summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:04:42 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:04:42 -0700
commit6e63e78e37a056f8661aa761454eb1b5edcc41a5 (patch)
treef199fcd1deb1d918458f6569eabb21ea114ec2ed
initial commit of ebook 35900HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--35900-0.txt7366
-rw-r--r--35900-0.zipbin0 -> 79165 bytes
-rw-r--r--35900-8.txt7372
-rw-r--r--35900-8.zipbin0 -> 78798 bytes
-rw-r--r--35900-h.zipbin0 -> 97973 bytes
-rw-r--r--35900-h/35900-h.htm8383
-rw-r--r--35900.txt7372
-rw-r--r--35900.zipbin0 -> 78577 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
11 files changed, 30509 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/35900-0.txt b/35900-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..7436ce1
--- /dev/null
+++ b/35900-0.txt
@@ -0,0 +1,7366 @@
+The Project Gutenberg EBook of The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The River-Names of Europe
+
+Author: Robert Ferguson
+
+Release Date: April 18, 2011 [EBook #35900]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+
+
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Transcriber's Note:
+
+ Minor spelling and typographical errors have been corrected without
+ note. Greek text appears as originally printed.
+
+
+
+
+ THE
+
+ RIVER-NAMES
+
+ OF
+
+ EUROPE.
+
+
+ BY ROBERT FERGUSON.
+
+
+ WILLIAMS & NORGATE,
+ 14, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON;
+ AND 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBURGH,
+ CARLISLE: R. & J. STEEL.
+
+ 1862.
+
+
+
+
+PREFACE.
+
+
+The object of the present work is to arrange and explain the names of
+European Rivers on a more comprehensive principle than has hitherto been
+attempted in England, or, to the best of my belief, in Germany.
+
+I am conscious that, like every other work of the same sort, it must
+necessarily, and without thereby impugning its general system, be
+subject to correction in many points of detail. And in particular, that
+some of its opinions might be modified or altered by a more exact
+knowledge of the characteristics of the various rivers than can possibly
+in all cases come within the scope of individual research.
+
+Among the writers to whom I am most indebted is Ernst Förstemann, who,
+in the second volume of his Altdeutsches Namenbuch, (the first
+consisting of the names of persons), has collected, explained, and where
+possible, identified, the ancient names of places in Germany. The dates
+affixed to most of the German rivers are taken from this work, and refer
+to the earliest mention of the name in charters or elsewhere.
+
+I also refer here, because I find that I have not, as usual, given the
+titles elsewhere, to Mr. R. S. Charnock's "Local Etymology," and to the
+work of Gluck, entitled "Die bei C. Julius Cæsar vorkommende Keltische
+namen."
+
+ ROBERT FERGUSON.
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+INTRODUCTION.
+
+
+The first wave of Asian immigration that swept over Europe gave names to
+the great features of nature, such as the rivers, long before the
+wandering tribes that composed it settled down into fixed habitations,
+and gave names to their dwellings and their lands. The names thus given
+at the outset may be taken therefore to contain some of the most ancient
+forms of the Indo-European speech. And once given, they have in many, if
+not in most cases remained to the present day, for nothing affords such
+strong resistance to change as the name of a river. The smaller streams,
+variously called in England and Scotland brooks, becks, or burns, whose
+course extended but for a few miles, and whose shores were portioned out
+among but a few settlers, readily yielded up their ancient names at the
+bidding of their new masters. But the river that flowed past, coming
+they knew not whence, and going they knew not whither--upon whose shores
+might be hundreds of settlers as well as themselves, and all as much
+entitled to give it a name as they--was naturally, as a matter of common
+convenience, allowed to retain its original appellation.
+
+Nevertheless, it might happen that a river such as the Danube, which
+runs more than a thousand miles as the crow flies--being divided between
+two great and perfectly distinct races, might, as it passed through the
+two different countries, be called by two different names. So we find
+that while in its upper part it was called the Danube, in its lower part
+it was known as the Ister--the former, says Zeuss (_Die Deutschen_),
+being its Celtic, and the latter its Thracian name. So the Saone also
+was anciently known both as the Arar and the Sauconna--the latter,
+according to Zeuss, being its Celtic name. And Latham, (_Tacitus_,
+_Germania_,) makes a similar suggestion respecting the Rhine--"It is not
+likely that the Batavians of Holland, and the Helvetians of Switzerland,
+gave the same name to the very different parts of their common river."
+It does not follow then as a matter of course--though we must accept it
+as the general rule--that the name by which a river is known at the
+present day, when it happens to be different from that recorded in
+history, is in all cases the less ancient of the two. There might
+originally have been two names, one of which has been preserved in
+history, and the other retained in modern use.
+
+It is also to be observed, that in the case of one race coming after
+another--say Germans or Slaves after Celts--while the newcomers retained
+the old names, they yet often added a word of their own signifying water
+or river. The result is that many names are compounded of two words of
+different languages, and in not a few cases both signifying water.
+
+The names thus given at the outset were of the utmost simplicity,
+rarely, if ever, containing a compound idea. They were indeed for the
+most part simple appellatives, being most commonly nothing more than
+words signifying water. But these words, once established as names,
+entered into a different category. The words might perish, but the names
+endured. The words might change, but the names did not follow their
+changes. Inasmuch as they were both subject to the same influences, they
+would most probably in the main be similarly affected by them. But
+inasmuch as the names were independent of the language, they would not
+be regulated in their changes by it. Moreover, in their case a fresh
+element came into operation, for, being frequently adopted by races
+speaking a different language, they became subject to the special
+phonetic tendencies of the new tongue. The result is that many names,
+which probably contained originally the same word, appear in a variety
+of different forms. The most important phonetic modifications I take to
+be those of the kind referred to in the next chapter.
+
+There is no branch of philological enquiry which demands a wider range
+than that of the origin of the names of rivers. All trace of a name may
+be lost in the language in which it was given--we may have to seek for
+its likeness through the whole Indo-European family--and perhaps not
+find it till we come at last to the parent Sanscrit. Thus the name of
+the Humber is probably of Celtic origin, but the only cognate words that
+we find are the Lat. _imber_ and the Gr. ὄμβρος, till we come to the
+Sansc. _ambu_, water. Celtic also probably are the names of the Hodder
+and the Otter, but the words most nearly cognate are the Gr. ὕδωρ and
+the Lith. _audra_, (fluctus), till we come to the Sansc. _ud_, water.
+
+Again, there are others on which we can find nothing whatever to throw
+light till we come to the Sanscrit. Such are the Drave and the Trave,
+for which Bopp proposes Sansc. _dravas_, flowing. And the Arve in Savoy,
+which I cannot explain till I come to the Sansc. _arb_ or _arv_, to
+ravage or destroy, cognate with Lat. _orbo_, Eng. _orphan_, &c. And--far
+as we have to seek for it--how true the word is, when found, to the
+character of that devastating stream; and how it will come home to the
+frequenters of the vale of Chamouni, who well remember how, within the
+last few years, its pretty home-steads were rendered desolate, and their
+ruined tenants driven out like "orphans" into the world! With such fury
+does this stream, when swollen by the melted snows, cast its waters into
+the Rhone, that it seems to drive back the latter river into the lake
+from whence it issues. And Bullet relates that on one occasion in 1572,
+the mills of Geneva driven by the current of the Rhone were made for
+some hours to revolve in the opposite direction, and to grind their corn
+backwards.
+
+Thus then, though we may take it that the prevailing element in the
+river-names of Europe is the Celtic, we must turn for assistance to all
+the languages that are cognate. And, for the double reason of their
+great antiquity and their great simplicity, we shall often find that the
+nearer we come to the fountain-head, the clearer and the more distinct
+will be the derivation. It will be seen also throughout the whole of
+these pages that, in examining the names of rivers, we must take not
+only a wide range of philological enquiry, but also an extensive
+comparison of these names one with another.
+
+The first step in the investigation is of course to ascertain, whenever
+it is possible, the most ancient forms in which these names are found.
+We should scarcely suspect a relationship between our Itchen and the
+French Ionne, if we did not know that the ancient name of the one was
+Icene, and of the other Icauna. Nor would we suppose that the Rodden of
+Shropshire was identical with the French Rhone, did we not know that
+the original name of the latter was the Rhodănus.
+
+In this, as in most other departments of philology, the industry of the
+Germans has been the most conspicuous. And Ernst Förstemann in
+particular, who has extracted and collated the ancient names of places
+in Germany up to the 12th cent., has furnished a store of the most
+valuable materials.
+
+And yet after all there will be occasions on which all the resources of
+philology will be unavailing. Then we can but gather together the
+members of the family and wait till science shall reveal us something of
+their parentage. Thus the Alme that wanders among the pleasant meads of
+Devon--the Alm that flows by the quaint dwellings of the thrifty
+Dutch--the Alma that courses through the dark pine forests of the far
+North--the Almo that waters the sacred vale of Egeria--and the Alma,
+whose name brings sorrow and pride to many an English household--all
+contain one wide-spread and forgotten word, at the meaning of which we
+can but darkly guess.
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+ON THE ENDINGS _a_, _en_, _er_, _es_, _et_, _el_.
+
+
+We find that while there are many names of rivers which contain nothing
+more than the simple root from which they are derived, as the Cam, the
+Rhine, the Elbe, the Don, &c., there are others which contain the same
+root with various endings, of which the principal are _a_, _en_, _er_,
+_es_, _et_, _el_. Thus the Roth in Germany, contains a simple root; the
+Roth(a), Roth(er), and Rodd(en) in England, and the Röt(el) in Germany,
+contain the same with four different endings. The German Ise shows a
+simple root, and the Germ. Is(ar), Is(en), Eng. Is(is), Dutch Yss(el),
+Russ. Iss(et), shew the same with five different endings. So we have in
+England the Tame, the Tam(ar), and the Tham(es), &c. The question
+is--what is the value and meaning of these various additions?
+
+With respect to the ending in _a_, found in some English rivers, there
+is reason to think that it is a word signifying water--the Old Norse
+_â_, Goth. _ahva_, Lat. _aqua_, &c. So that the _a_ in Rotha may be the
+same as the _a_ in the Norwegian Beina and the Swedish Tornea--as the
+_au_ in the Germ. Donau (Danube)--and as the _ava_ in the Moldava of
+Austrian Poland.
+
+Others of these endings have by different writers been supposed to be
+also words signifying water. Thus Donaldson (_Varronianus_), takes the
+ending _es_ to have that meaning. And Förstemann, though more
+cautiously, makes the same suggestion for the termination _ar_ or _er_.
+"I allow myself here the enquiry whether possibly the river-names which
+contain an _ar_ as the concluding part of the word may not be compounded
+with this unknown word for a river; to assume a simple suffix seems to
+me in this case rather niggardly." So also the ending _en_ has been
+supposed by some of our own Celtic scholars, as Armstrong and O'Brien,
+to be the same as the Welsh _aven_, Gael. _amhainn_, water or river, an
+opinion which has also, though to a more limited extent, received the
+sanction of Pott.
+
+There are various minor objections to the above theories which I forbear
+to urge, because I think that the main argument against them is to be
+found in the manner in which these endings run through the whole
+European system of river-names. And it seems to me therefore more
+reasonable to refer them to a general principle which pervades the
+Indo-European languages, than to a particular word of a particular
+language. The principle I refer to is that of phonetic accretion, and it
+is that upon which the above word _aven_ or _amhainn_, is itself formed
+from a simple root, by one of the very endings in question, that in
+_en_. Instead then of explaining--as the followers of the above system
+have done--the Saone (Sagonna) by the Celt. _sogh-an_, "sluggish river",
+I prefer to point to the general principle upon which the root _sogh_
+has the power, so to speak, of making itself into _soghan_ (_e.g._, in
+Lat. _segn-is_.)
+
+Not but that the principle contended for by the above writers may obtain
+in some cases: the Garumna, ancient name of the Garonne, looks like one
+of them, though even in this case I think that the latter may be the
+proper form, and the former only a euphonism of the Latin poets: the
+geographers, as Ptolemy, call it Garunna.
+
+Then again the question arises whether, seeing that _en_ and _es_ in the
+Celtic tongues, and _el_ in the Germanic, have the force of diminution,
+this may not be the meaning in the names of rivers. Zeuss, (_Die
+Deutschen_), suggests this in the case of the Havel and the Moselle; but
+seeing that one of these rivers has a course of 180 and the other of 265
+miles, I think they might rather be adduced to prove that these endings
+are not diminutive. We may cite also the Yssel and the Albula (Tiber),
+both large rivers, with this ending. While in Germany we have two
+rivers close together, the great and little Arl, (anc. Arla, or
+Arila)--here seems the very case for a diminutive, yet both rivers have
+the same ending. Not but that there are instances of a diminutive in
+river-names, but they seem of later formation. Thus there is no reason
+to doubt that the French Loiret, which is a small river falling into the
+large one, means "the little Loire." Etymology in this case is in
+perfect accord with the facts.
+
+Upon the whole, then, I am inclined to the opinion, which seems in the
+main that of Förstemann, that, at least as the general rule, these
+endings are simply phonetic, and that they have no meaning whatever. In
+our own and the cognate languages, _en_ is the principal phonetic
+particle--_e.g._, English bow, Germ. bog_en_--Germ. rabe, Eng.
+rav_en_--Lat. virgo, Fr. vierge, Eng. virg_in_. But we have also traces
+in English of a similar phonetic _er_, (_see Latham's Handbook of the
+Eng. Language, p. 199_). The general reader will understand better what
+is here intended by comparing our words maid and maid_en_. Between these
+two words there is not the slightest shade of difference as regards
+meaning--the ending _en_ is merely added for the sake of the sound, or,
+in other words, it is phonetic. Just the same difference then that there
+is between our words maid and maiden I take to be between the names of
+our rivers Lid and Lidden. The ending in both cases serves, if I may use
+the expression, to give a sort of finish to the word.
+
+The question then arises--supposing these endings to be phonetic--were
+they given in the first instance, or have they accrued in after times?
+It is probable that both ways might obtain; indeed we have some evidence
+to shew that the latter has sometimes been the case. Thus the Medina in
+the Isle of Wight was once called the Mede, and the Shannon of Ireland
+stands in Ptolemy as the Senus. On the other hand cases are more
+frequent in which the ending has been dropped. Thus the Yare is called
+by Ptolemy the Garrhuenus, _i.e._, the Garron or Yarron. And the Teme
+appears in Anglo-Saxon charters as the Taméde or Teméde. Indeed the
+Thames itself would almost seem, by having become a monosyllable, to
+have taken the first step of a change which has been arrested for ever.
+So in Germany the Bille, Ohm, Orre, and Bordau, appear in charters of
+the 8th and 9th cent., as the Bilena, Amana, Oorana, and Bordine. And in
+France the Isara and the Oscara have in modern times become respectively
+the Oise and the Ousche; in both these two cases the ending _er_ has
+been dropped; for Oise=_is_, not _isar_; and Ousche=_osc_, not _oscar_.
+
+This latter principle is indeed only in accordance with the general
+tendency of language towards what Max Müller terms "phonetic decay"--a
+principle which seems less active in the rude than in the cultivated
+stages of society. It would appear as if civilization sought to
+compensate itself for the increased requirements of its expression, by
+the simplification of its forms, and the rejection of its superfluous
+sounds.
+
+Upon the whole then I think that as the general rule these endings have
+been given in the first instance, and that they have but rarely accrued
+in after times. Such being the case, though in one point of view they
+may be called phonetic, as adding nothing to the sense, yet in another
+point of view they may be called formative, as being the particles by
+means of which words are constructed out of simple roots. And of the
+names in the following pages, a great part, in some language, or in some
+dialect, are still living words. And those that are not, are formed
+regularly upon the same principle, common to the Indo-European system.
+
+
+
+
+CHAPTER III.
+
+ON THE MEANING OF RIVER-NAMES.
+
+
+The names of rivers may be divided into two classes, appellative and
+descriptive--or in other words, into those which describe a river simply
+as "the water" or "the river," and those which refer to some special
+quality or property of its own.
+
+In the case of a descriptive name we may be sure that it has been
+given--not from any fine-drawn attribute, but from some obvious
+characteristic--not from anything which we have to seek, but from
+something which, as the French say, "saute aux yeux." If a stream be
+very rapid and impetuous--if its course be winding and tortuous--if its
+waters be very clear or very turbid--these are all marked features which
+would naturally give it a name.
+
+But such derivations as the following from Bullet can only serve to
+provoke a smile. Thus of the Wandle in Surrey he says--"Abounding in
+excellent trouts--_van_, good, _dluz_, a trout." (I much fear that the
+"excellent trouts" have been made for the derivation, and not the
+derivation for the trouts.) Of the Irt in Cumberland he says--"Pearls
+are found in this river. Irt signifies surprising, prodigious,
+marvellous." Marvellous indeed! But Bullet, though nothing can be more
+childish than many of his etymological processes, has the merit of at
+least taking pains to find out what is actually the notable feature in
+each case under consideration, a point which the scholarly Germans
+sometimes rather neglect.
+
+River-names, in relation to their meaning, may be ranked under seven
+heads.
+
+ 1. Those which describe a river simply as "the water," "the river."
+ Parallel with this, and under the same head, we may take the words
+ which describe a river as "that which flows," because the
+ root-meaning of most of the words signifying water is, that which
+ flows, that which runs, that which goes. Nevertheless, there may
+ be sometimes fine shades of difference which we cannot now
+ perceive, and which would remove the names out of this class into
+ the next one.
+
+ 2. Those which, passing out of the appellative into the descriptive,
+ characterize a river as that which runs violently, that which
+ flows gently, or that which spreads widely.
+
+ 3. Those which describe a river by the nature of its course, as
+ winding, crooked, or otherwise.
+
+ 4. Those which refer to the quality of its waters, as clear, bright,
+ turbid, or otherwise.
+
+ 5. Those which refer to the sound made by its waters.
+
+ 6. Those which refer to the nature of its source, or the manner of its
+ formation, as by the confluence of two or more streams.
+
+ 7. Those which refer to it as a boundary or as a protection.
+
+Under one or other of the above heads may be classed the greater part of
+the river-names of Europe.
+
+And how dry and unimaginative a list it is! We dive deep into the
+ancient language of Hindostan for the meaning of words, but we recall
+none of the religious veneration to the personified river which is so
+strikingly manifest even to the present day. As we read in the Vedas of
+three thousand years ago of the way-farers supplicating the spirit of
+the stream for a safe passage, so we read in the newspapers of to-day of
+the pilgrims, as the train rattled over the iron bridge, casting their
+propitiatory offerings into the river below. We seek for word-meanings
+in the classical tongue of Greece, but they come up tinged with no
+colour of its graceful myths. Few and far between are the cases--and
+even these are doubtful, to say the least--in which anything of fancy,
+of poetry, or of mythology, is to be traced in the river-names of
+Europe.
+
+
+
+
+CHAPTER IV.
+
+APPELLATIVES.
+
+
+The great river of India, which has given its name to that country, is
+derived from Sansc. _sindu_, Persian _hindu_, water or sea. It was known
+to the ancients under its present name 500 years B.C. Another river of
+Hindostan, the Sinde, shews more exactly the Sansc. form, as the Indus
+does the Persian. It will be seen that there are some other instances of
+this word in the ancient or modern river-names of Europe.
+
+ 1. _India._ The INDUS and the SINDE.
+ _Asia Minor._ INDUS ant., now the Tavas.
+ _France._ INDIS ant., now the Dain.
+ _Germany._ INDA, 9th cent. The INDE near Aix-la-Chapelle.
+ _Norway._ The INDA.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _France._ The INDRE. Joins the Loire.
+
+The most widely spread root is the Sansc. _ap_, Goth. _ahva_, Old High
+Germ. _aha_, Old Norse _â_, Ang.-Sax. _ea_, Lat. _aqua_, &c. With the
+form _ahva_ Fürst connects Ahava as the name of a river in the district
+of Babylon, mentioned in Ezra, chap. 8, v. 21--"Then I proclaimed a fast
+there at the river of Ahava." But from the 15th verse it would rather
+seem that Ahava was a place and not a river--"and I gathered them
+together to the river that _runneth_ to Ahava." The place might
+certainly, as in many other cases, take its name from the river on which
+it stood, but this is one step further into the dark. From the root _ab_
+or _ap_ is formed Latin _amnis_, a river, corresponding, as Diefenbach
+suggests, with a Sansc. _abnas_. Also the Celt. _auwon_, _avon_,
+_abhain_, or _amhain_, of the same meaning, from the simple form found
+in Obs. Gael. _abh_, water. The Old German _aha_, _awa_, _ava_, or
+_afa_, signifying water or river, is added to many names of that country
+which are themselves probably of Celtic or other origin; the form in
+Modern German is generally _ach_ or _au_. The ending in _a_ of some
+English rivers, as the Rotha, Bratha, &c., I have already suggested,
+chapter 3, may be from the same origin; this form corresponds most
+nearly with the Scandinavian. There are one or two, as the Caldew in
+Cumberland, which seem to show the Germ. form _au_ or _ow_. The ending
+_ick_ or _ock_ in several Scotch rivers, as the Bannock and the Errick,
+may be from a word of similar meaning, most probably the obs. Gael.
+_oich_.
+
+I divide the widely spread forms from this root for convenience into two
+groups, _ap_ or _av_, and _ach_ or _ah_. The relation between the
+consonants is shown in the Gr. ἵππος, Lat. _equus_, Ang.-Sax. _eoh_,
+horse, three words similarly formed from one root. The European names in
+the following group I take to be most probably from the Celtic--the
+Asiatic, if they come in, must be referred to the Sanscrit, or a kindred
+and coeval tongue.
+
+ 1. _England._ The IVE. Cumberland.
+ _Portugal._ The AVIA.
+ _Germany._ IPFA, 8th cent., now the IPF--here?
+ _Asia Minor._ HYPIUS ant.--here?
+
+ 2. _With the ending en = Celtic auwon, avon, abhain, amhain, Lat. amnis._
+ _England._ The AVON and EVAN. Many rivers in England, Scotland,
+ and Wales.
+ _Scotland._ The AMON, near Edinburgh, also, but less correctly,
+ called the ALMOND.
+ _France._ The AVEN. Dep. Finistère.
+ _Germany._ AMANA, 8th cent., now the OHM.
+ _Hindostan._ HYPANIS ant., now the Sutledge--here?
+ _Asia Minor._ EVENUS ant., now the Sandarli--here? AMNIAS ant.,
+ probably here.
+ _Syria._ ABANA ant., now the Barrada--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ The AVRE. Dep. Eure.
+ _Germany._ IVARUS, 2nd cent., now the Salzach. EPAR(AHA), 8th
+ cent., now the EBR(ACH).
+ _Spain._ IBERUS ant., now the EBRO.
+ _Thrace._ HEBRUS ant., now the Maritza.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The IVEL.[1] Somers.
+ _Germany._ APULA, 9th cent. The APPEL(BACH).
+ _Hungary._ The IPOLY or EYPEL. Joins the Danube.
+
+ 5. _With the ending es._[2]
+ _Germany._ IBISA, 8th cent. The IPS.
+ _Portugal._ The AVIZ.
+ _Sicily._ HYPSAS ant., now the Belici.
+ _Illyria._ APSUS ant., now the Beratinos.
+
+A related form to No. 2 of the above group I take to be _ain_ = Manx
+_aon_ for _avon_.
+
+ _England._ The AUNE, Devonshire. The EHEN, Cumberland. The INNEY,
+ Cornwall.
+ _Germany._ The AENUS of Tacitus, now the INN. The IHNA, Prussia.
+ _Greece._ OENUS ant.--here?
+
+And I place here also a form _annas_, which I take to be = Sansc.
+_abnas_, Latin _amnis_.
+
+ _India._ The ANNAS. Gwalior.
+ _Germany._ ANISA, 8th cent. The ENS in Austria.
+ _Piedmont._ The ANZA. Joins the Tosa.
+
+In the other form _ah_, _ach_, there may be more admixture of the German
+element. But the English names, I take it, are all Celtic. The form
+_ock_ comes nearest to the obs. Gael. _oich_.
+
+ 1. _England._ The OCK, Berks. The OKE, Devon.
+ _Scotland._ The OICH, river and lake. The AWE, Argyle. The EYE,
+ Berwicks.
+ _France._ The AA. Dep. Nord.
+ _Germany._ The AACH and the AU.
+ _Holland._ The AA in Brabant.
+ _Russia._ The OKA and the AA.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Scotland._ The OIKELL. Sutherland.
+ _Germany._ AQUILA, 8th cent., now the EICHEL.
+
+With the Sanscrit root _ab_ or _ap_ is to be connected Sanscrit _ambu_,
+_ambhas_, water, whence Latin _imber_ and Gr. ὄμβρος. If the Abus of
+Ptolemy was the name of the river Humber, it contains the oldest and
+simplest form of the root. But the river is called the Humbre in the
+earliest Ang.-Sax. records. I class in this group also the forms in _am_
+and _em_.
+
+ 1. _England._ The EMME. Berkshire.
+ _Switzerland._ The EMME.
+ _Holland._ EMA, 10th ct., now the EEM--here?
+ _Sweden._ The UMEA.
+ _Asia._ The EMBA, also called the Djem.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The EMMEN. Two rivers.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The HUMBER. Humbre, _Cod. Dip._
+ The AMBER. Derbyshire.
+ _Germany._ AMBRA, 8th cent., now the AMMER, and the EMMER.
+ _Italy._ UMBRO ant., now the OMBRONE.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The AMBLE or HAMBLE. Hants.
+ The AMELE or EMELE, now the Mole, in Surrey.
+ _Germany._ The HAMEL. Hanover.
+ _Belgium._ AMBL(AVA), 9th cent., now the AMBL(ÈVE).
+
+ 5. _With the ending es, perhaps = Sansc. ambhas, water._
+ _England._ The HAMPS. Stafford.
+ _France._ The AMASSE. Joins the Loire.
+ _Germany._ AMISIA, 1st cent. The EMS in Westphalia.
+ EMISA, 8th cent. The EMS in Nassau.
+
+ 6. _With the ending st._[3]
+ _Asia._ AMBASTUS ant. Now the Camboja.
+
+
+The whole of the above forms are to be traced back to the Sanscrit verb
+_ab_ or _amb_, signifying to move; and that probably to a more simple
+verb _â_. The Old Norse _â_, Ang.-Sax. _eâ_, water or river, contain
+then a root as primitive as language can show. We can resolve it into
+nothing simpler--we can trace it back to nothing older. And it is
+curious to note how the Latin _aqua_ has, in the present French word
+_eau_, come round again once more to its primitive simplicity. Curious
+also to note to what phonetic proportions many of the words, as the
+Avon, the Humber, &c., have grown, and yet without adding one particle
+of meaning, as I hold, to the primeval _â_.
+
+The root of the following group seems to be Sansc. _ux_ or _uks_, to
+water, whence Welsh _wysg_, Irish _uisg_, Old Belg. _achaz_, water or
+river. Hence also Eng. _ooze_, and according to Eichoff (_Parrallele des
+langues_), also _wash_.
+
+ 1. _England._ The AXE, Devon. The AXE, Somers.
+ The ASH, Wilts. _Cod. Dip._ ASCE.
+ The ISACA, or ISCA (Ptolemy). The EXE.
+ The ESK, Cumb. ESKE, Yorks.
+ The ESK, in Scotland, five rivers.
+ The USK, in Monmouthshire.
+ _France._ The ISAC. Dep. Mayenne.
+ The ESQUE. Normandy.
+ The ACHASE. Dauphiné.
+ _Germany._ ACHAZA, 10th cent., now the ESCHAZ.
+ ACARSE,[4] 11th cent., now the AXE.
+ The AHSE. Prussia.
+ _Mœsia._ ŒSCUS ant.
+ _Asia._ ACES ant. (Herodotus), now the OXUS or Amou.
+ _Greece._ AXIUS ant., now the Vardar in Macedon.[5] AXUS or
+ OAXES in Crete, still retains its name.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ AXONA ant. (Cæsar.) Now the AISNE.
+ _Asia._ ASCANIA ant. Two lakes, one in Phrygia, and the other
+ in Bithynia.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ UXELLA ant., (Richard of Cirencester), supposed to be
+ the Parret.
+ The ESKLE, Hereford.
+ _Germany._ ISCALA, 8th cent. The ISCHL.
+ _Russia._ The OSKOL. Joins the Donetz.
+
+ 4. _With the ending er._
+ _France._ OSCARA ant., now the OUSCHE.
+ _Belgium._ HISSCAR, 9th cent., seems not to be identified.
+
+I am inclined to bring in here the root _is_, respecting which
+Förstemann observes that it is "a word found in river-names over a great
+part of Europe, but the etymology of which is as yet entirely unknown."
+I connect it with the above group, referring also to the Old Norse _is_
+motus, _isia_, proruere, as perhaps allied. I feel an uncertainty about
+bringing the name OUSE either in this group or the last, for two at
+least of the rivers so called are so very tortuous in their course as to
+make us think of the Welsh _osgo_, obliquity.
+
+ 1. _Germany._ The ISE and the EIS(ACH).
+ _Syria._ ISSUS ant., now the Baias--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ISANA, 8th cent. The ISEN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ISARA, 1st cent. B.C. The ISÈRE and the OISE.[6]
+ _Germany._ ISARA ant. The ISAR.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Scotland._ The ISLA. Two rivers.
+ _France._ The ISOLÉ.
+ _Holland._ ISELA, 8th cent., now the YSSEL.
+ _Spain._ The ESLA.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _England._ The ISIS, vulg. Ouse.
+
+ 6. _With the ending et._
+ _Siberia._ The ISSET. Joins the Tobol.
+
+ 7. _In a compound form._
+ The ISTER, or Danube, perhaps = IS-STER, from a word _ster_, a river,
+ hereafter noticed.
+ ISMENUS ant., in Bœotia. The ending seems to be from a Celt. word
+ _man_ or _mon_, probably signifying water or river, and found in
+ several other names, as the Idumania of Ptolemy, now the
+ Blackwater, the Alcmona of Germany, now the Altmühl, the Haliacmon
+ of Macedonia, now the Vistritza, &c.
+ HESUDROS, the ancient name of the Sutledge (Sansc. _udra_, water),
+ may also come in.
+
+From the Sansc. _ud_, water--in comp. _udra_, as in _samudra,_ the sea,
+_i.e._, collection of waters, (see also Hesudros above)--come Sansc.
+_udon_, Gr. ὕδωρ, Slav. _woda_, Goth. _wato_, Germ. _wasser_, Eng.
+_water_, Lith. _audra_, fluctus, &c.
+
+ 1. _Italy._ ADUA ant., now the ADDA.
+ _Bohemia._ The WAT(AWA).
+
+ 2. _With the ending en = Sansc. udon, water?_
+ _France._ The ODON.
+ _Germany._ ADEN(OUA), 10th cent., now the ADEN(AU).
+
+ 3. _With the ending er = Germ. wasser, Eng. water, &c._
+ _England._ The ODDER and the OTTER.
+ The WODER, Dorset. Woder, _Cod. Dip._
+ The ADUR in Sussex.
+ The VEDRA of Ptolemy, now the Wear, according to
+ Pott, comes in here.
+ _France._ ATURUS ant., now the ADOUR.
+ AUDURA ant., now the EURE.
+ _Germany._ ODORA ant., now the ODER.
+ WETTER(AHA), 8th cent., now the WETTER.[7]
+
+ 4. _With the ending rn._[8]
+ _Germany._ ADRANA, 1st cent., now the EDER.
+ _Asia Minor._ The EDRENOS. Anc. Rhyndacus.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _Russia._ The VODLA. Lake and river.
+
+To the above root I also put a form in _ed_, corresponding with Welsh
+_eddain_, to flow, Ang.-Sax. _edre_, a water-course, &c.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _England._ The EDEN. Cumberland. Probably the Ituna of Ptolemy.
+ _Scotland._ The EDEN and the YTHAN.
+ _France._ The ITON. Joins the Eure.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Scotland._ The ETTR(ICK). Joins the Tweed.
+ _Germany._ EITER(AHA), 8th cent. The EITR(ACH)[9], the EITER(ACH),
+ and the AITER(ACH).
+ _Denmark._ EIDORA ant., now the EIDER.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ The IDLE. Notts.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ IDASA, 11th cent., now the ITZ.
+
+With the above may perhaps also be classed the Celtic _and_ or
+_ant_,[10] to which Mone, (_Die Gallische sprache_), gives the meaning
+of water.
+
+ 1. _England._ The ANT. Norfolk.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The ANTON.[11] Hants.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ANDRIA ant. Now the Lindre.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _France._ The ANDELLE. Joins the Seine.
+ _Germany._ ANTIL(AHA), 10th cent., now the ANDEL(AU).
+
+To the Celt. _dubr_, Welsh _dwfr_, water, are by common consent referred
+the names in the second division of the undermentioned. But the forms
+_dub_, _duv_, which in accordance with the general system here
+advocated, I take to be the older and simpler form of the word, are, by
+Zeuss (_Gramm. Celt._), as well as most English writers, referred to
+Welsh _du_, Gael. _dubh_, black.
+
+ 1. _England._ The DOVE. Staffordshire.
+ The DOW. Yorkshire.
+ _Wales._ TOBIUS ant., now the TOWY.
+ The DOVY, Merioneth.
+ _France._ DUBIS ant., now the DOUBS.
+ The DOUX, joins the Rhine.
+
+ 2. _With the ending er, forming the Celtic dubr, Welsh dwfr._[12]
+ _Ireland._ DOBUR ant., retains its name.[13]
+ _France._ The TOUVRE.
+ _Germany._ DUBRA, 8th cent., now the TAUBER.
+ The DAUBR(AWA), Bohemia.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Russia._ The DUBISSA.
+
+Another Celtic word for water is _dur_, which, however, seems more
+common in the names of towns (situated upon waters) than in the names of
+rivers. Is this word formed by syncope from the last, as _duber_ =
+_dur_? Or is it directly from the root of the Sansc. _drâ_ or _dur_, to
+move?
+
+ 1. _England._ The DURRA. Cornwall.
+ _Germany._ Δοῦρας, Strabo, now the Iller or the Isar.
+ _Switz._ DURA, 9th cent. The THUR.[14]
+ _Italy._ DURIA ant., now the DORA.
+ TURRUS ant., now the TORRE.
+ _Spain._ DURIUS ant., now the DOURO.
+ _Russia._ The TURA. Siberia.
+ The TURIJA. Russ. Poland.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ DURANIUS ant., now the DORDOGNE.
+
+In this chapter is to be included the root _ar_, respecting which I
+quote the following remarks of Förstemann. "The meaning of river, water,
+must have belonged to this wide-spread root, though I never find it
+applied as an appellative, apart from the obsolete Dutch word _aar_,
+which Pott produces. I also nowhere find even an attempt to explain the
+following river-names from any root, and know so little as scarcely to
+make a passing suggestion; even the Sanscrit itself shows me no likely
+word approaching it, unless perhaps we think of _ara_, swift
+(_Petersburger Wörterbuch_)."
+
+The root, I apprehend, like that of most other river-names, is to be
+found in a verb signifying to move, to go--the Sansc. _ar_, _ir_ or
+_ur_, Lat. _ire_, _errare_, &c. And we are not without an additional
+trace of the sense we want, as the Basque has _ur_, water, _errio_, a
+river, and the Hung. has _er_, a brook. The sense of swiftness, as
+found in Sansc. _ara_, may perhaps intermix in the following names. But
+there is also a word of precisely opposite meaning, the Gael. _ar_,
+slow, whence Armstrong, with considerable reason, derives the name of
+the Arar (or Saone), a river noted above all others for the slowness of
+its course. Respecting this word as a termination see page 11.
+
+ 1. _England._ The ARROW, Radnor. The ARROW, Worcester.
+ The ORE. Joins the Alde.
+ _Ireland._ ARROW, lake and river, Sligo.
+ _France._ The AURAY. Dep. Morbihan.
+ _Germany._ ARA, 8th cent. The AHR, near Bonn, the OHRE,
+ which joins the Elbe, and the OHRE in
+ Thuringia, had all the same ancient name of
+ Ara.
+ UR(AHA), 10th cent., now the AUR(ACH).
+ _Switzerland._ ARA, ant. The AAR.
+ _Italy._ The ERA. Joins the Arno.
+ _Spain._ URIUS ant., now the Rio Tinte.
+ _Russia._ OARUS (Herodotus), perhaps the Volga.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The ARUN, Sussex.
+ _Scotland._ The ORRIN and the EARNE.
+ _Ireland._ The ERNE, Ulster.
+ _Germany._ OORANA, 8th cent., now the ORRE.
+ ARN(APE), 8th cent., (_ap_, water), now the ERFT.
+ The OHRN. Wirtemberg.
+ _Tuscany._ ARNUS ant. The ARNO.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ ERL(AHA), 11th cent. The ERLA.
+ URULA, 9th cent. The ERL.
+ ARLA, 10th cent. The ARL.
+ The ORLA. Joins the Saale.
+ _Savoy._ The ARLY.
+ _Aust. Slavonia._ The ORLY(AVA).
+ _Russia._ The URAL and the ORL(YK).
+
+From _ar_ and _ur_, to move, the Sanscrit forms _arch_ and _urj_, with
+the same meaning, but perhaps in a rather more intense degree, if we may
+judge by some of the derivatives, as Lat. _urgeo_, &c. In two of the
+three appellatives which I find, the Basque _erreca_, brook, and the
+Lettish _urga_, torrent, we may trace this sense; but in the third,
+Mordvinian (a Finnish dialect), _erke_, lake, it is altogether wanting.
+And on the whole, I cannot find it borne out in the rivers quoted
+below. Perhaps the Obs. Gael. _arg_, white, which has been generally
+adduced as the etymon of these names, may intermix.
+
+ 1. _England._ The ARKE. Yorkshire.
+ The IRK. Lancashire.
+ _France._ The OURCQ. Dep. Aisne.
+ The ORGE and the ARC.
+ _Belgium._ The HERK. Prov. Limburg.
+ _Sardinia._ The ARC. Joins the Isère.
+ _Spain._ The ARGA. Joins the Aragon.
+ _Armenia._ ARAGUS ant., now the ARAK.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ARGUNA, 8th cent. The ARGEN.
+ _Russia._ The ARGUN. Two rivers.
+ _Spain._ The ARAGON. Joins the Ebro.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Siberia._ The IRKUT. Joins the Angara.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _France._ The ARQUES.
+ _Russia._ The IRGHIZ. Two rivers.
+
+ 5. _With the ending enz._[15]
+ _Germany._ ARGENZA, 9th cent., now the ERGERS.
+
+From the Sansc. _ri_, to flow, Gr. ῥεω, Lat. _rigo_ (often applied to
+rivers--"Qua Ister Getas rigat," _Tibullus_), Sansc. _rinas_, fluid, Old
+Sax. _rîha_, a torrent, Ang.-Sax. _regen_, Eng. _rain_, Slav. _rêka_, a
+stream, Welsh _rhe_, rapid, _rhean_, _rhen_, a stream, &c., we get the
+following group. The river Regen Berghaus derives from Germ. _regen_,
+rain, in reference to the unusual amount of rain-fall which occurs in
+the Böhmer-wald, where it has its source. Butmann derives it from Wend.
+and Slav. _rêka_, a stream, connecting its name also with that of the
+Rhine. Both these derivations I think rather too narrow.
+
+With respect to the Rhine I quote the following opinions. Armstrong
+derives it from Celt. _reidh-an_, a smooth water, than which nothing can
+be more unsuitable--the characteristic of the river, as noticed by all
+observers, from Cæsar and Tacitus downwards--being that of rapidity.
+Donaldson compares it with Old Norse _renna_, fluere, and makes Rhine =
+Anglo-Saxon _rin_, cursus aquæ. Grimm (_Deutsch. Gramm._) compares it
+with Goth. _hrains_, pure, clear, and thinks that "in any case we must
+dismiss the derivation from _rinnan_, fluere." Zeuss and Förstemann
+support the opinion of Grimm; nevertheless, all three agree in thinking
+that the name is of Celtic origin. The nearest word, as it seems to me,
+is Welsh _rhean_, _rhen_, a stream, cognate with Sansc. _rinas_, fluid,
+Old Norse _renna_, fluere, and (as I suppose), with Goth. _hrains_,
+pure.
+
+ 1. _England._ The REA. Worcester.
+ The WREY. Devonshire.
+ _Ireland._ The RYE. Joins the Liffey.
+ _Germany._ The REGA. Pomerania.
+ _Holland._ The REGGE. Joins the Vecht.
+ _Spain._ The RIGA. Pyrenees.
+ _Russia._ RHA ant., now the Volga.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ REGIN, 9th cent. The REGEN.
+ RHENUS, 1st cent. B.C. The RHINE.
+ The RHIN. Joins the Havel.
+ The RHINE. A small stream near Cassel.
+ _Norway._ The REEN.
+ _Italy._ The RENO by Bologna.
+ _Asiat. Russ._ The RHION, ant. Phasis.
+
+The Sansc. _lî_, to wet, moisten, spreads into many forms through the
+Indo-European languages. I divide them for convenience into two groups,
+and take first Lat. _liqueo_, Old Norse _leka_, Ang.-Sax. _lecan_
+(stillare, rigare), Gael. and Ir. _li_, sea, Gael. _lia_, Welsh _lli_,
+_llion_, a stream. Most of the following names, I take it, are Celtic. I
+am not sure that the sense of stillness or clearness does not enter
+somewhat into the two following groups.
+
+ 1. _England._ The LEE. Cheshire.
+ The LEACH. Gloucestershire.
+ _Ireland._ The LEE. Two rivers.
+ _Germany._ LICUS, 2nd cent., now the LECH.
+ LIA, 8th cent., now the LUHE.
+ _France._ LEGIA, 10th cent., now the LYS.[16]
+ _Belgium._ The LECK. Joins the Maas.
+ _Hindostan._ The LYE. Bengal.
+
+ 2. _With the ending en = Welsh llion, a stream._
+ _England._ The LEEN. Notts.
+ _Scotland._ The LYON and the LYNE.
+ _France._ The LIGNE. Dep. Ardéche.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The LEGRE by Leicester, now the Soar.
+ _France._ LIGER ant. The LOIRE.
+ The LEGRE. Dep. Gironde.
+
+For the second group I take Lat. _lavo_, _luo_, Old Norse _lauga_,
+lavare, Anglo-Saxon _lagu_, water, Gael. _lo_, water, Gael. and Ir.
+_loin_, stream. In this group there may perhaps be something more of the
+Germain element, _e.g._, in the rivers of Scandinavia.
+
+ 1. _England._ The LUG. Hereford.
+ _Wales._ The LOOE. Two rivers.
+ _France._ The LOUE. Dep. Haute Vienne.
+ _Germany._ LOUCH(AHA), 11th cent. The LAUCHA.
+ LOUA, 10th cent., not identified.
+ _Holland._ The LAVE.
+ _Finland._ The LUGA or LOUGA.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LUNE. Lancashire.
+ The LAINE. Cornwall.
+ The LEVEN. Two rivers.
+ _Scotland._ The LEVEN. Two rivers.
+ _Ireland._ The LAGAN, near Belfast.
+ _France._ LUNA ant., now the LOING.
+ _Germany._ LOGAN(AHA), 8th cent., now the LAHN.
+ The LOWNA in Prussia.
+ _Norway._ The LOUGAN. Joins the Glommen.
+ The LOUVEN. Stift Christiana.
+ _Russia._ The LUGAN.
+ _Italy._ The LAVINO.
+ The lake LUGANO.
+ _India._ The LOONY--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The LUGAR. Ayr.
+ _Wales._ The LLOUGHOR. Glamorgan.
+
+To the above root I also place the following, corresponding more
+distinctly with Welsh _llifo_, to pour.
+
+ 1. _Ireland._ The LIFFEY by Dublin.
+ _Germany._ LUPPIA, 1st cent. The LIPPE.
+ The LIP(KA). Bohemia.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The LIVER. Cornwall.
+ _Scotland._ The LIVER. Argyle.
+ _Ireland._ The LIFFAR.
+
+More remotely with the Sansc. _lî_, liquere, and directly with Welsh
+_lleithio_, to moisten, _llyddo_, to pour, Gael. _lith_, a pool, smooth
+water, Goth. _leithus_, Ang.-Sax. _lidh_, liquor, poculum, potus, I
+connect the following. The rivers themselves hardly seem to bear out the
+special idea of smoothness, which we might be apt to infer from the
+root, and from the character of the mythological river Lethe.
+
+ 1. _England._ The LID. Joins the Tamar.
+ _Scotland._ The LEITH. Co. Edinburgh.
+ _Wales._ The LAITH, now called the Dyfr.
+ _Germany._ LIT(AHA), 11th cent. The LEITHA.
+ _Sweden._ The LIDA.
+ _Hungary._ The LEITHA. Joins the Danube.
+ _Asia Minor._}
+ _Thessaly._ } LETHÆUS ant., three rivers--here?
+ _Crete._ }
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LIDDEN (Leden, _Cod. Dip._) Worcester.
+ _Scotland._ The LEITHAN. Peebles.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Scotland._ The LIDDLE. Joins the Esk.
+
+From the Sansc. _nî_, to move, comes _nîran_, water, corresponding with
+the Mod. Greek νερόν of the same meaning. And that the Greek word is
+no new importation into that language, we may judge by the name of
+Nereus, a water-god, the son of Neptune. The Gr. ναω, fluo, the Gael.
+_nigh_, to bathe, to wash, and the Obs. Gael. _near_, water, a river,
+show a close relationship; the Heb. _nhar_, a river, also seems to be
+allied. Compare the Nore, a name given to part of the estuary of the
+Thames, with the Narra, the name of the two branches by which the Indus
+flows into the sea. Also with the Nharawan, an ancient canal from the
+Tigris towards the Persian Gulf. And with the Curische Nehrung, a strip
+of land which separates the lagoon called the Curische Haf in Prussia
+from the waters of the Baltic. On this name Mr. Winning remarks,[17] "I
+offer the conjecture that the word _nehrung_ is equivalent to our
+break-water, and that it is derived from the Sabine (or Old Prussian)
+term _neriene_, strength, bravery." I should propose to give it a
+meaning analogous, but rather different--deriving it from the word in
+question, _nar_ or _ner_, water, and some equivalent of Old Norse
+_engia_, coarctare, making _nehrung_ to signify "that which confines the
+waters" (of the lake). In all these cases there is something of the
+sense of an estuary, or of a channel communicating with the sea--the
+Curische Haf being a large lagoon which receives the river Niemen, and
+discharges it by an outlet into the Baltic. The following names I take
+to be for the most part of Celtic origin.
+
+ 1. _England._ The NOW. Derbyshire.
+ The NAR. Norfolk.
+ The NORE, part of the estuary the Thames.
+ _Ireland._ NEAGH. A lake, Ulster.
+ NORE. Joins the Shannon.
+ _Germany._ NOR(AHA), 8th cent., also called the NAHA.
+ _Italy._ NAR[18] ant. The NERA.
+ _Spain._ The NERJA. Malaga.
+ _Russia._ The NAR(OVA), and the NAREW.
+ _Europ. Turkey._ NARO ant., now the NARENTA.
+ _Mauretania._ NIA ant., now the Senegal--here?
+ _Hindostan._ NARRA, two branches of the Indus--here?
+
+ 2. _With the ending en, = Sansc. nîran, water?_
+ _Illyria._ The NARON.
+ _Scotland._ The NAREN or NAIRN.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ The NEERS. Rhen. Pruss.
+
+From the Sansc. _nî_, to move, Gael. _nigh_, to bathe, to wash, comes, I
+apprehend, the Welsh _nannaw_, _nennig_, _nant_, a small stream.
+
+ _England._ The NENE or NEN. Northampton.
+ The NENT. Cumberland.
+ _Ireland._ The NENAGH. Joins the Shannon.
+ _France._ The NENNY.
+
+Closely allied to _nî_, to move, I take to be Sansc. _niv_, to flow,
+Welsh _nofio_, to swim, to float, whence the names undermentioned. The
+Novius of Ptolemy, supposed to be the Nith, if not a false rendering,
+might come in here.
+
+ 1. _France._ The NIVE. Joins the Adour.
+ _Germany._ NABA, 1st cent., now the NAAB in Bavaria.
+ _Holland._ NABA or NAVA, 1st cent., now the NAHE or NAVE.
+ _Spain._ The NAVIA. Falls into the Bay of Biscay.
+ _Russia._ The NEVA and the NEIVA.
+ _Hindostan._ The NAAF. Falls into the Bay of Bengal.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Persia._ The NABON. Prov. Fars.
+ _Russ. Pol._ The NIEMEN.[19]
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The NAVER. River and lake.
+ _Wales._ The NEVER. Merioneth.
+ _France._ NIVERIS ant., now the NIEVRE.
+ _Danub. Prov._ NAPARIS (Herodotus), supposed to be the Ardisch.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _France and} The NIVELLE. Pyrenees.
+ Spain._ }
+ _Holland._ NABALIS (Tacitus), by some thought to be the Yssel.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _Scotland._ The NEVIS. Rises on Ben Nevis.
+
+From the same root, _nî_, to move, and closely connected with the last
+group, I take to be Sansc. _nis_, to flow, to water. Zeuss (_Die
+Deutschen_) takes the word, as far as it relates to the rivers of
+Germany, to be of Slavonic origin. It appears to be the word found as
+the second part of some Slavonic river-names, as the Yalomnitza. But it
+is also both Celtic and Teutonic, for the Armorican has _naoz_, a brook,
+and the German has _nasz_, wet, _nässen_, to be wet.
+
+ 1. _Scotland._ The NESS. River and lake.
+ _Germany._ NISA, 11th cent. The NEISSE, two rivers, both of which
+ join the Oder.
+ _Servia._ The NISS(AVA). Joins the Morava.
+ _Sicily._ The NISI.
+
+ 2. _With the ending st._[20]
+ _France._ The NESTE. Hautes Pyrenees.
+ _Thrace._ NESTUS ant.
+
+
+From the Greek ναω, fluo, comes νᾶμα, a stream, ναματιᾶιον ὕδωρ, running
+water. Hence seems to be NAMADUS, the name given by the Greek
+geographers to the Nerbudda of India.
+
+Another form which I take to be derived from the above Sanscrit root
+_nî_, by the prefix _s_, is Sansc. _snu_, fluere, stillare, (whence
+Germ. _schnee_, Eng. _snow_, &c.)
+
+ _Germany._ ZNUUIA, 11th cent., now the SCHNEI.
+ _Russia._ The ZNA or TZNA.
+
+A derivative form is the Gael. and Ir. _snidh_ or _snith_, to ooze
+through, distil, Obs. Gael. and Ir. _snuadh_, to flow, and _snuadh_, a
+river, whence I take the following. Förstemann refers to Old High German
+_snidan_, Modern German _schneiden_, to divide, in the sense of a
+boundary, which is a root suitable enough in itself, though I think it
+ought to yield the preference to the direct sense of water.
+
+ _England._ The SNYTE. Leicestershire.
+ _Germany._ SNEID(BACH), 8th cent., seems to be now called the Aue.
+ SMID(AHA), 9th cent., now the SCHMIDA, which joins the
+ Danube. For Snidaha?
+
+The form _snid_ or _snith_ introduces the form _nid_ or _nith_, and
+suggests the enquiry whether that may not also be a word signifying
+water. Donaldson, (_Varronianus_), referring to a word Nethuns, "found
+on a Tuscan mirror over a figure manifestly intended for Neptune,"
+observes that "there can be little doubt that _nethu_ means water in the
+Tuscan language." Assuming the correctness of the premises, I think that
+this must be the case; and that as the Naiades (water-nymphs), contain
+the Greek ναω; as Nereus (a water-god), contains the word _ner_ before
+referred to; as Neptune contains the Greek νίπτω, in each case
+involving the signification of water, so Nethuns (=Neptunus) must
+contain a related word _neth_ or _nethun_ of the same meaning. Also that
+this word comes in its place here, as a derivative of the root _nî_, and
+as a corresponding form to the Celtic _snidh_ or _snith_.
+
+There are, however, two other meanings which might intermix in the
+following names; the one is that suggested by Baxter, viz., Welsh
+_nyddu_, to turn or twist, in the sense of tortuousness; and the other
+is Old Norse _nidr_, fremor, strepitus.
+
+ 1. _England._ The NIDD. Yorkshire.
+ _Scotland._ The NITH. Dumfriesshire.
+ _Wales._ The NEATH. Glamorgan.
+ _France._ The NIED. Joins the Sarre.
+ _Belgium._ The NETHE. Joins the Ruppel.
+ _Germany._ NIDA, 8th cent., now the NIDDA.
+ The NETHE. Joins the Weser.
+ _Norway._ The NIDA.
+ _Poland._ The NIDDA.
+ _Greece._ NEDA ant., now the Buzi in Elis.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The NETHAN. Lesmahago.
+
+ 3. _With the ending rn (see note p. 34)._
+ _Germany._ NITORNE, 9th cent., now the NIDDER.
+
+There can hardly be a doubt that the words _sar_, _sor_, _sur_, so
+widely spread in the names of rivers, are to be traced to the Sansc.
+_sar_, _sri_, to move, to go, _sru_, to flow, whence _saras_, water,
+_sarit_, _srôta_, river. The Permic and two kindred dialects of the
+Finnic class have the simple form _sor_ or _sur_, a river, and the
+Gaelic and Irish have the derived form _sruth_, to flow, _sroth_,
+_sruth_, river. In the names Sorg, Sark, Sarco, I rather take the
+guttural to have accrued.
+
+ 1. _England._ The SOAR. Leicester.
+ The SARK, forms the boundary between England and
+ Scotland.
+ _France._ The SERRE. Joins the Oise.
+ _Germany._ SARAVUS ant., now the SAAR.
+ SORAHA, 8th cent., a small stream seemingly now
+ unnamed.
+ SURA, 7th cent. The SURE and the SUR.
+ The SORG. Prussia.
+ _Switzerland._ The SARE and the SUR.
+ _Norway._ The SURA.
+ _Russia._ The SURA. Joins the Volga.
+ The SVIR, falls into Lake Ladoga.
+ _Lombardy._ The SERIO. Joins the Adda.
+ The SERCHIO or SARCO.
+ _Portugal._ The SORA. Joins the Tagus.
+ _Asia._ SERUS ant., now the Meinam.
+ _Asia Minor._ SARUS ant., now the Sihon.
+ _India._ SARAYU[21] ant., now the Sardju.
+ _Armenia._ ARIUS[22] ant., now the Heri Rud.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The SERAN. Joins the Rhone.
+ The SERAIN. Joins the Yonne.
+ _Germany._ SORNA, 8th cent. The ZORN.
+ _Switzerland._ The SUREN. Cant. Aargau.
+ _Naples._ SARNUS ant. The SARNO.
+ _Persia._ SARNIUS ant., now the Atrek.
+
+The form _saras_, water, seems to be found in the following two names.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _France._ The SARSONNE. Dep. Corrèze.
+
+ 2. _Compounded with wati = Goth. wato, water._
+ _India._ The SARASWATI, which still retains its ancient name.
+
+And the Sansc. _sarit_, Gael. and Ir. _sroth_, _sruth_, a river, seem to
+be found in the following.
+
+ _Ireland._ The SWORDS river near Dublin.
+ _France._ The SARTHE. Joins the Mayenne.
+ _Galicia._ The SERED. Joins the Dniester.
+ _Moldavia._ The SERETH. Ant. Ararus.
+ _Russia._ The SARAT(OVKA).[23] Gov. Saratov.
+
+
+It would seem that the foregoing forms _sri_, _sru_, _srot_, sometimes
+take a phonetic _t_, and become _stri_, _stru_, _strot_. Thus one Celtic
+dialect, the Armorican, changes _sur_ into _ster_, and another, the
+Cornish, changes _sruth_ into _struth_--both words signifying a river.
+But indeed the natural tendency towards it is too obvious to require
+much comment. Hence we may take the names Stry and Streu. But is the
+form Stur from this source also? Förstemann finds an etymon in Old High
+German _stur_, Old Norse _stôr_, great. This may obtain in the case of
+some of the rivers of Scandinavia, but is hardly suited for those of
+England and Italy, none of which are large. The root, moreover, seems
+too widely spread, if, as I suspect, it is this which forms the ending
+of many ancient names as the Cayster, the Cestrus, the Alster, Elster,
+Ister, Danastris, &c. The Armorican _ster_, a river, seems to be the
+word most nearly concerned.
+
+ 1. _The form stry, stru, stur._
+ _England._ STURIUS (Ptolemy). The STOUR. There are six rivers
+ of this name.
+ _Germany._ STROWA, 8th cent. The STREU.
+ _Holstein._ STURIA, 10th cent. The STÖR.
+ _Italy._ STURA, two rivers.
+ STORAS (Strabo), now the ASTURA.
+ _Aust. Poland._ The STRY. Joins the Dniester.
+ The STYR. Joins the Pripet.
+
+ 2. _The form struth._
+ _England._ The STROUD. Gloucester.
+ The STORT. Essex.
+ _Germany._ The UNSTRUT Förstemann places here, as far as the
+ ending _strut_ is concerned.
+
+From the Sanscrit root _su_, liquere, come Sansc. _sava_, water, Old
+High German _sou_, Lat. _succus_, moisture, Gael. _sûgh_, a wave, &c.;
+(on the apparent resemblance between Sansc. _sava_, water and Goth.
+_saivs_, sea, Diefenbach observes, we must not build). Hence I take to
+be the following; but a word very liable to intermix is Gael. _sogh_,
+tranquil; and where the character of stillness is very marked, I have
+taken them under that head.
+
+ 1. _England._ The SOW. Warwickshire.
+ _Ireland._ The SUCK. Joins the Shannon.
+ _France._ The SAVE. Joins the Garonne.
+ _Belgium._ SABIS, 1st cent. B.C., now the Sambre.
+ _Germany._ SAVUS ant. The SAVE or SAU.
+ The SÖVE. Joins the Elbe.
+ _Russia._ The SEVA.
+ _Italy._ The SAVIO. Pont. States.
+ The SIEVE. Joins the Arno.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ The SAVENA or SAONA. Piedmont.
+ _Armenia._ The SEVAN. Lake.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ SEVERUS ant. The SUIRE.
+ _Germany._ SEVIRA, 9th cent. The ZEYER.
+ _France._ The SEVRE. Two rivers.
+ _Spain._ SUCRO ant. The XUCAR.
+ _Portugal._ The SABOR.
+
+ 4. _With the ending rn (see note p. 34)._
+ _England._ SABRINA ant. The SEVERN.
+ _France._ The SEVRON. Dep. Saône-et-Loire.
+ _Russ. Pol._ The SAVRAN(KA). Gov. Podolia.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _Lombardy._ The SAVEZO near Milano.
+
+In the Sanscrit _mih_, to flow, to pour, Old Norse _mîga_, scaturire,
+Anglo-Saxon _migan_, _mihan_, to water, Sansc. _maighas_, rain, Old
+Norse _mîgandi_, a torrent--("unde," says Haldorsen, "nomina propria
+multorum torrentium"), Obs. Gael. and Ir. _machd_, a wave, I find the
+root of the following. Most of the names are no doubt from the Celtic,
+though the traces of the root are more faint in that tongue than in the
+Teutonic. This I take to be the word, which in the forms _ma_, and _man_
+or _men_, forms the ending of several river-names.
+
+ 1. _Scotland._ The MAY. Perthshire.
+ _Ireland._ The MAIG and the MOY.
+ _Wales._ The MAY and the MAW.
+ _France._ The MAY.
+ _Siberia._ The MAIA. Joins the Aldon.
+ _India._ The MHYE. Bombay.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The MAWN. Notts.
+ The MEON. Hants. (Meôn eâ, _Cod. Dip._)
+ _Ireland._ The MAIN and the MOYNE.
+ _France._ The MAINE. Two rivers.
+ _Belgium._ The MEHAIGNE. Joins the Scheldt.
+ _Germany._ MOENUS ant. The MAIN.
+ _Sardinia._ The MAINA. Joins the Po.
+ _Siberia._ The MAIN. Joins the Anadyr.
+ _India._ The MEGNA. Prov. Bengal.
+ The MAHANUDDY--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Italy._ The MAGRA. Falls into the Gulf of Genoa.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The MEAL. Shropshire.
+ _Denmark._ The MIELE. Falls into the German Ocean.
+
+ 5. _With the ending st._[24]
+ _Asia Minor._ The MACESTUS. Joins the Rhyndacus.
+
+From the root _mî_, to flow, come also Sansc. _mîras_, Lat. _mare_,
+Goth. _marei_, Ang.-Sax. _mêr_, Germ. _meer_, Welsh _mar_, _mor_, Gael.
+and Ir. _muir_, Slav. _morie_, &c., sea or lake. I should be more
+inclined however to derive most of the following from the cognate Sansc.
+_mærj_, to wash, to water, Lat. _mergo_, &c. Also, the Celtic _murg_, in
+the more definite sense of a morass, may come in for some of the forms.
+
+ 1. _France._ The MORGE. Dep. Isère.
+ _Germany._ MARUS (Tacitus). The MARCH, Slav. MOR(AVA).
+ MUORA, 8th cent. The MUHR.
+ MURRA, 10th cent. The MURR.
+ _Belgium._ MURGA, 7th cent. The MURG.
+ The MARK. Joins the Scheldt.
+ _Switzerland._ The MURG. Cant. Thurgau.
+ _Sardinia._ The MORA. Div. Novara.
+ _Servia._ MARGUS ant. The MORAVA.
+ _Italy._ The MARECCHIA. Pont. States--here?
+ _India._ The MERGUI--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The MOURNE. Ulster.
+ _Germany._ MARNE, 11th cent., now the MARE.
+ MERINA, 11th cent. The MÖRN.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _England._ The MERSEY. Lancashire.
+ _Germany._ MUORIZA, 10th cent. The MURZ.
+ _Dacia._ MARISUS ant. The MAROSCH.
+ _Phrygia._ MARSYAS ant.
+
+Another form of Sansc. _marj_, to wet, to wash, is _masj_, whence I take
+the following.
+
+ _Ireland._ MASK, a lake in Connaught.
+ _Russia._ The MOSK(VA), by Moscow, to which it gives the name.
+
+From the Sanscrit _vag_ or _vah_, to move, comes _vahas_, course, flux,
+current, cognate with which are Goth. _wegs_, Germ. _woge_, Eng. _wave_,
+&c. An allied Celtic word is found as the ending of many British
+river-names, as the Conway, the Medway, the Muthvey, the Elwy, &c. Hence
+I take to be the following, in the sense of water or river.
+
+ 1. _England._ The WEY. Dorset.
+ The WEY. Surrey.
+ _Hungary._ The WAAG. Joins the Danube.
+ _Russia._ The VAGA. Joins the Dwina.
+ The VAGAI and the VAKH in Siberia.
+ _India._ The VAYAH. Madras.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The WAVENEY. Norf. and Suffolk.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The WAVER. Cumberland.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Netherlands._ VAHALIS, 1st cent. B.C. The WAAL.
+
+ 5. _With the ending es = Sansc. vahas?_
+ _France._ VOGESUS ant. The VOSGES.
+
+An allied form to the above is found in Sansc. _vi_, _vîc_, to move,
+Lat. _via_, &c., and to which I put the following.
+
+ 1. _England._ The WYE. Monmouthshire.
+ _Scotland._ The WICK. Caithness.
+ _France._ The VIE. Two rivers.
+ _Russia._ The VIG. Forms lake VIGO.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ VIGENNA ant. The VIENNE.
+ _Germany._ The WIEN, which gives the name to Vienna, (Germ.
+ Wien).
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Switzerland._ The WIGGER. Cant. Lucerne.
+ _France._ The VEGRE. Dep. Sarthe.
+ The VIAUR--probably here.
+ _Poland._ The WEGIER(KA).
+ _India._ The VEGIAUR, Madras--here?
+
+Formed on the root _vi_, to move, is probably also the Sansc. _vip_ or
+_vaip_, to move, to agitate, Latin _vibrare_, perhaps _vivere_, Old
+Norse _vippa_, _vipra_, gyrare, Eng. _viper_, &c. I cannot trace in the
+following the sense of rapidity, which we might suspect from the root.
+Nor yet with sufficient distinctness the sense of tortuousness, so
+strongly brought out in some of its derivatives.
+
+ 1. _With the ending er._
+ _England._ The WEAVER. Cheshire.
+ The VEVER. Devonshire.
+ _Germany._ WIPPERA, 10th cent. The WIPPER (two rivers), and
+ the WUPPER.
+
+ 2. _With the ending es._
+ _India._ VIPASA, the Sanscrit name of the Beas.
+ _Switzerland._ VIBSICUS ant. (properly Vibissus?) The VEVEYSE by
+ Vevay.
+
+From the root _vip_, to move, taking the prefix _s_, is formed _swip_,
+which I have dealt with in the next chapter.
+
+In the Sansc. _par_, to move, we find the root of Gael. _beathra_
+(pronounced _beara_), Old Celt. _ber_, water, Pers. _baran_, rain, &c.,
+to which I place the following.
+
+ 1. _England._ The BERE. Dorset.
+ _Ireland._ BARGUS (Ptolemy). The BARROW.
+ _France._ The BAR. Dep. Ardennes.
+ The BERRE. Dep. Aude.
+ _Germany._ The BAHR, the BEHR, the BEHRE, the PAAR.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Bohemia._ The BERAUN near Prague.
+ _India._ The BEHRUN.
+ _Russia._ The PERNAU. Gulf of Riga.
+
+From the Sansc. _plu_, to flow, Lat. _pluo_ and _fluo_, come Sansc.
+_plavas_, flux, Lat. _pluvia_ and _fluvius_, Gr. πλυνω, lavo,
+Ang.-Sax. _flôwe_, _flum_, Lat. _flumen_, river, &c. Hence we get the
+following.
+
+ 1. _Germany._ The PLAU, river and lake.[25] Mecklenburg-Schwerin.
+ _Holland._ FLEVO, 1st cent. The Zuiderzee, the outlet of which,
+ between Vlieland and Schelling, is still called
+ VLIE.
+ _Aust. Italy._ PLAVIS ant. The PIAVE, falls into the Adriatic.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The PLAINE. Joins the Meurthe.
+ _Germany._ The PLONE. Joins the Haff.
+ The PLAN-SEE, a lake in the Tyrol.
+ _Holstein._ PLOEN. A lake.
+ _Poland._ The PLONNA. Prov. Plock.
+
+From the above root come also the following, which compare with Sansc.
+_plavas_, Mid. High Germ. _vlieze_, Mod. Germ. _fliess_, Old Fries.
+_flêt_, Old Norse _fliot_, stream. And I think that some at least of
+this group are German.
+
+ 1. _England._ The FLEET. Joins the Trent.
+ The FLEET, now called the Fleetditch in London.
+ _Scotland._ The FLEET. Kirkcudbright.
+ _Germany._ BLEISA, 10th cent. The PLEISSE.
+ _Holland._ FLIETA, 9th cent. The VLIET.
+ _Russia._ The PLIUSA. Gulf of Finland.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ FLIEDINA, 8th cent. The FLIEDEN.
+ The FLIETN(ITZ). Pruss. Pom.
+
+ 3. _With the ending st._
+ _Holland._ The VLIEST.
+ _Greece._ PLEISTUS ant., near Delphi.
+
+There are two more forms from the same root, the former of which we may
+refer to the Irish and Gael. _fluisg_, a flushing or flowing. The latter
+shows a form nearest to the Ang.-Sax. and Old High Germ. _flum_, Lat.
+_flumen_, though I think that the names must be rather Celtic.
+
+ 1. _Ireland._ The FLISK. Falls into the Lake of Killarney.
+ _Germany._ The PLEISKE. Joins the Oder.
+
+ 2. _England._ The PLYM, by Plymouth.
+ _Scotland._ The PALME, by Palmton.
+ _Siberia._ The PELYM. Gov. Tobolsk.
+
+From the Sansc. _gam_, to go, is derived, according to Bopp and Monier
+Williams, the name of the Ganges, in Sanscrit Gangâ. The word is in fact
+the same as the Scotch "gang," which seems to be derived more
+immediately from the Old Norse _ganga_. In the sense of "that which
+goes," the Hindostanee has formed _gung_, a river, found in the names of
+the Ramgunga, the Kishengunga, the Chittagong, and other rivers of
+India. The same ending is found by Förstemann in the old names of one or
+two German rivers, as the Leo near Salzburg, which in the 10th cent. was
+called the LIUGANGA. Another name for the Ganges is the Pada, for which
+Hindoo ingenuity has sought an origin in the myth of its rising from the
+foot of Vishnoo. But as _pad_ and _gam_ in Sanscrit have both the same
+meaning, viz., to go, I am inclined to suggest that the two names Ganga
+and Pada may simply be synonymes of each other.
+
+ 1. _India._ The GANGES. Sanscrit GANGA.
+ The GINGY. Pondicherry.
+ _Russia._ The KHANK(OVA). Joins the Don.
+
+ 2. _With the ending et._
+ _Greece._ GANGITUS ant., in Macedonia.
+
+The Sansc. verb _gam_, to go, along with its allied forms, is formed on
+a simpler verb _gâ_, of the same meaning. To this I put the following.
+
+ 1. _Holland._ The GOUW. Joins the Yssel.
+ _Persia._ CHOES or CHO(ASPES)[26] ant.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ GEWIN(AHA), 9th cent., now the JAHN(BACH).
+
+ 3. _Compounded with ster, river._
+ _Asia Minor._ The CAYSTER and CESTRUS--here?
+
+
+The Sansc. _ikh_, to move, must, I think, contain the root of the
+following, though I find no derivatives in any sense nearer to that of
+water or river.
+
+ 1. _Russia._ The IK. Two rivers.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ ICENA (_Cod. Dip._) The ITCHEN.
+ _France._ ICAUNA ant. The IONNE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Moravia._ The IGLA or IGL(AWA).
+ _France._ The ECOLLE. Dep. Seine-et-Oise.
+
+From the Sansc. _dravas_, flowing, are derived, according to Bopp, the
+Drave and the Trave. The root-verb is, I presume, _drâ_, to move. Hence
+I have suggested, p. 37, may be the Welsh _dwr_, water.
+
+ 1. _Scotland._ The TARF, several small rivers--here?
+ _Germany._ DRAVUS, 1st cent. The DRAVE, Germ. DRAU.
+ _Italy._ The TREBBIA. Joins the Po.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ TRAVENA, 10th cent., now the TRAVE.
+ TREWINA, 9th cent. The DRAN.
+ DRONA, 9th cent. The DRONE.
+ TRUNA, 7th cent. The TRAUN.
+ _France._ The DRONNE. Joins the Isle.
+
+In the Sansc. _dram_, to move, to run, Gr. δρέμω, whence _dromedary_,
+&c., is to be found the root of the following. But _dram_, as I take it,
+is an interchanged form with the preceding _drav_, as _amon_ = _avon_,
+&c., _ante_.
+
+ 1. _Scotland._ The TROME and the TRUIM. Inverness.
+ _France._ The DROME and the DARME.
+ _Belgium._ The DURME.
+ _Germany._ The DARM, by Darmstadt.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Norway._ The DRAMMEN. Christiania Fjord.
+
+Another word of the same meaning as the last, and perhaps allied in its
+root, is Sansc. _trag_, to run, Gr. τρέχω, Goth. _thragjan_. It will
+be observed that the above Greek verb mixes up in its tenses with the
+obsolete verb δρέμω of the preceding group. In all these words
+signifying to run there may be something of rapidity, though I am not
+able to remove them out of this category.
+
+ 1. _France._ The DRAC. Joins the Isère.
+ _Prussia._ The DRAGE.
+ _Greece._ TRAGUS ant.
+ _Italy._ The TREJA. Joins the Tiber.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Sicily._ The TRACHINO. Joins the Simeto.
+
+The Sansc. _il_, to move, Gr. ἑίλω, Old High Germ. _ilen_, Swed. _ila_,
+Mod. Germ. _eilen_, to hasten, Fr. _aller_, &c., is a very widely spread
+root in river-names.
+
+ 1. _England._ The ILE. Somerset.
+ The ALLOW. Northumberland.
+ _France._ The ILL, the ILLE, and the ELLÉ.
+ _Germany._ ILLA, 9th cent. The ILL.
+ IL(AHA), 11th cent. The IL(ACH).
+ The ALLE. Prussia.
+ _Italy._ ALLIA ant., near Rome.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ ALAUNUS (Ptolemy). Perhaps the AXE.
+ The ALNE, two rivers.
+ The ELLEN. Cumberland.
+ _Scotland._ The ALLAN, two rivers.
+ _Ireland._ The ILEN. Cork.
+ _France._ The AULNE. Dep. Finistère.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ ALARA, 8th cent. The ALLER.
+ ILARA, 10th cent. The ILLER.
+ _Piedmont._ The ELLERO.
+
+From the above root _al_ or _il_, to move, to go, I take to be the Gael.
+_ald_ or _alt_, a stream, (an older form of which, according to
+Armstrong, is _aled_); and the Old Norse _allda_, Finnish _aalto_, a
+wave, billow. As an ending this word is found in the NAGOLD of Germany
+(ant. NAGALTA), and in the HERAULT of France, Dep. Herault. Förstemann
+makes the former word _nagalt_, and remarks on it as "unexplained." It
+seems to me to be a compound word, of which the former part is probably
+to be found in the root _nig_ or _nî_, p. 47.
+
+ 1. _England._ The ALDE. Suffolk.
+ The ALT. Lancashire.
+ _France._ OLTIS ant., now the Lot.
+ _Germany._ The ELD. Mecklenburg-Schwerin.
+ _Spain._ The ELDA.
+ _Russia._ The ALTA. Gov. Poltova.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ALDENA, 11th cent., now the Olle.
+ _Norway._ The ALTEN.
+ _Siberia._ The ALDAN. Joins the Lena.
+
+Also from the root _al_ or _il_, to move, I take to be the Old Norse
+_elfa_, Dan. _elv_, Swed. _elf_, a river. The river Ἄλπις mentioned in
+Herodotus is supposed by Mannert to be the Inn by Innsbrück. I think the
+able Editor of Smith's Ancient Geography has scarcely sufficient ground
+for his supposition that Herodotus, in quoting the Alpis and Carpis as
+rivers, confounded them with the names of mountains. The former, it will
+be seen, is an appellative for a river; the latter is found in the name
+Carpino, of an affluent of the Tiber, and might be from the Celt.
+_garbh_, violent; a High Germ. element, for instance, would make _garbh_
+into _carp_. But indeed the form _carp_ is that which comes nearest to
+the original root, if I am correct in supposing it to be the Sansc.
+_karp_, Lat. _carpo_, in the sense of violent action. In the following
+list I should be inclined to take the names Alapa, Elaver, and Ilavla,
+as nearest to the original form.
+
+ 1. _Germany._ ALBIS, 1st cent. The ELBE. Also the ALB in Baden, and
+ the ALF in Pomerania.
+ ALPIS (Herodotus), perhaps the Inn.
+ ALAPA, 8th cent., now the Wölpe.
+ The AUPE. Joins the Elbe.
+ _France._ ALBA ant., now the AUBE.
+ The AUVE. Dep. Marne.
+ The HELPE. Joins the Sambre.
+ _Greece._ ALPHEUS ant., now the Rufio--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The ELVAN. Joins the Clyde.
+ _Germany._ ALBANA, 8th cent., now the ALBEN.
+ _Tuscany._ ALBINIA ant. The ALBEGNA.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ELAVER ant., now the Allier.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ ALBLA, 11th cent., not identified.
+ _Italy._ ALBULA, the ancient name of the Tiber.
+ _Russia._ The ILAVLA. Joins the Don.
+
+Förstemann seems to me to be right in his conjecture that the forms
+_alis_, _els_, _ils_, are also extensions of the root _al_, _el_, _il_.
+We see the same form in Gr. ἑλισσω, an extension of ἑιλω, and having
+just the same meaning of verso, volvo. Indeed I think that this word,
+which we find specially applied to rivers, is the one most concerned in
+the following names, two of which, it will be seen moreover, belong to
+Greece. Hence may perhaps be derived the name of the Elysii,
+(wanderers?) a German tribe mentioned in Tacitus. And through them, of
+many names of men, as the Saxon Alusa and Elesa, down to our own family
+names Alice and Ellice.[27]
+
+ 1. _France._ The ALISE.
+ _Germany._ ELZA, 10th cent., now the ELZ.
+ ILSA ant., now the ILSE.
+ The ALASS. Falls into the Gulf of Riga.
+ _Greece._ ILISSUS ant., still retains its name.
+ _Asia Minor._ HALYS ant., now the Kizil-Irmak.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ELISON, 3rd cent., now the Lise.
+ _Belgium._ ALISNA, 7th cent., not identified.
+ _Greece._ ELLISON or HELISSON ant.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ ALZISSA, 9th cent., now the ALZ.
+ ILZISA, 11th cent., now the ILZ.
+
+The root _sal_ Förstemann takes to be Celtic, and to mean salt water. No
+doubt saltness is a characteristic which would naturally give a name to
+a river. So it does in the case of the "Salt River" in the U.S., and of
+the Salza in the Salzkammergut. But I can hardly think that all the
+many rivers called the SAALE are salt, and I am inclined to go deeper
+for the meaning. The Sansc. has _sal_, to move, whence _salan_, water.
+The first meaning then seems to be water--applied to the sea as _the_
+water--and then to salt as derived from the sea. So that when the Gr.
+άλς, the Old Norse _salt_, and the Gael. _sal_, all mean both salt,
+and also the sea, the latter may be the original sense. From the above
+root, _sal_, to move, the Lat. forms both _salire_ and _saltare_, as
+from the same root come _sal_ and _salt_. I take the root _sal_ then in
+river-names to mean, at least in some cases, water. In one or two
+instances the sense of saltness comes before us as a known quality, and
+in such case I have taken the names elsewhere. But failing the proper
+proof, which would be that of tasting, I must leave the others where
+they stand.
+
+ 1. _Germany._ SALA, 1st cent. Five rivers called the SAALE.
+ SALIA, 8th cent. The SEILLE.
+ _France._ The SELLÉ. Two rivers.
+ _Russia._ The SAL. Joins the Don.
+ _Spain._ SALO ant., now the XALON.
+
+ 2. _With the ending en = Sansc. salan, water?_
+ _Ireland._ The SLAAN and the SLANEY.
+ _France._ The SELUNE. Dep. Manche.
+
+It is possible that the root _als_, _ils_, found in the name of several
+rivers, as the ALZ, ELZ, ILSE, may be a transposition of the above, just
+as Gr. άλς = Lat. _sal_. But upon the whole I have thought another
+derivation better, and have included them in a preceding group.
+
+From the Sansc. _var_ or _vars_, to bedew, moisten, whence _var_, water,
+_varsas_, rain, Gr. ἐρση, dew, Gael. and Ir. _uaran_, fresh water, I
+get the following, dividing them into the two forms, _var_ and _vars_.
+
+
+_The form var._
+
+ 1. _England._ The VER. Herts.
+ _France._ VIRIA ant. The VIRE.
+ _Germany._ The WERRE in Thuringia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ WARINNA, 8th cent. The WERN.
+ The WARN(AU). Mecklenburg-Schwerin.
+ _Naples._ VARANO,[28] a lagoon on the Adriatic shore.
+
+
+_The form vars._
+
+ 1. _England._ The WORSE. Shropshire.
+ _France._ The OURCE. Joins the Seine.
+ _Germany._ The WERS. Joins the EMS.
+ _Italy._ ARSIA ant.--here?
+ VARESE. Lake in Lombardy.
+ _Persia._ AROSIS ant., now the Tab--here?
+ _Armenia._ ARAXES[29] ant., now the ARAS--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ URSENA, 8th cent., now the OERTZE.
+ _Asia Minor._ ORSINUS ant., now the Hagisik--here?
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ URSELA, 8th cent. The URSEL.
+ HÖRSEL. Joins the Werre.
+
+In the above Sansc. _var_, to moisten, to water, is contained, as I take
+it, the root of the Finnic _wirta_, a river, the only appellative I can
+find for the following.
+
+ 1. _Germany._ WERT(AHA), 10th cent., now the WERT(ACH).
+ _Poland._ The WARTA. Joins the Oder.
+ _Denmark._ The VARDE. Prov. Jütland.
+ _India._ The WURDAH. Joins the Godavery.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The VERDON. Dep. Var.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ The VARTREY. Wicklow.
+ _France._ The VARDRE.
+ _Europ. Turkey._ The VARDAR, ant. Axius.
+
+The following names have been generally supposed to be derived from
+Welsh _cledd_ or _cleddeu_, sword, and to be applied metaphorically to a
+river. But I think it will be seen from the Sansc. _klid_, to water,
+whence _klaidan_, flux, Gr. κλύδων, fluctus, unda, Ang.-Sax. _glade_,
+a river, brook, that the meaning of water lies at the very bottom of the
+word. Perhaps, however, as the senses of a running stream and of a sharp
+point often run parallel to each other, there may be in this case a
+relationship between them.
+
+ 1. _Scotland._ The CLYDE. (CLOTA, Ptolemy.)
+ _Wales._ The CLOYD, the CLWYD, and the CLEDDEU.
+ _Ireland._ The GLYDE.
+ _Greece._ CLADEUS ant.--here?
+ _Umbria._ CLIT(UMNUS)[30] ant.--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The KLODN(ITZ). Pruss. Silesia.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Greece._ The CLITORA in Arcadia, on which stood the ancient
+ Clitorium.
+ _Asia Min._ CLUDROS ant., in Caria.
+
+There are two Sanscrit roots from which the word _ag_, _ang_, _ing_, in
+river-names might be deduced. One is the verb _ag_ or _aj_, to move,
+whence _anjas_, movement, (or the verb _ac_ or _anc_, to traverse), and
+the other is the verb _ag_ or _ang_, to contract, whence Latin _anguis_,
+snake, _anguilla_, eel, Eng. _angle_, &c. The sense then might be either
+the ordinary one of motion, the root-meaning of most river names, or it
+might be the special sense of tortuousness. But as the only appellative
+I can find is the word _anger_, a river, in the Tcheremissian dialect of
+the Finnic (Bonaparte polyglott), I think it safer to follow the most
+common sense, though the other may not improbably intermix. The
+derivation of Mone, from Welsh _eog_, salmon, I do not think of.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _Germany._ ANKIN(AHA), 8th cent., now the ECKN(ACH).
+ _France._ The INGON. Dep. Somme.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The ANKER. Leicestershire.
+ _Germany._ ACKARA, 10th cent. The AGGER.
+ AGARA, 8th cent. The EGER.
+ The ANGERAP (_ap_, water), Prussia.
+ _Siberia._ The ANGERA.
+ _Italy._ ACARIS ant. The AGRI.
+ _Servia?_ ANGRUS (Herodotus).
+ _India._ The AGHOR--here?
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ The ANGEL, three rivers (Baden, Westphalia, and Bohemia).
+ _Russia._ The INGUL. Joins the Bug.
+
+ 4. _With the ending st._
+ _Germany._ AGASTA,[31] 8th cent., now the AISS.
+
+From the Sansc. _pî_, to drink, also to give to drink, to water, Gr.
+πιω, πινω, we may get a form _pin_ in river-names.
+
+ 1. _Germany._ The PEEN in Prussia.
+ _Holstein._ The PINAU. Joins the Elbe.
+ _Hungary._ The PINA. Joins the Pripet.
+ The PINKA--here?[32]
+ _Russia._ The PIANA. Joins the Volga.
+ The PINE(GA). Joins the Dwina.
+ _India._ The BINOA. Joins the Beas.
+ _Greece._ PENEUS ant. Two rivers--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Siberia._ The PENJINA.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _India._ The PENNAR. Madras.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Russia._ The PENZA. Joins the Sura.
+
+From the above Sansc. _pi_ we may also derive the form _pid_. The only
+appellative I find, (if it can be called one), is the Ang.-Sax.
+_pidele_, a thin stream, given by Kemble in the glossary to the _Cod.
+Dip._; and hence the name PIDDLE, of several small streams. The only
+name I find in the simple form, and that uncertain, is the PINDUS of
+Greece. Then there is a form _peder_, which seems to be from a definite
+word, and not from the simple suffix _er_.
+
+ 1. _England._ The PEDDER. Somerset.
+ _Greece._ PYDARAS ant. Thrace.
+ _India._ The PINDAR--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The PITREN(ICK), a small stream in Lanarkshire.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ The PETTERIL in Cumberland.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _England._ PÊDREDE (_Cod. Dip._) Now the PARRET.
+
+Also from the Sansc. root _pi_, to drink, to water, we get the form
+_bib_ or _pip_, as found in Lat. _bibo_, and in Sansc. _pipâsas_, toper.
+Here also in the simple form I only find one name--the BEUVE in France,
+Dep. Gironde. In the form _biber_ there are many names, particularly in
+Germany. Graff (_Sprachschatz_), seems to refer the word to _biber_,
+beaver, but Förstemann, with more reason, as I think, suggests a lost
+word for water or river.
+
+ 1. _England._ The PEVER. Cheshire.
+ _Scotland._ The PEFFER. Ross-shire.
+ _France._ The BIÈVRE. Joins the Seine.
+ _Germany._ BIBER(AHA), 7th cent. The BEVER, the BIBRA, the
+ PEBR(ACH), and the BIBER(BACH).
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ BIVERAN, 8th cent., now the BEVER.
+ _France._ The BEUVRON. Dep. Nièvre.
+
+Perhaps also from the root _pi_ we may derive the Ir. _buinn_, river,
+_bual_, _biol_, water. From the former Mr. Charnock derives the name of
+the Boyne, a derivation which I think suitable, even if we take the
+ancient form Buvinda, (_Zeuss, Gramm. Celt._,) which might be more
+properly Buvinna, as Gironde for Garonne in France. For the Bunaha in
+Germany, the Old Norse _buna_, scaturire, might also be suggested.
+
+ _Ireland._ The BOYNE.
+ _Germany._ BUN(AHA), 9th cent., now the BAUN(ACH).
+
+From the Ir. _biol_, _buol_, I derive the following, keeping out the
+rivers of the Slavonic districts, which may be referred to the Slav.
+_biala_, white.
+
+ 1. _England._ The BEELA. Westmoreland.
+ _Ireland._ The BOYLE, of which, according to O'Brien, the Irish
+ form is BUIL.
+ _France._ The BOL(BEC). Dep. Seine-Inf.
+ _Germany._ BOLL(AHA) ant. Not identified.
+ _Asia Minor._ BILLÆUS ant., now the Filyas.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ The BUHLER. Wirtemberg.
+ _Russia._ The BULLER.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Germany._ The BULLOT. Baden.
+ _Russia._ The POLOTA. Joins the Dwina.
+
+A very obscure root in river-names is _gog_ or _cock_. The only
+appellatives I find are in the Celtic, viz., Gael. _caochan_, a small
+stream, Arm. _goagen_, wave; unless we think also of the word _jokk_,
+_jöggi_, which in the Finnic dialects signifies a river; and in that
+case the most probable root would be the Sansc. _yug_, to gush forth. To
+the river Coquet, in Northumberland, something of a sacred character
+seems to have been ascribed; an altar having been discovered bearing the
+inscription "Deo Cocidi," and supposed to have been dedicated to the
+genius of that river. Again, we are reminded of the Cocytus in Greece,
+a tributary of the river Acheron, invested with so many mysterious
+terrors as supposed to be under the dominion of the King of Hades.
+Possibly, however, it might only be the similarity, or identity, of the
+names which transferred to the one something of the superstitious
+reverence paid to the other. At all events, I can find nothing in the
+etymology to bear out such a meaning.
+
+ 1. _England._ COCBRÔC (_Cod. Dip._) This would seem to have
+ probably been a small stream called Cock, to
+ which, as in many other cases, the Saxons added
+ the word brook.
+
+ 2. _Germany._ COCHIN(AHA), 8th cent., now the KOCHER.[33]
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The COCKER. Cumberland.
+ The COKER. Lancashire.
+ _India._ The KOHARY--here?
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Transylvania._ The KOKEL, two rivers.
+ _England._ COCKLEY-BECK.[34] Cumberland.
+ _Germany._ CHUCHILIBACH, now Kuchelbach.
+
+ 5. _With the ending et._
+ _England._ The COQUET. Northumberland.
+ _Greece._ COCYTUS ant., now the Vuvo.
+
+ 6. _In a compound form._
+ _England._ The CUCKMARE, Sussex, with the word _mar_, p. 61.
+
+From the Sansc. _mid_, to soften, to melt, (perhaps formed on the root
+_mi_, p. 59), come Sansc. _miditas_, fluid, Lat. _madidus_, wet. Herein
+seems a sufficient root for river-names, but there is another which is
+apt to intermix, Sansc. _math_, to move, whence, I take it, and not from
+the former is Old Norse _môda_, a river. I separate a form _med_ or
+_mid_, in which the sense of _medius_, and also that of _mitis_, is in
+some cases clearly brought out; and another, _muth_ or _muot_, which,
+though from the same root, as I take it, as _môda_, a river, (_math_, to
+move), has more evidently the sense of speed.
+
+ 1. _Germany._ MOTA, 8th cent., now the MEDE or MEHE.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The MADDER. Wiltshire.
+ _Germany._ MATRA, 8th cent., now the MODER.
+ _Italy._ METAURUS ant., the METAURO--here?
+
+ 3. _With the ending ern._
+ _France._ MATRŎNA[35] ant., now the Marne.
+ _Italy._ MATRINUS ant. in Picenum.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ The MADEL.
+
+The only appellative for a river which I find derived from its sound is
+the Sanscrit _nadi_, Hind. _nuddy_, from _nad_, sonare. Whether the
+following names should come in here may be uncertain; I can find no
+links between them and the Sanscrit; perhaps the root _nid_, p. 54, may
+be suitable.
+
+ 1. _France._ NODA ant., now the Noain.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The NODDER. (Noddre, _Cod. Dip._)
+ _Hungary._ The NEUTRA. Joins the Danube.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Venetia._ NATISO ant., now the NATISONE.
+
+The only words I can find at all bearing upon the following river-names
+are the Serv. _jezor_, Bohem. and Illyr. _jezero_, lake, wherein may
+probably lie a word _jez_, signifying water. But respecting its
+etymology I am entirely in the dark.
+
+ 1. _Germany._ JAZ(AHA), 8th cent., now the JOSS.
+ JEZ(AWA), 11th cent., a brook near Lobenstein.
+ The JETZA. Joins the Elbe.
+ The JESS(AVA). Joins the Danube.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Russia._ The JISDRA. Joins the Oka.
+
+ 3. _Compounded with main, river._
+ _Russia._ The JESMEN. Gov. Tchnerigov.
+
+Another word, of which the belongings are not clearly to be traced, is
+the Armorican _houl_, _houlen_, unda, to which we may put the following.
+
+ 1. _England._ The HULL. Joins the Humber.
+ _Finland._ The ULLEA. Gulf of Bothnia.
+ _Spain._ The ULLA in Galicia.
+
+ 2. _Compounded with ster, river._
+ _Germany._ ULSTRA, 9th cent., now the ULSTER.
+
+In the Irish and Obs. Gael. _dothar_, water, Welsh _diod_, drink,
+_diota_, to tipple--with which we may perhaps also connect the Lapp.
+_dadno_, river, Albanian δέτ, sea, and Rhæt. _dutg_, torrent, we may
+find the root of the following.
+
+ 1. _Germany._ The DUYTE. Joins the Hase.
+ The DUDE, a small stream in Prussia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The DUDDON. Lake district.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ The DODDER.
+
+ 4. _Compounded with mal._[36]
+ _Germany._ DUTHMALA, 8th cent., now the DOMMEL.
+
+From the Welsh _wyl_, Ang.-Sax. _wyllan_, Eng. _well_, to flow or gush,
+(Sansc. _vail_, to move?), we got the following.
+
+ 1. _England._ The WILLY. Wiltshire.
+ _Denmark._ The VEILE, in Jutland.
+ _Norway._ The VILLA.
+ _Russia._ The VEL. Joins the Vaga.
+ The VILIA. Joins the Niemen.
+ The VILIU, (Siberia). Joins the Lena.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The WELLAND, (properly Wellan?)
+ _Russia._ The VILNA. Gov. Minsk.
+ _Italy._ The VELINO. Joins the Nera.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _India._ The VELLAUR, Madras--here?
+
+ 4. _With the ending s._
+ _Germany._ The VILS, two rivers in Bavaria.
+ The WELSE. Joins the Oder.
+ _Spain._ The VELEZ. Prov. Malaga.
+
+A word which appears to have the meaning of water or river, but
+respecting the etymology of which I am quite ignorant, is _asop_ or
+_asp_. That it has the above meaning I infer only from finding it as the
+second part of the word in the ancient river-names Cho(aspes),
+Hyd(aspes), and Zari(aspis). In an independent form it occurs in the
+following. Lhuyd, (in the appendix to Baxter's glossary), referring to
+Hespin as the name of sundry small streams in Wales, derives it from
+_hespin_, a sheep that yields no milk, because these streams are almost
+dry in summer. This derivation is unquestionably false so far as this,
+that the two words are merely derived from the same origin, viz., Welsh
+_hesp_ or _hysp_, dry, barren. But whether this word has anything to do
+with the following names is doubtful; it seems at any rate unsuitable
+for the large rivers, such as the Hydaspes, (the Jhylum of the Punjaub).
+From the derivation of Mone, who finds in Isper, as in Wipper, p. 64, a
+word _per_, mountain, I entirely dissent.
+
+ 1. _France._ The ASPE. Basses--Pyrenees.
+ _Germany._ HESAPA ant., now the HESPER.
+ _Greece._ ASOPUS ant. Two rivers.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ ISPERA, 10th cent. The ISPER.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[1] Ilchester (=Ivel-chester) situated on this river, is called in
+Ptolemy Ischalis, from which we may presume that the river was called
+the Ischal, a word which would be a synonyme of Ivel.
+
+[2] It seems rather probable that the ending _es_ in these names is not
+a mere suffix. The APSARUS, ancient name of the Tchoruk in Armenia, and
+the IPSALA in Europ. Turkey, by superadding the endings _er_ and _el_,
+go to show this. We might perhaps presume a Sansc. word _abhas_, or
+_aphas_, with the meaning of river.
+
+[3] This ending is not explained. Zeuss, comparing the endings _er_ and
+_st_, suggests a comparative and superlative, which is not probable. In
+the present, as in some other cases, I take it to be only a phonetic
+form of _ss_, and make Ambastus properly Ambassus. But in some other
+cases, as that of the Nestus, which compares with Sansc. _nisitas_,
+fluid, it seems to be formative.
+
+[4] This looks like a mistake for Acasse.
+
+[5] So that there _is_ a river in Monmouth, and another in Macedon.
+
+[6] "Hysa nunc fluvii nomen est, qui antiquitus Hysara dicebatur."
+(_Folcuin. Gest. Abb. Lobiens._) This seems not improbably to refer to
+the Oise.
+
+[7] If, as Pott suggests, the Vedra of Ptolemy = Eng. _water_, the
+Wetter would naturally come in here also. But some German writers, as
+Roth and Weigand, connect it with Germ. _wetter_, Eng. _weather_, in the
+sense, according to the first-named, of the river which is affected by
+rain.
+
+[8] This ending may either be formed by the addition of a phonetic _n_
+to the ending _er_; or it may be from a word _ren_, channel, river,
+hereafter noticed.
+
+[9] The Scotch ETTRICK and the Germ. EITRACH I take to be synonymous,
+though the ending in one case is German, and in the other probably
+Gaelic. (_See p. 25_)
+
+[10] Hence perhaps Anitabha (_abha_, water), the Sansc. name of a river,
+not identified, in India.
+
+[11] Tacitus gives this name to the Avon--in mistake, as the Editor of
+Smith's Ancient Geography suggests. But _anton_ and _avon_ seem to have
+been synonymous words for a river.
+
+[12] Hence the name of Dover, anc. Dubris, according to Richard of
+Cirencester, from the small stream which there falls into the sea.
+
+[13] Where is this river, cited by Zeuss, (_Gramm. Celt._)?
+
+[14] Hence probably the name of Zurich, ant. Turicum.
+
+[15] Perhaps formed from _ez_ by a phonetic _n_.
+
+[16] I do not in this case make any account of the spelling; the name is
+just the same as our Lee, and the idea of _lys_, a lily, is no doubt
+only suggested by the similarity of sound.
+
+[17] Manual of Comparative Philology.
+
+[18] Niebuhr derives this name from a Sabine word signifying sulphur,
+which is largely contained in its waters. Mr. Charnock suggests the
+Phœn. _naharo_, a river.
+
+[19] Niemen may perhaps = Nieven--_m_ for _v_, as in Amon for Avon, p.
+26.
+
+[20] Perhaps to be found in Sansc. _nistas_, wet, fluid. Here we get
+something of a clue to Eng. "nasty," the original meaning of which has
+no doubt been nothing but water "in the wrong place."
+
+[21] "One of the sacred rivers of India, a river mentioned in the Veda,
+and famous in the epic poems as the river of Ayodhyâ, one of the
+earliest capitals of India, the modern Oude."--_Max Müller, Science of
+Language._
+
+[22] I place this here on the authority of Max Müller, who, pointing out
+that the initial _h_ in Persian corresponds with a Sanscrit _s_, thinks
+that the river Sarayu may have given the name to the river Arius or
+Heri, and to the country of Herat.
+
+[23] This name seems formed at thrice--first Sarit--then ov, (perhaps
+_av_ river)--lastly, the Slavish affix _ka_.
+
+[24] See note p. 29.
+
+[25] In the more special sense of lake, which, it will be observed, is
+frequent in this group, is the Suio-Lapp. _pluewe_.
+
+[26] The word _asp_ comes before us in some other river-names, but
+respecting its etymology I am quite in the dark. From the way in which
+it occurs in the above, in the Zari(aspis), and in the Hyd(aspes), it
+seems rather likely to have the meaning of water or river.
+
+[27] Also ALLISON and ELLISON, which may be either patronymic forms in
+_son_; or formed with the ending in _en_, like the above river-names.
+For the names of rivers, and the ancient names of men, in many points
+run parallel to each other.
+
+[28] Following strictly the above Celt. word _uaran_, this might be
+"Fresh-water Bay."
+
+[29] The Araxes of Herodotus, observes the Editor of Smith's Ancient
+Geography, "cannot be identified with any single river: the name was
+probably an appellative for a river, and was applied, like our Avon, to
+several streams, which Herodotus supposed to be identical." Araxes I
+take to be a Græcism, and the Mod. name Aras to show the proper form.
+
+[30] Containing the Latin _amnis_, river, or only a euphonic form of
+Clitunnus? See Garumna, p. 13.
+
+[31] I think that in this, as probably in some other cases, _st_ is only
+a phonetic form of _ss_, and that the Mod. name _Aiss_ points truly to
+the ancient form as _Agass_, see note, p. 29.
+
+[32] I should without hesitation have taken the PINKA, as well as the
+Russian PINEGA, to be from this root, with the Slavonic affix _ga_ or
+_ka_. But the English river PENK in Staffordshire introduces an element
+of doubt. It may, however, also be from this root, with the ending _ick_
+common in the rivers of Scotland. See p. 25.
+
+[33] This river seems also to have been called anciently CHOCHARA.
+
+[34] Here also, as in the case of the German Chuchilibach, and the
+Cocbrôc before noted, the ending beck (= brook), seems to have been
+added to the original name. Chuchilibach appears as the name of a place,
+but I apprehend that the word implies a stream of the same name.
+
+[35] I think that these quantities, so far as they are derived from the
+Latin poets, should be accepted with some reserve. Unless more
+self-denying than most of their craft, I fear that they would hardly let
+a Gallic river stand in the way of a lively dactyl.
+
+[36] I do not know any other instance of this ending in river-names, but
+I take it to be, like _man_ or _main_, an extension of _may_, and to
+signify water or river.
+
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+THAT WHICH RUNS RAPIDLY, FLOWS GENTLY, OR SPREADS WIDELY.
+
+
+In the preceding chapter I have included the words from which I have not
+been able to extract any other sense than that of water. As I have
+before mentioned, it is probable that in some instances there may be
+fine shades of difference which would remove them out of that category,
+but whenever I have thought to have got upon the trace of another
+meaning, something has in each case turned up to disappoint the
+conditions.
+
+In the present chapter, which comprehends the words which describe a
+river as that which runs rapidly, that which flows gently, that which
+spreads widely, there may still in some cases be something of an
+appellative sense, because there may be a general word to denote a
+rapid, a smooth, or a spreading stream.
+
+Among the rivers noted for their rapidity is the Rhone. This is the
+characteristic remarked by all the Latin poets--
+
+ Testis Arar, Rhodanusque celer, magnusque Garumna.
+ _Tibullus._
+
+ Qua Rhodanus raptim velocibus undis
+ In mare fert Ararim.
+ _Silv. Ital._
+
+ Præcipitis Rhodani sic intercisa fluentis.
+ _Ausonius._
+
+I think that Donaldson and Mone are unquestionably wrong in making the
+name of this river Rho-dan-us, from a word _dan_, water. Still more
+unreasonable is a derivation in the _Cod. Vind._, from _roth_, violent,
+and _dan_, Celt. and Hebr. a judge! On this Zeuss (_Gramm. Celt._)
+remarks--"The syllable _an_ of the word Rhodanus is without doubt only
+derivative, and we have nothing here to do with a judge; nevertheless
+the meaning violent (currens, rapidus,) is not to be impugned." The
+word in question seems to be found in Welsh _rhedu_, to run, to race,
+Gael. _roth_, a wheel, &c. But there is a word of opposite meaning,
+Gael. _reidh_, smooth, which is liable to intermix. Also the Germ.
+_roth_, red, may come in, though I do not think that Förstemann has
+reason in placing all the German rivers to it.
+
+ 1. _England._ The ROTHA. Lake district.
+ _Germany._ ROT(AHA), 8th cent. The ROTH, two rivers, the ROTT,
+ three rivers, the ROD(AU), the ROD(ACH), and the
+ ROTT(ACH), all seem to have had the same ancient
+ name.
+ RAD(AHA) ant., now the ROD(ACH).
+ _Holland._ The ROTTE, by Rotterdam.
+ _Asia Min._ RHODIUS ant.[37] Mysia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The RODDEN. Shropshire.
+ _France._ RHODĂNUS ant., now the Rhone.
+ _Germany._ The ROTHAINE near Strassburg, seems to have been
+ formerly ROT(AHA).
+
+ 3. _With the ending ent._[38]
+ _Germany._ RADANTIA, 8th cent., now the REDNITZ.
+
+ 4. _With the ending er._
+ _England._ The ROTHER in Sussex.
+ The ROTHER, joins the Thames at Rotherhithe.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _Germany._ RAOTULA, 8th cent., now the RÖTEL.
+
+Allied to the last word is the Eng. _race_, and the many cognate words
+in the Indo-European languages which have the sense of rapid motion, as
+Welsh _rhysu_, &c.
+
+ 1. _Scotland._ The RASAY. Rosshire.
+ _Ireland._ The ROSS.
+ _Germany._ The RISS. Wirtemberg.
+ _Switzerland._ The REUSS. Joins the Aar.
+ _Russia._ The RASA.
+ _Spain._ The RIAZA.
+ _Asia Min._ RHESUS of Homer not identified.
+ _India._ RASA, the Sanscrit name of a river not identified.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ The ROSSL(AU). Joins the Elbe.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Germany._ The REZAT. Joins the Rednitz.
+
+From the Gael. _garbh_, Welsh _garw_, violent, Armstrong derives the
+name of the Garonne and other rivers.[39] The root seems to be found in
+Sansc. _karv_ or _karp_, Latin _carpo_, &c., implying violent action.
+The Lat. _carpo_ is applied by the poets to denote rapid progress, as of
+a river, through a country. So likewise more metaphorically to the
+manner in which a bold and steep mountain rises from the valley. As also
+one of our own poets has said--
+
+ Behind the valley topmost Gargarus
+ Stands up and _takes_ the morning--
+
+Hence this root is found in the names of mountains as well as
+rivers--_e.g._, the Carpathians (Carpātes), and the Isle of Carpăthus,
+which "consists for the most part of bare mountains, rising to a central
+height of 4,000 feet, with a steep and inaccessible coast."[40]
+
+ 1. _Scotland._ GARF water, a burn in Lanarkshire.
+ The GRYFFE. Renfrew.
+ _Germany._ The GRABOW. Pruss. Pom.
+ _Danub. Prov._ CARPIS, Herodotus, see p. 73.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The GIRVAN. Ayr.
+ _Italy._ The CARPINO. Joins the Tiber.
+ The GRAVINO. Naples.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Italy._ CERBALUS[41] ant., now the CERVARO--here?
+
+From the Sansc. _su_, to shoot forth, _sûs_, _sûtis_, rushing or
+darting, Gr. σουσις, cursus, I take to be the following. Among the
+derived words, the Gael. _sûth_, a billow, seems to be that which comes
+nearest to the sense required.
+
+ 1. _Switzerland._ The SUSS.
+ _Denmark._ The SUUS(AA).
+ _Bohemia._ The SAZ(AWA). Joins the Moldau.
+ _Portugal._ The SOUZA.
+ _Siberia._ The SOS(VA), two rivers.
+ _India._ The SUT(OODRA), or Sutledge--here?[42]
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The SUZON.
+ _Russia._ The SOSNA, two rivers.
+
+Probably to the above we may put a form _sest_, _sost_, found in the
+following.
+
+ 1. _Germany._ The SOESTE. Oldenburg.
+ _Italy._ SESSITES ant., now the Sesia.
+ _Persia._ SOASTUS or SUASTUS ant.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Russia._ The SESTRA. Gov. Moskow.
+ _Germany._ The SOSTER(BACH). Joins the Lippe.
+
+To the above root I also place the following, corresponding more
+distinctly with Old High German _schuzzen_, Ang.-Sax. _sceotan_, Eng.
+_shoot_, Obs. Gael. and Ir. _sciot_, dart, arrow.[43]
+
+ 1. _With the ending en._
+ _Germany._ SCUZNA, 8th cent., now the SCHUSSEN.
+ SCUZEN ant., now the SCHOZACH.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ SCUTARA, 10th cent., now the SCHUTTER, two rivers.
+ SCUNTRA, 8th cent., now the SCHONDRA and the SCHUNTER.
+
+From the Germ. _jagen_, to hunt, to drive or ride fast, Bender derives
+the name of the Jaxt, in the sense of swiftness, suggesting also a
+comparison with the ancient Jaxartes of Asia. Förstemann considers both
+suggestions doubtful, but the former seems to me to be reasonable
+enough. The older sense of _jagen_ is found in the Sansc. _yug_, to
+dart forth, formed on the simple verb _ya_, to go. And appellatives are
+found in the Finnic words _jokk_, _jöggi_, a river. As for the Jaxartes,
+I am rather inclined to think that the more correct form would be
+Jazartes, and that it contains the word _jezer_, before referred to.
+
+ 1. _Russia._ The JUG. Joins the Dwina.
+
+ 2. _With the ending et._
+ _Italy._ JACTUS ant. Affluent of the Po.
+ _Persia._ The JAGHATU.
+ _Germany._ The JAHDE,[44] in Oldenburg.
+
+ 3. _With the ending st._
+ _Germany._ JAGISTA ant., now the _Jaxt_ or _Jagst_.
+
+From the root _vip_, to move, p. 64, by the prefix _s_, is formed Old
+Norse _svipa_, Ang.-Sax. _swîfan_, Eng. _sweep_, &c. In these the sense
+varies between going fast and going round, and the same may be the case
+in the following names.
+
+ _France._ The SUIPPE. Joins the Aisne.
+ _Germany._ SUEVUS, 2nd cent., now the Warnow, or, according to
+ Zeuss, the Oder.
+ SUAB(AHA), 8th cent., now the SCHWAB(ACH).
+
+From the Obs. Gael. _sgiap_, _sgiob_, to move rapidly, Eng. _skip_, may
+be the following.
+
+ 1. _England._ The SHEAF, by Sheffield.
+ _Germany._ SCIFFA, 9th cent., now the SCHUPF.
+ _Asia Min._ SCOPAS ant., now the Aladan.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SKIPPON. Joins the Wyre.
+
+In the Gael. _brais_, impetuous, related perhaps to Lat. _verso_, we may
+find the root of the following.
+
+ 1. _Germany._ The BIRSE. Prussia.
+ _Switzerland._ The BIRSE. Cant. Berne.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The BROSNA. Leinster.
+ _Transylvania._ The BURZEN. Joins the Aluta.
+ _Pruss. Pol._ The PROSNA.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _France._ The BRESLE. Enters the English Channel.
+
+ 4. _With the ending ent._
+ _Germany._ The PERSANTE. Pruss. Pom.
+
+From the Sansc. _rab_ or _rav_, to dart forth, whence (in a somewhat
+changed sense) Eng. _rave_, French _ravir_, Lat. _rabidus_, &c. The
+original meaning of a ravine was a great flood, or as Cotgrave expresses
+it--"A ravine or inundation of water, which overwhelmeth all things that
+come in its way."
+
+ 1. _Ireland._ The ROBE. Connaught.
+ _India._ The RAVEE or Iraotee--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ Various small streams called RAVEN, RAVENBECK, &c.
+ _France._ The ROUBION, affluent of the Rhone--here?
+
+From the Sansc. _math_, to move, are derived, as I take it, Old High
+German _muot_, Mod. Germ. _muth_, Ang.-Sax. _môd_, courage or spirit,
+Welsh _mwyth_, swift, &c., to which I place the following.
+
+ 1. _Switzerland._ The MUOTTA. Cant. Schwytz.
+
+ 2. _Compounded with vey, stream or river._
+ _Wales._ The MUTHVEY. Three rivers.
+
+The Sansc. _sphar_, _sphurj_, to burst forth, shews the root of a number
+of words such as _spark_, _spring_, _spirt_, _spruce_, _spry_, in which
+the sense of briskness or liveliness is more or less contained. But the
+Sansc. _sphar_ or _spar_ must be traced back to a simpler form _spa_ or
+_spe_, as found in _spew_, to vomit, and in the word _spa_, now confined
+to medicinal springs.
+
+ 1. _Scotland._ The SPEY. Elgin.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The SPEAN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The SPEAR.
+ _Germany._ SPIRA, 8th cent., now the SPEIER.
+ The SPREE. Joins the Havel.
+
+Derived forms from the above root are also the following, which
+correspond more closely with Germ. _sprütsen_, Ang.-Sax. _sprytan_, Eng.
+_spirt_, Ital. _sprizzare_. And I think that most of these names are
+probably German.
+
+ _England._ The SPRINT, a small stream in Westmoreland.
+ _Germany._ SPRAZAH, 9th cent., some stream in Lower Austria.
+ The SPROTTA in Silesia.
+ SPRENZALA, 8th cent., now the SPRENZEL.
+ SPURCHINE(BACH),[45] 9th cent., now the
+ SPIRCKEL(BACH).
+ _Eu. Turkey._ The SPRESSA. Joins the Bosna.
+
+In the preceding chapter I have treated of the root _al_, _el_, _il_, to
+go, and various of its derivations. There is another, _alac_, _alc_,
+_ilc_, which, as it seems most probably either to have the meaning of
+swiftness, as in the Lat. _alacer_, or of tortuousness, as in the Greek
+ἑλικος, I include in this place.
+
+ 1. _Russia._ The ILEK. Joins the Ural.
+ _Sicily._ HALYCUS ant., now the Platani.
+ _Asia Minor._ ALCES ant. Bithynia.
+
+ 2. _Compounded with may, main, river._
+ _Siberia._ The OLEKMA. Joins the Lena.
+ _Germany._ ALKMANA, 8th century, now the Altmühl.
+ _Greece._ HALIACMON ant., now the Vistritsa.
+
+From the Welsh _tarddu_, to burst forth, we may take the following.
+There does not seem any connection between this and the root of _dart_
+(jaculum); the latter from the first signifies penetration, and in
+river-names comes before us in the oblique sense of clearness or
+transparency.
+
+ 1. _Scotland._ The TARTH. Lanarkshire.
+ _Libya._ DARĂDUS ant., now the Rio di Ouro.
+ _Armenia._ DARADAX[46] ant. (Xenophon).
+
+ 2. _With the ending er._
+ _France._ The TARDOIRE. Dep. Charente.
+ _Aust. Italy._ The TARTARO.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Spain._ TARTESSUS ant., now the Guadalquiver.
+
+With the Sansc. _till_, to move, to agitate, we may probably connect the
+Gael. _dile_ and _tuil_, Welsh _diluw_, _dylif_, _dylwch_, a flood,
+deluge, as also Ang.-Sax. _dilgian_, German _tilgen_, to overthrow,
+destroy, &c. The Ang.-Sax. _dêlan_, Germ. _thielen_, to divide, in the
+sense of boundary, may however intermix in these names.
+
+ 1. _England._ The TILL. Northumberland.
+ _Ireland._ The DEEL. Limerick.
+ _Germany._ The DILL. Nassau.
+ _Belgium._ THILIA, 9th cent., now the DYLE in Bravant.
+ _Switzerland._ The THIELE.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The TOLLEN. Mecklenburg-Schwerin.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The DILLAR burn. Lesmahagow.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ The TILSE, by Tilsit.
+
+With the two Welsh forms _dylif_ and _dylwch_, deluge, we may perhaps
+connect the following, though for the former the Ang.-Sax. _delfan_, to
+dig, _delf_, a ditch, may also be suitable.
+
+ _Germany._ DELV(UNDA), 9th century, now the DELVEN(AU).
+ DELCHANA, 11th century, now the DALCKE.
+
+From the Gael. and Ir. _taosg_, to pour, _tias_, tide, flood, may be the
+following. Perhaps the special sense of cataract may come in, at least
+in some cases, as two of the under-noted rivers, the Tees and the Tosa,
+are noted for their falls.
+
+ 1. _England._ The TEES. Durham.
+ _Switzerland._ The TÖSS. Cant. Zurich.
+ _Piedmont._ The TOSA.
+ _Russia._ The TESCHA. Joins the Oka.
+ _Hungary._ TYSIA ant., now the THEISS.
+ _Greece._ TIASA ant. Laconia.
+ _India._ The TOUSE--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The TESSIN or TICINO.
+ _Germany._ The DESNA. Joins the Dnieper.
+ _France._ The TACON. Dep. Jura.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ TUSSALE (_Genitive_), 11th cent., now the DUSSEL
+ by Düsseldorf.
+
+ 4. _With the ending st._[47]
+ _England._ The TEST. Hants.
+ _Germany._ The DISTA. Prussia.
+ _India._ The TEESTA--here?
+
+From the Sansc. _gad_ or _gand_, Ang.-Sax. _geôtan_, Suio-Goth. _gjuta_,
+Danish _gyde_, Old Norse _giosa_, Old High Ger. _giezen_, Obs. Gael.
+_guis_, all having the meaning of Eng. "gush," we get the following. The
+Gotha or Gœta of Sweden may probably derive its name from the well-known
+fall which it makes at Trolhætta. So also the Gaddada of Hindostan is
+noted for its falls; and the Giessbach is of European celebrity. But in
+some of the other names the sense may not extend beyond that of
+wandering, as we find it in Eng. _gad_, which I take to be also from
+this root. Or that of stream, as in Old High Germ. _giozo_, Gael. and
+Ir. _gaisidh_, rivulus.
+
+ 1. _England._ The GADE. Herts.
+ _Scotland._ GADA ant.,[48] now the JED by Jedburgh.
+ _Germany._ The GOSE. Joins the Ocker.
+ GEIS(AHA), 8th cent., now the GEISA.
+ The GANDE, Brunswick--here, or to _can_, _cand_,
+ pure?
+ _Switzerland._ The GIESS(BACH). Lake of Brienz.
+ _Spain._ The GATA. Joins the Alagon.
+ _Sweden._ The GOTHA or GŒTA.
+ The GIDEA, enters the G. of Bothnia.
+ _Asia._ GYNDES (_Herodotus_), perhaps the Diala--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Asia Minor._ CYDNUS ant., now the Tersoos Chai.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Persia._ The GADER.
+ _Sardinia._ CÆDRIUS ant., now the Fiume dei Orosei.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ GISIL(AHA), 8th cent., now the GIESEL--here?
+
+ 5. _With the ending ed._
+ _India._ The GADDADA.
+
+ 6. _Compounded with main, stream._
+ _Switzerland._ The GADMEN.
+
+From the Sansc. _arb_ or _arv_, to ravage or destroy, cognate with Lat.
+_orbo_, &c., may be the following. To the very marked characteristic of
+the Arve in Savoy I have referred at p. 6. But there is a word of
+precisely opposite meaning, the Celt. _arab_, Welsh _araf_, gentle,
+which is very liable to intermix.
+
+ 1. _France._ The ARVE and the ERVE.
+ _Germany._ ORB(AHA), 11th cent., now the ORB.
+ _Sardinia._ The ARVE and the ORBE.
+ _Hungary._ The ARVA. Joins the Waag.
+ _Spain._ The ARVA, three rivers, tributaries to the Ebro.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The IRVINE. Co. Ayr.
+ _France._ ARVENNA ant., now the ORVANNE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ ARBALO, 1st cent., now the ERPE.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Asia Minor._ HARPĂSUS ant., now the HARPA.
+
+In the Sansc. _cal_, to move, and the derivatives Sansc. _calas_, Gr.
+κελης, Obs. Gael. _callaidh_, Latin _celer_, all having the same
+meaning--the sense of rapidity seems sufficiently marked to include them
+in this chapter.
+
+ 1. _Scotland._ The GALA. Roxburgh.
+ _Sicily._ GELA ant.[49]
+ _Illyria._ The GAIL.
+ _Greece._ CALLAS ant., in Eubœa.
+ _As. Turkey._ The CHALUS of Xenophon, now the Koweik.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The CALLAN. Armagh.
+
+ 3. _With the ending er = Lat. celer?_
+ _Italy._ CALOR ant., now the CALORE.
+
+ 4. _With the ending es = Sansc. calas, &c.?_
+ _Germany._ CHALUSUS, 2nd cent., supposed to be the Trave.
+ The KELS, in Bavaria.
+ _India._ The CAILAS.
+
+I am inclined to bring in here, as a derivative form of _cal_, and
+perhaps corresponding with the Obs. Gael. _callaidh_, celer, the forms
+_caled_, _calt_, _gelt_. That the Germ. _kalt_, Eng. _cold_, may
+intermix, is very probable, but I do not think that all the English
+rivers at any rate can be placed to it. There is more to be said for it
+in the case of the Caldew than of the others, for one of the two streams
+that form it is called the Cald-beck (_i.e._, cold brook), and it seems
+natural that the whole river should then assume the name of Caldew (cold
+river). Yet there may be nothing more in it than that the Saxons or
+Danes who succeeded to the name, adopted it in their own sense, and
+_conformed_ to it. It is to be observed that although the form Caldew
+corresponds with the Germ. Chaldhowa, yet that the local pronunciation
+is invariably Cauda (=Calda), corresponding with the Scandinavian form.
+Upon the whole however, there is much doubt about this group; the form
+_gelt_ Förstemann refers, as I myself had previously done, to Old Norse
+_gelta_, in the sense of resonare. In the following names I take the
+Kalit(va) of Russia, and the Celydnus and Celadon of Greece to approach
+the nearest to the original form.
+
+ 1. _England._ The GELT. Cumberland.
+ The CHELT by Cheltenham--here?
+ The CALD(EW). Cumberland.
+ _Germany._ The CALD(HOWA), (_Adam Brem._), now seems to be called
+ the Aue.
+ _Russia._ The KALIT(VA). Joins the Donetz.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ GELTEN(AHA), 11th cent., now the GELTN(ACH).
+ _Greece._ CELYDNUS ant. Epirus.
+ CELADON ant. Elis.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The CALDER. Three rivers.
+ _Scotland._ The CALDER. Joins the Clyde.
+ _Belgium._ GALTHERA, 9th cent.
+
+I am also inclined to bring in, as another derivative form of _cal_, the
+word _calip_, _calb_, _kelp_. The only appellatives I find for it are
+the word _kelp_, sea-weed, and the Scottish _kelpie_, a water-spirit,
+wherein, as in other words of the same sort, may perhaps lie a word for
+water. However, this can be considered as nothing more than a
+conjecture.
+
+ 1. _Germany._ KALB(AHA), 8th cent., now the Kohlb(ach).
+ The KULPA. Aust. Croatia.
+ _Hungary._ COLAPIS ant., affluent of the Drave.
+ _Spain._ The CHELVA. Prov. Valentia.
+ _Portugal._ CALLĬPUS ant., now the Sadao.
+ _Asia Minor._ CALBIS ant. Caria.
+ CALPAS ant. Bithynia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The KELVIN. Stirling.
+
+The Sansc. _car_, to move, Lat. _curro_, like some other words of the
+same sort, branches out into two different meanings--that of going fast,
+and that of going round. Hence the river-names from this root have in
+some cases the sense of rapidity, and in others of tortuousness; and
+these two senses are somewhat at variance with each other, because
+tortuousness is more generally connected with slowness. Separating the
+two meanings as well as I can, I bring in the following here.
+
+ 1. _Scotland._ The GARRY. Perthshire.
+ The YARROW. Selkirkshire.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ GARRHUENUS ant., now the YARE.
+ _France._ GARUMNA or GARUNNA ant. The GARONNE.
+ The GIRON. Joins the Garonne.
+ _Greece._ GERANIUS ant., and GERON ant., two rivers of Elis,
+ according to Strabo.
+
+ 3. _With the ending es = Sansc. caras, swift, Lat. cursus, &c._
+ _France._ The GERS. Joins the Garonne.
+ CHARES ant., now the CHIERS.
+ _Germany._ The KERSCH. Joins the Neckar.
+ _Italy._ The GARZA, by Brescia.
+ _Hungary._ GERĂSUS ant., now the KOROS.
+ _Asia Minor._ The CARESUS of Homer in the plain of Troy.
+ _Syria._ CERSUS ant., now the Merkez.
+
+There appear to be several words in which the sense of violence or
+rapidity is brought out by the preposition _pra_, _pro_, _fro_, in
+composition with a verb. Thus the Welsh _ffre-uo_, to gush, whence
+_ffrau_, a torrent, seems to correspond with the Sansc. _pra-i_, Lat.
+_præ-eo_, &c. Or perhaps we should take a verb with a stronger sense,
+say _yu_, to gush, and presume a Sansc. _pra-yu_ = Welsh _ffre-uo_. In
+the Albanian πρό, a torrent, corresponding with Welsh _ffrau_, there
+seems, however, no trace of a verb.
+
+ 1. _Wales._ The FRAW, by Aberfraw.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FROON. Falls into L. Lomond.
+ _Russia._ The PRONIA.
+
+The Welsh _ffrydio_, to stream, to gush, appears to be formed similarly
+from the preposition _fra_, joined with the verb _eddu_, to press on, to
+go, corresponding with Sansc. _it_, Latin _ito_, &c. Hence it would
+correspond with a Sansc. _pra-it_, Lat. _præ-ito_, &c. From the verb
+comes the appellative _ffrwd_, a torrent, corresponding with the Bohem.
+_praud_, of the same meaning.
+
+ _Scotland._ The FORTH. Co. Stirling.
+ _Danub. Prov._ PORATA (Herodotus). The PRUTH.
+ _Russia._ The PORT(VA). Gov. Kaluga.
+
+I also bring in here, as much suggestively as determinately, the
+following.
+
+ _Sansc. pra-pat, Lat. præ-peto, &c., to rush forth._
+ _Russ. Pol._ The PRIPET. Joins the Dnieper.
+ _Bulgaria._ The PRAVADI. Falls into the Black Sea.
+
+ _Sansc. pra-cal, to rush forth, pra and cal, p. 112._
+ _Prussia._ The PREGEL. Enters the Frische-Haff.
+
+ _Sansc. pra-li, Lat. pro-luo, &c., to overflow._
+ _India._ The PURALLY.
+
+According to the opinion of Zeuss and Gluck, the DANUBE, (ant. Danubius
+and Danuvius, Mod. Germ. Donau,) would come in here. These writers
+derive it from Gael. _dan_, Ir. _dana_, fortis, audax, in reference to
+its strong and impetuous current. This is no doubt the most striking
+characteristic of the river, but it might also not inappropriately be
+placed to the root _tan_, to extend, whence the names of some other
+large rivers. Gluck considers the ending _vius_ to be simply derivative,
+and suggests that the Germans, with a natural striving after a meaning,
+altered this derivative ending into their word _ava_, _aha_, _ach_, or
+_au_, signifying river. Though Gluck is a writer for whose opinion I
+have great respect, and though this is the principle for which I myself
+have been all along contending, yet I am rather inclined to think that
+in Danuvius, as in Conovius (the Conway), there is contained a definite
+appellative, qualified by a prefixed adjective: this seems to me to be
+brought out more clearly in the Medway, and in the names connected with
+it.
+
+The word Ister, which, according to Zeuss, is the Thracian name of the
+Danube, I have elsewhere referred to the Armorican _ster_, a river. Not
+that I mean to infer therefrom that the name is Celtic, because _ster_
+is only a particular form of an Indo-European word _sur_. If we refer
+the prefix _is_ to the Old Norse _isia_, proruere, then Ister would have
+the same meaning as that given above to Danubius. But the derivation of
+Mone, who explains it by _y_, the Welsh definite article, and _ster_, a
+river, making Ister = "The river," I hold with Gluck to be--like other
+derivations proceeding on the same principle--opposed to all sound
+philology.
+
+Among the rivers noted for the slowness of their course, the most
+conspicuous is the Arar or Saone. Cæsar (_de Bell. Gall._) describes it
+as flowing "with such incredible gentleness that the eye can scarcely
+judge which way it is going." Seneca adopts it as a type of
+indecision--"the Arar in doubt which way to flow." Eumenius multiplies
+his epithets--"segnis et cunctabundus amnis, tardusque." The name
+Sauconna, Sagonna, Saonna, Saone, does not appear before the 4th cent.,
+yet there does not seem any reason to doubt that it is as old as the
+other. Zeuss (_Die Deutschen_) and the Editor of "Smith's Ancient
+Geography" take this as the true Gallic name. And though Armstrong
+explains both the Arar and the Saone from the Celtic--referring the
+former to the Obs. Gael. _ar_, slow, and the latter to Gael. _sogh_,
+tranquil or placid, in which he may probably be correct, yet it by no
+means follows that the name of the Arar is Celtic, for _ar_ is an
+ancient root of the Indo-European speech. To the same root as the Saone
+I also put the Seine (Sequăna), and the Segre (Sicŏris), comparing
+them with Lat. _seg-nis_. The former of these rivers is navigable for
+350 miles out of 414, and the latter is noted in Lucian as "stagnantem
+Sicorim." Some other rivers, in which the characteristic is less
+distinct, I also venture to place here, separating this root as well as
+I can from another p. 58.
+
+ 1. _Germany._ SIGA, 10th cent. The SIEG.
+ _Russia._ The SOJA. Joins the Dnieper.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ SAUCONNA ant. The SAÔNE.
+ SEQUANA ant. The SEINE.
+ The SEUGNE. Dep. Charente-Inf.
+ _Russia._ The SUCHONA. Joins the Dwina.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Spain._ SICORIS ant. The SEGRE.
+ The SEGURA. Enters the Med. Sea.
+
+Perhaps allied in its root to the last is the Gael. _saimh_, quiet,
+tranquil, to which I put the following.
+
+ 1. _Belgium._ The SEMOY.
+ _Russia._ The SEM or SEIM. Joins the Desna.
+ SAIMA, a lake in Finland.
+ _Asia Minor._ The SIMOIS of Homer--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The SIMMEN, in the Simmen-Thal.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ SAMARA, ant., now the SOMME.
+ The SAMBRE, ant. Sabis.
+ _Germany._ The SIMMER. Joins the Nahe.
+ _Russia._ The SAMARA. Two rivers.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _Germany._ SEMITA, 8th cent. The SEMPT.
+
+In the Gael. _ar_, slow, (whence the Arar, p. 118,) is to be found, as I
+take it, the root of the Welsh _araf_, mild, gentle. From this Zeuss
+(_Gramm. Celt._), derives the name of the Arrăbo, now the Raab. This
+root is liable to mix with another, _arv_, p. 109, of precisely opposite
+meaning.
+
+ _Hungary._ ARRABO ant., now the Raab.
+ _India._ ARABIS ant., now the Purally.
+ _Ireland._ The AROB(EG),[50] Co. Cork--here?
+
+I bring in here the word _aram_ or _arm_, which, both in the names of
+rivers, and in the ancient names of men, as the German hero Arminius,
+needs explanation. The authority of Dr. Donaldson may probably have been
+the cause of the reproduction, even in some of the latest English works,
+of the mistake of confounding the name Armin, Ermin, or Irmin, with the
+word _hermann_, warrior, (from _her_, army, _mann_, homo). That it is
+not so is shown by its appearance in the ancient names of women, as
+Ermina, Hermena, and Irmina,[51] (daughter of Dagobert the 2nd). And by
+the manner in which it forms compounds, as Armenfred, Irminric,
+Irminger,[52] Ermingaud, Irminher, &c. For we may take it as a certain
+rule that no word, itself a compound, forms other compounds in ancient
+names. Indeed, the last of the five names, Irminher, (which is found as
+early as the 7th cent.), is formed from the word _her_, army, so that,
+according to the above theory, it would be Her-mann-her. The fact then,
+as I take it, is that, both in the names of rivers and of men, the root
+is simply _arm_ or _irm_, and _armin_ or _irmin_ an extended form, like
+those found all throughout these pages. As to its etymology, the word
+_aram_, _arm_, in the Teutonic dialects signifying poor or weak, is in
+itself unsuitable, but I think that the original meaning may perhaps
+rather have been mild or gentle. The root seems to be found in the Gael.
+_ar_, slow; and _aram_ may be a corresponding word to the Welsh _araf_.
+Baxter, who, though his general system of river-names I hold to be
+fallacious, was, for his time, no contemptible etymologist, suggests
+something of the sort.
+
+ 1. _England._ The ARME. Devon.
+ _Russia._ The URJUM(KA)--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ ARIMINUS ant., now the Marecchia.
+ The ARMINE.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ ARMISIA ant., now the ERMS.
+
+In this place I am inclined to bring in the Medway, and some other names
+connected with it. Among the various derivations which have been
+suggested for this name, that of Grimm deserves the first place, though
+I much fear that it is too poetical to be true. He observes, (_Gesch. d.
+Deutsch. Sprach._), comparing it with another name--"In Carl's
+campaign, A.D. 779, there is a place mentioned in the vicinity of the
+Weser, called Medofulli, Midufulli; _medoful_ means poculum mulsi,
+(_Hel._ 62, 10); it appears to have been a river, which at present bears
+some other name. Of just a similar meaning is the name of the river
+Medway flowing through the county of Kent into the Thames--_i.e._,
+Ang.-Sax. Meadovaege, Medevaege Medvaege (_Cod. Dip._), from _vaege_,
+Old Sax. _wêgi_, Old Norse _veig_, poculum.... I suggest here a
+mythological reference: as the rivers of the Greeks and Romans streamed
+from the horn or the urn of the river-god, so may also the rivers and
+brooks of our ancestors, in a similar mythic fashion, have sprung from
+the over-turned mead-cup."
+
+It is a pity to disturb so poetical a theory, coming too as it does from
+the highest authority, but I much fear that on a comparison of this name
+with all its related forms, it can hardly be substantiated. For the word
+does not stand alone--the prefix _med_ is found in several names in
+which the second part can hardly be taken to mean poculum, and the
+ending _way_ is found in several names of which the former part cannot
+mean mulsum. In any case, it seems to me that a Saxon derivation can
+hardly be sustained. For Medoăcus, (=Medwacus), occurs as the ancient
+name of a river in Venetia--this appears to be precisely the same name
+as that of the Medwag or Medway--and in Venetia we can account for a
+Celtic element, but not for a German. In Nennius the name stands as
+Meguaid or Megwed; and comparing this with a river called the
+Medvied(itza) or Medviet(za) in Russia, it would seem rather probable
+that the form is not altogether false, but that only it should be Medwed
+instead of Megwed. In that case it would probably be only another form
+of Medweg, for _d_ and _g_ sometimes interchange in the Celtic dialects,
+as in the Gaelic _uidh_ and _uigh_, via, a word which indeed I take to
+be related to the one in question. Again, in the Meduāna of France
+and the English Medwin, we have a third form of ending, _wân_ or _win_.
+And this may probably only be one of those extended forms in _n_ so
+common in the Celtic languages.[53] So that the endings _way_, _wân_,
+_wied_, in Medway, Meduāna, Medvied(itza), may be slightly differing
+forms of a common appellative (p.p. 62, 63), qualified by the prefix
+_med_, which we have next to consider. In Gibson's "Etymological
+Geography" _med_ is explained as _medius_--Medway = medium flumen--the
+river flowing through the middle of the county of Kent--and this I think
+is the general acceptation. In the case of the Medina, (ant. Mede),
+which divides the Isle of Wight into two equal parts, I should readily
+accept such a derivation, but in the case of the Medway it seems to me a
+feature scarcely sufficiently obvious to give the name. And I should on
+the whole prefer a derivation from the same root as mead, mulsum, viz.,
+Sansc. _mid_, to soften, Lat. _mitis_, Gael. _meath_, soft,
+mild--finding in Old Norse _mida_, to move slowly or softly, the word
+most nearly approximating to the sense, and thus deriving the name of
+the Medway from its gentle flow.
+
+Nevertheless it must be observed that as well as the supposed river
+Medofulli referred to as above by Grimm, we find in a charter of the
+10th cent., a river called Medemelacha, which seems evidently to contain
+the Gael. _mealach_, sweet, and to mean "sweet as mead." This river is
+near Medemblik on the Zuyder-zee, and I suppose that the name of the
+place is corrupted from it.
+
+The following names I place here, though with uncertainty in the case of
+some of them.
+
+ 1. _France._ The MIDOU. Dep. Landes.
+ _Persia._ MEDUS ant., now the Pulwan.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Russia._ The MEDIN(KA). Gov. Kaluga.
+
+ 3. _Compounded with way, wân, wied, see above._
+ _England._ The MEDWAY. Kent.
+ The MEDWIN.
+ _France._ MEDUĀNA ant., now the Mayenne.
+ _Italy._ MEDOĂCUS ant., now the Brenta.
+ _Russia._ The MEDVIED(ITZA).
+
+ 4. _Compounded with ma, river, p. 60._
+ _Germany?_ METEMA, in a charter of the 11th cent.
+
+I think, upon the whole, that the general meaning of the root _lam_,
+_lem_, _lim_, is smoothness. Though the root-meaning seems rather that
+of clamminess or adhesiveness, as found in Sansc. _limpas_, Gr. λιπος,
+Lat. _limus_, Old Sax. _lêmo_, Mod. Germ. _lehm_, Eng. _lime_, &c.[54]
+In the Gr. λιμνη, lake, the sense becomes that of smooth or standing
+water: this, as I take it, is in effect the word found in the Lake
+Leman, Loch Lomond, &c. Though the word most immediately concerned is
+the Gaelic _liobh_, _liomh_, Welsh _llyfnu_, to smooth; and the Loch
+Lomond, (properly Lomon), was also formerly called, as the river which
+issues from it is still, Leven, being just another form of the same
+word--_v_ and _m_ interchanging as elsewhere noticed. Hence the Welsh
+_llifo_, to pour, p. 46, might be apt to intermix in the following. The
+Lat. _lambo_, the primitive meaning of which is to lick, is applied to
+the gentle washing of a river against its banks--"Quæ loca lambit
+Hydaspes,"--_Horace_. Dugdale observes that "at this day divers of those
+artificial rivers in Cambridgeshire, anciently cut to drain the fens,
+bear the name of Leam, being all muddy channels through which the water
+hath a dull or slow passage." In the following names the sense may be
+sometimes then that of muddiness, though in general, as I take it, that
+of sluggishness.
+
+ 1. _England._ The LEAM by Leamington.
+ The LYME. Dorsetshire.
+ _Germany._ LAMMA, 11th cent. The LAMME.
+ LAIM(AHA), 8th cent. Not identified.
+ LEMPHIA, 8th cent. The LEMPE.
+ _Russia._ The LAMA. Joins the Volga.
+ The LAM(OV). Gov. Penza.
+ _Italy._ The LIMA. Joins the Serchio.
+ _Spain._ LIMÆA ant., now the LIMA.
+ _Asia Minor._ LAMUS ant., in Cilicia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LEMAN. Devonshire.
+ The LIMEN in Kent. (Limeneâ _Cod. Dip._)
+ _Scotland._ Loch LOMOND, formerly also called LEVEN.
+ _Switzerland._ Lake LEMAN, or the Lake of Geneva, (ant. LEMANNUS.)
+ _Italy._ The LAMONE in Tuscany.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ LAMER, 11th cent. The LAMMER.
+ _Italy._ The LAMBRO.
+ _Asia Minor._ LIMYRUS ant., in Lycia.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _Switzerland._ The LIMMAT. Cant. Zurich.
+
+From the above form _lam_, _lem_, _lim_, I take to be formed by
+metathesis _alm_, _elm_, _ilm_. And the lake Ilmen in Russia I take to
+be in effect the same word as the lake Leman in Switzerland. In the name
+of another lake in Russia, the Karduanskoi-ilmen, it seems to occur as
+an appellative. A certain amount of doubt is imported by the coincidence
+of two names in which we find a sacred character--the river Almo, which
+was sacred to Cybele, and a sacred fountain Olmius mentioned in Hesiod.
+The coincidence, however, may be only accidental.
+
+ 1. _England._ The ALME. Devonshire.
+ The HELME. Sussex.
+ ALUM Bay in the Isle of Wight?
+ _Germany._ ILMA, 8th cent. The ILM, two rivers.
+ The HELME in Prussia.
+ _Holland._ The ALM in Brabant.
+ _Norway._ The ALMA.
+ _Spain._ The ALHAMA. Prov. Navarra.
+ _Italy._ The ALMO near Rome.
+ _Russia._ The ALMA in the Crimea.
+ _Siberia._ The ILLIM.
+ _Greece._ OLMEIUS ant. Bœotia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The ILMEN(AU). Joins the Elbe.
+ _Russia._ ILMEN. Lake.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Holland._ The ALMELO. Prov. Overijssel.
+
+Perhaps from the Gael. _foil_, slow, gentle, we may get the following.
+
+ 1. _England._ The FAL by Falmouth.
+ _Ireland._ The FOIL(AGH). Cork.
+ The FEALE. Munster.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FILLAN. Perthshire.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ FILISA, 8th cent. The FILS and the VILS.
+
+In the third division of this chapter I put the names in which the sense
+of spreading seems to be found. This sense may have three different
+acceptations--first, that, generally, of a wide river--secondly, that of
+a river relatively broad and shallow--thirdly, that of a river forming
+an estuary at its mouth.
+
+I bring in here the Padus or Po, which, by Metrodorus Scepsius, a Greek
+author quoted by Pliny, has been derived from the pine-trees, "called in
+the Gallic tongue _padi_," of which there were a number about its
+source. A derivation like this jars with common sense, for it is
+unreasonable to suppose that the Gauls, coming upon this fine river,
+gave it no name until they had tracked it up to its source, and there
+made the not very notable discovery that it was surrounded by
+pine-trees. Much more probable is it that they came first upon its
+mouth, and much more striking would be the appearance that would be
+presented to them. For, as Niebuhr observes, "the basin of the Po, and
+of the rivers emptying themselves into it was originally a vast bay of
+the sea," which by gradual embanking was confined within its present
+channels. As then the mouth of the Padus was a vast estuary, so in the
+Gael. _badh_, a bay or estuary, I find the explanation of the name. The
+root, I apprehend, is Sansc. _pat_, Lat. _pateo_, _pando_, &c., to
+spread, and hence, I take it, the name Bander, of several small bays on
+the S.W. coast of Asia, of Bantry Bay in Ireland, and of Boderia, the
+name given by Ptolemy to the Firth of Forth.
+
+ 1. _Italy._ PADUS ant. The Po.
+ _Germany._ BADA, 9th cent., now the BODE.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The BANDON. Co. Cork. (Forms a considerable estuary).
+ _Italy._ PANTANUS ant., now the Lake of Lesina, a salt lagoon
+ on the Adriatic.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ PATRA, 9th cent., now the PADER.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Hungary._ PATHISSUS ant., now the TEMES.[55]
+
+In the Sansc. _parth_, to spread or extend, we may perhaps find the
+origin of the following. Can the name of the Parthians be hence derived,
+in reference to their well-known mode of fighting?
+
+ 1. _Germany._ The PARDE. Joins the Elster.
+ The BORD, in Moravia--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Asia Minor._ PARTHENIUS ant.--here?[56]
+
+In the sense of "that which spreads" I am inclined to bring in the root
+_ta_, _tav_, _tan_, _tam_. While in the Gaelic we find _tain_, and the
+Obs. _ta_, water, _taif_, sea--in the Welsh we have the verbs _taenu_
+and _tafu_, to expand or spread. The latter, I think, must contain the
+root-meaning; and the appellatives must rather signify water of a
+spreading character. In this sense we find the words _to_, _tû_, _tau_,
+in the Hungarian dialects signifying a lake. The Sansc. has _tan_, to
+extend, but we must presume a simpler form _ta_, corresponding with the
+above Obs. Gael. word for water. Mone explains _tab_, as in Tabuda (the
+Scheldt), as "a broad river, especially one with a broad mouth." This
+sense no doubt obtains in many of the names of this group, for, as well
+as the Scheldt; the Tay, Taw, Teign, and Tamar, all have this character
+in a more or less notable degree. In other cases the sense may be that
+of comparative broadness--thus the Timavus, though little more than a
+mile long, is 50 yards broad close to its source. So the characteristic
+of the Dane, as noticed by the county topographers, is that it is "broad
+and shallow." And the feature which strikes the topographer is of course
+that which would naturally give the name. There are, however, some other
+roots which might intermix, as Sansc. _tan_, resonare, Lat. _tono_,
+Germ. _tönen_, &c. Also Gael. and Ir. _taam_, to pour; Gael. and Ir.
+_tom_, to bathe, Welsh and Ir. _ton_, unda.
+
+
+_The form Ta, Tab, Tav._
+
+ 1. _England._ The TAVY and the TAW. Devon.
+ DEVA ant., the DEE--here?
+ _Scotland._ TAVUS ant. The TAY.
+ The DEE, two rivers--here?
+ _Wales._ The TAW, the TIVY, and the TAVE.
+ _Ireland._ The TAY. Waterford.
+ Loch TA in Wexford.
+ _France._ The DIVE, Dep. Vienne--here?
+ _Germany._ The THAYA in Moravia.
+ _Spain._ The DEVA by Placentia--here?
+
+ 2. _With the ending d or t._
+ _Scotland._ The TEVIOT in Roxburghshire--here?
+ _Holland._ TABUDA ant., now the Scheldt.
+ _Siberia._ The TAVDA.
+ _India._ The TAPTEE--here?
+
+
+_The form Tan, Tam._
+
+ 1. _England._ The TEIGN and the TEANE.
+ The DANE and the DEANE.
+ The TAME, three rivers.
+ _Scotland._ The TEMA. Selkirkshire.
+ DANUS ant., now the DON.
+ _France._ DANUS ant., now the Ain.
+ The DAHME and the DÉAUME.
+ _Norway._ The TANA.
+ _Italy._ TIMAVUS ant., now the TIMAO.
+ _Russia._ TANAIS ant., now the DON.
+ The TIM and the TOM.
+ _Greece._ TANUS ant., now the Luku.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The TAMAR. Cornwall.
+ _Belgium._ The DEMER.
+ _Italy._ TANARUS ant., now the TANARO.
+ _Spain._ TAMARIS ant., now the TAMBRE.
+ _Syria._ TAMYRAS ant., (Strabo)--here?
+
+ 3. _With the ending d._
+ _England._ TAMEDE (_Cod. Dip._), now the TEME.
+ _Mauretania._ TAMUDA ant. (_Pliny._)
+
+ 4. _With the ending es._
+ _England._ The THAMES. Tamesis (_Cæsar_), Tamesa (_Tacitus_),
+ Tamese, Temis (_Cod. Dip._), Welsh Tain.
+ _Hungary._ The TEMES ant. Pathisus, (_see note p. 132_).
+
+From the root _tan_, to extend, we may probably also derive the word
+_tang_ found in Hung. _tenger_, sea, Ostiakic (an Ugric dialect of the
+Finnic class) _tangat_, river, and in the Dan. _tang_, sea-weed, which
+probably contains a trace of an older sense.
+
+ 1. _Holland._ The DONGE in Brabant.
+ _Norway._ The TENGS.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ TONGERA, 10th cent., now the TANGER.
+ _Italy._ TANAGER ant., now the TANAGRO--here?
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[37] This, one of the Homeric rivers, was not identified in the time of
+Pliny.
+
+[38] Perhaps formed from _et_ by a phonetic _n_. So the Eamont in
+Cumberland seems to have been called in the time of Leland the Eamot.
+
+[39] It will be seen, however, that while admitting this root, I do not
+place Garonne to it.
+
+[40] Smith's Ancient Geography.
+
+[41] This river of Apulia, though small in summer, is exceedingly
+violent in winter.
+
+[42] "In its upper part it is a raging torrent." _Johnston's Gazetteer._
+
+[43] The derivation of Mone, who makes _scuz_ and _scut_ altered forms
+of _srot_ or _srut_, is not to be entertained.
+
+[44] I am not sure that the Jahde of Oldenburg does not contain the more
+definite idea of a horse (Eng. _jade_, North. Eng. _yawd_). There are
+three rivers near together, the Haase, the Hunte, and the Jahde. It
+rather seems as if the popular fancy had got up the idea of a hunt, and
+named them as the Hare, the Hound, and the Horse.
+
+[45] Förstemann derives this, along with some other local names, from
+Old High Germ. _spurcha_, the juniper-tree. But I think that the stream
+at least is to be explained better from the Sansc. _sphurj_, to burst
+forth, Lat. _spargo_.
+
+[46] The ending _x_ I take to be a Græcism for _s_.
+
+[47] In these names we may perhaps think of the Bohem. _dest_, rain. The
+Teesta is much swollen in the rainy season, but perhaps not more so than
+most of the other rivers of Hindostan. In Hamilton's East Indian
+Gazetteer, it is explained as "_tishta_, standing still,"--a derivation
+which seems hardly to agree with the subsequent description of its
+"quick stream."
+
+[48] Hence Baxter derives the name of the Gadeni--"Quid enim Gadeni nisi
+ad Gadam amnem geniti?"
+
+[49] The Gela is at times a very violent stream, as the following
+description of Ovid bears witness.
+
+ "Et te vorticibus non adeunde Gela."
+ _Fasti. 4, 470._
+
+[50] This ending may be the same as the Scotch _eck_ or _ick_, p. 25.
+
+[51] Förstemann, Altdeutsches Namenbuch. (Vol. 1. Personennamen).
+
+[52] The names ARMINE and ARMINGER, (of which IREMONGER may be a
+corruption), occur in Lower's Patronymica Britannica. And ARMINGAUD is
+one of the many names of German or Frankish origin still found in
+France.
+
+[53] E. G. Welsh _lli_, _llion_, stream, _llif_, _llifon_, flood,
+_srann_, _srannan_, humming, &c.
+
+[54] Hence perhaps Lemanaghan, a parish of Leinster, which consists
+chiefly of bog.
+
+[55] The names Pathissus and Temes I take to have the same meaning. I
+know no reason for supposing that the one name is less ancient than the
+other.
+
+[56] The derivation of Strabo, from _parthenos_, virgin, in reference to
+the flowers on its banks, seems rather far-fetched.
+
+
+
+
+CHAPTER VI.
+
+CHARACTER OF COURSE.
+
+
+In the inscription of Pul found at Nineveh, as deciphered in the
+Proceedings of the Asiatic Society, vol. 19, pt. 2, the Euphrates is
+called the Irat, which is conjectured by the translator to have been a
+local name. It seems to be from the Sansc. _irat_ (=Latin _errans_, Eng.
+_errant_), from the verb _ir_, Lat. _erro_, to wander. The same word
+seems to be found in the Irati of Spain--perhaps also in the Orontes
+(=Irantes=Irates), of Syria. Possibly also in the Erid-anus or Po,
+though I am rather inclined to agree with Latham that the word contained
+therein is only _ridan_.[57] Perhaps then the form Irt or Urt in
+river-names may be a contracted form of _irat_, as we find it in the
+Germ. _irrthum_, a mistake.
+
+ 1. _England._ The IRT. Cumberland.
+ URTIUS ant., now the IRTHING.
+ _Belgium._ URTA, 9th cent., now the OURT.
+ The ERENS.
+ _Spain._ The IRATI. Prov. Navarra.
+ _Asia._ IRAT, a name of the Euphrates.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ URTELLA, 9th cent., now the Sensbach.
+
+From the Sansc. _bhuj_, Goth. _bjugan_, Welsh _bwäu_, Gael. _bogh_, Eng.
+_bow_, &c., in the sense of tortuousness, we may take the following.
+
+ 1. _England._ The BOWE. Shropshire.
+ _Scotland._ The BOGIE. Aberdeen.
+ _Russia._ The BUG. Joins the Dnieper.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The BOGEN. Joins the Danube.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Scotland._ The BUCKET. Aberdeen.
+
+From the Gael. and Welsh _cam_, to bend, Sansc. _kamp_, Gr. καμπω, are
+the following.
+
+ _England._ The CAM by Cambridge.
+ _Germany._ CAMBA, 8th cent. The KAMP.
+ The CHAM in Bavaria.
+ _Switzerland._ The KAM.
+ _Norway._ The KAM. Joins the Glommen.
+ _Russia._ The KAMA. Joins the Volga.
+ The KEMI. Two rivers.
+
+The Sansc. root _car_, to move, branches out into two different
+meanings, that of rapidity and that of circuitousness, the former of
+which I have included in the previous chapter. In the latter sense we
+have the Gael. _car_ or _char_, tortuous, the Ang.-Sax. _cêrran_, to
+turn or bend, &c., to which I place the following.
+
+ 1. _England._ The CHAR. Dorsetshire.
+ The CHOR. Lancashire.
+ The KERR. Middlesex.
+ _Scotland._ COR(ABONA)[58] ant. The CARRON.
+ _France._ The CHER. Joins the Loire.
+ _Greece._ CHARES ant. Colchis.
+ _Persia._ CYRUS ant., now the KUR.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ CIRENUS ant. The CHURNE (Gloucestershire).
+ _France._ The CHARENTE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Greece._ CORĂLIS ant. Bœotia.
+ CURALIUS ant. Thessaly.
+ _Russia._ The KOROL. Joins the Dnieper.
+
+
+From the Old High Germ. _crumb_, Mod. German _krumm_, Danish _krumme_,
+Gael. and Welsh _crom_, curving or bending, we may take the following.
+The root seems to be found in the Sansc. _kram_, to move, to go, which,
+as in other similar cases, may also diverge into the meaning of
+rapidity.
+
+ 1. _England._ The CRUMM(OCK), formerly CRUM(BECK), which forms the
+ lake of the same name.
+ _Germany._ CRUMB(AHA), 10th cent., now the GRUMB(ACH).
+ _Russia._ The KROMA. Gov. Orel.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ CHRUMBIN(BACH), 8th cent., now the KRUM(BACH).
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Italy._ CREMERA ant. in Etruria.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ The KREMS. Joins the Danube.
+ _Sicily._ CREMISUS ant.
+
+For the root _sid_ we have the Welsh _sid_, winding, and the Anglo-Saxon
+_sîd_, broad, spreading. The former is, I think, the sense contained in
+the following, though both words may be from the same root.
+
+ 1. _England._ The SID. Devonshire.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SEATON. Cornwall.
+
+ 3. _With the ending rn, p. 34._
+ _Switzerland._ SITERUNA, 8th cent., now the SITTER or SITTERN.
+
+Baxter's derivation of the Derwent from Welsh _derwyn_, to wind, appears
+to me the most suitable. That of Zeuss (taking the form Druentia), from
+_dru_, oak, seems insufficient; because the number of names, all in the
+same form, seem to indicate that the word contained must be something
+more than _dru_. That of Armstrong, from _dear_, great, _amhain_, river,
+is founded upon a careless hypothesis that the Derwent of Cumberland is
+the largest river in the North of England, which is not by any means the
+case.
+
+ _England._ The DERWENT. Four rivers.
+ TREONTA ant. The TRENT.
+ _France._ DRUENTIA ant., now the DURANCE.
+ _Germany._ The DREWENZ. Prussia.
+ _Italy._ TRUENTIUS ant., now the TRENTO.
+ _Russia._ TURUNTUS ant., now the DUNA.
+
+In the sense of tortuousness I am inclined to bring in the following,
+referring them to Old Norse _meis_, curvatura, Eng. _maze_, &c. This
+seems most suitable to the character of the rivers, as the Maese or
+Meuse, and the Moselle. The word seems wanting in the Celtic, unless we
+think of the Welsh _mydu_, to arch, to vault. The other word which might
+put in a claim is _mos_, which, in the sense of marsh, is to be traced
+both in the Celtic and German speech, and whence, as supposed, the name
+of the ancient Mysia or Mœsia.
+
+ 1. _England._ The MAESE. Derbyshire.
+ _Scotland._ The MASIE. Aberdeen.
+ _France, &c._ MOSA, 1st cent. B.C. The MAAS, MAES, or MEUSE.
+ _Germany._ MISS(AHA), 8th cent. The MEISS(AU).
+ The MIES in Bohemia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ The MUSONE. Two rivers.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ MOSELLA, 1st cent. The MOSELLE.
+
+The only names which appear to contain an opposite sense to the
+foregoing are the BEINA of Norway, and the BANE of Lincolnshire, which
+seem to be from Old Norse _beinn_, North Eng. _bain_, straight, direct.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[57] That is, if it be the name of any real river falling into the
+Baltic, (the Rhodaune by Dantzic is suggested by some); but according to
+Heeren and Sir G. Lewis the Eridanus was a purely poetical stream,
+without any geographical position or character.--_See an article by Sir
+G. Lewis in Notes and Queries, July 3, 1858._
+
+[58] In this case the ending _en_ is very clearly a contraction of
+_abon_ or _avon_, river.
+
+
+
+
+CHAPTER VII.
+
+QUALITY OF WATERS.
+
+
+There are a number of river-names in which the sense of clearness,
+brightness, or transparency is to be traced. From the Sansc. _cand_, to
+shine, Lat. _candeo_, Welsh, Ir. Arm., and Obs. Gael. _can_, white,
+clear, pure, we get the following. But the Gael. and Ir., _caoin_, soft,
+gentle, is a word liable to intermix.
+
+ 1. _England._ The CANN. Essex.
+ The KEN or KENT. Westmoreland.
+ The KENNE. Devonshire.
+ _Scotland._ The KEN. Joins the Dee.
+ The CONN. CONA of Ossian.
+ CANDY burn. Lanarkshire.
+ _Wales._ The CAIN. Merioneth.
+ _Germany._ CONE, 9th cent., now the COND.
+ _Russia._ The KANA. Gov. Yeniseisk.
+ _India._ The CANE or KEN--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The CONAN. Dingwall.
+ _Italy._ The CANTIANO. Pont. States.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The CONDER. Lancashire.
+ The CONNER. Cornwall.
+ _Switzerland._ The KANDER.
+
+ 4. _Compounded with vi, wy, river._
+ _Wales._ CONOVIUS ant. The CONWAY.
+
+The Old Celtic word _vind_, found in many ancient names of persons and
+places, as Vindo, Vindus, Vindanus,[59] Vindobona, Vindobala, &c.,
+represents the present Welsh _gwyn_ (=_gwynd_), and the Ir. _finn_
+(=_find_), white. "The Celt. _vind_," observes Gluck, "comes from the
+same root as the Goth. _hveit_; it stands for _cvind_ with an intrusive
+_n_; the root is _cvid_ = the Germ. root _hvit_." The meaning in
+river-names is bright, clear, pure.
+
+ 1. _England._ The VENT. Cumberland.
+ The QUENNY. Shropshire.
+ _Wales._ The GWYNEDD (=GWYND?)
+ _Ireland._ The FINN. Ulster.
+ _France._ The VENDÉE. Dep. Vendée.
+ _Russia._ The VIND(AU) or WIND(AU).
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FINNAN. Inverness.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The lake WINDER(MERE)?[60]
+ _Ireland._ WINDERIUS; _Ptolemy_, a river not identified.
+
+ 4. _With the ending rn, p. 34._
+ _Scotland._ The FINDHORN. Inverness.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _England._ The WANDLE. Surrey.
+ _Germany._ FINOLA, 8th cent., now the VEHNE.
+
+From the Welsh _llwys_, clear, pure, Gael. _las_, to shine, Gael. and
+Ir. _leus_, light, cognate with Old Norse _lios_, clear, pure, Lat.
+_luceo_, &c., I derive the following. The Gael. _lâ_, _lo_, day, must, I
+think, contain the root.
+
+ 1. _England._ The LIZA. Cumberland.
+ _Scotland._ The LOSSIE. Elgin.
+ _France._ The LEZ. Dep. Herault.
+ _Belgium._ The LESSE.
+ _Germany._ The LOOSE. Pruss. Sax.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The LIZENA.
+ _Sweden._ The LJUSNE. Falls into the Gulf of Bothnia.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ LESURA, 11th cent., now the LIESER.
+ LYSERA, 10th cent., now the LEISER.
+
+From the root of the above, by the prefix _g_, is formed Gael. and Welsh
+_glas_, blue or green, (perhaps originally rather transparent), and the
+Old Norse _gladr_, Old High Germ. _glatt_, shining.
+
+ _Scotland._ The GLASS. Inverness.
+ GLASS. A lake, Rosshire.
+ _Germany._ The GLATT. Hohenzollern Sig.
+ _Switzerland._ GLATA, 8th cent. The GLATT.
+
+Also from the same root come Gael., Ir., and Arm. _glan_, Welsh _glain_,
+pure, clear, Eng. _clean_.
+
+ _England._ The GLEN. Northumberland.
+ The GLEN. Lincolnshire.
+ The CLUN. Shropshire.
+ _France._ The GLANE.
+ _Germany._ GLANA, 8th cent. The GLAN, two rivers, and the
+ GLON, three rivers.
+ _Switzerland._ The KLÖN, a small but beautiful lake in the
+ Klönthal--here, or to _klein_, little?
+ _Italy._ CLANIS ant., now the CHIANA.
+ CLANIUS ant., in Campania.
+ _Illyria._ The GLAN, in Carinthia.
+
+From the Old High Germ. _hlutar_, Mod. Germ. _lauter_, pure, Förstemann
+derives the following rivers of Germany. Hence also the name of
+Lauterbrunnen (_brunnen_, fountain), in Switzerland.
+
+ _Germany._ HLUTR(AHA), 7th cent. The LAUTER, the LUDER, the LUTTER.
+ The SOMMERLAUTER in Wirtemberg seems to merit the title
+ of pureness only in summer.
+
+The following names I think can hardly be referred to the same origin as
+the above, though according to Lhuyd, who derives them from Welsh
+_gloew_, clear, and _dwr_, water, they would have the same meaning.
+
+ _England._ The LOWTHER. Westmoreland.
+ _Scotland._ The LAUDER. Berwickshire.
+ _France._ The LAUTER.
+
+In the Gael. and Ir. _ban_, white, we may probably find the meaning of
+the following.
+
+ _Ireland._ The BANN. Three rivers.
+ _Scotland._ The BANN(OCK) by Bannockburn.
+ _Bohemia._ The BAN(ITZ).
+
+Of the two following names the former may be referred to the Welsh
+_claer_, and the latter to the Swed. _klar_, both same as Eng. _clear_.
+
+ _Ireland._ The CLARE. Connaught.
+ _Sweden._ The KLARA (_â_, river).
+
+From the Welsh _têr_, pure, clear, we may get the following. The root is
+found in Sansc. _tar_, to penetrate, whence _taras_, transparent.
+
+ 1. _Italy._ The TARO. Joins the Po.
+ _Siberia._ The TARA. Joins the Tobol.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The TEARNE. Shropshire.
+ The DEARNE. Yorkshire.
+ _France._ The TARN. Joins the Garonne.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Hungary._ The TARISA.
+
+The following two rivers of Germany may, as suggested by Förstemann, be
+referred to Old High Germ. _flât_, pure, bright.
+
+ 1. _Germany._ FLAD(AHA), 8th cent. Not identified.
+
+ 2. _With the ending enz._
+ _Germany._ FLADINZ, 11th cent., now the FLADNITZ.
+
+The root _bil_ I have, in river-names generally, referred at p. 84 to
+the Celtic _biol_, water. But in the Slavonic districts we may also
+think of the Slav. _biala_, white, though we cannot say but that even
+there the Celtic word may intermix.
+
+ _Germany._ The BILA in Bohemia.
+ The BIALA in Silesia.
+ _Russia._ The BIELAYA. Joins the Kama.
+ The BIALY. Joins the Narew.
+
+From the Old High Germ. _swarz_, Mod. Germ. _schwarz_, black, are the
+names of several rivers of Germany, as the SCHWARZA, the SCHWARZAU, the
+SCHWARZBACH, &c. Also in Norway we have two rivers called SVART ELV, and
+in Sweden the SVART AN, which falls into the Mälar Lake. From the Old
+Norse _doeckr_, dark, may be the DOKKA in Norway, but for the DOCKER of
+Lancashire the Gael. _doich_, swift, may be more suitable.
+
+The Welsh _du_, Gael. _dubh_, black, probably occurs in river-names, but
+I have taken, p. 36, the meaning of water, as found in Obs. Gael. _dob_,
+to be the general one. The Welsh _dulas_, dark or blackish blue, is
+found in the DOWLES of Shropshire, and in several streams of Wales. The
+DOUGLAS of Lanarkshire shews the original form of the word, from _du_,
+black, and _glas_, blue.
+
+The root _sal_ I have taken at p. 76 to have in some cases the simple
+meaning of water. But in the following the quality of saltness comes
+before us as a known characteristic.
+
+ _Germany._ SALZ(AHA), 8th cent. The SALZA by Salzburg.
+ SALISUS, 8th cent., now the SELSE.
+ The SALZE. Joins the Werre.
+ _Hungary._ The SZALA.[61] Falls into Lake Balaton.
+
+Of an opposite character are the following, which we may refer to Welsh
+_melus_, Gael. and Ir. _milis_, sweet, _millse_, sweetness. Some other
+rivers, as the ancient MELAS in Asia Minor, now the Kara-su (Black
+river), and three rivers of the same name in Greece, must be referred to
+Gr. μελας, black.
+
+ _Germany._ MILZISSA, 8th cent., now the Mülmisch.
+ MILSIBACH, 11th cent.
+ _Portugal._ MELSUS ant. (Strabo).
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[59] The three first are names of persons, and to them we might perhaps
+refer the present family names WINDOW, WINDUS, VINDIN; though Windo and
+Winidin were also ancient German names.--(_Förstemann's Altdeutsches
+Namenbuch._) The Welsh name GWYN and the Irish FINN represent the later
+form of the word.
+
+[60] Or, as I have elsewhere derived it, from the man's name Winder,
+still found in the district.
+
+[61] The waters of Lake Balaton are described as "slightly salt," and I
+assume from the name that the Szala is the river from which its saltness
+is derived.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII.
+
+THE SOUND OF THE WATERS.
+
+
+The GRETA in the English Lake District has been generally derived from
+Old Norse _grâta_, Scotch _greet_, to weep or mourn, in allusion to the
+wailing sound made by its waters. There is also a GRETA in Westmoreland
+and a GRETA BECK in Yorkshire. In the Obs. Gael. and Ir., _greath_ also
+signifies a noise or cry, so that it is quite possible that the original
+Celtic name may have been retained in the same sense.
+
+Of an opposite meaning to the above is the name BLYTHE of several small
+rivers in England. I do not see how this can be otherwise derived than
+from the Ang.-Sax. _blithe_, merry. And how appropriate this is to many
+of our English streams we hardly need poetic illustration to tell us.
+
+Of a corresponding meaning with the Saxon name Blythe may be the AVOCA
+or OVOCA of Wicklow, the OBOKA of Ptolemy. Baxter refers it to Welsh
+_awchus_, acer, a word of no very cheerful association for the spot
+where
+
+ "Nature has spread o'er the scene
+ Her purest of crystal, and brightest of green."
+
+The Gael. _abhach_, blithe, sportive, would seem to give a better etymon
+for the bright waters of Avoca. Whether the OCKER of Germany (ant.
+OBOCRA, OVOCRA, OVOKARE), may be derived from the same word I do not
+know sufficient to judge.
+
+From the Gr. βρέμω, Lat. _fremo_, Ang.-Sax. _bremman_, to roar, Old
+Norse _brim_, roaring or foaming of the sea, Welsh _ffrom_, fuming,
+Gael. _faram_, din, I take the following. The following description
+given by Strabo[62] of the Pyramus shews the appropriateness of the
+derivation. "There is also an extraordinary fissure in the mountain,
+(Taurus), through which the stream is carried.... On account of the
+winding of its course, the great contraction of the stream, and the
+depth of the ravine, _a noise, like that of thunder, strikes at a
+distance on the ears of those who approach it_."
+
+ 1. _England._ The FROME. Five rivers.
+ The FRAME. Dorsetshire.
+ _Germany._ BRAM(AHA) or BREM(AHA), 9th cent., a stream in
+ Odenwald.
+ PRIMMA, 9th cent. Near Worms.
+ The PRÜM in Prussia.
+ _Denmark._ The BRAM(AUE) in Holstein.
+ _Italy._ FORMIO ant. in Venetia.
+ _Asia Minor._ PYRAMUS ant., now the Jihun.
+
+ 2. _With the ending t._
+ _Germany._ The PFREIMT in Bavaria.
+
+ 3. _With the ending nt._
+ _Germany._ PREMANTIA, 9th cent., now the PRIMS.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Greece._ PERMESSUS ant. Bœotia.
+
+In the Gael. _fuair_, sound, _faoi_, a noisy stream, we may perhaps find
+the origin of the FOWEY in Cornwall, and of the FOYERS in Inverness, the
+latter of which is noted as forming one of the finest falls in Britain.
+From the Gael. _gaoir_, din, we may derive the GAUIR in Perthshire; and
+from _toirm_ of the same meaning, perhaps the TERMON in Ulster. Hence
+might also be the TROME and the TRUIM, elsewhere derived at p. 70.
+
+From the Gael. _durd_, _durdan_, Welsh _dwrdd_, humming or murmur, Lhuyd
+derives the name DOURDWY, of some brawling streams in Wales; but quoting
+the derivations of some other writers, he adds, with more humility than
+authors generally possess--"Eligat Lector quod maxime placet." To the
+same origin may probably also be referred the DOURDON in France, Dep.
+Seine-Inf.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[62] Bohn's Translation.
+
+
+
+
+CHAPTER IX.
+
+JUNCTION OR SEPARATION OF STREAMS.
+
+
+There are several river-names which contain the idea, either of the
+junction of two streams, or of the separation of a river into two
+branches. The Vistula, Visula, or Wysla, (for in these various forms it
+appears in ancient records), is referred by Müller,[63] rightly as I
+think, to Old Norse _quisl_, Germ. _zwiesel_, branch, as of a river. A
+simpler form of _quisl_ is contained in Old Norse _quistr_, ramus, and
+the root is to be found in Sansc. _dwis_, to separate, Gael. and Ir.
+_dis_, two. The Old Norse name of the Tanais or Don, according to Grimm
+(_Deutsch. Gramm. 3, 385_), was Vana-quisl. The word _whistle_, found as
+the ending of some of our local names, as Haltwhistle in Northumberland,
+and Osbaldwhistle in Lancashire, I take to be = the Old Norse _quisl_:
+the sense might be that of the branching off of two roads or two
+streams. In an account of the hydrography of Lanarkshire, for which I am
+indebted to the kindness of a Friend, there is a burn called
+Galawhistle, which compares with the above Old Norse Vana-quisl. In
+connection with the Vistula Jornandes introduces a river Viscla, which
+has been generally considered to be merely another form of the same
+word--Reichard[64] being, as I believe, the only writer who considers it
+to be a different river. It seems to me a curious thing that it has
+never occurred to any one to identify it with the Wisloka, which joins
+the Vistula near Baranov. The modern name must contain the correct form,
+for Wisloka = an Old High Germ. Wisilacha, from _acha_ or _aha_, river,
+and is the same as the Wisilaffa or Wislauf, from _afa_ or _apa_, river.
+The following names I take to be all variations of the same word.
+
+ 1. _France._ The OUST. Dep. Côtes-du-Nord.
+ _Germany._ The TWISTE. Joins the Diemel.
+ The QUEISS. Pruss. Silesia.
+ _Russia._ The UIST. Joins the Tobol.
+ The USTE. Joins the Dwina.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ QUISTINA, 11th cent., now the KÖSTEN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ The VISTRE. Dep. Gard.
+ _Belgium._ The VESDRE. Joins the Ourt.
+ _Germany._ The VEISTR(ITZ). Pruss. Silesia.
+
+ 4. _With the ending rn._
+ _Germany._ QUISTIRNA, 8th cent., now the TWISTE, joins the Oste.
+
+ 5. _With the ending el = O. N. quisl._
+ _Germany, &c._ VISTULA, 1st cent., Germ. WEICHSEL.
+ WISL(OKA), joins the Vistula. (_See above._)
+ The WISL(OK). Joins the San.
+ WISIL(AFFA), 11th cent., now the WISL(AUF).
+ _France._ The VESLE. Joins the Aisne.
+
+The following seem also to contain the Germ. _zwei_, Eng. _two_, and to
+have something of a similar meaning to the foregoing.
+
+ 1. _Germany._ The ZWITT(AWA) or ZWITT(AU) in Moravia.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ The ZWETTEL in Austria.
+
+I include also here the SCHELDT or SCHELDE, (the SCALDIS of Cæsar),
+which I think is to be explained by the Old Norse _skildr_, Dan.
+_skilt_, separated, in allusion to the two mouths by which it enters the
+North Sea. And to the same origin may be also placed the SCHILT(ACH) of
+Baden, which falls into the Kinzig.
+
+From the Gael. _caraid_, duplex, may probably be the two CARTS in the
+County of Renfrew, the united stream of which enters the Firth of Clyde
+near Glasgow.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[63] Die marken des Vaterlandes.
+
+[64] Germanien unter den Römern.
+
+
+
+
+CHAPTER X.
+
+BOUNDARY OR PROTECTION.
+
+
+The idea of a river as a protection or as a boundary seems to indicate a
+more settled state of society, and therefore not to belong to the
+earliest order of nomenclature. And consequently, though this chapter is
+not quite so bad as the well-known one "Concerning Owls," in Horrebow's
+Natural History of Iceland, the sum and substance of which is that
+"There are no owls of any kind in the whole Island"--it will be seen
+that the number of names is very small in which such a meaning is to be
+traced.
+
+The word _gard_, which in the Celtic, Teutonic, Slavonic, and other
+tongues has the meaning of protection or defence, must, I think, have
+something of the same meaning in river-names. Or it may perhaps rather
+be that of boundary, for the two senses run very much into each other.
+
+ 1. _France._ The GARD. Joins the Rhone.
+ _Germany._ GARD(AHA), 8th cent. The GART(ACH).
+ The KART(HAUE) in Prussia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The GAIRDEN. Joins the Dee.
+ _France._ The GARDON. Joins the Rhone.
+ _Greece._ JARDANUS ant. in Crete--here?
+
+In the Gael. _sgia_, Welsh _ysgw_, guard, protection, and in the Welsh
+_ysgi_, separation or division, we have two senses, of which the latter
+may be more suitable for the following. The Editor of Smith's Ancient
+Geography suggests that the Scius of Herodotus may be the present Isker
+in Bulgaria: in an etymological point of view this seems probable, for
+as Scius = Welsh _ysgi_, so Isker = Welsh _ysgar_ of the same meaning.
+
+ _Netherlands._ The SCHIE by Schiedam.
+ _Danub. Prov._ SCIUS ant., now the ISKER?
+
+From the Gael. _scar_, _sgar_, Welsh _ysgar_, Ang.-Sax. _scêran_, to
+divide, in the sense of boundary, may be the following. The small river
+Scarr in Dumfriesshire forms for six miles a boundary between different
+parishes.[65]
+
+ 1. _England._ The SHERE. Kent.
+ _Scotland._ The SCARR. Dumfriesshire.
+ The SHIRA. Argyle.
+ _Germany._ SCERE, 11th cent. The SCHEER.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SKERNE. Durham.
+ _Germany._ SCHYRNE, 11th cent., not identified.
+
+Any names in which the sense of _land_, terra, occurs, may, I think, be
+explained most reasonably in the sense of boundary or territorial
+division. To this Grimm places the FULDA of Germany, FULD(AHA), 8th
+cent., referring it to Old High Germ. _fulta_, Ang.-Sax. _folde_, earth,
+ground.
+
+Perhaps also to a similar origin may be referred the MOLD(AU) in
+Bohemia, and the MOLD(AVA) of Moldavia. But the Gael. and Ir. _malda_,
+_malta_, gentle, slow, Anglo-Sax. _milde_, Eng. _mild_, may be perhaps
+more suitable: the MULDE, which joins the Elbe, and which in the 8th
+cent. appears as MILDA, seems more probably from this origin.
+
+The BORD(AU), formerly BORDINE, which forms for some distance the
+boundary between East and West Friesland, may, as suggested by
+Förstemann, be derived from Old Fries. and Anglo-Saxon _bord_, border.
+Another river of the same name (p. 33) may perhaps be otherwise derived.
+
+I am inclined to bring in here the GRANTA, and to suggest that it may
+have been a Sax. or Angle name of the Cam, or of a certain part of the
+Cam. This river seems to have formed one of the boundaries of the
+country of the Gyrvii;[66] its name appears in Henry of Huntingdon as
+Grenta; and the Old Norse _grend_, Mod. Germ. _grenze_, boundary, seems
+a probable etymon.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[65] Statistical account of Scotland.
+
+[66] See an article by the Rev. W. Stubbs on "The Foundation and early
+Fasti of Peterborough," in the Archæological Journal for Sept., 1861.
+
+
+
+
+CHAPTER XI.
+
+VARIOUS DERIVATIONS.
+
+
+In this chapter I include some names which do not come under any of the
+foregoing heads, or which have been omitted in their places.
+
+The following have generally been referred to Gael. _caol_, straight,
+narrow.
+
+ 1. _England._ The COLE. Warwickshire.
+ The COLY. Devon.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The COLNE. Three rivers.
+
+But even if this derivation is to be received, we must seek another
+meaning for the KOLA in Russian Lapland, and the KOLI(MA) in
+Siberia--the latter in particular being a large river, with a wide
+estuary.
+
+The Gael. and Ir. _beag_, little, forms the ending of some Irish
+river-names, as the AWBEG, the OWENBEG, and the AROBEG.[67] The meaning
+in all these cases is "little river"--_owen_ being the same as _avon_,
+_aw_ the simple form _av_ of the same word, and _aro_ an appellative as
+at p. 38, now lost in the Celtic.
+
+From the Gael. _suail_, small, have also been derived the Swale and
+other following rivers. Chalmers rightly objects to this as inconsistent
+with the character of the rivers, though the derivation which he
+proposes to substitute, from _ys-wall_, a sheltered place, affords, it
+must be admitted, no very happy alternative. I think the word contained
+must be related to Old High German _swal_, Old Norse _svelgr_, gurges,
+Eng. _swell_, though it is wanting in the Celtic.
+
+ 1. _England._ The SWALE. Two rivers, Kent and Yorkshire.
+ The SWILY. Gloucestershire.
+ _Ireland._ The SWELLY. Donegal.
+ The SWILLY. Ulster.
+ _Germany._ SUALA ant. The SCHWALE.
+ _France._ SULGAS ant., now the Sorgue.
+ _Russia._ The SULA--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The SULLANE.
+
+The following must be referred to Old High Germ. _sualm_, gurges, an
+extension of the previous word _sual_.
+
+ _Germany._ SUALMAN(AHA), 8th century. The SCHWALM.
+ SULMANA, 8th cent. The SULM.
+ _Belgium._ The SALM. Prov. Liège.
+ _France._ The SOLMAN. Dep. Jura.
+
+The Shannon has by some writers been derived from Ir. _sean_ or _shean_,
+old. But inasmuch as there is no river that is otherwise than old, the
+term could only be used in a poetic sense, like "that ancient river, the
+river Kishon." A more suitable etymon, however, seems to me to be found
+in Ir. and Obs. Gael. _siona_, delay; this corresponds with the Gaelic
+form of the name, Sionan, given by Armstrong.
+
+ _Scotland._ The SHIN. Sutherland.
+ _Ireland._ SENUS (Ptolemy). The SHANNON.
+ _Germany._ SINNA, 8th cent. The SINN.
+ _Belgium._ The SENNE. Joins the Dyle.
+ _Italy._ SENA ant., now the Nevola.
+ _Aust. Pol._ The SAN, two rivers--here?
+ _India._ The SEENA--here?
+
+From the Gael. _cobhair_, Ir. _cubhair_, foam, froth, appear to be the
+following.
+
+ _England._ The COBER. Cornwall.
+ The COVER. Yorkshire.
+ _Russia._ The CHOPER.
+ _Asia._ CHABORAS ant., now the KHABUR--here?
+ _India._ CHABERIS ant., now the CAVERI--here?
+
+From the Ir. and Obs. Gael. _breath_, pure, clear, I take to be the
+following.
+
+ _England._ The BRATHA. Lake District.
+ _Scotland._ The BROTH(OCK). Forfar.
+ _Germany._ The BRETT(ACH). Joins the Kocher.
+ The BRAT(AWA) in Bohemia.
+ BRAHT(AHA),[68] 10th century. The BRACHT--here?
+ _Asia Minor._ PRACTIUS ant.--here?
+
+And from the Ir. _brag_, running water, I follow Mone in taking the
+following.
+
+ 1. _England._ The BRAY. Devon.
+ _Ireland._ The BRAY. Wicklow.
+ _France._ The BRAY. Joins the Loire.
+ _Germany._ The BREGE, in the Scharwarzwald.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The BRAINE. Joins the Blackwater.
+ _Ireland._ BREAGNA, an old name for the Boyne.
+
+A root for river-names, to which might be put the following, is found by
+Förstemann in Old High Germ. _rôr_, Mod. Germ. _rohr_, arundo, Eng.
+_rush_.
+
+ _Germany._ ROR(AHA), 11th century, now the ROHRBACH.
+ RURA, 8th cent. The RUHR.
+ _Holland._ The ROER. Joins the Maas.
+
+The word _sil_ in river-names would seem to have the meaning of still or
+sluggish water. The Gael. has _sil_, to drop, rain, drip; and the Arm.
+has _sila_, to filter. (The Old Fries. _sil_, canal, seems hardly a
+related word; it appears more probably to be connected with Old Norse
+_sîla_, to cut, to furrow.) According to Pliny, the Scythian name of the
+Tanais or Don was Silis; and several other Scythian rivers had the same
+name, (_Grimm, Gesch. d. Deutsch. Sprach._) In this point of view the
+above derivation might seem too restricted, and we might think of _sil_,
+as of _sal_, (p. 75), as formed by the prefix _s_ from the root _al_ or
+_il_, to go, (p. 71), in the simple meaning of water. According to
+Strabo and Pliny the Silaris of Italy had the property of petrifying
+any plant thrown into it; but as, according to Cluvier, the modern
+inhabitants of its banks know nothing of any such property, it would
+rather seem as if the story had been made to fit the supposed connection
+of the name with _silex_, flint.
+
+ 1. _Switzerland._ SIL(AHA), 11th cent. The SIHL.
+ _Italy._ SILIS ant., now the SILE.
+ _Scotland._ The SHIEL in Argyleshire--here?
+ _Germany._ The SCHYL (ant. Tiarantus)--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Sweden._ SILJAN. Lake.
+ _Russia._ The SHELON--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Naples._ SILARIS ant., now the SILARO.
+
+The form _silv_ I take to be an extension of _sil_, similar to others
+previously noticed.
+
+ 1. _Russia._ The SILVA. Gov. Perm.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The SILVER. Devon.
+
+The SIMOIS in the Plain of Troy I have suggestively placed at p. 119 to
+Gael. _saimh_, slow, tranquil. But, taking the epithet _lubricus_
+applied to it by Horace, we might perhaps seek a stronger sense from
+the same root, as found in Welsh _seimio_, to grease, _saim_, tallow.
+
+The water of the LIPARIS in Cilicia, according to Polyclitus, as quoted
+by Pliny, was of such an unctuous quality that it was used in place of
+oil. Probably only for the purpose of anointing the person, to which
+extent the story is confirmed by Vitruvius. Hence no doubt its name,
+from Sansc. _lip_, to be greasy, Gr. λιπαρος, unctuous.
+
+Grimm (_Gesch. d. Deutsch. Sprach._) suggests a similar origin for the
+Ister, p. 117, referring it to Old Norse _istra_, Dan. _ister_, fat,
+grease, Gr. στέαρ. He puts it, however, in a metaphorical sense, as
+"the fattening, fructifying river." With deference, however, to so high
+an authority, this explanation seems to me rather doubtful. For the
+ending _ster_, as I have elsewhere observed, is common to many
+river-names, and I have taken it to be, like the Arm. _ster_, formed by
+a phonetic _t_, from the Sansc. _sri_, to flow.
+
+Also, from the root of the Sansc. _sri_, to flow, I take to be Gael.
+_sruam_, and again taking the phonetic _t_, the word _stream_, _strom_,
+common to all the Teutonic dialects. In these two forms we find the
+ancient names of two rivers--the SYRMUS of Thrace, and the STRYMON or
+STRUMON, the present STRUMA, of Macedonia.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[67] The derivation at p. 120 I must retract, finding _beg_ as a
+termination of other Irish river-names.
+
+[68] Wiegand, (Oberhessische ortsnamen), refers this name to Old High
+Germ. _braht_, fremitus.
+
+
+
+
+CHAPTER XII.
+
+CONCLUSION.
+
+
+The names of rivers form a striking commentary on the history of
+language, so admirably expounded to the general reader in the recent
+work of Professor Max Müller.
+
+When we review the long list of words that must have once had the
+meaning of water or river, we can hardly fail to be struck with the
+number that have succumbed in what he so aptly terms "the struggle for
+life which is carried on among synonymous words as much as among plants
+and animals."
+
+We see too how large a portion of this long list of appellatives may
+ultimately be traced back to a few primary roots. And how even these few
+primary roots may perhaps be resolved into a still smaller number of yet
+more simple forms.
+
+I take for instance, as a primitive starting point in river-names, the
+Sansc. root _î_, _â_, or _ay_, signifying to move, to flow, to go. We
+have appellatives even in this simple form, as the Old Norse _â_,
+Anglo-Sax. _aê_, water, river. But whether they directly represent the
+root, or whether, like the French _eau_, p. 30, they have only withered
+down to it again, after a process of germinating and sprouting, I do not
+take upon me to determine.
+
+Then we have the roots, also of the kind called primary, _ab_, _ar_,
+_ir_, _ag_, _ikh_, _il_, _it_, all having the same general meaning, to
+move, to go, and from which, as elsewhere noticed, are also derived a
+number of appellatives for water or river in the various Indo-European
+languages. I should be inclined to suggest that the whole of these are
+formed upon, and are modifications of the simple root _î_, _â_, or _ay_,
+and that the following remarks made by Max Müller respecting secondary
+roots, may be extended also to them. "We can frequently observe that one
+of the consonants, in the Aryan languages, generally the final, is
+liable to modification. The root retains its general meaning, which is
+slightly modified and determined by the changes of the final
+consonants." He instances the Sansc. _tud_, _tup_, _tubh_, _tuj_, _tur_,
+_tuh_, _tus_, all having the same general meaning, to strike.
+
+Again--there are forms such as _ang_, _amb_, _and_, &c., which are
+merely a strengthening of the roots _ag_, _ab_, _ad_, or _at_, and which
+also are found in a number of appellative forms.
+
+We might pursue the subject still further, and enquire whether the
+secondary forms, such as _sar_, _sal_, _car_, _cal_, all having the same
+general meaning, to move, to go, may not be formed, by the prefix of a
+consonant, on the roots _ar_ and _al_, and so also be ultimately
+referred to the simple root _î_ or _â_.
+
+As also the silent and ceaseless flow of water is the most natural and
+the most common emblem of the efflux of time; so in the same root is to
+be found the origin of many of the words which mean time and eternity.
+The Gr. αει, the Goth. _aiv_, the Anglo-Sax. _awa_, Eng. _ever_ and
+_aye_, are all from this same root, so widely spread in river-names, and
+express the same idea which speaks--
+
+ "For men may come, and men may go,
+ But I go on for ever."
+
+
+
+
+ADDENDA ET CORRIGENDA.
+
+
+P. 25.
+
+To the root _ab_ or _ap_, water, place the Lith. and Lett. _uppe_,
+river, whence the following.
+
+ _Germany._ The OPPA in Silesia.
+ _Russia._ The UPA. Joins the Oka.
+ The UFA. Joins the Bielaya.
+
+
+P. 33.
+
+To the root _ud_ place as an appellative the Obs. Gael. _ad_, water. And
+add to form No. 1 the following names.
+
+ _Russia._ The UDA. Gov. Kharkov.
+ _France._ The ODDE. Dep. Allier.
+
+
+P. 35.
+
+The Celt. word _and_ or _ant_, water, is nothing more than a
+strengthening of the above Obs. Gael. _ad_.
+
+
+P. 40.
+
+In referring to the root _ark_, _erk_, I have omitted the Ir. _earc_,
+water, the appellative most nearly concerned. The Basque _erreca_,
+brook, might be taken to be borrowed from the Celtic, did we not find in
+the same language the more primitive words _ur_ and _errio_, p. 38,
+which seem to form a link with the Indo-European languages.
+
+
+P. 49.
+
+To the root _nig_, _ni_, place--
+
+ 1. _France._ The NÉ. Joins the Charente.
+ _Norway._ The NIA. Stift Trondjem.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Russia._ The NERUSSA. Gov. Orel.
+
+
+P. 63.
+
+To the root _wig_, _wic_, _wy_, place the two following names. The Welsh
+_gwy_, water, is the word most nearly concerned in most of the group.
+
+ _England._ The WYCK. Buckinghamshire.
+ _Russia._ The UI. Gov. Orenburg.
+
+
+P. 64.
+
+To the root _vip_ place as an appellative the Welsh _gwibio_, to rove,
+wander, _gwibiau_, serpentine course. Probably upon the whole the sense
+of tortuousness is that which should be recognized. The following name
+probably belongs to form No. 1.
+
+ _Spain._ The QUIPAR. Joins the Segura.
+
+
+P. 70.
+
+The Celtic languages have a trace of the word _trag_, to run, in the Old
+Ir. _traig_, foot (_Zeuss, Gramm. Celt._)
+
+
+P. 83.
+
+ For
+ _Greece._ PYDARAS ant. Thrace.
+ Read
+ _Thrace._ PYDARAS ant.
+
+
+P. 84.
+
+To the Ir. _biol_, _buol_, water, place the following names.
+
+ _England._ The BEAULIEU, also called the Exe, in Hampshire.
+ _Scotland._ The BEAULY. Inverness.
+ _Italy._ PAULO ant., now the Paglione.
+
+
+P. 85.
+
+I apprehend that in the opinion of Celtic scholars of the present day
+the Ancient British deity Cocidis is not considered to have any
+connection with the river Coquet.
+
+
+P. 91.
+
+It seems probable that the word _asp_ in river-names is formed by
+metathesis from the word _aps_, p. 27, form 5.
+
+
+P. 97.
+
+The GRYFFE and the GIRVAN may perhaps be better derived from the Gael.
+_grib_, swift.
+
+
+P. 132.
+
+To the root _pad_ or _pand_, to spread, may probably be placed--
+
+ _England._ The PANT. Essex.
+
+
+P. 135.
+
+From the root _tan_, may be derived the DNIESTER, (=Danaster), from
+_ster_, river. Or it might be from the root _dan_, as in Danube, p. 116.
+
+
+P. 136.
+
+The Dan. _tang_, sea-weed, does not seem to be connected with any word
+signifying water: it represents the Old Norse _tag_, twig.
+
+
+P. 145.
+
+To the root _vind_, white, clear, place--
+
+ _England._ The WENTE. Yorkshire.
+
+
+P. 149.
+
+To the Sansc. _taras_, Welsh _têr_, pure, clear, place--
+
+ _Thrace._ TEARUS ant.
+
+
+
+
+INDEX.
+
+(_Ancient Names in Italics._)
+
+
+ Aa, 28
+
+ Aach, 28
+
+ Aar, 39
+
+ _Abana_, 26
+
+ _Acaris_, 81
+
+ Achaza, 31
+
+ Adda, 34
+
+ Adenau, 34
+
+ Adour, 34
+
+ Adur, 34
+
+ _Aenus_, 27
+
+ Agger, 81
+
+ Aghor, 81
+
+ Agri, 81
+
+ Ahr, 39
+
+ Ahse, 31
+
+ Ain, 135
+
+ Aisne, 31
+
+ Aiss, 81
+
+ Aiterach, 35
+
+ Alass, 75
+
+ _Alaunus_, 71
+
+ Alb, 73
+
+ Albegna, 74
+
+ Alben, 74
+
+ _Albla_, 74
+
+ _Albula_, 74
+
+ _Alces_, 104
+
+ Aldan, 72
+
+ Alde, 72
+
+ Alf, 73
+
+ Alhama, 130
+
+ Alise, 75
+
+ _Alisna_ 75
+
+ Allan, 71
+
+ Alle, 71
+
+ Aller, 71
+
+ _Allia_, 71
+
+ Allier, 74
+
+ Allow, 71
+
+ Alm, 130
+
+ Alma, 130
+
+ Alme, 130
+
+ Almelo, 130
+
+ Almo, 130
+
+ Alne, 71
+
+ _Alpheus_, 74
+
+ _Alpis_, 73
+
+ Alt, 72
+
+ Alta, 72
+
+ Alten, 72
+
+ Altmühl, 104
+
+ Alum Bay, 130
+
+ Alz, 75
+
+ Amasse, 29
+
+ _Ambastus_, 29
+
+ Amber, 29
+
+ Amble, 29
+
+ Amblève, 29
+
+ Amele, 29
+
+ Ammer, 29
+
+ _Amnias_, 26
+
+ Amon, 26
+
+ Andelau, 36
+
+ Andelle, 36
+
+ Angel, 81
+
+ Angera, 81
+
+ Angerap, 81
+
+ _Angrus_, 81
+
+ _Anitabha_, 35--Note.
+
+ Anker, 81
+
+ Annas, 27
+
+ Ant, 35
+
+ Anton, 36
+
+ Anza, 27
+
+ Appelbach, 26
+
+ _Apsarus_, 27--Note.
+
+ _Apsus_, 27
+
+ _Arabis_, 120
+
+ Aragon, 41, 176
+
+ Arak, 41, 176
+
+ _Arar_, 117
+
+ Aras, 78
+
+ _Araxes_, 78
+
+ Arc, 41, 176
+
+ Arga, 41, 176
+
+ Argen, 41, 176
+
+ _Arius_, 56
+
+ _Ariminus_, 122
+
+ Arke, 41, 176
+
+ Arl, 40
+
+ Arly, 40
+
+ Arme, 122
+
+ Armine, 122
+
+ Arno, 40
+
+ Arobeg, 164
+
+ _Arosis_, 78
+
+ Arques, 41
+
+ _Arrabo_, 120
+
+ Arrow, 39
+
+ _Arsia_, 78
+
+ Arun, 39
+
+ Arva, 109
+
+ Arve, 109
+
+ _Ascania_, 31
+
+ Ash, 31
+
+ _Asopus_, 92, 178
+
+ Aspe, 92, 178
+
+ Astura, 58
+
+ Au, 28
+
+ Aube, 73
+
+ Aulne, 71
+
+ Aune, 27
+
+ Aupe, 73
+
+ Aurach, 39
+
+ Auray, 39
+
+ Auve, 74
+
+ Aven, 26
+
+ Avia, 25
+
+ Aviz, 27
+
+ Avoca, 153
+
+ Avon, 26
+
+ Avre, 26
+
+ Awbeg, 164
+
+ Awe, 28
+
+ Axe, 30
+
+ _Axius_, 31
+
+ _Axona_, 31
+
+ _Axus_, 31
+
+
+ Bahr, 65
+
+ Bandon, 132
+
+ Bane, 143
+
+ Banitz, 148
+
+ Bann, 148
+
+ Bannock, 148
+
+ Bar, 65
+
+ Barrow, 65
+
+ Baunach, 84
+
+ Beaulieu, 178
+
+ Beauly, 178
+
+ Beela, 84
+
+ Behr, 65
+
+ Behrun, 65
+
+ Beina, 143
+
+ Beraun, 65
+
+ Bere, 65
+
+ Berre, 65
+
+ Beuvron, 84
+
+ Bever, 84
+
+ Biala, 150
+
+ Bialy, 150
+
+ Biberbach, 84
+
+ Bibra, 84
+
+ Bielaya, 150
+
+ Bièvre, 83
+
+ Bila, 150
+
+ _Billæus_, 85
+
+ Binoa, 82
+
+ Birse, 101
+
+ Blythe, 152
+
+ Bode, 132
+
+ _Boderia_, 132
+
+ Bogen, 138
+
+ Bogie, 138
+
+ Bolbec, 85
+
+ _Bollaha_, 85
+
+ Bord, 133
+
+ Bordau, 163
+
+ Bowe, 138
+
+ Boyle, 85
+
+ Boyne, 84
+
+ Bracht, 167
+
+ Braine, 167
+
+ Bramaue, 154
+
+ Bratawa, 167
+
+ Bratha, 167
+
+ Bray, 167
+
+ _Breagna_, 167
+
+ Brege, 167
+
+ Bresle, 101
+
+ Brettach, 167
+
+ Brosna, 101
+
+ Brothock, 167
+
+ Bucket, 138
+
+ Bug, 138
+
+ Buhler, 85
+
+ Buller, 85
+
+ Bullot, 85
+
+ Burzen, 101
+
+
+ _Cædrius_, 108
+
+ Cailas, 110
+
+ Cain, 144
+
+ _Calbis_, 113
+
+ _Caldhowa_, 112
+
+ Calder, 112
+
+ Caldew, 112
+
+ Callan, 110
+
+ _Callas_, 110
+
+ _Callipus_, 113
+
+ Calore, 110
+
+ _Calpas_, 113
+
+ Cam, 138
+
+ Candy Burn, 144
+
+ Cane, 144
+
+ Cann, 144
+
+ Cantiano, 145
+
+ _Caresus_, 114
+
+ Carpino, 97
+
+ _Carpis_, 97
+
+ Carron, 139
+
+ Cart, 159
+
+ Caveri, 167
+
+ _Cayster_, 68
+
+ _Celadon_, 112
+
+ _Celydnus_, 112
+
+ _Cerbalus_, 98
+
+ _Cersus_, 114
+
+ _Cestrus_, 68
+
+ _Chalus_, 110
+
+ _Chalusus_, 110
+
+ Cham, 138
+
+ Char, 139
+
+ Charente, 139
+
+ _Chares_, 139
+
+ Chelt, 112
+
+ Chelva, 113
+
+ Cher, 139
+
+ Chiana, 147
+
+ Chiers, 114
+
+ _Choaspes_, 68, 178
+
+ Choper, 167
+
+ Chor, 139
+
+ Churne, 139
+
+ _Cladeus_, 80
+
+ _Clanius_, 147
+
+ Clare, 149
+
+ Cleddeu, 79
+
+ _Clitora_, 80
+
+ _Clitumnus_, 80
+
+ Cloyd, 79
+
+ _Cludros_, 80
+
+ Clun, 147
+
+ Clwyd, 79
+
+ Clyde, 79
+
+ Cober, 167
+
+ _Cocbrôc_, 86
+
+ Cocker, 86
+
+ Cockley-beck, 87
+
+ _Cocytus_, 87
+
+ Coker, 86
+
+ _Colapis_, 113
+
+ Cole, 164
+
+ Colne, 164
+
+ Coly, 164
+
+ Conan, 145
+
+ Cond, 144
+
+ Conder, 145
+
+ Conn, 144
+
+ Conner, 145
+
+ Conway, 145
+
+ Coquet, 87
+
+ _Coralis_, 139
+
+ Cover, 167
+
+ _Cremera_, 140
+
+ _Cremisus_, 140
+
+ Crummock, 140
+
+ Cuckmare, 87
+
+ _Curalius_, 139
+
+ _Cydnus_, 108
+
+ _Cyrus_, 139
+
+
+ Dahme, 135
+
+ Dalcke, 106
+
+ Dane, 135
+
+ Danube, 116
+
+ _Daradax_, 105
+
+ _Daradus_, 105
+
+ Darme, 70
+
+ Daubrawa, 37
+
+ Deane, 135
+
+ Déaume, 135
+
+ Dee, 134
+
+ Deel, 105
+
+ Delvenau, 106
+
+ Demer, 135
+
+ Derwent, 141
+
+ Desna, 107
+
+ Deva, 135
+
+ Dill, 105
+
+ Dillar Burn, 106
+
+ Dista, 107
+
+ Dive, 135
+
+ Dniester, 179
+
+ Dobur, 37
+
+ Docker, 150
+
+ Dodder, 90
+
+ Dokka, 150
+
+ Dommel, 90
+
+ Don, 135
+
+ Donge, 136
+
+ Dora, 37
+
+ Dordogne, 38
+
+ Doubs, 36
+
+ Douglas, 150
+
+ Dourdon, 155
+
+ Dourdwy, 155
+
+ Douro, 37
+
+ Doux, 36
+
+ Dove, 36
+
+ Dovy, 36
+
+ Dow, 36
+
+ Dowles, 150
+
+ Drac, 70
+
+ Drage, 70
+
+ Drammen, 70
+
+ Dran, 69
+
+ Drave, 69
+
+ Drewenz, 141
+
+ Drome, 70
+
+ Drone, 69
+
+ Dronne, 69
+
+ Dubissa, 37
+
+ Duddon, 90
+
+ Dude, 90
+
+ Durance, 141
+
+ Durme, 70
+
+ Durra, 37
+
+ Dussel, 107
+
+ Duyte, 90
+
+ Dyle, 106
+
+
+ Earne, 40
+
+ Ebrach, 26
+
+ Ebro, 26
+
+ Ecolle, 69
+
+ Eden, 35
+
+ Eder, 34
+
+ Edrenos, 34
+
+ Eem, 28
+
+ Eger, 81
+
+ Ehen, 27
+
+ Eichel, 28
+
+ Eider, 35
+
+ Eisach, 32
+
+ Eitrach, 35
+
+ Elbe, 73
+
+ Eld, 72
+
+ Elda, 72
+
+ Ellé, 71
+
+ Ellen, 71
+
+ Ellero, 71
+
+ Ellison, 75
+
+ Elvan, 74
+
+ Elz, 75
+
+ Emba, 29
+
+ Emele, 29
+
+ Emme, 28
+
+ Emmen, 29
+
+ Emmer, 29
+
+ Ems, 29
+
+ Ens, 27
+
+ Era, 39
+
+ Erens, 138
+
+ Erft, 40
+
+ Ergers, 41
+
+ Erl, 40
+
+ Erla, 40
+
+ Erms, 122
+
+ Erpe, 109
+
+ Erve, 109
+
+ Eschaz, 31
+
+ Esk, 31
+
+ Eskle, 31
+
+ Esla, 33
+
+ Esque, 31
+
+ Ettrick, 35
+
+ Eure, 34
+
+ Evan, 26
+
+ _Evenus_, 26
+
+ Eye, 28
+
+ Eypel, 27
+
+ Exe, 31
+
+
+ Fal, 130
+
+ Feale, 130
+
+ Fillan, 130
+
+ Fils, 130
+
+ Findhorn, 146
+
+ Finn, 146
+
+ Finnan, 146
+
+ _Fladaha_, 149
+
+ Fladnitz, 149
+
+ Fleet, 66
+
+ Flieden, 66
+
+ Flietnitz, 66
+
+ Flisk, 67
+
+ Foilagh, 130
+
+ Formio, 154
+
+ Forth, 115
+
+ Fowey, 154
+
+ Foyers, 154
+
+ Frame, 154
+
+ Fraw, 115
+
+ Frome, 154
+
+ Froon, 115
+
+ Fulda, 162
+
+
+ _Gada_, 108
+
+ Gaddada, 109
+
+ Gade, 108
+
+ Gader, 108
+
+ Gadmen, 109
+
+ Gail, 110
+
+ Gairden, 161
+
+ Gala, 110
+
+ _Galthera_, 112
+
+ Gande, 108
+
+ Ganges, 68
+
+ _Gangitus_, 68
+
+ Gard, 161
+
+ Gardon, 161
+
+ Garf water, 97
+
+ Garonne, 13, 114
+
+ _Garrhuenus_, 113
+
+ Garry, 113
+
+ Gartach, 161
+
+ Garza, 114
+
+ Gata, 108
+
+ Gauir, 155
+
+ Geisa, 108
+
+ _Gela_, 110
+
+ Gelt, 112
+
+ Geltnach, 112
+
+ _Geranius_, 114
+
+ _Geron_, 114
+
+ Gers, 114
+
+ Gidea, 108
+
+ Giesel, 109
+
+ Giessbach, 108
+
+ Gingy, 68
+
+ Giron, 114
+
+ Girvan, 97, 178
+
+ Glan, 147
+
+ Glass, 147
+
+ Glatt, 147
+
+ Glen, 147
+
+ Glon, 147
+
+ Glyde, 80
+
+ Gose, 108
+
+ Gotha, 108
+
+ Gouw, 68
+
+ Grabow, 97
+
+ Granta, 163
+
+ Gravino, 97
+
+ Greta, 152
+
+ Grumbach, 140
+
+ Gryffe, 97, 178
+
+ Gwynedd, 145
+
+ _Gyndes_, 108
+
+
+ Haase, 100--Note.
+
+ _Haliacmon_, 104
+
+ _Halycus_, 104
+
+ _Halys_, 75
+
+ Hamel, 29
+
+ Hamps, 29
+
+ Harpa, 109
+
+ _Harpasus_, 109
+
+ _Hebrus_, 26
+
+ _Helisson_, 75
+
+ Helme, 130
+
+ Helpe, 74
+
+ Herk, 41, 176
+
+ Hesper, 92, 178
+
+ Hespin, 91
+
+ _Hesudros_, 33
+
+ _Hisscar_, 32
+
+ Hörsel, 78
+
+ Hull, 89
+
+ Humber, 29
+
+ Hunte, 100
+
+ _Hypanis_, 26
+
+ _Hypius_, 26
+
+ _Hypsas_, 27
+
+
+ _Iberus_, 26
+
+ Idle, 35
+
+ Igla, 69
+
+ Iglawa, 69
+
+ Ihna, 27
+
+ Ik, 69
+
+ Ilach, 71
+
+ Ilavla, 74
+
+ Ile, 71
+
+ Ilen, 71
+
+ Ilek, 104
+
+ _Ilissus_, 75
+
+ Ill, 71
+
+ Ille, 71
+
+ Iller, 71
+
+ Illim, 130
+
+ Ilm, 130
+
+ Ilmen, 130
+
+ Ilmenau, 130
+
+ Ilse, 75
+
+ Ilz, 75
+
+ Inda, 23
+
+ Inde, 23
+
+ Indus, 23
+
+ Indre, 23
+
+ Ingon, 81
+
+ Ingul, 81
+
+ Inn, 27
+
+ Inney, 27
+
+ Ionne, 69
+
+ Ipf, 26
+
+ Ipoly, 27
+
+ Ips, 27
+
+ _Irat_, 138
+
+ Irati, 138
+
+ Irghiz, 41
+
+ Irk, 41
+
+ Irkut, 41
+
+ Irt, 138
+
+ Irthing, 138
+
+ Irvine, 109
+
+ Isac, 31
+
+ Isar, 33
+
+ Ischl, 31
+
+ Ise, 32
+
+ Isen, 32
+
+ Isère, 32
+
+ Isis, 33
+
+ Isla, 33
+
+ Isker, 161
+
+ _Ismenus_, 33
+
+ Isolé, 33
+
+ Isper, 92
+
+ Isset, 33
+
+ _Issus_, 32
+
+ _Ister_, 33, 117, 170
+
+ Itchen, 69
+
+ Iton, 35
+
+ Itz, 35
+
+ Ive, 25
+
+ Ivel, 26
+
+
+ _Jactus_, 100
+
+ Jaghatu, 100
+
+ Jahde, 100
+
+ Jahnbach, 68
+
+ _Jardanus_, 161
+
+ Jaxt, 100
+
+ Jesmen, 89
+
+ Jessava, 89
+
+ Jetza, 89
+
+ _Jezawa_, 89
+
+ Jisdra, 89
+
+ Joss, 89
+
+ Jug, 100
+
+
+ Kalitva, 112
+
+ Kam, 139
+
+ Kama, 139
+
+ Kamp, 138
+
+ Kana, 144
+
+ Kander, 145
+
+ Karthaue, 161
+
+ Kels, 110
+
+ Kelvin, 113
+
+ Kemi, 139
+
+ Kenne, 144
+
+ Kent, 144
+
+ Kerr, 139
+
+ Kersch, 114
+
+ Khabur, 167
+
+ Khankova, 68
+
+ Klara, 149
+
+ Klodnitz, 80
+
+ Klön, 147
+
+ Kocher, 86
+
+ Kohary, 86
+
+ Kohlbach, 113
+
+ Kokel, 86
+
+ Kola, 164
+
+ Kolima, 164
+
+ Korol, 139
+
+ Koros, 114
+
+ Kösten, 158
+
+ Krems, 140
+
+ Kroma, 140
+
+ Krumbach, 140
+
+ Kuchelbach, 87
+
+ Kulpa, 113
+
+ Kur, 139
+
+
+ Lagan, 45
+
+ Lahn, 45
+
+ _Laimaha_, 128
+
+ Laine, 45
+
+ Laith, 46
+
+ Lama, 128
+
+ Lambro, 129
+
+ Lamme, 128
+
+ Lammer, 129
+
+ Lamone, 129
+
+ Lamov, 128
+
+ _Lamus_, 129
+
+ Laucha, 45
+
+ Lauder, 148
+
+ Lauter, 148
+
+ Lave, 45
+
+ Lavino, 45
+
+ Leach, 44
+
+ Leam, 128
+
+ Lech, 44
+
+ Leck, 44
+
+ Lee, 44
+
+ Leen, 44
+
+ Legre, 44
+
+ Leiser, 147
+
+ Leith, 46
+
+ Leitha, 46
+
+ Leithan, 47
+
+ Leman, 129
+
+ Leman (Lake), 129
+
+ Lempe, 128
+
+ Lesse, 146
+
+ _Lethæus_, 47
+
+ Leven, 45
+
+ Lez, 146
+
+ Lid, 46
+
+ Lida, 46
+
+ Lidden, 47
+
+ Liddle, 47
+
+ Lieser, 147
+
+ Liffar, 46
+
+ Liffey, 46
+
+ Ligne, 44
+
+ Lima, 128
+
+ Limen, 129
+
+ Limmat, 129
+
+ _Limyrus_, 129
+
+ _Liparis_, 170
+
+ Lipka, 46
+
+ Lippe, 46
+
+ Liver, 46
+
+ Liza, 146
+
+ Lizena, 146
+
+ Ljusne, 147
+
+ Lloughor, 45
+
+ Loing, 45
+
+ Loire, 44
+
+ Loiret, 14
+
+ Lomond (Loch), 129
+
+ Looe, 45
+
+ Loony, 45
+
+ Loose, 146
+
+ Lossie, 146
+
+ Lot, 72
+
+ Loue, 45
+
+ Louga, 45
+
+ Lougan, 45
+
+ Louven, 45
+
+ Lowna, 45
+
+ Lowther, 148
+
+ Luder, 148
+
+ Lug, 45
+
+ Lugan, 45
+
+ Lugano (Lake), 45
+
+ Lugar, 45
+
+ Luhe, 44
+
+ Lune, 45
+
+ Lutter, 148
+
+ Lye, 44
+
+ Lyme, 128
+
+ Lyon, 44
+
+ Lys, 44
+
+
+ Maas, 142
+
+ Macestus, 61
+
+ Madder, 88
+
+ Madel, 88
+
+ Maese, 142
+
+ Magra, 60
+
+ Mahanuddy, 60
+
+ Maia, 60
+
+ Maig, 60
+
+ Main, 60
+
+ Maina, 60
+
+ March, 61
+
+ Mare, 62
+
+ Marecchia, 62
+
+ Mark, 61
+
+ Marne, 88
+
+ Marosch, 62
+
+ _Marsyas_, 62
+
+ Masie, 142
+
+ Mask (Lake), 62
+
+ _Matrinus_, 88
+
+ _Matrona_, 88
+
+ Maw, 60
+
+ Mawn, 60
+
+ May, 60
+
+ Mayenne, 127
+
+ Meal, 61
+
+ Mede, 88
+
+ _Medemelacha_, 126
+
+ Medinka, 126
+
+ _Medoacus_, 127
+
+ _Medofulli_, 126
+
+ Medvieditza, 127
+
+ Medway, 126
+
+ Medwin, 127
+
+ Megna, 60
+
+ Mehaigne, 60
+
+ Mehe, 88
+
+ Meissau, 142
+
+ _Melsus_, 151
+
+ Meon, 60
+
+ Mergui, 62
+
+ Mersey, 62
+
+ Metauro, 88
+
+ _Metema_, 127
+
+ Meuse, 142
+
+ Mhye, 60
+
+ Midou, 126
+
+ Miele, 61
+
+ Mies, 142
+
+ Milsibach, 151
+
+ Moder, 88
+
+ Moldau, 162
+
+ Moldava, 162
+
+ Mora, 61
+
+ Morava, 61
+
+ Morge, 61
+
+ Mörn, 62
+
+ Moselle, 142
+
+ Moskva, 62
+
+ Mourne, 62
+
+ Moy, 60
+
+ Moyne, 60
+
+ Muhr, 61
+
+ Mulde, 162
+
+ Mülmisch, 151
+
+ Muotta, 102
+
+ Murg, 61
+
+ Murr, 61
+
+ Murz, 62
+
+ Musone, 142
+
+ Muthvey, 102
+
+
+ Naab, 50
+
+ Naaf, 50
+
+ _Nabalis_, 51
+
+ Nabon, 50
+
+ Nahe, 50
+
+ Nairn, 49
+
+ _Namadus_, 52
+
+ _Naparis_, 50
+
+ Nar, 49
+
+ Narenta, 49
+
+ Narew, 49
+
+ Naron, 49
+
+ Narova, 49
+
+ Narra, 49
+
+ Natisone, 88
+
+ Nave, 50
+
+ Naver, 50
+
+ Navia, 50
+
+ Ne, 177
+
+ Neagh (Lake), 49
+
+ Neath, 54
+
+ _Neda_, 54
+
+ Neers, 49
+
+ Neisse, 51
+
+ Nenagh, 49
+
+ Nene, 49
+
+ Nenny, 49
+
+ Nent, 49
+
+ Nera, 49
+
+ Nerja, 49
+
+ Nerussa, 177
+
+ Ness, 51
+
+ Neste, 51
+
+ _Nestus_, 51
+
+ Nethan, 54
+
+ Nethe, 54
+
+ Neutra, 88
+
+ Neva, 50
+
+ Never, 50
+
+ Nevis, 51
+
+ Nia, 177
+
+ _Nia_, 49
+
+ Nidd, 54
+
+ Nidder, 54
+
+ Nied, 54
+
+ Niemen, 50
+
+ Nievre, 50
+
+ Nisi, 51
+
+ Nissava, 51
+
+ Nith, 54
+
+ Nive, 50
+
+ Nivelle, 50
+
+ Noain, 88
+
+ Nodder, 88
+
+ _Noraha_, 49
+
+ Nore, 49
+
+ Now, 49
+
+
+ _Oarus_, 39
+
+ Ock, 28
+
+ Ocker, 153
+
+ Odde, 176
+
+ Odder, 34
+
+ Oder, 34
+
+ Odon, 34
+
+ _Oenus_, 27
+
+ Oertze, 78
+
+ Ohm, 26
+
+ Ohre, 39
+
+ Ohrn, 40
+
+ Oich, 28
+
+ Oikell, 28
+
+ Oise, 32
+
+ Oka, 28
+
+ Oke, 28
+
+ Olle, 72
+
+ _Olmeius_, 130
+
+ _Oltis_, 72
+
+ Ombrone, 29
+
+ Oppa, 176
+
+ Orb, 109
+
+ Ore, 39
+
+ Orge, 41
+
+ Orla, 40
+
+ Orlyava, 40
+
+ Orlyk, 40
+
+ Orre, 40
+
+ Orrin, 40
+
+ _Orsinus_, 78
+
+ Orvanne, 109
+
+ _Œscus_, 31
+
+ Oskol, 31
+
+ Otter, 34
+
+ Ource, 78
+
+ Ourcq, 41
+
+ Ourt, 138
+
+ Ousche, 32
+
+ Oust, 158
+
+ Owenbeg, 164
+
+ Ovoca, 153
+
+ Oxus, 31
+
+
+ Paar, 65
+
+ Pader, 132
+
+ _Padus_, 132
+
+ Palme, 67
+
+ Pant, 178
+
+ _Pantanus_, 132
+
+ Parde, 133
+
+ Parret, 83
+
+ _Parthenius_, 133
+
+ _Pathissus_, 132
+
+ _Paulo_, 178
+
+ Pebrach, 84
+
+ Pedder, 83
+
+ Peen, 81
+
+ Peffer, 83
+
+ Pelym, 67
+
+ _Peneus_, 82
+
+ Penjina, 82
+
+ Penk, 82--Note.
+
+ Pennar, 82
+
+ Penza, 82
+
+ _Permessus_, 154
+
+ Pernau, 65
+
+ Persante, 101
+
+ Petteril, 83
+
+ Pever, 83
+
+ Pfreimt, 154
+
+ Piana, 82
+
+ Piave, 65
+
+ Piddle, 82
+
+ Pina, 82
+
+ Pinau, 82
+
+ Pindar, 83
+
+ _Pindus_, 82
+
+ Pinega, 82
+
+ Pinka, 82
+
+ Pitrenick, 83
+
+ Plaine, 65
+
+ Plau, 65
+
+ Plan-see (Lake), 66
+
+ Pleiske, 67
+
+ Pleisse, 66
+
+ _Pleistus_, 66
+
+ Pliusa, 66
+
+ Ploen (Lake), 66
+
+ Plone, 66
+
+ Plonna, 66
+
+ Plym, 67
+
+ Po, 131
+
+ Polota, 85
+
+ _Porata_, 115
+
+ Portva, 115
+
+ _Practius_, 167
+
+ Pravadi, 115
+
+ Pregel, 115
+
+ Primma, 154
+
+ Prims, 154
+
+ Pripet, 115
+
+ Pronia, 115
+
+ Prosna, 101
+
+ Prüm, 154
+
+ Pruth, 115
+
+ Purally, 115
+
+ _Pydaras_, 83
+
+ _Pyramus_, 154
+
+
+ Queiss, 158
+
+ Quenny, 145
+
+ Quipar, 177
+
+
+ Raab, 120
+
+ _Rasa_, 96
+
+ Rasay, 96
+
+ Ravee, 102
+
+ Raven, 102
+
+ Rea, 43
+
+ Rednitz, 95
+
+ Reen, 43
+
+ Rega, 43
+
+ Regen, 43
+
+ Regge, 43
+
+ Reno, 43
+
+ Reuss, 96
+
+ Rezat, 96
+
+ _Rha_, 43
+
+ _Rhesus_, 96
+
+ Rhine, 43
+
+ Rhion, 43
+
+ _Rhodanus_, 95
+
+ _Rhodius_, 95
+
+ Rhone, 95
+
+ Riaza, 96
+
+ Riga, 43
+
+ Riss, 96
+
+ Robe, 102
+
+ Rodach, 95
+
+ Rodau, 95
+
+ Rodden, 95
+
+ Roer, 168
+
+ Rohrbach, 168
+
+ Ross, 96
+
+ Rosslau, 96
+
+ Rötel, 96
+
+ Roth, 95
+
+ Rotha, 95
+
+ Rothaine, 95
+
+ Rother, 96
+
+ Rott, 95
+
+ Rottach, 95
+
+ Roubion, 102
+
+ Ruhr, 168
+
+ Rye, 43
+
+
+ Saale, 76
+
+ Saar, 55
+
+ _Sabis_, 59
+
+ Sabor, 59
+
+ _Sabrina_, 59
+
+ Saima (Lake), 119
+
+ Sal, 77
+
+ Salm, 166
+
+ _Salo_, 77
+
+ Salza, 151
+
+ Samara, 119
+
+ Sambre, 59, 119
+
+ San, 166
+
+ Saone, 119
+
+ Saraswati, 56
+
+ Saratovka, 56
+
+ _Sarayu_, 55
+
+ Sare, 55
+
+ Sark, 55
+
+ Sarnius, 56
+
+ Sarno, 56
+
+ Sarsonne, 56
+
+ Sarthe, 56
+
+ Sau, 59
+
+ _Sauconna_, 119
+
+ Save, 59
+
+ Savena, 59
+
+ Savezo, 59
+
+ Savio, 59
+
+ Savranka, 59
+
+ Sazawa, 98
+
+ _Scaldis_, 159
+
+ Scarr, 162
+
+ Scheer, 162
+
+ Scheldt, 159
+
+ Schie, 161
+
+ Schiltach, 159
+
+ Schmida, 53
+
+ Schnei, 52
+
+ Schondra, 99
+
+ Schozach, 99
+
+ Schunter, 99
+
+ Schupf, 101
+
+ Schussen, 99
+
+ Schutter, 99
+
+ Schwabach, 101
+
+ Schwale, 165
+
+ Schwalm, 166
+
+ Schwarza, 150
+
+ Schyrne, 162
+
+ _Scius_, 161
+
+ _Scopas_, 101
+
+ Seaton, 141
+
+ Seena, 166
+
+ Segre, 119
+
+ Segura, 119
+
+ Seille, 76
+
+ Seine, 119
+
+ Selle, 76
+
+ Selse, 151
+
+ Selune, 77
+
+ Sem, 119
+
+ Semoy, 119
+
+ Sempt, 119
+
+ Sena, 166
+
+ Senne, 166
+
+ _Senus_, 166
+
+ Seran, 56
+
+ Serchio, 55
+
+ Sered, 56
+
+ Sereth, 56
+
+ Serio, 55
+
+ Serre, 55
+
+ Serus, 55
+
+ _Sessites_, 98
+
+ Sestra, 99
+
+ Seugne, 119
+
+ Seva, 59
+
+ Sevan, 59
+
+ Severn, 59
+
+ _Severus_, 59
+
+ Sevre, 59
+
+ Sevron, 59
+
+ Shannon, 166
+
+ Sheaf, 101
+
+ Shere, 162
+
+ Shiel, 169
+
+ Shin, 166
+
+ Shira, 162
+
+ _Sicoris_, 119
+
+ Sid, 141
+
+ Sieg, 119
+
+ Sieve, 59
+
+ Sihl, 169
+
+ Silaro, 169
+
+ Sile, 169
+
+ Simmen, 119
+
+ Simmer, 119
+
+ _Simois_, 119, 169
+
+ Sinde, 23
+
+ Sitter, 141
+
+ Skerne, 162
+
+ Skippon, 101
+
+ Slaan, 77
+
+ Slaney, 77
+
+ Sneidbach, 52
+
+ Snyte, 52
+
+ Soar, 55
+
+ _Soastus_, 98
+
+ Soeste, 98
+
+ Soja, 119
+
+ Solman, 166
+
+ Somme, 119
+
+ Sora, 55
+
+ Sorg, 55
+
+ Sosna, 98
+
+ Sosterbach, 99
+
+ Sosva, 98
+
+ Souza, 98
+
+ Sow, 59
+
+ Söve, 59
+
+ Spean, 103
+
+ Spear, 103
+
+ Speier, 103
+
+ Spey, 103
+
+ Sprazah, 103
+
+ Spree, 103
+
+ Sprenzel, 104
+
+ Spressa, 104
+
+ Sprint, 103
+
+ Sprotta, 103
+
+ Stör, 58
+
+ _Storas_, 58
+
+ Stort, 58
+
+ Stour, 58
+
+ Streu, 58
+
+ Stroud, 58
+
+ Strumon, 171
+
+ Stry, 58
+
+ Stura, 58
+
+ Styr, 58
+
+ Suchona, 119
+
+ Suck, 59
+
+ _Sucro_, 59
+
+ _Suevus_, 101
+
+ Suippe, 101
+
+ Suire, 59
+
+ Sula, 165
+
+ _Sulgas_, 165
+
+ Sullane, 165
+
+ Sulm, 166
+
+ Sur, 55
+
+ Sura, 55
+
+ Sure, 55
+
+ Suren, 56
+
+ Suss, 98
+
+ Sutledge, 26, 98
+
+ Sutoodra, 98
+
+ Suusaa, 98
+
+ Suzon, 98
+
+ Svart, 150
+
+ Svir, 55
+
+ Swale, 165
+
+ Swelly, 165
+
+ Swilly, 165
+
+ Swords, 56
+
+ _Syrmus_, 171
+
+ Szala, 151
+
+
+ Ta (Loch), 135
+
+ _Tabuda_, 135
+
+ Tacon, 107
+
+ Tamar, 135
+
+ _Tamaris_, 135
+
+ Tambre, 135
+
+ Tame, 135
+
+ Tamuda, 136
+
+ Tamyras, 136
+
+ Tana, 135
+
+ Tanagro, 136
+
+ _Tanais_, 135
+
+ Tanaro, 135
+
+ Tanger, 136
+
+ _Tanus_, 135
+
+ Taptee, 135
+
+ Tara, 149
+
+ Tardoire, 105
+
+ Tarf, 69
+
+ Tarisa, 149
+
+ Tarn, 149
+
+ Taro, 149
+
+ Tartaro, 105
+
+ _Tartessus_, 105
+
+ Tarth, 105
+
+ Tauber, 37
+
+ Tavda, 135
+
+ Tave, 135
+
+ Tavus, 135
+
+ Tavy, 134
+
+ Taw, 134, 135
+
+ Tay, 135
+
+ Teane, 135
+
+ Tearne, 149
+
+ _Tearus_, 179
+
+ Tees, 106
+
+ Teesta, 107
+
+ Teign, 135
+
+ Tema, 135
+
+ Teme, 136
+
+ Temes, 136
+
+ Tengs, 136
+
+ Termon, 155
+
+ Tescha, 107
+
+ Tessin, 107
+
+ Test, 107
+
+ Teviot, 135
+
+ Thames, 136
+
+ Thaya, 136
+
+ Theiss, 107
+
+ Thiele, 106
+
+ Thur, 37
+
+ _Tiasa_, 107
+
+ Ticino, 107
+
+ Till, 105
+
+ Tilse, 106
+
+ Tim, 135
+
+ Timao, 135
+
+ _Timavus_, 135
+
+ Tivy, 135
+
+ Tollen, 106
+
+ Tom, 135
+
+ Torre, 37
+
+ Tosa, 107
+
+ Töss, 107
+
+ Touse, 107
+
+ Touvre, 37
+
+ Towy, 36
+
+ Trachino, 71
+
+ _Tragus_, 70
+
+ Traun, 69
+
+ Trave, 69
+
+ Trebbia, 69
+
+ Treja, 70
+
+ Trent, 141
+
+ Trento, 141
+
+ Trome, 70, 155
+
+ _Truentius_, 141
+
+ Truim, 70, 155
+
+ Tura, 37
+
+ Turija, 37
+
+ Turuntus, 141
+
+ Twiste, 158
+
+ Tzna, 52
+
+
+ Uda, 176
+
+ Ufa, 176
+
+ Ui, 177
+
+ Uist, 158
+
+ Ulla, 89
+
+ Ullea, 89
+
+ Ulster, 89
+
+ _Umbro_, 28
+
+ Umea, 28
+
+ Unstrut, 58
+
+ Upa, 176
+
+ Ural, 40
+
+ _Urius_, 39
+
+ Urjumka, 122
+
+ Ursel, 78
+
+ Usk, 31
+
+ Uste, 158
+
+ _Uxella_, 31
+
+
+ Vaga, 63
+
+ Vagai, 63
+
+ _Vahalis_, 63
+
+ Vakh, 63
+
+ Varano, 78
+
+ Vardar, 79
+
+ Varde, 79
+
+ Vardre, 79
+
+ Varese (Lake), 78
+
+ Vartrey, 79
+
+ Vayah, 63
+
+ Vegiaur, 64
+
+ Vegre, 63
+
+ Vehne, 146
+
+ Veile, 90
+
+ Veistritz, 158
+
+ Vel, 90
+
+ Velez, 91
+
+ Velino, 91
+
+ Vellaur, 91
+
+ Vendée, 146
+
+ Vent, 145
+
+ Ver, 77
+
+ Verdon, 79
+
+ Vesdre, 158
+
+ Vesle, 158
+
+ Vever, 64
+
+ Veveyse, 64
+
+ Viaur, 63
+
+ Vie, 63
+
+ Vienne, 63
+
+ Vig, 63
+
+ Vilia, 90
+
+ Viliu, 90
+
+ Villa, 90
+
+ Vilna, 90
+
+ Vils, 91
+
+ Vindau, 146
+
+ _Vipasa_, 64
+
+ Vire, 77
+
+ Vistre, 158
+
+ Vistula, 158
+
+ Vlie, 65
+
+ Vliest, 66
+
+ Vliet, 66
+
+ Vodla, 34
+
+ Vosges, 63
+
+
+ Waag, 63
+
+ Waal, 63
+
+ Wandle, 146
+
+ Warnau, 77
+
+ Warta, 79
+
+ Watawa, 34
+
+ Waveney, 63
+
+ Waver, 63
+
+ Wear, 34
+
+ Weaver, 64
+
+ Wegierka, 64
+
+ Weichsel, 158
+
+ Welland, 90
+
+ Welse, 91
+
+ Wente, 179
+
+ Wern, 77
+
+ Werre, 77
+
+ Wers, 78
+
+ Wertach, 78
+
+ Wetter, 34
+
+ Wey, 63
+
+ Wick, 63
+
+ Wien, 63
+
+ Wigger, 63
+
+ Willy, 90
+
+ Windau, 146
+
+ _Winderius_, 146
+
+ Windermere (Lake), 146
+
+ Wipper, 64
+
+ Wislauf, 158
+
+ Wisloka, 158
+
+ Woder, 34
+
+ Worse, 78
+
+ Wölpe, 73
+
+ Wupper, 64
+
+ Wurdah, 79
+
+ Wyck, 177
+
+ Wye, 63
+
+
+ Xalon, 77
+
+ Xucar, 59
+
+
+ Yssel, 33
+
+ Ythan, 35
+
+
+ Zeyer, 59
+
+ Zorn, 56
+
+ Zna, 52
+
+ Zwettel, 158
+
+ Zwittau, 158
+
+ Zwittawa, 158
+
+
+
+
+R. AND J. STEEL, PRINTERS, 57, ENGLISH ST., CARLISLE.
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+***** This file should be named 35900-0.txt or 35900-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/5/9/0/35900/
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/35900-0.zip b/35900-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..88e5cb2
--- /dev/null
+++ b/35900-0.zip
Binary files differ
diff --git a/35900-8.txt b/35900-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..b774813
--- /dev/null
+++ b/35900-8.txt
@@ -0,0 +1,7372 @@
+The Project Gutenberg EBook of The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The River-Names of Europe
+
+Author: Robert Ferguson
+
+Release Date: April 18, 2011 [EBook #35900]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+
+
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Transcriber's Note:
+
+ Minor spelling and typographical errors have been corrected without
+ note. Greek text has been transliterated and is shown between
+ {braces}. Diacritical marks are represented as follows:
+
+ [)x] letter _x_ with upper breve.
+ [=x] letter _x_ with upper macron.
+ [oe] oe ligature.
+
+
+
+
+ THE
+
+ RIVER-NAMES
+
+ OF
+
+ EUROPE.
+
+
+ BY ROBERT FERGUSON.
+
+
+ WILLIAMS & NORGATE,
+ 14, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON;
+ AND 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBURGH,
+ CARLISLE: R. & J. STEEL.
+
+ 1862.
+
+
+
+
+PREFACE.
+
+
+The object of the present work is to arrange and explain the names of
+European Rivers on a more comprehensive principle than has hitherto been
+attempted in England, or, to the best of my belief, in Germany.
+
+I am conscious that, like every other work of the same sort, it must
+necessarily, and without thereby impugning its general system, be
+subject to correction in many points of detail. And in particular, that
+some of its opinions might be modified or altered by a more exact
+knowledge of the characteristics of the various rivers than can possibly
+in all cases come within the scope of individual research.
+
+Among the writers to whom I am most indebted is Ernst Frstemann, who,
+in the second volume of his Altdeutsches Namenbuch, (the first
+consisting of the names of persons), has collected, explained, and where
+possible, identified, the ancient names of places in Germany. The dates
+affixed to most of the German rivers are taken from this work, and refer
+to the earliest mention of the name in charters or elsewhere.
+
+I also refer here, because I find that I have not, as usual, given the
+titles elsewhere, to Mr. R. S. Charnock's "Local Etymology," and to the
+work of Gluck, entitled "Die bei C. Julius Csar vorkommende Keltische
+namen."
+
+ ROBERT FERGUSON.
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+INTRODUCTION.
+
+
+The first wave of Asian immigration that swept over Europe gave names to
+the great features of nature, such as the rivers, long before the
+wandering tribes that composed it settled down into fixed habitations,
+and gave names to their dwellings and their lands. The names thus given
+at the outset may be taken therefore to contain some of the most ancient
+forms of the Indo-European speech. And once given, they have in many, if
+not in most cases remained to the present day, for nothing affords such
+strong resistance to change as the name of a river. The smaller streams,
+variously called in England and Scotland brooks, becks, or burns, whose
+course extended but for a few miles, and whose shores were portioned out
+among but a few settlers, readily yielded up their ancient names at the
+bidding of their new masters. But the river that flowed past, coming
+they knew not whence, and going they knew not whither--upon whose shores
+might be hundreds of settlers as well as themselves, and all as much
+entitled to give it a name as they--was naturally, as a matter of common
+convenience, allowed to retain its original appellation.
+
+Nevertheless, it might happen that a river such as the Danube, which
+runs more than a thousand miles as the crow flies--being divided between
+two great and perfectly distinct races, might, as it passed through the
+two different countries, be called by two different names. So we find
+that while in its upper part it was called the Danube, in its lower part
+it was known as the Ister--the former, says Zeuss (_Die Deutschen_),
+being its Celtic, and the latter its Thracian name. So the Saone also
+was anciently known both as the Arar and the Sauconna--the latter,
+according to Zeuss, being its Celtic name. And Latham, (_Tacitus_,
+_Germania_,) makes a similar suggestion respecting the Rhine--"It is not
+likely that the Batavians of Holland, and the Helvetians of Switzerland,
+gave the same name to the very different parts of their common river."
+It does not follow then as a matter of course--though we must accept it
+as the general rule--that the name by which a river is known at the
+present day, when it happens to be different from that recorded in
+history, is in all cases the less ancient of the two. There might
+originally have been two names, one of which has been preserved in
+history, and the other retained in modern use.
+
+It is also to be observed, that in the case of one race coming after
+another--say Germans or Slaves after Celts--while the newcomers retained
+the old names, they yet often added a word of their own signifying water
+or river. The result is that many names are compounded of two words of
+different languages, and in not a few cases both signifying water.
+
+The names thus given at the outset were of the utmost simplicity,
+rarely, if ever, containing a compound idea. They were indeed for the
+most part simple appellatives, being most commonly nothing more than
+words signifying water. But these words, once established as names,
+entered into a different category. The words might perish, but the names
+endured. The words might change, but the names did not follow their
+changes. Inasmuch as they were both subject to the same influences, they
+would most probably in the main be similarly affected by them. But
+inasmuch as the names were independent of the language, they would not
+be regulated in their changes by it. Moreover, in their case a fresh
+element came into operation, for, being frequently adopted by races
+speaking a different language, they became subject to the special
+phonetic tendencies of the new tongue. The result is that many names,
+which probably contained originally the same word, appear in a variety
+of different forms. The most important phonetic modifications I take to
+be those of the kind referred to in the next chapter.
+
+There is no branch of philological enquiry which demands a wider range
+than that of the origin of the names of rivers. All trace of a name may
+be lost in the language in which it was given--we may have to seek for
+its likeness through the whole Indo-European family--and perhaps not
+find it till we come at last to the parent Sanscrit. Thus the name of
+the Humber is probably of Celtic origin, but the only cognate words that
+we find are the Lat. _imber_ and the Gr. {ombros}, till we come to the
+Sansc. _ambu_, water. Celtic also probably are the names of the Hodder
+and the Otter, but the words most nearly cognate are the Gr. {hydr} and
+the Lith. _audra_, (fluctus), till we come to the Sansc. _ud_, water.
+
+Again, there are others on which we can find nothing whatever to throw
+light till we come to the Sanscrit. Such are the Drave and the Trave,
+for which Bopp proposes Sansc. _dravas_, flowing. And the Arve in Savoy,
+which I cannot explain till I come to the Sansc. _arb_ or _arv_, to
+ravage or destroy, cognate with Lat. _orbo_, Eng. _orphan_, &c. And--far
+as we have to seek for it--how true the word is, when found, to the
+character of that devastating stream; and how it will come home to the
+frequenters of the vale of Chamouni, who well remember how, within the
+last few years, its pretty home-steads were rendered desolate, and their
+ruined tenants driven out like "orphans" into the world! With such fury
+does this stream, when swollen by the melted snows, cast its waters into
+the Rhone, that it seems to drive back the latter river into the lake
+from whence it issues. And Bullet relates that on one occasion in 1572,
+the mills of Geneva driven by the current of the Rhone were made for
+some hours to revolve in the opposite direction, and to grind their corn
+backwards.
+
+Thus then, though we may take it that the prevailing element in the
+river-names of Europe is the Celtic, we must turn for assistance to all
+the languages that are cognate. And, for the double reason of their
+great antiquity and their great simplicity, we shall often find that the
+nearer we come to the fountain-head, the clearer and the more distinct
+will be the derivation. It will be seen also throughout the whole of
+these pages that, in examining the names of rivers, we must take not
+only a wide range of philological enquiry, but also an extensive
+comparison of these names one with another.
+
+The first step in the investigation is of course to ascertain, whenever
+it is possible, the most ancient forms in which these names are found.
+We should scarcely suspect a relationship between our Itchen and the
+French Ionne, if we did not know that the ancient name of the one was
+Icene, and of the other Icauna. Nor would we suppose that the Rodden of
+Shropshire was identical with the French Rhone, did we not know that
+the original name of the latter was the Rhod[)a]nus.
+
+In this, as in most other departments of philology, the industry of the
+Germans has been the most conspicuous. And Ernst Frstemann in
+particular, who has extracted and collated the ancient names of places
+in Germany up to the 12th cent., has furnished a store of the most
+valuable materials.
+
+And yet after all there will be occasions on which all the resources of
+philology will be unavailing. Then we can but gather together the
+members of the family and wait till science shall reveal us something of
+their parentage. Thus the Alme that wanders among the pleasant meads of
+Devon--the Alm that flows by the quaint dwellings of the thrifty
+Dutch--the Alma that courses through the dark pine forests of the far
+North--the Almo that waters the sacred vale of Egeria--and the Alma,
+whose name brings sorrow and pride to many an English household--all
+contain one wide-spread and forgotten word, at the meaning of which we
+can but darkly guess.
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+ON THE ENDINGS _a_, _en_, _er_, _es_, _et_, _el_.
+
+
+We find that while there are many names of rivers which contain nothing
+more than the simple root from which they are derived, as the Cam, the
+Rhine, the Elbe, the Don, &c., there are others which contain the same
+root with various endings, of which the principal are _a_, _en_, _er_,
+_es_, _et_, _el_. Thus the Roth in Germany, contains a simple root; the
+Roth(a), Roth(er), and Rodd(en) in England, and the Rt(el) in Germany,
+contain the same with four different endings. The German Ise shows a
+simple root, and the Germ. Is(ar), Is(en), Eng. Is(is), Dutch Yss(el),
+Russ. Iss(et), shew the same with five different endings. So we have in
+England the Tame, the Tam(ar), and the Tham(es), &c. The question
+is--what is the value and meaning of these various additions?
+
+With respect to the ending in _a_, found in some English rivers, there
+is reason to think that it is a word signifying water--the Old Norse
+__, Goth. _ahva_, Lat. _aqua_, &c. So that the _a_ in Rotha may be the
+same as the _a_ in the Norwegian Beina and the Swedish Tornea--as the
+_au_ in the Germ. Donau (Danube)--and as the _ava_ in the Moldava of
+Austrian Poland.
+
+Others of these endings have by different writers been supposed to be
+also words signifying water. Thus Donaldson (_Varronianus_), takes the
+ending _es_ to have that meaning. And Frstemann, though more
+cautiously, makes the same suggestion for the termination _ar_ or _er_.
+"I allow myself here the enquiry whether possibly the river-names which
+contain an _ar_ as the concluding part of the word may not be compounded
+with this unknown word for a river; to assume a simple suffix seems to
+me in this case rather niggardly." So also the ending _en_ has been
+supposed by some of our own Celtic scholars, as Armstrong and O'Brien,
+to be the same as the Welsh _aven_, Gael. _amhainn_, water or river, an
+opinion which has also, though to a more limited extent, received the
+sanction of Pott.
+
+There are various minor objections to the above theories which I forbear
+to urge, because I think that the main argument against them is to be
+found in the manner in which these endings run through the whole
+European system of river-names. And it seems to me therefore more
+reasonable to refer them to a general principle which pervades the
+Indo-European languages, than to a particular word of a particular
+language. The principle I refer to is that of phonetic accretion, and it
+is that upon which the above word _aven_ or _amhainn_, is itself formed
+from a simple root, by one of the very endings in question, that in
+_en_. Instead then of explaining--as the followers of the above system
+have done--the Saone (Sagonna) by the Celt. _sogh-an_, "sluggish river",
+I prefer to point to the general principle upon which the root _sogh_
+has the power, so to speak, of making itself into _soghan_ (_e.g._, in
+Lat. _segn-is_.)
+
+Not but that the principle contended for by the above writers may obtain
+in some cases: the Garumna, ancient name of the Garonne, looks like one
+of them, though even in this case I think that the latter may be the
+proper form, and the former only a euphonism of the Latin poets: the
+geographers, as Ptolemy, call it Garunna.
+
+Then again the question arises whether, seeing that _en_ and _es_ in the
+Celtic tongues, and _el_ in the Germanic, have the force of diminution,
+this may not be the meaning in the names of rivers. Zeuss, (_Die
+Deutschen_), suggests this in the case of the Havel and the Moselle; but
+seeing that one of these rivers has a course of 180 and the other of 265
+miles, I think they might rather be adduced to prove that these endings
+are not diminutive. We may cite also the Yssel and the Albula (Tiber),
+both large rivers, with this ending. While in Germany we have two
+rivers close together, the great and little Arl, (anc. Arla, or
+Arila)--here seems the very case for a diminutive, yet both rivers have
+the same ending. Not but that there are instances of a diminutive in
+river-names, but they seem of later formation. Thus there is no reason
+to doubt that the French Loiret, which is a small river falling into the
+large one, means "the little Loire." Etymology in this case is in
+perfect accord with the facts.
+
+Upon the whole, then, I am inclined to the opinion, which seems in the
+main that of Frstemann, that, at least as the general rule, these
+endings are simply phonetic, and that they have no meaning whatever. In
+our own and the cognate languages, _en_ is the principal phonetic
+particle--_e.g._, English bow, Germ. bog_en_--Germ. rabe, Eng.
+rav_en_--Lat. virgo, Fr. vierge, Eng. virg_in_. But we have also traces
+in English of a similar phonetic _er_, (_see Latham's Handbook of the
+Eng. Language, p. 199_). The general reader will understand better what
+is here intended by comparing our words maid and maid_en_. Between these
+two words there is not the slightest shade of difference as regards
+meaning--the ending _en_ is merely added for the sake of the sound, or,
+in other words, it is phonetic. Just the same difference then that there
+is between our words maid and maiden I take to be between the names of
+our rivers Lid and Lidden. The ending in both cases serves, if I may use
+the expression, to give a sort of finish to the word.
+
+The question then arises--supposing these endings to be phonetic--were
+they given in the first instance, or have they accrued in after times?
+It is probable that both ways might obtain; indeed we have some evidence
+to shew that the latter has sometimes been the case. Thus the Medina in
+the Isle of Wight was once called the Mede, and the Shannon of Ireland
+stands in Ptolemy as the Senus. On the other hand cases are more
+frequent in which the ending has been dropped. Thus the Yare is called
+by Ptolemy the Garrhuenus, _i.e._, the Garron or Yarron. And the Teme
+appears in Anglo-Saxon charters as the Tamde or Temde. Indeed the
+Thames itself would almost seem, by having become a monosyllable, to
+have taken the first step of a change which has been arrested for ever.
+So in Germany the Bille, Ohm, Orre, and Bordau, appear in charters of
+the 8th and 9th cent., as the Bilena, Amana, Oorana, and Bordine. And in
+France the Isara and the Oscara have in modern times become respectively
+the Oise and the Ousche; in both these two cases the ending _er_ has
+been dropped; for Oise=_is_, not _isar_; and Ousche=_osc_, not _oscar_.
+
+This latter principle is indeed only in accordance with the general
+tendency of language towards what Max Mller terms "phonetic decay"--a
+principle which seems less active in the rude than in the cultivated
+stages of society. It would appear as if civilization sought to
+compensate itself for the increased requirements of its expression, by
+the simplification of its forms, and the rejection of its superfluous
+sounds.
+
+Upon the whole then I think that as the general rule these endings have
+been given in the first instance, and that they have but rarely accrued
+in after times. Such being the case, though in one point of view they
+may be called phonetic, as adding nothing to the sense, yet in another
+point of view they may be called formative, as being the particles by
+means of which words are constructed out of simple roots. And of the
+names in the following pages, a great part, in some language, or in some
+dialect, are still living words. And those that are not, are formed
+regularly upon the same principle, common to the Indo-European system.
+
+
+
+
+CHAPTER III.
+
+ON THE MEANING OF RIVER-NAMES.
+
+
+The names of rivers may be divided into two classes, appellative and
+descriptive--or in other words, into those which describe a river simply
+as "the water" or "the river," and those which refer to some special
+quality or property of its own.
+
+In the case of a descriptive name we may be sure that it has been
+given--not from any fine-drawn attribute, but from some obvious
+characteristic--not from anything which we have to seek, but from
+something which, as the French say, "saute aux yeux." If a stream be
+very rapid and impetuous--if its course be winding and tortuous--if its
+waters be very clear or very turbid--these are all marked features which
+would naturally give it a name.
+
+But such derivations as the following from Bullet can only serve to
+provoke a smile. Thus of the Wandle in Surrey he says--"Abounding in
+excellent trouts--_van_, good, _dluz_, a trout." (I much fear that the
+"excellent trouts" have been made for the derivation, and not the
+derivation for the trouts.) Of the Irt in Cumberland he says--"Pearls
+are found in this river. Irt signifies surprising, prodigious,
+marvellous." Marvellous indeed! But Bullet, though nothing can be more
+childish than many of his etymological processes, has the merit of at
+least taking pains to find out what is actually the notable feature in
+each case under consideration, a point which the scholarly Germans
+sometimes rather neglect.
+
+River-names, in relation to their meaning, may be ranked under seven
+heads.
+
+ 1. Those which describe a river simply as "the water," "the river."
+ Parallel with this, and under the same head, we may take the words
+ which describe a river as "that which flows," because the
+ root-meaning of most of the words signifying water is, that which
+ flows, that which runs, that which goes. Nevertheless, there may
+ be sometimes fine shades of difference which we cannot now
+ perceive, and which would remove the names out of this class into
+ the next one.
+
+ 2. Those which, passing out of the appellative into the descriptive,
+ characterize a river as that which runs violently, that which
+ flows gently, or that which spreads widely.
+
+ 3. Those which describe a river by the nature of its course, as
+ winding, crooked, or otherwise.
+
+ 4. Those which refer to the quality of its waters, as clear, bright,
+ turbid, or otherwise.
+
+ 5. Those which refer to the sound made by its waters.
+
+ 6. Those which refer to the nature of its source, or the manner of its
+ formation, as by the confluence of two or more streams.
+
+ 7. Those which refer to it as a boundary or as a protection.
+
+Under one or other of the above heads may be classed the greater part of
+the river-names of Europe.
+
+And how dry and unimaginative a list it is! We dive deep into the
+ancient language of Hindostan for the meaning of words, but we recall
+none of the religious veneration to the personified river which is so
+strikingly manifest even to the present day. As we read in the Vedas of
+three thousand years ago of the way-farers supplicating the spirit of
+the stream for a safe passage, so we read in the newspapers of to-day of
+the pilgrims, as the train rattled over the iron bridge, casting their
+propitiatory offerings into the river below. We seek for word-meanings
+in the classical tongue of Greece, but they come up tinged with no
+colour of its graceful myths. Few and far between are the cases--and
+even these are doubtful, to say the least--in which anything of fancy,
+of poetry, or of mythology, is to be traced in the river-names of
+Europe.
+
+
+
+
+CHAPTER IV.
+
+APPELLATIVES.
+
+
+The great river of India, which has given its name to that country, is
+derived from Sansc. _sindu_, Persian _hindu_, water or sea. It was known
+to the ancients under its present name 500 years B.C. Another river of
+Hindostan, the Sinde, shews more exactly the Sansc. form, as the Indus
+does the Persian. It will be seen that there are some other instances of
+this word in the ancient or modern river-names of Europe.
+
+ 1. _India._ The INDUS and the SINDE.
+ _Asia Minor._ INDUS ant., now the Tavas.
+ _France._ INDIS ant., now the Dain.
+ _Germany._ INDA, 9th cent. The INDE near Aix-la-Chapelle.
+ _Norway._ The INDA.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _France._ The INDRE. Joins the Loire.
+
+The most widely spread root is the Sansc. _ap_, Goth. _ahva_, Old High
+Germ. _aha_, Old Norse __, Ang.-Sax. _ea_, Lat. _aqua_, &c. With the
+form _ahva_ Frst connects Ahava as the name of a river in the district
+of Babylon, mentioned in Ezra, chap. 8, v. 21--"Then I proclaimed a fast
+there at the river of Ahava." But from the 15th verse it would rather
+seem that Ahava was a place and not a river--"and I gathered them
+together to the river that _runneth_ to Ahava." The place might
+certainly, as in many other cases, take its name from the river on which
+it stood, but this is one step further into the dark. From the root _ab_
+or _ap_ is formed Latin _amnis_, a river, corresponding, as Diefenbach
+suggests, with a Sansc. _abnas_. Also the Celt. _auwon_, _avon_,
+_abhain_, or _amhain_, of the same meaning, from the simple form found
+in Obs. Gael. _abh_, water. The Old German _aha_, _awa_, _ava_, or
+_afa_, signifying water or river, is added to many names of that country
+which are themselves probably of Celtic or other origin; the form in
+Modern German is generally _ach_ or _au_. The ending in _a_ of some
+English rivers, as the Rotha, Bratha, &c., I have already suggested,
+chapter 3, may be from the same origin; this form corresponds most
+nearly with the Scandinavian. There are one or two, as the Caldew in
+Cumberland, which seem to show the Germ. form _au_ or _ow_. The ending
+_ick_ or _ock_ in several Scotch rivers, as the Bannock and the Errick,
+may be from a word of similar meaning, most probably the obs. Gael.
+_oich_.
+
+I divide the widely spread forms from this root for convenience into two
+groups, _ap_ or _av_, and _ach_ or _ah_. The relation between the
+consonants is shown in the Gr. {hippos}, Lat. _equus_, Ang.-Sax. _eoh_,
+horse, three words similarly formed from one root. The European names in
+the following group I take to be most probably from the Celtic--the
+Asiatic, if they come in, must be referred to the Sanscrit, or a kindred
+and coeval tongue.
+
+ 1. _England._ The IVE. Cumberland.
+ _Portugal._ The AVIA.
+ _Germany._ IPFA, 8th cent., now the IPF--here?
+ _Asia Minor._ HYPIUS ant.--here?
+
+ 2. _With the ending en = Celtic auwon, avon, abhain, amhain, Lat. amnis._
+ _England._ The AVON and EVAN. Many rivers in England, Scotland,
+ and Wales.
+ _Scotland._ The AMON, near Edinburgh, also, but less correctly,
+ called the ALMOND.
+ _France._ The AVEN. Dep. Finistre.
+ _Germany._ AMANA, 8th cent., now the OHM.
+ _Hindostan._ HYPANIS ant., now the Sutledge--here?
+ _Asia Minor._ EVENUS ant., now the Sandarli--here? AMNIAS ant.,
+ probably here.
+ _Syria._ ABANA ant., now the Barrada--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ The AVRE. Dep. Eure.
+ _Germany._ IVARUS, 2nd cent., now the Salzach. EPAR(AHA), 8th
+ cent., now the EBR(ACH).
+ _Spain._ IBERUS ant., now the EBRO.
+ _Thrace._ HEBRUS ant., now the Maritza.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The IVEL.[1] Somers.
+ _Germany._ APULA, 9th cent. The APPEL(BACH).
+ _Hungary._ The IPOLY or EYPEL. Joins the Danube.
+
+ 5. _With the ending es._[2]
+ _Germany._ IBISA, 8th cent. The IPS.
+ _Portugal._ The AVIZ.
+ _Sicily._ HYPSAS ant., now the Belici.
+ _Illyria._ APSUS ant., now the Beratinos.
+
+A related form to No. 2 of the above group I take to be _ain_ = Manx
+_aon_ for _avon_.
+
+ _England._ The AUNE, Devonshire. The EHEN, Cumberland. The INNEY,
+ Cornwall.
+ _Germany._ The AENUS of Tacitus, now the INN. The IHNA, Prussia.
+ _Greece._ OENUS ant.--here?
+
+And I place here also a form _annas_, which I take to be = Sansc.
+_abnas_, Latin _amnis_.
+
+ _India._ The ANNAS. Gwalior.
+ _Germany._ ANISA, 8th cent. The ENS in Austria.
+ _Piedmont._ The ANZA. Joins the Tosa.
+
+In the other form _ah_, _ach_, there may be more admixture of the German
+element. But the English names, I take it, are all Celtic. The form
+_ock_ comes nearest to the obs. Gael. _oich_.
+
+ 1. _England._ The OCK, Berks. The OKE, Devon.
+ _Scotland._ The OICH, river and lake. The AWE, Argyle. The EYE,
+ Berwicks.
+ _France._ The AA. Dep. Nord.
+ _Germany._ The AACH and the AU.
+ _Holland._ The AA in Brabant.
+ _Russia._ The OKA and the AA.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Scotland._ The OIKELL. Sutherland.
+ _Germany._ AQUILA, 8th cent., now the EICHEL.
+
+With the Sanscrit root _ab_ or _ap_ is to be connected Sanscrit _ambu_,
+_ambhas_, water, whence Latin _imber_ and Gr. {ombros}. If the Abus of
+Ptolemy was the name of the river Humber, it contains the oldest and
+simplest form of the root. But the river is called the Humbre in the
+earliest Ang.-Sax. records. I class in this group also the forms in _am_
+and _em_.
+
+ 1. _England._ The EMME. Berkshire.
+ _Switzerland._ The EMME.
+ _Holland._ EMA, 10th ct., now the EEM--here?
+ _Sweden._ The UMEA.
+ _Asia._ The EMBA, also called the Djem.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The EMMEN. Two rivers.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The HUMBER. Humbre, _Cod. Dip._
+ The AMBER. Derbyshire.
+ _Germany._ AMBRA, 8th cent., now the AMMER, and the EMMER.
+ _Italy._ UMBRO ant., now the OMBRONE.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The AMBLE or HAMBLE. Hants.
+ The AMELE or EMELE, now the Mole, in Surrey.
+ _Germany._ The HAMEL. Hanover.
+ _Belgium._ AMBL(AVA), 9th cent., now the AMBL(VE).
+
+ 5. _With the ending es, perhaps = Sansc. ambhas, water._
+ _England._ The HAMPS. Stafford.
+ _France._ The AMASSE. Joins the Loire.
+ _Germany._ AMISIA, 1st cent. The EMS in Westphalia.
+ EMISA, 8th cent. The EMS in Nassau.
+
+ 6. _With the ending st._[3]
+ _Asia._ AMBASTUS ant. Now the Camboja.
+
+
+The whole of the above forms are to be traced back to the Sanscrit verb
+_ab_ or _amb_, signifying to move; and that probably to a more simple
+verb __. The Old Norse __, Ang.-Sax. _e_, water or river, contain
+then a root as primitive as language can show. We can resolve it into
+nothing simpler--we can trace it back to nothing older. And it is
+curious to note how the Latin _aqua_ has, in the present French word
+_eau_, come round again once more to its primitive simplicity. Curious
+also to note to what phonetic proportions many of the words, as the
+Avon, the Humber, &c., have grown, and yet without adding one particle
+of meaning, as I hold, to the primeval __.
+
+The root of the following group seems to be Sansc. _ux_ or _uks_, to
+water, whence Welsh _wysg_, Irish _uisg_, Old Belg. _achaz_, water or
+river. Hence also Eng. _ooze_, and according to Eichoff (_Parrallele des
+langues_), also _wash_.
+
+ 1. _England._ The AXE, Devon. The AXE, Somers.
+ The ASH, Wilts. _Cod. Dip._ ASCE.
+ The ISACA, or ISCA (Ptolemy). The EXE.
+ The ESK, Cumb. ESKE, Yorks.
+ The ESK, in Scotland, five rivers.
+ The USK, in Monmouthshire.
+ _France._ The ISAC. Dep. Mayenne.
+ The ESQUE. Normandy.
+ The ACHASE. Dauphin.
+ _Germany._ ACHAZA, 10th cent., now the ESCHAZ.
+ ACARSE,[4] 11th cent., now the AXE.
+ The AHSE. Prussia.
+ _M[oe]sia._ [OE]SCUS ant.
+ _Asia._ ACES ant. (Herodotus), now the OXUS or Amou.
+ _Greece._ AXIUS ant., now the Vardar in Macedon.[5] AXUS or
+ OAXES in Crete, still retains its name.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ AXONA ant. (Csar.) Now the AISNE.
+ _Asia._ ASCANIA ant. Two lakes, one in Phrygia, and the other
+ in Bithynia.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ UXELLA ant., (Richard of Cirencester), supposed to be
+ the Parret.
+ The ESKLE, Hereford.
+ _Germany._ ISCALA, 8th cent. The ISCHL.
+ _Russia._ The OSKOL. Joins the Donetz.
+
+ 4. _With the ending er._
+ _France._ OSCARA ant., now the OUSCHE.
+ _Belgium._ HISSCAR, 9th cent., seems not to be identified.
+
+I am inclined to bring in here the root _is_, respecting which
+Frstemann observes that it is "a word found in river-names over a great
+part of Europe, but the etymology of which is as yet entirely unknown."
+I connect it with the above group, referring also to the Old Norse _is_
+motus, _isia_, proruere, as perhaps allied. I feel an uncertainty about
+bringing the name OUSE either in this group or the last, for two at
+least of the rivers so called are so very tortuous in their course as to
+make us think of the Welsh _osgo_, obliquity.
+
+ 1. _Germany._ The ISE and the EIS(ACH).
+ _Syria._ ISSUS ant., now the Baias--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ISANA, 8th cent. The ISEN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ISARA, 1st cent. B.C. The ISRE and the OISE.[6]
+ _Germany._ ISARA ant. The ISAR.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Scotland._ The ISLA. Two rivers.
+ _France._ The ISOL.
+ _Holland._ ISELA, 8th cent., now the YSSEL.
+ _Spain._ The ESLA.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _England._ The ISIS, vulg. Ouse.
+
+ 6. _With the ending et._
+ _Siberia._ The ISSET. Joins the Tobol.
+
+ 7. _In a compound form._
+ The ISTER, or Danube, perhaps = IS-STER, from a word _ster_, a river,
+ hereafter noticed.
+ ISMENUS ant., in B[oe]otia. The ending seems to be from a Celt. word
+ _man_ or _mon_, probably signifying water or river, and found in
+ several other names, as the Idumania of Ptolemy, now the
+ Blackwater, the Alcmona of Germany, now the Altmhl, the Haliacmon
+ of Macedonia, now the Vistritza, &c.
+ HESUDROS, the ancient name of the Sutledge (Sansc. _udra_, water),
+ may also come in.
+
+From the Sansc. _ud_, water--in comp. _udra_, as in _samudra,_ the sea,
+_i.e._, collection of waters, (see also Hesudros above)--come Sansc.
+_udon_, Gr. {hydr}, Slav. _woda_, Goth. _wato_, Germ. _wasser_, Eng.
+_water_, Lith. _audra_, fluctus, &c.
+
+ 1. _Italy._ ADUA ant., now the ADDA.
+ _Bohemia._ The WAT(AWA).
+
+ 2. _With the ending en = Sansc. udon, water?_
+ _France._ The ODON.
+ _Germany._ ADEN(OUA), 10th cent., now the ADEN(AU).
+
+ 3. _With the ending er = Germ. wasser, Eng. water, &c._
+ _England._ The ODDER and the OTTER.
+ The WODER, Dorset. Woder, _Cod. Dip._
+ The ADUR in Sussex.
+ The VEDRA of Ptolemy, now the Wear, according to
+ Pott, comes in here.
+ _France._ ATURUS ant., now the ADOUR.
+ AUDURA ant., now the EURE.
+ _Germany._ ODORA ant., now the ODER.
+ WETTER(AHA), 8th cent., now the WETTER.[7]
+
+ 4. _With the ending rn._[8]
+ _Germany._ ADRANA, 1st cent., now the EDER.
+ _Asia Minor._ The EDRENOS. Anc. Rhyndacus.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _Russia._ The VODLA. Lake and river.
+
+To the above root I also put a form in _ed_, corresponding with Welsh
+_eddain_, to flow, Ang.-Sax. _edre_, a water-course, &c.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _England._ The EDEN. Cumberland. Probably the Ituna of Ptolemy.
+ _Scotland._ The EDEN and the YTHAN.
+ _France._ The ITON. Joins the Eure.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Scotland._ The ETTR(ICK). Joins the Tweed.
+ _Germany._ EITER(AHA), 8th cent. The EITR(ACH)[9], the EITER(ACH),
+ and the AITER(ACH).
+ _Denmark._ EIDORA ant., now the EIDER.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ The IDLE. Notts.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ IDASA, 11th cent., now the ITZ.
+
+With the above may perhaps also be classed the Celtic _and_ or
+_ant_,[10] to which Mone, (_Die Gallische sprache_), gives the meaning
+of water.
+
+ 1. _England._ The ANT. Norfolk.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The ANTON.[11] Hants.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ANDRIA ant. Now the Lindre.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _France._ The ANDELLE. Joins the Seine.
+ _Germany._ ANTIL(AHA), 10th cent., now the ANDEL(AU).
+
+To the Celt. _dubr_, Welsh _dwfr_, water, are by common consent referred
+the names in the second division of the undermentioned. But the forms
+_dub_, _duv_, which in accordance with the general system here
+advocated, I take to be the older and simpler form of the word, are, by
+Zeuss (_Gramm. Celt._), as well as most English writers, referred to
+Welsh _du_, Gael. _dubh_, black.
+
+ 1. _England._ The DOVE. Staffordshire.
+ The DOW. Yorkshire.
+ _Wales._ TOBIUS ant., now the TOWY.
+ The DOVY, Merioneth.
+ _France._ DUBIS ant., now the DOUBS.
+ The DOUX, joins the Rhine.
+
+ 2. _With the ending er, forming the Celtic dubr, Welsh dwfr._[12]
+ _Ireland._ DOBUR ant., retains its name.[13]
+ _France._ The TOUVRE.
+ _Germany._ DUBRA, 8th cent., now the TAUBER.
+ The DAUBR(AWA), Bohemia.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Russia._ The DUBISSA.
+
+Another Celtic word for water is _dur_, which, however, seems more
+common in the names of towns (situated upon waters) than in the names of
+rivers. Is this word formed by syncope from the last, as _duber_ =
+_dur_? Or is it directly from the root of the Sansc. _dr_ or _dur_, to
+move?
+
+ 1. _England._ The DURRA. Cornwall.
+ _Germany._ {Douras}, Strabo, now the Iller or the Isar.
+ _Switz._ DURA, 9th cent. The THUR.[14]
+ _Italy._ DURIA ant., now the DORA.
+ TURRUS ant., now the TORRE.
+ _Spain._ DURIUS ant., now the DOURO.
+ _Russia._ The TURA. Siberia.
+ The TURIJA. Russ. Poland.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ DURANIUS ant., now the DORDOGNE.
+
+In this chapter is to be included the root _ar_, respecting which I
+quote the following remarks of Frstemann. "The meaning of river, water,
+must have belonged to this wide-spread root, though I never find it
+applied as an appellative, apart from the obsolete Dutch word _aar_,
+which Pott produces. I also nowhere find even an attempt to explain the
+following river-names from any root, and know so little as scarcely to
+make a passing suggestion; even the Sanscrit itself shows me no likely
+word approaching it, unless perhaps we think of _ara_, swift
+(_Petersburger Wrterbuch_)."
+
+The root, I apprehend, like that of most other river-names, is to be
+found in a verb signifying to move, to go--the Sansc. _ar_, _ir_ or
+_ur_, Lat. _ire_, _errare_, &c. And we are not without an additional
+trace of the sense we want, as the Basque has _ur_, water, _errio_, a
+river, and the Hung. has _er_, a brook. The sense of swiftness, as
+found in Sansc. _ara_, may perhaps intermix in the following names. But
+there is also a word of precisely opposite meaning, the Gael. _ar_,
+slow, whence Armstrong, with considerable reason, derives the name of
+the Arar (or Saone), a river noted above all others for the slowness of
+its course. Respecting this word as a termination see page 11.
+
+ 1. _England._ The ARROW, Radnor. The ARROW, Worcester.
+ The ORE. Joins the Alde.
+ _Ireland._ ARROW, lake and river, Sligo.
+ _France._ The AURAY. Dep. Morbihan.
+ _Germany._ ARA, 8th cent. The AHR, near Bonn, the OHRE,
+ which joins the Elbe, and the OHRE in
+ Thuringia, had all the same ancient name of
+ Ara.
+ UR(AHA), 10th cent., now the AUR(ACH).
+ _Switzerland._ ARA, ant. The AAR.
+ _Italy._ The ERA. Joins the Arno.
+ _Spain._ URIUS ant., now the Rio Tinte.
+ _Russia._ OARUS (Herodotus), perhaps the Volga.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The ARUN, Sussex.
+ _Scotland._ The ORRIN and the EARNE.
+ _Ireland._ The ERNE, Ulster.
+ _Germany._ OORANA, 8th cent., now the ORRE.
+ ARN(APE), 8th cent., (_ap_, water), now the ERFT.
+ The OHRN. Wirtemberg.
+ _Tuscany._ ARNUS ant. The ARNO.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ ERL(AHA), 11th cent. The ERLA.
+ URULA, 9th cent. The ERL.
+ ARLA, 10th cent. The ARL.
+ The ORLA. Joins the Saale.
+ _Savoy._ The ARLY.
+ _Aust. Slavonia._ The ORLY(AVA).
+ _Russia._ The URAL and the ORL(YK).
+
+From _ar_ and _ur_, to move, the Sanscrit forms _arch_ and _urj_, with
+the same meaning, but perhaps in a rather more intense degree, if we may
+judge by some of the derivatives, as Lat. _urgeo_, &c. In two of the
+three appellatives which I find, the Basque _erreca_, brook, and the
+Lettish _urga_, torrent, we may trace this sense; but in the third,
+Mordvinian (a Finnish dialect), _erke_, lake, it is altogether wanting.
+And on the whole, I cannot find it borne out in the rivers quoted
+below. Perhaps the Obs. Gael. _arg_, white, which has been generally
+adduced as the etymon of these names, may intermix.
+
+ 1. _England._ The ARKE. Yorkshire.
+ The IRK. Lancashire.
+ _France._ The OURCQ. Dep. Aisne.
+ The ORGE and the ARC.
+ _Belgium._ The HERK. Prov. Limburg.
+ _Sardinia._ The ARC. Joins the Isre.
+ _Spain._ The ARGA. Joins the Aragon.
+ _Armenia._ ARAGUS ant., now the ARAK.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ARGUNA, 8th cent. The ARGEN.
+ _Russia._ The ARGUN. Two rivers.
+ _Spain._ The ARAGON. Joins the Ebro.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Siberia._ The IRKUT. Joins the Angara.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _France._ The ARQUES.
+ _Russia._ The IRGHIZ. Two rivers.
+
+ 5. _With the ending enz._[15]
+ _Germany._ ARGENZA, 9th cent., now the ERGERS.
+
+From the Sansc. _ri_, to flow, Gr. {rhe}, Lat. _rigo_ (often applied to
+rivers--"Qua Ister Getas rigat," _Tibullus_), Sansc. _rinas_, fluid, Old
+Sax. _rha_, a torrent, Ang.-Sax. _regen_, Eng. _rain_, Slav. _rka_, a
+stream, Welsh _rhe_, rapid, _rhean_, _rhen_, a stream, &c., we get the
+following group. The river Regen Berghaus derives from Germ. _regen_,
+rain, in reference to the unusual amount of rain-fall which occurs in
+the Bhmer-wald, where it has its source. Butmann derives it from Wend.
+and Slav. _rka_, a stream, connecting its name also with that of the
+Rhine. Both these derivations I think rather too narrow.
+
+With respect to the Rhine I quote the following opinions. Armstrong
+derives it from Celt. _reidh-an_, a smooth water, than which nothing can
+be more unsuitable--the characteristic of the river, as noticed by all
+observers, from Csar and Tacitus downwards--being that of rapidity.
+Donaldson compares it with Old Norse _renna_, fluere, and makes Rhine =
+Anglo-Saxon _rin_, cursus aqu. Grimm (_Deutsch. Gramm._) compares it
+with Goth. _hrains_, pure, clear, and thinks that "in any case we must
+dismiss the derivation from _rinnan_, fluere." Zeuss and Frstemann
+support the opinion of Grimm; nevertheless, all three agree in thinking
+that the name is of Celtic origin. The nearest word, as it seems to me,
+is Welsh _rhean_, _rhen_, a stream, cognate with Sansc. _rinas_, fluid,
+Old Norse _renna_, fluere, and (as I suppose), with Goth. _hrains_,
+pure.
+
+ 1. _England._ The REA. Worcester.
+ The WREY. Devonshire.
+ _Ireland._ The RYE. Joins the Liffey.
+ _Germany._ The REGA. Pomerania.
+ _Holland._ The REGGE. Joins the Vecht.
+ _Spain._ The RIGA. Pyrenees.
+ _Russia._ RHA ant., now the Volga.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ REGIN, 9th cent. The REGEN.
+ RHENUS, 1st cent. B.C. The RHINE.
+ The RHIN. Joins the Havel.
+ The RHINE. A small stream near Cassel.
+ _Norway._ The REEN.
+ _Italy._ The RENO by Bologna.
+ _Asiat. Russ._ The RHION, ant. Phasis.
+
+The Sansc. _l_, to wet, moisten, spreads into many forms through the
+Indo-European languages. I divide them for convenience into two groups,
+and take first Lat. _liqueo_, Old Norse _leka_, Ang.-Sax. _lecan_
+(stillare, rigare), Gael. and Ir. _li_, sea, Gael. _lia_, Welsh _lli_,
+_llion_, a stream. Most of the following names, I take it, are Celtic. I
+am not sure that the sense of stillness or clearness does not enter
+somewhat into the two following groups.
+
+ 1. _England._ The LEE. Cheshire.
+ The LEACH. Gloucestershire.
+ _Ireland._ The LEE. Two rivers.
+ _Germany._ LICUS, 2nd cent., now the LECH.
+ LIA, 8th cent., now the LUHE.
+ _France._ LEGIA, 10th cent., now the LYS.[16]
+ _Belgium._ The LECK. Joins the Maas.
+ _Hindostan._ The LYE. Bengal.
+
+ 2. _With the ending en = Welsh llion, a stream._
+ _England._ The LEEN. Notts.
+ _Scotland._ The LYON and the LYNE.
+ _France._ The LIGNE. Dep. Ardche.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The LEGRE by Leicester, now the Soar.
+ _France._ LIGER ant. The LOIRE.
+ The LEGRE. Dep. Gironde.
+
+For the second group I take Lat. _lavo_, _luo_, Old Norse _lauga_,
+lavare, Anglo-Saxon _lagu_, water, Gael. _lo_, water, Gael. and Ir.
+_loin_, stream. In this group there may perhaps be something more of the
+Germain element, _e.g._, in the rivers of Scandinavia.
+
+ 1. _England._ The LUG. Hereford.
+ _Wales._ The LOOE. Two rivers.
+ _France._ The LOUE. Dep. Haute Vienne.
+ _Germany._ LOUCH(AHA), 11th cent. The LAUCHA.
+ LOUA, 10th cent., not identified.
+ _Holland._ The LAVE.
+ _Finland._ The LUGA or LOUGA.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LUNE. Lancashire.
+ The LAINE. Cornwall.
+ The LEVEN. Two rivers.
+ _Scotland._ The LEVEN. Two rivers.
+ _Ireland._ The LAGAN, near Belfast.
+ _France._ LUNA ant., now the LOING.
+ _Germany._ LOGAN(AHA), 8th cent., now the LAHN.
+ The LOWNA in Prussia.
+ _Norway._ The LOUGAN. Joins the Glommen.
+ The LOUVEN. Stift Christiana.
+ _Russia._ The LUGAN.
+ _Italy._ The LAVINO.
+ The lake LUGANO.
+ _India._ The LOONY--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The LUGAR. Ayr.
+ _Wales._ The LLOUGHOR. Glamorgan.
+
+To the above root I also place the following, corresponding more
+distinctly with Welsh _llifo_, to pour.
+
+ 1. _Ireland._ The LIFFEY by Dublin.
+ _Germany._ LUPPIA, 1st cent. The LIPPE.
+ The LIP(KA). Bohemia.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The LIVER. Cornwall.
+ _Scotland._ The LIVER. Argyle.
+ _Ireland._ The LIFFAR.
+
+More remotely with the Sansc. _l_, liquere, and directly with Welsh
+_lleithio_, to moisten, _llyddo_, to pour, Gael. _lith_, a pool, smooth
+water, Goth. _leithus_, Ang.-Sax. _lidh_, liquor, poculum, potus, I
+connect the following. The rivers themselves hardly seem to bear out the
+special idea of smoothness, which we might be apt to infer from the
+root, and from the character of the mythological river Lethe.
+
+ 1. _England._ The LID. Joins the Tamar.
+ _Scotland._ The LEITH. Co. Edinburgh.
+ _Wales._ The LAITH, now called the Dyfr.
+ _Germany._ LIT(AHA), 11th cent. The LEITHA.
+ _Sweden._ The LIDA.
+ _Hungary._ The LEITHA. Joins the Danube.
+ _Asia Minor._}
+ _Thessaly._ } LETHUS ant., three rivers--here?
+ _Crete._ }
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LIDDEN (Leden, _Cod. Dip._) Worcester.
+ _Scotland._ The LEITHAN. Peebles.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Scotland._ The LIDDLE. Joins the Esk.
+
+From the Sansc. _n_, to move, comes _nran_, water, corresponding with
+the Mod. Greek {neron} of the same meaning. And that the Greek word is
+no new importation into that language, we may judge by the name of
+Nereus, a water-god, the son of Neptune. The Gr. {na}, fluo, the Gael.
+_nigh_, to bathe, to wash, and the Obs. Gael. _near_, water, a river,
+show a close relationship; the Heb. _nhar_, a river, also seems to be
+allied. Compare the Nore, a name given to part of the estuary of the
+Thames, with the Narra, the name of the two branches by which the Indus
+flows into the sea. Also with the Nharawan, an ancient canal from the
+Tigris towards the Persian Gulf. And with the Curische Nehrung, a strip
+of land which separates the lagoon called the Curische Haf in Prussia
+from the waters of the Baltic. On this name Mr. Winning remarks,[17] "I
+offer the conjecture that the word _nehrung_ is equivalent to our
+break-water, and that it is derived from the Sabine (or Old Prussian)
+term _neriene_, strength, bravery." I should propose to give it a
+meaning analogous, but rather different--deriving it from the word in
+question, _nar_ or _ner_, water, and some equivalent of Old Norse
+_engia_, coarctare, making _nehrung_ to signify "that which confines the
+waters" (of the lake). In all these cases there is something of the
+sense of an estuary, or of a channel communicating with the sea--the
+Curische Haf being a large lagoon which receives the river Niemen, and
+discharges it by an outlet into the Baltic. The following names I take
+to be for the most part of Celtic origin.
+
+ 1. _England._ The NOW. Derbyshire.
+ The NAR. Norfolk.
+ The NORE, part of the estuary the Thames.
+ _Ireland._ NEAGH. A lake, Ulster.
+ NORE. Joins the Shannon.
+ _Germany._ NOR(AHA), 8th cent., also called the NAHA.
+ _Italy._ NAR[18] ant. The NERA.
+ _Spain._ The NERJA. Malaga.
+ _Russia._ The NAR(OVA), and the NAREW.
+ _Europ. Turkey._ NARO ant., now the NARENTA.
+ _Mauretania._ NIA ant., now the Senegal--here?
+ _Hindostan._ NARRA, two branches of the Indus--here?
+
+ 2. _With the ending en, = Sansc. nran, water?_
+ _Illyria._ The NARON.
+ _Scotland._ The NAREN or NAIRN.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ The NEERS. Rhen. Pruss.
+
+From the Sansc. _n_, to move, Gael. _nigh_, to bathe, to wash, comes, I
+apprehend, the Welsh _nannaw_, _nennig_, _nant_, a small stream.
+
+ _England._ The NENE or NEN. Northampton.
+ The NENT. Cumberland.
+ _Ireland._ The NENAGH. Joins the Shannon.
+ _France._ The NENNY.
+
+Closely allied to _n_, to move, I take to be Sansc. _niv_, to flow,
+Welsh _nofio_, to swim, to float, whence the names undermentioned. The
+Novius of Ptolemy, supposed to be the Nith, if not a false rendering,
+might come in here.
+
+ 1. _France._ The NIVE. Joins the Adour.
+ _Germany._ NABA, 1st cent., now the NAAB in Bavaria.
+ _Holland._ NABA or NAVA, 1st cent., now the NAHE or NAVE.
+ _Spain._ The NAVIA. Falls into the Bay of Biscay.
+ _Russia._ The NEVA and the NEIVA.
+ _Hindostan._ The NAAF. Falls into the Bay of Bengal.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Persia._ The NABON. Prov. Fars.
+ _Russ. Pol._ The NIEMEN.[19]
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The NAVER. River and lake.
+ _Wales._ The NEVER. Merioneth.
+ _France._ NIVERIS ant., now the NIEVRE.
+ _Danub. Prov._ NAPARIS (Herodotus), supposed to be the Ardisch.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _France and} The NIVELLE. Pyrenees.
+ Spain._ }
+ _Holland._ NABALIS (Tacitus), by some thought to be the Yssel.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _Scotland._ The NEVIS. Rises on Ben Nevis.
+
+From the same root, _n_, to move, and closely connected with the last
+group, I take to be Sansc. _nis_, to flow, to water. Zeuss (_Die
+Deutschen_) takes the word, as far as it relates to the rivers of
+Germany, to be of Slavonic origin. It appears to be the word found as
+the second part of some Slavonic river-names, as the Yalomnitza. But it
+is also both Celtic and Teutonic, for the Armorican has _naoz_, a brook,
+and the German has _nasz_, wet, _nssen_, to be wet.
+
+ 1. _Scotland._ The NESS. River and lake.
+ _Germany._ NISA, 11th cent. The NEISSE, two rivers, both of which
+ join the Oder.
+ _Servia._ The NISS(AVA). Joins the Morava.
+ _Sicily._ The NISI.
+
+ 2. _With the ending st._[20]
+ _France._ The NESTE. Hautes Pyrenees.
+ _Thrace._ NESTUS ant.
+
+
+From the Greek {na}, fluo, comes {nama}, a stream, {namatiaion hydr},
+running water. Hence seems to be NAMADUS, the name given by the Greek
+geographers to the Nerbudda of India.
+
+Another form which I take to be derived from the above Sanscrit root
+_n_, by the prefix _s_, is Sansc. _snu_, fluere, stillare, (whence
+Germ. _schnee_, Eng. _snow_, &c.)
+
+ _Germany._ ZNUUIA, 11th cent., now the SCHNEI.
+ _Russia._ The ZNA or TZNA.
+
+A derivative form is the Gael. and Ir. _snidh_ or _snith_, to ooze
+through, distil, Obs. Gael. and Ir. _snuadh_, to flow, and _snuadh_, a
+river, whence I take the following. Frstemann refers to Old High German
+_snidan_, Modern German _schneiden_, to divide, in the sense of a
+boundary, which is a root suitable enough in itself, though I think it
+ought to yield the preference to the direct sense of water.
+
+ _England._ The SNYTE. Leicestershire.
+ _Germany._ SNEID(BACH), 8th cent., seems to be now called the Aue.
+ SMID(AHA), 9th cent., now the SCHMIDA, which joins the
+ Danube. For Snidaha?
+
+The form _snid_ or _snith_ introduces the form _nid_ or _nith_, and
+suggests the enquiry whether that may not also be a word signifying
+water. Donaldson, (_Varronianus_), referring to a word Nethuns, "found
+on a Tuscan mirror over a figure manifestly intended for Neptune,"
+observes that "there can be little doubt that _nethu_ means water in the
+Tuscan language." Assuming the correctness of the premises, I think that
+this must be the case; and that as the Naiades (water-nymphs), contain
+the Greek {na}; as Nereus (a water-god), contains the word _ner_ before
+referred to; as Neptune contains the Greek {nipt}, in each case
+involving the signification of water, so Nethuns (=Neptunus) must
+contain a related word _neth_ or _nethun_ of the same meaning. Also that
+this word comes in its place here, as a derivative of the root _n_, and
+as a corresponding form to the Celtic _snidh_ or _snith_.
+
+There are, however, two other meanings which might intermix in the
+following names; the one is that suggested by Baxter, viz., Welsh
+_nyddu_, to turn or twist, in the sense of tortuousness; and the other
+is Old Norse _nidr_, fremor, strepitus.
+
+ 1. _England._ The NIDD. Yorkshire.
+ _Scotland._ The NITH. Dumfriesshire.
+ _Wales._ The NEATH. Glamorgan.
+ _France._ The NIED. Joins the Sarre.
+ _Belgium._ The NETHE. Joins the Ruppel.
+ _Germany._ NIDA, 8th cent., now the NIDDA.
+ The NETHE. Joins the Weser.
+ _Norway._ The NIDA.
+ _Poland._ The NIDDA.
+ _Greece._ NEDA ant., now the Buzi in Elis.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The NETHAN. Lesmahago.
+
+ 3. _With the ending rn (see note p. 34)._
+ _Germany._ NITORNE, 9th cent., now the NIDDER.
+
+There can hardly be a doubt that the words _sar_, _sor_, _sur_, so
+widely spread in the names of rivers, are to be traced to the Sansc.
+_sar_, _sri_, to move, to go, _sru_, to flow, whence _saras_, water,
+_sarit_, _srta_, river. The Permic and two kindred dialects of the
+Finnic class have the simple form _sor_ or _sur_, a river, and the
+Gaelic and Irish have the derived form _sruth_, to flow, _sroth_,
+_sruth_, river. In the names Sorg, Sark, Sarco, I rather take the
+guttural to have accrued.
+
+ 1. _England._ The SOAR. Leicester.
+ The SARK, forms the boundary between England and
+ Scotland.
+ _France._ The SERRE. Joins the Oise.
+ _Germany._ SARAVUS ant., now the SAAR.
+ SORAHA, 8th cent., a small stream seemingly now
+ unnamed.
+ SURA, 7th cent. The SURE and the SUR.
+ The SORG. Prussia.
+ _Switzerland._ The SARE and the SUR.
+ _Norway._ The SURA.
+ _Russia._ The SURA. Joins the Volga.
+ The SVIR, falls into Lake Ladoga.
+ _Lombardy._ The SERIO. Joins the Adda.
+ The SERCHIO or SARCO.
+ _Portugal._ The SORA. Joins the Tagus.
+ _Asia._ SERUS ant., now the Meinam.
+ _Asia Minor._ SARUS ant., now the Sihon.
+ _India._ SARAYU[21] ant., now the Sardju.
+ _Armenia._ ARIUS[22] ant., now the Heri Rud.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The SERAN. Joins the Rhone.
+ The SERAIN. Joins the Yonne.
+ _Germany._ SORNA, 8th cent. The ZORN.
+ _Switzerland._ The SUREN. Cant. Aargau.
+ _Naples._ SARNUS ant. The SARNO.
+ _Persia._ SARNIUS ant., now the Atrek.
+
+The form _saras_, water, seems to be found in the following two names.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _France._ The SARSONNE. Dep. Corrze.
+
+ 2. _Compounded with wati = Goth. wato, water._
+ _India._ The SARASWATI, which still retains its ancient name.
+
+And the Sansc. _sarit_, Gael. and Ir. _sroth_, _sruth_, a river, seem to
+be found in the following.
+
+ _Ireland._ The SWORDS river near Dublin.
+ _France._ The SARTHE. Joins the Mayenne.
+ _Galicia._ The SERED. Joins the Dniester.
+ _Moldavia._ The SERETH. Ant. Ararus.
+ _Russia._ The SARAT(OVKA).[23] Gov. Saratov.
+
+
+It would seem that the foregoing forms _sri_, _sru_, _srot_, sometimes
+take a phonetic _t_, and become _stri_, _stru_, _strot_. Thus one Celtic
+dialect, the Armorican, changes _sur_ into _ster_, and another, the
+Cornish, changes _sruth_ into _struth_--both words signifying a river.
+But indeed the natural tendency towards it is too obvious to require
+much comment. Hence we may take the names Stry and Streu. But is the
+form Stur from this source also? Frstemann finds an etymon in Old High
+German _stur_, Old Norse _str_, great. This may obtain in the case of
+some of the rivers of Scandinavia, but is hardly suited for those of
+England and Italy, none of which are large. The root, moreover, seems
+too widely spread, if, as I suspect, it is this which forms the ending
+of many ancient names as the Cayster, the Cestrus, the Alster, Elster,
+Ister, Danastris, &c. The Armorican _ster_, a river, seems to be the
+word most nearly concerned.
+
+ 1. _The form stry, stru, stur._
+ _England._ STURIUS (Ptolemy). The STOUR. There are six rivers
+ of this name.
+ _Germany._ STROWA, 8th cent. The STREU.
+ _Holstein._ STURIA, 10th cent. The STR.
+ _Italy._ STURA, two rivers.
+ STORAS (Strabo), now the ASTURA.
+ _Aust. Poland._ The STRY. Joins the Dniester.
+ The STYR. Joins the Pripet.
+
+ 2. _The form struth._
+ _England._ The STROUD. Gloucester.
+ The STORT. Essex.
+ _Germany._ The UNSTRUT Frstemann places here, as far as the
+ ending _strut_ is concerned.
+
+From the Sanscrit root _su_, liquere, come Sansc. _sava_, water, Old
+High German _sou_, Lat. _succus_, moisture, Gael. _sgh_, a wave, &c.;
+(on the apparent resemblance between Sansc. _sava_, water and Goth.
+_saivs_, sea, Diefenbach observes, we must not build). Hence I take to
+be the following; but a word very liable to intermix is Gael. _sogh_,
+tranquil; and where the character of stillness is very marked, I have
+taken them under that head.
+
+ 1. _England._ The SOW. Warwickshire.
+ _Ireland._ The SUCK. Joins the Shannon.
+ _France._ The SAVE. Joins the Garonne.
+ _Belgium._ SABIS, 1st cent. B.C., now the Sambre.
+ _Germany._ SAVUS ant. The SAVE or SAU.
+ The SVE. Joins the Elbe.
+ _Russia._ The SEVA.
+ _Italy._ The SAVIO. Pont. States.
+ The SIEVE. Joins the Arno.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ The SAVENA or SAONA. Piedmont.
+ _Armenia._ The SEVAN. Lake.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ SEVERUS ant. The SUIRE.
+ _Germany._ SEVIRA, 9th cent. The ZEYER.
+ _France._ The SEVRE. Two rivers.
+ _Spain._ SUCRO ant. The XUCAR.
+ _Portugal._ The SABOR.
+
+ 4. _With the ending rn (see note p. 34)._
+ _England._ SABRINA ant. The SEVERN.
+ _France._ The SEVRON. Dep. Sane-et-Loire.
+ _Russ. Pol._ The SAVRAN(KA). Gov. Podolia.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _Lombardy._ The SAVEZO near Milano.
+
+In the Sanscrit _mih_, to flow, to pour, Old Norse _mga_, scaturire,
+Anglo-Saxon _migan_, _mihan_, to water, Sansc. _maighas_, rain, Old
+Norse _mgandi_, a torrent--("unde," says Haldorsen, "nomina propria
+multorum torrentium"), Obs. Gael. and Ir. _machd_, a wave, I find the
+root of the following. Most of the names are no doubt from the Celtic,
+though the traces of the root are more faint in that tongue than in the
+Teutonic. This I take to be the word, which in the forms _ma_, and _man_
+or _men_, forms the ending of several river-names.
+
+ 1. _Scotland._ The MAY. Perthshire.
+ _Ireland._ The MAIG and the MOY.
+ _Wales._ The MAY and the MAW.
+ _France._ The MAY.
+ _Siberia._ The MAIA. Joins the Aldon.
+ _India._ The MHYE. Bombay.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The MAWN. Notts.
+ The MEON. Hants. (Men e, _Cod. Dip._)
+ _Ireland._ The MAIN and the MOYNE.
+ _France._ The MAINE. Two rivers.
+ _Belgium._ The MEHAIGNE. Joins the Scheldt.
+ _Germany._ MOENUS ant. The MAIN.
+ _Sardinia._ The MAINA. Joins the Po.
+ _Siberia._ The MAIN. Joins the Anadyr.
+ _India._ The MEGNA. Prov. Bengal.
+ The MAHANUDDY--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Italy._ The MAGRA. Falls into the Gulf of Genoa.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The MEAL. Shropshire.
+ _Denmark._ The MIELE. Falls into the German Ocean.
+
+ 5. _With the ending st._[24]
+ _Asia Minor._ The MACESTUS. Joins the Rhyndacus.
+
+From the root _m_, to flow, come also Sansc. _mras_, Lat. _mare_,
+Goth. _marei_, Ang.-Sax. _mr_, Germ. _meer_, Welsh _mar_, _mor_, Gael.
+and Ir. _muir_, Slav. _morie_, &c., sea or lake. I should be more
+inclined however to derive most of the following from the cognate Sansc.
+_mrj_, to wash, to water, Lat. _mergo_, &c. Also, the Celtic _murg_, in
+the more definite sense of a morass, may come in for some of the forms.
+
+ 1. _France._ The MORGE. Dep. Isre.
+ _Germany._ MARUS (Tacitus). The MARCH, Slav. MOR(AVA).
+ MUORA, 8th cent. The MUHR.
+ MURRA, 10th cent. The MURR.
+ _Belgium._ MURGA, 7th cent. The MURG.
+ The MARK. Joins the Scheldt.
+ _Switzerland._ The MURG. Cant. Thurgau.
+ _Sardinia._ The MORA. Div. Novara.
+ _Servia._ MARGUS ant. The MORAVA.
+ _Italy._ The MARECCHIA. Pont. States--here?
+ _India._ The MERGUI--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The MOURNE. Ulster.
+ _Germany._ MARNE, 11th cent., now the MARE.
+ MERINA, 11th cent. The MRN.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _England._ The MERSEY. Lancashire.
+ _Germany._ MUORIZA, 10th cent. The MURZ.
+ _Dacia._ MARISUS ant. The MAROSCH.
+ _Phrygia._ MARSYAS ant.
+
+Another form of Sansc. _marj_, to wet, to wash, is _masj_, whence I take
+the following.
+
+ _Ireland._ MASK, a lake in Connaught.
+ _Russia._ The MOSK(VA), by Moscow, to which it gives the name.
+
+From the Sanscrit _vag_ or _vah_, to move, comes _vahas_, course, flux,
+current, cognate with which are Goth. _wegs_, Germ. _woge_, Eng. _wave_,
+&c. An allied Celtic word is found as the ending of many British
+river-names, as the Conway, the Medway, the Muthvey, the Elwy, &c. Hence
+I take to be the following, in the sense of water or river.
+
+ 1. _England._ The WEY. Dorset.
+ The WEY. Surrey.
+ _Hungary._ The WAAG. Joins the Danube.
+ _Russia._ The VAGA. Joins the Dwina.
+ The VAGAI and the VAKH in Siberia.
+ _India._ The VAYAH. Madras.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The WAVENEY. Norf. and Suffolk.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The WAVER. Cumberland.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Netherlands._ VAHALIS, 1st cent. B.C. The WAAL.
+
+ 5. _With the ending es = Sansc. vahas?_
+ _France._ VOGESUS ant. The VOSGES.
+
+An allied form to the above is found in Sansc. _vi_, _vc_, to move,
+Lat. _via_, &c., and to which I put the following.
+
+ 1. _England._ The WYE. Monmouthshire.
+ _Scotland._ The WICK. Caithness.
+ _France._ The VIE. Two rivers.
+ _Russia._ The VIG. Forms lake VIGO.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ VIGENNA ant. The VIENNE.
+ _Germany._ The WIEN, which gives the name to Vienna, (Germ.
+ Wien).
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Switzerland._ The WIGGER. Cant. Lucerne.
+ _France._ The VEGRE. Dep. Sarthe.
+ The VIAUR--probably here.
+ _Poland._ The WEGIER(KA).
+ _India._ The VEGIAUR, Madras--here?
+
+Formed on the root _vi_, to move, is probably also the Sansc. _vip_ or
+_vaip_, to move, to agitate, Latin _vibrare_, perhaps _vivere_, Old
+Norse _vippa_, _vipra_, gyrare, Eng. _viper_, &c. I cannot trace in the
+following the sense of rapidity, which we might suspect from the root.
+Nor yet with sufficient distinctness the sense of tortuousness, so
+strongly brought out in some of its derivatives.
+
+ 1. _With the ending er._
+ _England._ The WEAVER. Cheshire.
+ The VEVER. Devonshire.
+ _Germany._ WIPPERA, 10th cent. The WIPPER (two rivers), and
+ the WUPPER.
+
+ 2. _With the ending es._
+ _India._ VIPASA, the Sanscrit name of the Beas.
+ _Switzerland._ VIBSICUS ant. (properly Vibissus?) The VEVEYSE by
+ Vevay.
+
+From the root _vip_, to move, taking the prefix _s_, is formed _swip_,
+which I have dealt with in the next chapter.
+
+In the Sansc. _par_, to move, we find the root of Gael. _beathra_
+(pronounced _beara_), Old Celt. _ber_, water, Pers. _baran_, rain, &c.,
+to which I place the following.
+
+ 1. _England._ The BERE. Dorset.
+ _Ireland._ BARGUS (Ptolemy). The BARROW.
+ _France._ The BAR. Dep. Ardennes.
+ The BERRE. Dep. Aude.
+ _Germany._ The BAHR, the BEHR, the BEHRE, the PAAR.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Bohemia._ The BERAUN near Prague.
+ _India._ The BEHRUN.
+ _Russia._ The PERNAU. Gulf of Riga.
+
+From the Sansc. _plu_, to flow, Lat. _pluo_ and _fluo_, come Sansc.
+_plavas_, flux, Lat. _pluvia_ and _fluvius_, Gr. {plyn}, lavo,
+Ang.-Sax. _flwe_, _flum_, Lat. _flumen_, river, &c. Hence we get the
+following.
+
+ 1. _Germany._ The PLAU, river and lake.[25] Mecklenburg-Schwerin.
+ _Holland._ FLEVO, 1st cent. The Zuiderzee, the outlet of which,
+ between Vlieland and Schelling, is still called
+ VLIE.
+ _Aust. Italy._ PLAVIS ant. The PIAVE, falls into the Adriatic.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The PLAINE. Joins the Meurthe.
+ _Germany._ The PLONE. Joins the Haff.
+ The PLAN-SEE, a lake in the Tyrol.
+ _Holstein._ PLOEN. A lake.
+ _Poland._ The PLONNA. Prov. Plock.
+
+From the above root come also the following, which compare with Sansc.
+_plavas_, Mid. High Germ. _vlieze_, Mod. Germ. _fliess_, Old Fries.
+_flt_, Old Norse _fliot_, stream. And I think that some at least of
+this group are German.
+
+ 1. _England._ The FLEET. Joins the Trent.
+ The FLEET, now called the Fleetditch in London.
+ _Scotland._ The FLEET. Kirkcudbright.
+ _Germany._ BLEISA, 10th cent. The PLEISSE.
+ _Holland._ FLIETA, 9th cent. The VLIET.
+ _Russia._ The PLIUSA. Gulf of Finland.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ FLIEDINA, 8th cent. The FLIEDEN.
+ The FLIETN(ITZ). Pruss. Pom.
+
+ 3. _With the ending st._
+ _Holland._ The VLIEST.
+ _Greece._ PLEISTUS ant., near Delphi.
+
+There are two more forms from the same root, the former of which we may
+refer to the Irish and Gael. _fluisg_, a flushing or flowing. The latter
+shows a form nearest to the Ang.-Sax. and Old High Germ. _flum_, Lat.
+_flumen_, though I think that the names must be rather Celtic.
+
+ 1. _Ireland._ The FLISK. Falls into the Lake of Killarney.
+ _Germany._ The PLEISKE. Joins the Oder.
+
+ 2. _England._ The PLYM, by Plymouth.
+ _Scotland._ The PALME, by Palmton.
+ _Siberia._ The PELYM. Gov. Tobolsk.
+
+From the Sansc. _gam_, to go, is derived, according to Bopp and Monier
+Williams, the name of the Ganges, in Sanscrit Gang. The word is in fact
+the same as the Scotch "gang," which seems to be derived more
+immediately from the Old Norse _ganga_. In the sense of "that which
+goes," the Hindostanee has formed _gung_, a river, found in the names of
+the Ramgunga, the Kishengunga, the Chittagong, and other rivers of
+India. The same ending is found by Frstemann in the old names of one or
+two German rivers, as the Leo near Salzburg, which in the 10th cent. was
+called the LIUGANGA. Another name for the Ganges is the Pada, for which
+Hindoo ingenuity has sought an origin in the myth of its rising from the
+foot of Vishnoo. But as _pad_ and _gam_ in Sanscrit have both the same
+meaning, viz., to go, I am inclined to suggest that the two names Ganga
+and Pada may simply be synonymes of each other.
+
+ 1. _India._ The GANGES. Sanscrit GANGA.
+ The GINGY. Pondicherry.
+ _Russia._ The KHANK(OVA). Joins the Don.
+
+ 2. _With the ending et._
+ _Greece._ GANGITUS ant., in Macedonia.
+
+The Sansc. verb _gam_, to go, along with its allied forms, is formed on
+a simpler verb _g_, of the same meaning. To this I put the following.
+
+ 1. _Holland._ The GOUW. Joins the Yssel.
+ _Persia._ CHOES or CHO(ASPES)[26] ant.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ GEWIN(AHA), 9th cent., now the JAHN(BACH).
+
+ 3. _Compounded with ster, river._
+ _Asia Minor._ The CAYSTER and CESTRUS--here?
+
+
+The Sansc. _ikh_, to move, must, I think, contain the root of the
+following, though I find no derivatives in any sense nearer to that of
+water or river.
+
+ 1. _Russia._ The IK. Two rivers.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ ICENA (_Cod. Dip._) The ITCHEN.
+ _France._ ICAUNA ant. The IONNE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Moravia._ The IGLA or IGL(AWA).
+ _France._ The ECOLLE. Dep. Seine-et-Oise.
+
+From the Sansc. _dravas_, flowing, are derived, according to Bopp, the
+Drave and the Trave. The root-verb is, I presume, _dr_, to move. Hence
+I have suggested, p. 37, may be the Welsh _dwr_, water.
+
+ 1. _Scotland._ The TARF, several small rivers--here?
+ _Germany._ DRAVUS, 1st cent. The DRAVE, Germ. DRAU.
+ _Italy._ The TREBBIA. Joins the Po.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ TRAVENA, 10th cent., now the TRAVE.
+ TREWINA, 9th cent. The DRAN.
+ DRONA, 9th cent. The DRONE.
+ TRUNA, 7th cent. The TRAUN.
+ _France._ The DRONNE. Joins the Isle.
+
+In the Sansc. _dram_, to move, to run, Gr. {drem}, whence _dromedary_,
+&c., is to be found the root of the following. But _dram_, as I take it,
+is an interchanged form with the preceding _drav_, as _amon_ = _avon_,
+&c., _ante_.
+
+ 1. _Scotland._ The TROME and the TRUIM. Inverness.
+ _France._ The DROME and the DARME.
+ _Belgium._ The DURME.
+ _Germany._ The DARM, by Darmstadt.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Norway._ The DRAMMEN. Christiania Fjord.
+
+Another word of the same meaning as the last, and perhaps allied in its
+root, is Sansc. _trag_, to run, Gr. {trech}, Goth. _thragjan_. It will
+be observed that the above Greek verb mixes up in its tenses with the
+obsolete verb {drem} of the preceding group. In all these words
+signifying to run there may be something of rapidity, though I am not
+able to remove them out of this category.
+
+ 1. _France._ The DRAC. Joins the Isre.
+ _Prussia._ The DRAGE.
+ _Greece._ TRAGUS ant.
+ _Italy._ The TREJA. Joins the Tiber.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Sicily._ The TRACHINO. Joins the Simeto.
+
+The Sansc. _il_, to move, Gr. {heil}, Old High Germ. _ilen_, Swed.
+_ila_, Mod. Germ. _eilen_, to hasten, Fr. _aller_, &c., is a very widely
+spread root in river-names.
+
+ 1. _England._ The ILE. Somerset.
+ The ALLOW. Northumberland.
+ _France._ The ILL, the ILLE, and the ELL.
+ _Germany._ ILLA, 9th cent. The ILL.
+ IL(AHA), 11th cent. The IL(ACH).
+ The ALLE. Prussia.
+ _Italy._ ALLIA ant., near Rome.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ ALAUNUS (Ptolemy). Perhaps the AXE.
+ The ALNE, two rivers.
+ The ELLEN. Cumberland.
+ _Scotland._ The ALLAN, two rivers.
+ _Ireland._ The ILEN. Cork.
+ _France._ The AULNE. Dep. Finistre.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ ALARA, 8th cent. The ALLER.
+ ILARA, 10th cent. The ILLER.
+ _Piedmont._ The ELLERO.
+
+From the above root _al_ or _il_, to move, to go, I take to be the Gael.
+_ald_ or _alt_, a stream, (an older form of which, according to
+Armstrong, is _aled_); and the Old Norse _allda_, Finnish _aalto_, a
+wave, billow. As an ending this word is found in the NAGOLD of Germany
+(ant. NAGALTA), and in the HERAULT of France, Dep. Herault. Frstemann
+makes the former word _nagalt_, and remarks on it as "unexplained." It
+seems to me to be a compound word, of which the former part is probably
+to be found in the root _nig_ or _n_, p. 47.
+
+ 1. _England._ The ALDE. Suffolk.
+ The ALT. Lancashire.
+ _France._ OLTIS ant., now the Lot.
+ _Germany._ The ELD. Mecklenburg-Schwerin.
+ _Spain._ The ELDA.
+ _Russia._ The ALTA. Gov. Poltova.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ALDENA, 11th cent., now the Olle.
+ _Norway._ The ALTEN.
+ _Siberia._ The ALDAN. Joins the Lena.
+
+Also from the root _al_ or _il_, to move, I take to be the Old Norse
+_elfa_, Dan. _elv_, Swed. _elf_, a river. The river {Alpis} mentioned in
+Herodotus is supposed by Mannert to be the Inn by Innsbrck. I think the
+able Editor of Smith's Ancient Geography has scarcely sufficient ground
+for his supposition that Herodotus, in quoting the Alpis and Carpis as
+rivers, confounded them with the names of mountains. The former, it will
+be seen, is an appellative for a river; the latter is found in the name
+Carpino, of an affluent of the Tiber, and might be from the Celt.
+_garbh_, violent; a High Germ. element, for instance, would make _garbh_
+into _carp_. But indeed the form _carp_ is that which comes nearest to
+the original root, if I am correct in supposing it to be the Sansc.
+_karp_, Lat. _carpo_, in the sense of violent action. In the following
+list I should be inclined to take the names Alapa, Elaver, and Ilavla,
+as nearest to the original form.
+
+ 1. _Germany._ ALBIS, 1st cent. The ELBE. Also the ALB in Baden, and
+ the ALF in Pomerania.
+ ALPIS (Herodotus), perhaps the Inn.
+ ALAPA, 8th cent., now the Wlpe.
+ The AUPE. Joins the Elbe.
+ _France._ ALBA ant., now the AUBE.
+ The AUVE. Dep. Marne.
+ The HELPE. Joins the Sambre.
+ _Greece._ ALPHEUS ant., now the Rufio--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The ELVAN. Joins the Clyde.
+ _Germany._ ALBANA, 8th cent., now the ALBEN.
+ _Tuscany._ ALBINIA ant. The ALBEGNA.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ELAVER ant., now the Allier.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ ALBLA, 11th cent., not identified.
+ _Italy._ ALBULA, the ancient name of the Tiber.
+ _Russia._ The ILAVLA. Joins the Don.
+
+Frstemann seems to me to be right in his conjecture that the forms
+_alis_, _els_, _ils_, are also extensions of the root _al_, _el_, _il_.
+We see the same form in Gr. {heliss}, an extension of {heil}, and
+having just the same meaning of verso, volvo. Indeed I think that this
+word, which we find specially applied to rivers, is the one most
+concerned in the following names, two of which, it will be seen
+moreover, belong to Greece. Hence may perhaps be derived the name of the
+Elysii, (wanderers?) a German tribe mentioned in Tacitus. And through
+them, of many names of men, as the Saxon Alusa and Elesa, down to our
+own family names Alice and Ellice.[27]
+
+ 1. _France._ The ALISE.
+ _Germany._ ELZA, 10th cent., now the ELZ.
+ ILSA ant., now the ILSE.
+ The ALASS. Falls into the Gulf of Riga.
+ _Greece._ ILISSUS ant., still retains its name.
+ _Asia Minor._ HALYS ant., now the Kizil-Irmak.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ELISON, 3rd cent., now the Lise.
+ _Belgium._ ALISNA, 7th cent., not identified.
+ _Greece._ ELLISON or HELISSON ant.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ ALZISSA, 9th cent., now the ALZ.
+ ILZISA, 11th cent., now the ILZ.
+
+The root _sal_ Frstemann takes to be Celtic, and to mean salt water. No
+doubt saltness is a characteristic which would naturally give a name to
+a river. So it does in the case of the "Salt River" in the U.S., and of
+the Salza in the Salzkammergut. But I can hardly think that all the
+many rivers called the SAALE are salt, and I am inclined to go deeper
+for the meaning. The Sansc. has _sal_, to move, whence _salan_, water.
+The first meaning then seems to be water--applied to the sea as _the_
+water--and then to salt as derived from the sea. So that when the Gr.
+{als}, the Old Norse _salt_, and the Gael. _sal_, all mean both salt,
+and also the sea, the latter may be the original sense. From the above
+root, _sal_, to move, the Lat. forms both _salire_ and _saltare_, as
+from the same root come _sal_ and _salt_. I take the root _sal_ then in
+river-names to mean, at least in some cases, water. In one or two
+instances the sense of saltness comes before us as a known quality, and
+in such case I have taken the names elsewhere. But failing the proper
+proof, which would be that of tasting, I must leave the others where
+they stand.
+
+ 1. _Germany._ SALA, 1st cent. Five rivers called the SAALE.
+ SALIA, 8th cent. The SEILLE.
+ _France._ The SELL. Two rivers.
+ _Russia._ The SAL. Joins the Don.
+ _Spain._ SALO ant., now the XALON.
+
+ 2. _With the ending en = Sansc. salan, water?_
+ _Ireland._ The SLAAN and the SLANEY.
+ _France._ The SELUNE. Dep. Manche.
+
+It is possible that the root _als_, _ils_, found in the name of several
+rivers, as the ALZ, ELZ, ILSE, may be a transposition of the above, just
+as Gr. {als} = Lat. _sal_. But upon the whole I have thought another
+derivation better, and have included them in a preceding group.
+
+From the Sansc. _var_ or _vars_, to bedew, moisten, whence _var_, water,
+_varsas_, rain, Gr. {ers}, dew, Gael. and Ir. _uaran_, fresh water, I
+get the following, dividing them into the two forms, _var_ and _vars_.
+
+
+_The form var._
+
+ 1. _England._ The VER. Herts.
+ _France._ VIRIA ant. The VIRE.
+ _Germany._ The WERRE in Thuringia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ WARINNA, 8th cent. The WERN.
+ The WARN(AU). Mecklenburg-Schwerin.
+ _Naples._ VARANO,[28] a lagoon on the Adriatic shore.
+
+
+_The form vars._
+
+ 1. _England._ The WORSE. Shropshire.
+ _France._ The OURCE. Joins the Seine.
+ _Germany._ The WERS. Joins the EMS.
+ _Italy._ ARSIA ant.--here?
+ VARESE. Lake in Lombardy.
+ _Persia._ AROSIS ant., now the Tab--here?
+ _Armenia._ ARAXES[29] ant., now the ARAS--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ URSENA, 8th cent., now the OERTZE.
+ _Asia Minor._ ORSINUS ant., now the Hagisik--here?
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ URSELA, 8th cent. The URSEL.
+ HRSEL. Joins the Werre.
+
+In the above Sansc. _var_, to moisten, to water, is contained, as I take
+it, the root of the Finnic _wirta_, a river, the only appellative I can
+find for the following.
+
+ 1. _Germany._ WERT(AHA), 10th cent., now the WERT(ACH).
+ _Poland._ The WARTA. Joins the Oder.
+ _Denmark._ The VARDE. Prov. Jtland.
+ _India._ The WURDAH. Joins the Godavery.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The VERDON. Dep. Var.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ The VARTREY. Wicklow.
+ _France._ The VARDRE.
+ _Europ. Turkey._ The VARDAR, ant. Axius.
+
+The following names have been generally supposed to be derived from
+Welsh _cledd_ or _cleddeu_, sword, and to be applied metaphorically to a
+river. But I think it will be seen from the Sansc. _klid_, to water,
+whence _klaidan_, flux, Gr. {klydn}, fluctus, unda, Ang.-Sax. _glade_,
+a river, brook, that the meaning of water lies at the very bottom of the
+word. Perhaps, however, as the senses of a running stream and of a sharp
+point often run parallel to each other, there may be in this case a
+relationship between them.
+
+ 1. _Scotland._ The CLYDE. (CLOTA, Ptolemy.)
+ _Wales._ The CLOYD, the CLWYD, and the CLEDDEU.
+ _Ireland._ The GLYDE.
+ _Greece._ CLADEUS ant.--here?
+ _Umbria._ CLIT(UMNUS)[30] ant.--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The KLODN(ITZ). Pruss. Silesia.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Greece._ The CLITORA in Arcadia, on which stood the ancient
+ Clitorium.
+ _Asia Min._ CLUDROS ant., in Caria.
+
+There are two Sanscrit roots from which the word _ag_, _ang_, _ing_, in
+river-names might be deduced. One is the verb _ag_ or _aj_, to move,
+whence _anjas_, movement, (or the verb _ac_ or _anc_, to traverse), and
+the other is the verb _ag_ or _ang_, to contract, whence Latin _anguis_,
+snake, _anguilla_, eel, Eng. _angle_, &c. The sense then might be either
+the ordinary one of motion, the root-meaning of most river names, or it
+might be the special sense of tortuousness. But as the only appellative
+I can find is the word _anger_, a river, in the Tcheremissian dialect of
+the Finnic (Bonaparte polyglott), I think it safer to follow the most
+common sense, though the other may not improbably intermix. The
+derivation of Mone, from Welsh _eog_, salmon, I do not think of.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _Germany._ ANKIN(AHA), 8th cent., now the ECKN(ACH).
+ _France._ The INGON. Dep. Somme.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The ANKER. Leicestershire.
+ _Germany._ ACKARA, 10th cent. The AGGER.
+ AGARA, 8th cent. The EGER.
+ The ANGERAP (_ap_, water), Prussia.
+ _Siberia._ The ANGERA.
+ _Italy._ ACARIS ant. The AGRI.
+ _Servia?_ ANGRUS (Herodotus).
+ _India._ The AGHOR--here?
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ The ANGEL, three rivers (Baden, Westphalia, and Bohemia).
+ _Russia._ The INGUL. Joins the Bug.
+
+ 4. _With the ending st._
+ _Germany._ AGASTA,[31] 8th cent., now the AISS.
+
+From the Sansc. _p_, to drink, also to give to drink, to water, Gr.
+{pi}, {pin}, we may get a form _pin_ in river-names.
+
+ 1. _Germany._ The PEEN in Prussia.
+ _Holstein._ The PINAU. Joins the Elbe.
+ _Hungary._ The PINA. Joins the Pripet.
+ The PINKA--here?[32]
+ _Russia._ The PIANA. Joins the Volga.
+ The PINE(GA). Joins the Dwina.
+ _India._ The BINOA. Joins the Beas.
+ _Greece._ PENEUS ant. Two rivers--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Siberia._ The PENJINA.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _India._ The PENNAR. Madras.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Russia._ The PENZA. Joins the Sura.
+
+From the above Sansc. _pi_ we may also derive the form _pid_. The only
+appellative I find, (if it can be called one), is the Ang.-Sax.
+_pidele_, a thin stream, given by Kemble in the glossary to the _Cod.
+Dip._; and hence the name PIDDLE, of several small streams. The only
+name I find in the simple form, and that uncertain, is the PINDUS of
+Greece. Then there is a form _peder_, which seems to be from a definite
+word, and not from the simple suffix _er_.
+
+ 1. _England._ The PEDDER. Somerset.
+ _Greece._ PYDARAS ant. Thrace.
+ _India._ The PINDAR--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The PITREN(ICK), a small stream in Lanarkshire.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ The PETTERIL in Cumberland.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _England._ PDREDE (_Cod. Dip._) Now the PARRET.
+
+Also from the Sansc. root _pi_, to drink, to water, we get the form
+_bib_ or _pip_, as found in Lat. _bibo_, and in Sansc. _pipsas_, toper.
+Here also in the simple form I only find one name--the BEUVE in France,
+Dep. Gironde. In the form _biber_ there are many names, particularly in
+Germany. Graff (_Sprachschatz_), seems to refer the word to _biber_,
+beaver, but Frstemann, with more reason, as I think, suggests a lost
+word for water or river.
+
+ 1. _England._ The PEVER. Cheshire.
+ _Scotland._ The PEFFER. Ross-shire.
+ _France._ The BIVRE. Joins the Seine.
+ _Germany._ BIBER(AHA), 7th cent. The BEVER, the BIBRA, the
+ PEBR(ACH), and the BIBER(BACH).
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ BIVERAN, 8th cent., now the BEVER.
+ _France._ The BEUVRON. Dep. Nivre.
+
+Perhaps also from the root _pi_ we may derive the Ir. _buinn_, river,
+_bual_, _biol_, water. From the former Mr. Charnock derives the name of
+the Boyne, a derivation which I think suitable, even if we take the
+ancient form Buvinda, (_Zeuss, Gramm. Celt._,) which might be more
+properly Buvinna, as Gironde for Garonne in France. For the Bunaha in
+Germany, the Old Norse _buna_, scaturire, might also be suggested.
+
+ _Ireland._ The BOYNE.
+ _Germany._ BUN(AHA), 9th cent., now the BAUN(ACH).
+
+From the Ir. _biol_, _buol_, I derive the following, keeping out the
+rivers of the Slavonic districts, which may be referred to the Slav.
+_biala_, white.
+
+ 1. _England._ The BEELA. Westmoreland.
+ _Ireland._ The BOYLE, of which, according to O'Brien, the Irish
+ form is BUIL.
+ _France._ The BOL(BEC). Dep. Seine-Inf.
+ _Germany._ BOLL(AHA) ant. Not identified.
+ _Asia Minor._ BILLUS ant., now the Filyas.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ The BUHLER. Wirtemberg.
+ _Russia._ The BULLER.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Germany._ The BULLOT. Baden.
+ _Russia._ The POLOTA. Joins the Dwina.
+
+A very obscure root in river-names is _gog_ or _cock_. The only
+appellatives I find are in the Celtic, viz., Gael. _caochan_, a small
+stream, Arm. _goagen_, wave; unless we think also of the word _jokk_,
+_jggi_, which in the Finnic dialects signifies a river; and in that
+case the most probable root would be the Sansc. _yug_, to gush forth. To
+the river Coquet, in Northumberland, something of a sacred character
+seems to have been ascribed; an altar having been discovered bearing the
+inscription "Deo Cocidi," and supposed to have been dedicated to the
+genius of that river. Again, we are reminded of the Cocytus in Greece,
+a tributary of the river Acheron, invested with so many mysterious
+terrors as supposed to be under the dominion of the King of Hades.
+Possibly, however, it might only be the similarity, or identity, of the
+names which transferred to the one something of the superstitious
+reverence paid to the other. At all events, I can find nothing in the
+etymology to bear out such a meaning.
+
+ 1. _England._ COCBRC (_Cod. Dip._) This would seem to have
+ probably been a small stream called Cock, to
+ which, as in many other cases, the Saxons added
+ the word brook.
+
+ 2. _Germany._ COCHIN(AHA), 8th cent., now the KOCHER.[33]
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The COCKER. Cumberland.
+ The COKER. Lancashire.
+ _India._ The KOHARY--here?
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Transylvania._ The KOKEL, two rivers.
+ _England._ COCKLEY-BECK.[34] Cumberland.
+ _Germany._ CHUCHILIBACH, now Kuchelbach.
+
+ 5. _With the ending et._
+ _England._ The COQUET. Northumberland.
+ _Greece._ COCYTUS ant., now the Vuvo.
+
+ 6. _In a compound form._
+ _England._ The CUCKMARE, Sussex, with the word _mar_, p. 61.
+
+From the Sansc. _mid_, to soften, to melt, (perhaps formed on the root
+_mi_, p. 59), come Sansc. _miditas_, fluid, Lat. _madidus_, wet. Herein
+seems a sufficient root for river-names, but there is another which is
+apt to intermix, Sansc. _math_, to move, whence, I take it, and not from
+the former is Old Norse _mda_, a river. I separate a form _med_ or
+_mid_, in which the sense of _medius_, and also that of _mitis_, is in
+some cases clearly brought out; and another, _muth_ or _muot_, which,
+though from the same root, as I take it, as _mda_, a river, (_math_, to
+move), has more evidently the sense of speed.
+
+ 1. _Germany._ MOTA, 8th cent., now the MEDE or MEHE.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The MADDER. Wiltshire.
+ _Germany._ MATRA, 8th cent., now the MODER.
+ _Italy._ METAURUS ant., the METAURO--here?
+
+ 3. _With the ending ern._
+ _France._ MATR[)O]NA[35] ant., now the Marne.
+ _Italy._ MATRINUS ant. in Picenum.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ The MADEL.
+
+The only appellative for a river which I find derived from its sound is
+the Sanscrit _nadi_, Hind. _nuddy_, from _nad_, sonare. Whether the
+following names should come in here may be uncertain; I can find no
+links between them and the Sanscrit; perhaps the root _nid_, p. 54, may
+be suitable.
+
+ 1. _France._ NODA ant., now the Noain.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The NODDER. (Noddre, _Cod. Dip._)
+ _Hungary._ The NEUTRA. Joins the Danube.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Venetia._ NATISO ant., now the NATISONE.
+
+The only words I can find at all bearing upon the following river-names
+are the Serv. _jezor_, Bohem. and Illyr. _jezero_, lake, wherein may
+probably lie a word _jez_, signifying water. But respecting its
+etymology I am entirely in the dark.
+
+ 1. _Germany._ JAZ(AHA), 8th cent., now the JOSS.
+ JEZ(AWA), 11th cent., a brook near Lobenstein.
+ The JETZA. Joins the Elbe.
+ The JESS(AVA). Joins the Danube.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Russia._ The JISDRA. Joins the Oka.
+
+ 3. _Compounded with main, river._
+ _Russia._ The JESMEN. Gov. Tchnerigov.
+
+Another word, of which the belongings are not clearly to be traced, is
+the Armorican _houl_, _houlen_, unda, to which we may put the following.
+
+ 1. _England._ The HULL. Joins the Humber.
+ _Finland._ The ULLEA. Gulf of Bothnia.
+ _Spain._ The ULLA in Galicia.
+
+ 2. _Compounded with ster, river._
+ _Germany._ ULSTRA, 9th cent., now the ULSTER.
+
+In the Irish and Obs. Gael. _dothar_, water, Welsh _diod_, drink,
+_diota_, to tipple--with which we may perhaps also connect the Lapp.
+_dadno_, river, Albanian {det}, sea, and Rht. _dutg_, torrent, we may
+find the root of the following.
+
+ 1. _Germany._ The DUYTE. Joins the Hase.
+ The DUDE, a small stream in Prussia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The DUDDON. Lake district.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ The DODDER.
+
+ 4. _Compounded with mal._[36]
+ _Germany._ DUTHMALA, 8th cent., now the DOMMEL.
+
+From the Welsh _wyl_, Ang.-Sax. _wyllan_, Eng. _well_, to flow or gush,
+(Sansc. _vail_, to move?), we got the following.
+
+ 1. _England._ The WILLY. Wiltshire.
+ _Denmark._ The VEILE, in Jutland.
+ _Norway._ The VILLA.
+ _Russia._ The VEL. Joins the Vaga.
+ The VILIA. Joins the Niemen.
+ The VILIU, (Siberia). Joins the Lena.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The WELLAND, (properly Wellan?)
+ _Russia._ The VILNA. Gov. Minsk.
+ _Italy._ The VELINO. Joins the Nera.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _India._ The VELLAUR, Madras--here?
+
+ 4. _With the ending s._
+ _Germany._ The VILS, two rivers in Bavaria.
+ The WELSE. Joins the Oder.
+ _Spain._ The VELEZ. Prov. Malaga.
+
+A word which appears to have the meaning of water or river, but
+respecting the etymology of which I am quite ignorant, is _asop_ or
+_asp_. That it has the above meaning I infer only from finding it as the
+second part of the word in the ancient river-names Cho(aspes),
+Hyd(aspes), and Zari(aspis). In an independent form it occurs in the
+following. Lhuyd, (in the appendix to Baxter's glossary), referring to
+Hespin as the name of sundry small streams in Wales, derives it from
+_hespin_, a sheep that yields no milk, because these streams are almost
+dry in summer. This derivation is unquestionably false so far as this,
+that the two words are merely derived from the same origin, viz., Welsh
+_hesp_ or _hysp_, dry, barren. But whether this word has anything to do
+with the following names is doubtful; it seems at any rate unsuitable
+for the large rivers, such as the Hydaspes, (the Jhylum of the Punjaub).
+From the derivation of Mone, who finds in Isper, as in Wipper, p. 64, a
+word _per_, mountain, I entirely dissent.
+
+ 1. _France._ The ASPE. Basses--Pyrenees.
+ _Germany._ HESAPA ant., now the HESPER.
+ _Greece._ ASOPUS ant. Two rivers.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ ISPERA, 10th cent. The ISPER.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[1] Ilchester (=Ivel-chester) situated on this river, is called in
+Ptolemy Ischalis, from which we may presume that the river was called
+the Ischal, a word which would be a synonyme of Ivel.
+
+[2] It seems rather probable that the ending _es_ in these names is not
+a mere suffix. The APSARUS, ancient name of the Tchoruk in Armenia, and
+the IPSALA in Europ. Turkey, by superadding the endings _er_ and _el_,
+go to show this. We might perhaps presume a Sansc. word _abhas_, or
+_aphas_, with the meaning of river.
+
+[3] This ending is not explained. Zeuss, comparing the endings _er_ and
+_st_, suggests a comparative and superlative, which is not probable. In
+the present, as in some other cases, I take it to be only a phonetic
+form of _ss_, and make Ambastus properly Ambassus. But in some other
+cases, as that of the Nestus, which compares with Sansc. _nisitas_,
+fluid, it seems to be formative.
+
+[4] This looks like a mistake for Acasse.
+
+[5] So that there _is_ a river in Monmouth, and another in Macedon.
+
+[6] "Hysa nunc fluvii nomen est, qui antiquitus Hysara dicebatur."
+(_Folcuin. Gest. Abb. Lobiens._) This seems not improbably to refer to
+the Oise.
+
+[7] If, as Pott suggests, the Vedra of Ptolemy = Eng. _water_, the
+Wetter would naturally come in here also. But some German writers, as
+Roth and Weigand, connect it with Germ. _wetter_, Eng. _weather_, in the
+sense, according to the first-named, of the river which is affected by
+rain.
+
+[8] This ending may either be formed by the addition of a phonetic _n_
+to the ending _er_; or it may be from a word _ren_, channel, river,
+hereafter noticed.
+
+[9] The Scotch ETTRICK and the Germ. EITRACH I take to be synonymous,
+though the ending in one case is German, and in the other probably
+Gaelic. (_See p. 25_)
+
+[10] Hence perhaps Anitabha (_abha_, water), the Sansc. name of a river,
+not identified, in India.
+
+[11] Tacitus gives this name to the Avon--in mistake, as the Editor of
+Smith's Ancient Geography suggests. But _anton_ and _avon_ seem to have
+been synonymous words for a river.
+
+[12] Hence the name of Dover, anc. Dubris, according to Richard of
+Cirencester, from the small stream which there falls into the sea.
+
+[13] Where is this river, cited by Zeuss, (_Gramm. Celt._)?
+
+[14] Hence probably the name of Zurich, ant. Turicum.
+
+[15] Perhaps formed from _ez_ by a phonetic _n_.
+
+[16] I do not in this case make any account of the spelling; the name is
+just the same as our Lee, and the idea of _lys_, a lily, is no doubt
+only suggested by the similarity of sound.
+
+[17] Manual of Comparative Philology.
+
+[18] Niebuhr derives this name from a Sabine word signifying sulphur,
+which is largely contained in its waters. Mr. Charnock suggests the
+Ph[oe]n. _naharo_, a river.
+
+[19] Niemen may perhaps = Nieven--_m_ for _v_, as in Amon for Avon, p.
+26.
+
+[20] Perhaps to be found in Sansc. _nistas_, wet, fluid. Here we get
+something of a clue to Eng. "nasty," the original meaning of which has
+no doubt been nothing but water "in the wrong place."
+
+[21] "One of the sacred rivers of India, a river mentioned in the Veda,
+and famous in the epic poems as the river of Ayodhy, one of the
+earliest capitals of India, the modern Oude."--_Max Mller, Science of
+Language._
+
+[22] I place this here on the authority of Max Mller, who, pointing out
+that the initial _h_ in Persian corresponds with a Sanscrit _s_, thinks
+that the river Sarayu may have given the name to the river Arius or
+Heri, and to the country of Herat.
+
+[23] This name seems formed at thrice--first Sarit--then ov, (perhaps
+_av_ river)--lastly, the Slavish affix _ka_.
+
+[24] See note p. 29.
+
+[25] In the more special sense of lake, which, it will be observed, is
+frequent in this group, is the Suio-Lapp. _pluewe_.
+
+[26] The word _asp_ comes before us in some other river-names, but
+respecting its etymology I am quite in the dark. From the way in which
+it occurs in the above, in the Zari(aspis), and in the Hyd(aspes), it
+seems rather likely to have the meaning of water or river.
+
+[27] Also ALLISON and ELLISON, which may be either patronymic forms in
+_son_; or formed with the ending in _en_, like the above river-names.
+For the names of rivers, and the ancient names of men, in many points
+run parallel to each other.
+
+[28] Following strictly the above Celt. word _uaran_, this might be
+"Fresh-water Bay."
+
+[29] The Araxes of Herodotus, observes the Editor of Smith's Ancient
+Geography, "cannot be identified with any single river: the name was
+probably an appellative for a river, and was applied, like our Avon, to
+several streams, which Herodotus supposed to be identical." Araxes I
+take to be a Grcism, and the Mod. name Aras to show the proper form.
+
+[30] Containing the Latin _amnis_, river, or only a euphonic form of
+Clitunnus? See Garumna, p. 13.
+
+[31] I think that in this, as probably in some other cases, _st_ is only
+a phonetic form of _ss_, and that the Mod. name _Aiss_ points truly to
+the ancient form as _Agass_, see note, p. 29.
+
+[32] I should without hesitation have taken the PINKA, as well as the
+Russian PINEGA, to be from this root, with the Slavonic affix _ga_ or
+_ka_. But the English river PENK in Staffordshire introduces an element
+of doubt. It may, however, also be from this root, with the ending _ick_
+common in the rivers of Scotland. See p. 25.
+
+[33] This river seems also to have been called anciently CHOCHARA.
+
+[34] Here also, as in the case of the German Chuchilibach, and the
+Cocbrc before noted, the ending beck (= brook), seems to have been
+added to the original name. Chuchilibach appears as the name of a place,
+but I apprehend that the word implies a stream of the same name.
+
+[35] I think that these quantities, so far as they are derived from the
+Latin poets, should be accepted with some reserve. Unless more
+self-denying than most of their craft, I fear that they would hardly let
+a Gallic river stand in the way of a lively dactyl.
+
+[36] I do not know any other instance of this ending in river-names, but
+I take it to be, like _man_ or _main_, an extension of _may_, and to
+signify water or river.
+
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+THAT WHICH RUNS RAPIDLY, FLOWS GENTLY, OR SPREADS WIDELY.
+
+
+In the preceding chapter I have included the words from which I have not
+been able to extract any other sense than that of water. As I have
+before mentioned, it is probable that in some instances there may be
+fine shades of difference which would remove them out of that category,
+but whenever I have thought to have got upon the trace of another
+meaning, something has in each case turned up to disappoint the
+conditions.
+
+In the present chapter, which comprehends the words which describe a
+river as that which runs rapidly, that which flows gently, that which
+spreads widely, there may still in some cases be something of an
+appellative sense, because there may be a general word to denote a
+rapid, a smooth, or a spreading stream.
+
+Among the rivers noted for their rapidity is the Rhone. This is the
+characteristic remarked by all the Latin poets--
+
+ Testis Arar, Rhodanusque celer, magnusque Garumna.
+ _Tibullus._
+
+ Qua Rhodanus raptim velocibus undis
+ In mare fert Ararim.
+ _Silv. Ital._
+
+ Prcipitis Rhodani sic intercisa fluentis.
+ _Ausonius._
+
+I think that Donaldson and Mone are unquestionably wrong in making the
+name of this river Rho-dan-us, from a word _dan_, water. Still more
+unreasonable is a derivation in the _Cod. Vind._, from _roth_, violent,
+and _dan_, Celt. and Hebr. a judge! On this Zeuss (_Gramm. Celt._)
+remarks--"The syllable _an_ of the word Rhodanus is without doubt only
+derivative, and we have nothing here to do with a judge; nevertheless
+the meaning violent (currens, rapidus,) is not to be impugned." The
+word in question seems to be found in Welsh _rhedu_, to run, to race,
+Gael. _roth_, a wheel, &c. But there is a word of opposite meaning,
+Gael. _reidh_, smooth, which is liable to intermix. Also the Germ.
+_roth_, red, may come in, though I do not think that Frstemann has
+reason in placing all the German rivers to it.
+
+ 1. _England._ The ROTHA. Lake district.
+ _Germany._ ROT(AHA), 8th cent. The ROTH, two rivers, the ROTT,
+ three rivers, the ROD(AU), the ROD(ACH), and the
+ ROTT(ACH), all seem to have had the same ancient
+ name.
+ RAD(AHA) ant., now the ROD(ACH).
+ _Holland._ The ROTTE, by Rotterdam.
+ _Asia Min._ RHODIUS ant.[37] Mysia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The RODDEN. Shropshire.
+ _France._ RHOD[)A]NUS ant., now the Rhone.
+ _Germany._ The ROTHAINE near Strassburg, seems to have been
+ formerly ROT(AHA).
+
+ 3. _With the ending ent._[38]
+ _Germany._ RADANTIA, 8th cent., now the REDNITZ.
+
+ 4. _With the ending er._
+ _England._ The ROTHER in Sussex.
+ The ROTHER, joins the Thames at Rotherhithe.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _Germany._ RAOTULA, 8th cent., now the RTEL.
+
+Allied to the last word is the Eng. _race_, and the many cognate words
+in the Indo-European languages which have the sense of rapid motion, as
+Welsh _rhysu_, &c.
+
+ 1. _Scotland._ The RASAY. Rosshire.
+ _Ireland._ The ROSS.
+ _Germany._ The RISS. Wirtemberg.
+ _Switzerland._ The REUSS. Joins the Aar.
+ _Russia._ The RASA.
+ _Spain._ The RIAZA.
+ _Asia Min._ RHESUS of Homer not identified.
+ _India._ RASA, the Sanscrit name of a river not identified.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ The ROSSL(AU). Joins the Elbe.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Germany._ The REZAT. Joins the Rednitz.
+
+From the Gael. _garbh_, Welsh _garw_, violent, Armstrong derives the
+name of the Garonne and other rivers.[39] The root seems to be found in
+Sansc. _karv_ or _karp_, Latin _carpo_, &c., implying violent action.
+The Lat. _carpo_ is applied by the poets to denote rapid progress, as of
+a river, through a country. So likewise more metaphorically to the
+manner in which a bold and steep mountain rises from the valley. As also
+one of our own poets has said--
+
+ Behind the valley topmost Gargarus
+ Stands up and _takes_ the morning--
+
+Hence this root is found in the names of mountains as well as
+rivers--_e.g._, the Carpathians (Carp[=a]tes), and the Isle of
+Carp[)a]thus, which "consists for the most part of bare mountains,
+rising to a central height of 4,000 feet, with a steep and inaccessible
+coast."[40]
+
+ 1. _Scotland._ GARF water, a burn in Lanarkshire.
+ The GRYFFE. Renfrew.
+ _Germany._ The GRABOW. Pruss. Pom.
+ _Danub. Prov._ CARPIS, Herodotus, see p. 73.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The GIRVAN. Ayr.
+ _Italy._ The CARPINO. Joins the Tiber.
+ The GRAVINO. Naples.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Italy._ CERBALUS[41] ant., now the CERVARO--here?
+
+From the Sansc. _su_, to shoot forth, _ss_, _stis_, rushing or
+darting, Gr. {sousis}, cursus, I take to be the following. Among the
+derived words, the Gael. _sth_, a billow, seems to be that which comes
+nearest to the sense required.
+
+ 1. _Switzerland._ The SUSS.
+ _Denmark._ The SUUS(AA).
+ _Bohemia._ The SAZ(AWA). Joins the Moldau.
+ _Portugal._ The SOUZA.
+ _Siberia._ The SOS(VA), two rivers.
+ _India._ The SUT(OODRA), or Sutledge--here?[42]
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The SUZON.
+ _Russia._ The SOSNA, two rivers.
+
+Probably to the above we may put a form _sest_, _sost_, found in the
+following.
+
+ 1. _Germany._ The SOESTE. Oldenburg.
+ _Italy._ SESSITES ant., now the Sesia.
+ _Persia._ SOASTUS or SUASTUS ant.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Russia._ The SESTRA. Gov. Moskow.
+ _Germany._ The SOSTER(BACH). Joins the Lippe.
+
+To the above root I also place the following, corresponding more
+distinctly with Old High German _schuzzen_, Ang.-Sax. _sceotan_, Eng.
+_shoot_, Obs. Gael. and Ir. _sciot_, dart, arrow.[43]
+
+ 1. _With the ending en._
+ _Germany._ SCUZNA, 8th cent., now the SCHUSSEN.
+ SCUZEN ant., now the SCHOZACH.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ SCUTARA, 10th cent., now the SCHUTTER, two rivers.
+ SCUNTRA, 8th cent., now the SCHONDRA and the SCHUNTER.
+
+From the Germ. _jagen_, to hunt, to drive or ride fast, Bender derives
+the name of the Jaxt, in the sense of swiftness, suggesting also a
+comparison with the ancient Jaxartes of Asia. Frstemann considers both
+suggestions doubtful, but the former seems to me to be reasonable
+enough. The older sense of _jagen_ is found in the Sansc. _yug_, to
+dart forth, formed on the simple verb _ya_, to go. And appellatives are
+found in the Finnic words _jokk_, _jggi_, a river. As for the Jaxartes,
+I am rather inclined to think that the more correct form would be
+Jazartes, and that it contains the word _jezer_, before referred to.
+
+ 1. _Russia._ The JUG. Joins the Dwina.
+
+ 2. _With the ending et._
+ _Italy._ JACTUS ant. Affluent of the Po.
+ _Persia._ The JAGHATU.
+ _Germany._ The JAHDE,[44] in Oldenburg.
+
+ 3. _With the ending st._
+ _Germany._ JAGISTA ant., now the _Jaxt_ or _Jagst_.
+
+From the root _vip_, to move, p. 64, by the prefix _s_, is formed Old
+Norse _svipa_, Ang.-Sax. _swfan_, Eng. _sweep_, &c. In these the sense
+varies between going fast and going round, and the same may be the case
+in the following names.
+
+ _France._ The SUIPPE. Joins the Aisne.
+ _Germany._ SUEVUS, 2nd cent., now the Warnow, or, according to
+ Zeuss, the Oder.
+ SUAB(AHA), 8th cent., now the SCHWAB(ACH).
+
+From the Obs. Gael. _sgiap_, _sgiob_, to move rapidly, Eng. _skip_, may
+be the following.
+
+ 1. _England._ The SHEAF, by Sheffield.
+ _Germany._ SCIFFA, 9th cent., now the SCHUPF.
+ _Asia Min._ SCOPAS ant., now the Aladan.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SKIPPON. Joins the Wyre.
+
+In the Gael. _brais_, impetuous, related perhaps to Lat. _verso_, we may
+find the root of the following.
+
+ 1. _Germany._ The BIRSE. Prussia.
+ _Switzerland._ The BIRSE. Cant. Berne.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The BROSNA. Leinster.
+ _Transylvania._ The BURZEN. Joins the Aluta.
+ _Pruss. Pol._ The PROSNA.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _France._ The BRESLE. Enters the English Channel.
+
+ 4. _With the ending ent._
+ _Germany._ The PERSANTE. Pruss. Pom.
+
+From the Sansc. _rab_ or _rav_, to dart forth, whence (in a somewhat
+changed sense) Eng. _rave_, French _ravir_, Lat. _rabidus_, &c. The
+original meaning of a ravine was a great flood, or as Cotgrave expresses
+it--"A ravine or inundation of water, which overwhelmeth all things that
+come in its way."
+
+ 1. _Ireland._ The ROBE. Connaught.
+ _India._ The RAVEE or Iraotee--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ Various small streams called RAVEN, RAVENBECK, &c.
+ _France._ The ROUBION, affluent of the Rhone--here?
+
+From the Sansc. _math_, to move, are derived, as I take it, Old High
+German _muot_, Mod. Germ. _muth_, Ang.-Sax. _md_, courage or spirit,
+Welsh _mwyth_, swift, &c., to which I place the following.
+
+ 1. _Switzerland._ The MUOTTA. Cant. Schwytz.
+
+ 2. _Compounded with vey, stream or river._
+ _Wales._ The MUTHVEY. Three rivers.
+
+The Sansc. _sphar_, _sphurj_, to burst forth, shews the root of a number
+of words such as _spark_, _spring_, _spirt_, _spruce_, _spry_, in which
+the sense of briskness or liveliness is more or less contained. But the
+Sansc. _sphar_ or _spar_ must be traced back to a simpler form _spa_ or
+_spe_, as found in _spew_, to vomit, and in the word _spa_, now confined
+to medicinal springs.
+
+ 1. _Scotland._ The SPEY. Elgin.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The SPEAN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The SPEAR.
+ _Germany._ SPIRA, 8th cent., now the SPEIER.
+ The SPREE. Joins the Havel.
+
+Derived forms from the above root are also the following, which
+correspond more closely with Germ. _sprtsen_, Ang.-Sax. _sprytan_, Eng.
+_spirt_, Ital. _sprizzare_. And I think that most of these names are
+probably German.
+
+ _England._ The SPRINT, a small stream in Westmoreland.
+ _Germany._ SPRAZAH, 9th cent., some stream in Lower Austria.
+ The SPROTTA in Silesia.
+ SPRENZALA, 8th cent., now the SPRENZEL.
+ SPURCHINE(BACH),[45] 9th cent., now the
+ SPIRCKEL(BACH).
+ _Eu. Turkey._ The SPRESSA. Joins the Bosna.
+
+In the preceding chapter I have treated of the root _al_, _el_, _il_, to
+go, and various of its derivations. There is another, _alac_, _alc_,
+_ilc_, which, as it seems most probably either to have the meaning of
+swiftness, as in the Lat. _alacer_, or of tortuousness, as in the Greek
+{helikos}, I include in this place.
+
+ 1. _Russia._ The ILEK. Joins the Ural.
+ _Sicily._ HALYCUS ant., now the Platani.
+ _Asia Minor._ ALCES ant. Bithynia.
+
+ 2. _Compounded with may, main, river._
+ _Siberia._ The OLEKMA. Joins the Lena.
+ _Germany._ ALKMANA, 8th century, now the Altmhl.
+ _Greece._ HALIACMON ant., now the Vistritsa.
+
+From the Welsh _tarddu_, to burst forth, we may take the following.
+There does not seem any connection between this and the root of _dart_
+(jaculum); the latter from the first signifies penetration, and in
+river-names comes before us in the oblique sense of clearness or
+transparency.
+
+ 1. _Scotland._ The TARTH. Lanarkshire.
+ _Libya._ DAR[)A]DUS ant., now the Rio di Ouro.
+ _Armenia._ DARADAX[46] ant. (Xenophon).
+
+ 2. _With the ending er._
+ _France._ The TARDOIRE. Dep. Charente.
+ _Aust. Italy._ The TARTARO.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Spain._ TARTESSUS ant., now the Guadalquiver.
+
+With the Sansc. _till_, to move, to agitate, we may probably connect the
+Gael. _dile_ and _tuil_, Welsh _diluw_, _dylif_, _dylwch_, a flood,
+deluge, as also Ang.-Sax. _dilgian_, German _tilgen_, to overthrow,
+destroy, &c. The Ang.-Sax. _dlan_, Germ. _thielen_, to divide, in the
+sense of boundary, may however intermix in these names.
+
+ 1. _England._ The TILL. Northumberland.
+ _Ireland._ The DEEL. Limerick.
+ _Germany._ The DILL. Nassau.
+ _Belgium._ THILIA, 9th cent., now the DYLE in Bravant.
+ _Switzerland._ The THIELE.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The TOLLEN. Mecklenburg-Schwerin.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The DILLAR burn. Lesmahagow.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ The TILSE, by Tilsit.
+
+With the two Welsh forms _dylif_ and _dylwch_, deluge, we may perhaps
+connect the following, though for the former the Ang.-Sax. _delfan_, to
+dig, _delf_, a ditch, may also be suitable.
+
+ _Germany._ DELV(UNDA), 9th century, now the DELVEN(AU).
+ DELCHANA, 11th century, now the DALCKE.
+
+From the Gael. and Ir. _taosg_, to pour, _tias_, tide, flood, may be the
+following. Perhaps the special sense of cataract may come in, at least
+in some cases, as two of the under-noted rivers, the Tees and the Tosa,
+are noted for their falls.
+
+ 1. _England._ The TEES. Durham.
+ _Switzerland._ The TSS. Cant. Zurich.
+ _Piedmont._ The TOSA.
+ _Russia._ The TESCHA. Joins the Oka.
+ _Hungary._ TYSIA ant., now the THEISS.
+ _Greece._ TIASA ant. Laconia.
+ _India._ The TOUSE--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The TESSIN or TICINO.
+ _Germany._ The DESNA. Joins the Dnieper.
+ _France._ The TACON. Dep. Jura.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ TUSSALE (_Genitive_), 11th cent., now the DUSSEL
+ by Dsseldorf.
+
+ 4. _With the ending st._[47]
+ _England._ The TEST. Hants.
+ _Germany._ The DISTA. Prussia.
+ _India._ The TEESTA--here?
+
+From the Sansc. _gad_ or _gand_, Ang.-Sax. _getan_, Suio-Goth. _gjuta_,
+Danish _gyde_, Old Norse _giosa_, Old High Ger. _giezen_, Obs. Gael.
+_guis_, all having the meaning of Eng. "gush," we get the following. The
+Gotha or G[oe]ta of Sweden may probably derive its name from the
+well-known fall which it makes at Trolhtta. So also the Gaddada of
+Hindostan is noted for its falls; and the Giessbach is of European
+celebrity. But in some of the other names the sense may not extend
+beyond that of wandering, as we find it in Eng. _gad_, which I take to
+be also from this root. Or that of stream, as in Old High Germ. _giozo_,
+Gael. and Ir. _gaisidh_, rivulus.
+
+ 1. _England._ The GADE. Herts.
+ _Scotland._ GADA ant.,[48] now the JED by Jedburgh.
+ _Germany._ The GOSE. Joins the Ocker.
+ GEIS(AHA), 8th cent., now the GEISA.
+ The GANDE, Brunswick--here, or to _can_, _cand_,
+ pure?
+ _Switzerland._ The GIESS(BACH). Lake of Brienz.
+ _Spain._ The GATA. Joins the Alagon.
+ _Sweden._ The GOTHA or G[OE]TA.
+ The GIDEA, enters the G. of Bothnia.
+ _Asia._ GYNDES (_Herodotus_), perhaps the Diala--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Asia Minor._ CYDNUS ant., now the Tersoos Chai.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Persia._ The GADER.
+ _Sardinia._ CDRIUS ant., now the Fiume dei Orosei.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ GISIL(AHA), 8th cent., now the GIESEL--here?
+
+ 5. _With the ending ed._
+ _India._ The GADDADA.
+
+ 6. _Compounded with main, stream._
+ _Switzerland._ The GADMEN.
+
+From the Sansc. _arb_ or _arv_, to ravage or destroy, cognate with Lat.
+_orbo_, &c., may be the following. To the very marked characteristic of
+the Arve in Savoy I have referred at p. 6. But there is a word of
+precisely opposite meaning, the Celt. _arab_, Welsh _araf_, gentle,
+which is very liable to intermix.
+
+ 1. _France._ The ARVE and the ERVE.
+ _Germany._ ORB(AHA), 11th cent., now the ORB.
+ _Sardinia._ The ARVE and the ORBE.
+ _Hungary._ The ARVA. Joins the Waag.
+ _Spain._ The ARVA, three rivers, tributaries to the Ebro.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The IRVINE. Co. Ayr.
+ _France._ ARVENNA ant., now the ORVANNE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ ARBALO, 1st cent., now the ERPE.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Asia Minor._ HARP[)A]SUS ant., now the HARPA.
+
+In the Sansc. _cal_, to move, and the derivatives Sansc. _calas_, Gr.
+{kels}, Obs. Gael. _callaidh_, Latin _celer_, all having the same
+meaning--the sense of rapidity seems sufficiently marked to include them
+in this chapter.
+
+ 1. _Scotland._ The GALA. Roxburgh.
+ _Sicily._ GELA ant.[49]
+ _Illyria._ The GAIL.
+ _Greece._ CALLAS ant., in Eub[oe]a.
+ _As. Turkey._ The CHALUS of Xenophon, now the Koweik.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The CALLAN. Armagh.
+
+ 3. _With the ending er = Lat. celer?_
+ _Italy._ CALOR ant., now the CALORE.
+
+ 4. _With the ending es = Sansc. calas, &c.?_
+ _Germany._ CHALUSUS, 2nd cent., supposed to be the Trave.
+ The KELS, in Bavaria.
+ _India._ The CAILAS.
+
+I am inclined to bring in here, as a derivative form of _cal_, and
+perhaps corresponding with the Obs. Gael. _callaidh_, celer, the forms
+_caled_, _calt_, _gelt_. That the Germ. _kalt_, Eng. _cold_, may
+intermix, is very probable, but I do not think that all the English
+rivers at any rate can be placed to it. There is more to be said for it
+in the case of the Caldew than of the others, for one of the two streams
+that form it is called the Cald-beck (_i.e._, cold brook), and it seems
+natural that the whole river should then assume the name of Caldew (cold
+river). Yet there may be nothing more in it than that the Saxons or
+Danes who succeeded to the name, adopted it in their own sense, and
+_conformed_ to it. It is to be observed that although the form Caldew
+corresponds with the Germ. Chaldhowa, yet that the local pronunciation
+is invariably Cauda (=Calda), corresponding with the Scandinavian form.
+Upon the whole however, there is much doubt about this group; the form
+_gelt_ Frstemann refers, as I myself had previously done, to Old Norse
+_gelta_, in the sense of resonare. In the following names I take the
+Kalit(va) of Russia, and the Celydnus and Celadon of Greece to approach
+the nearest to the original form.
+
+ 1. _England._ The GELT. Cumberland.
+ The CHELT by Cheltenham--here?
+ The CALD(EW). Cumberland.
+ _Germany._ The CALD(HOWA), (_Adam Brem._), now seems to be called
+ the Aue.
+ _Russia._ The KALIT(VA). Joins the Donetz.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ GELTEN(AHA), 11th cent., now the GELTN(ACH).
+ _Greece._ CELYDNUS ant. Epirus.
+ CELADON ant. Elis.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The CALDER. Three rivers.
+ _Scotland._ The CALDER. Joins the Clyde.
+ _Belgium._ GALTHERA, 9th cent.
+
+I am also inclined to bring in, as another derivative form of _cal_, the
+word _calip_, _calb_, _kelp_. The only appellatives I find for it are
+the word _kelp_, sea-weed, and the Scottish _kelpie_, a water-spirit,
+wherein, as in other words of the same sort, may perhaps lie a word for
+water. However, this can be considered as nothing more than a
+conjecture.
+
+ 1. _Germany._ KALB(AHA), 8th cent., now the Kohlb(ach).
+ The KULPA. Aust. Croatia.
+ _Hungary._ COLAPIS ant., affluent of the Drave.
+ _Spain._ The CHELVA. Prov. Valentia.
+ _Portugal._ CALL[)I]PUS ant., now the Sadao.
+ _Asia Minor._ CALBIS ant. Caria.
+ CALPAS ant. Bithynia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The KELVIN. Stirling.
+
+The Sansc. _car_, to move, Lat. _curro_, like some other words of the
+same sort, branches out into two different meanings--that of going fast,
+and that of going round. Hence the river-names from this root have in
+some cases the sense of rapidity, and in others of tortuousness; and
+these two senses are somewhat at variance with each other, because
+tortuousness is more generally connected with slowness. Separating the
+two meanings as well as I can, I bring in the following here.
+
+ 1. _Scotland._ The GARRY. Perthshire.
+ The YARROW. Selkirkshire.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ GARRHUENUS ant., now the YARE.
+ _France._ GARUMNA or GARUNNA ant. The GARONNE.
+ The GIRON. Joins the Garonne.
+ _Greece._ GERANIUS ant., and GERON ant., two rivers of Elis,
+ according to Strabo.
+
+ 3. _With the ending es = Sansc. caras, swift, Lat. cursus, &c._
+ _France._ The GERS. Joins the Garonne.
+ CHARES ant., now the CHIERS.
+ _Germany._ The KERSCH. Joins the Neckar.
+ _Italy._ The GARZA, by Brescia.
+ _Hungary._ GER[)A]SUS ant., now the KOROS.
+ _Asia Minor._ The CARESUS of Homer in the plain of Troy.
+ _Syria._ CERSUS ant., now the Merkez.
+
+There appear to be several words in which the sense of violence or
+rapidity is brought out by the preposition _pra_, _pro_, _fro_, in
+composition with a verb. Thus the Welsh _ffre-uo_, to gush, whence
+_ffrau_, a torrent, seems to correspond with the Sansc. _pra-i_, Lat.
+_pr-eo_, &c. Or perhaps we should take a verb with a stronger sense,
+say _yu_, to gush, and presume a Sansc. _pra-yu_ = Welsh _ffre-uo_. In
+the Albanian {pro}, a torrent, corresponding with Welsh _ffrau_, there
+seems, however, no trace of a verb.
+
+ 1. _Wales._ The FRAW, by Aberfraw.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FROON. Falls into L. Lomond.
+ _Russia._ The PRONIA.
+
+The Welsh _ffrydio_, to stream, to gush, appears to be formed similarly
+from the preposition _fra_, joined with the verb _eddu_, to press on, to
+go, corresponding with Sansc. _it_, Latin _ito_, &c. Hence it would
+correspond with a Sansc. _pra-it_, Lat. _pr-ito_, &c. From the verb
+comes the appellative _ffrwd_, a torrent, corresponding with the Bohem.
+_praud_, of the same meaning.
+
+ _Scotland._ The FORTH. Co. Stirling.
+ _Danub. Prov._ PORATA (Herodotus). The PRUTH.
+ _Russia._ The PORT(VA). Gov. Kaluga.
+
+I also bring in here, as much suggestively as determinately, the
+following.
+
+ _Sansc. pra-pat, Lat. pr-peto, &c., to rush forth._
+ _Russ. Pol._ The PRIPET. Joins the Dnieper.
+ _Bulgaria._ The PRAVADI. Falls into the Black Sea.
+
+ _Sansc. pra-cal, to rush forth, pra and cal, p. 112._
+ _Prussia._ The PREGEL. Enters the Frische-Haff.
+
+ _Sansc. pra-li, Lat. pro-luo, &c., to overflow._
+ _India._ The PURALLY.
+
+According to the opinion of Zeuss and Gluck, the DANUBE, (ant. Danubius
+and Danuvius, Mod. Germ. Donau,) would come in here. These writers
+derive it from Gael. _dan_, Ir. _dana_, fortis, audax, in reference to
+its strong and impetuous current. This is no doubt the most striking
+characteristic of the river, but it might also not inappropriately be
+placed to the root _tan_, to extend, whence the names of some other
+large rivers. Gluck considers the ending _vius_ to be simply derivative,
+and suggests that the Germans, with a natural striving after a meaning,
+altered this derivative ending into their word _ava_, _aha_, _ach_, or
+_au_, signifying river. Though Gluck is a writer for whose opinion I
+have great respect, and though this is the principle for which I myself
+have been all along contending, yet I am rather inclined to think that
+in Danuvius, as in Conovius (the Conway), there is contained a definite
+appellative, qualified by a prefixed adjective: this seems to me to be
+brought out more clearly in the Medway, and in the names connected with
+it.
+
+The word Ister, which, according to Zeuss, is the Thracian name of the
+Danube, I have elsewhere referred to the Armorican _ster_, a river. Not
+that I mean to infer therefrom that the name is Celtic, because _ster_
+is only a particular form of an Indo-European word _sur_. If we refer
+the prefix _is_ to the Old Norse _isia_, proruere, then Ister would have
+the same meaning as that given above to Danubius. But the derivation of
+Mone, who explains it by _y_, the Welsh definite article, and _ster_, a
+river, making Ister = "The river," I hold with Gluck to be--like other
+derivations proceeding on the same principle--opposed to all sound
+philology.
+
+Among the rivers noted for the slowness of their course, the most
+conspicuous is the Arar or Saone. Csar (_de Bell. Gall._) describes it
+as flowing "with such incredible gentleness that the eye can scarcely
+judge which way it is going." Seneca adopts it as a type of
+indecision--"the Arar in doubt which way to flow." Eumenius multiplies
+his epithets--"segnis et cunctabundus amnis, tardusque." The name
+Sauconna, Sagonna, Saonna, Saone, does not appear before the 4th cent.,
+yet there does not seem any reason to doubt that it is as old as the
+other. Zeuss (_Die Deutschen_) and the Editor of "Smith's Ancient
+Geography" take this as the true Gallic name. And though Armstrong
+explains both the Arar and the Saone from the Celtic--referring the
+former to the Obs. Gael. _ar_, slow, and the latter to Gael. _sogh_,
+tranquil or placid, in which he may probably be correct, yet it by no
+means follows that the name of the Arar is Celtic, for _ar_ is an
+ancient root of the Indo-European speech. To the same root as the Saone
+I also put the Seine (Sequ[)a]na), and the Segre (Sic[)o]ris), comparing
+them with Lat. _seg-nis_. The former of these rivers is navigable for
+350 miles out of 414, and the latter is noted in Lucian as "stagnantem
+Sicorim." Some other rivers, in which the characteristic is less
+distinct, I also venture to place here, separating this root as well as
+I can from another p. 58.
+
+ 1. _Germany._ SIGA, 10th cent. The SIEG.
+ _Russia._ The SOJA. Joins the Dnieper.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ SAUCONNA ant. The SANE.
+ SEQUANA ant. The SEINE.
+ The SEUGNE. Dep. Charente-Inf.
+ _Russia._ The SUCHONA. Joins the Dwina.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Spain._ SICORIS ant. The SEGRE.
+ The SEGURA. Enters the Med. Sea.
+
+Perhaps allied in its root to the last is the Gael. _saimh_, quiet,
+tranquil, to which I put the following.
+
+ 1. _Belgium._ The SEMOY.
+ _Russia._ The SEM or SEIM. Joins the Desna.
+ SAIMA, a lake in Finland.
+ _Asia Minor._ The SIMOIS of Homer--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The SIMMEN, in the Simmen-Thal.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ SAMARA, ant., now the SOMME.
+ The SAMBRE, ant. Sabis.
+ _Germany._ The SIMMER. Joins the Nahe.
+ _Russia._ The SAMARA. Two rivers.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _Germany._ SEMITA, 8th cent. The SEMPT.
+
+In the Gael. _ar_, slow, (whence the Arar, p. 118,) is to be found, as I
+take it, the root of the Welsh _araf_, mild, gentle. From this Zeuss
+(_Gramm. Celt._), derives the name of the Arr[)a]bo, now the Raab. This
+root is liable to mix with another, _arv_, p. 109, of precisely opposite
+meaning.
+
+ _Hungary._ ARRABO ant., now the Raab.
+ _India._ ARABIS ant., now the Purally.
+ _Ireland._ The AROB(EG),[50] Co. Cork--here?
+
+I bring in here the word _aram_ or _arm_, which, both in the names of
+rivers, and in the ancient names of men, as the German hero Arminius,
+needs explanation. The authority of Dr. Donaldson may probably have been
+the cause of the reproduction, even in some of the latest English works,
+of the mistake of confounding the name Armin, Ermin, or Irmin, with the
+word _hermann_, warrior, (from _her_, army, _mann_, homo). That it is
+not so is shown by its appearance in the ancient names of women, as
+Ermina, Hermena, and Irmina,[51] (daughter of Dagobert the 2nd). And by
+the manner in which it forms compounds, as Armenfred, Irminric,
+Irminger,[52] Ermingaud, Irminher, &c. For we may take it as a certain
+rule that no word, itself a compound, forms other compounds in ancient
+names. Indeed, the last of the five names, Irminher, (which is found as
+early as the 7th cent.), is formed from the word _her_, army, so that,
+according to the above theory, it would be Her-mann-her. The fact then,
+as I take it, is that, both in the names of rivers and of men, the root
+is simply _arm_ or _irm_, and _armin_ or _irmin_ an extended form, like
+those found all throughout these pages. As to its etymology, the word
+_aram_, _arm_, in the Teutonic dialects signifying poor or weak, is in
+itself unsuitable, but I think that the original meaning may perhaps
+rather have been mild or gentle. The root seems to be found in the Gael.
+_ar_, slow; and _aram_ may be a corresponding word to the Welsh _araf_.
+Baxter, who, though his general system of river-names I hold to be
+fallacious, was, for his time, no contemptible etymologist, suggests
+something of the sort.
+
+ 1. _England._ The ARME. Devon.
+ _Russia._ The URJUM(KA)--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ ARIMINUS ant., now the Marecchia.
+ The ARMINE.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ ARMISIA ant., now the ERMS.
+
+In this place I am inclined to bring in the Medway, and some other names
+connected with it. Among the various derivations which have been
+suggested for this name, that of Grimm deserves the first place, though
+I much fear that it is too poetical to be true. He observes, (_Gesch. d.
+Deutsch. Sprach._), comparing it with another name--"In Carl's
+campaign, A.D. 779, there is a place mentioned in the vicinity of the
+Weser, called Medofulli, Midufulli; _medoful_ means poculum mulsi,
+(_Hel._ 62, 10); it appears to have been a river, which at present bears
+some other name. Of just a similar meaning is the name of the river
+Medway flowing through the county of Kent into the Thames--_i.e._,
+Ang.-Sax. Meadovaege, Medevaege Medvaege (_Cod. Dip._), from _vaege_,
+Old Sax. _wgi_, Old Norse _veig_, poculum.... I suggest here a
+mythological reference: as the rivers of the Greeks and Romans streamed
+from the horn or the urn of the river-god, so may also the rivers and
+brooks of our ancestors, in a similar mythic fashion, have sprung from
+the over-turned mead-cup."
+
+It is a pity to disturb so poetical a theory, coming too as it does from
+the highest authority, but I much fear that on a comparison of this name
+with all its related forms, it can hardly be substantiated. For the word
+does not stand alone--the prefix _med_ is found in several names in
+which the second part can hardly be taken to mean poculum, and the
+ending _way_ is found in several names of which the former part cannot
+mean mulsum. In any case, it seems to me that a Saxon derivation can
+hardly be sustained. For Medo[)a]cus, (=Medwacus), occurs as the ancient
+name of a river in Venetia--this appears to be precisely the same name
+as that of the Medwag or Medway--and in Venetia we can account for a
+Celtic element, but not for a German. In Nennius the name stands as
+Meguaid or Megwed; and comparing this with a river called the
+Medvied(itza) or Medviet(za) in Russia, it would seem rather probable
+that the form is not altogether false, but that only it should be Medwed
+instead of Megwed. In that case it would probably be only another form
+of Medweg, for _d_ and _g_ sometimes interchange in the Celtic dialects,
+as in the Gaelic _uidh_ and _uigh_, via, a word which indeed I take to
+be related to the one in question. Again, in the Medu[=a]na of France
+and the English Medwin, we have a third form of ending, _wn_ or _win_.
+And this may probably only be one of those extended forms in _n_ so
+common in the Celtic languages.[53] So that the endings _way_, _wn_,
+_wied_, in Medway, Medu[=a]na, Medvied(itza), may be slightly differing
+forms of a common appellative (p.p. 62, 63), qualified by the prefix
+_med_, which we have next to consider. In Gibson's "Etymological
+Geography" _med_ is explained as _medius_--Medway = medium flumen--the
+river flowing through the middle of the county of Kent--and this I think
+is the general acceptation. In the case of the Medina, (ant. Mede),
+which divides the Isle of Wight into two equal parts, I should readily
+accept such a derivation, but in the case of the Medway it seems to me a
+feature scarcely sufficiently obvious to give the name. And I should on
+the whole prefer a derivation from the same root as mead, mulsum, viz.,
+Sansc. _mid_, to soften, Lat. _mitis_, Gael. _meath_, soft,
+mild--finding in Old Norse _mida_, to move slowly or softly, the word
+most nearly approximating to the sense, and thus deriving the name of
+the Medway from its gentle flow.
+
+Nevertheless it must be observed that as well as the supposed river
+Medofulli referred to as above by Grimm, we find in a charter of the
+10th cent., a river called Medemelacha, which seems evidently to contain
+the Gael. _mealach_, sweet, and to mean "sweet as mead." This river is
+near Medemblik on the Zuyder-zee, and I suppose that the name of the
+place is corrupted from it.
+
+The following names I place here, though with uncertainty in the case of
+some of them.
+
+ 1. _France._ The MIDOU. Dep. Landes.
+ _Persia._ MEDUS ant., now the Pulwan.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Russia._ The MEDIN(KA). Gov. Kaluga.
+
+ 3. _Compounded with way, wn, wied, see above._
+ _England._ The MEDWAY. Kent.
+ The MEDWIN.
+ _France._ MEDU[=A]NA ant., now the Mayenne.
+ _Italy._ MEDO[)A]CUS ant., now the Brenta.
+ _Russia._ The MEDVIED(ITZA).
+
+ 4. _Compounded with ma, river, p. 60._
+ _Germany?_ METEMA, in a charter of the 11th cent.
+
+I think, upon the whole, that the general meaning of the root _lam_,
+_lem_, _lim_, is smoothness. Though the root-meaning seems rather that
+of clamminess or adhesiveness, as found in Sansc. _limpas_, Gr. {lipos},
+Lat. _limus_, Old Sax. _lmo_, Mod. Germ. _lehm_, Eng. _lime_, &c.[54]
+In the Gr. {limn}, lake, the sense becomes that of smooth or standing
+water: this, as I take it, is in effect the word found in the Lake
+Leman, Loch Lomond, &c. Though the word most immediately concerned is
+the Gaelic _liobh_, _liomh_, Welsh _llyfnu_, to smooth; and the Loch
+Lomond, (properly Lomon), was also formerly called, as the river which
+issues from it is still, Leven, being just another form of the same
+word--_v_ and _m_ interchanging as elsewhere noticed. Hence the Welsh
+_llifo_, to pour, p. 46, might be apt to intermix in the following. The
+Lat. _lambo_, the primitive meaning of which is to lick, is applied to
+the gentle washing of a river against its banks--"Qu loca lambit
+Hydaspes,"--_Horace_. Dugdale observes that "at this day divers of those
+artificial rivers in Cambridgeshire, anciently cut to drain the fens,
+bear the name of Leam, being all muddy channels through which the water
+hath a dull or slow passage." In the following names the sense may be
+sometimes then that of muddiness, though in general, as I take it, that
+of sluggishness.
+
+ 1. _England._ The LEAM by Leamington.
+ The LYME. Dorsetshire.
+ _Germany._ LAMMA, 11th cent. The LAMME.
+ LAIM(AHA), 8th cent. Not identified.
+ LEMPHIA, 8th cent. The LEMPE.
+ _Russia._ The LAMA. Joins the Volga.
+ The LAM(OV). Gov. Penza.
+ _Italy._ The LIMA. Joins the Serchio.
+ _Spain._ LIMA ant., now the LIMA.
+ _Asia Minor._ LAMUS ant., in Cilicia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LEMAN. Devonshire.
+ The LIMEN in Kent. (Limene _Cod. Dip._)
+ _Scotland._ Loch LOMOND, formerly also called LEVEN.
+ _Switzerland._ Lake LEMAN, or the Lake of Geneva, (ant. LEMANNUS.)
+ _Italy._ The LAMONE in Tuscany.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ LAMER, 11th cent. The LAMMER.
+ _Italy._ The LAMBRO.
+ _Asia Minor._ LIMYRUS ant., in Lycia.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _Switzerland._ The LIMMAT. Cant. Zurich.
+
+From the above form _lam_, _lem_, _lim_, I take to be formed by
+metathesis _alm_, _elm_, _ilm_. And the lake Ilmen in Russia I take to
+be in effect the same word as the lake Leman in Switzerland. In the name
+of another lake in Russia, the Karduanskoi-ilmen, it seems to occur as
+an appellative. A certain amount of doubt is imported by the coincidence
+of two names in which we find a sacred character--the river Almo, which
+was sacred to Cybele, and a sacred fountain Olmius mentioned in Hesiod.
+The coincidence, however, may be only accidental.
+
+ 1. _England._ The ALME. Devonshire.
+ The HELME. Sussex.
+ ALUM Bay in the Isle of Wight?
+ _Germany._ ILMA, 8th cent. The ILM, two rivers.
+ The HELME in Prussia.
+ _Holland._ The ALM in Brabant.
+ _Norway._ The ALMA.
+ _Spain._ The ALHAMA. Prov. Navarra.
+ _Italy._ The ALMO near Rome.
+ _Russia._ The ALMA in the Crimea.
+ _Siberia._ The ILLIM.
+ _Greece._ OLMEIUS ant. B[oe]otia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The ILMEN(AU). Joins the Elbe.
+ _Russia._ ILMEN. Lake.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Holland._ The ALMELO. Prov. Overijssel.
+
+Perhaps from the Gael. _foil_, slow, gentle, we may get the following.
+
+ 1. _England._ The FAL by Falmouth.
+ _Ireland._ The FOIL(AGH). Cork.
+ The FEALE. Munster.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FILLAN. Perthshire.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ FILISA, 8th cent. The FILS and the VILS.
+
+In the third division of this chapter I put the names in which the sense
+of spreading seems to be found. This sense may have three different
+acceptations--first, that, generally, of a wide river--secondly, that of
+a river relatively broad and shallow--thirdly, that of a river forming
+an estuary at its mouth.
+
+I bring in here the Padus or Po, which, by Metrodorus Scepsius, a Greek
+author quoted by Pliny, has been derived from the pine-trees, "called in
+the Gallic tongue _padi_," of which there were a number about its
+source. A derivation like this jars with common sense, for it is
+unreasonable to suppose that the Gauls, coming upon this fine river,
+gave it no name until they had tracked it up to its source, and there
+made the not very notable discovery that it was surrounded by
+pine-trees. Much more probable is it that they came first upon its
+mouth, and much more striking would be the appearance that would be
+presented to them. For, as Niebuhr observes, "the basin of the Po, and
+of the rivers emptying themselves into it was originally a vast bay of
+the sea," which by gradual embanking was confined within its present
+channels. As then the mouth of the Padus was a vast estuary, so in the
+Gael. _badh_, a bay or estuary, I find the explanation of the name. The
+root, I apprehend, is Sansc. _pat_, Lat. _pateo_, _pando_, &c., to
+spread, and hence, I take it, the name Bander, of several small bays on
+the S.W. coast of Asia, of Bantry Bay in Ireland, and of Boderia, the
+name given by Ptolemy to the Firth of Forth.
+
+ 1. _Italy._ PADUS ant. The Po.
+ _Germany._ BADA, 9th cent., now the BODE.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The BANDON. Co. Cork. (Forms a considerable estuary).
+ _Italy._ PANTANUS ant., now the Lake of Lesina, a salt lagoon
+ on the Adriatic.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ PATRA, 9th cent., now the PADER.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Hungary._ PATHISSUS ant., now the TEMES.[55]
+
+In the Sansc. _parth_, to spread or extend, we may perhaps find the
+origin of the following. Can the name of the Parthians be hence derived,
+in reference to their well-known mode of fighting?
+
+ 1. _Germany._ The PARDE. Joins the Elster.
+ The BORD, in Moravia--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Asia Minor._ PARTHENIUS ant.--here?[56]
+
+In the sense of "that which spreads" I am inclined to bring in the root
+_ta_, _tav_, _tan_, _tam_. While in the Gaelic we find _tain_, and the
+Obs. _ta_, water, _taif_, sea--in the Welsh we have the verbs _taenu_
+and _tafu_, to expand or spread. The latter, I think, must contain the
+root-meaning; and the appellatives must rather signify water of a
+spreading character. In this sense we find the words _to_, _t_, _tau_,
+in the Hungarian dialects signifying a lake. The Sansc. has _tan_, to
+extend, but we must presume a simpler form _ta_, corresponding with the
+above Obs. Gael. word for water. Mone explains _tab_, as in Tabuda (the
+Scheldt), as "a broad river, especially one with a broad mouth." This
+sense no doubt obtains in many of the names of this group, for, as well
+as the Scheldt; the Tay, Taw, Teign, and Tamar, all have this character
+in a more or less notable degree. In other cases the sense may be that
+of comparative broadness--thus the Timavus, though little more than a
+mile long, is 50 yards broad close to its source. So the characteristic
+of the Dane, as noticed by the county topographers, is that it is "broad
+and shallow." And the feature which strikes the topographer is of course
+that which would naturally give the name. There are, however, some other
+roots which might intermix, as Sansc. _tan_, resonare, Lat. _tono_,
+Germ. _tnen_, &c. Also Gael. and Ir. _taam_, to pour; Gael. and Ir.
+_tom_, to bathe, Welsh and Ir. _ton_, unda.
+
+
+_The form Ta, Tab, Tav._
+
+ 1. _England._ The TAVY and the TAW. Devon.
+ DEVA ant., the DEE--here?
+ _Scotland._ TAVUS ant. The TAY.
+ The DEE, two rivers--here?
+ _Wales._ The TAW, the TIVY, and the TAVE.
+ _Ireland._ The TAY. Waterford.
+ Loch TA in Wexford.
+ _France._ The DIVE, Dep. Vienne--here?
+ _Germany._ The THAYA in Moravia.
+ _Spain._ The DEVA by Placentia--here?
+
+ 2. _With the ending d or t._
+ _Scotland._ The TEVIOT in Roxburghshire--here?
+ _Holland._ TABUDA ant., now the Scheldt.
+ _Siberia._ The TAVDA.
+ _India._ The TAPTEE--here?
+
+
+_The form Tan, Tam._
+
+ 1. _England._ The TEIGN and the TEANE.
+ The DANE and the DEANE.
+ The TAME, three rivers.
+ _Scotland._ The TEMA. Selkirkshire.
+ DANUS ant., now the DON.
+ _France._ DANUS ant., now the Ain.
+ The DAHME and the DAUME.
+ _Norway._ The TANA.
+ _Italy._ TIMAVUS ant., now the TIMAO.
+ _Russia._ TANAIS ant., now the DON.
+ The TIM and the TOM.
+ _Greece._ TANUS ant., now the Luku.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The TAMAR. Cornwall.
+ _Belgium._ The DEMER.
+ _Italy._ TANARUS ant., now the TANARO.
+ _Spain._ TAMARIS ant., now the TAMBRE.
+ _Syria._ TAMYRAS ant., (Strabo)--here?
+
+ 3. _With the ending d._
+ _England._ TAMEDE (_Cod. Dip._), now the TEME.
+ _Mauretania._ TAMUDA ant. (_Pliny._)
+
+ 4. _With the ending es._
+ _England._ The THAMES. Tamesis (_Csar_), Tamesa (_Tacitus_),
+ Tamese, Temis (_Cod. Dip._), Welsh Tain.
+ _Hungary._ The TEMES ant. Pathisus, (_see note p. 132_).
+
+From the root _tan_, to extend, we may probably also derive the word
+_tang_ found in Hung. _tenger_, sea, Ostiakic (an Ugric dialect of the
+Finnic class) _tangat_, river, and in the Dan. _tang_, sea-weed, which
+probably contains a trace of an older sense.
+
+ 1. _Holland._ The DONGE in Brabant.
+ _Norway._ The TENGS.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ TONGERA, 10th cent., now the TANGER.
+ _Italy._ TANAGER ant., now the TANAGRO--here?
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[37] This, one of the Homeric rivers, was not identified in the time of
+Pliny.
+
+[38] Perhaps formed from _et_ by a phonetic _n_. So the Eamont in
+Cumberland seems to have been called in the time of Leland the Eamot.
+
+[39] It will be seen, however, that while admitting this root, I do not
+place Garonne to it.
+
+[40] Smith's Ancient Geography.
+
+[41] This river of Apulia, though small in summer, is exceedingly
+violent in winter.
+
+[42] "In its upper part it is a raging torrent." _Johnston's Gazetteer._
+
+[43] The derivation of Mone, who makes _scuz_ and _scut_ altered forms
+of _srot_ or _srut_, is not to be entertained.
+
+[44] I am not sure that the Jahde of Oldenburg does not contain the more
+definite idea of a horse (Eng. _jade_, North. Eng. _yawd_). There are
+three rivers near together, the Haase, the Hunte, and the Jahde. It
+rather seems as if the popular fancy had got up the idea of a hunt, and
+named them as the Hare, the Hound, and the Horse.
+
+[45] Frstemann derives this, along with some other local names, from
+Old High Germ. _spurcha_, the juniper-tree. But I think that the stream
+at least is to be explained better from the Sansc. _sphurj_, to burst
+forth, Lat. _spargo_.
+
+[46] The ending _x_ I take to be a Grcism for _s_.
+
+[47] In these names we may perhaps think of the Bohem. _dest_, rain. The
+Teesta is much swollen in the rainy season, but perhaps not more so than
+most of the other rivers of Hindostan. In Hamilton's East Indian
+Gazetteer, it is explained as "_tishta_, standing still,"--a derivation
+which seems hardly to agree with the subsequent description of its
+"quick stream."
+
+[48] Hence Baxter derives the name of the Gadeni--"Quid enim Gadeni nisi
+ad Gadam amnem geniti?"
+
+[49] The Gela is at times a very violent stream, as the following
+description of Ovid bears witness.
+
+ "Et te vorticibus non adeunde Gela."
+ _Fasti. 4, 470._
+
+[50] This ending may be the same as the Scotch _eck_ or _ick_, p. 25.
+
+[51] Frstemann, Altdeutsches Namenbuch. (Vol. 1. Personennamen).
+
+[52] The names ARMINE and ARMINGER, (of which IREMONGER may be a
+corruption), occur in Lower's Patronymica Britannica. And ARMINGAUD is
+one of the many names of German or Frankish origin still found in
+France.
+
+[53] E. G. Welsh _lli_, _llion_, stream, _llif_, _llifon_, flood,
+_srann_, _srannan_, humming, &c.
+
+[54] Hence perhaps Lemanaghan, a parish of Leinster, which consists
+chiefly of bog.
+
+[55] The names Pathissus and Temes I take to have the same meaning. I
+know no reason for supposing that the one name is less ancient than the
+other.
+
+[56] The derivation of Strabo, from _parthenos_, virgin, in reference to
+the flowers on its banks, seems rather far-fetched.
+
+
+
+
+CHAPTER VI.
+
+CHARACTER OF COURSE.
+
+
+In the inscription of Pul found at Nineveh, as deciphered in the
+Proceedings of the Asiatic Society, vol. 19, pt. 2, the Euphrates is
+called the Irat, which is conjectured by the translator to have been a
+local name. It seems to be from the Sansc. _irat_ (=Latin _errans_, Eng.
+_errant_), from the verb _ir_, Lat. _erro_, to wander. The same word
+seems to be found in the Irati of Spain--perhaps also in the Orontes
+(=Irantes=Irates), of Syria. Possibly also in the Erid-anus or Po,
+though I am rather inclined to agree with Latham that the word contained
+therein is only _ridan_.[57] Perhaps then the form Irt or Urt in
+river-names may be a contracted form of _irat_, as we find it in the
+Germ. _irrthum_, a mistake.
+
+ 1. _England._ The IRT. Cumberland.
+ URTIUS ant., now the IRTHING.
+ _Belgium._ URTA, 9th cent., now the OURT.
+ The ERENS.
+ _Spain._ The IRATI. Prov. Navarra.
+ _Asia._ IRAT, a name of the Euphrates.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ URTELLA, 9th cent., now the Sensbach.
+
+From the Sansc. _bhuj_, Goth. _bjugan_, Welsh _bwu_, Gael. _bogh_, Eng.
+_bow_, &c., in the sense of tortuousness, we may take the following.
+
+ 1. _England._ The BOWE. Shropshire.
+ _Scotland._ The BOGIE. Aberdeen.
+ _Russia._ The BUG. Joins the Dnieper.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The BOGEN. Joins the Danube.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Scotland._ The BUCKET. Aberdeen.
+
+From the Gael. and Welsh _cam_, to bend, Sansc. _kamp_, Gr. {kamp}, are
+the following.
+
+ _England._ The CAM by Cambridge.
+ _Germany._ CAMBA, 8th cent. The KAMP.
+ The CHAM in Bavaria.
+ _Switzerland._ The KAM.
+ _Norway._ The KAM. Joins the Glommen.
+ _Russia._ The KAMA. Joins the Volga.
+ The KEMI. Two rivers.
+
+The Sansc. root _car_, to move, branches out into two different
+meanings, that of rapidity and that of circuitousness, the former of
+which I have included in the previous chapter. In the latter sense we
+have the Gael. _car_ or _char_, tortuous, the Ang.-Sax. _crran_, to
+turn or bend, &c., to which I place the following.
+
+ 1. _England._ The CHAR. Dorsetshire.
+ The CHOR. Lancashire.
+ The KERR. Middlesex.
+ _Scotland._ COR(ABONA)[58] ant. The CARRON.
+ _France._ The CHER. Joins the Loire.
+ _Greece._ CHARES ant. Colchis.
+ _Persia._ CYRUS ant., now the KUR.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ CIRENUS ant. The CHURNE (Gloucestershire).
+ _France._ The CHARENTE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Greece._ COR[)A]LIS ant. B[oe]otia.
+ CURALIUS ant. Thessaly.
+ _Russia._ The KOROL. Joins the Dnieper.
+
+
+From the Old High Germ. _crumb_, Mod. German _krumm_, Danish _krumme_,
+Gael. and Welsh _crom_, curving or bending, we may take the following.
+The root seems to be found in the Sansc. _kram_, to move, to go, which,
+as in other similar cases, may also diverge into the meaning of
+rapidity.
+
+ 1. _England._ The CRUMM(OCK), formerly CRUM(BECK), which forms the
+ lake of the same name.
+ _Germany._ CRUMB(AHA), 10th cent., now the GRUMB(ACH).
+ _Russia._ The KROMA. Gov. Orel.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ CHRUMBIN(BACH), 8th cent., now the KRUM(BACH).
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Italy._ CREMERA ant. in Etruria.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ The KREMS. Joins the Danube.
+ _Sicily._ CREMISUS ant.
+
+For the root _sid_ we have the Welsh _sid_, winding, and the Anglo-Saxon
+_sd_, broad, spreading. The former is, I think, the sense contained in
+the following, though both words may be from the same root.
+
+ 1. _England._ The SID. Devonshire.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SEATON. Cornwall.
+
+ 3. _With the ending rn, p. 34._
+ _Switzerland._ SITERUNA, 8th cent., now the SITTER or SITTERN.
+
+Baxter's derivation of the Derwent from Welsh _derwyn_, to wind, appears
+to me the most suitable. That of Zeuss (taking the form Druentia), from
+_dru_, oak, seems insufficient; because the number of names, all in the
+same form, seem to indicate that the word contained must be something
+more than _dru_. That of Armstrong, from _dear_, great, _amhain_, river,
+is founded upon a careless hypothesis that the Derwent of Cumberland is
+the largest river in the North of England, which is not by any means the
+case.
+
+ _England._ The DERWENT. Four rivers.
+ TREONTA ant. The TRENT.
+ _France._ DRUENTIA ant., now the DURANCE.
+ _Germany._ The DREWENZ. Prussia.
+ _Italy._ TRUENTIUS ant., now the TRENTO.
+ _Russia._ TURUNTUS ant., now the DUNA.
+
+In the sense of tortuousness I am inclined to bring in the following,
+referring them to Old Norse _meis_, curvatura, Eng. _maze_, &c. This
+seems most suitable to the character of the rivers, as the Maese or
+Meuse, and the Moselle. The word seems wanting in the Celtic, unless we
+think of the Welsh _mydu_, to arch, to vault. The other word which might
+put in a claim is _mos_, which, in the sense of marsh, is to be traced
+both in the Celtic and German speech, and whence, as supposed, the name
+of the ancient Mysia or M[oe]sia.
+
+ 1. _England._ The MAESE. Derbyshire.
+ _Scotland._ The MASIE. Aberdeen.
+ _France, &c._ MOSA, 1st cent. B.C. The MAAS, MAES, or MEUSE.
+ _Germany._ MISS(AHA), 8th cent. The MEISS(AU).
+ The MIES in Bohemia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ The MUSONE. Two rivers.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ MOSELLA, 1st cent. The MOSELLE.
+
+The only names which appear to contain an opposite sense to the
+foregoing are the BEINA of Norway, and the BANE of Lincolnshire, which
+seem to be from Old Norse _beinn_, North Eng. _bain_, straight, direct.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[57] That is, if it be the name of any real river falling into the
+Baltic, (the Rhodaune by Dantzic is suggested by some); but according to
+Heeren and Sir G. Lewis the Eridanus was a purely poetical stream,
+without any geographical position or character.--_See an article by Sir
+G. Lewis in Notes and Queries, July 3, 1858._
+
+[58] In this case the ending _en_ is very clearly a contraction of
+_abon_ or _avon_, river.
+
+
+
+
+CHAPTER VII.
+
+QUALITY OF WATERS.
+
+
+There are a number of river-names in which the sense of clearness,
+brightness, or transparency is to be traced. From the Sansc. _cand_, to
+shine, Lat. _candeo_, Welsh, Ir. Arm., and Obs. Gael. _can_, white,
+clear, pure, we get the following. But the Gael. and Ir., _caoin_, soft,
+gentle, is a word liable to intermix.
+
+ 1. _England._ The CANN. Essex.
+ The KEN or KENT. Westmoreland.
+ The KENNE. Devonshire.
+ _Scotland._ The KEN. Joins the Dee.
+ The CONN. CONA of Ossian.
+ CANDY burn. Lanarkshire.
+ _Wales._ The CAIN. Merioneth.
+ _Germany._ CONE, 9th cent., now the COND.
+ _Russia._ The KANA. Gov. Yeniseisk.
+ _India._ The CANE or KEN--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The CONAN. Dingwall.
+ _Italy._ The CANTIANO. Pont. States.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The CONDER. Lancashire.
+ The CONNER. Cornwall.
+ _Switzerland._ The KANDER.
+
+ 4. _Compounded with vi, wy, river._
+ _Wales._ CONOVIUS ant. The CONWAY.
+
+The Old Celtic word _vind_, found in many ancient names of persons and
+places, as Vindo, Vindus, Vindanus,[59] Vindobona, Vindobala, &c.,
+represents the present Welsh _gwyn_ (=_gwynd_), and the Ir. _finn_
+(=_find_), white. "The Celt. _vind_," observes Gluck, "comes from the
+same root as the Goth. _hveit_; it stands for _cvind_ with an intrusive
+_n_; the root is _cvid_ = the Germ. root _hvit_." The meaning in
+river-names is bright, clear, pure.
+
+ 1. _England._ The VENT. Cumberland.
+ The QUENNY. Shropshire.
+ _Wales._ The GWYNEDD (=GWYND?)
+ _Ireland._ The FINN. Ulster.
+ _France._ The VENDE. Dep. Vende.
+ _Russia._ The VIND(AU) or WIND(AU).
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FINNAN. Inverness.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The lake WINDER(MERE)?[60]
+ _Ireland._ WINDERIUS; _Ptolemy_, a river not identified.
+
+ 4. _With the ending rn, p. 34._
+ _Scotland._ The FINDHORN. Inverness.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _England._ The WANDLE. Surrey.
+ _Germany._ FINOLA, 8th cent., now the VEHNE.
+
+From the Welsh _llwys_, clear, pure, Gael. _las_, to shine, Gael. and
+Ir. _leus_, light, cognate with Old Norse _lios_, clear, pure, Lat.
+_luceo_, &c., I derive the following. The Gael. _l_, _lo_, day, must, I
+think, contain the root.
+
+ 1. _England._ The LIZA. Cumberland.
+ _Scotland._ The LOSSIE. Elgin.
+ _France._ The LEZ. Dep. Herault.
+ _Belgium._ The LESSE.
+ _Germany._ The LOOSE. Pruss. Sax.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The LIZENA.
+ _Sweden._ The LJUSNE. Falls into the Gulf of Bothnia.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ LESURA, 11th cent., now the LIESER.
+ LYSERA, 10th cent., now the LEISER.
+
+From the root of the above, by the prefix _g_, is formed Gael. and Welsh
+_glas_, blue or green, (perhaps originally rather transparent), and the
+Old Norse _gladr_, Old High Germ. _glatt_, shining.
+
+ _Scotland._ The GLASS. Inverness.
+ GLASS. A lake, Rosshire.
+ _Germany._ The GLATT. Hohenzollern Sig.
+ _Switzerland._ GLATA, 8th cent. The GLATT.
+
+Also from the same root come Gael., Ir., and Arm. _glan_, Welsh _glain_,
+pure, clear, Eng. _clean_.
+
+ _England._ The GLEN. Northumberland.
+ The GLEN. Lincolnshire.
+ The CLUN. Shropshire.
+ _France._ The GLANE.
+ _Germany._ GLANA, 8th cent. The GLAN, two rivers, and the
+ GLON, three rivers.
+ _Switzerland._ The KLN, a small but beautiful lake in the
+ Klnthal--here, or to _klein_, little?
+ _Italy._ CLANIS ant., now the CHIANA.
+ CLANIUS ant., in Campania.
+ _Illyria._ The GLAN, in Carinthia.
+
+From the Old High Germ. _hlutar_, Mod. Germ. _lauter_, pure, Frstemann
+derives the following rivers of Germany. Hence also the name of
+Lauterbrunnen (_brunnen_, fountain), in Switzerland.
+
+ _Germany._ HLUTR(AHA), 7th cent. The LAUTER, the LUDER, the LUTTER.
+ The SOMMERLAUTER in Wirtemberg seems to merit the title
+ of pureness only in summer.
+
+The following names I think can hardly be referred to the same origin as
+the above, though according to Lhuyd, who derives them from Welsh
+_gloew_, clear, and _dwr_, water, they would have the same meaning.
+
+ _England._ The LOWTHER. Westmoreland.
+ _Scotland._ The LAUDER. Berwickshire.
+ _France._ The LAUTER.
+
+In the Gael. and Ir. _ban_, white, we may probably find the meaning of
+the following.
+
+ _Ireland._ The BANN. Three rivers.
+ _Scotland._ The BANN(OCK) by Bannockburn.
+ _Bohemia._ The BAN(ITZ).
+
+Of the two following names the former may be referred to the Welsh
+_claer_, and the latter to the Swed. _klar_, both same as Eng. _clear_.
+
+ _Ireland._ The CLARE. Connaught.
+ _Sweden._ The KLARA (__, river).
+
+From the Welsh _tr_, pure, clear, we may get the following. The root is
+found in Sansc. _tar_, to penetrate, whence _taras_, transparent.
+
+ 1. _Italy._ The TARO. Joins the Po.
+ _Siberia._ The TARA. Joins the Tobol.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The TEARNE. Shropshire.
+ The DEARNE. Yorkshire.
+ _France._ The TARN. Joins the Garonne.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Hungary._ The TARISA.
+
+The following two rivers of Germany may, as suggested by Frstemann, be
+referred to Old High Germ. _flt_, pure, bright.
+
+ 1. _Germany._ FLAD(AHA), 8th cent. Not identified.
+
+ 2. _With the ending enz._
+ _Germany._ FLADINZ, 11th cent., now the FLADNITZ.
+
+The root _bil_ I have, in river-names generally, referred at p. 84 to
+the Celtic _biol_, water. But in the Slavonic districts we may also
+think of the Slav. _biala_, white, though we cannot say but that even
+there the Celtic word may intermix.
+
+ _Germany._ The BILA in Bohemia.
+ The BIALA in Silesia.
+ _Russia._ The BIELAYA. Joins the Kama.
+ The BIALY. Joins the Narew.
+
+From the Old High Germ. _swarz_, Mod. Germ. _schwarz_, black, are the
+names of several rivers of Germany, as the SCHWARZA, the SCHWARZAU, the
+SCHWARZBACH, &c. Also in Norway we have two rivers called SVART ELV, and
+in Sweden the SVART AN, which falls into the Mlar Lake. From the Old
+Norse _doeckr_, dark, may be the DOKKA in Norway, but for the DOCKER of
+Lancashire the Gael. _doich_, swift, may be more suitable.
+
+The Welsh _du_, Gael. _dubh_, black, probably occurs in river-names, but
+I have taken, p. 36, the meaning of water, as found in Obs. Gael. _dob_,
+to be the general one. The Welsh _dulas_, dark or blackish blue, is
+found in the DOWLES of Shropshire, and in several streams of Wales. The
+DOUGLAS of Lanarkshire shews the original form of the word, from _du_,
+black, and _glas_, blue.
+
+The root _sal_ I have taken at p. 76 to have in some cases the simple
+meaning of water. But in the following the quality of saltness comes
+before us as a known characteristic.
+
+ _Germany._ SALZ(AHA), 8th cent. The SALZA by Salzburg.
+ SALISUS, 8th cent., now the SELSE.
+ The SALZE. Joins the Werre.
+ _Hungary._ The SZALA.[61] Falls into Lake Balaton.
+
+Of an opposite character are the following, which we may refer to Welsh
+_melus_, Gael. and Ir. _milis_, sweet, _millse_, sweetness. Some other
+rivers, as the ancient MELAS in Asia Minor, now the Kara-su (Black
+river), and three rivers of the same name in Greece, must be referred to
+Gr. {melas}, black.
+
+ _Germany._ MILZISSA, 8th cent., now the Mlmisch.
+ MILSIBACH, 11th cent.
+ _Portugal._ MELSUS ant. (Strabo).
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[59] The three first are names of persons, and to them we might perhaps
+refer the present family names WINDOW, WINDUS, VINDIN; though Windo and
+Winidin were also ancient German names.--(_Frstemann's Altdeutsches
+Namenbuch._) The Welsh name GWYN and the Irish FINN represent the later
+form of the word.
+
+[60] Or, as I have elsewhere derived it, from the man's name Winder,
+still found in the district.
+
+[61] The waters of Lake Balaton are described as "slightly salt," and I
+assume from the name that the Szala is the river from which its saltness
+is derived.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII.
+
+THE SOUND OF THE WATERS.
+
+
+The GRETA in the English Lake District has been generally derived from
+Old Norse _grta_, Scotch _greet_, to weep or mourn, in allusion to the
+wailing sound made by its waters. There is also a GRETA in Westmoreland
+and a GRETA BECK in Yorkshire. In the Obs. Gael. and Ir., _greath_ also
+signifies a noise or cry, so that it is quite possible that the original
+Celtic name may have been retained in the same sense.
+
+Of an opposite meaning to the above is the name BLYTHE of several small
+rivers in England. I do not see how this can be otherwise derived than
+from the Ang.-Sax. _blithe_, merry. And how appropriate this is to many
+of our English streams we hardly need poetic illustration to tell us.
+
+Of a corresponding meaning with the Saxon name Blythe may be the AVOCA
+or OVOCA of Wicklow, the OBOKA of Ptolemy. Baxter refers it to Welsh
+_awchus_, acer, a word of no very cheerful association for the spot
+where
+
+ "Nature has spread o'er the scene
+ Her purest of crystal, and brightest of green."
+
+The Gael. _abhach_, blithe, sportive, would seem to give a better etymon
+for the bright waters of Avoca. Whether the OCKER of Germany (ant.
+OBOCRA, OVOCRA, OVOKARE), may be derived from the same word I do not
+know sufficient to judge.
+
+From the Gr. {brem}, Lat. _fremo_, Ang.-Sax. _bremman_, to roar, Old
+Norse _brim_, roaring or foaming of the sea, Welsh _ffrom_, fuming,
+Gael. _faram_, din, I take the following. The following description
+given by Strabo[62] of the Pyramus shews the appropriateness of the
+derivation. "There is also an extraordinary fissure in the mountain,
+(Taurus), through which the stream is carried.... On account of the
+winding of its course, the great contraction of the stream, and the
+depth of the ravine, _a noise, like that of thunder, strikes at a
+distance on the ears of those who approach it_."
+
+ 1. _England._ The FROME. Five rivers.
+ The FRAME. Dorsetshire.
+ _Germany._ BRAM(AHA) or BREM(AHA), 9th cent., a stream in
+ Odenwald.
+ PRIMMA, 9th cent. Near Worms.
+ The PRM in Prussia.
+ _Denmark._ The BRAM(AUE) in Holstein.
+ _Italy._ FORMIO ant. in Venetia.
+ _Asia Minor._ PYRAMUS ant., now the Jihun.
+
+ 2. _With the ending t._
+ _Germany._ The PFREIMT in Bavaria.
+
+ 3. _With the ending nt._
+ _Germany._ PREMANTIA, 9th cent., now the PRIMS.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Greece._ PERMESSUS ant. B[oe]otia.
+
+In the Gael. _fuair_, sound, _faoi_, a noisy stream, we may perhaps find
+the origin of the FOWEY in Cornwall, and of the FOYERS in Inverness, the
+latter of which is noted as forming one of the finest falls in Britain.
+From the Gael. _gaoir_, din, we may derive the GAUIR in Perthshire; and
+from _toirm_ of the same meaning, perhaps the TERMON in Ulster. Hence
+might also be the TROME and the TRUIM, elsewhere derived at p. 70.
+
+From the Gael. _durd_, _durdan_, Welsh _dwrdd_, humming or murmur, Lhuyd
+derives the name DOURDWY, of some brawling streams in Wales; but quoting
+the derivations of some other writers, he adds, with more humility than
+authors generally possess--"Eligat Lector quod maxime placet." To the
+same origin may probably also be referred the DOURDON in France, Dep.
+Seine-Inf.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[62] Bohn's Translation.
+
+
+
+
+CHAPTER IX.
+
+JUNCTION OR SEPARATION OF STREAMS.
+
+
+There are several river-names which contain the idea, either of the
+junction of two streams, or of the separation of a river into two
+branches. The Vistula, Visula, or Wysla, (for in these various forms it
+appears in ancient records), is referred by Mller,[63] rightly as I
+think, to Old Norse _quisl_, Germ. _zwiesel_, branch, as of a river. A
+simpler form of _quisl_ is contained in Old Norse _quistr_, ramus, and
+the root is to be found in Sansc. _dwis_, to separate, Gael. and Ir.
+_dis_, two. The Old Norse name of the Tanais or Don, according to Grimm
+(_Deutsch. Gramm. 3, 385_), was Vana-quisl. The word _whistle_, found as
+the ending of some of our local names, as Haltwhistle in Northumberland,
+and Osbaldwhistle in Lancashire, I take to be = the Old Norse _quisl_:
+the sense might be that of the branching off of two roads or two
+streams. In an account of the hydrography of Lanarkshire, for which I am
+indebted to the kindness of a Friend, there is a burn called
+Galawhistle, which compares with the above Old Norse Vana-quisl. In
+connection with the Vistula Jornandes introduces a river Viscla, which
+has been generally considered to be merely another form of the same
+word--Reichard[64] being, as I believe, the only writer who considers it
+to be a different river. It seems to me a curious thing that it has
+never occurred to any one to identify it with the Wisloka, which joins
+the Vistula near Baranov. The modern name must contain the correct form,
+for Wisloka = an Old High Germ. Wisilacha, from _acha_ or _aha_, river,
+and is the same as the Wisilaffa or Wislauf, from _afa_ or _apa_, river.
+The following names I take to be all variations of the same word.
+
+ 1. _France._ The OUST. Dep. Ctes-du-Nord.
+ _Germany._ The TWISTE. Joins the Diemel.
+ The QUEISS. Pruss. Silesia.
+ _Russia._ The UIST. Joins the Tobol.
+ The USTE. Joins the Dwina.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ QUISTINA, 11th cent., now the KSTEN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ The VISTRE. Dep. Gard.
+ _Belgium._ The VESDRE. Joins the Ourt.
+ _Germany._ The VEISTR(ITZ). Pruss. Silesia.
+
+ 4. _With the ending rn._
+ _Germany._ QUISTIRNA, 8th cent., now the TWISTE, joins the Oste.
+
+ 5. _With the ending el = O. N. quisl._
+ _Germany, &c._ VISTULA, 1st cent., Germ. WEICHSEL.
+ WISL(OKA), joins the Vistula. (_See above._)
+ The WISL(OK). Joins the San.
+ WISIL(AFFA), 11th cent., now the WISL(AUF).
+ _France._ The VESLE. Joins the Aisne.
+
+The following seem also to contain the Germ. _zwei_, Eng. _two_, and to
+have something of a similar meaning to the foregoing.
+
+ 1. _Germany._ The ZWITT(AWA) or ZWITT(AU) in Moravia.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ The ZWETTEL in Austria.
+
+I include also here the SCHELDT or SCHELDE, (the SCALDIS of Csar),
+which I think is to be explained by the Old Norse _skildr_, Dan.
+_skilt_, separated, in allusion to the two mouths by which it enters the
+North Sea. And to the same origin may be also placed the SCHILT(ACH) of
+Baden, which falls into the Kinzig.
+
+From the Gael. _caraid_, duplex, may probably be the two CARTS in the
+County of Renfrew, the united stream of which enters the Firth of Clyde
+near Glasgow.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[63] Die marken des Vaterlandes.
+
+[64] Germanien unter den Rmern.
+
+
+
+
+CHAPTER X.
+
+BOUNDARY OR PROTECTION.
+
+
+The idea of a river as a protection or as a boundary seems to indicate a
+more settled state of society, and therefore not to belong to the
+earliest order of nomenclature. And consequently, though this chapter is
+not quite so bad as the well-known one "Concerning Owls," in Horrebow's
+Natural History of Iceland, the sum and substance of which is that
+"There are no owls of any kind in the whole Island"--it will be seen
+that the number of names is very small in which such a meaning is to be
+traced.
+
+The word _gard_, which in the Celtic, Teutonic, Slavonic, and other
+tongues has the meaning of protection or defence, must, I think, have
+something of the same meaning in river-names. Or it may perhaps rather
+be that of boundary, for the two senses run very much into each other.
+
+ 1. _France._ The GARD. Joins the Rhone.
+ _Germany._ GARD(AHA), 8th cent. The GART(ACH).
+ The KART(HAUE) in Prussia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The GAIRDEN. Joins the Dee.
+ _France._ The GARDON. Joins the Rhone.
+ _Greece._ JARDANUS ant. in Crete--here?
+
+In the Gael. _sgia_, Welsh _ysgw_, guard, protection, and in the Welsh
+_ysgi_, separation or division, we have two senses, of which the latter
+may be more suitable for the following. The Editor of Smith's Ancient
+Geography suggests that the Scius of Herodotus may be the present Isker
+in Bulgaria: in an etymological point of view this seems probable, for
+as Scius = Welsh _ysgi_, so Isker = Welsh _ysgar_ of the same meaning.
+
+ _Netherlands._ The SCHIE by Schiedam.
+ _Danub. Prov._ SCIUS ant., now the ISKER?
+
+From the Gael. _scar_, _sgar_, Welsh _ysgar_, Ang.-Sax. _scran_, to
+divide, in the sense of boundary, may be the following. The small river
+Scarr in Dumfriesshire forms for six miles a boundary between different
+parishes.[65]
+
+ 1. _England._ The SHERE. Kent.
+ _Scotland._ The SCARR. Dumfriesshire.
+ The SHIRA. Argyle.
+ _Germany._ SCERE, 11th cent. The SCHEER.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SKERNE. Durham.
+ _Germany._ SCHYRNE, 11th cent., not identified.
+
+Any names in which the sense of _land_, terra, occurs, may, I think, be
+explained most reasonably in the sense of boundary or territorial
+division. To this Grimm places the FULDA of Germany, FULD(AHA), 8th
+cent., referring it to Old High Germ. _fulta_, Ang.-Sax. _folde_, earth,
+ground.
+
+Perhaps also to a similar origin may be referred the MOLD(AU) in
+Bohemia, and the MOLD(AVA) of Moldavia. But the Gael. and Ir. _malda_,
+_malta_, gentle, slow, Anglo-Sax. _milde_, Eng. _mild_, may be perhaps
+more suitable: the MULDE, which joins the Elbe, and which in the 8th
+cent. appears as MILDA, seems more probably from this origin.
+
+The BORD(AU), formerly BORDINE, which forms for some distance the
+boundary between East and West Friesland, may, as suggested by
+Frstemann, be derived from Old Fries. and Anglo-Saxon _bord_, border.
+Another river of the same name (p. 33) may perhaps be otherwise derived.
+
+I am inclined to bring in here the GRANTA, and to suggest that it may
+have been a Sax. or Angle name of the Cam, or of a certain part of the
+Cam. This river seems to have formed one of the boundaries of the
+country of the Gyrvii;[66] its name appears in Henry of Huntingdon as
+Grenta; and the Old Norse _grend_, Mod. Germ. _grenze_, boundary, seems
+a probable etymon.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[65] Statistical account of Scotland.
+
+[66] See an article by the Rev. W. Stubbs on "The Foundation and early
+Fasti of Peterborough," in the Archological Journal for Sept., 1861.
+
+
+
+
+CHAPTER XI.
+
+VARIOUS DERIVATIONS.
+
+
+In this chapter I include some names which do not come under any of the
+foregoing heads, or which have been omitted in their places.
+
+The following have generally been referred to Gael. _caol_, straight,
+narrow.
+
+ 1. _England._ The COLE. Warwickshire.
+ The COLY. Devon.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The COLNE. Three rivers.
+
+But even if this derivation is to be received, we must seek another
+meaning for the KOLA in Russian Lapland, and the KOLI(MA) in
+Siberia--the latter in particular being a large river, with a wide
+estuary.
+
+The Gael. and Ir. _beag_, little, forms the ending of some Irish
+river-names, as the AWBEG, the OWENBEG, and the AROBEG.[67] The meaning
+in all these cases is "little river"--_owen_ being the same as _avon_,
+_aw_ the simple form _av_ of the same word, and _aro_ an appellative as
+at p. 38, now lost in the Celtic.
+
+From the Gael. _suail_, small, have also been derived the Swale and
+other following rivers. Chalmers rightly objects to this as inconsistent
+with the character of the rivers, though the derivation which he
+proposes to substitute, from _ys-wall_, a sheltered place, affords, it
+must be admitted, no very happy alternative. I think the word contained
+must be related to Old High German _swal_, Old Norse _svelgr_, gurges,
+Eng. _swell_, though it is wanting in the Celtic.
+
+ 1. _England._ The SWALE. Two rivers, Kent and Yorkshire.
+ The SWILY. Gloucestershire.
+ _Ireland._ The SWELLY. Donegal.
+ The SWILLY. Ulster.
+ _Germany._ SUALA ant. The SCHWALE.
+ _France._ SULGAS ant., now the Sorgue.
+ _Russia._ The SULA--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The SULLANE.
+
+The following must be referred to Old High Germ. _sualm_, gurges, an
+extension of the previous word _sual_.
+
+ _Germany._ SUALMAN(AHA), 8th century. The SCHWALM.
+ SULMANA, 8th cent. The SULM.
+ _Belgium._ The SALM. Prov. Lige.
+ _France._ The SOLMAN. Dep. Jura.
+
+The Shannon has by some writers been derived from Ir. _sean_ or _shean_,
+old. But inasmuch as there is no river that is otherwise than old, the
+term could only be used in a poetic sense, like "that ancient river, the
+river Kishon." A more suitable etymon, however, seems to me to be found
+in Ir. and Obs. Gael. _siona_, delay; this corresponds with the Gaelic
+form of the name, Sionan, given by Armstrong.
+
+ _Scotland._ The SHIN. Sutherland.
+ _Ireland._ SENUS (Ptolemy). The SHANNON.
+ _Germany._ SINNA, 8th cent. The SINN.
+ _Belgium._ The SENNE. Joins the Dyle.
+ _Italy._ SENA ant., now the Nevola.
+ _Aust. Pol._ The SAN, two rivers--here?
+ _India._ The SEENA--here?
+
+From the Gael. _cobhair_, Ir. _cubhair_, foam, froth, appear to be the
+following.
+
+ _England._ The COBER. Cornwall.
+ The COVER. Yorkshire.
+ _Russia._ The CHOPER.
+ _Asia._ CHABORAS ant., now the KHABUR--here?
+ _India._ CHABERIS ant., now the CAVERI--here?
+
+From the Ir. and Obs. Gael. _breath_, pure, clear, I take to be the
+following.
+
+ _England._ The BRATHA. Lake District.
+ _Scotland._ The BROTH(OCK). Forfar.
+ _Germany._ The BRETT(ACH). Joins the Kocher.
+ The BRAT(AWA) in Bohemia.
+ BRAHT(AHA),[68] 10th century. The BRACHT--here?
+ _Asia Minor._ PRACTIUS ant.--here?
+
+And from the Ir. _brag_, running water, I follow Mone in taking the
+following.
+
+ 1. _England._ The BRAY. Devon.
+ _Ireland._ The BRAY. Wicklow.
+ _France._ The BRAY. Joins the Loire.
+ _Germany._ The BREGE, in the Scharwarzwald.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The BRAINE. Joins the Blackwater.
+ _Ireland._ BREAGNA, an old name for the Boyne.
+
+A root for river-names, to which might be put the following, is found by
+Frstemann in Old High Germ. _rr_, Mod. Germ. _rohr_, arundo, Eng.
+_rush_.
+
+ _Germany._ ROR(AHA), 11th century, now the ROHRBACH.
+ RURA, 8th cent. The RUHR.
+ _Holland._ The ROER. Joins the Maas.
+
+The word _sil_ in river-names would seem to have the meaning of still or
+sluggish water. The Gael. has _sil_, to drop, rain, drip; and the Arm.
+has _sila_, to filter. (The Old Fries. _sil_, canal, seems hardly a
+related word; it appears more probably to be connected with Old Norse
+_sla_, to cut, to furrow.) According to Pliny, the Scythian name of the
+Tanais or Don was Silis; and several other Scythian rivers had the same
+name, (_Grimm, Gesch. d. Deutsch. Sprach._) In this point of view the
+above derivation might seem too restricted, and we might think of _sil_,
+as of _sal_, (p. 75), as formed by the prefix _s_ from the root _al_ or
+_il_, to go, (p. 71), in the simple meaning of water. According to
+Strabo and Pliny the Silaris of Italy had the property of petrifying
+any plant thrown into it; but as, according to Cluvier, the modern
+inhabitants of its banks know nothing of any such property, it would
+rather seem as if the story had been made to fit the supposed connection
+of the name with _silex_, flint.
+
+ 1. _Switzerland._ SIL(AHA), 11th cent. The SIHL.
+ _Italy._ SILIS ant., now the SILE.
+ _Scotland._ The SHIEL in Argyleshire--here?
+ _Germany._ The SCHYL (ant. Tiarantus)--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Sweden._ SILJAN. Lake.
+ _Russia._ The SHELON--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Naples._ SILARIS ant., now the SILARO.
+
+The form _silv_ I take to be an extension of _sil_, similar to others
+previously noticed.
+
+ 1. _Russia._ The SILVA. Gov. Perm.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The SILVER. Devon.
+
+The SIMOIS in the Plain of Troy I have suggestively placed at p. 119 to
+Gael. _saimh_, slow, tranquil. But, taking the epithet _lubricus_
+applied to it by Horace, we might perhaps seek a stronger sense from
+the same root, as found in Welsh _seimio_, to grease, _saim_, tallow.
+
+The water of the LIPARIS in Cilicia, according to Polyclitus, as quoted
+by Pliny, was of such an unctuous quality that it was used in place of
+oil. Probably only for the purpose of anointing the person, to which
+extent the story is confirmed by Vitruvius. Hence no doubt its name,
+from Sansc. _lip_, to be greasy, Gr. {liparos}, unctuous.
+
+Grimm (_Gesch. d. Deutsch. Sprach._) suggests a similar origin for the
+Ister, p. 117, referring it to Old Norse _istra_, Dan. _ister_, fat,
+grease, Gr. {stear}. He puts it, however, in a metaphorical sense, as
+"the fattening, fructifying river." With deference, however, to so high
+an authority, this explanation seems to me rather doubtful. For the
+ending _ster_, as I have elsewhere observed, is common to many
+river-names, and I have taken it to be, like the Arm. _ster_, formed by
+a phonetic _t_, from the Sansc. _sri_, to flow.
+
+Also, from the root of the Sansc. _sri_, to flow, I take to be Gael.
+_sruam_, and again taking the phonetic _t_, the word _stream_, _strom_,
+common to all the Teutonic dialects. In these two forms we find the
+ancient names of two rivers--the SYRMUS of Thrace, and the STRYMON or
+STRUMON, the present STRUMA, of Macedonia.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[67] The derivation at p. 120 I must retract, finding _beg_ as a
+termination of other Irish river-names.
+
+[68] Wiegand, (Oberhessische ortsnamen), refers this name to Old High
+Germ. _braht_, fremitus.
+
+
+
+
+CHAPTER XII.
+
+CONCLUSION.
+
+
+The names of rivers form a striking commentary on the history of
+language, so admirably expounded to the general reader in the recent
+work of Professor Max Mller.
+
+When we review the long list of words that must have once had the
+meaning of water or river, we can hardly fail to be struck with the
+number that have succumbed in what he so aptly terms "the struggle for
+life which is carried on among synonymous words as much as among plants
+and animals."
+
+We see too how large a portion of this long list of appellatives may
+ultimately be traced back to a few primary roots. And how even these few
+primary roots may perhaps be resolved into a still smaller number of yet
+more simple forms.
+
+I take for instance, as a primitive starting point in river-names, the
+Sansc. root __, __, or _ay_, signifying to move, to flow, to go. We
+have appellatives even in this simple form, as the Old Norse __,
+Anglo-Sax. _a_, water, river. But whether they directly represent the
+root, or whether, like the French _eau_, p. 30, they have only withered
+down to it again, after a process of germinating and sprouting, I do not
+take upon me to determine.
+
+Then we have the roots, also of the kind called primary, _ab_, _ar_,
+_ir_, _ag_, _ikh_, _il_, _it_, all having the same general meaning, to
+move, to go, and from which, as elsewhere noticed, are also derived a
+number of appellatives for water or river in the various Indo-European
+languages. I should be inclined to suggest that the whole of these are
+formed upon, and are modifications of the simple root __, __, or _ay_,
+and that the following remarks made by Max Mller respecting secondary
+roots, may be extended also to them. "We can frequently observe that one
+of the consonants, in the Aryan languages, generally the final, is
+liable to modification. The root retains its general meaning, which is
+slightly modified and determined by the changes of the final
+consonants." He instances the Sansc. _tud_, _tup_, _tubh_, _tuj_, _tur_,
+_tuh_, _tus_, all having the same general meaning, to strike.
+
+Again--there are forms such as _ang_, _amb_, _and_, &c., which are
+merely a strengthening of the roots _ag_, _ab_, _ad_, or _at_, and which
+also are found in a number of appellative forms.
+
+We might pursue the subject still further, and enquire whether the
+secondary forms, such as _sar_, _sal_, _car_, _cal_, all having the same
+general meaning, to move, to go, may not be formed, by the prefix of a
+consonant, on the roots _ar_ and _al_, and so also be ultimately
+referred to the simple root __ or __.
+
+As also the silent and ceaseless flow of water is the most natural and
+the most common emblem of the efflux of time; so in the same root is to
+be found the origin of many of the words which mean time and eternity.
+The Gr. {aei}, the Goth. _aiv_, the Anglo-Sax. _awa_, Eng. _ever_ and
+_aye_, are all from this same root, so widely spread in river-names, and
+express the same idea which speaks--
+
+ "For men may come, and men may go,
+ But I go on for ever."
+
+
+
+
+ADDENDA ET CORRIGENDA.
+
+
+P. 25.
+
+To the root _ab_ or _ap_, water, place the Lith. and Lett. _uppe_,
+river, whence the following.
+
+ _Germany._ The OPPA in Silesia.
+ _Russia._ The UPA. Joins the Oka.
+ The UFA. Joins the Bielaya.
+
+
+P. 33.
+
+To the root _ud_ place as an appellative the Obs. Gael. _ad_, water. And
+add to form No. 1 the following names.
+
+ _Russia._ The UDA. Gov. Kharkov.
+ _France._ The ODDE. Dep. Allier.
+
+
+P. 35.
+
+The Celt. word _and_ or _ant_, water, is nothing more than a
+strengthening of the above Obs. Gael. _ad_.
+
+
+P. 40.
+
+In referring to the root _ark_, _erk_, I have omitted the Ir. _earc_,
+water, the appellative most nearly concerned. The Basque _erreca_,
+brook, might be taken to be borrowed from the Celtic, did we not find in
+the same language the more primitive words _ur_ and _errio_, p. 38,
+which seem to form a link with the Indo-European languages.
+
+
+P. 49.
+
+To the root _nig_, _ni_, place--
+
+ 1. _France._ The N. Joins the Charente.
+ _Norway._ The NIA. Stift Trondjem.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Russia._ The NERUSSA. Gov. Orel.
+
+
+P. 63.
+
+To the root _wig_, _wic_, _wy_, place the two following names. The Welsh
+_gwy_, water, is the word most nearly concerned in most of the group.
+
+ _England._ The WYCK. Buckinghamshire.
+ _Russia._ The UI. Gov. Orenburg.
+
+
+P. 64.
+
+To the root _vip_ place as an appellative the Welsh _gwibio_, to rove,
+wander, _gwibiau_, serpentine course. Probably upon the whole the sense
+of tortuousness is that which should be recognized. The following name
+probably belongs to form No. 1.
+
+ _Spain._ The QUIPAR. Joins the Segura.
+
+
+P. 70.
+
+The Celtic languages have a trace of the word _trag_, to run, in the Old
+Ir. _traig_, foot (_Zeuss, Gramm. Celt._)
+
+
+P. 83.
+
+ For
+ _Greece._ PYDARAS ant. Thrace.
+ Read
+ _Thrace._ PYDARAS ant.
+
+
+P. 84.
+
+To the Ir. _biol_, _buol_, water, place the following names.
+
+ _England._ The BEAULIEU, also called the Exe, in Hampshire.
+ _Scotland._ The BEAULY. Inverness.
+ _Italy._ PAULO ant., now the Paglione.
+
+
+P. 85.
+
+I apprehend that in the opinion of Celtic scholars of the present day
+the Ancient British deity Cocidis is not considered to have any
+connection with the river Coquet.
+
+
+P. 91.
+
+It seems probable that the word _asp_ in river-names is formed by
+metathesis from the word _aps_, p. 27, form 5.
+
+
+P. 97.
+
+The GRYFFE and the GIRVAN may perhaps be better derived from the Gael.
+_grib_, swift.
+
+
+P. 132.
+
+To the root _pad_ or _pand_, to spread, may probably be placed--
+
+ _England._ The PANT. Essex.
+
+
+P. 135.
+
+From the root _tan_, may be derived the DNIESTER, (=Danaster), from
+_ster_, river. Or it might be from the root _dan_, as in Danube, p. 116.
+
+
+P. 136.
+
+The Dan. _tang_, sea-weed, does not seem to be connected with any word
+signifying water: it represents the Old Norse _tag_, twig.
+
+
+P. 145.
+
+To the root _vind_, white, clear, place--
+
+ _England._ The WENTE. Yorkshire.
+
+
+P. 149.
+
+To the Sansc. _taras_, Welsh _tr_, pure, clear, place--
+
+ _Thrace._ TEARUS ant.
+
+
+
+
+INDEX.
+
+(_Ancient Names in Italics._)
+
+
+ Aa, 28
+
+ Aach, 28
+
+ Aar, 39
+
+ _Abana_, 26
+
+ _Acaris_, 81
+
+ Achaza, 31
+
+ Adda, 34
+
+ Adenau, 34
+
+ Adour, 34
+
+ Adur, 34
+
+ _Aenus_, 27
+
+ Agger, 81
+
+ Aghor, 81
+
+ Agri, 81
+
+ Ahr, 39
+
+ Ahse, 31
+
+ Ain, 135
+
+ Aisne, 31
+
+ Aiss, 81
+
+ Aiterach, 35
+
+ Alass, 75
+
+ _Alaunus_, 71
+
+ Alb, 73
+
+ Albegna, 74
+
+ Alben, 74
+
+ _Albla_, 74
+
+ _Albula_, 74
+
+ _Alces_, 104
+
+ Aldan, 72
+
+ Alde, 72
+
+ Alf, 73
+
+ Alhama, 130
+
+ Alise, 75
+
+ _Alisna_ 75
+
+ Allan, 71
+
+ Alle, 71
+
+ Aller, 71
+
+ _Allia_, 71
+
+ Allier, 74
+
+ Allow, 71
+
+ Alm, 130
+
+ Alma, 130
+
+ Alme, 130
+
+ Almelo, 130
+
+ Almo, 130
+
+ Alne, 71
+
+ _Alpheus_, 74
+
+ _Alpis_, 73
+
+ Alt, 72
+
+ Alta, 72
+
+ Alten, 72
+
+ Altmhl, 104
+
+ Alum Bay, 130
+
+ Alz, 75
+
+ Amasse, 29
+
+ _Ambastus_, 29
+
+ Amber, 29
+
+ Amble, 29
+
+ Amblve, 29
+
+ Amele, 29
+
+ Ammer, 29
+
+ _Amnias_, 26
+
+ Amon, 26
+
+ Andelau, 36
+
+ Andelle, 36
+
+ Angel, 81
+
+ Angera, 81
+
+ Angerap, 81
+
+ _Angrus_, 81
+
+ _Anitabha_, 35--Note.
+
+ Anker, 81
+
+ Annas, 27
+
+ Ant, 35
+
+ Anton, 36
+
+ Anza, 27
+
+ Appelbach, 26
+
+ _Apsarus_, 27--Note.
+
+ _Apsus_, 27
+
+ _Arabis_, 120
+
+ Aragon, 41, 176
+
+ Arak, 41, 176
+
+ _Arar_, 117
+
+ Aras, 78
+
+ _Araxes_, 78
+
+ Arc, 41, 176
+
+ Arga, 41, 176
+
+ Argen, 41, 176
+
+ _Arius_, 56
+
+ _Ariminus_, 122
+
+ Arke, 41, 176
+
+ Arl, 40
+
+ Arly, 40
+
+ Arme, 122
+
+ Armine, 122
+
+ Arno, 40
+
+ Arobeg, 164
+
+ _Arosis_, 78
+
+ Arques, 41
+
+ _Arrabo_, 120
+
+ Arrow, 39
+
+ _Arsia_, 78
+
+ Arun, 39
+
+ Arva, 109
+
+ Arve, 109
+
+ _Ascania_, 31
+
+ Ash, 31
+
+ _Asopus_, 92, 178
+
+ Aspe, 92, 178
+
+ Astura, 58
+
+ Au, 28
+
+ Aube, 73
+
+ Aulne, 71
+
+ Aune, 27
+
+ Aupe, 73
+
+ Aurach, 39
+
+ Auray, 39
+
+ Auve, 74
+
+ Aven, 26
+
+ Avia, 25
+
+ Aviz, 27
+
+ Avoca, 153
+
+ Avon, 26
+
+ Avre, 26
+
+ Awbeg, 164
+
+ Awe, 28
+
+ Axe, 30
+
+ _Axius_, 31
+
+ _Axona_, 31
+
+ _Axus_, 31
+
+
+ Bahr, 65
+
+ Bandon, 132
+
+ Bane, 143
+
+ Banitz, 148
+
+ Bann, 148
+
+ Bannock, 148
+
+ Bar, 65
+
+ Barrow, 65
+
+ Baunach, 84
+
+ Beaulieu, 178
+
+ Beauly, 178
+
+ Beela, 84
+
+ Behr, 65
+
+ Behrun, 65
+
+ Beina, 143
+
+ Beraun, 65
+
+ Bere, 65
+
+ Berre, 65
+
+ Beuvron, 84
+
+ Bever, 84
+
+ Biala, 150
+
+ Bialy, 150
+
+ Biberbach, 84
+
+ Bibra, 84
+
+ Bielaya, 150
+
+ Bivre, 83
+
+ Bila, 150
+
+ _Billus_, 85
+
+ Binoa, 82
+
+ Birse, 101
+
+ Blythe, 152
+
+ Bode, 132
+
+ _Boderia_, 132
+
+ Bogen, 138
+
+ Bogie, 138
+
+ Bolbec, 85
+
+ _Bollaha_, 85
+
+ Bord, 133
+
+ Bordau, 163
+
+ Bowe, 138
+
+ Boyle, 85
+
+ Boyne, 84
+
+ Bracht, 167
+
+ Braine, 167
+
+ Bramaue, 154
+
+ Bratawa, 167
+
+ Bratha, 167
+
+ Bray, 167
+
+ _Breagna_, 167
+
+ Brege, 167
+
+ Bresle, 101
+
+ Brettach, 167
+
+ Brosna, 101
+
+ Brothock, 167
+
+ Bucket, 138
+
+ Bug, 138
+
+ Buhler, 85
+
+ Buller, 85
+
+ Bullot, 85
+
+ Burzen, 101
+
+
+ _Cdrius_, 108
+
+ Cailas, 110
+
+ Cain, 144
+
+ _Calbis_, 113
+
+ _Caldhowa_, 112
+
+ Calder, 112
+
+ Caldew, 112
+
+ Callan, 110
+
+ _Callas_, 110
+
+ _Callipus_, 113
+
+ Calore, 110
+
+ _Calpas_, 113
+
+ Cam, 138
+
+ Candy Burn, 144
+
+ Cane, 144
+
+ Cann, 144
+
+ Cantiano, 145
+
+ _Caresus_, 114
+
+ Carpino, 97
+
+ _Carpis_, 97
+
+ Carron, 139
+
+ Cart, 159
+
+ Caveri, 167
+
+ _Cayster_, 68
+
+ _Celadon_, 112
+
+ _Celydnus_, 112
+
+ _Cerbalus_, 98
+
+ _Cersus_, 114
+
+ _Cestrus_, 68
+
+ _Chalus_, 110
+
+ _Chalusus_, 110
+
+ Cham, 138
+
+ Char, 139
+
+ Charente, 139
+
+ _Chares_, 139
+
+ Chelt, 112
+
+ Chelva, 113
+
+ Cher, 139
+
+ Chiana, 147
+
+ Chiers, 114
+
+ _Choaspes_, 68, 178
+
+ Choper, 167
+
+ Chor, 139
+
+ Churne, 139
+
+ _Cladeus_, 80
+
+ _Clanius_, 147
+
+ Clare, 149
+
+ Cleddeu, 79
+
+ _Clitora_, 80
+
+ _Clitumnus_, 80
+
+ Cloyd, 79
+
+ _Cludros_, 80
+
+ Clun, 147
+
+ Clwyd, 79
+
+ Clyde, 79
+
+ Cober, 167
+
+ _Cocbrc_, 86
+
+ Cocker, 86
+
+ Cockley-beck, 87
+
+ _Cocytus_, 87
+
+ Coker, 86
+
+ _Colapis_, 113
+
+ Cole, 164
+
+ Colne, 164
+
+ Coly, 164
+
+ Conan, 145
+
+ Cond, 144
+
+ Conder, 145
+
+ Conn, 144
+
+ Conner, 145
+
+ Conway, 145
+
+ Coquet, 87
+
+ _Coralis_, 139
+
+ Cover, 167
+
+ _Cremera_, 140
+
+ _Cremisus_, 140
+
+ Crummock, 140
+
+ Cuckmare, 87
+
+ _Curalius_, 139
+
+ _Cydnus_, 108
+
+ _Cyrus_, 139
+
+
+ Dahme, 135
+
+ Dalcke, 106
+
+ Dane, 135
+
+ Danube, 116
+
+ _Daradax_, 105
+
+ _Daradus_, 105
+
+ Darme, 70
+
+ Daubrawa, 37
+
+ Deane, 135
+
+ Daume, 135
+
+ Dee, 134
+
+ Deel, 105
+
+ Delvenau, 106
+
+ Demer, 135
+
+ Derwent, 141
+
+ Desna, 107
+
+ Deva, 135
+
+ Dill, 105
+
+ Dillar Burn, 106
+
+ Dista, 107
+
+ Dive, 135
+
+ Dniester, 179
+
+ Dobur, 37
+
+ Docker, 150
+
+ Dodder, 90
+
+ Dokka, 150
+
+ Dommel, 90
+
+ Don, 135
+
+ Donge, 136
+
+ Dora, 37
+
+ Dordogne, 38
+
+ Doubs, 36
+
+ Douglas, 150
+
+ Dourdon, 155
+
+ Dourdwy, 155
+
+ Douro, 37
+
+ Doux, 36
+
+ Dove, 36
+
+ Dovy, 36
+
+ Dow, 36
+
+ Dowles, 150
+
+ Drac, 70
+
+ Drage, 70
+
+ Drammen, 70
+
+ Dran, 69
+
+ Drave, 69
+
+ Drewenz, 141
+
+ Drome, 70
+
+ Drone, 69
+
+ Dronne, 69
+
+ Dubissa, 37
+
+ Duddon, 90
+
+ Dude, 90
+
+ Durance, 141
+
+ Durme, 70
+
+ Durra, 37
+
+ Dussel, 107
+
+ Duyte, 90
+
+ Dyle, 106
+
+
+ Earne, 40
+
+ Ebrach, 26
+
+ Ebro, 26
+
+ Ecolle, 69
+
+ Eden, 35
+
+ Eder, 34
+
+ Edrenos, 34
+
+ Eem, 28
+
+ Eger, 81
+
+ Ehen, 27
+
+ Eichel, 28
+
+ Eider, 35
+
+ Eisach, 32
+
+ Eitrach, 35
+
+ Elbe, 73
+
+ Eld, 72
+
+ Elda, 72
+
+ Ell, 71
+
+ Ellen, 71
+
+ Ellero, 71
+
+ Ellison, 75
+
+ Elvan, 74
+
+ Elz, 75
+
+ Emba, 29
+
+ Emele, 29
+
+ Emme, 28
+
+ Emmen, 29
+
+ Emmer, 29
+
+ Ems, 29
+
+ Ens, 27
+
+ Era, 39
+
+ Erens, 138
+
+ Erft, 40
+
+ Ergers, 41
+
+ Erl, 40
+
+ Erla, 40
+
+ Erms, 122
+
+ Erpe, 109
+
+ Erve, 109
+
+ Eschaz, 31
+
+ Esk, 31
+
+ Eskle, 31
+
+ Esla, 33
+
+ Esque, 31
+
+ Ettrick, 35
+
+ Eure, 34
+
+ Evan, 26
+
+ _Evenus_, 26
+
+ Eye, 28
+
+ Eypel, 27
+
+ Exe, 31
+
+
+ Fal, 130
+
+ Feale, 130
+
+ Fillan, 130
+
+ Fils, 130
+
+ Findhorn, 146
+
+ Finn, 146
+
+ Finnan, 146
+
+ _Fladaha_, 149
+
+ Fladnitz, 149
+
+ Fleet, 66
+
+ Flieden, 66
+
+ Flietnitz, 66
+
+ Flisk, 67
+
+ Foilagh, 130
+
+ Formio, 154
+
+ Forth, 115
+
+ Fowey, 154
+
+ Foyers, 154
+
+ Frame, 154
+
+ Fraw, 115
+
+ Frome, 154
+
+ Froon, 115
+
+ Fulda, 162
+
+
+ _Gada_, 108
+
+ Gaddada, 109
+
+ Gade, 108
+
+ Gader, 108
+
+ Gadmen, 109
+
+ Gail, 110
+
+ Gairden, 161
+
+ Gala, 110
+
+ _Galthera_, 112
+
+ Gande, 108
+
+ Ganges, 68
+
+ _Gangitus_, 68
+
+ Gard, 161
+
+ Gardon, 161
+
+ Garf water, 97
+
+ Garonne, 13, 114
+
+ _Garrhuenus_, 113
+
+ Garry, 113
+
+ Gartach, 161
+
+ Garza, 114
+
+ Gata, 108
+
+ Gauir, 155
+
+ Geisa, 108
+
+ _Gela_, 110
+
+ Gelt, 112
+
+ Geltnach, 112
+
+ _Geranius_, 114
+
+ _Geron_, 114
+
+ Gers, 114
+
+ Gidea, 108
+
+ Giesel, 109
+
+ Giessbach, 108
+
+ Gingy, 68
+
+ Giron, 114
+
+ Girvan, 97, 178
+
+ Glan, 147
+
+ Glass, 147
+
+ Glatt, 147
+
+ Glen, 147
+
+ Glon, 147
+
+ Glyde, 80
+
+ Gose, 108
+
+ Gotha, 108
+
+ Gouw, 68
+
+ Grabow, 97
+
+ Granta, 163
+
+ Gravino, 97
+
+ Greta, 152
+
+ Grumbach, 140
+
+ Gryffe, 97, 178
+
+ Gwynedd, 145
+
+ _Gyndes_, 108
+
+
+ Haase, 100--Note.
+
+ _Haliacmon_, 104
+
+ _Halycus_, 104
+
+ _Halys_, 75
+
+ Hamel, 29
+
+ Hamps, 29
+
+ Harpa, 109
+
+ _Harpasus_, 109
+
+ _Hebrus_, 26
+
+ _Helisson_, 75
+
+ Helme, 130
+
+ Helpe, 74
+
+ Herk, 41, 176
+
+ Hesper, 92, 178
+
+ Hespin, 91
+
+ _Hesudros_, 33
+
+ _Hisscar_, 32
+
+ Hrsel, 78
+
+ Hull, 89
+
+ Humber, 29
+
+ Hunte, 100
+
+ _Hypanis_, 26
+
+ _Hypius_, 26
+
+ _Hypsas_, 27
+
+
+ _Iberus_, 26
+
+ Idle, 35
+
+ Igla, 69
+
+ Iglawa, 69
+
+ Ihna, 27
+
+ Ik, 69
+
+ Ilach, 71
+
+ Ilavla, 74
+
+ Ile, 71
+
+ Ilen, 71
+
+ Ilek, 104
+
+ _Ilissus_, 75
+
+ Ill, 71
+
+ Ille, 71
+
+ Iller, 71
+
+ Illim, 130
+
+ Ilm, 130
+
+ Ilmen, 130
+
+ Ilmenau, 130
+
+ Ilse, 75
+
+ Ilz, 75
+
+ Inda, 23
+
+ Inde, 23
+
+ Indus, 23
+
+ Indre, 23
+
+ Ingon, 81
+
+ Ingul, 81
+
+ Inn, 27
+
+ Inney, 27
+
+ Ionne, 69
+
+ Ipf, 26
+
+ Ipoly, 27
+
+ Ips, 27
+
+ _Irat_, 138
+
+ Irati, 138
+
+ Irghiz, 41
+
+ Irk, 41
+
+ Irkut, 41
+
+ Irt, 138
+
+ Irthing, 138
+
+ Irvine, 109
+
+ Isac, 31
+
+ Isar, 33
+
+ Ischl, 31
+
+ Ise, 32
+
+ Isen, 32
+
+ Isre, 32
+
+ Isis, 33
+
+ Isla, 33
+
+ Isker, 161
+
+ _Ismenus_, 33
+
+ Isol, 33
+
+ Isper, 92
+
+ Isset, 33
+
+ _Issus_, 32
+
+ _Ister_, 33, 117, 170
+
+ Itchen, 69
+
+ Iton, 35
+
+ Itz, 35
+
+ Ive, 25
+
+ Ivel, 26
+
+
+ _Jactus_, 100
+
+ Jaghatu, 100
+
+ Jahde, 100
+
+ Jahnbach, 68
+
+ _Jardanus_, 161
+
+ Jaxt, 100
+
+ Jesmen, 89
+
+ Jessava, 89
+
+ Jetza, 89
+
+ _Jezawa_, 89
+
+ Jisdra, 89
+
+ Joss, 89
+
+ Jug, 100
+
+
+ Kalitva, 112
+
+ Kam, 139
+
+ Kama, 139
+
+ Kamp, 138
+
+ Kana, 144
+
+ Kander, 145
+
+ Karthaue, 161
+
+ Kels, 110
+
+ Kelvin, 113
+
+ Kemi, 139
+
+ Kenne, 144
+
+ Kent, 144
+
+ Kerr, 139
+
+ Kersch, 114
+
+ Khabur, 167
+
+ Khankova, 68
+
+ Klara, 149
+
+ Klodnitz, 80
+
+ Kln, 147
+
+ Kocher, 86
+
+ Kohary, 86
+
+ Kohlbach, 113
+
+ Kokel, 86
+
+ Kola, 164
+
+ Kolima, 164
+
+ Korol, 139
+
+ Koros, 114
+
+ Ksten, 158
+
+ Krems, 140
+
+ Kroma, 140
+
+ Krumbach, 140
+
+ Kuchelbach, 87
+
+ Kulpa, 113
+
+ Kur, 139
+
+
+ Lagan, 45
+
+ Lahn, 45
+
+ _Laimaha_, 128
+
+ Laine, 45
+
+ Laith, 46
+
+ Lama, 128
+
+ Lambro, 129
+
+ Lamme, 128
+
+ Lammer, 129
+
+ Lamone, 129
+
+ Lamov, 128
+
+ _Lamus_, 129
+
+ Laucha, 45
+
+ Lauder, 148
+
+ Lauter, 148
+
+ Lave, 45
+
+ Lavino, 45
+
+ Leach, 44
+
+ Leam, 128
+
+ Lech, 44
+
+ Leck, 44
+
+ Lee, 44
+
+ Leen, 44
+
+ Legre, 44
+
+ Leiser, 147
+
+ Leith, 46
+
+ Leitha, 46
+
+ Leithan, 47
+
+ Leman, 129
+
+ Leman (Lake), 129
+
+ Lempe, 128
+
+ Lesse, 146
+
+ _Lethus_, 47
+
+ Leven, 45
+
+ Lez, 146
+
+ Lid, 46
+
+ Lida, 46
+
+ Lidden, 47
+
+ Liddle, 47
+
+ Lieser, 147
+
+ Liffar, 46
+
+ Liffey, 46
+
+ Ligne, 44
+
+ Lima, 128
+
+ Limen, 129
+
+ Limmat, 129
+
+ _Limyrus_, 129
+
+ _Liparis_, 170
+
+ Lipka, 46
+
+ Lippe, 46
+
+ Liver, 46
+
+ Liza, 146
+
+ Lizena, 146
+
+ Ljusne, 147
+
+ Lloughor, 45
+
+ Loing, 45
+
+ Loire, 44
+
+ Loiret, 14
+
+ Lomond (Loch), 129
+
+ Looe, 45
+
+ Loony, 45
+
+ Loose, 146
+
+ Lossie, 146
+
+ Lot, 72
+
+ Loue, 45
+
+ Louga, 45
+
+ Lougan, 45
+
+ Louven, 45
+
+ Lowna, 45
+
+ Lowther, 148
+
+ Luder, 148
+
+ Lug, 45
+
+ Lugan, 45
+
+ Lugano (Lake), 45
+
+ Lugar, 45
+
+ Luhe, 44
+
+ Lune, 45
+
+ Lutter, 148
+
+ Lye, 44
+
+ Lyme, 128
+
+ Lyon, 44
+
+ Lys, 44
+
+
+ Maas, 142
+
+ Macestus, 61
+
+ Madder, 88
+
+ Madel, 88
+
+ Maese, 142
+
+ Magra, 60
+
+ Mahanuddy, 60
+
+ Maia, 60
+
+ Maig, 60
+
+ Main, 60
+
+ Maina, 60
+
+ March, 61
+
+ Mare, 62
+
+ Marecchia, 62
+
+ Mark, 61
+
+ Marne, 88
+
+ Marosch, 62
+
+ _Marsyas_, 62
+
+ Masie, 142
+
+ Mask (Lake), 62
+
+ _Matrinus_, 88
+
+ _Matrona_, 88
+
+ Maw, 60
+
+ Mawn, 60
+
+ May, 60
+
+ Mayenne, 127
+
+ Meal, 61
+
+ Mede, 88
+
+ _Medemelacha_, 126
+
+ Medinka, 126
+
+ _Medoacus_, 127
+
+ _Medofulli_, 126
+
+ Medvieditza, 127
+
+ Medway, 126
+
+ Medwin, 127
+
+ Megna, 60
+
+ Mehaigne, 60
+
+ Mehe, 88
+
+ Meissau, 142
+
+ _Melsus_, 151
+
+ Meon, 60
+
+ Mergui, 62
+
+ Mersey, 62
+
+ Metauro, 88
+
+ _Metema_, 127
+
+ Meuse, 142
+
+ Mhye, 60
+
+ Midou, 126
+
+ Miele, 61
+
+ Mies, 142
+
+ Milsibach, 151
+
+ Moder, 88
+
+ Moldau, 162
+
+ Moldava, 162
+
+ Mora, 61
+
+ Morava, 61
+
+ Morge, 61
+
+ Mrn, 62
+
+ Moselle, 142
+
+ Moskva, 62
+
+ Mourne, 62
+
+ Moy, 60
+
+ Moyne, 60
+
+ Muhr, 61
+
+ Mulde, 162
+
+ Mlmisch, 151
+
+ Muotta, 102
+
+ Murg, 61
+
+ Murr, 61
+
+ Murz, 62
+
+ Musone, 142
+
+ Muthvey, 102
+
+
+ Naab, 50
+
+ Naaf, 50
+
+ _Nabalis_, 51
+
+ Nabon, 50
+
+ Nahe, 50
+
+ Nairn, 49
+
+ _Namadus_, 52
+
+ _Naparis_, 50
+
+ Nar, 49
+
+ Narenta, 49
+
+ Narew, 49
+
+ Naron, 49
+
+ Narova, 49
+
+ Narra, 49
+
+ Natisone, 88
+
+ Nave, 50
+
+ Naver, 50
+
+ Navia, 50
+
+ Ne, 177
+
+ Neagh (Lake), 49
+
+ Neath, 54
+
+ _Neda_, 54
+
+ Neers, 49
+
+ Neisse, 51
+
+ Nenagh, 49
+
+ Nene, 49
+
+ Nenny, 49
+
+ Nent, 49
+
+ Nera, 49
+
+ Nerja, 49
+
+ Nerussa, 177
+
+ Ness, 51
+
+ Neste, 51
+
+ _Nestus_, 51
+
+ Nethan, 54
+
+ Nethe, 54
+
+ Neutra, 88
+
+ Neva, 50
+
+ Never, 50
+
+ Nevis, 51
+
+ Nia, 177
+
+ _Nia_, 49
+
+ Nidd, 54
+
+ Nidder, 54
+
+ Nied, 54
+
+ Niemen, 50
+
+ Nievre, 50
+
+ Nisi, 51
+
+ Nissava, 51
+
+ Nith, 54
+
+ Nive, 50
+
+ Nivelle, 50
+
+ Noain, 88
+
+ Nodder, 88
+
+ _Noraha_, 49
+
+ Nore, 49
+
+ Now, 49
+
+
+ _Oarus_, 39
+
+ Ock, 28
+
+ Ocker, 153
+
+ Odde, 176
+
+ Odder, 34
+
+ Oder, 34
+
+ Odon, 34
+
+ _Oenus_, 27
+
+ Oertze, 78
+
+ Ohm, 26
+
+ Ohre, 39
+
+ Ohrn, 40
+
+ Oich, 28
+
+ Oikell, 28
+
+ Oise, 32
+
+ Oka, 28
+
+ Oke, 28
+
+ Olle, 72
+
+ _Olmeius_, 130
+
+ _Oltis_, 72
+
+ Ombrone, 29
+
+ Oppa, 176
+
+ Orb, 109
+
+ Ore, 39
+
+ Orge, 41
+
+ Orla, 40
+
+ Orlyava, 40
+
+ Orlyk, 40
+
+ Orre, 40
+
+ Orrin, 40
+
+ _Orsinus_, 78
+
+ Orvanne, 109
+
+ _[OE]scus_, 31
+
+ Oskol, 31
+
+ Otter, 34
+
+ Ource, 78
+
+ Ourcq, 41
+
+ Ourt, 138
+
+ Ousche, 32
+
+ Oust, 158
+
+ Owenbeg, 164
+
+ Ovoca, 153
+
+ Oxus, 31
+
+
+ Paar, 65
+
+ Pader, 132
+
+ _Padus_, 132
+
+ Palme, 67
+
+ Pant, 178
+
+ _Pantanus_, 132
+
+ Parde, 133
+
+ Parret, 83
+
+ _Parthenius_, 133
+
+ _Pathissus_, 132
+
+ _Paulo_, 178
+
+ Pebrach, 84
+
+ Pedder, 83
+
+ Peen, 81
+
+ Peffer, 83
+
+ Pelym, 67
+
+ _Peneus_, 82
+
+ Penjina, 82
+
+ Penk, 82--Note.
+
+ Pennar, 82
+
+ Penza, 82
+
+ _Permessus_, 154
+
+ Pernau, 65
+
+ Persante, 101
+
+ Petteril, 83
+
+ Pever, 83
+
+ Pfreimt, 154
+
+ Piana, 82
+
+ Piave, 65
+
+ Piddle, 82
+
+ Pina, 82
+
+ Pinau, 82
+
+ Pindar, 83
+
+ _Pindus_, 82
+
+ Pinega, 82
+
+ Pinka, 82
+
+ Pitrenick, 83
+
+ Plaine, 65
+
+ Plau, 65
+
+ Plan-see (Lake), 66
+
+ Pleiske, 67
+
+ Pleisse, 66
+
+ _Pleistus_, 66
+
+ Pliusa, 66
+
+ Ploen (Lake), 66
+
+ Plone, 66
+
+ Plonna, 66
+
+ Plym, 67
+
+ Po, 131
+
+ Polota, 85
+
+ _Porata_, 115
+
+ Portva, 115
+
+ _Practius_, 167
+
+ Pravadi, 115
+
+ Pregel, 115
+
+ Primma, 154
+
+ Prims, 154
+
+ Pripet, 115
+
+ Pronia, 115
+
+ Prosna, 101
+
+ Prm, 154
+
+ Pruth, 115
+
+ Purally, 115
+
+ _Pydaras_, 83
+
+ _Pyramus_, 154
+
+
+ Queiss, 158
+
+ Quenny, 145
+
+ Quipar, 177
+
+
+ Raab, 120
+
+ _Rasa_, 96
+
+ Rasay, 96
+
+ Ravee, 102
+
+ Raven, 102
+
+ Rea, 43
+
+ Rednitz, 95
+
+ Reen, 43
+
+ Rega, 43
+
+ Regen, 43
+
+ Regge, 43
+
+ Reno, 43
+
+ Reuss, 96
+
+ Rezat, 96
+
+ _Rha_, 43
+
+ _Rhesus_, 96
+
+ Rhine, 43
+
+ Rhion, 43
+
+ _Rhodanus_, 95
+
+ _Rhodius_, 95
+
+ Rhone, 95
+
+ Riaza, 96
+
+ Riga, 43
+
+ Riss, 96
+
+ Robe, 102
+
+ Rodach, 95
+
+ Rodau, 95
+
+ Rodden, 95
+
+ Roer, 168
+
+ Rohrbach, 168
+
+ Ross, 96
+
+ Rosslau, 96
+
+ Rtel, 96
+
+ Roth, 95
+
+ Rotha, 95
+
+ Rothaine, 95
+
+ Rother, 96
+
+ Rott, 95
+
+ Rottach, 95
+
+ Roubion, 102
+
+ Ruhr, 168
+
+ Rye, 43
+
+
+ Saale, 76
+
+ Saar, 55
+
+ _Sabis_, 59
+
+ Sabor, 59
+
+ _Sabrina_, 59
+
+ Saima (Lake), 119
+
+ Sal, 77
+
+ Salm, 166
+
+ _Salo_, 77
+
+ Salza, 151
+
+ Samara, 119
+
+ Sambre, 59, 119
+
+ San, 166
+
+ Saone, 119
+
+ Saraswati, 56
+
+ Saratovka, 56
+
+ _Sarayu_, 55
+
+ Sare, 55
+
+ Sark, 55
+
+ Sarnius, 56
+
+ Sarno, 56
+
+ Sarsonne, 56
+
+ Sarthe, 56
+
+ Sau, 59
+
+ _Sauconna_, 119
+
+ Save, 59
+
+ Savena, 59
+
+ Savezo, 59
+
+ Savio, 59
+
+ Savranka, 59
+
+ Sazawa, 98
+
+ _Scaldis_, 159
+
+ Scarr, 162
+
+ Scheer, 162
+
+ Scheldt, 159
+
+ Schie, 161
+
+ Schiltach, 159
+
+ Schmida, 53
+
+ Schnei, 52
+
+ Schondra, 99
+
+ Schozach, 99
+
+ Schunter, 99
+
+ Schupf, 101
+
+ Schussen, 99
+
+ Schutter, 99
+
+ Schwabach, 101
+
+ Schwale, 165
+
+ Schwalm, 166
+
+ Schwarza, 150
+
+ Schyrne, 162
+
+ _Scius_, 161
+
+ _Scopas_, 101
+
+ Seaton, 141
+
+ Seena, 166
+
+ Segre, 119
+
+ Segura, 119
+
+ Seille, 76
+
+ Seine, 119
+
+ Selle, 76
+
+ Selse, 151
+
+ Selune, 77
+
+ Sem, 119
+
+ Semoy, 119
+
+ Sempt, 119
+
+ Sena, 166
+
+ Senne, 166
+
+ _Senus_, 166
+
+ Seran, 56
+
+ Serchio, 55
+
+ Sered, 56
+
+ Sereth, 56
+
+ Serio, 55
+
+ Serre, 55
+
+ Serus, 55
+
+ _Sessites_, 98
+
+ Sestra, 99
+
+ Seugne, 119
+
+ Seva, 59
+
+ Sevan, 59
+
+ Severn, 59
+
+ _Severus_, 59
+
+ Sevre, 59
+
+ Sevron, 59
+
+ Shannon, 166
+
+ Sheaf, 101
+
+ Shere, 162
+
+ Shiel, 169
+
+ Shin, 166
+
+ Shira, 162
+
+ _Sicoris_, 119
+
+ Sid, 141
+
+ Sieg, 119
+
+ Sieve, 59
+
+ Sihl, 169
+
+ Silaro, 169
+
+ Sile, 169
+
+ Simmen, 119
+
+ Simmer, 119
+
+ _Simois_, 119, 169
+
+ Sinde, 23
+
+ Sitter, 141
+
+ Skerne, 162
+
+ Skippon, 101
+
+ Slaan, 77
+
+ Slaney, 77
+
+ Sneidbach, 52
+
+ Snyte, 52
+
+ Soar, 55
+
+ _Soastus_, 98
+
+ Soeste, 98
+
+ Soja, 119
+
+ Solman, 166
+
+ Somme, 119
+
+ Sora, 55
+
+ Sorg, 55
+
+ Sosna, 98
+
+ Sosterbach, 99
+
+ Sosva, 98
+
+ Souza, 98
+
+ Sow, 59
+
+ Sve, 59
+
+ Spean, 103
+
+ Spear, 103
+
+ Speier, 103
+
+ Spey, 103
+
+ Sprazah, 103
+
+ Spree, 103
+
+ Sprenzel, 104
+
+ Spressa, 104
+
+ Sprint, 103
+
+ Sprotta, 103
+
+ Str, 58
+
+ _Storas_, 58
+
+ Stort, 58
+
+ Stour, 58
+
+ Streu, 58
+
+ Stroud, 58
+
+ Strumon, 171
+
+ Stry, 58
+
+ Stura, 58
+
+ Styr, 58
+
+ Suchona, 119
+
+ Suck, 59
+
+ _Sucro_, 59
+
+ _Suevus_, 101
+
+ Suippe, 101
+
+ Suire, 59
+
+ Sula, 165
+
+ _Sulgas_, 165
+
+ Sullane, 165
+
+ Sulm, 166
+
+ Sur, 55
+
+ Sura, 55
+
+ Sure, 55
+
+ Suren, 56
+
+ Suss, 98
+
+ Sutledge, 26, 98
+
+ Sutoodra, 98
+
+ Suusaa, 98
+
+ Suzon, 98
+
+ Svart, 150
+
+ Svir, 55
+
+ Swale, 165
+
+ Swelly, 165
+
+ Swilly, 165
+
+ Swords, 56
+
+ _Syrmus_, 171
+
+ Szala, 151
+
+
+ Ta (Loch), 135
+
+ _Tabuda_, 135
+
+ Tacon, 107
+
+ Tamar, 135
+
+ _Tamaris_, 135
+
+ Tambre, 135
+
+ Tame, 135
+
+ Tamuda, 136
+
+ Tamyras, 136
+
+ Tana, 135
+
+ Tanagro, 136
+
+ _Tanais_, 135
+
+ Tanaro, 135
+
+ Tanger, 136
+
+ _Tanus_, 135
+
+ Taptee, 135
+
+ Tara, 149
+
+ Tardoire, 105
+
+ Tarf, 69
+
+ Tarisa, 149
+
+ Tarn, 149
+
+ Taro, 149
+
+ Tartaro, 105
+
+ _Tartessus_, 105
+
+ Tarth, 105
+
+ Tauber, 37
+
+ Tavda, 135
+
+ Tave, 135
+
+ Tavus, 135
+
+ Tavy, 134
+
+ Taw, 134, 135
+
+ Tay, 135
+
+ Teane, 135
+
+ Tearne, 149
+
+ _Tearus_, 179
+
+ Tees, 106
+
+ Teesta, 107
+
+ Teign, 135
+
+ Tema, 135
+
+ Teme, 136
+
+ Temes, 136
+
+ Tengs, 136
+
+ Termon, 155
+
+ Tescha, 107
+
+ Tessin, 107
+
+ Test, 107
+
+ Teviot, 135
+
+ Thames, 136
+
+ Thaya, 136
+
+ Theiss, 107
+
+ Thiele, 106
+
+ Thur, 37
+
+ _Tiasa_, 107
+
+ Ticino, 107
+
+ Till, 105
+
+ Tilse, 106
+
+ Tim, 135
+
+ Timao, 135
+
+ _Timavus_, 135
+
+ Tivy, 135
+
+ Tollen, 106
+
+ Tom, 135
+
+ Torre, 37
+
+ Tosa, 107
+
+ Tss, 107
+
+ Touse, 107
+
+ Touvre, 37
+
+ Towy, 36
+
+ Trachino, 71
+
+ _Tragus_, 70
+
+ Traun, 69
+
+ Trave, 69
+
+ Trebbia, 69
+
+ Treja, 70
+
+ Trent, 141
+
+ Trento, 141
+
+ Trome, 70, 155
+
+ _Truentius_, 141
+
+ Truim, 70, 155
+
+ Tura, 37
+
+ Turija, 37
+
+ Turuntus, 141
+
+ Twiste, 158
+
+ Tzna, 52
+
+
+ Uda, 176
+
+ Ufa, 176
+
+ Ui, 177
+
+ Uist, 158
+
+ Ulla, 89
+
+ Ullea, 89
+
+ Ulster, 89
+
+ _Umbro_, 28
+
+ Umea, 28
+
+ Unstrut, 58
+
+ Upa, 176
+
+ Ural, 40
+
+ _Urius_, 39
+
+ Urjumka, 122
+
+ Ursel, 78
+
+ Usk, 31
+
+ Uste, 158
+
+ _Uxella_, 31
+
+
+ Vaga, 63
+
+ Vagai, 63
+
+ _Vahalis_, 63
+
+ Vakh, 63
+
+ Varano, 78
+
+ Vardar, 79
+
+ Varde, 79
+
+ Vardre, 79
+
+ Varese (Lake), 78
+
+ Vartrey, 79
+
+ Vayah, 63
+
+ Vegiaur, 64
+
+ Vegre, 63
+
+ Vehne, 146
+
+ Veile, 90
+
+ Veistritz, 158
+
+ Vel, 90
+
+ Velez, 91
+
+ Velino, 91
+
+ Vellaur, 91
+
+ Vende, 146
+
+ Vent, 145
+
+ Ver, 77
+
+ Verdon, 79
+
+ Vesdre, 158
+
+ Vesle, 158
+
+ Vever, 64
+
+ Veveyse, 64
+
+ Viaur, 63
+
+ Vie, 63
+
+ Vienne, 63
+
+ Vig, 63
+
+ Vilia, 90
+
+ Viliu, 90
+
+ Villa, 90
+
+ Vilna, 90
+
+ Vils, 91
+
+ Vindau, 146
+
+ _Vipasa_, 64
+
+ Vire, 77
+
+ Vistre, 158
+
+ Vistula, 158
+
+ Vlie, 65
+
+ Vliest, 66
+
+ Vliet, 66
+
+ Vodla, 34
+
+ Vosges, 63
+
+
+ Waag, 63
+
+ Waal, 63
+
+ Wandle, 146
+
+ Warnau, 77
+
+ Warta, 79
+
+ Watawa, 34
+
+ Waveney, 63
+
+ Waver, 63
+
+ Wear, 34
+
+ Weaver, 64
+
+ Wegierka, 64
+
+ Weichsel, 158
+
+ Welland, 90
+
+ Welse, 91
+
+ Wente, 179
+
+ Wern, 77
+
+ Werre, 77
+
+ Wers, 78
+
+ Wertach, 78
+
+ Wetter, 34
+
+ Wey, 63
+
+ Wick, 63
+
+ Wien, 63
+
+ Wigger, 63
+
+ Willy, 90
+
+ Windau, 146
+
+ _Winderius_, 146
+
+ Windermere (Lake), 146
+
+ Wipper, 64
+
+ Wislauf, 158
+
+ Wisloka, 158
+
+ Woder, 34
+
+ Worse, 78
+
+ Wlpe, 73
+
+ Wupper, 64
+
+ Wurdah, 79
+
+ Wyck, 177
+
+ Wye, 63
+
+
+ Xalon, 77
+
+ Xucar, 59
+
+
+ Yssel, 33
+
+ Ythan, 35
+
+
+ Zeyer, 59
+
+ Zorn, 56
+
+ Zna, 52
+
+ Zwettel, 158
+
+ Zwittau, 158
+
+ Zwittawa, 158
+
+
+
+
+R. AND J. STEEL, PRINTERS, 57, ENGLISH ST., CARLISLE.
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+***** This file should be named 35900-8.txt or 35900-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/5/9/0/35900/
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/35900-8.zip b/35900-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..6e53ba3
--- /dev/null
+++ b/35900-8.zip
Binary files differ
diff --git a/35900-h.zip b/35900-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..3b36707
--- /dev/null
+++ b/35900-h.zip
Binary files differ
diff --git a/35900-h/35900-h.htm b/35900-h/35900-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..dadf953
--- /dev/null
+++ b/35900-h/35900-h.htm
@@ -0,0 +1,8383 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+ </title>
+ <style type="text/css">
+
+ p {margin-top: .75em; text-align: justify; margin-bottom: .75em;}
+ h1,h2,h3 {clear: both; font-weight: normal;}
+ h1 {line-height: 2; margin-bottom: 2em;}
+ body > h3 {margin-bottom: 2em;}
+ hr {width: 65%; margin: 2em auto; clear: both;}
+ table {margin: 1em auto;}
+ td {vertical-align: top;}
+ .tr1 td {padding-top: .75em;}
+ .td1 {text-align: justify; padding-left: 2em; text-indent: -2em; width: 20em;}
+ .td2 {text-align: left; padding-right: 2em; padding-left: .5em;}
+ body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .pagenum {position: absolute; right: 1%; font-size: small; font-style: normal; text-align: right; text-indent: 0;}
+ .center,h1,h2,h3,.hd1 {text-align: center;}
+ .rgt {text-align: right;}
+ .smcap,.smcapl {font-variant: small-caps;}
+ .smcapl {text-transform: lowercase;}
+ .footnotes {border: dashed 1px; margin-top: 2em;}
+ .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
+ .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+ .fnanchor {vertical-align: 0.25em; font-size: .8em;}
+ .poem {margin: 0 auto; text-align: left; width: 23em;}
+ .poem br {display: none;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em;}
+ .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i4 {display: block; margin-left: 4em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i16 {display: block; margin-left: 16em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .trn {border: solid 1px; margin: 3em 15%; padding: 1em; text-align: justify;}
+ a:link,a:visited {text-decoration: none;}
+ ul {list-style-type: none;}
+ .bk1 {margin-top: 6em;}
+ .p1 {padding-left: 4em; text-indent: -4em;}
+ .sp1 {font-size: 150%;}
+ .hd1 {margin-top: 2em; font-size: large;}
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The River-Names of Europe
+
+Author: Robert Ferguson
+
+Release Date: April 18, 2011 [EBook #35900]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+
+
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<div class="trn"><b>Transcriber's Note:</b>
+Minor spelling and typographical errors have been corrected without note.
+Greek text appears as originally printed, but with a mouse-hover transliteration, <span title="Biblos">&#914;&#953;&#946;&#955;&#959;&#962;</span>.</div>
+
+<hr />
+
+<h1><small><small>THE</small></small><br />
+<big>RIVER-NAMES</big><br />
+<small><small><small>OF</small></small></small><br />
+EUROPE.</h1>
+
+<h2><big>BY ROBERT FERGUSON.</big></h2>
+
+<div class="bk1 center">WILLIAMS &amp; NORGATE,<br />
+<small>14, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON;<br />
+AND 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBURGH,<br />
+CARLISLE: R. &amp; J. STEEL.<br />
+<br />
+1862.</small></div>
+
+<hr />
+<h2>PREFACE.</h2>
+
+<p>The object of the present work is to arrange and
+explain the names of European Rivers on a more
+comprehensive principle than has hitherto been attempted
+in England, or, to the best of my belief, in
+Germany.</p>
+
+<p>I am conscious that, like every other work of the
+same sort, it must necessarily, and without thereby
+impugning its general system, be subject to correction
+in many points of detail. And in particular, that
+some of its opinions might be modified or altered by a
+more exact knowledge of the characteristics of the
+various rivers than can possibly in all cases come
+within the scope of individual research.</p>
+
+<p>Among the writers to whom I am most indebted
+is Ernst F&ouml;rstemann, who, in the second volume of
+his Altdeutsches Namenbuch, (the first consisting of
+the names of persons), has collected, explained, and
+where possible, identified, the ancient names of places
+in Germany. The dates affixed to most of the German
+rivers are taken from this work, and refer to the
+earliest mention of the name in charters or elsewhere.</p>
+
+<p>I also refer here, because I find that I have not, as
+usual, given the titles elsewhere, to Mr. R. S. Charnock's
+"Local Etymology," and to the work of Gluck,
+entitled "Die bei C. Julius C&aelig;sar vorkommende Keltische
+namen."</p>
+
+<p class="rgt">ROBERT FERGUSON.</p>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER I.</h2>
+
+<h3>INTRODUCTION.</h3>
+
+<p>The first wave of Asian immigration that
+swept over Europe gave names to the great
+features of nature, such as the rivers, long
+before the wandering tribes that composed
+it settled down into fixed habitations, and
+gave names to their dwellings and their
+lands. The names thus given at the outset
+may be taken therefore to contain some of
+the most ancient forms of the Indo-European
+speech. And once given, they have in many,
+if not in most cases remained to the present
+day, for nothing affords such strong resistance
+to change as the name of a river. The
+smaller streams, variously called in England
+and Scotland brooks, becks, or burns, whose
+course extended but for a few miles, and
+whose shores were portioned out among
+but a few settlers, readily yielded up their<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
+ancient names at the bidding of their new
+masters. But the river that flowed past,
+coming they knew not whence, and going
+they knew not whither&mdash;upon whose shores
+might be hundreds of settlers as well as
+themselves, and all as much entitled to
+give it a name as they&mdash;was naturally, as a
+matter of common convenience, allowed to
+retain its original appellation.</p>
+
+<p>Nevertheless, it might happen that a river
+such as the Danube, which runs more than
+a thousand miles as the crow flies&mdash;being
+divided between two great and perfectly distinct
+races, might, as it passed through the
+two different countries, be called by two
+different names. So we find that while in
+its upper part it was called the Danube, in
+its lower part it was known as the Ister&mdash;the
+former, says Zeuss (<i>Die Deutschen</i>),
+being its Celtic, and the latter its Thracian
+name. So the Saone also was anciently
+known both as the Arar and the Sauconna&mdash;the
+latter, according to Zeuss, being its<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>
+Celtic name. And Latham, (<i>Tacitus</i>, <i>Germania</i>,)
+makes a similar suggestion respecting
+the Rhine&mdash;"It is not likely that the
+Batavians of Holland, and the Helvetians of
+Switzerland, gave the same name to the very
+different parts of their common river." It
+does not follow then as a matter of course&mdash;though
+we must accept it as the general rule&mdash;that
+the name by which a river is known
+at the present day, when it happens to be
+different from that recorded in history, is in
+all cases the less ancient of the two. There
+might originally have been two names, one
+of which has been preserved in history, and
+the other retained in modern use.</p>
+
+<p>It is also to be observed, that in the case
+of one race coming after another&mdash;say Germans
+or Slaves after Celts&mdash;while the newcomers
+retained the old names, they yet often
+added a word of their own signifying water
+or river. The result is that many names are
+compounded of two words of different languages,
+and in not a few cases both signifying
+water.<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span></p>
+
+<p>The names thus given at the outset were
+of the utmost simplicity, rarely, if ever, containing
+a compound idea. They were indeed
+for the most part simple appellatives, being
+most commonly nothing more than words
+signifying water. But these words, once established
+as names, entered into a different
+category. The words might perish, but the
+names endured. The words might change,
+but the names did not follow their changes.
+Inasmuch as they were both subject to the
+same influences, they would most probably in
+the main be similarly affected by them. But
+inasmuch as the names were independent of
+the language, they would not be regulated
+in their changes by it. Moreover, in their
+case a fresh element came into operation, for,
+being frequently adopted by races speaking
+a different language, they became subject to
+the special phonetic tendencies of the new
+tongue. The result is that many names,
+which probably contained originally the
+same word, appear in a variety of different<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
+forms. The most important phonetic modifications
+I take to be those of the kind referred
+to in the next chapter.</p>
+
+<p>There is no branch of philological enquiry
+which demands a wider range than that of
+the origin of the names of rivers. All trace
+of a name may be lost in the language in
+which it was given&mdash;we may have to seek
+for its likeness through the whole Indo-European
+family&mdash;and perhaps not find it
+till we come at last to the parent Sanscrit.
+Thus the name of the Humber is probably
+of Celtic origin, but the only cognate words
+that we find are the Lat. <i>imber</i> and the
+Gr. <span title="ombros">&#8004;&#956;&#946;&#961;&#959;&#962;</span>, till we come to the Sansc. <i>ambu</i>,
+water. Celtic also probably are the names
+of the Hodder and the Otter, but the words
+most nearly cognate are the Gr. <span title="hyd&ocirc;r">&#8021;&#948;&#969;&#961;</span> and the
+Lith. <i>audra</i>, (fluctus), till we come to the
+Sansc. <i>ud</i>, water.</p>
+
+<p>Again, there are others on which we can
+find nothing whatever to throw light till
+we come to the Sanscrit. Such are the<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
+Drave and the Trave, for which Bopp proposes
+Sansc. <i>dravas</i>, flowing. And the Arve
+in Savoy, which I cannot explain till I come
+to the Sansc. <i>arb</i> or <i>arv</i>, to ravage or destroy,
+cognate with Lat. <i>orbo</i>, Eng. <i>orphan</i>,
+&amp;c. And&mdash;far as we have to seek for it&mdash;how
+true the word is, when found, to the
+character of that devastating stream; and
+how it will come home to the frequenters
+of the vale of Chamouni, who well remember
+how, within the last few years, its
+pretty home-steads were rendered desolate,
+and their ruined tenants driven out like
+"orphans" into the world! With such fury
+does this stream, when swollen by the melted
+snows, cast its waters into the Rhone,
+that it seems to drive back the latter river
+into the lake from whence it issues. And
+Bullet relates that on one occasion in 1572,
+the mills of Geneva driven by the current
+of the Rhone were made for some hours
+to revolve in the opposite direction, and to
+grind their corn backwards.<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span></p>
+
+<p>Thus then, though we may take it that
+the prevailing element in the river-names
+of Europe is the Celtic, we must turn for
+assistance to all the languages that are cognate.
+And, for the double reason of their
+great antiquity and their great simplicity,
+we shall often find that the nearer we come
+to the fountain-head, the clearer and the
+more distinct will be the derivation. It will
+be seen also throughout the whole of these
+pages that, in examining the names of rivers,
+we must take not only a wide range of philological
+enquiry, but also an extensive comparison
+of these names one with another.</p>
+
+<p>The first step in the investigation is of
+course to ascertain, whenever it is possible,
+the most ancient forms in which these names
+are found. We should scarcely suspect a
+relationship between our Itchen and the
+French Ionne, if we did not know that the
+ancient name of the one was Icene, and of
+the other Icauna. Nor would we suppose
+that the Rodden of Shropshire was identical<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
+with the French Rhone, did we not know
+that the original name of the latter was the
+Rhod&#259;nus.</p>
+
+<p>In this, as in most other departments of
+philology, the industry of the Germans has
+been the most conspicuous. And Ernst
+F&ouml;rstemann in particular, who has extracted
+and collated the ancient names of places in
+Germany up to the 12th cent., has furnished
+a store of the most valuable materials.</p>
+
+<p>And yet after all there will be occasions
+on which all the resources of philology will
+be unavailing. Then we can but gather
+together the members of the family and wait
+till science shall reveal us something of their
+parentage. Thus the Alme that wanders
+among the pleasant meads of Devon&mdash;the
+Alm that flows by the quaint dwellings of
+the thrifty Dutch&mdash;the Alma that courses
+through the dark pine forests of the far
+North&mdash;the Almo that waters the sacred
+vale of Egeria&mdash;and the Alma, whose name
+brings sorrow and pride to many an English<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
+household&mdash;all contain one wide-spread and
+forgotten word, at the meaning of which we
+can but darkly guess.</p>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER II.</h2>
+
+<h3>ON THE ENDINGS <i>a</i>, <i>en</i>, <i>er</i>, <i>es</i>, <i>et</i>, <i>el</i>.</h3>
+
+<p>We find that while there are many names
+of rivers which contain nothing more than
+the simple root from which they are derived,
+as the Cam, the Rhine, the Elbe, the Don,
+&amp;c., there are others which contain the same
+root with various endings, of which the principal
+are <i>a</i>, <i>en</i>, <i>er</i>, <i>es</i>, <i>et</i>, <i>el</i>. Thus the Roth
+in Germany, contains a simple root; the
+Roth(a), Roth(er), and Rodd(en) in England,
+and the R&ouml;t(el) in Germany, contain
+the same with four different endings. The
+German Ise shows a simple root, and the
+Germ. Is(ar), Is(en), Eng. Is(is), Dutch
+Yss(el), Russ. Iss(et), shew the same with
+five different endings. So we have in
+England the Tame, the Tam(ar), and the
+Tham(es), &amp;c. The question is&mdash;what is
+the value and meaning of these various additions?<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span></p>
+
+<p>With respect to the ending in <i>a</i>, found in
+some English rivers, there is reason to think
+that it is a word signifying water&mdash;the Old
+Norse <i>&acirc;</i>, Goth. <i>ahva</i>, Lat. <i>aqua</i>, &amp;c. So that
+the <i>a</i> in Rotha may be the same as the <i>a</i> in
+the Norwegian Beina and the Swedish Tornea&mdash;as
+the <i>au</i> in the Germ. Donau (Danube)&mdash;and
+as the <i>ava</i> in the Moldava of Austrian
+Poland.</p>
+
+<p>Others of these endings have by different
+writers been supposed to be also words signifying
+water. Thus Donaldson (<i>Varronianus</i>),
+takes the ending <i>es</i> to have that
+meaning. And F&ouml;rstemann, though more
+cautiously, makes the same suggestion for
+the termination <i>ar</i> or <i>er</i>. "I allow myself
+here the enquiry whether possibly the river-names
+which contain an <i>ar</i> as the concluding
+part of the word may not be compounded
+with this unknown word for a river; to
+assume a simple suffix seems to me in this
+case rather niggardly." So also the ending
+<i>en</i> has been supposed by some of our own<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>
+Celtic scholars, as Armstrong and O'Brien,
+to be the same as the Welsh <i>aven</i>, Gael.
+<i>amhainn</i>, water or river, an opinion which
+has also, though to a more limited extent,
+received the sanction of Pott.</p>
+
+<p>There are various minor objections to the
+above theories which I forbear to urge, because
+I think that the main argument against them
+is to be found in the manner in which these
+endings run through the whole European
+system of river-names. And it seems to me
+therefore more reasonable to refer them to a
+general principle which pervades the Indo-European
+languages, than to a particular
+word of a particular language. The principle
+I refer to is that of phonetic accretion,
+and it is that upon which the above word
+<i>aven</i> or <i>amhainn</i>, is itself formed from a
+simple root, by one of the very endings in
+question, that in <i>en</i>. Instead then of explaining&mdash;as
+the followers of the above system
+have done&mdash;the Saone (Sagonna) by
+the Celt. <i>sogh-an</i>, "sluggish river", I prefer<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
+to point to the general principle upon which
+the root <i>sogh</i> has the power, so to speak, of
+making itself into <i>soghan</i> (<i>e.g.</i>, in Lat. <i>segn-is</i>.)</p>
+
+<p>Not but that the principle contended for
+by the above writers may obtain in some
+cases: the Garumna, ancient name of the
+Garonne, looks like one of them, though
+even in this case I think that the latter
+may be the proper form, and the former
+only a euphonism of the Latin poets: the
+geographers, as Ptolemy, call it Garunna.</p>
+
+<p>Then again the question arises whether,
+seeing that <i>en</i> and <i>es</i> in the Celtic tongues,
+and <i>el</i> in the Germanic, have the force of
+diminution, this may not be the meaning
+in the names of rivers. Zeuss, (<i>Die
+Deutschen</i>), suggests this in the case of
+the Havel and the Moselle; but seeing
+that one of these rivers has a course of 180
+and the other of 265 miles, I think they
+might rather be adduced to prove that these
+endings are not diminutive. We may cite
+also the Yssel and the Albula (Tiber), both<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
+large rivers, with this ending. While in Germany
+we have two rivers close together, the
+great and little Arl, (anc. Arla, or Arila)&mdash;here
+seems the very case for a diminutive,
+yet both rivers have the same ending. Not
+but that there are instances of a diminutive
+in river-names, but they seem of later formation.
+Thus there is no reason to doubt
+that the French Loiret, which is a small
+river falling into the large one, means "the
+little Loire." Etymology in this case is in
+perfect accord with the facts.</p>
+
+<p>Upon the whole, then, I am inclined to
+the opinion, which seems in the main that of
+F&ouml;rstemann, that, at least as the general
+rule, these endings are simply phonetic, and
+that they have no meaning whatever. In
+our own and the cognate languages, <i>en</i> is
+the principal phonetic particle&mdash;<i>e.g.</i>, English
+bow, Germ. bog<i>en</i>&mdash;Germ. rabe, Eng. rav<i>en</i>&mdash;Lat.
+virgo, Fr. vierge, Eng. virg<i>in</i>. But
+we have also traces in English of a similar
+phonetic <i>er</i>, (<i>see Latham's Handbook of<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>
+the Eng. Language, p. 199</i>). The general
+reader will understand better what is here
+intended by comparing our words maid and
+maid<i>en</i>. Between these two words there is
+not the slightest shade of difference as regards
+meaning&mdash;the ending <i>en</i> is merely
+added for the sake of the sound, or, in other
+words, it is phonetic. Just the same difference
+then that there is between our words
+maid and maiden I take to be between the
+names of our rivers Lid and Lidden. The
+ending in both cases serves, if I may use the
+expression, to give a sort of finish to the
+word.</p>
+
+<p>The question then arises&mdash;supposing these
+endings to be phonetic&mdash;were they given in
+the first instance, or have they accrued in
+after times? It is probable that both ways
+might obtain; indeed we have some evidence
+to shew that the latter has sometimes been
+the case. Thus the Medina in the Isle of
+Wight was once called the Mede, and the
+Shannon of Ireland stands in Ptolemy as<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
+the Senus. On the other hand cases are
+more frequent in which the ending has been
+dropped. Thus the Yare is called by Ptolemy
+the Garrhuenus, <i>i.e.</i>, the Garron or
+Yarron. And the Teme appears in Anglo-Saxon
+charters as the Tam&eacute;de or Tem&eacute;de.
+Indeed the Thames itself would almost seem,
+by having become a monosyllable, to have
+taken the first step of a change which has
+been arrested for ever. So in Germany the
+Bille, Ohm, Orre, and Bordau, appear in
+charters of the 8th and 9th cent., as the
+Bilena, Amana, Oorana, and Bordine. And
+in France the Isara and the Oscara have in
+modern times become respectively the Oise
+and the Ousche; in both these two cases
+the ending <i>er</i> has been dropped; for Oise=<i>is</i>,
+not <i>isar</i>; and Ousche=<i>osc</i>, not <i>oscar</i>.</p>
+
+<p>This latter principle is indeed only in
+accordance with the general tendency of
+language towards what Max M&uuml;ller terms
+"phonetic decay"&mdash;a principle which seems
+less active in the rude than in the cultivated<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>
+stages of society. It would appear as if
+civilization sought to compensate itself for
+the increased requirements of its expression,
+by the simplification of its forms, and the
+rejection of its superfluous sounds.</p>
+
+<p>Upon the whole then I think that as the
+general rule these endings have been given
+in the first instance, and that they have but
+rarely accrued in after times. Such being
+the case, though in one point of view they
+may be called phonetic, as adding nothing
+to the sense, yet in another point of view
+they may be called formative, as being the
+particles by means of which words are constructed
+out of simple roots. And of the
+names in the following pages, a great part, in
+some language, or in some dialect, are still
+living words. And those that are not, are
+formed regularly upon the same principle,
+common to the Indo-European system.</p>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER III.</h2>
+
+<h3>ON THE MEANING OF RIVER-NAMES.</h3>
+
+<p>The names of rivers may be divided into
+two classes, appellative and descriptive&mdash;or
+in other words, into those which describe a
+river simply as "the water" or "the river,"
+and those which refer to some special quality
+or property of its own.</p>
+
+<p>In the case of a descriptive name we may
+be sure that it has been given&mdash;not from
+any fine-drawn attribute, but from some
+obvious characteristic&mdash;not from anything
+which we have to seek, but from something
+which, as the French say, "saute aux yeux."
+If a stream be very rapid and impetuous&mdash;if
+its course be winding and tortuous&mdash;if
+its waters be very clear or very turbid&mdash;these
+are all marked features which would
+naturally give it a name.<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span></p>
+
+<p>But such derivations as the following
+from Bullet can only serve to provoke a
+smile. Thus of the Wandle in Surrey he
+says&mdash;"Abounding in excellent trouts&mdash;<i>van</i>,
+good, <i>dluz</i>, a trout." (I much fear that the
+"excellent trouts" have been made for the
+derivation, and not the derivation for the
+trouts.) Of the Irt in Cumberland he says&mdash;"Pearls
+are found in this river. Irt
+signifies surprising, prodigious, marvellous."
+Marvellous indeed! But Bullet, though
+nothing can be more childish than many of
+his etymological processes, has the merit of at
+least taking pains to find out what is actually
+the notable feature in each case under consideration,
+a point which the scholarly Germans
+sometimes rather neglect.</p>
+
+<p>River-names, in relation to their meaning,
+may be ranked under seven heads.</p>
+
+<p class="p1">1. Those which describe a river simply as
+"the water," "the river." Parallel with
+this, and under the same head, we may
+take the words which describe a river<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
+as "that which flows," because the root-meaning
+of most of the words signifying
+water is, that which flows, that which
+runs, that which goes. Nevertheless,
+there may be sometimes fine shades of
+difference which we cannot now perceive,
+and which would remove the
+names out of this class into the next
+one.</p>
+
+<p class="p1">2. Those which, passing out of the appellative
+into the descriptive, characterize a
+river as that which runs violently, that
+which flows gently, or that which
+spreads widely.</p>
+
+<p class="p1">3. Those which describe a river by the
+nature of its course, as winding, crooked,
+or otherwise.</p>
+
+<p class="p1">4. Those which refer to the quality of its
+waters, as clear, bright, turbid, or otherwise.</p>
+
+<p class="p1">5. Those which refer to the sound made by
+its waters.</p>
+
+<p class="p1">6. Those which refer to the nature of its<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>
+source, or the manner of its formation,
+as by the confluence of two or more
+streams.</p>
+
+<p class="p1">7. Those which refer to it as a boundary or
+as a protection.</p>
+
+<p>Under one or other of the above heads
+may be classed the greater part of the river-names
+of Europe.</p>
+
+<p>And how dry and unimaginative a list it
+is! We dive deep into the ancient language
+of Hindostan for the meaning of words, but
+we recall none of the religious veneration to
+the personified river which is so strikingly
+manifest even to the present day. As we
+read in the Vedas of three thousand years
+ago of the way-farers supplicating the spirit
+of the stream for a safe passage, so we read
+in the newspapers of to-day of the pilgrims,
+as the train rattled over the iron bridge,
+casting their propitiatory offerings into the
+river below. We seek for word-meanings in
+the classical tongue of Greece, but they
+come up tinged with no colour of its graceful<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>
+myths. Few and far between are the
+cases&mdash;and even these are doubtful, to say
+the least&mdash;in which anything of fancy, of
+poetry, or of mythology, is to be traced in
+the river-names of Europe.</p>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER IV.</h2>
+
+<h3>APPELLATIVES.</h3>
+
+<p>The great river of India, which has given
+its name to that country, is derived from
+Sansc. <i>sindu</i>, Persian <i>hindu</i>, water or sea.
+It was known to the ancients under its present
+name 500 years <span class="smcapl">B.C.</span> Another river of
+Hindostan, the Sinde, shews more exactly
+the Sansc. form, as the Indus does the Persian.
+It will be seen that there are some
+other instances of this word in the ancient
+or modern river-names of Europe.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Indus</span> and the <span class="smcap">Sinde</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Indus</span> ant., now the Tavas.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Indis</span> ant., now the Dain.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Inda</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Inde</span> near Aix-la-Chapelle.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Inda</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Indre</span>. Joins the Loire.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The most widely spread root is the Sansc.
+<i>ap</i>, Goth. <i>ahva</i>, Old High Germ. <i>aha</i>, Old<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
+Norse <i>&acirc;</i>, Ang.-Sax. <i>ea</i>, Lat. <i>aqua</i>, &amp;c. With
+the form <i>ahva</i> F&uuml;rst connects Ahava as the
+name of a river in the district of Babylon,
+mentioned in Ezra, chap. 8, v. 21&mdash;"Then
+I proclaimed a fast there at the river of
+Ahava." But from the 15th verse it would
+rather seem that Ahava was a place and not
+a river&mdash;"and I gathered them together to
+the river that <i>runneth</i> to Ahava." The place
+might certainly, as in many other cases, take
+its name from the river on which it stood,
+but this is one step further into the dark.
+From the root <i>ab</i> or <i>ap</i> is formed Latin
+<i>amnis</i>, a river, corresponding, as Diefenbach
+suggests, with a Sansc. <i>abnas</i>. Also the
+Celt. <i>auwon</i>, <i>avon</i>, <i>abhain</i>, or <i>amhain</i>, of the
+same meaning, from the simple form found
+in Obs. Gael. <i>abh</i>, water. The Old German
+<i>aha</i>, <i>awa</i>, <i>ava</i>, or <i>afa</i>, signifying water
+or river, is added to many names of that
+country which are themselves probably of
+Celtic or other origin; the form in Modern
+German is generally <i>ach</i> or <i>au</i>. The ending<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>
+in <i>a</i> of some English rivers, as the Rotha,
+Bratha, &amp;c., I have already suggested,
+chapter 3, may be from the same origin;
+this form corresponds most nearly with the
+Scandinavian. There are one or two, as the
+Caldew in Cumberland, which seem to show
+the Germ. form <i>au</i> or <i>ow</i>. The ending <i>ick</i>
+or <i>ock</i> in several Scotch rivers, as the Bannock
+and the Errick, may be from a word of
+similar meaning, most probably the obs.
+Gael. <i>oich</i>.</p>
+
+<p>I divide the widely spread forms from this
+root for convenience into two groups, <i>ap</i> or
+<i>av</i>, and <i>ach</i> or <i>ah</i>. The relation between the
+consonants is shown in the Gr. <span title="hippos">&#7989;&#960;&#960;&#959;&#962;</span>, Lat.
+<i>equus</i>, Ang.-Sax. <i>eoh</i>, horse, three words similarly
+formed from one root. The European
+names in the following group I take to be
+most probably from the Celtic&mdash;the Asiatic,
+if they come in, must be referred to the
+Sanscrit, or a kindred and coeval tongue.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="1">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ive</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Portugal.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Avia</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ipfa</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Ipf</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Hypius</span> ant.&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="8">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en = Celtic auwon, avon, abhain, amhain, Lat. amnis.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Avon</span> and <span class="smcap">Evan</span>. Many rivers in England, Scotland, and Wales.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Amon</span>, near Edinburgh, also, but less correctly, called the <span class="smcap">Almond</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aven</span>. Dep. Finist&egrave;re.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Amana</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Ohm</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hindostan.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Hypanis</span> ant., now the Sutledge&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Evenus</span> ant., now the Sandarli&mdash;here? <span class="smcap">Amnias</span> ant., probably here.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Syria.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Abana</span> ant., now the Barrada&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Avre</span>. Dep. Eure.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ivarus</span>, 2nd cent., now the Salzach. <span class="smcap">Epar(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Ebr(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Iberus</span> ant., now the <span class="smcap">Ebro</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Thrace.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Hebrus</span> ant., now the Maritza.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ivel</span>.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a> Somers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Apula</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Appel(bach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ipoly</span> or <span class="smcap">Eypel</span>. Joins the Danube.<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i><a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ibisa</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ips</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Portugal.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aviz</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sicily.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Hypsas</span> ant., now the Belici.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Illyria.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Apsus</span> ant., now the Beratinos.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>A related form to No. 2 of the above
+group I take to be <i>ain</i> = Manx <i>aon</i> for <i>avon</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aune</span>, Devonshire. The <span class="smcap">Ehen</span>, Cumberland. The <span class="smcap">Inney</span>, Cornwall.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aenus</span> of Tacitus, now the <span class="smcap">Inn</span>. The <span class="smcap">Ihna</span>, Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Oenus</span> ant.&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>And I place here also a form <i>annas</i>,
+which I take to be = Sansc. <i>abnas</i>, Latin
+<i>amnis</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Annas</span>. Gwalior.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Anisa</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ens</span> in Austria.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Piedmont.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Anza</span>. Joins the Tosa.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the other form <i>ah</i>, <i>ach</i>, there may be
+more admixture of the German element.<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
+But the English names, I take it, are all
+Celtic. The form <i>ock</i> comes nearest to the
+obs. Gael. <i>oich</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ock</span>, Berks. The <span class="smcap">Oke</span>, Devon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Oich</span>, river and lake. The <span class="smcap">Awe</span>, Argyle. The <span class="smcap">Eye</span>, Berwicks.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aa</span>. Dep. Nord.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aach</span> and the <span class="smcap">Au</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aa</span> in Brabant.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Oka</span> and the <span class="smcap">Aa</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Oikell</span>. Sutherland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Aquila</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Eichel</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>With the Sanscrit root <i>ab</i> or <i>ap</i> is to be
+connected Sanscrit <i>ambu</i>, <i>ambhas</i>, water,
+whence Latin <i>imber</i> and Gr. <span title="ombros">&#8004;&#956;&#946;&#961;&#959;&#962;</span>. If the
+Abus of Ptolemy was the name of the river
+Humber, it contains the oldest and simplest
+form of the root. But the river is called
+the Humbre in the earliest Ang.-Sax. records.
+I class in this group also the forms in <i>am</i>
+and <i>em</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Emme</span>. Berkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Emme</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ema</span>, 10th ct., now the <span class="smcap">Eem</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sweden.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Umea</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Emba</span>, also called the Djem.<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Emmen</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Humber</span>. Humbre, <i>Cod. Dip.</i></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Amber</span>. Derbyshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ambra</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Ammer</span>, and the <span class="smcap">Emmer</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Umbro</span> ant., now the <span class="smcap">Ombrone</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Amble</span> or <span class="smcap">Hamble</span>. Hants.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Amele</span> or <span class="smcap">Emele</span>, now the Mole, in Surrey.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Hamel</span>. Hanover.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ambl(ava)</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Ambl(&egrave;ve)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es, perhaps = Sansc. ambhas, water.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Hamps</span>. Stafford.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Amasse</span>. Joins the Loire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Amisia</span>, 1st cent. The <span class="smcap">Ems</span> in Westphalia.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Emisa</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ems</span> in Nassau.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">6.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending st.</i><a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ambastus</span> ant. Now the Camboja.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>The whole of the above forms are to be
+traced back to the Sanscrit verb <i>ab</i> or <i>amb</i>,
+signifying to move; and that probably to a
+more simple verb <i>&acirc;</i>. The Old Norse <i>&acirc;</i>, Ang.-Sax.
+<i>e&acirc;</i>, water or river, contain then a root
+as primitive as language can show. We can
+resolve it into nothing simpler&mdash;we can trace
+it back to nothing older. And it is curious
+to note how the Latin <i>aqua</i> has, in the
+present French word <i>eau</i>, come round again
+once more to its primitive simplicity. Curious
+also to note to what phonetic proportions
+many of the words, as the Avon, the Humber,
+&amp;c., have grown, and yet without adding
+one particle of meaning, as I hold, to the
+primeval <i>&acirc;</i>.</p>
+
+<p>The root of the following group seems to
+be Sansc. <i>ux</i> or <i>uks</i>, to water, whence Welsh
+<i>wysg</i>, Irish <i>uisg</i>, Old Belg. <i>achaz</i>, water or
+river. Hence also Eng. <i>ooze</i>, and according
+to Eichoff (<i>Parrallele des langues</i>), also
+<i>wash</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="15">1.</td><td class="td2" rowspan="6"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Axe</span>, Devon. The <span class="smcap">Axe</span>, Somers.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Ash</span>, Wilts. <i>Cod. Dip.</i> <span class="smcap">Asce</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Isaca</span>, or <span class="smcap">Isca</span> (Ptolemy). The <span class="smcap">Exe</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Esk</span>, Cumb. <span class="smcap">Eske</span>, Yorks.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Esk</span>, in Scotland, five rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Usk</span>, in Monmouthshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Isac</span>. Dep. Mayenne.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Esque</span>. Normandy.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Achase</span>. Dauphin&eacute;.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Achaza</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Eschaz</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Acarse</span>,<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> 11th cent., now the <span class="smcap">Axe</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Ahse</span>. Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>M&#339;sia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">&#338;scus</span> ant.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Aces</span> ant. (Herodotus), now the <span class="smcap">Oxus</span> or Amou.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Axius</span> ant., now the Vardar in Macedon.<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a> <span class="smcap">Axus</span> or <span class="smcap">Oaxes</span> in Crete, still retains its name.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Axona</span> ant. (C&aelig;sar.) Now the <span class="smcap">Aisne</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ascania</span> ant. Two lakes, one in Phrygia, and the other in Bithynia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Uxella</span> ant., (Richard of Cirencester), supposed to be the Parret.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Eskle</span>, Hereford.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Iscala</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ischl</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Oskol</span>. Joins the Donetz.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Oscara</span> ant., now the <span class="smcap">Ousche</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Hisscar</span>, 9th cent., seems not to be identified.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>I am inclined to bring in here the root <i>is</i>,
+respecting which F&ouml;rstemann observes that
+it is "a word found in river-names over a
+great part of Europe, but the etymology of
+which is as yet entirely unknown." I connect
+it with the above group, referring also
+to the Old Norse <i>is</i> motus, <i>isia</i>, proruere, as
+perhaps allied. I feel an uncertainty about
+bringing the name <span class="smcap">Ouse</span> either in this group
+or the last, for two at least of the rivers so
+called are so very tortuous in their course
+as to make us think of the Welsh <i>osgo</i>,
+obliquity.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ise</span> and the <span class="smcap">Eis(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Syria.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Issus</span> ant., now the Baias&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Isana</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Isen</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Isara</span>, 1st cent. <span class="smcapl">B.C.</span> The <span class="smcap">Is&egrave;re</span> and the <span class="smcap">Oise</span>.<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Isara</span> ant. The <span class="smcap">Isar</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Isla</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Isol&eacute;</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Isela</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Yssel</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Esla</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Isis</span>, vulg. Ouse.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">6.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Isset</span>. Joins the Tobol.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">7.</td><td class="center" colspan="2"><i>In a compound form.</i></td></tr>
+<tr><td class="td1" colspan="2">The <span class="smcap">Ister</span>, or Danube, perhaps = <span class="smcap">Is-ster</span>, from a word <i>ster</i>, a river, hereafter noticed.</td></tr>
+<tr><td class="td1" colspan="2"><span class="smcap">Ismenus</span> ant., in B&#339;otia. The ending seems to be from a Celt. word <i>man</i> or <i>mon</i>, probably signifying water or river, and found in several other names, as the Idumania of Ptolemy, now the Blackwater, the Alcmona of Germany, now the Altm&uuml;hl, the Haliacmon of Macedonia, now the Vistritza, &amp;c.</td></tr>
+<tr><td class="td1" colspan="2"><span class="smcap">Hesudros</span>, the ancient name of the Sutledge (Sansc. <i>udra</i>, water), may also come in.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>ud</i>, water&mdash;in comp.
+<i>udra</i>, as in <i>samudra,</i> the sea, <i>i.e.</i>, collection
+of waters, (see also Hesudros above)&mdash;come
+Sansc. <i>udon</i>, Gr. <span title="hyd&ocirc;r">&#8021;&#948;&#969;&#961;</span>, Slav. <i>woda</i>, Goth.
+<i>wato</i>, Germ. <i>wasser</i>, Eng. <i>water</i>, Lith. <i>audra</i>,
+fluctus, &amp;c.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Adua</span> ant., now the <span class="smcap">Adda</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Bohemia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wat(awa)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en = Sansc. udon, water?</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Odon</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Aden(oua)</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Aden(au)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="9">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er = Germ. wasser, Eng. water, &amp;c.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="4"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Odder</span> and the <span class="smcap">Otter</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Woder</span>, Dorset. Woder, <i>Cod. Dip.</i></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Adur</span> in Sussex.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Vedra</span> of Ptolemy, now the Wear, according to Pott, comes in here.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Aturus</span> ant., now the <span class="smcap">Adour</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Audura</span> ant., now the <span class="smcap">Eure</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Odora</span> ant., now the <span class="smcap">Oder</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Wetter(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Wetter</span>.<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending rn.</i><a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Adrana</span>, 1st cent., now the <span class="smcap">Eder</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Edrenos</span>. Anc. Rhyndacus.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vodla</span>. Lake and river.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>To the above root I also put a form in <i>ed</i>,
+corresponding with Welsh <i>eddain</i>, to flow,
+Ang.-Sax. <i>edre</i>, a water-course, &amp;c.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Eden</span>. Cumberland. Probably the Ituna of Ptolemy.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Eden</span> and the <span class="smcap">Ythan</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Iton</span>. Joins the Eure.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ettr(ick)</span>. Joins the Tweed.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Eiter(aha)</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Eitr(ach)</span><a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a>, the <span class="smcap">Eiter(ach)</span>, and the <span class="smcap">Aiter(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Denmark.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Eidora</span> ant., now the <span class="smcap">Eider</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Idle</span>. Notts.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Idasa</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Itz</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>With the above may perhaps also be
+classed the Celtic <i>and</i> or <i>ant</i>,<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a> to which
+Mone, (<i>Die Gallische sprache</i>), gives the
+meaning of water.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ant</span>. Norfolk.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i><span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Anton</span>.<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a> Hants.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Andria</span> ant. Now the Lindre.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Andelle</span>. Joins the Seine.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Antil(aha)</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Andel(au)</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>To the Celt. <i>dubr</i>, Welsh <i>dwfr</i>, water,
+are by common consent referred the names
+in the second division of the undermentioned.
+But the forms <i>dub</i>, <i>duv</i>, which in
+accordance with the general system here advocated,
+I take to be the older and simpler
+form of the word, are, by Zeuss (<i>Gramm.
+Celt.</i>), as well as most English writers, referred
+to Welsh <i>du</i>, Gael. <i>dubh</i>, black.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dove</span>. Staffordshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Dow</span>. Yorkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Wales.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tobius</span> ant., now the <span class="smcap">Towy</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Dovy</span>, Merioneth.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Dubis</span> ant., now the <span class="smcap">Doubs</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Doux</span>, joins the Rhine.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er, forming the Celtic dubr, Welsh dwfr.</i><a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">[12]</a><span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Dobur</span> ant., retains its name.<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">[13]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Touvre</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Dubra</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Tauber</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Daubr(awa)</span>, Bohemia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dubissa</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Another Celtic word for water is <i>dur</i>,
+which, however, seems more common in the
+names of towns (situated upon waters) than
+in the names of rivers. Is this word formed
+by syncope from the last, as <i>duber</i> = <i>dur</i>?
+Or is it directly from the root of the Sansc.
+<i>dr&acirc;</i> or <i>dur</i>, to move?</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Durra</span>. Cornwall.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span title="Douras">&#916;&#959;&#8166;&#961;&#945;&#962;</span>, Strabo, now the Iller or the Isar.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switz.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Dura</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Thur</span>.<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">[14]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Duria</span> ant., now the <span class="smcap">Dora</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Turrus</span> ant., now the <span class="smcap">Torre</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Durius</span> ant., now the <span class="smcap">Douro</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tura</span>. Siberia.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Turija</span>. Russ. Poland.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Duranius</span> ant., now the <span class="smcap">Dordogne</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In this chapter is to be included the
+root <i>ar</i>, respecting which I quote the following
+remarks of F&ouml;rstemann. "The meaning
+of river, water, must have belonged to
+this wide-spread root, though I never find
+it applied as an appellative, apart from the
+obsolete Dutch word <i>aar</i>, which Pott produces.
+I also nowhere find even an attempt
+to explain the following river-names from
+any root, and know so little as scarcely to
+make a passing suggestion; even the Sanscrit
+itself shows me no likely word approaching
+it, unless perhaps we think of <i>ara</i>, swift
+(<i>Petersburger W&ouml;rterbuch</i>)."</p>
+
+<p>The root, I apprehend, like that of most
+other river-names, is to be found in a verb
+signifying to move, to go&mdash;the Sansc. <i>ar</i>, <i>ir</i>
+or <i>ur</i>, Lat. <i>ire</i>, <i>errare</i>, &amp;c. And we are not
+without an additional trace of the sense we
+want, as the Basque has <i>ur</i>, water, <i>errio</i>, a
+river, and the Hung. has <i>er</i>, a brook. The<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>
+sense of swiftness, as found in Sansc. <i>ara</i>,
+may perhaps intermix in the following names.
+But there is also a word of precisely opposite
+meaning, the Gael. <i>ar</i>, slow, whence
+Armstrong, with considerable reason, derives
+the name of the Arar (or Saone), a river
+noted above all others for the slowness of
+its course. Respecting this word as a termination
+see page 11.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="10">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arrow</span>, Radnor. The <span class="smcap">Arrow</span>, Worcester.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Ore</span>. Joins the Alde.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arrow</span>, lake and river, Sligo.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Auray</span>. Dep. Morbihan.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ara</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ahr</span>, near Bonn, the <span class="smcap">Ohre</span>, which joins the Elbe, and the <span class="smcap">Ohre</span> in Thuringia, had all the same ancient name of Ara.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Ur(aha)</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Aur(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ara</span>, ant. The <span class="smcap">Aar</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Era</span>. Joins the Arno.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Urius</span> ant., now the Rio Tinte.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Oarus</span> (Herodotus), perhaps the Volga.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="8">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arun</span>, Sussex.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Orrin</span> and the <span class="smcap">Earne</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Erne</span>, Ulster.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Oorana</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Orre</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Arn(ape)</span>, 8th cent., (<i>ap</i>, water), now the <span class="smcap">Erft</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Ohrn</span>. Wirtemberg.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Tuscany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arnus</span> ant. The <span class="smcap">Arno</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="8">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Erl(aha)</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Erla</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Urula</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Erl</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Arla</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Arl</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Orla</span>. Joins the Saale.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Savoy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arly</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Aust. Slavonia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Orly(ava)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ural</span> and the <span class="smcap">Orl(yk)</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From <i>ar</i> and <i>ur</i>, to move, the Sanscrit
+forms <i>arch</i> and <i>urj</i>, with the same meaning,
+but perhaps in a rather more intense degree,
+if we may judge by some of the derivatives,
+as Lat. <i>urgeo</i>, &amp;c. In two of the three appellatives
+which I find, the Basque <i>erreca</i>,
+brook, and the Lettish <i>urga</i>, torrent, we may
+trace this sense; but in the third, Mordvinian
+(a Finnish dialect), <i>erke</i>, lake, it is
+altogether wanting. And on the whole, I
+cannot find it borne out in the rivers quoted<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
+below. Perhaps the Obs. Gael. <i>arg</i>, white,
+which has been generally adduced as the
+etymon of these names, may intermix.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arke</span>. Yorkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Irk</span>. Lancashire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ourcq</span>. Dep. Aisne.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Orge</span> and the <span class="smcap">Arc</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Herk</span>. Prov. Limburg.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sardinia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arc</span>. Joins the Is&egrave;re.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arga</span>. Joins the Aragon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Armenia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Aragus</span> ant., now the <span class="smcap">Arak</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arguna</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Argen</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Argun</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aragon</span>. Joins the Ebro.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Irkut</span>. Joins the Angara.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arques</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Irghiz</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending enz.</i><a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">[15]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Argenza</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Ergers</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>ri</i>, to flow, Gr. <span title="rhe&ocirc;">&#8165;&#949;&#969;</span>, Lat.
+<i>rigo</i> (often applied to rivers&mdash;"Qua Ister
+Getas rigat," <i>Tibullus</i>), Sansc. <i>rinas</i>, fluid,
+Old Sax. <i>r&icirc;ha</i>, a torrent, Ang.-Sax. <i>regen</i>,<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
+Eng. <i>rain</i>, Slav. <i>r&ecirc;ka</i>, a stream, Welsh <i>rhe</i>,
+rapid, <i>rhean</i>, <i>rhen</i>, a stream, &amp;c., we get the
+following group. The river Regen Berghaus
+derives from Germ. <i>regen</i>, rain, in reference
+to the unusual amount of rain-fall which
+occurs in the B&ouml;hmer-wald, where it has its
+source. Butmann derives it from Wend. and
+Slav. <i>r&ecirc;ka</i>, a stream, connecting its name
+also with that of the Rhine. Both these
+derivations I think rather too narrow.</p>
+
+<p>With respect to the Rhine I quote the
+following opinions. Armstrong derives it
+from Celt. <i>reidh-an</i>, a smooth water, than
+which nothing can be more unsuitable&mdash;the
+characteristic of the river, as noticed by all
+observers, from C&aelig;sar and Tacitus downwards&mdash;being
+that of rapidity. Donaldson
+compares it with Old Norse <i>renna</i>, fluere,
+and makes Rhine = Anglo-Saxon <i>rin</i>, cursus
+aqu&aelig;. Grimm (<i>Deutsch. Gramm.</i>) compares
+it with Goth. <i>hrains</i>, pure, clear, and thinks
+that "in any case we must dismiss the derivation
+from <i>rinnan</i>, fluere." Zeuss and F&ouml;rstemann<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
+support the opinion of Grimm;
+nevertheless, all three agree in thinking that
+the name is of Celtic origin. The nearest
+word, as it seems to me, is Welsh <i>rhean</i>,
+<i>rhen</i>, a stream, cognate with Sansc. <i>rinas</i>,
+fluid, Old Norse <i>renna</i>, fluere, and (as I
+suppose), with Goth. <i>hrains</i>, pure.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rea</span>. Worcester.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Wrey</span>. Devonshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rye</span>. Joins the Liffey.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rega</span>. Pomerania.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Regge</span>. Joins the Vecht.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Riga</span>. Pyrenees.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Rha</span> ant., now the Volga.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="8">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Regin</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Regen</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Rhenus</span>, 1st cent. <span class="smcapl">B.C.</span> The <span class="smcap">Rhine</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Rhin</span>. Joins the Havel.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Rhine</span>. A small stream near Cassel.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Reen</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Reno</span> by Bologna.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asiat. Russ.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rhion</span>, ant. Phasis.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Sansc. <i>l&icirc;</i>, to wet, moisten, spreads into
+many forms through the Indo-European languages.
+I divide them for convenience into
+two groups, and take first Lat. <i>liqueo</i>, Old<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>
+Norse <i>leka</i>, Ang.-Sax. <i>lecan</i> (stillare, rigare),
+Gael. and Ir. <i>li</i>, sea, Gael. <i>lia</i>, Welsh <i>lli</i>,
+<i>llion</i>, a stream. Most of the following names,
+I take it, are Celtic. I am not sure that the
+sense of stillness or clearness does not enter
+somewhat into the two following groups.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lee</span>. Cheshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Leach</span>. Gloucestershire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lee</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Licus</span>, 2nd cent., now the <span class="smcap">Lech</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Lia</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Luhe</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Legia</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Lys</span>.<a name="FNanchor_16_16" id="FNanchor_16_16"></a><a href="#Footnote_16_16" class="fnanchor">[16]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leck</span>. Joins the Maas.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hindostan.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lye</span>. Bengal.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en = Welsh llion, a stream.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leen</span>. Notts.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lyon</span> and the <span class="smcap">Lyne</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ligne</span>. Dep. Ard&eacute;che.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Legre</span> by Leicester, now the Soar.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Liger</span> ant. The <span class="smcap">Loire</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Legre</span>. Dep. Gironde.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>For the second group I take Lat. <i>lavo</i>, <i>luo</i>,
+Old Norse <i>lauga</i>, lavare, Anglo-Saxon <i>lagu</i>,<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
+water, Gael. <i>lo</i>, water, Gael. and Ir. <i>loin</i>,
+stream. In this group there may perhaps
+be something more of the Germain element,
+<i>e.g.</i>, in the rivers of Scandinavia.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lug</span>. Hereford.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Looe</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Loue</span>. Dep. Haute Vienne.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Louch(aha)</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Laucha</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Loua</span>, 10th cent., not identified.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lave</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Finland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Luga</span> or <span class="smcap">Louga</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="15">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lune</span>. Lancashire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Laine</span>. Cornwall.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Leven</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leven</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lagan</span>, near Belfast.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Luna</span> ant., now the <span class="smcap">Loing</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Logan(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Lahn</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Lowna</span> in Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lougan</span>. Joins the Glommen.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Louven</span>. Stift Christiana.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lugan</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lavino</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The lake <span class="smcap">Lugano</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Loony</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lugar</span>. Ayr.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lloughor</span>. Glamorgan.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>To the above root I also place the following,
+corresponding more distinctly with
+Welsh <i>llifo</i>, to pour.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Liffey</span> by Dublin.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Luppia</span>, 1st cent. The <span class="smcap">Lippe</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Lip(ka)</span>. Bohemia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Liver</span>. Cornwall.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Liver</span>. Argyle.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Liffar</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>More remotely with the Sansc. <i>l&icirc;</i>, liquere,
+and directly with Welsh <i>lleithio</i>, to moisten,
+<i>llyddo</i>, to pour, Gael. <i>lith</i>, a pool, smooth
+water, Goth. <i>leithus</i>, Ang.-Sax. <i>lidh</i>, liquor,
+poculum, potus, I connect the following. The
+rivers themselves hardly seem to bear out
+the special idea of smoothness, which we
+might be apt to infer from the root, and
+from the character of the mythological river
+Lethe.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="9">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td rowspan="6"></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lid</span>. Joins the Tamar.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leith</span>. Co. Edinburgh.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Laith</span>, now called the Dyfr.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Lit(aha)</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Leitha</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sweden.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lida</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leitha</span>. Joins the Danube.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="center" rowspan="3" style="vertical-align: middle;"><span style="font-size: 300%;">}</span></td><td class="td1" rowspan="3" style="vertical-align: middle;"><span class="smcap">Leth&aelig;us</span> ant., three rivers&mdash;here?<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Thessaly.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Crete.</i></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="3"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td rowspan="2"></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lidden</span> (Leden, <i>Cod. Dip.</i>) Worcester.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leithan</span>. Peebles.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="3"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td></td><td class="td1">The <span class="smcap">Liddle</span>. Joins the Esk.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>n&icirc;</i>, to move, comes <i>n&icirc;ran</i>,
+water, corresponding with the Mod. Greek
+<span title="neron">&#957;&#949;&#961;&#8057;&#957;</span> of the same meaning. And that the
+Greek word is no new importation into that
+language, we may judge by the name of
+Nereus, a water-god, the son of Neptune.
+The Gr. <span title="na&ocirc;">&#957;&#945;&#969;</span>, fluo, the Gael. <i>nigh</i>, to bathe,
+to wash, and the Obs. Gael. <i>near</i>, water, a
+river, show a close relationship; the Heb.
+<i>nhar</i>, a river, also seems to be allied. Compare
+the Nore, a name given to part of the
+estuary of the Thames, with the Narra, the
+name of the two branches by which the Indus
+flows into the sea. Also with the Nharawan,
+an ancient canal from the Tigris towards
+the Persian Gulf. And with the<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>
+Curische Nehrung, a strip of land which
+separates the lagoon called the Curische Haf
+in Prussia from the waters of the Baltic. On
+this name Mr. Winning remarks,<a name="FNanchor_17_17" id="FNanchor_17_17"></a><a href="#Footnote_17_17" class="fnanchor">[17]</a> "I offer
+the conjecture that the word <i>nehrung</i> is
+equivalent to our break-water, and that it is
+derived from the Sabine (or Old Prussian)
+term <i>neriene</i>, strength, bravery." I should
+propose to give it a meaning analogous, but
+rather different&mdash;deriving it from the word
+in question, <i>nar</i> or <i>ner</i>, water, and some
+equivalent of Old Norse <i>engia</i>, coarctare,
+making <i>nehrung</i> to signify "that which confines
+the waters" (of the lake). In all these
+cases there is something of the sense of an
+estuary, or of a channel communicating with
+the sea&mdash;the Curische Haf being a large
+lagoon which receives the river Niemen, and
+discharges it by an outlet into the Baltic.
+The following names I take to be for the
+most part of Celtic origin.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="12">1.</td><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Now</span>. Derbyshire.<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Nar</span>. Norfolk.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Nore</span>, part of the estuary the Thames.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Neagh</span>. A lake, Ulster.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Nore</span>. Joins the Shannon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nor(aha)</span>, 8th cent., also called the <span class="smcap">Naha</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nar</span><a name="FNanchor_18_18" id="FNanchor_18_18"></a><a href="#Footnote_18_18" class="fnanchor">[18]</a> ant. The <span class="smcap">Nera</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nerja</span>. Malaga.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nar(ova)</span>, and the <span class="smcap">Narew</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Europ. Turkey.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Naro</span> ant., now the <span class="smcap">Narenta</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Mauretania.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nia</span> ant., now the Senegal&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hindostan.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Narra</span>, two branches of the Indus&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en, = Sansc. n&icirc;ran, water?</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Illyria.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Naron</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Naren</span> or <span class="smcap">Nairn</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Neers</span>. Rhen. Pruss.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>n&icirc;</i>, to move, Gael. <i>nigh</i>,
+to bathe, to wash, comes, I apprehend, the
+Welsh <i>nannaw</i>, <i>nennig</i>, <i>nant</i>, a small stream.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nene</span> or <span class="smcap">Nen</span>. Northampton.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Nent</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nenagh</span>. Joins the Shannon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nenny</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>Closely allied to <i>n&icirc;</i>, to move, I take to be
+Sansc. <i>niv</i>, to flow, Welsh <i>nofio</i>, to swim, to
+float, whence the names undermentioned. The
+Novius of Ptolemy, supposed to be the Nith,
+if not a false rendering, might come in here.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nive</span>. Joins the Adour.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Naba</span>, 1st cent., now the <span class="smcap">Naab</span> in Bavaria.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Naba</span> or <span class="smcap">Nava</span>, 1st cent., now the <span class="smcap">Nahe</span> or <span class="smcap">Nave</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Navia</span>. Falls into the Bay of Biscay.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Neva</span> and the <span class="smcap">Neiva</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hindostan.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Naaf</span>. Falls into the Bay of Bengal.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nabon</span>. Prov. Fars.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russ. Pol.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Niemen</span>.<a name="FNanchor_19_19" id="FNanchor_19_19"></a><a href="#Footnote_19_19" class="fnanchor">[19]</a></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Naver</span>. River and lake.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Never</span>. Merioneth.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Niveris</span> ant., now the <span class="smcap">Nievre</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Danub. Prov.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Naparis</span> (Herodotus), supposed to be the Ardisch.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France and Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nivelle</span>. Pyrenees.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nabalis</span> (Tacitus), by some thought to be the Yssel.<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nevis</span>. Rises on Ben Nevis.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the same root, <i>n&icirc;</i>, to move, and
+closely connected with the last group, I take
+to be Sansc. <i>nis</i>, to flow, to water. Zeuss
+(<i>Die Deutschen</i>) takes the word, as far as it
+relates to the rivers of Germany, to be of
+Slavonic origin. It appears to be the word
+found as the second part of some Slavonic
+river-names, as the Yalomnitza. But it is
+also both Celtic and Teutonic, for the Armorican
+has <i>naoz</i>, a brook, and the German
+has <i>nasz</i>, wet, <i>n&auml;ssen</i>, to be wet.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ness</span>. River and lake.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nisa</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Neisse</span>, two rivers, both of which join the Oder.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Servia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Niss(ava)</span>. Joins the Morava.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sicily.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nisi</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending st.</i><a name="FNanchor_20_20" id="FNanchor_20_20"></a><a href="#Footnote_20_20" class="fnanchor">[20]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Neste</span>. Hautes Pyrenees.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Thrace.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nestus</span> ant.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>From the Greek <span title="na&ocirc;">&#957;&#945;&#969;</span>, fluo, comes <span title="nama">&#957;&#8118;&#956;&#945;</span>,
+a stream, <span title="namatiaion hyd&ocirc;r">&#957;&#945;&#956;&#945;&#964;&#953;&#8118;&#953;&#959;&#957; &#8021;&#948;&#969;&#961;</span>, running water.
+Hence seems to be <span class="smcap">Namadus</span>, the name
+given by the Greek geographers to the Nerbudda
+of India.</p>
+
+<p>Another form which I take to be derived
+from the above Sanscrit root <i>n&icirc;</i>, by the prefix
+<i>s</i>, is Sansc. <i>snu</i>, fluere, stillare, (whence
+Germ. <i>schnee</i>, Eng. <i>snow</i>, &amp;c.)</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Znuuia</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Schnei</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Zna</span> or <span class="smcap">Tzna</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>A derivative form is the Gael. and Ir.
+<i>snidh</i> or <i>snith</i>, to ooze through, distil, Obs.
+Gael. and Ir. <i>snuadh</i>, to flow, and <i>snuadh</i>, a
+river, whence I take the following. F&ouml;rstemann
+refers to Old High German <i>snidan</i>,
+Modern German <i>schneiden</i>, to divide, in the
+sense of a boundary, which is a root suitable
+enough in itself, though I think it ought to
+yield the preference to the direct sense of
+water.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Snyte</span>. Leicestershire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sneid(bach)</span>, 8th cent., seems to be now called the Aue.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Smid(aha)</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Schmida</span>, which joins the Danube. For Snidaha?<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span></td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The form <i>snid</i> or <i>snith</i> introduces the form
+<i>nid</i> or <i>nith</i>, and suggests the enquiry whether
+that may not also be a word signifying
+water. Donaldson, (<i>Varronianus</i>), referring
+to a word Nethuns, "found on a Tuscan
+mirror over a figure manifestly intended for
+Neptune," observes that "there can be little
+doubt that <i>nethu</i> means water in the Tuscan
+language." Assuming the correctness of the
+premises, I think that this must be the case;
+and that as the Naiades (water-nymphs),
+contain the Greek <span title="na&ocirc;">&#957;&#945;&#969;</span>; as Nereus (a water-god),
+contains the word <i>ner</i> before referred
+to; as Neptune contains the Greek <span title="nipt&ocirc;">&#957;&#8055;&#960;&#964;&#969;</span>, in
+each case involving the signification of water,
+so Nethuns (=Neptunus) must contain a related
+word <i>neth</i> or <i>nethun</i> of the same meaning.
+Also that this word comes in its place
+here, as a derivative of the root <i>n&icirc;</i>, and as a
+corresponding form to the Celtic <i>snidh</i> or
+<i>snith</i>.<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span></p>
+
+<p>There are, however, two other meanings
+which might intermix in the following names;
+the one is that suggested by Baxter, viz.,
+Welsh <i>nyddu</i>, to turn or twist, in the sense
+of tortuousness; and the other is Old Norse
+<i>nidr</i>, fremor, strepitus.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="10">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nidd</span>. Yorkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nith</span>. Dumfriesshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Neath</span>. Glamorgan.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nied</span>. Joins the Sarre.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nethe</span>. Joins the Ruppel.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nida</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Nidda</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Nethe</span>. Joins the Weser.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nida</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Poland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nidda</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Neda</span> ant., now the Buzi in Elis.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nethan</span>. Lesmahago.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending rn (see note p. <a href="#Footnote_8_8">34</a>).</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Nitorne</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Nidder</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>There can hardly be a doubt that the
+words <i>sar</i>, <i>sor</i>, <i>sur</i>, so widely spread in the
+names of rivers, are to be traced to the Sansc.
+<i>sar</i>, <i>sri</i>, to move, to go, <i>sru</i>, to flow, whence
+<i>saras</i>, water, <i>sarit</i>, <i>sr&ocirc;ta</i>, river. The Permic
+and two kindred dialects of the Finnic class<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
+have the simple form <i>sor</i> or <i>sur</i>, a river, and
+the Gaelic and Irish have the derived form
+<i>sruth</i>, to flow, <i>sroth</i>, <i>sruth</i>, river. In the names
+Sorg, Sark, Sarco, I rather take the guttural
+to have accrued.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="18">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Soar</span>. Leicester.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Sark</span>, forms the boundary between England and Scotland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Serre</span>. Joins the Oise.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Saravus</span> ant., now the <span class="smcap">Saar</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Soraha</span>, 8th cent., a small stream seemingly now unnamed.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Sura</span>, 7th cent. The <span class="smcap">Sure</span> and the <span class="smcap">Sur</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Sorg</span>. Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sare</span> and the <span class="smcap">Sur</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sura</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sura</span>. Joins the Volga.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Svir</span>, falls into Lake Ladoga.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Lombardy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Serio</span>. Joins the Adda.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Serchio</span> or <span class="smcap">Sarco</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Portugal.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sora</span>. Joins the Tagus.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Serus</span> ant., now the Meinam.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sarus</span> ant., now the Sihon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sarayu</span><a name="FNanchor_21_21" id="FNanchor_21_21"></a><a href="#Footnote_21_21" class="fnanchor">[21]</a> ant., now the Sardju.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Armenia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arius</span><a name="FNanchor_22_22" id="FNanchor_22_22"></a><a href="#Footnote_22_22" class="fnanchor">[22]</a> ant., now the Heri Rud.<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="7">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Seran</span>. Joins the Rhone.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Serain</span>. Joins the Yonne.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sorna</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Zorn</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Suren</span>. Cant. Aargau.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Naples.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sarnus</span> ant. The <span class="smcap">Sarno</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sarnius</span> ant., now the Atrek.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The form <i>saras</i>, water, seems to be found
+in the following two names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sarsonne</span>. Dep. Corr&egrave;ze.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with wati = Goth. wato, water.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Saraswati</span>, which still retains its ancient name.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>And the Sansc. <i>sarit</i>, Gael. and Ir. <i>sroth</i>,
+<i>sruth</i>, a river, seem to be found in the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Swords</span> river near Dublin.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sarthe</span>. Joins the Mayenne.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Galicia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sered</span>. Joins the Dniester.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Moldavia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sereth</span>. Ant. Ararus.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sarat(ovka)</span>.<a name="FNanchor_23_23" id="FNanchor_23_23"></a><a href="#Footnote_23_23" class="fnanchor">[23]</a> Gov. Saratov.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span></p>
+<p>It would seem that the foregoing forms
+<i>sri</i>, <i>sru</i>, <i>srot</i>, sometimes take a phonetic <i>t</i>,
+and become <i>stri</i>, <i>stru</i>, <i>strot</i>. Thus one
+Celtic dialect, the Armorican, changes <i>sur</i>
+into <i>ster</i>, and another, the Cornish, changes
+<i>sruth</i> into <i>struth</i>&mdash;both words signifying a
+river. But indeed the natural tendency
+towards it is too obvious to require much
+comment. Hence we may take the names
+Stry and Streu. But is the form Stur from
+this source also? F&ouml;rstemann finds an etymon
+in Old High German <i>stur</i>, Old Norse
+<i>st&ocirc;r</i>, great. This may obtain in the case of
+some of the rivers of Scandinavia, but is
+hardly suited for those of England and
+Italy, none of which are large. The root,
+moreover, seems too widely spread, if, as I
+suspect, it is this which forms the ending of
+many ancient names as the Cayster, the
+Cestrus, the Alster, Elster, Ister, Danastris,
+&amp;c. The Armorican <i>ster</i>, a river, seems to
+be the word most nearly concerned.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="center" colspan="2"><i>The form stry, stru, stur.</i><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sturius</span> (Ptolemy). The <span class="smcap">Stour</span>. There are six rivers of this name.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Strowa</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Streu</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holstein.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sturia</span>, 10th cent. The <span class="smcap">St&ouml;r</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Stura</span>, two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Storas</span> (Strabo), now the <span class="smcap">Astura</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Aust. Poland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Stry</span>. Joins the Dniester.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Styr</span>. Joins the Pripet.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>The form struth.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Stroud</span>. Gloucester.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Stort</span>. Essex.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Unstrut</span> F&ouml;rstemann places here, as far as the ending <i>strut</i> is concerned.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sanscrit root <i>su</i>, liquere, come
+Sansc. <i>sava</i>, water, Old High German <i>sou</i>,
+Lat. <i>succus</i>, moisture, Gael. <i>s&ucirc;gh</i>, a wave,
+&amp;c.; (on the apparent resemblance between
+Sansc. <i>sava</i>, water and Goth. <i>saivs</i>, sea,
+Diefenbach observes, we must not build).
+Hence I take to be the following; but a
+word very liable to intermix is Gael. <i>sogh</i>,
+tranquil; and where the character of stillness
+is very marked, I have taken them
+under that head.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="9">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sow</span>. Warwickshire.<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Suck</span>. Joins the Shannon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Save</span>. Joins the Garonne.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sabis</span>, 1st cent. <span class="smcapl">B.C.</span>, now the Sambre.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Savus</span> ant. The <span class="smcap">Save</span> or <span class="smcap">Sau</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">S&ouml;ve</span>. Joins the Elbe.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Seva</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Savio</span>. Pont. States.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Sieve</span>. Joins the Arno.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Savena</span> or <span class="smcap">Saona</span>. Piedmont.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Armenia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sevan</span>. Lake.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Severus</span> ant. The <span class="smcap">Suire</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sevira</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Zeyer</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sevre</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sucro</span> ant. The <span class="smcap">Xucar</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Portugal.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sabor</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending rn (see note p. <a href="#Footnote_8_8">34</a>).</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sabrina</span> ant. The <span class="smcap">Severn</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sevron</span>. Dep. Sa&ocirc;ne-et-Loire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russ. Pol.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Savran(ka)</span>. Gov. Podolia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Lombardy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Savezo</span> near Milano.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the Sanscrit <i>mih</i>, to flow, to pour, Old
+Norse <i>m&icirc;ga</i>, scaturire, Anglo-Saxon <i>migan</i>,
+<i>mihan</i>, to water, Sansc. <i>maighas</i>, rain, Old
+Norse <i>m&icirc;gandi</i>, a torrent&mdash;("unde," says
+Haldorsen, "nomina propria multorum torrentium"),<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
+Obs. Gael. and Ir. <i>machd</i>, a wave,
+I find the root of the following. Most of the
+names are no doubt from the Celtic, though
+the traces of the root are more faint in that
+tongue than in the Teutonic. This I take
+to be the word, which in the forms <i>ma</i>, and
+<i>man</i> or <i>men</i>, forms the ending of several
+river-names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">May</span>. Perthshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Maig</span> and the <span class="smcap">Moy</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">May</span> and the <span class="smcap">Maw</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">May</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Maia</span>. Joins the Aldon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mhye</span>. Bombay.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="11">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mawn</span>. Notts.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Meon</span>. Hants. (Me&ocirc;n e&acirc;, <i>Cod. Dip.</i>)</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Main</span> and the <span class="smcap">Moyne</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Maine</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mehaigne</span>. Joins the Scheldt.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Moenus</span> ant. The <span class="smcap">Main</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sardinia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Maina</span>. Joins the Po.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Main</span>. Joins the Anadyr.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Megna</span>. Prov. Bengal.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Mahanuddy</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Magra</span>. Falls into the Gulf of Genoa.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i><span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Meal</span>. Shropshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Denmark.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Miele</span>. Falls into the German Ocean.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending st.</i><a name="FNanchor_24_24" id="FNanchor_24_24"></a><a href="#Footnote_24_24" class="fnanchor">[24]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Macestus</span>. Joins the Rhyndacus.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the root <i>m&icirc;</i>, to flow, come also Sansc.
+<i>m&icirc;ras</i>, Lat. <i>mare</i>, Goth. <i>marei</i>, Ang.-Sax.
+<i>m&ecirc;r</i>, Germ. <i>meer</i>, Welsh <i>mar</i>, <i>mor</i>, Gael.
+and Ir. <i>muir</i>, Slav. <i>morie</i>, &amp;c., sea or lake.
+I should be more inclined however to derive
+most of the following from the cognate
+Sansc. <i>m&aelig;rj</i>, to wash, to water, Lat. <i>mergo</i>,
+&amp;c. Also, the Celtic <i>murg</i>, in the more
+definite sense of a morass, may come in for
+some of the forms.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="11">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Morge</span>. Dep. Is&egrave;re.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Marus</span> (Tacitus). The <span class="smcap">March</span>, Slav. <span class="smcap">Mor(ava)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Muora</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Muhr</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Murra</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Murr</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Murga</span>, 7th cent. The <span class="smcap">Murg</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Mark</span>. Joins the Scheldt.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Murg</span>. Cant. Thurgau.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sardinia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mora</span>. Div. Novara.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Servia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Margus</span> ant. The <span class="smcap">Morava</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Marecchia</span>. Pont. States&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mergui</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mourne</span>. Ulster.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Marne</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Mare</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Merina</span>, 11th cent. The <span class="smcap">M&ouml;rn</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mersey</span>. Lancashire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Muoriza</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Murz</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Dacia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Marisus</span> ant. The <span class="smcap">Marosch</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Phrygia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Marsyas</span> ant.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Another form of Sansc. <i>marj</i>, to wet, to
+wash, is <i>masj</i>, whence I take the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Mask</span>, a lake in Connaught.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Mosk(va)</span>, by Moscow, to which it gives the name.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sanscrit <i>vag</i> or <i>vah</i>, to move,
+comes <i>vahas</i>, course, flux, current, cognate
+with which are Goth. <i>wegs</i>, Germ. <i>woge</i>, Eng.
+<i>wave</i>, &amp;c. An allied Celtic word is found as
+the ending of many British river-names, as
+the Conway, the Medway, the Muthvey, the
+Elwy, &amp;c. Hence I take to be the following,
+in the sense of water or river.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wey</span>. Dorset.<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Wey</span>. Surrey.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Waag</span>. Joins the Danube.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vaga</span>. Joins the Dwina.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Vagai</span> and the <span class="smcap">Vakh</span> in Siberia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vayah</span>. Madras.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Waveney</span>. Norf. and Suffolk.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Waver</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Netherlands.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Vahalis</span>, 1st cent. <span class="smcapl">B.C.</span> The <span class="smcap">Waal</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es = Sansc. vahas?</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Vogesus</span> ant. The <span class="smcap">Vosges</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>An allied form to the above is found in
+Sansc. <i>vi</i>, <i>v&icirc;c</i>, to move, Lat. <i>via</i>, &amp;c., and to
+which I put the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wye</span>. Monmouthshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wick</span>. Caithness.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vie</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vig</span>. Forms lake <span class="smcap">Vigo</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Vigenna</span> ant. The <span class="smcap">Vienne</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wien</span>, which gives the name to Vienna, (Germ. Wien).</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wigger</span>. Cant. Lucerne.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vegre</span>. Dep. Sarthe.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Viaur</span>&mdash;probably here.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Poland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wegier(ka)</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vegiaur</span>, Madras&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Formed on the root <i>vi</i>, to move, is probably
+also the Sansc. <i>vip</i> or <i>vaip</i>, to move, to
+agitate, Latin <i>vibrare</i>, perhaps <i>vivere</i>, Old
+Norse <i>vippa</i>, <i>vipra</i>, gyrare, Eng. <i>viper</i>, &amp;c.
+I cannot trace in the following the sense of
+rapidity, which we might suspect from the
+root. Nor yet with sufficient distinctness the
+sense of tortuousness, so strongly brought
+out in some of its derivatives.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Weaver</span>. Cheshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Vever</span>. Devonshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Wippera</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Wipper</span> (two rivers), and the <span class="smcap">Wupper</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Vipasa</span>, the Sanscrit name of the Beas.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Vibsicus</span> ant. (properly Vibissus?) The <span class="smcap">Veveyse</span> by Vevay.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the root <i>vip</i>, to move, taking the
+prefix <i>s</i>, is formed <i>swip</i>, which I have dealt
+with in the next chapter.</p>
+
+<p>In the Sansc. <i>par</i>, to move, we find the
+root of Gael. <i>beathra</i> (pronounced <i>beara</i>),<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>
+Old Celt. <i>ber</i>, water, Pers. <i>baran</i>, rain, &amp;c.,
+to which I place the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bere</span>. Dorset.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Bargus</span> (Ptolemy). The <span class="smcap">Barrow</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bar</span>. Dep. Ardennes.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Berre</span>. Dep. Aude.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bahr</span>, the <span class="smcap">Behr</span>, the <span class="smcap">Behre</span>, the <span class="smcap">Paar</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Bohemia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Beraun</span> near Prague.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Behrun</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pernau.</span> Gulf of Riga.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>plu</i>, to flow, Lat. <i>pluo</i>
+and <i>fluo</i>, come Sansc. <i>plavas</i>, flux, Lat. <i>pluvia</i>
+and <i>fluvius</i>, Gr. <span title="plyn&ocirc;">&#960;&#955;&#965;&#957;&#969;</span>, lavo, Ang.-Sax.
+<i>fl&ocirc;we</i>, <i>flum</i>, Lat. <i>flumen</i>, river, &amp;c. Hence
+we get the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Plau</span>, river and lake.<a name="FNanchor_25_25" id="FNanchor_25_25"></a><a href="#Footnote_25_25" class="fnanchor">[25]</a> Mecklenburg-Schwerin.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Flevo</span>, 1st cent. The Zuiderzee, the outlet of which, between Vlieland and Schelling, is still called <span class="smcap">Vlie</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Aust. Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Plavis</span> ant. The <span class="smcap">Piave</span>, falls into the Adriatic.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Plaine</span>. Joins the Meurthe.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Plone</span>. Joins the Haff.<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Plan-see</span>, a lake in the Tyrol.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holstein.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ploen.</span> A lake.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Poland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Plonna</span>. Prov. Plock.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the above root come also the following,
+which compare with Sansc. <i>plavas</i>,
+Mid. High Germ. <i>vlieze</i>, Mod. Germ. <i>fliess</i>,
+Old Fries. <i>fl&ecirc;t</i>, Old Norse <i>fliot</i>, stream. And
+I think that some at least of this group are
+German.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Fleet</span>. Joins the Trent.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Fleet</span>, now called the Fleetditch in London.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Fleet</span>. Kirkcudbright.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Bleisa</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Pleisse</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Flieta</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Vliet</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pliusa</span>. Gulf of Finland.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Fliedina</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Flieden</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Flietn(itz)</span>. Pruss. Pom.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending st.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vliest</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Pleistus</span> ant., near Delphi.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>There are two more forms from the same
+root, the former of which we may refer to
+the Irish and Gael. <i>fluisg</i>, a flushing or flowing.
+The latter shows a form nearest to the<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>
+Ang.-Sax. and Old High Germ. <i>flum</i>, Lat.
+<i>flumen</i>, though I think that the names must
+be rather Celtic.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Flisk</span>. Falls into the Lake of Killarney.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pleiske</span>. Joins the Oder.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Plym</span>, by Plymouth.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Palme</span>, by Palmton.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pelym</span>. Gov. Tobolsk.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>gam</i>, to go, is derived,
+according to Bopp and Monier Williams, the
+name of the Ganges, in Sanscrit Gang&acirc;. The
+word is in fact the same as the Scotch
+"gang," which seems to be derived more immediately
+from the Old Norse <i>ganga</i>. In
+the sense of "that which goes," the Hindostanee
+has formed <i>gung</i>, a river, found in the
+names of the Ramgunga, the Kishengunga,
+the Chittagong, and other rivers of India.
+The same ending is found by F&ouml;rstemann in
+the old names of one or two German rivers,
+as the Leo near Salzburg, which in the 10th
+cent. was called the <span class="smcap">Liuganga</span>. Another
+name for the Ganges is the Pada, for which<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
+Hindoo ingenuity has sought an origin in
+the myth of its rising from the foot of Vishnoo.
+But as <i>pad</i> and <i>gam</i> in Sanscrit have
+both the same meaning, viz., to go, I am inclined
+to suggest that the two names Ganga
+and Pada may simply be synonymes of each
+other.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ganges</span>. Sanscrit <span class="smcap">Ganga</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Gingy</span>. Pondicherry.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Khank(ova)</span>. Joins the Don.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gangitus</span> ant., in Macedonia.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Sansc. verb <i>gam</i>, to go, along with
+its allied forms, is formed on a simpler verb
+<i>g&acirc;</i>, of the same meaning. To this I put the
+following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gouw</span>. Joins the Yssel.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Choes</span> or <span class="smcap">Cho(aspes)</span><a name="FNanchor_26_26" id="FNanchor_26_26"></a><a href="#Footnote_26_26" class="fnanchor">[26]</a> ant.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gewin(aha)</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Jahn(bach)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with ster, river.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cayster</span> and <span class="smcap">Cestrus</span>&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>The Sansc. <i>ikh</i>, to move, must, I think,
+contain the root of the following, though I
+find no derivatives in any sense nearer to
+that of water or river.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ik</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Icena</span> (<i>Cod. Dip.</i>) The <span class="smcap">Itchen</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Icauna</span> ant. The <span class="smcap">Ionne</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Moravia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Igla</span> or <span class="smcap">Igl(awa)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ecolle</span>. Dep. Seine-et-Oise.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>dravas</i>, flowing, are derived,
+according to Bopp, the Drave and the
+Trave. The root-verb is, I presume, <i>dr&acirc;</i>, to
+move. Hence I have suggested, p. <a href="#Page_37">37</a>, may
+be the Welsh <i>dwr</i>, water.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tarf</span>, several small rivers&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Dravus</span>, 1st cent. The <span class="smcap">Drave</span>, Germ. <span class="smcap">Drau</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Trebbia</span>. Joins the Po.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Travena</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Trave</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Trewina</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Dran</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Drona</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Drone</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Truna</span>, 7th cent. The <span class="smcap">Traun</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dronne</span>. Joins the Isle.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>In the Sansc. <i>dram</i>, to move, to run, Gr.
+<span title="drem&ocirc;">&#948;&#961;&#8051;&#956;&#969;</span>, whence <i>dromedary</i>, &amp;c., is to be found
+the root of the following. But <i>dram</i>, as I
+take it, is an interchanged form with the
+preceding <i>drav</i>, as <i>amon</i> = <i>avon</i>, &amp;c., <i>ante</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Trome</span> and the <span class="smcap">Truim</span>. Inverness.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Drome</span> and the <span class="smcap">Darme</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Durme</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Darm</span>, by Darmstadt.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Drammen</span>. Christiania Fjord.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Another word of the same meaning as the
+last, and perhaps allied in its root, is Sansc.
+<i>trag</i>, to run, Gr. <span title="trech&ocirc;">&#964;&#961;&#8051;&#967;&#969;</span>, Goth. <i>thragjan</i>. It
+will be observed that the above Greek verb
+mixes up in its tenses with the obsolete verb
+<span title="drem&ocirc;">&#948;&#961;&#8051;&#956;&#969;</span> of the preceding group. In all these
+words signifying to run there may be something
+of rapidity, though I am not able to
+remove them out of this category.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Drac</span>. Joins the Is&egrave;re.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Prussia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Drage</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tragus</span> ant.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Treja</span>. Joins the Tiber.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sicily.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Trachino</span>. Joins the Simeto.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Sansc. <i>il</i>, to move, Gr. <span title="heil&ocirc;">&#7953;&#8055;&#955;&#969;</span>, Old High
+Germ. <i>ilen</i>, Swed. <i>ila</i>, Mod. Germ. <i>eilen</i>, to
+hasten, Fr. <i>aller</i>, &amp;c., is a very widely spread
+root in river-names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ile</span>. Somerset.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Allow</span>. Northumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ill</span>, the <span class="smcap">Ille</span>, and the <span class="smcap">Ell&eacute;</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Illa</span>, 9th cent. The <span class="smcap">Ill</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Il(aha)</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Il(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Alle</span>. Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Allia</span> ant., near Rome.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="7">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alaunus</span> (Ptolemy). Perhaps the <span class="smcap">Axe</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Alne</span>, two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Ellen</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Allan</span>, two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ilen</span>. Cork.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aulne</span>. Dep. Finist&egrave;re.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alara</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Aller</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Ilara</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Iller</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Piedmont.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ellero</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the above root <i>al</i> or <i>il</i>, to move, to
+go, I take to be the Gael. <i>ald</i> or <i>alt</i>, a stream,
+(an older form of which, according to Armstrong,<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>
+is <i>aled</i>); and the Old Norse <i>allda</i>,
+Finnish <i>aalto</i>, a wave, billow. As an ending
+this word is found in the <span class="smcap">Nagold</span> of Germany
+(ant. <span class="smcap">Nagalta</span>), and in the <span class="smcap">Herault</span>
+of France, Dep. Herault. F&ouml;rstemann makes
+the former word <i>nagalt</i>, and remarks on it
+as "unexplained." It seems to me to be a
+compound word, of which the former part is
+probably to be found in the root <i>nig</i> or <i>n&icirc;</i>,
+p. <a href="#Page_47">47</a>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alde</span>. Suffolk.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Alt</span>. Lancashire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Oltis</span> ant., now the Lot.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Eld</span>. Mecklenburg-Schwerin.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Elda</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alta</span>. Gov. Poltova.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Aldena</span>, 11th cent., now the Olle.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alten</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aldan</span>. Joins the Lena.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Also from the root <i>al</i> or <i>il</i>, to move, I take
+to be the Old Norse <i>elfa</i>, Dan. <i>elv</i>, Swed. <i>elf</i>,
+a river. The river <span title="Alpis">&#7948;&#955;&#960;&#953;&#962;</span> mentioned in Herodotus
+is supposed by Mannert to be the Inn
+by Innsbr&uuml;ck. I think the able Editor of<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
+Smith's Ancient Geography has scarcely sufficient
+ground for his supposition that Herodotus,
+in quoting the Alpis and Carpis as
+rivers, confounded them with the names of
+mountains. The former, it will be seen, is
+an appellative for a river; the latter is found
+in the name Carpino, of an affluent of the
+Tiber, and might be from the Celt. <i>garbh</i>,
+violent; a High Germ. element, for instance,
+would make <i>garbh</i> into <i>carp</i>. But indeed
+the form <i>carp</i> is that which comes nearest
+to the original root, if I am correct in supposing
+it to be the Sansc. <i>karp</i>, Lat.
+<i>carpo</i>, in the sense of violent action. In the
+following list I should be inclined to take
+the names Alapa, Elaver, and Ilavla, as nearest
+to the original form.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Albis</span>, 1st cent. The <span class="smcap">Elbe</span>. Also the <span class="smcap">Alb</span> in Baden, and the <span class="smcap">Alf</span> in Pomerania.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Alpis</span> (Herodotus), perhaps the Inn.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Alapa</span>, 8th cent., now the W&ouml;lpe.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Aupe</span>. Joins the Elbe.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alba</span> ant., now the <span class="smcap">Aube</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Auve</span>. Dep. Marne.<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Helpe</span>. Joins the Sambre.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alpheus</span> ant., now the Rufio&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Elvan</span>. Joins the Clyde.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Albana</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Alben</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Tuscany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Albinia</span> ant. The <span class="smcap">Albegna</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Elaver</span> ant., now the Allier.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Albla</span>, 11th cent., not identified.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Albula</span>, the ancient name of the Tiber.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ilavla</span>. Joins the Don.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>F&ouml;rstemann seems to me to be right in his
+conjecture that the forms <i>alis</i>, <i>els</i>, <i>ils</i>, are
+also extensions of the root <i>al</i>, <i>el</i>, <i>il</i>. We see
+the same form in Gr. <span title="heliss&ocirc;">&#7953;&#955;&#953;&#963;&#963;&#969;</span>, an extension of
+<span title="heil&ocirc;">&#7953;&#953;&#955;&#969;</span>, and having just the same meaning of
+verso, volvo. Indeed I think that this word,
+which we find specially applied to rivers, is
+the one most concerned in the following
+names, two of which, it will be seen moreover,
+belong to Greece. Hence may perhaps
+be derived the name of the Elysii, (wanderers?)
+a German tribe mentioned in Tacitus.<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
+And through them, of many names of men,
+as the Saxon Alusa and Elesa, down to our
+own family names Alice and Ellice.<a name="FNanchor_27_27" id="FNanchor_27_27"></a><a href="#Footnote_27_27" class="fnanchor">[27]</a></p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alise</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Elza</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Elz</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Ilsa</span> ant., now the <span class="smcap">Ilse</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Alass</span>. Falls into the Gulf of Riga.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ilissus</span> ant., still retains its name.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Halys</span> ant., now the Kizil-Irmak.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Elison</span>, 3rd cent., now the Lise.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alisna</span>, 7th cent., not identified.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ellison</span> or <span class="smcap">Helisson</span> ant.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alzissa</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Alz</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Ilzisa</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Ilz</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The root <i>sal</i> F&ouml;rstemann takes to be Celtic,
+and to mean salt water. No doubt saltness
+is a characteristic which would naturally
+give a name to a river. So it does in the
+case of the "Salt River" in the U.S., and of
+the Salza in the Salzkammergut. But I can<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
+hardly think that all the many rivers called
+the <span class="smcap">Saale</span> are salt, and I am inclined to go
+deeper for the meaning. The Sansc. has <i>sal</i>,
+to move, whence <i>salan</i>, water. The first
+meaning then seems to be water&mdash;applied to
+the sea as <i>the</i> water&mdash;and then to salt as
+derived from the sea. So that when the Gr.
+<span title="als">&#8049;&#955;&#962;</span>, the Old Norse <i>salt</i>, and the Gael. <i>sal</i>, all
+mean both salt, and also the sea, the latter
+may be the original sense. From the above
+root, <i>sal</i>, to move, the Lat. forms both <i>salire</i>
+and <i>saltare</i>, as from the same root come <i>sal</i>
+and <i>salt</i>. I take the root <i>sal</i> then in river-names
+to mean, at least in some cases, water.
+In one or two instances the sense of saltness
+comes before us as a known quality, and in
+such case I have taken the names elsewhere.
+But failing the proper proof, which would
+be that of tasting, I must leave the others
+where they stand.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sala</span>, 1st cent. Five rivers called the <span class="smcap">Saale</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Salia</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Seille</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sell&eacute;</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sal</span>. Joins the Don.<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Salo</span> ant., now the <span class="smcap">Xalon</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en = Sansc. salan, water?</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Slaan</span> and the <span class="smcap">Slaney</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Selune</span>. Dep. Manche.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>It is possible that the root <i>als</i>, <i>ils</i>, found
+in the name of several rivers, as the <span class="smcap">Alz</span>,
+<span class="smcap">Elz</span>, <span class="smcap">Ilse</span>, may be a transposition of the
+above, just as Gr. <span title="als">&#8049;&#955;&#962;</span> = Lat. <i>sal</i>. But upon
+the whole I have thought another derivation
+better, and have included them in a preceding
+group.</p>
+
+<p>From the Sansc. <i>var</i> or <i>vars</i>, to bedew,
+moisten, whence <i>var</i>, water, <i>varsas</i>, rain, Gr.
+<span title="ers&ecirc;">&#7952;&#961;&#963;&#951;</span>, dew, Gael. and Ir. <i>uaran</i>, fresh water,
+I get the following, dividing them into the
+two forms, <i>var</i> and <i>vars</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="center" colspan="3"><i>The form var.</i></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ver</span>. Herts.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Viria</span> ant. The <span class="smcap">Vire</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Werre</span> in Thuringia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Warinna</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Wern</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Warn(au)</span>. Mecklenburg-Schwerin.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Naples.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Varano</span>,<a name="FNanchor_28_28" id="FNanchor_28_28"></a><a href="#Footnote_28_28" class="fnanchor">[28]</a> a lagoon on the Adriatic shore.<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="center" colspan="3"><i>The form vars.</i></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Worse</span>. Shropshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ource</span>. Joins the Seine.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wers</span>. Joins the <span class="smcap">Ems</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arsia</span> ant.&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Varese</span>. Lake in Lombardy.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arosis</span> ant., now the Tab&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Armenia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Araxes</span><a name="FNanchor_29_29" id="FNanchor_29_29"></a><a href="#Footnote_29_29" class="fnanchor">[29]</a> ant., now the <span class="smcap">Aras</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ursena</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Oertze</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Orsinus</span> ant., now the Hagisik&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ursela</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ursel</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">H&ouml;rsel</span>. Joins the Werre.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the above Sansc. <i>var</i>, to moisten, to
+water, is contained, as I take it, the root of
+the Finnic <i>wirta</i>, a river, the only appellative
+I can find for the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Wert(aha)</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Wert(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Poland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Warta</span>. Joins the Oder.<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Denmark.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Varde</span>. Prov. J&uuml;tland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wurdah</span>. Joins the Godavery.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Verdon</span>. Dep. Var.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vartrey</span>. Wicklow.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vardre</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Europ. Turkey.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vardar</span>, ant. Axius.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The following names have been generally
+supposed to be derived from Welsh <i>cledd</i>
+or <i>cleddeu</i>, sword, and to be applied metaphorically
+to a river. But I think it will be
+seen from the Sansc. <i>klid</i>, to water, whence
+<i>klaidan</i>, flux, Gr. <span title="klyd&ocirc;n">&#954;&#955;&#8059;&#948;&#969;&#957;</span>, fluctus, unda, Ang.-Sax.
+<i>glade</i>, a river, brook, that the meaning
+of water lies at the very bottom of the word.
+Perhaps, however, as the senses of a running
+stream and of a sharp point often run parallel
+to each other, there may be in this case a relationship
+between them.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Clyde</span>. (<span class="smcap">Clota</span>, Ptolemy.)</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cloyd</span>, the <span class="smcap">Clwyd</span>, and the <span class="smcap">Cleddeu</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Glyde</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cladeus</span> ant.&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Umbria.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Clit(umnus)</span><a name="FNanchor_30_30" id="FNanchor_30_30"></a><a href="#Footnote_30_30" class="fnanchor">[30]</a> ant.&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Klodn(itz)</span>. Pruss. Silesia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Clitora</span> in Arcadia, on which stood the ancient Clitorium.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Min.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cludros</span> ant., in Caria.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>There are two Sanscrit roots from which
+the word <i>ag</i>, <i>ang</i>, <i>ing</i>, in river-names might
+be deduced. One is the verb <i>ag</i> or <i>aj</i>, to
+move, whence <i>anjas</i>, movement, (or the verb
+<i>ac</i> or <i>anc</i>, to traverse), and the other is the
+verb <i>ag</i> or <i>ang</i>, to contract, whence Latin
+<i>anguis</i>, snake, <i>anguilla</i>, eel, Eng. <i>angle</i>, &amp;c.
+The sense then might be either the ordinary
+one of motion, the root-meaning of most
+river names, or it might be the special sense
+of tortuousness. But as the only appellative
+I can find is the word <i>anger</i>, a river, in the
+Tcheremissian dialect of the Finnic (Bonaparte
+polyglott), I think it safer to follow
+the most common sense, though the other<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>
+may not improbably intermix. The derivation
+of Mone, from Welsh <i>eog</i>, salmon, I do
+not think of.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ankin(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Eckn(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ingon</span>. Dep. Somme.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="9">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Anker</span>. Leicestershire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ackara</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Agger</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Agara</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Eger</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Angerap</span> (<i>ap</i>, water), Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Angera</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Acaris</span> ant. The <span class="smcap">Agri</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Servia?</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Angrus</span> (Herodotus).</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aghor</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Angel</span>, three rivers (Baden, Westphalia, and Bohemia).</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ingul</span>. Joins the Bug.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending st.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Agasta</span>,<a name="FNanchor_31_31" id="FNanchor_31_31"></a><a href="#Footnote_31_31" class="fnanchor">[31]</a> 8th cent., now the <span class="smcap">Aiss</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>p&icirc;</i>, to drink, also to give
+to drink, to water, Gr. <span title="pi&ocirc;">&#960;&#953;&#969;</span>, <span title="pin&ocirc;">&#960;&#953;&#957;&#969;</span>, we may get
+a form <i>pin</i> in river-names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Peen</span> in Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holstein.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pinau</span>. Joins the Elbe.<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pina</span>. Joins the Pripet.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Pinka</span>&mdash;here?<a name="FNanchor_32_32" id="FNanchor_32_32"></a><a href="#Footnote_32_32" class="fnanchor">[32]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Piana</span>. Joins the Volga.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Pine(ga)</span>. Joins the Dwina.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Binoa</span>. Joins the Beas.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Peneus</span> ant. Two rivers&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Penjina</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pennar</span>. Madras.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Penza</span>. Joins the Sura.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the above Sansc. <i>pi</i> we may also
+derive the form <i>pid</i>. The only appellative
+I find, (if it can be called one), is the Ang.-Sax.
+<i>pidele</i>, a thin stream, given by Kemble
+in the glossary to the <i>Cod. Dip.</i>; and hence
+the name <span class="smcap">Piddle</span>, of several small streams.
+The only name I find in the simple form,
+and that uncertain, is the <span class="smcap">Pindus</span> of Greece.
+Then there is a form <i>peder</i>, which seems to
+be from a definite word, and not from the
+simple suffix <i>er</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pedder</span>. Somerset.<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Pydaras</span> ant. Thrace.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pindar</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pitren(ick)</span>, a small stream in Lanarkshire.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Petteril</span> in Cumberland.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">P&ecirc;drede</span> (<i>Cod. Dip.</i>) Now the <span class="smcap">Parret</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Also from the Sansc. root <i>pi</i>, to drink, to
+water, we get the form <i>bib</i> or <i>pip</i>, as found
+in Lat. <i>bibo</i>, and in Sansc. <i>pip&acirc;sas</i>, toper.
+Here also in the simple form I only find one
+name&mdash;the <span class="smcap">Beuve</span> in France, Dep. Gironde.
+In the form <i>biber</i> there are many names,
+particularly in Germany. Graff (<i>Sprachschatz</i>),
+seems to refer the word to <i>biber</i>,
+beaver, but F&ouml;rstemann, with more reason,
+as I think, suggests a lost word for water or
+river.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pever</span>. Cheshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Peffer</span>. Ross-shire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bi&egrave;vre</span>. Joins the Seine.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Biber(aha)</span>, 7th cent. The <span class="smcap">Bever</span>, the <span class="smcap">Bibra</span>, the <span class="smcap">Pebr(ach)</span>, and the <span class="smcap">Biber(bach)</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Biveran</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Bever</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Beuvron</span>. Dep. Ni&egrave;vre.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Perhaps also from the root <i>pi</i> we may
+derive the Ir. <i>buinn</i>, river, <i>bual</i>, <i>biol</i>, water.
+From the former Mr. Charnock derives the
+name of the Boyne, a derivation which I
+think suitable, even if we take the ancient
+form Buvinda, (<i>Zeuss, Gramm. Celt.</i>,) which
+might be more properly Buvinna, as Gironde
+for Garonne in France. For the Bunaha in
+Germany, the Old Norse <i>buna</i>, scaturire,
+might also be suggested.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Boyne</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Bun(aha)</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Baun(ach)</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Ir. <i>biol</i>, <i>buol</i>, I derive the following,
+keeping out the rivers of the Slavonic
+districts, which may be referred to the Slav.
+<i>biala</i>, white.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Beela</span>. Westmoreland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Boyle</span>, of which, according to O'Brien, the Irish form is <span class="smcap">Buil</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bol(bec)</span>. Dep. Seine-Inf.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Boll(aha)</span> ant. Not identified.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Bill&aelig;us</span> ant., now the Filyas.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Buhler</span>. Wirtemberg.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Buller</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bullot</span>. Baden.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Polota</span>. Joins the Dwina.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>A very obscure root in river-names is <i>gog</i>
+or <i>cock</i>. The only appellatives I find are in
+the Celtic, viz., Gael. <i>caochan</i>, a small stream,
+Arm. <i>goagen</i>, wave; unless we think also of
+the word <i>jokk</i>, <i>j&ouml;ggi</i>, which in the Finnic
+dialects signifies a river; and in that case
+the most probable root would be the Sansc.
+<i>yug</i>, to gush forth. To the river Coquet, in
+Northumberland, something of a sacred character
+seems to have been ascribed; an altar
+having been discovered bearing the inscription
+"Deo Cocidi," and supposed to have
+been dedicated to the genius of that river.
+Again, we are reminded of the Cocytus in<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
+Greece, a tributary of the river Acheron, invested
+with so many mysterious terrors as
+supposed to be under the dominion of the
+King of Hades. Possibly, however, it might
+only be the similarity, or identity, of the
+names which transferred to the one something
+of the superstitious reverence paid to
+the other. At all events, I can find nothing
+in the etymology to bear out such a meaning.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cocbr&ocirc;c</span> (<i>Cod. Dip.</i>) This would seem to have probably been a small stream called Cock, to which, as in many other cases, the Saxons added the word brook.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt">2.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cochin(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Kocher</span>.<a name="FNanchor_33_33" id="FNanchor_33_33"></a><a href="#Footnote_33_33" class="fnanchor">[33]</a></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cocker</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Coker</span>. Lancashire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kohary</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Transylvania.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kokel</span>, two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cockley-beck.</span><a name="FNanchor_34_34" id="FNanchor_34_34"></a><a href="#Footnote_34_34" class="fnanchor">[34]</a> Cumberland.<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Chuchilibach</span>, now Kuchelbach.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Coquet</span>. Northumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cocytus</span> ant., now the Vuvo.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">6.</td><td class="center" colspan="2"><i>In a compound form.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cuckmare</span>, Sussex, with the word <i>mar</i>, p. <a href="#Page_61">61</a>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>mid</i>, to soften, to melt,
+(perhaps formed on the root <i>mi</i>, p. <a href="#Page_59">59</a>), come
+Sansc. <i>miditas</i>, fluid, Lat. <i>madidus</i>, wet.
+Herein seems a sufficient root for river-names,
+but there is another which is apt to
+intermix, Sansc. <i>math</i>, to move, whence, I
+take it, and not from the former is Old
+Norse <i>m&ocirc;da</i>, a river. I separate a form
+<i>med</i> or <i>mid</i>, in which the sense of <i>medius</i>,
+and also that of <i>mitis</i>, is in some cases clearly
+brought out; and another, <i>muth</i> or <i>muot</i>,
+which, though from the same root, as I take
+it, as <i>m&ocirc;da</i>, a river, (<i>math</i>, to move), has
+more evidently the sense of speed.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Mota</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Mede</span> or <span class="smcap">Mehe</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Madder</span>. Wiltshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Matra</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Moder</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Metaurus</span> ant., the <span class="smcap">Metauro</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"> <i>With the ending ern.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Matr&#335;na</span><a name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></a><a href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">[35]</a> ant., now the Marne.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Matrinus</span> ant. in Picenum.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Madel</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The only appellative for a river which I
+find derived from its sound is the Sanscrit
+<i>nadi</i>, Hind. <i>nuddy</i>, from <i>nad</i>, sonare. Whether
+the following names should come in here
+may be uncertain; I can find no links between
+them and the Sanscrit; perhaps the
+root <i>nid</i>, p. <a href="#Page_54">54</a>, may be suitable.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Noda</span> ant., now the Noain.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nodder</span>. (Noddre, <i>Cod. Dip.</i>)</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Neutra</span>. Joins the Danube.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Venetia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Natiso</span> ant., now the <span class="smcap">Natisone</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>The only words I can find at all bearing
+upon the following river-names are the Serv.
+<i>jezor</i>, Bohem. and Illyr. <i>jezero</i>, lake, wherein
+may probably lie a word <i>jez</i>, signifying water.
+But respecting its etymology I am entirely
+in the dark.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Jaz(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Joss</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Jez(awa)</span>, 11th cent., a brook near Lobenstein.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Jetza</span>. Joins the Elbe.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Jess(ava)</span>. Joins the Danube.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Jisdra</span>. Joins the Oka.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with main, river.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Jesmen</span>. Gov. Tchnerigov.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Another word, of which the belongings are
+not clearly to be traced, is the Armorican
+<i>houl</i>, <i>houlen</i>, unda, to which we may put the
+following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Hull</span>. Joins the Humber.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Finland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ullea</span>. Gulf of Bothnia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ulla</span> in Galicia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with ster, river.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ulstra</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Ulster</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the Irish and Obs. Gael. <i>dothar</i>, water,
+Welsh <i>diod</i>, drink, <i>diota</i>, to tipple&mdash;with<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>
+which we may perhaps also connect the
+Lapp. <i>dadno</i>, river, Albanian <span title="det">&#948;&#8051;&#964;</span>, sea, and
+Rh&aelig;t. <i>dutg</i>, torrent, we may find the root of
+the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Duyte</span>. Joins the Hase.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Dude</span>, a small stream in Prussia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Duddon</span>. Lake district.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dodder</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with mal.</i><a name="FNanchor_36_36" id="FNanchor_36_36"></a><a href="#Footnote_36_36" class="fnanchor">[36]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Duthmala</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Dommel</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Welsh <i>wyl</i>, Ang.-Sax. <i>wyllan</i>,
+Eng. <i>well</i>, to flow or gush, (Sansc. <i>vail</i>, to
+move?), we got the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Willy</span>. Wiltshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Denmark.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Veile</span>, in Jutland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Villa</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vel</span>. Joins the Vaga.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Vilia</span>. Joins the Niemen.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Viliu</span>, (Siberia). Joins the Lena.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Welland</span>, (properly Wellan?)</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vilna</span>. Gov. Minsk.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Velino</span>. Joins the Nera.<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vellaur</span>, Madras&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending s.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vils</span>, two rivers in Bavaria.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Welse</span>. Joins the Oder.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Velez</span>. Prov. Malaga.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>A word which appears to have the meaning
+of water or river, but respecting the etymology
+of which I am quite ignorant, is <i>asop</i>
+or <i>asp</i>. That it has the above meaning I
+infer only from finding it as the second part
+of the word in the ancient river-names Cho(aspes),
+Hyd(aspes), and Zari(aspis). In an
+independent form it occurs in the following.
+Lhuyd, (in the appendix to Baxter's glossary),
+referring to Hespin as the name of
+sundry small streams in Wales, derives it
+from <i>hespin</i>, a sheep that yields no milk,
+because these streams are almost dry in
+summer. This derivation is unquestionably
+false so far as this, that the two words are
+merely derived from the same origin, viz.,
+Welsh <i>hesp</i> or <i>hysp</i>, dry, barren. But whether<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
+this word has anything to do with the
+following names is doubtful; it seems at any
+rate unsuitable for the large rivers, such as
+the Hydaspes, (the Jhylum of the Punjaub).
+From the derivation of Mone, who finds in
+Isper, as in Wipper, p. <a href="#Page_64">64</a>, a word <i>per</i>, mountain,
+I entirely dissent.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Aspe</span>. Basses&mdash;Pyrenees.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Hesapa</span> ant., now the <span class="smcap">Hesper</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Asopus</span> ant. Two rivers.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ispera</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Isper</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Ilchester (=Ivel-chester) situated on this river, is called in Ptolemy
+Ischalis, from which we may presume that the river was called the Ischal,
+a word which would be a synonyme of Ivel.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> It seems rather probable that the ending <i>es</i> in these names is not a
+mere suffix. The <span class="smcap">Apsarus</span>, ancient name of the Tchoruk in Armenia,
+and the <span class="smcap">Ipsala</span> in Europ. Turkey, by superadding the endings <i>er</i> and <i>el</i>,
+go to show this. We might perhaps presume a Sansc. word <i>abhas</i>, or <i>aphas</i>,
+with the meaning of river.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> This ending is not explained. Zeuss, comparing the endings <i>er</i> and
+<i>st</i>, suggests a comparative and superlative, which is not probable. In the
+present, as in some other cases, I take it to be only a phonetic form of <i>ss</i>,
+and make Ambastus properly Ambassus. But in some other cases, as
+that of the Nestus, which compares with Sansc. <i>nisitas</i>, fluid, it seems to
+be formative.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> This looks like a mistake for Acasse.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> So that there <i>is</i> a river in Monmouth, and another in Macedon.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> "Hysa nunc fluvii nomen est, qui antiquitus Hysara dicebatur."
+(<i>Folcuin. Gest. Abb. Lobiens.</i>) This seems not improbably to refer to the
+Oise.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> If, as Pott suggests, the Vedra of Ptolemy = Eng. <i>water</i>, the Wetter
+would naturally come in here also. But some German writers, as Roth
+and Weigand, connect it with Germ. <i>wetter</i>, Eng. <i>weather</i>, in the sense,
+according to the first-named, of the river which is affected by rain.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> This ending may either be formed by the addition of a phonetic <i>n</i> to
+the ending <i>er</i>; or it may be from a word <i>ren</i>, channel, river, hereafter
+noticed.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> The Scotch <span class="smcap">Ettrick</span> and the Germ. <span class="smcap">Eitrach</span> I take to be synonymous,
+though the ending in one case is German, and in the other probably
+Gaelic. (<i>See p. <a href="#Page_25">25</a></i>)</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> Hence perhaps Anitabha (<i>abha</i>, water), the Sansc. name of a river,
+not identified, in India.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> Tacitus gives this name to the Avon&mdash;in mistake, as the Editor of
+Smith's Ancient Geography suggests. But <i>anton</i> and <i>avon</i> seem to have
+been synonymous words for a river.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">[12]</span></a> Hence the name of Dover, anc. Dubris, according to Richard of
+Cirencester, from the small stream which there falls into the sea.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">[13]</span></a> Where is this river, cited by Zeuss, (<i>Gramm. Celt.</i>)?</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">[14]</span></a> Hence probably the name of Zurich, ant. Turicum.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">[15]</span></a> Perhaps formed from <i>ez</i> by a phonetic <i>n</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_16_16" id="Footnote_16_16"></a><a href="#FNanchor_16_16"><span class="label">[16]</span></a> I do not in this case make any account of the spelling; the name is
+just the same as our Lee, and the idea of <i>lys</i>, a lily, is no doubt only suggested
+by the similarity of sound.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_17_17" id="Footnote_17_17"></a><a href="#FNanchor_17_17"><span class="label">[17]</span></a> Manual of Comparative Philology.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_18_18" id="Footnote_18_18"></a><a href="#FNanchor_18_18"><span class="label">[18]</span></a> Niebuhr derives this name from a Sabine word signifying sulphur,
+which is largely contained in its waters. Mr. Charnock suggests the
+Ph&#339;n. <i>naharo</i>, a river.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_19_19" id="Footnote_19_19"></a><a href="#FNanchor_19_19"><span class="label">[19]</span></a> Niemen may perhaps = Nieven&mdash;<i>m</i> for <i>v</i>, as in Amon for Avon, p. <a href="#Page_26">26</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_20_20" id="Footnote_20_20"></a><a href="#FNanchor_20_20"><span class="label">[20]</span></a> Perhaps to be found in Sansc. <i>nistas</i>, wet, fluid. Here we get something
+of a clue to Eng. "nasty," the original meaning of which has no
+doubt been nothing but water "in the wrong place."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_21_21" id="Footnote_21_21"></a><a href="#FNanchor_21_21"><span class="label">[21]</span></a> "One of the sacred rivers of India, a river mentioned in the Veda,
+and famous in the epic poems as the river of Ayodhy&acirc;, one of the earliest
+capitals of India, the modern Oude."&mdash;<i>Max M&uuml;ller, Science of Language.</i></p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_22_22" id="Footnote_22_22"></a><a href="#FNanchor_22_22"><span class="label">[22]</span></a> I place this here on the authority of Max M&uuml;ller, who, pointing out
+that the initial <i>h</i> in Persian corresponds with a Sanscrit <i>s</i>, thinks that the
+river Sarayu may have given the name to the river Arius or Heri, and to
+the country of Herat.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_23_23" id="Footnote_23_23"></a><a href="#FNanchor_23_23"><span class="label">[23]</span></a> This name seems formed at thrice&mdash;first Sarit&mdash;then ov, (perhaps
+<i>av</i> river)&mdash;lastly, the Slavish affix <i>ka</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_24_24" id="Footnote_24_24"></a><a href="#FNanchor_24_24"><span class="label">[24]</span></a> See note p. <a href="#Footnote_3_3">29</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_25_25" id="Footnote_25_25"></a><a href="#FNanchor_25_25"><span class="label">[25]</span></a> In the more special sense of lake, which, it will be observed, is frequent
+in this group, is the Suio-Lapp. <i>pluewe</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_26_26" id="Footnote_26_26"></a><a href="#FNanchor_26_26"><span class="label">[26]</span></a> The word <i>asp</i> comes before us in some other river-names, but respecting
+its etymology I am quite in the dark. From the way in which it
+occurs in the above, in the Zari(aspis), and in the Hyd(aspes), it seems
+rather likely to have the meaning of water or river.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_27_27" id="Footnote_27_27"></a><a href="#FNanchor_27_27"><span class="label">[27]</span></a> Also <span class="smcap">Allison</span> and <span class="smcap">Ellison</span>, which may be either patronymic forms
+in <i>son</i>; or formed with the ending in <i>en</i>, like the above river-names. For
+the names of rivers, and the ancient names of men, in many points run
+parallel to each other.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_28_28" id="Footnote_28_28"></a><a href="#FNanchor_28_28"><span class="label">[28]</span></a> Following strictly the above Celt. word <i>uaran</i>, this might be
+"Fresh-water Bay."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_29_29" id="Footnote_29_29"></a><a href="#FNanchor_29_29"><span class="label">[29]</span></a> The Araxes of Herodotus, observes the Editor of Smith's Ancient
+Geography, "cannot be identified with any single river: the name was
+probably an appellative for a river, and was applied, like our Avon, to
+several streams, which Herodotus supposed to be identical." Araxes I
+take to be a Gr&aelig;cism, and the Mod. name Aras to show the proper form.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_30_30" id="Footnote_30_30"></a><a href="#FNanchor_30_30"><span class="label">[30]</span></a> Containing the Latin <i>amnis</i>, river, or only a euphonic form of
+Clitunnus? See Garumna, p. <a href="#Page_13">13</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_31_31" id="Footnote_31_31"></a><a href="#FNanchor_31_31"><span class="label">[31]</span></a> I think that in this, as probably in some other cases, <i>st</i> is only a
+phonetic form of <i>ss</i>, and that the Mod. name <i>Aiss</i> points truly to the
+ancient form as <i>Agass</i>, see note, p. <a href="#Footnote_3_3">29</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_32_32" id="Footnote_32_32"></a><a href="#FNanchor_32_32"><span class="label">[32]</span></a> I should without hesitation have taken the <span class="smcap">Pinka</span>, as well as the
+Russian <span class="smcap">Pinega</span>, to be from this root, with the Slavonic affix <i>ga</i> or <i>ka</i>.
+But the English river <span class="smcap">Penk</span> in Staffordshire introduces an element of
+doubt. It may, however, also be from this root, with the ending <i>ick</i> common
+in the rivers of Scotland. See p. <a href="#Page_25">25</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_33_33" id="Footnote_33_33"></a><a href="#FNanchor_33_33"><span class="label">[33]</span></a> This river seems also to have been called anciently <span class="smcap">Chochara</span>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_34_34" id="Footnote_34_34"></a><a href="#FNanchor_34_34"><span class="label">[34]</span></a> Here also, as in the case of the German Chuchilibach, and the
+Cocbr&ocirc;c before noted, the ending beck (= brook), seems to have been
+added to the original name. Chuchilibach appears as the name of a place,
+but I apprehend that the word implies a stream of the same name.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_35_35" id="Footnote_35_35"></a><a href="#FNanchor_35_35"><span class="label">[35]</span></a> I think that these quantities, so far as they are derived from the
+Latin poets, should be accepted with some reserve. Unless more self-denying
+than most of their craft, I fear that they would hardly let a Gallic
+river stand in the way of a lively dactyl.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_36_36" id="Footnote_36_36"></a><a href="#FNanchor_36_36"><span class="label">[36]</span></a> I do not know any other instance of this ending in river-names, but
+I take it to be, like <i>man</i> or <i>main</i>, an extension of <i>may</i>, and to signify water
+or river.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER V.</h2>
+
+<h3>THAT WHICH RUNS RAPIDLY, FLOWS
+GENTLY, OR SPREADS WIDELY.</h3>
+
+<p>In the preceding chapter I have included
+the words from which I have not been able
+to extract any other sense than that of water.
+As I have before mentioned, it is probable
+that in some instances there may be fine
+shades of difference which would remove
+them out of that category, but whenever I
+have thought to have got upon the trace of
+another meaning, something has in each case
+turned up to disappoint the conditions.</p>
+
+<p>In the present chapter, which comprehends
+the words which describe a river as that
+which runs rapidly, that which flows gently,
+that which spreads widely, there may still
+in some cases be something of an appellative<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
+sense, because there may be a general word
+to denote a rapid, a smooth, or a spreading
+stream.</p>
+
+<p>Among the rivers noted for their rapidity
+is the Rhone. This is the characteristic
+remarked by all the Latin poets&mdash;</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Testis Arar, Rhodanusque celer, magnusque Garumna.<br /></span>
+<span class="i16"><i>Tibullus.</i><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i4">Qua Rhodanus raptim velocibus undis<br /></span>
+<span class="i0">In mare fert Ararim.<br /></span>
+<span class="i16"><i>Silv. Ital.</i><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Pr&aelig;cipitis Rhodani sic intercisa fluentis.<br /></span>
+<span class="i16"><i>Ausonius.</i><br /></span>
+</div></div>
+
+<p>I think that Donaldson and Mone are unquestionably
+wrong in making the name of
+this river Rho-dan-us, from a word <i>dan</i>,
+water. Still more unreasonable is a derivation
+in the <i>Cod. Vind.</i>, from <i>roth</i>, violent,
+and <i>dan</i>, Celt. and Hebr. a judge! On this
+Zeuss (<i>Gramm. Celt.</i>) remarks&mdash;"The syllable
+<i>an</i> of the word Rhodanus is without
+doubt only derivative, and we have nothing
+here to do with a judge; nevertheless the
+meaning violent (currens, rapidus,) is not to<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>
+be impugned." The word in question seems
+to be found in Welsh <i>rhedu</i>, to run, to race,
+Gael. <i>roth</i>, a wheel, &amp;c. But there is a word
+of opposite meaning, Gael. <i>reidh</i>, smooth,
+which is liable to intermix. Also the Germ.
+<i>roth</i>, red, may come in, though I do not
+think that F&ouml;rstemann has reason in placing
+all the German rivers to it.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rotha</span>. Lake district.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Rot(aha)</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Roth</span>, two rivers, the <span class="smcap">Rott</span>, three rivers, the <span class="smcap">Rod(au)</span>, the <span class="smcap">Rod(ach)</span>, and the <span class="smcap">Rott(ach)</span>, all seem to have had the same ancient name.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Rad(aha)</span> ant., now the <span class="smcap">Rod(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rotte</span>, by Rotterdam.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Min.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Rhodius</span> ant.<a name="FNanchor_37_37" id="FNanchor_37_37"></a><a href="#Footnote_37_37" class="fnanchor">[37]</a> Mysia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rodden</span>. Shropshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Rhod&#259;nus</span> ant., now the Rhone.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rothaine</span> near Strassburg, seems to have been formerly <span class="smcap">Rot(aha)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending ent.</i><a name="FNanchor_38_38" id="FNanchor_38_38"></a><a href="#Footnote_38_38" class="fnanchor">[38]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Radantia</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Rednitz</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i><span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rother</span> in Sussex.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Rother</span>, joins the Thames at Rotherhithe.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Raotula</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">R&ouml;tel</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Allied to the last word is the Eng. <i>race</i>,
+and the many cognate words in the Indo-European
+languages which have the sense
+of rapid motion, as Welsh <i>rhysu</i>, &amp;c.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rasay</span>. Rosshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ross</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Riss</span>. Wirtemberg.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Reuss</span>. Joins the Aar.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rasa</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Riaza</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Min.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Rhesus</span> of Homer not identified.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Rasa</span>, the Sanscrit name of a river not identified.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rossl(au)</span>. Joins the Elbe.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Rezat</span>. Joins the Rednitz.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Gael. <i>garbh</i>, Welsh <i>garw</i>, violent,
+Armstrong derives the name of the
+Garonne and other rivers.<a name="FNanchor_39_39" id="FNanchor_39_39"></a><a href="#Footnote_39_39" class="fnanchor">[39]</a> The root seems<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
+to be found in Sansc. <i>karv</i> or <i>karp</i>, Latin
+<i>carpo</i>, &amp;c., implying violent action. The
+Lat. <i>carpo</i> is applied by the poets to denote
+rapid progress, as of a river, through a
+country. So likewise more metaphorically
+to the manner in which a bold and steep
+mountain rises from the valley. As also
+one of our own poets has said&mdash;</p>
+
+<div class="poem" style="width: 16em;"><div class="stanza">
+<span class="i0">Behind the valley topmost Gargarus<br /></span>
+<span class="i0">Stands up and <i>takes</i> the morning&mdash;<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Hence this root is found in the names of
+mountains as well as rivers&mdash;<i>e.g.</i>, the Carpathians
+(Carp&#257;tes), and the Isle of Carp&#259;thus,
+which "consists for the most part of
+bare mountains, rising to a central height of
+4,000 feet, with a steep and inaccessible
+coast."<a name="FNanchor_40_40" id="FNanchor_40_40"></a><a href="#Footnote_40_40" class="fnanchor">[40]</a></p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Garf</span> water, a burn in Lanarkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Gryffe</span>. Renfrew.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Grabow</span>. Pruss. Pom.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Danub. Prov.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Carpis</span>, Herodotus, see p. <a href="#Page_73">73</a>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Girvan</span>. Ayr.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Carpino</span>. Joins the Tiber.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Gravino</span>. Naples.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i><span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cerbalus</span><a name="FNanchor_41_41" id="FNanchor_41_41"></a><a href="#Footnote_41_41" class="fnanchor">[41]</a> ant., now the <span class="smcap">Cervaro</span>&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>su</i>, to shoot forth, <i>s&ucirc;s</i>,
+<i>s&ucirc;tis</i>, rushing or darting, Gr. <span title="sousis">&#963;&#959;&#965;&#963;&#953;&#962;</span>, cursus,
+I take to be the following. Among the derived
+words, the Gael. <i>s&ucirc;th</i>, a billow, seems
+to be that which comes nearest to the sense
+required.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Suss</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Denmark.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Suus(aa)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Bohemia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Saz(awa)</span>. Joins the Moldau.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Portugal.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Souza</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sos(va)</span>, two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sut(oodra)</span>, or Sutledge&mdash;here?<a name="FNanchor_42_42" id="FNanchor_42_42"></a><a href="#Footnote_42_42" class="fnanchor">[42]</a></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Suzon</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sosna</span>, two rivers.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Probably to the above we may put a form
+<i>sest</i>, <i>sost</i>, found in the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Soeste</span>. Oldenburg.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sessites</span> ant., now the Sesia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Soastus</span> or <span class="smcap">Suastus</span> ant.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sestra</span>. Gov. Moskow.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Soster(bach)</span>. Joins the Lippe.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>To the above root I also place the following,
+corresponding more distinctly with Old
+High German <i>schuzzen</i>, Ang.-Sax. <i>sceotan</i>,
+Eng. <i>shoot</i>, Obs. Gael. and Ir. <i>sciot</i>, dart,
+arrow.<a name="FNanchor_43_43" id="FNanchor_43_43"></a><a href="#Footnote_43_43" class="fnanchor">[43]</a></p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Scuzna</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Schussen</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Scuzen</span> ant., now the <span class="smcap">Schozach</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Scutara</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Schutter</span>, two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Scuntra</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Schondra</span> and the <span class="smcap">Schunter</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Germ. <i>jagen</i>, to hunt, to drive
+or ride fast, Bender derives the name of the
+Jaxt, in the sense of swiftness, suggesting
+also a comparison with the ancient Jaxartes
+of Asia. F&ouml;rstemann considers both suggestions
+doubtful, but the former seems to me
+to be reasonable enough. The older sense<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>
+of <i>jagen</i> is found in the Sansc. <i>yug</i>, to dart
+forth, formed on the simple verb <i>ya</i>, to go.
+And appellatives are found in the Finnic
+words <i>jokk</i>, <i>j&ouml;ggi</i>, a river. As for the Jaxartes,
+I am rather inclined to think that the
+more correct form would be Jazartes, and
+that it contains the word <i>jezer</i>, before referred
+to.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Jug</span>. Joins the Dwina.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Jactus</span> ant. Affluent of the Po.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Jaghatu</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Jahde</span>,<a name="FNanchor_44_44" id="FNanchor_44_44"></a><a href="#Footnote_44_44" class="fnanchor">[44]</a> in Oldenburg.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending st.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Jagista</span> ant., now the <i>Jaxt</i> or <i>Jagst</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the root <i>vip</i>, to move, p. <a href="#Page_64">64</a>, by the
+prefix <i>s</i>, is formed Old Norse <i>svipa</i>, Ang.-Sax.
+<i>sw&icirc;fan</i>, Eng. <i>sweep</i>, &amp;c. In these the
+sense varies between going fast and going
+round, and the same may be the case in the
+following names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Suippe</span>. Joins the Aisne.<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Suevus</span>, 2nd cent., now the Warnow, or, according to Zeuss, the Oder.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Suab(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Schwab(ach)</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Obs. Gael. <i>sgiap</i>, <i>sgiob</i>, to move
+rapidly, Eng. <i>skip</i>, may be the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sheaf</span>, by Sheffield.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sciffa</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Schupf</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Min.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Scopas</span> ant., now the Aladan.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Skippon</span>. Joins the Wyre.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the Gael. <i>brais</i>, impetuous, related perhaps
+to Lat. <i>verso</i>, we may find the root of
+the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Birse</span>. Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Birse</span>. Cant. Berne.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Brosna</span>. Leinster.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Transylvania.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Burzen</span>. Joins the Aluta.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Pruss. Pol.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Prosna</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bresle</span>. Enters the English Channel.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending ent.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Persante</span>. Pruss. Pom.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>From the Sansc. <i>rab</i> or <i>rav</i>, to dart forth,
+whence (in a somewhat changed sense) Eng.
+<i>rave</i>, French <i>ravir</i>, Lat. <i>rabidus</i>, &amp;c. The
+original meaning of a ravine was a great
+flood, or as Cotgrave expresses it&mdash;"A ravine
+or inundation of water, which overwhelmeth
+all things that come in its way."</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Robe</span>. Connaught.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ravee</span> or Iraotee&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">Various small streams called <span class="smcap">Raven</span>, <span class="smcap">Ravenbeck</span>, &amp;c.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Roubion</span>, affluent of the Rhone&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>math</i>, to move, are derived,
+as I take it, Old High German <i>muot</i>,
+Mod. Germ. <i>muth</i>, Ang.-Sax. <i>m&ocirc;d</i>, courage
+or spirit, Welsh <i>mwyth</i>, swift, &amp;c., to which
+I place the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Muotta</span>. Cant. Schwytz.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with vey, stream or river.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Muthvey</span>. Three rivers.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Sansc. <i>sphar</i>, <i>sphurj</i>, to burst forth,
+shews the root of a number of words such<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>
+as <i>spark</i>, <i>spring</i>, <i>spirt</i>, <i>spruce</i>, <i>spry</i>, in which
+the sense of briskness or liveliness is more
+or less contained. But the Sansc. <i>sphar</i> or
+<i>spar</i> must be traced back to a simpler form
+<i>spa</i> or <i>spe</i>, as found in <i>spew</i>, to vomit, and
+in the word <i>spa</i>, now confined to medicinal
+springs.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Spey</span>. Elgin.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Spean</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Spear</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Spira</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Speier</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Spree</span>. Joins the Havel.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Derived forms from the above root are
+also the following, which correspond more
+closely with Germ. <i>spr&uuml;tsen</i>, Ang.-Sax. <i>sprytan</i>,
+Eng. <i>spirt</i>, Ital. <i>sprizzare</i>. And I think
+that most of these names are probably German.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sprint</span>, a small stream in Westmoreland.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sprazah</span>, 9th cent., some stream in Lower Austria.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Sprotta</span> in Silesia.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Sprenzala</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Sprenzel</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Spurchine(bach)</span>,<a name="FNanchor_45_45" id="FNanchor_45_45"></a><a href="#Footnote_45_45" class="fnanchor">[45]</a> 9th cent., now the <span class="smcap">Spirckel(bach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Eu. Turkey.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Spressa</span>. Joins the Bosna.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the preceding chapter I have treated
+of the root <i>al</i>, <i>el</i>, <i>il</i>, to go, and various of its
+derivations. There is another, <i>alac</i>, <i>alc</i>, <i>ilc</i>,
+which, as it seems most probably either to
+have the meaning of swiftness, as in the Lat.
+<i>alacer</i>, or of tortuousness, as in the Greek
+<span title="helikos">&#7953;&#955;&#953;&#954;&#959;&#962;</span>, I include in this place.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ilek</span>. Joins the Ural.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sicily.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Halycus</span> ant., now the Platani.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alces</span> ant. Bithynia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with may, main, river.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Olekma</span>. Joins the Lena.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Alkmana</span>, 8th century, now the Altm&uuml;hl.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Haliacmon</span> ant., now the Vistritsa.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Welsh <i>tarddu</i>, to burst forth,
+we may take the following. There does not
+seem any connection between this and the<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span>
+root of <i>dart</i> (jaculum); the latter from the
+first signifies penetration, and in river-names
+comes before us in the oblique sense of
+clearness or transparency.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tarth</span>. Lanarkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Libya.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Dar&#259;dus</span> ant., now the Rio di Ouro.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Armenia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Daradax</span><a name="FNanchor_46_46" id="FNanchor_46_46"></a><a href="#Footnote_46_46" class="fnanchor">[46]</a> ant. (Xenophon).</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tardoire</span>. Dep. Charente.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Aust. Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tartaro</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tartessus</span> ant., now the Guadalquiver.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>With the Sansc. <i>till</i>, to move, to agitate,
+we may probably connect the Gael. <i>dile</i> and
+<i>tuil</i>, Welsh <i>diluw</i>, <i>dylif</i>, <i>dylwch</i>, a flood,
+deluge, as also Ang.-Sax. <i>dilgian</i>, German
+<i>tilgen</i>, to overthrow, destroy, &amp;c. The
+Ang.-Sax. <i>d&ecirc;lan</i>, Germ. <i>thielen</i>, to divide,
+in the sense of boundary, may however intermix
+in these names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Till</span>. Northumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Deel</span>. Limerick.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dill</span>. Nassau.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Thilia</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Dyle</span> in Bravant.<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Thiele</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tollen</span>. Mecklenburg-Schwerin.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dillar</span> burn. Lesmahagow.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tilse</span>, by Tilsit.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>With the two Welsh forms <i>dylif</i> and
+<i>dylwch</i>, deluge, we may perhaps connect
+the following, though for the former the
+Ang.-Sax. <i>delfan</i>, to dig, <i>delf</i>, a ditch, may
+also be suitable.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Delv(unda)</span>, 9th century, now the <span class="smcap">Delven(au)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Delchana</span>, 11th century, now the <span class="smcap">Dalcke</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Gael. and Ir. <i>taosg</i>, to pour,
+<i>tias</i>, tide, flood, may be the following. Perhaps
+the special sense of cataract may come
+in, at least in some cases, as two of the
+under-noted rivers, the Tees and the Tosa,
+are noted for their falls.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tees</span>. Durham.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">T&ouml;ss</span>. Cant. Zurich.<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Piedmont.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tosa</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tescha</span>. Joins the Oka.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tysia</span> ant., now the <span class="smcap">Theiss</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tiasa</span> ant. Laconia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Touse</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tessin</span> or <span class="smcap">Ticino</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Desna</span>. Joins the Dnieper.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tacon</span>. Dep. Jura.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tussale</span> (<i>Genitive</i>), 11th cent., now the <span class="smcap">Dussel</span> by D&uuml;sseldorf.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending st.</i><a name="FNanchor_47_47" id="FNanchor_47_47"></a><a href="#Footnote_47_47" class="fnanchor">[47]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Test</span>. Hants.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dista</span>. Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Teesta</span>&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>gad</i> or <i>gand</i>, Ang.-Sax.
+<i>ge&ocirc;tan</i>, Suio-Goth. <i>gjuta</i>, Danish <i>gyde</i>, Old
+Norse <i>giosa</i>, Old High Ger. <i>giezen</i>, Obs. Gael.
+<i>guis</i>, all having the meaning of Eng. "gush,"
+we get the following. The Gotha or G&#339;ta
+of Sweden may probably derive its name
+from the well-known fall which it makes at<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>
+Trolh&aelig;tta. So also the Gaddada of Hindostan
+is noted for its falls; and the Giessbach
+is of European celebrity. But in some
+of the other names the sense may not extend
+beyond that of wandering, as we find it in
+Eng. <i>gad</i>, which I take to be also from this
+root. Or that of stream, as in Old High
+Germ. <i>giozo</i>, Gael. and Ir. <i>gaisidh</i>, rivulus.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="10">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gade</span>. Herts.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gada</span> ant.,<a name="FNanchor_48_48" id="FNanchor_48_48"></a><a href="#Footnote_48_48" class="fnanchor">[48]</a> now the <span class="smcap">Jed</span> by Jedburgh.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gose</span>. Joins the Ocker.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Geis(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Geisa</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Gande</span>, Brunswick&mdash;here, or to <i>can</i>, <i>cand</i>, pure?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Giess(bach)</span>. Lake of Brienz.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gata</span>. Joins the Alagon.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Sweden.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gotha</span> or <span class="smcap">G&#339;ta</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Gidea</span>, enters the G. of Bothnia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gyndes</span> (<i>Herodotus</i>), perhaps the Diala&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cydnus</span> ant., now the Tersoos Chai.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gader</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sardinia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">C&aelig;drius</span> ant., now the Fiume dei Orosei.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i><span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gisil(aha)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Giesel</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending ed.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gaddada</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">6.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with main, stream.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gadmen</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>arb</i> or <i>arv</i>, to ravage or
+destroy, cognate with Lat. <i>orbo</i>, &amp;c., may be
+the following. To the very marked characteristic
+of the Arve in Savoy I have referred
+at p. <a href="#Page_6">6</a>. But there is a word of precisely
+opposite meaning, the Celt. <i>arab</i>, Welsh
+<i>araf</i>, gentle, which is very liable to intermix.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arve</span> and the <span class="smcap">Erve</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Orb(aha)</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Orb</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sardinia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arve</span> and the <span class="smcap">Orbe</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arva</span>. Joins the Waag.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arva</span>, three rivers, tributaries to the Ebro.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Irvine</span>. Co. Ayr.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arvenna</span> ant., now the <span class="smcap">Orvanne</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arbalo</span>, 1st cent., now the <span class="smcap">Erpe</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Harp&#259;sus</span> ant., now the <span class="smcap">Harpa</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>In the Sansc. <i>cal</i>, to move, and the derivatives
+Sansc. <i>calas</i>, Gr. <span title="kel&ecirc;s">&#954;&#949;&#955;&#951;&#962;</span>, Obs. Gael.
+<i>callaidh</i>, Latin <i>celer</i>, all having the same
+meaning&mdash;the sense of rapidity seems sufficiently
+marked to include them in this
+chapter.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gala</span>. Roxburgh.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sicily.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gela</span> ant.<a name="FNanchor_49_49" id="FNanchor_49_49"></a><a href="#Footnote_49_49" class="fnanchor">[49]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Illyria.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gail</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Callas</span> ant., in Eub&#339;a.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>As. Turkey.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Chalus</span> of Xenophon, now the Koweik.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Callan</span>. Armagh.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er = Lat. celer?</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Calor</span> ant., now the <span class="smcap">Calore</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es = Sansc. calas, &amp;c.?</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Chalusus</span>, 2nd cent., supposed to be the Trave.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Kels</span>, in Bavaria.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cailas</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>I am inclined to bring in here, as a derivative
+form of <i>cal</i>, and perhaps corresponding
+with the Obs. Gael. <i>callaidh</i>, celer, the forms<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>
+<i>caled</i>, <i>calt</i>, <i>gelt</i>. That the Germ. <i>kalt</i>, Eng.
+<i>cold</i>, may intermix, is very probable, but I
+do not think that all the English rivers at
+any rate can be placed to it. There is more
+to be said for it in the case of the Caldew
+than of the others, for one of the two streams
+that form it is called the Cald-beck (<i>i.e.</i>, cold
+brook), and it seems natural that the whole
+river should then assume the name of Caldew
+(cold river). Yet there may be nothing
+more in it than that the Saxons or Danes
+who succeeded to the name, adopted it in
+their own sense, and <i>conformed</i> to it. It is to
+be observed that although the form Caldew
+corresponds with the Germ. Chaldhowa, yet
+that the local pronunciation is invariably
+Cauda (=Calda), corresponding with the
+Scandinavian form. Upon the whole however,
+there is much doubt about this group;
+the form <i>gelt</i> F&ouml;rstemann refers, as I myself
+had previously done, to Old Norse <i>gelta</i>, in
+the sense of resonare. In the following
+names I take the Kalit(va) of Russia, and<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
+the Celydnus and Celadon of Greece to
+approach the nearest to the original form.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gelt</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Chelt</span> by Cheltenham&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Cald(ew)</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cald(howa)</span>, (<i>Adam Brem.</i>), now seems to be called the Aue.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kalit(va)</span>. Joins the Donetz.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gelten(aha)</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Geltn(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Celydnus</span> ant. Epirus.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Celadon</span> ant. Elis.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Calder</span>. Three rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Calder</span>. Joins the Clyde.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Galthera</span>, 9th cent.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>I am also inclined to bring in, as another
+derivative form of <i>cal</i>, the word <i>calip</i>, <i>calb</i>,
+<i>kelp</i>. The only appellatives I find for it are
+the word <i>kelp</i>, sea-weed, and the Scottish
+<i>kelpie</i>, a water-spirit, wherein, as in other
+words of the same sort, may perhaps lie a
+word for water. However, this can be considered
+as nothing more than a conjecture.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Kalb(aha)</span>, 8th cent., now the Kohlb(ach).<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Kulpa</span>. Aust. Croatia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Colapis</span> ant., affluent of the Drave.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Chelva</span>. Prov. Valentia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Portugal.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Call&#301;pus</span> ant., now the Sadao.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Calbis</span> ant. Caria.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Calpas</span> ant. Bithynia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kelvin</span>. Stirling.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Sansc. <i>car</i>, to move, Lat. <i>curro</i>, like
+some other words of the same sort, branches
+out into two different meanings&mdash;that of
+going fast, and that of going round. Hence
+the river-names from this root have in some
+cases the sense of rapidity, and in others of
+tortuousness; and these two senses are somewhat
+at variance with each other, because
+tortuousness is more generally connected
+with slowness. Separating the two meanings
+as well as I can, I bring in the following
+here.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Garry</span>. Perthshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Yarrow</span>. Selkirkshire.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Garrhuenus</span> ant., now the <span class="smcap">Yare</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Garumna</span> or <span class="smcap">Garunna</span> ant. The <span class="smcap">Garonne</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Giron</span>. Joins the Garonne.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Geranius</span> ant., and <span class="smcap">Geron</span> ant., two rivers of Elis, according to Strabo.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="8">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es = Sansc. caras, swift, Lat. cursus, &amp;c.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gers</span>. Joins the Garonne.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Chares</span> ant., now the <span class="smcap">Chiers</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kersch</span>. Joins the Neckar.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Garza</span>, by Brescia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ger&#259;sus</span> ant., now the <span class="smcap">Koros</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Caresus</span> of Homer in the plain of Troy.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Syria.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cersus</span> ant., now the Merkez.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>There appear to be several words in which
+the sense of violence or rapidity is brought
+out by the preposition <i>pra</i>, <i>pro</i>, <i>fro</i>, in composition
+with a verb. Thus the Welsh
+<i>ffre-uo</i>, to gush, whence <i>ffrau</i>, a torrent,
+seems to correspond with the Sansc. <i>pra-i</i>,
+Lat. <i>pr&aelig;-eo</i>, &amp;c. Or perhaps we should take
+a verb with a stronger sense, say <i>yu</i>, to
+gush, and presume a Sansc. <i>pra-yu</i> = Welsh
+<i>ffre-uo</i>. In the Albanian <span title="pro">&#960;&#961;&#8057;</span>, a torrent, corresponding
+with Welsh <i>ffrau</i>, there seems,
+however, no trace of a verb.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Fraw</span>, by Aberfraw.<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Froon</span>. Falls into L. Lomond.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pronia</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Welsh <i>ffrydio</i>, to stream, to gush,
+appears to be formed similarly from the preposition
+<i>fra</i>, joined with the verb <i>eddu</i>, to
+press on, to go, corresponding with Sansc. <i>it</i>,
+Latin <i>ito</i>, &amp;c. Hence it would correspond
+with a Sansc. <i>pra-it</i>, Lat. <i>pr&aelig;-ito</i>, &amp;c. From
+the verb comes the appellative <i>ffrwd</i>, a torrent,
+corresponding with the Bohem. <i>praud</i>,
+of the same meaning.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Forth</span>. Co. Stirling.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Danub. Prov.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Porata</span> (Herodotus). The <span class="smcap">Pruth</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Port(va)</span>. Gov. Kaluga.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>I also bring in here, as much suggestively
+as determinately, the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="center" colspan="2"><i>Sansc. pra-pat, Lat. pr&aelig;-peto, &amp;c., to rush forth.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russ. Pol.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pripet</span>. Joins the Dnieper.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Bulgaria.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pravadi</span>. Falls into the Black Sea.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="center" colspan="2"><i>Sansc. pra-cal, to rush forth, pra and cal, p. <a href="#Page_112">112</a>.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Prussia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pregel</span>. Enters the Frische-Haff.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="center" colspan="2"><i>Sansc. pra-li, Lat. pro-luo, &amp;c., to overflow.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Purally</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>According to the opinion of Zeuss and
+Gluck, the <span class="smcap">Danube</span>, (ant. Danubius and
+Danuvius, Mod. Germ. Donau,) would come
+in here. These writers derive it from Gael.
+<i>dan</i>, Ir. <i>dana</i>, fortis, audax, in reference to
+its strong and impetuous current. This is
+no doubt the most striking characteristic of
+the river, but it might also not inappropriately
+be placed to the root <i>tan</i>, to extend,
+whence the names of some other large rivers.
+Gluck considers the ending <i>vius</i> to be simply
+derivative, and suggests that the Germans,
+with a natural striving after a meaning, altered
+this derivative ending into their word
+<i>ava</i>, <i>aha</i>, <i>ach</i>, or <i>au</i>, signifying river. Though
+Gluck is a writer for whose opinion I have
+great respect, and though this is the principle
+for which I myself have been all along
+contending, yet I am rather inclined to think
+that in Danuvius, as in Conovius (the Conway),
+there is contained a definite appellative,
+qualified by a prefixed adjective: this
+seems to me to be brought out more clearly<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>
+in the Medway, and in the names connected
+with it.</p>
+
+<p>The word Ister, which, according to Zeuss,
+is the Thracian name of the Danube, I have
+elsewhere referred to the Armorican <i>ster</i>, a
+river. Not that I mean to infer therefrom
+that the name is Celtic, because <i>ster</i> is only
+a particular form of an Indo-European word
+<i>sur</i>. If we refer the prefix <i>is</i> to the Old
+Norse <i>isia</i>, proruere, then Ister would have
+the same meaning as that given above to
+Danubius. But the derivation of Mone, who
+explains it by <i>y</i>, the Welsh definite article,
+and <i>ster</i>, a river, making Ister = "The river,"
+I hold with Gluck to be&mdash;like other derivations
+proceeding on the same principle&mdash;opposed
+to all sound philology.</p>
+
+<p>Among the rivers noted for the slowness
+of their course, the most conspicuous is the
+Arar or Saone. C&aelig;sar (<i>de Bell. Gall.</i>) describes
+it as flowing "with such incredible
+gentleness that the eye can scarcely judge
+which way it is going." Seneca adopts it as<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
+a type of indecision&mdash;"the Arar in doubt
+which way to flow." Eumenius multiplies
+his epithets&mdash;"segnis et cunctabundus amnis,
+tardusque." The name Sauconna, Sagonna,
+Saonna, Saone, does not appear before the
+4th cent., yet there does not seem any reason
+to doubt that it is as old as the other. Zeuss
+(<i>Die Deutschen</i>) and the Editor of "Smith's
+Ancient Geography" take this as the true
+Gallic name. And though Armstrong explains
+both the Arar and the Saone from the
+Celtic&mdash;referring the former to the Obs.
+Gael. <i>ar</i>, slow, and the latter to Gael. <i>sogh</i>,
+tranquil or placid, in which he may probably
+be correct, yet it by no means follows that
+the name of the Arar is Celtic, for <i>ar</i> is an
+ancient root of the Indo-European speech.
+To the same root as the Saone I also put
+the Seine (Sequ&#259;na), and the Segre (Sic&#335;ris),
+comparing them with Lat. <i>seg-nis</i>. The
+former of these rivers is navigable for 350
+miles out of 414, and the latter is noted in
+Lucian as "stagnantem Sicorim." Some<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
+other rivers, in which the characteristic is
+less distinct, I also venture to place here,
+separating this root as well as I can from
+another p. <a href="#Page_58">58</a>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Siga</span>, 10th cent. The <span class="smcap">Sieg</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Soja</span>. Joins the Dnieper.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sauconna</span> ant. The <span class="smcap">Sa&ocirc;ne</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Sequana</span> ant. The <span class="smcap">Seine</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Seugne</span>. Dep. Charente-Inf.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Suchona</span>. Joins the Dwina.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sicoris</span> ant. The <span class="smcap">Segre</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Segura</span>. Enters the Med. Sea.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Perhaps allied in its root to the last is
+the Gael. <i>saimh</i>, quiet, tranquil, to which I
+put the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Semoy</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sem</span> or <span class="smcap">Seim</span>. Joins the Desna.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Saima</span>, a lake in Finland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Simois</span> of Homer&mdash;here?</td></tr>
+
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Simmen</span>, in the Simmen-Thal.</td></tr>
+
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Samara</span>, ant., now the <span class="smcap">Somme</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Sambre</span>, ant. Sabis.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Simmer</span>. Joins the Nahe.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Samara</span>. Two rivers.</td></tr>
+
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i><span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Semita</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Sempt</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the Gael. <i>ar</i>, slow, (whence the Arar,
+p. <a href="#Page_118">118</a>,) is to be found, as I take it, the root
+of the Welsh <i>araf</i>, mild, gentle. From this
+Zeuss (<i>Gramm. Celt.</i>), derives the name of
+the Arr&#259;bo, now the Raab. This root is
+liable to mix with another, <i>arv</i>, p. <a href="#Page_109">109</a>, of
+precisely opposite meaning.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arrabo</span> ant., now the Raab.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Arabis</span> ant., now the Purally.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arob(eg)</span>,<a name="FNanchor_50_50" id="FNanchor_50_50"></a><a href="#Footnote_50_50" class="fnanchor">[50]</a> Co. Cork&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>I bring in here the word <i>aram</i> or <i>arm</i>,
+which, both in the names of rivers, and in
+the ancient names of men, as the German
+hero Arminius, needs explanation. The authority
+of Dr. Donaldson may probably have
+been the cause of the reproduction, even
+in some of the latest English works, of
+the mistake of confounding the name
+Armin, Ermin, or Irmin, with the word
+<i>hermann</i>, warrior, (from <i>her</i>, army, <i>mann</i>,<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>
+homo). That it is not so is shown by its
+appearance in the ancient names of women,
+as Ermina, Hermena, and Irmina,<a name="FNanchor_51_51" id="FNanchor_51_51"></a><a href="#Footnote_51_51" class="fnanchor">[51]</a> (daughter
+of Dagobert the 2nd). And by the manner
+in which it forms compounds, as Armenfred,
+Irminric, Irminger,<a name="FNanchor_52_52" id="FNanchor_52_52"></a><a href="#Footnote_52_52" class="fnanchor">[52]</a> Ermingaud, Irminher,
+&amp;c. For we may take it as a certain
+rule that no word, itself a compound,
+forms other compounds in ancient names.
+Indeed, the last of the five names, Irminher,
+(which is found as early as the 7th cent.), is
+formed from the word <i>her</i>, army, so that,
+according to the above theory, it would be
+Her-mann-her. The fact then, as I take it,
+is that, both in the names of rivers and of
+men, the root is simply <i>arm</i> or <i>irm</i>, and
+<i>armin</i> or <i>irmin</i> an extended form, like those
+found all throughout these pages. As to its
+etymology, the word <i>aram</i>, <i>arm</i>, in the Teutonic
+dialects signifying poor or weak, is in<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span>
+itself unsuitable, but I think that the original
+meaning may perhaps rather have been
+mild or gentle. The root seems to be found
+in the Gael. <i>ar</i>, slow; and <i>aram</i> may be a
+corresponding word to the Welsh <i>araf</i>.
+Baxter, who, though his general system of
+river-names I hold to be fallacious, was, for
+his time, no contemptible etymologist, suggests
+something of the sort.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Arme</span>. Devon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Urjum(ka)</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ariminus</span> ant., now the Marecchia.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Armine</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Armisia</span> ant., now the <span class="smcap">Erms</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In this place I am inclined to bring in the
+Medway, and some other names connected
+with it. Among the various derivations
+which have been suggested for this name,
+that of Grimm deserves the first place,
+though I much fear that it is too poetical to
+be true. He observes, (<i>Gesch. d. Deutsch.
+Sprach.</i>), comparing it with another name&mdash;"In<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>
+Carl's campaign, <span class="smcapl">A.D.</span> 779, there is a place
+mentioned in the vicinity of the Weser, called
+Medofulli, Midufulli; <i>medoful</i> means poculum
+mulsi, (<i>Hel.</i> 62, 10); it appears to have
+been a river, which at present bears some
+other name. Of just a similar meaning is
+the name of the river Medway flowing
+through the county of Kent into the Thames&mdash;<i>i.e.</i>,
+Ang.-Sax. Meadovaege, Medevaege
+Medvaege (<i>Cod. Dip.</i>), from <i>vaege</i>, Old Sax.
+<i>w&ecirc;gi</i>, Old Norse <i>veig</i>, poculum.... I suggest
+here a mythological reference: as the
+rivers of the Greeks and Romans streamed
+from the horn or the urn of the river-god, so
+may also the rivers and brooks of our ancestors,
+in a similar mythic fashion, have
+sprung from the over-turned mead-cup."</p>
+
+<p>It is a pity to disturb so poetical a theory,
+coming too as it does from the highest authority,
+but I much fear that on a comparison
+of this name with all its related forms, it
+can hardly be substantiated. For the word
+does not stand alone&mdash;the prefix <i>med</i> is<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span>
+found in several names in which the second
+part can hardly be taken to mean poculum,
+and the ending <i>way</i> is found in several names
+of which the former part cannot mean mulsum.
+In any case, it seems to me that a
+Saxon derivation can hardly be sustained.
+For Medo&#259;cus, (=Medwacus), occurs as the
+ancient name of a river in Venetia&mdash;this appears
+to be precisely the same name as that
+of the Medwag or Medway&mdash;and in Venetia
+we can account for a Celtic element, but not
+for a German. In Nennius the name stands
+as Meguaid or Megwed; and comparing this
+with a river called the Medvied(itza) or
+Medviet(za) in Russia, it would seem rather
+probable that the form is not altogether false,
+but that only it should be Medwed instead
+of Megwed. In that case it would probably
+be only another form of Medweg, for <i>d</i> and
+<i>g</i> sometimes interchange in the Celtic dialects,
+as in the Gaelic <i>uidh</i> and <i>uigh</i>, via, a
+word which indeed I take to be related to
+the one in question. Again, in the Medu&#257;na<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span>
+of France and the English Medwin,
+we have a third form of ending, <i>w&acirc;n</i> or
+<i>win</i>. And this may probably only be one
+of those extended forms in <i>n</i> so common
+in the Celtic languages.<a name="FNanchor_53_53" id="FNanchor_53_53"></a><a href="#Footnote_53_53" class="fnanchor">[53]</a> So that the
+endings <i>way</i>, <i>w&acirc;n</i>, <i>wied</i>, in Medway, Medu&#257;na,
+Medvied(itza), may be slightly differing
+forms of a common appellative (p.p. <a href="#Page_62">62</a>,
+<a href="#Page_63">63</a>), qualified by the prefix <i>med</i>, which we
+have next to consider. In Gibson's "Etymological
+Geography" <i>med</i> is explained as
+<i>medius</i>&mdash;Medway = medium flumen&mdash;the
+river flowing through the middle of the
+county of Kent&mdash;and this I think is the
+general acceptation. In the case of the Medina,
+(ant. Mede), which divides the Isle of
+Wight into two equal parts, I should readily
+accept such a derivation, but in the case of
+the Medway it seems to me a feature scarcely
+sufficiently obvious to give the name. And
+I should on the whole prefer a derivation<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
+from the same root as mead, mulsum, viz.,
+Sansc. <i>mid</i>, to soften, Lat. <i>mitis</i>, Gael. <i>meath</i>,
+soft, mild&mdash;finding in Old Norse <i>mida</i>, to
+move slowly or softly, the word most nearly
+approximating to the sense, and thus deriving
+the name of the Medway from its gentle
+flow.</p>
+
+<p>Nevertheless it must be observed that as
+well as the supposed river Medofulli referred
+to as above by Grimm, we find in a charter
+of the 10th cent., a river called Medemelacha,
+which seems evidently to contain the Gael.
+<i>mealach</i>, sweet, and to mean "sweet as
+mead." This river is near Medemblik on the
+Zuyder-zee, and I suppose that the name of
+the place is corrupted from it.</p>
+
+<p>The following names I place here, though
+with uncertainty in the case of some of them.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Midou</span>. Dep. Landes.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Medus</span> ant., now the Pulwan.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Medin(ka)</span>. Gov. Kaluga.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with way, w&acirc;n, wied, see above.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Medway</span>. Kent.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Medwin</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Medu&#257;na</span> ant., now the Mayenne.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Medo&#259;cus</span> ant., now the Brenta.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Medvied(itza)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with ma, river, p. <a href="#Page_60">60</a>.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany?</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Metema</span>, in a charter of the 11th cent.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>I think, upon the whole, that the general
+meaning of the root <i>lam</i>, <i>lem</i>, <i>lim</i>, is smoothness.
+Though the root-meaning seems rather
+that of clamminess or adhesiveness, as found
+in Sansc. <i>limpas</i>, Gr. <span title="lipos">&#955;&#953;&#960;&#959;&#962;</span>, Lat. <i>limus</i>, Old
+Sax. <i>l&ecirc;mo</i>, Mod. Germ. <i>lehm</i>, Eng. <i>lime</i>, &amp;c.<a name="FNanchor_54_54" id="FNanchor_54_54"></a><a href="#Footnote_54_54" class="fnanchor">[54]</a>
+In the Gr. <span title="limn&ecirc;">&#955;&#953;&#956;&#957;&#951;</span>, lake, the sense becomes that
+of smooth or standing water: this, as I take
+it, is in effect the word found in the Lake
+Leman, Loch Lomond, &amp;c. Though the word
+most immediately concerned is the Gaelic
+<i>liobh</i>, <i>liomh</i>, Welsh <i>llyfnu</i>, to smooth; and
+the Loch Lomond, (properly Lomon), was
+also formerly called, as the river which issues
+from it is still, Leven, being just another
+form of the same word&mdash;<i>v</i> and <i>m</i> interchanging<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
+as elsewhere noticed. Hence the
+Welsh <i>llifo</i>, to pour, p. <a href="#Page_46">46</a>, might be apt to
+intermix in the following. The Lat. <i>lambo</i>, the
+primitive meaning of which is to lick, is applied
+to the gentle washing of a river against
+its banks&mdash;"Qu&aelig; loca lambit Hydaspes,"&mdash;<i>Horace</i>.
+Dugdale observes that "at this
+day divers of those artificial rivers in Cambridgeshire,
+anciently cut to drain the fens,
+bear the name of Leam, being all muddy
+channels through which the water hath a
+dull or slow passage." In the following
+names the sense may be sometimes then that
+of muddiness, though in general, as I take
+it, that of sluggishness.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="10">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leam</span> by Leamington.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Lyme</span>. Dorsetshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Lamma</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Lamme</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Laim(aha)</span>, 8th cent. Not identified.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Lemphia</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Lempe</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lama</span>. Joins the Volga.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Lam(ov)</span>. Gov. Penza.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lima</span>. Joins the Serchio.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Lim&aelig;a</span> ant., now the <span class="smcap">Lima</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Lamus</span> ant., in Cilicia.<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Leman</span>. Devonshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Limen</span> in Kent. (Limene&acirc; <i>Cod. Dip.</i>)</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">Loch <span class="smcap">Lomond</span>, formerly also called <span class="smcap">Leven</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">Lake <span class="smcap">Leman</span>, or the Lake of Geneva, (ant. <span class="smcap">Lemannus</span>.)</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lamone</span> in Tuscany.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Lamer</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Lammer</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lambro</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Limyrus</span> ant., in Lycia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Limmat</span>. Cant. Zurich.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the above form <i>lam</i>, <i>lem</i>, <i>lim</i>, I take
+to be formed by metathesis <i>alm</i>, <i>elm</i>, <i>ilm</i>.
+And the lake Ilmen in Russia I take to be
+in effect the same word as the lake Leman
+in Switzerland. In the name of another lake
+in Russia, the Karduanskoi-ilmen, it seems
+to occur as an appellative. A certain amount
+of doubt is imported by the coincidence of
+two names in which we find a sacred character&mdash;the
+river Almo, which was sacred to<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
+Cybele, and a sacred fountain Olmius mentioned
+in Hesiod. The coincidence, however,
+may be only accidental.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="12">1.</td><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alme</span>. Devonshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Helme</span>. Sussex.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Alum</span> Bay in the Isle of Wight?</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ilma</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ilm</span>, two rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Helme</span> in Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alm</span> in Brabant.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alma</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alhama</span>. Prov. Navarra.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Almo</span> near Rome.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Alma</span> in the Crimea.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Illim</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Olmeius</span> ant. B&#339;otia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ilmen(au)</span>. Joins the Elbe.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ilmen</span>. Lake.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Almelo</span>. Prov. Overijssel.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Perhaps from the Gael. <i>foil</i>, slow, gentle,
+we may get the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Fal</span> by Falmouth.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Foil(agh)</span>. Cork.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Feale</span>. Munster.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Fillan</span>. Perthshire.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Filisa</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Fils</span> and the <span class="smcap">Vils</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span>In the third division of this chapter I put
+the names in which the sense of spreading
+seems to be found. This sense may have
+three different acceptations&mdash;first, that, generally,
+of a wide river&mdash;secondly, that of a
+river relatively broad and shallow&mdash;thirdly,
+that of a river forming an estuary at its
+mouth.</p>
+
+<p>I bring in here the Padus or Po, which,
+by Metrodorus Scepsius, a Greek author
+quoted by Pliny, has been derived from the
+pine-trees, "called in the Gallic tongue <i>padi</i>,"
+of which there were a number about its
+source. A derivation like this jars with
+common sense, for it is unreasonable to suppose
+that the Gauls, coming upon this fine
+river, gave it no name until they had tracked
+it up to its source, and there made the not
+very notable discovery that it was surrounded
+by pine-trees. Much more probable
+is it that they came first upon its mouth,
+and much more striking would be the appearance
+that would be presented to them.<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span>
+For, as Niebuhr observes, "the basin of the
+Po, and of the rivers emptying themselves
+into it was originally a vast bay of the sea,"
+which by gradual embanking was confined
+within its present channels. As then the
+mouth of the Padus was a vast estuary, so
+in the Gael. <i>badh</i>, a bay or estuary, I find
+the explanation of the name. The root, I
+apprehend, is Sansc. <i>pat</i>, Lat. <i>pateo</i>, <i>pando</i>,
+&amp;c., to spread, and hence, I take it, the name
+Bander, of several small bays on the S.W.
+coast of Asia, of Bantry Bay in Ireland, and
+of Boderia, the name given by Ptolemy to
+the Firth of Forth.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Padus</span> ant. The Po.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Bada</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Bode</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bandon</span>. Co. Cork. (Forms a considerable estuary).</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Pantanus</span> ant., now the Lake of Lesina, a salt lagoon on the Adriatic.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Patra</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Pader</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Pathissus</span> ant., now the <span class="smcap">Temes</span>.<a name="FNanchor_55_55" id="FNanchor_55_55"></a><a href="#Footnote_55_55" class="fnanchor">[55]</a></td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span>In the Sansc. <i>parth</i>, to spread or extend,
+we may perhaps find the origin of the following.
+Can the name of the Parthians be
+hence derived, in reference to their well-known
+mode of fighting?</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Parde</span>. Joins the Elster.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Bord</span>, in Moravia&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Parthenius</span> ant.&mdash;here?<a name="FNanchor_56_56" id="FNanchor_56_56"></a><a href="#Footnote_56_56" class="fnanchor">[56]</a></td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the sense of "that which spreads" I am
+inclined to bring in the root <i>ta</i>, <i>tav</i>, <i>tan</i>, <i>tam</i>.
+While in the Gaelic we find <i>tain</i>, and the
+Obs. <i>ta</i>, water, <i>taif</i>, sea&mdash;in the Welsh we
+have the verbs <i>taenu</i> and <i>tafu</i>, to expand or
+spread. The latter, I think, must contain
+the root-meaning; and the appellatives must
+rather signify water of a spreading character.
+In this sense we find the words <i>to</i>, <i>t&ucirc;</i>, <i>tau</i>,
+in the Hungarian dialects signifying a lake.
+The Sansc. has <i>tan</i>, to extend, but we must
+presume a simpler form <i>ta</i>, corresponding
+with the above Obs. Gael. word for water.<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>
+Mone explains <i>tab</i>, as in Tabuda (the
+Scheldt), as "a broad river, especially one
+with a broad mouth." This sense no doubt
+obtains in many of the names of this group,
+for, as well as the Scheldt; the Tay, Taw,
+Teign, and Tamar, all have this character in
+a more or less notable degree. In other
+cases the sense may be that of comparative
+broadness&mdash;thus the Timavus, though little
+more than a mile long, is 50 yards broad
+close to its source. So the characteristic of
+the Dane, as noticed by the county topographers,
+is that it is "broad and shallow."
+And the feature which strikes the topographer
+is of course that which would naturally
+give the name. There are, however,
+some other roots which might intermix, as
+Sansc. <i>tan</i>, resonare, Lat. <i>tono</i>, Germ. <i>t&ouml;nen</i>,
+&amp;c. Also Gael. and Ir. <i>taam</i>, to pour; Gael.
+and Ir. <i>tom</i>, to bathe, Welsh and Ir. <i>ton</i>,
+unda.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="center" colspan="3"><i>The form Ta, Tab, Tav.</i></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="10">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tavy</span> and the <span class="smcap">Taw</span>. Devon.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Deva</span> ant., the <span class="smcap">Dee</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tavus</span> ant. The <span class="smcap">Tay</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Dee</span>, two rivers&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Taw</span>, the <span class="smcap">Tivy</span>, and the <span class="smcap">Tave</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tay</span>. Waterford.</td></tr>
+<tr><td class="td1">Loch <span class="smcap">Ta</span> in Wexford.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Dive</span>, Dep. Vienne&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Thaya</span> in Moravia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Deva</span> by Placentia&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="5">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending d or t.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Teviot</span> in Roxburghshire&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tabuda</span> ant., now the Scheldt.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tavda</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Taptee</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="center" colspan="3"><i>The form Tan, Tam.</i></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="12">1.</td><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Teign</span> and the <span class="smcap">Teane</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Dane</span> and the <span class="smcap">Deane</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Tame</span>, three rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tema</span>. Selkirkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Danus</span> ant., now the <span class="smcap">Don</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Danus</span> ant., now the Ain.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Dahme</span> and the <span class="smcap">D&eacute;aume</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tana</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Timavus</span> ant., now the <span class="smcap">Timao</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tanais</span> ant., now the <span class="smcap">Don</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Tim</span> and the <span class="smcap">Tom</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tanus</span> ant., now the Luku.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tamar</span>. Cornwall.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Demer</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tanarus</span> ant., now the <span class="smcap">Tanaro</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tamaris</span> ant., now the <span class="smcap">Tambre</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Syria.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tamyras</span> ant., (Strabo)&mdash;here?<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending d.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tamede</span> (<i>Cod. Dip.</i>), now the <span class="smcap">Teme</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Mauretania.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tamuda</span> ant. (<i>Pliny.</i>)</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Thames</span>. Tamesis (<i>C&aelig;sar</i>), Tamesa (<i>Tacitus</i>), Tamese, Temis (<i>Cod. Dip.</i>), Welsh Tain.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Temes</span> ant. Pathisus, (<i>see note p. <a href="#Footnote_55_55">132</a></i>).</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the root <i>tan</i>, to extend, we may probably
+also derive the word <i>tang</i> found in
+Hung. <i>tenger</i>, sea, Ostiakic (an Ugric dialect
+of the Finnic class) <i>tangat</i>, river, and in the
+Dan. <i>tang</i>, sea-weed, which probably contains
+a trace of an older sense.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Donge</span> in Brabant.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tengs</span>.</td></tr>
+
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tongera</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Tanger</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tanager</span> ant., now the <span class="smcap">Tanagro</span>&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_37_37" id="Footnote_37_37"></a><a href="#FNanchor_37_37"><span class="label">[37]</span></a> This, one of the Homeric rivers, was not identified in the time of Pliny.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_38_38" id="Footnote_38_38"></a><a href="#FNanchor_38_38"><span class="label">[38]</span></a> Perhaps formed from <i>et</i> by a phonetic <i>n</i>. So the Eamont in Cumberland
+seems to have been called in the time of Leland the Eamot.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_39_39" id="Footnote_39_39"></a><a href="#FNanchor_39_39"><span class="label">[39]</span></a> It will be seen, however, that while admitting this root, I do not
+place Garonne to it.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_40_40" id="Footnote_40_40"></a><a href="#FNanchor_40_40"><span class="label">[40]</span></a> Smith's Ancient Geography.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_41_41" id="Footnote_41_41"></a><a href="#FNanchor_41_41"><span class="label">[41]</span></a> This river of Apulia, though small in summer, is exceedingly violent
+in winter.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_42_42" id="Footnote_42_42"></a><a href="#FNanchor_42_42"><span class="label">[42]</span></a> "In its upper part it is a raging torrent." <i>Johnston's Gazetteer.</i></p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_43_43" id="Footnote_43_43"></a><a href="#FNanchor_43_43"><span class="label">[43]</span></a> The derivation of Mone, who makes <i>scuz</i> and <i>scut</i> altered forms of
+<i>srot</i> or <i>srut</i>, is not to be entertained.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_44_44" id="Footnote_44_44"></a><a href="#FNanchor_44_44"><span class="label">[44]</span></a> I am not sure that the Jahde of Oldenburg does not contain the more
+definite idea of a horse (Eng. <i>jade</i>, North. Eng. <i>yawd</i>). There are three
+rivers near together, the Haase, the Hunte, and the Jahde. It rather
+seems as if the popular fancy had got up the idea of a hunt, and named
+them as the Hare, the Hound, and the Horse.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_45_45" id="Footnote_45_45"></a><a href="#FNanchor_45_45"><span class="label">[45]</span></a> F&ouml;rstemann derives this, along with some other local names, from
+Old High Germ. <i>spurcha</i>, the juniper-tree. But I think that the stream at
+least is to be explained better from the Sansc. <i>sphurj</i>, to burst forth, Lat.
+<i>spargo</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_46_46" id="Footnote_46_46"></a><a href="#FNanchor_46_46"><span class="label">[46]</span></a> The ending <i>x</i> I take to be a Gr&aelig;cism for <i>s</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_47_47" id="Footnote_47_47"></a><a href="#FNanchor_47_47"><span class="label">[47]</span></a> In these names we may perhaps think of the Bohem. <i>dest</i>, rain. The
+Teesta is much swollen in the rainy season, but perhaps not more so than
+most of the other rivers of Hindostan. In Hamilton's East Indian Gazetteer,
+it is explained as "<i>tishta</i>, standing still,"&mdash;a derivation which seems
+hardly to agree with the subsequent description of its "quick stream."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_48_48" id="Footnote_48_48"></a><a href="#FNanchor_48_48"><span class="label">[48]</span></a> Hence Baxter derives the name of the Gadeni&mdash;"Quid enim Gadeni
+nisi ad Gadam amnem geniti?"</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_49_49" id="Footnote_49_49"></a><a href="#FNanchor_49_49"><span class="label">[49]</span></a> The Gela is at times a very violent stream, as the following description
+of Ovid bears witness.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Et te vorticibus non adeunde Gela."<br /></span>
+<span class="i16"><i>Fasti. 4, 470.</i><br /></span>
+</div></div></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_50_50" id="Footnote_50_50"></a><a href="#FNanchor_50_50"><span class="label">[50]</span></a> This ending may be the same as the Scotch <i>eck</i> or <i>ick</i>, p. <a href="#Page_25">25</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_51_51" id="Footnote_51_51"></a><a href="#FNanchor_51_51"><span class="label">[51]</span></a> F&ouml;rstemann, Altdeutsches Namenbuch. (Vol. 1. Personennamen).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_52_52" id="Footnote_52_52"></a><a href="#FNanchor_52_52"><span class="label">[52]</span></a> The names <span class="smcap">Armine</span> and <span class="smcap">Arminger</span>, (of which <span class="smcap">Iremonger</span> may be a
+corruption), occur in Lower's Patronymica Britannica. And <span class="smcap">Armingaud</span>
+is one of the many names of German or Frankish origin still found in
+France.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_53_53" id="Footnote_53_53"></a><a href="#FNanchor_53_53"><span class="label">[53]</span></a> E. G. Welsh <i>lli</i>, <i>llion</i>, stream, <i>llif</i>, <i>llifon</i>, flood, <i>srann</i>, <i>srannan</i>,
+humming, &amp;c.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_54_54" id="Footnote_54_54"></a><a href="#FNanchor_54_54"><span class="label">[54]</span></a> Hence perhaps Lemanaghan, a parish of Leinster, which consists
+chiefly of bog.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_55_55" id="Footnote_55_55"></a><a href="#FNanchor_55_55"><span class="label">[55]</span></a> The names Pathissus and Temes I take to have the same meaning.
+I know no reason for supposing that the one name is less ancient than the
+other.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_56_56" id="Footnote_56_56"></a><a href="#FNanchor_56_56"><span class="label">[56]</span></a> The derivation of Strabo, from <i>parthenos</i>, virgin, in reference to the
+flowers on its banks, seems rather far-fetched.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER VI.</h2>
+
+<h3>CHARACTER OF COURSE.</h3>
+
+<p>In the inscription of Pul found at Nineveh,
+as deciphered in the Proceedings of the
+Asiatic Society, vol. 19, pt. 2, the Euphrates
+is called the Irat, which is conjectured by
+the translator to have been a local name. It
+seems to be from the Sansc. <i>irat</i> (=Latin
+<i>errans</i>, Eng. <i>errant</i>), from the verb <i>ir</i>, Lat.
+<i>erro</i>, to wander. The same word seems to
+be found in the Irati of Spain&mdash;perhaps also
+in the Orontes (=Irantes=Irates), of Syria.
+Possibly also in the Erid-anus or Po, though
+I am rather inclined to agree with Latham
+that the word contained therein is only
+<i>ridan</i>.<a name="FNanchor_57_57" id="FNanchor_57_57"></a><a href="#Footnote_57_57" class="fnanchor">[57]</a> Perhaps then the form Irt or Urt in<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
+river-names may be a contracted form of
+<i>irat</i>, as we find it in the Germ. <i>irrthum</i>, a
+mistake.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Irt</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Urtius</span> ant., now the <span class="smcap">Irthing</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Urta</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Ourt</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Erens</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Irati</span>. Prov. Navarra.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Irat</span>, a name of the Euphrates.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Urtella</span>, 9th cent., now the Sensbach.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Sansc. <i>bhuj</i>, Goth. <i>bjugan</i>, Welsh
+<i>bw&auml;u</i>, Gael. <i>bogh</i>, Eng. <i>bow</i>, &amp;c., in the sense
+of tortuousness, we may take the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bowe</span>. Shropshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bogie</span>. Aberdeen.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bug</span>. Joins the Dnieper.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bogen</span>. Joins the Danube.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending et.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bucket</span>. Aberdeen.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Gael. and Welsh <i>cam</i>, to bend,
+Sansc. <i>kamp</i>, Gr. <span title="kamp&ocirc;">&#954;&#945;&#956;&#960;&#969;</span>, are the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cam</span> by Cambridge.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Camba</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Kamp</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Cham</span> in Bavaria.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kam</span>.<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kam</span>. Joins the Glommen.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kama</span>. Joins the Volga.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Kemi</span>. Two rivers.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Sansc. root <i>car</i>, to move, branches out
+into two different meanings, that of rapidity
+and that of circuitousness, the former of
+which I have included in the previous chapter.
+In the latter sense we have the Gael.
+<i>car</i> or <i>char</i>, tortuous, the Ang.-Sax. <i>c&ecirc;rran</i>,
+to turn or bend, &amp;c., to which I place the
+following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Char</span>. Dorsetshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Chor</span>. Lancashire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Kerr</span>. Middlesex.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cor(abona)</span><a name="FNanchor_58_58" id="FNanchor_58_58"></a><a href="#Footnote_58_58" class="fnanchor">[58]</a> ant. The <span class="smcap">Carron</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cher</span>. Joins the Loire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Chares</span> ant. Colchis.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Persia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cyrus</span> ant., now the <span class="smcap">Kur</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cirenus</span> ant. The <span class="smcap">Churne</span> (Gloucestershire).</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Charente</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cor&#259;lis</span> ant. B&#339;otia.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Curalius</span> ant. Thessaly.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Korol</span>. Joins the Dnieper.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span>From the Old High Germ. <i>crumb</i>, Mod.
+German <i>krumm</i>, Danish <i>krumme</i>, Gael. and
+Welsh <i>crom</i>, curving or bending, we may
+take the following. The root seems to be
+found in the Sansc. <i>kram</i>, to move, to go,
+which, as in other similar cases, may also
+diverge into the meaning of rapidity.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Crumm(ock)</span>, formerly <span class="smcap">Crum(beck)</span>, which forms the lake of the same name.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Crumb(aha)</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Grumb(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kroma</span>. Gov. Orel.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Chrumbin(bach)</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Krum(bach)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cremera</span> ant. in Etruria.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Krems</span>. Joins the Danube.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sicily.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cremisus</span> ant.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>For the root <i>sid</i> we have the Welsh <i>sid</i>,
+winding, and the Anglo-Saxon <i>s&icirc;d</i>, broad,
+spreading. The former is, I think, the sense
+contained in the following, though both
+words may be from the same root.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sid</span>. Devonshire.<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Seaton</span>. Cornwall.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending rn, p. <a href="#Page_34">34</a>.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Siteruna</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Sitter</span> or <span class="smcap">Sittern</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Baxter's derivation of the Derwent from
+Welsh <i>derwyn</i>, to wind, appears to me the
+most suitable. That of Zeuss (taking the
+form Druentia), from <i>dru</i>, oak, seems insufficient;
+because the number of names, all in
+the same form, seem to indicate that the
+word contained must be something more
+than <i>dru</i>. That of Armstrong, from <i>dear</i>,
+great, <i>amhain</i>, river, is founded upon a careless
+hypothesis that the Derwent of Cumberland
+is the largest river in the North of
+England, which is not by any means the
+case.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Derwent</span>. Four rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Treonta</span> ant. The <span class="smcap">Trent</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Druentia</span> ant., now the <span class="smcap">Durance</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Drewenz</span>. Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Truentius</span> ant., now the <span class="smcap">Trento</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Turuntus</span> ant., now the <span class="smcap">Duna</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>In the sense of tortuousness I am inclined
+to bring in the following, referring them to
+Old Norse <i>meis</i>, curvatura, Eng. <i>maze</i>, &amp;c.
+This seems most suitable to the character of
+the rivers, as the Maese or Meuse, and the
+Moselle. The word seems wanting in the
+Celtic, unless we think of the Welsh <i>mydu</i>,
+to arch, to vault. The other word which
+might put in a claim is <i>mos</i>, which, in the
+sense of marsh, is to be traced both in the
+Celtic and German speech, and whence, as
+supposed, the name of the ancient Mysia or
+M&#339;sia.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Maese</span>. Derbyshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Masie</span>. Aberdeen.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France, &amp;c.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Mosa</span>, 1st cent. <span class="smcapl">B.C.</span> The <span class="smcap">Maas</span>, <span class="smcap">Maes</span>, or <span class="smcap">Meuse</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Miss(aha)</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Meiss(au)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Mies</span> in Bohemia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Musone</span>. Two rivers.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Mosella</span>, 1st cent. The <span class="smcap">Moselle</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The only names which appear to contain
+an opposite sense to the foregoing are the<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>
+<span class="smcap">Beina</span> of Norway, and the <span class="smcap">Bane</span> of Lincolnshire,
+which seem to be from Old Norse
+<i>beinn</i>, North Eng. <i>bain</i>, straight, direct.</p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_57_57" id="Footnote_57_57"></a><a href="#FNanchor_57_57"><span class="label">[57]</span></a> That is, if it be the name of any real river falling into the Baltic,
+(the Rhodaune by Dantzic is suggested by some); but according to Heeren
+and Sir G. Lewis the Eridanus was a purely poetical stream, without any
+geographical position or character.&mdash;<i>See an article by Sir G. Lewis in Notes
+and Queries, July 3, 1858.</i></p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_58_58" id="Footnote_58_58"></a><a href="#FNanchor_58_58"><span class="label">[58]</span></a> In this case the ending <i>en</i> is very clearly a contraction of <i>abon</i> or
+<i>avon</i>, river.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER VII.</h2>
+
+<h3>QUALITY OF WATERS.</h3>
+
+<p>There are a number of river-names in
+which the sense of clearness, brightness, or
+transparency is to be traced. From the
+Sansc. <i>cand</i>, to shine, Lat. <i>candeo</i>, Welsh, Ir.
+Arm., and Obs. Gael. <i>can</i>, white, clear, pure,
+we get the following. But the Gael. and Ir.,
+<i>caoin</i>, soft, gentle, is a word liable to intermix.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="10">1.</td><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cann</span>. Essex.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Ken</span> or <span class="smcap">Kent</span>. Westmoreland.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Kenne</span>. Devonshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ken</span>. Joins the Dee.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Conn</span>. <span class="smcap">Cona</span> of Ossian.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Candy</span> burn. Lanarkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cain</span>. Merioneth.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Cone</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Cond</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kana</span>. Gov. Yeniseisk.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cane</span> or <span class="smcap">Ken</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i><span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Conan</span>. Dingwall.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cantiano</span>. Pont. States.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Conder</span>. Lancashire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Conner</span>. Cornwall.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kander</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>Compounded with vi, wy, river.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Conovius</span> ant. The <span class="smcap">Conway</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Old Celtic word <i>vind</i>, found in many
+ancient names of persons and places, as
+Vindo, Vindus, Vindanus,<a name="FNanchor_59_59" id="FNanchor_59_59"></a><a href="#Footnote_59_59" class="fnanchor">[59]</a> Vindobona, Vindobala,
+&amp;c., represents the present Welsh
+<i>gwyn</i> (=<i>gwynd</i>), and the Ir. <i>finn</i> (=<i>find</i>),
+white. "The Celt. <i>vind</i>," observes Gluck,
+"comes from the same root as the Goth.
+<i>hveit</i>; it stands for <i>cvind</i> with an intrusive
+<i>n</i>; the root is <i>cvid</i> = the Germ. root <i>hvit</i>."
+The meaning in river-names is bright, clear,
+pure.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="6">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vent</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Quenny</span>. Shropshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Wales.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gwynedd</span> (=<span class="smcap">Gwynd</span>?)</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Finn</span>. Ulster.<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vend&eacute;e</span>. Dep. Vend&eacute;e.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vind(au)</span> or <span class="smcap">Wind(au)</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Finnan</span>. Inverness.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The lake <span class="smcap">Winder(mere)</span>?<a name="FNanchor_60_60" id="FNanchor_60_60"></a><a href="#Footnote_60_60" class="fnanchor">[60]</a></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Winderius</span>; <i>Ptolemy</i>, a river not identified.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending rn, p. <a href="#Page_34">34</a>.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Findhorn</span>. Inverness.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wandle</span>. Surrey.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Finola</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Vehne</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Welsh <i>llwys</i>, clear, pure, Gael.
+<i>las</i>, to shine, Gael. and Ir. <i>leus</i>, light, cognate
+with Old Norse <i>lios</i>, clear, pure, Lat.
+<i>luceo</i>, &amp;c., I derive the following. The Gael.
+<i>l&acirc;</i>, <i>lo</i>, day, must, I think, contain the root.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Liza</span>. Cumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lossie</span>. Elgin.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lez</span>. Dep. Herault.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lesse</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Loose</span>. Pruss. Sax.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lizena</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sweden.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ljusne</span>. Falls into the Gulf of Bothnia.<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span></td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Lesura</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Lieser</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Lysera</span>, 10th cent., now the <span class="smcap">Leiser</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the root of the above, by the prefix
+<i>g</i>, is formed Gael. and Welsh <i>glas</i>, blue or
+green, (perhaps originally rather transparent),
+and the Old Norse <i>gladr</i>, Old High
+Germ. <i>glatt</i>, shining.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Glass</span>. Inverness.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Glass</span>. A lake, Rosshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Glatt</span>. Hohenzollern Sig.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Glata</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Glatt</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Also from the same root come Gael., Ir.,
+and Arm. <i>glan</i>, Welsh <i>glain</i>, pure, clear,
+Eng. <i>clean</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Glen</span>. Northumberland.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Glen</span>. Lincolnshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Clun</span>. Shropshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Glane</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Glana</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Glan</span>, two rivers, and the <span class="smcap">Glon</span>, three rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Kl&ouml;n</span>, a small but beautiful lake in the Kl&ouml;nthal&mdash;here, or to <i>klein</i>, little?</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Clanis</span> ant., now the <span class="smcap">Chiana</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Clanius</span> ant., in Campania.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Illyria.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Glan</span>, in Carinthia.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Old High Germ. <i>hlutar</i>, Mod.<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span>
+Germ. <i>lauter</i>, pure, F&ouml;rstemann derives the
+following rivers of Germany. Hence also
+the name of Lauterbrunnen (<i>brunnen</i>, fountain),
+in Switzerland.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Hlutr(aha)</span>, 7th cent. The <span class="smcap">Lauter</span>, the <span class="smcap">Luder</span>, the <span class="smcap">Lutter</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Sommerlauter</span> in Wirtemberg seems to merit the title of pureness only in summer.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The following names I think can hardly
+be referred to the same origin as the above,
+though according to Lhuyd, who derives
+them from Welsh <i>gloew</i>, clear, and <i>dwr</i>,
+water, they would have the same meaning.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lowther</span>. Westmoreland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lauder</span>. Berwickshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Lauter</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the Gael. and Ir. <i>ban</i>, white, we may
+probably find the meaning of the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bann</span>. Three rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bann(ock)</span> by Bannockburn.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Bohemia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ban(itz)</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Of the two following names the former
+may be referred to the Welsh <i>claer</i>, and the<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>
+latter to the Swed. <i>klar</i>, both same as Eng.
+<i>clear</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Clare</span>. Connaught.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sweden.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Klara</span> (<i>&acirc;</i>, river).</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Welsh <i>t&ecirc;r</i>, pure, clear, we may
+get the following. The root is found in
+Sansc. <i>tar</i>, to penetrate, whence <i>taras</i>, transparent.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Taro</span>. Joins the Po.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Siberia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tara</span>. Joins the Tobol.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tearne</span>. Shropshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Dearne</span>. Yorkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tarn</span>. Joins the Garonne.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Tarisa</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The following two rivers of Germany may,
+as suggested by F&ouml;rstemann, be referred to
+Old High Germ. <i>fl&acirc;t</i>, pure, bright.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Flad(aha)</span>, 8th cent. Not identified.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending enz.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Fladinz</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Fladnitz</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The root <i>bil</i> I have, in river-names generally,
+referred at p. <a href="#Page_84">84</a> to the Celtic <i>biol</i>,
+water. But in the Slavonic districts we may<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
+also think of the Slav. <i>biala</i>, white, though
+we cannot say but that even there the Celtic
+word may intermix.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bila</span> in Bohemia.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Biala</span> in Silesia.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bielaya</span>. Joins the Kama.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Bialy</span>. Joins the Narew.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Old High Germ. <i>swarz</i>, Mod.
+Germ. <i>schwarz</i>, black, are the names of several
+rivers of Germany, as the <span class="smcap">Schwarza</span>,
+the <span class="smcap">Schwarzau</span>, the <span class="smcap">Schwarzbach</span>, &amp;c.
+Also in Norway we have two rivers called
+<span class="smcap">Svart Elv</span>, and in Sweden the <span class="smcap">Svart An</span>,
+which falls into the M&auml;lar Lake. From the
+Old Norse <i>doeckr</i>, dark, may be the <span class="smcap">Dokka</span>
+in Norway, but for the <span class="smcap">Docker</span> of Lancashire
+the Gael. <i>doich</i>, swift, may be more
+suitable.</p>
+
+<p>The Welsh <i>du</i>, Gael. <i>dubh</i>, black, probably
+occurs in river-names, but I have taken,
+p. <a href="#Page_36">36</a>, the meaning of water, as found in Obs.
+Gael. <i>dob</i>, to be the general one. The Welsh
+<i>dulas</i>, dark or blackish blue, is found in
+the <span class="smcap">Dowles</span> of Shropshire, and in several<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>
+streams of Wales. The <span class="smcap">Douglas</span> of Lanarkshire
+shews the original form of the word,
+from <i>du</i>, black, and <i>glas</i>, blue.</p>
+
+<p>The root <i>sal</i> I have taken at p. <a href="#Page_76">76</a> to have
+in some cases the simple meaning of water.
+But in the following the quality of saltness
+comes before us as a known characteristic.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Salz(aha)</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Salza</span> by Salzburg.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Salisus</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Selse</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Salze</span>. Joins the Werre.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Hungary.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Szala</span>.<a name="FNanchor_61_61" id="FNanchor_61_61"></a><a href="#Footnote_61_61" class="fnanchor">[61]</a> Falls into Lake Balaton.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Of an opposite character are the following,
+which we may refer to Welsh <i>melus</i>, Gael.
+and Ir. <i>milis</i>, sweet, <i>millse</i>, sweetness. Some
+other rivers, as the ancient <span class="smcap">Melas</span> in Asia
+Minor, now the Kara-su (Black river), and
+three rivers of the same name in Greece,
+must be referred to Gr. <span title="melas">&#956;&#949;&#955;&#945;&#962;</span>, black.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Milzissa</span>, 8th cent., now the M&uuml;lmisch.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Milsibach</span>, 11th cent.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Portugal.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Melsus</span> ant. (Strabo).</td></tr>
+</table></div>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_59_59" id="Footnote_59_59"></a><a href="#FNanchor_59_59"><span class="label">[59]</span></a> The three first are names of persons, and to them we might perhaps
+refer the present family names <span class="smcap">Window</span>, <span class="smcap">Windus</span>, <span class="smcap">Vindin</span>; though
+Windo and Winidin were also ancient German names.&mdash;(<i>F&ouml;rstemann's
+Altdeutsches Namenbuch.</i>) The Welsh name <span class="smcap">Gwyn</span> and the Irish <span class="smcap">Finn</span>
+represent the later form of the word.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_60_60" id="Footnote_60_60"></a><a href="#FNanchor_60_60"><span class="label">[60]</span></a> Or, as I have elsewhere derived it, from the man's name Winder,
+still found in the district.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_61_61" id="Footnote_61_61"></a><a href="#FNanchor_61_61"><span class="label">[61]</span></a> The waters of Lake Balaton are described as "slightly salt," and I
+assume from the name that the Szala is the river from which its saltness
+is derived.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER VIII.</h2>
+
+<h3>THE SOUND OF THE WATERS.</h3>
+
+<p>The <span class="smcap">Greta</span> in the English Lake District
+has been generally derived from Old Norse
+<i>gr&acirc;ta</i>, Scotch <i>greet</i>, to weep or mourn, in
+allusion to the wailing sound made by its
+waters. There is also a <span class="smcap">Greta</span> in Westmoreland
+and a <span class="smcap">Greta beck</span> in Yorkshire.
+In the Obs. Gael. and Ir., <i>greath</i> also signifies
+a noise or cry, so that it is quite possible
+that the original Celtic name may have been
+retained in the same sense.</p>
+
+<p>Of an opposite meaning to the above is
+the name <span class="smcap">Blythe</span> of several small rivers in
+England. I do not see how this can be
+otherwise derived than from the Ang.-Sax.
+<i>blithe</i>, merry. And how appropriate this is
+to many of our English streams we hardly
+need poetic illustration to tell us.<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span></p>
+
+<p>Of a corresponding meaning with the
+Saxon name Blythe may be the <span class="smcap">Avoca</span> or
+<span class="smcap">Ovoca</span> of Wicklow, the <span class="smcap">Oboka</span> of Ptolemy.
+Baxter refers it to Welsh <i>awchus</i>, acer, a
+word of no very cheerful association for the
+spot where</p>
+
+<div class="poem" style="width: 19em;"><div class="stanza">
+<span class="i4">"Nature has spread o'er the scene<br /></span>
+<span class="i0">Her purest of crystal, and brightest of green."<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>The Gael. <i>abhach</i>, blithe, sportive, would
+seem to give a better etymon for the bright
+waters of Avoca. Whether the <span class="smcap">Ocker</span> of
+Germany (ant. <span class="smcap">Obocra</span>, <span class="smcap">Ovocra</span>, <span class="smcap">Ovokare</span>),
+may be derived from the same word I do
+not know sufficient to judge.</p>
+
+<p>From the Gr. <span title="brem&ocirc;">&#946;&#961;&#8051;&#956;&#969;</span>, Lat. <i>fremo</i>, Ang.-Sax.
+<i>bremman</i>, to roar, Old Norse <i>brim</i>,
+roaring or foaming of the sea, Welsh <i>ffrom</i>,
+fuming, Gael. <i>faram</i>, din, I take the following.
+The following description given by
+Strabo<a name="FNanchor_62_62" id="FNanchor_62_62"></a><a href="#Footnote_62_62" class="fnanchor">[62]</a> of the Pyramus shews the appropriateness
+of the derivation. "There is also
+an extraordinary fissure in the mountain,<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>
+(Taurus), through which the stream is carried....
+On account of the winding of
+its course, the great contraction of the stream,
+and the depth of the ravine, <i>a noise, like that
+of thunder, strikes at a distance on the ears
+of those who approach it</i>."</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="8">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Frome</span>. Five rivers.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Frame</span>. Dorsetshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Bram(aha)</span> or <span class="smcap">Brem(aha)</span>, 9th cent., a stream in Odenwald.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Primma</span>, 9th cent. Near Worms.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Pr&uuml;m</span> in Prussia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Denmark.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bram(aue)</span> in Holstein.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Formio</span> ant. in Venetia.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Pyramus</span> ant., now the Jihun.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending t.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pfreimt</span> in Bavaria.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending nt.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Premantia</span>, 9th cent., now the <span class="smcap">Prims</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Permessus</span> ant. B&#339;otia.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the Gael. <i>fuair</i>, sound, <i>faoi</i>, a noisy
+stream, we may perhaps find the origin of
+the <span class="smcap">Fowey</span> in Cornwall, and of the <span class="smcap">Foyers</span>
+in Inverness, the latter of which is noted as
+forming one of the finest falls in Britain.<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>
+From the Gael. <i>gaoir</i>, din, we may derive
+the <span class="smcap">Gauir</span> in Perthshire; and from <i>toirm</i> of
+the same meaning, perhaps the <span class="smcap">Termon</span> in
+Ulster. Hence might also be the <span class="smcap">Trome</span>
+and the <span class="smcap">Truim</span>, elsewhere derived at p. <a href="#Page_70">70</a>.</p>
+
+<p>From the Gael. <i>durd</i>, <i>durdan</i>, Welsh
+<i>dwrdd</i>, humming or murmur, Lhuyd derives
+the name <span class="smcap">Dourdwy</span>, of some brawling
+streams in Wales; but quoting the derivations
+of some other writers, he adds, with
+more humility than authors generally possess&mdash;"Eligat
+Lector quod maxime placet."
+To the same origin may probably also be
+referred the <span class="smcap">Dourdon</span> in France, Dep. Seine-Inf.</p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_62_62" id="Footnote_62_62"></a><a href="#FNanchor_62_62"><span class="label">[62]</span></a> Bohn's Translation.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER IX.</h2>
+
+<h3>JUNCTION OR SEPARATION OF STREAMS.</h3>
+
+<p>There are several river-names which contain
+the idea, either of the junction of two
+streams, or of the separation of a river into
+two branches. The Vistula, Visula, or
+Wysla, (for in these various forms it appears
+in ancient records), is referred by M&uuml;ller,<a name="FNanchor_63_63" id="FNanchor_63_63"></a><a href="#Footnote_63_63" class="fnanchor">[63]</a>
+rightly as I think, to Old Norse <i>quisl</i>, Germ.
+<i>zwiesel</i>, branch, as of a river. A simpler
+form of <i>quisl</i> is contained in Old Norse <i>quistr</i>,
+ramus, and the root is to be found in Sansc.
+<i>dwis</i>, to separate, Gael. and Ir. <i>dis</i>, two. The
+Old Norse name of the Tanais or Don, according
+to Grimm (<i>Deutsch. Gramm. 3, 385</i>),
+was Vana-quisl. The word <i>whistle</i>, found as
+the ending of some of our local names, as
+Haltwhistle in Northumberland, and Osbaldwhistle<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>
+in Lancashire, I take to be = the Old
+Norse <i>quisl</i>: the sense might be that of the
+branching off of two roads or two streams.
+In an account of the hydrography of Lanarkshire,
+for which I am indebted to the kindness
+of a Friend, there is a burn called Galawhistle,
+which compares with the above Old
+Norse Vana-quisl. In connection with the
+Vistula Jornandes introduces a river Viscla,
+which has been generally considered to be
+merely another form of the same word&mdash;Reichard<a name="FNanchor_64_64" id="FNanchor_64_64"></a><a href="#Footnote_64_64" class="fnanchor">[64]</a>
+being, as I believe, the only writer
+who considers it to be a different river. It
+seems to me a curious thing that it has never
+occurred to any one to identify it with the
+Wisloka, which joins the Vistula near Baranov.
+The modern name must contain the
+correct form, for Wisloka = an Old High
+Germ. Wisilacha, from <i>acha</i> or <i>aha</i>, river,
+and is the same as the Wisilaffa or Wislauf,
+from <i>afa</i> or <i>apa</i>, river. The following names
+I take to be all variations of the same word.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="5">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Oust</span>. Dep. C&ocirc;tes-du-Nord.<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Twiste</span>. Joins the Diemel.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Queiss</span>. Pruss. Silesia.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Uist</span>. Joins the Tobol.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Uste</span>. Joins the Dwina.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Quistina</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">K&ouml;sten</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vistre</span>. Dep. Gard.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vesdre</span>. Joins the Ourt.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Veistr(itz)</span>. Pruss. Silesia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">4.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending rn.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Quistirna</span>, 8th cent., now the <span class="smcap">Twiste</span>, joins the Oste.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="6">5.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el = O. N. quisl.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="4"><i>Germany, &amp;c.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Vistula</span>, 1st cent., Germ. <span class="smcap">Weichsel</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Wisl(oka)</span>, joins the Vistula. (<i>See above.</i>)</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Wisl(ok)</span>. Joins the San.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Wisil(affa)</span>, 11th cent., now the <span class="smcap">Wisl(auf)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Vesle</span>. Joins the Aisne.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The following seem also to contain the
+Germ. <i>zwei</i>, Eng. <i>two</i>, and to have something
+of a similar meaning to the foregoing.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Zwitt(awa)</span> or <span class="smcap">Zwitt(au)</span> in Moravia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending el.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Zwettel</span> in Austria.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>I include also here the <span class="smcap">Scheldt</span> or<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
+<span class="smcap">Schelde</span>, (the <span class="smcap">Scaldis</span> of C&aelig;sar), which I
+think is to be explained by the Old Norse
+<i>skildr</i>, Dan. <i>skilt</i>, separated, in allusion to
+the two mouths by which it enters the North
+Sea. And to the same origin may be also
+placed the <span class="smcap">Schilt(ach)</span> of Baden, which
+falls into the Kinzig.</p>
+
+<p>From the Gael. <i>caraid</i>, duplex, may probably
+be the two <span class="smcap">Carts</span> in the County of
+Renfrew, the united stream of which enters
+the Firth of Clyde near Glasgow.</p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_63_63" id="Footnote_63_63"></a><a href="#FNanchor_63_63"><span class="label">[63]</span></a> Die marken des Vaterlandes.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_64_64" id="Footnote_64_64"></a><a href="#FNanchor_64_64"><span class="label">[64]</span></a> Germanien unter den R&ouml;mern.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER X.</h2>
+
+<h3>BOUNDARY OR PROTECTION.</h3>
+
+<p>The idea of a river as a protection or as a
+boundary seems to indicate a more settled
+state of society, and therefore not to belong
+to the earliest order of nomenclature. And
+consequently, though this chapter is not
+quite so bad as the well-known one "Concerning
+Owls," in Horrebow's Natural History
+of Iceland, the sum and substance of
+which is that "There are no owls of any kind
+in the whole Island"&mdash;it will be seen that
+the number of names is very small in which
+such a meaning is to be traced.</p>
+
+<p>The word <i>gard</i>, which in the Celtic, Teutonic,
+Slavonic, and other tongues has the
+meaning of protection or defence, must, I
+think, have something of the same meaning
+in river-names. Or it may perhaps rather<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span>
+be that of boundary, for the two senses run
+very much into each other.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="3">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gard</span>. Joins the Rhone.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Gard(aha)</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Gart(ach)</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Kart(haue)</span> in Prussia.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="4">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gairden</span>. Joins the Dee.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Gardon</span>. Joins the Rhone.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Jardanus</span> ant. in Crete&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>In the Gael. <i>sgia</i>, Welsh <i>ysgw</i>, guard, protection,
+and in the Welsh <i>ysgi</i>, separation or
+division, we have two senses, of which the
+latter may be more suitable for the following.
+The Editor of Smith's Ancient Geography
+suggests that the Scius of Herodotus
+may be the present Isker in Bulgaria: in an
+etymological point of view this seems probable,
+for as Scius = Welsh <i>ysgi</i>, so Isker = Welsh
+<i>ysgar</i> of the same meaning.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Netherlands.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Schie</span> by Schiedam.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Danub. Prov.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Scius</span> ant., now the <span class="smcap">Isker</span>?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Gael. <i>scar</i>, <i>sgar</i>, Welsh <i>ysgar</i>,
+Ang.-Sax. <i>sc&ecirc;ran</i>, to divide, in the sense of
+boundary, may be the following. The small<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>
+river Scarr in Dumfriesshire forms for six
+miles a boundary between different parishes.<a name="FNanchor_65_65" id="FNanchor_65_65"></a><a href="#Footnote_65_65" class="fnanchor">[65]</a></p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Shere</span>. Kent.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Scarr</span>. Dumfriesshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Shira</span>. Argyle.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Scere</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Scheer</span>.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Skerne</span>. Durham.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Schyrne</span>, 11th cent., not identified.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Any names in which the sense of <i>land</i>,
+terra, occurs, may, I think, be explained most
+reasonably in the sense of boundary or territorial
+division. To this Grimm places the
+<span class="smcap">Fulda</span> of Germany, <span class="smcap">Fuld(aha)</span>, 8th cent.,
+referring it to Old High Germ. <i>fulta</i>, Ang.-Sax.
+<i>folde</i>, earth, ground.</p>
+
+<p>Perhaps also to a similar origin may be
+referred the <span class="smcap">Mold(au)</span> in Bohemia, and the
+<span class="smcap">Mold(ava)</span> of Moldavia. But the Gael.
+and Ir. <i>malda</i>, <i>malta</i>, gentle, slow, Anglo-Sax.
+<i>milde</i>, Eng. <i>mild</i>, may be perhaps more
+suitable: the <span class="smcap">Mulde</span>, which joins the Elbe,
+and which in the 8th cent. appears as <span class="smcap">Milda</span>,
+seems more probably from this origin.<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span></p>
+
+<p>The <span class="smcap">Bord(au)</span>, formerly <span class="smcap">Bordine</span>, which
+forms for some distance the boundary between
+East and West Friesland, may, as
+suggested by F&ouml;rstemann, be derived from
+Old Fries. and Anglo-Saxon <i>bord</i>, border.
+Another river of the same name (p. <a href="#Page_33">33</a>) may
+perhaps be otherwise derived.</p>
+
+<p>I am inclined to bring in here the <span class="smcap">Granta</span>,
+and to suggest that it may have been a Sax.
+or Angle name of the Cam, or of a certain
+part of the Cam. This river seems to have
+formed one of the boundaries of the country
+of the Gyrvii;<a name="FNanchor_66_66" id="FNanchor_66_66"></a><a href="#Footnote_66_66" class="fnanchor">[66]</a> its name appears in Henry
+of Huntingdon as Grenta; and the Old
+Norse <i>grend</i>, Mod. Germ. <i>grenze</i>, boundary,
+seems a probable etymon.</p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_65_65" id="Footnote_65_65"></a><a href="#FNanchor_65_65"><span class="label">[65]</span></a> Statistical account of Scotland.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_66_66" id="Footnote_66_66"></a><a href="#FNanchor_66_66"><span class="label">[66]</span></a> See an article by the Rev. W. Stubbs on "The Foundation and early
+Fasti of Peterborough," in the Arch&aelig;ological Journal for Sept., 1861.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER XI.</h2>
+
+<h3>VARIOUS DERIVATIONS.</h3>
+
+<p>In this chapter I include some names
+which do not come under any of the foregoing
+heads, or which have been omitted in
+their places.</p>
+
+<p>The following have generally been referred
+to Gael. <i>caol</i>, straight, narrow.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cole</span>. Warwickshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Coly</span>. Devon.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Colne</span>. Three rivers.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>But even if this derivation is to be received,
+we must seek another meaning for
+the <span class="smcap">Kola</span> in Russian Lapland, and the
+<span class="smcap">Koli(ma)</span> in Siberia&mdash;the latter in particular
+being a large river, with a wide estuary.</p>
+
+<p>The Gael. and Ir. <i>beag</i>, little, forms the
+ending of some Irish river-names, as the <span class="smcap">Awbeg</span>,
+the <span class="smcap">Owenbeg</span>, and the <span class="smcap">Arobeg</span>.<a name="FNanchor_67_67" id="FNanchor_67_67"></a><a href="#Footnote_67_67" class="fnanchor">[67]</a> The<span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>
+meaning in all these cases is "little river"&mdash;<i>owen</i>
+being the same as <i>avon</i>, <i>aw</i> the simple
+form <i>av</i> of the same word, and <i>aro</i> an appellative
+as at p. <a href="#Page_38">38</a>, now lost in the Celtic.</p>
+
+<p>From the Gael. <i>suail</i>, small, have also
+been derived the Swale and other following
+rivers. Chalmers rightly objects to this as
+inconsistent with the character of the rivers,
+though the derivation which he proposes to
+substitute, from <i>ys-wall</i>, a sheltered place,
+affords, it must be admitted, no very happy
+alternative. I think the word contained
+must be related to Old High German <i>swal</i>,
+Old Norse <i>svelgr</i>, gurges, Eng. <i>swell</i>, though
+it is wanting in the Celtic.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="7">1.</td><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Swale</span>. Two rivers, Kent and Yorkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Swily</span>. Gloucestershire.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Swelly</span>. Donegal.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Swilly</span>. Ulster.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Suala</span> ant. The <span class="smcap">Schwale</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sulgas</span> ant., now the Sorgue.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sula</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Sullane</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The following must be referred to Old<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span>
+High Germ. <i>sualm</i>, gurges, an extension of
+the previous word <i>sual</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sualman(aha)</span>, 8th century. The <span class="smcap">Schwalm</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Sulmana</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Sulm</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Salm</span>. Prov. Li&egrave;ge.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Solman</span>. Dep. Jura.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The Shannon has by some writers been
+derived from Ir. <i>sean</i> or <i>shean</i>, old. But
+inasmuch as there is no river that is otherwise
+than old, the term could only be used
+in a poetic sense, like "that ancient river, the
+river Kishon." A more suitable etymon,
+however, seems to me to be found in Ir. and
+Obs. Gael. <i>siona</i>, delay; this corresponds
+with the Gaelic form of the name, Sionan,
+given by Armstrong.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Shin</span>. Sutherland.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Senus</span> (Ptolemy). The <span class="smcap">Shannon</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sinna</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Sinn</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Belgium.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Senne</span>. Joins the Dyle.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sena</span> ant., now the Nevola.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Aust. Pol.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">San</span>, two rivers&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Seena</span>&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Gael. <i>cobhair</i>, Ir. <i>cubhair</i>, foam,<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>
+froth, appear to be the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Cober</span>. Cornwall.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Cover</span>. Yorkshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Choper</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Chaboras</span> ant., now the <span class="smcap">Khabur</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>India.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Chaberis</span> ant., now the <span class="smcap">Caveri</span>&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>From the Ir. and Obs. Gael. <i>breath</i>, pure,
+clear, I take to be the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bratha</span>. Lake District.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Broth(ock)</span>. Forfar.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="3"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Brett(ach)</span>. Joins the Kocher.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Brat(awa)</span> in Bohemia.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Braht(aha)</span>,<a name="FNanchor_68_68" id="FNanchor_68_68"></a><a href="#Footnote_68_68" class="fnanchor">[68]</a> 10th century. The <span class="smcap">Bracht</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Asia Minor.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Practius</span> ant.&mdash;here?</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>And from the Ir. <i>brag</i>, running water, I
+follow Mone in taking the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bray</span>. Devon.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bray</span>. Wicklow.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Bray</span>. Joins the Loire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Brege</span>, in the Scharwarzwald.</td></tr>
+
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Braine</span>. Joins the Blackwater.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Ireland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Breagna</span>, an old name for the Boyne.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>A root for river-names, to which might be<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
+put the following, is found by F&ouml;rstemann
+in Old High Germ. <i>r&ocirc;r</i>, Mod. Germ. <i>rohr</i>,
+arundo, Eng. <i>rush</i>.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Germany.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Ror(aha)</span>, 11th century, now the <span class="smcap">Rohrbach</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td1"><span class="smcap">Rura</span>, 8th cent. The <span class="smcap">Ruhr</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Holland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Roer</span>. Joins the Maas.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The word <i>sil</i> in river-names would seem
+to have the meaning of still or sluggish water.
+The Gael. has <i>sil</i>, to drop, rain, drip;
+and the Arm. has <i>sila</i>, to filter. (The Old
+Fries. <i>sil</i>, canal, seems hardly a related word;
+it appears more probably to be connected
+with Old Norse <i>s&icirc;la</i>, to cut, to furrow.) According
+to Pliny, the Scythian name of the
+Tanais or Don was Silis; and several other
+Scythian rivers had the same name, (<i>Grimm,
+Gesch. d. Deutsch. Sprach.</i>) In this point of
+view the above derivation might seem too
+restricted, and we might think of <i>sil</i>, as of
+<i>sal</i>, (p. <a href="#Page_75">75</a>), as formed by the prefix <i>s</i> from
+the root <i>al</i> or <i>il</i>, to go, (p. <a href="#Page_71">71</a>), in the simple
+meaning of water. According to Strabo and<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
+Pliny the Silaris of Italy had the property
+of petrifying any plant thrown into it; but
+as, according to Cluvier, the modern inhabitants
+of its banks know nothing of any
+such property, it would rather seem as if the
+story had been made to fit the supposed connection
+of the name with <i>silex</i>, flint.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="4">1.</td><td class="td2"><i>Switzerland.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Sil(aha)</span>, 11th cent. The <span class="smcap">Sihl</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Silis</span> ant., now the <span class="smcap">Sile</span>.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Shiel</span> in Argyleshire&mdash;here?</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Schyl</span> (ant. Tiarantus)&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="3">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending en.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Sweden.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Siljan</span>. Lake.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Shelon</span>&mdash;here?</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Naples.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Silaris</span> ant., now the <span class="smcap">Silaro</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The form <i>silv</i> I take to be an extension of
+<i>sil</i>, similar to others previously noticed.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt">1.</td><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Silva</span>. Gov. Perm.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">2.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending er.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Silver</span>. Devon.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>The <span class="smcap">Simois</span> in the Plain of Troy I have
+suggestively placed at p. <a href="#Page_119">119</a> to Gael. <i>saimh</i>,
+slow, tranquil. But, taking the epithet <i>lubricus</i>
+applied to it by Horace, we might<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>
+perhaps seek a stronger sense from the same
+root, as found in Welsh <i>seimio</i>, to grease,
+<i>saim</i>, tallow.</p>
+
+<p>The water of the <span class="smcap">Liparis</span> in Cilicia, according
+to Polyclitus, as quoted by Pliny,
+was of such an unctuous quality that it was
+used in place of oil. Probably only for the
+purpose of anointing the person, to which
+extent the story is confirmed by Vitruvius.
+Hence no doubt its name, from Sansc. <i>lip</i>,
+to be greasy, Gr. <span title="liparos">&#955;&#953;&#960;&#945;&#961;&#959;&#962;</span>, unctuous.</p>
+
+<p>Grimm (<i>Gesch. d. Deutsch. Sprach.</i>) suggests
+a similar origin for the Ister, p. <a href="#Page_117">117</a>,
+referring it to Old Norse <i>istra</i>, Dan. <i>ister</i>,
+fat, grease, Gr. <span title="stear">&#963;&#964;&#8051;&#945;&#961;</span>. He puts it, however,
+in a metaphorical sense, as "the fattening,
+fructifying river." With deference, however,
+to so high an authority, this explanation
+seems to me rather doubtful. For the ending
+<i>ster</i>, as I have elsewhere observed, is
+common to many river-names, and I have
+taken it to be, like the Arm. <i>ster</i>, formed by
+a phonetic <i>t</i>, from the Sansc. <i>sri</i>, to flow.<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span></p>
+
+<p>Also, from the root of the Sansc. <i>sri</i>, to
+flow, I take to be Gael. <i>sruam</i>, and again
+taking the phonetic <i>t</i>, the word <i>stream</i>,
+<i>strom</i>, common to all the Teutonic dialects.
+In these two forms we find the ancient
+names of two rivers&mdash;the <span class="smcap">Syrmus</span> of Thrace,
+and the <span class="smcap">Strymon</span> or <span class="smcap">Strumon</span>, the present
+<span class="smcap">Struma</span>, of Macedonia.</p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_67_67" id="Footnote_67_67"></a><a href="#FNanchor_67_67"><span class="label">[67]</span></a> The derivation at p. <a href="#Page_120">120</a> I must retract, finding <i>beg</i> as a termination
+of other Irish river-names.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_68_68" id="Footnote_68_68"></a><a href="#FNanchor_68_68"><span class="label">[68]</span></a> Wiegand, (Oberhessische ortsnamen), refers this name to Old High
+Germ. <i>braht</i>, fremitus.</p></div>
+</div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span></p>
+<h2>CHAPTER XII.</h2>
+
+<h3>CONCLUSION.</h3>
+
+<p>The names of rivers form a striking commentary
+on the history of language, so admirably
+expounded to the general reader in
+the recent work of Professor Max M&uuml;ller.</p>
+
+<p>When we review the long list of words
+that must have once had the meaning of
+water or river, we can hardly fail to be struck
+with the number that have succumbed in
+what he so aptly terms "the struggle for
+life which is carried on among synonymous
+words as much as among plants and animals."</p>
+
+<p>We see too how large a portion of this
+long list of appellatives may ultimately be
+traced back to a few primary roots. And
+how even these few primary roots may perhaps
+be resolved into a still smaller number
+of yet more simple forms.<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span></p>
+
+<p>I take for instance, as a primitive starting
+point in river-names, the Sansc. root <i>&icirc;</i>, <i>&acirc;</i>, or
+<i>ay</i>, signifying to move, to flow, to go. We
+have appellatives even in this simple form,
+as the Old Norse <i>&acirc;</i>, Anglo-Sax. <i>a&ecirc;</i>, water,
+river. But whether they directly represent
+the root, or whether, like the French <i>eau</i>, p.
+<a href="#Page_30">30</a>, they have only withered down to it again,
+after a process of germinating and sprouting,
+I do not take upon me to determine.</p>
+
+<p>Then we have the roots, also of the kind
+called primary, <i>ab</i>, <i>ar</i>, <i>ir</i>, <i>ag</i>, <i>ikh</i>, <i>il</i>, <i>it</i>, all
+having the same general meaning, to move,
+to go, and from which, as elsewhere noticed,
+are also derived a number of appellatives for
+water or river in the various Indo-European
+languages. I should be inclined to suggest
+that the whole of these are formed upon, and
+are modifications of the simple root <i>&icirc;</i>, <i>&acirc;</i>, or
+<i>ay</i>, and that the following remarks made by
+Max M&uuml;ller respecting secondary roots, may
+be extended also to them. "We can frequently
+observe that one of the consonants,<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span>
+in the Aryan languages, generally the final,
+is liable to modification. The root retains
+its general meaning, which is slightly modified
+and determined by the changes of the
+final consonants." He instances the Sansc.
+<i>tud</i>, <i>tup</i>, <i>tubh</i>, <i>tuj</i>, <i>tur</i>, <i>tuh</i>, <i>tus</i>, all having the
+same general meaning, to strike.</p>
+
+<p>Again&mdash;there are forms such as <i>ang</i>, <i>amb</i>,
+<i>and</i>, &amp;c., which are merely a strengthening
+of the roots <i>ag</i>, <i>ab</i>, <i>ad</i>, or <i>at</i>, and which also
+are found in a number of appellative forms.</p>
+
+<p>We might pursue the subject still further,
+and enquire whether the secondary forms,
+such as <i>sar</i>, <i>sal</i>, <i>car</i>, <i>cal</i>, all having the same
+general meaning, to move, to go, may not be
+formed, by the prefix of a consonant, on the
+roots <i>ar</i> and <i>al</i>, and so also be ultimately
+referred to the simple root <i>&icirc;</i> or <i>&acirc;</i>.</p>
+
+<p>As also the silent and ceaseless flow of
+water is the most natural and the most common
+emblem of the efflux of time; so in the
+same root is to be found the origin of many
+of the words which mean time and eternity.<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span>
+The Gr. <span title="aei">&#945;&#949;&#953;</span>, the Goth. <i>aiv</i>, the Anglo-Sax.
+<i>awa</i>, Eng. <i>ever</i> and <i>aye</i>, are all from this
+same root, so widely spread in river-names,
+and express the same idea which speaks&mdash;</p>
+
+<div class="poem" style="width: 17em;"><div class="stanza">
+<span class="i0">"For men may come, and men may go,<br /></span>
+<span class="i2">But I go on for ever."<br /></span>
+</div></div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span></p>
+<h2>ADDENDA ET CORRIGENDA.</h2>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_25">25</a>.</p>
+
+<p>To the root <i>ab</i> or <i>ap</i>, water, place the Lith. and
+Lett. <i>uppe</i>, river, whence the following.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Germany.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Oppa</span> in Silesia.</td></tr>
+<tr><td class="td2" rowspan="2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Upa</span>. Joins the Oka.</td></tr>
+<tr><td class="td1">The <span class="smcap">Ufa</span>. Joins the Bielaya.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_33">33</a>.</p>
+
+<p>To the root <i>ud</i> place as an appellative the Obs.
+Gael. <i>ad</i>, water. And add to form No. 1 the following
+names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Uda</span>. Gov. Kharkov.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Odde</span>. Dep. Allier.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_35">35</a>.</p>
+
+<p>The Celt. word <i>and</i> or <i>ant</i>, water, is nothing more
+than a strengthening of the above Obs. Gael. <i>ad</i>.</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_40">40</a>.</p>
+
+<p>In referring to the root <i>ark</i>, <i>erk</i>, I have omitted
+the Ir. <i>earc</i>, water, the appellative most nearly concerned.
+The Basque <i>erreca</i>, brook, might be taken to
+be borrowed from the Celtic, did we not find in the<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span>
+same language the more primitive words <i>ur</i> and <i>errio</i>,
+p. <a href="#Page_38">38</a>, which seem to form a link with the Indo-European
+languages.</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_49">49</a>.</p>
+
+<p>To the root <i>nig</i>, <i>ni</i>, place&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="rgt" rowspan="2">1.</td><td class="td2"><i>France.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">N&eacute;</span>. Joins the Charente.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Norway.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nia</span>. Stift Trondjem.</td></tr>
+<tr class="tr1"><td class="rgt" rowspan="2">3.</td><td class="center" colspan="2"><i>With the ending es.</i></td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Nerussa</span>. Gov. Orel.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_63">63</a>.</p>
+
+<p>To the root <i>wig</i>, <i>wic</i>, <i>wy</i>, place the two following
+names. The Welsh <i>gwy</i>, water, is the word most
+nearly concerned in most of the group.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wyck</span>. Buckinghamshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Russia.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Ui</span>. Gov. Orenburg.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_64">64</a>.</p>
+
+<p>To the root <i>vip</i> place as an appellative the Welsh
+<i>gwibio</i>, to rove, wander, <i>gwibiau</i>, serpentine course.
+Probably upon the whole the sense of tortuousness is
+that which should be recognized. The following name
+probably belongs to form No. 1.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Spain.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Quipar</span>. Joins the Segura.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_70">70</a>.</p>
+
+<p>The Celtic languages have a trace of the word <i>trag</i>,
+to run, in the Old Ir. <i>traig</i>, foot (<i>Zeuss, Gramm. Celt.</i>)</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_83">83</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span></p>
+
+<p>For</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Greece.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Pydaras</span> ant. Thrace.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Read</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Thrace.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Pydaras</span> ant.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_84">84</a>.</p>
+
+<p>To the Ir. <i>biol</i>, <i>buol</i>, water, place the following
+names.</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Beaulieu</span>, also called the Exe, in Hampshire.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Scotland.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Beauly</span>. Inverness.</td></tr>
+<tr><td class="td2"><i>Italy.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Paulo</span> ant., now the Paglione.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_85">85</a>.</p>
+
+<p>I apprehend that in the opinion of Celtic scholars
+of the present day the Ancient British deity Cocidis
+is not considered to have any connection with the
+river Coquet.</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_91">91</a>.</p>
+
+<p>It seems probable that the word <i>asp</i> in river-names
+is formed by metathesis from the word <i>aps</i>, p. <a href="#Page_27">27</a>,
+form 5.</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_97">97</a>.</p>
+
+<p>The <span class="smcap">Gryffe</span> and the <span class="smcap">Girvan</span> may perhaps be better
+derived from the Gael. <i>grib</i>, swift.</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_132">132</a>.</p>
+
+<p>To the root <i>pad</i> or <i>pand</i>, to spread, may probably
+be placed&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Pant</span>. Essex.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_135">135</a>.<span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span></p>
+
+<p>From the root <i>tan</i>, may be derived the <span class="smcap">Dniester</span>,
+(=Danaster), from <i>ster</i>, river. Or it might be from
+the root <i>dan</i>, as in Danube, p. <a href="#Page_116">116</a>.</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_136">136</a>.</p>
+
+<p>The Dan. <i>tang</i>, sea-weed, does not seem to be connected
+with any word signifying water: it represents
+the Old Norse <i>tag</i>, twig.</p>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_145">145</a>.</p>
+
+<p>To the root <i>vind</i>, white, clear, place&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>England.</i></td><td class="td1">The <span class="smcap">Wente</span>. Yorkshire.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="hd1">P. <a href="#Page_149">149</a>.</p>
+
+<p>To the Sansc. <i>taras</i>, Welsh <i>t&ecirc;r</i>, pure, clear, place&mdash;</p>
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td class="td2"><i>Thrace.</i></td><td class="td1"><span class="smcap">Tearus</span> ant.</td></tr>
+</table></div>
+
+<hr /><p><span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span></p>
+<h2>INDEX.</h2>
+
+<p class="hd1">(<i>Ancient Names in Italics.</i>)</p>
+
+<ul><li>Aa, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Aach, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Aar, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li><i>Abana</i>, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li><i>Acaris</i>, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Achaza, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Adda, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Adenau, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Adour, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Adur, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li><i>Aenus</i>, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Agger, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Aghor, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Agri, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Ahr, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Ahse, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Ain, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Aisne, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Aiss, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Aiterach, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Alass, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li><i>Alaunus</i>, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Alb, <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Albegna, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li>Alben, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li><i>Albla</i>, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li><i>Albula</i>, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li><i>Alces</i>, <a href="#Page_104">104</a></li>
+
+<li>Aldan, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Alde, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Alf, <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Alhama, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Alise, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li><i>Alisna</i> <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Allan, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Alle, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Aller, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li><i>Allia</i>, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Allier, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li>Allow, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Alm, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Alma, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Alme, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Almelo, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Almo, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Alne, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li><i>Alpheus</i>, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li><i>Alpis</i>, <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Alt, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Alta, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Alten, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Altm&uuml;hl, <a href="#Page_104">104</a></li>
+
+<li>Alum Bay, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Alz, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Amasse, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li><i>Ambastus</i>, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Amber, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Amble, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Ambl&egrave;ve, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Amele, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Ammer, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li><i>Amnias</i>, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Amon, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Andelau, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Andelle, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Angel, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Angera, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Angerap, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li><i>Angrus</i>, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li><i>Anitabha</i>, <a href="#Footnote_10_10">35&mdash;Note</a>.</li>
+
+<li>Anker, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Annas, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Ant, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Anton, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Anza, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Appelbach, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li><i>Apsarus</i>, <a href="#Footnote_2_2">27&mdash;Note</a>.</li>
+
+<li><i>Apsus</i>, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li><i>Arabis</i>, <a href="#Page_120">120</a></li>
+
+<li>Aragon, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Arak, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li><i>Arar</i>, <a href="#Page_117">117</a></li>
+
+<li>Aras, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li><i>Araxes</i>, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Arc, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Arga, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Argen, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li><i>Arius</i>, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li><i>Ariminus</i>, <a href="#Page_122">122</a></li>
+
+<li>Arke, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Arl, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Arly, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Arme, <a href="#Page_122">122</a></li>
+
+<li>Armine, <a href="#Page_122">122</a></li>
+
+<li>Arno, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Arobeg, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li><i>Arosis</i>, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Arques, <a href="#Page_41">41</a></li>
+
+<li><i>Arrabo</i>, <a href="#Page_120">120</a></li>
+
+<li>Arrow, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li><i>Arsia</i>, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Arun, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Arva, <a href="#Page_109">109</a><span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span></li>
+
+<li>Arve, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li><i>Ascania</i>, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Ash, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li><i>Asopus</i>, <a href="#Page_92">92</a>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Aspe, <a href="#Page_92">92</a>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Astura, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Au, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Aube, <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Aulne, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Aune, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Aupe, <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Aurach, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Auray, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Auve, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li>Aven, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Avia, <a href="#Page_25">25</a></li>
+
+<li>Aviz, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Avoca, <a href="#Page_153">153</a></li>
+
+<li>Avon, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Avre, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Awbeg, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li>Awe, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Axe, <a href="#Page_30">30</a></li>
+
+<li><i>Axius</i>, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li><i>Axona</i>, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li><i>Axus</i>, <a href="#Page_31">31</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Bahr, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Bandon, <a href="#Page_132">132</a></li>
+
+<li>Bane, <a href="#Page_143">143</a></li>
+
+<li>Banitz, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Bann, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Bannock, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Bar, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Barrow, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Baunach, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Beaulieu, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Beauly, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Beela, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Behr, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Behrun, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Beina, <a href="#Page_143">143</a></li>
+
+<li>Beraun, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Bere, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Berre, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Beuvron, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Bever, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Biala, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Bialy, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Biberbach, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Bibra, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Bielaya, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Bi&egrave;vre, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li>Bila, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li><i>Bill&aelig;us</i>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Binoa, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Birse, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Blythe, <a href="#Page_152">152</a></li>
+
+<li>Bode, <a href="#Page_132">132</a></li>
+
+<li><i>Boderia</i>, <a href="#Page_132">132</a></li>
+
+<li>Bogen, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Bogie, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Bolbec, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li><i>Bollaha</i>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Bord, <a href="#Page_133">133</a></li>
+
+<li>Bordau, <a href="#Page_163">163</a></li>
+
+<li>Bowe, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Boyle, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Boyne, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Bracht, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Braine, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Bramaue, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Bratawa, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Bratha, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Bray, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li><i>Breagna</i>, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Brege, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Bresle, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Brettach, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Brosna, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Brothock, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Bucket, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Bug, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Buhler, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Buller, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Bullot, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Burzen, <a href="#Page_101">101</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li><i>C&aelig;drius</i>, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Cailas, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li>Cain, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li><i>Calbis</i>, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li><i>Caldhowa</i>, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li>Calder, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li>Caldew, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li>Callan, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li><i>Callas</i>, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li><i>Callipus</i>, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Calore, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li><i>Calpas</i>, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Cam, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Candy Burn, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Cane, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Cann, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Cantiano, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li><i>Caresus</i>, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li>Carpino, <a href="#Page_97">97</a></li>
+
+<li><i>Carpis</i>, <a href="#Page_97">97</a></li>
+
+<li>Carron, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Cart, <a href="#Page_159">159</a></li>
+
+<li>Caveri, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li><i>Cayster</i>, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li><i>Celadon</i>, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li><i>Celydnus</i>, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li><i>Cerbalus</i>, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li><i>Cersus</i>, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li><i>Cestrus</i>, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li><i>Chalus</i>, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li><i>Chalusus</i>, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li>Cham, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Char, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Charente, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li><i>Chares</i>, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Chelt, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li>Chelva, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Cher, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Chiana, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Chiers, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li><i>Choaspes</i>, <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Choper, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Chor, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Churne, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li><i>Cladeus</i>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li><i>Clanius</i>, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Clare, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Cleddeu, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li><i>Clitora</i>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li><i>Clitumnus</i>, <a href="#Page_80">80</a><span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span></li>
+
+<li>Cloyd, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li><i>Cludros</i>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Clun, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Clwyd, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Clyde, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Cober, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li><i>Cocbr&ocirc;c</i>, <a href="#Page_86">86</a></li>
+
+<li>Cocker, <a href="#Page_86">86</a></li>
+
+<li>Cockley-beck, <a href="#Page_87">87</a></li>
+
+<li><i>Cocytus</i>, <a href="#Page_87">87</a></li>
+
+<li>Coker, <a href="#Page_86">86</a></li>
+
+<li><i>Colapis</i>, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Cole, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li>Colne, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li>Coly, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li>Conan, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li>Cond, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Conder, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li>Conn, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Conner, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li>Conway, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li>Coquet, <a href="#Page_87">87</a></li>
+
+<li><i>Coralis</i>, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Cover, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li><i>Cremera</i>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li><i>Cremisus</i>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Crummock, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Cuckmare, <a href="#Page_87">87</a></li>
+
+<li><i>Curalius</i>, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li><i>Cydnus</i>, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li><i>Cyrus</i>, <a href="#Page_139">139</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Dahme, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Dalcke, <a href="#Page_106">106</a></li>
+
+<li>Dane, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Danube, <a href="#Page_116">116</a></li>
+
+<li><i>Daradax</i>, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li><i>Daradus</i>, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li>Darme, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Daubrawa, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Deane, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>D&eacute;aume, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Dee, <a href="#Page_134">134</a></li>
+
+<li>Deel, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li>Delvenau, <a href="#Page_106">106</a></li>
+
+<li>Demer, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Derwent, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Desna, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Deva, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Dill, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li>Dillar Burn, <a href="#Page_106">106</a></li>
+
+<li>Dista, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Dive, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Dniester, <a href="#Page_179">179</a></li>
+
+<li>Dobur, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Docker, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Dodder, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Dokka, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Dommel, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Don, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Donge, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Dora, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Dordogne, <a href="#Page_38">38</a></li>
+
+<li>Doubs, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Douglas, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Dourdon, <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>Dourdwy, <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>Douro, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Doux, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Dove, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Dovy, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Dow, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Dowles, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Drac, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Drage, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Drammen, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Dran, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Drave, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Drewenz, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Drome, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Drone, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Dronne, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Dubissa, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Duddon, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Dude, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Durance, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Durme, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Durra, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Dussel, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Duyte, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Dyle, <a href="#Page_106">106</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Earne, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Ebrach, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Ebro, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Ecolle, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Eden, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Eder, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Edrenos, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Eem, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Eger, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Ehen, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Eichel, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Eider, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Eisach, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Eitrach, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Elbe, <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Eld, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Elda, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Ell&eacute;, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Ellen, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Ellero, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Ellison, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Elvan, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li>Elz, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Emba, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Emele, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Emme, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Emmen, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Emmer, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Ems, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Ens, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Era, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Erens, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Erft, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Ergers, <a href="#Page_41">41</a></li>
+
+<li>Erl, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Erla, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Erms, <a href="#Page_122">122</a></li>
+
+<li>Erpe, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li>Erve, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li>Eschaz, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Esk, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Eskle, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Esla, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Esque, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Ettrick, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Eure, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Evan, <a href="#Page_26">26</a><span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span></li>
+
+<li><i>Evenus</i>, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Eye, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Eypel, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Exe, <a href="#Page_31">31</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Fal, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Feale, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Fillan, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Fils, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Findhorn, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Finn, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Finnan, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li><i>Fladaha</i>, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Fladnitz, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Fleet, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Flieden, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Flietnitz, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Flisk, <a href="#Page_67">67</a></li>
+
+<li>Foilagh, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Formio, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Forth, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Fowey, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Foyers, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Frame, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Fraw, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Frome, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Froon, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Fulda, <a href="#Page_162">162</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li><i>Gada</i>, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Gaddada, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li>Gade, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Gader, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Gadmen, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li>Gail, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li>Gairden, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Gala, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li><i>Galthera</i>, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li>Gande, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Ganges, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li><i>Gangitus</i>, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li>Gard, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Gardon, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Garf water, <a href="#Page_97">97</a></li>
+
+<li>Garonne, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li><i>Garrhuenus</i>, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Garry, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Gartach, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Garza, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li>Gata, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Gauir, <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>Geisa, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li><i>Gela</i>, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li>Gelt, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li>Geltnach, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li><i>Geranius</i>, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li><i>Geron</i>, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li>Gers, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li>Gidea, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Giesel, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li>Giessbach, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Gingy, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li>Giron, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li>Girvan, <a href="#Page_97">97</a>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Glan, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Glass, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Glatt, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Glen, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Glon, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Glyde, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Gose, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Gotha, <a href="#Page_108">108</a></li>
+
+<li>Gouw, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li>Grabow, <a href="#Page_97">97</a></li>
+
+<li>Granta, <a href="#Page_163">163</a></li>
+
+<li>Gravino, <a href="#Page_97">97</a></li>
+
+<li>Greta, <a href="#Page_152">152</a></li>
+
+<li>Grumbach, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Gryffe, <a href="#Page_97">97</a>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Gwynedd, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li><i>Gyndes</i>, <a href="#Page_108">108</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Haase, <a href="#Footnote_44_44">100&mdash;Note</a>.</li>
+
+<li><i>Haliacmon</i>, <a href="#Page_104">104</a></li>
+
+<li><i>Halycus</i>, <a href="#Page_104">104</a></li>
+
+<li><i>Halys</i>, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Hamel, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Hamps, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Harpa, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li><i>Harpasus</i>, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li><i>Hebrus</i>, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li><i>Helisson</i>, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Helme, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Helpe, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li>Herk, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Hesper, <a href="#Page_92">92</a>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Hespin, <a href="#Page_91">91</a></li>
+
+<li><i>Hesudros</i>, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li><i>Hisscar</i>, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>H&ouml;rsel, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Hull, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Humber, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Hunte, <a href="#Page_100">100</a></li>
+
+<li><i>Hypanis</i>, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li><i>Hypius</i>, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li><i>Hypsas</i>, <a href="#Page_27">27</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li><i>Iberus</i>, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Idle, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Igla, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Iglawa, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Ihna, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Ik, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Ilach, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Ilavla, <a href="#Page_74">74</a></li>
+
+<li>Ile, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Ilen, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Ilek, <a href="#Page_104">104</a></li>
+
+<li><i>Ilissus</i>, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Ill, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Ille, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Iller, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li>Illim, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Ilm, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Ilmen, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Ilmenau, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li>Ilse, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Ilz, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Inda, <a href="#Page_23">23</a></li>
+
+<li>Inde, <a href="#Page_23">23</a></li>
+
+<li>Indus, <a href="#Page_23">23</a></li>
+
+<li>Indre, <a href="#Page_23">23</a></li>
+
+<li>Ingon, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Ingul, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Inn, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Inney, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Ionne, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Ipf, <a href="#Page_26">26</a><span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span></li>
+
+<li>Ipoly, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Ips, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li><i>Irat</i>, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Irati, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Irghiz, <a href="#Page_41">41</a></li>
+
+<li>Irk, <a href="#Page_41">41</a></li>
+
+<li>Irkut, <a href="#Page_41">41</a></li>
+
+<li>Irt, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Irthing, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Irvine, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li>Isac, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Isar, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Ischl, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Ise, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Isen, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Is&egrave;re, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Isis, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Isla, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Isker, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li><i>Ismenus</i>, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Isol&eacute;, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Isper, <a href="#Page_92">92</a></li>
+
+<li>Isset, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li><i>Issus</i>, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li><i>Ister</i>, <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_170">170</a></li>
+
+<li>Itchen, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Iton, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Itz, <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Ive, <a href="#Page_25">25</a></li>
+
+<li>Ivel, <a href="#Page_26">26</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li><i>Jactus</i>, <a href="#Page_100">100</a></li>
+
+<li>Jaghatu, <a href="#Page_100">100</a></li>
+
+<li>Jahde, <a href="#Page_100">100</a></li>
+
+<li>Jahnbach, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li><i>Jardanus</i>, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Jaxt, <a href="#Page_100">100</a></li>
+
+<li>Jesmen, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Jessava, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Jetza, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li><i>Jezawa</i>, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Jisdra, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Joss, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Jug, <a href="#Page_100">100</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Kalitva, <a href="#Page_112">112</a></li>
+
+<li>Kam, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Kama, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Kamp, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Kana, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Kander, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li>Karthaue, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Kels, <a href="#Page_110">110</a></li>
+
+<li>Kelvin, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Kemi, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Kenne, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Kent, <a href="#Page_144">144</a></li>
+
+<li>Kerr, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Kersch, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li>Khabur, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Khankova, <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li>Klara, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Klodnitz, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Kl&ouml;n, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Kocher, <a href="#Page_86">86</a></li>
+
+<li>Kohary, <a href="#Page_86">86</a></li>
+
+<li>Kohlbach, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Kokel, <a href="#Page_86">86</a></li>
+
+<li>Kola, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li>Kolima, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li>Korol, <a href="#Page_139">139</a></li>
+
+<li>Koros, <a href="#Page_114">114</a></li>
+
+<li>K&ouml;sten, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Krems, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Kroma, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Krumbach, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Kuchelbach, <a href="#Page_87">87</a></li>
+
+<li>Kulpa, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li>Kur, <a href="#Page_139">139</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Lagan, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lahn, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li><i>Laimaha</i>, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Laine, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Laith, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Lama, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Lambro, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Lamme, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Lammer, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Lamone, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Lamov, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li><i>Lamus</i>, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Laucha, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lauder, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Lauter, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Lave, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lavino, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Leach, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Leam, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Lech, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Leck, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Lee, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Leen, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Legre, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Leiser, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Leith, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Leitha, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Leithan, <a href="#Page_47">47</a></li>
+
+<li>Leman, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Leman (Lake), <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Lempe, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Lesse, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li><i>Leth&aelig;us</i>, <a href="#Page_47">47</a></li>
+
+<li>Leven, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lez, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Lid, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Lida, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Lidden, <a href="#Page_47">47</a></li>
+
+<li>Liddle, <a href="#Page_47">47</a></li>
+
+<li>Lieser, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Liffar, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Liffey, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Ligne, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Lima, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Limen, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Limmat, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li><i>Limyrus</i>, <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li><i>Liparis</i>, <a href="#Page_170">170</a></li>
+
+<li>Lipka, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Lippe, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Liver, <a href="#Page_46">46</a></li>
+
+<li>Liza, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Lizena, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Ljusne, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Lloughor, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Loing, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Loire, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Loiret, <a href="#Page_14">14</a><span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span></li>
+
+<li>Lomond (Loch), <a href="#Page_129">129</a></li>
+
+<li>Looe, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Loony, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Loose, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Lossie, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Lot, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Loue, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Louga, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lougan, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Louven, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lowna, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lowther, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Luder, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Lug, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lugan, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lugano (Lake), <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lugar, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Luhe, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Lune, <a href="#Page_45">45</a></li>
+
+<li>Lutter, <a href="#Page_148">148</a></li>
+
+<li>Lye, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Lyme, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Lyon, <a href="#Page_44">44</a></li>
+
+<li>Lys, <a href="#Page_44">44</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Maas, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li>Macestus, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Madder, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Madel, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Maese, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li>Magra, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Mahanuddy, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Maia, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Maig, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Main, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Maina, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>March, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Mare, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Marecchia, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Mark, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Marne, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Marosch, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li><i>Marsyas</i>, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Masie, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li>Mask (Lake), <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li><i>Matrinus</i>, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li><i>Matrona</i>, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Maw, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Mawn, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>May, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Mayenne, <a href="#Page_127">127</a></li>
+
+<li>Meal, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Mede, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li><i>Medemelacha</i>, <a href="#Page_126">126</a></li>
+
+<li>Medinka, <a href="#Page_126">126</a></li>
+
+<li><i>Medoacus</i>, <a href="#Page_127">127</a></li>
+
+<li><i>Medofulli</i>, <a href="#Page_126">126</a></li>
+
+<li>Medvieditza, <a href="#Page_127">127</a></li>
+
+<li>Medway, <a href="#Page_126">126</a></li>
+
+<li>Medwin, <a href="#Page_127">127</a></li>
+
+<li>Megna, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Mehaigne, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Mehe, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Meissau, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li><i>Melsus</i>, <a href="#Page_151">151</a></li>
+
+<li>Meon, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Mergui, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Mersey, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Metauro, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li><i>Metema</i>, <a href="#Page_127">127</a></li>
+
+<li>Meuse, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li>Mhye, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Midou, <a href="#Page_126">126</a></li>
+
+<li>Miele, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Mies, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li>Milsibach, <a href="#Page_151">151</a></li>
+
+<li>Moder, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Moldau, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li>Moldava, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li>Mora, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Morava, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Morge, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>M&ouml;rn, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Moselle, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li>Moskva, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Mourne, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Moy, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Moyne, <a href="#Page_60">60</a></li>
+
+<li>Muhr, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Mulde, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li>M&uuml;lmisch, <a href="#Page_151">151</a></li>
+
+<li>Muotta, <a href="#Page_102">102</a></li>
+
+<li>Murg, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Murr, <a href="#Page_61">61</a></li>
+
+<li>Murz, <a href="#Page_62">62</a></li>
+
+<li>Musone, <a href="#Page_142">142</a></li>
+
+<li>Muthvey, <a href="#Page_102">102</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Naab, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Naaf, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li><i>Nabalis</i>, <a href="#Page_51">51</a></li>
+
+<li>Nabon, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Nahe, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Nairn, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li><i>Namadus</i>, <a href="#Page_52">52</a></li>
+
+<li><i>Naparis</i>, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Nar, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Narenta, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Narew, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Naron, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Narova, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Narra, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Natisone, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Nave, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Naver, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Navia, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Ne, <a href="#Page_177">177</a></li>
+
+<li>Neagh (Lake), <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Neath, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li><i>Neda</i>, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li>Neers, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Neisse, <a href="#Page_51">51</a></li>
+
+<li>Nenagh, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nene, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nenny, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nent, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nera, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nerja, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nerussa, <a href="#Page_177">177</a></li>
+
+<li>Ness, <a href="#Page_51">51</a></li>
+
+<li>Neste, <a href="#Page_51">51</a></li>
+
+<li><i>Nestus</i>, <a href="#Page_51">51</a></li>
+
+<li>Nethan, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li>Nethe, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li>Neutra, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Neva, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Never, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Nevis, <a href="#Page_51">51</a><span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span></li>
+
+<li>Nia, <a href="#Page_177">177</a></li>
+
+<li><i>Nia</i>, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nidd, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li>Nidder, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li>Nied, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li>Niemen, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Nievre, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Nisi, <a href="#Page_51">51</a></li>
+
+<li>Nissava, <a href="#Page_51">51</a></li>
+
+<li>Nith, <a href="#Page_54">54</a></li>
+
+<li>Nive, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Nivelle, <a href="#Page_50">50</a></li>
+
+<li>Noain, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li>Nodder, <a href="#Page_88">88</a></li>
+
+<li><i>Noraha</i>, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Nore, <a href="#Page_49">49</a></li>
+
+<li>Now, <a href="#Page_49">49</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li><i>Oarus</i>, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Ock, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Ocker, <a href="#Page_153">153</a></li>
+
+<li>Odde, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Odder, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Oder, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Odon, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li><i>Oenus</i>, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Oertze, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Ohm, <a href="#Page_26">26</a></li>
+
+<li>Ohre, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Ohrn, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Oich, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Oikell, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Oise, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Oka, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Oke, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Olle, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li><i>Olmeius</i>, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li><i>Oltis</i>, <a href="#Page_72">72</a></li>
+
+<li>Ombrone, <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Oppa, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Orb, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li>Ore, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Orge, <a href="#Page_41">41</a></li>
+
+<li>Orla, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Orlyava, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Orlyk, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Orre, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li>Orrin, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li><i>Orsinus</i>, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Orvanne, <a href="#Page_109">109</a></li>
+
+<li><i>&#338;scus</i>, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Oskol, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Otter, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Ource, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Ourcq, <a href="#Page_41">41</a></li>
+
+<li>Ourt, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>Ousche, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Oust, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Owenbeg, <a href="#Page_164">164</a></li>
+
+<li>Ovoca, <a href="#Page_153">153</a></li>
+
+<li>Oxus, <a href="#Page_31">31</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Paar, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Pader, <a href="#Page_132">132</a></li>
+
+<li><i>Padus</i>, <a href="#Page_132">132</a></li>
+
+<li>Palme, <a href="#Page_67">67</a></li>
+
+<li>Pant, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li><i>Pantanus</i>, <a href="#Page_132">132</a></li>
+
+<li>Parde, <a href="#Page_133">133</a></li>
+
+<li>Parret, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li><i>Parthenius</i>, <a href="#Page_133">133</a></li>
+
+<li><i>Pathissus</i>, <a href="#Page_132">132</a></li>
+
+<li><i>Paulo</i>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li>Pebrach, <a href="#Page_84">84</a></li>
+
+<li>Pedder, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li>Peen, <a href="#Page_81">81</a></li>
+
+<li>Peffer, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li>Pelym, <a href="#Page_67">67</a></li>
+
+<li><i>Peneus</i>, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Penjina, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Penk, <a href="#Footnote_32_32">82&mdash;Note</a>.</li>
+
+<li>Pennar, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Penza, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li><i>Permessus</i>, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Pernau, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Persante, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Petteril, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li>Pever, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li>Pfreimt, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Piana, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Piave, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Piddle, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Pina, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Pinau, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Pindar, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li><i>Pindus</i>, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Pinega, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Pinka, <a href="#Page_82">82</a></li>
+
+<li>Pitrenick, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li>Plaine, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Plau, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Plan-see (Lake), <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Pleiske, <a href="#Page_67">67</a></li>
+
+<li>Pleisse, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li><i>Pleistus</i>, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Pliusa, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Ploen (Lake), <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Plone, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Plonna, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Plym, <a href="#Page_67">67</a></li>
+
+<li>Po, <a href="#Page_131">131</a></li>
+
+<li>Polota, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li><i>Porata</i>, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Portva, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li><i>Practius</i>, <a href="#Page_167">167</a></li>
+
+<li>Pravadi, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Pregel, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Primma, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Prims, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Pripet, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Pronia, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Prosna, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Pr&uuml;m, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Pruth, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li>Purally, <a href="#Page_115">115</a></li>
+
+<li><i>Pydaras</i>, <a href="#Page_83">83</a></li>
+
+<li><i>Pyramus</i>, <a href="#Page_154">154</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Queiss, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Quenny, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li>Quipar, <a href="#Page_177">177</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Raab, <a href="#Page_120">120</a></li>
+
+<li><i>Rasa</i>, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Rasay, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Ravee, <a href="#Page_102">102</a></li>
+
+<li>Raven, <a href="#Page_102">102</a></li>
+
+<li>Rea, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Rednitz, <a href="#Page_95">95</a><span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span></li>
+
+<li>Reen, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Rega, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Regen, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Regge, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Reno, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Reuss, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Rezat, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li><i>Rha</i>, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li><i>Rhesus</i>, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Rhine, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Rhion, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li><i>Rhodanus</i>, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li><i>Rhodius</i>, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Rhone, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Riaza, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Riga, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Riss, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Robe, <a href="#Page_102">102</a></li>
+
+<li>Rodach, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Rodau, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Rodden, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Roer, <a href="#Page_168">168</a></li>
+
+<li>Rohrbach, <a href="#Page_168">168</a></li>
+
+<li>Ross, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Rosslau, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>R&ouml;tel, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Roth, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Rotha, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Rothaine, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Rother, <a href="#Page_96">96</a></li>
+
+<li>Rott, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Rottach, <a href="#Page_95">95</a></li>
+
+<li>Roubion, <a href="#Page_102">102</a></li>
+
+<li>Ruhr, <a href="#Page_168">168</a></li>
+
+<li>Rye, <a href="#Page_43">43</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Saale, <a href="#Page_76">76</a></li>
+
+<li>Saar, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li><i>Sabis</i>, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Sabor, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li><i>Sabrina</i>, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Saima (Lake), <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Sal, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Salm, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li><i>Salo</i>, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Salza, <a href="#Page_151">151</a></li>
+
+<li>Samara, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Sambre, <a href="#Page_59">59</a>, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>San, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Saone, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Saraswati, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Saratovka, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li><i>Sarayu</i>, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sare, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sark, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sarnius, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Sarno, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Sarsonne, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Sarthe, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Sau, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li><i>Sauconna</i>, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Save, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Savena, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Savezo, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Savio, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Savranka, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Sazawa, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li><i>Scaldis</i>, <a href="#Page_159">159</a></li>
+
+<li>Scarr, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li>Scheer, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li>Scheldt, <a href="#Page_159">159</a></li>
+
+<li>Schie, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Schiltach, <a href="#Page_159">159</a></li>
+
+<li>Schmida, <a href="#Page_53">53</a></li>
+
+<li>Schnei, <a href="#Page_52">52</a></li>
+
+<li>Schondra, <a href="#Page_99">99</a></li>
+
+<li>Schozach, <a href="#Page_99">99</a></li>
+
+<li>Schunter, <a href="#Page_99">99</a></li>
+
+<li>Schupf, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Schussen, <a href="#Page_99">99</a></li>
+
+<li>Schutter, <a href="#Page_99">99</a></li>
+
+<li>Schwabach, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Schwale, <a href="#Page_165">165</a></li>
+
+<li>Schwalm, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Schwarza, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Schyrne, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li><i>Scius</i>, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li><i>Scopas</i>, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Seaton, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Seena, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Segre, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Segura, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Seille, <a href="#Page_76">76</a></li>
+
+<li>Seine, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Selle, <a href="#Page_76">76</a></li>
+
+<li>Selse, <a href="#Page_151">151</a></li>
+
+<li>Selune, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Sem, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Semoy, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Sempt, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Sena, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Senne, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li><i>Senus</i>, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Seran, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Serchio, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sered, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Sereth, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Serio, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Serre, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Serus, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li><i>Sessites</i>, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Sestra, <a href="#Page_99">99</a></li>
+
+<li>Seugne, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Seva, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Sevan, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Severn, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li><i>Severus</i>, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Sevre, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Sevron, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Shannon, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Sheaf, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Shere, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li>Shiel, <a href="#Page_169">169</a></li>
+
+<li>Shin, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Shira, <a href="#Page_162">162</a></li>
+
+<li><i>Sicoris</i>, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Sid, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Sieg, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Sieve, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Sihl, <a href="#Page_169">169</a></li>
+
+<li>Silaro, <a href="#Page_169">169</a></li>
+
+<li>Sile, <a href="#Page_169">169</a></li>
+
+<li>Simmen, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Simmer, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li><i>Simois</i>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_169">169</a></li>
+
+<li>Sinde, <a href="#Page_23">23</a></li>
+
+<li>Sitter, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Skerne, <a href="#Page_162">162</a><span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span></li>
+
+<li>Skippon, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Slaan, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Slaney, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Sneidbach, <a href="#Page_52">52</a></li>
+
+<li>Snyte, <a href="#Page_52">52</a></li>
+
+<li>Soar, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li><i>Soastus</i>, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Soeste, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Soja, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Solman, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Somme, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Sora, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sorg, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sosna, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Sosterbach, <a href="#Page_99">99</a></li>
+
+<li>Sosva, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Souza, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Sow, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>S&ouml;ve, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Spean, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>Spear, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>Speier, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>Spey, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>Sprazah, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>Spree, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>Sprenzel, <a href="#Page_104">104</a></li>
+
+<li>Spressa, <a href="#Page_104">104</a></li>
+
+<li>Sprint, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>Sprotta, <a href="#Page_103">103</a></li>
+
+<li>St&ouml;r, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li><i>Storas</i>, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Stort, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Stour, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Streu, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Stroud, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Strumon, <a href="#Page_171">171</a></li>
+
+<li>Stry, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Stura, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Styr, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Suchona, <a href="#Page_119">119</a></li>
+
+<li>Suck, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li><i>Sucro</i>, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li><i>Suevus</i>, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Suippe, <a href="#Page_101">101</a></li>
+
+<li>Suire, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Sula, <a href="#Page_165">165</a></li>
+
+<li><i>Sulgas</i>, <a href="#Page_165">165</a></li>
+
+<li>Sullane, <a href="#Page_165">165</a></li>
+
+<li>Sulm, <a href="#Page_166">166</a></li>
+
+<li>Sur, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sura, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Sure, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Suren, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Suss, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Sutledge, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Sutoodra, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Suusaa, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Suzon, <a href="#Page_98">98</a></li>
+
+<li>Svart, <a href="#Page_150">150</a></li>
+
+<li>Svir, <a href="#Page_55">55</a></li>
+
+<li>Swale, <a href="#Page_165">165</a></li>
+
+<li>Swelly, <a href="#Page_165">165</a></li>
+
+<li>Swilly, <a href="#Page_165">165</a></li>
+
+<li>Swords, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li><i>Syrmus</i>, <a href="#Page_171">171</a></li>
+
+<li>Szala, <a href="#Page_151">151</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Ta (Loch), <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li><i>Tabuda</i>, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tacon, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Tamar, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li><i>Tamaris</i>, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tambre, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tame, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tamuda, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Tamyras, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Tana, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tanagro, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li><i>Tanais</i>, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tanaro, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tanger, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li><i>Tanus</i>, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Taptee, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tara, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Tardoire, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li>Tarf, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Tarisa, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Tarn, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Taro, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li>Tartaro, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li><i>Tartessus</i>, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li>Tarth, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li>Tauber, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Tavda, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tave, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tavus, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tavy, <a href="#Page_134">134</a></li>
+
+<li>Taw, <a href="#Page_134">134</a>, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tay, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Teane, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tearne, <a href="#Page_149">149</a></li>
+
+<li><i>Tearus</i>, <a href="#Page_179">179</a></li>
+
+<li>Tees, <a href="#Page_106">106</a></li>
+
+<li>Teesta, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Teign, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tema, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Teme, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Temes, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Tengs, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Termon, <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>Tescha, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Tessin, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Test, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Teviot, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Thames, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Thaya, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Theiss, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Thiele, <a href="#Page_106">106</a></li>
+
+<li>Thur, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li><i>Tiasa</i>, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Ticino, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Till, <a href="#Page_105">105</a></li>
+
+<li>Tilse, <a href="#Page_106">106</a></li>
+
+<li>Tim, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Timao, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li><i>Timavus</i>, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tivy, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Tollen, <a href="#Page_106">106</a></li>
+
+<li>Tom, <a href="#Page_135">135</a></li>
+
+<li>Torre, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Tosa, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>T&ouml;ss, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Touse, <a href="#Page_107">107</a></li>
+
+<li>Touvre, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Towy, <a href="#Page_36">36</a></li>
+
+<li>Trachino, <a href="#Page_71">71</a></li>
+
+<li><i>Tragus</i>, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Traun, <a href="#Page_69">69</a><span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span></li>
+
+<li>Trave, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Trebbia, <a href="#Page_69">69</a></li>
+
+<li>Treja, <a href="#Page_70">70</a></li>
+
+<li>Trent, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Trento, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Trome, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li><i>Truentius</i>, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Truim, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>Tura, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Turija, <a href="#Page_37">37</a></li>
+
+<li>Turuntus, <a href="#Page_141">141</a></li>
+
+<li>Twiste, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Tzna, <a href="#Page_52">52</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Uda, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Ufa, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Ui, <a href="#Page_177">177</a></li>
+
+<li>Uist, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Ulla, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Ullea, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li>Ulster, <a href="#Page_89">89</a></li>
+
+<li><i>Umbro</i>, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Umea, <a href="#Page_28">28</a></li>
+
+<li>Unstrut, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Upa, <a href="#Page_176">176</a></li>
+
+<li>Ural, <a href="#Page_40">40</a></li>
+
+<li><i>Urius</i>, <a href="#Page_39">39</a></li>
+
+<li>Urjumka, <a href="#Page_122">122</a></li>
+
+<li>Ursel, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Usk, <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Uste, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li><i>Uxella</i>, <a href="#Page_31">31</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Vaga, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vagai, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li><i>Vahalis</i>, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vakh, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Varano, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Vardar, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Varde, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Vardre, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Varese (Lake), <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Vartrey, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Vayah, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vegiaur, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Vegre, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vehne, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Veile, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Veistritz, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Vel, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Velez, <a href="#Page_91">91</a></li>
+
+<li>Velino, <a href="#Page_91">91</a></li>
+
+<li>Vellaur, <a href="#Page_91">91</a></li>
+
+<li>Vend&eacute;e, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Vent, <a href="#Page_145">145</a></li>
+
+<li>Ver, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Verdon, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Vesdre, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Vesle, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Vever, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Veveyse, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Viaur, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vie, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vienne, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vig, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Vilia, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Viliu, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Villa, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Vilna, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Vils, <a href="#Page_91">91</a></li>
+
+<li>Vindau, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li><i>Vipasa</i>, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Vire, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Vistre, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Vistula, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Vlie, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Vliest, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Vliet, <a href="#Page_66">66</a></li>
+
+<li>Vodla, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Vosges, <a href="#Page_63">63</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Waag, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Waal, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Wandle, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Warnau, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Warta, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Watawa, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Waveney, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Waver, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Wear, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Weaver, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Wegierka, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Weichsel, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Welland, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Welse, <a href="#Page_91">91</a></li>
+
+<li>Wente, <a href="#Page_179">179</a></li>
+
+<li>Wern, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Werre, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Wers, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Wertach, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>Wetter, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Wey, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Wick, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Wien, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Wigger, <a href="#Page_63">63</a></li>
+
+<li>Willy, <a href="#Page_90">90</a></li>
+
+<li>Windau, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li><i>Winderius</i>, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Windermere (Lake), <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Wipper, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Wislauf, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Wisloka, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Woder, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Worse, <a href="#Page_78">78</a></li>
+
+<li>W&ouml;lpe, <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Wupper, <a href="#Page_64">64</a></li>
+
+<li>Wurdah, <a href="#Page_79">79</a></li>
+
+<li>Wyck, <a href="#Page_177">177</a></li>
+
+<li>Wye, <a href="#Page_63">63</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Xalon, <a href="#Page_77">77</a></li>
+
+<li>Xucar, <a href="#Page_59">59</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Yssel, <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Ythan, <a href="#Page_35">35</a></li>
+</ul>
+
+<ul><li>Zeyer, <a href="#Page_59">59</a></li>
+
+<li>Zorn, <a href="#Page_56">56</a></li>
+
+<li>Zna, <a href="#Page_52">52</a></li>
+
+<li>Zwettel, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Zwittau, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Zwittawa, <a href="#Page_158">158</a></li>
+</ul>
+
+<hr />
+
+<p class="center smcap">R. and J. Steel, Printers, 57, English St., Carlisle.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+***** This file should be named 35900-h.htm or 35900-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/5/9/0/35900/
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/35900.txt b/35900.txt
new file mode 100644
index 0000000..8d9732f
--- /dev/null
+++ b/35900.txt
@@ -0,0 +1,7372 @@
+The Project Gutenberg EBook of The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The River-Names of Europe
+
+Author: Robert Ferguson
+
+Release Date: April 18, 2011 [EBook #35900]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+
+
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Transcriber's Note:
+
+ Minor spelling and typographical errors have been corrected without
+ note. Greek text has been transliterated and is shown between
+ {braces}. Diacritical marks are represented as follows:
+
+ [)x] letter _x_ with upper breve.
+ [=x] letter _x_ with upper macron.
+ [oe] oe ligature.
+
+
+
+
+ THE
+
+ RIVER-NAMES
+
+ OF
+
+ EUROPE.
+
+
+ BY ROBERT FERGUSON.
+
+
+ WILLIAMS & NORGATE,
+ 14, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON;
+ AND 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBURGH,
+ CARLISLE: R. & J. STEEL.
+
+ 1862.
+
+
+
+
+PREFACE.
+
+
+The object of the present work is to arrange and explain the names of
+European Rivers on a more comprehensive principle than has hitherto been
+attempted in England, or, to the best of my belief, in Germany.
+
+I am conscious that, like every other work of the same sort, it must
+necessarily, and without thereby impugning its general system, be
+subject to correction in many points of detail. And in particular, that
+some of its opinions might be modified or altered by a more exact
+knowledge of the characteristics of the various rivers than can possibly
+in all cases come within the scope of individual research.
+
+Among the writers to whom I am most indebted is Ernst Foerstemann, who,
+in the second volume of his Altdeutsches Namenbuch, (the first
+consisting of the names of persons), has collected, explained, and where
+possible, identified, the ancient names of places in Germany. The dates
+affixed to most of the German rivers are taken from this work, and refer
+to the earliest mention of the name in charters or elsewhere.
+
+I also refer here, because I find that I have not, as usual, given the
+titles elsewhere, to Mr. R. S. Charnock's "Local Etymology," and to the
+work of Gluck, entitled "Die bei C. Julius Caesar vorkommende Keltische
+namen."
+
+ ROBERT FERGUSON.
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+INTRODUCTION.
+
+
+The first wave of Asian immigration that swept over Europe gave names to
+the great features of nature, such as the rivers, long before the
+wandering tribes that composed it settled down into fixed habitations,
+and gave names to their dwellings and their lands. The names thus given
+at the outset may be taken therefore to contain some of the most ancient
+forms of the Indo-European speech. And once given, they have in many, if
+not in most cases remained to the present day, for nothing affords such
+strong resistance to change as the name of a river. The smaller streams,
+variously called in England and Scotland brooks, becks, or burns, whose
+course extended but for a few miles, and whose shores were portioned out
+among but a few settlers, readily yielded up their ancient names at the
+bidding of their new masters. But the river that flowed past, coming
+they knew not whence, and going they knew not whither--upon whose shores
+might be hundreds of settlers as well as themselves, and all as much
+entitled to give it a name as they--was naturally, as a matter of common
+convenience, allowed to retain its original appellation.
+
+Nevertheless, it might happen that a river such as the Danube, which
+runs more than a thousand miles as the crow flies--being divided between
+two great and perfectly distinct races, might, as it passed through the
+two different countries, be called by two different names. So we find
+that while in its upper part it was called the Danube, in its lower part
+it was known as the Ister--the former, says Zeuss (_Die Deutschen_),
+being its Celtic, and the latter its Thracian name. So the Saone also
+was anciently known both as the Arar and the Sauconna--the latter,
+according to Zeuss, being its Celtic name. And Latham, (_Tacitus_,
+_Germania_,) makes a similar suggestion respecting the Rhine--"It is not
+likely that the Batavians of Holland, and the Helvetians of Switzerland,
+gave the same name to the very different parts of their common river."
+It does not follow then as a matter of course--though we must accept it
+as the general rule--that the name by which a river is known at the
+present day, when it happens to be different from that recorded in
+history, is in all cases the less ancient of the two. There might
+originally have been two names, one of which has been preserved in
+history, and the other retained in modern use.
+
+It is also to be observed, that in the case of one race coming after
+another--say Germans or Slaves after Celts--while the newcomers retained
+the old names, they yet often added a word of their own signifying water
+or river. The result is that many names are compounded of two words of
+different languages, and in not a few cases both signifying water.
+
+The names thus given at the outset were of the utmost simplicity,
+rarely, if ever, containing a compound idea. They were indeed for the
+most part simple appellatives, being most commonly nothing more than
+words signifying water. But these words, once established as names,
+entered into a different category. The words might perish, but the names
+endured. The words might change, but the names did not follow their
+changes. Inasmuch as they were both subject to the same influences, they
+would most probably in the main be similarly affected by them. But
+inasmuch as the names were independent of the language, they would not
+be regulated in their changes by it. Moreover, in their case a fresh
+element came into operation, for, being frequently adopted by races
+speaking a different language, they became subject to the special
+phonetic tendencies of the new tongue. The result is that many names,
+which probably contained originally the same word, appear in a variety
+of different forms. The most important phonetic modifications I take to
+be those of the kind referred to in the next chapter.
+
+There is no branch of philological enquiry which demands a wider range
+than that of the origin of the names of rivers. All trace of a name may
+be lost in the language in which it was given--we may have to seek for
+its likeness through the whole Indo-European family--and perhaps not
+find it till we come at last to the parent Sanscrit. Thus the name of
+the Humber is probably of Celtic origin, but the only cognate words that
+we find are the Lat. _imber_ and the Gr. {ombros}, till we come to the
+Sansc. _ambu_, water. Celtic also probably are the names of the Hodder
+and the Otter, but the words most nearly cognate are the Gr. {hydor} and
+the Lith. _audra_, (fluctus), till we come to the Sansc. _ud_, water.
+
+Again, there are others on which we can find nothing whatever to throw
+light till we come to the Sanscrit. Such are the Drave and the Trave,
+for which Bopp proposes Sansc. _dravas_, flowing. And the Arve in Savoy,
+which I cannot explain till I come to the Sansc. _arb_ or _arv_, to
+ravage or destroy, cognate with Lat. _orbo_, Eng. _orphan_, &c. And--far
+as we have to seek for it--how true the word is, when found, to the
+character of that devastating stream; and how it will come home to the
+frequenters of the vale of Chamouni, who well remember how, within the
+last few years, its pretty home-steads were rendered desolate, and their
+ruined tenants driven out like "orphans" into the world! With such fury
+does this stream, when swollen by the melted snows, cast its waters into
+the Rhone, that it seems to drive back the latter river into the lake
+from whence it issues. And Bullet relates that on one occasion in 1572,
+the mills of Geneva driven by the current of the Rhone were made for
+some hours to revolve in the opposite direction, and to grind their corn
+backwards.
+
+Thus then, though we may take it that the prevailing element in the
+river-names of Europe is the Celtic, we must turn for assistance to all
+the languages that are cognate. And, for the double reason of their
+great antiquity and their great simplicity, we shall often find that the
+nearer we come to the fountain-head, the clearer and the more distinct
+will be the derivation. It will be seen also throughout the whole of
+these pages that, in examining the names of rivers, we must take not
+only a wide range of philological enquiry, but also an extensive
+comparison of these names one with another.
+
+The first step in the investigation is of course to ascertain, whenever
+it is possible, the most ancient forms in which these names are found.
+We should scarcely suspect a relationship between our Itchen and the
+French Ionne, if we did not know that the ancient name of the one was
+Icene, and of the other Icauna. Nor would we suppose that the Rodden of
+Shropshire was identical with the French Rhone, did we not know that
+the original name of the latter was the Rhod[)a]nus.
+
+In this, as in most other departments of philology, the industry of the
+Germans has been the most conspicuous. And Ernst Foerstemann in
+particular, who has extracted and collated the ancient names of places
+in Germany up to the 12th cent., has furnished a store of the most
+valuable materials.
+
+And yet after all there will be occasions on which all the resources of
+philology will be unavailing. Then we can but gather together the
+members of the family and wait till science shall reveal us something of
+their parentage. Thus the Alme that wanders among the pleasant meads of
+Devon--the Alm that flows by the quaint dwellings of the thrifty
+Dutch--the Alma that courses through the dark pine forests of the far
+North--the Almo that waters the sacred vale of Egeria--and the Alma,
+whose name brings sorrow and pride to many an English household--all
+contain one wide-spread and forgotten word, at the meaning of which we
+can but darkly guess.
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+ON THE ENDINGS _a_, _en_, _er_, _es_, _et_, _el_.
+
+
+We find that while there are many names of rivers which contain nothing
+more than the simple root from which they are derived, as the Cam, the
+Rhine, the Elbe, the Don, &c., there are others which contain the same
+root with various endings, of which the principal are _a_, _en_, _er_,
+_es_, _et_, _el_. Thus the Roth in Germany, contains a simple root; the
+Roth(a), Roth(er), and Rodd(en) in England, and the Roet(el) in Germany,
+contain the same with four different endings. The German Ise shows a
+simple root, and the Germ. Is(ar), Is(en), Eng. Is(is), Dutch Yss(el),
+Russ. Iss(et), shew the same with five different endings. So we have in
+England the Tame, the Tam(ar), and the Tham(es), &c. The question
+is--what is the value and meaning of these various additions?
+
+With respect to the ending in _a_, found in some English rivers, there
+is reason to think that it is a word signifying water--the Old Norse
+_a_, Goth. _ahva_, Lat. _aqua_, &c. So that the _a_ in Rotha may be the
+same as the _a_ in the Norwegian Beina and the Swedish Tornea--as the
+_au_ in the Germ. Donau (Danube)--and as the _ava_ in the Moldava of
+Austrian Poland.
+
+Others of these endings have by different writers been supposed to be
+also words signifying water. Thus Donaldson (_Varronianus_), takes the
+ending _es_ to have that meaning. And Foerstemann, though more
+cautiously, makes the same suggestion for the termination _ar_ or _er_.
+"I allow myself here the enquiry whether possibly the river-names which
+contain an _ar_ as the concluding part of the word may not be compounded
+with this unknown word for a river; to assume a simple suffix seems to
+me in this case rather niggardly." So also the ending _en_ has been
+supposed by some of our own Celtic scholars, as Armstrong and O'Brien,
+to be the same as the Welsh _aven_, Gael. _amhainn_, water or river, an
+opinion which has also, though to a more limited extent, received the
+sanction of Pott.
+
+There are various minor objections to the above theories which I forbear
+to urge, because I think that the main argument against them is to be
+found in the manner in which these endings run through the whole
+European system of river-names. And it seems to me therefore more
+reasonable to refer them to a general principle which pervades the
+Indo-European languages, than to a particular word of a particular
+language. The principle I refer to is that of phonetic accretion, and it
+is that upon which the above word _aven_ or _amhainn_, is itself formed
+from a simple root, by one of the very endings in question, that in
+_en_. Instead then of explaining--as the followers of the above system
+have done--the Saone (Sagonna) by the Celt. _sogh-an_, "sluggish river",
+I prefer to point to the general principle upon which the root _sogh_
+has the power, so to speak, of making itself into _soghan_ (_e.g._, in
+Lat. _segn-is_.)
+
+Not but that the principle contended for by the above writers may obtain
+in some cases: the Garumna, ancient name of the Garonne, looks like one
+of them, though even in this case I think that the latter may be the
+proper form, and the former only a euphonism of the Latin poets: the
+geographers, as Ptolemy, call it Garunna.
+
+Then again the question arises whether, seeing that _en_ and _es_ in the
+Celtic tongues, and _el_ in the Germanic, have the force of diminution,
+this may not be the meaning in the names of rivers. Zeuss, (_Die
+Deutschen_), suggests this in the case of the Havel and the Moselle; but
+seeing that one of these rivers has a course of 180 and the other of 265
+miles, I think they might rather be adduced to prove that these endings
+are not diminutive. We may cite also the Yssel and the Albula (Tiber),
+both large rivers, with this ending. While in Germany we have two
+rivers close together, the great and little Arl, (anc. Arla, or
+Arila)--here seems the very case for a diminutive, yet both rivers have
+the same ending. Not but that there are instances of a diminutive in
+river-names, but they seem of later formation. Thus there is no reason
+to doubt that the French Loiret, which is a small river falling into the
+large one, means "the little Loire." Etymology in this case is in
+perfect accord with the facts.
+
+Upon the whole, then, I am inclined to the opinion, which seems in the
+main that of Foerstemann, that, at least as the general rule, these
+endings are simply phonetic, and that they have no meaning whatever. In
+our own and the cognate languages, _en_ is the principal phonetic
+particle--_e.g._, English bow, Germ. bog_en_--Germ. rabe, Eng.
+rav_en_--Lat. virgo, Fr. vierge, Eng. virg_in_. But we have also traces
+in English of a similar phonetic _er_, (_see Latham's Handbook of the
+Eng. Language, p. 199_). The general reader will understand better what
+is here intended by comparing our words maid and maid_en_. Between these
+two words there is not the slightest shade of difference as regards
+meaning--the ending _en_ is merely added for the sake of the sound, or,
+in other words, it is phonetic. Just the same difference then that there
+is between our words maid and maiden I take to be between the names of
+our rivers Lid and Lidden. The ending in both cases serves, if I may use
+the expression, to give a sort of finish to the word.
+
+The question then arises--supposing these endings to be phonetic--were
+they given in the first instance, or have they accrued in after times?
+It is probable that both ways might obtain; indeed we have some evidence
+to shew that the latter has sometimes been the case. Thus the Medina in
+the Isle of Wight was once called the Mede, and the Shannon of Ireland
+stands in Ptolemy as the Senus. On the other hand cases are more
+frequent in which the ending has been dropped. Thus the Yare is called
+by Ptolemy the Garrhuenus, _i.e._, the Garron or Yarron. And the Teme
+appears in Anglo-Saxon charters as the Tamede or Temede. Indeed the
+Thames itself would almost seem, by having become a monosyllable, to
+have taken the first step of a change which has been arrested for ever.
+So in Germany the Bille, Ohm, Orre, and Bordau, appear in charters of
+the 8th and 9th cent., as the Bilena, Amana, Oorana, and Bordine. And in
+France the Isara and the Oscara have in modern times become respectively
+the Oise and the Ousche; in both these two cases the ending _er_ has
+been dropped; for Oise=_is_, not _isar_; and Ousche=_osc_, not _oscar_.
+
+This latter principle is indeed only in accordance with the general
+tendency of language towards what Max Mueller terms "phonetic decay"--a
+principle which seems less active in the rude than in the cultivated
+stages of society. It would appear as if civilization sought to
+compensate itself for the increased requirements of its expression, by
+the simplification of its forms, and the rejection of its superfluous
+sounds.
+
+Upon the whole then I think that as the general rule these endings have
+been given in the first instance, and that they have but rarely accrued
+in after times. Such being the case, though in one point of view they
+may be called phonetic, as adding nothing to the sense, yet in another
+point of view they may be called formative, as being the particles by
+means of which words are constructed out of simple roots. And of the
+names in the following pages, a great part, in some language, or in some
+dialect, are still living words. And those that are not, are formed
+regularly upon the same principle, common to the Indo-European system.
+
+
+
+
+CHAPTER III.
+
+ON THE MEANING OF RIVER-NAMES.
+
+
+The names of rivers may be divided into two classes, appellative and
+descriptive--or in other words, into those which describe a river simply
+as "the water" or "the river," and those which refer to some special
+quality or property of its own.
+
+In the case of a descriptive name we may be sure that it has been
+given--not from any fine-drawn attribute, but from some obvious
+characteristic--not from anything which we have to seek, but from
+something which, as the French say, "saute aux yeux." If a stream be
+very rapid and impetuous--if its course be winding and tortuous--if its
+waters be very clear or very turbid--these are all marked features which
+would naturally give it a name.
+
+But such derivations as the following from Bullet can only serve to
+provoke a smile. Thus of the Wandle in Surrey he says--"Abounding in
+excellent trouts--_van_, good, _dluz_, a trout." (I much fear that the
+"excellent trouts" have been made for the derivation, and not the
+derivation for the trouts.) Of the Irt in Cumberland he says--"Pearls
+are found in this river. Irt signifies surprising, prodigious,
+marvellous." Marvellous indeed! But Bullet, though nothing can be more
+childish than many of his etymological processes, has the merit of at
+least taking pains to find out what is actually the notable feature in
+each case under consideration, a point which the scholarly Germans
+sometimes rather neglect.
+
+River-names, in relation to their meaning, may be ranked under seven
+heads.
+
+ 1. Those which describe a river simply as "the water," "the river."
+ Parallel with this, and under the same head, we may take the words
+ which describe a river as "that which flows," because the
+ root-meaning of most of the words signifying water is, that which
+ flows, that which runs, that which goes. Nevertheless, there may
+ be sometimes fine shades of difference which we cannot now
+ perceive, and which would remove the names out of this class into
+ the next one.
+
+ 2. Those which, passing out of the appellative into the descriptive,
+ characterize a river as that which runs violently, that which
+ flows gently, or that which spreads widely.
+
+ 3. Those which describe a river by the nature of its course, as
+ winding, crooked, or otherwise.
+
+ 4. Those which refer to the quality of its waters, as clear, bright,
+ turbid, or otherwise.
+
+ 5. Those which refer to the sound made by its waters.
+
+ 6. Those which refer to the nature of its source, or the manner of its
+ formation, as by the confluence of two or more streams.
+
+ 7. Those which refer to it as a boundary or as a protection.
+
+Under one or other of the above heads may be classed the greater part of
+the river-names of Europe.
+
+And how dry and unimaginative a list it is! We dive deep into the
+ancient language of Hindostan for the meaning of words, but we recall
+none of the religious veneration to the personified river which is so
+strikingly manifest even to the present day. As we read in the Vedas of
+three thousand years ago of the way-farers supplicating the spirit of
+the stream for a safe passage, so we read in the newspapers of to-day of
+the pilgrims, as the train rattled over the iron bridge, casting their
+propitiatory offerings into the river below. We seek for word-meanings
+in the classical tongue of Greece, but they come up tinged with no
+colour of its graceful myths. Few and far between are the cases--and
+even these are doubtful, to say the least--in which anything of fancy,
+of poetry, or of mythology, is to be traced in the river-names of
+Europe.
+
+
+
+
+CHAPTER IV.
+
+APPELLATIVES.
+
+
+The great river of India, which has given its name to that country, is
+derived from Sansc. _sindu_, Persian _hindu_, water or sea. It was known
+to the ancients under its present name 500 years B.C. Another river of
+Hindostan, the Sinde, shews more exactly the Sansc. form, as the Indus
+does the Persian. It will be seen that there are some other instances of
+this word in the ancient or modern river-names of Europe.
+
+ 1. _India._ The INDUS and the SINDE.
+ _Asia Minor._ INDUS ant., now the Tavas.
+ _France._ INDIS ant., now the Dain.
+ _Germany._ INDA, 9th cent. The INDE near Aix-la-Chapelle.
+ _Norway._ The INDA.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _France._ The INDRE. Joins the Loire.
+
+The most widely spread root is the Sansc. _ap_, Goth. _ahva_, Old High
+Germ. _aha_, Old Norse _a_, Ang.-Sax. _ea_, Lat. _aqua_, &c. With the
+form _ahva_ Fuerst connects Ahava as the name of a river in the district
+of Babylon, mentioned in Ezra, chap. 8, v. 21--"Then I proclaimed a fast
+there at the river of Ahava." But from the 15th verse it would rather
+seem that Ahava was a place and not a river--"and I gathered them
+together to the river that _runneth_ to Ahava." The place might
+certainly, as in many other cases, take its name from the river on which
+it stood, but this is one step further into the dark. From the root _ab_
+or _ap_ is formed Latin _amnis_, a river, corresponding, as Diefenbach
+suggests, with a Sansc. _abnas_. Also the Celt. _auwon_, _avon_,
+_abhain_, or _amhain_, of the same meaning, from the simple form found
+in Obs. Gael. _abh_, water. The Old German _aha_, _awa_, _ava_, or
+_afa_, signifying water or river, is added to many names of that country
+which are themselves probably of Celtic or other origin; the form in
+Modern German is generally _ach_ or _au_. The ending in _a_ of some
+English rivers, as the Rotha, Bratha, &c., I have already suggested,
+chapter 3, may be from the same origin; this form corresponds most
+nearly with the Scandinavian. There are one or two, as the Caldew in
+Cumberland, which seem to show the Germ. form _au_ or _ow_. The ending
+_ick_ or _ock_ in several Scotch rivers, as the Bannock and the Errick,
+may be from a word of similar meaning, most probably the obs. Gael.
+_oich_.
+
+I divide the widely spread forms from this root for convenience into two
+groups, _ap_ or _av_, and _ach_ or _ah_. The relation between the
+consonants is shown in the Gr. {hippos}, Lat. _equus_, Ang.-Sax. _eoh_,
+horse, three words similarly formed from one root. The European names in
+the following group I take to be most probably from the Celtic--the
+Asiatic, if they come in, must be referred to the Sanscrit, or a kindred
+and coeval tongue.
+
+ 1. _England._ The IVE. Cumberland.
+ _Portugal._ The AVIA.
+ _Germany._ IPFA, 8th cent., now the IPF--here?
+ _Asia Minor._ HYPIUS ant.--here?
+
+ 2. _With the ending en = Celtic auwon, avon, abhain, amhain, Lat. amnis._
+ _England._ The AVON and EVAN. Many rivers in England, Scotland,
+ and Wales.
+ _Scotland._ The AMON, near Edinburgh, also, but less correctly,
+ called the ALMOND.
+ _France._ The AVEN. Dep. Finistere.
+ _Germany._ AMANA, 8th cent., now the OHM.
+ _Hindostan._ HYPANIS ant., now the Sutledge--here?
+ _Asia Minor._ EVENUS ant., now the Sandarli--here? AMNIAS ant.,
+ probably here.
+ _Syria._ ABANA ant., now the Barrada--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ The AVRE. Dep. Eure.
+ _Germany._ IVARUS, 2nd cent., now the Salzach. EPAR(AHA), 8th
+ cent., now the EBR(ACH).
+ _Spain._ IBERUS ant., now the EBRO.
+ _Thrace._ HEBRUS ant., now the Maritza.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The IVEL.[1] Somers.
+ _Germany._ APULA, 9th cent. The APPEL(BACH).
+ _Hungary._ The IPOLY or EYPEL. Joins the Danube.
+
+ 5. _With the ending es._[2]
+ _Germany._ IBISA, 8th cent. The IPS.
+ _Portugal._ The AVIZ.
+ _Sicily._ HYPSAS ant., now the Belici.
+ _Illyria._ APSUS ant., now the Beratinos.
+
+A related form to No. 2 of the above group I take to be _ain_ = Manx
+_aon_ for _avon_.
+
+ _England._ The AUNE, Devonshire. The EHEN, Cumberland. The INNEY,
+ Cornwall.
+ _Germany._ The AENUS of Tacitus, now the INN. The IHNA, Prussia.
+ _Greece._ OENUS ant.--here?
+
+And I place here also a form _annas_, which I take to be = Sansc.
+_abnas_, Latin _amnis_.
+
+ _India._ The ANNAS. Gwalior.
+ _Germany._ ANISA, 8th cent. The ENS in Austria.
+ _Piedmont._ The ANZA. Joins the Tosa.
+
+In the other form _ah_, _ach_, there may be more admixture of the German
+element. But the English names, I take it, are all Celtic. The form
+_ock_ comes nearest to the obs. Gael. _oich_.
+
+ 1. _England._ The OCK, Berks. The OKE, Devon.
+ _Scotland._ The OICH, river and lake. The AWE, Argyle. The EYE,
+ Berwicks.
+ _France._ The AA. Dep. Nord.
+ _Germany._ The AACH and the AU.
+ _Holland._ The AA in Brabant.
+ _Russia._ The OKA and the AA.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Scotland._ The OIKELL. Sutherland.
+ _Germany._ AQUILA, 8th cent., now the EICHEL.
+
+With the Sanscrit root _ab_ or _ap_ is to be connected Sanscrit _ambu_,
+_ambhas_, water, whence Latin _imber_ and Gr. {ombros}. If the Abus of
+Ptolemy was the name of the river Humber, it contains the oldest and
+simplest form of the root. But the river is called the Humbre in the
+earliest Ang.-Sax. records. I class in this group also the forms in _am_
+and _em_.
+
+ 1. _England._ The EMME. Berkshire.
+ _Switzerland._ The EMME.
+ _Holland._ EMA, 10th ct., now the EEM--here?
+ _Sweden._ The UMEA.
+ _Asia._ The EMBA, also called the Djem.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The EMMEN. Two rivers.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The HUMBER. Humbre, _Cod. Dip._
+ The AMBER. Derbyshire.
+ _Germany._ AMBRA, 8th cent., now the AMMER, and the EMMER.
+ _Italy._ UMBRO ant., now the OMBRONE.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The AMBLE or HAMBLE. Hants.
+ The AMELE or EMELE, now the Mole, in Surrey.
+ _Germany._ The HAMEL. Hanover.
+ _Belgium._ AMBL(AVA), 9th cent., now the AMBL(EVE).
+
+ 5. _With the ending es, perhaps = Sansc. ambhas, water._
+ _England._ The HAMPS. Stafford.
+ _France._ The AMASSE. Joins the Loire.
+ _Germany._ AMISIA, 1st cent. The EMS in Westphalia.
+ EMISA, 8th cent. The EMS in Nassau.
+
+ 6. _With the ending st._[3]
+ _Asia._ AMBASTUS ant. Now the Camboja.
+
+
+The whole of the above forms are to be traced back to the Sanscrit verb
+_ab_ or _amb_, signifying to move; and that probably to a more simple
+verb _a_. The Old Norse _a_, Ang.-Sax. _ea_, water or river, contain
+then a root as primitive as language can show. We can resolve it into
+nothing simpler--we can trace it back to nothing older. And it is
+curious to note how the Latin _aqua_ has, in the present French word
+_eau_, come round again once more to its primitive simplicity. Curious
+also to note to what phonetic proportions many of the words, as the
+Avon, the Humber, &c., have grown, and yet without adding one particle
+of meaning, as I hold, to the primeval _a_.
+
+The root of the following group seems to be Sansc. _ux_ or _uks_, to
+water, whence Welsh _wysg_, Irish _uisg_, Old Belg. _achaz_, water or
+river. Hence also Eng. _ooze_, and according to Eichoff (_Parrallele des
+langues_), also _wash_.
+
+ 1. _England._ The AXE, Devon. The AXE, Somers.
+ The ASH, Wilts. _Cod. Dip._ ASCE.
+ The ISACA, or ISCA (Ptolemy). The EXE.
+ The ESK, Cumb. ESKE, Yorks.
+ The ESK, in Scotland, five rivers.
+ The USK, in Monmouthshire.
+ _France._ The ISAC. Dep. Mayenne.
+ The ESQUE. Normandy.
+ The ACHASE. Dauphine.
+ _Germany._ ACHAZA, 10th cent., now the ESCHAZ.
+ ACARSE,[4] 11th cent., now the AXE.
+ The AHSE. Prussia.
+ _M[oe]sia._ [OE]SCUS ant.
+ _Asia._ ACES ant. (Herodotus), now the OXUS or Amou.
+ _Greece._ AXIUS ant., now the Vardar in Macedon.[5] AXUS or
+ OAXES in Crete, still retains its name.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ AXONA ant. (Caesar.) Now the AISNE.
+ _Asia._ ASCANIA ant. Two lakes, one in Phrygia, and the other
+ in Bithynia.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ UXELLA ant., (Richard of Cirencester), supposed to be
+ the Parret.
+ The ESKLE, Hereford.
+ _Germany._ ISCALA, 8th cent. The ISCHL.
+ _Russia._ The OSKOL. Joins the Donetz.
+
+ 4. _With the ending er._
+ _France._ OSCARA ant., now the OUSCHE.
+ _Belgium._ HISSCAR, 9th cent., seems not to be identified.
+
+I am inclined to bring in here the root _is_, respecting which
+Foerstemann observes that it is "a word found in river-names over a great
+part of Europe, but the etymology of which is as yet entirely unknown."
+I connect it with the above group, referring also to the Old Norse _is_
+motus, _isia_, proruere, as perhaps allied. I feel an uncertainty about
+bringing the name OUSE either in this group or the last, for two at
+least of the rivers so called are so very tortuous in their course as to
+make us think of the Welsh _osgo_, obliquity.
+
+ 1. _Germany._ The ISE and the EIS(ACH).
+ _Syria._ ISSUS ant., now the Baias--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ISANA, 8th cent. The ISEN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ISARA, 1st cent. B.C. The ISERE and the OISE.[6]
+ _Germany._ ISARA ant. The ISAR.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Scotland._ The ISLA. Two rivers.
+ _France._ The ISOLE.
+ _Holland._ ISELA, 8th cent., now the YSSEL.
+ _Spain._ The ESLA.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _England._ The ISIS, vulg. Ouse.
+
+ 6. _With the ending et._
+ _Siberia._ The ISSET. Joins the Tobol.
+
+ 7. _In a compound form._
+ The ISTER, or Danube, perhaps = IS-STER, from a word _ster_, a river,
+ hereafter noticed.
+ ISMENUS ant., in B[oe]otia. The ending seems to be from a Celt. word
+ _man_ or _mon_, probably signifying water or river, and found in
+ several other names, as the Idumania of Ptolemy, now the
+ Blackwater, the Alcmona of Germany, now the Altmuehl, the Haliacmon
+ of Macedonia, now the Vistritza, &c.
+ HESUDROS, the ancient name of the Sutledge (Sansc. _udra_, water),
+ may also come in.
+
+From the Sansc. _ud_, water--in comp. _udra_, as in _samudra,_ the sea,
+_i.e._, collection of waters, (see also Hesudros above)--come Sansc.
+_udon_, Gr. {hydor}, Slav. _woda_, Goth. _wato_, Germ. _wasser_, Eng.
+_water_, Lith. _audra_, fluctus, &c.
+
+ 1. _Italy._ ADUA ant., now the ADDA.
+ _Bohemia._ The WAT(AWA).
+
+ 2. _With the ending en = Sansc. udon, water?_
+ _France._ The ODON.
+ _Germany._ ADEN(OUA), 10th cent., now the ADEN(AU).
+
+ 3. _With the ending er = Germ. wasser, Eng. water, &c._
+ _England._ The ODDER and the OTTER.
+ The WODER, Dorset. Woder, _Cod. Dip._
+ The ADUR in Sussex.
+ The VEDRA of Ptolemy, now the Wear, according to
+ Pott, comes in here.
+ _France._ ATURUS ant., now the ADOUR.
+ AUDURA ant., now the EURE.
+ _Germany._ ODORA ant., now the ODER.
+ WETTER(AHA), 8th cent., now the WETTER.[7]
+
+ 4. _With the ending rn._[8]
+ _Germany._ ADRANA, 1st cent., now the EDER.
+ _Asia Minor._ The EDRENOS. Anc. Rhyndacus.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _Russia._ The VODLA. Lake and river.
+
+To the above root I also put a form in _ed_, corresponding with Welsh
+_eddain_, to flow, Ang.-Sax. _edre_, a water-course, &c.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _England._ The EDEN. Cumberland. Probably the Ituna of Ptolemy.
+ _Scotland._ The EDEN and the YTHAN.
+ _France._ The ITON. Joins the Eure.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Scotland._ The ETTR(ICK). Joins the Tweed.
+ _Germany._ EITER(AHA), 8th cent. The EITR(ACH)[9], the EITER(ACH),
+ and the AITER(ACH).
+ _Denmark._ EIDORA ant., now the EIDER.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ The IDLE. Notts.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ IDASA, 11th cent., now the ITZ.
+
+With the above may perhaps also be classed the Celtic _and_ or
+_ant_,[10] to which Mone, (_Die Gallische sprache_), gives the meaning
+of water.
+
+ 1. _England._ The ANT. Norfolk.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The ANTON.[11] Hants.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ANDRIA ant. Now the Lindre.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _France._ The ANDELLE. Joins the Seine.
+ _Germany._ ANTIL(AHA), 10th cent., now the ANDEL(AU).
+
+To the Celt. _dubr_, Welsh _dwfr_, water, are by common consent referred
+the names in the second division of the undermentioned. But the forms
+_dub_, _duv_, which in accordance with the general system here
+advocated, I take to be the older and simpler form of the word, are, by
+Zeuss (_Gramm. Celt._), as well as most English writers, referred to
+Welsh _du_, Gael. _dubh_, black.
+
+ 1. _England._ The DOVE. Staffordshire.
+ The DOW. Yorkshire.
+ _Wales._ TOBIUS ant., now the TOWY.
+ The DOVY, Merioneth.
+ _France._ DUBIS ant., now the DOUBS.
+ The DOUX, joins the Rhine.
+
+ 2. _With the ending er, forming the Celtic dubr, Welsh dwfr._[12]
+ _Ireland._ DOBUR ant., retains its name.[13]
+ _France._ The TOUVRE.
+ _Germany._ DUBRA, 8th cent., now the TAUBER.
+ The DAUBR(AWA), Bohemia.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Russia._ The DUBISSA.
+
+Another Celtic word for water is _dur_, which, however, seems more
+common in the names of towns (situated upon waters) than in the names of
+rivers. Is this word formed by syncope from the last, as _duber_ =
+_dur_? Or is it directly from the root of the Sansc. _dra_ or _dur_, to
+move?
+
+ 1. _England._ The DURRA. Cornwall.
+ _Germany._ {Douras}, Strabo, now the Iller or the Isar.
+ _Switz._ DURA, 9th cent. The THUR.[14]
+ _Italy._ DURIA ant., now the DORA.
+ TURRUS ant., now the TORRE.
+ _Spain._ DURIUS ant., now the DOURO.
+ _Russia._ The TURA. Siberia.
+ The TURIJA. Russ. Poland.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ DURANIUS ant., now the DORDOGNE.
+
+In this chapter is to be included the root _ar_, respecting which I
+quote the following remarks of Foerstemann. "The meaning of river, water,
+must have belonged to this wide-spread root, though I never find it
+applied as an appellative, apart from the obsolete Dutch word _aar_,
+which Pott produces. I also nowhere find even an attempt to explain the
+following river-names from any root, and know so little as scarcely to
+make a passing suggestion; even the Sanscrit itself shows me no likely
+word approaching it, unless perhaps we think of _ara_, swift
+(_Petersburger Woerterbuch_)."
+
+The root, I apprehend, like that of most other river-names, is to be
+found in a verb signifying to move, to go--the Sansc. _ar_, _ir_ or
+_ur_, Lat. _ire_, _errare_, &c. And we are not without an additional
+trace of the sense we want, as the Basque has _ur_, water, _errio_, a
+river, and the Hung. has _er_, a brook. The sense of swiftness, as
+found in Sansc. _ara_, may perhaps intermix in the following names. But
+there is also a word of precisely opposite meaning, the Gael. _ar_,
+slow, whence Armstrong, with considerable reason, derives the name of
+the Arar (or Saone), a river noted above all others for the slowness of
+its course. Respecting this word as a termination see page 11.
+
+ 1. _England._ The ARROW, Radnor. The ARROW, Worcester.
+ The ORE. Joins the Alde.
+ _Ireland._ ARROW, lake and river, Sligo.
+ _France._ The AURAY. Dep. Morbihan.
+ _Germany._ ARA, 8th cent. The AHR, near Bonn, the OHRE,
+ which joins the Elbe, and the OHRE in
+ Thuringia, had all the same ancient name of
+ Ara.
+ UR(AHA), 10th cent., now the AUR(ACH).
+ _Switzerland._ ARA, ant. The AAR.
+ _Italy._ The ERA. Joins the Arno.
+ _Spain._ URIUS ant., now the Rio Tinte.
+ _Russia._ OARUS (Herodotus), perhaps the Volga.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The ARUN, Sussex.
+ _Scotland._ The ORRIN and the EARNE.
+ _Ireland._ The ERNE, Ulster.
+ _Germany._ OORANA, 8th cent., now the ORRE.
+ ARN(APE), 8th cent., (_ap_, water), now the ERFT.
+ The OHRN. Wirtemberg.
+ _Tuscany._ ARNUS ant. The ARNO.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ ERL(AHA), 11th cent. The ERLA.
+ URULA, 9th cent. The ERL.
+ ARLA, 10th cent. The ARL.
+ The ORLA. Joins the Saale.
+ _Savoy._ The ARLY.
+ _Aust. Slavonia._ The ORLY(AVA).
+ _Russia._ The URAL and the ORL(YK).
+
+From _ar_ and _ur_, to move, the Sanscrit forms _arch_ and _urj_, with
+the same meaning, but perhaps in a rather more intense degree, if we may
+judge by some of the derivatives, as Lat. _urgeo_, &c. In two of the
+three appellatives which I find, the Basque _erreca_, brook, and the
+Lettish _urga_, torrent, we may trace this sense; but in the third,
+Mordvinian (a Finnish dialect), _erke_, lake, it is altogether wanting.
+And on the whole, I cannot find it borne out in the rivers quoted
+below. Perhaps the Obs. Gael. _arg_, white, which has been generally
+adduced as the etymon of these names, may intermix.
+
+ 1. _England._ The ARKE. Yorkshire.
+ The IRK. Lancashire.
+ _France._ The OURCQ. Dep. Aisne.
+ The ORGE and the ARC.
+ _Belgium._ The HERK. Prov. Limburg.
+ _Sardinia._ The ARC. Joins the Isere.
+ _Spain._ The ARGA. Joins the Aragon.
+ _Armenia._ ARAGUS ant., now the ARAK.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ARGUNA, 8th cent. The ARGEN.
+ _Russia._ The ARGUN. Two rivers.
+ _Spain._ The ARAGON. Joins the Ebro.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Siberia._ The IRKUT. Joins the Angara.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _France._ The ARQUES.
+ _Russia._ The IRGHIZ. Two rivers.
+
+ 5. _With the ending enz._[15]
+ _Germany._ ARGENZA, 9th cent., now the ERGERS.
+
+From the Sansc. _ri_, to flow, Gr. {rheo}, Lat. _rigo_ (often applied to
+rivers--"Qua Ister Getas rigat," _Tibullus_), Sansc. _rinas_, fluid, Old
+Sax. _riha_, a torrent, Ang.-Sax. _regen_, Eng. _rain_, Slav. _reka_, a
+stream, Welsh _rhe_, rapid, _rhean_, _rhen_, a stream, &c., we get the
+following group. The river Regen Berghaus derives from Germ. _regen_,
+rain, in reference to the unusual amount of rain-fall which occurs in
+the Boehmer-wald, where it has its source. Butmann derives it from Wend.
+and Slav. _reka_, a stream, connecting its name also with that of the
+Rhine. Both these derivations I think rather too narrow.
+
+With respect to the Rhine I quote the following opinions. Armstrong
+derives it from Celt. _reidh-an_, a smooth water, than which nothing can
+be more unsuitable--the characteristic of the river, as noticed by all
+observers, from Caesar and Tacitus downwards--being that of rapidity.
+Donaldson compares it with Old Norse _renna_, fluere, and makes Rhine =
+Anglo-Saxon _rin_, cursus aquae. Grimm (_Deutsch. Gramm._) compares it
+with Goth. _hrains_, pure, clear, and thinks that "in any case we must
+dismiss the derivation from _rinnan_, fluere." Zeuss and Foerstemann
+support the opinion of Grimm; nevertheless, all three agree in thinking
+that the name is of Celtic origin. The nearest word, as it seems to me,
+is Welsh _rhean_, _rhen_, a stream, cognate with Sansc. _rinas_, fluid,
+Old Norse _renna_, fluere, and (as I suppose), with Goth. _hrains_,
+pure.
+
+ 1. _England._ The REA. Worcester.
+ The WREY. Devonshire.
+ _Ireland._ The RYE. Joins the Liffey.
+ _Germany._ The REGA. Pomerania.
+ _Holland._ The REGGE. Joins the Vecht.
+ _Spain._ The RIGA. Pyrenees.
+ _Russia._ RHA ant., now the Volga.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ REGIN, 9th cent. The REGEN.
+ RHENUS, 1st cent. B.C. The RHINE.
+ The RHIN. Joins the Havel.
+ The RHINE. A small stream near Cassel.
+ _Norway._ The REEN.
+ _Italy._ The RENO by Bologna.
+ _Asiat. Russ._ The RHION, ant. Phasis.
+
+The Sansc. _li_, to wet, moisten, spreads into many forms through the
+Indo-European languages. I divide them for convenience into two groups,
+and take first Lat. _liqueo_, Old Norse _leka_, Ang.-Sax. _lecan_
+(stillare, rigare), Gael. and Ir. _li_, sea, Gael. _lia_, Welsh _lli_,
+_llion_, a stream. Most of the following names, I take it, are Celtic. I
+am not sure that the sense of stillness or clearness does not enter
+somewhat into the two following groups.
+
+ 1. _England._ The LEE. Cheshire.
+ The LEACH. Gloucestershire.
+ _Ireland._ The LEE. Two rivers.
+ _Germany._ LICUS, 2nd cent., now the LECH.
+ LIA, 8th cent., now the LUHE.
+ _France._ LEGIA, 10th cent., now the LYS.[16]
+ _Belgium._ The LECK. Joins the Maas.
+ _Hindostan._ The LYE. Bengal.
+
+ 2. _With the ending en = Welsh llion, a stream._
+ _England._ The LEEN. Notts.
+ _Scotland._ The LYON and the LYNE.
+ _France._ The LIGNE. Dep. Ardeche.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The LEGRE by Leicester, now the Soar.
+ _France._ LIGER ant. The LOIRE.
+ The LEGRE. Dep. Gironde.
+
+For the second group I take Lat. _lavo_, _luo_, Old Norse _lauga_,
+lavare, Anglo-Saxon _lagu_, water, Gael. _lo_, water, Gael. and Ir.
+_loin_, stream. In this group there may perhaps be something more of the
+Germain element, _e.g._, in the rivers of Scandinavia.
+
+ 1. _England._ The LUG. Hereford.
+ _Wales._ The LOOE. Two rivers.
+ _France._ The LOUE. Dep. Haute Vienne.
+ _Germany._ LOUCH(AHA), 11th cent. The LAUCHA.
+ LOUA, 10th cent., not identified.
+ _Holland._ The LAVE.
+ _Finland._ The LUGA or LOUGA.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LUNE. Lancashire.
+ The LAINE. Cornwall.
+ The LEVEN. Two rivers.
+ _Scotland._ The LEVEN. Two rivers.
+ _Ireland._ The LAGAN, near Belfast.
+ _France._ LUNA ant., now the LOING.
+ _Germany._ LOGAN(AHA), 8th cent., now the LAHN.
+ The LOWNA in Prussia.
+ _Norway._ The LOUGAN. Joins the Glommen.
+ The LOUVEN. Stift Christiana.
+ _Russia._ The LUGAN.
+ _Italy._ The LAVINO.
+ The lake LUGANO.
+ _India._ The LOONY--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The LUGAR. Ayr.
+ _Wales._ The LLOUGHOR. Glamorgan.
+
+To the above root I also place the following, corresponding more
+distinctly with Welsh _llifo_, to pour.
+
+ 1. _Ireland._ The LIFFEY by Dublin.
+ _Germany._ LUPPIA, 1st cent. The LIPPE.
+ The LIP(KA). Bohemia.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The LIVER. Cornwall.
+ _Scotland._ The LIVER. Argyle.
+ _Ireland._ The LIFFAR.
+
+More remotely with the Sansc. _li_, liquere, and directly with Welsh
+_lleithio_, to moisten, _llyddo_, to pour, Gael. _lith_, a pool, smooth
+water, Goth. _leithus_, Ang.-Sax. _lidh_, liquor, poculum, potus, I
+connect the following. The rivers themselves hardly seem to bear out the
+special idea of smoothness, which we might be apt to infer from the
+root, and from the character of the mythological river Lethe.
+
+ 1. _England._ The LID. Joins the Tamar.
+ _Scotland._ The LEITH. Co. Edinburgh.
+ _Wales._ The LAITH, now called the Dyfr.
+ _Germany._ LIT(AHA), 11th cent. The LEITHA.
+ _Sweden._ The LIDA.
+ _Hungary._ The LEITHA. Joins the Danube.
+ _Asia Minor._}
+ _Thessaly._ } LETHAEUS ant., three rivers--here?
+ _Crete._ }
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LIDDEN (Leden, _Cod. Dip._) Worcester.
+ _Scotland._ The LEITHAN. Peebles.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Scotland._ The LIDDLE. Joins the Esk.
+
+From the Sansc. _ni_, to move, comes _niran_, water, corresponding with
+the Mod. Greek {neron} of the same meaning. And that the Greek word is
+no new importation into that language, we may judge by the name of
+Nereus, a water-god, the son of Neptune. The Gr. {nao}, fluo, the Gael.
+_nigh_, to bathe, to wash, and the Obs. Gael. _near_, water, a river,
+show a close relationship; the Heb. _nhar_, a river, also seems to be
+allied. Compare the Nore, a name given to part of the estuary of the
+Thames, with the Narra, the name of the two branches by which the Indus
+flows into the sea. Also with the Nharawan, an ancient canal from the
+Tigris towards the Persian Gulf. And with the Curische Nehrung, a strip
+of land which separates the lagoon called the Curische Haf in Prussia
+from the waters of the Baltic. On this name Mr. Winning remarks,[17] "I
+offer the conjecture that the word _nehrung_ is equivalent to our
+break-water, and that it is derived from the Sabine (or Old Prussian)
+term _neriene_, strength, bravery." I should propose to give it a
+meaning analogous, but rather different--deriving it from the word in
+question, _nar_ or _ner_, water, and some equivalent of Old Norse
+_engia_, coarctare, making _nehrung_ to signify "that which confines the
+waters" (of the lake). In all these cases there is something of the
+sense of an estuary, or of a channel communicating with the sea--the
+Curische Haf being a large lagoon which receives the river Niemen, and
+discharges it by an outlet into the Baltic. The following names I take
+to be for the most part of Celtic origin.
+
+ 1. _England._ The NOW. Derbyshire.
+ The NAR. Norfolk.
+ The NORE, part of the estuary the Thames.
+ _Ireland._ NEAGH. A lake, Ulster.
+ NORE. Joins the Shannon.
+ _Germany._ NOR(AHA), 8th cent., also called the NAHA.
+ _Italy._ NAR[18] ant. The NERA.
+ _Spain._ The NERJA. Malaga.
+ _Russia._ The NAR(OVA), and the NAREW.
+ _Europ. Turkey._ NARO ant., now the NARENTA.
+ _Mauretania._ NIA ant., now the Senegal--here?
+ _Hindostan._ NARRA, two branches of the Indus--here?
+
+ 2. _With the ending en, = Sansc. niran, water?_
+ _Illyria._ The NARON.
+ _Scotland._ The NAREN or NAIRN.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ The NEERS. Rhen. Pruss.
+
+From the Sansc. _ni_, to move, Gael. _nigh_, to bathe, to wash, comes, I
+apprehend, the Welsh _nannaw_, _nennig_, _nant_, a small stream.
+
+ _England._ The NENE or NEN. Northampton.
+ The NENT. Cumberland.
+ _Ireland._ The NENAGH. Joins the Shannon.
+ _France._ The NENNY.
+
+Closely allied to _ni_, to move, I take to be Sansc. _niv_, to flow,
+Welsh _nofio_, to swim, to float, whence the names undermentioned. The
+Novius of Ptolemy, supposed to be the Nith, if not a false rendering,
+might come in here.
+
+ 1. _France._ The NIVE. Joins the Adour.
+ _Germany._ NABA, 1st cent., now the NAAB in Bavaria.
+ _Holland._ NABA or NAVA, 1st cent., now the NAHE or NAVE.
+ _Spain._ The NAVIA. Falls into the Bay of Biscay.
+ _Russia._ The NEVA and the NEIVA.
+ _Hindostan._ The NAAF. Falls into the Bay of Bengal.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Persia._ The NABON. Prov. Fars.
+ _Russ. Pol._ The NIEMEN.[19]
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The NAVER. River and lake.
+ _Wales._ The NEVER. Merioneth.
+ _France._ NIVERIS ant., now the NIEVRE.
+ _Danub. Prov._ NAPARIS (Herodotus), supposed to be the Ardisch.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _France and} The NIVELLE. Pyrenees.
+ Spain._ }
+ _Holland._ NABALIS (Tacitus), by some thought to be the Yssel.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _Scotland._ The NEVIS. Rises on Ben Nevis.
+
+From the same root, _ni_, to move, and closely connected with the last
+group, I take to be Sansc. _nis_, to flow, to water. Zeuss (_Die
+Deutschen_) takes the word, as far as it relates to the rivers of
+Germany, to be of Slavonic origin. It appears to be the word found as
+the second part of some Slavonic river-names, as the Yalomnitza. But it
+is also both Celtic and Teutonic, for the Armorican has _naoz_, a brook,
+and the German has _nasz_, wet, _naessen_, to be wet.
+
+ 1. _Scotland._ The NESS. River and lake.
+ _Germany._ NISA, 11th cent. The NEISSE, two rivers, both of which
+ join the Oder.
+ _Servia._ The NISS(AVA). Joins the Morava.
+ _Sicily._ The NISI.
+
+ 2. _With the ending st._[20]
+ _France._ The NESTE. Hautes Pyrenees.
+ _Thrace._ NESTUS ant.
+
+
+From the Greek {nao}, fluo, comes {nama}, a stream, {namatiaion hydor},
+running water. Hence seems to be NAMADUS, the name given by the Greek
+geographers to the Nerbudda of India.
+
+Another form which I take to be derived from the above Sanscrit root
+_ni_, by the prefix _s_, is Sansc. _snu_, fluere, stillare, (whence
+Germ. _schnee_, Eng. _snow_, &c.)
+
+ _Germany._ ZNUUIA, 11th cent., now the SCHNEI.
+ _Russia._ The ZNA or TZNA.
+
+A derivative form is the Gael. and Ir. _snidh_ or _snith_, to ooze
+through, distil, Obs. Gael. and Ir. _snuadh_, to flow, and _snuadh_, a
+river, whence I take the following. Foerstemann refers to Old High German
+_snidan_, Modern German _schneiden_, to divide, in the sense of a
+boundary, which is a root suitable enough in itself, though I think it
+ought to yield the preference to the direct sense of water.
+
+ _England._ The SNYTE. Leicestershire.
+ _Germany._ SNEID(BACH), 8th cent., seems to be now called the Aue.
+ SMID(AHA), 9th cent., now the SCHMIDA, which joins the
+ Danube. For Snidaha?
+
+The form _snid_ or _snith_ introduces the form _nid_ or _nith_, and
+suggests the enquiry whether that may not also be a word signifying
+water. Donaldson, (_Varronianus_), referring to a word Nethuns, "found
+on a Tuscan mirror over a figure manifestly intended for Neptune,"
+observes that "there can be little doubt that _nethu_ means water in the
+Tuscan language." Assuming the correctness of the premises, I think that
+this must be the case; and that as the Naiades (water-nymphs), contain
+the Greek {nao}; as Nereus (a water-god), contains the word _ner_ before
+referred to; as Neptune contains the Greek {nipto}, in each case
+involving the signification of water, so Nethuns (=Neptunus) must
+contain a related word _neth_ or _nethun_ of the same meaning. Also that
+this word comes in its place here, as a derivative of the root _ni_, and
+as a corresponding form to the Celtic _snidh_ or _snith_.
+
+There are, however, two other meanings which might intermix in the
+following names; the one is that suggested by Baxter, viz., Welsh
+_nyddu_, to turn or twist, in the sense of tortuousness; and the other
+is Old Norse _nidr_, fremor, strepitus.
+
+ 1. _England._ The NIDD. Yorkshire.
+ _Scotland._ The NITH. Dumfriesshire.
+ _Wales._ The NEATH. Glamorgan.
+ _France._ The NIED. Joins the Sarre.
+ _Belgium._ The NETHE. Joins the Ruppel.
+ _Germany._ NIDA, 8th cent., now the NIDDA.
+ The NETHE. Joins the Weser.
+ _Norway._ The NIDA.
+ _Poland._ The NIDDA.
+ _Greece._ NEDA ant., now the Buzi in Elis.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The NETHAN. Lesmahago.
+
+ 3. _With the ending rn (see note p. 34)._
+ _Germany._ NITORNE, 9th cent., now the NIDDER.
+
+There can hardly be a doubt that the words _sar_, _sor_, _sur_, so
+widely spread in the names of rivers, are to be traced to the Sansc.
+_sar_, _sri_, to move, to go, _sru_, to flow, whence _saras_, water,
+_sarit_, _srota_, river. The Permic and two kindred dialects of the
+Finnic class have the simple form _sor_ or _sur_, a river, and the
+Gaelic and Irish have the derived form _sruth_, to flow, _sroth_,
+_sruth_, river. In the names Sorg, Sark, Sarco, I rather take the
+guttural to have accrued.
+
+ 1. _England._ The SOAR. Leicester.
+ The SARK, forms the boundary between England and
+ Scotland.
+ _France._ The SERRE. Joins the Oise.
+ _Germany._ SARAVUS ant., now the SAAR.
+ SORAHA, 8th cent., a small stream seemingly now
+ unnamed.
+ SURA, 7th cent. The SURE and the SUR.
+ The SORG. Prussia.
+ _Switzerland._ The SARE and the SUR.
+ _Norway._ The SURA.
+ _Russia._ The SURA. Joins the Volga.
+ The SVIR, falls into Lake Ladoga.
+ _Lombardy._ The SERIO. Joins the Adda.
+ The SERCHIO or SARCO.
+ _Portugal._ The SORA. Joins the Tagus.
+ _Asia._ SERUS ant., now the Meinam.
+ _Asia Minor._ SARUS ant., now the Sihon.
+ _India._ SARAYU[21] ant., now the Sardju.
+ _Armenia._ ARIUS[22] ant., now the Heri Rud.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The SERAN. Joins the Rhone.
+ The SERAIN. Joins the Yonne.
+ _Germany._ SORNA, 8th cent. The ZORN.
+ _Switzerland._ The SUREN. Cant. Aargau.
+ _Naples._ SARNUS ant. The SARNO.
+ _Persia._ SARNIUS ant., now the Atrek.
+
+The form _saras_, water, seems to be found in the following two names.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _France._ The SARSONNE. Dep. Correze.
+
+ 2. _Compounded with wati = Goth. wato, water._
+ _India._ The SARASWATI, which still retains its ancient name.
+
+And the Sansc. _sarit_, Gael. and Ir. _sroth_, _sruth_, a river, seem to
+be found in the following.
+
+ _Ireland._ The SWORDS river near Dublin.
+ _France._ The SARTHE. Joins the Mayenne.
+ _Galicia._ The SERED. Joins the Dniester.
+ _Moldavia._ The SERETH. Ant. Ararus.
+ _Russia._ The SARAT(OVKA).[23] Gov. Saratov.
+
+
+It would seem that the foregoing forms _sri_, _sru_, _srot_, sometimes
+take a phonetic _t_, and become _stri_, _stru_, _strot_. Thus one Celtic
+dialect, the Armorican, changes _sur_ into _ster_, and another, the
+Cornish, changes _sruth_ into _struth_--both words signifying a river.
+But indeed the natural tendency towards it is too obvious to require
+much comment. Hence we may take the names Stry and Streu. But is the
+form Stur from this source also? Foerstemann finds an etymon in Old High
+German _stur_, Old Norse _stor_, great. This may obtain in the case of
+some of the rivers of Scandinavia, but is hardly suited for those of
+England and Italy, none of which are large. The root, moreover, seems
+too widely spread, if, as I suspect, it is this which forms the ending
+of many ancient names as the Cayster, the Cestrus, the Alster, Elster,
+Ister, Danastris, &c. The Armorican _ster_, a river, seems to be the
+word most nearly concerned.
+
+ 1. _The form stry, stru, stur._
+ _England._ STURIUS (Ptolemy). The STOUR. There are six rivers
+ of this name.
+ _Germany._ STROWA, 8th cent. The STREU.
+ _Holstein._ STURIA, 10th cent. The STOeR.
+ _Italy._ STURA, two rivers.
+ STORAS (Strabo), now the ASTURA.
+ _Aust. Poland._ The STRY. Joins the Dniester.
+ The STYR. Joins the Pripet.
+
+ 2. _The form struth._
+ _England._ The STROUD. Gloucester.
+ The STORT. Essex.
+ _Germany._ The UNSTRUT Foerstemann places here, as far as the
+ ending _strut_ is concerned.
+
+From the Sanscrit root _su_, liquere, come Sansc. _sava_, water, Old
+High German _sou_, Lat. _succus_, moisture, Gael. _sugh_, a wave, &c.;
+(on the apparent resemblance between Sansc. _sava_, water and Goth.
+_saivs_, sea, Diefenbach observes, we must not build). Hence I take to
+be the following; but a word very liable to intermix is Gael. _sogh_,
+tranquil; and where the character of stillness is very marked, I have
+taken them under that head.
+
+ 1. _England._ The SOW. Warwickshire.
+ _Ireland._ The SUCK. Joins the Shannon.
+ _France._ The SAVE. Joins the Garonne.
+ _Belgium._ SABIS, 1st cent. B.C., now the Sambre.
+ _Germany._ SAVUS ant. The SAVE or SAU.
+ The SOeVE. Joins the Elbe.
+ _Russia._ The SEVA.
+ _Italy._ The SAVIO. Pont. States.
+ The SIEVE. Joins the Arno.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ The SAVENA or SAONA. Piedmont.
+ _Armenia._ The SEVAN. Lake.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ SEVERUS ant. The SUIRE.
+ _Germany._ SEVIRA, 9th cent. The ZEYER.
+ _France._ The SEVRE. Two rivers.
+ _Spain._ SUCRO ant. The XUCAR.
+ _Portugal._ The SABOR.
+
+ 4. _With the ending rn (see note p. 34)._
+ _England._ SABRINA ant. The SEVERN.
+ _France._ The SEVRON. Dep. Saone-et-Loire.
+ _Russ. Pol._ The SAVRAN(KA). Gov. Podolia.
+
+ 5. _With the ending es._
+ _Lombardy._ The SAVEZO near Milano.
+
+In the Sanscrit _mih_, to flow, to pour, Old Norse _miga_, scaturire,
+Anglo-Saxon _migan_, _mihan_, to water, Sansc. _maighas_, rain, Old
+Norse _migandi_, a torrent--("unde," says Haldorsen, "nomina propria
+multorum torrentium"), Obs. Gael. and Ir. _machd_, a wave, I find the
+root of the following. Most of the names are no doubt from the Celtic,
+though the traces of the root are more faint in that tongue than in the
+Teutonic. This I take to be the word, which in the forms _ma_, and _man_
+or _men_, forms the ending of several river-names.
+
+ 1. _Scotland._ The MAY. Perthshire.
+ _Ireland._ The MAIG and the MOY.
+ _Wales._ The MAY and the MAW.
+ _France._ The MAY.
+ _Siberia._ The MAIA. Joins the Aldon.
+ _India._ The MHYE. Bombay.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The MAWN. Notts.
+ The MEON. Hants. (Meon ea, _Cod. Dip._)
+ _Ireland._ The MAIN and the MOYNE.
+ _France._ The MAINE. Two rivers.
+ _Belgium._ The MEHAIGNE. Joins the Scheldt.
+ _Germany._ MOENUS ant. The MAIN.
+ _Sardinia._ The MAINA. Joins the Po.
+ _Siberia._ The MAIN. Joins the Anadyr.
+ _India._ The MEGNA. Prov. Bengal.
+ The MAHANUDDY--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Italy._ The MAGRA. Falls into the Gulf of Genoa.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _England._ The MEAL. Shropshire.
+ _Denmark._ The MIELE. Falls into the German Ocean.
+
+ 5. _With the ending st._[24]
+ _Asia Minor._ The MACESTUS. Joins the Rhyndacus.
+
+From the root _mi_, to flow, come also Sansc. _miras_, Lat. _mare_,
+Goth. _marei_, Ang.-Sax. _mer_, Germ. _meer_, Welsh _mar_, _mor_, Gael.
+and Ir. _muir_, Slav. _morie_, &c., sea or lake. I should be more
+inclined however to derive most of the following from the cognate Sansc.
+_maerj_, to wash, to water, Lat. _mergo_, &c. Also, the Celtic _murg_, in
+the more definite sense of a morass, may come in for some of the forms.
+
+ 1. _France._ The MORGE. Dep. Isere.
+ _Germany._ MARUS (Tacitus). The MARCH, Slav. MOR(AVA).
+ MUORA, 8th cent. The MUHR.
+ MURRA, 10th cent. The MURR.
+ _Belgium._ MURGA, 7th cent. The MURG.
+ The MARK. Joins the Scheldt.
+ _Switzerland._ The MURG. Cant. Thurgau.
+ _Sardinia._ The MORA. Div. Novara.
+ _Servia._ MARGUS ant. The MORAVA.
+ _Italy._ The MARECCHIA. Pont. States--here?
+ _India._ The MERGUI--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The MOURNE. Ulster.
+ _Germany._ MARNE, 11th cent., now the MARE.
+ MERINA, 11th cent. The MOeRN.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _England._ The MERSEY. Lancashire.
+ _Germany._ MUORIZA, 10th cent. The MURZ.
+ _Dacia._ MARISUS ant. The MAROSCH.
+ _Phrygia._ MARSYAS ant.
+
+Another form of Sansc. _marj_, to wet, to wash, is _masj_, whence I take
+the following.
+
+ _Ireland._ MASK, a lake in Connaught.
+ _Russia._ The MOSK(VA), by Moscow, to which it gives the name.
+
+From the Sanscrit _vag_ or _vah_, to move, comes _vahas_, course, flux,
+current, cognate with which are Goth. _wegs_, Germ. _woge_, Eng. _wave_,
+&c. An allied Celtic word is found as the ending of many British
+river-names, as the Conway, the Medway, the Muthvey, the Elwy, &c. Hence
+I take to be the following, in the sense of water or river.
+
+ 1. _England._ The WEY. Dorset.
+ The WEY. Surrey.
+ _Hungary._ The WAAG. Joins the Danube.
+ _Russia._ The VAGA. Joins the Dwina.
+ The VAGAI and the VAKH in Siberia.
+ _India._ The VAYAH. Madras.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The WAVENEY. Norf. and Suffolk.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The WAVER. Cumberland.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Netherlands._ VAHALIS, 1st cent. B.C. The WAAL.
+
+ 5. _With the ending es = Sansc. vahas?_
+ _France._ VOGESUS ant. The VOSGES.
+
+An allied form to the above is found in Sansc. _vi_, _vic_, to move,
+Lat. _via_, &c., and to which I put the following.
+
+ 1. _England._ The WYE. Monmouthshire.
+ _Scotland._ The WICK. Caithness.
+ _France._ The VIE. Two rivers.
+ _Russia._ The VIG. Forms lake VIGO.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ VIGENNA ant. The VIENNE.
+ _Germany._ The WIEN, which gives the name to Vienna, (Germ.
+ Wien).
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Switzerland._ The WIGGER. Cant. Lucerne.
+ _France._ The VEGRE. Dep. Sarthe.
+ The VIAUR--probably here.
+ _Poland._ The WEGIER(KA).
+ _India._ The VEGIAUR, Madras--here?
+
+Formed on the root _vi_, to move, is probably also the Sansc. _vip_ or
+_vaip_, to move, to agitate, Latin _vibrare_, perhaps _vivere_, Old
+Norse _vippa_, _vipra_, gyrare, Eng. _viper_, &c. I cannot trace in the
+following the sense of rapidity, which we might suspect from the root.
+Nor yet with sufficient distinctness the sense of tortuousness, so
+strongly brought out in some of its derivatives.
+
+ 1. _With the ending er._
+ _England._ The WEAVER. Cheshire.
+ The VEVER. Devonshire.
+ _Germany._ WIPPERA, 10th cent. The WIPPER (two rivers), and
+ the WUPPER.
+
+ 2. _With the ending es._
+ _India._ VIPASA, the Sanscrit name of the Beas.
+ _Switzerland._ VIBSICUS ant. (properly Vibissus?) The VEVEYSE by
+ Vevay.
+
+From the root _vip_, to move, taking the prefix _s_, is formed _swip_,
+which I have dealt with in the next chapter.
+
+In the Sansc. _par_, to move, we find the root of Gael. _beathra_
+(pronounced _beara_), Old Celt. _ber_, water, Pers. _baran_, rain, &c.,
+to which I place the following.
+
+ 1. _England._ The BERE. Dorset.
+ _Ireland._ BARGUS (Ptolemy). The BARROW.
+ _France._ The BAR. Dep. Ardennes.
+ The BERRE. Dep. Aude.
+ _Germany._ The BAHR, the BEHR, the BEHRE, the PAAR.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Bohemia._ The BERAUN near Prague.
+ _India._ The BEHRUN.
+ _Russia._ The PERNAU. Gulf of Riga.
+
+From the Sansc. _plu_, to flow, Lat. _pluo_ and _fluo_, come Sansc.
+_plavas_, flux, Lat. _pluvia_ and _fluvius_, Gr. {plyno}, lavo,
+Ang.-Sax. _flowe_, _flum_, Lat. _flumen_, river, &c. Hence we get the
+following.
+
+ 1. _Germany._ The PLAU, river and lake.[25] Mecklenburg-Schwerin.
+ _Holland._ FLEVO, 1st cent. The Zuiderzee, the outlet of which,
+ between Vlieland and Schelling, is still called
+ VLIE.
+ _Aust. Italy._ PLAVIS ant. The PIAVE, falls into the Adriatic.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The PLAINE. Joins the Meurthe.
+ _Germany._ The PLONE. Joins the Haff.
+ The PLAN-SEE, a lake in the Tyrol.
+ _Holstein._ PLOEN. A lake.
+ _Poland._ The PLONNA. Prov. Plock.
+
+From the above root come also the following, which compare with Sansc.
+_plavas_, Mid. High Germ. _vlieze_, Mod. Germ. _fliess_, Old Fries.
+_flet_, Old Norse _fliot_, stream. And I think that some at least of
+this group are German.
+
+ 1. _England._ The FLEET. Joins the Trent.
+ The FLEET, now called the Fleetditch in London.
+ _Scotland._ The FLEET. Kirkcudbright.
+ _Germany._ BLEISA, 10th cent. The PLEISSE.
+ _Holland._ FLIETA, 9th cent. The VLIET.
+ _Russia._ The PLIUSA. Gulf of Finland.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ FLIEDINA, 8th cent. The FLIEDEN.
+ The FLIETN(ITZ). Pruss. Pom.
+
+ 3. _With the ending st._
+ _Holland._ The VLIEST.
+ _Greece._ PLEISTUS ant., near Delphi.
+
+There are two more forms from the same root, the former of which we may
+refer to the Irish and Gael. _fluisg_, a flushing or flowing. The latter
+shows a form nearest to the Ang.-Sax. and Old High Germ. _flum_, Lat.
+_flumen_, though I think that the names must be rather Celtic.
+
+ 1. _Ireland._ The FLISK. Falls into the Lake of Killarney.
+ _Germany._ The PLEISKE. Joins the Oder.
+
+ 2. _England._ The PLYM, by Plymouth.
+ _Scotland._ The PALME, by Palmton.
+ _Siberia._ The PELYM. Gov. Tobolsk.
+
+From the Sansc. _gam_, to go, is derived, according to Bopp and Monier
+Williams, the name of the Ganges, in Sanscrit Ganga. The word is in fact
+the same as the Scotch "gang," which seems to be derived more
+immediately from the Old Norse _ganga_. In the sense of "that which
+goes," the Hindostanee has formed _gung_, a river, found in the names of
+the Ramgunga, the Kishengunga, the Chittagong, and other rivers of
+India. The same ending is found by Foerstemann in the old names of one or
+two German rivers, as the Leo near Salzburg, which in the 10th cent. was
+called the LIUGANGA. Another name for the Ganges is the Pada, for which
+Hindoo ingenuity has sought an origin in the myth of its rising from the
+foot of Vishnoo. But as _pad_ and _gam_ in Sanscrit have both the same
+meaning, viz., to go, I am inclined to suggest that the two names Ganga
+and Pada may simply be synonymes of each other.
+
+ 1. _India._ The GANGES. Sanscrit GANGA.
+ The GINGY. Pondicherry.
+ _Russia._ The KHANK(OVA). Joins the Don.
+
+ 2. _With the ending et._
+ _Greece._ GANGITUS ant., in Macedonia.
+
+The Sansc. verb _gam_, to go, along with its allied forms, is formed on
+a simpler verb _ga_, of the same meaning. To this I put the following.
+
+ 1. _Holland._ The GOUW. Joins the Yssel.
+ _Persia._ CHOES or CHO(ASPES)[26] ant.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ GEWIN(AHA), 9th cent., now the JAHN(BACH).
+
+ 3. _Compounded with ster, river._
+ _Asia Minor._ The CAYSTER and CESTRUS--here?
+
+
+The Sansc. _ikh_, to move, must, I think, contain the root of the
+following, though I find no derivatives in any sense nearer to that of
+water or river.
+
+ 1. _Russia._ The IK. Two rivers.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ ICENA (_Cod. Dip._) The ITCHEN.
+ _France._ ICAUNA ant. The IONNE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Moravia._ The IGLA or IGL(AWA).
+ _France._ The ECOLLE. Dep. Seine-et-Oise.
+
+From the Sansc. _dravas_, flowing, are derived, according to Bopp, the
+Drave and the Trave. The root-verb is, I presume, _dra_, to move. Hence
+I have suggested, p. 37, may be the Welsh _dwr_, water.
+
+ 1. _Scotland._ The TARF, several small rivers--here?
+ _Germany._ DRAVUS, 1st cent. The DRAVE, Germ. DRAU.
+ _Italy._ The TREBBIA. Joins the Po.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ TRAVENA, 10th cent., now the TRAVE.
+ TREWINA, 9th cent. The DRAN.
+ DRONA, 9th cent. The DRONE.
+ TRUNA, 7th cent. The TRAUN.
+ _France._ The DRONNE. Joins the Isle.
+
+In the Sansc. _dram_, to move, to run, Gr. {dremo}, whence _dromedary_,
+&c., is to be found the root of the following. But _dram_, as I take it,
+is an interchanged form with the preceding _drav_, as _amon_ = _avon_,
+&c., _ante_.
+
+ 1. _Scotland._ The TROME and the TRUIM. Inverness.
+ _France._ The DROME and the DARME.
+ _Belgium._ The DURME.
+ _Germany._ The DARM, by Darmstadt.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Norway._ The DRAMMEN. Christiania Fjord.
+
+Another word of the same meaning as the last, and perhaps allied in its
+root, is Sansc. _trag_, to run, Gr. {trecho}, Goth. _thragjan_. It will
+be observed that the above Greek verb mixes up in its tenses with the
+obsolete verb {dremo} of the preceding group. In all these words
+signifying to run there may be something of rapidity, though I am not
+able to remove them out of this category.
+
+ 1. _France._ The DRAC. Joins the Isere.
+ _Prussia._ The DRAGE.
+ _Greece._ TRAGUS ant.
+ _Italy._ The TREJA. Joins the Tiber.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Sicily._ The TRACHINO. Joins the Simeto.
+
+The Sansc. _il_, to move, Gr. {heilo}, Old High Germ. _ilen_, Swed.
+_ila_, Mod. Germ. _eilen_, to hasten, Fr. _aller_, &c., is a very widely
+spread root in river-names.
+
+ 1. _England._ The ILE. Somerset.
+ The ALLOW. Northumberland.
+ _France._ The ILL, the ILLE, and the ELLE.
+ _Germany._ ILLA, 9th cent. The ILL.
+ IL(AHA), 11th cent. The IL(ACH).
+ The ALLE. Prussia.
+ _Italy._ ALLIA ant., near Rome.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ ALAUNUS (Ptolemy). Perhaps the AXE.
+ The ALNE, two rivers.
+ The ELLEN. Cumberland.
+ _Scotland._ The ALLAN, two rivers.
+ _Ireland._ The ILEN. Cork.
+ _France._ The AULNE. Dep. Finistere.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ ALARA, 8th cent. The ALLER.
+ ILARA, 10th cent. The ILLER.
+ _Piedmont._ The ELLERO.
+
+From the above root _al_ or _il_, to move, to go, I take to be the Gael.
+_ald_ or _alt_, a stream, (an older form of which, according to
+Armstrong, is _aled_); and the Old Norse _allda_, Finnish _aalto_, a
+wave, billow. As an ending this word is found in the NAGOLD of Germany
+(ant. NAGALTA), and in the HERAULT of France, Dep. Herault. Foerstemann
+makes the former word _nagalt_, and remarks on it as "unexplained." It
+seems to me to be a compound word, of which the former part is probably
+to be found in the root _nig_ or _ni_, p. 47.
+
+ 1. _England._ The ALDE. Suffolk.
+ The ALT. Lancashire.
+ _France._ OLTIS ant., now the Lot.
+ _Germany._ The ELD. Mecklenburg-Schwerin.
+ _Spain._ The ELDA.
+ _Russia._ The ALTA. Gov. Poltova.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ALDENA, 11th cent., now the Olle.
+ _Norway._ The ALTEN.
+ _Siberia._ The ALDAN. Joins the Lena.
+
+Also from the root _al_ or _il_, to move, I take to be the Old Norse
+_elfa_, Dan. _elv_, Swed. _elf_, a river. The river {Alpis} mentioned in
+Herodotus is supposed by Mannert to be the Inn by Innsbrueck. I think the
+able Editor of Smith's Ancient Geography has scarcely sufficient ground
+for his supposition that Herodotus, in quoting the Alpis and Carpis as
+rivers, confounded them with the names of mountains. The former, it will
+be seen, is an appellative for a river; the latter is found in the name
+Carpino, of an affluent of the Tiber, and might be from the Celt.
+_garbh_, violent; a High Germ. element, for instance, would make _garbh_
+into _carp_. But indeed the form _carp_ is that which comes nearest to
+the original root, if I am correct in supposing it to be the Sansc.
+_karp_, Lat. _carpo_, in the sense of violent action. In the following
+list I should be inclined to take the names Alapa, Elaver, and Ilavla,
+as nearest to the original form.
+
+ 1. _Germany._ ALBIS, 1st cent. The ELBE. Also the ALB in Baden, and
+ the ALF in Pomerania.
+ ALPIS (Herodotus), perhaps the Inn.
+ ALAPA, 8th cent., now the Woelpe.
+ The AUPE. Joins the Elbe.
+ _France._ ALBA ant., now the AUBE.
+ The AUVE. Dep. Marne.
+ The HELPE. Joins the Sambre.
+ _Greece._ ALPHEUS ant., now the Rufio--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The ELVAN. Joins the Clyde.
+ _Germany._ ALBANA, 8th cent., now the ALBEN.
+ _Tuscany._ ALBINIA ant. The ALBEGNA.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ ELAVER ant., now the Allier.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ ALBLA, 11th cent., not identified.
+ _Italy._ ALBULA, the ancient name of the Tiber.
+ _Russia._ The ILAVLA. Joins the Don.
+
+Foerstemann seems to me to be right in his conjecture that the forms
+_alis_, _els_, _ils_, are also extensions of the root _al_, _el_, _il_.
+We see the same form in Gr. {helisso}, an extension of {heilo}, and
+having just the same meaning of verso, volvo. Indeed I think that this
+word, which we find specially applied to rivers, is the one most
+concerned in the following names, two of which, it will be seen
+moreover, belong to Greece. Hence may perhaps be derived the name of the
+Elysii, (wanderers?) a German tribe mentioned in Tacitus. And through
+them, of many names of men, as the Saxon Alusa and Elesa, down to our
+own family names Alice and Ellice.[27]
+
+ 1. _France._ The ALISE.
+ _Germany._ ELZA, 10th cent., now the ELZ.
+ ILSA ant., now the ILSE.
+ The ALASS. Falls into the Gulf of Riga.
+ _Greece._ ILISSUS ant., still retains its name.
+ _Asia Minor._ HALYS ant., now the Kizil-Irmak.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ ELISON, 3rd cent., now the Lise.
+ _Belgium._ ALISNA, 7th cent., not identified.
+ _Greece._ ELLISON or HELISSON ant.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ ALZISSA, 9th cent., now the ALZ.
+ ILZISA, 11th cent., now the ILZ.
+
+The root _sal_ Foerstemann takes to be Celtic, and to mean salt water. No
+doubt saltness is a characteristic which would naturally give a name to
+a river. So it does in the case of the "Salt River" in the U.S., and of
+the Salza in the Salzkammergut. But I can hardly think that all the
+many rivers called the SAALE are salt, and I am inclined to go deeper
+for the meaning. The Sansc. has _sal_, to move, whence _salan_, water.
+The first meaning then seems to be water--applied to the sea as _the_
+water--and then to salt as derived from the sea. So that when the Gr.
+{als}, the Old Norse _salt_, and the Gael. _sal_, all mean both salt,
+and also the sea, the latter may be the original sense. From the above
+root, _sal_, to move, the Lat. forms both _salire_ and _saltare_, as
+from the same root come _sal_ and _salt_. I take the root _sal_ then in
+river-names to mean, at least in some cases, water. In one or two
+instances the sense of saltness comes before us as a known quality, and
+in such case I have taken the names elsewhere. But failing the proper
+proof, which would be that of tasting, I must leave the others where
+they stand.
+
+ 1. _Germany._ SALA, 1st cent. Five rivers called the SAALE.
+ SALIA, 8th cent. The SEILLE.
+ _France._ The SELLE. Two rivers.
+ _Russia._ The SAL. Joins the Don.
+ _Spain._ SALO ant., now the XALON.
+
+ 2. _With the ending en = Sansc. salan, water?_
+ _Ireland._ The SLAAN and the SLANEY.
+ _France._ The SELUNE. Dep. Manche.
+
+It is possible that the root _als_, _ils_, found in the name of several
+rivers, as the ALZ, ELZ, ILSE, may be a transposition of the above, just
+as Gr. {als} = Lat. _sal_. But upon the whole I have thought another
+derivation better, and have included them in a preceding group.
+
+From the Sansc. _var_ or _vars_, to bedew, moisten, whence _var_, water,
+_varsas_, rain, Gr. {erse}, dew, Gael. and Ir. _uaran_, fresh water, I
+get the following, dividing them into the two forms, _var_ and _vars_.
+
+
+_The form var._
+
+ 1. _England._ The VER. Herts.
+ _France._ VIRIA ant. The VIRE.
+ _Germany._ The WERRE in Thuringia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ WARINNA, 8th cent. The WERN.
+ The WARN(AU). Mecklenburg-Schwerin.
+ _Naples._ VARANO,[28] a lagoon on the Adriatic shore.
+
+
+_The form vars._
+
+ 1. _England._ The WORSE. Shropshire.
+ _France._ The OURCE. Joins the Seine.
+ _Germany._ The WERS. Joins the EMS.
+ _Italy._ ARSIA ant.--here?
+ VARESE. Lake in Lombardy.
+ _Persia._ AROSIS ant., now the Tab--here?
+ _Armenia._ ARAXES[29] ant., now the ARAS--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ URSENA, 8th cent., now the OERTZE.
+ _Asia Minor._ ORSINUS ant., now the Hagisik--here?
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ URSELA, 8th cent. The URSEL.
+ HOeRSEL. Joins the Werre.
+
+In the above Sansc. _var_, to moisten, to water, is contained, as I take
+it, the root of the Finnic _wirta_, a river, the only appellative I can
+find for the following.
+
+ 1. _Germany._ WERT(AHA), 10th cent., now the WERT(ACH).
+ _Poland._ The WARTA. Joins the Oder.
+ _Denmark._ The VARDE. Prov. Juetland.
+ _India._ The WURDAH. Joins the Godavery.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The VERDON. Dep. Var.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ The VARTREY. Wicklow.
+ _France._ The VARDRE.
+ _Europ. Turkey._ The VARDAR, ant. Axius.
+
+The following names have been generally supposed to be derived from
+Welsh _cledd_ or _cleddeu_, sword, and to be applied metaphorically to a
+river. But I think it will be seen from the Sansc. _klid_, to water,
+whence _klaidan_, flux, Gr. {klydon}, fluctus, unda, Ang.-Sax. _glade_,
+a river, brook, that the meaning of water lies at the very bottom of the
+word. Perhaps, however, as the senses of a running stream and of a sharp
+point often run parallel to each other, there may be in this case a
+relationship between them.
+
+ 1. _Scotland._ The CLYDE. (CLOTA, Ptolemy.)
+ _Wales._ The CLOYD, the CLWYD, and the CLEDDEU.
+ _Ireland._ The GLYDE.
+ _Greece._ CLADEUS ant.--here?
+ _Umbria._ CLIT(UMNUS)[30] ant.--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The KLODN(ITZ). Pruss. Silesia.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Greece._ The CLITORA in Arcadia, on which stood the ancient
+ Clitorium.
+ _Asia Min._ CLUDROS ant., in Caria.
+
+There are two Sanscrit roots from which the word _ag_, _ang_, _ing_, in
+river-names might be deduced. One is the verb _ag_ or _aj_, to move,
+whence _anjas_, movement, (or the verb _ac_ or _anc_, to traverse), and
+the other is the verb _ag_ or _ang_, to contract, whence Latin _anguis_,
+snake, _anguilla_, eel, Eng. _angle_, &c. The sense then might be either
+the ordinary one of motion, the root-meaning of most river names, or it
+might be the special sense of tortuousness. But as the only appellative
+I can find is the word _anger_, a river, in the Tcheremissian dialect of
+the Finnic (Bonaparte polyglott), I think it safer to follow the most
+common sense, though the other may not improbably intermix. The
+derivation of Mone, from Welsh _eog_, salmon, I do not think of.
+
+ 1. _With the ending en._
+ _Germany._ ANKIN(AHA), 8th cent., now the ECKN(ACH).
+ _France._ The INGON. Dep. Somme.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The ANKER. Leicestershire.
+ _Germany._ ACKARA, 10th cent. The AGGER.
+ AGARA, 8th cent. The EGER.
+ The ANGERAP (_ap_, water), Prussia.
+ _Siberia._ The ANGERA.
+ _Italy._ ACARIS ant. The AGRI.
+ _Servia?_ ANGRUS (Herodotus).
+ _India._ The AGHOR--here?
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ The ANGEL, three rivers (Baden, Westphalia, and Bohemia).
+ _Russia._ The INGUL. Joins the Bug.
+
+ 4. _With the ending st._
+ _Germany._ AGASTA,[31] 8th cent., now the AISS.
+
+From the Sansc. _pi_, to drink, also to give to drink, to water, Gr.
+{pio}, {pino}, we may get a form _pin_ in river-names.
+
+ 1. _Germany._ The PEEN in Prussia.
+ _Holstein._ The PINAU. Joins the Elbe.
+ _Hungary._ The PINA. Joins the Pripet.
+ The PINKA--here?[32]
+ _Russia._ The PIANA. Joins the Volga.
+ The PINE(GA). Joins the Dwina.
+ _India._ The BINOA. Joins the Beas.
+ _Greece._ PENEUS ant. Two rivers--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Siberia._ The PENJINA.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _India._ The PENNAR. Madras.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Russia._ The PENZA. Joins the Sura.
+
+From the above Sansc. _pi_ we may also derive the form _pid_. The only
+appellative I find, (if it can be called one), is the Ang.-Sax.
+_pidele_, a thin stream, given by Kemble in the glossary to the _Cod.
+Dip._; and hence the name PIDDLE, of several small streams. The only
+name I find in the simple form, and that uncertain, is the PINDUS of
+Greece. Then there is a form _peder_, which seems to be from a definite
+word, and not from the simple suffix _er_.
+
+ 1. _England._ The PEDDER. Somerset.
+ _Greece._ PYDARAS ant. Thrace.
+ _India._ The PINDAR--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The PITREN(ICK), a small stream in Lanarkshire.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _England._ The PETTERIL in Cumberland.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _England._ PEDREDE (_Cod. Dip._) Now the PARRET.
+
+Also from the Sansc. root _pi_, to drink, to water, we get the form
+_bib_ or _pip_, as found in Lat. _bibo_, and in Sansc. _pipasas_, toper.
+Here also in the simple form I only find one name--the BEUVE in France,
+Dep. Gironde. In the form _biber_ there are many names, particularly in
+Germany. Graff (_Sprachschatz_), seems to refer the word to _biber_,
+beaver, but Foerstemann, with more reason, as I think, suggests a lost
+word for water or river.
+
+ 1. _England._ The PEVER. Cheshire.
+ _Scotland._ The PEFFER. Ross-shire.
+ _France._ The BIEVRE. Joins the Seine.
+ _Germany._ BIBER(AHA), 7th cent. The BEVER, the BIBRA, the
+ PEBR(ACH), and the BIBER(BACH).
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ BIVERAN, 8th cent., now the BEVER.
+ _France._ The BEUVRON. Dep. Nievre.
+
+Perhaps also from the root _pi_ we may derive the Ir. _buinn_, river,
+_bual_, _biol_, water. From the former Mr. Charnock derives the name of
+the Boyne, a derivation which I think suitable, even if we take the
+ancient form Buvinda, (_Zeuss, Gramm. Celt._,) which might be more
+properly Buvinna, as Gironde for Garonne in France. For the Bunaha in
+Germany, the Old Norse _buna_, scaturire, might also be suggested.
+
+ _Ireland._ The BOYNE.
+ _Germany._ BUN(AHA), 9th cent., now the BAUN(ACH).
+
+From the Ir. _biol_, _buol_, I derive the following, keeping out the
+rivers of the Slavonic districts, which may be referred to the Slav.
+_biala_, white.
+
+ 1. _England._ The BEELA. Westmoreland.
+ _Ireland._ The BOYLE, of which, according to O'Brien, the Irish
+ form is BUIL.
+ _France._ The BOL(BEC). Dep. Seine-Inf.
+ _Germany._ BOLL(AHA) ant. Not identified.
+ _Asia Minor._ BILLAEUS ant., now the Filyas.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ The BUHLER. Wirtemberg.
+ _Russia._ The BULLER.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Germany._ The BULLOT. Baden.
+ _Russia._ The POLOTA. Joins the Dwina.
+
+A very obscure root in river-names is _gog_ or _cock_. The only
+appellatives I find are in the Celtic, viz., Gael. _caochan_, a small
+stream, Arm. _goagen_, wave; unless we think also of the word _jokk_,
+_joeggi_, which in the Finnic dialects signifies a river; and in that
+case the most probable root would be the Sansc. _yug_, to gush forth. To
+the river Coquet, in Northumberland, something of a sacred character
+seems to have been ascribed; an altar having been discovered bearing the
+inscription "Deo Cocidi," and supposed to have been dedicated to the
+genius of that river. Again, we are reminded of the Cocytus in Greece,
+a tributary of the river Acheron, invested with so many mysterious
+terrors as supposed to be under the dominion of the King of Hades.
+Possibly, however, it might only be the similarity, or identity, of the
+names which transferred to the one something of the superstitious
+reverence paid to the other. At all events, I can find nothing in the
+etymology to bear out such a meaning.
+
+ 1. _England._ COCBROC (_Cod. Dip._) This would seem to have
+ probably been a small stream called Cock, to
+ which, as in many other cases, the Saxons added
+ the word brook.
+
+ 2. _Germany._ COCHIN(AHA), 8th cent., now the KOCHER.[33]
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The COCKER. Cumberland.
+ The COKER. Lancashire.
+ _India._ The KOHARY--here?
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Transylvania._ The KOKEL, two rivers.
+ _England._ COCKLEY-BECK.[34] Cumberland.
+ _Germany._ CHUCHILIBACH, now Kuchelbach.
+
+ 5. _With the ending et._
+ _England._ The COQUET. Northumberland.
+ _Greece._ COCYTUS ant., now the Vuvo.
+
+ 6. _In a compound form._
+ _England._ The CUCKMARE, Sussex, with the word _mar_, p. 61.
+
+From the Sansc. _mid_, to soften, to melt, (perhaps formed on the root
+_mi_, p. 59), come Sansc. _miditas_, fluid, Lat. _madidus_, wet. Herein
+seems a sufficient root for river-names, but there is another which is
+apt to intermix, Sansc. _math_, to move, whence, I take it, and not from
+the former is Old Norse _moda_, a river. I separate a form _med_ or
+_mid_, in which the sense of _medius_, and also that of _mitis_, is in
+some cases clearly brought out; and another, _muth_ or _muot_, which,
+though from the same root, as I take it, as _moda_, a river, (_math_, to
+move), has more evidently the sense of speed.
+
+ 1. _Germany._ MOTA, 8th cent., now the MEDE or MEHE.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The MADDER. Wiltshire.
+ _Germany._ MATRA, 8th cent., now the MODER.
+ _Italy._ METAURUS ant., the METAURO--here?
+
+ 3. _With the ending ern._
+ _France._ MATR[)O]NA[35] ant., now the Marne.
+ _Italy._ MATRINUS ant. in Picenum.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ The MADEL.
+
+The only appellative for a river which I find derived from its sound is
+the Sanscrit _nadi_, Hind. _nuddy_, from _nad_, sonare. Whether the
+following names should come in here may be uncertain; I can find no
+links between them and the Sanscrit; perhaps the root _nid_, p. 54, may
+be suitable.
+
+ 1. _France._ NODA ant., now the Noain.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The NODDER. (Noddre, _Cod. Dip._)
+ _Hungary._ The NEUTRA. Joins the Danube.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Venetia._ NATISO ant., now the NATISONE.
+
+The only words I can find at all bearing upon the following river-names
+are the Serv. _jezor_, Bohem. and Illyr. _jezero_, lake, wherein may
+probably lie a word _jez_, signifying water. But respecting its
+etymology I am entirely in the dark.
+
+ 1. _Germany._ JAZ(AHA), 8th cent., now the JOSS.
+ JEZ(AWA), 11th cent., a brook near Lobenstein.
+ The JETZA. Joins the Elbe.
+ The JESS(AVA). Joins the Danube.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Russia._ The JISDRA. Joins the Oka.
+
+ 3. _Compounded with main, river._
+ _Russia._ The JESMEN. Gov. Tchnerigov.
+
+Another word, of which the belongings are not clearly to be traced, is
+the Armorican _houl_, _houlen_, unda, to which we may put the following.
+
+ 1. _England._ The HULL. Joins the Humber.
+ _Finland._ The ULLEA. Gulf of Bothnia.
+ _Spain._ The ULLA in Galicia.
+
+ 2. _Compounded with ster, river._
+ _Germany._ ULSTRA, 9th cent., now the ULSTER.
+
+In the Irish and Obs. Gael. _dothar_, water, Welsh _diod_, drink,
+_diota_, to tipple--with which we may perhaps also connect the Lapp.
+_dadno_, river, Albanian {det}, sea, and Rhaet. _dutg_, torrent, we may
+find the root of the following.
+
+ 1. _Germany._ The DUYTE. Joins the Hase.
+ The DUDE, a small stream in Prussia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The DUDDON. Lake district.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Ireland._ The DODDER.
+
+ 4. _Compounded with mal._[36]
+ _Germany._ DUTHMALA, 8th cent., now the DOMMEL.
+
+From the Welsh _wyl_, Ang.-Sax. _wyllan_, Eng. _well_, to flow or gush,
+(Sansc. _vail_, to move?), we got the following.
+
+ 1. _England._ The WILLY. Wiltshire.
+ _Denmark._ The VEILE, in Jutland.
+ _Norway._ The VILLA.
+ _Russia._ The VEL. Joins the Vaga.
+ The VILIA. Joins the Niemen.
+ The VILIU, (Siberia). Joins the Lena.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The WELLAND, (properly Wellan?)
+ _Russia._ The VILNA. Gov. Minsk.
+ _Italy._ The VELINO. Joins the Nera.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _India._ The VELLAUR, Madras--here?
+
+ 4. _With the ending s._
+ _Germany._ The VILS, two rivers in Bavaria.
+ The WELSE. Joins the Oder.
+ _Spain._ The VELEZ. Prov. Malaga.
+
+A word which appears to have the meaning of water or river, but
+respecting the etymology of which I am quite ignorant, is _asop_ or
+_asp_. That it has the above meaning I infer only from finding it as the
+second part of the word in the ancient river-names Cho(aspes),
+Hyd(aspes), and Zari(aspis). In an independent form it occurs in the
+following. Lhuyd, (in the appendix to Baxter's glossary), referring to
+Hespin as the name of sundry small streams in Wales, derives it from
+_hespin_, a sheep that yields no milk, because these streams are almost
+dry in summer. This derivation is unquestionably false so far as this,
+that the two words are merely derived from the same origin, viz., Welsh
+_hesp_ or _hysp_, dry, barren. But whether this word has anything to do
+with the following names is doubtful; it seems at any rate unsuitable
+for the large rivers, such as the Hydaspes, (the Jhylum of the Punjaub).
+From the derivation of Mone, who finds in Isper, as in Wipper, p. 64, a
+word _per_, mountain, I entirely dissent.
+
+ 1. _France._ The ASPE. Basses--Pyrenees.
+ _Germany._ HESAPA ant., now the HESPER.
+ _Greece._ ASOPUS ant. Two rivers.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ ISPERA, 10th cent. The ISPER.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[1] Ilchester (=Ivel-chester) situated on this river, is called in
+Ptolemy Ischalis, from which we may presume that the river was called
+the Ischal, a word which would be a synonyme of Ivel.
+
+[2] It seems rather probable that the ending _es_ in these names is not
+a mere suffix. The APSARUS, ancient name of the Tchoruk in Armenia, and
+the IPSALA in Europ. Turkey, by superadding the endings _er_ and _el_,
+go to show this. We might perhaps presume a Sansc. word _abhas_, or
+_aphas_, with the meaning of river.
+
+[3] This ending is not explained. Zeuss, comparing the endings _er_ and
+_st_, suggests a comparative and superlative, which is not probable. In
+the present, as in some other cases, I take it to be only a phonetic
+form of _ss_, and make Ambastus properly Ambassus. But in some other
+cases, as that of the Nestus, which compares with Sansc. _nisitas_,
+fluid, it seems to be formative.
+
+[4] This looks like a mistake for Acasse.
+
+[5] So that there _is_ a river in Monmouth, and another in Macedon.
+
+[6] "Hysa nunc fluvii nomen est, qui antiquitus Hysara dicebatur."
+(_Folcuin. Gest. Abb. Lobiens._) This seems not improbably to refer to
+the Oise.
+
+[7] If, as Pott suggests, the Vedra of Ptolemy = Eng. _water_, the
+Wetter would naturally come in here also. But some German writers, as
+Roth and Weigand, connect it with Germ. _wetter_, Eng. _weather_, in the
+sense, according to the first-named, of the river which is affected by
+rain.
+
+[8] This ending may either be formed by the addition of a phonetic _n_
+to the ending _er_; or it may be from a word _ren_, channel, river,
+hereafter noticed.
+
+[9] The Scotch ETTRICK and the Germ. EITRACH I take to be synonymous,
+though the ending in one case is German, and in the other probably
+Gaelic. (_See p. 25_)
+
+[10] Hence perhaps Anitabha (_abha_, water), the Sansc. name of a river,
+not identified, in India.
+
+[11] Tacitus gives this name to the Avon--in mistake, as the Editor of
+Smith's Ancient Geography suggests. But _anton_ and _avon_ seem to have
+been synonymous words for a river.
+
+[12] Hence the name of Dover, anc. Dubris, according to Richard of
+Cirencester, from the small stream which there falls into the sea.
+
+[13] Where is this river, cited by Zeuss, (_Gramm. Celt._)?
+
+[14] Hence probably the name of Zurich, ant. Turicum.
+
+[15] Perhaps formed from _ez_ by a phonetic _n_.
+
+[16] I do not in this case make any account of the spelling; the name is
+just the same as our Lee, and the idea of _lys_, a lily, is no doubt
+only suggested by the similarity of sound.
+
+[17] Manual of Comparative Philology.
+
+[18] Niebuhr derives this name from a Sabine word signifying sulphur,
+which is largely contained in its waters. Mr. Charnock suggests the
+Ph[oe]n. _naharo_, a river.
+
+[19] Niemen may perhaps = Nieven--_m_ for _v_, as in Amon for Avon, p.
+26.
+
+[20] Perhaps to be found in Sansc. _nistas_, wet, fluid. Here we get
+something of a clue to Eng. "nasty," the original meaning of which has
+no doubt been nothing but water "in the wrong place."
+
+[21] "One of the sacred rivers of India, a river mentioned in the Veda,
+and famous in the epic poems as the river of Ayodhya, one of the
+earliest capitals of India, the modern Oude."--_Max Mueller, Science of
+Language._
+
+[22] I place this here on the authority of Max Mueller, who, pointing out
+that the initial _h_ in Persian corresponds with a Sanscrit _s_, thinks
+that the river Sarayu may have given the name to the river Arius or
+Heri, and to the country of Herat.
+
+[23] This name seems formed at thrice--first Sarit--then ov, (perhaps
+_av_ river)--lastly, the Slavish affix _ka_.
+
+[24] See note p. 29.
+
+[25] In the more special sense of lake, which, it will be observed, is
+frequent in this group, is the Suio-Lapp. _pluewe_.
+
+[26] The word _asp_ comes before us in some other river-names, but
+respecting its etymology I am quite in the dark. From the way in which
+it occurs in the above, in the Zari(aspis), and in the Hyd(aspes), it
+seems rather likely to have the meaning of water or river.
+
+[27] Also ALLISON and ELLISON, which may be either patronymic forms in
+_son_; or formed with the ending in _en_, like the above river-names.
+For the names of rivers, and the ancient names of men, in many points
+run parallel to each other.
+
+[28] Following strictly the above Celt. word _uaran_, this might be
+"Fresh-water Bay."
+
+[29] The Araxes of Herodotus, observes the Editor of Smith's Ancient
+Geography, "cannot be identified with any single river: the name was
+probably an appellative for a river, and was applied, like our Avon, to
+several streams, which Herodotus supposed to be identical." Araxes I
+take to be a Graecism, and the Mod. name Aras to show the proper form.
+
+[30] Containing the Latin _amnis_, river, or only a euphonic form of
+Clitunnus? See Garumna, p. 13.
+
+[31] I think that in this, as probably in some other cases, _st_ is only
+a phonetic form of _ss_, and that the Mod. name _Aiss_ points truly to
+the ancient form as _Agass_, see note, p. 29.
+
+[32] I should without hesitation have taken the PINKA, as well as the
+Russian PINEGA, to be from this root, with the Slavonic affix _ga_ or
+_ka_. But the English river PENK in Staffordshire introduces an element
+of doubt. It may, however, also be from this root, with the ending _ick_
+common in the rivers of Scotland. See p. 25.
+
+[33] This river seems also to have been called anciently CHOCHARA.
+
+[34] Here also, as in the case of the German Chuchilibach, and the
+Cocbroc before noted, the ending beck (= brook), seems to have been
+added to the original name. Chuchilibach appears as the name of a place,
+but I apprehend that the word implies a stream of the same name.
+
+[35] I think that these quantities, so far as they are derived from the
+Latin poets, should be accepted with some reserve. Unless more
+self-denying than most of their craft, I fear that they would hardly let
+a Gallic river stand in the way of a lively dactyl.
+
+[36] I do not know any other instance of this ending in river-names, but
+I take it to be, like _man_ or _main_, an extension of _may_, and to
+signify water or river.
+
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+THAT WHICH RUNS RAPIDLY, FLOWS GENTLY, OR SPREADS WIDELY.
+
+
+In the preceding chapter I have included the words from which I have not
+been able to extract any other sense than that of water. As I have
+before mentioned, it is probable that in some instances there may be
+fine shades of difference which would remove them out of that category,
+but whenever I have thought to have got upon the trace of another
+meaning, something has in each case turned up to disappoint the
+conditions.
+
+In the present chapter, which comprehends the words which describe a
+river as that which runs rapidly, that which flows gently, that which
+spreads widely, there may still in some cases be something of an
+appellative sense, because there may be a general word to denote a
+rapid, a smooth, or a spreading stream.
+
+Among the rivers noted for their rapidity is the Rhone. This is the
+characteristic remarked by all the Latin poets--
+
+ Testis Arar, Rhodanusque celer, magnusque Garumna.
+ _Tibullus._
+
+ Qua Rhodanus raptim velocibus undis
+ In mare fert Ararim.
+ _Silv. Ital._
+
+ Praecipitis Rhodani sic intercisa fluentis.
+ _Ausonius._
+
+I think that Donaldson and Mone are unquestionably wrong in making the
+name of this river Rho-dan-us, from a word _dan_, water. Still more
+unreasonable is a derivation in the _Cod. Vind._, from _roth_, violent,
+and _dan_, Celt. and Hebr. a judge! On this Zeuss (_Gramm. Celt._)
+remarks--"The syllable _an_ of the word Rhodanus is without doubt only
+derivative, and we have nothing here to do with a judge; nevertheless
+the meaning violent (currens, rapidus,) is not to be impugned." The
+word in question seems to be found in Welsh _rhedu_, to run, to race,
+Gael. _roth_, a wheel, &c. But there is a word of opposite meaning,
+Gael. _reidh_, smooth, which is liable to intermix. Also the Germ.
+_roth_, red, may come in, though I do not think that Foerstemann has
+reason in placing all the German rivers to it.
+
+ 1. _England._ The ROTHA. Lake district.
+ _Germany._ ROT(AHA), 8th cent. The ROTH, two rivers, the ROTT,
+ three rivers, the ROD(AU), the ROD(ACH), and the
+ ROTT(ACH), all seem to have had the same ancient
+ name.
+ RAD(AHA) ant., now the ROD(ACH).
+ _Holland._ The ROTTE, by Rotterdam.
+ _Asia Min._ RHODIUS ant.[37] Mysia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The RODDEN. Shropshire.
+ _France._ RHOD[)A]NUS ant., now the Rhone.
+ _Germany._ The ROTHAINE near Strassburg, seems to have been
+ formerly ROT(AHA).
+
+ 3. _With the ending ent._[38]
+ _Germany._ RADANTIA, 8th cent., now the REDNITZ.
+
+ 4. _With the ending er._
+ _England._ The ROTHER in Sussex.
+ The ROTHER, joins the Thames at Rotherhithe.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _Germany._ RAOTULA, 8th cent., now the ROeTEL.
+
+Allied to the last word is the Eng. _race_, and the many cognate words
+in the Indo-European languages which have the sense of rapid motion, as
+Welsh _rhysu_, &c.
+
+ 1. _Scotland._ The RASAY. Rosshire.
+ _Ireland._ The ROSS.
+ _Germany._ The RISS. Wirtemberg.
+ _Switzerland._ The REUSS. Joins the Aar.
+ _Russia._ The RASA.
+ _Spain._ The RIAZA.
+ _Asia Min._ RHESUS of Homer not identified.
+ _India._ RASA, the Sanscrit name of a river not identified.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ The ROSSL(AU). Joins the Elbe.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Germany._ The REZAT. Joins the Rednitz.
+
+From the Gael. _garbh_, Welsh _garw_, violent, Armstrong derives the
+name of the Garonne and other rivers.[39] The root seems to be found in
+Sansc. _karv_ or _karp_, Latin _carpo_, &c., implying violent action.
+The Lat. _carpo_ is applied by the poets to denote rapid progress, as of
+a river, through a country. So likewise more metaphorically to the
+manner in which a bold and steep mountain rises from the valley. As also
+one of our own poets has said--
+
+ Behind the valley topmost Gargarus
+ Stands up and _takes_ the morning--
+
+Hence this root is found in the names of mountains as well as
+rivers--_e.g._, the Carpathians (Carp[=a]tes), and the Isle of
+Carp[)a]thus, which "consists for the most part of bare mountains,
+rising to a central height of 4,000 feet, with a steep and inaccessible
+coast."[40]
+
+ 1. _Scotland._ GARF water, a burn in Lanarkshire.
+ The GRYFFE. Renfrew.
+ _Germany._ The GRABOW. Pruss. Pom.
+ _Danub. Prov._ CARPIS, Herodotus, see p. 73.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The GIRVAN. Ayr.
+ _Italy._ The CARPINO. Joins the Tiber.
+ The GRAVINO. Naples.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Italy._ CERBALUS[41] ant., now the CERVARO--here?
+
+From the Sansc. _su_, to shoot forth, _sus_, _sutis_, rushing or
+darting, Gr. {sousis}, cursus, I take to be the following. Among the
+derived words, the Gael. _suth_, a billow, seems to be that which comes
+nearest to the sense required.
+
+ 1. _Switzerland._ The SUSS.
+ _Denmark._ The SUUS(AA).
+ _Bohemia._ The SAZ(AWA). Joins the Moldau.
+ _Portugal._ The SOUZA.
+ _Siberia._ The SOS(VA), two rivers.
+ _India._ The SUT(OODRA), or Sutledge--here?[42]
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The SUZON.
+ _Russia._ The SOSNA, two rivers.
+
+Probably to the above we may put a form _sest_, _sost_, found in the
+following.
+
+ 1. _Germany._ The SOESTE. Oldenburg.
+ _Italy._ SESSITES ant., now the Sesia.
+ _Persia._ SOASTUS or SUASTUS ant.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Russia._ The SESTRA. Gov. Moskow.
+ _Germany._ The SOSTER(BACH). Joins the Lippe.
+
+To the above root I also place the following, corresponding more
+distinctly with Old High German _schuzzen_, Ang.-Sax. _sceotan_, Eng.
+_shoot_, Obs. Gael. and Ir. _sciot_, dart, arrow.[43]
+
+ 1. _With the ending en._
+ _Germany._ SCUZNA, 8th cent., now the SCHUSSEN.
+ SCUZEN ant., now the SCHOZACH.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ SCUTARA, 10th cent., now the SCHUTTER, two rivers.
+ SCUNTRA, 8th cent., now the SCHONDRA and the SCHUNTER.
+
+From the Germ. _jagen_, to hunt, to drive or ride fast, Bender derives
+the name of the Jaxt, in the sense of swiftness, suggesting also a
+comparison with the ancient Jaxartes of Asia. Foerstemann considers both
+suggestions doubtful, but the former seems to me to be reasonable
+enough. The older sense of _jagen_ is found in the Sansc. _yug_, to
+dart forth, formed on the simple verb _ya_, to go. And appellatives are
+found in the Finnic words _jokk_, _joeggi_, a river. As for the Jaxartes,
+I am rather inclined to think that the more correct form would be
+Jazartes, and that it contains the word _jezer_, before referred to.
+
+ 1. _Russia._ The JUG. Joins the Dwina.
+
+ 2. _With the ending et._
+ _Italy._ JACTUS ant. Affluent of the Po.
+ _Persia._ The JAGHATU.
+ _Germany._ The JAHDE,[44] in Oldenburg.
+
+ 3. _With the ending st._
+ _Germany._ JAGISTA ant., now the _Jaxt_ or _Jagst_.
+
+From the root _vip_, to move, p. 64, by the prefix _s_, is formed Old
+Norse _svipa_, Ang.-Sax. _swifan_, Eng. _sweep_, &c. In these the sense
+varies between going fast and going round, and the same may be the case
+in the following names.
+
+ _France._ The SUIPPE. Joins the Aisne.
+ _Germany._ SUEVUS, 2nd cent., now the Warnow, or, according to
+ Zeuss, the Oder.
+ SUAB(AHA), 8th cent., now the SCHWAB(ACH).
+
+From the Obs. Gael. _sgiap_, _sgiob_, to move rapidly, Eng. _skip_, may
+be the following.
+
+ 1. _England._ The SHEAF, by Sheffield.
+ _Germany._ SCIFFA, 9th cent., now the SCHUPF.
+ _Asia Min._ SCOPAS ant., now the Aladan.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SKIPPON. Joins the Wyre.
+
+In the Gael. _brais_, impetuous, related perhaps to Lat. _verso_, we may
+find the root of the following.
+
+ 1. _Germany._ The BIRSE. Prussia.
+ _Switzerland._ The BIRSE. Cant. Berne.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The BROSNA. Leinster.
+ _Transylvania._ The BURZEN. Joins the Aluta.
+ _Pruss. Pol._ The PROSNA.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _France._ The BRESLE. Enters the English Channel.
+
+ 4. _With the ending ent._
+ _Germany._ The PERSANTE. Pruss. Pom.
+
+From the Sansc. _rab_ or _rav_, to dart forth, whence (in a somewhat
+changed sense) Eng. _rave_, French _ravir_, Lat. _rabidus_, &c. The
+original meaning of a ravine was a great flood, or as Cotgrave expresses
+it--"A ravine or inundation of water, which overwhelmeth all things that
+come in its way."
+
+ 1. _Ireland._ The ROBE. Connaught.
+ _India._ The RAVEE or Iraotee--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ Various small streams called RAVEN, RAVENBECK, &c.
+ _France._ The ROUBION, affluent of the Rhone--here?
+
+From the Sansc. _math_, to move, are derived, as I take it, Old High
+German _muot_, Mod. Germ. _muth_, Ang.-Sax. _mod_, courage or spirit,
+Welsh _mwyth_, swift, &c., to which I place the following.
+
+ 1. _Switzerland._ The MUOTTA. Cant. Schwytz.
+
+ 2. _Compounded with vey, stream or river._
+ _Wales._ The MUTHVEY. Three rivers.
+
+The Sansc. _sphar_, _sphurj_, to burst forth, shews the root of a number
+of words such as _spark_, _spring_, _spirt_, _spruce_, _spry_, in which
+the sense of briskness or liveliness is more or less contained. But the
+Sansc. _sphar_ or _spar_ must be traced back to a simpler form _spa_ or
+_spe_, as found in _spew_, to vomit, and in the word _spa_, now confined
+to medicinal springs.
+
+ 1. _Scotland._ The SPEY. Elgin.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The SPEAN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The SPEAR.
+ _Germany._ SPIRA, 8th cent., now the SPEIER.
+ The SPREE. Joins the Havel.
+
+Derived forms from the above root are also the following, which
+correspond more closely with Germ. _spruetsen_, Ang.-Sax. _sprytan_, Eng.
+_spirt_, Ital. _sprizzare_. And I think that most of these names are
+probably German.
+
+ _England._ The SPRINT, a small stream in Westmoreland.
+ _Germany._ SPRAZAH, 9th cent., some stream in Lower Austria.
+ The SPROTTA in Silesia.
+ SPRENZALA, 8th cent., now the SPRENZEL.
+ SPURCHINE(BACH),[45] 9th cent., now the
+ SPIRCKEL(BACH).
+ _Eu. Turkey._ The SPRESSA. Joins the Bosna.
+
+In the preceding chapter I have treated of the root _al_, _el_, _il_, to
+go, and various of its derivations. There is another, _alac_, _alc_,
+_ilc_, which, as it seems most probably either to have the meaning of
+swiftness, as in the Lat. _alacer_, or of tortuousness, as in the Greek
+{helikos}, I include in this place.
+
+ 1. _Russia._ The ILEK. Joins the Ural.
+ _Sicily._ HALYCUS ant., now the Platani.
+ _Asia Minor._ ALCES ant. Bithynia.
+
+ 2. _Compounded with may, main, river._
+ _Siberia._ The OLEKMA. Joins the Lena.
+ _Germany._ ALKMANA, 8th century, now the Altmuehl.
+ _Greece._ HALIACMON ant., now the Vistritsa.
+
+From the Welsh _tarddu_, to burst forth, we may take the following.
+There does not seem any connection between this and the root of _dart_
+(jaculum); the latter from the first signifies penetration, and in
+river-names comes before us in the oblique sense of clearness or
+transparency.
+
+ 1. _Scotland._ The TARTH. Lanarkshire.
+ _Libya._ DAR[)A]DUS ant., now the Rio di Ouro.
+ _Armenia._ DARADAX[46] ant. (Xenophon).
+
+ 2. _With the ending er._
+ _France._ The TARDOIRE. Dep. Charente.
+ _Aust. Italy._ The TARTARO.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Spain._ TARTESSUS ant., now the Guadalquiver.
+
+With the Sansc. _till_, to move, to agitate, we may probably connect the
+Gael. _dile_ and _tuil_, Welsh _diluw_, _dylif_, _dylwch_, a flood,
+deluge, as also Ang.-Sax. _dilgian_, German _tilgen_, to overthrow,
+destroy, &c. The Ang.-Sax. _delan_, Germ. _thielen_, to divide, in the
+sense of boundary, may however intermix in these names.
+
+ 1. _England._ The TILL. Northumberland.
+ _Ireland._ The DEEL. Limerick.
+ _Germany._ The DILL. Nassau.
+ _Belgium._ THILIA, 9th cent., now the DYLE in Bravant.
+ _Switzerland._ The THIELE.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The TOLLEN. Mecklenburg-Schwerin.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Scotland._ The DILLAR burn. Lesmahagow.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ The TILSE, by Tilsit.
+
+With the two Welsh forms _dylif_ and _dylwch_, deluge, we may perhaps
+connect the following, though for the former the Ang.-Sax. _delfan_, to
+dig, _delf_, a ditch, may also be suitable.
+
+ _Germany._ DELV(UNDA), 9th century, now the DELVEN(AU).
+ DELCHANA, 11th century, now the DALCKE.
+
+From the Gael. and Ir. _taosg_, to pour, _tias_, tide, flood, may be the
+following. Perhaps the special sense of cataract may come in, at least
+in some cases, as two of the under-noted rivers, the Tees and the Tosa,
+are noted for their falls.
+
+ 1. _England._ The TEES. Durham.
+ _Switzerland._ The TOeSS. Cant. Zurich.
+ _Piedmont._ The TOSA.
+ _Russia._ The TESCHA. Joins the Oka.
+ _Hungary._ TYSIA ant., now the THEISS.
+ _Greece._ TIASA ant. Laconia.
+ _India._ The TOUSE--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The TESSIN or TICINO.
+ _Germany._ The DESNA. Joins the Dnieper.
+ _France._ The TACON. Dep. Jura.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ TUSSALE (_Genitive_), 11th cent., now the DUSSEL
+ by Duesseldorf.
+
+ 4. _With the ending st._[47]
+ _England._ The TEST. Hants.
+ _Germany._ The DISTA. Prussia.
+ _India._ The TEESTA--here?
+
+From the Sansc. _gad_ or _gand_, Ang.-Sax. _geotan_, Suio-Goth. _gjuta_,
+Danish _gyde_, Old Norse _giosa_, Old High Ger. _giezen_, Obs. Gael.
+_guis_, all having the meaning of Eng. "gush," we get the following. The
+Gotha or G[oe]ta of Sweden may probably derive its name from the
+well-known fall which it makes at Trolhaetta. So also the Gaddada of
+Hindostan is noted for its falls; and the Giessbach is of European
+celebrity. But in some of the other names the sense may not extend
+beyond that of wandering, as we find it in Eng. _gad_, which I take to
+be also from this root. Or that of stream, as in Old High Germ. _giozo_,
+Gael. and Ir. _gaisidh_, rivulus.
+
+ 1. _England._ The GADE. Herts.
+ _Scotland._ GADA ant.,[48] now the JED by Jedburgh.
+ _Germany._ The GOSE. Joins the Ocker.
+ GEIS(AHA), 8th cent., now the GEISA.
+ The GANDE, Brunswick--here, or to _can_, _cand_,
+ pure?
+ _Switzerland._ The GIESS(BACH). Lake of Brienz.
+ _Spain._ The GATA. Joins the Alagon.
+ _Sweden._ The GOTHA or G[OE]TA.
+ The GIDEA, enters the G. of Bothnia.
+ _Asia._ GYNDES (_Herodotus_), perhaps the Diala--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Asia Minor._ CYDNUS ant., now the Tersoos Chai.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Persia._ The GADER.
+ _Sardinia._ CAEDRIUS ant., now the Fiume dei Orosei.
+
+ 4. _With the ending el._
+ _Germany._ GISIL(AHA), 8th cent., now the GIESEL--here?
+
+ 5. _With the ending ed._
+ _India._ The GADDADA.
+
+ 6. _Compounded with main, stream._
+ _Switzerland._ The GADMEN.
+
+From the Sansc. _arb_ or _arv_, to ravage or destroy, cognate with Lat.
+_orbo_, &c., may be the following. To the very marked characteristic of
+the Arve in Savoy I have referred at p. 6. But there is a word of
+precisely opposite meaning, the Celt. _arab_, Welsh _araf_, gentle,
+which is very liable to intermix.
+
+ 1. _France._ The ARVE and the ERVE.
+ _Germany._ ORB(AHA), 11th cent., now the ORB.
+ _Sardinia._ The ARVE and the ORBE.
+ _Hungary._ The ARVA. Joins the Waag.
+ _Spain._ The ARVA, three rivers, tributaries to the Ebro.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The IRVINE. Co. Ayr.
+ _France._ ARVENNA ant., now the ORVANNE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ ARBALO, 1st cent., now the ERPE.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Asia Minor._ HARP[)A]SUS ant., now the HARPA.
+
+In the Sansc. _cal_, to move, and the derivatives Sansc. _calas_, Gr.
+{keles}, Obs. Gael. _callaidh_, Latin _celer_, all having the same
+meaning--the sense of rapidity seems sufficiently marked to include them
+in this chapter.
+
+ 1. _Scotland._ The GALA. Roxburgh.
+ _Sicily._ GELA ant.[49]
+ _Illyria._ The GAIL.
+ _Greece._ CALLAS ant., in Eub[oe]a.
+ _As. Turkey._ The CHALUS of Xenophon, now the Koweik.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The CALLAN. Armagh.
+
+ 3. _With the ending er = Lat. celer?_
+ _Italy._ CALOR ant., now the CALORE.
+
+ 4. _With the ending es = Sansc. calas, &c.?_
+ _Germany._ CHALUSUS, 2nd cent., supposed to be the Trave.
+ The KELS, in Bavaria.
+ _India._ The CAILAS.
+
+I am inclined to bring in here, as a derivative form of _cal_, and
+perhaps corresponding with the Obs. Gael. _callaidh_, celer, the forms
+_caled_, _calt_, _gelt_. That the Germ. _kalt_, Eng. _cold_, may
+intermix, is very probable, but I do not think that all the English
+rivers at any rate can be placed to it. There is more to be said for it
+in the case of the Caldew than of the others, for one of the two streams
+that form it is called the Cald-beck (_i.e._, cold brook), and it seems
+natural that the whole river should then assume the name of Caldew (cold
+river). Yet there may be nothing more in it than that the Saxons or
+Danes who succeeded to the name, adopted it in their own sense, and
+_conformed_ to it. It is to be observed that although the form Caldew
+corresponds with the Germ. Chaldhowa, yet that the local pronunciation
+is invariably Cauda (=Calda), corresponding with the Scandinavian form.
+Upon the whole however, there is much doubt about this group; the form
+_gelt_ Foerstemann refers, as I myself had previously done, to Old Norse
+_gelta_, in the sense of resonare. In the following names I take the
+Kalit(va) of Russia, and the Celydnus and Celadon of Greece to approach
+the nearest to the original form.
+
+ 1. _England._ The GELT. Cumberland.
+ The CHELT by Cheltenham--here?
+ The CALD(EW). Cumberland.
+ _Germany._ The CALD(HOWA), (_Adam Brem._), now seems to be called
+ the Aue.
+ _Russia._ The KALIT(VA). Joins the Donetz.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ GELTEN(AHA), 11th cent., now the GELTN(ACH).
+ _Greece._ CELYDNUS ant. Epirus.
+ CELADON ant. Elis.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The CALDER. Three rivers.
+ _Scotland._ The CALDER. Joins the Clyde.
+ _Belgium._ GALTHERA, 9th cent.
+
+I am also inclined to bring in, as another derivative form of _cal_, the
+word _calip_, _calb_, _kelp_. The only appellatives I find for it are
+the word _kelp_, sea-weed, and the Scottish _kelpie_, a water-spirit,
+wherein, as in other words of the same sort, may perhaps lie a word for
+water. However, this can be considered as nothing more than a
+conjecture.
+
+ 1. _Germany._ KALB(AHA), 8th cent., now the Kohlb(ach).
+ The KULPA. Aust. Croatia.
+ _Hungary._ COLAPIS ant., affluent of the Drave.
+ _Spain._ The CHELVA. Prov. Valentia.
+ _Portugal._ CALL[)I]PUS ant., now the Sadao.
+ _Asia Minor._ CALBIS ant. Caria.
+ CALPAS ant. Bithynia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The KELVIN. Stirling.
+
+The Sansc. _car_, to move, Lat. _curro_, like some other words of the
+same sort, branches out into two different meanings--that of going fast,
+and that of going round. Hence the river-names from this root have in
+some cases the sense of rapidity, and in others of tortuousness; and
+these two senses are somewhat at variance with each other, because
+tortuousness is more generally connected with slowness. Separating the
+two meanings as well as I can, I bring in the following here.
+
+ 1. _Scotland._ The GARRY. Perthshire.
+ The YARROW. Selkirkshire.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ GARRHUENUS ant., now the YARE.
+ _France._ GARUMNA or GARUNNA ant. The GARONNE.
+ The GIRON. Joins the Garonne.
+ _Greece._ GERANIUS ant., and GERON ant., two rivers of Elis,
+ according to Strabo.
+
+ 3. _With the ending es = Sansc. caras, swift, Lat. cursus, &c._
+ _France._ The GERS. Joins the Garonne.
+ CHARES ant., now the CHIERS.
+ _Germany._ The KERSCH. Joins the Neckar.
+ _Italy._ The GARZA, by Brescia.
+ _Hungary._ GER[)A]SUS ant., now the KOROS.
+ _Asia Minor._ The CARESUS of Homer in the plain of Troy.
+ _Syria._ CERSUS ant., now the Merkez.
+
+There appear to be several words in which the sense of violence or
+rapidity is brought out by the preposition _pra_, _pro_, _fro_, in
+composition with a verb. Thus the Welsh _ffre-uo_, to gush, whence
+_ffrau_, a torrent, seems to correspond with the Sansc. _pra-i_, Lat.
+_prae-eo_, &c. Or perhaps we should take a verb with a stronger sense,
+say _yu_, to gush, and presume a Sansc. _pra-yu_ = Welsh _ffre-uo_. In
+the Albanian {pro}, a torrent, corresponding with Welsh _ffrau_, there
+seems, however, no trace of a verb.
+
+ 1. _Wales._ The FRAW, by Aberfraw.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FROON. Falls into L. Lomond.
+ _Russia._ The PRONIA.
+
+The Welsh _ffrydio_, to stream, to gush, appears to be formed similarly
+from the preposition _fra_, joined with the verb _eddu_, to press on, to
+go, corresponding with Sansc. _it_, Latin _ito_, &c. Hence it would
+correspond with a Sansc. _pra-it_, Lat. _prae-ito_, &c. From the verb
+comes the appellative _ffrwd_, a torrent, corresponding with the Bohem.
+_praud_, of the same meaning.
+
+ _Scotland._ The FORTH. Co. Stirling.
+ _Danub. Prov._ PORATA (Herodotus). The PRUTH.
+ _Russia._ The PORT(VA). Gov. Kaluga.
+
+I also bring in here, as much suggestively as determinately, the
+following.
+
+ _Sansc. pra-pat, Lat. prae-peto, &c., to rush forth._
+ _Russ. Pol._ The PRIPET. Joins the Dnieper.
+ _Bulgaria._ The PRAVADI. Falls into the Black Sea.
+
+ _Sansc. pra-cal, to rush forth, pra and cal, p. 112._
+ _Prussia._ The PREGEL. Enters the Frische-Haff.
+
+ _Sansc. pra-li, Lat. pro-luo, &c., to overflow._
+ _India._ The PURALLY.
+
+According to the opinion of Zeuss and Gluck, the DANUBE, (ant. Danubius
+and Danuvius, Mod. Germ. Donau,) would come in here. These writers
+derive it from Gael. _dan_, Ir. _dana_, fortis, audax, in reference to
+its strong and impetuous current. This is no doubt the most striking
+characteristic of the river, but it might also not inappropriately be
+placed to the root _tan_, to extend, whence the names of some other
+large rivers. Gluck considers the ending _vius_ to be simply derivative,
+and suggests that the Germans, with a natural striving after a meaning,
+altered this derivative ending into their word _ava_, _aha_, _ach_, or
+_au_, signifying river. Though Gluck is a writer for whose opinion I
+have great respect, and though this is the principle for which I myself
+have been all along contending, yet I am rather inclined to think that
+in Danuvius, as in Conovius (the Conway), there is contained a definite
+appellative, qualified by a prefixed adjective: this seems to me to be
+brought out more clearly in the Medway, and in the names connected with
+it.
+
+The word Ister, which, according to Zeuss, is the Thracian name of the
+Danube, I have elsewhere referred to the Armorican _ster_, a river. Not
+that I mean to infer therefrom that the name is Celtic, because _ster_
+is only a particular form of an Indo-European word _sur_. If we refer
+the prefix _is_ to the Old Norse _isia_, proruere, then Ister would have
+the same meaning as that given above to Danubius. But the derivation of
+Mone, who explains it by _y_, the Welsh definite article, and _ster_, a
+river, making Ister = "The river," I hold with Gluck to be--like other
+derivations proceeding on the same principle--opposed to all sound
+philology.
+
+Among the rivers noted for the slowness of their course, the most
+conspicuous is the Arar or Saone. Caesar (_de Bell. Gall._) describes it
+as flowing "with such incredible gentleness that the eye can scarcely
+judge which way it is going." Seneca adopts it as a type of
+indecision--"the Arar in doubt which way to flow." Eumenius multiplies
+his epithets--"segnis et cunctabundus amnis, tardusque." The name
+Sauconna, Sagonna, Saonna, Saone, does not appear before the 4th cent.,
+yet there does not seem any reason to doubt that it is as old as the
+other. Zeuss (_Die Deutschen_) and the Editor of "Smith's Ancient
+Geography" take this as the true Gallic name. And though Armstrong
+explains both the Arar and the Saone from the Celtic--referring the
+former to the Obs. Gael. _ar_, slow, and the latter to Gael. _sogh_,
+tranquil or placid, in which he may probably be correct, yet it by no
+means follows that the name of the Arar is Celtic, for _ar_ is an
+ancient root of the Indo-European speech. To the same root as the Saone
+I also put the Seine (Sequ[)a]na), and the Segre (Sic[)o]ris), comparing
+them with Lat. _seg-nis_. The former of these rivers is navigable for
+350 miles out of 414, and the latter is noted in Lucian as "stagnantem
+Sicorim." Some other rivers, in which the characteristic is less
+distinct, I also venture to place here, separating this root as well as
+I can from another p. 58.
+
+ 1. _Germany._ SIGA, 10th cent. The SIEG.
+ _Russia._ The SOJA. Joins the Dnieper.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ SAUCONNA ant. The SAONE.
+ SEQUANA ant. The SEINE.
+ The SEUGNE. Dep. Charente-Inf.
+ _Russia._ The SUCHONA. Joins the Dwina.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Spain._ SICORIS ant. The SEGRE.
+ The SEGURA. Enters the Med. Sea.
+
+Perhaps allied in its root to the last is the Gael. _saimh_, quiet,
+tranquil, to which I put the following.
+
+ 1. _Belgium._ The SEMOY.
+ _Russia._ The SEM or SEIM. Joins the Desna.
+ SAIMA, a lake in Finland.
+ _Asia Minor._ The SIMOIS of Homer--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Switzerland._ The SIMMEN, in the Simmen-Thal.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ SAMARA, ant., now the SOMME.
+ The SAMBRE, ant. Sabis.
+ _Germany._ The SIMMER. Joins the Nahe.
+ _Russia._ The SAMARA. Two rivers.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _Germany._ SEMITA, 8th cent. The SEMPT.
+
+In the Gael. _ar_, slow, (whence the Arar, p. 118,) is to be found, as I
+take it, the root of the Welsh _araf_, mild, gentle. From this Zeuss
+(_Gramm. Celt._), derives the name of the Arr[)a]bo, now the Raab. This
+root is liable to mix with another, _arv_, p. 109, of precisely opposite
+meaning.
+
+ _Hungary._ ARRABO ant., now the Raab.
+ _India._ ARABIS ant., now the Purally.
+ _Ireland._ The AROB(EG),[50] Co. Cork--here?
+
+I bring in here the word _aram_ or _arm_, which, both in the names of
+rivers, and in the ancient names of men, as the German hero Arminius,
+needs explanation. The authority of Dr. Donaldson may probably have been
+the cause of the reproduction, even in some of the latest English works,
+of the mistake of confounding the name Armin, Ermin, or Irmin, with the
+word _hermann_, warrior, (from _her_, army, _mann_, homo). That it is
+not so is shown by its appearance in the ancient names of women, as
+Ermina, Hermena, and Irmina,[51] (daughter of Dagobert the 2nd). And by
+the manner in which it forms compounds, as Armenfred, Irminric,
+Irminger,[52] Ermingaud, Irminher, &c. For we may take it as a certain
+rule that no word, itself a compound, forms other compounds in ancient
+names. Indeed, the last of the five names, Irminher, (which is found as
+early as the 7th cent.), is formed from the word _her_, army, so that,
+according to the above theory, it would be Her-mann-her. The fact then,
+as I take it, is that, both in the names of rivers and of men, the root
+is simply _arm_ or _irm_, and _armin_ or _irmin_ an extended form, like
+those found all throughout these pages. As to its etymology, the word
+_aram_, _arm_, in the Teutonic dialects signifying poor or weak, is in
+itself unsuitable, but I think that the original meaning may perhaps
+rather have been mild or gentle. The root seems to be found in the Gael.
+_ar_, slow; and _aram_ may be a corresponding word to the Welsh _araf_.
+Baxter, who, though his general system of river-names I hold to be
+fallacious, was, for his time, no contemptible etymologist, suggests
+something of the sort.
+
+ 1. _England._ The ARME. Devon.
+ _Russia._ The URJUM(KA)--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ ARIMINUS ant., now the Marecchia.
+ The ARMINE.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ ARMISIA ant., now the ERMS.
+
+In this place I am inclined to bring in the Medway, and some other names
+connected with it. Among the various derivations which have been
+suggested for this name, that of Grimm deserves the first place, though
+I much fear that it is too poetical to be true. He observes, (_Gesch. d.
+Deutsch. Sprach._), comparing it with another name--"In Carl's
+campaign, A.D. 779, there is a place mentioned in the vicinity of the
+Weser, called Medofulli, Midufulli; _medoful_ means poculum mulsi,
+(_Hel._ 62, 10); it appears to have been a river, which at present bears
+some other name. Of just a similar meaning is the name of the river
+Medway flowing through the county of Kent into the Thames--_i.e._,
+Ang.-Sax. Meadovaege, Medevaege Medvaege (_Cod. Dip._), from _vaege_,
+Old Sax. _wegi_, Old Norse _veig_, poculum.... I suggest here a
+mythological reference: as the rivers of the Greeks and Romans streamed
+from the horn or the urn of the river-god, so may also the rivers and
+brooks of our ancestors, in a similar mythic fashion, have sprung from
+the over-turned mead-cup."
+
+It is a pity to disturb so poetical a theory, coming too as it does from
+the highest authority, but I much fear that on a comparison of this name
+with all its related forms, it can hardly be substantiated. For the word
+does not stand alone--the prefix _med_ is found in several names in
+which the second part can hardly be taken to mean poculum, and the
+ending _way_ is found in several names of which the former part cannot
+mean mulsum. In any case, it seems to me that a Saxon derivation can
+hardly be sustained. For Medo[)a]cus, (=Medwacus), occurs as the ancient
+name of a river in Venetia--this appears to be precisely the same name
+as that of the Medwag or Medway--and in Venetia we can account for a
+Celtic element, but not for a German. In Nennius the name stands as
+Meguaid or Megwed; and comparing this with a river called the
+Medvied(itza) or Medviet(za) in Russia, it would seem rather probable
+that the form is not altogether false, but that only it should be Medwed
+instead of Megwed. In that case it would probably be only another form
+of Medweg, for _d_ and _g_ sometimes interchange in the Celtic dialects,
+as in the Gaelic _uidh_ and _uigh_, via, a word which indeed I take to
+be related to the one in question. Again, in the Medu[=a]na of France
+and the English Medwin, we have a third form of ending, _wan_ or _win_.
+And this may probably only be one of those extended forms in _n_ so
+common in the Celtic languages.[53] So that the endings _way_, _wan_,
+_wied_, in Medway, Medu[=a]na, Medvied(itza), may be slightly differing
+forms of a common appellative (p.p. 62, 63), qualified by the prefix
+_med_, which we have next to consider. In Gibson's "Etymological
+Geography" _med_ is explained as _medius_--Medway = medium flumen--the
+river flowing through the middle of the county of Kent--and this I think
+is the general acceptation. In the case of the Medina, (ant. Mede),
+which divides the Isle of Wight into two equal parts, I should readily
+accept such a derivation, but in the case of the Medway it seems to me a
+feature scarcely sufficiently obvious to give the name. And I should on
+the whole prefer a derivation from the same root as mead, mulsum, viz.,
+Sansc. _mid_, to soften, Lat. _mitis_, Gael. _meath_, soft,
+mild--finding in Old Norse _mida_, to move slowly or softly, the word
+most nearly approximating to the sense, and thus deriving the name of
+the Medway from its gentle flow.
+
+Nevertheless it must be observed that as well as the supposed river
+Medofulli referred to as above by Grimm, we find in a charter of the
+10th cent., a river called Medemelacha, which seems evidently to contain
+the Gael. _mealach_, sweet, and to mean "sweet as mead." This river is
+near Medemblik on the Zuyder-zee, and I suppose that the name of the
+place is corrupted from it.
+
+The following names I place here, though with uncertainty in the case of
+some of them.
+
+ 1. _France._ The MIDOU. Dep. Landes.
+ _Persia._ MEDUS ant., now the Pulwan.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Russia._ The MEDIN(KA). Gov. Kaluga.
+
+ 3. _Compounded with way, wan, wied, see above._
+ _England._ The MEDWAY. Kent.
+ The MEDWIN.
+ _France._ MEDU[=A]NA ant., now the Mayenne.
+ _Italy._ MEDO[)A]CUS ant., now the Brenta.
+ _Russia._ The MEDVIED(ITZA).
+
+ 4. _Compounded with ma, river, p. 60._
+ _Germany?_ METEMA, in a charter of the 11th cent.
+
+I think, upon the whole, that the general meaning of the root _lam_,
+_lem_, _lim_, is smoothness. Though the root-meaning seems rather that
+of clamminess or adhesiveness, as found in Sansc. _limpas_, Gr. {lipos},
+Lat. _limus_, Old Sax. _lemo_, Mod. Germ. _lehm_, Eng. _lime_, &c.[54]
+In the Gr. {limne}, lake, the sense becomes that of smooth or standing
+water: this, as I take it, is in effect the word found in the Lake
+Leman, Loch Lomond, &c. Though the word most immediately concerned is
+the Gaelic _liobh_, _liomh_, Welsh _llyfnu_, to smooth; and the Loch
+Lomond, (properly Lomon), was also formerly called, as the river which
+issues from it is still, Leven, being just another form of the same
+word--_v_ and _m_ interchanging as elsewhere noticed. Hence the Welsh
+_llifo_, to pour, p. 46, might be apt to intermix in the following. The
+Lat. _lambo_, the primitive meaning of which is to lick, is applied to
+the gentle washing of a river against its banks--"Quae loca lambit
+Hydaspes,"--_Horace_. Dugdale observes that "at this day divers of those
+artificial rivers in Cambridgeshire, anciently cut to drain the fens,
+bear the name of Leam, being all muddy channels through which the water
+hath a dull or slow passage." In the following names the sense may be
+sometimes then that of muddiness, though in general, as I take it, that
+of sluggishness.
+
+ 1. _England._ The LEAM by Leamington.
+ The LYME. Dorsetshire.
+ _Germany._ LAMMA, 11th cent. The LAMME.
+ LAIM(AHA), 8th cent. Not identified.
+ LEMPHIA, 8th cent. The LEMPE.
+ _Russia._ The LAMA. Joins the Volga.
+ The LAM(OV). Gov. Penza.
+ _Italy._ The LIMA. Joins the Serchio.
+ _Spain._ LIMAEA ant., now the LIMA.
+ _Asia Minor._ LAMUS ant., in Cilicia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The LEMAN. Devonshire.
+ The LIMEN in Kent. (Limenea _Cod. Dip._)
+ _Scotland._ Loch LOMOND, formerly also called LEVEN.
+ _Switzerland._ Lake LEMAN, or the Lake of Geneva, (ant. LEMANNUS.)
+ _Italy._ The LAMONE in Tuscany.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ LAMER, 11th cent. The LAMMER.
+ _Italy._ The LAMBRO.
+ _Asia Minor._ LIMYRUS ant., in Lycia.
+
+ 4. _With the ending et._
+ _Switzerland._ The LIMMAT. Cant. Zurich.
+
+From the above form _lam_, _lem_, _lim_, I take to be formed by
+metathesis _alm_, _elm_, _ilm_. And the lake Ilmen in Russia I take to
+be in effect the same word as the lake Leman in Switzerland. In the name
+of another lake in Russia, the Karduanskoi-ilmen, it seems to occur as
+an appellative. A certain amount of doubt is imported by the coincidence
+of two names in which we find a sacred character--the river Almo, which
+was sacred to Cybele, and a sacred fountain Olmius mentioned in Hesiod.
+The coincidence, however, may be only accidental.
+
+ 1. _England._ The ALME. Devonshire.
+ The HELME. Sussex.
+ ALUM Bay in the Isle of Wight?
+ _Germany._ ILMA, 8th cent. The ILM, two rivers.
+ The HELME in Prussia.
+ _Holland._ The ALM in Brabant.
+ _Norway._ The ALMA.
+ _Spain._ The ALHAMA. Prov. Navarra.
+ _Italy._ The ALMO near Rome.
+ _Russia._ The ALMA in the Crimea.
+ _Siberia._ The ILLIM.
+ _Greece._ OLMEIUS ant. B[oe]otia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The ILMEN(AU). Joins the Elbe.
+ _Russia._ ILMEN. Lake.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Holland._ The ALMELO. Prov. Overijssel.
+
+Perhaps from the Gael. _foil_, slow, gentle, we may get the following.
+
+ 1. _England._ The FAL by Falmouth.
+ _Ireland._ The FOIL(AGH). Cork.
+ The FEALE. Munster.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FILLAN. Perthshire.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Germany._ FILISA, 8th cent. The FILS and the VILS.
+
+In the third division of this chapter I put the names in which the sense
+of spreading seems to be found. This sense may have three different
+acceptations--first, that, generally, of a wide river--secondly, that of
+a river relatively broad and shallow--thirdly, that of a river forming
+an estuary at its mouth.
+
+I bring in here the Padus or Po, which, by Metrodorus Scepsius, a Greek
+author quoted by Pliny, has been derived from the pine-trees, "called in
+the Gallic tongue _padi_," of which there were a number about its
+source. A derivation like this jars with common sense, for it is
+unreasonable to suppose that the Gauls, coming upon this fine river,
+gave it no name until they had tracked it up to its source, and there
+made the not very notable discovery that it was surrounded by
+pine-trees. Much more probable is it that they came first upon its
+mouth, and much more striking would be the appearance that would be
+presented to them. For, as Niebuhr observes, "the basin of the Po, and
+of the rivers emptying themselves into it was originally a vast bay of
+the sea," which by gradual embanking was confined within its present
+channels. As then the mouth of the Padus was a vast estuary, so in the
+Gael. _badh_, a bay or estuary, I find the explanation of the name. The
+root, I apprehend, is Sansc. _pat_, Lat. _pateo_, _pando_, &c., to
+spread, and hence, I take it, the name Bander, of several small bays on
+the S.W. coast of Asia, of Bantry Bay in Ireland, and of Boderia, the
+name given by Ptolemy to the Firth of Forth.
+
+ 1. _Italy._ PADUS ant. The Po.
+ _Germany._ BADA, 9th cent., now the BODE.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The BANDON. Co. Cork. (Forms a considerable estuary).
+ _Italy._ PANTANUS ant., now the Lake of Lesina, a salt lagoon
+ on the Adriatic.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ PATRA, 9th cent., now the PADER.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Hungary._ PATHISSUS ant., now the TEMES.[55]
+
+In the Sansc. _parth_, to spread or extend, we may perhaps find the
+origin of the following. Can the name of the Parthians be hence derived,
+in reference to their well-known mode of fighting?
+
+ 1. _Germany._ The PARDE. Joins the Elster.
+ The BORD, in Moravia--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Asia Minor._ PARTHENIUS ant.--here?[56]
+
+In the sense of "that which spreads" I am inclined to bring in the root
+_ta_, _tav_, _tan_, _tam_. While in the Gaelic we find _tain_, and the
+Obs. _ta_, water, _taif_, sea--in the Welsh we have the verbs _taenu_
+and _tafu_, to expand or spread. The latter, I think, must contain the
+root-meaning; and the appellatives must rather signify water of a
+spreading character. In this sense we find the words _to_, _tu_, _tau_,
+in the Hungarian dialects signifying a lake. The Sansc. has _tan_, to
+extend, but we must presume a simpler form _ta_, corresponding with the
+above Obs. Gael. word for water. Mone explains _tab_, as in Tabuda (the
+Scheldt), as "a broad river, especially one with a broad mouth." This
+sense no doubt obtains in many of the names of this group, for, as well
+as the Scheldt; the Tay, Taw, Teign, and Tamar, all have this character
+in a more or less notable degree. In other cases the sense may be that
+of comparative broadness--thus the Timavus, though little more than a
+mile long, is 50 yards broad close to its source. So the characteristic
+of the Dane, as noticed by the county topographers, is that it is "broad
+and shallow." And the feature which strikes the topographer is of course
+that which would naturally give the name. There are, however, some other
+roots which might intermix, as Sansc. _tan_, resonare, Lat. _tono_,
+Germ. _toenen_, &c. Also Gael. and Ir. _taam_, to pour; Gael. and Ir.
+_tom_, to bathe, Welsh and Ir. _ton_, unda.
+
+
+_The form Ta, Tab, Tav._
+
+ 1. _England._ The TAVY and the TAW. Devon.
+ DEVA ant., the DEE--here?
+ _Scotland._ TAVUS ant. The TAY.
+ The DEE, two rivers--here?
+ _Wales._ The TAW, the TIVY, and the TAVE.
+ _Ireland._ The TAY. Waterford.
+ Loch TA in Wexford.
+ _France._ The DIVE, Dep. Vienne--here?
+ _Germany._ The THAYA in Moravia.
+ _Spain._ The DEVA by Placentia--here?
+
+ 2. _With the ending d or t._
+ _Scotland._ The TEVIOT in Roxburghshire--here?
+ _Holland._ TABUDA ant., now the Scheldt.
+ _Siberia._ The TAVDA.
+ _India._ The TAPTEE--here?
+
+
+_The form Tan, Tam._
+
+ 1. _England._ The TEIGN and the TEANE.
+ The DANE and the DEANE.
+ The TAME, three rivers.
+ _Scotland._ The TEMA. Selkirkshire.
+ DANUS ant., now the DON.
+ _France._ DANUS ant., now the Ain.
+ The DAHME and the DEAUME.
+ _Norway._ The TANA.
+ _Italy._ TIMAVUS ant., now the TIMAO.
+ _Russia._ TANAIS ant., now the DON.
+ The TIM and the TOM.
+ _Greece._ TANUS ant., now the Luku.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The TAMAR. Cornwall.
+ _Belgium._ The DEMER.
+ _Italy._ TANARUS ant., now the TANARO.
+ _Spain._ TAMARIS ant., now the TAMBRE.
+ _Syria._ TAMYRAS ant., (Strabo)--here?
+
+ 3. _With the ending d._
+ _England._ TAMEDE (_Cod. Dip._), now the TEME.
+ _Mauretania._ TAMUDA ant. (_Pliny._)
+
+ 4. _With the ending es._
+ _England._ The THAMES. Tamesis (_Caesar_), Tamesa (_Tacitus_),
+ Tamese, Temis (_Cod. Dip._), Welsh Tain.
+ _Hungary._ The TEMES ant. Pathisus, (_see note p. 132_).
+
+From the root _tan_, to extend, we may probably also derive the word
+_tang_ found in Hung. _tenger_, sea, Ostiakic (an Ugric dialect of the
+Finnic class) _tangat_, river, and in the Dan. _tang_, sea-weed, which
+probably contains a trace of an older sense.
+
+ 1. _Holland._ The DONGE in Brabant.
+ _Norway._ The TENGS.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _Germany._ TONGERA, 10th cent., now the TANGER.
+ _Italy._ TANAGER ant., now the TANAGRO--here?
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[37] This, one of the Homeric rivers, was not identified in the time of
+Pliny.
+
+[38] Perhaps formed from _et_ by a phonetic _n_. So the Eamont in
+Cumberland seems to have been called in the time of Leland the Eamot.
+
+[39] It will be seen, however, that while admitting this root, I do not
+place Garonne to it.
+
+[40] Smith's Ancient Geography.
+
+[41] This river of Apulia, though small in summer, is exceedingly
+violent in winter.
+
+[42] "In its upper part it is a raging torrent." _Johnston's Gazetteer._
+
+[43] The derivation of Mone, who makes _scuz_ and _scut_ altered forms
+of _srot_ or _srut_, is not to be entertained.
+
+[44] I am not sure that the Jahde of Oldenburg does not contain the more
+definite idea of a horse (Eng. _jade_, North. Eng. _yawd_). There are
+three rivers near together, the Haase, the Hunte, and the Jahde. It
+rather seems as if the popular fancy had got up the idea of a hunt, and
+named them as the Hare, the Hound, and the Horse.
+
+[45] Foerstemann derives this, along with some other local names, from
+Old High Germ. _spurcha_, the juniper-tree. But I think that the stream
+at least is to be explained better from the Sansc. _sphurj_, to burst
+forth, Lat. _spargo_.
+
+[46] The ending _x_ I take to be a Graecism for _s_.
+
+[47] In these names we may perhaps think of the Bohem. _dest_, rain. The
+Teesta is much swollen in the rainy season, but perhaps not more so than
+most of the other rivers of Hindostan. In Hamilton's East Indian
+Gazetteer, it is explained as "_tishta_, standing still,"--a derivation
+which seems hardly to agree with the subsequent description of its
+"quick stream."
+
+[48] Hence Baxter derives the name of the Gadeni--"Quid enim Gadeni nisi
+ad Gadam amnem geniti?"
+
+[49] The Gela is at times a very violent stream, as the following
+description of Ovid bears witness.
+
+ "Et te vorticibus non adeunde Gela."
+ _Fasti. 4, 470._
+
+[50] This ending may be the same as the Scotch _eck_ or _ick_, p. 25.
+
+[51] Foerstemann, Altdeutsches Namenbuch. (Vol. 1. Personennamen).
+
+[52] The names ARMINE and ARMINGER, (of which IREMONGER may be a
+corruption), occur in Lower's Patronymica Britannica. And ARMINGAUD is
+one of the many names of German or Frankish origin still found in
+France.
+
+[53] E. G. Welsh _lli_, _llion_, stream, _llif_, _llifon_, flood,
+_srann_, _srannan_, humming, &c.
+
+[54] Hence perhaps Lemanaghan, a parish of Leinster, which consists
+chiefly of bog.
+
+[55] The names Pathissus and Temes I take to have the same meaning. I
+know no reason for supposing that the one name is less ancient than the
+other.
+
+[56] The derivation of Strabo, from _parthenos_, virgin, in reference to
+the flowers on its banks, seems rather far-fetched.
+
+
+
+
+CHAPTER VI.
+
+CHARACTER OF COURSE.
+
+
+In the inscription of Pul found at Nineveh, as deciphered in the
+Proceedings of the Asiatic Society, vol. 19, pt. 2, the Euphrates is
+called the Irat, which is conjectured by the translator to have been a
+local name. It seems to be from the Sansc. _irat_ (=Latin _errans_, Eng.
+_errant_), from the verb _ir_, Lat. _erro_, to wander. The same word
+seems to be found in the Irati of Spain--perhaps also in the Orontes
+(=Irantes=Irates), of Syria. Possibly also in the Erid-anus or Po,
+though I am rather inclined to agree with Latham that the word contained
+therein is only _ridan_.[57] Perhaps then the form Irt or Urt in
+river-names may be a contracted form of _irat_, as we find it in the
+Germ. _irrthum_, a mistake.
+
+ 1. _England._ The IRT. Cumberland.
+ URTIUS ant., now the IRTHING.
+ _Belgium._ URTA, 9th cent., now the OURT.
+ The ERENS.
+ _Spain._ The IRATI. Prov. Navarra.
+ _Asia._ IRAT, a name of the Euphrates.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ URTELLA, 9th cent., now the Sensbach.
+
+From the Sansc. _bhuj_, Goth. _bjugan_, Welsh _bwaeu_, Gael. _bogh_, Eng.
+_bow_, &c., in the sense of tortuousness, we may take the following.
+
+ 1. _England._ The BOWE. Shropshire.
+ _Scotland._ The BOGIE. Aberdeen.
+ _Russia._ The BUG. Joins the Dnieper.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ The BOGEN. Joins the Danube.
+
+ 3. _With the ending et._
+ _Scotland._ The BUCKET. Aberdeen.
+
+From the Gael. and Welsh _cam_, to bend, Sansc. _kamp_, Gr. {kampo}, are
+the following.
+
+ _England._ The CAM by Cambridge.
+ _Germany._ CAMBA, 8th cent. The KAMP.
+ The CHAM in Bavaria.
+ _Switzerland._ The KAM.
+ _Norway._ The KAM. Joins the Glommen.
+ _Russia._ The KAMA. Joins the Volga.
+ The KEMI. Two rivers.
+
+The Sansc. root _car_, to move, branches out into two different
+meanings, that of rapidity and that of circuitousness, the former of
+which I have included in the previous chapter. In the latter sense we
+have the Gael. _car_ or _char_, tortuous, the Ang.-Sax. _cerran_, to
+turn or bend, &c., to which I place the following.
+
+ 1. _England._ The CHAR. Dorsetshire.
+ The CHOR. Lancashire.
+ The KERR. Middlesex.
+ _Scotland._ COR(ABONA)[58] ant. The CARRON.
+ _France._ The CHER. Joins the Loire.
+ _Greece._ CHARES ant. Colchis.
+ _Persia._ CYRUS ant., now the KUR.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ CIRENUS ant. The CHURNE (Gloucestershire).
+ _France._ The CHARENTE.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Greece._ COR[)A]LIS ant. B[oe]otia.
+ CURALIUS ant. Thessaly.
+ _Russia._ The KOROL. Joins the Dnieper.
+
+
+From the Old High Germ. _crumb_, Mod. German _krumm_, Danish _krumme_,
+Gael. and Welsh _crom_, curving or bending, we may take the following.
+The root seems to be found in the Sansc. _kram_, to move, to go, which,
+as in other similar cases, may also diverge into the meaning of
+rapidity.
+
+ 1. _England._ The CRUMM(OCK), formerly CRUM(BECK), which forms the
+ lake of the same name.
+ _Germany._ CRUMB(AHA), 10th cent., now the GRUMB(ACH).
+ _Russia._ The KROMA. Gov. Orel.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ CHRUMBIN(BACH), 8th cent., now the KRUM(BACH).
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Italy._ CREMERA ant. in Etruria.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Germany._ The KREMS. Joins the Danube.
+ _Sicily._ CREMISUS ant.
+
+For the root _sid_ we have the Welsh _sid_, winding, and the Anglo-Saxon
+_sid_, broad, spreading. The former is, I think, the sense contained in
+the following, though both words may be from the same root.
+
+ 1. _England._ The SID. Devonshire.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SEATON. Cornwall.
+
+ 3. _With the ending rn, p. 34._
+ _Switzerland._ SITERUNA, 8th cent., now the SITTER or SITTERN.
+
+Baxter's derivation of the Derwent from Welsh _derwyn_, to wind, appears
+to me the most suitable. That of Zeuss (taking the form Druentia), from
+_dru_, oak, seems insufficient; because the number of names, all in the
+same form, seem to indicate that the word contained must be something
+more than _dru_. That of Armstrong, from _dear_, great, _amhain_, river,
+is founded upon a careless hypothesis that the Derwent of Cumberland is
+the largest river in the North of England, which is not by any means the
+case.
+
+ _England._ The DERWENT. Four rivers.
+ TREONTA ant. The TRENT.
+ _France._ DRUENTIA ant., now the DURANCE.
+ _Germany._ The DREWENZ. Prussia.
+ _Italy._ TRUENTIUS ant., now the TRENTO.
+ _Russia._ TURUNTUS ant., now the DUNA.
+
+In the sense of tortuousness I am inclined to bring in the following,
+referring them to Old Norse _meis_, curvatura, Eng. _maze_, &c. This
+seems most suitable to the character of the rivers, as the Maese or
+Meuse, and the Moselle. The word seems wanting in the Celtic, unless we
+think of the Welsh _mydu_, to arch, to vault. The other word which might
+put in a claim is _mos_, which, in the sense of marsh, is to be traced
+both in the Celtic and German speech, and whence, as supposed, the name
+of the ancient Mysia or M[oe]sia.
+
+ 1. _England._ The MAESE. Derbyshire.
+ _Scotland._ The MASIE. Aberdeen.
+ _France, &c._ MOSA, 1st cent. B.C. The MAAS, MAES, or MEUSE.
+ _Germany._ MISS(AHA), 8th cent. The MEISS(AU).
+ The MIES in Bohemia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Italy._ The MUSONE. Two rivers.
+
+ 3. _With the ending el._
+ _Germany._ MOSELLA, 1st cent. The MOSELLE.
+
+The only names which appear to contain an opposite sense to the
+foregoing are the BEINA of Norway, and the BANE of Lincolnshire, which
+seem to be from Old Norse _beinn_, North Eng. _bain_, straight, direct.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[57] That is, if it be the name of any real river falling into the
+Baltic, (the Rhodaune by Dantzic is suggested by some); but according to
+Heeren and Sir G. Lewis the Eridanus was a purely poetical stream,
+without any geographical position or character.--_See an article by Sir
+G. Lewis in Notes and Queries, July 3, 1858._
+
+[58] In this case the ending _en_ is very clearly a contraction of
+_abon_ or _avon_, river.
+
+
+
+
+CHAPTER VII.
+
+QUALITY OF WATERS.
+
+
+There are a number of river-names in which the sense of clearness,
+brightness, or transparency is to be traced. From the Sansc. _cand_, to
+shine, Lat. _candeo_, Welsh, Ir. Arm., and Obs. Gael. _can_, white,
+clear, pure, we get the following. But the Gael. and Ir., _caoin_, soft,
+gentle, is a word liable to intermix.
+
+ 1. _England._ The CANN. Essex.
+ The KEN or KENT. Westmoreland.
+ The KENNE. Devonshire.
+ _Scotland._ The KEN. Joins the Dee.
+ The CONN. CONA of Ossian.
+ CANDY burn. Lanarkshire.
+ _Wales._ The CAIN. Merioneth.
+ _Germany._ CONE, 9th cent., now the COND.
+ _Russia._ The KANA. Gov. Yeniseisk.
+ _India._ The CANE or KEN--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The CONAN. Dingwall.
+ _Italy._ The CANTIANO. Pont. States.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The CONDER. Lancashire.
+ The CONNER. Cornwall.
+ _Switzerland._ The KANDER.
+
+ 4. _Compounded with vi, wy, river._
+ _Wales._ CONOVIUS ant. The CONWAY.
+
+The Old Celtic word _vind_, found in many ancient names of persons and
+places, as Vindo, Vindus, Vindanus,[59] Vindobona, Vindobala, &c.,
+represents the present Welsh _gwyn_ (=_gwynd_), and the Ir. _finn_
+(=_find_), white. "The Celt. _vind_," observes Gluck, "comes from the
+same root as the Goth. _hveit_; it stands for _cvind_ with an intrusive
+_n_; the root is _cvid_ = the Germ. root _hvit_." The meaning in
+river-names is bright, clear, pure.
+
+ 1. _England._ The VENT. Cumberland.
+ The QUENNY. Shropshire.
+ _Wales._ The GWYNEDD (=GWYND?)
+ _Ireland._ The FINN. Ulster.
+ _France._ The VENDEE. Dep. Vendee.
+ _Russia._ The VIND(AU) or WIND(AU).
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The FINNAN. Inverness.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _England._ The lake WINDER(MERE)?[60]
+ _Ireland._ WINDERIUS; _Ptolemy_, a river not identified.
+
+ 4. _With the ending rn, p. 34._
+ _Scotland._ The FINDHORN. Inverness.
+
+ 5. _With the ending el._
+ _England._ The WANDLE. Surrey.
+ _Germany._ FINOLA, 8th cent., now the VEHNE.
+
+From the Welsh _llwys_, clear, pure, Gael. _las_, to shine, Gael. and
+Ir. _leus_, light, cognate with Old Norse _lios_, clear, pure, Lat.
+_luceo_, &c., I derive the following. The Gael. _la_, _lo_, day, must, I
+think, contain the root.
+
+ 1. _England._ The LIZA. Cumberland.
+ _Scotland._ The LOSSIE. Elgin.
+ _France._ The LEZ. Dep. Herault.
+ _Belgium._ The LESSE.
+ _Germany._ The LOOSE. Pruss. Sax.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _France._ The LIZENA.
+ _Sweden._ The LJUSNE. Falls into the Gulf of Bothnia.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Germany._ LESURA, 11th cent., now the LIESER.
+ LYSERA, 10th cent., now the LEISER.
+
+From the root of the above, by the prefix _g_, is formed Gael. and Welsh
+_glas_, blue or green, (perhaps originally rather transparent), and the
+Old Norse _gladr_, Old High Germ. _glatt_, shining.
+
+ _Scotland._ The GLASS. Inverness.
+ GLASS. A lake, Rosshire.
+ _Germany._ The GLATT. Hohenzollern Sig.
+ _Switzerland._ GLATA, 8th cent. The GLATT.
+
+Also from the same root come Gael., Ir., and Arm. _glan_, Welsh _glain_,
+pure, clear, Eng. _clean_.
+
+ _England._ The GLEN. Northumberland.
+ The GLEN. Lincolnshire.
+ The CLUN. Shropshire.
+ _France._ The GLANE.
+ _Germany._ GLANA, 8th cent. The GLAN, two rivers, and the
+ GLON, three rivers.
+ _Switzerland._ The KLOeN, a small but beautiful lake in the
+ Kloenthal--here, or to _klein_, little?
+ _Italy._ CLANIS ant., now the CHIANA.
+ CLANIUS ant., in Campania.
+ _Illyria._ The GLAN, in Carinthia.
+
+From the Old High Germ. _hlutar_, Mod. Germ. _lauter_, pure, Foerstemann
+derives the following rivers of Germany. Hence also the name of
+Lauterbrunnen (_brunnen_, fountain), in Switzerland.
+
+ _Germany._ HLUTR(AHA), 7th cent. The LAUTER, the LUDER, the LUTTER.
+ The SOMMERLAUTER in Wirtemberg seems to merit the title
+ of pureness only in summer.
+
+The following names I think can hardly be referred to the same origin as
+the above, though according to Lhuyd, who derives them from Welsh
+_gloew_, clear, and _dwr_, water, they would have the same meaning.
+
+ _England._ The LOWTHER. Westmoreland.
+ _Scotland._ The LAUDER. Berwickshire.
+ _France._ The LAUTER.
+
+In the Gael. and Ir. _ban_, white, we may probably find the meaning of
+the following.
+
+ _Ireland._ The BANN. Three rivers.
+ _Scotland._ The BANN(OCK) by Bannockburn.
+ _Bohemia._ The BAN(ITZ).
+
+Of the two following names the former may be referred to the Welsh
+_claer_, and the latter to the Swed. _klar_, both same as Eng. _clear_.
+
+ _Ireland._ The CLARE. Connaught.
+ _Sweden._ The KLARA (_a_, river).
+
+From the Welsh _ter_, pure, clear, we may get the following. The root is
+found in Sansc. _tar_, to penetrate, whence _taras_, transparent.
+
+ 1. _Italy._ The TARO. Joins the Po.
+ _Siberia._ The TARA. Joins the Tobol.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The TEARNE. Shropshire.
+ The DEARNE. Yorkshire.
+ _France._ The TARN. Joins the Garonne.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Hungary._ The TARISA.
+
+The following two rivers of Germany may, as suggested by Foerstemann, be
+referred to Old High Germ. _flat_, pure, bright.
+
+ 1. _Germany._ FLAD(AHA), 8th cent. Not identified.
+
+ 2. _With the ending enz._
+ _Germany._ FLADINZ, 11th cent., now the FLADNITZ.
+
+The root _bil_ I have, in river-names generally, referred at p. 84 to
+the Celtic _biol_, water. But in the Slavonic districts we may also
+think of the Slav. _biala_, white, though we cannot say but that even
+there the Celtic word may intermix.
+
+ _Germany._ The BILA in Bohemia.
+ The BIALA in Silesia.
+ _Russia._ The BIELAYA. Joins the Kama.
+ The BIALY. Joins the Narew.
+
+From the Old High Germ. _swarz_, Mod. Germ. _schwarz_, black, are the
+names of several rivers of Germany, as the SCHWARZA, the SCHWARZAU, the
+SCHWARZBACH, &c. Also in Norway we have two rivers called SVART ELV, and
+in Sweden the SVART AN, which falls into the Maelar Lake. From the Old
+Norse _doeckr_, dark, may be the DOKKA in Norway, but for the DOCKER of
+Lancashire the Gael. _doich_, swift, may be more suitable.
+
+The Welsh _du_, Gael. _dubh_, black, probably occurs in river-names, but
+I have taken, p. 36, the meaning of water, as found in Obs. Gael. _dob_,
+to be the general one. The Welsh _dulas_, dark or blackish blue, is
+found in the DOWLES of Shropshire, and in several streams of Wales. The
+DOUGLAS of Lanarkshire shews the original form of the word, from _du_,
+black, and _glas_, blue.
+
+The root _sal_ I have taken at p. 76 to have in some cases the simple
+meaning of water. But in the following the quality of saltness comes
+before us as a known characteristic.
+
+ _Germany._ SALZ(AHA), 8th cent. The SALZA by Salzburg.
+ SALISUS, 8th cent., now the SELSE.
+ The SALZE. Joins the Werre.
+ _Hungary._ The SZALA.[61] Falls into Lake Balaton.
+
+Of an opposite character are the following, which we may refer to Welsh
+_melus_, Gael. and Ir. _milis_, sweet, _millse_, sweetness. Some other
+rivers, as the ancient MELAS in Asia Minor, now the Kara-su (Black
+river), and three rivers of the same name in Greece, must be referred to
+Gr. {melas}, black.
+
+ _Germany._ MILZISSA, 8th cent., now the Muelmisch.
+ MILSIBACH, 11th cent.
+ _Portugal._ MELSUS ant. (Strabo).
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[59] The three first are names of persons, and to them we might perhaps
+refer the present family names WINDOW, WINDUS, VINDIN; though Windo and
+Winidin were also ancient German names.--(_Foerstemann's Altdeutsches
+Namenbuch._) The Welsh name GWYN and the Irish FINN represent the later
+form of the word.
+
+[60] Or, as I have elsewhere derived it, from the man's name Winder,
+still found in the district.
+
+[61] The waters of Lake Balaton are described as "slightly salt," and I
+assume from the name that the Szala is the river from which its saltness
+is derived.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII.
+
+THE SOUND OF THE WATERS.
+
+
+The GRETA in the English Lake District has been generally derived from
+Old Norse _grata_, Scotch _greet_, to weep or mourn, in allusion to the
+wailing sound made by its waters. There is also a GRETA in Westmoreland
+and a GRETA BECK in Yorkshire. In the Obs. Gael. and Ir., _greath_ also
+signifies a noise or cry, so that it is quite possible that the original
+Celtic name may have been retained in the same sense.
+
+Of an opposite meaning to the above is the name BLYTHE of several small
+rivers in England. I do not see how this can be otherwise derived than
+from the Ang.-Sax. _blithe_, merry. And how appropriate this is to many
+of our English streams we hardly need poetic illustration to tell us.
+
+Of a corresponding meaning with the Saxon name Blythe may be the AVOCA
+or OVOCA of Wicklow, the OBOKA of Ptolemy. Baxter refers it to Welsh
+_awchus_, acer, a word of no very cheerful association for the spot
+where
+
+ "Nature has spread o'er the scene
+ Her purest of crystal, and brightest of green."
+
+The Gael. _abhach_, blithe, sportive, would seem to give a better etymon
+for the bright waters of Avoca. Whether the OCKER of Germany (ant.
+OBOCRA, OVOCRA, OVOKARE), may be derived from the same word I do not
+know sufficient to judge.
+
+From the Gr. {bremo}, Lat. _fremo_, Ang.-Sax. _bremman_, to roar, Old
+Norse _brim_, roaring or foaming of the sea, Welsh _ffrom_, fuming,
+Gael. _faram_, din, I take the following. The following description
+given by Strabo[62] of the Pyramus shews the appropriateness of the
+derivation. "There is also an extraordinary fissure in the mountain,
+(Taurus), through which the stream is carried.... On account of the
+winding of its course, the great contraction of the stream, and the
+depth of the ravine, _a noise, like that of thunder, strikes at a
+distance on the ears of those who approach it_."
+
+ 1. _England._ The FROME. Five rivers.
+ The FRAME. Dorsetshire.
+ _Germany._ BRAM(AHA) or BREM(AHA), 9th cent., a stream in
+ Odenwald.
+ PRIMMA, 9th cent. Near Worms.
+ The PRUeM in Prussia.
+ _Denmark._ The BRAM(AUE) in Holstein.
+ _Italy._ FORMIO ant. in Venetia.
+ _Asia Minor._ PYRAMUS ant., now the Jihun.
+
+ 2. _With the ending t._
+ _Germany._ The PFREIMT in Bavaria.
+
+ 3. _With the ending nt._
+ _Germany._ PREMANTIA, 9th cent., now the PRIMS.
+
+ 4. _With the ending es._
+ _Greece._ PERMESSUS ant. B[oe]otia.
+
+In the Gael. _fuair_, sound, _faoi_, a noisy stream, we may perhaps find
+the origin of the FOWEY in Cornwall, and of the FOYERS in Inverness, the
+latter of which is noted as forming one of the finest falls in Britain.
+From the Gael. _gaoir_, din, we may derive the GAUIR in Perthshire; and
+from _toirm_ of the same meaning, perhaps the TERMON in Ulster. Hence
+might also be the TROME and the TRUIM, elsewhere derived at p. 70.
+
+From the Gael. _durd_, _durdan_, Welsh _dwrdd_, humming or murmur, Lhuyd
+derives the name DOURDWY, of some brawling streams in Wales; but quoting
+the derivations of some other writers, he adds, with more humility than
+authors generally possess--"Eligat Lector quod maxime placet." To the
+same origin may probably also be referred the DOURDON in France, Dep.
+Seine-Inf.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[62] Bohn's Translation.
+
+
+
+
+CHAPTER IX.
+
+JUNCTION OR SEPARATION OF STREAMS.
+
+
+There are several river-names which contain the idea, either of the
+junction of two streams, or of the separation of a river into two
+branches. The Vistula, Visula, or Wysla, (for in these various forms it
+appears in ancient records), is referred by Mueller,[63] rightly as I
+think, to Old Norse _quisl_, Germ. _zwiesel_, branch, as of a river. A
+simpler form of _quisl_ is contained in Old Norse _quistr_, ramus, and
+the root is to be found in Sansc. _dwis_, to separate, Gael. and Ir.
+_dis_, two. The Old Norse name of the Tanais or Don, according to Grimm
+(_Deutsch. Gramm. 3, 385_), was Vana-quisl. The word _whistle_, found as
+the ending of some of our local names, as Haltwhistle in Northumberland,
+and Osbaldwhistle in Lancashire, I take to be = the Old Norse _quisl_:
+the sense might be that of the branching off of two roads or two
+streams. In an account of the hydrography of Lanarkshire, for which I am
+indebted to the kindness of a Friend, there is a burn called
+Galawhistle, which compares with the above Old Norse Vana-quisl. In
+connection with the Vistula Jornandes introduces a river Viscla, which
+has been generally considered to be merely another form of the same
+word--Reichard[64] being, as I believe, the only writer who considers it
+to be a different river. It seems to me a curious thing that it has
+never occurred to any one to identify it with the Wisloka, which joins
+the Vistula near Baranov. The modern name must contain the correct form,
+for Wisloka = an Old High Germ. Wisilacha, from _acha_ or _aha_, river,
+and is the same as the Wisilaffa or Wislauf, from _afa_ or _apa_, river.
+The following names I take to be all variations of the same word.
+
+ 1. _France._ The OUST. Dep. Cotes-du-Nord.
+ _Germany._ The TWISTE. Joins the Diemel.
+ The QUEISS. Pruss. Silesia.
+ _Russia._ The UIST. Joins the Tobol.
+ The USTE. Joins the Dwina.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Germany._ QUISTINA, 11th cent., now the KOeSTEN.
+
+ 3. _With the ending er._
+ _France._ The VISTRE. Dep. Gard.
+ _Belgium._ The VESDRE. Joins the Ourt.
+ _Germany._ The VEISTR(ITZ). Pruss. Silesia.
+
+ 4. _With the ending rn._
+ _Germany._ QUISTIRNA, 8th cent., now the TWISTE, joins the Oste.
+
+ 5. _With the ending el = O. N. quisl._
+ _Germany, &c._ VISTULA, 1st cent., Germ. WEICHSEL.
+ WISL(OKA), joins the Vistula. (_See above._)
+ The WISL(OK). Joins the San.
+ WISIL(AFFA), 11th cent., now the WISL(AUF).
+ _France._ The VESLE. Joins the Aisne.
+
+The following seem also to contain the Germ. _zwei_, Eng. _two_, and to
+have something of a similar meaning to the foregoing.
+
+ 1. _Germany._ The ZWITT(AWA) or ZWITT(AU) in Moravia.
+
+ 2. _With the ending el._
+ _Germany._ The ZWETTEL in Austria.
+
+I include also here the SCHELDT or SCHELDE, (the SCALDIS of Caesar),
+which I think is to be explained by the Old Norse _skildr_, Dan.
+_skilt_, separated, in allusion to the two mouths by which it enters the
+North Sea. And to the same origin may be also placed the SCHILT(ACH) of
+Baden, which falls into the Kinzig.
+
+From the Gael. _caraid_, duplex, may probably be the two CARTS in the
+County of Renfrew, the united stream of which enters the Firth of Clyde
+near Glasgow.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[63] Die marken des Vaterlandes.
+
+[64] Germanien unter den Roemern.
+
+
+
+
+CHAPTER X.
+
+BOUNDARY OR PROTECTION.
+
+
+The idea of a river as a protection or as a boundary seems to indicate a
+more settled state of society, and therefore not to belong to the
+earliest order of nomenclature. And consequently, though this chapter is
+not quite so bad as the well-known one "Concerning Owls," in Horrebow's
+Natural History of Iceland, the sum and substance of which is that
+"There are no owls of any kind in the whole Island"--it will be seen
+that the number of names is very small in which such a meaning is to be
+traced.
+
+The word _gard_, which in the Celtic, Teutonic, Slavonic, and other
+tongues has the meaning of protection or defence, must, I think, have
+something of the same meaning in river-names. Or it may perhaps rather
+be that of boundary, for the two senses run very much into each other.
+
+ 1. _France._ The GARD. Joins the Rhone.
+ _Germany._ GARD(AHA), 8th cent. The GART(ACH).
+ The KART(HAUE) in Prussia.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Scotland._ The GAIRDEN. Joins the Dee.
+ _France._ The GARDON. Joins the Rhone.
+ _Greece._ JARDANUS ant. in Crete--here?
+
+In the Gael. _sgia_, Welsh _ysgw_, guard, protection, and in the Welsh
+_ysgi_, separation or division, we have two senses, of which the latter
+may be more suitable for the following. The Editor of Smith's Ancient
+Geography suggests that the Scius of Herodotus may be the present Isker
+in Bulgaria: in an etymological point of view this seems probable, for
+as Scius = Welsh _ysgi_, so Isker = Welsh _ysgar_ of the same meaning.
+
+ _Netherlands._ The SCHIE by Schiedam.
+ _Danub. Prov._ SCIUS ant., now the ISKER?
+
+From the Gael. _scar_, _sgar_, Welsh _ysgar_, Ang.-Sax. _sceran_, to
+divide, in the sense of boundary, may be the following. The small river
+Scarr in Dumfriesshire forms for six miles a boundary between different
+parishes.[65]
+
+ 1. _England._ The SHERE. Kent.
+ _Scotland._ The SCARR. Dumfriesshire.
+ The SHIRA. Argyle.
+ _Germany._ SCERE, 11th cent. The SCHEER.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The SKERNE. Durham.
+ _Germany._ SCHYRNE, 11th cent., not identified.
+
+Any names in which the sense of _land_, terra, occurs, may, I think, be
+explained most reasonably in the sense of boundary or territorial
+division. To this Grimm places the FULDA of Germany, FULD(AHA), 8th
+cent., referring it to Old High Germ. _fulta_, Ang.-Sax. _folde_, earth,
+ground.
+
+Perhaps also to a similar origin may be referred the MOLD(AU) in
+Bohemia, and the MOLD(AVA) of Moldavia. But the Gael. and Ir. _malda_,
+_malta_, gentle, slow, Anglo-Sax. _milde_, Eng. _mild_, may be perhaps
+more suitable: the MULDE, which joins the Elbe, and which in the 8th
+cent. appears as MILDA, seems more probably from this origin.
+
+The BORD(AU), formerly BORDINE, which forms for some distance the
+boundary between East and West Friesland, may, as suggested by
+Foerstemann, be derived from Old Fries. and Anglo-Saxon _bord_, border.
+Another river of the same name (p. 33) may perhaps be otherwise derived.
+
+I am inclined to bring in here the GRANTA, and to suggest that it may
+have been a Sax. or Angle name of the Cam, or of a certain part of the
+Cam. This river seems to have formed one of the boundaries of the
+country of the Gyrvii;[66] its name appears in Henry of Huntingdon as
+Grenta; and the Old Norse _grend_, Mod. Germ. _grenze_, boundary, seems
+a probable etymon.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[65] Statistical account of Scotland.
+
+[66] See an article by the Rev. W. Stubbs on "The Foundation and early
+Fasti of Peterborough," in the Archaeological Journal for Sept., 1861.
+
+
+
+
+CHAPTER XI.
+
+VARIOUS DERIVATIONS.
+
+
+In this chapter I include some names which do not come under any of the
+foregoing heads, or which have been omitted in their places.
+
+The following have generally been referred to Gael. _caol_, straight,
+narrow.
+
+ 1. _England._ The COLE. Warwickshire.
+ The COLY. Devon.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The COLNE. Three rivers.
+
+But even if this derivation is to be received, we must seek another
+meaning for the KOLA in Russian Lapland, and the KOLI(MA) in
+Siberia--the latter in particular being a large river, with a wide
+estuary.
+
+The Gael. and Ir. _beag_, little, forms the ending of some Irish
+river-names, as the AWBEG, the OWENBEG, and the AROBEG.[67] The meaning
+in all these cases is "little river"--_owen_ being the same as _avon_,
+_aw_ the simple form _av_ of the same word, and _aro_ an appellative as
+at p. 38, now lost in the Celtic.
+
+From the Gael. _suail_, small, have also been derived the Swale and
+other following rivers. Chalmers rightly objects to this as inconsistent
+with the character of the rivers, though the derivation which he
+proposes to substitute, from _ys-wall_, a sheltered place, affords, it
+must be admitted, no very happy alternative. I think the word contained
+must be related to Old High German _swal_, Old Norse _svelgr_, gurges,
+Eng. _swell_, though it is wanting in the Celtic.
+
+ 1. _England._ The SWALE. Two rivers, Kent and Yorkshire.
+ The SWILY. Gloucestershire.
+ _Ireland._ The SWELLY. Donegal.
+ The SWILLY. Ulster.
+ _Germany._ SUALA ant. The SCHWALE.
+ _France._ SULGAS ant., now the Sorgue.
+ _Russia._ The SULA--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Ireland._ The SULLANE.
+
+The following must be referred to Old High Germ. _sualm_, gurges, an
+extension of the previous word _sual_.
+
+ _Germany._ SUALMAN(AHA), 8th century. The SCHWALM.
+ SULMANA, 8th cent. The SULM.
+ _Belgium._ The SALM. Prov. Liege.
+ _France._ The SOLMAN. Dep. Jura.
+
+The Shannon has by some writers been derived from Ir. _sean_ or _shean_,
+old. But inasmuch as there is no river that is otherwise than old, the
+term could only be used in a poetic sense, like "that ancient river, the
+river Kishon." A more suitable etymon, however, seems to me to be found
+in Ir. and Obs. Gael. _siona_, delay; this corresponds with the Gaelic
+form of the name, Sionan, given by Armstrong.
+
+ _Scotland._ The SHIN. Sutherland.
+ _Ireland._ SENUS (Ptolemy). The SHANNON.
+ _Germany._ SINNA, 8th cent. The SINN.
+ _Belgium._ The SENNE. Joins the Dyle.
+ _Italy._ SENA ant., now the Nevola.
+ _Aust. Pol._ The SAN, two rivers--here?
+ _India._ The SEENA--here?
+
+From the Gael. _cobhair_, Ir. _cubhair_, foam, froth, appear to be the
+following.
+
+ _England._ The COBER. Cornwall.
+ The COVER. Yorkshire.
+ _Russia._ The CHOPER.
+ _Asia._ CHABORAS ant., now the KHABUR--here?
+ _India._ CHABERIS ant., now the CAVERI--here?
+
+From the Ir. and Obs. Gael. _breath_, pure, clear, I take to be the
+following.
+
+ _England._ The BRATHA. Lake District.
+ _Scotland._ The BROTH(OCK). Forfar.
+ _Germany._ The BRETT(ACH). Joins the Kocher.
+ The BRAT(AWA) in Bohemia.
+ BRAHT(AHA),[68] 10th century. The BRACHT--here?
+ _Asia Minor._ PRACTIUS ant.--here?
+
+And from the Ir. _brag_, running water, I follow Mone in taking the
+following.
+
+ 1. _England._ The BRAY. Devon.
+ _Ireland._ The BRAY. Wicklow.
+ _France._ The BRAY. Joins the Loire.
+ _Germany._ The BREGE, in the Scharwarzwald.
+
+ 2. _With the ending en._
+ _England._ The BRAINE. Joins the Blackwater.
+ _Ireland._ BREAGNA, an old name for the Boyne.
+
+A root for river-names, to which might be put the following, is found by
+Foerstemann in Old High Germ. _ror_, Mod. Germ. _rohr_, arundo, Eng.
+_rush_.
+
+ _Germany._ ROR(AHA), 11th century, now the ROHRBACH.
+ RURA, 8th cent. The RUHR.
+ _Holland._ The ROER. Joins the Maas.
+
+The word _sil_ in river-names would seem to have the meaning of still or
+sluggish water. The Gael. has _sil_, to drop, rain, drip; and the Arm.
+has _sila_, to filter. (The Old Fries. _sil_, canal, seems hardly a
+related word; it appears more probably to be connected with Old Norse
+_sila_, to cut, to furrow.) According to Pliny, the Scythian name of the
+Tanais or Don was Silis; and several other Scythian rivers had the same
+name, (_Grimm, Gesch. d. Deutsch. Sprach._) In this point of view the
+above derivation might seem too restricted, and we might think of _sil_,
+as of _sal_, (p. 75), as formed by the prefix _s_ from the root _al_ or
+_il_, to go, (p. 71), in the simple meaning of water. According to
+Strabo and Pliny the Silaris of Italy had the property of petrifying
+any plant thrown into it; but as, according to Cluvier, the modern
+inhabitants of its banks know nothing of any such property, it would
+rather seem as if the story had been made to fit the supposed connection
+of the name with _silex_, flint.
+
+ 1. _Switzerland._ SIL(AHA), 11th cent. The SIHL.
+ _Italy._ SILIS ant., now the SILE.
+ _Scotland._ The SHIEL in Argyleshire--here?
+ _Germany._ The SCHYL (ant. Tiarantus)--here?
+
+ 2. _With the ending en._
+ _Sweden._ SILJAN. Lake.
+ _Russia._ The SHELON--here?
+
+ 3. _With the ending er._
+ _Naples._ SILARIS ant., now the SILARO.
+
+The form _silv_ I take to be an extension of _sil_, similar to others
+previously noticed.
+
+ 1. _Russia._ The SILVA. Gov. Perm.
+
+ 2. _With the ending er._
+ _England._ The SILVER. Devon.
+
+The SIMOIS in the Plain of Troy I have suggestively placed at p. 119 to
+Gael. _saimh_, slow, tranquil. But, taking the epithet _lubricus_
+applied to it by Horace, we might perhaps seek a stronger sense from
+the same root, as found in Welsh _seimio_, to grease, _saim_, tallow.
+
+The water of the LIPARIS in Cilicia, according to Polyclitus, as quoted
+by Pliny, was of such an unctuous quality that it was used in place of
+oil. Probably only for the purpose of anointing the person, to which
+extent the story is confirmed by Vitruvius. Hence no doubt its name,
+from Sansc. _lip_, to be greasy, Gr. {liparos}, unctuous.
+
+Grimm (_Gesch. d. Deutsch. Sprach._) suggests a similar origin for the
+Ister, p. 117, referring it to Old Norse _istra_, Dan. _ister_, fat,
+grease, Gr. {stear}. He puts it, however, in a metaphorical sense, as
+"the fattening, fructifying river." With deference, however, to so high
+an authority, this explanation seems to me rather doubtful. For the
+ending _ster_, as I have elsewhere observed, is common to many
+river-names, and I have taken it to be, like the Arm. _ster_, formed by
+a phonetic _t_, from the Sansc. _sri_, to flow.
+
+Also, from the root of the Sansc. _sri_, to flow, I take to be Gael.
+_sruam_, and again taking the phonetic _t_, the word _stream_, _strom_,
+common to all the Teutonic dialects. In these two forms we find the
+ancient names of two rivers--the SYRMUS of Thrace, and the STRYMON or
+STRUMON, the present STRUMA, of Macedonia.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[67] The derivation at p. 120 I must retract, finding _beg_ as a
+termination of other Irish river-names.
+
+[68] Wiegand, (Oberhessische ortsnamen), refers this name to Old High
+Germ. _braht_, fremitus.
+
+
+
+
+CHAPTER XII.
+
+CONCLUSION.
+
+
+The names of rivers form a striking commentary on the history of
+language, so admirably expounded to the general reader in the recent
+work of Professor Max Mueller.
+
+When we review the long list of words that must have once had the
+meaning of water or river, we can hardly fail to be struck with the
+number that have succumbed in what he so aptly terms "the struggle for
+life which is carried on among synonymous words as much as among plants
+and animals."
+
+We see too how large a portion of this long list of appellatives may
+ultimately be traced back to a few primary roots. And how even these few
+primary roots may perhaps be resolved into a still smaller number of yet
+more simple forms.
+
+I take for instance, as a primitive starting point in river-names, the
+Sansc. root _i_, _a_, or _ay_, signifying to move, to flow, to go. We
+have appellatives even in this simple form, as the Old Norse _a_,
+Anglo-Sax. _ae_, water, river. But whether they directly represent the
+root, or whether, like the French _eau_, p. 30, they have only withered
+down to it again, after a process of germinating and sprouting, I do not
+take upon me to determine.
+
+Then we have the roots, also of the kind called primary, _ab_, _ar_,
+_ir_, _ag_, _ikh_, _il_, _it_, all having the same general meaning, to
+move, to go, and from which, as elsewhere noticed, are also derived a
+number of appellatives for water or river in the various Indo-European
+languages. I should be inclined to suggest that the whole of these are
+formed upon, and are modifications of the simple root _i_, _a_, or _ay_,
+and that the following remarks made by Max Mueller respecting secondary
+roots, may be extended also to them. "We can frequently observe that one
+of the consonants, in the Aryan languages, generally the final, is
+liable to modification. The root retains its general meaning, which is
+slightly modified and determined by the changes of the final
+consonants." He instances the Sansc. _tud_, _tup_, _tubh_, _tuj_, _tur_,
+_tuh_, _tus_, all having the same general meaning, to strike.
+
+Again--there are forms such as _ang_, _amb_, _and_, &c., which are
+merely a strengthening of the roots _ag_, _ab_, _ad_, or _at_, and which
+also are found in a number of appellative forms.
+
+We might pursue the subject still further, and enquire whether the
+secondary forms, such as _sar_, _sal_, _car_, _cal_, all having the same
+general meaning, to move, to go, may not be formed, by the prefix of a
+consonant, on the roots _ar_ and _al_, and so also be ultimately
+referred to the simple root _i_ or _a_.
+
+As also the silent and ceaseless flow of water is the most natural and
+the most common emblem of the efflux of time; so in the same root is to
+be found the origin of many of the words which mean time and eternity.
+The Gr. {aei}, the Goth. _aiv_, the Anglo-Sax. _awa_, Eng. _ever_ and
+_aye_, are all from this same root, so widely spread in river-names, and
+express the same idea which speaks--
+
+ "For men may come, and men may go,
+ But I go on for ever."
+
+
+
+
+ADDENDA ET CORRIGENDA.
+
+
+P. 25.
+
+To the root _ab_ or _ap_, water, place the Lith. and Lett. _uppe_,
+river, whence the following.
+
+ _Germany._ The OPPA in Silesia.
+ _Russia._ The UPA. Joins the Oka.
+ The UFA. Joins the Bielaya.
+
+
+P. 33.
+
+To the root _ud_ place as an appellative the Obs. Gael. _ad_, water. And
+add to form No. 1 the following names.
+
+ _Russia._ The UDA. Gov. Kharkov.
+ _France._ The ODDE. Dep. Allier.
+
+
+P. 35.
+
+The Celt. word _and_ or _ant_, water, is nothing more than a
+strengthening of the above Obs. Gael. _ad_.
+
+
+P. 40.
+
+In referring to the root _ark_, _erk_, I have omitted the Ir. _earc_,
+water, the appellative most nearly concerned. The Basque _erreca_,
+brook, might be taken to be borrowed from the Celtic, did we not find in
+the same language the more primitive words _ur_ and _errio_, p. 38,
+which seem to form a link with the Indo-European languages.
+
+
+P. 49.
+
+To the root _nig_, _ni_, place--
+
+ 1. _France._ The NE. Joins the Charente.
+ _Norway._ The NIA. Stift Trondjem.
+
+ 3. _With the ending es._
+ _Russia._ The NERUSSA. Gov. Orel.
+
+
+P. 63.
+
+To the root _wig_, _wic_, _wy_, place the two following names. The Welsh
+_gwy_, water, is the word most nearly concerned in most of the group.
+
+ _England._ The WYCK. Buckinghamshire.
+ _Russia._ The UI. Gov. Orenburg.
+
+
+P. 64.
+
+To the root _vip_ place as an appellative the Welsh _gwibio_, to rove,
+wander, _gwibiau_, serpentine course. Probably upon the whole the sense
+of tortuousness is that which should be recognized. The following name
+probably belongs to form No. 1.
+
+ _Spain._ The QUIPAR. Joins the Segura.
+
+
+P. 70.
+
+The Celtic languages have a trace of the word _trag_, to run, in the Old
+Ir. _traig_, foot (_Zeuss, Gramm. Celt._)
+
+
+P. 83.
+
+ For
+ _Greece._ PYDARAS ant. Thrace.
+ Read
+ _Thrace._ PYDARAS ant.
+
+
+P. 84.
+
+To the Ir. _biol_, _buol_, water, place the following names.
+
+ _England._ The BEAULIEU, also called the Exe, in Hampshire.
+ _Scotland._ The BEAULY. Inverness.
+ _Italy._ PAULO ant., now the Paglione.
+
+
+P. 85.
+
+I apprehend that in the opinion of Celtic scholars of the present day
+the Ancient British deity Cocidis is not considered to have any
+connection with the river Coquet.
+
+
+P. 91.
+
+It seems probable that the word _asp_ in river-names is formed by
+metathesis from the word _aps_, p. 27, form 5.
+
+
+P. 97.
+
+The GRYFFE and the GIRVAN may perhaps be better derived from the Gael.
+_grib_, swift.
+
+
+P. 132.
+
+To the root _pad_ or _pand_, to spread, may probably be placed--
+
+ _England._ The PANT. Essex.
+
+
+P. 135.
+
+From the root _tan_, may be derived the DNIESTER, (=Danaster), from
+_ster_, river. Or it might be from the root _dan_, as in Danube, p. 116.
+
+
+P. 136.
+
+The Dan. _tang_, sea-weed, does not seem to be connected with any word
+signifying water: it represents the Old Norse _tag_, twig.
+
+
+P. 145.
+
+To the root _vind_, white, clear, place--
+
+ _England._ The WENTE. Yorkshire.
+
+
+P. 149.
+
+To the Sansc. _taras_, Welsh _ter_, pure, clear, place--
+
+ _Thrace._ TEARUS ant.
+
+
+
+
+INDEX.
+
+(_Ancient Names in Italics._)
+
+
+ Aa, 28
+
+ Aach, 28
+
+ Aar, 39
+
+ _Abana_, 26
+
+ _Acaris_, 81
+
+ Achaza, 31
+
+ Adda, 34
+
+ Adenau, 34
+
+ Adour, 34
+
+ Adur, 34
+
+ _Aenus_, 27
+
+ Agger, 81
+
+ Aghor, 81
+
+ Agri, 81
+
+ Ahr, 39
+
+ Ahse, 31
+
+ Ain, 135
+
+ Aisne, 31
+
+ Aiss, 81
+
+ Aiterach, 35
+
+ Alass, 75
+
+ _Alaunus_, 71
+
+ Alb, 73
+
+ Albegna, 74
+
+ Alben, 74
+
+ _Albla_, 74
+
+ _Albula_, 74
+
+ _Alces_, 104
+
+ Aldan, 72
+
+ Alde, 72
+
+ Alf, 73
+
+ Alhama, 130
+
+ Alise, 75
+
+ _Alisna_ 75
+
+ Allan, 71
+
+ Alle, 71
+
+ Aller, 71
+
+ _Allia_, 71
+
+ Allier, 74
+
+ Allow, 71
+
+ Alm, 130
+
+ Alma, 130
+
+ Alme, 130
+
+ Almelo, 130
+
+ Almo, 130
+
+ Alne, 71
+
+ _Alpheus_, 74
+
+ _Alpis_, 73
+
+ Alt, 72
+
+ Alta, 72
+
+ Alten, 72
+
+ Altmuehl, 104
+
+ Alum Bay, 130
+
+ Alz, 75
+
+ Amasse, 29
+
+ _Ambastus_, 29
+
+ Amber, 29
+
+ Amble, 29
+
+ Ambleve, 29
+
+ Amele, 29
+
+ Ammer, 29
+
+ _Amnias_, 26
+
+ Amon, 26
+
+ Andelau, 36
+
+ Andelle, 36
+
+ Angel, 81
+
+ Angera, 81
+
+ Angerap, 81
+
+ _Angrus_, 81
+
+ _Anitabha_, 35--Note.
+
+ Anker, 81
+
+ Annas, 27
+
+ Ant, 35
+
+ Anton, 36
+
+ Anza, 27
+
+ Appelbach, 26
+
+ _Apsarus_, 27--Note.
+
+ _Apsus_, 27
+
+ _Arabis_, 120
+
+ Aragon, 41, 176
+
+ Arak, 41, 176
+
+ _Arar_, 117
+
+ Aras, 78
+
+ _Araxes_, 78
+
+ Arc, 41, 176
+
+ Arga, 41, 176
+
+ Argen, 41, 176
+
+ _Arius_, 56
+
+ _Ariminus_, 122
+
+ Arke, 41, 176
+
+ Arl, 40
+
+ Arly, 40
+
+ Arme, 122
+
+ Armine, 122
+
+ Arno, 40
+
+ Arobeg, 164
+
+ _Arosis_, 78
+
+ Arques, 41
+
+ _Arrabo_, 120
+
+ Arrow, 39
+
+ _Arsia_, 78
+
+ Arun, 39
+
+ Arva, 109
+
+ Arve, 109
+
+ _Ascania_, 31
+
+ Ash, 31
+
+ _Asopus_, 92, 178
+
+ Aspe, 92, 178
+
+ Astura, 58
+
+ Au, 28
+
+ Aube, 73
+
+ Aulne, 71
+
+ Aune, 27
+
+ Aupe, 73
+
+ Aurach, 39
+
+ Auray, 39
+
+ Auve, 74
+
+ Aven, 26
+
+ Avia, 25
+
+ Aviz, 27
+
+ Avoca, 153
+
+ Avon, 26
+
+ Avre, 26
+
+ Awbeg, 164
+
+ Awe, 28
+
+ Axe, 30
+
+ _Axius_, 31
+
+ _Axona_, 31
+
+ _Axus_, 31
+
+
+ Bahr, 65
+
+ Bandon, 132
+
+ Bane, 143
+
+ Banitz, 148
+
+ Bann, 148
+
+ Bannock, 148
+
+ Bar, 65
+
+ Barrow, 65
+
+ Baunach, 84
+
+ Beaulieu, 178
+
+ Beauly, 178
+
+ Beela, 84
+
+ Behr, 65
+
+ Behrun, 65
+
+ Beina, 143
+
+ Beraun, 65
+
+ Bere, 65
+
+ Berre, 65
+
+ Beuvron, 84
+
+ Bever, 84
+
+ Biala, 150
+
+ Bialy, 150
+
+ Biberbach, 84
+
+ Bibra, 84
+
+ Bielaya, 150
+
+ Bievre, 83
+
+ Bila, 150
+
+ _Billaeus_, 85
+
+ Binoa, 82
+
+ Birse, 101
+
+ Blythe, 152
+
+ Bode, 132
+
+ _Boderia_, 132
+
+ Bogen, 138
+
+ Bogie, 138
+
+ Bolbec, 85
+
+ _Bollaha_, 85
+
+ Bord, 133
+
+ Bordau, 163
+
+ Bowe, 138
+
+ Boyle, 85
+
+ Boyne, 84
+
+ Bracht, 167
+
+ Braine, 167
+
+ Bramaue, 154
+
+ Bratawa, 167
+
+ Bratha, 167
+
+ Bray, 167
+
+ _Breagna_, 167
+
+ Brege, 167
+
+ Bresle, 101
+
+ Brettach, 167
+
+ Brosna, 101
+
+ Brothock, 167
+
+ Bucket, 138
+
+ Bug, 138
+
+ Buhler, 85
+
+ Buller, 85
+
+ Bullot, 85
+
+ Burzen, 101
+
+
+ _Caedrius_, 108
+
+ Cailas, 110
+
+ Cain, 144
+
+ _Calbis_, 113
+
+ _Caldhowa_, 112
+
+ Calder, 112
+
+ Caldew, 112
+
+ Callan, 110
+
+ _Callas_, 110
+
+ _Callipus_, 113
+
+ Calore, 110
+
+ _Calpas_, 113
+
+ Cam, 138
+
+ Candy Burn, 144
+
+ Cane, 144
+
+ Cann, 144
+
+ Cantiano, 145
+
+ _Caresus_, 114
+
+ Carpino, 97
+
+ _Carpis_, 97
+
+ Carron, 139
+
+ Cart, 159
+
+ Caveri, 167
+
+ _Cayster_, 68
+
+ _Celadon_, 112
+
+ _Celydnus_, 112
+
+ _Cerbalus_, 98
+
+ _Cersus_, 114
+
+ _Cestrus_, 68
+
+ _Chalus_, 110
+
+ _Chalusus_, 110
+
+ Cham, 138
+
+ Char, 139
+
+ Charente, 139
+
+ _Chares_, 139
+
+ Chelt, 112
+
+ Chelva, 113
+
+ Cher, 139
+
+ Chiana, 147
+
+ Chiers, 114
+
+ _Choaspes_, 68, 178
+
+ Choper, 167
+
+ Chor, 139
+
+ Churne, 139
+
+ _Cladeus_, 80
+
+ _Clanius_, 147
+
+ Clare, 149
+
+ Cleddeu, 79
+
+ _Clitora_, 80
+
+ _Clitumnus_, 80
+
+ Cloyd, 79
+
+ _Cludros_, 80
+
+ Clun, 147
+
+ Clwyd, 79
+
+ Clyde, 79
+
+ Cober, 167
+
+ _Cocbroc_, 86
+
+ Cocker, 86
+
+ Cockley-beck, 87
+
+ _Cocytus_, 87
+
+ Coker, 86
+
+ _Colapis_, 113
+
+ Cole, 164
+
+ Colne, 164
+
+ Coly, 164
+
+ Conan, 145
+
+ Cond, 144
+
+ Conder, 145
+
+ Conn, 144
+
+ Conner, 145
+
+ Conway, 145
+
+ Coquet, 87
+
+ _Coralis_, 139
+
+ Cover, 167
+
+ _Cremera_, 140
+
+ _Cremisus_, 140
+
+ Crummock, 140
+
+ Cuckmare, 87
+
+ _Curalius_, 139
+
+ _Cydnus_, 108
+
+ _Cyrus_, 139
+
+
+ Dahme, 135
+
+ Dalcke, 106
+
+ Dane, 135
+
+ Danube, 116
+
+ _Daradax_, 105
+
+ _Daradus_, 105
+
+ Darme, 70
+
+ Daubrawa, 37
+
+ Deane, 135
+
+ Deaume, 135
+
+ Dee, 134
+
+ Deel, 105
+
+ Delvenau, 106
+
+ Demer, 135
+
+ Derwent, 141
+
+ Desna, 107
+
+ Deva, 135
+
+ Dill, 105
+
+ Dillar Burn, 106
+
+ Dista, 107
+
+ Dive, 135
+
+ Dniester, 179
+
+ Dobur, 37
+
+ Docker, 150
+
+ Dodder, 90
+
+ Dokka, 150
+
+ Dommel, 90
+
+ Don, 135
+
+ Donge, 136
+
+ Dora, 37
+
+ Dordogne, 38
+
+ Doubs, 36
+
+ Douglas, 150
+
+ Dourdon, 155
+
+ Dourdwy, 155
+
+ Douro, 37
+
+ Doux, 36
+
+ Dove, 36
+
+ Dovy, 36
+
+ Dow, 36
+
+ Dowles, 150
+
+ Drac, 70
+
+ Drage, 70
+
+ Drammen, 70
+
+ Dran, 69
+
+ Drave, 69
+
+ Drewenz, 141
+
+ Drome, 70
+
+ Drone, 69
+
+ Dronne, 69
+
+ Dubissa, 37
+
+ Duddon, 90
+
+ Dude, 90
+
+ Durance, 141
+
+ Durme, 70
+
+ Durra, 37
+
+ Dussel, 107
+
+ Duyte, 90
+
+ Dyle, 106
+
+
+ Earne, 40
+
+ Ebrach, 26
+
+ Ebro, 26
+
+ Ecolle, 69
+
+ Eden, 35
+
+ Eder, 34
+
+ Edrenos, 34
+
+ Eem, 28
+
+ Eger, 81
+
+ Ehen, 27
+
+ Eichel, 28
+
+ Eider, 35
+
+ Eisach, 32
+
+ Eitrach, 35
+
+ Elbe, 73
+
+ Eld, 72
+
+ Elda, 72
+
+ Elle, 71
+
+ Ellen, 71
+
+ Ellero, 71
+
+ Ellison, 75
+
+ Elvan, 74
+
+ Elz, 75
+
+ Emba, 29
+
+ Emele, 29
+
+ Emme, 28
+
+ Emmen, 29
+
+ Emmer, 29
+
+ Ems, 29
+
+ Ens, 27
+
+ Era, 39
+
+ Erens, 138
+
+ Erft, 40
+
+ Ergers, 41
+
+ Erl, 40
+
+ Erla, 40
+
+ Erms, 122
+
+ Erpe, 109
+
+ Erve, 109
+
+ Eschaz, 31
+
+ Esk, 31
+
+ Eskle, 31
+
+ Esla, 33
+
+ Esque, 31
+
+ Ettrick, 35
+
+ Eure, 34
+
+ Evan, 26
+
+ _Evenus_, 26
+
+ Eye, 28
+
+ Eypel, 27
+
+ Exe, 31
+
+
+ Fal, 130
+
+ Feale, 130
+
+ Fillan, 130
+
+ Fils, 130
+
+ Findhorn, 146
+
+ Finn, 146
+
+ Finnan, 146
+
+ _Fladaha_, 149
+
+ Fladnitz, 149
+
+ Fleet, 66
+
+ Flieden, 66
+
+ Flietnitz, 66
+
+ Flisk, 67
+
+ Foilagh, 130
+
+ Formio, 154
+
+ Forth, 115
+
+ Fowey, 154
+
+ Foyers, 154
+
+ Frame, 154
+
+ Fraw, 115
+
+ Frome, 154
+
+ Froon, 115
+
+ Fulda, 162
+
+
+ _Gada_, 108
+
+ Gaddada, 109
+
+ Gade, 108
+
+ Gader, 108
+
+ Gadmen, 109
+
+ Gail, 110
+
+ Gairden, 161
+
+ Gala, 110
+
+ _Galthera_, 112
+
+ Gande, 108
+
+ Ganges, 68
+
+ _Gangitus_, 68
+
+ Gard, 161
+
+ Gardon, 161
+
+ Garf water, 97
+
+ Garonne, 13, 114
+
+ _Garrhuenus_, 113
+
+ Garry, 113
+
+ Gartach, 161
+
+ Garza, 114
+
+ Gata, 108
+
+ Gauir, 155
+
+ Geisa, 108
+
+ _Gela_, 110
+
+ Gelt, 112
+
+ Geltnach, 112
+
+ _Geranius_, 114
+
+ _Geron_, 114
+
+ Gers, 114
+
+ Gidea, 108
+
+ Giesel, 109
+
+ Giessbach, 108
+
+ Gingy, 68
+
+ Giron, 114
+
+ Girvan, 97, 178
+
+ Glan, 147
+
+ Glass, 147
+
+ Glatt, 147
+
+ Glen, 147
+
+ Glon, 147
+
+ Glyde, 80
+
+ Gose, 108
+
+ Gotha, 108
+
+ Gouw, 68
+
+ Grabow, 97
+
+ Granta, 163
+
+ Gravino, 97
+
+ Greta, 152
+
+ Grumbach, 140
+
+ Gryffe, 97, 178
+
+ Gwynedd, 145
+
+ _Gyndes_, 108
+
+
+ Haase, 100--Note.
+
+ _Haliacmon_, 104
+
+ _Halycus_, 104
+
+ _Halys_, 75
+
+ Hamel, 29
+
+ Hamps, 29
+
+ Harpa, 109
+
+ _Harpasus_, 109
+
+ _Hebrus_, 26
+
+ _Helisson_, 75
+
+ Helme, 130
+
+ Helpe, 74
+
+ Herk, 41, 176
+
+ Hesper, 92, 178
+
+ Hespin, 91
+
+ _Hesudros_, 33
+
+ _Hisscar_, 32
+
+ Hoersel, 78
+
+ Hull, 89
+
+ Humber, 29
+
+ Hunte, 100
+
+ _Hypanis_, 26
+
+ _Hypius_, 26
+
+ _Hypsas_, 27
+
+
+ _Iberus_, 26
+
+ Idle, 35
+
+ Igla, 69
+
+ Iglawa, 69
+
+ Ihna, 27
+
+ Ik, 69
+
+ Ilach, 71
+
+ Ilavla, 74
+
+ Ile, 71
+
+ Ilen, 71
+
+ Ilek, 104
+
+ _Ilissus_, 75
+
+ Ill, 71
+
+ Ille, 71
+
+ Iller, 71
+
+ Illim, 130
+
+ Ilm, 130
+
+ Ilmen, 130
+
+ Ilmenau, 130
+
+ Ilse, 75
+
+ Ilz, 75
+
+ Inda, 23
+
+ Inde, 23
+
+ Indus, 23
+
+ Indre, 23
+
+ Ingon, 81
+
+ Ingul, 81
+
+ Inn, 27
+
+ Inney, 27
+
+ Ionne, 69
+
+ Ipf, 26
+
+ Ipoly, 27
+
+ Ips, 27
+
+ _Irat_, 138
+
+ Irati, 138
+
+ Irghiz, 41
+
+ Irk, 41
+
+ Irkut, 41
+
+ Irt, 138
+
+ Irthing, 138
+
+ Irvine, 109
+
+ Isac, 31
+
+ Isar, 33
+
+ Ischl, 31
+
+ Ise, 32
+
+ Isen, 32
+
+ Isere, 32
+
+ Isis, 33
+
+ Isla, 33
+
+ Isker, 161
+
+ _Ismenus_, 33
+
+ Isole, 33
+
+ Isper, 92
+
+ Isset, 33
+
+ _Issus_, 32
+
+ _Ister_, 33, 117, 170
+
+ Itchen, 69
+
+ Iton, 35
+
+ Itz, 35
+
+ Ive, 25
+
+ Ivel, 26
+
+
+ _Jactus_, 100
+
+ Jaghatu, 100
+
+ Jahde, 100
+
+ Jahnbach, 68
+
+ _Jardanus_, 161
+
+ Jaxt, 100
+
+ Jesmen, 89
+
+ Jessava, 89
+
+ Jetza, 89
+
+ _Jezawa_, 89
+
+ Jisdra, 89
+
+ Joss, 89
+
+ Jug, 100
+
+
+ Kalitva, 112
+
+ Kam, 139
+
+ Kama, 139
+
+ Kamp, 138
+
+ Kana, 144
+
+ Kander, 145
+
+ Karthaue, 161
+
+ Kels, 110
+
+ Kelvin, 113
+
+ Kemi, 139
+
+ Kenne, 144
+
+ Kent, 144
+
+ Kerr, 139
+
+ Kersch, 114
+
+ Khabur, 167
+
+ Khankova, 68
+
+ Klara, 149
+
+ Klodnitz, 80
+
+ Kloen, 147
+
+ Kocher, 86
+
+ Kohary, 86
+
+ Kohlbach, 113
+
+ Kokel, 86
+
+ Kola, 164
+
+ Kolima, 164
+
+ Korol, 139
+
+ Koros, 114
+
+ Koesten, 158
+
+ Krems, 140
+
+ Kroma, 140
+
+ Krumbach, 140
+
+ Kuchelbach, 87
+
+ Kulpa, 113
+
+ Kur, 139
+
+
+ Lagan, 45
+
+ Lahn, 45
+
+ _Laimaha_, 128
+
+ Laine, 45
+
+ Laith, 46
+
+ Lama, 128
+
+ Lambro, 129
+
+ Lamme, 128
+
+ Lammer, 129
+
+ Lamone, 129
+
+ Lamov, 128
+
+ _Lamus_, 129
+
+ Laucha, 45
+
+ Lauder, 148
+
+ Lauter, 148
+
+ Lave, 45
+
+ Lavino, 45
+
+ Leach, 44
+
+ Leam, 128
+
+ Lech, 44
+
+ Leck, 44
+
+ Lee, 44
+
+ Leen, 44
+
+ Legre, 44
+
+ Leiser, 147
+
+ Leith, 46
+
+ Leitha, 46
+
+ Leithan, 47
+
+ Leman, 129
+
+ Leman (Lake), 129
+
+ Lempe, 128
+
+ Lesse, 146
+
+ _Lethaeus_, 47
+
+ Leven, 45
+
+ Lez, 146
+
+ Lid, 46
+
+ Lida, 46
+
+ Lidden, 47
+
+ Liddle, 47
+
+ Lieser, 147
+
+ Liffar, 46
+
+ Liffey, 46
+
+ Ligne, 44
+
+ Lima, 128
+
+ Limen, 129
+
+ Limmat, 129
+
+ _Limyrus_, 129
+
+ _Liparis_, 170
+
+ Lipka, 46
+
+ Lippe, 46
+
+ Liver, 46
+
+ Liza, 146
+
+ Lizena, 146
+
+ Ljusne, 147
+
+ Lloughor, 45
+
+ Loing, 45
+
+ Loire, 44
+
+ Loiret, 14
+
+ Lomond (Loch), 129
+
+ Looe, 45
+
+ Loony, 45
+
+ Loose, 146
+
+ Lossie, 146
+
+ Lot, 72
+
+ Loue, 45
+
+ Louga, 45
+
+ Lougan, 45
+
+ Louven, 45
+
+ Lowna, 45
+
+ Lowther, 148
+
+ Luder, 148
+
+ Lug, 45
+
+ Lugan, 45
+
+ Lugano (Lake), 45
+
+ Lugar, 45
+
+ Luhe, 44
+
+ Lune, 45
+
+ Lutter, 148
+
+ Lye, 44
+
+ Lyme, 128
+
+ Lyon, 44
+
+ Lys, 44
+
+
+ Maas, 142
+
+ Macestus, 61
+
+ Madder, 88
+
+ Madel, 88
+
+ Maese, 142
+
+ Magra, 60
+
+ Mahanuddy, 60
+
+ Maia, 60
+
+ Maig, 60
+
+ Main, 60
+
+ Maina, 60
+
+ March, 61
+
+ Mare, 62
+
+ Marecchia, 62
+
+ Mark, 61
+
+ Marne, 88
+
+ Marosch, 62
+
+ _Marsyas_, 62
+
+ Masie, 142
+
+ Mask (Lake), 62
+
+ _Matrinus_, 88
+
+ _Matrona_, 88
+
+ Maw, 60
+
+ Mawn, 60
+
+ May, 60
+
+ Mayenne, 127
+
+ Meal, 61
+
+ Mede, 88
+
+ _Medemelacha_, 126
+
+ Medinka, 126
+
+ _Medoacus_, 127
+
+ _Medofulli_, 126
+
+ Medvieditza, 127
+
+ Medway, 126
+
+ Medwin, 127
+
+ Megna, 60
+
+ Mehaigne, 60
+
+ Mehe, 88
+
+ Meissau, 142
+
+ _Melsus_, 151
+
+ Meon, 60
+
+ Mergui, 62
+
+ Mersey, 62
+
+ Metauro, 88
+
+ _Metema_, 127
+
+ Meuse, 142
+
+ Mhye, 60
+
+ Midou, 126
+
+ Miele, 61
+
+ Mies, 142
+
+ Milsibach, 151
+
+ Moder, 88
+
+ Moldau, 162
+
+ Moldava, 162
+
+ Mora, 61
+
+ Morava, 61
+
+ Morge, 61
+
+ Moern, 62
+
+ Moselle, 142
+
+ Moskva, 62
+
+ Mourne, 62
+
+ Moy, 60
+
+ Moyne, 60
+
+ Muhr, 61
+
+ Mulde, 162
+
+ Muelmisch, 151
+
+ Muotta, 102
+
+ Murg, 61
+
+ Murr, 61
+
+ Murz, 62
+
+ Musone, 142
+
+ Muthvey, 102
+
+
+ Naab, 50
+
+ Naaf, 50
+
+ _Nabalis_, 51
+
+ Nabon, 50
+
+ Nahe, 50
+
+ Nairn, 49
+
+ _Namadus_, 52
+
+ _Naparis_, 50
+
+ Nar, 49
+
+ Narenta, 49
+
+ Narew, 49
+
+ Naron, 49
+
+ Narova, 49
+
+ Narra, 49
+
+ Natisone, 88
+
+ Nave, 50
+
+ Naver, 50
+
+ Navia, 50
+
+ Ne, 177
+
+ Neagh (Lake), 49
+
+ Neath, 54
+
+ _Neda_, 54
+
+ Neers, 49
+
+ Neisse, 51
+
+ Nenagh, 49
+
+ Nene, 49
+
+ Nenny, 49
+
+ Nent, 49
+
+ Nera, 49
+
+ Nerja, 49
+
+ Nerussa, 177
+
+ Ness, 51
+
+ Neste, 51
+
+ _Nestus_, 51
+
+ Nethan, 54
+
+ Nethe, 54
+
+ Neutra, 88
+
+ Neva, 50
+
+ Never, 50
+
+ Nevis, 51
+
+ Nia, 177
+
+ _Nia_, 49
+
+ Nidd, 54
+
+ Nidder, 54
+
+ Nied, 54
+
+ Niemen, 50
+
+ Nievre, 50
+
+ Nisi, 51
+
+ Nissava, 51
+
+ Nith, 54
+
+ Nive, 50
+
+ Nivelle, 50
+
+ Noain, 88
+
+ Nodder, 88
+
+ _Noraha_, 49
+
+ Nore, 49
+
+ Now, 49
+
+
+ _Oarus_, 39
+
+ Ock, 28
+
+ Ocker, 153
+
+ Odde, 176
+
+ Odder, 34
+
+ Oder, 34
+
+ Odon, 34
+
+ _Oenus_, 27
+
+ Oertze, 78
+
+ Ohm, 26
+
+ Ohre, 39
+
+ Ohrn, 40
+
+ Oich, 28
+
+ Oikell, 28
+
+ Oise, 32
+
+ Oka, 28
+
+ Oke, 28
+
+ Olle, 72
+
+ _Olmeius_, 130
+
+ _Oltis_, 72
+
+ Ombrone, 29
+
+ Oppa, 176
+
+ Orb, 109
+
+ Ore, 39
+
+ Orge, 41
+
+ Orla, 40
+
+ Orlyava, 40
+
+ Orlyk, 40
+
+ Orre, 40
+
+ Orrin, 40
+
+ _Orsinus_, 78
+
+ Orvanne, 109
+
+ _[OE]scus_, 31
+
+ Oskol, 31
+
+ Otter, 34
+
+ Ource, 78
+
+ Ourcq, 41
+
+ Ourt, 138
+
+ Ousche, 32
+
+ Oust, 158
+
+ Owenbeg, 164
+
+ Ovoca, 153
+
+ Oxus, 31
+
+
+ Paar, 65
+
+ Pader, 132
+
+ _Padus_, 132
+
+ Palme, 67
+
+ Pant, 178
+
+ _Pantanus_, 132
+
+ Parde, 133
+
+ Parret, 83
+
+ _Parthenius_, 133
+
+ _Pathissus_, 132
+
+ _Paulo_, 178
+
+ Pebrach, 84
+
+ Pedder, 83
+
+ Peen, 81
+
+ Peffer, 83
+
+ Pelym, 67
+
+ _Peneus_, 82
+
+ Penjina, 82
+
+ Penk, 82--Note.
+
+ Pennar, 82
+
+ Penza, 82
+
+ _Permessus_, 154
+
+ Pernau, 65
+
+ Persante, 101
+
+ Petteril, 83
+
+ Pever, 83
+
+ Pfreimt, 154
+
+ Piana, 82
+
+ Piave, 65
+
+ Piddle, 82
+
+ Pina, 82
+
+ Pinau, 82
+
+ Pindar, 83
+
+ _Pindus_, 82
+
+ Pinega, 82
+
+ Pinka, 82
+
+ Pitrenick, 83
+
+ Plaine, 65
+
+ Plau, 65
+
+ Plan-see (Lake), 66
+
+ Pleiske, 67
+
+ Pleisse, 66
+
+ _Pleistus_, 66
+
+ Pliusa, 66
+
+ Ploen (Lake), 66
+
+ Plone, 66
+
+ Plonna, 66
+
+ Plym, 67
+
+ Po, 131
+
+ Polota, 85
+
+ _Porata_, 115
+
+ Portva, 115
+
+ _Practius_, 167
+
+ Pravadi, 115
+
+ Pregel, 115
+
+ Primma, 154
+
+ Prims, 154
+
+ Pripet, 115
+
+ Pronia, 115
+
+ Prosna, 101
+
+ Pruem, 154
+
+ Pruth, 115
+
+ Purally, 115
+
+ _Pydaras_, 83
+
+ _Pyramus_, 154
+
+
+ Queiss, 158
+
+ Quenny, 145
+
+ Quipar, 177
+
+
+ Raab, 120
+
+ _Rasa_, 96
+
+ Rasay, 96
+
+ Ravee, 102
+
+ Raven, 102
+
+ Rea, 43
+
+ Rednitz, 95
+
+ Reen, 43
+
+ Rega, 43
+
+ Regen, 43
+
+ Regge, 43
+
+ Reno, 43
+
+ Reuss, 96
+
+ Rezat, 96
+
+ _Rha_, 43
+
+ _Rhesus_, 96
+
+ Rhine, 43
+
+ Rhion, 43
+
+ _Rhodanus_, 95
+
+ _Rhodius_, 95
+
+ Rhone, 95
+
+ Riaza, 96
+
+ Riga, 43
+
+ Riss, 96
+
+ Robe, 102
+
+ Rodach, 95
+
+ Rodau, 95
+
+ Rodden, 95
+
+ Roer, 168
+
+ Rohrbach, 168
+
+ Ross, 96
+
+ Rosslau, 96
+
+ Roetel, 96
+
+ Roth, 95
+
+ Rotha, 95
+
+ Rothaine, 95
+
+ Rother, 96
+
+ Rott, 95
+
+ Rottach, 95
+
+ Roubion, 102
+
+ Ruhr, 168
+
+ Rye, 43
+
+
+ Saale, 76
+
+ Saar, 55
+
+ _Sabis_, 59
+
+ Sabor, 59
+
+ _Sabrina_, 59
+
+ Saima (Lake), 119
+
+ Sal, 77
+
+ Salm, 166
+
+ _Salo_, 77
+
+ Salza, 151
+
+ Samara, 119
+
+ Sambre, 59, 119
+
+ San, 166
+
+ Saone, 119
+
+ Saraswati, 56
+
+ Saratovka, 56
+
+ _Sarayu_, 55
+
+ Sare, 55
+
+ Sark, 55
+
+ Sarnius, 56
+
+ Sarno, 56
+
+ Sarsonne, 56
+
+ Sarthe, 56
+
+ Sau, 59
+
+ _Sauconna_, 119
+
+ Save, 59
+
+ Savena, 59
+
+ Savezo, 59
+
+ Savio, 59
+
+ Savranka, 59
+
+ Sazawa, 98
+
+ _Scaldis_, 159
+
+ Scarr, 162
+
+ Scheer, 162
+
+ Scheldt, 159
+
+ Schie, 161
+
+ Schiltach, 159
+
+ Schmida, 53
+
+ Schnei, 52
+
+ Schondra, 99
+
+ Schozach, 99
+
+ Schunter, 99
+
+ Schupf, 101
+
+ Schussen, 99
+
+ Schutter, 99
+
+ Schwabach, 101
+
+ Schwale, 165
+
+ Schwalm, 166
+
+ Schwarza, 150
+
+ Schyrne, 162
+
+ _Scius_, 161
+
+ _Scopas_, 101
+
+ Seaton, 141
+
+ Seena, 166
+
+ Segre, 119
+
+ Segura, 119
+
+ Seille, 76
+
+ Seine, 119
+
+ Selle, 76
+
+ Selse, 151
+
+ Selune, 77
+
+ Sem, 119
+
+ Semoy, 119
+
+ Sempt, 119
+
+ Sena, 166
+
+ Senne, 166
+
+ _Senus_, 166
+
+ Seran, 56
+
+ Serchio, 55
+
+ Sered, 56
+
+ Sereth, 56
+
+ Serio, 55
+
+ Serre, 55
+
+ Serus, 55
+
+ _Sessites_, 98
+
+ Sestra, 99
+
+ Seugne, 119
+
+ Seva, 59
+
+ Sevan, 59
+
+ Severn, 59
+
+ _Severus_, 59
+
+ Sevre, 59
+
+ Sevron, 59
+
+ Shannon, 166
+
+ Sheaf, 101
+
+ Shere, 162
+
+ Shiel, 169
+
+ Shin, 166
+
+ Shira, 162
+
+ _Sicoris_, 119
+
+ Sid, 141
+
+ Sieg, 119
+
+ Sieve, 59
+
+ Sihl, 169
+
+ Silaro, 169
+
+ Sile, 169
+
+ Simmen, 119
+
+ Simmer, 119
+
+ _Simois_, 119, 169
+
+ Sinde, 23
+
+ Sitter, 141
+
+ Skerne, 162
+
+ Skippon, 101
+
+ Slaan, 77
+
+ Slaney, 77
+
+ Sneidbach, 52
+
+ Snyte, 52
+
+ Soar, 55
+
+ _Soastus_, 98
+
+ Soeste, 98
+
+ Soja, 119
+
+ Solman, 166
+
+ Somme, 119
+
+ Sora, 55
+
+ Sorg, 55
+
+ Sosna, 98
+
+ Sosterbach, 99
+
+ Sosva, 98
+
+ Souza, 98
+
+ Sow, 59
+
+ Soeve, 59
+
+ Spean, 103
+
+ Spear, 103
+
+ Speier, 103
+
+ Spey, 103
+
+ Sprazah, 103
+
+ Spree, 103
+
+ Sprenzel, 104
+
+ Spressa, 104
+
+ Sprint, 103
+
+ Sprotta, 103
+
+ Stoer, 58
+
+ _Storas_, 58
+
+ Stort, 58
+
+ Stour, 58
+
+ Streu, 58
+
+ Stroud, 58
+
+ Strumon, 171
+
+ Stry, 58
+
+ Stura, 58
+
+ Styr, 58
+
+ Suchona, 119
+
+ Suck, 59
+
+ _Sucro_, 59
+
+ _Suevus_, 101
+
+ Suippe, 101
+
+ Suire, 59
+
+ Sula, 165
+
+ _Sulgas_, 165
+
+ Sullane, 165
+
+ Sulm, 166
+
+ Sur, 55
+
+ Sura, 55
+
+ Sure, 55
+
+ Suren, 56
+
+ Suss, 98
+
+ Sutledge, 26, 98
+
+ Sutoodra, 98
+
+ Suusaa, 98
+
+ Suzon, 98
+
+ Svart, 150
+
+ Svir, 55
+
+ Swale, 165
+
+ Swelly, 165
+
+ Swilly, 165
+
+ Swords, 56
+
+ _Syrmus_, 171
+
+ Szala, 151
+
+
+ Ta (Loch), 135
+
+ _Tabuda_, 135
+
+ Tacon, 107
+
+ Tamar, 135
+
+ _Tamaris_, 135
+
+ Tambre, 135
+
+ Tame, 135
+
+ Tamuda, 136
+
+ Tamyras, 136
+
+ Tana, 135
+
+ Tanagro, 136
+
+ _Tanais_, 135
+
+ Tanaro, 135
+
+ Tanger, 136
+
+ _Tanus_, 135
+
+ Taptee, 135
+
+ Tara, 149
+
+ Tardoire, 105
+
+ Tarf, 69
+
+ Tarisa, 149
+
+ Tarn, 149
+
+ Taro, 149
+
+ Tartaro, 105
+
+ _Tartessus_, 105
+
+ Tarth, 105
+
+ Tauber, 37
+
+ Tavda, 135
+
+ Tave, 135
+
+ Tavus, 135
+
+ Tavy, 134
+
+ Taw, 134, 135
+
+ Tay, 135
+
+ Teane, 135
+
+ Tearne, 149
+
+ _Tearus_, 179
+
+ Tees, 106
+
+ Teesta, 107
+
+ Teign, 135
+
+ Tema, 135
+
+ Teme, 136
+
+ Temes, 136
+
+ Tengs, 136
+
+ Termon, 155
+
+ Tescha, 107
+
+ Tessin, 107
+
+ Test, 107
+
+ Teviot, 135
+
+ Thames, 136
+
+ Thaya, 136
+
+ Theiss, 107
+
+ Thiele, 106
+
+ Thur, 37
+
+ _Tiasa_, 107
+
+ Ticino, 107
+
+ Till, 105
+
+ Tilse, 106
+
+ Tim, 135
+
+ Timao, 135
+
+ _Timavus_, 135
+
+ Tivy, 135
+
+ Tollen, 106
+
+ Tom, 135
+
+ Torre, 37
+
+ Tosa, 107
+
+ Toess, 107
+
+ Touse, 107
+
+ Touvre, 37
+
+ Towy, 36
+
+ Trachino, 71
+
+ _Tragus_, 70
+
+ Traun, 69
+
+ Trave, 69
+
+ Trebbia, 69
+
+ Treja, 70
+
+ Trent, 141
+
+ Trento, 141
+
+ Trome, 70, 155
+
+ _Truentius_, 141
+
+ Truim, 70, 155
+
+ Tura, 37
+
+ Turija, 37
+
+ Turuntus, 141
+
+ Twiste, 158
+
+ Tzna, 52
+
+
+ Uda, 176
+
+ Ufa, 176
+
+ Ui, 177
+
+ Uist, 158
+
+ Ulla, 89
+
+ Ullea, 89
+
+ Ulster, 89
+
+ _Umbro_, 28
+
+ Umea, 28
+
+ Unstrut, 58
+
+ Upa, 176
+
+ Ural, 40
+
+ _Urius_, 39
+
+ Urjumka, 122
+
+ Ursel, 78
+
+ Usk, 31
+
+ Uste, 158
+
+ _Uxella_, 31
+
+
+ Vaga, 63
+
+ Vagai, 63
+
+ _Vahalis_, 63
+
+ Vakh, 63
+
+ Varano, 78
+
+ Vardar, 79
+
+ Varde, 79
+
+ Vardre, 79
+
+ Varese (Lake), 78
+
+ Vartrey, 79
+
+ Vayah, 63
+
+ Vegiaur, 64
+
+ Vegre, 63
+
+ Vehne, 146
+
+ Veile, 90
+
+ Veistritz, 158
+
+ Vel, 90
+
+ Velez, 91
+
+ Velino, 91
+
+ Vellaur, 91
+
+ Vendee, 146
+
+ Vent, 145
+
+ Ver, 77
+
+ Verdon, 79
+
+ Vesdre, 158
+
+ Vesle, 158
+
+ Vever, 64
+
+ Veveyse, 64
+
+ Viaur, 63
+
+ Vie, 63
+
+ Vienne, 63
+
+ Vig, 63
+
+ Vilia, 90
+
+ Viliu, 90
+
+ Villa, 90
+
+ Vilna, 90
+
+ Vils, 91
+
+ Vindau, 146
+
+ _Vipasa_, 64
+
+ Vire, 77
+
+ Vistre, 158
+
+ Vistula, 158
+
+ Vlie, 65
+
+ Vliest, 66
+
+ Vliet, 66
+
+ Vodla, 34
+
+ Vosges, 63
+
+
+ Waag, 63
+
+ Waal, 63
+
+ Wandle, 146
+
+ Warnau, 77
+
+ Warta, 79
+
+ Watawa, 34
+
+ Waveney, 63
+
+ Waver, 63
+
+ Wear, 34
+
+ Weaver, 64
+
+ Wegierka, 64
+
+ Weichsel, 158
+
+ Welland, 90
+
+ Welse, 91
+
+ Wente, 179
+
+ Wern, 77
+
+ Werre, 77
+
+ Wers, 78
+
+ Wertach, 78
+
+ Wetter, 34
+
+ Wey, 63
+
+ Wick, 63
+
+ Wien, 63
+
+ Wigger, 63
+
+ Willy, 90
+
+ Windau, 146
+
+ _Winderius_, 146
+
+ Windermere (Lake), 146
+
+ Wipper, 64
+
+ Wislauf, 158
+
+ Wisloka, 158
+
+ Woder, 34
+
+ Worse, 78
+
+ Woelpe, 73
+
+ Wupper, 64
+
+ Wurdah, 79
+
+ Wyck, 177
+
+ Wye, 63
+
+
+ Xalon, 77
+
+ Xucar, 59
+
+
+ Yssel, 33
+
+ Ythan, 35
+
+
+ Zeyer, 59
+
+ Zorn, 56
+
+ Zna, 52
+
+ Zwettel, 158
+
+ Zwittau, 158
+
+ Zwittawa, 158
+
+
+
+
+R. AND J. STEEL, PRINTERS, 57, ENGLISH ST., CARLISLE.
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's The River-Names of Europe, by Robert Ferguson
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RIVER-NAMES OF EUROPE ***
+
+***** This file should be named 35900.txt or 35900.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/5/9/0/35900/
+
+Produced by Steven Gibbs, Stephen Blundell and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/35900.zip b/35900.zip
new file mode 100644
index 0000000..b54a8ca
--- /dev/null
+++ b/35900.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..87f1464
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #35900 (https://www.gutenberg.org/ebooks/35900)