1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
|
The Project Gutenberg EBook of Spun-yarn and Spindrift, by Norah M. Holland
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Spun-yarn and Spindrift
Author: Norah M. Holland
Release Date: November 7, 2010 [EBook #34235]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SPUN-YARN AND SPINDRIFT ***
Produced by Al Haines
SPUN-YARN
AND
SPINDRIFT
BY
NORAH M. HOLLAND
1918
LONDON & TORONTO
J. M. DENT & SONS LTD.
NEW YORK: E. P. DUTTON & CO.
_All rights reserved_
CONTENTS
The Little Dog-Angel
Shule Aroon
A Song Of Erin
The Road Across Slieve Rue
To W. B. Yeats
A Fairy Tale
The King of Erin's Daughter
Kitty O'Neil
Spring in the City
The Wild Geese
A Song of Memory
In Memory of a Failure
The Unchristened Child
To Audrey, Aged Four
A Lullaby
O Littlest Hands and Dearest
A Love Song
A Song of Love
Dead Love
The Wife from the Sea
A Storm at Night
Kitty's Feet
The Port o' Missing Ships
The Ride of the Shadows
Ghosts
Our Lady of Darkness
Daluan
Dead--and Living
The Master of Shadows
Diane au Bois
The Red Horse
The Adventurers
The Watcher of the Threshold
The Grey Rider
Joan the Maid
Newbury Town
A Christmas Hymn
The Shepherds' Song
A Christmas Carol
De Profundis
The Cry of the Damned
Our Lady of Remembrance
Maid Mary
The Two Crowns
A Sparrow in Church
Sea-Gulls
My Dog and I
Snowdrops
Spring
October Wind
October
In Arcadie
James Whitcomb Riley
The Sandman
The Remittance Men
The Last Voyage
Ballade of Dreams
Ships of Old Renown
Sea-Song
The Sea-Wind
My Philosophy
Easter, 1917
"Home Thoughts from Abroad"
The Kaiser
Captains Adventurous
Drake's Drum
Our Dead
New Year's Eve, 1916
To Ireland's Dead
A Song Of Exile
The Air-Men
The Defeated
The Gentlemen of Oxford
SPUN-YARN AND SPINDRIFT
THE LITTLE DOG-ANGEL
High up in the courts of Heaven to-day
A little dog-angel waits,
With the other angels he will not play,
But he sits alone at the gates;
"For I know that my master will come," says he:
"And when he comes, he will call for me."
He sees the spirits that pass him by
As they hasten towards the throne,
And he watches them with a wistful eye
As he sits at the gates alone;
"But I know if I just wait patiently
That some day my master will come," says he.
And his master, far on the earth below,
As he sits in his easy chair,
Forgets sometimes, and he whistles low
For the dog that is not there;
And the little dog-angel cocks his ears,
And dreams that his master's call he hears.
And I know, when at length his master waits
Outside in the dark and cold
For the hand of Death to ope the gates
That lead to those courts of gold,
The little dog-angel's eager bark
Will comfort his soul in the shivering dark.
SHULE AROON
Fair are the fields of Canada, and broad her rivers flow,
But my heart's away from Canada to seek the hills I know,
Far, far away o'er billows grey, where western breezes sweep,
And--it's not the songs of Canada go sounding through my sleep.
Shule, shule, shule, aroon,
Shule go soccair, agus shule go cuain,
Shule, shule, shule, aroon,
Sgo Dhae tu, mavourneen, slan.
Along the sides of old Slieve Dhu again my footstep falls,
Again the turf smoke rises blue, again the cuckoo calls,
Once more adown the mountain brown the brown bog-waters leap--
Oh how the croon of "Shule aroon" goes sounding through my sleep!
Shule, shule, shule, aroon,
Shule go soccair, agus shule go cuain,
Shule, shule, shule, aroon,
Sgo Dhae tu, mavourneen, slan.
Oh 'tis I am here in Canada, far, far across the foam,
And many years and many tears divide me from my home;
But still above the Irish hills the stars their watches keep,
And--it's not the songs of Canada go sounding through my sleep.
Shule, shule, shule, aroon,
Shule go soccair, agus shule go cuain,
Shule, shule, shule, aroon,
Sgo Dhae tu, mavourneen, slan.
A SONG OF ERIN
Far to westward in the sunset tall and bare her cliffs arise,
Mother Erin, with the tender love and laughter in her eyes,
Looking out across the waters, dreaming of her argosies.
Argosies that sail forever, laden down with hopes and fears,
Ships of dream, returning never, though she waits throughout the years,
Waits, with eyes wherein the laughter grows more sorrowful than tears.
One by one her children leave her--stalwart sons and daughters fair,
Straining eyes grown dim with anguish as her hilltops melt in air;
Bending from her cliffs she watches, drinking deep of their despair.
Yet she showers her gifts upon them--gifts of laughter and of tears;
Gives their eyes the Vision Splendid, fairy music to their ears,
Weaves around their feet her magic--spells that strengthen through
the years,
So her children, unforgetting, howsoe'er their footsteps roam,
Turn their hearts forever westward, longing for the day to come
When once more they see her stooping from her heights to call them home.
THE ROAD ACROSS SLIEVE RUE
As I went down to Dublin town
The road across Slieve Rue,
I met a maid in crimson gown;
Her little feet were bare and brown,
She looked at me, she laughed at me
With eyes of watchet blue.
No mortal maid was half so fair,
Or half so dainty sweet;
The sun was tangled in her hair,
And O her feet were brown and bare;
I laid the very heart of me
Before those dancing feet.
"O go you down to Dublin quay
To sail upon the Bay?
I pray you, gentle sir," said she,
"To turn and walk a mile with me."
So witching were the eyes of her
I could not say her nay.
She gave to me a ring of gold,
And kisses, two and three;
She sang me elfin songs of old,
She lured my heart into her hold,
Then turned and left me lonely there--
A wicked witch was she.
As I went down to Dublin quay
By darkling ways alone,
My fairy maid was gone from me,
For O a wicked witch was she,
And all my heart within me lay
As heavy as a stone.
TO W. B. YEATS
A wind of dreams comes singing over sea
From where the white waves kiss the shores of home,
Bringing upon its rainbow wings to me
Glimpses of days gone by--
Of wastes of water, where the sea-gulls cry
Above the sounding foam.
Or through the mists do Finn and Usheen ride,
With all their men, along some faery shore,
While Bran and Sgeolan follow at their side
Adown the shadowy track,
Till in the sunset Caoilte's hair blows back
And Niamh calls once more.
Or the brown bees hum through the livelong day
In glades of Inisfree, where sunlight gleams,
The bean flower scents again the dear old way,
Once more the turf-fire burns;
The memory of the long dead past returns
Borne on that wind of dreams.
A FAIRY TALE
With sword at side, on his charger good,
The King's son of Erin
Into the depths of the dark, green wood
Forward was faring;
Golden-armoured and golden-curled,
Faith, the sweetest song in the world
His heart was hearing!
Onward he rode, with heart elate;
Gaily he sought her--
She, the Princess to be his mate,
The great King's daughter,
Jewelled fingers and golden crown,
Slim young body and eyes as brown
As the brown bog-water.
On he rode through a laughing land:
The ways grew wider,
There stood a cottage close at hand,
And there he spied her--
O but her feet were brown and bare,
And brown were her curls, as she stood there
With her geese beside her.
Alas! for the Princess, proud and slim,
The great King's daughter;
We'll trust she wasted no thought on him,
For he straight forgot her,
Forgot her jewels and golden crown,
For the goose-girl's laughing eyes were brown
As the brown bog-water.
Then straightway down from his steed he sprang
And bent above her;
O sweet were the songs the breezes sang
Across the clover;
But what the words he said in her ear,
Since none but her geese were by to hear,
I can't discover.
And what of the Princess, proud and high?
Good luck upon her!
Sure, another Prince came riding by,
And he wooed and won her.
Now I tell the tale as 'twas told to me
By a fairy lad, across the sea
In County Connor.
THE KING OF ERIN'S DAUGHTER
The King of Erin's daughter had wind-blown hair and bright,
The King of Erin's daughter, her eyes were like the sea.
(O Rose of all the roses, have you forgotten quite
The story of the days of old that once you told to me?)
The King of Erin's daughter went up the mountain side,
And who but she was singing as she went upon her way?
"O somewhere waits a King's son, and I shall be his bride;
And tall he is, and fair he is, and none shall say him nay."
The King of Erin's daughter (O fair was she and sweet)
Went laughing up the mountain without a look behind,
Till on the lofty summit that lay beneath her feet
She found a King's son waiting there, his brows with poppies twined.
O tall was he and fair was he. He looked upon her face
And whispered in her ear a word unnamed of mortal breath,
And very still she rested, clasped close in his embrace,
The King of Erin's daughter, for the bridegroom's name was Death.
KITTY O'NEIL
O a bit of a dance in an Irish street--
Hogan was there, and Hennessy,
Many a colleen fair and sweet,
And Kitty O'Neil she danced with me;
Kitty O'Neil, with eyes of brown,
And feet as light as the flakes o' snow.
Was it last year, O Kitty aroon,
Or was it a hundred years ago?
Hogan is out on a Texan plain,
Hennessy fell in Manila fight,
And I--I am back in New York again
In my old arm-chair at the Club to-night;
And Kitty O'Neil--the snow lies white
On the turf above her across the sea,
And stranger colleens are dancing light
Where Kitty O'Neil once danced with me.
O the Antrim glens and the thrushes' song,
And the hedges white with blossoming may,
Many a colleen tripping along,
But none so fair as the one away:
"Musha, God save you!" I to them say,
"God save you kindly!" they answer me;
I shiver and wake, in the dawning grey,
And Kitty O'Neil lies over the sea.
O a bit of a dance in an Irish street--
Hogan was there, and Hennessy,
Many a colleen fair and sweet,
And Kitty O'Neil she danced with me;
Kitty O'Neil, with eyes of brown,
And feet as light as the flakes of snow.
Was it last year, O Kitty aroon,
Or was it a hundred years ago?
SPRING IN THE CITY
Outside my garret window, set
Amid the city's dust and blare,
One bit of green is growing yet--
A gnarled old hawthorn tree stands there
A little bird sings in its bough,
Where may-buds break as white as foam;
It breaks my heart to hear him now,
For O, he sings the songs of home.
His wings are of the hodden grey,
A little lilting thing is he;
He pipes a carol blythe and gay;
But sad the thoughts he brings to me.
Once more the Irish hills rise green,
The lark springs to the sun once more,
Once more I tread the old boreen
And see you at the cabin door.
The young May moon her cresset burns
In misty skies of Irish blue,
And for an hour my spirit turns
From dreary streets to dream of you
O little, lilting birdeen, cease!
You stab my heart with every strain
Bringing me back old memories
Of days that will not come again.
THE WILD GEESE
O pleasant are the fields of France, her vine-clad hills aglow,
And broad and smooth her rivers are, as singing on they go,--
Durance and Seine and Loire and Rhone--but not for us they flow.
And sweetly on a Frenchman's ear the songs of France may ring,
But not for us their melody who still amid their swing
The sobbing beat alone can hear of songs we used to sing.
For, as the streams of Babylon, though broad and fair they swept,
Were waters of captivity, whereby the Hebrews wept,
Dreaming of dear Jerusalem, where their forefathers slept--
So dreaming by the waves of France we think on Sion too,
Heartsick with longing for the streams we and our fathers knew--
Liffey and Lee and Avonmore and tawny Avondhu.
And turning homeward yearning eyes that ne'er shall see her strand,
We tune our harps and strike once more the chords with faltering hand,
And sing again the song of home, far in a lonely land.
"If we forget Jerusalem!" Ah, well we know the song--
Our waters of captivity, bitter their waves and strong,
And faint our hearts for weariness, how long, O Lord, how long?
A SONG OF MEMORY
Here as I sit in the dark and ponder,
Watching the firelight dance and gleam,
What brings them back to my mind, I wonder?
Those old days of laughter and dream.
Dear old days, when we roamed together
All the pathways that cross Slieve Rue,
Caring for naught in the sunny weather,
Laughing together, I and you.
Voice of the west wind, calling, calling,
Sobbing beat of the Irish rain,
Whispering leaves and waters falling,
Ay, and you by my side again;
Out of the past I hear them ringing--
All the songs of the days of old;
Hear the lark on the hillside singing,
See the gleam of the gorse's gold.
Till, as I sit in the firelight dreaming,
Watching the shadows grow apace,
Out of the long dead years comes gleaming
There in the flames your laughing face;
All the days that are past and over
Gone in the turf smoke, curling blue,
And from their wreckage I recover
Song and sunshine and youth and you.
IN MEMORY OF A FAILURE
O Kathaleen ni Houlihan, in blood and ashes lie
The dreams we dreamed, the faith we held, the hopes we builded high;
Once more the path that Emmet trod our bleeding feet must press,
Once more our hearts must bear the load of failure and distress;
But though the dream in ruin fell, yet this much still is true--
O Kathaleen ni Houlihan, at least we died for you.
O Kathaleen ni Houlihan, the hills with Spring are fair,
And fragrant blows the daffodil and violets scent the air,
Once more from out the morning sky the lark's gay challenge rings,
Mounting the blue to Heaven's gate, but not for us he sings,
And summer comes, and autumn tints with bronze and gold the fern,
And bees hum in the heather bloom, but we shall not return.
O Kathaleen ni Houlihan, give us nor praise nor blame,
Only a little Irish dust to cover up our shame;
Only a sod of Irish ground our broken dream to hide,
Where some may pause and say a prayer and "'Twas for her they died;"
For though we brought you grief and pain, yet this much still is true--
O Kathaleen ni Houlihan, at least we died for you.
THE UNCHRISTENED CHILD
Alanna! Alanna! within the churchyard's round
There's many graves of childer' there, they lie in holy ground;
But yours is on the mountain side beneath the hawthorn tree--
O fleet one, my sweet one, that's gone so far from me.
Alanna! Alanna! When that small mound was made,
No mass was sung, no bell was rung, no priest above it prayed;
Unchristened childer's souls, they say, may ne'er see Heaven's light--
O lone one, my own one, where strays your soul to-night?
Alanna! Alanna! This life's a weary one,
And there's little time for thinking when the hours of work are done,
And the others have forgotten, but there's times I sit apart,
O fair one, my dear one, and hold you in my heart.
Alanna! Alanna! If I were Mary mild,
And heard outside the gates of Heaven a little crying child,
What though its brow the chrisom lacked, I'd lift the golden pin,
O bright one, my white one, and bid you enter in.
Alanna! Alanna! The mountain side is bare,
And the winds they do be blowing and the snows be lying there,
And unchristened childer's souls, they say, may ne'er see
Heaven's light--
O lone one, my own one, where strays your soul to-night?
TO AUDREY, AGED FOUR
Light feet, white feet, dancing down the ways,
Spilling out the honey from the flowery days,
May your paths forever flowery be and sweet,
Stony roads of sorrow wait not for your feet.
Light feet, white feet, as you older grow,
Fain are we to keep you from all care and woe;
But if thorn and brier in your roadway be,
Light feet, white feet, meet them merrily.
Light feet, white feet, as you dance along,
God, Who made you, keep you free from stain of wrong,
Give you song and sunshine, laughter, love and praise,
Light feet, white feet, dancing down the ways.
A LULLABY
Little brown feet, that have grown so weary,
Plodding on through the heat of day,
Mother will hold you, mother will fold you
Safe to her breast; little feet, rest;
Now is the time to cease from play.
Little brown hands, that through day's long hours
Never rested, be still at last;
Mother will rest you; come, then, and nest you
Here by her side, nestle and hide;
Creep to her heart and hold it fast.
Little brown head, on my shoulder lying,
Night is coming and day is dead;
Mother will sing you songs, that shall bring you
Childhood's soft sleep, quiet and deep;
Sweet be your dreams, O dear brown head.
O LITTLEST HANDS AND DEAREST
O littlest hands and dearest,
O golden heads and bright,
From out what dear dream country
Come you to me to-night?
For through the shadows falling
I hear your voices calling
Out of the magic spaces
Of infinite delight.
I see your curls a-glimmer,
I see your dear eyes shine,
I feel the childish fingers
Slipped softly into mine;
You bring me back the May-time,
The old, delightful play-time
When all the world was laughter
And life seemed half divine.
Thus, from the shades that gather
Around my path to-night
Your glad child-hands have drawn me
Back to your lands of light,
Giving me for my sadness
The medicine of your gladness,
O littlest hands and dearest,
O golden heads and bright.
A LOVE SONG
Love came to me once more,
His wings all drenched with rain;
Silent his singing lips,
His eyes were dark with pain.
Dead roses in his hands--
Gone were the flowers of yore;
Only a poor, grey ghost,
Love lingered at my door.
Wasted his rounded limbs
And grey his golden hair--
Poor, shadowy, silent God,
Who once had been so fair.
"O Love, great Love," I cried,
"Why come you thus to me?"
"I am Love's ghost," he said;
"Men name me Memory."
A SONG OF LOVE
Love came loitering down the way,
(Heart, but we two were young!)
Laughter light in his eyes there lay,
Music was on his tongue;
"Stay, Love, stay--walk with us, pray!
(Sweet were the songs he sung.)
Love with us goes wandering still,
(Heart, but his songs are sweet!)
Suns may shine, or the rains beat chill,
What matter cold or heat?
Blue or grey, Love goes our way;
(Summer follows his feet.)
Love, he has been a comrade true,
(Heart, how the seasons fly!)
Joy and Sorrow have found us too,
Greeted and passed us by;
So Love stay, they may go their way;
(And Love can never die.)
DEAD LOVE
Fold the hands, grown still and cold;
Lay ye by
The broken bow that shall feel his hold
Nevermore, while the seasons fly.
Draw the shroud above his eyes,
Love, that laughs an hour and dies.
Seek no more to entrance win
At his gate;
Silent now are the song and din,
Jest and dance, that were there of late.
Never more shall he arise,
Love, that laughs an hour and dies.
Listen not, for ye shall catch
Nevermore
The sound of his finger on the latch,
Nor see him stand in the open door;
Ne'er shall see, in any guise,
Love, that laughs an hour and dies.
THE WIFE FROM THE SEA
I snatched her from her home away--
From her great waters, cool and free,
My sea-maid, in whose eyes there lay
The depths and dangers of the sea.
I brought her where faint breezes sweep
Through lanes walled in with hedges high,
And sown with luscious grass and deep
At ease the fatted pastures lie.
I gave her my poor cottage home,
The tame face of the countryside--
Who knew the waves' withdrawing foam,
The thunder of the bursting tide.
And day by day did I rejoice
To see her sit beside my door,
Nor knew that in her heart the voice
Of ocean called forever more.
Until the grace I would not give
Death gave. His mighty hand set free
My wild sea-maid, that could not live
Without her waters' liberty.
And I?--To me the fields are dear;
The steadfast earth is home to me.
Yet night by night in dreams I hear
Her spirit call me from the sea.
A STORM AT NIGHT
All night the waves broke in upon the shore
Beneath my window, and I heard the rain
With querulous, weak fingers, evermore
Beating against the pane.
And through the darkness saw--was it the sweep
Of some white sea-bird's wing above the foam,
That fain would cross those waters, wild and deep,
And find its mate and home?
Or was it--oh, dear feet, why should you leave
The halls of Heaven, with all their warmth and light,
To come where winds wail and where waters grieve,
Seeking my door last night?
Surely you came not; 'twas some bird's white breast
Flashed through the night, and not your waving hand,
Some sea-gull, weary of the waves' unrest,
That sought the steadfast land.
And yet, amid the sobbing of the rain,
Outside my window in the dark and chill,
I heard your voice, that ever and again
Called, and would not be still--
Until the morning came, sullen and red,
With waves that beat still foaming on the shore,
The wind and rain had ceased, and lo! my dead
Had gone from me once more.
KITTY'S FEET
Sure, I'm sitting here this evening, while the firelight flickers low,
And I'm looking through the shadows into eyes I used to know,
Through the years that lie between us, into tender eyes and sweet,
And I'm listening in the darkness for the sound of Kitty's feet--
Kitty's feet, whose tripping faltered into silence long ago.
Ah, 'tis well I mind those evenings, gathering shades about my chair,
And the sound of Kitty's footsteps dancing gaily down the stair
Through the hall and past the doorway, till I'd turn, her eyes to meet,
Well my heart it knew the measure that was danced by Kitty's feet--
Kitty's feet that dance no longer, lying in the silence there.
Yet to-night as I sit dreaming, while the shadows longer grow,
I can almost think I hear them, the dear steps I long for so;
Through the years that lie between us comes again the vision sweet,
And my heart once more is beating to the tune of Kitty's feet--
Kitty's feet, that tripped so lightly past Death's portals long ago.
THE PORT O' MISSING SHIPS
She lies across the western main,
Beyond the sunset's rim;
Her quays are packed with reeling mists--
A city strange and dim:
And silent o'er her harbour bar
The ghostly waters brim.
No sound of life is in her streets,
No creak of rope or spar
Comes ever from the water's edge
Where the great vessels are;
Yet ship by ship steals through the mists
Across her harbour bar.
There many a good galleon
Has made her anchor fast,
And many a tall caravel
Her journeyings ends at last;
But no living eye may look upon
That harbour dim and vast.
For one went down in tropic seas,
And one put fearless forth
To find her death in loneliness
'Mid icebergs of the north;
Thus ship by ship and crew by crew
The ocean tried their worth.
She lies across the western main
Beyond the sunset's rim,
Her quays are packed with reeling mists--
A city strange and dim;
And silent o'er her harbour bar
The ghostly waters brim.
THE RIDE OF THE SHADOWS
Behind the pines, when sunset gleams,
The white gates of the Land of Dreams
Stand open wide,
And all adown the golden road
That leads from that most blest abode
The shadows ride,
Who in the light of common day
May now no more abide.
They leave their meads of asphodel,
The starry spaces where they dwell,
Where quiet lies:
They leave their windless, glassy sea,
The angel songs and melody
Of Paradise,
To walk again the old-time way
Once dear to mortal eyes.
With beating heart I watch them ride
Across the gathering shades that hide
That country bright;
The faces that I loved of yore,
Eyes that shall smile on me no more
With mortal light;
Shadows of all good things and fair
Come from the past to-night.
So, when the dying sunset gleams
Behind the hills, the Gate of Dreams
Stands open wide;
And all along the golden road
From those fair mansions of their God
Where they abide--
Dear memories of the days that were--
I see the shadows ride.
GHOSTS
The sky is overcast,
The wind wails loud;
Grey ghosts go driving past
In driving cloud;
And, in the beating rain
Against the window-pane
Dead fingers beat again,
Dead faces crowd.
O, grey ghosts, waiting still,
My fire burns bright;
Without is cold and chill,
Here, warm and light.
And would you have me creep
Outside to you, and sweep
With you along the steep
Of the grey night?
Nay, once I held you dear,
Before you fled
Adown the shadowy, drear
Paths of the dead;
But now the churchyard mould
Has left you all too cold,
Your hands I cannot hold,
Your touch I dread.
Yet linger patiently,
Ghosts of the past,
Soon there shall come to me
That morn's chill blast
That calls me too to tread
Those ways of doubt and dread,
And numbered with the dead
To lie at last.
OUR LADY OF DARKNESS
When the toils of the day are over and the sun has sunk in the west,
And my lips are tired of laughter, and my heart is heavy for rest,
I will sit awhile in the shadows, till Our Lady of Darkness shall shed
The healing balms of her silence and her dreams upon my head.
Ye seek in vain in your temples--she dwells not in aisles of stone;
Apart, and at peace, and silent, she waits in the night alone.
Her eyes are as moonlit waters, her brows with the stars are bound,
And her footsteps move to music, but no man has heard the sound.
No incense burns at her altar--at her shrine no lamplight gleams,
But she guards the Fountains of Quiet, and she keeps the key of Dreams,
And I will sit in the shadows and pray her, of her grace,
To open her guarded visions and grant me to dream of your face.
I ask not to break the silence, but only that you shall stand,
As oft you stood in the old-time, with your hand upon my hand;
So I will sit very quiet, that Our Lady of Darkness may shed
Her balms of healing and silence and of dreams upon my head.
DALUAN
Daluan, the Shepherd,
When winter winds blow chill,
Goes piping o'er the upland,
Goes piping by the rill;
And whoso hears his music
Must follow where he will.
Daluan, the Shepherd,
(So the old story saith)
He pipes the tunes of laughter,
The songs of sighing breath;
He pipes the souls of mortals
Through the dark gates of Death.
Daluan, the Shepherd,
Who listens to his strain
Shall look no more on laughter,
Shall taste no more of pain,
Shall know no more the longing
That eats at heart and brain.
Daluan, the Shepherd--
Beside the sobbing rill,
And through the dripping woodlands,
And up the gusty hill,
I hear the pipes of Daluan
Crying and calling still.
DEAD--AND LIVING
_The Question_
If we should tap on your pane to-night, dear,
Standing here in the dark outside,
As in the far-off days and bright, dear,
Say, would you fling the window wide?
Nay, you would turn to the firelight's gold, dear,
Saying, "'Tis but a dream that fled;"
Deep we lie in the churchyard mould, dear,
Who shall remember to love the dead?
(Ah, the dead, who shall come no more, dear,
Gone and forgotten, so you say--
Standing here in the dark at your door, dear,--
Dead and forgotten and gone for aye.)
Your hours pass with laughter and song, dear,
Do we blame you that you forget?
All our years are empty and long, dear,
We, in our graves, remember yet.
We remember, and ofttimes rise, dear,
From our beds 'neath the churchyard sod,
Walking ever, with wistful eyes, dear,
Old-time ways that in life we trod.
We remember, who are forgot, dear--
Do we blame you that you forget?
How should we live in your lightest thought, dear?
Only--the dead remember yet.
_The Reply_
Do we forget?--We cannot hear your call;
Your tap upon the pane
Sounds to our ears but as the leaves that fall,
Or beat of sobbing rain.
We cannot see you standing at the door,
Or passing through the gloom;
We strain our ears, yet hear your step no more
In the familiar room.
And seeing not--but waiting, with a numb,
Bewildered heart and brain,
And hearing not--but only winds that come
And wail against the pane,
And dreaming of you in some brighter sphere,
We--we, too--grieve and fret
That you, whom still we hold so dear, so dear,
Should all so soon forget.
THE MASTER OF SHADOWS
Into the western waters
Slow sinks the sunset light,
And the voice of the Wind of Shadows
Calls to my heart to-night--
Calls from the magic countries,
The lost and the lovely lands
Where stands the Master of Shadows,
Holding the dreams in his hands.
All the dreams of the ages
Gather around him there,
Visions of things forgotten
And of things that never were.
Birds in the swaying woodlands,
Creatures furry and small,
Turn to the Master of Shadows
And he gives of his dreams to all.
Lo! I am worn and weary,
Sick of the garish light;
Blow, thou Wind of the Shadows,
Into my heart to-night.
Out of the magic countries,
The lost and the lovely lands,
Where he, the Master of Shadows,
Waits, with the dreams in his hands.
_DIANE AU BOIS_
Through the sere woods she walks alone,
With bow unstrung and empty quiver;
Her hounds are dead, her maidens gone,
She walks alone forever;
Watching the while with wistful eyes
Her crescent shining in the skies.
The flutes of Pan are silent now,
Hushed is the sound of Faunus' singing;
Through winds that shake the withering bough
No dryad's voice is ringing.
Syrinx has left her river deep,
E'en old Silenus sound doth sleep.
The startled deer before her flee,
The nightingales with music meet her;
Yet never mortal eye shall see
Or mortal voices greet her.
Her shrines with weeds are overgrown,
Their fires are out; their worship done.
Yet sometimes, so 'twas told to me,
The children playing in the meadows
May hear her song, that mournfully
Comes floating through the shadows,
And sometimes see, through boughs grown bare,
The moonlit brightness of her hair.
And, it may be, her weary feet,
White gleaming through those dusky spaces,
May, after many wanderings, meet
The dear, familiar places;
And find, beyond the sunset's gold,
Ghosts of the Gods she knew of old.
THE RED HORSE
He came and whinnied at my door,
The wild red horse, with flowing mane;
And I--I crossed the threshold o'er,
Leaving behind my wonted life,
And hope of joy, and fear of pain,
And clasp of friend, and kiss of wife,
And clinging touch of childish hands,
And love and laughter, grief and glee,
And rode him out across the sands
Beside a dark, mysterious sea.
Across my face his mane was blown,
I saw the eddying stars grow dim,
And suddenly the past had grown
A dream of weariness gone by,
And I was fain to ride with him
Forever up a darkening sky,
And hear the far, thin, fairy tune
That through the darkness seemed to beat,
Until at length the crescent moon
Was lying underneath our feet.
And there the unknown beaches lay
With stars for silvery pebbles strown,
And thin and faint and far away
Came all the noises of the world,
And up those glimmering reaches blown
The whispering waves of darkness curled.
And there my wild steed paused at last,
And there, wrapped round in dreams, I lie,
And in the wind that whistles past
I hear a far, faint, fairy cry.
THE ADVENTURERS
We rode from the north, a valiant band,
With shining armour and swords aflame,
Till we came at length to a silent land--
To a sunless, shadowy land we came,
A desolate land, without a name.
No songs of birds in that land were known,
No voices of human joy or pain,
But mists on the silent winds were blown,
And shadows clung to our bridle rein,
Dim forms that no answer gave again.
Then some grew tired of those weary ways
And hied them back to a happier coast,
And many followed some phantom face
Down one of the winding ways that crossed
That shadowy land, and so were lost.
And the rust grew red on our harness bright,
And dull grew our swords, and a dream the Quest,
And ever wearier grew the fight
With thronging phantoms that round us pressed,
And ever our hearts grew sick for rest.
Till, few and feeble who were so strong,
Weary, who dreamed we could never tire,
We won at last through those ways so long,
And, bathed in the sunset, dome and spire,
We saw the City of Heart's Desire.
THE WATCHER OF THE THRESHOLD
Silent amid the shadows
Outside my door,
The Watcher of the Threshold
Waits evermore.
One day the door will open,
And I shall see
The Watcher of the Threshold
Beckon to me.
And I must leave the firelight,
And seek the gloom
Where stands that shadowy figure
Outside my room.
In vain it is to question
Of how, or why,
The Watcher of the Threshold
Makes no reply.
Only amid the shadows
Silent he stands,
With eyes that hold a secret,
And folded hands.
Still standing in the darkness
Outside my door,
The Watcher of the Threshold
Waits evermore.
THE GREY RIDER
Why ride so fast through the wind and rain,
Grey Rider of the Shee?
Lest a soul should call for me in vain
To-night, O Vanathee.
Now, whose is the soul shall seek thine aid,
Grey Rider of the Shee?
The soul of one that is sore afraid
To-night, O Vanathee.
O fears he the flurry of wind and rain,
Grey Rider of the Shee?
More deep is the dread that sears his brain
To-night, O Vanathee.
Does he fear the tumult of clanging blows,
Grey Rider of the Shee?
Nay, darker still is the fear he knows
To-night, O Vanathee.
Does he fear the loss of wife or child,
Grey Rider of the Shee?
Nay, a terror holds him that's still more wild
To-night, O Vanathee.
O what should make him so sore afraid,
Grey Rider of the Shee?
He fears a wraith that himself has made
To-night, O Vanathee.
Then how shall you cleanse from fear his mind,
Grey Rider of the Shee?
I will touch his eyes, and they shall be blind
To-night, O Vanathee.
Yet still may he know the voice of fear,
Grey Rider of the Shee?
I will touch his ears that he shall not hear
To-night, O Vanathee.
Yet that wraith may linger around his bed,
Grey Rider of the Shee?
No terror shall touch the quiet dead
To-night, O Vanathee.
_Shee, Sidhe_--Fairies.
_Vanathee, Bean-an-Tighe_--Woman of the house.
JOAN THE MAID
Still, they say, she moves through the old-time places,
Joan the Maid, with her great sword girt at her side;
Sheen of wings and shimmer of angel faces
Gather around her as she on doth ride.
Rheims or Orleans may see her thus in splendour,
Never the old Domremy streets she knew,
Here she walks as a maiden, shy and slender,
Brushing with bare brown feet the evening dew.
Oft do the children, playing in the meadows,
See her watching them, white and very fair,
Smiling lips and eyes that dream in the shadows,
Lilies of France she loved so in her hair.
So she comes, through those quiet roadways stealing,
Where in the grey church still her people bend,
Unto the Maiden, their own saint, appealing;
Hears them name her saviour of France and friend.
She has forgotten now the mocking faces,
Prison, and wounds, and torture of the flame;
Still, they say, she moves through the old-time places,
Joan the Maid, whence once, long since, she came.
NEWBURY TOWN
Rupert's soldiers came riding, riding,
All in the sunshine riding down,
Scented curls on the breezes flowing,
Banners dancing and bugles blowing,
Gaily the troops came riding, riding,
Through the streets of Newbury town.
Bells in the church towers all were swinging,
Flags were waving and flowers were strown;
Roses lay in the road before them,
Roses rained from the casements o'er them,
All in the streets, with shout and singing,
Prayed that the King might win his own.
Rupert's soldiers came riding, riding,
All in the darkness riding down;
Never a church-bell chimed to greet them,
Never a maid came forth to meet them;
Broken, defeated, they came riding
Through the streets of Newbury town.
Never more while the bells are calling
Rupert's soldiers come riding down;
They have ridden, with bugles blowing
Into a land beyond our knowing,
Never more shall their footsteps falling
Haunt the streets of Newbury town.
Yet, as I sit here, idly dreaming,
Watching the water onward flow,
Still I see, in the sun or shadow,
Rupert's soldiers across the meadow,
Banners blowing and lovelocks streaming,
Riding back from the long ago.
And in my dreams they still are riding,
Victor or vanquished, riding down;
Now with the roses strewn before them--
Now with the darkness gathering o'er them--
Rupert's soldiers, forever riding
Through the streets of Newbury town.
A CHRISTMAS HYMN
No room for Thee, O Baby Jesukin,
No room within the inn;
Only the stable door is standing wide,
And there inside
The ox and ass their patient foreheads bow
Before Thee now.
No room for Thee, O little Lord of all,
In cottage or in hall;
Yet o'er Thy stable angel voices sound
Telling around
To the wide world a Prince is born to them
In Bethlehem.
No room for Thee--yet the wise Kings have sped
To kneel beside Thy bed,
Offering their gifts, myrrh, frankincense, and gold,
To Thee to hold;
And all the angel armies of the air
Are gathered there.
No room for Thee--yet the wide earth is Thine,
And this poor heart of mine;
Though oft Thy Hand has tried its doors in vain,
Yet come again;
Wide open now it stands--O Light of Light,
Enter to-night.
THE SHEPHERDS' SONG
We be silly shepherds,
Men of no renown,
Guarding well our sheepfolds
Hard by Bethlehem town;
Baby Jesus, guard us all,
Cot and sheepfold, bower and stall.
Wild the wind was blowing,
Sudden all was still,
Laughter soft of angels
Rang from hill to hill.
Baby Jesus, Thou wast born
Ere that midnight paled to morn.
Seek we now Thy presence
With our gifts of love;
Felix brings a lambkin,
I will give a dove.
Baby Jesus, small and sweet,
Lo, we lay them at Thy feet.
A CHRISTMAS CAROL
Just a little baby lying in a manger,
God of Gods and Light of Lights, the mighty King of Kings,
Hark! the choiring angels chant their glad evangels,
All the air is pulsing with the music of their wings.
Just a little baby on Mary's breast that bore Him,
Helpless feet, and clinging hands, and lips that knew no word,
And the darkness ringing with the angels' singing,
Sounding through the solemn night, "All glory to the Lord."
Just a little baby wrapped in swaddling clothing--
All the earth forever thrills rejoicing in that birth,
Through the centuries flying still hears those angels crying,
"Glory be to God on high, and peace, goodwill to earth."
_DE PROFUNDIS_
Lord, from this prison-house that we have built,
This dark abode of pain and misery,
Failure and guilt,
We stretch our hands, we stretch our hands to Thee,
Lord, set us free.
O Lord, Thou knowest all--Thou knowest well
The groping hands, the eyes that would not see,
The feet that fell;
Yet are we fain--are fain to come to Thee,
Lord, set us free.
Bitter the chains that we have borne so long,
The chains of sin we wove so heedlessly;
Lo, Thou art strong,
Out of the deeps we cry--we cry to Thee,
Lord, set us free.
THE CRY OF THE DAMNED
Have you no pity for us?--You, who stand
Within that Heaven that we may never win,
Who know the golden streets of that fair land
Our weary feet are fain to be within.
Have you no ruth for us, who must abide
In the great horror of the night outside?
We, too, once knew of laughter and delight,
Who now must walk these weary roads of pain;
Our hearts were pure as yours, our faces bright,
In that glad life we may not know again;
We might have gained your Heaven too--even we
Who dwell with madness and with memory.
Within the pleasant pastures where your feet
Stray, comes there never thought of our distress?
Do our wails never mar your music sweet?
Our parched throats change your draught to bitterness?
Your chance was ours--we lost it; yes, we know
Ours was the fault--but, is it easier so?
Yet was it ours?--The dazzled eyes and blind,
The wills that knew, but could not hold the good,
The groping feet, that failed the path to find,
The wild desires that filled the tainted blood?
Have you no ruth, who those bright barriers crossed,
For us, who saw them open--and are lost?
OUR LADY OF REMEMBRANCE
She stoops to us from her dim recess
With weary and wistful eyes;
She has grown so tired of the censer's swing,
Of the white-robed choir and the songs they sing,
Of the priest's pale hand, upraised to bless,
And the feast and the sacrifice.
They bow to her as the Mother blest
Of the great and awful God;
But her heart holds dearest His early years,
The childish laughter, the childish tears,
Ere His feet had the road of sorrows pressed,
Or the way to the cross had trod.
Her thoughts go back to the days of yore--
Away from the garish light,
And the organ's droning melody,
To the starry shores of Galilee,
To the vines that shaded her cottage door,
And the hush of the Eastern night.
So she bends to us from her dim recess
With weary and wistful eyes,
And turns away from the tapers' light
To dream of the cool and the hush of night,
From the priest's pale hand, upraised to bless,
To the starry Eastern skies.
MAID MARY
Maid Mary sat at her cottage door
By the Lake of Galilee;
Tall and stately her lilies were,
But never was lily one-half so fair
Or half so pure as she.
(O Mary, Maid and Mother of God,
I pray you, pray for me.)
The shadows darkened along the shore
Of the Lake of Galilee;
What steps were those, as the twilight fell?
Lo, God's great angel, Gabriel:
"Hail, blessed of God!" spake he.
(O Gabriel, Prince of the hosts of God,
I pray you, pray for me.)
Maid Mary knelt on her cottage floor
By the Lake of Galilee;
And kneeling, dreamed strange dreams and sweet
Of baby fingers and dimpled feet,
And a Holy Thing to be:
(O Christ, the Virgin-born Son of God,
I pray You, pray for me.)
But she did not dream, as the night passed o'er
By the Lake of Galilee,
Of the weary ways that the feet should tread,
Of a thorny crown for a baby head,
Or a cross on Calvary.
(O Son of Mary, O thorn-crowned God,
I pray You, pray for me.)
THE TWO CROWNS
The young King rode through the City street,
So gallant, gay and bold;
There were roses strewn 'neath his horse's feet,
His brows were bound with gold,
And his heart was glad for his people's cheers
Along his pathway rolled.
Glad was his heart and bright his face,
For life and youth were fair;
And he rode through many a pleasant place--
Broad street and sunny square--
Till he came to the market-place and saw
A crucifix stand there.
Hushed were the crowd's exultant cries,
To awe-struck silence grown;
For they saw the young King's laughing eyes
Grow grave beneath his crown,
As the crowned King looked up, for lo!
A crowned King looked down.
Grave were the eyes above, and sad;
The face with pain was lined,
And the pierced hands no sceptre had;
Both brows a crown did bind.
But the earthly King was crowned with gold--
The Christ with thorns entwined.
Slowly the young King homeward rode
In awe and wondering;
He had looked that day on the face of God,
And learned that for a king
The lordliest crown his brows can bear
Is the crown of suffering.
A SPARROW IN CHURCH
Thou, Who hast said no sparrow e'er shall fall
Without Thy knowledge, lend me now Thine aid.
I cry to Thee, O mighty Lord of all,
Thy little living creature, sore afraid.
All my short life these fluttering wings have known
Only the freedom of Thy sun and rain,
And now they beat against these walls of stone--
Lord of the sparrows, shall they beat in vain?
The terrors of Thine House encompass me,
Upon Thine altar I myself have laid;
Hearken, O Lord, Thy sparrow calls to Thee,
Thy little living creature, sore afraid.
SEA-GULLS
Where the dark green hollows lift
Into crests of snow,
Wheeling, flashing, floating by,
White against the stormy sky,
With exultant call and cry
Swift the sea-gulls go.
Fearless, vagabond and free,
Children of the spray,
Spirits of old mariners
Drifting down the restless years--
Drake's and Hawkins' buccaneers,
So do sea-men say.
Watching, guarding, sailing still
Round the shores they knew,
Where the cliffs of Devon rise
Red against the sullen skies,
(Dearer far than Paradise)
'Mid the tossing blue.
Not for them the heavenly song;
Sweeter still they find
Than those angels, row on row,
Thunder of the bursting snow
Seething on the rocks below,
Singing of the wind.
Fairer than the streets of gold
Those wild fields of foam,
Where the horses of the sea
Stamp and whinny ceaselessly,
Warding from all enemy
Shores they once called home.
So the sea-gulls call and cry
'Neath the cliffs to-day,
Spirits of old mariners
Drifting down the restless years--
Drake's and Hawkins' buccaneers--
So do sea-men say.
MY DOG AND I
My dog and I, the hills we know
Where the first faint wild roses blow,
We know the shadowy paths and cool
That wind across the woodland dim,
And where the water beetles swim
Upon the surface of the pool.
My dog and I, our feet brush through
Full oft, the fragrant morning dew,
Or, when the summer sun is high,
We linger where the river flows
Chattering and chuckling as it goes--
Two happy tramps, my dog and I.
Or, when the winter snows are deep,
Into some fire-lit nook we creep,
And, while the north wind howls outside,
See castles in the dancing blaze,
Or, dozing, dream of summer days
And woodland stretches, wild and wide.
My dog and I are friends till death,
And when the chill, dark angel's breath
Shall call him from me, still I know,
Somewhere within the shadowy land
Waiting his master he will stand
Until my summons comes to go.
And, in that life so strange and new,
We'll tramp the fields of heaven through,
Loiter the crystal river by;
Together walk the hills of God
As when the hills of earth we trod,
Forever friends, my dog and I.
SNOWDROPS
February fair maids,
All along the lane,
Dancing with the breezes,
Nodding to the rain,
Whispering tales of Springtime
Through the snow and sleet,
February fair maids,
Brave and bright and sweet.
February fair maids,
Soon you'll disappear,
Soon the swallow's twitter
Tells that Spring is here.
Soon the rose and lily
Laugh 'neath skies of blue--
February fair maids,
None so brave as you.
February fair maids,
Dancing down the lane,
Bowing to the breezes,
Smiling at the rain,
Lifting laughing faces
Through the snow and sleet--
February fair maids,
Brave and bright and sweet.
SPRING
Lo, the spring has come again!
Down the lane
Silent, first, the snowdrop came;
Green each bursting leaf-bud swells
In the dells
Where the crocus breaks in flame.
Spring, with all the daffodils
On her hills,
Comes and wakes the world to mirth:
List with what reverberant glee
Streams set free
Tell their triumph to the earth.
Hark! Once more the cuckoo's call,
Musical, magical,
Over all the land doth ring;
Little waves upon the beach,
Each to each
Laughing, whisper, "'Tis the Spring."
OCTOBER WIND
The piper wind goes straying
Into the morning skies,
With fern seed in his pocket,
And laughter in his eyes,
And the swift clouds break, and follow
His magic melodies.
The piper wind goes playing
His music, sweet and shrill,
And, brave in red and yellow,
The leaves dance on the hill;
And the purple plumes of aster
Nod gaily by the rill.
The piper wind goes roaming
O'er upland, glade and plain,
He whispers to the sunshine,
He whistles through the rain,
He dreams among the pine trees
And wakes, and laughs again.
The piper wind goes homing
Adown the sunset skies,
With fern seed in his pocket,
And laughter in his eyes;
And our hearts are fain to follow
His magic melodies.
OCTOBER
Now, when the summer flowers are past and dead,
And, from the earth's wild bosom, brown and bare,
No trillium lifts its head;
When, in the hollows where the violets were
Purple and white and fair,
Only a few brown leaves are falling now,
The wind shakes from the bough:
Now, when the tiger-lily's flame no more
Burns in the long, lush grasses on the hill,
And, by the river shore,
The smoky trail of asters, lingering still,
Thins, and the air grows chill
With the first feathery snowflakes, that anon
Fall softly and are gone:
O let us leave this dull and dusty street,
The noise and heat and turmoil of the town
For country waysides sweet,
Lanes where the nuts are clustering, plump and brown,
Hedges blackberries crown;
Come, ere the shivering blasts of winter blow,
Let us make haste and go.
IN ARCADIE
Heart of my heart, the long road lies
A streak of white across the down
To where the hill-tops touch the skies;
Then let us seek the mountain's crown
And cross its summit, bare and brown,
Heart of my heart, O come with me
To walk the ways of Arcadie.
Heart of my heart, right merrily
The little winds of Springtime blow,
The air is full of melody,
The birds are singing, soft and low;
Heart of my heart, then let us go
Across the hills, and wander free
The pleasant paths of Arcadie.
There sunny land and sunny sea
Lie drowsing in the noontide heat,
There song of bird and hum of bee
Mix in a music wild and sweet,
And in the thyme beneath our feet
Cicalas chirp their melody,
Across the hills in Arcadie.
Or, when the twilight shadows steep
The hill-tops with a misty light,
And stars their quiet watches keep
Through the short hours of summer night,
And glow-worms burn their lanterns bright,
The streams still murmur sleepily
Across the hills in Arcadie.
Heart of my heart, O let us leave
The toil and turmoil of the town,
And men that work and men that grieve,
And take the road across the down
And climb the hill-top, bare and brown;
Heart of my heart, O come with me
To walk the ways of Arcadie.
JAMES WHITCOMB RILEY
Wave your hand to him! Let him go
Back from the dusty paths we stray,
To the land where his boyhood's rivers flow;
He is not dead--he is just away,
Gone to laugh at 'Lizabuth Ann,
And swap old yarns with the Raggedy Man.
Hush! Do you hear, in the distance dim,
Faint and sweet as an elfin tune,
Orphant Annie is calling him,
Counting him in with the old-time rune--
Intry, mintry, eatery, corn,
Apple blossom and apple thorn.
Wave your hand to him--call good-bye!
Faintly his answer echoes back;
Voices of children eagerly
Lure him on by the fairy track
To the wonder-world, where all hearts are gay;
He is not dead, he is just--away.
THE SANDMAN
When the long, hot day is over,
And the sun drops down the west,
And the childish hands are weary,
And the childish feet must rest,
The Sandman steals through the portals
Where the dying sunlight gleams,
And touches the tired eyelids
And lulls them into dreams.
Even so, when life is over,
And the long day's march is past,
We wait in gathering shadows
Till the Sandman comes at last.
Sad are our hearts and weary,
And long the waiting seems;
Lord, we are tired children;
Touch Thou our eyes with dreams.
Take from the slackened fingers
The toys so heavy grown,
Give to Thy tired children
Visions of Thee alone;
Then, when at length the shadows
Darken adown the west,
Send to us Death, Thy Sandman,
To call Thine own to rest.
THE REMITTANCE MEN
She stands in peace by her waters,
Our Mother, fair and wise,
And ever amid our dreaming
We see her hills arise;
We, who have sold our birthright,
Sons, who have failed at need,
Outcast, lost and dishonoured,
We know her fair indeed.
Yes, we have sold our birthright--
Well have we learned the cost--
Drink-sodden, hateful bodies,
And souls forever lost;
We see the heights above us,
The depths into which we fall,
And we turn from that sight in horror,
Drinking to drown it all.
Lo, we have lost her forever!
Exiled, unclean, alone;
Yet she was once our Mother,
Once we were sons of her own;
We--who have failed her and shamed her,
Cast from her shores so long,
Still in our dreams we see her,
Noble and wise and strong.
Once in a far-off country
We named her great and fair,
They mocked us with scornful laughter,
"Lo, these are the sons she bare!"
Do we not feel our bondage,
We, who have owned her name,
When we dare not whisper her praises
Lest we whelm her in our shame?
Yet do the outcasts love her,
Who once were bone of her bone,
Pray for her life and honour
Who dare not pray for their own;
Out of the hell we have chosen
Watch her, with longing eyes--
She, who was once our Mother,
Excellent, just and wise.
THE LAST VOYAGE
When I loose my vessel's moorings, and put out to sea once more
On the last and longest voyage that shall never reach the shore,
O Thou Master of the Ocean, send no tranquil tides to me,
But 'mid all Thy floods and thunders let my vessel put to sea.
Let her lie within no tropic sea, dead rotten to the bone,
Till the lisping, sluggish waters claim my vessel for their own;
Till the sun shall scar her timbers, and the slimy weed shall crawl
O'er her planks that gape and widen, and the slow sea swallow all.
Let her not go down in darkness, where the smoking mist-wreaths hide
The white signal of the breakers, dimly guessed at, overside;
While her decks are in confusion, and the wreck drops momently,
And she drifts in dark and panic to the death she cannot see.
But out in the open ocean, where the great waves call and cry,
Leap and thunder at her taffrail, while the scud blows stinging by,
With the life still strong within her, struggling onward through
the blast,
Till one last long wave shall whelm her, and our voyaging is past.
BALLADE OF DREAMS
We dreamed our dreams in full many lands,
By mount and forest, by stream and lea,
Dreams of the touch of old-time hands,
Dreams of a future destiny,
Dreams of battle and victory,
Laughter and love and wealth and fame;
Dreamers of dreams, indeed, were we--
Have the lichens yet o'ergrown our name?
Our rivers of dream had golden sands,
Our forests of Dream waved fair to see,
Our Dreamland Isles were enchanted strands
With shores of magic and mystery;
How should we dream of misery
With the blood of youth at our hearts aflame?
Dreamers of dreams, indeed, were we--
Have the lichens yet o'ergrown our name?
If a mortal now our fate demands
(We who so long forgotten be),
He shall seek in vain, for our wandering bands
Now wait here, all so dreamlessly;
O the restless hearts rest quietly,
And the fire is quenched that no frost could tame;
Dreamers of dreams, indeed, were we--
Have the lichens yet o'ergrown our name?
_L'Envoi_
Prince, this world is all vanity,
And dream and deed, they are still the same;
Dreamers of dreams, indeed, were we--
Have the lichens yet o'ergrown our name?
SHIPS OF OLD RENOWN
Triremes of the Roman, cruising down to Antioch,
Longships of the Northmen, galleons of Spain,
Tall, gleaming caravels, swinging in the tideway,
Never shall the sunlight gild their sails again.
Never shall those white sails, lifting on the sea-line,
Swoop like a swallow across the blinding blue,
Caracque and caravel, lying 'neath the waters,
Wait till the bugles shall call the last review.
There in the darkness lie friend and foe together,
Drake's English pinnaces, the great Armada's host;
Quiet they lie in the silence of the sea-depths,
Waiting the call that shall sound from coast to coast.
War-ship and merchantmen, lying in the slime there,
Galleys of the Algerine, and traders of Almayne,
Hoys of the Dutchman, and haughty ships of Venice,
Never shall the sunlight gild their sails again.
SEA-SONG
I will go down to my sea again--to the waste of waters, wild and wide;
I am tired--so tired--of hill and plain and the dull tame face
of the country side.
I will go out across the bar, with a swoop like the flight of a
sea-bird's wings,
To where the winds and the waters are, with their multitudinous
thunderings.
My prows shall furrow the whitening sea, out into the teeth of the
lashing wind,
Where a thousand billows snarl and flee and break in a smother of
foam behind.
O strong and terrible Mother Sea, let me lie once more on your cool
white breast,
Your winds have blown through the heart of me and called me back from
the land's dull rest.
For night by night they blow through my sleep; the voice of waves
through my slumber rings;
I feel the spell of the steadfast deep; I hear its tramplings and
triumphings.
And at last, when my hours of life are sped, let them make me no
grave by hill or plain--
Thy waves, O Mother, shall guard my head. I will go down to my sea
again.
THE SEA-WIND
I am weary of this country, with its hedges and its walls,
And all night I do be dreaming how the water calls and calls;
Of the booming of the breakers as they dash against the shore,
And the salt wind, the sea-wind, the wind I'll hear no more.
I am weary of these meadows, where the sun comes scorching down
Till the ways are dry and dusty, and the grass is burnt and brown;
And forever through my dreaming come the great waves' lash and leap,
And the salt wind, the sea-wind, the wind upon the deep.
Should I die here in this country, and its stifling turf be pressed
Hot and heavy o'er my bosom, O 'tis never I could rest;
Let me lie beneath the washing of the green and silent wave,
With the salt wind, the sea-wind, to sing above my grave.
MY PHILOSOPHY
Life is a game that all must play;
Though you win or lose, though you gain or pay,
Whatever the cards you hold, I say,
Throw back your head and laugh.
Keep Youth's fire at your heart aglow,
A clasp for a friend and a fist for a foe,
And then let come or joy or woe,
Throw back your head and laugh.
Laugh, though the world upon you frown,
Laugh, though the deeps your soul shall drown,
Many a better man goes down--
Throw back your head and laugh.
And when Death's hand on your shoulder lies
And the world grows dim to your failing eyes,
Let him not say: "A coward dies."
Throw back your head and laugh.
EASTER, 1917
_I. M. Thomas MacDonagh_
He died for thee, O mournful Mother Erin!
A year ago he turned his face away
From the glad Spring, in her young green appearing;
He lingered not to listen to the lay
Of thrush or blackbird; turned him not aside
To watch the glory of the daffodils
That shone and fluttered on a hundred hills,
But where the mists had gathered, chill and grey,
He chose his path--and died.
And now another Spring makes green the meadows,
The daffodils are golden once again,
The little winds are dancing with the shadows
The young leaves make; once more the world is fain
Of life and laughter--but he shall not see
The leaf-strewn hollows where the violets grow,
Or watch the hawthorn buds foam into snow,
No more shall feel the warm, soft, springtime rain,
For he has died for thee.
And yet this year, 'mid all the Spring's rejoicing,
There sounds at times, I think, a sadder note;
This Spring no longer is the blackbird voicing
Such jubilation from his golden throat;
The winds, grown older, dance with feet of lead,
The daffodils are nodding listlessly,
The violet has no perfume for the bee,
The grasshopper has donned his dullest coat,
Remembering he is dead.
Yet once again, O thrush, break into singing;
Laugh, daffodils, to feel the falling rain;
Winter is past, and the young earth is springing
Joyous to greet her risen Lord again:
And he who loved you--deem not that he lies
Unheeding of your grief beneath his mound,
No more the sleep of Death enwraps him round;
Rejoice, O Erin, Death to-day is slain,
But Valour never dies.
"HOME THOUGHTS FROM ABROAD"
April in England! Daffodils are growing
'Neath every hedgerow, golden, tall and fair;
April! and all the little winds are blowing
The scents of Springtime through the sunny air;
April in England! God! that we were there!
April in England! And her sons are lying
On these red fields, and dreaming of her shore;
April! We hear the thrushes' songs replying
Each unto each, above the cannons' roar.
April in England! Shall we see it more?
April in England! There's the cuckoo calling
Down in her meadows, where the cowslip gleams;
April! And little showers are softly falling,
Dimpling the surface of her babbling streams.
April in England! How the shrapnel screams!
April in England! Blood and dust and smother,
Screaming of horses, moans of agony;
April! Full many of thy sons, O Mother,
Never again those dewy dawns shall see.
April in England! God, keep England free.
THE KAISER
"I am the Lord of War," he said, and bared
His blade. "Dominion shall be mine alone."
East, south, west, north, his clamorous bugles blared,
His battle lines were thrown.
Then lo! the leopards of England woke from sleep,
Roaring their challenge forth across the sea,
And France's voice was heard in thunders deep,
Calling on Liberty.
And Belgium sprang, alert, to meet the foe,
And from her mountains Serbia sent her bands,
And the great bear of Russia, growling low,
Turned from his northern lands.
Far over land and sea the summons swept,
And Canada, among her fields of grain,
Threw down the sickle, caught the sword, and leapt,
Shouting, across the main.
Australia, hasting from the southward, came;
Africa, India sprang into the fight.
"Lo, Kaiser! here our answer to thy claim;
Now God shall show the right."
Then he who drew the blade looked forth, and saw
That ring of steel and fire about his throne,
And knew himself at last, with trembling awe,
The Lord of Death alone.
CAPTAINS ADVENTUROUS
Captains adventurous, from your ports of quiet,
From the ghostly harbours where your sea-beat galleons lie,
Say, do your dreams go back across the sea-line
Where cliffs of England rise grey against the sky?
Say, do you dream of the pleasant ports of old-time,
Orchards of old Devon, all afoam with snowy bloom?
Or have the mists that veil the Sea of Shadows
Closed from your eyes all the memories of home?
Feet of the Captains hurry through the stillness,
Ghostly sails of galleons are drifting to and fro,
Voices of mariners sound across the shadows,
Waiting the word that shall bid them up and go.
"Lo now," they say, "for the grey old Mother calls us,"
(Listening to the thunder of the guns about her shore)
"Death shall not hold us, nor years that lie between us,
Sail we to England, to strike for her once more."
Captains adventurous, rest ye in your havens,
Pipe your ghostly mariners to keep their watch below;
Sons of your sons are here to strike for England,
Heirs of your glory--Beatty, Jellicoe.
Yet shall your names ring on in England's story,
You, who were the prophets of the mighty years to be;
Drake, Blake, and Nelson, thundering down the ages,
Captains adventurous, the Masters of the Sea.
DRAKE'S DRUM
Drake's drum is beating along the coasts of Devon:
"Mariners, O Mariners, who warred so well with Spain,
Lo, the foe is here once more! Leave the ports of Heaven,
Haste across the jasper sea, and drive them home again."
All the streets of Paradise echo to its rattle--
Golden roads a-tremble to the chime of tramping feet;
Hawkins, Drake and Frobisher are marching forth to battle:
"Peter, open wide the gates. We're out to join the fleet."
Pinnace, caravel, caracque--many a galleon drifting--
Shadowy sails of old renown upon the shadowy sea;
Ghostly voices through the mists; "Lo, the white cliffs lifting;
Heaven's streets for those who will, but Devon's shores for me."
Drake's drum is beating along the coasts of Devon,
Calling, as in days of old it called to vanquish Spain;
Drake and Blake and Raleigh, they have left the ports of Heaven,
Homing back across the stars to England's cliffs again.
OUR DEAD
Not where the English turf grows green we laid them,
Where their forefathers lie;
O'er the rude trench and rough-built mound we made them
Arches an alien sky.
No chime of bells from old-time towers above them;
No sound of English streams,
Calling of rooks, or voice of those who love them,
Ever shall break their dreams.
What matters it? The earth that o'er them closes
Its flowers as softly sheds
As English winds could bring the English roses
To rain upon their heads.
And though an alien land their dust is keeping,
Still in their hearts with pride
They say: "Though England may not guard our sleeping,
Yet 'tis for her we died."
And with each wind across the waves that sever
Them from the land they knew,
Shall blow this message through their hearts forever:
"England remembers too."
NEW YEAR'S EVE, 1916
Gregory fell beside the Marne,
And John where flows the Aisne;
But here to-night, ere midnight chime,
We three shall meet again.
Though land and sea lie wide between,
Their ghosts this way shall win,
For, three true men, we made a bond
To watch the New Year in.
We made it on a Flanders field
Where white the shell-smoke ran;
And who is Death to break the faith
That man has pledged to man?
Then draw their chairs beside the fire
And brim their cups with wine;
For ere the bells of midnight swing
Their hands shall clasp with mine.
Though Gregory lies where Marne runs down,
And John beside the Aisne,
Living and dead, ere midnight chime,
We three shall meet again.
TO IRELAND'S DEAD
Ah, golden youths! who leave for evermore
Your ports of quiet breath,
Turning your prows from Life's familiar shore
Forth with adventurous Death.
With that great comrade sailing, side by side,
To meet your warrior peers,
Whose names have starred the roll of Erin's pride
Down all the echoing years.
Your sunlit sails flash for a moment's space,
Fade, waver and are gone;
But, straining through the mists, our spirits trace
A glory lingering on.
Farewell, great fellowship! Sail on, nor mourn
Your ports of quiet breath;
Your prows with singing and with laughter turn
Forth with adventurous Death.
A SONG OF EXILE
What is the news of England?
The April breezes blow,
Bringing to us faint odours
From lanes we used to know--
Lanes, where the hawthorn hedges
Foam into blossoms white;
What is the news of England
For England's sons to-night?
What is the news of England?
'Neath her white cliffs the sea
Croons its soft song of summer,
The golden days to be.
Her hills are fair with promise,
Her woods with voices ring,
From every copse the cuckoo
Shouts to the jocund Spring.
What is the news of England?
Once more the cowslip gleams
Gold in her misty meadows,
Gold by her murmuring streams.
Once more the April breezes
Blow secrets of delight
From the great heart of England
To England's sons to-night.
THE AIR-MEN
We brought great ships to birth,
We builded towns and towers--
Lords of the sea and earth,
Soon shall the sky be ours.
Soon shall our navies drift
Like swallows down the wind,
Shall wheel and swoop and lift,
Leaving the clouds behind.
The stars our keels shall know,
The eagle, as it flies,
Shall scream to see us go
Swift moving through the skies.
High o'er the mountain-steep
Our winged fleets shall sail,
The serried squadrons sweep,
White-pinioned down the gale.
We are the lords of the land,
We built us towns and towers,
The sea has felt our hand--
Soon shall the sky be ours.
THE DEFEATED
Cheer if you will the brave deed done, with laurels the victor crown,
But keep one leaf of your wreath of bay for the men who lost and are
down--
For the fight in vain, for the cankered grain that in blood and tears
was sown.
Honour the strong of heart and hand, the sure of will and of sight,
But what of the stumbling feet, the eyes that strain in vain for light?
Is there no gain for the tears and pain of the men who fell in the fight?
Beaten--baffled--with standards lost--knowing no rallying cry,
Struggling still, but with failing strength, while stronger men
pass by:--
Keep ye your bays; I give my praise to the men who lose and die.
THE GENTLEMEN OF OXFORD
The sunny streets of Oxford
Are lying still and bare,
No sound of voice or laughter
Rings through the golden air;
And, chiming from her belfry,
No longer Christchurch calls
The eager, boyish faces
To gather in her halls.
The colleges are empty,
Only the sun and wind
Make merry in the places
The lads have left behind.
But, when the trooping shadows
Have put the day to flight,
The Gentlemen of Oxford
Come homing through the night.
From France they come, and Flanders,
From Mons, and Marne and Aisne,
From Greece and from Gallipoli
They come to her again;
From the North Sea's grey waters,
From many a grave unknown,
The Gentlemen of Oxford
Come back to claim their own.
The dark is full of laughter,
Boy laughter, glad and young,
They tell the old-time stories,
The old-time songs are sung;
They linger in her cloisters,
They throng her dewy meads,
Till Isis hears their calling
And laughs among her reeds.
But, when the east is whitening
To greet the rising sun,
And slowly, over Carfax,
The stars fade, one by one,
Then, when the dawn-wind whispers
Along the Isis shore,
The Gentlemen of Oxford
Must seek their graves once more.
The Temple Press, Letchworth, England
End of Project Gutenberg's Spun-yarn and Spindrift, by Norah M. Holland
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SPUN-YARN AND SPINDRIFT ***
***** This file should be named 34235.txt or 34235.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/3/4/2/3/34235/
Produced by Al Haines
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|