summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/3010-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '3010-0.txt')
-rw-r--r--3010-0.txt1144
1 files changed, 1144 insertions, 0 deletions
diff --git a/3010-0.txt b/3010-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..423f282
--- /dev/null
+++ b/3010-0.txt
@@ -0,0 +1,1144 @@
+The Project Gutenberg eBook of The Vicomte de Bragelonne, by John Bursey
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
+will have to check the laws of the country where you are located before
+using this eBook.
+
+Title: The Vicomte de Bragelonne
+ The End and Beginning of an Era
+
+Author: John Bursey
+
+Release Date: June 10, 2001 [eBook #3010]
+[Most recently updated: January 9, 2022]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+Produced by: Dudley P. Duck
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE VICOMTE DE BRAGELONNE ***
+
+
+
+
+The Vicomte de Bragelonne
+
+The End and Beginning of an Era
+
+by John Bursey
+
+
+
+
+The Vicomte de Bragelonne is a different sort of novel from the
+preceding volumes in the D’Artagnan Romances. In The Three Musketeers
+and Twenty Years After, we find our four heroes battling against evil
+forces with a combination of stunning swordplay, unmatched bravado,
+unbelievable ingenuity, and several strokes of great fortune. Their
+famous cry, “All for one and one for all!” has echoed throughout the
+imagination for 150 years. Movies are still being made from the
+stories, they still appear in television commercials, they have their
+own candy bar, and some current authors have even lent their talents to
+filling in the gaps between the novels. The swashbuckling exploits of
+the “four invincibles,” as they are referred to in the novels, have
+made them sell consistently for a century and a half, a feat not
+achieved by many authors. The popularity of the stories, first as
+magazine serials and then as novels, made Dumas the most famous
+Frenchman of the age. The heroes and villains are clearly defined, and
+it is never difficult for the readers to know who to cheer for as the
+drama unfolds in the theater of the mind.
+
+Dumas himself resembled, as much as one could in the 19th Century, his
+swashbuckling heroes. Before he embarked on the series, he was already
+considered one of, if not the, greatest dramatists in France. He had
+fought in one of the many revolutions in France at that time, and would
+later run guns in an Italian revolution. His unerring sense of drama
+had brought him theatrical acclaim the world over, and when he switched
+to novels, that same sense never steered him wrong. For the entirety of
+the D’Artagnan Romances, he had a collaborator, named Maquet, who did
+much of the historical research. But the many charges leveled against
+Dumas that he ran a literature “factory” are blatantly false. Once he
+got his historical framework, Dumas injected the story with his own
+energy and breathed life into it, many times ignoring the strict
+dictates of historical fact for the necessity of crafting the drama as
+he saw fit. Indeed, The Three Musketeers and Twenty Years After bear
+many structural similarities. There are clear villains (Milady, De
+Wardes, Richelieu, Mordaunt, Mazarin) and clear heroes and heroines,
+great men destined for demise, despite our heroes’ efforts (Buckingham,
+Charles I), and yet our four heroes must triumph against all odds,
+united until the end.
+
+But the clearest difference in this third volume is that our heroes are
+no longer united. Though inseparable in their youth, now Aramis, with
+the unwitting Porthos in tow, is plotting against the king, who
+D’Artagnan has sworn with his life to defend. Athos, once the most
+upright defender of nobility, is now forced to break his sword before
+his monarch, and renounce the sacred vow he pledged with his son in
+Twenty Years After to respect royalty in all its forms. Never, even, do
+the four come face to face in the course of the entire novel. Time has
+sent them in different directions, and managed to separate them when
+constant villains in the course of forty years have failed.
+
+Dumas uses this division of his heroes to skillfully insert his own
+opinions on that phase of French history, which in many ways paralleled
+the time he lived in himself. Although Dumas’s distinct storytelling
+talents are as evident as in the former novels, Dumas sets the twilight
+of his characters in the dawn of a new age, exploiting the contrast as
+a form of social commentary. The four former musketeers are now drawn
+to each represent a virtue. D’Artagnan is Loyalty, Athos is Nobility,
+Porthos is Strength, and Aramis is Cunning. When Louis XIV dishonors
+Raoul and casts off Athos, he sheds the ideal of Nobility as he in
+reality broke the power of the French nobles and brought the entire
+country under his control. When he tames D’Artagnan, as Aramis and
+Porthos are fighting for their lives at Belle-Isle, he symbolically
+gains the Loyalty of his servants, which he would keep during his long
+reign. When Porthos meets his demise at Belle-Isle, Strength is no
+longer a virtue prized in France, as Industry (in the form of Colbert)
+and Cunning (in Aramis) now become the hallmarks of the time. When
+Fouquet falls, so does Generosity. When Louis takes Louise as his
+mistress, condemning Raoul to his death, Fidelity dies with the poor
+young cavalier as Innocence is corrupted. As D’Artagnan, Raoul, Athos,
+and Porthos meet their ends, and only Aramis is left alive, Dumas
+indicates the death of these noble virtues in France, virtues that he
+urged his contemporaries to assume again in his own time.
+
+This new generation that comes with the ascension of Louis XIV is,
+indeed, pale in comparison to the times in which the four musketeers
+had their great exploits. D’Artagnan and Athos are endlessly commenting
+on these youngsters, always unfavorably, and they are generally
+accurate. Raoul, the true son of Athos, and the symbolic son of the
+four, is never as quick to draw his sword as D’Artagnan would have been
+at that age, though he is equally as skillful in its use. Although he
+loses his one true love, Louise, as D’Artagnan did forty years ago,
+Constance, this loss kills the younger hero. He is more thoughtful,
+more sensitive, and thereby weaker. The villains, too, are watered
+down. De Wardes, certainly the most “evil” character in the novel,
+pales in comparison with the great villains D’Artagnan and his friends
+had to face. Colbert, though ugly, ill-humored, and set to ruin the
+kind, generous, affable Fouquet, is actually a blessing in disguise,
+and it is through his “great works” that France is ready to rise to
+ever-greater glory in the coming reign. The Chevalier de Lorraine,
+always a disruptive influence, is checked not through confrontation or
+daring intrigue, but by artful court maneuvering. De Guiche, Raoul’s
+loyal friend, and as consummate a nobleman of the new reign as one
+might expect to find, is more concerned with his love affairs and his
+own happiness than his role in safeguarding Raoul’s honor. Though he
+does fight De Wardes in the only illegal duel in the novel, he loses,
+and does nothing to help Raoul when the king’s treachery is discovered.
+And age has affected the four heroes, too. D’Artagnan pulls off his
+masterstroke in England not with his four friends by his side and sword
+drawn, as he did in the former novels, but with stealth and cunning. He
+defeats De Wardes not by a duel, which would be his ordinary mode of
+operation, but by outwitting him. The only scenes that are reminiscent
+of the times of former glory are the riot at the execution, where
+D’Artagnan, with Raoul by his side, defeats a whole mob, and Aramis and
+Porthos’s desperate final stand in the grotto. But even these are
+tainted; D’Artagnan’s action ends up going against the values he would
+have prized, had he known the truth, and the events in the grotto cost
+Porthos his life.
+
+But these differences in the times and the changes in our heroes as
+they age do not detract from the work, but rather enrich it. It is a
+more mature novel than its predecessors, richer in detail due to the
+slower pacing. The mood, too, is much darker, especially towards the
+end, when we know that impending doom is approaching for Raoul, as his
+love affair unravels, and for Aramis and Porthos as their plot is
+detected. And, of course, the mystery of the man in the iron mask,
+around which the latter portions of the book are based, is one of the
+most dark and sinister mysteries in all history. The characters, though
+they each defend an abstract ideal, are as rich and vivid as they ever
+were, if not more so, and the depth of emotion that Dumas explores is
+much wider than in the two earlier books. Porthos was modeled on
+Dumas’s own father, and legend has it that the author wept for three
+days as he was writing the death of that gentle giant. Many readers
+experience the same, no matter how many times they may have read that
+passage. Even Aramis, according to Dumas, was moved to shed his first
+and only tears. Anyone who has ever loved and lost can feel Raoul’s
+pain, and any parent can understand Athos’s anguish as he sees his son
+off to certain death. No longer are characters simply good or simply
+evil, they are their own entities, sometimes good, sometimes evil. The
+Duchesse de Chevreuse, once Aramis’s close friend and contact at court,
+the mother of Raoul, now schemes against Aramis, hoping to bring about
+his downfall. Queen Anne of Austria, once the beautiful, helpless
+heroine, is now the ailing, sometimes imperial, matriarch of the royal
+household, tortured by the son she was forced to forsake. In other
+words, they are human. The refinement of the four principles, as age
+steals upon them, adds an element that is somehow lacking from the
+former books. They now hail from different spheres, which lends
+richness to their portrayal. Aramis is the man of God, with a scheme
+always in the works. Athos is the dignified, retired nobleman, whose
+only concerns are debts left unpaid and the launching of his son into
+the world. Porthos is a great baron, ever ready to help, ever seeking
+another title, ever seeking the noble airs that were not his
+birthright, but to which he came upon his wife’s death. And D’Artagnan
+is a hardened soldier, casting a cynical eye everywhere, still loyal,
+but somewhat embittered, trading in his customary “mordioux!” for the
+“bah!” more common to old men.
+
+The character of D’Artagnan is, of course, the focus of the Romances.
+Dumas frequently admitted that D’Artagnan was the man he could never
+be. In The Vicomte de Bragelonne, the character expands even further.
+Although his primary symbolic representation is that of the virtue of
+Loyalty, he is not devoid of other virtues. He has his share of
+Cunning, Nobility, and Strength, as well as the virtues of the other
+characters. He’s a sort of Everyman, superior in every respect, and the
+only man that can tame him is Louis, the greatest French monarch of
+them all. The scene in which D’Artagnan goes to the scene of the duel
+between De Wardes and De Guiche, and from the forensic evidence manages
+to piece together the details exactly, predates the classic detective
+fiction that was becoming popular in the States with Edgar Allen Poe’s
+murders in the Rue Morgue. He has learned to maneuver in royal circles
+with infinite grace and delicacy, and until the end he boasts that he
+can always make the king do what he wants. Even outside the D’Artagnan
+Romances, he has gotten around. He’s found his way onto the big screen
+countless times, most recently in two major films in the 1990s. He’s
+found his way onto the stage, not only in Dumas’s own adaptations of
+the Musketeers saga, but as a walk-on character in Cyrano de Bergerac
+by Rostand, for example. Many talented authors, in many different ages,
+have lent their pens to continuations to the saga. Paul Feval and a M.
+Lassez wrote a series of eight novels based on the adventures of
+D’Artagnan with a young Cyrano de Bergerac. These are supposedly tales
+of Grimaud’s, Athos’s servant, related to Athos, and Aramis even makes
+an appearance. Roger Nimier’s last book was D’Artagnan amoureux, set
+shortly after The Three Musketeers. He had planned more in the series,
+but unfortunately died in 1956. The 1993 winner of le Prix Interallie
+was a novel entitled Le dernier amour d’Aramis by Jean-Pierre
+Dufreigne, which focuses on Aramis, the most mysterious of the four and
+the one whose past remains the greatest mystery. Although Dumas’s
+portrayal of the character of D’Artagnan is the most famous, it was not
+the first. Dumas got much of his initial material from a book written
+by a soldier, Courtilz de Sandras, who supplemented his income by
+writing historical fictions. He published his fictional Memoirs of M.
+d’Artagnan in 1700, and Dumas, after reading the first volume, used
+much of the material as his basis for the first part of The Three
+Musketeers. The real D’Artagnan, although he was Captain-Lieutenant of
+the musketeers, and he did arrest Fouquet and escort him to prison, was
+far from the dashing hero Dumas made him. As for the other characters,
+particularly Athos, Porthos, and Aramis, they also appeared in this
+fictional memoir, and lacking even the scant details about them that
+subsequent historians have managed to bring to the light of day,
+Dumas’s ever-fertile imagination made them three of the most famous men
+in history.
+
+As a closing, instead of more of my thoughts on the novels, I instead
+quote what Robert Louis Stevenson wrote about The Vicomte de
+Bragelonne: “My acquaintance with the VICOMTE began, somewhat
+indirectly, in the year of grace 1863, when I had the advantage of
+studying certain illustrated dessert plates in a hotel at Nice. The
+name of d’Artagnan in the legends I already saluted like an old friend,
+for I had met it the year before in a work of Miss Yonge’s. My first
+perusal was in one of those pirated editions that swarmed at that time
+out of Brussels, and ran to such a troop of neat and dwarfish volumes.
+I understood but little of the merits of the book; my strongest memory
+is of the execution of d’Eymeric and Lyodot—a strange testimony to the
+dulness of a boy, who could enjoy the rough-and-tumble in the Place de
+Grêve, and forget d’Artagnan’s visits to the two financiers. My next
+reading was in winter-time, when I lived alone upon the Pentlands. I
+would return in the early night from one of my patrols with the
+shepherd; a friendly face would meet me in the door, a friendly
+retriever scurry upstairs to fetch my slippers; and I would sit down
+with the VICOMTE for a long, silent, solitary lamp-light evening by the
+fire. And yet I know not why I call it silent, when it was enlivened
+with such a clatter of horse-shoes, and such a rattle of musketry, and
+such a stir of talk; or why I call those evenings solitary in which I
+gained so many friends. I would rise from my book and pull the blind
+aside, and see the snow and the glittering hollies chequer a Scotch
+garden, and the winter moonlight brighten the white hills. Thence I
+would turn again to that crowded and sunny field of life in which it
+was so easy to forget myself, my cares, and my surroundings: a place
+busy as a city, bright as a theatre, thronged with memorable faces, and
+sounding with delightful speech. I carried the thread of that epic into
+my slumbers, I woke with it unbroken, I rejoiced to plunge into the
+book again at breakfast, it was with a pang that I must lay it down and
+turn to my own labours; for no part of the world has ever seemed to me
+so charming as these pages, and not even my friends are quite so real,
+perhaps quite so dear, as d’Artagnan.
+
+“Since then I have been going to and fro at very brief intervals in my
+favourite book; and I have now just risen from my last (let me call it
+my fifth) perusal, having liked it better and admired it more seriously
+than ever. Perhaps I have a sense of ownership, being so well known in
+these six volumes. Perhaps I think that d’Artagnan delights to have me
+read of him, and Louis Quatorze is gratified, and Fouquet throws me a
+look, and Aramis, although he knows I do not love him, yet plays to me
+with his best graces, as to an old patron of the show. Perhaps, if I am
+not careful, something may befall me like what befell George IV. about
+the battle of Waterloo, and I may come to fancy the VICOMTE one of the
+first, and Heaven knows the best, of my own works. “
+
+So many readers have thought the same over the last century and a half,
+and many more will in the times to come. Like Dumas itself, the work
+has many flaws. There are errors in history, chronology, and in some
+places Dumas even writes the wrong year or gets confused about a
+character’s age. Dumas always cared more about the drama, the suspense,
+the history he was creating, rather than the sometimes boring facts of
+actual history. He took his historical sketch and filled it out from
+his own imagination, creating characters whose actions changed history
+within the novels, and who have enlivened history ever since.
+
+
+There has been much confusion over the years as to which books form the
+“Musketeers Series” or the D’Artagnan Romances, as they are referred to
+by scholars. The greatest confusion lies in the manner in which editors
+split the lengthy third volume of the series. The title of the whole
+work is The Vicomte de Bragelonne, however, its subtitle is Ten Years
+Later, and so some older editions use that as the title. Also, the
+novel is split into three, four, or five volumes, depending on the
+edition. When split into three volumes, the titles are: The Vicomte de
+Bragelonne, Louise de la Valliere, and The Man in the Iron Mask. In
+four volumes the titles are: The Vicomte de Bragelonne, Ten Years
+Later, Louise de la Valliere, and The Man in the Iron Mask. The copies
+of The Man in the Iron Mask that are sold in bookstores today
+correspond to the last volume of the four-volume edition. The
+five-volume editions rarely give separate titles to the volumes. Also
+adding to the confusion is the fact that Dumas considered The Three
+Musketeers to be two books: The Three Musketeers and The Four
+Musketeers. The split occurs, naturally, shortly after D’Artagnan is
+made a musketeer. Some older editions split this book in this fashion.
+Also, there are two other books that feature the characters of the
+D’Artagnan Romances that are, however, falsely attributed to Dumas.
+These two titles are D’Artagnan and the King-Maker and The Son of
+Porthos. Not only do these novels outright contradict the earlier books
+in the series, but they were clearly not written by Alexandre Dumas.
+Many catalogues, however, list them among Dumas’s works. Most commonly,
+though, the entire D’Artagnan Romances are found in five books, with
+The Vicomte de Bragelonne being split into three volumes. Here is a
+listing of them in chronological order, with possible subdivisions
+listed in parenthesis:
+
+The Three Musketeers — serialized 1844
+(The Four Musketeers)
+Twenty Years After — serialized 1845
+The Vicomte de Bragelonne — serialized 1847–1850
+(Ten Years Later)
+Louise de la Valliere
+The Man in the Iron Mask
+
+
+For the purposes of the Project Gutenberg etexts, The Vicomte de
+Bragelonne was split into four texts, using the same divisions as the
+four-volume editions. However, another text exists, entitled Ten Years
+Later, which was published by Project Gutenberg before Twenty Years
+After, even though it occurs later in the story. While it is correct in
+claiming that it is a sequel to The Three Musketeers, it neglects to
+acknowledge that Twenty Years After comes between The Three Musketeers
+and that etext. This etext also, like some novel editions, uses the
+title Ten Years Later to refer to The Vicomte de Bragelonne as a whole,
+and it covers portions of the etexts The Vicomte de Bragelonne and the
+newer Ten Years Later.
+
+
+What follows are some short biographical details about the real
+personages behind the characters created by Dumas. Although some of
+them do not appear in The Vicomte de Bragelonne, they are referred to
+frequently, and so they were included.
+
+Anne of Austria: (1601-66) Anne was the daughter of Phillip III of
+Spain. She married Louis XIII in 1615, and after his death, ruled as
+Regent from 1643–61 with Mazarin as her prime minister. Modern
+historians reckon that she was almost certainly Mazarin’s lover, but no
+evidence beyond rumor exists of a secret marriage between the two, as
+Dumas suggests. She died of breast cancer in 1666, though symptoms of
+her disease did not appear until 1664. She was supposedly in love with
+the elder Buckingham in around 1646, but nothing suggests that she was
+actually his mistress, though many thought so. She was, though, in her
+youth, one of the greatest beauties of all Europe.
+
+Aramis: Aramis’s real name was Henri d’Aramitz. Like his fictional
+counterpart, he was a clergyman, a Bernais, and like D’Artagnan, he was
+a Gascon. He joined the musketeers in 1640, married in 1654, had four
+children, and died around 1674. He was a nephew to M. de Tréville,
+captain of the musketeers from 1634–1642. He was never, so far as
+history can tell, involved with the Jesuits. A German named Nickel was
+Vicar-General from 1652–1664 and from 1664–1681 an Italian named
+Jean-Paul Oliva headed the order.
+
+Athos: Athos was, in real life, Armand de Sillegue d’Athos d’Auteville.
+He was born around 1615, joined the musketeers at the age of
+twenty-five, and died in Paris in 1643. He was probably a nobleman, as
+Athos was, and was a Gascon, as D’Artagnan was, and was also a cousin
+to M. de Tréville, captain of the musketeers from 1634–1642. Dumas
+claimed, in the preface to The Three Musketeers, to be nothing more
+than the editor of the memoirs of the Comte de la Fere, presumably the
+same memoirs Athos is seen working on during the course of The Vicomte
+de Bragelonne.
+
+Baisemeaux: (1613?–97) Francois de Montlezun joined the musketeers in
+1634 where he served with our four heroes’ historical counterparts. He
+purchased the post of governor of the Bastile in 1658 for forty
+thousand livres, not one hundred and fifty thousand as Dumas claims,
+and held the post until his death. He left a fortune of two million
+livres.
+
+Beaufort: (1616–69) Francois de Vendome, the Duc de Beaufort, was a
+grandson of Henry IV. and Gabrielle d’Estrees. He was jailed in
+Vincennes in 1643 for plotting against Mazarin, and he escaped in 1648
+(with the aid of Athos and Grimaud according to Twenty Years After).
+After fighting against the king in the Fronde, he reconciled with the
+throne in 1653. He died at the siege of Candia.
+
+Belliere: (1608–1705) Suzanne de Bruc, Marquis de Plessis-Belliere,
+called Elise by Dumas, was widowed in 1654. She was very close to
+Fouquet, and it was she who organized his social engagements, not
+Madame Fouquet. When Fouquet was arrested in 1661, she was kept under
+house arrest until 1665.
+
+Bragelonne: Dumas’s source for the character Raoul de Bragelonne comes
+from a slight mention of a suitor of Louise de Valliere’s while she was
+still at Blois. The most likely candidate is Jean de Bragelonne, who
+was an obscure councilor at the parliament at Rennes. However, there
+were several other Bragelonnes who were also in the area: Jerome, his
+son Francois, both soldiers, and Jacques, Gaston d’Orleans’s chief
+steward. Jean was more than likely related to one of these other
+Bragelonnes, but historians are not certain as to which.
+
+Buckingham: (1627–87) George Villiers, the second Duke of Buckingham,
+was the son of the George Villiers, Duke of Buckingham, who figured so
+prominently in The Three Musketeers, and Katherine Manners, then the
+richest heiress in England. After his father’s assassination, he was
+raised alongside the children of Charles I. He was one of the rakes of
+Charles II’s court—hot-tempered, unpredictable, and bisexual. Though he
+had great influence over the king, his disputes with the monarch landed
+him in the Tower on four separate occasions. His love for
+Henrietta-Anne Stuart was well-attested, and often drove him to
+extremities of behavior.
+
+Charles II: (1630–85) Charles Stuart fled to France in 1646, returned
+briefly to Scotland in 1651, where he was crowned, was routed by
+Cromwell in September, and returned to France until Mazarin signed a
+treaty with Cromwell in 1655 declaring the deposed monarch persona non
+grata in France. With Monk’s support, he finally returned to London as
+a king in 1661. During his reign there were two wars with the Dutch,
+the great plague occurred, the Habeas Corpus Act was passed, and the
+Great Fire swept London. The visit to Mazarin depicted at the beginning
+of The Vicomte de Bragelonne has its basis in an actual visit paid by
+the deposed monarch to the Cardinal in Spain in 1659. It was only one
+of many attempts to gain French support.
+
+Chevreuse: (1600–79) Marie-Aime de Rohan Bazon married the Duc de
+Chevreuse in 1622. She was a close friend of Anne of Austria, and used
+many lovers in her plots against Richelieu. Although regularly exiled
+by Louis XIII, she constantly snuck back to court. She was imprisoned
+in 1628, escaped in 1637, and fled to Spain, and then England, where
+she was again briefly imprisoned on the Isle of Wight. She moved to
+Belgium, and was allowed to return to France by Mazarin in 1643. She
+was quickly exiled again, but allowed to return under the Amnesty of
+Reuil in 1649. She continued her intrigues during the Fronde and was
+named as Raoul de Bragelonne’s mother in Twenty Years After.
+
+Colbert: (1619–83) Jean-Baptiste Colbert was born in Reins, the son of
+a minor official and an agent of Richelieu’s. He was employed first by
+the Secretary of State for War, in 1640, and later became Mazarin’s
+intendant in 1655. He purchased a barony in 1658 and entered the
+aristocracy. Mazarin’s words on his deathbed, recommending Colbert to
+Louis XIV were portrayed by Dumas with accuracy. Mazarin actually said,
+“I owe you everything, but I pay my debt to your majesty in giving you
+Colbert.” He became Louis’s chief minister in 1661 and immediately
+began administering the reforms necessary after Fouquet’s regime. In a
+decade, he effectively tripled the revenues. Although he did not
+personally care for him, Dumas’s estimation of Colbert’s “glorious
+works” and projects was fairly accurate—in addition to his building
+projects he also supported many French industries and sent explorers
+and colonists to America. Although he built the French navy, he
+eventually became opposed to the wars of Louis XIV, as they thwarted
+his efforts to keep the budget balanced.
+
+Conde: (1621–86) Louis de Bourbon, Duc d’Enghien, became Prince de
+Conde in 1646, on the death of his father. During the 1640s he
+distinguished himself in several battles and gained a name for his
+military skills. He believed, however, that he had not been rewarded
+sufficiently, and alienated both the queen and Mazarin to the extent
+that he was jailed for a year in 1650. In retaliation he raised an army
+to take the king away from his advisors, failed, and left France in
+1653. He continued to fight in every campaign against France until his
+rehabilitation in 1659, after which he retired to his estates. He
+returned to service in 1668 and died in battle in 1674.
+
+D’Artagnan: Charles de Batz-Castlemore, sieur d’Artagnan, was born in
+Tarbes around 1615. He joined Richelieu’s Guards in 1635 and then the
+musketeers in 1644. During the years 1646–1657, when the musketeers
+were disbanded in actual history, Mazarin used him as a courier. He was
+appointed second-in-command to the absentee Captain-Lieutenant of the
+musketeers (a nephew of Mazarin’s who had no interest in the work) in
+1657, when the company was reformed. Although he only held the rank of
+Lieutenant, he was the actual commander of the troops. He married in
+1659, had two sons, and separated from his wife in 1665. It was indeed
+the real D’Artagnan who, in 1661, arrested Fouquet, though not nearly
+as dramatically as Dumas’s depiction, and escorted him first to Angers,
+and later, after the former minister’s trial, to Pignerol. He became
+Captain-Lieutenant of the musketeers in 1667, in other words, the
+commander of the musketeers, as the rank of Captain-General was
+reserved for the king himself. During Louis’s invasion of the Dutch
+Republic, he was briefly governor of Lille in 1672. He was killed at
+the siege of Maastricht in March of 1673. From his few surviving
+documents, he appears to have been rather an unimaginative soldier with
+a great respect for authority. He never lost his Gascon accent, which
+is detectable even in his letters. His spelling was atrocious even by
+the standards of the time. Dumas bases his character largely on his own
+imagination and from another fictional work from 1700 entitled The
+Memoirs of M. d’Artagnan by Courtilz de Sandras, from which he got the
+basis for the first few chapters of The Three Musketeers. Dumas never,
+however, read beyond the first volume of Sandras’s work, and vastly
+altered the material he did read, making it uniquely his own. The
+character of Milady also comes from Sandras’s writings, wherein
+D’Artagnan encounters a mysterious English noblewoman known only as
+Miledi.
+
+Fouquet: (1615–80) Raised to power by Mazarin, Nicholas Fouquet was far
+from the brilliant administrator portrayed by Dumas. He built a vast
+fortune through blatant abuses of power during his tenure as
+superintendent of France’s finances, and generally dispersed that
+fortune in the construction of his mansion at Vaux and in his role as a
+famous patron of the arts. His generous style of management won him
+admiration, but the members of the court generally resented his obvious
+corruption. Louis XIV had Fouquet arrested in 1661, more probably from
+fear of his influence rather than jealousy, though Fouquet did possibly
+take some liberties with the king’s mistress during a royal visit.
+Belle-Isle was never given to the king; Louis sent a garrison to occupy
+it after Fouquet had been arrested. Fouquet sold his post of
+procureur-general to Louis for 1.4 million livres, not Vanel. The real
+D’Artagnan, Charles de Batz-Castlemore, arrested him in September and
+escorted him to Pignerol after his three-year trial. Dumas largely
+altered the character of Fouquet from his historical counterpart,
+turning him into a Romantic cavalier who had all the qualities Dumas
+himself admired, and making him a foil for the somewhat lackluster
+Colbert.
+
+Guiche: (1637–73) Armand de Gramont, Comte de Guiche, was a soldier,
+adventurer, and a bisexual. He was part of the entourage of the
+homosexual Philippe d’Orleans, where many reckoned him the handsomest
+man at court. He was known for being vain, overbearing, and somewhat
+contemptuous, but many lovers of both genders often overlooked these
+flaws. It is generally accepted that he became the lover of Henrietta
+d’Orleans, but for a time he also paid court to Louise de la Valliere.
+Guiche was, however, not sufficiently enamored with Louise to challenge
+the king’s affections, and, according to Madame de La Fayette (whose
+memoirs were one of Dumas’s major sources), he “gave her up and even
+quarreled with her, using her very rudely.” He was exiled in 1662 for
+attempting to come between Louis and Louise. He then fought against the
+Turks in Poland, against the English for the Dutch, and eventually
+returned to France in 1669. He returned to court in 1671.
+
+Gourville: (1625–1703) Jean Herault de Gourville participated in the
+Fronde before coming to work for Fouquet. After Fouquet’s arrest he was
+sentenced to death, but he escaped to Brussels, where he lived by less
+than honest means.
+
+Henrietta: (1644–1670) Henrietta-Anne Stuart, daughter of Charles I and
+Henrietta-Maria (Henriette in the text), was left behind at Exeter when
+her mother fled to France, but her governess smuggled her to France in
+1646, where she was raised Catholic. The “privations” which she
+supposedly endured in France were greatly exaggerated by Dumas. With a
+reputation for cleverness and beauty, she was married to Philippe
+d’Orleans in 1661. Shortly afterwards, the obvious attentions of both
+Buckingham and De Guiche did indeed arouse her husband’s jealousy,
+leading to both Buckingham and De Guiche being persuaded to leave the
+court. Their marriage, due to Philippe’s homosexuality and excessive
+jealousy, was far short of successful. Before the king took La Valliere
+as his mistress, he was quite captivated by Henrietta, and it wasn’t
+until the monarch’s attentions shifted to La Valliere that she became
+receptive to De Guiche’s advances. In 1670 she was sent to England to
+persuade Charles II to sign the Treaty of Dover, which he did, and was
+poisoned to death on her return.
+
+Lambert: (1619–83) John Lambert, though trained as a lawyer, turned out
+to be one of the greatest soldiers of the English Civil War. He played
+a large roll in installing Cromwell as Lord Protector, but later turned
+against him. He led disgruntled soldiers against Richard Cromwell, and
+in October 1659 he dismissed the “Rump” Parliament, effectively taking
+control of the country himself. Monk defeated him in 1661 and he was
+sent to the Tower in 1662. He was later banished to Guernsey, where he
+lived out his life in confinement.
+
+Laporte: (1603–80) Pierre de la Porte entered the queen’s service in
+1621. He helped her carry on correspondence with the Spanish court and
+was imprisoned for “treason” in 1637. When Anne of Austria assumed the
+Regency in 1643 he was returned to favor. He became Louis XIV’s valet
+de chambre in 1645. His memoirs were one of Dumas’s major sources of
+historical research.
+
+La Valliere: (1644–1710) Francoise-Louise de la Baume le Blanc, later
+the Duchesse de la Valliere, was born near Amboise and became part of
+the entourage of the Duchesse d’Orleans at Blois. There it was rumored
+that a young man, later identified as Jean de Bragelonne, was in love
+with her. The affair did not progress far, but Dumas used it as his
+basis for the character of Raoul de Bragelonne. After the death of
+Gaston d’Orleans, she moved to Paris, where the Duchesse de Choisy
+proposed her as lady of honor to the new Madame (Henrietta). Soon
+afterwards the king took an interest in her, and she was his mistress
+from 1661–67. They had four children together. She was not considered
+terribly beautiful—she was slim, tall, and had blue eyes and bad teeth.
+She limped slightly, due to a badly set broken leg, but was reported to
+dance well. In 1670, after Madame de Montespan had replaced her, she
+retired from court life. She took the veil in 1674. The Oxford World’s
+Classics edition of Louise de la Valliere, 1998, has her portrait on
+the cover. Many of the episodes between Louise and Louis, though
+perhaps chronologically displaced or condensed, were portrayed very
+accurately by Dumas, including the flight to the convent, the decision
+of the king and Madame to pretend that he was in love with her, and the
+king riding beside her carriage during the promenades.
+
+Lorraine: (1643–1702) Philippe de Lorraine was called the Chevalier de
+Lorraine because he once intended to join the Order of Malta. He was
+the favorite of Philippe d’Orleans for many years, and he received
+military and ecclesiastical preference as a result. Like Philippe, he,
+too, was homosexual. He was heir to the Duchy of Lorraine, but stripped
+of his title in 1662. He protested, and was ordered to leave France. He
+assumed the title of Duke in 1675, and was recognized by every other
+European nation besides France.
+
+Louis XIV: (1638–1715) Louis de Bourbon, “The Sun King,” assumed the
+throne in 1643 after the death of Louis XIII. Anne of Austria ruled
+during his infancy, with Gaston d’Orleans as her Lieutenant-Governor
+and Mazarin as her first minister. Mazarin managed to not only preserve
+the monarchy through the Fronde, but also strengthen it considerably.
+Upon Mazarin’s death in March, 1661, Louis determined to rule
+personally. With Colbert’s assistance, he removed the corrupt Fouquet
+and declared himself the Sun King the following year. His rule of 72
+years was the longest of any European monarch. Later in his reign, his
+wars threatened to bankrupt the state, as well as his legendary
+excesses, such as the great palace at Versailles. He is famous for the
+quote, “Je suis l’etat,” meaning, “I am the State.”
+
+Madame: The title customarily given to the wife of the king’s brother.
+Until 1660 it was given to Gaston d’Orleans’s wife, Marguerite. After
+Gaston’s death, it fell to Henrietta of England, and Marguerite was
+referred to as the “Dowager Madame.” See also “Monsieur.”
+
+Malicorne: (1626–94) Germain Texier was the Baron de Malicorne.
+Although Dumas portrays him as the son of a syndic, he was in fact a
+squire of the Duc de Guise by 1648. He was also the lover of
+Mademoiselle de Pons. He married, in 1665, not Montalais, but a
+daughter from the first marriage of Saint-Remy, Louise de la Valliere’s
+step-father.
+
+Mancini: (1640–1715) Marie de Mancini captured the young Louis XIV’s
+heart in 1658, but he was forced to abandon her in favor of a political
+marriage to the Spanish Infanta Maria-Theresa. Her sister, Olympe
+(1639–1708), later became one of Louis’s mistresses. Dumas misplaces
+the chronology slightly; Mazarin’s nieces were removed from court in
+1659. The meeting between Louis and Marie portrayed by Dumas was an
+amalgamation of two meetings, both of which occurred in 1659.
+
+Manicamp: (1628?–1708) Louis de Madallan de Lesparre was the Seigneur
+of Manicamp, and later the Comte de Manicamp. He was a soldier, who
+fought with Conde at Lens, and a few other battles. He lost an arm at
+Charenton in 1652. Dumas took the name for one of his characters, but
+preserved nothing else.
+
+Maria-Theresa: (1638–83) Maria-Theresa of Austria was the daughter of
+Philip IV of Spain. She married Louis XIV on June 6, 1660, to promote a
+French-Spanish alliance wrought by Mazarin. The king’s constant
+infidelities caused her a great deal of anguish, as she was truly in
+love with Louis XIV. In real life she was quite pious and preferred to
+devote most of her life to good works. Dumas found her quite boring,
+and relegates her to a minor character.
+
+Mazarin: (1602–61) Jules Mazarin was a diplomat in the service of the
+Pope when he was sent to negotiate with Richelieu in 1630. He became
+Richelieu’s protege, and was naturalized French in 1639. In 1641
+Richelieu had him named a cardinal as well as his own successor. It is
+generally accepted that he became Anne of Austria’s lover, though not,
+as Dumas suggests, her secret husband. He was not, actually, an
+ordained priest. He raised taxes, aroused the jealousy of the nobles,
+and was an Italian—all of which made him extremely unpopular with
+nearly every class of the French people. Most considered him to be
+extremely self-serving and quite greedy. His private fortune is
+estimated at between 13 and 40 million livres. His diplomatic skills,
+however, were considerable. Abroad he furthered French interests in
+southern Germany by ending the Thirty Years War in 1648 and allied
+France with Cromwell in 1654. At home he maneuvered the monarchy
+through the Fronde, leaving it stronger as a result. The priest who
+attended him on his deathbed insisted that he died in the true faith,
+though he was reckoned during his life more of a philosopher than a
+Christian.
+
+Michon, Marie: The pseudonym of the Duchesse de Chevreuse in The Three
+Musketeers.
+
+Monk: (1608–70) George Monk was a career soldier who served under
+Cromwell and, as a reward, was made governor of Scotland in 1654. In
+1659, as disorder in England was rising steadily, he decided to step
+into the fray, and marched south in January, 1661, with 6,000 men. He
+arrived in London five weeks later, unopposed, but without revealing
+his motives. His decision to reinstate the Stuarts was probably
+influenced by popular opinion, though his true motives still baffle
+historians, and he met the returning King Charles II at Dover on May
+23, 1661. Charles made him the Duke of Albermarle and gave him the
+highest offices in the state. Monk then retired to private life, but
+served as a naval commander in later wars with the Dutch.
+
+Monsieur: The court title of the king’s brother. Gaston d’Orleans held
+it until his death in 1660. The title fell to Philip d’Anjou, who also
+assumed the title of Duc d’Orleans.
+
+Montalais: Nicole-Anne-Constance de Montalais, called Aure by Dumas,
+was, like La Valliere, a maid of honor at the court of Gaston
+d’Orleans. In 1661 she entered the service of Henrietta d’Orleans, and
+shared an apartment with La Valliere. She became La Valliere’s
+confidante, and used the information thus garnered to her own ends. She
+was known as a notorious schemer, and the historical record does
+indicate that she was in love, at least for a time, with a man named
+Malicorne.
+
+Montespan: (1641–1707) Francoise-Athenais de Rochechouart de Mortemart
+was born at the Chateau de Tonnay-Charente. She was a maid of honor at
+the marriage of Philip d’Orleans and Henrietta Stuart in March, 1661.
+In 1663 she married the Duc de Montespan et d’Antin, and replaced La
+Valliere as the king’s mistress in 1667.
+
+Orleans, Gaston d’: (1608–60) Gaston-Jean-Baptiste de France, Duc
+d’Orleans, was the younger brother of Louis XIII. He regularly plotted
+against Richelieu, thereby indirectly against his brother, the king. He
+became Lieutenant-Governor of the Kingdom when Anne of Austria assumed
+the Regency in 1643. He supported Anne during the first Fronde, but
+turned against her in the second, for which he was exiled to Blois in
+1652. He reconciled with the court in 1659. Aramis judged him as a man
+“void of courage and honesty,” a view shared by his contemporaries. The
+Cardinal de Retz said of him that he had “everything a gentleman should
+have, except courage.” His presence in the novel is entirely fictional;
+he died in February, 1660.
+
+Orleans, Philippe d’: (1640–71) Philippe, called Philip by Dumas, was
+the second son of Louis XIII and Anne of Austria, and Louis XIV’s
+younger brother. He was Duc d’Anjou until 1660 when his uncle, Gaston
+d’Orleans died, leaving the title of Duc d’Orleans and the court title
+of “Monsieur” to him. He married Henrietta Stuart of England in 1661,
+but his homosexuality and jealousy ensured that the marriage was less
+than ideal, to say the least.
+
+Pellisson: (1640–1701) Paul Pellisson (called Pelisson by Dumas) was
+part of Fouquet’s literary circle and a member of the French Academy.
+Disfigured by smallpox in his youth, his ugliness brought him a sort of
+fame. After Fouquet’s arrest, Pellisson wrote quite spiritedly in the
+defense of the former Superintendent of Finances. He was rewarded for
+his loyalty with five years in the Bastile. He subsequently regained
+the royal favor, and became the Historiographer Royal.
+
+Richelieu: (1585–1642) Although he does not appear in The Vicomte de
+Bragelonne, Armand-Jean du Plessis, Duc de Richelieu, is mentioned
+several times. He was an admirer of Machiavelli and, under the reign of
+Louis XIII, he became the most powerful man in France. He greatly
+strengthened France both at home and abroad, and named Mazarin as his
+successor shortly before his death. In The Three Musketeers, it is he
+who lays the snare for Anne of Austria involving the famous diamond
+studs given to the Duke of Buckingham. D’Artagnan and his three friends
+rescue the queen from this embarrassing predicament.
+
+Saint-Aignan: (1610–87) Francois de Beauvillier, the Comte de
+Saint-Aignan, was a former governor of the Touraine. He finally
+realized his ambition, mentioned by Dumas, of joining the French
+Academy in 1663. Before becoming First Gentleman to the King’s
+Bedchamber, he was part of Gaston d’Orleans’s military household.
+Though quite a few years Louis XIV’s senior, he became the young king’s
+chief purveyor of pleasures.
+
+Saint-Remy: Francoise le Prevot de la Coutelaye became Madame de
+Saint-Remy following her third marriage. Her first was to a man named
+Besnard, a councilor of the Parliament at Rennes. Her second marriage
+was to Laurent de la Baume le Blanc, lord of the manor of La Valliere.
+He was Louise de la Valliere’s father. Laurent died in 1651, and in
+1655 she married Jacques Couravel, Marquis de Saint-Remy, First
+Chamberlain to Gaston d’Orleans. After Gaston’s death, they both moved
+to Paris.
+
+Tréville: (1598–1672) Arnaud-Jean du Peyrer, Comte de Troisvilles
+(written and pronounced Tréville) does not appear in The Vicomte de
+Bragelonne, but he was D’Artagnan’s (both the real and fictional)
+predecessor as Captain of the Musketeers. He was a career soldier and,
+like D’Artagnan, a Gascon. He was appointed Captain-Lieutenant of the
+Musketeers in 1634 (the rank of Captain-General was reserved for the
+king), and was exiled in 1642 for opposing Richelieu. Mazarin disbanded
+the musketeers in 1646 (an historical fact ignored by Dumas), and
+Tréville retired to Foix as its governor. In The Three Musketeers
+(which adds about 10 years to the ages of the historical counterparts),
+it was in Tréville’s office that the first meeting between D’Artagnan,
+Athos, Porthos, and Aramis occurred.
+
+Vanel: (1644–1703) Anne-Marguerite Vanel was the daughter of Claude
+Vanel (a magistrate in the Paris Parliament) and became the wife of
+Jean Coiffer (a member of the Royal Audit Office) in 1654.
+Contemporaries described her as a “dainty and extremely pretty young
+woman with a lively and very witty turn of mind.” She was Fouquet’s
+mistress during the 1650s, and later transferred her affections to
+Colbert. Her high spirits annoyed Colbert, and he passed her off to his
+brother.
+
+Wardes: (1620–88) Francois-Rene Crespin du Bec was the Marquis de
+Vardes, and a noted schemer and bold liar. Some women, though,
+including Madame de Motteville, found him charming. Dumas creates two
+characters out of the historical De Vardes. The father plays a
+prominent part in The Three Musketeers and Twenty Years After, and the
+son in The Vicomte de Bragelonne, though they were, in reality, the
+same man. He was named Governor of Aigues-Mortes in 1660 and was
+banished there a few years later following a court scandal. Although a
+favorite of Louis XIV, he got entangled in a plot by Olympe Mancini
+(then the Comtesse de Soissons) to avenge her sister, Marie, whom the
+king had abandoned in favor of his political marriage to Maria-Theresa
+of Spain. He remained in Aigues- Mortes for 17 years.
+
+Much of the information for these biographies was taken from the David
+Coward’s editions of the D’Artagnan Romances, published by Oxford
+World’s Classics. Additional material came from the Fireblade
+Coffeehouse’s web page on Alexandre Dumas at
+www.hoboes.com/html/FireBlade/Dumas/. The quote from Robert Louis
+Stevenson comes from his A Gossip on a Novel of Dumas’s from Memories
+and Portraits.
+
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE VICOMTE DE BRAGELONNE ***
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
+United States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for an eBook, except by following
+the terms of the trademark license, including paying royalties for use
+of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
+copies of this eBook, complying with the trademark license is very
+easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
+of derivative works, reports, performances and research. Project
+Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
+do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
+by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
+license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country other than the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you will have to check the laws of the country where
+ you are located before using this eBook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm website
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that:
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
+the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
+forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
+Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
+to date contact information can be found at the Foundation's website
+and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
+widespread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our website which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This website includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+