summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/30404-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '30404-0.txt')
-rw-r--r--30404-0.txt5464
1 files changed, 5464 insertions, 0 deletions
diff --git a/30404-0.txt b/30404-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..eee5039
--- /dev/null
+++ b/30404-0.txt
@@ -0,0 +1,5464 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 30404 ***
+
+ *Nota de editor:* Devido à quantidade de erros tipográficos
+ existentes neste texto, foram tomadas várias decisões quanto à
+ versão final. Em caso de dúvida, a grafia foi mantida de acordo com
+ o original. No final deste livro encontrará a lista de erros
+ corrigidos.
+
+ Rita Farinha (Nov. 2009)
+
+
+
+Maria Amalia Vaz de Carvalho
+
+
+PELO MUNDO FÓRA
+
+
+LISBOA
+Livraria de Antonio Maria Pereira--editor
+_50, 52--Rua Augusta--52, 54_
+1896
+
+
+
+
+PELO MUNDO FÓRA
+
+
+
+
+Maria Amalia Vaz de Carvalho
+
+
+PELO MUNDO FÓRA
+
+
+LISBOA
+Livraria de Antonio Maria Pereira--editor
+_50, 52--Rua Augusta--52, 54_
+1896
+
+
+
+
+LISBOA
+Typographia e Stereotypia Moderna
+_II--Apostolos--II_
+1896
+
+
+
+
+I
+
+
+Não ha de certo ninguem, por pouco imaginativo e pouco phantasista que
+seja, que não tenha architectado um complicadissimo e alegre sonho
+dando-lhe por base o _prazer das viagens_. Aos homens é o interesse de
+visitar cousas novas, de experimentar sensações mais vivas, que os
+attrahe e chama; ás mulheres é o amor do desconhecido que lhes irrita a
+insaciavel curiosidade.
+
+Imaginamos todos que a ventura está justamente... onde nós não estamos.
+E que seria facil conquistal-a, indo em demanda d'ella um pouco longe,
+em um logar d'onde ella nos sorri, d'onde ella nos acena, cariciosa...
+traiçoeira.
+
+Eu cedi tambem á estranha, á irresistivel suggestão. Fui-me por esse
+mundo fóra em busca do pomo d'ouro, que tantas vezes se parece com
+aquelle fructo colhido em terras da Palestina--mimo e velludo por fóra,
+cinzas escuras no interior.
+
+Era bem natural que, para mim tão profundamente modelada pelo espirito
+da França, o primeiro objectivo fosse a terra onde a civilisação
+franco-latina se resume em synthese deslumbradora.
+
+Chamava-me Paris. E Paris não era, já se vê, a cidade luxuosa e alegre
+do _boulevard_, a cidade da permanente festa, do prazer que se elabora
+de todos os requintes de uma decadencia, da phrenetica aspiração ao gozo
+material da vida.
+
+Paris era a terra sagrada d'onde brotára para a especie humana a
+primeira scentelha da Liberdade.
+
+Paris era a patria, pelo menos moral--d'aquelles espiritos de que a
+minha alma colhêra, n'um vago extase fecundante, a flôr maravilhosa e
+inspiradora.
+
+Todos os que eu intellectualmente mais amára tinham ido alli receber a
+consagração suprema da gloria ou da desgraça, ás vezes de ambas ellas.
+
+Eram, no grande seculo classico, Pascal, Racine e Molière; eram, na
+soberba Renascença franceza, Rabelais e Montaigne; eram depois, n'esse
+seculo XVIII hoje tão calumniado, mas sempre tão grande, e que tão
+indomitas energias acordara na alma do homem, Rousseau com a sua morbida
+sensibilidade de ambicioso e de revoltado, que nós hoje comprehendemos
+tão bem; era Voltaire, a sã ironia hoje desdenhada, mas que tão benefica
+acção exerceu na treva do espirito humano; era Diderot, o profundo
+precursor de todas as modernas theorias criticas, o homem que no seu
+tempo moveu maior numero de idéas novas e suggestivas; era a pleiade
+formidavel e fascinante da Revolução, a que na minha mocidade me dera
+sensações de tão absoluto assombro, a que, desde Turgot e Mirabeau até
+Robespierre, refizera em novos moldes o mundo moral e o mundo politico;
+era, na cumiada mais alta e mais luminosa da montanha da Historia, essa
+grande figura immortal, o Alexandre do seculo XIX, o heroe de Homero, o
+phrenetico conquistador, que empobreceu talvez a França, que dizimou as
+populações e crucificou as mães e as noivas, que sangrou do seu melhor
+sangue as nações e as raças, mas que imprimiu na sua patria o cunho
+epico, inapagavel, inolvidavel, com que ella ainda hoje espanta e
+assombra o espirito dos estrangeiros! Parece dos tempos lendarios e é de
+hontem esse homem soberbo e fatal--em cujo olhar profundo ha
+reverberações do Olympo, e cuja fronte pensativa fez parar embevecidos,
+silenciosos, os mais impassiveis e os mais frivolos--cuja figura nós
+topamos a cada passo na Capital do Mundo.
+
+Modernamente, quantos outros me chamavam, ainda mais queridos ao meu
+coração, ainda mais intimamente e estreitamente identificados com todas
+as recordações mais doces da minha vida intellectual... Era Michelet, o
+poderoso encanto allucinante; era Balzac, a vida intensa que pullula em
+creações immortaes; era Renan, a graça emballadora, ondeante e morbida,
+que anesthesia e faz sonhar; e Taine, o vigor soberbo da idéa servido
+por um temperamento possante de artista e de poeta, um Spinosa que
+tivesse o pincel do Veronez para traduzir as visões do seu pensamento
+altissimo; era Musset, o divino; era Sand, e Sainte Beuve, e Hugo, e
+Lamartine: e cada um me attrahia por um lado ou por muitos lados da sua
+sensibilidade e do seu genio, e cada um me dizia a palavra magica que
+faz parar, suspenso, embevecido, um espirito de poeta e de artista,
+humilde embora...
+
+Eram mais, eram muitos mais, todos lidos, todos decorados com
+enternecimento e apaixonado enlevo. Eram os que eu sempre amei desde que
+abri os olhos d'alma, e a quem devo os prazeres mais ardentes, mais
+refinados ou mais subtis da minha vida interior.
+
+Todos alli me chamavam--côro de mortos que eu tinha a louca illusão de
+encontrar ainda. Parecia-me que o sorriso aberto e expansivo do pae
+Dumas havia de accentuar-se sympathicamente ao encarar com o meu
+assombro extatico; que a voz mordente de Voltaire se amolleceria para
+acolher em mim a mais fervente enthusiasta do espirito francez; que
+Beaumarchais me contaria, entre risonho e caustico, uma nova travessura
+de _Figaro_, uma nova paixão de _Cherubin_; que Molière, descendo do seu
+pedestal marmoreo, me diria ao ouvido uma d'aquellas profundas reflexões
+satyricas que elle não poupára ás _bas-bleus_ do seu tempo!
+
+Para mim confundiam-se n'um cahos allucinante as épocas, os seculos, os
+periodos historicos.
+
+O meu humilde espirito colhêra apaixonadamente scentelhas soltas de
+todos esses espiritos; a minha memoria guardava reverente, em relicario
+precioso, perfumes vagos de todas essas essencias raras! Amara-os tanto!
+Sonhara-os tanto! O scenario onde elles se tinham movido interessava-me
+tão profundamente!
+
+Oh! Balzac ia decerto contar-me a historia, para elle _real_, das suas
+elegantes e pallidas heroinas; elle que era forte e bom, compadecido da
+minha pequenez, não duvidaria apresentar-me a esse mundo mais humano,
+mais verdadeiro que o outro em que tanto á vontade sabia mover-se.
+
+A viscondessa de Beauseant, a espirituosa e aristocratica rainha do
+_faubourg_, aquella que amára tanto um portuguez, e que tivera no seu
+abandono uma dignidade tão gentil e uma attitude de tão romanesco
+encanto, ao vêr-me patrocinada pelo seu grande artista, far-me-hia o que
+fez a Eugenio de Rastignac: proteger-me-hia, introduzir-me-hia,
+carinhosa e maternal, no circulo estreito, exclusivo, selecto onde
+viviam as suas eguaes.
+
+Então, n'este ponto do meu sonho galopante, mais rapido que o trem que
+me levava, mais vertiginoso que o scenario mudavel que me envolvia, eu
+deixava o mundo da realidade sempre limitado, sempre condicional e
+sempre estreito, por outro amplissimo, fascinador e deslumbrante.
+
+A multidão prestigiosa das figuras de Balzac cercava-me n'uma especie de
+circulo encantado. Todo o sortilegio poderoso com que esse grande
+artista--o Napoleão da litteratura--actuou sobre o nosso tempo, descia
+sobre o meu cerebro, excitava-o, estimulava-o perigosamente.
+
+Todos os meus gostos de observadora achavam alli a sua satisfação plena.
+Esquecia, n'esse mundo de tão frisante _realidade_, de tão intensa vida,
+tudo que o mundo actual tem de nauseante e de triste...
+
+De resto, Nucigen, o formidavel banqueiro da _Comedia humana_, é bem
+mais assustador que Reinach e que todos os judeus modernos da Columna da
+Bolsa; Vautrin tem um porte épico de criminoso que deixa a perder de
+vista Cornelio Herz, ou Arton; de Marsay, esse personagem que é de
+Balzac como Hamlet é de Shakespeare, como Tartufo é de Molière, como D.
+Juan é de Byron, é um politico, um diplomata, um perverso das altas
+cumiadas sociaes, bem superior a Rouvier, a Clemenceau, aos pobres
+pygmeus da terceira Republica; Lousteau, Claude Vignon, Emilio Blondet,
+Nathan, os principes do jornalismo, os grandes criticos e os
+manipuladores de _successos_ ou de derrotas litterarias, não podem
+realmente comparar-se ao sr. Mayer, ao sr. Magnard, ao proprio sr.
+Rochefort.
+
+E que pleiade encantadora de artistas e de sabios! Que lindas figuras
+luminosas de pintores, de esculptores, de romancistas, de pensadores!
+D'Arthez! Joseph Bridau! Camille Maupin! Leon Giraud! Fulgence Ridal!
+
+Em Miguel Christien transparece a integridade rigida, a consciencia
+admiravel, a fogosa independencia de Armand Carrel; em D'Arthez a bella
+alma, a vida modesta e simples, a magnificencia intellectual de um
+Berryer...
+
+E todos desfilavam ante os meus olhos offuscados, os cinzeladores da
+palavra, os manejadores soberbos ou do escalpello que abre as entranhas
+humanas para extrahir d'ellas o segredo da vida, ou do pincel que rasga
+janellas de luz para o azul, para o Ideal! Os mestres da sciencia e da
+arte, os grandes typos que constituiram essa sociedade imaginaria da
+obra de Balzac, reflexo idealisado da outra que elle frequentava e
+conheceu tambem.
+
+Ao pé d'esse agrupamento sublime de figuras que o genio creou, e que
+illuminam o talento, a gloria, a ambição ou a desventura, que ora se
+contorcem como os personagens que Miguel Angelo pintou nos seus frescos
+soberbos, sob o influxo de uma dôr tremenda, ora sorriem olympicamente,
+como os retratos do Ticiano, surge uma legião adoravel de mulheres, em
+quem a graça indefinivel da parisiense se allia ao eterno mysterio da
+poesia feminina, mulheres que se vestem como duquezas modernas, e
+sorriem, enygmaticas e suggestivas, como a Monna Lisa, eternamente
+indecifravel, do pintor florentino.
+
+Mulheres que sabem _ouvir_, que sabem comprehender, e julgar, e
+consolar, e amar; mulheres que, sendo perversas, teem o encanto
+diabolico da princeza de Cadignan e de Mme. Marneffe, e que, sendo
+puras, se chamam Henriette de Morsauf, Duqueza de Langeais; mulheres que
+são ao mesmo tempo imaginarias e reaes; que ficaram representando na
+historia um papel preponderante e caracteristico, como as inspiradoras
+da Renascença italiana, como as amigas gregas de Socrates e de Platão.
+
+
+
+
+II
+
+
+O comboio levava-me, rapido, ferozmente rapido. Levava-me para longe do
+meu ninho, dos meus filhos, de tudo que me faz a vida consolada e boa,
+de tudo que me dá força para o trabalho, para a lucta, de tudo que enche
+de bençãos a minha existencia laboriosa e triste...
+
+Á paizagem arida, pedregosa, da Extremadura hespanhola succedia um
+scenario mais animado, mais caracteristico. Aldêas que desde os tempos
+hispano-arabes se conservam na mesma immobilidade barbara, sinos altos
+de egrejas gothicas, perfis apenas entrevistos de velhos conventos,
+ninhos de cegonhas nas arvores que pareciam correr commigo, sombrias
+manchas de arvoredo que o vento torcia em attitudes de desesperada
+supplica...
+
+A grandeza alpestre dos Pyrenéos e a França, a França emfim!... Oh! que
+jubilo estranho e mysterioso se mesclou então com a saudade que me ia
+alanceando e cortando as raizes da alma!
+
+A França! Como eu tinha levado annos a amar e a sonhar esse paiz entre
+todos aureolado aos meus olhos da luz que vem de cima!
+
+Outras que para lá partem levam projectos de requintada elegancia para
+pôr em pratica. Irão ao Redfern, o alfaiate afamado da rua Rivoli, que
+veste tão primorosamente as francezas de alto cothurno; irão ao Worth,
+popularisado pelos romances modernos; á Laferrière, que veste as
+actrizes de mais fama; ao Felix, que principescas encommendas acabam de
+singularisar; comprarão na Virot o ultimo modelo de chapéo; receberão
+_chez_ Lenthéric _des conseils de beauté_, que elle dá carissimos, _pela
+hora da morte_, segundo a expressiva phrase portugueza, e que de resto
+tão pouco aproveitam a quem os recebe; interrogarão anciosas a elegancia
+avulsa da parisiense que passa, pedindo-lhe o segredo, que só ella tem,
+de andar por sobre o solo molhado ou enlameado, sem macular de leve a
+fimbria, gentilmente arregaçada, do seu simples, gracioso e bem posto
+vestido escuro, que se amolda sobre um espartilho de mestra, com a
+nobreza com que sobre o corpo de uma estatueta de Tanagra se amolda a
+roupagem de linhas magistraes que o envolve sem encobril-o; o segredo de
+collocar sobre a sua fina cabeça pequenina, lindamente penteada, ou
+antes, lindamente despenteada, um minusculo chapéo, similhante a uma
+borboleta ou a uma flôr, que o vento parece querer levar, e que não leva
+nunca...
+
+O Paris que as attrahe é o Paris da moda, da elegancia, do _chic_, do
+_concours hippique_, da _avenue des Acacias_, do _vernissage_ e dos
+pequenos theatros gaiatos. O Paris que as attrahe é o dos figurinos, das
+lojas de modas, dos ourives da rua de _la Paix_, dos frequentadores do
+_boulevard des Italiens_ e da _Madeleine_.
+
+O Paris que, na velocidade vertiginosa, quasi tragica do _expresso_,
+surgia ante meus olhos, era um Paris phantastico, _unreal_, feito,
+construido, cimentado com o genio dos seus grandes artistas, dos seus
+grandes poetas, dos seus historiadores, dos seus moralistas, dos seus
+sabios, dos seus criticos, dos seus dramaturgos, dos seus romancistas
+geniaes!
+
+A França, a que minha alma aspirava, como aspira ás paizagens desoladas
+da Palestina a alma dos grandes ascetas do christianismo, como aspiram á
+mystica e penetrante atmosphera de Bayreuth os fanaticos da religião
+wagneriana, era a França que desde Jean Goujon até Rodin, e desde o
+Poussin até Puvis de Chavannes, e desde Froissart até Michelet, e desde
+Mme. Laffayette até Georges Sand, e desde Balzac até Zola, e desde
+Pascal até Renan--um, o catholico que se inclina sobre o abysmo da
+duvida, outro, o sceptico que tem a uncção evangelista de um santo... e
+desde Montaigne até Anatole France, e desde Racine até Bourget... os
+finos psychologos do eterno feminino--e desde Ronsard até Victor Hugo, e
+desde Marot até Verlaine, e desde a grande renascença do seculo XVI até
+ao magnifico movimento do romantismo, têem enchido o mundo da arte, e da
+poesia, e da realidade, e da ficção, de obras primas sem conta e sem
+medida!...
+
+De pequena tinham-me ensinado essa lingua tão clara, que milhares de
+artistas forjaram, bateram, cinzelaram, incrustaram de pedrarias
+coruscantes, esmaltaram de riquissimas côres, metal precioso feito de
+todos os metaes, e que tem qualidades de flexibilidade, de elegancia, de
+sonoridade, de harmonia, de colorido, e de pujança absolutamente
+incomparaveis e inimitaveis... De pequena tinham-me mettido nas mãos as
+obras primas dos seus genios mais brilhantes, e eu sentia-me no intimo
+da minha alma mais franceza ás vezes do que propriamente peninsular.
+
+Ah! mas que melancholico foi o despertar do meu ambicioso, do meu doido
+sonho!...
+
+Atravessei, com uma rapidez que me deixou confusa e palpitante, o Paris
+da minha evocação de vidente; estavam mortos os amigos que me tinham
+alimentado com a medula do seu cerebro, ou com o leite da sua poesia, e,
+vivos que fossem, alli perto d'elles, na atmosphera em que elles tinham
+respirado, nas ruas em que elles tinham morado, no scenario que elles
+enchiam do seu nome é que eu, pela primeira vez, ia sentil-os longe,
+muito longe de mim, na incommensuravel distancia moral, que a
+proximidade physica revelava de repente ao meu chimerico espirito de
+sonhadora!
+
+......................................................................
+
+Senti então o que nunca julguei que sentiria n'esse paiz que eu reputava
+positivamente a patria do meu espirito! Senti uma nostalgia tão
+violenta, tão dolorosa, que pensei morrer d'ella! Uma especie de
+desaggregação intellectual, que deve ter nome na pathologia do cerebro,
+mas que eu não sei scientificamente classificar--o que de resto não
+admira nada!
+
+Esqueci-me do que aprendera, fiquei-me em uma especie de assombro mudo,
+em que a saudade de Portugal punha uma nota alanceadora, torturante.
+
+O que os livros me tinham revelado foi como que varrido da minha
+memoria; os sonhos que eu tinha edificado sobre a minha vinda a Paris,
+desmoronaram-se em uma especie de estranho cataclysmo, e percorri a
+linda capital da Europa civilisada, não como uma pessoa que de antemão,
+e por muito os ter visto descriptos, conhecesse os seus encantos, as
+suas bellezas soberanas, os filtros subtis que do seu _pavé de bois_ se
+exhalam de envolta com o cheiro penetrante da terra sempre humida e
+sempre regada, a festa perenne das suas ruas e avenidas onde a miseria
+não vem pôr a sua mancha livida, onde perpassa uma multidão sempre
+garrida e sempre feliz, a perfeição nos seus theatros, a perversa poesia
+das suas canções _fim de seculo_, a tenra verdura das suas arvores, tão
+bem cuidadas que parece que de manhã cedo as lava todos os dias, a
+esponja e sabonete, um exercito de invisiveis jardineiros, a lindeza da
+sua luz que á tarde se faz de um cinzento roseo como o das paizagens de
+Corot, tão inexprimivelmente bellas... mas como um ser inteiramente novo
+às impressões da vida extra-civilisada e que d'ella recebesse uma
+especie de choque _estupidificante_!
+
+Através de tudo, o que eu sentia vivo, absorvente como um _cauchemar_,
+era a saudade do meu paiz, da minha Lisboa das sete collinas, construida
+em amphitheatro, sobre o Tejo amplo e azul, da bonhomia d'este nosso
+viver um pouco provinciano, pacato apesar do ridiculo de parodia
+involuntaria que ás vezes o desfigura e o desnacionalisa, da
+familiaridade com que todos nos conhecemos, nos amamos através do
+_debique_ permanente, em que andamos uns a respeito dos outros, da
+tranquillidade um tanto adormecida do nosso espirito, do amor da casa
+que distingue todo o bom lisboeta, da ausencia de ambição que,
+exceptuando as alturas procellosas da politica, imprime o seu cunho
+esterilisador, mas calmante, em todas as nossas almas serenas...
+
+A lingua então, a musica da lingua patria, fazia-me uma falta dolorosa.
+Tinha sêde de ouvir falar portuguez!
+
+E preferia aos divertimentos que a engenhosa amabilidade do meu querido
+hospedeiro me proporcionava, e ás excursões artisticas em que elle era
+um _cicerone_ incomparavel, instruidissimo, _raffiné_, cheio de idéas
+originaes e suggestivas, as tranquillas e doces noites passadas em
+Neuilly, na luz discreta da lampada Carcel, que um quebra-luz côr de
+rosa fazia mais acariciadora e mais suave, e onde a familia
+adoravelmente intelligente, e inolvidavel para mim, de um escriptor
+portuguez, que é um artista da mais pura raça intellectual e da mais
+ampla envergadura de engenho, me fazia uma especie de pequenina patria.
+Alli a conversa tinha o tom preguiçoso da nossa conversa, os gostos
+combinavam-se com os meus gostos, os nossos geitos especiaes de
+portuguezas manifestavam-se a cada instante, e o que a graça feminil de
+umas combinada com o genio nervoso e original de outros podiam dar de
+delicioso ao meu espirito, harmonisavam-se para me fazer esquecer a
+patria, os filhos, os outros amigos ausentes!
+
+Nem sabem--n'esse ideal cantinho do mundo onde vivem, um pouco alheados
+da civilisação babylonica que os aperta, os cinge e os invade ás
+vezes--elle, o artista laborioso e apaixonado mettido no seu trabalho
+austero e impeccavel, como um monge na sua cella estreita, ellas, as
+duas encantadoras irmãs, envoltas na grinalda viva de lindissimas flôres
+humanas, que são para uma _tudo_, e quasi tudo para o coração
+instinctivamente maternal da outra,--nem sabem o bem que me fizeram
+n'uma d'estas crises absurdas que só os nervosos conhecem e das quaes o
+mundo estupidamente ri!
+
+Foi ahi sobretudo que eu, curada d'aquella violenta nostalgia que
+ameaçava inutilisar inteiramente o resultado moral da minha viagem,
+_reaprendi_ a gosar Paris, não já o meu Paris ideal, especie de
+babylonia construida em nuvens, mas o Paris verdadeiro, o Paris real,
+tal como elle lentamente me foi sendo revelado pelo intelligente
+_cicerone_ que eu tive a fortuna de ter no meu divagar de _touriste_.
+
+
+
+
+III
+
+
+Folheio ao acaso as notas escriptas a correr, na rapidez da minha
+viagem, e transcrevo-as para aqui, na sua sinceridade frisante.
+
+É, de resto, o unico merito que hoje podem ter as notas de viagem, o
+temperamento pessoal do artista que _viu_, através das impressões que a
+sua visão lhe deu. Mais nada. Tudo está dito, e não ha quem acorde uma
+emoção nova, na alma do leitor _blasé_ pelo conhecimento da obra dos
+grandes artistas que viajaram. O proprio Bourget, que é um mestre, cujo
+unico defeito é ter vindo um pouco tarde, depois de muitos outros, está
+reduzido a chamar _Sensações de Italia_ ao seu livro encantador de
+viagem na terra classica da Arte. As sensações que a Italia lhe deu a
+elle, eis unicamente o que o delicado escriptor se atreve a contar,
+certo de que toda a essencia de poesia que d'esse maravilhoso e fecundo
+solo se pode extrahir, outros a extrahiram antes d'elle por lá ter
+passado.
+
+A minha unica desculpa vem a ser esta: costumada a contar n'este mesmo
+logar as impressões colhidas na leitura dos livros, porque me não
+atreverei a completar, a ampliar, a desenvolver essas impressões
+_livrescas_ com outras colhidas em diversos ramos de arte; mais
+directas, mais reaes?...
+
+......................................................................
+
+--Acabo de sahir do Louvre, onde fui visitar as galerias da esculptura e
+principalmente essa sala entre todas privilegiada e bemdita, onde a
+_Venus victoriosa_, a Venus de Milo, esplende na sua sagrada formosura.
+
+Chamava-me de longe, como um sortilegio poderoso exercido pelo Bello,
+essa figura que eu tinha mil vezes visto em reproducções, em estampas,
+em photographias, que me tinham dito ser a suprema divinisação do corpo
+feminino, e que eu ia pela primeira vez contemplar na sua genuina pureza
+marmorea.
+
+A minha impressão, comquanto profunda, tem o seu quê de incerto e
+duvidoso. Porque? Será porque a Venus não realisou o sonho que eu fizera
+da perfeição ideal dos seus contornos e das suas linhas? Não. Ella é
+realmente a belleza augusta, sobrehumana, ideal, como a proclamam
+unanimes os que a tem visto e julgado.
+
+Mas é que eu não tenho em mim enraizado como uma religião da infancia,
+fazendo corpo com as minhas crenças, idéas e sentimentos, esse culto da
+belleza physica que foi a feição primacial da civilisação dos gregos.
+
+Para mim um _corpo divino_ é uma expressão litteraria, não é um dogma de
+esthetica instinctiva.
+
+Por isso, através da bella estatua procuro adivinhar, nas suas linhas
+mais geraes, a extincta civilisação que ella representa, de que ella é
+como que o remate e a flôr!
+
+Como Taine diz tão bem, «todas as grandes cousas um pouco remotas
+correspondem a sentimentos que já não temos.»
+
+Precisamos de os reconstruir pela reflexão; e como ainda os menos
+profundamente instruidos têem uma educação cosmopolita e multipla, em
+que umas poucas de concepções de arte se ajustam e sobrepõem, como nós
+temos, adquirida laboriosamente, ou bebida no ar que respiramos e nas
+rapidas leituras que fazemos, uma noção, profunda ou elementar, de cada
+uma das civilisações que antecederam a nossa, acabamos depois de algum
+tempo de meditação por comprehender, com o espirito, não com a alma, o
+sentimento que inspirou a obra de arte que estamos contemplando um pouco
+inintelligentemente.
+
+O _snobismo_ artistico consiste em fingir que se entende tudo á primeira
+vista, mesmo as cousas mais avêssas ao nosso temperamento individual ou
+nacional. Evitar esse _snobismo_ a todo o custo, deve ser o decidido
+empenho de qualquer espirito honesto e sincero.
+
+A Venus é, mesmo para o simples profano, uma esplendida revelação de
+arte? É, de certo.
+
+Não póde um corpo feminino ondular em linhas mais puras, não póde a
+branca flôr do marmore palpitar com mais intensa vida.
+
+Pela graça magestosa da sua mutilada attitude (que fazia ella quando
+tinha os seus divinos braços, perguntam debalde os criticos especiaes da
+arte grega!), pela serenidade ineffavel da sua posição, pela harmonia
+absoluta das suas linhas esculpturaes, pelo rythmo inspirador do seu
+corpo marmoreo,--a Venus de Milo, brotada do cinzel de desconhecido
+artista, na hora mais feliz da arte da Grecia, logo depois de Phidias
+lhe haver imprimido o sello supremo de sua grandeza, antes do escopro de
+Praxiteles a haver impregnado de uma languida graça voluptuosa, de um
+sensualismo requintado e enervante, que decahe mais tarde na imitação
+anti-esthetica da Natureza, nos realismos da polychromia, na extincção
+final do gosto e do puro ideal artistico: a Venus de Milo merece ser
+considerada, como diz Paulo de Saint Victor, aquella Eterna Belleza que
+Platão adorava, a _Venus victrix_ cujo nome Cesar dava por senha aos
+seus soldados na vespera de Pharsalia, e em todo o caso a mais bella
+interpretação, que os modernos possuem d'esse feminino eterno que a
+Grecia tanto amou, que no mundo historico ella foi a primeira a amar, e
+cujo culto poetico e sensual traduziu nos seus mythos divinos, nos seus
+ritos magnificos, na sua arte incomparavel...
+
+Comtudo, nós sómente possuimos truncados restos, fragmentos secundarios
+da esculptura grega e não somos capazes, senão por _dilettantismo_ e por
+curiosidade intellectual, de comprehender bem o culto apaixonado que ao
+corpo humano foi consagrado pela Grecia.
+
+É necessario avistar ao menos de longe essa raça simples, viril,
+intelligente e bella, que foi de todas as raças a unica que poz a sua
+concepção da felicidade humana em perfeito accordo com a sua concepção
+das leis do Universo, que á realisação positiva de todos os seus
+instinctos chamou Virtude, e á encarnação de todos os impulsos
+naturalistas deu o nome de deuses; que tendeu ao aperfeiçoamento, e ao
+desenvolvimento pleno da natureza humana na sua constituição politica,
+no seu organismo social, nos seus costumes, na sua arte, na sua
+religião; que fez deuses á similhança dos homens para os poder amar, e
+que, chegada ao ponto culminante da sua perfeição artistica, esculpiu
+homens á similhança de deuses para lhes render culto...
+
+Que nos importa hoje, a não ser como exercicio d'arte, a belleza ideal
+de um corpo de homem ou de um corpo de mulher?
+
+Para nós a belleza tem outras regras bem mais complicadas, bem mais
+subtis, e tão difficil nos é conceber um corpo sem defeito, movendo-se
+na plena graça e na plena liberdade da sua harmonia muscular, como seria
+á Grecia conceber o nosso moderno ideal do bello, todo em expressão, com
+a alma atormentada e complexa que se revela principalmente através do
+gesto, através do olhar, através da physionomia ardente e devastada...
+
+Para a Grecia, porém, habituada a realisar a perfeição, não sómente no
+marmore, que isso veiu mais tarde como complemento e como resultado,
+senão na propria carne humana, e que seguia todos os processos pelos
+quaes uma raça de homens se desenvolve, se robustece, se apura, se
+requinta, até poder attingir a belleza suprema: que empregava não só a
+eliminação systematica de todos os productos defeituosos, não só o
+cruzamento forçado dos fortes e das bellas, mas tambem os exercicios
+permanentes da força, e da graça robusta e livre, nos jogos do gymnasio,
+na orchestrica, nas dansas guerreiras ou sacerdotaes, na educação,
+emfim, do corpo levada ás mais minuciosas praticas que podem depurar-lhe
+as formas e desenvolver-lhe as latentes energias--para a Grecia a
+belleza physica é mais que uma virtude, é uma condição absoluta da vida
+nacional.
+
+Sem belleza, isto é, sem harmonia, não ha força; sem força como é que a
+pequena Grecia venceria a poderosa Persia? Como é que ella chegaria a
+ser o nucleo de extraordinaria civilisação, de que ainda hoje, apesar de
+trinta seculos de mutilações continuas, a nossa alma se alimenta, nutre
+e revigora?
+
+
+
+
+IV
+
+
+Mas quem nos diz a nós que a Venus de Milo, objecto de uma ardente e
+justa admiração entre os modernos, não fosse no fim de contas uma
+estatua vulgar no seu tempo?
+
+Os grandes esculptores gregos, aquelles cuja chronologia e cuja historia
+chegaram até nós, descobertas pela paciente erudição, em alguns
+fragmentos de Plinio, de Pausanias, de Cicero, de Quintiliano, não
+faziam as suas obras mais preciosas senão em ouro, em prata, em marfim,
+em materias firmes bem mais raras que o paros e o pentelico, de que hoje
+se guardam nos museus os torsos mutilados, os fragmentos soltos, as
+reconstituidas estatuas.
+
+Ao pé do que se sumiu d'essa sublime estatuaria grega, flôr suprema
+d'aquella civilisação de athletas, de gymnastas, de oradores e de
+heróes, quantas attitudes para a «esculptura»! O que resta vale bem
+pouco, e representa apenas como documento de uma éra extincta.
+
+Mas pelo que resta, nós sabemos que o corpo bello, viril, robusto e são,
+movendo-se livremente sob a claridade azul de um céo sem manchas, era o
+ideal artistico d'esse povo que, mais feliz que nenhum outro, traduziu
+integro e immaculado o seu sonho da vida, e--para quem é a vida, mais
+que um sonho?--na religião, na arte, na poesia, nas paginas luminosas de
+Homero, Eschylo e Platão, na fórma sublime da sua Acropole, ante a qual
+Renan soltou aquelle melancolico e sublime grito de amor, nas frisas e
+estatuas dos seus templos, nas ceremonias divinas e inspirativas do seu
+culto, que ora são castas como a longa procissão das Panatheneas, ora
+são soberbas de força e de pujança animal como as dansas e os jogos de
+ephebos nús...
+
+A Grecia amou a sobriedade, a correcção, a graça e a força.
+
+E depois de percorrer um periodo longo e o progressivo da iniciação,
+chegou ao ponto de combinar e fundir os extremos mais oppostos n'aquella
+completa harmonia, que só uma vez se realisou na terra e que não torna
+mais!
+
+Que importa, porém, que não torne?
+
+Bastou que apparecesse uma vez, que brilhasse sobre nós, astro longinquo
+e puro hoje apagado e de que ainda vêmos o reflexo calmo, para que o
+mundo ficasse eternamente ungido d'aquella graça mysteriosa, d'aquelle
+divino _atticismo_ que em alguns raros eleitos resplandece e de que
+todos temos o presentimento, a sêde, ou a avidez!
+
+Por isso Renan, a alma mais accessivel á influencia do bello de que
+talvez possa ufanar-se o nosso tempo, dizia no alto da _Acropole_ estas
+palavras que traduzem um sentir universal que até alli não achára
+expressão condigna:
+
+--«Ó Natureza impeccavel! Oh! simples e verdadeira Belleza! Deusa cujo
+culto significa sabedoria e razão! oh! tu cujo templo é uma lição eterna
+de sinceridade e consciencia! chego bem tarde aos umbraes dos teus
+mysterios; venho ao teu altar cheio de remorsos! Para te encontrar, que
+infinito esforço eu fiz!
+
+«A iniciação que, n'um sorriso, davas ao atheniense na primeira
+infancia, só á força de reflexões e de esforços eu pôde conquistal-a!
+
+«Tu só és moça! tu só és pura! tu só és sã! tu só és invencivel!»
+
+Um outro critico profundo, que estudou a Grecia com o amor com que se
+estuda a civilisação-mãe, de que todas mais ou menos dependeram depois,
+diz que no caracter nacional d'essa raça se discriminam claramente os
+tres traços fundamentaes que constituem a intelligencia de um artista.
+
+Estes tres traços são a _delicadeza da percepção_, a _necessidade
+absoluta da clareza_ e o _amor e culto da vida presente_.
+
+O primeiro d'esses traços permittiu-lhes perceber as relações secretas
+das cousas, deu-lhes o sentimento fino e raro das _nuances_, e a suprema
+aptidão para construirem conjunctos de fórmas, de seres e de côres,
+combinações de circumstancias e de elementos tão bem ligados entre si e
+por tão estreita identidade de relações, que a sua creação de arte foi
+tão _viva_ que excedeu no mundo imaginario a harmonia preestabelecida no
+mundo real e verdadeiro.
+
+Ao segundo deveram o sentimento da proporção que possuiram como nenhum
+outro povo, o odio ao vago e ao abstracto, o desdem pelo monstruoso e
+pelo enorme,--que é a marca distinctiva do Oriente, do qual elles só
+aproveitaram o bom,--o gosto dos contornos firmes e precisos. _O amor_ e
+o _culto da vida presente_ bem o revelaram na sua religião sem mysterio
+e sem _au delá_, na sua paixão pela belleza plastica, na sua sêde de
+serenidade e de alegria, no seu antagonismo ingenito com a doença, com
+as miserias physicas ou moraes, no seu encantamento absoluto, e que é
+para nós immoral mas que para elles o não era, deante do corpo nú,
+representação suprema da força, da graça, da saude e da belleza...
+
+Uma raça tão maravilhosamente dotada, idealista e positiva a um tempo,
+tinha por força de traduzir-se no esplendor das artes plasticas.
+
+O espectaculo permanente dos bellos corpos nús, ou envoltos lassamente
+na elegante e longa tunica que na altura do joelho se duplica e cahe
+sobre os pés em pregas esculpturaes de inimitavel graça, a contemplação
+habitual d'essa raça que se distingue pela nobreza simples das
+attitudes, pela perfeição athletica da fórma, pela serenidade do aspecto
+que as nossas mesquinhas ambições ou o nosso devastador pensamento não
+tinham convulsionado,--tudo devia naturalmente produzir, pelo pendor
+imitativo que caracterisa o espirito do homem, a maravilhosa floração de
+artistas sublimes que ao principio tentaram e depois conseguiram
+libertar a noção do bello da estreita prisão que o cingia e apertava,
+fixar no marmore, no ouro, no marfim e no bronze a soberba visão da
+força militante ou graça ingenua e pura!
+
+Como é interessante seguir a evolução da arte grega desde o ponto em que
+ella parece ainda pedir á inspiração hieratica do Egypto o molde
+incorrecto que a liga e mumifica, até a hora em que Praxiteles arranca
+do marmore a sua Venus de Gnido, de que a Anthologia canta assim a
+voluptuosa formosura:
+
+«Cythera trazida pelas ondas foi a Gnido admirar a propria imagem, e
+após longa contemplação falou d'est'arte: Onde é que Praxiteles me viu
+sem véos?... Não, Praxiteles não ousou violar-te com olhar sacrilego. O
+que elle fez foi representar-te com o cinzel qual te havia sonhado!»
+
+Ao principio, a architectura e a estatuaria, estreitamente unidas,
+pareciam identificadas e inseparaveis; mas quando a estatuaria se
+emancipou, não foram sómente as frisas e os baixos relevos dos templos,
+as colossaes effigies da «cella» interior, que captivaram e deslumbraram
+o olhar do povo grego, foram as soberbas figuras erguidas ao ar livre, a
+Athenêa colossal de Phidias, a Sosandra de Kalamis, as mulheres de
+Carya, a Artémis divina em volta de cuja estatua as virgens da
+Lacedemonia vêm tecer annualmente as suas dansas rituaes!
+
+Desappareceu o ingenuo symbolismo primitivo, que representava cada
+divindade com os attributos do seu poder, ou com os accessorios
+significativos das transformações naturaes de que ellas todas eram a
+concreta imagem; agora o que se revela ao fanatismo de belleza que
+palpita na alma grega, são divinos corpos de mulheres em toda a
+magnifica pujança da sua belleza creadora, em toda a graça adoravel da
+sua feminina poesia.
+
+
+
+
+V
+
+
+A estatua deante da qual eu acabo de passar algum tempo, pedindo-lhe o
+segredo do perdido Ideal que ella traduz, representa, como eu já disse,
+esse momento fugitivo e bello da vida grega.
+
+Esculpiu-a um desconhecido artista: mas não são totalmente desconhecidos
+tambem para nós, os pobres oleiros que amassaram e modelaram as lindas
+estatuas encontradas nos tumulos de Tanagra e não são tambem ellas a
+poesia, o encanto, o velado mysterio, a ineffavel graça?
+
+Falando d'ella, diz Paulo de Saint Victor: «Oh! bemdito seja o camponez
+grego, cuja enxada exhumou a deusa enterrada ha dois mil annos em uma
+leiva de trigo!... Graças a elle, a idéa do Bello ascendeu mais um gráu
+sublime, o mundo plastico encontrou a sua Rainha!... A belleza ondula
+d'essa cabeça divina e espraia-se em todo o corpo como uma luz!... Só a
+lingua de Homero e de Sophocles seria digna de celebrar tão regia Venus!
+Sómente a amplidão do rythmo hellenico poderia moldar, sem
+deslustral-as, fórmas tão perfeitas!
+
+«Por que palavras exprimir a magestade d'esse marmore triplamente
+sagrado, a attracção mesclada de assombro que elle inspira, o ideal
+supremo e ingenuo que revela?»
+
+E Theophile Gauthier, descrevendo-a, diz assim:
+
+«A fronte soberba, de linhas curvas, cingida pelas _bandelettes_ do
+penteado, é tal qual a podiamos sonhar para séde de uma alma divina; o
+collo direito e firme lembra o fuste de uma columna dorica, o seio de
+virgindade eterna é digno de servir de modelo, como o de Helena, para a
+taça dos altares!»
+
+E, no emtanto, essa bella e pequenina cabeça, que uma graça ideal nimba
+eternamente, não é tal como elle diz, séde _de uma alma divina_. A Venus
+de Milo não pensa. N'aquella branca flôr marmorea uma alma vegetativa
+sonha e dorme! Que sabe ella da Vida e das suas longas tragedias, que
+sulcam de rugas profundas a fronte pallida das mulheres, que contorcem
+em ancias, indomitas como o Oceano, a alma dos homens?
+
+Quem lhe revelou, a ella, o segredo das nossas paixões que devastam, das
+nossas luctas que ou disvirilisam ou depravam, das contradicções
+medonhas de que erriçamos o nosso cruel destino, dos abysmos que abrimos
+debaixo dos nossos cançados pés? Que presentimento sequer tem ella--a
+deusa inalteravel e serena--de tudo que a engenhosa imaginação dos que
+vieram depois--deuses e homens--inventou para se torturarem e nos
+torturarem?
+
+Os dois mil annos que temos a pesar-nos sobre a cabeça e sobre o peito,
+passou-os ella ignorante e tranquilla sob a terra da Grecia.
+
+O que ella representa é um momento risonho e curto da existencia humana;
+um momento em que tudo é bello e harmonioso na terra e no céo, em que,
+para imitar os deuses que crearam, os homens não precisam de deixar
+mutilar as suas energias mais vivas, os seus instinctos mais naturaes;
+um momento em que o amor é sagrado e puro como a fonte inexgotavel dos
+sêres, e como tal tem culto e tem altares; um momento em que a Natureza
+é benevola e sã, e em que da espuma dos mares da Jonia póde brotar a
+flôr maravilhosa da eterna belleza, em que a inconstancia das ondas, a
+perfida doçura das sereias, o abysmo glauco, que tem no fundo grutas de
+esmeralda collaboram em uma obra divina e produzem um symbolo
+immortal...
+
+ * * * * *
+
+Que differença d'essa concepção propria á esculptura antiga e a nossa de
+hoje, tão fundamentalmente opposta nos fins e nos processos!
+
+E no emtanto a estatuaria franceza representa no seculo XIX um momento
+glorioso da historia da arte! Mas desenganem-se. Póde a estatuaria
+franceza moderna revelar um grande talento da parte de quatro ou cinco
+ou mesmo mais individuos; não é, não pode já ser uma necessidade, uma
+aspiração da raça, universal e irreductivel!
+
+É um esforço de talento individual, não é o rebento vigoroso e vivaz em
+que desabrocha finalmente a alma de um povo!
+
+Depois da minha visita incompleta, mas cheia de interesse, ás galerias
+da antiguidade classica, fui ao Luxemburgo vêr as estatuas francezas
+modernas, e procurei, nos monumentos erguidos aqui ou alli, á memoria de
+um artista querido ou de uma gloria nacional, o sello, a marca, pelos
+quaes uma arte revela as intimas fibras de que é feita.
+
+Vi corpos de mulher verdadeiramente encantadores! O marmore, branco de
+mais, tinha a fluidez da carne tenra sob a qual o sangue, púrpura viva,
+circúla rico e livre, mas pareceu-me que a preoccupação da _expressão_
+dominava absolutamente os artistas e que elles tinham quasi todos
+perdido o segredo em virtude do qual um corpo humano, masculino ou
+feminino, interessa por si só, pela harmonia das suas proporções, pela
+liberdade com que jogam os seus musculos, pelo rythmo mysterioso de cada
+uma das suas linhas.
+
+E voltei d'essa peregrinação artistica sempre mais convencida, de que a
+esculptura é talvez a mais bella das artes, mas a que está em menos
+harmonia intima com o nosso ideal da vida!
+
+Que temos nós feito em um longo esforço de dezenove seculos, apenas
+interrompido pelo movimento artificial, erudito e artistico, mas não
+popular da Renascença?
+
+Temos contrariado pertinazmente a acção da Natureza sobre os nossos
+gostos, instinctos e paixões. O que é o christianismo na sua essencia
+philosophica e na sua influencia social? Uma reacção violenta e
+permanente contra essa noção pagã da existencia que fazia d'ella uma
+festa perenne e magnifica; que fazia do corpo humano alguma cousa de
+sagrado e de inviolavel, que tudo devia tender a satisfazer e a servir;
+que fazia dos instinctos naturalistas da nossa especie a lei suprema a
+que céo e terra se subordinassem, pois que os deuses para serem amados
+deviam ter e tinham as paixões que hoje fazem os homens criminosos.
+
+O animal humano era realmente então o rei da creação, mas nenhuma das
+suas forças enfraquecera ou diminuira, nenhuma das suas energias fôra
+mutilada, nenhum dos seus instinctos domados, e elle movia-se livre,
+feliz, triumphante e bello, em uma atmosphera de apotheose, que nenhuma
+sombra vinha sinistramente obumbrar.
+
+A antiguidade grega não é uma orgia, porque a orgia precisa de ter por
+fundo a consciencia do peccado, e a Grecia em tudo que fez de
+peccaminoso e de immoral aos nossos olhos, não violou nenhuma lei
+divina, não foi de encontro a nenhum preceito dogmatico; pelo contrario,
+obedecendo ao seu instincto, obedeceu á sua religião.
+
+D'esta harmonia entre a lei moral, que então não existia senão
+rudimentar, e a realidade physica, vem a sua immensa felicidade e o
+encanto incomparavel da sua civilisação.
+
+Para o christianismo, pelo contrario, o corpo é o involucro, amaldiçoado
+as mais das vezes, de paixões condemnaveis, de instinctos que é
+necessario a todo o custo dominar, subjugar, vencer.
+
+Não é impunemente que a especie humana tem vivido acurvada durante
+longos seculos a este jugo incomportavel.
+
+Resente-se d'elles até a revolta dos atheus.
+
+Por isso a nossa concepção da belleza physica, partindo de outras fontes
+mais profundas e mais turvas, não podia ter nunca a incomparavel
+claridade que tem o ideal grego. Os esculptores, que conservam na sua
+alma o cunho indelevel que alli tem imprimido a civilisação christã, á
+belleza do corpo humano prendem fatalmente considerações de ordem
+complexa que não influenciaram a estatuaria antiga.
+
+As mulheres teem a attitude languida de peccadoras nuas, a carne, que o
+marmore quer fingir, e que tem d'ella ás vezes a flexibilidade, a
+macieza, a vibratil poesia, tem tambem palpitações e solicitações
+voluptuosas que a grave e simples belleza nunca deve suggerir aos que a
+contemplam e que não suggeria aos contemporaneos de Phidias!
+
+Isto não quer dizer que desde a antiguidade a esculptura seja uma arte
+morta. E seria realmente sacrilego que tal avançasse, quem viu curvada,
+em religioso assombro, a reproducção fiel d'essa _Noite_ de Miguel
+Angelo, de uma tristeza tão tragica e sublime, e o grandioso _Moysés_ de
+biblica magestade incomparavel, e o _Penseroso_, e o _San Jorge_ do
+Donatello, cuja nobre attitude altiva faz passar um calafrio de
+admiração pelos nervos ainda mais resistentes.
+
+Mas quer dizer que a estatuaria é hoje uma arte destinada a satisfazer,
+não a alma collectiva das multidões, mas o espirito culto dos
+_dilettanti_ e dos artistas; uma arte em que o genio individual póde
+manifestar-se sublimemente e lá está a _Porta de Bronze_ que Rodin anda
+esculpindo que o diga, e lá estão os tumulos de Barrias, e lá está o
+baixo relevo de Rude, e lá estão as innumeras estatuas, os innumeros
+monumentos que enchem as praças e os museus affirmando que a França
+d'este seculo possue uma intensa vitalidade artistica que a honra a deve
+encher de justo orgulho. O proprio Falguière, um pouco amaneirado como
+é, e dando ao marmore palpitações sensuaes e lubrica languidez, lá tem
+no monumento erguido na _Escola das Bellas-Artes_ a Henri Regnault uma
+figura de mulher deliciosa e viva, que faz estremecer de goso o
+verdadeiro artista, isto para não fallarmos na sua formosa Diana por
+quem consta que morreu de amor um pobre hysterico, dos muitos que andam
+enchendo este triste mundo com o espectaculo das suas perversões
+morbidas!
+
+A arte moderna, a que inspira a todas as almas de hoje o mesmo spasmo de
+agonisante prazer, é a musica. Essa sim, que é para nós o que a
+estatuaria pura, augusta e simples foi para os athenienses, o que a
+architectura gothica foi para as torturadas almas idealistas da idade
+media, o que a pintura foi para os renascidos pagãos da Renascença
+italiana, ébrios de côr, de luz, de vida. Essa sim, que é de nós todos,
+e que nos faz vibrar, chorar, soffrer, e nos consola e nos tortura, e
+nos arranca a nós mesmos e nos leva ao Inferno e ao Céo.
+
+
+
+
+VI
+
+
+Visto que no outro capitulo fallei, não na inferioridade o que seria um
+mal escolhido termo, mas na differença que distingue a estatuaria
+moderna da estatuaria antiga, vou dizer alguma cousa a respeito de um
+dos artistas mais palpitantemente _modernos_, mais caracteristicamente
+diversos dos antigos que hoje possue a França e a quem de passagem me
+referi nos meus anteriores artigos.
+
+Este artista é Rodin. Os seus principios foram rudes e difficilimos,
+como o de quasi todos os verdadeiros artistas, quer dizer d'aquelles que
+trazem comsigo um temperamento tão accentuadamente independente e tão
+intransigentemente pessoal, que desnorteia todas as rotinas e
+revoluciona todas as estheticas estabelecidas e todas as escolas
+triumphantes.
+
+Hoje Rodin é, elle proprio, um triumphador.
+
+Acceitam-lhe as suas audacias, proclamam-lhe a altiva independencia
+artistica, chamam-lhe um dos primeiros, senão o primeiro esculptor do
+seculo.
+
+Nem sempre comtudo succedeu assim.
+
+Quando elle primeiro apresentou no _Salon_ a sua figura denominada
+«L'áge d'airain», que hoje, comprada pelo Estado, se admira no Jardim do
+Luxemburgo, a primeira impressão do Jury, diante da escrupulosa
+exactidão de algumas partes d'esse corpo energico, foi que o estatuario
+o tinha modelado sobre um corpo vivo e real.
+
+Como se um tal excesso realista e anti-esthetico não fosse a condemnação
+de um artista e pudesse produzir outra cousa a não ser uma obra morta
+logo á nascença.
+
+Foi em 1877 que a figura da «Idade de bronze» foi mandada ao _Salon_. Em
+1881 Rodin expunha o «S. João de bronze», «um anachoreta magro e
+robusto, de musculatura devastada e solida, erguida sobre pés que a
+marcha endureceu, torso nodoso, habituado a todas as intemperies, com um
+gesto de prégador obstinado, que levanta a face illuminada e aberta dos
+mysticos e dos colericos.»
+
+Até 1885 Rodin, que ao pé do «S. João» expuzera tambem a «Creação do
+homem», apresenta na grande nave do Palacio da Industria os bustos
+expressivos e magistraes de Jean Paul Laurens, de Carrier-Belleuse, de
+Victor Hugo, de Dalou, de Antonin Proust.
+
+No emtanto o acontecimento magno que até o presente domina a carreira
+artistica de Rodin é a concepção e a execução da «Porta», destinada ao
+«Museu das artes decorativas», á qual me referi já n'estas mesmas notas.
+
+Fiz, acompanhada do meu amavel _cicerone_ o trajecto longo que leva ao
+«atelier» de Rodin.
+
+Caminhámos pela rua da _Universidade_, atravez dos longos _boulevards_ e
+das largas avenidas que se entrecruzam ou correm parallelamente nas
+proximidades dos Invalidos.
+
+É uma rua aristocratica e socegada; tem grandes palacetes e tem velhas
+arvores.
+
+Outras vezes surprehendem-nos entre esses vestigios de antigas
+grandezas, pequenas casas graciosas com jardinsinhos á ingleza cuidados
+e cheios de flores.
+
+No fim, perto da odiosa torre Eiffel, escandalo de mau gosto,
+americanismo revoltante erguido em plena Athenas moderna,--a physionomia
+d'esta rua placida e tranquilla modifica-se bastante.
+
+Grandes muralhas nuas, grandes tectos envidraçados, mais altos do que as
+muralhas, annunciam ao observador que entra n'um bairro de esculptores e
+pintores.
+
+Entrámos no n.^o 182.
+
+Transposta a grande porta, que lembra o portão de uma das nossas
+quintas, achámo-nos dentro de um cerrado bastante vasto, em que o chão é
+musgoso e esverdinhado, em que ha recantos de herva alta e viçosa, e por
+sobre os muros do qual, verdes ramarias de arvores espreitam
+curiosamente...
+
+A dois passos do vertiginoso movimento de Paris respira-se aqui uma paz
+profunda, uma quasi solidão melancolica e doce.
+
+Aqui e alli, enormissimos blocos de marmore de fórmas diversissimas, de
+côr frigida e branca, de arestas que brilham como aço ou como vidro ao
+sol de abril, de veias azuladas em que parece gyrar um mysterioso
+sangue...
+
+Dormem na severa prisão cyclopica d'esses blocos brutaes corpos airosos,
+leves, esbeltos de nymphas florentinas, bustos delicados de Eva
+adolescente, divinas nudezas de que esses marmores são a primeira fórma
+rude, fórmas delicadas em que o genio do artista accenderá uma chispa
+mysteriosa de vida immortal.
+
+Que deliciosas figuras de mulher um cinzel magistral arrancará d'essa
+massa dura e informe!
+
+Como elle saberá flexibilisal-a em membros de uma graça serpentina,
+arredondal-a em braços que se abrem em uma curva deliciosa e suggestiva,
+derramar, sobre niveas espaduas nuas, a vaga fluida e revolta de uma
+cabelladura crespa e magnifica, entreabrir em um sorriso enygmatico
+finos labios femenis, allumiar de ignota chamma o globo cavado de uns
+olhos, desabrochar em molles curvas a flôr de um seio virginal...
+
+Todas estas visões de um mundo increado nos são suggeridas pela vista
+d'esse campo cheio de pedras enormes, que á tarde, na luz rosea e
+violeta do crepusculo, parece--disse-nos alguem--uma charneca semeada de
+gigantescos tumulos...
+
+Sobre esse armazem de pedra ao ar livre abrem as portas baixas dos
+«ateliers» de esculptores que alli vieram buscar a commodidade e a
+solidão. Um d'elles é o atelier de Rodin, que eu ia visitar.
+
+ * * * * *
+
+Infelizmente, foi trahida a minha anciosa espectativa. O mestre não
+estava, e o discipulo, que trabalha com elle,--um rapaz do Norte, de
+immensa distincção de aspecto,--nem sequer pôde mostrar-nos a esplendida
+_Porta_, que estava no compartimento fechado contiguo áquelle em que nós
+entrámos, para admirar alguns grupos de marmore, em que a poderosa
+_griffe_ do grande esculptor se imprimira profundamente.
+
+O talento de Rodin é tão pessoal, é tão inconfundivel a sua maneira,
+que, depois de se ter visto um corpo humano modelado por elle, não
+tornamos a confundir este poderoso manejador do cinzel com nenhum dos
+seus contemporaneos celebres.
+
+Discipulo de Barye e de Carrier-Belleuse, a originalidade de Rodin
+destaca, comtudo, em uma energia indominavel.
+
+E original é ainda o assumpto que elle escolheu para essa _Porta_
+monumental, apesar de arrancado á Divina Comedia Dantesca. É uma
+transformação da idéa do poeta, não é uma copia do seu pensamento, nem
+um reflexo exacto da terrivel visão florentina.
+
+Transcrevo de um critico eminente que fez a analyse da obra do esculptor
+a descripção d'essa obra soberba, que eu tanto quizera ter visto.
+
+Mas, antes d'isso, o retrato do esculptor tal como elle apparece,
+envolto no prestigio de uma sympathia merecida, aos seus admiradores que
+se contam por milhares.
+
+Rodin é baixo, atarracado e placido de aspecto.
+
+A barba loura cahe-lhe em ondas fartas por sobre o peito, enquadrando um
+rosto friamente espiritual, um d'estes rostos de homem que valem
+principalmente pela luz interior que os illumina, e que ora traduz a
+serenidade silenciosa do trabalhador satisfeito com a sua obra, ora a
+distracção absorvente do artista em lucta com as difficuldades ingentes
+da execução manual, ora a preoccupação dolorosa do investigador
+insaciavel em busca do novo e do perfeito. A fronte de mystico, um pouco
+ogival na fórma, é vasta bastante para conter um cerebro potente de
+pensador e de poeta.
+
+O olhar e a voz estão em harmonia absoluta; olhar agudo, brilhante, que
+concentra em si a luz; voz doce, intima, penetrante, que se insinua, e
+onde um toque de causticidade põe não sei que estranho realce...
+
+Tal o artista de tenaz vontade, a quem a estatuaria moderna, complicada
+e symbolica, revela os seus segredos mais subtis.
+
+Como typo representativo da arte moderna, não o ha mais culto, mais
+philosophico, mais apto para entender tudo e tudo realisar.
+
+E porque elle é assim, absolutamente incompativel com o simples ideal
+grego, é que procurou no grande poeta da Idade Média o assumpto da sua
+obra definitiva e magistral, obra de metaphysico e de observador, ao
+mesmo tempo que é obra de artista; representação tragica, complexa e
+soberbamente executada, da Natureza e da Vida, em alguns dos seus
+aspectos mais inquietadores.
+
+
+
+
+VII
+
+
+Tem seis metros de altura a famosa _Porta_. As estatuetas do alto,
+alguns grupos dos paineis, e os baixos relevos inferiores estão
+completos ou quasi completos, mas ha pela vasta officina, espalhadas no
+chão, nos sofás, nas cadeiras, em _ètagères_, estatuetas de todas as
+dimensões, em todas as posturas incoherentes, convulsas; de supplica, ou
+desespero, de agonia ou de dôr, dando a impressão de um campo de batalha
+em que os combatentes se conservassem todos vivos, ou de um cemiterio
+que houvesse resuscitado inteiro, em virtude de qualquer galvanismo
+prodigioso...
+
+O escriptor a que me estou referindo considera esta multidão de estatuas
+um agrupamento humano tão significativo, tão eloquente, tão expressivo
+em cada uma das suas mil attitudes, que só o apreciará quem o estudar
+individuo por individuo, como se folheia um livro pagina por pagina,
+como se lê uma partitura nota por nota, como se analysa um corpo fibra
+por fibra...
+
+É a _Porta do Inferno_, quer dizer a agglomeração n'um drama cheio de
+movimento e de vida dos Instinctos, das Fatalidades, das Paixões
+inclementes que no homem vivem intensamente, dominando-lhe a vontade,
+vencendo-lhe a razão, subjugando-lhe as resistencias, dobrando-o sob a
+sua acção irreductivel, fazendo d'elle o instrumento inconsciente de uma
+força da natureza que a sua intelligencia não comprehende, e que a sua
+virtude não submette...
+
+Sob o cinzel d'este artista genuinamente, apaixonadamente, sentidamente
+_moderno_ que é Rodin, o poema do vate gibelino não conservou a côr
+local, nem tão pouco o colorido catholico que o especialisa.
+
+O esculptor despiu o seu symbolo de toda a significação italiana e
+medievica, e sómente aproveitou a moldura que elle lhe prestava para
+exprimir dentro d'ella os aspectos humanos e universaes, que o tempo não
+transforma e que o meio não pode alterar.
+
+A _Porta_ ainda está por concluir; sómente o enquadramento do poema
+esculpido se póde julgar executado e completo.
+
+As divisões principaes, todavia, já podem ser imaginadas.
+
+Começando pela parte inferior da _Porta_ vê se que os baixos-relevos por
+sobre os quaes se vae erguer a composição principal, têem nos paineis
+centraes mascaras inolvidaveis, contrahidas por todas as expressões da
+Eterna Dôr.
+
+Corre em doida grinalda viva, em roda d'essas physionomias atormentadas,
+uma dança vertiginosa de mulheres, de satyros e de centauros.
+
+Pelos dois humbraes da Porta, sobe uma _theoria_ de figuras apertadas no
+estreito espaço, alongadas, fluidas, em alto relevo parcial.
+
+São as doces apaixonadas, as criminosas felizes da paixão illicita, os
+amantes que a mesma angustia entrelaça, e as velhas, que já perderam o
+que tinham de humano, e as creanças inconscientes, nascidas de pouco
+tempo e já marcadas pela garra adunca da Vida, tentando em vão
+prescrutar com os seus olhinhos cegos o limbo incolor onde os membros
+rachiticos se lhes agitam convulsamente.
+
+No alto, sobre o frontão ha tres homens que são a representação viva do
+distico dantesco: _Lasciate ogni speranza_. Inclinam-se uns sobre os
+outros na attitude da desolação inconsolada. Apontam com os braços
+extendidos para um ponto ignoto, a região do irreparavel, do
+horrendamente irreparavel.
+
+Por debaixo d'elles á frente das multidões movediças, que constituem o
+primeiro circulo do inferno, um poeta nú, sem nenhum dos distinctivos
+que marcam uma época ou uma nacionalidade, medita, mas em uma postura de
+repouso.
+
+Os membros fortes são feitos para as longas caminhadas e para as luctas
+asperrimas, o rosto inquieto e intrepido, que se crispa na obsessão de
+uma idéa fixa, reflecte e repercuta a piedade, a indignação, a tristeza,
+todas as sensações que excitam o pensador até ao enthusiasmo, e o
+commovem até á lamentação dolorida e tragica.
+
+Aos pés d'elle, sob o seu triste olhar meditativo passa em turbilhão
+vertiginoso, cahe no espaço vasio, ou rasteja dolorosamente a humanidade
+inteira, na sua teima feroz de viver, de viver atravez da lucta
+dilacerante, de viver despedaçada, torturada, sangrenta, com espasmos
+violentos de gozo que fazem soffrer mais do que as dôres, com agonias
+d'alma que lembram arroubamentos de extase!..
+
+Extraordinaria a concepção do Mestre! Dizem que esses esboços, esses
+estudos, essas realisações plasticas bastam para provar a tenacidade de
+trabalho do obreiro maravilhoso, a actividade genial de um creador de
+seres vivos!
+
+Cada figura isolada, cada grupo freneticamente enlaçado, cada
+representação de uma das mil paixões que cingem nos seus tentaculos de
+polvo o corpo fragil e a alma dolorida da pobre humanidade, affirma
+victoriosamente não só a destreza magistral do estatuario, como tambem a
+ardente visão do poeta e a comprehensão soberba do pensador.
+
+Ha entre centenas de outros, cuja descripção acabo de ler enlevada, com
+pena inconsolavel de os não ter chegado a vêr com os meus proprios
+olhos, um que bastaria, segundo a mais exigente critica assegura, para
+confirmar a grandeza de concepção, a força tranquilla e a doçura
+melancholica d'este grande artista, que em fórmas asperas, atormentadas,
+sem a molleza amaneirada de que hoje a estatuaria reveste o corpo
+humano,--soube encerrar e traduzir o infinito das tormentas moraes e a
+variedade horrorisante das dôres physicas.
+
+Esse grupo é o de _Francesca e Paolo_, ou antes, tão supprimidas estão
+todas as condições do tempo e do logar, tanto escrupulo houve da parte
+do artista em conservar os caracteres geraes e puramente humanos, este
+grupo é o do amante e da amante, quer dizer do Amor.
+
+Do Amor, não como a Grecia o pintou nos seus mythos risonhos, mas do
+Amor ardente, apaixonado, cruciante e doloroso, cruel e divino, prodigo
+em extasis e em torturas, em espasmos e em lagrimas, tal como a morbida
+imaginação de hoje o concebeu e creou!...
+
+O homem é alto e forte, esbelto e flexivel. A mulher, em pleno
+desabrochar da puberdade, está sentada com tal ligeireza e tal meiguice
+sobre o seu joelho esquerdo, que parece pesar apenas o que pesaria uma
+ave.
+
+A mesma doçura de contacto é perceptivel aos sentidos no gesto com que
+elle, fazendo do braço um collar quente e caricioso, a prende a si,
+emquanto que a outra mão lhe toca no corpo com delicada ternura... Essa
+mão forte e musculosa, feita para se imprimir pesadamente nas cousas,
+tem a leveza divina do contacto de uma flôr.
+
+O abandono da amante é completo. Enlaça-o como uma liana, enrola-se
+n'elle com um carinho em que ha a gratidão do amor feliz e a avidez
+insaciavel de caricias; e com a mão que lhe fica livre d'este abraço
+apaixonado toca femenilmente nos cabellos com um geito feito de timidez
+e de graça pueril.
+
+A cabeça do homem inclina-se, a cabecinha da mulher ergue-se para elle e
+as duas boccas encontram-se em um beijo que é como que a união mystica
+de dois seres!
+
+A extraordinaria magia d'esse beijo consiste n'isto: é um beijo visivel!
+Visivel na impressão violenta que contorce em uma attitude de sedenta
+adoração o corpo do homem; visivel no arroubamento da mulher todo ardor
+e todo graça!
+
+É triste e deliciosa essa representação sublime e symbolica do amor
+humano. Envolve-a como que o nimbo da tristeza que envolve aos nossos
+olhos tudo que é bello, intenso de vida e condemnado á morte!...
+
+Como vêm, a inspiração de Rodin participa do que mais agudo tem a
+observação da vida real, da vida verdadeira em todas as suas
+manifestações e fórmas physicas, e de tudo que mais alto e subtil tem a
+poesia das cousas e que d'ellas se destaca como um perfume inebriante,
+capitoso e perturbador!
+
+O que elle principalmente traduz é o amor nas suas infinitas modalidades
+tragicas ou divinamente bellas...
+
+O amor dos nervos, o amor da carne e o amor da alma entrelaçados e
+produzindo esse mixto doloroso, que embriaga como um filtro, que corróe
+como um veneno, que contrahe como uma convulsão, que entontece os
+sentidos e dá ao coração as revelações da infinita Dôr!
+
+D'entre os criminosos de Dante, elle escolheu para os modelar pela sua
+mão genial de grande artista pensador, os criminosos que o amor
+subverteu no abysmo infernal.
+
+Elles exprimem o cançasso devastador da saciedade que já nada espera; o
+phrenezi do extase que nada satisfaz; a ternura desbordante que a morte
+ha de breve estancar; as fadigas as aspirações, os sonhos morbidos, as
+angustias e as melancholias que essa paixão entre todas omnipotente
+inflinge aos seus condemnados escravos.
+
+O amor que Schopenhauer descreve como a astucia suprema da Natureza que
+se recusa a morrer, e que a maior parte das vezes não passa de um
+arrebatamento ephemero, de uma illusão rapida e momentanea; o amor que é
+a impossivel aspiração que leva dois seres a quererem formar essa
+Unidade mysteriosa que seria o supremo triumpho da Vida sobre a
+Dôr,--aspiração que remata no tragico desengano e na fallencia absoluta
+do Ideal sonhado, pois que nunca uma alma consegue penetrar
+absolutamente outra alma, nunca dois entes estranhos conseguem ser
+apenas um _ser unico_, e não ha agonia mais tragica do que esse luctar
+angustioso para alcançar um impossivel bem,--o amor tal como á triste
+lucidez dos nossos dias elle apparece, doloroso, violento e cheio de
+ardentes lagrimas: eis a inspiração, senão unica, principal do grande
+traductor plastico da sombria epopéa dantesca!
+
+Como é triste, como representa bem o _Terror_ sentido perante as duras
+revelações da Vida, a sua Eva admiravel que, levantando os dois braços
+em um gesto de espavorida angustia, e como que esmagando com elles os
+seios tumidos da humanidade futura, tapa com as mãos entrelaçadas os
+olhos que tanta miseria têm de ver ainda na terra...
+
+É triste, soberba e bella, rica sobretudo de maravilhosas interpretações
+a concepção que Rodin fórma da estatuaria moderna. E por elle ser,
+d'entre os esculptores modernos, o que mais frisantemente e
+voluntariamente se afasta do ideal da Antiguidade, é que eu, em face da
+Venus de Milo radiosa, tranquilla, serena e pura, quiz levantar deante
+dos olhos do leitor um esboço ao menos rude e tosco embora, d'essa
+tragica _Porta do Inferno_, pela qual o esculptor nos faz penetrar na
+gehenna das loucas paixões insaciadas, que erguem na sombra o seu brado
+ululante de intraduzivel dôr...
+
+
+
+
+VIII
+
+
+Quando a gente de longe evoca a grande cidade do luxo, da vida
+intelligente, da industria genial, pensa em tudo menos na belleza ideal
+das suas arvores. A mim, vejam que estranha cousa!--foi isso que
+positivamente me deslumbrou.
+
+O arvoredo em Paris, nos arredores de Paris, nos jardins, nos parques,
+nos bosques de Paris, é verdadeiramente delicioso e de um encanto
+incomparavel e unico.
+
+N'aquella fornalha tudo parece possivel menos o permanente idyllio que
+as arvores representam, pois nem Cintra, essa orgia de verdura, me
+consolou tanto a alma a este respeito como Paris. Vê-se que o culto da
+arvore, a paixão da Natureza, vive em um canto do coração d'esse pagão
+extra-civilisado, que se chama o parisiense. E depois será realmente
+extra-civilisado como nós julgamos o parisiense genuino? Não haverá
+n'essa immensa cidade cosmopolita, a par de uma minoria pequena de
+artistas de talento, uma incontestavel multidão de almas ingenuas que
+representam de boa fé toda a especie de comedia, desde o scepticismo _à
+outrance_, até ao chauvinismo á Boulanger? Será verdade o que dizem
+d'elle os que o pintaram com uma amargura tão acre, F. Flaubert e
+Balzac, por exemplo?
+
+Como quer que seja, sceptico ou sentimental, o parisiense adora as
+arvores, as flores, a natureza em todo o seu idyllico e sereno encanto.
+
+Um passeio ao domingo, em Auteuil, em Saint Cloud, em Neuilly, nas
+avenidas do Bois, bastaria para nos esclarecer a tal respeito. É que
+tambem alli as arvores são incomparaveis. Ha alamedas longas e
+deliciosas, em que o arvoredo de um verde um pouco ruço se recorta no
+azul levemente grisalho do céo! Ha longe verduras em Auteuil, por
+exemplo, que dão vontade de chorar, que penetram a alma de uma saudade
+doce e amarga a um tempo, a saudade que Adão teve de certo do Paraiso,
+de onde foi expulso! Os horisontes desdobram-se tão longos, tão calmos!
+Quem dirá que alli, a dois passos, se desenrola a multipla fita dos
+_boulevards_, onde a febre da vida é tão tentadora e tão intensa!
+Auteuil parece ser o fim do mundo, tão sereno e vagamente adormecido é o
+seu aspecto, tão ineffavel bucolismo se exhala da sua tranquilla
+paizagem. Para cada lado que lancemos os olhos, se abrem larguissimas
+avenidas ao lado de arvoredos, com uns fundos longiquos, em que ha toda
+a especie de cambiantes.
+
+O ceu de um azul muito lavado, em que parece ter-se extendido um véu
+diaphano de vapor, é bem differente do meu céu portuguez de uma côr tão
+quente, ás vezes deslumbradora e excessiva! A agua parece crystallina,
+ou sombreada de verde, de uma transparencia deliciosa ou de uma côr
+glauca, atravéz das rendas do arvoredo, movediças e multicôres.
+
+Abril tudo em flor, atira em flocos a sua neve perfumada aos troncos ha
+pouco despidos; os castanheiros agitam os seus pennachos brancos; os
+lilazes saturam a atmosphera do seu cheiro estonteador; ha uma expansão
+risonha n'este paraiso artificial creado pelo homem, que se não encontra
+infelizmente nos nossos paizes do Sul, onde o solo é tão fecundo, onde a
+Natureza um pouco acariciada e auxiliada se desentranharia em maravilhas
+de producção!
+
+A nós basta-nos o sol ardente e a vida brutal de que as cousas palpitam
+no nosso verão africano; não sabemos pelo trabalho incessante,
+intelligente e methodico crear estes paraisos, onde repousa depois
+ineffavelmente a frenetica actividade do homem do Norte.
+
+A mim, filha de um paiz accidentado, esta paizagem plena, em que as
+alamedas se desdobram lentas, magestosas _à perte de vue_, faz-me uma
+impressão de deliciosa calmaria. Não me canso de olhar para as arvores,
+as formosas arvores, enormes, colossaes, de um verde tenro, de um verde
+ruço, de um verde _mauve_, de todas as gradações imaginaveis do verde, e
+em que a nota do verde esmeralda, mais rara, apparece de vez em quando
+como uma estridula fanfarra de côr.
+
+......................................................................
+
+Do alto da torre de Eiffel, Paris apparece todo entrecortado de manchas
+negras de arvoredo--«Não ha cidade com mais arvores», digo eu
+verdadeiramente abysmada ao meu companheiro e _cicerone_ que me
+responde:--«Londres ainda tem mais!»
+
+Só nós portuguezes, com uma terra maravilhosa, um céu esplendido, um
+clima em que a flora de todas as zonas egualmente se domestica, somos
+incapazes pela nossa inercia proverbial de ter esta abundancia adoravel
+de arvoredo, de verdura massiça em torno de nós!
+
+As alamedas de Saint Cloud, com os cimos verdes entrelaçados, formando a
+abobada sobre a cabeça dos transeuntes, pareceriam um bocadinho de
+floresta selvagem, se não fosse a invasão da burguezia e do povo vestido
+de gala que ao domingo positivamente as inunda e banalisa, tirando ao
+sonhador que alli foi acariciar a sua chimera intima todo o gozo que
+elle podia beber na solidão.
+
+Quando de Saint Cloud, por uma tarde serena e dôce e luminosa de Abril,
+se regressa a Paris, como eu regressei, pelo caminho ao longo do Sena,
+entre o renque fino e tenro dos choupos que se debruçam nas aguas do
+rio, e os _chalets_ e os palacetes que espreitam do outro lado da
+estrada do meio dos jardins coalhados de lilazes e de rosaes em flôr,
+não ha coração por mais secco e positivo que resista ao encanto
+embalador d'este passeio.
+
+Surprehende-se uma pessoa a ser moça outra vez, moça e romanesca e a
+arranjar na phantasia uma existencia que quereria ter vivido alli,
+n'aquella paz tão proxima da infinda agitação, n'aquelle ermo tão
+chegado ao borburinho de uma vida em festa.
+
+Deve ser bom viver e sonhar alli, perto do mundo e tão longe d'elle, a
+minutos de distancia do _boulevard_ da Yvette Guilbert, a deusa da
+_chansonnette_ moderna, da _Comedie_ e da sua classica e correcta
+interpretação da arte, do _Chat Noir_ e da sua phantasia revoltada, e ao
+mesmo tempo tão longe de tudo isto, no silencio do arvoredo em flôr, na
+serenidade pantheista da dormente e calma Natureza, no seio inebriante
+dos lilazes e das rosas que estillam voluptuosa lethargia de cada petala
+da sua flôr avelludada e tenra...
+
+......................................................................
+
+A vida para certos organismos de eleição só se comprehende n'estes dois
+pólos contrarios. Ou tudo que a civilisação tem de mais quintessencial e
+de mais extremo, ou tudo que a natureza tem de mais calmo e de mais
+_permanente_.
+
+Juntar as duas cousas seria para o verdadadeiro artista o ideal, mas que
+poucos são os que as sabem ou querem reunir!...
+
+Pensava eu estas cousas vagas, ao passar deante de _Bagatelle_, a casa
+campestre e o lindissimo parque, que surdiram com tão vertiginosa
+rapidez de uma aposta entre a infeliz e então leviana Maria Antonietta e
+o Conde de Artois, e que hoje, depois de varias vicissitudes--as casas e
+os homens passam egualmente por ellas--pertence aos herdeiros do celebre
+philanthropo William Wallace. A lembrança d'esse tempo, d'essa côrte,
+d'essa mulher, cujo nome se fez prestigioso no martyrio, levaram a minha
+imaginação para longe, para bem longe no passado.
+
+Fazia justamente cem annos que tanto luxo tanto prestigio, tanta gloria
+tradicional se tinham afogado tragicamente em ondas de sangue.
+
+_Noventa e tres_, o anno fatal, surgia sangrento e tragico ante os meus
+olhos, produzindo em mim aquelle espanto e aquella fascinação que eu
+sempre sinto quando voluntaria ou involuntariamente o evoco.
+
+Tambem ella, a pobre rainha martyr, quiz experimentar essa suprema
+sensação da vida feita de contrastes fortes; tambem ella quiz, ao lado
+das pompas de Versailles, a deliciosa pastoral do Trianon; tambem ella,
+despindo os pesados brocados e as sedas tecidas com ouro da côrte, quiz
+enfiar, ligeira e garrida, o vestidinho de cassa, com o lenço castamente
+cruzado sobre os seios opulentos; a sua imaginação romanesca de leitora
+de Rousseau, de admiradora de Gluck, tambem se soube comprazer n'esta
+delicia das experiencias contrarias que é o sol do _dilettantismo_, mas
+nem porque viveu intensamente a vida e gozou tudo que ella tem de
+melhor, desde a amisade até á arte, lhe foi menos pesada a sua cruz, nem
+menos cruel a sua dolorosa via desde Versailles até á Guilhotina.
+
+O ambicioso coração humano deseja tudo, a tudo aspira e tudo quer!
+
+E para que, no fim de contas? lá o diz Pascal na sua phrase incisiva e
+sombria: «o remate é sempre identico, qualquer que tenha sido a comedia
+ou a tragedia que o antecedeu».
+
+E aqui está como a vista do arvoredo de Bagatelle me levou para longe do
+bucolismo, encontrado, onde meu Deus?... a dois passos da fornalha de
+Paris!...
+
+......................................................................
+
+A mais completa visão de arte e de magnificencia que ainda os meus olhos
+tiveram, de que elles guardarão para sempre o reflexo illuminado, foi em
+Fontainebleau que a recebi.
+
+Fontainebleau está para Versailles como uma joia de Benevenuto está para
+um vaso de macissa prata imperfeitamente burilado. Não ha comparação
+entre os dois, e para um artista não ha hesitação na escolha.
+
+Como paizagem, aquelle sitio, aquella poetica e enorme floresta
+consagrada por tantas recordações artisticas, litterarias e historicas,
+é tudo que póde haver de mais estranhamente bello.
+
+Tem a poesia selvagem e a graça outoniça, e saudosa. Parece um paiz
+devastado onde se deram lutas de titans, por onde passou o sopro de uma
+tempestade cyclopica, onde a natureza estrebuxa em cataclysmos
+tremendos, e faz ao mesmo tempo o effeito calmante e doce de um ninho de
+verdura que abriga a alma dolente, e a envolve no filtro subtil das suas
+essencias vegetaes. O outomno na floresta de Fontainebleau, quando as
+arvores se revestem de toda a riqueza infinita de colorido d'esse
+periodo divino, quando a pompa victoriosa das fortes verduras acres de
+seiva se degrada e decompõe em tons expirantes de um encanto mysterioso,
+em como que gangrenas vegetaes que desde o purpureo sangrento e o
+amarello alaranjado vão até ao côr de lilaz e ao côr de malva,--o
+outomno alli deve ser um poema de voluptuosa melancolia, d'estes que só
+sabem saborear os que se deleitam na tristeza como em um nectar sagrado,
+defezo ás profanidades do vulgo...
+
+Não admira que n'essa floresta tenham vindo meditar e soffrer tantas
+grandes almas desenganadas da illusão multiforme da vida.
+
+Conta Michelet, que perguntando a uma mulher intelligente para onde ella
+quereria fugir se uma grande dôr lhe désse a sêde, a necessidade de um
+asylo no seio da Natureza, ella lhe respondera:--Para Fontainebleau.
+
+--E se tivesse uma alegria enorme, uma alegria que lhe dilatasse a alma
+até ao infinito, onde mais lhe agradaria estar:--Em Fontainebleau!
+
+É que realmente aquella paizagem, como diria Amiel, representa todos os
+_estados da alma_.
+
+Por isso S. Luiz nas suas fundas dôres, quando as idéas e os sentimentos
+do seu tempo agonisavam, dando-lhe um espectaculo que lhe pungia
+atrozmente o coração, era alli na floresta sombria que ia rezar pedindo
+a Deus conforto e paz.
+
+Luiz XIV vencido e velho, corroido por esse tédio dos Cesares, a quem
+nada resistiu--que é de certo o estado de espirito que mais deve
+approximar-se da infinita desolação de Satanaz, foge de Versailles, das
+suas pompas, dos triumphos que os seus pintores lhe coloriam e que então
+não eram mais que ironias diabolicas do passado orgulho, e vem procurar,
+sob as arvores colossaes da floresta amiga, o repouso, o silencio, o
+adormecimento ás suas lancinantes dôres de rei... Francisco I,
+desenganado d'esse sonho da Italia, que durante os seculos XV e XVI
+perseguiu os reis da França, vem alli construir uma Italia franceza que
+o console de haver perdido a outra, a que Miguel Angelo e Raphael,
+Bramante e Donatello, Leonardo de Vinci e o Ticiano tinham feito tão
+fascinadora e tão grande!...
+
+É em Fontainebleau que Napoleão se despede do seu sonho homerico e
+sublime, d'esse sonho de um Imperio Universal, que unificasse o mundo
+civilisado sob um despota intelligente, e que lhe foi commum com
+Alexandre, com Cesar, com Carlos Magno e Carlos V, com todos os grandes
+capitães da historia, tão raros como os grandes poetas.
+
+É alli que essa epopéa magestosa e tremenda se lhe desfaz nas tremulas
+mãos que assignam a suprema abdicação do poder e da gloria.
+
+Quantas recordações me suggere esse logar fatidico de Fontainebleau, ou
+seja o palacio de fadas, ou seja a grande floresta sombria e vasta, onde
+talvez os Celtas, ascendentes dos francezes de hoje, colherão no tronco
+dos annosos carvalhos o _qui_ das evocações druidicas.
+
+E sahindo d'essas espheras da grandeza social para outra, mais ampla
+talvez, mas menos visivelmente pomposa, é em Fontainebleau, que Georges
+Sand e Musset dão aquelles ultimos passeios tão tristes, de uma
+melancolia feita de tanta saudade, quando _elle_ já sabe que não podia
+viver sem _ella nem com ella_, como diz a triste cantiga peninsular
+quando _ella_ começa a perceber, que, Ashaverus femenil do amor, tem de
+percorrer até ao fim o seu amargo e cru fadario, sem encontrar quem
+satisfaça a sua sêde do infinito, sem poder parar n'essa caminhada atroz
+em procura do _impossivel_!
+
+Que fundo de paizagem tão triste para um fim de amor! Onde poderiam
+elles encontral-o que lhes saturasse a alma de mais tristeza, de mais
+melancolia, de mais intensa e inexoravel saudade!...
+
+Era alli ainda que Musset voltara mais tarde evocando em soluços
+immortaes as melhores recordações do seu fatal amor.
+
+
+Dante pourquoi dis tu qu'il n'est pire misère
+Qu'un souvenir heureux dans les temps de douleur
+Quel chagrin t'a dicté cette parole amère
+ Cette offense au malheur!
+
+En est il donc moins vrai que la lumière existe
+Et faut-il l'oublier du moment qu'il fait nuit
+Est ce bien ta grand âme immortellement triste
+ Est ce tu qui l'as dit?
+
+Non, par ce pur flambeau dont la splendeur m'éclaire
+Ce blasphème vanté ne vient pas de ton coeur
+Un souvenir heureux est peut-être sur terre
+ Plus vrai que le bonheur
+
+.....................................................
+.....................................................
+
+
+As estatisticas dirão quantas leguas quadradas tem a floresta; os
+naturalistas saberão explicar quaes as diversas qualidades da sua flora,
+e que essencias se distillam das suas varias resinas; eu sei sómente que
+ella me encantou, como uma das mais bellas cousas que os meus olhos
+ainda contemplaram. Fui a Barbozin, a aldêa em que Millet e Rousseau
+pintaram as suas télas melhores, e evoquei alli as figuras da
+litteratura contemporanea que tem por fundo magestoso--bem mais
+magestoso do que ellas são grandes!--a floresta divina de Fontainebleau.
+
+A scena capital e magistral da _Sapho_ de Daudet é alli que se passa;
+quando o pobre moço, empolgado pelo polvo terrivel que é para a mocidade
+uma mulher perdida, tenta despegar-se d'ella, quer fugir-lhe para
+recomeçar ao longe uma existencia calma e boa--em harmonia com as leis
+sociaes, protectoras para quem as respeita, inexoraveis e implacaveis
+para quem as despreza ou para quem as illude--e é vencido
+irreductivelmente pela piedade que ella lhe inspira, por aquelle bramido
+de animal, longo, constante, ininterrupto, com que _Sapho_ acorda e
+sobresalta os écos de immensa solidão ao vêr imminente a ruptura de que
+elle lhe fala, que elle com mil precauções lhe faz prever... Grande
+quadro e de uma moral acre e dolorosa mas incontestavel, que os moços
+deviam meditar, se é que os moços meditam, se é que a mocidade é
+compativel com a previdencia e o calculo.
+
+O parisiense tem a uma hora e meia de caminho de ferro essa grande matta
+que é uma das maiores da Europa e a maior da França, por isso parte da
+litteratura contemporanea a tem para theatro das suas scenas de
+enthusiasmo, de paixão ou de desespero.
+
+Os pintores vão alli procurar os effeitos maravilhosos da luz penetrando
+na espessura, banhando-a em purpura, recortando em fundo de ouro a renda
+delicada da sua folhagem, picando de pontos deslumbrantemente luminosos
+os seus intersticios mais miudos e mais finos; Millet arrancou-lhe em
+paginas immortaes o segredo da religiosidade infinita que possuem as
+velhas arvores; Rousseau recortou em pequenas télas retalhos de paizagem
+em que a alma das cousas palpita mysteriosamente.
+
+A floresta de Fontainebleau educou uma geração de paizagistas, qual
+d'elles mais penetrado da melancolica poesia da natureza. Que benefica
+tem sido a sua calma e suggestiva influencia, que saudade eu tenho da
+luz a que ella me appareceu, luz primaveril, que punha tons de um tenro
+ineffavel em cada rebento, que rejuvenescia os velhos troncos colossaes!
+
+É perto d'alli o lindo Castello de Francisco I, a que é preciso conduzir
+o leitor. Deixemos, pois, a floresta e penetremos no palacio.
+
+
+
+
+X
+
+
+Nos seculos XV e XVI todos os principes, todos os poderosos da terra
+tiveram um distinctivo commum que os caracterisa: o seu amor enthusiasta
+das maravilhas da arte.
+
+Sabe-se o que foi Lourenço de Medicis, esse Mecenas da litteratura
+italiana, esse amante apaixonado e prodigo da erudição, da architectura,
+da pintura, da estatuaria. Esse homem intelligente e sagaz, poeta elle
+proprio, e apezar de humanista notavel, sacudindo com bastante
+independencia o jugo do antigo que pesava demais sobre as musas da
+Italia,--mereceu a gloria suprema de ficar immortal no marmore modelado
+pela garra de Miguel Angelo.
+
+O _Penseroso_, das estatuas do mestre uma das mais emocionantes, uma das
+mais mysteriosamente e tragicamente bellas, teve por modelo o grande
+homem florentino, cujo tumulo havia de adornar mais tarde. Leão X, Julio
+II e Clemente VII, foram os papas mais doudos pela arte de que reza a
+historia.
+
+Ludovico o Mouro encheu de bens e de glorias a Leonardo Da Vinci; os
+chefes da aristocratica Republica veneziana não hesitavam quando se
+tratava de pagar com prodigalidade louca aos seus soberbos pintores. Mas
+Francisco I, o rei da França a quem se deve a magica de Fontainebleau,
+esse não sómente adorava a Arte, mas era amigo apaixonado dos artistas.
+
+Sabe-se o enthusiasmo louco com que elle acolheu na sua côrte o já
+octogenario Leonardo Da Vinci.
+
+--«Hei de afogar-te em ouro, dizia elle a Benevenuto.--_Faço-te
+conego_--exclamou deslumbrado para o italiano Rosso no dia em que este,
+pela primeira vez o fez penetrar n'essa galeria esplendida, ainda hoje
+chamada de Francisco 1.^o--em que o rei desenganado e cançado passou
+depois quasi todos os ultimos annos da sua accidentada existencia. E a
+promessa extravagante cumpriu-se tal como se fez. Rosso teve um logar de
+conego na collegiada da Sainte Chapelle.
+
+O que fizera elle para merecer tão piedosa distincção? Pintára o mais
+estranho e luminoso carnaval de alegria e de côr, que ainda a imaginação
+febril de um artista d'aquelle tempo de febre concebera e realizára.
+
+Uma multidão pantagruelica em que ha de tudo: o bello e o horrendo, o
+delicioso de graça, e o grotesco; figuras virginaes a que talvez
+serviram de modelo para o pintor, e de encanto ephemero para o rei, as
+doces raparigas que alli perto ceifavam as tremulas searas, ou iam
+buscar as amphoras cheias de agua crystallina das rochas, ás fontes de
+Fontainebleau que Jean Goujon e Benevenuto vão fazer idealmente bellas.
+
+No meio da immensa turba de mulheres e de homens, uma flora e uma fauna
+inteiramente novas, a flora e a fauna que os navegadores e os
+conquistadores da peninsula iberica acabavam, no fim das suas
+aventurosas viagens, de revelar ao velho mundo attonito.
+
+A delicia de Francisco I não teve limites ao entrar n'aquelle recinto
+encantado em que o mundo da arte lhe desvendava os seus aspectos mais
+bellos!
+
+Interrogador e curioso como era, cada quadro lhe suggeria uma pergunta e
+uma investigação nova.
+
+O mundo estranho de que o Rosso pintava algumas das maravilhas ineditas
+fazia scismar o pagão devoto que Francisco I era, como todas essas
+crianças grandes da Renascença.--Mas então mentia a Biblia quando
+contava a creação do homem?
+
+Essas raças, cujo segredo agora se desvendava pela vez primeira, não
+eram tal, não podiam ser filhas do biblico Adão?
+
+E a terra movia-se em torno do sol? Onde ficavam n'esse caso as palavras
+de Josué?...
+
+Depois contavam-lhe as magnificencias da Turquia, a magnanimidade de
+Solimão, as maravilhas da civilisação arabe, tão superior em certos
+pontos n'aquelle tempo á civilisação christã, e esta idéa de que o turco
+não era finalmente o ante christo, o inimigo figadal de todo o bem e de
+todo o bello, produzia um espanto infantil no animo de Francisco I.
+
+Tempo encantador este de que a galeria de Fontainebleau ouviu as
+conversações curiosas, mixto de tudo que ha mais ingenuo e mais subtil,
+mais refinado e mais credulo!...
+
+Ao lado do fauno sensual, do satyro coroado, que foi Francisco I,--o
+qual para contrapor aos seus vicios innumeros teve sómente a vibrante
+sensibilidade para tudo que é bello;--surge a Margarida das Margaridas,
+a encantadora, a diserta, a latinista, a intelligente rainha de Navarra.
+N'aquelle tempo saber latim não é um requinte de pedantismo, é uma
+exigencia da fina cultura.
+
+Quem não soubesse latim não sabia nada, não tinha conhecimento nem da
+poesia no que ella tem de mais perfeito e mais bello, nem da Historia no
+que tem de mais suggestivo e de mais inspirador. Ora Margarida amava os
+poetas e a poesia, e ajudava seu irmão a fazer a Historia,
+aconselhando-o, auxiliando-o, inspirando-o, negociando por elle com os
+diplomatas do tempo.
+
+A sciencia, a erudição, a poesia enchem o espirito de Margarida; quem
+lhe enche completamente a alma é o irmão, esse irmão grosseiro e
+sensual, natureza que, a não ser o amor da arte, seria feita do barro
+mais vil, e que mesmo salvo por esse amor, que é no fim de contas mais
+uma sensualidade requintada do seu temperamento que uma aspiração
+espiritualista, reflecte a omnipotencia dos seus instinctos animaes no
+soberbo, no inolvidavel retrato que d'elle fez Ticiano, o maior
+retratista do mundo, aquelle que melhor traduz a profunda expressão
+moral, a mobil physionomia, o caracter pessoal inconfundivel de cada um
+dos seus modelos...
+
+Esse perfil de fauno sensual, que o Ticiano retratou, domina e absorve o
+coração delicado e subtil de Margarida.
+
+Por isso eu a evocava agora, na galeria soberba, em que o sol entra a
+flux, ao lado do rei seu irmão, analysando com elle as bellas pinturas
+que fazem das paredes um kaleidoscopo tão curioso e illuminado, em que o
+velho e o novo mundo se confundem, discutindo--com Budé seu
+bibliothecario, com Duchatel seu leitor, com os dois irmãos du Bellay,
+os celebres humanistas da Renascença franceza, seus favoritos e
+commensaes,--um dialogo de Platão que tivesse acabado de lêr em grego,
+um verso de Virgilio de que ella houvesse ha pouco saboreado o nectar
+subtil, servido na lingua de ouro do seculo de Augusto; uma apostrophe
+de Cicero, nas suas Catilinarias, mais abrazada em rhetorica flamma;
+conversando com Marot, seu poeta e seu servidor, ácerca da medição e do
+rythmo de um hexametro ou de um hendecassyllabo; ou perguntando a todos
+elles, curiosamente, avidamente, informações ácerca do novo livro
+extravagante que um physico e antigo tonsurado chamado Rabelais acabava
+de dar á estampa em Lyão, contando as mirabolantes e inverosimeis
+aventuras de Gargantua e Pantagruel, dois gigantes de quem ninguem até
+alli ouvira falar, e de Panurgio, o maior sacripante que de memoria de
+homem fôra celebrado em lingua vulgar...
+
+......................................................................
+
+Ao reinado do prisioneiro de Pavia segue-se o do mystico e apaixonado
+Henrique II. Margarida eclypsa-se na sombra, e á musa dos poetas succede
+a inspiradora dos artistas ébrios de enthusiasmo...
+
+No céo da Renascença azul e ouro, é Diana quem desponta... A Salamandra,
+emblema e symbolo do rei que arde continuamente na flamma impura do
+desejo, sem jámais chegar a consumir-se, é substituida pela inicial de
+Henrique enlaçada por dois crescentes symbolicos, e esta data assim
+poeticamente indicada vale para a posteridade muito mais que a mais
+rigorosa chronologia marcada pelos sabios. Este anagramma amoroso
+representa um grande amor, um estranho sentimento que participa do
+mysticismo cavalleiresco e do sortilegio magico, do ideal mais puro e do
+_envoûtement_ mais pavoroso.
+
+Quem é esta esbelta Diana, ligeira, airosa e bella? Não o perguntem á
+Historia, que essa, implacavel como a verdade, falar-lhes-ha de uma
+velha furia, sedenta de dinheiro e de vinganças, esmagando os povos, que
+a maldizem, com o peso das contribuições mais engenhosas, das que tiram
+o sangue e a pelle á plebe opprimida que se lamenta em vão.
+
+Perguntem-n'o á Arte, a magica divindade que transfigura tudo aquillo em
+que toca. Responder-lhes-ha a Diana de Jean Goujon, encostada
+familiarmente ao veado manso e bello que lembra o principe encantado das
+lendas, ou mais longe ainda, sempre modelada pelo sublime artista,
+contemplando amorosamente o mesmo bicho symbolico, que approxima da
+bocca finamente recortada da deusa a sua bocca de animal, como que a
+pedir o beijo mysterioso que quebre o encanto que o tem encarcerado
+n'aquella fórma inferior e que o restitua bello e victorioso á antiga
+fórma humana.
+
+Responde-lhes a Nympha de Benevenuto Cellini, ora entre as féras que
+caçou e os galgos que as perseguiram, ora estendendo-se voluptuosa junto
+á frescura das fontes, ora caminhando nua pelos campos, seguida pelo
+cortejo das nymphas que ella, a Diana immortal, a inspiradora dos
+eternos amores que não se extinguem, domina inalteravelmente pela altiva
+elegancia e pelo magestoso porte regio.
+
+De todas estas imagens estranhas, inverosimeis, de corpo longo e
+flexivel, que parecem copiar na pedra dura a fluidez das aguas
+correntes, o baloiço ondeante das hervas altas, a voluptuosa
+flexibilidade das lianas que se enredam e entrelaçam,--de todas estas
+imagens que a arte prodigalisou aqui, a nossa imaginação compõe uma só
+figura, um só vulto, uma só imagem que as concretiza a todas.
+
+É a mulher amada e triumphante, a Diana dos encantos invenciveis e
+inviolados, a que pediu á deusa, sua madrinha o segredo dos filtros que
+fazem parte do seu culto antigo, para ser eternamente amada, contra o
+tempo, contra a fortuna, contra tudo...
+
+A arte que a immortalisou no marmore devia-lh'o. Ninguem como ella fez
+da arte uma auxiliar, uma amiga, uma feiticeira cumplice dos seus
+encantamentos de mulher. Que importa o que diz a historia de Diana de
+Poitiers? Quem fala verdade é a Arte. De todas as mil illusões de que a
+vida se faz e se compõe, só ella é mais intensa do que a realidade, e
+mais verdadeira do que a verdade!
+
+
+
+
+XI
+
+
+Uma das excursões feitas por mim com mais prazer é a dos Museus, tanto
+artisticos como historicos.
+
+Deixo para mais tarde falar no que senti em frente de alguns quadros do
+Louvre ou do _Museu de Madrid_ e vou falar agora da minha visita ao
+museu Carnavalet. O palacio em que este museu está estabelecido
+pertenceu a Madame de Sévigné e foi habitado por ella; d'aqui a
+quantidade de recordações d'esta mulher encantadora, que o povoam e para
+mim o tornam particularmente interessante.
+
+Ha logo á entrada um busto d'ella que me fez parar enlevada em
+contemplação de uma das physionomias mais espirituosas e mais
+sympathicas que o Passado legou aos nossos dias.
+
+O _nez carré_ de que ella fala nas suas cartas, e que tornaram celebre
+os seus contemporaneos referindo-se tantas vezes a elle, lá está, mas
+sem diminuir, antes accentuando o encanto da sua expressão. Os lindos
+cabellos penteados ao _nome d'ella_, (porque aquelle penteado de
+caracoes que enquadra tão graciosamente o rosto feminil ficou sendo
+chamado _á Sevigné_) dão um caracteristico especial á sua bella cabeça
+de juvenil matrona adoravel. O bom humor, a graça gauleza sorriem na
+bocca espirituosa e finamente recortada.
+
+A gente não se espanta, ao ver este lindo busto de mulher, de que o
+original inspirasse verdadeiras e ardentes paixões, e que até aos
+sessenta annos houvesse, não quem a requestasse á moda de Ninon ou de
+Catharina da Russia, mas quem quizesse casar com ella, como quiz o duque
+de Luynes, que por signal foi repellido.
+
+Para mim, digo francamente, o _Museu Carnavalet_ é Madame de Sevigné e
+não é mais nada. Este museu, extravagante contraste! está cheio de
+recordações revolucionarias. Lá está uma reducção feita, creio que em
+pedra, da Bastilha, lá está uma galeria, por signal detestavel, de
+retratos dos vultos principaes da revolução.
+
+Por debaixo da fileira de retratos em que figuram Mirabeau, Robespierre
+e Marat, está a cadeira em que expirou Voltaire. A collocação pareceria
+propositadamente feita, senão fosse antes uma necessidade de symetria,
+pois que, encostada á mesma parede na outra extremidade da sala, está
+tambem a cadeira em que expirou Béranger.
+
+Entre Voltaire e os homens da Revolução a affinidade é vizivel para o
+espirito, mas o pobre Béranger é que não vem aqui ao caso para cousa
+alguma, de modo que a intenção philosophica que eu á primeira vista
+attribui aos conservadores do museu ficou prejudicada pela segunda idéa
+que elles tiveram de collocar a cadeira de Béranger em symetria com a de
+Voltaire.
+
+Uma conclusão apenas me atrevo a tirar: é que em França quem sahe do
+vulgar morre _de cadeira_. Incommodissima maneira de dar a alma ao
+Creador! Ainda bem que nem a Béranger posso aspirar, quanto mais a
+Voltaire; isto augmenta as minhas probabilidades de morrer deitada na
+propria cama, unica maneira pela qual me appetece sujeitar-me á sorte
+commum de todos os mortaes.
+
+Não venho, já se vê, fazer uma descripção miuda do _Museu Carnavalet_.
+Além de não ter fixado tanta cousa que vi--e que vai desde os troços de
+ruinas e dos barros romanos achados em diversas excavações recentes ou
+antigas, desde truncados monumentos, ou fragmentarios tumulos,
+pertencentes a epocas ainda anteriores ao dominio romano, até a centenas
+de reliquias da Revolução--não acho que isso seja sufficientemente
+interessante para o leitor, a quem não posso communicar impressões que
+não recebi.
+
+Ha, por exemplo, no _Museu_ uma collecção enorme de caricaturas da época
+de Luiz Filippe, feitas, creio, que em barro. São hediondas. Tudo que
+teve um nome no reinado d'esse rei dos burguezes, burguez elle proprio
+dos pés até á cabeça, alli está representado sob uma fórma que produz
+_cauchemar_, á força de irritantemente feia.
+
+Lembro-me por exemplo de uma cousa que me impressionou: uma ordem
+autographa de Luiz XVI ordenando aos suissos da sua guarda que cessassem
+o fogo que estavam fazendo contra o povo. Ora, esta ordem--a ultima que
+elle assignou como rei--encerra nada menos que a sua abdicação e a
+sentença da sua morte e dos seus.
+
+Acabada a resistencia, o monstro jacobino pôde refocilar-se á vontade no
+sangue regio. Ninguem mais se levantou deante d'elle para obstar ao
+direito da sua vingança secular.
+
+ * * * * *
+
+Tudo isso que em outro logar e em outra ordem de idéas me produziria a
+maior impressão, alli apparecia-me inopportuno e deslocado.
+
+Como aquelles objectos friamente classificados me pareciam estranhos ao
+tempo de febre de que elles são as reliquias, por assim dizer,
+mumificadas!... É preciso, para que certas recordações do passado nos
+«empolguem», se apossem ardentemente de nós, que as evoque a imaginação
+omnipotente e creadora de um Michelet ou de um Carlyle! De outro modo,
+em vez de nos tornarem mais «vivo» o tempo a que se referem, parece que
+o recuam indefinidamente nos limbos do passado.
+
+Um «museu» tira a vida aos objectos que encerra; não os conserva.
+
+Assim como o processo de enterramento dos egypcios, creado em odio á
+morte, concorre para tornar mais saliente a idéa da morte, assim tambem
+o desejo de conservar certas reliquias parece que lhes diminue a
+realidade no passado. É possivel que eu exprima muito vagamente uma
+cousa que sinto sem a saber muito bem traduzir, mas o leitor
+intelligente, que tem visto muitos museus e tem talvez sentido esta
+mesma desconsolação, comprehende perfeitamente o que ella significa!
+
+Repito, pois: o encanto do museu Carnavalet tirei-o eu de mim mesma,
+evocando n'aquellas frias salas que percorri, acompanhada pelo
+indispensavel guia, as figuras que outr'ora as encheram de animação e
+vida.
+
+Vi madame de Sevigné e o seu querido tio, o bom abbade de Livry, que tão
+bem se sahiu da educação da sua querida e intelligente pupilla.
+
+Pareceu-me escutar as finezas hyperbolicas, que á moda do tempo, Ménage
+e Chapelain, dirigiam cada um por seu lado á amavel e gentil Maria.
+Ménage resolveu ensinar-lhe italiano e hespanhol, e resolveu, o que é
+peior, apaixonar-se loucamente por ella. O bom pedante perdeu, já se vê,
+o tempo e o feitio que não era de amoroso, como egualmente o perdeu um
+homem que é o perfeito contraste d'elle, o cynico, o duellista, o
+_donjuanesco_ Bussy Rabutin, que, depois de amar Madame de Sevigné, a
+odiou de morte, e depois de a odiar tornou a querer-lhe muito,
+encontrando-a sempre de pedra pura os seus transportes, mas capaz de
+apreciar o que havia de scintillante e caustico no seu espirito, de
+intrepido no seu valor, de melhor no seu pouco bom caracter. Viuva com
+vinte e dois annos, e em uma côrte licenciosa, em que ella propria se
+mostra cheia de estranhas indulgencias para os peccados alheios--tudo
+passou por ella sem lhe macular de leve a fimbria do seu vestido branco.
+
+Foi admiravelmente virtuosa, sem ser por isso implacavel para as paixões
+que a cercam, e que fazem d'esse tempo um capitulo do mais accidentado
+romance.
+
+Amiga extremosa de Fouquet, vê-se em riscos de sahir levemente
+compromettida do processo do Intendente de finanças, em cujo cofre de
+galantes segredos se encontram cartas d'ella. No emtanto essas cartas
+são simples pedidos em favor de um ou de outro protegido da marqueza, e
+se provam alguma cousa é a bondade, a generosidade do seu coração
+prompto a acudir e a valer. Se Fouquet guardava preciosamente esses
+bilhetes formalistas é porque talvez no coração do galante financeiro a
+formosa physionomia de madame de Sevigné tivesse produzido uma impressão
+excepcional; mas isso não basta para comprometter uma mulher que as
+primeiras pessoas da côrte, em influencia e em virtude, protegem ardente
+e abertamente. Um dia Tonquedec, fidalgo da Bretanha, e o duque de
+Rohan-Chabot em casa d'ella, e por causa d'ella, armam uma especie de
+briga que conclue por um encontro no campo, como todas as brigas
+d'aquelle tempo. Nem por isso a fama de madame Sevigné soffre a mais
+leve arranhadura. Que culpa tem ella das loucuras e dos extremos que
+inspira a sua «razoavel» e formosa pessoa!
+
+O conde de Ludre esteve vae não vae a vencer as resistencias mysteriosas
+d'aquelle coração de mulher que a precoce experiencia da vida endurecêra
+para o amor.
+
+Mas, aquelle asseio de arminho, aquelle amor das cousas justas, rectas e
+claras, que é em certas mulheres um preservativo efficaz contra os
+desfallecimentos da vontade, e o exclusivismo ardente do seu amor
+materno, salvam-n'a d'essa tentação suprema, como a salvam do
+prestigioso amor de Turenne, da côrte persistente do principe de Conti,
+do amor claro ou disfarçado de tantos entre os melhores, entre os mais
+queridos e os mais felizes em aventuras femininas.
+
+No meio d'esse fogo que accende, a marqueza conserva-se alegre, calma,
+gostando das anecdotas picarescas bem contadas, prompta a receber uma
+confidencia escabrosa, comtanto que lh'a façam com espirito e bom humor;
+indulgente para o amor da sua maior amiga pelo duque de la
+Rochefoucauld, indulgente para as historias mais ou menos salgadas que
+de todos os lados lhe vêem aos ouvidos, dotada d'aquella philosophia
+tolerante que a mulher virtuosa tem como ninguem, porque sabe, como
+ninguem, o preço da virtude.
+
+
+
+
+XII
+
+
+Insensibilidade? Não de certo. Amor bem entendido de mãe, e medo talvez
+de soffrer mais do que soffrera já na sua curta experiencia da vida
+conjugal, a que um duello infeliz--e por causa de uma mulher--tinha dado
+fim.
+
+Quem soube no amor maternal pôr tantos requintes de sensibilidade, tão
+intensa paixão, tanta vida, tanta abnegação, tão louco enthusiasmo, o
+que seria em outra ordem de sentimento em que taes excessos são quasi
+naturaes? O que a salvou foi talvez o exagero da propria sensibilidade.
+Teve medo de si. Sondou-se e percebeu de que loucuras seria capaz,
+amando, aquella que da maternidade serena e calma soube fazer uma paixão
+tempestuosa. Tendo bebido na infancia o amor dos grandes sentimentos á
+Corneille, de que a propria Mlle. de Scudery, a feiissima Sapho fez na
+sua obra vasta uma grandiloqua caricatura; iniciada pelos seus mestres
+Ménage e Chapelain nas extravagancias grandiosas da litteratura
+hespanhola; tudo que provavelmente via em torno de si estava longe de
+corresponder ao seu ideal de sacrificio eterno, de inalteravel
+constancia. D'ahi, provavelmente, o seu proposito firme de se refugiar
+no amor materno, extrahindo d'elle tudo que podia formar o alimento da
+sua alma exigente, ambiciosa.
+
+Depois ella viveu em uma quadra e em um meio em que o papel de
+espectadora tinha o maximo interesse e podia satisfazer até mesmo um
+espirito como o seu. Tudo que a cercava era digno de attenção e de
+estudo. Tudo interessava, ensinava e dava ensejo para longas reflexões.
+
+Em cima Luiz XIV--o Jupiter que ella viu sempre com olhos de adoração,
+de quasi deslumbramento, olhos com que o seu tempo o viu tambem, com que
+a posteridade continuaria a vêl-o, se o desastre final de sua obra lhe
+não désse a sorte que tem sempre os vencidos, e se Saint-Simon não
+tivesse revelado ao mundo, com a sua espionagem genial, o monstruoso
+egoismo, o acanhado espirito, a mediocre envergadura intellectual d'esse
+idolo com pés de barro;--Luiz XIV que o amor divino e divinamente
+desinteressado da La Vallière envolvera em uma nuvem de olympico
+prestigio. Abaixo d'elle,--tudo n'esse tempo ficava muito abaixo
+d'elle--essa adoravel Henriqueta de Inglaterra, fina, branca, lyrial,
+que a prematura morte embalsamada na eloquencia sublime de Bossuet, e a
+vida cheia de graça, de encanto aristocratico e talvez de amor,
+transformaram na figura impregnada da poesia mais subtil d'aquelle
+periodo accidentado e romanesco. Em torno d'esses astros de primeira
+grandeza gravitam milhares de satellites de um brilho fulgurante e
+deslumbrador.
+
+O amor e a guerra, como nos romances da cavallaria antiga, fazem d'essa
+côrte alguma cousa de excepcional na Historia do mundo.
+
+A guerra já se vê, não como a faziam Frederico da Prussia ou Napoleão,
+mas a guerra pomposa que celebrou pomposamente Boileau; a guerra em que
+os banquetes, as festas, os bailes se entremeiavam aos combates; em que
+um cerco durava longos mezes, e cada marcha parecia uma cavalgada
+festiva...
+
+_Mademoiselle_, a _grande Mademoiselle_, apaixonada por Lauzun chorava
+todas as lagrimas de seu corpo porque lhe não deixavam desposar o eleito
+do seu coração; a epopéa gentil das Longueville, das Chevreuses, das
+lindas e intrepidas heroinas da _Fronda_, andava ainda em todas as
+memorias e em todas as imaginações. Hoje era Luiza de la Vallière a mais
+doce martyr de um regio amor de que reza a Historia, que depois de pedir
+humildemente perdão á sua rival coroada do escandalo que dera, fazia da
+ceremonia da sua consagração a Deus um d'estes acontecimentos
+palpitantes com que vibra uma geração inteira; amanhã é Montespan, a
+altiva Wasthi, a sultana magestosa que toma posse do seu logar de
+favorita com um impudor, uma soberba, uma pompa theatral, que
+escandalisam, que emocionam, que fazem trabalhar as pennas todas da
+côrte em _comptes rendu_ mais ou menos pittorescos, mais ou menos
+eloquentes...
+
+Depois as guerras entre os Jesuitas e Port-Royal; a lucta theologica
+entre Fénélon e Bossuet; o apparecimento de uma tragedia de Racine; a
+publicação dos _Caracteres_ de La Bruyère; as _Maximas_ do Duque de
+Larochefoucauld; o livro de Madame de La Fayette; um sermão do Pére
+Bourdaloue; um conto de La Fontaine; os acontecimentos os mais sagrados
+e os mais profanos, as leituras mais edificantes e as mais gaiatas, os
+incidentes mais comicos e os mais tragicos--tudo se succede, tudo se
+entrelaça, fazendo da existencia um espectaculo tão alegre, tão variado,
+tão divertido, tão interessante, tão _atordoador_, que facil foi a
+Madame de Sévigné resignar-se a não pôr na sua propria vida interesses
+dramaticos, que outros se encarregavam de fornecer-lhe em profusão.
+
+_Basta a curiosidade para encher a existencia_, disse algures
+Fontenelle. Esta _maxima_ de egoista acha-se justificada pensando na
+vida de madame de Sévigné.
+
+Onde ha espirito mais eminentemente _curioso_ no sentido elevado e
+espiritual da palavra do que o d'esta eminente e deliciosa personalidade
+femenina?
+
+Ella tem a curiosidade intelligente de todos os phenomenos de ordem
+moral e intellectual. Interessa-a o espectaculo das paixões humanas e
+achou um theatro perfeitamente adequado ao genero de observações que
+mais a divertem.
+
+A côrte de Luiz XIV, antes que madame de Maintenon tivesse desdobrado
+sobre ella o véo de hypocrita devoção em que tão cautelosamente se
+embrulhára, é tudo que ha de mais proprio a interessar, a apaixonar um
+observador, um moralista como Madame de Sévigné.
+
+_Moi qui aime tant à faire des reflexions_, esta phrase vem mil vezes
+nas suas adoraveis cartas. E que assumpto sempre vivo, sempre palpitante
+para reflexões não é essa côrte, onde tudo que as paixões humanas têem
+de mais ardente, de mais insaciavel, de mais caracteristico, de mais
+desordenado, se manifesta sob os mais variados aspectos e nas fórmas
+mais pomposas...
+
+O amor sem outra lei que não seja a inconstancia e o capricho; a ambição
+sem outra restricção e outro limite que não sejam os que fatalmente lhe
+impõe a fraqueza humana; a inveja, a soberba, a cubiça mais desenfreada,
+o orgulho ao mesmo tempo mais feroz e o mais cheio de aberrações
+inexplicaveis, orgulho que principalmente se compraz nos excessos mais
+abjectos do servilismo--e todos estes diversos sentimentos, uns simples,
+outros complexos, uns harmonicos, outros contradictorios, manifestados
+atravez de caracteres em que ha ainda relevo, contorno accentuado,
+individualidade inconfundivel, energia pessoal.
+
+Póde haver espectaculo mais digno de interesse, contemplação que sem
+talvez elevar o espirito o divirta e o instrua mais?
+
+Não é, porém, o jogo complicado, brutal ou subtil do interesse e das
+paixões pessoaes, o unico objecto de estudo para o espirito de madame de
+Sévigné. Ella tem uma vasta leitura, uma aptidão para se interessar
+pelos estudos mais aridos, quasi maravilhosa.
+
+Quando a vida em Paris a cança, quando a sociedade habitual do seu salão
+começa a enfastial-a um pouco, quando as graças de monsieur de
+Coulanges, a extrema amabilidade de d'Haqueville (o qual é tão
+extraordinariamente serviçal e de tal modo se multiplica para satisfazer
+os seus amigos que lhe mereceu a ella a alcunha de _Les d'Haquevilles_)
+lhe parece um tanto massadora, quando a gotta de M. de La Rochefoucauld
+o faz dar gritos que lhe excitam demasiadamente a sensibilidade, quando
+Le Père Bourdaloue a tem fatigado de predicas, quando emfim o _meio_
+habitual em que ella se move tem perdido, pela continuação, um pouco do
+seu interesse e da sua novidade, quando as salas que ella frequenta e
+das quaes é o querido adorno mais precioso e raro, não offerecem
+assumpto nenhum que a satisfaça, quando a côrte está em uma phase de
+semsaboria estacionaria, sem incidentes e sem dramas, eil-a que parte
+para Livry, ou para os _Rochers_, e ahi na paz deliciosa do campo, que
+ella e La Fontaine são no seculo XVII os unicos a _sentir_, passeia
+sósinha debaixo das arvores, ouve o rouxinol, o cuco, e _la fauvette_,
+saboreia a graça primaveril do arvoredo em flor, e consagra a noite a
+longas leituras em que ha de tudo, Tasso, Cervantes, Descartes, Racine,
+La Fontaine, até Horacio, porque a encantadora marqueza sabia latim e
+até o ensinou á filha.
+
+ * * * * *
+
+O que mais celebre torna deante da posteridade Mme. de Sevigné, o seu
+amor pela filha, é a maior prova de quanto póde a illusão sobre um
+cerebro, sobre um coração de mulher! Mme. de Grignan, _la plus belle
+fille de France_, como lhe chamavam os que queriam por uma tocante
+attenção lisongear o coração da mãe, não é realmente digna por motivo
+nenhum da adoração que inspira. Pedante, interesseira, ambiciosa,
+gastadora, ingrata sobretudo, ingrata para essa mãe adoravel cujo crime
+unico foi preferil-a em tudo ao irmão, Carlos de Sevigné, tão sympathico
+quanto ella é antipathica, tão dedicado quanto ella é egoista, tão
+apaixonado pelas graças, virtudes e encantos da mãe, quanto ella parece
+ser-lhes indifferente, Mme. de Grignan tem por unica virtude a de ter
+inspirado essas deliciosas cartas, em que um periodo longo e
+interessantissimo da Historia se reflecte com incomparavel vivacidade,
+com uma frescura, um pittoresco, uma animação que jámais serão
+excedidos.
+
+No final da minha visita ao museu, quando eu tinha achado prazer
+infinito em evocar estas visões do passado, e muitas outras que não
+podem caber no limitado espaço d'estas notas, o guia que não sei porque
+tinha sympathisado commigo e com meu amavel companheiro, decidiu de si
+para si que nós eramos dignos de ser apresentados ao conservador do
+museu, Monsieur Cousin, que não sei se é parente do celebrado philosopho
+do eclectismo.
+
+Levou-nos, pois, a um gabinete reservado onde nos esperava uma
+encantadora surpreza. Monsieur Cousin vive fechado em uma pequena sala,
+furtada a todas as vistas profanas, imaginem com quem?
+
+Com madame de Grignan! Não madame de Grignan em carne e osso, que isso
+não seria no fim de contas uma companhia por demais preciosa. Imagino
+que a convivencia de _la plus belle fille de France_ não era tão
+agradavel que a propria mãe, idolatra como era, não preferisse viverem
+em casas separadas, quando madame de Grignan vinha a Paris tractar das
+suas innumeras demandas, e discutir com juizes, advogados e procuradores
+como uma verdadeira _madame Pimbêche_ que era.
+
+Não, a maneira por que madame de Grignan se achava representada
+n'aquelle gabinete escondido, era por meio de um esplendido retrato de
+Mignard. A filha da encantadora marqueza apparece alli formosissima.
+Cabellos de um louro fulgurante, veneziano, o louro de Ticiano, ou de
+Palma Vechio; pelle branca, transparente, atravez da qual se sente gyrar
+um sangue vivo e puro, olhos azues de uma belleza profunda e rara,
+penteado levantado na frente e voluptuosamente entrelaçado de rubras
+flôres de romeira e de flôres brancas de laranjeira.
+
+No peito, completamente decotado, um ramo viçoso das mesmas flôres.
+
+--Flôres de Provença, fez-me notar Mr. Cousin, com aquella nota
+carinhosa na voz, que revela o namoro de um velho sabio, o namoro que o
+seu homonymo Cousin teve pela duqueza de Longueville e pela de
+Chevreuse!
+
+--Flôres do meu Portugal, atalhei eu, que ao vêl-as tivera tanta saudade
+do meu pequeno paiz longinquo.
+
+Se a minha antipathia a Mme. de Grignan não fosse fundada e
+irreductivel, tinha-a destruido de certo este adoravel retrato que a
+representa verdadeiramente formosa, e o que é mais, seductora! retrato
+que, apezar de ser de Mignard, parece feito na maneira ampla e superior
+dos grandes mestres.
+
+Assim a viu o pintor, assim a viu sua mãe, assim a vê em pensamento e
+feliz enlevo o velho conservador, que se fechou com ella em um quarto e
+que a não deixa avistar se não a raros profanos!
+
+O meu passeio pelo Museu Carnavalet mais me confirmou na eterna ironia
+das cousas grandes ou pequenas!
+
+Não posso deixar de confessar que, tirando as minhas evocações intimas,
+a melhor impressão que de lá trouxe, deu-m'a o retrato da minha _inimiga
+pessoal_.
+
+
+
+
+XIII
+
+
+Uma das horas mais commovidas da minha vida foi aquella em que entrei
+nos _Invalidos_ para vêr o tumulo de Napoleão.
+
+Sei bem que é esta uma excursão obrigada aos viajantes da agencia Cook,
+aos _touristes_ prud'hommescos da provincia, aos _badauds_ de todas as
+origens, procedencias e classes.
+
+Mas terão esses porventura sufficiente poder para banalisar uma figura
+como a do Imperador?
+
+Depois, eu fui criada por uma mãe enthusiastica de gloria, no culto
+quasi fanatico de Napoleão.
+
+Para mim elle nunca foi, como para os meus compatriotas do principio do
+seculo, o _ogre da Corsega_, o monstro peior que Nero e Caligula. Pelo
+contrario. As manchas do seu caracter só muito mais tarde a historia
+m'as fez conhecer. Na minha mocidade não me falavam senão nos
+esplendores da sua fama e nos prodigios da sua heroicidade.
+
+Tantas mudanças teem passado pela França desde que, em uma ilha
+solitaria e longinqua do Oceano, o grande homem expirou, renegado e
+abandonado por todos os seus, que eu receiava encontrar lá muito
+esmorecida a sua memoria, muito apagados os vestigios de sua passagem.
+
+Enganei-me. A lenda napoleonica resuscita com insolito vigor n'essa
+França de que ella foi a gloria ultima e inultrapassavel!
+
+Havia n'essa occasião justamente em Paris a exposição dos quadros de
+Meissonier, e essa exposição admiravel dominavam-n'a dois quadros, que
+nunca mais podem ser esquecidos depois de uma vez terem sido vistos.
+
+O primeiro quadro intitula-se _1807_. É Napoleão depois de _Friedland_,
+triumphante, glorioso, acclamado.
+
+O Imperador ainda magro, esbelto e sobrio, monta o seu lendario cavallo
+branco, rodeia-o um estado maior de marechaes deslumbrante e numeroso, a
+cada titulo dos quaes esta ligado um nome retumbante de batalha e de
+gloria; os seus granadeiros admiraveis, a sua velha guarda fanatisada e
+invencivel acclama-o em gritos que positivamente se _ouvem_ na tela
+palpitante de Meissonier.
+
+É o momento culminante da epopeia grandiosa. Sobejam os assombros, os
+crimes apparecem n'um esplendor de purpura que lembra menos a côr do
+sangue do que a côr da aurora!
+
+A tyrannia já se revela em mil symptomas da vida do conquistador e da
+vida do imperante. Os povos já perguntam n'um brado ululante de angustia
+em nome de que direito derrubam os seus thronos tradicionaes e lhe
+invadem os seus lares pacificos!
+
+Mas ah! mais forte do que esse gemido desolado das nações invadidas,
+mais forte do que o choro convulso das mães a quem arrancam
+continuamente os filhos, os mais bellos e os mais fortes,--é o clangor
+bellico do clarim que avisa a França da suas victorias incontaveis!
+Lodi, Arcole, Rivoli, Marengo, Iena, Austerlitz, estão em todas as
+boccas, produzem em todos os cerebros o assombro, o respeito, o
+enthusiasmo!
+
+O segundo quadro--_1814_--é a retirada, é a derrota, é a melancolica
+derrocada do sonho gigantesco e sobrehumano.
+
+O heroe vem cançado, abatido e triste. Cavallo, cavalleiro, cortejo
+militar, paizagem circumdante, tudo respira a mesma desolação e o mesmo
+abandono!
+
+A velha guarda ficou sepulta nos gêlos da inhospita Moscovia; os
+marechaes cançados, são os mesmos que vão acceitar, suggerir a
+_déchéance_ proxima....
+
+Entre um anno, o da gloria soberba e unica, e outro, o da derrota
+universal, quantos crimes de lesa-nação, de leso-direito, até de
+leso-entendimento. Napoleão acabára por sentir aquella embriaguez dos
+Cesares que os atirava ao crime e á loucura em virtude de uma attracção
+irresistivel e fatal.
+
+Vencera todos e perdera o segredo indispensavel de se vencer a si
+proprio. D'aqui a ruina, d'aqui, depois da tragedia de Waterloo, o
+suplicio _prometheano_ de Santa Helena!
+
+Bastavam estes dois quadros para dar a Meissonier o logar eminente que
+elle tem entre os pintores francezes. Accusam-n'o de ser minucioso em
+demasia, de ter uma concepção acanhada da arte, de dar muito mais
+attenção aos pormenores que á esthetica geral da sua obra; mas estes
+dois quadros desmentem todas as accusações que lhe fazem os seus
+detractores. Meissonier comprehendeu a verdadeira grandeza, a grandeza
+epica, a que inspirou Homero e Camões; a que faz ainda hoje palpitar os
+frios corações d'esta era de industrialismo e de interesse egoista.
+
+O heroe que elle alli nos representa, tanto na hora estonteadora do
+triumpho, como na hora tragica da derrocada, é o mais importante dos
+_grandes homens_, no dizer de Carlyle, o que vale mais que todos os
+outros, porque é aquelle a quem a vontade de todos se subordina em um
+impeto de lealdade e adoração.
+
+Eu tinha visto, havia pouco, os dois quadros famosos de que não posso
+nem sei descrever o interesse, a expressão, a intensa vida suggestiva,
+quando fui visitar nos _Invalidos_ o tumulo de preciosa pedra, em que as
+cinzas de Napoleão estão guardadas.
+
+Lá está elle cercado por doze silenciosas estatuas de marmore que
+symbolisam victorias, e de bandeiras crivadas de balas que seu exercito
+conquistou.
+
+Não houve nada de banalmente curioso na minha visita; era uma romaria
+piedosa feita a um idolo da minha mocidade, á unica figura grandiosa que
+a edade moderna póde apresentar em face das grandes figuras antigas que
+se chamam Alexandre ou Cesar.
+
+Em toda a parte o tenho visto; a sua figura que participa da Lenda e que
+é da Historia, protege ainda a França como uma divindade tutelar contra
+a onda da _mediocracia_ que avança. N'esse paiz onde hoje apenas soam
+réles nomes de réles _politiqueiros_, echoa a pequena distancia um nome
+que vale mais que todas as outras glorias modernas. Que valem Frederico
+II ou Pedro o Grande, que vale Luiz XIV, que valem Condé ou Turenne ou
+Luxemburgo, que valem Colbert ou Vauban, que valem Guilherme d'Orange,
+ou Malbourough, que valem Walenstein ou Carlos XII ao pé d'este homem
+estranho, homem do destino, que reuniu em si, a todas as qualidades
+brilhantes do guerreiro, as qualidades solidas do administrador; que foi
+legislador e soldado, que dominou e venceu a anarchia, que levou atravez
+do mundo inteiro, do Sena até ao Neva e do Tejo até ao Vistula a idéa da
+Revolução, de que elle foi a formula tangivel, o propheta feito homem, a
+representação concreta e o visivel symbolo?!
+
+É por isso que só na Antiguidade se encontram dois homens cuja missão
+excedeu em importancia universal aquella que Napoleão representou na
+Historia, e que esses dois homens são Alexandre e Cesar.
+
+As campanhas de Alexandre tiveram no desenvolvimento intellectual da
+Grecia e do mundo uma influencia enorme e decisiva:
+
+Não é para mim falar das maravilhas estrategicas d'essas campanhas, das
+quaes uma manobra celebre foi genialmente reproduzida por Napoleão em
+Austerlitz; mas o que interessa á humanidade inteira e por mim póde ser
+lembrado, é a impulsão gigantesca que a intelligencia do homem recebeu
+quando o genio grego foi pela primeira vez profundamente penetrado pelo
+genio do Oriente, quando os capitães e os soldados da guerreira
+Macedonia venceram o amollecido imperio persa, e caminharam desde o
+Danubio até ao Nilo, desde o Nilo até ao Ganges, vendo cada dia cousas
+novas, sentindo cada dia impressões e suggestões até alli desconhecidas;
+quando elles estremeceram ao sopro gelido que vem dos paizes que se
+alastram ao longo do mar Negro, e foram quasi que asphyxiados, pelo
+simoun ardente, pelos vendavaes de areia dos desertos do Egypto; quando
+se assombraram deante das Pyramides que tinham resistido a vinte seculos
+de velhice, e interrogaram em vão os obeliscos de Luqsor cobertos de
+indecifraveis hieroglyphos, e as longas fileiras de esphinges mudas,
+mysteriosas exhalando de si o pavor de um symbolo inexplicado! quando
+admiraram as estatuas colossaes de reis que na aurora do mundo haviam
+vivido e reinado, e se assentaram nos salões de Esar Haddon sobre os
+thronos dos velhos reis da Assyria que enormes leões alados estavam
+sombriamente guardando havia seculos e seculos...
+
+Á Grecia revelaram-se então noções do Universo que ella ignorava;
+maravilhas estranhas de uma civilisação que não fôra feita como a sua de
+proporção e de harmonia, mas que esmagava pela grandeza, e que se
+impunha pela força colossal.
+
+Pela Iliada e pela Odyssea se percebe que observadores eram os filhos
+subtis da alada Grecia.
+
+Tudo que elles então viram e estudaram foi aproveitado mais tarde nas
+fórmas de uma civilisação nova, mixto do que a hellenica teve de mais
+bello e a oriental de mais grandioso.
+
+E que sensações deliciosamente novas lhe não daria essa paisagem que
+elles então conheceram e na qual havia de tudo, desde os areaes sem fim
+até aos Jardins do Industão; desde as miragens do deserto até ás densas
+sombras das florestas profundas; desde as montanhas cuja crista se ia
+perder no seio das nuvens, até ás redondas colinas esbrumadas em nevoa
+de um tenue côr de rosa; desde o tigre real de salto felino e ondeante e
+o elephante que em Arbelle fazia tremer a terra sob o peso gigantesco do
+corpo desforme, até ao rhinoceronte e o hippopotamo, o camello, e o
+crocodilo, do Nilo e do Ganges; d'essa paisagem em que as arvores eram
+palmeiras e tamarindos, oleandros e verdes myrtaes; em que os homens
+tinham todas as côres e todos os trages; em que ao Persa acobreado
+succedia o Syrio queimado do sol, e o Africano côr da noite...
+
+Tudo isto era um encantamento e uma surpreza, tudo isto continha e
+incluia em si resultados que assombraram o mundo.
+
+Os conhecimentos exactos, as noções verdadeiras e positivas acêrca do
+universo, podem bem datar-se das campanhas famosas de Alexandre. Foi
+então que se fez essa união fecunda e miraculosa do espirito hellenico e
+do espirito oriental, a India, a Persia, a Babylonia, continham em
+germen Alexandria e as suas escolas, os Arabes e a sua civilisação
+ephemera mas deslumbrante...
+
+Quanto a Cesar, esse latinisou, romanisou o mundo até então descoberto;
+tornando possivel a sua posterior christianisação.
+
+Sob o sceptro dos Imperadores o mundo tinha-se feito romano, e d'alli
+veiu que sob o baculo dos primeiros Bispos elle poude fazer-se christão.
+Não havia já nem raças que mutuamente se dilacerassem, nem religiões que
+umas ás outras se contradissessem, nem tribus que entre si se
+combatessem... O Imperio novo estava maduro para receber o baptismo de
+uma só religião, á qual as hordas barbaras viriam successivamente
+submetter-se...
+
+É ainda, por isso mesmo, que os que hoje vêem na Historia a logica
+successão de causas e de leis produzindo a logica successão de
+phenomenos que são resultados, vêem em Napoleão a força ao serviço da
+idéa, o instrumento de uma grande transformação social obedecendo a uma
+missão superior, e cumprindo-a de uma fórma perfeita. A Revolução
+franceza sem Napoleão, não chegaria a ser um facto historico, egual nos
+seus effeitos á proclamação do christianismo, superior nas suas
+intenções á Reforma do seculo XVI.
+
+Essa Revolução hoje tão calumniada pelos mesmos que lhe gosam os
+resultados definitivos e os effeitos niveladores e libertadores,
+acabaria, a não dar-se o apparecimento fatidico de Napoleão, em uma
+anarchia ensanguentada da qual nem um principio se salvaria talvez.
+Napoleão sahido do meio da turba, como que encarnando em si a alma do
+povo, liberta da sua escravidão secular, fez da Revolução um facto, um
+facto irreductivel, contra o qual nem a mais reaccionaria vontade pôde
+nada. Em primeiro logar elle formulou em leis, as doutrinas
+revolucionarias; o seu codigo civil tem resistido a todas as mudanças de
+regimen politico que ha setenta e oito annos tem convulsionado a França
+á superficie, sem terem comtudo alterado a sua constituição civil e o
+seu regimen de propriedade; depois elle fez de uma Revolução local, que
+tinha por origem primeira os abusos financeiros, uma Revolução universal
+que levou o mundo a um dos periodos decisivos da sua marcha progressiva,
+e que transformou completamente a organisação social de toda a Europa
+moderna.
+
+Os seus exercitos assoladores como eram, e não os defenderei mesmo
+contra os que lhe chamam as hostes de Attila, os seus exercitos
+semearam, sem o saber, sem o querer talvez, a semente da liberdade por
+toda a parte onde levaram o lemma da usurpação e da tyrannia. Elles
+passaram, e sob os pés d'essas legiões terriveis que espalhavam o
+assombro e o pavor, ergueram-se por encanto instituições novas, e os
+povos readquiriram a dignidade e a liberdade, ambas perdidas na abjecta
+subserviencia ao despotismo sem grandeza das modernas dynastias.
+
+
+
+
+XIV
+
+
+As bellas theorias optimistas dos doutrinarios que haviam proclamado os
+_Direitos do homem_, a Egualdade, a Liberdade e a Fraternidade, a
+bondade innata da especie humana, o retrocesso á boa Natureza, o Culto
+da razão humana como a religião melhor e a mais infallivel, tinham
+produzido, ninguem sabia em virtude de que sortilegio hediondo, uma
+horda de freneticos cannibaes, devorando-se uns aos outros com delicia
+selvagem e requintes de odio e covardia, ao pé dos quaes empallideciam
+as descripções que o passado nos legou das suas peiores tragedias.
+
+Ninguem atinava como de tão puras premissas tinham sahido tão horrendos
+resultados; ninguem podia explicar como do bem se gerara tanto mal, como
+do progresso das luzes se tinha feito tão negra escuridão, porque motivo
+intenções tão sublimemente generosas tinham produzido tão monstruosos e
+contradictorios effeitos.
+
+A primeira embriaguez da liberdade sem restricções e sem limites, produz
+sempre no homem esta demencia má. A Historia assim o diz, mas n'esse
+tempo era apenas uma restrictissima minoria, a que sabia lêr a Historia
+e colher as suas lições.
+
+Imagine-se que Napoleão não tinha então surgido; que depois da orgia de
+sangue que se chamou Terror, e da orgia de lodo e vinho e que se chamou
+Directorio, não se erguia, mais alto que qualquer individualidade e
+qualquer instituição, essa força disciplinadora, organisadora dos
+partidos internos, subjugadora dos inimigos estranhos, tão poderosa, tão
+efficaz, tão capaz de querer, tão profundamente inimiga da anarchia
+mansa, que dissolve as nações e da anarchia brava que as esphacella.
+
+A reacção mais desbragada e mais insolita tomaria então conta da França,
+que n'esse momento decapitada, mutilada, exangue e sceptica, não achava
+dentro de si nem uma energia redemptora, nem uma crença activa, nem uma
+só fibra que não estivesse morbidamente combalida.
+
+O sublime esforço de tantos genios humanitarios seria por um longo
+periodo, que hoje não podemos calcular com acerto, inteiramente perdido;
+da Revolução restaria apenas a memoria dos seus inexpiaveis crimes. E
+porque havia rolado nos degraus da guilhotina a bella cabeça
+precocemente embranquecida de Maria Antonietta, e porque o pobre e
+burguez e inoffensivo Luiz XVI tinha expiado, como quasi sempre succede
+em politica, os erros e as faltas dos seus antecessores, acontecia que
+Montesquieu, Voltaire, Rousseau, Turgot, Condorcet teriam pensado,
+escripto, meditado, trabalhado em vão.
+
+Quem é que seria capaz de pacificar os partidos exasperados a não ser
+esse homem superior a todo o seu tempo, superior á sua raça, e que pôde
+congregar no mesmo fim:--fazer grande e gloriosa a patria commum;--os
+vencidos e os vencedores, os regicidas e os ex-emigrados os que tinham
+escapado por milagre ás proscripções jacobinas e os que as tinham
+decretado, Fouché e Talleyrand, os filhos da antiga aristocracia
+espoliada, e os triumphantes espoliadores que estavam na posse do que
+fôra d'ella?...
+
+E d'essa agglomeração de interesses contrarios, de ambições que se
+excluiam, de classes que eram antagonicas por instincto e por
+circumstancias, de adversarios que se odiavam mutuamente, quem tirou a
+França poderosa, affirmativa, unificada pelo mesmo codigo de justiça,
+enriquecida pelo mesmo regimen de propriedade, tendo conquistado a
+egualdade civil para todos os seus filhos, vendo abertas todas as
+carreiras para as individualidades que se distinguissem no seu seio,
+consolidadas todas as conquistas, emfim, d'essa liberdade que ameaçara
+suicidar-se, envenenando no seu sangue aquelles que d'elle haviam
+sonhado nutrir-se?
+
+ * * * * *
+
+É este o papel cumprido por Napoleão na Historia, é esta a sua missão na
+França; como foi sua missão no mundo espalhar, propagar os principios da
+Revolução que elle, sem talvez o querer, representava como ninguem!
+
+Os que o julgarem mais tarde hão de julgal-o assim, e hão de perdoar ou
+escurecer, como succede com Cesar, como succede com Alexandre, os seus
+erros e defeitos pessoaes, os quaes, feito o balanço final, que só o
+futuro fará, foram talvez mais uteis do que nocivos, porque contribuiram
+para o inutilisar no momento em que o seu papel deixava de estar em
+estreita harmonia com as circumstancias que necessitaram a sua
+cooperação.
+
+Ultimamente, porém, desenvolveu-se no mundo a febre de atacar ou
+defender o caracter pessoal de Napoleão em _memorias_ numerosissimas, em
+folhetos, em livros de historia, em pamphletos, em ensaios criticos,
+etc., etc.
+
+Quem deu o _branle_ a este movimento bibliographico extravagante, que
+tem como heróe Napoleão, foi Taine em um dos seus volumes sobre as
+_Origens da França Contemporanea_, em que traçou do grande homem um
+retrato, por todos conhecido hoje, retrato á Rembrandt, cuja belleza
+magistral não fere á primeira vista senão os verdadeiros entendidos,
+quer dizer os psychologos e os observadores e moralistas.
+
+Taine para desenhar Napoleão serviu-se do seu velho processo de
+documentos miudinhos juxtapostos, que não é de certo o mais interessante
+para o grosso publico. Interrogou as testemunhas oculares, os criados,
+as damas de honor da Imperatriz Josephina, as pessoas que mais ou menos
+estiveram na intimidade e no contacto directo de Napoleão. Ora, é bem
+sabido _que não ha grande homem para o seu criado de quarto_, mas ainda
+assim Napoleão excede tanto a craveira commum e Taine sabe de tal modo
+vivificar os mortos documentos com que fórma o seu _dossier_ de
+investigador, a sua imaginação auxiliou-o de tal modo, indo procurar nos
+_condottieri_ do seculo XIV e XV, como Stendhal já fizera antes d'elle,
+os antepassados cuja influencia hereditaria e atavica, se fez sentir com
+tão pittoresco relevo no grande aventureiro do seculo XIX--que mais
+contribuem para a grandeza de Napoleão as accusações de Taine, que os
+elogios de mediocridades incapazes de entenderem a verdadeira grandeza.
+
+Já se vê que um homem como Napoleão não póde ser julgado pelo nosso
+codigo moral. O seu potente cerebro, o maior de certo que a determinados
+respeitos tem havido no mundo, não se deixa subordinar pelas leis
+fatalmente restrictas, pelas quaes a simples humanidade tem de reger-se
+para mutuamente se supportar.
+
+A sua imaginação portentosa põe-n'o continuamente a dous passos do crime
+ou da loucura; as suas paixões indomitas não conhecem regra, como não
+conhece obstaculos a sua vontade inflexivel.
+
+É em virtude d'estas faculdades extraordinarias que elle é capaz de
+executar cousas que os outros nem em sonhos ousariam conceber.
+
+Não admira que as _memorias_ do tempo lhe sejam muitas vezes contrarias.
+Elle teve de subjugar muitas vontades, de se contrapôr a muitas
+ambições, de humilhar naturalmente muitas vaidades, de excitar muita
+inveja e muito despeito, para que os seus contemporaneos mais intimos
+sejam capazes de perdoar-lhe a grandeza excepcional de um destino que a
+todos offuscava.
+
+Mas o que ninguem póde negar-lhe é o poder singular de seducção que o
+seu sorriso irresistivel, que o seu olhar de aguia exerciam. Venceu e
+dominou todos os que se lhe approximavam, e os proprios imperantes, seus
+inimigos, receberam, ao contacto d'aquella grandeza simples que o
+distinguia, o choque electrico que se communicava fatalmente da alma
+d'elle ás almas com que a sua estava em contacto.
+
+O retrato de Taine indignou, porém, apezar da sua incontestavel belleza
+artistica, apezar da sua expressão intensa de vida, dos toques _humanos_
+que o fazem palpitar, os adoradores de um Napoleão imaginario, todo
+virtudes burguezas de familia, e clemencia de _Moral em acção_ e um
+escriptor francez para mim desconhecido, o Sr. Arthur Levy, acaba de
+publicar um grande volume com o fim de contrapôr o verdadeiro Napoleão,
+o que elle chama _Napoleon intime_, ao terrivel grande homem descripto
+por Taine, e de contradizer o critico francez em todas as suas asserções
+ácerca do caracter pessoal do Imperador.
+
+Ora, o _Napoleon intime_ do Sr. Arthur Lévy é a mais falsa personagem
+historica que póde imaginar-se, embora seja todo elle composto, como um
+mosaico laboriosissimo, de pedacinhos de cartas escriptas por Napoleão,
+e de pedacinhos de documentos de uma authenticidade incontestavel.
+
+O que mais irrita o auctor do _Napoleon intime_ é a hereditariedade
+italiana, que Taine tão logicamente lhe attribue. _Um burguez francez
+dos quatro costados e com todas as virtudes médias e as qualidades
+mediocres da burguezia francesa_ eis o que o Sr. Levy pretende fazer do
+heroe das Pyramides e de Austerlitz e de Arcole e de Wagram!...
+
+Sobre o tumulo de soberba pedra moscovita, que a piedade de nacionaes e
+estrangeiros visita quotidianamente em veneravel recolhimento,
+poder-se-hia escrever segundo o criterio do Sr. Arthur Levy, o que sobre
+a sepultura de um burguez de 1830 mandou gravar a familia consternada:
+
+_Bom esposo, bom pae, bom filho e bom guarda nacional._
+
+_Napoleon intime_ está escripto, é verdade, com grande copia de
+referencias, de citações e documentos. Em primeiro logar, documentos e
+citações truncadas nada significam. Depois, quando muito, elles poderiam
+provar que uma das faces do multiplo caracter de Napoleão era essa que o
+Sr. Arthur Levy quer apresentar como predominante: isto é, uma certa
+fraqueza, que é frequente nos seres superiores para o seu _entourage_
+mais intimo, para a familia, para a mulher, para os amigos, sempre que
+os amigos lhe não resistiam.
+
+O heróe de mil batalhas desde as campanhas da Italia e do Egypto até
+essa admiravel campanha de França, a de mais superior estrategia,
+segundo asseveram entendidos; o organisador, o administrador, o general
+extraordinario em cuja visão se gravava toda a topographia de um paiz,
+com os seus accidentes de terreno, os seus valles, e montanhas, os seus
+recessos, as suas planicies, os seus pontos mais fracos e os mais
+fortes, e que fazia d'essa sciencia rara a applicação mais genial e a
+mais pratica; o homem de mil occupações simultaneas, que deslumbrava,
+pasmava, esfalfava os seus collaboradores subalternos; o violento, o
+apaixonado, o teimoso, o tyranno; o organismo de uma delicadeza de
+impressões, de uma violencia de impulsos, de um apuro de sensibilidade
+excepcionaes; o que suggeria milagres e os fazia; o que subjugou e
+seduziu uma nação inteira; a figura, emfim, _unica!_ em toda a Historia
+moderna, que foi Napoleão, nem por um momento transparece nas paginas de
+uniforme e banal elogio que o Sr. Arthur Levy lhe consagra
+laboriosamente.
+
+Napoleão antes queria, de certo, esse retrato ás vezes de um crú
+realismo de toques, que Taine lhe consagrou, do que o monotono
+panegyrico d'este seu incommodo admirador.
+
+Aquelle que eu fui ver aos _Invalidos_ é talvez o Napoleão de Taine, o
+do Sr. Levy, oh! esse é que affirmo com a infallibilidade da minha
+intuição de mulher, que não é de modo algum.
+
+
+
+
+Segunda parte
+
+
+
+
+O fim do Paganismo
+
+(GASTÃO DE BOISSIER)
+
+
+A litteratura franceza da actualidade é pouco abundante em obras
+fundamentaes de sciencia ou de historia, embora conte no seu seio dois
+dos historiadores mais brilhantes dos modernos tempos Renan e Taine. Á
+excepção, porém, d'estes dous grandes espiritos, que devem as linhas
+principaes da sua educação intellectual á Allemanha e á Inglaterra e nos
+quaes são profundamente sensiveis essas influencias estranhas--póde
+dizer-se que a grande geração dos Michelet, dos Quinet, dos Auguste
+Comte não deixou herdeiros capazes de nobremente a representarem.
+
+Continúa, porém, a escrever-se muito em França, e como as qualidades
+eminentemente sociaveis d'esta nação privilegiada a tornam apta para o
+seu grande papel de propagadora, de educadora dos espiritos, póde bem
+accrescentar-se que nós os europêus do Occidente quasi tudo que sabemos,
+o sabemos passado pelos livros da França.
+
+Ou traduzidos para francez ou assimilados pelo espirito da França, é por
+esse caminho que nos chegam todas as grandes idéas mais ou menos novas,
+elaboradas ou transformadas pela raça anglo-saxonia, pela raça
+germanica, ou pela raça slava.
+
+Eu por mim lamento infinitamente que em Portugal a litteratura ingleza
+por exemplo seja tão incompletamente conhecida. Tenho achado tantas
+vezes um gozo incomparavel na leitura de escriptores inglezes, que não
+posso deixar de sentir que esse intenso prazer intellectual não seja
+mais universalmente partilhado. E é-o tão pouco que ha tempos uma amiga
+minha--muito instruida e _grã ledora_ por signal--me affirmava ter
+ouvido a um _homem de Estado_ portuguez, ministro, e não sei que mais,
+se mais alguma cousa póde haver que ministro, na opinião _imparcial_ de
+quem o é,--affirmar audaciosamente que para provar a inferioridade
+mental da Inglaterra bastava dizer isto: _é que a Inglaterra não tinha
+uma litteratura!_
+
+Que a patria que viu nascer desde Chaucer e Spencer, até Shakespeare,
+Milton e Byron, desde Bacon até Herbert Spencer, desde Addisson até
+Macaulay, desde Richardson até Georges Elliot, desde Bunyan o inspirado
+da Religião até Carlyle o inspirado da Historia--perdôe as heresias do
+joven estadista, meu compatriota, cuja ignorancia me parece o estar
+realmente predestinando para governar e dirigir a nossa metaphorica Náu
+do Estado, por muitos annos e bons.
+
+Vinha tudo isto a proposito de eu ter hoje, contra o meu costume, de
+apresentar um livro francez tão erudito, tão profundamente e facilmente
+elaborado, tão cuidadosamente feito sobre documentos authenticos, como
+se o firmasse o nome de um inglez estudioso, ou de um sabio allemão.
+
+O livro, chama-se _O fim do paganismo_ e deve-se á penna autorisada e
+seria de Gaston Boissier da Academia Franceza, grande e sincero cultor
+da antiguidade latina e autor de obras muito importantes sobre a
+historia das lettras classicas.
+
+A obra é enorme. Tem dous volumes macissos que tratam unicamente de
+assumptos estreitamente ligados ao seu titulo, mas apezar d'isso lê-se
+com immenso agrado, porque é profundo sem ser pedante, é vivo sem ser
+desordenado e está escripto com um sentimento intenso e profundo da
+época que o inspirou.
+
+Essa época é aquella em que as ultimas luctas religiosas se travaram no
+Occidente entre o Paganismo que expirava e o Christianismo que irrompia
+ardente, impetuoso, tumido de seiva, cheio de um longo futuro das
+entranhas fecundas da humanidade.
+
+Abre com o seculo IV pela conversão de Constantino, isto é, pela
+christianisação do Imperio Romano, e fecha com a invasão dos barbaros e
+com a destruição d'esse Imperio assombroso, que até ás vesperas da sua
+completa anniquilação fez o espanto até d'aquelles mesmos que mais
+soffreram d'elle, e que não podiam crêr que elle fosse destruido!
+
+Ja se vê que nos é impossivel em um artigo, ou mesmo em uma série de
+artigos, resumir este trabalho que representa longos annos de estudo e
+de paciente investigação; que reflecte a leitura aturada do mais
+enfadonho e difficil de todas as litteraturas, a da egreja primitiva e a
+de Roma decadente.
+
+Não queremos, porém, deixar de anunciar este livro áquella classe de
+leitores que amam sinceramente o estudo, e principalmente o estudo da
+historia, um dos mais attractivos, um dos mais interessantes que existem
+no mundo, porque é um d'aquelles que suggerem mais variedade de
+pensamentos e mais extensa série de impressões intellectuaes.
+
+A que logo se destaca d'esta obra monumental de que tivemos a paciencia
+de lêr attentamente as mil e tantas paginas é esta: Como nas mais
+diversas épocas, os homens, tendo attingido um certo gráu de
+civilisação, se parecem entre si!...
+
+Quantas similhanças frisantes, que identidade de pontos de vista
+encontramos entre os homens que figuraram no IV seculo da nossa éra e os
+homens de hoje!
+
+Não admira, porém, isso tanto, logo que pensarmos que ha bastantes
+similhanças entre a phase de civilisação que atravessamos e a d'esse
+seculo que assistiu ao esphacelar de um immenso imperio, ao fim
+tragicamente melancolico de uma religião, á transição violenta e brutal
+na distancia, mas menos violenta de facto do que a imaginámos, de um
+regimen para outro que lhe era totalmente opposto.
+
+Não é por uma historia systematicamente escripta, chronologicamente
+ligada pelos factos, que Gaston Boissier nos inicia n'essa quadra tão
+afastada de nós.
+
+O auctor preferiu um methodo muito mais captivante e talvez um pouco
+menos difficil.
+
+Traça quadros differentes e livros completos em si. Fórma como que uma
+galeria de figuras typicas, cuja influencia se tenha feito sentir pela
+sua obra escripta ou pela sua acção directa sobre os contemporaneos.
+
+Escolhe aquelles que deixaram um nome celebre e analysa-lhes os livros,
+as cartas, as poesias, etc. etc. Pede á historia do tempo que lhe
+forneça os seus documentos mais incontestaveis e reconstrue com elles ou
+uma physionomia de Imperador ou uma figura de Poeta, ou uma veneravel e
+grandiosa imagem de Bispo ou de Doutor da nascente egreja.
+
+Constantino, o imperador convertido, Julião, o imperador apostata, são
+dois estudos de alto interesse historico e psychologico. Em ambos, o
+auctor vê dois convertidos, dois fanaticos, um do christianismo que se
+apossa da sua alma e a transporta em allucinações supremas, outro dos
+velhos deuses, abandonados, cuja restauração prepara com paixão fogosa e
+arrebatamento devoto.
+
+Nem Constantino é o ambicioso que muitos historiadores têem imaginado e
+descripto, nem Julião é o livre-pensador que Voltaire enthusiasticamente
+applaudia.
+
+São duas almas sinceras que usáram do poder illimitado que possuiam,
+para imporem ás almas dos outros a fé que os transportava. Julião
+vingava-se assim da oppressão em que o tinham tido longos annos e
+associava á causa dos deuses vencidos a sua propria causa de opprimido e
+de victima.
+
+ * * * * *
+
+No livro intitulado _O Christianismo e a Educação Romana_, Geston
+Boissier, o erudito escriptor, traça o mais brilhante quadro d'essa
+educação antiga, cujo poderoso encanto é tão penetrante, é tão subtil
+que nunca mais ella deixou de ser a base da instrucção que o mundo tem
+dado aos seus modernos filhos.
+
+Foi por meio da educação, dada publicamente por mestres pagãos á
+mocidade christã, que os dois cultos inimigos se fundiram no coração e
+na imaginação da humanidade. Sem darem por isso, os christãos receberam
+a influencia do paganismo expirante, por meio dos livros dos seus poetas
+sublimes e dos seus admiraveis prosadores.
+
+Quem bebera com o leite as inspirações de Homero e de Virgilio; quem
+aprendera a bem pensar com Platão e a bem dizer com Cicero; quem
+recebera a magistral lição da Philosophia e do Direito antigo; quem
+formára o seu espirito por esses moldes incomparaveis, não podia mais
+esquecer o mel de tão doce eloquencia, a graça de tão perfeita poesia e
+a lição viril de tão alta sciencia philosophica!
+
+S. Jeronymo, Santo Antonio, Santo Agostinho, os grandes doutores, os
+grandes luminares do christianismo, estão todos penetrados, até á
+medulla, d'essa influencia suprema e invencivel.
+
+Foi, portanto, por meio da educação, que os dois elementos, o pagão e o
+christão, se fundiram harmoniosamente.
+
+É de um interesse profundo o quadro que Gaston Boissier desenha d'essa
+educação romana, tão propria para formar chefes politicos e chefes
+militares incomparaveis. Mas no seculo IV da éra christã essa educação
+modificara-se muito, a ponto de já não parecer a mesma, nem ser capaz de
+produzir os mesmos fructos. Um romano de grande familia não conhecia,
+nos tempos aureos da vida d'esse imperio, senão dois officios: a guerra
+e a politica. Aprendia no campo a guerra; a politica aprendia-a, não,
+lendo Aristoteles ou Platão, mas assistindo diariamente ás sessões do
+Senado.
+
+Esta educação pratica de uma efficacia admiravel fazia então os valentes
+capitães e os famosos dominadores politicos.
+
+A Inglaterra contemporanea, de todos os paizes modernos o que mais se
+parece com a Antiga Roma imperial, tambem cultiva a força viril dos seus
+filhos nos mais variados _sports_ que a desenvolvam; na natação, na
+nautica, nas corridas de cavallos, na lucta athletica, nos jogos da
+gymnastica moderna,--mais sabia, embora menos esthetica do que a
+antiga,--e tambem começa, de muito moços, a exercital-os na arte da
+palavra, na educação que forma os oradores, os _debaters_, os grandes
+parlamentares da eloquencia ou dos negocios.
+
+Nas Universidades de Oxford e de Cambridge, ha _clubs_ especialmente
+destinados á discussão dos negocios publicos, onde se propõem e se
+debatem assumptos de interesse nacional e de politica geral.
+
+Mais tarde, quando os professores gregos se estabeleceram em Roma, os
+_grammaticos_ e os _rhetoricos_ tomaram conta da mocidade, ou nas
+escolas publicas, ou no seio das grandes familias.
+
+A Grecia cultivara com enthusiasmo a philosophia, a musica, a rhetorica,
+etc. Os Romanos, porém, de uma inaptidão esthetica tão justamente
+reconhecida por Mommsen--não acceitaram com prazer, de quantas artes e
+sciencias lhes trouxeram os seus educadores gregos, senão a grammatica e
+a rhetorica. A philosophia affigurava-se-lhes um palavriado vão e
+inutil; a geometria e as mathematicas só os captivavam pelas suas
+applicações de utilidade pratica; eram para elles a arte de contar e de
+medir.
+
+A rhetorica, porém, essa arte de falar que tanta influencia produzia na
+imaginação antiga, impoz-se-lhes fatalmente após as primeiras
+reluctancias do instincto conservador, que detestava tudo que era
+innovação.
+
+Foi então que a educação dividida em dois ramos, fez da leitura e
+explicação dos poetas, da critica e analyse das suas obras, a sua base
+fundamental.
+
+Ainda hoje a Inglaterra, sob as suas apparencias gothicas a mais
+_romana_ das nações, dá aos discipulos das suas universidades aquella
+fórte educação classica que torna tão substancial e tão nobremente
+florida ao mesmo tempo a eloquencia dos seus grandes oradores.
+
+
+II
+
+Sem podermos acompanhar o livro altamente instructivo de Gaston
+Boissier, nos variados assumptos que elle trata, sem tentarmos resumir
+os quadros magistraes da vida da antiguidade que elle traçou, n'essas
+paginas tão ricas de informação e tão sobrias de côr, escolhamos, para
+d'elles dar conta aos leitores, a quem este genero de trabalho interessa
+particularmente, alguns dos seus capitulos mais notaveis.
+
+A biographia de Tertuliano, um apologista do christianismo, que o mundo
+moderno conhece apenas de nome, apesar da sua celebridade theologica não
+póde, por exemplo, interessar-nos tanto como a _Conversão de Santo
+Agostinho_.
+
+Este Santo que conheceu até á saciedade, até á nausea, todas as delicias
+da volupia pagã, este joven elegante, que frequentou com tamanha paixão
+litteraria as escolas de Carthago, este christão que seguiu com enlevo
+as procissões da _Mãe dos Deuses_, e que no theatro devorou avidamente
+as peças ligeiras do reportorio antigo--interessa-nos pela violenta
+crise mortal que determinou a sua conversão.
+
+Elle mesmo nos confessou em um livro que será sempre avidamente lido
+pelos prescrutadores insaciaveis do eterno abysmo humano, todas as
+gradações, todos os cambiantes por que passou a sua alma sequiosa do
+Infinito e que procurava estancar a sêde que tinha lá dentro de verdade
+e de luz, correndo atraz de todas as sensações acres e pungitivas,
+sondando com curiosidade inquieta todos os segredos da Paixão e do
+Prazer.
+
+Tanto mais meritorio é o sacrificio feito por Santo Agostinho, ao
+renunciar ás delicias da litteratura pagã, ás graças da musa classica,
+aos encantos da sociedade polida e culta, quanto era sincero e
+apaixonado o amor que ella tinha por todos esses prazeres da
+intelligencia e dos sentidos.
+
+Admirador de Virgilio, discipulo de Cicero, elle atirou-se porém, com
+ardente desejo de achar n'ellas a verdade que lhe fugia, ao estudo das
+Escripturas. Ao principio a barbaria christã revoltou o seu puro gosto.
+Só mais tarde é que, através da fórma incorrecta d'essas traducções
+hebraicas feitas por escrupulosos e ignorantes christãos, elle poude
+perceber as correntes puras e limpidas, os mananciaes de vida interior,
+as preciosas riquezas d'alma, que jorravam dos livros sagrados, e que
+vinham renovar a alma humana, vazar em moldes novos as suas aspirações e
+os seus sonhos, crear uma nova fórma de civilisação infinitamente mais
+rica e mais complexa do que essa, que a formidavel depravação romana
+tinha gasto com os seus excessos orgiacos e os seus monstruosos e nunca
+vistos crimes!
+
+Todo o capitulo consagrado a essa bella figura do christianismo
+primitivo, a esse grande espirito que tanto concorreu para a organisação
+definitiva dos seus dogmas, e em que Gaston Boissier conta as suas
+luctas interiores e, finalmente, o triumpho soberbo da sua conversão é
+de um interesse palpitante.
+
+Teem sempre actualidade para aquelles que pensam os intimos combates de
+uma consciencia sincera.
+
+Aos que fôrem verdadeiramente _homens_ nada do que é humano póde ser
+estranho; e onde é que a maravilhosa planta dá a sua flôr mais
+desabrochada e mais perfeita do que n'esses typos luminosos, nos quaes o
+genio concretisou todos os seus esplendores, a vontade, todas as suas
+sublimes energias, a consciencia, todas as suas forças mysteriosas!...
+
+Santo Agostinho é o homem que amou, que aspirou, que conheceu a vida,
+que luctou e que venceu por fim, sobrepondo a todas as contingencias da
+existencia limitada e mesquinha o que elle na sua alta consciencia
+julgou ser a eterna verdade!
+
+Subir tão alto pela acção do seu proprio entendimento é conter dentro de
+si, em um momento cuja memoria não mais se anniquilla, fecundando
+eternamente outras almas e outras existencias;--aquella porção de
+_elemento divino_ que é dado á frágil humanidade realisar e encarnar em
+si bem raras vezes.
+
+São estas almas superiores as eternas bemfeitoras da nossa raça
+imperfeita, tão grande pelo que sonha, tão mesquinha pelo que consegue
+executar.
+
+_As origens da poesia latina christã_, que compõem o livro 4.^o, no
+segundo volume, são tambem cheias de interesse e novidade para quem não
+está costumado--e quem o está hoje em dia?--a versar tão remotos
+assumptos!
+
+A litteratura christã nasceu como já dissemos da mistura que se fez
+durante tres seculos da antiguidade profana e do christianismo.
+
+Aos que conhecem e apreciam a litteratura dos grandes seculos da Grecia
+e de Roma, deve incontestavelmente parecer mediocre, quasi
+insupportavel, essa rude e incorrecta litteratura, onde o melhor era
+imitado ainda assim, com inconsciente impudor, dos modelos antigos.
+
+Mas muito embora ella não tenha valor litterario, ninguem póde negar-lhe
+um grande valor historico.
+
+O grande abalo moral que o Christianismo imprimira ás almas não tem
+comtudo, um éco que lhe corresponda na poesia d'este tempo.
+
+Era muito imperfeito o instrumento d'essa lingua latina em dissolução na
+qual tantos povos varios tinham introduzido as suas locuções barbaras, e
+que manejada por humildes artifices ignorantes as mais das vezes,
+perdera o sabor e a graça ampla e perfeita da aurea latinidade.
+
+Não póde pois ser classificada como uma obra de litteratura, a serie de
+escriptos, que essa era,--no entretanto fecunda e na qual se estavam
+surdamente e subterraneamente elaborando tantos elementos
+novos--produziu e nos legou.
+
+N'esse tempo cumpria-se justamente um dos maiores acontecimentos da
+Historia.
+
+O mundo estava sendo revolvido até ás suas entranhas mais profundas.
+
+Havia dramas intimos em cada consciencia, parecidos com esse, de que
+Santo Agostinho nos representa o mais elevado typo; havia luctas
+dolorosas em cada familia; em uns a sêde do martyrio tinha
+voluptuosidades violentas; em outros a plenitude da paz religiosa
+attingia uma especie de beatifico esplendor. Que novas sensações de uma
+intensidade inultrapassavel conheceram então as almas! Que fontes de
+graça mysteriosa jorraram subitamente n'esses renovados corações! Os
+crentes elevaram o espirito n'um extase até alli desconhecido. A vida
+eterna abria as portas resplandecentes aos sequiosos do eterno _au de
+lá_. Jesus Christo mostrava as chagas do seu corpo, e os estygmas do seu
+martyrio affrontoso aos que sentiam subir na alma como uma maré
+mysteriosa, o novo sentimento do amor, a divina emoção da piedade
+fraternal, que subito fizera todos os homens irmãos, e todos os irmãos
+soffrendo a partilha angustiosa da mesma agonia!
+
+O Evangelho revelava as suas lendas cheias de graça, as suas parabolas
+de idyllica innocencia, as suas lições de simples e ineffavel bondade,
+aos saciados de uma civilisação dissoluta e abominavel!
+
+Todos tinham um quinhão n'aquella herança preciosa!
+
+Para todos havia pão e vinho n'aquella ceia symbolica, em que as almas
+rejuvenescidas por um sopro de amor commungavam maravilhadas!
+
+Não é, porém, na litteratura, mesmo nos mais rudes ensaios da
+litteratura christã do tempo, que este mundo de emoções novas tem o seu
+perduravel reflexo.
+
+A alma do povo, na sua fecundidade prodigiosa, desatou-se, abalada por
+este impulso que a transfigurava e sacudia, em idéas, em typos, em
+imagens, em lendas, que a Arte Christã em todos os seus periodos tem
+largamente aproveitado. Em dois seculos, do segundo ao quarto seculo, a
+imaginação christã elaborou e amontoou thesouros que enriqueceram o
+mundo moderno.
+
+Os evangelhos apocryphos gerados espontaneamente pela alma popular, no
+tempo do christianismo primitivo, são os thesouros mais ricos em que
+essa imaginação se desentranhou.
+
+A mais doce, a mais imaginosa poesia do christianismo encontra-se alli.
+Todas as lendas que fizeram o encanto da nossa infancia, e que
+emballaram tambem com o seu rythmo dulcissimo a risonha infancia da alma
+moderna, são tiradas d'essa poesia anonyma, em que todas os almas
+collaboraram em um enleio religioso, e em uma fé palpitante e
+suggestiva, inconsciente dos prodigios que creava.
+
+Essa é que é a verdadeira litteratura christã, aquella em que as forças
+espontaneas que geram os mythos e os adornam com todas as flores da mais
+variada poesia, se revelam com encantadora eloquencia.
+
+ * * * * *
+
+Passando em claro os capitulos consagrados a S. Paulino de Nola, um
+santo gaulez que inspira uma sympathia patriotica a Gaston Boissier; o
+capitulo que tracta da vida e das obras do poeta Prudencio; e muitos
+outros que estão cheios de revelações sobre a quadra que descrevem, e em
+que nós os leitores podemos reconstituir com intenso colorido esse
+seculo estranho, em que um periodo da Historia da humanidade findava e
+outro principia a destacar-se nitidamente--paremos deante do _Livro
+quinto_ do 2.^o vol. que tem este titulo que é só por si um regalo para
+os _gulosos_ de taes estudos: _A sociedade pagã nos fins do seculo IV_.
+
+Mas percebo agora que cheguei ao fim do espaço de que posso dispôr. E
+este capitulo de costumes,--em que uma sociedade aristocrata, culta,
+amiga das lettras, fastienta até ao requinte, frivola até á dissipação,
+muito occupada de elegancias mundanas, de convenções e de cerimonias,
+muito sceptica, separada por um abysmo do mundo moderno cujos
+representantes eram justamente os que compunham a seita que ella teimava
+a desprezar como plebeia, humilde e ignorante, mesmo depois de fazerem
+parte d'ella homens de valor moral de Agostinho,--este capitulo, digo em
+que uma sociedade tão parecida com a nossa com os mesmos preconceitos,
+com os mesmos vicios, com a mesma despreoccupação do perigo está posta
+de pé, com admiravel vigor, precisa de um artigo especial que muito
+proximamente lhe consagrarei.
+
+
+III
+
+O methodo de Gaston de Boissier é, com algumas modificações secundarias,
+o methodo de Taine.
+
+Para penetrar uma sociedade, o erudito escriptor estudou a sua
+litteratura. Para comprehender bem a litteratura de um dado periodo elle
+procura conhecer e investigar cuidadosamente a vida dos seus
+escriptores. Cada typo representativo--_representative man_, dizem os
+inglezes--dá-lhe o segredo das idéas, dos sentimentos que predominavam
+em uma determinada época.
+
+Assim para dar a conhecer aos seus leitores a alta sociedade romana do
+quarto seculo, Gaston Boissier vae lêr e faz-nos lêr a nós as cartas de
+Aurelio Symmachus--personagem de que muitos dos seus leitores e dos
+leitores benevolos d'este estudo, encurralados na extrema especialisação
+da educação moderna, nunca de certo ouviram falar.
+
+Todos sabem, que as cartas de Plinio, o moço, e as cartas de Cicero
+lançam uma grande luz sobre a sociedade da sua época, e concorreram como
+documentos admiraveis para que a moderna critica, tão erudita e tão
+comprehensiva, reconstituisse através d'ellas a alma da Antiguidade.
+
+Pois Gaston Boissier pede ás cartas muito menos caracteristicas de
+Symmachus o mesmo impagavel serviço.
+
+N'aquelle tempo, tão proximo da hora em que Alarico viria bater ás
+portas de Roma, ninguem percebe a imminencia do perigo que ameaçava a
+sociedade antiga.
+
+Symmachus occupa-se muito pouco dos negocios publicos; acha-os, ou
+«nullos ou de pequena importancia.»
+
+Quem lê as correspondencias, aliás adoraveis dos grandes amadores da
+_epistolographia_ no seculo XVIII, tambem não percebe n'ellas o minimo
+rebate dos perigos que ameaçam o regimen que ia esboroar-se em sangue e
+em violencias tremendas. Nem o proprio Voltaire, tão agudo de
+intelligencia, tão perspicaz, tão penetrante, e que tão activamente
+collaborára na propaganda a que se deveu a Revolução, percebe levemente
+a responsabilidade que assumia, e as tempestades que elle creára com a
+sua palavra de fogo.
+
+Nas vesperas das grandes crises que iam transfigurar o mundo, occupam-se
+todos de galantarias, de ditos graciosos, de versinhos bem feitos, de
+anecdotas de velado escandalo, de intrigas de amor ou de ambição.
+
+Quem presente sequer que Danton vai trovejar e que Robespierre vai
+sorrir sinistramente e que d'esse trovão e d'esse sorriso vai surgir um
+mundo novo?
+
+Tambem hoje, um seculo depois da Revolução, quando, feitas todas as
+conquistas politicas, a alma inquieta, e nunca satisfeita, do homem
+reclama imperiosamente a solução prompta, radical do terrivel problema
+da miseria--quem é que percebe nos salões de Paris, de Londres, de
+Nova-York e de Berlim que a terrivel liquidação está a chegar, e que uma
+era tenebrosa de anarchia e de lagrimas, de ruinas e sangue espera
+porventura os que teimarem em viver muito?
+
+É da lei das sociedades não perceberem nunca claramente as
+transformações que se estão elaborando no proprio seio d'ellas.
+
+ * * * * *
+
+Como quer que seja, a verdade é que o grande senhor romano, cujas cartas
+nos interessam n'este momento, se não preoccupa absolutamente nada com
+os negocios do Imperio. Comquanto no seu tempo o Senado seja ainda um
+corpo importante, elle perdeu comtudo o seu antigo esplendor.
+
+Os Senadores deixaram de ser grandes e poderosos magistrados, mas
+conservam-se uma classe activa, eminentemente aristocratica, impondo, ja
+se vê, a moda e dominando os costumes.
+
+É justamente a transformação que se opera na aristocracia europêa, entre
+o fim do seculo XVII e o principio do seculo XVIII. Occupam grandes
+cargos honorarios na côrte imperial, como os fidalgos francezes de que
+nos fala Saint-Simon--e dominam--o que tambem frequentemente lhes
+succedia a elles--na administração interna das provincias romanas.
+
+Um dos encargos e das honras, que estes ultimos teem e conservam
+zelosamente, consiste no caro privilegio de dar jogos publicos ao povo.
+O _pão_ e _espectaculos_, de que fala Juvenal, continuam a ser até á
+final dissolução do Imperio, as unicas necessidades da plebe romana.
+Muitas cartas de Symmachus, que era conservador das tradições antigas,
+tratam exclusivamente de encommendas de feras e de animaes, feitas aos
+amigos que elle tinha em todo o mundo.
+
+Na occasião de investir da pretura o seu filho primogenito gastou elle
+uma somma equivalente a dois milhões de francos.
+
+Para todos os lados manda emissarios encarregados de lhe trazerem
+artistas de merito, bichos raros, ornamentos estranhos, sumptuosos e
+imprevistos, com que elle possa deslumbrar os olhos da plebe e manter a
+sua popularidade.
+
+N'este ponto não podemos accrescentar que o mundo moderno tenha
+similhanças com a sociedade antiga. Entre as nossas eleições
+constitucionaes e estas festas populares com que se comprava o affecto
+do povo, a differença não é realmente tão pequena como isso.
+
+Os modestos banquetes, com que entre nós o eleito obsequeia os seus
+eleitores não se parecem lá muito com esses prodigiosos espectaculos em
+que sómente para lhe agradarem a elle, ao povo-rei, senadores como
+Symmachus mandavam vir ursos do norte, leões da Africa, cães da Escocia,
+crocodilos do Nilo,--d'esse _verde_ Nilo, de que Cleopatra fôra a
+serpente lasciva,--cavallos de Hespanha, comicos da Grecia, gladiadores
+saxões, mimicos, cocheiros, de Byzancio, o inferno!... Todo o mundo,
+então conhecido, contribuia para o prazer cruel d'esse povo insolente!
+
+Eis um traço de costumes que demonstra, mais que mil dissertações a
+distancia moral que nos separa dos homens d'esse tempo, ainda mesmo dos
+melhores:
+
+Symmachus, para essa festa monumental, mandára vir como gladiadores os
+prisioneiros saxonios, raça valente, sobre a qual contava para o pleno
+successo do espectaculo. Pois na vespera vinte e nove d'esses homens de
+bravo coração, não querendo servir para os prazeres do povo romano,
+estrangularam-se uns aos outros, no carcere em que os guardavam.
+
+Symmachus, que era um bom homem, um homem culto, que conhecia a
+philosophia e a litteratura antiga, que sabia, emfim, tudo que sabia o
+seu tempo, longe de perceber a selvagem grandeza d'este acto heroico,
+enfureceu-se contra os desgraçados, e exclamou de muito boa fé: «Não
+quero que me falem mais d'esses miseraveis, que são ainda mais perversos
+que _Spartacus_.»
+
+E esta exclamação de ingenua crueldade, vale mais que uma longa analyse
+do caracter e da sensibilidade antigos.
+
+ * * * * *
+
+O modo externo de viver em Roma differe pouco do já conhecido pelas
+Cartas de Plinio. As regras de civilidade social têem-se, porém,
+complicado ainda mais. O tempo nas altas classes passa-se a fazer e a
+receber visitas, a assistir a cerimonias mundanas, taes como casamentos,
+investidura da tunica viril, conselhos de familia, etc., etc.
+
+A paixão das lettras é universal na sociedade elegante--tal como no
+nosso seculo XVIII. Os grandes e graves personagens do tempo passam a
+vida a trocar entre si versinhos mais ou menos chôchos e a
+cumprimentarem-se com effusão pelos seus talentos litterarios.
+
+Roma acolhe os litteratos estrangeiros sob o reinado de Theodosio, como
+o fazia no tempo de Trajano. Os mais illustres escrevem e applaudem quem
+escreve, e, como no tempo dos Medicis em Florença--os quaes, já se
+entende, tratavam de imitar a antiguidade--ha banquetes em que se leva a
+noite a discutir doutamente theorias scientificas e litterarias.
+
+A classe alta possue grandes riquezas. O nosso Symmachus, um dos menos
+ricos, tem tres casas em Roma e quinze _villas_ nas mais bellas regiões
+da Italia. Não se excede em luxo, em graça voluptuosa, em douta cultura,
+em elegancia magnifica, a vida d'essa classe privilegiada, cujos avós
+tinham conquistado o mundo e que tratava agora de lhe gosar em paz as
+infinitas delicias.
+
+ * * * * *
+
+Não se imagine, porém, que só a sociedade pagã estava contaminada d'este
+egoismo, d'esta preguiça epicurista, d'esta artistica e sumptuosa
+indolencia. S. Jeronymo, que tambem, antes de convertido, tinha
+saboreado o gosto d'esta vida ostentosa e anesthesiante, que tambem
+conversára com as mulheres de espirito, lêra avidamente os deliciosos
+poetas pagãos, bebêra emfim até á embriaguez essas «delicias de Roma»
+contra as quaes se revoltava depois, é o proprio que nos conta o modo
+porque os ociosos e os ricos de _ambos os cultos_ passavam a existencia.
+
+«Em que se passa o tempo na grande cidade? pergunta elle, em uma das
+suas cartas. Em ver e ser visto, em receber visitas e fazêl-as. Em
+louvar os presentes, e dizer mal dos ausentes. Começa a conversação e
+não ha meios de acabar.
+
+«Contam-se historias escandalosas. Morde-se e é-se mordido. Dilacera-se
+quem não está, e adula-se quem ouve.»
+
+Não parece a descripção de uma sala do nosso tempo?
+
+Querem vêr agora o retrato de um abbade da Regencia?
+
+«Levanta-se muito cedo e regula desde logo a ordem das suas visitas.
+Procura o caminho mais curto, e vai surprehender, ao sahir do leito as
+damas que pretende visitar. Repara, porventura, em uma almofada, em uma
+toalha elegante, em algum objecto d'esta ordem. Apalpa-o, admira-o,
+lamenta-se de não possuir nada egual, e tanto faz, que acaba por
+conseguir que lhe façam presente d'elle.
+
+«Onde quer que a gente vá, é a primeira pessoa que encontra; sabe todas
+as noticias; corre a divulgal-as antes de ninguem; inventa-as quando lhe
+faltam verdadeiras, e, em todo o caso, aformosêa-as com incidentes novos
+em cada vez que as conta.»
+
+Pois este abbadesinho galante, este joven padre parasita e lisongeiro,
+não é tal da Regencia como eu lhes disse. É de Roma no tempo de S.
+Jeronymo e é elle quem o descreve, com este ironico vigor, com esta
+agudeza espirituosa em uma das suas _Epistolas_!
+
+ * * * * *
+
+A differença exterior entre esta civilisação e a nossa é bem grande; os
+caracteres divergem extraordinariamente em resultado da distancia que
+vai da moral antiga á moral moderna; o elemento da _caridade_, essa base
+fundamental do christianismo, ainda apezar de enunciado e de prégado
+pelos seus apostolos não penetrára profundamente nas almas, que a
+religião antiga affeiçoára e modelára--mas apesar de tudo isso, quantos
+quadros d'esse tempo que parecem copiados do tempo actual; quantas
+figuras d'essa época que vemos reproduzidas na nossa; quantas paixões
+então dominantes, que a moral da egreja, que o sentimento religioso mais
+desenvolvido e mais educado, que a philosophia moderna mais piedosa e
+mais humana, não conseguiram ainda amordaçar.
+
+Como essa sociedade que tripudiava no luxo colossal e na ostentosa e
+deslumbrante magnificencia--esquecida ou despreoccupada dos perigos que
+a ameaçavam,--assim a nossa sociedade de hoje, tendo attingido um gráu
+de civilisação e de riqueza material differente, mas não inferior ás de
+Roma, se estonteia no gozo egoista de todos os prazeres, e no estadear
+cynico de todos os vicios, sem presentir que uma seita, tão tenaz como a
+christã, e menos pacifica e menos espiritualista do que ella, tão capaz
+de abnegações heroicas e de sacrificios sublimes, e não tendo como ella
+o seu fim exclusivo no Reino dos Céos, no Reino que não é d'este mundo,
+avança subterraneamente, recrutando-se nas minas onde não ha luz, nas
+fabricas onde não ha Deus, nas officinas onde o trabalho é uma
+ignominia, nas trapeiras miseraveis onde as creanças agonisam com fome
+entre as blasphemias desesperadas dos pais, nas enxovias immundas onde o
+ar falta e onde a desesperança brama sinistramente--e se prepara
+energica e sombria para o definitivo assalto que ha de render a velha
+sociedade apodrecida!
+
+O que queriam--não esses christãos degenerados e contagiados pelo
+paganismo de que fala com amargo despreso S. Jeronymo--mas os grandes
+christãos que sacrificavam e oravam nas catacumbas, que morriam nos
+amphiteatros e que escreviam com o sangue do coração os seus rudes
+hymnos de adoração e de fé?
+
+Queriam o desmoronamento total d'esse imperio que era a somma do todas
+as iniquidades pagãs, que era a escravidão do miseravel e a apotheose do
+mau rico!
+
+O que quer hoje o socialismo triumphante?
+
+A morte d'esta sociedade, cujo esplendor maravilhoso se faz com o
+sangue, e as lagrimas do miseravel, do, como nunca, miseravel
+proletario!
+
+Não é verdade que esta similhança basta para dar ao livro um intenso e
+profundo interesse?
+
+
+
+
+Anthero de Quental
+
+A SUA OBRA E A SUA MORTE
+
+
+
+
+I
+
+
+Hesito em falar ainda de Anthero de Quental! Succedeu um tão silencioso
+esquecimento ao pasmo, ao sobresalto da primeira noticia do seu
+suicidio!... E no emtanto, se havia physionomia complexa, suggestiva,
+capaz de interessar e de captivar o nosso espirito era a d'este poeta de
+tão requintada e extrema delicadeza de inspiração e de pensamentos.
+
+A primeira impressão que recebi da sua morte, foi tão violenta e
+dolorosa que em vão tentei traduzil-a em palavras, ou mettel-a no molde
+imperfeito e rude de uma apreciação critica qualquer.
+
+É hoje sómente, depois de volvido um mez ou mais sobre esse suicidio,
+que devia enluctar as lettras portuguezas, que eu me atrevo a conversar
+com os leitores a respeito d'elle.
+
+O livro dos _Sonetos_, saudado na sua primeira apparição com sincero e
+quasi religioso enthusiasmo, póde considerar-se como a completa
+confissão d'aquella alma combalida, que procurou na Morte o extremo
+refugio contra as luctas asperas do Pensamento, contra as chimeras
+perseguidoras da Imaginação.
+
+Se o considerarmos do ponto de vista pratico e material, d'onde a maior
+parte da gente se colloca para julgar os homens e as cousas, Anthero não
+era realmente um infeliz.
+
+Tinha, pelo contrario, mil predicados, mil qualidades invejaveis.
+
+Tinha, primeiro de tudo, um superior e bello talento incontestado; tinha
+a sufficiente abastança para _não precisar viver d'elle_--o que eu pelo
+menos considero o maior dos bens--tinha a adoração dos amigos (que lhe
+chamavam _Santo Anthero_), o respeito dos estranhos, a par de uma
+consciencia immaculada que no exercicio do bem encontrava permanente e
+ineffavel consolo; tivera até na mocidade o raro dom de uma belleza de
+Christo, espiritual, meiga e serena.
+
+E, comtudo, apezar de tantas circumstancias que se reuniam para dever
+tornar-lhe doce a vida, depois da leitura d'aquelles _sonetos_
+magistraes, em que tão requintadas amarguras e tão estranhos supplicios
+se crystallisavam, por assim dizer, em perolas maravilhosas, não havia
+leitor que não sentisse esta interrogação desabrochar-lhe nos labios:
+onde é que este homem tão tranquillamente e tão lucidamente desesperado
+encontra a força de continuar a viver?
+
+O suicidio do grande poeta responde agora, lugubre, mas coherente,
+terrivel mas logico, á irresistivel pergunta.
+
+O pessimismo de Anthero não era, como a maior parte dos que nós por ahi
+conhecemos, um pessimismo pessoal, egoista, limitado ás contradicções e
+ás tristezas do seu proprio destino.
+
+Era um pessimismo philosophico, como o de Leopardi, como o de
+Schopenhauer, como o de Leconte de Lisle.
+
+A sua concepção da vida, tão triste que faz horror e espanto, traduz-se
+no soneto: _A Divina Comedia_, em que elle figura os homens erguendo
+para os remotos céus os braços desesperados e apostrophando esses deuses
+que só produziram a Dôr, a Paixão, o Peccado, as Illusões, as luctas
+fratricidas.
+
+
+«Pois não era melhor na paz clemente
+Do nada e do que ainda não existe
+Ter ficado a dormir eternamente?
+
+Porque é que para a dôr nos evocastes?»
+Mas os deuses com voz ainda mais triste,
+Dizem:--«Homens! porque é que nos criastes?»
+
+
+A Morte, não sob uma fórma repellente e odiosa, mas attrahente como
+esphynge, perturbante e voluptuosa como sereia que vem cantar a sua
+cantilena de seducção á flôr das aguas de um verde glauco, a Morte,
+revestida de um mysterioso encanto subjugador e estranho, paira por
+sobre todas os paginas d'este livro, impregnando-as de subtil e
+contagiosa tristeza.
+
+Dir-se-hia que os _sonetos_ lhe são quasi inteiramente consagrados. É a
+_ella_ que elle vê sempre, chamando-o, chamando-o baixinho,
+entontecendo-o com as promessas do seu silencio eterno, da sua paz
+profunda e vasta, do seu mysterio que ninguem soube ainda violar.
+
+Anthero pensára tanto que o cérebro esgotado pedia emfim misericordia. A
+sua ambição não fôra de vãs glorias, nem vãos triumphos; quizera
+levantar uma ponta d'esse véo que esconde a eterna Verdade, além da qual
+tantas gerações humanas têem sonhado com alguma cousa de inextinguivel e
+de eterno.
+
+E essa agonia intellectual que o dilacerou exprime-se em todos os seus
+versos, com uma potencia maravilhosa, e uma energia devoradora que
+acabou por consumil-o!
+
+_A illusão, o vasio universal_, que encarava ao sahir das suas
+vertiginosas contemplações metaphysicas, faziam-n'o recuar pavido e
+tremente. A vida não lhe dava o que elle queria; para áquem d'esse vasto
+mundo invisivel que a sua alma de sonhador presentia e pelo qual ella
+anciava, nada havia que lhe satisfizesse a sêde ideal. Por isso Anthero,
+fugindo voluntariamente d'elle, foi buscar a sua amiga de todas as
+horas, aquella que podia entregar-lhe a chave do eterno enygma que o
+desesperava; a
+
+
+ _«Morte! irmã do Amor e da Verdade»_
+
+
+ * * * * *
+
+A proposito do suicidio de Anthero, falou-se muito de tres suicidios
+tambem famosos que o precederam; mas realmente, a não ser pela
+notoriedade que os assignala, eu não sei que elles tenham comparação com
+o d'este poeta. Nem Camillo, nem Julio Cesar Machado nem Soares dos Reis
+se mataram pelos motivos transcendentes que actuáram no animo de Anthero
+de Quental.
+
+Os tres mataram-se porque soffriam mais do que é dado aos seres humanos
+soffrer sem procurarem no anniquilamento a paz invocada entre
+supplicios.
+
+Um d'elles, Camillo, artista de nervos exasperados pela cegueira,
+temperamento de hysterico para o qual a resignação era uma virtude
+impossivel, matou-se para fugir ás trevas densas de uma lobrega morte em
+que se sentia perdido!
+
+Julio Cesar Machado matou-se porque, no meio do mundo hostil que não
+satisfizera nenhuma das ambições da sua pobre alma delicada e sonhadora,
+elle concentrava as affeições todas do seu coração, os ultimos sonhos da
+sua phantasia, a esperança, a suprema gloria, no amor de um filho que se
+suicidára com 19 annos!--deixando-o só. O infeliz enlouqueceu e matou-se
+tambem...
+
+Sobre a morte de Soares dos Reis paira uma sombra de mysterio. Quem sabe
+que luctas intimas, que drama de paixão intensa e dolorosa esse suicidio
+não veio rematar!
+
+A morte de Anthero obedeceu a outro genero de impulsos. Não digo que
+para ella não concorresse tambem o estado de miseria moral e de anarchia
+mental em que via a sua patria (da qual havia pouco elle tinha
+porventura esperado qualquer acto de energica reacção contra o destino),
+mas a sua dôr era uma d'estas dôres de ordem aristocratica e rara, que
+não se originam como as da maioria dos homens no coração, mas que emanam
+do espirito cançado de cogitar em vão no mysterio impenetravel das
+cousas...
+
+Querem vêr os espectros que enchiam de pavor sagrado as suas noites?
+Ouvi este _soneto_ que é, como todos os outros, pagina solta de uma
+confissão intellectual complicada e dolorosa, tal como um Pascal ou um
+Amiel a escreveram tambem cada um, já se vê, na sua respectiva esphera,
+um nos seus immortaes _Pensamentos_, outro no seu _jornal_ tão
+caracteristico e tão pouco comprehendido:
+
+
+Espectros que velais emquanto a custo
+Adormeço um momento, e que inclinados
+Sobre os meus somnos curtos e cançados
+Me encheis as noites de agonia e susto!...
+
+De que me vale a mim ser puro e justo,
+E entre combates sempre renovados,
+Disputar dia a dia á mão dos fados
+Uma parcella do saber augusto.
+
+Se a minh'alma ha de vêr sobre si fitos
+Sempre esses olhos tragicos, malditos!
+Se até dormindo, com angustia immensa
+
+Bem os sinto verter sobre o meu leito,
+Uma a uma, verter sobre o meu peito
+As lagrimas geladas da descrença!
+
+
+Foram estas as dôres que o mataram. A sua consciencia não achava repouso
+em nenhuma das concepções do Universo em que alternativamente tentava
+acolher-se.
+
+Ora, dirigindo-se á meiga Virgem do Catholicismo elle a invocava com
+infantil simplicidade; ora punha na _mão direita_ de Deus o seu coração
+cançado, e lhe ordenava que alli _dormisse eternamente_; ora achava que
+a Duvida tinha soprado sobre o mundo _um vento de ruina e de morte_, que
+tudo emmurchecêra, que tudo apagára, deixando apenas uma humilde e
+mysteriosa flôr desabrochar a medo no fundo da consciencia humana.
+
+Aspirava ao _nirvâna_, á paz inconsciente; queria cahir n'aquelle _vacuo
+tenebroso_ onde na _immobilidade indefinida termina o ser inerte,
+ocioso_; e ao mesmo tempo a comprehensão atavica da eternidade catholica
+torturava-lhe em horas de lucta o inquieto espirito.
+
+Que aspiração intensa ao ideal, a d'este formoso espirito alado! Que
+sublimes tormentos os seus, procurando sem descanço a verdade e a
+luz!...
+
+Mas sempre, em todas as phases d'esta interna lucta que talvez fizesse
+sorrir alguns dos leitores dos _sonetos_ emquanto o suicidio do poeta
+lhe não deu o seu fundo de lugubre realidade,--Anthero chamou pela
+Morte, a invocou, lhe sorriu, lhe deu os nomes mais bellos, os mais
+doces, os mais apaixonados!
+
+D'elle se pôde dizer que foi _um amante da Morte_, amante austero e
+triste, mas nem por isso menos fervoroso e ardente
+
+Por motivos inteiramente diversos dos seus, tambem Santa Thereza, a
+apaixonada castelhana, chamou a Morte com aquelles mesmos arroubos de
+extase que nos surprehendem e nos fazem estremecer a nós, pobres
+creaturas feitas de carne melindrosa e fragil, a quem o soffrimento
+repugna, e a sepultura com a sua podridão infecta repelle
+formidavelmente.
+
+Digam-me se ha em lingua alguma expressão de dôr mais completa do que a
+d'este _soneto_ a que Anthero pôz o titulo de _Despondency_ por não
+achar em portuguez um termo que rigorosamente correspondesse ao estado
+de resignada e tranquilla desesperança que elle traduz:
+
+
+Deixal-a ir, a ave, a quem roubáram
+Ninho e filhos e tudo, sem piedade...
+Que a leve o ar sem fim da soledade
+Onde as azas partidas a levaram...
+
+Deixal-a ir, á vella que arrojaram
+Os tufões pelo mar na escuridade,
+Quando a noite surgiu na immensidade,
+Quando os ventos do Sul se levantaram...
+
+Deixal-a ir a alma lastimosa,
+Que perdeu a paz e fé e confiança
+Á morte quêda, á morte silenciosa...
+
+Deixal-a ir a nota desprendida
+De um canto extremo e a ultima esperança...
+E a vida... e o amor... deixal-a ir a vida!
+
+
+ * * * * *
+
+Não ha por tudo isto motivos para espanto no suicidio de Anthero. Elle
+não era, como já dissémos, um escriptor de officio, que de proposito
+exacerbasse e cultivasse em si proprio o desespero e as lagrimas, para
+as transformar em rhetorica _livresca_; não tinha tambem um vão amor de
+gloria indesculpavel em quem sondava com tão penetrante e lucido olhar o
+vasio de todas essas chimeras, a ephemera duração de tudo que é da
+terra...
+
+Era uma alma sincera e torturada, que naturalmente desafogava o seu
+sentir tanta vez contradictorio e doentio, em versos de uma magia
+dolorosa, de uma graça delicada e triste, de uma profundidade de
+expressão inegualavel, e n'esses versos só uma nota era constante: _o
+elogio da Morte_.
+
+Invocou-a sempre, chamou por ella, coroou-a de funebres flôres,
+supplicou-lhe que o accolhesse no seu regaço frio, achando emfim que
+depois do _mal de haver nascido_ não havia senão um bem: tornar ao Nada.
+
+
+
+
+II
+
+
+Quando o livro dos _Sonetos_ appareceu escrevi eu um estudo sobre elles,
+que não tinha, já se vê, outro merecimento além de uma sinceridade
+absoluta e de uma immensa sympathia.
+
+Lembra-me de que lamentava do fundo da alma que o auctor d'essas bellas
+poesias tão raras na nossa litteratura,--a qual como todas as
+litteraturas meridionaes não pecca pelo _excesso de pensamento_--tivesse
+consummido a vida, que tão bellas cousas podia dar-lhe, mettido em si
+mesmo, n'aquella especie de meditação allucinada que se traduzia, é
+verdade, em versos magnificos, mas versos que eram, como as perolas,
+productos de uma dôr mortal.
+
+E revoltava-me contra a solidão mental em que Anthero se concentrára,
+contra as hesitações do seu querer, contra as fluctuações do seu
+pensamento, contra o pessimismo bhuddico da sua doutrina, contra tudo
+que fizera d'elle um philosopho germanico, ou um sonhador nebuloso e
+doente, e o separava da vida, da vida que tem tantos risos no meio das
+suas charnecas desoladas, ou dos seus sarçaes cheios de espinhos e de
+reptis....
+
+Mesmo com o risco de parecer vaidosa, não quero deixar de offerecer aos
+meus leitores, a carta, até hoje _absolutamente inedita_, que Anthero de
+Quental me escreveu então, depois de ter lido os meus artigos que se
+publicaram primitivamente no _Jornal do Commercio_ de Lisboa, e que hoje
+estão incluidos no volume intitulado _Alguns homens do meu tempo_.
+
+Ahi vae a formosa e eloquente carta:
+
+
+«Porto, 24 de dezembro.
+
+ Minha Senhora
+
+
+Agradeço-lhe muito os seus artigos no _Jornal do Commercio_, e creia V.
+que o não faço só por civilidade, ainda que não é cousa que se deva
+desdenhar _par le temps qui court_. Não lhe direi que me agradaram os
+seus artigos, porque isso é o menos; dir-lhe-hei que me commoveram. Ha
+n'elles uma sinceridade, que me encantou, e um tom fraternal que me foi
+direito ao coração, onde quero que não morra nunca a vibração d'essas
+palavras amigas. Creio que V. se engana na apreciação que fez das
+doutrinas chamadas (quanto a mim impropriamente) _pessimistas_ e nos
+receios que lhe inspiram as tendencias bhuddicas que começam a
+manifestar-se por todos os lados, em sociedades que attingiram o _nec
+plus ultra_ da civilisação, ou em individuos que attingiram o _nec plus
+ultra_ do pensamento.
+
+Tudo isso, é verdade, está ainda bastante obscuro e confundido com
+elementos estranhos e até contradictorios, e por isso me não admira que
+não possa ainda ser apreciado sem grandes apprehensões. O meu livrinho,
+apenas aqui ou alli em meia duzia dos ultimos sonetos, fere a nota
+exacta e sã, porque infelizmente morreu-me o dom dos versos,
+precisamente quando começava a pensar e a sentir alguma cousa que
+realmente merecesse ser posta em verso.
+
+Não podia elle, tão incompleto e obscuro, justamente onde mais cumpria
+que fosse claro e amplo, dissipar aquellas apprehensões, antes era
+natural que contribuisse para as radicar. Mas a minha convicção é que
+taes apprehensões não são fundadas e que entre os sentimentos naturaes e
+espontaneos do coração humano, entre o seu ideal de justiça, de harmonia
+e de belleza, e o ponto de vista ascetico do Bhuddismo, não só não ha
+contradicção verdadeira, mas que, pelo contrario, é só n'essa esphera
+que elles encontram a sua mais perfeita expressão, libertos de muitas
+illusões e de muitas imperfeições que lhe andam forçosamente misturadas,
+e attingem a plena consciencia do que são e para que são. E seria
+singular com effeito que a doutrina, que entre todas, faz consistir no
+Bem a verdade suprema da existencia humana, pudesse collidir com
+aquelles espontaneos impulsos da nossa natureza, que não são, no fundo,
+senão fórmas e momentos, mais ou menos obscuros, mais ou menos
+incompletos da nossa fundamental aspiração a esse mesmo Bem!
+
+A, verdade é que a civilisação moderna chegou, no seculo actual, como a
+civilisação antiga, no periodo do Imperio Romano, a um ponto em que, sob
+pena de completa ruina, o problema metaphysico-psychologico tem de ser
+sondado a uma profundidade desusada e proporcional ao gráu superior da
+mesma civilisação.
+
+Hoje, como então, as questões metaphysico-psychologicas são a chave de
+todas as outras questões porque, tendo o proprio progresso das
+instituições e das idéas arruinado os antigos alicerces moraes da
+sociedade, a grande questão, a questão vital e inadiavel não é já a do
+aperfeiçoamento das instituições nem do augmento dos conhecimentos, mas
+a da organisação theorica e pratica da vida moral, a creação da ordem
+nas consciencias, em uma palavra a remodelação do _homem interior_, sem
+o qual o outro homem, da sociedada e da vida pratica, por forte e sabio
+que pareça é mais miseravel que o escravo mais embrutecido.
+
+O progresso gigantesco do naturalismo, filho de uma civilisação poderosa
+e complexa como nenhuma, só poderá ser equilibrado por um progresso
+equivalente do ascetismo. Sem esse equilibrio a sociedade moderna, que
+já hoje nos causa mais terror do que admiração, poderá continuar ainda
+por algum tempo de poderosa, tornada formidavel, e, de formidavel,
+bestial: mas o homem, o verdadeiro homem, isto é, o homem moral, terá
+morrido: e morto elle, tudo cahirá, por que só elle sustenta a grande
+mólle social. A sociedade é, antes de tudo, um facto de ordem moral.
+
+Mas não continuo com estas reflexões, porque desejo fazer d'ellas o
+assumpto de um escripto, até a certo ponto em resposta aos artigos de V.
+e que publicarei em fórma de carta, se V. levar isso a bem.
+
+E termino, minha senhora, pedindo a V, que me consinta assignar-me
+d'aqui em diante, como realmente sou, seu muito amigo.--_Anthero de
+Quental_»
+
+ * * * * *
+
+Esta carta tão bella na fórma, e tão profunda no pensamento, apresenta
+porém a contradicção fundamental a que Anthero succumbiu.
+
+O ascetismo é a contemplação mais inerte: o Bem demanda a actividade
+mais incansavel, o esforço mais tenaz.
+
+Como conciliar estes dois termos oppostos? Se para o extatico e
+contemplativo pensador a quem o _nirvana_ sorri como o supremo fim da
+sua ascensão ideal, cada homem não é mais do que um momento que toma
+consciencia de si e logo passa, aquelle que na terra procura o Bem e
+tenta pelo seu esforço creal-o, sabe que se dissolvem as fórmas em que a
+consciencia se encarna, mas que ella, a sublime chamma não se apaga
+jámais... Nós os passageiros de um dia que conseguimos por instantes
+guardal-a no nosso seio mortal, passamos rapidos sim, mas não antes de a
+transmittirmos áquelles que nos succedem sempre mais pura, e sempre mais
+intensa...
+
+O patrimonio real da humanidade é este: por este lhe vale a pena padecer
+e luctar. Este não morre com as pobres gerações que se succedem como as
+folhas das arvores, como as ondas do mar...
+
+Não é pelo Buddhismo antigo, ou pela ascetica renuncia aos bens reaes da
+vida que a sociedade tem de salvar-se. É pelo exercicio activo das suas
+energias espontaneas, é pela fé na sua missão do bem, na sua ascensão a
+qualquer eminencia moral, que ella ainda não antevê de longe, mas que
+existe decerto, mas que deve existir, ou este instincto de progresso a
+que obedecemos, seria mais uma ironia atroz entre outras tantas!...
+
+A prova de que esse ascetismo a que Anthero recorre na sua bella carta é
+esteril, é que elle, querendo salvar por este modo a sua clara
+consciencia e o seu espirito genial, veiu acabar na morte voluntaria, no
+suicidio banal dos vencidos e dos fracos!
+
+Infelizmente era eu, tão mesquinha, e não elle, tão grande, que tinha
+razão, e essa razão, foi o seu acto extremo que m'a veiu dar.
+
+Ninguem pensára mais alto e mais justo que esse homem de uma consciencia
+tão delicada, de uma penetração philosophica tão subtil, e cujo
+entendimento parecia talhado para as mais elevadas especulações da
+metaphysica e da psychologia.
+
+E no emtanto elle não achou outra resolução ao problema que está
+presentemente posto deante dos olhos das sociedades extra-civilisadas e
+dos individuos que pensam intensamente, senão a do suicidio silencioso.
+
+É profundamente desoladora a phase do espirito humano que, de vez em
+quando, se manifesta em factos como este.
+
+Como escapar a este estado de descrença absoluta em qualquer destino
+ulterior da nossa especie? Retroceder á boa Natureza, á primitiva
+ignorancia dos simples, como manda Tolstoi? Mas em primeiro logar a
+natureza não é boa, depois, quem _sabe_ póde porventura, e só por
+effeito da sua vontade começar de um dia para o outro a _ignorar_?...
+
+Cada sociedade que chega ao extremo da sua civilisação particular, o
+que, exaltando de um lado o orgulho natural do homem, produz por outro,
+no espirito d'elle, uma irritação doentia, uma penosa desesperação
+resultante dos limites que este acha sempre á sua curiosidade
+transcendente--cada sociedade que attinge esta perigosa eminencia, está
+por esse mesmo facto, muito proxima da sua fatal degeneração.
+
+Nenhuma civilisação se elevou mais alto nas abstracções do pensamento,
+nos arrojos da metaphysica do que esse Bhuddismo em que Anthero de
+Quental tentava encontrar a suprema paz da consciencia humana. E o que
+tem elle produzido senão resultados negativos, e allucinações doentias?
+A civilisação antiga, grega e romana, procurou resolver o problema do
+destino do homem divinisando-lhe as paixões, e fazendo a permanente
+apotheose da força. E todos sabem em que agonia vasquejante o mundo
+antigo se diluiu. A Edade Media teve uma comprehensão harmonica e
+grandiosa da vida e do destino humano, mas tanto exigiu do espirito e
+tão pouco pensou na fatal realidade, que fez de cada organismo de homem
+um anjo e um animal perpetuamente identificados, e ao cabo do sublime
+esforço, respondeu-lhe o retrocesso pagão da Renascença.
+
+O mundo moderno quer achar na sciencia a chave do todo o eterno enygma
+que até hoje se conserva inviolado, a explicação do universal mysterio
+que o envolve e penetra, a resolução de todos os problemas complexos que
+se têem accumulado deante do seu espirito em dois ou tres mil annos de
+pensamento--e a sciencia impotente, incompleta, desconsoladora não tem
+agua que sacie a nossa sêde, não tem piedade que unja a nossa lenta
+agonia!
+
+Os melhores abdicam ou pelo indifferentismo inerte, ou pelo suicidio;
+que é ainda uma victoria do espirito ultrajado sobre si mesmo!
+
+E um véo de tristeza densa e plumbea envolve este mundo enorme, agitado,
+convulso, atravessado de fios electricos que em minutos transmittem de
+um ao outro dos seus extremos o pensamento e a palavra; cortado de
+locomotivas vertiginosas; abarrotado de riquezas brutas; ebrio de
+orgulho material, de luxo e de vaidade; persuadido de que é a realisação
+mais completa da felicidade e do triumpho moral do homem; mas tremendo a
+cada abalo subterraneo que revele quão minados estão os seus alicerces e
+em que movediça areia assentam os seus edificios de Babel!
+
+Comtudo ha uma affirmação, no meio de tantas duvidas e de tanta desordem
+mental, que póde ser feita sem medo!
+
+O Bem existe! A consciencia humana conhece-o mesmo quando o atraiçôa ou
+o desdenha. É ella que o tem creado em seculos de lucta sublime! Os
+humildes de coração são talvez os que estão mais perto das fontes vivas
+d'onde elle promana, e é pela humildade e pela acceitação resignada do
+seu destino incompleto e triste e eternamente obscuro, que a pobre
+humanidade definitivamente se salvará!
+
+Por mais que amenos e veneremos a memoria de Anthero, não podemos pois
+achar justo o seu suicidio.
+
+Contentamo-nos em achal-o explicavel.
+
+
+
+
+Anatole France
+
+
+I
+
+
+Conhece porventura o leitor este mestre do estylo, que é francez e
+moderno, e podia ser grego e antigo?...
+
+Conhece este discipulo de Renan, discipulo que dispõe de mais liberdade
+moral e de mais fogo juvenil que o seu querido e respeitado mestre?
+
+Anatole France é, como Renan, um _charmeur_, mas é mais do que elle--um
+voluptuoso.
+
+A sua philosophia, mais _Renanesca_ do que _Hegeliana_, move-se
+phantasiosamente em um universo de illusões.
+
+E as fulgidas imagens, sempre renovadas, da sua esplendida imaginação,
+reveste-as uma melancolia deliciosa e morbida, como se elle as evocasse
+com a consciencia de que lhe mentiam, e as adorasse perdidamente, mesmo
+depois de as saber fugitivas, falsas, ephemeras...
+
+Um dos melhores livros que elle tem escripto, e cujas edições se
+multiplicam com espantosa rapidez--apezar d'elle o ter no pensamento
+dedicado aos delicados, aos _happy few_ de que fala desdenhosamente
+Stendhal--chama-se _Thaïs_.
+
+Thaïs é uma _lenda dourada_ dos primeiros seculos christãos, que entre
+parenthesis estão sendo apetecivel mina de estudos litterarios, de
+poesias, de erudição e de arte.
+
+Tem o livro como personagens principaes Paphnucio, um anachoreta da
+Thebaida, de carne mortificada pelos longos jejuns, flagellada pelos
+duros cilicios, curtida pelos sóes causticantes do deserto, amachucada
+nas caminhadas extenuantes por sobre as penhas bravas e os quentes
+areaes--e Thaïs, uma gloriosa e applaudida actriz de Alexandria, bella
+como Venus, e intelligente como Aspasia, e prodiga de affagos como as
+duas, em que esplendidamente se encarnára para enlouquecer e perder os
+homens.
+
+Paphnucio construira nas margens do verde Nilo uma pobre cabana feita de
+ramos de arvores e de lodo amassado.
+
+Vivia alli na penitencia e na castidade; na contemplação e no ascetismo.
+Obedeciam-lhe e amavam-no as feras do deserto; legiões de anjos, bellos
+como adolescentes gregos, visitavam-no de vez em quando na sua Thebaida
+escondida; os demonios, com figuras de animaes immundos, vagavam uivando
+em torno d'elle e dos solitarios que aqui e ali tinham escolhido para
+morada o deserto--e tentavam em vão os santos ascetas.
+
+Quando elles iam de manhã encher as suas bilhas do barro ao poço que os
+dessedentava, viam as patas dos satyros e dos faunos travessos impressas
+na movediça areia.
+
+Considerada sob o seu verdadeiro aspecto, a Thebaida era um campo de
+batalha, onde se travavam a toda a hora, e especialmente de noite, os
+maravilhosos combates do inferno e do céu.
+
+Mas tão profunda era a virtude d'esses santos cenobitas que submettia ao
+seu poder as proprias féras.
+
+Quando um solitario estava para morrer, vinha um leão abrir-lhe a cova
+com as garras. O santo homem, logo que conhecia por este signal que Deus
+o chamava a si, ia beijar uma por uma as faces de todos os seus irmãos
+espirituaes.
+
+Depois deitava-se sereno e calmo e adormecia no seio do Senhor.
+
+Esta descripção do Deserto e das suas maravilhas, do ascetismo e das
+suas visões, da Thebaida e dos allucinados combates que ahi as paixões
+humanas travavam com a perfeição ideal, todo este symbolismo _humano_ e
+comprehensivel está traçado com mão de mestre.
+
+Parece nos seus lineamentos visiveis a pintura de um _primitivo_, tanto
+é certo que só o extremo requinte na Arte sabe traduzir bem a ineffavel
+simplicidade.
+
+Paphnucio nascera em Alexandria, de paes nobres, e fôra por elles
+instruido na delicia das profanas lettras. Era de muito longe que elle
+tivera de partir, para chegar á perfeição santissima da sua vida de
+anachoreta christão.
+
+Um dia, porém, lembrou-se por sua desgraça espiritual, ou por seu
+aperfeiçoamento superior, que tinha conhecido em Alexandria uma formosa
+actriz chamada Thaïs.
+
+Tão bella como a mais bella das suas visões esplendidas do Paraizo e
+condemnada á eternidade das penas, á perdição infernal, á ignorancia
+absoluta do bem!...
+
+Conhecel-a, lembrar-se nitidamente d'ella e não a salvar, não tentar
+salval-a ao menos!...
+
+Paphnucio não pôde submetter-se a esta dura lei.
+
+Deixa, pois, o deserto, procura a cidade faustosa e tentadora onde Thaïs
+fazia as delicias e a admiração do povo, e vae arrancar ao inferno a sua
+presa deslumbrante.
+
+É necessario fazer notar que ainda bem Paphnucio não começára a
+premeditar esta santa empreza, já os demonios que em figuras de chacaes
+costumavam uivar lamentosamente em torno de sua cabana, sem comtudo lhe
+penetrarem pela porta sempre aberta, se permittiram entrar por ella
+dentro, deitando-se perto d'elle, familiarmente, como amigos velhos. Que
+encontrariam os demonios na alma do velho cenobita para assim
+procederem?...
+
+A graça ironica, a commoção subtil com que estes quadros são traçados,
+podem ser indicados pelo commentador, mas não podem ser fielmente
+traduzidos por elle.
+
+Ao pé do altivo asceta, que julga ter dentro de si força que baste a
+dominar as indominaveis, as omnipotentes paixões humanas, e se considera
+com direito de desafiar o Peccado e de o vencer, ha uma encantadora
+figura de frade laborioso e simples, que nem chega a odiar o Mal, porque
+lhe ignora os requintes tentadores, e que cultiva no deserto um
+pequenino jardim e uma horta em miniatura, aceitando o amavel convivio
+dos bichos e dos passarinhos, envolvendo no mesmo amor humilde e doce a
+vasta natureza cheia de graças e de assombros.
+
+As gazellas vêm apoiar a fina cabeça inquieta nos joelhos do santo: as
+figueiras que elle trata dão grandes figos cheios de nectar cuja
+contemplação é para elle um regalo innocente.
+
+Este bom homem dá de conselho ao orgulhoso apostolo que se deixe de
+tanto zêlo, pois que, vista a impossibilidade em que a gente está de
+emendar o mundo, mais vale emendar-se a si proprio de todos os peccados
+até d'aquelle que consiste em se julgar impeccavel.
+
+Mas Paphnucio não o quer de fórma alguma attender; isto, seja dito de
+passagem, com alegria dos chacaes seus inimigos antigos e agora seus
+inopportunos familiares.
+
+ * * * * *
+
+Põe-se, portanto, a caminho. Vestido tão sómente de um longo cilicio,
+ei-lo que se dirige para o Nilo--no designio de seguir a pé a margem
+lybica até á cidade fundada por Alexandre.
+
+Que deliciosa a narração d'esta romaria, feita pela lingua de ouro de
+Anatole France! Ha phrases que cantam no ouvido como uma flauta da
+Jonia!... ha imagens que se desdobram deante de nós como uma evocação de
+magia!
+
+Nem a traducção litteral poderia fazer presentir o encanto rythmico,
+emballador, quasi morbido, de requintado que é, d'este estylo em que as
+palavras se harmonisam em um concerto ideal, para formarem a mais suave,
+e subtil, e suggestiva das musicas.
+
+E emquanto assim se encaminha para Alexandria, Paphnucio foge das
+cidades e das aldeias; tem medo de encontrar creanças a brincar na
+soleira das portas, mulheres paradas á beira das cisternas, sorrindo
+cariciosamente ao peregrino que passava, como a Nosso Senhor a
+Samaritana já sorrira.
+
+Quando, ao entardecer, a aragem passava nos tamarindos em flôr, o
+sombrio apostolo puxava para o rosto o seu capuz escuro, tal era o
+receio que sentia de enternecer-se deante da belleza ineffavel, do
+divino mysterio das cousas...
+
+Viu uma enorme sphinge egypcia talhada no rochedo de granito e obrigou-a
+a confessar o Santo Nome de Jesus Christo. Encontrou um eremita
+bhuddico, todo nú, de barba branca a fluctuar-lhe em ondas no peito
+curtido ao sol, e, depois de lhe ouvir a confissão do seu _nihilismo_
+absoluto, depois de lhe escutar as blasphemias de um scepticismo sem
+fim, ainda tentou convertel-o à fé profunda que lhe abrazava o coração.
+
+A paizagem luminosa e estranha desentranhava-se em maravilhas; o _ibis_
+mysterioso e hieratico retratava no liquido espelho do rio o seu longo
+pescoço côr de rosa pallido; os salgueiros agitavam a múrmura folhagem
+argentea; as cegonhas voavam no céu claro; e nos cannaviaes da margem
+escutava-se o grito de outras aves aquaticas.
+
+O valle perdia-se ao longe em ondulações verdes; as aguas palpitavam
+como um seio de virgem; a seiva, a vida, a fecundidade, o amor fremente
+e creador parecia pullular em tudo, em tudo...
+
+Paphnucio, porém, só pensava na cortezã esbelta e branca, de braços côr
+de lyrio e olhos côr de violeta, que em Alexandria representava as
+traições de Helena, os delirios de Phédra, o sacrificio da candida
+Ephigenia, ante uma turba delirante, que a sua belleza embriagava e
+perdia...
+
+
+
+
+II
+
+
+A primeira vez que, em Alexandria, Paphnucio avista Thaïs é no theatro
+em que ella representava a immolação de Polyxena.
+
+
+Tal contra a linda moça Polyxena
+Consolação extrema da mãi velha
+Porque a sombra de Achilles a condemna
+Co'o ferro o duro Phyrro se apparelha...
+
+
+Não se lembram do nosso Camões? Era justamente esse lance da epopéa
+homerica que Thaïs traduzia pela mimica expressiva e perfeita, a qual,
+na decadencia da Arte antiga, suppria agora na scena, viuva dos seus
+grandes mestres de outr'ora, a alada, a divina poesia de Euripedes e de
+Menandro. Thaïs altiva e doce appareceu ao austero monge dando-lhe, como
+dava a todos que a contemplavam «o tragico estremecimento da sua fatal
+belleza.»
+
+Segue-se então a lucta travada entre o asceta e todas as seducções pagãs
+que circumdavam a cortezã esplendida, para converter esta á religião dos
+pobres, dos miseraveis e dos simples.
+
+Thaïs fôra iniciada em pequenina por um escravo negro da Nubia, chamado
+Ahmés, n'essa religião que reveste de tão voluptuosas delicias o
+sacrificio e a dôr.
+
+Tinha-a mesmo baptisado, em uma época de perseguições e de angustias, o
+bispo proscripto de Cyreno, que pela Egreja soffrêra os mais horrendos
+martyrios.
+
+E toda a dulcissima e piedosa lenda evangelica lhe fôra contada
+baixinho, pela voz queixosa e cantante do misero escravo negro, quando
+Thaïs, maltratada pelos paes, sem tecto carinhoso que lhe abrigasse o
+corpinho infantil, torturado de açoites, ia deitar-se á noite a um canto
+do estabulo, entre animaes domesticos, com Ahmés perto d'ella--sentado
+sobre os calcanhares, as pernas dobradas, o busto direito na altitude
+hereditaria da sua raça, e o rosto negro banhado n'aquella divina luz de
+esperança e de misericordia com que a estrella de Bethlem tem, durante
+dezenove seculos, inundado, casta e divina, os desherdados de todo o bem
+terrestre.
+
+Portanto, não a espantou em excesso a apparição do monge, depois de uma
+vida consagrada ao prazer, que lhe dera o tédio sem lhe dar a
+felicidade.
+
+Só um momento, durante esses vinte annos de embriaguez hyper-aguda, ella
+conhecêra a ephemera felicidade de amar. As lagrimas que chorou tinham
+tido para a pobre um sabor acre e doce ao mesmo tempo. Nesse amor
+encontrára tudo--até a perdida innocencia e a divina puerilidade da sua
+fé. A bella cortezã de Alexandria realizára o delicioso pensamento do
+poeta, e tambem ella, como a Marion dos perdidos amores, podia repetir
+exultante:
+
+
+ _Et l'amour m'a refait une virginité_
+
+
+Mas subito esse homem, que de todos lhe parecêra diverso, appareceu-lhe
+tal como os outros todos, e ella fugiu espavorida, para não vêr mais a
+imagem da sua illusão que se partira.
+
+Conheceu depois a gloria, os applausos, os enthusiasmos, as adorações
+febris, que duravam uma hora e que se tinham julgado eternas.
+
+Por ella os philosophos se fizeram crianças credulas; os voluptuosos
+tiveram a coragem do suicidio; deram-lhe thesouros os avarentos;
+lagrimas, os egoistas; os poetas chamaram-lhe a sua Musa; os politicos
+esqueceram, para se demorarem aos seus pés, o bem dos Estados e os
+requintes que ha no prazer do mando.
+
+E Thaïs, indifferente a todos e com todos brincando cruelmente,
+conservava no fundo da sua alma a recordação indistincta e vaga d'esse
+mundo mysterioso de que lhe tinham revelado o encanto.
+
+Supersticiosa e cheia de ancia indefinida, tinha a sêde atormentadora do
+desconhecido, a que faz as santas, as arrependidas sublimes, e as
+loucas...
+
+Quando Paphnucio lhe appareceu, cedeu quasi que sem resistencia á rude
+voz que a chamava para o aspero caminho dos penitentes. Para seguir o
+seu implacavel mestre deixou os banquetes em que a acclamavam, sob os
+bellos e poeticos nomes da poesia antiga, os homens mais opulentos e
+considerados da Alexandria, os poetas, os rhetoricos, os sacerdotes de
+Serapis, os dandys do tempo, preoccupados como os de hoje, com a arte de
+amestrar bellos cavallos e de enamorar bellas mulheres.
+
+Para o seguir, deu ordem aos numerosos escravos que a serviam, que
+queimassem os seus thesouros de arte: os cofres de marfim, de ebano e
+cedro, que, entreabrindo-se, deixavam cahir corôas, grinaldas, collares
+esplendidos; e os seus ricos tapetes, os seus bordados de prata, as
+tapeçarias floridas, os leitos faustosos, os coxins macios: e as
+estatuas de nymphas que pareciam animadas como mortaes: e o Eros eburneo
+a quem se attribuiam maravilhosas e não sabidas virtudes, e que valia o
+seu peso centuplicado em ouro.
+
+Para o seguir, desprezou os seus vestidos brilhantes; os mantos de
+purpura; as sandalias de ouro; os pentes, os espelhos, as lampadas
+cinzeladas por industriosas mãos de escravos artistas; as theorbas, as
+lyras:--todos os instrumentos da sua seducção complicada e subtil, todas
+as bellas cousas que representavam as recordações de uma vida de luxo,
+de opulencia e de amor... Não a prendeu a gloria de actriz estremecida;
+chamavam-lhe a clara estrella, a doce lua do céu alexandrino, e o rude
+solitario arrebatou-a falando-lhe em penitencias duras e em
+flagelladores cilicios, em lagrimas de vergonha e de amargura choradas
+ao pé da Cruz.
+
+--Mulher, dizia-lhe o monge com voz colerica, arrastando-a comsigo ao
+longo da costa--vê esse enorme mar azul. Nem toda a agua que elle tem
+póde lavar as tuas manchas asquerosas!
+
+E emquanto elle a apostrophava com a eloquencia do mais impetuoso e
+ardente horror, relembrando-lhe uma por uma, com minuciosidades de
+confessor, as ignominias em que se perdera o seu corpo, que Deus fizera
+tão bello, Thaïs seguia-o docilmente sob o sol abrazador, e por cima dos
+penhascosos caminhos, onde os seus pés nús, tão lindos, tantas vezes
+cobertos de beijos, se desfaziam em sangue.
+
+ * * * * *
+
+Todas estas paginas que contam o piedoso furor do apostolo, e a
+humildade ineffavel da peccadora arrependida, estão escriptas com uma
+paixão acre e flammejante.
+
+Vê-se bem que o inferno e todas as suas furias estão dentro d'esse
+orgulhoso coração de monge, que se julga acima do Peccado e que é
+vencido pela força irreductivel de um Poder que elle negou.
+
+Thaïs, não; essa arrependida e submissa é em Christo que pensa e a sua
+alma anceia por desprender-se do impuro corpo, para subir, lavada em
+lagrimas, ao seio eternamente misericordioso do Homem Divino que perdoou
+á Magdalena, e que não consentiu que fosse lapidada a mulher adultera
+pelos que não tinham direito de a julgar.
+
+A ultima parte do livro está impregnada de uma ironia, delicada como
+tudo que sae da penna de Anatole France, mas destoante da opulencia da
+côr e de estylo que inspiram as duas primeiras partes.
+
+Consiste toda ella na narração das penitencias a que Paphnucio se
+entrega logo que percebe nitidamente que o zelo que o levou a salvar
+Thaïs conduzida por elle a um convento de mulheres--não é tão puro nem
+tão desinteressado como na sua illusão a respeito de si proprio elle
+suppuzera até alli.
+
+As penitencias ás vezes chegam a ser de um comico _voltaireano_.
+Exemplo: a columna no alto da qual, mystico acrobata, elle se
+encarapitou um tão longo espaço de tempo, que em volta d'este novo Simão
+o _Stylita_ construiu-se uma grande cidade com todas as abominações mais
+ou menos legalisadas, que ha sempre nos centros populosos.
+
+Paphnucio dizia, porém, aos bispos e á brilhante clerezia, que
+attrahidos pela fama da sua virtude rara, e dos milagres que ella
+operava sobre enfermos epilepticos, coxos, cégos, manetas etc., etc.,
+vinham cumprimental-o e visital-o de muito longe:
+
+--«Meus irmãos, a penitencia que me imponho é nada em comparação das
+tentações que tenho, e cujo numero e força me espantam. Um homem visto
+de fóra é pequeno, e do alto da columna a que Deus me elevou, vejo os
+seres humanos agitarem-se como formigas. Mas considerado interiormente,
+o homem é immenso; é grande como o mundo porque o contém em si... Tudo
+que se extende ante os meus olhos, esses mosteiros, essas casas, essas
+barcas sobre o rio, essas aldêas, e o que descubro ao longo de campos,
+de canaes, de areias, de montanhas, tudo isso é _nada_ ao pé do que eu
+tenho aqui dentro! Ha no meu coração cidades innumeras e desertos sem
+fim. E o mal, o mal e a morte extendidos por sobre essa immensidade,
+cobrem-na, como a noite cobre a terra. Eu sósinho contenho um Universo
+de pensamentos máus.»
+
+Falava assim, accrescenta Anatole France, porque o _amor da mulher_,
+como uma serpente, se lhe enroscára no seio.
+
+ * * * * *
+
+O final do livro, ou antes, a moral do livro é esta: Presente-se a
+salvação da cortezã arrependida que trouxera sempre, dentro do seu corpo
+manchado, a saudade nostalgica do ignoto bem, a chaga aberta e sangrenta
+de uma aspiração insaciada--e a perdição do apostolo orgulhoso, que déra
+ao seu desejo, á sua paixão terrena, a fórma de um fanatico
+proselytismo, e que tão rudemente falava ás gentes do Peccado e da
+Virtude.
+
+Que quer Anatole France provar? pergunta a critica conspicua, um pouco
+escandalisada d'esta orgia de estylo, de descripções, de paizagens, de
+_dilettantismo_ artistico.
+
+Cá por mim imagino que elle não quiz provar nada.
+
+Quiz fazer divagar a sua imaginação de poeta pelos desertos onde os
+monges vivem penitentes e castos, e pelas cidades douradas e luxuosas
+onde as actrizes bebem em taças de crystal as perolas diluidas de uma
+adoração voluptuosa.
+
+Quiz levar-nos ao banquete do opulento pagador das esquadras de
+Alexandria, onde philosophos e poetas discreteiam com a elegancia e o
+requinte da civilisação de Bysancio. Quiz fazer-nos penetrar na alma de
+uma louca mulher d'aquelle tempo, tão bella que, em ella entrando na
+sala do festim, coberta de flôres naturaes, parecia emprestar a estas a
+sua vida e receber d'ellas o mimo, a frescura o encanto virginal.
+
+Quiz--é este o sentido profundo e philosophico do seu livro--dizer-nos
+que ás vezes os que apresentam mais austera virtude são os que trazem
+mais serpentes venenosas no coração pharisaico, incapaz de indulgencia e
+de perdão, e que o arrependimento, quando é sincero, humilde, e parte de
+uma alma sedenta do infinito e capaz de o conter em si, póde resgatar
+grandes erros e lavar na fonte crystallina das suas lagrimas, muita
+nodoa de que o mundo, o impeccavel mundo, costuma fugir enojado e
+austero...
+
+
+
+
+Ernesto Renan
+
+SUA OBRA, O SEU ESPIRITO, A SUA PHILOSOPHIA
+
+
+I
+
+
+Venho tarde para accrescentar qualquer cousa ao que n'este jornal de
+certo se tem dito a esta hora da vida de Renan, e da sua morte. Venho
+tarde para ajuntar, qualquer dado biographico, qualquer inedito
+incidente aos já citados aqui por informadores habeis e intelligentes.
+
+Mas venho cedo, talvez, para conversar com os leitores ácerca d'esse
+espirito encantador, que desapparecendo d'entre os vivos, deixa na
+Europa culta uma lacuna imprehenchivel.
+
+Não é, porém, meu intento fazer _obra de critico_, o que além de mais,
+seria prematuro ainda. Tentarei apenas dar a impressão, que a minha
+sensibilidade recebeu da leitura d'esse fino artista, d'esse poeta, que
+tão bem se conhecia a si mesmo, que um dia, figurando-se a si sob o nome
+_Léolin_, nos _Dramas Philosophicos_, dava do seu genio esta
+adoravelmente exacta definição:
+
+
+«O que é que eu faço no mundo? Contemplo e goso. Vou a toda a parte;
+entro em todos os lugares e em todos comprehendo alguma cousa. Eis a
+minha profissão. Procuro o Bello, devorado de sêde, que jámais saciei. A
+verdade demanda maior dose de perseverança nos que a buscam; é por isso
+que ella me foge, talvez.»
+
+
+Não ha convivencia mais estreita, que a que tem largos annos existido,
+entre mim, obscura e pobre mulher, e essa deliciosa intelligencia de
+artista, um dos mais requintadamente perfeitos que a litteratura tem
+possuido em todo o mundo.
+
+É fóra de duvida que, para mim, o _hebraisante_, o erudito, o
+epigraphista sagaz, o archeologo meticuloso, o decifrador de textos
+assyrios, o _sabio_, emfim, que era Renan, me interessava mediocremente.
+Admirava que um tão grande poeta tivesse a humilde ambição de ser apenas
+um grande erudito; ambição que lhe era de resto cruelmente contestada
+por terriveis homens calvos, de oculos azues com aros de ouro e nomes
+impronunciaveis de terminações barbaras, que eu nunca tinha lido, e
+julgo aqui entre nós, que sómente se tinham lido a si mesmos...
+
+Esses, escreviam volumes _in folio_ para provarem que o _Sr. Renan não
+conhecia os textos_, e o divino celta que tanta vez me fizera vibrar até
+ás lagrimas com as notas da sua harpa mysteriosa--desesperava-se com a
+incredulidade d'aquelles medonhos eruditos allemães, de que toda a gente
+que se presa ignora a existencia, não atinando sequer com a arrevesada
+pronuncia dos seus respectivos nomes...
+
+O _hebraisante_ era-me pois indifferente, mas o historiador ficava de
+pé, com a sua intuição extraordinaria da alma religiosa das multidões
+extinctas; com a vida intensa que elle sabia dar aos personagens do
+passado; com a sua visão clara e profunda das cousas que já foram; com o
+magico poder de evocação que elle possuia, como Carlyle o possuiu, como
+o possuiram Michelet e Victor Hugo, mas de um modo inteiramente diverso
+d'aquelles todos.
+
+Um Michelet resuscitando periodos historicos de enthusiasmo fremente e
+de doentia exaltação, saberá dar vida ás perturbações nervosas, aos
+desfallecimentos e aos extases dos seus congeneres do passado.
+
+Um Victor Hugo dará o nitido contorno das cousas, e até para o mundo da
+allucinação levará o seu poder de descrever o incommensuravel, de
+figurar o impossivel...
+
+Um Carlyle tera a visão ardente de um mundo como foi o puritano, capaz
+de produzir Cromwell; e saberá--desmontando peça a peça o machinismo
+complicado d'esse caracter de allucinado e de batalhador, de perfido
+conductor de homens, e de crente quasi fanatico--revelar-nos o segredo
+da quadra estranha de que elle é o producto natural, a resultante
+logica...
+
+Renan saberá principalmente interpretar e traduzir problemas e
+sentimentos moraes, estados de consciencia. Para elle, como para o
+grande inglez que escreveu o _Culto dos heroes_, a historia, _é uma
+cousa viva, uma **cousa** ineffavel e divina_, destinada a resuscitar
+diante dos olhos do nosso espirito, os soffrimentos, as emoções
+violentas ou delicadas, as luctas, as tristezas, as fraquezas e
+heroicidades, dos nossos irmãos que morreram, das gerações que modelaram
+fatalmente a nossa, e ás quaes devemos o que somos em bom e em mau.
+
+ * * * * *
+
+Quando a noticia da morte de Renan nos veio sorprehender dolorosamente a
+todos, acabava eu de passar dois mezes no campo, em uma solidão quasi
+absoluta, em uma isolação moral quasi selvagem, lendo apenas com intima
+delicia, o mais arido talvez, por ser o mais erudito, de todos os livros
+do grande exegeta: a sua longa _Historia do Povo de Israel_, cujo 4.^o e
+5.^o volumes elle deixou para serem posthumamente publicados.
+
+E depois de ter vencido aquelle primeiro impulso de preguiça, que um
+espirito de mulher indolente não podia deixar de experimentar ante um
+trabalho d'esta ordem--eu acabára por sentir-me irresistivelmente e
+deliciosamente transportada áquelles tempos obscuros em que o semita
+nomada, o soberbo vagabundo da Historia, enriqueceu o thesouro humano,
+com a mais alta noção religiosa a que á nossa especie foi dado ainda
+attingir, a noção de um _deus unico_, cujo espirito está em tudo, e ao
+qual o vasto Universo obedece submisso!...
+
+Assim como a Grecia creou a alta cultura intellectual, a philosophia, a
+poesia, as artes plasticas; assim como Roma creou as fortes instituições
+politicas, tendo o Direito por base; o semita creou a religião de que a
+nossa alma se tem alimentado longos seculos, e que tão profundo cunho
+lhe imprimiu, que ainda hoje o mais sceptico de entre os scepticos
+demolidores do passado se não póde libertar da sua poderosa e absorvente
+influencia!
+
+Essa genese de monotheismo, que Renan intitulou a _Historia do Povo de
+Israel_, é talvez de todas as suas obras aquella em que as soberbas e
+multiplas faculdades do seu grande espirito tiveram melhor espaço para
+se desenvolverem.
+
+Nada mais bello, nada mais profundamente interessante para um espirito
+que pensa, do que a evolução da idéa religiosa, seguida passo a passo,
+com os seus periodos de impetuosa florescencia, com os seus
+desfallecimentos e os seus eclypses, com os desdobramentos subitos de
+sua apaixonada energia, com as acquisições moraes, tão laboriosamente e
+dolorosamente feitas atravez de violencias spasmodicas e de paroxysmos
+convulsionarios.
+
+Sendo a civilisação moderna uma resultante da collaboração alternativa
+da Grecia, da Judéa e de Roma, as origens da historia d'essa raça
+mysteriosa, em cujo seio havia virtualmente _Jahvê_ e _Jesus_ não podem
+deixar de produzir uma ardente curiosidade em todo o espirito avido de
+conhecimento e de luz moral.
+
+Eu tinha-me pois, n'essa reclusão completa em que vivera, embriagado
+longamente, voluptuosamente, da prosa, de Renan, capitosa e
+perturbadora.
+
+E quem como elle sabia, da lingua que fallava, extrahir effeitos de
+harmonia, ao pé dos quaes, os das outras artes me pareciam absolutamente
+secundarios?
+
+Falando do idioma hebraico, Renan diz em uma das bellas paginas da sua
+_Historia do Povo de Israel_:
+
+
+«Uma aljava de flechas de ouro, um grosso cabo de potentes contorsões,
+um trombone de bronze, dilacerando o espaço com duas ou tres agudas
+notas: eis o hebraico.
+
+«Uma lingua d'estas não pode exprimir nem um pensamento philosophico,
+nem um resultado scientifico, nem uma duvida, nem uma percepção do
+infinito.
+
+«As lettras dos seus livros serão contadas como numeros, mas serão
+feitas de fogo como a chamma. Dirá poucas cousas essa lingua, mas as que
+disser, serão martelladas sobre uma bigorna.
+
+«Derramará ondas de colera, terá gritos de raiva contra os abusos do
+mundo; clamará pelos quatro ventos do céo para que acudam ao assalto das
+cidadellas do Mal. Como os instrumentos rituaes do santuario não servirá
+para uso algum profano; nunca lhe será dado exprimir a alegria innata da
+consciencia, a luminosa serenidade da Natureza; mas clamará a guerra
+santa contra a injustiça, e o appello dos grandes panegyricos; será o
+clarão das neomenias e a trombeta do Juizo final. Felizmente que o genio
+hellenico comporá, para a expressão das alegrias e das tristezas da
+nossa alma um alaúde de sete cordas, o qual saberá vibrar unisono com
+tudo que é humano, um grande orgão de mil teclas igual ás multiplas
+alegrias da vida.
+
+«A Grecia conhecerá toda as delicias, desde as dansas em côro nos
+pincaros do Taygeto até ao banquete de Aspasia; desde o sorriso de
+Alcibiades até á austeridade do Portico; desde a canção de Anacreonte
+até ao drama philosophico de Eschylo e aos sonhos dialogados de Platão.»
+
+
+Este admiravel, este soberbo trecho, que acabamos de traduzir
+integralmente, em que o genio das duas linguas toma forma, em uma outra
+lingua, nunca fallada com tal melodia e tal poder, quizera eu que fosse
+posto como epigraphe á _Historia do Povo de Israel_, em que Renan
+traduziu genialmente sob a divina inspiração do genio Grego, a alma
+tumultuosa e sombria, agitada e sequiosa de justiça, dos prophetas da
+raça semitica.
+
+Oh! como elles renascem alli nas paginas do grande escriptor, os
+fundadores de quanto ha de tremendo e de sombrio na religião que veio
+depois a dominar o mundo!
+
+Como alli se reflecte igualmente, na prosa divina do Mestre, a Grecia
+que _sobre a Acropole_ lhe revelou o segredo dos seus primores! O
+assumpto é o semita, mas a lingua em que essa sublime evocação se fez, o
+magico instrumento, atravez do qual nós communicamos com o arido e
+difficil assumpto, a inspiração adoravel, que presidiu a este trabalho
+de reconstituição historico-religiosa, a arte plastica, com que elle é
+genialmente modelado, tudo isso foi colhido pela alma de Renan, abelha
+ébria de luz e de perfume e de succos balsamicos, no coração da Grecia!
+
+É só ahi que a Belleza e a Razão têem a mesma fórma e a mesma essencia;
+é só ahi que a Venus Amphytrite sorri á musa de Socrates e que a Poesia
+e a Religião enredam voluptuosamente a fantasia e a sensibilidade do
+homem na mesma rede azul e ouro tecida de sonhos, que são symbolos e de
+chimeras entontecedoras, que sao divinas verdades.
+
+Mas quem leu sómente de Renan a _Historia do Povo de Israel_ ficará
+conhecendo todo o genio complexo do escriptor?
+
+Decerto que não. Elle é um grego pelo amor da belleza plastica, mas é um
+celta pela sensibilidade doentia, pela delicadeza concentrada do seu
+genio.
+
+Os que desejarem conhecel-o, precisam de ler tudo que elle escreveu.
+
+Precisam de seguil-o atravez dos meandros, alguns quasi inaccessiveis,
+da sua _Historia das origens do Christianismo_.
+
+Precisam de penetrar bem no estranho mysticismo que ha no fundo d'este
+temperamento de sceptico; precisam de interrogar os escaninhos
+inesperados d'esta imaginação de poeta, que em certas paginas,--como por
+exemplo, no sonho de Leolino, na _Eau de Jouvence_, invocando a alma da
+adorada irmã morta; nas paginas dulcissimas dos _Souvenirs de Jeunesse_;
+na symphonia esplendida que se chama _La Prière sur l'acropole_; na
+dedicatoria de um dos seus livros celebres; em trechos dos seus estudos
+de _Historia Religiosa_;--attinge uma _virtuosidade_, um poder de
+harmonia, excita uma emoção, faz vibrar tão intensamente os nervos do
+leitor, que póde bem dizer-se que a lingua falada e escripta se
+transforma sob os seus dedos de magico em musica transcendente que
+parece vir d'além da terra, em musica que penetra no coração e o
+desfallece de delicioso extase.
+
+
+
+
+II
+
+
+Este conhecimento da obra total do grande escriptor, que eu considero
+imprescindivel em quem, com acerto e justiça, quizer falar d'elle, não o
+tinham, estranho é dizel-o, senão com rarissimas excepções, os que em
+França, no jornalismo, commemoraram luctuosamente o passamento de Renan.
+A accusação que eu aqui deixo, fêl-a, com a sua graça incomparavel Julio
+Lemaître no artigo que ao seu querido philosopho consagrou no _Jornal
+dos Debates_. Porque Renan escreveu muito, escreveu immenso. Durante
+cincoenta annos trabalhou dez horas por dia, o que é extraordinario.
+
+E além das monographias scientificas e dos estudos especiaes que
+publicára nas _Revistas_ e nos Jornaes de Sciencias, além da _Historia
+das Origens do Christianismo_, que vae de _Jesus_ a _Marco Aurelio_, e
+que se compõe de sete grossos volumes, além da _Historia do Povo de
+Israel_ de que ha publicados tres volumes e para publicar dois, elle
+passou as horas que não consagrava á sua principal tarefa, a escrever
+toda a especie de artigos litterarios: _ensaios criticos_; _dialogos
+philosophicos_ á maneira de Platão, como os que publicou em volume com o
+titulo que acima démos; comedias e dramas á moda e na tradição de
+Shakespeare como o _Prêtre de Nemi_, _L'eau de Jouvence_, _Caliban_,
+etc. etc.; cartas que são celebres como aquella escripta _à un ami
+d'Allemagne_, e outra a _Mr. Berthelot_; fragmentos de historia
+religiosa; estudos de moral; trechos adoraveis como o consagrado a
+Francisco d'Assis, o santo que teve a adoração de Michelet e de Renan,
+etc. etc.
+
+As mil faces do talento de Renan só as conhece o que leu essa obra
+vastissima atravessada por uma flecha ideal de encanto e de magia; para
+a saber apreciar devidamente, é comtudo, necessario mais do que havel-a
+lido, porque então, n'esse caso estava a minha humilde pessoa, a qual se
+recusa a tão elevada empreza.
+
+Uma das accusações feitas a Renan, até pelos seus criticos mais
+benevolos, é a de contradictorio e a de incoherente.
+
+Baptisáram de _renanismo_ uma certa qualidade requintada e subtil de
+duvida amavel, que acolhe todas as idéas, que acha em todas alguma cousa
+de verdadeiro e muito de falso, que se balouça voluptuosamente entre
+doutrinas adversas, que se inclina ora para uma ora para outra das mil
+fórmas da vida sem se dar completamente a nenhuma d'ellas, que em cada
+chimera acha um fundo de verdade, e em cada verdade acceita e
+indiscutida um fundo de inanidade e de illusão, que ante a
+Natureza,--Isis de mil faces,--se limita a comprehender e acceitar as
+contradicções do Universo, explicando-as se póde, e admittindo a
+legitimidade absoluta dos mais variados pontos de vista, sem ter nenhuma
+das qualidades estreitas e limitadas do sectario ou do fanatico.
+
+Ora esse modo de ser intellectual é tanto da nossa época, que Renan,
+professando-o, não fez mais do que representar em uma condensação
+superior de pensamento e de critica, a philosophia do seu tempo.
+
+Que culpa teve elle de nascer justamente em um periodo da civilisação em
+que estes caracteres da intelligencia são justamente os que assignalam o
+_homem superior_, o artista consciente, o _representative man_ de uma
+phase do pensamento humano.
+
+De resto, querendo dizer a verdade toda, esse estado de espirito de
+Renan, é-lhe commum com as intelligencias mais altas de todos os tempos.
+Shakespeare, que foi tambem um _dilectando_ genial não dizia já que o
+_homem è talvez feito do mesmo estofo que os seus sonhos_?
+
+A interpretação dos phenomenos visiveis do mundo é feita por esses
+espiritos, não de um modo racionalista e logico, mas consoante a
+fugitiva inspiração do momento que passa.
+
+A raiz de toda a realidade mergulha em um abysmo insondavel e obscuro,
+em que elles gostam de debruçar-se, ora trementes de pavor, ora gelados
+pela duvida...
+
+Mas a justiça, que nem sempre fazem a Renan e que é necessaria
+fazer-lhe, exige que se accrescente a esses traços por assim dizer
+exteriores de seu talento esta qualidade fundamental que resalva o que
+elles podiam ter de perigoso para os discipulos de sua philosophia.
+
+Ha uma cousa em que elle acreditou sempre, da qual não negou nunca a
+existencia _necessaria_, embora lhe contestasse ás vezes nos caprichos
+da sua ondeante palavra, cariciosa e triste, os resultados uteis, ou as
+compensações interesseiras; essa cousa é a _moral_!
+
+«A moral é a cousa séria e verdadeira por excellencia; basta ella para
+dar um sentido e um fim á vida humana, diz elle no prologo dos seus
+_Ensaios de Moral e de Critica_.
+
+«Escondem-nos véos impenetraveis o segredo d'este mundo estranho, cuja
+realidade se impõe a nós e nos esmaga; a philosophia e a sciencia
+procuram eternamente, sem jámais a encontrarem, a fórmula d'esse Proteu
+que a razão não limita e que a linguagem não exprime. Mas ha uma base
+indubitavel que o scepticismo por mais completo não póde abalar, onde o
+homem achará até ao termo dos seus dias o ponto fixo de todas as
+incertezas; o bem é o bem; o mal é o mal. Para odiar um e amar outro,
+não é necessario qualquer systema, e é n'este sentido que a fé e o amor,
+que na apparencia não têem ligação alguma com a intelligencia, são o
+verdadeiro fundamento da certeza moral e o unico meio que o homem possue
+para comprehender alguma cousa do problema da sua origem e do seu
+destino.»
+
+Por estas palavras sinceras e que Renan honrou tão nobremente, em uma
+longa existencia laboriosa, honesta e casta, consagrada ao trabalho
+incessante, á desinteressada investigação da verdade, ás sondagens tão
+difficeis da Historia,--por estas palavras se percebe bem claro, que o
+renanismo não significa indifferença moral, mas sim benevola sympathia
+por ideaes diversos, contemplação amorosa dos phenomenos que se succedem
+em perpetua fluidez, em perpetua transformação, embevecimento perante as
+mil fórmas alliciadoras com que a eterna illusão nos tenta, nos seduz,
+nos anesthesia, para nos fazer aceitar o pesado encargo da vida...
+
+A riqueza extraordinaria d'esta intelligencia consiste na quantidade de
+contrastes, de aspectos e de _nuances_ que n'ella se conciliam e n'ella
+se contém. Os contrastes de um caracter são o sêllo da sua
+individualidade, da sua vida exuberante e intensa. Os contrastes de
+idéas cabendo em uma intelligencia dão a medida do seu grande valor.
+
+As contradições que desnorteiam uma logica vulgar, não assustam por
+exemplo o pensamento allemão de uma tão extraordinaria complexidade. A
+concepção, a synthese magnifica de um Hegel envolve e concilia os mais
+contrarios termos no seu vastissimo seio. Ora, em Renan, além da
+influencia da Biblia, tão accentuada no seu modo dizer e de sentir, além
+da influencia grega tão esplendidamente demonstrada na _oração sobre a
+acropole_, que vem inserta nos adoraveis _Souvenirs de jeunesse_, actuou
+de um modo profundo, decisivo a influencia da Allemanha.
+
+Na sua moral Renan obedece á inspiração de Kant, na sua concepção do
+Universo, Renan é Hegeliano. E senão vejamos esta phrase caracteristica:
+
+«Deus é immanente no conjunto do Universo, e em cada um dos seres que o
+compõem. Não se reconhece, porém, egualmente em todos. Reconhece-se mais
+na planta que no rochedo, mais no animal que na planta, mais no homem
+que no animal, mais no homem intelligente que no cerebro limitado, mais
+em Socrates que no homem de genio, mais em Buddha que em Socrates, mais
+em Christo que em Buddha.»
+
+Eis o resumo de toda a theologia hegelina e _renanesca_.
+
+Se accrescentarmos a isto a affirmação de que nenhuma vontade particular
+se tem manifestado até hoje, nem poderá jámais manifestar-se na evolução
+do Universo, ou na marcha da humanidade, mas que esse Deus, de que elle
+nega a existencia pessoal, está por assim dizer em formação no tempo e
+no espaço, á proporção que o mundo vai attingindo a consciencia sempre
+mais perfeita de si proprio, e que o homem vai descobrindo as eternas
+leis da verdade, da belleza, da virtude e do bem; de que o Universo tem
+um fim idéal, aspira a um divino objectivo e não é nem póde ser a
+resultante de uma agitação inane, inutil e vã; que a razão, reinando
+mais e mais sobre a humanidade, acabará por _crear Deus_, creando o bem
+absoluto, e a divina harmonia das cousas;--nós teremos completado a
+philosophia de Renan, nem sempre original, e em todo caso pouco
+consoladora para os humildes e para os pobres de espirito que em nada
+collaboram para a formação definitiva d'esse Deus, que está em via de
+apparecer vizivel aos homens que hajam attingido o mais alto ponto da
+consciencia...
+
+Esta philosophia reveste-se porém, das mais deliciosas fórmas, ella tem
+para se desenvolver e para se reduzir a preceitos geraes, um instrumento
+incomparavel, de uma graça que nenhum artista ainda egualou.
+
+Esse instrumento, que é a prosa de Renan, é que o torna principalmente
+querido entre os que lêem...
+
+A sua melancolia de celta, a sua sensibilidade doentia, a doçura
+estranha, inspirada de algumas das suas phrases, tem tido sobre a minha
+alma de mulher o poder inexplicavel de um sortilegio.
+
+
+
+
+III
+
+
+O desinteresse levado quasi a um extremo irritante para os praticos
+homens de hoje, a fidelidade tocante a todas as causas vencidas; um amor
+das tradições da raça, que se exalta até á poesia, uma fórma de
+imaginação absolutamente singular e inconfundivel caracterisam os
+Celtas, a cuja raça Renan tanto se orgulhava de pertencer.
+
+«Em parte alguma, diz elle, a eterna illusão se adornou de mais
+seductoras côres, e no grande concerto da especie humana nenhuma familia
+egualou esta, nos sons penetrantes, que vão até o coração. Os seus
+cantos de alegria acabam em tom elegiaco; nada eguala a deliciosa
+tristeza das suas melodias nacionaes; dir-se-hiam emanações do céu, que,
+deslisando gotta a gotta dentro d'alma, a penetram, como reminiscencias
+de outro mundo.
+
+«Ninguem, como ella, saboreou jámais tão longamente essas volupias
+solitarias da consciencia, essas reminiscencias poeticas, em que se
+cruzam simultaneamente todas as sensações da vida, tão vagas, e
+profundas e penetrantes, que, a prolongarem-se muito, fariam morrer, sem
+que pudesse dizer-se se era de delicia ou de amargura.
+
+A infinita delicadeza de sentimento que caracterisa a raça celtica está
+estreitamente ligada á sua necessidade de concentração... D'ahi esse
+pudor delicioso, esse _não sei quê_ de velado, de requintado, de sobrio,
+a egual distancia da rhetorica do sentimento tão familiar aos povos
+latinos e da ingenuidade reflectida que tanto se faz sentir nos
+allemães.
+
+«Essa raça quer o infinito; tem sêde d'elle; procura-o a todo o preço,
+para além da tumba, para além do inferno...»
+
+Estas phrases de Renan, colhidas no seu esplendido estudo sobre a
+_poesia das raças celticas_ são o segredo de mil particularidades
+d'aquella fina sensibilidade de artista.
+
+O que elle diz dos cantos nacionaes da sua raça, podia egualmente
+applicar-se ao genero indefinivel de encanto quasi physico que a sua
+prosa exerce em temperamentos accessiveis a certa ordem de emoções.
+
+A estranha combinação que n'elle se fez de duas inspirações tão oppostas
+e ambas tão pronunciadas no seu espirito, a da poesia biblica e a da
+poesia dos Celtas; a alta cultura complexa que o seu entendimento
+assimilou de um modo tão feliz; o dom irresistivel da ironia que a fada
+que presidiu ao seu nascimento lhe trouxe occulto entre as mais finas
+flores de uma sensibilidade morbida; o optimismo de um temperamento são
+e de uma calma existencia, luctando com a noção pessimista que a
+sciencia lhe deu do Universo e da vida; as suas tendencias de
+_dilettante_ e de aristocrata, desenvolvido em um meio de brutal
+democracia e de _lucta pela vida_ phrenetica; a hereditariedade de uma
+mãe da Gasconha e de um pae bretão; até a estranha circumstancia de elle
+ter ouvido--nos braços maternos e dos labios queridos de onde lhe
+escorria o mel dos unicos beijos que não mentem,--contados com a mais
+graciosa florescencia de incidentes e detalhes, todas as nebulosas
+tradicções do Cyclo de Arthur, todas as lendas poeticas de Bretanha,
+isto por uma deliciosa voz ironica, que não acreditava n'ellas, e que
+era como o acompanhamento musical da serenata de D. Juan, o risonho
+desmentido áquella poesia tecida em sonhos;--todos estes contrastes,
+todas estas influencias contradictorias, composeram em não sei que
+mysterioso laboratorio, a essencia rara que era o genio de Renan.
+
+Esse philtro capitoso, inebriante, seria salutar? Parece-me, receio bem
+que não! Renan era muito do seu tempo para não ter d'elle a pontinha de
+corrupção intellectual, que, em temperamento physico menos equilibrado,
+levaria ao scepticismo dissolvente, á egoistica indisciplina que se
+traduz pela satisfação de todas as paixões, ainda as mais funestas.
+
+Elle, que era um santo na pratica da vida, e que, sahindo do seminario,
+quiz trazer para o trato social as virtudes, a castidade, a serena
+despreoccupação de sentimentos que o agitassem, que lhe haviam sido
+recommendadas pelos padres que o creáram; elle, que era um santo na
+moral, podia na vida intellectual ser esse delicioso _diletante_ que se
+comprazia em perder-se nos complicados meandros do pensamento, amando
+como Socrates a virtude e chamando-lhe como Bruto um _nome vão!_
+glorificando o martyrio e notando ao mesmo tempo a impossibilidade que
+ha para o homem superior em morrer por _uma idéa_, necessariamente
+falsa, pois que nunca a verdade póde estar em uma só face de qualquer
+doutrina; recommendando a _moral_ como «a cousa por excellencia
+verdadeira e séria» e dizendo aos homens, aos fracos mortaes a quem o
+desinteresse custa tanto, que nenhuma recompensa lhes advirá dos
+sacrificios feitos a essa abstracção sublime; negando a intervenção de
+Deus na obra universal e affirmando que o Universo tem um fim divino;
+sentindo e communicando aos que o lêem, as sensações mais dubias e as
+mais contradictorias; vibrando ao influxo das idéas mais diversas, desde
+o mysticismo até a transcendente ironia, tendo feito a viagem á roda do
+mundo do pensamento, e vindo de lá, da sua longa e laboriosa romaria,
+egualmente indifferente ou egualmente benevolo para todas as doutrinas,
+para todos os estados da alma, menos para o fanatismo dos sectarios, que
+lhe inspirava um desdem piedoso, e que ainda assim comprehende, porque
+ninguem entendeu melhor Jeremias e Ezéchias, os prophetas da feroz
+Jerusalem!
+
+Elle podia ser essa encarnação suprema do genio da critica moderna. Mas
+os que não têem o mesmo dom feliz de separar a vida da intelligencia da
+vida dos sentidos? Mas os que vivem a sua philosophia e traduzem em
+actos as suas theorias?...
+
+Oh! para esses, a doutrina d'esse santo será o mais corrosivo dos
+venenos; o encanto miraculoso d'aquelle genio ondeante, cujo pessimismo
+desabrochava na flor de um sorriso e cuja esperança se afundava,
+mysteriosa e lugubre nymphéa, no pantano glauco de uma negação
+sombria,--seria a mais desorganisadora e a mais corruptôra das lições!
+
+ * * * * *
+
+Mas esquecemos o que houve de triste e de negativo n'essa philosophia,
+cujas raizes mergulham no complicado e sceptico pensamento germanico!
+
+Nós, as mulheres, amemo-lo pela graça--esse dom feminino, que elle
+possuiu como ninguem mais, pela linguagem divina, de que elle revestiu
+as suas idéas, por milhares de trechos verdadeiramente impeccaveis, de
+uma unctuosidade evangelica, de uma pureza transcendente, de uma poesia
+ineffavel, com que elle enriqueceu a litteratura universal.
+
+Como havia em Rénan de tudo,--e é este o seu caracteristico mais
+singular, e é este, em face da estricta logica, o defeito mais
+reprehensivel da sua intelligencia--podia um admirador consciencioso e
+delicado extrahir, dos seus livros innumeros, um livro piedoso, especie
+de _Imitação_, menos ascetico, porém, mais perfumado das flôres do
+Evangelho primitivo; livro para ser lido em hora de crise d'alma, livro
+para ser decorado pelos delicados, pelos contemplativos, pelos
+tristes...
+
+No prefacio dos seus _Estudos de Historia religiosa_, diz Renan pouco
+mais ou menos isto mesmo.
+
+Formúla o voto de que alguem, das perolas soltas do seu escrinio, que
+sabemos ser de millionario, compozesse uma especie de _livro d'horas_,
+para ser folheado depois da sua morte, por finas, esguias e brancas mãos
+patricias, na paz obscura e calmante das cathedraes.
+
+Oh! Como a subtil ironia que atravessa, flecha de luz aeria, este voto
+estranho, é bem d'elle! D'esse aristocrata, que deveu á democracia a
+liberdade que amplamente gozou; d'esse _dilettante_, d'esse mystico que
+desejaria ser enterrado na nave lateral de uma sombria egreja catholica;
+d'esse ironista que manejou tanta vez o arco de Voltaire com settas mais
+finas, settas feitas de ouro; d'esse philosopho que prégou a inanidade
+da sabedoria; d'esse sabio que se ria da sciencia; d'esse iconoclasta
+dos templos que ungiu de balsamos tão inneffavelmente doces os pés de
+Jesus Christo, e que achou na piedade da sua alma uma fórmula de
+scepticismo mais respeitosa que muitas orações, de um realismo por assim
+dizer concreto e material...
+
+ * * * * *
+
+Se eu pude traduzir a impressão que elle me dava, impressão confusa e
+deliciosa, indefinivel e querida, impressão que era ao mesmo tempo
+receio de me deixar seduzir, encanto ao sentir-me arrastada na corrente
+d'aquelle feiticeiro perigoso; se eu pude dizer todo o amor com que lhe
+quiz, e todas as restricções com que este sentir me subjugára, dou-me
+por feliz, porque a fazer a critica da obra de Renan, a isso nunca eu
+ousaria aspirar.
+
+
+
+
+Oliveira Martins
+
+
+I
+
+Tres mezes decorreram já desde que a negra terra do cemiterio o encobriu
+aos olhos dos que o amavam, e não está de molde o mundo moderno, que
+tumultua desvairadamente anarchico para chorar os seus mortos ou para
+commemorar os seus heróes!
+
+Desde que elle morreu, esta pobre nacionalidade portugueza que a sua
+alma soube tão bem estudar, comprehender, amar nos momentos typicos da
+sua grandeza, chorar nos espasmos convulsivos ou no torpôr comatoso da
+sua longa agonia, desde que elle morreu, já esta pobre patria, tão sua
+amada, se tem deixado afundar mais alguns gráos no abysmo de uma
+decadencia para que não ha cura.[1] Quasi todos o esqueceram, a elle, ao
+grande melancolico que, durante mais de vinte annos, se não cansou de
+avisar os despreoccupados, de accusar os cynicos, de analysar cruamente
+ou desalentadamente o lento processo por que uma nação se desagrega e
+esphacella e para quem a historia foi mais uma obra de moralista do que
+um trabalho de laboriosa e minuciosa erudição.
+
+Quasi todos o esqueceram, ou se recordam apenas do que mais ephemero e
+contingente houve no seu espirito, e uma das coisas que mais dóe é este
+silencio, mortalha peior que todas as mortalhas, que na hora seguinte ao
+desapparecimento de um grande espirito lhe envolve nas funerarias dobras
+o nome que parecia tão brilhante em vida!
+
+Depois, mais tarde, é certo que a posteridade vinga esse nome da
+indifferença da geração a que elle devia ser mais querido, mas isso não
+impede que a impressão geladora de tão duro esquecimento faça soffrer
+algumas almas raras que não esquecem o que amaram...
+
+Para mim, a morte de Oliveira Martins foi um golpe dolorosissimo...
+
+Feridos os dous por uma doença traiçoeira que se apresentava no
+empobrecido organismo de ambos, egualmente ameaçadora de morte proxima e
+que para elle tão cedo realizou a negra ameaça, ambos tinhamos partido
+com differença de dias apenas para Cascaes.
+
+Eram contiguas as casas que habitavamos, davam ambas para o lindo parque
+que o fallecido Visconde de Gandarinha alli plantou luxuosamente.
+
+A primavera tinha desdobrado pelo parque todo em viço e pela extensão
+dos campos um enorme estendal das flôres mais frescas, mais vivas, mais
+cheias de mimo e côr. Inundavam-nos as salas os lyrios amarellos, as
+rubras papoulas, os malmequeres brancos e dourados, as verdes espigas,
+toda essa divina e inoffensiva flóra dos campos que consola os doentes
+sem os envenenar.
+
+Através das rendas transparentes do arvoredo em que todos os tons, todas
+as _nuances_ do verde se casavam em uma gamma opulenta e maravilhosa,
+avistava-se, das janellas dos dous convalescentes, o mar, o grande mar
+azul, em que Oliveira Martins lêra tão commovedoramente a lenda do nosso
+destino nacional, a historia gloriosa e tragica da vida e da morte da
+Patria Portugueza.
+
+Barcos de véla passavam a cada instante, e elle sabia conhecer cada typo
+de embarcação.
+
+Cada véla que atravessava o mar longinquo, palpitando ao vento fresco de
+abril, tinha para elle uma suggestão viva, uma lembrança saudosa ou
+pittoresca.
+
+A luz, a luz embriagante da primavera de Portugal, derramada em caudaes
+da concava saphyra dos Céus, reanimava-o dia a dia, dava-lhe aspirações
+frementes de vida, de alegria, de trabalho, de actividade mental.
+
+Ouvi-lo era um encanto.
+
+Menos abatido de espirito, e mesmo de corpo, que eu, era elle quem,
+descendo a escada da sua casa e subindo a da minha, vinha sentar-se na
+pequenina sala onde eu quotidianamente esperava aquella visita
+deliciosa.
+
+E de sua voz lenta, cheia de pausas, de uma doçura como que abafada,
+modulando-se em tons de intima melancholia, de acre desprezo, de
+tolerante e passivo desdem, e ás vezes, raras vezes, de alegre e
+despreoccupada ironia, ia preguiçosamente escorrendo toda uma
+philosophia da Vida, triste sim, mas não desesperada nem crúa...
+
+Mystico de temperamento, mystico de sentir, o seu scepticisrno das
+coisas era temperado sempre por aquelle instincto tão raro na alma
+penisular, positiva até na sua fé, o instincto do mysterio ambiante, o
+presentimento de alguma coisa ignorada que nos cerca, acompanha, domina,
+nunca revelada, nunca explicada, nunca tangivel, mas tão impossivel de
+definir como de eliminar...
+
+
+«_There are more things in heaven and earth, Horatio.
+Than are dreamt of in your philosophy._»
+
+
+Estas palavras do Hamlet lembravam-me quando o ouvia discorrer de vagar,
+sempre muito de vagar, olhos de sonho fitos vagamente no espaço, como
+que vendo n'elle coisas que nós lá não viamos...
+
+Falávamos de tudo. Mais, no emtanto, do presente que do passado. Era
+nobre, glorioso, épico o passado? De certo!
+
+Mas que importava, se estava inteiramente extincto para nós. O presente
+causava á grande alma especulativa e triste de Oliveira Martins um tedio
+inenarravel. Esta agonia sem grandeza; esta lucta de mesquinhos, de
+baixos interesses, lembrando a germinação e o fervilhar de vermes na
+putrefacção de um cadaver querido; esta inconsciencia de perigos
+imminentes; esta ignorancia universal de todas as forças e elementos
+que, ou conjugados ou antagonicos, hão de fatalmente ter uma influencia
+capital no modo de ser organico da sociedade portugueza; este risonho
+cynismo que anima as classes dirigentes e lhes inspira todas as
+manifestações da sua actividade ou da sua inercia; este quadro desolador
+de um paiz que lucta pela vida, é verdade, mas que perdeu todas as
+energias materiaes ou ideaes, por meio das quaes uma vida se
+conserva--arrancava-lhe expressões de uma tão inconsolada tristeza, como
+eu me não recordo de as ter ouvido a mais ninguem.
+
+
+II
+
+Outras vezes, nas horas mais calmas, mais doces da conversação, quando o
+crepusculo ia envolvendo a paizagem maritima, tão doce, suggestiva e
+melancolica, em uma especie de ideal neblina azul--era pelo seu trabalho
+passado que os olhos do grande morto se espraiavam.
+
+Dizia-me então a commoção intensa, dolorosa, extenuadora, com que elle
+_vivera_, por assim dizer, algumas scenas da sua Historia, revelando
+essa profunda e hyper-aguda sensibilidade intellectual que é talvez a
+feição predominante, a _faculté maitresse_ do seu genio...
+
+Em momentos sagrados, d'estes que serão um eterno segredo entre o
+artista que _sente_ e o Deus que o inspira, ou antes em momentos em que
+o artista se sente um deus, isto é, um Creador, e em que o elemento
+divino, de que o seu genio é a revelação suprema, o levanta acima de si
+proprio e da sua pobre existencia ephemera, fugitiva, mortal, o grande
+artista, que havia em Oliveira Martins, vivia seculos de gozo
+extenuante, de volupia ideal incomparavel...
+
+--«Sahía d'esses momentos alagado em lagrimas e como que exhausto,
+envelhecido»--contava elle, deixando transparecer na palavra e no gesto
+um vago assombro.
+
+É por isto que o trabalho lhe exhauriu a mais pura seiva do seu sangue,
+não porque fosse nem excessivo, nem brutalmente aturado, como por
+exemplo o de Balzac.
+
+Outras vezes ainda a saudade levava-o docemente, talvez sem dar por
+isso, a evocar a memoria do querido amigo morto, de Anthero de Quental.
+Oliveira Martins fôra o companheiro, o confidente, o amigo dilecto do
+poeta dos _Sonetos_, em quem Souza Martins, n'um magistral estudo
+psychico-pathologico, acaba de descobrir uma ascendencia scandinava, que
+explica e justifica a essencia de sonho nebuloso e mystico de que o seu
+talento parece haver sido elaborado.
+
+Falando de Anthero, era inexgotavel a memoria de Oliveira Martins. O
+intimo drama d'aquelle coração e d'aquelle espirito ninguem melhor o
+conheceu e interpretou.
+
+A excessiva idealisação na esphera sentimental, o abuso do pensamento, a
+acceitação simultanea das mais contrarias, das mais oppostas, das mais
+irreductiveis theorias, a multipla concepção da vida que n'esse
+desequilibrado de genio se transformou na loucura e na morte: tudo elle
+analysava, estudava, esclarecia com aquella attenção paciente, com
+aquella agudeza de intelligencia, com aquelle estranho dom de penetrar e
+comprehender as almas mais diversas,--e até uma alma diversa segundo os
+momentos, a influencia exterior, as crises morbidas, a propria
+temperatura physica,--com aquella extraordinaria lucidez critica,
+serena, impessoal que assignala os homens verdadeiramente superiores.
+
+Para elle proprio--deixem me este orgulho de que aliás tenho recordação
+escripta pela sua propria mão e confirmado pela sua sublime e dedicada e
+heroica enfermeira, amiga e esposa--para elle proprio estas conversações
+que o capricho de cada momento ia inspirando e movendo, se tinham
+tornado um prazer subtil e delicado. Eu ouvia, sem muitas vezes fazer
+mais que suggerir, excitar, conduzir um pouco ao sabor da minha
+curiosidade intellectual o rumo errante da sua palavra fascinadora...
+
+Elle pensava alto, e gosava talvez de dar fórma concreta ás visões
+fugitivas da imaginação, de prender o peso de uma definição verbal, á
+aza subtil de uma idéa que ia esmaecer, volatilisar-se, fugir espaço em
+fóra...
+
+O ardente desejo de Oliveira Martins, sedento de vida, como todos os
+feridos por aquella doença atroz que escolhe os melhores e os mais
+delicados organismos, para os fulminar em plena flôr de intelligencia e
+vida--o ardente desejo de Oliveira Martins era partir para Castella e
+estudar de perto o theatro de scenas que a sua mão magistral ainda
+deixou esboçadas em rapidas notas. Escrever o seu livro sobre D. João II
+e depois terminar por D. Sebastião,--o querido heroe lendario, o nosso
+rei Arthur fielmente esperado durante seculos por tantas almas de fé,--o
+cyclo da nossa vida nacional; que depois não tem feito mais que
+arrastar-se, desprestigiada, desformisada, pervertida na fórma e na
+essencia, até esta tristeza de hoje amorpha e gelatinosa: eis o sonho
+concebido pelo escriptor glorioso e admiravel.
+
+Foi com o fito de visitar a Hespanha e depois de ir trabalhar em algum
+eremiterio bem recolhido, bem arejado e fresco, bem afastado de todo o
+movimento social, que Oliveira Martins mais robustecido, e na apparencia
+melhorado, deixou Cascaes.
+
+Ha uma carta sua de Salamanca em que transparece do novo aquella
+tristeza que na doença o acompanhou como um presentimento funereo. Não
+resisto ao desejo de copiar alguns trechos d'ella:--«Ahi vão duas linhas
+do viajante que pisa agora as terras de Santa Thereza.
+
+«Em Alba de Tormes esteve ella; aqui na cathedral tem um dedo que eu
+hontem tive a honra de tocar.
+
+«Dizia a Santa, ardendo em divino amor: _muero porque no muero_. Eu não
+digo outro tanto, mas, em verdade, a vida não é realmente senão o desdem
+de viver e de morrer. Morrer para quê? Para quê viver? Os hespanhoes
+têem uma locução muito frequente e muito expressiva. É uma phrase, na
+qual, como succede com a musica, cada um mette o que tem na idéa. _Quien
+sabe?_ Quem sabe o que é viver? Quem sabe o que é morrer?»
+
+N'esta fluctuação vaga do pensamento que se comprazia em ver sempre de
+cada problema as duas faces contrarias, está em _raccourci_ muito do que
+foi a philosophia particular de Oliveira Martins!
+
+Da viagem a Hespanha voltou elle já ferido sem apello e sem possivel
+cura pelo punhal traiçoeiro da Morte!
+
+Ainda esperou contra todas as esperanças, ainda a paizagem agreste e
+idyllica a um tempo do convento de Brancanes e cercanias o embriagou
+como a ultima estrophe deliciosa d'esse poema da Natureza, que para a
+alma d'elle, como para poucas almas, tinha harmonias, côres, visões
+divinas, philtros alucinantes e poderosissimos. E ainda como ultima
+exhalação do seu querido espirito para o meu, algumas palavras me vieram
+provar a força pertinaz da sua illusão e os extremos da sua delicada e
+preciosa amizade.
+
+«--Hontem, para provar a mão, comecei a trabalhar no meu _Principe
+Perfeito_. Não imagina a alegria que me deu vêr que não tinha morrido
+ainda. Ainda escrevo. Ainda vivo. Cumpra depressa a promessa da sua
+visita...
+
+«--Não ha calmante como a paizagem e os rumores do campo. Sente-se a
+gente arvore. Aqui ha tudo. Solidão no meio de um campo habitado,
+pomares nos valles, montes em volta, em frente o mar. Que mais se quer?
+O convento onde estou é enorme; cabe aqui tudo. Ha terraços delirantes.
+Ha arvores verdadeiras; uma matta a valer; pinheiros, sobreiros,
+medronheiros. Venha depressa...»
+
+É a ultima vez que a sua mão traçou linhas que me fossem dirigidas e eu
+propria infelizmente, preza pela doença em Cascaes que nunca deixei, não
+o tornei mais a ver.
+
+Mas publiquei trechos d'estas duas cartinhas preciosas, porque duas
+faces bem caracteristicas do espirito complexo de Oliveira Martins estão
+aqui adoravelmente retratados. N'uma a ondulação melancholica e vaga do
+seu sonho ante o mysterio da vida e o mysterio da morte. N'outra, na
+ultima, o seu ardente amor pantheista da natureza viva, aquella paixão
+fremente que o fazia dar uma alma á paizagem, communicar a sua fecunda
+emoção ás arvores e ás cousas, sentir no seio d'ellas a communhão
+mysteriosa que prende em uma cadeia de infinitos élos sem quebra, a
+pedra á planta, a planta ao animal, o animal sem alma á alma infinita, á
+alma Universal!
+
+
+III
+
+Deante da obra tão vasta e variada de Oliveira Martins não póde ainda a
+critica lavrar qualquer juizo definitivo. É cedo de mais para que esse
+tribunal pronuncie a sentença decisiva que tem de ficar gravada no
+Pantheon das glorias portuguezas. Mas se a critica impassivel e austera
+tem de addiar ainda o resultado da sua investigação, é licito a cada um
+de nós dar a impressão intima que recebeu do trabalho devéras
+extraordinario do escriptor que se finou.
+
+Em primeiro logar a dualidade de aspectos que essa obra apresenta,
+transforma-a em uma especie de problema altamente interessante para a
+psychologia.
+
+Em Oliveira Martins, a par do mystico contemplativo, do sonhador
+philosopho, do moralista desdenhoso, havia--estranha coisa, tão rara na
+nossa raça simplista--um ser inteiramente contrario a esse, um espirito
+positivo na analyse dos factos, rigoroso nas deducções do pensamento,
+pratico na administração dos negocios, e em que uma rara sagacidade das
+coisas se alliava a um methodo maravilhoso na classificação dos
+conhecimentos positivos.
+
+Estes dois homens tão diversos formaram um só, ás vezes coutradictorio
+até ao enigma irritante, incomprehensivel ao entendimento médio,
+illogico perante a opinião do vulgo. Separados, cada um d'elles formava
+um conjuncto completo de qualidades harmonicas, uma força intellectual
+de primeira grandeza. Juntos, havia momentos em que eram capazes de
+desnortear, de entontecer até o espirito mais perspicaz e mais aberto ao
+feliz dom da sympathia intelligente. Assim como o seu talento tinha
+estas duas faces distinctas quasi inconciliaveis, pois que presuppõem
+qualidades em absoluto antagonismo e temperamentos em radical opposição,
+assim tambem a sua obra parece dividir-se em dois ramos diversissimos. A
+um d'esses ramos, o mais arido para mim, o que nada admira--pertencem os
+seus tão notaveis artigos jornalisticos, quasi todos compilados nos
+volumes _Politica e economia nacional_ e _Carteira de um jornalista_, os
+seus opusculos e livros sobre o _Regimen das riquezas_, o _Socialismo_,
+as _Eleições_ e até o seu magnífico projecto de _Lei de fomento rural_,
+que póde bem chamar-se um programma completo de restauração patriotica,
+uma especie de systema de hygiene applicado ao organismo exangue de um
+paiz que, primitivamente destinado a uma existencia modesta e rudemente
+tonica de trabalho rural, de obscura felicidade sem historia, se gastou
+nos excessos e nas aventuras d'esse sonho ultramarino que o fez viver, é
+certo, e que lhe deu renome, mas que o condemnou á longa e incuravel
+anemia de que todos morremos hoje aos poucos...
+
+É como um homem verdadeiramente pratico que apparece aos nossos olhos, o
+publicista, o deputado, o politico nem sempre feliz, embora sempre
+perfeitamente intencionado do periodo que talvez mais do que nenhum
+outro, elle quereria ter riscado da historia, aliás tão nobre da sua
+vida. É sob essa face que elle assombrou muitas vezes não sómente os
+espiritos da nossa terra mais chãos e mais positivos, mas ainda os
+_homens de negocio_ estrangeiros com quem teve de tratar tantos
+assumptos de importancia e que ficavam falando d'elle como de uma
+intelligencia rapida, aguda e fria, absolutamente rara nas nações
+peninsulares.
+
+Se essas faculdades sem o auxilio de outras já são sufficientes para
+assignalar o alto valor de um homem, o que fará quando a essas se
+ajuntam em rarissimo connubio outras, mais altas, mais nobres, mais
+reveladoras de uma grandeza ingenita e de um valor moral amplissimo?!...
+Quando o mesmo homem, que ha pouco parecia versar, com tanta segurança e
+tão fino criterio, questões de que dependem o bem estar material e a
+ordem administrativa e economica das nações, se revela de repente um
+delicado artista vibrante e creador, um entendimento alado, capaz de
+erguer-se ás cumiadas mais altas do Pensamento, um vidente para quem a
+historia é uma continua revelação de reconditos segredos da alma, uma
+evocação magica de figuras vivas, uma palpitante suggestão de moral e de
+justiça?!...
+
+Os que tiverem de pôr de pé deante da posteridade a figura inteira de
+Oliveira Martins, têem de evocal-o sob estes dois aspectos e fundir
+ambos na culminação intellectual a que elle attingiu.
+
+Outros fizeram a historia com mais exactidão e mais verdade--se a
+verdade historica é apenas a verificação rigorosa das datas e a
+decifração lenta dos documentos coevos; outros fundiram em mais bronzeo
+estylo as cogitacões do seu vasto pensamento; outros interrogaram com
+mais paciente e minucioso escrupulo os monumentos do passado, legados
+sob multiplas fórmas materiaes ou moraes, artisticas ou religiosas, á
+geração sua contemporanea: poucos têem possuido, mais ardente e mais
+vivo esse poder estranho de penetrar na alma de uma raça e de lhe
+traduzir as aspirações occultas ou os sonhos realisados; de lêr a
+summula completa dos destinos de uma nação na obra truncada que ella
+tentou em vão consummar; de evocar em plena vibração de vida, em plena
+intensidade de emoção communicativa os typos representativos de uma
+época remota e finda; de emprestar a sua propria alma á alma dos mortos
+e de os fazer resurgir do sepulchro, onde pareciam para sempre
+esquecidos, á luz fremente do mais bello e claro dia.
+
+Accusam-n'o com razão de contradicções, de inexactidões e erros de
+facto, que um espirito inferior meticuloso podia facilmente corrigir ou
+evitar. Sim. Tudo isso é verdade.
+
+Mas escrevam, se são capazes, a Historia que elle escreveu,
+interessem-nos apaixonadamente como elle nos interessou, dêem o vigor, o
+relevo, a vida que elle deu aos personagens que evocava, façam de cada
+um dos seus livros o drama agitado que elle fez, transformem a Historia
+como elle a transformou, em uma prophecia, em um lamento, em uma licção,
+em uma suggestão ardente, em uma saudade inconsolada do que foi e não
+póde tornar a ser.
+
+Outros narram precisamente os factos, elle commentou-os, esclareceu-os,
+deu-lhes o sentido occulto, a amarga e profunda philosophia.
+
+O nosso destino historico; o papel particular que aos portuguezes foi
+distribuido n'essa tragedia épica da peninsula iberica, que deu mundos
+ao mundo inconsciente; o preço atroz por que nós pagamos a posse d'esse
+ideal que foi nosso um momento e que perdemos justamente por tel-o
+realisado completo;--quem melhor o soube explicar, tornar claro aos
+olhos ainda os menos penetrantes, tornar palpavel aos entendimentos
+ainda os mais obtusos?
+
+
+IV
+
+Na obra que elle deixa tão grande, que revela uma capacidade e um
+methodo de trabalho assombrosos, pois só assim se poderia escrever
+tanto, longe de tudo ser perfeito ha muita coisa desegual, muita coisa
+que elle não teria escripto se a necessidade quotidiana o não houvesse
+por largos annos espicaçado,--porque é preciso que se saiba lá fóra que
+este trabalhador incansavel foi um chefe de familia exemplar, e que,
+ficando na quasi infancia orphão de pae, foi elle quem auxiliou
+nobremente sua mãe a educar e formar uma familia numerosa de que até ao
+ultimo instante foi desvelado amigo.
+
+Deve tambem confessar-se que ha muito de injusto e de cruel nos juizos
+que na, temeraria mocidade, isolado, e inexperiente elle formulou a
+respeito dos homens e das cousas. O seu _Portugal Contemporaneo_ foi
+mais escripto sobre pamphletos e artigos de jornal, sempre suspeitos, do
+que sobre documentos authenticos completados pelo austero e profundo
+estudo do movimento liberal que iniciou para nós a éra moderna. Ha
+capitulos na _Historia de Portugal_ que os seus livros posteriores,
+ungidos tão docemente pelo amor dos heroes patrios, parecem negar,
+contrariar, annullar inteiramente. Elle proprio teve de contradizer, na
+maturidade do seu grande espirito, no qual um incessante progresso se
+faz sentir, grande parte das theorias que primeiro enunciara e que tão
+profundo ecco tiveram na sociedade portugueza e tão irremediavel
+influencia exerceram no espirito pessimista e desenganado da
+contemporanea geração. O culto dos heroes que elle acabou pregando e
+exemplificando da maneira mais irresistivel, mais poderosa e mais bella,
+foi elle--força é dizel-o, porque deante das cinzas de um grande morto,
+a verdade impõe-se como um dever sagrado--foi elle quem quasi
+completamente o destruiu na nossa alma, aliás disposta a derrubar todos
+os idolos, a escarnecer todas as religiões!
+
+Mas como estas maculas parciaes, mas como estes mesmos enganos do seu
+entendimento que lentamente se foi formando, aperfeiçoando, cultivando e
+depurando, desapparecem no conjuncto da sua obra! Mas como resgatam
+amplamente e soberbamente esses senões secundarios, livros como a sua
+_Civilisação Iberica_ tão admiravelmente traçada por um pincel de
+artista e de pensador, como o seu volume _Os Filhos de D. João I_, feito
+todo elle sob uma inspiração soberba da epopéa, como o seu _Condestavel_
+tão bello, tão puro, em que a sua alma parece entender tão bem os mais
+intimos segredos d'uma alma de extase e de fé, prenunciando d'este modo
+a resignação ineffavel, a pacificação serena e alta, a submissa doçura
+ao mysterio supremo, no qual todas as contradicções se conciliam, a
+humilde piedade unctuosa da sua morte edificante, d'essa morte que
+tantos balsamos verteu no dilacerado coração da esposa, que n'ella teve
+a sua crucificação e a sua corôa, a sua maior dôr e o seu consolo mais
+sublime!
+
+Como em Nuno Alvares o interessa mais ainda que o guerreiro audaz o
+asceta e o santo! Que trechos aquelles em que elle, subindo a uma altura
+onde não tinha subido ainda e que representa a culminação suprema a que
+o seu engenho chegou, nos conta os arrebatamentos, as visões, as
+asceticas delicias em que a alma do santo Condestavel se dilata até aos
+céus!
+
+N'este livro, mais que em nenhum outro, o estylo de Oliveira Martins
+póde ser apreciado na sua complexidade e nas suas modalidades tão
+varias!
+
+É um estylo unico, inconfundivel, atormentado, desegual, feito de
+imagens propriamente suas, de torneios de phrase inimitaveis e que o
+põem a cem leguas do classicismo acceito e consagrado. Ora se levanta em
+uma especie de somnambulismo vago a alturas ennevoadas e insondaveis,
+ora cahe de chofre na vulgaridade de um realismo voluntariamente plebeu;
+á ironia trascendente de umas paginas oppõe o amargo pessimismo de
+outras; á colera convulsa que o espectaculo das cousas lhe acorda no
+coração, segue-se o desdem benevolo e superior de quem julga este mundo
+todo illusorias apparencias, que umas nas outras se esvaem e se
+transfiguram; o seu grande poder de suggestão vem menos dos vocabulos
+empregados, menos dos epithetos escolhidos, do que da repercussão
+indefinida e infinita que certas phrases que elle emprega nos accordam
+na alma. Ás vezes, ha uma limpidez serena e correntia n'este estylo
+magico; outras vezes, é obscuro erriçado de symbolos, enredado em
+labyrinthos em que a mente se perde e desnorteia!
+
+Se o estylo deve traduzir todas as _nuances_ de uma dada individualidade
+e ser o transumpto claro e fiel de um temperamento artistico nunca houve
+ninguem que tivesse um mais accentuado estylo do que Oliveira Martins!
+
+De cada uma das _maneiras_ do escriptor eu queria dar idéa,
+transcrevendo um trecho que lhe correspondesse, mas não será melhor que
+cada leitor procure na obra tão complexa e tão variada, aquillo que
+melhor quadre ao seu gosto especial, á sua concepção artistica, á indole
+do seu espirito...
+
+Recommendo-lhe, porém, as ultimas paginas da mais transcendente e ideal
+belleza da _Historia de Nun'Alvares_, as descripções que esmaltam ora
+com o colorido brilhante de uma téla de Veroneze, ora com a melancolia
+pungitiva de uma paizagem de Ruysdael, ora com a luz aeria, docemente
+_unreal_ de um trecho de floresta pintado por Corot, esse livro de todos
+o mais admiravelmente escripto que o historiador nos legou.
+
+Recommendo-lhe a analyse do caracter de Nuno Alvares, de João I, dos
+_Inclytos Infantes_, principalmente de D. Pedro, paginas de uma
+psychologia tão delicada, penetrante e subtil, em que o fundo mystico da
+imaginação de Oliveira Martins se allia á sua profunda intuição dos
+segredos da alma humana! E o quadro magistral feito a duas pinceladas
+rapidas da Côrte de D. Fernando, ai de nós! tão parecida com a sociedade
+de hoje que não sei mesmo dizer se não foi ella que serviu de modelo ao
+artista para chegar a conseguir taes effeitos de realismo brutal e de
+frisante e juvenalesca ironia!
+
+Não farei comparações sempre inexactas entre Oliveira Martins e outros
+escriptores que o precederam. Acho que essas comparações não são em
+alguns casos mais do que erros palmares de critica que desconcertam e
+irritam! Um escriptor que se parece com outro, é raras vezes um artista
+de raça. Não póde um talento grande deixar de suppor uma personalidade
+accentuada, forte, isto é, _differente_. De resto não conheço em
+Portugal escriptor algum, cuja indole, cujas tendencias, cuja
+comprehensão das cousas se possa comparar com as de Oliveira Martins.
+
+Elle nunca poderá ser considerado como um _representative man_, nem do
+tempo nem da raça a que pertenceu. D'aqui a sua originalidade viva e
+talvez o principal caracteristico do seu talento.
+
+Á viveza, á meiguice, á sensibilidade vibrante do meridional, elle
+juntava a profunda melancolia, o symbolismo vago, a fluctuação de sonho
+do germano, e como elle tantas vezes se comprazia em lêr os vestigios de
+antigas influencias ethnicas, no caracter dos seus personagens
+historicos mais dilectos, póde tambem dizer-se que no seu genio tão
+complexo, tão estranho, tão cheio de meandros, complicações e
+antagonismos inconciliaveis se casam o poetico elemento celta, o
+positivismo calculista do phenicio, a profundidade e o pessimismo
+semita, a viva paixão do arabe, e o sentimento da Natureza que o barbaro
+do Norte primeiro suggeriu ao coração seco do civilisado latino!
+
+
+FIM
+
+
+
+
+Antonio Maria PEREIRA--Editor
+
+
+OBRAS
+
+DE
+
+Maria Amalia Vaz de Carvalho
+
+
+
+_A arte de viver na sociedade_, 1 vol. br, 1$000 réis. Ricamente
+encadernado 1$400.
+
+_Pelo mundo fóra_, 1 vol. broch. 500 rs Encad. 700 rs.
+
+_A aventura d'um polaco_, romance, traduzido de V. Cherbuliez, 2 vols.
+broch. 400 rs. Encad. 600 rs.
+
+_Raphael_, traduzido de Lamartine; 1 vol., edição de luxo illustrada e
+ricamente encad. 3$200 réis.
+
+
+
+OBRAS DE TEIXEIRA DE QUEIROZ
+
+(BENTO MORENO)
+
+
+*Comedia do Campo*, 4 volumes, broch. 2$000 rs.
+
+*Os noivos*, 2.^a edição, com o retrato do auctor (no prélo).
+
+*O Sallustio Nogueira*, 1 vol. br. 1$000.
+
+*Novos contos*, 1 vol. br. 600 rs.
+
+*D. Agostinho*, 1 vol. br. 600.
+
+*Morte de D. Agostinho*, 1 vol. br. 600 réis. Encad. 800 rs.
+
+*Arvoredos*, contos escolhidos, 1 volume illustrado, lindissima edição
+em formato diamante, br. 800 rs. Encadernado em percalina, folhas
+douradas, 1$100 rs.
+
+*Amores, amores*... 1 vol. (no prélo).
+
+
+
+
+
+Collecção Antonio Maria PEREIRA
+
+A 200 RÉIS O VOLUME
+
+
+VULGARISAÇÃO DOS MELHORES LIVROS
+
+DAS
+
+LITTERATURAS PORTUGUEZA E ESTRANGEIRAS
+
+
+Volumes in-8.^o de 160 a 200 paginas, em corpo 8 ou 10, excellente
+edição em optimo papel. Preço de cada volume 200 réis brochado, ou 300
+réis elegantemente encadernado em percalina. Para as provincias accresce
+o porte do correio
+
+
+*Volumes publicados*
+
+
+N.^o 1--_Tristezas á Beira-Mar_, romance de Pinheiro Chagas, 1 vol.
+
+N.^o 2--_Contos ao Luar_, por Julio Cezar Machado, 1 vol.
+
+N.^o 3--_Carmen_, romance de Merimée, traducção de Mariano Level, 1 vol.
+
+N.^o 4--_A Feira de Paris_, por Iriel, 1 vol.
+
+N.^o 5--_A Mascara Vermelha_, romance historico de Pinheiro Chagas, 1
+vol.
+
+N.^o 6--_John Bull e a sua ilha_, traducção de Pinheiro Chagas, 1 vol.
+
+N.^o 7--_O juramento da duqueza_, romance historico por P. Chagas, 1
+vol.
+
+N.^o 8--_A lenda da meia-noite_, romance phantastico, por P. Chagas, 1
+vol.
+
+N.^o 9--_A joia do vice-rei_, romance historico, por Pinheiro Chagas, 1
+vol.
+
+N.^o 10--_Vinte annos de vida litteraria_, por Alberto Pimentel, 1 vol.
+
+N.^o 11--_Honra d'artista_, romance de Octavio Feuillet, traducção de
+Pinheiro Chagas, 1 vol.
+
+N.^o 12--_Os meus amores_, contos e balladas, por Trindade Coelho, 1
+vol.
+
+N.^o 13 e 14--_A aventura d'um polaco_, por Victor Cherbuliez, traducçao
+de Maria Amalia Vaz de Carvalho, 2 vol.
+
+N.^o 15--_Os contos do tio Joaquim_, por R. Paganino, 1 vol.
+
+N.^o 16--_As batalhas da vida_, contos por Guiomar Torrezão, 1 vol.
+
+N.^o 17--_Noites de Cintra_, romance por Alberto Pimentel, 1 vol.
+
+N.^o 18 e 19--_Em segredo_, romance traducção de Margarida de Sequeira,
+2 vol.
+
+N.^o 20 e 21--_A Irmã da Caridade_, por Emilio Castellar, traducção de
+L. Q. Chaves, 2 vol.
+
+N.^o 22--_Migalhas de historia portugueza_, por Pinheiro Chagas, 1 vol.
+
+N.^o 23--_A Cruz de Brilhantes_, por A. Campos, 1 vol.
+
+N.^o 24--_Contos_, do Affonso Botelho, 1 vol.
+
+N.^o 25--_Contos phantasticos_, por Theophilo Braga, 1 vol.
+
+N.^o 26--_O mysterio da estrada de Cintra_, por Eça de Queiroz e Ramalho
+Ortigão, 1 vol.
+
+N.^o 27--_O naufragio de Vicente Sodré_, romance historico de P. Chagas,
+1 vol.
+
+N.^o 28--_Vid'airada_, por Alfredo Mesquita, 1 vol.
+
+N.^o 29--_O Bacharel Ramires_, por Candido Figueiredo, 1 vol.
+
+N.^o 30 e 31--_Amor á antiga_, romance de Caiel, 2 vol.
+
+N.^o 32--_As Netas do Padre Eterno_, por Alberto Pimentel
+
+N.^o 33--_Contos_, de Pedro Ivo, 1 vol.
+
+
+
+Requisições á Livraria do editor Antonio Maria PEREIRA
+
+_50, 52--Rua Augusta--52, 54_, LISBOA
+
+
+
+
+Antonio Maria PEREIRA--Editor
+
+_Rua Augusta, 50 a 54--Lisboa_
+
+
+*Maria Amalia Vaz de Carvalho*
+
+
+Pelo mundo fóra 500
+A arte de viver na sociedade, br. 1$000
+A aventura d'um polaco (trad.), br. 400
+Raphael, de Lamartine (trad.), enc. 3$200
+
+
+*Teixeira de Queiroz*
+
+
+Os noivos, 2.^a edição (com o retrato do auctor) 1$000
+O Sallustio Nogueira 1$000
+Morte de D. Agostinho, br. 600
+Arvoredos, contos, 1 vol. illustrado 800
+Comedia do campo, 4 vol. 2$100
+Amores, amores... (no prelo)
+
+
+*Wenceslau de Moraes*
+
+
+Traços do Extremo Oriente 500
+
+
+*Ramalho Ortigão*
+
+
+A Hollanda, 2.^a edição 1$000
+O culto da arte em Portugal 600
+A instrucção secundaria 240
+Hygiene da alma (trad.) 500
+
+
+*Eça de Queiroz e Ramalho Ortigão*
+
+
+O Mysterio da estrada de Cintra, 3.^a edição 200
+
+
+*Silva Pinto*
+
+
+Philosophia de João Braz 500
+N'este valle de lagrimas 500
+A queimar cartuxos (no prélo)
+Santos portuguezes 500
+
+
+*Oliveira Martins*
+
+
+Historia de Portugal, 2 vol. 1$400
+Portugal contemporaneo, 2 vol. 2$000
+Portugal nos mares 700
+Historia da civilisação iberica 700
+Historia da Republica Romana 2$000
+Taboas de chronologia e geographia historica 1$000
+A Inglaterra de hoje 600
+Cartas peninsulares 600
+Systhema dos mythos religiosos 800
+A vida de Nun'Alvares 2$000
+O Principe perfeito 2$000
+
+
+
+
+Notas:
+
+[1] Isto foi escripto como se vê tres mezes depois da morte de O.
+Martins, n'um dos momentos mais deploraveis sob o ponto de vista
+politico, que o Portugal moderno tem atravessado. As victorias de Africa
+vieram n'esta hora como que alliviar o nosso espirito do pezo esmagador
+que o opprimia, e desmentir, sob determinados aspectos, o pessimismo
+absoluto que n'esta phase transluz. (Fevereiro, 1896).
+
+
+
+Lista de erros corrigidos
+
+Aqui encontram-se listados todos os erros encontrados e corrigidos:
+
+
+ +----------+---------------------+----------------------+
+ | | Original | Correcção |
+ +----------+---------------------+----------------------+
+ |#pág. 31| Para __ encontrar | Para te encontrar |
+ |#pág. 47| do musculatura | de musculatura |
+ |#pág. 48| surprehem-nos | surprehendem-nos |
+ |#pág. 57| __ rosto | o rosto |
+ |#pág. 66| arvoredos' | arvoredos, |
+ |#pág. 74| su as | suas |
+ |#pág. 74| Fran ça | França |
+ |#pág. 79| rebento' | rebento, |
+ |#pág. 121| deliciciosamente | deliciosamente |
+ |#pág. 142| entranhas fecundos | entranhas fecundas |
+ |#pág. 146| Santo Agostinha | Santo Agostinho |
+ |#pág. 181| contante | constante |
+ |#pág. 186| que que | que |
+ |#pág. 187| Imperio Romana | Imperio Romano |
+ |#pág. 190| achaou | achou |
+ |#pág. 195| seu o | o seu |
+ |#pág. 219| _cousa sa_ | _cousa_ |
+ |#pág. 221| qne | que |
+ |#pág. 227| passsamento | passamento |
+ |#pág. 230| _dile ctando_ | _dilectando_ |
+ |#pág. 231| ex prime | exprime |
+ |#pág. 232| difficies | difficeis |
+ |#pág. 250| coi sas | coisas |
+ |#pág. 252| fossse | fosse |
+ +----------+---------------------+----------------------+
+
+Variantes dos nomes próprios (à excepção dos indicados anteriormente)
+foram mantidas de acordo com o original.
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Pelo mundo fóra, by Maria Amália Vaz de Carvalho
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 30404 ***