summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/agypt10.txt3400
-rw-r--r--old/agypt10.zipbin0 -> 78026 bytes
2 files changed, 3400 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/agypt10.txt b/old/agypt10.txt
new file mode 100644
index 0000000..cede40d
--- /dev/null
+++ b/old/agypt10.txt
@@ -0,0 +1,3400 @@
+The Project Gutenberg Etext of An Account of Egypt, by Herodotus
+
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the copyright laws for your country before posting these files!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+An Account of Egypt
+
+By Herodotus
+
+Translated by
+G. C. Macaulay
+
+April, 2000 [Etext #2131]
+
+
+The Project Gutenberg Etext of An Account of Egypt, by Herodotus
+******This file should be named agypt10.txt or agypt10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, agypt11.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, agypt10a.txt
+
+
+Etext prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com
+and John Bickers, jbickers@ihug.co.nz
+
+Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
+all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
+copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any
+of these books in compliance with any particular paper edition.
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release thirty-six text
+files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
+If these reach just 10% of the computerized population, then the
+total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only ~5% of the present number of computer users.
+
+At our revised rates of production, we will reach only one-third
+of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
+manage to get some real funding; currently our funding is mostly
+from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
+assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
+more years, so we are looking for something to replace it, as we
+don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
+
+We need your donations more than ever!
+
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
+tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
+Mellon University).
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails. . .try our Executive Director:
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
+if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
+it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
+
+We would prefer to send you this information by email.
+
+******
+
+To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
+to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by
+author and by title, and includes information about how
+to get involved with Project Gutenberg. You could also
+download our past Newsletters, or subscribe here. This
+is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
+for a more complete list of our various sites.
+
+To go directly to the etext collections, use FTP or any
+Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
+sites are available on 7 continents; mirrors are listed
+at http://promo.net/pg).
+
+Mac users, do NOT point and click, typing works better.
+
+Example FTP session:
+
+ftp sunsite.unc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd pub/docs/books/gutenberg
+cd etext90 through etext99
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
+GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
+
+***
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
+ University" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Carnegie-Mellon University".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+Etext prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com
+and John Bickers, jbickers@ihug.co.nz
+
+
+
+
+
+AN ACCOUNT OF EGYPT
+By Herodotus
+
+
+
+
+Translated By
+G. C. Macaulay
+
+
+
+
+NOTE
+
+HERODOTUS was born at Halicarnassus, on the southwest coast of Asia
+Minor, in the early part of the fifth century, B. C. Of his life we
+know almost nothing, except that he spent much of it traveling, to
+collect the material for his writings, and that he finally settled
+down at Thurii, in southern Italy, where his great work was composed.
+He died in 424 B. C.
+
+The subject of the history of Herodotus is the struggle between the
+Greeks and the barbarians, which he brings down to the battle of
+Mycale in 479 B. C. The work, as we have it, is divided into nine
+books, named after the nine Muses, but this division is probably due
+to the Alexandrine grammarians. His information he gathered mainly
+from oral sources, as he traveled through Asia Minor, down into Egypt,
+round the Black Sea, and into various parts of Greece and the
+neighboring countries. The chronological narrative halts from time to
+time to give opportunity for descriptions of the country, the people,
+and their customs and previous history; and the political account is
+constantly varied by rare tales and wonders.
+
+Among these descriptions of countries the most fascinating to the
+modern, as it was to the ancient, reader is his account of the marvels
+of the land of Egypt. From the priests at Memphis, Heliopolis, and the
+Egyptian Thebes he learned what he reports of the size of the country,
+the wonders of the Nile, the ceremonies of their religion, the
+sacredness of their animals. He tells also of the strange ways of the
+crocodile and of that marvelous bird, the Phoenix; of dress and
+funerals and embalming; of the eating of lotos and papyrus; of the
+pyramids and the great labyrinth; of their kings and queens and
+courtesans.
+
+Yet Herodotus is not a mere teller of strange tales. However credulous
+he may appear to a modern judgment, he takes care to keep separate
+what he knows by his own observation from what he has merely inferred
+and from what he has been told. He is candid about acknowledging
+ignorance, and when versions differ he gives both. Thus the modern
+scientific historian, with other means of corroboration, can sometimes
+learn from Herodotus more than Herodotus himself knew.
+
+There is abundant evidence, too, that Herodotus had a philosophy of
+history. The unity which marks his work is due not only to the strong
+Greek national feeling running through it, the feeling that rises to a
+height in such passages as the descriptions of the battles of
+Marathon, Thermopylae, and Salamis, but also to his profound belief in
+Fate and in Nemesis. To his belief in Fate is due the frequent quoting
+of oracles and their fulfilment, the frequent references to things
+foreordained by Providence. The working of Nemesis he finds in the
+disasters that befall men and nations whose towering prosperity
+awakens the jealousy of the gods. The final overthrow of the Persians,
+which forms his main theme, is only one specially conspicuous example
+of the operation of this force from which human life can never free
+itself.
+
+But, above all, he is the father of story-tellers. "Herodotus is such
+simple and delightful reading," says Jevons; "he is so unaffected and
+entertaining, his story flows so naturally and with such ease that we
+have a difficulty in bearing in mind that, over and above the hard
+writing which goes to make easy reading there is a perpetual marvel in
+the work of Herodotus. It is the first artistic work in prose that
+Greek literature produced. This prose work, which for pure literary
+merit no subsequent work has surpassed, than which later generations,
+after using the pen for centuries, have produced no prose more easy or
+more readable, this was the first of histories and of literary prose."
+
+
+
+
+
+AN ACCOUNT OF EGYPT
+
+BY HERODOTUS
+
+BEING THE SECOND BOOK OF HIS HISTORIES
+
+CALLED EUTERPE
+
+
+
+When Cyrus had brought his life to an end, Cambyses received the royal
+power in succession, being the son of Cyrus and of Cassandane the
+daughter of Pharnaspes, for whose death, which came about before his
+own, Cyrus had made great mourning himself and also had proclaimed to
+all those over whom he bore rule that they should make mourning for
+her: Cambyses, I say, being the son of this woman and of Cyrus,
+regarded the Ionians and Aiolians as slaves inherited from his father;
+and he proceeded to march an army against Egypt, taking with him as
+helpers not only other nations of which he was ruler, but also those
+of the Hellenes over whom he had power besides.
+
+
+
+Now the Egyptians, before the time when Psammetichos became king over
+them, were wont to suppose that they had come into being first of all
+men; but since the time when Psammetichos having become king desired
+to know what men had come into being first, they suppose that the
+Phrygians came into being before themselves, but they themselves
+before all other men. Now Psammetichos, when he was not able by
+inquiry to find out any means of knowing who had come into being first
+of all men, contrived a device of the following kind:--Taking two new-
+born children belonging to persons of the common sort he gave them to
+a shepherd to bring up at the place where his flocks were, with a
+manner of bringing up such as I shall say, charging him namely that no
+man should utter any word in their presence, and that they should be
+placed by themselves in a room where none might come, and at the
+proper time he should bring them she-goats, and when he had satisfied
+them with milk he should do for them whatever else was needed. These
+things Psammetichos did and gave him this charge wishing to hear what
+word the children would let break forth first after they had ceased
+from wailings without sense. And accordingly it came to pass; for
+after a space of two years had gone by, during which the shepherd went
+on acting so, at length, when he opened the door and entered, both
+children fell before him in entreaty and uttered the word /bekos/,
+stretching forth their hands. At first when he heard this the shepherd
+kept silence; but since this word was often repeated, as he visited
+them constantly and attended to them, at last he declared the matter
+to his master, and at his command he brought the children before his
+face. Then Psammetichos having himself also heard it, began to inquire
+what nation of men named anything /bekos/, and inquiring he found that
+the Phrygians had this name for bread. In this manner and guided by an
+indication such as this, the Egyptians were brought to allow that the
+Phrygians were a more ancient people than themselves. That so it came
+to pass I heard from the priests of that Hephaistos who dwells at
+Memphis; but the Hellenes relate, besides many other idle tales, that
+Psammetichos cut out the tongues of certain women and then caused the
+children to live with these women.
+
+With regard then to the rearing of the children they related so much
+as I have said: and I heard also other things at Memphis when I had
+speech with the priests of Hephaistos. Moreover I visited both Thebes
+and Heliopolis for this very cause, namely because I wished to know
+whether the priests at these places would agree in their accounts with
+those at Memphis; for the men of Heliopolis are said to be the most
+learned in records of the Egyptians. Those of their narrations which I
+heard with regard to the gods I am not earnest to relate in full, but
+I shall name them only because I consider that all men are equally
+ignorant of these matters: and whatever things of them I may record I
+shall record only because I am compelled by the course of the story.
+But as to those matters which concern men, the priests agreed with one
+another in saying that the Egyptians were the first of all men on
+earth to find out the course of the year, having divided the seasons
+into twelve parts to make up the whole; and this they said they found
+out from the stars: and they reckon to this extent more wisely than
+the Hellenes, as it seems to me, inasmuch as the Hellenes throw in an
+intercalated month every other year, to make the seasons right,
+whereas the Egyptians, reckoning the twelve months at thirty days
+each, bring in also every year five days beyond number, and thus the
+circle of their season is completed and comes round to the same point
+whence it set out. They said moreover that the Egyptians were the
+first who brought into use appellations for the twelve gods and the
+Hellenes took up the use from them; and that they were the first who
+assigned altars and images and temples to the gods, and who engraved
+figures on stones; and with regard to the greater number of these
+things they showed me by actual facts that they had happened so. They
+said also that the first man who became king of Egypt was Min; and
+that in his time all Egypt except the district of Thebes was a swamp,
+and none of the regions were then above water which now lie below the
+lake of Moiris, to which lake it is a voyage of seven days up the
+river from the sea: and I thought that they said well about the land;
+for it is manifest in truth even to a person who has not heard it
+beforehand but has only seen, at least if he have understanding, that
+the Egypt to which the Hellenes come in ships is a land which has been
+won by the Egyptians as an addition, and that it is a gift of the
+river: moreover the regions which lie above this lake also for a
+distance of three days' sail, about which they did not go on to say
+anything of this kind, are nevertheless another instance of the same
+thing: for the nature of the land of Egypt is as follows:--First when
+you are still approaching it in a ship and are distant a day's run
+from the land, if you let down a sounding-line you will bring up mud
+and you will find yourself in eleven fathoms. This then so far shows
+that there is a silting forward of the land. Then secondly, as to
+Egypt itself, the extent of it along the sea is sixty /schoines/,
+according to our definition of Egypt as extending from the Gulf of
+Plinthine to the Serbonian lake, along which stretches Mount Casion;
+from this lake then the sixty /schoines/ are reckoned: for those of
+men who are poor in land have their country measured by fathoms, those
+who are less poor by furlongs, those who have much land by parasangs,
+and those who have land in very great abundance by /schoines/: now the
+parasang is equal to thirty furlongs, and each /schoine/, which is an
+Egyptian measure, is equal to sixty furlongs. So there would be an
+extent of three thousand six hundred furlongs for the coast-land of
+Egypt. From thence and as far as Heliopolis inland Egypt is broad, and
+the land is all flat and without springs of water and formed of mud:
+and the road as one goes inland from the sea to Heliopolis is about
+the same in length as that which leads from the altar of the twelve
+gods at Athens to Pisa and the temple of Olympian Zeus: reckoning up
+you would find the difference very small by which these roads fail of
+being equal in length, not more indeed than fifteen furlongs; for the
+road from Athens to Pisa wants fifteen furlongs of being fifteen
+hundred, while the road to Heliopolis from the sea reaches that number
+completely. From Heliopolis however, as you go up, Egypt is narrow;
+for on the one side a mountain-range belonging to Arabia stretches
+along by the side of it, going in a direction from the North towards
+the midday and the South Wind, tending upwards without a break to that
+which is called the Erythraian Sea, in which range are the stone-
+quarries which were used in cutting stone for the pyramids at Memphis.
+On this side then the mountain ends where I have said, and then takes
+a turn back; and where it is widest, as I was informed, it is a
+journey of two months across from East to West; and the borders of it
+which turn towards the East are said to produce frankincense. Such
+then is the nature of this mountain-range; and on the side of Egypt
+towards Libya another range extends, rocky and enveloped in sand: in
+this are the pyramids, and it runs in the same direction as those
+parts of the Arabian mountains which go towards the midday. So then, I
+say, from Heliopolis the land has no longer a great extent so far as
+it belongs to Egypt, and for about four days' sail up the river Egypt
+properly so called is narrow: and the space between the mountain-
+ranges which have been mentioned is plain-land, but where it is
+narrowest it did not seem to me to exceed two hundred furlongs from
+the Arabian mountains to those which are called the Libyan. After this
+again Egypt is broad. Such is the nature of this land: and from
+Heliopolis to Thebes is a voyage up the river of nine days, and the
+distance of the journey in furlongs is four thousand eight hundred and
+sixty, the number of /schoines/ being eighty-one. If these measures of
+Egypt in furlongs be put together, the result is as follows:--I have
+already before this shown that the distance along the sea amounts to
+three thousand six hundred furlongs, and I will now declare what the
+distance is inland from the sea to Thebes, namely six thousand one
+hundred and twenty furlongs: and again the distance from Thebes to the
+city called Elephantine is one thousand eight hundred furlongs.
+
+Of this land then, concerning which I have spoken, it seemed to myself
+also, according as the priests said, that the greater part had been
+won as an addition by the Egyptians; for it was evident to me that the
+space between the aforesaid mountain-ranges, which lie above the city
+of Memphis, once was a gulf of the sea, like the regions about Ilion
+and Teuthrania and Ephesos and the plain of the Maiander, if it be
+permitted to compare small things with great; and small these are in
+comparison, for of the rivers which heaped up the soil in those
+regions none is worthy to be compared in volume with a single one of
+the mouths of the Nile, which has five mouths. Moreover there are
+other rivers also, not in size at all equal to the Nile, which have
+performed great feats; of which I can mention the names of several,
+and especially the Acheloos, which flowing through Acarnania and so
+issuing out into the sea has already made half of the Echinades from
+islands into mainland. Now there is in the land of Arabia, not far
+from Egypt, a gulf of the sea running in from that which is called the
+Erythraian Sea, very long and narrow, as I am about to tell. With
+respect to the length of the voyage along it, one who set out from the
+innermost point to sail out through it into the open sea, would spend
+forty days upon the voyage, using oars; and with respect to breadth,
+where the gulf is broadest it is half a day's sail across: and there
+is in it an ebb and flow of tide every day. Just such another gulf I
+suppose that Egypt was, and that the one ran in towards Ethiopia from
+the Northern Sea, and the other, the Arabian, of which I am about to
+speak, tended from the South towards Syria, the gulfs boring in so as
+almost to meet at their extreme points, and passing by one another
+with but a small space left between. If then the stream of the Nile
+should turn aside into this Arabian gulf, what would hinder that gulf
+from being filled up with silt as the river continued to flow, at all
+events within a period of twenty thousand years? indeed for my part I
+am of the opinion that it would be filled up even within ten thousand
+years. How, then, in all the time that has elapsed before I came into
+being should not a gulf be filled up even of much greater size than
+this by a river so great and so active? As regards Egypt then, I both
+believe those who say that things are so, and for myself also I am
+strongly of opinion that they are so; because I have observed that
+Egypt runs out into the sea further than the adjoining land, and that
+shells are found upon the mountains of it, and an efflorescence of
+salt forms upon the surface, so that even the pyramids are being eaten
+away by it, and moreover that of all the mountains of Egypt, the range
+which lies above Memphis is the only one which has sand: besides which
+I notice that Egypt resembles neither the land of Arabia, which
+borders upon it, nor Libya, nor yet Syria (for they are Syrians who
+dwell in the parts of Arabia lying along the sea), but that it has
+soil which is black and easily breaks up, seeing that it is in truth
+mud and silt brought down from Ethiopia by the river: but the soil of
+Libya, we know, is reddish in colour and rather sandy, while that of
+Arabia and Syria is somewhat clayey and rocky. The priests also gave
+me a strong proof concerning this land as follows, namely that in the
+reign of king Moiris, whenever the river reached a height of at least
+eight cubits it watered Egypt below Memphis; and not yet nine hundred
+years had gone by since the death of Moiris, when I heard these things
+from the priests: now however, unless the river rises to sixteen
+cubits, or fifteen at the least, it does not go over the land. I think
+too that those Egyptians who dwell below the lake of Moiris and
+especially in that region which is called the Delta, if that land
+continues to grow in height according to this proportion and to
+increase similarly in extent, will suffer for all remaining time, from
+the Nile not overflowing their land, that same thing which they
+themselves said that the Hellenes would at some time suffer: for
+hearing that the whole land of the Hellenes has rain and is not
+watered by rivers as theirs is, they said that the Hellenes would at
+some time be disappointed of a great hope and would suffer the ills of
+famine. This saying means that if the god shall not send them rain,
+but shall allow drought to prevail for a long time, the Hellenes will
+be destroyed by hunger; for they have in fact no other supply of water
+to save them except from Zeus alone. This has been rightly said by the
+Egyptians with reference to the Hellenes: but now let me tell how
+matters are with the Egyptians themselves in their turn. If, in
+accordance with what I before said, their land below Memphis (for this
+is that which is increasing) shall continue to increase in height
+according to the same proportion as in the past time, assuredly those
+Egyptians who dwell here will suffer famine, if their land shall not
+have rain nor the river be able to go over their fields. It is certain
+however that now they gather in fruit from the earth with less labour
+than any other men and also with less than the other Egyptians; for
+they have no labour in breaking up furrows with a plough nor in hoeing
+nor in any other of those labours which other men have about a crop;
+but when the river has come up of itself and watered their fields and
+after watering has left them again, then each man sows his own field
+and turns into it swine, and when he has trodden the seed into the
+ground by means of the swine, after that he waits for the harvest, and
+when he has threshed the corn by means of the swine, then he gathers
+it in.
+
+If we desire to follow the opinions of the Ionians as regards Egypt,
+who say that the Delta alone is Egypt, reckoning its sea-coast to be
+from the watch-tower called of Perseus to the fish-curing houses of
+Pelusion, a distance of forty /schoines/, and counting it to extend
+inland as far as the city of Kercasoros, where the Nile divides and
+runs to Pelusion and Canobos, while as for the rest of Egypt, they
+assign it partly to Libya and partly to Arabia,--if, I say, we should
+follow this account, we should thereby declare that in former times
+the Egyptians had no land to live in; for, as we have seen, their
+Delta at any rate is alluvial, and has appeared (so to speak) lately,
+as the Egyptians themselves say and as my opinion is. If then at the
+first there was no land for them to live in, why did they waste their
+labour to prove that they had come into being before all other men?
+They needed not to have made trial of the children to see what
+language they would first utter. However I am not of the opinion that
+the Egyptians came into being at the same time as that which is called
+by the Ionians the Delta, but that they existed always ever since the
+human race came into being, and that as their land advanced forwards,
+many of them were left in their first abodes and many came down
+gradually to the lower parts. At least it is certain that in old times
+Thebes had the name of Egypt, and of this the circumference measures
+six thousand one hundred and twenty furlongs.
+
+If then we judge aright of these matters, the opinion of the Ionians
+about Egypt is not sound: but if the judgment of the Ionians is right,
+I declare that neither the Hellenes nor the Ionians themselves know
+how to reckon since they say that the whole earth is made up of three
+divisions, Europe, Asia, and Libya: for they ought to count in
+addition to these the Delta of Egypt, since it belongs neither to Asia
+nor to Libya; for at least it cannot be the river Nile by this
+reckoning which divides Asia from Libya, but the Nile is cleft at the
+point of this Delta so as to flow round it, and the result is that
+this land would come between Asia and Libya.
+
+We dismiss then our opinion of the Ionians, and express a judgment of
+our own on this matter also, that Egypt is all that land which is
+inhabited by Egyptians, just as Kilikia is that which is inhabited by
+Kilikians and Assyria that which is inhabited by Assyrians, and we
+know of no boundary properly speaking between Asia and Libya except
+the borders of Egypt. If however we shall adopt the opinion which is
+commonly held by the Hellenes, we shall suppose that the whole of
+Egypt, beginning from the Cataract and the city of Elephantine, is
+divided into two parts and that it thus partakes of both the names,
+since one side will thus belong to Libya and the other to Asia; for
+the Nile from the Cataract onwards flows to the sea cutting Egypt
+through in the midst; and as far as the city of Kercasoros the Nile
+flows in one single stream, but from this city onwards it is parted
+into three ways; and one, which is called the Pelusian mouth, turns
+towards the East; the second of the ways goes towards the West, and
+this is called the Canobic mouth; but that one of the ways which is
+straight runs thus,--when the river in its course downwards comes to
+the point of the Delta, then it cuts the Delta through the midst and
+so issues out to the sea. In this we have a portion of the water of
+the river which is not the smallest nor the least famous, and it is
+called the Sebennytic mouth. There are also two other mouths which
+part off from the Sebennytic and go to the sea, and these are called,
+one the Saitic, the other the Mendesian mouth. The Bolbitinitic, and
+Bucolic mouths, on the other hand, are not natural but made by
+digging. Moreover also the answer given by the Oracle of Ammon bears
+witness in support of my opinion that Egypt is of the extent which I
+declare it to be in my account; and of this answer I heard after I had
+formed my own opinion about Egypt. For those of the city of Marea and
+of Apis, dwelling in the parts of Egypt which border on Libya, being
+of opinion themselves that they were Libyans and not Egyptians, and
+also being burdened by the rules of religious service, because they
+desired not to be debarred from the use of cows' flesh, sent to Ammon
+saying that they had nought in common with the Egyptians, for they
+dwelt outside the Delta and agreed with them in nothing; and they said
+they desired that it might be lawful for them to eat everything
+without distinction. The god however did not permit them to do so, but
+said that that land was Egypt where the Nile came over and watered,
+and that those were Egyptians who dwelling below the city of
+Elephantine drank of that river. Thus was it answered to them by the
+Oracle about this: and the Nile, when it is in flood, goes over not
+only the Delta but also of the land which is called Libyan and of that
+which is called Arabian sometimes as much as two days' journey on each
+side, and at times even more than this or at times less.
+
+As regards the nature of the river, neither from the priests nor yet
+from any other man was I able to obtain any knowledge: and I was
+desirous especially to learn from them about these matters, namely why
+the Nile comes down increasing in volume from the summer solstice
+onwards for a hundred days, and then, when it has reached the number
+of these days, turns and goes back, failing in its stream, so that
+through the whole winter season it continues to be low, and until the
+summer solstice returns. Of none of these things was I able to receive
+any account from the Egyptians, when I inquired of them what power the
+Nile has whereby it is of a nature opposite to that of all other
+rivers. And I made inquiry, desiring to know both this which I say and
+also why, unlike all other rivers, it does not give rise to any
+breezes blowing from it. However some of the Hellenes who desired to
+gain distinction for cleverness have given an account of this water in
+three different ways: two of these I do not think it worth while even
+to speak of except only to indicate their nature; of which the one
+says that the Etesian Winds are the cause that makes the river rise,
+by preventing the Nile from flowing out into the sea. But often the
+Etesian Winds fail and yet the Nile does the same work as it is wont
+to do; and moreover, if these were the cause, all the other rivers
+also which flow in a direction opposed to the Etesian Winds ought to
+have been affected in the same way as the Nile, and even more, in as
+much as they are smaller and present to them a feebler flow of
+streams: but there are many of these rivers in Syria and many also in
+Libya, and they are affected in no such manner as the Nile. The second
+way shows more ignorance than that which has been mentioned, and it is
+more marvellous to tell; for it says that the river produces these
+effects because it flows from the Ocean, and that the Ocean flows
+round the whole earth. The third of the ways is much the most
+specious, but nevertheless it is the most mistaken of all: for indeed
+this way has no more truth in it than the rest, alleging as it does
+that the Nile flows from melting snow; whereas it flows out of Libya
+through the midst of the Ethiopians, and so comes out into Egypt. How
+then should it flow from snow, when it flows from the hottest parts to
+those which are cooler? And indeed most of the facts are such as to
+convince a man (one at least who is capable of reasoning about such
+matters), that it is not at all likely that it flows from snow. The
+first and greatest evidence is afforded by the winds, which blow hot
+from these regions; the second is that the land is rainless always and
+without frost, whereas after snow has fallen rain must necessarily
+come within five days, so that if it snowed in those parts rain would
+fall there; the third evidence is afforded by the people dwelling
+there, who are of a black colour by reason of the burning heat.
+Moreover kites and swallows remain there through the year and do not
+leave the land; and cranes flying from the cold weather which comes on
+in the region of Scythia come regularly to these parts for wintering:
+if then it snowed ever so little in that land through which the Nile
+flows and in which it has its rise, none of these things would take
+place, as necessity compels us to admit. As for him who talked about
+the Ocean, he carried his tale into the region of the unknown, and so
+he need not be refuted; since I for my part know of no river Ocean
+existing, but I think that Homer or one of the poets who were before
+him invented the name and introduced it into his verse.
+
+If however after I have found fault with the opinions proposed, I am
+bound to declare an opinion of my own about the matters which are in
+doubt, I will tell what to my mind is the reason why the Nile
+increases in the summer. In the winter season the Sun, being driven
+away from his former path through the heaven by the stormy winds,
+comes to the upper parts of Libya. If one would set forth the matter
+in the shortest way, all has now been said; for whatever region this
+god approaches most and stands directly above, this it may reasonably
+be supposed is most in want of water, and its native streams of rivers
+are dried up most. However, to set it forth at greater length, thus it
+is:--the Sun passing in his course by the upper parts of Libya, does
+thus, that is to say, since at all times the air in those parts is
+clear and the country is warm, because there are no cold winds, in
+passing through it the Sun does just as he was wont to do in the
+summer, when going through the midst of the heaven, that is he draws
+to himself the water, and having drawn it he drives it away to the
+upper parts of the country, and the winds take it up and scattering it
+abroad melt it into rain; so it is natural that the winds which blow
+from this region, namely the South and South-west Winds, should be
+much the most rainy of all the winds. I think however that the Sun
+does not send away from himself all the water of the Nile of each
+year, but that also he lets some remain behind with himself. Then when
+the winter becomes milder, the Sun returns back again to the midst of
+the heaven, and from that time onwards he draws equally from all
+rivers; but in the meantime they flow in large volume, since water of
+rain mingles with them in great quantity, because their country
+receives rain then and is filled with torrent streams. In summer
+however they are weak, since not only the showers of rain fail them,
+but also they are drawn by the Sun. The Nile however, alone of all
+rivers, not having rain and being drawn by the Sun, naturally flows
+during this time of winter in much less than its proper volume, that
+is much less than in summer; for then it is drawn equally with all the
+other waters, but in winter it bears the burden alone. Thus I suppose
+the Sun to be the cause of these things. He also is the cause in my
+opinion that the air in these parts is dry, since he makes it so by
+scorching up his path through the heaven: thus summer prevails always
+in the upper parts of Libya. If however the station of the seasons had
+been changed, and where now in the heaven are placed the North Wind
+and winter, there was the station of the South Wind and of the midday,
+and where now is placed the South Wind, there was the North, if this
+had been so, the Sun being driven from the midst of the heaven by the
+winter and the North Wind would go to the upper parts of Europe, just
+as now he comes to the upper parts of Libya, and passing in his course
+throughout the whole of Europe I suppose he would do to the Ister that
+which he now works upon the Nile. As to the breeze, why none blows
+from the river, my opinion is that from very hot places it is not
+natural that anything should blow, and that a breeze is wont to blow
+from something cold.
+
+Let these matters then be as they are and as they were at the first:
+but as to the sources of the Nile, not one either of the Egyptians or
+of the Libyans or of the Hellenes, who came to speech with me,
+professed to know anything, except the scribe of the sacred treasury
+of Athene at the city of Sais in Egypt. To me however this man seemed
+not to be speaking seriously when he said that he had certain
+knowledge of it; and he said as follows, namely that there were two
+mountains of which the tops ran up to a sharp point, situated between
+the city of Syene, which is in the district of Thebes, and
+Elephantine, and the names of the mountains were, of the one Crophi
+and of the other Mophi. From the middle between these mountains flowed
+(he said) the sources of the Nile, which were fathomless in depth, and
+half of the water flowed to Egypt and towards the North Wind, the
+other half to Ethiopia and the South Wind. As for the fathomless depth
+of the source, he said that Psammetichos king of Egypt came to a trial
+of this matter; for he had a rope twisted of many thousand fathoms and
+let it down in this place, and it found no bottom. By this the scribe
+(if this which he told was really as he said) gave me to understand
+that there were certain strong eddies there and a backward flow, and
+that since the water dashed against the mountains, therefore the
+sounding-line could not come to any bottom when it was let down. From
+no other person was I able to learn anything about this matter; but
+for the rest I learnt so much as here follows by the most diligent
+inquiry; for I went myself as an eye-witness as far as the city of
+Elephantine and from that point onwards I gathered knowledge by
+report. From the city of Elephantine as one goes up the river there is
+country which slopes steeply; so that here one must attach ropes to
+the vessel on both sides, as one fastens an ox, and so make one's way
+onward; and if the rope break, the vessel is gone at once, carried
+away by the violence of the stream. Through this country it is a
+voyage of about four days in length, and in this part the Nile is
+winding like the river Maiander, and the distance amounts to twelve
+/schoines/, which one must traverse in this manner. Then you will come
+to a level plain, in which the Nile flows round an island named
+Tachompso. (Now in the regions above the Elephantine there dwell
+Ethiopians at once succeeding, who also occupy half of the island, and
+Egyptians the other half.) Adjoining this island there is a great
+lake, round which dwell Ethiopian nomad tribes; and when you have
+sailed through this you will come to the stream of the Nile again,
+which flows into this lake. After this you will disembark and make a
+journey by land of forty days; for in the Nile sharp rocks stand forth
+out of the water, and there are many reefs, by which it is not
+possible for a vessel to pass. Then after having passed through this
+country in the forty days which I have said, you will embark again in
+another vessel and sail for twelve days; and after this you will come
+to a great city called Meroe. This city is said to be the mother-city
+of all the other Ethiopians: and they who dwell in it reverence of the
+gods Zeus and Dionysos alone, and these they greatly honour; and they
+have an Oracle of Zeus established, and make warlike marches
+whensoever the god commands them by prophesyings and to whatsoever
+place he commands. Sailing from this city you will come to the
+"Deserters" in another period of time equal to that in which you came
+from Elephantine to the mother-city of the Ethiopians. Now the name of
+these "Deserters" is /Asmach/, and this word signifies, when
+translated into the tongue of the Hellenes, "those who stand on the
+left hand of the king." These were two hundred and forty thousand
+Egyptians of the warrior class, who revolted and went over to these
+Ethiopians for the following cause:--In the reign of Psammetichos
+garrisons were set, one towards the Ethiopians at the city of
+Elephantine, another towards the Arabians and Assyrians at Daphnai of
+Pelusion, and another towards Libya at Marea: and even in my own time
+the garrisons of the Persians too are ordered in the same manner as
+these were in the reign of Psammetichos, for both at Elephantine and
+at Daphnai the Persians have outposts. The Egyptians then of whom I
+speak had served as outposts for three years and no one relieved them
+from their guard; accordingly they took counsel together, and adopting
+a common plan they all in a body revolted from Psammetichos and set
+out for Ethiopia. Hearing this Psammetichos set forth in pursuit, and
+when he came up with them he entreated them much and endeavoured to
+persuade them not to desert the gods of their country and their
+children and wives: upon which it is said that one of them pointed to
+his privy member and said that wherever this was, there would they
+have both children and wives. When these came to Ethiopia they gave
+themselves over to the king of the Ethiopians; and he rewarded them as
+follows:--there were certain of the Ethiopians who had come to be at
+variance with him; and he bade them drive these out and dwell in their
+land. So since these men settled in the land of the Ethiopians, the
+Ethiopians have come to be of milder manners, from having learnt the
+customs of the Egyptians.
+
+The Nile then, besides the part of its course which is in Egypt, is
+known as far as a four months' journey by river and land: for that is
+the number of months which are found by reckoning to be spent in going
+from Elephantine to these "Deserters": and the river runs from the
+West and the setting of the sun. But what comes after that point no
+one can clearly say; for this land is desert by reason of the burning
+heat. This much however I heard from men of Kyrene, who told me that
+they had been to the Oracle of Ammon, and had come to speech with
+Etearchos king of the Ammonians: and it happened that after speaking
+of other matters they fell to discourse about the Nile and how no one
+knew the sources of it; and Etearchos said that once there came to him
+men of the Nasamonians (this is a Libyan race which dwells in the
+Syrtis, and also in the land to the East of the Syrtis reaching to no
+great distance), and when the Nasamonians came and were asked by him
+whether they were able to tell him anything more than he knew about
+the desert parts of Libya, they said that there had been among them
+certain sons of chief men, who were of unruly disposition; and these
+when they grew up to be men had devised various other extravagant
+things and also they had told off by lot five of themselves to go to
+see the desert parts of Libya and to try whether they could discover
+more than those who had previously explored furthest: for in those
+parts of Libya which are by the Northern Sea, beginning from Egypt and
+going as far as the headland of Soloeis, which is the extreme point of
+Libya, Libyans (and of them many races) extend along the whole coast,
+except so much as the Hellenes and Phenicians hold; but in the upper
+parts, which lie above the sea-coast and above those people whose land
+comes down to the sea, Libya is full of wild beasts; and in the parts
+above the land of wild beasts it is full of sand, terribly waterless
+and utterly desert. These young men then (said they), being sent out
+by their companions well furnished with supplies of water and
+provisions, went first through the inhabited country, and after they
+had passed through this they came to the country of wild beasts, and
+after this they passed through the desert, making their journey
+towards the West Wind; and having passed through a great tract of sand
+in many days, they saw at last trees growing in a level place; and
+having come up to them, they were beginning to pluck the fruit which
+was upon the trees: but as they began to pluck it, there came upon
+them small men, of less stature than men of the common size, and these
+seized them and carried them away; and neither could the Nasamonians
+understand anything of their speech nor could those who were carrying
+them off understand anything of the speech of the Nasamonians; and
+they led them (so it was said) through very great swamps, and after
+passing through these they came to a city in which all the men were in
+size like those who carried them off and in colour of skin black; and
+by the city ran a great river, which ran from the West towards the
+sunrising, and in it were seen crocodiles. Of the account given by
+Etearchos the Ammonian let so much suffice as is here said, except
+that, as the men of Kyrene told me, he alleged that the Nasamonians
+returned safe home, and that the people to whom they had come were all
+wizards. Now this river which ran by the city, Etearchos conjectured
+to be the Nile, and moreover reason compels us to think so; for the
+Nile flows from Libya and cuts Libya through in the midst, and as I
+conjecture, judging of what is not known by that which is evident to
+the view, it starts at a distance from its mouth equal to that of the
+Ister: for the river Ister begins from the Keltoi and the city of
+Pyrene and so runs that it divides Europe in the midst (now the Keltoi
+are outside the Pillars of Heracles and border upon the Kynesians, who
+dwell furthest towards the sunset of all those who have their dwelling
+in Europe): and the Ister ends, having its course through the whole of
+Europe, by flowing into the Euxine Sea at the place where the
+Milesians have their settlement of Istria. Now the Ister, since it
+flows through land which is inhabited, is known by the reports of
+many; but of the sources of the Nile no one can give an account, for
+the part of Libya through which it flows is uninhabited and desert.
+About its course however so much as it was possible to learn by the
+most diligent inquiry has been told; and it runs out into Egypt. Now
+Egypt lies nearly opposite to the mountain districts of Kilikia; and
+from thence to Sinope, which lies upon the Euxine Sea, is a journey in
+the same straight line of five days for a man without encumbrance; and
+Sinope lies opposite to the place where the Ister runs out into the
+sea: thus I think that the Nile passes through the whole of Libya and
+is of equal measure with the Ister.
+
+
+
+Of the Nile then let so much suffice as has been said. Of Egypt
+however I shall make my report at length, because it has wonders more
+in number than any other land, and works too it has to show as much as
+any land, which are beyond expression great: for this reason then more
+shall be said concerning it.
+
+The Egyptians in agreement with their climate, which is unlike any
+other, and with the river, which shows a nature different from all
+other rivers, established for themselves manners and customs in a way
+opposite to other men in almost all matters: for among them the women
+frequent the market and carry on trade, while the men remain at home
+and weave; and whereas others weave pushing the woof upwards, the
+Egyptians push it downwards: the men carry their burdens upon their
+heads and the women upon their shoulders: the women make water
+standing up and the men crouching down: they ease themselves in their
+houses and they eat without in the streets, alleging as reason for
+this that it is right to do secretly the things that are unseemly
+though necessary, but those which are not unseemly, in public: no
+woman is a minister either of male or female divinity, but men of all,
+both male and female: to support their parents the sons are in no way
+compelled, if they do not desire to do so, but the daughters are
+forced to do so, be they never so unwilling. The priests of the gods
+in other lands wear long hair, but in Egypt they shave their heads:
+among other men the custom is that in mourning those whom the matter
+concerns most nearly have their hair cut short, but the Egyptians,
+when deaths occur, let their hair grow long, both that on the head and
+that on the chin, having before been close shaven: other men have
+their daily living separated from beasts, but the Egyptians have
+theirs together with beasts: other men live on wheat and on barley,
+but to any one of the Egyptians who makes his living on these it is a
+great reproach; they make their bread of maize, which some call spelt:
+they knead dough with their feet and clay with their hands, with which
+also they gather up dung: and whereas other men, except such as have
+learnt otherwise from the Egyptians, have their members as nature made
+them, the Egyptians practice circumcision: as to garments, the men
+wear two each and the women but one: and whereas others make fast the
+rings and ropes of the sails outside the ship, the Egyptians do this
+inside: finally in the writing of characters and reckoning with
+pebbles, while the Hellenes carry the hand from the left to the right,
+the Egyptians do this from the right to the left; and doing so they
+say that they do it themselves rightwise and the Hellenes leftwise:
+and they use two kinds of characters for writing, of which the one
+kind is called sacred and the other common.
+
+They are religious excessively beyond all other men, and with regard
+to this they have customs as follows:--they drink from cups of bronze
+and rinse them out every day, and not some only do this but all: they
+wear garments of linen always newly washed, and this they make a
+special point of practice: they circumcise themselves for the sake of
+cleanliness, preferring to be clean rather than comely. The priests
+shave themselves all over their body every other day, so that no lice
+or any other foul thing may come to be upon them when they minister to
+the gods; and the priests wear garments of linen only and sandals of
+papyrus, and any other garment they may not take nor other sandals;
+these wash themselves in cold water twice in a day and twice again in
+the night; and other religious services they perform (one may almost
+say) of infinite number. They enjoy also good things not a few, for
+they do not consume or spend anything of their own substance, but
+there is sacred bread baked for them and they have each great quantity
+of flesh of oxen and geese coming in to them each day, and also wine
+of grapes is given to them; but it is not permitted to them to taste
+of fish: beans moreover the Egyptians do not at all sow in their land,
+and those which they grow they neither eat raw nor boil for food; nay
+the priests do not endure even to look upon them, thinking this to be
+an unclean kind of pulse: and there is not one priest only for each of
+the gods but many, and of them one is chief-priest, and whenever a
+priest dies his son is appointed to his place.
+
+The males of the ox kind they consider to belong to Epaphos, and on
+account of him they test them in the following manner:--If the priest
+sees one single black hair upon the beast he counts it not clean for
+sacrifice; and one of the priests who is appointed for the purpose
+makes investigation of these matters, both when the beast is standing
+upright and when it is lying on its back, drawing out its tongue
+moreover, to see if it is clean in respect of the appointed signs,
+which I shall tell of in another part of the history: he looks also at
+the hairs of the tail to see if it has them growing in a natural
+manner; and if it be clean in respect of all these things, he marks it
+with a piece of papyrus, rolling this round the horns, and then when
+he has plastered sealing-earth over it he sets upon it the seal of his
+signet-ring, and after that they take the animal away. But for one who
+sacrifices a beast not sealed the penalty appointed is death. In this
+way then the beast is tested; and their appointed manner of sacrifice
+is as follows:--they lead the sealed beast to the altar where they
+happen to be sacrificing, and then kindle a fire: after that, having
+poured libations of wine over the altar so that it runs down upon the
+victim and having called upon the god, they cut its throat, and having
+cut its throat they sever the head from the body. The body then of the
+beast they flay, but upon the head they make many imprecations first,
+and then they who have a market and Hellenes sojourning among them for
+trade, these carry it to the market-place and sell it, while they who
+have no Hellenes among them cast it away into the river: and this is
+the form of imprecations which they utter upon the heads, praying that
+if any evil be about to befall either themselves who are offering
+sacrifice or the land of Egypt in general, it may come rather upon
+this head. Now as regards the heads of the beasts which are sacrificed
+and the pouring over them of the wine, all the Egyptians have the same
+customs equally for all their sacrifices; and by reason of this custom
+none of the Egyptians eat of the head either of this or of any other
+kind of animal: but the manner of disembowelling the victims and of
+burning them is appointed among them differently for different
+sacrifices; I shall speak however of the sacrifices to that goddess
+whom they regard as the greatest of all, and to whom they celebrate
+the greatest feast.--When they have flayed the bullock and made
+imprecation, they take out the whole of its lower entrails but leave
+in the body the upper entrails and the fat; and they sever from it the
+legs and the end of the loin and the shoulders and the neck: and this
+done, they fill the rest of the body of the animal with consecrated
+loaves and honey and raisins and figs and frankincense and myrrh and
+every other kind of spices, and having filled it with these they offer
+it, pouring over it great abundance of oil. They make their sacrifice
+after fasting, and while the offerings are being burnt, they all beat
+themselves for mourning, and when they have finished beating
+themselves they set forth as a feast that which they left unburnt of
+the sacrifice. The clean males then of the ox kind, both full-grown
+animals and calves, are sacrificed by all the Egyptians; the females
+however they may not sacrifice, but these are sacred to Isis; for the
+figure of Isis is in the form of a woman with cow's horns, just as the
+Hellenes present Io in pictures, and all the Egyptians without
+distinction reverence cows far more than any other kind of cattle; for
+which reason neither man nor woman of the Egyptian race would kiss a
+man who is a Hellene on the mouth, nor will they use a knife or
+roasting-spits or a caldron belonging to a Hellene, nor taste the
+flesh even of a clean animal if it has been cut with the knife of a
+Hellene. And the cattle of this kind which die they bury in the
+following manner:--the females they cast into the river, but the males
+they bury, each people in the suburb of their town, with one of the
+horns, or sometimes both, protruding to mark the place; and when the
+bodies have rotted away and the appointed time comes on, then to each
+city comes a boat from that which is called the island of Prosopitis
+(this is in the Delta, and the extent of its circuit is nine
+/schoines/). In this island of Prosopitis is situated, besides many
+other cities, that one from which the boats come to take up the bones
+of the oxen, and the name of the city is Atarbechis, and in it there
+is set up a holy temple of Aphrodite. From this city many go abroad in
+various directions, some to one city and others to another, and when
+they have dug up the bones of the oxen they carry them off, and coming
+together they bury them in one single place. In the same manner as
+they bury the oxen they bury also their other cattle when they die;
+for about them also they have the same law laid down, and these also
+they abstain from killing.
+
+Now all who have a temple set up to the Theban Zeus or who are of the
+district of Thebes, these, I say, all sacrifice goats and abstain from
+sheep: for not all the Egyptians equally reverence the same gods,
+except only Isis and Osiris (who they say is Dionysos), these they all
+reverence alike: but they who have a temple of Mendes or belong to the
+Mendesian district, these abstain from goats and sacrifice sheep. Now
+the men of Thebes and those who after their example abstain from
+sheep, say that this custom was established among them for the cause
+which follows:--Heracles (they say) had an earnest desire to see Zeus,
+and Zeus did not desire to be seen of him; and at last when Heracles
+was urgent in entreaty Zeus contrived this device, that is to say, he
+flayed a ram and held in front of him the head of the ram which he had
+cut off, and he put on over him the fleece and then showed himself to
+him. Hence the Egyptians make the image of Zeus with the face of a
+ram; and the Ammonians do so also after their example, being settlers
+both from the Egyptians and from the Ethiopians, and using a language
+which is a medley of both tongues: and in my opinion it is from this
+god that the Egyptians call Zeus /Amun/. The Thebans then do not
+sacrifice rams but hold them sacred for this reason; on one day
+however in the year, on the feast of Zeus, they cut up in the same
+manner and flay one single ram and cover with its skin the image of
+Zeus, and then they bring up to it another image of Heracles. This
+done, all who are in the temple beat themselves in lamentation for the
+ram, and then they bury it in a sacred tomb.
+
+About Heracles I heard the account given that he was of the number of
+the twelve gods; but of the other Heracles whom the Hellenes know I
+was not able to hear in any part of Egypt: and moreover to prove that
+the Egyptians did not take the name of Heracles from the Hellenes, but
+rather the Hellenes from the Egyptians,--that is to say those of the
+Hellenes who gave the name Heracles to the son of Amphitryon,--of
+that, I say, besides many other evidences there is chiefly this,
+namely that the parents of this Heracles, Amphitryon and Alcmene, were
+both of Egypt by descent, and also that the Egyptians say that they do
+not know the names either of Poseidon or of the Dioscuroi, nor have
+these been accepted by them as gods among the other gods; whereas if
+they had received from the Hellenes the name of any divinity, they
+would naturally have preserved the memory of these most of all,
+assuming that in those times as now some of the Hellenes were wont to
+make voyages and were seafaring folk, as I suppose and as my judgment
+compels me to think; so that the Egyptians would have learnt the names
+of these gods even more than that of Heracles. In fact however
+Heracles is a very ancient Egyptian god; and (as they say themselves)
+it is seventeen thousand years to the beginning of the reign of Amasis
+from the time when the twelve gods, of whom they count that Heracles
+is one, were begotten of the eight gods. I moreover, desiring to know
+something certain of these matters so far as might be, made a voyage
+also to Tyre of Phenicia, hearing that in that place there was a holy
+temple of Heracles; and I saw that it was richly furnished with many
+votive offerings besides, and especially there were in it two pillars,
+the one of pure gold and the other of an emerald stone of such size as
+to shine by night: and having come to speech with the priests of the
+god, I asked them how long a time it was since their temple had been
+set up: and these also I found to be at variance with the Hellenes,
+for they said that at the same time when Tyre was founded, the temple
+of the god also had been set up, and that it was a period of two
+thousand three hundred years since their people began to dwell at
+Tyre. I saw also at Tyre another temple of Heracles, with the surname
+Thasian; and I came to Thasos also and there I found a temple of
+Heracles set up by the Phenicians, who had sailed out to seek for
+Europa and had colonised Thasos; and these things happened full five
+generations of men before Heracles the son of Amphitryon was born in
+Hellas. So then my inquiries show clearly that Heracles is an ancient
+god, and those of the Hellenes seem to me to act most rightly who have
+two temples of Heracles set up, and who sacrifice to the one as an
+immortal god and with the title Olympian, and make offerings of the
+dead to the other as a hero. Moreover, besides many other stories
+which the Hellenes tell without due consideration, this tale is
+especially foolish which they tell about Heracles, namely that when he
+came to Egypt, the Egyptians put on him wreaths and led him forth in
+procession to sacrifice him to Zeus; and he for some time kept quiet,
+but when they were beginning the sacrifice of him at the altar, he
+betook himself to prowess and slew them all. I for my part am of
+opinion that the Hellenes when they tell this tale are altogether
+without knowledge of the nature and customs of the Egyptians; for how
+should they for whom it is not lawful to sacrifice even beasts, except
+swine and the males of oxen and calves (such of them as are clean) and
+geese, how should these sacrifice human beings? Besides this, how is
+it in nature possible that Heracles, being one person only and
+moreover a man (as they assert), should slay many myriads? Having said
+so much of these matters, we pray that we may have grace from both the
+gods and the heroes for our speech.
+
+Now the reason why those of the Egyptians whom I have mentioned do not
+sacrifice goats, female or male, is this:--the Mendesians count Pan to
+be one of the eight gods (now these eight gods they say came into
+being before the twelve gods), and the painters and image-makers
+represent in painting and in sculpture the figure of Pan, just as the
+Hellenes do, with goat's face and legs, not supposing him to be really
+like this but to resemble the other gods; the cause however why they
+represent him in this form I prefer not to say. The Mendesians then
+reverence all goats and the males more than the females (and the
+goatherds too have greater honour than other herdsmen), but of the
+goats one especially is reverenced, and when he dies there is great
+mourning in all the Mendesian district: and both the goat and Pan are
+called in the Egyptian tongue /Mendes/. Moreover in my lifetime there
+happened in that district this marvel, that is to say a he-goat had
+intercourse with a woman publicly, and this was so done that all men
+might have evidence of it.
+
+The pig is accounted by the Egyptians an abominable animal; and first,
+if any of them in passing by touch a pig, he goes into the river and
+dips himself forthwith in the water together with his garments; and
+then too swineherds, though they may be native Egyptians, unlike all
+others, do not enter any of the temples in Egypt, nor is anyone
+willing to give his daughter in marriage to one of them or to take a
+wife from among them; but the swineherds both give in marriage to one
+another and take from one another. Now to the other gods the Egyptians
+do not think it right to sacrifice swine; but to the Moon and to
+Dionysos alone at the same time and on the same full-moon they
+sacrifice swine, and then eat their flesh: and as to the reason why,
+when they abominate swine at all their other feasts, they sacrifice
+them at this, there is a story told by the Egyptians; and this story I
+know, but it is not a seemly one for me to tell. Now the sacrifice of
+the swine to the Moon is performed as follows:--when the priest has
+slain the victim, he puts together the end of the tail and the spleen
+and the caul, and covers them up with the whole of the fat of the
+animal which is about the paunch, and then he offers them with fire;
+and the rest of the flesh they eat on that day of full moon upon which
+they have held sacrifice, but on any day after this they will not
+taste of it: the poor however among them by reason of the scantiness
+of their means shape pigs of dough and having baked them they offer
+these as a sacrifice. Then for Dionysos on the eve of the festival
+each one kills a pig by cutting its throat before his own doors, and
+after that he gives the pig to the swineherd who sold it to him, to
+carry away again; and the rest of the feast of Dionysos is celebrated
+by the Egyptians in the same way as by the Hellenes in almost all
+things except choral dances, but instead of the /phallos/ they have
+invented another contrivance, namely figures of about a cubit in
+height worked by strings, which women carry about the villages, with
+the privy member made to move and not much less in size than the rest
+of the body: and a flute goes before and they follow singing the
+praises of Dionysos. As to the reason why the figure has this member
+larger than is natural and moves it, though it moves no other part of
+the body, about this there is a sacred story told. Now I think that
+Melampus the son of Amytheon was not without knowledge of these rites
+of sacrifice, but was acquainted with them: for Melampus is he who
+first set forth to the Hellenes the name of Dionysos and the manner of
+sacrifice and the procession of the /phallos/. Strictly speaking
+indeed, he when he made it known did not take in the whole, but those
+wise men who came after him made it known more at large. Melampus then
+is he who taught of the /phallos/ which is carried in procession for
+Dionysos, and from him the Hellenes learnt to do that which they do. I
+say then that Melampus being a man of ability contrived for himself an
+art of divination, and having learnt from Egypt he taught the Hellenes
+many things, and among them those that concern Dionysos, making
+changes in some few points of them: for I shall not say that that
+which is done in worship of the god in Egypt came accidentally to be
+the same with that which is done among the Hellenes, for then these
+rites would have been in character with the Hellenic worship and not
+lately brought in; nor certainly shall I say that the Egyptians took
+from the Hellenes either this or any other customary observance:
+matters concerning Dionysos from Cadmos the Tyrian and from those who
+came with him from Phenicia to the land which we now call Boeotia.
+
+Moreover the naming of almost all the gods has come to Hellas from
+Egypt: for that it has come from the Barbarians I find by inquiry is
+true, and I am of opinion that most probably it has come from Egypt,
+because, except in the case of Poseidon and the Dioscuroi (in
+accordance with that which I have said before), and also of Hera and
+Hestia and Themis and the Charites and Nereids, the Egyptians say
+themselves: but as for the gods whose names they profess that they do
+not know, these I think received their naming from the Pelasgians,
+except Poiseidon; but about this god the Hellenes learnt from the
+Libyans, for no people except the Libyans have had the name of
+Poseidon from the first and have paid honour to this god always. Nor,
+it may be added, have the Egyptians any custom of worshipping heroes.
+These observances then, and others besides these which I shall
+mention, the Hellenes have adopted from the Egyptians; but to make, as
+they do the images of Hermes with the /phallos/ they have learnt not
+from the Egyptians but from the Pelasgians, the custom having been
+received by the Athenians first of all the Hellenes and from these by
+the rest; for just at the time when the Athenians were beginning to
+rank among the Hellenes, the Pelasgians became dwellers with them in
+their land, and from this very cause it was that they began to be
+counted as Hellenes. Whosoever has been initiated in the mysteries of
+the Cabeiroi, which the Samothrakians perform having received them
+from the Pelasgians, that man knows the meaning of my speech; for
+these very Pelasgians who became dwellers with the Athenians used to
+dwell before that time in Samothrake, and from them the Samothrakians
+received their mysteries. So then the Athenians were the first of the
+Hellenes who made the images of Hermes with the /phallos/, having
+learnt from the Pelasgians; and the Pelasgians told a sacred story
+about it, which is set forth in the mysteries in Samothrake. Now the
+Pelasgians formerly were wont to make all their sacrifices calling
+upon the gods in prayer, as I know from that which I heard at Dodona,
+but they gave no title or name to any of them, for they had not yet
+heard any, but they called them gods from some such notion as this,
+that they had set in order all things and so had the distribution of
+everything. Afterwards when much time had elapsed, they learnt from
+Egypt the names of the gods, all except Dionysos, for his name they
+learnt long afterwards; and after a time the Pelasgians consulted the
+Oracle at Dodona about the names, for this prophetic seat is accounted
+to be the most ancient of the Oracles which are among the Hellenes,
+and at that time it was the only one. So when the Pelasgians asked the
+Oracle at Dodona whether they should adopt the names which had come
+from the Barbarians, the Oracle in reply bade them make use of the
+names. From this time they sacrificed using the names of the gods, and
+from the Pelasgians the Hellenes afterwards received them: but when
+the several gods had their birth, or whether they all were from the
+beginning, and of what form they are, they did not learn till
+yesterday, as it were, or the day before: for Hesiod and Homer I
+suppose were four hundred years before my time and not more, and these
+are they who made a theogony for the Hellenes and gave the titles to
+the gods and distributed to them honours and arts, and set forth their
+forms: but the poets who are said to have been before these men were
+really in my opinion after them. Of these things the first are said by
+the priestesses of Dodona, and the latter things, those namely which
+have regard to Hesiod and Homer, by myself.
+
+As regards the Oracles both that among the Hellenes and that in Libya,
+the Egyptians tell the following tale. The priests of the Theban Zeus
+told me that two women in the service of the temple had been carried
+away from Thebes by Phenicians, and that they had heard that one of
+them had been sold to go into Libya and the other to the Hellenes; and
+these women, they said, were they who first founded the prophetic
+seats among the nations which have been named: and when I inquired
+whence they knew so perfectly of this tale which they told, they said
+in reply that a great search had been made by the priests after these
+women, and that they had not been able to find them, but they had
+heard afterwards this tale about them which they were telling. This I
+heard from the priests at Thebes, and what follows is said by the
+prophetesses of Dodona. They say that two black doves flew from Thebes
+in Egypt, and came one of them to Libya and the other to their land.
+And this latter settled upon an oak-tree and spoke with human voice,
+saying that it was necessary that a prophetic seat of Zeus should be
+established in that place; and they supposed that that was of the gods
+which was announced to them, and made one accordingly: and the dove
+which went away to the Libyans, they say, bade the Libyans make an
+Oracle of Ammon; and this also is of Zeus. The priestesses of Dodona
+told me these things, of whom the eldest was named Promeneia, the next
+after her Timarete, and the youngest Nicandra; and the other people of
+Dodona who were engaged about the temple gave accounts agreeing with
+theirs. I however have an opinion about the matter as follows:--If the
+Phenicians did in truth carry away the consecrated women and sold one
+of them into Libya and the other into Hellas, I suppose that in the
+country now called Hellas, which was formerly called Pelasgia, this
+woman was sold into the land of the Thesprotians; and then being a
+slave there she set up a sanctuary of Zeus under a real oak-tree; as
+indeed it was natural that being an attendant of the sanctuary of Zeus
+at Thebes, she should there, in the place to which she had come, have
+a memory of him; and after this, when she got understanding of the
+Hellenic tongue, she established an Oracle, and she reported, I
+suppose, that her sister had been sold in Libya by the same Phenicians
+by whom she herself had been sold. Moreover, I think that the women
+were called doves by the people of Dodona for the reason that they
+were barbarians and because it seemed to them that they uttered voice
+like birds; but after a time (they say) the dove spoke with human
+voice, that is when the woman began to speak so that they could
+understand; but so long as she spoke a Barbarian tongue she seemed to
+them to be uttering voice like a bird: for if it had been really a
+dove, how could it speak with human voice? And in saying that the dove
+was black, they indicate that the woman was Egyptian. The ways of
+delivering oracles too at Thebes in Egypt and at Dodona closely
+resemble each other, as it happens, and also the method of divination
+by victims has come from Egypt.
+
+Moreover, it is true also that the Egyptians were the first of men who
+made solemn assemblies and processions and approaches to the temples,
+and from them the Hellenes have learnt them, and my evidence for this
+is that the Egyptian celebrations of these have been held from a very
+ancient time, whereas the Hellenic were introduced but lately. The
+Egyptians hold their solemn assemblies not once in the year but often,
+especially and with the greatest zeal and devotion at the city of
+Bubastis for Artemis, and next at Busiris for Isis; for in this last-
+named city there is a very great temple of Isis, and this city stands
+in the middle of the Delta of Egypt; now Isis is in the tongue of the
+Hellenes Demeter: thirdly, they have a solemn assembly at the city of
+Sais for Athene, fourthly at Heliopolis for the Sun (Helios), fifthly
+at the city of Buto in honour of Leto, and sixthly at the city of
+Papremis for Ares. Now, when they are coming to the city of Bubastis
+they do as follows:--they sail men and women together, and a great
+multitude of each sex in every boat; and some of the women have
+rattles and rattle with them, while some of the men play the flute
+during the whole time of the voyage, and the rest, both women and men,
+sing and clap their hands; and when as they sail they come opposite to
+any city on the way they bring the boat to land, and some of the women
+continue to do as I have said, others cry aloud and jeer at the women
+in that city, some dance, and some stand up and pull up their
+garments. This they do by every city along the river-bank; and when
+they come to Bubastis they hold festival celebrating great sacrifices,
+and more wine of grapes is consumed upon that festival than during the
+whole of the rest of the year. To this place (so say the natives) they
+come together year by year even to the number of seventy myriads of
+men and women, besides children. Thus it is done here; and how they
+celebrate the festival in honour of Isis at the city of Busiris has
+been told by me before: for, as I said, they beat themselves in
+mourning after the sacrifice, all of them both men and women, very
+many myriads of people; but for whom they beat themselves it is not
+permitted to me by religion to say: and so many as there are of the
+Carians dwelling in Egypt do this even more than the Egyptians
+themselves, inasmuch as they cut their foreheads also with knives; and
+by this it is manifested that they are strangers and not Egyptians. At
+the times when they gather together at the city of Sais for their
+sacrifices, on a certain night they all kindle lamps many in number in
+the open air round about the houses; now the lamps are saucers full of
+salt and oil mixed, and the wick floats by itself on the surface, and
+this burns during the whole night; and to the festival is given the
+name /Lychnocaia/ (the lighting of lamps). Moreover those of the
+Egyptians who have not come to this solemn assembly observe the night
+of the festival and themselves also light lamps all of them, and thus
+not in Sais alone are they lighted, but over all Egypt: and as to the
+reason why light and honour are allotted to this night, about this
+there is a sacred story told. To Heliopolis and Buto they go year by
+year and do sacrifice only: but at Papremis they do sacrifice and
+worship as elsewhere, and besides that, when the sun begins to go down
+while some few of the priests are occupied with the image of the god,
+the greater number of them stand in the entrance of the temple with
+wooden clubs, and other persons to the number of more than a thousand
+men with purpose to perform a vow, these also having all of them
+staves of wood, stand in a body opposite to those: and the image,
+which is in a small shrine of wood covered over with gold, they take
+out on the day before to another sacred building. The few then who
+have been left about the image, draw a wain with four wheels, which
+bears the shrine and the image that is within the shrine, and the
+other priests standing in the gateway try to prevent it from entering,
+and the men who are under a vow come to the assistance of the god and
+strike them, while the others defend themselves. Then there comes to
+be a hard fight with staves, and they break one another's heads, and I
+am of opinion that many even die of the wounds they receive; the
+Egyptians however told me that no one died. This solemn assembly the
+people of the place say that they established for the following
+reason:--the mother of Ares, they say, used to dwell in this temple,
+and Ares, having been brought up away from her, when he grew up came
+thither desiring to visit his mother, and the attendants of his
+mother's temple, not having seen him before, did not permit him to
+pass in, but kept him away; and he brought men to help him from
+another city and handled roughly the attendants of the temple, and
+entered to visit his mother. Hence, they say, this exchange of blows
+has become the custom in honour of Ares upon his festival.
+
+The Egyptians were the first who made it a point of religion not to
+lie with women in temples, nor to enter into temples after going away
+from women without first bathing: for almost all other men except the
+Egyptians and the Hellenes lie with women in temples and enter into a
+temple after going away from women without bathing, since they hold
+that there is no difference in this respect between men and beasts:
+for they say that they see beasts and the various kinds of birds
+coupling together both in the temples and in the sacred enclosures of
+the gods; if then this were not pleasing to the god, the beasts would
+not do so.
+
+Thus do these defend that which they do, which by me is disallowed:
+but the Egyptians are excessively careful in their observances, both
+in other matters which concern the sacred rites and also in those
+which follow:--Egypt, though it borders upon Libya, does not very much
+abound in wild animals, but such as they have are one and all
+accounted by them sacred, some of them living with men and others not.
+But if I should say for what reasons the sacred animals have been thus
+dedicated, I should fall into discourse of matters pertaining to the
+gods, of which I most desire not to speak; and what I have actually
+said touching slightly upon them, I said because I was constrained by
+necessity. About these animals there is a custom of this kind:--
+persons have been appointed of the Egyptians, both men and women, to
+provide the food for each kind of beast separately, and their office
+goes down from father to son; and those who dwell in the various
+cities perform vows to them thus, that is, when they make a vow to the
+god to whom the animal belongs, they shave the head of their children
+either the whole or the half or the third part of it, and then set the
+hair in the balance against silver, and whatever it weighs, this the
+man gives to the person who provides for the animals, and she cuts up
+fish of equal value and gives it for food to the animals. Thus food
+for their support has been appointed and if any one kill any of these
+animals, the penalty, if he do it with his own will, is death, and if
+against his will, such penalty as the priests may appoint: but
+whosoever shall kill an ibis or a hawk, whether it be with his will or
+against his will, must die. Of the animals that live with men there
+are great numbers, and would be many more but for the accidents which
+befall the cats. For when the females have produced young they are no
+longer in the habit of going to the males, and these seeking to be
+united with them are not able. To this end then they contrive as
+follows,--they either take away by force or remove secretly the young
+from the females and kill them (but after killing they do not eat
+them), and the females being deprived of their young and desiring
+more, therefore come to the males, for it is a creature that is fond
+of its young. Moreover when a fire occurs, the cats seem to be
+divinely possessed; for while the Egyptians stand at intervals and
+look after the cats, not taking any care to extinguish the fire, the
+cats slipping through or leaping over the men, jump into the fire; and
+when this happens, great mourning comes upon the Egyptians. And in
+whatever houses a cat has died by a natural death, all those who dwell
+in this house shave their eyebrows only, but those in which a dog has
+died shave their whole body and also their head. The cats when they
+are dead are carried away to sacred buildings in the city of Bubastis,
+where after being embalmed they are buried; but the dogs they bury
+each people in their own city in sacred tombs; and the ichneumons are
+buried just in the same way as the dogs. The shrewmice however and the
+hawks they carry away to the city of Buto, and the ibises to
+Hermopolis; the bears (which are not commonly seen) and the wolves,
+not much larger in size than foxes, they bury on the spot where they
+are found lying.
+
+Of the crocodile the nature is as follows:--during the four most
+wintry months this creature eats nothing: she has four feet and is an
+animal belonging to the land and the water both; for she produces and
+hatches eggs on the land, and the most part of the day she remains
+upon dry land, but the whole of the night in the river, for the water
+in truth is warmer than the unclouded open air and the dew. Of all the
+mortal creatures of which we have knowledge this grows to the greatest
+bulk from the smallest beginning; for the eggs which she produces are
+not much larger than those of geese and the newly-hatched young one is
+in proportion to the egg, but as he grows he becomes as much as
+seventeen cubits long and sometimes yet larger. He has eyes like those
+of a pig and teeth large and tusky, in proportion to the size of his
+body; but unlike all other beasts he grows no tongue, neither does he
+move his lower jaw, but brings the upper jaw towards the lower, being
+in this too unlike all other beasts. He has moreover strong claws and
+a scaly hide upon his back which cannot be pierced; and he is blind in
+the water, but in the air he is of a very keen sight. Since he has his
+living in the water he keeps his mouth all full within of leeches; and
+whereas all other birds and beasts fly from him, the trochilus is a
+creature which is at peace with him, seeing that from her he receives
+benefit; for the crocodile having come out of the water to the land
+and then having opened his mouth (this he is wont to do generally
+towards the West Wind), the trochilus upon that enters into his mouth
+and swallows down the leeches, and he being benefited is pleased and
+does no harm to the trochilus. Now for some of the Egyptians the
+crocodiles are sacred animals, and for others not so, but they treat
+them on the contrary as enemies: those however who dwell about Thebes
+and about the lake of Moiris hold them to be most sacred, and each of
+these two peoples keeps one crocodile selected from the whole number,
+which has been trained to tameness, and they put hanging ornaments of
+molten stone and of gold into the ears of these and anklets round the
+front feet, and they give them food appointed and victims of
+sacrifices and treat them as well as possible while they live, and
+after they are dead they bury them in sacred tombs, embalming them:
+but those who dwell about the city of Elephantine even eat them, not
+holding them to be sacred. They are called not crocodiles but
+/champsai/, and the Ionians gave them the name of crocodile, comparing
+their form to that of the crocodiles (lizards) which appear in their
+country in the stone walls. There are many ways in use of catching
+them and of various kinds: I shall describe that which to me seems the
+most worthy of being told. A man puts the back of a pig upon a hook as
+bait, and lets it go into the middle of the river, while he himself
+upon the bank of the river has a young live pig, which he beats; and
+the crocodile hearing its cries makes for the direction of the sound,
+and when he finds the pig's back he swallows it down: then they pull,
+and when he is drawn out to land, first of all the hunter forthwith
+plasters up his eyes with mud, and having done so he very easily gets
+the mastery of him, but if he does not do so he has much trouble.
+
+The river-horse is sacred in the district of Papremis, but for the
+other Egyptians he is not sacred; and this is the appearance which he
+presents: he is four-footed, cloven-hoofed like an ox, flat-nosed,
+with a mane like a horse and showing teeth like tusks, with a tail and
+voice like a horse and in size as large as the largest ox; and his
+hide is so exceedingly thick that when it has been dried shafts of
+javelins are made of it. There are moreover otters in the river, which
+they consider to be sacred: and of fish also they esteem that which is
+called the /lepidotos/ to be sacred, and also the eel; and these they
+say are sacred to the Nile: and of birds the fox-goose.
+
+There is also another sacred bird called the phoenix which I did not
+myself see except in painting, for in truth he comes to them very
+rarely, at intervals, as the people of Heliopolis say, of five hundred
+years; and these say that he comes regularly when his father dies; and
+if he be like the painting he is of this size and nature, that is to
+say, some of his feathers are of gold colour and others red, and in
+outline and size he is as nearly as possible like an eagle. This bird
+they say (but I cannot believe the story) contrives as follows:--
+setting forth from Arabia he conveys his father, they say, to the
+temple of the Sun (Helios) plastered up in myrrh, and buries him in
+the temple of the Sun; and he conveys him thus:--he forms first an egg
+of myrrh as large as he is able to carry, and then he makes trial of
+carrying it, and when he has made trial sufficiently, then he hollows
+out the egg and places his father within it and plasters over with
+other myrrh that part of the egg where he hollowed it out to put his
+father in, and when his father is laid in it, it proves (they say) to
+be of the same weight as it was; and after he has plastered it up, he
+conveys the whole to Egypt to the temple of the Sun. Thus they say
+that this bird does.
+
+There are also about Thebes sacred serpents, not at all harmful to
+men, which are small in size and have two horns growing from the top
+of the head: these they bury when they die in the temple of Zeus, for
+to this god they say that they are sacred. There is a region moreover
+in Arabia, situated nearly over against the city of Buto, to which
+place I came to inquire about the winged serpents: and when I came
+thither I saw bones of serpents and spines in quantity so great that
+it is impossible to make report of the number, and there were heaps of
+spines, some heaps large and others less large and others smaller
+still than these, and these heaps were many in number. This region in
+which the spines are scattered upon the ground is of the nature of an
+entrance from a narrow mountain pass to a great plain, which plain
+adjoins the plain in Egypt; and the story goes that at the beginning
+of spring winged serpents from Arabia fly towards Egypt, and the birds
+called ibises meet them at the entrance to this country and do not
+suffer the serpents to go by but kill them. On account of this deed it
+is (say the Arabians) that the ibis has come to be greatly honoured by
+the Egyptians, and the Egyptians also agree that it is for this reason
+that they honour these birds. The outward form of the ibis is this:--
+it is a deep black all over, and has legs like those of a crane and a
+very curved beak, and in size it is about equal to a rail: this is the
+appearance of the black kind which fight with the serpents, but of
+those which most crowd round men's feet (for there are two several
+kinds of ibises) the head is bare and also the whole of the throat,
+and it is white in feathering except the head and neck and the
+extremities of the wings and the rump (in all these parts of which I
+have spoken it is a deep black), while in legs and in the form of the
+head it resembles the other. As for the serpent its form is like that
+of the watersnake; and it has wings not feathered but most nearly
+resembling the wings of the bat. Let so much suffice as has been said
+now concerning sacred animals.
+
+
+
+Of the Egyptians themselves, those who dwell in the part of Egypt
+which is sown for crops practise memory more than any other men and
+are the most learned in history by far of all those of whom I have had
+experience: and their manner of life is as follows:--For three
+successive days in each month they purge, hunting after health with
+emetics and clysters, and they think that all the diseases which exist
+are produced in men by the food on which they live: for the Egyptians
+are from other causes also the most healthy of all men next after the
+Libyans (in my opinion on account of the seasons, because the seasons
+do not change, for by the changes of things generally, and especially
+of the seasons, diseases are most apt to be produced in men), and as
+to their diet, it is as follows:--they eat bread, making loaves of
+maize, which they call /kyllestis/, and they use habitually a wine
+made out of barley, for vines they have not in their land. Of their
+fish some they dry in the sun and then eat them without cooking,
+others they eat cured in brine. Of birds they eat quails and ducks and
+small birds without cooking, after first curing them; and everything
+else which they have belonging to the class of birds or fishes, except
+such as have been set apart by them as sacred, they eat roasted or
+boiled. In the entertainments of the rich among them, when they have
+finished eating, a man bears round a wooden figure of a dead body in a
+coffin, made as like the reality as may be both by painting and
+carving, and measuring about a cubit or two cubits each way; and this
+he shows to each of those who are drinking together, saying: "When
+thou lookest upon this, drink and be merry, for thou shalt be such as
+this when thou art dead." Thus they do at their carousals. The customs
+which they practise are derived from their fathers and they do not
+acquire others in addition; but besides other customary things among
+them which are worthy of mention, they have one song, that of Linos,
+the same who is sung of both in Phenicia and in Cyprus and elsewhere,
+having however a name different according to the various nations. This
+song agrees exactly with that which the Hellenes sing calling on the
+name of Linos, so that besides many other things about which I wonder
+among those matters which concern Egypt, I wonder especially about
+this, namely whence they got the song of Linos. It is evident however
+that they have sung this song from immemorial time, and in the
+Egyptian tongue Linos is called Maneros. The Egyptians told me that he
+was the only son of him who first became king of Egypt, and that he
+died before his time and was honoured with these lamentations by the
+Egyptians, and that this was their first and only song. In another
+respect the Egyptians are in agreement with some of the Hellenes,
+namely with the Lacedemonians, but not with the rest, that is to say,
+the younger of them when they meet the elder give way and move out of
+the path, and when their elders approach, they rise out of their seat.
+In this which follows however they are not in agreement with any of
+the Hellenes,--instead of addressing one another in the roads they do
+reverence, lowering their hand down to their knee. They wear tunics of
+linen about their legs with fringes, which they call /calasiris/;
+above these they have garments of white wool thrown over: woolen
+garments however are not taken into the temples, nor are they buried
+with them, for this is not permitted by religion. In these points they
+are in agreement with the observances called Orphic and Bacchic (which
+are really Egyptian), and also with those of the Pythagoreans, for one
+who takes part in these mysteries is also forbidden by religious rule
+to be buried in woolen garments; and about this there is a sacred
+story told.
+
+Besides these things the Egyptians have found out also to what god
+each month and each day belongs, and what fortunes a man will meet
+with who is born on any particular day, and how he will die, and what
+kind of a man he will be: and these inventions were taken up by those
+of the Hellenes who occupied themselves about poesy. Portents too have
+been found out by them more than by all other men besides; for when a
+portent has happened, they observe and write down the event which
+comes of it, and if ever afterwards anything resembling this happens,
+they believe that the event which comes of it will be similar. Their
+divination is ordered thus:--the art is assigned not to any man but to
+certain of the gods, for there are in their land Oracles of Heracles,
+of Apollo, of Athene, of Artemis, or Ares, and of Zeus, and moreover
+that which they hold most in honour of all, namely the Oracle of Leto
+which is in the city of Buto. The manner of divination however is not
+established among them according to the same fashion everywhere, but
+is different in different places. The art of medicine among them is
+distributed thus:--each physician is a physician of one disease and of
+no more; and the whole country is full of physicians, for some profess
+themselves to be physicians of the eyes, others of the head, others of
+the teeth, others of the affections of the stomach, and others of the
+more obscure ailments.
+
+Their fashions of mourning and of burial are these:--Whenever any
+household has lost a man who is of any regard amongst them, the whole
+number of women of that house forthwith plaster over their heads or
+even their faces with mud. Then leaving the corpse within the house
+they go themselves to and fro about the city and beat themselves, with
+their garments bound up by a girdle and their breasts exposed, and
+with them go all the women who are related to the dead man, and on the
+other side the men beat themselves, they too having their garments
+bound up by a girdle; and when they have done this, they then convey
+the body to the embalming. In this occupation certain persons employ
+themselves regularly and inherit this as a craft. These, whenever a
+corpse is conveyed to them, show to those who brought it wooden models
+of corpses made like reality by painting, and the best of the ways of
+embalming they say is that of him whose name I think it impiety to
+mention when speaking of a matter of such a kind; the second which
+they show is less good than this and also less expensive; and the
+third is the least expensive of all. Having told them about this, they
+inquire of them in which way they desire the corpse of their friend to
+be prepared. Then they after they have agreed for a certain price
+depart out of the way, and the others being left behind in the
+buildings embalm according to the best of these ways thus:--First with
+the crooked iron tool they draw out the brain through the nostrils,
+extracting it partly thus and partly by pouring in drugs; and after
+this with a sharp stone of Ethiopia they make a cut along the side and
+take out the whole contents of the belly, and when they have cleared
+out the cavity and cleansed it with palm-wine they cleanse it again
+with spices pounded up: then they fill the belly with pure myrrh
+pounded up and with cassia and other spices except frankincense, and
+sew it together again. Having so done they keep it for embalming
+covered up in natron for seventy days, but for a longer time than this
+it is not permitted to embalm it; and when the seventy days are past,
+they wash the corpse and roll its whole body up in fine linen cut into
+bands, smearing these beneath with gum, which the Egyptians use
+generally instead of glue. Then the kinsfolk receive it from them and
+have a wooden figure made in the shape of a man, and when they have
+had this made they enclose the corpse, and having shut it up within,
+they store it then in a sepulchral chamber, setting it to stand
+upright against the wall. Thus they deal with the corpses which are
+prepared in the most costly way; but for those who desire the middle
+way and wish to avoid great cost they prepare the corpse as follows:--
+having filled their syringes with the oil which is got from cedar-
+wood, with this they forthwith fill the belly of the corpse, and this
+they do without having either cut it open or taken out the bowels, but
+they inject the oil by the breech, and having stopped the drench from
+returning back they keep it then the appointed number of days for
+embalming, and on the last of the days they let the cedar oil come out
+from the belly, which they before put in; and it has such power that
+it brings out with it the bowels and interior organs of the body
+dissolved; and the natron dissolves the flesh, so that there is left
+of the corpse only the skin and the bones. When they have done this
+they give back the corpse at once in that condition without working
+upon it any more. The third kind of embalming, by which are prepared
+the bodies of those who have less means, is as follows:--they cleanse
+out the belly with a purge and then keep the body for embalming during
+the seventy days, and at once after that they give it back to the
+bringers to carry away. The wives of men of rank when they die are not
+given at once to be embalmed, nor such women as are very beautiful or
+of greater regard than others, but on the third or fourth day after
+their death (and not before) they are delivered to the embalmers. They
+do so about this matter in order that the embalmers may not abuse
+their women, for they say that one of them was taken once doing so to
+the corpse of a woman lately dead, and his fellow-craftsman gave
+information. Whenever any one, either of the Egyptians themselves or
+of strangers, is found to have been carried off by a crocodile or
+brought to his death by the river itself, the people of any city by
+which he may have been cast up on land must embalm him and lay him out
+in the fairest way they can and bury him in a sacred burial-place, nor
+may any of his relations or friends besides touch him, but the priests
+of the Nile themselves handle the corpse and bury it as that of one
+who was something more than man.
+
+Hellenic usages they will by no means follow, and to speak generally
+they follow those of no other men whatever. This rule is observed by
+most of the Egyptians; but there is a large city named Chemmis in the
+Theban district near Neapolis, and in this city there is a temple of
+Perseus the son of Danae which is of a square shape, and round it grow
+date-palms: the gateway of the temple is built of stone and of very
+great size, and at the entrance of it stand two great statues of
+stone. Within this enclosure is a temple-house and in it stands an
+image of Perseus. These people of Chemmis say that Perseus is wont
+often to appear in their land and often within the temple, and that a
+sandal which has been worn by him is found sometimes, being in length
+two cubits, and whenever this appears all Egypt prospers. This they
+say, and they do in honour of Perseus after Hellenic fashion thus,--
+they hold an athletic contest, which includes the whole list of games,
+and they offer in prizes cattle and cloaks and skins: and when I
+inquired why to them alone Perseus was wont to appear, and wherefore
+they were separated from all the other Egyptians in that they held an
+athletic contest, they said that Perseus had been born of their city,
+for Danaos and Lynkeus were men of Chemmis and had sailed to Hellas,
+and from them they traced a descent and came down to Perseus: and they
+told me that he had come to Egypt for the reason which the Hellenes
+also say, namely to bring from Libya the Gorgon's head, and had then
+visited them also and recognised all his kinsfolk, and they said that
+he had well learnt the name of Chemmis before he came to Egypt, since
+he had heard it from his mother, and that they celebrated an athletic
+contest for him by his own command.
+
+All these are customs practised by the Egyptians who dwell above the
+fens: and those who are settled in the fenland have the same customs
+for the most part as the other Egyptians, both in other matters and
+also in that they live each with one wife only, as do the Hellenes;
+but for economy in respect of food they have invented these things
+besides:--when the river has become full and the plains have been
+flooded, there grow in the water great numbers of lilies, which the
+Egyptians call /lotos/; these they cut with a sickle and dry in the
+sun, and then they pound that which grows in the middle of the lotos
+and which is like the head of a poppy, and they make of it loaves
+baked with fire. The root also of this lotos is edible and has a
+rather sweet taste: it is round in shape and about the size of an
+apple. There are other lilies too, in flower resembling roses, which
+also grow in the river, and from them the fruit is produced in a
+separate vessel springing from the root by the side of the plant
+itself, and very nearly resembles a wasp's comb: in this there grow
+edible seeds in great numbers of the size of an olive-stone, and they
+are eaten either fresh or dried. Besides this they pull up from the
+fens the papyrus which grows every year, and the upper parts of it
+they cut off and turn to other uses, but that which is left below for
+about a cubit in length they eat or sell: and those who desire to have
+the papyrus at its very best bake it in an oven heated red-hot, and
+then eat it. Some too of these people live on fish alone, which they
+dry in the sun after having caught them and taken out the entrails,
+and then when they are dry, they use them for food.
+
+Fish which swim in shoals are not much produced in the rivers, but are
+bred in the lakes, and they do as follows:--When there comes upon them
+the desire to breed, they swim out in shoals towards the sea; and the
+males lead the way shedding forth their milt as they go, while the
+females, coming after and swallowing it up, from it become
+impregnated: and when they have become full of young in the sea they
+swim up back again, each shoal to its own haunts. The same however no
+longer lead the way as before, but the lead comes now to the females,
+and they leading the way in shoals do just as the males did, that is
+to say they shed forth their eggs by a few grains at a time, and the
+males coming after swallow them up. Now these grains are fish, and
+from the grains which survive and are not swallowed, the fish grow
+which afterwards are bred up. Now those of the fish which are caught
+as they swim out towards the sea are found to be rubbed on the left
+side of the head, but those which are caught as they swim up again are
+rubbed on the right side. This happens to them because as they swim
+down to the sea they keep close to the land on the left side of the
+river, and again as they swim up they keep to the same side,
+approaching and touching the bank as much as they can, for fear
+doubtless of straying from their course by reason of the stream. When
+the Nile begins to swell, the hollow places of the land and the
+depressions by the side of the river first begin to fill, as the water
+soaks through from the river, and so soon as they become full of
+water, at once they are all filled with little fishes; and whence
+these are in all likelihood produced, I think that I perceive. In the
+preceding year, when the Nile goes down, the fish first lay eggs in
+the mud and then retire with the last of the retreating waters; and
+when the time comes round again, and the water once more comes over
+the land, from these eggs forthwith are produced the fishes of which I
+speak.
+
+Thus it is as regards the fish. And for anointing those of the
+Egyptians who dwell in the fens use oil from the castor-berry, which
+oil the Egyptians call /kiki/, and thus they do:--they sow along the
+banks of the rivers and pools these plants, which in a wild form grow
+of themselves in the land of the Hellenes; these are sown in Egypt and
+produce berries in great quantity but of an evil smell; and when they
+have gathered these some cut them up and press the oil from them,
+others again roast them first and then boil them down and collect that
+which runs away from them. The oil is fat and not less suitable for
+burning than olive-oil, but it gives forth a disagreeable smell.
+Against the gnats, which are very abundant, they have contrived as
+follows:--those who dwell above the fen-land are helped by the towers,
+to which they ascend when they go to rest; for the gnats by reason of
+the winds are not able to fly up high: but those who dwell in the fen-
+land have contrived another way instead of the towers, and this it is:
+--every man of them has got a casting net, with which by day he
+catches fish, but in the night he uses it for this purpose, that is to
+say he puts the casting-net round about the bed in which he sleeps,
+and then creeps in under it and goes to sleep: and the gnats, if he
+sleeps rolled up in a garment or a linen sheet, bite through these,
+but through the net they do not even attempt to bite.
+
+Their boats with which they carry cargoes are made of the thorny
+acacia, of which the form is very like that of the Kyrenian lotos, and
+that which exudes from it is gum. From this tree they cut pieces of
+wood about two cubits in length and arrange them like bricks,
+fastening the boat together by running a great number of long bolts
+through the two-cubits pieces; and when they have thus fastened the
+boat together, they lay cross-pieces over the top, using no ribs for
+the sides; and within they caulk the seams with papyrus. They make one
+steering-oar for it, which is passed through the bottom of the boat;
+and they have a mast of acacia and sails of papyrus. These boats
+cannot sail up the river unless there be a very fresh wind blowing,
+but are towed from the shore: down-stream however they travel as
+follows:--they have a door-shaped crate made of tamarisk wood and reed
+mats sewn together, and also a stone of about two talents weight bored
+with a hole; and of these the boatman lets the crate float on in front
+of the boat, fastened with a rope, and the stone drags behind by
+another rope. The crate then, as the force of the stream presses upon
+it, goes on swiftly and draws on the /baris/ (for so these boats are
+called), while the stone dragging after it behind and sunk deep in the
+water keeps its course straight. These boats they have in great
+numbers and some of them carry many thousands of talents' burden.
+
+When the Nile comes over the land, the cities alone are seen rising
+above the water, resembling more nearly than anything else the islands
+in the Egean Sea; for the rest of Egypt becomes a sea and the cities
+alone rise above water. Accordingly, whenever this happens, they pass
+by water not now by the channels of the river but over the midst of
+the plain: for example, as one sails up from Naucratis to Memphis the
+passage is then close by the pyramids, whereas the usual passage is
+not the same even here, but goes by the point of the Delta and the
+city of Kercasoros; while if you sail over the plain to Naucratis from
+the sea and from Canobos, you will go by Anthylla and the city called
+after Archander. Of these Anthylla is a city of note and is especially
+assigned to the wife of him who reigns over Egypt, to supply her with
+sandals, (this is the case since the time when Egypt came to be under
+the Persians): the other city seems to me to have its name from
+Archander the son-in-law of Danaos, who was the son of Phthios, the
+son of Achaios; for it is called the City of Archander. There might
+indeed by another Archander, but in any case the name is not Egyptian.
+
+
+
+Hitherto my own observation and judgment and inquiry are the vouchers
+for that which I have said; but from this point onwards I am about to
+tell the history of Egypt according to that which I have heard, to
+which will be added also something of that which I have myself seen.
+
+Of Min, who first became king of Egypt, the priests said that on the
+one hand he banked off the site of Memphis from the river: for the
+whole stream of the river used to flow along by the sandy mountain-
+range on the side of Libya, but Min formed by embankments that bend of
+the river which lies to the South about a hundred furlongs above
+Memphis, and thus he dried up the old stream and conducted the river
+so that it flowed in the middle between the mountains: and even now
+this bend of the Nile is by the Persians kept under very careful
+watch, that it may flow in the channel to which it is confined, and
+the bank is repaired every year; for if the river should break through
+and overflow in this direction, Memphis would be in danger of being
+overwhelmed by flood. When this Min, who first became king, had made
+into dry land the part which was dammed off, on the one hand, I say,
+he founded in it that city which is now called Memphis; for Memphis
+too is in the narrow part of Egypt; and outside the city he dug round
+it on the North and West a lake communicating with the river, for the
+side towards the East is barred by the Nile itself. Then secondly he
+established in the city the temple of Hephaistos a great work and most
+worthy of mention. After this man the priests enumerated to me from a
+papyrus roll the names of other kings, three hundred and thirty in
+number; and in all these generations of men eighteen were Ethiopians,
+one was a woman, a native Egyptian, and the rest were men and of
+Egyptian race: and the name of the woman who reigned was the same as
+that of the Babylonian queen, namely Nitocris. Of her they said that
+desiring to take vengeance for her brother, whom the Egyptians had
+slain when he was their king and then, after having slain him, had
+given his kingdom to her,--desiring, I say, to take vengeance for him,
+she destroyed by craft many of the Egyptians. For she caused to be
+constructed a very large chamber under ground, and making as though
+she would handsel it but in her mind devising other things, she
+invited those of the Egyptians whom she knew to have had most part in
+the murder, and gave a great banquet. Then while they were feasting,
+she let in the river upon them by a secret conduit of large size. Of
+her they told no more than this, except that, when this had been
+accomplished, she threw herself into a room full of embers, in order
+that she might escape vengeance. As for the other kings, they could
+tell me of no great works which had been produced by them, and they
+said that they had no renown except only the last of them, Moiris: he
+(they said) produced as a memorial of himself the gateway of the
+temple of Hephaistos which is turned towards the North Wind, and dug a
+lake, about which I shall set forth afterwards how many furlongs of
+circuit it has, and in it built pyramids of the size which I shall
+mention at the same time when I speak of the lake itself. He, they
+said, produced these works, but of the rest none produced any.
+
+Therefore passing these by I will make mention of the king who came
+after these, whose name is Sesostris. He (the priests said) first of
+all set out with ships of war from the Arabian gulf and subdued those
+who dwelt by the shores of the Erythraian Sea, until as he sailed he
+came to a sea which could no further be navigated by reason of shoals:
+then secondly, after he had returned to Egypt, according to the report
+of the priests he took a great army and marched over the continent,
+subduing every nation which stood in his way: and those of them whom
+he found valiant and fighting desperately for their freedom, in their
+lands he set up pillars which told by inscriptions his own name and
+the name of his country, and how he had subdued them by his power; but
+as to those of whose cities he obtained possession without fighting or
+with ease, on their pillars he inscribed words after the same tenor as
+he did for the nations which had shown themselves courageous, and in
+addition he drew upon them the hidden parts of a woman, desiring to
+signify by this that the people were cowards and effeminate. Thus
+doing he traversed the continent, until at last he passed over to
+Europe from Asia and subdued the Scythians and also the Thracians.
+These, I am of opinion, were the furthest people to which the Egyptian
+army came, for in their country the pillars are found to have been set
+up, but in the land beyond this they are no longer found. From this
+point he turned and began to go back; and when he came to the river
+Phasis, what happened then I cannot say for certain, whether the king
+Sesostris himself divided off a certain portion of his army and left
+the men there as settlers in the land, or whether some of his soldiers
+were wearied by his distant marches and remained by the river Phasis.
+For the people of Colchis are evidently Egyptian, and this I perceived
+for myself before I heard it from others. So when I had come to
+consider the matter I asked them both; and the Colchians had
+remembrance of the Egyptians more than the Egyptians of the Colchians;
+but the Egyptians said they believed that the Colchians were a portion
+of the army of Sesostris. That this was so I conjectured myself not
+only because they are dark-skinned and have curly hair (this of itself
+amounts to nothing, for there are other races which are so), but also
+still more because the Colchians, Egyptians, and Ethiopians alone of
+all the races of men have practised circumcision from the first. The
+Phenicians and the Syrians who dwell in Palestine confess themselves
+that they have learnt it from the Egyptians, and the Syrians about the
+river Thermodon and the river Parthenios, and the Macronians, who are
+their neighbors, say that they have learnt it lately from the
+Colchians. These are the only races of men who practise circumcision,
+and these evidently practise it in the same manner as the Egyptians.
+Of the Egyptians themselves however and the Ethiopians, I am not able
+to say which learnt from the other, for undoubtedly it is a most
+ancient custom; but that the other nations learnt it by intercourse
+with the Egyptians, this among others is to me a strong proof, namely
+that those of the Phenicians who have intercourse with Hellas cease to
+follow the example of the Egyptians in this matter, and do not
+circumcise their children. Now let me tell another thing about the
+Colchians to show how they resemble the Egyptians:--they alone work
+flax in the same fashion as the Egyptians, and the two nations are
+like one another in their whole manner of living and also in their
+language: now the linen of Colchis is called by the Hellenes Sardonic,
+whereas that from Egypt is called Egyptian. The pillars which
+Sesostris king of Egypt set up in the various countries are for the
+most part no longer to be seen extant; but in Syria Palestine I myself
+saw them existing with the inscription upon them which I have
+mentioned and the emblem. Moreover in Ionia there are two figures of
+this man carved upon rocks, one on the road by which one goes from the
+land of Ephesos to Phocaia, and the other on the road from Sardis to
+Smyrna. In each place there is a figure of a man cut in the rock, of
+four cubits and a span in height, holding in his right hand a spear
+and in his left a bow and arrows, and the other equipment which he has
+is similar to this, for it is both Egyptian and Ethiopian: and from
+the one shoulder to the other across the breast runs an inscription
+carved in sacred Egyptian characters, saying thus, "This land with my
+shoulders I won for myself." But who he is and from whence, he does
+not declare in these places, though in other places he had declared
+this. Some of those who have seen these carvings conjecture that the
+figure is that of Memnon, but herein they are very far from the truth.
+
+As this Egyptian Sesostris was returning and bringing back many men of
+the nations whose lands he had subdued, when he came (said the
+priests) to Daphnai in the district of Pelusion on his journey home,
+his brother to whom Sesostris had entrusted the charge of Egypt
+invited him and with him his sons to a feast; and then he piled the
+house round with brushwood and set it on fire: and Sesostris when he
+discovered this forthwith took counsel with his wife, for he was
+bringing with him (they said) his wife also; and she counselled him to
+lay out upon the pyre two of his sons, which were six in number, and
+so to make a bridge over the burning mass, and that they passing over
+their bodies should thus escape. This, they said, Sesostris did, and
+two of his sons were burnt to death in this manner, but the rest got
+away safe with their father. Then Sesostris, having returned to Egypt
+and having taken vengeance on his brother employed the multitude which
+he had brought in of those who whose lands he had subdued, as follows:
+--these were they drew the stones which in the reign of this king were
+brought to the temple of Hephaistos, being of very good size; and also
+these were compelled to dig all the channels which now are in Egypt;
+and thus (having no such purpose) they caused Egypt, which before was
+all fit for riding and driving, to be no longer fit for this from
+thenceforth: for from that time forward Egypt, though it is plain
+land, has become all unfit for riding and driving, and the cause has
+been these channels, which are many and run in all directions. But the
+reason why the king cut up the land was this, namely because those of
+the Egyptians who had their cities not on the river but in the middle
+of the country, being in want of water when the river went down from
+them, found their drink brackish because they had it from wells. For
+this reason Egypt was cut up: and they said that this king distributed
+the land to all the Egyptians, giving an equal square portion to each
+man, and from this he made his revenue, having appointed them to pay a
+certain rent every year: and if the river should take away anything
+from any man's portion, he would come to the king and declare that
+which had happened, and the king used to send men to examine and to
+find out by measurement how much less the piece of land had become, in
+order that for the future the man might pay less, in proportion to the
+rent appointed: and I think that thus the art of geometry was found
+out and afterwards came into Hellas also. For as touching the sun-dial
+and the gnomon and the twelve divisions of the day, they were learnt
+by the Hellenes from the Babylonians. He moreover alone of all the
+Egyptian kings had rule over Ethiopia; and he left as memorials of
+himself in front of the temple of Hephaistos two stone statues of
+thirty cubits each, representing himself and his wife, and others of
+twenty cubits each representing his four sons: and long afterwards the
+priest of Hephaistos refused to permit Dareios the Persian to set up a
+statue of himself in front of them, saying that deeds had not been
+done by him equal to those which were done by Sesostris the Egyptian;
+for Sesostris had subdued other nations besides, not fewer than he,
+and also the Scythians; but Dareios had not been able to conquer the
+Scythians: wherefore it was not just that he should set up a statue in
+front of those which Sesostris had dedicated, if he did not surpass
+him in his deeds. Which speech, they say, Dareios took in good part.
+
+Now after Sesostris had brought his life to an end, his son Pheros,
+they told me, received in succession the kingdom, and he made no
+warlike expedition, and moreover it chanced to him to become blind by
+reason of the following accident:--when the river had come down in
+flood rising to a height of eighteen cubits, higher than ever before
+that time, and had gone over the fields, a wind fell upon it and the
+river became agitated by waves: and this king (they say) moved by
+presumptuous folly took a spear and cast it into the midst of the
+eddies of the stream; and immediately upon this he had a disease of
+the eyes and was by it made blind. For ten years then he was blind,
+and in the eleventh year there came to him an oracle from the city of
+Buto saying that the time of his punishment had expired, and that he
+should see again if he washed his eyes with the water of a woman who
+had accompanied with her own husband only and had not had knowledge of
+other men: and first he made trial of his own wife, and then, as he
+continued blind, he went on to try all the women in turn; and when he
+had at least regained his sight he gathered together all the women of
+whom he had made trial, excepting her by whose means he had regained
+his sight, to one city which now is named Erythrabolos, and having
+gathered them to this he consumed them all by fire, as well as the
+city itself; but as for her by whose means he had regained his sight,
+he had her himself to wife. Then after he had escaped the malady of
+his eyes he dedicated offerings at each one of the temples which were
+of renown, and especially (to mention only that which is most worthy
+of mention) he dedicated at the temple of the Sun works which are
+worth seeing, namely two obelisks of stone, each of a single block,
+measuring in length a hundred cubits each one and in breadth eight
+cubits.
+
+After him, they said, there succeeded to the throne a man of Memphis,
+whose name in the tongue of the Hellenes was Proteus; for whom there
+is now a sacred enclosure at Memphis, very fair and well ordered,
+lying on that side of the temple of Hephaistos which faces the North
+Wind. Round about this enclosure dwell Phenicians of Tyre, and this
+whole region is called the Camp of the Tyrians. Within the enclosure
+of Proteus there is a temple called the temple of the "foreign
+Aphrodite," which temple I conjecture to be one of Helen the daughter
+of Tyndareus, not only because I have heard the tale how Helen dwelt
+with Proteus, but also especially because it is called by the name of
+the "foreign Aphrodite," for the other temples of Aphrodite which
+there are have none of them the addition of the word "foreign" to the
+name.
+
+And the priests told me, when I inquired, that the things concerning
+Helen happened thus:--Alexander having carried off Helen was sailing
+away from Sparta to his own land, and when he had come to the Egean
+Sea contrary winds drove him from his course to the Sea of Egypt; and
+after that, since the blasts did not cease to blow, he came to Egypt
+itself, and in Egypt to that which is now named the Canobic mouth of
+the Nile and to Taricheiai. Now there was upon the shore, as still
+there is now, a temple of Heracles, in which if any man's slave take
+refuge and have the sacred marks set upon him, giving himself over to
+the god, it is not lawful to lay hands upon him; but this custom has
+continued still unchanged from the beginning down to my own time.
+Accordingly the attendants of Alexander, having heard of the custom
+which existed about the temple, ran away from him, and sitting down as
+suppliants of the god, accused Alexander, because they desired to do
+him hurt, telling the whole tale how things were about Helen and about
+the wrong done to Menalaos; and this accusation they made not only to
+the priests but also to the warden of this river-mouth, whose name was
+Thonis. Thonis then having heard their tale sent forthwith a message
+to Proteus at Memphis, which said as follows: "There hath come a
+stranger, a Teucrian by race, who hath done in Hellas an unholy deed;
+for he hath deceived the wife of his own host, and is come hither
+bringing with him this woman herself and very much wealth, having been
+carried out of his way by winds to thy land. Shall we then allow him
+to sail out unharmed, or shall we first take away from him that which
+he brought with him?" In reply to this Proteus sent back a messenger
+who said thus: "Seize this man, whosoever he may be, who has done
+impiety to his own host, and bring him away into my presence that I
+may know what he will find to say." Hearing this, Thonis seized
+Alexander and detained his ships, and after that he brought the man
+himself up to Memphis and with him Helen and the wealth he had, and
+also in addition to them the suppliants. So when all had been conveyed
+up thither, Proteus began to ask Alexander who he was and from whence
+he was voyaging; and he both recounted to him his descent and told him
+the name of his native land, and moreover related of his voyage, from
+whence he was sailing. After this Proteus asked him whence he had
+taken Helen; and when Alexander went astray n his account and did not
+speak the truth, those who had become suppliants convicted him of
+falsehood, relating in full the whole tale of the wrong done. At
+length Proteus declared to them this sentence, saying, "Were it not
+that I count it a matter of great moment not to slay any of those
+strangers who being driven from their course by winds have come to my
+land hitherto, I should have taken vengeance on thee on behalf of the
+man of Hellas, seeing that thou, most base of men, having received
+from him hospitality, didst work against him a most impious deed. For
+thou didst go in to the wife of thine own host; and even this was not
+enough for thee, but thou didst stir her up with desire and hast gone
+away with her like a thief. Moreover not even this by itself was
+enough for thee, but thou art come hither with plunder taken from the
+house of thy host. Now therefore depart, seeing that I have counted it
+of great moment not to be a slayer of strangers. This woman indeed and
+the wealth which thou hast I will not allow thee to carry away, but I
+shall keep them safe for the Hellene who was thy host, until he come
+himself and desire to carry them off to his home; to thyself however
+and thy fellow-voyagers I proclaim that ye depart from your anchoring
+within three days and go from my land to some other; and if not, that
+ye will be dealt with as enemies."
+
+This the priests said was the manner of Helen's coming to Proteus; and
+I suppose that Homer also had heard this story, but since it was not
+so suitable to the composition of his poem as the other which he
+followed, he dismissed it finally, making it clear at the same time
+that he was acquainted with that story also: and according to the
+manner in which he described the wanderings of Alexander in the Iliad
+(nor did he elsewhere retract that which he had said) of his course,
+wandering to various lands, and that he came among other places to
+Sidon in Phenicia. Of this the poet has made mention in the "prowess
+of Diomede," and the verses run thus:
+
+ "There she had robes many-coloured, the works of women of Sidon,
+ Those whom her son himself the god-like of form Alexander
+ Carried from Sidon, what time the broad sea-path he sailed over
+ Bringing back Helene home, of a noble father begotten."
+
+And in the Odyssey also he has made mention of it in these verses:
+
+ "Such had the daughter of Zeus, such drugs of exquisite cunning,
+ Good, which to her the wife of Thon, Polydamna, had given,
+ Dwelling in Egypt, the land where the bountiful meadow produces
+ Drugs more than all lands else, many good being mixed, many evil."
+
+And thus too Menelaos says to Telemachos:
+
+ "Still the gods stayed me in Egypt, to come back hither desiring,
+ Stayed me from voyaging home, since sacrifice due I performed not."
+
+In these lines he makes it clear that he knew of the wanderings of
+Alexander to Egypt, for Syria borders upon Egypt and the Phenicians,
+of whom is Sidon, dwell in Syria. By these lines and by this passage
+it is also most clearly shown that the "Cyprian Epic" was not written
+by Homer but by some other man: for in this it is said that on the
+third day after leaving Sparta Alexander came to Ilion bringing with
+him Helen, having had a "gently-blowing wind and a smooth sea,"
+whereas in the Iliad it says that he wandered from his course when he
+brought her.
+
+Let us now leave Homer and the "Cyprian Epic"; but this I will say,
+namely that I asked the priests whether it is but an idle tale which
+the Hellenes tell of that which they say happened about Ilion; and
+they answered me thus, saying that they had their knowledge by
+inquiries from Menelaos himself. After the rape of Helen there came
+indeed, they said, to the Teucrian land a large army of Hellenes to
+help Menelaos; and when the army had come out of the ships to land and
+had pitched its camp there, they sent messengers to Ilion, with whom
+went also Menelaos himself; and when these entered within the wall
+they demanded back Helen and the wealth which Alexander had stolen
+from Menelaos and had taken away; and moreover they demanded
+satisfaction for the wrongs done: and the Teucrians told the same tale
+then and afterwards, both with oath and without oath, namely that in
+deed and in truth they had not Helen nor the wealth for which demand
+was made, but that both were in Egypt; and that they could not justly
+be compelled to give satisfaction for that which Proteus the king of
+Egypt had. The Hellenes however thought that they were being mocked by
+them and besieged the city, until at last they took it; and when they
+had taken the wall and did not find Helen, but heard the same tale as
+before, then they believed the former tale and sent Menelaos himself
+to Proteus. And Menelaos having come to Egypt and having sailed up to
+Memphis, told the truth of these matters, and not only found great
+entertainment, but also received Helen unhurt, and all his own wealth
+besides. Then, however, after he had been thus dealt with, Menelaos
+showed himself ungrateful to the Egyptians; for when he set forth to
+sail away, contrary winds detained him, and as this condition of
+things lasted long, he devised an impious deed; for he took two
+children of natives and made sacrifice of them. After this, when it
+was known that he had done so, he became abhorred, and being pursued
+he escaped and got away in his ships to Libya; but whither he went
+besides after this, the Egyptians were not able to tell. Of these
+things they said that they found out part by inquiries, and the rest,
+namely that which happened in their own land, they related from sure
+and certain knowledge.
+
+Thus the priests of the Egyptians told me; and I myself also agree
+with the story which was told of Helen, adding this consideration,
+namely that if Helen had been in Ilion she would have been given up to
+the Hellenes, whether Alexander consented or no; for Priam assuredly
+was not so mad, nor yet the others of his house, that they were
+desirous to run risk of ruin for themselves and their children and
+their city, in order that Alexander might have Helen as his wife: and
+even supposing that during the first part of the time they had been so
+inclined, yet when many others of the Trojans besides were losing
+their lives as often as they fought with the Hellenes, and of the sons
+of Priam himself always two or three or even more were slain when a
+battle took place (if one may trust at all to the Epic poets),--when,
+I say, things were coming thus to pass, I consider that even if Priam
+himself had had Helen as his wife, he would have given her back to the
+Achaians, if at least by so doing he might be freed from the evils
+which oppressed him. Nor even was the kingdom coming to Alexander
+next, so that when Priam was old the government was in his hands; but
+Hector, who was both older and more of a man than he, would certainly
+have received it after the death of Priam; and him it behoved not to
+allow his brother to go on with his wrong-doing, considering that
+great evils were coming to pass on his account both to himself
+privately and in general to the other Trojans. In truth however they
+lacked the power to give Helen back; and the Hellenes did not believe
+them, though they spoke the truth; because, as I declare my opinion,
+the divine power was purposing to cause them utterly to perish, and so
+make it evident to men that for great wrongs great also are the
+chastisements which come from the gods. And thus have I delivered my
+opinion concerning these matters.
+
+After Proteus, they told me, Rhampsinitos received in succession the
+kingdom, who left as a memorial of himself that gateway to the temple
+of Hephaistos which is turned towards the West, and in front of the
+gateway he set up two statues, in height five-and-twenty cubits, of
+which the one which stands on the North side is called by the
+Egyptians Summer and the one on the South side Winter; and to that one
+which they call Summer they do reverence and make offerings, while to
+the other which is called Winter they do the opposite of these things.
+This king, they said, got great wealth of silver, which none of the
+kings born after him could surpass or even come near to; and wishing
+to store his wealth in safety he caused to be built a chamber of
+stone, one of the walls whereof was towards the outside of his palace:
+and the builder of this, having a design against it, contrived as
+follows, that is, he disposed one of the stones in such a manner that
+it could be taken out easily from the wall either by two men or even
+by one. So when the chamber was finished, the king stored his money in
+it, and after some time the builder, being near the end of his life,
+called to him his sons (for he had two) and to them he related how he
+had contrived in building the treasury of the king, and all in
+forethought for them, that they might have ample means of living. And
+when he had clearly set forth to them everything concerning the taking
+out of the stone, he gave them the measurements, saying that if they
+paid heed to this matter they would be stewards of the king's
+treasury. So he ended his life, and his sons made no long delay in
+setting to work, but went to the palace by night, and having found the
+stone in the wall of the chamber they dealt with it easily and carried
+forth for themselves great quantity of the wealth within. And the king
+happening to open the chamber, he marvelled when he saw the vessels
+falling short of the full amount, and he did not know on whom he
+should lay the blame, since the seals were unbroken and the chamber
+had been close shut; but when upon his opening the chamber a second
+and a third time the money was each time seen to be diminished, for
+the thieves did not slacken in their assaults upon it, he did as
+follows:--having ordered traps to be made he set these round about the
+vessels in which the money was; and when the thieves had come as at
+former times and one of them had entered, then so soon as he came near
+to one of the vessels he was straightway caught in the trap: and when
+he perceived in what evil case he was, straightway calling his brother
+he showed him what the matter was, and bade him enter as quickly as
+possible and cut off his head, for fear lest being seen and known he
+might bring about the destruction of his brother also. And to the
+other it seemed that he spoke well, and he was persuaded and did so;
+and fitting the stone into its place he departed home bearing with him
+the head of his brother. Now when it became day, the king entered into
+the chamber and was very greatly amazed, seeing the body of the thief
+held in the trap without his head, and the chamber unbroken, with no
+way to come in by or go out: and being at a loss he hung up the dead
+body of the thief upon the wall and set guards there, with charge if
+they saw any one weeping or bewailing himself to seize him and bring
+him before the king. And when the dead body had been hung up, the
+mother was greatly grieved, and speaking with the son who survived she
+enjoined him, in whatever way he could, to contrive means by which he
+might take down and bring home the body of his brother; and if he
+should neglect to do this, she earnestly threatened that she would go
+and give information to the king that he had the money. So as the
+mother dealt hardly with the surviving son, and he though saying many
+things to her did not persuade her, he contrived for his purpose a
+device as follows:--Providing himself with asses he filled some skins
+with wine and laid them upon the asses, and after that he drove them
+along: and when he came opposite to those who were guarding the corpse
+hung up, he drew towards him two or three of the necks of the skins
+and loosened the cords with which they were tied. Then when the wine
+was running out, he began to beat his head and cry out loudly, as if
+he did not know to which of the asses he should first turn; and when
+the guards saw the wine flowing out in streams, they ran together to
+the road with drinking vessels in their hands and collected the wine
+that was poured out, counting it so much gain; and he abused them all
+violently, making as if he were angry, but when the guards tried to
+appease him, after a time he feigned to be pacified and to abate his
+anger, and at length he drove his asses out of the road and began to
+set their loads right. Then more talk arose among them, and one or two
+of them made jests at him and brought him to laugh with them; and in
+the end he made them a present of one of the skins in addition to what
+they had. Upon that they lay down there without more ado, being minded
+to drink, and they took him into their company and invited him to
+remain with them and join them in their drinking: so he (as may be
+supposed) was persuaded and stayed. Then as they in their drinking
+bade him welcome in a friendly manner, he made a present to them also
+of another of the skins; and so at length having drunk liberally the
+guards became completely intoxicated; and being overcome by sleep they
+went to bed on the spot where they had been drinking. He then, as it
+was now far on in the night, first took down the body of his brother,
+and then in mockery shaved the right cheeks of all the guards; and
+after that he put the dead body upon the asses and drove them away
+home, having accomplished that which was enjoined him by his mother.
+Upon this the king, when it was reported to him that the dead body of
+the thief had been stolen away, displayed great anger; and desiring by
+all means that it should be found out who it might be who devised
+these things, did this (so at least they said, but I do not believe
+the account),--he caused his own daughter to sit in the stews, and
+enjoined her to receive all equally, and before having commerce with
+any one to compel him to tell her what was the most cunning and what
+the most unholy deed which had been done by him in all his life-time;
+and whosoever should relate that which had happened about the thief,
+him she must seize and not let him go out. Then as she was doing that
+which was enjoined by her father, the thief, hearing for what purpose
+this was done and having a desire to get the better of the king in
+resource, did thus:--from the body of one lately dead he cut off the
+arm at the shoulder and went with it under his mantle: and having gone
+in to the daughter of the king, and being asked that which the others
+also were asked, he related that he had done the most unholy deed when
+he cut off the head of his brother, who had been caught in a trap in
+the king's treasure-chamber, and the most cunning deed in that he made
+drunk the guards and took down the dead body of his brother hanging
+up; and she when she heard it tried to take hold of him, but the thief
+held out to her in the darkness the arm of the corpse, which she
+grasped and held, thinking that she was holding the arm of the man
+himself; but the thief left it in her hands and departed, escaping
+through the door. Now when this also was reported to the king, he was
+at first amazed at the ready invention and daring of the fellow, and
+then afterwards he sent round to all the cities and made proclamation
+granting a free pardon to the thief, and also promising a great reward
+if he would come into his presence. The thief accordingly trusting to
+the proclamation came to the king, and Rhampsinitos greatly marvelled
+at him, and gave him this daughter of his to wife, counting him to be
+the most knowing of all men; for as the Egyptians were distinguished
+from all other men, so was he from the other Egyptians.
+
+After these things they said this king went down alive to that place
+which by the Hellenes is called Hades, and there played at dice with
+Demeter, and in some throws he overcame her and in others he was
+overcome by her; and he came back again having as a gift from her a
+handkerchief of gold: and they told me that because of the going down
+of Rhampsinitos the Egyptians after he came back celebrated a feast,
+which I know of my own knowledge also that they still observe even to
+my time; but whether it is for this cause that they keep the feast or
+for some other, I am not able to say. However, the priests weave a
+robe completely on the very day of the feast, and forthwith they bind
+up the eyes of one of them with a fillet, and having led him with the
+robe to the way by which one goes to the temple of Demeter, they
+depart back again themselves. This priest, they say, with his eyes
+bound up is led by two wolves to the temple of Demeter, which is
+distant from the city twenty furlongs, and then afterwards the wolves
+lead him back again from the temple to the same spot. Now as to the
+tales told by the Egyptians, any man may accept them to whom such
+things appear credible; as for me, it is to be understood throughout
+the whole of the history that I write by hearsay that which is
+reported by the people in each place. The Egyptians say that Demeter
+and Dionysos are rulers of the world below; and the Egyptians are also
+the first who reported the doctrine that the soul of man is immortal,
+and that when the body dies, the soul enters into another creature
+which chances then to be coming to the birth, and when it has gone the
+round of all the creatures of land and sea and of the air, it enters
+again into a human body as it comes to the birth; and that it makes
+this round in a period of three thousand years. This doctrine certain
+Hellenes adopted, some earlier and some later, as if it were of their
+own invention, and of these men I know the names but I abstain from
+recording them.
+
+Down to the time when Rhampsinitos was king, they told me there was in
+Egypt nothing but orderly rule, and Egypt prospered greatly; but after
+him Cheops became king over them and brought them to every kind of
+evil: for he shut up all the temples, and having first kept them from
+sacrifices there, he then bade all the Egyptians work for him. So some
+were appointed to draw stones from the stone-quarries in the Arabian
+mountains to the Nile, and others he ordered to receive the stones
+after they had been carried over the river in boats, and to draw them
+to those which are called the Libyan mountains; and they worked by a
+hundred thousand men at a time, for each three months continually. Of
+this oppression there passed ten years while the causeway was made by
+which they drew the stones, which causeway they built, and it is a
+work not much less, as it appears to me, than the pyramid; for the
+length of it is five furlongs and the breadth ten fathoms and the
+height, where it is highest, eight fathoms, and it is made of stone
+smoothed and with figures carved upon it. For this they said, the ten
+years were spent, and for the underground he caused to be made as
+sepulchral chambers for himself in an island, having conducted thither
+a channel from the Nile. For the making of the pyramid itself there
+passed a period of twenty years; and the pyramid is square, each side
+measuring eight hundred feet, and the height of it is the same. It is
+built of stone smoothed and fitted together in the most perfect
+manner, not one of the stones being less than thirty feet in length.
+This pyramid was made after the manner of steps which some called
+"rows" and others "bases": and when they had first made it thus, they
+raised the remaining stones with machines made of short pieces of
+timber, raising them first from the ground to the first stage of the
+steps, and when the stone got up to this it was placed upon another
+machine standing on the first stage, and so from this it was drawn to
+the second upon another machine; for as many as were the courses of
+the steps, so many machines there were also, or perhaps they
+transferred one and the same machine, made so as easily to be carried,
+to each stage successively, in order that they might take up the
+stones; for let it be told in both ways, according as it is reported.
+However that may be the highest parts of it were finished first, and
+afterwards they proceeded to finish that which came next to them, and
+lastly they finished the parts of it near the ground and the lowest
+ranges. On the pyramid it is declared in Egyptian writing how much was
+spent on radishes and onions and leeks for the workmen, and if I
+rightly remember that which the interpreter said in reading to me this
+inscription, a sum of one thousand six hundred talents of silver was
+spent; and if this is so, how much besides is likely to have been
+expended upon the iron with which they worked, and upon bread and
+clothing for the workmen, seeing that they were building the works for
+the time which has been mentioned and were occupied for no small time
+besides, as I suppose, in the cutting and bringing of the stones and
+in working at the excavation under the ground? Cheops moreover came,
+they said, to such a pitch of wickedness, that being in want of money
+he caused his own daughter to sit in the stews, and ordered her to
+obtain from those who came a certain amount of money (how much it was
+they did not tell me): and she not only obtained the sum appointed by
+her father, but also she formed a design for herself privately to
+leave behind her a memorial, and she requested each man who came in to
+give her one stone upon her building: and of these stones, they told
+me, the pyramid was built which stands in front of the great pyramid
+in the middle of the three, each side being one hundred and fifty feet
+in length.
+
+This Cheops, the Egyptians said, reigned fifty years; and after he was
+dead his brother Chephren succeeded to the kingdom. This king followed
+the same manner of dealing as the other, both in all the rest and also
+in that he made a pyramid, not indeed attaining to the measurements of
+that which was built by the former (this I know, having myself also
+measured it), and moreover there are no underground chambers beneath
+nor does a channel come from the Nile flowing to this one as to the
+other, in which the water coming through a conduit built for it flows
+round an island within, where they say that Cheops himself is laid:
+but for a basement he built the first course of Ethiopian stone of
+divers colours; and this pyramid he made forty feet lower than the
+other as regards size, building it close to the great pyramid. These
+stand both upon the same hill, which is about a hundred feet high. And
+Chephren they said reigned fifty and six years. Here then they reckon
+one hundred and six years, during which they say that there was
+nothing but evil for the Egyptians, and the temples were kept closed
+and not opened during all that time. These kings the Egyptians by
+reason of their hatred of them are not very willing to name; nay, they
+even call the pyramids after the name of Philitis the shepherd, who at
+that time pastured flocks in those regions. After him, they said,
+Mykerinos became king over Egypt, who was the son of Cheops; and to
+him his father's deeds were displeasing, and he both opened the
+temples and gave liberty to the people, who were ground down to the
+last extremity of evil, to return to their own business and to their
+sacrifices: also he gave decisions of their causes juster than those
+of all the other kings besides. In regard to this then they commend
+this king more than all the other kings who had arisen in Egypt before
+him; for he not only gave good decisions, but also when a man
+complained of the decision, he gave him recompense from his own goods
+and thus satisfied his desire. But while Mykerinos was acting
+mercifully to his subjects and practising this conduct which has been
+said, calamities befell him, of which the first was this, namely that
+his daughter died, the only child whom he had in his house: and being
+above measure grieved by that which had befallen him, and desiring to
+bury his daughter in a manner more remarkable than others, he made a
+cow of wood, which he covered over with gold, and then within it he
+buried this daughter who as I said, had died. This cow was not covered
+up in the ground, but it might be seen even down to my own time in the
+city of Sais, placed within the royal palace in a chamber which was
+greatly adorned; and they offer incense of all kinds before it every
+day, and each night a lamp burns beside it all through the night. Near
+this cow in another chamber stand images of the concubines of
+Mykerinos, as the priests at Sais told me; for there are in fact
+colossal wooden statues, in number about twenty, made with naked
+bodies; but who they are I am not able to say, except only that which
+is reported. Some however tell about this cow and the colossal statues
+the following tale, namely that Mykerinos was enamoured of his own
+daughter and afterwards ravished her; and upon this they say that the
+girl strangled herself for grief, and he buried her in this cow; and
+her mother cut off the hands of the maids who had betrayed the
+daughter to her father; wherefore now the images of them have suffered
+that which the maids suffered in their life. In thus saying they speak
+idly, as it seems to me, especially in what they say about the hands
+of the statues; for as to this, even we ourselves saw that their hands
+had dropped off from lapse of time, and they were to be seen still
+lying at their feet even down to my time. The cow is covered up with a
+crimson robe, except only the head and the neck, which are seen,
+overlaid with gold very thickly; and between the horns there is the
+disc of the sun figured in gold. The cow is not standing up but
+kneeling, and in size is equal to a large living cow. Every year it is
+carried forth from the chamber, at those times, I say, the Egyptians
+beat themselves for that god whom I will not name upon occasion of
+such a matter; at these times, I say, they also carry forth the cow to
+the light of day, for they say that she asked of her father Mykerinos,
+when she was dying, that she might look upon the sun once in the year.
+
+After the misfortune of his daughter it happened, they said, secondly
+to this king as follows:--An oracle came to him from the city of Buto,
+saying that he was destined to live but six years more, in the seventh
+year to end his life: and he being indignant at it sent to the Oracle
+a reproach against the god, making complaint in reply that whereas his
+father and uncle, who had shut up the temples and had not only not
+remembered the gods, but also had been destroyers of men, had lived
+for a long time, he himself, who practised piety, was destined to end
+his life so soon: and from the Oracle came a second message, which
+said that it was for this very cause that he was bringing his life to
+a swift close; for he had not done that which it was appointed for him
+to do, since it was destined that Egypt should suffer evils for a
+hundred and fifty years, and the two kings who had arisen before him
+had perceived this, but he had not. Mykerinos having heard this, and
+considering that this sentence had passed upon him beyond recall,
+procured many lamps, and whenever night came on he lighted these and
+began to drink and take his pleasure, ceasing neither by day nor by
+night; and he went about to the fen-country and to the woods and
+wherever he heard there were the most suitable places of enjoyment.
+This he devised (having a mind to prove that the Oracle spoke falsely)
+in order that he might have twelve years of life instead of six, the
+nights being turned into days.
+
+This king also left behind him a pyramid, much smaller than that of
+his father, of a square shape and measuring on each side three hundred
+feet lacking twenty, built moreover of Ethiopian stone up to half the
+height. This pyramid some of the Hellenes say was built by the
+courtesan Rhodopis, not therein speaking rightly: and besides this it
+is evident to me that they who speak thus do not even know who
+Rhodopis was, for otherwise they would not have attributed to her the
+building of a pyramid like this, on which have been spent (so to
+speak) innumerable thousands of talents: moreover they do not know
+that Rhodopis flourished in the reign of Amasis, and not in this
+king's reign; for Rhodopis lived very many years later than the kings
+who left behind them these pyramids. By descent she was of Thrace, and
+she was a slave of Iadmon the son of Hephaistopolis a Samian, and a
+fellow-slave of Esop the maker of fables; for he too was once the
+slave of Iadmon, as was proved especially by this fact, namely that
+when the people of Delphi repeatedly made proclamation in accordance
+with an oracle, to find some one who would take up the blood-money for
+the death of Esop, no one else appeared, but at length the grandson of
+Iadmon, called Iadmon also, took it up; and thus it is showed that
+Esop too was the slave of Iadmon. As for Rhodopis, she came to Egypt
+brought by Xanthes the Samian, and having come thither to exercise her
+calling she was redeemed from slavery for a great sum by a man of
+Mytilene, Charaxos son of Scamandronymos and brother of Sappho the
+lyric poet. Thus was Rhodopis set free, and she remained in Egypt and
+by her beauty won so much liking that she made great gain of money for
+one like Rhodopis, though not enough to suffice for the cost of such a
+pyramid as this. In truth there is no need to ascribe to her very
+great riches, considering that the tithe of her wealth may still be
+seen even to this time by any one who desires it: for Rhodopis wished
+to leave behind her a memorial of herself in Hellas, namely to cause a
+thing to be made such as happens not to have been thought of or
+dedicated in a temple by any besides, and to dedicate this at Delphi
+as a memorial of herself. Accordingly with the tithe of her wealth she
+caused to be made spits of iron of size large enough to pierce a whole
+ox, and many in number, going as far therein as her tithe allowed her,
+and she sent them to Delphi: these are even at the present time lying
+there, heaped all together behind the altar which the Chians
+dedicated, and just opposite to the cell of the temple. Now at
+Naucratis, as it happens, the courtesans are rather apt to win credit;
+for this woman first, about whom the story to which I refer is told,
+became so famous that all the Hellenes without exception came to know
+the name of Rhodopis, and then after her one whose name was Archidiche
+became a subject of song all over Hellas, though she was less talked
+of than the other. As for Charaxos, when after redeeming Rhodopis he
+returned back to Mytilene, Sappho in an ode violently abused him. Of
+Rhodopis then I shall say no more.
+
+After Mykerinos the priests said Asychis became king of Egypt, and he
+made for Hephaistos the temple gateway which is towards the sunrising,
+by far the most beautiful and the largest of the gateways; for while
+they all have figures carved upon them and innumerable ornaments of
+building besides, this has them very much more than the rest. In this
+king's reign they told me that, as the circulation of money was very
+slow, a law was made for the Egyptians that a man might have that
+money lent to him which he needed, by offering as security the dead
+body of his father; and there was added moreover to this law another,
+namely that he who lent the money should have a claim also to the
+whole of the sepulchral chamber belonging to him who received it, and
+that the man who offered that security should be subject to this
+penalty, if he refused to pay back the debt, namely that neither the
+man himself should be allowed to have burial, when he died, either in
+that family burial-place or in any other, nor should he be allowed to
+bury any of his kinsmen whom he lost by death. This king desiring to
+surpass the kings of Egypt who had arisen before him left as a
+memorial of himself a pyramid which he made of bricks and on it there
+is an inscription carved in stone and saying thus: "Despise not me in
+comparison with the pyramids of stone, seeing that I excel them as
+much as Zeus excels the other gods; for with a pole they struck into
+the lake, and whatever of the mud attached itself to the pole, this
+they gathered up and made bricks, and in such manner they finished
+me."
+
+Such were the deeds which this king performed: and after him reigned a
+blind man of the city of Anysis, whose name was Anysis. In his reign
+the Ethiopians and Sabacos the king of the Ethiopians marched upon
+Egypt with a great host of men; so this blind man departed, flying to
+the fen-country, and the Ethiopian was king over Egypt for fifty
+years, during which he performed deeds as follows:--whenever any man
+of the Egyptians committed any transgression, he would never put him
+to death, but he gave sentence upon each man according to the
+greatness of the wrong-doing, appointing them to work at throwing up
+an embankment before that city from whence each man came of those who
+committed wrong. Thus the cities were made higher still than before;
+for they were embanked first by those who dug the channels in the
+reign of Sesostris, and then secondly in the reign of the Ethiopian,
+and thus they were made very high: and while other cities in Egypt
+also stood high, I think in the town at Bubastis especially the earth
+was piled up. In this city there is a temple very well worthy of
+mention, for though there are other temples which are larger and build
+with more cost, none more than this is a pleasure to the eyes. Now
+Bubastis in the Hellenic tongue is Artemis, and her temple is ordered
+thus:--Except the entrance it is completely surrounded by water; for
+channels come in from the Nile, not joining one another, but each
+extending as far as the entrance of the temple, one flowing round on
+the one side and the other on the other side, each a hundred feet
+broad and shaded over with trees; and the gateway has a height of ten
+fathoms, and it is adorned with figures six cubits high, very
+noteworthy. This temple is in the middle of the city and is looked
+down upon from all sides as one goes round, for since the city has
+been banked up to a height, while the temple has not been moved from
+the place where it was at the first built, it is possible to look down
+into it: and round it runs a stone wall with figures carved upon it,
+while within it there is a grove of very large trees planted round a
+large temple-house, within which is the image of the goddess: and the
+breadth and length of the temple is a furlong every way. Opposite the
+entrance there is a road paved with stone for about three furlongs,
+which leads through the market-place towards the East, with a breadth
+of about four hundred feet; and on this side and on that grow trees of
+height reaching to heaven: and the road leads to the temple of Hermes.
+This temple then is thus ordered.
+
+The final deliverance from the Ethiopian came about (they said) as
+follows:--he fled away because he had seen in his sleep a vision, in
+which it seemed to him that a man came and stood by him and counselled
+him to gather together all the priests in Egypt and cut them asunder
+in the midst. Having seen this dream, he said that it seemed to him
+that the gods were foreshowing him this to furnish an occasion against
+him, in order that he might do an impious deed with respect to
+religion, and so receive some evil either from the gods or from men:
+he would not however do so, but in truth (he said) the time had
+expired, during which it had been prophesied to him that he should
+rule Egypt before he departed thence. For when he was in Ethiopia the
+Oracles which the Ethiopians consult had told him that it was fated
+for him to rule Egypt fifty years: since then this time was now
+expiring, and the vision of the dream also disturbed him, Sabacos
+departed out of Egypt of his own free will.
+
+Then when the Ethiopian had gone away out of Egypt, the blind man came
+back from the fen-country and began to rule again, having lived there
+during fifty years upon an island which he had made by heaping up
+ashes and earth: for whenever any of the Egyptians visited him
+bringing food, according as it had been appointed to them severally to
+do without the knowledge of the Ethiopian, he bade them bring also
+some ashes for their gift. This island none was able to find before
+Amyrtaios; that is, for more than seven hundred years the kings who
+arose before Amyrtaios were not able to find it. Now the name of this
+island is Elbo, and its size is ten furlongs each way.
+
+After him there came to the throne the priest of Hephaistos, whose
+name was Sethos. This man, they said, neglected and held in no regard
+the warrior class of the Egyptians, considering that he would have no
+need of them; and besides other slights which he put upon them, he
+also took from them the yokes of corn-land which had been given to
+them as a special gift in the reigns of the former kings, twelve yokes
+to each man. After this, Sanacharib king of the Arabians and of the
+Assyrians marched a great host against Egypt. Then the warriors of the
+Egyptians refused to come to the rescue, and the priest, being driven
+into a strait, entered into the sanctuary of the temple and bewailed
+to the image of the god the danger which was impending over him; and
+as he was thus lamenting, sleep came upon him, and it seemed to him in
+his vision that the god came and stood by him and encouraged him,
+saying that he should suffer no evil if he went forth to meet the army
+of the Arabians; for he would himself send him helpers. Trusting in
+these things seen in sleep, he took with him, they said, those of the
+Egyptians who were willing to follow him, and encamped in Pelusion,
+for by this way the invasion came: and not one of the warrior class
+followed him, but shop-keepers and artisans and men of the market.
+Then after they came, there swarmed by night upon their enemies mice
+of the fields, and ate up their quivers and their bows, and moreover
+the handles of their shields, so that on the next day they fled, and
+being without defence of arms great numbers fell. And at the present
+time this king stands in the temple of Hephaistos in stone, holding
+upon his hand a mouse, and by letters inscribed he says these words:
+"Let him who looks upon me learn to fear the gods."
+
+So far in the story the Egyptians and the priests were they who made
+the report, declaring that from the first king down to this priest of
+Hephaistos who reigned last, there had been three hundred and forty-
+one generations of men, and that in them there had been the same
+number of chief-priests and of kings: but three hundred generations of
+men are equal to ten thousand years, for a hundred years is three
+generations of men; and in the one-and-forty generations which remain,
+those I mean which were added to the three hundred, there are one
+thousand three hundred and forty years. Thus in the period of eleven
+thousand three hundred and forty years they said that there had arisen
+no god in human form; nor even before that time or afterwards among
+the remaining kings who arise in Egypt, did they report that anything
+of that kind had come to pass. In this time they said that the sun had
+moved four times from his accustomed place of rising, and where he now
+sets he had thence twice had his rising, and in the place from whence
+he now rises he had twice had his setting; and in the meantime nothing
+in Egypt had been changed from its usual state, neither that which
+comes from the earth nor that which comes to them from the river nor
+that which concerns diseases or deaths. And formerly when Hecataios
+the historian was in Thebes, and had traced his descent and connected
+his family with a god in the sixteenth generation before, the priests
+of Zeus did for him much the same as they did for me (though I had not
+traced my descent). They led me into the sanctuary of the temple,
+which is of great size, and they counted up the number, showing
+colossal wooden statues in number the same as they said; for each
+chief-priest there sets up in his lifetime an image of himself:
+accordingly the priests, counting and showing me these, declared to me
+that each one of them was a son succeeding his own father, and they
+went up through the series of images from the image of the one who had
+died last, until they had declared this of the whole number. And when
+Hecataios had traced his descent and connected his family with a god
+in the sixteenth generation, they traced a descent in opposition to
+his, besides their numbering, not accepting it from him that a man had
+been born from a god; and they traced their counter-descent thus,
+saying that each one of the statues had been /piromis/ son of
+/piromis/, until they had declared this of the whole three hundred and
+forty-five statues, each one being surnamed /piromis/; and neither
+with a god nor a hero did they connect their descent. Now /piromis/
+means in the tongue of Hellas "honourable and good man." From their
+declaration then it followed, that they of whom the images were had
+been of form like this, and far removed from being gods: but in the
+time before these men they said that gods were the rulers in Egypt,
+not mingling with men, and that of these always one had power at a
+time; and the last of them who was king over Egypt was Oros the son of
+Osiris, whom the Hellenes call Apollo: he was king over Egypt last,
+having deposed Typhon. Now Osiris in the tongue of Hellas is Dionysos.
+
+Among the Hellenes Heracles and Dionysos and Pan are accounted the
+lastest-born of the gods; but with the Egyptians Pan is a very ancient
+god, and he is one of those which are called eight gods, while
+Heracles is of the second rank, who are called the twelve gods, and
+Dionysos is of the third rank, namely of those who were born of the
+twelve gods. Now as to Heracles I have shown already how many years
+old he is according to the Egyptians themselves, reckoning down to the
+reign of Amasis, and Pan is said to have existed for yet more years
+than these, and Dionysos for the smallest number of years as compared
+with the others; and even for this last they reckon down to the reign
+of Amasis fifteen thousand years. This the Egyptians say that they
+know for a certainty, since they always kept a reckoning and wrote
+down the years as they came. Now the Dionysos who is said to have been
+born of Semele the daughter of Cadmos, was born about sixteen hundred
+years before my time, and Heracles who was the son of Alcmene, about
+nine hundred years, and that Pan who was born of Penelope, for of her
+and of Hermes Pan is said by the Hellenes to have been born, came into
+being later than the wars of Troy, about eight hundred years before my
+time. Of these two accounts every man may adopt that one which he
+shall find the more credible when he hears it. I however, for my part,
+have already declared my opinion about them. For if these also, like
+Heracles the son of Amphitryon, had appeared before all men's eyes and
+had lived their lives to old age in Hellas, I mean Dionysos the son of
+Semele and Pan the son of Penelope, then one would have said that
+these also had been born mere men, having the names of those gods who
+had come into being long before: but as it is, with regard to Dionysos
+the Hellenes say that as soon as he was born Zeus sewed him up in his
+thigh and carried him to Nysa, which is above Egypt in the land of
+Ethiopia; and as to Pan, they cannot say whither he went after he was
+born. Hence it has become clear to me that the Hellenes learnt the
+names of these gods later than those of the other gods, and trace
+their descent as if their birth occurred at the time when they first
+learnt their names.
+
+Thus far then the history is told by the Egyptians themselves; but I
+will now recount that which other nations also tell, and the Egyptians
+in agreement with the others, of that which happened in this land: and
+there will be added to this also something of that which I have myself
+seen.
+
+Being set free after the reign of the priest of Hephaistos, the
+Egyptians, since they could not live any time without a king, set up
+over them twelve kings, having divided all Egypt into twelve parts.
+These made intermarriages with one another and reigned, making
+agreement that they would not put down one another by force, nor seek
+to get an advantage over one another, but would live in perfect
+friendship: and the reason why they made these agreements, guarding
+them very strongly from violation, was this, namely that an oracle had
+been given to them at first when they began to exercise their rule,
+that he of them who should pour a libation with a bronze cup in the
+temple of Hephaistos, should be king of all Egypt (for they used to
+assemble together in all the temples). Moreover they resolved to join
+all together and leave a memorial of themselves; and having so
+resolved they caused to be made a labyrinth, situated a little above
+the lake of Moiris and nearly opposite to that which is called the
+City of Crocodiles. This I saw myself, and I found it greater than
+words can say. For if one should put together and reckon up all the
+buildings and all the great works produced by Hellenes, they would
+prove to be inferior in labour and expense to this labyrinth, though
+it is true that both the temple at Ephesos and that at Samos are works
+worthy of note. The pyramids also were greater than words can say, and
+each one of them is equal to many works of the Hellenes, great as they
+may be; but the labyrinth surpasses even the pyramids. It has twelve
+courts covered in, with gates facing one another, six upon the North
+side and six upon the South, joining on one to another, and the same
+wall surrounds them all outside; and there are in it two kinds of
+chambers, the one kind below the ground and the other above upon
+these, three thousand in number, of each kind fifteen hundred. The
+upper set of chambers we ourselves saw, going through them, and we
+tell of them having looked upon them with our own eyes; but the
+chambers under ground we heard about only; for the Egyptians who had
+charge of them were not willing on any account to show them, saying
+that here were the sepulchres of the kings who had first built this
+labyrinth and of the sacred crocodiles. Accordingly we speak of the
+chambers below by what we received from hearsay, while those above we
+saw ourselves and found them to be works of more than human greatness.
+For the passages through the chambers, and the goings this way and
+that way through the courts, which were admirably adorned, afforded
+endless matter for marvel, as we went through from a court to the
+chambers beyond it, and from the chambers to colonnades, and from the
+colonnades to other rooms, and then from the chambers again to other
+courts. Over the whole of these is a roof made of stone like the
+walls; and the walls are covered with figures carved upon them, each
+court being surrounded with pillars of white stone fitted together
+most perfectly; and at the end of the labyrinth, by the corner of it,
+there is a pyramid of forty fathoms, upon which large figures are
+carved, and to this there is a way made under ground.
+
+Such is this labyrinth: but a cause for marvel even greater than this
+is afforded by the lake, which is called the lake of Moiris, along the
+side of which this labyrinth is built. The measure of its circuit is
+three thousand six hundred furlongs (being sixty /schoines/), and this
+is the same number of furlongs as the extent of Egypt itself along the
+sea. The lake lies extended lengthwise from North to South, and in
+depth where it is deepest it is fifty fathoms. That this lake is
+artificial and formed by digging is self-evident, for about in the
+middle of the lake stand two pyramids, each rising above the water to
+a height of fifty fathoms, the part which is built below the water
+being of just the same height; and upon each is placed a colossal
+statue of stone sitting upon a chair. Thus the pyramids are a hundred
+fathoms high; and these hundred fathoms are equal to a furlong of six
+hundred feet, the fathom being measured as six feet or four cubits,
+the feet being four palms each, and the cubits six. The water in the
+lake does not come from the place where it is, for the country there
+is very deficient in water, but it has been brought thither from the
+Nile by a canal; and for six months the water flows into the lake, and
+for six months out into the Nile again; and whenever it flows out,
+then for the six months it brings into the royal treasury a talent of
+silver a day from the fish which are caught, and twenty pounds when
+the water comes in. The natives of the place moreover said that this
+lake had an outlet under ground to the Syrtis which is in Libya,
+turning towards the interior of the continent upon the Western side
+and running along by the mountain which is above Memphis. Now since I
+did not see anywhere existing the earth dug out of this excavation
+(for that was a matter which drew my attention), I asked those who
+dwelt nearest to the lake where the earth was which had been dug out.
+These told me to what place it had been carried away; and I readily
+believed them, for I knew by report that a similar thing had been done
+at Nineveh, the city of the Assyrians. There certain thieves formed a
+design once to carry away the wealth of Sardanapallos son of Ninos,
+the king, which wealth was very great and was kept in treasure-houses
+under the earth. Accordingly they began from their own dwelling, and
+making estimate of their direction they dug under ground towards the
+king's palace; and the earth which was brought out of the excavation
+they used to carry away, when night came on, to the river Tigris which
+flows by the city of Nineveh, until at last they accomplished that
+which they desired. Similarly, as I heard, the digging of the lake in
+Egypt was effected, except that it was done not by night but during
+the day; for as they dug the Egyptians carried to the Nile the earth
+which was dug out; and the river, when it received it, would naturally
+bear it away and disperse it. Thus is this lake said to have been dug
+out.
+
+Now the twelve kings continued to rule justly, but in course of time
+it happened thus:--After sacrifice in the temple of Hephaistos they
+were about to make libation on the last day of the feast, and the
+chief-priest, in bringing out for them the golden cups with which they
+had been wont to pour libations, missed his reckoning and brought
+eleven only for the twelve kings. Then that one of them who was
+standing last in order, namely Psammetichos, since he had no cup took
+off from his head his helmet, which was of bronze, and having held it
+out to receive the wine he proceeded to make libation: likewise all
+the other kings were wont to wear helmets and they happened to have
+them then. Now Psammetichos held out his helmet with no treacherous
+meaning; but they taking note of that which had been done by
+Psammetichos and of the oracle, namely how it had been declared to
+them that whosoever of them should make libation with a bronze cup
+should be sole king of Egypt, recollecting, I say, the saying of the
+Oracle, they did not indeed deem it right to slay Psammetichos, since
+they found by examination that he had not done it with any
+forethought, but they determined to strip him of almost all his power
+and to drive him away into the fen-country, and that from the fen-
+country he should not hold any dealings with the rest of Egypt. This
+Psammetichos had formerly been a fugitive from the Ethiopian Sabacos
+who had killed his father Necos, from him, I say, he had then been a
+fugitive in Syria; and when the Ethiopian had departed in consequence
+of the vision of the dream, the Egyptians who were of the district of
+Sais brought him back to his own country. Then afterwards, when he was
+king, it was his fate to be a fugitive a second time on account of the
+helmet, being driven by the eleven kings into the fen-country. So then
+holding that he had been grievously wronged by them, he thought how he
+might take vengeance on those who had driven him out: and when he had
+sent to the Oracle of Leto in the city of Buto, where the Egyptians
+have their most truthful Oracle, there was given to him the reply that
+vengeance would come when men of bronze appeared from the sea. And he
+was strongly disposed not to believe that bronze men would come to
+help him; but after no long time had passed, certain Ionians and
+Carians who had sailed forth for plunder were compelled to come to
+shore in Egypt, and they having landed and being clad in bronze
+armour, came to the fen-land and brought a report to Psammetichos that
+bronze men had come from the sea and were plundering the plain. So he,
+perceiving that the saying of the Oracle was coming to pass, dealt in
+a friendly manner with the Ionians and Carians, and with large
+promises he persuaded them to take his part. Then when he had
+persuaded them, with the help of those Egyptians who favoured his
+cause and of these foreign mercenaries he overthrew the kings. Having
+thus got power over all Egypt, Psammetichos made for Hephaistos that
+gateway of the temple at Memphis which is turned towards the South
+Wind; and he built a court for Apis, in which Apis is kept when he
+appears, opposite to the gateway of the temple, surrounded all with
+pillars and covered with figures; and instead of columns there stand
+to support the roof of the court colossal statues twelve cubits high.
+Now Apis is in the tongue of the Hellenes Epaphos. To the Ionians and
+to the Carians who had helped him Psammetichos granted portions of
+land to dwell in, opposite to one another with the river Nile between,
+and these were called "Encampments"; these portions of land he gave
+them, and he paid them besides all that he had promised: moreover he
+placed with them Egyptian boys to have them taught the Hellenic
+tongue; and from these, who learnt the language thoroughly, are
+descended the present class of interpreters in Egypt. Now the Ionians
+and Carians occupied these portions of land for a long time, and they
+are towards the sea a little below the city of Bubastis, on that which
+is called the Pelusian mouth of the Nile. These men king Amasis
+afterwards removed from thence and established them at Memphis, making
+them into a guard for himself against the Egyptians: and they being
+settled in Egypt, we who are Hellenes know by intercourse with them
+the certainty of all that which happened in Egypt beginning from king
+Psammetichos and afterwards; for these were the first men of foreign
+tongue who settled in Egypt: and in the land from which they were
+removed there still remained down to my time the sheds where their
+ships were drawn up and the ruins of their houses.
+
+Thus then Psammetichos obtained Egypt: and of the Oracle which is in
+Egypt I have made mention often before this, and now I give an account
+of it, seeing that it is worthy to be described. This Oracle which is
+in Egypt is sacred to Leto, and it is established in a great city near
+that mouth of the Nile which is called Sebennytic, as one sails up the
+river from the sea; and the name of this city where the Oracle is
+found is Buto, as I have said before in mentioning it. In this Buto
+there is a temple of Apollo and Artemis; and the temple-house of Leto,
+in which the Oracle is, is both great in itself and has a gateway of
+the height of ten fathoms: but that which caused me most to marvel of
+the things to be seen there, I will now tell. There is in this sacred
+enclosure a house of Leto made of one single stone upon the top, the
+cornice measuring four cubits. This house then of all the things that
+were to be seen by me in that temple is the most marvellous, and among
+those which come next is the island called Chemmis. This is situated
+in a deep and broad lake by the side of the temple at Buto, and it is
+said by the Egyptians that this island is a floating island. I myself
+did not see it either floating about or moved from its place, and I
+feel surprise at hearing of it, wondering if it be indeed a floating
+island. In this island of which I speak there is a great temple-house
+of Apollo, and three several altars are set up within, and there are
+planted in the island many palm-trees and other trees, both bearing
+fruit and not bearing fruit. And the Egyptians, when they say that it
+is floating, add this story, namely that in this island which formerly
+was not floating, Leto, being one of the eight gods who came into
+existence first, and dwelling in the city of Buto where she has this
+Oracle, received Apollo from Isis as a charge and preserved him,
+concealing him in the island which is said now to be a floating
+island, at that time when Typhon came after him seeking everywhere and
+desiring to find the son of Osiris. Now they say that Apollo and
+Artemis are children of Dionysos and of Isis, and that Leto became
+their nurse and preserver; and in the Egyptian tongue Apollo is Oros,
+Demeter is Isis, and Artemis is Bubastis. From this story and from no
+other AEschylus the son of Euphorion took this which I shall say,
+wherein he differs from all the preceding poets; he represented namely
+that Artemis was the daughter of Demeter. For this reason then, they
+say, it became a floating island.
+
+Such is the story which they tell; but as for Psammetichos, he was
+king over Egypt for four-and-fifty years, of which for thirty years
+save one he was sitting before Azotos, a great city of Syria,
+besieging it, until at last he took it: and this Azotos of all cities
+about which we have knowledge held out for the longest time under a
+siege.
+
+The son of Psammetichos was Necos, and he became king of Egypt. This
+man was the first who attempted the channel leading to the Erythraian
+Sea, which Dareios the Persian afterwards completed: the length of
+this is a voyage of four days, and in breadth it was so dug that two
+triremes could go side by side driven by oars; and the water is
+brought into it from the Nile. The channel is conducted a little above
+the city of Bubastis by Patumos the Arabian city, and runs into the
+Erythraian Sea: and it is dug first along those parts of the plain of
+Egypt which lie towards Arabia, just above which run the mountains
+which extend opposite Memphis, where are the stone-quarries,--along
+the base of these mountains the channel is conducted from West to East
+for a great way; and after that it is directed towards a break in the
+hills and tends from these mountains towards the noon-day and the
+South Wind to the Arabian gulf. Now in the place where the journey is
+least and shortest from the Northern to the Southern Sea (which is
+also called Erythraian), that is from Mount Casion, which is the
+boundary between Egypt and Syria, the distance is exactly a thousand
+furlongs to the Arabian gulf; but the channel is much longer, since it
+is more winding; and in the reign of Necos there perished while
+digging it twelve myriads of the Egyptians. Now Necos ceased in the
+midst of his digging, because the utterance of an Oracle impeded him,
+which was to the effect that he was working for the Barbarian: and the
+Egyptians call all men Barbarians who do not agree with them in
+speech. Thus having ceased from the work of the channel, Necos betook
+himself to raging wars, and triremes were built by him, some for the
+Northern Sea and others in the Arabian gulf for the Erythraian Sea;
+and of these the sheds are still to be seen. These ships he used when
+he needed them; and also on land Necos engaged battle at Magdolos with
+the Syrians, and conquered them; and after this he took Cadytis, which
+is a great city of Syria: and the dress which he wore when he made
+these conquests he dedicated to Apollo, sending it to Branchidai of
+the Milesians. After this, having reigned in all sixteen years, he
+brought his life to an end, and handed on the kingdom to Psammis his
+son.
+
+While this Psammis was king of Egypt, there came to him men sent by
+the Eleians, who boasted that they ordered the contest at Olympia in
+the most just and honourable manner possible and thought that not even
+the Egyptians, the wisest of men, could find out anything besides, to
+be added to their rules. Now when the Eleians came to Egypt and said
+that for which they had come, then this king called together those of
+the Egyptians who were reputed the wisest, and when the Egyptians had
+come together they heard the Eleians tell of all that which it was
+their part to do in regard to the contest; and when they had related
+everything, they said that they had come to learn in addition anything
+which the Egyptians might be able to find out besides, which was
+juster than this. They then having consulted together asked the
+Eleians whether their own citizens took part in the contest; and they
+said that it was permitted to any one who desired it, to take part in
+the contest: upon which the Egyptians said that in so ordering the
+games they had wholly missed the mark of justice; for it could not be
+but that they would take part with the man of their own State, if he
+was contending, and so act unfairly to the stranger: but if they
+really desired, as they said, to order the games justly, and if this
+was the cause for which they had come to Egypt, they advised them to
+order the contest so as to be for strangers alone to contend in, and
+that no Eleian should be permitted to contend. Such was the suggestion
+made by the Egyptians to the Eleians.
+
+When Psammis had been king of Egypt for only six years and had made an
+expedition to Ethiopia and immediately afterwards had ended his life,
+Apries the son of Psammis received the kingdom in succession. This man
+came to be the most prosperous of all the kings up to that time except
+only his forefather Psammetichos; and he reigned five-and-twenty
+years, during which he led an army against Sidon and fought a sea-
+fight with the king of Tyre. Since however it was fated that evil
+should come upon him it came by occasion of a matter which I shall
+relate at greater length in the Libyan history, and at present but
+shortly. Apries having sent a great expedition against the Kyrenians,
+met with correspondingly great disaster; and the Egyptians considering
+him to blame for this revolted from him, supposing that Apries had
+with forethought sent them out to evident calamity, in order (as they
+said) that there might be a slaughter of them, and he might the more
+securely rule over the other Egyptians. Being indignant at this, both
+these men who had returned from the expedition and also the friends of
+those who had perished made revolt openly. Hearing this Apries sent to
+them Amasis, to cause them to cease by persuasion; and when he had
+come and was seeking to restrain the Egyptians, as he was speaking and
+telling them not to do so, one of the Egyptians stood up behind him
+and put a helmet upon his head, saying as he did so that he put it on
+to crown him king. And to him this that was done was in some degree
+not unwelcome, as he proved by his behaviour; for as soon as the
+revolted Egyptians had set him up as king, he prepared to march
+against Apries: and Apries hearing this sent to Amasis one of the
+Egyptians who were about his own person, a man of reputation, whose
+name was Patarbemis, enjoining him to bring Amasis alive into his
+presence. When this Patarbemis came and summoned Amasis, the latter,
+who happened to be sitting on horseback, lifted up his leg and behaved
+in an unseemly manner, bidding him take that back to Apries.
+Nevertheless, they say, Patarbemis made demand of him that he should
+go to the king, seeing that the king had sent to summon him; and he
+answered him that he had for some time past been preparing to do so,
+and that Apries would have no occasion to find fault with him, for he
+would both come himself and bring others with him. Then Patarbemis
+both perceiving his intention from that which he said, and also seeing
+his preparations, departed in haste, desiring to make known as quickly
+as possible to the king the things which were being done: and when he
+came back to Apries not bringing Amasis, the king paying no regard to
+that which he said, but being moved by violent anger, ordered his ears
+and his nose to be cut off. And the rest of the Egyptians who still
+remained on his side, when they saw the man of most repute among them
+thus suffering shameful outrage, waited no longer but joined the
+others in revolt, and delivered themselves over to Amasis. Then Apries
+having heard this also, armed his foreign mercenaries and marched
+against the Egyptians: now he had about him Carian and Ionian
+mercenaries to the number of thirty thousand; and his royal palace was
+in the city of Sais, of great size and worthy to be seen. So Apries
+and his army were going against the Egyptians, and Amasis and those
+with him were going against the mercenaries; and both sides came to
+the city of Momemphis and were about to make trial of one another in
+fight.
+
+Now of the Egyptians there are seven classes, and of these one class
+is called that of the priests, and another that of the warriors, while
+the others are the cowherds, swineherds, shopkeepers, interpreters,
+and boatmen. This is the number of the classes of the Egyptians, and
+their names are given them from the occupations which they follow. Of
+them the warriors are called Calasirians and Hermotybians, and they
+are of the following districts,--for all Egypt is divided into
+districts. The districts of the Hermotybians are those of Busiris,
+Sais, Chemmis, Papremis, the island called Prosopitis, and the half of
+Natho,--of these districts are the Hermotybians, who reached when most
+numerous the number of sixteen myriads. Of these not one has been
+learnt anything of handicraft, but they are given up to war entirely.
+Again the districts of the Calasirians are those of Thebes, Bubastis,
+Aphthis, Tanis, Mendes, Sebennytos, Athribis, Pharbaithos, Thmuis,
+Onuphis, Anytis, Myecphoris,--this last is on an island opposite to
+the city of Bubastis. These are the districts of the Calasirians; and
+they reached, when most numerous, to the number of five-and-twenty
+myriads of men; nor is it lawful for these, any more than for the
+others, to practise any craft; but they practise that which has to do
+with war only, handing down the tradition from father to son. Now
+whether the Hellenes have learnt this also from the Egyptians, I am
+not able to say for certain, since I see that the Thracians also and
+Scythians and Persians and Lydians and almost all the Barbarians
+esteem those of their citizens who learn the arts, and the descendants
+of them, as less honourable than the rest; while those who have got
+free from all practice of manual arts are accounted noble, and
+especially those who are devoted to war: however that may be, the
+Hellenes have all learnt this, and especially the Lacedemonians; but
+the Corinthians least of all cast slight upon those who practise
+handicraft.
+
+The following privilege was specially granted to this class and to
+none others of the Egyptians except the priests, that is to say, each
+man had twelve yokes of land specially granted to him free from
+imposts: now the yoke of land measures a hundred Egyptian cubits every
+way, and the Egyptian cubit is, as it happens, equal to that of Samos.
+This, I say, was a special privilege granted to all, and they also had
+certain advantages in turn and not the same men twice; that is to say,
+a thousand of the Calasirians and a thousand of the Hermotybians acted
+as body-guard to the king during each year; and these had besides
+their yokes of land an allowance given them for each day of five
+pounds weight of bread to each man, and two pounds of beef, and four
+half-pints of wine. This was the allowance given to those who were
+serving as the king's body-guard for the time being.
+
+So when Apries leading his foreign mercenaries, and Amasis at the head
+of the whole body of the Egyptians, in their approach to one another
+had come to the city of Momemphis, they engaged in battle: and
+although the foreign troops fought well, yet being much inferior in
+number they were worsted by reason of this. But Apries is said to have
+supposed that not even a god would be able to cause him to cease from
+his rule, so firmly did he think that it was established. In that
+battle then, I say, he was worsted, and being taken alive was brought
+away to the city of Sais, to that which had formerly been his own
+dwelling but from thenceforth was the palace of Amasis. There for some
+time he was kept in the palace, and Amasis dealt well with him but at
+last, since the Egyptians blamed him, saying that he acted not rightly
+in keeping alive him who was the greatest foe both to themselves and
+to him, therefore he delivered Apries over to the Egyptians; and they
+strangled him, and after that buried him in the burial-place of his
+fathers: this is in the temple of Athene, close to the sanctuary, on
+the left hand as you enter. Now the men of Sais buried all those of
+this district who had been kings, within the temple; for the tomb of
+Amasis also, though it is further from the sanctuary than that of
+Apries and his forefathers, yet this too is within the court of the
+temple, and it consists of a colonnade of stone of great size, with
+pillars carved to imitate date-palms, and otherwise sumptuously
+adorned; and within the colonnade are double doors, and inside the
+doors a sepulchral chamber. Also at Sais there is the burial-place of
+him whom I account it not pious to name in connexion with such a
+matter, which is in the temple of Athene behind the house of the
+goddess, stretching along the whole wall of it; and in the sacred
+enclosure stand great obelisks of stone, and near them is a lake
+adorned with an edging of stone and fairly made in a circle, being in
+size, as it seemed to me, equal to that which is called the "Round
+Pool" in Delos. On this lake they perform by night the show of his
+sufferings, and this the Egyptians call Mysteries. Of these things I
+know more fully in detail how they take place, but I shall leave this
+unspoken; and of the mystic rites of Demeter, which the Hellenes call
+/thesmophoria/, of these also, although I know, I shall leave unspoken
+all except so much as piety permits me to tell. The daughters of
+Danaos were they who brought this rite out of Egypt and taught it to
+the women of the Pelasgians; then afterwards when all the inhabitants
+of Peloponnese were driven out by the Dorians, the rite was lost, and
+only those who were left behind of the Peloponnesians and not driven
+out, that is to say the Arcadians, preserved it.
+
+Apries having thus been overthrown, Amasis became king, being of the
+district of Sais, and the name of the city whence he was is Siuph. Now
+at the first the Egyptians despised Amasis and held him in no great
+regard, because he had been a man of the people and was of no
+distinguished family; but afterwards Amasis won them over to himself
+by wisdom and not wilfulness. Among innumerable other things of price
+which he had, there was a foot-basin of gold in which both Amasis
+himself and all his guests were wont always to wash their feet. This
+he broke up, and of it he caused to be made the image of a god, and
+set it up in the city, where it was most convenient; and the Egyptians
+went continually to visit the image and did great reverence to it.
+Then Amasis, having learnt that which was done by the men of the city,
+called together the Egyptians and made known to them the matter,
+saying that the image had been produced from the foot-basin, into
+which formerly the Egyptians used to vomit and make water, and in
+which they washed their feet, whereas now they did to it great
+reverence; and just so, he continued, had he himself now fared, as the
+foot-basin; for though formerly he was a man of the people, yet now he
+was their king, and he bade them accordingly honour him and have
+regard for him. In such manner he won the Egyptians to himself, so
+that they consented to be his subjects; and his ordering of affairs
+was this:--In the early morning, and until the time of the filling of
+the market he did with a good will the business which was brought
+before him; but after this he passed the time in drinking and in
+jesting at his boon-companions, and was frivolous and playful. And his
+friends being troubled at it admonished him in some such words as
+these: "O king, thou dost not rightly govern thyself in thus letting
+thyself descend to behaviour so trifling; for thou oughtest rather to
+have been sitting throughout the day stately upon a stately throne and
+administering thy business; and so the Egyptians would have been
+assured that they were ruled by a great man, and thou wouldest have
+had a better report: but as it is, thou art acting by no means in a
+kingly fashion." And he answered them thus: "They who have bows
+stretch them at such time as they wish to use them, and when they have
+finished using them they loose them again; for if they were stretched
+tight always they would break, so that the men would not be able to
+use them when they needed them. So also is the state of man: if he
+should always be in earnest and not relax himself for sport at the due
+time, he would either go mad or be struck with stupor before he was
+aware; and knowing this well, I distribute a portion of the time to
+each of the two ways of living." Thus he replied to his friends. It is
+said however that Amasis, even when he was in a private station, was a
+lover of drinking and of jesting, and not at all seriously disposed;
+and whenever his means of livelihood failed him through his drinking
+and luxurious living, he would go about and steal; and they from whom
+he stole would charge him with having their property, and when he
+denied it would bring him before the judgment of an Oracle, whenever
+there was one in their place; and many times he was convicted by the
+Oracles and many times he was absolved: and then when finally he
+became king he did as follows:--as many of the gods as had absolved
+him and pronounced him not to be a thief, to their temples he paid no
+regard, nor gave anything for the further adornment of them, nor even
+visited them to offer sacrifice, considering them to be worth nothing
+and to possess lying Oracles; but as many as had convicted him of
+being a thief, to these he paid very great regard, considering them to
+be truly gods, and to present Oracles which did not lie. First in Sais
+he built and completed for Athene a temple-gateway which is a great
+marvel, and he far surpassed herein all who had done the like before,
+both in regard to height and greatness, so large are the stones and of
+such quality. Then secondly he dedicated great colossal statues and
+man-headed sphinxes very large, and for restoration he caused to be
+brought from the stone-quarries which are opposite Memphis, others of
+very great size from the city of Elephantine, distant a voyage of not
+less than twenty days from Sais: and of them all I marvel most at
+this, namely a monolith chamber which he brought from the city of
+Elephantine; and they were three years engaged in bringing this, and
+two thousand men were appointed to convey it, who all were of the
+class of boatmen. Of this house the length outside is one-and-twenty
+cubits, the breadth is fourteen cubits, and the height eight. These
+are the measures of the monolith house outside; but the length inside
+is eighteen cubits and five-sixths of a cubit, the breadth twelve
+cubits, and the height five cubits. This lies by the side of the
+entrance to the temple; for within the temple they did not draw it,
+because, as it is said, while the house was being drawn along, the
+chief artificer of it groaned aloud, seeing that much time had been
+spent and he was wearied by the work; and Amasis took it to heart as a
+warning and did not allow them to draw it further onwards. Some say on
+the other hand that a man was killed by it, of those who were heaving
+it with levers, and that it was not drawn in for that reason. Amasis
+also dedicated in all the other temples which were of repute, works
+which are worth seeing for their size, and among them also at Memphis
+the colossal statue which lies on its back in front of the temple of
+Hephaistos, whose length is five-and-seventy feet; and on the same
+base made of the same stone are set two colossal statues, each of
+twenty feet in length, one on this side and the other on that side of
+the large statue. There is also another of stone of the same size in
+Sais, lying in the same manner as that at Memphis. Moreover Amasis was
+he who built and finished for Isis her temple at Memphis, which is of
+great size and very worthy to be seen.
+
+In the reign of Amasis it is said that Egypt became more prosperous
+than at any other time before, both in regard to that which comes to
+the land from the river and in regard to that which comes from the
+land to its inhabitants, and that at this time the inhabited towns in
+it numbered in all twenty thousand. It was Amasis too who established
+the law that every year each one of the Egyptians should declare to
+the ruler of his district, from what source he got his livelihood, and
+if any man did not do this or did not make declaration of an honest
+way of living, he should be punished with death. Now Solon the
+Athenian received from Egypt this law and had it enacted for the
+Athenians, and they have continued to observe it, since it is a law
+with which none can find fault.
+
+Moreover Amasis became a lover of the Hellenes; and besides other
+proofs of friendship which he gave to several among them, he also
+granted the city of Naucratis for those of them who came to Egypt to
+dwell in; and to those who did not desire to stay, but who made
+voyages thither, he granted portions of land to set up altars and make
+sacred enclosures for their gods. Their greatest enclosure and that
+one which has most name and is most frequented is called the
+Hellenion, and this was established by the following cities in common:
+--of the Ionians Chios, Teos, Phocaia, Clazomenai, of the Dorians
+Rhodes, Cnidos, Halicarnassos, Phaselis, and of the Aiolians Mytilene
+alone. To these belongs this enclosure and these are the cities which
+appoint superintendents of the port; and all other cities which claim
+a share in it, are making a claim without any right. Besides this the
+Eginetans established on their own account a sacred enclosure
+dedicated to Zeus, the Samians one to Hera, and the Milesians one to
+Apollo. Now in old times Naucratis alone was an open trading-place,
+and no other place in Egypt: and if any one came to any other of the
+Nile mouths, he was compelled to swear that he came not thither of his
+own free will, and when he had thus sworn his innocence he had to sail
+with his ship to the Canobic mouth, or if it were not possible to sail
+by reason of contrary winds, then he had to carry his cargo round the
+head of the Delta in boats to Naucratis: thus highly was Naucratis
+privileged. Moreover when the Amphictyons had let out the contract for
+building the temple which now exists at Delphi, agreeing to pay a sum
+of three hundred talents (for the temple which formerly stood there
+had been burnt down of itself), it fell to the share of the people of
+Delphi to provide the fourth part of the payment; and accordingly the
+Delphians went about to various cities and collected contributions.
+And when they did this they got from Egypt as much as from any place,
+for Amasis gave them a thousand talents' weight of alum, while the
+Hellenes who dwelt in Egypt gave them twenty pounds of silver.
+
+Also with the people of Kyrene Amasis made an agreement for friendship
+and alliance; and he resolved too to marry a wife from thence, whether
+because he desired to have a wife of Hellenic race, or, apart from
+that, on account of friendship for the people of Kyrene: however that
+may be, he married, some say the daughter of Battos, others of
+Arkesilaos, and others of Critobulos, a man of repute among the
+citizens; and her name was Ladike. Now whenever Amasis lay with her he
+found himself unable to have intercourse, but with his other wives he
+associated as he was wont; and as this happened repeatedly, Amasis
+said to his wife, whose name was Ladike: "Woman, thou hast given me
+drugs, and thou shall surely perish more miserably than any other."
+Then Ladike, when by her denials Amasis was not at all appeased in his
+anger against her, made a vow in her soul to Aphrodite, that if Amasis
+on that night had intercourse with her (seeing that this was the
+remedy for her danger), she would send an image to be dedicated to her
+at Kyrene; and after the vow immediately Amasis had intercourse, and
+from thenceforth whenever Amasis came in to her he had intercourse
+with her; and after this he became very greatly attached to her. And
+Ladike paid the vow that she had made to the goddess; for she had an
+image made and sent it to Kyrene, and it is still preserved even to my
+own time, standing with its face turned away from the city of the
+Kyrenians. This Ladike Cambyses, having conquered Egypt and heard from
+her who she was, sent back unharmed to Kyrene.
+
+Amasis also dedicated offerings in Hellas, first at Kyrene an image of
+Athene covered over with gold and a figure of himself made like by
+painting; then in the temple of Athene at Lindos two images of stone
+and a corslet of linen worthy to be seen; and also at Samos two wooden
+figures of himself dedicated to Hera, which were standing even to my
+own time in the great temple, behind the doors. Now at Samos he
+dedicated offerings because of the guest-friendship between himself
+and Polycrates the son of Aiakes; at Lindos for no guest-friendship
+but because the temple of Athene at Lindos is said to have been
+founded by the daughters of Danaos, who had touched land there at the
+time when they were fleeing from the sons of Aigyptos. These offerings
+were dedicated by Amasis; and he was the first of men who conquered
+Cyprus and subdued it so that it paid him tribute.
+
+
+
+
+
+End of The Project Gutenberg Etext of An Account of Egypt, by Herodotus
+
diff --git a/old/agypt10.zip b/old/agypt10.zip
new file mode 100644
index 0000000..b82715f
--- /dev/null
+++ b/old/agypt10.zip
Binary files differ