summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/26686-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '26686-h')
-rw-r--r--26686-h/26686-h.htm5996
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_a.jpgbin0 -> 1799 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_d.jpgbin0 -> 1755 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_d2.jpgbin0 -> 1908 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_e.jpgbin0 -> 1733 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_f.jpgbin0 -> 1822 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_h1.jpgbin0 -> 1866 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_h2.jpgbin0 -> 1586 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_s.jpgbin0 -> 1724 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_u.jpgbin0 -> 1485 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_dropcap_v.jpgbin0 -> 1709 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_ornament_ad1.pngbin0 -> 939 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_ornament_ad2.pngbin0 -> 943 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_ornament_ad3.pngbin0 -> 691 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_ornament_ad4.pngbin0 -> 694 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_ornament_tp1.jpgbin0 -> 442 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_ornament_tp2.jpgbin0 -> 1546 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_publisher.jpgbin0 -> 14034 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_spacer_1.jpgbin0 -> 584 bytes
-rw-r--r--26686-h/images/illu_spacer_ad.pngbin0 -> 6916 bytes
20 files changed, 5996 insertions, 0 deletions
diff --git a/26686-h/26686-h.htm b/26686-h/26686-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..7cc14b8
--- /dev/null
+++ b/26686-h/26686-h.htm
@@ -0,0 +1,5996 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="de" xml:lang="de">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Unterm Birnbaum, by Theodor Fontane
+ </title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ p { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ text-indent: 2em;
+ }
+ h1,h2,h3 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ font-weight: normal;
+ }
+
+ h1 {
+ margin-top: 3em;
+ margin-bottom: 0em;
+ font-size: x-large;
+ letter-spacing: 0.15ex;
+ padding-left: 0.15ex;
+ }
+ h2 {
+ font-size: large;
+ margin-top: 4em;
+ margin-bottom: 0.5em;
+ }
+ div.advertisements h2 {
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0.5em;
+ font-size: large;
+ line-height: 150%;
+ }
+ div.advertisements h3 {
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0.5em;
+ font-size: x-large;
+ }
+
+ em.gesperrt {
+ letter-spacing: 0.35ex;
+ padding-left: 0.35ex;
+ font-style: normal;
+ }
+ em.antiqua {
+ font-style: italic;
+ }
+
+ hr {
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ width: 6em;
+ clear: both;
+ height: 1px;
+ border: 0;
+ background-color: black;
+ color: black;
+ }
+
+ p.title {
+ font-size: xx-large;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0em;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.von {
+ font-size: medium;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.author {
+ margin-top: 1em;
+ font-size: x-large;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.publisher {
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ font-size: medium;
+ line-height: 150%;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.copyright {
+ margin-top: 4em;
+ margin-bottom: 4em;
+ font-size: smaller;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.tb {
+ margin-top: 1.5em;
+ margin-bottom: 1.5em;
+ line-height: 80%;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.dropcapsection {
+ padding-top: 27px;
+ text-indent: -0.3em;
+ clear: none;
+ }
+ p.place {
+ margin-top: 1.5em;
+ margin-right: 1em;
+ text-align: right;
+ }
+ p.address {
+ text-indent: 1em;
+ }
+ p.signature {
+ margin-bottom: 1.5em;
+ margin-right: 1em;
+ text-align: right;
+ }
+
+ div.initial {
+ float: left;
+ clear: both;
+ margin-top: 1em;
+ padding-top: 0.0em;
+ padding-right: 0.5em;
+ }
+ div.chapterend {
+ margin-top: 2em;
+ }
+
+ div.advertisements {
+ margin-top: 4em;
+ margin-left:10%;
+ margin-right:10%;
+ padding: 1em 1em 1em 1em;
+ background-color: rgb(95%,95%,95%);
+ color: black;
+ }
+ div.catalogspacer {
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+
+ div.note {
+ margin: 4em 10% 0em 10%;
+ padding: 1em;
+ border: 1px dashed black;
+ color: inherit;
+ background-color: #F0F8FF;
+ font-size: smaller;
+ }
+ div.note p {
+ text-indent: 0em;
+ }
+
+ ul {
+ list-style: none;
+ margin-left: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ padding-left: 1.5em;
+ text-indent: -1.5em;
+ }
+ ul.booklist {
+ padding-left: 2.5em;
+ text-indent: -2.5em;
+ }
+ ul.booklist li {
+ padding-bottom: 0.5em;
+ }
+
+ .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ right: 1%;
+ font-size: x-small;
+ font-weight: normal;
+ font-style: normal;
+ text-align: right;
+ text-indent: 0em;
+ color: gray;
+ background-color: inherit;
+ }
+
+ a:link {
+ text-decoration: none;
+ color: rgb(10%,30%,60%);
+ background-color: inherit;
+ }
+ a:visited {
+ text-decoration: none;
+ color: rgb(10%,30%,60%);
+ background-color: inherit;
+ }
+ a:hover {
+ text-decoration: underline;
+ }
+ a:active {
+ text-decoration: underline;
+ }
+
+ .blockquote {
+ margin-left: 5%;
+ margin-right: 5%;
+ }
+ .center {
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ .u {
+ text-decoration: underline;
+ }
+
+ .figcenter {
+ margin: auto;
+ text-align: center;
+ }
+
+ .poem {margin-left:15%; margin-right:5%; text-align: left; font-size: 90%;}
+ .poem br {display: none;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+ .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Unterm Birnbaum, by Theodor Fontane
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Unterm Birnbaum
+
+Author: Theodor Fontane
+
+Release Date: September 21, 2008 [EBook #26686]
+
+Language: German
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK UNTERM BIRNBAUM ***
+
+
+
+
+Produced by Markus Brenner and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file made
+from scans of public domain material at Klassik Stiftung
+Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+
+<!--
+<p class="center">Grote&#8217;sche Sammlung<br />
+
+von<br />
+
+Werken zeitgen&ouml;ssischer Schriftsteller.<br />
+
+<em class="gesperrt">Dreiundzwanzigster Band</em>.<br />
+
+Theodor Fontane, Unterm Birnbaum.</p>
+-->
+
+
+<!-- <p>[Blank Page]</p> -->
+
+
+<p class="title">Unterm Birnbaum.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 19px; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em">
+<img src="images/illu_ornament_tp1.jpg" width="19" height="19" alt="" title="" />
+</div>
+
+<p class="von">Von</p>
+
+<p class="author">Theodor Fontane.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 51px; margin-top: 4em; margin-bottom: 4em">
+<img src="images/illu_ornament_tp2.jpg" width="51" height="56" alt="" title="" />
+</div>
+
+<p class="publisher"><b>Berlin,</b><br />
+<small><em class="gesperrt">G. Grote&#8217;sche Verlagsbuchhandlung.</em></small><br />
+1885.</p>
+
+
+<div class="figcenter" style="width: 125px; margin-top: 4em; margin-bottom: 4em">
+<img src="images/illu_publisher.jpg" width="125" height="208" alt="" title="" />
+</div>
+
+<p class="copyright" style="margin-top: 3em; margin-bottom: 1.5em;">&Uuml;bersetzungsrecht vorbehalten.</p>
+
+<hr style="width: 3em" />
+
+<p class="copyright" style="margin-top: 1.5em; margin-bottom: 3em;">Pierer&#8217;sche Hofbuchdruckerei. Stephan Geibel &amp; Co. in Altenburg.</p>
+
+
+
+<h1>Unterm Birnbaum.</h1>
+
+<div class="figcenter" style="width: 19px; margin-top: 2em; margin-bottom: 4em">
+<img src="images/illu_ornament_tp1.jpg" width="19" height="19" alt="" title="" />
+</div>
+
+<!-- <p>[Blank Page]</p> -->
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span>
+<a name="I" id="I"></a>I.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 48px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_v.jpg" width="48" height="50" alt="V" title="V" /></div>
+<p class="dropcapsection">or dem in dem gro&szlig;en und reichen Oderbruchdorfe
+Tschechin um Michaeli&nbsp;20 er&ouml;ffneten <em class="gesperrt">Gasthaus und
+Materialwaarengesch&auml;ft von Abel Hradscheck</em>
+(so stand auf einem &uuml;ber der Th&uuml;r angebrachten Schilde)
+wurden S&auml;cke, vom Hausflur her, auf einen mit zwei magern
+Schimmeln bespannten Bauerwagen geladen. Einige von
+den S&auml;cken waren nicht gut gebunden oder hatten kleine
+L&ouml;cher und Ritzen, und so sah man denn an dem, was
+herausfiel, da&szlig; es Rapss&auml;cke waren. Auf der Stra&szlig;e
+neben dem Wagen aber stand Abel Hradscheck selbst und
+sagte zu dem eben vom Rad her auf die Deichsel steigenden
+Knecht: &raquo;Und nun vorw&auml;rts, Jakob, und gr&uuml;&szlig;e mir &Ouml;lm&uuml;ller
+Quaas. Und sag&#8217; ihm, bis Ende der Woche m&uuml;&szlig;t&#8217;
+ich das &Ouml;l haben, Leist in Wrietzen warte schon. Und
+wenn Quaas nicht da ist, so bestelle der Frau meinen
+Gru&szlig; und sei h&uuml;bsch manierlich. Du wei&szlig;t ja Bescheid.
+Und wei&szlig;t auch, K&auml;tzchen h&auml;lt auf Komplimente.&laquo;</p>
+
+<p>Der als Jakob Angeredete nickte nur statt aller Antwort,
+setzte sich auf den vordersten Rapssack und trieb
+<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>beide Schimmel mit einem schl&auml;frigen &raquo;H&uuml;h&laquo; an, wenn
+&uuml;berhaupt von Antreiben die Rede sein konnte. Und nun
+klapperte der Wagen nach rechts hin den Fahrweg hinunter,
+erst auf das Bauer Orth&#8217;sche Geh&ouml;ft sammt seiner
+Windm&uuml;hle (womit das Dorf nach der Frankfurter Seite
+hin abschlo&szlig;) und dann auf die weiter drau&szlig;en am Oderbruch-Damm
+gelegene &Ouml;lm&uuml;hle zu. Hradscheck sah dem
+Wagen nach, bis er verschwunden war, und trat nun erst in
+den Hausflur zur&uuml;ck. Dieser war breit und tief und theilte
+sich in zwei H&auml;lften, die durch ein paar Holzs&auml;ulen und
+zwei dazwischen ausgespannte H&auml;ngematten von einander
+getrennt waren. Nur in der Mitte hatte man einen
+Durchgang gelassen. An dem Vorflur lag nach rechts hin
+das Wohnzimmer, zu dem eine Stufe hinauff&uuml;hrte, nach
+links hin aber der Laden, in den man durch ein gro&szlig;es,
+fast die halbe Wand einnehmendes Schiebefenster hineinsehen
+konnte. Fr&uuml;her war hier die Verkaufsstelle gewesen,
+bis sich die zum Vornehmthun geneigte Frau Hradscheck
+das Herumtrampeln auf ihrem Flur verbeten und auf
+Durchbruch einer richtigen Ladenth&uuml;r, also von der Stra&szlig;e
+her, gedrungen hatte. Seitdem zeigte dieser Vorflur eine
+gewisse Herrschaftlichkeit, w&auml;hrend der nach dem Garten
+hinausf&uuml;hrende Hinterflur ganz dem Gesch&auml;ft geh&ouml;rte.
+S&auml;cke, Citronen- und Apfelsinenkisten standen hier an der
+einen Wand entlang, w&auml;hrend an der andern &uuml;bereinandergeschichtete
+F&auml;sser lagen, &Ouml;lf&auml;sser, deren stattliche Reihe
+nur durch eine zum Keller hinunterf&uuml;hrende Fallth&uuml;r unterbrochen
+war. Ein sorglich vorgelegter Keil hielt nach rechts
+und links hin die F&auml;sser in Ordnung, so da&szlig; die untere
+<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>Reihe durch den Druck der obenaufliegenden nicht ins
+Rollen kommen konnte.</p>
+
+<p>So war der Flur. Hradscheck selbst aber, der eben
+die schmale, zwischen den Kisten und &Ouml;lf&auml;ssern freigelassene
+Gasse passirte, schlo&szlig;, halb &auml;rgerlich halb lachend, die
+trotz seines Verbotes mal wieder offenstehende Fallth&uuml;r und
+sagte: &raquo;Dieser Junge, der Ede. Wann wird er seine f&uuml;nf
+Sinne beisammen haben!&laquo;</p>
+
+<p>Und damit trat er vom Flur her in den Garten.</p>
+
+<p>Hier war es schon herbstlich, nur noch Astern und
+Reseda bl&uuml;hten zwischen den Buchsbaumrabatten, und eine
+Hummel umsummte den Stamm eines alten Birnbaums,
+der mitten im Garten hart neben dem breiten Mittelsteige
+stand. Ein paar M&ouml;hrenbeete, die sich, sammt einem
+schmalen mit Kartoffeln besetzten Ackerstreifen, an eben
+dieser Stelle durch eine Spargel-Anlage hinzogen, waren
+schon wieder umgegraben, eine frische Luft ging, und eine
+schwarzgelbe, der nebenanwohnenden Wittwe Jeschke zugeh&ouml;rige
+Katze schlich, muthma&szlig;lich auf der Sperlingssuche,
+durch die schon hoch in Samen stehenden Spargelbeete.</p>
+
+<p>Hradscheck aber hatte dessen nicht Acht. Er ging
+vielmehr rechnend und w&auml;gend zwischen den Rabatten hin
+und kam erst zu Betrachtung und Bewu&szlig;tsein, als er, am
+Ende des Gartens angekommen, sich umsah und nun die
+R&uuml;ckseite seines Hauses vor sich hatte. Da lag es, sauber
+und freundlich, links die sich von der Stra&szlig;e her bis in
+den Garten hineinziehende Kegelbahn, rechts der Hof
+sammt dem K&uuml;chenhaus, das er erst neuerdings an den
+<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>Laden angebaut hatte. Der kaum vom Winde bewegte
+Rauch stieg sonnenbeschienen auf und gab ein Bild von
+Gl&uuml;ck und Frieden. Und das alles war sein! Aber wie
+lange noch? Er sann &auml;ngstlich nach und fuhr aus seinem
+Sinnen erst auf, als er, ein paar Schritte von sich entfernt,
+eine gro&szlig;e, durch ihre Schwere und Reife sich von
+selbst abl&ouml;sende Malvasierbirne mit eigenth&uuml;mlich dumpfem
+Ton aufklatschen h&ouml;rte. Denn sie war nicht auf den
+harten Mittelsteig, sondern auf eins der umgegrabenen
+M&ouml;hrenbeete gefallen. Hradscheck ging darauf zu, b&uuml;ckte
+sich und hatte die Birne kaum aufgehoben, als er sich von
+der Seite her angerufen h&ouml;rte:</p>
+
+<p>&raquo;Dag, Hradscheck. Joa, et wahrd nu Tied. De
+Malvesieren k&uuml;mmen all von s&uuml;lwst.&laquo;</p>
+
+<p>Er wandte sich bei diesem Anruf und sah, da&szlig; seine
+Nachbarin, die Jeschke, deren kleines, etwas zur&uuml;ckgebautes
+Haus den Blick auf seinen Garten hatte, von dr&uuml;ben her
+&uuml;ber den Himbeerzaun kuckte.</p>
+
+<p>&raquo;Ja, Mutter Jeschke, &#8217;s wird Zeit,&laquo; sagte Hradscheck.
+&raquo;Aber wer soll die Birnen abnehmen? Freilich wenn Ihre
+Line hier w&auml;re, die k&ouml;nnte helfen. Aber man hat ja
+keinen Menschen und mu&szlig; alles selbst machen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, Se hebben joa doch den Jungen, den Ede.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, den hab&#8217; ich. Aber der pfl&uuml;ckt blos f&uuml;r sich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Dat sall woll sien,&laquo; lachte die Alte. &raquo;Een in&#8217;t
+T&ouml;ppken, een in&#8217;t Kr&ouml;ppken.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit humpelte sie wieder nach ihrem Hause
+zur&uuml;ck, w&auml;hrend auch Hradscheck wieder vom Garten her
+in den Flur trat.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>Hier sah er jetzt nachdenklich auf die Stelle, wo vor
+einer halben Stunde noch die Rapss&auml;cke gestanden hatten,
+und in seinem Auge lag etwas, als w&uuml;nsch&#8217; er, sie
+st&uuml;nden noch am selben Fleck oder es w&auml;ren neue statt
+ihrer aus dem Boden gewachsen. Er z&auml;hlte dann die
+F&auml;sserreihe, rief, im Vor&uuml;bergehen, einen kurzen Befehl
+in den Laden hinein und trat gleich danach in seine gegen&uuml;ber
+gelegene Wohnstube.</p>
+
+<p>Diese machte neben ihrem wohnlichen zugleich einen
+eigenth&uuml;mlichen Eindruck, und zwar, weil alles in ihr um
+vieles besser und eleganter war, als sich&#8217;s f&uuml;r einen Kr&auml;mer
+und Dorfmaterialisten schickte. Die zwei kleinen Sophas
+waren mit einem hellblauen Atlasstoff bezogen, und an dem
+Spiegelpfeiler stand ein schmaler Trumeau, wei&szlig;lackirt und
+mit Goldleiste. Ja, das in einem Mahagoni-Rahmen
+&uuml;ber dem kleinen Klavier h&auml;ngende Bild (allem Anscheine
+nach ein Stich nach Claude Lorrain) war ein Sonnenuntergang
+mit Tempeltr&uuml;mmern und antiker Staffage, so
+da&szlig; man sich f&uuml;glich fragen durfte, wie das alles hierherkomme?
+Passend war eigentlich nur ein Stehpult mit
+einem Gitter-Aufsatz und einem Kuckloch dar&uuml;ber, mit Hilfe
+dessen man, &uuml;ber den Flur weg, auf das gro&szlig;e Schiebefenster
+sehen konnte.</p>
+
+<p>Hradscheck legte die Birne vor sich hin und bl&auml;tterte
+das Kontobuch durch, das aufgeschlagen auf dem Pulte
+lag. Um ihn her war alles still, und nur aus der halboffenstehenden
+Hinterstube vernahm er den Schlag einer
+Schwarzw&auml;lder Uhr.</p>
+
+<p>Es war fast, als ob das Ticktack ihn st&ouml;re, wenigstens
+<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>ging er auf die Th&uuml;r zu, anscheinend um sie zu schlie&szlig;en;
+als er inde&szlig; hineinsah, nahm er &uuml;berrascht wahr, da&szlig;
+seine Frau in der Hinterstube sa&szlig;, wie gew&ouml;hnlich schwarz
+aber sorglich gekleidet, ganz wie Jemand, der sich auf
+Figurmachen und Toilettendinge versteht. Sie flocht
+eifrig an einem Kranz, w&auml;hrend ein zweiter, schon fertiger
+an einer Stuhllehne hing.</p>
+
+<p>&raquo;Du hier, Ursel! Und Kr&auml;nze! Wer hat denn
+Geburtstag?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Niemand. Es ist nicht Geburtstag. Es ist blos
+Sterbetag, Sterbetag Deiner Kinder. Aber Du vergi&szlig;t
+alles. Blos Dich nicht.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach, Ursel, la&szlig; doch. Ich habe meinen Kopf voll
+Wunder. Du mu&szlig;t mir nicht Vorw&uuml;rfe machen. Und
+dann die Kinder. Nun ja, sie sind todt, aber ich kann
+nicht trauern und klagen, da&szlig; sie&#8217;s sind. Umgekehrt, es
+ist ein Gl&uuml;ck.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ich verstehe Dich nicht.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und ist nur zu gut zu verstehn. Ich wei&szlig; nicht
+aus noch ein und habe Sorgen &uuml;ber Sorgen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wor&uuml;ber? Weil Du nichts Rechtes zu thun hast
+und nicht wei&szlig;t, wie Du den Tag hinbringen sollst.
+Hinbringen sag&#8217; ich, denn ich will Dich nicht kr&auml;nken und
+von Zeit todtschlagen sprechen. Aber sage selbst, wenn dr&uuml;ben
+die Weinstube voll ist, dann fehlt Dir nichts. Ach, das
+verdammte Spiel, das ewige Kn&ouml;cheln und Tempeln. Und
+wenn Du noch gl&uuml;cklich spieltest! Ja, Hradscheck, das
+mu&szlig; ich Dir sagen, wenn Du spielen willst, so spiele
+wenigstens gl&uuml;cklich. Aber ein Wirth, der <em class="gesperrt">nicht</em> gl&uuml;cklich
+<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>spielt, mu&szlig; davon bleiben, sonst spielt er sich von Haus
+und Hof. Und dazu das Trinken, immer der schwere
+Ungar, bis in die Nacht hinein.&laquo;</p>
+
+<p>Er antwortete nicht, und erst nach einer Weile nahm
+er den Kranz, der &uuml;ber der Stuhllehne hing, und sagte:
+&raquo;H&uuml;bsch. Alles, was Du machst, hat Schick. Ach, Ursel,
+ich wollte, Du h&auml;ttest bessere Tage.&laquo;</p>
+
+<p>Dabei trat er freundlich an sie heran und streichelte
+sie mit seiner wei&szlig;en, fleischigen Hand.</p>
+
+<p>Sie lie&szlig; ihn auch gew&auml;hren, und als sie, wie beschwichtigt
+durch seine Liebkosungen, von ihrer Arbeit aufsah,
+sah man, da&szlig; es ihrer Zeit eine sehr sch&ouml;ne Frau
+gewesen sein mu&szlig;te, ja, sie war es beinah noch. Aber
+man sah auch, da&szlig; sie viel erlebt hatte, Gl&uuml;ck und Ungl&uuml;ck,
+Lieb&#8217; und Leid, und durch allerlei schwere Schulen
+gegangen war. Er und sie machten ein h&uuml;bsches Paar und
+waren gleichaltrig, Anfang vierzig, und ihre Sprech- und
+Verkehrsweise lie&szlig; erkennen, da&szlig; es eine Neigung gewesen
+sein mu&szlig;te, was sie vor l&auml;nger oder k&uuml;rzer zusammengef&uuml;hrt
+hatte.</p>
+
+<p>Der herbe Zug, den sie bei Beginn des Gespr&auml;chs gezeigt,
+wich denn auch mehr und mehr, und endlich fragte
+sie: &raquo;Wo dr&uuml;ckt es wieder? Eben hast Du den Raps weggeschickt,
+und wenn Leist das &Ouml;l hat, hast Du das Geld.
+Er ist prompt auf die Minute.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, das ist er. Aber ich habe nichts davon, alles
+ist blos Abschlag und Zins. Ich stecke tief drin und leider
+am tiefsten bei Leist selbst. Und dann kommt die Krakauer
+<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>Geschichte, der Reisende von Olszewski-Goldschmidt und Sohn.
+Er kann jeden Tag da sein.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck z&auml;hlte noch anderes auf, aber ohne da&szlig; es
+einen tieferen Eindruck auf seine Frau gemacht h&auml;tte. Vielmehr
+sagte sie langsam und mit gedehnter Stimme: &raquo;Ja,
+W&uuml;rfelspiel und Vogelstellen&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach, immer Spiel und wieder Spiel! Glaube mir,
+Ursel, es ist nicht so schlimm damit und jedenfalls mach&#8217;
+ich mir nichts d&#8217;raus. Und am wenigsten aus dem Lotto;
+&#8217;s ist alles Thorheit und weggeworfen Geld, ich wei&szlig; es,
+und doch hab&#8217; ich wieder ein Loos genommen. Und warum?
+Weil ich heraus will, weil ich heraus <em class="gesperrt">mu&szlig;</em>, weil ich uns
+retten m&ouml;chte.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;So, so,&laquo; sagte sie, w&auml;hrend sie mechanisch an dem
+Kranze weiter flocht und vor sich hin sah, als &uuml;berlege
+sie, was wohl zu thun sei.</p>
+
+<p>&raquo;Soll ich Dich auf den Kirchhof begleiten,&laquo; frug er,
+als ihn ihr Schweigen zu bedr&uuml;cken anfing. &raquo;Ich thu&#8217;s
+gern, Ursel.&laquo;</p>
+
+<p>Sie sch&uuml;ttelte den Kopf.</p>
+
+<p>&raquo;Warum nicht?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Weil, wer den Todten einen Kranz bringen will,
+wenigstens an sie gedacht haben mu&szlig;.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit erhob sie sich und verlie&szlig; das Haus, um
+nach dem Kirchhof zu gehen.</p>
+
+<p>Hradscheck sah ihr nach, die Dorfstra&szlig;e hinauf, auf
+deren rothen D&auml;chern die Herbstsonne flimmerte. Dann
+trat er wieder an sein Pult und bl&auml;tterte.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
+<a name="II" id="II"></a>II.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_e.jpg" width="50" height="50" alt="E" title="E" /></div>
+<p class="dropcapsection">ine Woche war seit jenem Tage vergangen, aber das
+Spielgl&uuml;ck, das sich bei Hradscheck einstellen sollte,
+blieb aus und das Lottogl&uuml;ck auch. Trotz alledem
+gab er das Warten nicht auf, und da gerade Lotterie-Ziehzeit
+war, kam das Viertelloos gar nicht mehr von seinem
+Pult. Es stand hier auf einem St&auml;nderchen, ganz nach
+Art eines Fetisch, zu dem er nicht m&uuml;de wurde, respektvoll
+und beinah mit Andacht aufzublicken. Alle Morgen sah
+er in der Zeitung die Gewinn-Nummern durch, aber die
+seine fand er nicht, trotzdem sie unter ihren f&uuml;nf
+Zahlen drei Sieben hatte und mit sieben dividirt glatt
+aufging. Seine Frau, die wohl wahrnahm, da&szlig; er litt,
+sprach ihm nach ihrer Art zu, n&uuml;chtern aber nicht unfreundlich,
+und drang in ihn, &raquo;da&szlig; er den Lotteriezettel
+wenigstens vom St&auml;nder herunternehmen m&ouml;ge, das verdr&ouml;sse
+den Himmel nur und wer dergleichen th&auml;te, kriege
+statt Rettung und Hilfe den Teufel und seine Sippschaft
+ins Haus. Das Loos m&uuml;sse weg. Wenn er wirklich beten
+wolle, so habe sie was Besseres f&uuml;r ihn, ein Marienbild,
+<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>das der Bischof von Hildesheim geweiht und ihr bei der
+Firmelung geschenkt habe.&laquo;</p>
+
+<p>Davon wollte nun aber der best&auml;ndig zwischen Aber-
+und Unglauben hin und her schwankende Hradscheck nichts
+wissen. &raquo;Geh mir doch mit dem Bild, Ursel. Und wenn
+ich auch wollte, denke nur, welche Bescheerung ich h&auml;tte,
+wenn&#8217;s Einer merkte. Die Bauern w&uuml;rden lachen von einem
+Dorfende bis ans andere, selbst Orth und Igel, die sonst
+keine Miene verziehen. Und mit der Pastor-Freundschaft
+w&auml;r&#8217;s auch vorbei. Da&szlig; er zu Dir h&auml;lt, ist doch blos,
+weil er Dir den katholischen Unsinn ausgetrieben und einen
+Platz im Himmel, ja vielleicht an seiner Seite gewonnen
+hat. Denn mit meinem Anspruch auf Himmel ist&#8217;s nicht
+weit her.&laquo;</p>
+
+<p>Und so blieb denn das Loos auf dem St&auml;nder, und
+erst als die Ziehung vor&uuml;ber war, zerri&szlig; es Hradscheck
+und streute die Schnitzel in den Wind. Er war aber auch
+jetzt noch, all seinem sp&ouml;ttisch-&uuml;berlegenen Gerede zum Trotz,
+so schwach und abergl&auml;ubisch, da&szlig; er den Schnitzeln in
+ihrem Fluge nachsah, und als er wahrnahm, da&szlig; einige
+die Stra&szlig;e hinauf bis an die Kirche geweht wurden und
+dort erst niederfielen, war er in seinem Gem&uuml;the beruhigt
+und sagte: &raquo;Das bringt Gl&uuml;ck.&laquo;</p>
+
+<p>Zugleich hing er wieder allerlei Gedanken und Vorstellungen
+nach, wie sie seiner Phantasie jetzt h&auml;ufiger
+kamen. Aber er hatte noch Kraft genug, das Netz, das
+ihm diese Gedanken und Vorstellungen &uuml;berwerfen wollten,
+wieder zu zerrei&szlig;en.</p>
+
+<p>&raquo;Es geht nicht.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>Und als im selben Augenblick das Bild des Reisenden,
+dessen Anmeldung er jetzt t&auml;glich erwarten mu&szlig;te, vor seine
+Seele trat, trat er erschreckt zur&uuml;ck und wiederholte nur so
+vor sich hin: &raquo;Es geht nicht.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>So war Mitte Oktober heran gekommen.</p>
+
+<p>Im Laden gab&#8217;s viel zu thun, aber mitunter war
+doch ruhige Zeit, und dann ging Hradscheck abwechselnd in
+den Hof, um Holz zu spellen, oder in den Garten, um
+eine gute Sorte Tischkartoffeln aus der Erde zu nehmen.
+Denn er war ein Feinschmecker. Als aber die Kartoffeln
+heraus waren, fing er an, den schmalen Streifen Land,
+darauf sie gestanden, umzugraben. &Uuml;berhaupt wurde
+Graben und Gartenarbeit mehr und mehr seine Lust, und
+die mit dem Spaten in der Hand verbrachten Stunden
+waren eigentlich seine gl&uuml;cklichsten.</p>
+
+<p>Und so beim Graben war er auch heute wieder, als
+die Jeschke, wie gew&ouml;hnlich, an die die beiden G&auml;rten verbindende
+Heckenth&uuml;r kam und ihm zusah, trotzdem es noch
+fr&uuml;h am Tage war.</p>
+
+<p>&raquo;De T&uuml;ffeln sinn joa nu rut, Hradscheck.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, Mutter Jeschke, seit vorgestern. Und war diesmal
+&#8217;ne wahre Freude; mitunter zwanzig an einem Busch
+und alle gro&szlig; und gesund.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, joa, wenn een&#8217;s Gl&uuml;ck hebben sall. Na, Se
+hebben&#8217;t, Hradscheck. Se hebben Gl&uuml;ck bi de T&uuml;ffeln un
+bi de Malvesieren ook. I, Se m&ouml;ten joa woll &#8217;n Scheffel
+&#8217;runnerpfl&uuml;ckt hebb&#8217;n.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>&raquo;O mehr, Mutter Jeschke, viel mehr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, bereden Se&#8217;t nich, Hradscheck. Nei, nei. Man
+sall nix bereden. Ook sien Gl&uuml;ck nich.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit lie&szlig; sie den Nachbar stehn und humpelte
+wieder auf ihr Haus zu.</p>
+
+<p>Hradscheck aber sah ihr &auml;rgerlich und verlegen nach.
+Und er hatte wohl Grund dazu. War doch die Jeschke,
+so freundlich und zuthulich sie that, eine schlimme Nachbarschaft
+und quacksalberte nicht blos, sondern machte auch
+sympathetische Kuren, besprach Blut und wu&szlig;te, wer sterben
+w&uuml;rde. Sie sah dann die Nacht vorher einen Sarg vor
+dem Sterbehause stehn. Und es hie&szlig; auch, &raquo;sie wisse, wie
+man sich unsichtbar machen k&ouml;nne&laquo;, was, als Hradscheck sie
+seinerzeit danach gefragt hatte, halb von ihr bestritten und
+dann halb auch wieder zugestanden war. &raquo;Sie wisse es
+nicht; aber <em class="gesperrt">das</em> wisse sie, da&szlig; frisch ausgelassenes Lamm-Talg
+gut sei, versteht sich von einem ungeborenen Lamm
+und als Licht &uuml;ber einen rothen Wollfaden gezogen; am
+besten aber sei Farrnkrautsamen in die Schuhe oder Stiefel
+gesch&uuml;ttet.&laquo; Und dann hatte sie herzlich gelacht, worin
+Hradscheck nat&uuml;rlich einstimmte. Trotz dieses Lachens aber
+war ihm jedes Wort, als ob es ein Evangelium w&auml;r&#8217;, in
+Erinnerung geblieben, vor allem das &raquo;ungeborne Lamm&laquo;
+und der &raquo;Farrnkrautsamen&laquo;. Er glaubte nichts davon
+und auch wieder alles, und wenn er, seiner sonstigen Entschlossenheit
+unerachtet, schon vorher eine Furcht vor der
+alten Hexe gehabt hatte, so nach dem Gespr&auml;ch &uuml;ber das
+sich Unsichtbarmachen noch viel mehr.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>Und solche Furcht beschlich ihn auch heute wieder,
+als er sie, nach dem Morgengeplauder &uuml;ber die &raquo;T&uuml;ffeln&laquo;
+und die &raquo;Malvesieren&laquo;, in ihrem Hause verschwinden sah.
+Er wiederholte sich jedes ihrer Worte: &raquo;Wenn een&#8217;s Gl&uuml;ck
+hebben sall. Na, Se hebben&#8217;t joa, Hradscheck. Awers
+bereden Se&#8217;t nich.&laquo; Ja, so waren ihre Worte gewesen.
+Und was war mit dem allem gemeint? Was sollte dies
+ewige Reden von Gl&uuml;ck und wieder Gl&uuml;ck? War es Neid
+oder wu&szlig;te sie&#8217;s besser? Hatte sie doch vielleicht mit ihrem
+Hokuspokus ihm in die Karten gekuckt?</p>
+
+<p>W&auml;hrend er noch so sann, nahm er den Spaten wieder
+zur Hand und begann r&uuml;stig weiter zu graben. Er warf
+dabei ziemlich viel Erde heraus und war keine f&uuml;nf Schritt
+mehr von dem alten Birnbaum, auf den der Ackerstreifen
+zulief, entfernt, als er auf etwas stie&szlig;, das unter dem
+Schnitt des Eisens zerbrach und augenscheinlich weder
+Wurzel noch Stein war. Er grub also vorsichtig weiter
+und sah alsbald, da&szlig; er auf Arm und Schulter eines hier
+verscharrten Todten gesto&szlig;en war. Auch Zeugreste kamen
+zu Tage, zerschlissen und gebr&auml;unt, aber immer noch farbig
+und wohlerhalten genug, um erkennen zu lassen, da&szlig; es
+ein Soldat gewesen sein m&uuml;sse.</p>
+
+<p>Wie kam der hierher?</p>
+
+<p>Hradscheck st&uuml;tzte sich auf die Kr&uuml;cke seines Grabscheits
+und &uuml;berlegte. &raquo;Soll ich es zur Anzeige bringen? Nein.
+Es macht blos Gekl&auml;tsch. Und Keiner mag einkehren, wo
+man einen Todten unterm Birnbaum gefunden hat. Also
+besser nicht. Er kann hier weiter liegen.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit warf er den Armknochen, den er ausgegraben,
+<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>in die Grube zur&uuml;ck und sch&uuml;ttete diese wieder zu.
+W&auml;hrend dieses Zusch&uuml;ttens aber hing er all jenen Gedanken
+und Vorstellungen nach, wie sie seit Wochen ihm
+immer h&auml;ufiger kamen. Kamen und gingen. Heut aber
+gingen sie nicht, sondern wurden Pl&auml;ne, die Besitz von
+ihm nahmen und ihn, ihm selbst zum Trotz, an die Stelle
+bannten, auf der er stand. Was er hier zu thun hatte,
+war gethan, es gab nichts mehr zu graben und zu sch&uuml;tten,
+aber immer noch hielt er das Grabscheit in der Hand und
+sah sich um, als ob er bei b&ouml;ser That ertappt worden
+w&auml;re. Und fast war es so. Denn unheimlich verzerrte
+Gestalten (und eine davon er selbst) umdr&auml;ngten ihn so
+fa&szlig;bar und leibhaftig, da&szlig; er sich wohl fragen durfte, ob
+nicht Andere da w&auml;ren, die diese Gestalten auch s&auml;hen.
+Und er lugte wirklich nach der Zaunstelle hin&uuml;ber. Gott
+sei Dank, die Jeschke war nicht da. Aber freilich, wenn
+sie sich unsichtbar machen und sogar Todte sehen konnte,
+Todte, die noch nicht todt waren, warum sollte sie nicht
+die Gestalten sehn, die jetzt vor seiner Seele standen? Ein
+Grauen &uuml;berlief ihn, nicht vor der That, nein, aber bei
+dem Gedanken, da&szlig; das, was erst That werden sollte,
+vielleicht in diesem Augenblicke schon erkannt und verrathen
+war. Er zitterte, bis er, sich pl&ouml;tzlich aufraffend, den
+Spaten wieder in den Boden stie&szlig;.</p>
+
+<p>&raquo;Unsinn. Ein dummes altes Weib, das gerade klug genug
+ist, noch D&uuml;mmere hinter&#8217;s Licht zu f&uuml;hren. Aber ich will
+mich ihrer schon wehren, ihrer und ihrer ganzen Todtenkuckerei.
+Was ist es denn? Nichts. Sie sieht einen Sarg
+an der Th&uuml;r stehn, und dann stirbt Einer. Ja, sie sagt
+<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>es, aber sagt es immer erst, wenn Einer todt ist oder
+keinen Athem mehr hat oder das Wasser ihm schon an&#8217;s
+Herz st&ouml;&szlig;t. Ja, dann kann ich auch prophezeihn. Alte
+Hexe, Du sollst mir nicht weiter Sorge machen. Aber Ursel!
+Wie bring&#8217; ich&#8217;s der bei? Da liegt der Stein. Und wissen
+mu&szlig; sie&#8217;s. Es m&uuml;ssen zwei sein&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>Und er schwieg. Bald aber fuhr er entschlossen fort:
+&raquo;Ah, bah, es wird sich finden, weil sich&#8217;s finden mu&szlig;.
+Noth kennt kein Gebot. Und was sagte sie neulich, als
+ich das Gespr&auml;ch mit ihr hatte? &#8250;Nur nicht arm sein ...
+Armuth ist das Schlimmste.&#8249; Daran halt&#8217; ich sie; damit
+zwing&#8217; ich sie. Sie <em class="gesperrt">mu&szlig;</em> wollen.&laquo;</p>
+
+<p>Und so sprechend, ging er, das Grabscheit gewehr&uuml;ber
+nehmend, wieder auf das Haus zu.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
+<a name="III" id="III"></a>III.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_a.jpg" width="50" height="50" alt="A" title="A" /></div>
+<p class="dropcapsection">ls Hradscheck bis an den Schwellstein gekommen war,
+nahm er das Grabscheit von der Schulter, lehnte
+die Kr&uuml;cke gegen das am Hause sich hinziehende Weinspalier
+und wusch sich die H&auml;nde, saubrer Mann der er war, in
+einem K&uuml;bel, drin die Dachtraufe m&uuml;ndete. Danach trat
+er in den Flur und ging auf sein Wohnzimmer zu.</p>
+
+<p>Hier traf er Ursel. Diese sa&szlig; vor einem N&auml;htisch am
+Fenster und war, trotz der fr&uuml;hen Stunde, schon wieder in
+Toilette, ja noch sorglicher und geputzter als an dem Tage,
+wo sie die Kr&auml;nze f&uuml;r die Kinder geflochten hatte. Das
+hochanschlie&szlig;ende Kleid, das sie trug, war auch heute schlicht
+und dunkelfarbig (sie wu&szlig;te, da&szlig; Schwarz sie kleidete),
+der blanke Lederg&uuml;rtel aber wurde durch eine Bronzeschnalle
+von auff&auml;lliger Gr&ouml;&szlig;e zusammengehalten, w&auml;hrend in ihren
+Ohrringen lange birnenf&ouml;rmige Bummeln von venetianischer
+Perlenmasse hingen. Sie wirkten anspruchsvoll und st&ouml;rten
+mehr als sie schm&uuml;ckten. Aber f&uuml;r dergleichen gebrach es
+ihr an Wahrnehmung, wie denn auch der mit Schildpatt
+ausgelegte N&auml;htisch, trotz all seiner Eleganz, zu den beiden
+<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>hellblauen Atlas-Sophas nicht recht passen wollte. Noch
+weniger zu dem wei&szlig;en Trumeau. Links neben ihr, auf
+dem Fensterbrett, stand ein Arbeitsk&auml;stchen, darin sie, gerade
+als Hradscheck eintrat, nach einem Faden suchte. Sie lie&szlig;
+sich dabei nicht st&ouml;ren und sah erst auf, als der Eintretende,
+halb scherzhaft, aber doch mit einem Anfluge von Tadel
+sagte: &raquo;Nun, Ursel, schon in Staat? Und nichts zu thun
+mehr in der K&uuml;che?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Weil es fertig werden mu&szlig;.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Was?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das hier.&laquo; Und dabei hielt sie Hradscheck ein Sammtk&auml;psel
+hin, an dem sie gerade n&auml;hte. &raquo;Wenig mit Liebe.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;F&uuml;r mich?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein. Dazu bist Du nicht fromm und, was Du lieber
+h&ouml;ren wirst, auch nicht alt genug.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Also f&uuml;r den Pastor?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Gerathen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;F&uuml;r den Pastor. Nun gut. Kleine Geschenke erhalten
+die Freundschaft, und die Freundschaft mit einem
+Pastor kann man doppelt brauchen. Es giebt einem solch
+Ansehen. Und ich habe mir auch vorgenommen, ihn wieder
+&ouml;fter zu besuchen und mit Ede Sonntags umschichtig in
+die Kirche zu gehen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das thu nur; er hat sich schon gewundert.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und hat auch Recht. Denn ich bin ihm eigentlich
+verschuldet. Und ist noch dazu der Einzige, dem ich gern
+verschuldet bin. Ja, Du siehst mich an, Ursel. Aber es
+ist so. Hat er Dich nicht auf den rechten Weg gebracht?
+<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>Sage selbst. Wenn Eccelius nicht war, so stecktest Du
+noch in dem alten Unsinn.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Sprich nicht so. Was wei&szlig;t Du davon? Ihr habt ja gar
+keine Religion. Und Eccelius eigentlich auch nicht. Aber er ist
+ein guter Mann, eine Seele von Mann, und meint es gut mit
+mir und aller Welt. Und hat mir zum Herzen gesprochen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, das versteht er; das hat er in der Loge gelernt.
+Er r&uuml;hrt einen zu Thr&auml;nen. Und nun gar erst die Weiber.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und dann halt&#8217; ich zu ihm,&laquo; fuhr Ursel fort, ohne
+der Unterbrechung zu achten, &raquo;weil er ein gebildeter Mann
+ist. Ein guter Mann, und ein gebildeter Mann. Und
+offen gestanden, daran bin ich gew&ouml;hnt.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck lachte. &raquo;Gebildet, Ursel, das ist Dein
+drittes Wort. Ich wei&szlig; schon. Und dann kommt der
+G&ouml;ttinger Student, der Dir einen Ring geschenkt hat, als
+Du vierzehn Jahr alt warst (er wird wohl nicht echt gewesen
+sein), und dann kommt vieles <em class="gesperrt">nicht</em> oder doch
+manches nicht ... verf&auml;rbe Dich nur nicht gleich wieder ...
+und zuletzt kommt der Hildesheimer Bischof. Das ist Dein
+h&ouml;chster Trumpf, und was Vornehmeres giebt es in der
+ganzen Welt nicht. Ich wei&szlig; es seit lange. Vornehm,
+vornehm. Ach, ich rede nicht gern davon, aber Deine
+Vornehmheit ist mir theuer zu stehn gekommen.&laquo;</p>
+
+<p>Ursel legte das Sammtk&auml;psel aus der Hand, steckte die
+Nadel hinein und sagte, w&auml;hrend sie sich mit halber Wendung
+von ihm ab und dem Fenster zukehrte: &raquo;H&ouml;re, Hradscheck,
+wenn Du gute Tage mit mir haben willst, so sprich nicht
+so. Hast Du Sorgen, so will ich sie mittragen, aber Du
+darfst mich nicht daf&uuml;r verantwortlich machen, da&szlig; sie da
+<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>sind. Was ich Dir hundert Mal gesagt habe, das mu&szlig;
+ich Dir wieder sagen. Du bist kein guter Kaufmann, denn
+Du hast das Kaufm&auml;nnische nicht gelernt, und Du bist
+kein guter Wirth, denn Du spielst schlecht oder doch nicht
+mit Gl&uuml;ck und trinkst nebenher Deinen eigenen Wein aus.
+Und was da nach dr&uuml;ben geht, nach Neu-Lewin hin, oder
+wenigstens gegangen ist (und dabei wies sie mit der Hand
+nach dem Nachbardorfe), davon will ich nicht reden, schon
+gar nicht, schon lange nicht. Aber das darf ich Dir sagen,
+Hradscheck, so steht es mit Dir. Und anstatt Dich zu
+Deinem Unrecht zu bekennen, sprichst Du von meinen
+Kindereien und von dem hochw&uuml;rdigen Bischof, dem Du
+nicht werth bist die Schuhriemen zu l&ouml;sen. Und wirfst
+mir dabei meine Bildung vor.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein, Ursel.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Oder da&szlig; ich&#8217;s ein bischen h&uuml;bsch oder, wie Du
+sagst, vornehm haben m&ouml;chte.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, das.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Also doch. Nun aber sage mir, was hab&#8217; ich gethan?
+Ich habe mich in den ersten Jahren eingeschr&auml;nkt und in der
+K&uuml;che gestanden und gebacken und gebraten, und des Nachts
+an der Wiege gesessen. Ich bin nicht aus dem Haus gekommen,
+so da&szlig; die Leute dar&uuml;ber geredet haben, die dumme
+Gans drau&szlig;en in der &Ouml;lm&uuml;hle nat&uuml;rlich an der Spitze
+(Du hast es mir selbst erz&auml;hlt), und habe jeden Abend vor
+einem leeren Kleiderschrank gestanden und die h&ouml;lzernen
+Riegel gez&auml;hlt. Und so sieben Jahre, bis die Kinder starben,
+und erst als sie todt waren und ich nichts hatte, daran ich
+mein Herz h&auml;ngen konnte, da hab&#8217; ich gedacht, nun gut,
+<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>nun will ich es wenigstens h&uuml;bsch haben und eine Kaufmannsfrau
+sein, so wie man sich in meiner Gegend eine
+Kaufmannsfrau vorstellt. Und als dann der Konkurs auf
+Schlo&szlig; Hoppenrade kam, da hab&#8217; ich Dich gebeten, dies
+Bischen hier anzuschaffen, und das hast Du gethan und
+ich habe mich daf&uuml;r bedankt. Und war auch blos in der
+Ordnung. Denn Dank mu&szlig; sein, und ein gebildeter Mensch
+wei&szlig; es und wird ihm nicht schwer. Aber all das, wor&uuml;ber
+jetzt so viel geredet wird, als ob es wunder was w&auml;re,
+ja, was ist es denn gro&szlig;? Eigentlich ist es doch nur altmodisch,
+und die Seide rei&szlig;t schon, trotzdem ich sie h&uuml;te
+wie meinen Augapfel. Und wegen dieser paar Sachen
+st&ouml;hnst Du und h&ouml;rst nicht auf zu klagen und verspottest
+mich wegen meiner Bildung und Feinheit, wie Du zu
+sagen beliebst. Freilich bin ich feiner als die Leute hier,
+in meiner Gegend ist man feiner. Willst Du mir einen
+Vorwurf daraus machen, da&szlig; ich nicht wie die Pute,
+die Quaas bin, die &#8250;mir&#8249; und &#8250;mich&#8249; verwechselt und eigentlich
+noch in den Friesrock geh&ouml;rt und Liebschaftenhaben
+f&uuml;r Bildung h&auml;lt und sich &#8250;K&auml;tzchen&#8249; nennen l&auml;&szlig;t, obschon
+sie blos eine Katze ist und eine falsche dazu? Ja, mein
+lieber Hradscheck, wenn Du mir daraus einen Vorwurf
+machen willst, dann h&auml;ttest Du mich nicht nehmen sollen,
+das w&auml;re dann das Kl&uuml;gste gewesen. Besinne Dich. Ich
+bin Dir nicht nachgelaufen, im Gegentheil, Du wolltest
+mich partout und hast mich beschworen um mein &#8250;ja&#8249;. Das
+kannst Du nicht bestreiten. Nein, das kannst Du nicht,
+Hradscheck. Und nun dies ewige &#8250;vornehm&#8249; und wieder
+&#8250;vornehm&#8249;. Und warum? Blos weil ich einen Trumeau
+<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>wollte, den man wollen mu&szlig;, wenn man ein bischen auf
+sich h&auml;lt. Und f&uuml;r einen Spottpreis ist er fortgegangen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Du sagst Spottpreis, Ursel. Ja, was ist Spottpreis?
+Auch Spottpreise k&ouml;nnen zu hoch sein. Ich hatte damals
+nichts und hab&#8217; es von geborgtem Gelde kaufen m&uuml;ssen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das h&auml;ttest Du nicht thun sollen, Abel, das h&auml;ttest
+Du mir sagen m&uuml;ssen. Aber da genirte sich der werthe
+Herr Gemahl und mu&szlig;te sich auch geniren. Denn warum
+war kein Geld da? Wegen der Person dr&uuml;ben. Alte Liebe
+rostet nicht. Versteht sich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach Ursel, was soll das! Es nutzt uns nichts, uns
+unsere Vergangenheit vorzuwerfen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Was meinst Du damit? Was hei&szlig;t Vergangenheit?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wie kannst Du nur fragen? Aber ich wei&szlig; schon,
+es ist das alte Lied, das ist Weiberart. Ihr streitet
+Eurem eignen Liebhaber die Liebschaft ab. Ursel, ich h&auml;tte
+Dich f&uuml;r kl&uuml;ger gehalten. So sei doch nicht so kurz von
+Ged&auml;chtni&szlig;. Wie lag es denn? Wie fand ich Dich damals,
+als Du wieder nach Hause kamst, krank und elend
+und mit dem Stecken in der Hand, und als der Alte Dich
+nicht aufnehmen wollte mit Deinem Kind und Du dann
+zufrieden warst mit einer Sch&uuml;tte Stroh unterm Dach?
+Ursel, da hab&#8217; ich Dich gesehn, und weil ich Mitleid mit
+Dir hatte, nein, nein, erz&uuml;rne Dich nicht wieder ... weil
+ich Dich liebte, weil ich vernarrt in Dich war, da hab&#8217; ich
+Dich bei der Hand genommen, und wir sind hierher gegangen,
+und der Alte dr&uuml;ben, dem Du das K&auml;psel da n&auml;hst,
+hat uns zusammengethan. Es thut mir nicht leid, Ursel,
+denn Du wei&szlig;t, da&szlig; ich in meiner Neigung und Liebe zu
+<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>Dir der Alte bin, aber Du darfst Dich auch nicht aufs
+hohe Pferd setzen, wenn ich vor Sorgen nicht aus noch ein
+wei&szlig;, und darfst mir nicht Vorw&uuml;rfe machen wegen der
+Rese dr&uuml;ben in Neu-Lewin. Was da hinging, glaube mir,
+das war nicht viel und eigentlich nicht der Rede werth.
+Und nun ist sie lange todt und unter der Erde. Nein,
+Ursel, daher stammt es nicht, und ich schw&ouml;re Dir&#8217;s, das
+alles h&auml;tt&#8217; ich gekonnt, aber der verdammte Hochmuth,
+da&szlig; es mit uns was sein sollte, das hat es gemacht, das
+ist es. Du wolltest hoch hinaus und was Apartes haben,
+damit sie sich wundern sollten. Und was haben wir nun
+davon? Da stehen die Sachen, und das Bauernvolk lacht
+uns aus.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Sie beneiden uns.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nun gut, vielleicht oder wenigstens so lang es vorh&auml;lt.
+Aber wenn das alles eines sch&ouml;nen Tages fort ist?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das darf nicht sein.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Die Gerichte fragen nicht lange.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das darf nicht sein, sag&#8217; ich. Alles andre. Nein,
+Hradscheck, das darfst Du mir nicht anthun, da nehm&#8217; ich
+mir das Leben und geh&#8217; in die Oder, gleich auf der Stelle.
+Was Jammer und Elend ist, das wei&szlig; ich, das hab&#8217; ich
+erfahren. Aber gerade de&szlig;halb, gerade de&szlig;halb. Ich bin
+jetzt aus dem Jammer heraus, Gott sei Dank, und ich will
+nicht wieder hinein. Du sagst, sie lachen &uuml;ber uns, nein,
+sie lachen <em class="gesperrt">nicht</em>; aber wenn uns was passirte, dann w&uuml;rden
+sie lachen. Und da&szlig; dann &#8250;K&auml;tzchen&#8249; ihren Spa&szlig; haben
+und sich &uuml;ber uns lustig machen sollte, oder gar die gute
+Mietzel, die noch immer in ihrem schwarzen Kopftuch steckt
+<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>und nicht mal wei&szlig;, wie man einen Hut oder eine Haube
+manierlich aufsetzt, das tr&uuml;g&#8217; ich nicht, da m&ouml;cht&#8217; ich gleich
+todt umfallen. Nein, nein, Hradscheck, wie ich Dir schon
+neulich sagte, nur nicht arm. Armuth ist das Schlimmste,
+schlimmer als Tod, schlimmer als&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>Er nickte. &raquo;So denk&#8217; ich auch, Ursel. Nur nicht
+arm. Aber komm&#8217; in den Garten! Die W&auml;nde hier haben
+Ohren.&laquo;</p>
+
+<p>Und so gingen sie hinaus. Drau&szlig;en aber nahm sie
+seinen Arm, hing sich, wie z&auml;rtlich, an ihn und plauderte,
+w&auml;hrend sie den Mittelsteig des Gartens auf und ab schritten.
+Er seinerseits schwieg und &uuml;berlegte, bis er mit einem
+Male stehen blieb und, das Wort nehmend, auf die wieder
+zugesch&uuml;ttete Stelle neben dem Birnbaum wies. Und nun
+wurden Ursel&#8217;s Augen immer gr&ouml;&szlig;er, als er rasch und
+lebhaft alles, was geschehen m&uuml;sse, herzuz&auml;hlen und auseinander
+zu setzen begann.</p>
+
+<p>&raquo;Es geht nicht. Schlag&#8217; es Dir aus dem Sinn. Es
+ist nichts so fein gesponnen&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>Er aber lie&szlig; nicht ab, und endlich sah man, da&szlig; er
+ihren Widerstand besiegt hatte. Sie nickte, schwieg, und
+Beide gingen auf das Haus zu.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
+<a name="IV" id="IV"></a>IV.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_d.jpg" width="50" height="50" alt="D" title="D" /></div>
+<p class="dropcapsection">er Oktober ging auf die Neige, trotzdem aber waren
+noch sch&ouml;ne warme Tage, so da&szlig; man sich im Freien
+aufhalten und die Hradscheck&#8217;sche Kegelbahn benutzen
+konnte. Diese war in der ganzen Gegend ber&uuml;hmt, weil
+sie nicht nur ein gutes wagerechtes Laufbrett, sondern auch
+ein bequemes Kegelh&auml;uschen und in diesem zwei von aller
+Welt bewunderte buntglasige Kuckfenster hatte. Das gelbe
+sah auf den Garten hinaus, das blaue dagegen auf die
+Dorfstra&szlig;e sammt dem dahinter sich hinziehenden Oderdamm,
+&uuml;ber den hinweg dann und wann der Flu&szlig; selbst
+aufblitzte. Dr&uuml;ben am andern Ufer aber gewahrte man
+einen langen Schattenstrich: die neum&auml;rkische Haide.</p>
+
+<p>Es war halb vier, und die Kugeln rollten schon
+seit einer Stunde. Der zugleich Kellnerdienste verrichtende
+Ladenjunge lief hin und her, mal Kaffee, mal einen Kognak
+bringend, am &ouml;ftesten aber neugestopfte Thonpfeifen, aus
+denen die Bauern rauchten und die W&ouml;lkchen in die klare
+Herbstluft hineinbliesen. Es waren ihrer f&uuml;nf, zwei aus
+dem benachbarten Kienitz her&uuml;bergekommen, der Rest echte
+Tschechiner: &Ouml;lm&uuml;ller Quaas, Bauer Mietzel und Bauer
+Kunicke. Hradscheck, der, von Berufs wegen, mit dem
+<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>Schreib- und Rechenwesen am besten Bescheid wu&szlig;te, sa&szlig;
+vor einer gro&szlig;en schwarzen Tafel, die die Form eines
+Notenpultes hatte.</p>
+
+<p>&raquo;Kunicke steht wieder am besten.&laquo; &raquo;Nat&uuml;rlich, gegen
+den kann keiner.&laquo; &raquo;Dreimal acht um den K&ouml;nig.&laquo; Und
+nun begann ein sich &Uuml;berbieten in Kegelwitzen. &raquo;Er kann
+hexen,&laquo; hie&szlig; es. &raquo;Er hockt mit der Jeschke zusammen.&laquo;
+&raquo;Er spielt mit falschen Karten.&laquo; &raquo;Wer so viel Gl&uuml;ck hat,
+mu&szlig; Strafe zahlen.&laquo; Der, der das von den &raquo;falschen
+Karten&laquo; gesagt hatte, war Bauer Mietzel, des &Ouml;lm&uuml;llers
+Nachbar, ein kleines aufgetrocknetes M&auml;nnchen, das mehr
+einem Leineweber als einem Bauern glich. War aber doch
+ein richtiger Bauer, in dessen Familie nur von alter Zeit
+her der Schwind war.</p>
+
+<p>&raquo;Wer schiebt?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Hradscheck.&laquo;</p>
+
+<p>Dieser kletterte jetzt von seinem Schreibersitz und wartete
+gerad&#8217; auf seine die Lattenrinne langsam herunter kommende
+Lieblingskugel, als der Landpostbote durch ein auf die
+Stra&szlig;e f&uuml;hrendes Th&uuml;rchen eintrat und einen gro&szlig;en
+Brief an ihn abgab; Hradscheck nahm den Brief in die
+Linke, packte die Kugel mit der Rechten und setzte sie kr&auml;ftig
+auf, zugleich mit Spannung dem Lauf derselben folgend.</p>
+
+<p>&raquo;Sechs!&laquo; schrie der Kegeljunge, verbesserte sich aber
+sofort, als nach einigem Wackeln und Besinnen noch ein
+siebenter Kegel umfiel.</p>
+
+<p>&raquo;Sieben also!&laquo; triumphirte Hradscheck, der sich bei
+dem Wurf augenscheinlich was gedacht hatte.</p>
+
+<p>&raquo;Sieben geht,&laquo; fuhr er fort. &raquo;Sieben ist gut. Kunicke,
+<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>schiebe f&uuml;r mich und schreib&#8217; an. Will nur das Porto
+zahlen.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit nahm er den Brieftr&auml;ger unterm Arm und
+ging mit ihm von der Gartenseite her ins Haus.</p>
+
+<p>Das Kegeln setzte sich mittlerweile fort, wer aber
+Spiel und G&auml;ste vergessen zu haben schien, war Hradscheck.
+Kunicke hatte schon zum dritten Male statt seiner geschoben,
+und so wurde man endlich ungeduldig und ri&szlig; heftig an
+einem Klingeldraht, der nach dem Laden hineinf&uuml;hrte.</p>
+
+<p>Der Junge kam auch.</p>
+
+<p>&raquo;Hradscheck soll wieder antreten, Ede. Wir warten
+ja. Mach&#8217; flink!&laquo;</p>
+
+<p>Und sieh, gleich darnach erschien auch der Gerufene,
+hochroth und aufgeregt, aber, allem Anscheine nach, mehr
+in heiterer als verdrie&szlig;licher Erregung. Er entschuldigte
+sich kurz, da&szlig; er habe warten lassen, und nahm dann ohne
+Weiteres eine Kugel, um zu schieben.</p>
+
+<p>&raquo;Aber Du bist ja gar nicht dran!&laquo; schrie Kunicke.
+&raquo;Himmelwetter, was ist denn los? Und wie der Kerl
+aussieht! Entweder is ihm eine Schwiegermutter gestorben
+oder er hat das gro&szlig;e Loos gewonnen.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck lachte.</p>
+
+<p>&raquo;Nu, so rede doch. Oder sollst Du nach Berlin kommen
+und ein paar neue Rapspressen einrichten? Hast ja neulich
+unserm Quaas erst vorgerechnet, da&szlig; er nichts von der
+&Ouml;l-Presse verst&uuml;nde.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Hab&#8217; ich, und ist auch so. Nichts f&uuml;r ungut, Ihr
+Herren, aber der Bauer klebt immer am Alten.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>&raquo;Und die Gastwirthe sind immer f&uuml;rs Neue. Blos
+da&szlig; nicht viel dabei heraus kommt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wer wei&szlig;!&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wer wei&szlig;? H&ouml;re, Hradscheck, ich fange wirklich an
+zu glauben ... Oder is es &#8217;ne Erbschaft?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Is so was. Aber nicht der Rede werth.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und von woher denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Von meiner Frau Schwester.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Bist doch ein Gl&uuml;ckskind. Ewig sind ihm die gebratnen
+Tauben ins Maul geflogen. Und aus dem Hildesheim&#8217;schen,
+sagst Du?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, da so &#8217;rum.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, da wird Reetzke dr&uuml;ben froh sein. Er war
+schon ungeduldig.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wei&szlig;; er wollte klagen. Die Neu-Lewiner sind
+immer &auml;ngstlich und Pfennigfuchser und k&ouml;nnen nicht warten.
+Aber er wird&#8217;s nu wohl lernen und sich anders besinnen.
+Mehr sag&#8217; ich nicht und pa&szlig;t sich auch nicht. Man soll
+den Mund nicht voll nehmen. Und was ist am Ende
+solch bischen Geld?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Geld ist nie ein bischen. Wie viel Nullen hat&#8217;s
+denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach, Kinder, redet doch nicht von Nullen. Das
+Beste ist, da&szlig; es nicht viel Wirthschaft macht und da&szlig;
+meine Frau nicht erst nach Hildesheim braucht. Solche
+weite Reise, da geht ja gleich die H&auml;lfte drauf. Oder
+vielleicht auch das Ganze.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;War es denn schon in dem Brief?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;I, bewahre. Blos die Anzeige von meinem Schwager,
+<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>und da&szlig; das Geld in Berlin gehoben werden kann. Ich
+schicke morgen meine Frau. Sie versauert hier ohnehin.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Versteht sich,&laquo; sagte Mietzel, der sich immer &auml;rgerte,
+wenn von dem &raquo;Versauern&laquo; der Frau Hradscheck die Rede
+war. &raquo;Versteht sich, la&szlig; sie nur reisen; Berlin, das ist
+so was f&uuml;r die Frau Baronin. Und vielleicht bringt sie
+Dir gleich wieder ein Atlassopha mit. Oder &#8217;nen Trumeau.
+So hei&szlig;t es ja wohl? Bei so was Feinem mu&szlig; unserein
+immer erst fragen. Der Bauer ist ja zu dumm.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Frau Hradscheck reiste wirklich ab, um die geerbte
+Summe von Berlin zu holen, was schon im Voraus das
+Gerede der ebenso neidischen wie reichen Bauernfrauen weckte,
+vor allen der Frau Quaas, die sich, ihrer gekrausten blonden
+Haare halber, ganz einfach f&uuml;r eine Sch&ouml;nheit hielt und
+aus dem Umstande, da&szlig; sie 20 Jahre j&uuml;nger war als ihr
+Mann, ihr Recht zu fast eben so vielen Liebschaften herleitete.
+Was gut aussah, war ihr ein Dorn im Auge,
+zumeist aber die Hradscheck, die nicht nur stattlicher und
+kl&uuml;ger war als sie selbst, sondern zum &Uuml;berflu&szlig; auch noch
+in Verdacht stand (wenn auch freilich mit Unrecht), den
+&auml;ltesten Kantorssohn &#8211; einen wegen Demagogie relegirten
+Thunichtgut, der nun bei dem Vater auf der B&auml;renhaut
+lag &#8211; zu Spottversen auf die Tschechiner und ganz besonders
+auf die gute Frau Quaas angestiftet zu haben.
+Es war eine lange Reimerei, drin jeder was wegkriegte.
+Der erste Vers aber lautete:</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span></p><div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Woytasch hat den Schulzen-Stock,<br /></span>
+<span class="i0">Kunicke &#8217;nen langen Rock,<br /></span>
+<span class="i0">Mietzel ist ein Hobelspahn,<br /></span>
+<span class="i0">Quaas hat keinem was gethan,<br /></span>
+<span class="i0">Nicht mal seiner eignen Frau,<br /></span>
+<span class="i0">K&auml;tzchen wei&szlig; es ganz genau.<br /></span>
+<span class="i0">Miau, miau.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Dergleichen konnte nicht verziehen werden, am wenigsten
+solcher Bettelperson wie dieser hergelaufenen Frau Hradscheck,
+die nun mal f&uuml;r die Schuldige galt. Das stand bei
+K&auml;tzchen fest.</p>
+
+<p>&raquo;Ich wette,&laquo; sagte sie zur Mietzel, als diese denselben
+Abend noch, an dem die Hradscheck abgereist war, auf der
+&Ouml;lm&uuml;hle vorsprach, &raquo;ich wette, da&szlig; sie mit einem Sammthut
+und einer Strau&szlig;enfeder wiederkommt. Sie kann sich
+nie genug thun, diese zierige Person, trotz ihrer vierzig.
+Und alles blos, weil sie &#8250;Swein&#8249; sagt und nicht &#8250;switzen&#8249;
+kann, auch wenn sie drei Kannen Fliederthee getrunken.
+Sie sagt aber nicht Fliederthee, sie sagt Hollunder. Und
+das soll denn was sein. Ach, liebe Mietzel, es ist zum
+Lachen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, ja!&laquo; stimmte die Mietzel ein, schien aber geneigt,
+die gr&ouml;&szlig;ere Schuld auf Hradscheck zu schieben, der
+sich einbilde, Wunder was Feines geheirathet zu haben.
+Und sei doch blos &#8217;ne Kattolsche gewesen und vielleicht
+auch &#8217;ne Springerin; wenigstens habe sie so was munkeln
+h&ouml;ren. &raquo;Und &uuml;berhaupt, der gute Hradscheck,&laquo; fuhr sie
+fort, &raquo;er soll doch nur still sein. In Neu-Lewin reden sie
+nicht viel Gutes von ihm. Die Rese hat er sitzen lassen.
+Und mit eins war sie weg und keiner wei&szlig; wie und warum.
+<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>Und war auch von Ausgraben die Rede, bis unser alter
+Woytasch &#8217;r&uuml;ber fuhr und alles wieder still machte. Nat&uuml;rlich,
+er will keinen L&auml;rm haben und is &#8217;ne Suse. Zu
+Hause darf er ohnehin nicht reden. Oder ob er der Hradschecken
+nach den Augen sieht? Sie hat so was. Und
+ich sage blos, wenn wir alles hergelaufene Volk ins Dorf
+kriegen, so haben wir n&auml;chstens auch die Zigeuner hier
+und Frau Woytasch kann sich dann nach &#8217;nem Schwiegersohn
+umsehn. Zeit wird es mit der Rike; drei&szlig;ig is sie
+ja schon.&laquo;</p>
+
+<p>So ging gleich am ersten Tage das Geklatsch. Als
+aber eine halbe Woche sp&auml;ter die Hradscheck gerade so
+wieder kam, wie sie gegangen war, das hei&szlig;t ohne Sammthut
+und Strau&szlig;enfeder, und noch ebenso gr&uuml;&szlig;te, ja wom&ouml;glich
+noch artiger als vorher, da trat ein Umschlag ein,
+und man fing an, sie gelten zu lassen und sich einzureden,
+da&szlig; die Erbschaft sie ver&auml;ndert habe.</p>
+
+<p>&raquo;Man sieht doch gleich,&laquo; sagte die Quaas, &raquo;da&szlig; sie
+jetzt was haben. Sonst sollte das immer was sein, und
+sie logen einen grausam an, und war eigentlich nicht zum
+Aushalten. Aber gestern war sie anders und sagte ganz
+klein und bescheiden, da&szlig; es nur wenig sei.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wie viel mag es denn wohl sein?&laquo; unterbrach hier
+die Mietzel. &raquo;Ich denke mir so tausend Thaler.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;O mehr, viel mehr. Wenn es nicht mehr w&auml;re,
+w&auml;re sie nicht <em class="gesperrt">so</em>; da zierte sie sich ruhig weiter. Nein,
+liebe Mietzel, da hat man denn doch so seine Zeichen, und
+denken Sie sich, als ich sie gestern frug, &#8250;ob es ihr nicht
+&auml;ngstlich gewesen w&auml;re, so ganz allein mit dem vielen Geld&#8249;,
+<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>da sagte sie: &#8250;nein, es w&auml;r&#8217; ihr nicht &auml;ngstlich gewesen,
+denn sie habe nur wenig mitgebracht, eigentlich nicht der
+Rede werth. Das Meiste habe sie bei dem Kaufmann in
+Berlin gleich stehen lassen.&#8249; Ich wei&szlig; ganz bestimmt, sie
+sagte: das Meiste. So wenig kann es also nicht sein.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Unterredungen, wie diese, wurden ein paar Wochen
+lang in jedem Tschechiner Hause gef&uuml;hrt, ohne da&szlig; man
+mit Hilfe derselben im Geringsten weiter gekommen w&auml;re,
+we&szlig;halb man sich schlie&szlig;lich hinter den Postboten steckte.
+Dieser aber war entweder schweigsam oder wu&szlig;te nichts,
+und erst Mitte November erfuhr man von ihm, da&szlig; er
+neuerdings einen rekommandirten Brief bei den Hradschecks
+abgegeben habe.</p>
+
+<p>&raquo;Von woher denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Aus Krakau.&laquo;</p>
+
+<p>Man &uuml;berlegte sich&#8217;s, ob das in irgend einer Beziehung
+zur Erbschaft stehen k&ouml;nne, fand aber nichts.</p>
+
+<p>Und war auch nichts zu finden. Denn der eingeschriebene
+Brief lautete:</p>
+
+<p class="place">&raquo;<em class="gesperrt">Krakau</em>, den 9.&nbsp;November 1831.</p>
+
+<p class="address">Herrn <em class="gesperrt">Abel Hradscheck</em> in Tschechin. Oderbruch.</p>
+
+<p>Ew. Wohlgeboren bringen wir hiermit zu ganz ergebenster
+Kenntni&szlig;, da&szlig; unser Reisender, Herr Szulski, wie
+allj&auml;hrlich so auch in diesem Jahre wieder, in der letzten
+Novemberwoche, bei Ihnen eintreffen und Ihre weitern geneigten
+Auftr&auml;ge in Empfang nehmen wird. Zugleich
+aber gew&auml;rtigen wir, da&szlig; Sie, hochgeehrter Herr, bei dieser
+<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>Gelegenheit Veranlassung nehmen wollen, unsre seit drei
+Jahren anstehende Forderung zu begleichen. Wir rechnen
+um so bestimmter darauf, als es uns, durch die politischen
+Verh&auml;ltnisse des Landes und den R&uuml;ckschlag derselben auf
+unser Gesch&auml;ft, unm&ouml;glich gemacht wird, einen ferneren Kredit
+zu bewilligen. Genehmigen Sie die Versicherung unserer
+Ergebenheit.</p>
+
+<p class="signature">Olszewski-Goldschmidt &amp; Sohn.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck, als er diesen Brief empfangen hatte, hatte
+nicht ges&auml;umt, auch seine Frau mit dem Inhalte desselben
+bekannt zu machen. Diese blieb anscheinend ruhig, nur
+um ihre Lippen flog ein nerv&ouml;ses Zittern.</p>
+
+<p>&raquo;Wo willst Du&#8217;s hernehmen, Abel? Und doch mu&szlig;
+es geschafft werden. Und ihm eingeh&auml;ndigt werden ...
+Und zwar vor Zeugen. Willst Du&#8217;s borgen?&laquo;</p>
+
+<p>Er schwieg.</p>
+
+<p>&raquo;Bei Kunicke?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein. Geht nicht. Das sieht aus nach Verlegenheit.
+Und die darf es nach der Erbschaftsgeschichte nicht mehr
+geben. Und giebt&#8217;s auch nicht. Ich glaube, da&szlig; ich&#8217;s schaffe.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Gut. Aber wie?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Bis zum 30.&nbsp;hab&#8217; ich noch die Feuerkassengelder.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Die reichen nicht.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein. Aber doch beinah. Und den Rest deck&#8217; ich
+mit einem kleinen Wechsel. Ein gro&szlig;er geht nicht, aber
+ein kleiner ist gut und eigentlich besser als baar.&laquo;</p>
+
+<p>Sie nickte.</p>
+
+<p>Dann trennte man sich, ohne da&szlig; weiter ein Wort
+gewechselt worden w&auml;re.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>Was zwischen ihnen zu sagen war, war gesagt und
+jedem seine Rolle zugetheilt. Nur fanden sie sich sehr verschieden
+hinein, wie schon die n&auml;chste Minute zeigen sollte.</p>
+
+<p>Hradscheck, voll Beherrschung &uuml;ber sich selbst, ging in
+den Laden, der gerade voll h&uuml;bscher Bauernm&auml;dchen war,
+und zupfte hier der einen am Busentuch, w&auml;hrend er der
+andern die Sch&uuml;rzenb&auml;nder aufband. Einer Alten aber
+gab er einen Ku&szlig;. &raquo;Einen Ku&szlig; in Ehren darf niemand
+wehren &#8211; nich wahr, Mutter Schickedanz?&laquo;</p>
+
+<p>Mutter Schickedanz lachte.</p>
+
+<p>Der <em class="gesperrt">Frau</em> Hradscheck aber fehlten die guten Nerven,
+deren ihr Gatte sich r&uuml;hmen konnte. Sie ging in ihr
+Schlafzimmer, sah in den Garten und &uuml;berschlug ihr Leben.
+Dabei murmelte sie halb unverst&auml;ndliche Worte vor sich
+hin und schien, den Bewegungen ihrer Hand nach, einen
+Rosenkranz abzubeten. Aber es half alles nichts. Ihr
+Athem blieb schwer, und sie ri&szlig; endlich das Fenster auf,
+um die frische Luft einzusaugen.</p>
+
+<p>So vergingen Stunden. Und als Mittag kam, kamen
+nur Hradscheck und Ede zu Tisch.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>
+<a name="V" id="V"></a>V.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_e.jpg" width="50" height="50" alt="E" title="E" /></div>
+<p class="dropcapsection">s war Ende November, als an einem na&szlig;kalten
+Abende der von der Krakauer Firma angek&uuml;ndigte
+Reisende vor Hradscheck&#8217;s Gasthof vorfuhr. Er kam
+von K&uuml;strin und hatte sich um ein paar Stunden versp&auml;tet,
+weil die vom Regen aufgeweichten Bruchwege
+beinah unpassirbar gewesen waren, am meisten im Dorfe
+selbst. Noch die letzten dreihundert Schritt von der Orth&#8217;schen
+Windm&uuml;hle her hatten ein gut St&uuml;ck Zeit gekostet,
+weil das erm&uuml;dete Pferd mitunter stehen blieb und trotz
+allem Fluchen nicht weiter wollte. Jetzt aber hielt der
+Reisende vor der Ladenth&uuml;r, durch deren tr&uuml;be Scheiben
+ein Lichtschein auf den Damm fiel, und knipste mit der
+Peitsche.</p>
+
+<p>&raquo;Halloh; Wirthschaft!&laquo;</p>
+
+<p>Eine Weile verging, ohne da&szlig; wer kam. Endlich
+erschien der Ladenjunge, lief aber, als er den Tritt heruntergeklappt
+hatte, gleich wieder weg, &raquo;weil er den Knecht,
+den Jakob, rufen wolle.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Gut, gut. Aber flink ... Is das ein Hundewetter!&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>Unter solchen und &auml;hnlichen Ausrufungen schlug der
+jetzt wieder allein gelassene Reisende das Schutzleder zur&uuml;ck,
+hing den Z&uuml;gel in den freigewordenen Haken und kletterte,
+halb erstarrt und unter Vermeidung des Tritts, dem er
+nicht recht zu trauen schien, &uuml;ber das Rad weg auf eine
+leidlich trockene, grad&#8217; vor dem Laden-Eingange durch Aufsch&uuml;ttung
+von M&uuml;ll und Schutt hergerichtete Stelle.
+Wolfsschur und Pelzm&uuml;tze hatten ihm Kopf und Leib gesch&uuml;tzt,
+aber die F&uuml;&szlig;e waren wie todt, und er stampfte hin
+und her, um wieder Leben ins Blut zu bringen.</p>
+
+<p>Und jetzt erschien auch Jakob, der den Reisenden schon
+von fr&uuml;her her kannte.</p>
+
+<p>&raquo;Jott, Herr Szulski, bi so&#8217;n Wetter! Un so&#8217;ne Weg&#8217;!
+I, doa k&uuml;mmt joa keen D&uuml;wel nich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Aber ich,&laquo; lachte Szulski.</p>
+
+<p>&raquo;Joa, blot <em class="gesperrt">Se</em>, Herr Szulski. Na, nu geihen&#8217;s
+man in de Stuw&#8217;. Un dat Fellisen besorg&#8217; ick. Un will
+ook glieks en beten wat inb&ouml;ten. Ick weet joa: de Giebelstuw,
+de geele, de noah de Kegelboahn to.&laquo;</p>
+
+<p>W&auml;hrend er noch so sprach, hatte Jakob den Koffer
+auf die Schulter genommen und ging, dem Reisenden vorauf,
+auf die Treppe zu; als er aber sah, da&szlig; Szulski,
+statt nach links hin in den Laden, nach rechts hin in das
+Hradscheck&#8217;sche Wohnzimmer eintreten wollte, wandt&#8217; er sich
+wieder und sagte: &raquo;Nei, nich doa, Herr Szulski. Hradscheck
+is in de Wienstuw ... Se weeten joa.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Sind denn G&auml;ste da?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Versteiht sich. Wat arme L&uuml;d&#8217; sinn, na, de
+bliewen to Huus, awers Oll-Kunicke k&uuml;mmt, un denn
+<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>k&uuml;mmt Orth ook. Un wenn Orth k&uuml;mmt, denn k&uuml;mmt
+ook Quaas un Mietzel. Geihen&#8217;s man in. Se tempeln
+all wedder.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Eine Stunde sp&auml;ter war der Reisende, Herr Szulski,
+der eigentlich ein einfacher Schulz aus Beuthen in Oberschlesien
+war und den National-Polen erst mit dem polnischen
+Sammtrock sammt Schn&uuml;ren und Knebelkn&ouml;pfen angezogen
+hatte, der Mittelpunkt der kleinen, auch heute
+wieder in der Weinstube versammelten Tafelrunde. Das
+Gesch&auml;ftliche war in Gegenwart von Quaas und Kunicke
+rasch abgemacht und die hochaufgelaufene Schuldsumme,
+ganz wie gewollt, durch Baarzahlung und kleine Wechsel
+beglichen worden, was dem Pseudo-Polen, der eine so
+rasche Regulirung kaum erwartet haben mochte, Veranlassung
+gab, einiges von dem von seiner Firma gelieferten
+Ruster bringen zu lassen.</p>
+
+<p>&raquo;Ich kenne die Jahrg&auml;nge, meine Herren, und bitt&#8217;
+um die Ehr&#8217;.&laquo;</p>
+
+<p>Die Bauern stutzten einen Augenblick, sich so zu Gaste
+geladen zu sehen, aber sich rasch erinnernd, da&szlig; einige
+von ihnen bis ganz vor Kurzem noch zu den Kunden der
+Krakauer Firma geh&ouml;rt hatten, sahen sie das Anerbieten
+schlie&szlig;lich als einen blo&szlig;en Gesch&auml;ftsakt an, den man sich
+gefallen lassen k&ouml;nne. Was aber den Ausschlag gab, war,
+da&szlig; man durchaus von dem eben beendigten polnischen
+Aufstand h&ouml;ren wollte, von Diebitsch und Paskewitsch,
+und vor allem, ob es nicht bald wieder losgehe.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>Szulski, wenn irgendwer, mu&szlig;te davon wissen.</p>
+
+<p>Als er das vorige Mal in ihrer Mitte weilte, war
+es ein paar Wochen vor Ausbruch der Insurrektion gewesen.
+Alles, was er damals als nahe bevorstehend
+prophezeit hatte, war eingetroffen und lag jetzt zur&uuml;ck,
+Ostrolenka war geschlagen und Warschau gest&uuml;rmt, welchem
+Sturme der zuf&auml;llig in der Hauptstadt anwesende Szulski
+zum Mindesten als Augenzeuge, vielleicht auch als Mitk&auml;mpfer
+(er lie&szlig; dies vorsichtig im Dunkel) beigewohnt
+hatte. Das alles traf sich trefflich f&uuml;r unsere Tschechiner,
+und Szulski, der als guter Weinreisender nat&uuml;rlich auch
+ein guter Erz&auml;hler war, schwelgte f&ouml;rmlich in Schilderung
+der polnischen Heldenthaten, wie nicht minder in Schilderung
+der Grausamkeiten, deren sich die Russen schuldig gemacht
+hatten. Eine Haus-Erst&uuml;rmung in der Dlugastra&szlig;e, just
+da, wo diese mit ihren zwei schmalen Ausl&auml;ufern die
+Weichsel ber&uuml;hrt, war dabei sein Paradepferd.</p>
+
+<p>&raquo;Wie hie&szlig; die Stra&szlig;e?&laquo; fragte Mietzel, der nach Art
+aller verquienten Leute bei Kriegsgeschichten immer hochroth
+wurde.</p>
+
+<p>&raquo;Dlugastra&szlig;e,&laquo; wiederholte Szulski mit einer gewissen
+gek&uuml;nstelten Ruhe. &raquo;Dluga, Herr Mietzel. Und das Eckhaus,
+um das es sich in meiner Geschichte handelt, stand
+dicht an der Weichsel, der Vorstadt Praga grad&#8217; gegen&uuml;ber,
+und war von unseren Akademikern und Polytechnikern besetzt,
+das hei&szlig;t von den Wenigen, die von ihnen noch
+&uuml;brig waren, denn die meisten lagen l&auml;ngst drau&szlig;en auf
+dem Ehrenfelde. Gleichviel inde&szlig;, was von ihnen noch
+lebte, das steckte jetzt in dem vier Etagen hohen Hause,
+<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>von Treppe zu Treppe bis unters Dach. Auf dem abgedeckten
+Dach aber befanden sich Frauen und Kinder, die
+sich hier hinter Balkenlagen verschanzt und mit herangeschleppten
+Steinen bewaffnet hatten. Als nun die
+Russen, es war das Regiment Kaluga, bis dicht heran
+waren, r&uuml;hrten sie die Trommel zum Angriff. Und so
+st&uuml;rmten sie dreimal, immer umsonst, immer mit schwerem
+Verlust, so dicht fiel der Steinhagel auf sie nieder. Aber
+das vierte Mal kamen sie bis an die verrammelte Th&uuml;r,
+stie&szlig;en sie mit Kolben ein und sprangen die Treppe hinauf.
+Immer h&ouml;her zogen sich unsere Tapferen zur&uuml;ck, bis sie zuletzt,
+mit den Frauen und Kindern und im bunten Durcheinander
+mit diesen, auf dem abgedeckten Dache standen.
+Da sah ich jeden Einzelnen so deutlich vor mir, wie ich
+<em class="gesperrt">Sie</em> jetzt sehe, Bauer Mietzel&laquo; &#8211; dieser fuhr zur&uuml;ck &#8211;
+&raquo;denn ich hatte meine Wohnung in dem Hause gegen&uuml;ber
+und sah, wie sie die Konfederatka schwenkten, und h&ouml;rte,
+wie sie unser Lied sangen: &#8250;Noch ist Polen nicht verloren.&#8249;
+Und bei meiner Ehre, <em class="gesperrt">hier</em>, an dieser Stelle, h&auml;tten sie
+sich trotz aller &Uuml;bermacht des Feindes gehalten, wenn
+nicht pl&ouml;tzlich, von der Seite her, ein H&auml;mmern und
+Schlagen h&ouml;rbar geworden w&auml;re, ein H&auml;mmern und
+Schlagen sag&#8217; ich, wie von &Auml;xten und Beilen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wie? Was? Von &Auml;xten und Beilen?&laquo; wiederholte
+Mietzel, dem sein bischen Haar nachgerade zu Berge stand.
+&raquo;Was war es?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, was war es? Vom Nachbarhause her ging man
+vor; jetzt war ein Loch da, jetzt eine Bresche, und durch
+die Bresche hin drang das russische Regiment auf den
+<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>Dachboden vor. Was ich da gesehen habe, spottet jeder
+Beschreibung. Wer einfach niedergeschossen wurde, konnte
+von Gl&uuml;ck sagen, die meisten aber wurden durch einen
+Bajonettsto&szlig; auf die Stra&szlig;e geschleudert. Es war ein
+Graus, meine Herren. Eine Frau wartete das Massacre,
+ja, vielleicht Schimpf und Entehrung (denn dergleichen ist
+vorgekommen) nicht erst ab; sie nahm ihre beiden Kinder
+an die Hand und st&uuml;rzte sich mit ihnen in den Flu&szlig;.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Alle Wetter,&laquo; sagte Kunicke, &raquo;das ist stark! Ich
+habe doch auch ein St&uuml;ck Krieg mitgemacht und wei&szlig; wohl,
+wo man Holz f&auml;llt, fallen Sp&auml;hne. So war es bei
+M&ouml;ckern, und ich sehe noch unsren alten Krosigk, wie der
+den Marinekapt&auml;n &uuml;ber den Haufen stach, und wie dann
+das Kolbenschlagen losging, bis alle dalagen. Aber Frauen
+und Kinder! Alle Wetter, Szulski, das ist scharf. Is es
+denn auch wahr?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ob es wahr ist? Verzeihung, ich bin kein Aufschneider,
+Herr Kunicke. Kein Pole schneidet auf, das verachtet
+er. Und ich auch. Aber was ich gesehn habe, das
+hab&#8217; ich gesehn, und eine Thatsache bleibt eine Thatsache,
+sie sei wie sie sei. Die Dame, die da herunter sprang
+(und ich schw&ouml;r&#8217; Ihnen, meine Herren, es <em class="gesperrt">war</em> eine Dame),
+war eine sch&ouml;ne Frau, keine 36, und so wahr ein Gott
+im Himmel lebt, ich h&auml;tt&#8217; ihr was Bessres gew&uuml;nscht, als
+diese na&szlig;kalte Weichsel.&laquo;</p>
+
+<p>Kunicke schmunzelte, w&auml;hrend der neben anderen
+Schw&auml;chen und Leiden auch an einer Liebesader leidende
+Mietzel nicht umhin konnte, seiner nerv&ouml;sen Erregtheit
+pl&ouml;tzlich eine ganz neue Richtung zu geben. Szulski selbst
+<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>aber war viel zu sehr von sich und seiner Geschichte
+durchdrungen, um nebenher noch zu Zweideutigkeiten Zeit
+zu haben, und fuhr, ohne sich st&ouml;ren zu lassen, fort:
+&raquo;Eine sch&ouml;ne Frau, sagt&#8217; ich, und hingemordet. Und was
+das Schlimmste dabei, nicht hingemordet durch den Feind,
+nein, durch uns selbst; hingemordet, weil wir verrathen
+waren. H&auml;tte man uns freie Hand gelassen, kein Russe
+w&auml;re je &uuml;ber die Weichsel gekommen. Das Volk war gut,
+B&uuml;rger und Bauer waren gut, alles einig, alles da mit
+Gut und Blut. Aber der Adel! Der Adel hat uns um
+drei&szlig;ig Silberlinge verschachert, blo&szlig; weil er an sein Geld
+und seine G&uuml;ter dachte. Und wenn der Mensch erst an
+sein Geld denkt, ist er verloren.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Kann ich nicht zugeben,&laquo; sagte Kunicke. &raquo;Jeder
+denkt an sein Geld. Alle Wetter, Szulski, das sollt&#8217;
+unsrem Hradscheck schon gefallen, wenn der Reisende von
+Olszewski-Goldschmidt und Sohn alle November hier vorspr&auml;ch&#8217;
+und nie an Geld d&auml;chte. Nicht wahr, Hradscheck,
+da lie&szlig;e sich bald auf einen gr&uuml;nen Zweig kommen und
+brauchte keine Schwester oder Schw&auml;gerin zu sterben und
+keine Erbschaft ausgezahlt zu werden.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ah, Erbschaft,&laquo; wiederholte Szulski. &raquo;So, so; daher.
+Nun, gratulire. Habe neulich auch einen Brocken
+geerbt und in Lemberg angelegt. Lemberg ist besser als
+Krakau. Ja, das mu&szlig; wahr sein, Erbschaft ist die beste
+Art zu Gelde zu kommen, die beste und eigentlich auch die
+anst&auml;ndigste&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und namentlich auch die leichteste,&laquo; best&auml;tigte Kunicke.
+&raquo;Ja, das liebe Geld. Und wenn&#8217;s viel ist, das hei&szlig;t
+<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span><em class="gesperrt">sehr</em> viel, dann darf man auch dran denken! Nicht wahr,
+Szulski?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nat&uuml;rlich,&laquo; lachte dieser. &raquo;Nat&uuml;rlich, wenn&#8217;s viel
+ist. Aber, Bauer Kunicke, denken und denken ist ein
+Unterschied. Man mu&szlig; <em class="gesperrt">wissen</em>, da&szlig; man&#8217;s hat, soviel
+ist richtig, das ist gut und ein angenehmes Gef&uuml;hl und
+st&ouml;rt nicht&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein, nein, st&ouml;rt nicht.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Aber, meine Herren, ich mu&szlig; es wiederholen, denken
+und denken ist ein Unterschied. An Geld <em class="gesperrt">immer</em> denken,
+bei Tag und bei Nacht, das ist soviel, wie sich immer
+drum &auml;ngstigen. Und &auml;ngstigen soll man sich nicht. Wer
+auf Reisen ist und immer an seine Frau denkt, der &auml;ngstigt
+sich um seine Frau.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Freilich,&laquo; schrie Kunicke. &raquo;Quaas &auml;ngstigt sich auch
+immer.&laquo;</p>
+
+<p>Alle lachten unb&auml;ndig, und nur Szulski selbst, der
+auch darin durchaus Anekdoten- und Geschichten-Erz&auml;hler
+von Fach war, da&szlig; er sich nicht gern unterbrechen lie&szlig;,
+fuhr mit allem erdenklichen Ernste fort: &raquo;Und wie mit
+der Frau, meine Herren, so mit dem Geld. Nur nicht
+&auml;ngstlich; haben mu&szlig; man&#8217;s, aber man mu&szlig; nicht ewig
+daran denken. Oft mu&szlig; ich lachen, wenn ich so sehe, wie
+der oder jener im Postwagen oder an der Table d&#8217;h&ocirc;te mit
+einem Male nach seiner Brieftasche fa&szlig;t, &#8250;ob er&#8217;s auch noch
+hat&#8249;. Und dann athmet er auf und ist ganz roth geworden.
+Das ist immer l&auml;cherlich und schadet blos. Und
+auch das Einn&auml;hen hilft nichts, das ist ebenso dumm. Ist
+der Rock weg, ist auch das Geld weg. Aber was man auf
+<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>seinem Leibe hat, das hat man. All die andern Vorsichten
+sind Unsinn.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Recht so,&laquo; sagte Hradscheck. &raquo;So mach&#8217; ich&#8217;s auch.
+Aber wir sind bei dem Geld und dem Einn&auml;hen ganz von
+Polen abgekommen. Ist es denn wahr, Szulski, da&szlig; sie
+Diebitschen vergiftet haben?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Versteht sich, es ist wahr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und die Geschichte mit den elf Talglichten auch?
+Auch wahr?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Alles wahr,&laquo; wiederholte Szulski. &raquo;Daran ist kein
+Zweifel. Und es kam so. Constantin wollte die Polen
+&auml;rgern, weil sie gesagt hatten, die Russen fr&auml;&szlig;en blo&szlig;
+Talg. Und da lie&szlig; er, als er eines Tages elf Polen
+eingeladen hatte, zum Dessert elf Talglichte herumreichen,
+das zw&ouml;lfte aber war von Marzipan und nat&uuml;rlich f&uuml;r
+ihn. Und versteht sich nahm er immer zuerst, daf&uuml;r war
+er Gro&szlig;f&uuml;rst und Vicek&ouml;nig. Aber das eine Mal vergriff
+er sich doch und da hat er&#8217;s runter w&uuml;rgen m&uuml;ssen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wird nicht sehr glatt gegangen sein.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Gewi&szlig; nicht ... Aber, Ihr Herren, kennt Ihr
+denn schon das neue Polenlied, das sie jetzt singen?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Denkst Du daran&nbsp;&#8211;&nbsp;&#8211;&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein, das ist alt. Ein neues.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und hei&szlig;t?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Die letzten Zehn vom vierten Regiment ... Wollt
+Ihr&#8217;s h&ouml;ren? Soll ich es singen?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Freilich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Aber Ihr m&uuml;&szlig;t einfallen&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Versteht sich, versteht sich.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>Und nun sang Szulski, nachdem er sich ger&auml;uspert
+hatte:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Zu Warschau schwuren tausend auf den Knieen:<br /></span>
+<span class="i0">Kein Schu&szlig; im heil&#8217;gen Kampfe sei gethan,<br /></span>
+<span class="i0">Tambour schlag&#8217; an, zum Blachfeld la&szlig;t uns ziehen,<br /></span>
+<span class="i0">Wir greifen nur mit Bajonetten an!<br /></span>
+<span class="i0">Und ewig kennt das Vaterland und nennt<br /></span>
+<span class="i0">Mit stillem Schmerz sein <em class="gesperrt">viertes</em> Regiment.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>&raquo;Einfallen! Chorus.&laquo; &raquo;Weiter, Szulski, weiter.&laquo;</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Ade, ihr Br&uuml;der, die zu Tod getroffen<br /></span>
+<span class="i0">An unsrer Seite dort wir st&uuml;rzen sahn,<br /></span>
+<span class="i0">Wir leben noch, die Wunden stehen offen<br /></span>
+<span class="i0">Und um die Heimath ewig ist&#8217;s gethan;<br /></span>
+<span class="i0">Herr Gott im Himmel, schenk&#8217; ein gn&auml;dig End&#8217;<br /></span>
+<span class="i0">Uns letzten Zehn vom vierten Regiment.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Chorus:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i2">&raquo;Uns letzten Zehn vom vierten Regiment.&laquo;<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Alles jubelte. Dem alten Quaas aber traten seine
+schon von Natur vorstehenden Augen immer mehr aus
+dem Kopf.</p>
+
+<p>&raquo;Wenn ihn jetzt seine Frau s&auml;he,&laquo; rief Kunicke.</p>
+
+<p>&raquo;Da h&auml;tt&#8217; er Oberwasser.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, ja.&laquo;</p>
+
+<p>Und nun stie&szlig; man an und lie&szlig; die Polen leben.
+Nur Kunicke, der an <em class="antiqua">anno</em>&nbsp;13 dachte, weigerte sich und
+trank auf die Russen. Und zuletzt auch auf Quaas und
+K&auml;tzchen.</p>
+
+<p>Mietzel aber war ganz &uuml;berm&uuml;thig und halb wie
+<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>verdreht geworden und sang, als er K&auml;tzchens Namen
+h&ouml;rte, mit einem Male:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">&raquo;Nicht mal seiner eignen Frau,<br /></span>
+<span class="i0">K&auml;tzchen wei&szlig; es ganz genau.<br /></span>
+<span class="i0">Miau.&laquo;<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Quaas sah verlegen vor sich hin. Niemand indessen
+dachte mehr an &Uuml;belnehmen.</p>
+
+<p>Und nun wurde der Ladenjunge gerufen, um neue
+Flaschen zu bringen.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
+<a name="VI" id="VI"></a>VI.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_s.jpg" width="50" height="50" alt="S" title="S" /></div>
+<p class="dropcapsection">o ging es bis Mitternacht. Der schr&auml;g gegen&uuml;ber
+wohnende Kunicke wollte noch bleiben und machte
+spitze Reden, da&szlig; Szulski, der schon ein paarmal
+zum Aufbruch gemahnt, so m&uuml;de sei. Der aber lie&szlig; sich
+weder durch Spott noch gute Worte l&auml;nger zur&uuml;ck halten;
+&raquo;er m&uuml;sse morgen um neun in Frankfurt sein.&laquo; Und damit
+nahm er den bereitstehenden Leuchter, um in seine
+Giebelstube hinaufzusteigen. Nur als er die Th&uuml;rklinke
+schon in der Hand hatte, wandt&#8217; er sich noch einmal und
+sagte zu Hradscheck: &raquo;Also vier Uhr, Hradscheck. Um f&uuml;nf
+mu&szlig; ich weg. Und versteht sich, ein Kaffee. Guten Abend,
+Ihr Herren. Allerseits wohl zu ruhn!&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Auch die Bauern gingen; ein starker Regen fiel und
+alle fluchten &uuml;ber das scheu&szlig;liche Wetter. Aber keine
+Stunde mehr, so schlug es um, der Regen lie&szlig; nach und
+ein heftiger S&uuml;dost fegte statt seiner &uuml;ber das Bruch hin.
+Seine Heftigkeit wuchs von Minute zu Minute, so da&szlig;
+<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>allerlei Schaden an H&auml;usern und D&auml;chern angerichtet wurde,
+nirgends aber mehr als an dem Hause der alten Jeschke,
+das grad&#8217; in dem Windstrome lag, der, von der andern
+Seite der Stra&szlig;e her, zwischen Kunicke&#8217;s Stall und Scheune
+mitten durchfuhr. Klappernd kamen die Ziegel vom Dachfirst
+herunter und schlugen mit einem dumpfen Geklatsch in
+den aufgeweichten Boden.</p>
+
+<p>&raquo;Dat&#8217;s joa groad&#8217;, as ob de B&ouml;s k&uuml;mmt,&laquo; sagte die
+Alte und richtete sich in die H&ouml;h&#8217;, wie wenn sie aufstehen
+wolle. Das Herausklettern aus dem hochstelligen Bett
+aber schien ihr zu viel M&uuml;he zu machen, und so klopfte sie
+nur das Kopfkissen wieder auf und versuchte weiter zu
+schlafen. Freilich umsonst. Der L&auml;rm drau&szlig;en und die
+wachsende Furcht, ihren ohnehin schadhaften Schornstein
+in die Stube hinabst&uuml;rzen zu sehn, lie&szlig;en sie mit ihrem
+Versuche nicht weit kommen, und so stand sie schlie&szlig;lich
+doch auf und tappte sich an den Herd hin, um hier an
+einem bischen Aschengluth einen Schwefelfaden und dann
+das Licht anzuz&uuml;nden. Zugleich warf sie reichlich Kien&auml;pfel
+auf, an denen sie nie Mangel litt, seit sie letzten
+Herbst dem vierj&auml;hrigen Jungen von F&ouml;rster Nothnagel,
+dr&uuml;ben in der neum&auml;rkischen Haide, das freiwillige Hinken
+wegkurirt hatte.</p>
+
+<p>Das Licht und die W&auml;rme thaten ihr wohl, und als
+es ein paar Minuten sp&auml;ter in dem immer bereit stehenden
+Kaffeetopfe zu dampfen und zu brodeln anfing, hockte sie
+neben dem Herde nieder und verga&szlig; &uuml;ber ihrem Behagen
+den Sturm, der drau&szlig;en heulte. Mit einem Mal aber
+gab es einen Krach, als br&auml;che was zusammen, ein Baum
+<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>oder ein Strauchwerk, und so ging sie denn mit dem Licht
+ans Fenster und, weil das Licht hier blendete, vom
+Fenster her in die K&uuml;che, wo sie den obern Th&uuml;rladen
+rasch aufschlug, um zu sehn, was es sei. Richtig, ein
+Theil des Gartenzauns war umgeworfen, und als sie das
+niedergelegte St&uuml;ck nach links hin bis an das Kegelh&auml;uschen
+verfolgte, sah sie, zwischen den Pfosten der Lattenrinne hindurch,
+da&szlig; in dem Hradscheck&#8217;schen Hause noch Licht war.
+Es flimmerte hin und her, mal hier, mal da, so da&szlig; sie
+nicht recht sehen konnte, woher es kam, ob aus dem Kellerloch
+unten oder aus dem dicht dar&uuml;ber gelegenen Fenster
+der Weinstube.</p>
+
+<p>&raquo;Mien Jott, supen se noch?&laquo; fragte die Jeschke vor
+sich hin. &raquo;Na, Kunicke is et kumpafel. Un dann seggt he
+hinnerher, dat Wedder wihr Schull un he k&uuml;nn nich
+anners.&laquo;</p>
+
+<p>Unter dieser Betrachtung schlo&szlig; sie den Th&uuml;rladen
+wieder und ging an ihre Herdst&auml;tte zur&uuml;ck. Aber ihr Hang
+zu spioniren lie&szlig; ihr keine Ruh, und trotzdem der Wind
+immer st&auml;rker geworden war, suchte sie doch die K&uuml;che
+wieder auf und &ouml;ffnete den Laden noch einmal, in der
+Hoffnung &#8217;was zu sehen. Eine Weile stand sie so, ohne
+da&szlig; etwas geschehen w&auml;re, bis sie, als sie sich schon
+zur&uuml;ckziehn wollte, dr&uuml;ben pl&ouml;tzlich die Hradscheck&#8217;sche
+Gartenth&uuml;r auffliegen und Hradscheck selbst in der Th&uuml;r&ouml;ffnung
+erscheinen sah. Etwas Dunkles, das er schon
+vorher herangeschafft haben mu&szlig;te, lag neben ihm. Er
+war in sichtlicher Erregung und sah gespannt nach ihrem
+Hause hin&uuml;ber. Und dann war&#8217;s ihr doch wieder, als ob
+<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>er wolle, <em class="gesperrt">da&szlig;</em> man ihn s&auml;he. Denn wozu sonst das
+Licht, in dessen Flackerschein er dastand? Er hielt es
+immer noch vor sich, es mit der Hand sch&uuml;tzend, und
+schien zu schwanken, wohin damit. Endlich aber mu&szlig;t&#8217;
+er eine geborgene Stelle gefunden haben, denn das Licht
+selbst war weg und statt seiner nur noch ein Schein da,
+viel zu schwach, um den nach wie vor in der Th&uuml;r&ouml;ffnung
+liegenden dunklen Gegenstand erkennen zu lassen. Was
+war es? Eine Truhe? Nein. Dazu war es nicht lang
+genug. Oder ein Korb, eine Kiste? Nein, auch das nicht.</p>
+
+<p>&raquo;Wat he man hett?&laquo; murmelte sie vor sich hin.</p>
+
+<p>Aber ehe sie sich, aus ihren Muthma&szlig;ungen heraus,
+ihre Frage noch beantworten konnte, sah sie, wie der ihr
+auf Minuten aus dem Auge gekommene Hradscheck von
+der Th&uuml;r her in den Garten trat und mit einem Spaten
+in der Hand rasch auf den Birnbaum zuschritt. Hier
+grub er eifrig und mit sichtlicher Hast und mu&szlig;te schon
+ein gut Theil Erde herausgeworfen haben, als er mit
+einem Male das Graben aufgab und sich aufs Neue nach
+allen Seiten hin umsah. Aber auch jetzt wieder (so wenigstens
+schien es ihr) mehr in Spannung als in Angst und
+Sorge.</p>
+
+<p>&raquo;Wat he man hett?&laquo; wiederholte sie.</p>
+
+<p>Dann sah sie, da&szlig; er das Loch rasch wieder zusch&uuml;ttete.
+Noch einen Augenblick und die Gartenth&uuml;r schlo&szlig; sich
+und alles war wieder dunkel.</p>
+
+<p>&raquo;Hm,&laquo; brummte die Jeschke. &raquo;Dat&#8217;s joa binoah, as
+ob he een&#8217; abmurkst hett&#8217;. Na, so dull wahrd et joa
+<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span>woll nich sinn ... Nei, nei, denn wihr dat Licht nich.
+Awers ick tru em nich. Un ehr tru ick ook nich.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit ging sie wieder bis an ihr Bett und
+kletterte hinein.</p>
+
+<p>Aber ein rechter Schlaf wollt&#8217; ihr nicht mehr kommen,
+und in ihrem halbwachen Zustande sah sie best&auml;ndig das
+Flimmern im Kellerloch und dann den Lichtschein, der in
+den Garten fiel, und dann wieder Hradscheck, wie er unter
+dem Baume stand und grub.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
+<a name="VII" id="VII"></a>VII.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 49px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_u.jpg" width="49" height="50" alt="U" title="U" /></div>
+<p class="dropcapsection">m vier Uhr stieg der Knecht die Stiege hinauf, um
+Szulski zu wecken. Er fand aber die Stube verschlossen,
+weshalb er sich begn&uuml;gte zu klopfen und durch
+das Schl&uuml;sselloch hineinzurufen: &raquo;Is vier, Herr Szulski;
+steihn&#8217;s upp.&laquo; Er horchte noch eine Weile hinein, und als
+alles ruhig blieb, ri&szlig; er an der klapprigen Th&uuml;rklinke hin
+und her und wiederholte: &raquo;Steihn&#8217;s upp, Herr Szulski, is
+Tied; ick spann nu an.&laquo; Und danach ging er wieder treppab
+und durch den Laden in die K&uuml;che, wo die Hradscheck&#8217;sche
+Magd, eine gutm&uuml;thige Person mit krausem Haar und
+vielen Sommersprossen, noch halb verschlafen am Herde
+stand und Feuer machte.</p>
+
+<p>&raquo;Na, Maleken, ook all rut? Wat seggst <em class="gesperrt">Du</em> dato?
+Klock vieren. Is doch Menschenschinnerei. Wor&uuml;mm nich
+um s&ouml;ss? Um s&ouml;ss wihr ook noch Tied. Na, nu koch&#8217;
+uns man en beten wat mit.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit wollt&#8217; er von der K&uuml;che her in den Hof
+hinaus. Aber der Wind ri&szlig; ihm die Th&uuml;r aus der Hand
+und schlug sie mit Gekrach wieder zu.</p>
+
+<p>&raquo;Jott, Jakob, ick hebb mi so verfiert. Dat k&uuml;nn joa
+&#8217;nen Doden uppwecken.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Sall ook, Male. He hett joa &#8217;nen Dodensloap. Nu
+wahrd he woll uppstoahn.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>Eine halbe Stunde sp&auml;ter hielt der Einsp&auml;nner vor
+der Hausth&uuml;r und Jakob, dem die H&auml;nde vom Leinehalten
+schon ganz klamm waren, sah ungeduldig in den Flur hinein,
+ob der Reisende noch nicht komme.</p>
+
+<p>Der aber war immer noch nicht zu sehen, und statt
+seiner erschien nur Hradscheck und sagte: &raquo;Geh hinauf,
+Jakob, und sieh nach, was es ist. Er ist am Ende wieder
+eingeschlafen. Und sag&#8217; ihm auch, sein Kaffee w&uuml;rde
+kalt ... Aber nein, la&szlig; nur; bleib. Er wird schon
+kommen.&laquo;</p>
+
+<p>Und richtig, er kam auch und stieg, w&auml;hrend Hradscheck
+so sprach, gerade die nicht allzuhohe Treppe hinunter.
+Diese lag noch in Dunkel, aber ein Lichtschimmer vom
+Laden her lie&szlig; die Gestalt des Fremden doch einigerma&szlig;en
+deutlich erkennen. Er hielt sich am Gel&auml;nder fest und ging
+mit besonderer Langsamkeit und Vorsicht, als ob ihm der
+gro&szlig;e Pelz unbequem und beschwerlich sei. Nun aber war
+er unten, und Jakob, der alles neugierig verfolgte, was
+vorging, sah, wie Hradscheck auf ihn zuschritt und ihn mit
+vieler Artigkeit vom Flur her in die Wohnstube hinein
+komplimentirte, wo der Kaffee schon seit einer Viertelstunde
+wartete.</p>
+
+<p>&raquo;Na, nu wahrd et joa woll wihr&#8217;n,&laquo; tr&ouml;stete sich der
+drau&szlig;en immer ungeduldiger Werdende. &raquo;K&uuml;mmt Tied,
+k&uuml;mmt Roath.&laquo; Und wirklich, ehe f&uuml;nf Minuten um waren,
+erschien das Paar wieder auf dem Flur und trat von diesem
+her auf die Stra&szlig;e, wo der verbindliche Hradscheck nunmehr
+rasch auf den Wagen zuschritt und den Tritt herunter lie&szlig;,
+w&auml;hrend der Reisende, trotzdem ihm die Pelzm&uuml;tze tief genug
+<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>im Gesicht sa&szlig;, auch noch den Kragen seiner Wolfsschur in
+die H&ouml;he klappte.</p>
+
+<p>&raquo;Das ist recht,&laquo; sagte Hradscheck. &raquo;Besser bewahrt,
+als beklagt. Und nun mach flink, Jakob, und hole den
+Koffer.&laquo;</p>
+
+<p>Dieser that auch wie befohlen, und als er mit dem
+Mantelsack wieder unten war, sa&szlig; der Reisende schon im
+Wagen und hatte den von ihm als Trinkgeld bestimmten
+Gulden vor sich auf das Spritzleder gelegt. Ohne was zu sagen,
+wies er darauf hin und nickte nur, als Jakob sich bedankte.
+Dann nahm er die Leine ziemlich ungeschickt in die Hand,
+woran wohl die gro&szlig;en Pelzhandschuhe schuld sein mochten,
+und fuhr auf das Orth&#8217;sche Geh&ouml;ft und die schattenhaft am
+Dorfausgange stehende M&uuml;hle zu. Diese ging nicht; der
+Wind wehte zu heftig.</p>
+
+<p>Hradscheck sah dem auf dem schlechten Wege langsam
+sich fortbewegenden Fuhrwerk eine Weile nach, sein Kopf
+war unbedeckt und sein sp&auml;rlich blondes Haar flog ihm um
+die Stirn. Es war aber, als ob die K&uuml;hlung ihn erquicke.
+Als er wieder in den Flur trat, fand er Jakob, der sich
+das Guldenst&uuml;ck ansah.</p>
+
+<p>&raquo;Gef&auml;llt Dir wohl? Einen Gulden giebt nicht jeder.
+Ein feiner Herr!&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Dat sall woll sien. Awers wor&uuml;mm he man so still
+wihr? He seggte joa keen Wuhrt nich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein, er hatte wohl noch nicht ausgeschlafen,&laquo; lachte
+Hradscheck. &raquo;Is ja erst f&uuml;nf.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Versteiht sich. Klock feiv red&#8217; ick ook nich veel.&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
+<a name="VIII" id="VIII"></a>VIII.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_d.jpg" width="50" height="50" alt="D" title="D" /></div>
+<p class="dropcapsection">er Wind hielt an, aber der Himmel kl&auml;rte sich, und
+bei hellem Sonnenschein fuhr um Mittag ein Jagdwagen
+vor dem Tschechiner Gasthause vor. Es war
+der Friedrichsauer Amtsrath; Trakehner Rapphengste, der
+Kutscher in Livr&eacute;e. Hradscheck erschien in der Ladenth&uuml;r
+und gr&uuml;&szlig;te respektvoll, fast devot.</p>
+
+<p>&raquo;Tag, lieber Hradscheck; bringen Sie mir einen &#8250;Luft&#8249;
+oder lieber gleich zwei; mein Kutscher wird auch nichts dagegen
+haben. Nicht wahr, Johann? Eine wahre Hundek&auml;lte.
+Und dabei diese Sonne.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck verbeugte sich und rief in den Laden hinein:
+&raquo;Zwei Pfefferminz, Ede; rasch!&laquo; und wandte sich
+dann mit der Frage zur&uuml;ck, womit er sonst noch dienen
+k&ouml;nne?</p>
+
+<p>&raquo;<em class="gesperrt">Mir</em> mit nichts, lieber Hradscheck, aber andren
+Leuten. Oder wenigstens der Obrigkeit. Da liegt ein
+Fuhrwerk unten in der Oder, wahrscheinlich fehlgefahren
+und in der Dunkelheit vom Damm gest&uuml;rzt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wo, Herr Amtsrath?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Hier gleich. Keine tausend Schritt hinter Orth&#8217;s
+M&uuml;hle.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>&raquo;Gott im Himmel, ist es m&ouml;glich! Aber wollen
+der Herr Amtsrath nicht bei Schulze Woytasch mit vorfahren?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Kann nicht, Hradscheck; ist mir zu sehr aus der
+Richt. Der Reitweiner Graf erwartet mich und habe mich
+schon versp&auml;tet. Und zu helfen ist ohnehin nicht mehr, soviel
+hab&#8217; ich gesehn. Aber alles mu&szlig; doch seinen Schick
+haben, auch Tod und Ungl&uuml;ck. Adieu ... Vorw&auml;rts!&laquo;</p>
+
+<p>Und damit gab er dem Kutscher einen Tipp auf die
+Schulter, der seine Trakehner wieder antrieb und wenigstens
+einen Versuch machte, trotz der grundlosen Wege das Vers&auml;umte
+nach M&ouml;glichkeit wieder einzubringen.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Hradscheck machte gleich L&auml;rm und schickte Jakob zu
+Schulze Woytasch, w&auml;hrend er selbst zu Kunicke hin&uuml;ber
+ging, der eben seinen Mittagsschlaf hielt.</p>
+
+<p>&raquo;St&ouml;r&#8217; Dich nicht gern um diese Zeit, Kunicke; Schlaf
+ist mir allemal heilig, und nun gar Deiner! Aber es
+hilft nichts, wir m&uuml;ssen hinaus. Der Friedrichsauer
+Amtsrath war eben da und sagte mir, da&szlig; ein Fuhrwerk
+in der Oder liege. Mein Gott, wenn es Szulski
+w&auml;re!&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wird wohl,&laquo; g&auml;hnte Kunicke, dem der Schlaf noch
+in allen Gliedern steckte, &raquo;wird wohl ... Aber er wollte
+ja nicht h&ouml;ren, als ich ihm gestern Abend sagte: &#8250;nicht so
+fr&uuml;h, Szulski, nicht so fr&uuml;h&nbsp;...&#8249; Denke doch blos voriges
+Jahr, wie die Post &#8217;runter fiel und der arme Kerl von
+Postillon gleich mausetodt. Und der kannte doch unsern
+<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>Damm! Und nu solch Pohlscher, solch Bruder Krakauer.
+Na, wir werden ja sehn.&laquo;</p>
+
+<p>Inzwischen hatte sich Kunicke zurecht gemacht und
+war erst in hohe Bruchstiefel und dann in einen dicken
+graugr&uuml;nen Flausrock hineingefahren. Und nun nahm er
+seine M&uuml;tze vom Riegel und einen Pikenstock aus der Ecke.</p>
+
+<p>&raquo;Komm!&laquo;</p>
+
+<p>Damit traten er und Hradscheck vom Flur her auf die
+Treppenrampe hinaus.</p>
+
+<p>Der Wind blies immer st&auml;rker, und als Beide, so gut
+es ging, von oben her sich umsahen, sahen sie, da&szlig; Schulze
+Woytasch, der schon anderweitig von dem Ungl&uuml;ck geh&ouml;rt
+haben mu&szlig;te, die Dorfstra&szlig;e herunter kam. Er hatte seine
+Ponies, brillante kleine Traber, einspannen lassen und fuhr,
+aller Polizeiregel zum Trotz, &uuml;ber den aufgesch&uuml;tteten Gangweg
+hin, was er sich als Dorfobrigkeit schon erlauben
+konnte. Zudem durft&#8217; er sich mit Dringlichkeit entschuldigen.
+Als er dicht an Kunicke&#8217;s Rampe heran war, hielt er und
+rief Beiden zu: &raquo;Wollt auch hinaus? Nat&uuml;rlich. Immer
+aufsteigen. Aber rasch.&laquo; Und im n&auml;chsten Augenblicke
+ging es auf dem aufgesch&uuml;tteten Wege in vollem Trabe
+weiter, auf Orth&#8217;s Geh&ouml;ft und die M&uuml;hle zu. Hradscheck
+sa&szlig; vorn neben dem Kutscher, Kunicke neben dem Schulzen.
+Das war so Regel und Ordnung, denn ein Bauerngut
+geht vor Gasthaus und Kramladen.</p>
+
+<p>Gleich hinter der M&uuml;hle begann die langsam und allm&auml;hlich
+zum Damm ansteigende Schr&auml;gung. Oben war
+der Weg etwas besser, aber immer noch schlecht genug, so
+da&szlig; es sich empfahl, dicht am Dammrand entlang zu fahren,
+<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>wo, wegen des weniger aufgeweichten Bodens, die R&auml;der
+auch weniger tief einschnitten.</p>
+
+<p>&raquo;Pa&szlig; Achtung,&laquo; sagte Woytasch, &raquo;sonst liegen wir
+auch unten.&laquo;</p>
+
+<p>Und der Kutscher, dem selber &auml;ngstlich sein mochte,
+lenkte sofort auf die Mitte des Damms hin&uuml;ber, trotzdem
+er hier langsamer fahren mu&szlig;te.</p>
+
+<p>Sah man von der F&auml;hrlichkeit der Situation ab, so
+war es eine wundervolle Fahrt und das sich weithin darbietende
+Bild von einer gewissen Gro&szlig;artigkeit. Rechtshin
+gr&uuml;ne Wintersaat, so weit das Auge reichte, nur mit einzelnen
+T&uuml;mpeln, H&auml;usern und Pappelweiden dazwischen, zur Linken
+aber die von Regeng&uuml;ssen hoch angeschwollene Oder, mehr
+ein Haff jetzt als ein Strom. W&uuml;thend kam der S&uuml;dost vom
+jenseitigen Ufer her&uuml;ber und trieb die graugelben Wellen
+mit solcher Gewalt an den Damm, da&szlig; es wie eine Brandung
+war. Und in eben dieser Brandung standen gekr&ouml;pfte
+Weiden, nur noch den h&auml;&szlig;lichen Kopf &uuml;ber dem Wasser,
+w&auml;hrend, auf der neum&auml;rkischen Seite, der blauschwarze
+Strich einer Kiefernwaldung in grellem, unheimlichem
+Sonnenscheine dalag.</p>
+
+<p>Bis dahin war au&szlig;er des Schulzen Anruf an den
+Kutscher kein Wort laut geworden, jetzt aber sagte Hradscheck,
+indem er sich zu den beiden hinter ihm Sitzenden
+umdrehte: &raquo;Der Wind wird ihn runter geweht haben.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Unsinn!&laquo; lachte Woytasch, &raquo;Ihr m&uuml;&szlig;t doch sehn,
+Hradscheck, der Wind kommt ja von da, von dr&uuml;ben.
+Wenn <em class="gesperrt">der</em> schuld w&auml;re, l&auml;g&#8217; er hier rechts vom Damm
+und nicht nach links hin in der Oder ... Aber seht nur,
+<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>da wanken ja schon welche herum und halten sich die H&uuml;te
+fest. Fahr&#8217; zu, da&szlig; wir nicht die Letzten sind.&laquo;</p>
+
+<p>Und eine Minute darauf hielten sie gerad an der
+Stelle, wo das Ungl&uuml;ck sich zugetragen hatte. Wirklich,
+Orth war schon da, mit ihm ein paar seiner M&uuml;hlknechte,
+desgleichen Mietzel und Quaas, deren ausgebaute Geh&ouml;fte
+ganz in der N&auml;he lagen. Alles begr&uuml;&szlig;te sich und kletterte
+dann gemeinschaftlich den Damm hinunter, um unten genau
+zu sehen, wie&#8217;s st&uuml;nde. Die B&ouml;schung war glatt, aber
+man hielt sich an dem Werft- und Weidengestr&uuml;pp, das
+&uuml;berall stand. Unten angekommen, sah man best&auml;tigt, was
+von Anfang an niemand bezweifelt hatte: Szulski&#8217;s Einsp&auml;nner
+lag wie gekentert im Wasser, das Verdeck nach
+unten, die R&auml;der nach oben; von dem Pferde sah man
+nur dann und wann ein von den Wellen &uuml;bersch&auml;umtes
+St&uuml;ck Hintertheil, w&auml;hrend die Scheere, darin es eingespannt
+gewesen, wie ein Wahrzeichen aus dem Strom aufragte.
+Den Mantelsack hatten die Wellen an den Damm gesp&uuml;lt
+und nur von Szulski selbst lie&szlig; sich nichts entdecken.</p>
+
+<p>&raquo;Er ist nach Kienitz hin weggeschwemmt,&laquo; sagte Schulze
+Woytasch. &raquo;Aber weit weg kann er nicht sein; die Brandung
+geht ja schr&auml;g gegen den Damm.&laquo;</p>
+
+<p>Und dabei marschirte man truppweise weiter, von Gestr&uuml;pp
+zu Gestr&uuml;pp, und durchsuchte jede Stelle.</p>
+
+<p>&raquo;Der Pelz mu&szlig; doch oben auf schwimmen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, der Pelz,&laquo; lachte Kunicke. &raquo;Wenn&#8217;s blos der
+Pelz w&auml;r&#8217;. Aber der Pohlsche steckt ja drin.&laquo;</p>
+
+<p>Es war der Kunicke&#8217;sche Trupp, der so plauderte, ganz
+wie bei Dachsgraben und H&uuml;hnerjagd, w&auml;hrend der den andern
+<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span>Trupp f&uuml;hrende Hradscheck mit einem Male rief: &raquo;Ah,
+da ist ja seine M&uuml;tze!&laquo;</p>
+
+<p>Wirklich, Szulski&#8217;s Pelzm&uuml;tze hing an dem kurzen Ge&auml;st
+einer Kropfweide.</p>
+
+<p>&raquo;Nun, haben wir <em class="gesperrt">die</em>,&laquo; fuhr Hradscheck fort, &raquo;so werden
+wir ihn auch selber bald haben.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wenn wir nur ein Boot h&auml;tten. Aber es kann
+hier nicht tief sein, und wir m&uuml;ssen immer peilen und Grund
+suchen.&laquo;</p>
+
+<p>Und so geschah&#8217;s auch. Aber alles Messen und Peilen
+half nichts und es blieb bei der M&uuml;tze, die der eine der
+beiden M&uuml;llerknechte mittlerweile mit einem Haken herangeholt
+hatte. Zugleich wurde der Wind immer schneidender
+und k&auml;lter, so da&szlig; Kunicke, der noch von M&ouml;ckern und
+Montmirail her einen Rheumatismus hatte, keine Lust
+mehr zur Fortsetzung versp&uuml;rte. Schulze Woytasch auch nicht.</p>
+
+<p>&raquo;Ich werde Gensdarm Geelhaar nach Kienitz und
+G&uuml;stebiese schicken,&laquo; sagte dieser. &raquo;Irgendwo mu&szlig; er doch
+antreiben. Und dann wollen wir ihm ein ordentliches Begr&auml;bni&szlig;
+machen. Nicht wahr, Hradscheck? Die H&auml;lfte kann
+die Gemeinde geben.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und die andre H&auml;lfte geben wir,&laquo; setzte Kunicke hinzu.
+&raquo;Denn wir sind doch eigentlich ein bischen schuld. Oder
+eigentlich ganz geh&ouml;rig. Er war gestern Abend verdammt
+fi&szlig;lig und man blo&szlig; noch so so. War er denn wohl
+kattolsch?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nat&uuml;rlich war er,&laquo; sagte Woytasch. &raquo;Wenn einer
+Szulski hei&szlig;t und aus Krakau kommt, ist er kattolsch.
+Aber das schad&#8217;t nichts. Ich bin f&uuml;r Aufkl&auml;rung. Der
+<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>alte Fritze war auch f&uuml;r Aufkl&auml;rung. Jeder nach seiner
+Fa&ccedil;on&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Versteht sich,&laquo; sagte Kunicke. &raquo;Versteht sich. Und
+dann am Ende, wir wissen auch nicht, das hei&szlig;t, ich meine,
+so ganz bestimmt wissen wir nicht, ob er ein Kattolscher
+war oder nich. Un was man nich wei&szlig;, macht einen nich
+hei&szlig;. Nicht wahr, Quaas?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein, nein. Was man nicht wei&szlig;, macht einen nicht
+hei&szlig;. Und Quaasen auch nicht.&laquo;</p>
+
+<p>Alle lachten und selbst Hradscheck, der bis dahin eine
+w&uuml;rdige Zur&uuml;ckhaltung gezeigt hatte, stimmte mit ein.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
+<a name="IX" id="IX"></a>IX.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_d.jpg" width="50" height="50" alt="D" title="D" /></div>
+<p class="dropcapsection">er Todte fand sich nicht, der Wagen aber, den man
+m&uuml;hevoll aus dem Wasser heraufgeholt hatte, wurde
+nach dem Dorf geschafft und in Kunicke&#8217;s gro&szlig;e Scheune
+gestellt. Da stand er nun schon zwei Wochen, um entweder
+abgeholt oder auf Antrag der Krakauer Firma versteigert
+zu werden.</p>
+
+<p>Im Dorfe gab es inzwischen viel Gerede, das aller
+Orten darauf hinauslief: &raquo;es sei was passirt und es stimme
+nicht mit den Hradschecks. Hradscheck sei freilich ein feiner
+Vogel und Spa&szlig;macher und k&ouml;nne Witzchen und Geschichten
+erz&auml;hlen, aber er hab&#8217; es hinter den Ohren, und was die
+Frau Hradscheck angehe, die vor Vornehmheit nicht sprechen
+k&ouml;nne, so wisse jeder, stille Wasser seien tief. Kurzum es
+sei Beiden nicht recht zu traun und der Pohlsche werde
+wohl ganz wo anders liegen, als in der Oder.&laquo; Zum
+&Uuml;berflu&szlig; griff auch noch unser Freund, der Kantorssohn,
+der sich jedes Skandals mit Vorliebe bem&auml;chtigte, in die
+Saiten seiner Leier, und allabendlich, wenn die Knechte,
+mit denen er auf Du und Du stand, vom Kruge her durchs
+Dorf zogen, sangen sie nach bekannter Melodie:</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span></p><div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Morgenroth!<br /></span>
+<span class="i0">Abel schlug den Kain todt.<br /></span>
+<span class="i0">Gestern noch bei vollen Flaschen<br /></span>
+<span class="i0">Morgens ausgeleerte Taschen<br /></span>
+<span class="i0">Und ein k&uuml;hles, k&uuml;hles Gra-ab.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>All dies kam zuletzt auch dem K&uuml;striner Gericht zu
+Ohren, und wiewohl es nicht viel besser als Klatsch war,
+dem alles Beweiskr&auml;ftige fehlte, so sah sich der Vorsitzende
+des Gerichts, Justizrath Vowinkel, doch veranla&szlig;t, an seinen
+Duz- und Logenbruder Eccelius einige Fragen zu richten
+und dabei Erkundigungen &uuml;ber das Vorleben der Hradschecks
+einzuziehen.</p>
+
+<p>Das war am 7.&nbsp;December, und noch am selben Tage
+schrieb Eccelius zur&uuml;ck:</p>
+
+<p>&raquo;Lieber Bruder. Es ist mir sehr willkommen, in dieser
+Sache das Wort nehmen und Zeugni&szlig; zu Gunsten der beiden
+Hradschecks ablegen zu k&ouml;nnen. Man verleumdet sie,
+weil man sie beneidet, besonders die Frau. Du kennst
+unsere Br&uuml;cher; sie sind hochfahrend und steigern ihren
+D&uuml;nkel bis zum Ha&szlig; gegen alles, was sich ihnen gleich
+oder wohl gar &uuml;berlegen glaubt. Aber <em class="antiqua">ad rem.</em> Er,
+Hradscheck, ist kleiner Leute Kind aus Neu-Lewin und, wie
+sein Name bezeugt, von b&ouml;hmischer Extraktion. Du wei&szlig;t,
+da&szlig; Neu-Lewin in den 80er Jahren mit b&ouml;hmischen Kolonisten
+besetzt wurde. Doch dies beil&auml;ufig. Unsres Hradscheck
+Vater war Zimmermann, der, nach Art solcher Leute,
+den Sohn f&uuml;r dasselbe Handwerk bestimmte. Und unser
+Hradscheck soll denn auch wirklich als Zimmermann gewandert
+und in Berlin besch&auml;ftigt gewesen sein. Aber es
+<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>mi&szlig;fiel ihm, und so fing er, als er vor etwa 15 Jahren
+nach Neu-Lewin zur&uuml;ckkehrte, mit einem Kramgesch&auml;ft an,
+das ihm auch gl&uuml;ckte, bis er, um eines ihm unbequem werdenden
+&#8250;Verh&auml;ltnisses&#8249; willen, den Laden aufgab und den Entschlu&szlig;
+fa&szlig;te nach Amerika zu gehen. Und zwar &uuml;ber Holland.
+Er kam aber nur bis ins Hann&ouml;versche, wo er, in
+der N&auml;he von Hildesheim, also katholische Gegend, in einer
+gro&szlig;en gasthausartigen Dorfherberge Quartier nahm. Hier
+traf es sich, da&szlig; an demselben Tage die seit Jahr und
+Tag in der Welt umhergezogene Tochter des Hauses, krank
+und elend von ihren Fahrten und Abenteuern &#8211; sie war
+muthma&szlig;lich Schauspielerin gewesen &#8211; zur&uuml;ckkam und eine
+furchtbare Scene mit ihrem Vater hatte, der ihr nicht nur
+die b&ouml;sesten Namen gab, sondern ihr auch Zuflucht und
+Aufnahme verweigerte. Hradscheck, von dem Ungl&uuml;ck und
+wahrscheinlich mehr noch von dem eigenartigen und gewinnenden
+Wesen der jungen Frau ger&uuml;hrt, ergriff Partei
+f&uuml;r sie, hielt um ihre Hand an, was dem Vater wie der
+ganzen Familie nur gelegen kam, und heirathete sie, nachdem
+er seinen Auswanderungsplan aufgegeben hatte. Bald
+danach, um Martini herum, &uuml;bersiedelten Beide hierher,
+nach Tschechin, und schon am ersten Advents-Sonntage
+kam die junge Frau zu mir und sagte, da&szlig; sie sich zur
+Landeskirche halten und evangelisch getraut sein wolle.
+Was denn auch geschah und damals (es geht jetzt ins zehnte
+Jahr) einen gro&szlig;en Eindruck auf die Bauern machte. Da&szlig;
+der kleine Gott mit dem Bogen und Pfeil in dem Leben
+Beider eine Rolle gespielt hat, ist mir unzweifelhaft, ebenso
+da&szlig; Beide seinen Versuchungen unterlegen sind. Auch sonst
+<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>noch, wie nicht bestritten werden soll, bleiben einige dunkle
+Punkte, trotzdem es an anscheinend offenen Bekenntnissen
+nie gefehlt hat. Aber wie dem auch sein m&ouml;ge, mir liegt
+es pflichtm&auml;&szlig;ig ob zu bezeugen, da&szlig; es wohlanst&auml;ndige
+Leute sind, die, so lang ich sie kenne, sich gut gehalten
+und allzeit in einer christlichen Ehe gelebt haben. Einzelnes,
+was ihm, nach der entgegengesetzten Seite hin, vor l&auml;ngrer
+oder k&uuml;rzrer Zeit nachgesagt wurde, mag auf sich beruhn,
+um so mehr als mir Sittenstolz und Tugendrichterei von
+Grund aus verha&szlig;t sind. Die Frau hat meine besondere
+Sympathie. Da&szlig; sie den alten Aberglauben abgeschworen,
+hat sie mir, wie Du begreifen wirst, von Anfang an lieb
+und werth gemacht.&laquo;</p>
+
+<p>Die Wirkung dieses Eccelius&#8217;schen Briefes war, da&szlig;
+das K&uuml;striner Gericht die Sache vorl&auml;ufig fallen lie&szlig;; als
+demselben aber zur Kenntni&szlig; kam, &raquo;da&szlig; Nachtw&auml;chter
+Mewissen, nach neuerdings vor Schulze Woytasch gemachten
+Aussagen, an jenem Tage, wo das Ungl&uuml;ck sich ereignete,
+so zwischen f&uuml;nf und sechs (um die Zeit also, wo das
+Wetter am tollsten gewesen) die Frau Hradscheck zwischen
+den Pappeln an der M&uuml;hle gesehn haben wollte, ganz so
+wie wenn sie halb verbiestert vom Damm her k&auml;me,&laquo; &#8211;
+da waren die Verdachtsgr&uuml;nde gegen Hradscheck und seine
+Frau doch wieder so gewachsen, da&szlig; das Gericht einzuschreiten
+beschlo&szlig;. Aber freilich auch jetzt noch unter Vermeidung
+jedes Eclats, weshalb Vowinkel an Eccelius, dem
+er ohnehin noch einen Dankesbrief schuldete, die folgenden
+Zeilen richtete:</p>
+
+<p>&raquo;Habe Dank, lieber Bruder, f&uuml;r Deinen ausf&uuml;hrlichen
+<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>Brief vom 7.&nbsp;d.&nbsp;M., dem ich, soweit er ein Urtheil abgiebt,
+in meinem Herzen zustimme. Hradscheck ist ein
+durchaus netter Kerl, weit &uuml;ber seinen Stand hinaus, und
+Du wirst Dich entsinnen, da&szlig; er letzten Winter sogar in
+Vorschlag war und zwar auf meinen speciellen Antrag.
+Das alles steht fest. Aber zu meinem Bedauern will die
+Geschichte mit dem Polen nicht aus der Welt, ja, die Verdachtsgr&uuml;nde
+haben sich gemehrt, seit neuerdings auch euer
+Mewissen gesprochen hat. Andrerseits freilich ist immer
+noch zu wenig Substanz da, um ohne Weiteres eine Verhaftung
+eintreten zu lassen, we&szlig;halb ich vorhabe, die
+Hradscheck&#8217;schen Dienstleute, die doch schlie&szlig;lich alles am
+besten wissen m&uuml;ssen, zu vernehmen und von <em class="gesperrt">ihrer</em> Aussage
+mein weiteres Thun oder Nichtthun abh&auml;ngig zu
+machen. Unter allen Umst&auml;nden aber wollen wir alles,
+was Aufsehn machen k&ouml;nnte, nach M&ouml;glichkeit vermeiden.
+Ich treffe morgen gegen 2 in Tschechin ein, fahre gleich
+bei Dir vor und bitte Dich Sorge zu tragen, da&szlig; ich den
+Knecht Jakob sammt den beiden andern Personen, deren
+Namen ich vergessen, in Deinem Hause vorfinde.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>So des Justizraths Brief. Er selbst hielt zu festgesetzter
+Zeit vor dem Pfarrhaus und trat in den Flur,
+auf dem die drei vorgeforderten Dienstleute schon standen.
+Vowinkel gr&uuml;&szlig;te sie, sprach, in der Absicht ihnen Muth zu
+machen, ein paar freundliche Worte zu jedem und ging
+dann, nachdem er sich aus seinem Mantel herausgewickelt,
+auf Eccelius&#8217; Studirstube zu, darin nicht nur der gro&szlig;e
+<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>schwarze Kachelofen, sondern auch der wohlarrangirte Kaffeetisch
+jeden Eintretenden &uuml;beraus anheimelnd ber&uuml;hren mu&szlig;te.
+Dies war denn auch bei Vowinkel der Fall. Er wies
+lachend darauf hin und sagte: &raquo;Vortrefflich, Freund. H&ouml;chst
+einladend. Aber ich denke, wir lassen das bis nachher.
+Erst das Gesch&auml;ftliche. Das Beste wird sein, <em class="gesperrt">Du</em> stellst
+die Fragen und ich begn&uuml;ge mich mit der Beisitzer-Rolle.
+Sie werden Dir unbefangner antworten als mir.&laquo; Dabei
+nahm er in einem neben dem Ofen stehenden hohen Lehnstuhle
+Platz, w&auml;hrend Eccelius, auf den Flur hinaus, nach
+Ede rief und sich&#8217;s nun erst, nach Erledigung aller Pr&auml;liminarien,
+an seinem m&auml;chtigen Schreibtische bequem machte,
+dessen gro&szlig;es, zwischen einem Sand- und einem Tintenfa&szlig;
+stehendes Alabasterkreuz ihn von hinten her &uuml;berragte.</p>
+
+<p>Der Gerufene war inzwischen eingetreten und blieb an
+der Th&uuml;r stehn. Er hatte sichtlich sein Bestes gethan, um
+einen manierlichen Menschen aus sich zu machen, aber nur
+mit schwachem Erfolg. Sein brandrothes Haar lag gro&szlig;entheils
+blank an den Schl&auml;fen, w&auml;hrend ihm das Wenige,
+was ihm sonst noch verblieben war, nach Art einer Spitzflamme
+zu H&auml;upten stand. Am schlimmsten aber waren
+seine winterlichen H&auml;nde, die, wie eine Welt f&uuml;r sich, aus
+dem &uuml;berall zu kurz gewordenen Einsegnungsrock hervorsahen.</p>
+
+<p>&raquo;Ede,&laquo; sagte der Pastor freundlich, &raquo;Du sollst &uuml;ber
+Hradscheck und den Polen aussagen, was Du wei&szlig;t.&laquo;</p>
+
+<p>Der Junge schwieg und zitterte.</p>
+
+<p>&raquo;Warum sagst Du nichts? warum zitterst Du?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ick jrul&#8217; mi so.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>&raquo;Vor wem? Vor uns?&laquo;</p>
+
+<p>Ede sch&uuml;ttelte mit dem Kopf.</p>
+
+<p>&raquo;Nun, vor wem denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Vor Hradschecken&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>Eccelius, der alles zu Gunsten der Hradschecks gewendet
+zu sehen w&uuml;nschte, war mit dieser Aussage wenig
+zufrieden, nahm sich aber zusammen und sagte: &raquo;Vor
+Hradscheck. Warum vor Hradscheck? Was ist mit ihm?
+Behandelt er Dich schlecht?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu wie denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ick weet nich ... He is so anners.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu gut. Anders. Aber das ist nicht genug, Ede.
+Du mu&szlig;t uns mehr sagen. Worin ist er anders? Was
+thut er? Trinkt er? Oder flucht er? Oder ist er in
+Angst?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu wie denn? Was denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ick weet nich ... He is so anners.&laquo;</p>
+
+<p>Es war ersichtlich, da&szlig; aus dem eingesch&uuml;chterten
+Jungen nichts weiter herauszubringen sein w&uuml;rde, we&szlig;halb
+Vowinkel dem Freunde zublinkte, die Sache fallen zu lassen.
+Dieser brach denn auch wirklich ab und sagte: &raquo;Nun, es
+ist gut, Ede. Geh. Und schicke die Male herein.&laquo;</p>
+
+<p>Diese kam und war in ihrem Kopf- und Brusttuch,
+das sie heute wie sonnt&auml;glich angelegt hatte, kaum wieder
+zu erkennen. Sie sah klar aus den Augen, war unbefangen
+und erkl&auml;rte, nachdem Eccelius seine Frage gestellt hatte,
+da&szlig; sie nichts wisse. Sie habe Szulski gar nicht gesehn,
+<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>&raquo;un ihrst um Klocker vier oder noch en beten danoah&laquo;
+w&auml;re Hradscheck an ihre Kammerth&uuml;r gekommen und h&auml;tte
+gesagt, da&szlig; sie rasch aufstehn und Kaffee kochen solle. Das
+habe sie denn auch gethan, und grad als sie den Kien gespalten,
+sei Jakob gekommen und hab&#8217; ihr so im Vor&uuml;bergehn
+gesagt, &raquo;da&szlig; er den Pohlschen geweckt habe; der
+Pohlsche hab&#8217; aber &#8217;nen Dodenschlaf gehabt und habe gar
+nich geantwortet. Und da hab&#8217; er an die Dh&uuml;r gebullert.&laquo;</p>
+
+<p>All das erz&auml;hlte Male hintereinander fort, und als
+der Pastor zum Schlusse frug, ob sie nicht noch weiter was
+wisse, sagte sie: &raquo;Nein, weiter wisse sie nichts, oder man
+blos noch das Eine, da&szlig; die Kanne, wie sie das Kaffeegeschirr
+herausgeholt habe, beinah noch ganz voll gewesen
+sei. Und sei doch ein gr&auml;uliches Wetter gewesen und kalt
+und na&szlig;. Und wenn sonst einer des Morgens abreise, so
+tr&auml;nk&#8217; er mehrstens oder eigentlich immer die Kanne leer,
+un von Zucker &uuml;brig lassen w&auml;r&#8217; gar keine Rede nich.
+Und manche n&auml;hmen ihn auch mit. Aber der Pohlsche
+h&auml;tte keine drei Schluck getrunken, und sei eigentlich alles
+noch so gewesen, wie sie&#8217;s reingebracht habe. Weiter wisse
+sie nichts.&laquo;</p>
+
+<p>Danach ging sie, und der Dritte, der nun kam, war
+Jakob.</p>
+
+<p>&raquo;Nun, Jakob, wie war es?&laquo; fragte Eccelius; &raquo;Du
+wei&szlig;t, um was es sich handelt. Was Du Malen und
+mir schon vorher gesagt hast, brauchst Du nicht zu wiederholen.
+Du hast ihn geweckt und er hat nicht geantwortet.
+Dann ist er die Treppe herunter gekommen und Du hast
+gesehn, da&szlig; er sich an dem Gel&auml;nder festhielt, als ob ihm
+<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>das Gehn in dem Pelz schwer w&uuml;rde. Nicht wahr, so
+war es?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, Herr Pastor.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und weiter nichts?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, wider nix. Un wihr man blot noch, dat he
+so&#8217;n beten l&uuml;tt utsoah, un&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und was?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Un dat he so still wihr un seggte keen Wuhrd nich.
+Un as ick to em seggen deih: &#8250;Na Adjes, Herr Szulski,&#8249;
+doa wihr he wedder so bummsstill un nickte man blot so.&laquo;</p>
+
+<p>Nach dieser Aussage trat auch Jakob ab und die
+Pfarrk&ouml;chin brachte den Kaffee. Vowinkel nahm eine der
+Tassen und sagte, w&auml;hrend er sich an das Fensterbrett
+lehnte: &raquo;Ja, Freund, die Sache steht doch schlimmer, als
+<em class="gesperrt">Du</em> wahr haben m&ouml;chtest, und fast auch schlimmer als <em class="gesperrt">ich</em>
+erwartete.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Mag sein,&laquo; erwiderte der Pastor. &raquo;Nach meinem
+Gef&uuml;hl inde&szlig;, das ich selbstverst&auml;ndlich Deiner besseren Erfahrung
+unterordne, bedeuten all diese Dinge gar nichts oder
+herzlich wenig. Der Junge, wie Du gesehn hast, konnte
+vor Angst kaum sprechen, und aus der K&ouml;chin Aussage
+war doch eigentlich nur das Eine festzustellen, da&szlig; es
+Menschen giebt, die <em class="gesperrt">viel</em>, und andre, die <em class="gesperrt">wenig</em> Kaffee
+trinken.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Aber Jakob!&laquo;</p>
+
+<p>Eccelius lachte. &raquo;Ja Jakob. &#8250;He wihr en beten to
+l&uuml;tt&#8249;, das war das eine, &#8250;un he wihr en beten to still&#8249;,
+das war das andre. Willst Du daraus einen Strick f&uuml;r
+die Hradschecks drehn?&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>&raquo;Ich will es nicht, aber ich f&uuml;rchte, da&szlig; ich es mu&szlig;.
+Jedenfalls haben sich die Verdachtsgr&uuml;nde durch das, was
+ich eben geh&ouml;rt habe, mehr gemehrt als gemindert, und
+ein Verfahren gegen den so mannigfach Belasteten kann
+nicht l&auml;nger mehr hinausgeschoben werden. Er mu&szlig; in
+Haft, w&auml;r&#8217; es auch nur um einer Verdunklung des Thatbestandes
+vorzubeugen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und die Frau?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Kann bleiben. &Uuml;berhaupt werd&#8217; ich mich auf das
+N&ouml;thigste beschr&auml;nken, und um auch jetzt noch alles Aufsehen
+zu vermeiden, hab&#8217; ich vor, ihn auf meinem Wagen,
+als ob es sich um eine Spazierfahrt handelte, mit nach
+K&uuml;strin zu nehmen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und wenn er nun schuldig ist, wie Du beinah glaubst
+oder wenigstens f&uuml;r m&ouml;glich h&auml;ltst? Ist Dir eine solche
+Nachbarschaft nicht einigerma&szlig;en &auml;ngstlich?&laquo;</p>
+
+<p>Vowinkel lachte. &raquo;Man sieht, Eccelius, da&szlig; Du kein
+Kriminalist bist. Schuld und Muth vertragen sich schlecht
+zusammen. Alle Schuld l&auml;hmt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nicht immer.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein, nicht immer. Aber doch meist. Und allemal
+da, wo das Gesetz schon &uuml;ber ihr ist.&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
+<a name="X" id="X"></a>X.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_d.jpg" width="50" height="50" alt="D" title="D" /></div>
+<p class="dropcapsection">ie Verhaftung Hradscheck&#8217;s erfolgte zehn Tage vor
+Weihnachten. Jetzt war Mitte Januar, aber die
+K&uuml;striner Untersuchung r&uuml;ckte nicht von der Stelle, we&szlig;halb
+es in Tschechin und den Nachbard&ouml;rfern hie&szlig;: &raquo;Hradscheck
+werde mit N&auml;chstem wieder entlassen werden, weil
+nichts gegen ihn vorliege.&laquo; Ja, man begann auf das
+Gericht und den Gerichtsdirektor zu schelten, wobei sich&#8217;s
+selbstverst&auml;ndlich traf, da&szlig; alle die, die vorher am leidenschaftlichsten
+von einer Hinrichtung getr&auml;umt hatten, jetzt
+in Tadeln und Schm&auml;hen mit gutem Beispiel vorangingen.</p>
+
+<p>Vowinkel hatte viel zu dulden; kein Zweifel. Am
+ausgiebigsten in Schm&auml;hungen aber war man gegen die
+Zeugen, und der Angriffe gegen diese w&auml;ren noch viel mehr
+gewesen, wenn man nicht gleichzeitig &uuml;ber sie gelacht h&auml;tte.
+Der dumme Ladenjunge, der Ede, so versicherte man sich
+gegenseitig, k&ouml;nne doch nicht f&uuml;r voll angesehen werden
+und die Male mit ihren Sommersprossen und ihrem nicht
+ausgetrunkenen Kaffee wom&ouml;glich noch weniger. Da&szlig; man
+bei den Hradschecks oft einen wunderbaren Kaffee kriege,
+<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>das wisse jeder, und wenn alle die, die das durchgetrichterte
+Cichorienzeug stehn lie&szlig;en, auf Mord und Todtschlag hin
+verklagt und eingezogen werden sollten, so s&auml;&szlig;e bald das
+halbe Bruch hinter Schlo&szlig; und Riegel. &raquo;Aber Jakob
+und der alte Mewissen?&laquo; hie&szlig; es dann wohl. Inde&szlig; auch
+von diesen Beiden wollte die pl&ouml;tzlich zu Gunsten Hradscheck&#8217;s
+umgestimmte Majorit&auml;t nichts wissen. Der dusslige
+Jakob, von dem jetzt so viel gemacht werde, ja, was hab&#8217;
+er denn eigentlich beigebracht? Doch nichts weiter, als
+das ewige &raquo;He wihr so&#8217;n beten still.&laquo; Aber du lieber
+Himmel, wer habe denn Lust, um Klock f&uuml;nf und bei
+steifem S&uuml;dost einen langen Schnack zu machen? Und nun
+gar der alte Mewissen, der, so lang er lebe, den Himmel
+f&uuml;r einen Dudelsack angesehen habe? Wahrhaftig, der k&ouml;nne
+viel sagen, eh&#8217; man&#8217;s zu glauben brauche. &raquo;Mit einem
+karrirten Tuch &uuml;ber dem Kopf. Und wenn&#8217;s kein karrirtes
+Tuch gewesen, dann sei&#8217;s eine Pferdedecke gewesen.&laquo; O,
+du himmlische G&uuml;te! Mit einer Pferdedecke! Die Hradscheck
+mit einer Pferdedecke! Giebt es Pferdedecken ohne Fl&ouml;he?
+Nein. Und nun gar diese schnippsche Prise, die sich ewig
+mit ihrem t&uuml;rkischen Shawl herumziert und noch &ouml;tepot&ouml;ter
+is als die Reitweinsche Gr&auml;fin!</p>
+
+<p>So ging das Gerede, das sich, an und f&uuml;r sich schon
+g&uuml;nstig genug f&uuml;r Hradscheck, in Folge kleiner Vorkommnisse
+mit jedem neuen Tage g&uuml;nstiger gestaltete. Darunter
+war eins von besondrer Wirkung. Und zwar das folgende.
+Heilig Abend war ein Brief Hradscheck&#8217;s bei Eccelius eingetroffen,
+worin es hie&szlig;: &raquo;es ging&#8217; ihm gut, we&szlig;halb er
+sich auch freuen w&uuml;rde, wenn seine Frau zum Fest her&uuml;berkommen
+<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>und eine Viertelstunde mit ihm plaudern wolle;
+Vowinkel hab&#8217; es eigens gestattet, versteht sich in Gegenwart
+von Zeugen.&laquo; So die briefliche Mittheilung, auf
+welche Frau Hradscheck, als sie durch Eccelius davon geh&ouml;rt,
+diesem letzteren sofort geantwortet hatte: &raquo;sie werde
+diese Reise <em class="gesperrt">nicht</em> machen, weil sie nicht wisse, wie sie sich
+ihrem Manne gegen&uuml;ber zu benehmen habe. Wenn er
+schuldig sei, so sei sie f&uuml;r immer von ihm geschieden, einmal
+um ihrer selbst, aber mehr noch um ihrer Familie willen.
+Sie wolle daher lieber zum Abendmahl gehn und ihre
+Sache vor Gott tragen und bei der Gelegenheit den Himmel
+inst&auml;ndigst bitten, ihres Mannes Unschuld recht bald an
+den Tag zu bringen.&laquo; So was h&ouml;rten die Tschechiner
+gern, die s&auml;mmtlich h&ouml;chst unfromm waren, aber nach Art
+der meisten Unfrommen einen ungeheuren Respekt vor Jedem
+hatten, der &raquo;lieber zum Abendmahl gehn und seine Sache
+vor Gott tragen&laquo;, als nach K&uuml;strin hin reisen wollte.</p>
+
+<p>Kurzum, alles stand gut, und es h&auml;tte sich von einer
+totalen &raquo;R&uuml;ckeroberung&laquo; des dem Inhaftirten anfangs
+durchaus abgeneigten Dorfes sprechen lassen, wenn nicht
+<em class="gesperrt">ein</em> Unersch&uuml;tterlicher gewesen w&auml;re, der, sobald Hradscheck&#8217;s
+Unschuld behauptet wurde, regelm&auml;&szlig;ig versicherte: &raquo;Hradscheck?
+<em class="gesperrt">Den</em> kenn&#8217; ich. <em class="gesperrt">Der</em> mu&szlig; ans Messer.&laquo;</p>
+
+<p>Dieser Unersch&uuml;tterliche war niemand Geringeres als
+Gensdarm Geelhaar, eine sehr wichtige Person im Dorf,
+auf deren Autorit&auml;t hin die Mehrheit sofort geschworen
+h&auml;tte, wenn ihr nicht seine bittre Feindschaft gegen Hradscheck
+und die kleinliche Veranlassung dazu bekannt gewesen
+w&auml;re. Geelhaar, guter Gensdarm, aber noch besserer Saufaus,
+<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>war, um Kognaks und Rums willen, durch viele
+Jahre hin ein Intimus bei Hradscheck gewesen, bis dieser
+eines Tages, des ewigen Gratis-Einschenkens m&uuml;de, mit
+mehr &Uuml;bermuth als Klugheit gesagt hatte: &raquo;H&ouml;ren Sie,
+Geelhaar, Rum ist gut. Aber Rum kann einen auch &#8217;rum
+bringen.&laquo; Auf welche Provokation hin (Hradscheck liebte
+dergleichen Witze) der sich nun pl&ouml;tzlich aufs hohe Pferd
+setzende Geelhaar mit hochrothem Gesicht geantwortet hatte:
+&raquo;Gewi&szlig;, Herr Hradscheck. Was kann einen nich alles
+&#8217;rumbringen? Den einen dies, den andern das. Und mit
+Ihnen, mein lieber Herr, is auch noch nicht aller Tage
+Abend.&laquo;</p>
+
+<p>Von der aus diesem Zwiegespr&auml;ch entstandenen Feindschaft
+wu&szlig;te das ganze Dorf, und so kam es, da&szlig; man
+nicht viel darauf gab und im Wesentlichen blos lachte,
+wenn Geelhaar zum hundertsten Male versicherte: &raquo;<em class="gesperrt">Der</em>?
+Der mu&szlig; ans Messer.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>&raquo;Der mu&szlig; ans Messer,&laquo; sagte Geelhaar, aber in
+Tschechin hie&szlig; es mit jedem Tage mehr: &raquo;Er kommt
+wieder frei.&laquo;</p>
+
+<p>Und &raquo;he k&uuml;mmt wedder &#8217;rut,&laquo; hie&szlig; es auch im Hause
+der alten Jeschke, wo die blonde Nichte, die Line &#8211; dieselbe,
+nach der Hradscheck bei seinen Gartenbegegnungen
+mit der Alten immer zu fragen pflegte &#8211; seit Weihnachten
+zum Besuch war und an einer Ausstattung, wenn auch
+freilich nicht an ihrer eigenen, arbeitete. Sie war eine
+hervorragend kluge Person, die, trotzdem sie noch keine 27
+<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>z&auml;hlte, sich in den verschiedensten Lebensstellungen immer
+mit Gl&uuml;ck versucht hatte: fr&uuml;h schon als Kinder- und
+Hausm&auml;dchen, dann als N&auml;hterin und schlie&szlig;lich als Pfarrk&ouml;chin
+in einem neum&auml;rkischen Dorf, in welch letztrer Eigenschaft
+sie nicht nur s&auml;mmtliche Betstunden mitgemacht,
+sondern sich auch durch einen exemplarisch sittlichen Lebenswandel
+ausgezeichnet hatte. Denn sie geh&ouml;rte zu denen,
+die, wenn engagirt, innerhalb ihres Engagements alles
+Geforderte leisten, auch Gebet, Tugend und Treue.</p>
+
+<p>Solcher Forderungen entschlug sich nun freilich die
+Jeschke, die vielmehr, wenn sie den Faden von ihrem
+Wocken spann, immer nur Geschichten von beg&uuml;nstigten
+und genasf&uuml;hrten Liebhabern h&ouml;ren wollte, besonders von
+einem K&uuml;striner Fourage-Beamten, der drei Stunden lang
+im Schnee hatte warten m&uuml;ssen. Noch dazu vergeblich.
+All das freute die Jeschke ganz ungemein, die dann regelm&auml;&szlig;ig
+hinzusetzte: &raquo;Joa, Line, so wihr ick ook. Awers
+moak et man nich to dull.&laquo; Und dann antwortete diese:
+&raquo;Wie werd ich denn, Mutter Jeschke!&laquo; Denn sie nannte
+sie nie Tante, weil sie sich der nahen Verwandtschaft mit
+der alten Hexe sch&auml;men mochte.</p>
+
+<p>Plaudern war Beider Lust. Und plaudernd sa&szlig;en
+beide Weibsen auch heute wieder.</p>
+
+<p>Es war ein ziemlich kalter Tag und drau&szlig;en lag
+fu&szlig;hoher Schnee. Drinnen aber war es behaglich, das
+Rothkehlchen zwitscherte, die Wanduhr ging in starkem
+Schlag und der Kachelofen that das Seine. Dem Ofen
+zun&auml;chst aber hockte die Jeschke, w&auml;hrend Line weitab an
+dem ganz mit Eisblumen &uuml;berdeckten Fenster sa&szlig; und sich
+<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>ein Kuckloch gepustet hatte, durch das sie nun bequem sehen
+konnte, was auf der Stra&szlig;e vorging.</p>
+
+<p>&raquo;Da kommt ja Gensdarm Geelhaar,&laquo; sagte sie. &raquo;Grad
+&uuml;ber den Damm. Er mu&szlig; dr&uuml;ben bei Kunicke gewesen
+sein. Versteht sich, Kunicke fr&uuml;hst&uuml;ckt um diese Zeit. Und
+sieht auch so roth aus. Was er nur will? Er wird am
+Ende der armen Frau, der Hradschecken, einen Besuch machen
+wollen. Is ja schon vier Wochen Strohwittwe.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, nei,&laquo; lachte die Alte. &raquo;Dat deiht he nich.
+Dem is joa sien ejen all to veel, so l&uuml;tt se is. Ne, ne,
+den kenn ick. Geelhaar is man blot noch f&ouml;r so.&laquo;</p>
+
+<p>Und dabei machte sie die Bewegung des aus der
+Flaschetrinkens.</p>
+
+<p>&raquo;Hast Recht,&laquo; sagte Line. &raquo;Sieh, er kommt grad
+auf unser Haus zu.&laquo;</p>
+
+<p>Und wirklich, unter diesem Gespr&auml;ch, wie&#8217;s die Jeschke
+mit ihrer Nichte gef&uuml;hrt hatte, war Geelhaar von der
+Dorfstra&szlig;e her in einen schmalen, blos mannsbreiten Gang
+eingetreten, der, an der Hradscheck&#8217;schen Kegelbahn entlang,
+in den Garten der alten Jeschke f&uuml;hrte.</p>
+
+<p>Von hier aus war auch der Eingang in das H&auml;uschen
+der Alten, das mit seinem Giebel nach der Stra&szlig;e
+stand.</p>
+
+<p>&raquo;Guten Tag, Mutter Jeschke,&laquo; sagte der Gensdarm.
+&raquo;Ah, und guten Tag, Lineken. Oder ich mu&szlig; jetzt wohl
+sagen Mamsell Linchen.&laquo;</p>
+
+<p>Line, die den stattlichen Geelhaar (er hatte bei den
+Gardek&uuml;rassieren gedient), aller despektirlichen Andeutungen
+der Alten ungeachtet, keineswegs aus ihrer Liste gestrichen
+<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>hatte, stemmte sofort den linken Fu&szlig; gegen einen ihr gegen&uuml;berstehenden
+Binsenstuhl und sah ihn zwinkernd &uuml;ber das
+gro&szlig;e St&uuml;ck Leinwand hin an, das sie, wie wenn sie&#8217;s abmessen
+wollte, mit einem energischen Ruck und Puff vor
+sich ausspannte.</p>
+
+<p>Die Wirkung dieser kleinen K&uuml;nste blieb auch nicht
+aus. So wenigstens schien es Linen. Die Jeschke dagegen
+wu&szlig;t&#8217; es besser, und als Geelhaar auf ihre mit Vorbedacht
+in Hochdeutsch gesprochene Frage, &raquo;was ihr denn eigentlich
+die Ehre verschaffe,&laquo; mit einem scherzhaft gemeinten Fingerzeig
+auf Line geantwortet hatte, lachte sie nur und sagte:</p>
+
+<p>&raquo;Nei, nei, Herr Gensdarm. Ick weet schon, ick weet
+schon ... Awers nu setten&#8217;s sich ihrst ... Joa, diss&#8217;
+Hradscheck ... he k&uuml;mmt joa nu wedder rut.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, Mutter Jeschke,&laquo; wiederholte Geelhaar, &raquo;he
+k&uuml;mmt nu wedder rut. Das hei&szlig;t, er kommt wieder &#8217;raus,
+wenn er nich drin bleibt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Woll, woll. Wenn he nicht drin bliewt. Awers
+wor&uuml;mm sall he drin bliewen? Keen een hett joa wat
+siehn, un keen een hett joa wat utfunn&#8217;n. Un Se ook
+nich, Geelhaar.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein,&laquo; sagte der Gensdarm. &raquo;Ich auch nich. Aber
+es wird sich schon was finden oder doch finden lassen, und
+dazu m&uuml;ssen Sie helfen, Mutter Jeschke. Ja, ja. So
+viel wei&szlig; ich, die Hradscheck hat schon lange keinen Schlaf
+mehr und ist immer treppauf und treppab. Und wenn
+die Leute sagen, es sei blos, weil sie sich um den Mann
+gr&auml;me, so sag ich: Unsinn, <em class="gesperrt">er</em> is nich so und <em class="gesperrt">sie</em> is
+nich so.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>&raquo;Nei, nei,&laquo; wiederholte die Jeschke. &raquo;He is nich so
+un se is nich so. De Hradschecks, nei, de sinn nich so.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Keinen ordentlichen Schlaf also,&laquo; fuhr Geelhaar fort,
+&raquo;nich bei Tag und auch nich bei Nacht, und wankt immer
+so &#8217;rum, und is mal im Hof und mal im Garten. Das
+hab&#8217; ich von der Male ... H&ouml;ren Sie, Mutter Jeschke,
+wenn ich so mal Nachtens hier auf Posten stehen k&ouml;nnte!
+Das w&auml;re so was. Line bleibt mit auf, und wir setzen
+uns dann ans Fenster und wachen und kucken. Nich
+wahr, Line?&laquo;</p>
+
+<p>Line, die schon vorher das Wei&szlig;zeug bei Seite gelegt
+und ihren blonden Zopf halb aufgeflochten hatte, schlug
+jetzt mit dem losen B&uuml;schel &uuml;ber ihre linke Hand und
+sagte: &raquo;Will es mir noch &uuml;berlegen, Herr Geelhaar. Ein
+armes M&auml;dchen hat nichts als seinen Ruf.&laquo;</p>
+
+<p>Und dabei lachte sie.</p>
+
+<p>&raquo;K&uuml;mmen&#8217;s man, Geelhaar,&laquo; tr&ouml;stete die Jeschke,
+trotzdem Trost eigentlich nicht n&ouml;thig war. &raquo;K&uuml;mmen&#8217;s
+man. Ick geih to Bett. Wat doa to siehn is, ick meen
+hier buten, dat hebb&#8217; ick siehn, dat weet ick all. Un is
+&uuml;mmer dat S&uuml;lwigte.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Dat S&uuml;lwigte?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa. Nu nich mihr. Awers as noch keen Snee
+wihr. Doa&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Da. Was denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Doa wihr se Nachtens &uuml;mmer so &#8217;r&uuml;mm hier.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;So, so,&laquo; sagte der Gensdarm und that vorsichtig
+allerlei weitere Fragen. Und da sich die Jeschke von guten
+Beziehungen zur Dorfpolizei nur Vortheile versprechen
+<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>konnte, so wurde sie trotz aller sonstigen Zur&uuml;ckhaltung
+immer mittheilsamer und erz&auml;hlte dem Gensdarmen Neues
+und Altes, namentlich auch das, was sie damals, in der
+st&uuml;rmischen November-Nacht, von ihrer K&uuml;chenth&uuml;r aus
+beobachtet hatte. Hradscheck habe lang da gestanden, ein
+flackrig Licht in der Hand. &raquo;Un wihr binoah so, as ob
+he wull, dat man em seihn sull.&laquo; Und dann hab&#8217; er
+einen Spaten genommen und sei bis an den Birnbaum
+gegangen. Und da hab&#8217; er ein Loch gegraben. An der
+Gartenth&uuml;r aber habe was gestanden wie ein Koffer oder
+Korb oder eine Kiste. Was? das habe sie nicht genau
+sehen k&ouml;nnen. Und dann hab&#8217; er das Loch wieder zugesch&uuml;ttet.</p>
+
+<p>Geelhaar, der sich bis dahin, allem Diensteifer zum
+Trotz, ebenso sehr mit Line wie mit Hradscheck besch&auml;ftigt
+hatte, ja, vielleicht mehr noch Courmacher als Beamter
+gewesen war, war unter diesem Bericht sehr ernsthaft geworden
+und sagte, w&auml;hrend er mit Wichtigkeitsmiene seinen
+gedunsenen Kopf hin und her wiegte: &raquo;Ja, Mutter Jeschke,
+das thut mir leid. Aber es wird Euch Ungelegenheiten
+machen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wat? wat, Geelhaar?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ungelegenheiten, weil Ihr damit so sp&auml;t herauskommt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, Geelhaar, wat sall dat? wat mienens mit &#8250;to
+sp&auml;t&#8249;? Et hett mi joa keener nich froagt. Un Se ook nich.
+Un wat weet ick denn ook? Ick weet joa nix. Ick weet
+joa joar nix.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ihr wi&szlig;t genug, Mutter Jeschke.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>&raquo;Nei, nei, Geelhaar. Ick weet joar nix.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das ist gerade genug, da&szlig; einer Nachts in seinem
+Garten ein Loch gr&auml;bt und wieder zusch&uuml;ttet.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, Geelhaar, ick weet nich, awers jed&#8217; een m&ouml;t
+doch in sien ejen Goarden en Loch buddeln k&uuml;nn&#8217;.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Freilich. Aber nicht um Mitternacht und nicht bei
+solchem Wetter.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, rieden&#8217;s mi man nich rin. Un moaken Se&#8217;t
+good mit mi ... Line, Line, segg doch ook wat.&laquo;</p>
+
+<p>Und wirklich, Line trat in Folge dieser Aufforderung
+an den Gensdarmen heran und sagte, tief aufathmend, wie
+wenn sie mit einer pl&ouml;tzlichen und m&auml;chtigen Sinnen-Erregung
+zu k&auml;mpfen h&auml;tte: &raquo;La&szlig; nur, Mutter Jeschke.
+Herr Geelhaar wird schon wissen, was er zu thun hat.
+Und wir werden es auch wissen. Das versteht sich doch
+von selbst. Nicht wahr, Herr Geelhaar?&laquo;</p>
+
+<p>Dieser nickte zutraulich und sagte mit pl&ouml;tzlich ver&auml;ndertem
+und wieder freundlicher werdendem Tone: &raquo;Werde
+schon machen, Mamsell Line. Schulze Woytasch l&auml;&szlig;t ja,
+Gott sei Dank, mit sich reden und Vowinkel auch.
+Hauptsach&#8217; is, da&szlig; wir den Fuchs &uuml;berhaupt ins Eisen
+kriegen. Un is dann am Ende gleich, <em class="gesperrt">wann</em> wir ihn
+haben und ob ihm der Balg heut oder morgen abgezogen
+wird.&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
+<a name="XI" id="XI"></a>XI.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 48px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_v.jpg" width="48" height="50" alt="V" title="V" /></div>
+<p class="dropcapsection">ierundzwanzig Stunden sp&auml;ter kam &#8211; und zwar auf
+die Meldung hin, die Geelhaar, gleich nach seinem
+Gespr&auml;che mit der Jeschke, bei der Beh&ouml;rde gemacht
+hatte &#8211; von K&uuml;strin her ein offener Wagen, in dem, au&szlig;er
+dem Kutscher, der Justizrath und Hradscheck sa&szlig;en. Die
+Luft ging scharf und die Sonne blendete, we&szlig;halb Vowinkel,
+um sich gegen Beides zu sch&uuml;tzen, seinen Mantel aufgeklappt,
+der Kutscher aber seinen Kopf bis an Nas&#8217; und
+Ohren in den Pelzkragen hineingezogen hatte. Nur Hradscheck
+sa&szlig; frei da, Luft und Licht, deren er seit l&auml;nger als
+vier Wochen entbehrt hatte, begierig einsaugend. Der
+Wagen fuhr auf der Dammh&ouml;he, von der aus sich das
+unten liegende Dorf bequem &uuml;berblicken und beinah jedes
+einzelne Haus in aller Deutlichkeit erkennen lie&szlig;. Das
+da, mit dem schwarzen, theergestrichenen Geb&auml;lk, war das
+Schulhaus und das gelbe, mit dem gl&auml;sernen Aussichtsthurm,
+mu&szlig;te Kunicke&#8217;s sein, Kunicke&#8217;s &raquo;Villa&laquo;, wie die
+Tschechiner es sp&ouml;ttisch nannten. Das niedrige, grad gegen&uuml;ber
+aber, das war seine, das sah er an dem Birnbaum,
+dessen schwarzes Gezweig &uuml;ber die mit Schnee bedeckte
+<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>Dachfl&auml;che wegragte. Vowinkel bemerkte wohl, wie Hradscheck
+sich unwillk&uuml;rlich auf seinem Sitze hob, aber nichts
+von Besorgni&szlig; dr&uuml;ckte sich in seinen Mienen und Bewegungen
+aus, sondern nur Freude, seine Heimst&auml;tte wieder
+zu sehen.</p>
+
+<p>Im Dorfe selbst schien man der Ankunft des justizr&auml;thlichen
+Wagens schon entgegen gesehen zu haben. Auf
+dem Vorplatz der Igel&#8217;schen Brett- und Schneidem&uuml;hle, die
+man, wenn man von der K&uuml;striner Seite her kam, als
+erstes Geh&ouml;ft zu passiren hatte (gerade so wie das Orth&#8217;sche
+nach der Frankfurter Seite hin), stand der alte Brett- und
+Schneidem&uuml;ller und fegte mit einem kurzen storrigen Besen
+den Schnee von der obersten Bretterlage fort, anscheinend
+aufs Eifrigste mit dieser seiner Arbeit besch&auml;ftigt, in Wahrheit
+aber nur begierig, den herankommenden Hradscheck eher
+als irgend ein anderer im Dorf gesehen zu haben. Denn
+Schneidem&uuml;ller Igel, oder der &raquo;Schneidigel&laquo;, wie man
+ihn kurzweg und in der Regel mit absichtlich undeutlicher
+Aussprache nannte, war ein Topfkucker. Aber so topfkuckrig
+er war, so stolz und hochm&uuml;thig war er auch, und so
+wandt&#8217; er sich in demselben Augenblicke, wo der Wagen
+an ihm vor&uuml;berfuhr, rasch wieder auf sein Haus zu, blos
+um nicht gr&uuml;&szlig;en zu m&uuml;ssen. Hier nahm er, um seine
+Neugier, deren er sich sch&auml;men mochte, vor niemandem zu
+verrathen, Hut und Stock mit besonderer Langsamkeit vom
+Riegel und folgte dann dem Wagen, den er &uuml;brigens
+bald danach schon vor dem Hradscheck&#8217;schen Hause vorfahren
+sah.</p>
+
+<p>Frau Hradscheck war nicht da. Statt ihrer &uuml;bernahm
+<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>es Kunicke, den sie darum gebeten haben mochte, den Wirth
+und so zu sagen die Honneurs des Hauses zu machen.
+Er f&uuml;hrte denn auch den Justizrath vom Flur her in den
+Laden und von diesem in die dahinter befindliche Weinstube,
+wo man einen Imbi&szlig; bereit gestellt hatte. Vowinkel
+nahm aber, unter vorl&auml;ufiger freundlicher Ablehnung, nur ein
+kleines Glas Portwein und trat dann in den Garten hinaus,
+wo sich bereits alles, was zur Dorfobrigkeit geh&ouml;rte, versammelt
+hatte: Schulze Woytasch, Gensdarm Geelhaar,
+Nachtw&auml;chter Mewissen und drei b&auml;uerliche Gerichtsm&auml;nner.
+Geelhaar, der, zur Feier des Tages, seinen Staats-Czako
+mit dem armslangen schwarzen Lampenputzer aufgesetzt
+hatte, ragte, mit Hilfe dieser Paradezuthaten, um fast drei
+Hauptesl&auml;ngen &uuml;ber den Rest aller Anwesenden hinaus.
+Das war der innere Zirkel. Im weitern Umkreis aber
+standen die, die blos aus Neugier sich eingefunden hatten,
+darunter der schon stark gefr&uuml;hst&uuml;ckte Kantorssohn und Dorfdichter,
+w&auml;hrend einige zwanzig eben aus der Schule herangekommene
+Jungens mit ihren Klapp-Pantinen auf das
+Kegelhaus geklettert waren, um von hier aus Zeuge zu
+sein, was wohl bei der Sache herauskommen w&uuml;rde.
+Vorl&auml;ufig inde&szlig; begn&uuml;gten sie sich damit, Schneeb&auml;lle zu
+machen, mit denen sie nach den gro&szlig;en und kleinen M&auml;dchen
+warfen, die hinter dem Gartenzaun der alten Jeschke standen.
+Alles plapperte, lachte, reckte den Hals, und w&auml;re
+nicht Hradscheck selbst gewesen, der, die Blicke seiner alten
+Freunde vermeidend, ernst und schweigend vor sich hinsah,
+so h&auml;tte man glauben k&ouml;nnen, es sei Kirme&szlig; oder eine
+winterliche Jahrmarktsscene.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>Die Gerichtsm&auml;nner fl&uuml;sterten und steckten die K&ouml;pfe
+zusammen, w&auml;hrend Woytasch und Geelhaar sich umsahen.
+Es schien noch etwas zu fehlen, was auch zutraf. Als
+aber bald danach der alte Todtengr&auml;ber Wonnekamp mit
+noch zwei von seinen Leuten erschien, r&uuml;ckte man n&auml;her an
+den Birnbaum heran und begann den Schnee, der hier
+lag, fortzuschippen. Das ging leicht genug, bis statt des
+Schnees die gefrorne Erde kam, wo nun die Pickaxt aushelfen
+mu&szlig;te. Der Frost indessen war nicht tief in die
+Erde gedrungen, und so konnte man den Spaten nicht nur
+bald wieder zur Hand nehmen, sondern kam auch rascher
+vorw&auml;rts, als man anfangs gehofft hatte. Die herausgeworfenen
+Schollen und Lehmst&uuml;cke wurden immer gr&ouml;&szlig;er,
+je weicher der Boden wurde, bis mit einem Male der alte
+Todtengr&auml;ber einem der Arbeiter in den Arm fiel und mit
+der seinem Stande zust&auml;ndigen Ruhe sagte: &raquo;Nu giw mi
+moal; nu k&uuml;mmt wat.&laquo; Dabei nahm er ihm das Grabscheit
+ohne weiteres aus der Hand und fing selber an zu
+graben. Aber ersichtlich mit gro&szlig;er Vorsicht. Alles
+dr&auml;ngte vor und wollte sehn. Und siehe da, nicht lange,
+so war ein Todter aufgedeckt, der zu gro&szlig;em Theile noch
+in Kleiderresten steckte. Die Bewegung wuchs, und aller
+Augen richteten sich auf Hradscheck, der, nach wie vor, vor
+sich hin sah und nur dann und wann einen scheuen Seitenblick
+in die Grube that.</p>
+
+<p>&raquo;Nu hebben se&#8217;n,&laquo; lief ein Gemurmel den Gartenzaun
+entlang, unklar lassend, ob man Hradscheck oder den Todten
+meine; die Jungens auf dem Kegelh&auml;uschen aber reckten
+<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>ihre H&auml;lse noch mehr als vorher, trotzdem sie weder nah
+noch hoch genug standen, um irgend &#8217;was sehn zu k&ouml;nnen.</p>
+
+<p>Eine Pause trat ein. Dann nahm der Justizrath
+des Angeklagten Arm und sagte, w&auml;hrend er ihn
+dicht an die Grube f&uuml;hrte: &raquo;Nun, Hradscheck, was sagen
+Sie?&laquo;</p>
+
+<p>Dieser verzog keine Miene, faltete die H&auml;nde wie zum
+Gebet und sagte dann fest und feierlich: &raquo;Ich sage, da&szlig;
+dieser Todte meine Unschuld bezeugen wird.&laquo;</p>
+
+<p>Und w&auml;hrend er so sprach, sah er zu dem alten
+Todtengr&auml;ber hin&uuml;ber, der den Blick auch verstand und,
+ohne weitere Fragen abzuwarten, gesch&auml;ftsm&auml;&szlig;ig sagte:
+&raquo;Ja, der hier liegt, liegt hier schon lang. Ich denke
+zwanzig Jahre. Und der Pohlsche, der es sein soll, is
+noch keine zehn Wochen todt.&laquo;</p>
+
+<p>Und siehe da, kaum da&szlig; diese Worte gesprochen waren,
+so war ihr Inhalt auch schon bewiesen und jeder sch&auml;mte
+sich, so wenig kaltes Blut und so wenig Umsicht und
+&Uuml;berlegung gehabt zu haben. In einem gewissen Entdeckungseifer
+waren alle wie blind gewesen und hatten
+unbeachtet gelassen, da&szlig; ein Sch&auml;del, um ein richtiger
+Sch&auml;del zu werden, auch sein St&uuml;ck Zeit verlangt und
+da&szlig; die Todten ihre Verschiedenheiten und ihre Grade haben,
+gerade so gut wie die Lebendigen.</p>
+
+<p>Am verlegensten war der Justizrath. Aber er sammelte
+sich rasch und sagte: &raquo;Todtengr&auml;ber Wonnekamp
+hat Recht. Das ist nicht der Todte, den wir suchen.
+Und wenn er zwanzig Jahre in der Erde liegt, was ich keinen
+Augenblick bezweifle, so kann Hradscheck an diesem Todten
+<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>keine Schuld haben. Und kann auch von einer fr&uuml;heren
+Schuld keine Rede sein. Denn Hradscheck ist erst im zehnten
+Jahr in diesem Dorf. Das alles ist jetzt erwiesen. Trotz
+alledem bleiben ein paar dunkle Punkte, wor&uuml;ber Aufkl&auml;rung
+gegeben werden mu&szlig;. Ich lebe der Zuversicht,
+da&szlig; es an dieser Aufkl&auml;rung nicht fehlen wird, aber ehe
+sie gegeben ist, darf ich Sie, Herr Hradscheck, nicht aus
+der Untersuchung entlassen. Es wird sich dabei, was ich
+als eine weitere Hoffnung hier ausspreche, nur noch um
+Stunden und h&ouml;chstens um Tage handeln.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit nahm er Kunicke&#8217;s Arm und ging in die
+Weinstube zur&uuml;ck, woselbst er nunmehr, in Gesellschaft
+von Woytasch und den Gerichtsm&auml;nnern, dem f&uuml;r ihn
+servirten Fr&uuml;hst&uuml;cke tapfer zusprach. Auch Hradscheck
+ward aufgefordert, sich zu setzen und einen Imbi&szlig; zu
+nehmen. Er lehnte jedoch ab und sagte, da&szlig; er mit
+seiner Mahlzeit lieber warten wolle, bis er im K&uuml;striner
+Gef&auml;ngni&szlig; sei.</p>
+
+<p>So waren seine Worte.</p>
+
+<p>Und diese Worte gefielen den Bauern ungemein. &raquo;Er
+will nicht an seinem eignen Tisch zu Gaste sitzen und das
+Brot, das er gebacken, nicht als Gnadenbrot essen. Da
+hat er Recht. Das m&ouml;cht&#8217; ich auch nicht.&laquo;</p>
+
+<p>So hie&szlig; es und so dachten die Meisten.</p>
+
+<p>Aber freilich nicht alle.</p>
+
+<p>Gensdarm Geelhaar ging an dem Zaun entlang, &uuml;ber
+den, sammt andrem Weibervolk, auch Mutter Jeschke weggekuckt
+hatte. Nat&uuml;rlich auch Line.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>Geelhaar tippte dieser mit dem Finger auf den Dutt
+und sagte: &raquo;Nu Line, was macht der Zopf?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Meiner?&laquo; lachte diese. &raquo;H&ouml;rens, Herr Gensdarm,
+jetzt kommt <em class="gesperrt">Ihrer</em> an die Reih&#8217;.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wird so schlimm nicht werden, Lineken ... Und
+Mutter Jeschke, was sagt die dazu?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, wat sall se seggen? He is nu wedder &#8217;rut.
+Awers he k&uuml;mmt ook woll wedder &#8217;rin.&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span>
+<a name="XII" id="XII"></a>XII.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_e.jpg" width="50" height="50" alt="E" title="E" /></div>
+<p class="dropcapsection">ine Woche war vergangen, in der die Tschechiner
+viel erlebt hatten. Das Wichtigste war: Hradscheck,
+nachdem er noch ein K&uuml;striner Schlu&szlig;verh&ouml;r durchgemacht
+hatte, war wieder da. Schlicht und unbefangen,
+ohne L&uuml;cken und Widerspr&uuml;che, waren die Dunkelheiten
+aufgekl&auml;rt worden, so da&szlig; an seiner Unschuld nicht l&auml;nger
+zu zweifeln war. Es seien ihm, so hie&szlig; es in seiner vor
+Vowinkel gemachten Aussage, durch Unachtsamkeit, deren
+er sich selber zu zeihen habe, mehrere gro&szlig;e Speckseiten
+verdorben, und diese m&ouml;glichst unbemerkt im Garten zu
+vergraben, hab&#8217; er an jenem Tage vorgehabt. Er sei denn
+auch, gleich nachdem seine G&auml;ste die Weinstube verlassen
+h&auml;tten, ans Werk gegangen und habe, genau so wie&#8217;s die
+Jeschke gesehn und erz&auml;hlt, an dem alten Birnbaum ein Loch
+zu graben versucht; als er aber erkannt habe, da&szlig; da was
+verscharrt liege, ja, dem Anscheine nach ein Todter, hab&#8217;
+ihn eine furchtbare Angst gepackt, in Folge deren er nicht
+weiter gegraben, sondern das Loch rasch wieder zugesch&uuml;ttet
+habe. Der Koffer, den die Jeschke gesehen haben wolle,
+das seien eben jene Speckseiten gewesen, die, dicht &uuml;bereinander
+<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>gepackt, an der Gartenth&uuml;r gelegen h&auml;tten. &raquo;Aber
+wozu die Heimlichkeit und die Nacht?&laquo; hatte Vowinkel
+nach dieser Erkl&auml;rung etwas spitz gefragt, worauf Hradscheck,
+in seiner Erz&auml;hlung fortfahrend, ohne Verlegenheit und Unruhe
+geantwortet hatte: &raquo;Zu dieser Heimlichkeit seien f&uuml;r
+ihn zwei Gr&uuml;nde gewesen. Erstens hab&#8217; er sich die Vorw&uuml;rfe
+seiner Frau, die nur zu geneigt sei, von seiner Unachtsamkeit
+in Gesch&auml;ftsdingen zu sprechen, ersparen wollen.
+Und er d&uuml;rfe wohl hinzusetzen, wer verheirathet sei, der
+kenne das und wisse nur zu gut, wie gerne man sich
+solchen Anklagen und Streitscenen entziehe. Der zweite
+Grund aber sei noch wichtiger gewesen: die R&uuml;cksicht auf
+die Kundschaft. Die Bauern, wie der Herr Justizrath ja
+wisse, seien die schwierigsten Leute von der Welt, ewig voll
+Mi&szlig;trauen, und wenn sie derlei Dinge, wie Schinken und
+Speck, auch freilich nicht in seinem Laden zu kaufen
+pflegten, weil sie ja genug davon im eignen Rauch h&auml;tten,
+so z&ouml;gen sie doch gleich Schl&uuml;sse vom einen aufs andre.
+Dergleichen hab&#8217; er mehr als einmal durchgemacht und
+dann wochenlang aller Ecken und Enden h&ouml;ren m&uuml;ssen, er
+passe nicht auf. Ja, noch letzten Herbst, als ihm ganz
+ohne seine Schuld eine Tonne Heringe thranig geworden
+sei, habe Schneidigel &uuml;berall im Dorfe geputscht und unter
+anderm zu Quaas und Kunicke gesagt: &#8250;Uns wird er damit
+nicht kommen; aber die kleinen Leute, die, die&nbsp;...&#8249;&laquo;</p>
+
+<p>Der Justizrath hatte hierbei gel&auml;chelt und zustimmend
+genickt, weil er die Bauern fast so gut wie Hradscheck
+kannte, so da&szlig;, nach Erledigung auch <em class="gesperrt">dieses</em> Punktes,
+eigentlich nichts &uuml;brig geblieben war als die Frage, &raquo;was
+<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>denn nun, unter so bewandten Umst&auml;nden, aus dem durchaus
+zu beseitigenden Speck geworden sei?&laquo; Welche Frage
+jedoch nur dazu beigetragen hatte, Hradscheck&#8217;s Unschuld
+vollends ins Licht zu stellen. &raquo;Er habe die Speckseiten an
+demselben Morgen noch an einer anderen Gartenstelle verscharrt;
+gleich nach Szulski&#8217;s Abreise.&laquo; &raquo;Nun, wir werden
+ja sehn,&laquo; hatte Vowinkel hierauf geantwortet und einen
+seiner Gerichtsdiener abgeschickt, um sich in Tschechin selbst
+&uuml;ber die Richtigkeit oder Unrichtigkeit dieser Aussage zu
+vergewissern. Und als sich nun in k&uuml;rzester Frist alles
+best&auml;tigt oder mit anderen Worten der vergrabene Speck
+wirklich an der von Hradscheck angegebenen Stelle gefunden
+hatte, hatte man das Verfahren eingestellt, und an demselben
+Nachmittage noch war der unter so schwerem Verdacht
+Gestandene nach Tschechin zur&uuml;ckgekehrt und in einer
+stattlichen K&uuml;striner Miethschaise vor seinem Hause vorgefahren.
+Ede, ganz verbl&uuml;fft, hatte nur noch Zeit gefunden,
+in die Wohnstube, darin sich Frau Hradscheck befand,
+hineinzurufen: &raquo;Der Herr, der Herr&nbsp;...&laquo;, worauf
+Hradscheck selbst mit der ihm eigenen Jovialit&auml;t und unter
+dem Zurufe: &raquo;Nun Ede, wie geht&#8217;s?&laquo; in den Flur seines
+Hauses eingetreten, aber freilich im selben Augenblick
+auch wieder mit einem erschreckten &raquo;Was is, Frau?&laquo; zur&uuml;ckgefahren
+war. Ein Ausruf, den er wohl thun durfte.
+Denn gealtert, die Augen tief eingesunken und die Haut
+wie Pergament, so war ihm Ursel unter der Th&uuml;r entgegengetreten.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>Hradscheck war da, das war das <em class="gesperrt">eine</em> Tschechiner
+Ereigni&szlig;. Aber das andere stand kaum dahinter zur&uuml;ck:
+Eccelius hatte, den Sonntag darauf, &uuml;ber Sacharja&nbsp;7,
+Vers 9 und 10 gepredigt, welche Stelle lautete: &raquo;So
+spricht der Herr Zebaoth: Richtet recht, und ein Jeglicher
+beweise an seinem Bruder G&uuml;te und Barmherzigkeit. Und
+thuet nicht Unrecht den <em class="gesperrt">Fremdlingen</em> und denke keiner
+wider seinen Bruder etwas Arges in seinem Herzen.&laquo;
+Schon bei Lesung des Textes und der sich daran kn&uuml;pfenden
+Einleitungsbetrachtung hatten die Bauern aufgehorcht;
+als aber der Pastor das Allgemeine fallen lie&szlig; und, ohne
+Namen zu nennen, den Hradscheck&#8217;schen Fall zu schildern
+und die Tr&uuml;glichkeit des Scheines nachzuweisen begann, da
+gab sich eine Bewegung kund, wie sie seit dem Sonntag
+(es ging nun ins f&uuml;nfte Jahr), an welchem Eccelius auf
+die schweren sittlichen Vergehen eines als Br&auml;utigam vor
+dem Altar stehenden reichen Bauernsohnes hingewiesen und
+ihn zu besserem Lebenswandel ermahnt hatte, nicht mehr
+dagewesen war. Beide Hradschecks waren in der Kirche
+zugegen und folgten jedem Worte des Geistlichen, der
+heute viel Bibelspr&uuml;che citirte, mehr noch als gew&ouml;hnlich.</p>
+
+<p>Es war unausbleiblich, da&szlig; diese Rechtfertigungsrede
+zugleich zur Anklage gegen alle diejenigen wurde, die sich
+in der Hradscheck-Sache so wenig freundnachbarlich benommen
+und durch allerhand Zutr&auml;gereien entweder ihr
+&Uuml;belwollen oder doch zum mindesten ihre Leichtfertigkeit
+und Un&uuml;berlegtheit gezeigt hatten. Wer in erster Reihe
+damit gemeint war, konnte nicht zweifelhaft sein, und
+vieler Augen, nur nicht die der Bauern, die, wie herk&ouml;mmlich,
+<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span>keine Miene verzogen, richteten sich auf die mitsammt
+ihrem &raquo;Lineken&laquo; auf der vorletzten Bank sitzende
+Mutter Jeschke, der Kanzel grad&#8217; gegen&uuml;ber, dicht unter
+der Orgel. Line, sonst ein Muster von Nichtverlegenwerden,
+wu&szlig;te doch heute nicht wohin und verw&uuml;nschte
+die alte Hexe, neben der sie das Kreuzfeuer so vieler
+Augen aushalten mu&szlig;te. Mutter Jeschke selbst aber nickte
+nur leise mit dem Kopf, wie wenn sie jedes Wort billige,
+das Eccelius gesprochen, und sang, als die Predigt aus
+war, den Schlu&szlig;vers ruhig mit. Ja sie blieb selbst unbefangen,
+als sie drau&szlig;en, an den zu beiden Seiten des
+Kirchhofweges stehenden Frauen vorbeihumpelnd, erst die
+vorwurfsvollen Blicke der &Auml;lteren und dann das Kichern
+der J&uuml;ngeren &uuml;ber sich ergehen lassen mu&szlig;te.</p>
+
+<p>Zu Hause sagte Line: &raquo;Das war eine sch&ouml;ne Geschichte,
+Mutter Jeschke. H&auml;tte mir die Augen aus dem Kopf
+sch&auml;men k&ouml;nnen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Bis doch s&uuml;nnst nicht so.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach was, s&uuml;nnst. Hat er Recht oder nicht? Ich
+meine, der Alte dr&uuml;ben?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ick weet nich, Line,&laquo; beschwichtigte die Jeschke. &raquo;He
+m&ouml;t et joa weeten.&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
+<a name="XIII" id="XIII"></a>XIII.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 65px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_h1.jpg" width="65" height="50" alt="H" title="H" /></div>
+<p class="dropcapsection">e m&ouml;t et joa weeten,&laquo; hatte die Jeschke gesagt und
+damit ausgesprochen, wie sie wirklich zu der Sache
+stand. Sie mi&szlig;traute Hradscheck nach wie vor; aber
+der Umstand, da&szlig; Eccelius von der Kanzel her eine Rechtfertigungsrede
+f&uuml;r ihn gehalten hatte, war doch nicht ohne
+Eindruck auf sie geblieben und veranla&szlig;te sie, sich einigerma&szlig;en
+zweifelvoll gegen ihren eigenen Argwohn zu stellen.
+Sie hatte Respekt vor Eccelius, trotzdem sie kaum weniger
+als eine richtige alte Hexe war und die heiligen Handlungen
+der Kirche ganz nach Art ihrer sympathetischen
+Kuren ansah. Alles, was in der Welt wirkte, war Sympathie,
+Besprechung, Spuk, aber dieser Spuk hatte doch
+zwei Quellen, und der wei&szlig;e Spuk war st&auml;rker als der
+schwarze. Demgem&auml;&szlig; unterwarf sie sich auch (und
+zumal wenn er von Altar oder Kanzel her sprach) dem
+den wei&szlig;en Spuk vertretenden Eccelius, ihm so zu sagen
+die sichrere Bezugsquelle zugestehend. Unter allen Umst&auml;nden
+aber suchte sie mit Hradscheck wieder auf einen
+guten Fu&szlig; zu kommen, weil ihr der Werth einer guten
+Nachbarschaft einleuchtete. Hradscheck seinerseits, statt den
+<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>Empfindlichen zu spielen, wie manch anderer gethan h&auml;tte,
+kam ihr dabei auf halbem Wege entgegen und war &uuml;berhaupt
+von so viel Unbefangenheit, da&szlig;, ehe noch die
+Fastelabend-Pfannkuchen gebacken wurden, die ganze Szulski-Geschichte
+so gut wie vergessen war. Nur Sonntags im
+Kruge kam sie noch dann und wann zur Sprache.</p>
+
+<p>&raquo;Wenn man wenigstens de Pelz wedder in die H&uuml;cht
+k&auml;m&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, Du w&uuml;hrst doch den Pohlschen sien&#8217; Pelz nich
+antrecken wulln?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nich antrecken? Wor&uuml;mm nich? Dat de Pohlsche
+drinn wihr, dat deiht em nix. Un mi ook nich. Un
+wat s&uuml;nnst noch drin wihr, na, dat wahrd nu joa woll
+rut sinn.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, joa. Dat wahrd nu joa woll rut sinn.&laquo;</p>
+
+<p>Und dann lachte man und wechselte das Thema.</p>
+
+<p>Solche Scherze bildeten die Regel, und nur selten war
+es, da&szlig; irgend wer ernsthaft auf den Fall zu sprechen kam
+und bei der Gelegenheit seine Verwunderung ausdr&uuml;ckte,
+da&szlig; die Leiche noch immer nicht angetrieben sei. Dann
+aber hie&szlig; es, &raquo;der Todte lieg&#8217; im Schlick, und der Schlick
+g&auml;be nichts heraus, oder doch erst nach f&uuml;nfzig Jahren, wenn
+das angeschwemmte Vorland Acker geworden sei. Dann
+w&uuml;rd&#8217; er mal beim Pfl&uuml;gen gefunden werden, gerad so wie
+der Franzose gefunden w&auml;r&#8217;&laquo;.</p>
+
+<p>Ja, gerade so wie der Franzose, der jetzt &uuml;berhaupt
+die Hauptsache war, viel mehr als der mit seinem Fuhrwerk
+verungl&uuml;ckte Reisende, was eigentlich auch nicht
+Wunder nehmen konnte. Denn Ungl&uuml;cksf&auml;lle wie der
+<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>Szulski&#8217;sche waren h&auml;ufig, oder wenigstens nicht selten,
+w&auml;hrend der verscharrte Franzos unterm Birnbaum alles
+Zeug dazu hatte, die Fantasie der Tschechiner in Bewegung
+zu setzen. Allerlei Geschichten wurden ausgesponnen, auch
+Liebesgeschichten, in deren einer es hie&szlig;, da&szlig; Anno&nbsp;13
+ein in eine h&uuml;bsche Tschechinerin verliebter Franzose beinah
+t&auml;glich von K&uuml;strin her nach Tschechin gekommen sei, bis
+ihn ein Nebenbuhler erschlagen und verscharrt habe. Diese
+Geschichte lie&szlig;en sich auch die M&auml;gde nicht nehmen, trotzdem
+sich &auml;ltere Leute sehr wohl entsannen, da&szlig; man einen
+Chasseur- oder nach andrer Meinung einen Voltigeur-Korporal
+einfach wegen zu scharfer Fouragirung bei Seite
+gebracht und still gemacht habe. Diese Besserwissenden
+drangen aber mit ihrer Prosa-Geschichte nicht durch, und
+unter allen Umst&auml;nden blieb der Franzose Held und Mittelpunkt
+der Unterhaltung.</p>
+
+<p>All das kam unsrem Hradscheck zu statten. Aber was
+ihm noch mehr zu statten kam, war das, da&szlig; er denselben
+&raquo;Franzosen unterm Birnbaum&laquo; nicht blos zur Wiederherstellung,
+sondern sogar zu gl&auml;nzender Aufbesserung seiner
+Reputation zu benutzen verstand.</p>
+
+<p>Und das kam so.</p>
+
+<p>Nicht allzu lange nach seiner Entlassung aus der
+Untersuchungshaft war in einer Kirchen-Gemeinderathssitzung,
+der Eccelius in Person pr&auml;sidirte, davon die Rede gewesen,
+dem Franzosen auf dem Kirchhof ein christliches Begr&auml;bni&szlig;
+zu g&ouml;nnen. &raquo;Der Franzose sei zwar,&laquo; so hatte sich der den
+Antrag stellende Kunicke ge&auml;u&szlig;ert, &raquo;sehr wahrscheinlich ein
+Katholscher gewesen, aber man d&uuml;rfe das so genau nicht
+<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>nehmen; die Katholschen seien bei Licht besehen auch
+Christen, und wenn einer schon so lang in der Erde gelegen
+habe, dann sei&#8217;s eigentlich gleich, ob er den gereinigten
+Glauben gehabt habe oder nicht.&laquo; Eccelius hatte
+dieser echt Kunicke&#8217;schen Rede, wenn auch selbstverst&auml;ndlich
+unter L&auml;cheln, zugestimmt, und die Sache war schon als
+angenommen und erledigt betrachtet worden, als sich
+Hradscheck noch im letzten Augenblick zum Worte gemeldet
+hatte. &raquo;Wenn der Herr Prediger das Begr&auml;bni&szlig; auf dem
+Kirchhofe, der, als ein richtiger christlicher Gottesacker,
+jedem Christen, evangelisch oder katholisch, etwas durchaus
+Heiliges sein m&uuml;sse, f&uuml;r angemessen oder gar f&uuml;r pflichtm&auml;&szlig;ig
+halte, so k&ouml;nne es ihm nicht einfallen, ein Wort
+dagegen sagen zu wollen; wenn es aber nicht ganz so
+liege, mit andern Worten, wenn ein Begr&auml;bni&szlig; daselbst
+nicht absolut pflichtm&auml;&szlig;ig sei, so spr&auml;ch&#8217; er hiermit den
+Wunsch aus, den Franzosen in seinem Garten behalten zu
+d&uuml;rfen. Der Franzose sei so zu sagen sein Schutzpatron
+geworden, und kein Tag ginge hin, ohne da&szlig; er desselben
+in Dankbarkeit und Liebe gedenke. Das sei das, was er
+nicht umhin gekonnt habe hier auszusprechen, und er setze
+nur noch hinzu, da&szlig; er, gew&uuml;nschten Falles, die Stelle
+mit einem Gitter versehen oder mit einem Buchsbaum umziehn
+wolle.&laquo; Die ganze Rede hatte Hradscheck mit bewegter
+und die Dankbarkeitsstelle sogar mit zitternder
+Stimme gesprochen, was eine gro&szlig;e Wirkung auf die
+Bauern gemacht hatte.</p>
+
+<p>&raquo;Bist ein braver Kerl,&laquo; hatte der, wie alle Fr&uuml;hst&uuml;cker,
+leicht zum Weinen geneigte Kunicke gesagt und
+<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>eine Viertelstunde sp&auml;ter, als er Woytasch und Eccelius
+bis vor das Pfarrhaus begleitete, mit Nachdruck hinzugesetzt:
+&raquo;Un wenn&#8217;s noch ein Russe w&auml;r&#8217;! Aber das is
+ihm alles eins, Russ&#8217; oder Franzos. Der Franzos hat
+ihm geholfen und nu hilft er ihm wieder und l&auml;&szlig;t ihn eingittern.
+Oder doch wenigstens eine Rabatte ziehen. Und
+wenn es ein Gitter wird, so hat er&#8217;s nicht unter zwanzig
+Thaler. Und da rechne ich noch keinen Anstrich und keine
+Vergoldung.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Das alles war Mitte M&auml;rz gewesen, und vier Wochen
+sp&auml;ter, als die Schwalben zum ersten Male wieder durch
+die Dorfgasse hinschossen, um sich anzumelden und zugleich
+Umschau nach den alten Menschen und Pl&auml;tzen zu halten,
+hatte Hradscheck ein Zwiegespr&auml;ch mit Zimmermeister Buggenhagen,
+dem er bei der Gelegenheit eine Planzeichnung
+vorlegte.</p>
+
+<p>&raquo;Sehen Sie, Buggenhagen, das Haus ist &uuml;berall zu
+klein, &uuml;berall ist angebaut und angeklebt, die K&uuml;che dicht
+neben dem Laden, und f&uuml;r die Fremden ist nichts da, wie
+die zwei Giebelstuben oben. Das ist zu wenig, ich will
+also ein Stock aufsetzen. Was meinen Sie? Wird der
+Unterbau ein Stockwerk aushalten?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Was wird er nicht!&laquo; sagte Buggenhagen. &raquo;Nat&uuml;rlich
+Fachwerk!&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nat&uuml;rlich Fachwerk!&laquo; wiederholte Hradscheck. &raquo;Auch
+schon der Kosten wegen. Alle Welt thut jetzt immer, als
+ob meine Frau zum mindesten ein Rittergut geerbt h&auml;tte.
+<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>Ja, hat sich was mit Rittergut. Erb&auml;rmliche tausend
+Thaler.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, na.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nun, sagen wir zwei,&laquo; lachte Hradscheck. &raquo;Aber mehr
+nicht, auf Ehre. Und da&szlig; davon keine Seide zu spinnen
+ist, das wissen Sie. Keine Seide zu spinnen und auch
+keine Pal&auml;ste zu bauen. Also so billig wie m&ouml;glich,
+Buggenhagen. Ich denke, wir nehmen Lehm als F&uuml;llung.
+Stein ist zu schwer und zu theuer, und was wir dadurch
+sparen, das lassen wir der Einrichtung zu Gute kommen.
+Ein paar &Ouml;fen mit wei&szlig;en Kacheln, nicht wahr? Ich
+habe schon an Feilner geschrieben und angefragt. Und
+nat&uuml;rlich alles Tapete! Sieht immer nach &#8217;was aus und
+kann die Welt nicht kosten. Ich denke, wei&szlig;e; das ist am
+saubersten und zugleich das Billigste.&laquo;</p>
+
+<p>Buggenhagen hatte zugestimmt und gleich nach Ostern
+mit dem Umbau begonnen.</p>
+
+<p>Und nicht allzu lange, das Wetter hatte den Bau
+beg&uuml;nstigt, so war das Haus, das nun einen aufgesetzten
+Stock hatte, wieder unter Dach. Aber es war das <em class="gesperrt">alte</em>
+Dach, die n&auml;mlichen alten Steine, denn Hradscheck wurde
+nicht m&uuml;de, Sparsamkeit zu fordern und immer wieder zu
+betonen, &raquo;da&szlig; er nach wie vor ein armer Mann sei.&laquo;</p>
+
+<p>Vier Wochen sp&auml;ter standen auch die Feilner&#8217;schen
+&Ouml;fen, und nur hinsichtlich der Tapete waren andere Beschl&uuml;sse
+gefa&szlig;t und statt der wei&szlig;en ein paar buntfarbige
+gew&auml;hlt worden.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>Anfangs, so lange das Dach-Abdecken dauerte, hatte
+Hradscheck in augenscheinlicher Nervosit&auml;t immer zur Eile
+angetrieben, und erst als die rechts nach der Kegelbahn
+hin gelegene Giebelwand eingerissen und statt der Stuben
+oben nur noch das Balken- und Sparrenwerk sichtbar war,
+hatte sich seine Hast und Unruhe gelegt und Aufger&auml;umtheit
+und gute Laune waren an Stelle derselben getreten.
+In dieser guten Laune war und blieb er auch, und nur
+ein einziger Tag war gewesen, der ihm dieselbe gest&ouml;rt
+hatte.</p>
+
+<p>&raquo;Was meinen Sie, Buggenhagen,&laquo; hatte Hradscheck
+eines Tages gesagt, als er eine aus dem Keller heraufgeholte
+Flasche mit Portwein aufzog. &raquo;Was meinen Sie,
+lie&szlig;e sich nicht der Keller etwas h&ouml;her w&ouml;lben? Nat&uuml;rlich
+nicht der ganze Keller. Um Gottes willen nicht, da blieb
+am Ende kein Stein auf dem andern, und Laden und
+Wein- und Wohnstube, kurzum alles m&uuml;&szlig;te ver&auml;ndert und
+auf einen andern Leisten gebracht werden. Das geht nicht.
+Aber es w&auml;re schon viel gewonnen, wenn wir das Mittelst&uuml;ck,
+das grad unter dem Flur hinl&auml;uft, etwas h&ouml;her
+legen k&ouml;nnten. Ob die Diele dadurch um zwei Fu&szlig;
+niedriger wird, ist ziemlich gleichg&uuml;ltig; denn die F&auml;sser,
+die da liegen, haben immer noch Spielraum genug, auch
+nach oben hin, und sto&szlig;en nicht gleich an die Decke.&laquo;</p>
+
+<p>Buggenhagen widersprach nie, theils aus Klugheit,
+theils aus Gleichg&uuml;ltigkeit, und das Einzige, was er sich
+dann und wann erlaubte, waren halbe Vorschl&auml;ge, hinsichtlich
+deren es ihm gleich war, ob sie gutgehei&szlig;en oder
+verworfen wurden. Und so verfuhr er auch diesmal wieder
+<span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span>und sagte: &raquo;Versteht sich, Hradscheck. Es geht. Warum
+soll es nicht gehn? Es geht alles. Und der Keller ist
+auch wirklich nicht hoch genug (ich glaube keine f&uuml;nftehalb
+Fu&szlig;) und die Fenster viel zu klein und zu niedrig; alles
+wird stockig und multrig. Mu&szlig; also gemacht werden.
+Aber warum gleich w&ouml;lben? Warum nicht lieber ausschachten?
+Wenn wir zehn Fuhren Erde &#8217;raus nehmen,
+haben wir &uuml;berall f&uuml;nf Fu&szlig; im ganzen Keller und kein
+Mensch st&ouml;&szlig;t sich mehr die kahle Platte. Nach oben hin
+w&ouml;lben macht blos Kosten und Umst&auml;nde. Wir k&ouml;nnen
+eben so gut nach unten gehn.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck, als Buggenhagen so sprach, hatte die
+Farbe gewechselt und sich momentan gefragt, &raquo;ob das
+alles vielleicht was zu bedeuten habe?&laquo; Bald aber von
+des Sprechenden Unbefangenheit &uuml;berzeugt, war ihm seine
+Ruhe zur&uuml;ckgekehrt.</p>
+
+<p>&raquo;Wenn ich mir&#8217;s recht &uuml;berlege, Buggenhagen, so
+lassen wir&#8217;s. Wir m&uuml;ssen auch an das Grundwasser
+denken. Und ist es so lange so gegangen, so kann&#8217;s auch
+noch weiter so gehn. Und am Ende, wer kommt denn
+in den Keller? Ede. Und der hat noch lange keine
+f&uuml;nf Fu&szlig;.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Das war einige Zeit vor Beginn der Man&ouml;ver gewesen,
+und wenn es ein paar Tage lang &auml;rgerlich und verstimmend
+nachgewirkt hatte, so verschwand es rasch wieder,
+als Anfang September die Truppenm&auml;rsche begannen und
+die Schwedter Dragoner als Einquartierung ins Dorf
+<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>kamen. Das Haus voller G&auml;ste zu haben, war &uuml;berhaupt
+Hradscheck&#8217;s Vergn&uuml;gen, und der liebste Besuch waren ihm
+Rittmeister und Lieutenants, die nicht nur ihre Flasche
+tranken, sondern auch allerlei wu&szlig;ten und den Mund auf
+dem rechten Fleck hatten. Einige verschworen sich, da&szlig; ein
+Krieg ganz nahe sei. Kaiser Nikolaus, Gott sei Dank, sei
+h&ouml;chst unzufrieden mit der neuen franz&ouml;sischen Wirthschaft,
+und der unsichere Passagier, der Louis Philipp, der doch
+eigentlich blos ein Waschlappen und halber Cretin sei,
+solle mit seiner ganzen Konstitution wieder bei Seite geschoben
+und statt seiner eine bourbonische Regentschaft eingesetzt
+oder vielleicht auch der vertriebene Karl&nbsp;X. wieder
+zur&uuml;ckgeholt werden, was eigentlich das Beste sei. Kaiser
+Nikolaus habe Recht, &uuml;berhaupt immer Recht. Konstitution
+sei Unsinn und das ganze B&uuml;rgerk&ouml;nigthum die reine
+Phrasendrescherei.</p>
+
+<p>Wenn so das Gespr&auml;ch ging, ging unserm Hradscheck
+das Herz auf, trotzdem er eigentlich f&uuml;r Freiheit und Revolution
+war. Wenn es aber Revolution nicht sein konnte,
+so war er auch f&uuml;r Tyrannei. Blos gepfeffert mu&szlig;te sie
+sein. Aufregung, Blut, Todtschie&szlig;en, &#8211; wer ihm das
+leistete, war sein Freund, und so kam es, da&szlig; er &uuml;ber
+Louis Philipp mit zu Gerichte sa&szlig;, als ob er die hyperloyale
+Gesinnung seiner G&auml;ste getheilt h&auml;tte. Nur von
+Ede sah er sich noch &uuml;bertroffen, und wenn dieser durch die
+Weinstube ging und ein neues Beefsteak oder eine neue
+Flasche brachte, so lag allemal ein d&uuml;mmliches Lachen auf
+seinem Gesicht, wie wenn er sagen wollte: &raquo;Recht so,
+&#8217;runter mit ihm; alles mu&szlig; um einen Kopf k&uuml;rzer gemacht
+<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>werden.&laquo; Ein paar blutjunge Lieutenants, die diese
+komische Raserei wahrnahmen, am&uuml;sirten sich herzlich &uuml;ber
+ihn und lie&szlig;en ihn mittrinken, was alsbald dahin f&uuml;hrte,
+da&szlig; der f&uuml;r gew&ouml;hnlich so sch&uuml;chterne Junge ganz aus
+seiner Reserve heraustrat und sich gelegentlich selbst mit dem
+sonst so gef&uuml;rchteten Hradscheck auf einen halben Unterhaltungsfu&szlig;
+stellte.</p>
+
+<p>&raquo;Da, Herr,&laquo; rief er eines Tages, als er gerade mit
+einem Korbe voll Flaschen wieder aus dem Keller heraufkam.
+&raquo;Da, Herr; das hab&#8217; ich eben unten gefunden.&laquo; Und
+damit schob er Hradscheck einen schwarz&uuml;bersponnenen Knebelknopf
+zu. &raquo;Sind solche, wie der Pohlsche an seinem Rock
+hatte.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck war kreidewei&szlig; geworden und stotterte: &raquo;Ja,
+hast Recht, Ede. Das sind solche. Hast Recht. Das
+hei&szlig;t, die von dem Pohlschen, die waren gr&ouml;&szlig;er. Solche
+kleinen wie <em class="gesperrt">die</em>, die hatte Hermannchen, uns&#8217; L&uuml;tt-Hermann,
+an seinem Pelzrock. Wei&szlig;t Du noch? Aber nein, da
+warst Du noch gar nicht hier. Bring&#8217; ihn meiner Frau;
+vergi&szlig; nicht. Oder gieb ihn mir lieber wieder; ich will
+ihn ihr selber bringen.&laquo;</p>
+
+<p>Ede ging, und die zun&auml;chst sitzenden Offiziere, die
+Hradscheck&#8217;s Erregung wahrgenommen hatten, aber nicht recht
+wu&szlig;ten, was sie daraus machen sollten, standen auf und
+wandten sich einem Gespr&auml;ch mit andren Kameraden zu.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Auch Hradscheck erhob sich. Er hatte den Knebelknopf
+zu sich gesteckt und ging in den Garten, &auml;rgerlich gegen
+den Jungen, am &auml;rgerlichsten aber gegen sich selbst.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>&raquo;Gut, da&szlig; es Fremde waren, und noch dazu solche,
+die blos an M&auml;dchen und Pferde denken. War&#8217;s einer
+von uns hier, und wenn auch blos der &Ouml;lg&ouml;tze, der
+Quaas, so hatt&#8217; ich die ganze Geschichte wieder &uuml;ber den
+Hals. Aufpassen, Hradscheck, aufpassen. Und das verdammte
+Zusammenfahren und sich Verf&auml;rben! Kalt Blut,
+oder es giebt ein Ungl&uuml;ck.&laquo;</p>
+
+<p>So vor sich hinsprechend, war er, den Blick zu Boden
+gerichtet, schon ein paarmal in dem Mittelgang auf und
+ab geschritten. Als er jetzt wieder aufsah, sah er, da&szlig; die
+Jeschke hinter dem Himbeerzaune stand und ein paar versp&auml;tete
+Beeren pfl&uuml;ckte.</p>
+
+<p>&raquo;Die alte Hexe. Sie lauert wieder.&laquo;</p>
+
+<p>Aber trotzalledem ging er auf sie zu, gab ihr die Hand
+und sagte: &raquo;Nu, Mutter Jeschke, wie geht&#8217;s? Lange nicht
+gesehn. Auch Einquartierung?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, Hradscheck.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Oder is Line wieder da?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, Lineken ook nich. De is joa jitzt in K&uuml;strin.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Bei wem denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Bi School-Inspekters. Un doa will se nich weg ...
+H&uuml;ren&#8217;s, Hradscheck, ick gl&ouml;w, de School-Inspekters sinn
+ook man so ... Awers wat hebben Se denn? Se sehn
+joa janz geel ut. Un hier so &#8217;ne Falt&#8217;. O, Se m&ouml;ten
+sich nich &auml;rgern, Hradscheck.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, Mutter Jeschke, das sagen Sie wohl. Aber man
+<em class="gesperrt">mu&szlig;</em> sich &auml;rgern. Da sind nun die jungen Offiziere. Na,
+die gehen bald wieder und sind auch am Ende so schlimm
+nicht und eigentlich nette Herrchen und immer fidel. Aber
+<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>der Ede, dieser Ede! Da hat der Junge gestern wieder
+ein halbes Fa&szlig; &Ouml;l auslaufen lassen. Das ist doch &uuml;ber
+den Spa&szlig;. Wo soll man denn das Geld schlie&szlig;lich hernehmen?
+Und dann die Plackerei treppauf, treppab, und
+die schmalen Kellerstufen halb abgerutscht. Es ist zum
+Halsbrechen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, Se hebben joa doch nu Buggenhagen bi sich.
+De k&uuml;nn joa doch ne nije Trepp moaken.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach, der, der. Mit dem ist auch nichts; &auml;rgert
+mich auch. Sollte mir da den Keller h&ouml;her legen. Aber
+er will nicht und hat allerhand Ausreden. Oder vielleicht
+versteht er&#8217;s auch nicht. Ich werde mal den K&uuml;striner
+Maurermeister kommen lassen, der jetzt an den Kasematten
+herumflickt. Kasematten und Keller ist ja beinah dasselbe.
+<em class="gesperrt">Der</em> mu&szlig; Rath schaffen. Und bald. Denn der Keller ist
+eigentlich gar kein richtiger Keller; is blos ein Loch, wo
+man sich den Kopf st&ouml;&szlig;t.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, joa. De Wienstuw&#8217; sitt em to sihr upp&#8217;n
+Nacken.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Freilich. Und die ganze Geschichte hat nicht Luft
+und nicht Licht. Und warum nicht? Weil kein richtiges
+Fenster da ist. Alles zu klein und zu niedrig. Alles zu
+dicht zusammen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Woll, woll,&laquo; stimmte die Jeschke zu. &raquo;Jott, ick
+weet noch, as de Pohlsche hier wihr und dat Licht &uuml;mmer
+so blinzeln deih. Joa, wo <em class="gesperrt">wihr</em> dat Licht? Wihr et in
+de Stuw&#8217; o&#8217;r wihr et in&#8217;n Keller? Ick weet et nich.&laquo;</p>
+
+<p>Alles klang so pfiffig und h&auml;misch, und es lag offen
+zu Tage, da&szlig; sie sich an ihres Nachbarn Verlegenheit
+<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>weiden wollte. Diesmal aber hatte sie die Rechnung ohne
+den Wirth gemacht und die Verlegenheit blieb schlie&szlig;lich
+auf ihrer Seite. War doch Hradscheck seit lange schon
+Willens, ihr gegen&uuml;ber, bei sich bietender Gelegenheit, mal
+einen andern Ton anzuschlagen. Und so sah er sie denn
+jetzt mit seinen durchdringenden Augen scharf an und sagte,
+sie pl&ouml;tzlich in der dritten Person anredend: &raquo;Jeschken, ich
+wei&szlig;, wo sie hin will. Aber wei&szlig; sie denn auch, was eine
+Verleumdungsklage ist? Ich erfahre alles, was sie so herumschwatzt;
+aber seh&#8217; sie sich vor, sonst kriegt sie&#8217;s mit dem
+K&uuml;striner Gericht zu thun; sie ist &#8217;ne alte Hexe, das wei&szlig;
+jeder, und der Justizrath wei&szlig; es auch. Und er wartet
+blos noch auf eine Gelegenheit.&laquo;</p>
+
+<p>Die Alte fuhr erschreckt zusammen. &raquo;Ick meen&#8217; joa
+man, Hradscheck, ick meen&#8217; joa man ... Se weeten doch,
+en beten Spoa&szlig; m&ouml;t sinn.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nun gut. Ein bischen Spa&szlig; mag sein. Aber wenn
+ich Euch rathen kann, Mutter Jeschke, nicht zu viel. H&ouml;rt
+Ihr wohl, nicht zu viel.&laquo;</p>
+
+<p>Und damit ging er wieder auf das Haus zu.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span>
+<a name="XIV" id="XIV"></a>XIV.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_a.jpg" width="50" height="50" alt="A" title="A" /></div>
+<p class="dropcapsection">engstigungen und &Auml;rgernisse wie die vorgeschilderten
+kamen dann und wann vor, aber im Ganzen, um
+es zu wiederholen, war die Bauzeit eine gl&uuml;ckliche
+Zeit f&uuml;r unsern Hradscheck gewesen. Der Laden war nie
+leer, die Kundschaft wuchs, und das dem Grundst&uuml;ck zugeh&ouml;rige,
+drau&szlig;en an der Neu-Lewiner Stra&szlig;e gelegene
+St&uuml;ck Ackerland gab in diesem Sommer einen besonders
+guten Ertrag. Dasselbe galt auch von dem Garten hinterm
+Haus; alles gedieh darin, der Spargel prachtvoll,
+dicke Stangen mit gelbwei&szlig;en K&ouml;pfen, und die Pastinak-
+und Dill-Beete standen hoch in Dolden. Am meisten aber
+that der alte Birnbaum, der sich mehr als seit Jahren
+anstrengte. &raquo;Dat &#8217;s de Franzos&laquo;, sagten die Knechte
+Sonntags im Krug, &raquo;de deiht wat f&ouml;r em,&laquo; und als die
+Pfl&uuml;ckenszeit gekommen, rief Kunicke, der sich gerade zum
+Kegeln eingefunden hatte: &raquo;H&ouml;r&#8217;, Hradscheck, Du k&ouml;nntest
+uns mal ein paar von Deinen <em class="gesperrt">Franzosen</em>birnen bringen.&laquo;
+Franzosenbirnen! Das Wort wurde sehr bewundert, lief
+rasch von Mund zu Mund, und ehe drei Tage vergangen
+waren, sprach kein Mensch mehr von Hradscheck&#8217;s &raquo;Malvasieren&laquo;,
+<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span>sondern blos noch von den &raquo;Franzosenbirnen&laquo;.
+Hradscheck selbst aber freute sich des Wortes, weil er daran
+erkannte, da&szlig; man, trotz aller Stichelreden der alten Jeschke,
+mehr und mehr anfing, die Vorkommnisse des letzten Winters
+von der scherzhaften Seite zu nehmen.</p>
+
+<p>Ja, die Sommer- und Baumonate brachten lichtvolle
+Tage f&uuml;r Hradscheck, und sie h&auml;tten noch mehr Licht und
+noch weniger Schatten gehabt, wenn nicht Ursel gewesen
+w&auml;re. Die f&uuml;llte, w&auml;hrend alles andre glatt und gut ging,
+seine Seele mit Mitleid und Sorge, mit Mitleid, weil er
+sie liebte (wenigstens auf seine Weise), mit Sorge, weil
+sie dann und wann ganz wunderliche Dinge redete. Zum
+Gl&uuml;ck hatte sie nicht das Bed&uuml;rfni&szlig; Umgang zu pflegen
+und Menschen zu sehn, lebte vielmehr eingezogener denn je,
+und begn&uuml;gte sich damit, Sonntags in die Kirche zu gehn.
+Ihre sonst tiefliegenden Augen sprangen dann aus dem
+Kopf, so begierig folgte sie jedem Wort, das von der Kanzel
+her laut wurde, <em class="gesperrt">das</em> Wort aber, auf das sie wartete, das
+kam nicht. In ihrer Sehnsucht ging sie dann, nach der
+Predigt, zu dem guten, ihr immer gleichm&auml;&szlig;ig geneigt
+bleibenden Eccelius hin&uuml;ber, um, so weit es ging, Herz
+und Seele vor ihm auszusch&uuml;tten und etwas von Befreiung
+oder Erl&ouml;sung zu h&ouml;ren; aber Seelsorge war nicht
+seine starke Seite, noch weniger seine Passion, und wenn
+sie sich der S&uuml;nde geziehn und in Selbstanklagen ersch&ouml;pft
+hatte, nahm er l&auml;chelnd ihre Hand und sagte: &raquo;Liebe Frau
+Hradscheck, wir sind allzumal S&uuml;nder und mangeln des
+Ruhmes, den wir vor Gott haben sollen. Sie haben eine
+Neigung sich zu peinigen, was ich mi&szlig;billige. Sich ewig
+<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>anklagen ist oft D&uuml;nkel und Eitelkeit. Wir haben Christum
+und seinen Wandel als Vorbild, dem wir im Gef&uuml;hl unsrer
+Schw&auml;che dem&uuml;thig nachstreben sollen. Aber wahren wir
+uns vor Selbstgerechtigkeit, vor allem vor <em class="gesperrt">der</em>, die sich in
+Zerknirschung &auml;u&szlig;ert. <em class="gesperrt">Das</em> ist die Hauptsache.&laquo; Wenn
+er das trocken-gesch&auml;ftsm&auml;&szlig;ig, ohne Pathos und selbst ohne
+jede Spur von Salbung gesagt hatte, lie&szlig; er die Sache
+sofort wieder fallen und fragte, zu nat&uuml;rlicheren und ihm
+wichtiger d&uuml;nkenden Dingen &uuml;bergehend, &raquo;wie weit der Bau
+sei?&laquo; Denn er wollte n&auml;chstes Fr&uuml;hjahr <em class="gesperrt">auch</em> bauen.
+Und wenn dann die Hradscheck, um ihm zu Willen zu sein,
+von allen m&ouml;glichen Kleinigkeiten, am liebsten und eingehendsten
+aber von den Meinungsverschiedenheiten zwischen
+ihrem Mann und Zimmermeister Buggenhagen geplaudert
+hatte, rieb er sich schmunzelnd und vor sich hinnickend die
+Hand und sagte rasch und in augenscheinlicher Furcht, das
+Seelengespr&auml;ch wieder aufgenommen zu sehn: &raquo;Und nun,
+liebe Frau Hradscheck, mu&szlig; ich Ihnen meine Nelken zeigen.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Um Johanni wu&szlig;te ganz Tschechin, da&szlig; die Hradscheck
+es nicht lange mehr machen werde. Keinem entging es.
+Nur sie selber sah es so schlimm nicht an und wollte von
+keinem Doktor h&ouml;ren. &raquo;Sie wissen ja doch nichts. Und
+dann der Wagen und das viele Geld.&laquo; Auf das Letztere,
+das &raquo;viele Geld&laquo;, kam sie jetzt &uuml;berhaupt mit Vorliebe zu
+sprechen, fand alles unn&ouml;thig oder zu theuer, und w&auml;hrend
+sie noch das Jahr vorher f&uuml;r ein Polysander-Fortepiano
+gewesen war, um es, wenn nicht der Amtsr&auml;thin in
+<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>Friedrichsau, so doch wenigstens der Dom&auml;nenp&auml;chterin auf
+Schlo&szlig; Solikant gleich zu thun, so war sie jetzt sparsam bis
+zum Geiz. Hradscheck lie&szlig; sie gew&auml;hren, und nur einmal,
+als sie gerade beim Schotenpalen war, nahm er sich ein
+Herz und sagte: &raquo;Was ist das nur jetzt, Ursel? Du
+ringst Dir ja jeden Dreier von der Seele.&laquo; Sie schwieg,
+drehte die Sch&uuml;ssel hin und her und palte weiter. Als
+er aber stehen blieb und auf Antwort zu warten schien,
+sagte sie, w&auml;hrend sie die Sch&uuml;ssel rasch und heftig bei
+Seite setzte: &raquo;Soll es alles umsonst gewesen sein? Oder
+willst Du&nbsp;...&laquo; Weiter kam sie nicht. Ein Herzkrampf,
+daran sie jetzt h&auml;ufiger litt, &uuml;berfiel sie wieder, und Hradscheck
+sprang zu, um ihr zu helfen.</p>
+
+<p>Ihre Wirthschaft besorgte sie p&uuml;nktlich und alles ging
+am Schn&uuml;rchen, wie vordem. Aber Interesse hatte sie nur
+f&uuml;r eins, und das Eine war der Bau. Sie wollt&#8217; ihn,
+darin Hradscheck&#8217;s Eifer noch &uuml;bertreffend, in m&ouml;glichster
+Schnelle beendet sehn, und so sparsam sie sonst geworden
+war, so war sie doch gegen keine Mehrausgabe, die Beschleunigung
+und rascheres Zustandekommen versprach. Einmal
+sagte sie: &raquo;Wenn ich nur erst oben bin. Oben werd&#8217;
+ich auch wieder Schlaf haben. Und wenn ich erst wieder
+schlafe, werd&#8217; ich auch wieder gesund werden.&laquo; Er wollte
+sie beruhigen und strich ihr mit der Hand &uuml;ber Stirn und
+Haar. Aber sie wich seiner Z&auml;rtlichkeit aus und kam in
+ein heftiges Zittern. &Uuml;berhaupt war es jetzt &ouml;fter so, wie
+wenn sie sich vor ihm f&uuml;rchte. &#8217;mal sagte sie leise:
+&raquo;Wenn er nur nicht so glatt und glau w&auml;r&#8217;. Er ist so
+munter und spricht so viel und kann alles. Ihn ficht
+<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>nichts an ... Und die dr&uuml;ben in Neu-Lewin war auch
+mit einem Male weg.&laquo; Solche Stimmungen kamen ihr
+von Zeit zu Zeit, aber sie waren fl&uuml;chtig und vergingen
+wieder.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Und nun waren die letzten Augusttage.</p>
+
+<p>&raquo;Morgen, Ursel, ist alles fertig.&laquo;</p>
+
+<p>Und wirklich, als der andre Tag da war, bot ihr
+Hradscheck mit einer gewissen freundlichen Feierlichkeit den
+Arm, um sie treppauf in eine der neuen Stuben zu f&uuml;hren.
+Es war die, die nach der Kegelbahn hinauslag, jetzt die
+h&uuml;bscheste, hellblau tapezirt und an der Decke gemalt: ein
+Kranz von Bl&uuml;then und Fr&uuml;chten, um den Tauben flogen
+und pickten. Auch das Bett war schon heraufgeschafft und
+stand an der Mittelwand, genau da, wo fr&uuml;her die Bettwand
+der alten Giebel- und Logirstube gewesen war.</p>
+
+<p>Hradscheck erwartete Dank und gute Worte zu h&ouml;ren.
+Aber die Kranke sagte nur: &raquo;<em class="gesperrt">Hier</em>? Hier, Abel?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Es sind neue Steine,&laquo; stotterte Hradscheck.</p>
+
+<p>Ursel inde&szlig; war schon von der Th&uuml;rschwelle wieder
+zur&uuml;ckgetreten und ging den Gang entlang, nach der andern
+Giebelseite hin&uuml;ber, wo sich ein gleich gro&szlig;es, auf den Hof
+hinaussehendes Zimmer befand. Sie trat an das Fenster
+und &ouml;ffnete; K&uuml;chenrauch, mehr anheimelnd als st&ouml;rend,
+kam ihr von der Seite her entgegen und eine Henne mit
+ihren K&uuml;chelchen zog unten vor&uuml;ber; Jakob aber, der holzs&auml;gend
+in Front einer offnen Remise stand, neckte sich mit
+Male, die beim Brunnen W&auml;sche sp&uuml;lte.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>&raquo;<em class="gesperrt">Hier</em> will ich bleiben.&laquo;</p>
+
+<p>Und Hradscheck, der durch den Auftritt mehr ersch&uuml;ttert
+als verdrossen war, war einverstanden und lie&szlig; alles, was
+sich von Einrichtungsgegenst&auml;nden in der hellblau tapezirten
+und f&uuml;r Ursel bestimmten Stube befand, nach der andern
+Seite hin&uuml;berbringen.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Und siehe da, Frau Hradscheck erholte sich wirklich und
+sogar rascher, als sie selbst zu hoffen gewagt hatte. Schlaf
+kam, der scharfe Zug um ihren Mund wich, und als die
+schon erw&auml;hnten Man&ouml;vertage mit ihrer Dragoner-Einquartierung
+kamen, hatte sich ihr Aussehn und ihre Stimmung
+derart verbessert, da&szlig; sie gelegentlich die Wirthin
+machen und mit den Offizieren plaudern konnte. Das
+Hagere, Hektische gab ihr, bei der guten Toilette, die sie
+zu machen verstand, etwas Distinguirtes, und ein alter
+Eskadronchef, der sie mit erstaunlicher Ritterlichkeit umcourte,
+sagte, wenn er ihr beim Fr&uuml;hst&uuml;ck nachsah und mit
+beiden H&auml;nden den langen blonden Schnurrbart drehte:
+&raquo;Famoses Weib. Auf Ehre. Wie <em class="gesperrt">die</em> nur hierher kommt?&laquo;
+Und dann gab er seiner Bewunderung auch Hradscheck
+gegen&uuml;ber Ausdruck, worauf dieser nicht wenig geschmeichelt
+antwortete: &raquo;Ja, Herr Rittmeister, Gl&uuml;ck mu&szlig; der Mensch
+haben! Mancher kriegt&#8217;s im Schlaf.&laquo;</p>
+
+<p>Und dann lachte der Eskadronchef und stie&szlig; mit
+ihm an.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>Das alles war Mitte September.</p>
+
+<p>Aber das Wohlbefinden, so rasch es gekommen, so
+rasch ging es auch wieder, und ehe noch das Erntefest heran
+war, waren die Kr&auml;fte schon so geschwunden, da&szlig; die
+Kranke die Treppe kaum noch hinunter konnte. Sie blieb
+de&szlig;halb oben, sah auf den Hof und machte sich, um doch
+etwas zu thun, mit der Neu-Einrichtung s&auml;mmtlicher Oberzimmer
+zu schaffen. Nur die Giebelstube, nach der Kegelbahn
+hin, vermied sie.</p>
+
+<p>Hradscheck, der immer noch an die M&ouml;glichkeit einer
+Wiederherstellung gedacht hatte, sah jetzt auch, wie&#8217;s stand,
+und als der heimlich zu Rathe gezogene Doktor Oelze von
+Abzehrung und Nervenschwindsucht gesprochen, machte sich
+Hradscheck auf ihr Hinscheiden gefa&szlig;t. Da&szlig; er darauf gewartet
+h&auml;tte, konnte nicht wohl gesagt werden; im Gegentheil,
+er blieb seiner alten Neigung treu, war &uuml;beraus
+r&uuml;cksichtsvoll und klagte nie, da&szlig; ihm die Frau fehle. Er
+wollt&#8217; auch von keiner andern Hilfe wissen und ordnete
+selber alles an, was in der Wirthschaft zu thun n&ouml;thig
+war. Vieles that er selbst. &raquo;Is doch ein Mordskerl,&laquo;
+sagte Kunicke. &raquo;Was er will, kann er. Ich glaub&#8217;, er
+kann auch einen Hasen abziehn und S&uuml;lze kochen.&laquo;</p>
+
+<p>An dem Abend, wo Kunicke so gesprochen, hatte die
+Sitzung in der Weinstube wieder ziemlich lange gedauert,
+und Hradscheck war noch keine halbe Stunde zu Bett, als
+Male, die jetzt oben bei der Kranken schlief, treppab kam
+und an seine Th&uuml;r klopfte.</p>
+
+<p>&raquo;Herr Hradscheck, steihn&#8217;s upp. De Fru schickt mi.
+Se s&uuml;lln ruppkoamen.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>Und nun sa&szlig; er oben an ihrem Bett und sagte:
+&raquo;Soll ich nach K&uuml;strin schicken, Ursel? Soll Oelze
+kommen? Der Weg ist gut. In drei Stunden ist er
+hier.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;In drei Stunden&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Oder soll Eccelius kommen?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein,&laquo; sagte sie, w&auml;hrend sie sich m&uuml;hvoll aufrichtete,
+&raquo;es geht nicht. Wenn ich es nehme, so sag&#8217; ich es.&laquo;</p>
+
+<p>Er sch&uuml;ttelte verdrie&szlig;lich den Kopf.</p>
+
+<p>&raquo;Und sag&#8217; ich es <em class="gesperrt">nicht</em>, so ess&#8217; ich mir selber das
+Gericht.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach, la&szlig; doch <em class="gesperrt">das</em>, Ursel. Was soll <em class="gesperrt">das</em>? Daran
+denkt ja keiner. Und ich am wenigsten. Er soll blos
+kommen und mit Dir sprechen. Er meint es gut mit Dir
+und kann Dir einen Spruch sagen.&laquo;</p>
+
+<p>Es war, als ob sie sich&#8217;s &uuml;berlege. Mit einem Mal
+aber sagte sie: &raquo;Selig sind die Friedfertigen; selig sind die
+reines Herzens sind; selig sind die Sanftm&uuml;thigen. All
+die kommen in Abraham&#8217;s Scho&szlig;. Aber wohin kommen
+<em class="gesperrt">wir</em>?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ich bitte Dich, Ursel, sprich nicht so. Frage nicht
+so. Und wozu? Du bist noch nicht soweit, noch lange
+nicht. Es geht alles wieder vor&uuml;ber. Du lebst und wirst
+wieder eine gesunde Frau werden.&laquo;</p>
+
+<p>Es klang aber alles nur an ihr hin, und Gedanken
+nachh&auml;ngend, die schon &uuml;ber den Tod hinausgingen, sagte
+sie: &raquo;Verschlossen ... Und was aufschlie&szlig;t, das ist der
+Glaube. Den hab ich nicht ... Aber is noch ein Andres,
+das aufschlie&szlig;t, das sind die guten Werke ... H&ouml;rst Du.
+<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span>Du mu&szlig;t ohne Namen nach Krakau schreiben, an den
+Bischof oder an seinen Vikar. Und mu&szlig;t bitten, da&szlig; sie
+Seelenmessen lesen lassen ... Nicht f&uuml;r mich. Aber Du
+wei&szlig;t schon ... Und la&szlig; den Brief in Frankfurt aufgeben.
+Hier geht es nicht und auch nicht in K&uuml;strin. Ich
+habe mir&#8217;s abgespart dies letzte halbe Jahr, und Du
+findest es eingewickelt in meinem W&auml;schschrank unter dem
+Damast-Tischtuch. Ja, Hradscheck, <em class="gesperrt">das</em> war es, wenn Du
+dachtest, ich sei geizig geworden. Willst Du?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Freilich will ich. Aber es wird Nachfrage geben.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein. Das verstehst Du nicht. Das ist Geheimni&szlig;.
+Und sie g&ouml;nnen einer armen Seele die Ruh!&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach, Ursel, Du sprichst so viel von Ruh&#8217; und bangst
+Dich und &auml;ngstigst Dich, ob Du sie finden wirst. Wei&szlig;t
+Du, was ich denke?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nein.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ich denke, leben ist leben, und todt ist todt. Und
+wir sind Erde, und Erde wird wieder Erde. Das Andre
+haben sich die Pfaffen ausgedacht. Spiegelfechterei sag&#8217;
+ich, weiter nichts. Glaube mir, die Todten <em class="gesperrt">haben</em>
+Ruhe.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wei&szlig;t Du das so gewi&szlig;, Abel?&laquo;</p>
+
+<p>Er nickte.</p>
+
+<p>&raquo;Nun, ich sage Dir, die Todten stehen wieder auf&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Am j&uuml;ngsten Tag.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Aber es giebt ihrer auch, die warten nicht so
+lange.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck erschrak heftig und drang in sie, mehr zu
+sagen. Aber sie war schon in die Kissen zur&uuml;ckgesunken
+<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span>und ihre Hand, der seinigen sich entziehend, griff nur noch
+krampfhaft in das Deckbett. Dann wurde sie ruhiger, legte
+die Hand aufs Herz und murmelte Worte, die Hradscheck
+nicht verstand.</p>
+
+<p>&raquo;Ursel,&laquo; rief er, &raquo;Ursel!&laquo;</p>
+
+<p>Aber sie h&ouml;rte nicht mehr.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>
+<a name="XV" id="XV"></a>XV.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_d.jpg" width="50" height="50" alt="D" title="D" /></div>
+<p class="dropcapsection">as war in der Nacht von Sonnabend auf Sonntag
+gewesen, den letzten Tag im September. Als am
+andern Morgen zur Kirche gel&auml;utet wurde, standen die
+Fenster in der Stube weit offen, die wei&szlig;en Gardinen bewegten
+sich hin und her, und alle, die vor&uuml;berkamen, sahen
+nach der Giebelstube hinauf und wu&szlig;ten nun, da&szlig; die Hradscheck
+gestorben sei. Schulze Woytasch fuhr vor, aussprechend,
+was er sich bei gleichen Veranlassungen zu sagen gew&ouml;hnt
+hatte, &raquo;da&szlig; ihr nun wohl sei&laquo; und &raquo;da&szlig; sie vor ihnen
+allen einen guten Schritt voraushabe&laquo;. Danach trank er,
+wie jeden Sonntag vor der Predigt, ein kleines Glas
+Madeira zur St&auml;rkung und machte dann die kurze Strecke
+bis zur Kirche hin zu Fu&szlig;. Auch Kunicke kam und dr&uuml;ckte
+Hradscheck verst&auml;ndni&szlig;voll die Hand, das Auge gerade verschwommen
+genug, um die Vorstellung einer Thr&auml;ne zu
+wecken. Desgleichen sprachen auch der &Ouml;lm&uuml;ller und gleich
+nach ihm Bauer Mietzel vor, welch letztrer sich bei Todesf&auml;llen
+immer der &raquo;Vorz&uuml;ge seiner Kr&auml;nklichkeit von Jugend
+auf&laquo; zu ber&uuml;hmen pflegte. Das that er auch heute wieder.
+<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>&raquo;Ja, Hradscheck, der Mensch denkt und Gott lenkt. Ich
+piepe nun schon so lang; aber es geht immer noch.&laquo;</p>
+
+<p>Auch noch andre kamen und sagten ein Wort. Die
+meisten indessen gingen ohne Theilnahmsbezeigung vor&uuml;ber
+und stellten Betrachtungen an, die sich mit der Todten in
+nur wenig freundlicher Weise besch&auml;ftigten.</p>
+
+<p>&raquo;Ick weet nich,&laquo; sagte der eine, &raquo;wat Hradscheck
+an ehr hebben deih. Man blot, dat se&#8217;n beten scheel
+wihr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa,&laquo; lachte der Andre. &raquo;Dat wihr se. Un am
+Enn&#8217;, so wat k&uuml;nn he hier ook hebb&#8217;n.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Un denn dat hann&uuml;versche Geld. Ihrst schmeet se&#8217;t
+weg, un mit eens fung se to knusern an.&laquo;</p>
+
+<p>In dieser Weise ging das Gespr&auml;ch einiger &auml;ltrer
+Leute; das junge Weiberzeug aber beschr&auml;nkte sich auf die
+eine Frage: &raquo;Weck&#8217; een he nu woll frigen deiht?&laquo;</p>
+
+<p>Auf Mittwoch vier Uhr war das Begr&auml;bni&szlig; angesetzt,
+und viel Neugierige standen schon vorher in einem weiten
+Halbkreis um das Trauerhaus herum. Es waren meist
+M&auml;gde, die schwatzten und kicherten, und nur einige waren
+ernst, darunter die Zwillings-Enkelinnen einer armen alten
+Wittwe, welche letztre, wenn W&auml;sche bei den Hradschecks
+war, allemal mitwusch. Diese Zwillinge waren in ihren
+schwarzen, von der Frau Hradscheck herr&uuml;hrenden Einsegnungskleidern
+erschienen und weinten furchtbar, was sich
+noch steigerte, als sie bemerkten, da&szlig; sie durch ihr Geheul
+und Geschluchze der Gegenstand allgemeiner Aufmerksamkeit
+wurden. Dabei gingen jetzt die Glocken in einem fort, und
+alles dr&auml;ngte dichter zusammen und wollte sehn. Als es
+<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>nun aber zum dritten Mal ausgel&auml;utet hatte, kam Leben
+in die drin und drau&szlig;en Versammelten, und der Zug setzte
+sich in Bewegung. Vorn die von Kantor Graumann gef&uuml;hrte
+Schuljugend, die, wie herk&ouml;mmlich, den Choral
+&raquo;Jesus meine Zuversicht&laquo; sang; nach ihr erschien der von
+sechs Tr&auml;gern getragene Sarg; dann Eccelius und Hradscheck;
+dahinter die Bauernschaft in schwarzen &Uuml;berr&ouml;cken
+und hohen schwarzen H&uuml;ten, und endlich all die Neugierigen,
+die bis dahin das Haus umstanden hatten. Es war ein
+wundersch&ouml;ner Tag, frische Herbstluft bei klarblauem Himmel.
+Aber die w&uuml;rdevoll vor sich hinblickende Dorfhonoratiorenschaft
+achtete des blauen Himmels nicht, und nur Bauer
+Mietzel, der noch Heu drau&szlig;en hatte, das er am andern
+Tag einfahren wollte, schielte mit halbem Auge hinauf.
+Da sah er, wie von der andern Oderseite her ein Weih
+&uuml;ber den Strom kam und auf den Tschechiner Kirchthurm
+zuflog. Und er stie&szlig; den neben ihm gehenden &Ouml;lm&uuml;ller
+an und sagte: &raquo;S&uuml;h, Quaas, doa is he wedder.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wihr denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;De Weih. Weetst noch?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Dunn, as dat mit Szulski wihr. Ick segg&#8217; Di, de
+Weih, de weet wat.&laquo;</p>
+
+<p>Als sie so sprachen, bog die Spitze des Zuges auf
+den Kirchhof ein, an dessen h&ouml;chster Stelle, dicht neben dem
+Thurm, das Grab gegraben war. Hier setzte man den
+Sarg auf dar&uuml;ber gelegte Balken, und als sich der Kreis
+gleich danach geschlossen hatte, trat Eccelius vor, um die
+Grabrede zu halten. Er r&uuml;hmte von der Todten, da&szlig; sie,
+<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>den ihr anerzogenen Aberglauben absch&uuml;ttelnd, nach freier
+Wahl und eignem Entschlu&szlig; den Weg des Lichtes gegangen
+sei, was nur <em class="gesperrt">der</em> wissen und bezeugen k&ouml;nne, der ihr so
+nah gestanden habe wie er. Und wie sie das Licht und
+die reine Lehre geliebt habe, so habe sie nicht minder das
+Recht geliebt, was sich zu keiner Zeit sch&ouml;ner und gl&auml;nzender
+gezeigt, als in jenen schweren Tagen, die der selig Entschlafenen
+nach dem Rathschlusse Gottes auferlegt worden
+seien. Damals, als er ihr nicht ohne M&uuml;he das Zugest&auml;ndni&szlig;
+erwirkt habe, den, an dem ihr Herz und ihre Seele hing,
+wiedersehn zu d&uuml;rfen, wenn auch freilich nur vor Zeugen
+und auf eine kurze halbe Stunde, da habe sie die wohl
+jedem hier in der Erinnerung gebliebenen Worte gesprochen:
+&raquo;Nein, nicht jetzt; es ist besser, da&szlig; ich warte. Wenn er
+unschuldig ist, so werd&#8217; ich ihn wiedersehn, fr&uuml;her oder
+sp&auml;ter; wenn er aber schuldig ist, so will ich ihn <em class="gesperrt">nicht</em>
+wiedersehn.&laquo; Er freue sich, da&szlig; er diese Worte, hier am
+Grabe der Heimgegangenen, ihr zu Ruhm und Ehre, wiederholen
+k&ouml;nne. Ja, sie habe sich allezeit bew&auml;hrt in ihrem
+Glauben und ihrem Rechtsgef&uuml;hl. Aber vor allem auch
+in ihrer Liebe. Mit Bangen habe sie die Stunden gez&auml;hlt,
+in schlaflosen N&auml;chten ihre Kr&auml;fte verzehrend, und als
+endlich die Stunde der Befreiung gekommen sei, da sei sie
+zusammengebrochen. Sie sei das Opfer arger, damals
+herrschender Mi&szlig;verst&auml;ndnisse, das sei zweifellos, und alle
+die, die diese Mi&szlig;verst&auml;ndnisse gesch&uuml;rt und gen&auml;hrt h&auml;tten,
+anstatt sie zu beseitigen, die h&auml;tten eine schwere Verantwortung
+auf ihre Seele geladen. Ja, dieser fr&uuml;he Tod,
+er m&uuml;sse das wiederholen, sei das Werk derer, die das
+<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>Gebot unbeachtet gelassen h&auml;tten: &raquo;Du sollst nicht falsch
+Zeugni&szlig; reden wider Deinen N&auml;chsten.&laquo;</p>
+
+<p>Und als er dieses sagte, sah er scharf nach einem entbl&auml;tterten
+Hagebuttenstrauch hin&uuml;ber, unter dessen rothen
+Fr&uuml;chten die Jeschke stand und dem Vorgange, wie schon
+damals in der Kirche, mehr neugierig als verlegen folgte.</p>
+
+<p>Gleich danach aber schlo&szlig; Eccelius seine Rede, gab
+einen Wink, den Sarg hinab zu lassen, und sprach dann
+den Segen. Dann kamen die drei H&auml;nde voll Erde, mit
+sich abschlie&szlig;endem Schmerzblick und H&auml;ndesch&uuml;tteln, und
+ehe noch der am Horizont schwebende Sonnenball v&ouml;llig
+unter war, war das Grab geschlossen und mit Asterkr&auml;nzen
+&uuml;berdeckt.</p>
+
+<p>Eine halbe Stunde sp&auml;ter, es d&auml;mmerte schon, war
+Eccelius wieder in seiner Studirstube, das Sammetk&auml;ppsel
+auf dem Kopf, das ihm Frau Hradscheck vor gerade Jahresfrist
+gestickt hatte. Die Bauern aber sa&szlig;en in der Weinstube,
+Hradscheck zwischen ihnen, und fa&szlig;ten alles, was sie
+an Trost zu spenden hatten, in die Worte zusammen:
+&raquo;Immer Courage, Hradscheck! Der alte Gott lebt noch&laquo; &#8211;
+welchen Trost- und Weisheitsspr&uuml;chen sich allerlei Wiederverheirathungsgeschichten
+beinah unmittelbar anschlossen.
+Eine davon, die beste, handelte von einem alten Hauptmann
+v. Rohr, der vier Frauen gehabt und beim Hinscheiden
+jeder Einzelnen mit einer gewissen trotzigen Entschlossenheit
+gesagt hatte: &raquo;Nimmt Gott, so nehm&#8217; ich wieder.&laquo;
+Hradscheck h&ouml;rte dem allem ruhig und kopfnickend
+zu, war aber doch froh, die Tafelrunde heute fr&uuml;her als
+sonst aufbrechen zu sehn. Er begleitete Kunicke bis an die
+<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>Ladenth&uuml;r und stieg dann, er wu&szlig;te selbst nicht warum,
+in die Stube hinauf, in der Ursel gestorben war. Hier
+nahm er Platz an ihrem Bett und starrte vor sich hin,
+w&auml;hrend allerlei Schatten an Wand und Decke vor&uuml;berzogen.</p>
+
+<p>Als er eine Viertelstunde so gesessen, verlie&szlig; er das
+Zimmer wieder und sah, im Vor&uuml;bergehen, da&szlig; die nach
+rechts hin gelegene Giebelstube halb offenstand, dieselbe
+Stube, drin die Verstorbene nach vollendetem Umbau zu
+wohnen und zu schlafen so bestimmt verweigert hatte.</p>
+
+<p>&raquo;Was machst Du hier, Male?&laquo; fragte Hradscheck.</p>
+
+<p>&raquo;Wat ick moak? Ick treck em sien Bett &ouml;wer.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wem?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Is joa wihr ankoamen. Wedder een mit&#8217;n Pelz.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;So, so,&laquo; sagte Hradscheck und stieg die Treppe langsam
+hinunter.</p>
+
+<p>&raquo;Wedder een ... wedder een ... Immer noch nicht
+vergessen.&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>
+<a name="XVI" id="XVI"></a>XVI.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 65px">
+<img src="images/illu_dropcap_f.jpg" width="50" height="65" alt="F" title="F" /></div>
+<p class="dropcapsection">rau Hradscheck war nun unter der Erde, Male hatte
+das Umschlagetuch gekriegt, auf das ihre W&uuml;nsche sich
+schon lange gerichtet hatten, und alles w&auml;re gut gewesen,
+wenn nicht der letzte Wille der Verstorbenen gewesen
+w&auml;re: die Geldsendung an den Krakauer Bischof um der zu
+lesenden Seelenmessen willen. Das machte Hradscheck Sorge,
+nicht wegen des Geldes, davon h&auml;tt&#8217; er sich leicht getrennt,
+einmal weil Sparen und Knausern &uuml;berhaupt nicht in seiner
+Natur lag, vor allem aber weil er das seiner Frau gegebene
+Versprechen gern zu halten w&uuml;nschte, schon aus
+abergl&auml;ubischer Furcht. Das Geld also war es nicht, und
+wenn er trotzdem in Schwanken und S&auml;umni&szlig; verfiel, so
+war es, weil er nicht selber dazu beitragen wollte, die
+kaum begrabene Geschichte vielleicht wieder ans Licht zu
+ziehn. Ursel hatte freilich von Beichtgeheimni&szlig; und &Auml;hnlichem
+gesprochen, er mi&szlig;traute jedoch solcher Sicherheit,
+am meisten aber dem ohne Namensunterschrift in Frankfurt
+aufzugebenden Briefe.</p>
+
+<p>In dieser Verlegenheit beschlo&szlig; er endlich, Eccelius zu
+Rathe zu ziehn und diesem die halbe Wahrheit zu sagen, und
+wenn nicht die halbe, so doch wenigstens so viel, wie zu
+<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span>seiner Gewissens-Beschwichtigung gerade n&ouml;thig war. Ursel,
+so begann er, habe zu seinem allertiefsten Bedauern ernste
+katholische R&uuml;ckf&auml;lle gehabt und ihm beispielsweis in ihrer
+letzten Stunde noch eine Summe Geldes beh&auml;ndigt, um
+Seelenmessen f&uuml;r sie lesen zu lassen (der, dem es eigentlich
+galt, wurde hier unterschlagen). Er, Hradscheck, hab&#8217; ihr
+auch, um ihr das Sterben leichter zu machen, alles versprochen,
+sein protestantisches Gewissen aber str&auml;ube sich
+jetzt dagegen, ihr das Versprochene w&ouml;rtlich und in all
+und jedem St&uuml;cke zu halten, we&szlig;halb er anfrage, ob er
+das Geld wirklich an die Katholschen aush&auml;ndigen oder
+nicht lieber nach Berlin reisen und ein marmornes oder
+vielleicht auch gu&szlig;eisernes Grabkreuz, wie sie jetzt Mode
+seien, bestellen solle.</p>
+
+<p>Eccelius z&ouml;gerte keinen Augenblick mit der Antwort
+und sagte genau das, was Hradscheck zu h&ouml;ren w&uuml;nschte.
+Versprechungen, die man einem Sterbenden g&auml;be, seien
+nat&uuml;rlich bindend, das erheische die Piet&auml;t, das sei die
+Regel. Aber jede Regel habe bekanntlich ihren Ausnahmefall,
+und wenn das einem Sterbenden gegebene Versprechen
+falsch und s&uuml;ndhaft sei, so hebe das Erkennen dieser S&uuml;ndhaftigkeit
+das Versprechen wieder auf. Das sei nicht blos
+Recht, das sei sogar Pflicht. Die ganze Sache, wie Hradscheck
+sie geschildert, geh&ouml;re zu seinen schmerzlichsten Erfahrungen.
+Er habe gro&szlig;e St&uuml;cke von der Verstorbenen
+gehalten und allezeit einen Stolz darein gesetzt, sie f&uuml;r die
+gereinigte Lehre gewonnen zu haben. Da&szlig; er sich darin geirrt
+oder doch wenigstens halb geirrt habe, sei, neben anderem,
+auch pers&ouml;nlich kr&auml;nkend f&uuml;r ihn, was er nicht leugnen
+<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>wolle. Diese pers&ouml;nliche Kr&auml;nkung inde&szlig; sei nicht das,
+was sein eben gegebenes Urtheil bestimmt habe. Hradscheck
+solle getrost bei seinem Plane bleiben und nach Berlin
+reisen, um das Kreuz zu bestellen. Ein Kreuz und ein
+guter Spruch zu H&auml;upten der Verstorbenen werde derselben
+gen&uuml;gen, dem Kirchhof aber ein Schmuck und eine Herzensfreude
+f&uuml;r jeden sein, der Sonntags daran vor&uuml;berginge.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Es war Ende Oktober gewesen, da&szlig; Eccelius und
+Hradscheck dies Gespr&auml;ch gef&uuml;hrt hatten, und als nun
+Fr&uuml;hling kam und der ganze Tschechiner Kirchhof, so kahl
+auch seine B&auml;ume noch waren, in Schneegl&ouml;ckchen und
+Veilchen stand, erschien das gu&szlig;eiserne Kreuz, das Hradscheck
+mit vieler Wichtigkeit und nach langer und minuti&ouml;ser
+Berathung auf der k&ouml;niglichen Eisengie&szlig;erei bestellt hatte.
+Zugleich mit dem Kreuze traf ein Steinmetz mit zwei Gesellen
+ein, Leute, die das Aufrichten und Einl&ouml;then aus
+dem Grunde verstanden, und nachdem die Dorfjugend ein
+paar Stunden zugesehen hatte, wie das Blei geschmolzen
+und in das Sockelloch eingegossen wurde, stand das Kreuz
+da mit Spruch und Inschrift, und viele Neugierige kamen,
+um die goldblanken Verzierungen zu sehn: unten ein Engel,
+die Fackel senkend, und oben ein Schmetterling. All das
+wurde von Alt und Jung bewundert. Einige lasen auch
+die Inschrift: &raquo;Ursula Vincentia Hradscheck, geb. zu Hickede
+bei Hildesheim im Hann&ouml;verschen den 29.&nbsp;M&auml;rz 1790,
+gest. den 30.&nbsp;September 1832.&laquo; Und darunter Evang.
+Matth&auml;i&nbsp;6, V.&nbsp;14. Auf der R&uuml;ckseite des Kreuzes aber
+<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span>stand ein muthma&szlig;lich von Eccelius selbst herr&uuml;hrender
+Spruch, darin er seinem Stolz, aber freilich auch seinem
+Schmerz Ausdruck gegeben hatte. Dieser Spruch lautete:
+&raquo;Wir wandelten in Finsterni&szlig;, bis wir das Licht sahen.
+Aber die Finsterni&szlig; blieb, und es fiel ein Schatten auf
+unsren Weg.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Unter denen, die sich das Kreuz gleich am Tage der
+Errichtung angesehen hatten, waren auch Gensdarm Geelhaar
+und Mutter Jeschke gewesen. Sie hatten denselben Heimweg
+und gingen nun gemeinschaftlich die Dorfstra&szlig;e hinunter,
+Geelhaar etwas verlegen, weil er den zu seiner
+eignen W&uuml;rdigkeit schlecht passenden Ruf der Jeschke besser
+als irgend wer anders kannte. Seine Neugier &uuml;berwand
+aber seine Verlegenheit, und so blieb er denn an der Seite
+der Alten und sagte:</p>
+
+<p>&raquo;H&uuml;bsch is es. Un der Schmetterling so nat&uuml;rlich;
+beinah wie&#8217;n Citronenvogel. Aber ich begreife Hradscheck
+nich, da&szlig; er sie so dicht an dem Thurm begraben hat.
+Was soll sie da? Warum nicht bei den Kindern? Eine
+Mutter mu&szlig; doch da liegen, wo die Kinder liegen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Woll, woll, Geelhaar. Awers Hradscheck is klook.
+Un he weet &uuml;mmer, wat he deiht.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Gewi&szlig; wei&szlig; er das. Er ist klug. Aber gerade weil
+er klug ist&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, joa.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu was denn?&laquo;</p>
+
+<p>Und der sechs Fu&szlig; hohe Mann beugte sich zu der
+<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span>alten Hexe nieder, weil er wohl merkte, da&szlig; sie was sagen
+wollte.</p>
+
+<p>&raquo;Was denn, Mutter Jeschke?&laquo; wiederholte er seine
+Frage.</p>
+
+<p>&raquo;Joa, Geelhaar, wat sall ick seggen? Eccelius m&ouml;t
+et weten. Un de hett nu ook wedder de Inschrift moakt.
+Awers <em class="gesperrt">een</em> is, de weet &uuml;mmer noch en beten mihr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und wer is das? Line?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ne, Line nich. Awers Hradscheck s&uuml;lwsten. Hradscheck,
+de will de Kinnings und de Fru nich tosoamen
+hebb&#8217;n. Nich so upp enen H&uuml;mpel.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nun gut, gut. Aber warum nicht, Mutter
+Jeschke?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu, he denkt, wenn&#8217;t los geiht.&laquo;</p>
+
+<p>Und nun blieb sie stehn und setzte dem halb verwundert,
+halb entsetzt aufhorchenden Geelhaar auseinander,
+da&szlig; die Hradscheck an dem Tage, &raquo;wo&#8217;s los gehe&laquo;, doch
+nat&uuml;rlich nach ihren Kindern greifen w&uuml;rde, vorausgesetzt,
+da&szlig; sie sie zur Hand habe. &raquo;Un dat wull de oll Hradscheck
+nich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Aber, Mutter Jeschke, glaubt Ihr denn an so
+was?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, Geelhaar, wor&uuml;mm nich? Wor&uuml;mm sall ick
+an so wat nich gl&ouml;wen?&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
+<a name="XVII" id="XVII"></a>XVII.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_a.jpg" width="50" height="50" alt="A" title="A" /></div>
+<p class="dropcapsection">ls das Kreuz aufgerichtet stand, es war Nachmittag
+geworden, kam auch Hradscheck, sonnt&auml;glich und wie
+zum Kirchgange gekleidet, und die Neugierigen, an denen
+den ganzen Tag &uuml;ber, auch als Geelhaar und die Jeschke
+l&auml;ngst fort waren, kein Mangel blieb, sahen, da&szlig; er den
+Spruch las und die H&auml;nde faltete. Das gefiel ihnen ausnehmend,
+am meisten aber gefiel ihnen, da&szlig; er das theure
+Kreuz &uuml;berhaupt bestellt hatte. Denn Geld ausgeben (und
+noch dazu <em class="gesperrt">viel</em> Geld) war das, was den Tschechinern als
+echten Bauern am meisten imponirte. Hradscheck verweilte
+wohl eine Viertelstunde, pfl&uuml;ckte Veilchen, die neben dem
+Grabh&uuml;gel aufsprossen, und ging dann in seine Wohnung
+zur&uuml;ck.</p>
+
+<p>Als es dunkel geworden war, kam Ede mit Licht,
+fand aber die Th&uuml;r von innen verriegelt, und als er nun
+auf die Stra&szlig;e ging, um wie gew&ouml;hnlich die Fensterladen
+von au&szlig;en zu schlie&szlig;en, sah er, da&szlig; Hradscheck, eine kleine
+Lampe mit gr&uuml;nem Klappschirm vor sich, auf dem Sopha
+sa&szlig; und den Kopf st&uuml;tzte. So verging der Abend. Auch
+am andern Tage blieb er auf seiner Stube, nahm kaum
+<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span>einen Imbi&szlig;, las und schrieb, und lie&szlig; das Gesch&auml;ft gehn,
+wie&#8217;s gehen wollte.</p>
+
+<p>&raquo;H&uuml;r&#8217;, Jakob,&laquo; sagte Male, &raquo;dat&#8217;s joa grad&#8217; as ob
+se nu ihrst dod wihr. S&uuml;h doch, wie heh doa sitt. He
+kann doch nu nich wedder anfang&#8217;n.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ne,&laquo; sagte Jakob, &raquo;dat kann he nich.&laquo;</p>
+
+<p>Und Ede, der hinzukam und heute gerade seinen hochdeutschen
+Tag hatte, stimmte bei, freilich mit der Einschr&auml;nkung,
+da&szlig; er auch von der voraufgegangenen &raquo;ersten
+Trauer&laquo; nicht viel wissen wollte.</p>
+
+<p>&raquo;Wieder anfangen! Ja, was hei&szlig;t wieder anfangen?
+Damals war es auch man so so. Drei Tag&#8217; und nich
+l&auml;nger. Und pa&szlig; auf, Male, diesmal knappst er noch
+was ab.&laquo;</p>
+
+<p>Und wirklich, Ede, der aller Dummheit unerachtet
+seinen Herrn gut kannte, behielt Recht, und ehe noch der
+dritte Tag um war, lie&szlig; Hradscheck die Tr&auml;umerei fallen
+und nahm das gesellige Leben wieder auf, das er schon
+w&auml;hrend der zur&uuml;ckliegenden Wintermonate gef&uuml;hrt hatte.
+Dazu geh&ouml;rte, da&szlig; er alle vierzehn Tage nach Frankfurt
+und alle vier Wochen auch mal nach Berlin fuhr, wo er
+sich, nach Erledigung seiner kaufm&auml;nnischen Gesch&auml;fte, kein
+anderes Vergn&uuml;gen als einen Theaterabend g&ouml;nnte. De&szlig;halb
+stieg er auch regelm&auml;&szlig;ig in dem an der Ecke von Hohen-Steinweg
+und K&ouml;nigsstra&szlig;e gelegenen &raquo;Gasthofe zum Kronprinzen&laquo;
+ab, von dem aus er bis zu dem damals in Bl&uuml;the
+stehenden K&ouml;nigsst&auml;dtischen Theater nur ein paar hundert
+Schritte hatte. War er dann wieder in Tschechin zur&uuml;ck, so
+gab er den Freunden und Stammg&auml;sten in der Weinstube, zu
+<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>denen jetzt auch Schulze Woytasch geh&ouml;rte, nicht blos
+Scenen aus dem Angely&#8217;schen &raquo;Fest der Handwerker&laquo; und
+Holtei&#8217;s &raquo;Altem Feldherrn&laquo; und den &raquo;Wienern in Berlin&laquo;
+zum Besten, sondern sang ihnen auch allerlei Lieder und
+Arien vor: &raquo;War&#8217;s vielleicht um eins, war&#8217;s vielleicht um
+zwei, war&#8217;s vielleicht drei oder vier.&laquo; Und dann wieder:
+&raquo;In Berlin, sagt er, mu&szlig;t Du sein, sagt er, immer sein,
+sagt er etc.&laquo; Denn er besa&szlig; eine gute Tenorstimme. Besonderes
+Gl&uuml;ck aber, weit &uuml;ber die Singspiel-Arien hinaus,
+machte er mit dem Leierkastenlied von &raquo;Herrn Schmidt und seinen
+sieben heirathslustigen T&ouml;chtern&laquo;, dessen erste Strophe lautete:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Herr Schmidt, Herr Schmidt,<br /></span>
+<span class="i0">Was kriegt denn Julchen mit?<br /></span>
+<span class="i2">&raquo;Ein Schleier und ein Federhut,<br /></span>
+<span class="i2">Das kleidet Julchen gar zu gut.&laquo;<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Dies Lied von Herrn Schmidt und seinen T&ouml;chtern
+war das Entz&uuml;cken Kunicke&#8217;s, das verstand sich von selbst,
+aber auch Schulze Woytasch versicherte jedem, der es h&ouml;ren
+wollte: &raquo;F&uuml;r Hradscheck ist mir nicht bange; der kann ja
+jeden Tag aufs Theater. Ich habe Beckmann gesehn; nu
+ja, Beckmann is gut, aber Hradscheck is besser; er hat noch
+so was, ja wie soll ich sagen, er hat noch so was, was
+Beckmann nicht hat.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck gew&ouml;hnte sich an solchen Beifall, und wenn
+es sich auch gelegentlich traf, da&szlig; er bei seinem Berliner
+Aufenthalte, w&auml;hrend dessen er allemal eine goldene Brille
+trug, keine Novit&auml;t gesehen hatte, so kam er doch nie mit
+leeren H&auml;nden zur&uuml;ck, weil er sich nicht eher zufrieden gab,
+als bis er an den Schaufenstern der Buchl&auml;den irgend &#8217;was
+<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span>Komisches und unb&auml;ndig Witziges ausgefunden hatte. Das
+hielt auch nie schwer, denn es war gerade die &raquo;Gla&szlig;brenner-
+oder Brennglas-Zeit&laquo;, und wenn es solche Gla&szlig;brenner-Geschichten
+nicht sein konnten, nun, so waren es Sammlungen
+alter und neuer Anekdoten, die damals in kleinen
+d&uuml;rftigen Viergroschen-B&uuml;chelchen unter allerhand Namen
+und Titeln, so beispielsweise als &raquo;Brausepulver&laquo;, feilgeboten
+wurden. Ja diese B&uuml;chelchen fanden bei den
+Tschechinern einen ganz besondern Beifall, weil die darin
+erz&auml;hlten Geschichten immer kurz waren und nie lange auf
+die Pointe warten lie&szlig;en, und wenn das Gespr&auml;ch mal
+stockte, so hatte Kunicke den Stammwitz: &raquo;Hradscheck, ein
+Brausepulver.&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Es war Anfang Oktober, als Hradscheck wieder mal
+in Berlin war, diesmal auf mehrere Tage, w&auml;hrend er
+sonst immer den dritten Tag schon wieder nach Hause kam.
+Ede, der mittlerweile das Gesch&auml;ft versah, pa&szlig;te gut auf
+den Dienst, und nur in der Stunde von 1 bis 2, wo sich
+kaum ein Mensch im Laden sehen lie&szlig;, gefiel er sich darin,
+den Herrn zu spielen und, ganz so wie Hradscheck zu thun
+pflegte, mit auf den R&uuml;cken gelegten H&auml;nden im Garten
+auf und ab zu gehen. Das that er auch heute wieder,
+zugleich aber rief er nach Jakob und trug ihm auf, und
+zwar in ziemlich befehlshaberischem Tone, da&szlig; er einen
+neuen Reifen um die Wassertonne legen solle. Dann sah
+er nach den Staark&auml;sten am Birnbaum und zog einen Zweig
+zu sich herab, um noch eine der nachgereiften &raquo;Franzosenbirnen&laquo;
+<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>zu pfl&uuml;cken. Es war ein Prachtexemplar, in das
+er sofort einbi&szlig;. Als er aber den Zweig wieder los lie&szlig;,
+sah er, da&szlig; die Jeschke dr&uuml;ben am Zaune stand.</p>
+
+<p>&raquo;Dag, Ede.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Dag, Mutter Jeschke.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, schmeckt et?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;I wor&uuml;mm nich? Is joa &#8217;ne Malvasier.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa. V&ouml;rdem wihr et &#8217;ne Malvesier. Awers nu&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu is et &#8217;ne &#8250;Franzosenbeer&#8249;. Ick weet woll. Awers
+dat&#8217;s joa all een.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, wer weet, Ede. Doa is nu so wat mang.
+Heste noch nix maarkt?&laquo;</p>
+
+<p>Der Junge lie&szlig; erschreckt die Birne fallen, das alte
+Weib aber b&uuml;ckte sich danach und sagte: &raquo;Ick meen&#8217; joa
+nich de Beer&#8217;. Ick meen s&uuml;nnsten.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wat denn? Wo denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, so &#8217;r&uuml;mm um&#8217;t Huus.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, Mutter Jeschke.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Un ook nich unnen in&#8217;n Keller? Hest&#8217; noch nix
+siehn o&#8217;r h&uuml;rt?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, Mutter Jeschke. Man blot&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Un grappscht ook nich?&laquo;</p>
+
+<p>Der Junge war ganz bla&szlig; geworden.</p>
+
+<p>&raquo;Joa, Mutter Jeschke, mal wihr mi so. Mal wihr
+mi so, as h&uuml;ll mi wat an de Hacken. Joa, ick gl&ouml;w, et
+grappscht.&laquo;</p>
+
+<p>Die Jeschke sah ihren Zweck erreicht und lenkte de&szlig;halb
+geschickt wieder ein. &raquo;Ede, Du bist ne Bangb&uuml;chs.
+Ick hebb&#8217; joa man spoa&szlig;t. Is joa man all dumm T&uuml;g.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span>Und damit ging sie wieder auf ihr Haus zu und lie&szlig;
+den Jungen stehn.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Drei Tage danach war Hradscheck wieder aus Berlin
+zur&uuml;ck, in vergn&uuml;glicherer Stimmung als seit lange, denn
+er hatte nicht nur alles Gesch&auml;ftliche gl&uuml;cklich erledigt, sondern
+auch die Bekanntschaft einer jungen Dame gemacht, die sich
+seiner Person wie seinen Heirathspl&auml;nen geneigt gezeigt
+hatte. Diese junge Dame war die Tochter aus einem
+Destillationsgesch&auml;ft, gro&szlig; und stark, mit etwas hervortretenden,
+immer lachenden Augen, eine Vollblut-Berlinerin.
+&raquo;Forsch und fidel&laquo; war ihre Losung, der auch ihre Lieblingsredensart:
+&raquo;Ach, das ist ja zum Todtlachen&laquo; entsprach.
+Aber dies war nur so f&uuml;r alle Tage. Wurd&#8217; ihr dann
+wohliger ums Herz, so wurden es auch ihre Redewendungen,
+und sie sagte dann: &raquo;I da mu&szlig; ja &#8217;ne alte Wand wackeln&laquo;,
+oder &raquo;Das ist ja gleich, um einen Puckel zu kriegen.&laquo;
+Ihr Sch&ouml;nstes waren Landpartieen einschlie&szlig;lich gesellschaftlicher
+Spiele wie Zeck oder Plumpsack, dazu saure Milch
+mit Schwarzbrot und Heimfahrt mit Stocklaternen und
+Gesang: &raquo;Ein freies Leben f&uuml;hren wir&laquo;, &raquo;Frisch auf,
+Kameraden&laquo;, &raquo;L&uuml;tzow&#8217;s wilde verwegene Jagd&laquo; und &raquo;Steh&#8217;
+ich in finstrer Mitternacht&laquo;. In Folge welcher ausgesprochenen
+Vorliebe sie sich in den Kopf gesetzt hatte, nur
+aufs Land hinaus heirathen zu wollen. Und dar&uuml;ber war
+sie 30 Jahr alt geworden, alles blos aus Eigensinn und
+Widerspenstigkeit. Ihren Namen &raquo;Editha&laquo; aber hatte die
+Mutter in Dittchen abgek&uuml;rzt.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span>So die Bekanntschaft, die Hradscheck w&auml;hrend seines
+letzten Berliner Aufenthaltes gemacht hatte. Mit Editha
+selbst war er so gut wie einig und nur die Eltern hatten
+noch kleine Bedenken. Aber was bedeutete das? Der
+Vater war ohnehin daran gew&ouml;hnt nicht gefragt zu werden,
+und die Mutter, die nur wegen der neun Meilen Entfernung
+noch einigerma&szlig;en schwankte, w&auml;re keine richtige Mutter
+gewesen, wenn sie nicht schlie&szlig;lich auch h&auml;tte Schwiegermutter
+sein wollen.</p>
+
+<p>Also Hradscheck war in bester Stimmung, und ein
+Ausdruck derselben war es, da&szlig; er diesmal mit einem besonders
+gro&szlig;en Vorrath von Berliner Witzlitteratur nach
+Tschechin zur&uuml;ckkehrte, darunter eine komische Romanze, die
+letzten Sonntag erst vom Hofschauspieler R&uuml;thling im Koncertsaale
+des k&ouml;niglichen Schauspielhauses vorgetragen worden
+war und zwar in einer Matin&eacute;e, der, neben der ganzen
+<em class="antiqua">haute vol&eacute;e</em> von Berlin, auch Hradscheck und Editha beigewohnt
+hatten. Diese Romanze behandelte die ber&uuml;hmte
+Geschichte vom Eckensteher, der einen armen Apothekerlehrling,
+&raquo;weil das R&auml;ucherkerzchen partout nicht stehn wolle&laquo;, Schlag
+Mitternacht aus dem Schlaf klingelte, welche Geschichte
+damals nicht blos die ganze vornehme Welt, sondern besonders
+auch unsern auf alle Berliner Witze ganz wie versessenen
+Hradscheck derart hingenommen hatte, da&szlig; er die
+Zeit, sie seinem Tschechiner Convivium vorzulesen, kaum
+erwarten konnte. Nun aber war es so weit, und er feierte
+Triumphe, die fast noch gr&ouml;&szlig;er waren, als er zu hoffen
+gewagt hatte. Kunicke br&uuml;llte vor Lachen und bot den
+dreifachen Preis, wenn ihm Hradscheck das B&uuml;chelchen ablassen
+<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span>wolle. &raquo;Das m&uuml;ss&#8217; er seiner Frau vorlesen, wenn
+er nach Hause komme, diese Nacht noch; so was sei noch
+gar nicht dagewesen.&laquo; Und dann sagte Schulze Woytasch:
+&raquo;Ja, die Berliner! Ich wei&szlig; nicht! Und wenn mir einer
+tausend Thaler g&auml;be, so was k&ouml;nnt&#8217; ich nich machen. Es
+sind doch verflixte Kerls.&laquo;</p>
+
+<p>Die &raquo;Romanze vom Eckensteher&laquo; inde&szlig;, so gl&auml;nzend
+ihr Vortrag abgelaufen war, war doch nur Vorspiel und
+Pl&auml;nkelei gewesen, darin Hradscheck sein bestes Pulver noch
+nicht verschossen hatte. Sein Bestes, oder doch das, was
+er pers&ouml;nlich daf&uuml;r hielt, kam erst nach und war die Geschichte
+von einem der politischen Polizei zugetheilten
+Gensdarmen, der einen unter Verdacht des Hochverraths
+stehenden und in der Kurstra&szlig;e wohnenden badischen
+Studenten Namens Haitzinger ausfindig machen sollte, was
+ihm auch gelang und einige Zeit danach zu der amtlichen
+Meldung f&uuml;hrte, da&szlig; er den pp. Haitzinger, der &uuml;brigens
+Bl&uuml;mchen hei&szlig;e, gefunden habe, trotzdem derselbe nicht in
+der Kurstra&szlig;e, sondern auf dem Spittelmarkt wohnhaft
+und nicht badischer Student, sondern ein s&auml;chsischer Leineweber
+sei. &raquo;Und nun, Ihr Herren und Freunde,&laquo; schlo&szlig;
+Hradscheck seine Geschichte, &raquo;dieser ausb&uuml;ndig gescheite
+Gensdarm, wie hie&szlig; er? Nat&uuml;rlich Geelhaar, nicht wahr?
+Aber nein, Ihr Herren, fehlgeschossen, er hie&szlig; blo&szlig; M&uuml;ller II.
+Ich habe mich genau danach erkundigt, sonst h&auml;tt&#8217; ich bis
+an mein Lebensende geschworen, da&szlig; er Geelhaar gehei&szlig;en
+haben m&uuml;sse.&laquo;</p>
+
+<p>Kunicke sch&uuml;ttelte sich und wollte von keinem andern
+Namen als Geelhaar wissen, und als man sich endlich
+<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>ausgetobt und ausgejubelt hatte (nur Woytasch, als Dorfobrigkeit,
+sah etwas mi&szlig;billigend drein), sagte Quaas:
+&raquo;Kinder, so was haben wir nicht alle Tage, denn Hradscheck
+kommt nicht alle Tage von Berlin. Ich denke de&szlig;halb,
+wir machen noch eine Bowle: drei Mosel, eine Rheinwein,
+eine Burgunder. Und nicht zu s&uuml;&szlig;. Sonst haben
+wir morgen Kopfweh. Es ist erst halb zw&ouml;lf, fehlen noch
+f&uuml;nf Minuten. Und wenn wir uns &#8217;ran halten, machen
+wir um Mitternacht die Nagelprobe.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Bravo!&laquo; stimmte man ein. &raquo;Aber nicht zu fr&uuml;h;
+Mitternacht ist zu fr&uuml;h.&laquo;</p>
+
+<p>Und Hradscheck erhob sich, um Ede, der verschlafen im
+Laden auf einem vorgezogenen Zuckerkasten sa&szlig;, in den Keller
+zu schicken und die f&uuml;nf Flaschen heraufholen zu
+lassen. &raquo;Und pa&szlig; auf, Ede; der Burgunder liegt
+durcheinander, rother und wei&szlig;er, der mit dem gr&uuml;nen
+Lack ist es.&laquo;</p>
+
+<p>Ede rieb sich den Schlaf aus den Augen, nahm Licht
+und Korb und hob die Fallth&uuml;r auf, die zwischen den &uuml;bereinander
+gepackten &Ouml;lf&auml;ssern, und zwar an der einzig frei
+gebliebenen Stelle, vom Flur her in den Keller f&uuml;hrte.</p>
+
+<p>Nach ein paar Minuten war er wieder oben und
+klopfte vom Laden her an die Th&uuml;r, zum Zeichen, da&szlig; alles
+da sei.</p>
+
+<p>&raquo;Gleich,&laquo; rief der wie gew&ouml;hnlich mitten in einem
+Vortrage steckende Hradscheck, &raquo;gleich&laquo;, und trat erst, als
+er seinen Satz beendet hatte, von der Weinstube her in den
+Laden. Hier schob er sich eine schon vorher aus der K&uuml;che
+<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span>heranbeorderte Terrine bequem zurecht und griff nach dem
+Korkzieher, um die Flaschen aufzuziehn. Als er aber den
+Burgunder in die Hand nahm, gab er dem Jungen, halb
+&auml;rgerlich halb gutm&uuml;thig, einen Tipp auf die Schulter und
+sagte: &raquo;Bist ein D&ouml;skopp, Ede. Mit gr&uuml;nem Lack, hab&#8217;
+ich Dir gesagt. Und das ist gelber. Geh und hol&#8217; &#8217;ne
+richtige Flasche. Wer&#8217;s nich im Kopp hat, mu&szlig; es in
+den Beinen haben.&laquo;</p>
+
+<p>Ede r&uuml;hrte sich nicht.</p>
+
+<p>&raquo;Nun, Junge, wird es? Mach flink.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ick geih nich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Du gehst nich? warum nich?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Et sp&ouml;kt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wo?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Unnen ... Unnen in&#8217;n Keller.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Junge, bist Du verr&uuml;ckt? Ich glaube, Dir steckt
+schon der Mitternachtsgrusel im Leibe. Rufe Jakob. Oder
+nein, der is schon zu Bett; rufe Male, <em class="gesperrt">die</em> soll kommen
+und Dich besch&auml;men. Aber la&szlig; nur.&laquo;</p>
+
+<p>Und dabei ging er selber bis an die K&uuml;chenth&uuml;r und
+rief hinaus: &raquo;Male&laquo;.</p>
+
+<p>Die Gerufene kam.</p>
+
+<p>&raquo;Geh in den Keller, Male.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, Herr Hradscheck, ick geih nich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Auch <em class="gesperrt">Du</em> nich. Warum nich?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Et sp&ouml;kt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ins Dreideibels Namen, was soll der Unsinn?&laquo;</p>
+
+<p>Und er versuchte zu lachen. Aber er hielt sich dabei
+<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>nur mit M&uuml;h&#8217; auf den Beinen, denn ihn schwindelte. Zu
+gleicher Zeit empfand er deutlich, da&szlig; er kein Zeichen von
+Schw&auml;che geben d&uuml;rfe, vielmehr umgekehrt bem&uuml;ht sein
+m&uuml;sse, die Weigerung der Beiden ins Komische zu
+ziehn, und so ri&szlig; er denn die Th&uuml;r zur Weinstube weit
+auf und rief hinein: &raquo;Eine Neuigkeit, Kunicke&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu, was giebt&#8217;s?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Unten spukt es. Ede will nicht mehr in den Keller
+und Male nat&uuml;rlich auch nicht. Es sieht schlecht aus mit
+unsrer Bowle. Wer kommt mit? Wenn zwei kommen,
+spukt es nicht mehr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wir alle,&laquo; schrie Kunicke. &raquo;Wir alle. Das giebt
+einen Hauptspa&szlig;. Aber Ede mu&szlig; auch mit.&laquo;</p>
+
+<p>Und bei diesen Worten eines der zur Hand stehenden
+Lichter nehmend, zogen sie &#8211; mit Ausnahme von Woytasch,
+dem das Ganze mi&szlig;hagte &#8211; brabbelnd und pl&auml;rrend und in
+einer Art Procession, als ob einer begraben w&uuml;rde, von der
+Weinstube her durch Laden und Flur, und stiegen langsam
+und immer einer nach dem andern die Stufen der Kellertreppe
+hinunter.</p>
+
+<p>&raquo;Alle Wetter, is <em class="gesperrt">das</em> ein Loch!&laquo; sagte Quaas, als
+er sich unten umkuckte. &raquo;Hier kann einem ja gruslig werden.
+Nimm nur gleich ein paar mehr mit, Hradscheck. Das
+hilft. Je mehr Fidelit&eacute;, je weniger Spuk.&laquo;</p>
+
+<p>Und bei solchem Gespr&auml;ch, in das Hradscheck einstimmte,
+packten sie den Korb voll und stiegen die Kellertreppe
+wieder hinauf. Oben aber warf Kunicke, der schon
+stark angeheitert war, die schwere Fallth&uuml;r zu, da&szlig; es durch
+das ganze Haus hin dr&ouml;hnte.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span>&raquo;So, nu sitzt er drin.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wer?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na wer? Der Spuk.&laquo;</p>
+
+<p>Alles lachte; das Trinken ging weiter, und Mitternacht
+war lange vor&uuml;ber, als man sich trennte.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
+<a name="XVIII" id="XVIII"></a>XVIII.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_h2.jpg" width="50" height="50" alt="H" title="H" /></div>
+<p class="dropcapsection">radscheck, sonst m&auml;&szlig;ig, hatte mit den andern um die
+Wette getrunken, blos um eine ruhige Nacht zu
+haben. Das war ihm auch gegl&uuml;ckt, und er schlief nicht
+nur fest, sondern auch weit &uuml;ber seine gew&ouml;hnliche Stunde
+hinaus. Erst um acht Uhr war er auf. Male brachte
+den Kaffee, die Sonne schien ins Zimmer, und die Sperlinge,
+die das aus den H&auml;cksels&auml;cken gefallene Futterkorn
+aufpickten, flogen, als sie damit fertig waren, aufs Fensterbrett
+und meldeten sich. Ihre Zwitschert&ouml;ne hatten etwas
+Heitres und Zutrauliches, das dem Hausherrn, der ihnen
+reichlich Semmelkrume zuwarf, unendlich wohl that, ja,
+fast war&#8217;s ihm, als ob er ihren Morgengru&szlig; verst&auml;nde:
+&raquo;Sch&ouml;ner Tag heute, Herr Hradscheck; frische Luft; alles
+leicht nehmen!&laquo;</p>
+
+<p>Er beendete sein Fr&uuml;hst&uuml;ck und ging in den Garten.
+Zwischen den Buchsbaum-Rabatten stand viel Rittersporn,
+halb noch in Bl&uuml;the, halb schon in Samenkapseln, und
+er brach eine der Kapseln ab und streute die schwarzen
+K&ouml;rnchen in seine Handfl&auml;che. Dabei fiel ihm, wie von
+ungef&auml;hr, ein, was ihm Mutter Jeschke vor Jahr und
+<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span>Tag einmal &uuml;ber Farrnkrautsamen und Sich-unsichtbar-machen
+gesagt hatte. &raquo;Farrnkrautsamen in die Schuh gestreut&nbsp;...&laquo;
+Aber er mocht&#8217; es nicht ausdenken und sagte,
+w&auml;hrend er sich auf eine neuerdings um den Birnbaum
+herum angebrachte Bank setzte: &raquo;Farrnkrautsamen! Nun
+fehlt blos noch das Licht vom ungebornen Lamm. Alles
+Altweiberschwatz. Und wahrhaftig, ich werde noch selber
+ein altes Weib ... Aber da kommt sie&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>Wirklich, als er so vor sich hinredete, kam die Jeschke
+zwischen den Spargelbeeten auf ihn zu.</p>
+
+<p>&raquo;Dag, Hradscheck. Wie geiht et? Se k&uuml;mmen joa
+goar nich mihr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja, Mutter Jeschke, wo soll die Zeit herkommen?
+Man hat eben zu thun. Und der Ede wird immer dummer.
+Aber setzen Sie sich. Hierher. Hier ist Sonne.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, loatens man, Hradscheck, loatens man. Ick sitt
+schon so veel. Awers Se m&ouml;ten sitten bliewen.&laquo; Und dabei
+malte sie mit ihrem Stock allerlei Figuren in den Sand.</p>
+
+<p>Hradscheck sah ihr zu, ohne seinerseits das Wort zu
+nehmen, und so fuhr sie nach einer Pause fort: &raquo;Joa,
+veel to dohn is woll. Wihr joa gistern wedder Klock een.
+Kunicke kunn woll wedder nich los koamen? <em class="gesperrt">Den</em> kenn&#8217;
+ick. Na, sien Vader, de oll Kunicke, wihr ook so. Man
+blot noch en beten mihr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ja,&laquo; lachte Hradscheck, &raquo;sp&auml;t war es. Un denken
+Sie sich, Mutter Jeschke, Klock zw&ouml;lf oder so herum sind
+wir noch f&uuml;nf Mann hoch in den Keller gestiegen. Und
+warum? Weil der Ede nicht mehr wollte.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu, s&uuml;h eens. Un wor&uuml;mm wull he nich?&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span>&raquo;Weil&#8217;s unten spuke. Der Junge war wie verdreht
+mit seinem ewigen &#8250;et sp&ouml;kt&#8249; und &#8250;et grappscht&#8249;. Und weil
+er dabei blieb und wir unsre Bowle doch haben wollten,
+so sind wir am Ende selber gegangen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nu, s&uuml;h eens,&laquo; wiederholte die Alte. &raquo;H&auml;tten em
+salln &#8217;ne Muulschell gewen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Wollt&#8217; ich auch. Aber als er so dastand und zitterte,
+da konnt&#8217; ich nicht. Und dann dacht&#8217; ich auch&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ach wat, Hradscheck, is joa all dumm T&uuml;g ...
+<em class="gesperrt">Un wenn</em> et wat is, na, denn m&ouml;t&#8217; et de Franzos sinn.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Der Franzose?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, de Franzos. Kuckens moal; de Ihrd geiht hier
+so&#8217;n beten dahl. He moak woll en beten rutscht sinn.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Rutscht sinn&laquo;, wiederholte Hradscheck und lachte mit
+der Alten um die Wette. &raquo;Ja, der Franzos ist gerutscht.
+Alles gut. Aber wenn ich nur den Jungen erst wieder
+in Ordnung h&auml;tte. Der macht mir das ganze Dorf rebellisch.
+Und wie die Leute sind, wenn sie von Spuk
+h&ouml;ren, da wird ihnen ungem&uuml;thlich. Und dann kommt
+zuletzt auch die dumme Geschichte wieder zur Sprache.
+Sie wissen ja&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Woll, woll, ick weet.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und dann, Mutter Jeschke, Spuk ist Unsinn. Nat&uuml;rlich.
+Aber es giebt doch welche&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, joa.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Es giebt doch welche, die sagen: Spuk ist <em class="gesperrt">nicht</em> Unsinn.
+Wer hat nu Recht? Nu mal heraus mit der Sprache.&laquo;</p>
+
+<p>Der Alten entging nicht, in welcher Pein und Beklemmung
+Hradscheck war, weshalb sie, wie sie stets zu
+<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span>thun pflegte, mit einem &raquo;ja&laquo; antwortete, das ebenso gut
+ein &raquo;nein&laquo;, und mit einem &raquo;nein&laquo;, das ebenso gut ein
+&raquo;ja&laquo; sein konnte.</p>
+
+<p>&raquo;Mien leew Hradscheck,&laquo; begann sie, &raquo;Se wullen wat
+weten von mi. Joa, wat weet ick? Sp&ouml;k! Gewen moak
+et joa woll so wat. Un am Enn&#8217; ook wedder nich. Un
+ick segg&#8217; &uuml;mmer: wihr sich jrult, f&ouml;r den is et wat, und
+wihr sich <em class="gesperrt">nich</em> jrult, f&ouml;r den is et nix.&laquo;</p>
+
+<p>Hradscheck, der mit gespanntester Aufmerksamkeit gefolgt
+war, nickte zustimmend, w&auml;hrend die sich pl&ouml;tzlich
+neben ihn setzende Alte mit wachsender Vertraulichkeit fortfuhr:
+&raquo;Ick will Se wat seggen, Hradscheck. Man m&ouml;t
+man blot Kurasch hebben. Un Se hebben joa. Wat is
+Sp&ouml;k? Sp&ouml;k, dat&#8217;s grad so, as wenn de M&uuml;&uuml;s&#8217; knabbern.
+Wihr &uuml;mmer hinh&uuml;rt, na, de sl&ouml;ppt nich; wihr awers so
+bi sich seggen deiht: &#8250;na, wor&uuml;mm salln se nich knabbern&#8249;,
+de sl&ouml;ppt.&laquo;</p>
+
+<p>Und bei diesen Worten erhob sie sich rasch wieder
+und ging, zwischen den Beeten hin, auf ihre Wohnung zu.
+Mit einem Mal aber blieb sie stehn und wandte sich wieder,
+wie wenn sie &#8217;was vergessen habe. &raquo;H&uuml;rens, Hradscheck,
+wat ick Se noch seggen wull, uns&#8217; Line k&uuml;mmt ook
+wedder. Se hett gistern schrewen. Wat mienens? <em class="gesperrt">De</em>
+wihr so wat f&ouml;r Se.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Geht nicht, Mutter Jeschke. Was w&uuml;rden die Leute
+sagen? Un is auch eben erst ein Jahr.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Woll. Awers se k&uuml;mmt ook ihrst um Martini
+&#8217;r&uuml;mm ... Und denn, Hradscheck, Se bruken se joa nich
+glieks to frijen.&laquo;</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>
+<a name="XIX" id="XIX"></a>XIX.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 65px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_d2.jpg" width="65" height="50" alt="D" title="D" /></div>
+<p class="dropcapsection">e Franzos is rutscht,&laquo; hatte die Jeschke gesagt und
+war dabei wieder so sonderbar vertraulich gewesen,
+alles mit Absicht und Berechnung. Denn wenn das Gespr&auml;ch
+auch noch nachwirkte, darin ihr, vor l&auml;nger als einem
+Jahr, ihr sonst so gef&uuml;giger Nachbar mit einer Verl&auml;umdungsklage
+gedroht hatte, so konnte sie, trotz alledem, von
+der Angewohnheit nicht lassen, in dunklen Andeutungen
+zu sprechen, als wisse sie was und halte nur zur&uuml;ck.</p>
+
+<p>&raquo;Verdammt!&laquo; murmelte Hradscheck vor sich hin.
+&raquo;Und dazu der Ede mit seiner ewigen Angst.&laquo;</p>
+
+<p>Er sah deutlich die ganze Geschichte wieder lebendig
+werden, und ein Schwindel ergriff ihn, wenn er an all
+das dachte, was bei diesem Stande der Dinge jeder Tag
+bringen konnte.</p>
+
+<p>&raquo;Das geht so nicht weiter. Er mu&szlig; weg. Aber
+wohin?&laquo;</p>
+
+<p>Und bei diesen Worten ging Hradscheck auf und ab
+und &uuml;berlegte.</p>
+
+<p>&raquo;Wohin? Es hei&szlig;t, er liege in der Oder. Und dahin
+mu&szlig; er ... je eher je lieber ... <em class="gesperrt">Heute</em> noch.
+<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>Aber ich wollte, dies St&uuml;ck Arbeit w&auml;re gethan. Damals
+ging es, das Messer sa&szlig; mir an der Kehle. Aber jetzt!
+Wahrhaftig, das Einbetten war nicht so schlimm, als es
+das Umbetten ist.&laquo;</p>
+
+<p>Und von Angst und Unruhe getrieben, ging er auf
+den Kirchhof und trat an das Grab seiner Frau. Da war
+der Engel mit der Fackel und er las die Inschrift. Aber
+seine Gedanken konnten von dem, was er vorhatte, nicht
+los, und als er wieder zur&uuml;ck war, stand es fest: &raquo;Ja, <em class="gesperrt">heute</em>
+noch ... Was du thun willst, thue bald.&laquo;</p>
+
+<p>Und dabei sann er nach, <em class="gesperrt">wie&#8217;s</em> geschehn m&uuml;sse.</p>
+
+<p>&raquo;Wenn ich nur etwas Farrnkraut h&auml;tt&#8217;. Aber wo
+giebt es Farrnkraut hier? Hier w&auml;chst ja blos Gras und
+Gerste, weiter nichts, und ich kann doch nicht zehn Meilen
+in der Welt herumkutschiren, blos um mit einem gro&szlig;en
+Busch Farrnkraut wieder nach Hause zu kommen. Und
+warum auch? Unsinn ist es doch.&laquo;</p>
+
+<p>Er sprach noch so weiter. Endlich aber entsann er
+sich, in dem benachbarten Gusower Park einen ganzen
+Wald von Farrnkraut gesehn zu haben. Und so rief er
+denn in den Hof hinaus und lie&szlig; anspannen.</p>
+
+<p>Um Mittag kam er zur&uuml;ck, und vor ihm, auf dem
+R&uuml;cksitze des Wagens, lag ein riesiger Farrnkrautbusch.
+Er kratzte die Samenk&ouml;rnchen ab und that sie sorglich in
+eine Papierkapsel und die Kapsel in ein Schubfach. Dann
+ging er noch einmal alles durch, was er brauchte, trug das
+Grabscheit, das f&uuml;r gew&ouml;hnlich neben der Gartenth&uuml;r stand,
+in den Keller hinunter und war wie verwandelt, als er
+mit diesen Vorbereitungen fertig war.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span>Er pfiff und tr&auml;llerte vor sich hin und ging in den Laden.</p>
+
+<p>&raquo;Ede, Du kannst heute Nachmittag ausgehn. In Gusow
+ist Jahrmarkt mit Karoussel und sind auch Kunstreiter da,
+das hei&szlig;t Seilt&auml;nzer. Ich hab&#8217; heute Vormittag das Seil
+spannen sehn. Und vor acht brauchst Du nicht wieder
+hier zu sein. Da nimm, das ist f&uuml;r Dich, und nun
+am&uuml;sire Dich gut. Und is auch &#8217;ne Waffelbude da, mit
+Eierbier und Punsch. Aber h&uuml;bsch m&auml;&szlig;ig, nich zu viel;
+h&ouml;rst Du, keine Dummheiten machen.&laquo;</p>
+
+<p>Ede strahlte vor Gl&uuml;ck, machte sich auf den Weg und
+war Punkt acht wieder da. Zugleich mit ihm kamen die
+Stammg&auml;ste, die, wie gew&ouml;hnlich, ihren Platz in der Weinstube
+nahmen. Einige hatten schon erfahren, da&szlig; Hradscheck
+am Vormittag in Gusow gewesen und mit einem
+gro&szlig;en Busch Farrnkraut zur&uuml;ckgekommen sei.</p>
+
+<p>&raquo;Was Du nur mit dem Farrnkraut willst?&laquo; fragte
+Kunicke.</p>
+
+<p>&raquo;Anpflanzen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das wuchert ja. Wenn das drei Jahr in Deinem
+Garten steht, wei&szlig;t Du vor Unkraut nicht mehr, wo du
+hin sollst.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das soll es auch. Ich will einen hohen Zaun
+davon ziehn. Und je rascher es w&auml;chst, desto besser.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, sieh Dich vor damit. Das ist wie die Wasserpest;
+wo sich das mal eingenistet hat, ist kein Auskommen
+mehr. Und vertreibt Dich am Ende von Haus und Hof.&laquo;</p>
+
+<p>Alles lachte, bis man zuletzt auf die Kunstreiter zu
+sprechen kam und an Hradscheck die Frage richtete, was
+er denn eigentlich von ihnen gesehen habe?</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span>&raquo;Blos das Seil. Aber Ede, der heute Nachmittag
+da war, der wird wohl Augen gemacht haben.&laquo;</p>
+
+<p>Und nun erz&auml;hlte Hradscheck des Breiteren, da&szlig; <em class="gesperrt">der</em>,
+dem die Truppe jetzt geh&ouml;re, des alten Kolter Schwiegersohn
+sei, ja, die Frau desselben nenne sich noch immer
+nach dem Vater und habe den Namen ihres Mannes gar
+nicht angenommen.</p>
+
+<p>Er sagte das alles so hin, wie wenn er die Kolters ganz
+genau kenne, was den &Ouml;lm&uuml;ller zu verschiedenen Fragen
+&uuml;ber die ber&uuml;hmte Seilt&auml;nzerfamilie veranla&szlig;te. Denn
+Springer und Kunstreiter waren Quaasens unentwegte
+Passion, seit er als zwanzigj&auml;hriger Junge mal auf dem
+Punkte gestanden hatte, mit einer Kunstreiterin auf und
+davon zu gehn. Seine Mutter jedoch hatte Wind davon
+gekriegt und ihn nicht blos in den Milchkeller gesperrt, sondern
+auch den Direktor der Truppe gegen ein erhebliches Geldgeschenk
+veranla&szlig;t, die &raquo;gef&auml;hrliche Person&laquo; bis nach Reppen
+hin vorauszuschicken. All das, wie sich denken l&auml;&szlig;t, gab
+auch heute wieder Veranlassung zu vielfachen Neckereien und
+um so mehr, als Quaas ohnehin des Vorzugs geno&szlig;,
+Stichblatt der Tafelrunde zu sein.</p>
+
+<p>&raquo;Aber was is das mit Kolter?&laquo; fragte Kunicke. &raquo;Du
+wolltest von ihm erz&auml;hlen, Hradscheck. Is es ein Reiter
+oder ein Springer?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Blos ein Springer. Aber was f&uuml;r einer!&laquo;</p>
+
+<p>Und nun fing Hradscheck an, eine seiner Hauptgeschichten
+zum Besten zu geben, die vom alten Kolter
+n&auml;mlich, der Anno&nbsp;14 schon sehr ber&uuml;hmt und mit in
+Wien auf dem Kongre&szlig; gewesen sei.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>&raquo;Was, was? Mit auf dem Kongre&szlig;?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Versteht sich. Und warum nicht?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Auf dem Kongre&szlig; also.&laquo;</p>
+
+<p>Und da habe denn, so fuhr Hradscheck fort, der
+K&ouml;nig von Preu&szlig;en zum Kaiser von Ru&szlig;land gesagt:
+&raquo;H&ouml;re, Bruderherz, was Du von Deinem Stiglischeck
+auch sagen magst, Kolter ist doch besser, Parole d&#8217;honneur,
+Kolter ist der erste Springer der Welt, und was ihm auch
+passiren mag, er wird sich immer zu helfen wissen.&laquo; Und
+als nun der Kaiser von Ru&szlig;land das bestritten, da h&auml;tten sie
+gewettet, und w&auml;re blos <em class="gesperrt">die</em> Bedingung gewesen, da&szlig; nichts
+vorher gesagt werden solle. Das h&auml;tten sie denn auch gehalten.
+Und als nun Kolter halb schon das zwischen zwei
+Th&uuml;rmen ausgespannte Seil hinter sich gehabt habe, da
+sei mit einem Male, von der andern Seite her, ein andrer
+Seilt&auml;nzer auf ihn losgekommen, das sei Stiglischeck gewesen,
+und keine Minute mehr, da h&auml;tten sie sich gegen&uuml;ber
+gestanden und der Russe, was ihm auch keiner verdenken
+k&ouml;nne, habe blos gesagt: &raquo;Alles <em class="antiqua">perdu</em>, Bruder:
+<em class="gesperrt">Du</em> verloren, ich verloren.&laquo; Aber Kolter habe nur gelacht
+und ihm was ins Ohr gefl&uuml;stert, einige sagen
+einen frommen Spruch, andre aber sagen das Gegentheil,
+und sei dann mit gro&szlig;er Anstrengung und Geschicklichkeit
+zehn Schritte r&uuml;ckw&auml;rts gegangen, w&auml;hrend
+der andre sich niedergehuckt habe. Und nun habe
+Kolter einen Anlauf genommen und sei mit eins, zwei,
+drei &uuml;ber den andern weggesprungen. Da sei denn ein furchtbares
+Beifallklatschen gewesen und einige h&auml;tten laut geweint
+und immer wieder und wieder gesagt, &raquo;das sei mehr
+<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span>als Napoleon&laquo;. Und der Kaiser von Ru&szlig;land habe seine
+Wette verloren und auch wirklich bezahlt.</p>
+
+<p>&raquo;Wird er wohl, wird er wohl,&laquo; sagte Kunicke. &raquo;Der
+Russe bezahlt immer. Hat&#8217;s ja ... Bravo, Hradscheck;
+bravo!&laquo;</p>
+
+<p>So war Hradscheck mit Beifall belohnt worden und
+hatte von Viertelstunde zu Viertelstunde noch vieles Andre
+zum Besten gegeben, bis endlich um elf die Stammg&auml;ste
+das Haus verlie&szlig;en.</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Ede war schon zu Bett geschickt und in dem weiten
+Hause herrschte Todesstille. Hradscheck schritt auf und ab
+in seiner Stube, mu&szlig;te sich aber setzen, denn der Aufregungen
+dieses Tages waren so viele gewesen, da&szlig;
+er sich, trotz fester Nerven, einer Ohnmacht nahe f&uuml;hlte.
+So lang er dr&uuml;ben Geschichten erz&auml;hlt hatte, munterer und
+heiterer, so wenigstens schien es, als je zuvor, war kein
+Tropfen Wein &uuml;ber seine Lippen gekommen, jetzt aber nahm
+er Kognak und Wasser und f&uuml;hlte, wie Kraft und Entschlossenheit
+ihm rasch wiederkehrten. Er ging auf das
+Schubfach zu, drin er das Kapselchen versteckt hatte, zog
+gleich danach seine Schuh&#8217; aus und pulverte von dem
+Farrnkrautsamen hinein.</p>
+
+<p>&raquo;So!&laquo;</p>
+
+<p>Und nun stand er wieder in seinen Schuhen und
+lachte.</p>
+
+<p>&raquo;Will doch mal die Probe machen! Wenn ich jetzt
+unsichtbar bin, mu&szlig; ich mich auch selber nicht sehen k&ouml;nnen.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span>Und das Licht zur Hand nehmend, trat er
+vor den schmalen Trumeau mit dem wei&szlig;lackirten
+Rahmen und sah hinein und nickte seinem Spiegelbilde
+zu. &raquo;Guten Tag, Abel Hradscheck. Wahrhaftig, wenn
+alles so viel hilft, wie der Farrnkrautsamen, so werd&#8217;
+ich nicht weit kommen und blos noch das angenehme
+Gef&uuml;hl haben, ein Narr gewesen zu sein und ein
+Dummkopf, den ein altes Weib genasf&uuml;hrt hat. Die
+verdammte Hexe! Warum lebt sie? W&auml;re sie weg, so
+h&auml;tt&#8217; ich l&auml;ngst Ruh&#8217; und brauchte diesen Unsinn nicht.
+Und brauchte nicht&nbsp;...&laquo; Ein Grusel &uuml;berlief ihn, denn
+das Furchtbare, was er vorhatte, stand mit einem Male
+wieder vor seiner Seele. Rasch aber bezwang er sich.
+&raquo;Eins kommt aus dem andern. Wer A sagt, mu&szlig; B
+sagen.&laquo;</p>
+
+<p>Und als er so gesprochen und sich wieder zurecht ger&uuml;ckt
+hatte, ging er auf einen kleinen Eckschrank zu und
+nahm ein Laternchen heraus, das er sich schon vorher durch
+&Uuml;berkleben mit Papier in eine Art Blendlaterne umgewandelt
+hatte. Die Alte dr&uuml;ben sollte den Lichtschimmer
+nicht wieder sehn und ihn nicht zum wievielsten Male mit
+ihrem &raquo;ick weet nich, Hradscheck, wihr et in de Stuw or
+wihrt et in&#8217;n Keller&laquo; in Wuth und Verzweiflung bringen.
+Und nun z&uuml;ndete er das Licht an, knipste die Laternenth&uuml;r
+wieder zu und trat rasch entschlossen auf den Flur hinaus.
+Was er brauchte, darunter auch ein St&uuml;ck alter Teppich,
+aus langen Tuchstreifen geflochten, lag l&auml;ngst unten in
+Bereitschaft.</p>
+
+<p>&raquo;Vorw&auml;rts, Hradscheck!&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>Und zwischen den gro&szlig;en &Ouml;lf&auml;ssern hin ging er bis
+an den Kellereingang, hob die Fallth&uuml;r auf und stieg
+langsam und vorsichtig die Stufen hinunter. Als er aber
+unten war, sah er, da&szlig; die Laterne, trotz der angebrachten
+Verblendung, viel zu viel Licht gab und nach oben hin,
+wie aus einem Schlot, einen hellen Schein warf. Das
+durfte nicht sein, und so stieg er die Treppe wieder hinauf,
+blieb aber in halber H&ouml;he stehn und griff blos nach
+einem ihm in aller Bequemlichkeit zur Hand liegenden
+Brett, das hier an das n&auml;chstliegende &Ouml;lfa&szlig; herangeschoben
+war, um die ganze Reihe der F&auml;sser am Rollen
+zu verhindern. Es war nur schmal, aber doch gerade breit
+genug, um unten das Kellerfenster zu schlie&szlig;en.</p>
+
+<p>&raquo;Nun mag sie sich dr&uuml;ben die Augen auskucken. Meinetwegen.
+Durch ein Brett wird sie ja wohl nicht sehn
+k&ouml;nnen. Ein Brett ist besser als Farrnkrautsamen&nbsp;...&laquo;</p>
+
+<p>Und damit schlo&szlig; er die Fallth&uuml;r und stieg wieder die
+Stufen hinunter.</p>
+
+<div class="chapterend"><hr /></div>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
+<a name="XX" id="XX"></a>XX.</h2>
+
+
+<div class="initial" style="width: 50px; height: 50px">
+<img src="images/illu_dropcap_e.jpg" width="50" height="50" alt="E" title="E" /></div>
+<p class="dropcapsection">de war fr&uuml;h auf und bediente seine Kunden. Dann
+und wann sah er nach der kleinen im Nebenzimmer
+h&auml;ngenden Uhr, die schon auf ein Viertel nach acht zeigte.</p>
+
+<p>&raquo;Wo der Alte nur bleibt?&laquo;</p>
+
+<p>Ede durfte die Frage schon thun, denn f&uuml;r gew&ouml;hnlich
+erschien Hradscheck mit dem Glockenschlage sieben, w&uuml;nschte
+guten Morgen und &ouml;ffnete die nach der K&uuml;che f&uuml;hrende
+kleine Th&uuml;r, was f&uuml;r die K&ouml;chin allemal das Zeichen war,
+da&szlig; sie den Kaffee bringen solle. Heut aber lie&szlig; sich kein
+Hradscheck sehn, und als es nah an neun heran war, steckte
+statt seiner nur Male den Kopf in den Laden hinein und
+sagte:</p>
+
+<p>&raquo;Wo he man bliewt, Ede?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Weet nich.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ick will geihn un en beten an sine Dh&ouml;r bullern.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, dat dhu man.&laquo;</p>
+
+<p>Und wirklich, Male ging, um ihn zu wecken. Aber
+sie kam in gro&szlig;er Aufregung wieder. &raquo;He is nich doa,
+nich in de V&ouml;r- un ook nich in de Hinner-Stuw. Allens
+open un keene Dh&ouml;r to.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>&raquo;Un sien Bett?&laquo; fragte Ede.</p>
+
+<p>&raquo;Allens glatt un ungekn&uuml;llt. He&#8217;s goar nich in west.&laquo;</p>
+
+<p>Ede kam nun auch in Unruhe. Was war zu thun?
+Er, wie Male, hatten ein unbestimmtes Gef&uuml;hl, da&szlig; etwas
+ganz Absonderliches geschehen sein m&uuml;sse, worin sie sich
+durch den schlie&szlig;lich ebenfalls erscheinenden Jakob nur noch
+best&auml;rkt sahen. Nach einigem Berathen kam man &uuml;berein,
+da&szlig; Jakob zu Kunicke hin&uuml;bergehn und wegen des Abends
+vorher anfragen solle; Kunicke m&uuml;ss&#8217; es wissen, der sei
+immer der Letzte. Male dagegen solle rasch nach dem Krug
+laufen, wo Gensdarm Geelhaar um diese Stunde zu fr&uuml;hst&uuml;cken
+und der alten Kr&uuml;ger&#8217;schen, die manchen Sturm
+erlebt hatte, sch&ouml;ne Dinge zu sagen pflegte. Das geschah
+denn auch alles, und keine Viertelstunde, so sah man Geelhaar
+die Dorfstra&szlig;e herunter kommen, mit ihm Schulze
+Woytasch, der sich, einer abzuhaltenden Versammlung halber,
+zuf&auml;llig ebenfalls im Kruge befunden hatte. Vor Hradscheck&#8217;s
+Th&uuml;r trafen Beide mit Kunicke zusammen. Man begr&uuml;&szlig;te
+sich stumm und &uuml;berschritt mit einer gewissen Feierlichkeit
+die Schwelle.</p>
+
+<p>Drin im Hause hatte sich mittlerweile die Scene ver&auml;ndert.</p>
+
+<p>Ede, der noch eine Zeit lang in allen Ecken und
+Winkeln umhergesucht hatte, stand jetzt, als die Gruppe
+sich n&auml;herte, mitten auf dem Flur und wies auf ein gro&szlig;es
+&Ouml;lfa&szlig;, das um ein Geringes vorgerollt war, nur zwei
+Fingerbreit, nur bis an den gro&szlig;en Eisenring, aber doch
+gerade weit genug, um die Fallth&uuml;r zu schlie&szlig;en.</p>
+
+<p>&raquo;Doa sitt he in,&laquo; schrie der Junge.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>&raquo;Schrei&#8217; nicht so!&laquo; fuhr ihn Schulze Woytasch an.
+Und Kunicke setzte mit mehr Derbheit, aber auch mit
+gr&ouml;&szlig;erer Gem&uuml;thlichkeit hinzu: &raquo;Halt&#8217;s Maul, Junge.&laquo;</p>
+
+<p>Dieser jedoch war nicht zur Ruh zu bringen, und sein
+bischen Schl&auml;fenhaar immer mehr in die H&ouml;h&#8217; schiebend,
+fuhr er in demselben Weimertone fort: &raquo;Ick weet
+allens. Dat&#8217;s de Sp&ouml;k. De Sp&ouml;k hett noah em grappscht.
+Un denn wull he &#8217;rut un kunn nich.&laquo;</p>
+
+<p>Um diese Zeit war auch Eccelius aus der Pfarre her&uuml;ber
+gekommen, leichenbla&szlig; und so von Ahnungen ge&auml;ngstigt,
+da&szlig; er, als man das Fa&szlig; jetzt zur&uuml;ckgeschoben
+und die Fallth&uuml;r ge&ouml;ffnet hatte, nicht mit hinuntersteigen
+mochte, sondern erst in den Laden und gleich darnach auf
+die Dorfgasse hinaus trat.</p>
+
+<p>Geelhaar und Schulze Woytasch, schon von Amtswegen
+auf bessre Nerven gestellt, hatten inzwischen ihren
+Abstieg bewerkstelligt, w&auml;hrend Kunicke, mit einem Licht in
+der Hand, von oben her in den Keller hineinleuchtete. Da
+nicht viele Stufen waren, so konnt&#8217; er das N&auml;chste bequem sehn:
+unten lag Hradscheck, allem Anscheine nach todt, ein Grabscheit
+in der Hand, die zerbrochene Laterne daneben. Unser
+alter Anno-Dreizehner sah sich bei diesem Anblick seiner gew&ouml;hnlichen
+Gleichg&uuml;ltigkeit entrissen, erholte sich aber und kroch,
+unten angekommen, in Gemeinschaft mit Geelhaar und
+Woytasch auf die Stelle zu, wo hinter einem Lattenverschlage
+der Weinkeller war. Die Th&uuml;r stand auf, etwas
+Erde war aufgegraben, und man sah Arm und Hand eines
+hier Verscharrten. Alles andre war noch verdeckt. Aber
+<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span>freilich, was sichtbar war, war gerade genug, um alles
+Geschehene klar zu legen.</p>
+
+<p>Keiner sprach ein Wort, und mit einem scheuen Seitenblick
+auf den entseelt am Boden Liegenden stiegen alle drei
+die Treppe wieder hinauf.</p>
+
+<p>Auch oben, wo sich Eccelius ihnen wieder gesellte,
+blieb es bei wenig Worten, was schlie&szlig;lich nicht
+Wunder nehmen konnte. Waren doch alle, mit alleiniger
+Ausnahme von Geelhaar, viel zu befreundet mit Hradscheck
+gewesen, als da&szlig; ein Gespr&auml;ch &uuml;ber ihn anders als peinlich
+h&auml;tte verlaufen k&ouml;nnen. Peinlich und mit Vorw&uuml;rfen
+gegen sich selbst gemischt. Warum hatte man bei der gerichtlichen
+Untersuchung nicht besser aufgepa&szlig;t, nicht
+sch&auml;rfer gesehn? Warum hatte man sich hinters Licht
+f&uuml;hren lassen?</p>
+
+<p>Nur das N&ouml;thigste wurde festgestellt. Dann verlie&szlig;
+man das durch so viele Jahre hin mit Vorliebe besuchte
+Haus, das nun f&uuml;r jeden ein Haus des Schreckens geworden
+war. Kunicke schritt quer &uuml;ber den Damm auf
+seine Wohnung, Eccelius auf seine Pfarre zu. Woytasch
+war mit ihm.</p>
+
+<p>&raquo;Das K&uuml;striner Gericht,&laquo; hob Eccelius an, &raquo;wird nur
+wenig noch zu sagen haben. Alles ist klar und doch ist
+nichts bewiesen. Er steht vor einem h&ouml;heren Richter.&laquo;</p>
+
+<p>Woytasch nickte. &raquo;H&ouml;chstens noch, was aus der Erbschaft
+wird,&laquo; bemerkte dieser und sah vor sich hin. &raquo;Er hat
+keine Verwandte hier herum und die Frau, so mir recht is, auch
+nich. Vielleicht, da&szlig; es der Pohlsche wiederkriegt. Aber
+das werden die Tschechiner nich wollen.&laquo;</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>Eccelius erwiderte: &raquo;Das alles macht mir keine
+Sorge. Was mir Sorge macht, ist blos das: wie kriegen
+wir ihn unter die Erde und <em class="gesperrt">wo</em>. Sollen wir ihn unter
+die guten Leute legen, das geht nicht, das leiden die
+Bauern nicht und machen uns eine Kirchhofs-Revolte.
+Und was das Schlimmste ist, haben auch Recht dabei.
+Und sein Feld wird auch keiner dazu hergeben wollen.
+Eine solche Stelle mag niemand auf seinem ehrlichen Acker
+haben.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Ich denke,&laquo; sagte der Schulze, &raquo;wir bringen ihn auf
+den Kirchhof. Bewiesen ist am Ende nichts. Im Garten
+liegt der Franzos, und im Keller liegt der Pohlsche. Wer
+will sagen, wer ihn da hingelegt hat? Keiner wei&szlig; es,
+nicht einmal die Jeschke. Schlie&szlig;lich ist alles blos Verdacht.
+Auf den Kirchhof mu&szlig; er also. Aber seitab, wo
+die Nesseln stehn und der Schutt liegt.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Und das Grab der Frau?&laquo; fragte Eccelius. &raquo;Was
+wird aus dem? Und aus dem Kreuz?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das werden sie wohl umrei&szlig;en, da kenn&#8217; ich meine
+Tschechiner. Und dann m&uuml;ssen wir thun, Herr Pastor, als
+s&auml;hen wir&#8217;s nicht. Kirchhofsordnung ist gut, aber der
+Mensch verlangt auch seine Ordnung.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Brav, Schulze Woytasch!&laquo; sagte Eccelius und gab
+ihm die Hand. &raquo;Immer &#8217;s Herz auf dem rechten Fleck!&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p>Geelhaar war im Hradscheck&#8217;schen Hause zur&uuml;ckgeblieben.
+Er hatte den Polizei-Kehrmichnichtdran und
+machte nicht viel von der Sache. Was war es denn auch
+gro&szlig;? Ein Fall mehr. Dar&uuml;ber ging die Welt noch
+<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>lange nicht aus den Fugen. Und so ging er denn in
+den Laden, legte die Hand auf Ede&#8217;s Kopf und sagte:
+&raquo;H&ouml;r&#8217;, Ede, das war heut ein bischen scharf. So zwei
+Dodige gleich Morgens um neun! Na, schenk&#8217; mal &#8217;was ein.
+Was nehmen wir denn?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Na, &#8217;nen Rum, Herr Geelhaar.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Nei, Rum is mir heute zu schwach. Gieb erst &#8217;nen
+Kognak. Und dann ein&#8217; Rum.&laquo;</p>
+
+<p>Ede schenkte mit zitternder Hand ein. Geelhaar&#8217;s Hand
+aber war um so sicherer. Als er ein paar Gl&auml;ser geleert
+hatte, ging er in den Garten und spazierte drin auf und
+ab, als ob nun alles sein w&auml;re. Das ganze Grundst&uuml;ck
+erschien ihm wie herrenloser Besitz, drin man sich ungenirt
+ergehen k&ouml;nne.</p>
+
+<p>Die Jeschke, wie sich denken l&auml;&szlig;t, lie&szlig; auch nicht lang
+auf sich warten. Sie wu&szlig;te schon alles und sah mal
+wieder &uuml;ber den Zaun.</p>
+
+<p>&raquo;Dag, Geelhaar.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Dag, Mutter Jeschke ... Nu, was macht Line?&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;De k&uuml;mmt to Martini. Se brukt sich joa nu nich
+mihr to jrulen.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Vor Hradscheck?&laquo; lachte Geelhaar.</p>
+
+<p>&raquo;Joa. Vor Hradscheck. Awers nu sitt he joa fast.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Das thut er. Und gefangen in seiner eigenen
+Falle.&laquo;</p>
+
+<p>&raquo;Joa, joa. De oll Vo&szlig;! Nu k&uuml;mmt he nich wedder
+rut. Fien wihr he. Awers to fien, loat man sien!&laquo;</p>
+
+<p class="tb">*<span style="padding-left: 12ex">*</span><br />*</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>Was noch geschehen mu&szlig;te, geschah still und rasch,
+und schon um die neunte Stunde des folgenden Tages trug
+Eccelius nachstehende Notiz in das Tschechiner Kirchenbuch
+ein:</p>
+
+<div class="blockquote"><p>&raquo;Heute, den 3.&nbsp;Oktober, fr&uuml;h vor Tagesanbruch,
+wurde der Kaufmann und Gasthofsbesitzer Abel Hradscheck
+ohne Sang und Klang in den hiesigen Kirchhofsacker
+gelegt. Nur Schulze Woytasch, Gensdarm Geelhaar und
+Bauer Kunicke wohnten dem stillen Begr&auml;bni&szlig;akte bei.
+Der Todte, so nicht alle Zeichen tr&uuml;gen, wurde von der
+Hand Gottes getroffen, nachdem es ihm gelungen war,
+den schon fr&uuml;her gegen ihn wach gewordenen Verdacht
+durch eine besondere Klugheit wieder zu beschwichtigen.
+Er verfing sich aber schlie&szlig;lich in seiner List und grub
+sich, mit dem Grabscheit in der Hand, in demselben
+Augenblicke sein Grab, in dem er hoffen durfte, sein
+Verbrechen f&uuml;r immer aus der Welt geschafft zu sehn. Und
+bezeugte dadurch aufs Neue die Spruchweisheit: &#8250;<em class="gesperrt">Es ist
+nichts so fein gesponnen, &#8217;s kommt doch alles
+an die Sonnen.</em>&#8249;&laquo;</p></div>
+
+
+<div class="figcenter" style="width: 84px; margin-top: 3em; margin-bottom: 3em;">
+<img src="images/illu_spacer_1.jpg" width="84" height="10" alt="" title="" />
+</div>
+
+
+<div class="advertisements">
+<h2>Grote&#8217;sche Sammlung<br />
+<small>von</small><br />
+Werken zeitgen&ouml;ssischer Schriftsteller.</h2>
+
+<div class="figcenter" style="width: 411px;">
+<img src="images/illu_spacer_ad.png" width="411" height="16" alt="" title="" />
+</div>
+
+<p><small>Bis jetzt erschienen:</small></p>
+
+<ul class="booklist">
+<li><b>Otto Glagau,</b> Fritz Reuter und seine Dichtungen. <small>Neue umgearbeitete
+Auflage mit Illustrationen, Portr&auml;ts und einer autographischen
+Beilage.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Till Eulenspiegel redivivus. <small>Ein Schelmenlied.
+Mit Illustrationen. Sechzehnte Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Der Rattenf&auml;nger von Hameln. <small>Eine Aventiure.
+Mit Illustrationen von <b>P. Grot Johann</b>. F&uuml;nfundzwanzigste Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Wilhelm Raabe,</b> Horacker. <small>Mit Illustrationen von <b>P. Grot Johann</b>.
+Dritte Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Friedrich Bodenstedt,</b> Theater. <small>(Kaiser Paul. &#8211; Wandlungen.)</small></li>
+
+<li><b>Anastasius Gr&uuml;n,</b> In der Veranda. <small>Eine dichterische Nachlese.
+Dritte Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Schauspiele. <small>(Kambyses. &#8211; Die Junggesellensteuer.)</small></li>
+
+<li><b>Carl Siebel&#8217;s</b> Dichtungen. <small>Gesammelt von seinen Freunden. Herausgegeben
+von <b>Emil Rittershaus</b>.</small></li>
+
+<li><b>Wilhelm Raabe,</b> Die Chronik der Sperlingsgasse. <small>Neue Ausgabe,
+mit Illustrationen von <b>Ernst Bosch</b>. Vierte Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Der wilde J&auml;ger. <small>Eine Weidmannsm&auml;r. Zweiundzwanzigste
+Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Hermann Lingg,</b> Schlu&szlig;steine. <small>Neue Gedichte.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Tannh&auml;user. <small>Ein Minnesang. Mit Portr&auml;tradirung
+nach einer Handzeichnung von <em class="gesperrt">Ludwig Knaus</em>. Zwei B&auml;nde.
+Zehnte Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Singuf. <small>Rattenf&auml;ngerlieder. Vierte Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Julius Grosse,</b> Gedichte. <small>Mit einer Zuschrift von <em class="gesperrt">Paul Heyse</em>.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Der S&uuml;lfmeister. <small>Eine alte Stadtgeschichte. Zwei
+B&auml;nde. Sechste Auflage.</small></li>
+
+<li><b>A. von der Elbe,</b> Der B&uuml;rgermeisterthurm. <small>Eine Erz&auml;hlung aus
+dem 15.&nbsp;Jahrhundert. Zwei B&auml;nde.</small></li>
+
+<li><b>Julius Wolff,</b> Der Raubgraf. <small>Eine Geschichte aus dem Harzgau.
+F&uuml;nfte Auflage.</small></li>
+
+<li><b>Julius Grosse,</b> Der getreue Eckart. <small>Roman in zw&ouml;lf B&uuml;chern.
+Zwei B&auml;nde.</small></li>
+
+<li><b>Theodor Fontane,</b> Unterm Birnbaum.</li>
+</ul>
+
+
+<h2 style="margin-top: 2em"><img src="images/illu_ornament_ad1.png" width="28" height="17" alt="" title="" />
+<span class="u" style="padding-left: 0.5em; padding-right: 0.5em">Neue Prachtwerke:</span>
+<img src="images/illu_ornament_ad2.png" width="29" height="18" alt="" title="" /></h2>
+
+
+
+<h3>Shakespeare-Gallerie.</h3>
+
+<p class="center">F&uuml;nfzehn Bilder</p>
+
+<p class="center" style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em"><small>von</small></p>
+
+<p class="center">Ad. Menzel, C. u. F. Piloty, Ed. Gr&uuml;tzner, P. Thumann u.&nbsp;A.<br />
+Mit begleitendem Text von <em class="antiqua">Dr.</em> M. <em class="gesperrt">Ehrlich</em>.<br />
+<small>Preis in eleg. Einbande 15 Mark.</small></p>
+
+<div class="catalogspacer"><hr /></div>
+
+
+<h3 style="line-height: 150%">Das Buch<br />
+<small>von der</small><br />
+<em class="gesperrt">K&ouml;nigin Luise.</em></h3>
+
+<p class="center" style="line-height: 175%">Von<br />
+<em class="antiqua">Dr.</em> <b>Georg Horn</b>.<br />
+<small>Mit neun Photographien, Portr&auml;ts und zeitgeschichtlichen Abbildungen im Text.</small><br />
+<b>Dritte, verbesserte Auflage.</b><br />
+<img src="images/illu_ornament_ad3.png" width="25" height="13" alt="" title="" />
+Prachtausgabe in Folio.
+<img src="images/illu_ornament_ad4.png" width="25" height="12" alt="" title="" /><br />
+<small>Preis 20 Mark.</small></p>
+
+<div class="catalogspacer"><hr /></div>
+
+
+<h3 style="line-height: 150%"><span style="font-size: large">Julius Wolff&#8217;s</span><br />
+<span style="font-size: medium">Aventiure</span><br />
+<b>Der Rattenf&auml;nger von Hameln.</b></h3>
+
+<p class="center" style="line-height: 150%">Illustrirt von<br />
+<em class="gesperrt" style="font-size: large">Paul Thumann</em>.<br />
+<small>Folioformat. In Prachtband gebunden 25 Mark.</small></p>
+
+<div class="catalogspacer"><hr /></div>
+
+
+<h3 style="line-height: 150%"><em class="gesperrt">Bodenstedt&#8217;s</em><br />
+<b>Album deutscher Kunst u. Dichtung.</b></h3>
+
+<p class="center" style="line-height: 150%"><span class="u">Sechste vollst&auml;ndig umgestaltete Auflage.</span><br />
+<small>Mit Randzeichnungen, zahlreichen Textillustrationen und 6 Heliograv&uuml;ren.</small><br />
+<small>Preis in Prachtband 12 Mark.</small></p>
+
+<div class="catalogspacer"><hr /></div>
+
+
+<h3>Tegn&eacute;r&#8217;s<br />
+<b>Frithjofssage.</b></h3>
+
+<p class="center" style="line-height: 150%">&Uuml;bersetzt von <b>G. Mohnike.</b><br />
+Illustrirt von<br />
+<b><em class="gesperrt">Ernst Roeber.</em></b><br />
+<small>Preis gebunden 12 Mark.</small></p>
+
+<div class="catalogspacer"><hr /></div>
+
+
+<h3>Tennyson&#8217;s<br />
+<b>Enoch Arden.</b></h3>
+
+<p class="center" style="line-height: 150%">Illustrirt von<br />
+<b>Paul Thumann.</b><br />
+<small>Dritte, verbesserte Auflage.</small><br />
+<small>Folioformat. In Prachtbd. geb. 10 M.</small></p>
+
+<div class="catalogspacer"><hr /></div>
+
+
+<h3><em class="gesperrt">Vo&szlig;en&#8217;s Luise</em>.</h3>
+
+<p class="center" style="line-height: 150%"><big>Ein l&auml;ndliches Idyll in drei Ges&auml;ngen.</big><br />
+Mit 6 Bildern von Arthur v. Ramberg u. P. Thumann.<br />
+<small>Folioformat in eleg. Einband mit Goldschnitt.</small><br />
+<small>Preis 12 Mark.</small></p>
+
+<div class="catalogspacer"><hr /></div>
+
+
+<h3 style="line-height: 150%"><em class="gesperrt">Goethe&#8217;s</em><br />
+<b>Hermann und Dorothea.</b></h3>
+
+<p class="center" style="line-height: 150%">Mit 8 Bildern nach Arthur von Ramberg.<br />
+<small>Folioformat, in elegantem Einband mit Goldschnitt. Preis 12 Mark.</small></p>
+
+<p><em class="gesperrt">Berlin</em>.</p>
+
+<p class="center"><big><b>G. Grote</b>&#8217;sche Verlagsbuchhandlung.</big></p>
+</div>
+
+
+
+<div class="note">
+<p><strong>Anmerkungen zur Transkription:</strong> Dieses elektronische Buch wurde auf
+Grundlage der 1885 als Dreiundzwanzigster Band in &raquo;Grote&#8217;sche
+Sammlung von Werken zeitgen&ouml;ssischer Schriftsteller&laquo; erschienenen
+Ausgabe erstellt. Die nachfolgende Tabelle enth&auml;lt eine Auflistung aller
+gegen&uuml;ber dem Originaltext vorgenommenen Korrekturen.</p>
+
+<ul>
+<li><a href="#Page_57">S. 057</a>: Werft und Weidengestr&uuml;pp &rarr; Werft- und Weidengestr&uuml;pp</li>
+<li><a href="#Page_68">S. 068</a>: beten to still&#8249;. das war &rarr; still&#8249;, das war</li>
+<li><a href="#Page_73">S. 073</a>: H&ouml;ren Sie, Geelhar, Rum ist gut &rarr; Geelhaar</li>
+<li><a href="#Page_75">S. 075</a>: Er wird am Ende der amen Frau &rarr; armen</li>
+<li><a href="#Page_148">S. 148</a>: brauchte diesen Unsinn nicht, &rarr; nicht.</li>
+<li><a href="#Page_148">S. 148</a>: &raquo;Vorw&auml;rts, Hradschreck!&laquo; &rarr; Hradscheck</li>
+</ul>
+
+<p>Die Umlaute Ae, Oe und Ue wurden durch &Auml;, &Ouml;, &Uuml; ersetzt. Die
+Fraktur-Ligatur f&uuml;r &raquo;etc.&laquo; wurde durch etc. ersetzt. (<a href="#Page_128">S.&nbsp;128</a>)</p>
+</div>
+
+
+
+<div class="note">
+<p><strong>Transcriber&#8217;s Note:</strong> This ebook has been prepared from the
+edition published in 1885 as volume 23 in &#8220;Grote&#8217;sche Sammlung von
+Werken zeitgen&ouml;ssischer Schriftsteller&#8221;. The table below lists all
+corrections applied to the original text.</p>
+
+<ul>
+<li><a href="#Page_57">p. 057</a>: Werft und Weidengestr&uuml;pp &rarr; Werft- und Weidengestr&uuml;pp</li>
+<li><a href="#Page_68">p. 068</a>: beten to still&#8249;. das war &rarr; still&#8249;, das war</li>
+<li><a href="#Page_73">p. 073</a>: H&ouml;ren Sie, Geelhar, Rum ist gut &rarr; Geelhaar</li>
+<li><a href="#Page_75">p. 075</a>: Er wird am Ende der amen Frau &rarr; armen</li>
+<li><a href="#Page_148">p. 148</a>: brauchte diesen Unsinn nicht, &rarr; nicht.</li>
+<li><a href="#Page_148">p. 148</a>: &raquo;Vorw&auml;rts, Hradschreck!&laquo; &rarr; Hradscheck</li>
+</ul>
+
+<p>The Umlauts Ae, Oe and Ue have been replaced by &Auml;, &Ouml;, &Uuml;. The ligature
+for &#8220;etc.&#8221; has been replaced by etc. (<a href="#Page_128">p.&nbsp;128</a>)</p>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Unterm Birnbaum, by Theodor Fontane
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK UNTERM BIRNBAUM ***
+
+***** This file should be named 26686-h.htm or 26686-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/6/6/8/26686/
+
+Produced by Markus Brenner and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file made
+from scans of public domain material at Klassik Stiftung
+Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_a.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..75474e6
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_a.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_d.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_d.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4c6ee13
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_d.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_d2.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_d2.jpg
new file mode 100644
index 0000000..abe03cb
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_d2.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_e.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_e.jpg
new file mode 100644
index 0000000..abe04bc
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_e.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_f.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_f.jpg
new file mode 100644
index 0000000..743d873
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_f.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_h1.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_h1.jpg
new file mode 100644
index 0000000..490fbc5
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_h1.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_h2.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_h2.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b04cf31
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_h2.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_s.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c43aafa
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_s.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_u.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_u.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8e76102
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_u.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_dropcap_v.jpg b/26686-h/images/illu_dropcap_v.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e43e239
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_dropcap_v.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_ornament_ad1.png b/26686-h/images/illu_ornament_ad1.png
new file mode 100644
index 0000000..94cc600
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_ornament_ad1.png
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_ornament_ad2.png b/26686-h/images/illu_ornament_ad2.png
new file mode 100644
index 0000000..9be088d
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_ornament_ad2.png
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_ornament_ad3.png b/26686-h/images/illu_ornament_ad3.png
new file mode 100644
index 0000000..38abcf1
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_ornament_ad3.png
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_ornament_ad4.png b/26686-h/images/illu_ornament_ad4.png
new file mode 100644
index 0000000..a9644d6
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_ornament_ad4.png
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_ornament_tp1.jpg b/26686-h/images/illu_ornament_tp1.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4b68b5d
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_ornament_tp1.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_ornament_tp2.jpg b/26686-h/images/illu_ornament_tp2.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b8d12c0
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_ornament_tp2.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_publisher.jpg b/26686-h/images/illu_publisher.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c0054f5
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_publisher.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_spacer_1.jpg b/26686-h/images/illu_spacer_1.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7186f9c
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_spacer_1.jpg
Binary files differ
diff --git a/26686-h/images/illu_spacer_ad.png b/26686-h/images/illu_spacer_ad.png
new file mode 100644
index 0000000..22ef053
--- /dev/null
+++ b/26686-h/images/illu_spacer_ad.png
Binary files differ