs.”
+
+“Three thousand! three thousand bid!” yelled the crier.
+
+“Three thousand!” dryly repeated the auctioneer.
+
+There was a buzzing in my head, and, as through a cloud, I saw a host
+of curious faces all turning towards the manuscript, which a boy was
+carrying open through the audience.
+
+“Three thousand and fifty!” I said.
+
+I was frightened by the sound of my own voice, and further confused by
+seeing, or thinking that I saw, all eyes turned on me.
+
+“Three thousand and fifty on the right!” called the crier, taking up my
+bid.
+
+“Three thousand one hundred!” responded Signor Polizzi.
+
+Then began a heroic duel between the expert and myself.
+
+“Three thousand five hundred!”
+
+“Six hundred!”
+
+“Seven hundred!”
+
+“Four thousand!”
+
+“Four thousand five hundred.”
+
+Then by a sudden bold stroke, Signor Polizzi raised the bid at once to
+six thousand.
+
+Six thousand francs was all the money I could dispose of. It represented
+the possible. I risked the impossible.
+
+“Six thousand one hundred!”
+
+Alas! even the impossible did not suffice.
+
+“Six thousand five hundred!” replied Signor Polizzi, with calm.
+
+I bowed my head and sat there stupefied, unable to answer either yes or
+no to the crier, who called to me:
+
+“Six thousand five hundred, by me--not by you on the right there!--it is
+my bid--no mistake! Six thousand five hundred!”
+
+“Perfectly understood!” declared the auctioneer. “Six thousand five
+hundred. Perfectly clear; perfectly plain.... Any more bids? The last
+bid is six thousand five hundred francs.”
+
+A solemn silence prevailed. Suddenly I felt as if my head had burst
+open. It was the hammer of the officiant, who, with a loud blow on the
+platform, adjudged No. 42 irrevocably to Signor Polizzi. Forthwith the
+pen of the clerk, coursing over the papier-timbre, registered that great
+fact in a single line.
+
+I was absolutely prostrated, and I felt the utmost need of rest and
+quiet. Nevertheless, I did not leave my seat. My powers of reflection
+slowly returned. Hope is tenacious. I had one more hope. It occurred to
+me that the new owner of the “Legende Doree” might be some intelligent
+and liberal bibliophile who would allow me to examine the MS., and
+perhaps even to publish the more important parts. And, with this idea,
+as soon as the sale was over I approached the expert as he was leaving
+the platform.
+
+“Monsieur,” I asked him, “did you buy in No. 42 on your own account, or
+on commission?”
+
+“On commission. I was instructed not to let it go at any price.”
+
+“Can you tell me the name of the purchaser?”
+
+“Monsieur, I regret that I cannot serve you in that respect. I have been
+strictly forbidden to mention the name.”
+
+I went home in despair.
+
+
+
+
+December 30, 1859.
+
+
+“Therese! don’t you hear the bell? Somebody has been ringing at the door
+for the last quarter of an hour?”
+
+Therese does not answer. She is chattering downstairs with the
+concierge, for sure. So that is the way you observe your old master’s
+birthday? You desert me even on the eve of Saint-Sylvestre! Alas! if I
+am to hear any kind wishes to-day, they must come up from the ground;
+for all who love me have long been buried. I really don’t know what I
+am still living for. There is the bell again!... I get up slowly from
+my seat at the fire, with my shoulders still bent from stooping over it,
+and go to the door myself. Whom do I see at the threshold? It is not
+a dripping love, and I am not an old Anacreon; but it is a very pretty
+little boy of about ten years old. He is alone; he raises his face to
+look at me. His cheeks are blushing; but his little pert nose gives one
+an idea of mischievous pleasantry. He has feathers in his cap, and a
+great lace-ruff on his jacket. The pretty little fellow! He holds in
+both arms a bundle as big as himself, and asks me if I am Monsieur
+Sylvestre Bonnard. I tell him yes; he gives me the bundle, tells me his
+mamma sent it to me, and then he runs downstairs.
+
+I go down a few steps; I lean over the balustrade, and see the little
+cap whirling down the spiral of the stairway like a feather in the wind.
+“Good-bye, my little boy!” I should have liked so much to question him.
+But what, after all, could I have asked? It is not polite to question
+children. Besides, the package itself will probably give me more
+information than the messenger could.
+
+It is a very big bundle, but not very heavy. I take it into my library,
+and there untie the ribbons and unfasten the paper wrappings; and I
+see--what? a log! a first-class log! a real Christmas log, but so light
+that I know it must be hollow. Then I find that it is indeed composed of
+two separate pieces, opening on hinges, and fastened with hooks. I slip
+the hooks back, and find myself inundated with violets! Violets! they
+pour over my table, over my knees, over the carpet. They tumble into my
+vest, into my sleeves. I am all perfumed with them.
+
+“Therese! Therese! fill me some vases with water, and bring them here,
+quick! Here are violets sent to us I know not from what country nor
+by what hand; but it must be from a perfumed country, and by a very
+gracious hand.... Do you hear me, old crow?”
+
+I have put all the violets on my table--now completely covered by
+the odorous mass. But there is still something in the log...a book--a
+manuscript. It is...I cannot believe it, and yet I cannot doubt it....
+It is the “Legende Doree”!--It is the manuscript of the Clerk Alexander!
+Here is the “Purification of the Virgin” and the “Coronation of
+Proserpine”;--here is the legend of Saint Droctoveus. I contemplate this
+violet-perfumed relic. I turn the leaves of it--between which the dark
+rich blossoms have slipped in here and there; and, right opposite the
+legend of Saint-Cecilia, I find a card bearing this name:
+
+“Princess Trepof.”
+
+Princess Trepof!--you who laughed and wept by turns so sweetly under the
+fair sky of Agrigentum!--you, whom a cross old man believed to be only a
+foolish little woman!--to-day I am convinced of your rare and beautiful
+folly; and the old fellow whom you now overwhelm with happiness will
+go to kiss your hand, and give you back, in another form, this precious
+manuscript, of which both he and science owe you an exact and sumptuous
+publication!
+
+Therese entered my study just at that moment; she seemed to be very much
+excited.
+
+“Monsieur!” she cried, “guess whom I saw just now in a carriage, with a
+coat-of-arms painted on it, that was stopping before the door?”
+
+“Parbleu!--Madame Trepof,” I exclaimed.
+
+“I don’t know anything about any Madame Trepof,” answered my
+housekeeper. “The woman I saw just now was dressed like a duchess, and
+had a little boy with her, with lace-frills all along the seams of his
+clothes. And it was that same little Madame Coccoz you once sent a log
+to, when she was lying-in here about eleven years ago. I recognized her
+at once.”
+
+“What!” I exclaimed, “you mean to say it was Madame Coccoz, the widow of
+the almanac-peddler?”
+
+“Herself, Monsieur! The carriage-door was open for a minute to let
+her little boy, who had just come from I don’t know where, get in.
+She hasn’t changed scarcely at all. Well, why should those women
+change?--they never worry themselves about anything. Only the Coccoz
+woman looks a little fatter than she used to be. And the idea of a
+woman that was taken in here out of pure charity coming to show off her
+velvets and diamonds in a carriage with a crest painted on it! Isn’t it
+shameful!”
+
+“Therese!” I cried, in a terrible voice, “if you ever speak to me again
+about that lady except in terms of the deepest respect, you and I will
+fall out!...Bring me the Sevres vases to put those violets in, which now
+give the City of Books a charm it never had before.”
+
+While Therese went off with a sigh to get the Sevres vases, I continued
+to contemplate those beautiful scattered violets, whose odour spread all
+about me like the perfume of some sweet presence, some charming soul;
+and I asked myself how it had been possible for me never to recognise
+Madame Coccoz in the person of the Princess Trepof. But that vision of
+the young widow, showing me her little child on the stairs, had been
+a very rapid one. I had much more reason to reproach myself for having
+passed by a gracious and lovely soul without knowing it.
+
+“Bonnard,” I said to myself, “thou knowest how to decipher old texts;
+but thou dost not know how to read in the Book of Life. That giddy
+little Madame Trepof, whom thou once believed to possess no more soul
+than a bird, has expended, in pure gratitude, more zeal and finer tact
+than thou didst ever show for anybody’s sake. Right royally hath she
+repaid thee for the log-fire of her churching-day!
+
+“Therese! Awhile ago you were a magpie; now you are becoming a tortoise!
+Come and give some water to these Parmese violets.”
+
+
+
+
+
+PART II--THE DAUGHTER OF CLEMENTINE
+
+
+
+
+Chapter I--The Fairy
+
+
+When I left the train at the Melun station, night had already spread its
+peace over the silent country. The soil, heated through all the long
+day by a strong sun--by a “gros soleil,” as the harvesters of the Val de
+Vire say--still exhaled a warm heavy smell. Lush dense odours of grass
+passed over the level of the fields. I brushed away the dust of
+the railway carriage, and joyfully inhaled the pure air. My
+travelling-bag--filled by my housekeeper wit linen and various small
+toilet articles, munditiis, seemed so light in my hand that I swung it
+about just as a schoolboy swings his strapped package of rudimentary
+books when the class is let out.
+
+Would to Heaven that I were again a little urchin at school! But it is
+fully fifty years since my good dead mother made me some tartines of
+bread and preserves, and placed them in a basket of which she slipped
+the handle over my arm, and then led me, thus prepared, to the school
+kept by Monsieur Douloir, at a corner of the Passage du Commerce well
+known to the sparrows, between a court and a garden. The enormous
+Monsieur Douloir smiled upon us genially, and patted my cheek to show,
+no doubt, the affectionate interest which my first appearance had
+inspired. But when my mother had passed out of the court, startling the
+sparrows as she went, Monsieur Douloir ceased to smile--he showed no
+more affectionate interest; he appeared, on the contrary, to consider
+me as a very troublesome little fellow. I discovered, later on, that
+he entertained the same feelings towards all his pupils. He distributed
+whacks of his ferule with an agility no one could have expected on the
+part of so corpulent a person. But his first aspect of tender interest
+invariably reappeared when he spoke to any of our mothers in our
+presence; and always at such times, while warmly praising our remarkable
+aptitudes, he would cast down upon us a look of intense affection.
+Still, those were happy days which I passed on the benches of the
+Monsieur Couloir with my little playfellows, who, like myself, cried and
+laughed by turns with all their might, from morning till evening.
+
+After a whole half-century these souvenirs float up again, fresh and
+bright as ever, to the surface of memory, under this starry sky, whose
+face has in no wise changed since then, and whose serene and immutable
+lights will doubtless see many other schoolboys such as I was slowly
+turn into grey-headed servants, afflicted with catarrh.
+
+Stars, who have shown down upon each wise or foolish head among all my
+forgotten ancestors, it is under your soft light that I now feel stir
+within me a certain poignant regret! I would that I could have a son who
+might be able to see you when I shall see you no more. How I should love
+him! Ah! such a son would--what am I saying?--why, he would be no just
+twenty years old if you had only been willing, Clementine--you whose
+cheeks used to look so ruddy under your pink hood! But you are married
+to that young bank clerk, Noel Alexandre, who made so many millions
+afterwards! I never met you again after your marriage, Clementine, but I
+can see you now, with your bright curls and your pink hood.
+
+A looking-glass! a looking-glass! a looking-glass! Really, it would
+be curious to see what I look like now, with my white hair, sighing
+Clementine’s name to the stars! Still, it is not right to end with
+sterile irony the thought begun in the spirit of faith and love. No,
+Clementine, if your name came to my lips by chance this beautiful night,
+be it for ever blessed, your dear name! and may you ever, as a happy
+mother, a happy grandmother, enjoy to the very end of life with your
+rich husband the utmost degree of that happiness which you had the right
+to believe you could not win with the poor young scholar who loved you!
+If--though I cannot even now imagine it--if your beautiful hair has
+become white, Clementine, bear worthily the bundle of keys confided to
+you by Noel Alexandre, and impart to your grandchildren the knowledge of
+all domestic virtues!
+
+Ah! beautiful Night! She rules, with such noble repose, over men and
+animals alike, kindly loosed by her from the yoke of daily toil; and
+even I feel her beneficent influence, although my habits of sixty years
+have so changed me that I can feel most things only through the signs
+which represent them. My world is wholly formed of words--so much of a
+philologist I have become! Each one dreams the dream of life in his own
+way. I have dreamed it in my library; and when the hour shall come in
+which I must leave this world, may it please God to take me from my
+ladder--from before my shelves of books!...
+
+“Well, well! it is really himself, pardieu! How are you, Monsieur
+Sylvestre Bonnard? And where have you been travelling to all this time,
+over the country, while I was waiting for you at the station with my
+cabriolet? You missed me when the train came in, and I was driving back,
+quite disappointed, to Lusance. Give me your valise, and get up here
+beside me in the carriage. Why, do you know it is fully seven kilometres
+from here to the chateau?”
+
+Who addresses me thus, at the very top of his voice from the height
+of his cabriolet? Monsieur Paul de Gabry, nephew and heir of Monsieur
+Honore de Gabry, peer of France in 1842, who recently died at Monaco.
+And it was precisely to Monsieur Paul de Gabry’s house that I was going
+with that valise of mine, so carefully strapped by my housekeeper.
+This excellent young man has just inherited, conjointly with his two
+brothers-in-law, the property of his uncle, who, belonging to a very
+ancient family of distinguished lawyers, had accumulated in his chateau
+at Lusance a library rich in MSS., some dating back to the fourteenth
+century. It was for the purpose of making an inventory and catalogue of
+these MSS. that I had come to Lusance at the urgent request of Monsieur
+Paul de Gabry, whose father, a perfect gentleman and distinguished
+bibliophile, had maintained the most pleasant relations with me during
+his lifetime. To tell the truth, Monsieur Paul has not inherited the
+fine tastes of his father. Monsieur Paul likes sporting; he is a great
+authority on horses and dogs; and I much fear that of all the sciences
+capable of satisfying or of duping the inexhaustible curiosity of
+mankind, those of the stable and the dog-kennel are the only ones
+thoroughly mastered by him.
+
+I cannot say I was surprised to meet him, since we had made a
+rendezvous; but I acknowledge that I had become so preoccupied with my
+own thoughts that I had forgotten all about the Chateau de Lusance and
+its inhabitants, and that the voice of the gentleman calling out to me
+as I started to follow the country road winding away before me--“un bon
+ruban de queue,” as they say--had given me quite a start.
+
+I fear my face must have betrayed my incongruous distraction by a
+certain stupid expression which it is apt to assume in most of my social
+transactions. My valise was pulled up into the carriage, and I followed
+my valise. My host pleased me by his straightforward simplicity.
+
+“I don’t know anything myself about your old parchments,” he said; “but
+I think you will find some folks to talk to at the house. Besides the
+cure, who writes books himself, and the doctor, who is a very good
+fellow--although a radical--you will meet somebody able to keep your
+company. I mean my wife. She is not a very learned woman, but there are
+few things which she can’t divine pretty well. Then I count upon
+being able to keep you with us long enough to make you acquainted with
+Mademoiselle Jeanne, who has the fingers of a magician and the soul of
+an angel.”
+
+“And is this delightfully gifted young lady one of your family?” I
+asked.
+
+“Not at all,” replied Monsieur Paul.
+
+“Then she is just a friend of yours?” I persisted, rather stupidly.
+
+“She has lost both her father and mother,” answered Monsieur de Gabry,
+keeping his eyes fixed upon the ears of his horse, whose hoofs rang
+loudly over the road blue-tinted by the moonshine. “Her father managed
+to get us into some very serious trouble; and we did not get off with a
+fright either!”
+
+Then he shook his head, and changed the subject. He gave me due warning
+of the ruinous condition in which I should find the chateau and the
+park; they had been absolutely deserted for thirty-two years.
+
+I learned from him that Monsieur Honore de Gabry, his uncle, had been
+on very bad terms with some poachers, whom he used to shoot at like
+rabbits. One of them, a vindictive peasant, who had received a whole
+charge of shot in his face, lay in wait for the Seigneur one evening
+behind the trees of the mall, and very nearly succeeded in killing him,
+for the ball took off the tip of his ear.
+
+“My uncle,” Monsieur Paul continued, “tried to discover who had fired
+the shot; but he could not see any one, and he walked back slowly to the
+house. The day after he called his steward and ordered him to close up
+the manor and the park, and allow no living soul to enter. He expressly
+forbade that anything should be touched, or looked after, or any repairs
+made on the estate during his absence. He added, between his teeth, that
+he would return at Easter, or Trinity Sunday, as they say in the song;
+and, just as the song has it, Trinity Sunday passed without a sign of
+him. He died last year at Monaco; my brother-in-law and myself were the
+first to enter the chateau after it had been abandoned for thirty-two
+years. We found a chestnut-tree growing in the middle of the parlour. As
+for the park, it was useless trying to visit it, because there were no
+longer any paths or alleys.”
+
+My companion ceased to speak; and only the regular hoof-beat of the
+trotting horse, and the chirping of insects in the grass, broke the
+silence. On either hand, the sheaves standing in the fields took, in the
+vague moonlight, the appearance of tall white women kneeling down; and
+I abandoned myself awhile to those wonderful childish fancies which the
+charm of night always suggests. After driving under the heavy shadows
+of the mall, we turned to the right and rolled up a lordly avenue at
+the end of which the chateau suddenly rose into view--a black mass, with
+turrets en poivriere. We followed a sort of causeway, which gave access
+to the court-of-honor, and which, passing over a moat full of running
+water, doubtless replaced a long-vanished drawbridge. The loss of that
+draw-bridge must have been, I think, the first of various humiliations
+to which the warlike manor had been subjected ere being reduced to that
+pacific aspect with which it received me. The stars reflected themselves
+with marvelous clearness in the dark water. Monsieur Paul, like a
+courteous host, escorted me to my chamber at the very top of the
+building, at the end of a long corridor; and then, excusing himself for
+not presenting me at once to his wife by reason of the lateness of the
+hour, bade me good-night.
+
+My apartment, painted in white and hung with chintz, seemed to keep some
+traces of the elegant gallantry of the eighteenth century. A heap
+of still-glowing ashes--which testified to the pains taken to dispel
+humidity--filled the fireplace, whose marble mantlepiece supported
+a bust of Marie Antoinette in bisuit. Attached to the frame of the
+tarnished and discoloured mirror, two brass hooks, that had once
+doubtless served the ladies of old-fashioned days to hang their
+chatelaines on, seemed to offer a very opportune means of suspending
+my watch, which I took care to wind up beforehand; for, contrary to the
+opinion of the Thelemites, I hold that man is only master of time,
+which is Life itself, when he has divided it into hours, minutes and
+seconds--that is to say, into parts proportioned to the brevity of human
+existence.
+
+And I thought to myself that life really seems short to us only because
+we measure it irrationally by our own mad hopes. We have all of us, like
+the old man in the fable, a new wing to add to our building. I want,
+for example, before I die, to finish my “History of the Abbots of
+Saint-Germain-de-Pres.” The time God allots to each one of us is like a
+precious tissue which we embroider as we best know how. I had begun my
+woof with all sorts of philological illustrations.... So my thoughts
+wandered on; and at last, as I bound my foulard about my head, the
+notion of Time led me back to the past; and for the second time within
+the same round of the dial I thought of you, Clementine--to bless you
+again in your prosperity, if you have any, before blowing out my candle
+and falling asleep amid the chanting of the frogs.
+
+
+
+
+Chapter II
+
+
+During breakfast I had many opportunities to appreciate the good taste,
+tact, and intelligence of Madame de Gabry, who told me that the
+chateau had its ghosts, and was especially haunted by the
+“Lady-with-three-wrinkles-in-her-back,” a prisoner during her lifetime,
+and thereafter a Soul-in-pain. I could never describe how much wit and
+animation she gave to this old nurse’s tale. We took out, coffee on
+the terrace, whose balusters, clasped and forcibly torn away from their
+stone coping by a vigorous growth of ivy, remained suspended in the
+grasp of the amorous plant like bewildered Athenian women in the arms of
+ravishing Centaurs.
+
+The chateau, shaped something like a four-wheeled wagon, with a turret
+at each of the four angles, had lost all original character by reason of
+repeated remodellings. It was merely a fine spacious building, nothing
+more. It did not appear to me to have suffered much damage during its
+abandonment of thirty-two years. But when Madame de Gabry conducted me
+into the great salon of the ground-floor, I saw that the planking was
+bulged in and out, the plinths rotten, the wainscotings split apart, the
+paintings of the piers turned black and hanging more than half out of
+their settings. A chestnut-tree, after forcing up the planks of the
+floor, had grown tall under the ceiling, and was reaching out its
+large-leaved branches towards the glassless windows.
+
+This spectacle was not devoid of charm; but I could not look at it
+without anxiety as I remembered that the rich library of Monsieur Honore
+de Gabry, in an adjoining apartment, must have been exposed for the
+same length of time to the same forces of decay. Yet, as I looked at the
+young chestnut-tree in the salon, I could not but admire the magnificent
+vigour of Nature, and that resistless power which forces every germ
+to develop into life. On the other hand I felt saddened to think that,
+whatever effort we scholars may make to preserve dead things from
+passing away, we are labouring painfully in vain. Whatever has lived
+becomes the necessary food of new existences. And the Arab who builds
+himself a hut out of the marble fragments of a Palmyra temple is really
+more of a philosopher than all the guardians of museums at London,
+Munich, or Paris.
+
+
+
+August 11.
+
+
+All day long I have been classifying MSS.... The sun came in through
+the loft uncurtained windows; and, during my reading, often very
+interesting, I could hear the languid bumblebees bump heavily against
+the windows, and the flies intoxicated with light and heat, making their
+wings hum in circles around my head. So loud became their humming
+about three o’clock that I looked up from the document I was reading--a
+document containing very precious materials for the history of Melun in
+the thirteenth century--to watch the concentric movements of those tiny
+creatures. “Bestions,” Lafontaine calls them: he found this form of
+the word in the old popular speech, whence also the term,
+tapisserie-a-bestions, applied to figured tapestry. I was compelled
+to confess that the effect of heat upon the wings of a fly is totally
+different from that it exerts upon the brain of a paleographical
+archivist; for I found it very difficult to think, and a rather pleasant
+languor weighing upon me, from which I could rouse myself only by a very
+determined effort. The dinner-bell then startled me in the midst of my
+labours; and I had barely time to put on my new dress-coat, so as to
+make a respectable appearance before Madame de Gabry.
+
+The repast, generously served, seemed to prolong itself for my benefit.
+I am more than a fair judge of wine; and my hostess, who discovered my
+knowledge in this regard, was friendly enough to open a certain bottle
+of Chateau-Margaux in my honour. With deep respect I drank of this
+famous and knightly old wine, which comes from the slopes of Bordeaux,
+and of which the flavour and exhilarating power are beyond praise.
+The ardour of it spread gently through my veins, and filled me with an
+almost juvenile animation. Seated beside Madame de Gabry on the terrace,
+in the gloaming which gave a charming melancholy to the park, and lent
+to every object an air of mystery, I took pleasure in communicating
+my impression of the scene to my hostess. I discoursed with a vivacity
+quite remarkable on the part of a man so devoid of imagination as I am.
+I described to her spontaneously, without quoting from an old texts, the
+caressing melancholy of the evening, and the beauty of that natal earth
+which feeds us, not only with bread and wine, but also with ideas,
+sentiments, and beliefs, and which will at last take us all back to her
+maternal breast again, like so many tired little children at the close
+of a long day.
+
+“Monsieur,” said the kind lady, “you see these old towers, those trees,
+that sky; is it not quite natural that the personage of the popular
+tales and folk-songs should have been evoked by such scenes? Why, over
+there is the very path which Little Red Riding-hood followed when she
+went to the woods to pick nuts. Across this changeful and always vapoury
+sky the fairy chariots used to roll; and the north tower might have
+sheltered under its pointed roof that same old spinning woman whose
+distaff picked the Sleeping Beauty in the Wood.”
+
+I continued to muse upon her pretty fancies, while Monsieur Paul related
+to me, as he puffed a very strong cigar, the history of some suit he
+had brought against the commune about a water-right. Madame de Gabry,
+feeling the chill night air, began to shiver under the shawl her husband
+had wrapped about her, and left us to go to her room. I then decided,
+instead of going to my own, to return to the library and continue my
+examination of the manuscripts. In spite of the protests of Monsieur
+Paul, I entered what I may call, in old-fashioned phrase, “the
+book-room,” and started to work by the light of a lamp.
+
+After having read fifteen pages, evidently written by some ignorant and
+careless scribe, for I could scarcely discern their meaning, I plunged
+my hand into the pocket of my coat to get my snuff-box; but this
+movement, usually so natural and almost instinctive, this time cost me
+some effort and even fatigue. Nevertheless, I got out the silver box,
+and took from it a pinch of the odorous powder, which, somehow or other,
+I managed to spill all over my shirt-bosom under my baffled nose. I am
+sure my nose must have expressed its disappointment, for it is a very
+expressive nose. More than once it has betrayed my secret thoughts, and
+especially upon a certain occasion at the public library of Coutances,
+where I discovered, right in front of my colleague Brioux, the
+“Cartulary of Notre-Dame-des-Anges.”
+
+What a delight! My little eyes remained as dull and expressionless as
+ever behind my spectacles. But at the mere sight of my thick pug-nose,
+which quivered with joy and pride, Brioux knew that I had found
+something. He noted the volume I was looking at, observed the place
+where I put it back, pounced upon it as soon as I turned my heel, copied
+it secretly, and published in haste, for the sake of playing me a
+trick. But his edition swarms with errors, and I had the satisfaction of
+afterwards criticising some of the gross blunders he made.
+
+But to come back to the point at which I left off: I began to suspect
+that I was getting very sleepy indeed. I was looking at a chart of which
+the interest may be divined from the fact that it contained mention of
+a hutch sold to Jehan d’Estonville, priest, in 1312. But although, even
+then, I could recognise the importance of the document, I did not give
+it that attention it so strongly invited. My eyes would keep turning,
+against my will, towards a certain corner of the table where there was
+nothing whatever interesting to a learned mind. There was only a big
+German book there, bound in pigskin, with brass studs on the sides, and
+very thick cording upon the back. It was a find copy of a compilation
+which has little to recommend it except the wood engravings it contains,
+and which is known as the “Cosmography of Munster.” This volume, with
+its covers slightly open, was placed upon edge with the back upwards.
+
+I could not say for how long I had been staring causelessly at the
+sixteenth-century folio, when my eyes were captivated by a sight so
+extraordinary that even a person as devoid of imagination as I could not
+but have been greatly astonished by it.
+
+I perceived, all of a sudden, without having noticed her coming into the
+room, a little creature seated on the back of the book, with one knee
+bent and one leg hanging down--somewhat in the attitude of the amazons
+of Hyde Park or the Bois de Boulogne on horseback. She was so small that
+her swinging foot did not reach the table, over which the trail of her
+dress extended in a serpentine line. But her face and figure were those
+of an adult. The fulness of her corsage and the roundness of her waist
+could leave no doubt of that, even for an old savant like myself. I will
+venture to add that she was very handsome, with a proud mien; for my
+iconographic studies have long accustomed me to recognise at once the
+perfection of a type and the character of a physiognomy. The countenance
+of this lady who had seated herself inopportunely on the back of
+“Cosmography of Munster” expressed a mingling of haughtiness and
+mischievousness. She had the air of a queen, but a capricious queen; and
+I judged, from the mere expression of her eyes, that she was accustomed
+to wield great authority somewhere, in a very whimsical manner. Her
+mouth was imperious and mocking, and those blue eyes of hers seemed to
+laugh in a disquieting way under her finely arched black eyebrows. I
+have always heard that black eyebrows are very becoming to blondes; but
+this lady was very blonde. On the whole, the impression she gave me was
+one of greatness.
+
+It may seem odd to say that a person who was no taller than a
+wine-bottle, and who might have been hidden in my coat pocket--but
+that it would have been very disrespectful to put her in it--gave me
+precisely an idea of greatness. But in the fine proportions of the
+lady seated upon the “Cosmography of Munster” there was such a proud
+elegance, such a harmonious majesty, and she maintained an attitude at
+once so easy and so noble, that she really seemed to me a very great
+person. Although my ink-bottle, which she examined with an expression of
+such mockery as appeared to indicate that she knew in advance every word
+that would come out of it at the end of my pen, was for her a deep basin
+in which she would have blackened her gold-clocked pink stockings up to
+the garter, I can assure you that she was great, and imposing even in
+her sprightliness.
+
+Her costume, worthy of her face, was extremely magnificent; it consisted
+of a robe of gold-and-silver brocade, and a mantle of nacarat velvet,
+lined with vair. Her head-dress was a sort of hennin, with two high
+points; and pearls of splendid lustre made it bright and luminous as
+a crescent moon. Her little white hand held a wand. That wand drew my
+attention very strongly, because my archaeological studies had taught me
+to recognise with certainty every sign by which the notable personages
+of legend and of history are distinguished. This knowledge came to my
+aid during various very queer conjectures with which I was labouring.
+I examined the wand, and saw that it appeared to have been cut from a
+branch of hazel.
+
+“Then its a fairy’s wand,” I said to myself; “consequently the lady who
+carries it is a fairy.”
+
+Happy at thus discovering what sort of a person was before me, I tried
+to collect my mind sufficiently to make her a graceful compliment. It
+would have given me much satisfaction, I confess, if I could have talked
+to her about the part taken by her people, not less in the life of the
+Saxon and Germanic races, than in that of the Latin Occident. Such a
+dissertation, it appeared to me, would have been an ingenious method of
+thanking the lady for having thus appeared to an old scholar, contrary
+to the invariable custom of her kindred, who never show themselves but
+to innocent children or ignorant village-folk.
+
+Because one happens to be a fairy, one is none the less a woman, I said
+to myself; and since Madame Recamier, according to what I heard J. J.
+Ampere say, used to blush with pleasure when the little chimney-sweeps
+opened their eyes as wide as they could to look at her, surely the
+supernatural lady seated upon the “Cosmography of Munster” might feel
+flattered to hear an erudite man discourse learnedly about her, as about
+a medal, a seal, a fibula, or a token. But such an undertaking, which
+would have cost my timidity a great deal, became totally out of the
+question when I observed the Lady of the Cosmography suddenly take from
+an alms purse hanging at her girdle the very smallest of nuts I had ever
+seen, crack the shells between her teeth, and throw them at my nose,
+while she nibbled the kernels with the gravity of a sucking child.
+
+At this conjuncture, I did what the dignity of science demanded of me--I
+remained silent. But the nut-shells caused such a painful tickling that
+I put up my hand to my nose, and found, to my great surprise, that my
+spectacles were straddling the very end of it--so that I was actually
+looking at the lady, not through my spectacles, but over them. This
+was incomprehensible, because my eyes, worn out over old texts, cannot
+ordinarily distinguish anything without glasses--could not tell a melon
+from a decanter, though the two were placed close up to my nose.
+
+That nose of mine, remarkable for its size, its shape, and its
+coloration, legitimately attracted the attention of the fairy; for she
+seized my goose-quill pen, which was sticking up from the ink-bottle
+like a plume, and she began to pass the feather-end of that pen over
+my nose. I had had more than once, in company, occasion to suffer
+cheerfully from the innocent mischief of young ladies, who made me join
+their games, and would offer me their cheeks to kiss through the back
+of a chair, or invite me to blow out a candle which they would lift
+suddenly above the range of my breath. But until that moment no person
+of the fair sex had ever subjected me to such a whimsical piece of
+familiarity as that of tickling my nose with my own feather pen. Happily
+I remembered the maxim of my late grandfather, who was accustomed to say
+that everything was permissible on the part of ladies, and that whatever
+they do to us is to be regarded as a grace and a favour. Therefore, as a
+grace and a favour I received the nutshells and the titillations with my
+own pen, and I tried to smile. Much more!--I even found speech.
+
+“Madame,” I said, with dignified politeness, “you accord the honour of
+a visit not to a silly child, not to a boor, but to a bibliophile who
+is very happy to make your acquaintance, and who knows that long ago you
+used to make elf-knots in the manes of mares at the crib, drink the milk
+from the skimming-pails, slip graines-a-gratter down the backs of our
+great-grandmothers, make the hearth sputter in the faces of the old
+folks, and, in short, fill the house with disorder and gaiety. You
+can also boast of giving the nicest frights in the world to lovers who
+stayed out in the woods too late of evenings. But I thought you had
+vanished out of existence at least three centuries ago. Can it really
+be, Madame, that you are still to be seen in this age of railways and
+telegraphs? My concierge, who used to be a nurse in her young days, does
+not know your story; and my little boy-neighbour, whose nose is still
+wiped for him by his bonne, declares that you do not exist.”
+
+“What do you yourself think about it?” she cried, in a silvery voice,
+straightening up her royal little figure in a very haughty fashion, and
+whipping the back of the “Cosmography of Munster” as though it were a
+hippogriff.
+
+“I don’t really know,” I answered rubbing my eyes.
+
+This reply, indicating a deeply scientific scepticism, had the most
+deplorable effect upon my questioner.
+
+“Monsieur Sylvestre Bonnard,” she said to me, “you are nothing but an
+old pedant. I always suspected as much. The smallest little ragamuffin
+who goes along the road with his shirt-tail sticking out through a hole
+in his pantaloons knows more about me than all the old spectacled folks
+in your Institutes and your Academies. To know is nothing at all; to
+imagine is everything. Nothing exists except that which is imagined. I
+am imaginary. That is what it is to exist, I should think! I am dreamed
+of, and I appear. Everything is only dream; and as nobody ever dreams
+about you, Sylvestre Bonnard, it is YOU who do not exist. I charm the
+world; I am everywhere--on a moon-beam, in the trembling of a hidden
+spring, in the moving of leaves that murmur, in the white vapours
+that rise each morning from the hollow meadow, in the thickets of pink
+brier--everywhere!... I am seen; I am loved. There are sighs uttered,
+weird thrills of pleasure felt by those who follow the light print of
+my feet, as I make the dead leaves whisper. I make the little children
+smile; I give wit to the dullest-minded nurses. Leaning above the
+cradles, I play, I comfort, I lull to sleep--and you doubt whether I
+exist! Sylvestre Bonnard, your warm coat covers the hide of an ass!”
+
+She ceased speaking; her delicate nostrils swelled with indignation; and
+while I admired, despite my vexation, the heroic anger of this little
+person, she pushed my pen about in the ink-bottle, backward and forward,
+like an oar, and then suddenly threw it at my nose, point first.
+
+I rubbed by face, and felt it all covered with ink. She had disappeared.
+My lamp was extinguished. A ray of moonlight streamed down through a
+window and descended upon the “Cosmography of Munster.” A strong cool
+wind, which had arisen very suddenly without my knowledge, was blowing
+my papers, pens, and wafers about. My table was all stained with ink. I
+had left my window open during the storm. What an imprudence!
+
+
+
+
+Chapter III
+
+
+I wrote to my housekeeper, as I promised, that I was safe and sound. But
+I took good care not to tell her that I had caught a cold from going to
+sleep in the library at night with the window open; for the good woman
+would have been as unsparing in her remonstrances to me as parliaments
+to kings. “At your age, Monsieur,” she would have been sure to say, “one
+ought to have more sense.” She is simple enough to believe that sense
+grows with age. I seem to her an exception to this rule.
+
+Not having any similar motive for concealing my experiences from Madame
+de Gabry, I told her all about my vision, which she seemed to enjoy very
+much.
+
+“Why, that was a charming dream of yours,” she said; “and one must have
+real genius to dream such a dream.”
+
+“Then I am a real genius when I am asleep,” I responded.
+
+“When you dream,” she replied; “and you are always dreaming.”
+
+I know that Madame de Gabry, in making this remark, only wished to
+please me; but that intention alone deserves my utmost gratitude; and it
+is therefore in a spirit of thankfulness and kindliest remembrance that
+I write down her words, which I will read over and over again until my
+dying day, and which will never be read by any one save myself.
+
+I passed the next few days in completing the inventory of the
+manuscripts in the Lusance library. Certain confidential observations
+dropped by Monsieur Paul de Gabry, however, caused me some painful
+surprise, and made me decide to pursue the work after a different manner
+from that in which I had begun it. From those few words I learned that
+the fortune of Monsieur Honore de Gabry, which had been badly managed
+for many years, and subsequently swept away to a large extent through
+the failure of a banker whose name I do not know, had been transmitted
+to the heirs of the old French nobleman only under the form of mortgaged
+real estate and irrecoverable assets.
+
+Monsieur Paul, by agreement with his joint heirs, had decided to sell
+the library, and I was intrusted with the task of making arrangements to
+have the sale effected upon advantageous terms. But totally ignorant as
+I was of all the business methods and trade-customs, I thought it best
+to get the advice of a publisher who was one of my private friends. I
+wrote him at once to come and join me at Lusance; and while waiting
+for his arrival I took my hat and cane and made visits to the different
+churches of the diocese, in several of which I knew there were certain
+mortuary inscriptions to be found which had never been correctly copied.
+
+So I left my hosts and departed my pilgrimage. Exploring the churches
+and the cemeteries every day, visiting the parish priests and the
+village notaries, supping at the public inns with peddlers and
+cattle-dealers, sleeping at night between sheets scented with lavender,
+I passed one whole week in the quiet but profound enjoyment of observing
+the living engaged in their various daily occupations even while I was
+thinking of the dead. As for the purpose of my researches, I made only
+a few mediocre discoveries, which caused me only a mediocre joy, and
+one therefore salubrious and not at all fatiguing. I copied a few
+interesting epitaphs; and I added to this little collection a few
+recipes for cooking country dishes, which a certain good priest kindly
+gave me.
+
+With these riches, I returned to Lusance; and I crossed the
+court-of-honour with such secret satisfaction as a bourgeois fells on
+entering his own home. This was the effect of the kindness of my hosts;
+and the impression I received on crossing their threshold proves, better
+than any reasoning could do, the excellence of their hospitality.
+
+I entered the great parlour without meeting anybody; and the young
+chestnut-tree there spreading out its broad leaves seemed to me like an
+old friend. But the next thing which I saw--on the pier-table--caused me
+such a shock of surprise that I readjusted my glasses upon my nose with
+both hands at once, and then felt myself over so as to get at least some
+superficial proof of my own existence. In less than one second there
+thronged from my mind twenty different conjectures--the most rational of
+which was that I had suddenly become crazy. It seemed to me absolutely
+impossible that what I was looking at could exist; yet it was equally
+impossible for me not to see it as a thing actually existing. What
+caused my surprise was resting on the pier-table, above which rose a
+great dull speckled mirror.
+
+I saw myself in that mirror; and I can say that I saw for once in my
+life the perfect image of stupefaction. But I made proper allowance for
+myself; I approved myself for being so stupefied by a really stupefying
+thing.
+
+The object I was thus examining with a degree of astonishment that all
+my reasoning power failed to lessen, obtruded itself on my attention
+though quite motionless. The persistence and fixity of the phenomenon
+excluded any idea of hallucination. I am totally exempt from all nervous
+disorders capable of influencing the sense of sight. The cause of such
+visual disturbance is, I think, generally due to stomach trouble; and,
+thank God! I have an excellent stomach. Moreover, visual illusions are
+accompanied with special abnormal conditions which impress the victims
+of hallucination themselves, and inspire them with a sort of terror.
+Now, I felt nothing of this kind; the object which I saw, although
+seemingly impossible in itself, appeared to me under all the natural
+conditions of reality. I observed that it had three dimensions, and
+colours, and that it cast a shadow. Ah! how I stared at it! The water
+came into my eyes so that I had to wipe the glasses of my spectacles.
+
+Finally I found myself obliged to yield to the evidence, and to affirm
+that I had really before my eyes the Fairy, the very same Fairy I had
+been dreaming of in the library a few evenings before. It was she, it
+was her very self, I assure you! She had the same air of child-queen,
+the same proud supple poise; she held the same hazel wand in her hand;
+she still wore her double-peaked head-dress, and the train of her long
+brocade robe undulated about her little feet. Same face, same figure. It
+was she indeed; and to prevent any possible doubt of it, she was
+seated on the back of a huge old-fashioned book strongly resembling the
+“Cosmography of Munster.” Her immobility but half reassured me; I was
+really afraid that she was going to take some more nuts out of her
+alms-purse and throw the shells at my face.
+
+I was standing there, waving my hands and gaping, when the musical and
+laughing voice of Madame de Gabry suddenly rang in my ears.
+
+“So you are examining your fairy, Monsieur Bonnard!” said my hostess.
+“Well, do you think the resemblance good?”
+
+It was very quickly said; but even while hearing it I had time to
+perceive that my fairy was a statuette in coloured wax, modeled with
+much taste and spirit by some novice hand. But the phenomenon, even thus
+reduced by a rational explanation, did not cease to excite my surprise.
+How, and by whom, had the Lady of the Cosmography been enabled to assume
+plastic existence? That was what remained for me to learn.
+
+Turning towards Madame de Gabry, I perceived that she was not alone.
+A young girl dressed in black was standing beside her. She had large
+intelligent eyes, of a grey as sweet as that of the sky of the Isle of
+France, and at once artless and characteristic in their expression.
+At the extremities of her rather thin arms were fidgeting uneasily two
+slender hands, supple but slightly red, as it becomes the hands of young
+girls to be. Sheathed in her closely fitting merino robe, she had the
+slim grace of a young tree; and her large mouth bespoke frankness. I
+could not describe how much the child pleased me at first sight! She was
+not beautiful; but the three dimples of her cheeks and chin seemed
+to laugh, and her whole person, which revealed the awkwardness of
+innocence, had something in it indescribably good and sincere.
+
+My gaze alternated from the statuette to the young girl; and I saw her
+blush--so frankly and fully!--the crimson passing over her face as by
+waves.
+
+“Well,” said my hostess, who had become sufficiently accustomed to my
+distracted moods to put the same question to me twice, “is that the very
+same lady who came in to see you through the window that you left open?
+She was very saucy, but then you were quite imprudent! Anyhow, do you
+recognise her?”
+
+“It is her very self,” I replied; “I see her now on that pier-table
+precisely as I saw her on the table in the library.”
+
+“Then, if that be so,” replied Madame de Gabry, “you have to blame for
+it, in the first place, yourself, as a man who, although devoid of all
+imagination, to use your own words, knew how to depict your dream in
+such vivid colours; in the second place, me, who was able to remember
+and repeat faithfully all your dream; and lastly, Mademoiselle Jeanne,
+whom I now introduce to you, for she herself modeled that wax figure
+precisely according to my instructions.”
+
+Madame de Gabry had taken the young girl’s hand as she spoke; but
+the latter had suddenly broken away from her, and was already running
+through the park with the speed of a bird.
+
+“Little crazy creature!” Madame de Gabry cried after her. “How can one
+be so shy? Come back here to be scolded and kissed!”
+
+But it was all of no avail; the frightened child disappeared among the
+shrubbery. Madame de Gabry seated herself in the only chair remaining in
+the dilapidated parlour.
+
+“I should be much surprised,” she said, “If my husband had not already
+spoken to you of Jeanne. She is a sweet child, and we both lover her
+very much. Tell me the plain truth; what do you think of her statuette?”
+
+I replied that the work was full of good taste and spirit, but that it
+showed some want of study and practice on the author’s part; otherwise I
+had been extremely touched to think that those young fingers should have
+thus embroidered an old man’s rough sketch of fancy, and given form so
+brilliantly to the dreams of a dotard like myself.
+
+“The reason I ask your opinion,” replied Madame de Gabry, seriously, “is
+that Jeanne is a poor orphan. Do you think she could earn her living by
+modelling statuettes like this one?”
+
+“As for that, no!” I replied; “and I think there is no reason to regret
+the fact. You say the girl is affectionate and sensitive; I can
+well believe you; I could believe it from her face alone. There are
+excitements in artist-life which impel generous hearts to act out of all
+rule and measure. This young creature is made to love; keep her for the
+domestic hearth. There only is real happiness.”
+
+“But she has no dowry!” replied Madame de Gabry.
+
+Then, extending her hand to me, she continued:
+
+“You are our friend; I can tell you everything. The father of this
+child was a banker, and one of our friends. He went into a colossal
+speculation, and it ruined him. He survived only a few months after
+his failure, in which, as Paul must have told you, three-fourths of my
+uncle’s fortune were lost, and more than half of our own.
+
+“We had made his acquaintance at Manaco, during the winter we passed
+there at my uncle’s house. He had an adventurous disposition, but such
+an engaging manner! He deceived himself before ever he deceived others.
+After all, it is in the ability to deceive oneself that the greatest
+talent is shown, is it not? Well, we were captured--my husband, my
+uncle, and I; and we risked much more than a reasonable amount in a very
+hazardous undertaking. But, bah! as Paul says, since we have no children
+we need not worry about it. Besides, we have the satisfaction of knowing
+that the friend in whom we trusted was an honest man.... You must know
+his name, it was so often in the papers an on public placards--Noel
+Alexandre. His wife was a very sweet person. I knew her only when she
+was already past her prime, with traces of having once been very
+pretty, and a taste for fashionable style and display which seemed quite
+becoming to her. She was naturally fond of social excitement; but
+she showed a great deal of courage and dignity after the death of her
+husband. She died a year after him, leaving Jeanne alone in the world.”
+
+“Clementine!” I cried out.
+
+And on thus learning what I had never imagined--the mere idea of which
+would have set all the forces of my soul in revolt--upon hearing that
+Clementine was no longer in this world, something like a great silence
+came upon me; and the feeling which flooded my whole being was not a
+keen, strong pain, but a quiet and solemn sorrow. Yet I was conscious of
+some incomprehensible sense of alleviation, and my thought rose suddenly
+to heights before unknown.
+
+“From wheresoever thou art at this moment, Clementine,” I said to
+myself, “look down upon this old heart now indeed cooled by age,
+yet whose blood once boiled for thy sake, and say whether it is not
+reanimated by the mere thought of being able to love all that remains
+of thee on earth. Everything passes away since thou thyself hast passed
+away; but Life is immortal; it is that Life we must love in its forms
+eternally renewed. All the rest is child’s play; and I myself, with
+all my books, am only like a child playing with marbles. The purpose of
+life--it is thou, Clementine, who has revealed it to me!”...
+
+Madame de Gabry aroused me from my thoughts by murmuring,
+
+“The child is poor.”
+
+“The daughter of Clementine is poor!” I exclaimed aloud; “how fortunate
+that is so! I would not whish that any one by myself should proved for
+her and dower her! No! the daughter of Clementine must not have her
+dowry from any one but me.”
+
+And, approaching Madame de Gabry as she rose from her chair, I took her
+right hand; I kissed that hand, and placed it on my arm, and said:
+
+“You will conduct me to the grave of the widow of Noel Alexandre.”
+
+And I heard Madame de Gabry asking me:
+
+“Why are you crying?”
+
+
+
+
+Chapter IV--The Little Saint-George
+
+
+
+
+April 16.
+
+
+Saint Drocoveus and the early abbots of Saint-Germain-des-Pres have been
+occupying me for the past forty years; but I do not know if I shall
+be able to write their history before I go to join them. It is already
+quite a long time since I became an old man. One day last year, on the
+Pont des Arts, one of my fellow members at the Institute was lamenting
+before me over the ennui of becoming old.
+
+“Still,” Saint-Beuve replied to him, “it is the only way that has yet
+been found of living a long time.”
+
+I have tried this way, and I know just what it is worth. The trouble of
+it is not that one lasts too long, but that one sees all about him pass
+away--mother, wife, friends, children. Nature makes and unmakes all
+these divine treasures with gloomy indifference, and at last we find
+that we have not loved, we have only been embracing shadows. But how
+sweet some shadows are! If ever creature glided like a shadow through
+the life of a man, it was certainly that young girl whom I fell in love
+with when--incredible though it now seems--I was myself a youth.
+
+A Christian sarcophagus from the catacombs of Rome bears a formula of
+imprecation, the whole terrible meaning of which I only learned with
+time. It says: “Whatsoever impious man violates this sepulchre, may he
+die the last of his own people!” In my capacity of archaeologist, I
+have opened tombs and disturbed ashes in order to collect the shreds of
+apparel, metal ornaments, or gems that were mingled with those ashes.
+But I did it only through that scientific curiosity which does not
+exclude feelings of reverence and of piety. May that malediction graven
+by some one of the first followers of the apostles upon a martyr’s tomb
+never fall upon me! I ought not to fear to survive my own people so long
+as there are men in the world; for there are always some whom one can
+love.
+
+But the power of love itself weakens and gradually becomes lost with
+age, like all the other energies of man. Example proves it; and it
+is this which terrifies me. Am I sure that I have not myself already
+suffered this great loss? I should surely have felt it, but for the
+happy meeting which has rejuvenated me. Poets speak of the Fountain of
+Youth; it does exist; it gushes up from the earth at every step we take.
+And one passes by without drinking of it!
+
+The young girl I loved, married of her own choice to a rival, passed,
+all grey-haired, into the eternal rest. I have found her daughter--so
+that my life, which before seemed to me without utility, now once more
+finds a purpose and a reason for being.
+
+To-day I “take the sun,” as they say in Provence; I take it on the
+terrace of the Luxembourg, at the foot of the statue of Marguerite
+de Navarre. It is a spring sun, intoxicating as young wine. I sit and
+dream. My thoughts escape from my head like the foam from a bottle
+of beer. They are light, and their fizzing amuses me. I dream; such
+a pastime is certainly permissible to an old fellow who has published
+thirty volumes of texts, and contributed to the ‘Journal des Savants’
+for twenty-six years. I have the satisfaction of feeling that I
+performed my task as well as it was possible for me to do, and that I
+utilised to their fullest extent those mediocre faculties with
+which Nature endowed me. My efforts were not all in vain, and I have
+contributed, in my own modest way, to that renaissance of historical
+labours which will remain the honour of this restless century. I shall
+certainly be counted among those ten or twelve who revealed to France
+her own literary antiquities. My publication of the poetical works of
+Gautier de Coincy inaugurated a judicious system and fixed a date. It
+is in the austere calm of old age that I decree to myself this deserved
+credit, and God, who sees my heart, knows whether pride or vanity have
+aught to do with this self-award of justice.
+
+But I am tired; my eyes are dim; my hand trembles, and I see an image of
+myself in those old me of Homer, whose weakness excluded them from the
+battle, and who, seated upon the ramparts, lifted up their voices like
+crickets among the leaves.
+
+So my thoughts were wandering when three young men seated themselves
+near me. I do not know whether each one of them had come in three
+boats, like the monkey of Lafontaine, but the three certainly displayed
+themselves over the space of twelve chairs. I took pleasure in watching
+them, not because they had anything very extraordinary about them, but
+because I discerned in them that brave joyous manner which is natural to
+youth. They were from the schools. I was less assured of it by the books
+they were carrying than by the character of their physiognomy. For
+all who busy themselves with the things of the mind can be at once
+recognised by an indescribably something which is common to all of them.
+I am very fond of young people; and these pleased me, in spite of a
+certain provoking wild manner which recalled to me my own college days
+with marvellous vividness. But they did not wear velvet doublets and
+long hair, as we used to do; they did not walk about, as we used to do,
+“Hell and malediction!” They were quite properly dressed, and neither
+their costume nor their language had anything suggestive of the Middle
+Ages. I must also add that they paid considerable attention to the women
+passing on the terrace, and expressed their admiration of some of them
+in very animated language. But their reflections, even on this subject,
+were not of a character to oblige me to flee from my seat. Besides, so
+long as youth is studious, I think it has a right to its gaieties.
+
+One of them, having made some gallant pleasantry which I forget, the
+smallest and darkest of the three exclaimed, with a slight Gascon
+accent,
+
+“What a thing to say! Only physiologists like us have any right to
+occupy ourselves about living matter. As for you, Gelis, who only live
+in the past--like all your fellow archivists and paleographers--you will
+do better to confine yourself to those stone women over there, who are
+your contemporaries.”
+
+And he pointed to the statues of the Ladies of Ancient France which
+towered up, all white, in a half-circle under the trees of the terrace.
+This joke, though in itself trifling, enabled me to know that the
+young man called Gelis was a student at the Ecole des Chartes. From the
+conversation which followed I was able to learn that his neighbor, blond
+and wan almost to diaphaneity, taciturn and sarcastic was Boulmier, a
+fellow student. Gelis and the future doctor (I hope he will become one
+some day) discoursed together with much fantasy and spirit. In the midst
+of the loftiest speculations they would play upon words, and make jokes
+after the peculiar fashion of really witty persons--that is to say, in
+a style of enormous absurdity. I need hardly say, I suppose, that they
+only deigned to maintain the most monstrous kind of paradoxes. They
+employed all their powers of imagination to make themselves as ludicrous
+as possible, and all their powers of reasoning to assert the contrary of
+common sense. All the better for them! I do not like to see young folks
+too rational.
+
+The student of medicine, after glancing at the title of the book that
+Boulmier held in his hand, exclaimed,
+
+“What!--you read Michelet--you?”
+
+“Yes,” replied Boulmier, very gravely. “I like novels.”
+
+Gelis, who dominated both by his fine stature, imperious gestures, and
+ready wit, took the book, turned over a few pages rapidly, and said,
+
+“Michelet always had a great propensity to emotional tenderness. He
+wept sweet tears over Maillard, that nice little man introduced la
+paperasserie into the September massacres. But as emotional tenderness
+leads to fury, he becomes all at once furious against the victims. There
+was no help for it. It is the sentimentality of the age. The assassin
+is pitied, but the victim is considered quite unpardonable. In his later
+manner Michelet is more Michelet than ever before. There is no common
+sense in it; it is simply wonderful! Neither art nor science, neither
+criticism nor narrative; only furies and fainting-spells and
+epileptic fits over matters which he never deigns to explain. Childish
+outcries--envies de femme grosse!--and a style, my friends!--not a
+single finished phrase! It is astounding!”
+
+And he handed the book back to his comrade. “This is amusing madness,”
+ I thought to myself, “and not quite so devoid of common sense as it
+appears. This young man, though only playing has sharply touched the
+defect in the cuirass.”
+
+But the Provencal student declared that history was a thoroughly
+despicable exercise of rhetoric. According to him, the only true history
+was the natural history of man. Michelet was in the right path when he
+came in contact with the fistula of Louis XIV., but he fell back into
+the old rut almost immediately afterwards.
+
+After this judicious expression of opinion, the young physiologist
+went to join a party of passing friends. The two archivists, less
+well acquainted in the neighbourhood of a garden so far from the Rue
+Paradis-au-Marais, remained together, and began to chat about their
+studies. Gelis, who had completed his third class-year, was preparing a
+thesis on the subject of which he expatiated with youthful enthusiasm.
+Indeed, I thought the subject a very good one, particularly because I
+had recently thought myself called upon to treat a notable part of it.
+It was the Monasticon Gallicanum. The young erudite (I give him the name
+as a presage) wanted to describe all the engravings made about 1690 for
+the work which Dom Michel Germain would have had printed but for the one
+irremediable hindrance which is rarely foreseen and never avoided.
+Dom Michel Germain would have had printed but for the one irremediable
+hindrance which is rarely foreseen and never avoided. Dom Michel Germain
+left his manuscript complete, however, and in good order when he died.
+Shall I be able to do as much with mine?--but that is not the present
+question. So far as I am able to understand, Monsieur Gelis intends to
+devote a brief archaeological notice to each of the abbeys pictured by
+the humble engravers of Dom Michel Germain.
+
+His friend asked him whether he was acquainted with all the manuscripts
+and printed documents relating to the subject. It was then that I
+pricked up my ears. They spoke at first of original sources; and I must
+confess they did so in a satisfactory manner, despite their innumerable
+and detestable puns. Then they began to speak about contemporary studies
+on the subject.
+
+“Have you read,” asked Boulmier, “the notice of Courajod?”
+
+“Good!” I thought to myself.
+
+“Yes,” replied Gelis; “it is accurate.”
+
+“Have you read,” said Boulmier, “the article of Tamisey de Larroque in
+the ‘Revue des Questions Historiques’?”
+
+“Good!” I thought to myself, for the second time.
+
+“Yes,” replied Gelis, “it is full of things.”...
+
+“Have you read,” said Boulmier, “the ‘Tableau des Abbayes Benedictines
+en 1600,’ by Sylvestre Bonnard?”
+
+“Good!” I said to myself, for the third time.
+
+“Mai foi! no!” replied Gelis. “Bonnard is an idiot!” Turning my head, I
+perceived that the shadow had reached the place where I was sitting. It
+was growing chilly, and I thought to myself what a fool I was to have
+remained sitting there, at the risk of getting rheumatism, just to
+listen to the impertinence of those two young fellows!
+
+“Well! well!” I said to myself as I got up. “Let this prattling
+fledgling write his thesis and sustain it! He will find my colleague,
+Quicherat, or some other professor at the school, to show him what an
+ignoramus he is. I consider him neither more nor less than a rascal;
+and really, now that I come to think of it, what he said about Michelet
+awhile ago was quite insufferable, outrageous! To talk in that way about
+an old master replete with genius! It was simply abominable!”
+
+
+
+
+April 17.
+
+
+“Therese, give me my new hat, my best frock-coat, and my silver-headed
+cane.”
+
+But Therese is deaf as a sack of charcoal and slow as Justice. Years
+have made her so. The worst is that she thinks she can hear well and
+move about well; and, proud of her sixty years of upright domesticity,
+she serves her old master with the most vigilant despotism.
+
+“What did I tell you?”...And now she will not give me my silver-headed
+cane, for fear that I might lose it! It is true that I often forget
+umbrellas and walking-sticks in the omnibuses and booksellers’ shops.
+But I have a special reason for wanting to take out with me to-day my
+old cane with the engraved silver head representing Don Quixote charging
+a windmill, lance in rest, while Sancho Panza, with uplifted arms,
+vainly conjures him to a stop. That cane is all that came to me from the
+heritage of my uncle, Captain Victor, who in his lifetime resembled Don
+Quixote much more than Sancho Panza, and who loved blows quite as much
+as most people fear them.
+
+For thirty years I have been in the habit of carrying this cane upon all
+memorable or solemn visits which I make; and those two figures of knight
+and squire give me inspiration and counsel. I imagine I can hear them
+speak. Don Quixote says,
+
+“Think well about great things; and know that thought is the only
+reality in this world. Lift up Nature to thine own stature; and let
+the whole universe be for thee no more than the reflection of thine own
+heroic soul. Combat for honour’s sake: that alone is worthy of a man!
+and if it should fall thee to receive wounds, shed thy blood as a
+beneficent dew, and smile.”
+
+And Sancho Panza says to me in his turn,
+
+“Remain just what heaven made thee, comrade! Prefer the bread-crust
+which has become dry in thy wallet to all the partridges that roast in
+the kitchen of lords. Obey thy master, whether he by a wise man or a
+fool, and do not cumber thy brain with too many useless things. Fear
+blows; ‘tis verily tempting God to seek after danger!”
+
+But if the incomparable knight and his matchless squire are imagined
+only upon this cane of mine, they are realities to my inner conscience.
+Within every one of us there lives both a Don Quixote and a Sancho Panza
+to whom we hearken by turns; and though Sancho most persuades us, it is
+Don Quixote that we find ourselves obliged to admire.... But a truce to
+this dotage!--and let us go to see Madame de Gabry about some matters
+more important than the everyday details of life....
+
+
+Same day.
+
+
+I found Madame de Gabry dressed in black, just buttoning her gloves.
+
+“I am ready,” she said.
+
+Ready!--so I have always found her upon any occasion of doing a
+kindness.
+
+After some compliments about the good health of her husband, who was
+taking a walk at the time, we descended the stairs and got into the
+carriage.
+
+I do not know what secret influence I feared to dissipate by breaking
+silence, but we followed the great deserted drives without speaking,
+looking at the crosses, the monumental columns, and the mortuary wreaths
+awaiting sad purchasers.
+
+The vehicle at last halted at the extreme verge of the land of the
+living, before the gate upon which words of hope are graven.
+
+“Follow me,” said Madame de Gabry, whose tall stature I noticed then for
+the first time. She first walked down an alley of cypresses, and then
+took a very narrow path contrived between the tombs. Finally, halting
+before a plain slab, she said to me,
+
+“It is here.”
+
+And she knelt down. I could not help noticing the beautiful and easy
+manner in which this Christian woman fell upon her knees, leaving the
+folds of her robe to spread themselves at random about her. I had
+never before seen any lady kneel down with such frankness and such
+forgetfulness of self, except two fair Polish exiles, one evening long
+ago, in a deserted church in Paris.
+
+This image passed like a flash; and I saw only the sloping stone on
+which was graven the name of Clementine. What I then felt was something
+so deep and vague that only the sound of some rich music could convey
+the idea of it. I seemed to hear instruments of celestial sweetness
+make harmony in my old heart. With the solemn accords of a funeral chant
+there seemed to mingle the subdued melody of a song of love; for my
+soul blended into one feeling the grave sadness of the present with the
+familiar graces of the past.
+
+I cannot tell whether we had remained a long time at the tomb of
+Clementine before Madame de Gabry arose. We passed through the cemetery
+again without speaking to each other. Only when we found ourselves among
+the living once more did I feel able to speak.
+
+“While following you there,” I said to Madame de Gabry, “I could not
+help thinking of those angels with whom we are said to meet on the
+mysterious confines of life and death. That tomb you led me to, of which
+I knew nothing--as I know nothing, or scarcely anything, concerning
+her whom it covers--brought back to me emotions which were unique in
+my life, and which seem in the dullness of that life like some light
+gleaming upon a dark road. The light recedes farther and farther away as
+the journey lengthens; I have now almost reached the bottom of the last
+slope; and, nevertheless, each time I turn to look back I see the glow
+as bright as ever.
+
+“You, Madame, who knew Clementine as a young wife and mother after her
+hair had become grey, you cannot imagine her as I see her still; a young
+fair girl, all pink and white. Since you have been so kind as to be my
+guide, dear Madame, I ought to tell you what feelings were awakened in
+me by the sight of that grave to which you led me. Memories throng back
+upon me. I feel myself like some old gnarled and mossy oak which awakens
+a nestling world of birds by shaking its branches. Unfortunately
+the song my birds sing is old as the world, and can amuse no one but
+myself.”
+
+“Tell me your souvenirs,” said Madame de Gabry. “I cannot read your
+books, because they are written only for scholars; but I like very much
+to have you talk to me, because you know how to give interest to the
+most ordinary things in life. And talk to me just as you would talk to
+an old woman. This morning I found three grey threads in my hair.”
+
+“Let them come without regret, Madame,” I replied. “Time deals gently
+only with those who take it gently. And when in some years more you will
+have a silvery fringe under your black fillet, you will be reclothed
+with a new beauty, less vivid but more touching than the first; and you
+will find your husband admiring your grey tresses as much as he did that
+black curl which you gave him when about to be married, and which he
+preserves in a locket as a thing sacred.... These boulevards are broad
+and very quiet. We can talk at our ease as we walk along. I will tell
+you, to begin with, how I first made the acquaintance of Clementine’s
+father. But you must not expect anything extraordinary, or anything even
+remarkable; you would be greatly deceived.
+
+“Monsieur de Lessay used to live in the second storey of an old house in
+the Avenue de l’Observatoire, having a stuccoed front, ornamented with
+antique busts, and a large unkept garden attached to it. That facade and
+that garden were the first images my child-eyes perceived; and they will
+be the last, no doubt, which I still see through my closed eyelids when
+the Inevitable Day comes. For it was in that house that I was born; it
+was in that garden I first learned, while playing, to feel and know some
+particles of this old universe. Magical hours!--sacred hours!--when the
+soul, all fresh from the making, first discoveries the world, which
+for its sake seems to assume such caressing brightness, such mysterious
+charm! And that, Madame, is indeed because the universe itself is only
+the reflection of our soul.
+
+“My mother was being very happily constituted. She rose with the sun,
+like the birds; and she herself resembled the birds by her domestic
+industry, by her maternal instinct, by her perpetual desire to sing, and
+by a sort of brusque grace, which I could feel the of very well even
+as a child. She was the soul of the house, which she filled with her
+systematic and joyous activity. My father was just as slow as she was
+brisk. I can recall very well that placid face of his, over which at
+times an ironical smile used to flit. He was fatigued with active life;
+and he loved his fatigue. Seated beside the fire in his big arm-chair,
+he used to read from morning till night; and it is from him that I
+inherit my love of books. I have in my library a Mably and a Raynal,
+which he annotated with his own hand from beginning to end. But it
+was utterly useless attempting to interest him in anything practical
+whatever. When my mother would try, by all kinds of gracious little
+ruses, to lure him out of his retirement, he would simply shake his head
+with that inexorable gentleness which is the force of weak characters.
+He used in this way greatly to worry the poor woman, who could not enter
+at all into his own sphere of meditative wisdom, and could understand
+nothing of life except its daily duties and the merry labour of each
+hour. She thought him sick, and feared he was going to become still more
+so. But his apathy had a different cause.
+
+“My father, entering the Naval office under Monsieur Decres, in 1801,
+gave early proof of high administrative talent. There was a great deal
+of activity in the marine department in those times; and in 1805 my
+father was appointed chief of the Second Administrative Division. That
+same year, the Emperor, whose attention had been called to him by the
+Minister, ordered him to make a report upon the organisation of the
+English navy. This work, which reflected a profoundly liberal and
+philosophic spirit, of which the editor himself was unconscious, was
+only finished in 1807--about eighteen months after the defeat of Admiral
+Villeneuve at Trafalgar. Napoleon, who, from that disastrous day, never
+wanted to hear the word ship mentioned in his presence, angrily
+glanced over a few pages of the memoir, and then threw it in the
+fire, vociferating, ‘Words!--words! I said once before that I hated
+ideologists.’ My father was told afterwards that the Emperor’s anger was
+so intense at the moment that he stamped the manuscript down into the
+fire with his boot-heels. At all events, it was his habit, when very
+much irritated, to poke down the fire with his boot-soles. My father
+never fully recovered from this disgrace; and the fruitlessness of all
+his efforts towards reform was certainly the cause of the apathy which
+came upon him at a later day. Nevertheless, Napoleon, after his return
+from Elba, sent for him, and ordered him to prepare some liberal and
+patriotic bulletins and proclamations for the fleet. After Waterloo, my
+father, whom the event had rather saddened than surprised, retired into
+private life, and was not interfered with--except that it was generally
+averred of him that he was a Jacobin, a buveur-de-sang--one of those
+men with whom no one could afford to be on intimate terms. My mother’s
+eldest brother, Victor Maldent, and infantry captain--retired on
+half-pay in 1814, and disbanded in 1815--aggravated by his bad attitude
+the situation in which the fall of the Empire had placed my father.
+Captain Victor used to shout in the cafes and the public balls that the
+Bourbons had sold France to the Cossacks. He used to show everybody a
+tricoloured cockade hidden in the lining of his hat; and carried with
+much ostentation a walking-stick, the handle of which had been so carved
+that the shadow thrown by it made the silhouette of the Emperor.
+
+“Unless you have seen certain lithographs by Charlet, Madame, you could
+form no idea of the physiognomy of my Uncle Victor, when he used to
+stride about the garden of the Tuileries with a fiercely elegant manner
+of his own--buttoned up in his frogged coat, with his cross-of-honour
+upon his breast, and a bouquet of violets in his button-hole.
+
+“Idleness and intemperance greatly intensified the vulgar recklessness
+of his political passions. He used to insult people whom he happened to
+see reading the ‘Quotidienne,’ or the ‘Drapeau Blanc,’ and compel them
+to fight with him. In this way he had the pain and the shame of wounding
+a boy of sixteen in a duel. In short, my Uncle Victor was the very
+reverse of a well-behaved person; and as he came to lunch and dine
+at our house every blessed day in the year, his bad reputation became
+attached to our family. My poor father suffered cruelly from some of his
+guest’s pranks; but being very good-natured, he never made any remarks,
+and continued to give the freedom of his house to the captain, who only
+despised him for it.
+
+“All this which I have told you, Madame, was explained to me afterwards.
+But at the time in question, my uncle the captain filled me with the
+very enthusiasm of admiration, and I promised myself to try to become
+some day as like him as possible. So one fine morning, in order to
+begin the likeness, I put my arms akimbo, and swore like a trooper. My
+excellent mother at once gave me such a box on the ear that I remained
+half stupefied for some little while before I could even burst out
+crying. I can still see the old arm-chair, covered with yellow Utrecht
+velvet, behind which I wept innumerable tears that day.
+
+“I was a very little fellow then. One morning my father, lifting me
+upon his knees, as he was in the habit of doing, smiled at me with that
+slightly ironical smile which gave a certain piquancy to his perpetual
+gentleness of manner. As I sat on his knee, playing with his long white
+hair, he told me something which I did not understand very well,
+but which interested me very much, for the simple reason that it was
+mysterious to me. I think but am not quite sure, that he related to me
+that morning the story of the little King of Yvetot, according to the
+song. All of a sudden we heard a great report; and the windows rattled.
+My father slipped me down gently on the floor at his feet; he threw up
+his trembling arms, with a strange gesture; his face became all inert
+and white, and his eyes seemed enormous. He tried to speak, but his
+teeth were chattering. At last he murmured, ‘They have shot him!’ I did
+not know what he meant, and felt only a vague terror. I knew afterwards,
+however, that hew was speaking of Marshal Ney, who fell on the 7th of
+December, 1815, under the wall enclosing some waste ground beside our
+house.
+
+“About that time I used often to meet on the stairway an old man (or,
+perhaps, not exactly an old man) with little black eyes which flashed
+with extraordinary vivacity, and an impassive, swarthy face. He did not
+seem to me alive--or at least he did not seem to me alive in the same
+way that other men are alive. I had once seen, at the residence of
+Monsieur Denon, where my father had taken me with him on a visit, a
+mummy brought from Egypt; and I believed in good faith that Monsieur
+Denon’s mummy used to get up when no one was looking, leave its gilded
+case, put on a brown coat and powdered wig, and become transformed into
+Monsieur de Lessay. And even to-day, dear Madame, while I reject that
+opinion as being without foundation, I must confess that Monsieur de
+Lessay bore a very strong resemblance to Monsieur Denon’s mummy. The
+fact is enough to explain why this person inspired me with fantastic
+terror.
+
+“In reality, Monsieur de Lessay was a small gentleman and a great
+philosopher. As a disciple of Mably and Rousseau, he flattered himself
+on being a man without any prejudices; and this pretension itself is a
+very great prejudice.
+
+“He professed to hate fanaticism, yet was himself a fanatic on the topic
+of toleration. I am telling you, Madame, about a character belonging to
+an age that is past. I fear I may not be able to make you understand,
+and I am sure I shall not be able to interest you. It was so long ago!
+But I will abridge as much as possible: besides, I did not promise
+you anything interesting; and you could not have expected to hear of
+remarkable adventures in the life of Sylvestre Bonnard.”
+
+Madame de Gabry encouraged me to proceed, and I resumed:
+
+“Monsieur de Lessay was brusque with men and courteous to ladies. He
+used to kiss the hand of my mother, whom the customs of the Republic and
+the Empire had not habituated to such gallantry. In him, I touched the
+age of Louis XVI. Monsieur de Lessay was a geographer; and nobody, I
+believe, ever showed more pride then he in occupying himself with the
+face of the earth. Under the Old Regime he had attempted philosophical
+agriculture, and thus squandered his estates to the very last acre. When
+he had ceased to own one square foot of ground, he took possession of
+the whole globe, and prepared an extraordinary number of maps, based
+upon the narratives of travellers. But as he had been mentally nourished
+with the very marrow of the “Encyclopedie,” he was not satisfied with
+merely parking off human beings within so many degrees, minutes, and
+seconds of latitude and longitude, he also occupied himself, alas! with
+the question of their happiness. It is worthy of remark, Madame, that
+those who have given themselves the most concern about the happiness of
+peoples have made their neighbors very miserable. Monsieur de
+Lessay, who was more of a geometrician than D’Alembert, and more of a
+philosopher than Jean Jacques, was also more of a royalist than Louis
+XVIII. But his love for the King was nothing to his hate for the
+Emperor. He had joined the conspiracy of Georges against the First
+Consul; but in the framing of the indictment he was not included among
+the inculpated parties, having been either ignored or despised, and
+this injury he never could forgive Bonaparte, whom he called the Ogre
+of Corsica, and to whom he used to say he would never have confided even
+the command of a regiment, so pitiful a soldier he judged him to be.
+
+“In 1820, Monsieur de Lessay, who had then been a widower for many
+years, married again, at the age of sixty, a very young woman, whom
+he pitilessly kept at work preparing maps for him, and who gave him
+a daughter some years after their marriage, and died in childbed. My
+mother had nursed her during her brief illness, and had taken care of
+the child. The name of that child was Clementine.
+
+“It was from the time of that birth and that death that the relations
+between our family and Monsieur de Lessay began. In the meanwhile I had
+been growing dull as I began to leave my true childhood behind me. I
+had lost the charming power of being able to see and feel; and things no
+longer caused me those delicious surprises which form the enchantment
+of the more tender age. For the same reason, perhaps, I have no distinct
+remembrance of the period following the birth of Clementine; I only know
+that a few months afterwards I had a misfortune, the mere thought of
+which still wrings my heart. I lost my mother. A great silence, a great
+coldness, and a great darkness seemed all at once to fill the house.
+
+“I fell into a sort of torpor. My father sent me to the lycee, but I
+could only arouse myself from my lethargy with the greatest of effort.
+
+“Still, I was not altogether a dullard, and my professors were able to
+teach me almost everything they wanted, namely, a little Greek and a
+great deal of Latin. My acquaintances were confined to the ancients.
+I learned to esteem Miltiades, and to admire Themistocles. I became
+familiar with Quintus Fabius, as far, at least, as it was possible
+to become familiar with so great a Consul. Proud of these lofty
+acquaintances, I scarcely ever condescended to notice little Clementine
+and her old father, who, in any event, went away to Normandy one fine
+morning without my having deigned to give a moment’s thought to their
+possible return.
+
+“They came back, however, Madame, they came back! Influences of Heaven,
+forces of nature, all ye mysterious powers which vouchsafe to man the
+ability to love, you know how I again beheld Clementine! They re-entered
+our melancholy home. Monsieur de Lessay no longer wore a wig. Bald,
+with a few grey locks about his ruddy temples, he had all the aspect of
+robust old age. But that divine being whom I saw all resplendent, as
+she leaned upon his arm--she whose presence illuminated the old faded
+parlour--she was not an apparition! It was Clementine herself! I am
+speaking the simple truth: her violet eyes seemed to me in that moment
+supernatural, and even to-day I cannot imagine how those two living
+jewels could have endured the fatigues of life, or become subjected to
+the corruption of death.
+
+“She betrayed a little shyness in greeting my father, whom she did
+not remember. Her complexion was slightly pink, and her half-open lips
+smiled with that smile which makes one think of the Infinite--perhaps
+because it betrays no particular thought, and expresses only the joy
+of living and the bliss of being beautiful. Under a pink hood her face
+shone like a gem in an open casket; she wore a cashmere scarf over a
+robe of white muslin plaited at the waist, from beneath which protruded
+the tip of a little Morocco shoe.... Oh! you must not make fun of me,
+dear Madame, that was the fashion of the time; and I do not know
+whether our new fashions have nearly so much simplicity, brightness, and
+decorous grace.
+
+“Monsieur de Lessay informed us that, in consequence of having
+undertaken the publication of a historical atlas, he had come back
+to live in Paris, and that he would be pleased to occupy his former
+apartment, if it was still vacant. My father asked Mademoiselle de
+Lessay whether she was pleased to visit the capital. She appeared to
+be, for her smile blossomed out in reply. She smiled at the windows that
+looked out upon the green and luminous garden; she smiled at the bronze
+Marius seated among the ruins of Carthage above the dial of the clock;
+she smiled a the old yellow-velveted arm-chairs, and at the poor student
+who was afraid to lift his eyes to look at her. From that day--how I
+loved her!
+
+“But here we are already a the Rue de Severs, and in a little while we
+shall be in sight of your windows. I am a very bad story-teller; and if
+I were--by some impossible chance--to take it into my head to compose
+a novel, I know I should never succeed. I have been drawing out to
+tiresome length a narrative which I must finish briefly; for there is
+a certain delicacy, a certain grace of soul, which an old man could not
+help offending by an complacent expatiation upon the sentiments of even
+the purest love. Let us take a short turn on this boulevard, lined with
+convents; and my recital will be easily finished within the distance
+separating us from that little spire you see over there....
+
+“Monsieur de Lessay, on finding that I had graduated at the Ecole des
+Chartes, judged me worthy to assist him in preparing his historical
+atlas. The plan was to illustrate, by a series of maps, what the old
+philosopher termed the Vicissitudes of Empires from the time of Noah
+down to that of Charlemagne. Monsieur de Lessay had stored up in his
+head all the errors of the eighteenth century in regard to antiquity.
+I belonged, so far as my historical studies were concerned, to the
+new school; and I was just at that age when one does not know how to
+dissemble. The manner in which the old man understood, or, rather,
+misunderstood, the epoch of the Barbarians--his obstinate determination
+to find in remote antiquity only ambitious princes, hypocritical and
+avaricious prelates, virtuous citizens, poet-philosophers, and other
+personages who never existed outside of the novels of Marmontel,--made
+me dreadfully unhappy, and at first used to excite me into attempts
+at argument,--rational enough, but perfectly useless and sometimes
+dangerous, for Monsieur de Lessay was very irascible, and Clementine was
+very beautiful. Between her and him I passed many hours of torment and
+of delight. I was in love; I was a coward, and I granted to him all that
+he demanded of me in regard to the political and historical aspect which
+the Earth--that was at a later day to bear Clementine--presented in the
+time of Abraham, of Menes, and of Deucalion.
+
+“As fast as we drew our maps, Mademoiselle de Lessay tinted them in
+water-colours. Bending over the table, she held the brush lightly
+between two fingers; the shadow of her eyelashes descended upon her
+cheeks, and bather her half-closed eyes in a delicious penumbra.
+Sometimes she would lift her head, and I would see her lips pout. There
+was so much expression in her beauty that she could not breathe without
+seeming to sigh; and her most ordinary poses used to throw me into the
+deepest ecstasies of admiration. Whenever I gazed at her I fully agreed
+with Monsieur de Lessay that Jupiter had once reigned as a despot-king
+over the mountainous regions of Thessaly, and that Orpheus had committed
+the imprudence of leaving the teaching of philosophy to the clergy. I am
+not now quite sure whether I was a coward or a hero when I accorded al
+this to the obstinate old man.
+
+“Mademoiselle de Lessay, I must acknowledge, paid very little attention
+to me. But this indifference seemed to me so just and so natural that
+I never even dreamed of thinking I had a right to complain about it; it
+made me unhappy, but without my knowing that I was unhappy at the
+time. I was hopeful;--we had then only got as far as the First Assyrian
+Empire.
+
+“Monsieur de Lessay came every evening to take coffee with my father.
+I do not know how they became such friends; for it would have been
+difficult to find two characters more oppositely constituted. My father
+was a man who admired very few things, but was still capable of excusing
+a great many. Still, as he grew older, he evinced more and more dislike
+of everything in the shape of exaggeration. He clothed his ideas with a
+thousand delicate shades of expression, and never pronounced an opinion
+without all sorts of reservations. These conversational habits, natural
+to a finely trained mind, used greatly to irritate the dry, terse old
+aristocrat, who was never in the least disarmed by the moderation of an
+adversary--quite the contrary! I always foresaw one danger. That
+danger was Bonaparte. My father had not himself retained an particular
+affection for his memory; but, having worked under his direction, he
+did not like to hear him abused, especially in favour of the Bourbons,
+against whom he had serious reason to feel resentment. Monsieur de
+Lessay, more of a Voltairean and a Legitimist than ever, now traced back
+to Bonaparte the origin of every social, political, and religious
+evil. Such being the situation, the idea of Uncle Victor made me
+feel particularly uneasy. This terrible uncle had become absolutely
+unsufferable now that his sister was no longer there to calm him down.
+The harp of David was broken, and Saul was wholly delivered over to the
+spirit of madness. The fall of Charles X. had increased the audacity of
+the old Napoleonic veteran, who uttered all imaginable bravadoes. He no
+longer frequented our house, which had become too silent for him.
+But sometimes, at the dinner-hour, we would see him suddenly make his
+appearance, all covered with flowers, like a mausoleum. Ordinarily he
+would sit down to table with an oath, growled out from the very bottom
+of his chest, and brag, between every two mouthfuls, of his good fortune
+with the ladies as a vieux brave. Then, when the dinner was over, he
+would fold up his napkin in the shape of a bishop’s mitre, gulp down
+half a decanter of brandy, and rush away with the hurried air of a man
+terrified at the mere idea of remaining for any length of time, without
+drinking, in conversation with an old philosopher and a young scholar. I
+felt perfectly sure that, if ever he and Monsieur de Lessay should come
+together, all would be lost. But that day came, Madame!
+
+“The captain was almost hidden by flowers that day, and seemed so much
+like a monument commemorating the glories of the Empire that one would
+have liked to pass a garland of immortelles over each of his arms. He
+was in an extraordinarily good humour; and the first person to profit by
+that good humour was our cook--for he put his arm around her waist while
+she was placing the roast on the table.
+
+“After dinner he pushed away the decanter presented to him, observing
+that he was going to burn some brandy in his coffee later on. I asked
+him tremblingly whether he would not prefer to have his coffee at once.
+He was very suspicious, and not at all dull of comprehension--my Uncle
+Victor. My precipitation seemed to him in very bad taste; for he looked
+at me in a peculiar way, and said,
+
+“‘Patience! my nephew. It isn’t the business of the baby of the regiment
+to sound the retreat! Devil take it! You must be in a great hurry,
+Master Pedant, to see if I’ve got spurs on my boots!’
+
+“It was evident the captain had divined that I wanted him to go. And I
+knew him well enough to be sure that he was going to stay. He stayed.
+The least circumstances of that evening remain impressed on my memory.
+My uncle was extremely jovial. The mere idea of being in somebody’s way
+was enough to keep him in good humour. He told us, in regular barrack
+style, ma foi! a certain story about a monk, a trumpet, and five
+bottles of Chambertin, which must have been much enjoyed in the garrison
+society, but which I would not venture to repeat to you, Madame, even if
+I could remember it. When we passed into the parlour, the captain called
+attention to the bad condition of our andirons, and learnedly discoursed
+on the merits of rotten-stone as a brass-polisher. Not a word on the
+subject of politics. He was husbanding his forces. Eight o’clock sounded
+from the ruins of Carthage on the mantlepiece. It was Monsieur de
+Lessay’s hour. A few moments later he entered the parlour with his
+daughter. The ordinary evening chat began. Clementine sat down and began
+to work on some embroidery beside the lamp, whose shade left her pretty
+head in a soft shadow, and threw down upon her fingers a radiance that
+made them seem almost self-luminous. Monsieur de Lessay spoke of a comet
+announced by the astronomers, and developed some theories in relation
+to the subject, which, however audacious, betrayed at least a certain
+degree of intellectual culture. My father, who knew a good deal about
+astronomy, advanced some sound ideas of his own, which he ended up with
+his eternal, ‘But what do we know about it, after all?’ In my turn I
+cited the opinion of our neighbour of the Observatory--the great Arago.
+My Uncle Victor declared that comets had a peculiar influence on
+the quality of wines, and related in support of this view a jolly
+tavern-story. I was so delighted with the turn the conversation had
+taken that I did all in my power to maintain it in the same groove, with
+the help of my most recent studies, by a long exposition of the chemical
+composition of those nebulous bodies which, although extending over a
+length of billions of leagues, could be contained in a small bottle. My
+father, a little surprised at my unusual eloquence, watched me with
+his peculiar, placid, ironical smile. But one cannot always remain
+in heaven. I spoke, as I looked at Clementine, of a certain comete of
+diamonds, which I had been admiring in a jeweller’s window the evening
+before. It was a most unfortunate inspiration of mine.
+
+“‘Ah! my nephew,’ cried Uncle Victor, that “comete” of yours was nothing
+to the one which the Empress Josephine wore in her hair when she came to
+Strasburg to distribute crosses to the army.’
+
+“‘That little Josephine was very fond of finery and display,’ observed
+Monsieur de Lessay, between two sips of coffee. ‘I do not blame her for
+it; she had good qualities, though rather frivolous in character. She
+was a Tascher, and she conferred a great honour on Bonaparte by marrying
+him. To say a Tascher does not, of course, mean a great deal; but to say
+a Bonaparte simply means nothing at all.’
+
+“‘What do you mean by that, Monsieur the Marquis?’ demanded Captain
+Victor.
+
+“‘I am not a marquis,’ dryly responded Monsieur de Lessay; ‘and I mean
+simply that Bonaparte would have been very well suited had he
+married one of those cannibal women described by Captain Cook in his
+voyages--naked, tattooed, with a ring in her nose--devouring with
+delight putrefied human flesh.’
+
+“I had foreseen it, and in my anguish (O pitiful human heart!) my first
+idea was about the remarkable exactness of my anticipations. I must say
+that the captain’s reply belonged to the sublime order. He put his arms
+akimbo, eyed Monsieur de Lessay contemptuously from head to food, and
+said,
+
+“‘Napoleon, Monsieur the Vidame, had another spouse besides Josephine,
+another spouse besides Marie-Louise, that companion you know nothing
+of; but I have seen her, close to me. She wears a mantle of azure gemmed
+with stars; she is crowned with laurels; the Cross-of-Honour flames upon
+her breast. Her name is GLORY!’
+
+“Monsieur de Lessay set his cup on the mantlepiece and quietly observed,
+
+“‘Your Bonaparte was a blackguard!’
+
+“My father rose up calmly, extended his arm, and said very softly to
+Monsieur de Lessay,
+
+“Whatever the man was who died at St. Helena, I worked for ten years in
+his government, and my brother-in-law was three times wounded under his
+eagles. I beg of you, dear sir and friend, never to forget these facts
+in future.’
+
+“What the sublime and burlesque insolence of the captain could not do,
+the courteous remonstrance of my father effected immediately, throwing
+Monsieur de Lessay into a furious passion.
+
+“‘I did forget,’ he exclaimed, between his set teeth, livid in his rage,
+and fairly foaming at the mouth; ‘the herring-cask always smells of
+herring and when one has been in the service of rascals---’
+
+“As he uttered the word, the Captain sprang at his throat; I am sure he
+would have strangled him upon the spot but for his daughter and me.
+
+“My father, a little paler than his wont, stood there with his arms
+folded, and watched the scene with a look of inexpressible pity. What
+followed was still more lamentable--but why dwell further upon the folly
+of two old men. Finally I succeeded in separating them. Monsieur
+de Lessay made a sign to his daughter and left the room. As she was
+following him, I ran out into the stairway after her.
+
+“‘Mademoiselle,’ I said to her, wildly, taking her hand as I spoke, ‘I
+love you! I love you!’
+
+“For a moment she pressed my hand; her lips opened. What was it that
+she was going to say to me? But suddenly, lifting her eyes towards
+her father ascending the stairs, she drew her hand away, and made me a
+gesture of farewell.
+
+“I never saw her again. Her father went to live in the neighbourhood of
+the Pantheon, in an apartment which he had rented for the sale of his
+historical atlas. He died in a few months afterward of an apoplectic
+stroke. His daughter, I was told, retired to Caen to live with some aged
+relative. It was there that, later on, she married a bank-clerk, the
+same Noel Alexandre who became so rich and died so poor.
+
+“As for me, Madame, I have lived alone, at peace with myself; my
+existence, equally exempt from great pains and great joys, has been
+tolerably happy. But for many years I could never see an empty chair
+beside my own of a winter’s evening without feeling a sudden painful
+sinking at my heart. Last year I learned from you, who had known her,
+the story of her old age and death. I saw her daughter at your house. I
+have seen her; but I cannot yet say like the aged mad of Scripture, ‘And
+now, O Lord, let thy servant depart in peace!’ For if an old fellow like
+me can be of any use to anybody, I would wish, with your help, to devote
+my last energies and abilities to the care of this orphan.”
+
+I had uttered these last words in Madame de Gabry’s own vestibule; and I
+was about to take leave of my kind guide when she said to me,
+
+“My dear Monsieur, I cannot help you in this matter as much as I would
+like to do. Jeanne is an orphan and a minor. You cannot do anything for
+her without the authorisation of her guardian.”
+
+“Ah!” I exclaimed, “I had not the least idea in the wold that Jeanne had
+a guardian!”
+
+Madame de Gabry looked at me with visible surprise. She had not expected
+to find the old man quite so simple.
+
+She resumed:
+
+“The guardian of Jeanne Alexandre is Maitre Mouche, notary at
+Levallois-Perret. I am afraid you will not be able to come to any
+understanding with him; for he is a very serious person.”
+
+“Why! good God!” I cried, “with what kind of people can you expect me to
+have any sort of understanding at my age, except serious persons.”
+
+She smiled with a sweet mischievousness--just as my father used to
+smile--and answered:
+
+“With those who are like you--the innocent folks who wear their hearts
+on their sleeves. Monsieur Mouche is not exactly that kind. He is
+cunning and light-fingered. But although I have very little liking
+for him, we will go together and see him, if you wish, and ask his
+permission to visit Jeanne, whom he has sent to a boarding-school at Les
+Ternes, where she is very unhappy.”
+
+We agreed at once upon a day; I kissed Madame de Gabry’s hands, and we
+bade each other good-bye.
+
+
+
+
+From May 2 to May 5.
+
+
+I have seen him in his office, Maitre Mouche, the guardian of Jeanne.
+Small, thin, and dry; his complexion looks as if it was made out of the
+dust of his pigeon-holes. He is a spectacled animal; for to imagine him
+without his spectacles would be impossible. I have heard him speak,
+this Maitre Mouche; he has a voice like a tin rattle, and he uses choice
+phrases; but I should have been better pleased if he had not chosen his
+phrases so carefully. I have observed him, this Maitre Mouche; he is
+very ceremonious, and watches his visitors slyly out of the corner of
+his eye.
+
+Maitre Mouche is quite pleased, he informs us; he is delighted to find
+we have taken such an interest in his ward. But he does not think we are
+placed in this world just to amuse ourselves. No: he does not believe
+it; and I am free to acknowledge that anybody in his company is likely
+to reach the same conclusion, so little is he capable of inspiring
+joyfulness. He fears that it would be giving his dear ward a false and
+pernicious idea of life to allow her too much enjoyment. It is for this
+reason that he requests Madame de Gabry not to invite the young girl to
+her house except at very long intervals.
+
+We left the dusty notary and his dusty study with a permit in due form
+(everything which issues from the office of Maitre Mouche is in due
+form) to visit Mademoiselle Jeanne Alexandre on the first Thursday of
+each month at Mademoiselle Prefere’s private school, Rue Demours, Aux
+Ternes.
+
+The first Thursday in May I set out to pay a visit to Mademoiselle
+Prefere, whose establishment I discerned from afar off by a big sign,
+painted with blue letters. That blue tint was the first indication I
+received of Mademoiselle Prefere’s character, which I was able to see
+more of later on. A scared-looking servant took my card, and abandoned
+me without one word of hope at the door of a chilly parlour full of that
+stale odour peculiar to the dining-rooms of educational establishments.
+The floor of this parlour had been waxed with such pitiless energy,
+that I remained for awhile in distress upon the threshold. But happily
+observing that little strips of woollen carpet had been scattered over
+the floor in front of each horse-hair chair, I succeeded, by cautiously
+stepping from one carpet-island to another in reaching the angle of the
+mantlepiece, where I sat down quite out of breath.
+
+Over the mantelpiece, in a large gilded frame, was a written document,
+entitled in flamboyant Gothic lettering, Tableau d’Honneur, with a long
+array of names underneath, among which I did not have the pleasure of
+finding that of Jeanne Alexandre. After having read over several times
+the names of those girl-pupils who had thus made themselves honoured in
+the eyes of Mademoiselle Prefere, I began to feel uneasy at not hearing
+any one coming. Mademoiselle Prefere would certainly have succeeded in
+establishing the absolute silence of interstellar spaces throughout her
+pedagogical domains, had it not been that the sparrows had chosen her
+yard to assemble in by legions, and chirp at the top of their voices.
+It was a pleasure to hear them. But there was no way of seeing
+them--through the ground-glass windows. I had to content myself with the
+sights of the parlour, decorated from floor to ceiling, on all of its
+four walls, with drawings executed by the pupils of the institution.
+There were Vestals, flowers, thatched cottages, column-capitals, and
+an enormous head of Tatius, King of the Sabines, bearing the signature
+Estelle Mouton.
+
+I had already passed some time in admiring the energy with which
+Mademoiselle Mouton had delineated the bushy eyebrows and the fierce
+gaze of the antique warrior, when a sound, faint like the rustling of
+a dead leaf moved by the wind, caused me to turn my head. It was not a
+dead leaf at all--it was Mademoiselle Prefere. With hands jointed before
+her, she came gliding over the mirror-polish of that wonderful floor
+as the Saints of the Golden Legend were wont to glide over the
+crystal surface of the waters. But upon any other occasion, I am sure,
+Mademoiselle Prefere would not have made me think in the least about
+those virgins dear to mystical fancy. Her face rather gave me the
+idea of a russet-apple preserved or a whole winter in an attic by
+some economical housekeeper. Her shoulders were covered with a fringed
+pelerine, which had nothing at all remarkable about it, but which she
+wore as if it were a sacerdotal vestment, or the symbol of some high
+civic function.
+
+I explained to her the purpose of my visit, and gave her my letter of
+introduction.
+
+“Ah!--so you are Monsieur Mouche!” she exclaimed. “Is his health VERY
+good? He is the most upright of men, the most---”
+
+She did not finish the phrase, but raised her eyes to the ceiling. My
+own followed the direction of their gaze, and observed a little spiral
+of paper lace, suspended from the place of the chandelier, which was
+apparently destined, so far as I could discover, to attract the flies
+away from the gilded mirror-frames and the Tableau d’Honneur.
+
+“I have met Mademoiselle Jeanne Alexandre,” I observed, “at the
+residence of Madame de Gabry and had reason to appreciate the excellent
+character and quick intelligence of the young girl. As I used to know
+her parents very well, the friendship which I felt for them naturally
+inclines me to take an interest in her.”
+
+Mademoiselle Prefere, in lieu of making any reply, sighed profoundly,
+pressed her mysterious pelerine to her heart, and again contemplated the
+paper spiral.
+
+At last she observed,
+
+“Since you were once the friend of Monsieur and Madame Alexandre, I hope
+and trust that, like Monsieur Mouche and myself, you deplore those
+crazy speculations which led them to ruin, and reduced their daughter to
+absolute poverty!”
+
+I thought to myself, on hearing these words, how very wrong it is to
+be unlucky, and how unpardonable such an error on the part of those
+previously in a position worthy of envy. Their fall at once avenges and
+flatters us; and we are wholly pitiless.
+
+After having answered, very frankly, that I knew nothing whatever about
+the history of the bank, I asked the schoolmistress if she was satisfied
+with Mademoiselle Alexandre.
+
+“That child is indomitable!” cried Mademoiselle Prefere.
+
+And she assumed an attitude of lofty resignation, to symbolise the
+difficult situation she was placed in by a pupil so hard to train. Then,
+with more calmness of manner, she added:
+
+“The young person is not unintelligent. But she cannot resign herself to
+learn things by rule.”
+
+What a strange old maid was this Mademoiselle Prefere! She walked
+without lifting her legs, and spoke without moving her lips! Without,
+however, considering her peculiarities for more than a reasonable
+instant, I replied that principles were, no doubt, very excellent
+things, and that I could trust myself to her judgement in regard to
+their value; but that, after all, when one had learned something, it
+very little difference what method had been followed in the learning of
+it.
+
+Mademoiselle made a slow gesture of dissent. Then with a sigh, she
+declared,
+
+“Ah, Monsieur! those who do not understand educational methods are apt
+to have very false ideas on these subjects. I am certain they express
+their opinions with the best intentions in the world; but they would do
+better, a great deal better, to leave all such questions to competent
+people.”
+
+I did not attempt to argue further; and simply asked her whether I could
+see Mademoiselle Alexandre at once.
+
+She looked at her pelerine, as if trying to read in the entanglements
+of its fringes, as in a conjuring book, what sort of answer she ought to
+make; then said,
+
+“Mademoiselle Alexandre has a penance to perform, and a class-lesson to
+give; but I should be very sorry to let you put yourself to the trouble
+of coming here all to no purpose. I am going to send for her. Only first
+allow me, Monsieur--as is our custom--to put your name on the visitors’
+register.”
+
+She sat down at the table, opened a large copybook, and, taking out
+Maitre Mouche’s letter again from under her pelerine, where she had
+placed it, looked at it, and began to write.
+
+“‘Bonnard’--with a ‘d,’ is it not?” she asked. “Excuse me for being so
+particular; but my opinion is that proper names have an orthography.
+We have dictation-lessons in proper names, Monsieur, at this
+school--historical proper names, of course!”
+
+After I had written down my name in a running hand, she inquired whether
+she should not put down after it my profession, title, quality--such
+as “retired merchant,” “employe,” “independent gentleman,” or something
+else. There was a column in her register expressly for that purpose.
+
+“My goodness, Madame!” I said, “if you must absolutely fill that column
+of yours, put down ‘Member of the Institute.’”
+
+It was still Mademoiselle Prefere’s pelerine I saw before me; but it was
+not Mademoiselle Prefere who wore it; it was a totally different person,
+obliging, gracious, caressing, radiant, happy. Her eyes, smiled; the
+little wrinkles of her face (there were a vast number of them!) also
+smiled; her mouth smiled likewise, but only on one side. I discovered
+afterwards that was her best side. She spoke: her voice had also changed
+with her manner; it was now sweet as honey.
+
+“You said, Monsieur, that our dear Jeanne was very intelligent. I
+discovered the same thing myself, and I am proud of being able to
+agree with you. This young girl has really made me feel a great deal of
+interest in her. She has what I call a happy disposition.... But excuse
+me for thus drawing upon your valuable time.”
+
+She summoned the servant-girl, who looked much more hurried and scared
+than before, and who vanished with the order to go and tell Mademoiselle
+Alexandre that Monsieur Sylvestre Bonnard, Member of the Institute, was
+waiting to see her in the parlour.
+
+Mademoiselle Prefere had barely time to confide in me that she had the
+most profound respect for all decisions of the Institute--whatever they
+might be--when Jeanne appeared, out of breath, red as a poppy, with
+her eyes very wide open, and her arms dangling helplessly at her
+sides--charming in her artless awkwardness.
+
+“What a state you are in, my dear child!” murmured Mademoiselle Prefere,
+with maternal sweetness, as she arranged the girl’s collar.
+
+Jeanne certainly did present an odd aspect. Her hair combed back, and
+imperfectly held by a net from which loose curls were escaping; her
+slender arms, sheathed down to the elbows in lustring sleeves; her
+hands, which she did not seem to know what to do with, all red with
+chillblains; her dress, much too short, revealing that she had on
+stockings much too large for her, and shoes worn down at the heel; and
+a skipping-rope tied round her waist in lieu of a belt,--all combined to
+lend Mademoiselle Jeanne an appearance the reverse of presentable.
+
+“Oh, you crazy girl!” sighed Mademoiselle Prefere, who now seemed no
+longer like a mother, but rather like an elder sister.
+
+Then she suddenly left the room, gliding like a shadow over the polished
+floor.
+
+I said to Jeanne,
+
+“Sit down, Jeanne, and talk to me as you would to a friend. Are you not
+better satisfied here now than you were last year?”
+
+She hesitated; then answered with a good-natured smile of resignation,
+
+“Not much better.”
+
+I asked her to tell me about her school life. She began at once to
+enumerate all her different studies--piano, style, chronology of the
+Kings of France, sewing, drawing, catechism, deportment... I could never
+remember them all! She still held in her hands, all unconsciously, the
+two ends of her skipping-rope, and she raised and lowered them regularly
+while making her enumeration. Then all at once she became conscious of
+what she was doing, blushed, stammered, and became so confused that I
+had to renounce my desire to know the full programme of study adopted in
+the Prefere Institution.
+
+After having questioned Jeanne on various matters, and obtained only the
+vaguest of answers, I perceived that her young mind was totally absorbed
+by the skipping-rope, and I entered bravely into that grave subject.
+
+“So you have been skipping?” I said. “It is a very nice amusement, but
+one that you must not exert yourself too much at; for any excessive
+exercise of that kind might seriously injure your health, and I should
+be very much grieved about it Jeanne--I should be very much grieved,
+indeed!”
+
+“You are very kind, Monsieur,” the young girl said, “to have come to see
+me and talk to me like this. I did not think about thanking you when
+I came in, because I was too much surprised. Have you seen Madame de
+Gabry? Please tell me something about her, Monsieur.”
+
+“Madame de Gabry,” I answered, “is very well. I can only tell you about
+her, Jeanne, what an old gardener once said of the lady of the castle,
+his mistress, when somebody anxiously inquired about her: ‘Madame is
+in her road.’ Yes, Madame de Gabry is in her own road; and you know,
+Jeanne, what a good road it is, and how steadily she can walk upon it. I
+went out with her the other day, very, very far away from the house;
+and we talked about you. We talked about you, my child, at your mother’s
+grave.”
+
+“I am very glad,” said Jeanne.
+
+And then, all at once, she began to cry.
+
+I felt too much reverence for those generous tears to attempt in any way
+to check the emotion that had evoked them. But in a little while, as the
+girl wiped her eyes, I asked her,
+
+“Will you not tell me, Jeanne, why you were thinking so much about that
+skipping-rope a little while ago?”
+
+“Why, indeed I will, Monsieur. It was only because I had no right to
+come into the parlour with a skipping-rope. You know, of course, that I
+am past the age for playing at skipping. But when the servant said there
+was an old gentleman... oh!... I mean... that a gentleman was waiting for
+me in the parlour, I was making the little girls jump. Then I tied the
+rope round my waist in a hurry, so that it might not get lost. It was
+wrong. But I have not been in the habit of having many people come to
+see me. And Mademoiselle Prefere never lets us off if we commit any
+breach of deportment: so I know she is going to punish me, and I am very
+sorry about it.”...
+
+“That is too bad, Jeanne!”
+
+She became very grave, and said,
+
+“Yes, Monsieur, it is too bad; because when I am punished myself, I have
+no more authority over the little girls.”
+
+I did not at once fully understand the nature of this unpleasantness;
+but Jeanne explained to me that, as she was charged by Mademoiselle
+Prefere with the duties of taking care of the youngest class, of washing
+and dressing the children, of teaching them how to behave, how to sew,
+how to say the alphabet, of showing them how to play, and, finally, of
+putting them to bed at the close of the day, she could not make herself
+obeyed by those turbulent little folks on the days she was condemned
+to wear a night-cap in the class-room, or to eat her meals standing up,
+from a plate turned upside down.
+
+Having secretly admired the punishments devised by the Lady of the
+Enchanted Pelerine, I responded:
+
+“Then, if I understand you rightly, Jeanne, you are at once a pupil here
+and a mistress? It is a condition of existence very common in the world.
+You are punished, and you punish?”
+
+“Oh, Monsieur!” she exclaimed. “No! I never punish!”
+
+“Then, I suspect,” said I, “that your indulgence gets you many scoldings
+from Mademoiselle Prefere?”
+
+She smiled, and blinked.
+
+Then I said to her that the troubles in which we often involve
+ourselves, by trying to act according to our conscience and to do the
+best we can, are never of the sort that totally dishearten and weary
+us, but are, on the contrary, wholesome trials. This sort of philosophy
+touched her very little. She even appeared totally unmoved by my moral
+exhortations. But was not this quite natural on her part?--and ought I
+not to have remembered that it is only those no longer innocent who can
+find pleasure in the systems of moralists?... I had at least good sense
+enough to cut short my sermonising.
+
+“Jeanne,” I said, “you were asking a moment ago about Madame de Gabry.
+Let us talk about that Fairy of yours She was very prettily made. Do you
+do any modelling in wax now?”
+
+“I have not a bit of wax,” she exclaimed, wringing her hands--“no wax at
+all!”
+
+“No wax!” I cried--“in a republic of busy bees?”
+
+She laughed.
+
+“And, then, you see, Monsieur, my FIGURINES, as you call them, are not
+in Mademoiselle Prefere’s programme. But I had begun to make a very
+small Saint-George for Madame de Gabry--a tiny little Saint-George,
+with a golden cuirass. Is not that right, Monsieur Bonnard--to give
+Saint-George a gold cuirass?”
+
+“Quite right, Jeanne; but what became of it?”
+
+“I am going to tell you, I kept it in my pocket because I had no other
+place to put it, and--and I sat down on it by mistake.”
+
+She drew out of her pocket a little wax figure, which had been squeezed
+out of all resemblance to human form, and of which the dislocated limbs
+were only attached to the body by their wire framework. At the sight of
+her hero thus marred, she was seized at once with compassion and gaiety.
+The latter feeling obtained the mastery, and she burst into a clear
+laugh, which, however, stopped as suddenly as it had begun.
+
+Mademoiselle Prefere stood at the parlour door, smiling.
+
+“That dear child!” sighed the schoolmistress in her tenderest tone. “I
+am afraid she will tire you. And, then, your time is so precious!”
+
+I begged Mademoiselle Prefere to dismiss that illusion, and, rising to
+take my leave, I took from my pocket some chocolate-cakes and sweets
+which I had brought with me.
+
+“That is so nice!” said Jeanne; “there will be enough to go round the
+whole school.”
+
+The lady of the pelerine intervened.
+
+“Mademoiselle Alexandre,” she said, “thank Monsieur for his generosity.”
+
+Jeanne looked at her for an instant in a sullen way; then, turning to
+me, said with remarkable firmness,
+
+“Monsieur, I thank you for your kindness in coming to see me.”
+
+“Jeanne,” I said, pressing both her hands, “remain always a good,
+truthful, brave girl. Good-bye.”
+
+As she left the room with her packages of chocolate and confectionery,
+she happened to strike the handles of her skipping-rope against the
+back of a chair. Mademoiselle Prefere, full of indignation, pressed both
+hands over her heart, under her pelerine; and I almost expected to see
+her give up her scholastic ghost.
+
+When we found ourselves alone, she recovered her composure; and I must
+say, without considering myself thereby flattered, that she smiled upon
+me with one whole side of her face.
+
+“Mademoiselle,” I said, taking advantage of her good humour, “I noticed
+that Jeanne Alexandre looks a little pale. You know better than I how
+much consideration and care a young girl requires at her age. It would
+only be doing you an injustice by implication to recommend her still
+more earnestly to your vigilance.”
+
+These words seemed to ravish her with delight. She lifted her eyes, as
+in ecstasy, to the paper spirals of the ceiling, and, clasping her hands
+exclaimed,
+
+“How well these eminent men know the art of considering the most
+trifling details!”
+
+I called her attention to the fact that the health of a young girl was
+not a trifling detail, and made my farewell bow. But she stopped me on
+the threshold to say to me, very confidentially,
+
+“You must excuse me, Monsieur. I am a woman, and I love glory. I cannot
+conceal from you the fact that I feel myself greatly honoured by the
+presence of a Member of the Institute in my humble institution.”
+
+I duly excused the weakness of Mademoiselle Prefere; and, thinking only
+of Jeanne, with the blindness of egotism, kept asking myself all along
+the road, “What are we going to do with this child?”
+
+
+
+
+June 3.
+
+
+I had escorted to the Cimetiere de Marnes that day a very aged colleague
+of mine who, to use the words of Goethe, had consented to die. The great
+Goethe, whose own vital force was something extraordinary, actually
+believed that one never dies until one really wants to die--that is to
+say, when all those energies which resist dissolution, and teh sum of
+which make up life itself, have been totally destroyed. In other words,
+he believed that people only die when it is no longer possible for them
+to live. Good! it is merely a question of properly understanding one
+another; and when fully comprehended, the magnificent idea of Goethe
+only brings us quietly back to the song of La Palisse.
+
+Well, my excellent colleague had consented to die--thanks to several
+successive attacks of extremely persuasive apoplexy--the last of which
+proved unanswerable. I had been very little acquainted with him during
+his lifetime; but it seems that I became his friend the moment he was
+dead, for our colleagues assured me in a most serious manner, with
+deeply sympathetic countenances, that I should act as one of the
+pall-bearers, and deliver an address over the tomb.
+
+After having read very badly a short address I had written as well as I
+could--which is not saying much for it--I started out for a walk in the
+woods of Ville-d’Avray, and followed, without leaning too much on
+the Captain’s cane, a shaded path on which the sunlight fell, through
+foliage, in little discs of gold. Never had the scent of grass and fresh
+leaves,--never had the beauty of the sky over the trees, and the serene
+might of noble tree contours, so deeply affected my senses and all my
+being; and the pleasure I felt in that silence, broken only by faintest
+tinkling sounds, was at once of the senses and of the soul.
+
+I sat down in the shade of the roadside under a clump of young oaks. And
+there I made a promise to myself not to die, or at least not to consent
+to die, before I should be again able to sit down under and oak,
+where--in the great peace of the open country--I could meditate on the
+nature of the soul and the ultimate destiny of man. A bee, whose brown
+breast-plate gleamed in the sun like armour of old gold, came to light
+upon a mallow-flower close by me--darkly rich in colour, and fully
+opened upon its tufted stalk. It was certainly not the first time I had
+witnessed so common an incident; but it was the first time that I had
+watched it with such comprehensive and friendly curiosity. I could
+discern that there were all sorts of sympathies between the insect and
+the flower--a thousand singular little relationships which I had never
+before even suspected.
+
+Satiated with nectar, the insect rose and buzzed away in a straight
+line, while I lifted myself up as best I could, and readjusted myself
+upon my legs.
+
+“Adieu!” I said to the flower and to the bee. “Adieu! Heaven grant I
+may live long enough to discover the secret of your harmonies. I am very
+tired. But man is so made that he can only find relaxation from one kind
+of labour by taking up another. The flowers and insects will give me
+that relaxation, with God’s will, after my long researches in philology
+and diplomatics. How full of meaning is that old myth of Antaeus! I have
+touched the Earth and I am a new man; and now at seventy years of age,
+new feelings of curiosity take birth in my mind, even as young shoots
+sometimes spring up from the hollow trunk of an aged oak!”
+
+
+
+
+June 4.
+
+
+I like to look out of my window at the Seine and its quays on those
+soft grey mornings which give such an infinite tenderness of tint to
+everything. I have seen that azure sky which flings so luminous a calm
+over the Bay of Naples. But our Parisian sky is more animated, more
+kindly, more spiritual. It smiles, threatens, caresses--takes an aspect
+of melancholy or a look of merriment like a human gaze. At this moment
+it is pouring down a very gentle light on the men and beasts of the city
+as they accomplish their daily tasks. Over there, on the opposite bank,
+the stevedores of the Port Saint-Nicholas are unloading a cargo of cow’s
+horns; while two men standing on a gangway are tossing sugar-loaves from
+one to the other, and thence to somebody in the hold of a steamer. On
+the north quay, the cab-horses, standing in a line under the shade of
+the plane-trees each with its head in a nose-bag, are quietly munching
+their oats, while the rubicund drivers are drinking at the counter of
+the wine-seller opposite, but all the while keeping a sharp lookout for
+early customers.
+
+The dealers in second-hand books put their boxes on the parapet. These
+good retailers of Mind, who are always in the open air, with blouses
+loose to the breeze, have become so weatherbeaten by the wind, the
+rain, the frost, the snow, the fog, and the great sun, that they end
+by looking very much like the old statues of cathedrals. They are all
+friends of mine, and I scarcely ever pass by their boxes without picking
+out of one of them some old book which I had always been in need of up
+to that very moment, without any suspicion of the fact on my part.
+
+Then on my return home I have to endure the outcries of my housekeeper,
+who accuses me of bursting all my pockets and filling the house with
+waste paper to attract the rats. Therese is wise about that, and it
+is because she is wise that I do not listen to her; for in spite of my
+tranquil mien, I have always preferred the folly of the passions to the
+wisdom of indifference. But just because my own passions are not of that
+sort which burst out with violence to devastate and kill, the common
+mind is not aware of their existence. Nevertheless, I am greatly moved
+by them at times, and it has more than once been my fate to lose my
+sleep for the sake of a few pages written by some forgotten monk or
+printed by some humble apprentice of Peter Schaeffer. And if these
+fierce enthusiasms are slowly being quenched in me, it is only because
+I am being slowly quenched myself. Our passions are ourselves. My old
+books are Me. I am just as old and thumb-worn as they are.
+
+A light breeze sweeps away, along with the dust of the pavements, the
+winged seeds of the plane trees, and the fragments of hay dropped from
+the mouths of the horses. The dust is nothing remarkable in itself; but
+as I watch it flying, I remember a moment in my childhood when I watched
+just such a swirl of dust; and my old Parisian soul is much affected by
+that sudden recollection. All that I see from my window--that horizon
+which extends to the left as far as the hills of Chaillot, and enables
+me to distinguish the Arc de Triomphe like a die of stone, the Seine,
+river of glory, and its bridges, the ash-trees of the terrace of
+the Tuileries, the Louvre of the Renaissance, cut and graven like
+goldsmith-work; and on my right, towards the Pont-Neuf (pons Lutetiae
+Novus dictus, as it is named on old engravings), all the old and
+venerable part of Paris, with its towers and spires:--all that is my
+life, it is myself; and I should be nothing but for all those things
+which are thus reflected in me through my thousand varying shades of
+thought, inspiring me and animating me. That is why I love Paris with an
+immense love.
+
+And nevertheless I am weary, and I know that there can be no rest for me
+in the heart of this great city which thinks so much, which has taught
+me to think, and which for ever urges me to think more. And how avoid
+being exited among all these books which incessantly tempt my curiosity
+without ever satisfying it? At one moment it is a date I have to look
+for; at another it is the name of a place I have to make sure of,
+or some quaint term of which it is important to determine the exact
+meaning. Words?--why, yes! words. As a philologist, I am their
+sovereign; they are my subjects, and, like a good king, I devote my
+whole life to them. But shall I not be able to abdicate some day? I have
+an idea that there is somewhere or other, quite far from here, a certain
+little cottage where I could enjoy the quiet I so much need, while
+awaiting that day in which a greater quiet--that which can be never
+broken--shall come to wrap me all about. I dream of a bench before the
+threshold, and of fields spreading away out of sight. But I must have a
+fresh smiling young face beside me, to reflect and concentrate all that
+freshness of nature. I could then imagine myself a grandfather, and all
+the long void of my life would be filled....
+
+I am not a violent man, and yet I become easily vexed, and all my works
+have caused me quite as much pain as pleasure. And I do not know how
+it is that I still keep thinking about that very conceited and very
+inconsiderated impertinence which my young friend of the Luxembourg took
+the liberty to utter about me some three months ago. I do not call him
+“friend” in irony, for I love studious youth with all it temerities and
+imaginative eccentricities. Still, my young friend certainly went beyond
+all bounds. Master Ambroise Pare, who was the first to attempt the
+ligature of arteries, and who, having commenced his profession at a time
+when surgery was only performed by quack barbers, nevertheless succeeded
+in lifting the science to the high place it now occupies, was assailed
+in his old age by all the young sawbones’ apprentices. Being grossly
+abused during a discussion by some young addlehead who might have
+been the best son in the world, but who certainly lacked all sense of
+respect, the old master answered him in his treatise De la Mumie, de la
+Licorne, des Venins et de la Peste. “I pray him,” said the great man--“I
+pray him, that if he desire to make any contradictions to my reply, he
+abandon all animosities, and treat the good old man with gentleness.”
+ This answer seems admirable from the pen of Ambroise Pare; but even had
+it been written by a village bonesetter, grown grey in his calling, and
+mocked by some young stripling, it would still be worthy of all praise.
+
+It might perhaps seem that my memory of the incident had been kept alive
+only by a base feeling of resentment. I thought so myself at first, and
+reproached myself for thus dwelling on the saying of a boy who could
+not yet know the meaning of his own words. But my reflections on this
+subject subsequently took a better course: that is why I now note them
+down in my diary. I remembered that one day when I was twenty years old
+(that was more than half a century ago) I was walking about in that very
+same garden of the Luxembourg with some comrades. We were talking about
+our old professors; and one of us happened to name Monsieur Petit-Radel,
+an estimable and learned man, who was the first to throw some light upon
+the origins of early Etruscan civilisation, but who had been unfortunate
+enough to prepare a chronological table of the lovers of Helen. We all
+laughed a great deal about that chronological table; and I cried out,
+“Petit-Radel is an ass, not in three letters, but in twelve whole
+volumes!”
+
+This foolish speech of my adolescence was uttered too lightly to be a
+weight on my conscience as an old man. May God kindly prove to me some
+day that I never used an less innocent shaft of speech in the battle of
+life! But I now ask myself whether I really never wrote, at any time in
+my life, something quite as unconsciously absurd as the chronological
+table of the lovers of Helen. The progress of science renders useless
+the very books which have been the greatest aids to that progress. As
+those works are no longer useful, modern youth is naturally inclined to
+believe they never had any value; it despises them, and ridicules them
+if they happen to contain any superannuated opinion whatever. That is
+why, in my twentieth year, I amused myself at the expense of Monsieur
+Petit-Radel and his chronological table; and that was why, the other
+day, at the Luxembourg, my young and irreverent friend...
+
+“Rentre en toi-meme, Octave, et cesse de te plaindre. Quoi! tu veux
+qu’on t’epargne et n’as rien epargne!” [ “Look into thyself, Octavius,
+and cease complaining. What! thou wouldst be spared, and thou thyself
+hast spared none!”]
+
+
+
+
+June 6.
+
+
+It was the first Thursday in June. I shut up my books and took my
+leave of the holy abbot Droctoveus, who, being now in the enjoyment of
+celestial bliss, cannot feel very impatient to behold his name and works
+glorified on earth through the humble compilation being prepared by my
+hands. Must I confess it? That mallow-plant I saw visited by a bee the
+other day has been occupying my thoughts much more than all the ancient
+abbots who ever bore croisers or wore mitres. There is in one of
+Sprengel’s books which I read in my youth, at that time when I used
+to read in my youth, at that time when I used to read anything and
+everything, some ideas about “the loves of flowers” which now return to
+memory after having been forgotten for half a century, and which
+to-day interest me so much that I regret not to have devoted the humble
+capacities of my mind to the study of insects and of plants.
+
+And only awhile ago my housekeeper surprised me at the kitchen window,
+in the act of examining some wallflowers through a magnifying-glass....
+
+It was while looking for my cravat that I made these reflections. But
+after searching to no purpose in a great number of drawers, I found
+myself obliged, after all, to have recourse to my housekeeper. Therese
+came limping in.
+
+“Monsieur,” she said, “you ought to have told me you were going out, and
+I would have given you your cravat!”
+
+“But Therese,” I replied, “would it not be a great deal better to put in
+some place where I could find it without your help?”
+
+Therese did not deign to answer me.
+
+Therese no longer allows me to arrange anything. I cannot even have a
+handkerchief without asking her for it; and as she is deaf, crippled,
+and, what is worse, beginning to lose her memory, I languish in
+perpetual destitution. But she exercises her domestic authority with
+such quiet pride that I do not feel the courage to attempt a coup d’etat
+against her government.
+
+“My cravat! Therese!--do you hear?--my cravat! if you drive me wild like
+this with your slow ways, it will not be a cravat I shall need, but a
+rope to hang myself!”
+
+“You must be in a very great hurry, Monsieur,” replied Therese. “Your
+cravat is not lost. Nothing is ever lost in this house, because I have
+charge of everything. But please allow me the time at least to find it.”
+
+“Yet here,” I thought to myself--“here is the result of half a century
+of devotedness and self-sacrifice!... Ah! if by any happy chance this
+inexorable Therese had once in her whole life, only once, failed in her
+duty as a servant--if she had ever been at fault for one single instant,
+she could never have assumed this inflexible authority over me, and I
+should at least have the courage to resist her. But how can one resist
+virtue? The people who have no weaknesses are terrible; there is no way
+of taking advantage of them. Just look at Therese, for example; she
+has not a single fault for which you can blame her! She has no doubt
+of herself; nor of God, nor of the world. She is the valiant woman, the
+wise virgin of Scripture; others may know nothing about her, but I
+know her worth. In my fancy I always see her carrying a lamp, a humble
+kitchen lamp, illuminating the beams of some rustic roof--a lamp which
+will never go out while suspended from that meagre arm of hers, scraggy
+and strong as a vine-branch.
+
+“Therese, my cravat! Don’t you know, wretched woman, that to-day is the
+first Thursday in June, and that Mademoiselle Jeanne will be waiting for
+me? The schoolmistress has certainly had the parlour floor vigorously
+waxed: I am sure one can look at oneself in it now; and it will be quite
+a consolation for me when I slip and break my old bones upon it--which
+is sure to happen sooner or later--to see my rueful countenance
+reflected in it as in a looking-glass. Then taking for my model that
+amiable and admirable hero whose image is carved upon the handle of
+Uncle Victor’s walking-stick, I will control myself so as not to make
+too ugly a grimace.... See what a splendid sun! The quays are all gilded
+by it, and the Seine smiles in countless little flashing wrinkles. The
+city is gold: a dust-haze, blonde and gold-toned as a woman’s hair,
+floats above its beautiful contours.... Therese, my cravat!... Ah! I
+can now comprehend the wisdom of that old Chrysal who used to keep his
+neckbands in a big Plutarch. Hereafter I shall follow his example by
+laying all my neckties away between the leaves of the Acta Sanctorum.”
+
+Therese let me talk on, and keeps looking for the necktie in silence. I
+hear a gentle ringing at our door-bell.
+
+“Therese,” I exclaim; “there is somebody ringing the bell! Give me my
+cravat, and go to the door; or, rather, go to the door first, and then,
+with the help of Heaven, you will give me my cravat. But please do
+not stand there between the clothes-press and the door like an old
+hack-horse between two saddles.”
+
+Therese marched to the door as if advancing upon the enemy. My excellent
+housekeeper becomes more inhospitable the older she grows. Every
+stranger is an object of suspicion to her. According to her own
+assertion, this disposition is the result of a long experience with
+human nature. I had not the time to consider whether the same experience
+on the part of another experimenter would produce the same results.
+Maitre Mouche was waiting to see me in the ante-room.
+
+Maitre Mouche is still more yellow than I had believed him to be. He
+wears blue glasses, and his eyes keep moving uneasily behind them, like
+mice running about behind a screen.
+
+Maitre Mouche excuses himself for having intruded upon me at a moment
+when.... He does not characterise the moment; but I think he means to
+say a moment in which I happen to be without my cravat. It is not my
+fault, as you very well know. Maitre Mouche, who does not know, does not
+appear to be at all shocked, however. He is only afraid that he might
+have dropped in at the wrong moment. I succeeded in partially reassuring
+him at once upon that point. He then tells me it is as guardian of
+Mademoiselle Alexandre that he has come to talk with me. First of all,
+he desires that I shall not hereafter pay any heed to those restrictions
+he had at first deemed necessary to put upon the permit given to visit
+Mademoiselle Jeanne at the boarding-school. Henceforth the establishment
+of Mademoiselle Prefere will be open to me any day that I might choose
+to call--between the hours of midday and four o’clock. Knowing the
+interest I have taken in the young girl, he considers it his duty to
+give me some information about the person to whom he has confided his
+ward. Mademoiselle Prefere, whom he has known for many years, is in
+possession of his utmost confidence. Mademoiselle Prefere is, in his
+estimation, an enlightened person, of excellent morals, and capable of
+giving excellent counsel.
+
+“Mademoiselle Prefer,” he said to me, “has principles; and principles
+are rare these days, Monsieur. Everything has been totally changed; and
+this epoch of ours cannot compare with the preceding ones.”
+
+“My stairway is a good example, Monsieur,” I replied; “twenty-five years
+ago it used to allow me to climb it without any trouble, and now it
+takes my breath away, and wears my legs out before I have climbed half
+a dozen steps. It has had its character spoiled. Then there are
+those journals and books I used once to devour without difficulty
+by moonlight: to-day, even in the brightest sunlight, they mock my
+curiosity, and exhibit nothing but a blur of white and black when I have
+not got my spectacles on. Then the gout has got into my limbs. That is
+another malicious trick of the times!”
+
+“Not only that, Monsieur,” gravely replied Maitre Mouche, “but what is
+really unfortunate in our epoch is that no one is satisfied with his
+position. From the top of society to the bottom, in every class, there
+prevails a discontent, a restlessness, a love of comfort....”
+
+“Mon Dieu, Monsieur!” I exclaimed. “You think this love of comfort is a
+sign of the times? Men have never had at any epoch a love of discomfort.
+They have always tried to better their condition. This constant effort
+produces constant changes, and the effort is always going on--that is
+all there is about it!”
+
+“Ah! Monsieur,” replied Maitre Mouche, “it is easy to see that you live
+in your books--out of the business world altogether. You do not see, as
+I see them, the conflicts of interest, the struggle for money. It is
+the same effervescence in all minds, great or small. The wildest
+speculations are being everywhere indulged in. What I see around me
+simply terrifies me!”
+
+I wondered within myself whether Maitre Mouche had called upon me only
+for the purpose of expressing his virtuous misanthropy; but all at once
+I heard words of a more consoling character issue from his lips. Maitre
+Mouche began to speak to me of Virginie Prefere as a person worthy of
+respect, of esteem, and of sympathy,--highly honourable, capable of
+great devotedness, cultivated, discreet,--able to read aloud remarkably
+well, extremely modest, and skillful in the art of applying blisters.
+Then I began to understand that he had only been painting that dismal
+picture of universal corruption in order the better to bring out, by
+contrast, the virtues of the schoolmistress. I was further informed that
+the institution in the Rue Demours was well patronised, prosperous, and
+enjoyed a high reputation with the public. Maitre Mouche lifted up his
+hand--with a black woollen glove on it--as if making oath to the truth
+of these statements. Then he added:
+
+“I am enabled, by the very character of my profession, to know a great
+deal about people. A notary is, to a certain extent, a father-confessor.
+
+“I deemed it my duty, Monsieur, to give you this agreeable information
+at the moment when a lucky chance enabled you to meet Mademoiselle
+Prefere. There is only one thing more which I would like to say. This
+lady--who is, of course, quite unaware of my action in the matter--spoke
+to me of you the other day in terms of deepest sympathy. I could only
+weaken their expression by repeating them to you; and furthermore,
+I could not repeat them without betraying, to a certain extent, the
+confidence of Mademoiselle Prefere.”
+
+“Do not betray it, Monsieur; do not betray it!” I responded. “To tell
+you the truth, I had no idea that Mademoiselle Prefere knew anything
+whatever about me. But since you have the influence of an old friend
+with her, I will take advantage of your good will, Monsieur, to ask you
+to exercise that influence in behalf of Mademoiselle Jeanne Alexandre.
+The child--for she is still a child--is overloaded with work. She is at
+once a pupil and a mistress--she is overtasked. Besides, she is punished
+in petty disgusting ways; and hers is one of those generous natures
+which will be forced into revolt by such continual humiliation.”
+
+“Alas!” replied Maitre Mouche, “she must be trained to take her part in
+the struggle of life. One does not come into this world simply to amuse
+oneself, and to do just what one pleases.”
+
+“One comes into this world,” I responded, rather warmly, “to enjoy what
+is beautiful and what is good, and to do as one pleases, when the things
+one wants to do are noble, intelligent, and generous. An education which
+does not cultivate the will, is an education that depraves the mind. It
+is a teacher’s duty to teach the pupil HOW to will.”
+
+I perceived that Maitre Mouche began to think me a rather silly man.
+With a great deal of quiet self-assurance, he proceeded:
+
+“You must remember, Monsieur, that the education of the poor has to be
+conducted with a great deal of circumspection, and with a view to that
+future state of dependence they must occupy in society. Perhaps you are
+not aware that the late Noel Alexandre died a bankrupt, and that his
+daughter is being educated almost by charity?”
+
+“Oh! Monsieur!” I exclaimed, “do not say it! To say it is to pay oneself
+back, and then the statement ceases to be true.”
+
+“The liabilities of the estate,” continued the notary, “exceeded the
+assets. But I was able to effect a settlement with the creditors in
+favour of the minor.”
+
+He undertook to explain matters in detail. I declined to listen to
+these explanations, being incapable of understanding business methods in
+general, and those of Maitre Mouche in particular. The notary then took
+it upon himself to justify Mademoiselle Prefere’s educational system,
+and observed by way of conclusion,
+
+“It is not by amusing oneself that one can learn.”
+
+“It is only by amusing oneself that one can learn,” I replied. “The
+whole art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity
+of young minds for the purpose of satisfying it afterwards; and
+curiosity itself can be vivid and wholesome only in proportion as the
+mind is contented and happy. Those acquirements crammed by force into
+the minds of children simply clog and stifle intelligence. In order that
+knowledge be properly digested, it must have been swallowed with a good
+appetite. I know Jeanne! If that child were intrusted to my care, I
+should make of her--not a learned woman, for I would look to her future
+happiness only--but a child full of bright intelligence and full of
+life, in whom everything beautiful in art or nature would awaken some
+gentle responsive thrill. I would teach her to live in sympathy with
+all that is beautiful--comely landscapes, the ideal scenes of poetry and
+history, the emotional charm of noble music. I would make lovable to her
+everything I would wish her to love. Even her needlework I would
+make pleasurable to her, by a proper choice of fabrics, the style of
+embroideries, the designs of lace. I would give her a beautiful dog,
+and a pony to teach her how to manage animals; I would give her birds to
+take care of, so that she could learn the value of even a drop of water
+and a crumb of bread. And in order that she should have a still higher
+pleasure, I would train her to find delight in exercising charity.
+And inasmuch as none of us may escape pain, I should teach her that
+Christian wisdom which elevates us above all suffering, and gives a
+beauty even to grief itself. That is my idea of the right way to educate
+a young girl.”
+
+“I yield, Monsieur,” replied Maitre Mouche, joining his black-gloved
+hands together.
+
+And he rose.
+
+“Of course you understand,” I remarked, as I went to the door with him,
+“that I do not pretend for a moment to impose my educational system
+upon Mademoiselle Prefere; it is necessarily a private one, and quite
+incompatible with the organisation of even the best-managed boarding
+schools. I only ask you to persuade her to give Jeanne less work and
+more play, and not to punish her except in case of absolute necessity,
+and to let her have as much freedom of mind and body as the regulations
+of the institution permit.”
+
+It was with a pale and mysterious smile that Maitre Mouche informed me
+that my observations would be taken in good part, and should receive all
+possible consideration.
+
+Therewith he made me a little bow, and took his departure, leaving me
+with a peculiar feeling of discomfort and uneasiness. I have met a great
+many strange characters in my time, but never any at all resembling
+either this notary or this schoolmistress.
+
+
+
+
+July 6.
+
+
+Maitre Mouche has so much delayed me by his visit that I gave up going
+to see Jeanne that day. Professional duties kept me very busy for the
+rest of the week. Although at the age when most men retire altogether
+from active life, I am still attached by a thousand ties to the society
+in which I have lived. I have to reside at meetings of academies,
+scientific congresses, assemblies of various learned bodies. I am
+overburdened with honorary functions; I have seven of these in one
+governmental department alone. The bureaux would be very glad to get rid
+of them. But habit is stronger than both of us together, and I continue
+to hobble up the stairs of various government buildings. Old clerks
+point me out to each other as I go by like a ghost wandering through the
+corridors. When one has become very old one finds it extremely difficult
+to disappear. Nevertheless, it is time, as the old song says, “de
+prendre ma retraite et de songer a faire un fin”--to retire on my
+pension and prepare myself to die a good death.
+
+An old marchioness, who used to be a friend of Hevetius in her youth,
+and whom I once met at my father’s house when a very old woman, was
+visited during her last sickness by the priest of her parish, who wanted
+to prepare her to die.
+
+“Is that really necessary?” she asked. “I see everybody else manage it
+perfectly well the first time.”
+
+My father went to see her very soon afterwards and found her extremely
+ill.
+
+“Good-evening, my friend!” she said, pressing his hand. “I am going to
+see whether God improves upon acquaintance.”
+
+So were wont to die the belles amies of the philosophers. Such an end is
+certainly not vulgar nor impertinent, and such levities are not of the
+sort that emanate from dull minds. Nevertheless, they shock me. Neither
+my fears nor my hopes could accommodate themselves to such a mode of
+departure. I would like to make mine with a perfectly collected mind;
+and that is why I must begin to think, in a year or two, about some
+way of belonging to myself; otherwise, I should certainly risk.... But,
+hush! let Him not hear His name and turn to look as He passes by! I can
+still lift my fagot without His aid.
+
+... I found Jeanne very happy indeed. She told me that, on the Thursday
+previous, after the visit of her guardian, Mademoiselle Prefere had
+set her free from the ordinary regulations and lightened her tasks
+in several ways. Since that lucky Thursday she could walk in the
+garden--which only lacked leaves and flowers--as much as she liked; and
+she had been given facilities to work at her unfortunate little figure
+of Saint-George.
+
+She said to me, with a smile,
+
+“I know very well that I owe all of this to you.”
+
+I tried to talk with her about other matters, but I remarked that she
+could not attend to what I was saying, in spite of her effort to do so.
+
+“I see you are thinking about something else,” I said. “Well, tell me
+what it is; for, if you do not, we shall not be able to talk to each
+other at all, which would be very unworthy of both of us.”
+
+She answered,
+
+“Oh! I was really listening to you, Monsieur; but it is true that I was
+thinking about something else. You will excuse me, won’t you? I could
+not help thinking that Mademoiselle Prefere must like you very, very
+much indeed, to have become so good to me all of a sudden.”
+
+Then she looked at me in an odd, smiling, frightened way, which made me
+laugh.
+
+“Does that surprise you?” I asked.
+
+“Very much,” she replied.
+
+“Please tell me why?”
+
+“Because I can see no reason, no reason at all... but there!... no reason
+at all why you should please Mademoiselle Prefere so much.”
+
+“So, then, you think I am very displeasing, Jeanne?”
+
+She bit her lips, as if to punish them for having made a mistake; and
+then, in a coaxing way, looking at me with great soft eyes, gentle and
+beautiful as a spaniel’s, she said,
+
+“I know I said a foolish think; but, still, I do not see any reason why
+you should be so pleasing to Mademoiselle Prefere. And, nevertheless,
+you seem to please her a great deal--a very great deal. She called me
+one day, and asked me all sorts of questions about you.”
+
+“Really?”
+
+“Yes; she wanted to find out all about your house. Just think! she even
+asked me how old your servant was!”
+
+And Jeanne burst out laughing.
+
+“Well, what do you think about it?” I asked.
+
+She remained a long while with her eyes fixed on the worn-out cloth of
+her shoes, and seemed to be thinking very deeply. Finally, looking up
+again, she answered,
+
+“I am distrustful. Isn’t it very natural to feel uneasy about what one
+cannot understand; I know I am foolish; but you won’t be offended with
+me, will you?”
+
+“Why, certainly not, Jeanne. I am not a bit offended with you.”
+
+I must acknowledge that I was beginning to share her surprise; and I
+began to turn over in my old head the singular thought of this young
+girl--“One is uneasy about what one cannot understand.”
+
+But, with a fresh burst of merriment, she cried out,
+
+“She asked me...guess! I will give you a hundred guesses--a thousand
+guesses. You give it up?... She asked me if you liked good eating.”
+
+“And how did you receive this shower of interrogations, Jeanne?”
+
+“I replied, ‘I don’t know, Mademoiselle.’ And Mademoiselle then said to
+me, ‘You are a little fool. The least details of the life of an eminent
+man ought to be observed. Please to know, Mademoiselle, that Monsieur
+Sylvestre Bonnard is one of the glories of France!’”
+
+“Stuff!” I exclaimed. “And what did YOU think about it, Mademoiselle?”
+
+“I thought that Mademoiselle Prefere was right. But I don’t care at
+all...(I know it is naughty what I am going to say)...I don’t care a
+bit, not a bit, whether Mademoiselle Prefere is or is not right about
+anything.”
+
+“Well, then, content yourself, Jeanne, Mademoiselle Prefere was not
+right.”
+
+“Yes, yes, she was quite right that time; but I wanted to love everybody
+who loved you--everybody without exception--and I cannot do it, because
+it would never be possible for me to love Mademoiselle Prefere.”
+
+“Listen, Jeanne,” I answered, very seriously, “Mademoiselle Prefere has
+become good to you; try now to be good to her.”
+
+She answered sharply,
+
+“It is very easy for Mademoiselle Prefere to be good to me, and it would
+be very difficult indeed for me to be good to her.”
+
+I then said, in a still more serious tone:
+
+“My child, the authority of a teacher is sacred. You must consider your
+schoolmistress as occupying the place to you of the mother whom you
+lost.”
+
+I had scarcely uttered this solemn stupidity when I bitterly regretted
+it. The child turned pale, and the tears sprang to her eyes.
+
+“Oh, Monsieur!” she cried, “how could you say such a thing--YOU? You
+never knew mamma!”
+
+Ay, just Heaven! I did know her mamma. And how indeed could I have been
+foolish enough to have said what I did?
+
+She repeated, as if to herself:
+
+“Mamma! my dear mamma! my poor mamma!”
+
+A lucky chance prevented me from playing the fool any further. I do not
+know how it happened at that moment I looked as if I was going to cry.
+At my age one does not cry. It must have been a bad cough which brought
+the tears into my eyes. But, anyhow, appearances were in my favour.
+Jeanne was deceived by them. Oh! what a pure and radiant smile suddenly
+shone out under her beautiful wet eyelashes--like sunshine among
+branches after a summer shower! We took each other by the hand and sat
+a long while without saying a word--absolutely happy. Those celestial
+harmonies which I once thought I heard thrilling through my soul while I
+knelt before that tomb to which a saintly woman had guided me, suddenly
+awoke again in my heart, slow-swelling through the blissful moments with
+infinite softness. Doubtless the child whose hand pressed my own also
+heard them; and then, elevated by their enchantment above the material
+world, the poor old man and the artless young girl both knew that a
+tender ghostly Presence was making sweetness all about them.
+
+“My child,” I said at last, “I am very old, and many secrets of life,
+which you will only learn little by little, have been revealed to me.
+Believe me, the future is shaped out of the past. Whatever you can do
+to live contentedly here, without impatience and without fretting, will
+help you live some future day in peace and joy in your own home. Be
+gentle, and learn how to suffer. When one suffers patiently one suffers
+less. If you should be badly treated, Madame de Gabry and I would both
+consider ourselves badly treated in your person.”...
+
+“Is your health very good indeed, dear Monsieur?”
+
+It was Mademoiselle Prefere, approaching stealthily behind us, who had
+asked the question with a peculiar smile. My first idea was to tell her
+to go to the devil; my second, that her mouth was as little suited for
+smiling as a frying-pan for musical purposes; my third was to answer her
+politely and assure her that I hoped she was very well.
+
+She sent the young girl out to take a walk in the garden; then, pressing
+one hand upon her pelerine and extending the other towards the Tableau
+d’Honneur, she showed me the name of Jeanne Alexandre written at the
+head of the list in large text.
+
+“I am very much pleased,” I said to her, “to find that you are satisfied
+with the behaviour of that child. Nothing could delight me more; and
+I am inclined to attribute this happy result to your affectionate
+vigilance. I have taken the liberty to send you a few books which I
+think may serve both to instruct and to amuse young girls. You will
+be able to judge by glancing over them whether they are adapted to the
+perusal of Mademoiselle Alexandre and her companions.”
+
+The gratitude of the schoolmistress not only overflowed in words, but
+seemed about to take the form of tearful sensibility. In order to change
+the subject I observed,
+
+“What a beautiful day this is!”
+
+“Yes,” she replied; “and if this weather continues, those dear children
+will have a nice time for their enjoyment.”
+
+“I suppose you are referring to the holidays. But Mademoiselle
+Alexandre, who has no relatives, cannot go away. What in the world is
+she going to do all alone in this great big house?”
+
+“Oh, we will do everything we can to amuse her.... I will take her to
+the museums and---”
+
+She hesitated, blushed, and continued,
+
+“--and to your house, if you will permit me.”
+
+“Why of course!” I exclaimed. “That is a first-rate idea.”
+
+We separated very good friends with one another. I with her, because I
+had been able to obtain what I desired; she with me, for no appreciable
+motive--which fact, according to Plato, elevated her into the highest
+rank of the Hierarchy of Souls.
+
+... And nevertheless it is not without a presentiment of evil that I
+find myself on the point of introducing this person into my house. And I
+would be very glad indeed to see Jeanne in charge of anybody else rather
+than of her. Maitre Mouche and Mademoiselle Prefere are characters whom
+I cannot at all understand. I never can imagine why they say what they
+do say, nor why they do what they do; they have a mysterious something
+in common which makes me feel uneasy. As Jeanne said to me a little
+while ago: “One is uneasy about what one cannot understand.”
+
+Alas! at my age one has learned only too well how little sincerity there
+is in life; one has learned only too well how much one loses by living a
+long time in this world; and one feels that one can no longer trust any
+except the young.
+
+
+
+
+August 12.
+
+
+I waited for them. In fact, I waited for them very impatiently. I
+exerted all my powers of insinuation and of coaxing to induce Therese to
+receive them kindly; but my powers in this direction are very limited.
+They came. Jeanne was neater and prettier than I had ever expected to
+see her. She has not, it is true, anything approaching the charm of
+her mother. But to-day, for the first time, I observed that she has a
+pleasing face; and a pleasing face is of great advantage to a woman
+in this world. I think that her hat was a little on one side; but she
+smiled, and the City of Books was all illuminated by that smile.
+
+I watched Therese to see whether the rigid manners of the old
+housekeeper would soften a little at the sight of the young girl. I saw
+her turning her lustreless eyes upon Jeanne; I saw her long wrinkled
+face, her toothless mouth, and that pointed chin of hers--like the chin
+of some puissant old fairy. And that was all I could see.
+
+Mademoiselle Prefere made her appearance all in blue--advanced,
+retreated, skipped, tripped, cried out, sighed, cast her eyes down,
+rolled her eyes up, bewildered herself with excuses--said she dared
+not, and nevertheless dared--said she would never dare again, and
+nevertheless dared again--made courtesies innumerable--made, in short,
+all the fuss she could.
+
+“What a lot of books!” she screamed. “And have you really read them all,
+Monsieur Bonnard?”
+
+“Alas! I have,” I replied, “and that is just the reason that I do not
+know anything; for there is not a single one of those books which does
+not contradict some other book; so that by the time one has read them
+all one does not know what to think about anything. That is just my
+condition, Madame.”
+
+Thereupon she called Jeanne for the purpose of communicating her
+impressions. But Jeanne was looking out of the window.
+
+“How beautiful it is!” she said to us. “How I love to see the river
+flowing! It makes you think about all kinds of things.”
+
+Mademoiselle Prefere having removed her hat and exhibited a forehead
+tricked out with blonde curls, my housekeeper sturdily snatched up the
+hat at once, with the observation that she did not like to see people’s
+clothes scattered over the furniture. Then she approached Jeanne and
+asked her for her “things,” calling her “my little lady!” Where-upon
+the little lady, giving up her cloak and hat, exposed to view a very
+graceful neck and a lithe figure, whose outlines were beautifully
+relieved against the great glow of the open window; and I could have
+wished that some one else might have seen her at that moment--some one
+very different from an aged housekeeper, a schoolmistress frizzled like
+a sheep, and this old humbug of an archivist and paleographer.
+
+“So you are looking at the Seine,” I said to her. “See how it sparkles
+in the sun!”
+
+“Yes,” she replied, leaning over the windowbar, “it looks like a flowing
+of fire. But see how nice and cool it looks on the other side over
+there under the shadow of the willows! That little spot there pleases me
+better than all the rest.”
+
+“Good!” I answered. “I see that the river has a charm for you. How would
+you like, with Mademoiselle Prefere’s permission, to make a trip to
+Saint-Cloud? We should certainly be in time to catch the steamboat just
+below the Pont-Royal.”
+
+Jeanne was delighted with my suggestion, and Mademoiselle Prefere
+willing to make any sacrifice. But my housekeeper was not at all willing
+to let us go off so unconcernedly. She summoned me into the dining-room,
+whither I followed her in fear and trembling.
+
+“Monsieur,” she said to me as soon as we found ourselves alone, “you
+never think about anything, and it is always I who have to think about
+everything. Luckily for you I have a good memory.”
+
+I did not think that it was a favourable moment for any attempt to
+dispel this wild illusion. She continued:
+
+“So you were going off without saying a word to me about what this
+little lady likes to eat? At her age one does not know anything, one
+does not care about anything in particular, one eats like a bird. You
+yourself, Monsieur, are very difficult to please; but at least you know
+what is good: it is very different with these young people--they do not
+know anything about cooking. It is often the very best thing which
+they think the worst, and what is bad seems to them good, because their
+stomachs are not quite formed yet--so that one never knows just what to
+do for them. Tell me if the little lady would like a pigeon cooked with
+green peas, and whether she is fond of vanilla ice-cream.”
+
+“My good Therese,” I answered, “just do whatever you think best, and
+whatever that may be I am sure it will be very nice. Those ladies will
+be quite contented with our humble ordinary fare.”
+
+Therese replied, very dryly,
+
+“Monsieur, I am asking you about the little lady: she must not leave
+this house without having enjoyed herself a little. As for that old
+frizzle-headed thing, if she doesn’t like my dinner she can suck her
+thumbs. I don’t care what she likes!”
+
+My mind being thus set at rest, I returned to the City of Books, where
+Mademoiselle Prefere was crocheting as calmly as if she were at home. I
+almost felt inclined myself to think she was. She did not take up much
+room, it is true, in the angle of the window. But she had chosen her
+chair and her footstool so well that those articles of furniture seemed
+to have been made expressly for her.
+
+Jeanne, on the other hand, devoted her attention to the books and
+pictures--gazing at them in a kindly, expressive, half-sad way, as if
+she were bidding them an affectionate farewell.
+
+“Here,” I said to her, “amuse yourself with this book, which I am sure
+you cannot help liking, because it is full of beautiful engravings.” And
+I threw open before her Vecellio’s collection of costume-designs--not
+the commonplace edition, by your leave, so meagrely reproduced by modern
+artists, but in truth a magnificent and venerable copy of that editio
+princeps which is noble as those noble dames who figure upon its
+yellowed leaves, made beautiful by time.
+
+While turning over the engravings with artless curiosity, Jeanne said
+to me,
+
+“We were talking about taking a walk; but this is a great journey you
+are making me take. And I would like to travel very, very far away!”
+
+“In that case, Mademoiselle,” I said to her, “you must arrange yourself
+as comfortably as possible for travelling. But you are now sitting on
+one corner of your chair, so that the chair is standing upon only one
+leg, and that Vecellio must tire your knees. Sit down comfortably; put
+your chair on its four feet, and put your book on the table.”
+
+She obeyed me with a laugh.
+
+I watched her. She cried out suddenly,
+
+“Oh, come look at this beautiful costume!” (It was that of the wife of
+a Doge of Venice.) “How noble it is! What magnificent ideas it gives one
+of that life! Oh, I must tell you--I adore luxury!”
+
+“You must not express such thoughts as those, Mademoiselle,” said the
+schoolmistress, lifting up her little shapeless nose from her work.
+
+“Nevertheless, it was a very innocent utterance,” I replied. “There
+are splendid souls in whom the love of splendid things is natural and
+inborn.”
+
+The little shapeless nose went down again.
+
+“Mademoiselle Prefere likes luxury too,” said Jeanne; “she cuts out
+paper trimmings and shades for the lamps. It is economical luxury; but
+it is luxury all the same.”
+
+Having returned to the subject of Venice, we were just about to make
+the acquaintance of a certain patrician lady attired in an embroidered
+dalmatic, when I heard the bell ring. I thought it was some peddler with
+his basket; but the gate of the City of Books opened, and... Well, Master
+Sylvestre Bonnard, you were wishing awhile ago that the grace of your
+protegee might be observed by some other eyes than old withered ones
+behind spectacles. Your wishes have been fulfilled in a most unexpected
+manner, and a voice cries out to you as to the imprudent Theseus,
+
+ “Craignez, Seigneur, craignez que le
+ Ciel rigoureux Ne vous Haisse assez pour exaucer vos voeux!
+ Souvent dans sa colere il recoit nos victimes,
+ Ses presents sont souvent la peine de nos crimes.”
+
+ [“Beware my lord! Beware lest stern
+ Heaven hate you enough to hear your prayers!
+ Often ‘tis in wrath that Heaven receives our sacrifices:
+ its gifts are often the punishment of our crimes.”]
+
+The gate of the City of Books had opened, and a handsome young man made
+his appearance, ushered in by Therese. That good old soul only knows how
+to open the door for people and to shut it behind them; she has no idea
+whatever of the tact requisite for the waiting-room and for the parlour.
+It is not in her nature either to make any announcements or to make
+anybody wait. She either throws people out on the lobby, or simply
+pitches them at your head.
+
+And here is this handsome young man already inside; and I cannot really
+take the girl at once and hide her like a secret treasure in the next
+room. I wait for him to explain himself; he does it without the least
+embarrassment; but it seems to me that he has already observed the
+young girl who is still bending over the table looking at Vecellio. As
+I observe the young man it occurs to me that I have seen him somewhere
+before, or else I must be very much mistaken. His name is Gelis. That
+is a name which I have heard somewhere,--I can’t remember where. At all
+events, Monsieur Gelis (since there is a Gelis) is a fine-looking young
+fellow. He tells me that this is his third class-year at the Ecole des
+Chartes, and that he has been working for the past fifteen or eighteen
+months upon his graduation thesis, the subject of which is the Condition
+of the Benedictine Abbeys in 1700. He has just read my works upon the
+“Monasticon”; and he is convinced that he cannot terminate this thesis
+successfully without my advice, to begin with, and in the second place
+without a certain manuscript which I possess, and which is nothing less
+than the “Register of the Accounts of the Abbey of Citeaux from 1683 to
+1704.”
+
+Having thus explained himself, he hands me a letter of introduction
+bearing the signature of one of the most illustrious of my colleagues.
+
+Good! Now I know who he is! Monsieur Gelis is the very same young man
+who last year under the chestnut-trees called me an idiot! And while
+unfolding his letter of introduction I think to myself:
+
+“Aha! my unlucky youth, you are very far from suspecting that I
+overheard what you said, and that I know what you think of me--or, at
+least, what you did think of me that day, for these young minds are so
+fickle? I have got you now, my friend! You have fallen into the lion’s
+den, and so unexpectedly, in good sooth, that the astonished old lion
+does not know what to do with his prey. But come now, old lion! do not
+act like an idiot! Is it not possible that you were an idiot? If you
+are not one now, you certainly were one! You were a fool to have been
+listening to Monsieur Gelis at the foot of the statue of Marguerite de
+Valois; you were doubly a fool to have heard what he said; and you were
+trebly a fool not to have forgotten what it would have been much better
+never to have heard.”
+
+Having thus scolded the old lion, I exhorted him to show clemency.
+He did not appear to require much coaxing, and gradually became so
+good-natured that he had some difficulty in restraining himself from
+bursting out into joyous roarings. From the way in which I had read my
+colleague’s letter one might have supposed me a man who did not know his
+alphabet. I took a long while to read it; and Monsieur Gelis might have
+become very tired under different circumstances; but he was watching
+Jeanne, and endured the trial with exemplary patience. Jeanne
+occasionally turned her face in our direction. Well you could not expect
+a person to remain perfectly motionless, could you? Mademoiselle Prefere
+was arranging her curls, and her bosom occasionally swelled with little
+sighs. It may be observed that I have myself often been honoured with
+those little sighs.
+
+“Monsieur,” I said, as I folded up the letter, “I shall be very happy
+to be of any service to you. You are occupied with researches in which I
+myself have always felt a very lively interest. I have done all that lay
+in my power. I know, as you do--and still better than you can know--how
+much there remains to do. The manuscript you asked for is at your
+disposal; you may take it home with you, but it is not a manuscript of
+the smallest kind, and I am afraid---”
+
+“Oh, Monsieur,” said Gelis, “big books have never been able to make me
+afraid of them.”
+
+I begged the young man to wait for me, and I went into the next room to
+get the Register, which I could not find at first, and which I almost
+despaired of finding, as I discerned, from certain familiar signs, that
+Therese had been setting the room in order. But the Register was so big
+and so heavy that, luckily for me, Therese had not been able to put it
+in order as she had doubtless wished to do. I could scarcely lift it up
+myself; and I had the pleasure of finding it quite as heavy as I could
+have hoped.
+
+“Wait, my boy,” I said, with a smile which must have been very
+sarcastic--“wait! I am going to give you something to do which will
+break your arms first, and afterwards your head. That will be the first
+vengeance of Sylvestre Bonnard. Later on we shall see what else there is
+to be done.”
+
+When I returned to the City of Books I heard Monsieur Gelis and
+Mademoiselle Jeanne chatting--chatting together, if you please! as if
+they were the best friends in the world. Mademoiselle Prefere, being
+full of decorum, did not say anything; but the other two were chatting
+like birds. And what about? About the blond tint used by Venetian
+painters! Yes, about the “Venetian blond.” That little serpent of a
+Gelis was telling Jeanne the secret of the dye with which, according to
+the best authorities, the women of Titian and of Veronese tinted their
+hair. And Mademoiselle Jeanne was expressing her opinion very prettily
+about the honey tint and the golden tint. I understood that that scamp
+of a Vecellio was responsible--that they had been bending over the book
+together, and that they had been admiring either that Doge’s wife we had
+been looking at awhile before, or some other patrician woman of Venice.
+
+Never mind! I appeared with my enormous old book, thinking that Gelis
+was going to make a grimace. It was as much as one could have asked a
+porter to carry, and my arms were stiff merely with lifting it. But the
+young man caught it up like a feather, and slipped it under his arm
+with a smile. Then he thanked me with that sort of brevity which I
+like, reminded me that he had need of my advice, and, having made an
+appointment to meet me another day, took his departure after bowing to
+us with the most perfect self-possession conceivable.
+
+“He seems quite a decent lad,” I said.
+
+Jeanne turned over a few more pages of Vecellio, and made no answer.
+
+“Aha!” I thought to myself.... And then we went to Saint-Cloud.
+
+
+
+
+September-December.
+
+
+The regularity with which visit succeeded visit to the old man’s house
+thereafter made me feel very grateful to Mademoiselle Prefere, who
+succeeded at last in winning her right to occupy a special corner in
+the City of Books. She now says “MY chair,” “MY footstool,” “MY pigeon
+hole.” Her pigeon hole is really a small shelf properly belonging to the
+poets of La Champagne, whom she expelled therefrom in order to obtain
+a lodging for her work-bag. She is very amiable, and I must really be
+a monster not to like her. I can only endure her--in the severest
+signification of the word. But what would one not endure for Jeanne’s
+sake? Her presence lends to the City of Books a charm which seems to
+hover about it even after she has gone. She is very ignorant; but she
+is so finely gifted that whenever I show her anything beautiful I am
+astounded to find that I had never really seen it before, and that it is
+she who makes me see it. I have found it impossible so far to make her
+follow some of my ideas, but I have often found pleasure in following
+the whimsical and delicate course of her own.
+
+A more practical man than I would attempt to teach her to make herself
+useful; but is not the capacity of being amiable a useful think in life?
+Without being pretty, she charms; and the power to charm is perhaps,
+after all, worth quite as much as the ability to darn stockings.
+Furthermore, I am not immortal; and I doubt whether she will have become
+very old when my notary (who is not Maitre Mouche) shall read to her a
+certain paper which I signed a little while ago.
+
+I do not wish that any one except myself should provide for her, and
+give her her dowry. I am not, however, very rich, and the paternal
+inheritance did not gain bulk in my hands. One does not accumulate money
+by poring over old texts. But my books--at the price which such noble
+merchandise fetches to-day--are worth something. Why, on that shelf
+there are some poets of the sixteenth century for which bankers would
+bid against princes! And I think that those “Heures” of Simon Vostre
+would not be readily overlooked at the Hotel Sylvestre any more than
+would those Preces Piae compiled for the use of Queen Claude. I have
+taken great pains to collect and to preserve all those rare and curious
+editions which people the City of Books; and for a long time I used to
+believe that they were as necessary to my life as air and light. I have
+loved them well, and even now I cannot prevent myself from smiling at
+them and caressing them. Those morocco bindings are so delightful to the
+eye! These old vellums are so soft to the touch! There is not a single
+one among those books which is not worthy, by reason of some special
+merit, to command the respect of an honourable man. What other owner
+would ever know how to dip into hem in the proper way? Can I be even
+sure that another owner would not leave them to decay in neglect, or
+mutilate them at the prompting of some ignorant whim? Into whose
+hands will fall that incomparable copy of the “Histoire de l’Abbaye de
+Saint-Germain-des-Pres,” on the margins of which the author himself, in
+the person of Jacques Bouillard, made such substantial notes in his
+own handwriting?... Master Bonnard, you are an old fool! Your
+housekeeper--poor soul!--is nailed down upon her bed with a merciless
+attack of rheumatism. Jeanne is to come with her chaperon, and, instead
+of thinking how you are going to receive them, you are thinking about
+a thousand stupidities. Sylvestre Bonnard, you will never succeed at
+anything in this world, and it is I myself who tell you so!
+
+And at this very moment I catch sight of them from my window, as they
+get out of the omnibus. Jeanne leaps down lie a kitten; but Mademoiselle
+Prefere intrusts herself to the strong arm of the conductor, with the
+shy grace of a Virginia recovering after the shipwreck, and this time
+quite resigned to being saved. Jeanne looks up, sees me, laughs, and
+Mademoiselle Prefere has to prevent her from waving her umbrella at me
+as a friendly signal. There is a certain stage of civilisation to which
+Mademoiselle Jeanne never can be brought. You can teach her all the arts
+if you like (it is not exactly to Mademoiselle Prefere that I am now
+speaking); but you will never be able to teach her perfect manners. As
+a charming child she makes the mistake of being charming only in her own
+way. Only an old fool like myself could forgive her pranks. As for young
+fools--and there are several of them still to be found--I do not know
+what they would think about it; and what they might think is none of my
+business. Just look at her running along the pavement, wrapped in her
+cloak, with her hat tilted back on her head, and her feather fluttering
+in the wind, like a schooner in full rig! And really she has a grace
+of poise and motion which suggests a fine sailing-vessel--so much
+so, indeed, that she makes me remember seeing one day, when I was at
+Havre.... But, Bonnard, my friend, how many times is it necessary to
+tell you that your housekeeper is in bed, and that you must go and open
+the door yourself?
+
+Open, Old Man Winter! ‘tis Spring who rings the bell.
+
+It is Jeanne herself--Jeanne is all flushed like a rose. Mademoiselle
+Prefere, indignant and out of breath, has still another whole flight to
+climb before reaching our lobby.
+
+I explained the condition of my housekeeper, and proposed that we should
+dine at a restaurant. But Therese--all-powerful still, even upon her
+sick-bed--decided that we should dine at home, whether we wanted to
+or no. Respectable people, in her opinion, never dined at restaurants.
+Moreover, she had made all necessary arrangements--the dinner had been
+bought; the concierge would cook it.
+
+The audacious Jeanne insisted upon going to see whether the old woman
+wanted anything. As you might suppose, she was sent back to the parlour
+with short shrift, but not so harshly as I had feared.
+
+“If I want anybody to do anything for me, which, thank God, I do not,”
+ Therese had replied, “I would get somebody less delicate and dainty than
+you are. What I want is rest. That is a merchandise which is not sold
+at fairs under the sign of ‘Motus with finger on lip.’ Go and have your
+fun, and don’t stay here--for old age might be catching.”
+
+Jeanne, after telling us what she had said, added that she liked very
+much to hear old Therese talk. Whereupon Mademoiselle Prefere reproached
+her for expressing such unladylike tastes.
+
+I tried to excuse her by citing the example of Moliere. Just at that
+moment it came to pass that, while climbing the ladder to get a book,
+she upset a whole shelf-row. There was a heavy crash; and Mademoiselle
+Prefere, being, of course, a very delicate person, almost fainted.
+Jeanne quickly followed the books to the foot of the ladder. She made
+one think of a kitten suddenly transformed into a woman, catching mice
+which had been transformed into old books. While picking them up, she
+found one which happened to interest her, and she began to read it,
+squatting down upon her heels. It was the “Prince Grenouille,” she told
+us. Mademoiselle Prefere took occasion to complain that Jeanne had so
+little taste for poetry. It was impossible to get her to recite Casimir
+Delavigne’s poem on the death of Joan of Arc without mistakes. It
+was the very most she could do to learn “Le Petit Savoyard.” The
+schoolmistress did not think that any one should read the “Prince
+Grenouille” before learning by heart the stanzas to Duperrier; and,
+carried away by her enthusiasm, she began to recite them in a voice
+sweeter than the bleating of a sheep:
+
+ “Ta douleur, Duperrier, sera donc eternelle,
+ Et les tristes discours
+ Que te met en l’esprit l’amitie paternelle
+ L’augmenteront toujours;
+
+ . . . . . . . . .
+
+ “Je sais de quels appas son enfance etait pleine,
+ Et n’ai pas entrepris,
+ Injurieux ami, de consoler ta peine
+ Avecque son mepris.”
+
+Then in ecstacy, she exclaimed,
+
+“How beautiful that is! What harmony! How is it possible for any one
+not to admire such exquisite, such touching verses! But why did Malherbe
+call that poor Monsieur Duperrier his injurieux ami at a time when
+he had been so severely tied by the death of his daughter? Injurieux
+ami--you must acknowledge that the term is very harsh.”
+
+I explained to this poetical person that the phrase “Injurieux ami,”
+ which shocked her so much, was in apposition, etc. etc. What I said,
+however, had so little effect towards clearing her head that she was
+seized with a severe and prolonged fit of sneezing. Meanwhile it was
+evident that the history of “Prince Grenouille” had proved extremely
+funny; for it was all that Jeanne could do, as she crouched down
+there on the carpet, to keep herself from bursting into a wild fit of
+laughter. But when she had finished with the prince and princess of the
+story, and the multitude of their children, she assumed a very suppliant
+expression, and begged me as a great favour to allow her to put on a
+white apron and go to the kitchen to help in getting the dinner ready.
+
+“Jeanne,” I replied, with the gravity of a master, “I think that if
+it is a question of breaking plates, knocking off the edges of dishes,
+denting all the pans, and smashing all the skimmers, the person whom
+Therese has set to work in the kitchen already will be able to perform
+her task without assistance; for it seems to me at this very moment I
+can hear disastrous noises in that kitchen. But anyhow, Jeanne, I will
+charge you with the duty of preparing the dessert. So go and get your
+white apron; I will tie it on for you.”
+
+Accordingly, I solemnly knotted the linen apron about her waist; and she
+rushed into the kitchen, where she proceeded at once--as we discovered
+later on--to prepare various dishes unknown to Vatel, unknown even to
+that great Careme who began his treatise upon pieces montees with these
+words: “The Fine Arts are five in number: Painting, Music, Poetry,
+Sculpture, and Architecture--whereof the principal branch is
+Confectionery.” But I had no reason to be pleased with this little
+arrangement--for Mademoiselle Prefere, on finding herself alone with me,
+began to act after a fashion which filled me with frightful anxiety. She
+gazed upon me with eyes full of tears and flames, and uttered enormous
+sighs.
+
+“Oh, how I pity you!” she said. “A man like you--a man so superior
+as you are--having to live alone with a coarse servant (for she is
+certainly coarse, that is incontestable)! How cruel such a life must
+be! You have need of repose--you have need of comfort, of care, of every
+kind of attention; you might fall sick. And yet there is no woman
+who would not deem it an honour to bear your name, and to share your
+existence. No, there is none; my own heart tells me so.”
+
+And she squeezed both hands over that heart of hers--always so ready to
+fly away.
+
+I was driven almost to distraction. I tried to make Mademoiselle Prefere
+comprehend that I had no intention whatever of changing my habits at so
+advanced an age, and that I found just as much happiness in life as my
+character and my circumstances rendered possible.
+
+“No, you are not happy!” she cried. “You need to have always beside you
+a mind capable of comprehending your own. Shake off your lethargy, and
+cast your eyes about you. Your professional connections are of the most
+extended character, and you must have charming acquaintances. One cannot
+be a Member of the Institute without going into society. See, judge,
+compare. No sensible woman would refuse you her hand. I am a woman,
+Monsieur; my instinct never deceives me--there is something within me
+which assures me that you would find happiness in marriage. Women are so
+devoted, so loving (not all, of course, but some)! And, then, they are
+so sensitive to glory. Remember that at your age one has need, like
+Oedipus, of an Egeria! Your cook is no longer able--she is deaf, she
+is infirm. If anything should happen to you at night! Oh! it makes me
+shudder even to think of it!”
+
+And she really shuddered--she closed her eyes, clenched her hands,
+stamped on the floor. Great was my dismay. With awful intensity she
+resumed,
+
+“Your health--your dear health! The health of a Member of the Institute!
+How joyfully I would shed the very last drop of my blood to preserve the
+life of a scholar, of a litterateur, of a man of worth. And any woman
+who would not do as much, I should despise her! Let me tell you,
+Monsieur--I used to know the wife of a great mathematician, a man who
+used to fill whole note-books with calculations--so many note-books that
+they filled all the cupboards in the house. He had heart-disease, and
+he was visibly pining away. And I saw that wife of his, sitting there
+beside him, perfectly calm! I could not endure it. I said to her one
+day, ‘My dear, you have no heart! If I were in your place I should...I
+should...I do not know what I should do!’”
+
+She paused for want of breath. My situation was terrible. As for telling
+Mademoiselle Prefere what I really thought about her advice--that was
+something which I could not even dream of daring to do. For to fall out
+with her was to lose the chance of seeing Jeanne. So I resolved to take
+the matter quietly. In any case, she was in my house: that consideration
+helped me to treat her with something of courtesy.
+
+“I am very old, Mademoiselle,” I answered her, “and I am very much
+afraid that your advice comes to me rather late in life. Still, I will
+think about it. In the meanwhile let me beg of you to be calm. I think a
+glass of eau sucree would do you good!”
+
+To my great surprise, these words calmed her at once; and I saw her
+sit down very quietly in HER corner, close to HER pigeon-hole, upon HER
+chair, with her feet upon HER footstool.
+
+The dinner was a complete failure. Mademoiselle Prefere, who seemed lost
+in a brown study, never noticed the fact. As a rule I am very sensitive
+about such misfortunes; but this one caused Jeanne so much delight that
+at last I could not help enjoying it myself. Even at my age I had not
+been able to learn before that a chicken, raw on one side and burned on
+the other, was a funny thing; but Jeanne’s bursts of laughter taught me
+that it was. That chicken caused us to say a thousand very witty
+things, which I have forgotten; and I was enchanted that it had not been
+properly cooked. Jeanne put it back to roast again; then she broiled it;
+then she stewed it with butter. And every time it came back to the table
+it was much less appetising and much more mirth-provoking than before.
+When we did eat it, at last, it had become a thing for which there is no
+name in any cuisine.
+
+The almond cake was much more extraordinary. It was brought to the table
+in the pan, because it never could have got out of it. I invited Jeanne
+to help us all to a piece thinking that I was going to embarrass her;
+but she broke the pan and gave each of us a fragment. To think that
+anybody at my age could eat such things was an idea possible only to
+the very artless mind. Mademoiselle Prefere, suddenly awakened from her
+dream, indignantly pushed away the sugary splinter of earthenware,
+and deemed it opportune to inform me that she herself was exceedingly
+skilful in making confectionery.
+
+“Ah!” exclaimed Jeanne, with an air of surprise not altogether without
+malice. Then she wrapped all the fragments of the pan in a piece
+of paper, for the purpose of giving them to her little
+playmates--especially to the three little Mouton girls, who are
+naturally inclined to gluttony.
+
+Secretly, however, I was beginning to feel very uneasy. It did not
+now seem in any way possible to keep much longer upon good terms with
+Mademoiselle Prefere since her matrimonial fury had this burst forth.
+And that lady affronted, good-bye to Jeanne! I took advantage of a
+moment while the sweet soul was busy putting on her cloak, in order to
+ask Jeanne to tell me exactly what her own age was. She was eighteen
+years and one month old. I counted on my fingers, and found she would
+not come of age for another two years and eleven months. And how should
+we be able to manage during all that time?
+
+At the door Mademoiselle Prefere squeezed my hand with so much meaning
+that I fairly shook from head to foot.
+
+“Good-bye,” I said very gravely to the young girl. “But listen to me
+a moment: your friend is very old, and might perhaps fail you when you
+need him most. Promise me never to fail in your duty to yourself, and
+then I shall have no fear. God keep you, my child!”
+
+After closing the door behind them, I opened the window to get a last
+look at her as she was going away. But the night was dark, and I could
+see only two vague shadows flitting across the quay. I heard the vast
+deep hom of the city rising up about me; and I suddenly felt a great
+sinking at my heart.
+
+Poor child!
+
+
+
+
+December 15.
+
+
+The King of Thule kept a goblet of gold which his dying mistress had
+bequeathed him as a souvenir. When about to die himself, after having
+drunk from it for the last time, he threw the goblet into the sea. And I
+keep this diary of memories even as that old prince of the mist-haunted
+seas kept his carven goblet; and even as he flung away at last his
+love-pledge, so will I burn this book of souvenirs. Assuredly it is not
+through any arrogant avarice nor through any egotistical pride, that I
+shall destroy this record of a humble life--it is only because I fear
+lest those things which are dear and sacred to me might appear
+before others, because of my inartistic manner of expression, either
+commonplace or absurd.
+
+I do not say this in view of what is going to follow. Absurd I certainly
+must have been when, having been invited to dinner by Mademoiselle
+Prefere, I took my seat in a bergere (it was really a bergere) at the
+right hand of that alarming person. The table had been set in a little
+parlour; and I could observe from the poor way in which it was set out
+that the schoolmistress was one of those ethereal souls who soar above
+terrestrial things. Chipped plates, unmatched glasses, knives with loose
+handles, forks with yellow prongs--there was absolutely nothing wanting
+to spoil the appetite of an honest man.
+
+I was assured that the dinner had been cooked for me--for me
+alone--although Maitre Mouche had also been invited. Mademoiselle
+Prefere must have imagined that I had Sarmatian tastes on the subject
+of butter; for that which she offered me, served up in little thin pats,
+was excessively rancid.
+
+The roast very nearly poisoned me. But I had the pleasure of hearing
+Maitre Mouche and Mademoiselle Prefere discourse upon virtue. I said the
+pleasure--I ought to have said the shame; for the sentiments to which
+they gave expression soared far beyond the range of my vulgar nature.
+
+What they said proved to me as clear as day that devotedness was their
+daily bread, and that self-sacrifice was not less necessary to
+their existence than air and water. Observing that I was not eating,
+Mademoiselle Prefere made a thousand efforts to overcome that which she
+was good enough to term my “discretion.” Jeanne was not of the party,
+because, I was told, her presence at it would have been contrary to the
+rules, and would have wounded the feelings of the other school-children,
+among whom it was necessary to maintain a certain equality. I secretly
+congratulated her upon having escaped from the Merovingian butter; from
+the huge radishes, empty as funeral-urns; form the leathery roast, and
+from various other curiosities of diet to which I had exposed myself for
+the love of her.
+
+The extremely disconsolate-looking servant served up some liquid to
+which they gave the name of cream--I do not know why--and vanished away
+like a ghost.
+
+Then Mademoiselle Prefere related to Maitre Mouche, with extraordinary
+transports of emotion, all that she had said to me in the City of Books,
+during the time that my housekeeper was sick in bed. Her admiration for
+a Member of the Institute, her terror lest I should be taken ill while
+unattended, and the certainty she felt that any intelligent woman would
+be proud and happy to share my existence--she concealed nothing, but,
+on the contrary, added many fresh follies to the recital. Maitre Mouche
+kept nodding his head in approval while cracking nuts. Then, after all
+this verbiage, he demanded, with an agreeable smile, what my answer had
+been.
+
+Mademoiselle Prefere, pressing her hand upon her heart and extending the
+other towards me, cried out,
+
+“He is so affectionate, so superior, so good, and so great! He
+answered... But I could never, because I am only a humble woman--I could
+never repeat the words of a Member of the Institute. I can only utter
+the substance of them. He answered, ‘Yes, I understand you--yes.’”
+
+And with these words she reached out and seized one of my hands. Then
+Maitre Mouche, also overwhelmed with emotion, arose and seized my other
+hand.
+
+“Monsieur,” he said, “permit me to offer my congratulations.”
+
+Several times in my life I have known fear; but never before had I
+experienced any fright of so nauseating a character. A sickening terror
+came upon me.
+
+I disengaged by two hands, and, rising to my feet, so as to give all
+possible seriousness to my words, I said,
+
+“Madame, either I explained myself very badly when you were at my house,
+or I have totally misunderstood you here in your own. In either case, a
+positive declaration is absolutely necessary. Permit me, Madame, to
+make it now, very plainly. No--I never did understand you; I am totally
+ignorant of the nature of this marriage project that you have been
+planning for me--if you really have been planning one. In any event, I
+should not think of marrying. It would be unpardonable folly at my age,
+and even now, at this moment, I cannot conceive how a sensible person
+like you could ever have advised me to marry. Indeed, I am strongly
+inclined to believe that I must have been mistaken, and that you never
+said anything of the kind before. In the latter case, please excuse an
+old man totally unfamiliar with the usages of society, unaccustomed to
+the conversation of ladies, and very contrite for his mistake.”
+
+Maitre Mouche went back very softly to his place, where, not finding any
+more nuts to crack, he began to whittle a cork.
+
+Mademoiselle Prefere, after staring at me for a few moments with an
+expression in her little round dry eyes which I had never seen there
+before, suddenly resumed her customary sweetness and graciousness. Then
+she cried out in honeyed tones,
+
+“Oh! these learned men!--these studious men! They are like children.
+Yes, Monsieur Bonnard, you are a real child!”
+
+Then, turning to the notary, who still sat very quietly in his corner,
+with his nose over his cork, she exclaimed, in beseeching tones,
+
+“Oh, do not accuse him! Do not accuse him! Do not think any evil of him,
+I beg of you! Do not think it at all! Must I ask you upon my knees?”
+
+Maitre Mouche continued to examine all the various aspects and surfaces
+of his cork without making any further manifestation.
+
+I was very indignant; and I know that my cheeks must have been extremely
+red, if I could judge by the flush of heat which I felt rise to my
+face. This would enable me to explain the words I heard through all the
+buzzing in my ears:
+
+“I am frightened about him! our poor friend!... Monsieur Mouche, be kind
+enough to open a window! It seems to me that a compress of arnica would
+do him some good.”
+
+I rushed out into the street with an unspeakable feeling of shame.
+
+“My poor Jeanne!”
+
+
+
+
+December 20.
+
+
+I passed eight days without hearing anything further in regard to the
+Prefere establishment. Then, feeling myself unable to remain any longer
+without some news of Clementine’s daughter, and feeling furthermore that
+I owed it as a duty to myself not to cease my visits with the school
+without more serious cause, I took my way to Les Ternes.
+
+The parlour seemed to me more cold, more damp, more inhospitable, and
+more insidious than ever before; and the servant much more silent and
+much more scared. I asked to see Mademoiselle Jeanne; but, after a very
+considerable time, it was Mademoiselle Prefere who made her appearance
+instead--severe and pale, with lips compressed and a hard look in her
+eyes.
+
+“Monsieur,” she said, folding her arms over her pelerine, “I regret very
+much that I cannot allow you to see Mademoiselle Alexandre to-day; but I
+cannot possibly do it.”
+
+“Why not?” I asked in astonishment.
+
+“Monsieur,” she replied, “the reasons which compel me to request that
+your visits shall be less frequent hereafter are of an excessively
+delicate nature; and I must beg you to spare me the unpleasantness of
+mentioning them.”
+
+“Madame,” I replied, “I have been authorized by Jeanne’s guardian to
+see his ward every day. Will you please to inform me of your reasons for
+opposing the will of Monsieur Mouche?”
+
+“The guardian of Mademoiselle Alexandre,” she replied (and she dwelt
+upon that word “guardian” as upon a solid support), “desires, quite as
+strongly as I myself do, that your assiduities may come to an end as
+soon as possible.”
+
+“Then, if that be the case,” I said, “be kind enough to let me know his
+reasons and your own.”
+
+She looked up at the little spiral of paper on the ceiling, and then
+replied, with stern composure,
+
+“You insist upon it? Well, although such explanations are very painful
+for a woman to make, I will yield to your exaction. This house, Monsieur
+is an honourable house. I have my responsibility. I have to watch like
+a mother over each one of my pupils. Your assiduities in regard to
+Mademoiselle Alexandre could not possibly be continued without serious
+injury to the young girl herself; and it is my duty to insist that they
+shall cease.”
+
+“I do not really understand you,” I replied--and I was telling the plain
+truth. Then she deliberately resumed:
+
+“Your assiduities in this house are being interpreted, by the most
+respectable and the least suspicious persons, in such a manner that I
+find myself obliged, both in the interest of my establishment and in the
+interest of Mademoiselle Alexandre, to see that they end at once.”
+
+“Madame,” I cried, “I have heard a great many silly things in my life,
+but never anything so silly as what you have just said!”
+
+She answered me quietly,
+
+“Your words of abuse will not affect me in the slightest. When one has a
+duty to accomplish, one is strong enough to endure all.”
+
+And she pressed her pelerine over her heart once more--not perhaps on
+this occasion to restrain, but doubtless only to caress that generous
+heart.
+
+“Madame,” I said, shaking my finger at her, “you have wantonly aroused
+the indignation of an aged man. Be good enough to act in such a fashion
+that the old man may be able at least to forget your existence, and do
+not add fresh insults to those which I have already sustained from your
+lips. I give you fair warning that I shall never cease to look after
+Mademoiselle Alexandre; and that should you attempt to do her any harm,
+in any manner whatsoever, you will have serious reason to regret it!”
+
+The more I became excited, the more she became cool; and she answered in
+a tone of superb indifference:
+
+“Monsieur, I am much too well informed in regard to the nature of
+the interest which you take in this young girl, not to withdraw her
+immediately from that very surveillance with which you threaten me.
+After observing the more than equivocal intimacy in which you are living
+with your housekeeper, I ought to have taken measures at once to render
+it impossible for you ever to come into contact with an innocent child.
+In the future I shall certainly do it. If up to this time I have been
+too trustful, it is for Mademoiselle Alexandre, and not for you, to
+reproach me with it. But she is too artless and too pure--thanks to
+me!--ever to have suspected the nature of that danger into which you
+were trying to lead her. I scarcely suppose that you will place me under
+the necessity of enlightening her upon the subject.”
+
+“Come, my poor old Bonnard,” I said to myself, as I shrugged my
+shoulders--“so you had to live as long as this in order to learn for the
+first time exactly what a wicked woman is. And now your knowledge of the
+subject is complete.”
+
+I went out without replying; and I had the pleasure of observing, from
+the sudden flush which overspread the face of the schoolmistress, that
+my silence had wounded her far more than my words.
+
+As I passed through the court I looked about me in every direction for
+Jeanne. She was watching for me, and she ran to me.
+
+“If anybody touches one little hair of your head, Jeanne, write to me!
+Good-bye!”
+
+“No, not good-bye.”
+
+I replied,
+
+“Well, no--not good-bye! Write to me!”
+
+
+I went straight to Madame de Gabry’s residence.
+
+“Madame is at Rome with Monsieur. Did not Monsieur know it?”
+
+“Why, yes,” I replied. “Madame wrote to me.”...
+
+She had indeed written to me in regard to her leaving home; but my head
+must have become very much confused, so that I had forgotten all about
+it. The servant seemed to be of the same opinion, for he looked at me
+in a way that seemed to signify, “Monsieur Bonnard is doting”--and he
+leaned down over the balustrade of the stairway to see if I was not
+going to do something extraordinary before I got to the bottom. But I
+descended the stairs rationally enough; and then he drew back his head
+in disappointment.
+
+On returning home I was informed that Monsieur Gelis was waiting for
+me in the parlour. (This young man has become a constant visitor. His
+judgement is at fault at times; but his mind is not at all commonplace.)
+On this occasion, however, his usually welcome visit only embarrassed
+me. “Alas!” I thought to myself, “I shall be sure to say something
+very stupid to my young friend to-day, and he also will think that my
+facilities are becoming impaired. But still I cannot really explain to
+him that I had first been demanded in wedlock, and subsequently traduced
+as a man wholly devoid of morals--that even Therese had become an object
+of suspicion--and that Jeanne remains in the power of the most rascally
+woman on the face of the earth. I am certainly in an admirable state
+of mind for conversing about Cistercian abbeys with a young and
+mischievously minded man. Nevertheless, we shall see--we shall try.”...
+
+But Therese stopped me:
+
+“How red you are, Monsieur!” she exclaimed, in a tone of reproach.
+
+“It must be the spring,” I answered.
+
+She cried out,
+
+“The spring!--in the month of December?”
+
+That is a fact! this is December. Ah! what is the matter with my head?
+what a fine help I am going to be to poor Jeanne!
+
+“Therese, take my cane; and put it, if you possibly can, in some place
+where I shall be able to find it again.
+
+“Good-day, Monsieur Gelis. How are you?”
+
+
+Undated.
+
+
+Next morning the old boy wanted to get up; but the old boy could not
+get up. A merciless invisible hand kept him down upon his bed. Finding
+himself immovably riveted there, the old boy resigned himself to remain
+motionless; but his thoughts kept running in all directions.
+
+He must have had a very violent fever; for Mademoiselle Prefere, the
+Abbots of Saint-Germain-des-Pres, and the servant of Madame de Gabry
+appeared to him in divers fantastic shapes. The figure of the servant
+in particular lengthened weirdly over his head, grimacing like some
+gargoyle of a cathedral. Then it seemed to me that there were a great
+many people, much too many people, in my bedroom.
+
+This bedroom of mine is furnished after the antiquated fashion. The
+portrait of my father in full uniform, and the portrait of my mother in
+her cashmere dress, are suspended on the wall. The wall-paper is covered
+with green foliage designs. I am aware of all this, and I am even
+conscious that everything is faded, very much faded. But an old man’s
+room does not require to be pretty; it is enough that it should be
+clean, and Therese sees to that. At all events my room is sufficiently
+decorated to please a mind like mine, which has always remained somewhat
+childish and dreamy. There are things hanging on the wall or scattered
+over the tables and shelves which usually please my fancy and amuse me.
+But to-day it would seem as if all those objects had suddenly conceived
+some kind of ill-will against me. They have all become garish,
+grimacing, menacing. That statuette, modelled after one of the
+Theological Virtues of Notre-Dame de Brou, always so ingenuously
+graceful in its natural condition, is now making contortions and putting
+out its tongue at me. And that beautiful miniature--in which one of the
+most skilful pupils of Jehan Fouquet depicted himself, girdled with the
+cord-girdle of the Sons of St. Francis, offering his book, on bended
+knee, to the good Duc d’Angouleme--who has taken it out of its frame
+and put in its place a great ugly cat’s head, which stares at me with
+phosphorescent eyes. And the designs on the wall-paper have also turned
+into heads--hideous green heads.... But no--I am sure that wall-paper
+must have foliage-designs upon it at this moment just as it had twenty
+years ago, and nothing else.... But no, again--I was right before--they
+are heads, with eyes, noses, mouths--they are heads!... Ah! now I
+understand! they are both heads and foliage-designs at the same time. I
+wish I could not see them at all.
+
+And there, on my right, the pretty miniature of the Franciscan has come
+back again; but it seems to me as if I can only keep it in its frame by
+a tremendous effort of will, and that the moment I get tired the ugly
+cat-head will appear in its place. Certainly I am not delirious; I can
+see Therese very plainly, standing at the foot of my bed; I can hear her
+speaking to me perfectly well, and I should be able to answer her
+quite satisfactorily if I were not kept so busy in trying to compel the
+various objects about me to maintain their natural aspect.
+
+Here is the doctor coming. I never sent for him, but it gives me
+pleasure to see him. He is an old neighbor of mine; I have never been of
+much service to him, but I like him very much. Even if I do not say much
+to him, I have at least full possession of all my faculties, and I even
+find myself extraordinarily crafty and observant to-day, for I note all
+his gestures, his every look, the least wrinkling of his face. But the
+doctor is very cunning, too, and I cannot really tell what he thinks
+about me. The deep thought of Goethe suddenly comes to my mind and I
+exclaim,
+
+“Doctor, the old man has consented to allow himself to become sick; but
+he does not intend, this time at least, to make any further concessions
+to nature.”
+
+Neither the doctor nor Therese laughs at my little joke. I suppose they
+cannot have understood it.
+
+The doctor goes away; evening comes; and all sorts of strange shadows
+begin to shape themselves about my bed-curtains, forming and dissolving
+by turns. And other shadows--ghosts--throng by before me; and through
+them I can see distinctively the impassive face of my faithful servant.
+And suddenly a cry, a shrill cry, a great cry of distress, rends my
+ears. Was it you who called me Jeanne?
+
+The day is over; and the shadows take their places at my bedside to
+remain with me all through the long night.
+
+Then morning comes--I feel a peace, a vast peace, wrapping me all about.
+
+Art Thou about to take me into Thy rest, my dear Lord God?
+
+
+
+
+February 186-.
+
+
+The doctor is quite jovial. It seems that I am doing him a great deal
+of credit by being able to get out of bed. If I must believe him,
+innumerable disorders must have pounced down upon my poor old body all
+at the same time.
+
+These disorders, which are the terror of ordinary mankind, have names
+which are the terror of philologists. They are hybrid names, half Greek,
+half Latin, with terminations in “itis,” indicating the inflammatory
+condition, and in “algia,” indicating pain. The doctor gives me all
+their names, together with a corresponding number of adjectives ending
+in “ic,” which serve to characterise their detestable qualities. In
+short, they represent a good half of that most perfect copy of the
+Dictionary of Medicine contained in the too-authentic box of Pandora.
+
+“Doctor, what an excellent common-sense story the story of Pandora
+is!--if I were a poet I would put it into French verse. Shake hands,
+doctor! You have brought me back to life; I forgive you for it. You
+have given me back to my friends; I thank you for it. You say I am quite
+strong. That may be, that may be; but I have lasted a very long time.
+I am a very old article of furniture; I might be very satisfactorily
+compared to my father’s arm-chair. It was an arm-chair which the good
+man had inherited, and in which he used to lounge from morning until
+evening. Twenty times a day, when I was quite a baby, I used to climb up
+and seat myself on one of the arms of that old-fashioned chair. So long
+as the chair remained intact, nobody paid any particular attention to
+it. But it began to limp on one foot and then folks began to say that it
+was a very good chair. Afterwards it became lame in three legs, squeaked
+with the fourth leg, and lost nearly half of both arms. Then everybody
+would exclaim, ‘What a strong chair!’ They wondered how it was that
+after its arms had been worn off and all its legs knocked out of
+perpendicular, it could yet preserve the recognisable shape of a chair,
+remains nearly erect, and still be of some service. The horse-hair came
+out of its body at last, and it gave up the ghost. And when Cyprien,
+our servant, sawed up its mutilated members for fire-wood, everybody
+redoubled their cries of admiration. Oh! what an excellent--what a
+marvellous chair! It was the chair of Pierre Sylvestre Bonnard, the
+cloth merchant--of Epimenide Bonnard, his son--of Jean-Baptiste Bonnard,
+the Pyrrhonian philosopher and Chief of the Third Maritime Division.
+Oh! what a robust and venerable chair!’ In reality it was a dead chair.
+Well, doctor, I am that chair. You think I am solid because I have been
+able to resist an attack which would have killed many people, and which
+only three-fourths killed me. Much obliged! I feel none the less that I
+am something which has been irremediably damaged.”
+
+The doctor tries to prove to me, with the help of enormous Greek and
+Latin words, that I am really in a very good condition. It would, of
+course, be useless to attempt any demonstration of this kind in so lucid
+a language as French. However, I allow him to persuade me at last; and I
+see him to the door.
+
+“Good! good!” exclaimed Therese; “that is the way to put the doctor out
+of the house! Just do the same thing once or twice again, and he will
+not come to see you any more--and so much the better?”
+
+“Well, Therese, now that I have become such a hearty man again, do not
+refuse to give me my letters. I am sure there must be quite a big bundle
+of letters, and it would be very wicked to keep me any longer from
+reading them.”
+
+Therese, after some little grumbling, gave me my letters. But what did
+it matter?--I looked at all the envelopes, and saw that no one of them
+had been addressed by the little hand which I so much wish I could see
+here now, turning over the pages of the Vecellio. I pushed the whole
+bundle of letters away: they had no more interest for me.
+
+
+
+
+April-June
+
+
+It was a hotly contested engagement.
+
+“Wait, Monsieur, until I have put on my clean things,” exclaimed
+Therese, “and I will go out with you this time also; I will carry your
+folding-stool as I have been doing these last few days, and we will go
+and sit down somewhere in the sun.”
+
+Therese actually thinks me infirm. I have been sick, it is true, but
+there is an end to all things! Madame Malady has taken her departure
+quite awhile ago, and it is now more than three months since her pale
+and gracious-visaged handmaid, Dame Convalescence, politely bade me
+farewell. If I were to listen to my housekeeper, I should become a
+veritable Monsieur Argant, and I should wear a nightcap with ribbons for
+the rest of my life.... No more of this!--I propose to go out by myself!
+Therese will not hear of it. She takes my folding-stool, and wants to
+follow me.
+
+“Therese, to-morrow, if you like, we will take our seats on the sunny
+side of the wall of La Petite Provence and stay there just as long as
+you please. But to-day I have some very important affairs to attend to.”
+
+“So much the better! But your affairs are not the only affairs in this
+world.”
+
+I beg; I scold; I make my escape.
+
+It is quite a pleasant day. With the aid of a cab and the help of
+almighty God, I trust to be able to fulfil my purpose.
+
+There is the wall on which is painted in great blue letters the words
+“Pensionnat de Demoiselles tenu par Mademoiselle Virginie Prefere.”
+ There is the iron gate which would give free entrance into the
+court-yard if it were ever opened. But the lock is rusty, and sheets
+of zinc put up behind the bars protect the indiscreet observation
+those dear little souls to whom Mademoiselle Prefere doubtless teaches
+modesty, sincerity, justice, and disinterestedness. There is a window,
+with iron bars before it, and panes daubed over with white paint--the
+window of the domestic offices, like a glazed eye--the only aperture
+of the building opening upon the exterior world. As for the house-door,
+through which I entered so often, but which is now closed against me for
+ever, it is just as I saw it the last time, with its little iron-grated
+wicket. The single stone step in front of it is deeply worn, and,
+without having very good eyes behind my spectacles, I can see the little
+white scratches on the stone which have been made by the nails in the
+shoes of the girls going in and out. And why cannot I also go in? I
+have a feeling that Jeanne must be suffering a great deal in this dismal
+house, and that she calls my name in secret. I cannot go away from
+the gate! A strange anxiety takes hold of me. I pull the bell. The
+scared-looking servant comes to the door, even more scared-looking than
+when I saw her the last time. Strict orders have been given; I am not to
+be allowed to see Mademoiselle Jeanne. I beg the servant to be so kind
+as to tell me how the child is. The servant, after looking to her right
+and then to her left, tells me that Mademoiselle Jeanne is well, and
+then shuts the door in my face. And I am all alone in the street again.
+
+How many times since then have I wandered in the same way under that
+wall, and passed before the little door,--full of shame and despair to
+find myself even weaker than that poor child, who has no other help of
+friend except myself in the world!
+
+Finally I overcame my repugnance sufficiently to call upon Maitre
+Mouche. The first thing I remarked was that his office is much more
+dusty and much more mouldy this year that it was last year. The notary
+made his appearance after a moment, with his familiar stiff gestures,
+and his restless eyes quivering behind his eye-glasses. I made my
+complaints to him. He answered me.... But why should I write down, even
+in a notebook which I am going to burn, my recollections of a downright
+scoundrel? He takes sides with Mademoiselle Prefere, whose intelligent
+mind and irreproachable character he has long appreciated. He does
+not feel himself in a position to decide the nature of the question at
+issue; but he must assure me that appearances have been greatly against
+me. That of course makes no difference to me. He adds--(and this does
+make some sense to me)--that the small sum which had been placed in
+his hands to defray the expenses of the education of his ward has been
+expended, and that, in view of the circumstances, he cannot but gently
+admire the disinterestedness of Mademoiselle Prefere in consenting to
+allow Mademoiselle Jeanne to remain with her.
+
+A magnificent light, the light of a perfect day, floods the sordid place
+with its incorruptible torrent, and illuminates teh person of that man!
+
+And outside it pours down its splendour upon all the wretchedness of a
+populous quarter.
+
+How sweet it is,--this light with which my eyes have so long been
+filled, and which ere long I must for ever cease to enjoy! I wander out
+with my hands behind me, dreaming as I go, following the line of the
+fortifications; and I find myself after awhile, I know not how, in an
+out-of-the-way suburb full of miserable little gardens. By the dusty
+roadside I observe a plant whose flower, at once dark and splendid,
+seems worthy of association with the noblest and purest mourning for the
+dead. It is a columbine. Our fathers called it “Our Lady’s Glove”--le
+gant de Notre-Dame. Only such a “Notre-Dame” as might make herself very,
+very small, for the sake of appearing to little children, could ever
+slip her dainty fingers into the narrow capsue of that flower.
+
+And there is a big bumble-bee who tries to force himself into the
+flower, brutally; but his mouth cannot reach the nectar, and the poor
+glutton strives and strives in vain. He has to give up the attempt, and
+comes out of the flower all smeared over with pollen. He flies off in
+his own heavy lumbering way; but there are not many flowers in this
+portion of the suburbs, which has been defiled by the soot and smoke
+of factories. So he comes back to the columbine again, and this time he
+pierces the corolla and sucks the honey through the little hole which
+he has made; I should never have thought that a bumble-bee had so much
+sense! Why, that is admirable! The more I observe, them, the more do
+insects and flowers fill me with astonishment. I am like that good
+Rollin who went wild with delight over the flowers of his peach-trees. I
+wish I could have a fine garden, and live at the verge of a wood.
+
+
+
+
+August, September.
+
+
+It occurred to me one Sunday morning to watch for the moment when
+Mademoiselle Prefere’s pupils were leaving the school in procession
+to attend Mass at the parish church. I watched them passing two by
+two,--the little ones first with very serious faces. There were three of
+them all dressed exactly alike--dumpy, plump, important-looking little
+creatures, whom I recognized at once as the Mouton girls. Their elder
+sister is the artist who drew that terrible head of Tatius, King of
+the Sabines. Beside the column, the assistant school-teacher, with her
+prayer-book in her hand, was gesturing and frowning. Then came the next
+oldest class, and finally the big girls, all whispering to each other,
+as they went by. But I did not see Jeanne.
+
+I went to police-headquarters and inquired whether they chanced to
+have, filed away somewhere or other, any information regarding the
+establishment in the Rue Demours. I succeeded in inducing them to send
+some female inspectors there. These returned bringing with them the most
+favourable reports about the establishment. In their opinion the Prefere
+School was a model school. It is evident that if I were to force an
+investigation, Mademoiselle Prefere would receive academic honours.
+
+
+
+
+October 3.
+
+
+This Thursday being a school-holiday I had teh chance of meeting the
+three little Mouton girls in the vicinity of the Rue Demours. After
+bowing to their mother, I asked the eldest who appears to be about ten
+years old, how was her playmate, Mademoiselle Jeanne Alexandre.
+
+The little Mouton girl answered me, all in a breath,
+
+“Jeanne Alexandre is not my playmate. She is only kept in the school for
+charity--so they make her sweep the class-rooms. It was Mademoiselle who
+said so. And Jeanne Alexandre is a bad girl; so they lock her up in the
+dark room--and it serves her right--and I am a good girl--and I am never
+locked up in the dark room.”
+
+The three little girls resumed their walk, and Madame Mouton followed
+close behind them, looking back over her broad shoulder at me, in a very
+suspicious manner.
+
+Alas! I find myself reduced to expedients of a questionable character.
+Madame de Gabry will not come back to Paris for at least three months
+more, at the very soonest. Without her, I have no tact, I have no common
+sense--I am nothing but a cumbersome, clumsy, mischief-making machine.
+
+Nevertheless, I cannot possibly permit them to make Jeanne a
+boarding-school servant!
+
+
+
+
+December 28.
+
+
+The idea that Jeanne was obliged to sweep the rooms had become
+absolutely unbearable.
+
+The weather was dark and cold. Night had already begun. I rang the
+school-door bell with the tranquillity of a resolute man. The moment
+that the timid servant opened the door, I slipped a gold piece into her
+hand, and promised her another if she would arrange matters so that I
+could see Mademoiselle Alexandre. Her answer was,
+
+“In one hour from now, at the grated window.”
+
+And she slammed the door in my face so rudely that she knocked my
+hat into the gutter. I waited for one very long hour in a violent
+snow-storm; then I approached the window. Nothing! The wind raged, and
+the snow fell heavily. Workmen passing by with their implements on their
+shoulders, and their heads bent down to keep the snow from coming in
+their faces, rudely jostled me. Still nothing. I began to fear I had
+been observed. I knew that I had done wrong in bribing a servant, but
+I was not a bit sorry for it. Woe to the man who does not know how to
+break through social regulations in case of necessity! Another quarter
+of an hour passed. Nothing. At last the window was partly opened.
+
+“Is that you, Monsieur Bonnard?”
+
+“Is that you, Jeanne?--tell me at once what has become of you.”
+
+“I am well--very well.”
+
+“But what else!”
+
+“They have put me in the kitchen, and I have to sweep the school-rooms.”
+
+“In the kitchen! Sweeping--you! Gracious goodness!”
+
+“Yes, because my guardian does not pay for my schooling any longer.”
+
+“Gracious goodness! Your guardian seems to me to be a thorough
+scoundrel.”
+
+“Then you know---”
+
+“What?”
+
+“Oh! don’t ask me to tell you that!--but I would rather die than find
+myself alone with him again.”
+
+“And why did you not write to me?”
+
+“I was watched.”
+
+At this instant I formed a resolve which nothing in this world could
+have induced me to change. I did, indeed, have some idea that I might
+be acting contrary to law; but I did not give myself the least concern
+about that idea. And, being firmly resolved, I was able to be prudent. I
+acted with remarkable coolness.
+
+“Jeanne,” I asked, “tell me! does that room you are in open into the
+court-yard?”
+
+“Yes.”
+
+“Can you open the street-door from the inside yourself?”
+
+“Yes,--if there is nobody in the porter’s lodge.”
+
+“Go and see if there is any one there, and be careful that nobody
+observes you.”
+
+Then I waited, keeping a watch on the door and window.
+
+In six or seven seconds Jeanne reappeared behind the bars, and said,
+
+“The servant is in the porter’s lodge.”
+
+“Very well,” I said, “have you a pen and ink?”
+
+“No.”
+
+“A pencil?”
+
+“Yes.”
+
+“Pass it out here.”
+
+I took an old newspaper out of my pocket, and--in a wind which blew
+almost hard enough to put the street-lamps out, in a downpour of snow
+which almost blinded me--I managed to wrap up and address that paper to
+Mademoiselle Prefere.
+
+While I was writing I asked Jeanne,
+
+“When the postman passes he puts the papers and letters in the box,
+doesn’t he? He rings the bell and goes away? Then the servant opens the
+letter-box and takes whatever she finds there to Mademoiselle Prefere
+immediately; is not that about the way the thing is managed whenever
+anything comes by post?”
+
+Jeanne thought it was.
+
+“Then we shall soon see. Jeanne, go and watch again; and, as soon as the
+servant leaves the lodge, open the door and come out here to me.”
+
+Having said this, I put my newspaper in the box, gave the bell a
+tremendous pull, and then hid myself in the embrasure of a neighbouring
+door.
+
+I might have been there several minutes, when the little door quivered,
+then opened, and a young girl’s head made its appearance through the
+opening. I took hold of it; I pulled it towards me.
+
+“Come, Jeanne! come!”
+
+She stared at me uneasily. Certainly she must have been afraid that I
+had gone mad; but, on the contrary, I was very rational indeed.
+
+“Come, my child! come!”
+
+“Where?”
+
+“To Madame de Gabry’s.”
+
+Then she took my arm. For some time we ran like a couple of thieves.
+But running is an exercise ill-suited to one as corpulent as I am,
+and, finding myself out of breath at last, I stopped and leaned upon
+something which turned out to be the stove of a dealer in roasted
+chestnuts, who was doing business at the corner of a wine-seller’s shop,
+where a number of cabmen were drinking. One of them asked us if we
+did not want a cab. Most assuredly we wanted a cab! The driver, after
+setting down his glass on the zinc counter, climbed upon his seat and
+urged his horse forward. We were saved.
+
+“Phew!” I panted, wiping my forehead. For, in spite of the cold, I was
+perspiring profusely.
+
+What seemed very odd was that Jeanne appeared to be much more conscious
+than I was of the enormity which we had committed. She looked very
+serious indeed, and was visibly uneasy.
+
+“In the kitchen!” I cried out, with indignation.
+
+She shook her head, as if to say, “Well, there or anywhere else, what
+does it matter to me?” And by the light of the street-lamps, I observed
+with pain that her face was very thin and her features all pinched. I
+did not find in her any of that vivacity, any of those bright impulses,
+any of that quickness of expression, which used to please me so much.
+Her gaze had become timid, her gestures constrained, her whole attitude
+melancholy. I took her hand--a little cold hand, which had become all
+hardened and bruised. The poor child must have suffered very much. I
+questioned her. She told me very quietly that Mademoiselle Prefere
+had summoned her one day, and called her a little monster and a little
+viper, for some reason which she had never been able to learn.
+
+She had added, “You shall not see Monsieur Bonnard any more; for he
+has been giving you bad advice, and he has conducted himself in a most
+shameful manner towards me.” “I then said to her, ‘That, Mademoiselle,
+you will never be able to make me believe.’ Then Mademoiselle slapped my
+face and sent me back to the school-room. The announcement that I should
+never be allowed to see you again made me feel as if night had come down
+upon me. Don’t you know those evenings when one feels so sad to see
+the darkness come?--well, just imagine such a moment stretched out into
+weeks--into whole months! Don’t you remember my little Saint-George? Up
+to that time I had worked at it as well as I could--just simply to work
+at it--just to amuse myself. But when I lost all hope of ever seeing you
+again I took my little wax figure, and I began to work at it in quite
+another way. I did not try to model it with wooden matches any more, as
+I had been doing, but with hair pins. I even made use of epingles a la
+neige. But perhaps you do not know what epingles a la neige are? Well,
+I became more particular about than you can possibly imagine. I put a
+dragon on Saint-George’s helmet; and I passed hours and hours in making
+a head and eyes and tail for the dragon. Oh the eyes! the eyes, above
+all! I never stopped working at them till I got them so that they had
+red pupils and white eye-lids and eye-brows and everything! I know I am
+very silly; I had an idea that I was going to die as soon as my little
+Saint-George would be finished. I worked at it during recreation-hours,
+and Mademoiselle Prefere used to let me alone. One day I learned that
+you were in the parlour with the schoolmistress; I watched for you; we
+said ‘Au revoir!’ that day to each other. I was a little consoled by
+seeing you. But, some time after that, my guardian came and wanted to
+make me go to his house,--but please don’t ask me why, Monsieur. He
+answered me, quite gently, that I was a very whimsical little girl. And
+then he left me alone. But the next day Mademoiselle Prefere came to me
+with such a wicked look on her face that I was really afraid. She had
+a letter in her hand. ‘Mademoiselle,’ she said to me, ‘I am informed
+by your guardian that he has spent all the money which belonged to
+you. Don’t be afraid! I do not intend to abandon you; but, you must
+acknowledge yourself, it is only right that you should earn your own
+livelihood.’ Then she put me to work house-cleaning; and whenever I made
+a mistake she would lock me up in the garet for days together. And that
+is what has happened to me since I saw you last. Even if I had been able
+to write to you I do not know whether I should have done it, because I
+did not think you could possibly take me away from the school; and, as
+Maitre Mouche did not come back to see me, there was no hurry. I thought
+I could wait for awhile in the garret and the kitchen.
+
+“Jeanne,” I cried, “even if we should have to flee to Oceania, the
+abominable Prefere shall never get hold of you again. I will take a
+great oath on that! And why should we not go to Oceania? The climate
+is very healthy; and I read in a newspaper the other day that they have
+pianos there. But, in the meantime, let us go to the house of Madame de
+Gabry, who returned to Paris, as luck would have it, some three or four
+days ago; for you and I are two innocent fools, and we have great need
+of some one to help us.”
+
+Even as I was speaking Jeanne’s features suddenly became pale, and
+seemed to shrink into lifelessness; her eyes became all dim; her lips,
+half open, contracted with an expression of pain. Then her head sank
+sideways on her shoulder;--she had fainted.
+
+I lifter her in my arms, and carried her up Madame de Gabry’s staircase
+like a little baby asleep. But I was myself on the point of fainting
+from emotional excitement and fatigue together, when she came to herself
+again.
+
+“Ah! it is you.” she said: “so much the better!”
+
+Such was our condition when we rang our friend’s door-bell.
+
+
+Same day.
+
+
+It was eight o’clock. Madame de Gabry, as might be supposed, was very
+much surprised by our unexpected appearance. But she welcomed the old
+man and the child with that glad kindness which always expresses itself
+in her beautiful gestures. It seems to me,--if I might use the language
+of devotion so familiar to her,--it seems to me as though some heavenly
+grace streams from her hands when ever she opens them; and even the
+perfume which impregnates her robes seems to inspire the sweet calm zeal
+of charity and good works. Surprised she certainly was; but she asked us
+no question,--and that silence seemed to me admirable.
+
+“Madame,” I said to her, “we have both come to place ourselves under
+your protection. And, first of all, we are going to ask you to give us
+some super--or to give Jeanne some, at least; for a moment ago, in the
+carriage, she fainted from weakness. As for myself, I could not eat a
+bite at this late hour without passing a night of agony in consequence.
+I hope that Monsieur de Gabry is well.”
+
+“Oh, he is here!” she said.
+
+And she called him immediately.
+
+“Come in here, Paul! Come and see Monsieur Bonnard and Mademoiselle
+Alexandre.”
+
+He came. It was a pleasure for me to see his frank broad face, and to
+press his strong square hand. Then we went, all four of us, into the
+dining-room; and while some cold meat was being cut for Jeanne--which
+she never touched notwithstanding--I related our adventure. Paul de
+Gabry asked me permission to smoke his pipe, after which he listened to
+me in silence. When I had finished my recital he scratched the short,
+stiff beard upon his chin, and uttered a tremendous “Sacrebleu!” But,
+seeing Jeanne stare at each of us in turn, with a frightened look in her
+face, he added:
+
+“We will talk about this matter to-morrow morning. Come into my study
+for a moment; I have an old book to show you that I want you to tell me
+something about.”
+
+I followed him into his study, where the steel of guns and hunting
+knives, suspended against the dark hangings, glimmered in the
+lamp-light. There, pulling me down beside him upon a leather-covered
+sofa, he exclaimed,
+
+“What have you done? Great God! Do you know what you have done?
+Corruption of a minor, abduction, kidnapping! You have got yourself into
+a nice mess! You have simply rendered yourself liable to a sentence of
+imprisonment of not less than five nor more than ten years.”
+
+“Mercy on us!” I cried; “ten years imprisonment for having saved an
+innocent child.”
+
+“That is the law!” answered Monsieur de Gabry. “You see, my dear
+Monsieur Bonnard, I happen to know the Code pretty well--not because I
+ever studied law as a profession, but because, as mayor of Lusance, I
+was obliged to teach myself something about it in order to be able to
+give information to my subordinates. Mouche is a rascal; that woman
+Prefere is a vile hussy; and you are a...Well! I really cannot find a
+word strong enough to signify what you are!”
+
+After opening his bookcase, where dog-collars, riding-whips, stirrups,
+spurs, cigar-boxes, and a few books of reference were indiscriminately
+stowed away, he took out of it a copy of the Code, and began to turn
+over the leaves.
+
+“‘CRIMES AND MISDEMEANOURS’...’SEQUESTRATION OF PERSONS’--that is
+not your case.... ‘ABDUCTION OF MINORS’--here we are....’ARTICLE
+354’:--‘Whosever shall, either by fraud or violence, have abducted or
+have caused to be abducted any minor or minors, or shall have enticed
+them, or turned them away from, or forcibly removed them, or shall have
+caused them to be enticed, or turned away from or forcibly removed from
+the places in which they have been placed by those to whose authority or
+direction they have been submitted or confided, shall be liable to the
+penalty of imprisonment. See PENAL CODE, 21 and 28.’ Here is 21:--‘The
+term of imprisonment shall not be less than five years.’ 28. ‘The
+sentence of imprisonment shall be considered as involving a loss of
+civil rights.’ Now all that is very plain, is it not, Monsieur Bonnard?”
+
+“Perfectly plain.”
+
+“Now let us go on: ‘ARTICLE 356’:--‘In case the abductor be under the
+age of 21 years at the time of the offense, he shall only be punished
+with’...But we certainly cannot invoke this article in your favour.
+‘ARTICLE 357:’:--‘In case the abductor shall have married the girl
+by him abducted, he can only be prosecuted at the insistence of such
+persons as, according to the Civil Code, may have the right to demand
+that the marriage shall be declared null; nor can he be condemned until
+after the nullity of the marriage shall have been pronounced.’ I do not
+know whether it is a part of your plans to marry Mademoiselle Alexandre!
+You can see that the code is good-natured about it; it leaves you one
+door of escape. But no--I ought not to joke with you, because really you
+have put yourself in a very unfortunate position! And how could a man
+like you imagine that here in Paris, in the middle of the nineteenth
+century, a young girl can be abducted with absolute impunity? We are not
+living in the Middle Ages now; and such things are no longer permitted
+by law.”
+
+“You need not imagine,” I replied, “that abduction was lawful under the
+ancient Code. You will find in Baluze a decree issued by King Cheldebert
+at Cologne, either in 593 or 594, on the subject: moreover, everybody
+knows that the famous ‘Ordonance de Blois,’ of May 1579, formally
+enacted that any persons convicted of having suborned any son or
+daughter under the age of twenty-five years, whether under promise of
+marriage or otherwise, without the full knowledge, will, or consent of
+the father, mother, and guardians, should be punished with death; and
+the ordinance adds: ‘Et pareillement seront punis extraordinairement
+tous ceux qui auront participe audit rapt, et qui auront prete conseil,
+confort, et aide en aucune maniere que ce soit.’ (And in like manner
+shall be extraordinarily punished all persons whomsoever, who shall have
+participated in the said abduction, and who shall have given thereunto
+counsel, succor, or aid in any manner whatsoever.) Those are the exact,
+or very nearly the exact, terms of the ordinance. As for that article of
+the Code-Napoleon which you have just told me of, and which excepts
+from liability to prosecution the abductor who marries the young girl
+abducted by him, it reminds me that according to the laws of Bretagne,
+forcible abduction, followed by marriage, was not punished. But this
+usage, which involved various abuses, was suppressed in 1720--at least I
+give you the date within ten years. My memory is not very good now,
+and the time is long passed when I could repeat by heart without even
+stopping to take breath, fifteen hundred verses of Girart de Rousillon.
+
+“As far as regards the Capitulary of Charlemagne, which fixes the
+compensation for abduction, I have not mentioned it because I am sure
+that you must remember it. So, my dear Monsieur de Gabry, you see
+abduction was considered as decidedly a punishable offense under the
+three dynasties of Old France. It is a very great mistake to suppose
+that the Middle Ages represent a period of social chaos. You must
+remember, on the contrary---”
+
+Monsieur de Gabry here interrupted me:
+
+“So,” he exclaimed, “you know of the Ordonnacne de Blois, you know
+Baluze, you know Childebert, you know the Capitularies--and you don’t
+know anything about the Code-Napoleon!”
+
+I replied that, as a matter of fact, I never had read the Code; and he
+looked very much surprised.
+
+“And now do you understand,” he asked, “the extreme gravity of the
+action you have committed?”
+
+I had not indeed been yet able to understand it fully. But little by
+little, with the aid of Monsieur Paul’s very sensible explanations, I
+reached the conviction at last that I should not be judged in regard to
+my motives, which were innocent, but only according to my action, which
+was punishable. Thereupon I began to feel very despondent, and to utter
+divers lamentations.
+
+“What am I to do?” I cried out, “what am I to do? Am I then
+irretrievably ruined?--and have I also ruined the poor child whom I
+wanted to save?”
+
+Monsieur de Gabry silently filled his pipe, and lighted it so slowly
+that his kind broad face remained for at least three or four minutes
+glowing red behind the light, like a blacksmith’s in the gleam of his
+forge-fire. Then he said,
+
+“You want to know what to do? Why, don’t do anything, my dear Monsieur
+Bonnard! For God’s sake, and for your own sake, don’t do anything at
+all! Your situation is bad enough as it is; don’t try to meddle with it
+now, unless you want to create new difficulties for yourself. But you
+must promise me to sustain me in any action that I may take. I shall go
+to see Monsieur Mouche the very first thing to-morrow morning; and if
+he turns out to be what I think he is--that is to say, a consummate
+rascal--I shall very soon find means of making him harmless, even if the
+devil himself should take sides with him. For everything depends on him.
+As it is too late this evening to take Mademoiselle Jeanne back to her
+boarding-school, my wife will keep the young lady here to-night. This of
+course plainly constitues the misdemeanour of complicity; but it saves
+the girl from anything like an equivocal position. As for you, my dear
+Monsieur, you just go back to the Quai Malaquais as quickly as you can;
+and if they come to look for Jeanne there, it will be very easy for you
+to prove she is not in your house.”
+
+While we were thus talking, Madame de Gabry was preparing to make her
+young lodger comfortable for the night. When she bade me good-bye at the
+door, she was carrying a pair of clean sheets, scented with lavender,
+thrown over her arm.
+
+“That,” I said, “is a sweet honest smell.”
+
+“Well, of course,” answered Madame de Gabry, “you must remember we are
+peasants.”
+
+“Ah!” I answered her, “heaven grant that I also may be able one of these
+days to become a peasant! Heaven grant that one of these days I may
+be able, as you are at Lusance, to inhale the sweet fresh odour of the
+country, and live in some little house all hidden among trees; and if
+this wish of mine be too ambitious on the part of an old man whose life
+is nearly closed, then I will only wish that my winding-sheet may be as
+sweetly scented with lavender as that linen you have on your arm.”
+
+It was agreed that I should come to lunch the following morning. But
+I was positively forbidden to show myself at the house before midday.
+Jeanne, as she kissed me good-bye, begged me not to take her back to the
+school any more. We felt much affected at parting, and very anxious.
+
+I found Therese waiting for me on the landing, in such a condition of
+worry about me that it had made her furious. She talked of nothing less
+than keeping me under lock and key in the future.
+
+What a night I passed! I never closed my eyes for one single instant.
+From time to time I could not help laughing like a boy at the success of
+my prank; and then again, an inexpressible feeling of horror would come
+upon me at the thought of being dragged before some magistrate, and
+having to take my place upon the prisoner’s bench, to answer for the
+crime which I had so naturally committed. I was very much afraid; and
+nevertheless I felt no remorse or regret whatever. The sun, coming into
+my room at last, merrily lighted upon the foot of my bed, and then I
+made this prayer:
+
+“My God, Thou who didst make the sky and the dew, as it is said in
+‘Tristan,’ judge me in Thine equity, not indeed according unto my acts,
+but according only to my motives, which Thou knowest have been upright
+and pure; and I will say: Glory to Thee in heaven, and peace on earth to
+men of good-will. I give into Thy hands the child I stole away. Do that
+for her which I have not known how to do; guard for her from all her
+enemies;--and blessed for ever be Thy name!”
+
+
+
+
+December 29.
+
+
+When I arrived at Madame de Gabry’s, I found Jeanne completely
+transfigured.
+
+Had she also, like myself, at the very first light of dawn, called upon
+Him who made the sky and the dew? She smiled with such a sweet calm
+smile!
+
+Madame de Gabry called her away to arrange her hair for the amiable lady
+had insisted upon combing and plaiting, with her own hands, the hair of
+the child confided to her care. As I had come a little before the
+hour agreed upon, I had interrupted this charming toilet. By way of
+punishment I was told to go and wait in the parlour all by myself.
+Monsieur de Gabry joined me there in a little while. He had evidently
+just come in, for I could see on his forehead the mark left my
+the lining of his hat. His frank face wore an expression of joyful
+excitement. I thought I had better not ask him any questions; and we all
+went to lunch. When the servants had finished waiting at table, Monsieur
+Paul, who had been keeping his good story for the dessert, said to us,
+
+“Well! I went to Levallois.”
+
+“Did you see Maitre Mouche?” excitedly inquired Madame de Gabry.
+
+“No,” he replied, curiously watching the expression of disappointment
+upon our faces.
+
+After having amused himself with our anxiety for a reasonable time, the
+good fellow added:
+
+“Maitre Mouche is no longer at Levallois. Maitre Mouche has gone away
+from France. The day after to-morrow will make just eight days since
+he decamped, taking with him all the money of his clients--a tolerably
+large sum. I found the office closed. A woman who lived close by told
+me all about it with an abundance of curses and imprecations. The
+notary did not take the 7:55 train all by himself; he took with him the
+daughter of the hairdresser of Levallois, a young person quite famous in
+that part of the country for her beauty and her accomplishments;--they
+say she could shave better than her father. Well, anyhow Mouche has run
+away with her; the Commissaire de Police confirmed the fact for me. Now,
+really, could it have been possible for Maitre Mouche to have left the
+country at a more opportune moment? If he had only deferred his escapade
+one week longer, he would have been still the representative of society,
+and would have had you dragged off to gaol, Monsieur Bonnard, like a
+criminal. At present we have nothing whatever to fear from him. Here is
+to the health of Maitre Mouche!” he cried, pouring out a glass of white
+wine.
+
+I would like to live a long time if it were only to remember that
+delightful morning. We four were all assembled in the big white
+dining-room around the waxed oak table. Monsieur Paul’s mirth was’
+of the hearty kind,--even perhaps a little riotous; and the good man
+quaffed deeply. Madame de Gabry smiled at me, with a smile so sweet, so
+perfect, and so noble, that I thought such a woman ought to keep smiles
+like that simply as a reward for good actions, and thus make everybody
+who knew her do all the good of which they were capable. Then, to reward
+us for our pains, Jeanne, who had regained something of her former
+vivacity, asked us in less than a quarter of an hour one dozen
+questions, to answer which would have required an exhaustive exposition
+on the nature of man, the nature of the universe, the science of physics
+and of metaphysics, the Macrocosm and the Microcosm--not to speak of the
+Ineffable and the Unknowable. Then she drew out of her pocket her little
+Saint-George, who had suffered most cruelly during our flight. His legs
+and arms were gone; but he still had his gold helmet with the green
+dragon on it. Jeanne solemnly pledged herself to make a restoration of
+him in honour of Madame de Gabry.
+
+Delightful friends! I left them at last overwhelmed with fatigue and
+joy.
+
+
+On re-entering my lodgings I had to endure the very sharpest
+remonstrances from Therese, who said she had given up trying to
+understand my new way of living. In her opinion Monsieur had really lost
+his mind.
+
+“Yes, Therese, I am a mad old man and you are a mad old woman. That
+is certain! May the good God bless us both, Therese, and give us new
+strength; for we now have new duties to perform, but let me lie down
+upon the sofa; for I really cannot keep myself on my feet any longer.”
+
+
+
+
+January 15, 186-.
+
+
+“Good-morning, Monsieur,” said Jeanne, letting herself in; while Therese
+remained grumbling in the corridor because she had not been able to get
+to the door in time.
+
+“Mademoiselle, I beg you will be kind enough to address me very solemnly
+by my title, and to say to me, ‘Good-morning, my guardian.’”
+
+“Then it has all been settled? Oh, how nice!” cried the child, clapping
+her hands.
+
+“It has all been arranged, Mademoiselle, in the Salle-commune and before
+the Justice of the Peace; and from to-day you are under my authority....
+What are you laughing about, my ward? I see it in your eyes. You have
+some crazy idea in your head this very moment--some more nonsense, eh?”
+
+“Oh, no! Monsieur.... I mean, my guardian. I was looking at your white
+hair. It curls out from under the edge of your hat like honeysuckle on a
+balcony. It is very handsome, and I like it very much!”
+
+“Be good enough to sit down, my ward, and, if you can possibly help it,
+stop saying ridiculous things, because I have some very serious things
+to say to you. Listen. I suppose you are not going to insist upon being
+sent back to the establishment of Mademoiselle Prefere?... No. Well,
+then, what would you say if I should take you here to live with me,
+and to finish your education, and keep you here until... what shall I
+say?--for ever, as the song has it?”
+
+“Oh, Monsieur!” she cried, flushing crimson with pleasure.
+
+I continued,
+
+“Behind there we have a nice little room, which my housekeeper has
+cleaned up and furnished for you. You are going to take the place of the
+books which used to be in it; you will succeed them as the day succeeds
+night. Go with Therese and look at it, and see if you think you will be
+able to live in it. Madame de Gabry and I have made up our minds that
+you can sleep there to-night.”
+
+She had already started to run; I called her back for a moment.
+
+“Jeanne, listen to me a moment longer! You have always until now made
+yourself a favourite with my housekeeper, who, like all very old people,
+is apt to be cross at times. Be gentle and forebearing. Make every
+allowance for her. I have thought it my duty to make every allowance for
+her myself, and to put up with all her fits of impatience. Now, let me
+tell you, Jeanne:--Respect her! And when I say that, I do not forget
+that she is my servant and yours; neither will she ever allow herself
+to forget it for a moment. But what I want you to respect in her is her
+great age and her great heart. She is a humble woman who has lived a
+very, very long time in the habit of doing good; and she has become
+hardened and stiffened in that habit. Bear patiently with the harsh ways
+of that upright soul. If you know how to command, she will know how to
+obey. Go now, my child; arrange your room in whatever way may seem to
+you best suited for your studies and for your repose.”
+
+Having started Jeanne, with this viaticum, upon her domestic career, I
+began to read a Review, which, although conducted by very young men,
+is excellent. The tone of it is somewhat unpolished, but the spirit
+is zealous. The article I read was certainly far superior, in point of
+precision and positiveness, to anything of the sort ever written when I
+was a young man. The author of the article, Monsieur Paul Meyer, points
+out every error with a remarkably lucid power of incisive criticism.
+
+We used not in my time to criticise with such strict justice. Our
+indulgence was vast. It went even so far as to confuse the scholar and
+the ignoramus in the same burst of praise. And nevertheless one must
+learn how to find fault; and it is even an imperative duty to blame when
+the blame is deserved.
+
+I remember little Raymond (that was the name we gave him); he did not
+know anything, and his mind was not a mind capable of absorbing any
+solid learning; but he was very fond of his mother. We took very good
+care never to utter a hint of the ignorance of so perfect a son; and,
+thanks, to our forbearance, little Raymond made his way to the highest
+positions. He had lost his mother then; but honours of all kinds were
+showered upon him. He became omnipotent--to the grievous injury of
+his colleagues and of science.... But here comes my young fiend of the
+Luxembourg.
+
+“Good-evening, Gelis. You look very happy to-day. What good fortune has
+come to you, my dear lad?”
+
+His good fortune is that he has been able to sustain his thesis very
+credibly, and that he has taken high rank in his class. He tells me
+this with the additional information that my own words, which were
+incidentally referred to in the course of the examination, had been
+spoken of by the college professors in terms of the most unqualified
+praise.
+
+“That is very nice,” I replied; “and it makes me very happy, Gelis, to
+find my old reputation thus associated with your own youthful honours.
+I was very much interested, you know, in that thesis of yours;--but some
+domestic arrangements have been keeping me so busy lately that I quite
+forgot this was the day on which you were to sustain it.”
+
+Mademoiselle Jeanne made her appearance very opportunely, as if in order
+to suggest to him something about the nature of those very domestic
+arrangements. The giddy girl burst into the City of Books like a fresh
+breeze, crying at the top of her voice that her room was a perfect
+little wonder; then she became very red indeed on seeing Monsieur Gelis
+there. But none of us can escape our destiny.
+
+Monsieur Gelis asked her how she was with the tone of a young fellow who
+resumes upon a previous acquaintance, and who proposes to put himself
+forward as an old friend. Oh, never fear!--she had not forgotten him
+at all; that was very evident from the fact that then and there, right
+under my nose, they resumed their last year’s conversation on the
+subject of the “Venetian blond”! They continued the discussion after
+quite an animated fashion. I began to ask myself what right I had to be
+in the room at all. The only thing I could do in order to make myself
+heard was to cough. As for getting in a word, they never even gave me a
+chance. Gelis discoursed enthusiastically, not only about the Venetian
+colourists, but also upon all other matters relating to nature or
+to mankind. And Jeanne kept answering him, “Yes, Monsieur, you are
+right.”.... “That is just what I supposed, Monsieur.”.... “Monsieur,
+you express so beautifully just what I feel.”... “I am going to think a
+great deal about what you have just told me, Monsieur.”
+
+When I speak, Mademoiselle never answers me in that tone. It is
+only with the very tip of her tongue that she will even taste any
+intellectual food which I set before her. Usually she will not touch
+it at all. But Monsieur Gelis seems to be in her opinion the supreme
+authority upon all subjects. It was always, “Oh, yes!”--“Oh, of
+course!”--to all his empty chatter. And, then, the eyes of Jeanne! I
+had never seen them look so large before; I had never before observed in
+them such fixity of expression; but her gaze otherwise remained what it
+always is--artless, frank, and brave. Gelis evidently pleased her; she
+like Gelis, and her eyes betrayed the fact. They would have published it
+to the entire universe! All very fine, Master Bonnard!--you have been so
+deeply interested in observing your ward, that you have been forgetting
+you are her guardian! You began only this morning to exercise that
+function; and you can already see that it involves some very delicate
+and difficult duties. Bonnard, you must really try to devise some means
+of keeping that young man away from her; you really ought.... Eh! how am
+I to know what I am to do?...
+
+I have picked up a book at random from the nearest shelf; I open it, and
+I enter respectfully into the middle of a drama of Sophocles. The older
+I grow, the more I learn to love the two civilisations of the antique
+world; and now I always keep the poets of Italy and of Greece on a shelf
+within easy reach of my arm in the City of Books.
+
+Monsieur and Mademoiselle finally condescend to take some notice of me,
+now that I seem too busy to take any notice of them. I really think that
+Mademoiselle Jeanne has even asked me what I am reading. No, indeed, I
+will not tell her what it is. What I am reading, between ourselves,
+is the change of that smooth and luminous Chorus which rolls out its
+magnificent tunefulness through a scene of passionate violence--the
+Chorus of the Old Men of Thebes--‘Erws avixate...’ “Invincible Love,
+O thou who descendest upon rich houses,--Thou who dost rest upon the
+delicate cheek of the maiden,--Thou who dost traverse all seas,--surely
+none among the Immortals can escape Thee, nor indeed any among men who
+live but for a little space; and he who is possessed by Thee, there is a
+madness upon him.” And when I had re-read that delicious chant, the
+face of Antigone appeared before me in all its passionless purity. What
+images! Gods and goddesses who hover in the highest heights of Heaven!
+The blind old man, the long-wandering beggar-king, led by Antigone, has
+now been buried with holy rites; and his daughter, fair as the fairest
+dream ever conceived by human soul, resists the will of the tyrant and
+gives pious sepulture to her brother. She loves the son of the tyrant,
+and that son loves her also. And as she goes on her way to execution,
+the victim of her own sweet piety, the old men sing, “Invincible Love,
+O Thou who dost descend upon rich houses,--Thou who dost rest upon the
+delicate cheek of the maiden.”...
+
+“Mademoiselle Jeanne, are you really very anxious to know what I am
+reading? I am reading, Mademoiselle--I am reading that Antigone, having
+buried the blind old man, wove a fair tapestry embroidered with images
+in the likeness of laughing faces.”
+
+“Ah!” said Gelis, as he burs out laughing “that is not in the text.”
+
+“It is a scholium,” I said.
+
+“Unpublished,” he added, getting up.
+
+
+I am not an egotist. But I am prudent. I have to bring up this child;
+she is much too young to be married now. No! I am not an egotist, but
+I must certainly keep her with me for a few years more--keep her alone
+with me. She can surely wait until I am dead! Fear not, Antigone, old
+Oedipus will find holy burial soon enough.
+
+In the meanwhile, Antigone is helping our housekeeper to scrape the
+carrots. She says she like to do it--that it is in her line, being
+related to the art of sculpture.
+
+
+
+
+May.
+
+
+Who would recognise the City of Books now? There are flowers
+everywhere--even upon all the articles of furniture. Jeanne was right:
+those roses do look very nice in that blue china vase. She goes to
+market every day with Therese, under the pretext of helping the old
+servant to make her purchases, but she never brings anything back with
+her except flowers. Flowers are really very charming creatures. And one
+of these days, I must certainly carry out my plan, and devote myself to
+the study of them, in their own natural domain, in the country--with all
+the science and earnestness which I possess.
+
+For what have I to do here? Why should I burn my eyes out over these old
+parchments which cannot now tell me anything worth knowing? I used to
+study them, these old texts, with the most ardent enjoyment. What was
+it which I was then so anxious to find in them? The date of a pious
+foundation--the name of some monkish imagier or copyist--the price of
+a loaf, of an ox, or of a field--some judicial or administrative
+enactment--all that, and yet something more, a Something vaguely
+mysterious and sublime which excited my enthusiasm. But for sixty years
+I have been searching in vain for that Something. Better men than I--the
+masters, the truly great, the Fauriels, the Thierrys, who found so many
+things--died at their task without having been able, any more than I
+have been, to find that Something which, being incorporeal, has no name,
+and without which, nevertheless, no great mental work would ever be
+undertaken in this world. And now that I am only looking for what I
+should certainly be able to find, I cannot find anything at all; and
+it is probable that I shall never be able to finish the history of the
+Abbots of Saint-Germain-des-Pres.
+
+“Guardian, just guess what I have in my handkerchief.”
+
+“Judging from appearances, Jeanne, I should say flowers.”
+
+“Oh, no--not flowers. Look!”
+
+I look, and I see a little grey head poking itself out of the
+handkerchief. It is the head of a little grey cat. The handkerchief
+opens; the animal leaps down upon the carpet, shakes itself, pricks up
+first one ear and then the other, and begins to examine with due caution
+the locality and the inhabitants thereof.
+
+Therese, out of breath, with her basket on her arm, suddenly makes her
+appearance in time to take an objective part in this examination, which
+does not appear to result altogether in her favour; for the young cat
+moves slowly away from her, without, however, venturing near my legs, or
+approaching Jeanne, who displays extraordinary volubility in the use of
+caressing appellations. Therese, whose chief fault is her inability
+to hide her feelings, thereupon vehemently reproaches Mademoiselle for
+bringing home a cat that she did not know anything about. Jeanne, in
+order to justify herself, tells the whole story. While she was passing
+with Therese before a chemist’s shop, she saw the assistant kick a
+little cat into the street. The cat, astonished and frightened, seemed
+to be asking itself whether to remain in the street where it was being
+terrified and knocked about by the people passing by, or whether to go
+back into the chemist’s even at the risk of being kicked out a second
+time. Jeanne thought it was in a very critical position, and understood
+its hesitation. It looked so stupid; and she knew it looked stupid only
+because it could not decide what to do. So she took it up in her arms.
+And as it had not been able to obtain any rest either indoors out
+out-of-doors, it allowed her to hold it. Then she stroked and petted it
+to keep it from being afraid, and boldly went to the chemist’s assistant
+and said,
+
+“If you don’t like that animal, you mustn’t beat it; you must give it to
+me.”
+
+“Take it,” said the assistant.
+
+... “Now there!” adds Jeanne, by way of conclusion; and then she changes
+her voice again to a flute-tone in order to say all kinds of sweet
+things to the cat.
+
+“He is horribly thin,” I observe, looking at the wretched
+animal;--“moreover, he is horribly ugly.” Jeanne thinks he is not ugly
+at all, but she acknowledges that he looks even more stupid than he
+looked at first: this time she thinks it not indecision, but surprise,
+which gives that unfortunate aspect to his countenance. She asks us to
+imagine ourselves in his place;--then we are obliged to acknowledge that
+he cannot possibly understand what has happened to him. And then we all
+burst out laughing in the face of the poor little beast, which maintains
+the most comical look of gravity. Jeanne wants to take him up; but he
+hides himself under the table, and cannot even be tempted to come out by
+the lure of a saucer of milk.
+
+We all turn our backs and promise not to look; when we inspect the
+saucer again, we find it empty.
+
+“Jeanne,” I observe, “your protege has a decidedly tristful aspect of
+countenance; he is of sly and suspicious disposition; I trust he is not
+going to commit in the City of Books any such misdemeanours as might
+render it necessary for us to send him back to his chemist’s shop. In
+the meantime we must give him a name. Suppose we call him ‘Don Gris
+de Gouttiere’; but perhaps that is too long. ‘Pill,’ ‘Drug,’ or
+‘Castor-oil’ would be short enough, and would further serve to recall
+his early condition in life. What do you think about it?
+
+“‘Pill’ would not sound bad,” answers Jeanne, “but it would be very
+unkind to give him a name which would be always reminding him of the
+misery from which we saved him. It would be making him pay too dearly
+for our hospitality. Let us be more generous, and give him a pretty
+name, in hopes that he is going to deserve it. See how he looks at us!
+He knows that we are talking about him. And now that he is no longer
+unhappy, he is beginning to look a great deal less stupid. I am not
+joking! Unhappiness does make people look stupid,--I am perfectly sure
+it does.”
+
+“Well, Jeanne, if you like, we will call your protege Hannibal. The
+appropriateness of that name does not seem to strike you at once. But
+the Angora cat who preceded him here as an intimate of the City of
+Books, and to whom I was in the habit of telling all my secrets--for he
+was a very wise and discreet person--used to be called Hamilcar. It is
+natural that this name should beget the other, and that Hannibal should
+succeed Hamilcar.”
+
+We all agreed upon this point.
+
+“Hannibal!” cried Jeanne, “come here!”
+
+Hannibal, greatly frightened by the strange sonority of his own name,
+ran to hid himself under a bookcase in an orifice so small that a rat
+could not have squeezed himself into it.
+
+A nice way of doing credit to so great a name!
+
+
+I was in a good humour for working that day, and I had just dipped the
+nib of my pen into the ink-bottle when I heard some one ring. Should any
+one ever read these pages written by an unimaginative old man, he
+will be sure to laugh at the way that bell keeps ringing through my
+narrative, without ever announcing the arrival of a new personage or
+introducing any unexpected incident. On the stage things are managed
+on the reverse principle. Monsieur Scribe never has the curtain raised
+without good reason, and for the greater enjoyment of ladies and young
+misses. That is art! I would rather hang myself than write a play,--not
+that I despise life, but because I should never be able to invent
+anything amusing. Invent! In order to do that one must have received
+the gift of inspiration. It would be a very unfortunate thing for me
+to possess such a gift. Suppose I were to invent some monkling in my
+history of the Abbey of Saint-Germain-des-Pres! What would our young
+erudites say? What a scandal for the School! As for the Institute, it
+would say nothing and probably not even think about the matter either.
+Even if my colleagues still write a little sometimes, they never read.
+They are of the opinion of Parny, who said,
+
+ “Une paisible indifference
+ Est la plus sage des vertus.”
+ [“The most wise of the virtues is a calm indifference.”]
+
+To be the least wise in order to become the most wise--this is precisely
+what those Buddhists are aiming at without knowing it. If there is any
+wiser wisdom than that I will go to Rome to report upon it.... And all
+this because Monsieur Gelis happened to ring the bell!
+
+This young man has latterly changed his manner completely with Jeanne.
+He is now quite as serious as he used to be frivolous, and quite as
+silent as he used to be chatty. And Jeanne follows his example. We have
+reached the phase of passionate love under constraint. For, old as I
+am, I cannot be deceived about it: these two children are violently
+and sincerely in love with each other. Jeanne now avoids him--she hides
+herself in her room when he comes into the library--but how well she
+knows how to reach him when she is alone! alone at her piano! Every
+evening she talks to him through the music she plays with a rich thrill
+of passional feeling which is the new utterance of her new soul.
+
+Well, why should I not confess it? Why should I not avow my weakness?
+Surely my egotism would not become any less blameworthy by keeping it
+hidden from myself? So I will write it. Yes! I was hoping for something
+else;--yes! I thought I was going to keep her all to myself, as my own
+child, as my own daughter--not always, of course, not even perhaps for
+very long, but just for a few short years more. I am so old! Could she
+not wait? And, who knows? With the help of the gout, I would not have
+imposed upon her patience too much. That was my wish; that was my hope.
+I had made my plans--I had not reckoned upon the coming of this wild
+young man. But the mistake is none the less cruel because my reckoning
+happened to be wrong. And yet it seems to me that you are condemning
+yourself very rashly, friend Sylvestre Bonnard: if you did want to keep
+this young girl a few years longer, it was quite as much in her own
+interest as in yours. She has a great deal to learn yet, and you are
+not a master to be despised. When that miserable notary Mouche--who
+subsequently committed his rascalities at so opportune a moment--paid
+you the honour of a visit, you explained to him your ideas of education
+with all the fervour of high enthusiasm. Then you attempted to put that
+system of yours into practice;--Jeanne is certainly an ungrateful girl,
+and Gelis a much too seductive young man!
+
+But still,--unless I put him out of the house, which would be a
+detestably ill-mannered and ill-natured thing to do,--I must continue to
+receive him. He has been waiting ever so long in my little parlour, in
+front of those Sevres vases with which King Louis Philippe so graciously
+presented me. The Moissonneurs and the Pecheurs of Leopold Robert are
+painted upon those porcelain vases, which Gelis nevertheless dares to
+call frightfully ugly, with the warm approval of Jeanne, whom he has
+absolutely bewitched.
+
+“My dear lad, excuse me for having kept you waiting so long. I had a
+little bit of work to finish.”
+
+I am telling the truth. Meditation is work, but of course Gelis does not
+know what I mean; he thinks I am referring to something archaeological,
+and, his question in regard to the health of Mademoiselle Jeanne having
+been answered by a “Very well indeed,” uttered in that extremely dry
+tone which reveals my moral authority as guardian, we begin to
+converse about historical subjects. We first enter upon generalities.
+Generalities are sometimes extremely serviceable. I try to inculcate
+into Monsieur Gelis some respect for that generation of historians to
+which I belong. I say to him,
+
+“History, which was formerly an art, and which afforded place for the
+fullest exercise of the imagination, has in our time become a science,
+the study of which demands absolute exactness of knowledge.”
+
+Gelis asks leave to differ from me on this subject. He tells me he does
+not believe that history is a science, or that it could possibly ever
+become a science.
+
+“In the first place,” he says to me, “what is history? The written
+representation of past events. But what is an event? Is it merely
+a commonplace fact? It is any fact? No! You say yourself it is a
+noteworthy fact. Now, how is the historian to tell whether a fact is
+noteworthy or not? He judges it arbitrarily, according to his tastes and
+his caprices and his ideas--in short, as an artist? For facts cannot by
+reason of their own intrinsic character be divided into historical facts
+and non-historical facts. But any fact is something exceedingly complex.
+Will the historian represent facts in all their complexity? No, that is
+impossible. Then he will represent them stripped of the greater part
+of the peculiarities which constituted them, and consequently
+lopped, mutilated, different from what they really were. As for the
+inter-relation of facts, needless to speak of it! If a so-called
+historical fact be brought into notice--as is very possible--by one or
+more facts which are not historical at all, and are for that very reason
+unknown, how is the historian going to establish the relation of
+these facts one to another? And in saying this, Monsieur Bonnard, I am
+supposing that the historian has positive evidence before him, whereas
+in reality he feels confidence only in such or such a witness for
+sympathetic reasons. History is not a science; it is an art, and one
+can succeed in that art only through the exercise of his faculty of
+imagination.”
+
+Monsieur Gelis reminds me very much at this moment of a certain
+young fool whom I heard talking wildly one day in the garden of the
+Luxembourg, under the statue of Marguerite of Navarre. But at another
+turn of the conversation we find ourselves face to face with Walter
+Scott, whose work my disdainful young friend pleases to term “rococo,
+troubadourish, and only fit to inspire somebody engaged in making
+designs for cheap bronze clocks.” Those are his very words!
+
+“Why!” I exclaim, zealous to defend the magnificent creator of ‘The
+Bride of Lammermoor’ and ‘The Fair Maid of Perth,’ “the whole past lives
+in those admirable novels of his;--that is history, that is epic!”
+
+“It is frippery,” Gelis answers me.
+
+And,--will you believe it?--this crazy boy actually tells me that no
+matter how learned one may be, one cannot possibly know just how men
+used to live five or ten centuries ago, because it is only with the very
+greatest difficulty that one can picture them to oneself even as they
+were only ten or fifteen years ago. In his opinion, the historical poem,
+the historical novel, the historical painting, are all, according to
+their kind, abominably false as branches of art.
+
+“In all the arts,” he adds, “the artist can only reflect his own
+soul. His work, no matter how it may be dressed up, is of necessity
+contemporary with himself, being the reflection of his own mind. What do
+we admire in the ‘Divine Comedy’ unless it be the great soul of Dante?
+And the marbles of Michael Angelo, what do they represent to us that
+is at all extraordinary unless it be Michael Angelo himself? The artist
+either communicates his own life to his creations, or else merely
+whittles out puppets and dresses up dolls.”
+
+What a torrent of paradoxes and irreverences! But boldness in a young
+man is not displeasing to me. Gelis gets up from his chair and sits
+down again. I know perfectly well what is worrying him, and whom he is
+waiting for. And now he begins to talk to me about his being able to
+make fifteen hundred francs a year, to which he can add the revenue
+he derives from a little property that he has inherited--two thousand
+francs a year more. And I am not in the least deceived as to the purpose
+of these confidences on his part. I know perfectly well that he is only
+making his little financial statements in order to persuade me that
+he is comfortably circumstanced, steady, fond of home, comparatively
+independent--or, to put the matter in the fewest words possible, able to
+marry. Quod erat demonstrandum,--as the geometricians say.
+
+He has got up and sat down just twenty times. He now rises for the
+twenty-first time; and, as he has not been able to see Jeanne, he goes
+away feeling as unhappy as possible.
+
+The moment he has gone, Jeanne comes into the City of Books, under the
+pretext of looking for Hannibal. She is also quite unhappy; and her
+voice becomes singularly plaintive as she calls her pet to give him some
+milk. Look at that sad little face, Bonnard! Tyrant, gaze upon thy work!
+Thou hast been able to keep them from seeing each other; but they have
+now both of them the same expression of countenance, and thou mayest
+discern from that similarity of expression that in spite of thee they
+are united in thought. Cassandra, be happy! Bartholo, rejoice! This is
+what it means to be a guardian! Just see her kneeling down there on the
+carpet with Hannibal’s head between her hands!
+
+Yes, caress the stupid animal!--pity him!--moan over him!--we know very
+well, you little rogue, the real cause of all these sighs and plaints!
+Nevertheless, it makes a very pretty picture. I look at it for a long
+time; then, throwing a glance around my library, I exclaim,
+
+“Jeanne, I am tired of all those books; we must sell them.”
+
+
+
+
+September 20.
+
+
+It is done!--they are betrothed. Gelis, who is an orphan, as Jeanne is,
+did not make his proposal to me in person. He got one of his professors,
+an old colleague of mine, highly esteemed for his learning and
+character, to come to me on his behalf. But what a love messenger! Great
+Heavens! A bear--neat a bear of the Pyrenees, but a literary bear, and
+this latter variety of bear is much more ferocious than the former.
+
+“Right or wrong (in my opinion wrong) Gelis says that he does not want
+any dowry; he takes your ward with nothing but her chemise. Say yes,
+and the thing is settled! Make haste about it! I want to show you two
+or three very curious old tokens from Lorraine which I am sure you never
+saw before.”
+
+That is literally what he said to me. I answered him that I would
+consult Jeanne, and I found no small pleasure in telling him that my
+ward had a dowry.
+
+Her dowry--there it is in front of me! It is my library. Henri and
+Jeanne have not even the faintest suspicion about it; and the fact is I
+am commonly believed to be much richer than I am. I have the face of
+an old miser. It is certainly a lying face; but its untruthfulness has
+often won for me a great deal of consideration. There is nobody so much
+respected in this world as a stingy rich man.
+
+I have consulted Jeanne,--but what was the need of listening for her
+answer? It is done! They are betrothed.
+
+It would ill become my character as well as my face to watch these young
+people any longer for the mere purpose of noting down their words and
+gestures. Noli me tangere:--that is the maxim for all charming love
+affairs. I know my duty. It is to respect all the little secrets of that
+innocent soul intrusted to me. Let these children love each other
+all they can! Never a word of their fervent outpouring of mutual
+confidences, never a hint of their artless self-betrayals, will be set
+down in this diary by the old guardian whose authority was so gentle and
+so brief.
+
+At all events, I am not going to remain with my arms folded; and if they
+have their business to attend to, I have mine also. I am preparing a
+catalogue of my books, with a view to having them all sold at auction.
+It is a task which saddens and amuses me at the same time. I linger over
+it, perhaps a good deal longer than I ought to do; turning the leaves
+of all those works which have become so familiar to my thought, to my
+touch, to my sight--even out of all necessity and reason. But it is
+a farewell; and it has ever been in the nature of man to prolong a
+farewell.
+
+This ponderous volume here, which has served me so much for thirty long
+years, how can I leave it without according it every kindness that
+a faithful servant deserves? And this one again, which has so often
+consoled me by its wholesome doctrines, must I not bow down before it
+for the last time, as to a Master? But each time that I meet with a
+volume which led me into error, which ever afflicted me with false
+dates, omissions, lies, and other plagues of the archaeologist, I say to
+it with bitter joy: “Go! imposter, traitor, false-witness! flee thou far
+away from me for ever;--vade retro! all absurdly covered with gold
+as thou art! and I pray it may befall thee--thanks to thy usurped
+reputation and thy comely morocco attire--to take thy place in the
+cabinet of some banker-bibliomaniac, whom thou wilt never be able to
+seduce as thou has seduced me, because he will never read one single
+line of thee.”
+
+I laid aside some books I must always keep--those books which were given
+to me as souvenirs. As I placed among them the manuscript of the
+“Golden Legend,” I could not but kiss it in memory of Madame Trepof,
+who remained grateful to me in spite of her high position and all her
+wealth, and who became my benefactress merely to prove to me that she
+felt I had once done her a kindness.... Thus I had made a reserve. It
+was then that, for the first time, I felt myself inclined to commit
+a deliberate crime. All through that night I was strongly tempted; by
+morning the temptation had become irresistible. Everybody else in the
+house was still asleep. I got out of bed and stole softly from my room.
+
+Ye powers of darkness! ye phantoms of the night! if while lingering
+within my home after the crowing of the cock, you saw me stealing about
+on tiptoe in the City of Books, you certainly never cried out, as Madame
+Trepof did at Naples, “That old man has a good-natured round back!” I
+entered the library; Hannibal, with his tail perpendicularly erected,
+came to rub himself against my legs and purr. I seized a volume from
+its shelf, some venerable Gothic text or some noble poet of the
+Renaissance--the jewel, the treasure which I had been dreaming about
+all night, I seized it and slipped it away into the very bottom of the
+closet which I had reserved for those books I intended to retain, and
+which soon became full almost to bursting. It is horrible to relate:
+I was stealing from the dowry of Jeanne! And when the crime had been
+consummated I set myself again sturdily to the task of cataloguing,
+until Jeanne came to consult me in regard to something about a dress or
+a trousseau. I could not possibly understand just what she was
+talking about, through my total ignorance of the current vocabulary of
+dress-making and linen-drapery. Ah! if a bride of the fourteenth century
+had come to talk to me about the apparel of her epoch, then, indeed, I
+should have been able to understand her language! But Jeanne does not
+belong to my time, and I have to send her to Madame de Gabry, who on
+this important occasion will take the place of her mother.
+
+... Night has come! Leaning from the window, we gaze at the vast sombre
+stretch of the city below us, pierced with multitudinous points of
+light. Jeanne presses her hand to her forehead as she leans upon the
+window-bar, and seems a little sad. And I say to myself as I watch her:
+All changes even the most longed for, have their melancholy; for what we
+leave behind us is a part of ourselves: we must die to one life before
+we can enter into another!
+
+And as if answering my thought, the young girl murmurs to me,
+
+“My guardian, I am so happy; and still I feel as if I wanted to cry!”
+
+
+
+
+The Last Page
+
+
+
+
+August 21, 1869.
+
+Page eighty-seven.... Only twenty lines more and I shall have finished
+my book about insects and flowers. Page eighty-seventh and last.... “As
+we have already seen, the visits of insects are of the utmost importance
+to plants; since their duty is to carry to the pistils the pollen of
+the stamens. It seems also that the flower itself is arranged and made
+attractive for the purpose of inviting this nuptial visit. I think I
+have been able to show that the nectary of the plant distils a sugary
+liquid which attracts the insects and obliges it to aid unconsciously
+in the work of direct or cross fertilisation. The last method of
+fertilisation is the more common. I have shown that flowers are coloured
+and perfumed so as to attract insects, and interiorly so constructed as
+to offer those visitors such a mode of access that they cannot penetrate
+into the corolla without depositing upon the stigma the pollen with
+which they have been covered. My most venerated master Sprengel
+observes in regard to that fine down which lines the corolla of the
+wood-geranium: ‘The wise Author of Nature has never created a single
+useless hair!’ I say in my turn: If that Lily of the Valley whereof the
+Gospel makes mention is more richly clad than King Solomon in all his
+glory, its mantle of purple is a wedding-garment, and that rich apparel
+is necessary to the perpetuation of the species.”
+
+“Brolles, August 21, 1869.”
+
+[Monsieur Sylvestre Bonnard was not aware that several very illustrious
+naturalists were making researches at the same time as he in regard to
+the relation between insects and plants. He was not acquainted with
+the labours of Darwin, with those of Dr. Hermann Muller, nor with
+the observations of Sir John Lubbock. It is worthy of note that the
+conclusions of Monsieur Sylvestre Bonnard are very nearly similar to
+those reached by the three scientists above mentioned. Less important,
+but perhaps equally interesting, is the fact that Sir John Lubbock is,
+like Monsieur Bonnard, an archaeologist who began to devote himself only
+late in life to the natural sciences.--Note by the French Editor.]
+
+Brolles! My house is the last one you pass in the single street of the
+village, as you go to the woods. It is a gabled house with a slate roof,
+which takes iridescent tints in the sun like a pigeon’s breast. The
+weather-vane above that roof has won more consideration for me among the
+country people than all my works upon history and philology. There is
+not a single child who does not know Monsieur Bonnard’s weather-vane. It
+is rusty, and squeaks very sharply in the wind. Sometimes it refuses
+to do any work at all--just like Therese, who now allows herself to be
+assisted by a young peasant girl--though she grumbles a good deal about
+it. The house is not large, but I am very comfortable in it. My room
+has two windows, and gets the sun in the morning. The children’s room is
+upstairs. Jeanne and Henri come twice a year to occupy it.
+
+Little Sylvestre’s cradle used to be in it. He was a very pretty child,
+but very pale. When he used to play on the grass, his mother would watch
+him very anxiously; and every little while she would stop her sewing in
+order to take him upon her lap. The poor little fellow never wanted to
+go to sleep. He used to say that when he was asleep he would go away,
+very far away, to some place where it was all dark, and where he saw
+things that made him afraid--things he never wanted to see again.
+
+Then his mother would call me, and I would sit down beside his cradle.
+He would take one of my fingers in his little dry warm hand, and say to
+me,
+
+“Godfather, you must tell me a story.”
+
+Then I would tell him all kinds of stories, which he would listen to
+very seriously. They all interested him, but there was one especially
+which filled his little soul with delight. It was “The Blue Bird.”
+ Whenever I finished that, he would say to me, “Tell it again! tell it
+again!” And I would tell it again until his little pale blue-veined head
+sank back upon the pillow in slumber.
+
+The doctor used to answer all our questions by saying,
+
+“There is nothing extraordinary the matter with him!”
+
+No! There was nothing extraordinary the matter with little Sylvestre.
+One evening last year his father called me.
+
+“Come,” he said, “the little one is still worse.”
+
+I approached the cradle over which the mother hung motionless, as if
+tied down above it by all the powers of her soul.
+
+Little Sylvestre turned his eyes towards me; their pupils had already
+rolled up beneath his eyelids, and could not descend again.
+
+“Godfather,” he said, “you are not to tell me any more stories.”
+
+No, I was not to tell him any more stories!
+
+Poor Jeanne!--poor mother!
+
+I am too old now to feel very deeply; but how strangely painful a
+mystery is the death of a child!
+
+
+To-day, the father and mother have come to pass six weeks under the old
+man’s roof. I see them now returning from the woods, walking arm-in-arm.
+Jeanne is closely wrapped in her black shawl, and Henri wears a crape
+band on his straw hat; but they are both of them radiant with youth,
+and they smile very sweetly at each other. They smile at the earth which
+sustains them; they smile at the air which bathes them; they smile at
+the light which each one sees in the eyes of the other. From my window I
+wave my handkerchief at them,--and they smile at my old age.
+
+Jeanne comes running lightly up the stairs; she kisses me, and then
+whispers in my ear something which I divine rather than hear. And I make
+answer to her: “May God’s blessing be with you, Jeanne, and with your
+husband, and with your children, and with your children’s children for
+ever!”... Et nunc dimittis servum tuum, Domine!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg’s The Crime of Sylvestre Bonnard, by Anatole France
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CRIME OF SYLVESTRE BONNARD ***
+
+***** This file should be named 2123-0.txt or 2123-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/1/2/2123/
+
+Produced by Brett Fishburne
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
+
+The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation’s web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+