summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/33616-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '33616-8.txt')
-rw-r--r--33616-8.txt5856
1 files changed, 5856 insertions, 0 deletions
diff --git a/33616-8.txt b/33616-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..0fbe7d7
--- /dev/null
+++ b/33616-8.txt
@@ -0,0 +1,5856 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Way of the Gods, by John Luther Long
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Way of the Gods
+
+Author: John Luther Long
+
+Release Date: September 3, 2010 [EBook #33616]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WAY OF THE GODS ***
+
+
+
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images of public domain material
+from the Google Print project.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ THE WAY OF THE GODS
+
+ _By_ JOHN LUTHER LONG
+
+ _Author of_ "MADAME BUTTERFLY"
+ "MISS CHERRY BLOSSOM" "THE FOX WOMAN"
+ "HEIMWEH" _Etc._ * * * *
+
+ THE MACMILLAN COMPANY
+ _NEW YORK MCMVI_
+ LONDON: MACMILLAN & CO., LTD.
+
+ COPYRIGHT, 1906,
+ BY THE MACMILLAN COMPANY.
+
+ Set up and electrotyped. Published April, 1906.
+
+ Norwood Press
+ J. S. Cushing & Co.--Berwick & Smith Co.
+ Norwood, Mass.,
+ U.S.A.
+
+
+
+ TO HIM WHO OWNS
+ HIS JOY BECAUSE
+ HE HAS BOUGHT
+ IT WITH SORROW--OR
+ WILL * * * * * *
+
+ PAGE
+
+ _TADAIMA!_ (Wait a moment!), 3
+
+
+
+
+ CONTENTS
+
+
+
+ PAGE
+
+ _IMPRIMIS_ 13
+
+ I Nippon Denji 19
+
+ II The Flying of the August Carp 29
+
+ III A Good Lie 37
+
+ IV Yet--a Lie Loosens Fealty 47
+
+ V Yamato Damashii 55
+
+ VI Yoné 65
+
+ VII Ping-Yang 75
+
+ VIII Dream-of-a-Star 81
+
+ IX Isonna 93
+
+ X The Task of Jizo 101
+
+ XI Angel of the Earth-Heaven 109
+
+ XII Impertinent Isonna 119
+
+ XIII Only to Take Her 129
+
+ XIV The Going of the Soldier 137
+
+ XV But What could He Do? 143
+
+ XVI The Making of a Goddess 153
+
+ XVII The Eta 161
+
+ XVIII To the Emperor 169
+
+ XIX On Miyagi Field 175
+
+ XX Faded Glory 183
+
+ XXI In the Andon's Light 195
+
+ XXII Tadaima-Tadaima! 203
+
+ XXIII The Pity of the Gods 215
+
+ XXIV The Land of the Brave 225
+
+ XXV Jones 231
+
+ XXVI The "Tsarevitch" 241
+
+ XXVII The Small White Death 251
+
+ XXVIII "Present for Duty" 261
+
+ XXIX The Reincarnation of Shijiro Arisuga 269
+
+ XXX Zanzi, Lover of Battles 279
+
+ XXXI The Tomb of Lord Esas 285
+
+ XXXII When the Watch Passed 297
+
+ XXXIII Teikoku Banzai 303
+
+ XXXIV Afterward 311
+
+
+
+
+TADAIMA
+
+
+I thought I saw the bronze god Asamra (he who may speak but once in a
+thousand years, and whose friendship I keep by making time stand still
+for him in the stopping of the clock and its turning back) shake his
+head in doubt as I put the manuscript into its wrappings and addressed
+it to the publisher.
+
+"Well?" I inquired, testily.
+
+"Suppose They do not like it?" sighed the god.
+
+"Why should They not?" demanded I, loftily.
+
+"It has, among other unusualities, (I hope you like the gentleness of
+the word!) those dashes which--You ought to have learned by this time
+that They don't like to read over dashes."
+
+"Why not?" asked I, again. "_I_ like them. And, they are my own!"
+
+"Well, you know a dash necessitates lucubration. It stands for something
+which you trust your reader to supply. That is unfair. If you are
+writing a book and receiving an honorarium for it, do not expect him to
+do it. It is a bit like eating. One does not go to a restaurant, and pay
+for his food, then cook it himself."
+
+"I have seen it done," cried I, "by particular people!"
+
+"Ahem!" murmured the polite god: more polite on this day than I had
+recently observed him--which meant some sort of propaganda.
+
+"It is not an ahem!" I went on in the unregenerate heat which the
+friction of the god often engendered in me. "Have _you_ never seen it
+done?"
+
+"I have," admitted the effigy, "seen a waiter sorely vexed to bring the
+materials for a salad--"
+
+"Aha!" cried I, triumphantly.
+
+"Gomen nasai," begged the deity, "I had not finished. I have seen a
+waiter, I say, sorely vexed to bring the materials for a salad which the
+maker has--spoiled!"
+
+"Then," demanded I, with icy coldness, "you think that if I permit Them
+to supply a few thoughts to carry Them over the dashes They will--"
+
+"Think something you did not think; perhaps something worse," the
+effigy finished, calamitously.
+
+"Or better?" I suggested, bitterly.
+
+"Or better," agreed the god. "There is a small number of people (but,
+extremely small) who like to supply in full what you suggest in dashes.
+It tickles Them tremendously to think that you couldn't have done it so
+well; that you trust Them to do it better. Often They are certain that
+They have helped you over a place you could not help yourself
+over--hence the dash."
+
+"Sometimes," I mused, diffidently, "that is true."
+
+"Ha, ha!" laughed the image, and our mood became more human.
+
+"But, do you mean to say," I asked, "that if I leave John and Jane in
+the upper hall, and take them up again in the lower hall, I must
+acquaint Them with the fact that John and Jane have been obliged to
+traverse the stairway to get away from the one and to reach the other?
+Am I permitted no ellipsis in so patent a matter as that?"
+
+"They will expect the stairway," sighed the god.
+
+"And a page for each step, I suppose! How can They differ from me? What
+other thought can They have than that John and Jane descended the
+stairway to reach the lower hall?"
+
+"There may be a back stairway, or a fire escape," chuckled the deity.
+
+"Then, I suppose, I must spend some pages in telling Them not only that
+John and Jane descended the stair, but that they did _not_ descend by
+the back stair or the fire escape!"
+
+"It would be better," said the idol. "They can skip it. But They cannot
+deny that it is there, as They can if it is not. They would rather skip
+what you supply than supply what you skip. One is Their judgment of your
+mental caliber--usually too small--the other is your judgment of
+Theirs--usually too generous. Ahem! There is a golden mean."
+
+"Besides, however bad for literature it may be," laughed I, "at so much
+a word, it is good for me!"
+
+"Well," ventured god, in doubt, "are novels literature?"
+
+"I am not the one to say," I retorted, with some asperity. "I
+manufacture them. But I can swear that they are better literature--if
+literature at all--than some of the criticisms of them--if literature at
+all."
+
+"Have I touched a broken, perhaps often mended, place in your armor?"
+laughed the god.
+
+"Well," I admitted, crustily, "I have read criticisms of English--no
+matter whose--the English of which was eminently criticisable. Here is
+one. The gentleman makes no distinction in the uses of 'which' and
+'that,' and he has not a 'who' in his vocabulary."
+
+"I have my eye on it," laughed the image, "and I admit that a few
+whiches and whos for thats, and--even--er--pardon!--a few of your
+dashes, would make its teaching more grateful."
+
+"God," adjured I, happily, "thank you! Now do please stop and think! No
+speech, no thought, goes on without dashes. When we write the speech
+which flows mellifluous, we do violence to nature. And in all art the
+tendency is toward nature."
+
+"Recently," began the deity, in that high tone which always meant
+checkmate to me, "I have seen the statue of an alleged athlete, in which
+his bunions were reproduced!"
+
+"I saw it, too," I laughed. Indeed, the god and I had stared at it
+together.
+
+"Well," the effigy went on, "that was certainly nature!"
+
+"There is a golden mean," I re-quoted. "An artistic attitude toward all
+manifestations of art. If one has this one will appreciate--er--whether
+to reproduce the bunions. They may, of course, be picturesque bunions.
+Why, god, if one should reproduce human speech, as it is spoken, there
+would be a dash after every third word! Mine are quite within bounds."
+
+"It would look queer," said the god, "and you would be called eccentric
+instead of original. Please don't do it! In fact stop it! Placate both
+your readers and your critics."
+
+"Oh, as to that," said I, airily, "the labor would all be lost. Anything
+which is unusual to the superficial experience of the average person is
+glibly dubbed eccentric. You know how it is. A reader likes to find the
+dear old situations in advance of him so that he knows what he is
+approaching. There is the same fear of the terra incognita in literature
+that there is in nature. A book or a play which is too novel a tax upon
+the faculties of a client is not to his liking."
+
+"Who, pray, do you write books for?" asked the effigy, with the
+suspicion of a yawn.
+
+"The people who read them," said I, cockily.
+
+"Do They include the critics?"
+
+"Oh, no," said I, hastily.
+
+"Aren't they 'people who read them'?"
+
+"Why, they are critics," cried I. "How can they?"
+
+"That is hard doctrine," said the god, dully. "If you write for the
+people who read, you must submit to their verdict. And the critics are a
+part of them."
+
+"A small part. But they pretend to speak for the whole. Permit me to
+explain--"
+
+The god politely waited.
+
+"Your critic approaches a book as a lawyer does his
+case--temperamentally--not judicially--with an opinion of it in advance
+or upon the first pages, which the book must either justify or fail to
+justify. The result appears in his published estimate. He states his
+view as if it were the only one. And, being delivered ex cathedra, the
+multitude take it as they do their preaching--for the gospel of
+Literature! But how would you like that in your judge? Who is sworn to
+decide upon the evidence adduced alone?
+
+"So it happens that every book is well cursed and well blessed,
+according to the humor of the dissector. And the cursing and blessing
+are usually about equal."
+
+"There does seem to be something wrong about criticism which can be
+unanimous both ways," laughed the god.
+
+"There ought to be some tribunal to which criticism could be referred
+upon appeal as lawsuits are," said I. "But," I went on, hastening a bit
+to my climax as the god seemed to doze, "the most terrible of all
+criticism is the modern humorous kind--"
+
+"I have heard an odious term used to characterize those who make it,"
+whispered the deity.
+
+"The man who can do nothing else--and usually he _can_ do nothing
+else--can poke fun. It is a peculiarly tasteful form of iconoclasm."
+
+Said the god:--
+
+"If I should sleep, do not forget to stop the clock."
+
+He pretended to do so.
+
+That is his way when I have tired him.
+
+J. L. L.
+
+
+
+
+IMPRIMIS
+
+
+Four times on earth and once elsewhere Shijiro Arisuga thought the
+happiest moment of his life had come.
+
+But you are to be warned, in two proverbs, concerning the peril of the
+thing called happiness, in Japan. One has it that happiness is like the
+tai, the other that it has in it the note of the uguisu. Now, the tai is
+a very common fish, and the uguisu is a rare bird of one sad note,
+reputed to be sung only to O-Emma, god of death, in the night, most
+often when there is a solemn moon. Which, again, is much the same as
+saying that, in Japan, at least, happiness is the common lot, and easy
+to get as to catch the lazy perch; but that it has its sad note, which
+may have to be sung in the darkness, alone, to death.
+
+For in the East one is taught to be no more prodigal with one's joy than
+with one's sorrow. The sum of both joy and sorrow, it is said, are
+immutably the same in the world from eternity. And of these each soul
+born is allotted its reasonable share as the gods adjudge it. So that if
+one takes too much joy out of the common lot, some one, perhaps many
+ones, must receive less than they ought.
+
+Thus, one not only limits the rights of his fellow-men, who has no
+warrant to do so, but impiously exercises the prerogatives of the gods,
+than which nothing can be more heinous.
+
+For this larceny of joy, therefore, the culprit must suffer more than
+his share of woe, until the heavenly balance is once more restored. And
+that may be in this life or another, in this world or another.
+
+So you observe that in Japan, among those who yet believe in the old
+ways of the gods (and they are many!), it is perilous to be over-happy.
+For one is almost certain to pay for it with over-woe. And this is the
+happy catching of the tai and the melancholy note of the uguisu which
+wind through the carols of one's joy in the East.
+
+Yet, when one is always happy, as Shijiro Arisuga was before we knew
+him, it seems difficult to say that here or there was a happier moment.
+
+Therefore, you are to learn of each of these five occasions in their
+order, according to your patience, and, quite at the end, you are to be
+left to judge for yourself, which was, indeed, the happiest moment of
+Shijiro Arisuga's life. There will come a time, too,--at the end,--when
+you will know nothing of Shijiro Arisuga's own views upon the subject:
+he will not be there to tell them. I shall try to interpret for him. But
+you are not to be prejudiced by this judgment of mine, since you cannot
+know Shijiro Arisuga as well as I do until the end is reached--quite the
+end.
+
+And it is nothing--the little story--you are, further, warned, until the
+woman enters. Indeed; nothing is anything--no story--until woman enters.
+Try to fancy Eden without Eve!
+
+Not that Star-Dream is another Eve; nor that this is like the first love
+story. But there is a Garden and a Serpent; an Apple and a Woman. And,
+from that Garden, Shijiro Arisuga is driven with a sword which flames.
+But here my story differs entirely from that of the first love story.
+For the woman is left in the garden--alone! And it is eternal night.
+And she can hardly stay there alone. For the uguisu sings. I wonder if
+Eve could have been happy in Eden alone? With the singing of the
+death-bird? You will remember that though they were driven forth, it was
+together: comrades in misfortune as in joy--yet comrades!
+
+
+
+
+NIPPON DENJI
+
+
+
+
+I
+
+NIPPON DENJI
+
+
+Now, the first of these five great occasions was that day Shijiro was
+accepted in the haughty Imperial Guards, most of whom had genealogies
+which would best impress us by the yards of illuminated mulberry paper
+they covered. Arisuga had many of such yards himself. That was not a
+question. But his inches raised many questions. The Guards were tall.
+Shijiro Arisuga was small. Though he was a samurai of the samurai, his
+ancestors kugé, it seemed impossible to admit him until Colonel Zanzi
+spoke.
+
+"He is a samurai," said Zanzi, gruffly. "Of course all Japanese fight.
+But the rest, the commoners, are new to it. It is possible in a pinch
+for them to run away. It happened once to my knowledge. But a samurai
+goes only in the one direction when he is before an enemy. You all know
+what direction that is. The commoner may be as good as the samurai in a
+century. But the samurai is always dependable now. I wish the whole of
+the Guards were shizoku. His uncles, the Shijiro of Aidzu, though they
+were shiro men at Kyoto, and so against the emperor, in that old time,
+were, nevertheless, kugé by rank. I do not see how we can keep him out
+of the Guards. I don't want to, whether he is tall or small."
+
+Now Zanzi was an autocrat who constantly pretended that he was not. He
+had an iron temper which he nearly always concealed under courteous
+persistence, until his men understood what must be without his ever
+having precisely said that it must be. So, in this matter, he pretended
+to have left it to them. But he had decided upon Shijiro's final
+admission to the regiment, even though it was a time of peace, when
+one's qualifications were more strictly scanned than in time of war,
+simply because he was of the samurai, whom he adored.
+
+"Nevertheless," warned Nijin, the recruiting major, "he is considerably
+below the physical standard."
+
+"He is _not_ the stuff for the Guards," alleged Yasuki.
+
+And Matsumoto said:--
+
+"I have heard him called 'Onna-Jin.'"
+
+"Girl-Boy!" laughed Jokichi. "So have I."
+
+"He used to carry a samisen about with him when he was a child--he and
+little Yoné, Baron Mutsu's daughter."
+
+This came from Kitsushima, who added:--
+
+"I have seen them at Mukojima, wandering under the cherry-boughs, hand
+in hand, and singing childish songs!"
+
+"I have seen him doing that later, where the lanterns shine in Geisha
+street, and the little girl was not Yoné."
+
+They all laughed. This was not seriously against him.
+
+"Having settled it that he practises the art of music, I will surprise
+you with the information that he also pretends to the sister art of
+poesy," laughed Asami. "He is the author of 'The Great Death'!"
+
+"What!"
+
+From half a dozen of them.
+
+And they broke into the song: hoarse, iron, clanging, mongolian! Within
+the six notes of the old Japanese scale!
+
+(Do not be surprised at this. The Japanese army is full of poets.
+Indeed, the Japanese land is full of them. They will spin you a complete
+comedy or tragedy between seventeen or thirty-seven syllables. And, to
+practise poetry is not there as here, heinous to one's friends. I know
+of a gunner who sat cross-legged under his gun behind Poutuloff and
+wrote a poem concerning The-Moon-in-a-Moat. It was finished as the
+Russians got his range and dropped a covey of shrapnel upon him. After
+the smoke cleared they found him dead. And he is forgotten. But his poem
+was also found and lived on.)
+
+This was "The Great Death" of Shijiro Arisuga.
+
+ "Yell of metal,
+ Strake of flame!
+ Death-wound spurting
+ In my face!
+ Hail Red Death!"
+
+"Banzai!" cried Jokichi.
+
+"Teikoku Banzai!" yelled Asami.
+
+And, after the tumult, Yasuki, the reserved, himself said:--
+
+"By Shaka, it is the very Yamato Damashii itself! The spirit of young
+Japan."
+
+"Nippon Denji!" laughed jolly Kitsushima.
+
+"Yes! The Boys in Blue--as they called them in America in 1864."
+
+Matsumoto had been to Princeton. But the thought of war--giving his soul
+for his emperor--made him as mad as they who had never left their native
+soil.
+
+"I take all back," cried Nijin, into the tumult.
+
+"And I," yelled Yasuki, who had agreed with him.
+
+"Let him in!" shrilled Matsumoto and Jokichi together. "If he can write
+songs--"
+
+"And let him sing! Let him sing war-songs!" adjured Kitsushima!
+
+Still, the happy Nijin, out of propriety of his office, as
+recruiting-major, pretended to wish to stem the current started by the
+song.
+
+"One moment!" he cried.
+
+But they laughed him down and again started the war-song.
+
+"I _will_ have a moment!"
+
+"Take two!" shouted Jokichi.
+
+"Singing and fighting are two very different occupations."
+
+"No, they are precisely the same," laughed Kitsushima.
+
+"I deny it!"
+
+It was a fierce yell from Nijin, who was happiest, to pretend tremendous
+anger.
+
+"I affirm it!" laughed Jokichi, into his face.
+
+"Pretender!" cried Asami, shaking a happy fist at his superior.
+
+Asami and Nijin stood with Zanzi for his admission.
+
+Still, Nijin said in thunder:--
+
+"Remember! poets never practise their preaching."
+
+Nevertheless, if he had entered then, Arisuga would have been chosen, by
+acclaim, because of his song.
+
+But enthusiasm cools rapidly, and these stoical orientals could be moved
+to enthusiasm by but this one thing--war.
+
+So that after a month--two--it required another word from grizzled
+Zanzi, who had been in the war of the Restoration, to let Shijiro in.
+
+"Jokoji!" That was the word. "His father is at Jokoji!"
+
+And they demanded, and he told, the story of Jokoji--which, pardon me, I
+do not mean to tell. Save this little, so that you may understand, that
+it was that last terrible stand of Saigo behind the hills of Kagoshima,
+where the Shogunate perished and the empire was born again in 1868. And
+the shoguns you may care to know were that mighty line of feodal
+chieftains who had usurped the throne from the time of Yoritomo, to that
+of Keiki. For all these years the imperial power had rioted at Yedo, in
+the hands of two generals, while the emperor, a prisoner in his
+palace-hermitage in Kyoto, had been but the high priest of his people.
+
+They are there yet, at Jokoji, to the last man, Saigo and his gallant
+rebels, in a great trench, without their heads, a warning to future
+rebels.
+
+After that other word--Jokoji--Arisuga was chosen.
+
+Observe that they finally took him because of his father--though he died
+a rebel. Indeed, those old insurgents, of 1868, are gradually being
+canonized with crimson death-names, because they neither knew dishonor,
+no, nor suffered it.
+
+
+
+
+THE FLYING OF THE AUGUST CARP
+
+
+
+
+II
+
+THE FLYING OF THE AUGUST CARP
+
+
+There was a time, of course, when Shijiro was too young to think of
+being a soldier--save of the tin-sworded and cocked-hatted kind. And it
+must be confessed, nay, it was confessed, by his uncles with profound
+sorrow, that he cared little enough for even that. It is quite true that
+lighted paper lanterns gleaming in the night, and morning glories with
+first sun on them, and his small samisen, pleased him more. All this was
+quite heinous to his samurai uncles and they did what they could to
+correct it and instil into the little mind of the boy that love for the
+glory of combat which they had. But, as often happens, their care and
+their prayers availed them nothing, while their carelessness and their
+repinings availed much. Of that I shall stop and tell: the picture--the
+flying of the carp--how all the life of the little boy was changed in
+one night,--so that he thought no more of Yoné, the lanterns and the
+flowers, but only of being a soldier.
+
+It was that day when he was ten. All his relatives were present and they
+flew a tremendous number of paper carp. For you are to know that this is
+the way the gods have of telling one on one's birthday in Japan, whether
+one is to be as strong and virile as the open-mouthed carp in a swift
+wind, or as flaccid as they when there is no wind. The gods were kind
+and sent a propitious day. The carp stood out, straining upon their
+poles so that some of them broke loose and whirled cloud-ward--whereat
+the multitude of Arisuga's relatives shouted with joy. For this was an
+august omen of great good. Arisuga cared nothing for the omen. But the
+carp eddying upward, and those straining on their poles, were very fine.
+
+The tired, happy little boy had been put early to bed, while his uncles
+remained to smoke and gossip. For one was from Kobé and the other was
+from Osaka, and they did not meet as often as they could have wished.
+
+For a long time there was no sound save the tapping of their pipes
+against the metal rim of the hibachi as they were emptied of their ashes
+to be filled again. This is still much the way of ceremonious old men in
+Japan. They have learned the comradeship of silence.
+
+Presently this sound of the tapping pipes woke the little boy from his
+dreaming; and hearing whisperings in the room beyond he crept from his
+futons to the fusuma, which he silently parted to look and listen.
+
+His small eyes grew greater as he saw that his two uncles were still
+there, and greater yet as he observed that they gesticulated in the
+direction of the picture of "The Great Death" while they whispered.
+
+Now this was a thing which had always troubled him: that they whispered
+together about that picture, and that, somehow, he was included in the
+mystery. It had hung there at the tokonoma since he could remember. He
+had been taught to reverence it; for nowhere have pictures more
+influence than in Japan.
+
+It was divided in the horizontal middle into two panels. In that below
+was carnage amazing. On the one side were the hosts of the emperor under
+the brocade banner (the most ancient Japanese flag of war), yet armed
+with guns and using cannon. On the other side were the rebel hosts of
+Saigo with ancient halberds and spears and in bamboo armor, depending
+upon the gods alone. Dying upon one of the cannon, with a shout upon his
+lips and ecstasy upon every feature, was a soldier in the uniform of the
+ancient Imperial Guards. The panel above showed one of the heavens far
+toward nirvana. There this same soldier appeared glorified and on the
+way to his reward in Shaka's bosom. Of course! He had died for the
+emperor! The artist had not spared the glory when he came to write the
+picture. And yet he had preserved a certain family likeness, so that
+little Arisuga presently came to know, by the subtle presence and
+teaching of his uncles, that this was Jokoji, the graveyard-battlefield
+in Satsuma, and that the figure informed with the ecstasy of the great
+red death for the emperor, was his father!
+
+That no part of the lesson might be lost, the artist had also shown, in
+that lower panel, the obverse of the reward of fealty. Those who had
+fought against the emperor were being tossed like dogs into a trench.
+Their heads were off. And the little boy had been taught to have no
+pity upon them. Of course! He had none. They had impiously rebelled
+against that god whose other name is Mutsuhito, Mikado!
+
+Moreover, in the lower corner of this panel, in an amazing opening among
+clouds with blazing edges, was that part of the hells reserved for the
+souls of traitors; and there the enemies of the emperor, who had died at
+Jokoji, were being variously tortured, in the intervals of their
+reincarnations.
+
+
+
+
+A GOOD LIE
+
+
+
+
+III
+
+A GOOD LIE
+
+
+Said Namishima, Arisuga's uncle from Kobé, to Kiomidzu, his uncle from
+Osaka:--
+
+"The flying of the august carp has been honorably auspicious and
+doubtless the gods now design to make him, in spirit, unlike his
+regretted father."
+
+"It was the gods' punishment upon him for fighting against his
+emperor--that his son should miserably be an onna-jin," whispered
+Kiomidzu.
+
+"Nevertheless the honorable picture has aided greatly in making him
+adore the emperor," protested Namishima.
+
+"Yes, the money for its painting was augustly well spent," agreed
+Kiomidzu, wisely shaking his head.
+
+"Some day he will know, notwithstanding, that his father was a rebel.
+Others know. It cannot unhappily be kept from him always."
+
+"No."
+
+"Perhaps then we shall be augustly dead--"
+
+Both bowed and murmured again.
+
+"And beyond his most excellent vengeance."
+
+"Nevertheless," said Namishima, finally, "the august conscience within
+informs me that we have brought him up honorably well!"
+
+"There is excellently no doubt of it!" agreed Kiomidzu.
+
+They bowed to each other.
+
+For a while there was silence and the tapping of the pipes. Then they
+spoke of a new and weightier matter.
+
+Said Namishima--and here the little boy's eyes bulged:--
+
+"If the soul of our brother continues to wander in the Meido, it will
+not be chargeable, now, in the heavens, to us, but to him. We have kept
+the lamps alight. We have taught him honor."
+
+"We are too aged, also," agreed Kiomidzu, "to redeem him forth unto the
+way to the heavens by dying in his stead the great death. It is for his
+son!"
+
+"In us, besides," Namishima went on, "the gods could not be augustly
+deceived. But the child has his name."
+
+"Therefore, should he die the great death, the merciful gods may be
+deceived by the name into thinking it he who died at Jokoji. In that
+case he would not only be redeemed to the way to the heavens, but on
+this earth his name would be graciously added to honor."
+
+So said he from Kobé. And he from Osaka:--
+
+"For the gods are merciful!"
+
+"So merciful, I sometimes abjectly think, that they desire to be
+deceived, for our peace of mind."
+
+"Or, at least," mended Kiomidzu, to whom this was a trifle too much,
+"they will close their eyes while we augustly do it."
+
+Namishima disliked a trifle the correction of his brother:--
+
+"Do not the gods so act upon the minds of their creatures that they
+remember or forget? Well, then! It is true that now others know that our
+brother died on the rebel side at Jokoji. But do we not know that, in
+the course of much time, the gods can make this to be forgotten, and
+make to be remembered that he died on the emperor's side?"
+
+"Yea, if his son should die for the emperor."
+
+"Yea! For the name is the same!"
+
+"And I have had a sign in a dream," said Kiomidzu, lowering his voice a
+little more. "Before me stood a tall god--"
+
+They both bowed and rubbed their hands.
+
+"--I knew neither his august name nor his presence. But his face shone
+as the sun, so that it is certain he was a god who can see the end from
+the beginning, and all between. And thus he spake: 'Rise and light the
+lamps and burn the sweet and bitter incense. For Shijiro Arisuga, he who
+died at Jokoji, shall have a crimson death-name.'"
+
+"How shall that come to pass, augustness?" I asked upon my face.
+
+"'Through his son,'" said the god. "'The names are the same. Arise and
+light the lamps and burn the bitter incense.'"
+
+"And the augustness only vanished with the light of the new lamps I
+lighted before Shijiro's tablet."
+
+"Yet," doubted Namishima, though a deity had spoken, "the vengeance of
+the gods must also first be accomplished--yea, satisfied full! And until
+he is redeemed by this unhappy onna-jin, must our brother wander in the
+dark Meido--so think I! The new lamps will be sacrilege."
+
+"Nevertheless, one cannot honorably tell," argued the milder uncle from
+Osaka, himself not convinced by his vision. "His father was no taller
+nor of a greater spirit than he. He may not always be an onna-jin. And,
+also, any day the vengeance of the gods may be satisfied and they will
+permit him to redeem both his own and the spirit of his father. For I
+believe it true that he was not beheaded by the victors at Jokoji, and
+cast into the ditch as dogs are cast, but committed the honorable
+seppuku upon himself. That he would do."
+
+"Let it be hoped so. This is our one blot wherefore we cannot speak of
+our ancestors."
+
+And they chafed a prayer from between their hands that it might all be
+so.
+
+The little boy parted the fusuma yet more and looked. He had been taught
+that his face must always be as expressionless as if it were always
+under observation. And these old uncles had, more than others, taught
+him so. Yet now they were not observing their own precepts. Their faces
+were unmasked, and showed terror and anxiety. And this communicated
+itself to the boy as he looked.
+
+"Does it matter to the gods," asked Kiomidzu, "how fealty to the
+heaven-born-one is augustly inculcated?"
+
+"'The way does not matter when one is arrived!'" said Namishima.
+
+"And 'a lie which doeth good,'" quoted Kiomidzu, "'is, manifestly, a
+good lie.'"
+
+"Happy is he," said Namishima, "who, being a liar for the truth, is
+willing, like us, to abide by its consequences from the unenlightened,
+to whom there is but one office in a lie--evil!"
+
+"Nembutsu!" agreed the brother of Namishima, his hard hands rasping with
+his prayer as do the soles of worn sandals.
+
+And then they went on, to the end of the story of this picture of "The
+Great Death," which had been painted and hung at the tokonoma when
+Arisuga was a child to deceive him into thinking that his father had
+honorably fought and died for his emperor instead of against him, that
+his soul was probably in Buddha's bosom instead of wandering in the
+alien dark Meido, unredeemed, that his body had been burned on a pyre
+instead of left to rot in that great ditch in Jokoji. This these old
+imperialists fancied their duty. The little boy sobbed there behind the
+shoji.
+
+"Sh!" whispered the uncle from Osaka.
+
+"Sh!" echoed the uncle from Kobé. "He wakes. If he should hear, all
+would be of no avail."
+
+They covered the fire of the hibachi and caused a darkness in which they
+stole away.
+
+
+
+
+YET--A LIE LOOSENS FEALTY
+
+
+
+
+IV
+
+YET--A LIE LOOSENS FEALTY
+
+
+The little boy slept no more. He got forth from his small room and made
+the offerings, and lighted the incense which he had forgotten that
+tired, joyous day, and then he took down his father's ihai, and touching
+to it his forehead, pledged all his lives to make true that which had
+been made false. For, yes, their names were the same, his father's and
+his, and the gods are easily deceived--Shijiro Arisuga should be upon
+the brass of those who had died for the emperor! The gods would attend
+to the forgetting which must follow.
+
+But this was not enough. The filial sin they had let him commit vexed
+his little soul.
+
+Where he had made a dim wisp of fibre to burn in oil before the tablet
+of his father, he rubbed a prayer from between his small pink palms.
+
+"Father and all the augustnesses, I did not know," he said childishly,
+"that your spirit waited in the dark Meido for me to set it free. There
+were lies!"
+
+Then he stopped and waited, for the tears ran down his face and choked
+his voice.
+
+"It would have been better to teach me truth than lies. For they have
+not made me wish to fight and die for the emperor--lies. But this, this
+that you wait, wait always in the cold dark Meido for me to set you on
+your way to the sleep in Buddha's bosom, this it is which makes me
+promise, here, now, by all the eight hundred thousand, by my own soul's
+reincarnations, all of them, that you shall be free; that your name
+shall yet stand among those on the brass who are not forgotten."
+
+"I did not know," he sobbed again. "And so I sang songs and made poems
+while you wandered there. I did not know. I was only a little boy. But
+now I am at once a man. It is true, august father, I must not lie to
+you, that I would rather be at Shiba with Yoné; I would rather walk on
+the hills with her hand in mine; I would rather sing as she plays the
+samisen; but I will be a soldier."
+
+And then a strange thing happened--and you must not fail to remember
+that stranger things happen in Japan than here--there came a crackling,
+ripping noise at the last word of that prayer, and the upper panel of
+the false picture loosed itself from the brocade to which it was
+attached and, falling, covered completely the lower panel and blotted
+out the whole. And that night yet, the little boy got his father's seal,
+and, where it fell, there he sealed it fast.
+
+So that when his uncles again saw it they grew troubled, kowtowed and
+made a prayer. For suddenly, also, Arisuga, from a child, at ten had
+become man. All he said to them when they diffidently undertook a
+question was:--
+
+"I know the samurai commandment: 'Thou shalt not live under the same
+heavens nor upon the same earth with the enemy of thy lord!'"
+
+"The commandments are not for children," said the uncle from Osaka,
+gently.
+
+"That I know well," answered Arisuga. "For I am not a child."
+
+Said the terrified one from Kobé, "It does not mean that you must quit
+the earths and the heavens--"
+
+"But, rather," supplemented the one from Osaka, "that they shall--"
+
+"That you shall kill many enemies of your lord and live yourself--my
+child--"
+
+"Cease! I am not a child," said Arisuga again, haughtily, "and I know
+the commandments!"
+
+"Nevertheless that," said the one, "is a manifestation from the gods!"
+
+He pointed to the picture.
+
+"There have been many such," said the other. "It means something."
+
+"Yes," said the little boy, significantly, "it means something!"
+
+"But were you present when the gods obscured the picture?" ventured
+Kiomidzu.
+
+"I was present," said Arisuga.
+
+"And is it that which has changed you?" further ventured Namishima.
+
+"No," declared Arisuga, looking upon them both sternly, and without an
+honorific for either.
+
+"I trust," whined Kiomidzu, "that all is well between us?"
+
+"All is as well as it ever will be," said the boy.
+
+Then, after a silence, he added:--
+
+"And the sun is setting!"
+
+Which meant, indeed, that they were driven from the door of their
+brother's house by his son!
+
+When they were in their going the boy said:--
+
+"If I have sinned against the honorable hospitality, remember that a lie
+loosens fealty!"
+
+And when they were in the way, one said to the other:--
+
+"He knows!"
+
+After some thought he who was addressed answered:--
+
+"I think it very well. I have no regret. Our brother will now be
+released from the Meido. He will die for the emperor."
+
+"However, we shall be unwelcome in his presence, so that I shall come
+less often."
+
+To this his brother agreed with melancholy.
+
+"Our work is now done."
+
+Thus, Shijiro was much more alone than before, and had many more
+thoughts. But all were of war and the great red death, and none of Yoné.
+
+And then, presently, he came to join the haughty Imperial Guards, who
+had never dreamed of being a soldier, but only of poetry, and
+cherry-blossoms, and his samisen, and the soft satin hand of the little
+Yoné. For it was true, as Nijin said, and as they all agreed, Arisuga
+among them, that he was not the stuff out of which the empire made its
+Imperial Guards--quite.
+
+It was in this time, in the presence of the obscured picture, that he
+wrote his song of "The Great Death."
+
+And his years grew faster than his inches.
+
+
+
+
+YAMATO DAMASHII
+
+
+
+
+V
+
+YAMATO DAMASHII
+
+
+And, slowly, that fantasy of a great death which infects every Japanese
+crept into the life and thought of Shijiro Arisuga. Though it came to
+him, in whom it had lain latent, hardly. But, perhaps for that reason,
+as is the case with certain diseases, it came with greater certainty and
+severity than if it had been always with him.
+
+Yet the Yamato Damashii outstripped them both: the spirit of war--the
+ghost of Japan!
+
+He still went with little Yoné to Mukojima sometimes, though less
+frequently. And the small heart of the small girl wondered and grew hurt
+at this. So that she asked him one day:--
+
+"Little lord, why is it that we so seldom come here and that you no more
+sing, no more carry your samisen, and are grown too suddenly for your
+years a man with a face as serious as the unlaughing barbarians of the
+West--why is it?"
+
+They were at Shiba. And Shijiro laughed again, as he had used to laugh,
+while he answered:--
+
+"Sing no more! Listen!"
+
+ "Reign on for a thousand years of peace!
+ Reign on for a myriad years of ease!
+ Till the pebbles are boulders,
+ Moss grows to our shoulders,
+ O heaven-born lord of Nippon!"
+
+"The Kimi Gayo!" said the little girl. "You sing the Imperial Hymn with
+that light in your face who never sang it before--whose face was never
+before so lighted? You answer my fear with fears."
+
+"I sing a war-song, little moon-maid, because I am now a soldier," cried
+Arisuga, with a certain fanatical ecstasy in spite of his gayety. "I am
+going to die for the emperor the great death! I am going to set my
+father free to pursue his way to the heavens or another reincarnation!
+Think! The gods will love me for such a holy thing! Why do not you?"
+
+"Oh, yes," whispered the little girl, "the gods will love you. And I.
+But who, then, will come with me here? And who will hold my hand?"
+
+"My spirit, I promise you that!"
+
+A little chill crept over the girl.
+
+"Yes," she answered doubtfully, "if I cannot have your body."
+
+Shijiro still laughed.
+
+"After all, a spirit is a safer comrade than a body. The custodians
+cannot drive it away from the tombs. And will you wait here for my
+spirit, as you do for my body?"
+
+"Yes," she whispered, in her awe, once more.
+
+But he gayly touched her.
+
+"I will come like that--that--that!"
+
+"I would rather have you so," said the little girl, touching him, as
+flesh touches flesh, not as spirit touches flesh in the East.
+
+Though she suspected that he was laughing at her, it was in a land where
+both the spirits which loved one and hated one were believed to be
+always at one's elbow.
+
+Now that it had all been decided--his career fixed, the way made clear,
+and he well in it--much of his absorption had passed away, and he was
+both gayer and gentler with her. But it was not as before.
+
+"There will be others, with bodies," laughed Shijiro.
+
+The small maiden shook her head.
+
+"No, there will not be others. I know. Oh, how differently you speak to
+me now! You are suddenly grown a man with great thoughts. But you still
+think of me as a little girl with small thoughts. Well, perhaps I am.
+Yet I shall wait for you here. I can do that. The gods may not accept
+your sacrifice for a time. They may not accept it at all. And there may
+be no war for you to fight and die in. You may have to come back. No one
+can know the purposes of the gods. And when you do, I, with my small
+body and small thought, will be here only to make you happy."
+
+"And, suppose," laughed Shijiro, treating her indeed as if he were
+suddenly become a man and she were still a little girl, "suppose I go
+away and forget--that often happens--and never come back?"
+
+And Arisuga laughed again.
+
+"I will wait," said the girl.
+
+"What, after I have forgotten?"
+
+"Do not tell me. Let no one tell me. Let me wait. Then your spirit may
+come. It is cruel to wait, always wait. But it is not so cruel as to be
+forgotten."
+
+The soldier still laughed.
+
+"The spirit of all the goddesses thrives in you!"
+
+And he touched her gently.
+
+"But the gods may send it to me soon--the great crimson death."
+
+"Then," answered the little girl, "I can die the great death, too, and
+still be with you--if you should wish!"
+
+"What!" laughed Shijiro, anew, "little you--gentle Yoné--in the wild
+glory of the conflict, with a plunge into the fires of all the hells, in
+the madness of carnage, with a yell frozen on your lips? Shall little
+_you_ experience that arch esctasy: your death-wound spurting your own
+warm blood into your own face? Then out, out, out into the eternal
+solitude and silence of souls awaiting other reincarnations? To that
+place called Meido? Ha ha, my fragile Yoné, the great red death--is not
+for you--not for perfumed little Yoné's. It is a man's death!"
+
+At this she was reproved, but as he always reproved her, very gently.
+Yet it was wonderful that his gentleness held here. She understood well
+her presumption in wishing to die the great death of a man.
+
+"Pardon, small lord," she said humbly. "I spoke when I had not counted
+three--instead of nine."
+
+He laughed happily.
+
+"Speak whatever comes to your lips. All is good, because it comes from
+them--which are all good. But when you speak of the things which are a
+man's, I look at your stature and--laugh! I tell you what is
+yours--little Yoné--and what is mine!"
+
+She tried to forget that he was not much taller than she.
+
+"No, forgive me; I must die only the small, white death of women and
+children. But, until it comes, I shall be here where you and I were
+happy together. And if you die, still caring for me, your spirit will
+come and touch me, as you said. That much I know. You have said it! But
+if you have forgotten, then there will be no touches; then I will still
+wait until I die. It will not be long."
+
+"Little one," said Arisuga, in pity, "we have lived and loved together
+here. All has been good. But it is as a splendid summer day which one
+forgets, in the glow, the madness of glory, the moment the call comes!
+This we did not know, the madness of glory, and I had never thought to
+learn. But it has come, and it is greater than all love. Should the call
+sound now, I would leave you where you stand, and go upon the business
+of our sovereign. As it is," he laughed, "we shall once more go homeward
+hand in hand!"
+
+And so they did. But still it was not as before. It never could be. As
+he had said, this madness of glory had obscured all love.
+
+
+
+
+YONÉ
+
+
+
+
+VI
+
+YONÉ
+
+
+The war with China got slowly into the air. Troops were mobilizing. The
+Guards were being fitted with uniforms for a warmer climate. The army
+was thrilled with that nameless thing which speaks of action to the
+soldier. Maps and plans of campaign grew over night. Nurses were
+gathered where they could be most easily requisitioned. Plans for
+hospital and transportation service were born and matured as certainly
+now, as if the army had lived in an atmosphere of war instead of peace
+for many years. But when the actual going came near, Arisuga thought of
+Yoné. There would be no more of that. And when it was said, a certain
+sadness came and stayed with him, when the glory dulled a little. For it
+had been sweet. And it might be only once again. Marching orders were
+imminent.
+
+So that, though it was even, and Yoné might not go out in the even, he
+found her one day, when the sadness came, and they stole through the
+house's rear to that tomb of Esas in Shiba, where they had made a seat
+of stone and moss. They had never before been alone together in the wood
+at night, and Yoné was terrified, as a maid ought to be, while Arisuga
+was brave, as a soldier should be.
+
+Yet, notwithstanding these adverse circumstances, it was there--at the
+tomb of Esas, on this night of nights to Yoné--that they made together
+that song of "The Stork-and-the-Moon." And it was on this night, while
+they sang it (without the samisen, for Yoné was reposing too snugly
+against one of Arisuga's arms for him to play, though they had the
+samisen with them), that the watchman came with lantern and staff and
+cried out that he had heard a song in that place of sacred tombs--a
+foolish, worldly song--and adjured the sinners to come forth and be
+punished.
+
+Now both were frightened suddenly, and Yoné crept deeply into the arms
+of her soldier for protection. And she did not vacate her place of
+safety when the watchman had passed on; Arisuga prevented her.
+
+For he had not in the least fancied how sweet that might be. And her
+fancies had fallen short of truth. And yet other things passed there at
+that tomb of Lord Esas which I shall not stop to tell.
+
+Later, perhaps, in this story, there may be occasion to tell what
+happened there at the tomb of Lord Esas on the seat of stones and mosses
+they had made: the promises,--if there were any,--the song, and all the
+joy of that night upon which little Yoné would have to live until
+Arisuga came again--for this was indeed all he left to her.
+
+It was a disgraceful hour when they stole forth. And had the watchman
+seen them then, the gods alone know what the penalty would have been.
+They passed the walls safely; but there was yet before them the reëntry
+to the house of Yoné, which was more terrible. Yet they were strangely
+happy in their terrors, though Yoné expected, hoped, to be disowned and
+driven from home, disgraced in the eyes of the world. But also, in that
+case, Arisuga would marry her. Chivalry would demand it. Of course he
+had not exactly said so. In order that he might have the opportunity,
+Yoné protested:--
+
+"I do not regret--not a word, not a thing!"
+
+"No, it is my fault--"
+
+"If they drive me from home, outcast me, I shall sing in the streets!"
+
+"You!"
+
+"Or go to Geisha street."
+
+"You!"
+
+"What, then, will I do, lord?"
+
+"You will marry me--a little sooner than we planned, and live with my
+mother while I fight."
+
+"Yes," breathed Yoné, quite content with this. It was more than she had
+expected. Indeed, she was so filled with content that it was all she
+could say.
+
+Nevertheless, though this event had been arranged there behind the tomb,
+under the influence of the terror of the watchman, yet its consummation
+was put a long time off, for the parents of each had to be consulted,
+cunningly, as if it had not at all been arranged. And this marred Yoné's
+happiness a trifle; for, if marriage was anything like that behind the
+tomb, it could not come too soon. And, however soon it might come, it
+would not be soon enough, for soon enough was now, and that was
+passing.
+
+Besides, she hoped it might happen before his sacrifice; for though she
+would then be his widow and quite sure of his spirit, that first
+personal contact by the tomb of old Lord Esas had been sweet.
+
+However, there seemed, happily, no way of escape from an outcasting and
+the consequences they had fixed upon, and this grew upon them more and
+more as they went homeward, so that as they were yet quite happy in it
+they came into the vicinity of Yoné's home. Now, by that time all the
+details had been arranged: Yoné was to go to Arisuga's mother, where a
+complete confession would be made. Then, on the morrow, the consent of
+the parents would be asked, which, whether it were or were not obtained,
+would be the signal for the wedding preparations. For in the one case
+Yoné would be the daughter of her parents, whose consent would have been
+obtained, in the other of his whose consent was sure.
+
+Then they looked up to find themselves almost in the midst of a great
+fire which their absorption had kept them from noticing. And it was at
+once but too plain that Yoné's home was in that part of the district
+already burned clear. Of course there were parents and brothers to
+think of at once, and in thought of their safety Yoné forgot the
+opportunity for her outcasting and the hastening of her happiness. When
+she remembered, it was too late.
+
+She had been pounced upon by her father, and borne in joy to the
+rendezvous where all the brothers and sisters, as well as the parents of
+Yoné, were now in prosaic safety and little perturbation. Shijiro
+Arisuga had, upon the appearance of the father, ignominiously
+disappeared--which, indeed, was the best thing which could have happened
+for Yoné, so far as her safety from scandal was concerned, and the worst
+so far as her wish for an immediate marriage was concerned. There was,
+now, not the least hope of an outcasting. No one had even seen Shijiro,
+it appeared, nor knew of their going away or coming back together.
+
+"How did you escape, my pleasant daughter?" cried the happy father,
+embracing her.
+
+"I do not know," said Yoné, with some truth, looking furtively about for
+Arisuga.
+
+"And fully dressed?" asked the father again.
+
+With a sigh of disgust, Yoné answered again that she did not know.
+
+"It was an interposition of the gods."
+
+"Yes," sighed Yoné, in her heart, "I suppose it was an interposition of
+the infernal gods."
+
+For Shijiro was undoubtedly gone, not at once to return.
+
+"The smell of fire has not even passed upon your garments," pursued the
+delighted parent.
+
+"It is very strange," sighed the daughter.
+
+"The gods love you!" declared her father.
+
+"I suppose so," answered Yoné, indifferently, thinking of quite another
+escape and another love.
+
+It happened that the next day the _Kowshing_ was sunk and the Guards
+started for Ping-Yang.
+
+
+
+
+PING-YANG
+
+
+
+
+VII
+
+PING-YANG
+
+
+Arisuga sang for the Guards, and made rhymes and laughter, and they
+liked him tremendously, as big men are inclined to like little ones,
+until they reached Ping-Yang, when they liked him still more for
+something better. You will remember how the first assault of the
+Japanese was met by the Chinese, who had yet to be taught defeat. The
+big Satsuma color-bearer was killed, and the flag fell in the polluting
+Chinese dust. It was little Arisuga who raised it--to such a shout as
+cost the Chinese the hundred or so men they could spare at that time.
+And he stayed out there, with the flag, where the Chinese were, when the
+rest retired, and taunted the enemy with polite epithets, kept his
+pistol going, and finally came through without a scratch!
+
+Thus, the smallest member of the Guards had demonstrated to the
+greatest, the thing which helped to win their other victories: that
+though their enemy was not lacking in courage, as they had thought, yet
+he could neither manoeuvre nor shoot.
+
+Afterward, there was a contest for the picturesque office of
+color-bearer. Some of them wanted Okuma. And Arisuga was willing, of
+course. He knew how impossible it was to him at his size. But Colonel
+Zanzi said the colors belonged to Arisuga.
+
+"Men get what they win in the army--nothing more, and not less. Here, no
+honor goes by favor! A man passes for a man until he is proven
+otherwise, no matter who or what he is, or whether he be five feet or
+six. In the army there are neither eta nor samurai, only sons of the
+emperor."
+
+After the peace of Shimenoseki there was dull barrack life for little
+Arisuga, far from Yoné, until he led the allies in their assault upon
+the gate of the Hidden City. You will remember that the Japanese were
+conceded the advance. After the first repulse they disentangled Arisuga
+from a heap of Chinese with the colors still upright in his hands. The
+wound was in his forehead. The great death had been near.
+
+Now it happened that the next day a man with a Japanese name was brought
+before Colonel Zanzi and desired to know why it was that wounded
+Japanese soldiers were taken to the houses of the Chinese when there
+were Japanese houses near where they would be not only welcome
+but--Well, he had a pretty daughter, and the Chinese annoyed her by
+their attentions. A Japanese soldier in the house, a flag in the yard,
+and a pink ticket at the door would be not only glory but protection.
+
+"I see," laughed the colonel. "Will a wounded one do?"
+
+The visitor thought he would--if he were the young man who had been
+carried to the house of Han-Hai next door to him, the day before.
+
+"Very good," smiled the colonel. "I observe that we are not only
+glorifying the emperor, but assisting a countryman to humble his Chinese
+neighbor. Very good!"
+
+"It is not that," said the Japanese in China. "My daughter has seen
+him."
+
+"Oh-h! Oh-h! He will have good care!"
+
+Without another word the smiling commanding officer wrote the order for
+his transfer.
+
+And the next day Orojii Zasshi was the proudest Japanese in China. For
+the imperial sun-flag waved over his roof; the pink ticket, to indicate
+that a soldier was quartered there, was tacked to his door-post; and
+within, in the most sumptuous room the house afforded, lay Shijiro
+Arisuga, color-bearer.
+
+
+
+
+DREAM-OF-A-STAR
+
+
+
+
+VIII
+
+DREAM-OF-A-STAR
+
+
+When Arisuga saw the face of "Hoshi-no-Yumé," some days later--and this
+"Dream-of-a-Star," as he at once called her, was well enough worth
+seeing--he said first:--
+
+"It is not like what I thought it, angel."
+
+Referring, of course, to the great red death, which he thought he had
+suffered--and what had necessarily followed.
+
+"No," answered Hoshiko, comfortingly, remembering what the surgeon had
+said, that when he came out of his delirium he would probably be a bit
+queer.
+
+"I suppose, after all, that the earth-heavens are much like the earth."
+
+"Yes," from Miss Star-Dream.
+
+"I don't think you understand me, since you answer only yes and no?"
+
+"I understand your _words_ perfectly. I am Japanese!" answered the lips
+of Hoshiko, while they slowly smiled. "But your thought--"
+
+"How lucky! For, I suppose here all peoples are mixed."
+
+"Yes. There are all sorts: Russians, Germans, Americans, Frenchmen--"
+
+She was thinking of the allies.
+
+"It looks like Japan."
+
+This was the interior which he was seeing.
+
+"But you think it is China?"
+
+"Yes! Out there it is precisely like the place where we fought."
+
+"Yes," said puzzled Hoshiko.
+
+"I suppose the gods surround us in the heavens with the things which
+have pleased us most on earth."
+
+Something made him look at the girl who flitted near, and the same thing
+made him connect her with this state of celestial bliss.
+
+But he sighed and turned from her. In the heavens, of course, she was
+incorporeal, and, while patent to the eyes, would fail like the air
+itself to the touch.
+
+He looked through the window, then, at the Forbidden City.
+
+"But there is no fighting here now," ventured the girl.
+
+"Naturally," agreed the soldier.
+
+"The Forbidden City is taken."
+
+"I am glad to hear it. How long have you been here?"
+
+"About thirteen years."
+
+"You couldn't have been more than three or four when you died! I don't
+understand."
+
+But, now, Hoshiko at last did. And she laughed.
+
+"Excuse my levity," she said. "I am not dead, and you are not. I am not
+an angel, and this is not a heaven!"
+
+"Oh!" said Arisuga; and then, "All right," as if it were a thing to be
+endured. He ended by also laughing. "But you must excuse the mistake. It
+seems a good deal like a heaven, and you more like an angel."
+
+Still, as he looked about, and at the girl, he was not sure. That is
+what they were likely to tell a sick man.
+
+"Might I touch you?" he asked.
+
+"Oh, yes!" cried the girl, with a pleasure which challenged his
+attention. She put herself within his reach.
+
+"It is _not_ a heaven," he agreed, when he had passed his hand along an
+exquisite arm.
+
+"I am honorably glad that you are not dead," breathed the girl, bravely.
+"Are not you?"
+
+And every little atom of her showed that she was glad and begged that he
+might be. Though the mists were still in the brain of Shijiro Arisuga,
+he could not help knowing both of these things: her innocence had
+uncovered them so completely. For a moment he studied her. Then he
+answered a tardy yes to her question.
+
+"For such as you it is good to live--yes--and--" The soldier stopped to
+sigh. "Good for others to live near you for the little while."
+
+"For a little while, lord?"
+
+She thought it the mere hyperbole of their race.
+
+"Oh, you shall be old, old, old, and beautiful, with long white hair and
+perhaps a beard, and all the earth shall worship your piety--"
+
+Arisuga laughed and caught a hand to stop her.
+
+"Lord," she went on, "most vast lord, I will make you. Yes! I have thus
+far made it to be. When they brought you they said you would die. So
+said my father and mother. But I--"
+
+She turned and summoned her maid with fierce irrelevance.
+
+"Isonna, come here!"
+
+The maid hastened from the next room, where, it is almost certain, she
+had lain with her ear to the fusuma, and then Hoshiko's mysterious
+purpose appeared.
+
+"But I--Isonna and me--this is Isonna, my ugly maid--Isonna and me
+prayed for you--wept for you; you were so beautiful and bloody. And
+Benten--see, I have Benten always near! Benten loves the tears of
+sympathy, and to her we prayed, so--"
+
+"I owe you and Isonna my life," laughed the soldier.
+
+"No, Benten," whispered the girl, now answering his laugh with a smile.
+"And she will grant other prayers of ours--Isonna and me--will she not,
+Isonna, you little beast? Why do you not speak?"
+
+Isonna corroborated her mistress by a deep prostration.
+
+"And so we have asked for long life for you, very long, until the
+pebbles grow to boulders and the moss grows to your shoulders--"
+
+Arisuga laughed, in frank joy of her.
+
+"And suppose, you who are so powerful with the goddess of beauty--for
+which I do not blame the goddess--suppose I have sworn to die the great
+death, to release my father's soul from the Meido so that he can be born
+again, and for the glory of the emperor?"
+
+"Oh!" gasped the girl.
+
+The soldier went on.
+
+"--what will the other gods think of me, saving Benten, if I stop here
+and forget to die because a woman has hands, a voice, and eyes?"
+
+"No, no!" cried Isonna, in sudden strange anguish.
+
+Then she prostrated herself in abjection.
+
+Arisuga rose on his elbow to look at her.
+
+"What have I said to cause such sorrow?" he wondered. "Let me see. It
+was about your hands and voice and eyes."
+
+"Yes!" cried mistress and maid together.
+
+But it was the maid who went on:--
+
+"And you must not, mighty lord. You must not find any beauty in my
+mistress's eyes and hands and voice. None anywhere. It is evil for both
+you and her!"
+
+"Who said I found any beauty there?" smiled Arisuga, languidly.
+
+"There is a secret, lord--" the maid went on in a frenzy.
+
+But Star-Dream, suddenly grasping the place of her heart with both
+hands, cried out to the maid, as if she were desperately wounded:--
+
+"Go, go, go, little foul beast! What do you do here? Who called you?
+Go!"
+
+The maid disappeared like a spirit. Star-Dream found herself upon her
+feet, still gasping with ecstasy and terror together. Then she at last
+turned slowly toward the bed and smiled a sick mechanical smile.
+
+"Lord, you said," she prompted. "Say on. Do not listen--do not observe
+the ugly Isonna. She has a trouble of the head."
+
+Hoshiko drooped her own in some sort of gentle guilt.
+
+"Ah, but I displeased you also," said Arisuga.
+
+"Lord--I--no. I have a distemper. In it I am harsh to Isonna. That is
+what she is for. That is why my father keeps her. That she may bear my
+distemper. Presently I will go and put my arms about her, so, and all
+will be well!"
+
+She illustrated with her own person.
+
+"So?" asked the soldier, laughing; "certainly all will be well!" and she
+came with another laugh and knelt at his bed. She touched him. She
+chattered on helplessly.
+
+"Truly, all will be well. She loves me, wicked as I am to her, and with
+a touch I can win her!"
+
+"Yes!" he agreed. "Or any one, I should fancy!"
+
+Thus, at least, she had cunningly won him from his wonder at the scene
+he had just witnessed, if she had not won all else she had hoped for.
+
+"May I ask a question?" said the girl.
+
+"A hundred," said Shijiro.
+
+"Lord, you said--you called me--"
+
+"Yes," laughed Arisuga. "The eyes, the hands, the lips--"
+
+"I am not beautiful--"
+
+"I did not say so."
+
+"My hands are not--"
+
+She held them out that he might see that they were not. The soldier
+examined them and then said:--
+
+"No, the maid was right. I find no beauty there."
+
+"And my eyes--they are only beast's eyes--"
+
+"Let me see," begged the soldier.
+
+She came closer, and seriously opened them upon him. It was very hard
+for Shijiro looking into them to nod his assent that they were beast's
+eyes.
+
+"Then the question is," said the girl, with innocent mirth, "why, if I
+am not beautiful, if nothing about me is, why did you do so?"
+
+"Do what?" demanded the soldier, with a pretence of savagery.
+
+"Look so into my eyes, touch so my hands, listen so to my miserable
+voice?"
+
+"I supposed that I was in a heaven, and that you were an--attendant,"
+said Arisuga.
+
+"But after you knew that you were not in a heaven?"
+
+The soldier gave up with a laugh.
+
+"I see that we shall be very good friends," he said. They laughed
+together.
+
+"Lord," she said, "I do not know whether you speak true!"
+
+"I," said the soldier, "have the impression that I have lied to you
+about you."
+
+"Shaka!" breathed the girl, between laughter and fear.
+
+"Did you wish it--what I did--said?"
+
+"Lord," confessed the girl, "I wish to be as beautiful as the
+sun-goddess, so that you must--do--say--!"
+
+She crept closer. It was as if she caressed the soldier.
+
+
+
+
+ISONNA
+
+
+
+
+IX
+
+ISONNA
+
+
+On another day Hoshiko asked:--
+
+"Lord, must it be soon--now--that you die?"
+
+"Now," he said, with a pretence of severity.
+
+"Is the day fixed?"
+
+"Yes. Am I to wait here because your eyes are not exactly a beast's,
+while my father languishes in the Meido?"
+
+"Yea, lord, if you are hap--happy. For the spirits of our augustnesses,
+no matter where they are, even in the suffering of the hells, are not
+sad while they make us happy."
+
+"In what book did you learn that?" demanded the soldier.
+
+"In the Bushido," lied the girl, seriously.
+
+"Then I have not read the commandments of the Bushido with sufficient
+care. I must do it all over. I am glad that there is such a doctrine.
+One may keep to a holy purpose, but need not hasten it. And to-day I
+like to linger from the red death; I like it well!"
+
+"Yes, lord, that is a filial duty. To die for--for--the repose of your
+father's soul. But there is no need of--haste?"
+
+"No," said the disgraceful young soldier, "there is no need of haste."
+
+She laughed and touched his face--where he caught and held her hand.
+
+"Perhaps, many many years?"
+
+"Perhaps," said Arisuga.
+
+"Until you are mi--married?"
+
+"Perhaps until I am married."
+
+"Beautiful!" cried the girl.
+
+"And who would you have me marry?"
+
+"Isonna!" laughed Hoshiko, "if you were not so great, lord. Oh, she is
+most sweet to men! Often I have wondered that men do not marry her!
+Isonna!"
+
+Again the girl plunged from the next room.
+
+"Isonna," said her mistress, "ugly little beast, you are to marry the
+lord soldier when he is a trifle better."
+
+Isonna forgot her manners in the violence of another amazement. Arisuga
+shouted with happy laughter.
+
+"Vast lord," wailed the maid, as if she believed it all, "there is the
+same reason in me as in my mistress, that--"
+
+"Sh!"
+
+Hoshiko put her two hands violently upon the garrulous mouth of the
+servant.
+
+"You little beast! Is not once enough? I dislike to kill you. But I
+suppose I must!"
+
+When all was well again she turned to Arisuga:--
+
+"Then you will need a servant--and I am very industrious, am I not,
+Isonna?"
+
+Isonna said nothing. This seemed safest.
+
+"Is she industrious, Isonna?" asked the mystified young soldier. "We
+will have no servants who are not industrious!"
+
+"No," said the frightened maid to him, and "Yes" to her when she had
+looked, first, the way of her mistress, then the way of the soldier.
+
+"Do I not curl the futons, dress my hair, fill my father's pipe, clean
+the sand out of his sandals, mend his bed-netting, tie his girdle, cook
+his rice?"
+
+Isonna said yes.
+
+"I am convinced," laughed the soldier. "When I marry Isonna you shall
+serve us."
+
+"Go," said the girl to the maid, "and be ready when the lord commander
+wishes."
+
+And when she was gone the young soldier and the girl laughed again
+together.
+
+"Almost," said the girl, "she lost me my place in your household."
+
+And one could not be certain from her words that she was not serious.
+
+The soldier had again the impression that she had barely prevented some
+momentous disclosure. It gave his gayety pause and his coquetry caution.
+
+"Then I am not in a heaven," said he, "and--_you_ are not a heavenly
+person?"
+
+The girl dropped to her knees beside him and asked:--
+
+"I wish I might make this a heaven to you, and that I might
+seem--truly--like--a heavenly--person!"
+
+"I never knew one on earth who seemed more like one! Be content."
+
+"Alas! that is only because you have been ill and I have been kind to
+you?"
+
+"You are very pleasant--very pleasant!" said Arisuga, setting the
+current of desire away from the peril of her. "What have you been doing
+with me all the while I have been here?"
+
+Nevertheless, and notwithstanding his retreat from sentiment, the
+wounded soldier possessed himself of one of Hoshiko's hands--quite by an
+unconscious act of fellowship. But one was not enough; he took the
+other. As he did it, he remembered and smiled because his hands and his
+will were at such variance.
+
+The Lady Hoshi did not stay him. Indeed, she had always liked the
+stories of those bandits in the mountains, who took pretty girls and
+were never heard of again.
+
+But she had to get away just then, much to her regret, because, out of
+her innocent honesty, she was not prepared to answer the question he had
+asked her--What had she been doing with him during the period of his
+delirious unconsciousness? And he repeated it!
+
+Now to call one a pleasant person is about as far as a Japanese lover
+ordinarily goes. But Hoshiko was disappointed with it. What had gone
+before promised more.
+
+In her disappointment, her humor became as testy as it was possible for
+her humor to become, which was, after all, not very testy. And so it
+remained for the day.
+
+
+
+
+THE TASK OF JIZO
+
+
+
+
+X
+
+THE TASK OF JIZO
+
+
+"Why didn't he take me?" she demanded savagely of Isonna the maid that
+night as she was putting her mistress to bed in the adjoining room. "And
+quickly! Like that! I would!" She clapped her hands--and then said: "Sh!
+Do you think he heard that?"
+
+The maid reassured her.
+
+"But _why_ is a man satisfied with a hand--even two--when by a strong
+arm he might have--" she stopped to sigh and to look into the round
+mirror which the maid was holding up to her--"all!"
+
+"All of what?" asked the astonished maid.
+
+"Me! This."
+
+"Oh!" said the maid.
+
+"If a man calls a girl an angel when he thinks he is in heaven, he has
+no business to call her only--" she stopped and sniffed disdainfully at
+the word--"_pleasant_ when he finds he is not."
+
+"What would you, then, have him to call you on earth?" questioned the
+puzzled maid.
+
+"Angel still."
+
+"Permit him a little time, mistress."
+
+"Time! Time! What do you call time, you ignorant one? It was fifteen
+minutes! Yes! We had been talking fifteen minutes when he said I was a
+_pleasant_ person! After saying I was an angel!"
+
+"Oh!" said Isonna--which Hoshiko took for reproof.
+
+"I have known him two weeks!"
+
+"Yes," agreed the maid.
+
+"And if you speak--if you suggest again, that which twice nearly escaped
+your lips, I will kill you. One night you will lie down, and, into your
+horrid, tattling mouth, I will pour, as you sleep, a something which
+will prevent you from ever rising. I have it always ready for you."
+
+"But, your father?" whined Isonna.
+
+"I, not my father, am speaking now!"
+
+"I will be silent," agreed the maid.
+
+"What is the use to take the trouble to tell him? Soon he will go and
+forget both us and that--what is the use?"
+
+"I will be silent," said the maid, again. "I do not wish to die."
+
+"And then--O Jizo, punish him!" She broke off and addressed another of
+her goddesses. "And then he had the unparalleled audacity to ask me what
+I had been doing with him all the while he has been here! After he had
+said angel repeatedly! O Jizo, punish him!"
+
+"Well, well," comforted the maid, "why did you not inform him? Surely
+that was not difficult!"
+
+"Oh! it was not, eh? Well, you blind little beast, do you _know_ what I
+_have_ been doing?"
+
+"You have recovered him from his illness with the utmost tenderness and
+beauty," said the maid.
+
+"Oh, you little fool!" cried her mistress, first striking her, then
+embracing her; "I have been falling in love with him. It happened that
+day they carried him into the house of Han-Hai, where live three
+daughters, all unmarried. You saw it; you were present! Do you not
+remember how beautiful and bloody he was? His eyes were closed, the sun
+shone in his face, and that was pale with here and here the windings of
+a bandage, like an aureole. Oh, how we both wept! He was so young; and
+we thought that we could heal him with great care! We wept. My father
+did the one thing which would stop our tears--brought, him here!"
+
+"Yes--yes!" agreed Isonna.
+
+"Now! Shall I tell him?"
+
+"Oh, no, Lady Hoshi, no! That is a dreadful thing to do," sighed the
+maid.
+
+"It is not dreadful. It is beautiful."
+
+"But, dear, dear mistress, you must not love a man. That is what your
+father pays me to prevent!"
+
+"Well, you haven't prevented it. And I shall tell my father, and he,
+also, will kill you and get me some one who is more useful. That is two
+killings for you!"
+
+"But I did not know, mistress! Perhaps I do not know love."
+
+"You do not, Isonna. For it has been right under your nose these two
+weeks. After all, I will not tell my father. For he might give me a maid
+who would not be as pretty as you," and she hugged Isonna, who was not
+pretty at all. "And in exchange for my mercy you must not be odious,
+but recognize that it is too late. Is it a bargain?"
+
+Well, any bargain the lovely Hoshi might propose to the plain Isonna
+would meet with her approval, though it should mean her death the next
+instant, and so this one was approved.
+
+
+
+
+ANGEL OF THE EARTH-HEAVEN
+
+
+
+
+XI
+
+ANGEL OF THE EARTH-HEAVEN
+
+
+Now, the next day, Arisuga, laughing, greeted her with that very
+word--"angel"! Perhaps he did hear a bit of their talk. For the walls
+between them were very thin. This was the way of it: He clapped his
+hands so early in the morning that he was amazed at the despatch with
+which she arrived. But we are not. For we know that she was waiting just
+outside of his screens to be called. She meant to dissemble and pretend
+that she was at a distance. But you can fancy how instantly she forgot
+that when he called:--
+
+"Angel! Angel of my earth-heaven!" Though there are no angels in the
+Japanese heavens.
+
+You have seen that, in her presence, he had forgotten his caution!
+Observe, now, that he did likewise in her absence! What end but one
+could there be to such recklessness!
+
+"Stand there! I want to look at you!" he cried when she came. For the
+light of the morning was in her face--and the light of love, too! "By
+your Jizo," he said, then, "I am glad you are _not_ an angel!
+
+ "Cherry blooms are very pink,
+ But not so pink as you are!"
+
+he sang, laughing, and her heart was so choked with ecstasy that she had
+to put both hands to her face and run from the room hearing him still
+call "Angel" after her.
+
+"O Benten," she cried to the goddess of beauty in her room, "that is
+different! He is not careful now--he is awake to-day! _We_ must beware
+of him! There is danger!"
+
+And at once she returned--with the water for his bath!
+
+For, that was always her way: when he would say something to make her
+heart leap into her mouth, to fly from him in the direst panic, suborn
+the goddess, then hasten back to have it happen again.
+
+"A heart is a strange thing," she laughed to him. "Sometimes it is here
+(at the proper place for it), sometimes here (in her throat), and
+sometimes here (in her sandals)."
+
+"And sometimes," laughed the young soldier, "one's heart, which should
+be here (in his own bosom), is there (in hers)."
+
+"And again," she rioted with him, "one's heart, which was here (in
+herself), is gone--gone--utterly gone--"
+
+"That is quite proper," the soldier said. "For if you kept your own, you
+would have two and I none!"
+
+"It is trying to get out!" she cried in mock alarm, holding it in.
+
+"Let it come!"
+
+But, just then, they heard the sigh of a moving screen, and the acid
+face of Hoshiko's mother looked in. She said nothing, only let her eyes
+rove from face to face. But that was very cooling. She closed the shoji
+and went away--apparently.
+
+Now, for the benefit of her mother, whom she knew to be still behind the
+fusuma, Hoshiko tried to look very severe. She had taken the poppies
+from behind her ear and had pinned a napkin about her hair, and turned
+up the sleeves of her kimono, making herself all the lovelier as she
+very well knew in this fashion of a nurse.
+
+"You are to wash your hands in this cold water to refresh you. Then I
+will take it away and bring you other water for your face."
+
+But, in the end, she washed his hands for him, and his face, too, amid a
+great deal of laughter and splashing.
+
+"And now," he said, "I will take every advantage of my defenceless
+enemy. I will make her give me my breakfast."
+
+Though she demurred, Hoshiko was quite mad to do it.
+
+"Beware!" she whispered, as she let a persimmon slip from between her
+chopsticks into his mouth. "In the East, walls have not only ears but
+eyes!"
+
+"And no conscience!"
+
+"What would you?"
+
+She hoped that he might desire walls without senses, where they might be
+fearlessly alone.
+
+"Another persimmon!" he laughed.
+
+"No," she pouted, for his punishment, "nothing but the rice."
+
+"Not all the hard hearts," he sighed, "are behind the walls!"
+
+Then she gave him the most luscious of the persimmons.
+
+"You haven't told me yet," he insisted, "what I did and what you did
+while I was unconscious. That is always interesting."
+
+She filled his mouth with rice.
+
+"But what did you do and what did I do?"
+
+It came through the rice.
+
+"Please drink," she said.
+
+"What did you do, what did I do?" he sputtered.
+
+"Pardon me while I wipe your mouth."
+
+"But what--"
+
+"Nothing. I did nothing, you did nothing."
+
+"It must have been very dull for you," sighed the defeated soldier.
+
+"Jizo--" she was praying to the goddess at her small shrine that
+night--"I am going to conceal and lie! I pray you to intercede with the
+Lord Shaka for my pardon. He loves me--and he must not know. It is for
+happiness, Jizo. _His_ happiness, do you understand, dear Jizo?"
+
+She cried out savagely in her further confidences to Jizo that night,
+when she was ready for bed.
+
+"I _was_ very busy--yes, _very_ busy--falling in love with him! And you
+must intercede with Shaka for my forgiveness. It was a lie. But could I
+tell him that I was busy falling in love with him?"
+
+The maid had come in to put her to bed.
+
+"Strange prayers!" she said.
+
+The mistress turned, intending to rebuke her. But she laughed.
+
+"Come here and stop that laughing. He will hear!"
+
+"Mistress, I did not laugh."
+
+"Come here!"
+
+When the maid was abject before her she said:--
+
+"Why do you stare?"
+
+"At the joy."
+
+"Where?"
+
+As if it were a symptom of disease.
+
+"In the face."
+
+"I have a trouble of the heart. Feel! That is why!"
+
+"Yes!" said the maid, pretending terror.
+
+"It will kill me!"
+
+"Yes!"
+
+"It will not!"
+
+"No!"
+
+They fell, laughing, together, to the floor.
+
+"He does love me!"
+
+"I know that much."
+
+"But he does not know it--yet."
+
+They laughed again.
+
+"It WAS for _his_ happiness!"
+
+"Certainly!"
+
+"Not mine!"
+
+"No!"
+
+"He shall be told that he loves me!"
+
+She shook her fist at her favorite deity, sitting unruffled in her
+shrine.
+
+"Benten! You shall let him know!"
+
+"The goddess is too decorous for that," chided the maid. "The only woman
+who tells a man that she loves him--"
+
+"Is me!" cried her mistress to the shocked maid.
+
+"Aie!" wailed the maid. "There is a kind of woman who does that, but she
+is not the lady Hoshi--"
+
+"Oh, silence!" laughed the girl. "It would not take me a moment to tell
+him, if it were not for what he might think! And, perhaps, he is not
+wise and will not know enough wisdom to think that!"
+
+"All men think that!" said Isonna.
+
+"But, how can they," argued Hoshiko, "if they are not taught? How can he
+if I do not teach him?"
+
+"It is born in them!"
+
+"But how do you know?"
+
+"I have studied," said the maid.
+
+"Well, at all events, it was not that for which I petitioned the
+goddess: to tell him--that I loved him, you ignorant little animal. I
+asked her to tell him that he loved me!"
+
+"Oh!" cried the maid, kowtowing. "I misunderstood."
+
+"Now go to bed, you little scandal-monger!"
+
+Isonna started. Her mistress recalled her.
+
+"And--and, if there is a way of letting him know that _he_--"
+
+"Yes," answered the maid, understandingly.
+
+"And as to letting him know that I love _him_--"
+
+"Yes?"
+
+"Do you think that necessary?"
+
+"I do not know the ways of love," confessed Isonna.
+
+"You are a little beast," said her mistress. "That can wait--if he once
+knows that he loves me. At all events it is too dangerous. Go to bed,
+wicked one!"
+
+
+
+
+IMPERTINENT ISONNA
+
+
+
+
+XII
+
+IMPERTINENT ISONNA
+
+
+But the next day trouble, though not exactly of the heart, did arrive.
+It was one of Arisuga's days of retreat from Hoshiko. He asked her why
+she lived there--in China--when she might live in Japan, where she
+belonged.
+
+She answered him that her father had come there many years before, when
+she was a child.
+
+"I will ask him the reason if you wish."
+
+"No, no, no!" laughed Arisuga. "What does it matter, my dear child?"
+
+She ran away from him again. And all that day she kept repeating:--
+
+"'My dear _child_'! I am as tall as he!"
+
+And at night, again, while the maid was undressing her, it was that
+still.
+
+"Now he shall never know who--what I am. For I _am_ beautiful. The
+mirror says so. As beautiful as if I were not--what I am. Look, look and
+tell me!"
+
+This the maid, for the hundredth time since he had come, did.
+
+"You are, indeed, beautiful, dear mistress, yet, nevertheless, it is
+your duty to tell him! Otherwise he might wish to marry you. Already he
+loves you."
+
+"I will not! And if you do, I will kill you!" threatened Hoshiko. "I
+will have these few days of heaven. He will go and not think of me
+again. He will never know. He will not have been contaminated. But I
+will have the few days in heaven! To him I am only a child."
+
+And she fell to the floor and sobbed for an hour, during which the maid
+lay like a graven image at her side. Then she sat up and asked:
+
+"_Now_ you don't blame me, do you?"
+
+"No."
+
+"Anyhow, he will go as soon as possible."
+
+"No, he will not," said the impertinent Isonna.
+
+"He will! You know that he will! Say that he will!"
+
+But the maid knew better.
+
+"That is what men always do when they find out."
+
+"He will not," said Isonna.
+
+"You are very impertinent!" And her mistress punished her maid's
+impertinence by flinging her the amber bracelet she wore.
+
+"Now, disobedient one, you shall tell me why you think such a naughty
+thing. Yet you cannot know. No one can see into his large mind. He keeps
+it closed. He is as wise as a priest. Not even I can enter it. And you
+are very ignorant, Isonna."
+
+"Nevertheless, his mind is as glass to me!" insisted the maid.
+
+"I will tell my father and he shall punish you with whips. Now, you dear
+little beast, I shall force you to tell me the reason you think in your
+evil mind the great color-bearer to the prince of heaven stays here!"
+
+"You," said the maid, coolly refilling first the pipe of her mistress,
+then her own.
+
+"I shall _not_ tell my father," said Miss Star-Dream, "for I pity you.
+It is such a great lie that he would make Ozumi whip you to death. Yet
+it is a lie which makes me happy. Was I ever so happy as I am now--since
+he came?"
+
+"No," said the maid.
+
+"But he _will_ go sometime--we agree upon that?" questioned the
+mistress, once more hoping anything but that they did agree upon that.
+The maid was not blind to her hope.
+
+"Not yet," she answered with a decision which gave joy to the girl's
+soul.
+
+"He will. He must die."
+
+"Not yet," declared the maid again.
+
+"Do you suppose his love for me--_you_ said it was love, I did not!--is
+greater than his love for the spirit of his father?"
+
+"Yes," answered the maid.
+
+"Oh, little beast!" cried her mistress, embracing her. "Benten, but I am
+happy!"
+
+She chattered on:--
+
+"Also have you noticed how beautiful he is? He has hair like the
+pictures of the gods--though he is a shaven samurai. And those songs he
+sings he makes himself. I am going to learn a thousand musical
+instruments so that I may play them all. I wish I could sing! And,
+Isonna, we never laughed--really--until he came, did we? Always that
+thing hung over us. But he is not to know it. And we may forget it! And,
+Isonna, have you noticed that exquisite habit he has of touching me,
+here, here, here?"
+
+She laughed and made the serving-girl the illustrant of this aberration
+of the soldier.
+
+"That he does when he wants me to look at something--often only himself.
+Or when I am not attending to his words. I used to shudder and go away
+from it--it was so strange--no one else ever did it. But I now think it
+very foolish to start and be frightened by such small things."
+
+"I have observed you go toward it!" droned the maid.
+
+"That is a vile lie!" cried Hoshiko. "Say, do you know what causes
+that?"
+
+"No."
+
+"His wife; he does that to his wife, and she--she is not a nice person,
+and likes it! Aha!"
+
+"He has no wife," said the maid.
+
+It was this she was hungry to hear.
+
+"How do you know? Did he tell you?"
+
+"No. But he wears stockings, not tabi. All soldiers do."
+
+"Well, you suspicious little beast, what has that got to do with his
+wife?"
+
+"I wash them."
+
+"Well?"
+
+"There are no darns."
+
+"Oh! What then?"
+
+"Holes."
+
+"Isonna," said her mistress, solemnly, "I believe that you are as wise
+as you say you are! But, then, how do you suppose he learns it?"
+
+"From you!"
+
+"Am I so dreadful?"
+
+"I have observed you giving those touches."
+
+"He will hate me."
+
+"Hate is not in the direction he is going," said the wise maid.
+
+Hoshiko could have endured more of this ecstasy. But it was very late,
+and Arisuga had the soldier's habit of early rising. Moreover, the first
+thing he was wont to do when he rose was to clap his hands, in that way,
+and call for his earth-angel. So she said to Isonna:--
+
+"You have been a naughty, impertinent, gossiping little beast. Put me to
+bed."
+
+Yet, when this had been done the mistress embraced the maid and would
+hardly let her go.
+
+"What a shame it is that one must sleep when one might talk of him! But,
+then, if one does not, one is hideous in the morning! And he calls the
+moment he wakes. Put out the lights and go to bed! I will listen to you
+no longer!"
+
+Isonna had not spoken. But she did as she was commanded.
+
+"Isonna!" the mistress called after the maid--who instantly returned--"I
+have had such a thought! Suppose he should never know! Suppose I should
+go to some place with him where there is no one who had ever known me?
+Marry him?"
+
+"I should be there."
+
+"You! Not unless I should first cut out your gossiping tongue!"
+
+"It would be wrong. The gods must punish you!"
+
+"How would the gods know? I should lie to them also."
+
+"It would be very wrong," the maid repeated. "The only woman who
+deceives a man--"
+
+"Is his _wife_, you naughty little beast! Go straight to bed! I hate
+you!"
+
+
+
+
+ONLY TO TAKE HER
+
+
+
+
+XIII
+
+ONLY TO TAKE HER
+
+
+It happened precisely as the wise maid had said. He did not go, but, on
+the contrary, protracted his recovery in a scandalous fashion.
+
+For here it was that Arisuga began to suspect, for the second time, that
+the happiest moment of his life had come. If he had known that he was in
+love, as he did not, or that there was such a thing as this love he was
+experiencing, which he did not, he would have been more certain of that
+happiest moment. But a Japanese must be told when this has happened to
+him. And it must be in another tongue than his. For in his language
+there are no words for it--and he knew no other. He really was not quite
+sure, therefore, why he was lingering in China--only suspected it. How
+could he know, under the circumstances? No feeling like this had
+insidiously crept upon him when he had taken Yoné to Mukojima or
+Shiba--even upon that great night which now began to go more and more
+out of his memory. And he did not even think of what he had laughingly
+prophesied to her--that forgetting--her waiting. He simply forgot her.
+Perhaps if Hoshiko had known of this defect in the character of Arisuga,
+she might not have loved him. What Arisuga remembered most about his and
+Yoné's excursions was that when they got hungry they went separately
+home and ate. But he had the feeling that he would stay here with
+Hoshiko and starve--or until some one from the regiment came and took
+him back at the point of a bayonet. For this was a most piquant and
+unusual condition of affairs between them: that they should be so much
+alone together, that there should be so little--almost nothing--of
+Hoshiko's parents, that she should be as frankly intimate as a geisha at
+a festival, who meant to please at all hazards. It was this volunteer
+intimacy which puzzled him most about the girl. But who was there to
+tell him that she had known him two weeks longer than he knew her? And
+that during all that halcyon time she had had her way with her adoration
+of him--and saw no reason in his returned consciousness for changing
+it? Or that she had lived here untaught as a child? That to her, since
+she frankly adored him, there was only one reason why he might not as
+frankly know it--the one she had decided never to tell?
+
+Before Arisuga became a soldier he had been a poet, a musician, a
+songster--one who had responded at nature's high behest to all
+manifestations of beauty. Now, in this time of peace and indolent
+convalescence, he went back to all that--almost as if the life of the
+soldier, which intervened, had never been. He had instantly called her
+"Dream-of-a-Star." And she was all this to him. It was good to lie in
+his futons and see the perfections of her grace as she moved about
+intent upon his healing. It was better to hear her pretty voice. It was
+best of all to feel her touch upon him and to see the lighted eyes which
+always accompanied it. At first there was the sense of having found a
+butterfly by the dusty roadside of his duty which might yield a moment
+of joy. But when he knew that, whether he wished it or not, he must lie
+here many weeks before he could fight again, the sense that he was
+sacrificing duty to pleasure disappeared, and he let himself enjoy his
+nearness to the girl and let his poetic spirit revel in her fragile
+beauty without further thought of the duty which lay in wait for him.
+That, he finally decided, would attend to itself. A soldier is not long
+permitted to forget his duty.
+
+But, the thing which continued to stir and puzzle him most was the fancy
+which now and then came, that he might have this wonderful creature
+precisely like the butterfly he had thought her. Indeed, he could
+scarcely get away from the impression that there were times when she
+offered herself to him. Yet though he was not very learned concerning
+women himself, he knew that there was only one sort who offered herself
+to a man. Sometimes her little timorous darings let him believe, for a
+moment, that she was of this kind. But nearly always the idea was
+quenched out by some act of such utter innocency as could not be
+mistaken for coquetry. Still the recurrence of an idea, originally
+erroneous, is likely to be strengthened by each repetition. And this was
+what was happening to the sick soldier.
+
+Nevertheless he continued to fancy that of all the spirits, from the
+moon-goddess down, none were so dainty, so fragile, so tender,
+caressing, and altogether lovely as this Hoshiko, who was not a spirit
+at all, even though she was there, day after day, at his bedside,
+suggesting herself to him with either the abandon of a child or the
+intention of a woman of joy. Had he been as wise about women as he was
+simple, and she as wise about men as she pretended, who had no wisdom at
+all concerning them, such a misunderstanding would not have occurred.
+
+For she was not offering herself to him at all. She was a child with a
+toy. And at first the subtraction of this toy, even though the like and
+fascination of it exceeded any other she had ever had, would have
+portended little of tragedy. But later it was more serious. Something
+inside which had never stirred before began to stir now. This contact
+with a man, these intimacies with one not much more learned in the art
+of loving than she, had awakened the sleeping thing within which would
+one day be her womanhood.
+
+As for her, one must not forget that at the last she wished to be
+adored. All women do. But if a woman loves a man too much, he runs
+away. If she loves him just enough, he stays. If she loves him a little
+less than enough, he runs after her.
+
+"If I were a man," said Isonna, "I would care for only such pretty
+things as you--not for wars and fightings--even great deaths. For what
+is the last heaven but a state of bliss! And if one has all the bliss
+one can bear or understand here on earth, is that not a heaven? And
+truly if I were a man, it would be extreme bliss to touch you, here, and
+here, and here, to put an arm about you so, to sit in the andon light,
+so--"
+
+All of which things the adoring maid illustrated, to her saddened
+mistress, in the light of the night lamp, and to all of them her
+mistress agreed.
+
+
+
+
+THE GOING OF THE SOLDIER
+
+
+
+
+XIV
+
+THE GOING OF THE SOLDIER
+
+
+For the soldier must go. There was not a vestige of excuse for remaining
+longer. The terrible mother had entered his chamber, had looked at him,
+had said briefly that he was quite well. And Hoshiko herself had done
+everything but ask him flatly to stay. How could she do that? Isonna had
+warned her constantly of the sort of woman who did that in Japan. The
+mere asking would be enough--in such a woman--to advertise her as of
+joy. And for want of this word of asking, the heaven she had made was
+closing.
+
+But Isonna and some of the circumstances of the case had taught her more
+and more that any more forwardness would be seriously misconstrued by
+the invalid.
+
+"You are awake," said Isonna, mysteriously, who was not blind to the
+maturing of the thing called womanhood.
+
+"Ah," sighed the happy and miserable girl, "if to wake means this, then
+I wish that I might always have slept."
+
+"You did not sleep," said the still mysterious maid.
+
+"What did I then, little beast?"
+
+"You dreamed."
+
+"Then," begged the girl, with a piteous smile, "make me to dream again,
+and take care that I never wake."
+
+"Ah, sweet mistress," said the maid, "there comes to all, in the matter
+of men, a time to sleep, a time to dream, and a time to wake. The sleep
+is best. For in that one knows nothing. The dream is sweet. But it never
+lasts. The waking sometimes is good--sometimes evil. Good it is if all
+is fair between a man and a woman. Evil it is if all is not. And,
+mistress dear, all is not fair between you and him. So there is another
+thing after the waking--which the gods make."
+
+"What is that, wise little beast?" laughed Hoshiko.
+
+"It is the forgetting which heals," said the maid.
+
+"I do not wish to be healed," answered her mistress.
+
+"Then must you be always ill of this thing."
+
+"So be it. That is better than a forgetting."
+
+"But it must go no further," pleaded the servitor. "There must be no
+touches, no eyes, no beatings of the heart."
+
+"Can you stop the beating of the heart? The adoring of the eyes? Can any
+one?"
+
+"Yes. In your room waits always the goddess of tranquillity. Go there.
+Stay there. She will soothe you."
+
+"Yes, when he is gone--quite gone--then we will try for that
+tranquillity. We had it before he came!"
+
+"We shall have it again," cheered the maid. "As soon as he is gone--"
+
+"Oh!" A flash of Hoshiko's old manner energized her. "I know a better
+and happier way to insure that tranquillity."
+
+"What is it?"
+
+"Ask him to--stay! You!"
+
+The maid only gasped.
+
+"Yes," said her mistress, more timorously than she had ever spoken of
+him.
+
+"Ask a man to stay?"
+
+"Certainly! That is what I said. Am I so hard to understand?"
+
+Hoshiko spoke with more pain than asperity.
+
+"You may--with honor--" pleaded Hoshiko. "He doesn't love you. You do
+not love him."
+
+"And if the asking of these lips and hands and eyes and this voice, all
+that are permitted you, are not potent--how shall I be? How shall any
+one or anything be? Let him go."
+
+"Stop!" cried her mistress. "He is a god. We are creatures. What we wish
+we must petition for as we do the gods. Yet I dare not--will not you?"
+
+"No!" said the maid. "I know the penalty. I do not wish you to know
+it."
+
+
+
+
+BUT WHAT COULD HE DO?
+
+
+
+
+XV
+
+BUT WHAT COULD HE DO?
+
+
+However, it all came out involuntarily when, at last, he began with
+tremendous difficulty to go away. He was already at the courtyard gate
+when she sobbed. He was gone--oh, it mattered not now what she did!
+
+But Arisuga hearing this, of course, returned. His renewed presence only
+renewed the Lady Hoshi's tears.
+
+"But what can I do?" he kept on asking politely.
+
+"Stay!" cried the Lady Hoshi, madly, forgetting everything but that one
+wish.
+
+"Oh!" said Arisuga.
+
+"Gods!" breathed Isonna.
+
+"Only till to-morrow; that is but one day; to-morrow, lord--lord of my
+soul!"
+
+"Oh!" said Arisuga again, and, at once entirely willing, dismissed his
+'rik'sha.
+
+The next day he took her to the Forbidden City and showed her the
+tragic, broken wonders of it, while he puzzled out that scene of the day
+before. There were times when he had to help her up on broken walls and
+over fallen sculptures. And more and more as he possessed her thus for
+one day he wanted to possess her indefinitely. For the hands were very
+soft, the eyes luminous, the small body where it touched his exquisite.
+
+He found it hard to believe--that, like a courtezan, she would beg him
+to stay. Yet, it was for but one day! No woman of joy would stop there!
+At last he spoke:--
+
+"Were you educated in Japan--or China, angel of my earth-heaven?" he
+asked of her.
+
+"In China, lord, such things as a girl learns after three years, but in
+the Japanese way entirely."
+
+There was little enlightenment in that.
+
+"And have you known many men?"
+
+"Yes," she answered at once, thinking that was what he wished.
+
+"No!" cried Isonna.
+
+The two girls turned together. Hoshiko was about to chastise the maid.
+But she was terrified at the pallor of her face. Nevertheless she
+insisted, with a certain pathetic dignity:--
+
+"I said--yes!"
+
+"I say no!" stubbornly cried the maid. "None! none!"
+
+Arisuga deprecatingly waved his hand, and courteously believed what they
+disagreed about.
+
+"What does it matter?" he said.
+
+But the maid whispered tragically to her mistress:--
+
+"See what you have done!"
+
+"What?" asked Hoshiko.
+
+The maid's whisper was sinister.
+
+"Do you wish him to think that you have been any one's? Every one's?
+That is why he asked."
+
+"It is not!" protested Hoshiko. "He asked to learn how many others love
+me."
+
+"And why should he ask that?"
+
+"Because _he_ loves me," was Hoshiko's enigmatic answer.
+
+There was no time at this moment for further explication. Arisuga had
+evidently decided something which was in his mind when he asked his
+first question, and Hoshiko fancied that his decision was against her.
+For he laughed (not as she would have wished him to laugh), and took an
+almost rude and assured possession of her.
+
+"When the mistress says yes and the maid says no, one must believe his
+eyes, which say it is improbable that so fair a flower has bloomed
+unseen even in this arid plain of China!"
+
+"You think, then, that I _have_ had--twenty lovers?" asked Hoshiko.
+
+"Certainly," laughed Arisuga.
+
+"No!" still cried the maid in her terror. "You believe, lord, that she
+has had none--not one--until you came!"
+
+"Certainly," laughed the soldier again.
+
+The two girls looked at each other dazedly. Arisuga laughed again in
+that unpleasant way.
+
+"Now he will never know that I love him," chided the mistress, at an
+opportune moment. "If he had thought that I gave up twenty lovers the
+moment he came--"
+
+The maid had not seen the value of creating such a situation. Hoshiko
+practised tremendous wisdom. She repeated to Isonna, in the intervals
+of the day, the very things Isonna had taught her with great pains.
+
+"A man will think nothing of you unless he knows that others do. If one
+has two lovers, one can easily have twenty. If one has one and is
+truthful--that is all one will ever have. If one has none, how is one to
+get even one unless she pretends to have many? For if no man cares for
+you, no man will. If many men care for you, many more will. If a man
+loves one and he sees that no one else does, he persuades himself that
+he does not. For he thinks that if no one else loves one, one is not
+worth loving. But if many love one, he persuades himself that he does,
+because if many love one it must be right and proper for him to do it.
+Now, you little beast, you must help, after putting him further off, to
+bring him nearer by making him think that he loves and desires me more
+than any of the twenty."
+
+These philosophies of her own teaching, changed and informed with the
+aroma of Hoshiko, went far to convince Isonna.
+
+"Sweet mistress," said the repentant servant, "the gods pardon me--and
+you--you also pardon me--if I have done wrong. But this--this I will
+do--and swear it on the tablet of my father: If he should offer you
+marriage, I will go with you to some place where he can never know. I
+will keep your secret forever. Such things have happened. In another
+country the gods will not follow. Even to the country of some barbarian
+people, like America, I will go. What gods are there? Certainly none of
+our gods--such as know you and him. But I will _not_ say that you have
+been the creature of twenty lovers!"
+
+"But only to make him understand that he loves me--now--here--to-day? We
+have given him doubt! The rest does not matter."
+
+Isonna was repentant but not helpful.
+
+"Well--study--think--you little beast! And be more careful next
+time--then whisper it to me. How to make him understand!"
+
+But there was no further communication from the maid.
+
+In the evening Arisuga said:--
+
+"If what I have been thinking all day--since the events of last
+night--is correct, and also meets your approval, I will take you."
+
+And the little Lady Hoshi, shocked and stunned and shivering at her
+heart, answered:--
+
+"Yes, lord."
+
+And again that night she wept--not an hour--many hours. For you will
+have observed that Shijiro Arisuga did not say that he would marry--but
+only take her. (There is a difference in Japan.) And he did not ask her
+parents.
+
+"You see, he knows!" she sobbed to the faithful maid. "Oh, it was so
+sweet--so sweet--that I forgot that I must not. And when I thought he
+loved me I was sure he would say 'I will marry you,' even if he did not
+mean it. But he only said, 'I will take you.' So--he does not love
+me--no! Well, Isonna, he shall have me. And I will enter his very soul!
+And then, some day, he will regret those awful words, and when he does I
+will die where he can see me afterward. You shall dress my hair in the
+shimada fashion, with flowers."
+
+"He does _not_ know," said the maid. "And he does love you. It is the
+result of telling him that you have had twenty lovers!"
+
+"Ah, Isonna, do not make my sorrow heavier. That would be worse. He
+would not dare to say that to even me--if I were not what I am."
+
+The maid still insisted.
+
+"Then to-morrow I will tell him. If he would say that to a lady, who he
+thinks has dismissed many suitors for him, he shall know that he has
+said it to one who is not a lady and who has had no suitor but him
+alone."
+
+"And one who has parents to be consulted! Not like one who goes to
+Geisha street without the leave of parents or uncles," advised the maid,
+with great severity.
+
+"Yes," sobbed the girl. "Geisha street! Refuge of the forsaken! Oh, love
+exalts, as we do our parents. It does not demean. So, there is no love,
+no love! No matter what I am, however low, no matter what he is, however
+high, if he loved me he would ask my parents for leave to marry me--even
+if he only meant to take me. And I thought he loved me! Do you remember
+how, only a little while ago, I wished him only to know well that he
+loved me! Alas, he knows now that I love him, but he has told me
+odiously, odiously, that he does _not_ love me! Yes, Isonna, he shall
+have me. Then I will die."
+
+
+
+
+THE MAKING OF A GODDESS
+
+
+
+
+XVI
+
+THE MAKING OF A GODDESS
+
+
+So she said the next day, not now with the aplomb of a lady, but as a
+servant:--
+
+"Lord, there is a reason why you cannot--even--" she choked in her
+throat--"take me. Do you not know it?"
+
+"Do not call me lord," he said, "as if you were a servant and I your
+master."
+
+"It is right that I should do so, lord."
+
+"I won't have it," he laughed.
+
+And he had never seemed so beautiful nor the sound of his voice so
+tender. But she went on as she had planned in her sleepless night.
+
+She was kneeling at his feet now--her head upon the mats--reaching out
+to touch him.
+
+"Dear lord, I have deceived you," she said. "My only excuse is that it
+was sweet. All the sweetness I have had in my small life. Lord, I am
+young. But I had scarcely smiled until you came. In Japan we were
+accursed. I was beautiful and my father pitied me and brought me here
+where no one knew. Lord, I am an eta."
+
+Arisuga recoiled from the word. The instant would have been
+inappreciable to measures of time. But in it the girl's heart leaped and
+fell with its own understanding. In the same instant Arisuga knew all
+that had so puzzled him concerning the beautiful creature at his feet.
+And he understood what his saying must have been to her. For this he
+would make a soldier's great reparation--and at once! That was the way
+of Arisuga.
+
+"Then you have known no one--no man but me?"
+
+"No," whispered the girl. "I thought if I had twenty lovers, you would
+wish me the more."
+
+"And what I have foolishly taken for the advances of experience have
+been innocencies!"
+
+Not she, but Isonna, spoke out:--
+
+"Yes, lord. It was as I said. I am here now, when men might wish her, to
+see that none approach. There has been no one but you."
+
+"Little Lady Hoshi," said Shijiro Arisuga, to her bruised heart, "there
+is but one reparation I can make for yesterday. It is to wish you to
+become my wife--to-day."
+
+"But, lord, beautiful lord," cried the girl, "you did not hear what I
+said. I spoke too low. I was at your feet--" and now she deliberately
+raised her agonized face to his that there might be no mistake--"Lord, I
+am an eta! The accursed, despised caste! To the samurai we are as
+lepers! No samurai in all the thousands of years of our empire has ever
+married an eta! None has ever touched one! Lord, you did not hear!"
+
+"I heard. Pray, call me lord no more, but husband."
+
+"Li--li--Pardon me, husband, I have been taught that I am not to expect
+marriage."
+
+"Who taught you that?"
+
+"Even my father! My mother!"
+
+"Gods! It shall be to-morrow."
+
+"Yi--yes, li--li--husband," chattered Hoshiko.
+
+"And on that day there shall be a new goddess to be worshipped, and her
+name shall be called Star-Dream! And the first prayer she shall hear
+will be from a very brutal soldier to be forgiven for a little start
+upon hearing a certain untrue word. For no goddess can be an eta--even
+if it were possible for a mortal as beautiful as you to be an eta. So,
+even to-day, see," as he gathered her from the floor strongly into his
+arms, "you are my goddess--to-morrow you will be my wife."
+
+"Lord, I have no wedding garments! You know that though a Japanese
+maiden has always ready her garments for death or marriage, an eta maid
+has only those for death ready. It is presumption to have--the--the
+others."
+
+"Then there shall be no wedding garment but this," and he touched the
+dainty thing she wore. "Where are your parents that I may ask their
+consent?"
+
+Hoshiko did not know. But Arisuga suspected that they were close behind
+the fusuma listening with staring eyes and gaping mouths.
+
+He suddenly pushed aside the slides--and there they were.
+
+"To-morrow I wed your daughter," he said to them with his soldier's
+savagery.
+
+He respectfully gave them time for an answer--but he meant them to
+understand that they dare not refuse. And together, when they had the
+breath for it, they bowed to the very earth and said:--
+
+"Yea, august lord!"
+
+Arisuga bowed haughtily in return, and closed the slides upon them.
+
+"You see," he said to Hoshiko, "there is nothing but the three times
+three between us and our earth-heaven, goddess!"
+
+"Yes, lord," she shivered.
+
+She begged for delay, but he would not grant it, so all that night,
+while he slept near, she and Isonna in the next room strove to make a
+trousseau out of her shroud.
+
+
+
+
+THE ETA
+
+
+
+
+XVII
+
+THE ETA
+
+
+Now, even when Arisuga had spoken of marriage, he had the thought that
+it would probably not be longer than for his stay in China. At his going
+there would be a happy understanding that this meant divorce and that
+she might marry again. For he was bound by his oath to the great death,
+that she knew; and if this were to be all, it mattered little that
+Hoshiko was an eta. In China it was not heinous.
+
+Yet even thus early the thought of some one else finding this wild
+flower when he was gone as he had found it--and, alas! of doing as he
+was about to do--he did not like that. He did not like his part in it.
+It haunted his dreams there in the room next to her and he woke.
+
+She was sobbing. Then he heard her mother:
+
+"Here is the sword," she said, in a voice hard as steel. "Be brave!
+First pray!"
+
+"Yes," sobbed Hoshiko.
+
+Arisuga crashed through the paper wall between them like the
+thunder-god. Before him was Hoshiko, preparing the sword for its work.
+About her, on the floor, was spread the pitiful evidence that she had
+tried to improvise a trousseau out of her funeral garments. There was a
+sheer white kimono of silk, the sleeves of which she had lengthened to
+the wedding size. (Death and marriage are both white in Japan.) She had
+just laid it down. It was with this--all useless now--that she had
+wrapped the sword. Above her stood her mother.
+
+"What does this mean?" demanded Arisuga, taking the sword from Hoshiko.
+
+"My mother wishes me to die," sobbed the girl.
+
+"And you?" asked Arisuga, savagely.
+
+"I wish to live. To marry you, lord."
+
+"There are no wedding garments," said the mother.
+
+"Nor any funeral garments now!" said Arisuga, slashing them with the
+sword.
+
+"You wish my daughter for only a little while--then go!"
+
+"That is my affair. I _take_ her!"
+
+"O Jizo," Hoshiko whispered within herself, "I thank you! Do not let
+your mercy stop! Perhaps--perhaps--O Benten!"
+
+"You become an eta if you marry her," Hoshiko's mother was saying.
+
+"In Japan," admitted Arisuga. "That is the way the unwise men of old
+worked to prevent the marriage of etas--and so blot out the caste. But
+this is China."
+
+And now as the young soldier looked down upon the pitiful little heap at
+his side, a great shame rose in his soul that he had ever thought of
+marrying her for a little while, and, quite like Arisuga, he rushed in
+his penitence from one extreme to the other.
+
+"By all the eight hundred thousand gods, I will marry her for all my
+lives!"
+
+No adjuration, no promise, could be greater than that. Some men had
+sworn fealty to a woman for two lives--some for three or four--and it
+was said that once a man had sworn to love a great poetess for seven
+lives; but no one had ever yet, so it was said, sworn his love, much
+less marriage, for all his lives. Yet even this did not stop the savage
+mother of Hoshiko, bent upon her daughter's honorable death rather than
+her dishonorable marriage.
+
+"How will you assure me of this?" demanded she.
+
+"By nothing but my word," said Shijiro, with all his samurai's
+haughtiness.
+
+"Gods! Gods! How mighty and wise you are, lord!" sobbed Hoshiko, kissing
+his feet.
+
+"But you will not be satisfied to live in China. You will take her to
+Japan, where both will be accursed etas," went on the implacable mother.
+"You are a soldier."
+
+"I am a soldier," answered Shijiro Arisuga. "In the army there is
+neither eta nor samurai. All are equal. All are sons of the emperor.
+This is Yamato Damashii. The New Japan! And I am Shijiro Arisuga! That
+is the end!"
+
+And it was the end. Here was a soldier who could vanquish the Medusa
+mother of Hoshiko by the cold process of words.
+
+"Witnesses! Saké! I will not leave this lady again until she is my
+wife!"
+
+And so terrible was this Shijiro Arisuga in his wrath that everything
+happened as he ordered--and they were married. I wish they might have
+lived happily ever after. But it was only a few glad weeks. Yet, in
+those little days and hours, she did what she had threatened: crept into
+his heart so deeply that he was never to dislodge her quite until he
+died. And it was here Shijiro Arisuga thought for the second time,
+without suspicion to mar it, that the happiest moment of his life had
+come.
+
+Fancy the joy of it all! Sure, I cannot tell it. I have no fit words. It
+was infinitely better than either had dreamed. The dainty little
+creature known as Hoshiko bloomed into splendor as Madame
+Shijiro--perhaps because she had no thought--absolutely none--for
+anything but him. And he was daily more and more amazed at the number of
+thoughts he spent upon her, who, he had once fancied, he could leave
+behind for some one else--for many others.
+
+Indeed, it came to such a state that he had little thought for anything
+but her. The military death was forgotten--Yoné was.
+
+"Now if we dream," he laughed to her one day, "take heed that we do not
+wake. For this dream is such as I have never dreamed before. In it are
+perfumes and melodies, caresses and touches, passions and calms, sleeps
+and wakings, and all delights."
+
+"And you," laughed his wife, flinging herself upon him.
+
+"And you," he laughed back, not putting her away.
+
+"And that thing the foreigners call love."
+
+"Grown larger in our sunny East than they know it in their chilly West!"
+added her husband.
+
+
+
+
+TO THE EMPEROR
+
+
+
+
+XVIII
+
+TO THE EMPEROR
+
+
+But the little paradise she had made for him there was one day invaded
+by two soldiers with some mysterious order, the command of which was
+that he must rejoin his regiment at once, though there was now no war.
+
+"It is 'on to the emperor,'" laughed Arisuga, "and I must go. I had
+forgotten--thank _you_! Forgotten the emperor! The death!"
+
+"Is it far to the emperor?" asked his little wife.
+
+"Yes," sighed and laughed Arisuga, rubbing her cheek against his--you
+know they were of precisely the same height.
+
+"And there is danger?"
+
+"Oh, yes," said her husband, indifferently.
+
+"If you should be killed, you will let me know at once?"
+
+"Certainly, I will tell you myself," laughed he. "For what is that
+killing to this going away from you!"
+
+"Oh--it is not so sad as waiting--waiting--waiting--for you to come
+again! Have I made you happy?"
+
+"As a god," he said.
+
+"Then, if you should not be killed--you will come back to be happy
+again?"
+
+"Nothing but death shall keep me from you!"
+
+"Swear--by your eyes--by your heart--by your soul--by your mother's,
+your father's memory!"
+
+All of which he did--still laughing.
+
+"What more, beloved one?"
+
+"Only your own sweet word, my beautiful lord, that you will come back.
+Say this: 'Beloved who loves me more than the rest in Buddha's bosom,
+and whom I love as much--' That is true, is it not?"
+
+"That is true," he laughed.
+
+"'I will come back at the first moment of opportunity, if I live, to
+my--wife!'"
+
+He repeated this after her.
+
+"Now go! The waiting will be ecstasy. Go! The sooner you go, the sooner
+you will return. I am not afraid. I am your wife. You have said it. Here
+or there, in the earths or the heavens! For all your lives--all, all!
+And I will be no other man's wife while I live! Or after death. And some
+day you shall have a son--like you in everything!--to keep the lamps
+alight when you are dead. For there will be for you a soldier's shrine.
+Now go or my heart will burst. And remember that in China or America or
+Germany I am your wife! But in Japan I am an eta--and you. Remember!
+Some day there will be a son, some day--_soon_!"
+
+For if nothing else would bring him back, she thought this untrue
+promise would!
+
+And so they parted--she pulling him back and pushing him off--there by
+the Sacred City he had helped to win--until she closed her eyes and
+clenched her hands and flung herself on the ground, face down, and would
+not touch or speak to him again. When he was out of sight she was sorry,
+and ran to the roof whence she could see the hills. There he was,
+walking between the two soldiers! And he turned because she so
+desperately wished him to--the gods made him do it, of this she was
+certain--and waved a hand to her; and with both of hers she sent after
+him all the blessings of the immortal gods.
+
+"I will--I will be brave," she cried terribly to Isonna, who had said
+nothing. "I will be brave as he!"
+
+"But how can we when all our life has gone yonder!"
+
+And the maid sobbed in utter abandon.
+
+"You love him too? You! Isonna, the savage, the eta, the man-hater! The
+declaimer against him, and me, and love! You! Oh, gods!"
+
+"Yes," whined the maid.
+
+"Come," cried her mistress, with tears and laughter. "He shall have two
+widows!"
+
+She embraced her maid violently enough for bodily injury.
+
+"Oh, is not the world beautiful!" cried Hoshiko. "I, who never hoped to
+be a wife at all, am the wife of a god. And he who had no thought of one
+goes yonder leaving two widows! Oh, girl brute, we are his wife for all
+his dear lives! Yes, we will be brave! We are a soldier's wife!"
+
+
+
+
+ON MIYAGI FIELD
+
+
+
+
+XIX
+
+ON MIYAGI FIELD
+
+
+But the mystery of his summoning was no more than this: One morning the
+regiment was aligned on Miyagi field, in parade uniforms, and in such a
+tremendous spirit as was never before known. Yet no one seemed to
+understand the purpose of it. And, there, at about the centre of all the
+glory, was Shijiro Arisuga himself, with his beloved colors once more
+above his head--the same that he had twice fallen and risen with! Pale
+he was, and ill-looking still. And the bandage on his head yet smelled
+of drugs--for this excitement was a bit too much for him after the quiet
+of China. Nevertheless it is not safe to let you fancy how happy little
+Arisuga was--nor how his heart thumped. You will be likely to fall short
+of the fact.
+
+Now, far away on his right, came a glittering cavalcade, and the
+regiment began to sing with the bands massed in his front: first, his
+own exultant song, then the Kimi Gayo--hoarse, iron, terrible--announced
+the coming of the emperor of Japan. This gave way to acclaim, and, to
+the mongolian roll of on-coming "Banzais!" the emperor galloped down the
+line, with all his resplendent suite, and, by all the gods, stopped
+directly in front of Arisuga and faced the regiment! At that the singing
+stopped and the playing of the bands, and there was that silence before
+the sovereign which is more impressive than any acclaim. All the colors
+of the regiment were trooped in a little square before Arisuga into
+which the emperor rode--all the colors but his, whereat he wondered.
+
+To his last day the little color-guard does not know precisely what
+happened after his name was called.
+
+"Shijiro Arisuga, attention! Forward! To the emperor!"
+
+Though choked with amazement, the little color-guard forgot nothing of
+his mechanical duty. At "Attention!" his flag went straighter, higher,
+his chest bulged, his legs grew stiff, and his hand flew to his visor.
+"Forward to the emperor!" and, almost unconscious with his emotion, he
+yet stepped straightly forward until he stood directly in the Presence.
+He knew that before him was a white horse with very pink nostrils, which
+gently raised and lowered a hoof, now and then. That on the horse sat a
+grave, sad man, the plumes of whose kepi, as he looked kindly down upon
+the little color-guard, half veiled his eyes.
+
+A bit of a smile grew there as his sovereign, for the first time, saw
+how small he was. Arisuga did not know the reason for that smile, but he
+felt it all through, and a tear started to his eyes. For you will
+remember that he was not meant for a soldier, but for simple and
+beautiful things.
+
+Then Mutsuhito spoke to him.
+
+"Shijiro Arisuga, the emperor is proud of such sons as you! Let him
+never regret his pride. It is upon you and such as you that the empire
+rests and must always rest. Be steadfast in your patriotism. No one in
+the army bears so great a responsibility as he who guards the colors.
+With them in sight my sons will follow anywhere--everywhere. When they
+are down, their guiding-star has set. For your flag is your whole
+country, all your ancestors, your myriad gods, your emperor--your all!
+And every eye watches it! Twice in battle, you have raised your flag
+when it has fallen. The circumstances show great valor. Your emperor has
+a thousand eyes. He is everywhere, and always he knows and sees all the
+acts of his sons. He knows and has seen yours. And for them he decorates
+you with the order--"
+
+Shijiro Arisuga's sick head drooped upon his breast and would hold no
+more. But presently he knew that the glittering cavalcade had wheeled
+and was out of sight, that the colors had returned to their places, that
+the regiment singing again his song was marching home, and that, for a
+very inadequate reason to him, he wore a medal over his heart and was
+nominated by the emperor himself Hero!
+
+Well, that was all. But for the third time Shijiro Arisuga was certain
+that the happiest moment of his life had come--as well as that he had
+made a tremendous fool of himself. The tears rolled down his face all
+the way to the barracks.
+
+But after that do you suppose he would ever let the flag go down? Do you
+suppose that he could love anything more than his colors? Well, you are
+to judge at the end. For now this last obligation was added to that
+which first made him a soldier. And the gods, his ancestors, his father,
+the emperor, the world, looked always on!
+
+Whatever we may think, it was true that this tremendous moment blotted
+out all others. Long ago he had forgotten Yoné. Now he forgot Hoshiko.
+He saw before him nothing but the sun-gilt path of glory. The emperor,
+the flag, the gods, the shades, his father's honor, were in his
+thoughts, and nothing of love.
+
+
+
+
+THE FADED GLORY
+
+
+
+
+XX
+
+THE FADED GLORY
+
+
+But presently the glory faded (alas! nothing fades more quickly than
+glory!) and Arisuga thought again of Hoshiko. Yet it was still good to
+be back among those whose trade like his own was war. And there were
+pretty words to listen to--which made the heart swell--and friends
+joyously to caress one, and others to recount one's courage--for at
+least two weeks: then all was as before, and Arisuga had only his medal
+as a surety that all the heroic splendor of Miyagi Field had ever been.
+It was then that he began not only to think of but to wish for
+Hoshiko--her hands--her voice--her laughter. In another week he would
+have given it all for these! And he had sworn to go back. But how could
+he--now? It was like open treason. Yea, so it is! Glory may fill our
+lives for a while, but presently it becomes smaller than a woman's
+steadfast love--as it is smaller. Then he began to think of bringing
+Hoshiko to Japan. There was that theory, you will remember, that in the
+army there were neither samurai nor eta--only soldiers. Only sons of the
+emperor! Understand what that means--to be a son of the emperor. Yet no
+one but a Japanese can. Remember that the emperor is a god!
+
+The yearning for Hoshiko grew upon him until he knew that he must do
+something definitive. Either she must come to him, or he must go to her,
+or he must forget her. Forget her! For three nights he strove to keep
+her out of his thoughts. When she came he would sing--shout madly. But
+she came quite easily through the songs. Then he cursed--everything
+which had conspired to bring about his unhappy status, pausing only
+before the emperor. She came smiling, seductive, through the curses.
+
+Then he remembered the kindly face of the emperor and took a moment's
+hope. He would understand, and perhaps permit him to live in China. But
+when he told Zanzi his hope, that officer grew savage:--
+
+"What! After the emperor has decorated you, touched you, you
+want--actually _want_--to go away from him? Adopt another country? Sir,
+if he should know that you have such small purposes, I think he would
+recall your medal."
+
+Then he thought it might be looked at differently, if they knew that he
+was married. Especially if they could see Hoshiko. Of course this was
+impossible, since she could not come to Japan. But he felt that, if he
+could interest his colonel in the facts, he could give him an adequate
+description of Hoshiko. No one, he thought, need know that she was an
+eta. Having secured so much, he would intimate that he had no intention
+of adopting another country, but that the air of China was necessary for
+his recovery; that the retrogression in his convalescence, which all
+noticed and spoke of, was because of the now unaccustomed air of Japan.
+
+He told Colonel Zanzi tentatively, not that he was married--but that he
+wished to marry. Zanzi was opposed to marriage for soldiers.
+
+"I am sorry," grinned the colonel, with a shrug. "Why must you many? It
+is peace. Are the yoshiwara and Geisha street empty?"
+
+"I have given my promise," said Arisuga.
+
+"Oh, well," replied the colonel, with the air of dismissing a hopeless
+and useless topic, "if she is a samurai--"
+
+"I have not inquired concerning that," said the color-bearer,
+untruthfully.
+
+"But you must," said the officer, sharply.
+
+"The old order is no more," quoted Arisuga against him. "I have heard
+you say yourself, Colonel Zanzi, that in the army there is neither eta
+nor samurai,--only sons of the emperor."
+
+"In time of war, yes," finished the colonel. "We need them all then.
+But, these are times of peace. And the old order lives always. I have
+never said otherwise. You, sir, the son of a samurai who died at Jokoji,
+even if he died on the wrong side, ought not to need to be told that.
+Sir, no member of this regiment marries below his caste! If you are
+thinking of such a thing, I regret it. Your decision lies between this
+woman and the emperor, who gives you life, and who, when he accepts you
+as his son, takes back that life again to himself to dispose of at his
+will. You cannot have forgotten the samurai obligation,--not to live
+under the same heavens nor to tread the same earth with the enemy of
+your lord. You must leave it, or the enemy must. This woman, sir, puts
+herself in opposition to your emperor. She is, therefore, his enemy, and
+consequently yours. Nevertheless the emperor is gracious. He leaves the
+choice to his sons. But they must take the consequences. Good morning,
+sir."
+
+But the color-bearer did not move. He stood there still with his hand to
+his forehead.
+
+"Good morning!" thundered the colonel.
+
+And even that could not frighten him. He was momentously deciding
+between the emperor and Hoshiko.
+
+"I desire to say, sir, that I shall not marry," said Arisuga.
+
+"I am glad to hear it. The soldier who marries is a fool."
+
+And therefore the little color-guard set himself to fight again, and to
+the end, against the invincible thing called love. It makes me smile as
+I think of it. Who has ever vanquished it? At first he stubbornly
+thought of other battles he had fought and won. But he was surprised
+that this brought no courage to the new kind of conflict. She came in
+the visions of night, like the sappers and miners, when he was least
+defended against her, smiling, beckoning. He could see her and touch
+her, and know that she was at his side.
+
+Now all things mightily conspired to make that thing he had once thought
+of in China--a temporary alliance,--a going away, an easy forgetting,
+another marriage, many--to be more fully than he could have hoped.
+
+It was only necessary that he should remain in Japan. Time would do the
+rest. He used to wonder, in the night, under the stars, how long it
+would take her to understand, then forget, then to take another husband.
+He never got over this latter without waking his sleeping comrade by a
+certain wild violence of passion.
+
+He thought of it with a pitying laugh at himself--now mad to go back
+where he was denied the going--to have her there who must not
+come--whose coming would be ruin.
+
+One night he spoke wildly to this comrade:--
+
+"I tell you that she will never forget, never take another: if she did,
+I would kill her! But I am the liar and the scoundrel--I. She chose
+me." Concerning which interruptions of his repose his sleeping-mate
+continued to complain to headquarters.
+
+A dozen times he sat down to write to her. But what comfort was that? It
+was herself he wanted: the bodily presence which could softly touch him,
+the voice which could gently speak to him, all the beauty which he might
+see! A dozen times he threw the unfinished letter from him.
+
+And so, finally, this fight against Hoshiko became a rout. Every night,
+when he should have slept, it came on--like an enemy who knew the time
+and place of the weakness of his adversary. If there had only been no
+nights to fight through! At last his bunk-mates so complained of him
+that the doctor sent him to live out of the barracks, where he would
+disturb no one. He had a small house to himself.
+
+But in this new solitude she came and stayed and possessed him. She made
+him again to possess her. She was there always. The night mattered no
+more. He saw her eyes in the dusk, heard her voice in daylight. He
+often parted the shoji--sometimes to find vacancy--when his mood was
+practical and he had slept well; but often when he had not eaten or
+slept, and the visions came--to have her swiftly in his arms.
+
+Presently a certain infidelity came and lodged in him, and the knowledge
+of it spread through the army.
+
+"What a spirit must that be of the emperor--the gods--the
+augustnesses--even a father waiting in the Meido--which would not permit
+him to have one small woman!"
+
+That is what he publicly said. And, worse, he had once thought of
+throwing his medal into the moat near by and of escaping to China. Of
+deserting the emperor he had doubly sworn to serve. His gods, his
+father, the shades. Perhaps there was but one thing in the old days,
+worse than the eta--the deserter. He thought of this and took terrible
+pause.
+
+Finally it was known in the army that Arisuga was mad--quite mad. The
+wound in his head had done it. His talk was of a woman: an houri, if
+ever there was one, should his talk of her be believed. He had cursed
+the gods, reviled the augustnesses, the spirit of his father, the
+emperor who had pinned the medal on his coat. Certainly Shijiro Arisuga
+was mad. He himself heard this, and thought to take a cunning advantage
+of it. If he were mad, he would be invalided, and then he would see
+China again.
+
+
+
+
+IN THE ANDON'S LIGHT
+
+
+
+
+XXI
+
+IN THE ANDON'S LIGHT
+
+
+But one night there came a gentle tapping on his shoji--like the dream.
+He sat up and listened. There was more tapping--still like the dream.
+And then a whispered voice--not the dream--which woke him to mutiny:--
+
+"Ani-San! Beloved! Do you no more wish me? Oh, it is so long--so long!
+And we have walked--walked--walked. I would rather know and die. At
+first I thought you dead--you said nothing but that should keep you from
+me--death! death! And I could not sleep--I never slept! At last I
+decided to come and get your body, steal it out of the grave, and take
+it back with me, where I might weep over it and make the offerings--only
+your dear, dead body I have loved and which has loved me--lain down by
+my side, held me in its arms! And so I came with Isonna--faithful Isonna
+is here--and learned that you are not dead, and all the glory. O
+beloved! My soul swells with joy of you. You, mine, once mine, so
+glorious in the eyes of our country! For, oh, Ani-San, it is _my_
+country, too! They shall not take that from me, though it makes me an
+outcast. And my feet touch it now. My country! Nippon! Nippon! After all
+the evil years of exile. My emperor! My gods! Forgive me, beloved, but
+it must all come out of my heart, or it will burst. I know you are
+there. I know you listen! I see--touch--adore--your shadow. I have seen
+_you_! I have hid in the trees--Isonna and me--for three days, until we
+are very hungry and have begged rice. Three times--on each day--we have
+seen you. Three nights we have watched your dear shadow. Once it prayed
+and then rushed upon the outside and spoke loudly to the heavens--words
+which we could not hear. Were they of me? Were they hate or love?
+To-night I touch your shadow--put my lips upon it on the paper.
+For--yes--I know that is all I am ever to have: the shadow of you. You
+do not wish me! That is what my mother said; and laughed. She struck me
+and said her words concerning you had all come true. Ah, pardon, lord.
+What matter that? It is three days! Three days! We could not die until
+the moon was dark; for some one, passing, might see and find our bodies.
+But I am glad for those three days. Now the moon is gone--the moon which
+sees our deeds and tells them to the gods of night; and, lord, only
+to-night, when the moon was gone, could I come to you to say
+farewell--Ani-San, to-night we die--Isonna and I. Unless you still wish
+me? No! Pardon that. But--if you should! Ah! if you should! Speak one
+word though it be Go! Only one word, that I may die in the blessed sound
+of your voice! Oh, it has been so lonely! For you first taught me how to
+be happy--to laugh, to love. And then you went, and took it all
+away--all, all away. Beloved, you do not wish us--No? so, to-night we
+die. We shall not harm you, even in our death. As long as this little
+paper wall is between us you are not contaminated even while we live. No
+one will know us in this far land; and we shall die where no one will
+ever find us; only the gods, only the pitying gods. So we do not harm
+you in coming here. We would not have come had we known you lived.
+Ani-San, it is finished--all quite finished; you wish me no more. I hear
+no blessed word. Lo! I listen--listen with my soul--but I hear no word!
+All the gods in all the skies bless you. All the gods in all the skies
+make you happy. All the gods in all the skies make you glorious.
+Ani-San, beloved, farewell, forever and forever, farewell!"
+
+At first the little color-bearer put his hands madly to his ears; but
+not for long. Could you? And at the end he heard her sink slowly to the
+earth, slipping, sighing, down the shoji.
+
+At that moment he would have had her if the empire itself had fallen for
+it. He did not wait to part the shoji. He plunged through them as he had
+done once before in China. And there at his feet was the pitiful little
+heap. Too numb she was to be wakened by his tumult.
+
+He carried her within and laid her in the lamplight. The pretty face was
+ghastly with starvation. The feet were nearly bare, for walking had worn
+out her sandals. The kimono was one he knew. But it had been in the rain
+and had trailed many tired miles in the dust. He did not need the light
+of the andon to tell him of her sufferings. Nor even her voice. And
+presently when she woke it was not of that she told. Indeed, of that she
+never spoke. It was all forgotten in that waking in his arms. And all
+she said--all she ever said of it--was to ask him, with a breath, if she
+dreamed.
+
+She slept a little, then woke and said with terror:--
+
+"Isonna!"
+
+"Yes, beloved," answered Arisuga. "Where is she? You have slept
+sweetly."
+
+"Has the clock struck?"
+
+"The clock has struck."
+
+"Then she is dead," whispered Hoshiko. "She was to die first--when the
+clock struck. And I was sleeping--sweetly, you said. Oh, gods! Go to the
+moat. I will pray."
+
+At the moat there was nothing but some pebbles dislodged where small
+feet might have tracked. Some fresh soil was uncovered, where two large
+stones had been taken. One was gone, the other waited at the edge of the
+waters. And in this he knew how the manner of their death had been
+planned. Each was to take a great stone in her small arms and wade into
+the moat until--At the piteous picture he who had seen death by
+thousands choked in his throat and followed Isonna into the water.
+
+But it was too late--much too late. And so he left her there, where she
+had chosen to be, for him and for Hoshiko, quite at rest, with her
+burden still clasped strongly in her arms, and only a little prayer to
+Buddha--nembutsu--Isonna!
+
+
+
+
+TADAIMA--TADAIMA!
+
+
+
+
+XXII
+
+TADAIMA--TADAIMA!
+
+
+It was three days before she could smile. Then she said wanly:--
+
+"What will you do with _me_, Ani-San? Must I die, too? You cannot go
+back to China with me."
+
+"By all the gods in all the skies we shall part no more! We can
+die--yes--together--but part never!"
+
+"Alas! that is all we can do now, beloved, for I have harmed you in
+coming here."
+
+"You have brought me the happiness I do not deserve. I will never again
+put it in jeopardy."
+
+But you are to understand that even that, dying together, perhaps, with
+her obi binding them close to each other, walking arm in arm, into the
+sea, or the moat, until they could but dimly know that the sun was yet
+in the heavens, on through the green water, more and more dim unto
+darkness, peace, sleep--you are to understand that this, death with him,
+was next in its sweetness to life with him.
+
+He meant to go to the colonel; but not yet. You remember how she raped
+those few days of happiness out of the very hand of fate in China. So
+now Arisuga said Tadaima! Wait!
+
+For again his little wife had to have a trousseau, and she was yet very
+weak and tired. And on the way she had sold her pretty hair-pins for
+food--these had to be replaced. But so potent is happiness, that it was
+not three days more till all her loveliness had returned and bloomed
+again--just in time to be adorned by the new kimono of blue crępe, and
+the new kanzashi of tortoise-shell and gold.
+
+Still it was Tadaima!
+
+For three days more Arisuga lived in his paradise and then went
+resolutely to the colonel.
+
+"I am married," he said bluntly, with his salute.
+
+"What?" roared the colonel.
+
+"I was married when I was here before."
+
+Finally the officer smiled. That is the way he would have been likely
+to do it at the color-bearer's age.
+
+"I remember that you said you did not mean to marry! You _were_ married!
+Well, well, if she is a samurai--"
+
+"She is an eta," said Arisuga. "That one in China."
+
+"Ah! After a little while you can divorce her. No one need know of it."
+
+"I beg your pardon."
+
+"You will not?"
+
+"I cannot."
+
+"You understand your position the moment this becomes public?"
+
+"You cannot make me an eta in the army. I am a soldier."
+
+"You will ask for a furlough. Time indefinite upon recall. It will be
+granted," said Zanzi, coldly.
+
+This was the color-bearer's dismissal from the regiment. For a moment he
+could not speak.
+
+"You are too ill for service," continued the colonel, less coldly. "If,
+however, you should think it best to take my advice, let me know of your
+recovery."
+
+"I thank you, sir," said Arisuga, chokingly, "it is impossible. The
+flag--my flag--?" he begged.
+
+"Good morning," said the officer; "I will find some one for the flag."
+
+But, after he was gone the colonel determined to see what manner of
+woman this was who could make Arisuga give up his flag. Orojii had said,
+in China, that she was pretty! He pictured her an Amazon, with
+tremendous force, and painted cheeks, who had enslaved the little
+color-bearer, and he meant to exhibit his authority against hers and
+save Arisuga from her.
+
+"It is always so," he was thinking as he arrived at the little house, in
+some haste to be ahead of Arisuga, "a little fellow like Shijiro is sure
+to choose some woman twice his size for a wife, and to be under her
+thumb ever after."
+
+You may fancy, therefore, his surprise, when a little flower of a maiden
+pushed aside the door for him, and, to his question, announced that she
+was Shijiro's wife. For a moment the colonel did not speak. Tremendous
+readjustment was necessary. In the meantime she had led him within.
+
+"Sit down," she said. "I will bring you some tea. My husband will be
+here very soon. He has gone to see his colonel. Alas! you must sit on
+the floor in the Japanese fashion. We have none of the new foreign
+chairs!"
+
+In an instant she had the tea before him.
+
+"I do not care for tea," said the soldier. "I am Colonel Zanzi."
+
+"His colonel!" gasped the little wife. "And--and--you have come to be--"
+
+"As kind to you as I can be," said the soldier, hastily. "Be at peace!"
+
+"Oh! Is it true?" The tears ran over her eyes at once. "You know? And
+yet you will be kind? Oh, Jizo--that is my favorite goddess--look upon
+you! But you will smoke a little? See, here is my own pipe." She
+cleansed it and filled it and put it to his lips, and he who smoked only
+cigars smoked Hoshi's little metal pipe. "And he is not disgraced? I
+have not ruined him? No! Or you would not be here smoking my pipe. You
+would be savage. You would wish to kill me. Oh, I know he is the
+emperor's and you, also, even me! I know how that is. Everything for the
+emperor! Wives! Children! Even parents! Why, was it not Akima Chinori
+who killed his child, which was too small to be left alone, so that he
+might obey the call? 'I have given you life,' so says the imperial call,
+'now give it back to me.' But I will not harm him. I will help him to be
+a soldier. Oh, I am brave! You cannot think how brave. It is only
+waiting, waiting, waiting, that I cannot endure. Do you know that we
+were married away down there? And that Arisuga-Sama left me to go to the
+emperor? Did you know that? And that it was I came to him? He did not
+bring me. I meant to die here without harm to him. But only Isonna died.
+He is not to blame."
+
+"Who was Isonna?" asked the soldier.
+
+"She was my little maid. She was to die first when the clock struck, die
+there in the moat--then I. But first I came to see his shadow on the
+shoji--touch it. Say farewell. To hear a word, if there were one. I am
+afraid I wept, fainted with hunger, and he heard me and took me in and
+kept me. He _did_ wish me! He _did!_ But Isonna was dead. Yes, while I
+slept in his arms! Dead for us. The tea is very good, excellency?"
+
+And because she put it into his hands with that fear in her great eyes,
+and because of that shaking of the little hand, and that chattering
+story in the quavering voice, and those tears, he drank the tea, who
+drank only hot brandy.
+
+"Do you mean to say that Isonna killed herself so that--so that--"
+
+Even the grizzled soldier choked at the thought.
+
+"So that no disgrace might come to him. And I--I, also, should have
+died--before he knew. Then he would not have been harmed. As long as the
+thin paper was between us he was safe--safe as if I were yet in China.
+But you do not know how sweet that was--to sleep in his arms, to wake in
+his arms--with the words he spoke that night he married me again in my
+ears? But while I slept the clock struck. Ah, you know him only as a
+soldier! I know him as a lover! A husband! A god!"
+
+Still this soldier, brought up to the religion of sacrifice, thought of
+the serving-woman sacrificially dead there in the moat.
+
+"Was Isonna an eta, too?"
+
+"She was an eta, too," said Hoshiko.
+
+"Gods! And we think you lack spirit--courage--devotion!"
+
+"No! We are brave!" she said piteously. "We are as ready as you to die
+for the emperor! If you will only learn to let us!"
+
+"I believe you!" said Zanzi.
+
+"Shall I tell you?" she begged. "He is not at fault. Let me plead for
+him!"
+
+"Yes, tell me," he said.
+
+But she could only repeat the old story:--
+
+"We came because we thought he was dead--he said that only death should
+keep him from us--to take his body back with us--only his dear, dead
+body. That would have been no disgrace. For the Lord Buddha does not
+permit any one to disgrace the dead who cannot help themselves. But when
+we knew that he was alive, we knew also that, by coming to Japan, we had
+harmed him. Then we meant to die without him knowing, keeping always the
+thin wall between us. Where no one could find us after. But I could not
+without one word of farewell to his shadow--only his shadow! And one
+word from him--if there was one. That would not harm him. Oh, yes, I
+knew that I must not touch his body in Japan! But his shadow! Was that
+harm? And one word? Would not you have touched his shadow? And he _did_
+wish me--he _did_! And then--I woke in his arms!
+
+"But the clock had struck while I slept. Eight. And that was the signal
+for Isonna to take a stone in her arms and walk into the moat. And
+Isonna was faithful. For there he found her afterward, asleep, with the
+gods, the great stone in her arms. And that one I was to take is still
+there, on the edge of the moat, waiting. But now I cannot die. He has
+made my life sweet again. Would you die with life all sweet again, as
+the morning glories in the morning? So the stone must wait there.
+Perhaps he and I shall carry it together. For, so he says, we shall die,
+together, rather than part again."
+
+"You shall not part. Would you like to go to America?" asked the
+officer.
+
+"No. Nowhere but here."
+
+For America to her was the country of the barbarians--a horrid waste,
+where no flowers grew.
+
+"But if your husband should go there?"
+
+"Yes!"
+
+It did not matter then.
+
+The colonel rose.
+
+"Tell him to come to see me again."
+
+"And you will be as kind to him as you have been to me?"
+
+"No," smiled the colonel. "He doesn't deserve it. He doesn't deserve
+you." But, then, seeing that she did not quite understand his
+pleasantry, he added: "I shall be as kind to him as I can be, as I am
+permitted to be, for your sake. And you are to tell him that!"
+
+"Shaka, and all the augustnesses bless you!"
+
+He held the tiny hands a moment at parting.
+
+"Once I knew a little lady like you. It was long ago, and there is a
+tomb for her in Asakusa. Perhaps she was _not_ like you, not as lovely.
+But so it seems now--after the years. If she had not died, I would not
+have been a soldier."
+
+And no one had ever heard the grizzled colonel's voice so soft.
+
+She sent Arisuga back. But she did not tell him that.
+
+
+
+
+THE PITY OF THE GODS
+
+
+
+
+XXIII
+
+THE PITY OF THE GODS
+
+
+There seemed little kindness in Colonel Zanzi's greeting when Arisuga
+arrived. He did not even look up.
+
+"You will be transferred to a Hakodate regiment," he said in a monotone;
+"they are ruffians, but good soldiers. You will report to your new
+regiment when you are recalled. Your furlough must be spent in America
+and in communication with headquarters."
+
+This was exile, but mitigated by every possible circumstance.
+
+"Sir," said Arisuga, with emotion, "I do not deserve this
+consideration."
+
+"No," answered his colonel; "but your wife does."
+
+Have I let you suppose that Hoshiko accepted all this perilous happiness
+without question? No Japanese woman ever does that. It is true that, at
+first, there was no thought--there could be none. The gods had put them
+both suddenly into a position from which they could not retreat. But
+after that, when thought came, and Hoshiko knew that it had all been for
+her, and how much it was that he had given--then she began to prepare
+her recompense. To you it would have been a strange one, but it was not
+so to her. What she had taken beyond her share from the universal
+happiness, that she would balance with such suffering as came.
+
+What she had taken from him, the shade of his father, that she would
+restore. What he stood in danger of losing because of her, that she
+would insure against loss. And the gods would help her. For they always
+heeded such constant and faithful praying as she meant to render. At
+last she knew that they would. For they sent her a sign. But before I
+speak of that I must go on and make plain what her purpose came finally
+to be. Nothing less than to make sure in some way (she waited on the
+gods to make the way plain to her) that since she prevented Shijiro from
+dying for his emperor in his father's stead, his reparation should come
+about in some other way--perhaps some way not thought of as yet--even
+by the gods. All she could do now was to pray that if he should die the
+small white death, the gods would send _her_ some sort of reincarnation
+in which _she_ might accomplish his purpose, though he were dead. And of
+course, whether she survived him or not, this was possible, to the
+immortal gods. But I think she had no idea that she--she herself--might
+herself be the instrument--that the gods meant anything as strange and
+startling as that--nor that her reincarnation might be in the very form
+of her husband while she yet lived. She would not be likely to think of
+precisely that. Until that day of the sign from heaven itself--that day
+while they were playing as children might do on the mats. Their feet
+were against the groove which held the fusuma. The little soldier
+reached upward above his head.
+
+"I can touch the other mat," laughed Arisuga.
+
+"And I," laughed his wife, doing the same.
+
+"What!" cried the soldier. "I am taller than you are."
+
+Then Hoshiko understood that she ought not to have said that. It was
+heinous to make herself the equal of her lord in anything.
+
+"No, lord," she hastened to say, "I lied--a little lie--while we
+sported. I am sorry."
+
+"It is no lie," laughed happy Arisuga once more; for you will remember
+that all her daintiness was then his, and that he was not like other
+Japanese husbands; "we are exactly the same height."
+
+"No, no, no, lord," pleaded Hoshiko, who fearfully knew that it was so,
+"you are much taller than miserable small me."
+
+And, to prove it, she bent her knees within her kimono and stood beside
+him, for he had risen to prove the matter.
+
+But he detected the bent knees and straightened them, and, lo! there was
+not a shadow of difference in their height.
+
+And when the little soldier laughed and was very happy about it, she
+laughed too, timorously at first, then more joyously than he. For to be
+his equal in something, and to see him happy about it--well, she
+supposed that no Japanese girl had ever before such felicity, and
+perhaps she was right.
+
+So, in their playing and laughter, he cried:
+
+"And I shall be punished for my haughty spirit in thinking I was, and
+you shall be rewarded for the humility of yours in thinking you were
+not."
+
+And the manner of this punishment and reward was for him to strip off
+her kimono and put it on himself, and his uniform and put it on her. Oh,
+you may be sure that she tried to fly in her terror of him, that she
+fought and wept and at last utterly exhausted had to let him have his
+way--even to tucking her splendid hair under his military cap. She lay
+there happily crushed and disgraced until he had made himself so like
+her that she hardly knew him.
+
+But she would not see herself until he brought the mirror and told her
+that he was looking at himself. Then she looked, and it was true. With
+staring eyes she stood upon her feet and passed the mirror up and down.
+
+Then suddenly she saw the smiling face of a god in the mirror also, and
+knew that this was to be the fashion of the reincarnation she had begged
+of the gods.
+
+She whispered her husband to look into the mirror.
+
+"There is the face of a god there!"
+
+Arisuga looked and laughed, but saw no god.
+
+"It is the reflection of your Jizo," he said, pointing to the goddess
+behind her.
+
+But Hoshiko said it was not that. For, you see, she knew what it was,
+and her husband did not--and must not--the sign.
+
+Now after that Shijiro Arisuga was amazed, considering the terrors out
+of which it had first been accomplished, to find his little wife often
+in his uniform. And more, to learn that this gentle creature was mad for
+the learning which is a soldier's. Of course it was great sport in this
+happy time, and Arisuga taught her all he knew!--how to stand and step
+and march, to load and fire and intrench herself, and all the hoarse
+songs and sayings of the army--among others that battle song of his. But
+most of all he taught her how to carry the sun-flag, and how to keep it,
+nay, how to retake it if it should be captured--which, however, he
+instructed her, illogically, must never happen.
+
+"Our method of advance," he told her, "is never in thick fat lines--such
+delectable food for the shrapnel. One at a time we run to a position we
+have fixed in advance. Then we dig. Sometimes there are as many as five
+all scattered--never more. After digging holes we make another rapid
+advance and do the same, and then, again, until there are three chains
+of holes parallel to the enemy. Then other troops advance. They have the
+first holes to hide in. They make them deeper and wider and advance as
+we did until we have a solid line out near the enemy, the holes being
+joined to form a trench. And by that time there are two such trenches to
+our rear for those who support us--or to retire to--"
+
+Here he laughed, and added impressively:--
+
+"If that should ever become necessary. But a Japanese soldier goes only
+in one direction--forward where the flag is. And as to the flag," he
+went on, "that goes forward with the first advance, like this--"
+
+He rolled it into a ball.
+
+"But, once it is there, the lines formed, the advance ordered, it is
+raised, like this, so that the artillery know where we are when they
+fire at the enemy. So," he laughed happily, "when you take my flag
+forward, you will go like this--"
+
+He made her run with bent supple back the length of the apartment.
+
+"Drop like this; now there is nothing but a small lump of earth to see;
+dig like this, lying on the flag, and so on till, out there, in the
+first trench, you raise it never to return with it. Then you will hear
+the bursting of the gates of all the hells. For our enemies are stupid
+and never understand, until they see the flag, what our purpose is, then
+they waste their ammunition and we _use_ ours. But then it is too late
+for them and it is ours only to go forward and defeat them, led by the
+sun-flag."
+
+There was nothing of this which the girl did not treasure up. And
+Arisuga laughed, she laughed, and he never asked or wondered why.
+
+
+
+
+THE LAND OF THE BRAVE
+
+
+
+
+XXIV
+
+THE LAND OF THE BRAVE
+
+
+So, presently, they were in America. On the way over they were quite
+happy once more.
+
+"For there are no etas in America," said Hoshiko.
+
+But there _was_ the Japan Society in America, which turned its back on
+them, etas, whereby they were left in a strange land, with only a
+strange language and half pay, all of which would have been beggarly
+enough.
+
+However, that is how it happened that Moncure Jones, who had made a
+sudden fortune and wanted a Japanese butler, became the happy master of
+Arisuga. He had found them in one of his "raids" upon southern New York,
+where they had a little room and were starving and studying the
+language.
+
+Arisuga told his small wife one day that the thing called divorce was
+going on in the Jones household and in the courts. They laughed
+together about it. Divorce in America meant something very different
+from what it did in their country. It appeared that it had been preceded
+by tremendous quarrels in the house of Jones, of which Arisuga was a
+witness, and an amazed one. For Mrs. Jones had rather the better of the
+quarrelling.
+
+"It is not certain that the divorce will be granted by the judges," said
+Arisuga.
+
+"Do they make people live together who do not wish to?" asked his wife.
+
+"So it seems," laughed Shijiro.
+
+From day to day Arisuga went with Jones to the courts to testify of the
+quarrelling. Then one day he told Hoshiko that the divorce would be
+granted because of the cruel and barbarous treatment of Jones by his
+wife. But even then the court was many months in doing what would have
+been executed in a few minutes in their country.
+
+Finally the decree was perfect and Jones needed a housekeeper. He asked
+Arisuga if he knew of one as efficient as he was. He spoke to Hoshiko.
+An income was more and more needed to provide the money for his return
+when his summons should come. For it had surprised them, in the
+auriferous American country, how their expenditures grew and their
+income failed.
+
+Well, it pleased Hoshiko: for there would be only so much more time in
+her husband's company. Shijiro's time spent with Jones had grown much
+more than the time spent with her. Indeed, it was here where the rift
+began to show in the little lute of their joy. For Shijiro also learned
+some habits in America, save for which they would have had a fair start
+on their fund for the return: he gambled.
+
+Jones, it seemed, was vexed with ennui. To teach Arisuga how to gamble,
+and even to let him win, gave him both employment and amusement. Indeed,
+with his little winnings, Arisuga began to feel opulent. He put away,
+now and then, something for his return, and was more often in good
+humor. And as he was happy, so was Hoshiko. For she always reflected
+only him. Her one great unhappiness was that he was so constantly away
+from her, and more and more so as the time went on, so that often he
+forgot to come home to her for several days. Then he would explain that
+he with Jones had been on a gambling tour.
+
+So the little unhappiness which had threatened her life fled quite away
+the moment she knew that Jones wanted an honorary housekeeper. In her
+innocence she did not reason why he might want to set up such an
+establishment. Nor did Shijiro.
+
+
+
+
+JONES
+
+
+
+
+XXV
+
+JONES
+
+
+Jones! He had watery gray eyes and thick lips. He stooped a trifle and
+was not so shockingly firm in his gait as most Americans are. Yet he
+would smile betimes, and then his mouth seemed armed with yellow fangs.
+
+"Like the dragon on Hanayama," breathed Hoshiko, shivering herself into
+Arisuga's arms the night after she had gone for inspection. "He smiled
+at me."
+
+"A smile is good," said Arisuga.
+
+"You did not see that smile! It was not good!"
+
+"Hereafter I shall watch it," laughed Shijiro.
+
+For Jones's maiyi, or "look-at-meeting," as they called it in their own
+language, Hoshiko had dressed her hair anew, put her best kanzashi into
+it, brought out that worn but still beautiful kimono in which she had
+been married, full still of the flower perfume of her maiden-hood, put
+her feet into the tall, ceremonious geta of her own land, and so went,
+quite in oriental state (Shijiro would have it so), in a hansom to Mr.
+Moncure Jones. No wonder he stared and put on his glasses. In all his
+sordid life Jones had not had so fresh a sensation as this. In all his
+life he had seen no creature at once so dainty and fragile and splendid.
+
+When they were home again, came that shuddering of which I have spoken.
+And since Hoshiko did not at once take to his plan, but shuddered anew
+whenever it was mentioned, Arisuga let her wait, putting Jones off,
+until he could convince her rather than command her. For more than ever
+it, presently, became necessary for her to go to Jones. Now, strangely,
+since that day of the look-at-meeting Arisuga did not often win. On the
+contrary Jones did, until there was not only nothing for the passage
+being put aside, but a huge debt which appalled Arisuga. So that, in the
+end, the only argument he used to Hoshiko was of Jones's wealth.
+
+"I shall win yet--Jones-Sama says so--all I have lost and more in one
+great stake. It is always so, therefore it is lucky to lose. I am not
+downcast."
+
+"But, O beloved, that smile!" pleaded the girl.
+
+"Nevertheless Jones is rich," said Arisuga.
+
+"Yet a dragon!" cried the girl.
+
+"And I kill dragons which frighten little wives," laughed her husband,
+without fear. "Besides," he said, "it is well to remember that otherwise
+we shall not have the money for the passage when my call comes! You will
+go? Yes, you will go. Let us make a friend of this Jones."
+
+Suddenly Hoshiko saw the hand of the gods in this, also, and went to
+Jones. Was not this a part of the way she had prayed to be shown? And
+she had impiously rebelled! Because of her rebellion she went with a
+certain alacrity.
+
+Jones smiled often at Hoshiko. So often that Arisuga could not but
+notice it.
+
+"The yellow dragon of Hanayama covets the dove of Arisuga," he laughed.
+"Yet doves are not good for dragons. This will be better."
+
+He handed her the small toilet sword which Japanese women carry.
+
+"I have heard," said Jones to Shijiro one day, "that Japanese husbands
+often rent their wives to pay their debts."
+
+"That is true, lord," bowed his little butler.
+
+"For a year, don't you know, or six months, or something like that?"
+
+"It is true, lord," repeated the butler.
+
+"And that the wives really like it?"
+
+"True, lord," answered Arisuga.
+
+"They don't lose caste after the--er--debt has been paid, but go back to
+their husbands?"
+
+"True, lord."
+
+"Well, that's a pretty sensible arrangement. You Jap chaps are always
+sensible; and"--the yellow fangs came out--"I am your creditor for a
+couple of thousand dollars. Arisuga, I am willing to be so paid and to
+pay you a couple more thousand than you owe me! Then your passage will
+be safe. I don't believe, now, it will be otherwise. I have got you in
+too deep a hole."
+
+Jones laughed hoarsely at his own cunning.
+
+Arisuga received the suggestion as he would have received an unimportant
+business proposition.
+
+"I will consider and let the enlightened eijinsan know," he said. This,
+also, as if it were the mere oriental courtesy of bargaining--the sloth
+which is polite.
+
+"I guess it will be all right," laughed Jones. "Take your time. No one
+is proof against the blandishments of American gold. Even oriental
+virtue yields to it. Don't you think it will be all right?"--a bit
+anxiously.
+
+"Let the honorable American lord so think," said Arisuga. "I will
+consider."
+
+"I shan't be niggardly, understand. If you are not satisfied with a
+couple of thousands, we'll make it a quartette. She is about the dearest
+little morsel I have ever seen."
+
+"Ha, ha!" laughed Arisuga, with American politeness, this time.
+
+"Ha, ha!" laughed Jones.
+
+And Hoshiko, taking her cue, laughed too, out of the palest face she had
+ever had. For she was present--though she was not thought to know
+English enough to understand what was said.
+
+But that night Jones was awakened by something strange at his throat. It
+was a steel blade--and an ominous Arisuga. In one hand he had a candle.
+In the other Hoshiko's sharp little sword--close against his skin.
+
+"Ha, ha!" laughed Arisuga.
+
+Jones was in no laughing mood.
+
+"Laugh!" said Arisuga.
+
+Then Jones brought forth a sickly cachinnation which stopped at the
+first note; for it made the sword to penetrate his skin.
+
+"Lie still--quite still!" admonished the Japanese, with deadly quiet,
+and Jones did not move a muscle for a moment, which seemed years.
+
+Then the light went out and Jones expected death. But nothing happened.
+He waited long. The sweat poured out until his bed was wet. He was
+certain that he felt that blade still at his throat--and the little
+stream of blood from it. But there was no more. He was not dead. At last
+he cautiously put his hand out. It encountered nothing. Then he raised
+it to his throat. Nothing was there. He leaped out of bed on the other
+side. Nothing further happened. He did not even call for the police.
+
+So the opportunity which Jones had seemed to offer for preparation to
+return to Japan when the call came vanished, leaving only the vain thing
+he had taught Arisuga--his little skill at cards. This he still tried to
+use. But though he sometimes won, he more often lost. Yet he played on,
+certain of the great luck which would not only recoup all in one night,
+but establish his circumstances far beyond what they had ever been. It
+was the old, old gambler's lust. It was the old, old consequence. Luck
+seemed cruelly delayed, and they fell into desperate poverty.
+
+And, worse than all, this--the gambler's fetish--was now the thing which
+possessed him. But though he loved the life of chance for itself, he
+never lost sight of the more and more frenzied necessity of providing
+for his return. For, rumors of war began to hover in the air. Hoshiko
+saw less and less of him. And he often forgot her for days together. If
+he were mad, for another reason, in Japan, he was mad equally in
+America.
+
+Yet nothing was saved; always such pittances as he could raise, or she,
+were spent upon the small gambling devices in which the city abounded,
+no matter whether he had food or not. Presently his life was that and no
+more: a vain search for luck. But miserable as it was, there was hope in
+it, and a certain exhilaration. He was like one who has no doubt of
+ultimate good fortune, and wakes daily with the uplifting thought that
+this may be the grateful day. And his hope and happiness in it brought
+hope and happiness, in the brief whiles it reigned, to Hoshiko, where
+happiness came of late not often. Nor hope.
+
+
+
+
+THE "TSAREVITCH"
+
+
+
+
+XXVI
+
+THE "TSAREVITCH"
+
+
+So the little exiles lived and starved, and feasted and loved on; happy
+sometimes, sorrowing more often, while Japan was yet at peace.
+
+Always Arisuga kept his address at headquarters, and always he
+waited--listened almost--for the call. But it was long--very long. And
+his face grew sharp and his eyes narrow. And more and more in the
+waiting and listening he forgot, in America, Hoshiko--his Eastern
+Dream-of-a-Star.
+
+For, presently, it was nearly ten years of this exile. Ten years of
+prayer which grew only more fervid as the years doubled upon themselves,
+and the hope so long deferred made the heart of Arisuga ill. Ten years
+of yearning for their own country, which fate denied them and which
+nothing but war could again give to them! The heart of Hoshiko
+sickened, too. But it was thus because Arisuga more and more often
+forgot her rather than with the homesickness which she suffered as he
+did. Yet she guiltily knew that while there was no war she might keep
+him, even though he forgot her. So it was he alone at last who prayed
+for war. It was sacrilege to obstruct the gods; it was impossible to
+pray to be kept from her own perfumed land, so--she stubbornly prayed
+not at all.
+
+And then it did come: the great war--though not as he had fancied it
+would. Slowly it got into the air. Every day he spent at the bulletins.
+But they said Japan would not fight. Russia was getting and would get
+what she wished. She was too great for Japan. And some of the newspapers
+began to pour contempt upon his country. She was baying the moon, one
+said.
+
+"What! are there no more samurai in Japan?" Arisuga cried out to his
+wife that night. She did not reply. Her silence was almost guilt. For as
+the threat of war went on, and as Arisuga grew older, he valued the more
+what he had lost for her. "Gods," he proceeded with a hollow laugh, "I
+am not a samurai myself. And I must wait my call to be even allowed to
+fight."
+
+"Forgive me, dear lord," said his wife. And the words and her attitude
+recalled that other time she was servilely at his feet.
+
+"Rise!" he commanded impatiently. "And do not call me lord. I am no
+more--nothing more--than you--eta! It cannot be helped. We must suffer
+it." But there were no caresses--there were never any now.
+
+Then it came, quite according to Arisuga's fancy--a thunder-clap from
+the heavens! Togo had sunk the "Tsarevitch"!
+
+"At last," cried Arisuga, that day, "I am a soldier once more, if not a
+samurai! A son of the emperor! Banzai!" And that night it seemed as if
+all the old sweetness had come back and she slept in his arms as she had
+used to sleep.
+
+"All that remains now is the call," he said the next day, still happy.
+
+He went to the consulate to see that they had his address correctly, but
+on the way home he remembered that there was no money for the passage.
+For, strangely, this passion of war had obliterated that other passion
+of chance! He ran all the way.
+
+"I must--I must," he said roughly to Hoshiko, "have money for the
+passage! When my call comes I shall not be ready. And there is none!"
+
+"I have not forgotten it, lord," she answered, giving him the little she
+had been secretly able to save from his gambling for the purpose.
+
+Arisuga counted it. He did not even stop to thank her for this
+unexpected sacrifice and munificence.
+
+"Gods! It is not one-tenth," he accused. "We must have more at once.
+Jones liked you. Why not?"
+
+"Yes, lord," said Hoshiko, growing pale.
+
+"Remember the wives of the forty-seven ronins. They gave themselves to
+harlotry for their husbands' cause."
+
+"Yes, lord, to-morrow," answered the trembling little woman. And though
+each day there was a little more money, she did not go to Moncure Jones.
+She could not. Some things are impossible!
+
+All day she was gone, and he thought her there, with the yellow-fanged
+dragon, and did not care! Nothing had hurt her heart so much as that.
+Each night she came back to him with her pitiful wage in her sleeve.
+Arisuga might have thought this strange had he not ceased all thought of
+her--that Jones permitted her to come home to him each night with each
+day's wages. And he might have noticed, if he had still adored the hands
+of satin, that they were stained: now with red, now with blue, yellow,
+green. But he never touched the hands any more, and was become impatient
+when they touched him void of money. But the little wage, the sixty or
+seventy cents which he seized eagerly and put away--you will want to
+know how she got them.
+
+Try, then, to fancy as she did that this was the beginning of her
+punishment for the happiness of being his wife. To stay away from the
+chance of being with him, from early morning until late night. To watch
+the slow-going clock; the shadows as they crept up the wall to the red
+stain first, then the blue, then that pale yellow one, scarcely to be
+seen at seven o'clock; and then still (for her wish always outran the
+shadow) to wait until the clock in the cathedral struck before she
+might stop making muslin flowers "for the happy occasions" and go wanly
+home to unhappiness. She was a flower-maker--this flower of another land
+made flowers for weddings, christenings, festivals, soiling them only,
+now and then, with a tear. Yet no one had ever made prettier flowers
+"for the happy occasions" than she who had, now, no happy occasions.
+
+But the war went on, on, and he was not called.
+
+"Gods!--yes!" he cried to her in his madness. "I understand. I am an
+eta! The damned word has passed all through the army. It stands opposite
+my name. It makes all my oaths, all my obligations before the gods,
+naught. There is but one hope. They will not call me unless the last man
+must be put into the field. Then--_then_ they will take the eta. Gods of
+the skies! Gods of the earth! Gods of the seas and caverns below--let it
+be so! Let my country be among the dregs at the bottom of the cup of the
+nations' despair! I--I, Shijiro Arisuga, will bring it--lead it--to
+victory with my flag! I! For my father's ghosts will fight with me.
+That is what we need! The ghosts of our ancestors! Who can vanquish
+them? And, O ye augustnesses,--" he addressed the spirits of his own
+ancestors,--"bring it about! For ye--ye alone can vanquish this upstart
+foe. And ye must--ye _must_ permit me to make for my father the red
+death! Ye must--ye must."
+
+Do you not see that he was gone quite mad?
+
+Yet every insane word was a stabbing accusation upon the soul of
+Hoshiko, for whom it had all been. And she fancied that she was no more
+worth the sacrifice than was one of the morning-glories which were now
+only a memory. For she was now as pale, as sad, as evanescent and
+fleeting, as they: those morning-glories in their garden in happy China,
+unto whose beauty in the dewy morning she had once been wont to liken
+her life with this mad Arisuga. Unto whose beauty he had used to liken
+her!
+
+
+
+
+THE SMALL WHITE DEATH
+
+
+
+
+XXVII
+
+THE SMALL WHITE DEATH
+
+
+He was not called. The war went terribly on. The bewildered giant was
+buffeted, dismembered, at will by the shy pygmy. All about Shijiro fell
+the pink tickets, everywhere he met his mad, happy countrymen hurrying
+to the seaports, looking askance, but nothing came to him. Perhaps it
+was this. Perhaps it was too much work, exposure, and anxiety. Perhaps
+too little food. Perhaps all of these together. But presently he was in
+an hospital with his temperature at a hundred and five. Hoshiko was
+there always. And sometimes he forgot the harshness of his later life
+and fancied that it was again that day he first saw her by the Forbidden
+City. So he would live again through all that happy life until he came
+to the battle--whence he always came. Often in his fancy he was in the
+very presence of that glorious death he had sworn to die. Then Hoshiko
+was forgotten again. And presently she went out of his sick mind as she
+had long since gone out of his shattered life, and nothing but battle
+lived there. She did not strive to recall herself by so much as a touch.
+So the gods wished it to be; this was their will. She had entered upon
+her eternal penance for happiness, and she did not again question its
+time or place or form. The happiness was gone. It could return no more.
+But with the sense that she had impiously raped her joy from the heavens
+themselves came the exultation that not even the gods could ever take
+that from her. It had been. She had had it.
+
+He knew, one day, in a sane moment, that he was not leading armies to
+battle and himself to the great crimson death, but with an immense
+horror that he was confined within four deadly white walls, upon a
+narrow cot, not the damp, blood-stricken earth. That there were no
+belching cannons in front of him, no hell of hoarse shouts behind him,
+no curses and death-groans about him, but quiet, terrible, maddening,
+only the still, small white death of women and children.
+
+He leaped up to fly from it and made this small death all the more sure.
+No prayers to his father, none to the augustnesses, none to the myriad
+gods availed. There he saw the still small white death of women closing
+down upon him while he lay inert, bound to his bed.
+
+"This is my punishment," he whispered to her in anathema; "this is my
+punishment for taking you and forgetting him. Yes, even the gate of the
+Meido will be closed on me. I am not fit to meet my father. He must
+still wait. And for whom? There is only I! Only I can redeem him! And I
+must first descend--and cleanse my sinning face in the waters--the hot,
+hot waters of the hells! And when, after many lives, I meet my father--"
+
+His mind could not endure the horror of this. But he turned his fury
+upon her.
+
+"For you," he cried, "such a thing as you! Eta, jigoku onna! Hell woman!
+Yes, you came to me in the form of a goddess. But the hell woman does
+that. And now that death is here my vision sees through that and you are
+a skeleton with talons--with a beak--with hell's hollow laughter--the
+devils sent you to tempt me and I fell--and am lost--my father's soul
+is lost--and you laugh--"
+
+Alas! she did not laugh--she sobbed. For that was one of the days when
+the flesh was weak.
+
+"Yes," she said, "I tempted you; I am all you say!"
+
+He fell into coma then and remembered no more: leaving her here on earth
+with those fearful words in her heart to remember which had loved him
+only too well. Sometimes she half believed them. Once she crept from his
+side to look in the glass. She saw no talons or beak, but a wanness
+which, indeed, suggested a skeleton.
+
+He knew, before his wits left him, that the objective of the Guards was
+the Yalu. And now he fancied himself gloriously leading them. But
+half-sane moments came in which he would again suspect the four white
+walls.
+
+"Gods!" he whispered hoarsely, in one of these, "am I going to the small
+white death of women and children? Have I only dreamed that I was still
+leading them?"
+
+"No," said his wife. "This is the dream--these white walls. You are to
+die the great red death. God has told me."
+
+"Is it so?"
+
+He gazed distractedly about and still thought he saw the walls.
+
+"It is as I say."
+
+He gripped her hands.
+
+"By all the gods?"
+
+"By all the gods," she swore.
+
+Then, again, for the last time, came full delirium--and again it came in
+red.
+
+"You have told me true!" he shouted. "There the devils come! On, on, on!
+Banzai! On! Nippon Denji! On! Ah, my sword slips at the handle--it is
+red! And the staff of my flag, too! A little earth!" He rubbed his palms
+on the bed covers as if they were the ground, and clenched his hands
+again. "Ah, now we are on them! Mutsushima! Up, up, up! Too early to
+die! You have not killed enough! Up, Banzai! The gods will not redeem
+your samurai vow with so few dead enemies of the emperor to your
+credit!" Then he must have been struck. "Father! Father!" he cried, and
+held out his hands.
+
+After that he lay as one dead for a long time, then woke with slow doubt
+to find himself still without the heavens.
+
+"I have not killed enough. That is it. There must be many more before I
+can see my father's face. Many more because--because I married an
+eta--yes, an eta seduced me. Did you know her? She was a hell woman. She
+kept me from my father. Did you know her?"
+
+He stared up at her with half recollection, and then went on to his
+battles.
+
+In one of them he lost his colors. No one has ever suffered a sharper
+agony than he--until they were retaken.
+
+"But--the flag! The flag! I am hit! Here! Not much! Gods in the skies!
+There it is! They have it! The cursed dogs! They have touched it!
+Defiled it! Come with me--Kondo--Musima--Tani--Ichimon--now! At them!"
+
+And she knew that he had retaken the flag and was bringing it gloriously
+back; each act was faithfully fought.
+
+But then he missed it. He looked in his hands.
+
+"Do you see my flag?"
+
+"Yes," she cajoled, "it is here."
+
+But she did not convince him, and he slept under his opium unhappily.
+He thought sometimes that the enemy had again taken it.
+
+When he awoke next morning, still unhappy and in doubt (he had not
+forgotten it), the flag was in his hand. There was not one in America
+for the little wife. But that night she made one. He shouted with sudden
+strength as he gripped it and kept it in his hands until they could feel
+no more. And then with it lashed to the foot of his bed he lived the
+little remnant of his life in its glory, and in sight of its crimson and
+white went out--mad with the supremest ecstasy a Japanese can know--out
+in the great red death to another reincarnation, at what, for the fourth
+time, he must have thought the happiest moment of his life.
+
+And then--shall I tell it?--his call came.
+
+And a letter from Zanzi, now a general commanding a brigade. Almost as
+one would write of love, he wrote.
+
+"Come back, eta," it said joyously; "we need you now. You shall not go
+to the Hakodate men. Every one of us clamors for you at the colors.
+Come! It is war. Your doctrine prevails. There are now neither samurai
+nor eta, but only sons of the emperor. Come! We are going to a glorious
+victory. Take your share. Your penance is complete. Your exile is
+finished. Come, the emperor himself calls his sons to die for him! Come!
+The flag waits. Come!
+
+"ZANZI."
+
+
+
+
+"PRESENT FOR DUTY"
+
+
+
+
+XXVIII
+
+"PRESENT FOR DUTY"
+
+
+OF Hoshiko I do not speak--I have not spoken--in these last days. I
+cannot. I am near her heart as I write. She for whom everything had been
+had nothing--was eternally to have nothing. Yet it remained for her now
+to make all that be which would have been--but for her. The way of the
+gods was quite plain.
+
+There was no oath to this effect, no tragic undertaking before the
+mysterious gods. It became simply her life. Nothing else was possible
+with the existences which remained but to make all true which ought to
+be true--which would have been true--but for her happiness. She had had
+that, and now was to come the recompense which the gods always demanded.
+And the plan of it had not consciously grown; it had been
+there--inside--always. Save that when she knew he was to die the small
+white death, all the details formulated themselves in her mind there at
+his side, fixed, she had no doubt, by the gods.
+
+We know now that the war was fought to its end in the council chambers
+in Tokyo long before that torpedo sank the "Tsarevitch." This is the
+curious fashion of the Eastern mind: to see the end before the
+beginning. So now all that was to follow formed itself in the mind of
+Hoshiko as if it were already done and she saw it not from the beginning
+but from the end. The means to make it be would have puzzled us. They
+puzzled her not at all. She knew that suffering lay there; but no
+suffering could matter if the end was achieved and that was safe.
+
+In due time General Zanzi received a cable, saying:--
+
+"Keep colors. Coming.
+
+ "SHIJIRO ARISUGA."
+
+Then Hoshiko went to the house of Moncure Jones for the second time. The
+place of horror to her. That day she dressed once more in her best
+kimono,--she had always kept the white one,--and put the new kanzashi
+again in her hair, (which you will remember Arisuga bought for her the
+day after she had knocked on his shoji,) and painted her face and eyes
+to hide their hollowness, and put upon her dainty little body the last
+of the "flower perfume"--which every Japanese girl saves from her
+marriage for her burial so that she may appear fittingly as a bride
+indeed before the gods above. In this matter Jones must be
+propitiated--made sure. She did not forget their last parting. So she
+went to him arrayed and adorned as she had once meant to go before the
+gods.
+
+And she remembered again, and was repeating their last adjuration to
+fealty as she stepped upon the sill of Jones's door, those forty-seven
+ronins whose wives lent themselves to harlotry that their husbands might
+the better achieve their cause. Are they not upon brass to-day, though a
+thousand years have passed? Are their wives not properly forgotten?
+
+So when she had come to Jones's house she smiled and was very gay, like
+a woman of joy, as she had often read had been the way of the wives of
+the forty-seven, and said:--
+
+"You wish me?"
+
+"Wish you!" cried the delighted Jones. "I have never wished for anything
+so much in all my life. I have never missed any one so much. It was
+beastly of you to go away in that fashion. I haven't married yet."
+
+Hoshiko was very impatient inside, but outside she smiled.
+
+"You wish me?" she repeated.
+
+"Yes! But that beastly husband of yours, with his knives--"
+
+"He--is--dead," said the little woman, forcing each word out of her
+heart with agony, laughing shrilly at the end like a creature of
+pleasure.
+
+"Ha, ha!" laughed Jones.
+
+"Ha, ha, ha," echoed Hoshiko.
+
+"You're as glad as I am!"
+
+"Yes," smiled Hoshiko.
+
+"Sure he's dead?"
+
+"By your large God!" swore the laughing wife.
+
+"Oh! I understand. And believe you, too! All right, my little Japanese
+doll," cried the delighted Jones. "Here's money."
+
+What followed I may not tell: save that Hoshiko made a cold
+bargain--Jones calls it his Japanese marriage to this day,--whereby she
+got a great deal of money in a short time.
+
+The next day Zanzi got this cable:--
+
+"Keep colors. Starting.
+
+ "SHIJIRO ARISUGA."
+
+Presently (it seemed years, but it was only a little while) the time was
+come, and Hoshiko cut her hair, rubbed her face each morning with a
+rough brush, put on Arisuga's uniform, pinned his medal over her heart,
+and sent her last cable:--
+
+"Keep colors. Aboard.
+
+ "SHIJIRO ARISUGA."
+
+And so it was that the morning the Imperial Guards started for the Yalu,
+Shijiro Arisuga, though dead in America, answered to his name at Sendai.
+
+But how that was accomplished, I must stop my story to tell.
+
+
+
+
+THE REINCARNATION OF SHIJIRO ARISUGA
+
+
+
+
+XXIX
+
+THE REINCARNATION OF SHIJIRO ARISUGA
+
+
+For I think that you will wish to know what Hoshiko did to appear
+learned in the trade of the soldier before she joined the Guards. But it
+is not easy. For I am very near her now. And the satin hands must be as
+leather; the tiny feet must often leave their prints in blood on the
+snow; the plump, pink cheeks must be pounded into caverns and scarred
+with wounds; the nails must be deliberately torn and broken from the
+exquisite hands; the beautiful hair must be shorn. And last and hardest
+to tell, in her forehead must be made a ragged scar like that Arisuga
+got at Pekin--the one which had brought him to her. That I shall tell
+first--the making of the wound.
+
+For a long time she studied it. This all men knew and it must be
+perfect. Once she mistrusted her own skill and went to see a surgeon.
+She showed him the picture of Arisuga and asked whether he could
+reproduce his wound upon herself. But immediately the doctor began to be
+wary. For he was a doctor like all other doctors, and when confronted
+with a thing unusual--one which no other doctor had put into the
+books--he was not wise.
+
+"Ugly women," he said, "have often asked me to make them pretty. But
+this is the first time, in a somewhat extended practice, that I have had
+a pretty one ask me to make her ugly. Tell me the reason for it, and
+perhaps I can convince you that such beauty as the creator graciously
+gives us ought to be preserved, not destroyed, for it is more rare than
+you think."
+
+But while he opened his case for some instrument of exploration, Hoshiko
+fled--so quietly and swiftly that when he turned he wondered if she had
+ever been there. Yes, there was in the air the flower perfume with which
+she had anointed her pretty body for his offices.
+
+Of course she could run no such risk again. She must do it herself. So
+for long she thought upon wounds and woundings. How they were made; how
+they were healed; how that one of Arisuga's had been made; how it was
+healed: it was a sabre, and it had cut--so. Then it had been stitched
+so--very carelessly she had thought every time she saw it.
+
+She was entirely capable of striking herself with a sabre; but through
+long reasoning she understood that she would not be likely to reproduce
+the precise form of Arisuga's wound. Though this was necessary, there
+was only one chance in many thousands of accomplishing it.
+
+She finally knew that she must do it carefully, slowly--very slowly.
+There would be none of the ecstasy of the battle. Arisuga had often told
+her that he had never felt the wound until it was healed. That, in fact,
+he would not have known that he was struck but for the blood in his
+eyes. But she must do it as one argues a thing. Do you understand the
+difference? Can you see how a wound received in hot carnage and one
+slowly carved in one's own flesh may differ? Be sure that Hoshiko
+understood all this.
+
+But she could not in America. It seemed an alien thing to do in a
+country which would only have misunderstood and perhaps have laughed. It
+needed her native soil and atmosphere, and ancestors and gods, to make
+the undertaking simple. Besides, while she was studying the making of
+the wound, steam and wind were taking her home. It was there, in the
+little deserted house, still deserted, where they had lived so happily
+those few days, that everything seemed fortunate.
+
+And so there, after much preparation, she did it--all in one tortured
+day. Early in the morning she sat down before her little round mirror.
+She knew what she was to suffer. But she neither shrank from it nor
+sought to mitigate its agony. First she prayed the gods--very long. Then
+she set his picture before her. Then she washed--very clean. Then she
+made very sharp the little toilet sword. Then she bound her body with
+many towels and made the first incision bravely. But she had not well
+calculated the agony of such slow self-wounding. Her senses slowly left
+her as if to protest against what she did.
+
+It was long before her hands would return to their office of
+self-mutilation. Yet no matter how weak the flesh was, the spirit always
+drove the hands back to their office until it was done--and well
+done--to the stitches--to the anointing--to the binding--the
+destruction of the quivering parts of herself.
+
+Can you fancy her there on the floor before the little mirror which had
+once told back to her all her loveliness, with that little sword
+deliberately carving out of her own beautiful flesh with her own hand
+Arisuga's horrid badge of honor? She knew it so well that she limned it
+in her forehead as faithfully as had the Chinese sabre in his. You could
+not--no one could--have told the difference. There was a curious curve
+upward at the end, and a thickened cicatrice, as if it had been
+carelessly gathered up by the surgeon's needle. These she made with her
+own needle.
+
+And then for many days she lay clutching her mattress, not moving for
+fear the contour of the wound might be marred.
+
+That was a splendid morning to her--it would have been one of horror to
+you--when she could crawl from the futons and know by the glass that his
+wound was set forever in its place on her forehead. She did not observe
+that her face was vague and shadowy; her eyes saw nothing but that. Why
+should they see anything more?
+
+Yet, and I must tell you this, she did see something else, presently, as
+she looked, day after day.
+
+The face she saw only vaguely, at first, in her weakness, as she watched
+the growing into beauty of the wound, was gradually not hers. And then
+it seemed that behind her own a shadow face hovered. Presently she knew
+it for the face of Shijiro Arisuga. Then slowly her own face passed away
+and his was there. The difference was quite clear--it was his. And in
+that way she knew that the pitying gods had fully granted and completed
+her a reincarnation without death, and that she was no longer Hoshiko,
+but Arisuga.
+
+Shall you be glad to know further that when she answered to the name of
+Shijiro Arisuga that morning at Sendai, (on that same Miyagi Field,
+where Shijiro had been decorated!) all that had been the Lady Hoshi was
+no more? That she was like the rest of them--a ruffian? That she had an
+oath or two, that her voice was harsh, her words which once flowed like
+pleasant water few and terrible?
+
+But she had to sing his songs, to be gay as he had been, and to be
+beloved as he had been. And all these things she accomplished, even to
+his songs, which fled through smiling lips--laughing, shouting
+lips--over the graves within. For the woman always remained in some
+subconscious fashion, and it was upon the rebellious singing of his
+songs more than anything else that this latent Lady Hoshi awoke.
+
+Yet I am certain that you will like to be told, since it must have been,
+that this made no difference; she made no mistakes. That she did no
+discredit to Shijiro Arisuga. That, in fact, in a fashion difficult to
+fathom, save by the doctrine of reincarnation, so had she become him in
+all matters of action that she never even thought of herself as Hoshiko.
+She was Shijiro Arisuga--when there was to be fighting--and always had
+been. And this was no easy thing for such a flower as Hoshiko. For
+Arisuga had been a man. So that, as one thinks on it, one is not
+irreparably offended at the possibility of Hoshiko, by a living
+reincarnation, having become another being. How do we know? And, how
+else could she have accomplished it?
+
+But putting aside all possible differences concerning that, in this
+rejoice: the sun-flag was never borne with greater daring!
+
+
+
+
+ZANZI, LOVER OF BATTLES
+
+
+
+
+XXX
+
+ZANZI, LOVER OF BATTLES
+
+
+At Tokyo there was a contest between the Hakodate regiment and the
+Guards for the color-bearer who had been decorated by the emperor.
+Hoshiko wished to go on--mad as Arisuga once was for the fight.
+
+(Perhaps we had better call her Arisuga from this on? Yet, you may then
+forget that she was Hoshiko; you may forget that each moment was a new
+expiation for happiness. No, we shall continue to call her Hoshiko--that
+you may remember.)
+
+Said General Zanzi:--
+
+"Stay where you are, you little fool. The Guards will move first. We are
+going to the greatest victory a nation ever won. Do you want to be left
+behind--come when it is won, and march in parade order over the field?
+You used to fight, you infernal little eta. What is the matter with you
+now? Look at me."
+
+She did this fearlessly, for the gods were at her elbow.
+
+"You--you--What is the matter?"
+
+"Nothing," said Hoshiko.
+
+"You don't seem quite the Arisuga I banished to America. But then the
+Americans have changed you, I suppose. They are a melancholy lot and
+have made you so, eh? Of course, if you are less brave than you were,
+the Guards don't want you. Go to the Hakodate men."
+
+"I am not less brave," smiled Hoshiko, with a salute. "And I prefer the
+Guards."
+
+"Well, I ought to have known that. Come! Drink with me."
+
+He produced a bottle of the foreign sort, and poured her a libation of
+terrible brandy. She drank what she could of it and managed to spill the
+rest as he drank.
+
+"Sing!"
+
+But he gave her no opportunity.
+
+"Oh, these burly idiots!" he cried, hot and merry with the brandy. "It
+is only ten years and they have already forgot! They do not know that
+since Shimenoseki we have prepared for this. They do not know that they
+have not a secret from us. They do not know that the whole course of
+the war is already planned here--here--by Japan. And that as it is
+planned so it will be fought. Their navy first--every ship of it. Port
+Arthur next. Mukden! Saghalien! Vladivostock! We will meet them at the
+Yalu--do you hear? At the Yalu, near Wiju, where we met the Chinese in
+1894, only to be robbed of victory by these Russian louts! We are
+decoying them to the tryst now as we did the Chinese. They will not
+steal our winning this time. They will pay! We shall meet them at the
+Yalu. And we shall meet but once there. There will not be a battlefield
+we will not ourselves choose. Nor a time to battle which we shall not
+fix. Oh, they call us little men--us! But, by the immortal gods, they
+will know, presently, that souls are measured not by size. They call us
+few; but they fail to reckon the myriad spirits of our ancestors, all
+the augustnesses who will fight with us, direct our bullets, lead our
+assaults with a knowledge which they, born of beasts, cannot have. Eta,
+we shall meet them at the Yalu. Wait here till you are transferred. Then
+on with us. Banzai!"
+
+They laughed together, and Zanzi went out, singing of carnage as if he
+were beneath the window of his lady, with a samisen.
+
+
+
+
+THE TOMB OF LORD ESAS
+
+
+
+
+XXXI
+
+THE TOMB OF LORD ESAS
+
+
+It was but two days. Yet in that time Hoshiko hastened to all the dear
+places where he had gone in the days he had told her of--when he held
+the hand of Yoné instead of hers. It was on the second day, in the
+evening, at Shiba, that some one spoke his name behind her. The voice
+was a woman's--that she at once knew. And also at once, in that strange
+intelligence which we have of the spirit and not of any teaching, she
+knew that this was Yoné--and that she had not forgotten all and married
+(as they had laughingly fancied), but was still waiting, as she had
+said. And suddenly for a moment, only a moment, she was no longer
+Arisuga the color-bearer, but again a woman of those who know the terror
+and weariness of hopeless waiting--such as only women, and never men,
+know. And she remembered. It was ten years. Yet this faithful one had
+waited while she had had her happiness. And what should she do? There
+was little question of that. Here she was confronted with the evidence
+of how she had destroyed the gods' balance by taking her overdue of joy,
+leaving to Yoné an overdue of sorrow, and was given the opportunity to
+restore, in some part, the account. But how? It was quite plain upon
+the briefest reflection. She must be to her, also, Arisuga. She must
+touch her as he had done, take her hands as he once did, and
+then--perhaps--perhaps--Yoné would be comforted and she might go.
+
+For that moment she was a woman only--only Hoshiko--and the tears ran
+down her face. Now she might not turn. What? Tears on the face of a
+rough soldier!
+
+"Shijiro," Yoné was saying to Hoshiko's back, "I have waited--waited all
+the years. Yet had they been ten times ten they are all blotted out by
+this moment. Oh, the gods have been true, as they always are! I prayed
+them, and they let me know that they would bring you to me if I would
+but wait patiently. Turn and look at me. See whether I am grown too old
+for you to touch once more. See whether my hands are yet fit for yours.
+I have prayed Benten to keep me young and make me beautiful against this
+moment of your coming. And every day--every day, Ani-San--I have come
+here, whether it rained or the sun shone--every day--here or at
+Mukojima--or the other dear places of our youth. And yet my sandals are
+not worn, my kimono is new--see, because ever I renewed them,
+remembering that you liked me always so. Will you not look, beloved?
+Yoné will not trouble you if you do not wish. She will let you go and
+will wait still."
+
+Hoshiko slowly turned. Yoné stepped back from her. So they stood a
+moment at gaze. Hoshiko saw a creature as small and fragile as she
+herself had once been, and more beautiful she thought--much more
+beautiful.
+
+Yoné saw a soldier whose face she knew, but whose soul, at first, was
+strange.
+
+"I am Shijiro Arisuga," said Hoshiko.
+
+"Yes," breathed Yoné, "wait. There is something strange. Something I did
+not expect. Is it the years? Yes. But your voice is more gentle though
+less gay."
+
+"I can make it harsh," smiled Hoshiko.
+
+"Nay!" cried Yoné, still at gaze. "Did you know me? Did you know my
+voice?"
+
+"Yes," said Hoshiko.
+
+"And you have a scar--you have fought."
+
+"In many battles."
+
+"Yet the gods did not send you the great red death, but sent you to me,
+as I prayed."
+
+"Yes."
+
+"It is all the gods' will."
+
+Twilight had fallen and Yoné came confidently closer.
+
+"Will you walk with me as we used? It is the gods' will!"
+
+"Yes."
+
+"Will you take my hand?"
+
+"Yes."
+
+As Hoshiko felt the small hand curl in hers the tears fell again from
+her eyes. But they could not be seen now and she let them fall. Nor need
+she talk and thus betray herself. Yoné had lost all fear in the giving
+of her hand and now chattered on.
+
+"Come--to the tomb of Lord Esas, where we made the seat of a stone and
+moss. It is there yet. I have kept it as it was. Often I have sat there.
+Only once before were we here at night--hiding, as perhaps we shall
+to-night, when the watchman comes with his lantern and staff. Shall we
+go to the tomb of Lord Esas, beloved?"
+
+"Yes," said Hoshiko.
+
+"You speak as if you wept--and, when you turned, your face looked as if
+you had wept. Oh, it looked for a moment like a woman's--and not a
+soldier's! Soldiers do not weep."
+
+"Soldiers weep. I do."
+
+"Ani-San! For me?"
+
+"For you."
+
+"The waiting?"
+
+"The waiting."
+
+"But, then, weep no more, Ani-San. I am here--at your side. All the
+waiting is forgot. Blotted out by this one great moment. And
+perhaps--Here is the seat. Is it not all as it was? Though it is ten
+years--ten years of weary waiting. Here you sat, always, here I sat. And
+we are grown too old now to change."
+
+She laughed timorously, and when Hoshiko had seated herself where
+Arisuga had once sat, she took her place as if there were no years
+between this and that. Then she went on:--
+
+"--perhaps, to-night, you will be as sweet as you were on that other
+night--when--Do you remember?"
+
+"I remember," said Hoshiko.
+
+"But we have no samisen. Yet I can sing--if you ask me--"
+
+"Sing."
+
+"--the song of 'The Moon-and-the-Stork,' which we ourselves
+made--here--where the moon looked down upon us. See, it knows. It knows
+you are come. There it passes above the great criptomeria now.
+And--and--oh, it is an omen of all good! A stork flies over its face. Or
+it is a branch of the tree? No matter, the omen is the same, Ani-San;
+all is as it was, is it not?"
+
+"All is as it was, beloved," whispered Hoshiko.
+
+Yoné came diffidently closer at the dear word.
+
+"When I sang that night I was in your arms--"
+
+The arms of Hoshiko closed about the girl at her side almost with
+violence.
+
+"That is it," she cried happily, nesting there. "Yes, that is quite it.
+Don't you remember how your violence frightened me until you explained
+that it was love? And we laughed. Now we are sad. We used to laugh
+then. And you could not play the samisen because I was in your arms. And
+I would not get out of them. So that I sang without the samisen that
+night. Therefore, all will be quite the same if I sing to-night without
+it. You have not forgotten the Moon-and-the-Stork song?"
+
+"No"--for Arisuga had often sung it to her.
+
+Then she sang:--
+
+ "O moon get out of my way," said the stork,
+ "O stork get out of my light," said the moon.
+ "I will not," said the stork,
+ "I will not," said the moon:
+ So that is why the stork is in the light of the moon,
+ And that is why the moon is in the way of the stork.
+
+It was a little voice, with no great melody, but well fitted for so
+frail a theme. Hoshiko joined her, stumbling upon a word, at which Yoné
+chided her for forgetting, laughed happily and crept yet closer. Then
+she said, after a silence:--
+
+"Now!"
+
+"What?" asked Hoshiko; for that she did not know.
+
+"Oh, have you forgotten--have you forgotten? That also? Alas--alas!
+After the song you spoke of--"
+
+Her pretty head was burrowed deeply into the space beneath Hoshiko's
+chin.
+
+"What?" Hoshiko had to ask again.
+
+"Of marriage," whispered the girl, in terror. And the terror of Hoshiko
+was no less than that of Yoné.
+
+"You said, you swore by this sacred tomb of a hero, that if the gods did
+not send you the red death we should be married one to the other--"
+
+"But, beloved," breathed Hoshiko, in further terror, "I am still a
+soldier, still bound to the great red death. I am here but this day.
+To-morrow, this night yet, I go to battle. Would you wish me to marry
+you and at once go to the field?"
+
+"Yes," whispered the girl.
+
+"And, perchance, fall and never return?"
+
+"Yes."
+
+"So that you will be a widow with blackened teeth?"
+
+"Yes."
+
+Hoshiko made no other protest. What had been first considered with a
+certain horror, seemed beautiful and merciful to this love-lorn maiden
+now. She need never know. She would live and die thinking herself
+married to Arisuga. At her death she would cut her hair and hang it at a
+shrine, and always keep the lamps alight, and always pray for the soul
+of Shijiro Arisuga. It was the way of the gods; and, as always, the way
+of the gods was best, was beautiful!
+
+
+
+
+WHEN THE WATCH PASSED
+
+
+
+
+XXXII
+
+WHEN THE WATCH PASSED
+
+
+"Sh! sh!" whispered Yoné, suddenly, and crushed her small hand upon
+Hoshiko's mouth.
+
+It was the watchman with staff and lantern, crying weirdly in the night.
+He passed near. He paused nearer. Yoné drew a bit of shrubbery before
+them.
+
+"I heard a song, by all the gods I heard a foolish song in this sacred
+place of tombs. Come forth," he cried aloud, "he who sings foolishly in
+a sacred place, come forth and be punished of the gods so that you may
+repent! Otherwise your punishment will wait until you are unready for
+it."
+
+Now he moved on. His voice came muttering back:--
+
+"Come forth, come forth! I heard a song, an unholy song in the sacred
+place of tombs."
+
+Yoné let the bush return and laughed happily in the arms of Hoshiko.
+
+"Oh, is it not all as it was, beloved? It is the same watchman--older.
+And they are the same, almost the same, words--more eery. And we are
+close, close--as we were then. Oh, it is divine to be close with you!
+So--so, my beloved, another omen! Everything else is as it was. Shall
+not we be?"
+
+Hoshiko was silent.
+
+"Be not afraid, beloved," Yoné said. "I will be true always until we
+meet in the heavens. Always I will be your widow with blackened teeth if
+you fall--my hair blowing at a shrine. Think! But for me there will be
+no one to keep the lamps alight before you if you die--but for me. And
+I--they shall never fail. For, if you fall, I will wait as I have
+done--keeping the lamps, hoping that you will hold out your hand in the
+black Meido when I pass to death, and that then we shall, somehow, never
+part. Oh, beloved, there have been suitors and suitors and always
+suitors! The nakado has worn bare the mat at the door. But was I not
+yours? How could I listen to any one else? And the wedding garments are
+all ready. And there is no one to stay us but the old deaf Hana, who
+will not even hear. If you must go quickly, to-night, there is the
+foreign minister--there is the new registry office--"
+
+"And for this," said Hoshiko, "the few words of a foreign priest, nine
+cups of saké, a line in the registry office, you will give up your dear
+life to me?"
+
+"I will give up all my souls--all my hope of a rest at last in Buddha's
+bosom if I must. Oh, Shijiro Arisuga, for this I have waited until it
+seemed that I could wait no more. Give it to me now--this night--before
+you go!"
+
+"O love," whispered Hoshiko, "what is like you in all the earths, in all
+the heavens! There is no other miracle but you alone. Come! My hour is
+almost here. But were it already past, and though a soldier but obeys
+the hours, yet you should be a wife before I go."
+
+And even to that moment Hoshiko had not known how Yoné yearned for that
+one word to be added to her. Suddenly she grovelled on the earth and
+caught the hands and knees of her who had been wife to him they both
+loved.
+
+"All the gods bless you--all the gods--for giving me that one name. For
+in all the earths and heavens together there is none so sweet as--wife
+to Shijiro Arisuga."
+
+And there, that night, Hoshiko married little Yoné.
+
+"Now go and die," she wept at farewell, "and here I will wait--wait,
+until I, also, die--wait for that touch of your spirit on my arm, wait
+for your hand in the dark Meido. But if you do not die? if the gods are
+not ready yet for you--you will come?"
+
+"I will come again," said Hoshiko, weeping, too, which was strange for a
+soldier.
+
+And there they parted, only a moment after they were married, and
+Hoshiko was ordered to join the Guards and hurry to the Yalu, where
+their prey was fattening.
+
+
+
+
+TEIKOKU BANZAI
+
+
+
+
+XXXIII
+
+TEIKOKU BANZAI
+
+
+Then, at last, after three months of marching and wading and six days of
+fighting, they faced the Russian intrenchments at that place beyond
+Wiju, which some call, to this day, Hamatan, but which is Yujuho. And
+the Imperial Guards were there. Shijiro Arisuga, if he were there, also,
+must have observed with joy that the Guards had the right of the line
+and would reach the Russian intrenchments first--perhaps off toward
+Kiuliencheng, where the battery of six pieces was still stubbornly
+firing. He would know that the Guards must give many happy ones their
+opportunity for the great red death. Perhaps he could, then, see far
+enough into the future to know that his own regiment would have the
+advance and be cut to pieces. It would hurl itself straight upon those
+stubborn guns. They would tear bloody lanes in its ranks. And Hoshiko
+would be in the forefront of it.
+
+Kuroki's artillery ceased, Zassuliche's ceased, and that stillness which
+the soldier knows for the prelude to the assault fell. The two shots
+from the right was the advance. Zanzi raised his hand, and into the
+smoke raced Hoshiko with the colors. And she did not forget Arisuga's
+glory--nor his father's--nor that dream of his when the small white
+death was closing down upon him. She understood that he was there. And
+not only he.
+
+His ancestors were looking on--the stately samurai. And hers--the humble
+eta. His father whom she here redeemed. The emperor with his thousand
+eyes. The myriads of the gods. The army. The world. The heavens!
+
+Yet she forgot nothing which Arisuga had taught her. She went forward
+with two others. To her right, to her left, were other threes zigzagging
+onward. But always she was in their front--steadily, carefully, almost
+to where the battery of six pieces had fixed a point to reach her, as
+she passed. There her three dropped and dug. And there they rested until
+the battery lost them. Up then and out again till the gunners once more
+noted her like a moving lump of earth and corrected their elevation in
+her favor. And so twice more. At the last she dared to look back. Behind
+her stretched two lines of trenches. In the nearest a little fringe of
+rifle muzzles already showed. She had brought these there. Further back
+was a thin line of blue racing for the first trenches. She had set these
+going. Still further back the army in vast masses of blue was moving
+into position from behind the willows on the bank of the river.
+
+And these waited also upon the little sun-flag on which Hoshiko lay. She
+felt for the first time the soldier's ecstasy, and she understood better
+and forgave more the latter years of Arisuga.
+
+She and her two had rested, and had made of their chain of holes a
+shallow trench. They meant to dig this deeper for those who were to come
+after them. But the two vast armies they had set in motion began to move
+with accelerated speed toward each other, and they stopped the trench
+where it was.
+
+There would be no more digging. Any one might see that. The Russian
+battery had again found them. One of the guns was exploding shrapnel
+over their heads. The rest were trying for the thin blue line further
+back. The willows which yet hid the army were too far away. The moment
+was ripe. Hoshiko threw aside the spade and everything else which might
+impede action, and went toward the battery.
+
+From behind her rose the hoarse mongolian yell she had learned to love.
+There was no need now for concealment. Their own guns had located the
+battery in her front. A wicked shell had just burst over it. She could
+hear the song of the fragments. And but three men stood by the gun
+afterward. The little figure with the sun-flag raced down upon them,
+firing. It was quite alone. The three gave her a weak, magnanimous cheer
+and retired, leaving their gun.
+
+Her own men answered from the rear. And even amid the "Banzais" she
+could hear the wild song of Arisuga. One line clanged in her mad
+brain:--
+
+ "Death-wound spurting--"
+
+Further up the hill a single rapid-fire gun which knew her only as an
+enemy came into action. It found her at once and riddled her with
+bullets, as, flag in hand, she leaped into the first of the Russian
+trenches.
+
+That line was in her last articulate consciousness:--
+
+ "Death-wound spurting--"
+
+Perhaps it only remained in her ears--Arisuga's song. But she fancied
+that she could feel her own warm blood spurting into her own face. Was
+it as glorious as he had thought it? Or was it only terrible? At that
+moment, first, she knew. Perhaps she became in that last instant all
+woman once more. Perhaps she saw something not for mortal eyes. Perhaps
+she was not as brave with death as she had taught herself to be--gentle
+Hoshiko! Her lips moaned, piteously, when she ought to have been dead,
+"Arisuga!"
+
+So that one of the two who had gone forward with her bent hastily and
+said to the other, with a pleasant smile:--
+
+"He speaks his own name!"
+
+"Nembutsu," answered the other. "Take the flag."
+
+The first one tried, but it held fast in her hand.
+
+"There is no need," he said; "the battle is won. Let him keep it!"
+
+But they covered her face. For the peace, the ecstasy, of a glorious
+death was not on it! What did she learn in that death-instant?
+
+Others caught at the flag. But her hand held it fast. So that when that
+dense line of blue which she had started from the willows reached her,
+at first it parted chivalrously at the flag and passed on either side.
+But at last it could not part. Some one trod upon the little
+color-bearer. Then many. The thick-massed line passed over her. It could
+not be helped. Some one took the flag from her hand and planted it on
+the Russian redoubt. At last she seemed but part of the earth beneath
+their feet, and they who trod on her did not even look down.
+
+
+
+
+AFTERWARD
+
+
+
+
+XXXIV
+
+AFTERWARD
+
+
+Afterward there was a great funeral. The hillside was a temple. The
+summer blue was its roof. The jagged mountains were its eaves. Evergreen
+trees were its walls. A torii made of firs was its gate. Blossoming
+trees held the gohei strips which pledged purity to the august shades
+which waited near. The altar was of rifles and a soldier's blanket. The
+offerings were the vapors of the simple grains and flowers, of the
+country.
+
+Beyond it was the great pyre--not grim, as death is, but more beautiful
+than that on which Dido perished, adorned, perfumed, with aromatic
+spring firs and blossoming trees. In the temple, first, the shades of
+those who had fought with them were worshipped and exalted by the
+brocaded priests. Then fealty was sworn to those who had just died, and
+whose shades yet lingered by their greatest incarnation.
+
+Last, Nisshi read the names of those who had died with glory. And first
+among them was that of Shijiro Arisuga. Then with others they put the
+blackened, riven little body they had found, upon the pyre, and,
+lighting it, gave Hoshiko's ashes to the earth, her spirit to oblivion,
+and Arisuga's name to honor.
+
+It began the next day. Shijiro Arisuga was in the Tokyo newspapers, upon
+the dead walls, and in the hoarse voices of the people. It was a story
+like the terrible courage of their old warriors, and they loved it. His
+medal was hung in a temple. And to-day there is a record of his heroism,
+on the brass where it can never fade--though Shijiro Arisuga lies dead,
+unknown, in America.
+
+And that was the fifth time that Shijiro Arisuga must have thought the
+happiest moment of his life had come.
+
+And now we may speculate a little, before we forget, upon this last of
+the five occasions. For there may be those who think that Shijiro could
+not have been happy in seeing what he saw that day. But we are to
+remember that, then, he had knowledge of many things which he had not on
+earth. And among these was a more intimate knowing of the heart of
+Hoshiko. And in that, it seems to me, he ought to have been happiest of
+all. Yet--who knows?
+
+Perhaps, too, the merciful gods permitted themselves to be deceived into
+thinking that the Shijiro Arisuga who died at Hamatan is, indeed, the
+one who died at Jokoji. For the life name is the same. Or perhaps they
+are only complaisant, and, in the passing years, will permit the people
+to think that this is so. Who knows?
+
+At all events, Shijiro Arisuga, father and son, will take their way hand
+in hand from the dark Meido to the heavens.
+
+And for these some one will reverently write a splendid death name upon
+a golden tablet at a beautiful shrine. And before it will burn always
+the lights and the incense. Perhaps this happiness will be for gentle
+Yoné. Perhaps the spirit of her who died at Hamatan, in its boundless
+compassion, will also come and touch the little Yoné on the arm as she
+wanders, lonely, by the tomb of Lord Esas, so that she, too, may have
+her heart's desire, and only one, she who bought her happiness with an
+eternity of obliteration, have nothing. For, who knows?
+
+And one wishes it were possible for Shijiro to have defied O-Emma of the
+hells and to have taken Hoshiko straight from the great red death, past
+all the lesser heavens, to be forever lost in the bosom of the Lord
+Buddha in the lotus fields--if the souls of mortals ever fly straight
+from earth to the last white heaven. But this could not be. There was
+that eternal penance for over-joy to accomplish.
+
+For Hoshiko there never can be again, in the heavens above or on the
+earth beneath or the hells below, a being. All her existences--all her
+thousands of years of life--whether of the earths or the heavens or the
+hells, were given for Shijiro Arisuga, whom she loved--and who once, for
+a little while, loved her. Shijiro Arisuga lives, and the father in the
+son will live on the brass forever.
+
+The Dream-of-a-Star is forever vanished, save for the moment I write
+here--save for the moment you read here.
+
+
+Transcriber's note:
+
+The following have been changed:
+
+Myagi=>Miyagi
+
+Damashi=>Damashii
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Way of the Gods, by John Luther Long
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WAY OF THE GODS ***
+
+***** This file should be named 33616-8.txt or 33616-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/3/6/1/33616/
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images of public domain material
+from the Google Print project.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.