summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/2669-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '2669-h')
-rw-r--r--2669-h/2669-h.htm5870
1 files changed, 5870 insertions, 0 deletions
diff --git a/2669-h/2669-h.htm b/2669-h/2669-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..8daea3d
--- /dev/null
+++ b/2669-h/2669-h.htm
@@ -0,0 +1,5870 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>The Life and Adventures of Baron Trenck</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ P.headingsummary { margin-left: 5%;}
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4, H5 {
+ text-align: left;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ table { border-collapse: collapse; }
+ td { vertical-align: top; border: 1px solid black;}
+ td p { margin: 0.2em; }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .pagenum {position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ color: gray;}
+
+ .citation {vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration: none;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<h2>
+<a href="#startoftext">The Life and Adventures of Baron Trenck, by Baron Trenck</a>
+</h2>
+<pre>
+The Project Gutenberg eBook, The Life and Adventures of Baron Trenck, by
+Baron Trenck, Edited by Henry Morley, Translated by Thomas Holcroft
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: The Life and Adventures of Baron Trenck
+ Vol. 2 (of 2)
+
+
+Author: Baron Trenck
+
+Editor: Henry Morley
+
+Release Date: October 16, 2007 [eBook #2669]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LIFE AND ADVENTURES OF BARON
+TRENCK***
+</pre>
+<p><a name="startoftext"></a></p>
+<p>Transcribed from the 1886 Cassell &amp; Co. edition by David
+Price, email ccx074@pglaf.org, proofed by Kenyon, Uzma G., Marie
+Gilham, L. F. Smith and David.</p>
+<h1><span class="smcap">the</span><br />
+LIFE AND ADVENTURES<br />
+<span class="smcap">of</span><br />
+BARON TRENCK</h1>
+<p style="text-align: center"><span class="smcap">translated
+by</span><br />
+THOMAS HOLCROFT.</p>
+<p style="text-align: center"><span class="smcap">Vol.</span>
+II.</p>
+<p style="text-align: center">CASSELL &amp; COMPANY, <span
+class="smcap">Limited</span>:<br />
+<span class="smcap"><i>london</i></span>, <span
+class="smcap"><i>paris</i></span><i>, </i><span
+class="smcap"><i>new york &amp; melbourne</i></span>.<br />
+1886.</p>
+<h2>INTRODUCTION.</h2>
+<p>Thomas Holcroft, the translator of these Memoirs of Baron
+Trenck, was the author of about thirty plays, among which one,
+<i>The Road to Ruin</i>, produced in 1792, has kept its place
+upon the stage.&nbsp; He was born in December, 1745, the son of a
+shoemaker who did also a little business in horse-dealing.&nbsp;
+After early struggles, during which he contrived to learn French,
+German, and Italian, Holcroft contributed to a newspaper, turned
+actor, and wrote plays, which appeared between the years 1791 and
+1806.&nbsp; He produced also four novels, the first in 1780, the
+last in 1807.&nbsp; He was three times married, and lost his
+first wife in 1790.&nbsp; In 1794, his sympathy with ideals of
+the French revolutionists caused him to be involved with Hardy,
+Horne Tooke, and Thelwall, in a charge of high treason; but when
+these were acquitted, Holcroft and eight others were discharged
+without trial.</p>
+<p>Holcroft earned also by translation.&nbsp; He translated,
+besides these Memoirs of Baron Trenck, Mirabeau&rsquo;s <i>Secret
+History of the Court of Berlin</i>, <i>Les Veill&eacute;es du
+Ch&acirc;teau</i> of Madame de Genlis, and the posthumous works
+of Frederick II., King of Prussia, in thirteen volumes.</p>
+<p>The Memoirs of Baron Trenck were first published at Berlin as
+his <i>Merkw&uuml;rdige Lebensbeschreibung</i>, in three volumes
+octavo, in 1786 and 1787.&nbsp; They were first translated into
+French by Baron Bock (Metz, 1787); more fully by Letourneur
+(Paris, 1788); and again by himself (Strasbourg, 1788), with
+considerable additions.&nbsp; Holcroft translated from the French
+versions.</p>
+<p style="text-align: right">H.M.</p>
+<h2>CHAPTER I.</h2>
+<p>Blessed shade of a beloved sister!&nbsp; The sacrifice of my
+adverse and dreadful fate!&nbsp; Thee could I never avenge!&nbsp;
+Thee could the blood of Weingarten never appease!&nbsp; No
+asylum, however sacred, should have secured him, had he not
+sought that last of asylums for human wickedness and human
+woes&mdash;the grave!&nbsp; To thee do I dedicate these few
+pages, a tribute of thankfulness; and, if future rewards there
+are, may the brightest of these rewards be thine.&nbsp; For us,
+and not for ours, may rewards be expected from monarchs who, in
+apathy, have beheld our mortal sufferings.&nbsp; Rest, noble
+soul, murdered though thou wert by the enemies of thy
+brother.&nbsp; Again my blood boils, again my tears roll down my
+cheeks, when I remember thee, thy sufferings in my cause, and thy
+untimely end!&nbsp; I knew it not; I sought to thank thee; I
+found thee in the grave; I would have made retribution to thy
+children, but unjust, iron-hearted princes had deprived me of the
+power.&nbsp; Can the virtuous heart conceive affliction more
+cruel?&nbsp; My own ills I would have endured with magnanimity;
+but thine are wrongs I have neither the power to forget nor
+heal.</p>
+<p>Enough of this.&mdash;</p>
+<p>The worthy Emperor, Francis I., shed tears when I afterwards
+had the honour of relating to him in person my past miseries; I
+beheld them flow, and gratitude threw me at his feet.&nbsp; His
+emotion was so great that he tore himself away.&nbsp; I left the
+palace with all the enthusiasm of soul which such a scene must
+inspire.</p>
+<p>He probably would have done more than pitied me, but his death
+soon followed.&nbsp; I relate this incident to convince posterity
+that Francis I. possessed a heart worthy an emperor, worthy a
+man.&nbsp; In the knowledge I have had of monarchs he stands
+alone.&nbsp; Frederic and Theresa both died without doing me
+justice; I am now too old, too proud, have too much apathy, to
+expect it from their successors.&nbsp; Petition I will not,
+knowing my rights; and justice from courts of law, however
+evident my claims, were in these courts vain indeed to
+expect.&nbsp; Lawyers and advocates I know but too well, and an
+army to support my rights I have not.</p>
+<p>What heart that can feel but will pardon me these
+digressions!&nbsp; At the exact and simple recital of facts like
+these, the whole man must be roused, and the philosopher himself
+shudder.</p>
+<p>Once more:&mdash;I heard nothing of what had happened for some
+days; at length, however, it was the honest Gelfhardt&rsquo;s
+turn to mount guard; but the ports being doubled, and two
+additional grenadiers placed before my door, explanation was
+exceedingly difficult.&nbsp; He, however, in spite of precaution,
+found means to inform me of what had happened to his two
+unfortunate comrades.</p>
+<p>The King came to a review at Magdeburg, when he visited
+Star-Fort, and commanded a new cell to be immediately made,
+prescribing himself the kind of irons by which I was to be
+secured.&nbsp; The honest Gelfhardt heard the officer say this
+cell was meant for me, and gave me notice of it, but assured me
+it could not be ready in less than a month.&nbsp; I therefore
+determined, as soon as possible, to complete my breach in the
+wall, and escape without the aid of any one.&nbsp; The thing was
+possible; for I had twisted the hair of my mattress into a rope,
+which I meant to tie to a cannon, and descend the rampart, after
+which I might endeavour to swim across the Elbe, gain the Saxon
+frontiers, and thus safely escape.</p>
+<p>On the 26th of May I had determined to break into the next
+casemate; but when I came to work at the bricks, I found them so
+hard and strongly cemented that I was obliged to defer the labour
+till the following day.&nbsp; I left off, weary and spent, at
+daybreak, and should any one enter my dungeon, they must
+infallibly discover the breach.&nbsp; How dreadful is the destiny
+by which, through life, I have been persecuted, and which has
+continually plunged me headlong into calamity, when I imagined
+happiness was at hand!</p>
+<p>The 27th of May was a cruel day in the history of my
+life.&nbsp; My cell in the Star-Fort had been finished sooner
+than Gelfhardt had supposed; and at night, when I was preparing
+to fly, I heard a carriage stop before my prison.&nbsp; O God!
+what was my terror, what were the horrors of this moment of
+despair!&nbsp; The locks and bolts resounded, the doors flew
+open, and the last of my poor remaining resources was to conceal
+my knife.&nbsp; The town-major, the major of the day, and a
+captain entered; I saw them by the light of their two
+lanterns.&nbsp; The only words they spoke were, &ldquo;Dress
+yourself,&rdquo; which was immediately done.&nbsp; I still wore
+the uniform of the regiment of Cordova.&nbsp; Irons were given
+me, which I was obliged myself to fasten on my wrists and ankles;
+the town-major tied a bandage over my eyes, and, taking me under
+the arm, they thus conducted me to the carriage.&nbsp; It was
+necessary to pass through the city to arrive at the Star-Fort;
+all was silent, except the noise of the escort; but when we
+entered Magdeburg I heard the people running, who were crowding
+together to obtain a sight of me.&nbsp; Their curiosity was
+raised by the report that I was going to be beheaded.&nbsp; That
+I was executed on this occasion in the Star-Fort, after having
+been conducted blindfold through the city, has since been both
+affirmed and written; and the officers had then orders to
+propagate this error that the world might remain in utter
+ignorance concerning me.&nbsp; I, indeed, knew otherwise, though
+I affected not to have this knowledge; and, as I was not gagged,
+I behaved as if I expected death, reproached my conductors in
+language that even made them shudder, and painted their King in
+his true colours, as one who, unheard, had condemned an innocent
+subject by a despotic exertion of power.</p>
+<p>My fortitude was admired, at the moment when it was supposed I
+thought myself leading to execution.&nbsp; No one replied, but
+their sighs intimated their compassion; certain it is, few
+Prussians willingly execute such commands.&nbsp; The carriage at
+length stopped, and I was brought into my new cell.&nbsp; The
+bandage was taken from my eyes.&nbsp; The dungeon was lighted by
+a few torches.&nbsp; God of heaven! what were my feelings when I
+beheld the whole floor covered with chains, a fire-pan, and two
+grim men standing with their smiths&rsquo; hammers!</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>To work went these engines of despotism!&nbsp; Enormous chains
+were fixed to my ankle at one end, and at the other to a ring
+which was incorporated in the wall.&nbsp; This ring was three
+feet from the ground, and only allowed me to move about two or
+three feet to the right and left.&nbsp; They next riveted another
+huge iron ring, of a hand&rsquo;s breadth, round my naked body,
+to which hung a chain, fixed into an iron bar as thick as a
+man&rsquo;s arm.&nbsp; This bar was two feet in length, and at
+each end of it was a handcuff.&nbsp; The iron collar round my
+neck was not added till the year 1756.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>No soul bade me good night.&nbsp; All retired in dreadful
+silence; and I heard the horrible grating of four doors, that
+were successively locked and bolted upon me!</p>
+<p>Thus does man act by his fellow, knowing him to be innocent,
+having received the commands of another man so to act.</p>
+<p>O God!&nbsp; Thou alone knowest how my heart, void as it was
+of guilt, beat at this moment.&nbsp; There sat I, destitute,
+alone, in thick darkness, upon the bare earth, with a weight of
+fetters insupportable to nature, thanking Thee that these cruel
+men had not discovered my knife, by which my miseries might yet
+find an end.&nbsp; Death is a last certain refuge that can indeed
+bid defiance to the rage of tyranny.&nbsp; What shall I
+say?&nbsp; How shall I make the reader feel as I then felt?&nbsp;
+How describe my despondency, and yet account for that latent
+impulse that withheld my hand on this fatal, this miserable
+night?</p>
+<p>This misery I foresaw was not of short duration; I had heard
+of the wars that were lately broken out between Austria and
+Prussia.&nbsp; Patiently to wait their termination, amid
+sufferings and wretchedness such as mine, appeared impossible,
+and freedom even then was doubtful.&nbsp; Sad experience had I
+had of Vienna, and well I knew that those who had despoiled me of
+my property most anxiously would endeavour to prevent my
+return.&nbsp; Such were my meditations! such my night
+thoughts!&nbsp; Day at length returned; but where was its
+splendour?&nbsp; Fled!&nbsp; I beheld it not; yet was its
+glimmering obscurity sufficient to show me what was my
+dungeon.</p>
+<p>In breadth it was about eight feet; in length, ten.&nbsp; Near
+me once more stood a night-table; in a corner was a seat, four
+bricks broad, on which I might sit, and recline against the
+wall.&nbsp; Opposite the ring to which I was fastened, the light
+was admitted through a semi-circular aperture, one foot high, and
+two in diameter.&nbsp; This aperture ascended to the centre of
+the wall, which was six feet thick, and at this central part was
+a close iron grating, from which, outward, the aperture
+descended, and its two extremities were again secured by strong
+iron bars.&nbsp; My dungeon was built in the ditch of the
+fortification, and the aperture by which the light entered was so
+covered by the wall of the rampart that, instead of finding
+immediate passage, the light only gained admission by
+reflection.&nbsp; This, considering the smallness of the
+aperture, and the impediments of grating and iron bars, must
+needs make the obscurity great; yet my eyes, in time, became so
+accustomed to this glimmering that I could see a mouse run.&nbsp;
+In winter, however, when the sun did not shine into the ditch, it
+was eternal night with me.&nbsp; Between the bars and the grating
+was a glass window, most curiously formed, with a small central
+casement, which might be opened to admit the air.&nbsp; My
+night-table was daily removed, and beside me stood a jug of
+water.&nbsp; The name of TRENCK was built in the wall, in red
+brick, and under my feet was a tombstone with the name of TRENCK
+also cut on it, and carved with a death&rsquo;s head.&nbsp; The
+doors to my dungeon were double, of oak, two inches thick;
+without these was an open space or front cell, in which was a
+window, and this space was likewise shut in by double
+doors.&nbsp; The ditch, in which this dreadful den was built, was
+enclosed on both sides by palisades, twelve feet high, the key of
+the door of which was entrusted to the officer of the guard, it
+being the King&rsquo;s intention to prevent all possibility of
+speech or communication with the sentinels.&nbsp; The only motion
+I had the power to make was that of jumping upward, or swinging
+my arms to procure myself warmth.&nbsp; When more accustomed to
+these fetters, I became capable of moving from side to side,
+about four feet; but this pained my shin-bones.</p>
+<p>The cell had been finished with lime and plaster but eleven
+days, and everybody supposed it would be impossible I should
+exist in these damps above a fortnight.&nbsp; I remained six
+months, continually immersed in very cold water, that trickled
+upon me from the thick arches under which I was; and I can safely
+affirm that, for the first three months, I was never dry; yet did
+I continue in health.&nbsp; I was visited daily, at noon, after
+relieving guard, and the doors were then obliged to be left open
+for some minutes, otherwise the dampness of the air put out their
+candles.</p>
+<p>This was my situation, and here I sat, destitute of friends,
+helplessly wretched, preyed on by all the torture of thought that
+continually suggested the most gloomy, the most horrid, the most
+dreadful of images.&nbsp; My heart was not yet wholly turned to
+stone; my fortitude was sunken to despondency; my dungeon was the
+very cave of despair; yet was my arm restrained, and this excess
+of misery endured.</p>
+<p>How then may hope be wholly eradicated from the heart of
+man?&nbsp; My fortitude, after some time, began to revive; I
+glowed with the desire of convincing the world I was capable of
+suffering what man had never suffered before; perhaps of at last
+emerging from this load of wretchedness triumphant over my
+enemies.&nbsp; So long and ardently did my fancy dwell on this
+picture, that my mind at length acquired a heroism which Socrates
+himself certainly never possessed.&nbsp; Age had benumbed his
+sense of pleasure, and he drank the poisonous draught with cool
+indifference; but I was young, inured to high hopes, yet now
+beholding deliverance impossible, or at an immense, a dreadful
+distance.&nbsp; Such, too, were the other sufferings of soul and
+body, I could not hope they might be supported and live.</p>
+<p>About noon my den was opened.&nbsp; Sorrow and compassion were
+painted on the countenances of my keepers.&nbsp; No one spoke; no
+one bade me good morrow.&nbsp; Dreadful indeed was their arrival;
+for, unaccustomed to the monstrous bolts and bars, they were kept
+resounding for a full half-hour before such soul-chilling, such
+hope-murdering impediments were removed.&nbsp; It was the voice
+of tyranny that thundered.</p>
+<p>My night-table was taken out, a camp-bed, mattress, and
+blankets were brought me; a jug of water set down, and beside it
+an ammunition loaf of six pounds&rsquo; weight.&nbsp; &ldquo;That
+you may no more complain of hunger,&rdquo; said the town-major,
+&ldquo;you shall have as much bread as you can eat.&rdquo;&nbsp;
+The door was shut, and I again left to my thoughts.</p>
+<p>What a strange thing is that called happiness!&nbsp; How shall
+I express my extreme joy when, after eleven months of intolerable
+hunger, I was again indulged with a full feast of coarse
+ammunition bread?&nbsp; The fond lover never rushed more eagerly
+to the arias of his expecting bride, the famished tiger more
+ravenously on his prey, than I upon this loaf.&nbsp; I ate,
+rested; surveyed the precious morsel; ate again; and absolutely
+shed tears of pleasure.&nbsp; Breaking bit after bit, I had by
+evening devoured all my loaf.</p>
+<p>Oh, Nature! what delight hast thou combined with the
+gratification of thy wants!&nbsp; Remember this, ye who gorge, ye
+who rack invention to excite appetite, and yet which you cannot
+procure!&nbsp; Remember how simple are the means that will give a
+crust of mouldy bread a flavour more exquisite than all the
+spices of the East, or all the profusion of land or sea!&nbsp;
+Remember this, grow hungry, and indulge your sensuality.</p>
+<p>Alas! my enjoyment was of short duration.&nbsp; I soon found
+that excess is followed by pain and repentance.&nbsp; My fasting
+had weakened digestion, and rendered it inactive.&nbsp; My body
+swelled, my water-jug was emptied; cramps, colics, and at length
+inordinate thirst racked me all the night.&nbsp; I began to pour
+curses on those who seemed to refine on torture, and, after
+starving me so long, to invite me to gluttony.&nbsp; Could I not
+have reclined on my bed, I should indeed have been driven, this
+night, to desperation; yet even this was but a partial relief;
+for, not yet accustomed to my enormous fetters, I could not
+extend myself in the same manner I was afterwards taught to do by
+habit.&nbsp; I dragged them, however, so together as to enable me
+to sit down on the bare mattress.&nbsp; This, of all my nights of
+suffering, stands foremost.&nbsp; When they opened my dungeon
+next day they found me in a truly pitiable situation, wondered at
+my appetite, brought me another loaf; I refused to accept it,
+believing I nevermore should have occasion for bread; they,
+however, left me one, gave me water, shrugged up their shoulders,
+wished me farewell, as, according to all appearance, they never
+expected to find me alive, and shut all the doors, without asking
+whether I wished or needed further assistance.</p>
+<p>Three days had passed before I could again eat a morsel of
+bread; and my mind, brave in health, now in a sick body became
+pusillanimous, so that I determined on death.&nbsp; The irons,
+everywhere round my body, and their weight, were insupportable;
+nor could I imagine it was possible I should habituate myself to
+them, or endure them long enough to expect deliverance.&nbsp;
+Peace was a very distant prospect.&nbsp; The King had commanded
+that such a prison should be built as should exclude all
+necessity of a sentinel, in order that I might not converse with
+and seduce them from what is called their duty: and, in the first
+days of despair, deliverance appeared impossible; and the
+fetters, the war, the pain I felt, the place, the length of time,
+each circumstance seemed equally impossible to support.&nbsp; A
+thousand reasons convinced me it was necessary to end my
+sufferings.&nbsp; I shall not enter into theological disputes:
+let those who blame me imagine themselves in my situation; or
+rather let them first actually endure my miseries, and then let
+them reason.&nbsp; I had often braved death in prosperity, and at
+this moment it seemed a blessing.</p>
+<p>Full of these meditations, every minute&rsquo;s patience
+appeared absurdity, and resolution meanness of soul; yet I wished
+my mind should be satisfied that reason, and not rashness, had
+induced the act.&nbsp; I therefore determined, that I might
+examine the question coolly, to wait a week longer, and die on
+the fourth of July.&nbsp; In the meantime I revolved in my mind
+what possible means there were of escape, not fearing, naked and
+chained, to rush and expire on the bayonets of my enemies.</p>
+<p>The next day I observed, as the four doors were opened, that
+they were only of wood, therefore questioned whether I might not
+even cut off the locks with the knife that I had so fortunately
+concealed: and should this and every other means fail, then would
+be the time to die.&nbsp; I likewise determined to make an
+attempt to free myself of my chains.&nbsp; I happily forced my
+right hand through the handcuff, though the blood trickled from
+my nails.&nbsp; My attempts on the left were long ineffectual;
+but by rubbing with a brick, which I got from my seat, on the
+rivet that had been negligently closed, I effected this also.</p>
+<p>The chain was fastened to the run round my body by a hook, one
+end of which was not inserted in the rim; therefore, by setting
+my foot against the wall, I had strength enough so far to bend
+this hook back, and open it, as to force out the link of the
+chain.&nbsp; The remaining difficulty was the chain that attached
+my foot to the wall: the links of this I took, doubled, twisted,
+and wrenched, till at length, nature having bestowed on me great
+strength, I made a desperate effort, sprang forcibly up, and two
+links at once flew off.</p>
+<p>Fortunate, indeed, did I think myself: I hastened to the door,
+groped in the dark to find the clinkings of the nails by which
+the lock was fastened, and discovered no very large piece of wood
+need be cut.&nbsp; Immediately I went to work with my knife, and
+cut through the oak door to find its thickness, which proved to
+be only one inch, therefore it was possible to open all the four
+doors in four-and-twenty hours.</p>
+<p>Again hope revived in my heart.&nbsp; To prevent detection I
+hastened to put on my chains; but, O God! what difficulties had I
+to surmount!&nbsp; After much groping about, I at length found
+the link that had flown off; this I hid: it being my good fortune
+hitherto to escape examination, as the possibility of ridding
+myself of such chains was in nowise suspected.&nbsp; The
+separated iron links I tied together with my hair ribbon; but
+when I again endeavoured to force my hand into the ring, it was
+so swelled that every effort was fruitless.&nbsp; The whole might
+was employed upon the rivet, but all labour was in vain.</p>
+<p>Noon was the hour of visitation, and necessity and danger
+again obliged me to attempt forcing my hand in, which at length,
+after excruciating torture, I effected.&nbsp; My visitors came,
+and everything had the appearance of order.&nbsp; I found it,
+however, impossible to force out my right hand while it continued
+swelled.</p>
+<p>I therefore remained quiet till the day fixed, and on the
+determined fourth of July, immediately as my visitors had closed
+the doors upon me, I disencumbered myself of my irons, took my
+knife, and began my Herculean labour on the door.&nbsp; The first
+of the double doors that opened inwards was conquered in less
+than an hour; the other was a very different task.&nbsp; The lock
+was soon cut round, but it opened outwards; there was therefore
+no other means left but to cut the whole door away above the
+bar.</p>
+<p>Incessant and incredible labour made this possible, though it
+was the more difficult as everything was to be done by feeling, I
+being totally in the dark; the sweat dropped, or rather flowed,
+from my body; my fingers were clotted in my own blood, and my
+lacerated hands were one continued wound.</p>
+<p>Daylight appeared: I clambered over the door that was half cut
+away, and got up to the window in the space or cell that was
+between the double doors, as before described.&nbsp; Here I saw
+my dungeon was in the ditch of the first rampart: before me I
+beheld the road from the rampart, the guard but fifty paces
+distant, and the high palisades that were in the ditch, and must
+be scaled before I could reach the rampart.&nbsp; Hope grew
+stronger; my efforts were redoubled.&nbsp; The first of the next
+double doors was attacked, which likewise opened inward, and was
+soon conquered.&nbsp; The sun set before I had ended this, and
+the fourth was to be cut away as the second had been.&nbsp; My
+strength failed; both my hands were raw; I rested awhile, began
+again, and had made a cut of a foot long, when my knife snapped,
+and the broken blade dropped to the ground!</p>
+<p>God of Omnipotence! what was I at this moment?&nbsp; Was
+there, God of Mercies! was there ever creature of Thine more
+justified than I in despair?&nbsp; The moon shone very clear; I
+cast a wild and distracted look up to heaven, fell on my knees,
+and in the agony of my soul sought comfort: but no comfort could
+be found; nor religion nor philosophy had any to give.&nbsp; I
+cursed not Providence, I feared not annihilation, I dared not
+Almighty vengeance; God the Creator was the disposer of my fate;
+and if He heaped afflictions upon me He had not given me strength
+to support, His justice would not therefore punish me.&nbsp; To
+Him, the Judge of the quick and dead, I committed my soul, seized
+the broken knife, gashed through the veins of my left arm and
+foot, sat myself tranquilly down, and saw the blood flow.&nbsp;
+Nature, overpowered fainted, and I know not how long I remained,
+slumbering, in this state.&nbsp; Suddenly I heard my own name,
+awoke, and again heard the words, &ldquo;Baron
+Trenck!&rdquo;&nbsp; My answer was, &ldquo;Who
+calls?&rdquo;&nbsp; And who indeed was it&mdash;who but my honest
+grenadier Gelfhardt&mdash;my former faithful friend in the
+citadel!&nbsp; The good, the kind fellow had got upon the
+rampart, that he might comfort me.</p>
+<p>&ldquo;How do you do?&rdquo; said Gelfhardt.&nbsp;
+&ldquo;Weltering in my blood,&rdquo; answered I; &ldquo;to-morrow
+you will find me dead.&rdquo;&mdash;&ldquo;Why should you
+die?&rdquo; replied he.&nbsp; &ldquo;It is much easier for you to
+escape here than from the citadel!&nbsp; Here is no sentinel, and
+I shall soon find means to provide you with tools; if you can
+only break out, leave the rest to me.&nbsp; As often as I am on
+guard, I will seek opportunity to speak to you.&nbsp; In the
+whole Star-Fort, there are but two sentinels: the one at the
+entrance, and the other at the guard-house.&nbsp; Do not despair;
+God will succour you; trust to me.&rdquo;&nbsp; The good
+man&rsquo;s kindness and discourse revived my hopes: I saw the
+possibility of an escape.&nbsp; A secret joy diffused itself
+through my soul.&nbsp; I immediately tore my shirt, bound up my
+wounds, and waited the approach of day; and the sun soon after
+shone through the window, to me, with unaccustomed
+brightness.</p>
+<p>Let the reader judge how far it was chance, or the effect of
+Divine providence, that in this dreadful hour my heart again
+received hope.&nbsp; Who was it sent the honest Gelfhardt, at
+such a moment, to my prison?&nbsp; For, had it not been for him,
+I had certainly, when I awoke from my slumbers, cut more
+effectually through my arteries.</p>
+<p>Till noon I had time to consider what might further be done:
+yet what could be done, what expected, but that I should now be
+much more cruelly treated, and even more insupportably ironed
+than before&mdash;finding, as they must, the doors cut through
+and my fetters shaken off?</p>
+<p>After mature consideration, I therefore made the following
+resolution, which succeeded happily, and even beyond my
+hopes.&nbsp; Before I proceed, however, I will speak a few words
+concerning my situation at this moment.&nbsp; It is impossible to
+describe how much I was exhausted.&nbsp; The prison swam with
+blood; and certainly but little was left in my body.&nbsp; With
+painful wounds, swelled and torn hands, I there stood shirtless,
+felt an inclination to sleep almost irresistible, and scarcely
+had strength to keep my legs, yet was I obliged to rouse myself,
+that I might execute my plan.</p>
+<p>With the bar that separated my hands, I loosened the bricks of
+my seat, which, being newly laid, was easily done, and heaped
+them up in the middle of my prison.&nbsp; The inner door was
+quite open, and with my chains I so barricaded the upper half of
+the second as to prevent any one climbing over it.&nbsp; When
+noon came and the first of the doors was unlocked, all were
+astonished to find the second open.&nbsp; There I stood,
+besmeared with blood, the picture of horror, with a brick in one
+hand, and in the other my broken knife, crying, as they
+approached, &ldquo;Keep off, Mr. Major, keep off!&nbsp; Tell the
+governor I will live no longer in chains, and that here I stand,
+if so he pleases, to be shot; for so only will I be
+conquered.&nbsp; Here no man shall enter&mdash;I will destroy all
+that approach; here are my weapons; lucre will I die in despite
+of tyranny.&rdquo;&nbsp; The major was terrified, wanted
+resolution, and made his report to the governor.&nbsp; I meantime
+sat down on my bricks, to wait what might happen: my secret
+intent, however, was not so desperate as it appeared.&nbsp; I
+sought only to obtain a favourable capitulation.</p>
+<p>The governor, General Borck, presently came, attended by the
+town-major and some officers, and entered the outward cell, but
+sprang back the moment he beheld a figure like me, standing with
+a brick and uplifted arm.&nbsp; I repeated what I had told the
+major, and he immediately ordered six grenadiers to force the
+door.&nbsp; The front cell was scarcely six feet broad, so that
+no more than two at a time could attack my intrenchment, and when
+they saw my threatening bricks ready to descend, they leaped
+terrified back.&nbsp; A short pause ensued, and the old
+town-major, with the chaplain, advanced towards the door to
+soothe me: the conversation continued some time: whose reasons
+were most satisfactory, and whose cause was the most just, I
+leave to the reader.&nbsp; The governor grew angry, and ordered a
+fresh attack.&nbsp; The first grenadier was knocked down, and the
+rest ran back to avoid my missiles.</p>
+<p>The town-major again began a parley.&nbsp; &ldquo;For
+God&rsquo;s sake, my dear Trenck,&rdquo; said he, &ldquo;in what
+have I injured you, that you endeavour to effect my ruin?&nbsp; I
+must answer for your having, through my negligence, concealed a
+knife.&nbsp; Be persuaded, I entreat you.&nbsp; Be
+appeased.&nbsp; You are not without hope, nor without
+friends.&rdquo;&nbsp; My answer was&mdash;&ldquo;But will you not
+load me with heavier irons than before?&rdquo;</p>
+<p>He went out, spoke with the governor, and gave me his word of
+honour that the affair should be no further noticed, and that
+everything should be exactly reinstated as formerly.</p>
+<p>Here ended the capitulation, and my wretched citadel was
+taken.&nbsp; The condition I was in was viewed with pity; my
+wounds were examined, a surgeon sent to dress them, another shirt
+was given me, and the bricks, clotted with blood, removed.&nbsp;
+I, meantime, lay half dead on my mattress; my thirst was
+excessive.&nbsp; The surgeon ordered me some wine.&nbsp; Two
+sentinels were stationed in the front cell, and I was thus left
+four days in peace, unironed.&nbsp; Broth also was given me
+daily, and how delicious this was to taste, how much it revived
+and strengthened me, is wholly impossible to describe.&nbsp; Two
+days I lay in a slumbering kind of trance, forced by unquenchable
+thirst to drink whenever I awoke.&nbsp; My feet and hands were
+swelled; the pains in my back and limbs were excessive.</p>
+<p>On the fifth day the doors were ready; the inner was entirely
+plated with iron, and I was fettered as before: perhaps they
+found further cruelty unnecessary.&nbsp; The principal chain,
+however, which fastened me to the wall, like that I had before
+broken, was thicker than the first.&nbsp; Except this, the
+capitulation was strictly kept.&nbsp; They deeply regretted that,
+without the King&rsquo;s express commands, they could not lighten
+my afflictions, wished me fortitude and patience, and barred up
+my doors.</p>
+<p>It is necessary I should here describe my dress.&nbsp; My
+hands being fixed and kept asunder by an iron bar, and my feet
+chained to the wall, I could neither put on shirt nor stockings
+in the usual mode; the shirt was therefore tied, and changed once
+a fortnight; the coarse ammunition stockings were buttoned on the
+sides; a blue garment, of soldier&rsquo;s cloth, was likewise
+tied round me, and I had a pair of slippers for my feet.&nbsp;
+The shirt was of the army linen; and when I contemplated myself
+in this dress of a malefactor, chained thus to the wall in such a
+dungeon, vainly imploring mercy or justice, my conscience void of
+reproach, my heart of guilt&mdash;when I reflected on my former
+splendour in Berlin and Moscow, and compared it with this sad,
+this dreadful reverse of destiny, I was sunk in grief, or roused
+to indignation, that might have hurried the greatest hero or
+philosopher to madness or despair.&nbsp; I felt what can only be
+imagined by him who has suffered like me, after having like me
+flourished, if such can be found.</p>
+<p>Pride, the justness of my cause, the unbounded confidence I
+had in my own resolution, and the labours of an inventive head
+and iron body&mdash;these only could have preserved my
+life.&nbsp; These bodily labours, these continued inventions, and
+projected plans to obtain my freedom, preserved my health.&nbsp;
+Who would suppose that a man fettered as I was could find means
+of exercising himself?&nbsp; By swinging my arms, acting with the
+upper part of my body, and leaping upwards, I frequently put
+myself in a strong perspiration.&nbsp; After thus wearying myself
+I slept soundly, and often thought how many generals, obliged to
+support the inclemencies of weather, and all the dangers of the
+field&mdash;how many of those who had plunged me into this den of
+misery, would have been most glad could they, like me, have slept
+with a quiet conscience.&nbsp; Often did I reflect how much
+happier I was than those tortured on the bed of sickness by gout,
+stone, and other terrible diseases.&nbsp; How much happier was I
+in innocence than the malefactor doomed to suffer the pangs of
+death, the ignominy of men, and the horrors of internal
+guilt!</p>
+<h2>CHAPTER II.</h2>
+<p>In the following part of my history it will appear I often had
+much money concealed under the ground and in the walls of my den,
+yet would I have given a hundred ducats for a morsel of bread, it
+could not have been procured.&nbsp; Money was to me
+useless.&nbsp; In this I resembled the miser, who hoards, yet
+hives in wretchedness, having no joy in gentle acts of
+benevolence.&nbsp; As proudly might I delight myself with my
+hidden treasure as such misers; nay, more, for I was secure from
+robbers.</p>
+<p>Had fastidious pomp been my pleasure, I might have imagined
+myself some old field-marshal bedridden, who hears two grenadier
+sentinels at his door call, &ldquo;Who goes there?&rdquo; My
+honour, indeed, was still greater; for, during my last
+year&rsquo;s imprisonment, my door was guarded by no less than
+four.&nbsp; My vanity also might have been flattered: I might
+hence conclude how high was the value set upon my head, since all
+this trouble was taken to hold me in security.&nbsp; Certain it
+is that in my chains I thought more rationally, more nobly,
+reasoned more philosophically on man, his nature, his zeal, his
+imaginary wants, the effects of his ambition, his passions, and
+saw more distinctly his dream of earthly good, than those who had
+imprisoned, or those who guarded me.&nbsp; I was void of the
+fears that haunt the parasite who servilely wears the fetters of
+a court, and daily trembles for the loss of what vice and cunning
+have acquired.&nbsp; Those who had usurped the Sclavonian
+estates, and feasted sumptuously from the service of plate I had
+been robbed of, never ate their dainties with so sweet an
+appetite as I my ammunition bread, nor did their high-flavoured
+wines flow so limpid as my cold water.</p>
+<p>Thus, the man who thinks, being pure of heart, will find
+consolation when under the most dreadful calamities, convinced,
+as he must be, that those apparently most are frequently least
+happy, insensible as they are of the pleasures they might
+enjoy.&nbsp; Evil is never so great as it appears.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Sweet are the uses of adversity,<br />
+Which, like the toad, ugly and venomous,<br />
+Wears yet a precious jewel in his head.&rdquo;</p>
+<p style="text-align: right"><i>As you Like it</i>.</p>
+</blockquote>
+<p>Happy he who, like me, having suffered, can become an example
+to his suffering brethren!</p>
+<p><span class="smcap">Youth</span>, prosperous, and imagining
+eternal prosperity, read my history attentively, though I should
+be in my grave!&nbsp; Read feelingly, and bless my sleeping dust,
+if it has taught thee wisdom or fortitude!</p>
+<p><span class="smcap">Father</span>, reading this, say to thy
+children, I felt thus like them, in blooming youth, little
+prophesied of misfortune, which after fell so heavy on me, and by
+which I am even still persecuted!&nbsp; Say that I had virtue,
+ambition, was educated in noble principles; that I laboured with
+all the zeal of enthusiastic youth to become wiser, better,
+greater than other men; that I was guilty of no crimes, was the
+friend of men, was no deceiver of man or woman; that I first
+served my own country faithfully, and after, every other in which
+I found bread; that I was never, during life, once intoxicated;
+was no gamester, no night rambler, no contemptible idler; that
+yet, through envy and arbitrary power, I have fallen to misery
+such as none but the worst of criminals ought to feel.</p>
+<p><span class="smcap">Brother</span>, fly those countries where
+the lawgiver himself knows no law, where truth and virtue are
+punished as crimes; and, if fly you cannot, be it your endeavour
+to remain unknown, unnoticed; in such countries, seek not favour
+or honourable employ, else will you become, when your merits are
+known, as I have been, the victim of slander and treachery: the
+behests of power will persecute you, and innocence will not
+shield you from the shafts of wicked men who are envious, or who
+wish to obtain the favour of princes, though by the worst of
+means.</p>
+<p><span class="smcap">Sire</span>, imagine not that thou readest
+a romance.&nbsp; My head is grey, like thine.&nbsp; Read, yet
+despise not the world, though it has treated me thus
+unthankfully.&nbsp; Good men have I also found, who have
+befriended me in misfortunes, and there, where I had least claim,
+have I found them most.&nbsp; May my book assist thee in noble
+thoughts; mayest thou die as tranquilly as I shall render up my
+soul to appear before the Judge of me and my persecutors.&nbsp;
+Be death but thought a transition from motion to rest.&nbsp; Few
+are the delights of this world for him who, like me, has learned
+to know it.&nbsp; Murmur not, despair not of Providence.&nbsp;
+Me, through storms, it has brought to haven; through many griefs
+to self-knowledge; and through prisons to philosophy.&nbsp; He
+only can tranquilly descend to annihilation who finds reason not
+to repent he has once existed.&nbsp; My rudder broke not amid the
+rocks and quicksands, but my bark was cast upon the strand of
+knowledge.&nbsp; Yet, even on these clear shores are impenetrable
+clouds.&nbsp; I have seen more distinctly than it is supposed men
+ought to see.&nbsp; Age will decay the faculties, and mental,
+like bodily sight, must then decrease.&nbsp; I even grew weary of
+science, and envied the blind-born, or those who, till death,
+have been wilfully hoodwinked.&nbsp; How often have I been asked,
+&ldquo;What didst thou see?&rdquo;&nbsp; And when I answered with
+sincerity and truth, how often have I been derided as a liar, and
+been persecuted by those who determined not to see themselves, as
+an innovator singular and rash!</p>
+<p>Sire, I further say to thee, teach thy descendants to seek the
+golden mean, and say with Gellert&mdash;&ldquo;The boy Fritz
+needs nothing;&mdash;his stupidity will insure his success,
+Examine our wealthy and titled lords, what are their abilities
+and honours, then inquire how they were attained, and, if thou
+canst, discover in what true happiness consists.&rdquo;</p>
+<p>Once more to my prison.&nbsp; The failure of my escape, and
+the recovery of life from this state of despair, led me to
+moralise deeper than I had ever done before; and in this depth of
+thought I found unexpected consolation and fortitude, and a firm
+persuasion I yet should accomplish my deliverance.</p>
+<p>Gelfhardt, my honest grenadier, had infused fresh hope, and my
+mind now busily began to meditate new plans.&nbsp; A sentinel was
+placed before my door, that I might be more narrowly watched, and
+the married men of the Prussian states were appointed to this
+duty, who, as I will hereafter show, were more easy to persuade
+in aiding my flight than foreign fugitives.&nbsp; The Pomeranian
+will listen, and is by nature kind, therefore may easily be
+moved, and induced to succour distress.</p>
+<p>I began to be more accustomed to my irons, which I had before
+found so insupportable; I could comb out my long hair, and could
+tie it at last with one hand.&nbsp; My beard, which had so long
+remained unshaven, gave me a grim appearance, and I began to
+pluck it up by the roots.&nbsp; The pain at first was
+considerable, especially about the lips; but this also custom
+conquered, and I performed this operation in the following years,
+once in six weeks, or two months, as the hair thus plucked up
+required that length of time before the nails could again get
+hold.&nbsp; Vermin did not molest me; the dampness of my den was
+inimical to them.&nbsp; My limbs never swelled, because of the
+exercise I gave myself, as before described.&nbsp; The greatest
+pain I found was in the continued unvivifying dimness in which I
+lived.</p>
+<p>I had read much, had lived in, and seen much of the
+world.&nbsp; Vacuity of thought, therefore, I was little troubled
+with; the former transactions of my life, and the remembrance of
+the persons I had known, I revolved so often in my mind, that
+they became as familiar and connected as if the events had each
+been written in the order it occurred.&nbsp; Habit made this
+mental exercise so perfect to me, that I could compose speeches,
+fables, odes, satires, all of which I repeated aloud, and had so
+stored my memory with them that I was enabled, after I had
+obtained my freedom, to commit to writing two volumes of my
+prison labours.&nbsp; Accustomed to this exercise, days that
+would otherwise have been days of misery appeared but as a
+moment.&nbsp; The following narrative will show how munch esteem,
+how many friends, these compositions procured me, even in my
+dungeon; insomuch that I obtained light, paper, and finally
+freedom itself.&nbsp; For these I have to thank the industrious
+acquirements of my youth; therefore do I counsel all my readers
+so to employ their time.&nbsp; Riches, honours, the favours of
+fortune, may be showered by monarchs upon the most worthless; but
+monarchs can give and take, say and unsay, raise and pull
+down.&nbsp; Monarchs, however, can neither give wisdom nor
+virtue.&nbsp; Arbitrary power itself, in the presence of these,
+is foiled.</p>
+<p>How wisely has Providence ordained that the endowments of
+industry, learning, and science, given by ourselves, cannot be
+taken from us; while, on the contrary, what others bestow is a
+fantastical dream, from which any accident may awaken us!&nbsp;
+The wrath of Frederic could destroy legions, and defeat armies;
+but it could not take from me the sense of honour, of innocence,
+and their sweet concomitant, peace of mind&mdash;could not
+deprive me of fortitude and magnanimity.&nbsp; I defied his
+power, rested on the justice of my cause, found in myself
+expedients wherewith to oppose him, was at length crowned with
+conquest, and came forth to the world the martyr of suffering
+virtue.</p>
+<p>Some of my oppressors now rot in dishonourable graves.&nbsp;
+Others, alas! in Vienna, remain immured in houses of correction,
+as Krugel and Zeto, or beg their bread, like Gravenitz and
+Doo.&nbsp; Nor are the wealthy possessors of my estates more
+fortunate, but look down with shame wherever I and my children
+appear.&nbsp; We stand erect, esteemed, and honoured, while their
+injustice is manifest to the whole world.</p>
+<p>Young man, be industrious: for without industry can none of
+the treasures I have described be purchased.&nbsp; Thy labour
+will reward itself; then, when assaulted by misfortune, or even
+misery, learn of me and smile; or, shouldst thou escape such
+trials, still labour to acquire wisdom, that in old age thou
+mayest find content and happiness.</p>
+<p>The years in my dungeon passed away as days, those moments
+excepted when, thinking on the great world, and the deeds of
+great men, my ambition was roused: except when, contemplating the
+vileness of my chains, and the wretchedness of my situation, I
+laboured for liberty, and found my labours endless and
+ineffectual; except while I remembered the triumph of my enemies,
+and the splendour in which those lived by whom I had been
+plundered.&nbsp; Then, indeed, did I experience intervals that
+approached madness, despair, and horror: beholding myself
+destitute of friend or protector, the Empress herself, for whose
+sake I suffered, deserting me; reflecting on past times and past
+prosperity; remembering how the good and virtuous, from the cruel
+nature of my punishment, must be obliged to conclude me a wretch
+and a villain, and that all means of justification were cut off:
+O God!&nbsp; How did my heart beat! with what violence!&nbsp;
+What would I not have undertaken, in these suffering moments, to
+have put my enemies to shame!&nbsp; Vengeance and rage then rose
+rebellious against patience; long-suffering philosophy vanished,
+and the poisoned cup of Socrates would have been the nectar of
+the gods.</p>
+<p>Man deprived of hope is man destroyed.&nbsp; I found but
+little probability in all my plans and projects; yet did I trust
+that some of them should succeed, yet did I confide in them and
+my honest Gelfhardt, and that I should still free myself from my
+chains.</p>
+<p>The greatest of all my incitements to patient endurance was
+love.&nbsp; I had left behind me, in Vienna, a lady for whom the
+world still was dear to me; her would I neither desert nor
+afflict.&nbsp; To her and my sister was my existence still
+necessary.&nbsp; For their sakes, who had lost and suffered so
+much for mine, would I preserve my life; for them no difficulty,
+no suffering was too great; yet, alas! when long-desired liberty
+was restored, I found them both in their graves.&nbsp; The joy,
+for which I had borne so much, was no more to be tasted.</p>
+<p>About three weeks after my attempt to escape, the good
+Gelfhardt first came to stand sentinel over me; and the sentinel
+they had so carefully set was indeed the only hope I could have
+of escape; for help must be had from without, or this was
+impossible.</p>
+<p>The effort I had made had excited too munch surprise and alarm
+for me to pass without strict examination; since, on the ninth
+day after I was confined, I had, in eighteen hours, so far broken
+through a prison built purposely for myself, by a combination of
+so many projectors, and with such extreme precaution, that it had
+been universally declared impenetrable.</p>
+<p>Gelfhardt scarcely had taken his post before we had free
+opportunity of conversing together; for, when I stood with one
+foot on my bedstead, I could reach the aperture through which
+light was admitted.</p>
+<p>Gelfhardt described the situation of my dungeon, and our first
+plan was to break under the foundation which he had seen laid,
+and which he affirmed to be only two feet deep.</p>
+<p>Money was the first thing necessary.&nbsp; Gelfhardt was
+relieved during his guard, and returned bringing within him a
+sheet of paper rolled on a wire, which he passed through my
+grating; as he also did a piece of small wax candle, some burning
+amadone (a kind of tinder), a match, and a pen.&nbsp; I now had
+light, and I pricked my finger, and wrote with my blood to my
+faithful friend, Captain Ruckhardt, at Vienna, described my
+situation in a few words, sent him an acquittance for three
+thousand florins on my revenues, and requested he would dispose
+of a thousand florins to defray the expenses of his journey to
+Gummern, only two miles from Magdeburg.&nbsp; Here he was
+positively to be on the 15th of August.&nbsp; About noon, on this
+same day, he was to walk with a letter in his hand; and a man was
+there to meet him, carrying a roll of smoking tobacco, to whom he
+must remit the two thousand florins, and return to Vienna.</p>
+<p>I returned the written paper to Gelfhardt by the same means it
+had been received, gave him my instructions, and he sent his wife
+with it to Gummern, by whom it was safely put in the post.</p>
+<p>My hopes daily rose, and as often as Gelfhardt mounted guard,
+so often did we continue our projects.&nbsp; The 15th of August
+came, but it was some days before Gelfhardt was again on guard;
+and oh! how did my heart palpitate when he came and exclaimed,
+&ldquo;All is right! we have succeeded.&rdquo;&nbsp; He returned
+in the evening, and we began to consider by what means he could
+convey the money to me.&nbsp; I could not, with my hands chained
+to an iron bar, reach the aperture of the window that admitted
+air&mdash;besides that it was too small.&nbsp; It was therefore
+agreed that Gelfhardt should, on the next guard, perform the
+office of cleaning my dungeon, and that he then should convey the
+money to me in the water-jug.</p>
+<p>This luckily was done.&nbsp; How great was my astonishment
+when, instead of one, I found two thousand florins!&nbsp; For I
+had permitted him to reserve half to himself, as a reward for his
+fidelity; he, however, had kept but five pistoles, which he
+persisted was enough.</p>
+<p>Worthy Gelfhardt!&nbsp; This was the act of a Pomeranian
+grenadier!&nbsp; How rare are such examples!&nbsp; Be thy name
+and mine ever united!&nbsp; Live thou while the memory of me
+shall live!&nbsp; Never did my acquaintance with the great bring
+to my knowledge a soul so noble, so disinterested!</p>
+<p>It is true, I afterwards prevailed on him to accept the whole
+thousand; but we shall soon see he never had them, and that his
+foolish wife, three years after, suffered by their means;
+however, she suffered alone, for he soon marched to the field,
+and therefore was unpunished.</p>
+<p>Having money to carry on my designs, I began to put my plan of
+burrowing under the foundation into execution.&nbsp; The first
+thing necessary was to free myself from my fetters.&nbsp; To
+accomplish this, Gelfhardt supplied me with two small files, and
+by the aid of these, this labour, though great, was effected.</p>
+<p>The cap, or staple, of the foot ring was made so wide that I
+could draw it forward a quarter of an inch.&nbsp; I filed the
+iron which passed through it on the inside; the more I filed this
+away, the farther I could draw the cap down, till at last the
+whole inside iron, through which the chains passed, was cut quite
+through! by this means I could slip off the ring, while the cap
+on the outside continued whole, and it was impossible to discover
+any cut, as only the outside could be examined.&nbsp; My hands,
+by continued efforts, I so compressed as to be able to draw them
+out of the handcuffs.&nbsp; I then filed the hinge, and made a
+screw-driver of one of the foot-long flooring nails, by which I
+could take out the screw at pleasure, so that at the time of
+examination no proofs could appear.&nbsp; The rim round my body
+was but a small impediment, except the chain, which passed from
+my hand-bar: and this I removed, by filing an aperture in one of
+the links, which, at the necessary hour, I closed with bread,
+rubbed over with rusty-iron, first drying it by the heat of my
+body; and would wager any sum that, without striking the chain
+link by link, with a hammer, no one not in the secret would have
+discovered the fracture.</p>
+<p>The window was never strictly examined; I therefore drew the
+two staples by which the iron bars were fixed to the wall, and
+which I daily replaced, carefully plastering them over.&nbsp; I
+procured wire from Gelfhardt, and tried how well I could imitate
+the inner grating: finding I succeeded tolerably, I cut the real
+grating totally away, and substituted an artificial one of my own
+fabricating, by which I obtained a free communication with the
+outside, additional fresh air, together with all necessary
+implements, tinder, and candles.</p>
+<p>That the light might not be seen, I hung the coverlid of my
+bed before the window, so that I could work fearless and
+undetected.</p>
+<p>Every thing prepared, I went to work.&nbsp; The floor of my
+dungeon was not of stone, but oak plank, three inches thick;
+three beds of which were laid crossways, and were fastened to
+each other by nails half an inch in diameter, and a foot
+long.&nbsp; Raving worked round the head of a nail, I made use of
+the hole at the end of the bar, which separated my hands, to draw
+it out, and this nail, sharpened upon my tombstone, made an
+excellent chisel.</p>
+<p>I now cut through the board more than an inch in width, that I
+might work downwards, and having drawn away a piece of board
+which was inserted two inches under the wall, I cut this so as
+exactly to fit; the small crevice it occasioned I stopped up with
+bread and strewed over with dust, so as to prevent all suspicious
+appearance.&nbsp; My labour under this was continued with less
+precaution, and I had soon worked through my nine-inch
+planks.&nbsp; Under them I came to a fine white sand, on which
+the Star Fort was built.&nbsp; My chips I carefully distributed
+beneath the boards.&nbsp; If I had not help from without, I could
+proceed no farther; for to dig were useless, unless I could rid
+myself of my rubbish.&nbsp; Gelfhardt supplied me with some ells
+of cloth, of which I made long narrow bags, stuffed them with
+earth, and passed them between the iron bars, to Gelfhardt, who,
+as he was on guard, scattered or conveyed away their
+contents.</p>
+<p>Furnished with room to secrete them under the floor, I
+obtained more instruments, together with a pair of pistols,
+powder, ball, and a bayonet.</p>
+<p>I now discovered that the foundation of my prison, instead of
+two, was sunken four feet deep.&nbsp; Time, labour, and patience
+were all necessary to break out unheard and undiscovered; but few
+things are impossible, where resolution is not wanting.</p>
+<p>The hole I made was obliged to be four feet deep,
+corresponding with the foundation, and wide enough to kneel and
+stoop in: the lying down on the floor to work, the continual
+stooping to throw out the earth, the narrow space in which all
+must be performed, these made the labour incredible: and, after
+this daily labour, all things were to be replaced, and my chains
+again resumed, which alone required some hours to effect.&nbsp;
+My greatest aid was in the wax candles, and light I had procured;
+but as Gelfhardt stood sentinel only once a fortnight, my work
+was much delayed; the sentinels were forbidden to speak to me
+under pain of death: and I was too fearful of being betrayed to
+dare to seek new assistance.</p>
+<p>Being without a stove, I suffered much this winter from cold;
+yet my heart was cheerful as I saw the probability of freedom;
+and all were astonished to find me in such good spirits.</p>
+<p>Gelfhardt also brought me supplies of provisions, chiefly
+consisting of sausages and salt meats, ready dressed, which
+increased my strength, and when I was not digging, I wrote
+satires and verses: thus time was employed, and I contented even
+in prison.</p>
+<p>Lulled into security, an accident happened that will appear
+almost incredible, and by which every hope was nearly
+frustrated.</p>
+<p>Gelfhardt had been working with me, and was relieved in the
+morning.&nbsp; As I was replacing the window, which I was obliged
+to remove on these occasions, it fell out of my hand, and three
+of the glass panes were broken.&nbsp; Gelfhardt was not to return
+till guard was again relieved: I had therefore no opportunity of
+speaking with him, or concerting any mode of repair.&nbsp; I
+remained nearly an hour conjecturing and hesitating; for
+certainly had the broken window been seen, as it was impossible I
+should reach it when fettered, I should immediately have been
+more rigidly examined, and the false grating must have been
+discovered.</p>
+<p>I therefore came to a resolution, and spoke to the sentinel
+(who was amusing himself with whistling), thus: &ldquo;My good
+fellow, have pity, not upon me, but upon your comrades, who,
+should you refuse, will certainly be executed: I will throw you
+thirty pistoles through the window, if you will do me a small
+favour.&rdquo;&nbsp; He remained some moments silent, and at last
+answered in a low voice, &ldquo;What, have you money,
+then?&rdquo;&mdash;I immediately counted thirty pistoles, and
+threw them through the window.&nbsp; He asked what he was to do:
+I told him my difficulty, and gave him the size of the panes in
+paper.&nbsp; The man fortunately was bold and prudent.&nbsp; The
+door of the pallisadoes, through the negligence of the officer,
+had not been shut that day: he prevailed on one of his comrades
+to stand sentinel for him, during half an hour, while he meantime
+ran into the town, and procured the glass, on the receipt of
+which I instantly threw him out ten more pistoles.&nbsp; Before
+the hour of noon and visitation came, everything was once more
+reinstated, my glaziery performed to a miracle, and the life of
+my worthy Gelfhardt preserved!&mdash;Such is the power of money
+in this world!&nbsp; This is a very remarkable incident, for I
+never spoke after to the man who did me this signal service.</p>
+<p>Gelfhardt&rsquo;s alarm may easily be imagined; he some days
+after returned to his post, and was the more astonished as he
+knew the sentinel who had done me this good office; that he had
+five children, and a man most to be depended on by his officers,
+of any one in the whole grenadier company.</p>
+<p>I now continued my labour, and found it very possible to break
+out under the foundation; but Gelfhardt had been so terrified by
+the late accident, that he started a thousand difficulties, in
+proportion as my end was more nearly accomplished; and at the
+moment when I wished to concert with him the means of flight, he
+persisted it was necessary to find additional help, to escape in
+safety, and not bring both him and myself to destruction.&nbsp;
+At length we came to the following determination, which, however,
+after eight months&rsquo; incessant labour, rendered my whole
+project abortive.</p>
+<p>I wrote once more to Ruckhardt, at Vienna; sent him a new
+assignment for money, and desired he would again repair to
+Gummern, where he should wait six several nights, with two spare
+horses, on the glacis of Klosterbergen, at the time appointed,
+everything being prepared for flight.&nbsp; Within these six days
+Gelfhardt would have found means, either in rotation, or by
+exchanging the guard, to have been with me.&nbsp; Alas! the sweet
+hope of again beholding the face of the sun, of once more
+obtaining my freedom, endured but three days: Providence thought
+proper otherwise to ordain.&nbsp; Gelfhardt sent his wife to
+Gummern with the letter, and this silly woman told the
+post-master her husband had a lawsuit at Vienna, that therefore
+she begged he would take particular care of the letter, for which
+purpose she slipped ten rix-dollars into his hand.</p>
+<p>This unexpected liberality raised the suspicions of the Saxon
+post-master, who therefore opened the letter, read the contents,
+and instead of sending it to Vienna, or at least to the general
+post-master at Dresden, he preferred the traitorous act of taking
+it himself to the governor of Magdeburg, who then, as at present,
+was Prince Ferdinand of Brunswick.</p>
+<p>What were my terrors, what my despair, when I beheld the
+Prince himself, about three o&rsquo;clock in the afternoon, enter
+my prison with his attendants, present my letter, and ask, in an
+authoritative voice, who had carried it to Gummern.&nbsp; My
+answer was, &ldquo;I know not.&rdquo;&nbsp; Strict search was
+immediately made by smiths, carpenters, and masons, and after
+half an hour&rsquo;s examination, they discovered neither my hole
+nor the manner in which I disencumbered myself of my chains; they
+only saw that the middle grating, in the aperture where the light
+was admitted, had been removed.&nbsp; This was boarded up the
+next day, only a small air-hole left, of about six inches
+diameter.</p>
+<p>The Prince began to threaten; I persisted I had never seen the
+sentinel who had rendered me this service, nor asked his
+name.&nbsp; Seeing his attempts all ineffectual, the governor, in
+a milder tone, said, &ldquo;You have ever complained, Baron
+Trenck, of not having been legally sentenced, or heard in your
+own defence; I give you my word of honour, this you shall be, and
+also that you shall be released from your fetters, if you will
+only tell me who took your letter.&rdquo;&nbsp; To this I
+replied, with all the fortitude of innocence, &ldquo;Everybody
+knows, my lord, I have never deserved the treatment I have met
+with in my country.&nbsp; My heart is irreproachable.&nbsp; I
+seek to recover my liberty by every means in my power: but were I
+capable of betraying the man whose compassion has induced him to
+succour my distress; were I the coward that could purchase
+happiness at his expense, I then should, indeed, deserve to wear
+those chains with which I am loaded.&nbsp; For myself, do with me
+what you please: yet remember I am not wholly destitute: I am
+still a captain in the Imperial service, and a descendant of the
+house of Trenck.&rdquo;</p>
+<p>Prince Ferdinand stood for a moment unable to answer; then
+renewed his threats, and left my dungeon.&nbsp; I have since been
+told that, when he was out of hearing, he said to those around
+him, &ldquo;I pity his hard fate, and cannot but admire his
+strength of mind!&rdquo;</p>
+<p>I must here remark that, when we remember the usual
+circumspection of this great man, we are obliged to wonder at his
+imprudence in holding a conversation of such a kind with me,
+which lasted a considerable time, in the presence of the
+guard.&nbsp; The soldiers of the whole garrison had afterwards
+the utmost confidence, as they were convinced I would not meanly
+devote others to destruction, that I might benefit myself.&nbsp;
+This was the way to gain me esteem and intercourse among the men,
+especially as the Duke had said he knew I must have money
+concealed, for that I had distributed some to the sentinels.</p>
+<p>He had scarcely been gone an hour, before I heard a noise near
+my prison.&nbsp; I listened&mdash;what could it be?&nbsp; I heard
+talking, and learned a grenadier had hanged himself to the
+pallisadoes of my prison.</p>
+<p>The officer of the town-guard, and the town-major again
+entered my dungeon to fetch a lanthorn they had forgotten, and
+the officer at going out, told me in a whisper, &ldquo;One of
+your associates has just hanged himself.&rdquo;</p>
+<p>It was impossible to imagine my terror or sensations; I
+believed it could be only my kind, my honest Gelfhardt.&nbsp;
+After many gloomy thoughts, and lamenting the unhappy end of so
+worthy a fellow, I began to recollect what the Prince had
+promised me, if I would discover the accomplice.&nbsp; I knocked
+at the door, and desired to speak to the officer; he came to the
+window and asked me what I wanted; I requested he would inform
+the governor that if he would send me light, pen, ink, and paper,
+I would discover my whole secret.</p>
+<p>These were accordingly sent, an hour&rsquo;s time was granted;
+the door was shut, and I was left alone.&nbsp; I sat myself down,
+began to write on my night-table, and was about to insert the
+name of Gelfhardt, but my blood thrilled, and shrank back to my
+heart.&nbsp; I shuddered, rose, went to the aperture of the
+window and called, &ldquo;Is there no man who in compassion will
+tell me the name of him who has hanged himself, that I may
+deliver many others from destruction?&rdquo;&nbsp; The window was
+not nailed up till the next day; I therefore wrapped five
+pistoles in a paper, threw them out, called to the sentinel, and
+said, &ldquo;Friend, take these, and save thy comrades; or go and
+betray me, and bring down innocent blood upon thy
+head!&rdquo;</p>
+<p>The paper was taken up; a pause of silence ensued: I heard
+sighs, and presently after a low voice said, &ldquo;his name is
+Schutz; he belonged to the company of Ripps.&rdquo;&nbsp; I had
+never heard the name before, or known the man, but I however
+immediately wrote <span class="smcap">Schutz</span>, instead of
+Gelfhardt.&nbsp; Having finished the letter I called the
+lieutenant, who took that and the light away, and again barred up
+the door of my dungeon.&nbsp; The Duke, however, suspected there
+must be some evasion, and everything remained in the same state:
+I obtained neither hearing nor court-martial.&nbsp; I learned, in
+the sequel, the following circumstances, which will display the
+truth of this apparently incredible story.</p>
+<p>While I was imprisoned in the citadel, a sentinel came to the
+post under my window, cursed and blasphemed, exclaiming aloud
+against the Prussian service, and saying, if Trenck only knew my
+mind, he would not long continue in his hole!&nbsp; I entered
+into discourse with him, and he told me, if I could give him
+money to purchase a boat, in which he might cross the Elbe, he
+would soon make my doors fly open, and set me free.</p>
+<p>Money at that time I had none; but I gave him a diamond
+shirt-buckle, worth five hundred ferns, which I had
+concealed.&nbsp; I never heard more from this man; he spoke to me
+no more.&nbsp; He often stood sentinel over me, which I knew by
+his Westphalian dialect, and I as often addressed myself to him,
+but ineffectually; he would make no answer.</p>
+<p>This Schutz must have sold my buckle, and let his riches be
+seen; for, when the Duke left me, the lieutenant on guard said to
+him&mdash;&ldquo;You must certainly be the rascal who carried
+Trenck&rsquo;s letter; you have, for some time past, spent much
+money, and we have seen you with louis-d&rsquo;ors.&nbsp; How
+came you by them?&rdquo;&nbsp; Schutz was terrified, his
+conscience accused him, he imagined I should betray him, knowing
+he had deceived me.&nbsp; He, therefore, in the first agonies of
+despair, came to the pallisadoes, and hung himself before the
+door of my dungeon.</p>
+<h2>CHAPTER III.</h2>
+<p>How wonderful is the hand of Providence!&nbsp; The wicked man
+fell a sacrifice to his crime, after having escaped a whole year,
+and the faithful, the benevolent-hearted Gelfhardt was thereby
+saved.</p>
+<p>The sentinels were now doubled, that any intercourse with them
+might be rendered more difficult.&nbsp; Gelfhardt again stood
+guard, but he had scarcely opportunity, without danger, to speak
+a few words: he thanked me for having preserved him, wished me
+better fortune, and told me the garrison, in a few days, would
+take the field.</p>
+<p>This was dreadful news: my whole plan was destroyed at a
+breath.&nbsp; I, however, soon recovered fresh hopes.&nbsp; The
+hole I had sunken was not discovered: I had five hundred florins,
+candles, and implements.</p>
+<p>The seven years&rsquo; war broke out about a week after, and
+the regiment took the field.&nbsp; Major Weyner came, for the
+last time, and committed me to the care of the new major of the
+militia, Bruckhausen, who was one of the most surly and stupid of
+men.&nbsp; I shall often have occasion to mention this man.</p>
+<p>All the majors and lieutenants of the guard, who had treated
+me with compassion and esteem, now departed, and I became an old
+prisoner in a new world.&nbsp; I acquired greater confidence,
+however, by remembering that both officers and men in the militia
+were much easier to gain over than in the regulars; the truth of
+which opinion was soon confirmed.</p>
+<p>Four lieutenants were appointed, with their men, to mount
+guard at the Star Fort in turn, and before a year had passed,
+three of them were in my interest.</p>
+<p>The regiments had scarcely taken the field ere the new
+governor, General Borck, entered my prison, like what he was, an
+imperious, cruel tyrant.&nbsp; The King, in giving him the
+command, had informed him he must answer for my person with his
+head: he therefore had full power to treat me with whatever
+severity he pleased.</p>
+<p>Borck was a stupid man, of an unfeeling heart, the slave of
+despotic orders; and as often as he thought it possible I might
+rid myself of my fetters and escape, his heart palpitated with
+fear.&nbsp; In addition to this, he considered me as the vilest
+of men and traitors, seeing his King had condemned me to
+imprisonment so cruel, and his barbarity towards me was thus the
+effect of character and meanness of soul.&nbsp; He entered my
+dungeon not as an officer, to visit a brother officer in misery,
+but as an executioner to a felon.&nbsp; Smiths then made their
+appearance, and a monstrous iron collar, of a hand&rsquo;s
+breadth, was put round my neck, and connected with the chains of
+the feet by additional heavy links.&nbsp; My window was walled
+up, except a small air-hole.&nbsp; He even at length took away my
+bed, gave me no straw, and quitted me with a thousand revilings
+on the Empress-Queen, her whole army, and myself.&nbsp; In words,
+however, I was little in his debt, and he was enraged even to
+madness.</p>
+<p>What my situation was under this additional load of tyranny,
+and the command of a man so void of human pity, the reader may
+imagine.&nbsp; My greatest good fortune consisted in the ability
+I still had to disencumber myself of all the irons that were
+connected with the ankle-rims, and the provision I had of light,
+paper, and implements; and though it was apparently impossible I
+should break out undiscovered by both sentinels, yet had I the
+remaining hope of gaining some officer, by money, who, as in
+Glatz, should assist my escape.</p>
+<p>Had the commands of the King been literally obeyed escape
+would have been wholly impossible; for, by this, all
+communication would have been totally cut off with the
+sentinels.&nbsp; To this effect the four keys of the four doors
+were each to be kept by different persons; one with the governor,
+another with the town-major, the third with the major of the day,
+and the fourth with the lieutenant of the guard.&nbsp; I never
+could have found opportunity to have spoken with any one of them
+singly.&nbsp; These commands at first were rigidly observed, with
+this exception, that the governor made his appearance only every
+week.&nbsp; Magdeburg became so full of prisoners that the
+town-major was obliged to deliver up his key to the major of the
+day, and the governor&rsquo;s visitations wholly subsided, the
+citadel being an English mile and a half distant from the Star
+Fort.</p>
+<p>General Walrabe, who had been a prisoner ever since the year
+1746, was also at the Star Fort, but he had apartments, and three
+thousand rix-dollars a year.&nbsp; The major of the day and
+officer of the guard dined with him daily, and generally stayed
+till evening.&nbsp; Either from compassion, or a concurrence of
+fortunate circumstances, these gentlemen entrusted the keys to
+the lieutenant on guard, by which means I could speak with each
+of them alone when they made their visits, and they themselves at
+length sought these opportunities.&nbsp; My consequent
+undertakings I shall relate, with all the arts and inventions of
+a wretched prisoner endeavouring to escape.</p>
+<p>Borck had selected three majors and four lieutenants for this
+service as those he could best trust.&nbsp; My situation was
+truly deplorable.&nbsp; The enormous iron round my neck pained
+me, and prevented motion; and I durst not attempt to disengage
+myself from the pendant chains till I had, for some months,
+carefully observed the mode of their examination, and which parts
+they supposed were perfectly secure.&nbsp; The cruelty of
+depriving me of my bed was still greater: I was obliged to sit
+upon the bare ground, and lean with my head against the damp
+wall.&nbsp; The chains that descended from the neck collar were
+obliged to be supported first with one band, and then with the
+other; for, if thrown behind, they would have strangled me, and
+if hanging forward occasioned most excessive headaches.&nbsp; The
+bar between my hands held one down, while leaning on my elbow; I
+supported with the other my chains; and this so benumbed the
+muscles and prevented circulation, that I could perceive my arms
+sensibly waste away.&nbsp; The little sleep I could have in such
+a situation may easily be supposed, and, at length, body and mind
+sank under this accumulation of miserable suffering, and I fell
+ill of a burning fever.</p>
+<p>The tyrant Borck was inexorable; he wished to expedite my
+death, and rid himself of his troubles and his terrors.&nbsp;
+Here did I experience what was the lamentable condition of a sick
+prisoner, without bed, refreshment, or aid from human
+being.&nbsp; Reason, fortitude, heroism, all the noble qualities
+of the mind, decay when the corporal faculties are diseased; and
+the remembrance of my sufferings, at this dreadful moment, still
+agitates, still inflames my blood, so as almost to prevent an
+attempt to describe what they were.</p>
+<p>Yet hope had not totally forsaken me.&nbsp; Deliverance seemed
+possible, especially should peace ensue; and I sustained,
+perhaps, what mortal man never bore, except myself, being, as I
+was, provided with pistols, or any such immediate mode of
+despatch.</p>
+<p>I continued ill about two months, and was so reduced at last
+that I had scarcely strength to lift the water-jug to my
+mouth.&nbsp; What must the sufferings of that man be who sits two
+months on the bare ground in a dungeon so damp, so dark, so
+horrible, without bed or straw, his limbs loaded as mine were,
+with no refreshment but dry ammunition bread, without so much as
+a drop of broth, without physic, without consoling friend, and
+who, under all these afflictions, must trust, for his recovery,
+to the efforts of nature alone!</p>
+<p>Sickness itself is sufficient to humble the mightiest mind;
+what, then, is sickness, with such an addition of torment?&nbsp;
+The burning fever, the violent headaches, my neck swelled and
+inflamed with the irons, enraged me almost to madness.&nbsp; The
+fever and the fetters together flayed my body so that it appeared
+like one continued wound&mdash;Enough!&nbsp; Enough!&nbsp; The
+malefactor extended living on the wheel, to whom the cruel
+executioner refuses the last stroke&mdash;the blow of
+death&mdash;must yet, in some short period, expire: he suffers
+nothing I did not then suffer; and these, my excruciating pangs,
+continued two dreadful months&mdash;Yet, can it be
+supposed?&nbsp; There came a day!&nbsp; A day of horror, when
+these mortal pangs were beyond imagination increased.&nbsp; I sat
+scorched with this intolerable fever, in which nature and death
+were contending; and when attempting to quench my burning
+entrails with cold water, the jug dropped from my feeble hands,
+and broke!&nbsp; I had four-and-twenty hours to remain without
+water.&nbsp; So intolerable, so devouring was my thirst, I could
+have drank human blood!&nbsp; Ay, in my madness, had it been the
+blood of my father!</p>
+<p style="text-align: center">* * * * * *</p>
+<p>Willingly would I have seized my pistols, but strength had
+forsaken me, I could not open the place I was obliged to render
+so secure.</p>
+<p>My visitors next day supposed me gone at last.&nbsp; I lay
+motionless, with my tongue out of my mouth.&nbsp; They poured
+water down my throat, and I revived.</p>
+<p>Oh, God!&nbsp; Oh, God!&nbsp; How pure, how delicious, how
+exquisite was this water!&nbsp; My insatiable thirst soon emptied
+the jug; they filled it anew, bade me farewell, hoped death would
+soon relieve my mortal sufferings, and departed.</p>
+<p>The lamentable state in which I lay at length became the
+subject of general conversation, that all the ladies of the town
+united with the officers, and prevailed on the tyrant, Borck, to
+restore me my bed.</p>
+<p>Oh, Nature, what are thy operations?&nbsp; From the day I
+drank water in such excess I gathered strength, and to the
+astonishment of every one, soon recovered.&nbsp; I had moved the
+heart of the officer who inspected my prison; and after six
+months, six cruel months of intense misery, the day of hope again
+began to dawn.</p>
+<p>One of the majors of the day entrusted his key to Lieutenant
+Sonntag, who came alone, spoke in confidence, and related his own
+situation, complained of his debts, his poverty, his necessities;
+and I made him a present of twenty-five louis-d&rsquo;ors, for
+which he was so grateful that our friendship became unshaken.</p>
+<p>The three lieutenants all commiserated me, and would sit hours
+with me, when a certain major had the inspection; and he himself,
+after a time, would even pass half the day with me.&nbsp; He,
+too, was poor: and I gave him a draft for three thousand florins;
+hence new projects took birth.</p>
+<p>Money became necessary; I had disbursed all I possessed, a
+hundred florins excepted, among the officers.&nbsp; The eldest
+son of Captain K---, who officiated as major, had been cashiered:
+his father complained to me of his distress, and I sent him to my
+sister, not far from Berlin, from whom he received a hundred
+ducats.&nbsp; He returned and related her joy at hearing from
+me.&nbsp; He found her exceedingly ill; and she informed me, in a
+few lines, that my misfortunes, and the treachery of Weingarten,
+had entailed poverty upon her, and an illness which had endured
+more than two years.&nbsp; She wished me a happy deliverance from
+my chains, and, in expectation of death, committed her children
+to my protection.&nbsp; She, however, grew better, and married a
+second time, Colonel Pape; but died in the year 1758.&nbsp; I
+shall forbear to relate her history: it indeed does no honour to
+the ashes of Frederic, and would but less dispose my own heart to
+forgiveness, by reviving the memory of her oppressions and
+griefs.</p>
+<p>K---n returned happy with the money: all things were concerted
+with the father.&nbsp; I wrote to the Countess Bestuchef, also to
+the Grand Duke, afterwards Peter III., recommended the young
+soldier, and entreated every possible succour for myself.</p>
+<p>K---n departed through Hamburg, for Petersburg, where, in
+consequence of my recommendation, he became a captain, and in a
+short time major.&nbsp; He took his measures so well that I, by
+the intervention of his father, and a Hamburg merchant, received
+two thousand rubles from the Countess, while the service he
+rendered me made his own fortune in Russia.</p>
+<p>To old K---, who was as poor as he was honest, I gave three
+hundred ducats; and he, till death, continued my grateful
+friend.&nbsp; I distributed nearly as much to the other officers;
+and matters proceeded so far that Lieutenant Glotin gave back the
+keys to the major without locking my prison, himself passing half
+the night with me.&nbsp; Money was given to the guard to drink;
+and thus everything succeeded to my wish, and the tyrant Borck
+was deceived.&nbsp; I had a supply of light; had books,
+newspapers, and my days passed swiftly away.&nbsp; I read, I
+wrote, I busied myself so thoroughly that I almost forgot I was a
+prisoner.&nbsp; When, indeed, the surly, dull blockhead, Major
+Bruckhausen, had the inspection, everything had to be carefully
+reinstated.&nbsp; Major Z---, the second of the three, was also
+wholly mine.&nbsp; He was particularly attached to me; for I had
+promised to marry his daughter, and, should I die in prison, to
+bequeath him a legacy of ten thousand florins.</p>
+<p>Lieutenant Sonntag got false handcuffs made for me, that were
+so wide I could easily draw my hands out; the lieutenants only
+examined my irons, the new handcuffs were made perfectly similar
+to the old, and Bruckhausen had too much stupidity to remark any
+difference.</p>
+<p>The remainder of my chains I could disencumber myself of at
+pleasure.&nbsp; When I exercised myself, I held them in my hands,
+that the sentinel might be deceived by their clanking.&nbsp; The
+neck-iron was the only one I durst not remove; it was likewise
+too strongly riveted.&nbsp; I filed through the upper link of the
+pendant chain, however, by which means I could take it off, and
+this I concealed with bread in the manner before mentioned.</p>
+<p>So I could disencumber myself of most of my fetters, and sleep
+in ease.&nbsp; I again obtained sausages and cold meat, and thus
+my situation, bad as it still was, became less miserable.&nbsp;
+Liberty, however, was most desirable: but, alas! not one of the
+three lieutenants had the courage of a Schell: Saxony, too, was
+in the hands of the Prussians, and flight, therefore, more
+dangerous.&nbsp; Persuasion was in vain with men determined to
+risk nothing, but, if they went, to go in safety.&nbsp; Will,
+indeed, was not wanting in Glotin and Sonntag; but the first was
+a poltroon, and the latter a man of scruples, who thought this
+step might likewise be the ruin of his brother at Berlin.</p>
+<p>The sentinels were doubled, therefore my escape through my
+hole, which had been two years dug, could not, unperceived by
+them, be effected: still less could I, in the face of the guard,
+clamber the twelve feet high pallisadoes.&nbsp; The following
+labour, therefore, though Herculean, was undertaken.</p>
+<p>Lieutenant Sonntag, measuring the interval between the hole I
+had dug and the entrance in the gallery in the principal rampart,
+found it to be thirty-seven feet.&nbsp; Into this it was possible
+I might, by mining, penetrate.&nbsp; The difficulty of the
+enterprise was lessened by the nature of the ground, a fine white
+sand.&nbsp; Could I reach the gallery my freedom was
+certain.&nbsp; I had been informed how many steps to the right or
+left must be taken, to find the door that led to the second
+rampart: and, on the day when I should be ready for flight, the
+officer was secretly to leave this door open.&nbsp; I had light,
+and mining tools, and was further to rely on money and my own
+discretion.</p>
+<p>I began and continued this labour about six months.&nbsp; I
+have already noticed the difficulty of scraping out the earth
+with my hands, as the noise of instruments would have been heard
+by the sentinels.&nbsp; I had scarcely mined beyond my dungeon
+wall before I discovered the foundation of the rampart was not
+more than a foot deep; a capital error certainly in so important
+a fortress.&nbsp; My labour became the lighter, as I could remove
+the foundation stones of my dungeon, and was not obliged to mine
+so deep.</p>
+<p>My work at first proceeded so rapidly, that, while I had room
+to throw back my sand, I was able in one night to gain three
+feet; but ere I had proceeded ten feet I discovered all my
+difficulties.&nbsp; Before I could continue my work I was obliged
+to make room for myself, by emptying the sand out of my hole upon
+the floor of the prison, and this itself was an employment of
+some hours.&nbsp; The sand was obliged to be thrown out by the
+hand, and after it thus lay heaped in my prison, must again be
+returned into the hole; and I have calculated that after I had
+proceeded twenty feet, I was obliged to creep under ground, in my
+hole, from fifteen hundred to two thousand fathoms, within
+twenty-four hours, in the removal and replacing of the
+sand.&nbsp; This labour ended, care was to be taken that in none
+of the crevices of the floor there might be any appearance of
+this fine white sand.&nbsp; The flooring was the next to be
+exactly replaced, and my chains to be resumed.&nbsp; So severe
+was the fatigue of one day, in this mode, that I was always
+obliged to rest the three following.</p>
+<p>To reduce my labour as much as possible, I was constrained to
+make the passage so small that my body only had space to pass,
+and I had not room to draw my arm back to my head.&nbsp; The
+work, too, must all be done naked, otherwise the dirtiness of my
+shirt must have been remarked; the sand was wet, water being
+found at the depth of four feet, where the stratum of the gravel
+began.&nbsp; At length the expedient of sand-bags occurred to me,
+by which it might be removed out and in more expeditiously.&nbsp;
+I obtained linen from the officers, but not in sufficient
+quantities; suspicions would have been excited at observing so
+much linen brought into the prison.&nbsp; At last I took my
+sheets and the ticking that enclosed my straw, and cut them up
+for sand-bags, taking care to lie down on my bed, as if ill, when
+Bruckhausen paid his visit.</p>
+<p>The labour, towards the conclusion, became so intolerable as
+to incite despondency.&nbsp; I frequently sat contemplating the
+heaps of sand, during a momentary respite from work; and thinking
+it impossible I could have strength or time again to replace all
+things as they were, resolved patiently to wait the consequence,
+and leave everything in its present disorder.&nbsp; Yes! I can
+assure the reader that, to effect concealment, I have scarcely
+had time in twenty-four hours to sit down and eat a morsel of
+bread.&nbsp; Recollecting, however, the efforts, and all the
+progress I had made, hope would again revive, and exhausted
+strength return: again would I begin my labours, that I might
+preserve my secret and my expectations: yet has it frequently
+happened that my visitors have entered a few minutes after I had
+reinstated everything in its place.</p>
+<p>When my work was within six or seven feet of being
+accomplished, a new misfortune happened that at once frustrated
+all further attempts.&nbsp; I worked, as I have said, under the
+foundation of the rampart near where the sentinels stood.&nbsp; I
+could disencumber myself of my fetters, except my neck collar and
+its pendent chain.&nbsp; This, as I worked, though it was
+fastened, got loose, and the clanking was heard by one of the
+sentinels about fifteen feet from my dungeon.&nbsp; The officer
+was called, they laid their ears to the ground, and heard me as I
+went backward and forward to bring my earth bags.&nbsp; This was
+reported the next day; and the major, who was my best friend,
+with the town-major, and a smith and mason, entered my
+prison.&nbsp; I was terrified.&nbsp; The lieutenant by a sign
+gave me to understand I was discovered.&nbsp; An examination was
+begun, but the officers would not see, and the smith and mason
+found all, as they thought, safe.&nbsp; Had they examined my bed,
+they would have seen the ticking and sheets were gone.</p>
+<p>The town-major, who was a dull man, was persuaded the thing
+was impossible, and said to the sentinel, &ldquo;Blockhead! you
+have heard some mole underground, and not Trenck.&nbsp; How,
+indeed, could it be, that lee should work underground, at such a
+distance from his dungeon?&rdquo;&nbsp; Here the scrutiny
+ended.</p>
+<p>There was now no time for delay.&nbsp; Had they altered their
+hour of coming, they must have found me at work: but this, during
+ten years, never happened: for the governor and town-major were
+stupid men, and the others, poor fellows, wishing me all success,
+were willingly blind.&nbsp; In a few days I could have broken
+out, but, when ready, I was desirous to wait for the visitation
+of the man who had treated me so tyranically, Bruckhausen, that
+his own negligence might be evident.&nbsp; But this man, though
+he wanted understanding, did not want good fortune.&nbsp; He was
+ill for some time, and his duty devolved on K---.</p>
+<p>He recovered; and the visitation being over, the doors were no
+sooner barred than I began my supposed last labour.&nbsp; I had
+only three feet farther to proceed, and it was no longer
+necessary I should bring out the sand, I having room to throw it
+behind me.&nbsp; What my anxiety was, what my exertions were, may
+well be imagined.&nbsp; My evil genius, however, had decreed that
+the same sentinel, who had heard me before, should be that day on
+guard.&nbsp; He was piqued by vanity, to prove he was not the
+blockhead he had been called; he therefore again laid his ear to
+the ground, and again heard me burrowing.&nbsp; Ho called his
+comrades first, next thee major; lee came, and heard me likewise;
+they then went without the pallisadoes, and heard me working near
+the door, at which place I was to break into the gallery.&nbsp;
+This door they immediately opened, entered the gallery with
+lanthorns, and waited to catch the hunted fox when unearthed.</p>
+<p>Through the first small breach I made I perceived a light, and
+saw the heads of those who were expecting me.&nbsp; This was
+indeed a thunder-stroke!&nbsp; I crept back, made my way through
+the sand I had cast behind me, and awaited my fate with
+shuddering!&nbsp; I had the presence of mind to conceal my
+pistols, candles, paper, and some money, under the floor which I
+could remove.&nbsp; The money was disposed of in various holes,
+well concealed also between the panels of the doors; and under
+different cracks in the floor I hid my small files and
+knives.&nbsp; Scarcely were these disposed of before the doors
+resounded: the floor was covered with sand and sand-bags: my
+handcuffs, however, and the separating bar, I had hastily resumed
+that they might suppose I had worked with them on, which they
+were silly enough to credit, highly to my future advantage.</p>
+<p>No man was more busy on this occasion than the brutal and
+stupid Bruckhausen, who put many interrogatories, to which I made
+no reply, except assuring him that I should have completed my
+work some days sooner, had it not been his good fortune to fall
+sick, and that this only had been the cause of my failure.</p>
+<p>The man was absolutely terrified with apprehension; he began
+to fear me, grew more polite, and even supposed nothing was
+impossible to me.</p>
+<p>It was too late to remove the sand; therefore the lieutenant
+and guard continued with me, so that this night at least I did
+not want company.&nbsp; When the morning came, the hole was first
+filled up; the planking was renewed.&nbsp; The tyrant Borck was
+ill, and could not come, otherwise my treatment would have been
+still more lamentable.&nbsp; The smiths had ended before the
+evening, and the irons were heavier than ever.&nbsp; The foot
+chains, instead of being fastened as before, were screwed and
+riveted; all else remained as formerly.&nbsp; They were employed
+in the flooring till the next day, so that I could not sleep, and
+at last I sank down with weariness.</p>
+<p>The greatest of my misfortunes was they again deprived me of
+my bed, because I had cut it up for sand-bags.&nbsp; Before the
+doors were barred Bruckhausen and another major examined my body
+very narrowly.&nbsp; They often had asked me where I concealed
+all my implements?&nbsp; My answer was, &ldquo;Gentlemen,
+Beelzebub is my best and most intimate friend; he brings me
+everything I want, supplies me with light: we play whole nights
+at piquet, and, guard me as you please, he will finally deliver
+me out of your power.&rdquo;</p>
+<p>Some were astonished, others laughed.&nbsp; At length, as they
+were barring the last door, I called, &ldquo;Come back,
+gentlemen! you have forgotten something of great
+importance.&rdquo;&nbsp; In the interim I had taken up one of my
+hidden files.&nbsp; When they returned, &ldquo;Look ye,
+gentlemen,&rdquo; said I, &ldquo;here is a proof of the
+friendship Beelzebub has for me, he has brought me this in a
+twinkling.&rdquo;&nbsp; Again they examined, and again they shut
+their doors.&nbsp; While they were so doing, I took out a knife,
+and ten louis-d&rsquo;ors, called, and they re turned, grumbling
+curses; I then shewed the knife and the louis-d&rsquo;ors.&nbsp;
+Their consternation was excessive; and I diverted my misfortunes
+by jesting at such blundering, short-sighted keepers.&nbsp; It
+was soon rumoured through Magdeburg, especially among the simple
+and vulgar, that I was a magician to whom the devil brought all I
+asked.</p>
+<p>One Major Holtzkammer, a very selfish man, profited by this
+report.&nbsp; A foolish citizen had offered him fifty dollars if
+he might only be permitted to see me through the door, being very
+desirous to see a wizard.&nbsp; Holtzkammer told me, and we
+jointly determined to sport with his credulity.&nbsp; The major
+gave me a mask with a monstrous nose, which I put on when the
+doors were opening, and threw myself in an heroic attitude.&nbsp;
+The affrighted burger drew back; but Holtzkammer stopped him, and
+said, &ldquo;Have patience for some quarter of an hour, and you
+shall see he will assume quite a different
+countenance.&rdquo;&nbsp; The burger waited, my mask was thrown
+by, and my face appeared whitened with chalk, and made
+ghastly.&nbsp; The burger again shrank back; Holtzkammer kept him
+in conversation, and I assumed a third farcical form.&nbsp; I
+tied my hair under my nose, and a pewter dish to my breast, and
+when the door a third time opened, I thundered, &ldquo;Begone,
+rascals, or I&rsquo;ll set your necks&mdash;awry!&rdquo;&nbsp;
+They both ran: and the silly burger, eased of his fifty dollars,
+scampered first.</p>
+<p>The major, in vain, laid his injunctions on the burger never
+to reveal what he had beheld, it being a breach of duty in him to
+admit any persons whatever to the sight of me.&nbsp; In a few
+days, the necromancer Trenck was the theme of every alehouse in
+Magdeburg, and the person was named who had seen me change my
+form thrice in the space of one hour.&nbsp; Many false and
+ridiculous circumstances were added, and at last the story
+reached the governor&rsquo;s ears.&nbsp; The citizen was cited,
+and offered to take his oath of what himself and the major had
+seen.&nbsp; Holtzkammer accordingly suffered a severe reprimand,
+and was some days under arrest.&nbsp; We frequently laughed,
+however, at this adventure, which had rendered me so much the
+subject of conversation.&nbsp; Miraculous reports were the more
+easily credited, because no one could comprehend how, in despite
+of the load of irons I carried, and all the vigilance of my
+guards, I should be continually able to make new attempts, while
+those appointed to examine my dungeon seemed, as it were, blinded
+and bewildered.&nbsp; A proof this, how easy it is to deceive the
+credulous, and whence have originated witchcraft, prophecies, and
+miracles.</p>
+<h2>CHAPTER IV.</h2>
+<p>My last undertaking had employed me more than twelve months,
+and so weakened me that I appeared little better than a
+skeleton.&nbsp; Notwithstanding the greatness of my spirit, I
+should have sunk into despondency, at seeing an end like this to
+all my labours, had I not still cherished a secret hope of
+escaping, founded on the friends I had gained among the
+officers.</p>
+<p>I soon felt the effects of the loss of my bed, and was a
+second time attacked by a violent fever, which would this time
+certainly have consumed me had not the officers, unknown to the
+governor, treated me with all possible compassion.&nbsp;
+Bruckhausen alone continued my enemy, and the slave of his
+orders; on his day of examination rules and commands in all their
+rigour were observed, nor durst I free myself from my irons, till
+I had for some weeks remarked those parts on which he invariably
+fixed his attention.&nbsp; I then cut through the link, and
+closed up the vacancy with bread.&nbsp; My hands I could always
+draw out, especially after illness had consumed the flesh off my
+bones.&nbsp; Half a year had elapsed before I had recovered
+sufficient strength to undertake, anew, labours like the
+past.</p>
+<p>Necessity at length taught me the means of driving Bruckhausen
+from my dungeon, and of inducing him to commit his office to
+another.&nbsp; I learnt his olfactory nerves were somewhat
+delicate, and whenever I heard the doors unbar, I took care to
+make a stir in my night-table.&nbsp; This made him give back, and
+at length he would come no farther than the door.&nbsp; Such are
+the hard expedients of a poor unhappy prisoner!</p>
+<p>One day he came, bloated with pride, just after a courier had
+brought the news of victory, and spoke of the Austrians, and the
+august person of the Empress-Queen with so much virulence, that,
+at last, enraged almost to madness, I snatched the sword of an
+officer from its sheath, and should certainly have ended him, had
+he not made a hasty retreat.&nbsp; From that day forward he durst
+no more come without guards to examine the dungeon.&nbsp; Two men
+always preceded him, with their bayonets fixed, and their pieces
+presented, behind whom he stood at the door.&nbsp; This was
+another fortunate incident, as I dreaded only his
+examination.</p>
+<p>The following anecdote will afford a specimen of this
+man&rsquo;s understanding.&nbsp; While digging in the earth I
+found a cannon-ball, and laid it in the middle of my
+prison.&nbsp; When he came to examine&mdash;&ldquo;What in the
+name of God is that?&rdquo; said he.&nbsp; &ldquo;It is a part of
+the ammunition,&rdquo; answered I, &ldquo;that my Familiar brings
+me.&nbsp; The cannon will be here anon, and you will then see
+fine sport!&rdquo;&nbsp; He was astonished, told this to others,
+nor could conceive such a ball might by any natural means enter
+my prison.</p>
+<p>I wrote a satire on him, when the late Landgrave of
+Hesse-Cassel was governor of Magdeburg; and I had permission to
+write as will hereafter appear: the Landgrave gave it to him to
+read himself; and so gross was his conception, that though his
+own phraseology was introduced, part of his history and his
+character painted, yet he did not perceive the jest, but laughed
+heartily with the hearers.&nbsp; The Landgrave was highly
+diverted, and after I obtained my freedom, restored me the
+manuscript written in my own blood.</p>
+<p>About the time that my last attempt at escaping failed,
+General Krusemarck came to my prison, whom I had formerly lived
+with in habits of intimacy, when cornet of the body guard.&nbsp;
+Without testifying friendship, esteem, or compassion, he asked,
+among other things, in an authoritative tone, how I could employ
+my time to prevent tediousness?&nbsp; I answered in as haughty a
+mood as he interrogated: for never could misfortune bend my
+mind.&nbsp; I told him, &ldquo;I always could find sources of
+entertainment in my own thoughts; and that, as for my dreams, I
+imagined they would at least be as peaceful and pleasant as those
+of my oppressors.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Had you in time,&rdquo;
+replied he, &ldquo;curbed this fervour of yours, had you asked
+pardon of the King, perhaps you would have been in very different
+circumstances; but he who has committed an offence in which he
+obstinately persists, endeavouring only to obtain freedom by
+seducing men from their duty, deserves no better fate.&rdquo;</p>
+<p>Justly was my anger roused!&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; answered
+I, &ldquo;you are a general of the King of Prussia, I am an
+Austrian captain.&nbsp; My royal mistress will protect, perhaps
+deliver me, or, at least, revenge my death; I have a conscience
+void of reproach.&nbsp; You, yourself, well know I have not
+deserved these chains.&nbsp; I place my hope in time, and the
+justness of my cause, calumniated and condemned, as I have been,
+without legal sentence or hearing.&nbsp; In such a situation, the
+philosopher will always be able to brave and despise the
+tyrant.&rdquo;</p>
+<p>He departed with threats, and his last words were, &ldquo;The
+bird shall soon be taught to sing another tune.&rdquo;&nbsp; The
+effects of this courteous visit were soon felt.&nbsp; An order
+came that I should be prevented sleeping, and that the sentinels
+should call, and wake me every quarter of an hour; which dreadful
+order was immediately executed.</p>
+<p>This was indeed a punishment intolerable to nature!&nbsp; Yet
+did custom at length teach me to answer in my sleep.&nbsp; Four
+years did this unheard of cruelty continue!&nbsp; The noble
+Landgrave of Hesse-Cassel at length put an end to it a year
+before I was released from my dungeon, and once again, in mercy,
+suffered me to sleep in peace.</p>
+<p>Under this new affliction, I wrote an Elegy which may be found
+in the second volume of my works, a few lines of which I shall
+cite.</p>
+<blockquote><p>Wake me, ye guards, for hark, the quarter
+strikes!<br />
+Sport with my woes, laugh loud at my miseries<br />
+Hearken if you hear my chains clank!&nbsp; Knock!&nbsp; Beat!<br
+/>
+Of an inexorable tyrant be ye<br />
+Th&rsquo; inexorable instruments!&nbsp; Wake me, ye slaves;<br />
+Ye do but as you&rsquo;re bade.&nbsp; Soon shall he lie<br />
+Sleepless, or dreaming, the spectres of conscience<br />
+Behold and shriek, who me deprives of rest.</p>
+<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wake me: Again the quarter strikes!&nbsp;
+Call loud<br />
+Rip up all my bleeding wounds, and shrink not!<br />
+Yet think &rsquo;tis I that answer, God that hears!<br />
+To every wretch in chains sleep is permitted:<br />
+I, I alone, am robb&rsquo;d of this last refuge<br />
+Of sinking nature!&nbsp; Hark!&nbsp; Again they thunder!<br />
+Again they iterate yells of Trenck and death.</p>
+<p>Peace to thy anger, peace, thou suffering heart!<br />
+Nor indignant beat, adding tenfold pangs to pain.</p>
+<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ye burthened limbs, arise from momentary<br
+/>
+Slumbers!&nbsp; Shake your chains!&nbsp; Murmur not, but rise!<br
+/>
+And ye!&nbsp; Watch-dogs of Power! let loose your rage:<br />
+Fear not, for I am helpless, unprotected.<br />
+And yet, not so&mdash;The noble mind, within<br />
+Itself, resources finds innumerable.</p>
+<p>Thou, Oh God, thought&rsquo;st good me t&rsquo; imprison
+thus:<br />
+Thou, Oh God, in Thy good time, wilt me deliver.</p>
+<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wake me then, nor fear!&nbsp; My soul
+slumbers not.<br />
+And who can say but those who fetter me,<br />
+May, ere to-morrow, groan themselves in fetters!<br />
+Wake me!&nbsp; For lo! their sleep&rsquo;s less sweet than
+mine.</p>
+<p>Call!&nbsp; Call!&nbsp; From night to morn, from twilight to
+dawn,<br />
+Incessant!&nbsp; Yea, in God&rsquo;s name, Call!&nbsp;
+Call!&nbsp; Call!<br />
+Amen!&nbsp; Amen!&nbsp; Thy will, Oh God, be done!<br />
+Yet surely Thou at length shalt hear my sighs!<br />
+Shalt burst my prison doors!&nbsp; Shalt shew me fair<br />
+Creation!&nbsp; Yea, the very heav&rsquo;n of heav&rsquo;ns!</p>
+</blockquote>
+<p>With whom these orders originated, unexampled in the history
+even of tyranny, I shall not venture to say.&nbsp; The major, who
+was my friend, advised me to persist in not answering.&nbsp; I
+followed his advice; and it produced this good effect that we
+mutually forced each other to a capitulation: they restored me my
+bed, and I was obliged to reply.</p>
+<p>Immediately after this regulation, the sub-governor, General
+Borck, my bitter enemy, became insane, was dispossessed of his
+post, and Lieutenant-General Reichmann, the benevolent friend of
+humanity, was made sub-governor.</p>
+<p>About the same time the Court fled from Berlin, and the Queen,
+the Prince of Prussia, the Princess Amelia, and the Margrave
+Henry, chose Magdeburg for their residence.&nbsp; Bruckhausen
+grew more polite, probably perceiving I was not wholly deserted,
+and that it was yet possible I might obtain my freedom.&nbsp; The
+cruel are usually cowards, and there is reason to suppose
+Bruckhausen was actuated by his fears to treat me with greater
+respect.</p>
+<p>The worthy new governor had not indeed the power to lighten my
+chains, or alter the general regulations; what he could, he
+did.&nbsp; If he did not command, he connived at the doors being
+occasionally at first, and at length, daily, kept open some
+hours, to admit daylight and fresh air.&nbsp; After a time, they
+were open the whole day, and only closed by the officers when
+they returned from their visit to Walrabe.</p>
+<p>Having light, I began to carve, with a nail, on the pewter cup
+in which I drank, satirical verses and various figures, and
+attained so much perfection that my cups, at last, were
+considered as master-pieces, both of engraving and invention, and
+were sold dear, as rare curiosities.&nbsp; My first attempts were
+rude, as may well be imagined.&nbsp; My cup was carried to town,
+and shown to visitors by the governor, who sent me another.&nbsp;
+I improved, and each of the inspecting officers wished to possess
+one.&nbsp; I grew more expert, and spent a whole year in this
+employment, which thus passed swiftly away.&nbsp; The perfection
+I had now acquired obtained me the permission of candle-light,
+and this continued till I was restored to freedom.</p>
+<p>The King gave orders these cups should all be inspected by
+government, because I wished, by my verses and devices, to inform
+the world of my fate.&nbsp; But this command was not obeyed; the
+officers made merchandise of my cups, and sold them at last for
+twelve ducats each.&nbsp; Their value increased so much, when I
+was released from prison, that they are now to be found in
+various museums throughout Europe.&nbsp; Twelve years ago the
+late Landgrave of Hesse-Cassel presented one of them to my wife;
+and another came, in a very unaccountable manner, from the
+Queen-Dowager of Prussia to Paris.&nbsp; I have given prints of
+both these, with the verses they contained, in my works; whence
+it may be seen how artificially they were engraved.</p>
+<p>A third fell into the hands of Prince Augustus Lobkowitz, then
+a prisoner of war at Magdeburg, who, on his return to Vienna,
+presented it to the Emperor, who placed it in his museum.&nbsp;
+Among other devices on this cup, was a landscape, representing a
+vineyard and husbandmen, and under it the following
+words:&mdash;<i>By my labours my vineyard flourished</i>, <i>and
+I hoped to have gathered the fruit</i>; <i>but Ahab
+came</i>.&nbsp; <i>Alas</i>! <i>for Naboth</i>.</p>
+<p>The allusion was so pointed, both to the wrongs done me in
+Vienna, and my sufferings in Prussia, that it made a very strong
+impression on the Empress-Queen, who immediately commanded her
+minister to make every exertion for my deliverance.&nbsp; She
+would probably at last have even restored me to my estates, had
+not the possessors of them been so powerful, or had she herself
+lived one year longer.&nbsp; To these my engraved cups was I
+indebted for being once more remembered at Vienna.&nbsp; On the
+same cup, also, was another engraving of a bird in a cage, held
+by a Turk, with the following inscription:&mdash;<i>The bird
+sings even in the storm</i>; <i>open his cage</i>, <i>break his
+fetters</i>, <i>ye friends of virtue</i>, <i>and his songs shall
+be the delight of your abodes</i>!</p>
+<p>There is another remarkable circumstance attending these
+cups.&nbsp; All were forbidden under pain of death to hold
+conversation with me, or to supply me with pen and ink; yet by
+this open permission of writing what I pleased on pewter, was I
+enabled to inform the world of all I wished, and to prove a man
+of merit was oppressed.&nbsp; The difficulties of this engraving
+will be conceived, when it is remembered that I worked by
+candle-light on shining pewter, attained the art of giving light
+and shade, and by practice could divide a cup into two-and-thirty
+compartments as regularly with a stroke of the hand as with a
+pair of compasses.&nbsp; The writing was so minute that it could
+only be read with glasses.&nbsp; I could use but one hand, both,
+being separated by the bar, and therefore held the cup between my
+knees.&nbsp; My sole instrument was a sharpened nail, yet did I
+write two lines on the rim only.</p>
+<p>My labour became so excessive, that I was in danger of
+distraction or blindness.&nbsp; Everybody wished for cups, and I
+wished to oblige everybody, so that I worked eighteen hours a
+day.&nbsp; The reflection of the light from the pewter was
+injurious to my eyes, and the labour of invention for apposite
+subjects and verses was most fatiguing.&nbsp; I had learnt only
+architectural drawing.</p>
+<p>Enough of these cups, which procured me so much honour, so
+many advantages, and helped to shorten so many mournful
+hours.&nbsp; My greatest encumbrance was the huge iron collar,
+with its enormous appendages, which, when suffered to press the
+arteries in the back of my neck, occasioned intolerable
+headaches.&nbsp; I sat too much, and a third time fell
+sick.&nbsp; A Brunswick sausage, secretly given me by a friend,
+occasioned an indigestion, which endangered my life; a putrid
+fever followed, and my body was reduced to a skeleton.&nbsp;
+Medicines, however, were conveyed to me by the officers, and, now
+and then, warm food.</p>
+<p>After my recovery, I again thought it necessary to endeavour
+to regain my liberty.&nbsp; I had but forty louis-d&rsquo;ors
+remaining, and these I could not get till I had first broken up
+the flooring.</p>
+<p>Lieutenant Sonntag was consumptive, and obtained his
+discharge.&nbsp; I supplied bins with money to defray the
+expenses of his journey, and with an order that four hundred
+florins should be annually paid him from my effects till his
+death or my release.&nbsp; I commissioned him to seek an audience
+from the Empress, endeavour to excite her compassion in my
+behalf, and to remit me four thousand florins, for which I gave a
+proper acquittance, by the way of Hamburgh.&nbsp; The money-draft
+was addressed to my administrators, Counsellors Kempf and
+Huttner.</p>
+<p>But no one, alas! in Vienna, wished my return; they had
+already begun to share my property, of which they never rendered
+me an account.&nbsp; Poor Sonntag was arrested as a spy,
+imprisoned, ill treated for some weeks, and, at last, when naked
+and destitute, received a hundred florins, and was escorted
+beyond the Austrian confines.&nbsp; The worthy man fell a
+shameful sacrifice to his honesty, could never obtain an audience
+of the Empress, and returned poor and miserable on foot to
+Berlin, where he was twelve months secretly maintained by his
+brother, and with whom he died.&nbsp; He wrote an account of all
+this to the good Knoblauch, my Hamburgh agent, and I, from my
+small store, sent him a hundred ducats.</p>
+<p>How much must I despair of finding any place of refuge on
+earth, hearing accounts like these from Vienna.</p>
+<p>A friend, whom I will never name, by the aid of one of the
+lieutenants, secretly visited me, and supplied me with six
+hundred ducats.&nbsp; The same friend, in the year 1763, paid
+four thousand florins to the imperial envoy, Baron Reidt, at
+Berlin, for the furthering of my freedom, as I shall presently
+more fully show.&nbsp; Thus I had once more money.</p>
+<p>About this time the French army advanced to within five miles
+of Magdeburg.&nbsp; This important fortress was, at that time,
+the key of the whole Prussian power.&nbsp; It required a garrison
+of sixteen thousand men, and contained not more than fifteen
+hundred.&nbsp; The French might have marched in unopposed, and at
+once have put an end to the war.&nbsp; The officers brought me
+all the news, and my hopes rose as they approached.&nbsp; What
+was my astonishment when the major informed me that three waggons
+had entered the town in the night, had been sent back loaded with
+money, and that the French were retreating.&nbsp; This, I can
+assure my readers, on my honour, is literally truth, to the
+eternal disgrace of the French general.&nbsp; The major, who
+informed me, was himself an eye-witness of the fact.&nbsp; It was
+pretended the money was for the army of the King, but everybody
+could guess whither it was going; it left the town without a
+convoy, and the French were then in the neighbourhood.&nbsp; Such
+were the allies of Maria Theresa; the receivers of this money are
+known in Paris.&nbsp; Not only were my hopes this way frustrated,
+but in Russia likewise, where the Countess of Bestuchef and the
+Chancellor had fallen into disgrace.</p>
+<p>I now imagined another, and, indeed, a fearful and dangerous
+project.&nbsp; The garrison of Magdeburg at this moment consisted
+but of nine hundred militia, who were discontented men.&nbsp; Two
+majors and two lieutenants were in my interest.&nbsp; The guard
+of the Star Fort amounted but to a hundred and fifteen men.&nbsp;
+Fronting the gate of this fort was the town gate, guarded only by
+twelve men and an inferior officer; beside these lay the
+casemates, in which were seven thousand Croat prisoners.&nbsp;
+Baron K---y, a captain, and prisoner of war, also was in our
+interest, and would hold his comrades ready at a certain place
+and time to support my undertaking.&nbsp; Another friend was,
+under some pretence, to hold his company ready, with their
+muskets loaded, and the plan was such that I should have had four
+hundred men in arms ready to carry it into execution.</p>
+<p>The officer was to have placed the two men we most suspected
+and feared, as sentinels over me; he was to command them to take
+away my bed, and when encumbered, I was to spring out, and shut
+them in the prison.&nbsp; Clothing and arms were to have been
+procured, and brought me into my prison; the town-gate was to
+have been surprised; I was to have run to the casemate, and
+called to the Croats, &ldquo;Trenck to arms!&rdquo;&nbsp; My
+friends, at the same instant, were to break forth, and the plan
+was so well concerted that it could not have failed.&nbsp;
+Magdeburg, the magazine of the army, the royal treasury, arsenal,
+all would have been mine; and sixteen thousand men, who were then
+prisoners of war, would have enabled me to keep possession.</p>
+<p>The most essential secret, by which all this was to have been
+effected, I dare not reveal; suffice it to say, everything was
+provided for, everything made secure; I shall only add that the
+garrison, in the harvest months, was exceedingly weakened,
+because the farmers paid the captains a florin per man each day,
+and the men for their labour likewise, to obtain hands.&nbsp; The
+sub-governor connived at the practice.</p>
+<p>One Lieutenant G--- procured a furlough to visit his friends;
+but, supplied by me with money, he went to Vienna.&nbsp; I
+furnished him with a letter, addressed to Counsellors Kempf and
+Huttner, including a draft for two thousand ducats; wherein I
+said that, by these means, I should not only soon be at liberty,
+but in possession of the fortress of Magdeburg; and that the
+bearer was entrusted with the rest.</p>
+<p>The lieutenant came safe to Vienna, underwent a thousand
+interrogatories, and his name was repeatedly asked.&nbsp; This,
+fortunately, he concealed.&nbsp; They advised him not to be
+concerned in so dangerous an undertaking; told him I had not so
+much money due to me, and gave him, instead of two thousand
+ducats, one thousand florins.&nbsp; With these he left Vienna,
+but with very prudent suspicions which prevented him ever
+returning to Magdeburg.&nbsp; A month had scarcely passed before
+the late Landgrave of Hesse-Cassel, then chief governor, entered
+my prison, showed me my letter, and demanded to know who had
+carried the letter, and who were to free me and betray
+Magdeburg.&nbsp; Whether the letter was sent immediately to the
+King or the governor I know not; it is sufficient that I was once
+more betrayed at Vienna.&nbsp; The truth was, the administrators
+of my effects had acted as if I were deceased, and did not choose
+to refund two thousand ducats.&nbsp; They wished not I should
+obtain my freedom, in a manner that would have obliged the
+government to have rewarded me, and restore the effects they had
+embezzled and the estates they had seized.&nbsp; What happened
+afterwards at Vienna, which will be related in its place, will
+incontestably prove this surmise to be well founded.</p>
+<p>These bad men did not, it is true, die in the manner they
+ought, but they are all dead, and I am still living, an honest,
+though poor man: they did not die so.&nbsp; Be this read and
+remembered by their luxurious heirs, who refuse to restore my
+children to their rights.</p>
+<h2>CHAPTER V.</h2>
+<p>My consternation on the appearance of the Landgrave, with my
+letter in his hand, may well be supposed; I had the presence of
+mind, however, to deny my handwriting, and affect astonishment at
+so crafty a trick.&nbsp; The Landgrave endeavoured to convict me,
+told me what Lieutenant Kemnitz had repeated at Vienna concerning
+my possessing myself of Magdeburg, and thereby showed me how
+fully I had been betrayed.&nbsp; But as no such person existed as
+Lieutenant Kemnitz, and as my friend had fortunately concealed
+his name, the mystery remained impenetrable, especially as no one
+could conceive how a prisoner, in my situation, could seduce or
+subdue the whole garrison.&nbsp; The worthy prince left my
+prison, apparently satisfied with my defence; his heart felt no
+satisfaction in the misfortunes of others.</p>
+<p>The next day a formal examination was taken, at which the
+sub-governor Reichmann presided.&nbsp; I was accused as a traitor
+to my country; but I obstinately denied my handwriting.&nbsp;
+Proofs or witnesses there were none, and in answer to the
+principal charge, I said, &ldquo;I was no criminal, but a man
+calumniated, illegally imprisoned, and loaded with irons; that
+the King, in the year 1746, had cashiered me, and confiscated my
+parental inheritance; that therefore the laws of nature enforced
+me to seek honour and bread in a foreign service; and that,
+finding these in Austria, I became an officer and a faithful
+subject of the Empress-Queen; that I had been a second time
+unoffendingly imprisoned; that here I was treated as the worst of
+malefactors, and my only resource was to seek my liberty by such
+means as I could; were I therefore in this attempt to destroy
+Magdeburg, and occasion the loss of a thousand lives, I should
+still be guiltless.&nbsp; Had I been heard and legally sentenced,
+previous to my imprisonment at Glatz, I should have been, and
+still continued, a criminal; but not having been guilty of any
+small, much less of any great crime, equal to my punishment, if
+such crime could be, I was therefore not accountable for
+consequences; I owed neither fidelity nor duty to the King of
+Prussia; for by the word of his power he had deprived me of
+bread, honour, country, and freedom.&rdquo;</p>
+<p>Here the examination ended, without further discovery; the
+officers, however, falling under suspicion, were all removed, and
+thus I lost my best friends; yet it was not long before I had
+gained two others, which was no difficult matter, as I knew the
+national character, and that none but poor men were made militia
+officers.&nbsp; Thus was the governor&rsquo;s precaution
+fruitless, and almost everybody secretly wished I might obtain my
+freedom.</p>
+<p>I shall never forget the noble manner in which I was treated
+on this occasion by the Landgrave.&nbsp; This I personally
+acknowledged, some years afterwards, in the city of Cassel, when
+I heard many things which confirmed all my surmises concerning
+Vienna.&nbsp; The Landgrave received me with all grace, favour,
+and distinction.&nbsp; I revere his memory, and seek to honour
+his name.&nbsp; He was the friend of misfortune.&nbsp; When I not
+long afterwards fell ill, he sent me his own physician, and meat
+from his table, nor would he suffer me, during two months, to be
+wakened by the sentinels.&nbsp; He likewise removed the dreadful
+collar from my neck; for which he was severely reprimanded by the
+King, as he himself has since assured me.</p>
+<p>I might fill a volume with incidents attending two other
+efforts to escape, but I will not weary the reader&rsquo;s
+patience with too much repetition.&nbsp; I shall merely give an
+abstract of both.</p>
+<p>When I had once more gained the officers, I made a new attempt
+at mining my way out.&nbsp; Not wanting for implements, my chains
+and the flooring were soon cut through, and all was so carefully
+replaced that I was under no fear of examination.&nbsp; I here
+found my concealed money, pistols, and other necessaries, but
+till I had rid myself of some hundredweight of sand, it was
+impossible to proceed.&nbsp; For this purpose I made two
+different openings in the floor: out of the real hole I threw a
+great quantity of sand into my prison; after which I closed it
+with all possible care.&nbsp; I then worked at the second with so
+much noise, that I was certain they must hear me without.&nbsp;
+About midnight the doors began to thunder, and in they came,
+detecting me, as I intended they should.&nbsp; None of them could
+conceive why I should wish to break out under the door, where
+there was a triple guard to pass.&nbsp; The sentinels remained,
+and in the morning prisoners were sent to wheel away the
+sand.&nbsp; The hole was walled up and boarded, and my fetters
+were renewed.&nbsp; They laughed at the ridiculousness of my
+undertaking, but punished me by depriving me of my light and bed,
+which, however, in a fortnight were both restored.&nbsp; Of the
+other hole, out of which most of the earth had been thrown, no
+one was aware.&nbsp; The major and lieutenant were too much my
+friends to remark that they had removed thrice the quantity of
+sand the false opening could contain.&nbsp; They supposed this
+strange attempt having failed, it would be my last, and
+Bruckhausen grew negligent.</p>
+<p>The governor and sub-governor both visited me after some
+weeks, but far from imitating the brutality of Borck, the
+Landgrave spoke to me with mildness, promised me his interest to
+regain my freedom, when peace should be concluded; told me I had
+more friends than I supposed, and assured me I had not been
+forgotten by the Court at Vienna.</p>
+<p>He promised me every alleviation, and I gave him my word I
+would no more attempt to escape while he remained governor.&nbsp;
+My manner enforced conviction and he ordered my neck-collar to be
+taken off, my window to be unclosed, my doors to be left open two
+hours every day, a stove to be put in my dungeon, finer linen for
+my shirts, and paper to amuse myself by writing my
+thoughts.&nbsp; The sheets were to be numbered when given, and
+then returned, by the town-major, that I might not abuse this
+liberty.</p>
+<p>Ink was not allowed me, I therefore pricked my fingers,
+suffered the blood to trickle into a pot; by these means I
+procured a substitute for ink, both to write and draw.</p>
+<p>I now engraved my cups, and versified.&nbsp; I had opportunity
+to display my abilities to awaken compassion.&nbsp; My emulation
+was increased by knowing that my works were seen at Courts, that
+the Princess Amelia and the Queen herself testified their
+satisfaction.&nbsp; I had subjects to engrave from sent me; and
+the wretch whom the King intended to bury alive, whose name no
+man was to mention, never was more famous than while he vented
+his groans in his dungeon.&nbsp; My writings produced their
+effect, and really regained my freedom.&nbsp; To my cultivation
+of the sciences and presence of mind I am indebted for all; these
+all the power of Frederic could not deprive me of.&nbsp;
+Yes!&nbsp; This liberty I procured, though he answered all
+petitions in my behalf&mdash;&ldquo;He is a dangerous man: and so
+long as I live he shall never see the light!&rdquo;&nbsp; Yet
+have I seen it during his life: after his death I have seen it
+without revenging myself, otherwise than by proving my virtue to
+a monarch who oppressed because he knew me not, because he would
+not recall the hasty sentence of anger, or own he might be
+mistaken.&nbsp; He died convinced of my integrity, yet without
+affording me retribution!&nbsp; Man is formed by misfortune;
+virtue is active in adversity.&nbsp; It is indifferent to me that
+the companions of my youth have their ears gratified, delighted
+with the titles of General!&nbsp; Field-Marshal I have learned to
+live without such additions; I am known in my works.</p>
+<p>I returned to my dungeon.&nbsp; Here, after my last conference
+with the Landgrave, I waited my fate with a mind more at ease
+than that of a prince in a palace.&nbsp; The newspapers they
+brought me bespoke approaching peace, on which my dependence was
+placed, and I passed eighteen months calmly, and without further
+attempt to escape.</p>
+<p>The father of the Landgrave died; and Magdeburg now lost its
+governor.&nbsp; The worthy Reichmann, however, testified for me
+all compassion and esteem; I had books, and my time was
+employed.&nbsp; Imprisonment and chains to me were become
+habitual, and freedom in hope approached.</p>
+<p>About this time I wrote the poems, &ldquo;The Macedonian
+Hero,&rdquo; &ldquo;The Dream Realised,&rdquo; and some
+fables.&nbsp; The best of my poems are now lost to me.&nbsp; The
+mind&rsquo;s sensibility when the body is imprisoned is strongly
+roused, nor can all the aids of the library equal this
+advantage.&nbsp; Perhaps I may recover some in Berlin; if so, the
+world may learn what my thoughts then were.&nbsp; When I was at
+liberty, I had none but such as I remembered, and these I
+committed to writing.&nbsp; On my first visit to the Landgrave of
+Hesse-Cassel I received a volume of them written in my own blood;
+but there were eight of these which I shall never regain.</p>
+<p>The death of Elizabeth, the deposing of Peter III., and the
+accession of Catherine II. produced peace.&nbsp; On the receipt
+of this intelligence I tried to provide for all
+contingencies.&nbsp; The worthy Captain K--- had opened me a
+correspondence with Vienna: I was assured of support; but was
+assured the administrators and those who possessed my estates
+would throw every impediment in the way of freedom.&nbsp; I tried
+to persuade another officer to aid my escape, but in vain.</p>
+<p>I therefore opened my old hole, and my friends assisted me to
+disembarrass myself of sand.&nbsp; My money melted away, but they
+provided me with tools, gunpowder, and a good sword.&nbsp; I had
+remained so long quiet that my flooring was not examined.</p>
+<p>My intent was to wait the peace; and should I continue in
+chains, then would I have my subterranean passage to the rampart
+ready for escape.&nbsp; For my further security, an old
+lieutenant had purchased a house in the suburbs, where I might
+lie concealed.&nbsp; Gummern, in Saxony, is two miles from
+Magdeburg; here a friend, with two good horses, was to wait a
+year, to ride on the glacis of Klosterbergen on the first and
+fifteenth of each month, and at a given signal to hasten to my
+assistance.</p>
+<p>My passage had to be ready in case of emergency; I removed the
+upper planking, broke up the two beds, cut the boards into chips,
+and burnt them in my stove.&nbsp; By this I obtained so much
+additional room as to proceed half way with my mine.&nbsp; Linen
+again was brought me, sand-bags made, and thus I successfully
+proceeded to all but the last operation.&nbsp; Everything was so
+well concealed that I had nothing to fear from inspection,
+especially as the new come garrison could not know what was the
+original length of the planks.</p>
+<p>I must here relate a dreadful accident, which I cannot
+remember without shuddering, and the terror of which has often
+haunted my very dreams.</p>
+<p>While mining under the rampart, as I was carrying out the
+sand-bag, I struck my foot against a stone which fell down and
+closed up the passage.</p>
+<p>What was my horror to find myself buried alive!&nbsp; After a
+short reflection, I began to work the sand away from the side,
+that I might turn round.&nbsp; There were some feet of empty
+space, into which I threw the sand as I worked it away; but the
+small quantity of air soon made it so foul that I a thousand
+times wished myself dead, and made several attempts to strangle
+myself.&nbsp; Thirst almost deprived me of my senses, but as
+often as I put my mouth to the sand I inhaled fresh air.&nbsp; My
+sufferings were incredible, and I imagine I passed eight hours in
+this situation.&nbsp; My spirits fainted; again I recovered and
+began to labour, but the earth was as high as my chin, and I had
+no more space where I might throw the sand.&nbsp; I made a more
+desperate effort, drew my body into a ball, and turned round; I
+now faced the stone; there being an opening at the top, I
+respired fresher air.&nbsp; I rooted away the sand under the
+stone, and let it sink so that I might creep over; at length I
+once more arrived in my dungeon!</p>
+<p>The morning was advanced; I sat down so exhausted that I
+supposed it was impossible I had strength to conceal my
+hole.&nbsp; After half an hour&rsquo;s rest, my fortitude
+returned: again I went to work, and scarcely had I ended before
+my visitors approached.</p>
+<p>They found me pale: I complained of headache, and continued
+some days affected by the fatigue I had sustained.&nbsp; After a
+time strength returned; but perhaps of all my nights of horror
+this was the most horrible.&nbsp; I repeatedly dreamt I was
+buried in the centre of the earth; and now, though three and
+twenty years are elapsed, my sleep is still haunted by this
+vision.</p>
+<p>After this accident, when I worked in my cavity, I hung a
+knife round my neck, that if I should be enclosed I might shorten
+my miseries.&nbsp; Over the stone that had fallen several others
+hung tottering, under which I was obliged to creep.&nbsp;
+Nothing, however, could deter me from trying to obtain my
+liberty.</p>
+<p>When my passage was ready, I wrote letters to my friends at
+Vienna, and also a memorial to my Sovereign.&nbsp; When the
+militia left Magdeburg and the regulars returned, I took leave of
+my friends who had behaved so benevolently.&nbsp; Several weeks
+elapsed before they departed and I learnt that General Reidt was
+appointed ambassador from Vienna to Berlin.</p>
+<p>I had seen the world; I knew this General was not averse to a
+bribe: I wrote him a letter, conjuring him to act with ardour in
+my behalf.&nbsp; I enclosed a draft for six thousand florins on
+my effects at Vienna, and he received four thousand from one of
+my relations.&nbsp; I have to thank these ten thousand florins
+for my freedom, which I obtained nine months after.&nbsp; My
+vouchers show the six thousand florins were paid in April, 1763,
+to the order of General Reidt.&nbsp; The other four thousand I
+repaid, when at liberty, to my friend.</p>
+<p>I received intelligence before the garrison departed that no
+stipulation had been made on my behalf at the peace of
+Hubertsberg.&nbsp; The Vienna plenipotentiaries, after the
+articles were signed, mentioned my name to Hertzberg, with but
+few assurances of every effort being made to move Frederic, a
+promise on which I could much better rely than on my protectors
+at Vienna, who had left me in misfortune.&nbsp; I determined to
+wait three months longer, and should I still find myself
+neglected, to owe my escape to myself.</p>
+<p>On the change of the garrison, the officers were more
+difficult to gain than the former.&nbsp; The majors obeyed their
+orders; their help was unnecessary; but still I sighed for my old
+friends.&nbsp; I had only ammunition-bread again for food.</p>
+<p>My time hung very heavy; everything was examined on the change
+of the garrison.&nbsp; A stricter scrutiny might occur, and my
+projects be discovered.&nbsp; This had nearly been effected, as I
+shall here relate.&nbsp; I had so tamed a mouse that it would eat
+from my mouth; in this small animal I discovered proofs of
+intelligence.</p>
+<p>This mouse had nearly been my ruin.&nbsp; I had diverted
+myself with it one night; it had been nibbling at my door and
+capering on a trencher.&nbsp; The sentinels hearing our
+amusement, called the officers: they heard also, and thought all
+was not right.&nbsp; At daybreak the town-major, a smith, and
+mason entered; strict search was begun; flooring, walls, chains,
+and my own person were all scrutinised, but in vain.&nbsp; They
+asked what was the noise they had heard; I mentioned the mouse,
+whistled, and it came and jumped upon my shoulder.&nbsp; Orders
+were given I should be deprived of its society; I entreated they
+would spare its life.&nbsp; The officer on guard gave me his word
+he would present it to a lady, who would treat it with
+tenderness.</p>
+<p>He took it away and turned it loose in the guardroom, but it
+was tame to me alone, and sought a hiding place.&nbsp; It had
+fled to my prison door, and, at the hour of visitation, ran into
+my dungeon, testifying its joy by leaping between my legs.&nbsp;
+It is worthy of remark that it had been taken away blindfold,
+that is to say, wrapped in a handkerchief.&nbsp; The guard-room
+was a hundred paces from the dungeon.</p>
+<p>All were desirous of obtaining this mouse, but the major
+carried it off for his lady; she put it into a cage, where it
+pined, and in a few days died.</p>
+<p>The loss of this companion made me quite melancholy, yet, on
+the last examination, I perceived it had so eaten the bread by
+which I had concealed the crevices I had made in cutting the
+floor, that the examiners must be blind not to discover
+them.&nbsp; I was convinced my faithful little friend had fallen
+a necessary victim to its master&rsquo;s safety.&nbsp; This
+accident determined me not to wait the three months.</p>
+<p>I have related that horses were to be kept ready, on the first
+and fifteenth, and I only suffered the first of August to pass,
+because I would not injure Major Pfuhl, who had treated me with
+more compassion than his comrades, and whose day of visitation it
+was.&nbsp; On the fifteenth I determined to fly.&nbsp; This
+resolution formed, I waited in expectation of the day, when a new
+and remarkable succession of accidents happened.</p>
+<p>An alarm of fire had obliged the major to repair to the town;
+he committed the keys to the lieutenant.&nbsp; The latter, coming
+to visit me, asked&mdash;&ldquo;Dear Trenck, have you never,
+during seven years that you have been under the guard of the
+militia, found a man like Schell?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Alas!
+sir,&rdquo; answered I, &ldquo;such friends are rare; the will of
+many has been good; each knew I could make his fortune, but none
+had courage enough for so desperate an attempt!&nbsp; Money I
+have distributed freely, but have received little
+help.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;How do you obtain money in this dungeon?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;From a correspondent at Vienna, by whom I am still
+supplied.&rdquo;&nbsp; &ldquo;If I can serve you, command me: I
+will do it without asking any return.&rdquo;&nbsp; So saying, I
+took fifty ducats from between the panels, and gave them to the
+lieutenant.&nbsp; At first he refused, but at length accepted
+them with fear.&nbsp; He left me, promised to return, pretended
+to shut the door, and kept his word.&nbsp; He now said debt
+obliged him to desert; that this had long been his determination,
+and that, desirous to assist me at the same time if he could find
+the means, I had only to show how this might be effected.</p>
+<p>We continued two hours in conference: a plan was formed,
+approved, and a certainty of success demonstrated; especially
+when I told him I had two horses waiting.&nbsp; We vowed eternal
+friendship; I gave him fifty ducats, and his debts, not amounting
+to more than two hundred rix-dollars, which he never could have
+discharged out of his pay.</p>
+<p>He was to prepare four keys to resemble those of my dungeon;
+the latter were to be exchanged on the day of flight, being kept
+in the guard-room while the major was with General Walrabe.&nbsp;
+He was to give the grenadiers on guard leave of absence, or send
+them into the town on various pretences.&nbsp; The sentinels he
+was to call from their duty, and those placed over me were to be
+sent into my dungeon to take away my bed; while encumbered with
+this, I was to spring out and lock them in, after which we were
+to mount our horses, which were kept ready, and ride to
+Gummern.&nbsp; Every thing was to be prepared within a week, when
+he was to mount guard.&nbsp; We had scarcely formed our project
+before the sentinels called the major was coming; he accordingly
+barred the door, and the major passed to General Walrabe.</p>
+<p>No man was happier than myself; my hopes of escape were
+triple; the mediation at Berlin, the mine I had made, and my
+friend the lieutenant.</p>
+<p>When most my mind ought to have been clear, I seemed to have
+lost my understanding.&nbsp; I came to a resolution which will
+appear extravagant and pitiable.&nbsp; I was stupid enough, mad
+enough, to form the design of casting myself on the magnanimity
+of the Great Frederic!&nbsp; Should this fail, I still thought my
+lieutenant a saviour.</p>
+<p>Having heated my imagination with this scheme, I waited the
+visitation with anxiety.&nbsp; The major entered, I bespoke him
+thus:</p>
+<p>&ldquo;I know, sir, the great Prince Ferdinand is again in
+Magdeburg.&nbsp; Inform him that he may examine my prison, double
+the sentinels, and give me his commands, stating what hour will
+please him I should make my appearance on the glacis of
+Klosterbergen.&nbsp; If I prove myself capable of this, I then
+hope for the protection of Prince Ferdinand: and that he will
+relate my proceeding to the King, who may he convinced of my
+innocence.&rdquo;</p>
+<p>The major was astonished; the proposal he held to be
+ridiculous, and the performance impossible.&nbsp; I persisted; he
+returned with the sub-governor, Reichmann, the town-major,
+Riding, and the major of inspection.&nbsp; The answer they
+delivered was, that the Prince promised me his protection, the
+King&rsquo;s favour, and a release from my chains, should I prove
+my assertion.&nbsp; I required they would appoint a time; they
+ridiculed the thing as impossible, and said that it would be
+sufficient could I prove the practicability of such a scheme; but
+should I refuse, they would break up the flooring, and place
+sentinels in my dungeon, adding, the governor would not admit of
+any breaking out.</p>
+<p>After promises of good faith, I disencumbered myself of my
+chains, raised my flooring, gave them my implements, and two
+keys, my friends had procured me, to the doors of the
+subterranean gallery.&nbsp; This gallery I desired them to sound
+with their sword hilts, at the place through which I was to
+break, which might be done in a few minutes.&nbsp; I described
+the road I was to take through the gallery, informed them that
+two of the doors had not been shut for six months, and to the
+others they had the keys; adding, I had horses waiting at the
+glacis, that would be now ready; the stables for which were
+unknown to them.&nbsp; They went, examined, returned, put
+questions, which I answered with precision.&nbsp; They left me
+with seeming friendship, came back, told me the Prince was
+astonished at what he had heard, that he wished me all happiness,
+and then took me unfettered, to the guard-house.&nbsp; The major
+came in the evening, treated us with a supper, assured me
+everything would happen to my wishes, and that Prince Ferdinand
+had written to Berlin.</p>
+<p>The guard was reinforced next day.&nbsp; The whole guard
+loaded with ball before my eyes, the drawbridges were raised in
+open day, and precautions were taken as if I intended to make
+attempts as desperate as those I had made at Glatz.</p>
+<p>I now saw workmen employed on my dungeon, and carts bringing
+quarry-stones.&nbsp; The officers on guard behaved with kindness,
+kept a good table, at which I ate; but two sentinels, and an
+under-officer, never quitted the guard-room.&nbsp; Conversation
+was cautious, and this continued five or six days; at length, it
+was the lieutenant&rsquo;s turn to mount guard; he appeared to be
+as friendly as formerly, but conference was difficult; he found
+an opportunity to express his astonishment at my ill-timed
+discovery, told me the Prince knew nothing of the affair, and
+that the report through the garrison was, I had been surprised in
+making a new attempt.</p>
+<p>My dungeon was completed in a week.&nbsp; The town-major
+re-conducted me to it.&nbsp; My foot was chained to the wall with
+links twice as strong as formerly; the remainder of my irons were
+never after added.</p>
+<p>The dungeon was paved with flag-stones.&nbsp; That part of my
+money only was saved which I had concealed in the panels of the
+door, and the chimney of my stove; some thirty louis-d&rsquo;ors,
+hidden about my clothes, were taken from me.</p>
+<p>While the smith was riveting my chains, I addressed the
+sub-governor.&nbsp; &ldquo;Is this the fulfilment of the pledge
+of the Prince?&nbsp; Think not you deceive me, I am acquainted
+with the false reports that have been spread; the truth will soon
+come to light, and the unworthy be put to shame.&nbsp; Nay, I
+forewarn you that Trenck shall not be much longer in your power;
+for were you to build your dungeon of steel, it would be
+insufficient to contain me.&rdquo;</p>
+<p>They smiled at me.&nbsp; Reichmann told me I might soon obtain
+my freedom in a proper manner.&nbsp; My firm reliance on my
+friend, the lieutenant, gave me a degree of confidence that
+amazed them all.</p>
+<p>It is necessary to explain this affair.&nbsp; When I obtained
+my liberty, I visited Prince Ferdinand.&nbsp; He informed me the
+majors had not made a true report.&nbsp; Their story was, they
+had caught me at work, and, had it not been for their diligence,
+I should have made my escape.&nbsp; Prince Ferdinand heard the
+truth, and informed the King, who only waited an opportunity to
+restore me to liberty.</p>
+<p>Once more I was immured.&nbsp; I waited in hope for the day
+when my deliverer was to mount guard.&nbsp; What again was my
+despair when I saw another lieutenant!&nbsp; I buoyed myself up
+with the hope that accident was the occasion of this; but I
+remained three weeks, and saw him no more.&nbsp; I heard at
+length that he had left the corps of grenadiers, and was no
+longer to mount guard at the Star Fort.&nbsp; He has my
+forgiveness, and I applaud myself for never having said anything
+by which he might be injured.&nbsp; He might have repented his
+promise, he might have trusted another friend with the
+enterprise, and have been himself betrayed; but, be it as it may,
+his absence cut off all hope.</p>
+<p>I now repented my folly and vanity; I had brought my
+misfortunes on myself.&nbsp; I had myself rendered my dungeon
+impenetrable.&nbsp; Death would have followed but for the
+dependence I placed in the court of Vienna.</p>
+<p>The officers remarked the loss of my fortitude and
+thoughtfulness; the verses I wrote were desponding.&nbsp; The
+only comfort they could give was&mdash;&ldquo;Patience, dear
+Trenck; your condition cannot be worse; the King may not live for
+ever.&rdquo;&nbsp; Were I sick, they told me I might hope my
+sufferings would soon have an end.&nbsp; If I recovered they
+pitied me, and lamented their continuance.&nbsp; What man of my
+rank and expectations ever endured what I did, ever was treated
+as I have been treated!</p>
+<h2>CHAPTER VI.</h2>
+<p>Peace had been concluded nine months.&nbsp; I was
+forgotten.&nbsp; At last, when I supposed all hope lost, the 25th
+of December, and the day of freedom, came.&nbsp; At the hour of
+parade, Count Schlieben, lieutenant of the guards, brought orders
+for my release!</p>
+<p>The sub-governor supposed me weaker in intellect than I was,
+and would not too suddenly tell me these tidings.&nbsp; He knew
+not the presence of mind, the fortitude, which the dangers I had
+seen had made habitual.</p>
+<p>My doors for the <span class="smcap">last time</span>
+resounded!&nbsp; Several people entered; their countenances were
+cheerful, and the sub-governor at their head at length said,
+&ldquo;This time, my dear Trenck, I am the messenger of good
+news.&nbsp; Prince Ferdinand has prevailed on the King to let
+your irons be taken off.&rdquo;&nbsp; Accordingly, to work went
+the smith.&nbsp; &ldquo;You shall also,&rdquo; continued he,
+&ldquo;have a better apartment.&rdquo;&nbsp; &ldquo;I am free,
+then,&rdquo; said I.&nbsp; &ldquo;Speak! fear not!&nbsp; I can
+moderate my transports.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Then you are free!&rdquo; was the reply.</p>
+<p>The sub-governor first embraced me, and afterwards his
+attendants.</p>
+<p>He asked me what clothes I would wish.&nbsp; I answered, the
+uniform of my regiment.&nbsp; The tailor took my measure.&nbsp;
+Reichmann told him it must be made by the morning.&nbsp; The man
+excused himself because it was Christmas Eve.&nbsp; &ldquo;So,
+then, this gentleman must remain in his dungeon because it is
+holiday with you.&rdquo;&nbsp; The tailor promised to be
+ready.</p>
+<p>I was taken to the guard-room, congratulations were universal,
+and the town-major administered the oath customary to all state
+prisoners.</p>
+<p>1st.&nbsp; That I should avenge myself on no man.</p>
+<p>2nd.&nbsp; That I should neither enter the Prussian nor Saxon
+states.</p>
+<p>3rd.&nbsp; That I should never relate by speech or in writing
+what had happened to me.</p>
+<p>4th.&nbsp; And that, so long as the King lived, I should
+neither serve in a civil nor military capacity.</p>
+<p>Count Schlieben delivered me a letter from the imperial
+minister, General Reidt, to the following purport:&mdash;That he
+rejoiced at having found an opportunity of obtaining my liberty
+from the King, and that I must obey the requisitions of Count
+Schlieben, whose orders were to accompany me to Prague.</p>
+<p>&ldquo;Yes, dear Trenck,&rdquo; said Schlieben, &ldquo;I am to
+conduct you through Dresden to Prague, with orders not to suffer
+you to speak to any one on the road.&nbsp; I have received three
+hundred ducats, to defray the expenses of travelling.&nbsp; As
+all things cannot be prepared today, the, sub-governor has
+determined we shall depart to-morrow night.&rdquo;</p>
+<p>I acquiesced, and Count Schlieben remained with me; the others
+returned to town, and I dined with the major and officers on
+guard, with General Walrabe in his prison.</p>
+<p>Once at liberty, I walked about the fortifications, to collect
+the money I had concealed in my dungeon.&nbsp; To every man on
+guard I gave a ducat, to the sentinels, each three, and ten
+ducats to be divided among the relief-guard.&nbsp; I sent the
+officer on guard a present from Prague, and the remainder of my
+money I bestowed on the widow of the worthy Gelfhardt.&nbsp; He
+was no more, and she had entrusted the thousand florins to a
+young soldier, who, spending them too freely, was suspected,
+betrayed her, and she passed two years in prison.&nbsp; Gelfhardt
+never received any punishment; he was in the field.&nbsp; Had he
+left any children, I should have provided for them.&nbsp; To the
+widow of the man who hung himself before my prison door, in the
+year 1756, I gave thirty ducats, lent me by Schlieben.</p>
+<p>The night was riotous, the guard made merry, and I passed most
+of it in their company.&nbsp; I was visited by all the generals
+of the garrison on Christmas morning, for I was not allowed to
+enter the town.&nbsp; I dressed, viewed myself in the glass, and
+found pleasure; but the tumult of my passions, the
+congratulations I received, and the vivacity round me, prevented
+my remembering incidents minutely.</p>
+<p>Yet how wonderful an alteration in the countenances of those
+by whom I had been guarded!&nbsp; I was treated with friendship,
+attention, and flattery.&nbsp; And why?&nbsp; Because these
+fetters had dropped off which I had never justly borne.</p>
+<p>Evening came, and with it Count Schlieben, a waggon, and four
+post-horses.&nbsp; After an affecting farewell, we
+departed.&nbsp; I shed tears at leaving Magdeburg.&nbsp; It seems
+strange that I lived here ten years, yet never saw the town.</p>
+<p>The duration of my imprisonment at Magdeburg was nearly ten
+years, and with the term of my imprisonment at Glatz, the time is
+eleven years.&nbsp; Thus was I robbed of time, my body weakened,
+my health impaired, so that in my decline of life, a second time,
+I suffer the gloom and chains of the dungeon at Magdeburg.</p>
+<p>The reader would now hope that my calamities were at an end;
+yet, upon my honour, I would prefer the suffering of the Star
+Fort to those I have since endured in Austria, especially while
+Krugel and Zetto were my referendaries and curators.</p>
+<p>At this moment I am obliged to be guarded in my
+expressions.&nbsp; I have put my enemies to shame; but the hope
+of justice or reward is vain.&nbsp; No rewards are bestowed on
+him who, with the consciousness of integrity, demands, and does
+not deplore.&nbsp; The facts I shall relate will seem incredible,
+yet I have, in my own hands, the vouchers of their veracity.</p>
+<p>&ldquo;If my right hand is guilty of writing untruths in this
+book, may the executioner sever it from my body, and, in the
+memory of posterity, may I live a villain!&rdquo;</p>
+<p>I will proceed with my history.</p>
+<p>On the 2nd of January I arrived, with Count Schlieben, at
+Prague; the same day he delivered me to the governor, the Duke of
+Deuxponts.&nbsp; He received me with kindness; we dined with him
+two days, and all Prague were anxious to see a man who had
+surmounted ten years of suffering so unheard of as mine.&nbsp;
+Here I received three thousand florins, and paid General Reidt
+his three hundred ducats, which he had advanced Count Schlieben,
+for my journey, the repayment of which he demanded in his letter,
+although he had received ten thousand florins.&nbsp; The expense
+of returning I also paid to Schlieben, made him a present, and
+provided myself with some necessaries.&nbsp; After remaining a
+few days at Prague, a courier arrived from Vienna, to whom I was
+obliged to pay forty florins, with an order from government to
+bring me from Prague to Vienna.&nbsp; My sword was demanded;
+Captain Count Wela, and two inferior officers, entered the
+carriage, which I was obliged to purchase, in company with me,
+and brought me to Vienna.&nbsp; I took up a thousand florins
+more, in Prague, to defray these expenses, and was obliged, in
+Vienna, to pay the captain fifty ducats for travelling charges
+back.</p>
+<p>I was brought back like a criminal, was sent as a prisoner to
+the barracks, there kept in the chamber of Lieutenant Blonket,
+with orders that I should be suffered to write to no one, speak
+to no one, without a ticket from the counsellors Kempt or
+Huttner.</p>
+<p>Thus I remained six weeks; at length, the colonel of the
+regiment of Poniatowsky, the present field-marshal, Count Alton,
+spoke to me.&nbsp; I related what I supposed were the reasons of
+my being kept a prisoner in Vienna; and to the exertions of this
+man am I indebted that the intentions of my enemies were
+frustrated, which were to have me imprisoned as insane in the
+fortress of Glatz.&nbsp; Had they once removed me from Vienna, I
+should certainly have pined away my life in a madhouse.&nbsp; Yet
+I could never obtain justice against these men.&nbsp; The Empress
+was persuaded that my brain was affected, and that I uttered
+threats against the King of Prussia.&nbsp; The election of a king
+of the Romans was then in agitation, and the court was
+apprehensive lest I should offend the Prussian envoy.&nbsp;
+General Reidt had been obliged to promise Frederic that I should
+not appear in Vienna, and that they should hold a wary eye over
+me.&nbsp; The Empress-Queen felt compassion for my supposed
+disease, and asked if no assistance could be afforded me; to
+which they answered, I had several times let blood, but that I
+still was a dangerous man.&nbsp; They added, that I had
+squandered four thousand florins in six days at Prague; that it
+would be proper to appoint guardians to impede such
+extravagancies.</p>
+<p>Count Alton spoke of me and my hard destiny to the Countess
+Parr, mistress of the ceremonies to the Empress-Queen.&nbsp; The
+late Emperor entered the chamber, and asked whether I ever had
+any lucid intervals.&nbsp; &ldquo;May it please your
+Majesty,&rdquo; answered Alton, &ldquo;he has been seven weeks in
+my barracks, and I never met a more reasonable man.&nbsp; There
+is mystery in this affair, or he could not be treated as a
+madman.&nbsp; That he is not so in anywise I pledge my
+honour.&rdquo;</p>
+<p>The next day the Emperor sent Count Thurn, grand-master of the
+Archduke Leopold, to speak to me.&nbsp; In him I found an
+enlightened philosopher, and a lover of his country.&nbsp; To him
+I related how I had twice been betrayed, twice sold at Vienna,
+during my imprisonment; to him showed that my administrators had
+acted in this vile manner that I might be imprisoned for life,
+and they remain in possession of my effects.&nbsp; We conversed
+for two hours, during which many things were said that prudence
+will not permit me to repeat.&nbsp; I gained his confidence, and
+he continued my friend till death.&nbsp; He promised me
+protection, and procured me an audience of the Emperor.</p>
+<p>I spoke with freedom; the audience lasted an hour.&nbsp; At
+length the Emperor retired into the next apartment.&nbsp; I saw
+the tears drop from his eyes.&nbsp; I fell at his feet, and
+wished for the presence of a Rubens or Apelles, to preserve a
+scene so honourable to the memory of the monarch, and paint the
+sensations of an innocent man, imploring the protection of a
+compassionate prince.&nbsp; The Emperor tore himself from me, and
+I departed with sensations such as only those can know who,
+themselves being virtuous, have met with wicked men.&nbsp; I
+returned to the barracks with joy, and an order the next day came
+for my release.&nbsp; I went with Count Alton to the Countess
+Parr, and by her mediation I obtained an audience with the
+Empress.</p>
+<p>I cannot describe how much she pitied my sufferings and
+admired my fortitude.&nbsp; She told me she was informed of the
+artifices practised against me in Vienna; she required me to
+forgive my enemies, and pass all the accounts of my
+administrators.&nbsp; &ldquo;Do not complain of anything,&rdquo;
+said she, &ldquo;but act as I desire&mdash;I know all&mdash;you
+shall be recompensed by me; you deserve reward and repose, and
+these you shall enjoy.&rdquo;</p>
+<p>I must either sign whatever was given to sign, or be sent to a
+madhouse.&nbsp; I received orders to accompany M. Pistrich to
+Counsellor Ziegler; thither I went, and the next day was obliged
+to sign, in their presence, the following conditions:&mdash;</p>
+<p>First&mdash;That I acknowledged the will of Trenck to be
+valid.</p>
+<p>Secondly&mdash;That I renounced all claim to the Sclavonian
+estates, relying alone on her Majesty&rsquo;s favour.</p>
+<p>Thirdly&mdash;That I solemnly acquitted my accountants and
+curators.&nbsp; And,</p>
+<p>Lastly&mdash;That I would not continue in Vienna.</p>
+<p>This I must sign, or languish in prison.</p>
+<p>How did my blood boil while I signed!&nbsp; This confidence I
+had in myself assured me I could obtain employment in any country
+of Europe, by the labours of my mind, and the recital of all my
+woes.&nbsp; At that time I had no children; I little regretted
+what I had lost, or the poor portion that remained.</p>
+<p>I determined to avoid Austria eternally.&nbsp; My pride would
+never suffer me, by insidious arts, to approach the throne.&nbsp;
+I knew no such mode of soliciting for justice, hence I was not a
+match for my enemies; hence my misfortunes.&nbsp; Appeals to
+justice were represented as the splenetic effusions of a man
+never to be satisfied.&nbsp; My too sensitive heart was corroded
+by the treatment I met at Vienna.&nbsp; I, who with so much
+fortitude had suffered so much in the cause of Vienna, I, on whom
+the eyes of Germany were fixed, to behold what should be the
+reward of these sufferings, I was again, in this country, kept a
+prisoner, and delivered to those by whom I had been plundered as
+a man insane!</p>
+<p>Before my intended departure to seek my fortune, I fell ill,
+and sickness almost brought me to the grave.&nbsp; The Empress,
+in her great clemency, sent one of her physicians and a friar to
+my assistance, both of whom I was obliged to pay.</p>
+<p>At this time I refused a major&rsquo;s commission, for which I
+was obliged to pay the fees.&nbsp; Being excluded from actual
+service, to me the title was of little value; my rank in the army
+had been equal ten years before in other service.&nbsp; The
+following words, inserted in my commission, are not unworthy of
+remark:&mdash;&ldquo;Her Majesty, in consequence of my fidelity
+for her service, demonstrated during a long imprisonment, my
+endowments and virtues, had been graciously pleased to grant me,
+in the Imperial service, the rank of major.&rdquo;&mdash;The rank
+of major!&mdash;From this preamble who would not have expected
+either the rank of general, or the restoration of my great
+Sclavonian estates?&nbsp; I had been fifteen years a captain of
+cavalry, and then was I made an invalid major three-and-twenty
+years ago, and an invalid major I still remain!&nbsp; Let all
+that has been related be called to mind, the manner in which I
+had been pillaged and betrayed; let Vienna, Dantzic, and
+Magdeburg he remembered; and be this my promotion remembered
+also!&nbsp; Let it be known that the commission of major might be
+bought for a few thousand florins!&nbsp; Thirty thousand florins
+only of the money I had been robbed of would have purchased a
+colonel&rsquo;s commission.&nbsp; I should then have been a
+companion for generals.</p>
+<p>During the thirty-six years that I have been in the service of
+Austria, I never had any man of rank, any great general, my
+enemy, except Count Grassalkowitz, and he was only my enemy
+because he had conceived a friendship for my estates.</p>
+<p>My character was never calumniated, nor did any worthy man
+ever speak of me but with respect.&nbsp; Who were, who are, my
+enemies?&mdash;Jesuits, monks, unprincipled advocates, wishing to
+become my curators, referendaries, who died despicable, or now
+live in houses of correction.&nbsp; Such as live, live in dread
+of a similar end, for the Emperor Joseph is able to discover the
+truth.&nbsp; Alas! the truth is discovered so late; age has now
+nearly rendered me an invalid.&nbsp; Men with hearts so base
+ought, indeed, to become the scavengers of society, that,
+terrified by their example, succeeding judges may not rack the
+heart of an honest man, seize on the possessions of the orphan
+and the widow, and expel virtue out of Austria.</p>
+<p>I attended the lev&eacute;e of Prince Kaunitz.&nbsp; Not
+personally known to him, he viewed in me a crawling insect.&nbsp;
+I thought somewhat more proudly; my actions were upright, and so
+should my body be.&nbsp; I quitted the apartment, and was
+congratulated by the mercenary Swiss porter on my good fortune of
+having obtained an audience!</p>
+<p>I applied to the field-marshal, from whom I received this
+answer&mdash;&ldquo;If you cannot purchase, my dear Trenck, it
+will be impossible to admit you into service; besides, you are
+too old to learn our manoeuvres.&rdquo;&nbsp; I was then
+thirty-seven.&nbsp; I briefly replied, &ldquo;Your excellency
+mistakes my character.&nbsp; I did not come to Vienna to serve as
+an invalid major.&nbsp; My curators have taken good care I should
+have no money to purchase; but had I millions, I would never
+obtain rank in the army by that mode.&rdquo;&nbsp; I quitted the
+room with a shrug.&nbsp; The next day I addressed a memorial to
+the Empress.&nbsp; I did not re-demand my Sclavonian estates, I
+only petitioned.</p>
+<p>First&mdash;That those who had carried off quintals of silver
+and gold from the premises, and had rendered no account to me or
+the treasury, should refund at least a part.</p>
+<p>Secondly&mdash;That they should be obliged to return the
+thirty-six thousand florins taken from my inheritance, and
+applied to a hospital.</p>
+<p>Thirdly&mdash;That the thirty-six thousand florins might be
+repaid, which Count Grassalkowitz had deducted from the allodial
+estates, for three thousand six hundred pandours who had fallen
+in the service of the Empress; I not being bound to pay for the
+lives of men who had died in defence of the Empress.</p>
+<p>Fourthly&mdash;I required that fifteen thousand florins, which
+had been deducted from my capital, and applied to the Bohemian
+fortifications, should likewise be restored, together with the
+fifteen thousand which had been unduly paid to the regiment of
+Trenck.</p>
+<p>Fifthly&mdash;I reclaimed the twelve thousand florins which I
+had been robbed of at Dantzic by the treachery of the Imperial
+Resident, Abramson; and public satisfaction from the magistracy
+of Dantzic, who had delivered me up, so contrary to the laws of
+nations, to the Prussian power.</p>
+<p>I likewise claimed the interest of six per cent, for
+seventy-six thousand florins, detained by the Hungarian Chamber,
+which amounted to twenty thousand florins; I having been allowed
+five per cent., and at last four.</p>
+<p>I insisted on the restoration of my Sclavonian estates, and a
+proper allowance for improvements, which the very sentence of the
+court had granted, and which amounted to eighty thousand
+florins.</p>
+<p>I petitioned for an arbitrator; I solicited justice concerning
+rights, but received no answer to this and a hundred other
+petitions!</p>
+<p>I must here speak of transactions during my
+imprisonment.&nbsp; I had bought a house in Vienna in the year
+1750; the price was sixteen thousand florins, thirteen thousand
+of which I had paid by instalments.&nbsp; The receipts were among
+my writings; these writings, with my other effects, were taken
+from me at Dantzic, in the year 1754; nor have I, to this hour,
+been able to learn more than that my writings were sent to the
+administrators of my affairs at Vienna.&nbsp; With respect to my
+houses and property in Dantzic, in what manner these were
+disposed of no one could or would say.</p>
+<p>After being released at Magdeburg, I inquired concerning my
+house, but no longer found it mine.&nbsp; Those who had got
+possession of my writings must have restored the acquittances to
+the seller, consequently he could re-demand the whole sum.&nbsp;
+My house was in other hands, and I was brought in debtor six
+thousand florins for interest and costs of suit.&nbsp; Thus were
+house and money gone.&nbsp; Whom can I accuse?</p>
+<p>Again, I had maintained, at my own expense Lieutenant
+Schroeder, who had deserted from Glatz, and for whom I obtained a
+captain&rsquo;s commission in the guard of Prince Esterhazy, at
+Eisenstadt.&nbsp; His misconduct caused him to be
+cashiered.&nbsp; In my administrator&rsquo;s accounts I found the
+following</p>
+<p>&ldquo;To Captain Schroeder, for capital, interest, and costs
+of suit, sixteen hundred florins.&rdquo;</p>
+<p>It was certain I was not a penny indebted to this person; I
+had no redress, having been obliged to pass and sign all their
+accounts.</p>
+<p>I, four years afterwards, obtained information concerning this
+affair: I met Schroeder, knew him, and inquired whether he had
+received these sixteen hundred florins.&nbsp; He answered in the
+affirmative.&nbsp; &ldquo;No one believed you would ever more see
+the light.&nbsp; I knew you would serve me, and that you would
+relieve my necessities.&nbsp; I went and spoke to Dr. Berger; he
+agreed we should halve the sum, and his contrivance was, I should
+make oath I had lent you a thousand florins, without having
+received your note.&nbsp; The money was paid me by M.
+Frauenberger, to whom I agreed to send a present of Tokay, for
+Madam Huttner.&rdquo;</p>
+<p>This was the manner in which my curators took care of my
+property!&nbsp; Many instances I could produce, but I am too much
+agitated by the recollection.&nbsp; I must speak a word
+concerning who and what my curators were.</p>
+<p>The Court Counsellor, Kempf, was my administrator, and
+Counsellor Huttner my referendary.&nbsp; The substitute of Kempf
+was Frauenberger, who, being obliged to act as a clerk at Prague
+during the war, appointed one Krebs as a sub-substitute; whether
+M. Krebs had also a sub-substitute is more than I am able to
+say.</p>
+<p>Dr. Bertracker was <i>fidei commiss-curator</i>, though there
+was no <i>fidei commissum</i> existing.&nbsp; Dr. Berger, as
+Fidei Commiss-Advocate, was superintendent, and to them all
+salaries were to be paid.</p>
+<p>Let us see what was the business this company had to
+transact.&nbsp; I had seventy-six thousand florins in the
+Hungarian Chamber, the interest of which was to be yearly
+received, and added to the capital: this was their employment,
+and was certainly so trifling that any man would have performed
+it gratis.&nbsp; The war made money scarce, and the discounting
+of bills with my ducats was a profitable trade to my
+curators.&nbsp; Had it been honestly employed, I should have
+found my capital increased, after my imprisonment, full sixty
+thousand florins.&nbsp; Instead of these I received three
+thousand florins at Prague, and found my capital diminished seven
+thousand florins.</p>
+<p>Frauenberger and Berger died rich; and I must be confined as a
+madman, lest this deputy should have been proved a rogue.&nbsp;
+This is the clue to the acquittal I was obliged to
+sign:&mdash;Madam K--- was a lady of the bedchamber at court; she
+could approach the throne: her chamber employments, indeed,
+procured her the keys of doors that to me were eternally
+locked.</p>
+<p>Not satisfied with this, Kempf applied to the Empress,
+informed her they were acquitted, not recompensed, and that
+Frauenberger required four thousand florins for
+remuneration.&nbsp; The Empress laid an interdict on the half of
+my income and pension.&nbsp; Thus was I obliged to live in
+poverty; banished the Austrian dominions, where my seventy-six
+thousand florins were reduced to sixty-three, the interest of
+which I could only receive; and that burthened by the above
+interdict, the <i>fidei commissum</i>, and administratorship.</p>
+<p>The Empress during my sickness ordered that my captain&rsquo;s
+pay, during my ten years&rsquo; imprisonment, should be given me,
+amounting to eight thousand florins; which pay she also settled
+on me as a pension.&nbsp; By this pension I never profited; for,
+during twenty-three years, that and more was swallowed by
+journeys to Vienna, chicanery of courtiers and agents, and costs
+of suits.&nbsp; Of the eight thousand florins three were stolen;
+the court physician must be paid thrice as much as another, and
+what remained after my recovery was sunk in the preparations I
+had made to seek my fortune elsewhere.</p>
+<p>How far my captain&rsquo;s pay was matter of right or favour,
+let the world judge, being told I went in the service of Vienna
+to the city of Dantzic.&nbsp; Neither did this restitution of pay
+equal the sum I had sent the Imperial Minister to obtain my
+freedom.&nbsp; I remained nine months in my dungeon after the
+articles were signed, unthought of; and, when mentioned by the
+Austrians, the King had twice rejected the proposal of my being
+set free.&nbsp; The affair happened as follows, as I received it
+from Prince Henry, Prince Ferdinand of Brunswick, and the
+Minister, Count Hertzberg:&mdash;General Reidt had received my
+ten thousand florins full six months, and seemed to remember me
+no more.&nbsp; One gala day, on the 21st of December, the King
+happened to be in good humour; and Her Majesty the Queen, the
+Princess Amelia, and the present monarch, said to the Imperial
+Minister, &ldquo;This is a fit opportunity for you to speak in
+behalf of Trenck.&rdquo;&nbsp; He accordingly waited his time,
+did speak, and the King replied, &ldquo;Yes.&rdquo;</p>
+<p>The joy of the whole company appeared so great that Frederic
+<i>the Great</i> was offended!</p>
+<p>Other circumstances which contributed to promote this affair,
+the reader will collect from my history.&nbsp; That there were
+persons in Vienna who desired to detain me in prison is
+indubitable, from their proceedings after my return.&nbsp; My
+friends in Berlin and my money were my deliverers.</p>
+<p>Walking round Vienna, having recovered from my sickness, the
+broad expanse of heaven inspired a consciousness of freedom and
+pleasure indescribable.&nbsp; I heard the song of the lark.&nbsp;
+My heart palpitated, my pulse quickened, for I recollected I was
+not in chains.&nbsp; &ldquo;Happen,&rdquo; said I, &ldquo;what
+may, my will and heart are free.&rdquo;</p>
+<p>An incident happened which furthered my project of getting
+away from Austria.&nbsp; Marshal Laudohn was going to
+Aix-la-Chapelle to take the waters.&nbsp; He went to take his
+leave of the Countess Parr; I was present the Empress entered the
+chamber, and the conversation turning upon Laudohn&rsquo;s
+journey, she said to me, &ldquo;The baths are necessary to the
+re-establishment of your health, Trenck.&rdquo;&nbsp; I was
+ready, and followed him in two days, where we remained about
+three months.</p>
+<p>The mode of life at Aix-la-Chapelle and Spa pleased me, where
+men of all nations meet, and where princes mingle with persons of
+all ranks.&nbsp; One day here procured me more pleasure than a
+whole life in Vienna.</p>
+<p>I had scarcely remained a month before the Countess Parr wrote
+to me that the Empress had provided for me, and would make my
+fortune as soon as I returned to Vienna.&nbsp; I tried to
+discover in what it consisted, but in vain.&nbsp; The death of
+the Emperor Francis at Innsbruck occasioned the return of General
+Laudohn, and I followed him, on foot, to Vienna.</p>
+<p>By means of the Countess Parr I obtained an audience.&nbsp;
+The Empress said to me, &ldquo;I will prove to you, Trenck, that
+I keep my word.&nbsp; I have insured your fortune; I will give
+you a rich and prudent wife.&rdquo;&nbsp; I replied, &ldquo;Most
+gracious Sovereign, I cannot determine to marry, and, if I could,
+my choice is already made at
+Aix-la-Chapelle.&rdquo;&mdash;&ldquo;How! are you married,
+then?&rdquo;&mdash;&ldquo;Not yet, please your
+Majesty.&rdquo;&mdash;&ldquo;Are you promised?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Yes.&rdquo;&mdash;&ldquo;Well, well, no matter for
+that; I will take care of that affair; I am determined on
+marrying you to the rich widow of M---, and she approves my
+choice.&nbsp; She is a good, kind woman, and has fifty thousand
+florins a year.&nbsp; You are in want of such a wife.&rdquo;</p>
+<p>I was thunderstruck.&nbsp; This bride was a canting hypocrite
+of sixty-three, covetous, and a termagant.&nbsp; I answered,
+&ldquo;I must speak the truth to your Majesty; I could not
+consent did she possess the treasures of the whole earth.&nbsp; I
+have made my choice, which, as an honest man, I must not
+break.&rdquo;&nbsp; The Empress said, &ldquo;Your unhappiness is
+your own work.&nbsp; Act as you think proper; I have
+done.&rdquo;&nbsp; Here my audience ended.&nbsp; I was not
+actually affianced at that time to my present wife, but love had
+determined my choice.</p>
+<p>Marshal Laudohn promoted the match.&nbsp; He was acquainted
+with my heart and the warmth of my passion, and perceived that I
+could not conquer the desire of vengeance on men by whom I had
+been so cruelly treated.&nbsp; He and Professor Gellert advised
+me to take this mode of calming passions that often inspired
+projects too vast, and that I should fly the company of the
+great.&nbsp; This counsel was seconded by my own wishes.&nbsp; I
+returned to Aix-la-Chapelle in December, 1766, and married the
+youngest daughter of the former Burgomaster De Broe.&nbsp; He was
+dead; he had lived on his own estate in Brussels, where my wife
+was born and educated.&nbsp; My wife&rsquo;s mother was sister to
+the Vice-Chancellor of Dusseldorf, Baron Robert, Lord of
+Roland.&nbsp; My wife was with me in most parts of Europe.&nbsp;
+She was then young, handsome, worthy, and virtuous, has borne me
+eleven children, all of whom she has nursed herself; eight of
+them are still living and have been properly educated.&nbsp;
+Twenty-two years she has borne a part of all my sufferings, and
+well deserves reward.</p>
+<p>During my abode in Vienna I made one effort more.&nbsp; I
+sought an audience with the present Emperor Joseph, related all
+that had happened to me, and remarked such defects as I had
+observed in the regulations of the country.&nbsp; He heard me,
+and commanded me to commit my thoughts to writing.&nbsp; My
+memorial was graciously received.&nbsp; I also gave a full
+account of what had happened to me in various countries, which
+prudence has occasioned me to express more cautiously in these
+pages.&nbsp; My memorial produced no effect, and I hastened back
+to Aix-la-Chapelle.</p>
+<h2>CHAPTER VII.</h2>
+<p>For some years I lived in peace; my house was the rendezvous
+of the first people, who came to take the waters.&nbsp; I began
+to be more known among the very first and best people.&nbsp; I
+visited Professor Gellert at Leipzig, and asked his advice
+concerning what branch of literature he thought it was probable I
+might succeed in.&nbsp; He most approved my fables and tales, and
+blamed the excessive freedom with which I spoke in political
+writings.&nbsp; I neglected his advice, and many of the ensuing
+calamities were the consequence.</p>
+<p>I received orders to correspond with His Majesty&rsquo;s
+private secretary, Baron Roder; suffice it to say, my attempts to
+serve my country were frustrated; I saw defects too clearly,
+spoke my thoughts too frankly, and wanted sufficient humility
+ever to obtain favour.</p>
+<p>In the year 1767 I wrote &ldquo;The Macedonian Hero,&rdquo;
+which became famous throughout all Germany.&nbsp; The poem did me
+honour, but entailed new persecutions; yet I never could repent:
+I have had the honour of presenting it to five reigning princes,
+by none of whom it has been burnt.&nbsp; The Empress alone was
+highly enraged.&nbsp; I had spoken as Nathan did to David, and
+the Jesuits now openly became my enemies.</p>
+<p>The following trick was played me in 1768.&nbsp; A friend in
+Brussels was commissioned to receive my pay, from whom I learnt
+an interdict had been laid upon it by the court called
+Hofkriegsrath, in Vienna, in which I was condemned to pay seven
+hundred florins to one Bussy, with fourteen years&rsquo;
+interest.</p>
+<p>Bussy was a known swindler.&nbsp; I therefore journeyed,
+post-haste, to Vienna.&nbsp; No hearing; no satisfactory account
+was to be obtained.&nbsp; The answer was, &ldquo;Sentence is
+passed, therefore all attempts are too late.&rdquo;</p>
+<p>I applied to the Emperor Joseph, pledged my head to prove the
+falsification of this note; and entreated a revision of the
+cause.&nbsp; My request was granted and my attorney, Weyhrauch,
+was an upright man.&nbsp; When he requested a day of revision to
+be appointed, he was threatened to be committed by the
+referendary.&nbsp; Zetto, should he interfere and defend the
+affairs of Trenck.&nbsp; He answered firmly, &ldquo;His defence
+is my business: I know my cause to be good.&rdquo;</p>
+<p>Four months did I continue in Vienna before the day was
+appointed to revise this cause.&nbsp; It now appeared there were
+erasures and holes through the paper in three places; all in
+court were convinced the claim ought to be annulled, and the
+claimant punished.&nbsp; Zetto ordered the parties to withdraw,
+and then so managed that the judges resolved that the case must
+be laid before the court with formal and written proofs.</p>
+<p>This gave time for new knavery; I was obliged to return to
+Aix-la-Chapelle, and four years elapsed before this affair was
+decided.&nbsp; Two priests, in the interim, took false oaths that
+they had seen me receive money.&nbsp; At length, however, I
+proved that the note was dated a year after I had been imprisoned
+at Magdeburg.&nbsp; Further, my attorney proved the writs of the
+court had been falsified.&nbsp; Zetto, referendary, and Bussy,
+were the forgers; but I happened to be too active, and my
+attorney too honest, to lose this case.&nbsp; I was obliged to
+make three very expensive journeys from Aix-la-Chapelle to
+Vienna, lest judgement should go by default.&nbsp; Sentence at
+last was pronounced.&nbsp; I gained my cause, and the note was
+declared a forgery, but the costs, amounting to three thousand
+five hundred florins, I was obliged to pay, for Bussy could not:
+nor was he punished, though driven from Vienna for his villainous
+acts.&nbsp; Zetto, however, still continued for eleven years my
+persecutor, till he was deprived of his office, and condemned to
+the House of Correction.</p>
+<p>My knowledge of the world increased at Aix-la-Chapelle, where
+men of all characters met.&nbsp; In the morning I conversed with
+a lord in opposition, in the afternoon with an orator of the
+King&rsquo;s party, and in the evening with an honest man of no
+party.&nbsp; I sent Hungarian wine into England, France, Holland,
+and the Empire.&nbsp; This occasioned me to undertake long
+journeys, and as my increased acquaintance gave me opportunities
+of receiving foreigners with politeness an my own house, I was
+also well received wherever I went.</p>
+<p>The income I should have had from Vienna was engulfed by
+law-suits, attorneys, and the journeys I undertook; having been
+thrice cited to appear, in person, before the
+Hofkriegsrath.&nbsp; No hope remained.&nbsp; I was described as a
+dangerous malcontent, who had deserted his native land.&nbsp; I
+nevertheless remained an honest man; one who could provide for
+his necessities without the favour of courts; one whose
+acquaintance was esteemed.&nbsp; In Vienna alone was I unsought,
+unemployed, and obscure.</p>
+<p>One day an accident happened which made me renowned as a
+magician, as one who had power over fogs and clouds.</p>
+<p>I had a quarrel with the Palatine President, Baron Blankart,
+concerning a hunting district.&nbsp; I wrote to him that he
+should repair to the spot in dispute, whither I would attend with
+sword and pistol, hoping he would there give me satisfaction for
+the affront I had received.&nbsp; Thither I went, with two
+huntsmen and two friends, but instead of the baron I found two
+hundred armed peasants assembled.</p>
+<p>I sent one of my huntsmen to the army of the enemy, informing
+them that, if they did not retreat, I should fire.&nbsp; The day
+was fine, but a thick and impenetrable fog arose.&nbsp; My
+huntsman returned, with intelligence that, having delivered his
+message just as the fog came on, these heroes had all run away
+with fright.</p>
+<p>I advanced, fired my piece, as did my followers, and marched
+to the mansion of my adversary, where my hunting-horn was blown
+in triumph in his courtyard.&nbsp; The runaway peasants fired,
+but the fog prevented their taking aim.</p>
+<p>I returned home, where many false reports had preceded
+me.&nbsp; My wife expected I should be brought home dead;
+however, not the least mischief had happened.</p>
+<p>It soon was propagated through the country that I had raised a
+fog to render myself invisible, and that the truth of this could
+be justified by two hundred witnesses.&nbsp; All the monks of
+Aix-la-Chapelle, Juliers, and Cologne, preached concerning me,
+reviled me, and warned the people to beware of the arch-magician
+and Lutheran, Trenck.</p>
+<p>On a future occasion, this belief I turned to merriment.&nbsp;
+I went to hunt the wolf in the forests of Montjoie, and invited
+the townsmen to the chase.&nbsp; Towards evening I, and some
+forty of my followers, retired to rest in the charcoal huts,
+provided with wine and brandy.&nbsp; &ldquo;My lads,&rdquo; said
+I, &ldquo;it is necessary you should discharge your pieces, and
+load them anew; that to-morrow no wolf may escape, and that none
+of you excuse yourselves on your pieces missing
+fire.&rdquo;&nbsp; The guns were reloaded, and placed in a
+separate chamber.&nbsp; While they were merry-making, my huntsman
+drew the balls, and charged the pieces with powder, several of
+which he loaded with double charges.&nbsp; Some of their notched
+balls I put into my pocket.</p>
+<p>In the morning away went I and my fellows to the chase.&nbsp;
+Their conversation turned on my necromancy, and the manner in
+which I could envelope myself in a cloud, or make myself
+bullet-proof.&nbsp; &ldquo;What is that you are talking
+about?&rdquo; said I.&mdash;&ldquo;Some of these unbelieving
+folks,&rdquo; answered my huntsman, &ldquo;affirm your honour is
+unable to ward off balls.&rdquo;&mdash;&ldquo;Well, then,&rdquo;
+said I, &ldquo;fire away, and try.&rdquo;&nbsp; My huntsman
+fired.&nbsp; I pretended to parry with my hand, and called,
+&ldquo;Let any man that is so inclined fire, but only one at a
+time.&rdquo;&nbsp; Accordingly they began, and, pretending to
+twist and turn about, I suffered them all to discharge their
+pieces.&nbsp; My people had carefully noticed that no man had
+reloaded his gun.&nbsp; Some of them received such blows from the
+guns that were doubly charged that they fell, terrified at the
+powers of magic.&nbsp; I advanced, holding in my hand some of the
+marked balls.&nbsp; &ldquo;Let every one choose his own,&rdquo;
+called I.&nbsp; All stood motionless, and many of them slunk home
+with their guns on their shoulders; some remained, and our sport
+was excellent.</p>
+<p>On Sunday the monks of Aix-la-Chapelle again began to
+preach.&nbsp; My black art became the theme of the whole country,
+and to this day many of the people make oath that they fired upon
+me, and that, after catching them, I returned the balls.</p>
+<p>My invulnerable qualities were published throughout Juliers,
+Aix-la-Chapelle, Maestricht, and Cologne, and perhaps this belief
+saved my life; the priests having propagated it from their
+pulpits, in a country which swarms with highway robbers, and
+where, for a single ducat, any man may hire an assassin.</p>
+<p>It is no small surprise that I should have preserved my life,
+in a town where there are twenty-three monasteries and churches,
+and where the monks are adored as deities.&nbsp; The Catholic
+clergy had been enraged against me by my poem of &ldquo;The
+Macedonian Hero;&rdquo; and in 1772 I published a newspaper at
+Aix-la-Chapelle, and another work entitled, &ldquo;The Friend of
+Men,&rdquo; in which I unmasked hypocrisy.&nbsp; A major of the
+apostolic Maria Theresa, writing thus in a town swarming with
+friars, and in a tone so undaunted, was unexampled.</p>
+<p>At present, now that freedom of opinion is encouraged by the
+Emperor, many essayists encounter bigotry and deceit with
+ridicule; or, wanting invention themselves, publish extracts from
+writings of the age of Luther.&nbsp; But I have the honour of
+having attacked the pillars of the Romish hierarchy in days more
+dangerous.&nbsp; I may boast of being the first German who raised
+a fermentation on the Upper Rhine and in Austria, so advantageous
+to truth, the progress of the understanding, and the happiness of
+futurity.</p>
+<p>My writings contain nothing inimical to the morality taught by
+Christ.&nbsp; I attacked the sale of indulgences, the avarice of
+Rome, the laziness, deceit, gluttony, robbery, and blood-sucking
+of the monks of Aix-la-Chapelle.&nbsp; The arch-priest, and nine
+of his coadjutors, declared every Sunday that I was a
+freethinker, a wizard, one whom every man, wishing well to God
+and the Church, ought to assassinate.&nbsp; Father Zunder
+declared me an outlaw, and a day was appointed on which my
+writings were to be burnt before my house, and its inhabitants
+massacred.&nbsp; My wife received letters warning her to fly for
+safety, which warning she obeyed.&nbsp; I and two of my huntsmen
+remained, provided with eighty-four loaded muskets.&nbsp; These I
+displayed before the window, that all might be convinced that I
+would make a defence.&nbsp; The appointed day came, and Father
+Zunder, with my writings in his hand, appeared ready for the
+attack; the other monks had incited the townspeople to a
+storm.&nbsp; Thus passed the day and night in suspense.</p>
+<p>In the morning a fire broke out in the town.&nbsp; I hastened,
+with my two huntsmen, well armed, to give assistance; we dashed
+the water from our buckets, and all obeyed my directions.&nbsp;
+Father Zunder and his students were there likewise.&nbsp; I
+struck his anointed ear with my leathern bucket, which no man
+thought proper to notice.&nbsp; I passed undaunted through the
+crowd; the people smiled, pulled off their hats, and wished me a
+good-morning.&nbsp; The people of Aix-la-Chapelle were bigots,
+but too cowardly to murder a man who was prepared for his own
+defence.</p>
+<p>As I was riding to Maestricht, a ball whistled by my ears,
+which, no doubt, was a messenger sent after me by these
+persecuting priests.</p>
+<p>When hunting near the convent of Schwartzenbruck, three
+Dominicans lay in ambush behind a hedge.&nbsp; One of their
+colleagues pointed out the place.&nbsp; I was on my guard with my
+gun, drew near, and called out, &ldquo;Shoot, scoundrels! but do
+not kill me, for the devil stands ready for you at your
+elbow.&rdquo;&nbsp; One fired, and all ran: The ball hit my
+hat.&nbsp; I fired and wounded one desperately, whom the others
+carried off.</p>
+<p>In 1774, journeying from Spa to Limbourg, I was attacked by
+eight banditti.&nbsp; The weather was rainy, and my musket was in
+its case; my sabre was entangled in my belt, so that I was
+obliged to defend myself as with a club.&nbsp; I sprang from the
+carriage, and fought in defence of my life, striking down all
+before me, while my faithful huntsman protected me behind.&nbsp;
+I dispersed my assailants, hastened to my carriage, and drove
+away.&nbsp; One of these fellows was soon after hanged, and owned
+that the confessor of the banditti had promised absolution could
+they but despatch me, but that no man could shoot me, because
+Lucifer had rendered me invulnerable.&nbsp; My agility, fighting,
+too, for life, was superior to theirs, and they buried two of
+their gang, whom with my heavy sabre I had killed.</p>
+<p>To such excess of cruelty may the violence of priests be
+carried!&nbsp; I attacked only gross abuses&mdash;the deceit of
+the monks of Aix-la-Chapelle, Cologne, and Li&eacute;ge, where
+they are worse than cannibals.&nbsp; I wished to inculcate true
+Christian duties among my fellow-citizens, and the attempt was
+sufficient to irritate the selfish Church of Rome.</p>
+<p>From my Empress I had nothing to hope.&nbsp; Her confessor had
+painted me as a persecutor of the blessed Mother Church.&nbsp;
+Nor was this all.&nbsp; Opinions were propagated throughout
+Vienna that I was a dangerous man to the community.</p>
+<p>Hence I was always wronged in courts of judicature, where
+there are ever to be found wicked men.&nbsp; They thought they
+were serving the cause of God by injuring me.&nbsp; Yet they were
+unable to prevent my writings from producing me much money, or
+from being circulated through all Germany.&nbsp; The
+<i>Aix-la-Chapelle Journal</i> became so famous, that in the
+second year I had four thousand subscribers, by each of whom I
+gained a ducat.</p>
+<p>The postmasters, who gained considerably by circulating
+newspapers, were envious, because the <i>Aix-la-Chapelle
+Journal</i> destroyed several of the others, and they therefore
+formed a combination.</p>
+<p>Prince Charles of Sweden placed confidence in me during his
+residence at Aix-la-Chapelle and Spa, and I accompanied him into
+Holland.&nbsp; When I took my leave of him at Maestricht, he said
+to me, &ldquo;When my father dies, either my brother shall be
+King, or we will lose our heads.&rdquo;&nbsp; The King died, and
+Prince Charles soon after said, in the postscript of one of his
+letters, &ldquo;What we spoke of at Maestricht will soon be fully
+accomplished, and you may then come to Stockholm.&rdquo;</p>
+<p>On this, I inserted an article in my journal declaring a
+revolution had taken place in Sweden, that the king had made
+himself absolute.&nbsp; The other papers expressed their doubts,
+and I offered to wager a thousand ducats on the truth of the
+article published in my journal under the title of
+&ldquo;Aix-la-Chapelle.&rdquo;&nbsp; The news of the revolution
+in Sweden was confirmed.</p>
+<p>My journal foretold the Polish partition six weeks sooner than
+any other; but how I obtained this news must not be
+mentioned.&nbsp; I was active in the defence of Queen Matilda of
+Denmark.</p>
+<p>The French Ministry were offended at the following
+pasquinade:&mdash;&ldquo;The three eagles have rent the Polish
+bear, without losing a feather with which any man in the Cabinet
+of Versailles can write.&nbsp; Since the death of Mazarin, they
+write only with goose-quills.&rdquo;</p>
+<p>By desire of the King of Poland, I wrote a narrative of the
+attempt made to assassinate him, and named the nuncio who had
+given absolution to the conspirators in the chapel of the Holy
+Virgin.</p>
+<p>The house was now in flames.&nbsp; Rome insisted I should
+recall my words.&nbsp; Her nuncio, at Cologne, vented poison,
+daggers, and excommunication; the Empress-Queen herself thought
+proper to interfere.&nbsp; I obtained, for my justification, from
+Warsaw a copy of the examination of the conspirators.&nbsp; This
+I threatened to publish, and stood unmoved in the defence of
+truth.</p>
+<p>The Empress wrote to the Postmaster-General of the Empire, and
+commanded him to lay an interdict on the <i>Aix-la-Chapelle
+Journal</i>.&nbsp; Informed of this, I ended its publication with
+the year, but wrote an essay on the partition of Poland, which
+also did but increase my enemies.</p>
+<p>The magistracy of Aix-la-Chapelle is elected from the people,
+and the Burghers&rsquo; court consists of an ignorant
+rabble.&nbsp; I know no exceptions but Baron Lamberte and De
+Witte; and this people assume titles of dignity, for which they
+are amenable to the court at Vienna.&nbsp; Knowing I should find
+little protection at Vienna, they imagined they might drive me
+from their town.&nbsp; I was a spy on their evil deeds, of whom
+they would have rid themselves.&nbsp; I knew that the two
+sheriffs, Kloss and Furth, and the recorder, Geyer, had robbed
+the town-chamber of forty thousand dollars, and divided the
+spoil.&nbsp; To these I was a dangerous man.&nbsp; For such
+reasons they sought a quarrel with me, pretending I had committed
+a trespass by breaking down a hedge, and cited me to appear at
+the town-house.</p>
+<p>The postmaster, Heinsberg, of Aix-la-Chapelle, although he had
+two thousand three hundred rix-dollars of mine in his possession,
+instituted false suits against me, obtained verdicts against me,
+seized on a cargo of wine at Cologne, and I incurred losses to
+the amount of eighteen thousand florins, which devoured the
+fortune of my wife, and by which she, with myself and my
+children, were reduced to poverty.</p>
+<p>The Gravenitz himself, in 1778, acknowledged how much he had
+injured me, affirmed he had been deceived, and promised he would
+try to obtain restitution.&nbsp; I forgave him, and he attempted
+to keep his promise; but his power declined; the bribes he had
+received became too public.&nbsp; He was dispossessed of his
+post, but, alas! too late for me.&nbsp; Two other of my judges
+are at this time obliged to sweep the streets of Vienna, where
+they are condemned to the House of Correction.&nbsp; Had this
+been their employment instead of being seated on the seat of
+judgment twenty years ago, I might have been more
+fortunate.&nbsp; It is a remarkable circumstance that I should so
+continually have been despoiled by unjust judges.&nbsp; Who would
+have had the temerity to affirm that their evil deeds should
+bring them to attend on the city scavenger?&nbsp; I indeed knew
+them but too well, and fearlessly spoke what I knew.&nbsp; It was
+my misfortune that I was acquainted with their malpractices
+sooner than gracious Sovereign.</p>
+<p>Let the scene close on my litigations at Aix-la-Chapelle and
+Vienna.&nbsp; May God preserve every honest man from the
+like!&nbsp; They have swallowed up my property, and that of my
+wife.&nbsp; Enough!</p>
+<h2>CHAPTER VIII.</h2>
+<p>From the year 1774 to 1777, I journeyed through England and
+France.&nbsp; I was intimate with Dr. Franklin, the American
+Minister, and with the Counts St. Germain and de Vergennes, who
+made me proposals to go to America; but I was prevented by my
+affection for my wife and children.</p>
+<p>My friend the Landgrave of Hesse-Cassel, who had been Governor
+of Magdeburg during my imprisonment, offered me a commission
+among the troops going to America, but I
+answered&mdash;&ldquo;Gracious prince, my heart beats in the
+cause of freedom only; I will never assist in enslaving
+men.&nbsp; Were I at the head of your brave grenadiers.&nbsp; I
+should revolt to the Americans.&rdquo;</p>
+<p>During 1775 I continued at Aix-la-Chapelle my essays,
+entitled, &ldquo;The Friend of Men.&rdquo;&nbsp; My writings had
+made some impression; the people began to read; the monks were
+ridiculed, but my partisans increased, and their leader got
+himself cudgelled.</p>
+<p>They did not now mention my name publicly, but catechised
+their penitents at confession.&nbsp; During this year people came
+to me from Cologne, Bonn, and Dusseldorf, to speak with me
+privately.&nbsp; When I inquired their business, they told me
+their clergy had informed them I was propagating a new religion,
+in which every man must sign himself to the devil, who then would
+supply them with money.&nbsp; They were willing to become
+converts to my faith, would Beelzebub but give them money, and
+revenge them on their priests.&nbsp; &ldquo;My good
+friends,&rdquo; answered I, &ldquo;your teachers have deceived
+you; I know of no devils but themselves.&nbsp; Were it true that
+I was founding a new religion, the converts to whom the devil
+would supply money, your priests, would be the first of my
+apostles, and the most catholic.&nbsp; I am an honest, moral man,
+as a Christian ought to be.&nbsp; Go home, in God&rsquo;s name,
+and do your duty.&rdquo;</p>
+<p>I forgot to mention that the recorder of the sheriff&rsquo;s
+court at Aix-la-Chapelle, who is called Baron Geyer, had
+associated himself in 1778 with a Jew convert, and that this
+noble company swindled a Dutch merchant out of eighty thousand
+florins, by assuming the arms of Elector Palatine, and producing
+forged receipts and contracts.&nbsp; Geyer was taken in
+Amsterdam, and would have been hanged, but, by the aid of a
+servant, he escaped.&nbsp; He returned to Aix-la-Chapelle, where
+he enjoys his office.&nbsp; Three years ago he robbed the
+town-chamber.&nbsp; His wife was, at that time, <i>generis
+communis</i>, and procured him friends at court.&nbsp; The
+assertions of this gentleman found greater credit at Vienna than
+those of the injured Trenck!&nbsp; Oh, shame!&nbsp; Oh, world!
+world!</p>
+<p>My wine trade was so successful that I had correspondents and
+stores in London, Paris, Brussels, Hamburg, and the Hague, and
+had gained forty thousand florins.&nbsp; One unfortunate day
+destroyed all my hopes in the success of this traffic.</p>
+<p>In London I was defrauded of eighteen hundred guineas by a
+swindler.&nbsp; The fault was my brother-in-law&rsquo;s, who
+parted with the wine before he had received the money.&nbsp; When
+I had been wronged, and asked my friends&rsquo; assistance, I was
+only laughed at, as if they were happy that an Englishman had the
+wit to cheat a German.</p>
+<p>Finding myself defrauded, I hastened to Sir John
+Fielding.&nbsp; He told me he knew I had been swindled, and that
+his friendship would make him active in my behalf; that he also
+knew the houses where my wine was deposited, and that a party of
+his runners should go with me, sufficiently strong for its
+recovery.&nbsp; I was little aware that he had, at that time, two
+hundred bottles of my best Tokay in his cellar.&nbsp; His
+pretended kindness was a snare; he was in partnership with
+robbers, only the stupid among whom he hanged, and preserved the
+most adroit for the promotion of trade.</p>
+<p>He sent a constable and six of his runners with me, commanding
+them to act under my orders.&nbsp; By good fortune I had a
+violent headache, and sent my brother-in-law, who spoke better
+English than I.&nbsp; Him they brought to the house of a Jew, and
+told him, &ldquo;Your wine, sir, is here concealed.&rdquo;&nbsp;
+Though it was broad day, the door was locked, that he might be
+induced to act illegally.&nbsp; The constable desired him to
+break the door open, which he did; the Jews came running, and
+asked&mdash;&ldquo;What do you want,
+gentlemen?&rdquo;&mdash;&ldquo;I want my wine,&rdquo; answered my
+brother.&mdash;&ldquo;Take what is your own,&rdquo; replied a
+Jew; &ldquo;but beware of touching my property.&nbsp; I have
+bought the wine.&rdquo;</p>
+<p>My brother attended the constable and runners into a cellar,
+and found a great part of my wine.&nbsp; He wrote to Sir John
+Fielding that he had found the wine, and desired to know how to
+act.&nbsp; Fielding answered: &ldquo;It must be taken by the
+owner.&rdquo;&nbsp; My brother accordingly sent me the wine.</p>
+<p>Next day came a constable with a warrant, saying, &ldquo;He
+wanted to speak with my brother, and that he was to go to Sir
+John Fielding.&rdquo;&nbsp; When he was in the street, he told
+him&mdash;&ldquo;Sir, you are my prisoner.&rdquo;</p>
+<p>I went to Sir John Fielding, and asked him what it
+meant.&nbsp; This justice answered that my brother had been
+accused of felony.&nbsp; The Jews and swindlers had sworn the
+wine was a legal purchase.&nbsp; If I had not been paid, or was
+ignorant of the English laws, that was my fault.&nbsp; Six
+swindlers had sworn the wine was paid for, which circumstance he
+had not known, or he should not have granted me a warrant.&nbsp;
+My brother had also broken open the doors, and forcibly taken
+away wine which was not his own.&nbsp; They made oath of this,
+and he was charged with burglary and robbery.</p>
+<p>He desired me to give bail in a thousand guineas for my
+brother for his appearance in the Court of King&rsquo;s Bench;
+otherwise his trial would immediately come on, and in a few days
+he would be hanged.</p>
+<p>I hastened to a lawyer, who confirmed what had been told me,
+advised me to give bail, and he would then defend my cause.&nbsp;
+I applied to Lord Mansfield, and received the same answer.&nbsp;
+I told my story to all my friends, who laughed at me for
+attempting to trade in London without understanding the
+laws.&nbsp; My friend Lord Grosvenor said, &ldquo;Send more wine
+to London, and we will pay you so well that you will soon recover
+your loss.&rdquo;</p>
+<p>I went to my wine-merchants, who had a stock of mine worth
+upwards of a thousand guineas.&nbsp; They gave bail for my
+brother, and he was released.</p>
+<p>Fielding, in the interim, sent his runners to my house, took
+back the wine, and restored it to the Jews.&nbsp; They threatened
+to prosecute me as a receiver of stolen goods.&nbsp; I fled from
+London to Paris, where I sold off my stock at half-price,
+honoured my bills, and so ended my merchandise.</p>
+<p>My brother returned to London in November, to defend his cause
+in the Court of King&rsquo;s Bench; but the swindlers had
+disappeared, and the lawyer required a hundred pounds to
+proceed.&nbsp; The conclusion was that my brother returned with
+seventy pounds less in his pocket, spent as travelling expenses,
+and the stock in the hands of my wine-merchants was detained on
+pretence of paying the bail.&nbsp; They brought me an
+apothecary&rsquo;s bill, and all was lost.</p>
+<p>The Swedish General Sprengporten came to Aix-la-Chapelle in
+1776.&nbsp; He had planned and carried into execution the
+revolution so favourable to the King, but had left Sweden in
+discontent, and came to take the waters with a rooted
+hypochondria.</p>
+<p>He was the most dangerous man in Sweden, and had told the King
+himself, after the revolution, in the presence of his guards,
+&ldquo;While Sprengporten can hold a sword, the King has nothing
+to command.&rdquo;</p>
+<p>It was feared he would go to Russia, and Prince Charles wrote
+to me in the name of the monarch, desiring I would exert myself
+to persuade him to return to Sweden.&nbsp; He was a man of pride,
+which rendered him either a fool or a madman.&nbsp; He despised
+everything that was not Swedish.</p>
+<p>The Prussian Minister, Count Hertzberg, the same year came to
+Aix-la-Chapelle.&nbsp; I enjoyed his society for three months,
+and accompanied this great man.&nbsp; To his liberality am I
+indebted that I can return to my country with honour.</p>
+<p>The time I had to spare was not spent in idleness; I attacked,
+in my weekly writings, those sharpers who attend at
+Aix-la-Chapelle and Spa to plunder both inhabitants and
+visitants, under the connivance of the magistracy; nor are there
+wanting foreign noblemen who become the associates of these pests
+of society.&nbsp; The publication of such truths endangered my
+life from the desperadoes, who, when detected, had nothing more
+to lose.&nbsp; How powerful is an innocent life, nothing can more
+fully prove than that I still exist, in despite of all the
+attempts of wicked monks and despicable sharpers.</p>
+<p>Though my life was much disturbed, yet I do not repent of my
+manner of acting; many a youth, many a brave man, have I detained
+from the gaming-table, and pointed out to them the most notorious
+sharpers.</p>
+<p>This was so injurious to Spa, that the Bishop of Li&eacute;ge
+himself, who enjoys a tax on all their winnings, and therefore
+protects such villains, offered me an annual pension of five
+hundred guineas if I would not come to Spa; or three per cent. on
+the winnings, would I but associate myself with Colonel N---t,
+and raise recruits for the gaming-table.&nbsp; My answer may
+easily be imagined; yet for this was I threatened to be
+excommunicated by the Holy Catholic Church!</p>
+<p>I and my family passed sixteen summers in Spa.&nbsp; My house
+became the rendezvous of the most respectable part of the
+company, and I was known to some of the most respectable
+characters in Europe.</p>
+<p>A contest arose between the town of Aix-la-Chapelle and Baron
+Blankart, the master of the hounds to the Elector Palatine: it
+originated in a dispute concerning precedence between the
+before-mentioned wife of the Recorder Geyer and the sister of the
+Burgomaster of Aix-la-Chapelle, Kahr, who governed that town with
+despotism.</p>
+<p>This quarrel was detrimental to the town and to the Elector
+Palatine, but profitable to Kahr, whose office it was to protect
+the rights of the town, and those persons who defended the claims
+of the Elector; the latter kept a faro bank, the plunder of which
+had enriched the town; and the former Kahr, under pretence of
+defending their cause, embezzled the money of the people; so that
+both parties endeavoured with all their power to prolong the
+litigation.</p>
+<p>It vexed me to see their proceedings.&nbsp; Those who suffered
+on each side were deceived; and I conceived the project of
+exposing the truth.&nbsp; For this purpose I journeyed to the
+court at Mannheim, related the facts to the Elector, produced a
+plan of accommodation, which he approved, and obtained power to
+act as arbitrator.&nbsp; The Minister of the Elector, Bekkers,
+pretended to approve my zeal, conducted me to an <i>auberge</i>,
+made me dine at his house, and said a commission was made out for
+my son, and forwarded to Aix-la-Chapelle&mdash;which was false;
+the moment he quitted me he sent to Aix-la-Chapelle to frustrate
+the attempt he pretended to applaud.&nbsp; He was himself in
+league with the parties.&nbsp; In fine, this silly interference
+brought me only trouble, expense, and chagrin.&nbsp; I made five
+journeys to Mannheim, till I became so dissatisfied that I
+determined to quit Aix-la-Chapelle, and purchase an estate in
+Austria.</p>
+<p>The Bavarian contest was at this time in agitation; my own
+affairs brought me to Paris, and here I learned intelligence of
+great consequence; this I communicated to the Grand Duke of
+Florence, on my return to Vienna.&nbsp; The Duke departed to join
+the army in Bohemia, and I again wrote to him, and thought it my
+duty to send a courier.&nbsp; The Duke showed my letter to the
+Emperor; but I remained unnoticed.</p>
+<p>I did not think myself safe in foreign countries during this
+time of war, and purchased the lordship of Zwerbach, with
+appurtenances, which, with the expenses, cost me sixty thousand
+florins.</p>
+<p>To conclude this purchase, I was obliged to solicit the
+referendary, Zetto, and his friend whom he had appointed as my
+curator, for my new estate was likewise made a <i>fidei
+commissum</i>, as my referendaries and curators would not let me
+escape contribution.&nbsp; The six thousand florins of which they
+emptied my purse would have done my family much service.</p>
+<p>In May, 1780, I went to Aix-la-Chapelle, where my wife&rsquo;s
+mother died in July; and in September my wife, myself, and
+family, all came to Vienna.</p>
+<p>My wife solicited the mistress of the ceremonies to obtain an
+audience.&nbsp; Her request was granted, and she gained the
+favour of the Empress.&nbsp; Her kindness was beyond expression:
+she introduced my wife to the Archduchess, and commanded her
+mistress of the ceremonies to present her everywhere.&nbsp;
+&ldquo;You were unwilling,&rdquo; said she, &ldquo;to accompany
+your husband into my country, but I hope to convince you that you
+may live happier in Austria than at Aix-la-Chapelle.&rdquo;</p>
+<p>She next day sent me her decree, assuring me of a pension of
+four hundred florins.</p>
+<p>My wife petitioned the Empress to grant me an audience: her
+request was complied with: and the Empress said to me:
+&ldquo;This is the third time in which I would have made your
+fortune, had you been so disposed.&rdquo;&nbsp; She desired to
+see my children, and spoke of my writings.&nbsp; &ldquo;How much
+good might you do,&rdquo; said she, &ldquo;would you but write in
+the cause of religion!&rdquo;</p>
+<p>We departed for Zwerbach, where we lived contentedly, but when
+we were preparing to return to Vienna, and solicited the
+restitution of part of my lost fortune, during this favour of the
+court, Theresa died, and all my hopes were overcast.</p>
+<p>I forgot to relate that the Archduchess, Maria Anna, desired
+me to translate a religious work, written in French by the
+Abb&eacute; Baudrand, into German.&nbsp; I replied I would obey
+Her Majesty&rsquo;s commands.&nbsp; I began my work, took
+passages from Baudrand, but inserted more of my own.&nbsp; The
+first volume was finished in six weeks; the Empress thought it
+admirable.&nbsp; The second soon followed, and I presented this
+myself.</p>
+<p>She asked me if it equalled the first; I answered, I hoped it
+would be found more excellent.&nbsp; &ldquo;No,&rdquo; said she;
+&ldquo;I never in my life read a better book:&rdquo; and added,
+&ldquo;she wondered how I could write so well and so
+quickly.&rdquo;&nbsp; I promised another volume within a
+month.&nbsp; Before the third was ready, Theresa died.&nbsp; She
+gave orders on her death-bed to have the writings of Baron Trenck
+read to her; and though her confessor well knew the injustice
+that had been done me, yet in her last moments he kept silence,
+though he had given me his sacred promise to speak in my
+behalf.</p>
+<p>After her death the censor commanded that I should print what
+I have stated in the preface to that third volume, and this was
+my only satisfaction.</p>
+<p>For one-and-thirty years had I been soliciting my rights,
+which I never could obtain, because the Empress was deceived by
+wicked men, and believed me a heretic.&nbsp; In the
+thirty-second, my wife had the good fortune to convince her this
+was false; she had determined to make me restitution; just at
+this moment she died.</p>
+<p>The pension granted my wife by the Empress in consequence of
+my misfortunes and our numerous family, we only enjoyed nine
+months.</p>
+<p>Of this she was deprived by the new monarch.&nbsp; He perhaps
+knew nothing of the affair, as I never solicited.&nbsp; Yet much
+has it grieved me.&nbsp; Perhaps I may find relief when the sighs
+wrung from me shall reach the heart of the father of his people
+in this my last writing.&nbsp; At present, nothing for me remains
+but to live unknown in Zwerbach.</p>
+<p>The Emperor thought proper to collect the moneys bestowed on
+hospitals into one fund.&nbsp; The system was a wise one.&nbsp;
+My cousin Trenck had bequeathed thirty-six thousand florins to a
+hospital for the poor of Bavaria.&nbsp; This act he had no right
+to do, having deducted the sum from the family estate.&nbsp; I
+petitioned the Emperor that these thirty-six thousand florins
+might be restored to me and my children, who were the people whom
+Trenck had indeed made poor, nothing of the property of his
+acquiring having been left to pay this legacy, but, on the
+contrary, the money having been exacted from mine.</p>
+<p>In a few days it was determined I should be answered in the
+same tone in which, for six-and-thirty years past, all my
+petitions had been answered:&mdash;</p>
+<p>&ldquo;<span class="smcap">The request of the petitioner
+cannot be granted</span>.&rdquo;</p>
+<p>Fortune persecuted me in my retreat.&nbsp; Within six years
+two hailstorms swept away my crops; one year was a misgrowth;
+there were seven floods; a rot among my sheep: all possible
+calamities befell me and my manor.</p>
+<p>The estate had been ruined, the ponds were to drain, three
+farms were to be put into proper condition, and the whole newly
+stocked.&nbsp; This rendered me poor, especially as my
+wife&rsquo;s fortune had been sunk in lawsuits at Aix-la-Chapelle
+and Cologne.</p>
+<p>The miserable peasants had nothing, therefore could not pay: I
+was obliged to advance them money.&nbsp; My sons assisted me, and
+we laboured with our own hands: my wife took care of eight
+children, without so much as the help of a maid.&nbsp; We lived
+in poverty, obliged to earn our daily bread.</p>
+<p>The greatest of my misfortunes was my treatment in the
+military court, when Zetto and Krugel were my
+referendaries.&nbsp; Zetto had clogged me with a curator and when
+the cow had no more milk to give, they began to torture me with
+deputations, sequestrations, administrations, and
+executions.&nbsp; Nineteen times was I obliged to attend in
+Vienna within two years, at my own expense.&nbsp; Every six years
+must I pay an attorney to dispute and quarrel with the
+curator.&nbsp; I, in conclusion, was obliged to pay.&nbsp; If any
+affair was to be expedited, I, by a third hand, was obliged to
+send the referendary some ducats.&nbsp; Did he give judgment,
+still that judgment lay fourteen months inefficient, and, when it
+then appeared, the copy was false, and so was sent to the upper
+courts, the high referendary of which said I &ldquo;must be
+dislodged from Zwerbach.&rdquo;</p>
+<p>They obliged me at last to purchase my naturalisation.&nbsp; I
+sent to Prussia for my pedigree; the attestation of this was sent
+me by Count Hertzberg.&nbsp; Although the family of Trenck had a
+hundred years been landholders in Hungary, yet was my attorney
+obliged to solicit the instrument called ritter-diploma, for
+which, under pain of execution, I must pay two thousand
+florins.</p>
+<p>By decree a Prussian nobleman is not noble in Austria, where
+every lackey can purchase a diploma, making him a knight of the
+Empire, for twelve hundred wretched florins!&mdash;where such men
+as P--- and Grassalkowitz have purchased the dignity of a
+prince!</p>
+<p>Tortured by the courts, terrified by hailstorms, I determined
+to publish my works, in eight volumes, and this history of my
+life.</p>
+<p>Fourteen months accomplished this purpose.&nbsp; My labours
+found a favourable reception through all Germany, procured me
+money, esteem, and honour.&nbsp; By my writings only will I seek
+the means of existence, and by trying to obtain the approbation
+and the love of men.</p>
+<h2>CHAPTER IX.</h2>
+<p>On the 22nd of August, 1786, the news arrived that Frederic
+the Great had left this world!</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>The present monarch, the witness of my sufferings in my native
+country, sent me a royal passport to Berlin.&nbsp; The
+confiscation of my estates was annulled, and my deceased brother,
+in Prussia, had left my children his heirs.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p>I journey, within the Imperial permission, back to my country,
+from which I have been two-and-forty years expelled!&nbsp; I
+journey&mdash;not as a pardoned malefactor, but as a man whose
+innocence has been established by his actions, has been proved in
+his writings, and who is journeying to receive his reward.</p>
+<p>Here I shall once more encounter my old friends my relations,
+and those who have known me in the days of my affliction.&nbsp;
+Here shall I appear, not as my country&rsquo;s Traitor, but as my
+country&rsquo;s Martyr!</p>
+<p>Possible, though little probable, are still future
+storms.&nbsp; For these also I am prepared.&nbsp; Long had I
+reason daily to curse the rising sun, and, setting, to behold it
+with horror.&nbsp; Death to me appears a great benefit: a certain
+passage from agitation to peace, from motion to rest.&nbsp; As
+for my children, they, jocund in youth, delight in present
+existence.&nbsp; When I have fulfilled the duties of a father, to
+live or die will then be as I shall please.</p>
+<p>Thou, O God! my righteous Judge, didst ordain that I should be
+an example of suffering to the world; Thou madest me what I am,
+gavest me these strong passions, these quick nerves, this
+thrilling of the blood, when I behold injustice.&nbsp; Strong was
+my mind, that deeply it might meditate on deep subjects; strong
+my memory, that these meditations I might retain; strong my body,
+that proudly it might support all it has pleased Thee to
+inflict.</p>
+<p>Should I continue to exist, should identity go with me, and
+should I know what I was then, when I was called Trenck; when
+that combination of particles which Nature commanded should
+compose this body shall be decomposed, scattered, or in other
+bodies united; when I have no muscles to act, no brain to think,
+no retina on which pictures can mechanically be painted, my eyes
+wasted, and no tongue remaining to pronounce the Creator&rsquo;s
+name, should I still behold a Creator&mdash;then, oh then, will
+my spirit mount, and indubitably associate with spirits of the
+just who expectant wait for their golden harps and glorious
+crowns from the Most High God.&nbsp; For human weaknesses, human
+failings, arising from our nature, springing from our
+temperament, which the Creator has ordained, shall be even thus,
+and not otherwise; for these have I suffered enough on earth.</p>
+<p>Such is my confession of faith; in this have I lived, in this
+will I die.&nbsp; The duties of a man and of a Christian I have
+fulfilled; nay, often have exceeded, often have been too
+benevolent, too generous; perhaps also too proud, too vain.&nbsp;
+I could not bend, although liable to be broken.</p>
+<p>That I have not served the world, in acts and employments
+where best I might, is perhaps my own fault: the fault of my
+manner, which is now too radical to be corrected in this, my
+sixtieth year.&nbsp; Yes, I acknowledge my failing, acknowledge
+it unblushingly; nay, glory in the pride of a noble nature.</p>
+<p>For myself, I ask nothing of those who have read my history;
+to them do I commit my wife and children.&nbsp; My eldest son is
+a lieutenant in the Tuscan regiment of cavalry, under General
+Lasey, and does honour to his father&rsquo;s principles.&nbsp;
+The second serves his present Prussian Majesty, as ensign in the
+Posadowsky dragoons, with equal promise.&nbsp; The third is still
+a child.&nbsp; My daughters will make worthy men happy, for they
+have imbibed virtue and gentleness with their mother&rsquo;s
+milk.&nbsp; Monarchs may hereafter remember what I have suffered,
+what I have lost, and what is due to my ashes.</p>
+<p>Here do I declare&mdash;I will seek no other revenge against
+my enemies than that of despising their evil deeds.&nbsp; It is
+my wish, and shall be my endeavour, to forget the past; and
+having committed no offence, neither will I solicit monarchs for
+posts of honour; as I have ever lived a free man, a free man will
+I die.</p>
+<p>I conclude this part of my history on the evening preceding my
+journey to Berlin.&nbsp; God grant I may encounter no new
+afflictions, to be inserted in the remainder of this history.</p>
+<p>This journey I prepared to undertake, but my ever-envious fate
+threw me on the bed of sickness, insomuch that small hope
+remained that I ever should again behold the country of my
+forefathers.&nbsp; I seemed following the Great Frederic to the
+mansions of the dead; then should I never have concluded the
+history of my life, or obtained the victory by which I am now
+crowned.</p>
+<p>A variety of obstacles being overcome, I found it necessary to
+make a journey into Hungary, which was one of the most pleasant
+of my whole life.</p>
+<p>I have no words to express my ardent wishes for the welfare of
+a nation where I met with so many proofs of friendship.&nbsp;
+Wherever I appeared I was welcomed with that love and enthusiasm
+which only await the fathers of their country.&nbsp; The valour
+of my cousin Trenck, who died ingloriously in the Spielberg, the
+loss of my great Hungarian estates, the fame of my writings, and
+the cruelty of my sufferings, had gone before me.&nbsp; The
+officers of the army, the nobles of the land, alike testified the
+warmth of their esteem.</p>
+<p>Such is the reward of the upright; such too are the proofs
+that this nation knows the just value of fortitude and
+virtue.&nbsp; Have I not reason to publish my gratitude, and to
+recommend my children to those who, when I am no more, shall dare
+uprightly to determine concerning the rights which have unjustly
+been snatched from me in Hungary?</p>
+<p>Not a man in Hungary but will proclaim I have been unjustly
+dealt by; yet I have good reason to suspect I never shall find
+redress.&nbsp; Sentence had been already given; judges, more
+honest, cannot, without difficulty, reverse old decrees; and the
+present possessors of my estates are too powerful, too intimate
+with the governors of the earth, for me to hope I shall hereafter
+be more happy.&nbsp; God knows my heart; I wish the present
+possessors may render services to the state equal to those
+rendered by the family of the Trencks.</p>
+<p>There is little probability I shall ever behold my noble
+friends in Hungary more.&nbsp; Here I bid them adieu, promising
+them to pass the remainder of any life so as still to merit the
+approbation of a people with whose ashes I would most willingly
+have mingled my own.&nbsp; May the God of heaven preserve every
+Hungarian from a fate similar to mine!</p>
+<p>The Croats have ever been reckoned uncultivated; yet, among
+this uncultivated people I found more subscribers to my writings
+than among all the learned men of Vienna; and in Hungary, more
+than in all the Austrian dominions.</p>
+<p>The Hungarians, the unlettered Croats, seek information.&nbsp;
+The people of Vienna ask their confessors&rsquo; permission to
+read instructive books.&nbsp; Various subscribers, having read
+the first volume of my work, brought it back, and re-demanded
+their money, because some monk had told them it was a book
+dangerous to be read.&nbsp; The judges of their courts have
+re-sold them to the booksellers for a few pence or given them to
+those who had the care of their consciences to burn.</p>
+<p>In Vienna alone was my life described as a romance; in Hungary
+I found the compassion of men, their friendship, and effectual
+aid.&nbsp; Had my book been the production of an Englishman, good
+wishes would not have been his only reward.</p>
+<p>We German writers have interested critics to encounter if we
+would unmask injustice; and if a book finds a rapid sale,
+dishonest printers issue spurious editions, defrauding the author
+of his labours.</p>
+<p>The encouragement of the learned produces able teachers, and
+from their seminaries men of genius occasionally come
+forth.&nbsp; The world is inundated with books and pamphlets; the
+undiscerning reader knows not which to select; the more
+intelligent are disgusted, or do not read at all, and thus a work
+of merit becomes as little profitable to the author as to the
+state.</p>
+<p>I left Vienna on the 5th of January, and came to Prague.&nbsp;
+Here I found nearly the same reception as in Hungary; my writings
+were read.&nbsp; Citizens, noblemen, and ladies treated me with
+like favour.&nbsp; May the monarch know how to value men of
+generous feelings and enlarged understandings!</p>
+<p>I bade adieu to Prague, and continued my journey to
+Berlin.&nbsp; In Bohemia, I took leave of my son, who saw his
+father and his two brothers, destined for the Prussian service,
+depart.&nbsp; He felt the weight of this separation; I reminded
+him of his duty to the state he served; I spoke of the fearful
+fate of his uncle and father in Austria, and of the possessors of
+our vast estates in Hungary.&nbsp; He shrank back&mdash;a look
+from his father pierced him to the soul&mdash;tears stood in his
+eyes&mdash;his youthful blood flowed quick, and the following
+expression burst suddenly from his lips:&mdash;&ldquo;I call God
+to witness that I will prove myself worthy of my father&rsquo;s
+name; and that, while I live, his enemies shall be
+mine!&rdquo;</p>
+<p>At Peterswald, on the road to Dresden, my carriage broke down:
+my life was endangered; and my son received a contusion in the
+arm.&nbsp; The erysipelas broke out on him at Berlin, and I could
+not present him to the King for a month after.</p>
+<p>I had been but a short time at Berlin before the well-known
+minister, Count Hertzberg, received me with kindness.&nbsp; Every
+man to whom his private worth is known will congratulate the
+state that has the wisdom to bestow on him so high an
+office.&nbsp; His scholastic and practical learning, his
+knowledge of languages, his acquaintance with sciences, are
+indeed wonderful.&nbsp; His zeal for his country is ardent, his
+love of his king unprejudiced, his industry admirable, his
+firmness that of a man.&nbsp; He is the most experienced man in
+the Prussian states.&nbsp; The enemies of his country may rely on
+his word.&nbsp; The artful he can encounter with art; those who
+menace, with fortitude; and with wise foresight can avert the
+rising storm.&nbsp; He seeks not splendour in sumptuous and
+ostentatious retinue; but if he can only enrich the state, and
+behold the poor happy, he is himself willing to remain
+poor.&nbsp; His estate, Briess, near Berlin, is no Chanteloup,
+but a model to those patriots who would study economy.&nbsp; Here
+he, every Wednesday, enjoys recreation.&nbsp; The services he
+renders the kingdom cost it only five thousand rix-dollars
+yearly; he, therefore, lives without ostentation, yet becoming
+his state, and with splendour when splendour is necessary.&nbsp;
+He does not plunder the public treasury that he may preserve his
+own private property.</p>
+<p>This man will live in the annals of Prussia: who was employed
+under the Great Frederic; had so much influence in the cabinets
+of Europe; and was a witness of the last actions, the last
+sensations, of his dying king; yet who never asked, nor ever
+received, the least gratuity.&nbsp; This is the minister whose
+conversation I had the happiness to partake at Aix-la-Chapelle
+and Spa, whose welfare is the wish of my heart, and whose memory
+I shall ever revere.</p>
+<p>I was received with distinction at his table, and became
+acquainted with those whose science had benefited the Prussian
+states; nor was anything more flattering to my self-love than
+that men like these should think me worthy their friendship.</p>
+<p>Not many days after I was presented to the court by the
+Prussian chamberlain, Prince Sacken, as it is not customary at
+Berlin for a foreign subject to be presented by the minister of
+his own court.&nbsp; Though a Prussian subject, I wore the
+Imperial uniform.</p>
+<p>The King received me with condescension; all eyes were
+directed towards me, each welcomed me to my country.&nbsp; This
+moved me the more as it was remarked by the foreign ministers,
+who asked who that Austrian officer could be who was received
+with so much affection and such evident joy in Berlin.&nbsp; The
+gracious monarch himself gave tokens of pleasure at beholding me
+thus surrounded.&nbsp; Among the rest came the worthy General
+Prittwitz, who said aloud&mdash;</p>
+<p>&ldquo;This is the gentleman who might have ruined me to
+effect his own deliverance.&rdquo;</p>
+<p>Confused at so public a declaration, I desired him to expound
+this riddle; and he added&mdash;</p>
+<p>&ldquo;I was obliged to be one of your guards on your
+unfortunate journey from Dantzic to Magdeburg, in 1754, when I
+was a lieutenant.&nbsp; On the road I continued alone with you in
+an open carriage.&nbsp; This gave you an opportunity to escape,
+but you forbore.&nbsp; I afterwards saw the danger to which I had
+exposed myself.&nbsp; Had you been less noble-minded, had such a
+prisoner escaped through my negligence, I had certainly been
+ruined.&nbsp; The King believed you alike dangerous and deserving
+of punishment.&nbsp; I here acknowledge you as my saviour, and am
+in gratitude your friend.&rdquo;&nbsp; I knew not that the
+generous man, who wished me so well, was the present General
+Prittwitz.&nbsp; That he should himself remind me of this
+incident does him the greater honour.</p>
+<p>Having been introduced at court, I thought it necessary to
+observe ceremonies, and was presented by the Imperial ambassador,
+Prince Reuss, to all foreign ministers, and such families as are
+in the habit of admitting such visits.&nbsp; I was received by
+the Prince Royal, the reigning Queen, the Queen-Dowager, and the
+royal family in their various places, with favour never to be
+forgotten.&nbsp; His Royal Highness Prince Henry invited me to a
+private audience, continued long in conversation with me,
+promised me his future protection, admitted me to his private
+concerts, and sometimes made me sup at court.</p>
+<p>A like reception I experienced in the palace of Prince
+Ferdinand of Brunswick, where I frequently dined and
+supped.&nbsp; His princess took delight in hearing my narratives,
+and loaded me with favour.</p>
+<p>Prince Ferdinand&rsquo;s mode of educating children is
+exemplary.&nbsp; The sons are instructed in the soldier&rsquo;s
+duties, their bodies are inured to the inclemencies of weather;
+they are taught to ride, to swim, and are steeled to all the
+fatigue of war.&nbsp; Their hearts are formed for friendship,
+which they cannot fail to attain.&nbsp; Happy the nation in
+defence of which they are to act!</p>
+<p>How ridiculous these their <i>Royal Highnesses</i> appear who,
+though born to rule, are not deserving to be the lackeys to the
+least of those whom they treat with contempt; and yet who swell,
+strut, stride, and contemplate themselves as creatures
+essentially different by nature, and of a superior rank in the
+scale of beings, though, in reality, their minds are of the
+lowest, the meanest class.</p>
+<p>Happy the state whose prince is impressed with a sense that
+the people are not his property, but he the property of the
+people!&nbsp; A prince beloved by his people will ever render a
+nation more happy those he whose only wish is to inspire
+fear.</p>
+<p>The pleasure I received at Berlin was great indeed.&nbsp; When
+I went to court, the citizens crowded to see me, and when anyone
+among them said, &ldquo;That is Trenck,&rdquo; the rest would
+cry, &ldquo;Welcome once more to your country,&rdquo; while many
+would reach me their hands, with the tears standing in their
+eyes.&nbsp; Frequent were the scenes I experienced of this
+kind.&nbsp; No malefactor would have been so received.&nbsp; It
+was the reward of innocence; this reward was bestowed throughout
+the Prussian territories.</p>
+<p>Oh world, ill-judging world, deceived by show!&nbsp; Dost thou
+not blindly follow the opinion of the prince, be he severe,
+arbitrary, or just?&nbsp; Thy censure and thy praise equally
+originate in common report.&nbsp; In Magdeburg I lay, chained to
+the wall, ten years, sighing in wretchedness, every calamity of
+hunger, cold, nakedness, and contempt.&nbsp; And wherefore?&nbsp;
+Because the King, deceived by slanderers, pronounced me worthy of
+punishment.&nbsp; Because a wise King mistook me, and treated me
+with barbarity.&nbsp; Because a prudent King knew he had done
+wrong, yet would not have it so supposed.&nbsp; So was his heart
+turned to stone; nay, opposed by manly fortitude, was enraged to
+cruelty.&nbsp; Most men were convinced I was an innocent
+sufferer; &ldquo;Yet did they all cry out the more, saying, let
+him be crucified!&rdquo;&nbsp; My relations were ashamed to hear
+my name.&nbsp; My sister was barbarously treated because she
+assisted me in my misfortunes.&nbsp; No man durst avow himself my
+friend, durst own I merited compassion; or, much less, that the
+infallible King had erred.&nbsp; I was the most despised, forlorn
+man on earth; and when thus put on the rack, had I there expired,
+my epitaph would have been, &ldquo;Here lies the traitor,
+Trenck.&rdquo;</p>
+<p>Frederic is dead, and the scene is changed; another monarch
+has ascended the throne, and the grub has changed to a beautiful
+butterfly!&nbsp; The witnesses to all I have asserted are still
+living, loudly now proclaim the truth, and embrace me with
+heart-felt affection.</p>
+<p>Does the worth of a man depend upon his actions? his reward or
+punishment upon his virtue?&nbsp; In arbitrary states, certainly
+not.&nbsp; They depend on the breath of a king!&nbsp; Frederic
+was the most penetrating prince of his age, but the most
+obstinate also.&nbsp; A vice dreadful to those whom he selected
+as victims, who must be sacrificed to the promoting of his
+arbitrary views.</p>
+<p>How many perished, the sin offerings of Frederic&rsquo;s
+obstinate self-will, whose orphan children now cry to God for
+vengeance!&nbsp; The dead, alas! cannot plead.&nbsp; Trial began
+and ended with execution.&nbsp; The few words&mdash;<span
+class="smcap">It is the king&rsquo;s command</span>&mdash;were
+words of horror to the poor condemned wretch denied to plead his
+innocence!&nbsp; Yet what is the Ukase (Imperial order) in
+Russia, <i>Tel est notre bon plaisir</i> (Such is our pleasure)
+in France, or the Allergnadigste Hofresolution (The all-gracious
+sentence of the court), pronounced with the sweet tone of a
+Vienna matron?&nbsp; In what do these differ from the arbitrary
+order of a military despot?</p>
+<p>Every prayer of man should be consecrated to man&rsquo;s
+general good; for him to obtain freedom and universal
+justice!&nbsp; Together should we cry with one voice, and, if
+unable to shackle arbitrary power, still should we endeavour to
+show how dangerous it is!&nbsp; The priests of liberty should
+offer up their thanks to the monarch who declares &ldquo;the word
+of power&rdquo; a nullity, and &ldquo;the sentence&rdquo; of
+justice omnipotent.</p>
+<p>Who can name the court in Europe where Louis, Peter, or
+Frederic, each and all surnamed The Great, have not been, and are
+not, imitated as models of perfection?&nbsp; Lettres-de-cachet,
+the knout, and cabinet-orders, superseding all right, are become
+law!</p>
+<p>No reasoning, says the corporal to the poor grenadier, whom he
+canes!&mdash;No reasoning! exclaim judges; the court has
+decided.&mdash;No reasoning, rash and pertinacious Trenck, will
+the prudent reader echo.&nbsp; Throw thy pen in the fire, and
+expose not thyself to become the martyr of a state
+inquisition.</p>
+<p>My fate is, and must remain, critical and undecided.&nbsp; I
+have six-and-thirty years been in the service of Austria,
+unrewarded, and beholding the repeated and generous efforts I
+made effectually to serve that state, unnoticed.&nbsp; The
+Emperor Joseph supposes me old, that the fruit is wasted, and
+that the husk only remains.&nbsp; It is also supposed I should
+not be satisfied with a little.&nbsp; To continue to oppress him
+who has once been oppressed, and who possess qualities that may
+make injustice manifest, is the policy of states.&nbsp; My
+journey to Berlin has given the slanderer further opportunity of
+painting me as a suspicious character: I smile at the ineffectual
+attempt.</p>
+<p>I appeared in the Imperial uniform and belied such
+insinuations.&nbsp; To this purpose it was written to court, in
+November, when I went into Hungary, &ldquo;The motions of Trenck
+ought to be observed in Hungary.&rdquo;&nbsp; Ye poor malicious
+blood-suckers of the virtuous!&nbsp; Ye shall not be able to hurt
+a hair of my head.&nbsp; Ye cannot injure the man who has sixty
+years lived in honour.&nbsp; I will not, in my old age, bring
+upon myself the reproach of inconstancy, treachery, or desire of
+revenge.&nbsp; I will betray no political secrets: I wish not to
+injure those by whom I have been injured.&mdash;Such acts I will
+never commit.&nbsp; I never yet descended to the office of spy,
+nor will I die a rewarded villain.</p>
+<p>Yes, I appeared in Berlin among the upright and the
+just.&nbsp; Instead of being its supposed enemy, I was declared
+an honour to my country.&nbsp; I appeared in the Imperial uniform
+and fulfilled the duties of my station: and now must the Prussian
+Trenck return to Austria, there to perform a father&rsquo;s
+duty.</p>
+<p>Yet more of what happened in Berlin.</p>
+<p>Some days after I had been presented to the King, I entreated
+a private audience, and on the 12th of February received the
+following letter:&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;In answer to your letter of the 8th of this
+month, I inform you that, if you will come to me to-morrow, at
+five o&rsquo;clock in the afternoon, I shall have the pleasure to
+speak with you; meantime, I pray God to take you into his holy
+keeping.</p>
+<p style="text-align: right">&ldquo;<span class="smcap">Frederic
+William</span>.</p>
+<p>&ldquo;Berlin, Feb. 12, 1787.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;P.S.&mdash;After signing the above, I find it more
+convenient to appoint to-morrow, at nine in the morning, about
+which time you will come into the apartment named the Marmor
+Kammer (marble chamber).&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>The anxiety with which I expected this wished-for interview
+may well be conceived.&nbsp; I found the Prussian Titus alone,
+and he continued in conversation with me more than an hour.</p>
+<p>How kind was the monarch!&nbsp; How great!&nbsp; How nobly did
+he console me for the past!&nbsp; How entirely did his assurance
+of favour overpower my whole soul!&nbsp; He had read the history
+of my life.&nbsp; When prince of Prussia, he had been an
+eyewitness, in Magdeburg, of my martyrdom, and my attempts to
+escape.&nbsp; His Majesty parted from me with tokens of esteem
+and condescension.&mdash;My eyes bade adieu, but my heart
+remained in the marble chamber, in company with a prince capable
+of sensations so dignified; and my wishes for his welfare are
+eternal.</p>
+<p>I have since travelled through the greater part of the
+Prussian states.&nbsp; Where is the country in which the people
+are all satisfied?&nbsp; Many complained of hard times, or
+industry unrewarded.&nbsp; My answer was:&mdash;</p>
+<p>&ldquo;Friends, kneel with the rising sun, and thank the God
+of heaven that you are Prussians.&nbsp; I have seen and known
+much of this world, and I assure you, you are among the happiest
+people of Europe.&nbsp; Causes of complaint everywhere exist; but
+you have a king, neither obstinate, ambitious, covetous, nor
+cruel: his will is that his people should have cause of content,
+and should he err by chance, his heart is not to blame if the
+subject suffers.&rdquo;</p>
+<p>Prussia is neither wanting in able nor learned men.&nbsp; The
+warmth of patriots glows in their veins.&nbsp; Everything remains
+with equal stability, as under the reign of Frederic; and should
+the thunder burst, the ready conductors will render the shock
+ineffectual.</p>
+<p>Hertzberg still labours in the cabinet, still thinks, writes,
+and acts as he has done for years.&nbsp; The king is desirous
+that justice shall be done to his subjects, and will punish,
+perhaps, with more severity, whenever he finds himself deceived,
+than from the goodness of his disposition, might be
+supposed.&nbsp; The treasury is full, the army continues the
+same, and there is little reason to doubt but that industry,
+population, and wealth will increase.&nbsp; None but the vile and
+the wicked would leave the kingdom; while the oppressed and best
+subjects of other states would fly from their native country,
+certain of finding encouragement and security in Prussia.</p>
+<p>The personal qualities of Fredric William merit
+description.&nbsp; He is tall and handsome, his mien is majestic,
+and his accomplishments of mind and body would procure him the
+love of men, were he not a king.&nbsp; He is affable without
+deceit, friendly and kind in conversation, and stately when
+stateliness is necessary.&nbsp; He is bountiful, but not profuse;
+he knows that without economy the Prussian must sink.&nbsp; He is
+not tormented by the spirit of conquest, he wishes harm to no
+nation, yet he will certainly not suffer other nations to make
+encroachments, nor will he be terrified by menaces.</p>
+<p>The wise Frederic, when living, though himself learned, and a
+lover of the sciences, never encouraged them in his
+kingdom.&nbsp; Germany, under his reign, might have forgotten her
+language: he preferred the literature of France.&nbsp;
+K&ouml;nigsberg, once the seminary of the North, contains, at
+present, few professors, or students; the former are fallen into
+disrepute, and are ill paid; the latter repair to Leipsic and
+Gottingen.&nbsp; We have every reason to suppose the present
+monarch, though no studious man himself, will encourage the
+academies of the literati, that men learned in jurisprudence and
+the sciences may not be wanting: which want is the more to be
+apprehended as the nobility must, without exception, serve in the
+army, so that learning has but few adherents, and these are
+deprived of the means of improvement.</p>
+<p>Frederic William is also too much the friend of men to suffer
+them to pine in prisons.&nbsp; He abhors the barbarity with which
+the soldiers are beaten: his officers will not be fettered hand
+and foot; slavish subordination will be banished, and the noble
+in heart will be the noble of the land.&nbsp; May he, in his
+people, find perfect content!&nbsp; May his people be ever worthy
+of such a prince!&nbsp; Long may he reign, and may his ministers
+be ever enlightened and honourable men!</p>
+<p>He sent for me a second time, conversed much with me, and
+confirmed those ideas which my first interview had inspired.</p>
+<p>On the 11th of March I presented my son at another audience,
+whom I intended for the Prussian service.&nbsp; The King bestowed
+a commission on him in the Posadowsky dragoons, at my
+request.</p>
+<p>I saw him at the review at Velau, and his superior officers
+formed great expectations from his zeal.&nbsp; Time will discover
+whether he who is in the Austrian, or this in the Prussian
+service, will first obtain the rewards due to their father.&nbsp;
+Should they both remain unnoticed, I will bestow him on the Grand
+Turk, rather than on European courts, whence equity to me and
+mine is banished.</p>
+<p>To Austria I owe no thanks; all that could be taken from me
+was taken.&nbsp; I was a captain before I entered those
+territories, and, after six-and-thirty years&rsquo; service, I
+find myself in the rank of invalid major.&nbsp; The proof of all
+I have asserted, and of how little I am indebted to this state is
+most incontestable, since the history of my life is allowed by
+the royal censor to be publicly sold in Vienna.</p>
+<p>It is remarkable that one only of all the eight officers, with
+whom I served, in the body guard, in 1745, is dead.&nbsp;
+Lieutenant-colonel Count Blumenthal lives in Berlin; Pannewitz is
+commander of the Knights of Malta: both gave me a friendly
+reception.&nbsp; Wagnitz is lieutenant-general in the service of
+Hesse-Cassel; he was my tent comrade, and was acquainted with all
+that happened.&nbsp; Kalkreuter and Grethusen live on their
+estates, and Jaschinsky is now alive at K&ouml;nigsberg, but
+superannuated, and tortured by sickness, and remorse.&nbsp; He,
+instead of punishment, has forty years enjoyed a pension of a
+thousand rix-dollars.&nbsp; I have seen my lands confiscated, of
+the income of which I have been forty-two years deprived, and
+never yet received retribution.</p>
+<p>Time must decide; the king is generous, and I have too much
+pride to become a beggar.&nbsp; The name of Trenck shall be found
+in the history of the acts of Frederic.&nbsp; A tyrant himself,
+he was the slave of his passions; and even did not think an
+inquiry into my innocence worth the trouble.&nbsp; To be ashamed
+of doing right, because he has done wrong, or to persist in
+error, that fools, and fools only, can think him infallible, is a
+dreadful principle in a ruler.</p>
+<p>Since I have been at Berlin, and was received there with so
+many testimonies of friendship, the newspapers of Germany have
+published various articles concerning me, intending to contribute
+to my honour or ease.&nbsp; They said my eldest daughter is
+appointed the governess of the young Princess.&nbsp; This has
+been the joke of some witty correspondent; for my eldest daughter
+is but fifteen, and stands in need of a governess herself.&nbsp;
+Perhaps they may suppose me mean enough to circulate
+falsehood.</p>
+<p>I daily receive letters from all parts of Germany, wherein the
+sensations of the feeling heart are evident.&nbsp; Among these
+letters was one which I received from Bahrdt, Professor at Halle,
+dated April 10, 1787 wherein he says, &ldquo;Receive, noble
+German, the thanks of one who, like you, has encountered
+difficulties; yet, far inferior to those you have
+encountered.&nbsp; You, with gigantic strength, have met a host
+of foes, and conquered.&nbsp; The pests of men attacked me
+also.&nbsp; From town to town, from land to land, I was pursued
+by priestcraft and persecution; yet I acquired fame.&nbsp; I fled
+for refuge and repose to the states of Frederic, but found them
+not.&nbsp; I have eight years laboured under affliction with
+perseverance, but have found no reward.&nbsp; By industry have I
+made myself what I am; by ministerial favour, never.&nbsp; Worn
+out and weak, the history of your life, worthy sir, fell into my
+hands, and poured balsam into my wounds.&nbsp; There I saw
+sufferings immeasurably greater; there, indeed, beheld fortitude
+most worthy of admiration.&nbsp; Compared to you, of what could I
+complain?&nbsp; Receive, noble German, my warmest thanks; while I
+live they shall flow.&nbsp; And should you find a fortunate
+moment, in the presence of your King, speak of me as one
+consigned to poverty; as one whose talents are buried in
+oblivion.&nbsp; Say to him&mdash;&lsquo;Mighty King! stretch
+forth thy hand, and dry up his tears.&rsquo;&nbsp; I know the
+nobleness of your mind, and doubt not your good
+wishes.&rdquo;</p>
+<p>To the Professor&rsquo;s letter I returned the following
+answer:&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;I was affected, sir, by your letter.&nbsp;
+I never yet was unmoved, when the pen was obedient to the
+dictates of the heart.&nbsp; I feel for your situation; and if my
+example can teach wisdom even to the wise, I have cause to
+triumph.&nbsp; This is the sweetest of rewards.&nbsp; At Berlin I
+have received much honour, but little more.&nbsp; Men are deaf to
+him who confides only in his right.&nbsp; What have I
+gained?&nbsp; Shadowy fame for myself, and the vapour of hope for
+my heirs!</p>
+<p>&ldquo;Truth and Trenck, my good friend, flourish not in
+courts.&nbsp; You complain of priestcraft.&nbsp; He who would
+disturb their covetousness, he who speaks against the false
+opinions they scatter, considers not priests, and their aim,
+which is to dazzle the stupid and stupefy the wise.&nbsp;
+Deprecate their wrath! avoid their poisoned shafts, or they will
+infect tiny peace: will blast thy honour.&nbsp; And wherefore
+should we incur this danger.&nbsp; To cure ignorance of error is
+impossible.&nbsp; Let us then silently steal to our graves, and
+thus small we escape the breath of envy.&nbsp; He who should
+enjoy all even thought could grasp, should yet have but
+little.&nbsp; Having acquired this knowledge, the passions of the
+soul are lulled to apathy.&nbsp; I behold error, and I laugh; do
+thou, my friend, laugh also.&nbsp; If that can comfort us, men
+will do our memory justice&mdash;when we are dead!&nbsp; Fame
+plants her laurels over the grave, and there they flourish
+best.</p>
+<p style="text-align: right">&ldquo;<span class="smcap">Baron
+Trenck</span></p>
+<p>&ldquo;<i>Schangulach</i>, <i>near K&ouml;nigsberg</i>,<br />
+<i>April</i> 30<i>th</i>, 1787.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;P.S&mdash;I have spoken, worthy Professor, the feelings
+of my heart, in answer to your kind panegyric.&nbsp; You will but
+do me justice, when you believe I think and act as I write with
+respect to my influence at court, it is as insignificant at
+Berlin as at Vienna or at Constantinople&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Among the various letters I have received, as it may answer a
+good purpose, I hope the reader will not think the insertion of
+the following improper.</p>
+<p>In a letter from an unknown correspondent, who desired me to
+speak for this person at Berlin, eight others were
+enclosed.&nbsp; They came from the above person in distress, to
+this correspondent: and I was requested to let them appear in the
+Berlin Journal.&nbsp; I selected two of them, and here present
+them to the world, as it can do me injury, while they describe an
+unhappy victim of an extraordinary kind: and may perhaps obtain
+him some relief.</p>
+<p>Should this hope be verified, I am acquainted with him who
+wishes to remain concealed, can introduce him to the knowledge of
+such as might wish to interfere in his behalf.&nbsp; Should they
+not, the reader will still find them well-written and affecting
+letters; such as may inspire compassion.&nbsp; The following is
+the first of those I selected.</p>
+<h3>LETTER I</h3>
+<blockquote><p style="text-align: right">&ldquo;<i>Neuland</i>,
+<i>Feb</i> 12<i>th</i>, 1787.</p>
+<p>&ldquo;I thought I had so satisfactorily answered you by my
+last, that you would have left me in peaceful possession of my
+sorrows! but your remarks, entreaties, and remonstrances, succeed
+each other with such rapidity, that I am induced to renew the
+contest.&nbsp; Cowardice, I believe, you are convinced, is not a
+native in my heart, and should I now yield, you might suppose
+that age and the miseries I have suffered, had weakened my powers
+of mind as well as body; and that I ought to have been classed
+among the unhappy multitudes whose sufferings have sunk them to
+despondency.</p>
+<p>&ldquo;Baron Trenck, that man of many woes, once so despised,
+but who now is held in admiration, where he was before so much
+the object of hatred; who now speaks so loudly in his own
+defence, where, formerly, the man who had but whispered his name
+would have lived suspected; Baron Trenck you propose as an
+example of salvation for me.&nbsp; You are wrong.&nbsp; Have you
+considered how dissimilar our past lives have been; how
+different, too, are our circumstances?&nbsp; Or, omitting these,
+have you considered to whom you would have me appeal?</p>
+<p>&ldquo;In 1767, I became acquainted, in Vienna, with this
+sufferer of fortitude, this agreeable companion.&nbsp; We are
+taught that a noble aspect bespeaks a corresponding mind; this I
+believe him to possess.&nbsp; But what expectations can I form
+from Baron Trenck?</p>
+<p>&ldquo;I will briefly answer the questions you have put.&nbsp;
+Baron Trenck was a man born to inherit great estates; this and
+the fire of his youth, fanned by flattering hopes from his famous
+kinsman, rendered him too haughty to his King; and this alone was
+the origin of all his future sufferings.&nbsp; I, on the
+contrary, though the son of a Silesian nobleman of property, did
+not inherit so much as the pay of a common soldier; the family
+having been robbed by the hand of power, after being accused by
+wickedness under the mask of virtue.&nbsp; You know my
+father&rsquo;s fate, the esteem in which he was held by the
+Empress Theresa; and that a pretended miracle was the occasion of
+his fall.&nbsp; Suddenly was he plunged from the height to which
+industry, talents, and virtue had raised him, to the depth of
+poverty.&nbsp; At length, at the beginning of the seven
+years&rsquo; war, one of the King of Prussia&rsquo;s subjects
+represented him to the Austrian court as a dangerous
+correspondent of Marshal Schwerin&rsquo;s.&nbsp; Then at sixty
+years of age, my father was seized at Jagerndorf, and imprisoned
+in the fortress of Gratz, in Styria.&nbsp; He had an allowance
+just sufficient to keep him alive in his dungeon; but, for the
+space of seven years, never beheld the sun rise or set.&nbsp; I
+was a boy when this happened, however, I was not heard.&nbsp; I
+only received some pecuniary relief from the Empress, with
+permission to shed my blood in her defence.&nbsp; In this
+situation we first vowed eternal friendship; but from this I soon
+was snatched by my father&rsquo;s enemies.&nbsp; What the Empress
+had bestowed, her ministers tore from me.&nbsp; I was seized at
+midnight, and was brought, in company with two other officers, to
+the fortress of Gratz.&nbsp; Here I remained immured six
+years.&nbsp; My true name was concealed, and another given
+me.</p>
+<p>&ldquo;Peace being restored, Trenck, I, and my father were
+released; but the mode of our release was very different.&nbsp;
+The first obtained his freedom at the intercession of Theresa,
+she, too, afforded him a provision.&nbsp; We, on the contrary,
+according to the amnesty, stipulated in the treaty of peace, were
+led from our dungeons as state prisoners, without inquiry
+concerning the verity or falsehood of our crimes.&nbsp; Extreme
+poverty, wretchedness, and misery, were our reward for the
+sufferings we had endured.</p>
+<p>&ldquo;Not only was my health destroyed, but my jawbone was
+lost, eaten away by the scurvy.&nbsp; I laid before Frederic the
+Great the proofs of the calamities I had undergone, and the
+dismal state to which I was reduced, by his foe, and for his
+sake; entreated bread to preserve me and my father from starving,
+but his ear was deaf to my prayer, his heart insensible to my
+sighs.</p>
+<p>&ldquo;Providence, however, raised me up a
+saviour,&mdash;Count Gellhorn was the man.&nbsp; After the taking
+of Breslau, he had been also sent a state prisoner to
+Gratz.&nbsp; During his imprisonment, he had heard the report of
+my sufferings and my innocence.&nbsp; No sooner did he learn I
+was released, than he became my benefactor, my friend, and
+restored me to the converse of men, to which I had so long been
+dead.</p>
+<p>&ldquo;I defer the continuance of my narrative to the next
+post.&nbsp; The remembrance of past woes inflict new ones.&nbsp;
+I am eternally.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<h3>LETTER II.</h3>
+<blockquote><p style="text-align: right">&ldquo;<i>February</i>
+24, 1787.</p>
+<p>&ldquo;Dear Friend,&mdash;After an interval of silence,
+remembering my promise, I again continue my story.</p>
+<p>&ldquo;My personal sufferings have not been less than those of
+Trenck.&nbsp; His, I am acquainted with only from the inaccurate
+relations I have heard: my own I have felt.&nbsp; A colonel in
+the Prussian service, whose name was Hallasch, was four years my
+companion; he was insane, and believed himself the Christ that
+was to appear at the millennium: he persecuted me with his
+reveries, which I was obliged to listen to, and approve, or
+suffer violence from one stronger than myself.</p>
+<p>&ldquo;The society of men or books, everything that could
+console or amuse, were forbidden me; and I considered it as
+wonderful that I did not myself grow mad, in the company of this
+madman.&nbsp; Four hard winters I existed without feeling the
+feeble emanation of a winter sun, much less the warmth of
+fire.&nbsp; The madman felt more pity than my keeper, and lent me
+his cloak to cover my body, though the other denied me a truss of
+straw, notwithstanding I had lost the use of my hands and
+feet.&nbsp; The place where we were confined was called a
+chamber; it rather resembled the temple of Cloacina.&nbsp; The
+noxious damps and vapours so poisoned my blood that an unskilful
+surgeon, who tortured me during nine months, with insult as a
+Prussian traitor, and state criminal, I lost the greatest part of
+my jaw.</p>
+<p>&ldquo;Schottendorf was our governor and tyrant; a man who
+repaid the friendship he found in the mansion of my
+fathers&mdash;with cruelty.&nbsp; He was ripe for the sickle, and
+Time cut him off.&nbsp; Tormentini and Galer were his successors
+in office, by them we were carefully watched, but we were treated
+with commiseration.&nbsp; Their precautions rendered imprisonment
+less wretched.&nbsp; Ever shall I hold their memory sacred.&nbsp;
+Yet, benevolent as they were, their goodness was exceeded by that
+of Rottensteiner, the head gaoler.&nbsp; He considered his
+prisoners as his children; and he was their benefactor.&nbsp; Of
+this I had experience, during two years after the release of
+Hallasch.</p>
+<p>&ldquo;Here I but cursorily describe misery, at which the
+monarch shall shudder, if the blood of a tyrant flow not in his
+veins.&nbsp; Theresa could not wish these things.&nbsp; But she
+was fallible, and not omniscient.</p>
+<p>&ldquo;From the above narrative, you will perceive how
+opposite the effects must be which the histories of Baron Trenck
+and of myself must produce.</p>
+<p>&ldquo;Trenck left his dungeon shielded from contempt; the day
+of freedom was the day of triumph.&nbsp; I, on the contrary, was
+exposed to every calamity.&nbsp; The spirit of Trenck again
+raised itself.&nbsp; I have laboured many a night that I might
+neither beg nor perish the following day: working for judges who
+neither knew law nor had powers of mind to behold the beauty of
+justice: settling accounts that, item after item, did not prove
+that the lord they were intended for, was an imbecile dupe.</p>
+<p>&ldquo;Trenck remembers his calamities, but the remembrance is
+advantageous to himself and his family; while with me, the past
+did but increase, did but agonise, the present and the
+future.&nbsp; He was not like me, obliged to crouch in presence
+of those vulgar, those incapable minds, that do but consider the
+bent back as the footstool of pride.&nbsp; Every man is too busy
+to act in behalf of others; pity me therefore, but advise me not
+to hope assistance, by petitioning princes at second hand.&nbsp;
+I know your good wishes, and, for these, I have nothing to return
+but barren thanks.&mdash;I am, &amp;c.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>The reasons why I published the foregoing letters are already
+stated, and will appear satisfactory to the reader.&nbsp; Once
+more to affairs that concern myself.</p>
+<p>I met at Berlin many old friends of both sexes; among others,
+an aged invalid came to see me, who was at Glatz, in 1746, when I
+cut my way through the guard.&nbsp; He was one of the sentinels
+before my door, whom I had thrown down the stairs.</p>
+<p>The hour of quitting Berlin, and continuing my journey into
+Prussia, towards K&ouml;nigsberg, approached.&nbsp; On the eve of
+my departure, I had the happiness of conversing with her Royal
+Highness the Princess Amelia, sister of Frederic the Great.&nbsp;
+She protected me in my hour of adversity; heaped benefits upon
+me, and contributed to gain my deliverance.&nbsp; She received me
+as a friend, as an aged patriot; and laid her commands upon me to
+write to my wife, and request that she would come to Berlin, in
+the month of June, with her two eldest daughters.&nbsp; I
+received her promise that the happiness of the latter should be
+her care; nay, that she would remember my wife in her will.</p>
+<p>At this moment, when about to depart, she asked me if I had
+money sufficient for my journey: &ldquo;Yes, madam,&rdquo; was my
+reply; &ldquo;I want nothing, ask nothing; but may you remember
+my children!&rdquo;</p>
+<p>The deep feeling with which I pronounced these words moved the
+princess; she showed me how she comprehended my meaning, and
+said, &ldquo;Return, my friend, quickly: I shall be most happy to
+see you.&rdquo;</p>
+<p>I left the room: a kind of indecision came over me.&nbsp; I
+was inclined to remain longer at Berlin.&nbsp; Had I done so, my
+presence would have been of great advantage to my children.&nbsp;
+Alas! under the guidance of my evil genius, I began my
+journey.&nbsp; The purpose for which I came to Berlin was
+frustrated: for after my departure, the Princess Amelia died!</p>
+<p>Peace be to thy ashes, noble princess!&nbsp; Thy will was
+good, and be that sufficient.&nbsp; I shall not want materials to
+write a commentary on the history of Frederic, when, in company
+with thee, I shall wander on the banks of Styx; there the events
+that happened on this earth may be written without danger.</p>
+<p>So proceed we with our story.</p>
+<h2>CHAPTER X.</h2>
+<p>On the 22nd of March I pursued my journey to K&ouml;nigsberg,
+but remained two days at the court of the Margrave of
+Brandenburg, where I was received with kindness.&nbsp; The
+Margrave had bestowed favours on me, during my imprisonment at
+Magdeburg.</p>
+<p>I departed thence through Soldin to Schildberg, here to visit
+my relation Sidau, who had married the daughter of my sister,
+which daughter my sister had by her first husband, Waldow, of
+whom I have before spoken.&nbsp; I found my kinsman a worthy man,
+and one who made the daughter of an unfortunate sister
+happy.&nbsp; I was received at his house within open arms; and,
+for the first time after an interval of two-and-forty years,
+beheld one of my own relations.</p>
+<p>On my journey thither, I had the pleasure to meet with
+Lieutenant-General Kowalsky: This gentleman was a lieutenant in
+the garrison of Glatz, in 1745, and was a witness of my leap from
+the wall of the rampart.&nbsp; He had read my history, some of
+the principal facts of which he was acquainted with.&nbsp; Should
+anyone therefore doubt concerning those incidents, I may refer to
+him, whose testimony cannot be suspected.</p>
+<p>From Schildberg I proceeded to Landsberg, on the Warta.&nbsp;
+Here I found my brother-in-law, Colonel Pape, commander of the
+Gotz dragoons, and the second husband of my deceased sister: and
+here I passed a joyous day.&nbsp; Everybody congratulated me on
+my return into my country.</p>
+<p>I found relations in almost every garrison.&nbsp; Never did
+man receive more marks of esteem throughout a kingdom.&nbsp; The
+knowledge of my calamities procured me sweet consolation; and I
+were insensible indeed, and ungrateful, did my heart remain
+unmoved on occasions like these.</p>
+<p>In Austria I never can expect a like reception; I am there
+mistaken, and I feel little inclination to labour at removing
+mistakes so rooted.&nbsp; Yet, even there am I by the general
+voice, approved.&nbsp; Yes, I am admired, but not known; pitied
+but not supported; honoured, but not rewarded.</p>
+<p>When at Berlin, I discovered an error I had committed in the
+commencement of my life.&nbsp; At the time I wrote I believed
+that the postmaster-general of Berlin, Mr Derschau, was my
+mother&rsquo;s brother, and the same person who, in 1742, was
+grand counsellor at Glogau, and afterwards, president in East
+Friesland.&nbsp; I was deceived; the Derschau who is my
+mother&rsquo;s brother is still living, and president at Aurich
+in East Friesland.&nbsp; The postmaster was the son of the old
+Derschau who died a general, and who was only distantly related
+to my mother.&nbsp; Neither is the younger Derschau, who is the
+colonel of a regiment at Burg, the brother of my mother, but only
+her first cousin; one of their sisters married Lieut.-Colonel
+Ostau, whose son, the President Ostau, now lives on his own
+estate, at Lablack in Prussia.</p>
+<p>I was likewise deceived in having suspected a lieutenant,
+named Mollinie, in the narrative I gave of my flight from Glatz,
+of having acted as a spy upon me at Braunau, and of having sent
+information to General Fouquet.&nbsp; I am sorry.&nbsp; This
+honest man is still alive, a captain in Brandenburg.&nbsp; He was
+affected at my suspicion, fully justified himself, and here I
+publicly apologise.&nbsp; He then was, and again is become my
+friend.</p>
+<p>I have received a letter from one Lieutenant Brodowsky.&nbsp;
+This gentleman is offended at finding his mother&rsquo;s name in
+my narrative, and demands I should retract my words.</p>
+<p>My readers will certainly allow the virtue of Madame
+Brodowsky, at Elbing, is not impeached.&nbsp; Although I have
+said I had the fortune to be beloved by her, I have nowhere
+intimated that I asked, or that she granted, improper
+favours.</p>
+<p>By the desire of a person of distinction, I shall insert an
+incident which I omitted in a former part.&nbsp; This person was
+an eye-witness of the incident I am about to relate, at
+Magdeburg, and reminded me of the affair.&nbsp; It was my last
+attempt but one at flight.</p>
+<p>The circumstances were these:&mdash;</p>
+<p>As I found myself unable to get rid of more sand, after having
+again cut through the planking, and mined the foundation, I made
+a hole towards the ditch, in which three sentinels were
+stationed.&nbsp; This I executed one night, it being easy, from
+the lightness of the sand, to perform the work in two hours.</p>
+<p>No sooner had I broken through, than I threw one of my
+slippers beside the palisades, that it might be supposed I had
+lost it when climbing over them.&nbsp; These palisades, twelve
+feet in length, were situated in the front of the principal
+fosse, and my sentinels stood within.&nbsp; There was no
+sentry-box at the place where I had broken through.</p>
+<p>This done, I returned into my prison, made another hole under
+the planking, where I could hide myself, and stopped up the
+passage behind me, so that it was not probable I could be seen or
+found.</p>
+<p>When daylight came, the sentinel saw the hole and gave the
+alarm, the slipper was found, and it was concluded that Trenck
+had escaped over the palisades, and was no longer in prison.</p>
+<p>Immediately the sub-governor came from Magdeburg, the guns
+were fired, the horse scoured the country, and the subterranean
+passages were all visited: no tidings came; no discovery was
+made, and the conclusion was I had escaped.&nbsp; That I should
+fly without the knowledge of the sentinels, was deemed
+impossible; the officer, and all the guard, were put under
+arrest, and everybody was surprised.</p>
+<p>I, in the meantime, sat quiet in my hole, where I heard their
+searches, and suppositions that I was gone.</p>
+<p>My heart bounded with joy, and I held escape to be
+indubitable.&nbsp; They would not place sentinels over the prison
+the following night, and I should then really have left my place
+of concealment, and, most probably have safely arrived in
+Saxony.&nbsp; My destiny, however, robbed me of all hope at the
+very moment when I supposed the greatest of my difficulties were
+conquered.</p>
+<p>Everything seemed to happen as I could wish.&nbsp; The whole
+garrison came, and visited the casemates, and all stood
+astonished at the miracle they beheld.&nbsp; In this state things
+remained till four o&rsquo;clock in the afternoon.&nbsp; At
+length, an ensign of the militia came, a boy of about fifteen or
+sixteen years of age, who had more wit than any or all of
+them.&nbsp; He approached the hole, examined the aperture next
+the fosse, thought it appeared small, tried to enter it himself,
+found he could not, therefore concluded it was impossible a man
+of my size could have passed through, and accordingly called for
+a light.</p>
+<p>This was an accident I had not foreseen.&nbsp; Half stifled in
+my hole, I had opened the canal under the planking.&nbsp; No
+sooner had the youth procured a light, than he perceived my
+shirt, examined nearer, felt about, and laid hold of me by the
+arm.&nbsp; The fox was caught, and the laugh was universal.&nbsp;
+My confusion may easily be imagined.&nbsp; They all came round
+me, paid me their compliments, and finding nothing better was to
+be done, I laughed in company with them, and, thus laughing was
+led back with an aching heart to be sorrowfully enchained in my
+dungeon.</p>
+<p>I continued my journey, and arrived, on the fourth of April,
+at K&ouml;nigsberg, where my brother expected my arrival.&nbsp;
+We embraced as brothers must, after the absence of two-and-forty
+years.&nbsp; Of all the brothers and sisters I had left in this
+city, he only remained.&nbsp; He lived a retired and peaceable
+life on his own estates.&nbsp; He had no children living.&nbsp; I
+continued a fortnight within him and his wife.</p>
+<p>Here, for the first time, I learned what had happened to my
+relations, during their absence.&nbsp; The wrath of the Great
+Frederic extended itself to all my family.&nbsp; My second
+brother was an ensign in the regiment of cuirassiers at Kiow, in
+1746, when I first incurred disgrace from the King.&nbsp; Six
+years he served, fought at three battles, but, because his name
+was Trenck, never was promoted.&nbsp; Weary of expectation he
+quitted the army, married, and lived on his estates at Meicken,
+where he died about three years ago, and left two sons, who are
+an honour to the family of the Trencks.</p>
+<p>Fame spoke him a person capable of rendering the state
+essential service, as a military man; but he was my brother, and
+the King would never suffer his name to be mentioned.</p>
+<p>My youngest brother applied himself to the sciences; it was
+proposed that he should receive some civil employment, as he was
+an intelligent and well-informed man; but the King answered in
+the margin of the petition,</p>
+<blockquote><p>&ldquo;No Trenck is good for anything.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Thus have all my family suffered, because of my unjust
+condemnation.&nbsp; My last-mentioned brother chose the life of a
+private man, and lived at his ease, in independence, among the
+first people of the kingdom.&nbsp; The hatred of the monarch
+extended itself to my sister, who had married the son of General
+Waldow, and lived in widowhood, from the year 1749, to her second
+marriage.&nbsp; The misfortunes of this woman, in consequence of
+the treachery of Weingarten, and the aid she sent to me in my
+prison at Magdeburg, I have before related.&nbsp; She was
+possessed of the fine estate of Hammer, near Landsberg on the
+Warta.&nbsp; The Russian army changed the whole face of the
+country, and laid it desert.&nbsp; She fled to Custrin, where
+everything was destroyed during the siege.&nbsp; The Prussian
+army also demolished the fine forests.</p>
+<p>After the war, the King assisted all the ruined families of
+Brandenburg; she alone obtained nothing, because she was my
+sister.&nbsp; She petitioned the King, who repined she must seek
+for redress from her dear brother.&nbsp; She died, in the flower
+of her age, a short time after she had married her second
+husband, the present Colonel Pape: her son, also, died last
+year.&nbsp; He was captain in the regiment of the Gotz
+dragoons.&nbsp; Thus were all my brothers and sisters punished
+because they were mine.&nbsp; Could it be believed that the great
+Frederic would revenge himself on the children and the
+children&rsquo;s children?&nbsp; Was it not sufficient that he
+should wreak his wrath on my head alone?&nbsp; Why has the name
+of Trenck been hateful to him, to the very hour of his death?</p>
+<p>One Derschau, captain of horse, and brother of my mother,
+addressed himself to the King, in 1753, alleging he was my
+nearest relation and feudal heir, and petitioned that he would
+bestow on him my confiscated estates of Great Sharlack.&nbsp; The
+King demanded that the necessary proofs should be sent from the
+chamber at K&ouml;nigsberg.&nbsp; He was uninformed that I had
+two brothers living, that Great Sharlack was an ancient family
+inheritance, and that it appertained to my brothers, and not to
+Derschau.&nbsp; My brothers then announced themselves as the
+successors to this fief, and the King bestowed on them the estate
+of Great Sharlack conformable to the feudal laws.&nbsp; That it
+might be properly divided, it was put up to auction, and bought
+by the youngest of my brothers, who paid surplus to the other,
+and to my sister.&nbsp; He likewise paid debts charged upon it,
+according to the express orders of the court.&nbsp; The persons
+who called themselves my creditors were impostors, for I had no
+creditors; I was but nineteen when my estates were confiscated,
+consequently was not of age.&nbsp; By what right therefore, could
+such debts be demanded or paid?&nbsp; Let them explain this who
+can.</p>
+<p>The same thing happened when an account was given in to the
+Fiscus of the guardianship, although I acknowledge my guardians
+were men of probity.&nbsp; One of them was eight years in
+possession, and when he gave it up to my brothers he did not
+account with them for a single shilling.&nbsp; At present,
+therefore, the affair stands thus:&mdash;Frederic William has
+taken off the sentence of confiscation, and ordered me to be put
+in possession of my estates, by a gracious rescript: empowered by
+this I come and demand restitution; my brother answers, &ldquo;I
+have bought and paid for the estate, am the legal possessor, have
+improved it so much that Great Sharlack, at present, is worth
+three or four times the sum it was at the time of
+confiscation.&nbsp; Let the Fiscus pay me its actual value, and
+then let them bestow it on whom they please.&nbsp; If the
+reigning king gives what his predecessor sold to me, I ought not
+thereby to be a loser.&rdquo;</p>
+<p>This is a problem which the people of Berlin must
+resolve.&nbsp; My brother has no children, and, without going to
+law, will bequeath Great Sharlack to mine, when he shall happen
+to die.&nbsp; If he is forced in effect to restore it without
+being reimbursed, the King instead of granting a favour, has not
+done justice.&nbsp; I do not request any restitution like this,
+since such restitution would be made without asking it as a
+favour of the King.&nbsp; If his Majesty takes off the
+confiscation because he is convinced it was originally violent
+and unjust, then have I a right to demand the rents of
+two-and-forty years.&nbsp; This I am to require from the Fiscus,
+not from my brother.&nbsp; And should the Fiscus only restore me
+the price for which it then sold, it would commit a manifest
+injustice, since all estates in the province of Prussia have,
+since 1746, tripled and quadrupled their value.&nbsp; If the
+estates descend only to my children after my death, I receive
+neither right nor favour; for, in this case, I obtain nothing for
+myself, and shall remain deprived of the rents, which, as the
+estate is at present farmed by my brother amount to four thousand
+rix-dollars per annum.&nbsp; This estate cannot be taken from him
+legally, since he enjoys it by right of purchase.</p>
+<p>Such is the present state of the business.&nbsp; How the
+monarch shall think proper to decide, will be seen
+hereafter.&nbsp; I have demanded of the Fiscus that it shall make
+a fair valuation of Great Sharlack, reimburse my brother, and
+restore it to me.&nbsp; My brother has other estates.&nbsp; These
+he will dispose of by testament, according to his good
+pleasure.&nbsp; Be these things as they may, the purpose of my
+journey is accomplished.</p>
+<p>Thou, great God, has preserved me amidst my trouble.&nbsp; The
+purest gratitude penetrates my heart.&nbsp; Oh, that thou wouldst
+shield man from arbitrary power, and banish despotism from the
+earth!</p>
+<p>May this my narration be a lesson to the afflicted, afford
+hope to the despairing, fortitude to the wavering, and humanise
+the hearts of kings.&nbsp; Joyfully do I journey to the shores of
+death.&nbsp; My conscience is void of reproach, posterity shall
+bless my memory, and only the unfeeling, the wicked, the
+confessor of princes and the pious impostor, shall vent their
+rage against my writings.&nbsp; My mind is desirous of repose,
+and should this be denied me, still I will not murmur.&nbsp; I
+now wish to steal gently towards that last asylum, whither if I
+had gone in my youth, it must have been with colours
+flying.&nbsp; Grant, Almighty God, that the prayer I this day
+make may be heard, and that such may be the conclusion of my
+eventful life!</p>
+<h2>HISTORY OF<br />
+FRANCIS BARON TRENCK.<br />
+WRITTEN BY<br />
+FREDERICK BARON TRENCK,<br />
+AS A NECESSARY SUPPLEMENT TO HIS OWN HISTORY.</h2>
+<p>Francis Baron Trenck was born in 1714, in Calabria, a province
+of Sicily.&nbsp; His father was then a governor and
+lieutenant-colonel there, and died in 1743, at Leitschau, in
+Hungary, lord of the rich manors of Prestowacz, Pleternitz, and
+Pakratz, in Sclavonia, and other estates in Hungary.&nbsp; His
+christian name was John; he was my father&rsquo;s brother, and
+born in K&ouml;nigsberg in Prussia.</p>
+<p>The name of his mother was Kettler; she was born in
+Courland.&nbsp; Trenck was a gentleman of ancient family; and his
+grandfather, who was mine also, was of Prussia.&nbsp; His father,
+who had served Austria to the age of sixty-eight, a colonel, and
+bore those wounds to his grave which attested his valour.</p>
+<p>Francis Baron Trenck was his only son; he had attained the
+rank of colonel during his father&rsquo;s life, and served with
+distinction in the army of Maria Theresa.&nbsp; The history of
+his life, which he published in 1747, when he was under
+confinement at Vienna, is so full of minute circumstances, and so
+poorly written, that I shall make but little use of it.&nbsp;
+Here I shall relate only what I have heard from his enemies
+themselves, and what I have myself seen.&nbsp; His father, a bold
+and daring soldier, idolised his only son, and wholly neglected
+his education, so that the passions of this son were most
+unbridled.&nbsp; Endowed with extraordinary talents, this ardent
+youth was early allowed to indulge the impetuous fire of his
+constitution.&nbsp; Moderation was utterly unknown to him, and
+good fortune most remarkably favoured all his enterprises.&nbsp;
+These were numerous, undertaken from no principle of virtue, nor
+actuated by any motives of morality.&nbsp; The love of money, and
+the desire of fame, were the passions of his soul.&nbsp; To his
+warlike inclination was added the insensibility of a heart
+natively wicked: and he found himself an actor, on the great
+scene of life, at a time when the earth was drenched with human
+gore, and when the sword decided the fate of nations: hence this
+chief of pandours, this scourge of the unprotected, became an
+iron-hearted enemy, a ferocious foe of the human race, a
+formidable enemy in private life, and a perfidious friend.</p>
+<p>Constitutionally sanguinary, addicted to pleasures, sensual,
+and brave; he was unappeased when affronted, prompt to act, in
+the moment of danger circumspect, and, when under the dominion of
+anger, cruel even to fury; irreconcilable, artful, fertile in
+invention, and ever intent on great projects.&nbsp; When youth
+and beauty inspired love, he then became supple, insinuating,
+amiable, gentle, respectful; yet, ever excited by pride, each
+conquest gave but new desires of adding another slave over whom
+he might domineer; and, whenever he encountered resistance, he
+then even ceased to be avaricious.&nbsp; A prudent and
+intelligent woman, turning this part of his character to
+advantage, might have formed this man to virtue, probity, and the
+love of the human race: but, from his infancy, his will had never
+suffered restraint, and he thought nothing impossible.&nbsp; As a
+soldier, he was bold even to temerity; capable of the most
+hazardous enterprise, and laughing at the danger he
+provoked.&nbsp; His projects were the more elevated because the
+acquirement of renown was the intent of all his actions.&nbsp; In
+council he was dangerous; everything must be conceded to his
+views.&nbsp; To him the means by which his end was to be obtained
+were indifferent.</p>
+<p>The Croats at this time were undisciplined, prone to rapine,
+thirsting for human blood, and only taught obedience by violence;
+these had been the companions of his infancy: these he undertook
+to subject, by servitude and fear, to military subordination, and
+from banditti to make them soldiers.</p>
+<p>With respect to his exterior, Nature had been prodigal of her
+favours.&nbsp; His height was six feet three inches, and the
+symmetry of his limbs was exact; his form was upright, his
+countenance agreeable, yet masculine, and his strength almost
+incredible.&nbsp; He could sever the head from the body of the
+largest ox with one stroke of his sabre, and was so adroit at
+this Turkish practice, that he at length could behead men in the
+manner boys do nettles.&nbsp; In the latter years of his life,
+his aspect had become terrible; for, during the Bavarian war, he
+had been scorched by the explosion of a powder-barrel, and ever
+after his face remained scarred and impregnated with black
+spots.&nbsp; In company he rendered himself exceedingly
+agreeable, spoke seven languages fluently, was jocular, possessed
+wit, and in serious conversation, understanding; had learned
+music, sung with taste, and had a good voice, so that he might
+have been well paid as an actor, had that been his fate.&nbsp; He
+could even, when so disposed, become gentle and complaisant.</p>
+<p>His look told the man of observation that he was cunning and
+choleric; and his wrath was terrible.&nbsp; He was ever
+suspicious, because he judged others by himself.&nbsp;
+Self-interest and avarice constituted his ruling passion, and,
+whenever he had an opportunity of increasing his wealth, he
+disregarded the duties of religion, the ties of honour, and human
+pity.&nbsp; In the thirty-first year of his age, when he was
+possessed of nearly two millions, he did not expend a florin per
+day.</p>
+<p>As he and his pandours always led the van, and as he thence
+had an opportunity to ravage the enemy&rsquo;s country, at the
+head of troops addicted to rapine, we must not wonder that
+Bavaria, Silesia, and Alsatia were so plundered.&nbsp; He alone
+purchased the booty from his troops at a low price, and this he
+sent by water to his own estates.&nbsp; If any one of his
+officers had made a rich capture, Trenck instantly became his
+enemy.&nbsp; He was sent on every dangerous expedition till he
+fell, and the colonel became his universal heir, for Trenck
+appropriated all he could to himself.&nbsp; He was reputed to be
+a man most expert in military science, an excellent engineer, and
+to possess an exact eye in estimating heights and
+distances.&nbsp; In all enterprises he was first; inured to
+fatigue, his iron body could support it without
+inconvenience.&nbsp; Nothing escaped his vigilance, all was
+turned to account, and what valour could not accomplish, cunning
+supplied.&nbsp; His pride suffered him not to incur an
+obligation, and thus he was unthankful; his actions all centred
+in self, and as he was remarkably fortunate in whatever he
+undertook, he ascribed even that, which accident gave, to
+foresight and genius.</p>
+<p>Yet was he ever, as an officer, a most useful and inestimable
+man to the state.&nbsp; His respect for his sovereign, and his
+zeal in her service, were unbounded; whenever her glory was at
+stake, he devoted himself her victim.&nbsp; This I assert to be
+truth: I knew him well.&nbsp; Of little consequence is it to me,
+whether the historians of Maria Theresa have, or have not,
+misrepresented his talents and the fame he deserved.</p>
+<p>The life of Trenck I write for the following reasons.&nbsp; He
+had the honour first to form, and command, regular troops, raised
+in Sclavonia.&nbsp; The soldiers acquired glory under their
+leader, and sustained the tottering power of Austria: they made
+libations of their blood in its defence, as did Trenck, in
+various battles.&nbsp; He served like a brave warrior, with zeal,
+loyalty, and effect.&nbsp; The vile persecutions of his enemies
+at Vienna, with whom he refused to share the plunder he had made,
+lost him honour, liberty, and not only the personal property he
+had acquired, but likewise the family patrimony in Hungary.&nbsp;
+He died like a malefactor, illegally sentenced to imprisonment;
+and knaves have affirmed, and fools have believed, and believe
+still, he took the King of Prussia prisoner, and that he granted
+him freedom in consequence of a bribe.&nbsp; So have the loyal
+Hungarians been led to suppose that an Hungarian had really been
+a traitor.</p>
+<p>By my writings, I wish to prove to this noble nation on the
+contrary, that Trenck, for his loyalty deserved compassion,
+esteem, and honour in his country.&nbsp; This I have already done
+in the former part of my history.&nbsp; The dead Trenck can speak
+no more; but it is the duty of the living ever to speak in
+defence of right.</p>
+<p>Trenck wrote his own history while he was confined in the
+arsenal at Vienna; and, in the last two sheets he openly related
+the manner in which he had been treated by the council of war, of
+which Count Loewenwalde, his greatest enemy, was president.&nbsp;
+The count, however, found supporters too powerful, and these
+sheets were torn from the book and publicly burnt at
+Vienna.&nbsp; Defence after this became impossible: he groaned
+under the grip of his adversaries.</p>
+<p>I have given a literal copy of these sheets in the first part
+of this history; and I again repeat I am able to prove the truth
+of what is there asserted, by the acts, proceedings, and judicial
+registers which are in my possession.&nbsp; He was confined in
+the Spielberg, because much was to be dreaded from an injured
+man, whom they knew capable of the most desperate
+enterprises.&nbsp; He died defenceless, the sacrifice of iniquity
+and unjust judges.&nbsp; He died, and his honour remained
+unprotected.&nbsp; I am by duty his defender: although he expired
+my personal enemy, the author of nearly all the ills I have
+suffered.&nbsp; I came to the knowledge of his persecutors too
+late for the unfortunate Trenck.&nbsp; And who are those who have
+divided his spoils&mdash;who slew him that they might fatten
+themselves?&nbsp; Your titles have been paid for from the coffers
+of Trenck!&nbsp; Yet neither can your cabals, your wealthy
+protectors, your own riches, nor your credit at court, deprive me
+of the right of vindicating his fame.</p>
+<p>I have boldly written, have openly shown, that Trenck was
+pillaged by you; that he served the house of Austria as a worthy
+man, with zeal; not in court-martials and committees of inquiry,
+but fighting for his country, sharing the soldier&rsquo;s glory,
+falling the victim of envy and power; falling by the hands of
+those who are unworthy of judging merit.&nbsp; He take the King
+of Prussia!&nbsp; They might as well say he took the Emperor of
+Morocco.</p>
+<p>Yes, he is dead.&nbsp; But should any man dare affirm that the
+Hungarian or the Prussian Trenck were capable of treason, that
+either of them merited punishment for having betrayed their
+country, he will not have long to seek before he will be informed
+that he has done us both injustice.&nbsp; After this preface, I
+shall continue my narrative on the plan I proposed.&nbsp; Trenck,
+the father, was a miser, yet a well-meaning man.&nbsp; Trenck the
+son, was a youthful soldier, who stood in need of money to
+indulge his pleasures.&nbsp; Many curious pranks he played, when
+an ensign in I know not what regiment of foot.&nbsp; He went to
+one of the collectors of his father&rsquo;s rents, and demanded
+money; the collector refused to give him any, and Trenck clove
+his skull with his sabre.&nbsp; A prosecution was entered against
+him, but, war breaking out in 1756, between the Russians and the
+Turks, he raised a squadron of hussars, and went with it into the
+Russian service, contrary to the will of his father.</p>
+<p>In this war he distinguished himself highly, and acquired the
+protection of Field-marshal Munich.&nbsp; He was so successful as
+a leader against the Tartars, that he became very famous in the
+army, and at the end of the campaign, was appointed major.</p>
+<p>It happened that flying parties of Turks approached his
+regiment when on march, and Trenck seeing a favourable moment for
+attacking them, went to Colonel Rumin, desiring the regiment
+might be led to the charge, and that they might profit by so fair
+an opportunity.&nbsp; The colonel answered, &ldquo;I have no such
+orders.&rdquo;&nbsp; Trenck then demanded permission to charge
+the Turks only with his own squadron; but this was refused.&nbsp;
+He became furious, for he had never been acquainted with
+contradiction or subordination, and cried aloud to the soldiers,
+&ldquo;If there be one brave man among you, let him follow
+me.&rdquo;&nbsp; About two hundred stepped from the ranks; he put
+himself at their head, routed the enemy, made a horrible carnage,
+and returned intoxicated with joy, accompanied by prisoners, and
+loaded with dissevered heads.&nbsp; Once more arrived in presence
+of the regiment, he attacked the colonel, treated him like the
+rankest coward, called him opprobrious names, without the other
+daring to make the least resistance.&nbsp; The adventure,
+however, became known; Trenck was arrested, and ordered to be
+tried.&nbsp; His judges condemned him to be shot, and the day was
+appointed, but the evening before execution, Field-marshal Munich
+passed near the tent in which he was confined, Trenck saw him,
+came forward, and said, &ldquo;Certainly your excellency will not
+suffer a foreign cavalier to die an ignominious death because he
+has chastised a cowardly Russian!&nbsp; If I must die, at least
+give me permission to saddle my horse, and with my sabre in my
+hand, let me fall surrounded by the enemy.&rdquo;</p>
+<p>The Tartars happened to be at this time harassing the advanced
+posts; the Field-marshal shrugged his shoulders, and was
+silent.&nbsp; Trenck, not discouraged, added, &ldquo;I will
+undertake to bring your excellency three heads or lose my
+own.&nbsp; Will you, if I do, be pleased to grant me my
+pardon?&rdquo;&nbsp; The Field-marshal replied,
+&ldquo;Yes.&rdquo;&nbsp; The horse of Trenck was brought: he
+galloped to the enemy, and returned within four heads knotted to
+the horse&rsquo;s mane, himself only slightly wounded in the
+shoulder.&nbsp; Munich immediately appointed him major in another
+regiment.&nbsp; Various and almost incredible were his feats:
+among others, a Tartar ran him through the belly with his lance:
+Trenck grasped the projecting end with his hands, exerted his
+prodigious strength, broke the lance, set spurs to his horse, and
+happily escaped.&nbsp; Of this wound, dreadful as it was, he was
+soon cured.&nbsp; I myself have seen the two scars, and can
+affirm the fact; I also learned this, and many others in 1746,
+from officers who had served in the same army.</p>
+<p>During this campaign he behaved with great honour, was wounded
+by an arrow in the leg, and gained the affection of Field-marshal
+Munich, but excited the envy of all the Russians.&nbsp; Towards
+the conclusion of the war he had a new misfortune; his regiment
+was incommoded on all sides by the enemy: he entreated his
+colonel, for leave to attack them.&nbsp; The colonel was once
+more a Russian, and he was refused.&nbsp; Trenck gave him a blow,
+and called aloud to the soldiers to follow him.&nbsp; They
+however being Russians, remained motionless, and he was put under
+arrest.&nbsp; The court-martial sentenced him to death, and all
+hope of reprieve seemed over.&nbsp; The general would have
+granted his pardon, but as he was himself a foreigner, he was
+fearful of offending the Russians.&nbsp; The day of execution
+came, and he was led to the place of death, Munich so contrived
+it that Field-marshal L&ouml;wenthal should pass by, at this
+moment, in company within his lady.&nbsp; Trenck profited by the
+opportunity, spoke boldly, and prevailed.&nbsp; A reprieve was
+requested, and the sentence was changed into banishment and
+labour in Siberia.</p>
+<p>Trenck protested against this sentence.&nbsp; The
+Field-marshal wrote to Petersburg, and an order came that he
+should be broken, and conducted out of the Russian
+territories.&nbsp; This order was executed, and he returned into
+Hungary to his father.&nbsp; At this period he espoused the
+daughter of Field-marshal Baron Tillier, one of the first
+families in Switzerland.&nbsp; The two brothers of his wife each
+became lieutenant-general, one of whom died honourably during the
+seven years&rsquo; war.&nbsp; The other was made
+commander-general in Croatia, where he is still living, and is at
+the head of a regiment of infantry that bears his name.&nbsp;
+Trenck did not live long with his lady.&nbsp; She was pregnant,
+and he took her to hunt with him in a marsh: she returned ill,
+and died without leaving him an heir.</p>
+<p>Having no opportunity to indulge his warlike inclination,
+because of the general peace, he conceived the project of
+extirpating the Sclavonian banditti.</p>
+<p>Trenck, to execute this enterprise, employed his own
+pandours.&nbsp; The contest now commenced and activity and
+courage were necessary to ensure success in such a war.&nbsp;
+Trenck seemed born for this murderous trade.&nbsp; Day and night
+he chased them like wild beasts, killing now one, then another,
+and without distinction, treating them with the utmost
+barbarity.</p>
+<p>Two incidents will sufficiently paint the character of this
+unaccountable man.&nbsp; He had impaled alive the father of a
+Harum-Bashaw.&nbsp; One evening he was going on patrol, along the
+banks of a brook, which separated two provinces.&nbsp; On the
+opposite shore was the son of this impaled father, with his
+Croats.&nbsp; It was moonlight, and the latter called
+aloud&mdash;&ldquo;I heard thy voice, Trenck!&nbsp; Thou hast
+impaled my father!&nbsp; If thou hast a heart in thy body, come
+hither over the bridge, I will send away my followers; leave thy
+firearms, come only with thy sabre, and we will then see who
+shall remain the victor.&rdquo;&nbsp; The agreement was
+made&mdash;and the Harum-Bashaw sent away his Croats, and laid
+down his musket.&nbsp; Trenck passed the wooden bridge, both drew
+their sabres; but Trenck treacherously killed his adversary with
+a pistol, that he had concealed, after which he severed his head
+from his body, took it with him, and stuck it upon a pole.</p>
+<p>One day, when hunting, he heard music in a lone house which
+belonged to one of his vassals.&nbsp; He was thirsty, entered,
+and found the guests seated at table.&nbsp; He sat down and ate
+within them, not knowing this was a rendezvous for the
+banditti.&nbsp; As he was seated opposite the door, he saw two
+Harum-Bashaws enter.&nbsp; His musket stood in a corner; he was
+struck with terror, but one of them addressed him
+thus:&mdash;&ldquo;Neither thee, nor thy vassals, Trenck, have we
+ever injured, yet thou dost pursue us with cruelty.&nbsp; Eat thy
+fill.&nbsp; When thou hast satisfied thy hunger, we will then,
+sabre in thy hand, see who has most justice on his side, and
+whether thou art as courageous as men speak thee.&rdquo;</p>
+<p>Hereupon they sat down and began to eat and drink and make
+merry.&nbsp; The situation of Trenck could not be very
+pleasant.&nbsp; He recollected that besides these, there might be
+more of their companions, without, ready to fall upon him; he,
+therefore, privately drew his pistols, held them under the table
+while he cocked them, presented each hand to the body of a
+Harum-Bashaw, fired them both at the same instant, overset the
+table on the guests, and escaped from the house.&nbsp; As he went
+he had time to seize on one of their muskets, which was standing
+at the door.&nbsp; One of the Croats was left weltering in his
+blood; the other disengaged himself from the table, and ran after
+Trenck, who suffered him to approach, killed him within his own
+gun, struck off his head and brought it home in triumph.&nbsp; By
+this action the banditti were deprived of their two most valorous
+chiefs.</p>
+<p>War broke out about this time, in 1740, when all the
+Hungarians took up arms in defence of their beloved queen.&nbsp;
+Trenck offered to raise a free corps of pandours, and requested
+an amnesty for the banditti who should join his troops.&nbsp; His
+request was granted, he published the amnesty, and began to raise
+recruits; he therefore enrolled his own vassals, formed a corps
+of 500 men, went in search of the robbers, drove them into a
+strait between the Save and Sarsaws, where they capitulated, and
+300 of them enrolled themselves with his pandours.&nbsp; Most of
+these men were six feet in height, determined, and experienced
+soldiers.&nbsp; To indulge them on certain occasions in their
+thirst of pillage were means which he successfully employed to
+lead them where he pleased, and to render them victorious.&nbsp;
+By means like these Trenck became at once the terror of the
+enemies of Austria, and rendered signal services to his
+Empress.</p>
+<p>In 1741, while he was exercising his regiment, a company fired
+upon Trenck, and killed his horse, and his servant that stood by
+his side.&nbsp; He ran to the company, counted one, two, three,
+and beheaded the fourth.&nbsp; He was continuing this, when a
+Harum-Bashaw left the ranks, drew his sword, and called aloud,
+&ldquo;It is I who fired upon thee, defend thyself.&rdquo;&nbsp;
+The soldiers stood motionless spectators.&nbsp; Trenck attacked
+him and hewed him down.&nbsp; He was proceeding to continue the
+execution of the fourth man, but the whole regiment presented
+their arms.&nbsp; The revolt became general, and Trenck, still
+holding his drawn sabre, ran amidst them, hacking about him on
+all sides.&nbsp; The excess of his rage was terrific; the
+soldiers all called &ldquo;Hold!&rdquo; each fell on their knees,
+and promised obedience.&nbsp; After this he addressed them in
+language suitable to their character, and from that time they
+became invincible soldiers whenever they were headed by
+himself.&nbsp; Let the situation of Trenck be considered; he was
+the chief of a band of robbers who supposed they were authorised
+to take whatever they pleased in an enemy&rsquo;s country, a
+banditti that had so often defied the gallows, and had never
+known military subordination.&nbsp; Let such men be led to the
+field and opposed to regular troops.&nbsp; That they are never
+actuated by honour is evident: their leader is obliged to excite
+their avidity by the hope of plunder to engage them in action;
+for if they perceive no personal advantage, the interest of the
+sovereign is insufficient to make them act.</p>
+<p>Trenck had need of a particular species of officers.&nbsp;
+They must be daring, yet cautious.&nbsp; They are partisans, and
+must be capable of supporting fatigue, desirous of daily seeking
+the enemy, and hazarding their lives.&nbsp; As he was himself
+never absent at the time of action, he soon became acquainted
+with those whom he called old women, and sent them from his
+regiment.&nbsp; These officers then repaired to Vienna, vented
+their complaints, and were heard.&nbsp; His avarice prevented him
+from making any division of his booty with those gentlemen who
+constituted the military courts, thus neglecting what was
+customary at Vienna: and in this originated the prosecution to
+which he fell a victim.&nbsp; Scarcely had he entered Austria
+with his troops before he found an opportunity of reaping
+laurels.&nbsp; The French army was defeated at Lintz.&nbsp;
+Trenck pursued them, treated his prisoners with barbarity; and,
+never granting quarter in battle, the very appearance of his
+pandours inspired terror.</p>
+<p>Trenck was a great warrior, and knew how to profit by the
+slightest advantage.&nbsp; From this time he became renowned,
+gained the confidence of Prince Charles, and the esteem of the
+Field-marshal Count Kevenhuller, who discovered the worth of the
+man.&nbsp; No partisan had ever before obtained so much power as
+Trenck; he everywhere pursued the enemy as far as Bavaria,
+carrying fire and sword wherever he went.&nbsp; As it was known
+Trenck gave no quarter, the Bavarians and the French flew at the
+sight of a red mantle.&nbsp; Pillage and murder attended the
+pandours wherever they went, and their colonel bought up all the
+booty they acquired.&nbsp; Chamb, in particular, was a scene of a
+dreadful massacre.&nbsp; The city was set on fire and the people
+perished in the flames; women and children who endeavoured to
+fly, were obliged to pass over a bridge, where they were first
+stripped, and afterwards thrown into the water.&nbsp; This action
+was one of the accusations brought against Trenck when he was
+prosecuted, but he alleged his justification.</p>
+<p>The banks of the Iser to this day reverberate groans for the
+barbarities of Trenck.&nbsp; Deckendorf and Filtzhofen felt all
+his fury.&nbsp; In the first of these towns 600 French prisoners
+capitulated, although his forces were four miles distant; but he
+formed a kind of straw men, on which he put pandour caps and
+cloaks, and set them up as sentinels; and the garrison, deceived
+by this stratagem, signed the capitulation.&nbsp; The services he
+rendered the army during the Bavarian war are well known in the
+history of Maria Theresa.&nbsp; The good he has done has been
+passed over in silence, because he died under misfortunes, and
+did not leave his historian a legacy.&nbsp; He was informed that
+either at Deckendorf or Filtzhofen there was a barrel containing
+20,000 florins, concealed at the house of an apothecary.&nbsp;
+Impelled by the desire of booty, Trenck hastened to the place,
+with a candle in his hand, searching everywhere, and, in his
+hurry, dropped a spark into a quantity of gunpowder, by the
+explosion of which he was dreadfully scorched.&nbsp; They carried
+him off, but the scars and the gunpowder with which his skin was
+blackened rendered his countenance terrific.</p>
+<p>The present Field-marshal Laudohn was at that time a
+lieutenant in his regiment, and happened to be at the door when
+his colonel was burnt.&nbsp; Scarcely was Trenck cured before his
+spies informed him that Laudohn had plenty of money.&nbsp;
+Immediately he suspected that Laudohn had found the barrel of
+florins, and from that moment he persecuted him by all imaginable
+arts.&nbsp; Wherever there was danger he sent him, at the head of
+30 men, against 300, hoping to have him cut off, and to make
+himself his heir.&nbsp; This was so often repeated that Laudohn
+returned to Vienna, where, joining the crowd of the enemies of
+Trenck, he became instrumental in his destruction.&nbsp; Yet it
+is certain that, in the beginning, Trenck had shown a friendship
+for Laudohn, had given him a commission, and that this great man
+learned, under the command of Trenck, his military
+principles.&nbsp; General Tillier was likewise formed in this
+nursery of soldiers, where officers were taught activity,
+stratagem, and enterprise.&nbsp; And who are more capable of
+commanding a Hungarian army than Tillier and Laudohn?&nbsp; I,
+one day said to Trenck, when he was in Vienna, embarrassed by his
+prosecution, and when he had published a defamatory writing
+against all his accusers, excepting no man,&mdash;&ldquo;You have
+always told me that Laudohn was one of the most capable of your
+officers, and that he is a worthy man.&nbsp; Wherefore then do
+you class him among such wretches?&rdquo;&nbsp; He replied,
+&ldquo;What! would you have me praise a man who labours, at the
+head of my enemies, to rob me of honour, property, and
+life!&rdquo;&nbsp; I have related this incident to prove by the
+testimony of so honourable a man, that Trenck was a great
+soldier, and a zealous patriot, and that he never took the King
+of Prussia prisoner, as has been falsely affirmed, and as is
+still believed by the multitude.&nbsp; Had such a thing happened,
+Laudohn must have been present, and would have supported this
+charge.</p>
+<p>Bavaria was plundered by Trenck; barges were loaded with gold,
+silver, and effects, which he sent to his estates in Sclavonia;
+Prince Charles and Count Kevenhuller countenanced his
+proceedings; but when Field-marshal Neuperg was at the head of
+the army, he had other principles.&nbsp; He was connected with
+Baron Tiebes, a counsellor of the Hofkriegsrath who was the enemy
+of Trenck.&nbsp; Persecution was at that time instituted against
+him, and Trenck was imprisoned; but he defended himself so
+powerfully that in a month he was set at liberty.&nbsp; Mentzel,
+meanwhile, had the command of the pandours; and this man
+appropriated to himself the fame that Trenck had acquired by the
+warriors he himself had formed.&nbsp; Mentzel never was the equal
+of Trenck.&nbsp; Trenck now increased the number of his Croats to
+4,000, from whom, in 1743, a regiment of Hungarian regulars was
+formed, but who still retained the name of pandours.&nbsp; It was
+a regiment of infantry.&nbsp; Trenck also had 600 hussars and 150
+chasseurs, whom he equipped at his own expense.&nbsp; Yet, when
+this corps was reduced, all was sold for the profit of the
+imperial treasury, without bringing a shilling to account.</p>
+<p>With a corps so numerous, he undertook great
+enterprises.&nbsp; The enemy fled wherever he appeared.&nbsp; He
+led the van, raised contributions which amounted to several
+millions, delivered unto the Empress, in five years, 7,000
+prisoners, French and Bavarian, and more than 3,000
+Prussians.&nbsp; He never was defeated.&nbsp; He gained
+confidence among his troops, and will remain in history the first
+man who rendered the savage Croats efficient soldiers.&nbsp; This
+it was impossible to perform among a bloodthirsty people without
+being guilty himself of cruel acts.&nbsp; The necessity of the
+excesses he committed, when the army was in want of forage, was
+so evident that he received permission of Prince Charles, though
+for this he was afterwards prosecuted; while the plunders of
+Brenklau, Mentzel, and the whole army, were never once
+questioned.&nbsp; That Trenck advanced more than 100,000 florins
+to his regiment, I clearly proved, in 1750.&nbsp; This proof came
+too late.&nbsp; He was dead.&nbsp; The evidence I brought
+occasioned a quartermaster, Frederici, to be imprisoned.&nbsp; He
+confessed the embezzlement of this money, yet found so many
+friends among the enemies of Trenck that he refunded nothing, but
+was released in the year 1754, when I was thrown into the dungeon
+of Magdeburg.</p>
+<p>My cousin, who had lived like a miser, did not, at his death,
+leave half of the property he had inherited from his father, and
+which legally descended to me; it was torn from me by
+violence.</p>
+<p>In 1744 he obliged the French to retire beyond the Rhine,
+seized on a fort near Phillipsburg, swam across the river with 70
+pandours, attacked the fortifications, slew the Marquis de
+Crevecoeur, with his own hand manned the post, traversed the
+other arm of the Rhine, surprised two Bavarian regiments of
+cavalry, and by this daring manoeuvre, secured the passage of the
+Rhine to the whole army, which, but for him, would not have been
+effected.&nbsp; Wherever he came, he laid the country under
+contribution, and, at this moment of triumph for the Austrian
+arms, opened himself a passage to enter the territories of
+France.&nbsp; In September, 1744, war having broken out between
+Austria and Prussia, the imperial army was obliged to return,
+abandon Alsatia, and hasten to the succour of the Austrian
+states.&nbsp; Trenck succeeded in covering its retreat.&nbsp; The
+history of Maria Theresa declares the damages he did the enemy,
+during this campaign.&nbsp; He gave proof of his capacity at
+Tabor and Budweis.&nbsp; With 300 men he attacked one of these
+towns, which was defended by the two Prussian regiments of
+Walrabe and Kreutz.&nbsp; He found the water in the moats was
+deeper than his spies had declared, and the scaling ladders too
+short: most of those led to the attack were killed, or drowned in
+the water, and the small number that crossed the moats were made
+prisoners.&nbsp; The garrison of Tabor, of Budweis, and of the
+castle of Frauenburg, were, nevertheless, induced to capitulate,
+and yield themselves prisoners, although the main body under
+Trenck was more than five miles distant.&nbsp; His corps did not
+come up till the morrow, and it was ridiculous enough to see the
+pandours dressed in the caps of the Prussian fusiliers and
+pioneers, which they wore instead of their own, and which they
+afterwards continued to wear.</p>
+<p>The campaign to him was glorious, and the enemy&rsquo;s want
+of light troops gave free scope to his enterprises, highly to
+their prejudice.&nbsp; He never returned without prisoners.&nbsp;
+He passed the Elbe near Pardubitz, took the magazines, and was
+the cause of the great dearth and desertion among the Prussians,
+and of that hasty retreat to which they were forced.&nbsp; The
+King was at Cohn with his headquarters, where I was with him,
+when Trenck attacked the town, which he must have carried, had he
+not been wounded by a cannon-ball, which shattered his
+foot.&nbsp; He was taken away, the attack did not succeed, and
+his men, without him, remained but so many ciphers.</p>
+<p>In 1745, he went to Vienna, where his entrance resembled a
+triumph.&nbsp; The Empress received him with distinction.&nbsp;
+He appeared on crutches; she, by her condescending speech,
+inflamed his zeal to extravagance.&nbsp; Who would have supposed
+that the favourite of the people would that year be abandoned to
+the power of his enemies; who had not rendered, during their
+whole lives, so much essential service to the state as Trenck had
+done in a single day?&nbsp; He returned to his estate, raised
+eight hundred recruits that he might aid in the next campaign,
+and gather new laurels.&nbsp; He rejoined the army.&nbsp; At the
+battle of Sorau he fell upon the Prussian camp, and seized upon
+the tent of the King, but he came too late to attack the rear, as
+had been preconcerted.&nbsp; Frederic gave up his camp to be
+plundered, for the Croats could not be drawn off to attack the
+army, and the King was prepared to receive them, even if they
+should.&nbsp; In the meantime, the imperial army was
+defeated.</p>
+<p>Here was a field for the enemies of Trenck to incite the
+people against him.&nbsp; They accused him of having made the
+King of Prussia a prisoner in his tent; that he also pillaged the
+camp instead of attacking the rear of the army.&nbsp; After
+having ended the campaign, he returned to Vienna to defend
+himself.&nbsp; Here he found twenty-three officers, whom he
+expelled his regiment, most of them for cowardice or mean
+actions.&nbsp; They were ready to bear false testimony.&nbsp;
+Counsellor Weber and Gen. Loewenwalde, had sworn his downfall,
+which they effected.&nbsp; Trenck despised their attacks.&nbsp;
+While things remained thus, they instructed one of the
+Empress&rsquo;s attendants to profit by every opportunity to
+deprive him of her confidence.&nbsp; It was affirmed, Trenck is
+an atheist! who never prayed to the holy Virgin!&nbsp; The
+officers, whom he had broken, whispered it in coffee-houses, that
+Trenck had taken and set free the King of Prussia!&nbsp; This
+raised the cry among the fanatical mob of Vienna.&nbsp; Teased by
+their complaints, and at the requisition of Trenck himself, the
+Empress commanded that examination should be undertaken of these
+accusations.&nbsp; Field-marshal Cordova was chosen to preside
+over this inquiry.&nbsp; He spoke the truth, and drew up a
+statement of the case; it was presented to the Court, and which I
+shall here insert.</p>
+<p>&ldquo;The complaints brought against him did not require a
+court-martial.&nbsp; Trenck had broken some officers by his own
+authority; their demands ought to be satisfied by the payment of
+12,000 florins.&nbsp; The remaining accusations were all the
+attempts of revenge and calumny, and were insufficient to detain
+at Vienna, entangled in law-suits, a man so necessary to the
+army.&nbsp; Moreover, it would be prudent not to inquire into
+trifles, in consideration of his important services.&rdquo;</p>
+<p>Trenck, dissatisfied by this sentence, and animated by avarice
+and pride, refused to pay a single florin, and returned to
+Sclavonia.&nbsp; His presence was necessary at Vienna, to obtain
+other advantages against his enemies.&nbsp; They gave the Empress
+to understand, that being a man excessively dangerous, whenever
+he supposed himself injured, Trenck had spread pernicious views
+in Sclavonia, where all men were dependent on him.&nbsp; He
+raised six hundred more men, with whom he made a campaign in the
+Netherlands, and in October, 1746, returned to Vienna.&nbsp;
+After the peace of Dresden, his regiment was incorporated among
+the regulars, and served against France.</p>
+<p>Scarcely had he arrived at Vienna, before an order came from
+the Empress that he must remain under arrest in his
+chamber.&nbsp; Here he rendered himself guilty by the most
+imprudent action of his whole life.&nbsp; He ordered his carriage
+and horses, despising the imperial mandate, went to the theatre,
+when the Empress was present.&nbsp; In one of the boxes he saw
+Count Gossau, in company with a comrade of his own, whom he had
+cashiered: these persons were among the foremost of his
+accusers.&nbsp; Inflamed with the desire of revenge, he entered
+the box, seized Count Gossau, and would have thrown him into the
+pit in the presence of the Sovereign herself.&nbsp; Gossau drew
+his sword, and tried to run him through, but the latter seizing
+it, wounded himself in the hand.&nbsp; Everybody ran to save
+Gossau, who was unable to defend himself.&nbsp; After this
+exploit, the colonel of the pandours returned foaming home.</p>
+<p>Such an action rendered it impossible for Maria Theresa to
+declare herself the protectress of a man so rash.&nbsp; Sentinels
+were placed over him, and his enemies profiting by his imprudence
+and passion, he was ordered to be tried by a court-martial.&nbsp;
+General Loewenwalde intrigued so successfully, that he procured
+himself to be named, by the Hofkriegsrath, president of the
+court-martial, and to be charged with the sequestration of the
+property of Trenck.&nbsp; In vain did the latter protest against
+his judge.&nbsp; The very man, whom the year before he had kicked
+out of the ante-chamber of Prince Charles, received full power to
+denounce him guilty.&nbsp; Then was it that public notice was
+given that all those who would prefer complaints against Colonel
+Baron Trenck should receive a ducat per day while the council
+continued to sit.&nbsp; They soon amounted to fifty-four, who, in
+a space of four months, received 15,000 florins from the property
+of Trenck.&nbsp; The judge himself purchased the depositions of
+false witnesses; and Count Loewenwalde offered me one thousand
+ducats, if I would betray the secrets of my cousin, and promised
+me I should be put in possession of my confiscated estates in
+Prussia, and have a company in a regiment.</p>
+<p>That the indictment and the examinations of the witnesses were
+falsified, has already been proved in the revision of the cause;
+but as the indictment did not contain one article that could
+affect his life, they invented the following stratagem.&nbsp; A
+courtesan, a mistress of Baron Rippenda, who was a member of the
+court-martial, was bribed, and made oath she was the daughter of
+Count Schwerin, Field-marshal in the Prussian service, and that
+she was in bed with the King of Prussia, when Trenck surprised
+the camp at Sorau, made her and the King prisoners, and restored
+them their freedom.&nbsp; She even ventured to name Baron
+Hilaire, aide-de-camp to Frederic, whom she affirmed was then
+present.&nbsp; Hilaire, who afterwards married the Baroness
+Tillier, and who consequently was brother-in-law to Trenck,
+fortunately happened to be in Vienna.&nbsp; He was confronted
+with this woman, and through her falsehoods, the gentleman was
+obliged to remain in prison, where they offered him bribes, which
+be refused to accept; and, to prevent his speaking, he continued
+in prison some weeks, and was not released till this shameful
+proceeding was made public.</p>
+<p>Count Loewenwalde invented another artifice; he drew up a
+false indictment; and, that he might be prevented all means of
+justification, he chose a day to put it in practice, when the
+Emperor and Prince Charles were hunting at Holitzsch.&nbsp;
+Loewenwalde&rsquo;s court-martial had already signed a sentence
+of death, and every preparation for the erection of a scaffold
+was made.&nbsp; His intention was then to go to the Empress and
+induce her to sign the sentence, under a pretence that there was
+some imminent peril at hand, if a man so dangerous to the state
+was not immediately put out of the way, and that it would be
+necessary to execute the sentence of death before the Emperor
+could return.&nbsp; He well knew the Emperor was better
+acquainted with Trenck, and had ever been his protector.</p>
+<p>Had this succeeded, Trenck would have died like a traitor;
+Miss Schwerin would have espoused the aide-de-camp of
+Loewenwalde, with fifty thousand florins, taken from the funds of
+Trenck, and his property would have been divided between his
+judges and his accusers.&nbsp; As it happened, however, the
+valet-de-chambre of Count Loewenwalde, who was an honest man, and
+who had an intimacy with a former mistress of Trenck, confided
+the whole secret to her.&nbsp; She immediately flew to Colonel
+Baron Lopresti, who was the sincere friend of my kinsman, and,
+being then powerful at Court, was his deliverer.&nbsp; The
+Emperor and Prince Charles were informed of what was in
+agitation, but they thought proper to keep it secret.&nbsp; The
+hunting at Holitzsch took place on the appointed day.&nbsp; Count
+Loewenwalde made his appearance before the Empress, and solicited
+her to sign the sentence.&nbsp; She, however, had been
+pre-informed, the Emperor having returned on the same day, and
+their abominable project proved abortive.&nbsp; Miss Schwerin was
+imprisoned; Loewenwalde was deprived of his power, as well as of
+the sequestration of the effects of Trenck; a total revision of
+the proceedings of the court-martial, and of the prosecution of
+my cousin, was ordered, which was an event, that, till then, was
+unexampled at Vienna.</p>
+<p>Trenck was freed from his fetters, removed to the arsenal, an
+officer guarded him, and he had every convenience he could
+wish.&nbsp; He was also permitted the use of a counsellor to
+defend his cause.&nbsp; I obtained by the influence of the
+Emperor leave to visit him and to aid him in all things.&nbsp; It
+was at this epoch that I arrived at Vienna, and, at this very
+instant, when the revision of the prosecution was commanded and
+determined on.&nbsp; Count Loewenwalde, supposing me a needy,
+thoughtless youth, endeavoured to bribe me, and prevail on me to
+betray my kinsman.&nbsp; Prince Charles of Lorraine then desired
+me seriously to represent to Trenck that his avarice had been the
+cause of all these troubles, for he hind refused to pay the
+paltry sum of 12,000 florins, by which he might have silenced all
+his accusers; but that, as at present, affairs had become so
+serious, he ought himself to secure his judges for the revision
+of the suit; to spare no money, and then he might be certain of
+every protection the prince could afford.</p>
+<p>The respectable Field-marshal Konigseck, governor of Vienna,
+was appointed president; but, being an old man, he was unable to
+preside at any one sitting of the court.&nbsp; Count S--- was the
+vice-president, a subtle, insatiable judge, who never thought he
+had money enough.&nbsp; I took 3,000 ducats, which Baron Lopresti
+gave me, to this most worthy counsellor.&nbsp; The two
+counsellors, Komerkansquy and Zetto, each received 4,000
+rix-dollars, with a promise of double the sum if Trenck were
+acquitted; there was a formal contract drawn up, which a certain
+noble lord secretly signed.&nbsp; Trenck was defended by the
+advocate Gerhauer and by Berger.&nbsp; They began with the
+self-created daughter of Marshal Schwerin; and, to conceal the
+iniquitous proceedings of the late court-martial, it was thought
+proper that she should appear insane, and return incoherent
+answers to the questions put by the examiners.&nbsp; Trenck
+insisted that a more severe inquiry should be instituted; but
+they affirmed that she had been conducted out of the Austrian
+territories.</p>
+<p>Trenck was accused of having ordered a certain pandour, named
+Paul Diack, to suffer the bastinado of 1,000 blows, and that he
+had died under the punishment.&nbsp; This was sworn to by two
+officers, now great men in the army, who said they were
+eye-witnesses of the fact.&nbsp; When the revision of the suit
+began, Trenck sent me into Sclavonia, where I found the dead Paul
+Diack alive, and brought him to Vienna.&nbsp; He was examined by
+the court, where it appeared that the two officers, who had sworn
+they were present when he expired, and had seen him buried, were
+at that time 160 miles from the regiment, and recruiting in
+Sclavonia.&nbsp; Paul Diack had engaged in plots, and had
+mutinied three times.&nbsp; Trenck had pardoned him, but
+afterwards mutinying once more, with forty others, he was
+condemned to death.&nbsp; At the place of execution he called to
+his colonel: &ldquo;Father, if I receive a thousand blows, will
+you pardon me?&rdquo;&nbsp; Trenck replied in the
+affirmative.&nbsp; He received the punishment, was taken to the
+hospital, and cured.</p>
+<p>I brought fourteen more witnesses from Sclavonia, who attested
+the falsity of other articles of accusation which were not worthy
+of attention.&nbsp; The cause wore a new aspect; and the
+wickedness of those who were so desirous to have seen Trenck
+executed became apparent.</p>
+<p>One of the chief articles in the prosecution, which for ever
+deprived him of favour from his virtuous and apostolic mistress,
+and for which alone he was condemned to the Spielberg, was, that
+he had ravished the daughter of a miller in Silesia.&nbsp; This
+was made oath of, and he was not entirely cleared of the charge
+in the revision, because his accusers had excluded all means of
+justification.&nbsp; Two years after his death, I discovered the
+truth of this affair.&nbsp; Mainstein accused him of this crime
+that he might prevent his return to the regiment; his motive was,
+because he, in conjunction with Frederici, had appropriated to
+their own purposes 8,000 florins of regimental money.</p>
+<p>This miller&rsquo;s daughter was the mistress of Mainstein,
+before she had been seen by Trenck.&nbsp; Maria Theresa, however,
+would never forgive him; and, to satisfy the honour of this
+damsel, he was condemned to pay 8,000 florins to her, and 15,000
+to the chest of the invalids, and to suffer perpetual
+imprisonment.&nbsp; Sixty-three civil suits had I to defend, and
+all the appeals of his accusers to terminate after his
+death.&nbsp; I gained them all and his accusers were condemned in
+costs, also to refund the so much per day which had been paid
+them by General Loewenwalde; but they were all poor, and I might
+seek the money where I could.&nbsp; In justice, Loewenwalde ought
+to have reimbursed me.&nbsp; The total of the sum they received
+was 15,000 florins.</p>
+<p>Most of the other articles of accusation consisted in
+Trenck&rsquo;s having beheaded some mutinous pandours, and broken
+his officers without a court-martial; that he had bought of his
+soldiers, and melted down the holy vessels of the church,
+chalices, and rosaries; had bastinadoed some priests, had not
+heard mass every Sunday, and had dragged malefactors from
+convents, in which they had taken refuge.&nbsp; When the officers
+were no longer protected by Loewenwalde, or Weber, they decamped,
+but did not cease to labour to gain their purpose, which they
+attained by the aid of the Court-confessor.&nbsp; This monk found
+means to render Maria Theresa insensible of pity towards a man
+who had been so prodigal of his blood in her defence.&nbsp;
+Loewenwalde knew how to profit by the opportunity.&nbsp; Gerhauer
+discovered the secret proceedings; and Loewenwalde, now deeply
+interested in the ruin of Trenck, went to the Empress, related
+the manner in which the judges had been bribed, and threatened
+that should he, through the protection of the Emperor and Prince
+Charles, be declared innocent, he would publicly vindicate the
+honour of the court-martial.</p>
+<p>Had my cousin followed my advice and plan of flight he would
+not have died in prison nor should I have lain in the dungeon of
+Magdeburg.&nbsp; With respect to individuals whom he robbed,
+innocent men whom he massacred, and many other worthy people whom
+he made miserable; with respect to his father, aged eighty-four,
+and his virtuous wife, whom he treated with barbarity; with
+respect to myself, to the duties of consanguinity and of man, he
+merited punishment, the pursuit of the avenging arm of justice,
+and to be extirpated from all human society.</p>
+<h2>EPILOGUE.</h2>
+<p>Thomas Carlyle&rsquo;s opinion of the author of this History
+is expressed in the following passages from his <i>History of
+Friedrich II. of Prussia</i>: &ldquo;&lsquo;Frederick Baron
+Trenck,&rsquo; loud sounding phantasm, once famous in the world,
+now gone to the nurseries as mythical, was of this carnival
+(1742-3.) . . . A tall actuality in that time, swaggering about
+in sumptuous Life Guard uniform in his mess-rooms and
+assembly-rooms; much in love with himself, the fool!&nbsp; And I
+rather think, in spite of his dog insinuations, neither Princess
+had heard of him till twenty years hence, in a very different
+phasis of his life!&nbsp; The empty, noisy, quasi-tragic fellow;
+sounds throughout quasi-tragical, like an empty barrel;
+well-built, longing to be filled.&rdquo;&mdash;Book xiv., ch.
+3.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LIFE AND ADVENTURES OF BARON
+TRENCK***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 2669-h.htm or 2669-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/6/6/2669
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre></body>
+</html>