diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:03:54 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:03:54 -0700 |
| commit | 9eaefde559f5168644ac207a367f16a5b61c73ec (patch) | |
| tree | 432758eb428d7e5becb2fab122eb05b2ecf9595d /23212-h | |
Diffstat (limited to '23212-h')
| -rw-r--r-- | 23212-h/23212-h.htm | 3159 | ||||
| -rw-r--r-- | 23212-h/images/72_et.png | bin | 0 -> 172 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 23212-h/images/72_thaet.png | bin | 0 -> 205 bytes |
3 files changed, 3159 insertions, 0 deletions
diff --git a/23212-h/23212-h.htm b/23212-h/23212-h.htm new file mode 100644 index 0000000..692d3a4 --- /dev/null +++ b/23212-h/23212-h.htm @@ -0,0 +1,3159 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" > + <title> + Notes And Queries, Issue 72. + </title> + + <style type="text/css"> + +<!-- + body {margin-left: 10%; margin-right: 10%; text-align: justify;} + p.center {text-align: center;} + blockquote {text-align: justify;} + h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;} + pre {font-size: 0.7em;} + + hr {text-align: center; width: 50%;} + html>body hr {margin-right: 25%; margin-left: 25%; width: 50%;} + hr.full {width: 100%;} + html>body hr.full {margin-right: 0%; margin-left: 0%; width: 100%;} + hr.adverts {width: 100%; height: 5px; color: black;} + html>body hr.adverts {margin-right: 0%; margin-left: 0%; width: 100%;} + + .note, .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; + font-size: 0.9em;} + + table.nob {margin-left: 4em} + table.allb {border : thin solid black; border-collapse: collapse; margin-left: 4em} + table.allbnomar {border : thin solid black; border-collapse: collapse;} + table.nomar {margin-left: 0em} + td.allb {border : thin solid black; padding-left: 0.5em; padding-right: 0.5em;} + td.vertb {border-left : thin solid black; border-right : thin solid black; + padding-left: 0.5em; padding-right: 0.5em; padding-bottom: 1ex; } + .single p {margin: 0;} + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem p {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + p.hg3 {margin-left: -0.3em;} + p.hg1 {margin-left: -0.1em;} + .poem p.i1 {margin-left: 1em;} + .poem p.i1hg1 {margin-left: 0.9em;} + .poem p.i1hg3 {margin-left: 0.7em;} + .poem p.i2 {margin-left: 2em;} + .poem p.i2hg1 {margin-left: 1.9em;} + .poem p.i2hg3 {margin-left: 1.7em;} + .poem p.i3 {margin-left: 3em;} + .poem p.i4 {margin-left: 4em;} + .poem p.i4hg3 {margin-left: 3.7em;} + .poem p.i6 {margin-left: 6em;} + .poem p.i6hg3 {margin-left: 5.7em;} + .poem p.i6hg1 {margin-left: 5.9em;} + .poem p.i8 {margin-left: 8em;} + .poem p.i8hg3 {margin-left: 7.7em;} + .poem p.i12 {margin-left: 12em;} + .poem p.i12hg3 {margin-left: 11.7em;} + .poem p.i12hg1 {margin-left: 11.9em;} + .poem p.i10 {margin-left: 10em;} + .poem p.i10hg3 {margin-left: 9.7em;} + .poem p.i16 {margin-left: 16em;} + .poem .caesura {vertical-align: -200%;} + .figure, .figcenter, .figright, .figleft + {padding: 1em; margin: 0; text-align: center; font-size: 0.8em;} + .figure img, .figcenter img, .figright img, .figleft img + {border: none;} + .figcenter {margin: auto;} + .linenum {position: absolute; top: auto; left: 60%;} /* poetry number */ + + span.pagenum {position: absolute; left: 1%; right: 91%; font-size: 8pt;} + span.correction {border-bottom: thin dotted red;} + span.special {border-bottom: thin dotted green;} + span.over {text-decoration: overline;} + + .sc {font-variant: small-caps; } + .scac {font-size: small;} + .grk {font-style: normal; font-family:"Palatino Linotype","New Athena Unicode",Gentium,"Lucida Grande", Galilee, "Arial Unicode MS", sans-serif;} + .saxon {font-style: normal; + font-family:sans-serif;} + + p.author {text-align: right; margin-top: -1em;} + p.address {margin-top: -0.5em;} + .cenhead {text-align: center; margin-top: 1em;} + img.middle { border: none; vertical-align: middle } + + // --> + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's Notes and Queries, Number 72, March 15, 1851, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Notes and Queries, Number 72, March 15, 1851 + A Medium of Inter-communication for Literary Men, Artists, + Antiquaries, Genealogists, etc. + +Author: Various + +Editor: George Bell + +Release Date: October 27, 2007 [EBook #23212] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOTES AND QUERIES *** + + + + +Produced by Charlene Taylor, Jonathan Ingram, Keith Edkins +and the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Library of Early +Journals.) + + + + + + +</pre> + +<p><!-- Page 201 --><span class="pagenum"><a name="page201"></a>{201}</span></p> + +<h1>NOTES AND QUERIES:</h1> + +<h2>A MEDIUM OF INTER-COMMUNICATION FOR LITERARY MEN, ARTISTS, ANTIQUARIES, +GENEALOGISTS, ETC.</h2> + +<hr class="full" > + +<h3><b>"When found, make a note of."</b>—CAPTAIN CUTTLE.</h3> + +<hr class="full" > + + +<table width="100%" class="nomar" summary="masthead" title="masthead"> + <tr> + <td style="text-align:left; width:25%"> + <p><b>No. 72.</b></p> + </td> + <td style="text-align:center; width:50%"> + <p><b><span class="sc">Saturday, March 15. 1851.</span></b></p> + </td> + <td style="text-align:right; width:25%"> + <p><b>Price Threepence.<br />Stamped Edition 4d.</b></p> + </td> + </tr> +</table> + +<hr class="full" > + +<h2>CONTENTS.</h2> + + +<table width="100%" class="nomar" summary="Contents" title="Contents"> + <tr> + <td style="text-align:left; width:94%"> + <p><span class="sc">Notes</span>:—</p> + </td> + <td style="text-align:right; width:5%"> + <p>Page</p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Illustrations of Chaucer</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page201">201</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Inedited Poetry, No. II., by K. R. H. Mackenzie</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page203">203</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>On a Passage in Marmion</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page203">203</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Gloucestershire Provincialisms, by Albert Way</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page204">204</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>The Chapel of Loretto</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page205">205</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Folk Lore:—"Nettle in Dock out"—Soul separates from + the Body—Lady's Trees—Norfolk Folk Lore Rhymes</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page205">205</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Minor Notes:—Note for the Topographers of Ancient London, + and for the Monasticon—Gray and Burns—Traditional Notice + of Richard III.—Oliver Cromwell—Snail-eating</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page206">206</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p><span class="sc">Queries</span>:—</p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Biddings in Wales</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page207">207</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Minor Queries:—Lord of Relton—Beatrix de + Bradney—"Letters on the British Museum"—Ballad Editing: + The "Outlandish Knight"—Latin Epigram on the Duchess of + Eboli—Engraved Portrait—Blackstone's Commentaries and + Table of Precedence—The Two Drs. Abercromby—Witte van + Haemstede—J. Bruckner: Dutch Church in Norwich</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page208">208</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p><span class="sc">Minor Queries Answered</span>:—The + Hereditary Earl Marshal—The Beggar's + Petition—"Tiring-irons never to be untied"</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page209">209</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p><span class="sc">Replies</span>:— The Meaning of Eisell, by + H. K. S. Causton</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page210">210</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Replies to Minor Queries:—William Chilcott—Fossil Elk + of Ireland—Canes Lesos—"By Hook or by + Crook"—Suem—Sir George Downing—Miching + Malicho—Cor Linguæ—Under the Rose—"Impatient to + speak, and not see"—Bishop Frampton—Old Tract on the + Eucharist—Was Hugh Peters ever on the Stage?</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page212">212</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p><span class="sc">Miscellaneous</span>:—</p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Notes on Books, Sales, Catalogues, &c.</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page214">214</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Books and Odd Volumes wanted</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page215">215</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Notices to Correspondents</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page215">215</a></p> + </td> + </tr> + + <tr> + <td style="text-align:left"> + <p>Advertisements</p> + </td> + <td style="text-align:right"> + <p><a href="#page215">215</a></p> + </td> + </tr> +</table> + +<hr class="full" > + +<h2>Notes.</h2> + +<h3>ILLUSTRATIONS OF CHAUCER.</h3> + +<p class="cenhead">(Vol. iii., pp. 131. 133.)</p> + + <p>I am glad to perceive that some of the correspondents of "<span + class="sc">Notes and Queries</span>" are turning their attention to the + elucidation of Chaucer. The text of our father-poet, having remained as + it were in fallow since the time of Tyrwhitt, now presents a rich field + for industry; and, in offering free port and entry to all comments and + suggestions, to be there sifted and garnered up, the pages of "<span + class="sc">Notes and Queries</span>" may soon become a depository from + which ample materials may be obtained for a new edition of Chaucer, now + become an acknowledged desideratum.</p> + + <p>One excellent illustration has lately been added, at page 133., in a + note without signature upon "Nettle in, dock out." If <i>confirmed</i><a + name="footnotetag1" href="#footnote1"><sup>[1]</sup></a>, it will furnish + not only a most satisfactory explanation of that hitherto + incomprehensible phrase, but also a curious example of the faithful + preservation of an exact form of words through centuries of oral + tradition.</p> + + <p>And if the note which precedes it, at page 131., upon a passage in + Palamon and Arcite, is less valuable, it is because it is deficient in + one of the most essential conditions which such communications ought to + possess—that of originality. No suggestion ought to be offered + which had been previously published in connexion with the same subject: + at least in any <i>very obvious</i> place of reference, such as notes or + glossaries already appended to well-known editions of the text.</p> + + <p>Now the precise explanation of the planetary distribution of the + twenty-four hours of the day, given by <span title="e" class="grk" + >ε</span>. in the first portion of his communication, was + anticipated seventy or eighty years ago by Tyrwhitt in his note upon the + same passage of Palamon and Arcite. And with respect to <span title="e" class="grk" + >ε</span>.'s second explanation of the meaning of "houre + inequal," that expression also has been commented upon by Tyrwhitt, who + attributes it to the well-known expansive duration of ancient hours, the + length of which was regulated by that of the natural day at the several + seasons of the year: hence an <i>inequality</i> always existed; except at + the equinoxes, between hours before, and hours after, sunrise. This is + undoubtedly the true explanation, since Chaucer was, at the time, + referring to hours before and after sunrise upon the same day. On the + contrary, <span title="e" class="grk">ε</span>.'s ecliptic hours, + if they ever existed at all (he has cited no authority), would be + obviously incompatible with the planetary disposition of the hours first + referred to.</p> + + <p>I shall now, in my turn, suggest explanations of the two new + difficulties in Chaucer's text, to <!-- Page 202 --><span + class="pagenum"><a name="page202"></a>{202}</span>which, at the + conclusion of his note, <span title="e" class="grk">ε</span>. has + drawn attention.</p> + + <p>The first is, that, "with respect to the time of year at which the + tournament takes place, there seems to be an inconsistency." Theseus + fixes "this day fifty wekes" from the fourth of May, as the day on which + the final contention must come off, and yet the day previous to the final + contention is afterwards alluded to as "the lusty seson of that May," + which, it is needless to say, would be inconsistent with an interval of + fifty <i>ordinary</i> weeks.</p> + + <p>But fifty weeks, if taken in their literal sense of 350 days, would be + a most unmeaning interval for Theseus to fix upon,—it would almost + require explanation as much as the difficulty itself: it is therefore + much easier to suppose that Chaucer meant to imply the interval of a + solar year. Why he should choose to express that interval by fifty, + rather than by fifty-two, weeks, may be surmised in two ways: first, + because the latter phrase would be unpoetical and unmanageable; and, + secondly, because he might fancy that the week of the Pagan Theseus would + be more appropriately represented by a lunar quarter than by a Jewish + hebdomad.</p> + + <p>Chaucer sometimes makes the strangest jumble—mixing up together + Pagan matters and Christian, Roman and Grecian, ancient and modern; so + that although he names Sunday and Monday as two of the days of the week + in Athens, he does so evidently for the purpose of introducing the + allocation of the hours, alluded to before, to which the planetary names + of the days of the week were absolutely necessary. But in the fifty weeks + appointed by Theseus, the very same love of a little display of erudition + would lead Chaucer to choose the <i>hebdomas lunæ</i>, or lunar quarter, + which the Athenian youth were wont to mark out by the celebration of a + feast to Apollo on every seventh day of the moon. But after the first + twenty-eight days of every lunar month, the weekly reckoning must have + been discontinued for about a day and a half (when the new moon was what + was called "in coitu," or invisible), after which a new reckoning of + sevens would recommence. Hence there could be but four hebdomades in each + lunar month; and as there are about twelve and a half lunar months in a + solar year, so must there have been fifty lunar weeks in one solar + year.</p> + + <p>It will explain many anomalies, even in Shakspeare, if we suppose that + our early writers were content to show their knowledge of a subject in a + few particulars, and were by no means solicitous to preserve, what + moderns would call <i>keeping</i>, in the whole performance.</p> + + <p>The next difficulty, adverted to by <span title="e" class="grk" + >ε</span>., is the mention of the <span class="scac">THIRD</span> + as the morning upon which Palamon "brake his prison," and Arcite went + into the woods "to don his observaunce to May."</p> + + <p>There is not perhaps in the whole of Chaucer's writings a more + exquisite passage than that by which the latter circumstance is + introduced; it is well worth transcribing:—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"The besy larke, the messager of day,</p> + <p>Salēweth in hire song the morwē gray;</p> + <p>And firy Phebus riseth up so bright,</p> + <p>That all the orient laugheth at the sight;</p> + <p>And with his stremēs drieth in the greves</p> + <p>The silver dropēs hanging on the leves."</p> + </div> + </div> + <p>Such is the description of the morning of the "thridde of May;" and + perhaps, if no other mention of that date were to be found throughout + Chaucer's works, we might be justified in setting it down as a random + expression, to which no particular meaning was attached. But when we find + it repeated in an entirely different poem, and the same "observaunce to + May" again associated with it, the conviction is forced upon us that it + cannot be without some definite meaning.</p> + + <p>This repetition occurs in the opening of the second book of <i>Troilus + and Creseide</i>, where "the thridde" has not only "observaunce to May" + again attributed to it, but also apparently some peculiar virtue in + dreams. No sooner does Creseide behold Pandarus on the morning of the + third of May, than "<i>by the hond on hie, she tooke him fast</i>," and + tells him that she had thrice dreamed of him that night. Pandarus replies + in what appears to have been a set form of words suitable to the + occasion—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Yea, nece, ye shall faren well the bet,</p> + <p>If God wull, all this yeare."</p> + </div> + </div> + <p>Now unless the third of May were supposed to possess some unusual + virtue, the dreaming on that morning could scarcely confer a whole year's + welfare. But, be that as it may, there can at least be no doubt that + Chaucer designedly associated <i>some</i> celebration of the advent of + May with the morning of the third of that month.</p> + + <p>Without absolutely asserting that my explanation is the true one, I + may nevertheless suggest it until some better may be offered. It is, that + the association may have originated in the invocation of the goddess + Flora, by Ovid, on that day (<i>Fasti</i>, v.), in order that she might + inspire him with an explanation of the Floralia, or Floral games, which + were celebrated in Rome from the 28th of April to the <i>third</i> of + May.</p> + + <p>These games, if transferred by Chaucer to Athens, would at once + explain the "gret feste" and the "lusty seson of that May."</p> + + <p>Supposing, then, that Chaucer, in the <i>Knight's Tale</i>, meant, as + I think he meant, to place the great combat on the anniversary of the + fourth of May—that being the day on which Theseus had intercepted + the duel,—then the entry into Athens of the rival companies would + take place on <!-- Page 203 --><span class="pagenum"><a + name="page203"></a>{203}</span>(Sunday) the second, and the sacrifices + and feasting on the <i>third of May</i>, the last of the Floralia.</p> + + <p class="author">A. E. B. + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Leeds, March 4, 1851.</p> + </div> + </div> +<div class="note"> + <a name="footnote1"></a><b>Footnote 1:</b><a + href="#footnotetag1">(return)</a> + <p>[Of which there can be no doubt. See further p. 205. of our present + Number.—<span class="sc">Ed.</span>]</p> + +</div> +<hr class="short" > + +<h3>INEDITED POETRY, NO. II.</h3> + +<p class="cenhead">CHORUS.</p> + +<p class="cenhead">(Harleian MSS., No. 367. fo. 154.)</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Is, is there nothing cann withstand</p> + <p class="i4">The hand</p> + <p class="i2">Of Time: but that it must</p> + <p class="i2">Be shaken into dust?</p> + <p>Then poore, poore Israelites are wee</p> + <p class="i4">Who see,</p> + <p>But cannot shunn the Graue's captivitie.</p> + </div> + + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Alas, good Browne! that Nature hath</p> + <p class="i4">No bath,</p> + <p class="i2">Or virtuous herbes to strayne,</p> + <p class="i2">To boyle<a name="footnotetag2" href="#footnote2"><sup>[2]</sup></a> thee yong againe;</p> + <p>Yet could she (kind) but back command</p> + <p class="i4">Thy brand,</p> + <p>Herself would dye thou should'st be unman'd.</p> + </div> + + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"But (ah!) the golden Ewer by [a] stroke,</p> + <p class="i4">Is broke,</p> + <p class="i2">And now the Almond Tree</p> + <p class="i2">With teares, with teares, we see,</p> + <p>Doth lowly lye, and with its fall</p> + <p class="i4">Do all</p> + <p>The daughters dye, that once were musicall.</p> + </div> + + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Thus yf weake builded man cann saye,</p> + <p class="i4">A day</p> + <p class="i2">He lives, 'tis all, for why?</p> + <p class="i2">He's sure at night to dye,</p> + <p>For fading man in fleshly lome<a name="footnotetag3" href="#footnote3"><sup>[3]</sup></a></p> + <p class="i4">Doth rome</p> + <p>Till he his graue find, His eternall home.</p> + </div> + + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Then farewell, farewell, man of men,</p> + <p class="i4">Till when</p> + <p class="i2">(For us the morners meet</p> + <p class="i2">Pal'd visag'd in the street,</p> + <p>To seale up this our britle birth</p> + <p class="i4">In earth,)</p> + <p>We meet with thee triumphant in our mirth."</p> + <p class="i8"><i>Trinitäll Hall's Exequies.</i></p> + </div> + </div> + <p>Now, to what does Hall refer in the third stanza, in his mention of + the almond-tree? Is it a classical allusion, as in the preceding stanza, + or has it some reference to any botanical fact? I send the ballad, + trusting that as an inedited morsel you will receive it.</p> + + <p class="author"><span class="sc">Kenneth R. H. Mackenzie.</span> + +<div class="note"> + <p>[We do not take <i>Hall</i> here to be the name of a man, but Trinity + Hall at Cambridge.]</p> + +</div> + +<div class="note"> + <a name="footnote2"></a><b>Footnote 2:</b><a + href="#footnotetag2">(return)</a> + <p>The reader will recognise the classical allusion.</p> + + <a name="footnote3"></a><b>Footnote 3:</b><a + href="#footnotetag3">(return)</a> + <p>Loam, earth; roam.</p> + +</div> +<hr class="short" > + +<h3>ON A PASSAGE IN MARMION.</h3> + + <p>I venture for the first time to trespass upon the attention of your + readers in making the following remarks upon a passage in <i>Marmion</i>, + which, as far as I know, has escaped the notice of all the critical + writers whose comments upon that celebrated poem have hitherto been + published.</p> + + <p>It will probably be remembered, that long after the main action of the + poem and interest of the story have been brought to a close by the death + of the hero on the field of Flodden, the following incident is thus + pointedly described:—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Short is my tale:—Fitz-Eustace' care</p> + <p>A pierced and mangled body bare</p> + <p>To moated Lichfield's lofty pile:</p> + <p>And there, beneath the southern aisle,</p> + <p>A tomb, with Gothic sculpture fair</p> + <p>Did long Lord Marmion's image bear,</p> + <p class="i3">&c. &c. &c.</p> + </div> + + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"There erst was martial Marmion found,</p> + <p>His feet upon a couchant hound,</p> + <p class="i1">His hands to Heaven upraised:</p> + <p>And all around on scutcheon rich,</p> + <p>And tablet carved, and fretted niche,</p> + <p class="i1">His arms and feats were blazed.</p> + <p>And yet, though all was carved so fair,</p> + <p>And priest for Marmion breathed the prayer,</p> + <p><i>The last Lord Marmion lay not there.</i></p> + <p>From Ettrick woods a peasant swain</p> + <p>Follow'd his lord to Flodden plain,—</p> + <p class="i3">&c. &c. &c.</p> + </div> + + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Sore wounded Sybil's Cross he spied,</p> + <p>And dragg'd him to its foot, and died,</p> + <p>Close by the noble Marmion's side.</p> + <p>The spoilers stripp'd and gash'd the slain,</p> + <p>And thus their corpses were mista'en;</p> + <p>And thus in the proud Baron's tomb,</p> + <p>The lowly woodsman took the room."</p> + </div> + </div> + <p>Now, I ask, wherefore has the poet dwelt with such minuteness upon + this forced and improbable incident? Had it indeed been with no other + purpose than to introduce the picturesque description and the moral + reflexions contained in the following section, the improbability might + well be forgiven. But such is not the real object. The critic of the + <i>Monthly Review</i> takes the following notice of this passage, which + is printed as a note in the last edition of Scott's <i>Poems</i> in + 1833:—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"A corpse is afterwards conveyed, as that of Marmion, to the cathedral + of Lichfield, where a magnificent tomb is erected to his memory, &c. + &c.; but, by an <i>admirably imagined act of poetical justice</i>, we + are informed that a peasant's body was placed beneath that costly + monument, while the haughty Baron himself was buried like a vulgar corpse + on the spot where he died."</p> + +</blockquote> + + <p>Had the reviewer attempted to penetrate a little deeper into the + workings of the author's mind, he would have seen in this circumstance + much more than "an admirably imagined act of poetical <!-- Page 204 + --><span class="pagenum"><a name="page204"></a>{204}</span>justice." He + would have perceived in it the ultimate and literal fulfilment of the + whole penalty foreshadowed to the delinquent baron in the two concluding + stanzas of that beautiful and touching song sung by Fitz-Eustace in the + Hostelrie of Gifford in the third canto of the poem, which I here + transcribe:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Where shall the traitor rest,</p> + <p class="i1">He the deceiver,</p> + <p>Who could win maiden's breast,</p> + <p class="i1">Ruin, and leave her?</p> + <p>In the lost battle</p> + <p class="i1">Borne down by the flying,</p> + <p>Where mingles war's rattle,</p> + <p class="i1">With groans of the dying—</p> + <p class="i2">There shall he be lying.</p> + <p>Her wing shall the eagle flap</p> + <p class="i1">O'er the false-hearted,</p> + <p>His warm blood the wolf shall lap</p> + <p class="i1">Ere life be parted.</p> + <p><i>Shame and dishonour sit</i></p> + <p class="i1"><i>By his grave ever;</i></p> + <p><i>Blessing shall hallow it,</i></p> + <p class="i1"><i>Never, O never!</i>"</p> + </div> + </div> + <p>Then follows the effect produced upon the conscience of the "Traitor," + described in these powerful lines:—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"It ceased. the melancholy sound;</p> + <p>And silence sunk on all around.</p> + <p>The air was sad; but sadder still</p> + <p class="i1">It fell on Marmion's ear,</p> + <p>And plain'd as if disgrace and ill,</p> + <p class="i1">And shameful death, were near."</p> + <p class="i3">&c. &c. &c.</p> + </div> + </div> + <p>And lastly, when the life of the wounded baron is ebbing forth with + his blood on the field of battle, when—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"The Monk, with unavailing cares</p> + <p>Exhausted all the Church's prayers—</p> + <p>Ever, he said, that, close and near,</p> + <p>A lady's voice was in his ear,</p> + <p>And that the priest he could not hear—</p> + <p class="i1">For that she ever sung,</p> + <p class="hg1">'<i>In the lost battle, borne down by the flying,</i></p> + <p><i>Where mingles war's rattle with groans of the dying!</i>'—</p> + <p class="i1">So the notes ring."</p> + </div> + </div> + <p>I am the more disposed to submit these remarks to your readers, + because it is highly interesting to trace an irresistible tendency in the + genius of this mighty author towards the fulfilment of prophetic legends + and visions of second sight: and not to extend this paper to an + inconvenient length, I purpose to resume the subject in a future number, + and collate some other examples of a similar character from the works of + Sir Walter Scott.</p> + + <p>I write from the southern slopes of Cheviot, almost within sight of + the Hill of Flodden. During the latter years of the great Border + Minstrel, I had the happiness to rank myself among the number of his + friends and acquaintances, and I revere his memory as much as I prized + his friendship.</p> + + <p class="author"><span class="sc">A Borderer.</span> + +<hr class="short" > + +<h3>GLOUCESTERSHIRE PROVINCIALISMS.</h3> + + <p><i>To burl, burling; to shunt, &c.</i>—In the report of the + evidence regarding the death of Mrs. Hathway, at Chipping Sodbury, + supposed to have been poisoned by her husband, the following dialectical + expression occurs, which may deserve notice. One of the witnesses stated + that he was invited by Mr. Hathway to go with him into a beer-house in + Frampton Cotterell, "and have a tip," but he declined.</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Mr. H. went in and called for a quart of beer, and then came out + again, and I went in. He told me 'to burl out the beer, as he was in a + hurry;' and I 'burled' out a glass and gave it to + him."—<i>Times</i>, Feb. 28.</p> + +</blockquote> + + <p>I am not aware that the use of this verb, as a provincialism, has been + noticed; it is not so given by Boucher, Holloway, or Halliwell. In the + Cumberland dialect, a <i>birler</i>, or <i>burler</i>, is the master of + the revels, who presides over the feast at a Cumberland bidden-wedding, + and takes especial care that the drink be plentifully provided. + (<i>Westmoreland and Cumberland Dialects</i>, London, 1839.)</p> + + <p>Boucher and Jamieson have collected much regarding the obsolete use of + the verb <i>to birle</i>, to carouse, to pour out liquor. See also Mr. + Dyce's notes on <i>Elynour Rummyng</i>, v. 269. (<i>Skelton's Works</i>, + vol. ii. p. 167.). It is a good old Anglo-Saxon word—byrlian, + <i>propinare</i>, <i>haurire</i>. In the Wycliffite versions it occurs + repeatedly, signifying to give to drink. See the Glossary to the valuable + edition lately completed by Sir F. Madden and Mr. Forshall.</p> + + <p>In the <i>Promptorium Parvulorum</i>, vol i. p. 51., we + find—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Bryllare of drynke, or schenkare: Bryllyn, or schenk drynke, + <i>propino</i>: Bryllynge of drynke," &c.</p> + +</blockquote> + + <p>Whilst on the subject of dialectical expressions, I would mention an + obsolete term which has by some singular chance recently been revived, + and is actually in daily use throughout England in the railway + vocabulary—I mean the verb "to shunt." Nothing is more common than + to see announced, that at a certain station the parliamentary "shunts" to + let the Express pass; or to hear the order—"shunt that truck," push + it aside, off the main line. In the curious ballad put forth in 1550, + called "John Nobody" (Strype's <i>Life of Cranmer</i>, App. p. 138.), in + derision of the Reformed church, the writer describes how, hearing the + sound of a "synagogue," namely, a congregation of the new faith, he hid + himself in alarm:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"The I drew me down into a dale, wheras the dumb deer</p> + <p>Did shiver for a shower, but I shunted from a freyke,</p> + <p>For I would no wight in this world wist who I were."</p> + </div> + </div> +<p><!-- Page 205 --><span class="pagenum"><a name="page205"></a>{205}</span></p> + + <p>In the Townley Mysteries, <i>Ascensio Domini</i>, p. 303., the Virgin + Mary calls upon St. John to protect her against the Jews,—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Mi fleshe it qwakes, as lefe on lynde,</p> + <p>To shontt the shrowres sharper than thorne,"—</p> + </div> + </div> + <p>explained in the Glossary, "sconce or ward off." Sewel, in his + <i>English and Dutch Dictionary</i>, 1766, gives—"to shunt (a + country word for to shove), <i>schuiven</i>." I do not find "shunt," + however, in the Provincial Glossaries: in some parts of the south, "to + shun" is used in this sense. Thus, in an assault case at Reigate, I heard + the complainant say of a man who had hustled him, "He kept shunning me + along: sometimes he shunt me on the road," that is, pushed me off the + footpath on to the highway.</p> + + <p>I hope that the Philological Society has not abandoned their project + of compiling a complete Provincial Glossary: the difficulties of such an + undertaking might be materially aided through the medium of "<span + class="sc">Notes and Queries.</span>"</p> + + <p class="author"><span class="sc">Albert Way.</span> + +<hr class="short" > + +<h3>THE CHAPEL OF LORETTO.</h3> + + <p>Among the aerial migrations of the chapel of Loretto, it is possible + that our own country may hereafter be favoured by a visit of that + celebrated structure. In the mean time, as I am not aware that the + contributions of our countrymen to its history have been hitherto + commemorated, the following extract from a note, made by me on the spot + some years ago, may not be unsuitable for publication in "<span + class="sc">Notes and Queries</span>." As I had neither the time nor the + patience which the pious, but rather prolix, Scotchman bestowed upon his + composition, I found it necessary to content myself with a mere abstract + of the larger portion.</p> + + <p>The story of the holy House of Loretto is engraved on brass in several + languages upon the walls of the church at Loretto. Among others, there + are two tablets with the story in English, headed "The wondrus flittinge + of the kirk of our blest Lady of Laureto." It commences by stating that + this kirk is the chamber of the house of the Blessed Virgin, in Nazareth, + where our Saviour was born; that after the Ascension the Apostles + hallowed and made it a kirk, and "S. Luke framed a pictur to har vary + liknes thair zit to be seine;" that it was "haunted with muckle devotione + by the folke of the land whar it stud, till the people went after the + errour of Mahomet," when angels took it to Slavonia, near a place called + Flumen: here it was not honoured as it ought to be, and they took it to a + wood near Recanati, belonging to a lady named Laureto, whence it took its + name. On account of the thieveries here committed, it was again taken up + and placed near, on a spot belonging to two brothers, who quarrelled + about the possession of the oblations offered there; and again it was + removed to the roadside, near where it now stands. It is further stated + that it stands without foundations, and that sixteen persons being sent + from Recanati to measure the foundations still remaining at Nazareth, + they were found exactly to agree:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"And from that tim fourth it has beine surly ken'd that this kirk was + the Cammber of the B. V. whereto Christian begun thare and has ever efter + had muckle devotione, for that in it daily she hes dun and dus many and + many mirakels. Ane Frier Paule, of Sylva, an eremit of muckle godliness + who wond in a cell neir, by this kirk, whar daily he went to mattins, + seid that for ten zeirs, one the eighth of September, tweye hours before + day, he saw a light descende from heaven upon it, whelk he seyd was the + B. V. wha their shawed harselfe one the feest of her birthe."</p> + +</blockquote> + + <p>Then follows the evidence of Paule Renalduci, whose grandsire's + grandsire saw the angels bring the house over the sea: also the evidence + of Francis Prior, whose grandsire, a hunter, often saw it in the wood, + and whose grandsire's grandsire had a house close by. The inscription + thus terminates:—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"I, Robt. Corbington, priest of the Companie of Iesus in the zeir + <span class="scac">MDCXXXV</span>., have treulie translated the premisses + out of the Latin story hanged up in the seid kirk."</p> + +</blockquote> + + <p class="author"><span class="sc">S. Smirke.</span> + +<hr class="short" > + +<h3>FOLK LORE.</h3> + + <p>"<i>Nettle in Dock out</i>" (Vol. iii., p. 133.).—If your + correspondent will refer to <i>The Literary Gazette</i>, March 24, 1849, + No. 1679., he will find that I gave precisely the same explanation of + that obscure passage of Chaucer's <i>Troilus and Creseide</i>, lib. iv., + in a paper which I contributed to the British Archæological + Association.</p> + + <p class="author"><span class="sc">Fras. Crossley.</span> + +<div class="note"> + <p>[We will add two further illustrations of this passage of Chaucer, and + the popular rhyme on which it is founded. The first is from Mr. Akerman's + <i>Glossary of Provincial Words and Phrases in Use in Wiltshire</i>, + where we read—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"When a child is stung, he plucks a dock-leaf, and laying it on the + part affected, sings—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="i2hg1">'Out 'ettle</p> + <p class="i2">In dock</p> + <p>Dock shall ha a new smock;</p> + <p class="i2hg1">'Ettle zhant</p> + <p class="i2">Ha' narrun.'"</p> + </div> + </div> +</blockquote> + + <p>Then follows a reference by Mr. Akerman to the passage in <i>Troilus + and Creseide</i>.—Our second illustration is from Chaucer himself, + who, in his <i>Testament of Love</i> (p. 482 ed. Urry), has the following + passage:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Ye wete well Ladie eke (quoth I), that I have not plaid raket, Nettle + in, Docke out, and with the weathercocke waved."</p> + +</blockquote> + + <p>Mr. Akerman's work was, we believe, published in <!-- Page 206 + --><span class="pagenum"><a name="page206"></a>{206}</span>1846; and, at + all events, attention was called to these passages in the <i>Athenæum</i> + of the l2th September in that year, No. 985.]</p> + +</div> + + <p><i>Soul separates from the Body.</i>—In Vol. ii., p. 506., is an + allusion to an ancient superstition, that the human soul sometimes leaves + the body of a sleeping person and takes another form; allow me to mention + that I remember, some forty years ago, hearing a servant from + Lincolnshire relate a story of two travellers who laid down by the + road-side to rest, and one fell asleep. The other, seeing a bee settle on + a neighbouring wall and go into a little hole, put the end of his staff + in the hole, and so imprisoned the bee. Wishing to pursue his journey, he + endeavoured to awaken his companion, but was unable to do so, till, + resuming his stick, the bee flew to the sleeping man and went into his + ear. His companion then awoke him, remarking how soundly he had been + sleeping, and asked what had he been dreaming of? "Oh!" said he, "I + dreamt that you shut me up in a dark cave and I could not awake till you + let me out." The person who told me the story firmly believed that the + man's soul was in the bee.</p> + + <p class="author">F. S. + + <p><i>Lady's Trees.</i>—In some parts of Cornwall, small branches + of sea-weed, dried and fastened in turned wooden stands, are set up as + ornaments on the chimney-piece, &c. The poor people suppose that they + preserve the house from fire, and they are known by the name of + "<i>Lady's trees</i>," in honour, I presume, of the Virgin Mary.</p> + + <p class="author">H. G. T. + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Launceston.</p> + </div> + </div> + <p><i>Norfolk Folk Lore Rhymes.</i>—I have met with the rhymes + following, which may not be uninteresting to some of your readers as + <i>Folk Lore, Norfolk</i>:—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Rising was, Lynn is, and Downham shall be,</p> + <p>The greatest seaport of the three."</p> + </div> + </div> + <p>Another version of the same runs thus:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Risin was a seaport town,</p> + <p class="i1">And Lynn it was a wash,</p> + <p>But now Lynn is a seaport Lynn,</p> + <p class="i1">And Rising fares the worst."</p> + </div> + </div> + <p>Also another satirical tradition in rhyme:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"That nasty stinking sink-hole of sin,</p> + <p>Which the map of the county denominates Lynn."</p> + </div> + </div> + <p>Also:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Caistor was a city ere Norwich was none,</p> + <p>And Norwich was built of Caistor stone."</p> + </div> + </div> + <p class="author"><span class="sc">John Nurse Chadwick</span>. + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>King's Lynn.</p> + </div> + </div> +<hr class="full" > + +<h2>Minor Notes.</h2> + + <p><i>Note for the Topographers of Ancient London, and for the + Monasticon.</i>—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Walter Grendon, Prior of the hospital of St John of Jerusalem, + acknowledges to have received, by the hands of Robert Upgate and Ralph + Halstede,—from Margaret, widow of S<sup>r</sup> John Philippott + K<sup>t</sup>,—Thomas Goodlak and their partners,—4 pounds in + full payment of arrears of all the rent due to us from their tenement + called Jesoreshall in the city of London.</p> + + <p>"Dated 1. December, 1406."</p> + +</blockquote> + + <p>From the original in the Surrenden collection.</p> + + <p class="author">L. B. L. + + <p><i>Gray and Burns.</i>—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Authors, before they write, should read."</p> + +</blockquote> + + <p>So thought Matthew Prior; and if that rule had been attended to, + neither would Lord Byron have deemed it worth notice that "<i>the knell + of parting day</i>," in Gray's Elegy, "was adopted from Dante;" nor would + Mr. Cary have remarked upon "this plagiarism," if indeed <i>he</i> used + the term. (I refer to "<span class="sc">Notes and Queries</span>," Vol. + iii., p. 35.) The truth is, that in every good edition of Gray's + <i>Works</i>, there is a note to the line in question, <i>by the poet + himself</i>, expressly stating that the passage is "<i>an imitation of + the quotation from Dante</i>" thus brought forward.</p> + + <p>I could furnish you with various <i>notes</i> on Gray, pointing out + remarkable coincidences of sentiment and expression between himself and + other writers; but I cannot allow <i>Gray</i> to be a plagiary, any more + than I can allow <i>Burns</i> to be so designated, in the following + instances:—</p> + + <p>At the end of the poem called <i>The Vision</i>, we find—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"And like a passing thought she fled."</p> + </div> + </div> + <p>In <i>Hesiod</i> we have—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"<span title="ho d' eptato hôste noêma." class="grk">ὁ δ' ἔπτατο ὥστε νόημα.</span>"—<i>Scut. Herc.</i> 222.</p> + </div> + </div> + <p>Again, few persons are unacquainted with Burns's lines—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Her 'prentice han' she tried on man,</p> + <p>An' then she made," &c.</p> + </div> + </div> + <p>In an old play, <i>Cupid's Whirligig</i> (4to. 1607), we + read—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Man was made when Nature was but an apprentice, but woman when she + was a skilful mistress of her art."</p> + +</blockquote> + + <p>Pliny, in his <i>Natural History</i>, has the pretty notion that</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Nature, in learning to form a lily, turned out a convolvulus."</p> + +</blockquote> + + <p class="author"><span class="sc">Varro</span>. + + <p><i>Richard III., Traditional Notice of.</i>—I have an aunt, now + eighty-nine years of age, who in early life knew one who was in the habit + of saying:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"I knew a man, who knew a man, who knew a man who danced at court in + the days of Richard III."</p> + +</blockquote> + + <p>Thus there have been but three links between one who knew Richard III. + and one now alive.</p> + + <p>My aunt's acquaintance could name his three predecessors, who were + members of his own family: <!-- Page 207 --><span class="pagenum"><a + name="page207"></a>{207}</span>their names have been forgotten, but his + name was Harrison, and he was a member of an old Yorkshire family, and + late in life settled in Bedfordshire.</p> + + <p>Richard died in 1484, and thus five persons have sufficed to chronicle + an incident which occurred nearly 370 years since.</p> + + <p>Mr. Harrison further stated that there was nothing remarkable about + Richard, that he was not the hunchback "lump of foul deformity" so + generally believed until of late years.</p> + + <p>The foregoing anecdote may be of interest as showing that traditions + may come down from remote periods by few links, and thus be but little + differing from the actual occurrences.</p> + + <p class="author">H. J. B. + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>66. Hamilton Terrace,</p> + <p>St. John's Wood, March 5. 1851.</p> + </div> + </div> + <p><i>Oliver Cromwell.</i>—Echard says that his highness sold + himself to the devil, and <i>that he had seen the solemn compact</i>. + Anthony à Wood, who doubtless credited this account of a furious brother + loyalist, in his Journal says:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Aug. 30, 1658. Monday, a terrible raging wind happened, which did + much damage. Dennis Bond, a great Oliverian and anti-monarchist, died on + that day, and then the devil took <i>bond</i> for Oliver's + appearance."</p> + +</blockquote> + + <p>Clarendon, assigning the Protector to eternal perdition, not liking to + lose the portent, boldly says the remarkable hurricane occurred on + September 3, the day of Oliver's death. Oliver's admirers, on the other + hand, represent this wind as ushering him into the other world, but for a + very different reason.</p> + + <p>Heath, in his <i>Flagellum</i> (I have the 4th edit.), says:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>It pleased God to usher in his end with a great whale <i>some three + months before</i>, June 2, that came up as far as Greenwich, and there + was killed; and more immediately by a terrible storm of wind: the + prognosticks that the great Leviathan of men, that tempest and overthrow + of government, was now going to his own place!"</p> + +</blockquote> + + <p>I have several works concerning Cromwell, but in no other do I find + this story very like a whale. Would some reader of better opportunities + favour us with a record of these two matters of natural history, not as + connected with the death of this remarkable man, but as mere events? Your + well-read readers will remember some similar tales relative to the death + of Cardinal Mazarine. These exuberances of vulgar minds may partly be + attributed to the credulity of the age, but more probably to the same + want of philosophy which caused the ancients to deal in exaggeration.</p> + + <p class="author">B. B. + + <p><i>Snail-eating.</i>—The practice of <i>eating</i>, if not of + talking to, snails, seems not to be so unknown in this country as some of + your readers might imagine. I was just now interrogating a village child + in reference to the addresses to snails quoted under the head of "<span + class="sc">Folk Lore</span>," Vol. iii., pp. 132. and 179., when she + acquainted me with the not very appetising fact, that she and her + brothers and sisters had been in the constant habit of indulging this + horrible <i>Limacotrophy</i>.</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"We hooks them out of the wall (she says) with a stick, in winter + time, and not in summer time (so it seems they have their seasons); and + we roasts them, and, when they've done spitting, they be a-done; and we + takes them out with a fork, and eats them. Sometimes we has a jug heaped + up, pretty near my pinafore-full. I loves them dearly."</p> + +</blockquote> + + <p>Surely this little bit of practical cottage economy is worth + recording.</p> + + <p class="author">C. W. B. + +<hr class="full" > + +<h2>Queries.</h2> + +<h3>BIDDINGS IN WALES.</h3> + + <p>There is a nursery song beginning—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Harry Parry, when will you marry?</p> + <p class="i1">When apples and pears are ripe.</p> + <p>I'll come to your wedding, without any bidding,</p> + <p class="i1">And," &c. &c. &c.</p> + </div> + </div> + <p>Does this mean that I will come without an invitation, or without a + marriage-present? It will be observed that Parry is a Welsh name, and + that bidding is a Welsh custom, as is shown by <span class="sc">Mr. + Spurrell</span> (Vol. iii., p. 114.). He has anticipated my intention of + sending you a bidding-form, which has been lying upon my table for some + weeks, but which I have not had time to transcribe; I now send it you, + because it somewhat varies from <span class="sc">Mr. Spurrell's</span>, + and yet so much resembles it as to show that the same formula is + preserved. Both show that the presents are considered as debts, + transferable or assignable to other parties. Is this the case in all + districts of Wales where the custom of bidding prevails? I think I have + heard that in some places the gift is to be returned only when the actual + donor "enters into the matrimonial state." It will be observed, too, in + these forms, relations only transfer to relations. Is it considered that + they may assign to persons not relations? Some of your Welsh + correspondents may reply to these questions, which may elucidate all the + varieties of practice in a custom which contributes much to the comfort + of a young couple, and, in many instances, is an incentive to prudence, + because they are aware that the debt is a debt of honour, not to be + evaded without some loss of character.</p> + + <p> </p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p class="author">"December 26. 1806. + + <p>"As we intend to enter the Matrimonial State on <i>Tuesday</i> the + 20th of <i>January</i>, 1807, we purpose to make a Bidding on the + occasion the same day for the young man at his father's house, in the + village of <i>Llansaint</i>, in the parish of <i>St. Ishmael</i>; and for + the young <!-- Page 208 --><span class="pagenum"><a + name="page208"></a>{208}</span>woman, at her own house, in the said + village of <i>Llansaint</i>; at either of which places the favour of your + good company on that day will be deemed a peculiar obligation; and + whatever donation you may be pleased to confer on either of us then, will + be gratefully received, and cheerfully repaid whenever required on a + similar occasion, by</p> + +</blockquote> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Your humble servants,</p> + <p class="i6"><span class="sc">Seth Rees</span>,</p> + <p class="i6"><span class="sc">Ann Jenkins.</span></p> + </div> + </div> +<blockquote class="b1n"> + + <p>"The young man's father and mother, and also the young woman's father + and mother, and sister Amy, desire that all gifts of the above nature due + to them, may be returned on the same day; and will be thankful for all + favour shown the young couple."</p> + +</blockquote> + + <p class="author">E. H. + +<hr class="full" > + +<h2>Minor Queries.</h2> + + <p><i>Lord of Relton</i> (Vol. iii., p. 56.)—Will your + correspondent <span class="sc">Monkbarns</span> favour me with the date + of the paper from which he copied the paragraph quoted, and whether it + was given as being then in use, or as of ancient date?</p> + + <p>Can any of your readers inform me from what place the Lord of Relton + derived his name? What was his proper name, and who is the present + representative of the family?</p> + + <p>Is there any family of the name of Relton now existing in the + neighbourhood of Langholme, or in Cumberland or Westmoreland?</p> + + <p class="author"><span class="sc">F. B. Relton.</span> + + <p><i>Beatrix de Bradney.</i>—In your "<span class="sc">Notes And + Queries</span>" for January 25th, 1851, p. 61., you have given Sir Henry + Chauncy's Observations on Wilfred Entwysel.</p> + + <p>Sir Bertin left a daughter named Lucy, of whom Master Bradene of + Northamptonshire is descended. Can F. R. R., or any genealogist, inform + me whether this Master Bradene is descended from Simon de Bradney, one of + the Knights of the Shire for Somersetshire in the year 1346? In Collins's + <i>Somersetshire</i>, vol. iii. p. 92., he mentions:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"In St. Michael's Church, Bawdrip, under a large Gothic arch lies the + effigy in armour of Sir Simon de Bradney or Bredenie.</p> + + <p>"The Manor of Bradney, in Somersetshire, supposed to have ended in + Beatrix de Bradney, an heiress, and passed with her into other families; + this Beatrix was living in the forty-sixth year of Edward III."</p> + +</blockquote> + + <p>Can you inform me whom she married? About sixty-five years ago it was + purchased by the late Joseph Bradney, Esq., of Ham, near Richmond; and + his second son, the Reverend Joseph Bradney, of Greet, near Tenbury, + Shropshire, is the present possessor.</p> + + <p class="author"><span class="sc">Julia R. Bockett.</span> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Southcote Lodge, near Reading.</p> + </div> + </div> + <p>"<i>Letters on the British Museum.</i>"—In the year 1767 was + published by Dodsley a work in 12mo. pp. 92., with the above title; and + at p. 85. is printed "A Pastoral Dialogue," between <i>Celia</i> and + <i>Ebron</i>, beginning, "As Celia rested in the shade," which the author + states he "found among the manuscripts." I wish to know, first, who was + the anonymous author of these letters; and, secondly, in what collection + of manuscripts this "Dialogue" is to be found.</p> + + <p class="author"><span class="grk">μ</span>. + + <p><i>Ballad Editing.</i>—The "<i>Outlandish Knight</i>" (Vol. + iii.,p. 49.).—I was exceedingly glad to see Mr. F. Sheldon's + "valuable contribution to our stock of ballad literature" in the hands of + Mr. Rimbault, and thought the treatment it received no better than it + deserved. <i>Blackwood</i>, May, 1847, reviewed Mr. Sheldon's book, and + pointed out several instances of his "godfathership;" among others, his + ballad of the "Outlandish Knight," which he obtained from "a copy in the + possession of a gentleman at Newcastle," was condemned by the reviewer as + "a vamped version of the Scotch ballad of 'May Collean.'" It may be as + the reviewer states, but the question I would wish answered is one + affecting the reviewer himself; for, if I mistake not, the Southron + "Outlandish Knight" is the original of "May Collean" itself. I have by me + a copy, in black letter, of the "Outlandish Knight," English in every + respect, and as such differing considerably from Mr. Sheldon's border + edition, and from "May Collean;" and, with some slight alterations, the + ballad I have is yet popularly known through the midland counties. If any + of your correspondents can oblige me with a reference to the first + appearance of "May Collean," sheet or book, I shall esteem it a + favour.</p> + + <p class="author"><span class="sc">Emun.</span> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Birmingham.</p> + </div> + </div> + <p><i>Latin Epigram on the Duchess of Eboli.</i>—In his controversy + with Bowles touching the poetry of Pope, Byron states that it was upon + the Princess of Eboli, mistress of Philip II. of Spain, and Mangirow, the + minion of Henry III. of France, that the famous Latin epigram, so well + known to classic readers, was composed, concluding with the couplet:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Blande puer lumen quod habes concede parenti,</p> + <p class="i1">Sic tu cæcus Amor, sic erit illa Venus."</p> + </div> + </div> + <p>Can any contributor to the "<span class="sc">Notes and Queries</span>" + suggest what authority his lordship has for his statement? Many years + since, a curious paragraph appeared in one of the public journals, + extracted apparently from an historical work, specifying the + extraordinary political embroglios which the one-eyed duchess occasioned, + eliciting from one of the statesmen of her times the complimentary + declaration, that if she had had two eyes instead of only one, she would + have set the universe on fire. A reference to this work—I fancy one + of Roscoe's—would be of material service to an historical + inquirer.</p> + + <p class="author">C. R. H. + +<p><!-- Page 209 --><span class="pagenum"><a name="page209"></a>{209}</span></p> + + <p><i>Engraved Portrait.</i>—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"All that thou see'st and readest is divine,</p> + <p>Learning thus us'd is water turn'd to wine;</p> + <p>Well may wee then despaire to draw his minde,</p> + <p>View here the case; i'th Booke the Jewell finde."</p> + </div> + </div> + <p>The above quatrain is placed beneath a portrait characteristically + engraved by Cross. Above the head is the following + inscription:—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Ætatis Suæ 50º. Octob. 10. 1649."</p> + </div> + </div> + <p>Of whom is this a portrait? It is no doubt well known to collectors, + and is of course a frontispiece; but having never yet seen it + <i>vis-à-vis</i> with a title-page, I am at a loss as to the author of + whom it is the <i>vera effigies</i>. Possibly some of your readers will + be kind enough to enlighten me upon the matter, and favour me with the + name of the British worthy thus handed down to posterity by Cross's + admirable burin.</p> + + <p class="author"><span class="sc">Henry Campkin.</span> + + <p><i>Blackstone's Commentaries and Table of Precedence.</i>—The + first edition of Blackstone was published at Oxford in 4to., in the year + 1765; and the Table of Precedence, in the 12th chapter of the First Book, + found in subsequent editions edited by Mr. Christian, does not occur in + Blackstone's first edition. Can any of your readers, having access to + good legal theories, inform me in which of Blackstone's <i>own</i> + editions the Table of Precedence was first inserted?</p> + + <p class="author">E. + + <p><i>The Two Drs. Abercromby.</i>—In the latter half of the + seventeenth century, there were two physicians of the name of Abercromby, + who both graduated at the university of Leyden, and were afterwards the + authors of various published works. The first work of David Abercromby + mentioned in Watt's <i>Bibliotheca</i> is dated in 1684, and the first + written by Patrick Abercromby in 1707. As it was usual to compose an + inaugural dissertation at obtaining the doctorate, and such productions + were ordinarily printed (in small quarto), J. K. would feel obliged by + the titles and dates of the inaugural dissertations of either or both of + the physicians above mentioned.</p> + + <p><i>Witte van Haemstede.</i>—Can any of your readers inform me + whether there still exist any descendants of <i>Witte van Haemstede</i>, + an illegitimate scion of the ancient house of <i>Holland</i>? <i>Willem + de Water</i>, in his <i>Adelijke Zeeland</i>, written in the seventeenth + century, says that in his youth he knew a <i>Witte van Haemstede</i> of + this family, one of whose sons became pastor of the Dutch congregation in + <i>London</i>.—<i>Navorscher</i>, Jan. 1851, p. 17.</p> + + <p><i>J. Bruckner—Dutch Church in Norwich.</i>—In the + <i>Gentleman's Magazine</i> for 1804 is a short memoir of the Rev. J. + Bruckner. He was born in the island of Cadsand, completed his studies at + Leyden, where he enjoyed the society of Hemsterhuis, Valckenaer, and the + elder Schultens. In 1753 he became pastor of the Walloon, and afterwards + of the Dutch congregation in Norwich, where he remained till his death in + May, 1804. In 1767 he published at Leyden his <i>Théorie du Système + Animal</i>; in 1790 appeared his <i>Criticisms on the Diversions of + Purley</i>.</p> + + <p>Could your correspondents furnish me with a complete list of + Bruckner's works, and direct me to a history of the Dutch church in + Norwich, from its origin to the present time?—<i>Navorscher</i>, + Feb. 1851, p. 28.</p> + +<hr class="full" > + +<h2>Minor Queries Answered.</h2> + +<div class="note"> + <p>[Under this heading we propose to give such Minor Queries as we are + able to reply to at once, but which are not of a nature to be answered + with advantage in our Notices to Correspondents. We hope by this means to + economise our space.]</p> + +</div> + + <p><i>The Hereditary Earl Marshal.</i>—Miss Martineau, in her + <i>History of England</i>, book iii. ch. 8., speaks (in 1829) of</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"three Catholic peers, the <i>Duke of Norfolk</i>, Lord Clifford, and + Lord Dormer, having obtained entrance <i>at last</i> to the legislative + assembly, where their fathers sat and ruled when their faith was the law + of the land."</p> + +</blockquote> + + <p>In Lord Campbell's <i>Lives of the Chancellors</i>, there is an + anecdote, vol. vii. p. 695., of the Duke of Norfolk falling asleep and + <i>snoring</i> in the House of Lords, while Lord Eldon was on the + woolsack. Did not the Duke of Norfolk (though Roman Catholic) sit and + vote in the House of Lords, either by prescription or special act of + parliament, before 1829?</p> + + <p class="author">J. H. S. + +<div class="note"> + <p>[The anecdote told by Lord Campbell (but much better by Lord Eldon + himself in Twiss's Life of the great Chancellor), does not refer to the + <i>late</i> Duke of Norfolk, but to his predecessor Charles (the eleventh + duke), who was a Protestant. The late duke never sat in parliament till + after the Relief Bill passed. In 1824 a Bill was passed to enable him to + exercise the office of Earl Marshal without taking certain oaths, but + gave him no seat in the House. We may as well add, that Lord Eldon's joke + must have been perpetrated—not on the bringing up of the Bill, when + the duke was not in the House—but on the occasion of the <i>Great + Snoring Bill being reported</i> (April 2, 1811), when the duke appears to + have been present.]</p> + +</div> + + <p><i>The Beggar's Petition.</i>—I shall feel obliged by your + informing me who the author is of the lines—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Pity the sorrows of a poor old man,</p> + <p>Whose trembling limbs have borne him to your door."</p> + </div> + </div> + <p class="author">S. + +<div class="note"> + <p>[The authorship of this little poem has at times excited a good deal + of attention. It has been attributed, on no very sufficient grounds, to + Dr. Joshua Webster, M.D.; but from the <i>Gentleman's Magazine</i>, vol. + lxx., p. 41., it appears that it is the entire production of the <!-- + Page 210 --><span class="pagenum"><a name="page210"></a>{210}</span>Rev. + Thomas Moss, minister of Brierly Hill and Trentham, in Staffordshire, who + wrote it at about the age of twenty-three. He sold the manuscript of + that, and of several others, to Mr. Smart, printer, in Wolverhampton, + who, from the dread which Mr. Moss had of criticism, was to publish them + on this condition, that only twenty copies should have his name annexed + to them, for the purpose of being presented to his relations and + friends.]</p> + +</div> + + <p>"<i>Tiring-irons never to be untied.</i>"—To what does Lightfoot + (vol. vii. p. 214.) refer when, in speaking of the Scriptures, he + says—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"They are not unriddleable riddles, and tiring-irons never to be + untied"?</p> + +</blockquote> + + <p class="author"><span class="sc">J. Eastwood.</span> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Ecclesfield.</p> + </div> + </div> +<div class="note"> + <p>[The allusion is to a puzzle for children—often used by grown + children—which consists of a series of iron rings, on to or off + which a loop of iron wire may be got with some labour by those who know + the way, and which is very correctly designated <i>a + tiring-iron</i>.]</p> + +</div> + +<hr class="full" > + +<h2>Replies.</h2> + +<h3>THE MEANING OF EISELL.</h3> + +<div class="note"> + <p>[This controversy is becoming a little too warm for our pages. But + <span class="sc">Mr. Causton</span> is entitled to have some portion of + the letter he has sent to us inserted. He writes with reference to the + communications from <span class="sc">Mr. Hickson</span> and <span + class="sc">Mr. Singer</span> in our 68th number, p. 119., in reply to + <span class="sc">Mr. C.'s</span> Article, which, although it had been in + our hands a considerable time, was not inserted until out 65th Number, p. + 66.; a delay which gave to that article the appearance of an attempt to + revive a discussion, whereas it really was written only in continuance of + one.]</p> + +</div> + + <p>To <span class="sc">Mr. Hickson</span> I suggest, that whether the + notion of "drinking up a river," or "eating a crocodile," be the more + "unmeaning" or "out of place," must after all be a mere matter of + opinion, as the latter must remain a question of taste; since it seems to + be his settled conviction that it is not "impossible," but only + "extravagant." Archdeacon Nares thought it quite the reverse; and I beg + to remind your readers that Shakspearian crocodiles are never served <i>à + la Soyer</i>, but swallowed <i>au naturel</i> and entire.</p> + + <p><span class="sc">Mr. Hickson</span> is dissatisfied with my terms + "mere verbiage" and "extravagant rant." I recommend a careful + consideration of the scene over the grave of Ophelia; and then let any + one say whether or not the "wag" of tongue between Laertes and Hamlet be + not fairly described by the expressions I have used,—a paraphrase + indeed, of Hamlet's concluding lines:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="i4hg3">"Nay, an thou'lt <i>mouth</i>,</p> + <p>I'll <i>rant</i> as well as thou."</p> + </div> + </div> + <p>Doubtless Shakspeare had a purpose in everything he wrote, and his + purpose at this time was to work up the scene to the most effective + conclusion, and to display the excitement of Hamlet in a series of + beautiful images, which, nevertheless, the queen his mother immediately + pronounced to be "mere madness," and which one must be as mad as Hamlet + himself to adopt as feats literally to be performed.</p> + + <p>The offence is rank in the eyes of <span class="sc">Mr. Singer</span> + that I should have styled <span class="sc">Mr. Hickson</span> his friend. + The amenities of literature, I now perceive, do not extend to the case, + and a new canon is required, to the effect that "when one gentleman is + found bolstering up the argument of another, he is not, ever for the + nonce, to be taken for his friend." I think the denial to be expressed in + rather strong language; but I hasten to make the <i>amende</i> suitable + to the occasion, by withdrawing the "falsehood and unfounded + insinuation."</p> + + <p><span class="sc">Mr. Singer</span> has further charged me with "want + of truth," in stating that the question remains "substantially where + Steevens and Malone had left it." Wherein, I ask, substantially consists + the difference?</p> + + <p><span class="sc">Mr. Singer</span> has merely substituted his + "wormwood wine" for Malone's vinegar; and before he can make it as + palatable to common sense, and Shakspeare's "logical correctness and + nicety of expression," as it was to Creed and Shepley, he must get over + the "stalking-horse," the <i>drink</i> <span class="scac">UP</span>, + which stands in his way precisely as it did in that of Malone's more + legitimate proposition. <span class="sc">Mr. Singer</span> overleaps the + difficulty by a bare assertion that "to <i>drink</i> <span + class="scac">UP</span> was commonly used for simply to drink." He has not + produced any parallel case of proof, with the exception of one from Mr. + Halliwell's <i>Nursery Rhymes</i>. I adopt his citation, and shall employ + it against him.</p> + + <p><i>Drink</i> <span class="scac">UP</span> can only be grammatically + applied to a determinate total, whether it be the river Yssell or <span + class="sc">Mr. Hickson's</span> dose of physic. Shakespeare seems to have + been well acquainted with, and to have observed, the grammatical rule + which <span class="sc">Mr. Singer</span> professes not to comprehend. + Thus:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="i6hg3">"I will drink,</p> + <p><i>Potions of</i> eysell."</p> + <p class="i6">Shaksp. <i>Sonnet</i> cxi.</p> + </div> + </div> + <p>and</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Give me to drink mandragora,"</p> + <p class="i6"><i>Ant. and Cleop.</i>, Act I. Sc. 5.</p> + </div> + </div> + <p>are parallel passages, and imply quantity indeterminate, inasmuch as + they admit of more or less.</p> + + <p>Now <span class="sc">Mr. Singer's</span> obliging quotation from the + <i>Nursery Rhymes</i>,—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="i2hg3">"Eat <span class="scac">UP</span> your cake, Jenny,</p> + <p><i>Drink</i> <span class="scac">UP YOUR</span> wine"—</p> + </div> + </div> + <p>certainly implies quite the reverse; for it can be taken to mean + neither more nor less than the identical glass of wine that Jenny had + standing before her. A parallel passage will be found in Shakspeare's + sonnet (<span class="scac">CXIV.</span>):</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"<i>Drink up</i> the monarch's plague, <i>this</i> flattery:"</p> + </div> + </div> +<p><!-- Page 211 --><span class="pagenum"><a name="page211"></a>{211}</span></p> + + <p>and in this category, on the rule exponed, since it cannot positively + appertain to the other, must, I think, be placed the line of + Hamlet,—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Woo't <i>drink up</i> eisell?"</p> + </div> + </div> + <p>as a noun implying absolute entirety; which might be a <i>river</i>, + but could not be grammatically applied to any unexpressed quantity.</p> + + <p>Now what is the amount and value of <span class="sc">Mr. + Singer's</span> proposition? He says:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"In Thomas's <i>Italian Dictionary</i>, 1562, we have '<span + class="sc">Assenzio</span>, <i>Eysell</i>'<a name="footnotetag4" + href="#footnote4"><sup>[4]</sup></a>; and Florio renders that word [<span + class="sc">Assenzio</span>, not <i>Eysell</i>?] by 'wormwood.' What is + meant, however, is <i>wormwood wine</i>, a nauseously bitter medicament + then much in use."</p> + +</blockquote> + + <p>When pressed by <span class="sc">Lord Braybrooke</span> ("<span + class="sc">Notes and Queries</span>," Vol. ii., p. 286.), who proved, by + an extract from <i>Pepys's Diary</i>, that wormwood wine, so far from + bearing out <span class="sc">Mr. Singer's</span> description, was, in + fact, a fashionable luxury, probably not more nauseous than the <i>pale + ale</i> so much in repute at the present day, <span class="sc">Mr. + Singer</span> very adroitly produced a "corroborative note" from "old + Langham" ("<span class="sc">Notes and Queries</span>," Vol. ii., p. + 315.), which, curiously enough, is castrated of all that Langham wrote + pertaining to the question in issue. Treating of the many virtues of the + prevailing tonic as an appetiser, and restorer "of a good color" to them + that be "leane and evil colored," Langham says:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>["Make wormwood wine thus: take <i>aqua vitæ</i> and malmsey, of each + like much, put it in a glasse or bottell with <i>a few leaves of dried + wormwood</i>, and let it stand certain days,] and strein out a little + spoonfull, and drink it with a draught of ale or wine: [it may be long + preserved.]"<a name="footnotetag5" + href="#footnote5"><sup>[5]</sup></a></p> + +</blockquote> + + <p>Thus it will be seen that the reason for "streining out a little + spoonfull" as a restorative for a weak stomach was less on account of the + infusion being so "atrociously unpalatable," than of the alcohol used in + its preparation.</p> + + <p>Dr. Venner also recommends as an excellent stomachic,</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"To drink mornings fasting, and sometimes also before dinner, <i>a + draught of wormwood-wine</i> or beer:"</p> + +</blockquote> + + <p>and we may gather the "atrocious bitterness" of the restorative, by + the substitute he proposes: "or, for want of them," he continues:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"white wine or stale beer, wherein a few branches of wormwood have, + for certain hours, been infused."<a name="footnotetag6" + href="#footnote6"><sup>[6]</sup></a></p> + +</blockquote> + + <p>Dr. Parr, quoting Bergius, describes <i>Absinthium</i> as "a grateful + stomachic;" and <i>Absinthites</i> as "a pleasant form of the + wormwood."<a name="footnotetag7" href="#footnote7"><sup>[7]</sup></a></p> + + <p>Is this therefore the article that Hamlet proposed to <i>drink</i> + <span class="scac">UP</span> with his crocodile? So far from thinking so, + I have ventured to coincide with Archdeacon Nares in favour of Steevens; + for whether it be Malone's vinegar, or <span class="sc">Mr. + Singer's</span> more comfortable stomachic, the challenge to drink either + "<i>in such a rant</i>, is so inconsistent, and even ridiculous, that we + must decide for the river, whether its name be exactly found or not."<a + name="footnotetag8" href="#footnote8"><sup>[8]</sup></a></p> + + <p>I am quite unconscious of any purport in my remarks, other than they + appear on paper; and I should be sorry indeed to accuse <span + class="sc">Mr. Singer</span> of being "ignorant" of anything; but I + venture to suggest that those young gentlemen of surpassing spirit, who + ate crocodiles, <i>drank</i> <span class="scac">UP</span> eisell, and + committed other anomalies against nature in honor of their mistresses, + belonged decidedly to a period of time anterior to that of Shakspeare, + and went quite out with the age of chivalry, of which Shakspeare saw + scarcely even the fag end. Your lover of Shakspeare's time was quite + another animal. He had begun to take beer. He had become much more subtle + and self-satisfied. He did sometimes pen sonnets to his mistress's + eye-brow, and sing soft nothings to the gentle sighing of his "Lewte." He + sometimes indeed looked "pale and wan;" but, rather than for love, it was + more than probably from his immoderate indulgence in the "newe weede," + which he <i>drank</i><a name="footnotetag9" + href="#footnote9"><sup>[9]</sup></a>, though I never discovered that it + was <i>drank up</i> by him. He generally wore a doublet and breeches of + satin, slashed and lined with coloured taffata; and walked about with a + gilliflower in one hand, and his gloves in the other. His veritable + portrait is extant, and is engraved in Mr. Knight's <i>Pictorial + Shakspeare</i>.<a name="footnotetag10" + href="#footnote10"><sup>[10]</sup></a></p> + + <p>It will be time enough to decide which of us has run his head against + "a stumbling-block of his own making," when <span class="sc">Mr. + Singer</span> shall have found a probable solution of his difficulty "by + a parallelism in the poet's pages."</p> + + <p class="author"><span class="sc">H. K. Staple Causton.</span> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Vassall Road, Brixton, Feb. 21. 1851.</p> + </div> + </div> +<div class="note"> + <a name="footnote4"></a><b>Footnote 4:</b><a + href="#footnotetag4">(return)</a> + <p>This deduction is not warranted by the <i>Vocab. della Crusca</i>, or + any other Ital. Dic. to which I have had the opportunity of reference: + and <i>Somner</i> and <i>Lye</i> are quite distinct on the A.-Sax. words, + <i>Wermod</i> and <i>Eisell</i>.</p> + + <a name="footnote5"></a><b>Footnote 5:</b><a + href="#footnotetag5">(return)</a> + <p><i>Garden of Health</i>, 4to. London, 1633. The portions within the + brackets were omitted by <span class="sc">Mr. Singer</span>.</p> + + <a name="footnote6"></a><b>Footnote 6:</b><a + href="#footnotetag6">(return)</a> + <p><i>Via Recta ad Vitam Longam</i>, by Thomas Venner, M.D. 4to. London, + 1660.</p> + + <a name="footnote7"></a><b>Footnote 7:</b><a + href="#footnotetag7">(return)</a> + <p><i>Med. Dict.</i></p> + + <a name="footnote8"></a><b>Footnote 8:</b><a + href="#footnotetag8">(return)</a> + <p>A description of the rivers Yssel will be found in <i>Dict. Géograph. + de la Martinière</i>, v. ix. fo. 1739.</p> + + <a name="footnote9"></a><b>Footnote 9:</b><a + href="#footnotetag9">(return)</a> + <p>As the verb "to drink" was not limited to the act of bibition, but for + <span class="sc">Mr. Hickson's</span> decision against drinking up the + "sea-serpent," it might yet become a question whether Hamlet's + <i>eisell</i> had not been a misprint for <i>eosol</i> (asinus).</p> + + <a name="footnote10"></a><b>Footnote 10:</b><a + href="#footnotetag10">(return)</a> + <p><i>Merchant of Venice</i>, Introduction.</p> + +</div> +<p><!-- Page 212 --><span class="pagenum"><a name="page212"></a>{212}</span></p> + +<hr class="full" > + +<h2>Replies to Minor Queries.</h2> + + <p><i>William Chilcott</i> (Vol. iii., pp. 38. 73.).—The few notes + which follow are very much at the service of your correspondent. William + Chilcott, M.A., was rector of St. George's, Exeter, where he died on May + 30, 1711, at the age of forty-eight. The coat of arms on the tablet to + his memory indicates that he married a Coplestone. His daughter Catherine + died in August, 1695. The first edition of the <i>Practical Treatise + concerning Evil Thoughts</i> was printed at Exeter in 1690, and was + dedicated to his parishioners. Robert Chilcott, whom I take to be the + brother of William, was rector of St. Mary-Major in Exeter, and died Feb. + 7, 1689.</p> + + <p>There does not appear to be any evidence that the persons above + mentioned, were descended from the Chilcotts of Tiverton, though the + identity of the Christian names renders it probable. If the object were + to trace their ancestors or their descendants, much might be added to the + suggestions of E.A.D. by searching the registers at Tiverton, and by + comparing Prince's <i>Worthies of Devon</i>, ed. 1810, p. 213., and + Polwhele's <i>Devon</i>, vol. iii. p. 351., with Harding's + <i>Tiverton</i>; in various parts of which eight or nine individuals of + the name are mentioned; especially vol. i. book ii. p. 114.; vol. ii. + book iii. pp. 101, 102. 167. 183., and book iv., p. 20., where the + connexion of the Chilcotts with the families of Blundell, Hooper, + Collamore, Crossing, Slee, and Hill, is set forth. Failing these, the + object might be attained by reference to the registers at Stogumber, co. + Somerset, and of Northam, near Bideford, with the inscribed floorstones + in the church there. Something might perhaps be learned of their + descendants by reference to the registers at Exeter, and those at + Morchard-Bishop, where a John Chilcott resided in 1700; Nympton St. + George, where a family of the same name lived about 1740; North Molton, + where C. Chilcott was vicar in 1786; and Dean Prior, where Joseph + Chilcott was vicar about 1830. A Mr. Thomas Chilcott, who was an organist + at Bath, married Ann, daughter of the Rev. Chichester Wrey. This lady + died in 1758, and was buried at Tavistock, near Barnstaple. The coat of + arms on the tablet to her memory is almost identical with the coat of the + Rev. William Chilcott of Exeter first above mentioned.</p> + + <p class="author">J. D. S. + + <p><i>Fossil Elk of Ireland</i> (Vol. iii., p. 121.).—In the + <i>Edinburgh Journal of Science</i>, New Series, vol. ii., 1830, p. 301., + is a curious paper by the late Dr. Hibbert Ware, under the title of + "Additional Contributions towards the History of the Cervus Euryceros, or + Fossil Elk of Ireland." It is illustrated with a copy of an engraving of + an animal which Dr. H. W. believes to have been the same as the Irish + elk, and which was living in Prussia at the time of the publication of + the book from which it is taken, viz. the <i>Cosmographia Universalis</i> + of Sebastian Munster: Basiliæ, 1550.</p> + + <p>Dr. H. W. in this paper refers to a former one in the third volume of + the first series of the same journal, in which he advanced proofs that + the Cervus was a race which had but very recently become extinct.</p> + + <p class="author"><span class="sc">W. C. Trevelyan.</span> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Edinburgh, Feb. 19. 1851.</p> + </div> + </div> + <p><i>Canes Lesos</i> (Vol. iii. p. 141.).—In a note to Beckwith's + edition of Blount's <i>Jocular Tenures</i>, 4to. 1815, p. 225., Mr. Allan + of Darlington anticipates your correspondent C. W. B., and says, + respecting Blount's explanation of "Canes lesos," "I can meet with no + such word in this sense: why may it not be dogs that have received some + hurt? <i>læsos</i> from <i>lædo</i>." <i>Clancturam</i> should be + <i>clausturam</i>, and so it is given in the above edition, and explained + "a tax for fencing."</p> + + <p class="author"><span class="sc">S. W. Singer.</span> + + <p>"<i>By Hook or by Crook</i>" (vol. iii. p. 116.).—However + unimaginative the worthy Cit may be for whose explanation of this popular + phrase J. D. S. has made himself answerable, the solution sounds so + pretty, that to save its obtaining further credence, more than your + well-timed note is needed. I with safety can contradict it, for I find + that "Tusser," a Norfolk man living in the reign of Henry VIII., in a + poem which he wrote as a complete monthly guide and adviser for the + farmer through the year, but which was not published till 1590, in the + thirty-second year of Queen Elizabeth, has the following advice for March + 30:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Of mastiues and mongrels, that many we see</p> + <p>A number of thousands, to many there be:</p> + <p>Watch therefore in Lent, to thy sheepe go and looke,</p> + <p>For dogs will have vittels, by hooke and by crooke."</p> + </div> + </div> + <p>This must be a Norfolk phrase; for in January he advises farmers + possessing "Hollands," rich grass lands, to only keep ewes that bear + twins, "twinlins."</p> + + <p class="author"><span class="sc">Blowen.</span> + + <p>This appears as a well-known proverbial expression long before the + time pointed out by J. D. S. Thus, in <i>Devout Contemplations</i>, by + Fr. Ch. de Fonseca, Englished by J. M., London, 1629, we read that the + Devil</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Overthroweth monasteries; through sloth and idleness soliciting + religious men to be negligent in coming to Church, careless in preaching, + and loose in their lives. In the marriage bed he soweth tares, + treacheries, and lightness. With worldly men he persuadeth that he is + nobody that is not rich, and therefore, <i>bee it by hooke or by + crooke</i>, by right or wrong, he would have them get to be wealthy."</p> + +</blockquote> + + <p class="author"><span class="sc">W. D—n</span>. + + <p><i>Suem.</i>—Allow me to suggest to your correspondents C. W. G. + (Vol. iii., p. 7.) and <span class="grk">Δ</span>. (Vol. iii., p. + 75.), that <i>suem</i> is probably a form of the A.-S. word <i>seam</i>, + a <i>horse-load</i>, and generally a <i>burden</i>. For cognates, see + Bosworth's <i>A.-S. Dict.</i> <!-- Page 213 --><span class="pagenum"><a + name="page213"></a>{213}</span>I may add, that the word is written + <i>swun</i> in a charter of Edward the Confessor, printed by Hickes in + his <i>Thesaurus</i>, vol. i. p. 159., as follows:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"—ic ann <a href="images/72_thaet.png"><img + src="images/72_thaet.png" class="middle" style="height:2ex" alt="þæt" + /></a> ðridde treow. <a href="images/72_et.png"><img + src="images/72_et.png" class="middle" style="height:2ex" alt="et" /></a> + <a href="images/72_thaet.png"><img src="images/72_thaet.png" + class="middle" style="height:2ex" alt="þæt" /></a> ðridde swun of ævesan + ðæs nextan wudes ðe liþ to kyngesbyrig," &c.</p> + +</blockquote> + + <p>Which Hickes thus renders:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"Dono tertiam quamque arborem, et tertiam quamque sarcinam jumentariam + fructuum, qui nascuntur in sylva proxime ad kyngesbyrig sita," + &c.</p> + +</blockquote> + + <p class="author">R. M. W. + + <p><i>Sir George Downing</i> (Vol. iii., p. 69.).—The following + extract of a letter in Cartes' <i>Letters</i>, ii. 319., confirms the + accuracy of the memorandum as to Sir G. Downing's parentage, sent you by + J. P. C. The letter is from T. Howard to Charles II., written April 5, + 1660, on the eve of the Restoration. Downing had offered to Howard to + serve the King,—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"alleging to be engaged in a contrary party by his father, who was + banished into New England, where he was brought up, and had sucked in + principles that since his reason had made him see were erroneous."</p> + +</blockquote> + + <p class="author">CH. + + <p><i>Miching malicho</i> (Vol. iii., p. 3.).—Your correspondent + <span class="sc">Mr. Collier</span> is probably not aware that his + suggestion respecting the meaning of <i>Malicho</i> had been anticipated + upwards of twenty years since. In the unpretending edition of Shakspeare + by another of your correspondents, <span class="sc">Mr. Singer</span>, + printed in 1825, I find the following note:—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"<i>Miching malicho</i> is lurking mischief, or evil doing. <i>To + mich</i>, for to skulk, to lurk, was an old English verb in common use in + Shakspeare's time; and <i>Malicho</i>, or <i>Malhecho</i>, misdeed, he + has borrowed from the Spanish. Many stray words of Spanish and Italian + were then affectedly used in common conversation, as we have seen French + used in more recent times. The Quarto spell the word <i>Mallicho</i>. Our + ancestors were not particular in orthography, and often spelt according + to the ear."</p> + +</blockquote> + + <p>I have since looked at <span class="sc">Mr. Collier's</span> note to + which he refers, and find that he interprets <i>miching</i> by + <i>stealing</i>, which will not suit the context; and abundant examples + may be adduced that to <i>mich</i> was to <i>skulk</i>, to <i>lurk</i>, + as <span class="sc">Mr. Singer</span> has very properly explained it. + Thus Minsheu:—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"To <span class="sc">Miche</span>, or secretly hide himself out of the + way, as <span class="scac">TRUANTS</span> doe from Schoole, vi. <i>to + hide</i>, to cover."</p> + +</blockquote> + + <p>and again—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"A <i>micher</i>, vi. <i>Truant</i>."</p> + +</blockquote> + + <p><span class="sc">Mr. Collier's</span> text, too, is not satisfactory, + for he has abandoned the old word <i>Malicho</i>, and given + <i>Mallecho</i>, which is as far from the true form of the Spanish word + as the old reading, which he should either have preserved or printed + <i>Malhecho</i>, as Minsheu gives it.</p> + + <p>I am glad to see from your pages that <span class="sc">Mr. + Singer</span> has not entirely abandoned Shakspearian illustration, for + in my difficulties I have rarely consulted his edition in vain; and, in + my humble opinion, it is as yet the most practically useful and readable + edition we have.</p> + + <p class="author"><span class="sc">Fiat Justitia.</span> + + <p><i>Cor Linguæ, &c.</i> (Vol. iii., p. 168.).—The lines + quoted by J. Bs. occur in the poem "De Palpone et Assentatore," printed + in the volume of <i>Latin Poems</i>, commonly attributed to Walter Mapes, + edited by Mr. T. Wright for the Camden Society, 1841, at p. 112., with a + slight variation in expression, as follows:—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"Cor linguæ fœderat naturæ sanctio,</p> + <p>Tanquam legitimo quodam connubio;</p> + <p>Ergo cum dissonant cor et locutio,</p> + <p>Sermo concipitur ex adulterio."</p> + </div> + </div> + <p>Mr. Wright's only source quoted for the poem is MS. Cotton, Vespas, E. + xii. Of its authority he remarks (Preface, p. xx.), that the writer's + name was certainly Walter, but that he appears to have lived at Wimborne, + with which place Walter Map is not traced to have had any connexion; and + if Mr. Wright's conjecture be correct, that the young king alluded to in + it is Henry III., it must of course have been written some years after + Walter Map's death.</p> + + <p class="author"><span class="scac">J. G. N.</span> + + <p><i>Under the Rose</i> (Vol. i., pp. 214. 458.; Vol. ii., pp. 221. + 323.).—I am surprised that no one has noticed Sir T. Browne's + elucidations of this phrase. (<i>Vulg. Err.</i> lib. v. cap. 21. § 7.) + Besides the explanation referred to by <span class="sc">Archæus</span> + (Vol. i., p. 214.), he says:</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"The expression is commendable, if the rose from any <i>naturall</i> + propertie may be the symbole of silence, as Nazienzene seems to imply in + these translated verses—</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg1">'Utque latet Rosa verna suo putamine clausa,</p> + <p>Sic os vinela ferat, validisque arctetur habenis,</p> + <p>Indicatque suis prolixa silentia labris.'"</p> + </div> + </div> +</blockquote> + + <p>He explains "the Germane custome, which over the table describeth a + rose in the seeling" (Vol. ii., pp. 221. 323.), by making the phrase to + refer only to the secrecy to be observed "in society and compotation, + from the ancient custome in Symposiacke meetings to wear chapletts of + roses about their heads."</p> + + <p class="author"><span class="sc">Ache.</span> + + <p>"<i>Impatient to speak and not see</i>" (Vol. ii., p. + 490.).—There is no doubt of the fine interpretation of your + correspondent; but it is not illustrated by the Latin. Also, I apprehend, + "indocilis pati" is not put for "indocilis patiendi." It is a common use + of <i>to</i>—proud to be praised; angry to be so ill-treated.</p> + + <p>It illustrates a line in Hotspur, the construction of which Warburton + would have altered:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"I then, all smarting, and my wounds being cold,</p> + <p><i>To be</i> so pestered," &c., <i>i.e.</i> at being.</p> + </div> + </div> + <p>May I mention a change in <i>Troilus and Cressida</i> which I have + long entertained, but with doubt:</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"And with an accent tun'd in self-same key,</p> + <p>Retires to chiding fortune."</p> + </div> + </div> +<p><!-- Page 214 --><span class="pagenum"><a name="page214"></a>{214}</span></p> + + <p>Pope reads "returns," Hanmer "replies." My conjecture is + "recries."</p> + + <p class="author">C. B. + + <p><i>Bishop Frampton</i> (Vol. iii., p. 61.).—See an interesting + notice of his preaching in Pepys' <i>Diary</i>, Jan. 20, 1666-7; and what + is said of him in Lathbury's <i>Nonjurors</i>, p. 203. But probably <span + class="sc">Mr. Evans</span> is already aware of these references to + Bishop Frampton, whose life is a desideratum which many will be glad to + hear is going to be supplied.</p> + + <p class="author">E. H. A. + + <p><i>Old Tract on the Eucharist</i> (Vol. iii., p. 169.).—The + author of the tract on the Eucharist, referred to by <span + class="sc">Abhba</span>, was the Rev. John Patrick. The title of the + tract, as given in the catalogues of Archbishop Wake, No. 22.; of Dr. + Gee, No. 73.; and of Peck, No. 286., of the <i>Discourses against Popery + during the Reign of James II.</i>, is as follows:—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"A Full View of the Doctrines and Practices of the Ancient Church + relating to the Eucharist, wholly different from those of the present + <i>Roman</i> Church, and inconsistent with the Belief of + Transubstantiation; being a sufficient Confutation of <i>Consensus + Veterum</i>, <i>Nubes Testium</i>, and other late Collections of the + Fathers pretending the contrary. By <i>John Patrick, Preacher at the + Charter-house</i>, 1688. 4to."</p> + +</blockquote> + + <p class="author"><span class="sc">E. C. Harrington.</span> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Exeter, March 3. 1851.</p> + </div> + </div> + <p>This tract is in 4to., and contains pp. xv. 202. It is one of the more + valuable of the numerous tracts published on the Roman Catholic + controversy during the reign of James II. In a collection of more than + two hundred of these made at the period of publication, and now in my + library, the names of the authors are written upon the titles, and this + is attributed to <i>Mr. Patrick</i>. In another collection from the + library of the late Mr. Walter Wilson, it is stated to be by <i>Bishop + Patrick</i>. Bishop Gibson reprinted the tract in his <i>Preservative + against Popery</i>, London, 1738, fol. vol. ii. tit. vii. pp. + 176—252.; and in the table of contents says that it was written by + "Mr. Patrick, late preacher of the Charter-house." Not Bishop Patrick + therefore, but his brother, Dr. John Patrick, who died 1695, aged + sixty-three, was the author of this tract.</p> + + <p class="author"><span class="sc">John J. Dredge.</span> + + <p><i>Was Hugh Peters ever on the Stage?</i> (Vol. iii., p. + 166.).—I possess</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"A Dying Father's last Legacy to an Onely Child, or Hugh Peter's + Advice to his Daughter. Written by his own Hand during his late + Imprisonment in the Tower of London, and given her a little before his + Death. London, 1660:"</p> + +</blockquote> + + <p>which advice he ends, p. 94., with—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"The Father of our Lord Jesus Christ preserve you to his Heavenly + Kingdom, my poor child.</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="hg3">"To <span class="sc">Elizabeth Peters</span>."</p> + </div> + </div> +</blockquote> + + <p>And then, after a poem at p. 97., he commences a short sketch of his + life with—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"I shall give you an account of myself and dealings, that (if + possible) you may wipe off some dirt, or be the more content to carry + it."</p> + +</blockquote> + + <p>That part of his life which would bear upon this subject reads thus, + p. 98.:—</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"When (at Cambridge) I spent some years vainly enough, being but + fourteen years old when thither I came, my tutor died, and I was exposed + to my shifts. Coming from thence, at London God struck me with the sense + of my sinful estate by a sermon I heard under Paul's."</p> + +</blockquote> + + <p>The wonderful success of his lecture at Sepulchre's caused it to be + asserted by his enemies, that his enthusiastic style of preaching was but + stage buffoonery. (See p. 100.)</p> + +<blockquote class="b1n"> + + <p>"At this lecture the resort grew so great, that it contracted envie + and anger ... There were six or seven thousand hearers ... and I went to + Holland:"</p> + +</blockquote> + + <p>thereby leaving his character to be maligned. I do not believe, from + the tone of the condemned man's <i>Legacy</i>, that he would purposely + avoid any mention of the stage, had he appeared on it, and "usually + performed the part of a clown;" in fact it appears, that immediately on + his coming into London he was awakened by the "sermon under Paul's, which + stuck fast:" he almost directly left for Essex, and was converted by "the + love and labours of Mr. Thomas Hooker. I there preacht;" so that he was + mostly preaching itinerantly in Essex, when it is asserted that he was "a + player in Shakespeare's company." That <i>Legacy</i> in question, and a + book autograph of Hugh Peters, are at the service of <span class="sc">Dr. + Rimbault</span>.</p> + + <p class="author"><span class="sc">Blowen.</span> + +<hr class="full" > + +<h2>Miscellaneous.</h2> + +<h3>NOTES ON BOOKS, SALES, CATALOGUES, ETC.</h3> + + <p>All who take an interest in English philology will join in the wish + expressed a few pages back by one of the highest authorities on the + subject, Mr. Albert Way—namely, "that the Philological Society has + not abandoned their project of compiling a complete Provincial Glossary;" + and will greet as a valuable contribution towards that great desideratum, + every skilful attempt to record a local dialect. As such, Mr. Sternberg's + valuable little book, <i>The Dialect and Folk Lore of + Northamptonshire</i>, will meet a hearty welcome from our philological + friends; and no less hearty a welcome from those who find in "popular + superstitions, fairy-lore, and other traces of Teutonic heathenism," + materials for profitable speculation on the ancient mythology of these + islands. We are bound to speak thus favourably of Mr. Sternberg's + researches in this department, since some portion of them were first + communicated by him to our Folk-Lore columns.</p> + + <p><span class="sc">Books Received.</span>—<i>Vestiges of the Gael + in Gwynedd, by the Rev. William Basil Jones, M.A.</i> A learned essay on + the subject of deep interest to the antiquaries <!-- Page 215 --><span + class="pagenum"><a name="page215"></a>{215}</span>of the Principality, + involving, as it does among other questions, that of the claim of the + Gael, or the Cymry, to be the aborigines of the country.</p> + + <p><i>The Book of Family Crests, comprising nearly every Family Bearing, + properly blazoned and explained, accompanied by upwards of Four Thousand + Engravings, with the Surnames of the Bearers, Dictionary of Mottoes, and + Glossary of Terms</i>, in 2 Vols., Sixth Edition. The best criticism on + this popular work, with its <i>well blazoned</i> title-page bearing the + words <span class="scac">SIXTH EDITION</span> on its <i>honour point</i>, + is to state, as a proof of its completeness, that it records the Crests + of upwards of ninety <i>Smiths</i>, and nearly fifty <i>Smyths</i> and + <i>Smythes</i>.</p> + + <p><i>Illustrations of Medieval Costume in England, collected from MSS. + in the British Museum</i>, by T. A. Day and J. B. Dines. When before did + English antiquaries see four plates of costume, some of them coloured, + sold for one shilling? As an attempt at cheapening and so popularising + archæological literature, the work deserves encouragement.</p> + + <p><span class="sc">Catalogues Received.</span>—William and + Norgate's (14. Henrietta Street, Covent Garden) German Book Circular, No. + 27.; G. Bumstead's (205. High Holborn) Catalogue Part 49. of Interesting + and Rare Books; Cole's (15. Great Turnstile) List No. 33. of very Cheap + Books; B. Quaritch's (16. Castle Street, Leicester Square) Catalogue No. + 26. of Books in all Languages.</p> + +<hr class="full" > + +<h3>BOOKS AND ODD VOLUMES WANTED TO PURCHASE.</h3> + + <p><span class="sc">Archæologia.</span> Vol. 3.</p> + + <p><span class="sc">Frere's Translations from Aristophanes.</span></p> + + <p><span class="sc">Morrison's Edit. of Burns' Works</span>, 4 Vols., + printed at Perth.</p> + + <p><span class="sc">Herd's Collection of Ancient and Modern Scottish + Songs</span>, Vol. 2. Edin. 1778.</p> + + <p><span class="sc">Blind Harry's "Wallace,"</span> edited by Dr. + Jamieson. 4to. Companion volume to "<span class="sc">The + Bruce.</span>"</p> + + <p><span class="sc">Barrow's (Isaac) Works.</span> Vol. 1. 1683; or 8 + leaves a—d, "Some Account of the Life," &c.</p> + + <p>*** Letters stating particulars and lowest price, <i>carriage + free</i>, to be sent to <span class="sc">Mr. Bell</span>, Publisher of + "NOTES AND QUERIES," 186. Fleet Street.</p> + +<hr class="full" > + +<h3>Notices to Correspondents.</h3> + + <p>R. C. P. "Thal," "Theam," "Thealonia," <i>in the Charter referred to, + are certain rights of toll, of which the peculiarities will be found in + any Law Dictionary; and "Infangethe" was the privilege of judging any + thief within the fee.</i></p> + + <p>S. P. Q. R. <i>We must refer this correspondent also to a Law + Dictionary for a full explanation of the terms Sergeant and Sergeantcy. A + Deed</i> Poll <i>is plain at the top, and is so called to distinguish it + from a Deed</i> Indented, <i>which is cut in and out at the top.</i></p> + + <p><span class="sc">Tyro.</span> <i>The work quoted as</i> Gammer Gurton + <i>in the</i> Arundines Cami, <i>is the collection of</i> Nursery Rhymes + <i>first formed by Ritson, and of which an enlarged edition was published + by Triphook in 1810, under the title of</i> Gammer Gurton's Garland, + <i>or</i> The Nursery Parnassus, &c.</p> + + <p>R. C. <i>The music, &c. of</i> "The Roast Beef of England," + "Britons Strike Home," <i>and</i> "The Grenadier's March," <i>will be + found in Mr. Chappell's</i> Collection of National English Airs. + <i>Webbe's Glee</i>, "Hail Star of Brunswick," <i>the words of which are + by Young, may doubtless be got at Cramer's. We cannot point out a + collection containing the words and music of</i> "Croppies lie down."</p> + + <p>K. R. H. M. <i>All received.</i></p> + + <p>A. E. B. <i>is thanked for his suggested monogram, which shall not be + lost sight of: also for his friendly criticism.</i></p> + + <p><span class="sc">Hermes.</span> <i>We have received a packet from + Holland for our correspondent. Will he inform us how it may be forwarded + to him?</i></p> + + <p>M. or N. <i>The meaning of these initials in our</i> Catechism + <i>and</i> Form of Matrimony <i>is still involved in great obscurity. + See</i> "<span class="sc">Notes and Queries</span>," Vol. i., pp. 415. + 476.; Vol. ii., p. 61.</p> + + <p><span class="sc">De Navorscher</span>. <i>Mr. Nult is the London Agent + for the supply of our Dutch ally, the yearly subscription to which is + about Ten Shillings.</i></p> + + <p>"Conder on Provincial Coins" <i>has been reported to the Publisher. + Will the person who wants this book send his address?</i></p> + + <p><span class="sc">Replies Received</span>.—<i>Head of the + Saviour—Borrow's Danish Ballads—Mistletoe on Oaks—Lord + Howard of Effingham—Passage in Merchant of + Venice—Waste-book—Dryden's Absolom—MS. of + Bede—Altar Lights—Auriga—Ralph Thoresby's + Library—St. John's Bridge Fair—Closing Rooms—North Side + of Churchyards—Barons of Hugh Lupus—Tandem + D. O. M.—Fronte Capillatâ—Haybands in + Seals—Hanger—Countess of Desmond—Aristophanes on Modern + Stage—Engimatical Epitaph—Notes on Newspapers—Duncan + Campbell—MS. Sermons by J. Taylor—Dr. + Dodd—D. O. M. S.—Hooper's Godly Confession—Finkle + Street—"She was—but words are + wanting"—Umbrella—Conquest—Old Tract on the + Eucharist—Prince of Wales's Motto—By Hook or by + Crook—Lights on the Altar—Derivation of Fib, + &c.—Extradition, Ignore, &c.—Obeahism—Thesaurus + Hospitii—Christmas Day—Camden and Curwen Families—Death + by Burning—Organ Blower—Thomas May—Friday + Weather.</i></p> + + <p><span class="sc">Vols.</span> I. and II., <i>each with very copious + Index, may still be had, price 9s. 6d. each.</i></p> + + <p><span class="sc">Notes and Queries</span> <i>may be procured, by + order, of all Booksellers and Newsvenders. It is published at noon on + Friday, so that our country Subscribers ought not to experience any + difficulty in procuring it regularly. Many of the country Booksellers, + &c., are, probably, not yet aware of this arrangement, which will + enable them to receive</i> <span class="sc">Notes and Queries</span> + <i>in their Saturday parcels.</i></p> + + <p><i>All communications for the Editor of</i> <span class="sc">Notes and + Queries</span> <i>should be addressed to the care of</i> <span + class="sc">Mr. Bell</span>, No. 186. Fleet Street.</p> + +<hr class="full" > + + <p>THE LONDON HOMŒOPATHIC HOSPITAL, 32. Golden-square: founded by + the British Homœopathic Association, and supported by voluntary + contributions.</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>Patroness—H. R. H. the Duchess of CAMBRIDGE.</p> + <p>Vice-Patron—His Grace the Duke of BEAUFORT, K.G.</p> + <p>Treasurer—John Dean Paul, Esq. (Messrs. Strahan and Co., Strand).</p> + </div> + </div> + <p>The ANNUAL FESTIVAL in aid of the funds of the Charity, and in + commemoration of the opening of this the first Homœopathic Hospital + established in London, will be held at the Albion Tavern, + Aldersgate-street, on Thursday, the 10th of April next, the anniversary + of the birth of Samuel Hahnemann:</p> + + <p>The Most Noble the Marquis of WORCESTER, M.P., V.P., in the chair.</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p class="i4">STEWARDS.</p> + <p>F. M. the Marquis of Anglesey</p> + <p>Rt. Hon. the Earl of Chesterfield</p> + <p>Rt. Hon. the Earl of Essex</p> + <p>Rt. Hon. Viscount Sydney</p> + <p>Rt. Hon. Lord Gray</p> + <p>The Viscount Maldon</p> + <p>The Lord Francis Gordon</p> + <p>The Lord Clarence Paget, M.P.</p> + <p>The Lord Alfred Paget, M.P.</p> + <p>Culling Charles Smith, Esq.</p> + <p>Marmaduke B. Sampson, Esq.</p> + <p>F. Foster Quin, Esq., M.D.</p> + <p>Nathaniel Barton, Esq.</p> + </div> + </div> + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>J. Askew. Esq.</p> + <p>H. Banister, Esq.</p> + <p>H. Batemann, Esq.</p> + <p>Capt. Branford, R.N.</p> + <p>F. Blake, Esq.</p> + <p>H. Cameron, Esq.</p> + <p>Capt. Chapman, R.A. F.R.S.</p> + <p>H. Cholmondeley, Esq.</p> + <p>J. B. Crampern, Esq.</p> + <p>Col. Disbrowe</p> + <p>W. Dutton, Esq.</p> + <p>Ed. Esdaile, Esq.</p> + <p>W. M. Fache, Esq.</p> + <p>Fr. Fuller, Esq.</p> + <p>H. Goez, Esq.</p> + <p>J. Gosnell, Esq.</p> + <p>G. Hallett, Esq.</p> + <p>E. Hamilton, Esq., M.D.</p> + <p>J. Huggins, Esq.</p> + <p>P. Hughes, Esq.</p> + <p>J. P. Knight, Esq., R.A.</p> + <p>J. Kidd, Esq.</p> + <p>T. R. Leadam, Esq.</p> + <p>T. R. Mackern, Esq.</p> + <p>V. Massol, Esq., M.D.</p> + <p>J. Mayne, Esq., M.D.</p> + <p>J. B. Metcalfe, Esq.</p> + <p>C. T. P. Metcalfe, Esq.</p> + <p>S. T. Partridge, Esq., M.D.</p> + <p>T. Piper, Esq.</p> + <p>W. Piper, Esq.</p> + <p>R. Pope, Esq.</p> + <p>H. Reynolds, Esq.</p> + <p>A. Robinson, Esq.</p> + <p>H. Rosher, Esq.</p> + <p>C. J. Sanders, Esq.</p> + <p>W. Scorer, Esq.</p> + <p>Rittson Southall, Esq.</p> + <p>T. Spicer, Esq.</p> + <p>J. Smith, Esq.</p> + <p>C. Snewin, Esq.</p> + <p>C. Trueman, Esq.</p> + <p>T. Uwins, Esq., R.A.</p> + <p>W. Watkins, Esq.</p> + <p>J. Wisewould, Esq.</p> + <p>D. W. Witton, Esq.</p> + <p>S. Yeldham, Esq.</p> + <p>J. G. Young, Esq.</p> + </div> + </div> + <p>The responsibility of Stewards is limited to the dinner ticket, + 21<i>s.</i>, and gentlemen who will kindly undertake the office are + respectfully requested to forward their names to any of the Stewards; or + to the Hon. Secretary at the Hospital.</p> + + <div class="poem"> + <div class="stanza"> + <p>32. Golden-square. RALPH BUCHAN, Hon. Sec.</p> + </div> + </div> +<p><!-- Page 216 --><span class="pagenum"><a name="page216"></a>{216}</span></p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">INTERESTING NEW HISTORICAL WORK.</p> + +<p class="cenhead">Just ready, in two vols. 8vo., with portraits, 28<i>s.</i> bound.</p> + +<h3>MEMOIRS OF HORACE WALPOLE,</h3> + +<p class="cenhead">AND HIS CONTEMPORARIES.</p> + + <p>Including numerous Original Letters, chiefly from Strawberry Hill. + Edited by</p> + +<p class="cenhead">ELIOT WARBURTON, <span class="sc">Esq</span>.</p> + + <p>Perhaps no name of modern times is productive of so many pleasant + associations as that of Horace Walpole, and certainly no name was ever + more intimately connected with so many different subjects of importance + in connection with literature, art, fashion, and politics. The position + of various members of his family connecting Horace Walpole with the + cabinet, the court, and the legislature, his own intercourse with those + characters who became remarkable for brilliant social and intellectual + qualities, and his reputation as a wit, a scholar, and a virtuoso, cannot + fail, it is hoped, to render his memoirs equally amusing and + instructive.</p> + +<p class="cenhead"><span class="sc">Henry Colburn</span>, Publisher, 13. Great Marlborough Street.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">Very Choice Books, the remaining Library of the late Charles +Hebbert, Esq.; valuable framed Engravings.</p> + + <p>PUTTICK <span class="scac">AND</span> SIMPSON, Auctioneers of Literary + Property, will SELL by AUCTION, at their Great Room, 191. Piccadilly, on + THURSDAY, March 20, and Two following Days, the Choice remaining Library + of the late <span class="sc">Charles Hebbert</span>, Esq., consisting of + standard English Authors and Fine Books of Prints, many on large paper, + the whole in rich bindings; and (in the Second and Third Days' Sale) + numerous Curious Books, English and Foreign, Variorum Classics, Aldines, + &c. Catalogues will be sent on application.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">Now ready, Second Edition, price 1<i>s.</i>, cloth,</p> + + <p>THE GREEK CHURCH. A Sketch by the Author of "Proposals for Christian + Union."</p> + + <p>"Completes what may be justly termed, even in these days, a very + cheap, interesting, and unique series of popular and most readable + sketches of the main visible features of the Christian + world"—<i>English Churchman.</i></p> + + <p>The Four preceding Numbers on Sale. Second Edition. 1<i>s.</i> + each.</p> + +<p class="cenhead">London: <span class="sc">James Darling</span>, Great Queen Street, Lincoln's-inn-Fields.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">Published this day, in one handsome volume 8vo., with Illustrations, +price 9<i>s.</i> in cloth.</p> + + <p>THE CHRONICLE OF BATTEL ABBEY, in SUSSEX, originally compiled in Latin + by a Monk of the Establishment, and now first translated, with Notes and + an Abstract of the subsequent History of the Abbey. By <span + class="sc">Mark Antony Lower</span>, M.A.</p> + +<p class="cenhead"><span class="scac">MR. LOWER'S OTHER PUBLICATIONS.</span></p> + + <p>ESSAYS ON ENGLISH SURNAMES. The Third Edition, in 2 vols. post 8vo., + cloth 12<i>s.</i></p> + + <p>CURIOSITIES OF HERALDRY, with numerous Engravings, 8vo., cloth + 14<i>s.</i></p> + +<p class="cenhead"><span class="sc">J. Russell Smith</span>, 4. Old Compton Street, Soho, London.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">Just published, 8vo. price 4<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> + + <p>VESTIGES <span class="scac">OF THE</span> GAEL <span + class="scac">IN</span> GWYNEDD. By the Rev. <span class="sc">W. Basil + Jones</span>, M.A., Fellow of Queen's College, Oxford.</p> + +<p class="cenhead"><span class="sc">William Pickering</span>, 177. Piccadilly, London.<br /> +<span class="sc">R. Mason</span>, Tenby.</p> + +<hr class="full" > + + <p>ATHENÆUM, WATERLOO PLACE, LONDON.—The Members of the Athenæum + are informed that a SUPPLEMENT to the CATALOGUE of the LIBRARY, with a + CLASSIFIED INDEX of SUBJECTS, containing all additions made to the close + of the year 1850, may be obtained upon their personal application or + written order addressed to the Librarian, Mr. Spencer Hall. The price of + the Catalogue and Supplement is Ten Shillings, 2 Volumes, royal 8vo. + Members who purchased the first part of the Catalogue printed in 1845 are + entitled to the Supplement.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">LENT.</p> + +<p class="cenhead">Just published, New Edition, fcap 8vo., cloth, large type, +price 3<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> + + <p>SHORT MEDITATIONS for EVERY DAY in the YEAR. Edited by <span + class="sc">Walter Farquhar Hook</span>, D.D., Vicar of Leeds.</p> + + <p>Vol. II—LENT to EASTER.</p> + +<p class="cenhead">Also a Cheap Edition, in small type, price 9<i>d.</i> cloth.</p> + +<p class="cenhead">Leeds: <span class="sc">Richard Slocombe</span>. London: <span class="sc">George Bell</span>, +186. Fleet Street.</p> + +<hr class="full" > + + <p>THE DEVOTIONAL LIBRARY. Edited by <span class="sc">Walter Farquhar + Hook</span>, D.D., Vicar of Leeds.</p> + +<p class="cenhead">Just published,</p> + + <p>The HISTORY of Our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST. With suitable + Meditations and Prayers. By <span class="sc">William Reading</span>, M.A. + (Reprinted from the Edition of 1737.) 32mo., cloth, price 2<i>s.</i></p> + +<p class="cenhead">Also,</p> + + <p>DEVOUT MUSINGS ON THE BOOK OF PSALMS. Part 3. PSALMS LXXVI. to CX. + Price 1<i>s.</i> cloth; and Vol. 1., containing Parts 1 and 2, price + 2<i>s.</i> 6<i>d.</i> cloth.</p> + +<p class="cenhead">Leeds: <span class="sc">Richard Slocombe</span>. London: <span class="sc">George Bell</span>, +186. Fleet Street.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">8vo., price 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> + + <p>THE TIPPETS OF THE CANONS ECCLESIASTICAL. With Illustrative Woodcuts. + By <span class="sc">G. J. French</span>.</p> + +<p class="cenhead">18mo., price 6<i>d.</i></p> + + <p>HINTS ON THE ARRANGEMENT OF COLOURS IN ANCIENT DECORATIVE ART. With + some Observations on the Theory of Complementary Colours. By <span + class="sc">G. J. French</span>.</p> + +<p class="cenhead"><span class="sc">George Bell</span>, 186. Fleet Street.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">IN ANTICIPATION OF EASTER.</p> + + <p>THE SUBSCRIBER has prepared an ample supply of his well known and + approved SURPLICES, from 20<i>s.</i> to 50<i>s.</i>, and various devices + in DAMASK COMMUNION LINEN, well adapted for presentation to Churches.</p> + + <p>Illustrated priced Catalogues sent free to the Clergy, Architects, and + Churchwardens by post, on application to</p> + +<p class="cenhead"><span class="sc">Gilbert J. French</span>, Bolton, Lancashire.</p> + +<hr class="full" > + +<p class="cenhead">Just published,</p> + + <p>H. RODD'S CATALOGUE, Part II. 1851, containing many Curious and + Valuable Books in all Languages, some rare Old Poetry, Plays, + Shakspeariana, &c. Gratis, per post, Four Stamps.</p> + +<p class="cenhead">23. Little Newport Street, Leicester Square.</p> + +<hr class="full" > + + <p>Printed by <span class="sc">Thomas Clark Shaw</span>, of No. 8 New + Street Square, at No. 5. New Street Square, in the Parish of St. Bride, + in the City of London; and published by <span class="sc">George + Bell</span>, of No. 186. Fleet Street, in the Parish of St. Dunstan in + the West, in the City of London, Publisher, at No. 186. Fleet Street + aforesaid.—Saturday, March 15. 1851.</p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Notes and Queries, Number 72, March +15, 1851, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOTES AND QUERIES *** + +***** This file should be named 23212-h.htm or 23212-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/3/2/1/23212/ + +Produced by Charlene Taylor, Jonathan Ingram, Keith Edkins +and the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Library of Early +Journals.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/23212-h/images/72_et.png b/23212-h/images/72_et.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd43bc7 --- /dev/null +++ b/23212-h/images/72_et.png diff --git a/23212-h/images/72_thaet.png b/23212-h/images/72_thaet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aaccb6e --- /dev/null +++ b/23212-h/images/72_thaet.png |
