summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/2758.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '2758.txt')
-rw-r--r--2758.txt2446
1 files changed, 0 insertions, 2446 deletions
diff --git a/2758.txt b/2758.txt
deleted file mode 100644
index 1d28216..0000000
--- a/2758.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2446 +0,0 @@
- THE MARQUISE DE GANGES
-
-
-This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at
-http://www.gutenberg.org/license. If you are not located in the United
-States, you'll have to check the laws of the country where you are
-located before using this ebook.
-
-
-
-Title: The Marquise de Ganges
-Author: Alexandre Dumas, Pere
-Release Date: August 15, 2006 [EBook #2758]
-Reposted: November 28, 2016 [corrections made]
-Language: English
-Character set encoding: US-ASCII
-
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MARQUISE DE GANGES ***
-
-
-
-
-Produced by David Widger.
-
-
-
-
-
- *THE MARQUISE DE GANGES*
-
- _By_
-
- *Alexandre Dumas, Pere*
-
- _From the set of Eight Volumes of "Celebrated Crimes"_
-
-
- 1910
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- *THE MARQUISE DE GANGES--1657*
-
-
-
-
-*THE MARQUISE DE GANGES--1657*
-
-
-Toward the close of the year 1657, a very plain carriage, with no arms
-painted on it, stopped, about eight o'clock one evening, before the door
-of a house in the rue Hautefeuille, at which two other coaches were
-already standing. A lackey at once got down to open the carriage door;
-but a sweet, though rather tremulous voice stopped him, saying, "Wait,
-while I see whether this is the place."
-
-Then a head, muffled so closely in a black satin mantle that no feature
-could be distinguished, was thrust from one of the carriage windows, and
-looking around, seemed to seek for some decisive sign on the house
-front. The unknown lady appeared to be satisfied by her inspection, for
-she turned back to her companion.
-
-"It is here," said she. "There is the sign."
-
-As a result of this certainty, the carriage door was opened, the two
-women alighted, and after having once more raised their eyes to a strip
-of wood, some six or eight feet long by two broad, which was nailed
-above the windows of the second storey, and bore the inscription,
-"Madame Voison, midwife," stole quickly into a passage, the door of
-which was unfastened, and in which there was just so much light as
-enabled persons passing in or out to find their way along the narrow
-winding stair that led from the ground floor to the fifth story.
-
-The two strangers, one of whom appeared to be of far higher rank than
-the other, did not stop, as might have been expected, at the door
-corresponding with the inscription that had guided them, but, on the
-contrary, went on to the next floor.
-
-Here, upon the landing, was a kind of dwarf, oddly dressed after the
-fashion of sixteenth-century Venetian buffoons, who, when he saw the two
-women coming, stretched out a wand, as though to prevent them from going
-farther, and asked what they wanted.
-
-"To consult the spirit," replied the woman of the sweet and tremulous
-voice.
-
-"Come in and wait," returned the dwarf, lifting a panel of tapestry and
-ushering the two women into a waiting-room.
-
-The women obeyed, and remained for about half an hour, seeing and
-hearing nothing. At last a door, concealed by the tapestry, was suddenly
-opened; a voice uttered the word "Enter," and the two women were
-introduced into a second room, hung with black, and lighted solely by a
-three-branched lamp that hung from the ceiling. The door closed behind
-them, and the clients found themselves face to face with the sibyl.
-
-She was a woman of about twenty-five or twenty-six, who, unlike other
-women, evidently desired to appear older than she was. She was dressed
-in black; her hair hung in plaits; her neck, arms, and feet were bare;
-the belt at her waist was clasped by a large garnet which threw out
-sombre fires. In her hand she held a wand, and she was raised on a sort
-of platform which stood for the tripod of the ancients, and from which
-came acrid and penetrating fumes; she was, moreover, fairly handsome,
-although her features were common, the eyes only excepted, and these, by
-some trick of the toilet, no doubt, looked inordinately large, and, like
-the garnet in her belt, emitted strange lights.
-
-When the two visitors came in, they found the soothsayer leaning her
-forehead on her hand, as though absorbed in thought. Fearing to rouse
-her from her ecstasy, they waited in silence until it should please her
-to change her position. At the end of ten minutes she raised her head,
-and seemed only now to become aware that two persons were standing
-before her.
-
-"What is wanted of me again?" she asked, "and shall I have rest only in
-the grave?"
-
-"Forgive me, madame," said the sweet-voiced unknown, "but I am wishing
-to know----"
-
-"Silence!" said the sibyl, in a solemn voice. "I will not know your
-affairs. It is to the spirit that you must address yourself; he is a
-jealous spirit, who forbids his secrets to be shared; I can but pray to
-him for you, and obey his will."
-
-At these words, she left her tripod, passed into an adjoining room, and
-soon returned, looking even paler and more anxious than before, and
-carrying in one hand a burning chafing dish, in the other a red paper.
-The three flames of the lamp grew fainter at the same moment, and the
-room was left lighted up only by the chafing dish; every object now
-assumed a fantastic air that did not fail to disquiet the two visitors,
-but it was too late to draw back.
-
-The soothsayer placed the chafing dish in the middle of the room,
-presented the paper to the young woman who had spoken, and said to her--
-
-"Write down what you wish to know."
-
-The woman took the paper with a steadier hand than might have been
-expected, seated herself at a table, and wrote:--
-
-"Am I young? Am I beautiful? Am I maid, wife, or widow? This is for the
-past.
-
-"Shall I marry, or marry again? Shall I live long, or shall I die young?
-This is for the future."
-
-Then, stretching out her hand to the soothsayer, she asked--
-
-"What am I to do now with this?"
-
-"Roll that letter around this ball," answered the other, handing to the
-unknown a little ball of virgin wax. "Both ball and letter will be
-consumed in the flame before your eyes; the spirit knows your secrets
-already. In three days you will have the answer."
-
-The unknown did as the sibyl bade her; then the latter took from her
-hands the ball and the paper in which it was wrapped, and went and threw
-both into the chafing pan.
-
-"And now all is done as it should be," said the soothsayer. "Comus!"
-
-The dwarf came in.
-
-"See the lady to her coach."
-
-The stranger left a purse upon the table, and followed Comus. He
-conducted her and her companion, who was only a confidential maid, down
-a back staircase, used as an exit, and leading into a different street
-from that by which the two women had come in; but the coachman, who had
-been told beforehand of this circumstance, was awaiting them at the
-door, and they had only to step into their carriage, which bore them
-rapidly away in the direction of the rue Dauphine.
-
-Three days later, according to the promise given her, the fair unknown,
-when she awakened, found on the table beside her a letter in an
-unfamiliar handwriting; it was addressed "To the beautiful Provencale,"
-and contained these words--
-
-"You are young; you are beautiful; you are a widow. This is for the
-present.
-
-"You will marry again; you will die young, and by a violent death. This
-is for the future.
-
-"THE SPIRIT."
-
-The answer was written upon a paper like that upon which the questions
-had been set down.
-
-The marquise turned pale and uttered a faint cry of terror; the answer
-was so perfectly correct in regard to the past as to call up a fear that
-it might be equally accurate in regard to the future.
-
-The truth is that the unknown lady wrapped in a mantle whom we have
-escorted into the modern sibyl's cavern was no other than the beautiful
-Marie de Rossan, who before her marriage had borne the name of
-Mademoiselle de Chateaublanc, from that of an estate belonging to her
-maternal grandfather, M. Joannis de Nocheres, who owned a fortune of
-five to six hundred thousand livres. At the age of thirteen--that is to
-say, in 1649--she had married the Marquis de Castellane, a gentleman of
-very high birth, who claimed to be descended from John of Castille, the
-son of Pedro the Cruel, and from Juana de Castro, his mistress. Proud of
-his young wife's beauty, the Marquis de Castellane, who was an officer
-of the king's galleys, had hastened to present her at court. Louis XIV,
-who at the time of her presentation was barely twenty years old, was
-struck by her enchanting face, and to the great despair of the famous
-beauties of the day danced with her three times in one evening. Finally,
-as a crowning touch to her reputation, the famous Christina of Sweden,
-who was then at the French court, said of her that she had never, in any
-of the kingdoms through which she had passed, seen anything equal to
-"the beautiful Provencale." This praise had been so well received, that
-the name of "the beautiful Provencale" had clung to Madame de
-Castellane, and she was everywhere known by it.
-
-This favour of Louis XIV and this summing up of Christina's had been
-enough to bring the Marquise de Castellane instantly into fashion; and
-Mignard, who had just received a patent of nobility and been made
-painter to the king, put the seal to her celebrity by asking leave to
-paint her portrait. That portrait still exists, and gives a perfect
-notion of the beauty which it represents; but as the portrait is far
-from our readers' eyes, we will content ourselves by repeating, in its
-own original words, the one given in 1667 by the author of a pamphlet
-published at Rouen under the following title: True and Principal
-Circumstances of the Deplorable Death of Madame the Marquise de Ganges:
-
-[Note: It is from this pamphlet, and from the Account of the Death of
-Madame the Marquise de Ganges, formerly Marquise de Castellane, that we
-have borrowed the principal circumstances of this tragic story. To these
-documents we must add--that we may not be constantly referring our
-readers to original sources--the Celebrated Trials by Guyot de Pitaval,
-the Life of Marie de Rossan, and the Lettres galantes of Madame
-Desnoyers.]
-
-"Her complexion, which was of a dazzling whiteness, was illumined by not
-too brilliant a red, and art itself could not have arranged more
-skilfully the gradations by which this red joined and merged into the
-whiteness of the complexion. The brilliance of her face was heightened
-by the decided blackness of her hair, growing, as though drawn by a
-painter of the finest taste, around a well proportioned brow; her large,
-well opened eyes were of the same hue as her hair, and shone with a soft
-and piercing flame that rendered it impossible to gaze upon her
-steadily; the smallness, the shape, the turn of her mouth, and, the
-beauty of her teeth were incomparable; the position and the regular
-proportion of her nose added to her beauty such an air of dignity, as
-inspired a respect for her equal to the love that might be inspired by
-her beauty; the rounded contour of her face, produced by a becoming
-plumpness, exhibited all the vigour and freshness of health; to complete
-her charms, her glances, the movements of her lips and of her head,
-appeared to be guided by the graces; her shape corresponded to the
-beauty of her face; lastly, her arms, her hands, her bearing, and her
-gait were such that nothing further could be wished to complete the
-agreeable presentment of a beautiful woman."
-
-[Note: All her contemporaries, indeed, are in agreement as to her
-marvellous beauty; here is a second portrait of the marquise, delineated
-in a style and manner still more characteristic of that period:--
-
-"You will remember that she had a complexion smoother and finer than a
-mirror, that her whiteness was so well commingled with the lively blood
-as to produce an exact admixture never beheld elsewhere, and imparting
-to her countenance the tenderest animation; her eyes and hair were
-blacker than jet; her eyes, I say, of which the gaze could scarce, from
-their excess of lustre, be supported, which have been celebrated as a
-miracle of tenderness and sprightliness, which have given rise, a
-thousand times, to the finest compliments of the day, and have been the
-torment of many a rash man, must excuse me, if I do not pause longer to
-praise them, in a letter; her mouth was the feature of her face which
-compelled the most critical to avow that they had seen none of equal
-perfection, and that, by its shape, its smallness, and its brilliance,
-it might furnish a pattern for all those others whose sweetness and
-charms had been so highly vaunted; her nose conformed to the fair
-proportion of all her features; it was, that is to say, the finest in
-the world; the whole shape of her face was perfectly round, and of so
-charming a fullness that such an assemblage of beauties was never before
-seen together. The expression of this head was one of unparalleled
-sweetness and of a majesty which she softened rather by disposition than
-by study; her figure was opulent, her speech agreeable, her step noble,
-her demeanour easy, her temper sociable, her wit devoid of malice, and
-founded upon great goodness of heart."]
-
-It is easy to understand that a woman thus endowed could not, in a court
-where gallantry was more pursued than in any other spot in the world,
-escape the calumnies of rivals; such calumnies, however, never produced
-any result, so correctly, even in the absence of her husband, did the
-marquise contrive to conduct herself; her cold and serious conversation,
-rather concise than lively, rather solid than brilliant, contrasted,
-indeed, with the light turn, the capricious and fanciful expressions
-employed by the wits of that time; the consequence was that those who
-had failed to succeed with her, tried to spread a report that the
-marquise was merely a beautiful idol, virtuous with the virtue of a
-statue. But though such things might be said and repeated in the absence
-of the marquise, from the moment that she appeared in a drawing-room,
-from the moment that her beautiful eyes and sweet smile added their
-indefinable expression to those brief, hurried, and sensible words that
-fell from her lips, the most prejudiced came back to her and were forced
-to own that God had never before created anything that so nearly touched
-perfection.
-
-She was thus in the enjoyment of a triumph that backbiters failed to
-shake, and that scandal vainly sought to tarnish, when news came of the
-wreck of the French galleys in Sicilian waters, and of the death of the
-Marquis de Castellane, who was in command. The marquise on this
-occasion, as usual, displayed the greatest piety and propriety: although
-she had no very violent passion for her husband, with whom she had spent
-scarcely one of the seven years during which their marriage had lasted,
-on receipt of the news she went at once into retreat, going to live with
-Madame d'Ampus, her mother-in-law, and ceasing not only to receive
-visitors but also to go out.
-
-Six months after the death of her husband, the marquise received letters
-from her grandfather, M. Joannis de Nocheres, begging her to come and
-finish her time of mourning at Avignon. Having been fatherless almost
-from childhood, Mademoiselle de Chateaublanc had been brought up by this
-good old man, whom she loved dearly; she hastened accordingly to accede
-to his invitation, and prepared everything for her departure.
-
-This was at the moment when la Voisin, still a young woman, and far from
-having the reputation which she subsequently acquired, was yet beginning
-to be talked of. Several friends of the Marquise de Castellane had been
-to consult her, and had received strange predictions from her, some of
-which, either through the art of her who framed them, or through some
-odd concurrence of circumstances, had come true. The marquise could not
-resist the curiosity with which various tales that she had heard of this
-woman's powers had inspired her, and some days before setting out for
-Avignon she made the visit which we have narrated. What answer she
-received to her questions we have seen.
-
-The marquise was not superstitious, yet this fatal prophecy impressed
-itself upon her mind and left behind a deep trace, which neither the
-pleasure of revisiting her native place, nor the affection of her
-grandfather, nor the fresh admiration which she did not fail to receive,
-could succeed in removing; indeed, this fresh admiration was a weariness
-to the marquise, and before long she begged leave of her grandfather to
-retire into a convent and to spend there the last three months of her
-mourning.
-
-It was in that place, and it was with the warmth of these poor
-cloistered maidens, that she heard a man spoken of for the first time,
-whose reputation for beauty, as a man, was equal to her own, as a woman.
-This favourite of nature was the sieur de Lenide, Marquis de Ganges,
-Baron of Languedoc, and governor of Saint-Andre, in the diocese of Uzes.
-The marquise heard of him so often, and it was so frequently declared to
-her that nature seemed to have formed them for each other, that she
-began to allow admission to a very strong desire of seeing him.
-Doubtless, the sieur de Lenide, stimulated by similar suggestions, had
-conceived a great wish to meet the marquise; for, having got M. de
-Nocheres who no doubt regretted her prolonged retreat--to entrust him
-with a commission for his granddaughter, he came to the convent parlour
-and asked for the fair recluse. She, although she had never seen him,
-recognised him at the first glance; for having never seen so handsome a
-cavalier as he who now presented himself before her, she thought this
-could be no other than the Marquis de Ganges, of whom people had so
-often spoken to her.
-
-That which was to happen, happened: the Marquise de Castellane and the
-Marquis de Ganges could not look upon each other without loving. Both
-were young, the marquis was noble and in a good position, the marquise
-was rich; everything in the match, therefore, seemed suitable: and
-indeed it was deferred only for the space of time necessary to complete
-the year of mourning, and the marriage was celebrated towards the
-beginning of the year 1558. The marquis was twenty years of age, and the
-marquise twenty-two.
-
-The beginnings of this union were perfectly happy; the marquis was in
-love for the first time, and the marquise did not remember ever to have
-been in love. A son and a daughter came to complete their happiness. The
-marquise had entirely forgotten the fatal prediction, or, if she
-occasionally thought of it now, it was to wonder that she could ever
-have believed in it. Such happiness is not of this world, and when by
-chance it lingers here a while, it seems sent rather by the anger than
-by the goodness of God. Better, indeed, would it be for him who
-possesses and who loses it, never to have known it.
-
-The Marquis de Ganges was the first to weary of this happy life. Little
-by little he began to miss the pleasures of a young man; he began to
-draw away from the marquise and to draw nearer to his former friends. On
-her part, the marquise, who for the sake of wedded intimacy had
-sacrificed her habits of social life, threw herself into society, where
-new triumphs awaited her. These triumphs aroused the jealousy of the
-marquis; but he was too much a man of his century to invite ridicule by
-any manifestation; he shut his jealousy into his soul, and it emerged in
-a different form on every different occasion. To words of love, so sweet
-that they seemed the speech of angels, succeeded those bitter and biting
-utterances that foretell approaching division. Before long, the marquis
-and the marquise only saw each other at hours when they could not avoid
-meeting; then, on the pretext of necessary journeys, and presently
-without any pretext at all, the marquis would go away for three-quarters
-of a year, and once more the marquise found herself widowed. Whatever
-contemporary account one may consult, one finds them all agreeing to
-declare that she was always the same--that is to say, full of patience,
-calmness, and becoming behaviour--and it is rare to find such a
-unanimity of opinion about a young and beautiful woman.
-
-About this time the marquis, finding it unendurable to be alone with his
-wife during the short spaces of time which he spent at home, invited his
-two brothers, the chevalier and the abbe de Ganges, to come and live
-with him. He had a third brother, who, as the second son, bore the title
-of comte, and who was colonel of the Languedoc regiment, but as this
-gentleman played no part in this story we shall not concern ourselves
-with him.
-
-The abbe de Ganges, who bore that title without belonging to the Church,
-had assumed it in order to enjoy its privileges: he was a kind of wit,
-writing madrigals and 'bouts-rimes' [Bouts-rimes are verses written to a
-given set of rhymes.] on occasion, a handsome man enough, though in
-moments of impatience his eyes would take a strangely cruel expression;
-as dissolute and shameless to boot, as though he had really belonged to
-the clergy of the period.
-
-The chevalier de Ganges, who shared in some measure the beauty so
-profusely showered upon the family, was one of those feeble men who
-enjoy their own nullity, and grow on to old age inapt alike for good and
-evil, unless some nature of a stronger stamp lays hold on them and drags
-them like faint and pallid satellites in its wake. This was what befell
-the chevalier in respect of his brother: submitted to an influence of
-which he himself was not aware, and against which, had he but suspected
-it, he would have rebelled with the obstinacy of a child, he was a
-machine obedient to the will of another mind and to the passions of
-another heart, a machine which was all the more terrible in that no
-movement of instinct or of reason could, in his case, arrest the impulse
-given.
-
-Moreover, this influence which the abbe had acquired over the chevalier
-extended, in some degree also, to the marquis. Having as a younger son
-no fortune, having no revenue, for though he wore a Churchman's robes he
-did not fulfil a Churchman's functions, he had succeeded in persuading
-the marquis, who was rich, not only in the enjoyment of his own fortune,
-but also in that of his wife, which was likely to be nearly doubled at
-the death of M. de Nocheres, that some zealous man was needed who would
-devote himself to the ordering of his house and the management of his
-property; and had offered himself for the post. The marquis had very
-gladly accepted, being, as we have said, tired by this time of his
-solitary home life; and the abbe had brought with him the chevalier, who
-followed him like his shadow, and who was no more regarded than if he
-had really possessed no body.
-
-The marquise often confessed afterwards that when she first saw these
-two men, although their outward aspect was perfectly agreeable, she felt
-herself seized by a painful impression, and that the fortune-teller's
-prediction of a violent death, which she had so long forgotten, gashed
-out like lightning before her eyes. The effect on the two brothers was
-not of the same kind: the beauty of the marquise struck them both,
-although in different ways. The chevalier was in ecstasies of
-admiration, as though before a beautiful statue, but the impression that
-she made upon him was that which would have been made by marble, and if
-the chevalier had been left to himself the consequences of this
-admiration would have been no less harmless. Moreover, the chevalier did
-not attempt either to exaggerate or to conceal this impression, and
-allowed his sister-in-law to see in what manner she struck him. The
-abbe, on the contrary, was seized at first sight with a deep and violent
-desire to possess this woman--the most beautiful whom he had ever met;
-but being as perfectly capable of mastering his sensations as the
-chevalier was incapable, he merely allowed such words of compliment to
-escape him as weigh neither with him who utters nor her who hears them;
-and yet, before the close of this first interview, the abbe had decided
-in his irrevocable will that this woman should be his.
-
-As for the marquise, although the impression produced by her two
-brothers-in-law could never be entirely effaced, the wit of the abbe, to
-which he gave, with amazing facility, whatever turn he chose, and the
-complete nullity of the chevalier brought her to certain feelings of
-less repulsion towards them: for indeed the marquise had one of those
-souls which never suspect evil, as long as it will take the trouble to
-assume any veil at all of seeming, and which only recognise it with
-regret when it resumes its true shape.
-
-Meanwhile the arrival of these two new inmates soon spread a little more
-life and gaiety through the house. Furthermore; greatly to the
-astonishment of the marquise, her husband, who had so long been
-indifferent to her beauty, seemed to remark afresh that she was too
-charming to be despised; his words accordingly began little by little to
-express an affection that had long since gradually disappeared from
-them. The marquise had never ceased to love him; she had suffered the
-loss of his love with resignation, she hailed its return with joy, and
-three months elapsed that resembled those which had long ceased to be
-more to the poor wife than a distant and half-worn-out memory.
-
-Thus she had, with the supreme facility of youth, always ready to be
-happy, taken up her gladness again, without even asking what genius had
-brought back to her the treasure which she had thought lost, when she
-received an invitation from a lady of the neighbourhood to spend some
-days in her country house. Her husband and her two brothers-in-law,
-invited with her, were of the party, and accompanied her. A great
-hunting party had been arranged beforehand, and almost immediately upon
-arriving everyone began to prepare for taking part in it.
-
-The abbe, whose talents had made him indispensable in every company,
-declared that for that day he was the marquise's cavalier, a title which
-his sister-in-law, with her usual amiability, confirmed. Each of the
-huntsmen, following this example, made choice of a lady to whom to
-dedicate his attentions throughout the day; then, this chivalrous
-arrangement being completed, all present directed their course towards
-the place of meeting.
-
-That happened which almost always happens the dogs hunted on their own
-account. Two or three sportsmen only followed the dogs; the rest got
-lost. The abbe, in his character of esquire to the marquise, had not
-left her for a moment, and had managed so cleverly that he was alone
-with her--an opportunity which he had been seeking for a month
-previously with no less care--than the marquise had been using to avoid
-it. No sooner, therefore, did the marquise believe herself aware that
-the abbe had intentionally turned aside from the hunt than she attempted
-to gallop her horse in the opposite direction from that which she had
-been following; but the abbe stopped her. The marquise neither could nor
-would enter upon a struggle; she resigned herself, therefore, to hearing
-what the abbe had to say to her, and her face assumed that air of
-haughty disdain which women so well know how to put on when they wish a
-man to understand that he has nothing to hope from them. There was an
-instant's silence; the abbe was the first to break it.
-
-"Madame," said he, "I ask your pardon for having used this means to
-speak to you alone; but since, in spite of my rank of brother-in-law,
-you did not seem inclined to grant me that favour if I had asked it, I
-thought it would be better for me, to deprive you of the power to refuse
-it me."
-
-"If you have hesitated to ask me so simple a thing, monsieur," replied
-the marquise, "and if you have taken such precautions to compel me to
-listen to you, it must, no doubt, be because you knew beforehand that
-the words you had to say to me were such as I could not hear. Have the
-goodness, therefore, to reflect, before you open this conversation, that
-here as elsewhere I reserve the right--and I warn you of it--to
-interrupt what you may say at the moment when it may cease to seem to me
-befitting."
-
-"As to that, madame," said the abbe, "I think I can answer for it that
-whatever it may please me to say to you, you will hear to the end; but
-indeed the matters are so simple that there is no need to make you
-uneasy beforehand: I wished to ask you, madame, whether you have
-perceived a change in the conduct of your husband towards you."
-
-"Yes, monsieur," replied the marquise, "and no single day has passed in
-which I have not thanked Heaven for this happiness."
-
-"And you have been wrong, madame," returned the abbe, with one of those
-smiles that were peculiar to himself; "Heaven has nothing to do with it.
-Thank Heaven for having made you the most beautiful and charming of
-women, and that will be enough thanksgiving without despoiling me of
-such as belong to my share."
-
-"I do not understand you, monsieur," said the marquise in an icy tone.
-
-"Well, I will make myself comprehensible, my dear sister-in-law. I am
-the worker of the miracle for which you are thanking Heaven; to me
-therefore belongs your gratitude. Heaven is rich enough not to rob the
-poor."
-
-"You are right, monsieur: if it is really to you that I owe this return,
-the cause of which I did not know, I will thank you in the first place;
-and then afterwards I will thank Heaven for having inspired you with
-this good thought."
-
-"Yes," answered the abbe, "but Heaven, which has inspired me with a good
-thought, may equally well inspire me with a bad one, if the good thought
-does not bring me what I expect from it."
-
-"What do you mean, monsieur?"
-
-"That there has never been more than one will in the family, and that
-will is mine; that the minds of my two brothers turn according to the
-fancy of that will like weathercocks before the wind, and that he who
-has blown hot can blow cold."
-
-"I am still waiting for you to explain yourself, monsieur."
-
-"Well, then, my dear sister-in-law, since you are pleased not to
-understand me, I will explain myself more clearly. My brother turned
-from you through jealousy; I wished to give you an idea of my power over
-him, and from extreme indifference I have brought him back, by showing
-him that he suspected you wrongly, to the ardours of the warmest love.
-Well, I need only tell him that I was mistaken, and fix his wandering
-suspicions upon any man whatever, and I shall take him away from you,
-even as I have brought him back. I need give you no proof of what I say;
-you know perfectly well that I am speaking the truth."
-
-"And what object had you, in acting this part?"
-
-"To prove to you, madame, that at my will I can cause you to be sad or
-joyful, cherished or neglected, adored or hated. Madame, listen to me: I
-love you."
-
-"You insult me, monsieur!" cried the marquise, trying to withdraw the
-bridle of her horse from the abbe's hands.
-
-"No fine words, my dear sister-in-law; for, with me, I warn you, they
-will be lost. To tell a woman one loves her is never an insult; only
-there are a thousand different ways of obliging her to respond to that
-love. The error is to make a mistake in the way that one employs--that
-is the whole of the matter."
-
-"And may I inquire which you have chosen?" asked the marquise, with a
-crushing smile of contempt.
-
-"The only one that could succeed with a calm, cold, strong woman like
-you, the conviction that your interest requires you to respond to my
-love."
-
-"Since you profess to know me so well," answered the marquise, with
-another effort, as unsuccessful as the former, to free the bridle of her
-horse, "you should know how a woman like me would receive such an
-overture; say to yourself what I might say to you, and above all, what I
-might say to my husband."
-
-The abbe smiled.
-
-"Oh, as to that," he returned, "you can do as you please, madame. Tell
-your husband whatever you choose; repeat our conversation word for word;
-add whatever your memory may furnish, true or false, that may be most
-convincing against me; then, when you have thoroughly given him his cue,
-when you think yourself sure of him, I will say two words to him, and
-turn him inside out like this glove. That is what I had to say to you,
-madame I will not detain you longer. You may have in me a devoted friend
-or a mortal enemy. Reflect."
-
-At these words the abbe loosed his hold upon the bridle of the
-marquise's horse and left her free to guide it as she would. The
-marquise put her beast to a trot, so as to show neither fear nor haste.
-The abbe followed her, and both rejoined the hunt.
-
-The abbe had spoken truly. The marquise, notwithstanding the threat
-which she had made, reflected upon the influence which this man had over
-her husband, and of which she had often had proof she kept silence,
-therefore, and hoped that he had made himself seem worse than he was, to
-frighten her. On this point she was strangely mistaken.
-
-The abbe, however, wished to see, in the first place, whether the
-marquise's refusal was due to personal antipathy or to real virtue. The
-chevalier, as has been said, was handsome; he had that usage of good
-society which does instead of mind, and he joined to it the obstinacy of
-a stupid man; the abbe undertook to persuade him that he was in love
-with the marquise. It was not a difficult matter. We have described the
-impression made upon the chevalier by the first sight of Madame de
-Ganges; but, owing beforehand the reputation of austerity that his
-sister-in-law had acquired, he had not the remotest idea of paying court
-to her. Yielding, indeed, to the influence which she exercised upon all
-who came in contact with her, the chevalier had remained her devoted
-servant; and the marquise, having no reason to mistrust civilities which
-she took for signs of friendliness, and considering his position as her
-husband's brother, treated him with less circumspection than was her
-custom.
-
-The abbe sought him out, and, having made sure they were alone, said,
-"Chevalier, we both love the same woman, and that woman is our brother's
-wife; do not let us thwart each other: I am master of my passion, and
-can the more easily sacrifice it to you that I believe you are the man
-preferred; try, therefore, to obtain some assurance of the love which I
-suspect the marquise of having for you; and from the day when you reach
-that point I will withdraw, but otherwise, if you fail, give up your
-place civilly to me, that I may try, in my turn, whether her heart is
-really impregnable, as everybody says."
-
-The chevalier had never thought of the possibility of winning the
-marquise; but from the moment in which his brother, with no apparent
-motive of personal interest, aroused the idea that he might be beloved,
-every spark of passion and of vanity that still existed in this
-automaton took fire, and he began to be doubly assiduous and attentive
-to his sister-in-law. She, who had never suspected any evil in this
-quarter, treated the chevalier at first with a kindliness that was
-heightened by her scorn for the abbe. But, before long, the chevalier,
-misunderstanding the grounds of this kindliness, explained himself more
-clearly. The marquise, amazed and at first incredulous, allowed him to
-say enough to make his intentions perfectly clear; then she stopped him,
-as she had done the abbe, by some of those galling words which women
-derive from their indifference even more than from their virtue.
-
-At this check, the chevalier, who was far from possessing his brother's
-strength and determination, lost all hope, and came candidly to own to
-the latter the sad result of his attentions and his love. This was what
-the abbe had awaited, in the first place for the satisfaction of his own
-vanity, and in the second place for the means of carrying out his
-schemes. He worked upon the chevalier's humiliation until he had wrought
-it into a solid hatred; and then, sure of having him for a supporter and
-even for an accomplice, he began to put into execution his plan against
-the marquise.
-
-The consequence was soon shown in a renewal of alienation on the part of
-M. de Ganges. A young man whom the marquise sometimes met in society,
-and to whom, on account of his wit, she listened perhaps a little more
-willingly than to others, became, if not the cause, at least the excuse
-of a fresh burst of jealousy. This jealousy was exhibited as on previous
-occasions, by quarrels remote from the real grievance; but the marquise
-was not deceived: she recognised in this change the fatal hand of her
-brother-in-law. But this certainty, instead of drawing her towards him,
-increased her repulsion; and thenceforward she lost no opportunity of
-showing him not only that repulsion but also the contempt that
-accompanied it.
-
-Matters remained in this state for some months. Every day the marquise
-perceived her husband growing colder, and although the spies were
-invisible she felt herself surrounded by a watchfulness that took note
-of the most private details of her life. As to the abbe and the
-chevalier, they were as usual; only the abbe had hidden his hate behind
-a smile that was habitual, and the chevalier his resentment behind that
-cold and stiff dignity in which dull minds enfold themselves when they
-believe themselves injured in their vanity.
-
-In the midst of all this, M. Joannis de Nocheres died, and added to the
-already considerable fortune of his granddaughter another fortune of
-from six to seven hundred thousand livres.
-
-This additional wealth became, on accruing to the marquise, what was
-then called, in countries where the Roman law prevailed, a 'paraphernal'
-estate that is to say that, falling in, after marriage? it was not
-included in the dowry brought by the wife, and that she could dispose
-freely both of the capital and the income, which might not be
-administered even by her husband without a power of attorney, and of
-which she could dispose at pleasure, by donation or by will. And in
-fact, a few days after the marquise had entered into possession of her
-grandfather's estate, her husband and his brothers learned that she had
-sent for a notary in order to be instructed as to her rights. This step
-betokened an intention of separating this inheritance from the common
-property of the marriage; for the behaviour of the marquis towards his
-wife--of which within himself he often recognised the injustice--left
-him little hope of any other explanation.
-
-About this time a strange event happened. At a dinner given by the
-marquise, a cream was served at dessert: all those who partook of this
-cream were ill; the marquis and his two brothers, who had not touched
-it, felt no evil effects. The remainder of this cream, which was
-suspected of having caused illness to the guests, and particularly to
-the marquise, who had taken of it twice, was analysed, and the presence
-of arsenic in it demonstrated. Only, having been mixed with milk, which
-is its antidote, the poison had lost some of its power, and had produced
-but half the expected effect. As no serious disaster had followed this
-occurrence, the blame was thrown upon a servant, who was said to have
-mistaken arsenic for sugar, and everybody forgot it, or appeared to
-forget it.
-
-The marquis, however, seemed to be gradually and naturally drawing
-nearer again to his wife; but this time Madame de Ganges was not
-deceived by his returning kindness. There, as in his alienation, she saw
-the selfish hand of the abbe: he had persuaded his brother that seven
-hundred thousand livres more in the house would make it worth while to
-overlook some levities of behaviour; and the marquis, obeying the
-impulse given, was trying, by kind dealing, to oppose his wife's still
-unsettled intention of making a will.
-
-Towards the autumn there was talk of going to spend that season at
-Ganges, a little town situated in Lower Languedoc, in the diocese of
-Montpellier, seven leagues from that town, and nineteen from Avignon.
-Although this was natural enough, since the marquis was lord of the town
-and had a castle there, the marquise was seized by a strange shudder
-when she heard the proposal. Remembrance of the prediction made to her
-returned immediately to her mind. The recent and ill explained attempt
-to poison her, too, very naturally added to her fears.
-
-Without directly and positively suspecting her brothers-in-law of that
-crime, she knew that in them she had two implacable enemies. This
-journey to a little town, this abode in a lonely castle, amid new,
-unknown neighbours, seemed to her of no good omen; but open opposition
-would have been ridiculous. On what grounds, indeed, could she base
-resistance? The marquise could only own her terrors by accusing her
-husband and her brothers-in-law. And of what could she accuse them? The
-incident of the poisoned cream was not a conclusive proof. She resolved
-accordingly to lock up all her fears in her heart, and to commit herself
-to the hands of God.
-
-Nevertheless, she would not leave Avignon without signing the will which
-she had contemplated making ever since M. de Nocheres' death. A notary
-was called in who drew up the document. The Marquise de Ganges made her
-mother, Madame de Rossan, her sole inheritor, and left in her charge the
-duty of choosing between the testatrix's two children as to which of
-them should succeed to the estate. These two children were, one a boy of
-six years old, the other a girl of five. But this was not enough for the
-marquise, so deep was her impression that she would not survive this
-fatal journey; she gathered together, secretly and at night, the
-magistrates of Avignon and several persons of quality, belonging to the
-first families of the town, and there, before them, verbally at first,
-declared that, in case of her death, she begged the honourable witnesses
-whom she had assembled on purpose, not to recognise as valid, voluntary,
-or freely written anything except the will which she had signed the day
-before, and affirmed beforehand that any later will which might be
-produced would be the effect of fraud or of violence. Then, having made
-this verbal declaration, the marquise repeated it in writing, signed the
-paper containing it, and gave the paper to be preserved by the honour of
-those whom she constituted its guardians. Such a precaution, taken with
-such minute detail, aroused the lively curiosity of her hearers. Many
-pressing questions were put to the marquise, but nothing could be
-extracted from her except that she had reasons for her action which she
-could not declare. The cause of this assemblage remained a secret, and
-every person who formed part of it promised the marquise not to reveal
-it.
-
-On the next day, which was that preceding her departure for Ganges, the
-marquise visited all the charitable institutions and religious
-communities in Avignon; she left liberal alms everywhere, with the
-request that prayers and masses should be said for her, in order to
-obtain from God's grace that she should not be suffered to die without
-receiving the sacraments of the Church. In the evening, she took leave
-of all her friends with the affection and the tears of a person
-convinced that she was bidding them a last farewell; and finally she
-spent the whole night in prayer, and the maid who came to wake her found
-her kneeling in the same spot where she, had left her the night before.
-
-The family set out for Ganges; the journey was performed without
-accident. On reaching the castle, the marquise found her mother-in-law
-there; she was a woman of remarkable distinction and piety, and her
-presence, although it was to be but temporary, reassured the poor
-fearful marquise a little. Arrangements had been made beforehand at the
-old castle, and the most convenient and elegant of the rooms had been
-assigned to the marquise; it was on the first floor, and looked out upon
-a courtyard shut in on all sides by stables.
-
-On the first evening that she was to sleep here, the marquise explored
-the room with the greatest attention. She inspected the cupboards,
-sounded the walls, examined the tapestry, and found nothing anywhere
-that could confirm her terrors, which, indeed, from that time began to
-decrease. At the end of a certain time; however, the marquis's mother
-left Ganges to return to Montpellier. Two, days after her departure, the
-marquis talked of important business which required him to go back to
-Avignon, and he too left the castle. The marquise thus remained alone
-with the abbe, the chevalier, and a chaplain named Perette, who had been
-attached for five-and-twenty years to the family of the marquis. The
-rest of the household consisted of a few servants.
-
-The marquise's first care, on arriving at the castle, had been to
-collect a little society for herself in the town. This was easy: not
-only did her rank make it an honour to belong to her circle, her kindly
-graciousness also inspired at first-sight the desire of having her for a
-friend. The marquise thus endured less dulness than she had at first
-feared. This precaution was by no means uncalled for; instead of
-spending only the autumn at Ganges, the marquise was obliged, in
-consequence of letters from her husband, to spend the winter there.
-During the whole of this time the abbe and the chevalier seemed to have
-completely forgotten their original designs upon her, and had again
-resumed the conduct of respectful, attentive brothers. But with all
-this, M. de Ganges remained estranged, and the marquise, who had not
-ceased to love him, though she began to lose her fear, did not lose her
-grief.
-
-One day the abbe entered her room suddenly enough to surprise her before
-she had time to dry her tears; the secret being thus half surprised, he
-easily obtained a knowledge of the whole. The marquise owned to him that
-happiness in this world was impossible for her so long as her husband
-led this separate and hostile life. The abbe tried to console her; but
-amid his consolations he told her that the grief which she was suffering
-had its source in herself; that her husband was naturally wounded by her
-distrust of him--a distrust of which the will, executed by her, was a
-proof, all the more humiliating because public, and that, while that
-will existed, she could expect no advances towards reconciliation from
-her husband. For that time the conversation ended there.
-
-Some days later, the abbe came into the marquise's room with a letter
-which he had just received from his brother. This letter, supposed
-confidential, was filled with tender complaints of his wife's conduct
-towards him, and showed, through every sentence, a depth of affection
-which only wrongs as serious as those from which the marquis considered
-himself to be feeling could counterbalance. The marquise was, at first,
-very much touched by this letter; but having soon reflected that just
-sufficient time had elapsed since the explanation between herself and
-the abbe for the marquis to be informed of it, she awaited further and
-stronger proofs before changing her mind.
-
-From day to day, however, the abbe, under the pretext of reconciling the
-husband and wife, became more pressing upon the matter of the will, and
-the marquise, to whom this insistence seemed rather alarming, began to
-experience some of her former fears. Finally, the abbe pressed her so
-hard as to make her reflect that since, after the precautions which she
-had taken at Avignon, a revocation could have no result, it would be
-better to seem to yield rather than irritate this man, who inspired her
-with so great a fear, by constant and obstinate refusals. The next time
-that he returned to the subject she accordingly replied that she was
-ready to offer her husband this new proof of her love if it would bring
-him back to her, and having ordered a notary to be sent for, she made a
-new will, in the presence of the abbe and the chevalier, and constituted
-the marquis her residuary legatee. This second instrument bore date the
-5th of May 1667. The abbe and the chevalier expressed the greatest joy
-that this subject of discord was at last removed, and offered themselves
-as guarantees, on their brother's behalf, of a better future. Some days
-were passed in this hope, which a letter from the marquis came to
-confirm; this letter at the same time announced his speedy return to
-Ganges.
-
-On the 16th of May; the marquise, who for a month or two had not been
-well, determined to take medicine; she therefore informed the chemist of
-what she wanted, and asked him to make her up something at his
-discretion and send it to her the next day. Accordingly, at the agreed
-hour in the morning, the draught was brought to the marquise; but it
-looked to her so black and so thick that she felt some doubt of the
-skill of its compounder, shut it up in a cupboard in her room without
-saying anything of the matter, and took from her dressing-case some
-pills, of a less efficacious nature indeed, but to which she was
-accustomed, and which were not so repugnant to her.
-
-The hour in which the marquise was to take this medicine was hardly over
-when the abbe and the chevalier sent to know how she was. She replied
-that she was quite well, and invited them to a collation which she was
-giving about four o'clock to the ladies who made up her little circle.
-An hour afterwards the abbe and the chevalier sent a second time to
-inquire after her; the marquise, without paying particular attention to
-this excessive civility, which she remembered afterwards, sent word as
-before that she was perfectly well. The marquise had remained in bed to
-do the honours of her little feast, and never had she felt more
-cheerful. At the hour named all her guests arrived; the abbe and the
-chevalier were ushered in, and the meal was served. Neither one nor the
-other would share it; the abbe indeed sat down to table, but the
-chevalier remained leaning on the foot of the bed. The abbe appeared
-anxious, and only roused himself with a start from his absorption; then
-he seemed to drive away some dominant idea, but soon the idea, stronger
-than his will, plunged him again into a reverie, a state which struck
-everyone the more particularly because it was far from his usual temper.
-As to the chevalier, his eyes were fixed constantly upon his
-sister-in-law, but in this there was not, as in his brother's behaviour,
-anything surprising, since the marquise had never looked so beautiful.
-
-The meal over, the company took leave. The abbe escorted the ladies
-downstairs; the chevalier remained with the marquise; but hardly had the
-abbe left the room when Madame de Ganges saw the chevalier turn pale and
-drop in a sitting position--he had been standing on the foot of the bed.
-The marquise, uneasy, asked what was the matter; but before he could
-reply, her attention was called to another quarter. The abbe, as pale
-and as disturbed as the chevalier, came back into the room, carrying in
-his hands a glass and a pistol, and double-locked the door behind him.
-Terrified at this spectacle, the marquise half raised herself in her
-bed, gazing voiceless and wordless. Then the abbe approached her, his
-lips trembling; his hair bristling and his eyes blazing, and, presenting
-to her the glass and the pistol, "Madame," said he, after a moment of
-terrible silence, "choose, whether poison, fire, or"--he made a sign to
-the chevalier, who drew his sword--"or steel."
-
-The marquise had one moment's hope: at the motion which she saw the
-chevalier make she thought he was coming to her assistance; but being
-soon undeceived, and finding herself between two men, both threatening
-her, she slipped from her bed and fell on her knees.
-
-"What have I done," she cried, "oh, my God? that you should thus decree
-my death, and after having made yourselves judges should make yourselves
-executioners? I am guilty of no fault towards you except of having been
-too faithful in my duty to my husband, who is your brother."
-
-Then seeing that it was vain to continue imploring the abbe, whose looks
-and gestures spoke a mind made up, she turned towards the chevalier.
-
-"And you too, brother," said she, "oh, God, God! you, too! Oh, have pity
-on me, in the name of Heaven!"
-
-But he, stamping his foot and pressing the point of his sword to her
-bosom, answered--
-
-"Enough, madam, enough; take your choice without delay; for if you do
-not take it, we will take it for you."
-
-The marquise turned once again to the abbe, and her forehead struck the
-muzzle of the pistol. Then she saw that she must die indeed, and
-choosing of the three forms of death that which seemed to her the least
-terrible, "Give me the poison, then," said she, "and may God forgive you
-my death!"
-
-With these words she took the glass, but the thick black liquid of which
-it was full aroused such repulsion that she would have attempted a last
-appeal; but a horrible imprecation from the abbe and a threatening
-movement from his brother took from her the very last gleam of hope. She
-put the glass to her lips, and murmuring once more, "God! Saviour! have
-pity on me!" she swallowed the contents.
-
-As she did so a few drops of the liquid fell upon her breast, and
-instantly burned her skin like live coals; indeed, this infernal draught
-was composed of arsenic and sublimate infused in aqua-fortis; then,
-thinking that no more would be required of her, she dropped the glass.
-
-The marquise was mistaken: the abbe picked it up, and observing that all
-the sediment had remained at the bottom, he gathered together on a
-silver bodkin all that had coagulated on the sides of the glass and all
-that had sunk to the bottom, and presenting this ball, which was about
-the size of a nut, to the marquise, on the end of the bodkin, he said,
-"Come, madame, you must swallow the holy-water sprinkler."
-
-The marquise opened her lips, with resignation; but instead of doing as
-the abbe commanded, she kept this remainder of the poison in her mouth,
-threw herself on the bed with a scream, and clasping the pillows, in her
-pain, she put out the poison between the sheets, unperceived by her
-assassins; and then turning back to them, folded her hands in entreaty
-and said, "In the name of God, since you have killed my body, at least
-do not destroy my soul, but send me a confessor."
-
-Cruel though the abbe and the chevalier were, they were no doubt
-beginning to weary of such a scene; moreover, the mortal deed was
-accomplished--after what she had drunk, the marquise could live but a
-few minutes; at her petition they went out, locking the door behind
-them. But no sooner did the marquise find herself alone than the
-possibility of flight presented itself to her. She ran to the window:
-this was but twenty-two feet above the ground, but the earth below was
-covered with stones and rubbish. The marquise, being only in her
-nightdress, hastened to slip on a silk petticoat; but at the moment when
-she finished tying it round her waist she heard a step approaching her
-room, and believing that her murderers were returning to make an end of
-her, she flew like a madwoman to the window. At the moment of her
-setting foot on the window ledge, the door opened: the marquise, ceasing
-to consider anything, flung herself down, head first.
-
-Fortunately, the new-comer, who was the castle chaplain, had time to
-reach out and seize her skirt. The skirt, not strong enough to bear the
-weight of the marquise, tore; but its resistance, slight though it was,
-sufficed nevertheless to change the direction of her body: the marquise,
-whose head would have been shattered on the stones, fell on her feet
-instead, and beyond their being bruised by the stones, received no
-injury. Half stunned though she was by her fall, the marquise saw
-something coming after her, and sprang aside. It was an enormous pitcher
-of water, beneath which the priest, when he saw her escaping him, had
-tried to crush her; but either because he had ill carried out his
-attempt or because the marquise had really had time to move away, the
-vessel was shattered at her feet without touching her, and the priest,
-seeing that he had missed his aim, ran to warn the abbe and the
-chevalier that the victim was escaping.
-
-As for the marquise, she had hardly touched the ground, when with
-admirable presence of mind she pushed the end of one of her long plaits
-so far down her throat as to provoke a fit of vomiting; this was the
-more easily done that she had eaten heartily of the collation, and
-happily the presence of the food had prevented the poison from attacking
-the coats of the stomach so violently as would otherwise have been the
-case. Scarcely had she vomited when a tame boar swallowed what she had
-rejected, and falling into a convulsion, died immediately.
-
-As we have said, the room looked upon an enclosed courtyard; and the
-marquise at first thought that in leaping from her room into this court
-she had only changed her prison; but soon perceiving a light that
-flickered from an upper window of ore of the stables, she ran thither,
-and found a groom who was just going to bed.
-
-"In the name of Heaven, my good man," said she to him, "save me! I am
-poisoned! They want to kill me! Do not desert me, I entreat you! Have
-pity on me, open this stable for me; let me get away! Let me escape!"
-
-The groom did not understand much of what the marquise said to him; but
-seeing a woman with disordered hair, half naked, asking help of him, he
-took her by the arm, led her through the stables, opened a door for her,
-and the marquise found herself in the street. Two women were passing;
-the groom put her into their hands, without being able to explain to
-them what he did not know himself. As for the marquise, she seemed able
-to say nothing beyond these words: "Save me! I am poisoned! In the name
-of Heaven, save me!"
-
-All at once she escaped from their hands and began to run like a mad
-woman; she had seen, twenty steps away, on the threshold of the door by
-which she had come, her two murderers in pursuit of her.
-
-Then they rushed after her; she shrieking that she was poisoned, they
-shrieking that she was mad; and all this happening amid a crowd which,
-not knowing what part to take, divided and made way for the victim and
-the murderers. Terror gave the marquise superhuman strength: the woman
-who was accustomed to walk in silken shoes upon velvet carpets, ran with
-bare and bleeding feet over stocks and stones, vainly asking help, which
-none gave her; for, indeed, seeing her thus, in mad flight, in a
-nightdress, with flying hair, her only garment a tattered silk
-petticoat, it was difficult not to--think that this woman was, as her
-brothers-in-law said, mad.
-
-At last the chevalier came up with her, stopped her, dragged her, in
-spite of her screams, into the nearest house, and closed the door behind
-them, while the abbe, standing at the threshold with a pistol in his
-hand, threatened to blow out the brains of any person who should
-approach.
-
-The house into which the chevalier and the marquise had gone belonged to
-one M. Desprats, who at the moment was from home, and whose wife was
-entertaining several of her friends. The marquise and the chevalier,
-still struggling together, entered the room where the company was
-assembled: as among the ladies present were several who also visited the
-marquise, they immediately arose, in the greatest amazement, to give her
-the assistance that she implored; but the chevalier hastily pushed them
-aside, repeating that the marquise was mad. To this reiterated
-accusation--to which, indeed, appearances lent only too great a
-probability--the marquise replied by showing her burnt neck and her
-blackened lips, and wringing her hands in pain, cried out that she was
-poisoned, that she was going to die, and begged urgently for milk, or at
-least for water. Then the wife of a Protestant minister, whose name was
-Madame Brunel, slipped into her hand a box of orvietan, some pieces of
-which she hastened to swallow, while another lady gave her a glass of
-water; but at the instant when she was lifting it to her mouth, the
-chevalier broke it between her teeth, and one of the pieces of glass cut
-her lips. At this, all the women would have flung themselves upon the
-chevalier; but the marquise, fearing that he would only become more
-enraged, and hoping to disarm him, asked, on the contrary, that she
-might be left alone with him: all the company, yielding to her desire,
-passed into the next room; this was what the chevalier, on his part,
-too, asked.
-
-Scarcely were they alone, when the marquise, joining her hands, knelt to
-him and said in the gentlest and most appealing voice that it was
-possible to use, "Chevalier, my dear brother, will you not have pity
-upon me, who have always had so much affection for you, and who, even
-now, would give my blood for your service? You know that the things I am
-saying are not merely empty words; and yet how is it you are treating
-me, though I have not deserved it? And what will everyone say to such
-dealings? Ah, brother, what a great unhappiness is mine, to have been so
-cruelly treated by you! And yet--yes, brother--if you will deign to have
-pity on me and to save my life, I swear, by my hope of heaven, to keep
-no remembrance of what has happened; and to consider you always as my
-protector and my friend."
-
-All at once the marquise rose with a great cry and clasped her hand to
-her right side. While she was speaking, and before she perceived what he
-was doing, the chevalier had drawn his sword, which was very short, and
-using it as a dagger, had struck her in the breast; this first blow was
-followed by a second, which came in contact with the shoulder blade, and
-so was prevented from going farther. At these two blows the marquise
-rushed towards the door, of the room into which the ladies had retired,
-crying, "Help! He is killing me!"
-
-But during the time that she took to cross the room the chevalier
-stabbed her five times in the back with his sword, and would no doubt
-have done more, if at the last blow his sword had not broken; indeed, he
-had struck with such force that the fragment remained embedded in her
-shoulder, and the marquise fell forward on the floor, in a pool of her
-blood, which was flowing all round her and spreading through the room.
-
-The chevalier thought he had killed her, and hearing the women running
-to her assistance, he rushed from the room. The abbe was still at the
-door, pistol in hand; the chevalier took him by the arm to drag him
-away, and as the abbe hesitated to follow, he said:--
-
-"Let us go, abbe; the business is done."
-
-The chevalier and the abbe had taken a few steps in the street when a
-window opened and the women who had found the marquise expiring called
-out for help: at these cries the abbe stopped short, and holding back
-the chevalier by the arm, demanded--
-
-"What was it you said, chevalier? If they are calling help, is she not
-dead, after all?"
-
-"'Ma foi', go and see for yourself," returned the chevalier. "I have
-done enough for my share; it is your turn now."
-
-"'Pardieu', that is quite my opinion," cried the abbe; and rushing back
-to the house, he flung himself into the room at the moment when the
-women, lifting the marquise with great difficulty, for she was so weak
-that she could no longer help herself, were attempting to carry her to
-bed. The abbe pushed them away, and arriving at the marquise, put his
-pistol to her heart; but Madame Brunel, the same who had previously
-given the marquise a box of orvietan, lifted up the barrel with her
-hand, so that the shot went off into the air, and the bullet instead of
-striking the marquise lodged in the cornice of the ceiling. The abbe
-then took the pistol by the barrel and gave Madame Brunet so violent a
-blow upon the head with the butt that she staggered and almost fell; he
-was about to strike her again, but all the women uniting against him,
-pushed him, with thousands of maledictions, out of the room, and locked
-the door behind him. The two assassins, taking advantage of the
-darkness, fled from Ganges, and reached Aubenas, which is a full league
-away, about ten in the evening.
-
-Meanwhile the women were doing all they could for the marquise. Their
-first intention, as we have already said, was to put her to bed, but the
-broken sword blade made her unable to lie down, and they tried in vain
-to pull it out, so deeply had it entered the bone. Then the marquise
-herself showed Madame Brunei what method to take: the operating lady was
-to sit on the bed, and while the others helped to hold up the marquise,
-was to seize the blade with both hands, and pressing her--knees against
-the patient's back, to pull violently and with a great jerk. This plan
-at last succeeded, and the marquise was able to get to bed; it was nine
-in the evening, and this horrible tragedy had been going on for nearly
-three hours.
-
-The magistrates of Ganges, being informed of what had happened, and
-beginning to believe that it was really a case of murder, came in
-person, with a guard, to the marquise. As soon as she saw them come in
-she recovered strength, and raising herself in bed, so great was her
-fear, clasped her hands and besought their protection; for she always
-expected to see one or the other of her murderers return. The
-magistrates told her to reassure herself, set armed men to guard all the
-approaches to the house, and while physicians and surgeons were,
-summoned in hot haste from Montpellier, they on their part sent word to
-the Baron de Trissan, provost of Languedoc, of the crime that had just
-been committed, and gave him the names and the description of the
-murderers. That official at once sent people after them, but it was
-already too late: he learned that the abbe and the chevalier had slept
-at Aubenas on the night of the murder, that there they had reproached
-each other for their unskilfulness, and had come near cutting each
-other's throats, that finally they had departed before daylight, and had
-taken a boat, near Agde, from a beach called the "Gras de Palaval."
-
-The Marquis de Ganges was at Avignon, where he was prosecuting a servant
-of his who had robbed him of two hundred crowns; when he heard news of
-the event. He turned horribly pale as he listened to the messenger's
-story, then falling into a violent fury against his brothers, he swore
-that they should have no executioners other than himself. Nevertheless,
-though he was so uneasy about the marquise's condition, he waited until
-the next day in the afternoon before setting forth, and during the
-interval he saw some of his friends at Avignon without saying anything
-to them of the matter. He did not reach Ganges until four days after the
-murder, then he went to the house of M. Desprats and asked to see his
-wife, whom some kind priests had already prepared for the meeting; and
-the marquise, as soon as she heard of his arrival, consented to receive
-him. The marquis immediately entered the room, with his eyes full of
-tears, tearing his hair, and giving every token of the deepest despair.
-
-The marquise receivers her husband like a forgiving wife and a dying
-Christian. She scarcely even uttered some slight reproaches about the
-manner in which he had deserted her; moreover, the marquis having
-complained to a monk of these reproaches, and the monk having reported
-his complaints to the marquise, she called her husband to her bedside,
-at a moment when she was surrounded by people, and made him a public
-apology, begging him to attribute the words that seemed to have wounded
-him to the effect of her sufferings, and not to any failure in her
-regard for him. The marquis, left alone with his wife, tried to take
-advantage of this reconciliation to induce her to annul the declaration
-that she had made before the magistrates of Avignon; for the vice-legate
-and his officers, faithful to the promises made to the marquise, had
-refused to register the fresh donation which she had made at Ganges,
-according to the suggestions of the abbe, and which the latter had sent
-off, the very moment it was signed, to his brother. But on this point
-the marquise was immovably resolute, declaring that this fortune was
-reserved for her children and therefore sacred to her, and that she
-could make no alteration in what had been done at Avignon, since it
-represented her genuine and final wishes. Notwithstanding this
-declaration, the marquis did not cease to--remain beside his wife and to
-bestow upon her every care possible to a devoted and attentive husband.
-
-Two days later than the Marquis de Ganges arrived Madame de Rossan great
-was her amazement, after all the rumours that were already in
-circulation about the marquis, at finding her daughter in the hands of
-him whom she regarded as one of her murderers. But the marquise, far
-from sharing that opinion, did all she could, not only to make her
-mother feel differently, but even to induce her to embrace the marquis
-as a son. This blindness on the part of the marquise caused Madame de
-Rossan so much grief that notwithstanding her profound affection for her
-daughter she would only stay two days, and in spite of the entreaties
-that the dying woman made to her, she returned home, not allowing
-anything to stop her. This departure was a great grief to the marquise,
-and was the reason why she begged with renewed entreaties to be taken to
-Montpellier. The very sight of the place where she had been so cruelly
-tortured continually brought before her, not only the remembrance of the
-murder, but the image of the murderers, who in her brief moments of
-sleep so haunted her that she sometimes awoke suddenly, uttering shrieks
-and calling for help. Unfortunately, the physician considered her too
-weak to bear removal, and declared that no change of place could be made
-without extreme danger.
-
-Then, when she heard this verdict, which had to be repeated to her, and
-which her bright and lively complexion and brilliant eyes seemed to
-contradict, the marquise turned all her thoughts towards holy things,
-and thought only of dying like a saint after having already suffered
-like a martyr. She consequently asked to receive the last sacrament, and
-while it was being sent for, she repeated her apologies to her husband
-and her forgiveness of his brothers, and this with a gentleness that,
-joined to her beauty, made her whole personality appear angelic. When,
-however, the priest bearing the viaticum entered, this expression
-suddenly changed, and her face presented every token of the greatest
-terror. She had just recognised in the priest who was bringing her the
-last consolations of Heaven the infamous Perette, whom she could not but
-regard as an accomplice of the abbe and the chevalier, since, after
-having tried to hold her back, he had attempted to crush her beneath the
-pitcher of water which he had thrown at her from the window, and since,
-when he saw her escaping, he had run to warn her assassins and to set
-them on her track. She recovered herself quickly, however, and seeing
-that the priest, without any sign of remorse, was drawing near to her
-bedside, she would not cause so great a scandal as would have been
-caused by denouncing him at such a moment. Nevertheless, bending towards
-him, she said, "Father, I hope that, remembering what has passed, and in
-order to dispel fears that--I may justifiably entertain, you will make
-no difficulty of partaking with me of the consecrated wafer; for I have
-sometimes heard it said that the body of our Lord Jesus Christ, while
-remaining a token of salvation, has been known to be made a principle of
-death."
-
-The priest inclined his head as a sign of assent.
-
-So the marquise communicated thus, taking a sacrament that she shared
-with one of her murderers, as an evidence that she forgave this one like
-the others and that she prayed God to forgive them as she herself did.
-
-The following days passed without any apparent increase in her illness,
-the fever by which she was consumed rather enhancing her beauties, and
-imparting to her voice and gestures a vivacity which they had never had
-before. Thus everybody had begun to recover hope, except herself, who,
-feeling better than anyone else what was her true condition, never for a
-moment allowed herself any illusion, and keeping her son, who was seven
-years old, constantly beside her bed, bade him again and again look well
-at her, so that, young as he was, he might remember her all his life and
-never forget her in his prayers. The poor child would burst into tears
-and promise not only to remember her but also to avenge her when he was
-a man. At these words the marquise gently reproved him, telling him that
-all vengeance belonged to the king and to God, and that all cares of the
-kind must be left to those two great rulers of heaven and of earth.
-
-On the 3rd of June, M. Catalan, a councillor, appointed as a
-commissioner by the Parliament of Toulouse, arrived at Ganges, together
-with all the officials required by his commission; but he could not see
-the marquise that night, for she had dozed for some hours, and this
-sleep had left a sort of torpor upon her mind, which might have impaired
-the lucidity of her depositions. The next morning, without asking
-anybody's opinion, M. Catalan repaired to the house of M. Desprats, and
-in spite of some slight resistance on the part of those who were in
-charge of her, made his way to the presence of the marquise. The dying
-woman received him with an admirable presence of mind, that made M.
-Catalan think there had been an intention the night before to prevent
-any meeting between him and the person whom he was sent to interrogate.
-At first the marquise would relate nothing that had passed, saying that
-she could not at the same time accuse and forgive; but M. Catalan
-brought her to see that justice required truth from her before all
-things, since, in default of exact information, the law might go astray,
-and strike the innocent instead of the guilty. This last argument
-decided the marquise, and during the hour and a half that he spent alone
-with her she told him all the details of this horrible occurrence. On
-the morrow M. Catalan was to see her again; but on the morrow the
-marquise was, in truth, much worse. He assured himself of this by his
-own eyes, and as he knew almost all that he wished to know, did not
-insist further, for fear of fatiguing her.
-
-Indeed, from that day forward, such atrocious sufferings laid hold upon
-the marquise, that notwithstanding the firmness which she had always
-shown, and which she tried to maintain to the end, she could not prevent
-herself from uttering screams mingled with prayers. In this manner she
-spent the whole day of the 4th and part of the 5th. At last, on that
-day, which was a Sunday, towards four o'clock in the afternoon, she
-expired.
-
-The body was immediately opened, and the physicians attested that the
-marquise had died solely from the power of the poison, none of the seven
-sword cuts which she had received being, mortal. They found the stomach
-and bowels burned and the brain blackened. However, in spite of that
-infernal draught, which, says the official report, "would have killed a
-lioness in a few hours," the marquise struggled for nineteen days, so
-much, adds an account from which we have borrowed some of these details,
-so much did nature lovingly defend the beautiful body that she had taken
-so much trouble to make.
-
- M. Catalan, the very moment he was informed of the marquise's death,
- having with him twelve guards belonging to the governor, ten
- archers, and a poqueton,--despatched them to the marquis's castle
- with orders to seize his person, that of the priest, and those of
- all the servants except the groom who had assisted the marquise in
- her flight. The officer in command of this little squad found the
- marquis walking up and down, melancholy and greatly disturbed, in
- the large hall of the castle, and when he signified to him the
- order of which he was the bearer, the marquis, without making any
- resistance, and as though prepared for what was happening to him,
- replied that he was ready to obey, and that moreover he had always
- intended to go before the Parliament to accuse the murderers of his
- wife. He was asked for the key of his cabinet, which he gave up,
- and the order was given to conduct him, with the other persons
- accused, to the prisons of Montpellier. As soon as the marquis came
- into that town, the report of his arrival spread with incredible
- rapidity from street to street. Then, as it was dark, lights came
- to all the windows, and people corning out with torches formed a
- torchlight procession, by means of which everybody could see him.
- He, like the priest, was mounted on a sorry hired horse, and
- entirely surrounded by archers, to whom, no doubt, he owed his life
- on this occasion; for the indignation against him was so great that
- everyone was egging on his neighbours to tear him limb from limb,
- which would certainly have come to pass had he not been so
- carefully defended and guarded.
-
-Immediately upon receiving news of her daughter's death, Madame de
-Rossan took possession of all her property, and, making herself a party
-to the case, declared that she would never desist from her suit until
-her daughter's death was avenged. M. Catalan began the examination at
-once, and the first interrogation to which he submitted the marquis
-lasted eleven hours. Then soon afterwards he and the other persons
-accused were conveyed from the prisons of Montpellier to those of
-Toulouse. A crushing memorial by Madame de Rossan followed them, in
-which she demonstrated with absolute clearness that the marquis had
-participated in the crime of his two brothers, if not in act, in
-thought, desire, and intention.
-
-The marquis's defence was very simple: it was his misfortune to have had
-two villains for brothers, who had made attempts first upon the honour
-and then upon the life of a wife whom he loved tenderly; they had
-destroyed her by a most atrocious death, and to crown his evil fortune,
-he, the innocent, was accused of having had a hand in that death. And,
-indeed, the examinations in the trial did not succeed in bringing any
-evidence against the marquis beyond moral presumptions, which, it
-appears, were insufficient to induce his judges to award a sentence of
-death.
-
-A verdict was consequently given, upon the 21st of August, 1667, which
-sentenced the abbe and the chevalier de Ganges to be broken alive on the
-wheel, the Marquis de Ganges to perpetual banishment from the kingdom,
-his property to be confiscated to the king, and himself to lose his
-nobility and to become incapable of succeeding to the property of his
-children. As for the priest Perette, he was sentenced to the galleys for
-life, after having previously been degraded from his clerical orders by
-the ecclesiastical authorities.
-
-This sentence made as great a stir as the murder had done, and gave
-rise, in that period when "extenuating circumstances" had not been
-invented, to long and angry discussions. Indeed, the marquis either was
-guilty of complicity or was not: if he was not, the punishment was too
-cruel; if he was, the sentence was too light. Such was the opinion of
-Louis XIV., who remembered the beauty of the Marquis de Ganges; for,
-some time afterwards, when he was believed to have forgotten this
-unhappy affair, and when he was asked to pardon the Marquis de la Douze,
-who was accused of having poisoned his wife, the king answered, "There
-is no need for a pardon, since he belongs to the Parliament of Toulouse,
-and the Marquis de Ganges did very well without one."
-
-It may easily be supposed that this melancholy event did not pass
-without inciting the wits of the day to write a vast number of verses
-and bouts-rimes about the catastrophe by which one of the most beautiful
-women of the country was carried off. Readers who have a taste for that
-sort of literature are referred to the journals and memoirs of the
-times.
-
-Now, as our readers, if they have taken any interest at all in the
-terrible tale just narrated, will certainly ask what became of the
-murderers, we will proceed to follow their course until the moment when
-they disappeared, some into the night of death, some into the darkness
-of oblivion.
-
-The priest Perette was the first to pay his debt to Heaven: he died at
-the oar on the way from Toulouse to Brest.
-
-The chevalier withdrew to Venice, took service in the army of the Most
-Serene Republic, then at war with Turkey, and was sent to Candia, which
-the Mussulmans had been besieging for twenty years; he had scarcely
-arrived there when, as he was walking on the ramparts of the town with
-two other officers, a shell burst at their feet, and a fragment of it
-killed the chevalier without so much as touching his companions, so that
-the event was regarded as a direct act of Providence.
-
-As for the abbe, his story is longer and stranger. He parted from the
-chevalier in the neighbourhood of Genoa, and crossing the whole of
-Piedmont, part of Switzerland, and a corner of Germany, entered Holland
-under the name of Lamartelliere. After many hesitations as to the place
-where he would settle, he finally retired to Viane, of which the Count
-of Lippe was at that time sovereign; there he made the acquaintance of a
-gentleman who presented him to the count as a French religious refugee.
-
-The count, even in this first conversation, found that the foreigner who
-had come to seek safety in his dominions possessed not only great
-intelligence but a very solid sort of intelligence, and seeing that the
-Frenchman was conversant with letters and with learning, proposed that
-he should undertake the education of his son, who at that time was nine
-years old. Such a proposal was a stroke of fortune for the abbe de
-Ganges, and he did not dream of refusing it.
-
-The abbe de Ganges was one of those men who have great mastery over
-themselves: from the moment when he saw that his interest, nay, the very
-safety of his life required it, he concealed with extreme care whatever
-bad passions existed within him, and only allowed his good qualities to
-appear. He was a tutor who supervised the heart as sharply as the mind,
-and succeeded in making of his pupil a prince so accomplished in both
-respects, that the Count of Lippe, making use of such wisdom and such
-knowledge, began to consult the tutor upon all matters of State, so that
-in course of time the so-called Lamartelliere, without holding any
-public office, had become the soul of the little principality.
-
-The countess had a young relation living with her, who though without
-fortune was of a great family, and for whom the countess had a deep
-affection; it did not escape her notice that her son's tutor had
-inspired this poor young girl with warmer feelings than became her high
-station, and that the false Lamartelliere, emboldened by his own growing
-credit, had done all he could to arouse and keep up these feelings. The
-countess sent for her cousin, and having drawn from her a confession of
-her love, said that she herself had indeed a great regard for her son's
-governor, whom she and her husband intended to reward with pensions and
-with posts for the services he had rendered to their family and to the
-State, but that it was too lofty an ambition for a man whose name was
-Lamartelliere, and who had no relations nor family that could be owned,
-to aspire to the hand of a girl who was related to a royal house; and
-that though she did not require that the man who married her cousin
-should be a Bourbon, a Montmorency, or a Rohan, she did at least desire
-that he should be somebody, though it were but a gentleman of Gascony or
-Poitou.
-
-The Countess of Lippe's young kinswoman went and repeated this answer,
-word for word, to her lover, expecting him to be overwhelmed by it; but,
-on the contrary, he replied that if his birth was the only obstacle that
-opposed their union, there might be means to remove it. In fact, the
-abbe, having spent eight years at the prince's court, amid the strongest
-testimonies of confidence and esteem, thought himself sure enough of the
-prince's goodwill to venture upon the avowal of his real name.
-
-He therefore asked an audience of the countess, who immediately granted
-it. Bowing to her respectfully, he said, "Madame, I had flattered myself
-that your Highness honoured me with your esteem, and yet you now oppose
-my happiness: your Highness's relative is willing to accept me as a
-husband, and the prince your son authorises my wishes and pardons my
-boldness; what have I done to you, madame, that you alone should be
-against me? and with what can you reproach me during the eight years
-that I have had the honour of serving your Highness?"
-
-"I have nothing to reproach you with, monsieur," replied the countess:
-"but I do not wish to incur reproach on my own part by permitting such a
-marriage: I thought you too sensible and reasonable a man to need
-reminding that, while you confined yourself to suitable requests and
-moderate ambitions, you had reason to be pleased with our gratitude. Do
-you ask that your salary shall be doubled? The thing is easy. Do you
-desire important posts? They shall be given you; but do not, sir, so far
-forget yourself as to aspire to an alliance that you cannot flatter
-yourself with a hope of ever attaining."
-
-"But, madame," returned the petitioner, "who told you that my birth was
-so obscure as to debar me from all hope of obtaining your consent?"
-
-"Why, you yourself, monsieur, I think," answered the countess in
-astonishment; "or if you did not say so, your name said so for you."
-
-"And if that name is not mine, madame?" said the abbe, growing bolder;
-"if unfortunate, terrible, fatal circumstances have compelled me to take
-that name in order to hide another that was too unhappily famous, would
-your Highness then be so unjust as not to change your mind?"
-
-"Monsieur," replied the countess, "you have said too much now not to go
-on to the end. Who are you? Tell me. And if, as you give me to
-understand, you are of good birth, I swear to you that want of fortune
-shall not stand in the way."
-
-"Alas, madame," cried the abbe, throwing himself at her feet, "my name,
-I am sure, is but too familiar to your Highness, and I would willingly
-at this moment give half my blood that you had never heard it uttered;
-but you have said it, madame, have gone too far to recede. Well, then, I
-am that unhappy abbe de Ganges whose crimes are known and of whom I have
-more than once heard you speak."
-
-"The abbe de Ganges!" cried the countess in horror,--"the abbe de
-Ganges! You are that execrable abbe de Ganges whose very name makes one
-shudder? And to you, to a man thus infamous, we have entrusted the
-education of our only son? Oh, I hope, for all our sakes, monsieur, that
-you are speaking falsely; for if you were speaking the truth I think I
-should have you arrested this very instant and taken back to France to
-undergo your punishment. The best thing you can do, if what you have
-said to me is true, is instantly to leave not only the castle, but the
-town and the principality; it will be torment enough for the rest of my
-life whenever I think that I have spent seven years under the same roof
-with you."
-
-The abbe would have replied; but the countess raised her voice so much,
-that the young prince, who had been won over to his tutor's interests
-and who was listening at his mother's door, judged that his protege's
-business was taking an unfavourable turn; and went in to try and put
-things right. He found his mother so much alarmed that she drew him to
-her by an instinctive movement, as though to put herself under his
-protection, and beg and pray as he might; he could only obtain
-permission for his tutor to go away undisturbed to any country of the
-world that he might prefer, but with an express prohibition of ever
-again entering the presence of the Count or the Countess of Lippe.
-
-The abbe de Ganges withdrew to Amsterdam, where he became a teacher of
-languages, and where his lady-love soon after came to him and married
-him: his pupil, whom his parents could not induce, even when they told
-him the real name of the false Lamartelliere, to share their horror of
-him, gave him assistance as long as he needed it; and this state of
-things continued until upon his wife attaining her majority he entered
-into possession of some property that belonged to her. His regular
-conduct and his learning, which had been rendered more solid by long and
-serious study, caused him to be admitted into the Protestant consistory;
-there, after an exemplary life, he died, and none but God ever knew
-whether it was one of hypocrisy or of penitence.
-
-As for the Marquis de Ganges, who had been sentenced, as we have seen,
-to banishment and the confiscation of his property, he was conducted to
-the frontier of Savoy and there set at liberty. After having spent two
-or three years abroad, so that the terrible catastrophe in which he had
-been concerned should have time to be hushed up, he came back to France,
-and as nobody--Madame de Rossan being now dead--was interested in
-prosecuting him, he returned to his castle at Ganges, and remained
-there, pretty well hidden. M. de Baville, indeed, the Lieutenant of
-Languedoc, learned that the marquis had broken from his exile; but he
-was told, at the same time, that the marquis, as a zealous Catholic, was
-forcing his vassals to attend mass, whatever their religion might be:
-this was the period in which persons of the Reformed Church were being
-persecuted, and the zeal of the marquis appeared to M. de Baville to
-compensate and more than compensate for the peccadillo of which he had
-been accused; consequently, instead of prosecuting him, he entered into
-secret communication with him, reassuring him about his stay in France,
-and urging on his religious zeal; and in this manner twelve years passed
-by.
-
-During this time the marquise's young son, whom we saw at his mother's
-deathbed, had reached the age of twenty, and being rich in his father's
-possessions--which his uncle had restored to him--and also by his
-mother's inheritance, which he had shared with his sister, had married a
-girl of good family, named Mademoiselle de Moissac, who was both rich
-and beautiful. Being called to serve in the royal army, the count
-brought his young wife to the castle of Ganges, and, having fervently
-commended her to his father, left her in his charge.
-
-The Marquis de Ganges was forty-two veers old, and scarcely seemed
-thirty; he was one of the handsomest men living; he fell in love with
-his daughter-in-law and hoped to win her love, and in order to promote
-this design, his first care was to separate from her, under the excuse
-of religion, a maid who had been with her from childhood and to whom she
-was greatly attached.
-
-This measure, the cause of which the young marquise did not know,
-distressed her extremely. It was much against her will that she had come
-to live at all in this old castle of Ganges, which had so recently been
-the scene of the terrible story that we have just told. She inhabited
-the suite of rooms in which the murder had been committed; her
-bedchamber was the same which had belonged to the late marquise; her bed
-was the same; the window by which she had fled was before her eyes; and
-everything, down to the smallest article of furniture, recalled to her
-the details of that savage tragedy. But even worse was her case when she
-found it no longer possible to doubt her father-in-law's intentions;
-when she saw herself beloved by one whose very name had again and again
-made her childhood turn pale with terror, and when she was left alone at
-all hours of the day in the sole company of the man whom public rumour
-still pursued as a murderer. Perhaps in any other place the poor lonely
-girl might have found some strength in trusting herself to God; but
-there, where God had suffered one of the fairest and purest creatures
-that ever existed to perish by so cruel a death, she dared not appeal to
-Him, for He seemed to have turned away from this family.
-
-She waited, therefore, in growing terror; spending her days, as much as
-she could, with the women of rank who lived in the little town of
-Ganges, and some of whom, eye-witnesses of her mother-in-law's murder,
-increased her terrors by the accounts which they gave of it, and which
-she, with the despairing obstinacy of fear, asked to hear again and
-again. As to her nights, she spent the greater part of them on her
-knees, and fully dressed, trembling at the smallest sound; only
-breathing freely as daylight came back, and then venturing to seek her
-bed for a few hours' rest.
-
-At last the marquis's attempts became so direct and so pressing, that
-the poor young woman resolved to escape at all costs from his hands. Her
-first idea was to write to her father, explain to him her position and
-ask help; but her father had not long been a Catholic, and had suffered
-much on behalf of the Reformed religion, and on these accounts it was
-clear that her letter would be opened by the marquis on pretext of
-religion, and thus that step, instead of saving, might destroy her. She
-had thus but one resource: her husband had always been a Catholic; her
-husband was a captain of dragoons, faithful in the service of the king
-and faithful in the service of God; there could be no excuse for opening
-a letter to him; she resolved to address herself to him, explained the
-position in which she found herself, got the address written by another
-hand, and sent the letter to Montpellier, where it was posted.
-
-The young marquis was at Metz when he received his wife's missive. At
-that instant all his childish memories awoke; he beheld himself at his
-dying mother's bedside, vowing never to forget her and to pray daily for
-her. The image presented itself of this wife whom he adored, in the same
-room, exposed to the same violence, destined perhaps to the same fate;
-all this was enough to lead him to take positive action: he flung
-himself into a post-chaise, reached Versailles, begged an audience of
-the king, cast himself, with his wife's letter in his hand, at the feet
-of Louis XIV, and besought him to compel his father to return into
-exile, where he swore upon has honour that he would send him everything
-he could need in order to live properly.
-
-The king was not aware that the Marquis do Ganges had disobeyed the
-sentence of banishment, and the manner in which he learned it was not
-such as to make him pardon the contradiction of his laws. In consequence
-he immediately ordered that if the Marquis de Ganges were found in
-France he should be proceeded against with the utmost rigour.
-
-Happily for the marquis, the Comte de Ganges, the only one of his
-brothers who had remained in France, and indeed in favour, learned the
-king's decision in time. He took post from Versailles, and making the
-greatest haste, went to warn him of the danger that was threatening;
-both together immediately left Ganges, and withdrew to Avignon. The
-district of Venaissin, still belonging at that time to the pope and
-being governed by a vice-legate, was considered as foreign territory.
-There he found his daughter, Madame d'Urban, who did all she could to
-induce him to stay with her; but to do so would have been to flout Louis
-XIV's orders too publicly, and the marquis was afraid to remain so much
-in evidence lest evil should befall him; he accordingly retired to the
-little village of l'Isle, built in a charming spot near the fountain of
-Vaucluse; there he was lost sight of; none ever heard him spoken of
-again, and when I myself travelled in the south of France in 1835, I
-sought in vain any trace of the obscure and forgotten death which closed
-so turbulent and stormy an existence.
-
-As, in speaking of the last adventures of the Marquis de Ganges, we have
-mentioned the name of Madame d'Urban, his daughter, we cannot exempt
-ourselves from following her amid the strange events of her life,
-scandalous though they may be; such, indeed, was the fate of this
-family, that it was to occupy the attention of France through well-nigh
-a century, either by its crimes or by its freaks.
-
-On the death of the marquise, her daughter, who was barely six years
-old, had remained in the charge of the dowager Marquise de Ganges, who,
-when she had attained her twelfth year, presented to her as her husband
-the Marquis de Perrant, formerly a lover of the grandmother herself. The
-marquis was seventy years of age, having been born in the reign of Henry
-IV; he had seen the court of Louis XIII and that of Louis XIV's youth,
-and he had remained one of its most elegant and favoured nobles; he had
-the manners of those two periods, the politest that the world has known,
-so that the young girl, not knowing as yet the meaning of marriage and
-having seen no other man, yielded without repugnance, and thought
-herself happy in becoming the Marquise de Perrant.
-
-The marquis, who was very rich, had quarrelled With his younger brother,
-and regarded him with such hatred that he was marrying only to deprive
-his brother of the inheritance that would rightfully accrue to him,
-should the elder die childless. Unfortunately, the marquis soon
-perceived that the step which he had taken, however efficacious in the
-case of another man, was likely to be fruitless in his own. He did not,
-however, despair, and waited two or three years, hoping every day that
-Heaven would work a miracle in his favour; but as every day diminished
-the chances of this miracle, and his hatred for his brother grew with
-the impossibility of taking revenge upon him, he adopted a strange and
-altogether antique scheme, and determined, like the ancient Spartans, to
-obtain by the help of another what Heaven refused to himself.
-
-The marquis did not need to seek long for the man who should give him
-his revenge: he had in his house a young page, some seventeen or
-eighteen years old, the son of a friend of his, who, dying without
-fortune, had on his deathbed particularly commended the lad to the
-marquis. This young man, a year older than his mistress, could not be
-continually about her without falling passionately in love with her; and
-however much he might endeavour to hide his love, the poor youth was as
-yet too little practised in dissimulation to succeed iii concealing it
-from the eyes of the marquis, who, after having at first observed its
-growth with uneasiness, began on the contrary to rejoice in it, from the
-moment when he had decided upon the scheme that we have just mentioned.
-
-The marquis was slow to decide but prompt to execute. Having taken his
-resolution, he summoned his page, and, after having made him promise
-inviolable secrecy, and having undertaken, on that condition, to prove
-his gratitude by buying him a regiment, explained what was expected of
-him. The poor youth, to whom nothing could have been more unexpected
-than such a communication, took it at first for a trick by which the
-marquis meant to make him own his love, and was ready to throw himself
-at his feet and declare everything; but the marquis seeing his
-confusion, and easily guessing its cause, reassured him completely by
-swearing that he authorised him to take any steps in order to attain the
-end that the marquis had in view. As in his inmost heart the aim of the
-young man was the same, the bargain was soon struck: the page bound
-himself by the most terrible oaths to keep the secret; and the marquis,
-in order to supply whatever assistance was in his power, gave him money
-to spend, believing that there was no woman, however virtuous, who could
-resist the combination of youth, beauty, and fortune: unhappily for the
-marquis, such a woman, whom he thought impossible, did exist, and was
-his wife.
-
-The page was so anxious to obey his master, that from that very day his
-mistress remarked the alteration that arose from the permission given
-him--his prompt obedience to her orders and his speed in executing them,
-in order to return a few moments the sooner to her presence. She was
-grateful to him, and in the simplicity of her heart she thanked him. Two
-days later the page appeared before her splendidly dressed; she observed
-and remarked upon his improved appearance, and amused herself in conning
-over all the parts of his dress, as she might have done with a new doll.
-All this familiarity doubled the poor young man's passion, but he stood
-before his mistress, nevertheless, abashed and trembling, like Cherubino
-before his fair godmother. Every evening the marquis inquired into his
-progress, and every evening the page confessed that he was no farther
-advanced than the day before; then the marquis scolded, threatened to
-take away his fine clothes, to withdraw his own promises, and finally to
-address himself to some other person. At this last threat the youth
-would again call up his courage, and promise to be bolder to-morrow; and
-on the morrow would spend the day in making a thousand compliments to
-his mistress's eyes, which she, in her innocence, did not understand. At
-last, one day, Madame de Perrant asked him what made him look at her
-thus, and he ventured to confess his love; but then Madame de Perrant,
-changing her whole demeanour, assumed a face of sternness and bade him
-go out of her room.
-
-The poor lover obeyed, and ran, in despair, to confide his grief to the
-husband, who appeared sincerely to share it, but consoled him by saying
-that he had no doubt chosen his moment badly; that all women, even the
-least severe, had inauspicious hours in which they would not yield to
-attack, and that he must let a few days pass, which he must employ in
-making his peace, and then must take advantage of a better opportunity,
-and not allow himself to be rebuffed by a few refusals; and to these
-words the marquis added a purse of gold, in order that the page might,
-if necessary, win over the marquise's waiting-woman.
-
-Guided thus by the older experience of the husband, the page began to
-appear very much ashamed and very penitent; but for a day or two the
-marquise, in spite of his apparent humility, kept him at a distance: at
-last, reflecting no doubt, with the assistance of her mirror and of her
-maid, that the crime was not absolutely unpardonable, and after having
-reprimanded the culprit at some length, while he stood listening with
-eyes cast down, she gave a him her hand, forgave him, and admitted him
-to her companionship as before.
-
-Things went on in this way for a week. The page no longer raised his
-eyes and did not venture to open his mouth, and the marquise was
-beginning to regret the time in which he used to look and to speak,
-when, one fine day while she was at her toilet, at which she had allowed
-him to be present, he seized a moment when the maid had left her alone,
-to cast himself at her feet and tell her that he had vainly tried to
-stifle his love, and that, even although he were to die under the weight
-of her anger, he must tell her that this love was immense, eternal,
-stronger than his life. The marquise upon this wished to send him away,
-as on the former occasion, but instead of obeying her, the page, better
-instructed, took her in his arms. The marquise called, screamed, broke
-her bell-rope; the waiting-maid, who had been bought over, according to
-the marquis's advice, had kept the other women out of the way, and was
-careful not to come herself. Then the marquise, resisting force by
-force, freed herself from the page's arms, rushed to her husband's room,
-and there, bare-necked, with floating hair, and looking lovelier than
-ever, flung herself into his arms and begged his protection against the
-insolent fellow who had just insulted her. But what was the amazement of
-the marquise, when, instead of the anger which she expected to see break
-forth, the marquis answered coldly that what she was saying was
-incredible, that he had always found the young man very well behaved,
-and that, no doubt, having taken up some frivolous ground of resentment
-against him, she was employing this means to get rid of him; but, he
-added, whatever might be his love for her, and his desire to do
-everything that was agreeable to her, he begged her not to require this
-of him, the young man being his friend's son, and consequently his own
-adopted child. It was now the marquise who, in her turn, retired
-abashed, not knowing what to make of such a reply, and fully resolving,
-since her husband's protection failed her, to keep herself well guarded
-by her own severity.
-
-Indeed, from that moment the marquise behaved to the poor youth with so
-much prudery, that, loving her as he did, sincerely, he would have died
-of grief, if he had not had the marquis at hand to encourage and
-strengthen him. Nevertheless, the latter himself began to despair, and
-to be more troubled by the virtue of his wife than another man might
-have been by the levity of his. Finally, he resolved, seeing that
-matters remained at the same point and that the marquise did not relax
-in the smallest degree, to take extreme measures. He hid his page in a
-closet of his wife's bedchamber, and, rising during her first sleep,
-left empty his own place beside her, went out softly, double-locked the
-door, and listened attentively to hear what would happen.
-
-He had not been listening thus for ten minutes when he heard a great
-noise in the room, and the page trying in vain to appease it. The
-marquis hoped that he might succeed, but the noise increasing, showed
-him that he was again to be disappointed; soon came cries for help, for
-the marquise could not ring, the bell-ropes having been lifted out of
-her reach, and no one answering her cries, he heard her spring from her
-high bed, run to the door, and finding it locked rush to the window,
-which she tried to open: the scene had come to its climax.
-
-The marquis decided to go in, lest some tragedy should happen, or lest
-his wife's screams should reach some belated passer-by, who next day
-would make him the talk of the town. Scarcely did the marquise behold
-him when she threw herself into his arms, and pointing to the page,
-said:--
-
-"Well, monsieur, will you still hesitate to free me from this insolent
-wretch?"
-
-"Yes, madame," replied the marquis; "for this insolent wretch has been
-acting for the last three months not only with my sanction but even by
-my orders."
-
-The marquise remained stupefied. Then the marquis, without sending away
-the page, gave his wife an explanation of all that had passed, and
-besought her to yield to his desire of obtaining a successor, whom he
-would regard as his own child, so long as it was hers; but young though
-she was, the marquise answered with a dignity unusual at her age, that
-his power over her had the limits that were set to it by law, and not
-those that it might please him to set in their place, and that however
-much she might wish to do what might be his pleasure, she would yet
-never obey him at the expense of her soul and her honour.
-
-So positive an answer, while it filled her husband with despair, proved
-to him that he must renounce the hope of obtaining an heir; but since
-the page was not to blame for this, he fulfilled the promise that he had
-made, bought him a regiment, and resigned himself to having the most
-virtuous wife in France. His repentance was not, however, of long
-duration; he died at the end of three months, after having confided to
-his friend, the Marquis d'Urban, the cause of his sorrows.
-
-The Marquis d'Urban had a son of marriageable age; he thought that he
-could find nothing more suitable for him than a wife whose virtue had
-come triumphantly through such a trial: he let her time of mourning
-pass, and then presented the young Marquis d'Urban, who succeeded in
-making his attentions acceptable to the beautiful widow, and soon became
-her husband. More fortunate than his predecessor, the Marquis d'Urban
-had three heirs to oppose to his collaterals, when, some two years and a
-half later, the Chevalier de Bouillon arrived at the capital of the
-county of Venaissin.
-
-The Chevalier de Bouillon was a typical rake of the period, handsome,
-young, and well-grown; the nephew of a cardinal who was influential at
-Rome, and proud of belonging to a house which had privileges of
-suzerainty. The chevalier, in his indiscreet fatuity, spared no woman;
-and his conduct had given some scandal in the circle of Madame de
-Maintenon, who was rising into power. One of his friends, having
-witnessed the displeasure exhibited towards him by Louis XIV, who was
-beginning to become devout, thought to do him a service by warning him
-that the king "gardait une dent" against him. [ Translator's
-note.--"Garder une dent," that is, to keep up a grudge, means literally
-"to keep a tooth" against him.]
-
-"Pardieu!" replied the chevalier, "I am indeed unlucky when the only
-tooth left to him remains to bite me."
-
-This pun had been repeated, and had reached Louis XIV, so that the
-chevalier presently heard, directly enough this time, that the king
-desired him to travel for some years. He knew the danger of
-neglecting--such intimations, and since he thought the country after all
-preferable to the Bastille, he left Paris, and arrived at Avignon,
-surrounded by the halo of interest that naturally attends a handsome
-young persecuted nobleman.
-
-The virtue of Madame d'Urban was as much cried up at Avignon as the
-ill-behaviour of the chevalier had been reprobated in Paris. A
-reputation equal to his own, but so opposite in kind, could not fail to
-be very offensive to him, therefore he determined immediately upon
-arriving to play one against the other.
-
-Nothing was easier than the attempt. M. d'Urban, sure of his wife's
-virtue, allowed her entire liberty; the chevalier saw her wherever he
-chose to see her, and every time he saw her found means to express a
-growing passion. Whether because the hour had come for Madame d'Urban,
-or whether because she was dazzled by the splendour of the chevalier's
-belonging to a princely house, her virtue, hitherto so fierce, melted
-like snow in the May sunshine; and the chevalier, luckier than the poor
-page, took the husband's place without any attempt on Madame d'Urban's
-part to cry for help.
-
-As all the chevalier desired was public triumph, he took care to make
-the whole town acquainted at once with his success; then, as some
-infidels of the neighbourhood still doubted, the chevalier ordered one
-of his servants to wait for him at the marquise's door with a lantern
-and a bell. At one in the morning, the chevalier came out, and the
-servant walked before him, ringing the bell. At this unaccustomed sound,
-a great number of townspeople, who had been quietly asleep, awoke, and,
-curious to see what was happening, opened their windows. They beheld the
-chevalier, walking gravely behind his servant, who continued to light
-his master's way and to ring along the course of the street that lay
-between Madame d'Urban's house and his own. As he had made no mystery to
-anyone of his love affair, nobody took the trouble even to ask him
-whence he came. However, as there might possibly be persons still
-unconvinced, he repeated this same jest, for his own satisfaction, three
-nights running; so that by the morning of the fourth day nobody had any
-doubts left.
-
-As generally happens in such cases, M. d'Urban did not know a word of
-what was going on until the moment when his friends warned him that he
-was the talk of the town. Then he forbade his wife to see her lover
-again. The prohibition produced the usual results: on the morrow, as,
-soon as M. d'Urban had gone out, the marquise sent for the chevalier to
-inform him of the catastrophe in which they were both involved; but she
-found him far better prepared than herself for such blows, and he tried
-to prove to her, by reproaches for her imprudent conduct, that all this
-was her fault; so that at last the poor woman, convinced that it was she
-who had brought these woes upon them, burst into tears. Meanwhile, M.
-d'Urban, who, being jealous for the first time, was the more seriously
-so, having learned that the chevalier was with his wife, shut the doors,
-and posted himself in the ante-chamber with his servants, in order to
-seize him as he came out. But the chevalier, who had ceased to trouble
-himself about Madame d'Urban's tears, heard all the preparations, and,
-suspecting some ambush, opened the window, and, although it was one
-o'clock in the afternoon and the place was full of people, jumped out of
-the window into the street, and did not hurt himself at all, though the
-height was twenty feet, but walked quietly home at a moderate pace.
-
-The same evening, the chevalier, intending to relate his new adventure
-in all its details, invited some of his friends to sup with him at the
-pastrycook Lecoq's. This man, who was a brother of the famous Lecoq of
-the rue Montorgueil, was the cleverest eating-house-keeper in Avignon;
-his own unusual corpulence commended his cookery, and, when he stood at
-the door, constituted an advertisement for his restaurant. The good man,
-knowing with what delicate appetites he had to deal, did his very best
-that evening, and that nothing might be wanting, waited upon his guests
-himself. They spent the night drinking, and towards morning the
-chevalier and his companions, being then drunk, espied their host
-standing respectfully at the door, his face wreathed in smiles. The
-chevalier called him nearer, poured him out a glass of wine and made him
-drink with them; then, as the poor wretch, confused at such an honour,
-was thanking him with many bows, he said:--
-
-"Pardieu, you are too fat for Lecoq, and I must make you a capon."
-
-This strange proposition was received as men would receive it who were
-drunk and accustomed by their position to impunity. The unfortunate
-pastry-cook was seized, bound down upon the table, and died under their
-treatment. The vice-legate being informed of the murder by one of the
-waiters, who had run in on hearing his master's shrieks, and had found
-him, covered with blood, in the hands of his butchers, was at first
-inclined to arrest the chevalier and bring him conspicuously to
-punishment. But he was restrained by his regard for the Cardinal de
-Bouillon, the chevalier's uncle, and contented himself with warning the
-culprit that unless he left the town instantly he would be put into the
-hands of the authorities. The chevalier, who was beginning to have had
-enough of Avignon, did not wait to be told twice, ordered the wheels of
-his chaise to be greased and horses to be brought. In the interval
-before they were ready the fancy took him to go and see Madame d'Urban
-again.
-
-As the house of the marquise was the very last at which, after the
-manner of his leaving it the day before, the chevalier was expected at
-such an hour, he got in with the greatest ease, and, meeting a
-lady's-maid, who was in his interests, was taken to the room where the
-marquise was. She, who had not reckoned upon seeing the chevalier again,
-received him with all the raptures of which a woman in love is capable,
-especially when her love is a forbidden one. But the chevalier soon put
-an end to them by announcing that his visit was a visit of farewell, and
-by telling her the reason that obliged him to leave her. The marquise
-was like the woman who pitied the fatigue of the poor horses that tore
-Damien limb from limb; all her commiseration was for the chevalier, who
-on account of such a trifle was being forced to leave Avignon. At last
-the farewell had to be uttered, and as the chevalier, not knowing what
-to say at the fatal moment, complained that he had no memento of her,
-the marquise took down the frame that contained a portrait of herself
-corresponding with one of her husband, and tearing out the canvas,
-rolled, it up and gave it to the chevalier. The latter, so far from
-being touched by this token of love, laid it down, as he went away, upon
-a piece of furniture, where the marquise found it half an hour later.
-She imagined that his mind being so full of the original, he had
-forgotten the copy, and representing to herself the sorrow which the
-discovery of this forgetfulness would cause him, she sent for a servant,
-gave him the picture, and ordered him to take horse and ride after the
-chevalier's chaise. The man took a post-horse, and, making great speed,
-perceived the fugitive in the distance just as the latter had finished
-changing horses. He made violent signs and shouted loudly, in order to
-stop the postillion. But the postillion having told his fare that he saw
-a man coming on at full speed, the chevalier supposed himself to be
-pursued, and bade him go on as fast as possible. This order was so well
-obeyed that the unfortunate servant only came up with the chaise a
-league and a half farther on; having stopped the postillion, he got off
-his horse, and very respectfully presented to the chevalier the picture
-which he had been bidden to bring him. But the chevalier, having
-recovered from his first alarm, bade him go about his business, and take
-back the portrait--which was of no use to him--to the sender. The
-servant, however, like a faithful messenger, declared that his orders
-were positive, and that he should not dare go back to Madame d'Urban
-without fulfilling them. The chevalier, seeing that he could not conquer
-the man's determination, sent his postillion to a farrier, whose house
-lay on the road, for a hammer and four nails, and with his own hands
-nailed the portrait to the back of his chaise; then he stepped in again,
-bade the postillion whip up his horses, and drove away, leaving Madame
-d'Urban's messenger greatly astonished at the manner in which the
-chevalier had used his mistress's portrait.
-
-At the next stage, the postillion, who was going back, asked for his
-money, and the chevalier answered that he had none. The postillion
-persisted; then the chevalier got out of his chaise, unfastened Madame
-d'Urban's portrait, and told him that he need only put it up for sale in
-Avignon and declare how it had come into his possession, in order to
-receive twenty times the price of his stage; the postillion, seeing that
-nothing else was to be got out of the chevalier, accepted the pledge,
-and, following his instructions precisely, exhibited it next morning at
-the door of a dealer in the town, together with an exact statement of
-the story. The picture was bought back the same day for twenty-five
-Louis.
-
-As may be supposed, the adventure was much talked of throughout the
-town. Next day, Madame d'Urban disappeared, no one knew whither, at the
-very time when the relatives of the marquis were met together and had
-decided to ask the king for a 'lettre-de-cachet'. One of the gentlemen
-present was entrusted with the duty of taking the necessary steps; but
-whether because he was not active enough, or whether because he was in
-Madame d'Urban's interests, nothing further was heard in Avignon of any
-consequences ensuing from such steps. In the meantime, Madame d'Urban,
-who had gone to the house of an aunt, opened negotiations with her
-husband that were entirely successful, and a month after this adventure
-she returned triumphantly to the conjugal roof.
-
-Two hundred pistoles, given by the Cardinal de Bouillon, pacified the
-family of the unfortunate pastry-cook, who at first had given notice of
-the affair to the police, but who soon afterwards withdrew their
-complaint, and gave out that they had taken action too hastily on the
-strength of a story told in joke, and that further inquiries showed
-their relative to have died of an apoplectic stroke.
-
-Thanks--to this declaration, which exculpated the Chevalier de Bouillon
-in the eyes of the king, he was allowed, after travelling for two years
-in Italy and in Germany, to return undisturbed to France.
-
-Thus ends, not the family of Ganges, but the commotion which the family
-made in the world. From time to time, indeed, the playwright or the
-novelist calls up the pale and bloodstained figure of the marquise to
-appear either on the stage or in a book; but the evocation almost always
-ceases at her, and many persons who have written about the mother do not
-even know what became of the children. Our intention has been to fill
-this gap; that is why we have tried to tell what our predecessors left
-out, and try offer to our readers what the stage--and often the actual
-world--offers; comedy after melodrama.
-
-
-
-
- ----
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MARQUISE DE GANGES ***
-
-
-
-
-A Word from Project Gutenberg
-
-
-We will update this book if we find any errors.
-
-This book can be found under: http://www.gutenberg.org/ebooks/2758
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works, so
-the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright royalties.
-Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this
-license, apply to copying and distributing Project Gutenberg(tm)
-electronic works to protect the Project Gutenberg(tm) concept and
-trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be
-used if you charge for the eBooks, unless you receive specific
-permission. If you do not charge anything for copies of this eBook,
-complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly
-any purpose such as creation of derivative works, reports, performances
-and research. They may be modified and printed and given away - you may
-do practically _anything_ in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-
-
-The Full Project Gutenberg License
-
-
-_Please read this before you distribute or use this work._
-
-To protect the Project Gutenberg(tm) mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
-any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg(tm) License available with this file or online at
-http://www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use & Redistributing Project Gutenberg(tm)
-electronic works
-
-
-*1.A.* By reading or using any part of this Project Gutenberg(tm)
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the
-terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all
-copies of Project Gutenberg(tm) electronic works in your possession. If
-you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg(tm) electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-*1.B.* "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things
-that you can do with most Project Gutenberg(tm) electronic works even
-without complying with the full terms of this agreement. See paragraph
-1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg(tm) electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg(tm) electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-*1.C.* The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of
-Project Gutenberg(tm) electronic works. Nearly all the individual works
-in the collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is unprotected by copyright law in the United States and
-you are located in the United States, we do not claim a right to prevent
-you from copying, distributing, performing, displaying or creating
-derivative works based on the work as long as all references to Project
-Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the
-Project Gutenberg(tm) mission of promoting free access to electronic
-works by freely sharing Project Gutenberg(tm) works in compliance with
-the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg(tm) name
-associated with the work. You can easily comply with the terms of this
-agreement by keeping this work in the same format with its attached full
-Project Gutenberg(tm) License when you share it without charge with
-others.
-
-
-*1.D.* The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg(tm) work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-*1.E.* Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-*1.E.1.* The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg(tm) License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg(tm) work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
- States and most other parts of the world at no cost and with
- almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
- or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
- included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org .
- If you are not located in the United States, you'll have to
- check the laws of the country where you are located before using
- this ebook.
-
-*1.E.2.* If an individual Project Gutenberg(tm) electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain
-a notice indicating that it is posted with permission of the copyright
-holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United
-States without paying any fees or charges. If you are redistributing or
-providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg"
-associated with or appearing on the work, you must comply either with
-the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission
-for the use of the work and the Project Gutenberg(tm) trademark as set
-forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-*1.E.3.* If an individual Project Gutenberg(tm) electronic work is
-posted with the permission of the copyright holder, your use and
-distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and
-any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg(tm) License for all works posted
-with the permission of the copyright holder found at the beginning of
-this work.
-
-*1.E.4.* Do not unlink or detach or remove the full Project
-Gutenberg(tm) License terms from this work, or any files containing a
-part of this work or any other work associated with Project
-Gutenberg(tm).
-
-*1.E.5.* Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg(tm) License.
-
-*1.E.6.* You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg(tm) work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg(tm) web site
-(http://www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or
-expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a
-means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
-"Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include
-the full Project Gutenberg(tm) License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-*1.E.7.* Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg(tm) works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-*1.E.8.* You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg(tm) electronic works
-provided that
-
- - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg(tm) works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg(tm) trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
- - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg(tm)
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg(tm)
- works.
-
- - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
- - You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg(tm) works.
-
-
-*1.E.9.* If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg(tm) electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg(tm)
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3. below.
-
-*1.F.*
-
-*1.F.1.* Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg(tm) collection. Despite these efforts, Project Gutenberg(tm)
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your
-equipment.
-
-*1.F.2.* LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg(tm) trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg(tm) electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees.
-YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY,
-BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN
-PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND
-ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR
-ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES
-EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-
-*1.F.3.* LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-*1.F.4.* Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-*1.F.5.* Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-*1.F.6.* INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg(tm) electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg(tm) electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg(tm)
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg(tm) work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg(tm)
-
-
-Project Gutenberg(tm) is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg(tm)'s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg(tm) collection will remain
-freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation was created to provide a secure and
-permanent future for Project Gutenberg(tm) and future generations. To
-learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and
-how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
-Foundation web page at http://www.pglaf.org .
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state
-of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue
-Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is
-64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf . Contributions to the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the
-full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its volunteers
-and employees are scattered throughout numerous locations. Its business
-office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116,
-(801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at http://www.pglaf.org
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-
-Project Gutenberg(tm) depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations where
-we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make any
-statements concerning tax treatment of donations received from outside
-the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways
-including checks, online payments and credit card donations. To donate,
-please visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg(tm) electronic
-works.
-
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg(tm)
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg(tm) eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg(tm) eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's eBook
-number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
-compressed (zipped), HTML and others.
-
-Corrected _editions_ of our eBooks replace the old file and take over
-the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
-_Versions_ based on separate sources are treated as new eBooks receiving
-new filenames and etext numbers.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg(tm),
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.