summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/3129-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '3129-0.txt')
-rw-r--r--3129-0.txt1731
1 files changed, 1731 insertions, 0 deletions
diff --git a/3129-0.txt b/3129-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..18c4f62
--- /dev/null
+++ b/3129-0.txt
@@ -0,0 +1,1731 @@
+Project Gutenberg's The Story of Pocahantas, by Charles Dudley Warner
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Story of Pocahantas
+
+Author: Charles Dudley Warner
+
+Release Date: August 20, 2016 [EBook #3129]
+Last Updated: February 24, 2018
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF POCAHANTAS ***
+
+
+
+Produced by David Widger
+
+
+
+
+
+THE STORY OF POCAHONTAS
+
+By Charles Dudley Warner
+
+
+
+The simple story of the life of Pocahontas is sufficiently romantic
+without the embellishments which have been wrought on it either by the
+vanity of Captain Smith or the natural pride of the descendants of this
+dusky princess who have been ennobled by the smallest rivulet of her red
+blood.
+
+That she was a child of remarkable intelligence, and that she early
+showed a tender regard for the whites and rendered them willing and
+unwilling service, is the concurrent evidence of all contemporary
+testimony. That as a child she was well-favored, sprightly, and
+prepossessing above all her copper-colored companions, we can believe,
+and that as a woman her manners were attractive. If the portrait taken
+of her in London--the best engraving of which is by Simon de Passe--in
+1616, when she is said to have been twenty-one years old, does her
+justice, she had marked Indian features.
+
+The first mention of her is in “The True Relation,” written by Captain
+Smith in Virginia in 1608. In this narrative, as our readers have seen,
+she is not referred to until after Smith's return from the captivity
+in which Powhatan used him “with all the kindness he could devise.” Her
+name first appears, toward the close of the relation, in the following
+sentence:
+
+“Powhatan understanding we detained certain salvages, sent his daughter,
+a child of tenne yeares old, which not only for feature, countenance,
+and proportion, much exceedeth any of the rest of his people, but for
+wit and spirit the only nonpareil of his country: this hee sent by his
+most trusty messenger, called Rawhunt, as much exceeding in deformitie
+of person, but of a subtill wit and crafty understanding, he with a long
+circumstance told mee how well Powhatan loved and respected mee, and in
+that I should not doubt any way of his kindness, he had sent his child,
+which he most esteemed, to see mee, a Deere, and bread, besides for
+a present: desiring mee that the Boy [Thomas Savage, the boy given by
+Newport to Powhatan] might come again, which he loved exceedingly, his
+little Daughter he had taught this lesson also: not taking notice at all
+of the Indians that had been prisoners three daies, till that morning
+that she saw their fathers and friends come quietly, and in good termes
+to entreate their libertie.
+
+“In the afternoon they [the friends of the prisoners] being gone, we
+guarded them [the prisoners] as before to the church, and after prayer,
+gave them to Pocahuntas the King's Daughter, in regard of her father's
+kindness in sending her: after having well fed them, as all the time of
+their imprisonment, we gave them their bows, arrowes, or what else
+they had, and with much content, sent them packing: Pocahuntas, also we
+requited with such trifles as contented her, to tel that we had used the
+Paspaheyans very kindly in so releasing them.”
+
+The next allusion to her is in the fourth chapter of the narratives
+which are appended to the “Map of Virginia,” etc. This was sent home by
+Smith, with a description of Virginia, in the late autumn of 1608. It
+was published at Oxford in 1612, from two to three years after Smith's
+return to England. The appendix contains the narratives of several of
+Smith's companions in Virginia, edited by Dr. Symonds and overlooked
+by Smith. In one of these is a brief reference to the above-quoted
+incident.
+
+This Oxford tract, it is scarcely necessary to repeat, contains no
+reference to the saving of Smith's life by Pocahontas from the clubs of
+Powhatan.
+
+The next published mention of Pocahontas, in point of time, is in
+Chapter X. and the last of the appendix to the “Map of Virginia,” and is
+Smith's denial, already quoted, of his intention to marry Pocahontas.
+In this passage he speaks of her as “at most not past 13 or 14 years of
+age.” If she was thirteen or fourteen in 1609, when Smith left Virginia,
+she must have been more than ten when he wrote his “True Relation,”
+ composed in the winter of 1608, which in all probability was carried to
+England by Captain Nelson, who left Jamestown June 2d.
+
+The next contemporary authority to be consulted in regard to Pocahontas
+is William Strachey, who, as we have seen, went with the expedition of
+Gates and Somers, was shipwrecked on the Bermudas, and reached Jamestown
+May 23 or 24, 1610, and was made Secretary and Recorder of the colony
+under Lord Delaware. Of the origin and life of Strachey, who was a
+person of importance in Virginia, little is known. The better impression
+is that he was the William Strachey of Saffron Walden, who was married
+in 1588 and was living in 1620, and that it was his grandson of the same
+name who was subsequently connected with the Virginia colony. He was,
+judged by his writings, a man of considerable education, a good deal of
+a pedant, and shared the credulity and fondness for embellishment of the
+writers of his time. His connection with Lord Delaware, and his part
+in framing the code of laws in Virginia, which may be inferred from
+the fact that he first published them, show that he was a trusted and
+capable man.
+
+William Strachey left behind him a manuscript entitled “The Historie of
+Travaile into Virginia Britanica, &c., gathered and observed as well by
+those who went first thither, as collected by William Strachey, gent.,
+three years thither, employed as Secretaire of State.” How long he
+remained in Virginia is uncertain, but it could not have been “three
+years,” though he may have been continued Secretary for that period, for
+he was in London in 1612, in which year he published there the laws of
+Virginia which had been established by Sir Thomas Gates May 24, 1610,
+approved by Lord Delaware June 10, 1610, and enlarged by Sir Thomas Dale
+June 22, 1611.
+
+The “Travaile” was first published by the Hakluyt Society in 1849. When
+and where it was written, and whether it was all composed at one time,
+are matters much in dispute. The first book, descriptive of Virginia and
+its people, is complete; the second book, a narration of discoveries in
+America, is unfinished. Only the first book concerns us. That Strachey
+made notes in Virginia may be assumed, but the book was no doubt written
+after his return to England.
+
+
+[This code of laws, with its penalty of whipping and death for what are
+held now to be venial offenses, gives it a high place among the Black
+Codes. One clause will suffice:
+
+“Every man and woman duly twice a day upon the first towling of the Bell
+shall upon the working daies repaire unto the church, to hear divine
+service upon pain of losing his or her allowance for the first omission,
+for the second to be whipt, and for the third to be condemned to the
+Gallies for six months. Likewise no man or woman shall dare to violate
+the Sabbath by any gaming, publique or private, abroad or at home, but
+duly sanctifie and observe the same, both himselfe and his familie, by
+preparing themselves at home with private prayer, that they may be the
+better fitted for the publique, according to the commandments of God,
+and the orders of our church, as also every man and woman shall repaire
+in the morning to the divine service, and sermons preached upon the
+Sabbath day, and in the afternoon to divine service, and Catechism upon
+paine for the first fault to lose their provision, and allowance for the
+whole week following, for the second to lose the said allowance and also
+to be whipt, and for the third to suffer death.”]
+
+
+Was it written before or after the publication of Smith's “Map and
+Description” at Oxford in 1612? The question is important, because
+Smith's “Description” and Strachey's “Travaile” are page after page
+literally the same. One was taken from the other. Commonly at that time
+manuscripts seem to have been passed around and much read before they
+were published. Purchas acknowledges that he had unpublished manuscripts
+of Smith when he compiled his narrative. Did Smith see Strachey's
+manuscript before he published his Oxford tract, or did Strachey enlarge
+his own notes from Smith's description? It has been usually assumed
+that Strachey cribbed from Smith without acknowledgment. If it were a
+question to be settled by the internal evidence of the two accounts,
+I should incline to think that Smith condensed his description from
+Strachey, but the dates incline the balance in Smith's favor.
+
+Strachey in his “Travaile” refers sometimes to Smith, and always with
+respect. It will be noted that Smith's “Map” was engraved and published
+before the “Description” in the Oxford tract. Purchas had it, for he
+says, in writing of Virginia for his “Pilgrimage” (which was published
+in 1613):
+
+“Concerning-the latter [Virginia], Capt. John Smith, partly by word
+of mouth, partly by his mappe thereof in print, and more fully by a
+Manuscript which he courteously communicated to mee, hath acquainted
+me with that whereof himselfe with great perill and paine, had been
+the discoverer.” Strachey in his “Travaile” alludes to it, and pays a
+tribute to Smith in the following: “Their severall habitations are more
+plainly described by the annexed mappe, set forth by Capt. Smith, of
+whose paines taken herein I leave to the censure of the reader to judge.
+Sure I am there will not return from thence in hast, any one who hath
+been more industrious, or who hath had (Capt. Geo. Percie excepted)
+greater experience amongst them, however misconstruction may traduce
+here at home, where is not easily seen the mixed sufferances, both of
+body and mynd, which is there daylie, and with no few hazards and hearty
+griefes undergon.”
+
+There are two copies of the Strachey manuscript. The one used by the
+Hakluyt Society is dedicated to Sir Francis Bacon, with the title of
+“Lord High Chancellor,” and Bacon had not that title conferred on him
+till after 1618. But the copy among the Ashmolean manuscripts at Oxford
+is dedicated to Sir Allen Apsley, with the title of “Purveyor to His
+Majestie's Navie Royall”; and as Sir Allen was made “Lieutenant of
+the Tower” in 1616, it is believed that the manuscript must have been
+written before that date, since the author would not have omitted the
+more important of the two titles in his dedication.
+
+Strachey's prefatory letter to the Council, prefixed to his “Laws”
+ (1612), is dated “From my lodging in the Black Friars. At your best
+pleasures, either to return unto the colony, or pray for the success of
+it heere.” In his letter he speaks of his experience in the Bermudas and
+Virginia: “The full storie of both in due time [I] shall consecrate unto
+your view.... Howbit since many impediments, as yet must detaine such
+my observations in the shadow of darknesse, untill I shall be able to
+deliver them perfect unto your judgments,” etc.
+
+This is not, as has been assumed, a statement that the observations were
+not written then, only that they were not “perfect”; in fact, they
+were detained in the “shadow of darknesse” till the year 1849. Our
+own inference is, from all the circumstances, that Strachey began his
+manuscript in Virginia or shortly after his return, and added to it and
+corrected it from time to time up to 1616.
+
+We are now in a position to consider Strachey's allusions to Pocahontas.
+The first occurs in his description of the apparel of Indian women:
+
+“The better sort of women cover themselves (for the most part) all over
+with skin mantells, finely drest, shagged and fringed at the skyrt,
+carved and coloured with some pretty work, or the proportion of beasts,
+fowle, tortayses, or other such like imagry, as shall best please or
+expresse the fancy of the wearer; their younger women goe not shadowed
+amongst their owne companie, until they be nigh eleaven or twelve
+returnes of the leafe old (for soe they accompt and bring about the
+yeare, calling the fall of the leaf tagnitock); nor are thev much
+ashamed thereof, and therefore would the before remembered Pocahontas,
+a well featured, but wanton yong girle, Powhatan's daughter, sometymes
+resorting to our fort, of the age then of eleven or twelve yeares, get
+the boyes forth with her into the markett place, and make them wheele,
+falling on their hands, turning up their heeles upwards, whome she would
+followe and wheele so herself, naked as she was, all the fort over;
+but being once twelve yeares, they put on a kind of semecinctum lethern
+apron (as do our artificers or handycrafts men) before their bellies,
+and are very shamefac't to be seene bare. We have seene some use
+mantells made both of Turkey feathers, and other fowle, so prettily
+wrought and woven with threeds, that nothing could be discerned but the
+feathers, which were exceedingly warme and very handsome.”
+
+Strachey did not see Pocahontas. She did not resort to the camp after
+the departure of Smith in September, 1609, until she was kidnapped by
+Governor Dale in April, 1613. He repeats what he heard of her. The
+time mentioned by him of her resorting to the fort, “of the age then of
+eleven or twelve yeares,” must have been the time referred to by Smith
+when he might have married her, namely, in 1608-9, when he calls her
+“not past 13 or 14 years of age.” The description of her as a “yong
+girle” tumbling about the fort, “naked as she was,” would seem to
+preclude the idea that she was married at that time.
+
+The use of the word “wanton” is not necessarily disparaging, for
+“wanton” in that age was frequently synonymous with “playful” and
+“sportive”; but it is singular that she should be spoken of as “well
+featured, but wanton.” Strachey, however, gives in another place what is
+no doubt the real significance of the Indian name “Pocahontas.” He says:
+
+“Both men, women, and children have their severall names; at first
+according to the severall humor of their parents; and for the men
+children, at first, when they are young, their mothers give them a name,
+calling them by some affectionate title, or perhaps observing their
+promising inclination give it accordingly; and so the great King
+Powhatan called a young daughter of his, whom he loved well, Pocahontas,
+which may signify a little wanton; howbeyt she was rightly called
+Amonata at more ripe years.”
+
+The Indian girls married very young. The polygamous Powhatan had a large
+number of wives, but of all his women, his favorites were a dozen “for
+the most part very young women,” the names of whom Strachey obtained
+from one Kemps, an Indian a good deal about camp, whom Smith certifies
+was a great villain. Strachey gives a list of the names of twelve of
+them, at the head of which is Winganuske. This list was no doubt written
+down by the author in Virginia, and it is followed by a sentence,
+quoted below, giving also the number of Powhatan's children. The
+“great darling” in this list was Winganuske, a sister of Machumps,
+who, according to Smith, murdered his comrade in the Bermudas. Strachey
+writes:
+
+“He [Powhatan] was reported by the said Kemps, as also by the Indian
+Machumps, who was sometyme in England, and comes to and fro amongst us
+as he dares, and as Powhatan gives him leave, for it is not otherwise
+safe for him, no more than it was for one Amarice, who had his braynes
+knockt out for selling but a baskett of corne, and lying in the English
+fort two or three days without Powhatan's leave; I say they often
+reported unto us that Powhatan had then lyving twenty sonnes and ten
+daughters, besyde a young one by Winganuske, Machumps his sister, and a
+great darling of the King's; and besides, younge Pocohunta, a daughter
+of his, using sometyme to our fort in tymes past, nowe married to a
+private Captaine, called Kocoum, some two years since.”
+
+This passage is a great puzzle. Does Strachey intend to say that
+Pocahontas was married to an Iniaan named Kocoum? She might have been
+during the time after Smith's departure in 1609, and her kidnapping
+in 1613, when she was of marriageable age. We shall see hereafter that
+Powhatan, in 1614, said he had sold another favorite daughter of his,
+whom Sir Thomas Dale desired, and who was not twelve years of age, to
+be wife to a great chief. The term “private Captain” might perhaps be
+applied to an Indian chief. Smith, in his “General Historie,” says
+the Indians have “but few occasions to use any officers more than one
+commander, which commonly they call Werowance, or Caucorouse, which is
+Captaine.” It is probably not possible, with the best intentions, to
+twist Kocoum into Caucorouse, or to suppose that Strachey intended to
+say that a private captain was called in Indian a Kocoum. Werowance
+and Caucorouse are not synonymous terms. Werowance means “chief,” and
+Caucorouse means “talker” or “orator,” and is the original of our word
+“caucus.”
+
+Either Strachey was uninformed, or Pocahontas was married to an
+Indian--a not violent presumption considering her age and the fact
+that war between Powhatan and the whites for some time had cut off
+intercourse between them--or Strachey referred to her marriage with
+Rolfe, whom he calls by mistake Kocoum. If this is to be accepted,
+then this paragraph must have been written in England in 1616, and have
+referred to the marriage to Rolfe it “some two years since,” in 1614.
+
+That Pocahontas was a gentle-hearted and pleasing girl, and, through her
+acquaintance with Smith, friendly to the whites, there is no doubt; that
+she was not different in her habits and mode of life from other Indian
+girls, before the time of her kidnapping, there is every reason to
+suppose. It was the English who magnified the imperialism of her father,
+and exaggerated her own station as Princess. She certainly put on no
+airs of royalty when she was “cart-wheeling” about the fort. Nor
+does this detract anything from the native dignity of the mature, and
+converted, and partially civilized woman.
+
+We should expect there would be the discrepancies which have been
+noticed in the estimates of her age. Powhatan is not said to have kept
+a private secretary to register births in his family. If Pocahontas gave
+her age correctly, as it appears upon her London portrait in 1616,
+aged twenty-one, she must have been eighteen years of age when she was
+captured in 1613 This would make her about twelve at the time of Smith's
+captivity in 1607-8. There is certainly room for difference of opinion
+as to whether so precocious a woman, as her intelligent apprehension of
+affairs shows her to have been, should have remained unmarried till the
+age of eighteen. In marrying at least as early as that she would have
+followed the custom of her tribe. It is possible that her intercourse
+with the whites had raised her above such an alliance as would be
+offered her at the court of Werowocomoco.
+
+We are without any record of the life of Pocahontas for some years.
+The occasional mentions of her name in the “General Historie” are so
+evidently interpolated at a late date, that they do not aid us. When
+and where she took the name of Matoaka, which appears upon her London
+portrait, we are not told, nor when she was called Amonata, as Strachey
+says she was “at more ripe yeares.” How she was occupied from the
+departure of Smith to her abduction, we can only guess. To follow her
+authentic history we must take up the account of Captain Argall and of
+Ralph Hamor, Jr., secretary of the colony under Governor Dale.
+
+Captain Argall, who seems to have been as bold as he was unscrupulous
+in the execution of any plan intrusted to him, arrived in Virginia
+in September, 1612, and early in the spring of 1613 he was sent on an
+expedition up the Patowomek to trade for corn and to effect a capture
+that would bring Powhatan to terms. The Emperor, from being a friend,
+had become the most implacable enemy of the English. Captain Argall
+says: “I was told by certain Indians, my friends, that the great
+Powhatan's daughter Pokahuntis was with the great King Potowomek,
+whither I presently repaired, resolved to possess myself of her by any
+stratagem that I could use, for the ransoming of so many Englishmen as
+were prisoners with Powhatan, as also to get such armes and tooles as
+he and other Indians had got by murther and stealing some others of our
+nation, with some quantity of corn for the colonies relief.”
+
+By the aid of Japazeus, King of Pasptancy, an old acquaintance and
+friend of Argall's, and the connivance of the King of Potowomek,
+Pocahontas was enticed on board Argall's ship and secured. Word was sent
+to Powhatan of the capture and the terms on which his daughter would be
+released; namely, the return of the white men he held in slavery, the
+tools and arms he had gotten and stolen, and a great quantity of corn.
+Powhatan, “much grieved,” replied that if Argall would use his daughter
+well, and bring the ship into his river and release her, he would accede
+to all his demands. Therefore, on the 13th of April, Argall repaired to
+Governor Gates at Jamestown, and delivered his prisoner, and a few days
+after the King sent home some of the white captives, three pieces, one
+broad-axe, a long whip-saw, and a canoe of corn. Pocahontas, however,
+was kept at Jamestown.
+
+Why Pocahontas had left Werowocomoco and gone to stay with Patowomek
+we can only conjecture. It is possible that Powhatan suspected her
+friendliness to the whites, and was weary of her importunity, and it may
+be that she wanted to escape the sight of continual fighting, ambushes,
+and murders. More likely she was only making a common friendly visit,
+though Hamor says she went to trade at an Indian fair.
+
+The story of her capture is enlarged and more minutely related by Ralph
+Hamor, Jr., who was one of the colony shipwrecked on the Bermudas in
+1609, and returned to England in 1614, where he published (London, 1615)
+“A True Discourse of Virginia, and the Success of the Affairs there
+till the 18th of June, 1614.” Hamor was the son of a merchant tailor in
+London who was a member of the Virginia company. Hamor writes:
+
+“It chanced Powhatan's delight and darling, his daughter Pocahuntas
+(whose fame has even been spread in England by the title of Nonparella
+of Firginia) in her princely progresse if I may so terme it, tooke some
+pleasure (in the absence of Captaine Argall) to be among her friends at
+Pataomecke (as it seemeth by the relation I had), implored thither as
+shopkeeper to a Fare, to exchange some of her father's commodities for
+theirs, where residing some three months or longer, it fortuned upon
+occasion either of promise or profit, Captaine Argall to arrive there,
+whom Pocahuntas, desirous to renew her familiaritie with the English,
+and delighting to see them as unknown, fearefull perhaps to be
+surprised, would gladly visit as she did, of whom no sooner had Captaine
+Argall intelligence, but he delt with an old friend Iapazeus, how and
+by what meanes he might procure her caption, assuring him that now or
+never, was the time to pleasure him, if he intended indeede that love
+which he had made profession of, that in ransome of hir he might redeeme
+some of our English men and armes, now in the possession of her father,
+promising to use her withall faire and gentle entreaty; Iapazeus well
+assured that his brother, as he promised, would use her courteously,
+promised his best endeavors and service to accomplish his desire, and
+thus wrought it, making his wife an instrument (which sex have ever been
+most powerful in beguiling inticements) to effect his plot which hee
+had thus laid, he agreed that himself, his wife and Pocahuntas, would
+accompanie his brother to the water side, whither come, his wife should
+faine a great and longing desire to goe aboorde, and see the shippe,
+which being there three or four times before she had never seene, and
+should be earnest with her husband to permit her--he seemed angry with
+her, making as he pretended so unnecessary request, especially being
+without the company of women, which denial she taking unkindly,
+must faine to weepe (as who knows not that women can command teares)
+whereupon her husband seeming to pitty those counterfeit teares, gave
+her leave to goe aboord, so that it would pleese Pocahuntas to accompany
+her; now was the greatest labour to win her, guilty perhaps of her
+father's wrongs, though not knowne as she supposed, to goe with her, yet
+by her earnest persuasions, she assented: so forthwith aboord they went,
+the best cheere that could be made was seasonably provided, to supper
+they went, merry on all hands, especially Iapazeus and his wife, who to
+expres their joy would ere be treading upon Captaine Argall's foot, as
+who should say tis don, she is your own. Supper ended Pocahuntas was
+lodged in the gunner's roome, but Iapazeus and his wife desired to have
+some conference with their brother, which was onely to acquaint him by
+what stratagem they had betraied his prisoner as I have already
+related: after which discourse to sleepe they went, Pocahuntas nothing
+mistrusting this policy, who nevertheless being most possessed with
+feere, and desire of returne, was first up, and hastened Iapazeus to be
+gon. Capt. Argall having secretly well rewarded him, with a small Copper
+kittle, and some other les valuable toies so highly by him esteemed,
+that doubtlesse he would have betraied his own father for them,
+permitted both him and his wife to returne, but told him that for divers
+considerations, as for that his father had then eigh [8] of our Englishe
+men, many swords, peeces, and other tooles, which he hid at severall
+times by trecherous murdering our men, taken from them which though
+of no use to him, he would not redeliver, he would reserve Pocahuntas,
+whereat she began to be exceeding pensive, and discontented, yet
+ignorant of the dealing of Japazeus who in outward appearance was no les
+discontented that he should be the meanes of her captivity, much adoe
+there was to pursuade her to be patient, which with extraordinary
+curteous usage, by little and little was wrought in her, and so to
+Jamestowne she was brought.”
+
+Smith, who condenses this account in his “General Historie,” expresses
+his contempt of this Indian treachery by saying: “The old Jew and his
+wife began to howle and crie as fast as Pocahuntas.” It will be noted
+that the account of the visit (apparently alone) of Pocahontas and her
+capture is strong evidence that she was not at this time married to
+“Kocoum” or anybody else.
+
+Word was despatched to Powhatan of his daughter's duress, with a
+demand made for the restitution of goods; but although this savage is
+represented as dearly loving Pocahontas, his “delight and darling,” it
+was, according to Hamor, three months before they heard anything from
+him. His anxiety about his daughter could not have been intense. He
+retained a part of his plunder, and a message was sent to him that
+Pocahontas would be kept till he restored all the arms.
+
+This answer pleased Powhatan so little that they heard nothing from him
+till the following March. Then Sir Thomas Dale and Captain Argall, with
+several vessels and one hundred and fifty men, went up to Powhatan's
+chief seat, taking his daughter with them, offering the Indians a chance
+to fight for her or to take her in peace on surrender of the stolen
+goods. The Indians received this with bravado and flights of arrows,
+reminding them of the fate of Captain Ratcliffe. The whites landed,
+killed some Indians, burnt forty houses, pillaged the village, and went
+on up the river and came to anchor in front of Matchcot, the Emperor's
+chief town. Here were assembled four hundred armed men, with bows and
+arrows, who dared them to come ashore. Ashore they went, and a palaver
+was held. The Indians wanted a day to consult their King, after which
+they would fight, if nothing but blood would satisfy the whites.
+
+Two of Powhatan's sons who were present expressed a desire to see their
+sister, who had been taken on shore. When they had sight of her, and
+saw how well she was cared for, they greatly rejoiced and promised to
+persuade their father to redeem her and conclude a lasting peace. The
+two brothers were taken on board ship, and Master John Rolfe and Master
+Sparkes were sent to negotiate with the King. Powhatan did not show
+himself, but his brother Apachamo, his successor, promised to use his
+best efforts to bring about a peace, and the expedition returned to
+Jamestown.
+
+“Long before this time,” Hamor relates, “a gentleman of approved
+behaviour and honest carriage, Master John Rolfe, had been in love with
+Pocahuntas and she with him, which thing at the instant that we were
+in parlee with them, myselfe made known to Sir Thomas Dale, by a letter
+from him [Rolfe] whereby he entreated his advice and furtherance to his
+love, if so it seemed fit to him for the good of the Plantation, and
+Pocahuntas herself acquainted her brethren therewith.” Governor Dale
+approved this, and consequently was willing to retire without other
+conditions. “The bruite of this pretended marriage [Hamor continues]
+came soon to Powhatan's knowledge, a thing acceptable to him, as
+appeared by his sudden consent thereunto, who some ten daies after sent
+an old uncle of hirs, named Opachisco, to give her as his deputy in the
+church, and two of his sonnes to see the mariage solemnized which was
+accordingly done about the fifth of April [1614], and ever since we have
+had friendly commerce and trade, not only with Powhatan himself, but
+also with his subjects round about us; so as now I see no reason why the
+collonie should not thrive a pace.”
+
+This marriage was justly celebrated as the means and beginning of a firm
+peace which long continued, so that Pocahontas was again entitled to the
+grateful remembrance of the Virginia settlers. Already, in 1612, a plan
+had been mooted in Virginia of marrying the English with the natives,
+and of obtaining the recognition of Powhatan and those allied to him as
+members of a fifth kingdom, with certain privileges. Cunega, the Spanish
+ambassador at London, on September 22, 1612, writes: “Although some
+suppose the plantation to decrease, he is credibly informed that there
+is a determination to marry some of the people that go over to Virginia;
+forty or fifty are already so married, and English women intermingle and
+are received kindly by the natives. A zealous minister hath been wounded
+for reprehending it.”
+
+Mr. John Rolfe was a man of industry, and apparently devoted to the
+welfare of the colony. He probably brought with him in 1610 his wife,
+who gave birth to his daughter Bermuda, born on the Somers Islands at
+the time of the shipwreck. We find no notice of her death. Hamor gives
+him the distinction of being the first in the colony to try, in 1612,
+the planting and raising of tobacco. “No man [he adds] hath labored to
+his power, by good example there and worthy encouragement into England
+by his letters, than he hath done, witness his marriage with Powhatan's
+daughter, one of rude education, manners barbarous and cursed
+generation, meerely for the good and honor of the plantation: and
+least any man should conceive that some sinister respects allured him
+hereunto, I have made bold, contrary to his knowledge, in the end of my
+treatise to insert the true coppie of his letter written to Sir Thomas
+Dale.”
+
+The letter is a long, labored, and curious document, and comes nearer to
+a theological treatise than any love-letter we have on record. It reeks
+with unction. Why Rolfe did not speak to Dale, whom he saw every day,
+instead of inflicting upon him this painful document, in which the
+flutterings of a too susceptible widower's heart are hidden under a
+great resolve of self-sacrifice, is not plain.
+
+The letter protests in a tedious preamble that the writer is moved
+entirely by the Spirit of God, and continues:
+
+“Let therefore this my well advised protestation, which here I make
+between God and my own conscience, be a sufficient witness, at the
+dreadful day of judgment (when the secrets of all men's hearts shall be
+opened) to condemne me herein, if my chiefest interest and purpose be
+not to strive with all my power of body and mind, in the undertaking
+of so weighty a matter, no way led (so far forth as man's weakness may
+permit) with the unbridled desire of carnall affection; but for the good
+of this plantation, for the honour of our countrie, for the glory of
+God, for my owne salvation, and for the converting to the true knowledge
+of God and Jesus Christ, an unbelieving creature, namely Pokahuntas.
+To whom my heartie and best thoughts are, and have a long time bin so
+entangled, and inthralled in so intricate a laborinth, that I was even
+awearied to unwinde myself thereout.”
+
+Master Rolfe goes on to describe the mighty war in his meditations on
+this subject, in which he had set before his eyes the frailty of mankind
+and his proneness to evil and wicked thoughts. He is aware of God's
+displeasure against the sons of Levi and Israel for marrying strange
+wives, and this has caused him to look about warily and with good
+circumspection “into the grounds and principall agitations which should
+thus provoke me to be in love with one, whose education hath bin rude,
+her manners barbarous, her generation accursed, and so discrepant in
+all nurtriture from myselfe, that oftentimes with feare and trembling,
+I have ended my private controversie with this: surely these are
+wicked instigations, fetched by him who seeketh and delighteth in man's
+distruction; and so with fervent prayers to be ever preserved from such
+diabolical assaults (as I looke those to be) I have taken some rest.”
+
+The good man was desperately in love and wanted to marry the Indian, and
+consequently he got no peace; and still being tormented with her image,
+whether she was absent or present, he set out to produce an ingenious
+reason (to show the world) for marrying her. He continues:
+
+“Thus when I thought I had obtained my peace and quietnesse, beholde
+another, but more gracious tentation hath made breaches into my holiest
+and strongest meditations; with which I have been put to a new triall,
+in a straighter manner than the former; for besides the weary passions
+and sufferings which I have dailey, hourely, yea and in my sleepe
+indured, even awaking me to astonishment, taxing me with remissnesse,
+and carelessnesse, refusing and neglecting to perform the duteie of a
+good Christian, pulling me by the eare, and crying: Why dost thou not
+indeavor to make her a Christian? And these have happened to my greater
+wonder, even when she hath been furthest seperated from me, which
+in common reason (were it not an undoubted work of God) might breede
+forgetfulnesse of a far more worthie creature.”
+
+He accurately describes the symptoms and appears to understand the
+remedy, but he is after a large-sized motive:
+
+“Besides, I say the holy Spirit of God hath often demanded of me, why I
+was created? If not for transitory pleasures and worldly vanities, but
+to labour in the Lord's vineyard, there to sow and plant, to nourish and
+increase the fruites thereof, daily adding with the good husband in the
+gospell, somewhat to the tallent, that in the ends the fruites may be
+reaped, to the comfort of the labourer in this life, and his salvation
+in the world to come.... Likewise, adding hereunto her great appearance
+of love to me, her desire to be taught and instructed in the knowledge
+of God, her capablenesse of understanding, her aptness and willingness
+to receive anie good impression, and also the spirituall, besides her
+owne incitements stirring me up hereunto.”
+
+The “incitements” gave him courage, so that he exclaims: “Shall I be of
+so untoward a disposition, as to refuse to lead the blind into the right
+way? Shall I be so unnatural, as not to give bread to the hungrie, or
+uncharitable, as not to cover the naked?”
+
+It wasn't to be thought of, such wickedness; and so Master Rolfe screwed
+up his courage to marry the glorious Princess, from whom thousands
+of people were afterwards so anxious to be descended. But he made the
+sacrifice for the glory of the country, the benefit of the plantation,
+and the conversion of the unregenerate, and other and lower motive
+he vigorously repels: “Now, if the vulgar sort, who square all men's
+actions by the base rule of their own filthinesse, shall tax or taunt
+mee in this my godly labour: let them know it is not hungry appetite, to
+gorge myselfe with incontinency; sure (if I would and were so sensually
+inclined) I might satisfy such desire, though not without a seared
+conscience, yet with Christians more pleasing to the eie, and less
+fearefull in the offense unlawfully committed. Nor am I in so desperate
+an estate, that I regard not what becometh of me; nor am I out of hope
+but one day to see my country, nor so void of friends, nor mean in
+birth, but there to obtain a mach to my great con'tent.... But shall it
+please God thus to dispose of me (which I earnestly desire to fulfill
+my ends before set down) I will heartily accept of it as a godly taxe
+appointed me, and I will never cease (God assisting me) untill I have
+accomplished, and brought to perfection so holy a worke, in which I will
+daily pray God to bless me, to mine and her eternal happiness.”
+
+It is to be hoped that if sanctimonious John wrote any love-letters to
+Amonata they had less cant in them than this. But it was pleasing to Sir
+Thomas Dale, who was a man to appreciate the high motives of Mr. Rolfe.
+In a letter which he despatched from Jamestown, June 18, 1614, to a
+reverend friend in London, he describes the expedition when Pocahontas
+was carried up the river, and adds the information that when she went on
+shore, “she would not talk to any of them, scarcely to them of the best
+sort, and to them only, that if her father had loved her, he would not
+value her less than old swords, pieces, or axes; wherefore she would
+still dwell with the Englishmen who loved her.”
+
+“Powhatan's daughter [the letter continues] I caused to be carefully
+instructed in Christian Religion, who after she had made some good
+progress therein, renounced publically her countrey idolatry, openly
+confessed her Christian faith, was, as she desired, baptized, and is
+since married to an English Gentleman of good understanding (as by his
+letter unto me, containing the reasons for his marriage of her you may
+perceive), an other knot to bind this peace the stronger. Her father
+and friends gave approbation to it, and her uncle gave her to him in
+the church; she lives civilly and lovingly with him, and I trust will
+increase in goodness, as the knowledge of God increaseth in her. She
+will goe into England with me, and were it but the gayning of this one
+soule, I will think my time, toile, and present stay well spent.”
+
+Hamor also appends to his narration a short letter, of the same date
+with the above, from the minister Alexander Whittaker, the genuineness
+of which is questioned. In speaking of the good deeds of Sir Thomas Dale
+it says: “But that which is best, one Pocahuntas or Matoa, the
+daughter of Powhatan, is married to an honest and discreet English
+Gentleman--Master Rolfe, and that after she had openly renounced her
+countrey Idolatry, and confessed the faith of Jesus Christ, and was
+baptized, which thing Sir Thomas Dale had laboured a long time to ground
+her in.” If, as this proclaims, she was married after her conversion,
+then Rolfe's tender conscience must have given him another twist for
+wedding her, when the reason for marrying her (her conversion) had
+ceased with her baptism. His marriage, according to this, was a pure
+work of supererogation. It took place about the 5th of April, 1614. It
+is not known who performed the ceremony.
+
+How Pocahontas passed her time in Jamestown during the period of her
+detention, we are not told. Conjectures are made that she was an inmate
+of the house of Sir Thomas Dale, or of that of the Rev. Mr. Whittaker,
+both of whom labored zealously to enlighten her mind on religious
+subjects. She must also have been learning English and civilized ways,
+for it is sure that she spoke our language very well when she went to
+London. Mr. John Rolfe was also laboring for her conversion, and we may
+suppose that with all these ministrations, mingled with her love of Mr.
+Rolfe, which that ingenious widower had discovered, and her desire to
+convert him into a husband, she was not an unwilling captive. Whatever
+may have been her barbarous instincts, we have the testimony of Governor
+Dale that she lived “civilly and lovingly” with her husband.
+
+
+
+
+
+STORY OF POCAHONTAS, CONTINUED
+
+Sir Thomas Dale was on the whole the most efficient and discreet
+Governor the colony had had. One element of his success was no doubt the
+change in the charter of 1609. By the first charter everything had
+been held in common by the company, and there had been no division of
+property or allotment of land among the colonists. Under the new regime
+land was held in severalty, and the spur of individual interest began
+at once to improve the condition of the settlement. The character of the
+colonists was also gradually improving. They had not been of a sort
+to fulfill the earnest desire of the London promoter's to spread vital
+piety in the New World. A zealous defense of Virginia and Maryland,
+against “scandalous imputation,” entitled “Leah and Rachel; or, The
+Two Fruitful Sisters,” by Mr. John Hammond, London, 1656, considers
+the charges that Virginia “is an unhealthy place, a nest of rogues,
+abandoned women, dissolut and rookery persons; a place of intolerable
+labour, bad usage and hard diet”; and admits that “at the first
+settling, and for many years after, it deserved most of these
+aspersions, nor were they then aspersions but truths.... There were
+jails supplied, youth seduced, infamous women drilled in, the provision
+all brought out of England, and that embezzled by the Trustees.”
+
+Governor Dale was a soldier; entering the army in the Netherlands as a
+private he had risen to high position, and received knighthood in 1606.
+Shortly after he was with Sir Thomas Gates in South Holland. The States
+General in 1611 granted him three years' term of absence in Virginia.
+Upon his arrival he began to put in force that system of industry and
+frugality he had observed in Holland. He had all the imperiousness of a
+soldier, and in an altercation with Captain Newport, occasioned by some
+injurious remarks the latter made about Sir Thomas Smith, the treasurer,
+he pulled his beard and threatened to hang him. Active operations for
+settling new plantations were at once begun, and Dale wrote to Cecil,
+the Earl of Salisbury, for 2,000 good colonists to be sent out, for the
+three hundred that came were “so profane, so riotous, so full of mutiny,
+that not many are Christians but in name, their bodies so diseased and
+crazed that not sixty of them may be employed.” He served afterwards
+with credit in Holland, was made commander of the East Indian fleet in
+1618, had a naval engagement with the Dutch near Bantam in 1619, and
+died in 1620 from the effects of the climate. He was twice married, and
+his second wife, Lady Fanny, the cousin of his first wife, survived him
+and received a patent for a Virginia plantation.
+
+Governor Dale kept steadily in view the conversion of the Indians to
+Christianity, and the success of John Rolfe with Matoaka inspired
+him with a desire to convert another daughter of Powhatan, of whose
+exquisite perfections he had heard. He therefore despatched Ralph Hamor,
+with the English boy, Thomas Savage, as interpreter, on a mission to
+the court of Powhatan, “upon a message unto him, which was to deale with
+him, if by any means I might procure a daughter of his, who (Pocahuntas
+being already in our possession) is generally reported to be his delight
+and darling, and surely he esteemed her as his owne Soule, for surer
+pledge of peace.” This visit Hamor relates with great naivete.
+
+At his town of Matchcot, near the head of York River, Powhatan
+himself received his visitors when they landed, with great cordiality,
+expressing much pleasure at seeing again the boy who had been presented
+to him by Captain Newport, and whom he had not seen since he gave him
+leave to go and see his friends at Jamestown four years before; he also
+inquired anxiously after Namontack, whom he had sent to King James's
+land to see him and his country and report thereon, and then led the way
+to his house, where he sat down on his bedstead side. “On each hand of
+him was placed a comely and personable young woman, which they called
+his Queenes, the howse within round about beset with them, the outside
+guarded with a hundred bowmen.”
+
+The first thing offered was a pipe of tobacco, which Powhatan “first
+drank,” and then passed to Hamor, who “drank” what he pleased and then
+returned it. The Emperor then inquired how his brother Sir Thomas Dale
+fared, “and after that of his daughter's welfare, her marriage, his
+unknown son, and how they liked, lived and loved together.” Hamor
+replied “that his brother was very well, and his daughter so well
+content that she would not change her life to return and live with him,
+whereat he laughed heartily, and said he was very glad of it.”
+
+Powhatan then desired to know the cause of his unexpected coming, and
+Mr. Hamor said his message was private, to be delivered to him without
+the presence of any except one of his councilors, and one of the guides,
+who already knew it.
+
+Therefore the house was cleared of all except the two Queens, who may
+never sequester themselves, and Mr. Hamor began his palaver. First there
+was a message of love and inviolable peace, the production of presents
+of coffee, beads, combs, fish-hooks, and knives, and the promise of
+a grindstone when it pleased the Emperor to send for it. Hamor then
+proceeded:
+
+“The bruite of the exquesite perfection of your youngest daughter, being
+famous through all your territories, hath come to the hearing of your
+brother, Sir Thomas Dale, who for this purpose hath addressed me hither,
+to intreate you by that brotherly friendship you make profession of, to
+permit her (with me) to returne unto him, partly for the desire which
+himselfe hath, and partly for the desire her sister hath to see her of
+whom, if fame hath not been prodigall, as like enough it hath not, your
+brother (by your favour) would gladly make his nearest companion, wife
+and bed fellow [many times he would have interrupted my speech, which
+I entreated him to heare out, and then if he pleased to returne me
+answer], and the reason hereof is, because being now friendly and firmly
+united together, and made one people [as he supposeth and believes] in
+the bond of love, he would make a natural union between us, principally
+because himself hath taken resolution to dwel in your country so long as
+he liveth, and would not only therefore have the firmest assurance hee
+may, of perpetuall friendship from you, but also hereby binde himselfe
+thereunto.”
+
+Powhatan replied with dignity that he gladly accepted the salute of love
+and peace, which he and his subjects would exactly maintain. But as to
+the other matter he said: “My daughter, whom my brother desireth, I sold
+within these three days to be wife to a great Weroance for two bushels
+of Roanoke [a small kind of beads made of oyster shells], and it is true
+she is already gone with him, three days' journey from me.”
+
+Hamor persisted that this marriage need not stand in the way; “that if
+he pleased herein to gratify his Brother he might, restoring the Roanoke
+without the imputation of injustice, take home his daughter again, the
+rather because she was not full twelve years old, and therefore not
+marriageable; assuring him besides the bond of peace, so much the
+firmer, he should have treble the price of his daughter in beads,
+copper, hatchets, and many other things more useful for him.”
+
+The reply of the noble old savage to this infamous demand ought to have
+brought a blush to the cheeks of those who made it. He said he loved his
+daughter as dearly as his life; he had many children, but he delighted
+in none so much as in her; he could not live if he did not see her
+often, as he would not if she were living with the whites, and he
+was determined not to put himself in their hands. He desired no other
+assurance of friendship than his brother had given him, who had already
+one of his daughters as a pledge, which was sufficient while she lived;
+“when she dieth he shall have another child of mine.” And then he broke
+forth in pathetic eloquence: “I hold it not a brotherly part of your
+King, to desire to bereave me of two of my children at once; further
+give him to understand, that if he had no pledge at all, he should not
+need to distrust any injury from me, or any under my subjection; there
+have been too many of his and my men killed, and by my occasion there
+shall never be more; I which have power to perform it have said it; no
+not though I should have just occasion offered, for I am now old and
+would gladly end my days in peace; so as if the English offer me any
+injury, my country is large enough, I will remove myself farther from
+you.”
+
+The old man hospitably entertained his guests for a day or two, loaded
+them with presents, among which were two dressed buckskins, white as
+snow, for his son and daughter, and, requesting some articles sent him
+in return, bade them farewell with this message to Governor Dale: “I
+hope this will give him good satisfaction, if it do not I will go three
+days' journey farther from him, and never see Englishmen more.” It
+speaks well for the temperate habits of this savage that after he had
+feasted his guests, “he caused to be fetched a great glass of sack, some
+three quarts or better, which Captain Newport had given him six or seven
+years since, carefully preserved by him, not much above a pint in all
+this time spent, and gave each of us in a great oyster shell some three
+spoonfuls.”
+
+We trust that Sir Thomas Dale gave a faithful account of all this to his
+wife in England.
+
+Sir Thomas Gates left Virginia in the spring of 1614 and never returned.
+After his departure scarcity and severity developed a mutiny, and six
+of the settlers were executed. Rolfe was planting tobacco (he has the
+credit of being the first white planter of it), and his wife was getting
+an inside view of Christian civilization.
+
+In 1616 Sir Thomas Dale returned to England with his company and John
+Rolfe and Pocahontas, and several other Indians. They reached Plymouth
+early in June, and on the 20th Lord Carew made this note: “Sir Thomas
+Dale returned from Virginia; he hath brought divers men and women of
+thatt countrye to be educated here, and one Rolfe who married a daughter
+of Pohetan (the barbarous prince) called Pocahuntas, hath brought his
+wife with him into England.” On the 22d Sir John Chamberlain wrote to
+Sir Dudley Carlton that there were “ten or twelve, old and young, of
+that country.”
+
+The Indian girls who came with Pocahontas appear to have been a great
+care to the London company. In May, 1620, is a record that the company
+had to pay for physic and cordials for one of them who had been living
+as a servant in Cheapside, and was very weak of a consumption. The same
+year two other of the maids were shipped off to the Bermudas, after
+being long a charge to the company, in the hope that they might there
+get husbands, “that after they were converted and had children, they
+might be sent to their country and kindred to civilize them.” One of
+them was there married. The attempt to educate them in England was not
+very successful, and a proposal to bring over Indian boys obtained this
+comment from Sir Edwin Sandys:
+
+“Now to send for them into England, and to have them educated here, he
+found upon experience of those brought by Sir Thomas Dale, might be far
+from the Christian work intended.” One Nanamack, a lad brought over by
+Lord Delaware, lived some years in houses where “he heard not much of
+religion but sins, had many times examples of drinking, swearing and
+like evils, ran as he was a mere Pagan,” till he fell in with a
+devout family and changed his life, but died before he was baptized.
+Accompanying Pocahontas was a councilor of Powhatan, one Tomocomo, the
+husband of one of her sisters, of whom Purchas says in his “Pilgrimes”:
+“With this savage I have often conversed with my good friend Master
+Doctor Goldstone where he was a frequent geust, and where I have seen
+him sing and dance his diabolical measures, and heard him discourse of
+his country and religion.... Master Rolfe lent me a discourse which
+I have in my Pilgrimage delivered. And his wife did not only accustom
+herself to civility, but still carried herself as the daughter of a
+king, and was accordingly respected, not only by the Company which
+allowed provision for herself and her son, but of divers particular
+persons of honor, in their hopeful zeal by her to advance Christianity.
+I was present when my honorable and reverend patron, the Lord Bishop of
+London, Doctor King, entertained her with festival state and pomp beyond
+what I had seen in his great hospitality offered to other ladies. At
+her return towards Virginia she came at Gravesend to her end and grave,
+having given great demonstration of her Christian sincerity, as the
+first fruits of Virginia conversion, leaving here a goodly memory,
+and the hopes of her resurrection, her soul aspiring to see and enjoy
+permanently in heaven what here she had joyed to hear and believe of her
+blessed Saviour. Not such was Tomocomo, but a blasphemer of what he knew
+not and preferring his God to ours because he taught them (by his own
+so appearing) to wear their Devil-lock at the left ear; he acquainted me
+with the manner of that his appearance, and believed that their Okee or
+Devil had taught them their husbandry.”
+
+Upon news of her arrival, Captain Smith, either to increase his own
+importance or because Pocahontas was neglected, addressed a letter or
+“little booke” to Queen Anne, the consort of King James. This letter is
+found in Smith's “General Historie” ( 1624), where it is introduced
+as having been sent to Queen Anne in 1616. Probably he sent her such a
+letter. We find no mention of its receipt or of any acknowledgment of
+it. Whether the “abstract” in the “General Historie” is exactly like
+the original we have no means of knowing. We have no more confidence in
+Smith's memory than we have in his dates. The letter is as follows:
+
+“To the most high and vertuous Princesse Queene Anne of Great Brittaine.
+
+“Most ADMIRED QUEENE.
+
+“The love I beare my God, my King and Countrie hath so oft emboldened me
+in the worst of extreme dangers, that now honestie doth constraine mee
+presume thus farre beyond my selfe, to present your Majestie this short
+discourse: if ingratitude be a deadly poyson to all honest vertues,
+I must be guiltie of that crime if I should omit any meanes to bee
+thankful. So it is.
+
+“That some ten yeeres agoe being in Virginia, and taken prisoner by the
+power of Powhaten, their chiefe King, I received from this great Salvage
+exceeding great courtesie, especially from his sonne Nantaquaus, the
+most manliest, comeliest, boldest spirit, I ever saw in a Salvage and
+his sister Pocahontas, the Kings most deare and well-beloved daughter,
+being but a childe of twelve or thirteen yeeres of age, whose
+compassionate pitifull heart, of desperate estate, gave me much cause
+to respect her: I being the first Christian this proud King and his grim
+attendants ever saw, and thus enthralled in their barbarous power, I
+cannot say I felt the least occasion of want that was in the power of
+those my mortall foes to prevent notwithstanding al their threats. After
+some six weeks fatting amongst those Salvage Courtiers, at the minute of
+my execution, she hazarded the beating out of her owne braines to save
+mine, and not onely that, but so prevailed with her father, that I was
+safely conducted to Jamestowne, where I found about eight and thirty
+miserable poore and sicke creatures, to keepe possession of all those
+large territories of Virginia, such was the weaknesse of this poore
+Commonwealth, as had the Salvages not fed us, we directly had starved.
+
+“And this reliefe, most gracious Queene, was commonly brought us by
+this Lady Pocahontas, notwithstanding all these passages when inconstant
+Fortune turned our Peace to warre, this tender Virgin would still not
+spare to dare to visit us, and by her our jarres have been oft appeased,
+and our wants still supplyed; were it the policie of her father thus to
+imploy her, or the ordinance of God thus to make her his instrument, or
+her extraordinarie affection to our Nation, I know not: but of this I am
+sure: when her father with the utmost of his policie and power, sought
+to surprize mee, having but eighteene with mee, the dark night could not
+affright her from comming through the irksome woods, and with watered
+eies gave me intilligence, with her best advice to escape his furie:
+which had hee known hee had surely slaine her. Jamestowne with her wild
+traine she as freely frequented, as her father's habitation: and during
+the time of two or three yeares, she next under God, was still the
+instrument to preserve this Colonie from death, famine and utter
+confusion, which if in those times had once beene dissolved, Virginia
+might have laine as it was at our first arrivall to this day. Since
+then, this buisinesse having been turned and varied by many accidents
+from that I left it at: it is most certaine, after a long and
+troublesome warre after my departure, betwixt her father and our
+Colonie, all which time shee was not heard of, about two yeeres longer,
+the Colonie by that meanes was releived, peace concluded, and at last
+rejecting her barbarous condition, was maried to an English Gentleman,
+with whom at this present she is in England; the first Christian ever of
+that Nation, the first Virginian ever spake English, or had a childe
+in mariage by an Englishman, a matter surely, if my meaning bee truly
+considered and well understood, worthy a Princes understanding.
+
+“Thus most gracious Lady, I have related to your Majestic, what at your
+best leasure our approved Histories will account you at large, and done
+in the time of your Majesties life, and however this might bee presented
+you from a more worthy pen, it cannot from a more honest heart, as yet
+I never begged anything of the State, or any, and it is my want of
+abilitie and her exceeding desert, your birth, meanes, and authoritie,
+her birth, vertue, want and simplicitie, doth make mee thus bold, humbly
+to beseech your Majestic: to take this knowledge of her though it be
+from one so unworthy to be the reporter, as myselfe, her husband's
+estate not being able to make her fit to attend your Majestic: the most
+and least I can doe, is to tell you this, because none so oft hath tried
+it as myselfe: and the rather being of so great a spirit, however her
+station: if she should not be well received, seeing this Kingdome
+may rightly have a Kingdome by her meanes: her present love to us and
+Christianitie, might turne to such scorne and furie, as to divert all
+this good to the worst of evill, when finding so great a Queene should
+doe her some honour more than she can imagine, for being so kinde to
+your servants and subjects, would so ravish her with content, as endeare
+her dearest bloud to effect that, your Majestic and all the Kings honest
+subjects most earnestly desire: and so I humbly kisse your gracious
+hands.”
+
+The passage in this letter, “She hazarded the beating out of her owne
+braines to save mine,” is inconsistent with the preceding portion of the
+paragraph which speaks of “the exceeding great courtesie” of Powhatan;
+and Smith was quite capable of inserting it afterwards when he made up
+his
+
+“General Historie.”
+
+Smith represents himself at this time--the last half of 1616 and the
+first three months of 1617--as preparing to attempt a third voyage to
+New England (which he did not make), and too busy to do Pocahontas the
+service she desired. She was staying at Branford, either from neglect
+of the company or because the London smoke disagreed with her, and there
+Smith went to see her. His account of his intercourse with her, the only
+one we have, must be given for what it is worth. According to this she
+had supposed Smith dead, and took umbrage at his neglect of her. He
+writes:
+
+“After a modest salutation, without any word, she turned about, obscured
+her face, as not seeming well contented; and in that humour, her husband
+with divers others, we all left her two or three hours repenting myself
+to have writ she could speak English. But not long after she began to
+talke, remembering me well what courtesies she had done: saying, 'You
+did promise Powhatan what was yours should be his, and he the like to
+you; you called him father, being in his land a stranger, and by the
+same reason so must I do you:' which though I would have excused, I
+durst not allow of that title, because she was a king's daughter. With
+a well set countenance she said: 'Were you not afraid to come into my
+father's country and cause fear in him and all his people (but me), and
+fear you have I should call you father; I tell you then I will, and
+you shall call me childe, and so I will be forever and ever, your
+contrieman. They did tell me alwaies you were dead, and I knew no other
+till I came to Plymouth, yet Powhatan did command Uttamatomakkin to seek
+you, and know the truth, because your countriemen will lie much.”'
+
+This savage was the Tomocomo spoken of above, who had been sent by
+Powhatan to take a census of the people of England, and report what they
+and their state were. At Plymouth he got a long stick and began to make
+notches in it for the people he saw. But he was quickly weary of that
+task. He told Smith that Powhatan bade him seek him out, and get him
+to show him his God, and the King, Queen, and Prince, of whom Smith had
+told so much. Smith put him off about showing his God, but said he had
+heard that he had seen the King. This the Indian denied, James probably
+not coming up to his idea of a king, till by circumstances he was
+convinced he had seen him. Then he replied very sadly: “You gave
+Powhatan a white dog, which Powhatan fed as himself, but your king gave
+me nothing, and I am better than your white dog.”
+
+Smith adds that he took several courtiers to see Pocahontas, and “they
+did think God had a great hand in her conversion, and they have seen
+many English ladies worse favoured, proportioned, and behavioured;” and
+he heard that it had pleased the King and Queen greatly to esteem her,
+as also Lord and Lady Delaware, and other persons of good quality, both
+at the masques and otherwise.
+
+Much has been said about the reception of Pocahontas in London, but
+the contemporary notices of her are scant. The Indians were objects of
+curiosity for a time in London, as odd Americans have often been since,
+and the rank of Pocahontas procured her special attention. She was
+presented at court. She was entertained by Dr. King, Bishop of London.
+At the playing of Ben Jonson's “Christmas his Mask” at court, January
+6, 1616-17, Pocahontas and Tomocomo were both present, and Chamberlain
+writes to Carleton: “The Virginian woman Pocahuntas with her father
+counsellor have been with the King and graciously used, and both she and
+her assistant were pleased at the Masque. She is upon her return though
+sore against her will, if the wind would about to send her away.”
+
+Mr. Neill says that “after the first weeks of her residence in England
+she does not appear to be spoken of as the wife of Rolfe by the letter
+writers,” and the Rev. Peter Fontaine says that “when they heard that
+Rolfe had married Pocahontas, it was deliberated in council whether he
+had not committed high treason by so doing, that is marrying an Indian
+princesse.”
+
+It was like James to think so. His interest in the colony was never
+the most intelligent, and apt to be in things trivial. Lord Southampton
+(Dec. 15, 1609) writes to Lord Salisbury that he had told the King of
+the Virginia squirrels brought into England, which are said to fly. The
+King very earnestly asked if none were provided for him, and said he was
+sure Salisbury would get him one. Would not have troubled him, “but that
+you know so well how he is affected to these toys.”
+
+There has been recently found in the British Museum a print of a
+portrait of Pocahontas, with a legend round it in Latin, which is
+translated: “Matoaka, alias Rebecka, Daughter of Prince Powhatan,
+Emperor of Virginia; converted to Christianity, married Mr. Rolff; died
+on shipboard at Gravesend 1617.” This is doubtless the portrait engraved
+by Simon De Passe in 1616, and now inserted in the extant copies of the
+London edition of the “General Historie,” 1624. It is not probable that
+the portrait was originally published with the “General Historie.” The
+portrait inserted in the edition of 1624 has this inscription:
+
+Round the portrait:
+
+“Matoaka als Rebecca Filia Potentiss Princ: Pohatani Imp: Virginim.”
+
+In the oval, under the portrait:
+
+ “Aetatis suae 21 A.
+ 1616”
+ Below:
+
+“Matoaks als Rebecka daughter to the mighty Prince Powhatan Emprour of
+Attanoughkomouck als virginia converted and baptized in the Christian
+faith, and wife to the worth Mr. job Rolff. i: Pass: sculp. Compton
+Holland excud.”
+
+
+Camden in his “History of Gravesend” says that everybody paid this
+young lady all imaginable respect, and it was believed she would have
+sufficiently acknowledged those favors, had she lived to return to her
+own country, by bringing the Indians to a kinder disposition toward the
+English; and that she died, “giving testimony all the time she lay sick,
+of her being a very good Christian.”
+
+The Lady Rebecka, as she was called in London, died on shipboard at
+Gravesend after a brief illness, said to be of only three days, probably
+on the 21st of March, 1617. I have seen somewhere a statement, which
+I cannot confirm, that her disease was smallpox. St. George's Church,
+where she was buried, was destroyed by fire in 1727. The register of
+that church has this record:
+
+
+ “1616, May 21 Rebecca Wrothe
+ Wyff of Thomas Wroth gent
+ A Virginia lady borne, here was buried
+ in ye chaunncle.”
+
+Yet there is no doubt, according to a record in the Calendar of State
+Papers, dated “1617, 29 March, London,” that her death occurred March
+21, 1617.
+
+John Rolfe was made Secretary of Virginia when Captain Argall became
+Governor, and seems to have been associated in the schemes of that
+unscrupulous person and to have forfeited the good opinion of the
+company. August 23, 1618, the company wrote to Argall: “We cannot
+imagine why you should give us warning that Opechankano and the natives
+have given the country to Mr. Rolfe's child, and that they reserve it
+from all others till he comes of years except as we suppose as some
+do here report it be a device of your own, to some special purpose for
+yourself.” It appears also by the minutes of the company in 1621 that
+Lady Delaware had trouble to recover goods of hers left in Rolfe's hands
+in Virginia, and desired a commission directed to Sir Thomas Wyatt and
+Mr. George Sandys to examine what goods of the late “Lord Deleware had
+come into Rolfe's possession and get satisfaction of him.” This George
+Sandys is the famous traveler who made a journey through the Turkish
+Empire in 1610, and who wrote, while living in Virginia, the first book
+written in the New World, the completion of his translation of Ovid's
+“Metamorphosis.”
+
+John Rolfe died in Virginia in 1622, leaving a wife and children.
+This is supposed to be his third wife, though there is no note of his
+marriage to her nor of the death of his first. October 7, 1622, his
+brother Henry Rolfe petitioned that the estate of John should be
+converted to the support of his relict wife and children and to his own
+indemnity for having brought up John's child by Powhatan's daughter.
+
+This child, named Thomas Rolfe, was given after the death of Pocahontas
+to the keeping of Sir Lewis Stukely of Plymouth, who fell into evil
+practices, and the boy was transferred to the guardianship of his uncle
+Henry Rolfe, and educated in London. When he was grown up he returned
+to Virginia, and was probably there married. There is on record his
+application to the Virginia authorities in 1641 for leave to go into the
+Indian country and visit Cleopatra, his mother's sister. He left an only
+daughter who was married, says Stith (1753), “to Col. John Bolling; by
+whom she left an only son, the late Major John Bolling, who was father
+to the present Col. John Bolling, and several daughters, married to
+Col. Richard Randolph, Col. John Fleming, Dr. William Gay, Mr. Thomas
+Eldridge, and Mr. James Murray.” Campbell in his “History of Virginia”
+ says that the first Randolph that came to the James River was an
+esteemed and industrious mechanic, and that one of his sons, Richard,
+grandfather of the celebrated John Randolph, married Jane Bolling, the
+great granddaughter of Pocahontas.
+
+In 1618 died the great Powhatan, full of years and satiated with
+fighting and the savage delights of life. He had many names and titles;
+his own people sometimes called him Ottaniack, sometimes Mamauatonick,
+and usually in his presence Wahunsenasawk. He ruled, by inheritance and
+conquest, with many chiefs under him, over a large territory with not
+defined borders, lying on the James, the York, the Rappahannock, the
+Potomac, and the Pawtuxet Rivers. He had several seats, at which he
+alternately lived with his many wives and guard of bowmen, the chief of
+which at the arrival of the English was Werowomocomo, on the Pamunkey
+(York) River. His state has been sufficiently described. He is said
+to have had a hundred wives, and generally a dozen--the
+youngest--personally attending him. When he had a mind to add to his
+harem he seems to have had the ancient oriental custom of sending into
+all his dominions for the fairest maidens to be brought from whom to
+select. And he gave the wives of whom he was tired to his favorites.
+
+Strachey makes a striking description of him as he appeared about 1610:
+“He is a goodly old man not yet shrincking, though well beaten with cold
+and stormeye winters, in which he hath been patient of many necessityes
+and attempts of his fortune to make his name and famely great. He is
+supposed to be little lesse than eighty yeares old, I dare not saye how
+much more; others saye he is of a tall stature and cleane lymbes, of a
+sad aspect, rownd fatt visaged, with graie haires, but plaine and thin,
+hanging upon his broad showlders; some few haires upon his chin, and so
+on his upper lippe: he hath been a strong and able salvadge, synowye,
+vigilant, ambitious, subtile to enlarge his dominions:... cruell he hath
+been, and quarellous as well with his own wcrowanccs for trifles, and
+that to strike a terrour and awe into them of his power and condicion,
+as also with his neighbors in his younger days, though now delighted in
+security and pleasure, and therefore stands upon reasonable conditions
+of peace with all the great and absolute werowances about him, and is
+likewise more quietly settled amongst his own.”
+
+It was at this advanced age that he had the twelve favorite young wives
+whom Strachey names. All his people obeyed him with fear and adoration,
+presenting anything he ordered at his feet, and trembling if he frowned.
+His punishments were cruel; offenders were beaten to death before him,
+or tied to trees and dismembered joint by joint, or broiled to death on
+burning coals. Strachey wondered how such a barbarous prince should put
+on such ostentation of majesty, yet he accounted for it as belonging to
+the necessary divinity that doth hedge in a king: “Such is (I believe)
+the impression of the divine nature, and however these (as other
+heathens forsaken by the true light) have not that porcion of the
+knowing blessed Christian spiritt, yet I am perswaded there is an
+infused kind of divinities and extraordinary (appointed that it shall
+be so by the King of kings) to such as are his ymedyate instruments on
+earth.”
+
+Here is perhaps as good a place as any to say a word or two about the
+appearance and habits of Powhatan's subjects, as they were observed
+by Strachey and Smith. A sort of religion they had, with priests or
+conjurors, and houses set apart as temples, wherein images were kept
+and conjurations performed, but the ceremonies seem not worship, but
+propitiations against evil, and there seems to have been no conception
+of an overruling power or of an immortal life. Smith describes a
+ceremony of sacrifice of children to their deity; but this is doubtful,
+although Parson Whittaker, who calls the Indians “naked slaves of the
+devil,” also says they sacrificed sometimes themselves and sometimes
+their own children. An image of their god which he sent to England
+“was painted upon one side of a toadstool, much like unto a deformed
+monster.” And he adds: “Their priests, whom they call Quockosoughs, are
+no other but such as our English witches are.” This notion I believe
+also pertained among the New England colonists. There was a belief
+that the Indian conjurors had some power over the elements, but not a
+well-regulated power, and in time the Indians came to a belief in the
+better effect of the invocations of the whites. In “Winslow's Relation,”
+ quoted by Alexander Young in his “Chronicles of the Pilgrim Fathers,”
+ under date of July, 1623, we read that on account of a great drought
+a fast day was appointed. When the assembly met the sky was clear. The
+exercise lasted eight or nine hours. Before they broke up, owing to
+prayers the weather was overcast. Next day began a long gentle rain.
+This the Indians seeing, admired the goodness of our God: “showing the
+difference between their conjuration and our invocation in the name
+of God for rain; theirs being mixed with such storms and tempests, as
+sometimes, instead of doing them good, it layeth the corn flat on the
+ground; but ours in so gentle and seasonable a manner, as they never
+observed the like.”
+
+It was a common opinion of the early settlers in Virginia, as it was of
+those in New England, that the Indians were born white, but that they
+got a brown or tawny color by the use of red ointments, made of earth
+and the juice of roots, with which they besmear themselves either
+according to the custom of the country or as a defense against the
+stinging of mosquitoes. The women are of the same hue as the men, says
+Strachey; “howbeit, it is supposed neither of them naturally borne so
+discolored; for Captain Smith (lyving sometymes amongst them) affirmeth
+how they are from the womb indifferent white, but as the men, so doe the
+women,” “dye and disguise themselves into this tawny cowler, esteeming
+it the best beauty to be nearest such a kind of murrey as a sodden
+quince is of,” as the Greek women colored their faces and the ancient
+Britain women dyed themselves with red; “howbeit [Strachey slyly adds]
+he or she that hath obtained the perfected art in the tempering of this
+collour with any better kind of earth, yearb or root preserves it not
+yet so secrett and precious unto herself as doe our great ladyes their
+oyle of talchum, or other painting white and red, but they frindly
+communicate the secret and teach it one another.”
+
+Thomas Lechford in his “Plain Dealing; or Newes from New England,”
+ London, 1642, says: “They are of complexion swarthy and tawny; their
+children are borne white, but they bedawbe them with oyle and colors
+presently.”
+
+The men are described as tall, straight, and of comely proportions; no
+beards; hair black, coarse, and thick; noses broad, flat, and full at
+the end; with big lips and wide mouths', yet nothing so unsightly as
+the Moors; and the women as having “handsome limbs, slender arms, pretty
+hands, and when they sing they have a pleasant tange in their voices.
+The men shaved their hair on the right side, the women acting as
+barbers, and left the hair full length on the left side, with a lock an
+ell long.” A Puritan divine--“New England's Plantation, 1630”--says of
+the Indians about him, “their hair is generally black, and cut before
+like our gentlewomen, and one lock longer than the rest, much like to
+our gentlemen, which fashion I think came from hence into England.”
+
+Their love of ornaments is sufficiently illustrated by an extract from
+Strachey, which is in substance what Smith writes:
+
+“Their eares they boare with wyde holes, commonly two or three, and in
+the same they doe hang chaines of stayned pearle braceletts, of white
+bone or shreeds of copper, beaten thinne and bright, and wounde up
+hollowe, and with a grate pride, certaine fowles' legges, eagles,
+hawkes, turkeys, etc., with beasts clawes, bears, arrahacounes,
+squirrells, etc. The clawes thrust through they let hang upon the cheeke
+to the full view, and some of their men there be who will weare in these
+holes a small greene and yellow-couloured live snake, neere half a yard
+in length, which crawling and lapping himself about his neck oftentymes
+familiarly, he suffreeth to kisse his lippes. Others weare a dead ratt
+tyed by the tayle, and such like conundrums.”
+
+This is the earliest use I find of our word “conundrum,” and the sense
+it bears here may aid in discovering its origin.
+
+Powhatan is a very large figure in early Virginia history, and deserves
+his prominence. He was an able and crafty savage, and made a good fight
+against the encroachments of the whites, but he was no match for
+the crafty Smith, nor the double-dealing of the Christians. There is
+something pathetic about the close of his life, his sorrow for the death
+of his daughter in a strange land, when he saw his territories overrun
+by the invaders, from whom he only asked peace, and the poor privilege
+of moving further away from them into the wilderness if they denied him
+peace.
+
+In the midst of this savagery Pocahontas blooms like a sweet, wild rose.
+She was, like the Douglas, “tender and true.” Wanting apparently the
+cruel nature of her race generally, her heroic qualities were all of the
+heart. No one of all the contemporary writers has anything but gentle
+words for her. Barbarous and untaught she was like her comrades, but of
+a gentle nature. Stripped of all the fictions which Captain Smith has
+woven into her story, and all the romantic suggestions which later
+writers have indulged in, she appears, in the light of the few facts
+that industry is able to gather concerning her, as a pleasing and
+unrestrained Indian girl, probably not different from her savage sisters
+in her habits, but bright and gentle; struck with admiration at the
+appearance of the white men, and easily moved to pity them, and so
+inclined to a growing and lasting friendship for them; tractable and apt
+to learn refinements; accepting the new religion through love for those
+who taught it, and finally becoming in her maturity a well-balanced,
+sensible, dignified Christian woman.
+
+According to the long-accepted story of Pocahontas, she did something
+more than interfere to save from barbarous torture and death a stranger
+and a captive, who had forfeited his life by shooting those who
+opposed his invasion. In all times, among the most savage tribes and in
+civilized society, women have been moved to heavenly pity by the sight
+of a prisoner, and risked life to save him--the impulse was as natural
+to a Highland lass as to an African maid. Pocahontas went further than
+efforts to make peace between the superior race and her own. When the
+whites forced the Indians to contribute from their scanty stores to the
+support of the invaders, and burned their dwellings and shot them on
+sight if they refused, the Indian maid sympathized with the exposed
+whites and warned them of stratagems against them; captured herself by a
+base violation of the laws of hospitality, she was easily reconciled to
+her situation, adopted the habits of the foreigners, married one of her
+captors, and in peace and in war cast in her lot with the strangers.
+History has not preserved for us the Indian view of her conduct.
+
+It was no doubt fortunate for her, though perhaps not for the colony,
+that her romantic career ended by an early death, so that she always
+remains in history in the bloom of youth. She did not live to be pained
+by the contrast, to which her eyes were opened, between her own and her
+adopted people, nor to learn what things could be done in the Christian
+name she loved, nor to see her husband in a less honorable light than
+she left him, nor to be involved in any way in the frightful massacre
+of 1622. If she had remained in England after the novelty was over, she
+might have been subject to slights and mortifying neglect. The struggles
+of the fighting colony could have brought her little but pain. Dying
+when she did, she rounded out one of the prettiest romances of all
+history, and secured for her name the affection of a great nation, whose
+empire has spared little that belonged to her childhood and race, except
+the remembrance of her friendship for those who destroyed her people.
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's The Story of Pocahantas, by Charles Dudley Warner
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE STORY OF POCAHANTAS ***
+
+***** This file should be named 3129-0.txt or 3129-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/1/2/3129/
+
+Produced by David Widger
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.